Rooryck. J (1993) “Preposition and Minimalist Case-Marking”, Leiden
University.
Rouveret. A (1991) “Functional Categories and Agreement”, The Linguistic
Review 8. 353-387.
Sibawayhi. ita:b, taHqiq abdessalam Haroun, Université kuwayt,
(1984).
Tenny.C., (1994) Aspectual Roles and the syntax-semantic interface,
Kluwer Academic Publisher.
Travis.L., (1991)., "Derived Objects, Inner Aspect, and the structure of
VP", ms McGill.
Watanabe A. ; (1993), Agr-Based Case Theory and its interaction with the
A-bar system, Doctoral Dissertation, MIT.
Zaring L. (1991) “On prepositions and case-marking in French”, in Canadian
journal of linguisics 36.363-377.
119Bibliographie
Benmamoun.A.;(1995), “Agreement Asymmetries in Arabic and the PF
Interface”, ms. SOAS et Sophia Antipolis; France.
Chomsky. N., (1993), A Minimalist Program For Linguistic Theory_.MIT
Press.
Chomsky. N., (1995), Minimalist Program, .MIT Press.
Collins.C & Thrainsson.H.,(1993), "Object Shift in Double Object
Constructions and the Theory of Case"in Papers on Case and Agreement
Uf, MIT W-P, Vol 19.
Fassi-Fehri.A., (1988), "Arabic Cognate Objects as arguments", ms. Faculté
des Lettres Rabat. Maroc.
Fassi-Fehri.A., (1993), Issues in the Structure of Arabic Clauses and Word.
in Kluwer Academic.
Gonegai.A.,(1990) Les constructions relatives et_adjectivales en arabe
standard:Mouvement et dépendance. Doctorat Paris VIII.
Gonegai.A., (1995a) "La structure du complément accusatif :at-tamyi:z en
arabe". CNRS -Sophia Antipolis (Nice-France) et Faculté des Lettres Ben
M'Sik (Casablanca II).Maroc.
Gonegai.A., (1995b) "Specificative Phrase, Categorial Identity and Case
Checking in Arabic" CNRS-Nice-France et Faculté des Lettres Ben M'Sik
(Casablanca I) Maroc.
Gonegai.A. (1995c) “Cognate DP en arabe” (a paraitre dans les actes de
“Langues sitées, Technologie et Communication” IRA et SLM, Rabat.
Maroc.
Gonegai.A. (en préparation) "La syntaxe des compléments accusatifs en
arabe : la légitimation et la vérification de cas".
Hale.K and Keyser. J (1993) “On the complex nature of simple
predicators”, ms MIT.
Hassan. A, "(1961-1964), 2an-naHw. dar al-ma&a:rif, le caire.
Ibn Ya&ich .A., $arH ?amufaSaal, a:&a ?al-muni:riya, le caire.
Tbn Masdour. J.E. ; lisan al-arab, Dar Sader, Bayrouth, 1992.
Lason, (1988)"On the Douibe Object Construction’ Lin ic Inquiry 9-3.
MacFarland. T., (1994) "Event Structure and Argument Structure of
Cognate Objects" Proceedings Console I (Utrecht 1993).
Massam.D., (1990) "Cognate objects as Thematic Objects" Canadian
Journal of Linguistics 35:161-190.
18deux en méme temps est possible (41). Le mouvement de chacun tout seul
n'est pas possible comme dans les exemples (42) et (43) :
40) ja:?a ttalazmi:d -u ila — zayd-an
estvenu les éléves-nom = sauf —_zayd-ace
Les éléves sont venus sauf zayd
41) ?illazayd-an— ja:?a t-tala:
sauf zayd-ace est venu__les éléves
*42) zayd-an jja:?a t--tala:mi:d-u ‘Pilla (e)j
zayd est venules éléves-nom — sauf
*43) 2illaj ja:?a t-tala:mizd-u —(e)j zayd-an
sauf est venules éléves-nom
Dans l’exemple (41) on peut imaginer le mouvement du complexe
“UP” vers le début de la construction. La montée du verbe évite toutes les
barriéres, et la construction est bien formée. Quant au cas de (42) et de (43),
ni le complément accusatif tout seul, ni la préposition toute seule ne peut se
déplacer: “zayd” ne peut pas se déplacer car il est dans le scope de “?illa” et
il n'y a pas de position possible d’atterrissage vers spéc C’.
Il faut dire aussi que ce complément accusatif a un trait sémantique a
vérifier en L.F et cela exige qu’il reste a ’intérieur de “UP” pour éviter_ qu'il
y ait une montée “raising” et aprés une descente “lowering”; ce qui entraine
des problémes au niveau de ECP.
7) Conclusion
Dans ce travail, nous avons proposé une analyse 4 la structure de
Vexception par élément ““illa” en arabe basée sur les principes du
Programme Minimaliste de Chomsky (1992-1995). Notre but c'est de
montrer que la vérification du cas accusatif du DP excepté peut étre de la
méme fagon que les autres cas accusatifs en arabe vérifié dans une position
de spécifieur d’un Agro’. Cette hypothése nous l’avons défendue a la base
de la proposition de Watanabe (1993) selon laquelle il doit y avoir un
“Follow up Checker” pour chaque domaine de vérification de cas. Pour la
structure de exception, et pour l'ensemble des compléments accusatifs,
hous supposons qu'il y a toujours un trait sémantique a verifier. La
spécificité de ce dernier est le fait qu’il est vérifié au niveau de la syntaxe
implicite (par leffet du principe Procrastinate), a lencontre de la
vérification des traits morphologiques et casuels qui sont vérifiés au niveau
de la syntaxe explicite. Ce travail est une partie d’un grand projet en
préparation portant sur les compléments accusatifs en arabe.
117up checker” pour Agrs au lieu de CP, on a “UP” pour Agro” au lieu de TP.
C’est une fagon de dire qu’une projection maximale peut remplacer une autre
pour donner une valeur particuliére (voir Gonegai 1990).
En fonction de la nature de “?illa” (restriction ou excepion), la
proposition est soit affirmative soit négative (soustraire un élément d’un
ensemble). Comment donc les faire soumettre 4 une méme analyse et
déterminer la différence qui les sépare lune de I’autre.
la différence entre les deux; nous pouvons l’avoir a travers le
positionnement de ces éléments. Avec I’exception, nous avons l’occurrence
de l'ensemble des constituants de l'exception. La particularité de usage de
cette fonction d’exception est que la préposition et son complément sont
facultatifs. Leur absence ne change rien dans la structure, 4 l’encontre de ce
qui se passe pour I’autre sens de restriction ot l’occurrence de la préposition
et de son complément est obligatoire.
Pour les distinguer, nous supposons que dans le cas ow ils sont
facultatifs. “UP” est un argument interne de type particulier qui est
différent de la position de I’ objet direct. Quant au cas ot il y a une négation
hous supposons que Ja position de “?illa” est interne a la phrase dans une
position au dessus du verbe principal de la phrase. La représentation (38)
illustre l'exception et la représentation (39) illustre la restriction.
38)
6) Le mouvement du complexe exceptif
Dans ce qui suit, nous allons voir que la préposition d’exception forme
avec son complément accusatif un constituant complexe. Le mouvement des
116La position de “?illa” pose une question trés intéressante concernant la
validité de I"hypothése de “Follow up Checker”, Il s’agit du fait. que “?illa”
peut apparaitre avant ou aprés le sujet. Cela pose donc le probléme
concernant sa position et la fagon dont ses relations sont déterminées.
Nous allons montrer par le biais de ces données la pertinence des
hypohéses que nous avons avancées, a savoir l’occurrence d’une projection
maximale “UP” au dessus de Agro” et l’occurrence de Nég au dessus de TP
ayant la méme valeur et jouant le méme réle.
Si notre hypothése selon laquelle les traits sémantiques sont vérifiés en
LF, et si c’est la montée des tétes qui se fait au niveau de la syntaxe
explicite, alors nous pouvons supposer que comme on a Nég comme “follow
115supposer qu’a ce niveau les deux constituants disparaissent et ne sont pas
ibles pour I"interprétation, et cela nous améne a dire qu'il n’y a plus de
traits 4 vérifier. Cela explique le fait que les éléments qui apparaissent aprés
Pilla” prennent leur cas en fonction de leur position, a l’encontre de “?illa”
exceptif qui exige a ce qu’elle soit suivie d’un DP accusatif.
Cette explication nous améne a dire que tout ce qui n’est pas
interprétable n’est pas visible en forme logique. Et suite a cela la chaine
(ma:/?illa) disparait 4 ce niveau. Cette chaine que nous pouvons interpréter
en terme de relation opérateur/variable est une relation de légitimation
mutuelle de ses deux constituants.
Pour que “?illa” puisse avoir le sens de restriction, i! faut qu’il y ait un
opérateur Nég qui légitime ce sens. L’apparition de cet opérateur est
obligatoire comme c’est illustré dans les exemples (31-32-33). Son absence
entraine l’agrammaticalité de l’exemple (34). Quant au cas ott il n’ y a que
élément Nég, la construction est négative puisque “ila” n’a pas cassé son
pouvoir comme dans |’exemple (35) :
31)lam —ya%ti_ ila’ zayd-un
ne-pas estvenu sauf — zayd-nom
ILn’y a que Zayd qui est venu
32) ma: ra?ay-tu. ?illa_—_xa:lid-an
ne pas ai-vu-je sauf ~—_ Khalid-ace
Je n’ai vu que Khalid
33) laysa-t 1-Haqiqatu ?illa ma: quita
ne-pas-elle la vérité-nom —sauf ce que tuas dis
Tun’a dis que la vérité
* 34) ra?ay-tu illa xa:lid-an
ai-vu-je sauf Khalid-ace
35) ma: ra?ay-tu—-xa:lidan
ne pas ai-vu-je Khalid-ace
Je n’ai pas vu Khalid
Pour Vexemple (31) nous pouvons proposer la représentation
suivante:
11428) la: a-ra:-hu Pilla fiz I-masjid-i
ne-pas je vois-lui sauf dans la mosqué-ob]
Je ne le vois que dans la mosqué
Une question se pose concernant la relation entre “?illa” et la négation
qui la rend un élément de restriction et non d’exception et qui bloque le
marquage casuel accusatif permettant J’assignation de cas prévu
syntaxiquement. Dans les termes du programme minimaliste, Les éléments
aprés “?illa” vérifient leur cas en fonction de leur position dans la
construction.
D’abord tant qu'il n’y a pas de DP accusatif aprés “?illa”, cela veut
peut étre dire qu’il n’y a pas de VP et par conséquent il n’y a pas de Agro”.
Cela posera donc le probléme du positionnement de “?illa” surtout a
Vintérieur d’une construction comme la suivante :
29)ma: —katab-tu ?illa_~— maqal-an
nepas écris-je sauf article-acc
Je n’ai écris qu’un article
30)ma: ja:?a. ila. &aliyy-un
ne-pas estvenu sauf Ali-nom
Il n’ y aqu’Ali qui est venu
Une question se pose concernant ce phénoméne c’est comment peut-
on représenter ce “?illa”. Cela veut dire peut-on la représenter exactement
comme “?illa” qui a 'interprétation de l'exception. L’idée de présenter une
projection maximale ou le trait sémantique est véritié en L.F est conforme 4
Ihypothése de “Follow Up Checker” supposée par Watanabe (1993).
Nous supposons, conformément aux données, que “%illa” se déplace
vers V° et aprés vers “U”. Quant 4 Nég, elle prend place au dessus de Agrs
(voir Benmamoun (1996) et Fassi Fehri (1993)). Nous avons done une
structure plus complexe pour une phrase simple. Pour ce qui est du “Follow
up cheker” par dessus Agro” et Agrs”, nous pouvons dire que dans cette
représentation ci-dessous, il y aura deux : “UP” par dessus AgroP et Nég
par dessus Agrs.
Dans cette construction, malgré l’occurrence de I’élément Nég, elle est
affirmative. L’apparition de “?illa” a cassé le sens négatif. Dans la mesure ot
“9illa” d'une part et “ma” de l’autre ont la valeur négative, nous pouvons
conclure qu’il est normal que la proposition devienne affirmative , puisque
addition de deux négations entraine |’affirmation.
Puisqu’au niveau de la forme logique, la proposition est interprétée
comme une affirmation et non comme une négation, alors nous pouvons
113Les constructions de ce genre pose un probléme. II s’agit du fait que
dans cette construction, nous touvons qu’il y a deux éléments juxtaposés
qui ont la méme valeur de négation, a savoir “%illa” et “laysa”.
L’jnterprétation de ce genre de structure est de dire “... ne... que ...” qui n’a
pas linterprétation d°exception mais plutot de “restriction”.
5) ?illa et la négation
Un des phénomeénes impotrants concernant la relation avec “?illa”,
cest qu'elle a deux utilisations soit suivie d'un DP accusatif quand elle a le
sens d’exception soit suivie d'un DP ou d'un PP ou d’un CP. Dans ce
dernier genre de construction. l’occurrence de “?illa” n’a aucun effet sur le
marquage casuel, & savoir que les éléments qui suivent ce type de “Pilla”
prennent leur cas en fonction de leur position ct de Jeur réle dans la
construction. Les structures avec ce type de “%illa” ont les propriétés
suivantes :
~Ily aun élément de négation
— Le DP excepté n’est pas réalisé lexicalement!2.
“lla” est transparente quant a I’assignation casuelle.
— Le lien est strict entre les éléments qui précédent et succédent “Pilla”,
~ La valeur de la proposition est |’affirmation et non la négation comme c’est
le cas avec l’exception.
Prenons les exemples suivants :
25) ma: ana ila wasi:T-un
ne-pas moi-nom — sauf —_ intermédiaire-nom
Je ne suis qu’un intermédiaire
26) ma: aktubu lla ma: ta-fhamu
ne-pas j'éeris — sauf ce que tu comprends
Je n’écris que ce que tu comprends
27) ma: ?akal-tu Pilla xubz-an
he pas mange-je saul pain-ace
Je ne mange que le pain
12 Il est a signaler qu'il y a des constructions oi DP (source de Fexception) et élément de
negation sont réalisés. Dans ce eas, le DP qui suit “Zilla” peut avoir soit le cas a
qu'excepte. soit le «
suivant montre cela:
ma: yanjallu lla I-mujtahidu:na/ Iemujlahidi:na
he pas il réussit les étudiants-nom sauf' les assidus-ave/ les assidus-nom
Souls [es ctudiants assidus qui réussissent.
satif en tant
qui correspond a sa position et @ son rdle dans ta construction. 1.’exemple
11221)
LE
Nous supposons que la vérification du trait sémantique “exception” se
fait en L.F. Par cette opération on aura une construction implicite dans
laquelle la préposition “?illa” se trouve aprés le DP accusatif, a l’encontre de
ce qui se passe au niveau de la syntaxe explicite. Cette hypothése peut étre
justifiée par la nature de la préposition d’exception “?illa” elle méme. C'est
une préposition dont le contenu est une signification de la négation
(soustraction). Son réle est d’extraire un élément d’un ensemble. Si c’est le
cas, elle a la méme valeur que “non” en frangais ou “la:” en arabe ou autres
éléments de négation. L’usage de ces derniers, dans les contextes
d’exception, indique la restriction d’un élément comme dans les deux
exemples francais et marocain suivants :
22) ja:w d-dra:ri Hméd Ha
sont venus les enfants-nom Ahmed-nom non
Les enfants sont venus, Ahmed non
23) Les enfants sont venus, Marie non
Cette analyse présuppose qu’en LF, on présente lensemble et on
indique qu’un X est retranché. Il y a aussi les cas oft “Pilla” n’a pas la valeur
d’exception, mais de restriction (I-Hasr) comme dans l’exemple suivant :
24) ?uHibbu __ s-safara laysa Pilla
jaime le voyage-acc ne-pas_—sauf
Je n’aime que le voyage
111domaine qui rend les positions équidistantes.
Dans une phrase verbale, par exemple, toutes les opérations qui
permettent au sujet et a l’objet de verifier leurs traits morphologiques et
casuels dépendent de la montée du verbe vers Agro°, vers T° et vers Agrs®.
Les traits du cas dans spéc Agro® et en spéc Agrs® dépendent de la montée
du verbe dans les tétes de ces derniéres. Quant aux traits sémantiques pour
les DPs, ils sont reportés par l’effet de Procrastinate au niveau de L.F, c’est
comme si ce principe ne concerne, en arabe, que les DPs et non les tétes
(voir Gonegai (en préparation)).
4-3) Retour 4 Agro
Si notre hypothése, selon laquelle toutes les manifestations de
laccusatif en arabe sont vérifiées dans le domaine d’un Agro”, est tenable
cela présuppose que Agro existe 4 chaque fois qu’un accusatif est assigné.
L’Agro présuppose pour sa part l’existence d’un VP dont la téte V° est
l’élément central pour sa légitimation.
Pour le complément d’exception, nous supposons une construction
dans laquelle la préposition “?illa” vérifie tous ses traits et permet 4 DP
excepté de vérifier son cas au niveau de la syntaxe explicite. Il lui permet
également de vérifier son trait sémantique au niveau de la syntaxe implicite .
Comment se fait donc cette opération ?
En syntaxe explicite, nous supposons la représenation (21) ci-dessous
dans laquelle il y a une projection maximale VP au dessus de PP dans
laquelle monte P° pour prendre le trait verbal qui lui permet d’activer Agro®
une fois que le complexe V/P) y ait monté. Cela permettra donc au DP
accusatif de vérifier son cas en spée Agro’. A ce niveau, quand P° monte
dans V° et ensuite dans Agro®, les positions spéc P’, spéc V’ et spéc Agro”
sont toutes équidistantes”. Au dessus de ce VP il y a la projection maximale
“UP”, qui est le domaine de vérification du trait sémantique en forme
logique. Dans ce dernier niveau, il y a également une autre opération trés
importante qui est la montée du complément accusatif de la position de
vérification de cas, a savoir spéc Agro’, vers la position de spéc “U'” ot il y
aun trait sémantique a vérifier et qui est légitimé par la montée du complexe
(P°/V°/Agro°) dans U°. Le processus de mouvement se fait done comme
suit :
110Cette fagon de procéder nous améne a proposer les généralisations
suivantes pour le cas de ce complément excepté (et pour tous les autres
compléments accusatifs)? :
GENERALISATION A
En arabe les tétes lexicales vérifient leurs tr
sémantiques en syntaxe explicite.
GENERALISATION B
fient leur traits casuels et morphologiques en syntaxe
explicite et vérifient leurs traits sémantiques en syntaxe implicte.
GENERALISATION C
Les traits sémantiques pour les DPs sont reportés a L.F
(Procrastinate)
is morphologiques et
La généralisation (a) trouve sa validité dans une langue comme I'arabe
qui est la langue ow la téte est toujours au début de syntagme, que cela soit
dans une phrase ou dans un syntagme". Pour la généralisation (b), le fait que
le cas en arabe est morphologiquement visible nous suggére lidée de
supposer que c’est dans la syntaxe visible que ce marquage ait lieu. Cette
méme généralisation stipule la vérification des trails sémantiques, pour les
DPs, avec les mémes contraintes et par le méme processus utilisé pour les
traits morphologiques.
D’aprés ces généralisations, et conformément a Greed, la satisfaction
des traits d’un item lexical doit se faire par l’item lui méme dans un niveau
précis de la grammaire en fonction de sa nature (X° ou XP). Dans cette
optique : le principe de procrastinate est opérationnel pour les traits
sémantiques qui sont reportés jusqu’au niveau de la forme logique!!.
Pour le cas des tétes, nous supposons que ce qui les oblige 4 monter en
syntaxe explicite c’est le fait qu’une téte est généralement le pilier de la
construction. C’est la raison pour laquelle elle doit satisfaire l'ensemble de
ses traits pour pouvoir disribuer tous les réles et légitimer le mouvement des
autres éléments. Les DPs ont besoin de vérifier des traits et cela ne peut étre
possible que par le mouvement de la téte qui déclanche I’extention du
9 Dans Gonegai (1996b) nous avons supposé qu'un DP accusatif peut verifier un trait
sémantique en L.F dans une position fonctionnelle spéc X* qui peut étre soit spéc TAM’
(tamyi:z/spécificative phrase), soit spée ADV"(Adverbe)... Dans I’actuel travail nous avons
indiqué cette position fonctionnelle par spéc U*
!0 Voir Fassi-Fehri (1993), Benmamoun (1996) et Gonegai (1990).
"I Ce principe préfére retarder les opérations de mouvement jusqu’d L.F. Chomsky
(1992:43) montre que : "LF-movement is “cheaper” than overt movement™
109“Follow up checker” au dessus de chaque domaine de vérification de cas.
Cela veut dire que pour nous, nous supposons I’existence d’un “UP” au
dessus de ce Agro « qui a la méme valeur que TP pour Agro» et CP pour
Agrs pour la phrase simple (voir Chomsky (1992)).
Cette projection dont la téte est un connecteur sémantique nous
permet de supposer la possibilité de vérifier un autre genre de trait. II s’agit
des traits sémantiques que nous supposons étre vérifiés au niveau de la
forme logique. Dans ce sens, nous supposons qu’un DP, aprés avoir vérifié
ses traits morphologiques et casuels en syntaxe explicite, il vérifie ses traits
sémantiques en forme logique par le méme processus de mouvement vers
une position de spécifieur.
Cette idée de connecteur peut expliquer beaucoup de choses‘ quant a la
nature de a relation sémantique entre un prédicat et son complément et pour
ce cas qui nous intéresse ici entre la préposition et son complément. Cette
relation change en fonction de la nature de la préposition et de sa charge
sémantique. Une idée se pose quant la vérification de ce trait sémantique
que nous indiquons par “U” est-il a vérifier ou pas?
Chomsky (1992) précise que les traits qui se vérifient pour un item
lexical, sont les traits morphologiques ou casuels. Pour notre analyse ici nous
supposons que la vérification ne concerne pas que les traits morphologiques
et casuels mais aussi les traits sémantiques. La différence c’est que la
verification de chaque type de trait se fait soit dans le niveau de la forme
phonologique (syntaxe explicite) soit au niveau de la forme logique (syntaxe
implicite).
La préposition “?illa” doit étre liée au trait “U" en syntaxe implicite et
explicite. Son mouvement vers “U” en syntaxe explicite est justifié
syntaxiquement par son besoin de précéder son complément, car s’il ne se
déplace pas, on aura des problémes au niveau de l’ordre des mots. Si la
préposition reste dans Agro®, la position de spéc “U” ” ne fera pas partie du
domaine de P° et donc ne sera pas équidistante avec spéc V’ et P’. Le
complément accusatif ne pourra done pas vérifier son trait sémantique et la
structure “crashs”,
Quant a la raison sémantique, nous pouvons la formuler comme suit:
cet élément doit monter dans “U” pour pouvoir vérifier un trait sémantique.
Cette montée dans cette position est également pour permettre d’activer le
trait nominal qui permettra au complément accusatif de se déplacer dans
spéc “U’ ” pour verifier un trait sémantique que nous pouvons indiquer par
le trait d’exception.
108Zayd est donc un sujet d’un verbe qui ne se réalise pas, mais qui est
interprétable. Pour cela, il serait préférable de considérer ce complément
comme un spécifieur et non comme un complément de la préposition. Et si
le sens montre que le DP accusatif est un complément d’objet direct (comme
dans |’exemple (27) ci-dessous), alors il occupe la position du complément
de la préposition. Si cette hypothése est tenable, alors le DP accusatif est
différent du cas et de la position du DP oblique. Ce dernier, nous supposons
qu’il est toujours un complément de P°.
Les prépositions suivies d’un DP oblique seront présentées autrement
que 17a. Nous supposons qu’elles sont insérées dans un Agro” dont les
traits sont faibles: D’abord parce qu'elle n’a pas été activée par un trait
verbal, puisque VP n’est pas projetée vue qu'il n’en est pas besoin. La
conséquence est que spéc Agro’ ne sera pas un site de vérification de cas et
reste vide a ce niveau. Quant au DP oblique, qui occupe la position de
complément de P°, il vérifiera son cas dans un niveau ultérieur. La
préposition monte dans Agro® interne en syntaxe explicite dont les traits
sont faibles conformément aux données visuelles de la construction.
L’oblique sera vérifié pour le complément oblique une fois monté dans spéc
P’ en LF.
4-2) Relation P°/complément
La relation entre la préposition et son complément accusatif est une
relation sémantique d’ exception (isti’na:?) ou de restriction (HaSr)8. Ce type
de relation sémantique entre ces deux éléments est général pour tous les
autres compléments accusatifs. Cette relation sémantique, nous pouvons
Vinterpréter en terme de connecteur (voir la méme idée pour les prépositions
en gallois dans Rouveret (1991) et dans Watanabe (1993). Le réle de ce
connecteur est de lier sémantiquement les deux éléments.
Cette relation, nous allons Ja représenter 4 la Watanabe (1993) qui
suppose l'existence toujours d’une projection maximale qu’il appelle
8 Nous supposons que la relation entre les prépositions et leurs compléments, (cela
concerne tous fes accusatifs en arabe), est basée sur une relation sémantique stricte qui
apparait sur la nature du réle que joue son complément dans la construction. Cette relation
sémantique, nous Pinterprétons en terme de traits qui doit étre vérifié pour la préposition et
son complément. C’est pour cette raison et conformément aux exigences du Greed,
chaqu’un des deux doit se déplacer vers une position fonctionnelte pour vérifier son trait. A
ce propos. nous avons supposé que les tétes satisfont Greed pour l'ensemble de leur trait
en PF au moment ou les DPs satisfont ce principe en PF pour les traits casuels et
morphologiques et en L.F pour les traits sémantiques, voir Gonegai (en préparation).
107Ici se pose la nature du cas accusatif qui est du type verbal. Pour
expliquer cela, nous supposons que la nature mixte de cette préposition lui
donne la possibilité d’étre un P° mais incorporée dans un V° qui déclanche la
vérification de l’accusatif et non un autre cas. Cela nous améne a supposer
que P” est inserée sous un V” (voir Halle & Keyser pour le méme
mécanisme). La monté de P° dans V°, en premier lieu et de ensemble vers
Agro® en second lieu, va nous permettre de justifier le processus de
vérification dans spéc Agro’. Avec ce mouvement de P° vers V°, le trait
verbal est déclanché et le cas accusatif est légitimé. Dans cette optique, nous
aurons la représentation suivante dans laquelle P° monte dans V° pour
s‘incorporer avec le trait verbal, et le complexe monte dans Agro°. Cette
opération rend les positions spéc P’, spéc V’ et spéc Agro’ équidistants :
18)
Agro”
oa
DP-ace pe
P® monte dans V° pour s’incorporer avec le trait verbal, et le complexe
monte dans Agro®. Cette opération rend les positions spéc P*, spéc V° et
spéc Agro’ équidistants
Le probléme de la position basique du complément accusatif, par rapport a
la position du complément oblique, se pose donc. Si nous nous basons sur
les interprétations sémantiques, I"exemple (19) peut avoir la paraphrase
(20):
19) ja:? ila _zayd-an
est venu leshommes-nom sauf —_zayd-ace
Les hommes sont venus sauf zayd
20) ja:? a r-rija:l-u wa lam ya-?ti zayd-un
estvenu leshommes et ne-pas__ il vient zayd-nom
Les hommes sont venus, zayd non
10617) a) les prépositions simples b) les prépositions complexes
a Agro”
Se peda Ago"
P DP-obl Agr? PY
a / N\;.
t
Lp
Si nous procédons en terme de traits tel qu’il est déterminé dans
Chomsky (1992), nous pouvons proposer une tentative d’unification. Il
s’agit de supposer que les traits d’Agro peuvent étre soit forts soit faibles :
s’ils sont forts, ils doivent étre vérifiés au niveau de la syntaxe explicite et
déclanche donc la vérification du cas dans la position de spéc Agro’. Et si
les traits sont faibles alors, ils ne déclanchent pas la vérification de cas en
syntaxe explicite. Cette opération doit attendre done jusqu’au niveau de L.F.
Cette dichotomie (trait fort /trait faible) est directement liée 4 la nature mixte
ou simple des prépositions. Nous pouvons expliquer le processus de
fonctionnement de cette hypothése comme suit :
En fonction de la nature de la préposition ; nous pouvons trouver une
justification a ce phénoméne et surtout dans son aspect casuel. Quand la
préposition est suivie d°un DP portant le cas accusatif, nous l’insérons dans
le cadre des prépositions mixtes ayant un cas accusatif a légitimer. Suivant
cela; nous lui attribuons la représentation (b) avec loccurrence d’un Agro”
au dessus de P”.
Dans cette représentation le DP accusatif occupe dans la base la
position de spéc P’. S’il y reste, il ne peut pas vérifier son cas et la structure
“crashs” (voir Chomsky 1992), puisqu’il y a un trait de cas qui n’a pas été
vérifié. Pour cela, il va monter dans spéc Agro” pour satisfaire un de ses
traits conformément au principe de Greed® . Cela ne peut étre possible que si
P° monte dans Agro® pour que spéc Agro’ et spéc P” soient équidistants’.
6 Le principe de Greed stipule que le mouvement des éléments doit étre pour des raisons
qui concerne I’élément lui méme, Chomsky (1992:47) précise que
“Move a applies to an element a if the morphological properties of a itself are not
otherwise satisfied”.
7 {fa and b are in the same minimal domain, they are equidistants from y.
“The minimal domain of a head H is the smallest set of nodes such that its membres
dominate all notes the categories in the domain of H dominate except those that contain
no H (Chomsky 1992-24).
105donc permettre 4 cette préposition d’avoir un DP accusatif adjacent ? Peut-
on parler d’une préposition verbale ? ou peut-on parler d’une préposition
avec des traits verbaux ?
Il parait que dans une langue comme l’arabe, riche de ce genre de
préposition (suivie d’un accusatif), on peut supposer [existence d’une
catégorie prépositionnelle complexe qui est différente des prépositions
normales, surtout par leur nature verbale concrétisée par I’accusatif assigné
aprés elles.
Suivant Chomsky (1992) et (1995), T’occurrence d’un accord
objet(Agro) est lié au trait verbal qui légitime ce cas une fois que le verbe
monte dans Agro®. Avec “?illa” en tant que préposition, il est difficile
d’envisager l’occurrence d’un Agro” directement lié au PP puisqu’il n’y a
pas d’accord morphologique entre la préposition et son complément en
arabe a l’encontre de ce qui se passe en gallois par exemple (voir Rouveret
(1991) pour la discussion et le traitement de ce phénoméne). Pour cela, il
faut que l’identité catégorielle prépositionnelle soit maintenue, et que le trait
verbal, dont I’indice est le cas verbal, soit précisé.
Pour traiter ce phénoméne, nous supposons que les prépositions de ce
genre sont des catégories mixtes : elles sont prépositionnelles et verbales en
méme temps. Leur verbalité est repérée seulement par l"occurrence d’un trait
verbal qui déclanche la vérification d’un accusatif dans une position de spéc.
Cela nous améne a distinguer entre deux types de prépositions en arabe :
celles qui sont des prépositions simples qui assignent le cas oblique et les
prépositions complexes (ada:t particule), qui permettent I’assignation du cas
accusatif. Dans cette optique, nous aurons deux représentations pour les
prépositions.
La représentation ci-dessous (a) montre le cas d’un oblique et (b) le cas
d'un accusatif aprés une préposition. Mais est-ce qu’il est possible d°unifier
les deux représentations en une seule ?
104pour sa part que l’excepté ne peut pas se déplacer avant la source
d’exception méme si la phrase commence par un verbe.
Le dernier ordre (f) montre qu'il est possible pour l’excepté et la
préposition de se déplacer tous les deux en méme temps, ce qui montre
qu’ils sont ligs étroitement et que l'effet du verbe sur eux n’est pas fort. Cela
pose toujours la question pourquoi cette tolérance pour cet ordre et non pas
pour les autres ?
4) le cadre théorique
Ce travail s"intitule dans le cadre du programme minimaliste présenté
dans les derniers travaux de Chomsky (1992) et (1995). Nous allons
exploiter ensemble du systéme minimaliste avec ses principes, a savoir
Greed. Procrastinate, en plus de la théorie de Ja vérification. Nous
proposons done une analyse qui rend compte de cette construction basée
sur l'idée de la possibilité de vérifier des traits sémantiques en plus des traits
morphologiques et casuels. Nous exploitons également l’idée de dissocier les
deux niveaux de la syntaxe, a savoir la syntaxe implicite et la syntaxe
explicite.
4-1) “?illa” et Pidentification catégorielle
L*élément “?illa” est une préposition qui porte le sens d’exception®. Sa
position est généralement déterminée aprés le DP source de l'exception et
avant le DP excepté. Son apparition est obligatoire pour exprimer le sens
d’exception et son absence entraine le rejet de la structure.
Cette préposition pose un certain nombre de questions concernant sa
vwraie nature catégorielle. Cela est di au fait que généralement les
prépositions sont suivies d'un DP portant le cas oblique. Pour cette “7illa”,
le DP qui la suit est a Paccusatif qui est le cas typique du verbe (ou dans
spéc Agro). l’insertion de “?illa”dans la catégorie prépositionnelles est bien
claire tant qu’il n’a pas les propriétés verbales (temps, aspect...), et les
propriétés nominales (la définitude, la nounation, un complément génitif...).
Une autre question se pose quant a la nature de cette préposition, il
s’agit du fait qu'il est parfois suivie d’un DP accusatif (?isti’na?/exception)
et parfois cet élément porte le cas correspondant a son réle et a sa position
dans la construction (Hast/restriction). Ce double comportement rend
Videntification plus difficile. Si le cas accusatif est un cas verbal, comment
5 Voir la note précédante.
10314)ma: Nu&Ti:-ka Pilla ma: tu-Hibbu
Nég nous donnons-toi_ sauf. ce que tuaimes
Nous ne te donnons que ce que tu aimes.
15)ma: tacha:?u:na ila ?an yacha?a al-lach-u
Neg vous voulez sauf que il veut Allah-nom
Vous ne voulez que si Allah veut
16) la: ?alqa:-hu 2illa fi l-masjid-i
Nég_ rencontre-je-lui_ sauf dans la mosquée
Je ne le rencontre que dans la mosquée
3) A propos de l’ordre des constituants
Dans cette section nous allons traiter la structure syntaxique de la
construction exceptive. II s’agit de discuter des restrictions sur l’ordre des
trois constituants principaux. Nous présentons cela comme suit :
Source de l'exception que nous indiquons par A
Préposition de l’exception
L’Excepté
Le verbe d’une phrase
Dans le cas général nous avons la distribution des astérisques pour les
ordres suivants: (a l’intérieur d°une phrase verbale).
a) A B c
b) *
° * B
+