Discover this podcast and so much more

Podcasts are free to enjoy without a subscription. We also offer ebooks, audiobooks, and so much more for just $11.99/month.

Giving Voice to Those Traditionally Left Out: Roy Hasan

Giving Voice to Those Traditionally Left Out: Roy Hasan

FromIsrael in Translation


Giving Voice to Those Traditionally Left Out: Roy Hasan

FromIsrael in Translation

ratings:
Length:
9 minutes
Released:
Aug 1, 2018
Format:
Podcast episode

Description

Roy Hasan was born in 1983 in Hadera, Israel and is the author of two collections of poetry – The Dogs that Barked in our Childhood were Muzzled (Tangiers, 2014) and Golden Lions (Tangiers, 2016).  Michele Rosenthal translated several of Hasan's poems and says of Hasan, “He challenges the cultural gatekeepers to look beyond the traditional topics, tropes and metaphors toward a different, more inclusive version of Hebrew poetry that reflects the lived experience of those that have been traditionally left outside of the canon.” Text: Roy Hasan, If There’ll be Peace all the Arsim will Come, translated by Ron Makleff Roy Hasan, “The State of Ashkenaz,” and “Four in the Morning,” translated by Michele Rosenthal Music: Yemen Blues - Tonight I'll Be Pretty Ft. Mariem Hassan
Released:
Aug 1, 2018
Format:
Podcast episode

Titles in the series (100)

Exploring Israeli literature in English translation. Host Marcela Sulak takes you through Israel’s literary countryside, cityscapes, and psychological terrain, and the lives of the people who create it.