You are on page 1of 13

A FRICA NO SERRO FRIO VISSUNGOS: UMA PRTICA SOCIAL EM EXTINO Lcia Valria do Nascimento (FEVALE/FAFIDIA)

1. INTRODUO Sendo a lngua o elemento mais importante da cultura de uma comunidade, quando ela morre, perde-se o saber especfico daquela cultura. Assim, tem-se constitudo um dos maiores desafios da Lingstica cincia que estuda as lnguas, a linguagem humana tentar salvar as lnguas que esto em extino em vrias partes do planeta. bvio que temos de repensar seriamente nossas prioridades para que a lingstica no entre na histria como a nica cincia que assistiu despreocupadamente ao desaparecimento de 90% do campo a que se dedica. Michael Krauss, The World Language in Crisis (1992). In: GIBBS (2002) H vrias tentativas de descobrir quais lnguas podem ser salvas e quais devem ser documentadas antes de desaparecerem. Foram preocupaes como essas que deram origem investigao da qual resulta o presente trabalho. Era voz comum que em algumas localidades prximas a Diamantina, MG, as pessoas se comunicavam em dialeto africano. Isto veio motivar a realizao desta pesquisa, pela qual se constatou o quase desaparecimento do referido dialeto. Este trabalho vem documentar e expor a situao dos remanescentes de lngua africana na regio de Diamantina, MG. O processo de desaparecimento da lngua africana nesta regio est diretamente ligado morte dos vissungos cantos ritualsticos produzidos por negros descendentes de escravos que por sua vez, existiram enquanto houve contexto para a realizao das prticas sociais em que eram envolvidos. Esta pesquisa visa trabalhar os vissungos do ponto de vista de prtica social e morte de lngua. Para tal foi feita uma anlise social, antropolgica, um paralelo desta anlise com o estudo terico sobre morte de lngua e um estudo sobre as razes lingsticas dos vissungos. No se pretendeu aqui, fazer uma anlise dos vissungos do ponto de vista lingstico-estrutural. Nosso objetivo , portanto, estudar a descrio do gnero vissungo e analisar o seu desaparecimento, na perspectiva da teoria sobre morte de lngua. Na produo cientfico-literria sobre o assunto, destaca-se a obra de Machado Filho O negro e o garimpo em Minas Gerais editada pela primeira vez em 1943, pelo valor histrico, riqueza de dados e preciso da documentao tanto na letra quanto na msica, atravs dos pentagramas. Nesta obra so documentados os vissungos cantados na regio de Quartel do Indai/So Joo da Chapada, MG, numa pesquisa realizada da dcada de 30.

Para suporte terico, tomaremos como referncia, principalmente, os trabalhos de Ingedore Koch (2002) sobre texto e contexto, os trabalhos de Dell Hymes (1977) sobre abordagem etnogrfica na sociolingstica, estudando a interao da lngua e vida social, e os trabalhos de Nancy Dorian (1999, 2001, [200-]) sobre a obsolescncia da lngua, trabalho de salvamento, ltimos falantes e morte de lngua. Como os fenmenos sociolingsticos no so fceis de serem explicados em sua totalidade pelas teorias, o desenvolvimento desta pesquisa exigiu que fossem feitas vrias viagens a campo para realizao de entrevistas, observao da vida em comunidade e para fazer as gravaes dos vissungos. Leituras sobre a histria local, com o objetivo de esboar um quadro sobre a identidade do cantador de vissungo, foram tambm de extrema importncia.

2. CONSIDERAES INICIAIS No projeto de dissertao Estudo Fonolgico dos Vissungos de So Joo da Chapada, apresentado POSLIN (FALE/UFMG) em maro do ano de 2001, propusemos fazer um estudo comparativo entre os vissungos cantos ritualsticos produzidos por negros descendentes de escravos colhidos por Machado Filho e publicados em 1943 no livro O negro e o garimpo em Minas Gerais, na regio de So Joo da Chapada/Quartel do Indai, e os vissungos coligidos pela pesquisadora nos anos de 2001/2002, dentro de uma perspectiva fonolgica. Esse projeto previa a coleta de dados na mesma regio onde Machado Filho fez sua investigao. Da comparao dos dados colhidos por Machado Filho (1985), e dos dados coletados pela pesquisadora, constatou-se que a proposta inicial de um estudo fonolgico apresentada no projeto de dissertao no deveria ser realizada, visto os vissungos remanescentes naquela regio serem em nmero muito reduzido e com uma acentuada alterao. Esta constatao conduziu a uma nova proposta: a urgncia de registrar tais vissungos e um estudo mais detalhado sobre sua natureza e funo. Contudo, a hiptese inicial do projeto poder ser objeto de estudos posteriores, caso se comprove a existncia de um corpus que justifique uma anlise fonolgica comparativa dos vissungos. Entretanto, constatamos que apenas dois cantadores identificados em toda a localidade so os nicos a reter na memria os cantos, tornandose necessrio partir para o registro dos mesmos em sua forma atual e trabalhar sobre uma perspectiva da lingstica textual, aliada a uma necessidade de abordar os vissungos na perspectiva da morte de lngua. A presente justificativa tem como objetivo demonstrar a alterao da proposta inicial de uma anlise fonolgica para uma anlise em lingstica textual. Essa alterao visa garantir o registro do corpus coletado em 2001/2002, analisar os vissungos como prticas sociais e as possveis razes que levaram ao desaparecimento dessas mesmas prticas. Machado Filho coletou 65 vissungos na dcada de 30 e a pesquisadora encontrou, na mesma regio, apenas 14 vissungos guardados na memria dos cantadores. Sendo a pesquisa conduzida para o novo rumo, realizou-se uma segunda coleta de vissungos, partindo-se para o registro dos dados e, conseqentemente, para uma anlise

dos seus usos e funes dentro das prticas ritualsticas. A nova coleta se deu no povoado de Ausente, prximo ao distrito de Milho Verde, pertencente ao municpio do Serro (MG). Tambm nesta localidade foram encontrados apenas dois cantadores, dos quais somente um se mostrou receptivo pesquisa. Os vissungos encontrados em Ausente diferem em grande parte dos cantados em Quartel do Indai quanto s letras das msicas, mas no diferem quanto ao uso e s funes. Os povoados de Ausente/Milho Verde e Quartel do Indai/So Joo da Chapada faziam parte da antiga Comarca do Serro-Frio, existente em Minas Gerais nos sculos XVII e XVIII. Dentro da Comarca Serro-Frio foi demarcado o Distrito Diamantino, que era maior que o Arraial do Tijuco. Quando este arraial se estabeleceu como produtor de ouro e, principalmente, de diamante, o distrito foi demarcado. O arraial era a sede do distrito, da demarcao. Os vissungos, que esto quase extintos, devido a questes de ordem social e ao desaparecimento dos contextos que os amparavam, foram encontrados em Quartel do Indai So Joo da Chapada (Diamantina) e Ausente Milho Verde (Serro). Os vissungos que eram cantados durante prticas sociais, so de herana africana e foram incorporados ao cotidiano da escravaria, em que eram entoados para aliviar os momentos extremamente rduos da minerao e dos funerais. Essas prticas sociais se caracterizam pela sistematizao dos cantos que, alm de terem uma forma definida, eram praticados de uma maneira ritualstica, com sua execuo sempre de acordo com o evento a que se destinava. Os cantos encontrados hoje, apesar de serem diferentes nas duas localidades em estudo, remetem s mesmas prticas, a saber: cantos de trabalho, de multa e de enterro. Os cantos de trabalho so de conhecimento dos cantadores do Quartel do Indai. Eles se lembram de cant-los durante os trabalhos de minerao quando era preciso carregar a roda para secar a gua. Os cantos de multa eram entoados quando algum fregus (termo usado nas localidades mencionadas para se referir a qualquer pessoa que no pertencia ao grupo provavelmente pessoa que vinha da freguesia) se aproximava e cruzava o terreno em que estavam trabalhando. Era uma espcie de cobrana de pedgio por deixar o fregus passar pelo local de trabalho dos escravos. Os cantadores de Ausente no se recordam dos cantos de trabalho. Eles se lembram apenas de um canto de multa, que tem semelhana lexical com um dos cantos colhidos por Machado Filho e que os moradores do Quartel do Indai j no recordam mais. Apesar de relatarem a mesma realizao ritualstica, os cantos de multa encontrados nas duas localidades foram diferentes. J os cantos de enterro so totalmente diferentes nas duas localidades. Apesar da prtica ritualstica ser a mesma, ela foi melhor descrita pelo cantador de Ausente. De todas as trs prticas, a que perdurou por mais tempo foi a prtica do enterro, sendo registrada em 28 de Setembro de 2001, com a morte de Bastio, no Ba, prximo ao Milho Verde. O povoado do Ba surgiu no meio do mato, no distrito de Milho Verde, municpio do Serro. Segundo o Sr. Devanir, um dos moradores do Ba, havia uma fazenda na localidade onde havia uma nica casa de telha - a casa dos senhores - e que seus avs, que eram trabalhadores dos senhores, compraram depois da abolio da escravatura.

Seu av casou-se duas vezes, sendo ele fruto do segundo casamento. Parentes agora, s primos. J morreram os avs, os pais, os tios e tias. At pouco tempo atrs, para se chegar ou sair da localidade, s a p ou em carro de boi. A estrada chegou antes, mas, por falta de trfego de carros, acabou-se. Quando adoecia alguma pessoa, tinha que se fazer um canap de quatro e coloc-la num carro de boi. Muitas pessoas faleciam pelo caminho. At 1993, ainda morriam moradores do povoado por falta de atendimento mdico, segundo ele, agora as coisas esto melhores: Isso pra ns era brabo. Agora no. Agora ns anda de p a at duas hora de viagem, ns vamo l e traz o carro. Neste panorama de isolamento, formou-se uma comunidade de descendentes de escravos, onde se preservou muito do dialeto africano[1] bem como sua cultura e prticas sociais. Aps essa descrio inicial dos vissungos, de seus usos e das comunidades onde eram realizados, passaremos a situ-los enquanto prtica social, analisando seu domnio discursivo. Na elaborao do quadro terico nos basearemos nos estudos de texto desenvolvidos por Koch (2002). Para os comentrios sobre obsolescncia de lnguas, que conduz ao estudo sobre morte de lngua, tomaremos como base os estudos de Dorian (1999, 2001, 2003*, 2004). O presente trabalho visa responder a seguinte questo: O que mantm ou destri uma face da cultura? O levantamento e a anlise dos dados de campo, embasados nas influncias socioeconmicas e histricas das comunidades estudadas no decorrer desta pesquisa, permitiram esboar uma hiptese para explicar o desaparecimento de uma parte da cultura a lngua dos negros de Quartel do Indai e Ausente.

3. OS VISSUNGOS 3.1. Localizao e contexto de uso dos Vissungos Os vissungos so cantigas que os negros cantavam no trabalho de minerao de diamantes, ... para aligeirar, para tornar o trabalho mais suportvel, segundo Machado Filho em entrevista ao jornal Estado de Minas (1985). Ele dizia que, ainda menino, enquanto convivia com o trabalho de minerao, ouvia vissungos. E se orgulhava de ter sido o introdutor da palavra vissungo nos dicionrios: ... que fui eu quem introduziu esta palavra vissungo nos dicionrios. J est dicionarizada pela Enciclopdia do professor Antnio Houaiss. (...) E o Carlos Drummond j registrou em um de seus poemas. Isto uma grande alegria para mim. Segundo Feliciano Cangue, aluno de mestrado da UFMG, falante nativo do dialeto umbundo, existe a palavra ocisungo [otSisuNgu] que significa hino e que tem a forma plural como ovisungo [ovisuNgu] significando cantos, msicas, hinos. No dicionrio recentemente lanado por Houaiss (2001) temos a seguinte definio

vissungo s.m. (sXX) ETN MS MG canto responsorial de negros nas lavras de diamantes em Diamantina (MG) com palavras em portugus e lnguas africanas F f. geral no pref.: viungo ETIM umbd. ovisungu, pl. de ochisungu canto, registra Nei Lopes. So cantos ritualsticos em lnguas africanas que incorporam emoes de ordem social e religiosa. Havia, dentre os vissungos, grupos temticos, conforme a coleta de Machado Filho: Padre-Nossos, cantigas de multa, cantigas de rede e de caminho, gabando-se de qualidades, cantos da manh, canto do meio-dia, pedindo licena para cantar, etc. Atualmente os cantadores s reconhecem os vissungos de trabalho, de multa e de enterro. Os vissungos eram cantados atrelados a prticas sociais. No trabalho, por exemplo, como eram em grande nmero, os escravos utilizavam a msica para suavizar o esforo que faziam para levantar a roda dgua. Era tambm no ambiente de trabalho que os escravos multavam os fregueses. Com a abolio da escravatura, sem o trabalho grupal que anteriormente era exigido, essas prticas foram se dissipando. Hoje em dia comum garimpar sozinho nestas localidades. Isto nos leva a compreender o esquecimento dos cantos de trabalho e de multa sofrido pelos nossos cantadores. Machado Filho (1985:66), faz referncia a essas prticas: Os negros no servio cantavam o dia inteiro. Tinham cantos especiais para a manh, o meio-dia e a tarde. Mesmo antes do sol nascer, pois em regra comeava o servio alta madrugada, dirigiam-se lua, em uma cantiga de evidente teor religioso. Registram as canes o momento em que o patro, saindo de casa, se dirigia para a lavra. Note-se ainda que os trabalhadores no deixavam de rezar seu Pade Nosso, de que colhemos duas variantes. (...) Vinda a abolio, os negros s queriam trabalhar com patro que no proibisse os vissungos. No tempo da escravido, no tinham direito de escolher senhor. J os cantos de enterro, se ligavam a outra prtica social. Era necessrio levar o defunto que morria nas localidades mencionadas para o cemitrio dos respectivos distritos. Como no tinham acesso a meios de transporte, como carro de boi ou similar, eles levavam o defunto enrolado numa rede, amarrada em um pau, que era levada nos ombros por dois homens, e os acompanhantes, que revezavam o carregamento, iam cantando os vissungos ao longo do caminho. Hoje, com a pavimentao nestas localidades, com a chegada do carro (s vezes, funerrio), no se faz mais necessria a realizao desta prtica social. Segundo BOSI (1987: 336): o grupo suporte da memria se nos identificamos com ele e fazemos nosso passado. (...) As lembranas grupais se apiam umas s outras formando um sistema que subsiste enquanto puder sobreviver a memria grupal. Se por acaso esquecemos, no basta que os outros testemunhem o que vivemos.

preciso mais: preciso estar sempre confrontando, comunicando e recebendo impresses para que nossas lembranas ganhem consistncia. Os vissungos no esto desaparecendo somente pela morte dos cantadores conforme atestava Machado Filho; as prticas sociais que incluam esses cantos foram dizimadas e com elas a prtica lingstica utilizada para suas realizaes. Do ponto de vista scio-histrico, a estrutura social mudou.

3.2. Os Vissungos enquanto textos Uma vez situados os vissungos, tomemos como ponto de partida para as reflexes sobre os vissungos, enquanto textos, alguns conceitos bsicos que se fazem necessrios para os estudos sobre texto/discurso. Em Koch (2002) temos um conceito de texto para cada concepo que se tem de lngua e de sujeito: Lngua = representao do pensamento Sujeito = senhor absoluto de suas aes e de seu dizer Texto = produto lgico do pensamento do autor Leitor/ouvinte = passivo, capta essa representao mental juntamente com as intenes (psicolgicas) do produtor. Lngua = cdigo, mero instrumento de comunicao Sujeito = (pre)determinado pelo sistema Texto = simples produto da codificao de um emissor a ser decodificado pelo Leitor/ouvinte = Passivo, precisa ter o conhecimento do cdigo. Lngua = interacional (dialgica) Sujeito = ator/construtor social Texto = prprio lugar da interao Interlocutores[2] = sujeitos ativos que dialogicamente se constroem e so construdos no texto.

Segundo a autora, adotando-se esta ltima concepo de lngua, de sujeito, de texto a compreenso deixa de ser entendida como simples captao de uma representao mental ou como a decodificao de mensagem resultante de uma codificao de um emissor, para ser uma atividade interativa altamente complexa de produo de sentidos. O sentido de um texto , portanto, construdo na interao textosujeitos (ou texto-co-enunciadores) e no algo que preexista a essa interao. Estas concepes vm nos mostrar, de uma maneira bastante clara, as relaes que so feitas entre os cantadores e o texto que cantam. Conforme j foi dito anteriormente, os vissungos so cantados em lngua africana, se que assim podemos falar. Os cantadores do Quartel do Indai, como j esto muito distanciados desta lngua, no sabendo o significado das palavras, no articulando as palavras com proficincia, no alcanam mais o cdigo e, portanto, tm substitudo palavras africanas por palavras do portugus para lhes atribuir algum sentido. Podemos averiguar nos exemplos abaixo: Em Machado Filho, (1985:73) o Vissungo I Ot! Pade-Nosso cum Ave-Maria, securo camera qui tAngananzamb, ai... Ai!... TAngananzamb, ai!... Ai!... TAngananzamb, ai!...

calunga qui tom ossem, calunga qui tom Anzambi, ai!...

Transformou-se em: Pade Nosso com Ave Maria segura o kane, Oi Dandaiola... Ah ... kanunga me chama ger ...[3] karan me chama gem a...a... T! T...t...t...t Pade Nosso com Ave Maria segura o kane, Dandaia... Dandai.... ...... kundero di num tem tempo Oi vero o copo nu tem tempo Ai! Kaconde......... kalnga me toma beb[4] kalnga me toma samb... i... P...r...r...r O mico kumbarano num tem tempo pu kumbarano num tem tempo .........i kumbarau... ...... ... i kumbar...

kumbarau... ei... kumbarau... ... i. H uma tentativa de buscar uma coerncia no que esto cantando. Segundo Koch (2002), tambm, a coerncia deixa de ser vista como mera propriedade ou qualidade do texto, passando a dizer respeito ao modo como os elementos do contexto sociocognitivo mobilizados na interlocuo vm a constituir, em virtude de uma construo dos interlocutores, uma configurao veiculadora de sentidos. Essa busca incessante em atribuir sentido a tudo o que faz uma caracterstica do ser humano. Esta reflexo sobre a produo de sentido, segundo Koch (2002) esclarece que o processamento textual, quer em termos de produo, quer de compreenso, depende, essencialmente, de uma interao ainda que latente entre produtor e interpretador. Assim compreendemos o recurso utilizado pelos cantadores do Quartel do Indai e passamos a ver os vissungos de uma maneira diferenciada, partindo do pressuposto de que no somos conhecedores do cdigo e, portanto, a sua realizao entre o meio sciocultural de sua provenincia e o meio urbano jamais poder ser interpretada da mesma forma. Quando Sr.Crispim nos embevece com o canto dos vissungos, podemos admirar como um show, coberto de performances, mas infelizmente no alcanamos o sentido que os signos podem trazer. Da a necessidade de reflexo sobre o contexto e suas concepes. So vrias as definies atribudas ao termo contexto. Malinowski (1923) props os termos contexto de situao e contexto de cultura; Firth (1957) props contexto social; Halliday e Labov tambm trabalharam sobre a noo de contexto numa perspectiva sociolgica e Hymes (1964) props o esquema SPEAKING que caracteriza o contexto da seguinte forma: S Situao: cenrio, lugar P Participantes: falante, ouvinte E Fins, propsitos, resultados A Seqncia de atos: forma de mensagem/forma de contedo K Cdigo I Instrumentais: canal/formas de fala N Normas: normas de interao/normas de interpretao G Gneros. Partindo da proposio de Hymes, podemos fazer uma anlise mais detalhada dos vissungos onde, passo a passo, passaremos a conhecer sobre sua contextualizao: S Os vissungos sempre tiveram como cenrio o eixo social e cultural de descendentes de escravos, que viviam em aldeias mais isoladas.

P Quem participa dos cantos, geralmente so os homens. Tanto no trabalho (nas catas de minerao), quanto nos enterros. E No trabalho, eram entoados para aliviar a carga. Os cantos de multa eram entoados com propsito de cobrar uma espcie de pedgio dos estranhos que passassem pelo seu local de trabalho. Nos enterros, eram entoados para encomendar a alma do defunto. A So cantos sempre tirados por uma pessoa que inicia e respondidos pelos demais cantadores do grupo. Quase sempre fazem uso de repeties e usam como recursos alguns sons - aproximadamente alveolar lateral flap - que so sons tipicamente africanos. A velocidade de fala difere nos vissungos de multa (mais rpidos) e nos vissungos de enterro (mais lentos). K O cdigo usado, tanto pelos moradores de Quartel do Indai como pelo morador de Ausente em lngua africana. Mas, apesar de muitas palavras serem de origem kimbundu, no podemos afirmar que todas sejam, uma vez que nem todas foram encontradas no dicionrio kimbundu-portugus de Assis Jnior[s. d.]. I So sempre cantados. Nada falado sem melodia. uma espcie de dilogo, em que um sempre tira e os outros respondem. O nico instrumento que se usa nos vissungos a voz. No mximo, nas cantigas de multa, eles faziam som com os prprios instrumentos de trabalho. N Dana-se nas cantigas de multa, mas no se dana nas cantigas de enterro. Algumas interjeies so usadas sempre nos incios dos cantos e na passagem de um canto para outro; tiradas pelo mestre e respondidas pelos demais. G Enquanto prtica social, o vissungo um gnero ligado a trs domnios especficos, com pessoas especficas de uma determinada cultura, de uma determinada situao e gerao de trabalho. O contexto, como hoje entendido no interior da lingstica textual, segundo Koch (2002: 25), abrange no s o co-texto, como a situao de interao imediata, a situao mediata (entorno sociopoltico-cultural) e tambm o contexto sociocognitivo dos interlocutores que, na verdade, subsume os demais. H um consenso relativo sobre o fato de que, sob a noo de contexto, se oculta a hiptese de que nenhuma anlise lingstica, de qualquer ordem que seja, pode ser feita sem levar em conta ou fazer intervir, em algum momento, elementos exteriores aos dados ou fatos lingsticos analisados. Digamos que os vissungos tm o seu contexto interno e externo. No contexto interno seriam as condies acima citadas, ao passo que o externo seria a organizao social, que permitiria a sua realizao. Ambos se encontram diante de uma situao crucial: enquanto, dentro do contexto interno, assistimos aos ltimos cantadores que, se no encontram o respondedor, no conseguem mais cantar; tambm, no contexto externo, vimos a ausncia das condies sociais propcias s realizaes das prticas. Diante das afirmaes acima avanamos para um outro aspecto na anlise dos vissungos, que o seu iminente desaparecimento. Os vissungos de trabalho e de multa desapareceram bem antes dos vissungos de enterro. O trabalho de minerao no

acabou, mas a prtica de minerao grupal, usando o negro como mo-de-obra, onde se juntavam pessoas fora para trabalhar, essa sim deixou de existir, desagregando um grupo que tinha suas prticas sociais especficas. Os vissungos de enterro ainda foram entoados no final do ano de 2001 com o falecimento de um morador de Ba. Falar da quase iminente morte dos vissungos tambm falar sobre morte de lngua.

4. CONCLUSO O objetivo principal que norteou a presente pesquisa foi descrever o gnero vissungo e analisar o seu desaparecimento, tendo em vista estudos sobre morte de lngua. Para tanto, observamos as interaes sociais dadas nos contextos de sua realizao e analisamos as relaes existentes entre o desaparecimento dos vissungos e as alteraes nas prticas sociais, estabelecendo posterior comparao entre as realizaes dos vissungos nos anos de 1930/1940 e nos anos de 2001/2002. Aspectos textuais, contextuais, sociais e culturais foram tambm considerados neste estudo. Os vissungos, enquanto texto, podem ser o resultado de um colapso lingstico, de vrias lnguas africanas sobressaindo o kimbundo mais a imperiosa fala dos senhores de lavra ou de terra. Os cantos, mais que cantos, eram uma forma de linguagem em que os escravos se comunicavam (situaes que pudemos comprovar com os relatos sobre as prticas de multa e de enterro quando chamavam o inimigo para o cemitrio). Segundo Hymes (1977: 45) os modos de fala so usados de uma maneira geral como um termo primitivo. Devem ser consideradas todas as manifestaes e derivaes da linguagem, incluindo escritas, canes, assobios, tambores, berrantes, etc. No percurso, constatamos a partir dos dados de campo e de sua anlise integrada s influncias de ordem socioeconmica e histrica, que parte da cultura da populao negra das comunidades de Quartel do Indai e Ausente, a saber, sua lngua, encontra-se em franco processo de desaparecimento. As hipteses levantadas para responder pergunta sobre o que mantm ou destri uma face da cultura, especificamente a lngua, tiveram sua explicao a partir de fatores predominantemente sociais. Uma das possibilidades de trabalhar a manuteno da cultura atravs da arte. Ruth Monserrat no 11 COLE (Congresso de Leitura do Brasil), em 1999, em Campinas, em reflexo sobre a morte de lnguas indgenas no Brasil contemporneo, j apontava para a arte como um espao de preservao dessas lnguas. Na ocasio, mencionou como exemplo CDs de cantos rituais indgenas, divulgados junto ao pblico jovem, universitrio, dos grandes centros urbanos brasileiros. A realizao do espetculo Macuco Canengue, bem como a produo do filme de Pedro Guimares, a partir desta pesquisa, foram movimentos na direo dessa proposta de preservao da linguagem amplo sentido dos povos que integram a cultura brasileira. J os fatores que contriburam para a destruio da cultura podem ser especificados conforme a seguir:

Primeiramente, a presena da Igreja Evanglica na localidade coibindo as prticas religiosas, os rituais e as manifestaes em dialeto; a falta de contextualizao para o garimpo em massa onde os negros eram obrigados a trabalhar em grupo, vm sendo impeditivas sobrevivncia da lngua. A melhoria dos servios de infra-estrutura nas localidades, como a abertura de estradas pblicas, permitindo a chegada do carro funerrio; realidade que deixa pouca margem prtica dos vissungos de enterro. O comportamento da sociedade hodierna, em que os filhos j no se assentam com os pais como se costumava fazer, permitindo que houvesse repasse da cultura (histrias, rituais, vissungos, crenas, etc.) aos descendentes. Outro fator responsvel pela extino da lngua a falta de prestgio em cultivar sua cultura. Os filhos da populao negra no vem interesse algum em estar cultivando suas origens. No se interessaram em aprender os vissungos, tampouco o dialeto. A lngua padro, ensinada como a nica possvel para ascenso social, faz com que os membros das comunidades de fala rejeitem a lngua ancestral. Dorian (1999) afirma que at mesmo onde a transmisso da lngua continua prosperamente, o declnio e prestgio da lngua ancestral podem conduzir a seu rpido desuso por pessoas mais jovens que tm acesso direto lngua de expanso. Segundo Schlafman, de uma maneira geral, os homens preferem falar a lngua que lhes permita se movimentar fora do seu grupo imediato, no aquela que os retm na aldeia natal. Se um pssimo negcio para as lnguas, pior ainda para as culturas ou religies que s subsistiam graas lngua. Com cada dia menos uso, o saber pertencente aos velhos no est sendo repassado prxima gerao. Sendo as prticas sociais realizadas em grupo, e tendo havido a supresso destas prticas, restam aos cantadores as reminiscncias que trazem na memria. Para a realizao desta pesquisa foi necessrio trabalhar na construo social da memria; reunir os irmos Pedro e Paulo foi preciso para possibilitar a criao de esquemas coerentes nas interpretaes dos vissungos. A falta do respondedor, que dentro do contexto interno completa a seqncia de atos, impossibilita a realizao dos cantos. Quando o cantador os evoca, no vem o reforo, o apoio contnuo dos outros cantadores. A participao grupal comum seria, portanto, decisiva. Debruar sobre o estudo dos vissungos e descobrir que j no so mais o legado de um povo rico em contribuies culturais e sim, vestgios ancestrais de uma comunidade que por falta de dinmica evolutiva das prticas sociais prenuncia seu desaparecimento, nos coloca diante de uma realidade sobre a qual pouco pode ser feito. Por fim, vale sugerir futuras pesquisas sobre os vissungos, que contemplem outros aspectos no compreendidos no atual trabalho. O principal deles relativo semntica e a fonologia entre as duas localidades pesquisadas, e dentro do prprio texto, visando um melhor aprofundamento sobre o texto dos vissungos.

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS ASSIS JUNIOR, A. de. Dicionrio Kimbundu Portugus: lingstico, botnico, histrico e corogrfico. Luanda, Argente, Santos e Cia Ltda. [s.d.] BOSI, Cla. Memria e sociedade: lembranas de velhos. 2. ed. So Paulo: Editora da Universidade de So Paulo, 1987. 405 p. DORIAN, Nancy. The Study of Language Obsolence: stages, surprises, challenges. Languages and Linguistics 3:99-122., [s. l.] [s. n], 1999. DORIAN, Nancy. Salvage Work (endangered languages). In: RAJEND MESTHRIE, ed. Concise Encyclopedia of Sociolinguistics. Ofxord: Elsevier. 2001. p.813-816. DORIAN, Nancy. Obsolescent Languages. In: WILLIAM FRAULBLEY, ed. The International Encyclopedia of Linguistics. 2. ed. Oxford: University Press. Vol. 3, 2003. In press. DORIAN, Nancy. Last speakers. To appear in: The Language Project, Universal Forum of Cultures, Barcelona, 2004. Forthcoming. DORIAN, Nancy. Language Death: the life cycle of a Scottish Gaelic Dialect. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1981. 206 p. GIBBS, W. Wayt. Salve as lnguas que esto morrendo. Scientific American Brasil, n. 3, p. 81-87, ago 2003. GNERRE, Maurizio. O corpus dos vissungos de So Joo da Chapada-MG. Campinas; [ s.n.], 198. (Cpia xerogrfica. Indito). HYMES, Dell. Foundations in Sociolinguistics: an ethnographic approach. London: Tavistock Publications Limited, 1977. 248 p. HOUAISS, Antnio; VILLAR, Mauro de Salles. Dicionrio Houaiss da Lngua Portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001. KOCH, Ingedore G. Villaa. Desvendando os segredos do texto. So Paulo: Cortez Editora, 2002. MACHADO FILHO, Aires da Mata. O negro e o garimpo em Minas Gerais. Belo Horizonte: Itatiaia; So Paulo: Editora da Universidade de So Paulo, 1985.144 p. MELLO E SOUZA, Laura de. Desclassificados do ouro: a pobreza mineira no sculo XVIII. Rio de Janeiro, Graal, 1982 apud FURTADO, Jnia Ferreira. O livro da capa verde: o regimento Diamantino de 1771 e a vida no distrito Diamantino no perodo da real extrao. So Paulo: Annablume, 1996, 240 p. PAIVA, Eduardo Frana. Escravos e libertos nas Minas Gerais do sculo XVIII: estratgias de resistncia atravs dos testamentos. So Paulo: Annablume, 1995. 244 p.

[1] O termo dialeto africano utilizado neste trabalho apenas para se referir linguagem dos vissungos como tudo o que no cantado em portugus. Pode se tratar de variaes dialetais de uma mesma lngua ou ser lnguas diferentes. Esta expresso est sendo usada como os prprios falantes comumente a usam. * Textos ainda no prelo, cedidos pela autora para a realizao desta pesquisa. [2] Aqui, j no mais leitor/ouvinte. [3] Canto do Sr. Pedro. [4] Canto do Sr. Paulo. http://www.revistasagarana.com.br/ensaioespecial.htm ACESSO EM: 19/05/2010

You might also like