You are on page 1of 10

Capa

Radiografia
do
presidente
26 Julho de 2010
Ray Klinginsmith
pelas pessoas
que melhor o
conhecem

Conheça o cidadão do Missouri por meio das histórias dos amigos que o
admiraram na escola secundária, sua companheira bolsista da África do Sul,
dos companheiros na vida profissional e dos rotarianos que ele inspirou ao
longo de sua ascensão à presidência do RI

Brasil Rotário 27
Capa
Matthew Eichor, ex-governador do distrito 6040
e sócio do Rotary Club de Kirksville, Missouri, EUA.
Klinginsmith, rotariano há 50 anos, foi admitido no
clube de Kirksville em 1974 após pertencer aos Rotary
Clubs de Unionville e Macon, Missouri. Eichor, quando
diretor do programa de direito penal da Universidade
Estadual Truman, trabalhou em estreita ligação com
Klinginsmith, que foi reitor administrativo, professor
de administração de empresas e consultor geral.
Desconheço que Ray tenha outro hobby que não o
Rotary, mas sei que ele é muito envolvido com a família.
Se eu o visse num campo de golfe, ficaria chocado.
Ele é obstinado em fazer com que as coisas aconte­
çam, tomou a iniciativa de ajudar o nosso condado, em
uma área rural, a ter um promotor público em tempo
integral, e isso nos ajudou a estar em uma situação
melhor. Poderia citar inúmeras iniciativas como essas.
Ele é também um orador formidável. Seu senso de hu­
mor aguçado desperta as plateias e ele então discorre
sobre a essência do assunto. Ray trará para o Rotary
a percepção de que não devemos temer mudanças.
Muitos presidentes do RI se satisfazem em manter as
coisas funcionando como sempre estiveram. Ray não se
comportará desta forma.

Elsie Gaber, presidente do Rotary Club de Kirksville-


Thousand Hills, que Klinginsmith ajudou a fundar.
Em 33 anos, acho que jamais vi Ray sem gravata. Sua
face informal é afrouxar o laço da gravata e desabotoar o
botão mais alto da camisa. Ele aprecia uma boa história (e
até mesmo uma má) quando bebe uma ou duas cervejas.
Para ele, uma conversa casual pode se transformar numa
ideia e explodir num plano estratégico e tático de ação
que não pode esperar até o dia seguinte.
Ele lhe faz um elogio calcado na sua capacidade e
entusiasmo e o convoca para viver uma grande aventura
por uma vida melhor.

Ralph Cupelli, presidente do Rotary Club de Kirksville.


Quando Ray não conseguiu encontrar serviços ade­
quados para o seu filho com necessidades especiais, ele
trabalhou para obter leis apropriadas, criou e estabe­
leceu a Associação Chariton Valley, de ajuda a pessoas
em situa­ção semelhante. Esta é a sua maneira de agir:
enxergar um problema, achar uma solução possível,
e batalhar nela até que o problema esteja resolvido.
Ao invés de se lamuriar, Páginas anteriores:
ele faz com que as coisas Ray Klinginsmith,
aconteçam. presidente 2010-11 do
Ele mantém uma pers­ RI, prepara-se para abrir
pectiva internacional desde a Assembleia Internacional,
em que ele quebrou a
o tempo em que era bolsista tradição, com um
da Fundação Rotária. Ray discurso noturno.
é um líder muito atuante; À direita: No escritório
não se prende a rotinas. central do RI
28 Julho de 2010
Fotos Rotary Images/Alyce Henson

Ele não age porque “sempre se fez dessa forma.” Ele


busca ideias novas. Penso que ele fará com que os não
rotarianos adquiram melhor percepção do Rotary e do
muito que fazemos para tornar melhor o mundo em
que vivemos.

Pauline Philman, bolsista que estudou na África do


Sul com Klinginsmith, na Universidade da Cidade do
Cabo, em 1961. Ela mora
em Bell, Flórida, e foi Seu senso de
professora por 36 anos.
humor aguçado
Ray e eu nos co­
nhece­m os em Nova desperta as
Orleans, pois estáva­
mos embarcando num plateias e ele então
navio para a Cidade do
Cabo. Ele era um belo
discorre sobre a
rapaz. Eu não tinha um essência de um
visto porque a agência
de viagens disse que assunto
não era necessário. Ray
l Matthew Eichor
ajudou-me a obtê-lo no
Consulado Britânico.
Logo de saída, ele me contou que era noivo – e que es­
tava apaixonado. Na nossa viagem para a África do Sul,
ele passou um bocado de tempo escrevendo cartas para
Judie. Na Cidade do Cabo, nós trocamos ideias e pas­
samos a conhecer as nossas famílias anfitriãs. Achamos
uma Igreja Metodista onde se falava inglês. Íamos lá
todos os domingos e sentávamo-nos lado a lado. Eu me
sentia muito dependente dele e sabia que poderia contar
com ele caso necessário. Lá ele era um escoteiro muito
atuante. Toda vez que ele ganhava um novo distintivo,
levava-o para eu costurar. Eu o considerava como um
irmão. Graças à sua inteligência, paciência e bondade,
eu imaginava que ele se tornaria um político, mas sabia
que seria advogado. Não me surpreende nem um pouco
que ele seja o presidente do Rotary – ele possui senso
de liderança. Eu antecipava que ele chegaria ao topo.
Quando ele soube que seria o novo presidente do Rotary,
telefonou-me e nós mantivemos uma longa conversa, e
colocamos as novidades em dia. O Rotary deve se sentir
honrado em ter Klinginsmith como presidente. Ele é um
dos meus heróis.

Bill Gaines, presidente do Macon-Atlanta Bancorp.


Klinginsmith, advogado praticante que serve ao con-
selho diretor, morou em Macon, Missouri, por alguns
anos antes de se mudar para Kirksville, em 1974.
Conheço Ray há muito tempo. Ele foi um jovem excep­
cional. Ostenta as qualidades de um homem de negócios
extraordinário, que o levaram longe. Ele é honesto ao
extremo e confiável, muito rápido e organizado. Tem a
faculdade de fazer com que os outros trabalhem com ele
e para ele. É realmente um bom líder. 
Brasil Rotário 29
Capa

30 Julho de 2010
Karen Murr, secretária executiva do Banco Estadual
de Macon-Atlanta.
Mesmo viajando com muita frequência, ele e Judie
retornam a Macon para um evento comunitário, com
direito até a uma sopa de chili para a equipe de basque­
te, e para rever as pessoas que conheceram nos anos
1960 e 1970. Ele é muito
engraçado e tem o dom O Rotary
de entreter. Adoramos
quando ele é o mestre de
influenciou
cerimônias de uma festa positivamente
de aposentados.
a sua vida em
Rusty Neill, ex-presi-
dente do Rotary Club de
grande escala, e
Macon County, Missouri, ele está sempre
presidente e executivo-
chefe do Banco Estadual pronto a ressaltar
de Macon-Atlanta. Klin-
ginsmith foi diretor do este aspecto
banco por 38 anos, apo- quando se está
sentando-se em 2009.
Mesmo não tendo com ele
morado em Macon por
muitos anos, Ray é res­ l Rusty Neill
peitado e mantém mui­
tos elos com a comunidade. Esta é uma característica úni­
ca do casal Ray e Judie: uma vez que eles se comprometem
com algo ou estabelecem um vínculo, sempre encontram
tempo para manter tais relações. Ray permanecerá envol­
vido, mesmo que saia e siga um novo projeto. Ele não é o
primeiro a tomar a palavra. Ele começa muitas vezes com
“Isto me lembra um caso” e conta uma história pertinente
que permite chegar a uma conclusão que todos endossam.
O Rotary influenciou positivamente a sua vida em grande
escala, e ele está sempre pronto a ressaltar este aspecto quan­
do se está com ele. Como um embaixador para o Rotary, ele
é um maravilhoso exemplo das características e qualidades
que a organização procura instilar. Ray exemplifica, em parti­
cular, o princípio de Dar de Si Antes de Pensar em Si em tudo
o que faz. Ele não é capaz de falar acerca das suas próprias
conquistas, mas sempre cita o que o Rotary tem feito por
ele. Trata-se de retribuir ao Rotary, tornando a instituição
cada dia melhor. Ele lhe diria que o seu melhor legado seria
reenergizar os clubes e conscientizá-los do poder que eles
detêm. Juntos, somos capazes de maravilhas.

Larry Wickless, presidente da Associação Osteopática


Americana e gastroentereolo-
Klinginsmith dá as boas
gista. Graduou-se na Escola
vindas aos governadores
e anuncia o lema por Secundária de Unionville qua-
ele escolhido: Fortale- tro anos depois de Klinginsmi-
cer Comunidades, Unir th, que foi líder de classe e da
Continentes. equipe de futebol da escola. 
Brasil Rotário 31
Capa
Ele sempre foi objeto de admiração. Era um estudante
destacado – fazia tudo bem. Ray era um exemplo. Tudo o
que fazia era bem feito. Caso não tivesse escolhido praticar
o direito numa pequena cidade, ele poderia praticar direito
corporativo em qualquer cidade grande. Todos se sentem
orgulhosos dele.

Terry Combs, ex-presidente do Rotary Club de Kirks-


ville-Thousand Hills. Combs é ainda diretor executivo da
Associação Chariton Valley, fundada por Klinginsmith,
que a presidiu de 1982 a 2008.
Ray procura todas as partes interessadas e as mobi­
liza como ninguém. Ele proporciona a cada um o direito
de opinar. Nos sábados à noite, é fácil encontrá-lo no
DuKum, em Kirksville, tomando uma cerveja gelada com
os amigos – a menos, é claro, que ele esteja na Índia, em
trabalho de erradicação da pólio; na Califórnia, condu­
zindo a Assembleia Internacional,
Acredito que ou em algum outro compromisso
rotário. Acredito que ele será a
ele será a pessoa mais acessível que já co­
mandou o Rotary.
pessoa mais
acessível que Darrell Krueger, presidente in-
terino da Universidade Estadual
já comandou Truman, associado do Rotary
Club de Kirksville.
o Rotary Ray sonhou ser o presidente
l Terry Combs
do Rotary, e realizou o seu sonho.
Ele transmite um sentimento
caloroso. Respeita o próximo e
sabe escutar o que os outros têm a dizer. Sua natureza
é deixar à vontade as pessoas que o cercam. Tem uma
grande capacidade de ouvir e de se importar com as
pessoas. É um verdadeiro homem de família. Envolve-se
grandemente e se entrega à comunidade. Ele é a face do
Rotary em todo o Missouri.

Traci Hill, assistente executiva da Universidade Esta-


dual Truman.
Não existe ninguém que eu respeite mais do que Ray
Klinginsmith. Ele é tremendamente ético no trabalho e
procura a excelência em tudo o que faz. É honesto em
todos os aspectos e tem um coração bondoso e generoso.
Judie é responsável por grande “O Rotary é incom-
parcela do seu sucesso. Eles for­ parável na capaci-
mam uma maravilhosa equipe. dade de interligar
Ele valoriza a ordem e gosta de pessoas de boa
planejar com antecedência. É vontade ao redor do
um perfeccionista, mas tem uma planeta, e conquistar
letra horrorosa. Faz uma porção a sua cooperação e
apoio para transfor-
de rascunhos de cada documen­ mar este mundo num
to. E guarda todos eles, o que lugar muito melhor”
serviu para nós o provocarmos
durante anos. Ray Klinginsmith
32 Julho de 2010

Brasil Rotário 33
Capa

34 Julho de 2010
Ron Gaber, ex-presidente do Rotary Club de Kirksville
e amigo de longa data da família Klinginsmith, que com-
preende Judie, um filho e uma filha, e três netos.
Ray tem uma memória prodigiosa e a capacidade
de associar nomes e
pessoas com tópicos, Não sei quando ele
lembranças, relacio­ dorme. Ele chega ao
namentos e as expe­
riências compartilha­ escritório entre 5 e
das. Isto resulta em
entrosamento rápido 6 horas da manhã
e amizades dura­
douras. Ele constroi
e, dependendo do
ideias por meio de que aconteça no dia,
diferentes maneiras
de formular pergun­ permanece até as 6 da
tas sobre a mesma
questão. Ademais, ele
tarde. Animado como
emprega tempo em é, nunca o vi ser rude
contatos individuais e
em pequenos grupos com alguém. Ele tem a
sociais. Uma cerveja
gelada e pipocas têm paciência de um santo
possibilitado oportu­ l Eileen Eckhouse
nidades para cente­
nas de projetos de serviços. Penso que o legado de Ray será
o de um líder apto a catalisar uma cultura de mudança, que
resultará no crescimento dos Rotary Clubs de todo o mundo.

Eileen Eckhouse, assistente do presidente do RI, Ray


Klinginsmith.
Ray é um típico “faça por si mesmo”. Não sei quando
ele dorme. Ele chega ao escritório entre 5 e 6 horas da ma­
nhã e, dependendo do que aconteça no dia, permanece até
as 6 da tarde. Mas sempre se ouvem risadas vindas da sua
sala. Animado como é, nunca o vi ser rude com alguém.
Ele tem a paciência de um santo. As pessoas o consideram
inspirador – vejo pelas notas que recebo, após um discurso
ou reunião com um grupo de pessoas. Ele atraiu muitos
jovens para o Rotary, motivados a fazer mudanças.

Ed Futa, secretário geral do Rotary International.


Quando iniciei aqui, há 11 anos, aprendi a admirar o
seu espírito de liderança e grande talento. O que mais me
impressionou foi a sua capacidade de enxergar os mínimos
detalhes de cada situação, e aplicá-los ao contexto geral. Sua
característica principal é fazer com que
Judie e Ray as pessoas se sintam à vontade. Vejo isso
desfrutam de quase como um traço necessário. Ele tem
um momento a capacidade de se tornar tranquilizador e
de quietude
antes de aden- acessível, talvez por conta da sua natureza
trar o palco da desarmada e despretensiosa. Os rotarianos
Assembleia se aperceberão disso. n
Internacional
de San Diego Tradução: Eliseu Visconti Neto.
Brasil Rotário 35

You might also like