You are on page 1of 68

m

LOS P A D R E S
DE LA

M
m

1 0 8 0 0 1 6 5 1 4

HEMETHERII

VALVERDE

Episcopi Leonensis

TELLEZ

A C T A S
DEL

CAUTIVERIO Y DE U MUERTE
DE CINCO PADRES

D E L A COIVIS'A.A. E>E JESXJS.

ACTAS
DEL

CAUTIVERIO Y DE LA MUERTE.
DE LOS RR.

rr.

P. OLIVAINT, L. DUCOUDRAY, .1. CAUBERT,


A. C L E R C , A. DE BENGY,
XIC

C Q M P A X A

1 )C

J E S U S ,

POR EL

P. A R M A N D O

DE PONLEVOY
*

DE LA MISMA COMPAA.

buril jaudentes/

"
'

- 1

; \.v
.

.V

T R A D U C I D O DE L A SEGUNDA EDICION F R A N C E S A .

m m m

ir

-V

l E

Capilla
Alfonmm
V i v e n t a r t e

BARCELONA.
LIBRERIA CATLICO-CIEXTFICA DE LA VIUDA E HIJOS DE J. SIBIRAN.4,
CALLE DE LA PDERT.V FERRISA, NMERO 1 6 .

1 811 ,

42834

.a

AL L T R E . SR. DR. D. J O S MORGAES Y GILI,

3X37
PG

i/

Cannigo penitenciario de la Santa Iglesia Catedral de Barcelona.

Colocando el nombre de V. I . R . al frente d e esta modesta


traduccin , no cumplo un mero deber d e cortesa y gratitud;
una imperiosa ley de justicia as lo reclamaba.
Suya fu la idea de dar conocer en nuestra querida patria
los sufrimientos y abnegacin de los preclaros mrtires de la Compaa de JESS inmolados recientemente por la revolucin 'en
Pars.
Al leer el texto francs, su corazon grande siempre y g e n e roso, debi latir impulsos de las tristes escenas que e n l se
relatan, y su alma cristiana, comprender la de aquellos que en el
seno de Dios gozan ya el premio de su heroico sacrificio en
F0???R0

2 " T B S U O L

V A L V D

T E L L E Z

aras del hbito que vestan y la fe que profesaban.


Encargndome la traduccin m e di una alta prueba de d e ferencia que aprecio en lo que vale.
Que el nombre de Y . I. R . unido siempre cuanto se i n tenta en pro dla pobre humanidad de este aun mas pobre siglo,
me escude contra los innumerables defectos de mi dbil trabajo.
B . L. M. D E V. I. R .
S. S . S .
Jos de

Vedruna.

Barcelona, Octubre de 1871.

ACTAS
DEL

CAUTIVERIO Y DE LA MUERTE
DE LOS PADRES
P E D R O OLIVAINT, LEON DUCOUDRAY,
JUAN CAUBERT, ALEJO CLERC, ANATOLIO DE BENGY,
SACERDOTES DE LA COMPAA DE JESUS.

Me atrevo encabezar este opsculo con el ttulo consagrado en la lengua de la Iglesia; quedar segn creo, bastante justificado por el asunto y por el gnero de mi modesto trabajo.
E n efecto, en las pginas que siguen, nada hay mi, ni el f o n do, ni aun la forma; las he solamente recogido, clasificado y en
fin publicado. Los documentos son relaciones y correspondencias:
por una parte, testigos, providencialmente escapados de la Conserjera, d e Mazas y hasta d l a Roquette, nos han contado lo
que han visto; por otra, nuestros queridos cautivos, hoy gloriosamente libertados, se han como revelado s mismos; desde el
fondo de su calabozo, no podan ya hablarnos, pero podan t o dava escribirnos, ya al descubierto bajo la mirada d e los c a r celeros, ya ocultamente, travs de todos los cerrojos. E s t a s
cartas tan sencillas, tan serenas me han parecido un testamento
digno de nuestros mrtires.

No hay que admirarse pues si no m e ocupo mas que de mis


hermanos. No es esto en modo alguno pretensin por mi p a r t e ;
es simple discrecin. Otros, asi lo esperamos, harn por los
suyos lo que yo hago aqu por los m i o s : Fralres meos guaro.
P e r o antes de narrar los ltimos combates de nuestros q u e ridos compaeros, creo deber dar al menos el r e s u m e n y los
principales datos de su vida.

E l P . Pedro O L I V A I N T naci en Pars el 2 2 de febrero


de 4 8 1 6 . Despues de brillantes estudios en el colegio de C a r lomagno, pas tres aos en la Escuela normal, y obtuvo los t tulos de licenciado en letras y sustituto de la ctedra de historia. Ense solamente dos aos en la Universidad, primero en
el Instituto de Grenoble, despues en el colegio Bourbon, en P a s. Durante los cuatro aos siguientes dirigi la educacin del
hijo menor del Seor duque de la Rochefoucauld-Liancourt.
E n 184-5, fue recibido en nuestra Compaa por el R . P . R u billon, entonces provincial, e hizo sus dos aos de noviciado,
parte en Laval, parte en V a n n e s .
Enviado al colegio de Brugelelte para ensear historia, hizo
sus primeros votos el 3 de may de 184.-7 y fu vuelto llamar
Laval, en donde estudi la teologa durante cuatro aos.
Desde 1 8 5 2 1 8 5 6 , fu agregado al colegio de Yaugirard,
como profesor, director y predicador de los alumnos y en fin
como prefecto de estudios.
Despues del tercer ao de probacion, hecha en Nuestra S e ora de Liesse en 1 8 5 6 , fu nombrado rector del colegio de
Yaugirard, en donde hizo sus votos de profeso, el 1 5 de agosto de 1 8 5 7 .
E n 1 8 6 5 vino ser superior de nuestra casa de la calle de
Sevres, y conserv este puesto hasta su muerte.

12

El P . Len D U C O U D R A Y , nacido en Lava! el 6 de mayo


de 1 8 2 7 , empez sus estudios en el seno de su familia, los
continu en el pequeo seminario de Pars, que diriga e n t o n ces M g r . Dupanloup, y los termin en el colegio de C h t e a u Gontier.
Inmediatamente despues de la carrera de derecho que p r o sigui hasta el doctorado inclusive, fu admitido en la C o m p a a por el R. P . Studer, provincial, el 2 de octubre de 1 8 5 2 ,
hizo su noviciado en Angers y pronunci all sus primeros v o tos en 1 8 5 4 .
F u dedicado enseguida durante tres aos al estudio de la
Filosofa en Lava!, despues agregado en calidad de sub-prefecto
de estudios la escuela de Santa Genoveva, en Pars.
A partir de '1861, estudi durante cuatro aos la teologa
en Lyon, inmediatamente despues hizo el tercer ao de probacin en Laon.
F u nombrado rector de la escuela de Santa Genoveva
el 2 5 de agosto de 1 8 6 6 ; despues de cuatro aos, este ttulo
le ha costado la vida.
Haba hecho sus ltimos votos de profeso el 2 de febrero
de 1 8 7 0 .
E l P . Alejo C L E R C haba nacido e Pars el 11 de diciembre
de 1 8 1 9 ; alumno del colegio de Enrique IV, despues de la
Escuela politcnica, abraz la carrera de merina, en donde sirvi durante trece aos.
Era teniente de navio, cuando se present al R . P . S t u d e r ,
provincial, el 2 8 de Agosto de 1 8 5 4 .
Despues de su noviciado hecho en Saint-Acheul, hizo sus

13

primeros votos, el 8 de Setiembre de 1 8 5 0 , en la capilla de


aquella casa.
Un solo ao se le di para repasar la filosofa en Vaugirard.
Despues durante cinco aos consecutivos, fu empleado como
profesor en la escuela de Santa Genoveva.
E n 1 8 6 1 fu a seguir en Laval durante cuatro aos el
curso de teologa.
F u entonces llamado de nuevo, como director de congregacin y profesor, en Santa-Genoveva.
En 1 8 7 0 , hizo en Laon el tercer ao de probacion.
E n fin, despues de haber contribuido brillantemente al s e r vicio de nuestra gran ambulancia del colegio de Vaugirard d u rante el sitio de Pars, hizo los votos de profeso el 1 9 de marzo de 1 8 7 1 , en la capilla de la escuela de Santa Genoveva.
Iba bien pronto sellarlos con su sangre.
El P . Juan C A U B E R T naci en Pars el 2 0 de julio de 1 8 1 1 .
Despues de haber cursado de una manera distinguida, todas
las clases en el colegio de Luis el G r a n d e , estudi derecho y
tres aos de prcticas, y ejerci durante siete aos la carrera de
abogado en los tribunales de Pars.
Admitido en la Compaa por el R . P . Rubillon, provincial,
c-1 10 de julio de 1 8 4 5 , hizo elnoviciado en Saint-Acheul y pronunci sus primeros votos en Brugelelte el 3 1 de julio de 1 8 4 7 .
Consagr enseguida un ao repasar la filosofa y otros t r e s
estudiar la teologa.
A partir de esta p o c a , estuvo constantemente empleado en
diversas casas como ministro, procurador y confesor: en el gran
Seminario de Blois tres a o s , en la escuela de santa G e n o -

veva siete a o s , en la casa d e la calle d e S v r e s diez aos.


Habia hecho el tercer ao de probacion e n Nuestra Seora
de Liesse en 1 8 5 3 , y los ltimos votos, el 1 5 d e agosto de
1 8 5 5 , en la capilla d e santa Genoveva. Humilde y modesto
durante su vida, h a sido magnnimo en su m u e r t e .
El P . Anatolio d e B E N G Y naci en B o u r g e s el '19 d e s e tiembre d e 1 8 2 4 . Discpulo durante nueve aos de nuestro colegio de B r u g e l e t t e , y recibido en la Compaa en R o m a p o r
e l R m o . P a d r e General, Juan Rootliaan, d e santa memoria,
principi su noviciado en san Andrs del Quirinal y lo concluy e n Issenheim en el A l t o - R h i n .
Enviado B r u g e l e t t e , hizo all s u s primeros votos el 1 3
de noviembre de 1 8 4 5 .
Despus de un ao consagrado repasar la retrica, permaneci todava tres aos en el mismo colegio, ya como profesor,
ya como vigilante.
E n 1 8 5 1 , principi el curso d e teologa e n L a v a l ; hizo e n
1 8 5 5 el tercer ao de probacion e n Nuestra Seora d e Liesse
y sus ltimos votos en Vannes el 2 d e febrero de 1 8 5 8 .
Empleado durante seis a o s , con diversos ttulos e n varios
de nuestros colegios, se dedicaba desde 1 8 0 3 al santo ministerio en nuestras residencias.
E n 1 8 5 6 , con varios d e sus h e r m a n o s , form parte de la
espedicion de Crimea, e n calidad d e cura castrense.
E n fin habia solicitado y obtenido el mismo favor e n 1 8 7 0 ,
y d u r a n t e el sitio d e P a r s se consagro al servicio do las ambulancias volantes en los arrabales. Soldado l mismo, r.o ha m e recido acaso el fin de los bravos?

P R E L I M I N A I R E S .

Antes y durante todos nuestros desatres de 1 8 7 0 , los s i g nos precursores no haban faltado la casttrofe d e 1 8 7 1 , y
se puede decir que era p r e s e n t i d a , como habia sido preparada
desde largo tiempo. Sea de ello lo que f u e r e , est en nuestras
tradiciones el no retroceder delante del miedo y ceder solamente la fuerza. E n consecuencia y despecho d e lodos los
pronsticos amenazadores, se resolvi, inmediatamente despues
de laronclusion del armisticio, activar los preparativos para
volver abrir en la m a s breve dilacin la escuela de santa G e n o veva y el colegio d e V a u g i r a r d . Durante el sitio de P a r s , y
hasta desde, el principio d e la guerra con P r u s i a , estos d o s
establecimientos haban sido espontneamente ofrecidos la
intendencia militar y trasformados en ambulancias permanentes,
en donde haban sido sostenidos y cuidados centenares d e e n fermos y heridos ; todas las economas de ambas casas se h a ban consumido e n esta buena o b r a , cristiana y patritica. E r a
pues indispensable ahora sanear toda prisa el local y restaurar
una buena parte del mobiliario.
La nueva apertura del colegio de Vaugirard qued fijada
para el 9 del mes de marzo, y en el da indicado, cerca de d o s
cientos alumnos haban ya acudido al llamamiento. P u e s

bien! esta sola circunstancia, tan accidental, segn se v e ,


es debida la salvacin de toda la casa. E n efecto la revoluc i n , de da e n dia mas amenazadora, habiendo estallado al
fin el 1 8 de marzo, el P. R e c t o r , mas inquieto todava por los
nios que por los P a d r e s , se apresur hacer m a r c h a r todo
el mundo, profesores y alumnos la casa de campo del colegio,
situada en los Molinillos entre Issy y Meudon. P e r o muy pronto fu necesaria una nueva traslacin, aun mas precipitada. El
domingo de R a m o s , 2 de abril se rompieron las hostilidades
entre Versalles y P a r s ; los Molinillos, situados precisamente
en la estrecha zona que separa las lneas beligerantes, se encuentran cogidos entre dos f u e g o s ; toda la familia fugitiva por
segunda vez, se repleg primero sobre Versalles y se retir
por fin Saint-Germain e n - L a y e . E l colegio de Vaugirard que
qued desierto, fu invadido, ocupado, saqueado en medio de
las mas innobles orgas; pero all lo m e n o s , si se encontr
alguna cosa que robar, no se encontr nadie que p r e n d e r .
E n la escuela de Santa Genoveva se haba necesitado mas
tiempo para reparar las averas del sitio, y los alumnos no h a ban podido ser convocados sino para el 2 1 de marzo. P e r o , la
insurreccin que sobrevino en el intervalo exigi nuevos r e t a r dos; se expidi pues inmediatamente una c o n t r a o r d e n en todas direcciones, y se advirti las familias que esperaran n u e vo aviso. Sin embargo el P . Ducoudray hizo marchar sin dilacin cuatro de nuestros P a d r e s ; uno para tratar de negociar
un emprstito en Inglaterra en Blgica, fin de hacer frente
las estremas necesidades del m o m e n t o ; los otros tres para
buscar por todas partes en las afueras un abrigo seguro para
su escuela proscrita.

No habiendo dado resultado ninguna de estas negociaciones,


hubo que limitarse un ltimo plan de mas fcil y menos costosa ejecucin, y los alumnos fueron definitivamente convocados
para el 1 2 de abril en la Casa de campo de la escuela, situada
en Athis-Mons, en el ferro-carril de Orlans, 2 0 kilmetros
de Pars. Toda la comunidad, con el ministro la cabeza se
estableci all sobre la marcha ; el mismo P . Rector se qued
todava un poco en Pars, para presidir la ltima operacion de
la mudanza. E l 3 de abril, debia reunirse con los suyos, cuando Dios lo detuvo y la Commune tambin.
E n la calle de Svres, se habian tomado igualmente todas
las medidas que la prudencia pareca sugerir, dejando el resto
la Providencia. As primeramente habia parecido bien el no
conservar en P a r s mas que un pequeo nmero de los nuestros, los hombres la par necesarios y voluntarios. Algunos
fueron pues enviados provincias, los otros permanecieron dispersos en la ingrata capital.
E n cuanto m, el 2 0 de marzo por la tarde, h u b e de abandonar la calle de Svres con el pequeo personal y material
administrativo, para ir habitar en un barrio mas tranquilo, al
abrigo de una caridad desinteresada. E n este asilo es donde
vino encontrarme el P. Olivaint, el 2 6 de marzo ; insisti para
obtener mi salida de P a r s ya casi sitiado : de tardar un poco
mas las comunicaciones iban ser cortadas ; los ferro-carriles
no tomaban ya equipajes, y muy pronto sin duda no tomarian
ni aun viajeros. P o d a m o s preveer que esta entrevista seria la
ltima? Y era l quien se esponia, hasta se perdia, queriendo salvarme ! E l 2 8 de marzo, antes de marchar, me dirig todava una vez mas, travs de las barricadas, los caones y la
mi

multitud a r m a d a , l a escuela de S a n t a Genoveva. Vi, para no


volverle ver al P . Ducoudray, y juntos tomamos algunas m e didas que deban quedar sin objeto.
Aquel mismo dia, fui fijarme, por u n tiempo bien indeterminado, en nuestra casa de V e n d e s , distancia y sin e m b a r go prxima; bastante lejos para t e n e r l a s comunicaciones libres
'con la provincia, y bastante cerca para tenerlas fciles y r p i das con Pars. Todos tos das en efecto, y menudo v a n a s v e ces al dia travs del hierro y el fuego, recibamos m e n s a j e s
mensajeros. All es donde hemos esperado el desenlace, m e cidos desde el principio hasta el fin entre el temor y la e s p e ranza. Y sin embargo, recoga de antemano todos los documentos contenidos en esta recopilacin, con yo no s que presentimiento que conservaba reliquias.
.
Despues de todas estas separaciones sucesivas, el P . Oliva nt
no tenia ya junto s, en la calle de Sevres, m a s que el P . Alejo Lefebvre, que deba desarmar hasta los verdugos, y algunos
coadjutores llenos de abnegacin y prueba de m i e do. U n H e r m a n o muy joven, J u a n R e t h o r , que se estaba m u riendo, consumido en el servicio de nuestra ambulancia de la.
calle de Sevres, habia sido traslado tiempo casa de los buenos Hermanos de S a n Juan de Dios, calle Oudinot.
E n cuanto nuestra residencia de S a n Jos de los Alemanes,
calle Lafayette, iba quedar s a l v o , protegida s b r e l a tierra
como e n el cielo. P r i m e r a m e n t e u n a b u e n a , p a r t e de la comunidad, de origen aleman, habia debido abandonar Francia, al
principio mismo de la g u e r r a con Alemania. A mas, la casa se
encontr naturalmente colocada bajo el protectorado del ministro
de los Estados-Unidos, encargado por Prusia de velar por ios

intereses de sus nacionales en Pars. E n fin la modesta misin


tema la reputacin merecida de ser muy p o b r e : era esto un d e s preciable incentivo para los sabuesos de la Commune.
Tal era en el momento fatal, el estado de las personas y de las
cosas en nuestras diversas casas de Pars. Ciertamente nadie poda
adivinar todava cuales eran, entre el nmero, las vctimas p r e destinadas. A la verdad hay aqu todo un misterio y este es el
caso de repetir la esclamacion del apstol: O ulliludo! As por
una parte, segn nuestros clculos y nuestras medidas, los que
han sido realmente elegidos para el sacrificio no deban ser llamados l porque la hora misma de su arresto, deban e n contrarse fuera de alcance. P o r otra parte no es ni la p r e p a r a cin del corazon, ni aun la ocasion lo que ha faltado los que
sobreviven. P o r ejemplo, uno de estos ltimos me pedia p e r m i so para permanecer en Pars, al servicio de las almas abandonadas y en peligro: Aun que decidido permanecer en mi puesto, me escriba el 1 6 de abril, lo sacrificar todo uno de v u e s tros deseos, pero me parece que soy un poco til
Despues,

h e r m a n o s

encuentro tan dulce el abandonarme entre las manos adorables


de Nuestro S e o r ! N o ver mas que l, ni tener m a s que l,
no depender sino de l, no confiarse mas que en l, esto es el
cielo anticipado. Tengo en el fondo del corazon una alleluia
que resuena continuamente; porque seria bien deplorable que
acontecimientos esteriores cualesquiera que puedan ser, nos hiciesen perder la gracia del tiempo pascual. E s una magnfica
ocasion de adquirir el gozo espiritual, virtud tan i m p o r t a n t e para marchar grandes pasos en el camino que conduce J E S S ,
nuestro a m o r : y la honrada gente de la Commune me parecen
instrumentos visiblemente escogidos para hacrnosla adquirir.

As pues, que vuestro corazon tan tierno no tenga por m i n quietud alguna; m e

hallo

mecido dulcemente por Nuestro S e -

or v no deseo otra cosa m a s .


Otro el 1 4 de a b r i l , m e daba las gracias e n estos t r m i nos por'haberlo sostenido e n P a r s : . N o podr jams deciros
bastante cuan reconocido estoy la bondad q u e tne.s e n d e jarme aqu el ltimo. T e n d r quizs que sufrir, tendre quizas a
felicidad de morir por el nombre de J E S S , y por consiguiente
de ir al cielo, d e arrebatarlo en cierto modo, sin haber hecho
jams nada bueno para merecerlo. Cuantas gracias os doy,
P a d r e m i ! Estad bien seguro sin embargo que no quiero c o m e t e r imprudencia alguna. Bendecidme y rogad por m i : y si
i o s bondadoso me concede la gracia de morir e n cierto modo
mrtir e n la Compaa, como se lo h e pedido todos los das
desde hace mas de treinta y cinco a o s , estad muy contento,
no dejar d e rogar por vos en el cielo que os debere. N o m e
atrevo decir que tengo el presentimiento de ello, pero s el
mayor deseo.
P e r o est escrito e n el Santo Evangelio: Unus
.assumetur
el alter
reliquelur.
Uno ser cogido y otro dejado. Q u e el Seor sea por ello
dos veces bendito!

L O S

A R R E S T O S .

Acababa de empezar la semana santa; era una hora bien propicia para entrar e n el via-crucis.
El primer golpe alcanz la escuela de santa Genoveva.
Desde el lunes santo, 3 d e abril, el P . Ducoudray me escribi:
A las grandes pruebas de la situacin, Dios bondadoso aade
la prueba mas ntima. E l P . de Poulpiquet ha entregado esta
maana su alma Dios. Ayer por la m a a n a , pareca q u e no
haba todava ningn peligro prximo. Ayer por la tarde hacia
las s e i s , la situacin se hizo m a s alarmante. H e viaticado al
buen P a d r e esta noche las tres y media y le h e aplicado la
indulgencia de la buena muerte. l i e recibido su ltimo suspiro
las ocho y cuarto. E s t e buen padre h a ido al cielo, r e c o m pensa d e su vida t a n edificante. E s u n a gran prdida para
nuestra casa.
He aqu nuevas dificultades, un 'decreto dado esta m a ana por la Commune :
Confiscacin d e los bienes muebles inmuebles pertenecientes las congregaciones religiosas.
He decidido con los P P . Billot y de Guilhermy como se
habia de contestar la visita que puede llegarnos d e un m o mento otro.
A la voluntad de Dios!

Esta muerte inesperada del P . de Poulpiquet retuvo al


P. Ducoudray en Pars, un dia m a s , ali! un dia de mas. Ella
condujo all hasta varios de nuestros Padres, que se haban
trasladado ya Athis, para asistir los funerales que deban
tener lugar al dia siguiente, 4 de abril. Todos iban quedarse
all en condiciones que no haban previsto.
Durante la noche del lunes al martes santo, 4 de abril, entre las doce y la una 'de la noche, la escuela fu de pronto
cercada por un batalln de guardias nacionales, todos armados
hasta los dientes. La calle Lliomond, la calle de Ulm, el pasaje de las Vias, el almacn en el fondo del jardn, todo qued
custodiado. Se llama golpes redoblados la puerta del n mero 1 8 . El Hermano portero se levanta al momento y va
decir que las llaves estn segn costumbre, depositadas en el
cuarto del P. Rector, pero que va buscarlas para abrir. E n s e guida de esta respuesta, sin embargo de ser tan sencilla y n a tural, la impaciencia se convierte en f u r o r ; la corneta, guisa
de intimacin, resuena t r e s veces rpidos intervalos; una
descarga
O Ogeneral sobre todas las ventanas de la calle Lhomond
arroja la alarma en todo el barrio; se amenaza con ir buscar,
algunos pasos de all, caones y ametralladoras puestos en
batera en la plaza del Pantheon. Por fin las puertas se abren,
se presenta el P. Rector y, con perfecta calma, quiere hacer algunas observaciones en nombre del derecho comn y de la libertad individual. P e r o la hora de estas reclamaciones estaba
ya bien lejana! E l comandante, rewolver en mano, manifiesta,
por toda contestacin, al P . Ducoudray que le constituye p r i sionero y que ocupa la casa, fin de llevarse las armas y m u n i ciones que ella oculta. All, como en todas partes, en el fondo

lo que se quera sobre todo era la caja. < Lo que nos hace falta,
haba dicho un miembro de la Commune, es dinero. P e r o la
verdad, sobre todo despues de los gastos del sitio se llegaba en
mala ocasion.
Sin embargo todo el mundo estaba en pi en la casa: se iba
y venia al azar y cada cual segn su instinto. P e r o ante todo,
un sacerdote corri una capilla interior en donde, por precaucin, se habia retirado el santsimo Sacramento y se apresuraba sustraerlo las profanaciones.
Los enviados de la Commune. eran en nmero y en fuerza
suficiente para proceder varias operaciones la vez. Primeramente se estableci un cuerpo de guardia en el patio de entrada, y se colocararon centinelas en los corredores y palios, en
todas las salidas, y en fin lo largo de todos los muros al r e dedor del jardn. S e ech mano enseguida todos los nuestros
que se pudo encontrar, P a d r e s y Hermanos, y hasta sobre los
criados de la escuela. A medida que se les arrestaba, se les
conduca al cuerpo de guardia en el patio de entrada y all se les
hacia sentar. Solamente al cabo de dos largas horas, se les permiti entrar en los pequeos recibidores que dan al patio, fin
de aguardar que se hubiese decidido sobre su suerte.
Al propio tiempo se visitaba y registraba toda la casa. El
mismo P . Rector tuvo que conducir todas partes al comandante con su escolta. L a pesquisa fu muy larga y muy m i n u ciosa, sin el resultado esperado, al menos deseado: como era
de razn no se encontr absolutamente lo que se buscaba: ningn arma y bien poco dinero. Por lo dems, el P. Ducoudray,
sin desmentirse un solo instante, contestaba con tanta sangre
fra, dignidad y cortesa, que los guardianes admirados se d e -

cian: Qu hombre!" y qu energa de carcter N E n fin, despues


de tres penosas horas, se condujo al mismo al patio; pero desde este
primer momento, se le separ de sus hermanos, y se le puso aparte
en u n pequeo vestbulo de la capilla, frente los recibidores.
E s casi suprfluo aadir que el saqueo d e la casa enmpez
casi inmediatamente, .acelerado y completado al otro dia y los
siguientes por bandadas de m u g e r e s y de nios. P o r u n a felicidad completamente providencial, la biblioteca y el gabinete d e
fsica fueron, los nicos, prximamente respetados.
A las cinco de la maana la corneta toca llamada ; esta es la
seal del desfile y de la marcha para la Prefectura de polica. L o s
prisioneros fueron colocados entre dos filas de guardias nacionales,
el P . Rector l a cabeza, p e q u e a distancia de todos los dems,
detrs d e l seguian l o s P P . Fernando Billot, Emilio Chauveau,
Alejo Clerc, Anatolio d e B e n g y , Juan Bellanger, Teodoro d e R g n o n y J u a n T a n g u y , los hermanos Benito Darras, Gabriel Ddcbat,
R e n a t o Pitn, Pedro L e Falhier y siete criados.
Cerca del puente d e san Miguel, hcia la entrada d e la
C i t , el P . Ducoudray se volvi y con aire radiante dijo al p a dre Chauveau que se encontraba m a s cerca de l : " P u e s bien!
bant gaudentes ( 1 )' no es verdad ?
Qu os lia dicho?
preguntan este ltimo los guardias inquietos. E l les repite la
frase sospechosa. Sabe Dios lo que podian comprender de ella !
Llegando la Prefectura de polica, las cornetas resuenan por
los aires para anunciar el feliz resultado de la expedicin y la rica
captura que se h a hecho. L o s prisioneros tienen que atravesar
(1) Ibant gaudentes quoniam digni habiti s-unt :ro nomine Jesu contumeliam yati. ACT. V. 41. Iban gozosos de haber sido juzgados dignos
de s e r ultrajados por el nombre de JESUCRISTO.

grupos numerosos de guardias nacionales, e n medio de las r i sotadas y de la gritera general. A su entrada, u n gefe de batalln , llamado G a r r e a u , joven todava y de semblante bastante
d u l c e , los acoge con estas palabras q u e no lo eran n a d a :
P o r qu m e conducs estos canallas? P o r qu no los habis
fusilado en el momento?
Despacito! contest u n guardia nacional, e s preciso proceder con calma, de otro modo vos podrais serlo primero q u e
los dems.
Entran entonces en el gabinete d e este mismo gefe de
batalln, el cual, rewolver en mano, pidi primero al Director.
El P . Ducoudray se adelanta y contesta: H m e aqui.
Teneis armas e n vuestra casa, lo s.
< No, seor.
L o s de buena tinta.
S i las hay, es contra mi conocimiento.
< Teneis u n a voluntad d e hierro. Irmos verlo juntos,
y si no las encontramos, no volveris aqu. P o r lo dems habis
cometido muchos crmenes...
Aqu empez toda una enumeracin d e m a l d a d e s : envenenamiento de enfermos y heridos en la ambulancia , perversin
de la juventud, complicidad con el infame gobierno de Vcrsalles. El P . Ducoudray se acord que Jess se callaba, cuando era acusado, Jess aulem tacebat, y como su adorado Maestro, verdadero discpulo, permaneci silencioso impasible.
Entonces el ciudadano G a r r e a u , pasando d e pronto de la
violencia la irona, se dirige sus satlites: < Estos seores
se daban buena v i d a , mientras que nosotros nos moramos de
h a m b r e ! Hoy los papeles se han trocado. Y desde luego, estos

caballeros deben estar fatigados, hemos perturbado su sueo ; vais darles colchones de muelles.
o S, s, rellenos de huesos de melocoton, exclam un
guardia nacional, sin duda para hacer coro su gefe.
. E n cuanto vos, aadi este ltimo dirigindose al padre
D u c o u d r a y , voy poneros fuertes notas en el registro c a r c e lario.
Queda formada la lista de prisioneros. Llegada la vez al
P . de B e n g y : Anatolio de B e n g y ! exclama el noble Garreau,
est bien, h aqu un nombre propsito para haceros cortar
la cabeza. Oh! confio, contest el padre, sin conmoverse,
que no me la haris cortar causa de mi nombre.
Y cul es vuestra edad?
Cuarenta y siete aos.
, Y a habis vivido b a s t a n t e !
Sin mas formalidades, los acusados son conducidos con buena
escolta por el ciudadano Garreau. E l P . Rector es encerrado
solo incomunicado en una celda de la Conserjera. Todos los
dems son conducidos la crcel del depsito en una sala comunmente destinada hasta entonces las mujeres perdidas que
la polica recoje durante la noche sobre los arroyos de la capital. Habia all unos treinta detenidos y cada dia vea aumentarse
el nmero.
T e n d r e m o s que volver muy pronto la C o n s e r j e r a , pero a
fin de seguir el orden de los tiempos y de los hechos, volvamos
pasar un instante por la calle Lhomond, y por la noche del
mismo dia nos detendremos un poco mas en la calle de Sevres.
T r e s de los nuestros haban quedado todava en la casa de
Santa-Genoveva.

E n medio del horrible tumulto de la noche anterior, como


cada cual segua su propio consejo, el P. Elesban de Guilhermy, tuvo la felicsima inspiracin de bajar al jardin. All, en
medio de un planto de arbustos de escaso follaje todava y
completamente trasparente, ya en pi, ya sentado recostado,
se contenta con aguardar durante largas horas y estar dispuesto todo. Los hombres armados van y vienen en todos sentidos
pasan y vuelven pasar junto l, y nadie le v. Llegada por
fin la claridad completa, habiendo el corneta tocado llamada,
el padre sale tranquilamente de su madriguera nocturna y se
va recto al cuarto del hermano coadjutor, Jorge Merlin, desde
hcia mucho tiempo gravemente enfermo y completamente s e pultado en el lecho. S e instala su cabecera llenando las funciones de enfermero, y mas tarde se le rene el hermano Juan
Bautista Margerie, enfermero de la escuela, que ha encontrado
tambin el medio de escapar las pesquisas de la noche. Pero,
por una excepcin bastante e s t r a a , el hecho consumado fu
como un derecho adquirido, los tres ltimos huspedes de la
casa fueron sin duda declarados en estado de arresto y g u a r dados de vista en adelante; sin embargo el cuarto de un e n fermo pudo parecerles durante dos meses una prisin comparativamente mitigada.
La jornada del 4 de abril iba terminarse en la calle de
Svres. Esta escena nocturna, menos ruidosa que la de la m a ana, deba tambin ser fatal en sus consecuencias. E l P . Olivaint 110 dejaba de estar bien advertido del golpe que le amenazaba, pero Dios sin duda le inspir el pensamiento de a g u a r d a r ;
esper pi firme. Muchas veces haban ido avisarle oficiosamente, y h a s t a , segn se asegura, de parte de un miembro

de la Commune, de todo lo que se preparaba para la noche. Poco


antes de medioda, una persona amiga que le suplicaba que
se alejara, se content con responder: Q u quereis? Soy como el capitan de un buque, q u e debe quedarse el ltimo bordo. He puesto ya en seguridad todos l o s m i o s ; solo el padre
Lefebvre no quiere abandonarme y algunos hermanos guardan
con nosotros la casa. Despues de todo, si somos cogidos hoy, n o
tendr m a s q u e u n solo p e s a r , es que s e a el m r t e s y no el
virnes santo.
La misma persona volvi la carga hacia las seis de la tarde, todava mas alarmada y mas solcita que por la m a a n a ; segn informes que parecan demasiado ciertos, la temible visita
debia tener lugar entre las siete y las o c h o . V a m o s ! P o r
qu os inquietis, hijo mi? le contest por ltima vez el P a d r e
Olivaint; el mejor acto de- caridad q u e podemos h a c e r , no es
acaso dar nuestra vida por el amor de JESUCRISTO? Sin emb a r g o , como se le f u anunciar que e n aquel mismo instante
se hacia la visita en la casa de los Lazaristas, envi uno d e
los hermanos para asegurarse d e ello. E l hecho era cierto. E n
cuanto l se puso tranquilamente rezar su breviario e n el
corredor de la planta baja, frente la puerta d e entrada. Acertando pasar un amigo: Aguardo, le dijo todava, estrechndole la mano.
E n fin, la hora ordinaria de la colacion de c u a r e s m a , las
siete y cuarto, dirgense al refetorio, cuando de pronto llega el
hermano portero: el delegado d e la Commune estaba all, la
cabeza de una compaa de guardias nacionales. L a consigna dada al portero era retenerlos en el vestbulo en los recibidores
hasta que el mismo Superior llegase, y el Hermano Francisco

Gauthier supo observarla bien , pesar de la impaciencia y de


las amenazas de los visitadores. Haba algo mucho mas importante y que corra mas prisa que ir hacer los honores los
embajadores armados de la Commune, era el salvar el nico t e soro de la casa, Nuestro Seor y Dueo, JESS. Previendo lo
que iba llegar, s e habia tenido cuidado por la maana de
consumir todas las santas f o r m a s , reservando dos solamente.
Se podia pasar todo u n dia sin la presencia real? Los dos P a dres se lanzan hacia su cuarto; cada uno de ellos tenia su v i tico completamente preparado. E l P . Lefebvre volvi el primero, seguido muy pronto por el P . Olivaint. E l ciudadano Goupil,
despues de haber hecho sonar bien alto su nombre y su ttulo
de enviado oficial de la Commune, notifica el objeto de su misin,
que es buscar las armas y otros objetos ocultados todava pollos Jesutas; y casi al momento, alegando grabes y urgentes negocios, se hace sustituir por u n ciudadano L a g r a n g e que debia
reemplazarle dignamente. E n efecto, para tener una justa idea
del orgullo impo y de la grosera insolencia d e estos funcionarios de la Commune, es preciso haberlos visto y oido. E l ciudadano Lagrange ordena as s u espedicion: unos" cincuenta guardias nacionales vigilarn todas las salidas; el resto e n nmero
prximamente igual, formarn escolta durante la inspeccin y
dos centinelas debern permanecer la puerta de las salas
medida que habrn sido visitadas. E l P . Olivaint, por su parte,
dispuso su pequeo personal. L o s hermanos P e d r o Bouill y Carlos Jaocn acompaarn los guardias nacionales que ocupaban
la entrada y los alrededores de la casa. Mientras se proceda '
las pesquisas, marchaban al frente de los visitadores el hermano
Francisco Gauthier, cargado con u n manojo d e llaves, y el her-

mano Francisco Gugan, sacristan, llevando una antorcha. E s t e


ltimo habia propuesto el encender todos los mecheros de gas,
p e r o por toda respuesta, se le amenaz con fusilarle, bajo p r e testo que trataba de evadirse, bien ocultar algn objeto precioso las investigaciones de la Commune. E l registro fondo
d u r mas de tres horas; la verdad, pareci no divertir m a s
que medianamente los que lo hacan: por lo mismo que no reportaba ni aun lo que costaba; sin duda tenia todava menos
encantos para aquellos que lo sufran. El ciudadano L a g r a n g e
y su segundo, q u e tenia todas las trazas de un trasfuga de s e minario, hablaban mucho, tan pronto con violencia, tan pronto
con irona; el P . Olivaint permaneca calmado en sus respuestas
y se mostraba lleno d e reserva.
P e r o vino en fin el instante crtico. E n el cuarto del P . p r o curador, se ha descubierto la caja de la casa. A su v i s t a :
Abrid pronto, gritan, en dnde est la l l a v e ? - N o la
tengo ni se encuentra aqu, contesta el P . Olivaint. El P. p r o curador ausente la ha cogido y llevado consigo.' S e e n c o lerizan entonces y se desenfrenan. A toda costa es necesario
dinero; se obliga pues al h e r m a n o Gugan ir, escoltado por t r e s
guardias nacionales arma al brazo, buscar al P. Procurador
su retiro y conducirlo muerto vivo. El P . Caubert llega en
efecto, abre la caja, estaba vaca. E n vano se esfuerza este en
esplicar y motivar el hecho : desde el principio del sitio d e
Pars, habia supresin de entradas y aumento de g a s t o s : el
sostenimiento absolutamente gratuito de una numerosa a m b u lancia habia agotado todos los ltimos recursos, y desde hacia
mucho tiempo no se viva m a s que de prestado. No importa,
el ciudadano Lagrange no atiende n a d a : Somos robados, e s -

clama; pues bien! en nombre de la Commune,el Superior y el


administrador son mis prisioneros; marchemos la Prefectura
de polica. E l P . Lefebvre pide suplicando una gracia, la de
ser conducido con sus hermanos: - N o , no, se le contesta,
permaneced aqu y guardad esta casa en nombre de la Commune.... En el hecho, la sentencia del ciudadano Lagrange ha
venido ser proftica, y la casa guardada por el P . Lefebvre
se ha salvado con l.
E r a n cerca de las once y meda de la noche cuando los dos
prisioneros partieron para no volver. E n vano se habia buscado
un carruage para el largo trayecto.
E n la calle, una multitud bastante numerosa aguardaba en
la p u e r t a : El P . Olivaint no pareci observar al pasar mas que
un solo grupo de rostros amigos y compasivos; salud sonriendo, como si dijera: No lloris por m!
El ciudadano Lagrange, con su compaa, se fu al barrio
de la plaza Vendme, tan fiero con sus proezas de la noche como si hubiese batido los versalleses. Un piquete solamente
de hombres armados condujo los prisioneros la Prefectura de
polica, y all, en lugar de ser reunidos con los dems en la sala comn del depsito, fueron inmediatamente incomunicados
en las celdas de la Conserjera.
E l P . Lefebvre me hizo llegar este billete Versalles: L o s
P P . Olivaint y Caubert, presos. No se me ha querido absolutamente, y quedo solo en casa con el hermano Bouill, Dios
gracias, sin miedo. Los dems estn dispersos y vienen de vez
en cuando verme. Coloco el Santo Sacramento en la tribuna,
junto mi cuarto, y cuando vengan, sumir las sagradas hostias. La iglesia se cerrar, se prende los curas; Monseor

est tambin en la Prefectura de polica; son rehenes segn


me han dicho. Rogad, rogad por m , P a d r e mo; o h ! cuan
feliz seria e n dar la vida por nuestro Seor.
.
f
No - la Commune habia designado ya sus vctimas; o mejor,
mucho antes que ella, Dios mismo habia escogido sus m r t i r e s .

L A

C O N S E R J E R A .

E n adelante va circunscribirse necesariamente nuestra n a r racin. Hasta aqu hemos debido seguir las diversas escenas y
pasar de una casa o t r a ; ahora no tendremos por teatro mas
que una crcel y un calabozo.
Nos ha sido tambin preciso juntar los nombres de las vctimas los de algunos de sus hermanos, porque su suerte se hallaba confundida todava. P e r o la eleccin est hecha, la s e p a racin consumada y no tenemos m a s q u e sostenernos e n el
cuadro trazado por la Commune.
La Conserjera fu pues la primera estacin en la va dolorosa. E l P . Ducoudray lo habia de antemano todo previsto y
aceptado. El prncipe R . d e Broglie nos escriba el A de junio :
E n mi vida, olvidar la visita que le hice el 1 9 de marzo, su
benvola acogida y su paternal inters por mi sobrino. E n esta
entrevista, el Reverendo P a d r e m e pronostic todo lo que ha
sucedido: antes de poco, m e dijo, sern cerradas nuestras
iglesias, devastadas nuestras casas, arrestadas nuestras personas, y Dios sabe quien volver encontrar su libertad. L o s
actos que van producirse tendrn u n carcter particular d e
odio contra Dios, y lo que es bien triste de decir p o r u n sacerdote,
no hay otro argumento con los desgraciados que son dueos d e
P a r s , mas que el can: h e ah siete meses que vivo en medio
3

est tambin en la Prefectura de polica; son rehenes segn


me han dicho. Rogad, rogad por m , P a d r e mo; o h ! cuan
feliz seria e n dar la vida por nuestro Seor.
.
f
No - la Commune habia designado ya sus vctimas; o mejor,
mucho antes que ella, Dios mismo habia escogido sus m r t i r e s .

L A

C O N S E R J E R A .

E n adelante va circunscribirse necesariamente nuestra n a r racin. Hasta aqu hemos debido seguir las diversas escenas y
pasar de una casa o t r a ; ahora no tendremos por teatro mas
que una crcel y un calabozo.
Nos ha sido tambin preciso juntar los nombres de las vctimas los de algunos de sus hermanos, porque su suerte se hallaba confundida todava. P e r o la eleccin est hecha, la s e p a racin consumada y no tenemos m a s q u e sostenernos e n el
cuadro trazado por la Commune.
La Conserjera fu pues la primera estacin en la va dolorosa. E l P . Ducoudray lo habia de antemano todo previsto y
aceptado. El prncipe R . d e Broglie nos escriba el A de junio :
E n mi vida, olvidar la visita que le hice el 1 9 de marzo, su
benvola acogida y su paternal inters por mi sobrino. E n esta
entrevista, el Reverendo P a d r e m e pronostic todo lo que ha
sucedido: antes de poco, m e dijo, sern cerradas nuestras
iglesias, devastadas nuestras casas, arrestadas nuestras personas, y Dios sabe quien volver encontrar su libertad. L o s
actos que van producirse tendrn u n carcter particular d e
odio contra Dios, y lo que es bien triste de decir p o r u n sacerdote,
no hay otro argumento con los desgraciados que son dueos d e
P a r s , mas que el can: h e ah siete meses que vivo en medio
3

de estos hombres, y no he encontrado todava un coraron una


alma honrada.
El Sr. conde de Beaumont escriba tambin el 3 1 de m a y o :
No puedo acostumbrarme la idea de no volver ver ese
buen P . Ducoudray, por el cual habra-dado mi vida; c o n s e r vo preciosamente su ltima carta, csciita muy poco antes de su
prisin y en la cual me decia textualmente: Vivimos en un
tiempo en que es m a s fcil saber morir que saber vivir.
Desde el principio de su incomunicacin, el P a d r e Ducoudray
habia pedido tener uno de sus hermanos por compaero d e cautiverio; hasta d e s i g n especialmente al P . Alejo Clerc, hombre
escelente y santo religioso, de carcter el mas placentero y del
m a s generoso corazon. E s t e contest con jbilo la consigna
que lo llamaba la muerte.
El dia siguiente, 5 de abril, el P . Ducoudray y el P Clerc
escriban cada cual por su parte, y en billetes que llevaban el
refrendo y el sello del estado mayor de la plaza, pedan para
ios diez y nueve detenidos de Santa Genoveva que nada haban
podido llevar consigo, algunos objetos de primera necesidad.
El jueves canto, 6 de abril, hubo un pequeo instante de
gozo en la sala comn, cuando se recibi de parte del P . D u coudray, como un ltimo recuerdo de su caridad, una copiosa
provisin de ropa blanca y comestibles. P e r o bien pronto sucedi ella una verdadera consternacin; el P . de Bengy es llamado para ser trasladado con otros prisioneros de la C o n s e r j e ra Mazas. A hora bastante avanzada de la noche, un carruaje
celular dividido en ocho compartimientos cuidadosamente cerr a d o s y separados unos de o t r o s , se llevaba, con Monsenor el
arzobispo y el Sr. presidente Bonjean, los P P . Ducoudray,
Clerc y de Bengy. Pronto les seguirmos.

Felizmente para los detenidos de la Sala, en nmero todava


d i e z y s,ete

> s o b r e v i n o entonces en el Hotel de Ville un m o momento de indulgencia, y travs de muchas peripecias que no
>on de mi incumbencia, fueron puestos en libertad el 1 2 de
abril despues de nueve das de crcel.
Quedaron solamente en la Conserjera el P . Olivaint y el
posible

'

amb

Gn l0S C a l a b Z S SeC1 et0S

'

'

Sin

comun ca

' cion

Ahora bien! desde este momento, creo la verdad describir


un episodio de las catacumbas. L a Iglesia es siempre fecunda
en almas generosas; pero en la persecucin sobre todo es d o n d c
se descubre el fondo de los corazones; y si por una parte hay
en os mrtires una paciencia mayor que todos los dolores ha Y
en los cristianos una caridad mas fuerte que la muerte misma
Quedo organizado enseguida y funcion sin interrupcin h a s la el fin un pequeo servicio de abastecimientos y circulacin de
correspondencias. S e llevaban provisiones tres veces por s e m a n a ; segn vermos se supo obrar mucho mejor todava P e r o
dejaremos en adelante los cautivos hablarnos ellos mismos y
revelarnos su alma, contndonos su vida. Desde el fondo de su
calabozo, ellos solos pueden ser sus propios testigos. No t e n go mas que copiar las cartas cuyos autgrafos tengo la vista
El primero de estos mensajes es del P . Olivaint, fechado el
7 de abril, el viernes santo.
* C u ! n l a s T a d a s os doy! pero dadlas conmigo Nuestro
Seor. Vela tan bien sobre los suyos, que no siento, la verdad, ninguna necesidad. Aqu todo el mundo es muy buenopero nada mas puedo deciros. Confianza, valor! Repitamos todava y siempre: cuan bueno es el Seor! >

E l 8 de abril, escribe el P . C a u b e r t : - L a confianza en Dios


da fuerzas, y Nuestro Seor es el sosten de los que en l confian Gracias por vuestras oraciones! Aprovecho este descanso
forzoso para hacer mi retiro anual. No estarn dems algunas
pequeas provisiones, si es posible; sino, fial! segn la voluntad de D i o s ! Nuestro Seor nos ha dado el ejemplo de s u frir.

E l mismo dia, e l P . Clerc escriba desde Mazas a M . Julio


Clerc; su hermano, una carta que consignamos aqu, para colocarla segn su fecha.
Despues de haberle pedido algunos libros de matemticas y
todos sus papeles abandonados en su cuarto en la Escuela, anad e : M e encuentro muy bien, estoy muy contento, y con esos
libros, desafiar indefinidamente el fastidio; que no se ha p r e sentado todava.
Tenemos tres cartas del 9 de abril, el santo dia de Pascua.
Para un corazon cristiano, existen siempre y en todas partes las
fiestas, hasta en la crcel.
Estoy seguro de adelantarme vuestros deseos, dndoos
noticias mias, escribe el P . Olivaint. Con u n poco de imaginacin , me creeis muerto lo menos bien desgraciado.
Salid de vuestro error y tranquilizad los que tuvieren la bondad de inquietarse por m . Vais encontrar que tengo u n sincarcter; pero no estoy verdaderamente mal aqu. H e
g u l a r

empezado mi retiro al llegar: de este modo, vivo mucho mas


en el corazon de Dios bondadoso que en mi pobre celda; engao as los lugares, los tiempos, los hombres y los acontecimientos ; me aprovecho de todo y estoy muy contento. He hecho
ya tres dias de retiro. Con tal de que se m e d tiempo de

concluir! A h ! qu he dicho? E s preciso retractar prontamente


esta palabra; mucho mas deseo vivamente, para todos mis compaeros, que la prueba no dure ocho dias. P e r o como concluir?
E n qu punto de ella estamos? Q u pasa? Qu quieren de
nosotros? De qu somos acusados? Nada s de todo esto. P u e s
bien, en manos de la Providencia! Ni un solo cabello de mi cabeza caer sin permiso del Seor, he ah lo que s perfectamente ; y si hace caer el cabello, y aun cira cosa, ser para mi
mayor bien. P e r o no soy digno de sufrir por l, lo menos
trate yo con el retiro de hacerme digno de ello...
Ahora algunos encargos: primeramente procuradme un paseo en miniatura de un kilmetro, que pueda dar grandes p a seos en mi cuarto, porque no hemos podido todava poner el
pi fuera. Si encontris tambin aire condensado, como la leche
la inglesa, por la misma razn que permanecemos encerrados,
os quedara muy agradecido de su remesa. Heos ya, bien embarazado y afligido, estoy de ello seguro, viendo vuestra entraable
solicitud detenida por lo impracticable. Consolaos : las bromas
os dicen bastante que en el fondo no tengo necesidad de nada.
Gran privacin es el estar aqu por P a s c u a s . P e r o paciencia ! No dejemos por esto de cantar de buen corazon la aleluya.
Confianza! Confianza!
El P . Caubert, por su parte, hacia pasar este billete fechado el mismo dia: Gracias por vuestras provisiones! Es m e nos fcil el unirse Dios, cuando se tiene prximamente todo
lo necesario. El sacrificio ayuda m a s que todo el resto e n contrar Dios y no apoyarse mas que en l. Creo que el
P. Olivaint va bastante bien, porque no nos vemos. Se tienen
fuerzas cuando se pone la confianza en Dios y se abandona uno

1
j

38

su Providencia completamente paternal. La moral sostiene al


cuerpo. Lo experimento bien, desde que estoy cautivo por
Nuestro Seor y no saliendo de mi encierro.
E n fin en Mazas, como en la Conserjera, se gozaba e n c a denado de las alegras pascuales, y el P . Clerc diriga su h e r mano una carta que se refiere este d a :
Mi querido Julio:
Hoy es la fiesta de las fiestas, la Pascua de los cristianos,
el dia que el Seor ha hecho! No ha habido para nosotros misa
que decir ni oir, pero ha habido el gozo y la paz en el Seor.
Como tus remesas son mucho mas abundantes de lo que yo
necesito, me queda demostrada tu intencin de venir en socorro de mis compaeros de cautiverio, y si soy feliz en expresarte mi reconocimiento por tu fraternal amistad, lo soy mucho
mas en hacerlo por tu caridad; es la rnas escelente de todas
las virtudes, y que no ser reemplazada por nada mas escelente, ni aun en el cielo.-Y tambin, no solamente te doy las g r a cias, sino que te felicito, porque s que Dios no te dejar sin
recompensa por tu celo en subvenir las necesidades de los
que sufren por su nombre.
E s para m un nuevo y vivo consuelo el verte asociado
nuestra tribulacin. Estoy de ello no solamente contento y o r gulloso por lo que m toca, si que tambin por t; y espero
que esta es para t y los tuyos la primera de las gracias, e n
una srie mas abundante que anteriormente, que Dios d e r r a mar sobre todos vosotros.
No te inquietes mas por m; pon tu familia en seguridad,

es lo que corre mas prisa. No tengo adems ninguna necesidad


de que darte conocimiento. Tengo ropa blanca suficiente y d i nero para procurarme alimentos.
M e dispona esta maana almorzar en el momento que
lleg tu r e c a d o ; h e hecho honor todo. E s t e encuentro lan oportuno es una de las mil delicadezas de la providencia de N u e s tro Padre que est en los cielos. Bendito sea l , y el instrumento que ha escogido para hacerme llegar sus beneficios! No
quiero pedir la Prefectura el permiso de tener libros en mi
cuarto, no por miedo de una negativa, ni para ahorrarme el
reconocimiento, sino por mejores y mas altas razones. P o r otra
parte con la Biblia, tengo para alimentar mi alma mas tiempo
del que estar preso, aun cuando debiera morir aqu de vejez.
Que Carlos, que me ensea sufrir el mal con paciencia, quiera en fin aprender de m el suportarlo con Nuestro S e o r ; e n contrara el secreto de sufrir con gozo y con fruto.
Aqu concluye la primera srie de correspondencias que hemos podido r e c o g e r ; datar del 9 de abril, hay una interrupcin hasta el 1 7 . A esta poca sin embargo, se refieren todava algunos detalles dignos de recuerdo.
H aqu primeramente un homenaje rendido al P . Olivaint,
tan honroso seguramente para su autor, como para aquel quien
se dirige: el uno haba ejercido la caridad, el otro practicaba el reconocimiento.
Un dia, vino un eclesistico encontrarme en Versalles:
S o y el cura de Montmartre, me dijo, he venido anu encargado de un mensaje de Mon. el arzobispo de Pars para el Gefe
del poder ejecutivo. H e visto M r . T h i e r s y tengo su r e s p u e s -

t a : es negativa y sin duda me ser fatal; pero no importa, h e


empeado mi palabra al salir de P a r s ; debo y quiero rescatarla volviendo entrar. Sin e m b a r g o , antes de p a r t i r , tengo
una deuda que pagar. Yo mismo soy uno de los prisioneros de
la Conserjera; pero como all careca de todo, el buen P . O l i vaint, instruido de mi penuria, tenia la caridad de hacerme p a r ticipar de sus pequeos recursos. Tenia inters en darle las g r a cias, pero no es ya permitido el llegar hasta l y l o menos h e
querido espresaros mi reconocimiento. D i c h o esto, aquel
digno sacerdote se pone de rodillas: Padre mi, aade, dadme
vuestra bendicin, parlo como si fuera la muerte. > N o s arrojamos llorando en los brazos uno de otro, y desapareci.
Sin embargo la Commune de P a r s , esta vez al m e n o s , se
pic de h o n o r ; y el nuevo Regulo, su vuelta, fu puesto en
libertad.
E n fin el jueves 1 3 de abril, el ltimo dia pasado en la Conserjera fu marcado por un acontecimiento que borraba todos
los dems. Despues de haber inquirido mucho, se concluy por
encontrar un camino seguro para hacer llegar los dos cautivos, no solo un consuelo, sino al mismo Consolador. El Dios
oculto se ocult mas todava; sin ser visto ni aun de los carceleros, e n t r , y la crcel se convirti en una casa de Dios y
pareci como la puerta del cielo.
E r a ya tiempo por otra parte de dar los dos mrtires el divino cordial. Algunas horas mas larde, el P . Olivaint y el pad r e Caubert iban juntarse con los tres q u e los haban precedido Mazas, haciendo u n a ltima parada mitad del camino
de su calvario.

M A Z A S .

La prisin de Mazas, situada en el boulevard del mismo


nombre, est construida, como es sabido, segn el sistema celular. A la puerta de la odiosa mansin, el movimiento se para
y la vida misma se extingue; el aislamiento es all completo, y
los desgraciados detenidos son enterrados vivos. Desde el 1 3
de abril hasta el 2 2 de m a y o , no tendrmos pues, mas que
la monotona del secreto. Y sin embargo, esta parte de n u e s tra recopilacin no es solamente la mas larga, sino segn mi
parecer y sin comparacin, la mas ntima y la mas rica. C o n tiene pocos hechos, pero muchas cartas, y son nuestros cautivos mismos que, sin poder ponerse de acuerdo, nos han e s crito el diario de su cautiverio. Despues de algunos das s o lamente, las inteligencias haban sido reanudadas y las comunicaciones se encontraron establecidas con Mazas.
El P . Ducoudray abre esta segunda srie por una carta e n
regla , en la cual da cuenta su superior de la situacin y d e
sus disposiciones personales.
. Mi Reverendo y muy querido P a d r e
Pax

provincial,

Christi.

T r a t o de penetrar hasta vos... y si no es para hablaros


os ad os, lo menos para daros seales de v i d a , y deciros
cuanto me u r g e el aproximarme mas vos.

Vos conocis nuestra historia y sus tristezas


a q u , paso
mucho tiempo en orar y u n poco en sufrir. E l aislamiento, la
separacin, las incertidumbres, y sobre todo la privacin
de celebrar la santa misa, hasta de asistir ella, e s bien
cruel!
Ninguna comunicacin posible cum concaptivis meis. E s tan ah cerca d e m , en el mismo corredor; esto es todo lo
<jue s.
H aqu la parte que la voluntad de Dios nos h a destinado.
Por lo que nosotros toca no tenemos mas que seguir el consejo del a p s t o l : in mnibus ecchibeamus nos metipsos, sicut
Dei ministros, in mulla patienda,
in tribulationibus,...
in
earceribus,
in seditionibus,...
per gloriam,
ignobilitatem,
per infamiam et bonam famam. (1)
" S e n t i r de m u y cerca improperium
Christi, no es una
gran gracia?
Rogad y haced rogar mucho
u n pequeo puesto, si os
place, en cada memento de vuestras m i s a s , y entonces
per orationes veslras spero me donan vobis.
Ser esto muy pronto? Como mas agrade Dios.
E n unin de nuestros santos sacrificios.
fl

Vx humillimus

servus

in X' et

addictissimus

jilius.
L . DUCOUDRAY.

( 1 ) Mostrmonos en todas las cosas ministros de D i o s , p o r una


g r a n pachncia en las tribulaciones,
en las c r c e l e s , en la gloria
y en la ignominia, e n la buena y e n la mala reputacin. ( I I Cor. VI,
4-8.)

El 1 7 de abril, el P . Olivaint escribi uno de sus hermanos:


Querido amigo: h e recibido vuestra buena carta, la cual
me ha causado gran placer. Dad atentamente las gracias e n mi
nombre todas las personas q u e se interesan por mi suerte.
Decidles q u e no hay para que compadecerme:-salud bastante
b u e n a ; ni un solo momento de fastidio en mi retiro que continuo hasta el fin; estoy en el dcimo tercero dia, en plena pasin
de Nuestro Seor, que se muestra bien bueno para los que e n sayan el sufrir algo con l. Seamos mas y mas con Dios. Nada
s de mis compaeros. Cuento con los libros que os he pedido.
Afectos todos. Vuestro d e corazon.
El 1 8 de abril, Mazas cont dos huspedes mas, el P . Ivs
Bazin y el hermano coadjutor R e n Aurire. E n el momento
mismo en que iban evadirse de Pars, son reconocidos en la
estacin del Norte por el ciudadano L e Moussu, comisario de polica, Inmediatamente arrestados. Consignados primero la sala
de asilo de Montmartre, despues conducidos la Prefectura de
polica, para s e r all interrogados, desde que se hubo probado
que habitaban en el n. 3 5 d e la calle de S e v r e s , fueron definitivamente encerrados en la prisin de Mazas. He debido introducir aqu ambos, lo menos sealarlos en mi relacin, puesto
q u e han compartido el cautiverio de Mazas y hasta de la R o q u e t t e ; pero como h e hecho ya con sus hermanos encarcelados,
despues libertados en la Conserjera, soy feliz en poder descartarlos t a n pronto. L a Commune los haba tambin condenado
muerte, pero esta sentencia no fu confirmada por el Cielo, y
la Providencia misma borr sus nombres inscritos en la lista
de las vctimas.
Tenemos del 1 9 de abril dos billetes d e l P . Olivaint.

Gracias por vuestra carta, querido amigo. Muchos de mis


billetes han debido evidentemente perderse. N o he recibido de
vos en la Prefectura mas que la Doctrina del P. Lallemand,
la cual se ha unido una Imitacin. Si habis enviado otros libros, hacedlos reclamar porque yo nada he recibido.
No he oido decir que fuera prohibido aqu el recibir libros de
afuera. Si es as, me someto esto como todo el r e s t o : voluntarle sacrifcalo Ubi; si no, cuento con vos.
Quisiera tener una Biblia latina, en caracteres bastante
g r a n d e s , el comentario sobre los salmos de Bellarmino, nuestro
pequeo
Tliesaurus.
o Nuestros guardianes son muy buenos. T e n e m o s paseo todos
los dias. No tengo un momento de fastidio: no soy tan necio.'
Dcimo quinto dia de mi retiro.
Algunas pequeas miserias en la s a l u d , que sentira lo mismo en otra parte.
" Ad majorem Dei
gloriam.
Muchas cosas t o d o s . V u e s t r o de corazon.
E l mismo dia el P . Olivaint dice otra p e r s o n a : No h a bis pues recibido mis cartas; confio en que esta llegar con
felicidad hasta vos. Os doy gracias del fondo del corazon por
vuestra caridad para con los pobres prisioneros. l i e aqu una
obra que no haba comprendido lo bastante antes de estar p r e so. Pero cun bien las practicis, casi dir demasiado bien!
No, el tiempo no me parece tan largo. Continuo mi r e t i ro, sin fatigarme.
Me guardo bien de aburrirme con Dios bondadoso.
E n s u m a , salud b u e n a , y corazon alegre.
Mil gracias aun. Todo vuestro.

El 2 0 de a b r i l , el P . Olivaint insiste en tener los libros


que h a pedido y a :
P u e d a esta esquela llegaros! Os lo suplico, mandadme los
libros. He recibido hoy nuevas provisiones: dad las gracias e n
mi nombre. Pero los libros m e sern muy agradables. Todo
continua marchando bien in Domino.
E l P. Caubert hacia tambin algunas demandas el 2 1 de
abril y aada esla n o t a :
Mi salud se sostiene bastante bien : paz y confianza.
El 2 2 de abril, el P . Olivaint haba recibido los libros tan
deseados, escribi por un lado : Cuantas gracias os doy pollos libros que he recibido a y e r ! P e r o la Biblia no est completa. Esta t a r d e , queriendo preparar mi meditacin , me he e n contrado chasqueado. Faltan los P r o f e t a s , lo mismo que los
Evangelios. E n cnanto podis m e recomiendo vos para o b tener la continuacin.
Nada nuevo en el pais q u e h a b i t a m o s . Todo va bien in
Domino.
Escribi por otro, siempre este propsito :
E l Seor Director h a tenido la bondad de hacerme remitir
los libros. Os estoy altamente reconocido de habrmelos enviado. Os doy gracias tambin por todo lo d e m s ; pero la v e r dad es quizs demasiado, tanto mas cuanto que no me es
permitido, como de buena gana lo deseara , enviar algo
otros desgraciados, por los cuales nadie se interesa en este
mundo.
Estad persuadido que obrar con entera f r a n q u e z a , y s a br perfectamente pediros procurarme aquello d e que p u e da tener necesidad. Suceda lo que suceda, tengo empeo en

que se rae encuentre dispuesto. En suma voy verdaderamente


bien respecto al cuerpo, y en cuanto al espritu, m e parace que
estoy haciendo un retiro lleno de bendicin. Beo cjro.tv.isl
Dios os devolver cuanto por nosotros hacis.
Con esta misma fecha 2 2 , el P. Clerc escriba tambin su
hermano : S e oye noche y dia rugir el can, luego se estn
disputando los fuertes y continuamos, despues de los prusianos , el sitio de Pars ; pero los prusianos hubieran tardado t o dava largo tiempo antes de lomarlos viva fuerza. Infiero de
aqu, y ya ves que mis dalos no son numerosos, infiero sin
embargo que el sitio y mi detencin pueden no concluir m a ana. T e n g o seguramente para algunos das con el libro que
me has dado, pero deseara otro.
Despues de haber indicado un cierto nmero de obras de
matemticas aade :
E n fin si puedes tambin procurarme la Suma teolgica de
santo T o m s , estar provisto por largo tiempo.
E n cuanto alimentos y ropa blanca, no carezco de nada
y la caridad de alguna buena alma provee ello.
No me has contestado? T u contestacin mi ltima carta
n o m e ha sido entregada? Nada s. S e habla de la clausura de los
cunventos de monjas : la de Mazas no es de despreciar.
T e recomiendo sobre todo que no te comprometas en nada
por m , lo que te mando pedir es lo suprfluo y no lo necesario. Asi no vayas hacerte prender por venir en mi ausilio ;
esto no servira para nada, y tu no ests en las mismas condiciones que yo para tomarlo con paciencia.
En fin el P . Caubert deca la seora L a u r a s , su h e r m a n a ;
No te tomes la molestia de venir as todos los das saber noticias

mias, puesto que no te permiten verme. E s una caminata demasiado larga para t. Una vez por semana sera m u y suficiente.
A d e m s mi salud se sostiene bastante bien y no tengo necesidad de nada en este momento. He escrito una escelente s e ora que vaya v e r t e , para consolarte un poco con sus buenas
p a l a b r a s . Orar y confiar!
Al 2 3 de abril se refiere un incidente notable, al menos por
su rareza, en la historia de Mazas. La incomunicacin de los
formidables calabozos fu de pronto aligerada para uno de los
detenidos. Bien se r e c u e r d a , bajo el imperio de la Commune.
habia tanta anarqua como tirana; los sistemas se suplantaban
y los decretos se d e s t r u a n , medida que los personajes se
devoraban unos otros; tan pronto prevaleca un partido relativamente moderado, tan pronto un partido mas violento, hasta la
hora inevitable de los furiosos, esta clase de h o m b r e s , me decia
un soldado, que lian concluido de. hacerlo bien. Un intervalo
de moderacin fu pues aprovechado.
Una persona apasionadamente adicta , una m a d r e reconocida
por la educacin dada sus hijos, v encontrar un miembro
de la C o m m u n e , al cual h a tenido ocasion de prestar un s e r vicio, y en r e c o m p e n s a , pide solamente una gracia, u n permiso
para visitar al P . Ducoudray en el locutorio de M a z a s , con esta clusula espresa que podr hacerse acompaar por otra p e r sona para entrar en la sombra mansin. As se hizo : la primera
entrevista tuvo lugar el 2 3 de abril; otras la sucedieron el 2 7 y 3 0
de abril el 1 y 4 de mayo. Mas all todas las tentativas fueron intiles : se entraba en el periodo del terror. P e r o si el ojo de los
carceleros no lo sospech en modo alguno, se adivina y a , que
el caballero que acompaaba la servicial visitadora era ni m a s

ni menos uno cb nuestros Padres, por otra parte perfectamente disfrazado. Transcribo la nota que el mismo me ha trasmitido ;
H e tenido el placer de ver al buen P . Ducoudray en Mazas.
No nos esperaba y crey que se le llamaba para interrogarle.
As qued bien sorprendido y en estremo conmovido. E s t b a mos separados de l por una reja cuyos barrotes estaban b a s t a n te espaciados para permitir el estrecharle la mano. Esta visita
no dur mas que veinte minutos. L e di noticias de los nuestros.
Estaba preocupado de su suerte, pero perfectamente resignado
todo lo que Dios quisiera de l. Nos d e c i a q u e era bueno que
la Compaa tuviera su parte de sufrimientos. Pidi oraciones
y me encarg que lo recomendara nuestros amigos. L o que
mas le pesaba , era la inaccin.
. E n la segunda visita, que dur hora y cuarto, lo he confesado en latin. Me pidi libros. Confiaba todava, pero sin hacerse
sin embargo ilusiones. En fin he encontrado siempre al P . Ducoudray tal como lo he conocido: un hombre y sobre lodo un hombre de Dios.
El 2 4 de abril, el P . Caubert consuela la seora Lauras,
su h e r m a n a : Acababa de escribirte , cuando me han trado tu
carta. No le preocupes ni te inquietes de ningn m o d o ; esto no
avanza hacia ningn lado. T e n mejor esta confianza que hace
bien al alma. Tendras necesidad en este momento de escuchar
menudo algunas buenas palabras de aquellas que consuelan,
inspirando confianza y fuerza.
E l 2 5 de abril, un billete del P. O l i v a i n t : Gracias por
vuestra infatigable caridad 1 Gracias particularmente por la B i blia completa! Os estar muy reconocido si me enviis la esplicacion de los salmos del P. Berthier, y el volumen del mismo
autor sobre el Espritu S a n t o .

Dia veinte y uno del r e t i r o : estar bien pronto en P e n t e costs. Todo v u e s t r o . Estoy bueno y Deo
grafas!
En Una carta del mismo dia su hermano, el P. Clerc, despues de haber pedido noticias de su familia y algunos libros,
a a d e : No carezco de n a d a , sino es que el reglamento de la
crcel no consintiendo ahora c u r a , no tenemos ni misa ni sacramentos. J a m s , tal creo, los han deseado tanto los presos.
Ruego Dios piadoso, estudio, leo, escribo un poco, y encuentro que el tiempo transcurre veloz, hasta en Mazas.
Hay verdaderamente presentimientos: no habia, segn creo,
pasado nunca por el camino de hierro de Vincennes sin mirar
esta crcel y decirme q u e quizs estara un dia en ella. Durante su construccin, he visitado con mucho cuidado la de la Sal u d , siempre con la misma preocupacin. Para no e x a g e r a r , d e bo aadir que imaginaba que esto se hara por el camino regular y oficial de un seor Bonjean cualquiera, magistrado de los
antiguos Parlamentos, mientras que este pobre seor Bonjean
encuentra menos maravilloso el verse l mismo encarcelado, que
el verse aqu con los jesutas. Oh fortuna! Puedo aadir tamb i n : Oh C o m m u n e , h e aqu tus t r a s t a d a s !
2 6 de abril. Pongo bajo esta fecha lodos los billetitos del
P . de Bengy, cuyo tenor.por otra porte es siempre el m i s m o : U n
milln de gracias. Estoy perfectamente bueno y no me fastidio. He
leido ya una docena de volmenes. No s adems absolutamente
nada. Valor y confianza. El dia 2 7 de abril, el P . Olivaint contestaba uno de sus h e r m a n o s : Estoy altamente satisfecho de
vuestra carta... No carecemos, gracias Dios, de cosa alguna necesaria,y en cuanto los consuelos, los de arriba valen mucho mas
que los de abajo. Estoy en el dia veinte y tres de mi retiro. No
4

hubiera credo j a m s que m e hubiese sido dado el hacer el mes


de retiro, y he ah que toc su trmino.
P u e s " b i e n ! si al in'del mes no volvemos encontrar la lib e r t a d , proseguir todava mi retiro y nada p e r d e r , confo, de
esta s u e r t e , en la prolongacion de la p r u e b a .
Comprendis bien que no tenenemos aqu noticias que c o municar. Y ese horrible canon que ruge sin c e s a r ; o h ! que
dao me'hace esto! pero tambin cuanto m e inclina rogar
por n u e s t n T p o b r e pas!
Si no h u b i e r a j n a s que dar mi miserable vida para poner un
trmino esto, cun presto habra hecho el sacrificio! Buena
salud y gozo interior.
T o d o V u e s t r o con mas afeccin que n u n c a : os debo bien
esto p o r [ t o d a s vuestras bondades.
2 8 de a b r i l . E l P . Clerc su h e r m a n o :
Gracias D i o s , esto se llama escribir! E n dos palabras me
pones al corriente de lo que mas me interesa. Ahora mi ignorancia de lo que ocurre me es mucho menos sensible.
No ds mas pasos para v e r m e , temo que no te atraigan algn disgusto y no aguardo de ellos resultado alguno. Esta barrera se abrir p o l t r a mano que la t u y a ; y si no se a b r e s a b r m o s perfectamente resignarnos ello.
Acepta de buen grado los elogios que por m se te h a g a n .
Soy feliz y orgulloso de sufrir algo por el nombre que llevo.
Sabes bastante que el golpe no m e h a sorprendido, no he q u e rido evitarlo, y quiero suportarlo.
N o espero el rescate de que me h a b l a s , y no s si es necesario t e m e r algo del miedo, d l a c l e r a , de la necesidad de
comprometerse mas todava. Cuanto menos soy dueo de m,

o l mas estoy en las manos de Dios; suceda lo que quiera. El me


dar medio de h a c e r l o que quiere que yo haga. Omnia
possum in eo qui me con[orlal.
El 2 9 de a b r i l , el P . Caubert nos inicia en la vida de
Mazas:

Mi salud, hasta el presente, se ha sostenido bien. P o r fin


tengo todo cuanto necesito y hasta mas. P o r otra parte lo mo ral sirve para fortificar lo fsico, comunicando valor y f u e r z a s :
y esto es lo que m e s u c e d e , porque me siento lleno de confianza en Dios, y muy feliz en hacer su voluntad en lo que actualmente me pide.
A d e m s , el rgimen de la crcel, a p e s a r d e su lado austero y severo, no es en s nocivo la salud. Se nos hace tomar
el aire todos los dias durante una h o r a , aisladamente y cada
cual su vez. Los estmagos delicados pueden procurarse los
alimentos de que tengan necesidad. Dos veces por semana, se
nos da caldo y un trozo de vaca. Hay en la casa limpieza, ord e n , regularidad. S e tienen los presos las consideraciones
que parecen convenientes; en fin hay en toda la casa un conjunto
que hace honor al Director, puesto que todo depende de l , y
que da testimonio de su solicitud. Todos los d i a s , se puede ir
la visita del mdico y del farmacutico. Hay una biblioteca conteniendo un nmero bastante grande de libros muy variados y
todo el mundo puede pedirlos para ocuparse.
En cuanto los utensilios caseros, lo que se me manda es
muy suficiente y no tengo necesidad de nada mas. E s preciso adems simplificar las cosas, para no embarazar mi departamento,
en el cual me veo obligado colocarlo todo un poco revuelto.
Verdaderamente el P . Caubert, lo mismo que sus compa-

eros de cautiverio, veia Mazas por el buen lado, porque lo


tomaba buena parte. Jams se les sorprende quejndose de
n a d a , ni de nadie : al escucharles, todo est bien , y todo el
mundo es bueno para ellos. Sufren sin duda , pero como lo llevan con paciencia, sufren menos que los dems; como confian,
sufren mejor; en fin como aman J E S S crucificado, gozan mucho mas que no sufren. Lo dir sin e m b a r g o ? Antes de escribir estas lneas, m e he propuesto hacer como una peregrinacin
fraternal, siguiendo el itinerario de n u e s t r o s mrtires. H e principiado pues por Mazas, puesto que la Conserjera h a pasado
por el fuego con la P r e f e c t u r a de polica. Yo h e visto s u s l a r gas naves de tres p i s o s , con doble galera , radiando al r e d e dor d e un centro, en donde haba en otro tiempo u n a capilla;
(ah 1 si lo menos la Commune hubiese tenido la humanidad
de dejar los cautivos el divino prisionero del T a b e r n c u l o ! ) y
por ambos l a d o s , en todos los pisos, todas aquellas puertas armadas de cerrojos y provistas del postiguillo reglamentario; y
aquellas estrechas celdas, cuyo inventario se hace en u n abrir
y cerrar d e o j o s : frente l a e n t r a d a , la ventana del techo q u e
mide el aire y la l u z , e n un ngulo la h a m a c a , frente frente
la m e s i t a , con el espacio suficiente para la silla de p a j a ; encima de la p u e r t a , una tabla guisa d e armario ; una escoba y
algunos cachorros de grosero barro completan el mobiliario.
E n cuanto al famoso paseo tan amenudo mencionado en nuestras
cartas, imagnense pequeos patios triangulares, cerrados por
delante con una reja y p a r e d e s en los otros dos l a d o s , sin abrigo por otra parte , y sin otro asiento q u e u n cubo d e piedra
colocado e n una e s q u i n a ; los p r e s o s , durante su recreacin solitaria , no pueden entrever absolutamente n a d i e , si no es e n
la azotea el guarda que los vigila.

Oh hermanos m o s , m e h e dicho, por haber estado c o n t e u -


tos en Mazas, preciso es que seis de la raza de los mrtires!
Empezamos el mes de mayo, pero no lo concluirmos.
El l . o , el P . Caubert no nos d mas que una palabra: H e
terminado mi retiro ayer. Empiezo hoy el mes de Mara; ser
un descanso para mi alma, y un nuevo motivo de confianza. Piogad por m .
El P . Olivaint, por su parte, hace pasar estas lneas: O s
he escrito el viernes; mi carta se h a perdido p u e s , unamos este
pequeo sacrificio los d e m s . O s peda Glaire, el Curso
de Escritura Sagrada; el P . Luis D u p o n t , la recopilacin de
sus Meditaciones...,
pero no os cansis buscando: sabr pasarme
sin ello, como sin tantas otras cosas. Cuan bueno es abandonarse
todo Dios! Pero sin l no es posible pasar.Admiro mas y
m a s , en mi pequea soledad, la bondad paternal de Dios.
O s pedia adems hilo grueso u n cordoncito negro encarn a d o , para coser cuadernos, y aguja grande muy g r a n d e , como
para un ciego.
Gracias todava y siempre! voy siempre bien y siempre
contento.
El 3 de mayo no tenemos mas que una esquela del P . Olivaint :
Querido amigo: muy reconocido os estoy por vuestra escelente esquela de ayer. No tengo que comunicaros m a s que buenas noticias. La salud se sostiene y estoy en el dia veinte y siete
de mi retiro. Cuan bueno es Nuestro S e o r !
T e n g o inters, lo confieso, e n conservar y en consignar aqu
todos los detalles de esta suprema correspondencia, por insignificante que puedan parecer. Grandes cosas se revelan veces

en las mas pequeas. He ah evidentemente, segn se v , hombres formales, y que estn pesar de su grave cuestin y hasta
el fin ocupados nicamente en el servicio divino. Leen y escriben , como si tuvieran todava que vivir; trabajan lo menos para
la eternidad. Qu no poseamos esos cuadernos, cosidos con el
hilo grueso y la aguja grande del P . Olivaint! Pero la Gommune
nos ha envidiado esta herencia, los carceleros afirman que todos
los papeles de las vctimas fueron reducidos cenizas.
El dia 5 de Mayo vi introducir en el rgimen celular de M a zas un cambio sin consecuencia, pero no sin i n t e r s ; se p e r miti los prisioneros la lectura de algunos peridicos autorizados por la Commune.
Tenemos varias cartas de este mismo dia.
El P . Ducoudray e s c r i b e : Oh cuan bella plegaria leemos en
la oracion del cuarto domingo despues de P a s c u a : . . . ut nter
mundanas varietates, ibi noslra fixa int corda, ubi vera sunt
gaudia. ( 1 ) Me ha alimentado con espiritual dulzura durante toda esta semana.
Soy todava mas pesimista, segn parece que los mas pesimistas : estos, m e decais, fijan el dia 2 0 como ltimo trmino
de la guerra civil. T e m o mucho que no sea indispensable pro rogarlo hasta el 3 0 . L a s operaciones militares van lentamente.
La guerra fuera de las murallas ofrece dificultades; la guerra
en las calles tendr las suyas, segn el Sicle y la Verit que
lea esta m a a n a , parece que todo esta sumido en el desorden,
incertidumbre, cambios de personas, arrestos, etc.

No he sido interrogado. Convengmonos en lo siguiente. E n


cuanto lo haya sido, si preveo que deba ser juzgado, escribir
por medio de un mandadero que se me envie inmediatamente
M. X . . . que tomar por abogado. Llegarn las cosas esle
punto? N o , si los acontencimientos militares se precipitan.
Cuan agradecido y reconocido estoy! La caiilad piensa en
lodo. Dad las gracias y haced r o g a r . Ah ! si pudiramos acercarnos pronto al altar! H e aqu la privacin la cual no podr
jams a c o s t u m b r a r m e !
- T o c a m o s la semana de los grandes acontecimientos, al
menos al principio de los grandes acontecimientos... Que castig o ! E r a de esperar. Helo aqu.
Continuad hacindome la limosna de un memento.
A veinte y cinco pasos de distancia he podido saludar dos veces
Alejo ( P . Clerc.) H e divisado A n a t o l i o ( P . d e B e u g y ) l o l j o s .
Si pudiramos celebrar el santo sacrificio el dia de P e n tecosts !
Para esta poca el P . Ducoudray habr ya consumado su
propio sacrificio!
Se acababa de obtener en favor del P . Clerc la autorizacin
obtenida, anteriormente para el P . Ducoudray. Una persona
amiga haba podido visitarle y hasta hacerse acompaar por
M. Julio Clerc, hermano del preso. E s l e se espresa y satisface as su reconocimiento:
No es bastante haberos dado las gracias una vez , os debo
demasiado y quiero darslas todava.
O s d i r , para esto, el gozo que m e ha causado vuestra

( 1 ) Que en medio de las vicisitudes de la vida nuestros corazones esten siempre fijos ali donde estn los verdaderos goces.

inesperada visita. Os creia en provincias, y durante esle t i e m po, volvais P a r s , metindoos en la boca del lobo y forzaUra y>Dr-i }
S r,f j i

bais la puerta de esta impenetrable crcel. Estad seguro que


ine imagino cnanto os h a b r n costado los pasos que habris
tenido que dar, y despus todas las pesadeces y todas las fatigas de estas molestias, de esos viages multiplicados de Versalies, de P a r s , de S a i n t - G e r m a i n . P e r o la caridad, dice S a n
Pablo, est llena de benignidad,
en
investigarse,
7 no se detiene
o

La mortificacin de la vida solitaria es poca cosa para un religioso acostumbrado al silencio y al estudio, y cuya vida se desliza en su celda religiosa. P e r o la ignorancia sobre tan grandes,
intereses es muy s e n s i b l e , y toda la resignacin posible
la voluntad de Dios no puede ni debe hacernos indiferentes ello.

sabe esperarlo todo y sufrirlo todo.


As que allana todos los obstculos. E r a i s pues vos el que
debais franquear esta barrera inquebrantable apesar de todos
los esfuerzos de m i hermano durante u n m e s ; porque es precisamente al cabo de u n m e s de encierro cuando lie tenido el
gusto de veros. As debe s e r : la caridad , que es mejor, d e b e
llevar ventaja la amistad fraternal. P e r o que atencin, y t o dava que trabajos! ir buscar y esperar mi h e r m a n o , para
trarmelo con v o s !

Como hacer pues para atestiguaros algn reconocimiento?


Quiero continuar mi misin cerca de vos, excitaros la fidelidad vuestras resoluciones, y sobre lodo aproximaros siempre mas y mas Nuestro Salvador, no solo espiritualmente,
por medio de la oracion y la prcticas de todos vuestros d e b e res , lo mismo que por vuestras obras de c a r i d a d , si que tambin aproximaros corporalmenle por la santa comunion. Aqu
nada de confcsion , ni misa, ni a u n el Domingo. Estamos alojados y alimentados; es cuanto se necesita para los animales.
Aprovechaos de los sacramentos q u e se os ofrecen.

Ved , como Dios justifica su Providencia ya en este m u n do, y si los horrores de estos tiempos tienen razn de ser,
puesto que dan lugar sublimes afectos tan finos y tan d e licados.
E s preciso que os diga a u n , despues de este m e s de una
absoluta separacin, m i e n t r a s que oigo sin cesar, dia t noche,
rugir el canon , q u e consuelo es ver los que se quiere y a d quirir noticias de tal i n t e r s ! A m a s , todas las noticias que m e
habis dado son buenas. L o s golpes que nos han alcanzado no
nos han causado mas que un dao bastante limitado , nuestros
colegios apenas los p e r c i b i r n , mientras que un pequeo nmero sufriendo por el nombre de J E S S , har los trabajos de
los dems mas eficaces y m a s fructuosos.
H e pues llevado mi calabozo un corazon lleno de gozo.

Sabrais decirme porque nosotros que somos capaces, y con


tal facilidad, de sentimientos nobles, desinteresados y afectuosos, somos tan fros respecto . Nuestro Divino S e o r ? No tiene El acaso un corazon el m a s generoso, el mas delicado y el
mas tierno ? Nada hay bueno en hombre alguno, que no sea
mucho mas escelenle en l ; preciso es pues amarle con todas
nuestras fuerzas.
E n fin el P . Olivaint manda el siguiente billete tambin con
fecha 5 de mayo.
Confio en que estas lneas os llegarn. Cun agradecido
estoy por todas vuestras b o n d a d e s ! Cifro mi reconocimiento en
contar completamente con vos. Estoy seguro d e . e l l o , q u e r e i s
noticias mas con algunos detalles. Me creera ingrato con vos

si nada os decia. Los dolores reumticos h a n vuelto, pero los


he dominado, no hay y a q u e ocuparse de ellos. Mi bronquitis
no ha reaparecido. Toso por la m a a n a , pero muy poco. No
me siento el pecho fatigado.
P e r o pasemos otro asunto. Estoy en el dia 3 1 de mi
retiro. P a r a descansar un p o c o , no he hecho hoy m a s que
tres meditaciones. A h ! si yo p u d i e r a , en lo espiritual, tener
aquel ardor del generoso Vascongado que h a compuesto el libro
de los Ejecicios! Sin embargo bendigo Dios.
Conservo vuestros libros del otro d i a : habis tenido b u e na mano.
T r a t a d de p r o c u r a r m e : 1 . la Teologa dogmtica del
P . S c h o u p p e ; 2 . o algo de Santa T e r e s a .
Creo que muchos d l o s nuestros estn en la misma divisin que yo. P e r o no tenemos ninguna relacin. Esto es la s o ledad completa.
< Nuestros vigilantes son muy honrados y muy buenos. Nos
entregan con mucho agrado los pequeos consuelos que se
nos mandan. Lo mas cruel es carecer de noticias de todos aquellos por los cuales uno se interesa. P e r o hay en el tercer libro de
la Imitacin un captulo diez y siete, que me hace penetrar
mas y mas en el abandono

Al 6 de mayo refierese el siguiente e s t r a d o del P . Clerc:


N o tengo nada que me d pena, m a s que la ignorancia de lo
que pasa. Las horas desaparecen aqu cuasi con igual velocidad
q u e en otro tiempo, entre la oracion , la lectura y el estudio;
respecto ropa blanca y alimentos, la caridad no nos deja carecer de nada. Que no estn inquietos por m en ningn lado.
. H e oido hablar de proposiciones de canje e n t r e ciertas

personas. Absit! no lo quiero. Tengo paciencia y la tendr tanto como sea necesario. Pero hay tantas razones para rehusar
un canje! oh ! n o .
Decid la caritativa mano que nos alimenta, que me prodigue menos sus beneficios. E s alhagiieo para ella, aunque
vergonzoso para m : estoy engordando!
Podr salir de mi
calabozo cuande llegue la hora del rescate? Mi calabozo, o h !
h o r r o r ! ser acaso un sitio como el que sirve para engordar
las aves?
E n fin no tengo necesidad de tantas cosas.
El dia 7 de m a y o , tenemos estas palabras del P . Olivaint:
Contino yendo bien. Prosigo mi retiro. Me vuelvo Cartujo. A
todos de corazon

Y estas lneas del P . Ducondrav : < Paso el tiempo'en orar


mucho, porque la privacin de la santa m i s a , el aislamiento, la
separacin, son cosas c r u e l e s ; despues no veo el fin de esto.
Estamos aqu en calidad de rehenes, nombre que deja pesar
sobre nuestra situacin un vago indefinido y detenciones indeterminadas. En una palabra, estamos entre unas manos que h a rn de nosotros lo que q u e r r n , segn las circuntancias. Orad
y haced orar mucho. S e g n mi apreciacin, me parece que la
situacin puede prolongarse todava tres cuatro s e m a n a s ; que
las cosas no estn aun en va de mejorarse. E s una verdadera
guerra civil con todos sus horrores.
Sabis cuanto agradezco vuestras apreciaciones; ddmelas,
sin disimular nada sobre nuestra propia situacin y sobre la situacin general. Mil cosas todos, as de la poblacion como del
campo. Un recuerdo muy afectuoso al Dr. M. Espero que nuestra
permanencia aqu, servir como las cadenas de S. P a b l o : ad

00

profectum venerunt Evangelii,


ila ul vincula mea manifesta
fierent in Christo. (1).
Cuando lu trasladado d e la Conserjera Mazas, meditaba
de buen corazon: cum sceleratis reputatus cst. (2).
Y a adivinais cuanto pienso en vos, cuanto de corazon vivo
en vos. Concededme cada dia sitio e n el memento d e vuestra
misa.
El 8 d e mayo, se promulgaba en Mazas un nuevo decreto, e m a nado d e la C o m m u n e , el cual suprima el locutorio, hasta nueva
orden, para todos los clrigos r e h e n e s , y lo conservaba solamente para los detenidos polticos seglares. E l ciudadano Garreau
acababa de s e r nombrado director de Mazas; era esto el regalo
de su feliz advenimiento. Esta medida inesperada fu para el
P . Ducoudray ocasion del mayor de todos los sacrificios; se comprender sin trabajo, cuando se sepa que este mismo dia esperaba la prometida visita d e Jesucristo en persona. Bajo la impresin todava del golpe escribi: Que sacrificio! h e ofrecido
Nuestro Seor esta dura p r u e b a , incomparablemente mas s e n sible que n u n c a , por razn del precioso don de amor, del divino
Maestro. Trato de hacer de mi pobre corazon un altar sobre el
cual consume el sacrificio. N o es acaso el mejor uso que yo
pueda hacer d e l ?
Sin embargo, este mismo d i a , el P . Ducoudray, lleno completamente d e sus p e s a r e s , por otra parte serio sin duda y firme como u n h o m b r e , pero candoroso y sencillo como un nio,
( i ) . Han servido para el progreso del Evangelio, de suerte que mis
prisiones se han hecho notorias por JESUCRISTO. (Pliilip. i , 4 2 , 1 3 ) .
,2). H a sido puesto en el rango de los criminales. (Isaas, LUI, 12).

G1
tenia necesidad de esplayar s u corazon. Dirige uno d e sus h e r manos una carta tan n t i m a , que l la llama una cuenta de conciencia.
A h ! hermano de mi a l m a , divulgar, en este momento, v u e s tros secretos no es haceros traicin, sino solamente glorificar
en vos al Dios que os h a dado s u gracia, y confio tambin, su
gloria.
He aqu, dice l p r i m e r a m e n t e , mi pequeo reglamento diario: las cinco, levantarse, despus b a r r e r , limpiar... A l a s
seis, oracion, q u e prolongo ordinariamente hasta las siete y
media las ocho. A las ocho, maitines y laudes, prima y t e r cia. A las nueve menos cuarto una parte d e rosario. A las n u e ve, almuerzo, maitines y laudes del oficio de la santa Virgen. A
las diez, durante unos treinta minutos, asisto, en espritu y unin,
la santa misa que se celebra esta h o r a , y hago un cuarto
de hora de accin de gracias. A las doce menos cuarto, exmen.
A medio d i a , segunda parte de rosario que ofrezco siempre por
nuestra querida comunidad. Despues lectura de peridicos. Hcia
las d o s , leo, trabajo tomando notas hasta las cuatro. Aadid
que entre las nueve d e la maana y las cuatro d e la t a r d e , de
un modo muy variable, se intercala una hora en la que se nos
conduce al paseo, espacio grande como la mitad de nuestra sala
de recreacin, en donde uno se mueve solo entre dos paredes.
A las cuatro concluyo las horas menores y rezo vsperas y completas del oficio mayor y del de la Santa Virgen. A las cinco,
como y arreglo mi pequeo ajuar. A las seis, lectura espiritual y
un poco de ejercicio e n mi departamento largo de cinco seis
metros y ancho de dos. A las siete un poco de peridico. A las
siete y media, preparacin d e la oracion. A las ocho menos

cuarto, examen. A las ocho, tercera parte de rosario, la cual lo


completa. A las ocho y cuarto, letanas. A l a s ocho y media, a r mo mi hamaca y hago mi cama. A las nueve menos cuarto,
acostarme. H e aqu el dia.
Verdaderamente en esta distribucin del d i a , queda poco l u gar marcado la fantasa, es la oracion p e r m a n e n t e , y m e p a rece que las paredes de Mazas se habrn admirado del ascetismo
de esos huespedes tan nuevos para ellas.
Mas he aqu otra confidencia todava mas preciosa, porque
es tambin mas ntima. El P . Ducoudray nos introduce hasta el
interior de su corazon. P u e s bien! una vez all, no se o c u l t a ,
haba alguna vez sufrimiento, para que hubiera siempre paciencia.
Dgase y hgase lo que se q u i e r a , la crcel ser siempre la c r cel, y Mazas se parecer mas un Calvario que un Paraso.
Despues de todo el cristiano no es u n estoico, y el mrtir mismo esperimenta las debilidades de la c a r n e , para dominarlas con
el vigor del espritu.
Este pobre corazon! escribe, bien tentado se encuentra algunas veces de escaparse y brincar. La imaginacin se mezcla voluntaria en la partida. Los dos no se dejan dominar por la razn,
tanto como yo quisiera. Deaqui, ciertas horas, ciertos accesos
pataleos de fastidio, sufrimientos del alma que la hacen languidecer, la descorazonan, la inquietan y la disgustan. Magnum
estet
vctldemognum,
tam humano quam divino possecarcre
solatio,
el pro honore Dei, lihenter exilium cordis velle sustinere.[ 1)
( 1 ) E s g r a n d e , muy g r a n d e virtud el saber prescindir de todo consuelo asi humano como divino, y sostener voluntariamente por la gloria
de Dios el destierro del corazon. (IMIT. 1 . 1 1 , L. IX).

Son cosas eslas que no se comprenden m a s que cuando se sienten. Habia tenido la buena idea de poner en mi bolsillo, al a b a n donar la casa, un librito conteniendo el Novurn testomenlum
y
la Imitacin. He leido mucho S a n Pablo, que corazon tan g r a n de y admirable! La lectura bien sentida dilata el a l m a , despues
el ha estado in laboribus plurimis,
incarceribus
abundantius ( 1 ) , como escribe l mismo.
Y yo que no estoy todava m a s que en carcerenno, me alabara de sufrir algo! Pero si somos de aquellos de los cuales est;':
escrito: eritis odio mnibus propter nomen meum, ( 2 ) cuan
mezquinas son todava nuestras tribulaciones, comparadas con
las del gran aposto!!
Durante este tiempo, el P . Caubert estaba tan consolado,
que tenia todava medio de consolar los d e m s : M e peds
algunas buenas palabras que levanten el alma. Deseo que Dios
bondadoso os d las disposiciones que me concede en este momento. Vivo al dia, sin inquietud, lleno de confianza, muy f e liz en cumplir lo que Dios m e pide con un abandono completo
entre sus manos en cuanto al porvenir, y dispuesto no reusarle nada. Me coloco menudo delante de los ojos mi vocacion,
que es orar y sufrir por la salvacin de las almas, imploro
las bendiciones de Dios sobre P a r s y sobre Francia.
El 9 de mayo, dos m e n s a j e s del P . Olivaint, primero uno
d e sus h e r m a n o s : - M i muy querido amigo, escribidme m e ( 1 ) Mas que nadie en los trabajos y sobre todo en las crceles. (II
XI, 23).
(2) Sereis el blanco del dio de todo el mundo causa de mi n o m b r e (Matth. X, 2 2 ) .
COR.

6-4
n u d o ; es un verdadero cosueelo para ra. Os pido ahora un G u ry, Teologa, moral, y D a r r a s , compendio histrico de la
Iglesia.
.Buena salud, y el retiro marcha siempre bien; es esto d e ciros que no engendro la melancola. Fiat!
Adems, escribe con otra direccin: No os inquietis pollos alimentos calientes. H e mandado alguna vez buscar algo
caliente por el m a n d a d e r o , pero los fiambres no me causan
dao. E s admirable como uno se acostumbra lodo! Podis
bien decir que despues de todo, no soy en modo alguno digno
de lstima. Recibo mucho mas de lo que necesito. Sin embargo
tengo un gran consuelo, y es, cuando tengo demasiado, el enviar algo esos desgraciados por los cuales nadie se interesa.
S i pudiera con igual facilidad ayudarles encontrar la vida del
alma!
E n fin, con la misma fecha 9 de mayo, encuentro esta carta
del P . C a u b e r t : N o s de que manera me he encontrado abocado hablaros de la tranquilidad y de la confianza que Dios
me concede, en su bondad.
Creo que e r a para tranquilizaros u n poco respecto m, ensendoos que Dios est siempre con sus siervos en medio de
la prueba, fin de fortificarles. P e r o el sostn interior es un
dn de Dios, y este no impide la naturaleza el sentir alguna
vez que ella preferira no encontrarse entre cuatro paredes. As
estas flaquezas sirven para hacerme comprender mejor que mi valor no deriva de m, y que debo agradecerlo Dios, autor de todo
dn y de todo bien. L o q u e sirve mucho para reanimar al alma
en las g r a n d e s pruebas, es pensar menudo en el amor de Dios
hacia n o s o t r o s : cuntos testimonios de l no se encuentran,

65

cuando entramos en nosotros mismos! Lo es tambin el tener


confianza en la accin de la divina Providencia, que es siempre
misericordiosa, apesar de sus aparentes rigores. Porque Dios,
que es nuestro P a d r e y q u e nos a m a , se propone siempre, en
todas nuestras pruebas, el bien de nuestras almas, es decir, el
c u r a r n o s , perfeccionarnos y hacernos llegar la felicidad c e lestial. Cuando por la fe se est penetrado de esta verdad, no
se turba uno por ninguna prueba, espera contra teda esperanza,
y se esfuerza en perseverar en la oracion, que obtiene la p a ciencia y el abandono filial entre las manos de Dios. Trato de
penetrarme de estas verdades que ensanchan el alma y nutren
la confianza, en medio de todas las circunstancias, cualesquiera
q u e ellas sean. La providencia de Dios es tan admirable, emplea
resortes tan inesperados, tan opuestos en apariencia lo que se
d e s e a ! Cuando todo parece perdido, entonces es cuando Dios
se muestra, fin de que no contemos mas que con l solo.
Quin no ha hecho esta experiencia, en medio de esas luchas,
d e ordinario tan penosas y tan prolongadas de que la vida est
llena? Rogad por m !
1 0 de m a y o . R e n o bajo esta sola y misma fecha todas
las cartas que el P . de Bengy diriga entonces su familia, la
seora condesa de Foucauld, su hermana, la seora condesa
de Montsaulnin, su lia, y en fin su digna y venerable m a d r e .
Contento y confiado, sin miedo ni r e p r o c h e , no sabe mas que
repetir: M e hallo perfectamente b i e n ; desde el 3 de abril,
no he esperimentado el menor dolor fsico. Estoy tratado lo mejor posible y no m e aburro. Estoy muy acostumbrado al pan de
la crcel y duermo perfectamente en mi hamaca. E s t o y , segn
me parece, tranquilo y resignado.

El 11 de mayo, el P . Caubcrt da cuenta d e la visita q u e


acaba d e recibir del Ministro plenipotenciario d e los E s t a d o s
U n i d o s : - P a r e c e dice l, que le h e sido recomendado por uno
de sus conocidos. H a venido muy cordialmente saber como
verdadero americano , como m e encontraba y si tema necesidad
de a guna cosa.
E l 1 2 de mayo, el P . O l i v a b a escribe: - H o y hace u n m e s
que estoy en M a z a s ! A h ! ciertamente , no habia jams previsto que vendra aqu algn da. Despues de todo, cuando se vive aqu con Dios, puede uno encontrarse bien hasta e n M a zas.
. H e recibido vuestra carta y tambin vuestras provisiones:
gracias todava, todavay todava P e r o observad bien : boleatos y cajitas, mejor que grandes cojas y grandes boles. N o
me c u e s t a ningn trabajo el ocuparme. Da treinta y ocho de
mi retiro T e n d r pues tambin mis c u a r e n t a das en el desiert o ; y m a s q u e esto. P e r o falta el ayuno y no podis vanagloriaros d e haber imitado los Angeles , vos q u e tan menudo
me socorris. Q u e Nuestro Seor no os deje tampoco languidecer, y que os d bien pronto la fuerza interior y la vida. Valor y confianza, siempre y aun cuando
m i antigua divisa,
siempre nueva.
. ,.
D e b o aqu, y creo poder ahora esplicar un pasaje enigmtico de esta carta, y e s esta preferencia singular del P . Olivaint
por las cajitas y los botecitos.
P u e s bien! bajo este reinado de la libertad,en que Dios mismo y Dios sobre todo no puede pasar mas que la sombra del
misterio, era aquello ni m a s ni menos que la frmula convenida para designar la sagrada Eucarista. Nuestros cautivos de

Mazas estaban hambrientos del Pan de los fuertes. Pero eran


indispensables los preparativos mas delicados, precauciones infinitas para garantizar la trasmisin fiel y segura travs d e
las formalidades de la vigilancia. E n fin, qu no puede la industriosa prudencia de la caridad? Dentro d e poco, volveremos
encontrar todava J E S S en Mazas.
El P . Caubert escriba tambin el mismo d i a : Estoy m u y
reconocido las oraciones que tienen la caridad d e hacer p o r
m. A ellas atribuyo las disposiciones en que m e e n c u e n t r o , en
medio de la prueba la cual h a querido Dios s o m e t e r me. Siento reanimarse mi alma, cuando pienso que no estoy
solo en orar, sufrir y ofrecerme Dios Nuestro Seor. Me c o m place el sentirme apoyado por las oraciones y los mritos d e
los dems. Traigo mi memoria el recuerdo de aquellos los
cuales me une la caridad de Nuestro Seor JESUCRISTO de u n a
manera mas ntima. Los busco as en el cielo como en la tierra,
y este recuerdo de todos los amigos del corazon de J E S S me
llena de consuelo y m e da la confianza de que mis splicas s e rn atendidas.
Las meditaciones de este m e s son aun bien propias para
elevar el alma y fortificarla. Estudiando el corazon de la Virgen
Santsima, no se v en ella mas que olvido completo de s m i s ma, puro amor de Dios y generosidad en el sacrificio, para c u m plir en todo la voluntad de Dios; y entonces, como por un atractivo especial, de la gracia unida este estudio d e la vida interior de la santsima Virgen el alma se siente como arrastrada,
suave y fuertemente, querer practicar las mismas virtudes,
fin de agradar Dios y glorificarle. Me he propuesto este e s tudio para este m e s , esto m e ocupa utilmente, y m e ayuda

adems para recomendar menudo la V i r g e n , Pars y la


Francia.
Rogad por mi, fin d e que el valo.r no me falte, porque es
un don que es preciso pedir Dios.
El 1 3 de mayo, tenemos algunas buenas palabras d e l P . Caub e r t : primeramente est contento de su calabozo: Est situado al medioda, con buenas luces, no puedo distinguir mas que
el cielo, pero esto ya es algo, cuando se tiene la costumbre de
elevar su alma Dios. Muy digno d e lstima es el prisionero,
cuando no tiene fe, ni costumbre d e rezar, mucho debe sufrir
en su aislamiento! P e r o con la fe, qu diferencia! E l alma no
est ya sola; puede entretenerse con Dios, nuestro P a d r e celestial, con JESUCRISTO, SU salvador y su amigo, con los Angeles,
sus hermanos. E n esos momentos de desfallecimiento (porque
cada cual tiene los s u y o s ) el alma se reanima y se fortifica con
la plegaria, y no tarda en r e c o b r a r , con el ausilio de la bondad
de Dios, la fuerza, el consuelo y la confianza.
A mas, augura bien el porvenir: Tengola conviccin, escribe, que se ver muy pronto todos los corazones comprenderse
y unirse en un mismo espritu de concordia y caridad. Sin duda
ser esto una gran felicidad, para todos. P e r o tambin necesitamos pedir con instancia esta gracia Dios; porque es'e cambio admirable depende sobre todo de su misericordia infinita y
de su omnipotencia. N o es acaso Dios el dueo d e los corazones y nuestro P a d r e c o m n ?
Confieso que en m i celda carcelaria, este pensamiento me
sostiene, me consuela y m e ayuda soportar mas de una desazn. P o r fin, Dios bondadoso m e concede, con una g r a n t r a n quilidad d e alma, la m a s completa confianza e n l, un abandono

filial entre sus manos y el valor para cumplir su voluntad en la


situacin en que me e n c u e n t r o .
T a l e s eran todava los sentimientos del P. Caubert cuando,
la semana siguiente recibi, la visita de M r . Rousse, decano
del colegio d e abogados, al cual no era desconocida la familia
de nuestro hermano y que se habia encargado con muy buena
voluntad de presentar su defensa ante el tribunal de la Commune. S e vieron en la sala de abogados; el P . Caubert vesta traje
seglar; llevaba la barba y todo s u bigote, y este insolito atavo,
unido su exterior miserable, hizo titubear al principio al que le
visitaba'elcual no le conoca personalmente. M. Rousse ha consignado en notas que tenemos la vista las impresiones que sac
de aquella entrevista. Yo m e nombr. Cambiamos nuestros
recuerdos. S i n conocernos estbamos e n pas amigo. Hablamos do su padre, que habia sido u n o de m i s antecesores
cuando yo vine al foro, d e su hermano el coronel, que h a sido
mi camarada de colegio e n San Luis. D e s p u s , espontneamente, sin que me dirigiera ninguna pregunta sobre su posicion,
le dije como fos dems (Mos. el arzobispo de P a r s y M. D e guerry) lo q u e sabia y lo que esperaba. Me escuchaba con la
mas sincera indiferencia, sonriendo siempre y teniendo el aire
de p e n s a r : A q u todo esto? E n fin m e dijo: O s doy mil
gracias por lo que hacis. Ser lo que Dios quiera. Si quieren
matarnos dueos son de hacerlo. Y apartndose enseguida d e
lo que l ataa: E s una gran prueba para el pas, dijo, y
que lo salvar. Como le manifestase m i s dudas respecto
este punto. En cuanto m, me dijo, con la mayor calma, no
lo dudo, estoy seguro de ello, c r e o firmemente que Francia saldr d e aqu regenerada, m a s cristiana y por consiguiente m a s
f u e r t e que n u n c a .

M. Rousse concluye su relacin e n estos t r m i n o s : Al


cabo de una media hora, menos quizs, m e levant algo molesto
y no encontrando mucho que decir u n hombre d e tal temple
y cuyo valor m e parecia tan fuertemente superior al m i .
El 1-4 de mayo, h e aqu un recuerdo del P . Olivaint: Una
palabra para atender vuestra amable reclamacin.Gracias
todava, debo siempre empezar por aqu. Tened bien presente
que no olvido mis amigos; como dispongo de m a s tiempo, ruego mas por ellos.
H e aqu sin embargo seis domingos pasados en la sombra.
Cuantos das sin acercarme al altar! a h ! cuando se est privado
de un bien, cuanto mejor se aprecia su valor!
Contino habitando en el piso bajo. No dejara d e reclamar
al mdico, M. de Beauvais, si verdaderamente tuviera necesidad de un cambio, para mi salud. D e otro modo prefiero tomar
las cosas tal como la Providencia las ha dispuesto por s misma.
Me parece que oigo nuestro Seor d e c i r m e : djame hacer de
t lo que yo quiera. Amen!
1 5 de m a y o . E n medio del mes consagrado Mara, amaneci en fin un hermoso dia, da de gracia y alegra, que p r e sagiaba otro prximo ya de sacrificio y d e gloria. Los cautivos
de Mazas no dejaban de repetir al cielo y la t i e r r a : Veni Domine Jesu! A h ! Venid J E S S Seor nuestro. Etiam, venio cito!
S, se les respondi, hme aqu que vengo. En efecto, de pronto
las puertas se abrieron, los prisioneros no salieron, pero JESS
entr. Sin embargo durante la maana de este bello dia el Deseado no haba aun llegado.
El P . Clerc escriba con s u gozo acostumbrado: < Vuestro
recadito m e d gran consuelo y alegra; os estoy muy agrade-

cdo y os suplico que m e continuis este buen socorro. Me los


hacis esperar todava mayores, sea e n buen hora. Dios es tan
bueno para nosotros!
Continuo ocupndome en las matemticas y preparando
mis clases; con e s t o y los ejercicios de piedad, desaparece el
dia. Entreveo u n rayo d e luz y aguardo mejores tiempos para
nuestra desgraciada patria. Estoy, por el presente contento
siempre de estar preso, as, estad tranquilo respecto m .
Que Dios os bendiga p o r vuestra caridad! M i s saludos y afectuosos recuerdos lodos los amigos en JESUCRISTO.
O h ! como la separacin hace distinguir el sitio donde el
corazon h a colocado s u amor!
El P . Olivaint, p o r su parte, enviaba al P . Lefebvre, que
habia quedado d e portero y guardian de la casa d e la calle de
Svies, el siguiente mensaje lleno d e los mas afectuosos d e seos: Vuestra e s q u c l a m e h a sido entregada, tranquilizaos pues.
Cunto agradezco al S r . Director el haber dejado pasar esta carta!
Y cunto os agradezco el que m e deis noticias, por tristes que
sean! Tienen esta ventaja, al adquirirlas, cuando son tan tristes,
el excitarme orar m a s todava y ofrecerme mejor todava
Dios, durante los das de esta bendita reclusin.
Q u Providencia el que hayais podido quedaros a h ! Cuan
manifiesto es para m que el S e o r lo ha dirigido l o d o ' . - H e m e
va en el dia cuarenta y uno de mi retiro. A partir desde hoy no
voy meditar mas que sobre la Eucarista. N o es acaso el mejor
medio de consolarme d e no poderme acercar al altar? Si fuera
pajarito, iria todas las maanas oir misa en alguna Iglesia y
volvera despues voluntario mi jaula.
Recordad todos mis afectos. Una palabra sobre todo a Ar-

mando. Cuanto pienso en l! Sufre mas que yo, estoy seguro, y


su amigo tambin.
Hacia medio dia solamente llegaban Mazas los b o l e t e y
las cajiias tanto tiempo esperadas. Creo con esto decirlo todo.
Habia para los P P . Olivaint, Ducoudray y Clerc; pero no, a y ! esta
vez, para los P P . Caubert y de B e n g y , no se habia sabido aun
arreglar el asunto para ellos. Cada uno de los tres pnviligiados
reciba por su parte cuatro sagradas f o r m a s , y cada cual debia
conservar y llevar sobre su pecho, como sobre un aliar vivo, al
Dios de sucorazon
y su herencia para la eternidad. L o s
prisioneros estaban avisados de la ingeniosa y audaz tentativa y
debian en el momento dar cuenta del xito.
E l P . Olivaint se apresur mandar en la larde del 1 5 de
mayo este pequeo aviso:
Ya no aguardaba nada hoy. Mi sorpresa y dir mejor mi consuelo ha sido con tal motivo mayor. Gracias pues todava! Mil
millones de gracias!
Me he ocupado del Espritu Santo, durante mi r e t i r o ; voy
ahora meditar sobre la Eucarista.
La alegra del 1 5 de mayo no poda desaparecer en u n solo
dia. El 1 0 de mayo, no habia en Mazas mas que una esclatiacion de reconocimiento. E l P . Clerc dice uno de sus h e r m a n o s :
Todo ha llegado en perfecto estado, y todo estaba dispuesto
con una industria y habilidad admirables. Prefiero dejar vuestra piedad el r e t r a t a r s e mi gozo que tratar de hacerlo con mi
pluma. P e r o creo con seguridad poderos decir que desafo a todos
los acontecimientos. No existe ya la crcel ni la soledad y tengo
confianza en q u e si Dios permite los malvados el satisfacer
todo su odio y prevalecer durante algunas h o r a s , se les sobre-

pondr eft aquel momento hasta por medio del mas dbil y mas.
vil instrumento.
Bendigamos Dios con todas nuestras fuerzas, porque ha
redoblado para nosotros sus beneficios. Adis. Pax el osculum
in Christo. (1)
Mas he aqu del mismo d i a , y aun sobre el mismo asunto, la
ltima carta del P . Clerc, y verdaderamente su nunc
dimitlis.
Oh Diosmio, cun bueno sois! Y cun verdad es que la misericordia de vuestro corazon no quedar jams desmentida !
Y nosotros, cuanto agradecimiento, cuantas acciones de
gracias no os debemos? Despues de haber repelido mil y mil
veces la espresion de mi imperecedero reconocimiento, y haberos
ofrecido bajo un nuevo ttulo los acos servicios de un corazon
sincero y leal sin embargo, me resta solamente el desearos q u e
el don que nos hacis os sea siempre hecho vos mismo, y
sobre todo en los dias de prueba.
No me habia atrevido concebir la esperanza de tal b i e n !
poseer Nuestro Salvador, tenerlo por compaero en mi cautiverio, llevarlo sobre mi corazon y descansar sobre el suyo, como
lo permiti su muy amado J u a n . S , es demasiado para
m, y mi pensamiento no lo alcanzaba. Y sin enbargo tal sucede.
Pero no es verdad que lodos los hombres y lodos los santos j u n t o s
no se hubieran atrevido j a m s concebir la Eucarista? O h !
cun bueno, cun compasivo, cun previsor, es el Dios de la
Eucarista!
No es verdad que parece todava hacernos este r e p r o c h e :
No peds nada en mi nombre, pedid pues y recibiris. L o
( 1 ) Os deseo la paz y os abrazo en el S e o r .

tengo sin haberlo pedido; lo tengo y no lo abandonar m a s , y mi


deseo de tenerle, muerto falta de esperanza, se ha reanimado y
no har mas que aumentar medida que durar la posesion.
Ah crcel, querida crcel, t , cuyos muros h e besado diciendo: bona crux! qu beneficio no me vales! N o eres ya una
c r c e l , eres una capilla. No eres para m ni tan siquiera u n lugar solitario, puesto q u e no estoy solo, y que mi Seor y mi
Rey , mi dueo y mi Dios, moran aqu conmigo. No m e acerco
l solo con el pensamiento, no es solamente por la gracia como
l se acerca m , sino que real y corporalmente h a venido
encontrarme y consolar al pobre prisionero. Quiere hacerle
compaa; lo q u i e r e , y dejara d e poder acaso, puesto que es
omnipotente? Pero tambin qu maravillas para llevar cabo tal
intento! Y vos estis comprendido entre esas maravillas d e la
ternura del corazon de J E S S para su indigno siervo.
Oh dura siempre, crcel ma , que m e vales el llevar mi
S e o r sobre mi corazon, no como un signo, sino como la realidad de m i unin con l! en los primeros dias, h e pedido con
gran instancia que Nuestro Seor m e llamase u n testimonio
m a s escelenle de su nombre. Los peores dias no han pasado todava: al contrario se aproximan y sern t a n malos que la bondad de Dios deber abreviarlos, pero en fin ya tocamos ellos.
Esperaba que Dios m e daria la fuerza de morir bien; hoy mi
esperanza se ha convertido en una verdadera y slida confianza.
P a r c e m e que lo puedo todo e n l que m e conforta y que me
acompaar hasta la muerte. L o querr l asi? L o que s , es
q u e , si no lo q u i e r e , tendr de ello u n pesar que solamente la
sumisin su voluntad podr calmar.
P e r o si l lo q u i e r e , cuan grande parte tendris en este b e neficio d e la fuerza que m e habr prestado!

El P . Ducoudrav nos manda tambin su ultima c a r t a : concluye con la alleluia e n el corazon y el fial en los labios.
Todo lo h e recibido. Qu s o r p r e s a ! qu gozo! Ya no estoy
solo, tengo Dios por husped e n mi pequeo encierro. Y es
v e r d a d , credo! Me h e credo en el dia de mi primera comunion
y me h e encontrado desecho en lgrimas. Haca cuarenta y cinco
dias que estaba privado de tan rico bien, de mi nico tesoro!
Me encierro en el cenculo, y mucho d e s e a r a , despues d e
estos dias que nos separan de Pentecosts, volver v e r la luz
del cielo. De aqu all, cuantos acontecimientos pueden s u r g i r !
Tocamos en el ltimo eslremo d e la crisis, pero si se prolonga,
podemos temer lo mas abominable. No puedo impedirme sin embargo el estar muy impresionado de hallarme ligado circunstancias tan graves. P e r o aqu hacemos u n buen retiro que nos
facilitar la entrada en la eternidad. Desde el primer dia m e h e
encontrado dispuesto todos los sacrificios. P o r q u e tengo la
dulce y fuerte confianza, que si Dios hace de nosotros, sacerdotes
y religiosos, rehenes y victimas, sermos inmolados in odium
fidei, in odiun nominis Chrisi Jesu. (1)
Roguemos, roguemos mucho, dispuesto v i v i r , si place
Dios, morir si Dios es agradable, como buen hijo de nuestro
bienaventurado P a d r e S . Ignacio.
Feliz pluma que se quebr despues de estas ltimas lneas!
4 7 de mayo. Ahora nos quedan ya pocos dias y pocas cartas. Nuestros corresponsales de Mazas van faltarnos.
Sin embargo el P . C a u b e r t , privado poco ha de las larguezas
divinas escribe todava:
(1

) En dio la fe, en odio al nombre de

JESUCRISTO.

Preciso es reconocer palpablemente que es verdaderamente


Dios quien nos d el valor en nuestras p r u e b a s , de otro modo el
valor se consumirla pronto. P o r lo que m toca, tengo n e cesidad de recurrir menudo la oracion para renovar el mi,
como sucede con un mal reloj al que es necesario darle cuerda
menudo. E n una vida desocupada, aislada, secuestrada, llega
pronto el aburrimiento. E n vano se forma un reglamento, no se
puede siempre leer rezar. Durante mi retiro que h e hecho d u rar tres semanas, no tenia mucho tiempo de notarlo, pero desp u s , no estoy ya sostenido por la misma dosis de oracion. Comprendis que en esta vida montona, por poco que Dios misericordioso oculte su presencia (lo cual suele suceder, fin de
hacer la prueba mayor) se deben sentir menudo los desmayos
de la naturaleza. P e r o es precisamente el seniimiento de esta
debilidad el que nos encamina sin cesar hcia Dios. Admirable es
el Seor en su manera de sostener al alma con sus mismas debilidades. Nuestra debilidad es como un lazo que nos sujeta su
fuerza y como un atractivo que nos llama su bondad infinita.
M e decs que debo sufrir. Algo hay de v e r d a d : pero si no
se tuviera nada q u e sufrir, Dios no alcanzara nada. Desea hacer
misericordia todos, pero quiere que se le ofrezcan, con este
objeto, algunos sufrimientos sobrellevados por su amor. Ay! si
uno estuviera libre, quizs (hablo por m) se olvidara con demasiada facilidad que la caridad nos exige el tener compasion
de los pobres pecadores, y ofrecer algunos sacrificios su intencin. Y despus el Sacerdote no es acaso el amigo de Dios y
bajo este ttulo, no debe sacrificarse para obtener la reconciliacin de sus hermanos con Dios, P a d r e de todos, P a d r e tan bondadoso y tan dado la indulgencia, sobre todo cuando se v

como importunado por las splicas de un amigo? Unmonos pues


en la oracion para hacer esta santa violencia Dios, sobre todo
en este m e s , en que la santsima Virgen se encarga de presentar
nuestros ruegos su hijo Nuestro Seor JESUCRISTO y nos invita
as una confianza sin lmites.
1 8 de mayo. N o tenemos mas que algunas cortas lneas
de la pluma del P. Olivaint, pero conservan bien su forma, es
el mismo carcter y el mismo corazon hasta el fin. Se le habia
preguntado la hora de sus c o m i d a s : Al medioda mi comidita,
contesta; l a s siete, mi c e n i t a ; es decir he conservado el reglamento de comunidad; me viene mejor para mi retiro, y continuo
de este modo viviendo como religioso pesar de . . .
E l 1 8 de mayo era la fiesta de la Ascencin Escelente fiesta,
apesar de los cerrojos! nada puede impedir al corazon el volar
al cielo. >
Despus vienen dos billetes, uno dirigido al P. L e f e b v r e , otro
al P C h a u v e a u :
Gracias aun, escribe al padre Lefebvre. Con vuestras cartitas
vivo aun que lejos con vos. P o r el sentimiento de la familia, leo
entre vuestras lneas muchas cosas que no pensis probablemente en decirme, y esto me hace bien al corazon.
.Qu deporablesacontecimientos! Como comprendo l a s alm a s hastiadas de otro tiempo huyendo a desierto! Pero vale m a s
permanecer en medio de las dificultades y de los peligros, para
salvar tantos desgraciados del naufragio.
Mi salud es siempre b u e n a , y despues de cuarenta y seis
dias, no estoy todava fatigado de mi retiro; bien al contrario.
E n fin vamos terminar con estas ltimas palabras dirigidas
al P. Chauveau: S, tocamos al desenlace. Gracias Dios! T r a -

temos de estar dispuestos todo. Confianza y oracion! Cuan bueno es Nuestro Seor! Si supierais como, desde hace algunos dias
sobretodo, m e es dulce mi prisioncita! Forsan et hcec olim meminisse jnvabit. Quin sabe si no la echar de menos algn dia?
Tiernos recuerdos Armando; muchas cosas todos; bendiciones nuestros amigos y bienhechores! Creo que todos los
nuestros aqu van bien. Lo que es yo me sostengo perfectamente. Todava una v e z , cuan bueno es Dios Nuestro S e o r !
Vuestro de todo corazon... *
O h ! hermano mo, despues de esta palabra, bien podais dejar
de escribir.
Como los dems, el P . C a u b e r t , al concluir, inclina la cabez a : No pienso ya en contar el tiempo de mi cautiverio. Prefiero
remitir todo esto entre las manos de Dios y abandonarle el cuidado de todo lo que me concierne. S a b e mpjor que yo mismo lo
que es mas til para mi alma. Trato de recordarme menudo
que se le glorifica tanto mas cuanto mas se sufre por su amor y
para cumplir su santa voluntad. E n efecto sometindose las
p r u e b a s , se practica de una manera escelente el anonadamiento
de s mismo. No es acaso el mejor modo de probarle nuestro
a m o r , reconociendo de este modo su soberano dominio sobre la
criatura? No es acaso tambin por el sacrificio de uno mismo como
se imita mejor Nuestro S e o r ? E s verdad que mi alma
no ha llegado todava esta perfeccin y amor tan puro y tan
desprendido de lodo. P e r o es indispensable pasar por las pruebas
para llegar esta unin con Dios. E s l quien las enva en su
b o n d a d , para purificar al alma y para romper los lazos que se
oponen esta unin. R o g a d para que yo saque este provecho de
mi prueba actual.

En algn lado debe encontrarse un pequeo crucifijo lleno


de indulgencias, que sirve para hacer el viacrucis. Suplico q u e
se m e enve. >
El P . Caubert obtuvo mas de lo que habia pedido. No era por
la simple meditacin como iba seguir su Maestro en la va
_ dolorosa. La hora suprema estaba prxima. Los acontecimientos
se precipitaban de pronto. El 2 0 de mayo, el recinto de P a r s
era batido en b r e c h a ; desde el 2 1 era abierto y forzado: y Francia entraba de nuevo en sus dominios al recobrar su capital. E n
esta estremidad (nadie se hubiese apenas atrevido creer esos
ltimos horrores), la C o m m u n e f u capaz de realizar lo que habia
sido digna de concebir; impulsada por un instinto satnico, no
para defenderse, sino para vengarse, se aneg en ros de sangre
y se enterr bajo montones de cenizas.
El lunes 2 2 de mayo, se di la orden de proceder inmediatamenle, y sobre el campo, la ejecucin de todos los r e henes encerrados en Mazas. L o s prisioneros pudieron al menos
sospechar el fatal decreto todava secreto para ellos. E n el mismo instante todo pareci ponerse mas y mas sombro en la lgubre mansin: los guardianes iban y venan, cambiaban entre
s misteriosas palabras, contestaban las preguntas de los c o n denados con amenazadoras alusiones, con un silencio afectado,
mas significativo todava. Sin embargo hubo un ltimo plazo:
el director, por un sentimiento de h u m a n i d a d , por un clculo de
prudencia, se atrevi manifestar la imperiosa Commune q u e
una ejecucin en una casa de simple detencin seria un hecho
contrario todos los precedentes y todas las formas. E n su
consecuencia, se orden suspenderla y trasladar todos los detenidos en Mazas la crcel de los condenados muerte, la Roquette.

P e r o anles de unirnos al l g u b r e cortejo, tenemos que contar u n a ltima escena, transicin bendita entre el cautiverio y
el suplicio.
Qu contraste, pero qu propsito 1 Precisamente este da,
la Providencia habia inspirado la caridad; y se concluan
misteriosos preparativos e n el otro estremo d e la capital. Muy
pronto, hacia medioda, dos mujeres dbiles intrpidas, se encaminaban travs de las vastas calles desiertas, con direccin
Mazas. Y qu es lo que llevaban?
El Dios de los mrtires. E s t a vez, todas las medidas haban
sido bien tomadas, el reparto fu completo; cada uno de n u e s tros prisioneros reciba c u a t r o sagradas hostias, envueltas en un
corporal, como en u n sudario, e n c e r r a d a s convenientemente e n
una cajita, con el bolsillito de seda provisto de u n cordon para
ser llevado al cuello. Viniendo semejante hora, J E S S pareca
repetir sus siervos su palabra de otro t i e m p o : Iterum
remo
el accipiam vos ai me ipsum. (1) Vuelvo, no ya para permanecer entre vosotros sino para llevaros conmigo. >
E n cuanto nuestros cautivos, no h a n podido escribirnos,
esta vez. para atestiguarnos su reconocimiento; pero los oigo
todava esclamar con el P . Olivaint: < Cun bueno es Dios
Nuestro S e o r !
(t) Joan xiv, 3 .

L A

R O Q U E T T E

L A S

E J E C U C I O N E S .

> *:-<

El martes 2 3 de mayo, u n carcelero de Mazas nos hacia llegar un billete concebido en los siguientes trminos: Con gran
pesar os remito vuestras cartas, porque aquellos seores no estn va en Mazas. Estn e n la R o q u e t t e desde ayer noche l a s
nueve. A mi llegada, h e tenido la gran desgracia de saber esta
mala noticia. Desde mi infancia, no habia llorado, pero llor
ayer. Apesar d e esto, m e consol u n poco el v e r que M. D u coudray m e habia enviado u n saludo por u n compaero. Casi todos los rehenes fueron pues trasladados la R o q u e t te, conforme las rdenes de la Commune, el lunes 2 2 , u n a
hora bastante avanzada de la noche: algunos sin embargo, n o
pudieron serlo hasta el dia siguiente: la medida era tan repentina, que las carretas no bastaron para el nmero total de vctimas. Hubo sin duda para los prisioneros, que desde tan largo
tiempo no haban visto todava y ni aun conocan todos s u s
compaeros de infortunio, u n instante de dulce sorpresa y e n ternecimiento, cuando, bajados d e sus respectivos calabozos y
reunidos en el despacho vinieron contarse y reconocerse: s a cerdotes, religiosos y seglares se agrupaban al rededor del a r zobispo de Pars.
El trayecto fu largo y doloroso. Los prisioneros en nmero
de unos cuarenta, estaban amontonados en los furgones de t r a s 6

P e r o anles de unirnos al l g u b r e cortejo, tenemos que contar u n a ltima escena, transicin bendita entre el cautiverio y
el suplicio.
Qu contraste, pero qu propsito 1 Precisamente este da,
la Providencia habia inspirado la caridad; y se concluan
misteriosos preparativos e n el otro estremo d e la capital. Muy
pronto, hacia medioda, dos mujeres dbiles intrpidas, se encaminaban travs de las vastas calles desiertas, con direccin
Mazas. Y qu es lo que llevaban?
El Dios d e los m r t i r e s . E s t a vez, todas l a s medidas haban
sido bien tomadas, el reparto fu completo; cada u n o d e n u e s tros prisioneros reciba c u a t r o sagradas hostias, envueltas en un
corporal, como en u n sudario, e n c e r r a d a s convenientemente e n
u n a cajita, c o n e l bolsillito d e s e d a p r o v i s t o d e u n c o r d o n p a r a
s e r l l e v a d o al cuello. V i n i e n d o s e m e j a n t e h o r a , J E S S p a r e c a
r e p e t i r s u s s i e r v o s s u p a l a b r a d e o t r o t i e m p o : Iterum
remo
el accipiam
vos ai me ipsum. ( 1 ) Vuelvo, n o y a p a r a p e r m a necer entre vosotros sino para llevaros conmigo. >

E n cuanto nuestros cautivos, no h a n podido escribirnos,


esta vez. para atestiguarnos su reconocimiento; pero los oigo
todava esclamar con el P . Olivaint: - Cuan bueno es Dios
Nuestro S e o r !
(t) Joan xiv, 3 .

L A

R O Q U E T T E

L A S

E J E C U C I O N E S .

> *:-<

El martes 2 3 de mayo, u n carcelero de Mazas nos hacia llegar un billete concebido en los siguientes trminos: Con gran
pesar os remito vuestras cartas, porque aquellos seores no estn va en Mazas. Estn e n la R o q u e t t e desde ayer noche l a s
nueve. A mi llegada, h e tenido la gran desgracia de saber esta
mala noticia. Desde mi infancia, no habia llorado, pero llor
ayer. Apesar d e esto, m e consol u n poco el v e r que M. D u coudray m e habia enviado u n saludo por u n compaero. Casi todos los rehenes fueron pues trasladados la R o q u e t te, conforme las rdenes de la Commune, el lunes 2 2 , u n a
hora bastante avanzada de la noche: algunos sin embargo, n o
pudieron serlo hasta el dia siguiente: la medida era tan repentina, que las carretas no bastaron para el nmero total de vctimas. Hubo sin duda para los prisioneros, que desde tan largo
tiempo no haban visto todava y ni aun conocan todos s u s
compaeros de infortunio, u n instante de dulce sorpresa y e n ternecimiento, cuando, bajados d e sus respectivos calabozos y
reunidos en el despacho vinieron contarse y reconocerse: s a cerdotes, religiosos y seglares se agrupaban al rededor del a r zobispo de Pars.
El trayecto fu largo y doloroso. Los prisioneros en nmero
de unos cuarenta, estaban amontonados en los furgones de t r a s 6

porte pertenecientes al ferro-carril de L y o n , sobre simples


banquetas de madera colocadas al travs, espuestos todas las
miradas, todas las injurias. Hubo que atravesar esos barrios
populosos del faubourg San Antonio y de la Bastilla, en los que
la insurreccin dominaba todava. E l convoy marchaba al paso,
entre dos filas de hombres armados, perseguido por las g r o s e ras amenazas de una muchedumbre enloquecida. Ay! Monseor, dijo un sacerdote inclinndose hacia el arzobispo, li aqu
pues, vuestro pueblo!
L a crcel de la Roquette est, como se sabe, separada polla calle del mismo n o m b r e , en dos divisiones completamente
distintas. A la izquierda, yendo de la Bastilla al cementerio
del Pre-Lachaise, estn los jvenes detenidos; y la derecha,
los condenados. L o s recien llegados deban pertenecer esta
ltima clase.
E r a noche cerrada cuando nuestros prisioneros llegaron su
tercera y ltima estacin. I n m e d i a t a m e n t e , sin ninguna otra
formalidad, reunidos en un vestbulo que sirve de meseta la
gran escalera de la casa, son todos llamados por su n o m b r e ; en
el mismo momento un brigada, con una linterna en la mano,
les introduce en un largo corredor del primer piso: medida
que desfilan por el orden en que son llamados, una puerta se
abre y se vuelve cerrar tras de cada preso. La oscuridad era
profunda; cada cual debi tentar las p a r e d e s de su aposentillo
y buscar tientas su pobre cama.
P e r o bueno es recordarlo, en varios calabozos, habia la p r e sencia real de JESS, de donde radian la luz y la paz.
El 2 3 de mayo, primer dia pasado en la Roquette, debia al
pronto ser el ltimo. La C o m m u n e reducida al ltimo estremo

tenia prisa de concluir con sus vctimas. Se mand pues, ejecutar inmediatamente todos los presos llegados en la vspera.
El director, muy poco celoso de semejante comision, eludi la
orden, bajo el pretesto de un defecto de forma, y gan lo
menos algunas horas.
Mientras tanto, apenas llegado el dia, los nuevos huspedes
de la Roquette hubieron pronto reconocido su domicilio de la
noche. La inspeccin era fcil. Describir lo que he visto.
E n las pequesimas celdas, tocante mobiliario hay una cama, y qu cama! Sobre groseras tablas, un jergn y una mant a ; y absolutamente nada m a s , ni mesa, ni siquiera una silla.
Se adivina al primer golpe de vista que aquel lugar no se habita, no se hace mas que pasar por l, el condenado aguarda
su hora. Y sin embargo, la Roquette vale mucho mas que Mazas; al menos es una prisin huinana,las celdas no son tumbas
y si se est all encerrado, no se est enterrado. E n lugar de
las correspondencias esteriores, hay conversaciones en el interior : y, cuando la boca habla, el corazon respira y vive. P r i meramente cada celda, por un lado por lo menos, no est separada de la contigua mas que por un ligero tabique que divide
exactamente en dos la ventana c o m n : y no como en Mazas,
una ventana en el techo fuera de alcance, sino una verdadera
ventana de una elevacin conveniente para apoyarse. All, la
primera seal convenida, los dos vecinos se asoman, se hablan
vis vis y pueden, sin inspeccin a l g u n a , cambiar sus confidencias y hasta una confesion. A mas, el reglamento de la casa
admite recreaciones comunes. Si el tiempo es bueno, se hace
bajar las presos por una escalera de caracol, situada en~el estremo del corredor, hasta el primer camino de ronda; cuando

hace mal tiempo, se pasean en el corredor de su piso r e s p e c tivo, y hasta si quieren se retiran los cuartos que p e r m a n e cen abiertos. E n una palabra, en aquella casa de m u e r t e , hay
vida, porque hay sociedad.
Ahora, tras esta rpida descripcin de los lugares, no debo
acreditar la relacin de los ltimos hechos por la autoridad de
los testimonios? Sin duda yo por m nada h e visto. P e r o la P r o videncia, salvando muchos rehenes de la Roquette, nos ha conservado testigos, y con doble reconocimiento citar Mr. Bayle, vicario general capitular de Pars, M r . Petit, secretario del
arzobispado, Mr. Perny del seminario de Misiones extrangeras,
M . Amodru de la comunidad de Nuestra Seora de las Victorias y el P . Bazin de la Compaa de Jess.
Que se me dispense adems si continuo separando en mi n a r racin las vctimas confundidas en adelante en un sacrificio com n . No puedo acaso, constante conmigo mismo, guardar hasta el
final la unidad de mi plan? Lo afirmo, no quiero mas los unos
que los otros; solamente que estos son mis hermanos, los conozco, los amo mejor. Que sean los ltimos de todos, consiento
en ello y me conformo; sern con buen derecho los primeros
en mi corazon.
Hacia las seis de la maana, dioso segn costumbre, la seal
de levantarse. Pero nuestros prisioneros se haban adelantado
mucho esta hora para ellos demasiado tarda, y despues de la
oracion, entreabriendo su pequeo tabernculo porttil, haban
ya gustado el pan de los fuertes. E l dia 2 3 de mayo se anunciaba esplndido; el cielo pareca de fiesta y la tierra estaba de
luto; oase el ruido cada vez m a s prximo de la batalla y se
vea el humo de los grandes incendios alumbrados durante la
noche: Pars estaba fuego y sangre.

De las ocho las nueve tenia lugar la primera recreacin


del dia, mientras que los mozos de servicio arreglaban los p o bres cuartitos. U n rasgo comn durante estos intervalos de descanso y de fusin, era la serenidad de un trato ntimo; los corazones se conmueven bien pronto en la comunidad de la fe y
del peligro; se volvan encontrar antiguas relaciones, y se
contraan nuevas; se consolaban mutuamente y sobre todo se
confesaban. Aqu los detalles se pierden un poco en el conjunto.
Sin embargo he aqu algunas particularidades. He visto todos vuestros P a d r e s y les h e hablado, me escribe uno de los
prisioneros escapados de la Roquette, los he admirado, estaban
todos tranquilos v risueos en la tarde de su vida como en la
aurora de un belo dia; el P . de Bengy nada haba perdido de
su sangre fra y de su buen h u m o r ; el P. Caubert, de su recogimiento suave y" modesto; el P . Clerc, de su generosa alegra;
el P . Ducoudray, de su entereza sencilla y digna; el P . Olivaint, de su viva energa y de su radiosa paz.
Sin embargo se observ enseguida una singular inclinacin
entre el P a d r e Clerc y el presidente Bonjean. Se adivina, de
parte del P . Clerc haba la par una conquista que h a c e r y
una deuda que pagar. S e conoce acaso otra venganza en la
Compaa de J e s s ?
Por un motivo completamente diferente, por un sentimiento
de c o m p a s i v a veneracin, el P . Olivaint pareca adherirse sobre
todo la persona de Mons. el arzobispo de Pars. Algunas v e ces el infeliz prelado, debilitado p o r las privaciones y el sufrimiento, permaneca mitad tendido sobre su pobre lecho; el
P . Olivaint se sentaba sus pies, y juntos hablaban del pasado y del presente; podan aun hablar del porvenir? Desde el

primer dia, los vveres empezaron fallar en la Roquette, el pan


mismo se hacia raro. Sin duda la lucha de las calles que iba
ganando terreno impedia el abastecimiento ordinario. El P a dre Olivaint tomaba de las pequeas provisiones que le q u e d a ban todava un poco de biscocho y pastillas de chocolate y las
llevaba al Pastor desfallecido; y as era dado un pobre religioso
el hacer caridad un arzobispo de Pars. P e r o pudo prometerle mucho mas y mejor para el dia siguiente, porque era rico
de otro tesoro.
E n efecto, el memorable dia 2 4 de mayo, cuantos misteriosos
convites, como los de los primitivos cristianos, tuvieron l u g a r !
Primeramente el P. Olivaint llev la Sagrada Eucarista
Mons. el arzobispo, cuyo piadoso reconocimiento no sera posible expresar. A ejemplo suyo, nuestros Padres, tan felices no
ha mucho al recibir sus cuatro sagradas formas, no lo fueron
menos en distribuirlas, y todos los sacerdotes, lo menos los
del mismo departamento, no partieron sin el vitico.
El celo de las almas ocupaba todava aquellos supremos i n s tantes. Todos los rehenes seglares encerrados en aquel corredor
se convirtieron y confesaron. He aqu la deposicin del mismo
Mr. Bonjean. Durante la recreacin de la tarde, que tenia lugar
generalmente en el primer camino de ronda, el Arzobispo fatigado
de haber andado mucho tiempo, como no haba ningn sitio
donde sentarse, se apoy contra el pasamano de la escalerilla de
caracol que conduce al corredor del piso principal. Uno de sus
vicarios generales y M. Bonjean se acercaron l ; este ltimo
estaba radiante: Monseor, le dijo en seguida, he hablado muy
mal de los jesutas y les he perseguido al menos atacado j u d i cialmente segn mi poder. P u e s b i e n ! han concluido por c o n vertirme, el P . Clerc acaba de or mi confesion.

E n el momento de llegar al sacrificio, recojamos de la boca


del P . Ducoudray estas palabras llenas de inmortal esperanza :
S i somos fusilados, dijo uno de los rehenes que han sobrevivido, el purgatorio no ser l a r g o .
La Cmmur.e, desordenada y en derrota, atrincherada entonces en la alcalda del undcimo distrito, no tenia fuerza mas
q u e para el crimen : ah ! tenia demasiada todava! Frustrada
la vspera, y desesperando mas y mas del dia siguiente ordena
con urgencia para el mismo dia la ejecucin en masa e todos
los rehenes de la Boquetle. A las seis de la tarde, a titulo de
represalias, deben ser pasados por las armas mas de sesenta prisioneros. A esta intimacin extrema propia de desesperados
q u e no tienen ya nada que perder, el jefe de la crcel encuentra todava medio de promover un incidente, esta vez sobre el
fondo mas que sobre la forma. S e parlamenta y despus de *
gunas idas y venidas entre la Boquette y la Alcalda de u n d cimo distrito, la Commune consiente en diezmar so mente a los
s e s e n t a , con la condicion espresa de designar ella misma sus
vctimas preferidas. A todo precio, quiere sacerdotes, estos hombres que estorban al mundo hace mil ochocientos anos; y por
una estraa asociacin, el seor presidente Bonjean es inscrito
en la lista. Cerca de dos horas se pasaron en estas pavorosas
"C
topues'cerea
de las ocho de la noche. Todos los prisioneros se encontraban en sus celdas con las puertas c e r r a d a s , no
haba ya pues en el interior mas conversaciones que con el cielo.
B e pronto se oye lo lejos un rumor confuso, que se iba aproximando mas y m a s ; voces de hombres y nios, clamores y risas
t o d a v a m a s feroces se mezclaban al ruido de las armas. E r a n

en efecto los ejecutores de las altas o b r a s : para seis vctimas,


no haba menos de cincuenta verdugos, vengadores d e la R e p blica y Garibaldinos, soldados de todas armas y guardias nacionales de diversos uniformes, inclusos esos nios terribles que s e
llaman los pilluellos de Pars. El destacamento penetra en el
corredor del primer piso, cuarta divisin, en donde se e n c u e n tran nuestros queridos cautivos, lo recorre en toda su longitud,
y va alinearse en el estremo opuesto, en lo alto de aquella pequea escalera giratoria que conduce al camino de ronda; al
pasar, cada detenido haba recibido de a n t e m a n o , por su postigo entreabierto, un insulto y una sentencia de m u e r t e .
Entonces un personaje, haciendo oficio de heraldo, con voz
estertrea, intima los presos que se hallen dispuestos y que
cada cual conteste al or su nombre. Dicho esto, con la lista fatal en la mano, proclama al mismo tiempo, con la misma calificacin para todos, y segn el orden numrico de las celdas, los
seis condenados de la Commune. A medida que un nombre ha
sido pronunciado, se abre una puerta y se entrega una vctima.
M. Bonjean, M. Deguerry, M. Clerc, M. Ducoudray, M. Aliare!
y M. Darboy fueron llamados sucesivamente.
Todos estn presentes, todo est dispuesto, empieza el desfile. Mons. el arzobispo y sus compaeros, precedidos y seguidos
de la horrorosa escolta, pasan y bajan uno uno por la escalera
estrecha y sombra, y al pi, se encuentran en este mismo camino de ronda donde no ha mucho tenan todava su recreacin.
Hlos pues all en fin merced de una salvaje impiedad y de
la mas brutal insolencia. Hasta uno de los oficiales de aquella
innoble tropa hubo de intervenir, y, compasivo su m a n e r a :
C a m a r a d a s , esclam, tenernos algo mejor que hacer que in-

juriarlos y es fusilarlos. Tal es el mandato de la Commune. >


Era tal lo arbitrario y desordenado de aquellos tiempos, q u e
ni aun se habia fijado el lugar de la ejecucin. Cualquier sitio
era bueno para d e r r a m a r sangre. S e estuvo pues punto de
operar en el sitio mismo. Pero se advirti que era demasiado
cerca de la c r c e l , bajo las ventanas mismas de los presos;
habra all demasiados testigos para el crimen. En efecto de todas aquellas ventanas, en todos los pisos, la mirada cae aplomada en el primer camino de ronda y los prisioneros que haban
quedado en sus celdas asistan desde arriba aquella escena de
muerte, lo oian todo, lo vean todo. Se decidi pues que se pasara al segundo camino de r o n d a , en donde se estara al abrigo
de dos altas murallas. Pnense en movimiento; un brigada abre
la m a r c h a , detrs de l se adelantan los que van morir, a g r u pados de esta manera : el seor arzobispo de Pars da el brazo
M. B o n j e a n , el P . Ducoudray y el P. Clerc acompaan y sostienen por ambos lados al venerable cura prroco de la Magdalena, cargado con sus ochenta a o s , viene en fin el seor a b a te Allard; despues, al rededor y d e t r s , los hombres y nios
armados, en desordenado tropel. Durante este transcurso , en
una de las ventanas del piso principal, uno de los presos agit
su pauelo en seal de despedida; el P . Ducoudray se volvi
hacia l y lo salud con un gesto. S e le vi enseguida entreabrir
lo alto de su sotana, llevarse la mano al pecho, recogerse, t o m a r
en la bolsita suspendida en su cuello el vitico para la vida
eterna ; y con J E S S en el corazon, fu ocultar su vida en el
seno de Dios.
E n el estremo del primer camino de ronda, hubo una parada forzosa, fu necesario forzar la puerta que introduce al s e -

gundo. A partir de este punto, las victimas desaparecieron, y


no quedaron mas que testigos que no vendrn d e p o n e r : los
ejecutores mismos. S e sabe solamente que se tuvo todava que
recorrer todo este segundo camino de ronda en toda su longitud, en sentido inverso del primero, hasta el ngulo sudeste.
S e cuenta tambin que el generoso P . Alejo Clerc, que tanto
haba deseado rendir al nombre de J E S S el mas escelente testimonio, el de su sangre, abri su sotana y present su corazon
para recibir la m u e r t e . S e v en fin, por los surcos profundos
de las balas perdidas, que las vctimas debieron ser alineados
en una fila, al pi de la alta muralla del recinto.
E n t r e tanto, en los cuartos de la crcel q u horrible ansiedad ! De rodillas, se oraba, se escuchaba, respirando penas.
Se oia un fuego de peloton, despues algunos tiros sueltos. Todo
habia concluido, no haba ya vctimas sino mrtires!
La noche, principiada con angustias, se pas en una continua
alarma.
Bajo el reinado de la Commune, el asesinato no iba sin la
rapia. Una vez terminada la ejecucin, un puado de asesinos,
bajo la direccin de algunos guardianes, vuelven al corredor del
primer piso, penetran en las seis celdas vacas, y arrebatan
todo lo q u e las vctimas lian dejado en ellas.
Un carcelero, habiendo encontrado en el n. 7, ocupado por
el P . Ducoudray, algunos papeles que le parecan sin valor,
f u al momento depositarlos entre las manos del P . Olivaint.
Este, su vista, esclama vivamente: U n crimen! T e ned cuidado y callaos! contesta el otro, y cierra inmediatamente la puerta con gruesos cerrojos.
Hacia la media noche, se movi gran ruido al rededor de

O l ios prisioneros. E r a esto una nueva tentativa de invasin?


Pero pronto las rejas, de los estremos del corredor, y las puertas de todas las avenidas se cerraron con estrpito, y se distinguieron estas palabras pronunciadas en tono d e m a n d o : Si
vuelven todava, prohibo q u e se les abra. Esto era solamente
partida aplazada.
Un poco mas tarde en fin, se percibi el sordo rodar de un
carruaje lo largo del s e g u n d o camino de ronda. Se levantaban
los seis sangrientos despojos. L o s cuerpos arrojados, mejor que
colocados sobre una carreta, llegaron hacia las tres de la maana al cementerio del P r e - L a c h a i s e ; y all, sin fretros, sin
ceremonia alguna, fueron enterrados todos revueltos en la fosa
comn, en la estremidad de una larga trinchera abierta en el
ngulo sud este del cementerio, completamente junto al muro
de recinto.
E l dia 2 5 de mayo, y en adelante la vida en la Pioquette, no
podia ser ya mas que una lenta agona. No debia cada cual por
su cuenta decirse: M u e r o todas horas del dia y de la noche?
Sin embargo la Commune se encontraba ya casi cercada en su
alcalda del undcimo distrito por el ejrcito libertador, y sus
mensajes de muerte rompan con dificultad el crculo de hierro
y de fuego. Uno solo de los rehenes seglar fu arrebatado en
la madrugada y no volvi. En revancha, ser necesaria maana
una hecatombe.
Esperando esta hora suprema, nuestros predestinados la
muerte conservaron una calma y una serenidad inalterables, indicios del verdadero valor y de la paz ntima de sus almas. He
aqu algunos rasgos que me parecen caractersticos.
El seor abate Petit, secretario del arzobispado de Pars, ve-

cio de cuarto del P . Caubert, me refiere que, en aquellos ltimos momentos, entre la vida y la muerte, daba de tiempo en
tiempo un golpecito sobre el tabique que los separaba; era la
seal convenida. E l P . Caubert iba al momento la ventana,
y segn una bella y dulce locucion de la Sagrada Escritura,
hablaba la paz, pero tan bien, que la comunicaba. Muy pronto
no contento con hablar se puso c a n t a r : i Tomad 1 dijo, para
animarnos, pongmonos cantar el Sagrado Corazon : y h a biendo pasado M . Petit un piadoso cntico del P . Lefebvre,
cantaron dos voces y con un mismo corazon la siguiente
estrofa apropiada las circunstancias:
Concedednos, oh S e o r !
E s t a gracia incomparable
De vuestro divino a m o r ;
Buena muerte y un buen fin
E n el corazon adorable
De Jess, nuestro Hacedor.
S e dice q u e el P . de Bengy no creia en el asesinato de los
rehenes. H aqu sin embargo, la prueba de que se preparaba
para ello. Durante los cuatro dias que pas en la R o q u e t t e , dijo
hablando con uno de sus c o m p a e r o s : Creia en otro tiempo,
le dijo, haber llegado, en mis retiros, ese grado de i n d i f e rencia que nos pide San Ignacio, relativamente la vida y la
muerte. P e r o h e reconocido en Mazas, que no estaba todava
en l ; y me han sido necesarios varios dias de meditacin y
oracion para alcanzarlo. Ahora, gracias Dios, creo haber llegado al estremo. Y poco despues, la vspera quizs de la ejecucin: Bendito sea Dios! dijo al mismo confidente; creo no
solamente estar completamente indiferente entre la vida y la

m u e r t e ; sino que me parece preferira m o r i r , si Dios me d e jase la eleccin.


El jueves medioda, escribe el seor abate Lamazon, se
nos permiti una recreacin comn en el mismo patio que la
vspera. Los rostros estn mas tristes, pero los corazones t i e nen igual firmeza. Los seglares manifiestan los eclesisticos
una cordial simpata y demuestran la misma serenidad. Se v
claramente que todos ponen en Dios su nica esperanza, y que
esta confianza no es una palabra vana. Hablo veinte minutos con
el P . Olivaint: herido en sus mas caras afecciones, conserva
todava en sus labios una graciosa sonrisa; renuncio describir su cara y reproducir su conversacin. Su rostro tenia algo de verdaderamente ideal, y su palabra era la de un ngel. A
propuesta de Mons. S u r a t , de M. Bayle y del P . Olivaint, los
sacerdotes hacen voto, si Dios se digna arrancarles de la m u e r t e , de celebrar durante tres a o s , el primer sbado de cada
m e s , una misa de accin de gracias en honor de la santsima
Virgen.
Despues de este testimonio del seor abate Lamazon, t e n e mos la satisfaccin de reproducir aqu el de un distinguido
miembro de la Universidad, que nos dirige las siguientes lneas :
Recogeis con piadoso cuidado los testimonios y recuerdos
q u e se refieren los ltimos momentos de los miembros de
vuestra Compaa, vctimas de los asesinatos de la Roquette en
la siniestra semana del 2 2 al 2 8 de mayo. Me hago un deber
en contestar vuestro llamamiento, por lo que concierne al padre Olivaint, al que me ha sido dado ver de mas cerca y hablar
en aquella hora suprema.

- Antiguo condiscpulo del P . Olivaint en la escuela normal,


hacia treinta y cuatro aos que no lo haba vuelto ver cuando
nos hemos encontrado en la crcel de la Roquette, el mircoles 2 4 de mayo, la hora del paseo en comn de todos los
rehenes. E l fu quien se me vino dar conocer, estrecharme
la mano y abrazarme con efusin, no sin un recuerdo melanclico sobre las dolorosas circunstancias de esta estraa e n t r e vista, en semejante lugar, y despues de una vida por ambos l a dos tan diversamente agitada. D e s p u e s , cogindome a p a r t e ,
el P . Olivaint, su mano en la mia, con un tono la vez afectuoso y grave, me tuvo el lenguaje de un sacerdote y de un
amigo, y quiso asegurarse de si yo comprenda como l n u e s tra situacin y lo que nos quedaba que hacer. Evidentemente su
sacrificio estaba h e c h o : desde la antevspera, no conservaba
ninguna ilusin,' ningn resto de esperanza; y su firme amistad
no trat de disimular un sentimiento de satisfaccin cuando le
confes que vea las cosas lo mismo que l, que en total nada
nos separaba en aquel supremo momento, y que habia tenido
la dicha de encontrar ya cerca de mi compaero de celda, P a dre de las misiones estranjeras, lo que le habra pedido l
mismo si nuestro encuentro hubiese tenido lugar un dia antes.
Muy bien, mi querido camarada, me dijo con su tranquila
sonrisa; pero me parece que me pertenecais, y que tengo un
poco el derecho de estar celoso.
He vuelto ver al P . Olivaint al dia siguiente jueves, despues de la muerte del seor Arzobispo, y tambin el viernes, dia
en el cual debia l mismo sufrir el martirio. H e tenido la triste
felicidad de conversar cada vez largo rato con l : sin insistir
sobre la inminencia demasiado visible del peligro, apartaba

evidentemente el pensamiento de su interlocutor, como el suyo


propio, de todo lo que hubiese podido dispertar vanas esperanzas; y su valerosa caridad se dedicaba hacer mirar frente
frente un destino por decirlo as inevitable, poner el corazon al nivel de la ltima lucha. Dando de barato su propia
vida, rebajaba su sacrificio, l,' sacerdote de la Iglesia militante, las proporciones mas sencillas y modestas; y, para sostener algunas flaquezas bien naturales, casi legtimas, al escucharle, se eslendia en levantar y engrandecer nuestro sacrificio que los lazos de la sangre y de la familia parecan hacer
mas difcil de cumplir. E n estas condiciones, decia, una
muerte cristiana es verdaderamente como un segundo bautismo ; y se puede uno abandonar con la m a s entera confianza en
la misericordia de Dios.
Tengo el doloroso pesar de no haber podido estrecharle
por ltima vez la mano en el momento del fnebre llamamiento.
Todos los que se han encontrado junto l en aquella hora
suprema han dado testimonio de la firmeza tranquila y serena,
de la heroica sencillez de que ha dado prueba. S , segn se
cuenta, ha marchado la cabeza .de las vctimas desde la R o quette hasta el lugar del suplicio, bien digno era de este puesto
de h o n o r , y nadie podia mejor que l dar sus compaeros
el ejemplo y el valor del martirio.
El seor abate Bayle, Vicario general capitular de Pars,
me refiere tambin una ltima confidencia del P . Olivaint. P a saban juntos la recreacin: Verdaderamente, me siento gozoso, le decia el P a d r e , con yo no s que espansion; me acuerdo lo que refiere san Francisco de Sales: cuando, atrevesando
el lago de Ginebra en una barquilla, fu asaltado por una gran

tempestad, se regocijaba d e no estar separado del abismo m a s


q u e por una dbil tabla, porque as no estaba sostenido m a s
que por la mano de Dios. P u e s b i e n ! nuestra vida pende de
un hilo; pero este hilo, es Dios mismo y Dios solo quien lo
sostiene. Oh cun feliz soy d e estar entre las manos de N u e s tro S e o r !
No es este acaso el momento de traer l a memoria algunos
recuerdos y presentimientos, antes de referir el u t o acto
que los realiz y los consum? Desde largo tiempo atras el
P Olivaint llevaba ya e n s como el instinto del martirio.
Desde su entrada en l a Compaa, como uno d e sus amigos
alguna veleidad de seguirle: Veamos, le pregunta el
1> Olivaint con viveza, decidme: estis dispuesto ser enrodado por el amor de J E S U C R I S T O ? - N O , dijo el o t r o . - P u e s bien.
le contest, permaneced donde estis y no vengis donde voy.
t u v i e s e

N o teneis vocacion.
*
A propsito de las persecuciones incesantes y hasta d e las
ltimas desgracias posibles: Qu le importa , esclamo, a u n
jesuta que sacrifica s u corazon todos los dias, el tener q u e d a r
una vez su cabeza?
Al principio de la insurreccin d e Pars, cuando aquella pacfica demostracin d e l a p l a z a V e n d m e , cuyo resultado f u e
tan trgico, el joven Pablo Odelin, uno d e sus m a s queridos
hijos de Vaugirard, haba caido en la primera fila, mortalmente
herido E l P. Olivaint acudi al momento, los ojos baados en lagrimas, y besando en l a frente al generoso nio que no exista
v a : O h mi.querido P a b l o , dijo, descansad en paz. Y yo, q u e
quisiera estar en vuestro l u g a r !
La ltima vez probablemente que hablaba en publico, bien

poco tiempo antes de su arresto, despues de" haber aludido


nuestras desgracias, merecidas por nuestras faltas nacionales,
aadi de pronto con acento proftico: Y ahora es indispensable nuestra Francia lo que fu necesario al mundo, el rescate
por la s a n g r e ; no por la sangre d e los culpables, que se pierde
en el suelo y queda muda infecunda, sino por la de los j u s tos que clama al cielo, conjurando la justicia invocando la
misericordia.
E n fin, m e acuerdo de ello y creo orle todava, en nuestras
ltimas conversaciones, el P . Olivaint me daba parte de sus proyectos y de la actitud q u e deba tomar, si iban cogerle interpelarle. A n t e todo, me decia, quiero colocarme en mi terreno '
y d a r m e por lo que soy: ciudadano francs sin duda, pero s a c e r d o t e y j e s u t a ; porque bajo este ltimo ttulo es como vivo
y quiero m o r i r . S e a , se le contest, moriamur in simplicilate nostra; si es necesario morir y no es posible evitarlo,
m u r a m o s p o r completo y caigamos de una vez.
Constante consigo mismo, el P . Olivaint, en el umbral de la
Conserjera, manifest todos sus ttulos con voz firme y sonora:
P e d r o Olivaint, sacerdote y jesuta.
Est b i e n ! P a d r e m i ; ahora todava u n paso mas, y la
palma es vuestra.
El 2 6 de mayo caa justamente en virnes; el da no podia
ser mejor escogido;.asi tambin, esta vez, la muerte iba estar
acompaada de una pasin llena de ignominias y sufrimientos.
L a s vctimas tendrn que andar y subir, para ir encontrar
bien ljos s u calvario.
E l tiempo estaba lluvioso. P a r a la recreacin del medio
dia, no se permiti los prisioneros el bajar al camino de r o n 7

da, sino solamente el pasearse en el corredor mismo, en medio


de sus celdas.
De pronto aparece un delegado de la C o m m u n e ; se adelanta
con aire desenvuelto, teniendo una lista en la mano, y va a colocarse en medio del corredor, en un espacio que ocupaba el
ancho de dos celdas el cual se habia dejado libre para dar luz
al interior.
Todos los prisioneros son agrupados en trente.
E l personaje oficial anuncia desde luego , como una cosa
muy sencilla, que le hacen falta quince nombres, ni m a s ni m e nos- que responda cada cual al suyo.
El P Olivaint es llamado el primero: P r e s e n t e , dijo en
el momento atravesando el corredor; y va colocarse frente a
frente de los presos para empezar el grupo de las victimas.
El P Caubert, llamado el s e g u n d o , en lugar de responder
inmediatamente, entra en su celda para tomar en ella algn objeto, quizs el divino vitico en la entrada del camino doloroso.
E l triste heraldo de la Commune levanta la cabeza y dndose
un aire chancero esclama: P e r o seores, os lo ruego, no esteis asustados. Y aun cuando lo estuviremos, le contes a
un sacerdote joven, ciertamente con vos estamos por ello bien
pagados. Al cabo de un momento, el P . C a u b e r t reapareci y
f u tranquilamente coger su puesto junto al P. Oliva.n .
E l nombre del P . de Bengy, que era el tercero en lista, mal
escrito, fu todava peor pronunciado.
S e content p u e s , con responder con completa n a t u r a l i d a d :
Si quereis decir de Bengy, soy yo, h m e aqu.
Terminada la lista, como los condenados pidiesen entrar primero en sus celdas para hacer toda prisa algunos preparativos

de marcha (muchos estaban en zapatillas y sin sombrero ) : No,


110, se les contest, para lo que os queda que hacer, estais bien
de este modo. Seguidme, bajemos al despacho y partamos.
A las quince vctimas recogidas en el corredor del primer
piso de la cuarta division, se aadieron o t r a s , sacadas en las
otras secciones de la Roquette, y se obtuvo as unas cincuenta,
cifra exigida por la Commune.
Se emprendi la marcha.
E l P . Olivaint not entonces que tenia todava en la mano
su breviario. Llegado la puerta e s t e r i o r d e la crcel, comprendi que desde aquel momento no tendra ya necesidad de l, y
sin duda para sustraerlo una profanacin, lo present al bravo
conserje de la casa, dicindole: T o m a d , amigo mi, h aqu
mi libro.- Este lo acept, pero un capitan de la guardia nacional se lo arranc en el mismo momento de las manos y lo a r roj al fuego. El conserje lo retir de l, en cuanto se vi libre de la vigilancia de aquellos miserables. Quera guardarlo
como una reliquia y rechaz las seductoras ofertas de un alto
personaje que le envidiaba la posesion de aquel piadoso tesoro.
Pero, despues, se ha deshecho de l en favor nuestro, sin que
fuera posible hacerle aceptar ninguna gratificacin. E s el breviario grande en 4.o que todos conocemos; lo conservamos en la
calle de Svres, medio q u e d a d o , pero tanto mas precioso para
los hermanos del P . Olivaint.
E n t r e tanto los detenidos que quedaban todava en la crcel
prestaban en vano odo atento las ventanas de sus celdas ;
ninguna detonacin fu anunciarles que se habia consumado
un segundo holocausto. Se les dijo luego que la ejecucin deba
tener lugar en Belleville.

Todo el mundo se pregunta la razn de esta m e d i d a : y


para qu ir tan lejos ?
Era para realzar la fuerza moral de los combatientes en aquellos ltimos atrincheramientos de la insurreccin, trasformando
los rehenes en prisioneros y hacer creer todava en la victoria
en medio mismo d l a d e r r o t a ? Era para sobrescitar las pasiones estremas? P o r q u e el pueblo se emborracha con el vapor de
la sangre. N o era quizs nicamente para prolongar la agona
antes "del suplicio? Solamente los miembros de la Commune
podran respondernos.
Aqu son indispensables algunas indicaciones topograicas;
estaremos de este modo en el teatro mismo del crimen y podrmos asistir al sangriento drama de la calle Haxo. E s t la tal
calle ljos, muy ljos de la Roquette, tres kilmetros quizas, y
son indispensables lo menos tres cuartos de hora para franquear este intrvalo. E l camino de un estremo al otro es casi
lodo en cuesta y hasta en algunos sitios rpida. E n aquellos
barrios retirados, el bajo pueblo hormiguea por las calles: Belleville simple arrabal, es una verdadera poblacin de oo.OOO
habitantes, situado entre la Villette que cuenta 7 1 , 0 0 0 y M e nilmontant q u e tiene mas de 4 0 , 0 0 0 .
Tenemos que seguir el siguiente itinerario, fcil de trazar
sobre un plano de Pars. Saliendo de la crcel, tmese la d e recha la calle de la Roquette hasta el cementerio del P r e - L a chaise, despues el boulevard la izquierda, la calle de los A l mendros, la calzada de Menilmonlant, hasta el boulevard P u e b l a ;
s-ase este boulevard hasta la interseccin de la calle de las R e gueras para desembocar en la calle de Belleville cerca de la alc a l d a del vigsimo distrito; despues de haber andado todava b a s -

tante tiempo por esta ltima calle, se encontrar la calle Haxo ;


grese la derecha y se llega a l n . 8 5 ; all est la Cit-Viucennes, sobre la meseta de s a n F a r g e a u , entre Belleville y Menilmonlant.
La Cit-Vincennes, segn costumbre admitida, est separada de la calle Haxo por una verja que queda abierta durante
el da. Despues de haber atravesado un espacio cercado de casitas y huertecitos se llega un gran palio, frente un edificio bastante vasto aunque de mediana apariencia, el cual haba
servido al estado mayor del segundo sector durante el sitio de
Pars y se haba convertido en un cuartel general desde la insurreccin parisiense. Mas all, sobre la izquierda, se penetra
en una especie de terreno baldo, en donde se distingue un e s pacio oblongo, descubierto, pero cerrado en el fondo, sobre el
lado que costea la calle del Borrgo, por altas murallas, y por delante con una simple pared de basamento, destinada sin duda
suportar un enrejado. E s una sala de baile campestre en construccin. Mucha distancia hay, pero no tar.ta como pudiera creerse,
deldestino de este local su u s o . E n f i n , en medio deeste terreno
desigual y todava obstruido con los materiales en desorden, se abre
un respiradero cuadrado dando sobre un futuro foso de letrina.
Volvamos coger el hilo de nuestra relacin.
El cortejo salia de la Roquette y se ponia en movimiento poco despues de las cuatro, puesto que las cuatro y meda destilaba ya por la calzada de Menilmontant.'A la cabeza, cincuenta pasos delante, marchaba un g u a r d i a , con la cabeza descu bierta, anunciando en alta voz que se conducan all gentes d e sarmadas; versalleses hechos prisioneros por la maana en la
Bastilla, y que recomendaba los ciudadanos la calma de la

fuerza y la dignidad de la victoria. Venan enseguida los c o n denados, en hilera, y dos dos, teniendo el aire muy tranquilo.
S e les aseguraba que eran solamente trasladados un sitio m a s
seguro que la Roquette y que no se les hara dao alguno. F e lices la verdad los que haban puesto en otro lado su confianza! E n este largo convoy, no se observaban mas que un p e queo nmero de sacerdotes con sotana, cuatro cinco prximamente ; los dems vestan traje seglar. L a escolta al rededor
y detrs se compona de ciento cincuenta hombres armados,
guardias nacionales del batalln n. 1 7 3 , los cuales se h a ban unido, para tan bella ocasion, Nios perdidos de B e r g e ret y otros bandidos de toda clase de nombres.
Al principio, durante el trnsito del cortejo, sea consternacin,
sea p n i c o , se cerraban tiendas y v e n t a n a s ; pero pronto c a m bi la escena. A la altura del boulevard Puebla , las mujeres y
los nios acuden, afluyen, rodean las filas y persiguen las
vctimas con imprecaciones y mil gritos de muerte. L a s heronas de la Commune van hacer desde este momento en gran
parte el gasto de la horrible espedicion. Donde estn ahora
aquellas vrgenes modestas y llenas de abnegacin, que liemos
encontrado no ha mucho llevando nuestros queridos cautivos el pan de la tierra y el del cielo? L a religin levanta la m u jer por encima de su sexo, y alguna vez hasta por encima del
n u e s t r o ; la impiedad la degrada siempre y la deprime hasta por
debajo de la naturaleza. No tenemos ya mas que bacantes,-brias
de lujuria y trasformadas con la carnicera , verdaderas furias,
con la blasfemia en la boca y el revolwer en el puo. La muchedumbre iba engruesando de cada momento, la prisa era est r e m a d a ; los guardias tenan que luchar para proteger las vc-

timas, no contra los insultos, sino contra las ltimas violencias.


Se lleg la calle de Belleville entre la iglesia y la alcalda
del vigsimo distrito. All, el cortejo hizo un alto, y como los
gritos del pueblo se hacan mas amenazadores, se estuvo en el
caso de llegar sin tardanza al desenlace. Sin embargo se prosigue la marcha y para acallar un poco los clamores de la muchedumbre , para dar mas solemnidad al acto, se aade al cortejo
una msica militar , c o r n e t a s , acompaadas de t a m b o r , tocan
una marcha y se va al suplicio como se ira u n espectculo.
P e r o no me es posible ya, en medio de este horrible altercado entrever todava una vez mis hermanos que van m o r i r ?
Testigos oculares han observado y me han sealado en las filas
las vctimas, un sacerdote dando el brazo un seglar, que pareca estenuado de fatiga. A h ! reconozco perfectamente los
d o s : el P . Caubcr, cuyo valor era mayor que sus fuerzas, se
apoyaba en el brazo del P . Olivaint, su superior, su hermano y
su amigo. Indiferentes al ruido de la m u c h e d u m b r e , oraban y
hablaban dulcemente como si hubiesen estado solos, y sin duda
se ocupaban todava de la familia que abandonaban y ya de la
que iban encontrar en el cielo.
Bien cerca de ellos marchaba el P . de Bengy , la cabeza levantada siempre y el corazon dilatado.
Antes de llegar la calle de I l a x o , hubo todava u n momento de perplegidad. Se fu dar con una barricada armada con una
ametralladora.
F u enseguida cuestin de concluirlo todo con un solo golpe.
P e r o se cambia de opinion se est por fin en el trmino, cerca
d e la entrada de la Cit-Vincennes. E l pasaje es estrecho, la
multitud enorme y mas furiosa medida que el desenlace est

mas prximo, all mismo, un anciano sacerdote, q u e tenia trabajo en seguir, es violentamente arrancado al triste cortejo, muerto
por una mujer de un tiro de rovohver y arrastrado basta el l u gar de la ejecucin general.
Ya todo aquel sitio prximo que hemos descrito estaba ocupado, invadido por los hombres armados, las mujeres y los nios. Se hace entrar las cincuenta vctimas, se les empuja
brutalmente en aquella desgraciada sala de baile y se les acorrala completamente revueltos junto al gran muro del fondo.
P o r un instante dos oficiales cubiertos de galones quieren i n terponerse y ganar tiempo; pero violentamente iu erpelados,
amenazados ellos mismos de ser fusilados antes que los otros,
no escapan de la muerte mas que con la f u g a .
Entonces, heia las seis de la tarde, pas en la Cit- \ incennes,una ltima escena absolutamente indescriptible , no una e j e cucin, una matanza. No se fusilaba, se asesinaba, y las odiosas
mujeres hicieron casi tanto como los hombres. Sin poder distinguir nada, se perciban la vez las detonaciones multiplicadas
de los revolwers dominando los chirridos de los chassepots, las
vociferaciones de los verdugos y los gemidos de las vctimas. E l
gran tumulto dur prximamente un cuarto de hora. L a r g o tiempo se cebaron todava sobre los m u e r t o s ; en fin, despues de h a berles saqueado y despedazado placer, se les precipita c o m pletamente al azar en la innoble cueva, y sin remordimientos
van lavarse la sangre que tie sus manos en todos los arroyuelos de Menilmontant y de Belleville.
O h ! Padre nuestro, que ests en los cielos, perdnalos
que no saben lo que hacen!

por-

Pocos dias despues, visitbamos ese teatro de un gran crimen, que habia vuelto quedar silencioso y d e s i e r t o ; contemplbamos con melanclica mirada aquel nico testigo m u d o
de tantas agonas, aquel gran muro del fondo acribillado de balas y manchado con sangre, y aquel horrible agujero abierto en
medio! Pero en el momento, corrigiendo la impresin de la n a turaleza y elevando nuestros pensamientos por la f : el suplicio,
nos dijimos, no ha sido mas que u n martirio, y ya la espiacion
ha cubierto el crimen.
Hermanos queridsimos, hemos llorado por vosotros en tanto
que no habais concluido de c o m b a t i r ; no lloramos ya desde
que habis empezado triunfar; y sobre ese sepulcro estrao,
y sin embargo glorioso, en que habis descansado tres dias, d e posilarmos una palma tanto en seal de recuerdo como de es
peranza.

E P L O G O .

L a Commune se reservaba una nueva y ltima hecatombe


para el dia 2 7 de mayo; el sbado, vspera de Pentecosts, se
deba por fin vaciar la crcel. P e r o la sangre inocente habia
corrido ya por dos v e c e s , y conforme lo habia anunciado el
P. Olivaint, casi al mismo tiempo se abri un claro en el cielo y
una pacificacin en la tierra. El sbado 2 7 , la victoria estaba
decidida, y el domingo 2 8 , fiesta de Pentecosts, fu completada. N o existia ya la Commune ; Pars perteneca de nuevo
s mismo y Francia. E s verdad, cuatro vctimas todava, entre
cuyo nmero Mon. Surat, primer vicario general de la dicesis,que
sali demasiado pronto durante la noche del 2 7 , cayeron bajo los
muros mismos de la Roquette. Pero al dia siguiente, la divisin
del general Bruat se apodera de la posicion; las puertas se abren
y ciento sesenta y nueve rehenes recobran la libertad y la vida.
Despues de haber salvado los sobrevivientes, ocupose de
encontrar los muertos.
Los detalles que vamos dar estn textualmente e s t r a d o s
d e la informacin oficial redactada por orden del general Ladm i r a u l t , por el P. Escalle, de la Compaa de Jess, cura castrense en el primer cuerpo de ejrcito. El q u e refiere el hecho
no solamente ha asistido, sino que ha presidido la triste operacin.

Nuestras tropas, dueas ya de la Roquette, acababan apenas


de ocupar el cementerio del P r e - L a c h a i s e ; algunos tiros aislados sonaban todava aqu y all, y ya, hcia las ocho de la maana
se hacia una escavacion en la trinchera abierta en el ngulo s u deste, completamente junto al muro de recinto. No se tard en
descubrir, bajo metro y medio de tierra humedecida por las r e cientes lluvias, los cuerpos de las seis vctimas, colocados travs, t r e s tres, opuestos por los p i s , y medio amontonados
unos sobre otros, para economizar el puesto en la fosa comn; de
un lado Mons. el Arzobispo, el P . Ducoudray y el P . Clerc; por
otro, frente frente, M . Bonjean, M . Deguerry y M . Allard. Las
ropas manchadas con un lodo sangriento, haban sido d e s g a r r a d a s ; los cuerpos aunque muy maltratados, estaban todava bastante reconocibles. S e les coloc en seguida en fretros provisionales : M . Bonjean y M . Allard quedaron en la capilla misma
del c e m e n t e r i o ; y bajo una escolta de honor y seguridad,
Mons. el arzobispo y M. Deguerry fueron trasladados al arzobispado calle de Grenelle, y los P P . Ducoudray y Clerc nuestra
casa de la calle de Svres.
El reconocimiento del dia siguiente en Belleville fu mucho
mas difcil y laborioso; casi todo el dia 2 9 se pas en pesquisas, y una vez sobre el lugar mismo de la ejecucin, el registro
no dur menos de tres horas. S e proceda al desarme de aquel
barrio, la poblacion pareca todava inquieta y hostil. El padre
Escalle pidi al comandante militar una seccin de hombres de
buena voluntad; v por otra parte acompaado por el P . B a zin, salvado la vspera de la Roquette, por M. Lauras, gefe de
lo contencioso de la Compaa del Ferro-carril de Orleans, y
M. Enrique Colombel, doctor en medicina, el uno cuado y el

1 0 8 ~

otro amigo del P . Caubert, en fin por algunos oficiales de v o luntarios del S e n a .
Mucho cost al principio saber donde se habia cometido el
crimen. Los soldados no saban, los habitantes no queran d e cir n a d a : cada cual tema comprometerse, y, dndose como testigo, pasar por actor y cmplice. E n fin, fuerza de investigaciones, se est sobre el terreno. S e trataba entonces de estraer y reconocer una una las cincuenta vctimas amontonadas
en el horrible foso. S e practic una nueva abertura en la bveda; se introdujo una escalera que llegaba al suelo, y el intrpido doctor Colombel y sus bravos oficiales penetran y trabajan
en aquel abismo de muerte, en donde hay ya u n a fermentacin
de tres dias y tres noches. l i aqu ya todos esos cuerpos
alineados en el suelo y vueltos la luz, pero tan desfigurados
por el suplicio que apenas conservan todava forma humana, y
solamente con ayuda de los vestidos de algn otro signo accesorio es como se puede comprobar la identidad de las personas. Asi solamente es como se pudo reconocer los P P . Oiivaint, Caubert y de B e n g y , y el lunes 2 9 de m a y o , entre
nueve y diez de la noche, tres nuevos fretros fueron conducidos la calle de Svres : los otros dos los aguardaban en l a c a pilla dedicada los Santos Mrtires.
El mismo dia, volva yo Pars. Hasta la vspera solamente
y hacia medioda, no nos lleg por telgrama Versalles la noticia de la doble catstrofe del 2 4 y 2 6 . El P . Bazin, saliendo
de la Roquette, vino pronto confirmarla. Pedimos inmediatamente y obtuvimos el permiso de entrar en Pars para un asunto
urgente. A travs de las ruinas todava humeantes, corremos
la calle de Svres. E l P . Lefebvre, fiel guardian , custodiaba

109

aun el postigo de la casa abandonada. Casi al mismo tiempo y


como por encanto, los hermanos separados y dispersos se r e u nan bajo el techo comn, con dulge gozo, mezclado de amarga
tristeza. Cuntos vacos y que vacos e n t r e nosotros!
E l dia siguiente fu por completo consagrado diversos p r e parativos.
E n fin, el mircoles 3 1 de mayo, tuvo lugar la suprema ceremonia, con la solemnidad que comporta la sencillez de nuestros usos y la desgracia de los tiempos. A lo menos la iglesia
de JESS, cerrada, como tantas otras, hacia cerca de dos m e ses, se volvi abrir bajo los auspicios del martirio. S e llen
tambin, y muchas lgrimas atestiguaron que las vctimas tenan
muchos amigos. Cuatro atades estaban colocados sobre un tmulo
en la parte baja del c o r o , cubiertos con un pao y llevando
cada uno la corona de siemprevivas tan bien merecida; el quinto
habia sido introducido bajo un catafalco colocado mas adelante
en la nave. El vasto coro estaba lleno de sacerdotes y religiosos
q u e reaparecan la luz como al salir de las catacumbas, de
diputados venidos espresamente de Versalles y oficiales que se
llamaban todava los hijos del P. Olivaint y del P. Ducoudray.
Despus del oficio salmodiado, sub al sagrado altar y durante
el santo sacrificio reun estos cinco n o m b r e s : Pedro, Len, Juan,
Alejo y Anatolio, asociados por la muerte y que haban venido
ser inseparables en la verdadera vida. El venerable M. H a m o n ,
cura prroco de San Sulpicio, tuvo b i e n , antes de la ceremonia de la absolucin, dirigir la asistencia una viva y piadosa alocucion. P e r o la sangre de los m r t i r e s , no hablaba ya
bien alto de por s?
U n conmovedor episodio vino cerrar la dolorosa ceremonia

del Monte-Parnaso. Una gran multitud piadosamente simptica


habia seguido el cortejo hasta el cementerio e n que iban s e r
depositados los cuerpos al menos por algn t i e m p o ; todos los
ritos sagrados estaban cumplidos; u n joven, u n antiguo alumno
de Yaugirard, pide hablar en nombre de todos sus amigos d e
colegio. Ciertamente, tenia derecho ello. M . Eugenio de G e r miny, hoy dia abogado en los tribunales de Pars, debi ser,
si hubiese habido necesidad, el abogado del P . Olivaint; y yo
no s que hubiese sido mas glorioso para este el ser defendido
por uno de sus hijos, para aquel el defender su padre. Pero
ya lo hemos visto, en la Conserjera no hubo ni aun a c u s a d o r ;
en Mazas no hubo ni a u n j u e z ; no hubo mas que verdugos en
la Roquette. E n lugar d e una defensa, M . Eugenio de G e r miny no tuvo que pronunciar mas que una oracion fnebre. S e
adelant al borde de la tumba en donde acababan de bajar cinco fretros, y completamente plido, temblando de emocion, dirigi su adis postrero los amigos de su infancia:
Mis

REVERENDOS

PADRES.

SEORES,

Quizs vuestras lgrimas no pidieran mas que el recogimiento y el silencio. P e r o estos hombres que ah estn, estos
sacerdotes, estos compaeros de J E S S , son los que m e han
educado. Los antiguos alumnos de los Jesutas no m e p e r d o naran, si, en semejante momento, yo callaba nuestro reconocimiento y nuestros pesares ; y para m, en el instante en que voy
separarme de mis antiguos maestros, no puedo, no, no puedo
marcharme sin hablarles todava una vez.

Ali! Seores, los que aqu lloris, son vctima d e nuestras


discordias civiles; religiosos, parientes, amigos. Pero, nosotros !.... venimos llorar hombres-que han sido muertos por
nosotros, por nuestra causa.
Lo que queran en efecto, esos pobres P a d r e s , el objeto
que se encaminaban, era formar para Francia u n a juventud
cristiana.
Sabian que si e n el corazon d e u n nio, se encuentra innato por decirlo as el amor de la familia y el amor de la patria,
todo esto es bien dbil, bien caprichoso, bien frgil, sin el ^molde Dios; y entonces, en la aurora de nuestra vida,nos habian re'cibido de la mano de nuestros padres, para fortificar lo que no
era en nosotros mas que instintos, por medio d e principios p a ra hacernos capaces u n dia del herosmo, ensendonos la ley,
severa y consoladora la par, del sacrificio.
Pero frente nuestros maestros, en medio de las conmociones civiles de nuestro desgraciado pas, se han encontrado algunos hombres capaces, de todos los crmenes. Esos hombres se
han dicho : P a r a que la sociedad nos sea una presa fcil, nos
es indispensable una sociedad sin D i o s . Y sintindose los mas
fuertes, durante algunas horas, han matado los q u e preparaban Francia una raza de cristianos.
S, para esto han ido buscar pobres religiosos en sus celdas, y los han retenido prisioneros durante seis semanas. N o los
presentaban delante un tribunal cualquiera porque (uno de ellos
lo habia confesado) no habran sabido de que acusarles; solamente, alguna vez les interrogaban para tener ocasion de insultarles. P e r o juzgadles, pues, se les decia, no quedan mas que
' alguno's das. Oh ! no, respondan ellos hipcritamente, que-

112

remos antes que se calmen las pasiones p o p u l a r e s . Y despues, lian ido cogerlos, para fusilar unos la puerta d l a
crcel, asesinar otros lejos, despues de haberlos espuesto
las rechiflas y los insultos de la muchedumbre, han infligido
todos tales tratamientos, que, despues de haber examinado las
cincuenta vctimas, se encontrronlos despojos de los pobres P a dres, se pudo contar los culatazos que les haban roto el crneo,
descubrir el sitio en que les haba herido la bala, aquel en que
les haban alcanzado las bayonetas; se vieron todas las trazas
de su cruel martirio; pero no se pudo apenas reconocer sus
facciones.
Ah! c o m p r e n d i s b i e n , Seores, que frente estos hombres que han sufrido todo esto por nosotros, nuestros gemidos
tengan el derecho de hacerse oir, y que seramos bien ingratos
si nos fuera posible contenerlos.
A Dios pues, vosotros que nos habis educado! Dios! vosotros que habis sido por nosotros lo que los Apstoles eran
para los primeros cristianos. Ellos marchaban esparciendo la
buena nueva y la buena semilla, abandonando todos los goces
legtimos de este m u n d o , formando por todas partes g e n e r a ciones de fieles; despues un da, saban estos que el diente de las
bestias malignas haba destrozado al hombre de Dios que los
haba evangelizado, y el acto sangriento de la f de los maestros
aseguraba la f naciente en el alma de los discpulos. Vosotros
habis hecho lo mismo. Para mejor educarnos, para amarnos
mejor, os habais separado de todas las afecciones del mundo.
Ni aun os reservabais aquel goce del padre de familia q u e , al
fin de su vida, se consuela y descansa de los cuidados que exigi la educacin de sus hijos, rodendose de su reconocida ter-

113

nura; porque, cuando habais hecho de nosotros hombres y


cristianos, os separabais de nuestro lado, dndonos esta sociedad tan menudo ingrata hcia vosotros. Y li aqu que hoy,
por vuestro martirio, ponis el sello nuestra educacin; li
aqu que somos fortificados eo la f por vuestra sangre vertida
por la f, como los primeros cristianos por la sangre de sus
Apstoles.
A Dios! vosotros quienes hubiramos todos querido
salvar!
'
O P a d r e mi, vos que habis sido mas especialmente m
maestro, vos que dirigais el colegio de Vaugirard, cuando era
yo alumno en l, si vuestros verdugos hubiesen conservado algn resto de justicia, no habrais comparecido delante de ellos,
sin encontrar entre nosotos un defensor.
Y vos, que habis educado tantos oficiales cristianos para
el ejrcito francs ( q u e todos los antiguos alumnos de los J e sutas me dejen ser su intrprete) entre estos soldados que
entraban en Pars, para restablecer en l el orden y la p a z , los
haba que fueron vuestros hijos y que, pensando en vos, se lanzaban con mas ardor ante el peligro, desafiaban la m u e r t e , se
apresuraban con la esperanza de llegar todava tiempo para
salvaros. A y ! ay de m! Deseos impotentes! nuestro ardiente
deseo nada ha podido ! Y para resignarnos en la desesperacin
de nuestros destrozados corazones, no podemos mas que recordarnos las ltimas palabras trazadas por la mano de uno de
vosotros: Que la voluntad del Seor sea bendita!
A Dios! por ltima vez, D i o s !
P e r o q u e esta ltima palabra no est demasiado i m p r e g nada de tristeza. Vosotros nos habis enseado elevar nuestras

almas, llevar mas alto nuestros corazones; y, cuando yo b u s co en esta tumba e n q u e h a b i s bajado, algn eco d e mi voz,
oigo que me devolveis la palabra que os dirijo, si, oigo que m e
decis, vuestra v e z : A Dios! y comprendo que esta palabra
debe consolarnos. S , estis cerca de ese Dios con el cual h a bis alimentado nuestra infancia ; junto ese Dios es donde nos
citis, cuando en la hora de nuestra juventud, venimos aliviar
nuestro dolor, llorando sobre vuestros fretros. A h ! este r e cuerdo nos q u e d a r ; al declinar nuestra vida, guardarmos t o dava su memoria. S i , siempre nos acordarmos de la cita q u e
nos d a i s , e n donde nos aguardais y a , y os juro q u e sermos
fieles ella!.... A Dios.
Ahora, despues de cumplidos los ltimos deberes y el ltimo homenaje de todos esos jvenes, que puedo todava y siempre llamar mis hijos, no seria conveniente referir como u n t e s timonio d e nuestros amigos, aquellas innumerables c a r t a s , v e nidas no solamente d e todas partes de Francia, sino d e todos
los paises de E u r o p a ? Crese or u n prolongado grito d e dolor.
Quiero lo menos citar u n a ; porque conviene despues de todo,
dejar la palabra al P a d r e de toda la familia religiosa; sabe tambin llorar g r a n d e m e n t e sus hijos que y a no e x i s t e n , y solo
l puede, con Dios, consolar los q u e le sobreviven. Doy el
testo latino y la traduccin.
Roma?, 1 j u n . 1 8 7 1 .
R E V E R E N D E E T CARISSIME

Pax

PATER,

Christi.

Accepi liodie Hileras Reverenti Vestrse d. 2 8 maji, qu


timorem quem ultimo tempore in corde habebamus, conrma-

r u n t : Dominus dedit, Dominus a b s t u l i t , sit nomen Domini b e nedictum ! E x me ipso metiri possum quid tu s e n t i a s , carissime Pater. Omnes preces, omnia sacrificia qu poteram, ultimo
tempore pro vobis vestrisque rebus Deo offerebam. Verum non
fuil voluntas Dei, u t dilectissimos illos Patres nobis conservaret;
viclimas habere voluit, q u o Majestas sua tot flagiliis irritata
placaretur. E t nihil nobis superest, nisi u t divin volunlati nos
subjiciamus. Pro salute Galli vitam suam dederunt ; nos quidem
in terris multum perdidisse videmur, sed Deus, qui dives est in
misericordia, aliis m o d i s r e t r i b u e r e potest, et pastor teternus pusillum gregem suum non deseret. Oculos ergo e t cor nostrum
elevemus ad Deum, qui propter illos ipsos, quos ex Societate
nostra in holocaustum poposcit, nostri miserebitur. Audio etiam
Patres nostros egregium charitatis et devotionis exemplum usque ad ultimum vit momentum dedisse, de quo misericordissimo Deo gratias agere debemus, et eo majores gratias nobis
sperare possumus. Unde, carissime Pater, Dei judicia in humilitate adoremus e t ejus previdenti nos commiltamus.
Ego quidem vestri semper memor sum in orationibus, ut
Deus omnia vestra bene disponat. Video adhuc multas diffieultates et gravia pericula; sed in manu Domini sumus. E t qui h a bitat i n adjutorio Altissimi in protectione Dei cceli commorabitur.
Dominus Reverenti Vestr e t sociis omnibus benedica!
et me Sanctissimis Sacrificiis commendo.
Reverenti Vestr servus in Christo.
P E T R U S BECKX S. J . >

i R o m a , 1 d e Junio de 1 8 7 1 .
M I REVERENDO Y QUERIDO P A D R E ,

La paz de

N.S.

Recibo hoy vuestra carta del 2 8 de mayo, q u e confirma


todos nuestros temores. El S e o r nos los haba dado; el Seor
nos los ha quitado; que el nombre del Seor sea bendito!
P u e d o comprender bastante por m mismo lo que vos sents, mi
muy querido Padre. Todas las oraciones y todos los santos s a crificios de que poda disponer, losofrecia porvos y vuestros asuntos Dios en estos ltimos tiempos. Pero su voluntad no ha sido el
conservarnos esos muy amados P a d r e s ; ha preferido el tomarlos
como v c t i m a s , fin de apaciguar su divina Majestad irritada por tantos crmenes, y no nos queda mas que someternos
sus adorables consejos. Han dado su vida por la salvacin de
Francia. Parece , es verdad, que hemos perdido mucho en la
tierra, pero Dios, que es rico en misericordia, tendr otros medios de indemnizarnos, y el eterno Pastor no abandonar su
pequeo rebao. Elevemos pues hacia Dios nuestros ojos y nues. tros corazones; gracias esos dignos hijos de la Compaa que
nos ha pedido en holocausto, tendr piedad de nosotros. S aun
que nuestros P a d r e s han dado hasta el ltimo momento de su
vida grandes ejemplos de amor de Dios y del prjimo ; debemos
por ello dar las gracias la infinita bondad de Nuestro Seor,
y para nosotros este es u n ttulo m a s para esperar nuevas g r a cias. As pues, mi muy querido Padre, adoremos humildemente
los juicios d e Dios y confimonos su Providencia.
E n cuanto m, me acuerdo sin cesar de vos en mis ora-

ciones, fin.de que Dios disponga bien todo lo que os interesa.


Veo todava numerosas dificultades y grandes peligros; pero
estamos en las manos del Seor. Y aquel que habita en el
socorro del Altsimo permanecer
bajo la protcccion del Dios
del cielo.
Que nuestro Seor os bendiga y todos vuestros compaeros. M e recomiendo vuestros santos sacrificios.
D e vuestra Reverencia,
El servidor e n Jesucristo,
PEDRO BECKX, S. J .

Esta carta es de la. mano del reverendsimo P a d r e general de


la Compaa y toda ella del corazon del mismo S a n Ignacio.
Por lo que m toca, despues de haber recogido, con fraternal amor, las actas y como las reliquias de mis hermanos i n molados, no s mas que repetir su santa y noble divisa : Ibant
andenles! O h ! como se va con ella de prisa y alto. Ella e r a
verdad ya al principio, sobre sus labios; cuanto mas, al fin, n o
lo es en su corazon! Ella presagiaba entonces el martirio, y a h o ra lo corona. S , en verdad, si fuerte es la caridad de Jesucristo, si dlcela esperanza del cielo, ellos m a r c h a b a n , felices de
sufrir y de morir por el amor de Jess, ibant gaudentes, quoniam habiti sunt pro nomine Jesu contumeliam pati; pero
me atrevo pensarlo y escribirlo, son ahora mucho mas felices por no deber hacer mas que gozar ahora y siempre, de la
gloria de JESS.
H e r m a n o s , no estis ya e n el m u n d o , pero nosotros estamos
todava en l, y somos todos d e la Compaa de JESS. Mucho

nos ambamos ;ammonos para siempre los unos los otros. Os


felicitamos por vuestra victoria, asistidnos en nuestros combates. Nosotros harmos tambin nuestra, vuestra divisa: Ibant
gaudentes! Os seguirmos para volvernos unir, y con el gozo de la esperanza y del amor, por el Calvario irmos al Cielo,
en donde nos aguardais.

NDICE.

PG.

Dedicatoria
Noticias biogrficas
Preliminares

L o s arrestos

L a Conserjera
FIN.

Mazas
L a Roquette y las ejecuciones
Eplogo. .

8:
10(

nos ambamos ;ammonos para siempre los unos los otros. Os


felicitamos por vuestra victoria, asistidnos en nuestros combates. Nosotros harmos tambin nuestra, vuestra divisa: Ibant
gaudentes! Os seguirmos para volvernos unir, y con el gozo de la esperanza y del amor, por el Calvario irmos al Cielo,
en donde nos aguardais.

NDICE.

PG.

Dedicatoria
Noticias biogrficas
Preliminares

L o s arrestos

L a Conserjera
FIN.

Mazas
L a Roquette y las ejecuciones
Eplogo. .

8:
10(

You might also like