Professional Documents
Culture Documents
12
13.7.2012 16:29:58
Hrvatski jezik
P
HRV A IK-1 D-S011
ra
zn
st
ra ni ca
99
HRV A IK-1 D-S011.indd 2 13.7.2012 16:29:58
OPA UPUTA
Pred Vama su ispitni materijali prvog dijela ispita iz Hrvatskog jezika kojim se ispituje knjievnost i jezik. Za rjeavanje prvog dijela ispita predvieno je 80 minuta bez stanke. Pozorno proitajte sve upute i slijedite ih. Ispit se sastoji od 72 zadatka. Prva 52 zadatka ispituju razumijevanje teksta, poznavanje cjelovitih djela iz kojih su navedeni tekstovi, povijest knjievnosti i teoriju knjievnosti. Posljednjih 20 zadataka ispituje znanje jezika. U ovom se ispitu nalaze tri vrste zadataka: zadatci viestrukog izbora zadatci viestrukog izbora s dopunjavanjem zadatci povezivanja. Pozorno proitajte sve upute za rjeavanje koje se nalaze ispred svake skupine zadataka. Odgovore upiite na predvieno mjesto desno od zadataka u ispitnoj knjiici i obvezno ih prepiite na list za odgovore. Kada rijeite ispit, provjerite svoje odgovore. Nakon toga provjerite jeste li sve odgovore tono prepisali na list za odgovore. elimo Vam puno uspjeha! Ova ispitna knjiica ima 32 stranice, od toga 3 prazne.
99
13.7.2012 16:29:58
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
I. Knjievnost
Zadatci vezani za polazni tekst Zadatci viestrukog izbora
Sljedeih 40 zadataka vee se za osam polaznih tekstova. Nakon svakog od osam ponuenih tekstova slijedi po pet zadataka viestrukog izbora. U zadatcima viestrukog izbora od vie ponuenih odgovora samo je jedan odgovor toan. Odredite toan odgovor i obiljeite ga znakom X s desne strane u ispitnoj knjiici. Odgovore obvezno prepiite na list za odgovore.
Prvi tekst Silvije Strahimir Kranjevi, Mojsije Al ono narod, boja odlika, Sagradio si tele zlaeno I tele slavi, a ne Jehovu! Oprosti, vjeni, silni, svemoni, U naroda je krivi prorok prav I narodi su djeca velika, to lako im je kupit igrake! (...)
00
13.7.2012 16:29:58
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
01
13.7.2012 16:29:58
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik Drugi tekst Tin Ujevi, Jesenje neveselje Tromi zrak je pun udnovate vlage. Starim gajevima eta jesen uta. Dru troma stabla izgubljene snage. Neki vraki vrabac bezduno cvrkta.
00
13.7.2012 16:29:58
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
9. Koji se stih, s obzirom na vrstu stiha, razlikuje od ostalih triju u polaznom tekstu?
A. B. C. D. prvi drugi trei etvrti
A. B. C. D.
A. B. C. D.
01
13.7.2012 16:29:58
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik Trei tekst Vergilije, Eneida Neizrecivu bol, o kraljice, eli da priam Kako Danjci su mo i kraljevstvo trojansko bijedno satrli prah i kr i kakve sam vidio jade kojima sam bijah svjedok i donik znatan. Oiju suznih bi tom priao i Mirmidnac, pa i Dlopac neki il krutog liksa ratnik. Rosna svie ve zora i zvijezde izblijedjele zovu Sanak n oi ljudske, ali kad tliko eli nae saznati patnje i muke to prepati Troja, poet u, ako duh mi i samog se sjeanja aca. Slomljeni dgakim ratom i nemoni protiv sudbine, danajski voe, kad mnoga im zalud uminue ljeta, s pomou Plade vinje glemog sagrade konja nalik na brdinu neku, a bjee od jelova drva. Razglase la da je ovo zavjet za povratak sretan, ali u utrobu konjsku probrane smjeste junake tono ih odredi drijeb; i silna upljina se na potajno napuni mnotvom vojnika i oruja bojnog.
10
15
20
00
13.7.2012 16:29:58
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
01
13.7.2012 16:29:58
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik etvrti tekst Dante Alighieri, Boanstvena komedija I ko to drali u dugome redu plove, dok bolno glasovi im zvue, tako i sjene plaui u jedu stiu, a ono zlo ih sobom vue; pa rekoh: Metre, kakvi su to ljudi koje toliko crni uzduh tue? U skupu to radoznalost ti budi prva je, ree, caricom se zvala nad mnotvom raznih jezika i udi. Tako se oda bludu da je dala uzakoniti strast to gadna eli, ne bi li tako svoju ljagu sprala. Semiramis je; ona, povijest veli, naslijedi Nina, komu bjee ljbi; sultani su u njenu zemlju sjeli. Druga se, Dido, zbog ljubavi ubi, nevjerna rijei to je muu dade; i Kleopatra bludom duu zgubi. Jelenu vidjeh, to tolike jade prouzroi, i Ahila junaka, koji na kraju zbog ljubavi pade. 46
49
52
55
58
61
64
00
10
13.7.2012 16:29:58
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
A. B. C. D.
17. Kojoj su muci izloeni grjenici koje susree Dante u polaznom tekstu?
A. B. C. D. bolnom plau glasnim uzdasima neugodnom dahu snanom vjetru
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
01
11
13.7.2012 16:29:58
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik Peti tekst Petar Zorani, Planine (Perivoj od Slave) I tuj jedna, koj najpri u krilo se nadazrih, vidih da joj na prsih pismo zlatih slov dijae Latinka, i u nje mnoge i mnoge jabuke dvojega jazika male i velike bihu, a na svakoj jime onih ki jih utrgali bihu. Druga vila starija bie tuj s jimenom Grkinja, razlike mirisne jabuke razbirae; jo jedna od svih starija vila, Kaldejka pismo dijae, i ona jabuke gledajui gizdae se, akoprem davno utrgane, dali jo lipe i mirisne bihu. Poznah pak vilu mlajahnu jednu s malo jabukami u krilcu koj pismo s jimenom Hrvatica govorae i kako tubenu stei i ni malo jabuic razgledae. () Aj Zorane moj, za tako naporno jo trpku i nezrilu jabuku utrgnuti nastoja? () Dub oni na sridi jest od simena i ploda duba onoga od koga najprvi otac okusiv svim ostalim poslidnjim ostavi elju okusiti ga; i ta dub jest od razbora zvan, jer voa njegova okusiv, a je dobro i zlo znamo. Jabuke ke na krilih od vil vidi, znam da zna da sloge i pisma od pisac reena iskauju: nut Latinki, kolike i kako lipe jabuke u krilu jesu i udilj pribivaju; budi da onim dvim druzim sad ne pribiva, dali vidi da mnoge od pri utrgane jesu; a meni (ah nepomnjo i nehaju jazika hrvackoga!), evo ove same za nevolju pribiram i razgledam, ()
00
12
13.7.2012 16:29:58
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
01
13
13.7.2012 16:29:58
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik esti tekst Iza svijetloplavog vra stare petrolejke, u sjaju mlijene kugle, tu sjedi prosjeda gospoa sa svojim bijelim rupcem na leima, zlatan lanac visi joj oko vrata, a ruke su joj pune prstenja: to je doista njegova mati! To je ona ista njegova mati koja ga je gledala svojim hladnim pogledom kroz onaj okovani kotai na njihovim ulaznim vratima kad se vratio izgubljen i oajan, a onda ga je bacila na ulicu s glasom punim moralnog zgraanja! I kao onog jutra, kroz dvadeset i tri godine, razmak je izmeu njih ostao savreno isti: on se vue s nekakvim nemoralnim osobama, on kompromitira njen poteni krov, a ona se od njega moralno ograuje! Preglupo! Kao da ga nije godinama pustila da skapava gore od posljednjeg psa! itavo njegovo djetinjstvo, i ne samo djetinjstvo nego i on sam, njegov karakter, sve to je bilo vano u njemu i u njegovu ivotu, sve je ostalo ozlijeeno od prvih gnjiloa u kojima je nastajao, i ta ena zbog koje je proplakao itave noi, od koje je naslijedio svoju nezdravu krv, ta ena ograuje se od njega i njoj neto nije drago jer je to nemoralno, i jer se to nemoralno dogaa pod njenim visokomoralnim krovom! Kao da nije za itavog djetinjstva osjeao radoznale i nemirne oi onog smrdljivog svrajeg zakutka kako plaze po njemu kao gusjenice, a sve zbog ove popovske kreature! (...)
00
14
13.7.2012 16:29:58
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
01
15
13.7.2012 16:29:58
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik Sedmi tekst Franz Kafka, Preobrazba Zatim su sve troje skupa izali iz stana, to ve mjesece i mjesece nisu uinili, pa su se odvezli tramvajem u gradsku okolicu. Kola u kojima su sjedili sami bijahu sva obasjana toplim sunanim zrakama. Udobno zavaljeni na svojim sjedalima, razgovarali su o izgledima za budunost i pokazalo se da ti izgledi, kad se malo bolje promotre, nipoto nisu loi, jer sva tri zaposlenja bijahu o tome jo zapravo nisu bili stigli ni ispitati jedno drugo neobino povoljna, a pogotovo su mnogo obeavala u budunosti. Najvie su, naravno, mogli trenutano poboljati svoj poloaj zamjenom stana; htjeli su se preseliti u manji i jeftiniji stan, ali na boljem mjestu i, uope, praktiniji od sadanjeg koji je jo Gregor bio izabrao. Dok su tako razgovarali, gospodin i gospoa Samsa gotovo u isti mah zapazie, promatrajui svoju sve ivahniju ker, kako se ona u posljednje vrijeme, unato svim nevoljama od kojih su joj obrazi poblijedjeli, razvila u lijepu i jedru djevojku.
00
16
13.7.2012 16:29:58
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
01
17
13.7.2012 16:29:58
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik Osmi tekst Jean Racine, Fedra HIPOLIT Odluio sam: idem, dragi Teramene, i naputam vidike milovidne Trezene. U smrtnoj sumnji to me mui, ve crvenim to ovdje plandujem, dosaujem se, lijenim, a, evo, ve i dugih est mjeseci minu to ne ujem za oca i njegovu sudbinu! Ja ne znam to je s njim, gdje ivi, kud vrluda! TERAMEN () A jeste l sigurni da kralj, va otac, eli da osvijetlimo tajnu to ga od nas dijeli? Vas mui briga za tog naega junaka, a on pak moda voljko i bezbrino ljubaka, uivaju u krilu neke ljupke ene HIPOLIT Uuti! Ne vrijeaj svog kralja, Teramene! Ti mladenaki grijesi sad ga malo more i sad ga, siguran sam, snae neto gore! Pa Fedra vie nema pravih suparnica, jer on od svake brzo otprhuje ko ptica! I konano, ja inim tek ono to sam duan, a ovo mrsko mjesto napustit u ko suanj!
20
25
00
18
13.7.2012 16:29:59
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
40. Kako se, prema polaznom tekstu, osjea Hipolit u trenutku odlaska iz Trezene?
A. B. C. D. kao junak kao prorok kao rob kao vladar
A. B. C. D.
01
19
13.7.2012 16:29:59
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
I. Knjievnost
Zadatci bez polaznog teksta Zadatci viestrukog izbora s dopunjavanjem
U zadatcima viestrukog izbora s dopunjavanjem od vie ponuenih odgovora samo je jedan odgovor toan. Zadani tekst na mjestu umetnute crte treba dopuniti tekstom jednog od etiriju ponuenih odgovora. Toan odgovor obiljeite znakom X s desne strane u ispitnoj knjiici. Odgovore obvezno prepiite na list za odgovore.
A. B. C. D.
01
20
13.7.2012 16:29:59
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
A. B. C. D.
01
21
13.7.2012 16:29:59
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
I. Knjievnost
Zadatci bez polaznog teksta Zadatci viestrukog izbora
U zadatcima viestrukog izbora od vie ponuenih odgovora samo je jedan odgovor toan. Odredite toan odgovor i obiljeite ga znakom X s desne strane u ispitnoj knjiici. Odgovore obvezno prepiite na list za odgovore.
44. to je ditiramb?
A. dramska knjievna vrsta koja ujedinjuje knjievni tekst, glazbu i baletne scene s naglaenom scenografijom B. knjievna vrsta u stihovima pripovjednog karaktera s naglaenim lirskim ugoajem, a esto i dramskim zapletima u radnji i dijalozima C. lirska vrsta prvobitno odreena kao pjesma koja slavi bogove i heroje, a kasnije kao svaka pjesma posveena nekomu ili neemu to se smatra vrijednim najveeg potovanja, divljenja ili oboavanja D. vrsta lirske pjesme nastale u Grkoj u ast boga Dioniza u kojoj se zanosno slavi priroda, radost postojanja i uivanje u ivotu najee tonom koji je podignut do zanosa
A. B. C. D.
01
22
13.7.2012 16:29:59
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
01
23
13.7.2012 16:29:59
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
01
24
13.7.2012 16:29:59
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
I. Knjievnost
Zadatci bez polaznog teksta Zadatci povezivanja
U sljedeim zadatcima trebate povezati sadraj dvaju stupaca. Lijevi je stupac obiljeen rednim brojevima zadatka (od 1. do 5.), a desni je stupac obiljeen slovima (A, B i C). Svaki pojam iz lijevog stupca poveite s odgovarajuim pojmom iz desnog stupca tako da uz redni broj zadatka u tablici znakom X obiljeite slovo tonog odgovora. Svaki se pojam iz lijevog stupca moe povezati samo s jednim pojmom iz desnog stupca. Svaki se pojam iz desnog stupca moe povezati jedanput ili vie puta. Svaki se od pojmova mora povezati. Odgovore obvezno prepiite na list za odgovore.
A. B. C. D. E. F. G. H. 1. 2. 3. 4. 5.
A. B. C. D. E. F. G. H. 1. 2. 3. 4. 5.
05
25
13.7.2012 16:29:59
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
56. U kojoj je reenici pridjev izveden od toponima New York pravilno napisan?
A. B. C. D. Doekao ih je new yorki gradonaelnik. Doekao ih je Newyorki gradonaelnik. Doekao ih je newyorki gradonaelnik. Doekao ih je Njujorki gradonaelnik.
A. B. C. D.
01
26
13.7.2012 16:29:59
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
01
27
13.7.2012 16:29:59
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
01
28
13.7.2012 16:29:59
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
A. B. C. D.
71. Koji je dokument predlagao ijekavsku tokavtinu kao osnovu za buduu izgradnju
hrvatskog i srpskog standardnog jezika? A. B. C. D. Knjievni dogovor u Beu, 1850. Zakonska odredba o hrvatskom jeziku, o njegovoj istoi i o pravopisu, 1941. Novosadski dogovor, 1954. Deklaracija o nazivu i poloaju hrvatskog knjievnog jezika, 1967.
A. B. C. D.
01
29
13.7.2012 16:29:59
Hrvatski jezik
Knjievnost i jezik
A. B. C. D.
01
30
13.7.2012 16:29:59
Hrvatski jezik
P
HRV A IK-1 D-S011
ra
zn
st
ra ni ca
99
31
HRV A IK-1 D-S011.indd 31 13.7.2012 16:29:59
Hrvatski jezik
P
HRV A IK-1 D-S011
ra
zn
st
ra ni ca
99
32
HRV A IK-1 D-S011.indd 32 13.7.2012 16:29:59