You are on page 1of 18

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa Archdiocese of Good Hope

Festal Matins Service

25 March 2 0 1 3
Annunciation By the Grace of God
COMPILED, ADAPTED, EDITED & PRINTED BY MARGUERITE PAIZIS ARCHONDISSA & TEACHER BY DIVINE GRACE GREEK ORTHODOX PATRIARCHATE OF ALEXANDRIA & ALL AFRICA ARCHDIOCESE OF GOOD HOPE HOLY CHURCH OF THE DORMITION OF THE MOTHER OF GOD PORT ELIZABETH PO BOX 28348 - SUNRIDGE PARK - 6008 - EPUBLIC OF SOUTH AFRICA

Telephone/Fax: +27 041 360 3854 marguerite.paizis@gmail.com Or Download Directly From http://www.scribd.com/writers4574 Re-edited & Re-Published - 28 February 2013

Our Eternal Gratitude to God for the Original Text & Translation by Father Seraphim Dedes - Archdiocese Of America
www.ematins.org NOT FOR MATERIAL PROFIT

36. TONE (8) PLAGAL 4

HE

ANNUNCIATION

25 MARCH 2013

The Annunciation
The Feast of the Annunciation is a Feast of our Lord and of the Mother of God (the Ever Blessed Theotokos) because Christ was Conceived in Her Womb. It is a Feast of our Lady Theotokos because it refers to the person who aided in the Conception and Incarnation of the Word and Son of God i.e. the All Holy Virgin Mary. St Mary (Theotokos) has great value and an important position in the Church, precisely because She was the person whom all generations awaited, and She gave human nature to the Word of God. Thus the person of the Theotokos is associated closely with the Person of Christ. Furthermore, the value of the All Pure Virgin Mary is not only due to Her Virtues, but also due to the Fruit of Her Womb. For this reason, Theotokology is very closely associated with Christology for when we speak of Christ we cannot ignore Her who gave Him flesh, and when we speak of our Lady Theotokos, we simultaneously refer to Christ, because from Him She draws Grace and value. This is clearly shown in the Holy Service of the Salutations, in which the Ever Blessed Theotokos is hymned in combination with the fact that She is the Mother of our Lord and Saviour, Jesus Christ the All Pure and Most Holy Mother of the Incarnated, Eternal Son of God: "Rejoice, for Thou art the Throne of the King! Rejoice, for Thou bore Him Who bears all things!" This connection of Christology and Theotokology is demonstrated in the Lives of the Saints as well. A characteristic mark of Saints - who are the real members of the Body of Christ the Church Triumphant - is that they Love the Holy Virgin Mary. It is impossible for any Saint not to Love her. The Annunciation of the Theotokos is the beginning of all Feasts of our Lord Jesus Christ. In the Apolytikion (Dismissal Hymn) of the Feast we chant: "Today is the beginning of our Salvation and the Revelation of the Mystery from the ages..." The content of the Feast refers to the Archangel Gabriels visit to the Virgin Mary to joyfully announce to Her that the time of the Incarnation of the Word of God had come, and that She would be His Mother. ( LUK E 1:26-56 ).
A RCHANGE L G ABRIEL
CONCERNI NG THE IS THE H OLY A NGEL OR M E SSENGER OF G OD WHO IS ASSOCIATED WITH A LL E VE NTS I NCARNATION AND T RUTH OF C HRIST AND T HEOTOKOS . H E IS THE B EARER OF G OOD

T IDING S

AND BRING S US SIG NIFI CANT

D IVINE M E SSAGES

FROM

G OD

THROUGHOUT THE AGES .

The word "Annunciation" is comprised of two words - Good and Message or Tidings - and denotes the Good Notification - the Good Announcement. This refers to the greatest of all Divine Announcements by the Holy Archangel that the Eternal Word and Son of God would become Incarnated by the Holy Spirit, according to the Will of God the Father for mankinds Eternal Salvation. Essentially this is the Fulfilment of God's Promise, given after the Fall of Adam and Eve, which is called the Proto-Evangelion (i.e., the First Gospel). (GENESIS 3:15) According to St Maximos the Confessor, the Gospel of God is the Intercession of God and the Comforting of mankind through His Incarnate Son. Simultaneously it is our Reconciliation with God the Father, Who grants the Unborn Theosis (Spiritual Perfection) as a Reward to those who faithfully and humbly obey Christ. Theosis is called Unborn since it is not born but rather is revealed to those who are worthy. Consequently, the Theosis that is offered through the Incarnate Christ is not a birth, but a Revelation of the Enhypostatic Illumination to those who are worthy of this Divine Revelation. The Good Announcement, the Holy Gospel, the Annunciation, is a correction of the Events that occurred at the beginning of mankinds Creation - in the sensorial Paradise of Eden where due to the first created woman, Eve, the Fall due to Disobedience to God and its fatal consequences began. Today, due to another Woman - the All Pure and Most Holy Virgin, our Lady Theotokos, the Second Eve - all Good Things began. Before, there was the sensorial Paradise, while now and forever is the Holy Church of Christ. Before, there was Adam, now there is Christ the New Adam and before, there was Eve, but now there is the Ever Blessed Virgin Mary Theotokos the New Eve. 2. TONE (8) PLAGAL 4
THE ANNUNCIATION 25 M
ARCH

2013

TONE (8) PLAGAL 4

THE ANNUNCIATION

25 M

ARCH

2013

35.

Paratinon to Eleos Sou tis ginoskousi Se. Agios Doxa


O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, eleison imas.[3] Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Extend

Thy Mercy to those who know Thee.

Holy

God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. [3]

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Amin Agios Athanatos, eleison imas. Agios O Theos, Agios Ishiros,


Athanatos, Eleison imas.

Agios

Amen Holy Immortal, have mercy on us. Holy God, Holy Mighty, Holy
Immortal, have mercy on us.
TONE 4

Festal Apolytikion

- The Annunciation

Simeron tis Sotirias imon to kefaleon, ke Today


tou ap eonos Mistiriou i fanerosis; O Ios tou Theou, Ios tis Parthenou ginete, ke Gavriil tin Harin evangelizete. Dio ke imis sin afto, ti Theotoko voisomen: Here Keharitomeni! O Kyrios meta sou!

is the Coronation of our Salvation, and the Revelation of the Mystery planned from Eternity: the Son of God becomes the Virgins Son, and Gabriel announces the Grace. Wherefore, let us along with him cry out, to the Theotokos: Hail! O Full of Grace! The Lord is with Thee!

THE DIVINE LITURGY OF ST JOHN CHRYSOSTOM BEGINS IMMEDIATELY

Before there was the wicked whispering of the evil one who tempted Eve into Disobedience and Spiritual Death - but today we celebrate the Joyous Greeting of the Holy Archangel of God to our Lady Theotokos, which leads all mankind in humble Obedience to Eternal Salvation and the Blissful Blessing of the Heavenly Kingdom and Eternal Life. Our Loving and Benevolent God has provided everything necessary for us to correct our Fall from Divine Grace. We can no longer blame our habitual and wilful sins on the human condition, for God Himself has taught us His Divine Truth and shown us the Path to His Eternal Kingdom of Love. We are infinitely Blessed to have every opportunity throughout our lifespan to correct ourselves through ceaseless Spiritual Struggles and Repentance-Confession, in order to finally complete our Spiritual Journey and hopefully enjoy all the Divine Goodness of Eternal Life. The Archangel Gabriel addressed the Ever Blessed Virgin Mary as being "Full of Grace:" "Rejoice, O Thou who art Full of Grace. The Lord is with Thee. Blessed art Thou among women..." (LUKE 1:28-29). Our Lady Theotokos is indeed "Full of Grace" and Ever Blessed" since God is always with Her - not only due to Her Most Pure Motherhood but especially, as Christ commented, due to always being so humbly Obedient to God. The Ever Blessed Virgin Mary had already been filled with Divine Grace, and not just on the day of the Annunciation. Having remained in the Holy of Holies of the Temple, She reached the Holy of Holies of Spiritual Life, Theosis. The courtyard of the reconstructed Temple in Jerusalem was destined for the proselytes and the main Temple for the Priests, but the Holy of Holies was destined for the High Priest, once a year yet as a three year old child the Virgin Mary entered the Holy of Holies a Sign that she had reached Theosis even then and She continued to be the shining example of Spiritual Perfection to other children and adults who had also been dedicated to Holy Service at the Temple until they reached puberty. Thus, the Virgin Mary had reached Theosis even before She received the Visitation of the Holy Archangel. While growing up in the Temple, She had used a special method of knowing God and communing with God - utter Stillness Hesychasm for She had realised that no one can reach God with reasoning, with the senses, with imagination or human glory, but rather only through the intellect the nous or rather, only through Noetic Prayer. Thus She deadened all the powers of the soul that came from the senses, and through Noetic Prayer she activated the intellect. In this manner she reached Illumination and Theosis. And for this reason she was granted the greatest honour of all time - to become the Mother of our Lord and Saviour - to give her flesh to Christ. She possessed the Virtues and the God-making Grace of God. The Virgin Mary had the Fullness of Divine Grace, in comparison to others. Of course, Christ, as the Word of God, has the whole Fullness of Grace, but the Virgin Mary received the Fullness of Grace from the Fullness of Grace of her Son. For this reason, in relation to Christ she is lower, since - Christ had Divine Grace by Nature, whereas the Virgin Mary received it through participation. In relation to mankind, however, She is higher than us. The Virgin Mary had the Fullness of Grace, from the Fullness of Grace of her Son, prior to the Conception, during the Conception and after the Conception. Prior to the Conception the Fullness of Grace was Perfect, during the Conception it was more Perfect, and after the Conception it was very Perfect. (ST. NIKODEMOS THE HAGHIORITE). In this manner the Virgin Mary was a Virgin in body and a Virgin in soul. And this physical Virginity of Hers is higher and more Perfect than the Virginity of the souls of the Saints, which is achieved through the Energy of the All-holy Spirit. No human is born without Ancestral Sin. The Fall of Adam and of Eve and the consequences were inherited by the whole human race: "...all have sinned and are deprived of the Glory of God." (ROMANS 3:23). Sin is a deprivation of the Glory of God, and no one is delivered from it. So, naturally, the Virgin Mary was also born with Ancestral sin but at the moment when, through the Power of the Holy Spirit, the Divine Nature was united with human nature in the Womb
TONE (8) PLAGAL 4 THE ANNUNCIATION 25 M
ARCH

34. TONE (8) PLAGAL 4

HE

ANNUNCIATION

25 MARCH 2013

2013

3.

of the Virgin Mary, She first tasted Her complete freedom from Ancestral Sin and its consequences. At the Annunciation our Lady Theotokos reached a greater state than that in which Adam and Eve were prior to the Fall -She was granted a foretaste of the final destination of Creation and so, for Her, Pentecost did not have to occur neither was it necessary for Her to be Baptised because that which the Apostles experienced on the Day of Pentecost, when they became Members of Christ's Body through the Holy Spirit, and that which happened to all of us during the Holy Mystery of Baptism, occurred for the Ever Blessed Theotokos on the day of Annunciation, when She was Delivered from Ancestral Sin - not in the sense that She was delivered from guilt, but that She obtained Theosis Spiritual Perfection - in Her soul and body, due to Her Union with Christ. St John of Damascus believed that the Virgin Mary received from the Holy Spirit a Cleansing Grace, as well as Divine Grace to receive and give Birth to the Word of God as Man. Her response to the Annunciation clearly showed Her profound Humility and Obedience even when confronted by such a unique and extraordinary occurrence that was beyond any human logic. She never hesitated, not even for a moment, to fulfil the Divine Will of God because She had True Freedom of her own will to accept His Will without question. Having achieved Spiritual Perfection, our Lady Theotokos was compelled by Her profound Love of God to obey His Will in all things and certainly all matters concerning Christ. The Ever Blessed Virgin Mary gave Birth to Christ as a human Being, but the Divine Conception was of the Holy Spirit, which is confirmed by the words of Archangel Gabriel to St Joseph the Betrothed the Righteous Guardian of the Virgin and Christ: "Do not fear to take Mariam as your wife. For That which is born in Her is of the Holy Spirit." (MATTHEW 1:20). The Conception of Christ in the Womb of the Theotokos occurred in silence and secrecy and not with noise or disturbance. No one - neither of the Angelic Hosts nor of mankind was able to understand these Great Things, which were performed at that moment. St David the Holy Psalmist and King prophesied: "May He be like rain that falls on a fleece, like raindrops falling on the earth!" (PSALM 71:6). The Divine Annunciation and Conception occurred as quietly and unobtrusively as raindrops that fall softly without causing any noise or corruption. Consequently, our Lady Theotokos remained Virgin before, during and after the Birth of Christ, which is depicted on Her Holy Icon by three asterisks or stars on Her shoulders and forehead. The Union of the Divine with the human nature in the Hypostasis of the Word, in the Womb of the Theotokos, comprises the direct Theosis of the human nature - from the first instant when the Divine United with the human nature there is the Theosis of the human nature. Due to the Incarnation of Christ, the Virgin Mary is addressed as Theotokos, since She truly bore God Incarnate - having Conceived Him by God the Holy Spirit Who enables all things that are impossible for us to achieve in our own weak, human state. Christ is God-Man - perfect God and perfect Man - for His Divine and human Natures acted "with the other in Communion" in the Hypostasis of the Word. Human nature was immediately Deified and exalted by its Union with the Divine Nature in the Hypostasis of the Word, in the Womb of the Theotokos. However, the direct Theosis of human nature by the Divine Nature of the Word does not mean that the qualities of human nature are abolished. This shows that the Conception, the Gestation, and the Birth of Christ occurred both naturally and Supernaturally - Supernaturally, because it occurred creatively by the Life-Giving All Holy Spirit and not by seed - and naturally because the Gestation of Christ occurred in the natural manner whereby an infant is carried to term in the mothers womb. The Annunciation of the Theotokos is the Divine Annunciation of our Eternal Salvation, which began at the Conception or Incarnation of the Eternal Son and Word of God. Today, with deep, heartfelt Joy we celebrate the prelude of our Eternal Salvation - the greatest Divine Announcement of our life!

The Great Doxology


THE BELLS ARE RUNG AND ALL THE LIGHTS ARE SWITCHED ON

Doxa Si to dixanti to Fos. Doxa


en Ipsistis Theo ke epi gis Irini, en anthropis Evdokia.

Glory to Thee Who has shown us the


Light!

Glory to God in the Highest, and on


earth Peace, Goodwill among men.

Imnoumen

Se, Evlogoumen Se, Proskinoumense, Doxologoumen Se, Efharistoumen Si, dia tin Megalin Sou Doxan. Vasilef, Epouranie Thee, Pater Pantokrator; Kyrie Ie Monogenes, Isou Hriste, ke Agion Pnevma.

We

Praise Thee, we Bless Thee, we Worship Thee, we Glorify Thee, we give Thee Thanks for Thy Great Glory.

Kyrie Kyrie

Lord, Lord

King, God of Heaven, Father Almighty: Lord, Only Begotten Son, Jesus Christ and Holy Spirit.

O Theos, O Amnos tou Theou, O Ios tou Patros, O eron tin amartian tou Kosmou, eleison imas, O eron tas amartias tou kosmou.

God, Lamb of God, Son of the Father, Who takes away the sin of the world, have mercy upon us; O Thou Who takes away the sins of the world. our Prayer, Thou Who sits at the right Hand of the Father, and have mercy on us. Thou alone art Holy, Thou alone art Lord, Jesus Christ, to the Glory of God the Father.

Prosdexe

tin deisin imon, O kathimenos en dexia tou Patros, ke eleison imas.

Receive

Oti Si i Monos Agios, Si i Monos Kyrios, For


Iisous Hristos, is Doxan Theou Patros

Amin.
Kath
ekastin imeran Evlogiso Se, ke enesio to Onoma Sou is ton eona ke is ton Eona tou Eonos. Kyrie, en ti emera tafti anamartitous filahthine imas.

Amen Every day I will Bless Thee, and praise


Thy Name forever and to the Ages of Ages.

Kataxioson, Evlogitos

Grant,

O Lord, this day to keep us without sin. art Thou, O Lord, the God of our Fathers, and praised and glorified is Thy Name unto the Ages.

I, Kyrie, O Theos ton Pateron imon, ke Eneton ke Dedoxasmenon to Onoma Sou is tous Eonas.

Blessed

Amin
Genito,
Kyrie, to eleos Sou ef imas, kathaper ilipisamen epi Se. i, Kyrie, didaxon me ta Dikeomata Sou. [3] katafigi, egenithis imin en genea ke genea. Ego ipa: Kyrie, eleison me, iase tin psihin mou oti imarton Si.

Amen May Thy Mercy O Lord, be upon us, as


we have put our hope in Thee.

Evlogitos
Kyrie,

Blessed Lord,

art Thou, O Lord, teach me Thy Statutes [3]

Thou hast been our Refuge from generation to generation. I said: Lord, have mercy on me, heal my soul, for I have sinned against Thee. do Thy Will, for Thou art my God.

Kyrie, Pros Se katefigon; didaxon me tou O Lord, to Thee have I fled; teach me to
piin to Thelima Sou, oti Si I O Theos mou.

Oti
ADAPTED & EDITED BY MP: METROPOLITAN HIEROTHEOS (VLACHOS) OF NAFPAKTOS HTTP://WWW.ORTHODOXRESEARCHINSTITUTE.ORG/ARTICLES/FASTS_FEASTS/HIEROTHEOS_VLACHOS_ANNUNCIATION.HTM

para Si Pigi Zois; en to Foti Sou opsometha Fos.

For with Thee is the Fountain of Life;


Thy Light we shall see Light.
25 M
ARCH

in

4. TONE (8) PLAGAL 4

THE ANNUNCIATION

25 M

ARCH

2013

TONE (8) PLAGAL 4

THE ANNUNCIATION

2013

33.

Sinaidios Logos, tou Proanarhou Patros, mi horisthis ton Ano, nin epesti tis kato, di akran evsplaghnian ikton lavon, tou kath imas olisthimatos. Ke tou Adam tin ptohian analavon, emorfothi to allotrion. Afton en kimvalis evihis. Enite Afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. ek Patros aidios ke ek Mitros Hronikos, fanerothis to kosmo, iperousios Logos, Morfin doulou lamvani ke ginete sarx, mi ekstas tis Theotitos, ke ton Adam anaplatti en ti gastri, tis asporos sillavousis afton.

The

Co-Eternal Word of the Father Without Beginning, not being parted from the Things on High, has now descended here below in His Infinite Compassion taking pity upon fallen humanity; and assuming the poverty of Adam, He has put on a Form that is alien to Him.

Trisagion Prayers

Evlogitos

O Theos imon, pantote nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

PRIEST

Blessed is our God always now and ever, and to the Ages of Ages.

Amin PEOPLE Amen Doxa Si, O Theos, Doxa Si! Glory to Thee, O God, Glory to Thee! Vasilei Ouranie, Paraklite, to Pnevma tis O Heavenly King, O Comforter, the
Aklithias, O Panatahou paron ke ta panta pliron, O Thisavros ton Agathon ke Zois Korigos elthe ke skinoson en imin ke katharison imas apo pasis kilidos ke Soson, Agathe, tas psihas imon. Spirit of Truth, Who art in all places and fillest all things; Treasury of Good Things and Giver of Life: come and dwell in us and cleanse us from every stain, and Save our souls, O Gracious Lord.

Enite

Praise

Him with tuneful cymbals; praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord. Word transcending all essence, Who has appeared to the world, Who was Eternally Fathered and temporally mothered, becoming Flesh, has taken the form of a slave, losing not His Divinity. And in the Womb of the Woman who Without Seed has Conceived Him, He refashions mankind.
TONE 2

The

Agios

O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, Eleison imas.

Holy

God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy upon us. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Doxa

Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. Trias Eleison imas. Kyrie, elas thiti tes amarties imon. Despota, singhorison tas anomias imin. Agie Ipiskepse, ke iase tas asthenias imon, eneken tou Onomatos Sou.

Glory

Festal Eothinon Doxastikon - the Annunciation


THE CONGREGATION MUST STAND

Amin Panagia

Amen All Holy Trinity have mercy upon us.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati Glory to the Father, and to the Son,
ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Lord, wash away our sins. Master, pardon our transgressions. Holy One, visit and heal our infirmities for Thy Names sake. Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Amin To ap

eonos Mystirion, anakaliptete simeron, ke O Ios tou Theou, Ios anthropou ginete, ina tou hironos metalvon, matado mi tou veltionos. Epsevsthi pale Adam, ke Theos epithimisas ou gegonen, anthropos ginete Theos, ina Theon ton Adam apergasite. Evfrenestho i ktisis, horeveto i fisis, oti Arhangelos Partheno, meta deous paristate, ke to Here komizi, tis lipis antitheton. O dia splaghna eleous enanthropisas, Theos imon Doxa Si.

Amen The

Eternal Mystery was revealed today. The Son of God became the Son of Man, that, sharing in what is worse, He may make me share in what is Better. In ancient times, Adam was once deceived: he sought to become God, but received not his desire. Now God became Man, so that He may make Adam god. Let Creation rejoice! Let Nature exult! For the Archangel stood in fear before the Virgin and, saying to her: Hail! he brought the Joyful Greeting whereby our sorrow is assuaged. O Thou Who in Thy merciful Compassion became Man, our God: Glory to Thee!

Kyrie Eleison [3] Doxa Patri ke Amin


E VERYONE

Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Lord have mercy [3] Glory to the Father, and to the Amen

Our Lords Prayer


PRAYS IN UNISON

Pater imon O en tis Ouranis, Agiasthito Our Father Who art in Heaven: Hallowed
to Onoma Sou, eltheto i Vasilia Sou, genithito to Thelima Sou, os en Ourano ke epi tis gis. Ton Arton imon ton epiousion dos imin simeron. Ke afes imin ta ofelimata imon, os ke imis afiement tis ofiletes imon. Ke mi isenengis imas is pirasmon, alla rise imas apo tou ponirou. be Thy Name. Thy Kingdom come. Thy Will be done on earth as it is in Heaven. Give us this day our Daily Bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.
PRIEST

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now

Oti Sou Estin i Vasilia ke i Dinamis ke i


Doxa tou Patros, ke tou Iou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

and ever, and to the Ages of Ages.

Amin

Amen THE CONGREGATION MUST STAND

Amin

For Thine is the Kingdom, the Power and the Glory, of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages. Amen

PEOPLE

32. TONE (8) PLAGAL 4

HE

ANNUNCIATION

25 MARCH 2013

TONE (8) PLAGAL 4

THE ANNUNCIATION

25 M

ARCH

2013

5.

Troparia to our Lord and Saviour, Jesus Christ

Soson

Kyrie ton laon Sou ke Evlogison tin Klironomian Sou, Nikas tis Vasilevsi kata varvaron doroumenos ke to son filatton dia tou Stavrou Sou Politevma.

Lord, Save Thy people, and Bless Thine Inheritance, granting to our God-fearing Rulers Victory over all adversaries, and by Thy Cross preserving Thine Estate. and to the Holy Spirit

Anthropos, ex aftis vrefourgite, anev sporas, anaplatton vrotion apan genos. Lai Evangelizesthe, tin anaplasin Kosmou!

Wonder: that, as Man, God would be born a Babe of Her Without Seed, fashioning again the whole human race. O you people: announce the Good Tidings of the refashioning of the world!

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. O


ipsothis en to Stavro ekousios, ti eponimo Sou keni politia tous iktirmous Sou Dorise, Hriste O Theos. Evfranon en ti Dinami Sou tous Pistous Vasilis imon, Nikas horigon aftis kata ton polemion. Tin simmakian ehien tin Sin, oplon Irinis, Aittiton Tropeon.

Glory to the Father, and to the Son, Do Thou Who, of Thine own Good Will,
upon the Cross was lifted up, bestow Thy Bounties upon the New State, which is called by Thy Name, O Christ God; gladden with Thy Might our God-fearing Rulers, granting Victory over adversaries to those who have Thine Aid, which is a Panoply of Peace, a Trophy Invincible.

Here,

Kataras Litrosis, tou Adam Theotoke! Heres Semni Mitrothee! Here Empsihe Vate! Here Lampas! Here, Throne! Here, Klimax ke Pili! Here, to Thion Ohima! Here, Koufi Nefeli! Here, Nae! Here, Stamve Paghrise! Here, Oros! Here, Skini ke Trapeza! Here, Evas i Lisis!

Hail,

O Theotokos, Deliverer from the Curse of Adam! Hail, Noble Mother of God! Hail, O Living Bush! Hail, O Lamp! Hail, O Throne! Hail, O Ladder and Gate! Hail, O Divine Chariot! Hail, O Swift Cloud! Hail, O Temple! Hail, O Vessel of Gold! Hail, O Mountain! Hail, O Tabernacle and Table (Altar)! Hail, O Thou Releaser of Eve!

Lauds: The Praises to God

- Psalm 148

ALL CREATION PRAISES THE LORD OUR GOD

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now and ever, and the Ages of Ages. Amen

Pasa

Amin
Prostasia
Fovera ke akateskinte, mi paridis, Agathi, tas ikesias imon, Panimfite Theotoke. Stirixon Orthodoxon politian. Soze nothen tin Nikin. Dioti etekes ton Theon, Moni Evlogimeni.

pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis Ipsistis. Si prepi imnos to Theo. Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo.

Let

everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.

Theotokion

Enite

Praise Him, all His Angels; praise Him,


all His Powers. To Thee praise is due, O God.
1

Champion Dread, Who cannot be put to confusion, despise not our Petitions. O Good One, All Lauded Birth-giver of our God, establish Thou the State of those who hold the Orthodox Faith; Save our Godfearing Rulers, whom Thou has called to rule over us, and bestow upon them Victory from Heaven: for Thou gave Birth to God, O Only Blessed One.

Psalm 150 Idiomela of the Annunciation TONE


LET ALL THINGS PRAISE THE LORD!

Enite Ton

Afton epi tes Dinasties Afton. Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou. Ouranion apsidon, O Gavriil kataptas, is Nazaret epesti, pros Parthenon Marian, voon afti to: Here, Sillipsi Iion, tou Adam arheoteron, ton Piitin ton apanton ke litrotin, ton voonton Si to Here, Agni!

Praise From

Him for His Mighty Acts; praise Him according to the greatness of His Majesty.

Litany of Fervent Supplications

Eleison

imas O Theos, kata to Mega Eleos Sou, deometha Sou, epakouson ke Eleison. ton Orthodoxon Hristianon. efsovon ke

PRIEST

Have Mercy on us, O God, according to Thy great Mercy, we pray Thee, hear us and have Mercy Lord have mercy [3] Again, let us pray for
all devout

the Vault of Heaven Gabriel flew down to Nazareth; and standing before the Virgin Mary, he cried to her: Hail! Thou shalt Conceive a Son, more ancient than Adam, the Maker of all things and the Deliverer of those who cry to Thee: Hail, Pure Virgin! Him with the sound of the trumpet; praise Him with lute and harp. brought the Virgin Good Tidings from Heaven, crying out to Her: Hail! Thou shalt Conceive in Thy Womb Him Whom the world cannot contain, Who yet shall be contained in Thee; and Thou shalt be the Bearer of Him Who shone forth from the Father before the morning star.

Kyrie Eleison [3] Eti deometha iper Kyrie Eleison [3] Eti deometha iper
(NAME)

Enite

PEOPLE PRIEST

Afton en iho salpingos. Enite Afton en psaltirio ke kithara.

Praise

and Orthodox Christians

O Gavriil ti Partheno, to Evangelion, ex


Ouranou komisas, anevoa to Here, Sillipsi en Gastri Sou to Si Horiton, ke to kosmo ahoriton, ke kioforos ofthisi tou ek Patros, pro eosforou anatilantos.

Gabriel

ke Adelfotitos.

pasis

tou Arhipiskopou tis en Hristo

Lord have mercy [3] PRIEST Again, we pray for our Archbishop
PEOPLE

(NAME) and all our Brotherhood in

Christ.
PEOPLE

Kyrie Eleison [3] Oti eleimon ke


iparhis ke anapempomen

Filanthropos Theos Si tin Doxan to Patri ke to Io ke

PRIEST

Lord have mercy [3] For Thou art a Merciful and Loving Enite Afton en timpano ke horo.
Afton en hordes ke organo.
TONE (8) PLAGAL 4

God, and to Thee we give Glory, to the Father, and to the Son, and to
25 M
ARCH

Enite

Praise

Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute.
25 M
ARCH

6. TONE (8) PLAGAL 4

THE ANNUNCIATION

2013

THE ANNUNCIATION

2013

31.

Full of Grace: Thee!

the Lord is with

to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of ages.
PEOPLE

Katavasia of the 9th Ode Annunciation

Evangelizou Os

gi Haran Megalin! Ourani Theou tin Doxan!

Enite

Announce, O earth, the Good Tidings


of Great Joy! O Heavens: the Glory of God! praise

Amin En Onomati Kyriou Evlogison, Pater. Doxa ti Agia ke Amin


M
AKE THE

Amen

In

the Name of the Lord, Bless us, Father.

empshiho Theou kivoto, psaneto midamos hir amiiton. Hili de Piston ti Theotoko asigitos, Fonin tou Angelou anamelponta, en Agaliasi voato. Here, Keharitomeni! O Kyrios meta Sou.

Let

no profane hand touch the Living Ark of God, but let the lips of the Faithful, sing aloud in Great Joy without ceasing, the words of the Angel to the Theotokos: Thou, O Pure and Virgin Maiden, art truly superior to all!

Omoousio ke Zoopio ke Adiereto Triadi, pantote, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

PRIEST

Glory to the Holy, Consubstantial, Life-giving and Undivided Trinity, always, now and ever, and to the Ages of Ages. Amen
BOW DOWN TO

PEOPLE

Praises to Almighty God


SIGN
OF THE

CROSS &

GOD:

The Small Litany

Doxa Kyrie,

Eti ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen. Kyrie Eleison Antilavou Soson,
Eleison ke Diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti.

PRIEST

Again, yet again, in Peace let us pray to the Lord.

en Ipsistis Theo ke epi gis Irini, en anthropis evdokia. [3] ta hili mou anixis, ke to stoma mou anageli tin enesin Sou. [2]

Glory O

to God in the Highest, and on earth Peace, Good Will towards mankind. [3]

Lord have mercy PRIEST Help us, Save us, have Mercy upon
PEOPLE

Lord, open Thou my lips, and my mouth shall show forth Thy praise [2]

us, and Protect us, O God, by Thy Grace.


PEOPLE PRIEST

Psalm 3
HELP FOR THE AFFLICTED

Amin/Kyrie eleison Tis Panagias,

Ahrantou, Ipere Vlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke alilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.
M

All Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, with all the Saints, let us commit ourselves and each other, and all our life to Christ our God.
&
BOW DOWN TO GOD

Amen/Lord have mercy Commemorating our Most Holy,

Kyrie, ti eplithinthisan i thlivontes me ? Polli epanistante ep eme. Polli legovsi ti psihi mou: Si de Kyrie, Antiliptor mou,
ke ipon tin kefalin mou. Ouk esti Sotiria afto en to Theo aftou. ( DIPALMA). i Doxa mou,

Lord, why do those who afflict me multiply?

Many are those who rise up against me. Many are those who say to my soul:
There is no Salvation for him in his God. (PAUSE)

AKE THE SIGN OF THE CROSS

But Thou, O Lord, art my Protector, my


Glory, and the One Who lifts up my head.

Si Kyrie Oti Se Enousi

pase e Dinamis ton Ouranon, ke Si tin Doxan anapempousi, to Patri, ke to Io, ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

To Thee, O Lord! PRIEST For all the Powers of Heaven praise


PEOPLE

Amin Agios Kyrios O Theos imon! [3] Ipsoute Kyrion ton Theon imon

Thee, and to Thee we ascribe Glory: to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

Foni Ego

mou pros Kyrion ekeraxa, ke epikouse mou ex Orous Agiou Aftou. (


DIPALMA).

I I

cried to the Lord with my voice, and He heard me from His Holy Mountain. (PAUSE) lay down and slept; I awoke, for the Lord helps me. of people who set themselves against me and who surround me. for Thou struck all those who were foolishly at enmity with me Thou broke the teeth of sinners.

ekimithin ke ipnosa; exigerthin, oti Kyrios antilipsete mou. kiklo epitithemenon mi.

Amen

Praises to the Lord


ke proskinite to ipopodio ton podon aftou. Oti Agios esti!

Ou fovithisome apo mnriadon laou, ton I will not be afraid of tens of thousands

Holy is the Lord our God [3] Exalt the Lord our God; and bow down
before His footstool

Anastra Kyrie Soson me O Theos mou, Arise, O Lord, and Save me, O my God,
oti Si epataxas pantas tous ehthrenontas mi mateos, odontas amartolon sinetripsas.

For He is Holy!
TONE 2

Festal Exapostilarion of the Annunciation

Tou Kyriou i Sotiria, ke epi ton Laon Sou Salvation


i Evlogia Sou.

Angelikon Dinameon, Stratigos apestali, The


ek Theou Pantokratoros, pros Agnin ke Parthenon, Evangelisasthe xenon, ke aporriton Thavma. Oti Theos os 30. TONE (8) PLAGAL 4
T
HE

Commander of the Angelic Hosts was sent by God Almighty to the Pure Virgin to announce the Good Tidings of a Strange and Secret
25 MARCH 2013

Ego

is of the Lord, and Thy Blessing is upon Thy People. I awoke, for the

ekimithin ke ipnosa; exigerthin, oti Kyrios antilipsete mou.

I lay down and slept;


Lord helps me.

ANNUNCIATION

TONE (8) PLAGAL 4

THE ANNUNCIATION

25 M

ARCH

2013

7.

Psalm 37 [38]
A PSALM OF REPENTANCE

the Glory of God!

Kyrie, mi to Thimo Sou elegxis me, mide O Lord, do not rebuke me in Thy Wrath,
ti Orgi Sou pedevsis me! nor chasten me in Thine Anger!

Pos pigazis gala Parthen Agni?

Oti

ta Veli Sou enepagisan mi, ke epestirixas ep eme tin Hira Sou. estin iasis en ti sarki mou apo prosopou tis Orgis Sou, ouk estin Irinin tis osteis mou apo prosopou ton amartion mou. e anomei mou iperiran tin kefalin mou, osi fortion vari evapinthisan ep eme.

For Thine arrows pierce me deeply and


Thy Hand rests upon me.

Ouk

There is no healing in my flesh because


of Thy Wrath, nor any Peace in my bones because of my sins.

Ou feri exipin glossa vrotia. Xenon gar fiseos epidiknise pragma, Nomimou gonis orous ipervenon. Othen epaxios akouis: Here Keharitomeni, O Kyrios meta Sou!

How

dost Thou give milk, O Pure Virgin? This the tongue of mortals cannot understand. For Thou reveals Something unknown to nature, that utterly surpasses the normal laws of birth. Therefore, as is fitting, Thou hears the Salutation: Hail, O Thou who art Full of Grace: the Lord is with Thee!

Oti

For my My

transgressions rise up over my head - like a heavy burden they press me down. wounds grow foul and because of My foolishness. fester

Evangelizou Mystikos

gi Haran Megalin! Enite Ourani Theou tin Doxan! tes ierotevktis Grafes, Lalite peri Sou, Miter Ipsistou. Klimaka gar pale Iakov Se protipousan, Idon efi. Vasis Theou afti. Othen epaxios akouis: Here, Keharitomeni, O Kyrios meta Sou!

Announce, Holy

O earth, the Good Tidings of Great Joy! O Heavens: praise the Glory of God! Scripture speaks of Thee mystically, O Mother of the Most High. For Jacob saw in days of old the Ladder that prefigured Thee, and said: This is the Stair on which God shall tread! Therefore, as is meet Thou hears the Salutation: Hail, O Thou who art Full of Grace: the Lord is with Thee! and to the Holy Spirit

Prosoxesan

ke espisan i milopes mou, apo proopou ti afrosinis mou.

Etaleporisa ke katekamfthin eos telous - I suffer misery, and I am utterly bowed


olin tin imeran skithropazon eporefomin, oti i psihi mou eplisthi empegmon, ke ouk estin iasis en ti sarki mou. down all day long I mourn, for my loins are filled with mockeries, and there is no healing in my flesh.

Ekakothin Ke I I

ke etpinothin eos sfodra, irfomin apo stenagmou tis kardias mou. enantion sou pasa i epithimia mou, ke o stenagmos mou ouk apekrivi apo Sou.

I am afflicted and great humbled; I roar


because of the groaning of my heart.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati Evangelizou


gi Haran Megalin! Enite Ourani Theou tin Doxan!

Glory to the Father, and to the Son, Announce,


O earth, the Good Tidings of Great Joy! O Heavens: praise the Glory of God!

Lord, all my desire is before Thee and My sighing is not hidden from Thee. me, and even the light of my eyes has failed me.

kardia mou etarahthi, egkatlipe me i ishis mou, ke to fos ton ofthalmon mou ouk esti met emou. fili mou ke i plision mou ex enantias mou ingisan ke estisan, ke i engista mou makrothen estisan. exeviazonto i zitountes tin psihin mou. Ke i zitountes ta kaka mi elalisan mateotitas, ke dolistitas olin tin imeran emeletisan. de osi kofos ouk ikonon, ke osi alalos ouk anigon to stoma aftou.

My heart is troubled my strength fails My


friends and neighbours who draw near stand against me, and my family stands afar off.

Thavmaston to Ierofanti Mosi, I vatos ke The


to pir edixe teras. Siton de to peras is diavasin hronou, En Kori Agni, efi, katoptevso. I os Theotoko lehthii. Here Keharitomeni, O Kyrios meta Sou!

Ke

And

those who seek my soul use violence, and those who seek evil for me speak foolishness, and they plan deception all day long.

Bush and the Fire revealed a strange Miracle to Hierophantic2 Moses. Seeking its fulfilment in the course of time, he said: I shall observe it brought to pass in the Pure Virgin. To Her as Theotokos shall the Salutation come: Hail, O Thou who art Full of Grace: the Lord is with Thee! and ever, and to the Ages of ages.

Ke

Ego,

I, like a deaf man, do not hear and I


am like a mute who does not open his mouth. and who has no reproofs in his mouth. Thou will hear, O Lord my God.

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. gi Haran Megalin! Enite Ourani Theou tin Doxan! Se opos kali notion. Gennitrian Theou O Iseas. Vlepi de os pokon Gedeon. O David de, Agiasma Faski, Pilin de Se allos. O de Gavriil Si kravgazi: Here Keharitomeni, O Kyrios meta Sou!

Now

Ke egenomin osi anthropos ouk akouon, And I am like a man who does not hear
ke ouk ehon en to stomati aftou elegmou. Theos mou.

Amin. Evangelizou Daniil

Amen Announce,

O earth, the Good Tidings of Great Joy! O Heavens: praise the Glory of God! Isiah, the Mother of God; Gideon saw Thee as a Fleece, and David called Thee Sanctuary; another called Thee Gate. And Gabriel in his turn, cried out to Thee: Hail, O Thou who art

Oti epi Si Kyrie ilpisa, Si isakousi Kyrie O For in Thee, O Lord, I hope Oti
ipa: Mi pote epiharosi me i ehthri mou, ke en to salefthine podas mou, ep eme emegalorrimonisan.

Daniel called Thee a Spiritual Mountain;

For

I said: Let not my enemies rejoice over me, for when my foot slips, they boasted against me.
2

HIEROPHANTIC RELATES TO AN EXPOSITOR OR REVEALER OF SACRED/DIVINE MYSTERIES

8. TONE (8) PLAGAL 4

THE ANNUNCIATION

25 M

ARCH

2013

TONE (8) PLAGAL 4

THE ANNUNCIATION

25 M

ARCH

2013

29.

ODI 8

ODE 8

Oti ego is mastigas etimos, ke i algidon For I am ready for wounds, and my pain
mou enopion mou diapantos, oti tin anomian mou anangelon , merimniso iper tis amartias mou. eme - ke eplithinthisan i misountes me adikos; i antapodidontes kaka anti Agathon, evdievallon me, epi katediokon Dikeosinin. is continually with me, for I will declare my transgressions, by remembering my sins. enemies live, and have become stronger than me and those who hate me unjustly are multiplied; those who repaid me evil for good slandered me because I pursue Righteousness. from me heed me and help me, O Lord of my Salvation! [2]

Enoumen, Akoue,

Evlogoumen Proskinoumen ton Kyrion

ke

We Praise, we Bless and we Worship


the Lord!

Kori Parthene Agni. ipato di O Gavriil: Voulin Ipsistou arkean Alithinin. Genou pros ipodoxin etimi Theou. Dia Sou gar O ahoritos vrotis anastrafisete. Dio ke Heron voo. Evlogiete, panta ta Erga Kyriou, ton Kyrion!

Hearken,

O Maiden, Virgin and Pure, that Gabriel may tell the Eternal Will of the Highest. Make Thee ready to receive God; for the Uncontainable shall, through Thee, mingle with mankind. Wherefore, rejoicing, I cry: Bless the Lord all His Works!

I de ehthri mou zosi, ke kekrateonte iper My

The Magnificat
STANDING
BEFORE THE HOLY ICON OF THE EVER BLESSED THEOTOKOS, THE PRIEST DECLARES THE FOLLOWING, AFTER WHICH HE CENSES THE SANCTUARY, HOLY ICONS AND CONGREGATION WHILE THE MAGNIFICAT HYMN IS CHANTED.

Mi egkatalipis me Kyrie O Theos mou! Do not forsake Me, O Lord! Mi apostis ap emou. Proshes is tin O My God, do not depart
voithian mou Kyrie tis Sotirias mou! [2]

Tin

Theotokon ke Miter to Fotos: en imnis timontes Meglinomen!

The

Theotokos and Mother of the Light: with hymns let us Magnify!

Psalm 62 [63]
FRIENDSHIP WITH ALMIGHTY GOD

Theos O Theos mou pros Se orthrizo; edipise Se i psihi mou. en gi erimo ke avato ke anidro.

God my God: I rise early to be with Thee: my soul thirsts for Thee. a desolate, impassable and waterless land.

Pos aplos Si i sarx mou, Outos

How often my flesh thirsts for Thee like So


in the Holy Place I appear before Thee, to behold Thy Power and Thy Glory. Thy Mercy is better than life, my lips shall praise Thee. in Thy

THE BELLS ARE RUNG AT THIS POINT

Megalynarion of the Annunciation

TONE 4

en to Agio ofthin Si, tou idin tin Dinamin Sou ke tin Doxan Sou.

Evangelizou Os

gi Haran Megalin! Enite Ourani Theou tin Doxan! empsiho Theou kivoto, psaveto midamos hir amviton. Hili de Piston, ti Theotoko asigitos, fonin tou Angleou anamelponta, en agalliasi voato: Ontos anotera panton, Iparhis Parthene Agni. gi Haran Megalin! Enite Ourani Theou tin Doxan!

Announce, Let

O earth, the Good Tidings of Great Joy! O Heavens: praise the Glory of God!

Oti krisson to Eleos Sou iper zoas,ta hili Because


mou Epenesovsi Se.

Outos Osi

no profane hand touch the Living Ark of God, but let the lips of the Faithful, sing aloud in Great Joy without ceasing, the words of the Angel to the Theotokos: Thou, O Pure and Virgin Maiden, art truly superior to all! of Great Joy! O Heavens: the Glory of God! praise

Evlogiso Se en ti zoi mou; en to Onomati Sou aro tas hiras mou. steatos ke pititos emplisthii i psihi mou, ke hili agaliaseos enesi to Onoma Sou.

Thus will I Bless Thee in my life;


Name I will lift up my hands.

As if

with marrow and fatness may my soul be filled, and with rejoicing lips my mouth shall sing praises to Thy Name.

I emnimonefon Sou epi tis stromnis mou, If


en tis orthris emeleton is Se, oti egnithis Voithos mou, ke en ti Skepi ton Pterigon Sou Agaliasome.

Evangelizou Iper

Announce, O earth, the Good Tidings Having


Conceived God in ways past understanding, O Maiden, Thou has escaped from the ordinances of nature. For although by nature mortal, Thou was not subject to the established laws of motherhood. Therefore, as it is meet, Thou hear the salutation: Hail, O Thou who art Full of Grace: the Lord is with Thee!

I remember Thee on my bed, at daybreak I meditate on Thee; for Thou art my Helper, and in the Shelter of Thy Wings will I greatly rejoice. soul follows closely behind Thee Thy right Hand upholds me.

ennian sillavousa Theon, tis fiseos thesmous elathes Kori. Si gar en to tiktin ta miteron diedras, Revsti fisis per kathestikiia. Othen epaxios akouis: Here Keharitomeni, O Kyrios meta Sou!

Ekollithi

i psihi mou opiso Sou - emou antelaveto i Dexia Sou. iselefsonte is ta katotata tis gis.

My

Anti de is matin exitisan tin psihin mou, Paradothisonte


is hiras merides alopekon esonte. romfeas,

Yet

those who seek my soul in vain, shall go into the lowest parts of the earth. portion for foxes.

They shall be delivered to the sword - a


King, however, shall be glad in God; everyone who swears by Him shall be praised, for mouths that speak unrighteous things are
25 M
ARCH

O de Vasilefs evfranthisete epi to Theo, The


epenethisete pas O onmion en Afto oti enefragi stoma lalounton adika.

Evangelizou

gi Haran Megalin! Enite Ourani Theou tin Doxan!


T
HE

Announce,

O earth, the Good Tidings of Great Joy! O Heavens: praise


25 MARCH 2013

28. TONE (8) PLAGAL 4

ANNUNCIATION

TONE (8) PLAGAL 4

THE ANNUNCIATION

2013

9.

stopped.

En tis orthris emeleton is Se: oti egnithis At


Voithos mou, ke en ti Skepi ton Pterigon Sou Agaliasome.

dawn I meditate on Thee: for Thou art my Helper, and in the Shelter of Thy Wings will I greatly Rejoice. soul follows closely behind Thee Thy right Hand upholds me. and to the Holy Spirit, now and ever, and to theAges of Ages.

Tes

tis Theotokou Presvies, O Theos, eleison imas.

By

the Intercessions of the Most Holy Theotokos, and of all Thy Saints, O Christ our God, have Mercy on us.

Ekollithi

i psihi mou opiso Sou, emou antelaveto i Dexia Sou. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

My

Amin.
ODI 1

Amen
25 March - Katavasie Of The Annunciation
ODE 1

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Glory to the Father, and to the Son, Amin Alleluia [3] Doxa Si, O Theos [3] Kyrie Eleison [3] Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Amin Kyrie Amen Alleluia[3] Glory to Thee, O God [3] Lord have mercy [3] Glory to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Anixo

to stoma mou ke plirothisete Pnevmatos ke logon erevxome ti Vasilidi mitri. Ke ofthisome fedros panigirizon ke aso gnothomenos TAFTIS TIN SILLIPSIN.

ODI 3

ODE 3

shall open my mouth and the Spirit will inspire it, and I shall utter the words of my song to the Queen and Mother: I shall be seen radiantly keeping Feast and JOYFULLY PRAISING HER CONCEIVING. Mother of God, Thou living and plentiful Fount, give strength to those united in Spiritual Fellowship, who sing hymns of praise to Thee: AND ON THIS FEAST OF THY HOLY CONCEIVING vouchsafe unto them Crowns of Glory. Glory upon the Throne of the Godhead, Jesus the True God, is come in a swift cloud, and with His Pure Hand He has Saved those who cry: Glory to Thy Power, O Christ!

Tous

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Amen
Psalm 87 [88]
THE DARKNESS OF DEATH

sous imnologous, Theotoke, izosa ke afthonos pigi, thiason sigkrotisantas pnevmatikon, stereoson. KAN TI SEPTI SILLIPSI sou Stefanon Doxis Axioson.

O Theos tis Sotirias mou: imeras ekeraxa ke en nikti Evantion Sou. enopion Sou i prosefhi mou klinon to ous Sou is tin disin mou, Kyrie, oti eplisthi kakon i psihi mou, ke is zoi mou to Adi ingise.

Lord, God of my Salvation: I cry out day and night before Thee. my Prayer come before Thee. Incline Thine Ear to my Supplication, O Lord, for my soul is filled with sorrows, and my life draws near to Hades.

ODI 4

ODE 4

Iseltheto

Let

kathimenos en Doxi epi Thronou Theotitos, en nefeli koufi Ilthen Iisous O ipertheos ti akirato palami ke diesose tous kravgazontas. Doxa, Hriste, ti Dinami Sou!

He Who sits in

Proselogisthin meta ton katavenonton is I am counted among those who go down


Lakkon egenithin os anthropos avoithitos, en neris eleftheros, osi trafmatie errimmeni kathendontes en tafo, on ouk emnisthis eti, ke afti ek tis Hiros Sou aposthisan. to the Pit - I am like a helpless man, free among the dead - like slain men thrown down and sleeping in a tomb, whom Thou Remembers no more, and who are removed from Thy Hand.

ODI 5

ODE 5

Exesti

ta simpanta epi ti thia Doxi Sou. Si gar, apirogame Parthene, ESHES EN MITRA TON EPI PANTON THEON KE TETOKAS AHRONON IION, pasi tis imnousi se Sotirian vravevousa.

The

Ethento Ep

me en lakko katotato, skotinis ke en Skia Thanatou.

en

They laid me in the lowest pit, in dark


places and in the Shadow of Death.

ODI 6

whole world was amazed at Thy Glory: for Thou, O Virgin, Who hast not known wedlock, HAST HELD IN THY WOMB THE GOD OF ALL, AND HAST GIVEN B IRTH TO AN ETERNAL SON, WHO REWARDS WITH SALVATION all who sing Thy praises the belly of the whale, Jonah the Prophet foreshadowned the threeday Burial, lifting his voice and imploring: Deliver me from corruption, O Jesus, King of the Powers! Holy Children bravely trampled upon the threatening fire, preferring not to worship created things rather than the Creator, and they sang in Joy: Blessed art Thou and praised above all: O Lord God of our Fathers!

ODE 6

eme epestirihthi O Thimos Sou, ke pantas tous metorismous Sou epigages ep eme! ( DIAPALMA) ethento me vdeligma eaftis; paredothin ke ouk exeporevomin.

Thy

Evoise

Wrath rested upon me, and Thou brought all Thy Billows over me.

(PAUSE)

protipon tin tafin tin triimeron O Profitis Ionas en to kiti deomenos: ek fthoras me Rise, Iisou, Vasilef ton Dinameon.

In

Emakrinas tous gnostous mou ap emou, Thou I

removed my acquaintances far from me; they made me an abomination among themselves I was betrayed, and did not escape. eyes have weakened from poverty. and I cry to Thee, O Lord - all day long I stretch out my hands to Thee.

ODI 7

ODE 7

Ouk

ofthalmi mou isthenisan apo ptohias, ke ekekraxa pros Se Kyrie - olin tin imeran, dipestasa pros se tas hiras mou. tis nekris piisis Thavmasia? I Iatri anastisofsi ke Exomologisonte Si?

My

elatrefsan ti ktisi i Theoforones para ton ktisanta. Alla piros apilin andrios patisantes, herontes epsallon. Iperimnite, O ton Pateron Kyrios ke Theos, Evlogitos I.

The

Mi

Will

Thou work Wonders for the dead? Or will Physicians raise them up, and acknowledge Thee?
25 MARCH 2013 TONE (8) PLAGAL 4

10. TONE (8) PLAGAL 4

HE

ANNUNCIATION

THE ANNUNCIATION

25 M

ARCH

2013

27.

Evlogitos is, sin to Panagio, ke Agatho, ke Zoopio Sou Pnevmati, nin ke ai, ke is tous Eonas ton Eonon.

Only Begotten Son, with Whom Thou art Blessed, together with Thine All Holy, and Good, and Life-giving Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

Mi

diigisete tis en tafo to Eleos Sou, ke tin Alithian Sou en ti apolia? Sou, ke i Dikeosini eplelismeni? Sou en gi

Shall

anyone in the tomb describe Thy Mercy and Thy Truth in Destruction? Thy Wonders be known in Darkness, and Thy Righteousness in a Forgotten Land? I, O Lord, cry to Thee, and in the morning my Prayer shall come near to Thee. O Lord, dost Thou reject me hiding Thy Face from me?

Mi gnosthisete en to Skoti ta Thavmasia Shall Kago pros Se, Kyrie, ekeraxa, ke to proi i
prosevhi mou profthasi Se.

Amin Ti
ipermaho Stratigo ta nikitiria, os litrothisa ton dinon evharistiria, anagrafo Si Polis Sou Theotoke. All os ehousa to kratos aprosmahiton, ek pantion me kndinon eleftheroson, ina krazo Si. Here, Nimfi Animfevte.

Amen
TONE (8) PLAGAL 4

Festal Kontakion Annunciation


CHOIR

Yet

O Champion General, I Thy City now inscribe to Thee, triumphant anthems as tokens of my gratitude, being rescued from the terrors, O Theotokos, Inasmuch as Thou hast Unassailable Power, from all kinds of perils free me so that to Thee I may cry aloud: Hail, O Unwed Bride! An Angel of Supreme Rank was sent down from Heaven to say to the Theotokos: Hail! And perceiving Thee take bodily form at the sound of his bodiless voice, O Lord, he was astounded and he stood proclaiming to her such Salutations:

Inati

Kyrie apothis tin prosevhin mou apostrefis to Prosopon Sou ap emou? imi ego ke en kopis ek neotitos mou; ipsothis de etapinothin ke exiporithin. eme diilthon e Orge Sou; ke i Foverismi Sou exetaraxan me ekiklosan me os idor - olin tin imeran periehon me ama. ap emou filon, ke gnostous mou apo taleporias. tous

Why, Poor Thy

Ptohos Ep

am I and in trouble since my youth; yet having been exalted, I was humbled and brought into despair.

Festal Ikos - Annunciation

Angelos

protostatis, Ouranothen epemfthi, ipin ti Theotoko to Here. Ke Sin ti asomato foni, somatoumenon Se Theoron Kyrie, existato ke istato, kravgazon pros aftin tiafta. Here, di is i

PRIEST

fierce Anger passed over me, and Thy Terrors greatly troubled me they compass me like water all day long they surround me all at once. from me neighbour, friend and my acquaintances because of my misery. Lord, God of my Salvation: I cry out day and night before Thee.

Emakrinas Kyrie

Thou removed far O

Here, di is i Hara eklampsi!


ara eklipsi!

Hail, through whom is the Joy to shine


forth! Hail, through whom is the Curse to vanish!

O Theos tis Sotirias mou imeras ekeraxa ke en nikti evantion Sou.

Iseltheto

Here, Here,

tou pesontos Adam i anaklisis! Here, ton dakrion tis Evas i litrosis! ipsos disanavaton anthropinis logismis! Here, Vathos distheoriton ke Angelon Ofthalmis! oti Iperhis Vasileos Kathedra! Here, oti Vastzis ton Vastazonta panta! Astir emfenon ton ilion! Gastir entheou sarkoseos. Here,

Hail, Hail,

O Restoration of Adam the fallen one! Hail, O Liberation of Eve from tears! O Height to which thoughts of mankind are barely able to ascend! Hail, O Depth which for Angelic Eyes is difficult to apprehend!

enopion Sou i prosefhi mou klinon to ous Sou is tin disin mou, Kyrie.
A PRAYER
OF

Let

my Prayer come before Thee. Incline Thine Ear to my Supplication, O Lord.


AND

Psalm 102 [ 103 ]


PRAISE
FOR

GODS MERCY

HIS ANGELIC HOSTS

Evlogi i psihi mou ton Kyrion, ke panta Bless


ta entos mou to Onoma to Agion Aftou.

the Lord, O my soul; and everything within me: Bless His Holy Name! the Lord, O my soul, and forget not all His Rewards: He Who is Merciful towards all your transgressions, Who heals all your diseases, Who Redeems your Life from corruption, Who crowns you with Mercy and Compassion, Who satisfies your desire with Good Things; and Renews your youth like the eagle.

Evlogi

Here, Here,

Hail, Hail, Hail,

for Thou art a Throne for the King! Hail, for Thou hold the One Who holds everything! O Star causing the Suns Manifestation! Hail, O Womb of Divine Incarnation! through whom Creation is Recreated! Hail, by whom the Creator is Procreated!

Here, di is Neourgite i Ktisis!


vrefourgite O Ktistis!

Here, di is

i psihi mou ton Kyrion ke mi epilanthanou pasas tas Enesis Aftou: Ton evilatefonta pases tes anomies sou; ton iomenon pasas tas nosous sou; ton litroumenon ek fthoras tin Zoin sou; ton stefanounta se en Elei ke Iktirmis; ton empiplonta en Agathis tin epithimian sou; anakenisthisete os meou i neotis sou.

Bless

Pion eleimosinas O Kyrios, ke krima pasi The Lord shows Mercies and Judgement
tis adikoumenis. to all who are wronged. made known His Ways to Moses His Will to the Sons of Israel. - slow to anger, and abounding in Mercy.

Here, Nimfi Animfevte!


tis Iperagias Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias.

Hail, O Unwed Bride!


Synaxarion of 25 March
the 25th day of this month we celebrate the Annunciation of our Most Holy Lady Theotokos, the Ever Blessed Virgin Mary.

Egnorise tas odous aftou to Mosisi tis Iis He


Israil ta Thelimata Aftou.

Ti KE tou aftou minos, O Evangelismos On

Iktirmon Ouk

ke Eleimon O makrothimos ke Polieleos.

Kyrios,

Compassionate and Merciful is the Lord He


will not become angry to the end, nor will He be wrathful forever.
25 M
ARCH

is telos orgisthisete, oude is ton eona minii.

26. TONE (8) PLAGAL 4

HE

ANNUNCIATION

25 MARCH 2013

TONE (8) PLAGAL 4

THE ANNUNCIATION

2013

11.

Ou kata tas amartias imon epiisen imin, He


oude kata tas anomias imon antapedoken imin, oti kata to ipso tou Ouranou apo tis gis, ekrateose Kyrios to Eleos Aftou epi tous Fovoumenous Afton - kathoson apehousin anatole apo dismon, emakrinen af imin tas anomias imon.

does not deal with us according to our sins, nor rewards us accoding to our transgressions, for according to the height of Heaven from earth, so the Lord reigns in Mercy over those who Fear Him as far as the East is from the West, so does He remove our transgressions from us! a father has compassion for his children, so does our Lord have Compassion on those who Fear Him, for He knows how He formed us He remembers that we are clay. - like a flower of the field he flourishes; for the wind passes over it, and it shall not remain and it shall no longer know its place. to Ages upon those who Fear Him.

Dinami tou Timiou ke Zoopiou Stavrou... Through the Might of the Precious and
Life-giving Cross...

Prostasies

ton Timion, Dinameon Asomaton...

Epouranion

Through Of

the Protection of the honourable Bodiless Powers of Heaven... the Honourable, Glorious Prophet, Forerunner and Baptist, John; of the Holy, Glorious and All Laudable Apostles... our Fathers among the Saints the Great Hierarchs and Ecumenical Teachers: Basil the Great, Gregory the Theologian and John Chrysostom; Athanasios, Cyril [and John the Almsgiver] Patriarchs of Alexandria... our Holy Father Nicholas of Myra, Nektarios of Pentapolis, Spyridon of Trymithountos the Wonderworkers... George the Victorious, Demetrios the Myrrh-gusher, Theodore the Tyron, Theodore the General, Menas the Wonder-worker, and the Hieromartyrs: Charalambos and Eleftherios... the Holy, Glorious, Great Martyrs: Thekla, Barbara, Anastasia, Catherine, Kyriaki, Photini, Marina, Paraskevi and Irene... the Holy, Glorious and Victorious Martyrs... our Venerable and Godly Ascetic Illuminators ... (THE PATRON SAINT/FEAST OF T H E P A R I S H ) ... God, Joachim and Anna, and of (SAINT) whose memory we Commemorate today, and of all Thy Saints...

Ikesies tou Timiou,

Kathos

iktiri patir iious oktirise Kyrios tous fovoumenous afton, oti aftos egno to plasma imon -Mnisthiti oti hous esmen.

As

ke Evdoxou Profitou, Prodromou, ke Vaptisou Ioannou; ton Agion Endoxon ke panevfimon Apostolon... en Agiis Pateron imon, Megalon Ierarhon, ke Ikoumenikon Didaskalon: Vasiliou tou Megalou, Grigoriou tou Theologon ke Ioannou tou Hrisostomou; Ananasiou ke Kyrillou, Patriarhon Alexandries... tou en Myris, Nektarios Pentapolis, Spyridonos Episkopou Trymithountos, ton Thavmatourgon...

Ton

Of

Anthropos - osi hortos e imere aftou, osi As for mankind his days are like grass
anthos tou agrou outos exanthisi. Oti pnevma diilthen en afto, ke ouk iparxi, ke ouk epignosete eti ton topon aftou. Eos tou Eonos epi tous Fovoumenous Afton.

Nikolaou

Of

To de Eleos tou Kyriou apo to Eonos ke Yet the Mercy of the Lord is from Ages Ke
i Dikeosini Aftou epi iious iion, tis filassousi tin Diathikin Aftou, ke memnimenis ton Entolon Aftou tou Piise Aftas. en to Ourano itimase ton Thronon Aftou, ke i Vasilia Aftou panton despozi. dinati ishii piountes ton Logon Aftou tou akouse tis Fonis ton Logon Aftou.

And

His Righteousness is upon childrens children to those who keep His Covenant and remember His Commandments to obey them.

Ton

Kyrios

The

Lord prepared His Throne in Heaven and His Kingdom rules over all. the Lord, all you His Angels Mighty in Strength who do His Word - who heed the Voice of His Words. the Lord, all you His Hosts His Ministers who do His Will. the Lord, all His Works, in all places of His Dominion!

Agion Evdoxon Megalomartyron: Georgiou tou Tropeoforou, Dimitriou tou Mirovlitou, Theodorou tou Tironos, Theodorou tou Stratilatou, Mina tou Thavmtourgou, ke Ieromartirou Haralambos ke Eleftheriou... Theklas, Varvaras, Anastasias, Ekaterinis, Kyriakis, Photinis, Marinas, Paraskevis ke Irinis...

Of the Holy and Glorious great Martyrs:

Evlogite ton Kyrion pantes Angeli Aftou, Bless

Ton Agion Evdoxon, Megalon Martyron: Of

Evlogite

ton Kyriou passe e Dinamis Aftou - Litourgi Aftou piountes ta Thelimata Aftou en panti topo tis Despotias Aftou.

Bless

Ton Ton

Agion Evdoxon Martyron...

ke

Kallinikon

Of Of Of

Evlogite ton Kyrion pante ta Erga Aftou, Bless Evlogi i pshihi mou ton Kyrion. [2]
WAITING
IN THE

Osion ke Theoforon Pateron imon ton en Askisei Lampsanton...

Tou (AGIOU TOU NAOU) ... Ton


Agion ke Dikeon Theopatoron Ioakim ke Annis, ke ( SAINT) tin MNIMIN episteloumen, ke Panton Sou ton Agion...

Bless, O my soul, the Lord!


DARKNESS FOR THE

Of the Holy and Righteous Ancestors of

Psalm 142 [143]


[SPIRITUAL] [DIVINE]
LIGHT

Kyrie

isakouson tis Prosefhis mou; enotise tin deisin mou en ti Alithia Sou, epakouson mou en ti Dikeosini Sou. mi iselthis is krisin meta tou doulou Sou, oti ou Dikeothisete enopion Sou pas zon.

Lord hear my Prayer; hear my Supplication in Thy Truth - answer me in Thy Righteousness.

Iketevomen

Ke

And do not enter into Judgement with


Thy servant, for in Thy Sight no-one living is Righteous.

Se, Mone Polielee Kyrie: epakouson imon ton amartolon deomenon Sou ke Eleison imas.

We

beseech Thee, the Only, Most Merciful Lord: hear us sinners who pray unto Thee, and have Mercy on us. and Bounties and Compassion of Thine
25 M
ARCH

Kyrie Eleison [12] Elei, ke Iktirmis,


Monogenous
TONE (8) PLAGAL 4

PEOPLE PRIEST

ke Filanthropia tou Sou Iou, meth ou

Lord have mercy [12] Through the Mercies


2013

12. TONE (8) PLAGAL 4

HE

ANNUNCIATION

25 MARCH 2013

THE ANNUNCIATION

25.

Agathinon,

Kyrie, en ti evdokia Sou tin Sion, ke ikodomithito ta tihi Ierousalim, tote eudokisis Thisian Dikeosinis, anaforan ke Olokaftomata - tote aniisousin epi to Thisiastirion Sou moshous.

Do Good, O Lord, in Thy Good Pleasure


to Zion, and let the walls of Jerusalem be built, then Thou will be pleased with a Sacrifice of Righteousness, with Offerings and Whole Burnt Offerings - then shall they offer young bullocks on Thine Altar.

Oti

Katedioxen O ehthros tin psihin mou. Etapinosen is tin gin tin zoin mou, ekathise me en skotinis os nekrous eonos.

For the enemy

1 persecutes my soul. He humbled my life to the ground, he caused me to dwell in dark places like one who was long dead.

Ke

ikidiasen ep eme to pnevma mou en emi etrahthi i kardia mou. imeron arheon, ke emeletisa en pasi tis Ergis Sou - en piimasi ton Hiron Sou emeleton.

And my spirit was in anguish within me


- my heart was troubled within.

Emnisthin

Eleison me, O Theos!


Hymns of

Have mercy on me, O God!


Divine Mercy

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati Tes


Ke
tis Theotokou Presvies, Eleimon, exalipson ta plithi ton emon egklimaton.

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit

remembered the days of old, and I meditated on all Thy Works I meditated on the Works of Thy Hands. stretch out my hands to Thee my soul thirsts for Thee like a waterless land. (PAUSE) me speedily, O Lord my spirit faints within me.

Dipetasa pros se tas hiras mou - i psihi I


mou os gi anidros Si.

Through
Now

the Intercessions of the Theotokos, O Merciful One, blot out the multitude of our transgressions..

Tahi Mi

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. tis Theotokou Presvies, Eleimon, exalipson ta plithi ton emon egklimaton.

and ever, and to the Ages of Ages. the Intercessions of the Theotokos, O Merciful One, blot out the multitude of our transgressions.

isakouson mou, Kyrie - exelie to pnevma mou! aspostrepsis to Prosopon Sou ap emou, ke omiothisome tis katavenonsin is Lakkon. oti epi Si ilpisa.

Hear

Turn

Amin Tes

Amen Through

not Thy Sight from me, lest I become like those who go down into the Pit.

Akouston piison mi to proi to Eleos Sou, Cause Gnorison


mi, Kyrie, Odon en i porefsome, oti pros Se ira tin psihin mou.

me to hear Thy Mercy in the morning, for I hope in Thee. me know, O Lord, the Way wherein I should walk, for to Thee I lift up my soul.

Make

Festal Idiomelon Annunciation St Cosmas the Monk


TONE 2

Eleison

me, O Theos, kata to Mega Eleos Sou ke kata to plithos ton iktirmon Sou Exalipson to anomima mou.

Have

mercy upon me, O God, according to Thy Great Mercy; according to the multitude of Thy Mercies do away mine offences.

Exelou me ek ton ehthron mou, Kyrie, oti Deliver


pros Se katefigon. Theos mou is Si.

me from my enemies, O Lord, for to Thee I flee for Refuge. for Thou art

Didaxon me tou piin to Thelima Sou, oti Teach me to do Thy Will,


my God.

Evangelizeto

O Gavriil ti Keharitomeni simeron. Here Animfevte Kori ke apirogame, mi kataplagis ti xeni mou morfi, mide diliasis. Arhangelos imi. Ofis exipatisen Evan pote. Nin evangelizome Si tn Haran. Ke menis afthoros, ke texis ton Kyrion ahrande.

Gabriel

today announced the Good Tidings to Her who is Full of Grace: Hail! O Unwedded Maiden who has not known marriage. Be not struck with dismay by my strange form, nor be afraid: I am an Archangel. Once the serpent beguiled Eve, but now I announce to Thee the Good Tidings of Joy! O Most Pure, Thou shalt remain inviolate and yet shall bear the Lord!

To

Pnevma Sou to Agathon Odigisi me en ti Evthia.

Thy

Good Spirit shall Guide me in Uprightness.

Eneka tou Onoma Sou, Kyrie, Zisis me. En


ti Dikeosini Sou exexis ek thlipseos ton psihin mou - ke en to Eleei Sou exolothrevsis tous ehthous mou - ke apolis pantas tous thlivontas tin psihin mou, oti doulos Sou imi ego. isakouson tis prosefhis mou, enotise tin deisin mou en ti alithia Sou, epakouson mou en ti Dikeosini Sou.

For Thy Names sake O Lord, grant me


Life.

In

Prayer of Salvation

Thy Righteousness Thou shall bring my soul out of affliction and in Thy Mercy Thou shall destroy my enemies and Thou shall utterly destroy all who afflict my soul, for I am Thy servant. Lord hear my Prayer; hear my Supplication in Thy Truth - answer me in Thy Righteousness.

Soson

O Theos ton Laon Sou, Evlogison tin Klironomian Sou.

ke

PRIEST

O Lord, Save Thy People and Bless


Mercies and

Kyrie

Thine Inheritance.

Episkepse

ton kosmon Sou en Elei ke Iktirmis.

Visit

Thy world with Bounties.

Ke

Ipsoson Keras Hristianon Orthodoxon ke Exalt the Horn of Orthodox


katamempson ef imas ta Elei Sou ta Plousia.

Christians, and send down upon us Thy rich Mercies.


1

mi iselthis is krisin meta tou doulou Sou, oti ou dikeothisete enopion Sou pas zon. [2]
OUR

And do not enter into Judgement with


Thy servant, for in Thy Sight noone living is Righteous.

Presvies

tis Panahrantou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias...


T
HE

Through

the Intercessions of our All Pure Lady, the Theotokos and Ever Virgin Mary...
25 MARCH 2013

E N E M I E S ARE NOT ONLY OUR PHYSICAL, HUMAN ENEMIES, BUT ESPECIALLY THE INVISIBLE ENEMIES THE EVIL ONE AND HIS DEMONS WHO OBSESSIVELY AND CEASELESSLY, SEEK OUR DESTRUCTION AND FAILURE IN OUR EARTHLY AND ETERNAL ENDEAVOURS. BUT, NO MATTER HOW THEY TEMPT US INTO SPIRITUAL DEATH, THE CHOICE IS OURS TO MAKE OBEY GOD AND REAP ALL THE SPIRITUAL AND PHYSICAL BENEFITS SPIRITUAL LIFE WITH GOD - OR CHOOSE THE WEAKER, DESTRUCTIVE, SELF-INDULGENT TEMPTATIONS THAT LEAD US TO SPIRITUAL DEATH AND EVENTUALLY, ETERNAL CONDEMNATION AND ALIENATION FROM GOD AND EVERYTHING GOOD!

24. TONE (8) PLAGAL 4

ANNUNCIATION

TONE (8) PLAGAL 4

THE ANNUNCIATION

25 M

ARCH

2013

13.

To Pnevma Sou to Agathon Odigisi me Thy


en ti Evthia. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Good Spirit shall Guide me in Uprightness. and to the Holy Spirit, now and ever, and unto Ages of Ages.

Katharison me.

sin.

Oti

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Glory to the Father, and to the Son, Amin Allelouia [(3) Doxa Si, O Theos! [3] I Elpis imon, Kyrie, doxa Si! En Irini tou Kyriou deithomen Kyrie Eleison Iper tis Anothen Irinis ke tis Sotirias ton
psihon imon, tou Kyriou deithomen...

tin anomian mou ego ginosko, ke i amartia mou enopion mou esti diapantos.

For I know my lawlessness, and my sin


is always before me. Thee only have I sinned and done evil in Thy Sight that Thou may be Justified in Thy Words, and overcome when Thou art Judged. in my

Si mono imarton, ke to poniron enopion Against


Sou epiisa. Opos an Dikeothis en tis Logis Sou, ke nikisis en to krinesthe Se.

Amen Alleluia [3] Glory to Thee, O God. [3] Our Hope, O Lord: Glory to Thee! In Peace let us pray to the Lord PEOPLE Lord have mercy PRIEST For the Peace from Above and for
PRIEST

Idou

The Great Litany

gar en anomies sinelifthin, ke en amarties ekissise me i mitir mou. Ta adila ke ta krifia tis Sofias Sou edilosas mi.

Behold,

I was conceived transgressions, and in sins mother bore me.

Idou gar Alithian Igapisas.

Behold, Thou

Thou Love Truth Thou showed me the unknown and secret things of Thy Wisdom.

the Salvation of our souls, let us pray to the Lord...


PEOPLE PRIEST

Randiis me issopo, ke katharisthisome. Plinis me, ke iper hiona levkanthisome. Akoutiis


mi agalliasin ke evfrosinin, agaliasonte ostea tetapinomena. to Prosopon Sou apo ton amartion mou, ke pasas tas anomias mou exalipson.

shall sprinkle me with hyssop, and I will be Cleansed. whiter than snow.

Kyrie Eleison Iper tis Irinis

tou simpantos kosmou, efsthias ton Agion tou Theou Ekklision ke tis ton panton enoseaos tou Kyriou deithomen...

whole world, for the well-being of the Holy Churches of God, and for the union of all, let us pray to the Lord....

Lord have mercy For the Peace of the

Thou shall wash me, and I will be made Thou


shall make me hear Joy and Gladness my bones that were humbled shall greatly Rejoice. out all my transgressions.

Kyrie Eleison Iper tou Agiou Ikou toutou ke ton meta


Pisteos, evlavias ke Fovou Theou isionton en afto, tou Kyriou deithomen...

Lord have mercy PRIEST For this Holy Temple, and for those
PEOPLE

Apostrepson Kardian

Turn Thy Sight from my sins, and blot Create in me a clean heart, O God, and
Renew a right spirit within me. not cast me away from Thy Presence, and taken not Thy Holy Spirit from me.

who enter with Faith, Reverence and the Fear of God, let us pray to the Lord...

Kyrie Eleison Iper tou Patros imon:

Papa ke Patriarhi

Lord have mercy PRIEST For our Father: Pope


PEOPLE

katharan ktison en emi, O Theos, ke pnevma evthes Engenison en tis engatis mou. ke to Pnevma Sou to Agion mi antanelis ap emou.

& Patriarch

(T H E O D O R O U ) ke tou Arhiepiskopou imon (NAME) tou Timiou Presviteriou, )

(THEODOROS) and for our Archbishop (NAME) for the Venerable

Mi aporripsis me apo tou Prosopou Sou, Do Apodos Didaxo


mi tin Agalliasin tou Sotiriou Sou, ke Pnevmati Igemoniko stirixon me.

tis en Hristo Diakonias, pantos tou Kyriou ke tou laou tou Kyriou deithomen.

Priesthood of the Diaconate in Christ, for all the clergy and the laity, let us pray to the Lord.
PEOPLE PRIEST

Restore to me the Joy of Thy Salvation,


and uphold me with Thy Guiding Spirit.

Kyrie Eleison Iper tis Koinotita

ke poleos taftis, pasis poleos, horas, ke ton pisti ikounton en aftes tou Kyriou deithomen.

and city, and for every city and country, and for the Faithful who dwell therein, let us pray to the Lord for the abundance of the fruits of the earth, and for peaceful times, let us pray to the Lord

Lord have mercy For this Community

anomous tas Odous Sou, ke asevis epi Se epistrepsousi. Sotirias mou, agalliasete i glossa mou tin Dikeosinin Sou.

I will teach transgressors Thy Ways, and


the ungodly shall return to Thee. me from blood guiltiness, O God, the God of my Salvation, and my tongue shall greatly rejoice in Thy Righteousness.

Rise me ex ematon, O Theos, O Theos tis Deliver

Kyrie Eleison Iper efkrasias aeron, eforias ton karpon


tis gis ke keron irinikon tou Kyriou deithomen.

PEOPLE PRIEST

Lord have mercy For seasonable weather, Lord have mercy For those at sea,

Kyrie

Kyrie Eleison Iper pleonton, odiporounton,

PEOPLE PRIEST

ta hili mou anixis, ke to stoma mou aanangeli tin Enesin Sou, oti i ithelisas thisian, edoka an Olokaftomata ouk evdokisis.

nosounton, kamnonton, ehmaloton ke tis Sotirias afton tou Kyriou deithomen.

and those who travel by land or air, for the sick and the suffering, for captives and for their Salvation, let us pray to the Lord

Lord, Thou shall open my lips, and my mouth will declare Thy Praise, for if Thou desired Sacrifice, I would give it Thou will not be pleased with Whole Burnt Offerings. broken and humbled heart God will not despise.

Thisia to Theo, pnevma sintetrimmenon - A Sacrifice to God is a broken spirit a


Kardian sintetrimmenin ke

tetapinomenin exoudenosi.
TONE (8) PLAGAL 4

Theos

ouk

Kyrie

Eleison
T
HE

PEOPLE

Lord have mercy


25 MARCH 2013 THE ANNUNCIATION 25 M
ARCH

14. TONE (8) PLAGAL 4

ANNUNCIATION

2013

23.

Ke Makaria i pistevsasa, oti este teliosis And


tis lelalimenis afti para Kyriou.

Blessed is She Who believed, for there will be a Fulfilment of those things which were told her from the Lord.

Iper

Ke

ipe Mariam: Megalini i psihi mou ton Kyrion ke igalliase to pnevma moue pi to Theo to Sotiri mou, oti epevleoen epi tin tapinosin tis doulis aftou. Idou gar apo tou nin Makariousi me pase e genee. Oti epiise mi Megalia O Dinatos, ke Agion to Onoma Aftou!

And Mary said:

My soul Magnifies the Lord, and my spirit has rejoiced in God my Saviour. For He has regarded the lowly state of His maidservant; for behold, henceforth all generations will call me Blessed. For He Who is Mighty has done Great Things for me, and Holy is His Name! Mary remained with her about three months, and returned to her home. Thee!

tou Risthine imas apo pasis thlipseos, orgis, kindinou ke anangis, tou Kyriou deithomen Eleison ke Diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti.

PRIEST

For our Deliverance from all affliction, wrath, danger and necessity, let us pray to the Lord Lord have mercy Help us, Save us, have Mercy upon Amen/Lord have mercy Rembering our All Holy,

Kyrie Eleison Antilavou Soson,

PEOPLE PRIEST

us, and Preserve us, O God, by Thy Grace.


PEOPLE PRIEST

Amin/Kyrie eleison Tis Panagias,

Emine de Mariam sin afti osi minas tris


ke ipestrefpen is ton ikon aftis.

And
PEOPLE

Doxa Si, Kyrie, Doxa Si! Anastasin


Hristou theasameni, proskinisomen Agion Kyrion Isoun, ton monon anamartiton.

Glory to Thee, O Lord:

Glory to

Ahrantou, Ipere Vlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.
M
AKE THE

Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, with all Thy Saints, let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God.
BOW DOWN TO

SIGN

OF THE

CROSS &
PEOPLE PRIEST

GOD

Resurrection Prayer

Having

seen the Resurrection of Christ, let us bow down before the Holy Lord Jesus, the only sinless One.

Si Kyrie Oti prepi

Si pasa Doxa, Timi ke Proskinisis to Patri ke to Io ke to Agio Pnevmati nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Ton

Stavron Sou, Hriste, proskinoumen ke tin Agian Sou Anastasin imnoumen ke doxazomen. Si gar is Theos imon, ektos Sou allon ouk idamen, to Onoma Sou Onomazomen.

Thy Cross do we adore, O Christ, and


Thy Holy Resurrection we laud and glorify: For Thou art our God, and we know none other beside Thee. We call upon Thy Name. come, all ye Faithful, let us adore Christs Holy Resurrection. For behold, through the Cross is Joy come into all the world. Resurrection. For in that He endured the Cross, He has destroyed Death by death!

all Glory, Honour and Worship, to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

To Thee, O Lord! For to Thee belong

Amin Theos
STIHOS

PEOPLE

Amen

Psalm 117 /118


PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY

Defte pantes is Pisti Proskinisomen tin O


tou Hrisou Agian Anastasin. Idou gar ilthe dia tou Stavrou hara en olo to kosmo.

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

epefanen imin. erhomenos en

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
VERSE 1:

1: Exomologisthe to Kyrio, oti agathos, oti is ton eona to eleos aftou!

Give thanks to the Lord, for He is Good; His Mercy endures forever!

Diapantos

evlongonntes ton Kyrion imnoumen tin Anastasin aftou. Stavron gar ipominas di imas, thanato thanaton olesen.

Ever Blessing the Lord, let us sing His

Theos
STIHOS 2:

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

epefanen imin. ergomenos en

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
VERSE 2:

Panta ta ethni ekiklosan me, ke to Onomati Kyriou inamin aftous.


epefanen imin. ergomenos en

T H E P R I E S T S T A N D S A T T H E H O L Y A L T A R W I T H T H E H O L Y G O S P E L UNTIL THE CHOIR, CHANTING PSALM 50, THE PSALM OF REPENTANCE, REACHES THE VERSE FOR BEHOLD, THOU HAST LOVED TRUTH THE PRIEST EXITS THE SANCTUARY AND STANDS IN THE MIDDLE OF THE SOLEAS WHILE T H E C O N G R E G A T I O N V E N E R A T E S T H E HOLY GOSPEL. AFTERWARDS, IN PROCESSION, T H E H O L Y G O S P E L I S C A R R I E D T O T H E B A C K O F T H E C H U R C H AND PLACED UPON THE ICON STAND SO THAT LATECOMERS MAY ALSO VENERATE GODS TRUTH.

All the nations surrounded me, but in the Name of the Lord I drove them back.

Theos
STIHOS 3:

Psalm 50/51
THE PSALM OF REPENTANCE

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
VERSE 3:

Eleison me, O Theos kata to Mega Eleos Have Mercy on me, O God, according to
Sou. Thy Great Mercy.

Para Kyriou egeneto afti, ke esti thavmasti en ofthalmis imon.


epefanen imin. ergomenos en

This is the Lords doing, and it is marvellous in our eyes.

Theos

Ke

kata to plithos ton Iktirmon Sou exalipson to anomima mou. plion plinon me apo tis anomias mou, ke apo tis amartias mou
T
HE

And

according to the abundance of Thy Compassion, blot out my transgressions.

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

Epi

Wash

me thoroughly from my lawlessness, and Cleanse me of my


25 MARCH 2013 TONE (8) PLAGAL 4 THE ANNUNCIATION 25 M
ARCH

22. TONE (8) PLAGAL 4

ANNUNCIATION

2013

15.

Festal Apolytikion Annunciation


to ap eonos Mystiriou i fanerosis. O Iios tou Theou, Iios tis Parthenou ginete, ke Gavriil tin Harin evangelizete. Dio Sin afto ti Theotoko Voisomen. Here, Keharitomeni! O Kyrios meta Sou!

TONE 4

Praises to Almighty God


THE CONGREGATION MUST STAND

Simeron tis Sotirias imon to kefaleon, ke Today is the summary of our Salvation,
and the Revelation of the age-old Mystery. For the Son of God becomes the Son of the Virgin, and Gabriel announces the Good News of Grace. Therefore, let us join him, and cry aloud to the Theotokos: Hail, O Full of Grace! The Lord is with Thee!

Pasa pnoi enesato ton Kyrion [2] Enesato pnoi ... Pasa ton Kyrion

Let Let

everything that has breath praise the Lord. [2] the Lord be praised everything that has breath ... by

The Holy Gospel


THE PRIEST STANDS BEFORE THE HOLY ALTAR IN THE SANCTUARY. ON SUNDAYS HE READS THE HOLY RESURRECTION GOSPEL AND THE EOTHINON AT THE HOLY ALTAR, BUT ON OTHER DAYS HE READS THE HOLY GOSPEL FOR THE FEAST FROM THE ROYAL GATES [HOLY DOORS] FACING THE CONGREGATION.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit and the Revelation of the age-old Mystery. For the Son of God becomes the Son of the Virgin, and Gabriel announces the Good News of Grace. Therefore, let us join him, and cry aloud to the Theotokos: Hail, O Full of Grace! The Lord is with Thee! and ever, and to the Ages of ages.

Simeron tis Sotirias imon to kefaleon, ke Today is the summary of our Salvation,
to ap eonos Mystiriou i fanerosis. O Iios tou Theou, Iios tis Parthenou ginete, ke Gavriil tin Harin evangelizete. Dio Sin afto ti Theotoko Voisomen. Here, Keharitomeni! O Kyrios meta Sou!

Ke

iper tou kataxiothine imas tis akroaseos tou Agiou Evangeliou Kyriou ton Theon imon iketevsomen. tou Agiou

PRIEST

And that He will graciously grant us to hear His Holy Gospel, let us pray to the Lord.
Holy Gospel.

Kyrie Eleison [3] Sofia! Orthi! Akiousomen


Evangeliou

Lord have mercy [3] PRIEST Wisdom! Arise! Let us listen to the
PEOPLE

Irini pasi!
WE

Peace be with you all.


BOW OUR HEAD TO RECEIVE THE
PEOPLE PRIEST

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. Now

PRIESTS BLESSING

Amin Amen Simeron tis Sotirias imon to kefaleon, ke Today is the summary of our Salvation,
to ap eonos Mystiriou i fanerosis. O Iios tou Theou, Iios tis Parthenou ginete, ke Gavriil tin Harin evangelizete. Dio Sin afto ti Theotoko Voisomen. Here, Keharitomeni! O Kyrios meta Sou! and the Revelation of the age-old Mystery. For the Son of God becomes the Son of the Virgin, and Gabriel announces the Good News of Grace. Therefore, let us join him, and cry aloud to the Theotokos: Hail, O Full of Grace! The Lord is with Thee! yet again, in Peace let us pray to the Lord

Ke to pnevmati sou Ek tou kata

LOUKAN AGIOU E V A N G E L I O U to anagnosma...

And with thy spirit The Lesson is from the Holy Gospel
Glory to
AND

according to S T L U K E

Proshomen Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!


M
AKE

Let us attend PEOPLE Glory to Thee, O Lord:


Thee!
IN

THE SIGN OF THE CROSS & BOW TO GOD WORSHIP BEFORE & AFTER THE HOLY GOSPEL

GRATITUDE

Small Litany

Holy Gospel According to St Luke 1: 39-49 & 56 The Annunciation

Eti ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen. Kyrie Eleison Antilavou Soson, Amin Tis

PRIEST

Again,

En tes imeres ekines,

Eleison ke diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti.

Lord have mercy! PRIEST Help us, Save us, have Mercy on us,
PEOPLE

anastasa Mariam, eporevthi is tin orinin meta spoudis is polin Iouda, ke isilthen is ton ikon Zahariou ke ispasato tin Elisabet. egeneto os ikousen i Elisabet ton aspasmon tis Marias, eskirtise to vrefos en ti koilia aftis. Ke eplisthi Pnevmatos Agiou i Elisabet ke anefonise foni megali ke ipen: Evlogimeni Si en ginexi ke Evlogimenos O Karpos ti Kilias Sou! ina elthi i Mitir tou Kyriou mou pros me?

At that time, Mary arose and went into


the hill country with haste, to a city of Judah, and entered the house of Zachariah and greeted Elizabeth.

Ke

And it happened, when Elizabeth heard


the greeting of Mary, that the Babe leapt in her womb; and Elizabeth being filled with the Holy Spirit, spoke out with a loud voice and said, Blessed art Thou among women, and Blessed in the Fruit of Thy Womb! And why is this granted to me, that the Mother of my Lord should come to me?

and Preserve us, O God, by Thy Grace

Panagias, ahrantou, ipere flogimenis, endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.
M
AKE

Amen PRIEST Commemorating


PEOPLE

our Most Holy, All Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, with all the Saints, let us commit ourselves and one another and our whole Life to Christ our God.

Ke pothen mi touto

Idou gar, os eneneto i foni tou aspasmou


Sou is ta ota mou, eskirtise to vrefos en Agalliasi en ti kilia mou.
TONE (8) PLAGAL 4

For indeed, as soon as the voice of Thy


greeting sounded in my ears, the babe leaped in my womb for Joy.
25 M
ARCH

THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN

16. TONE (8) PLAGAL 4

HE

ANNUNCIATION

25 MARCH 2013

THE ANNUNCIATION

2013

21.

Epi tin mitera aftou gin dinon pas avthis Everyone


analisi, tou lavin vasanous i gera to veriomenon.

shall again return to Mother Earth and at once be dissolved, to receive Prize or Punishment in accordance with their life. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and to the Ages of Ages

Si Kyrie Oti son

to Kratos ke sou Estin i

To Thee, O Lord! PRIEST For Thine is the Dominion,


PEOPLE

Doxa Amin Agio

Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Glory

Vasilea, ke i Dinamis ke i Doxa tou Patros, ke tou Iou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous Eonas ton Eonon.

Thine is the Kingdom and the Power and the Glory of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Pnevmati Theologia Monas Trisagia. O Patir gar anarhos, ex ou efi O Ios ahronos, ke to Pnevma simmorfon, sinthronon, ek Patros sineklampsan.

Amen By the

Amin O
Megas Stratigos, ton ailon tagmaton, is polin Nazaret, epistas Vasilea, minii Si Ahrante, ton eonon ke Kyrion, Here, legon Si, Evlogimeni Maria, akatalipton, ke anerminevton Thavma, vroton i anaklisis.

PEOPLE

Amen

First Festal Kathisma

ANTIPHON

ANTIPHON 4

Holy Spirit was bestowed Theology: the One Thrice-Holy Godhead: The Father Unoriginate, Who timelessly Begot the Eternal Son and from Whom proceeded the Spirit sharing Form, Throne and Splendour with the Father.

A n n u n c i a t i o n - TONE 1

The

Idou Tou

di ti kalon i ti terpnon, all i to katikin adelfous ama? En touto gar Kyrios epingilato Zoin Eonian.

Behold how good and beautiful it is for


Brethren to dwell together. For in this, the Lord promised Eternal Life.

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Amin O Megas

Great Commanding Chief of the Bodiless Powers in Nazareth appears and announces the Coming to Thee, O Immaculate, of the King of Ages and Lord, saying to Thee: Hail, O Blessed Mary, Incomprehensible and Inexplicable Wonder the Restoration of humanity!

endimatos aftou O ta krina tou agrou kosmon kelevi, mi din frontizin. Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

The

ke nin ke ai ke is tous Eonas ton eonon. Stratigos, ton ailon tagmaton, is polin Nazaret, epistas Vasilea, minii Si Ahrante, ton eonon ke Kyrion, Here, legon Si, Evlogimeni Maria, akatalipton, ke anerminevton Thavma, vroton i anaklisis.

Glory to the Father, and to the Son, Amen The Great

One Who adorns the lilies of the field commands that no one be concerned about their clothing. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and to the Ages of Ages.

and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages. Commanding Chief of the Bodiless Powers in Nazareth appears and announces the Coming to Thee, O Immaculate, of the King of Ages and Lord, saying to Thee: Hail, O Blessed Mary, Incomprehensible and Inexplicable Wonder the Restoration of humanity!
- TONE 3

Doxa

Glory

Amin Amen Agio Pnevmati enoidi etia, panta ehete Contained within the Holy Spirit is the
irinovravevtos. Thos touto gar esti, Patri te ke Io Omoousion Kyrios

Cause of all, in Perfect Peace. For He is God of one Essence with the Father and the Son. day the

Second Festal Kathisma - Annunciation

Festal Prokeimenon - Annunciation

Simeron apasa Ktisis agallete, oti to Here


Si foni Arhangelos, Evlogimeni Si Semni, ke ahrante panamome. Simeron tou ofeos, amavroute to fragma. Apas gar dialelite, tou Propatoros sindesmos. Dio ke kata panta voomen Si. Here, i Keharitomeni!

Today

Evangelizesthe
STIHOS

meran ex imeras to Sotirion tou Theou imon. (2) to

Proclaim
VERSE

from day to Salvation of our God. (2)

Asate to Kyrio asma kenon. Evangelizesthe meran ex imeras


Sotirion tou Theou imon.

O sing a New Song to the Lord. Proclaim from day to day


Salvation of our God.

the

Small Litany

Tou Kyriou deithomen Kyrie Eleison Oti Agios i, O Theos imon,

PRIEST PEOPLE PRIEST

ke en Agiis epanapavi, ke Si tin Doxan anapempomen to Patri, ke to Io, ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Let us pray to the Lord Lord have mercy For Holy art Thou, O our God, Who

all Creation joyously exults for the Archangel came and said to Thee: Hail! Blessed art Thou, O All Blameless Maiden, and Undefiled and Dignified! And today the insolence of the serpent is mortified. The fetter of the Curse once laid on our Forefather are now loosened. And so with all the world we cry out to Thee: Hail, O Full of Grace!

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati,

Glory to the Father, and to the Son,

ke nin ke ai ke is tous Eonas ton eonon.

and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages. all Creation joyously exults for the Archangel came and said to Thee: Hail! Blessed art Thou, O All Blameless Maiden, and Undefiled and Dignified! And today the insolence of the serpent is
25 M
ARCH

rests in the Saints, and to Thee we ascribe Glory: to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

Amen Amin Simeron apasa Ktisis agallete, oti to Here Today


Si foni Arhangelos, Evlogimeni Si Semni, ke ahrante panamome. Simeron tou ofeos, amavroute to fragma. Apas gar dialelite, tou
TONE (8) PLAGAL 4

Amin
20. TONE (8) PLAGAL 4
T
HE

Amen
25 MARCH 2013

ANNUNCIATION

THE ANNUNCIATION

2013

17.

Propatoros sindesmos. panta voomen Si. Keharitomeni!

Dio ke kata Here, i

mortified. The fetter of the Curse once laid on our Forefather are now loosened. And so with all the world we cry out to Thee: Hail, O Full of Grace!
TONE 4

Si Kyrie
M
AKE

PEOPLE

To Thee, O Lord! For


Blessed is Thy Name and

THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN


PRIEST

Third Festal Kathisma Annunciation

Oti Evlogite Sou to Onoma, ke Dedoxaste Sou i Vasilia, tou Patros, ke tou Iiou,
ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai, ke is tous eonas ton eonon.

Gavriil

ex Ouranou, to Here Krazi ti Semni. Oti sillipsi en Gastri, ton proeonion Theon, ton dia Logou ta perata sistisamenon. Othen Mariam apefthengeto. Anandros imi, ke pos texo Iion? Asporon gonin tis eorake? Ke erminevon elegen O Angelos, ti Theotoko ke Partheno. Elefsete Si, Agion Pnevma, ke Dinamis Ipsistou Episkiasi Si.

Gabriel from Heaven cried to the Noble


Maiden: Hail! For in Thy Womb Thou shall Conceive the Pre-Eternal God, Who, by a Word, Created the Universe! Therefore Mary replied: I have not known man. How can I bear a Son? Who has ever seen a Seedless Childbirth? And the Angel explained to the Virgin Theotokos: The Holy Spirit will come upon Thee, and the Power of the Highest will Overshadow Thee.

Amin
Festal Anabathmi
ANTIPHON 1

Glorified is Thy Kingdom, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

Amen

-TONE (8) PLAGAL 4


ANTIPHON 1

Ek neotitos mou O ehthros me pirazi, tes From my youth, the enemy has beguiled
idones flegi me. Ego de pepithos en si, Kyrie, tropoume touton. me with temptations of pleasure. But I - trusting in Thee, O Lord - have put him to shame.

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Amin Apestali

ke nin ke ai ke is tous Eonas ton eonon.

Glory to the Father, and to the Son, Amen

and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.

misountes Sion, genithitosan di, prin ekspasthine os hortos. Sigkopi gar Hristos avhenas afton tomi vasanon. Patri ke Io ke Agio Pnemati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon. Pnevmati to zin ta panta, fos ek Fotos Theos Mega. Sin Patri imnoumen afto ke to Logo

Let

those who hate Zion truly become as grass, before it is uprooted, for the Lord shall behead them with the cutting sword of Torment. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever and to the Ages of Ages.

Doxa Amin Agio


ANTIPHON 2

Glory

Festal Theotokion - Annunciation


Gavriil, pros tin Parthenon ke Agnin, ke eminisen afti, tin aneklaliton Haran, oti asporos sillipsi ke ou ftharise. Texi gar Iion, ton pro eonon Theon, os sosi ton laon, ek ton ptesmaton afton. Ke Martiri O pempsas me ipin Si, Evlogimeni to Here. Parthenos Tiktis, ke meta Tokon, palin menis Parthenos.

Gabriel was sent to the Pure and Virgin


Maiden, and announced to her the Grace and inexpressible Joy: Thou will Conceive Without Seed and remain inviolate. For Pre-Eternal God is the Son Thou will bear; and He will Save His People from their iniquities. He Who sent me here to Call Thee Blessed, and to say to Thee: Hail! so testifies. O Virgin, Thou will give Birth, and after Childbirth, Thou will remain forever Virgin. yet again, in Peace let us pray to the Lord.

Amen Life is in the Holy Spirit for all.


ANTIPHON 2

He is Light of Light, a Great God. Let us praise Him with the Father and the Logos.

kardia mou to fovo sou skepestho, tapinofrovousa, mi ipsothisa apopesi ek sou paniktirmnon. to Kyrion O eshikos elpida, ou disi tote ote Piri ta panta krini ke kolasi. Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Let my heart, encompassed by Thy fear,


be humbled, O Most Compassionate, lest it rise and fall from Thee.

Epi

He

Small Litany

who trusts in the Lord shall not be afraid when Fire shall Judge, and Punish all. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and to the Ages of Ages.

Eti ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen. Kyrie Eleison Antilavou Soson, Eleison ke Diafilaxon
imas O Theos, ti Si Hariti.

PRIEST

Again,

Doxa Amin Agio

Glory Amen Every

PEOPLE PRIEST

Lord have mercy Help us, Save us, have Mercy on us, Amen/ Lord have mercy Commemorating our Most

Amin/Kyrie eleison Tis Panagias,

and Protect us, O God, by Thy Grace.


PEOPLE PRIEST

Ahrantou, Ipere Vlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.

Holy, All Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, together with all the Saints, let us commit ourselves and one another, and all our life to Christ our God.
25 MARCH 2013

Pnevmati pas tis thios vlepi ke prolegi, teratourgi ipsista, en trisin ena Theou melpon. I gar ke trilampi, monarhi to Thion.

ANTIPHON

ANTIPHON 3

Godly person sees, foretells, and works Supreme Wonders by the Holy Spirit. He sings to One God in Three Persons. Although manifested as Three, the Godhead reigns as One.

Ekekraxa si, Kyrie, proshes klinon mi to I


ous sou voonti, ke katharon prin aris me apo ton enthevde.

have cried to Thee: O Lord, incline Thine Ear to my voice and cleanse me before Thou take me from all that is here.

18. TONE (8) PLAGAL 4

HE

ANNUNCIATION

TONE (8) PLAGAL 4

THE ANNUNCIATION

25 M

ARCH

2013

19.

You might also like