You are on page 1of 9

Palavras bsicas Oi: annyong hashimnigga (formal) Adeus: annyonghi kaseyo Adeus: annyonghi kyeseyo Por favor: put

ak hamnida Obrigado : kamsa hamnida Dias da semana Segunda feira: wol-yo-il Tera feira : hwa-yo-il Quarta feira: su-yo-il Quinta feira: mok-yo-il Sexta feira: keum-yo-il Sbado : to-yo-il Domingo : il-yo-il Meses Janeiro : il-wol Fevereiro : i-wol Maro : sam-wol Abril : sa-wol Maio : o-wol Junho : yuk-wol Julho : chil-wol Agosto : pal-wol Setembro : gu-wol Outubro : sip-wol Novembro : sip-il-wol Dezembro : sip-i-wol Direes Esquerda : wen-chok Direita : o-reun-chok Reto : ddok-ba-ro Acima : wi-ro Abaixo : a-re-ro Longe : meon Perto : ga-ka-un Longe : gin Curto : chal-beun Mapa : ji-do Oficina turstica: gwan-gang an-ne-so Aqui: yyog-ee Ali: chog-ee Familia Esposa : a-nae Esposo : nam-pyeon Filha : ttal Filho: adeul Me : omma (si eres un nio), o-mmo-ni (si eres un adulto) Pai : oppa (si eres un nio), o-bo-ji ( si eres un adulto) Amigo : chin-gu Cores Vermelho: ppalgang Azul: parang Amarelo: norang Branco: hayang Preto: geomjeong Transporte Aeropurto : konghang

Estao de nibus: kosok bosu t ominol Ponto de nibus: bosu chongnyujang Travesas em ferry boat: naru Embarcao ferry boat: pudu Estao de metr: chihach ol yok Estao de metr: kich a yok nibus: bosu Taxi: t aekshi Trem: kich a S ida: p yondo Volta: wangbok Passaporte: yogwan Na cidade Correio: uch eguk Selo: u p uo Telefone pblico: gongjung chonhwa Carto telefonico: chonhwa k adu Banco: unhaeng Farmcia: yakkuk Servios, bao: hwajangshil Hospital: pyongwon Acomodao Hotel: hot el Casa de hspedes: yogwan Quarto individual: shinggul Quarto de casal: tobul lum Com banheiro privado: yokshil innun bang Toalha: sugon Comida Macarro, tallarines: myon/kuksu Arroz: bap Peixe: saengson Carne de vaca: sogogi Frango: takkogi Porco: taejigogi Feijo: k yong Pimenta negra: huch u Sal: sogum Mantega: pot o Ketchup: k ech op Acar: solt ang Agua (fra): ch an mul Ch: ch a Caf: kop i Zuco: chyusu Leite: uyu Cerveja: maekchu

Dialtos do coreano O coreano uma lngua com vrios Dialtos, que se chamam "mal", "bang-eon" e "saturi". A lngua standard, "pyojuneo ou pyojunmal" do Sul da Coria est baseada no Dialto dos redores de Seoul e a lngua standard do norte se baseia no Dialto que se fala ao re dor de P'yongyang. Todos os Dialtos , exceto um (o da ilha Jeju), so comprensveis e ntre si. Alguns lingisticos consideram este Dialto como uma lngua diferente. As dif

erenas entre os Dialtos se reduzem quase bsicamente a acentuao das palavras, os falan tes do Dialto de Seoul no tem um sotaque muito marcado, e o standard do Sul tem um a entonao muito plana, por outro lado os falantes do Dialto gyeongsand tem uma pron unciao mais marcada que faz que seu Dialto soe como as lnguas europeias. Os Dialtos da Coria quase sempre coincidem com suas regies devido as fronteiras nat urais. A seguir voc ver vrios: Dialto standard Seoul: Seoul, Incheon, Gyeonggi (Coria do Sul); Kaesong (Coria do Norte) P'yongan: P'yongyang, regio de p'yongan , Chagang (Coria do Norte) Dialtos regionais Chungcheong: Daejeon, regio de chungcheong (Coria do Sul) Gangwon: Gangwon (Coria do Sul)/Kangwon (Coria do Norte) Gyeongsang: Busan, Daegu, Ulsan, regio de gyeongsang (Coria do Sul) Hamgyong:Rason, regio de Hamgyong, Ryanggang (Coria do Norte) Hwanghae: regio de Hwanghae (Coria do Sul) Jeju: ilha e provincia Jeju (Coria do Sul) Jeolla: Gwangju, regio de jeolla (Coria do Norte)

Dados da lngua coreana Se fala em: Coria Regio: Leste de sia Mais de 72 milhes de pessoas da pennsula de Coria falam coreano. Ainda que o corean o que se fala na Coria do Sul difere na ortografa, no alfabeto e no lxico, do que s e fala na Coria do Norte, a lngua oficial de todo o pas se denomina Coreano. Fora d as fronteiras do pas, existem por volta de de 2 milhes de pessoas an China que fal am coreano como primeira lngua, outros 2 milhes nos Estados Unidos, 7 milhes no Japo e 5 en Kazakhsto e em Uzbekisto. A lngua coreana tem cinco dialtos importantes repartidos entre o norte e o Sul da Coria. Apesar das diferenas destes dialtos e as realidades geogrficas e socio-poltica s, o coreano uma lngua relativamente homognea que podem entender todos os habitant es da Coria. Nmero total de falantes: 78 milhes Lngua oficial de: Coria do Norte e Coria do Sul Estatsticas: - Coria do Sul: 47.000.000 - Coria do Norte: 20.000.000 - China: 1.920.597 - Estados Unidos: 800.000 - Japo: 670.000 - Uzbekisto: 183.000 - Russia: 107.000 - Kasajisto: 103.000 - Arabia Saudita: 66.000 - Canad: 29.000 - Kirguizisto: 18.000 - Alemanha: 14.000 - Tayikisto: 13.000

Paraguay: 6.000 Singapura: 5.200 Turkmenisto: 3.493 Bahrin: (?) Brunei: (?) Guam: (?) Mauritania: (?) Mongolia: (?) Panam: (?) Filipinas: (?) Tailandia: (?)

- Total: 80.000.000 Clasificao: lngua exclusiva Originally written using "Hanja" (Chinese characters), Korean is now mainly spel led in "Hangul", the Korean alphabet. "Hangul" consists of 24 letters - 14 conso nants and 10 vowels - that are written in blocks of 2 to 5 characters. Unlike th e Chinese writing system (including Japanese "Kanji"), "Hangul" is not an ideogr aphic system. The shapes of the individual "Hangul" letters were designed to mod el the physical morphology of the tongue, palate and teeth. Up to five letters j oin to form a syllabic unit Antiguamente o coreano se escrevia em caracteres chineses (Hanja),atualmente se escreve em "hangul" que o alfabeto coreano. O "hangul" tem 24 letras, 14 das qua is so consoantes e 10 vogais, se escrevem em blocos de 2 a 5 caracteres. A escrit a coreana no ideogrfica como a japonesa ou a chinesa. As formas das letras do "han gul" se disenharam conforme os movimentos da lngua o paladar e os dentes. At cinco letras podem formar uma unidade silbica.

Historia da lngua coreana RAZES DA LNGUA COREANA Os lingisticos esto de acordo que o coreano um membro da familia altaca de lnguas, q ue se originou no norte da Asia e que inclui o mongol, o turco, o finlands, o hnga ro e as lnguas tungsicas (manch). A pesar de que o coreano e o japons tem estruturas gramaticais similares no se estabeleceu relao histrica entre elas. A lngua coreana se pode escrever em alfabeto coreano (hangul) ou na combiano dos id eogramas chineses (hanja) com o alfabeto coreano. Em muitas lnguas indoeuropeas s e escreve os nmeros arbigos e em outras ocasies se utilizam os prprios alfabetos. O coreano uma lngua com grande variedade fontica o que evita o problema do japons, que em muitas ocasies tem que pegar ideogramas do chines para destinguir alguns s ons que podem resultar ambiguos. Ainda que o coreano e o chins no tenham relao gramatical, mais do 50% do lxico corean o deriva de emprstimos do chins, i sto um reflexo d a dominao da china durante 2 miln ios. A grande maiora de palavras compostas chinesas fuoram o resultado de acunhaes japon esas dos sculos XIX e XX, para traduzir a cincia, a tcnica e a poltica ocidentais; n a Coria entraram em uso no periodo colonial. Depois de 1945 a influncia estadounid ense se refletiu na lngua coreana pela aceitao de vrias palavras inglesas. Os dialtos do coreano no so mutuamente compreensveis como os do chins, existem variaes lxicas e

e pronuncia. A DIVISO NORTE-SUL No est muito claro at que ponto se conservou a lngua do norte. Na Coria do Norte exis te uma poltica de eliminao de emprstimos e de palavras de origem chinsa. Tambm se est rescendindo dos emprstimos ocidentais. O pyongyang considera o "hanja" ou os caracteres chinses como smbolos da opreso e p or isso vai eliminando sistemticamente de suas publicaes. Houveram tentativas de cr iar palavras de origem coreanos, os nomes das crianas se escrevem no alfabeto cor eano e no chins. No o bastante, se segue ensinando uns 300 caracteres chineses nas escolas coreanas.

Literatura coreana

O carcter da literatura coreana A literatura coreana se divide cronolgicamente em um periodo clssico e um moderno; se transmite de duas formas diferentes, escrevendo em chins ou em coreano. A esc rita em coreano foi mais tarda j que o alfabeto coreano se instaurou no periodo Ch oson. A literatura clssica coreana se desenvolveu como tela de fundo das tradies e o folc lore coreano, recebeu influncias do taosmo, do confucionismo e do budismo. De entr e todas as influncias a mais notvel a budista seguida do confucionismo durante o p eriodo chonson. No periodo Shilla a poesa hyangga se recorreu na escrita hyangch' al, que foi uma forma de escrever em coreano que recorria os sons (um) e os sign ificados (hun) dos caracteres chineses. A literatura do periodo Koryo est marcada por um incremento no uso dos caracteres chineses, a desapario de hyangga e a apar io das canes Koryo que seguiriam sendo transmitidas oralmente at o perodo Chonson. A f inais do periodo Chonson se recorreriam estas canes usando a escrita coreana (hangul). A criao do alfabeto coreano a principios deste periodo foi uma das grandes r evolues para a literatura coreana. Enquanto se estava criando o alfabeto coreano e investigando se era ou no prtico, se utilizou para escrever vrias canes (akchang), c omo "Yongbioch'bon-ga" (canes de drages que voam pelo cu), esta cano celebra a fundao dinasta Choson (1392-1910). A literatura moderna da Coria se desenvolveu por as influncias ocidentais, no s foi importado o pensamento cristiano, como tambm se importaram algumas tendncias artsti cas. Quando se desenvolveu a escritura e o novo mtodo de ensino, a escritura chin esa perdeu toda a importncia que tinha na Coria. Enquanto a nova forma de escrever coreana Han-gul se usava com mais frequncia e ajudava muito no desenvolvimeto do s estudos literarios. Tambm apareceram muitas novelas com a forma "shinsosol" (no va novela) escritas em coreano. A msica e poesa clssica que anteriormente se unam e formavam uma especie de cano que se chamava "ch'anggok" se vam agora como realidade s independentes. Se abriram novos campos a literatura. Ainda que a Coria estivess e recebendo influncias ocidentais por meio de Japo e China, tambm estava levando a cabo reformas literarias internas. Mas, a pesar de todos estes progressos a poesa tambm se utilizou como ferramenta poltica, algo impensvel para os clssicos. Literatura em chins e literatura em Han-Gul Para entender a literatura coreana tem que saber a forma na que se transmitiu co m o tempo. A literatura coreana se move em dois territoris : literatura recorrid a em chins e literatura recorrida em Han-gul (alfabeto coreano). Estes dois aspec tos da literatura coreana fazem com que suas obras diferem muito dependendo de e m que lngua foram recorridas. A literatura coreana comeou a recorrer o chins quando os caracteres chineses chega ram a Coria. Dado que os caracteres chineses se inventaram na China, em muitas poc

as se tratou de excluir da literatura coreana a literatura que havia sido trasnc rita em caracteres chineses. Mas os caracteres chineses so parte da cultura Koryo e Choson por isso no fcil. E no podemos obvializar que a atividade literaria da cl asse dominante foi dirigida em chins. Estas obras recorrem idias e valores chinese s, mas tambm contm costumes exclusivos dos coreanos. O uso da escrita coreana comeou no perodo Choson, que foi cuando se criou o alfabe to coreano (Hunmin Chong-um). A criao deste alfabeto no sculo XV foi um momento dec isivo para a historia da literatura coreana. Esta forma de escrita no estava redu zida a classe social alta como era o caso do chins, com o alfabeto coreano as mul heres e a classe obrera tambm podam escrever ou ler literatura coreana. O "Han-gul " foi o sistema de escrita de mais sucesso durante o sculo XIX, depois da poca da razo (s.XVIII) os caracteres chineses perderam fora e a popularidade do coreano cr esceu muito rpidamente. Enquanto a dualidade entre as escritas se superou, a lite ratura coreana se desenvolveu nicamente em escrita coreana.

Frases em coreano Apresentaes pessoais Prazer en conhecer voc= BAN-GAP SUP-NEE-DA Bem vindo: gwaench ansumnida Me chamo: che irumun imnida Sou de..: ch onun e so watsumnida Transportes Vou descer ali: yogiyae naeryojuseyo Quero ir a : e kago shipsumnida Me leva ao hotel : hotel-lo gap-see-da Alojamento Posso ver o quarto ?: pang ul polsu issoyo? Tem algo mais barato?: tossan kot sun opsumnigga? Por favor, de a minha chave: yolse jom juseyo Onde fica o banheiro ?: byun-soh uh-dee-yip-nee-ga Comida Restaurante: shikdang Sou vegetariano: ch aeshik juwi imnida O cardpio , por favor: menyurul poyo juseyo A fatura por favor: kyesanso juseyo Nas lojas Quanto custa?: olmayeyo? muito caro: nomu pissayo Me faz um desconto?: chim ssage juseyo

Literatura coreana

O carcter da literatura coreana A literatura coreana se divide cronolgicamente em um periodo clssico e um moderno; se transmite de duas formas diferentes, escrevendo em chins ou em coreano. A esc rita em coreano foi mais tarda j que o alfabeto coreano se instaurou no periodo Ch oson. A literatura clssica coreana se desenvolveu como tela de fundo das tradies e o folc lore coreano, recebeu influncias do taosmo, do confucionismo e do budismo. De entr e todas as influncias a mais notvel a budista seguida do confucionismo durante o p eriodo chonson. No periodo Shilla a poesa hyangga se recorreu na escrita hyangch' al, que foi uma forma de escrever em coreano que recorria os sons (um) e os sign ificados (hun) dos caracteres chineses. A literatura do periodo Koryo est marcada por um incremento no uso dos caracteres chineses, a desapario de hyangga e a apar io das canes Koryo que seguiriam sendo transmitidas oralmente at o perodo Chonson. A f inais do periodo Chonson se recorreriam estas canes usando a escrita coreana (hangul). A criao do alfabeto coreano a principios deste periodo foi uma das grandes r evolues para a literatura coreana. Enquanto se estava criando o alfabeto coreano e investigando se era ou no prtico, se utilizou para escrever vrias canes (akchang), c omo "Yongbioch'bon-ga" (canes de drages que voam pelo cu), esta cano celebra a fundao dinasta Choson (1392-1910). A literatura moderna da Coria se desenvolveu por as influncias ocidentais, no s foi importado o pensamento cristiano, como tambm se importaram algumas tendncias artsti cas. Quando se desenvolveu a escritura e o novo mtodo de ensino, a escritura chin esa perdeu toda a importncia que tinha na Coria. Enquanto a nova forma de escrever coreana Han-gul se usava com mais frequncia e ajudava muito no desenvolvimeto do s estudos literarios. Tambm apareceram muitas novelas com a forma "shinsosol" (no va novela) escritas em coreano. A msica e poesa clssica que anteriormente se unam e formavam uma especie de cano que se chamava "ch'anggok" se vam agora como realidade s independentes. Se abriram novos campos a literatura. Ainda que a Coria estivess e recebendo influncias ocidentais por meio de Japo e China, tambm estava levando a cabo reformas literarias internas. Mas, a pesar de todos estes progressos a poesa tambm se utilizou como ferramenta poltica, algo impensvel para os clssicos. Literatura em chins e literatura em Han-Gul Para entender a literatura coreana tem que saber a forma na que se transmitiu co m o tempo. A literatura coreana se move em dois territoris : literatura recorrid a em chins e literatura recorrida em Han-gul (alfabeto coreano). Estes dois aspec tos da literatura coreana fazem com que suas obras diferem muito dependendo de e m que lngua foram recorridas. A literatura coreana comeou a recorrer o chins quando os caracteres chineses chega ram a Coria. Dado que os caracteres chineses se inventaram na China, em muitas poc as se tratou de excluir da literatura coreana a literatura que havia sido trasnc rita em caracteres chineses. Mas os caracteres chineses so parte da cultura Koryo e Choson por isso no fcil. E no podemos obvializar que a atividade literaria da cl asse dominante foi dirigida em chins. Estas obras recorrem idias e valores chinese s, mas tambm contm costumes exclusivos dos coreanos. O uso da escrita coreana comeou no perodo Choson, que foi cuando se criou o alfabe to coreano (Hunmin Chong-um). A criao deste alfabeto no sculo XV foi um momento dec isivo para a historia da literatura coreana. Esta forma de escrita no estava redu zida a classe social alta como era o caso do chins, com o alfabeto coreano as mul heres e a classe obrera tambm podam escrever ou ler literatura coreana. O "Han-gul " foi o sistema de escrita de mais sucesso durante o sculo XIX, depois da poca da razo (s.XVIII) os caracteres chineses perderam fora e a popularidade do coreano cr esceu muito rpidamente. Enquanto a dualidade entre as escritas se superou, a lite ratura coreana se desenvolveu nicamente em escrita coreana.

Frases em coreano Apresentaes pessoais Prazer en conhecer voc= BAN-GAP SUP-NEE-DA Bem vindo: gwaench ansumnida Me chamo: che irumun imnida Sou de..: ch onun e so watsumnida Transportes Vou descer ali: yogiyae naeryojuseyo Quero ir a : e kago shipsumnida Me leva ao hotel : hotel-lo gap-see-da Alojamento Posso ver o quarto ?: pang ul polsu issoyo? Tem algo mais barato?: tossan kot sun opsumnigga? Por favor, de a minha chave: yolse jom juseyo Onde fica o banheiro ?: byun-soh uh-dee-yip-nee-ga Comida Restaurante: shikdang Sou vegetariano: ch aeshik juwi imnida O cardpio , por favor: menyurul poyo juseyo A fatura por favor: kyesanso juseyo Nas lojas Quanto custa?: olmayeyo? muito caro: nomu pissayo Me faz um desconto?: chim ssage juseyo

Lngua de sinais coreana A lngua de sinais coreana tem relao com a lngua de sinais japonesa e a taiwanesa, ma s diferente. Comeou a ser usada em 1889 nos tribunais, eventos pblicos e programas de servio social, e desde 1908 se extendeu seu uso as escolas primarias de criana s surdas. Existem programas especiais para difundir este cdigo, especialmente aos pais de crianas surdos e aos ouvintes que estejam interessados. A lngua de sinais coreana tem grande variedade de sinais que inclui um morfema de forma manual para marcar a diferena de gnero. O sistema inclui outros subsistemas somo os verbos transitivos de varias subcategoras e trminos da familia. Existem 5 formas de colocar as mos para os paradigmas, cada uma delas tem sua prpria funo e d istribuio. A morfologa destes sinais se analiza detalhadamente e se demonstra que, ainda que o sistema no seja o mais "normal" como lngua de sinais, se ajusta a muit as generalidades tipolgicas e a base de vrios idomas falados.

Gria coreana Voc quer falar coreano como eles? Aqui voc pode encontrar algumas frases que lhe r esultaro teis para falar com gente joven. Sarang hae yo = te amo. Oppa = trmino carinhoso que utilizam as garotas jvens para homems mais velhos. Lit eralmente significa "irmo maior", mas a utilizam as garotas que tem alguma conexo com o homem. Bogo-shipo = Lit. quero te ver, mas se traduz como "sinto saudades" bal ddak ko jam i na ja = significa "no eres o suficiente para dirigir" .Vai pra casa fazer seus deveres domsticos, este tipo de expreses as utilizam os homens A seguir lhe ensinaremos alguns provrbios da lngua coreana:. Kanun mari kooaya onun mari kopta = Diga palavras bonitas se quizer escutar pala vras bonitas. Mal han matie chonnyang pito kapnunda = uma grande dvida pode ser paga com alguma s palavras (Pela bouca morre o peixe). Nat marun saeka tuko pam marun chuika tutnunda = Os pssaros podem ouvir conversaes durante o dia, as ratas durante a noite (No fale mal dos outros) Songkoto kutputo turokanda = inclusive o furo comea desde baixo(No comee pelo tehad o para construir uma casa) Morunun ke yakida = A ignorncia uma medicina (A ignorncia o desejo).

You might also like