Professional Documents
Culture Documents
htm
The Jewish Bishop and the Chinese Bible: S.I.J. Schereschewsky (1831-1906)
Irene Eber
1999
Brill
Leiden; Boston; Kln.
ISBN: 90-04-11266-9
( Yeshiva )
1
Norman J. Girardot, The Victorian Translation of China: James Legges Oriental Pilgrimage.
(Berkeley: University of California Press, 2002)
2
Andrew F. Walls , The Multiple Conversions of Timothy Richards: A Paradigm of Missionary
Experience, in The Cross-Cultural Process in Christianity History. (Edinburgh: T&T Clark, and
Maryknoll, NY: Orbis, 2002)
http://occr.christiantimes.org.hk/art_0138.htm
( gymnasium )
(p.19-24)
( Haskalah ) Moses
Mendelssohn (1729-1786) Haskalah
( halakha )
( Talmudic casuistry )
(p.1-2)
Haskalah
(p.23,29)
1848 52 Zhitomir
Zhitomir (p.30) 1852
Breslau ( Hebrew
Christianity Hebrew Christians
Messianic Jews
) Breslau
Henricus Christophilus Neumann (1778-1865)
(p.33)( Talmud )
( Jewish commandments; mitzvoth )
(p.34)
1854 1855
( Passover Seder )
[]
3
4
I will follow Him without the camp
(p.49)
()11
12
13 14
(King James Version) 11 For the bodies of those
beasts, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned without the camp.
12
Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate.
13
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. 14 For here have we no
continuing city, but we seek one to come. Without the campoutside the
camp New International Version New King James Version
4
[Schereschewskys] head slowly dropped into his hands and he gave every appearance of a person
deeply stirred. Then his lips moved in silent prayer. At last he rose, and in a voice stilled with emotion,
said, I can no longer deny my Lord. I will follow Him without the camp. Muller, Apostle to
China, p.32. Mullers account is based on that of an eyewitness who presumably told it to the Rev. Louis
http://occr.christiantimes.org.hk/art_0138.htm
Eber
( formative stage )
( college )
( seminary )(p.49)
1856 Allegheny City ( Western
Theological Seminary )1857 ( Board of Foreign Missions of
the Presbyterian Church )
( Episcopal General Theological Sminary )1859
5( deacon )
(p.50-57)
(1859-1862)
1859
(1862-1874)
Meyer who published the account in The Jewish Era, July 1903.
5
American Episcopal Church Mission
http://occr.christiantimes.org.hk/art_0138.htm
(p.112)
(p.112)
1872 1874 (p.119)
1875
(p.124-5)
1877 ( Grace Church )
( Missionary Bishop of Shanghai )(p.xiii, 125-9)6
1878
( Lambeth Conference )(p.129)
1879
62 ( preparatory )( theology )
( college ) 7 Zhitomir
Zhitomir (p.134-5)
(p.137-142)
(foreignize)
(a Chinese Christianity)
(p.xiii)
7
http://occr.christiantimes.org.hk/art_0138.htm
1881
8
1882
1883
(p.142-6)
1887
1888 1894
( literary Chinese ) 9(p.146-9)
1890 ( General
Conference of the Protestant Missionaries )
( Union Version )
( corresponding member )
(p.149-153)
1895
Schereschewsky (Joseph)
9
literary Chinese classical Chinese
10
http://occr.christiantimes.org.hk/art_0138.htm
1906
(p.160)
(p.155)
(p.242-4)
( adopted country )
inculturation
(p.164-198)
nefesh soul
ruah eretz,
goi, goiim, am, amim
YHWH
Theos God The Term Question
(p.114-7;173-176;199-233)
http://occr.christiantimes.org.hk/art_0138.htm
(p.227) YHWH
11
( neologism )
12 ( Matteo Ricci, 1552-1610)
( had some
knowledge of God )
Longobardi
(p.205)
1843 1847
1890
1920 1930
(p.207-9)
( frame of reference )
( modern
biblical criticism )( an
absolute name )( a relative name )(p.209)
11
YHWH YHWH
YHWH AdonaiLord YHWH
(Jehovah) Adonai YHWH
YHWH (Yahweh)
New International Version THE LORD
12
Paul A. Rule, Kung-tzu or Confucius? The Jesuit Interpretation of Confucianism. Sidney:
Allen and Unwin, 1986, p.8. Tianzhu came into use rather by accident. A Chinese convert in charge of the
altar during Riccis and other missionaries absence had no sacred image and therefore, in accordance
with Chinese custom, he wrote the two characters on a tablet.
13
Neo-Confucianism
http://occr.christiantimes.org.hk/art_0138.htm
lord ( ruler )
(p.218)
1860
( proper name )
YHWH
divine
(p.115;219-224)
http://occr.christiantimes.org.hk/art_0138.htm
( sophisticated rhetoric )
(p.224)
1870
(p.225-6)
1890
(p.229-230; 233)
(p.219,230-1) God
Term
Question
(p.231)
Blodget (p.232)
( impersonal )
(p.232) ( Collected
Ming Statutes )(p.216-217)
(p.232)
God Boone
( generic term )
(p.232)
God
http://occr.christiantimes.org.hk/art_0138.htm
10
YHWH
(p.233)
Lamin Sanneh
zhengzi
S.I.J. Schereschewsky
(p.74-81)
(p.97-102)
(p.245-248)
(p.161-2)
Irene Eber, The Jewish Bishop and the Chinese Bible: S.I. J. Schereschewsky
(1831-1906)
Table of Contents
Acknowledgments
Abbreviations
Note on Transliterations
Preface
14
Lamin Sanneh, Translating the Message: The Missionary Impact on Culture, Maryknoll:
Orbis Books, 1990, p. 205.
http://occr.christiantimes.org.hk/art_0138.htm
11
http://occr.christiantimes.org.hk/art_0138.htm
12
The Man
The Chinese Old Testament
For of the Wise Man, Even as of the Fool, There is no Remembrance for Ever
(Ecclesiastes, 2:16)
Glossary of Names and Terms Mentioned in Text
Bibliography
Index
Illustrations
List of Map and Photographs
(OCCR)2006
OCCR
http://occr.christiantimes.org.hk/introduction/citationandcopyrights.htm
http://occr.christiantimes.org.hk/art_0138.htm
OCCR http://occr.christiantimes.org.hk/