You are on page 1of 87

pp

IkNW!

PADRE JOS' DE ANCHIETA


0

<<<<

>>>>>>

m
>>*>>>

Instituto Histrico e Geographico


DE SO PAULO

Edio commemorativa do 4. Centenrio


S. P A U L O

\ P. D A ( i BCTICA K . u a l i r e i t a , <3 OOO

CENTENRIO DA DESCOBERTA DO BRAZ1L


CARTA Fazendo a descripo das innumeras coisas naturaes, que se encontram na provncia de S. Vicente hoje S. Paulo
SEGUIDA

DE OUTRAS CARTAS INDITAS ESCRIPTAS DA BAHIA PELO VENERAVEL

PADltE JOS DE ANCHIETA


E COPIADAS DO ARCHIVO DA

COMPANHIA DE J E S U S Traduzidas do Latim


PELO PROFESSOR
JOO VIEIRA DE ALMEIDA
COM UM PREFACIO
PELO

Dr. Augusto Csar de Miranda Azevedo

-I 9 0 0 T y p . cia Casa. H'eleotioa Hua Direita, 6 S. Paulo

PREFACIO
As grandes individualidades da historia, a proporo que penetram na memria dos povos, ganham pela distancia e pelo tempo, maior prestigio, e mais realce adquirem para sua fama. Anchieta, o grande Apstolo dos Brazis, confirma a exactido d'esta lei da philosophia da historia, e cada sculo que passa sobre sua morte mais relevo d a sua sympathica e altruistica figura. No lhe tem faltado nem biographos e panegyristas enthusiastas, nem criticos imparciaes e illustrados encontrou at apaixonados e maus detractores, que procuraram macular-lhe o caracter, inventando fbulas e actos os mais inverosimeis de serem praticados por qualquer individuo da mais vailgar correco. Desde o P e Simo de Vasconcellos, ( i ) Pe Pedro
(1) P. Simo de VasconcellosVida veneravel padre Jos de Anchieu~Lisboa - 1672 1. edio.

IV

PREFACIO

Rodrigues (2); S.1 Hilaire (3), Accioli (4), Pereira da Silva (5), Teixeira de Mello (6) at os illustrados e eloqentes conferenciadores Anchietanos (7) grande cabedal acumulou-se para a canonizao histrica de Jos de Anchieta, hoje defenitiva; em quanto espera-se a concluso do processo intentado em Roma, para collocal-o tambm entre os benemritos da Egreja. E' claro portanto que nos no move a pre= teno de em tal assumpto trazer contingente de valia, e menos de contribuir com qualquer jia litteraria para o rico escrinio das glorias anchietanas. Em breve o livro que encerra os bellos e eloqentes discursos dos oradores que commemoraram o seu centenrio, vir tomar logar na litteratura nacional, e na estima do publico. Ha, porm, uma face de Anchieta, que ainda no foi devidamente estudada, nem tem sido considerada pelos sbios; a contribuio admirvel que prestou historia natural brazileira com a minucio(2) P e Pedro RodriguesVida do P c Jos de Anchieta ANNAFS DA
BIBLIOTHECA NACIONAL do Rio de JaneiroVol. XIXi #97.

(-$) Augusto S. HilaireVoyages dans les provinces de S.t Paul et Sainte CatherineParis 1851Vol. I pag. 70 e 11. (4) AccioliBiographia de Anchieta Revista do Instituto Histrico e Geographico do Rio de Janeiro T o m VII. (5) Jlio Pereira da SilvaPlutarco Brasileiro / . * vol. 1847 e Vares < Illustres do Brazil1. vol.17, (6) D.r Texeira de MelloPe Joseph de AnchietaANXAES DA BIBLIOTHECA NACIONAL vol. I. 1870, 1877 e vol. II, 1870 1877.

(7) Conferncias anchietanas feitas em S. Paulo, pelos Drs. F. Paula Rodrigues, Brazilio Machado, Theodoro Sampaio, E. Prado, Joo Monteiro, P e Fialho e outros oradores.

PREFACIO

sidade exacta e observaes pessoaes que registrou em seus escriptos, dirigidos aos seus superiores no velho mundo. Se o Brazil teve a sorte de encontrar uma testemunha, para escrever na primeira pagina correspondente ao seu primeiro dia de vida para a civilizao, tambm encontrou uma intelligencia previlegiada e conspicua, que logo firmou os delineamentos de sua historia natural e fixou at hoje os nomes indgenas de exemplares de sua rica fauna e flora. Pedro Vaz Caminha traou o primeiro documento de nossa historia escripta, a primeira figura dessa gloria em que se succedeu os Fr. Salvador, Manoel d Moraes, Rocha Pitta, Gonalves dos Santos, Fr. Gaspar, Accioli, Pizarro, Southey, Abreu Lima, Varnhagen, Baro do Rio Branco, Capristrano d'Abreu e Teixeira e Mello; Anchieta com sua Epstola quamplurimarum rerum nturalium quce S. Vicentii (nunc S. (Pauli) provinciant incolunt, sistens descriptionem, occupa o primeiro logar na serie dos Marcgraf, Pison, Gabriel Soares, Cardim, Dr. Alexandre Rodrigues Ferreira, Dr. Lacerda, Martins, Spix, Niewed, S.: Hilaire, Castelnau, Agassiz e Hart, e outros sbios que tem estudado a historia natural brazileira. Com efTeito, na ordem chronologica, so as DESCRIPES DAS INNUMERAS COISAS NATURAES QUE SE

S. VICENTE as primeiras noticias claras e authenticas sobre a historia natural indgena.


ENCONTRAM NA PROVNCIA DE

VI

PREFCIO

Essa foi a razo que nos levou a fazer tradu-* zil-as fielmente c publical-as em vulgar, por occasio de se commemorar o descobrimento do Brazil. O valor intrenseco e a raridade desse escripto bastam para explicar a escolha que fizemos para abrir a serie de publicaes concernentes aos primeiros tempos da vida de nossa ptria, com especialidade o que se refere a S. Paulo. De facto, impresso pela primeira vez em 1799 em Lisboa pelo Cons. Lara e Ordonhez, foi depois reproduzido no i. volume da Colleco de dloticias para a historia e Gecgraphia das dlaes Ultramari* nas; (8) muito pouco conhecido do publico, mesmo do que se interessa por este gnero de estudos a ponto de no ser citado sequer em bibliographias especiaes; como no erudito trabalho da L A. L. Garraux (y). Verdade que nos ANNAES DA BIBLIOTHECA NACIONAL DO RIO DE JANEIRO Vol. 1 (10) sahiu pela primeira vez uma verso d'essa carta ; no tambm bastante espalhada e apreciada to importante, quo preciosa colleco, a ponto de se poder satisfazer a curiosidade dos estudiosos com essa verso. Ha alm disso uma explicao, que sobre todas
(8) Colleo de Noticias para a historia e Geographia das Noites Litterarias. Lisboa, 1812. Tom. I. N. III pag. 135. (9) Annaes da Bibliotheca Nacional do Rio de Janeiro. Vol. I Fase. II pag. 275 e ey $ 1876, 1877. (10) A. L. Garraux. Bibliographia Brazilienne. Paris, 1898.

PREFACIO

VII

justifica-nos ainda por. termos feito nova traduco d'essa carta do veneravel Pe Jos de Anchieta. Ha no correr da verso dos Annaes da (Bibliotheca, descuidos e faltas, que adulteram e tornam obscura a narrativa to fiel e to exacta do grande Apstolo, de maneira que o leitor no poder por mais*esforo que faa, comprehender na traduco, o que alis estava clarssimo no original. Outras vezes, o lapso torna inverosimi ou ridcula a lico de Anchieta, que no deve continuar sob essa suspeita para a qual em nada concorreu. Exemplificaremos para que no sejamos tidos por levianos ou injustos. Assim que no XXX, (De insedo (Rahutra= duz ARUNDIBUS ANDORINHAS, resultando d'ahi um grave erro em que altera completamente a descripo fiel dada por Anchieta do bicho da taquara, cuja influencia physiologica sobre o moral dos indgenas, que o ingerem, perfeitamente estudada por Ferdinand Denis no seu livro sobre o Brazil ( n ) . O Dr. Teixeira de Mello fez uma errata a esse tpico da traduco, mas em outro volume dos ANNAES (12), de sorte que para muitos no aproveitar a reflexo do illustrado escriptor. Aos leitores instruidos em sciencias naturaes, fcil a correco, pois primeira leitura fere logo
( n ) Ferdinand Denis. O BRAZIL. Traduzido do francez por ... Vol. I pag, 154. Lisboa 1844.
(12) Dr Teixeira de Mello. Jozeph Anchieta. ANNAES BIBL. NA.

vol. 2 1876-1877 pag. 127.

Vni

QREFACIO

essa proposio que traz a idia immediatamente a confuso, em que cahiu o traductor dos dois vocbulos arun.iines e hirwtdines; foi o que nos aconteceu lcvando-nos logo a consultar o texto latino, o que para todos no fcil, visto a raridade da obra em que vem a carta de Anchieta. Outro logar da traduco publicado a pag. 288 do Volume i. dos Annaes, correspondente ao XVI do original de Anchieta, menos desculpavel; tratando do insecto (Boiquiba, xxle-colubri pediculos por cobras de ps pequenos, quando nos parece mais conforme a exactido, o modo porque o professor Vieira d'Almeida transladou nesta edico fl. 2 5-=escre\xnopiollios de cobra, como o vulgo denomina. Mas esses e outros descuidos no alteram o sentido, nem produz uma verdadeira incongruncia, como no periodo importante que relata o clima e phenomenos metereologicos de S. Paulo. Na pag. 276 dos Annaes (13) l-se. No ha muitos dias, estando ns em Piratininga, comeou, depois do pr do sol, o ar a turvar-se de repente, a ennublar-se o co, a amiudarem-se os relmpagos e troves, levantando-se ento o vento sul a cercar pouco a pouco a terra, at que, chegando ao CORO (?) (onde quasi sempre costuma a apparecer a tempestade), invadiu-o (?) to fortemente, com tal sanha, que parecia ameaal-o o Senhor com a destruio.
(13) Vid ARM. CIT I. Vol. 1876. pag. 276.

PREFACIO

IX

Agora o original. Non multis ante diebus cum essemus in Piratingse, post occasum solis csepit aer commisceri sbito, obnubilari ccelum, tonitruisque et fulguribus crebris minitari: tum ventus ab Austro consurgens paulatim ambire terram, donec ad CORUM perveniens (unde fere semper solet exoriri tempestas) acceptis viribus tantopere invaluit, ut exitium mnari Dpminus videretur (14). Nem os prprios paulistas aqui residentes sero capazes de entender o que quer dizer o traductor. Que CORO seria esse a que se refere; onde quasi sempre costuma a tempestade a apparecer que estava ameaado de ser destrudo ?! E isso no tempo em que a egreja era uma pauprrima E estreita casinha, cuja construco no podia nem de leve admittir um simulacro de coro. No; a culpa no de Anchieta, que traou com elegncia e admirvel fidelidade o que observou, o que ainda hoje - observado em S. Pauloas tempestades repentinas que se formam ao Jvoroste. O peccado aqui do traduttoretradiore; que no quiz reflectir sobre a obrigao que se impe de sempre respeitarmos a correspondncia exacta de um vocbulo pelo outro equivalente, entre as duas lnguas que se traduzem. Por tudo que acabamos de expor, parece-nos bem demonstrada a vantagem da presente traduco.
(14) Vid Memrias para Historia das Naes Ulhomarinos-I Vai. Lisboa, 1812, pag. 1541.-

PREFACIO

Convm ainda lembrar, que na verso dos Annaes da (Bibliotheca, s foram aproveitadas algumas das interessantes e valiosas notas do Conselheiro Diogo de Toledo Lara Ordonhez, e que agora esto completas n'esta edio. Pois o Annotador, pela circumspeco, com que escreveu as suas Reflexes, fez um trabalho bastante mente difficultoso. E este ainda se fez de maior apreo da Academia pelas suas prprias observaes; do remdio do Tabaco para o to freqente desastre da mordedura das Cobras; e acerca da causa de serem estreis os Papagaios que vivem em domestici= dade. Pensamos em ajuntar a esta edio um estudo ou commentario que viesse explicar algumas proposies de Anchieta, rectificar ou confirmar outras, mas faltou-nos o tempo para esse paciente trabalho de documentao, que bem cabida ter em outro escripto que meditamos sobre a arte obscura de curar entre os indgenas. No findaremos esta ligeira resenha, sem mais uma vez realar a segurana e boa f com que so descriptos e desenhados os phenomenos.. dos animaes e vegetaes brazileiros pelo veneravel P.e Jos de Anchieta. Humas cousas diz viu; outras que ouviu a pessoas dignas de credito; e outras confessa no entender. Bem interessante e instructiva por exemplo,

PREFACIO

XI

seria a discusso interpretativa do trecho, que vem no das (Plantas (Purgativas para estabelecer, e fixar z que espcie se refere, quando escreve: Ha uma certa arvore, de cuja casca, cortada com uma faca ou do galho quebrado escorre um liquido branco, similhante ao leite, porm, mais grosso; o qual, si fr bebido com moderao, excita o ventre e limpa o estmago, por meio de vmitos abundantes, mas si se ultrapassarem certos limites, mata. (15) Ser a GAMELLEIRA, Ficus doliaria de Martius, "'bella arvore de dez a doze metros de altura, que no mez d Agosto fornece em mais abundncia o sueco lactescente pelas incises que sofre? Ou ser o Jaracati, Carica- do decoplylla de Velloso, com propriedades therapeuticas semelhantes, e to usada ainda no interior, em varias affeces ? E no mesmo Capitulo, depois de estudar o marareo a que outro vegetal, quer referir-se, que gosa de grande reputao, oblongo e fino, que em ma-cerao por espao de uma noite, no provoca nuseas, nem produz fastio, relaxa, porm, o ventre em abundante diarrha ? Trata-se da espelina tomba ou de alguma outra espcie abundante n'esta regio e ainda hoje usada pelo povo e pelos clnicos em variadas medicaes ? No mesmo sentido poderamos dissertar. sobre outras informaes de vegetaes que ainda hoje so
(13) Vid Traduc, Cap. XLIV. Pag. 45.

XII

PREFACIO

de corrente uso na matria mdica nacional, como* o do Cap. XXXIII, relativo ao JETICOP, e rectificar o vocbulo pois da descripo bem evidencia-se^ que se applica tudo ao JACATOPE(Pachyrrhyzus an= gulata, raiz bulbifera grossa, produzindo 10 % de fecula saborosa e apreciada, mas cuja semente parecida com a das favas, um veneno violentssimo. As noticias sobre enfermidades, e quam rara sint apud indgenas corporis defermitates, et monstra, fecham condignamente este importante estudo de Anchieta, que bem merece ser mais divulgado e meditado do que tem sido at hoje. A critica bertevola comprehender o intuito desta publicao, que ser bem acolhida por todos que prezam o estudo de nossas chronicas, em suas mais remotas origens. Assim que traduzimos pela primeira vez as cartas do meu Veneravel P.L Anchieta, escriptas da Bahia, e que contribuem para rectificar mais um ponto histrico, e a bem se conhecer a verdade e os costumes da poca. E que aos outros ttulos de gratido a memria de Anchieta, se junte a homenagem dos sbios naturalistas, e estar satisfeita nossa ambio.
S. PAULO, 25 DE JANEIRO DE 1900, 4.0 CENTENRIO DA i.a MISSA CELEBRADA EM S. PAULO. DR. AUGUSTO CSAR DE MIRANDA AZEVEDO.

CARTA Fazendo a descripo das i m n u m e r a s coisas naturaes, que se encontram na provncia de S, Vicente hoje S. Paulo

RAZO DE SE ESCREVER ESTA CARTA

A paz de Christo seja com/tosco Pelas cartas, que ha pouco vieram nos ter s mos, ficmos sabendo, Reverendo Pae em Christo, que V Reverendm.a desejava, para satisfazer devoo e curiosidade de muitos, que se escrevessem as coisas que, entre ns, fossem ou dignas de admirao, ou desconhecidas deste mundo. Conformando-me com essa ordem salutar, procurarei me desempenhar desse encargo, da melhor maneira que possa.

4 II
SITUAO NHOS TROVES DA PROVNCIA DE S. VICENTE: S E U CLIMA: COMTUDO MEDOOS IN-

E TEMPESTADES

COM AS QUAES

DGENAS SE NO ASSUSTAM.

OPINIO

ABSURDA

DE UM CERTO

INDGENA IMPOSTOR A RESPEITO DE UMA GRANDE TEMPESTADE.

E na verdade, esta parte do Brazil (assumpto em que apenas toquei nas passadas cartas) que se chama S. Vicente, dista da Equinocial vinte e trs gros e meio (i),
(i) A povoao de So Vicente- segundo certos geographos est situada aos 24. 0 de latitude austral. Este posio, si no exacta e perfeita, deve estar, pelo menos, prximo da verdade : pois essa povoao, conforme se collige da Carta Geographica da Capitania de S. Paulo, terminada no anuo de 1792, parece estar no mesmo 'Paralello que a fortaleza denominada Estaca a qual construda, na costa Occidental, voltada para o Oriente, cerca de quatro milhas, na grande fo\ do porto da cidade de Santos, esta na latitude de 24.-- e na longitude de 33i.,4o', (De conformidade com as recentissimas observaes, realisadas pelo Astonomo Real Francisco dj Oliveira Barboza, fazendo o calculo pelo feridtano da Ilha Torre at 1 sua extremidade occidental : o que tambm se deve entender de outras observaes, que abaixo se encontram.) Ainda que alguns estrangeiros, avessos investigaes da verdade, caminhando uns sobre as pegadas dos outros, tenham escrito coisas falsas e absurdas, .1 respeito desta Capitania e dos sens habitantes, na maior parte espalhadas, nos escriptos capeiosos de um, on dois Jesutas da Provincia do Taraguay, inimicissimos dos portuguezes, e outras consideradas at como uma narrao de fabulista ignorante; com tudo proenraremos, aproveitar alguma coisa, que parea verosimel. So Vicente foi a primeira povoao fundada, no Brazil, com legal solemnidade, com forma, ordem e auetoridade regia, no anuo de 1531, por Martim Affonso de Souza, o qual fora enviado como chefe e commandante da armada, por D. Joo III, rei de Portugal, para explorar as costas martimas austraes do mesmo paiz; para reconhecer o Rio da Prata ; para fundar uma colnia poderosa, 110 local que lhe parecesse mais conveniente ; e finalmente auetonsado distribuir terras, por todos aquelles que quizessem habitar alli, por duas Cartas regias, passadas na Cidade de Castro Verde, 20 de Novembro de 1530. Pouco depois, deliberando o rei dividir grande parte do Imprio Brazilico, em pores de cincoenta lguas, medidas na costa do mar, e dal-as aos nobres benemritos e opulentos, que prpria custa para alli enviassem habitantes, doou 5". Vicente, a titulo perpetuo, ao referido Martim Affonso de Souza, salvo os direitos rgios, marcando-lhe cem lguas de costa, com o serto que se encontrasse. Desde o bero esta Colnia, na qual se encontravam muitos nobres, floreceu muito pelo commercio e pela agricultura. Alli se construiu w primeiro engenho, ou fabrica de ussucar, que houve no Brazil, sob a denominao de 5 . Jorge. Alli tambm se cultivaram as primeiras cannas, que do aqnelle preciosssimo sueco;, e das quaes procederam todas que existem no Brazil, e em algumas provncias da America. Os portuguezes, travando relaes de amizad com os indgenas visinhos, livremente abriram suas fazendas e construram suas casas em muitos logares. Fundaram logo outras quatro colnias, isto , Sancios, Xtanham, S. *Andr e Piratiuinga. A que recebeu o nome de Sanctos, tiradj? de um hospital da mesma invocao ahi institudo, dista de S. Vicente duas lguas, em uma latitude de 23., 56',

5 medidos do Aquilo para o Africo, voltado para o Austro,


15", e na longitude 331., 39', 39". Crescendo em populao e em exteno, foi solemnemente elevada categoria de villa, no anno de 1546. O seu porto, em consequeneia de sua vastido e segurana, attrahiu todo o commercio, definhando pouco a pouco e quasi se extinguindo o de S. Vicente. Iianhan, cnja latitude bera-mar de 24. 0 , 11', e de longitude 331. 0 , 20', contando j habitantes no anno de 1549, e tendo conseguido o direito de villa, no anno de 1561, nunca se desenvolveu, e hoje est decadente. A villa de 5. Andr, alm da elevada serra % Paranpiacaba, que percorre quasi todo o territrio do Brazil, fundada no anno de 1^53, durou pouco tempo. Ptrafininga, ou a cidade de S. Paulo, (a qual acertadamente se pd chamar Paulopolis) est edificada alm da referida serra numa posio saluberrima e purssima; estende-se sobre uma vasta collina, fronteira ao rio, cercada de campos largos amenissimos; dista onze lguas de 5 . Vicente, na latitude de 23., 33", e na longitude de 331., 25'. Em Piralinhiga dominava Tcverid, chefe dotado de raras virtudes. Por seu consentimento, desde o principio, os portuguezes comearam n frequental-a. Os jesutas, que no anno de 1549 foram para o Brazil, alli edificaram um collegio, e uma pequena egreja, coberta de folhas de palmeira; na qual, - 2; de janeiro do anno de 1554, em que a Egreja celebra . converso de S. Paulo, o Apstolo, foi dieta a primeira Missa. Por essa razo, desde essa epocha esta colina foi chamada de So Paulo de Piraiinittga. Porm, w primitivo nome pouco a pouco foi cahindo em desuso, e com o correr dos annos ficou em compleio esquecimento. Daht a algum tempo, isto , no anno de 1560, os habitantes de' S. Andr foram obrigados 1 se mudar para Piratininga, transferindo-se para alli o pellourinho e todas as auetoridadas, por ordem de Thom de Souza, ptimeiro governador geral do Brazil, que ento se achava em S. Vicente, pedido dos Jesutas. Populosa e opulenta, "Piratininga se tornou . capital de toda a Capitania, perdendo S. Vicente essa categoria. Finalmente, no anno de 1712 foi elevada dignidade e ao direito de cidade, por alvar do rei fidelissimo D. Joo V, qual no anno antecedente, passadas cartas de compra, feita ao donatrio em 19 de Setembro, acertadamente addiccionou perpetuamente ao patrimnio real esta exter.sissima Capitania. Os donatrios-a governaram quasi com auetoridade suprema, por meio de propostos e magistrados delegados, at o anno de. 1710, em que Antnio de ^Albuquerque Coelho de Carvalho, primeiro governador geral assumiu o seu governo. At aquelle tempo, no s os governadores geraes, mas tambm outros que tinham sido mandados, em tempos diversos, pelos reis de Portugal e de Hespanha, para administrar as minas de ouro, encontradas nessa Capitania; excedeudo o limite do seu poder, muitas vezes tambm despresaram * jurisdico dos donatrios, com grave prejuzo dos povos. A principio, toda a Capitania teve de sofTrer continuas e crudelissimas invases dos brbaros anthropophagos, alm de eii-rmes prejuzos. Porm, depois que viu crescerem os seus habitantes, no s poude repellir os seus inimigos, mas tambm repetidas vezes levar auxilio as Capitanias visinhas. Os seus habitantes, por cauza da referida cidade de S. Paulo, comearam a se chamar Paulistas, c chegaram aos pontos mais remotos do Brazil : em todos os tempos, com as prprias foras, repelliram as dos hespanhes : deram- grande incremento s Provncias do Imprio Lusitano : descobriram, com immenso trabalho e prpria custa, as miuas de ouro, pedras e outros metaes preciosos, coisas de extraordinria utilidade aos outros portuguezes e estrangeiros, a elles, porm, de quasi nenhuma : foram, finalmente, os primeiros que freqentaram as grandes regies, que hoje constituem as grandes Capitanias regias, isto , o %io de Janeiro, Minas Geraes, Goya^es, Cif[ab, Malto Grosso, Viamam, ou Rio Grande, c ahi foram o tronco de numerosas famlias. Por essas razes, os poderosssimos reis D. Joo IV, D. Affonso VI ^ D. Pedro II, em muitas Cartas, declararam os Paulista* benemritos, . tambm u Senado Paulistano, ao qual foram concedidos grandes previlegios. Mas tantas expedies, quebrando a unidade das prncipaes famlias, e lhes dissipando os bens ; destruindo as propriedades, * agricul-

6
onde qual o adiantamento do sol, ou motivo de regresso; qual o curso dos astros; que declinaes de sombras; quaes sejam as minguantes e as crescentes da lua; no me fcil explicar : porque me no parece que jamais as possa attingir, e tambm porque assumpto estranho ao que aqui se emprehende. Quanto a durao das partes do anno, a coisa muito differente : estas, porm, so de tal modo confusas, que se no podem distinguir facilmente, nem mesmo assignalar-se a verdadeira poca do vero ou do inverno ; o sol realisa o seu curso numa temperatura uniforme, de modo que nem o inverno causa horror pelo frio, nem o vero infecciona pelo calor: em quadra nenhuma do anno cessam as chuvas, de maneira que durante dois, ou trs dias, o sol alternadamente succede chuva: em alguns annos acontece tambm fechar-se o co e suspender-se a chuva, de tal sorte que os campos se tornam estreis, no tanto pela fora do calor, que no excessivo, mas pela falta de gua e no podem produzir os costumados fructos : algumas vezes tambm, em conseqncia da grande inundao das chuvas, apodrecem as raizes, que temos para comer. Mas os troves ribombam com tamanho fragor, que infundem grande terror, porm raramente caem raios (2);
tura, os rebanhos e as oflicinas; e, finalmente, abatendo as foras de toda a Capitania, obrigar.mi-n-a i se precipitar de unia elevada fortuna, em uma deplorvel decadncia. Como dimcil o levantar, depois, de ter cabido? Sob a sua jurisJico existem 52 nobres villas, innumeras aldeias.' e cerca de duzentos mil habitantes. (2) Quem dera que na Capitania de S Paulo, e em todo<o territrio brazileiro. raramente as nuvens descarregassem electricidade ! Anchieta, no vendo as aldeias serem feridas pelo raio, e nem se encontrando com o Brental, posto que freqente nos cei nulos bosques, julgou que os raios foscem pouco freqentes. Segundo, porm, as leis da Physica os corpos terrestres, apresentando maior poro de matria electrica, de que se constitue o raio, tambm so mais sujeitos a serem feridos por elles : sendo estes (alm dos animaes) a gua, os metaes e os vegetaes, seguese q*le, sendo o territrio do Brazil abundante em substancias metallicas, rios, lagoas, bosques e montes, onde principalmente se originam as nuvens tempestuosas e trovejante*, 110 vero ha de ser aterrado e peiieguiJo de medonhos troves e raios fimestissimos. Nos ltimos tempos, j

com tal fora brilham os relmpagos, que tudo deixam na sombra, e mesmo deslumbram a vista, e parecem disputar com o dia em esplendor de luz: ao que se junctam os violentos e furiosos furaces, com o vehemente impeto dos quaes algumas vezes se nos abala o corao, de modo que em certas occasies, a horas mortas, somos obrigados a recorrer s armas da orao, contra o teurivel aspecto da tormenta; outras vezes a sahir de casa, de medo que nos venha a cahir em cima: estremecem as casas abaladas pelos troves, abatem-se as arvores, tudo se perturba. Poucos dias antes, quando estivemos em Piratininga (3), ao escurecer, de repente o ar comeou a se agitar, o co a se ennublar, e a ameaar com troves e successivos relmpagos: ento levantando-se o vento do sul, pouco a pouco envolveu a terra, at que chegando ao noroeste (donde quasi sempre costuma originar-se a tempestade) ganhando foras, de tal modo cresceu, que parecia que o Senhor nos ameaava de completa destruio. Sacudiu as casas, arrancou os telhados e abateu as florestas; arvores de enorme altura, umas virou de raiz para o ar, outras quebrou pelo meio, desgalhou ainda outras, de modo que todos os caminhos estavam atravancados, e nenhum atalho havia pelo bosque: coisa admirvel o estrago que produziu nas casas e nas arvores, uma tempestade que no durou mais de meia hora; e com certeza, si Deus no encurtasse aquelle tempo, fora alguma poderia resistir quella violncia, sem que tudo ruisse por terra.
mais cahirair. raios, nas casas de S, Paulo, a qual, como, acima dissemos, est situada em uma coluna, rodeada de vastos campos. E so rarissimos os exemplos de mortes occasionadas pelo raio. (3) Piratininga, na lingua brazilica, o nome do peixe secco : pois, nos campos visinhos, aps a intimidao do rio Tamandtiatahy, o qual banha, semi-circularmer.te, as raizes da coluna paulistana, os peixinhos, que eram seccados ao calor do sol, ficavam espalhados, em parte ; o que ainda acontece, posto que em menor poro.

8
Porm, entre todas essas coisas, o que mais digno de admirao, que os indios, que a esse tempo estavam entregues a suas libaes, e a seus descantes (como costumam) em nada se mostraram assustados, no meio de tamanha confuso, nem deixaram de danar e de beber, como si tudo repousasse na base da maior tranquillidade. Outra coisa tambm direi, a qual V. Reverendm. a por si mesmo julgar, si mais digna de pena, que de riso; talvez lamente a cegueira, e se ria da loucura. Poucos dias depois que se passaram estas coisas, como eu e outro padre nos'dirigssemos a certa aldeia de indios, na qual poucos remdios da alma e do corpo se encontravam, l dmos com um feiticeiro, de nome celebre entre os indios; como o exhortassemos a que deixasse de embustes, e reconhecesse a um nico Senhor, creador de todos, e aps uma longa discusso, por assim dizer Conheo, respondeu elle, Deus e o filho de Deus; porque, ha pouco, o meu co me ferrou uma dentada, mandei chamar o Filho de Deus, para me trazer um remdio : elle sem demora appareceu, e zangado contra o co trouxe comsigo aquella ventania, que se desencadeou, ha pouco, abateu as florestas, e me vingou do mal que me fez o co. E como o padre respondesse a essas palavras: Mentes, as mulheres j christs, que estavam presentes, e a quem ensinmos, no puderam conter o riso, com certeza por zombaria do feiticeiro. Deixo em silencio outras coisas, que no so prprias deste lugar; convinha s tocar nisto, porque a palavra mentes parece um atrevimento, e os Brazs no usam de circumloquios, quando querem explicar as coisas: portanto, mentes e outras palavras desta espcie as pronunciam, sem inteno de injuriar: antes pronunciam, sem

9 rebuo, os termos que exprimem os membros secretos de ambos os sexos, a cohabitao e outros do mesmo gnero. III
E M QUE MEZES O VERO E O INVERNO: MAS O FRIO SE

ACALMA COM O ARDOR DO SOL, O CALOR COM A VIRA^O, E COM AS CHUVAS. AS CHUVAS SO ABUNDANTES, NA COSTA DO MAR MEIADOS CAUSA

EM QUALQUER POCA DO ANNOJ MAS UNICAMENTE PELOS DA PRIMAVERA E DO VERO; ENTO OS PEIXES, QUE POR

DAS INUNDAES SE ESPALHAM PELOS CAMPOS PARA DESOVAR, SO APANHADOS, EM GRANDE QUANTIDADE.)

A durao das estaes do anno (rigorosamente raciocinando) diametralmente opposta razo que dahise deprehende: pois ahi, ao mesmo tempo, ha vero e inverno, e o contrario; mas de tal modo equilibrados, que nem faltam os raios do sol para suavisar o rigor do frio, nem os frescos aguaceiros, e as brandas viraes, para acalmar os sentidos: ainda que (como j disse) toda esta regio situada na costa do mar, irrigada pelas guas pluviaes, quasi o anno inteiro. Mas em Piratininga (que situada no interior, trinta milhas distante daqui, e que se adorna de vastos e dilatados campos) e em outros logares que do para o mar, tal a natureza que, quando os dias se tornam mais quentes (a maior fora do calor de Novembro a Maro), tambm se encontra um refrigerio nas pancadas de chuva: o que j quasi um costume. Por tanto, para bem resumir estas coisas, na primavera e no vero a abundncia das chuvas salutar, porque certamente serve para moderar o ardor do sol, de modo que, pela manh precede a calma, e tarde a succede.

IO

Na primavera, que comea em Setembro, e no vero, que principia a augmentar em Dezembro; caem chuvas, abundante e continuadamente, acompanhada de raios e troves. Ento crescem os rios e se inundam os campos; por essa occasio sai do leito do rio uma grande multido de peixes, e se deixam apanhar com muita facilidade, coisa que de certo modo conjura a fome, originada pela inundao dos rios, e compensa os prejuzos. Essa poca anciosamente esperada, como um lenitivo da passada misria, e os indios a denominamPiracma, isto sabida do peixe, pois que duas vezes por anno, quasi sempre em Setembro e Dezembro, e as mais das vezes abandonando os rios, se mettem pelas hervas cobertas de gua pouco profunda, para fazer a desova ; porm, no vero, quando a innundao maior nos campos, tambm saem cardumes mais numerosos, que so apanhados em redes, e tambm com as prprias mos, sem nenhum outro instrumento. Por tanto, todos os calores estivaes se acalmam por uma abundante irrigao de chuvas. Porm, no inverno (passado o outomno, que comeando"em Maro se termina numa temperatura moderada) cessam as chuvas e se augmenta a intensidade do frio, principalmente em Junho, Julho e Agosto; nessa quadra do anno, muitas vezes tivemos occasio de vr as geadas espalhadas pelos campos, queimando quasi as arvores e a relva, e a superfcie da gua endurecida com o gelo (4). Ento, abaixam os rios, e se recolhem ao seu leito, de tal modo que grande quantidade de peixes se costumam apanhar com as mos, no meio das hervas.
(4) Estas coisas se devem entender unicamente respeito de So Paulo, e parte de sua Capitania, que est situada alm da Serra.

II

IV
Dos SOLISTICIOS

A 13 de Dezembro, o sol realisando o seu curso chega a Piratininga, e esse dia, que o mais comprido, e no qual no ha nenhuma declinao de sombras, tem quatorze horas; porm o sol no avana para o *sul; dahi volta para o norte, em cujo regresso o calor costuma augmentar, e febres violentas, acompanhadas de dr no lado, atacam os corpos. O dia 11 de Junho, que o mais curto, tem dez horas (segundo creio) contadas do nascer ao pr do sol (5). V
Do Boi MARINHO; DA SUA GORDURA, UZO E SABOR DA CARNE.

Tractadas estas coisas, de conformidade com o tempo do que dispunhamos, passamos a outros assumptos. Ha um certo peixe (o qual chamamos Boi marinho, e os indios chamam freqentemente Iguaragu (6), na Cidade do Espirito Sancto, e nas outras paragens do norte> onde ou no existe, ou existe em pequena quantidade, e o rigor do frio menos intenso do que entre ns: este de ta($) Esta maneira de calcular o vero e o inverno conforme o antigo Kalendario; o qual depois, isto , no anno de 1582, Gregorio XIII, Pontefice Mximo corrigio, supprimindo dez dias, e providenciando para o futuro, porque, como o anno civil excedesse o solar em s i ' , desde o anno 325, no qual se marcou o tempo da celebrao da Pascba, no Concilio de Nica, o i. L Ecumenico, os solisticios precediam outros tantos dias; os quacs cahiram, realmente, no anno de 1550, a 12 de Junho e 1 12 de Dezembro. Por isso, por cauza do comprimento dos dias prximos, ou dos pasados, ou dos seguintes, similarmente, Auchieti, julgou solisticiaes os dias onze de Junho e treze de Dezembro. Realmente, elles duram, considerando a refraco da luz, no tempo do vero, 13.I1, 2 4 ' ; 110 invt-mo, porm, 10.h, 36'. {6) Trichechns, manatus borealis, Linngi, da edio de Jo. Trid. Gmelin, o que se deve entender de todas as citaes seguintes do mesmo auctor. Peixe-boi, Brazil, Peixe-mulher, na frica Oriental e como elle denominado pelos portuguezes. No poucos habitam o rio Amazonas e os seus aluentes.

12

manho desmedido, alimenta-se de hervas, como provam as prprias gramas que crescem e so pastadas nas pedras, banhadas pelos braos de mar. Em tamanho, excede a um boi, cobre-se com sua dura pelle, semelhante pela cr do elephante; tem no peito duas espcies de azas, com as quaes pde nadar, debaixo das quaes crescem as tetas, onde cria os filhos, a cabea semelhante em tudo do boi. Para comer, excellente, de modo que se no pde affirmar se deve ser considerado peixe, ou carne: a sua graxa, que est pegada pelle, e principalmente em torno da cauda, levada ao fogo derrete, podendo-se comparar manteiga, e talvez at a possa exceder ; serve ento para temperar todas as comidas, substituindo perfeitamente o azeite: todo o corpo est cheio de ossos slidos e durssimos, que podem fazer as vezes do marfim. VI
F A Z - S E UMA DIGRESSO, PARA NARRAR COSTA UMA DOS TEMPESTADE BRBAROS, BADOIS RESTO

PELA QUAL ARROJADO E IMPELLIDO BENIGNAMENTE RECEBIDO COM OS PTISOU UMA RAPARIGA J SEUS

COMPANHEIROS \ ONDE SO APANHADOS O

MORIBUNDA.

Bois

MARINHOS, QUE FORNECEM LARGA PROVISO PARA

Convm incluir aqui algumas coisas, que se referem ao assumpto, as quaes escriptas j quasi dois annos antes, creio que l no chegaram, devido s incertezas da navegao. Quando eu e cinco irmos para aqui partimos da Cidade de S. Salvador (7) (que tambm se chama Bahia de Todos os Santos) tendo j percorrido duzentas e quarenta milhas com o mar tranquillo, e trazendo vento
(7) Esta navegao se realisou, no mez de Setembro do anno de 1 5 ; ; , no qual as tempestades comeam a ser freqentes e horrveis. Nesse anno, Aucbiela cheeou ao Brazil.

i3 de feio, fomos dar em uns Baixios (8), (que se estendendo por umas noventa milhas, por toda a parte, e em rumo direito, e pelo seu avanamento para o mar, tornam a navegao difficil), onde passamos o dia, no meio de estreitos canaes, abertos nos bancos de areia, nos quaes se costuma navegar, deitando a sonda a cada passo, e ancorando, descanmos: porm, adian^ando-se o dia, e tendo tudo marchado bem at a tarde, julgndo-se os marinheiros livres de perigo, socegaram e desterraram os cuidados: mas, de repente, sem que ningum esperasse, por um impulso do navio, saltou um prego das cintas de ferro ; seguiu-se uma repentina tempestade de chuvas e de ventos, a qual nos causou a maior afflico ; arrastava se o casco do navio, sulcando as areias, e pelos freqentes encontres, temamos que se partisse. Levados, pois, para o raso, e se inclinando j o navio para outro lado, voltamo-nos todos a implorar o auxilio divino, deitando ao mar as relquias dos sanctos que trazamos comnosco, e lanando a gua um AgnusDei, acalmada a tormenta, entramos em gua profunda; ahi, descida a ancora, e com pequeno trabalho, no meio da admirao geral, posto o leme no seu lugar, alimentvamos a esperana de estar tranquillos, at o raiar da aurora. O logar estava todo fechado pelos cachopos e bancos de areia, e s pela proa apresentava-se uma estreita passagem: quando comemos a descanar, tudo se perturbou com a imminente escurido da noite, moderando os austros a sua violncia, cahindo grandes chuvas, e o mar agitado por toda a parte abalaram o navio, no qual, por sua velhice, pequena confiana depositvamos para resistir: por baixo, abria-se as ondas ; por cima, as chu(8) Nas cartas martimas se chamam -4A;//KW, ou Abre olhos, isto , abre os olhos : porquanto os marinheiros se devem acautelar desses perigosissimos cachopos.

i4

vas; nenhum logar havia sem gua: exgottava-se o poro do navio, quatro, ou cinco vezes por hora, e para dizer a verdade, nunca se terminava; ningum podia parar em p, mas engatinhando, uns andavam pelo convez, outros cortavam os mastros, outros preparavam cordas e amarras: neste nterim, rebentando a corda, o escaler que estava preso ao costado do navio, foi arrebatado pelas ondas ; todos ento comearam a receiar e a se assustar fortemente; via-se a morte diante dos olhos, toda a esperana repousava na ancora de salvao, quebrada a qual, forosamente o navio se teria de partir, nos baixios que nos rodeavam pela popa e pelos dois bordos: recorrem confisso, os homens se apresentam, no j de um em um, mas aos dois, e cada um o mais depressa que podia. Que mais direi? Seria fastidioso ennumerar todas as coisas, de uma em uma, quebra-se a amarra; exclamam todos, estamos perdidos! No cessvamos, porm, de confiar em Deus, com todas as foras de nossa alma, ainda que cada um julgasse a morte certa e estivesse cuidando mais da salvao da alma, do que do corpo; confivamos tambm nas relquias dos Sanctos, e no patrocnio da Santssima Virgem Maria, em cuja Apresentao, em a noite antecedente, estas coisas aconteciam. Muitas vezes isto me veiu mente, e creio que a todas, e me causava immensa consolao, estarem, ao mesmo tempo, muitos dos nossos irmos em diversas regies, e cuja mente estaria voltada para Deus, cujas oraes, subindo presena do Altssimo, nos pediriam auxilio; por cujos suspiros e por cujos gemidos rendida a Providencia divina, no poderia deixar de nos applicar os benefcios da sua costumada misericrdia. Por tanto, sem nos servirmos das velas, ou de qualquer outro humano auxilio, passamos illesos pelo meio dos Baixios, para onde a gua nos arrastava ; esperando

i5 a todo o instante um choque do navio, expostos chuva, sacudidos por uma perigosissima tempestade, morrendo a todos os instantes, passmos toda a noite sem dormir. Ao amanhecer, recobrando alguma coragem, concertmos a vela, como pudemos, e procurando a terra desejavamos, pelo menos, encalhar o navio; arrastados, porm> por uma corrente mais prospera do que esperavpnos, fomos dar a um seguro porto, habitado pelos indios; onde, por elles benignamente recebidos, fomos muito bem tractados. O desastroso naufrgio de outro navio, que nos precedia, claraihente nos demonstrou qual fora para comnosco a misericrdia do Senhor, a qual no duvidamos que nos fosse propicia, pelos rogos e pelos mritos da Beatssima Virgem, e dos Sanctos, cujas relquias trazamos comnosco; esse navio, quando tinha j passado os baixios, e era levado por vento de feio, comtudo, assaltado pelos austros, arrojado costa com a violncia das ondas, se fez em pedaos, com seu armamento e com os seus utenslios, resarcimos o prejuzo dos que tnhamos perdido, e reparmos a destroada embarcao. No dia seguinte ao do nosso desembarque, quando eu e outros visitvamos as casas dos indios, apresentouse a ns uma criancinha, j moribunda: como fallassemos aos pes a respeito do seu baptismo, de boa vontade annuiram; foi baptizada portanto, e no espao de algumas horas foi levada para o co. Feliz naufrgio, que tal resultado alcanou! Por falta de vento, aqui nos demormos oito dias, e como nos faltassem provises para o resto da viagem, os marinheiros deitaram redes ao mar, e num s lano, apanharam dois daquelles Bois marinhos; com os quaes, apezar de serem to grandes, a rede se no rompeu ; e um s delles bastaria para rebentar e dilacerar as redes : e assim, prote-

i6 gendo-nos largamente a bondade divina, realismos o resto da viagem. Mas isto, de passagem; agora volto ao assumpto, e direi porque comecei a fazer meno dos peixes. VII
QUAL A CAUTELLA COM QUE SAEM OS PEIXES PARA DE-

S O V A R ; E DE QUE MODO SO APANHADOS.

Em certa poca do anno, apanha-se enorme quantidade de peixes, a que os indios chamam Pira iqu, isto , entrada dos peixes; reunem-se, pois, innumeros de diversas partes do mar, e se mettem pelos estreitos e pequenos braos de mar, com o fim de desovar. (9) O que ha, porm, muito de admirvel, provado pelo testemunho de todos, e verificado por manifesta experincia ; que dez ou doze dos maiores vm na frente, superfcie da gua, como exploradores, percorrendo e examinando o logar, vr si ha algum perigo, como si presentissem alguma cilada, e voltam ento, como que para reconduzir seu cardume. Si, porm, encontram tudo em segurana te um logar appropriado (o que prudente, para que os que entram no soffram algum ataque) ao voltarem, introduzem pelas apertadas boceas um innumeravel cardume de peixes (10) (pois toda a passagem j ficou cercada, deixando-se unicamente uma estreita entrada, o que facilmente se pde praticar, em razo da pequena poro de gua): onde encerrados e entontecidos com o sueco de uma planta, que
(9) onstitue a maior parte destes peixes u SCitgil Alba Sim, que no Brazil os portuguezes cli amam Tainha. {10) Coisas similhantes, c mais admirveis narram alguns auetores, quando descrevem as emigraes, e os costumes Cltipes llarengi, Sinu., peixe de grande valor para os povos do norte da Europa.

17 os indios chamam timb ( n ) , so apanhados sem nenhum trabalho, em numero freqentemente superior a doze mil peixes grandes: e isto commum em muitos logares, de tal sorte que, quario se apanham muitos, ficam abandonados na praia. Os peixes neste paiz so muito saudveis, e podem ser comidos, o anno inteiro, mesmo em occasio de enfermidade, sem nenhum prejuzo da sade, sem receio da sarna, que aqui no existe (13). VIII
D A SERPENTE UCURYBA.

Encontram-se no serto cobras de um tamanho admirvel, que os indios chamam (14) ucuryba, e estas quasi sempre vivem nos rios, onde freqentemente apanham para comer os animaes terrestres, que os atravessam a nado: mas algumas vezes tambm saem para a terra, e os atacam pelos caminhos, por onde costumam andar. O tamanho de seu corpo, uma coisa quasi incrvel; engolem um veado grande, e outros animaes ainda maiores. Este facto se prova com o testemunho de todos; alguns de nossos irmos observaram cheios de es11 Piscidia erybrhta? Linn. Hoje para apanhar peixes, os portuguezes usam de redes, aos quaes tambm, para o mesmo uso, no totalmente desconhecido o lintl-. (12) J os peixes no so abandonados na praia ; a maior parte deites, salgados e depois seccos so levados por toda a Capitania. (13) Realmente, hoje Anchieta no asseveraria isto. (14) *Boa Scylale Linn. Sucuri dos portuguezes. Absolutamente se no encontra nos rios visinhos de So Paulo, mu'tas, porm, habitam os logares remotos L desertos. No anuo de 1785, no mez de Julho, quando o frio se tornou intenso, no rio Tielc (que banhando os campos visinhos da cidade, aps um largo curso, se lana no Paran, 1 oeste) vi muitas, que enroladas em espiral, se expunham, pela manh, aos raios do sol. Maiores que estas, c todas as outras, que habitam a Capitania do Cuyab, so as que vivem 110 Amazonas e na sua vastssima Provincia. F. 2

i8 panto, que um delles, quando viu uma destas cobras nadando em um rio, a tomou pelo mastro de um navio. Estas, segundo dizem, no tm dentes (15), envolvem os animaes unicamente em suas roscas, e enfiando a cauda pelo nus matam, trituram com a fora das mandibulas, e os engolem inteiros (16). A este respeito, direi coisas admirveis, e no sei si dignas de credito, posto que sejam affirmadas unanimemente, no s pelos indios, mas tambm pelos portuguezes, que neste paiz passaram muitos annos de sua existncia. Elias engolem, como disse, alguns animaes grandes, que os indios chamam Tapiiara (dos quaes tractarei adiante); e como o estmago os no possa digerir, ficam estendidas no cho, como si estivessem mortas, no se podendo mover, at que o ventre apodrea junctamente com o alimento : ento as aves de rapina lhes dilaceram o ventre, e o devoram ao mesmo tempo que o seu repasto ; depois informe, e semi-devorada a serpente comea a se reformar, crescem-lhe as carnes, estende-se-lhe a pelle, e volta a sua antiga frma (17). IX
Do CROCODILO.

Tambm ha lagartos do rio, que se chamam Jacar(i8),


(-15) No lhe faltam os dentes: pelo contrario esto armados de numerosos, agudissimos, egu.ies, vergado., para trs, dispostos ein dupla fileira, na maxilla supelior, e simples, na inferior, com os quaes fortemente seguram a preza. (16) Os animaes, em que se enroscam, primeiramente apertam e esmagam ; depois ensopam lubrificam, com ., saliva ; e finalmente, quando so grandes, os engolem inteiros, lentamente. (17; Realmente, a este respeito ouvi algumas coisas no Brazil ; porm, sempre as considerei fabulosas. 0 8 ; Lacerla alligalor Linn, pelos portuguezes, chamado jacar. So desconhecidos, nos logares prximos de So Paulo. Grande parte delles habitam o Paraguay, e os seus affluentes' Tio mansos se mostram para com os homens, que so mortos por elles, por divertimento, por meio de pesadas raras ; e unicamente atacam os seus perseguidores, quando so irritados, e no podem fugir. Os que, porm, nos rios Guapoi, Mamorc, Madeira, lOgro, e outros afluentes do

19 de extraordinrio tamanho de modo a poderem engulir um homem; cobertos de durssimas escamas e armados de dentes agudissimos; vivem na gua, algumas vezes saem para a margem onde conseguem matal-os, eirfquanto esto dormindo, mas com grande trabalho e perigo, como deve ser, em se tractando de animal to grande; as suas carnes que so tambm boas para comer, principalmente os testculos, onde est a maior parte do cheiro. X
Do ARGANAZ C A P Y V R A .

Ha outros animaes do gnero amphibio, que se chamam Capyvra (19), isto , que pastam hervas, no muito differentes dos porcos, de cr arruivada, tendo os dentes parecidos com os da lebre, excepto os molares, que esto uns nas mandibulas, outros implantados no co da bocca: faltalhes a cauda: alimentam-se de hervas, das quaes tiram o nome: so boas para , comer: domesticam-se e se criam em casa, como os cachorros: saem para pastar, e voltam para casa, sem que as vo buscar. XI
DAS LONTRAS E DAS SUAS CONGNERES.

Ha muitas lontras que vivem nos rios, do seu couro, cujo pello muito macio, se fazem cintas (20).
Amazonas, diflferem dns jacars paraguiyos, no s porque no tem manchas amarellas em baixo do pescoo, mas tambm porque so de maior estatura, eguaes aos crocodilos do Nilo, e so dotados de grande ferocidade, de sorte que algumas vezes atacam os que navegam cm canoas. (19) Cavia Cap-ibara Linn. Capivara, na pronuncia e na dico brazilica, j viciada, como acontece com quasi todos os outros vocbulos, conhecidos pelos portuguezes. Tiromare, firmado no testemunho de outros, engana-se quando assevera que estes animaes passeiam unicamente de noite. A muitos vi, e a muitos eu e outros matmos, quando passeavam, de dia, pelas praias. (20) OiCnstella lutris Brasilitnsis.

20

Tambm ha outros animaes, quasi da mesma espcie, entretanto de nome diverso entre os indios, e que se prestam ao mesmo fim. Um dia destes, como um ndio tivesse ferido um delles com uma flecha, e o quizesse agarrar, atirando-se na gua, acudiu um cardume de outros, que estavam debaixo de gua; atacaram o homem, dram-lhe dentadas, metteram-lhe as unhas, de modo que, com a maior difficuldade, poude tirar o que matou e sahiu todo arranhado, levando muitos dias, para sarar das feridas. Estes animaes so quasi pretos, poucos maiores que os gatos: armados de unhas e de dentes agudissimos. XII DOS CARANGUEJOS
E, DA TALVEZ POR CAUSA DA DO CANCRO SIMILHANA DO NOME, TRACTA-SE E DE UM REMDIO FCIL PARA ENFERMIDADE

O CURAR.

Seria fastidioso ennumerar os gneros, as variedades e as diversas formas de caranguejos. Deixo de parte os que so terrestres, e que vivem em buracos, que abrem no cho; abundantssimos em toda a parte, menos entre ns, de cr verde-mar, muito maiores que os aquticos. Esto sempre debaixo de gua alguns dos aquticos, os quaes a natureza dotou de pernas trazeiras chatas, prprias para a natao: os restantes abrem buracos na embocadura dos rios; desses alguns tm as pernas vermelhas, e o corpo escuro, outros so azulados, e pelludos; outros ainda, dos quaes uma s cabea quasi egual ao corpo inteiro (quando a outra proporcional ao corpo.) Quanto ao cancro (cujo tractamento at hoje to difficil) facilmente curado pelos indios. Curam da maneira seguinte essa molstia, que conhecem pelo mesmo

21

nome que ns. Aquecem ao fogo um pouco de barro de panella, bem amassado, e pregam quente, quanto a carne possa tolerar, nas raizes do cancro que morre, pouco a pouco; repetem isto tantas vezes, at que, amortecidas as raizes despegam-se do corpo e caem por si mesmas. Isto se provou pela experincia, (21) um dia destes, em uma criada de portuguezes, que soffaa desta molstia. XIII
D A COBRA JARARACA.

Isto quanto aos que vivem na gua: porm, quanto aos terrestres, existem muitos animaes desconhecidos, nesta parte do mundo, principalmente enorme quantidade de cobras venenosas. Umas se chamam Jararaca (22), que so muito communs nos campos, bosques e at nas prprias casas, nas quaes as encontrmos tantas vezes; a sua mordedura occasiona a morte, no espao de vinte e quatro horas, posto que lhe possam appliar algum remdio, e evitar a morte. Entre os indios acontece que, si algumas vezes escapam a mordedura de uma cobra, e sendo novamente atacados no s no correm perigo, mas tambm soffrem muito menos dores; o que mais de uma vez experimentmos. (23)
(21) Quem dera que fosse tal .. eflicacia desse medicamento ! Seria uma preciosa inveno, para a humanidade. A tentativa diz respeito aos sbios mdicos e cirurgies, dotados de philanthropia. Eu soube que na Capitania de Cuyab, -os que sorTriam de ulceras teimosas, eram curados por meio de cataptasmas, compostas unicamente de farinha de milho e de gua, as quaes fervendo agiam como um cauterio. Parece egual a este o modo de curar cancros, lembrado por Anchieta. Ou seriam antes carcinomas, de que elle quer fallar ? (22) Na Capitania de S. Paulo chamam jataram a trs serpentes completamente diversas : a que tem mais de trs ps de comprimento, se chama jararacu, isto , grande jararaca e. habita, principalmente, nos bosques. (23) Julgo que esta propriedade do veneno das cobras, agora desconhecida no Brazil, pelp menos em logares em que estive, nunca ouvi fallar nella; mas nem por isso se deve acreditar

22

XIV
DA SERPENTE BICININGA.

Outra espcie se chama Bicininga, isto cobra que refine, pois tem iia cauda um guizo, que faz resar, quando vai atacar algum (24). Estas habitam os, campos, em buracos no cho; atacam a gente, na poca da procreao, saltam pela relva com tal presteza, que os indios dizem que va: quando picam, a gente est perdida; fica surda, cega, paralytica, sem movimento algum no corpo, resta s a dr do veneno espalhado em todo elle e a sensibilidade, at que no espao de vinte e quatro horas, exhala o ultimo suspiro. Tambm estas, e quasi todas as outras, os indios, tirando a cabea, torram e comem; assim como no poupam aos sapos, lagartos, ratos e outros animaes desta espcie.
menos no auctor. Talvez dois, que conheci, trs vezes mordidos por cobras venenosissimas, na segunda e na terceira, tivessem escapado -a morte, como que pelas conseqncias da primeira felicidade alcanada. Para combater o funest^ssimo veneno das cobras, muitos antdotos se descobriram, tirados de vegetaes; as suas virtudes, porm, ainda no esto plenamente estudadas e provadas, de modo i serem a-pplicados, bem e convenientemente, como justo, aos mseros enferpios, atlndendo aos pontos ofFendidos e s qualidades do veneno. Um remdio, porm, sempre foi seguro e efficnz, at o anno de 1785, para os moradores de Camapuv, onde eu u apreudi (Ciintapu)i c uma colnia, estabelecida nos desertos, por alguns associados portuguezes, com o rim de auxiliar os viajantes, por meio de algum lucro, na latitude austral de 19.", >>', e na longitude oriental de 524., 8', 4$", conforme as observaes astronmicas do Dr. Francisco Jos de Lacerda e Almeida, actualmente governador dos 'PJos de Senna, na frica Oriental : tomando o meridiano da extremidade occidental da Ilha do Ferro, como acima se notou j.) Assim que uma pessoa mordida por uma cobra venenosa, outra com 1 bocea quasi che;a talvez de tabaco mascado, chupa com fora a punco, ou ferida, cuspindo repetidas vezes, renovando essa operao: em segr.ida, pe-se na ferida uma cataplasma de tabaco mascado. Com isso, e sem usar de outro medicamento, ou de qualquer outro curativo, o doente se julga prompto. para se entregar ao costumado trabalho. A prpria razo est mostrando que esse processo de extrahir immediatamente o veneno, excellente, si alguma veia principal no foi ofiTendida. Poitanto, tal methodo parece que ba de ser utilissimo contra as mordeduras dos ces damnados ; e deve ser tentado, unicamente em casos desesperados. *^ (24) Croialus horridus Linn. Cascavel dos portuguezes. Boi, ou Bca, um nome, que entre os indgenas do Brazil, serve para designar as serpentes ; os outros ligados a este, denotam as mais propriedades, ou caracttr principal.

23 XV
D A S OUTRAS SERPENTES.

Outras ha ornadas de admirvel pintura, distinctas por sua cr branca, preta e vermelha, muito parecidas com os coraes, e que se chamam Ibibobca (25V isto , terra cavada, porque arrastando-se abrem a terra, maneira das toupeiras, todas elias so muito venenosas e por isso mais raras, Tambm existem outras, que em razo, da variedade do colorido so chamadas Boiquatiras (26), isto , cobras pintadas, egualmente mortferas. Encontram-se ainda Outras, quasi eguaes Jararaca; estas se chamam Bipba (27), isto , cobras chatas, porque quando machucadas se contraem e se tornam mais largas, egualmente mortferas. Contam-se finalmente, outras que se appellidam Biroianga (28), isto , cobras frias porque com a dentada espalham um grande frio pelo corpo; e estas com effeito so maiores que as outras, posto que menos venenosas (pois no matam) tem a bocca toda guarnecida de acerados dentes; o que nas outras se passa de outro modo, pois que essas tm apenas quatro dentes recurvados, to finos e occultos que, si a gente no observar com muita
(25) 'Boi coral, cobra coral, ou somente Coral, chamada pelos portuguezes. Com o nome de ibibobca foi bem descripta por Marcgrav Brazil, pag. 2j,o. As serpentes eliamadas ibibobca por Seba, Lacepde e outros so differentes : nenhuma destas verdadeiramente a Boi Coral, pelo menos em relao a que conhecida por esse nome, na Capital de S. Paulo. (26) A serpente chamada Itdiqualidra me desconhecida, nem jamais ouvi o prprio nome. Seba Mus. 2. p. 86 chania-o Boignatrara, isto , pintada, certa serpente de Amboina. Mas os portuguezes, que freqentaram o Brazil e Amboina, pozeram o mesmo nome i essa espcie? Bomave Dicc. H. N. e o auctor do Melliod. Ettcychp., termo B.>jobi, chamam serpente Boignatrara 1 Boa canina; si verdaie, ou no, julgue quem antes consultar a Seba. (,27) So freqentes na Capitania de S. Paulo ; porm, no atacam, a no serem provocados. Cateoby, pag. 44. chama Vbora preta. (28J Hoje chamada Boiroy, pelos portuguezes.

24

atteno, pde pensar que no existem; ahi que est o veneno. XVI
D o VENENO E DA FECUNDIDADE DAS SERPENTES.

Porm, todas estas (excepto as que no tm veneno das quaes ha grande abundncia e diversidade), so muito freqentes, de maneira que a gente no pde viajar sem grande perigo: vimos ces, porcos e outros animaes sobreviverem apenas seis ou sete horas a suas dentadas. Com freqncia cahimos em taes perigos porque percorrendo daqui e dalli, varias povoaes, (como nos obriga o nosso cargo) sempre as encontramos pelos caminhos. Quando uma vez ia voltando de certa casa de portuguezes, para onde me enviara a obedincia, em companhia de outro irmo, com o fim de ensinar a doutrina, e me dirigia a Piratininga, encontrei uma cobra, bem no meio da estrada, enrolada em espiral, na qual, previamente armado com o signal da cruz, bati com o meu basto, e a matei. Dahi a alguns instantes, trs ou quatro filhos comearam a se rojar pelo cho; e como nos admirssemos de que houvessem sahido to de pressa, aquelles que antes no appareciam, eis que principiaram a sahir do ventre materno: e como eu sacudisse o cadver, sahiram outros filhotes, at o numero de onze, todos ja vivos e perfeitos, menos dois. De outra soube de pessoa fidedigna, em cujo ventre se encontraram mais de quarenta. No meio, porm, de to grande e to freqente multido, o Senhor nos conserva sos e salvos, tanto mais porque era nenhum contraveneno ou remdio humano

25 confiamos; porm s em Jesus Nosso Senhor, que o nico que nos pde valer, para que nenhum mal possamos soffrer, mesmo caminhando por cima das cobras. XVII
Do INSECTO BOIQUIBA.

Ha uns pequenos escorpies, que moram em baixo de uns pequenos montes de terra, que as formigas formam, que os indios chamam Boiquiba (29), isto , piolhos de cobra, de cr vermelha, pouco maiores que aranhas: tm duas cabeas, como os caranguejos (30), cauda recurvada, na qual se acha uma unha adnca, com que ferem. No matam, mas fazem soffrer muito, de modo que a dr se no acalma num espao menor de vinte e quatro horas. XVIII
D A S ARANHAS.

Que direi das aranhas, cuja multido quasi innumeravel? Ha umas arruivadas, outras cr de terra, outras pintadas, todas pelludas; a gente era capaz de acreditar que eram caranguejos, tal seu porte: so feias de vr, de modo que s o aspecto j parece trazer o veneno diante de si. Ha um bichinho, que seu inimigo, da espcie (31) dos moscardos, que as persegue ehcarniadamente e as mata, enterrando-lhes o ferro, e as leva arrastando para os pequenos buracos que abre, e dellas se nutre.
(-39) Seorpio... Linn. (30) O que ^Anchieta denomi lava cabeas, so olhos, jios carangueijos ; antenas ao Escorpio. (31) Sophex cerulea ? Linn.

26

Existem outras diversas qualidades de aranhas, dotadas tambm de nome diverso, e que exhalam de si insupportavel mau cheiro: so por natureza muito friorentas, e no saem das casas, a no ser com o sol quente; por isso os que dellas bebem (as mulheres brazilicas costumam freqentemente envenenar com ellas as bebidas) so atacados de excessivo frio e de tremores: o vinho um remdio efficacissimo contra isto (32). XIX
D o ESCORPIO.

Ha outro bichinho quasi egual centopeia todo coberto de pellos, de aspecto horrendo, do qual se encontram varias espcies; differem entre si pelo nome e pela cr; todos tm uma s frma (33). Si tocam no corpo de alguns delles, soffrem uma dr violenta, que dura muitas horas, os pellos de outros, porm (os quaes so oblongos e pretos, com a cabea vermelha) so venenosos, e incitam a sensualidade: os indios costumam applical-os s partes genitaes, que se excitam para um vehemente ardor de sensualidade, incham e apodrecem, passados trs dias; por isso, muitas vezes acontece que furam o prepucio, e algumas vezes tambm os prprios membros viris apresentam corrupo incurvel; e no s a si mesmos se affeiam com as conseqncias dessas molstias, mas tambm contaminam e polluem as mulheres com as quaes se immiscuem (34).
(32) Felizmente, este modo de fazer mal hoje quasi desconhecido : talvez ainda vigore entre os brbaros. (33,) So larvas de boiboletas: todas as espcies, cujos pellos produzem dr, tm o nome brazilico de Tataruna, isto , que queima como Jcgo. (34) Si verdade que essas ulceras se tornam incurveis e contagiosas, pde-se presumir tambm que os doentes se acham atacados de molstias veuereas ?

27

XX
D C S ANIMAES FEROZES.

Encontram-se tmb^m entre ns pantheras, das quaes ha duas espcies (35): umas cr de veado, estas menores, e mais cruis; outras so malhadas, e pintadas de cores diversas, e estas se encontram facilmente em qualfuer parte. No tamanho do corpo excedem a um carneiro bem grande, pelo menos os machos; por quanto as fmeas so menores, e em tudo similhantes aos gatos: so boas para comer, o que experimentamos algumas vezes. Geralmente so medrosas, e atacam pelas costas (36), mas dispem de grande fora, com uma s unhada, ou com uma s dentada, dilaceram o que apanham; segundo affirmam os indios, escondem a preza debaixo do cho, e delia se vo alimentando at acabar: so de excessiva crueldade o que ainda que se possa apoiar em muitos exemplos, que em seguida acontecem, comtudo bastar apontar dois, ou trs.
(35) Estas duas espcies referidas por Anchieta so a Felis ona e a Fehs concolor Linn ; na lingua brazilica, se cbaniam Jagura; na portugueza, porm, Ona, e algumas vezes Tigre, maneira das africanas e asiticas, que eram j conhecidas dos portuguezes, quando- comearam . freqentar o territrio brazileiro. A que dar cr do veado, ou loura, Ona parda : a que malhada, ou alourada, e cheia de pintas negras, similluntes 1 olhos, se chama Ona pintada. Pela descrpio da Pantbera, que -\ felis par.lus Linn , feita por alguns sbios naturalistas parece que esta espcie habita o Brazil, . que a mesma Felis ona. Nota-se nestes terrveis animaes alguma variedade de cr e de tanunho, proveniente da natureza differente da ptria, edade e sexo, que oecasionam as descripes e opinies diversas. Eu possuo a pelle de uma Felis ona, de cinco ps e seis pollegadas de comprimento, morta nas regies frias e desertas do Brazil austral ; no contando 1 cauda que tambm do comprimento de dois ps e trs pollegadas. (36) Nos desertos, onde no ha abundncia de animaes, . nos quaes estas feras americanas _ exeram a sua ferocidade e matem a fome, so taes, como dizem que foram os tigres do mundo antigo e como so descriptos nos casos acima referidos pelo auctor. Porm, nos logares prximos e abundantes em jacar, sucuri, capivara, tinta, porco do matto, e outros animaes, posto que freqentssimas onde quer que seja. em havendo algum cuidado, no so funestas aos viandantes, porque os temem e evitam, assim como 1 matilha dos ces Realmente, assim como os homens apertados da fome e da necessidade se tornam enganadores, desliumanos, ladres, e at assassinos^ muito mais animaes ferozes, que s obedecem ao instiucto da natureza, principalmente em relao quelles de que vivem se tornam crudeecissimos e ferocissinios. A fertilidade, porm, e a saciedade, em toda -* parte, produzem eeitos contrrios.

28

Na margem de um rio, estando alguns christos descanando dentro de um rancho, dormia um ndio debaixo da cama de um delles, ou antes rede, que aqui se sustenta estendida com duas cordas; eis que apparece um tigre, alta noite, e o agarrando pela perna, que por accaso estendera, o carregou, no podendo toda aquella gente livral-o, por causa da grande quantidade das unhas e dos dentes: isso freqentemente acontece a muitos outros, que os mesmos tigres assaltam e carregam para comer, pela calada da noite, do meio de muita gente; muitas provas se podem apresentar deste facto. A uma outra, que por sua extraordinria ferocidade muitos estragos praticara, matando e devorando a muitos, quarenta homens, armados de escopetas, trabucos, e flechas tentaram matar, a fera no temendo aquella poro de gente, atacou uma, e a teria morto, mettendo-lhe as unhas na cabea e no peito, si com o auxilio divino, no tivesse cahido, de uma certeira flechada no corao. Uma panthra se encontrou com dois indios, que passavam pela estrada, perto de Piratininga, por onde muitas vezes imos e vimos, atacou dois homens, um fugiu, outro combateu valorosamente com flechas, desviando os ataques da fera com a ligeireza do corpo, at que poude subir a uma arvore. Porm, este mesmo refugio no sufficiente contra estes animaes, visto que dispem de grande agilidade; aquella fera passou a noite inteira ao p da arvore, procurando encontrar um meio de subir (porque isto se passou, quasi ao pr do sol) esfora-se, solta bramidos, at que alcanando o homem ou derrubou, ou elle certamente fatigado de um longo trabalho, e tomado de medo, veiu a cahir. Debaixo da arvore havia uma certa quantidade de gua estagnada, e o logar era todo coberto de lodo, no qual cahindo elle, submergiu-se, de maneira que no podia

29

ser tirado pela fera, a qual tendo consumido inutilmente o resto da noite, em procurar tiral-o de l, afinal, canada, estendeu-se no cho. Ao amanhecer, tendo chegado alguns (que j no dia antecedente baldadamente tinham vindo em soccorro do homem) mataram o animal, que se no podia mover, em razo do excessivo trabalho; no seu ventre foi encontrado o pollegar do indio, que se julga ter sido devorado, quando elle subia: ainda se podem vr na arvore os signaes das unhas (37). Ha tambm outros animaes (querem que sejam lees) egualmente ferozes, porm mais raros (38). XXI
D o PAPA-FORMIGAS, OU TAMANDU.

Ha outro animal de feio aspecto, a que os indios chamam Tamandu; (39) em tamanho excede ao corpo de um co bem grande, mas de pernas curtas, e pouco se eleva do cho, e por isso vagaroso, e na carreira pde ser vencido por um homem. Excede muito aos porcos na aspereza e na extenso das cerdas (que so pretas entremeiadas de cinzentas) principalmente na cauda, que ornada de cerdas oblongas, umas dispostas de cima para baixo, outras atravessadas, a qual recebe e repelle o golpe das armas: cobre-se de dura pelle, difficil de ser varada pelas flechas, esta mais molle no ventre. Tem o pescoo fino e comprido, cabea pequena, muito desproporcional ao tamanho do corpo, rosto redondo, abrangen(-37) Actualnicnte, to medonho animal habita unicamente nos desertos, e freqentssimo na foz dos rios,' como ha pouco disse. (38) Nunca ouvi dizei no Brazil que houvesse algum animal, ao qual dessem o nome de leo. No Peru, leo se chama Puma, posto que nenhuma difeiena se note entre ambos; pois a Puma a Filis coucolor, da qual j acima se tractou. (39) Myttn-c-phaga jubala Linn. Tamandu gua dos portuguezes ; Tamandu-mirim, isto , pequeno, por outra, Mimercophaga telradaclila.

3
do quando muito a circumferencia de um, ou dous anneis, a lingua, quando estendida, tem trs palmos de comprimento, contando s aquella parte, que se pde estender fora da bocca, exceptuando a que fica dentro (que eu medi), espichando a qual costuma fazel-a chegar at o buraco das formigas, e quando de todo estas a enchem, as recolhe para dentro da bocca, e este o seu alimento principal. Admirvel que um animal to corpulento se contente com to exigua alimentao. Tem braos robustssimos, de enorme grossura, quasi eguaes coxa de um homem, os quaes so armados de unhas durssimas, dos quaes uma s excede muito em tamanho s de todos os outros animaes, deita-se de costas, e levantando os braos espera o ataque, e com uma s unhada rasga as entranhas e mata: para comer excellente, a carne teria o gosto da de vacca, si no fosse mais molle. XXII
D o TAPUARA.

Ha outro animal muito commum, bom para comer, chamado pelos indios Tapiira, pelos hespanhes, porm, Anta (40), creio que a mesma que os latinos chamam Alce : esse animal similhante mula, de pernas mais curtas, tem os cascos tripartidos, o beio de cima muito comprido, a cr oscilla entre a do camello e a dp veado, tocando ao preto, em vez de crinas, eleva-se pelo pescoo uma protuberancia, desde as espaduas at a cabea, na qual algum tanto mais elevada defende toda a, fronte, abre passagem no mais cerrado dos bosques, affastando
(40) Tapir americanas Linn. Os portuguezes chamam anta.

31 os galhos, para um e outro lado: a cauda muito curta e sem pello; em logar de voz emitte um assobio agudo: de dia dorme e descana, passeando (41) a noite, de um lado para outro, alimenta-se de fructos diversos, e quando estes faltam, das cascas de suas arvores (42): quando perseguido pelos ces, defende-se a dentadas e coices, ou se atira aos rios, e por muito tempo se esconde debaixo *da gua, por cujo motivo mais freqentemente mora perto da gua. A margem dos rios costuma cavar a terra e se alimentar de barro (43). Do seu couro os indios fazem escudos, unicamente seccos ao sol, completamente impenetrveis s flechas. XXIII
D o BRADYPODA, OU PREGUIA.

Ha outro animal (que os indios chamam Aig, e ns Preguia (44) por causa de sua excessiva morosidade realmente vagarosa ; e o qual vence ria lentido ao caracol, de grande tamanho, de cr cinzenta, o seu rosto at certo ponto se parece com a da mulher: os braos so oblongos, armados de unhas compridas e recurvadas, cujo uso lhe foi concedido pela natureza, para subir a certas arvores, de cujas folhas se alimenta (45), e nas quaes passa
(41) Tambm pasta de dia, e para evitar e acalmar as ferretoadas dos moscardos e mosquitos; e para fugir, nada e mergulha nos rios; porm, no em bandos, como escreve o sapientissinio Gomeiin. Na verdade, eu vi muitas vezes a vrios Tapiiras, sosinhos, outras vezes dois, outros reunidos nos rios, ^ nos desertos, entre S. Paulo c Cuyab, em uma extenso de quasi seiscentas lguas. ^42) Tambm se alimenta de grama e de fructos. O milho e a grama eram u alimento preferido por uma T- pilara, que eu possui, por muito tempo, na Capitania de Cuyab. (43) Lambe 1 argilla salgada, como a maior parte dos animaes. (44) Bradypus tri.l ctylits Linn. Os portuguezes a denominam Preguia : e outros preguioso, vagaroso, frouxo, etc. (45) A arvore, que a Preguia prefere a todas as outras a atnbayva, ou cc.ropia peltata Linn. Por isso, onde ha grande abundncia desta arvore, ahi geralmente se encontram as Preguias.

32 boa parte do dia; no se pde dar a entender o tempo que leva para mover um brao: quando sobe, porm, fica l o tempo necessrio para consumir a arvore, depois passa para outra, algumas vezes, antes de chegar copada; to fortemente se agarra ao tronco da arvore com as unhas, que de l o no podem tirar, sem lhe cortarem os braos. XXIV
D A FERA SARIGUA.

Ainda ha outro animal, muito parecido com a raposa (que os indios chamam Sarigua) (46), porque desprende de si insupportavel mau cheiro, e gosta muito de comer gallinhas: tem este na parte inferior do ventre uma bolsa, aberta de cima at em baixo, onde se occultam as tetas; entrando nella, assim que nascem, cada um dos filhos se agarra a uma teta, e dahi no saem, si no quando no precisando mais do auxilio da me, por si mesmos j podem ficar em p e caminhar, e tambm depois da morte da me, mal podem ser arrancados inclumes das tetas. Matmos j muitas, entre as quaes uma que tinha sete filhos encerrados (47) nessa bolsa.
<

XXV
D o PORCOESPINHO.

Ha tambm alguns animaes pequenos, do gnero (48)


(46} 'Didelphts ppostitm Linn. So diversos os nomes que lhe d u auctor : pelos portuguezes, porem, chamado g.imb ; c algumas vezes tambm Ccrigo. (-J7) Anchieta foi to bom investigador da gerao destes animaes, que talvez fosse o primeiro qne escreveu o que realmente acontece. Muitos acreditaram que, nuquella bolsa, era que se realis.iv.i aqueile segredo da natureza ; nunca, porm, encontraram nenhuma grvida. Forem, si cuidadosamente investigassem, uno seriam induzidos em erro : pelo contrario teriam ficado sabendo que os filhos so gerados no utero, e que dalli ainda muito pequenos so lanados na bolsa, onde adquirem foras, aperfeioamento e crescimento. (48,) Jystrix prehensilis Linn. Os portuguezes o chamam Ourfyo cacheiro (como em Portugal

33 ourios, cobertos de cerdas compridas e agudissimas na maior parte branquicentas, pretas na ponta, as quaes qualquer coisa que alcancem, principalmente a carne, pouco a pouco penetram, por si mesmas, sem que seja preciso enterral-as. As mulheres brazilicas usam dellas, para furar as orelhas, para evitar a dr. Eu prprio vi um couro dobrado, de boa grossura, s no espao de uma nofte, ser atravessado, por uma destas cerdas (49). XXVI
D o s MACACOS.

A multido dos macacos innumeravel, delles ha quatro gneros, um dos quaes excellente para comer, o que muitas vezes experimentmos, e tambm um alimento muito conveniente aos enfermos. Vivem sempre nos mattos, saltando em bandos pela copada das arvores; onde si alguns pela pequenez do corpo no podem se arremessar de um salto de uma para outra arvore, o macaco que maior, assim como uma espcie de guia do bando, vergando o galho, que segura com a cauda e com os ps, e segurando o outro com as mos, faz de si para os outros uma espcie de ponte e lhes d passagem, e assim facilmente todos se dirigem de um lado para outro. As fmeas tm mammas no peito, como as mulheres: os filhos pequenos, sempre agarrados s costas e as estambem se chama o animal, que Linneos denomina Herinaceum europeum) ; no ourio cacheiro, como na edio Cl. Gmeliu. Algumas vezes tambm se chama porco espinho. (j_o) Realmente, .inchieta, persuadido de que eram verdadeiras as fabulosas propriedades, attribuidas aos ourios por muitos escriptores, H^lricihus prehensibilibus, dos quaes ouvira contar alguma coisa sitnilhante, no duvidou registrar essas coisas. Talvez algum indio astuto, atravessando um couro dobrado com uni instrumento de ferro, ou mesmo com essa agudissirna setta, asseverasse a 4nchieta que isso acontecera pe'as suas prprias foras.

F.-J

34 padoas das mes andam de um lado para outro, at poderem caminhar por si mesmos. Contam delles casos admirveis, mas incrveis, e por isso os deixo, em silencio (50). XXVII
Do DASYPODO, OU TATU.

Tambm ha outro animal muito vulgar entre nos (Tatu) (51), que mora nos campos, em buracos no cho, pela cauda e cabea parecido com os lagartos; todo o corpo coberto, por cima, de uma durssima casca, impenetrvel s flechas, muito similhante armadura de um cavallo : para se defender, cava a terra, com muita velocidade ; quando, porm, entra nos buracos, si o no segurarem pelas pernas, inutilmente se fatigaro ao quererem tiral-o dahi, to pertinazmente se agarra s paredes do buraco, com a casca e com as patas ; e posto que o segurem pela cauda, mais fcil arrancar a esta do corpo, do que tiral-o do buraco : a sua carne muito saborosa. XXVIII
Dos VEADOS, DO GATO SELVAGEM E DO PORCO TAIA.

Ha dois gneros de veados, dos quaes uns so providos de chifres, como os do nosso paiz, sendo estes raros ; outros brancos e sem chifres (52), que nunca entram
(50) Com toda .1 razo Anchieta considerou incrveis muitas coisas que se contam, a respeito dos macacos. Vrios autores attribuem a esta espcie (que n smia Beelzebul Linn., guariba dos portuguezes) actos e aces imprprias de irracionaes. Ao menos 1 mim, que vi muitos guaribas, observando-os escondido, e que matei alguns, nunca se apresentaram coisas admirave ; s ou extraordinrias. (51) eD.isipus. .. Linn. (52) Quatro espcies de veados habitam na Capitania de S. Paulo. A primeira os portugue" zes chamam veado pardo ; de chifres bolidos, levantados, curtos, rolios, riscados, finos na ponta, rjo bifurcados, o corpo de um ruivo escuro ; de cerca de dois ps c meio de altura ; gil, ve-

35 no matto, porm pastam sempre em bandos, nos campos descobertos. Egualmente ha uma grande quantidade de gatos selvagens agilissimos (53) coras (54) e javalis, (55) de que se encontram varias espcies. XXIX
D o CAMELLO PEQUENO L A M A .

Existem longe daqui, no serto visinho do Peru, que chamam Nova Hespanha, ovelhas silvestres (56) eguaes s vaccas pelo tamanho, cobertas de l alva e linda, das quaes os indios se servem, como de burros para carregar e transportar cargas : um de nossos irmos, que por muito tempo habitou essas regies, affirma que as viu e comeu a sua carne. A respeito desses animaes muitas coisas se contam nas Chronicas do Peru, que correm pelo povo, em lingua hespanhola. XXX
Do INSECTO RAH.

Crescem no meio dos cannios uns vermes rolios e


locissimo; habitando mais nos mattos, do que nos campos; de carne excelleute. A' segundaveado-vir ; excepto a cr loura c a estatura menor, muito semelhante ao veado pardo. A terceira, o veado branco, veado do campo ; branco ; de chifres slidos, rolios, annuaes, bifurcados ; do mesmo tamanho dos do veado pardo; pasta em bandos, nos campos desertos; a carne dos novos e das fmeas excelleute. A quarta ; cervo galbeiro ; de chifres slidos, rolios, annuaes, bifurcados: o corpo c ruivo escuro ; de mais de trez ps de altura; pasta nos desertos pantanosos ; a carne peior que a dos precedentes. Todas estas espcies facilmente se domesticam. As coras no tem chifres. C53) Esta Jelis tigrina Linn. que Anchieta chama gato do matto. (54) Cervus dama Linn. segundo creio, desconhecido no Brazil. Certamente ^ autor quer fallar dos veados, de chifres bifurados, acima descriptos. i\5I Sus tajassa Linn. Os portuguezes o chamam porco do matto. Outra espcie, a cham wa Tatetu. (56) Camelas glama Linn. Llama na Viag. Americ. Juau e Ulloa t. 2., e Saver. Stor. antic, dei Messico t. 4. pag. 153.

- 3 6 oblongos, todo brancos, de um dedo de grossura, os quaes os indios chamam Rah: costumam comel-os assados, e torrados ao fogo, tamanho, porm, o seu numero, juntado em montes, que delles se faz uma banha, que no differente da que se obtm do porco, e da qual se usa para comer e para engraxar couros. Destes uns se transformam em borboletas, outros viram ratos, (57) que abrem buracos em baixo dos mesmos cannios, outros porm se convertem em lagartas, que estragam as plantas. Encontram-se muitos outros animaes de diversos gneros, que eu resolvi deixar em silencio, porque no so dignos de ser conhecidos, nem descriptos. XXXI
D A S FORMIGAS.

Difficil expor em palavras as diversas espcies de formigas, cuja natureza e cujos nomes so muito variados : o que (para tractar de passagem) muito se usou na lingua brazileira, pois que nomes diversos foram dados as espcies diversas, raramente os gneros so conhecidos pela mesma denominao genrica da formiga, do caranguejo, do rato e de muitos outros, porm das espcies (que so quasi innumeraveis) a nenhuma falta um nome prprio, de maneira que, com toda a razo, a gente se pde admirar de tamanha abundncia e variedade de lingua. Das formigas, porm, s parecem dignas de meno, as que estragam as arvores ; as chamadas I (58), tm a cr arruivada, esmagadas cheiram a limo, abrem
(57; Anchieta ignorando completamente a metamorphose dos insectos, seguindo a opinio vulgar, acreditou que os insectos se transformavam em Mamalia ? e as larvas em larvas. l$8J Por este nome de i, hoje unicamente se designam as formigas aladas desta espcie, isto c, machos e fmeas : as neutras, porm, formiga carregadeira ; c algumas vezes ss conhecidas pelo nome genrico formiga.

37

grandes buracos debaixo do cho. Na primavera, isto , em Setembro, si o sol est quente, soltam os enxames, quasi sempre no dia seguinte ao de chuva e troves : os pes (59) vo na frente, e com a bocca aberta, voando de um lado para outro, cobrem as estradas, e mais cruis do que em nenhum outro tempo, mettem o ferro, algumas vezes at verter sangue : seguem-se os filhotes alados, de corpo mais robusto, e immediatamente voam, para procurar novas moradas, algumas vezes to numerosos, que chegam a formar densa nuvem, no ar: em qualquer parte, porm, que cahirem, immediatamente cavam a terra, cada uma construindo casa para si, morrem pouco tempo depois, e do ventre de cada uma nascem numerosos filhos, de modo que no de admirar que exista to grande quantidade de formigas, quando de uma s tantas se podem gerar. Porm, na occasio da sahida dos buracos, as comem as aves e os indios, que anciosamente aguardam esta poca, tanto os homens, como as mulheres; abandonam as casas, partem, correm com grande alegria e satisfao, para colher os novos fructos, chegam entrada dos buracos, e enchem de gua as pequenas covas que abrem, e ahi ficando se defendem do furor dos pes, e apanham os filhotes, ao sahirem dos buracos, e enchendo as suas vasilhas, com certeza algumas grandes cabaas, voltam para casa, torram ao fogo em panella, de barro, e comem, torrados, porm, conservam-se por muitos dias, sem arruinar. Quanto saboroso este alimento e como saudvel, conhecemos ns prprios, que o experimentmos. Porm, aves parecidas com andorinhas, de que ha trs gneros, juntam-se no ar, em quantidade extraordinria, e com admirvel rapidez cortam pelo meio as formigas, que voan(59) So neutras, as que conservando os filhos, expulsam os pes.

- 3 8 do subiram muito alto, comem o ventre, deixam a cabea com as azas e as pernas ; (6o) desse modo poucas escapam. XXXII
DAS ABELHAS.

De abelhas se encontram perto de vinte gneros diversos, das quaes umas construem os seus cortios, nos troncos das arvores, outras no meio dos galhos, outras fabricam o mel debaixo do cho, e por isso acontece haver grande abundncia de mel e de cera. No curativo das feridas, usamos unicamente de mel, e essas, com o favor de Deus, facilmente saram. Havendo, porm, (como j disse) muitas qualidades de mel, unicamente de um tratrarei, o qual os indios chamam Eiraquayet, isto , mel de muitos furos, porque as abelhas tm muitas entradas, para a colmeia. Quando se chupa este mel, toma as junctas do corpo, encolhe os nervos, occasiona dores e tremor, provoca o vomito, e relaxa o ventre. XXXIII
DAS MOSCAS E MOSQUITOS.

De moscas e mosquitos, que sugando o sangue, do terrveis ferretoadas, ha grande abundancia i nas mattas, principalmente quando os campos se alagam: uns tm bocca e pernas oblongas e delgadissimas, traspassam a pelle, chupam o sangue, at que completamente cheio e distendendo todo o corpo, mal podem voar (61): contra elles o remdio a fumaa, com a qual se dissipam. Outros que habitam os braos de mar, e chamados Marigui, so uma praga; so pequeninos e com difficuldade podem
(60) Cabea ; e tronco, com azas, e patas dos insectos. (6i) Culex pipieiis ? Linn.

39 -

ser percebidos pela vista; a gente leva uma ferretoada e no sabe o que foi que a produziu; sente-se uma queimadura, porm no ha fogo, e ningum sabe de onde se originou to repentino incommodo; si a gente se cocar com as unhas, maior mal padece, porque aquella comicho que espalharam pelo corpo, em seguida revive, e se augmenta, durante dois, ou trs dias. XXXIV
Do PAPAGAIO, AVESTRUZ E DA AVEZINHA MENOR DE TODAS.

No fcil explicar qual a diversidade de aves, ornadas de varias cores. Aqui os papagaios so mais freqentes, do que os corvos, e estes de gneros muito diversos, todos bons para comer, dos quaes alguns servem para prender o ventre: outros imitam a voz humana; outros ao comerem milho, quando j est granado, emquanto se occupam nesse trabalho voam em bandos, e de tal modo procedem, quando descem para se alimentar, que sempre ficam um ou dois, em cima de uma arvore, como de espreita. Estes olhando de todos os lados, si vm alguma pessoa se approximar, tocam a retirada, e todos fogem; si, porm, nenhum perigo est imminente, quando os outros estam fartos, sobem, e os vigias descem para comer (62). Ha tambm avestruzes, para as quaes o extraordinrio tamanho do corpo tira a faculdade de voar (63). Tambm ha outros passarinhos, chamados Guainum(62) No penso que os papagaios sejam to cautelosos, como pareceu t Anchieta. Sem duvida, algumas vezes observei um bando delles devastando uma roa de milho, porm no deixando sentiuellas nas arvores. So raras as reproduces de papagaios que vivem em captiveiro ; no s na Europa, como tambm nos paizes nataes ; de modo que a| enas os naturalistas apontam um ou outro caso desses, aos quaes ainda desconhecida a verdadeira causa dessa raridade. Os papagaios voando muito alto, mal sacrificam ao amor : eis aqui o segredo que descobri, na Capitania de Cuyab. (63) A avestruz americana, ou Strutbia Jihea Linn., o que os portuguezes chamam em

4<>

bi (64), os menores de todos, que se alimentam unicacamente de orvalho; havendo destas vrios gneros, dizem todos que um se origina da borboleta (65). XXXV
DE ALGUNS PATOS E GRALHAS.

Ha outra ave parecida com o corvo, similhante ao pato, unicamente pelo bico, a qual submergindo-se nos rios, fica por muito tempo debaixo da gua, devorando os peixes. Ha outra, realmente de pequeno porte, mas quando bate as azas, faz tamanho ruido, que as arvores parecem cahir por terra (66). Tambm existe outro pssaro martimo, chamado Guar (67), do tamanho do mergulho, porm de pernas mais compridas, pescoo egualmente estendido, bico comprido e recurvado: come caranguejos, e voracissimo. Este experimenta em si uma espcie de metamorphose perpetua, porque na primeira edade se reveste de pennas brancas; as quaes depois se mudam em cr de cinza; depois de algum tempo alvejam de novo, de brancura com tudo menor, que na primeira edade; afinal, se adornam de uma cr purpurea e lindssima: ellas gozam de grande estima entre os Brazis, porque usam delia, em suas festas, para ornar os cabellos e os braos. Ha outro pssaro martimo, similhante Adem, que tem pequeninos membros em logar de azas, cobertos de macia pennugem; as patas esto quasi na cauda, de maneira
(64) Todas as variedades, que sob o nome de Guaintimbi so descriptas por Maregrave (Ttochihis minimus, Linn.*) so denominadas pelos portuguezes pica-Jlr. Estas pequenas e brilhantes aves so muito conhecidas. (65) Dizer que uma dessas espcies procreada pela borboleta, absurdo : porm, tal opinio teve curso, por muito tempo. (66_) O auctor parece fallar da pomba do matto, chamada jurutv. (671 TanUlus ruber Linn. Cuar Mareg. Tambm os portuguezes lhe do esse nome.

4I

q ue no podem sustentar o corpo, e estas lhe proporciodam unicamente o uso de nadar, porque no pode voar, nem andar (68). XXXVI
DOS GAVIES.

Existem muitas qualidades de aves de rapina, algumas das quaes apresentam volume tal de corpo que matam e dilaceram os veados; uma principalmente, a qual, quando est em seu ninho, no s os pes, que delia tomam especial cuidado, mas tambm todas as outras aves, que vivem da rapina, levam alimentos como a um chefe (69); tem tambm isto, que soffrendo penria de muitos dias, nenhum mal lhe succede. De outra do gnero das de rapina, tambm .soube que, ha pouco, quando estava creando os filhotes, na copada de uma arvore, e l subindo um caador de pssaros, para os tirar, no voou; porm, abrindo as azas ficou immovel, protegendo os filhos, preferindo ser agarrada a abandonal-os. XXXVII
DA GRALHA ANHIMA.

Existe outra, que se chama Anhima (70), de grande


(68) Aplenodites catarractos ? Linn. Com certeza pertence a esse gnero a ave, de que Anchieta aqui falia. (69,) Estes presentes, ou tributos devem ser considerados, entre as fbulas dos indios. Dizem alguns que brandes aves da ordem dos gavies habitam em altos montes, nos desertos do Brazil. Em minhas longas viagens pelos sertes do Brazil, nunca vi nenhuma alem das espcies menores dos abutres e dos falces Nem por isso devemos duvidar que ellas existam neste paiz. A espcie grande, de que falia Anchieta ; ou .. Fako Harpya Linn. Urutuarana Marcgr. ou Vult-nr Gryphus Linn. (70) Palamedea comuta Linn. Anhima dos portuguezes. Apenas uma. vi e matei, nas margens do rio Tiet com grande alegria dos meus companheiros camponezes, que consideravam entre o numero dos famosos anidotos, no s os quatro espiges, mas tambm os ossos, todos os quaes, e principalmente o bico, tirados com muito cuidado, foram todos guardados.

42

tamanho : quando solta a voz, a gente pensa que um burro que est zurrando: tem nas duas azas trs espcies de chifres (71), egualmente um na cabea, como esporas de gallo, porm muito mais duras: ao ser atacada pelos ces no foge, ainda que o tamanho de seu corpo lhe no embarace o vo, mas abrindo as azas, e lhes dando violentas pancadas, os affasta de si. Tambm ha gallinhas do matto, de que se conhecem trs espcies: (72) perdizes, phaises e tambm outras aves todas vermelhas, outras verdes, algumas brancas, e muitsa outras vistosas pela mltipla variedade de suas cores. Isto quanto aos animaes. XXXVIII
DAS RAZES MANDIOCA E JETICOP.

Tambm quiz tocar no assumpto das hervas e das arvores, porque as raizes, de que nos servimos para alimento, e a que do o nome de mandioca (73) so venenosas, e por sua natureza fazem mal, si no forem preparadas pela industria humana, para servirem ao sustento : morrem os homens, si as comem cruas, assadas, ou cozidas: comtudo os porcos, e tambm os bois as comem cruas, sem que lhes faa mal; porm, si beberem o sueco que dellas se expreme, immediatamente incham e morrem. Ha outras raizes, denominadas Jeticop (74), similhante
(71) Engana-se anchieta, attribuindo a estas aves trs espores, em cada unia das azas: : tm unicamente dois em cada uma. (72) Trs espcies de gallinhas do matto, si me no engano, so chamadas por Anchieta 'Penelope irislata Linn., ou Jacupenla Maregr. Pis e os portuguezes ; Crase Metor Linn., ou VtTututn dos portuguezes ; Tetras major Linn ; ou tSCacuco dos portuguezes. (l>) Jatropha mauihol Linn. Maregr. aponta muitas espcies. Du.is, pelo menos, so mau sas, na Capitania de S. Paulo, de sorte que podem ser comidas impunemente pelos homens, ass adas, ou de qualquer outro modo. (jH) Certas plantas no Btazil so dotadas das qualidades, que aqui refere AnctUia: o nome, porm, de Jeticop, talvez calando em esquecimento, como vrios outros no Brazil, nunca chegou aos meus ouvidos.

43 -

aos rabanetes,. muito saborosas, efficazes para acalmar a tosse e curar o peito: a sua semente, que parecida com as das favas, um veneno violentssimo. XXXIX
DA HERVA VIVA, ou SENSITIVA.

Entre outras muitas uma herva abundante, em toda a parte (a qual freqentemente vimos e tocamos) e a que chamamos viva, porque parece possuir certa sensibilidade: pois si a tocamos, de leve que seja, com a mo, ou qualquer outra parte do corpo, immediatamente as folhas se encolhem, fecham, e como que se enrolam, para se tornarem abrir, pouco tempo depois (75). XL
DA ARVORE CAPAYVA.

De entre as arvores, uma parece digna de meno (posto que haja outras que destillam um liquido, similhante a resina, e que serve para remdio) a qual distilla um sueco delicadssimo, que alguns querem que seja balsamo; o qual, a principio pelos furinhos, feitos pelo caruncho, ou tambm pelas incises abertas com facas, ou machadinhos, corre como azeite, depois, coagulando-se, parece apresentar a apparencia de balsamo : o cheiro que desprende no muito forte, mas agradabissimo; e excellente para curar feridas, porque nem mesmo restam vestgios de cicatrizes, como dizem que se provou pela experincia (76).
(75) lia inuit.is espcies de Mimosas, no Hr.i/il ; algumas, em Maregr. e Pis. so conhecidas pelos nomes de Citaco, Juqucri, etc. (76) Copai/era ojjhinalis Linn. Copafya dos brazileiros e portuguezes; porm, o seu balsamo chamado vleo de Copayva.

44 XLI
DA ARVORE MANGUE.

Tambm ha outras arvores, que por toda parte cobrem os braos de mar, onde crescem; cujas raizes estendendo-se, umas desde quasi o meio do tronco, outras do ponto em que os galhos ao nascer se levantam, quasi do comprimento da lana, pouco a pouco vergam para a terra, at l chegarem, depois de muitos dias (77). XXIII
DA ARVORE APOCAIA.

Na paragem, que se chama Epirito Sancto, ha uma arvore muito freqente, e que dura muito, cujo fructo admirvel. Este parecido com uma panella, cuja tampa, como que trabalhada ao torno, pela parte que pende da arvore, abre-se, quando amadurece, ento apparecem no interior fructas em grande quantidade, parecidissimas com as castanhas, de pellicula delgada, separadas por interpostas divises, e muito agradveis ao paladar. O vaso, ou panella em que se encerram, tem a dureza da pedra, e o tamanho se pde facilmente calcular pelo das castanhas que contm, as quaes excedem a cincoenta (78). XLIII
DoS PINHEIROS.

Alm destas, existem pinheiros de enorme altura, que se estendem muito longe e cobrem o espao de seis
(77) PJ>isophora Mangh Linn. mangue dizem os portuguezes. (78J Lecythis ollaria Linn. antigamente Zabuc, hoje denominada apocaia pelos portuguezes.

45 ou sete milhas; os indios designam os seus fructos por um nome particular (o que alis commum a todos os fructos) isto , ib, por antonomasia, fructo: estes so oblongos, a similhana dos do nosso paiz, porm muito maiores, de casca molle, de noz similhante a das castanhas, as regies do norte no produzem estes arvores (79). Ha muitos fructos de plantas trepadeiras, bons para comer, muitos de cheiro agradabilissimo e muitssimo saboroso. XLIV
D A S PLANTAS PURGATIVAS.

Para a medicina ha muitas plantas teis, quer arvores, quer raizes de hervas; mas principalmente destas, algumas apontarei, que so boas para purgante. Ha uma certa arvore, de cuja casca, cortada com uma faca ou do galho quebrado, escorre um liquido branco, similhante ao leite, porm, mais grosso; o qual, si fr bebido com moderao, excita o ventre e limpa o estmago, por meio de vmitos abundantes; mas, si se ultrapassarem certos limites, mata. A dose, em que pde ser usada, aquillo que uma unha pde conter isso mesmo dissolvido em grande poro de gua; sino fizerem isso, produz dores insupportaveis, queima a garganta e mata (80). Contra isto, h certa raiz Litilissima, abundante nos campos, raspa-se e bebe-se diluda em gua; posto que
(79) Pelos portuguezes chamado pinheiro. Propaga-se unicamente nos paizes frios. (80) Segundo o testemunho de QCagalhies Gardavj era chamado pelos indios Obir paramaaci, isto , pau das doenas. Porm, no Brazil, que to abundante de plantas medicinaes, e todos os dias se encontram novas, actualmcnte, com toda a razo, desconhecido, que to indistinctaiueutc produzir i sade, e a morte.

6 -

esta provoque vmitos violentssimos, com tudo, se pde ingerir, sem risco de vida (81). Ha tambm outra, chamada vulgarmente raiz barbara, si por ventura o , ou no, julguem os que as conhecem; os indios a denominam marare: as folhas so parecidas com as da murta brava, a raiz pequena e redonda, se come assada, ou cozida, e se bebe, depois de passar uma noite ao sereno (82). Ha pouco encontrou-se outra; que merecidamente gosa de grande reputao; essa oblonga e fina, posta de macerao e diluda em gua, conserva-se por espao de uma noite, de manh bebe-se facilmente, no provoca nuseas, nem produz fastio; relaxa, porm, o ventre em abundante diarrha, a qual logo passa, em se tomando alimento: o que commum a todas aquellas, a que, ha pouco, me referi. Existem muitas outras, alm destas, que so muito boas para soltar o ventre, quando nenhum outro remdio efficaz se encontra, para o prender, excepto o fructo de certas arvores. XLV
D A PEDRA FLEXVEL. E DAS CONCHAS QUE PRODUZEM PROLAS.

At nas pedras, o que admirvel, se encontra motivo de realar a omnipotencia do grande e bom Deus, principalmente em uma que serve para afiar espadas: mas tem isto de admirvel, que se mostra macia, como um couro, e por qualquer parte que se toque, pde se movel-a, como si estivesse presa a um lao, de maneira que
(81) Talvez o auctor falle da Ipcfacuanha, .. qual raiz, muito uzada em medicina, tambm se chama poaia e cip: a Viola lpccacuanha Linn. (82) Por ventura ser uma variedade do ris 'Pseudo-acori ? Em outra pai te, quando nielhqr informados, daremos uma descripo, ^ (si fr preciso) um desenho,

47

no parece que so uma s pedra, porm muitas ligadas por diversas juncturas (83). Existem em certo rio, habitado pelos inimigos, quasi a trinta milhas de Piratininga, muitas conchas, nas quaes se criam certas pedrinhas transparentes, que alguns querem que sejam prolas: o seu tamanho o da ervilha, algumas tambm maiores (84). XLVI
N o TEMPO EM QUE ESTAS COISAS FORAM ESCRIPTAS, JULGAVAM
QUE OS DEMNIOS PODIAM P R O D U Z I R A M O R T E , OU F E R I M E N T O S N O S INDGENAS.

Isto o que eu tinha a dizer a respeito das arvores, das hervas, e das pedras. Pouco terei de acrescentar a a respeito daquellas coisas, que costumam assustar os indios, em apparies nocturnas, ou antes demnios. Coisa muito sabida , corre pela bocca de todos, que ha certos demnios, que os Brazis chamam Corupira, que muitas vezes atacam os indios, nos bosques, aoutam, atormentam, e matam. Deste facto so testemunhas alguns de nossos irmos (85), que algumas vezes tiveram occasio de vr os assasinados por elles. Por esse motivo, os indios costumam deixar pennas de aves, abanicos, flechas, e outras cousas como estas, em qualquer parte da estra(83) Areunarins jlsxilis, Linn., vulgarmente pedra elstica. Certamente flexvel, porm elstica, ainda no vi ; nem muito flexvel, .. isso mesmo evidentemente no por todos os lados. *4ncJiieta quando diz fcil de trabalhar com as mos, como um cruro, diz hyperbolicameute ; pois a que eu vi, mais flexvel e agora se acha no Muzeu real da Academia, tem o comprimento de 16 potlegadas c 4 Unhas de altura, e d apenas um arco de 20 o . (84) Alguma coisa ouvi neste sentido, e no achei incrvel. (SS) Mo de admirar que Anchieta, homem de grande piedade, d'esse credito a certos delrios dos indios, quando em muitos doutos escriptores de todos os tempos se encontram, - cada passo, casos horrveis de espectros, de bruxas, de lemures, c de demnios. Porm que homens mentirosos, fanticos c perversos, que abusam da credulidade, da ignorncia e da fragilidade dos outros, para sua utilidade, ou para realizar uma vingana, dos mesmos escriptos unicamente se conclue que sempre existiram em todas as naes.

- 4 8 da que leva ao serto, atravs de cerradas mattas, ou de alcantiladas serras, quando passam por l; como um offerenda, e humildemente imploram ao corupira que lhes no faa mal. Tambm ha outro, no rios, aos quaes chamam igupiara, isto , moradores da gua, os quaes egualmente matam os indios. Perto de ns ha um rio, habitado pelos Christos, o qual antigamente os indios costumavam atravessar em pequenas embarcaes, que fabricam de um s tronco de arvore, ou de sua casca, antes de para ahi se dirigirem os christos, e que muitas vezes eram por aquelles submergidos. Ha tambm outros, principalmente nas praias, que residem beira-mar, ou ao longo dos rios, e que se chamam batat, isto , coisa de fogo, que como si dissessem alguma coisa toda de fogo. Apparece, de noite, com um fogo brilhante, que corre de um para outro lado, ataca rapidamente os indios, e mata, como o corupira, ainda ningum sabe o que isto seja (86). Ha outros espantalhos desta espcie, que no s causam terror, mas tamben prejuzo aos indios: nem de admirar que, com estas e outras coisas, que seria longo ennumerar, o demnio queira-se tornar terrvel a estes
(86) Estes meteoros igncos, cuja natureza os physicos explicam, hoje assustam unicamente aos illetrados, ou aos supersticiosos. O Batat algumas vezes produzia a morte dos indios, tomados de medo c de terror, e no pelas prprias foras. Creio comtudo, que destas palavras facilmente se couclue que Anchieta se no peisuadir completamente de que esses meteoros fossem demnios.

Resta-me agora declarar que, eiuquanto estive no Brazil, nada me veio menos ao pensamento, que accrescentar notas A cart.i do honrado e douto ^inchiela a respeito das COISAS XATURAES : por isso, muitas vezes fiquei indeciso ; mas por ordem da RAINHA Fidelissima, j me acho prompto, para partir, de novo, para l. Por tanto, as coisas que omitti, por me serenl desconhecidas j e as que puz cm duvida ; ou si alguma atfirmei falsamente, dentro de pouco tempo, com o favor de DEUS, sero publicadas c om a devida correco.

49 Bravios que desconhecem a Deus, e de exercer sobre elles terrvel tyrannia. XLVII
Q U O RARAS SO ENTRE OS INDGENAS AS DEFORMIDADES

CORPORAES E OS MONSTROS.

Em ultimo lugar tractarei destes Brazis, porque ningum encontrar entre elles qualquer pessoa affectada de alguma deformidade natural, raramente apparece um cego, surdo, mudo, ou coxo, nenhum monstruosamente nascido. Com tudo, ha pouco em certa aldeia de indios, uma ou duas milhas de distancia de Piratininga, nasceu uma creancinha, ou antes um monstro, a qual tinha o nariz estendido at o queixo, a bocca debaixo do queixo, os peitos semelhantes ao lombo de um jacar, cobertos de horrveis escamas, as partes pudendas puasi nos rins; o pae a mandou enterrar viva, assim que nasceu: com esse gnero de morte castigam tambm os que julgam terem sido concebidos em adultrio. No talvez menos admirvel, o que, ha pouco, succedeu em Piratininga, onde nasceu um porco, que ainda vive, , segundo creio, e hermaphrodita. XLVIII.
CONCLUSO.

Em poucas palavras narrei estas coisas, como pude, e no duvido que muitas outras existam dignas de meno, e que a nos, como inexperientes so desconhecidas. Rogamos entretanto aquelles. que acharem algum
F. 4

5
prazer em lr, ou em ouvir lr estas narraes, que tomem o trabalho de orar por ns, e pela converso deste paiz. Escripta em So Vicente (que a ultima residncia dos portuguezes na ndia Brazileira, voltada para o sul) pelos fins de Maio do anno do Senhor 1560. O mais humilde da Companhia de JESUS
JOS.

CARTAS INDITAS
DO

PADRE JOS DE ANCHIETA


Copiadas do Archivo da Companhia de Jesus

I HS. M. a

A paz de Jesus nosso Senhor esteja sempre comnosco. Nos passados quadrimestres, foram j detalhadamente narradas as cousas que se passam entre ns, agora tocarei de leve nas que se me offerecem. Na doutrinao dos ndios, guardamos a mesma ordem: duas vezes por dia so chamados a egreja, pelo toque da campainha, ao qual aodem as mulheres daqui e dalli, e l recitam as oraes no prprio idioma, recebendo ao mesmo tempo continuas exhortaes, e se instruindo em tudo quanto respeita ao conhecimento da f. Algumas se mostram de tal maneira dedicadas, que no passam um s dia sem que vo duas vezes a egreja, e de l se no apartam, nem mesmo com o rigor do frio,

52

que intensissimo nesta quadra do anno.algumas se confessam todos os annos, duas ou trs vezes, e outras tantas se approximam da mesa eucharistica. Certa mulher uma vez se admirou de que ns no applicassemos os remdios de que usamos, no curativo de um indivduo, atacado de molstia contagiosa, que parecia lepra; e tambm porque no tractavamos de lhe restituir a sade, ns que ensinvamos que se devem praticar as obras da misericrdia. Para com esta mulher que taes coisas pensava e desejava, ns nos desculpvamos, dizendo que isso nos parecia acontecer por culpa dos prprios ndios que, muitas vezes, em occasies de grandes enfermidades e mordeduras de cobras, promettiam pautar a sua vida pela lei de Deus e pelos costumes christos e que, restituidos a sade, persistiam nos maus costumes, o que ella julgava que nos affastava dos curativos desta espcie, capacitando-se de que dependia de ns a restituio a sade, porque conhecemos e pregamos a Deus. Esta e uma outra que estava doente eram visitadas por ns e uma dellas se restabeleceu, aps alguns dias, e perguntando-lhe a me como estava, ella respondeu que ia muito bem, e que no havia que admirar, visto que o padre lhe tinha imposto a mo; por isso que as mulheres nos demonstram extraordinria estima. Alguns horhens tambm assistem, aos Domingos, a celebrao da Missa, e nessa occasio, depois do offertorio, se lhes prega alguma coisa a respeito da f, da observncia dos mandamentos e alm disso, o que pouco, attendendo a sua rude natureza, nenhum dia deixamos passar, sem que vamos a sua casa, exhortando ora uns, ora outros a acceitar a f, tomando parte na sua conversao, e tractando com elles na mxima familiaridade; com especialidade aquelles a quem este encargo imposto

53 -

pela obedincia; pois que as conversaes particulares os impressionam muito, ao verem o nosso esforo e o nosso cuidado, no podem deixar de admirar e reconhecer o nosso amor para com elles, principalmente, porque vm que empregamos toda a diligncia no tractamento de suas enfermidades, sem nenhuma esperana de lucro. E fazemos isto, na inteno de preparar para o recebimento do baptismo, caso haja necessidade, os seus espritos, em taes circumstancias mais reductiveis e mais brandos: por egual motivo que desejamos assistir as parturientes, afim de baptizar me e filho, si o caso exigir. Assim acontece attender-se salvao do corpo e da alma. Certo rapaz, tendo vindo de outra parte para aqui, to ardente desejo demonstrava em abraar a f christ, que abandonando seus parentes se junctou a ns, e se reunindo aos meninos para aprender os primeiros elementos, queria-se converter todo ao culto de Deus; esforava-se por aprender as oraes e muitas vezes, em noite de frio, deixando a casa dos parentes, dormia debaixo de uma espcie de prtico, pedindo que se lhe concedesse o baptismo, ao qual em seguida foi admittido como cate. chumeno, admoestado entre os perseverantes, e depois levado ao baptismo. No que diz respeito a doutrinao dos meninos, suficientemente me explanei nas cartas antecedentes. Duas vezes por dia se renem na escola, e todos elles, principalmente de manh, porque depois do meio dia cada um precisa de prover a sua subsistncia, caando, ou pescando; e se no trabalharem, no comem. O principal cuidado que delles se tem, consiste no ensino dos rudimentos da f, sem omittir o conhecimento das letras, as quaes tanto se affeioam que, si nessa oc

54 asio se no deixassem seduzir, talvez outra se no podesse encontrar. Em matria de f, respondem por certas formulas que se lhes ensinam: alguns mesmo sem ellas. Muitos se confessaram este anno, o que fizeram j muitas outras vezes, do que nos resulta no pequena alegria: pois alguns se confessam to sancta e discretamente, no omittindo as menores coisas, que facilmente pde a gente censurar os filhos dos chrirtos, um dos quaes que se preparavam com elles para receber este sacramento, me respondeu, quando o admoestei, que to grande era a virtude da confisso, que depois de feita, parece que queremos voar para o co com toda a velocidade. Si por accaso algum delles se entrega a qualquer acto, que saiba aos costumes gentios, ainda que em propores mnimas, quer nos trajes, quer na conversao, ou qualquer outra coisa, immediatamente o censuram e o escarnecem. Como eu encontrasse um delles, tecendo um cesto ao Domingo, no dia seguinte o levou comsigo para a escola e, na presena de todos, o queimou, porque o comeara a tecer no Domingo: muitos conhecem to bem tudo quanto respeita a salvao, que no podem allegar ignorncia perante o tribunal do Senhor. Comtudo tememos que elles, quando chegarem a edade adulta, condescendendo com a vontade dos pes, ou no tumulto da guerra, a qual dizem que freqentemente se faz, e quebrada a paz entre elles e os christos, voltem aos antigos costumes. Isto quanto ao que se passa entre ns. Em Jeribatiba, porm, daqui a seis milhas, da qual j tractei nas cartas passadas, a doutrina christ marcha en ba ordem, e onde tambm duas vezes por dias as

55 -1mulheres vo a egreja e egualmente alguns homens, entre os quaes no faltam os que, contando muito bem os dias, si por accaso se empregam na cultura das terras, em chegando o sabbado, deixam o trabalho e procuram o povoado. No dia siguinte, vo assistir Missa cantada: nos dias em que prohibido comer carne, delia se abstem mesmo que estejam ausentes da aldeia, onde no tempo da quaresma, estando longe de seus irmos, como uns se alimentassem de carne, outros que tinham j adoptado os costumes christos, por meio de boas razes os affastaram dos alimentos prohibidos. Como os irmos, que tm a seu cargo o ensino da doutrina a elles, se demorassem aqui alguns dias, por causa da celebrao das festas da paschoa, algum no podendo supportar o relaxamento dos costumes, duas vezes convocou o povo egreja, onde desempenhando as funces, um de mestre e outros de discpulos, recitaram, por sua ordem, a doutrina christ. Depois que para aqui voltaram os irmos, se queixaram, um de que fossem deixados ssinhos nas grandes solemnidades; outro de que faltava quem lhes indicasse os dias que deviam ser guardados. Por ignorncia dessa matria, quando trabalhava no matto em dia sancto, ficou todo espicaado pelas ferroadas dos mosquitos, e se viu obrigado a voltar para a casa. Trabalha agora entre elles o Padre Luiz, empregando meticuloso cuidado na sua doutrinao, no s ahi, mas tambm em outra aldeia, daqui a duas milhas, lanando os alicerces da f, visitando-a freqentemente, mas residindo em Jeribatiba, onde alguns sufficientemente instrudos na f se uniram pelo sagrado vinculo do matrimnio.

~ 5 Muitos innocentes se baptizam, dos quaes alguns emigram para o Senhor. Especial cuidado se emprega no ensino dos meninos. Estes so os assumptos que se offerecem para tractar no presente trimestre. Pedimos pelo amor de Deus que todos se lembrem de ns em suas oraes, e que nenhum esquecimento invada os nossos irmos a respeito desta nao, perante o Senhor. Em Piratininga, na casa de So Paulo da Companhia de Jesus nfimo da Companhia de Jesus.
JOS
SOBRESCRIPTO CARTAS
DA

TRIMENSAES
BRASILICA

DE MAIO
I.a VIA.

AGOSTO

1^6

NDIA

Breve narrao das coisas relativas aos Collegios e risidencias da Companhia nesta provncia Brasilica, no anno de 1584. Existem nesta provncia trs collegios e outras cinco residncias da Companhia, que se sustentam de esmolas: contam-se 142 companheiros que habitam, quer os collegios, quer as residncias, 70 Sacerdotes, os outros irmos, dos quaes 36 so estudantes, deste numero dois voaram este anno para o co (como piamente se pde acreditar) em logar dos quaes seis outros foram admittidos entre os nossos.
COLLEGIO DA BAHIA

Residem presentemente neste collegio 62, incluindo aquelles que moram .em trs aldeias de ndios, dos quaes

57 31 so sacerdotes, 4 professos da 4 votos, coadjutoresespirituaes: formados: 8 mestres 5, um de questes de Theologia de Conscincia, outros em philosophia: dois de latinidade, o sexto finalmente de meninos. De entre os irmos 12 so estudantes. Coadjutores: 15, seis formados, os outros so novios. Todos empregam o mesmo cuidado, em ordem a se observarem diligentemente aquellas formulas e regras, nas quaes se contm o instituto da nossa religio, sem omittirem um s ponto de seu ministrio, para o que muito concorreram as conferncias e as exhortaes particulares dos superiores, seis mezes de confisses geraes, mortificao do corpo, com modos exerccios ,nos dias sanctificados, e a costumada renovao dos votos. No faltaram este anno os enfermos, poucos porm nos anteriores, os quaes arrancados das prprias fauces da morte pelos costumados remdios dos mdicos, afinal recuperaram as antigas foras. Terminou-se o sacrario de todas as relquias e foi collocado na capella, onde os irmos assistem aos exerccios quotidianos, pois o Padre Visitador determinou que, no dia da inveno da Sncta Cruz, no qual se expe o sancto lenho e outras relquias, para serem visitadas em a nossa egreja, em solemne procisso dos nossos, pelos corredores particulares do collegio, forrados de ricos tapetes, ornados de varias imagens e de flores, todas as relquias dos Sanctos fossem conduzidas e collocadas, com toda a publicidade, em sacrario distincto, em cofrezinhos, previamente ornados. Celebrou-se em seguida uma devota ceremonia, acompanhando o orgam, as flautas, o clavicordio e as citharas a modulao dos psalmos. Os nossos Padres revestidos de riqussimos paramentos, debaixo de um pallio de seda adamascada, desfilando

- 5 8 em boa ordem, carregavam as imagens da Sanctissima Virgem e outros Sanctos, os novios, porm, e outros irmos, trajando vestes brancas, conduziam vellas accesas similhantemente vestidos, outros agitavam Tumegantes thuribulos. Todas estas coisas respiravam tanta piedade e devoo, que muitos fidalgos, que instantemente haviam sollicitado permisso para assistir a esta trasladao, admirando esta perfeio da Companhia, e impulsionados por fervorosa devoo, derramaram abundantes lagrimas, e espalharam pela cidade enthusiasticos elogios da Companhia. Para a completa ornamentao desta capella, generosamente offereceu certo Varo 23 covados de pellucia de seda, outro uma caixinha de prata, ainda outro deu uma ba poro de assucar, para com o seu producto se comprarem as coisas necessrias; as quaes esmolas prefazem somma superior a 657I000. Vou agora tractar do que respeita a utilidade e proveito das almas, em cujo exercicio no faltou cuidado e diligencia, para augmentar a gloria do nome de Deus, nas continuas assembls que se renem, tanto em nossa egreja, como em a maior, e com a retirada do Padre Visitador para outras capitanias e collegios da provncia, diminiu o numero de assistentes; nunca porm, se restringiu o de assembls, por que cada um individualmente se esfora, para que no falte este remdio to salutar e celeste alimento dos homens. Pela Quaresma, porm, quatro vezes por semana se reuniu a assembla, posto que com grande sacrifcio por parte dos operrios, compensado com tudo, pelo bom fructo dos ouvintes, o qual a experincia mostra que proveitosssimo, quando procede da palavra de Deus. Para as parochias estabelecidas, e distantes daqui

59 dezoito lguas, ou mais, so chamados os nossos, com o fim de desempenhar egual incumbncia; e algumas vezes to considervel a srie de pedidos, que se no pde satisfazer ao desejo de todos. No menos abundante a seara das confisses, na qual os nossos padres incessantemente labutam, nem menos louvvel tal desejo, pelo qual os moraaores desta cidade aspiran a esse sacramento, e como sejam muitos os que recorrem a esse antdoto, devotamente, de oito em oito dias, muitos mais para aqui vm de outras aldeias longiquas, confiando em os nossos, por cujo conselho e doutrina dizem que se lhes aquietam os escrpulos da conscincia. Por tanto, unicamente aquelles que, arrependidos, se alliviaram do peso de seus peccados, neste collegio, e se confortaram com o po eucharistico, se elevam ao numero de 5742. Nos dias, porm, de festa, nos quaes pelo Summo Pontfice se concede o sancto jubilo aos assistentes, contamos quatrocentos e quinhentos que se approximam da sagrada mesa. Tambm se no deve omittir esta vantagem, que as mais das vezes apresentada pelos nossos, e vem a ser que as confisses determinam a muitos ouvintes e assistentes a restituio daquelles bens que no poderiam reter, ou possuir sem peccado, conciliam os que estavam separados pelo dio, alcanam o perdo das injurias e soccorrem com as esmolas que tiraram as mulheres, cuja honra e virtude correm perigo, accommodam muitas demandas e questes antigas, e muitos livram do perigo da morte, e muitas outras de no menor relevncia praticam, em honra de Deus e proveito do prximo, e todas ellas se derivam, como de mananciaes, das confisses e das assembls.

6o No precisarei de adduzir muitas provas deste facto, bastaro algumas. Uma occasio, certo Padre, pregando em uma destas assembls de fiis, veiu a tractar do juizo de Deus e se referiu s penas futuras. Ento certa mulher abrazada em dio de morte, se impressionou tanto com as suas palavras, que mudou completamente de vida, e dissolvida a assembla foi ter com um dos nossos irmos, e banhada em lagrimas, com a voz embargada pelos soluos prorompeu, afinal, nestas palavras:Tem compaixo de mim, Padre, porque sou a mais desgraada das creaturas, mostra-me o caminho, por onde, sujeita s leis christs, possa viver e livrar a minha alma dos tormentos. E o Padre benignamente a accolheu, admoestando-a que se no esquecesse do aviso divino, e que rendesse a Deus as devidas graas, por tamanho beneficio. Assim, immediatamente se reconciliou com o seu inimigo. Dahi resultou que se ouvissem 33 confisses geraes, com satisfaco dos penitentes, nos quaes se revelaram hediondos crimes que por muitos annos tinham ficado occultos. Corria perigo, tanto do corpo, como da alma, certa mulher, cujo marido planejava occultamente o seu assassinato ; e como os nossos fossem os primeiros a ter informao desse projecto, procuraram meios de impedir a realisao de um crime atroz. Victima de cruel injuria, resolvera outro no perdoar ao seu inimigo; antes, porm, tirar-lhe a vida. Mas, justamente nesse instante, interveiu um dos nossos padres, e com favor de Deus, deixou inclume o perseguido. Habilmente se empregavam meios, afim de impedir

6i

que dois indivduos se suicidassem, por enforcamento, pois que elles meditavam a sua perdio, por um to infame gnero de morte. Uma pobrezinha, por causa de sua misria, se viu exposta a um grande perigo de sua honra, mas com o auxilio de alguns fidalgos se poude unir em matrimnio. Outra, de vida licenciosa, com auxilio e fleligencia dos nossos, se casou, e d hoje notvel exemplo da mais honesta vida. Ainda resultam outras vantagens do modesto costume dos nossos, em dar conselhos pblicos e particulares, pois que fica provado perante todos que os nossos companheiros s tm em vista a gloria e honra de Deus, e que unicamente procuram a paz e a salvao dos homens. Agora me volto para as misses, das quaes em toda a parte se colhe um fructo que no para despresar, pois que certo e provado por experincia diria que os nossos nunca arredam p do collegio, sem que reconduzam para o bom Deus a muitos affastados do caminho da virtude. Levado por essas razes, o Padre Visitador ordenou que, em quasi todo o correr do anno, dois padres designados para o desempenho dessa commisso, e considerados mais aptos, visitassem todas as fazendas, todos os engenhos de assucar, e todas as parochias, situadas neste recncavo, para exercer os ministrios da Companhia. Deixo em silencio os trabalhos que tm os nossos, por mar e por terra, nestas viagens porm isso no impede que menos alegremente partam a lanar as sementes, e ao voltarem, chegam enthusiasmados, carregando enormes feixes. O methodo que se adopta nestas misses, ensinar e explicar a doutrina christ aos ndios e Africanos reunidos em um logar, baptizar, ouvir-lhes as confisses, se-

62 paral-os das concubinas- e sujeital-os s leis do matrimnio: o que nesta provncia trabalho quotidiano, necessrio e utilissimo a salvao das almas. No se devem deixar em silencio os applausos e as congratulaes, com que todos fazem o elogio da Companhia; quando contemplam os irmos fervorosos no zelo, no s pela sua salvao e a dos que lhes pertencem e se applicam a suas vantagens espirituaes, sem nenhuma espcie de prmio, ou recompensa; esperando unicamente aquella vida de bemaventurana que o Senhor promette aos trabalhadores da sua vinha. Nem tal sollicitude e cuidado passam despercebidos aos Portuguezes, pois que so testemunhas oculares dos benefcios que dia e noite dahi auferem os Christos. Assim os penitentes que ouviram nestas misses, no foram menos de 5402, purificaram-se nas guas do baptismo 1359 entre innocentes e adultos, de conformidade com as leis christs 459 casamentos foram celebrados: todos estes se reuniram quelles que esto aptos a receber estes sacramentos. Agora, pouco direi dos ndios, confiados ao nosso cuidado e patrocnio, no que respeita ao espiritual, porque tudo similhante ao que escrevi j muitas vezes. S isto accrescentarei de novo, e vem a ser que muitos foram admittidos este anno sagrada communho, tendo-lhes sido previamente exposta a sanctidade daquelle augusto e tremendo ntysterio. Os restantes perseveram nos bons costumes, mostram-se obdientes aos padres, o que realmente digno de vr nas tribus, em relao quelles que reflectindo sobre a morte das mulheres, por persuaso e conselho do padre desistiram do seu intento. A's sextas feiras, vm assistir s costumadas rezas, trazendo comsigo grande numero de flagelantes, em nu-

- 6

mero muito mais crescido na poca do jejum da quaresma, durante o qual to elevado sepulchro de N. S. Jesus Christo se ergueu na egreja delles, que excedeu muito aos dos annos anteriores. Aos Portugezes que alli concorreram se pregou um sermo do mandato; aos ndios, porm, noite, a respeito da dolorosissima paixo de N. S. Jesus Chflsto, no meio de tamanho pranto e gemidos, que arrancariam lagrimas dos coraes mais empedernidos. Nessa poca, aqui estava o Padre Visitador, que impulsionado pelo amor desta nova seara, quiz celebrar os officio^ da semana sancta e desejou levar do collegio todas as coisas que fossem necessrias, para a solemne celebrao dos officios, e durante quelles trs dias, purificou pela confisso, por intermdio de um irmo interprete, uma ba parte dos ndios, que na festa da Paschoa se tinham de confortar no sagrado banquete do Corpo de Christo. As confisses que neste anno computmos nestas aldeias, attingem a 1287: as communhes chegam a 1000, finalmente os baptismos a 114. Dois factos referirei dignos de nota, nos quaes claramente transparece quanto a f illumina esta gente, no que diz respeito aos sacramentos. Como certa ndia, que no tinha recebido o baptismo, se achasse s portas da morte, e todos j houvessem perdido as esperanas de a salvar, instantemente pediu esse sacramento, e sendo diligentemente instruda para esse fim, e lhe sendo administrado christmente, immediatamente recuperou a sade. Um ndio recebera em um brao um grande ferimento, do qual sahia muito sangue de uma veia rasgada, no havendo remdio com que se podesse estancar. Freqentemente cahia em deliquio, e como pareces-

_ 6

sem inteis todos os auxlios humanos, depois de breve expiao de seus peccados, recebeu o sanctissimo corpo de Christo, e repentinamente estancou o sangue e o moribundo reviveu. Por meio destes benefcios e outros similhantes, costuma Deus omnipotente e bondosssimo irrigar estas searas novas, para que de dia em dia transparea o augmento da f, que receberam e conservam. Quantas so neste collegio as escolas primarias, facilmente se calcular pelo numero de mestres, aos quaes alludi no principio desta informao, das quaes quantas vantagens se alcanam para a salvao do prximo, facilmente se reconhecem, e to claramente como a luz meridiana. Essa vantagem se manifestou por intermdio dos primeiros sacerdotes deste bispado, instruindo em companhia dos nossos discpulos muita gente avessa aos estudos, e por meio de sua sciencia e doutrina se dissipavam as trevas que envolviam esta cidade. Elles tm preparado j a muitos para a cofisso.
(aqui continua a pag. 2." do nosso Manuscripto, faltam as paginas 3, 4, 5 e 6. Junctando-se uma folha se obtm as paginas 7 e 8". na qual do prprio punho assignou o seu nome, Jos de Anchieta.)

Faltam 4 pp. no original. Segue-se: ajoelhassem inopinada e repentina dr (melhor diria a prpria morte) de tal modo assaltou ao irmo Balthazar, procurador do collegio, que o Padre reitor o levantou do cho e immediatamente o carregou em braos, auxiliado por outro irmo e o deitou na cama, no proferindo elle mais uma palavra. Este irmo era notvel exemplo de todas as virtudes,

- 6

o que suavisou a tristeza que nos opprimiu, bem como aos estranhos, dos quaes era estimadissimo. Todos nutrimos a esperana de que o Senhor, recompense com a ptria celeste aquelle a quem a morte encontrou preparadissimo, pela participao no jubilo do Espirito Sancto. De tal modo os nossos se dedicaram este anno em ouvir confisses e convocar assembls, que muitos de entre elles, por inspirao divina, adoptaram uma vida muito differente do que passavam antes. Como no espao de sete, ou oito mezes partissem deste porto para Lisboa mais de quarenta navios carregados, houve entre ns grande concurrencia de marinheiros, que previamente confortados com os sacramentos emprehenderam a navegao. Continuas excurses se fazem aos engenhos de assucar, que encerram grande quantidade de Africanos, e com o favor de Deus, ainda mais freqentes se faro, visto que foi admittido, este anno, em o numero dos irmos, certo rapaz habilissimo naqelle idioma, e como o Padre Visitador o mandasse pregar publicamente no refeitrio, tamanha energia e dextreza manifestou no seu discurso, que a todos encheu de admirao. Por ineio desse interprete e sendo elle seu mestre, grande ser o fructo que se dever colher das misses. Nestas misses os nossos tinham baptizado 190. Uniram em legitimo matrimnio 166, purificaram pela confisso a 5307. Em breve tocarei em notveis exemplos, que decorrem da recepo dos sacramentos e das assembls. Por interveno e diligencia de um Padre, succedeu que se extinguissem completamente as desihtelligencias que existiam entre dois fidalgos.
F.-J

66

Duas mulheres expostas ao perigo da deshonra, por meio de uma collecta, puderam contrahir matrimnio. Realisou-se a restituio de 5911300 ao seu legitimo dono. Certo fidalgo estava to accostumado a jurar, que no podia proferir uma s palavra, sem fazer um juramento. Fallando-lhe nisto um Padre e lhe expondo o perigo de conscincia, mudou-se em outro homem, de tal modo que mandando ao collegio uma carta affirmou. que se mantinha firme em seu propsito; pelo que rendia a Deus infinitas graas, por isso que pela palavra de seu ministro obtivra tamanho bem espiritual. Outro que durante nove annos, com toda a segurana se no havia confessado, lanando-se aos ps de um dos nossos padres, pranteando e tremendo desvendou as chagas de sua conscincia ennegrecida, como si dispertasse de um profundo somno Deus misericordioso, exclamou, de que sancta alegria sinto que minha alma se inunda! Quem me dera nunca mais offender ao meu Deus ! Havia um homem que estava doente na cama, e que era perseguido durante a noite por medonhos phantasmas (este individuo era de costumes depravados) e de tal modo se via atormentado pelo demnio, que era continuamente lanado no desespero da salvao, convencendo-se de que de nada lhe valiam as confisses da sua vida passada e os sacramentos que recebera, assegurando-lhe o demnio que estava condemnado. O homem mandando chamar um Padre, narra a viso, tomado de grande espanto. O padre o aconselha a que deposite toda a sua confiana em Deus Senhor nosso, com auxilio de quem escapar de todas as ciladas do espirito mu. Depois mandando chamar todas as pessoas de casa e

_ 7 da visinhana, exhorta o enfermo a que faa um acto de f catholica, em presena-de todos. Fez o acto de f, com as lagrimas nos olhos, no meio da maior consolao dos assistentes, e apagados os seus peccados pela confisso, pouco tempo depois falleceu. Dona Beatriz de Albuquerque, governadora e quasi me deste povo, falleceu este anno. O Padre Visitador freqentemente lhe prestou assistncia em vida, e o acompanhou depois de morta! Sempre foi benemrita da Companhia, e pouco antes da sua morte, nos fez a esmola de 8211250. Por sua > alma celebraram-se em a nossa egreja so' lemnes exquias e o Reverend mo Bispo, o qual nessa occasio aqui estava, presidiu s cerimonias com grande satisfao dos habitantes. Por todo o tempo que durou a guerra da Parahyba, feita por Diogo Flores, commandante das tropas reaes, os nossos padres, todos os dias, em preces e ladainhas, rogavam a Deus omnipotente a victoria dos Portuguezes. Por essas preces, a divina bondade no s lhes concedeu a jorincipio a desejada victoria, como tambm mais duas, ou trs vezes os animou com o mesmo triumpho. Continuando o ataque ao reino por parte da armada, com cerco to apertado opprimiram o forte dos Christos, que quasi mortos de fome se viram obrigados a se alimentar de carne de cavallo. Com o favor de Deus, desta vez alcanaram a victoria. Pouco direi dos estudos, visto que diminuto o numero de alumnos: discutem-se casos de conscincia, ensinam-se os meninos, que observam o excellente costume de fazer a via-sacra na Quaresma, o que perfeitamente se ajusta com os estudantes de preparatrios: freqentemente recorrem ao sacramento da Eucharistia.

68 Padre Visitador esteve este anno, aqui no collegio, e tendo elle tido prospera viagem por mar, foi recebido pelos nossos com extraordinria alegria e com a sua presena correspondeu expectativa de todos, excitandoos pratica das virtudes, por uma espcie de estimulo. Alguns dias depois, os nossos irmos, na intimidade, festejaram a sua chegada, pronunciando, de uma tribuna, trs discursos, com grande enthusiasmo; um, na lingua portugueza; outro, na brazilica; finalmente, outro, na latina. Esta satisfaco e estes applausos no reinavam unicamente no corao dos irmos, si no tambm no dos estranhos. O Senado da Cmara, encorporado, veiu cumprimentar o Padre, exhibindo uma carta em que o Rei recommendava a Companhia, affirmou que no precisavam daquella recommendao, visto que perfeitamente sabiam reconhecer e avaliar os benefcios que a Companhia lhes tinha prestado, pelos quaes se consideravam penhorados, e finalmente prometteram todo o seu auxilio e proteco a todos os nossos negcios. Beijando os ps do Padre que lhes agradecia, retiraram-se muito satisfeitos da sua affabilidade e delicadeza. Durante a permanncia do Padre no collegio, oito dos nossos irmos foram promovidos a ordem de presbytero. Dois dos nossos fizeram profisso dos quatro votos, e na presena de todo o povo outros dois foram creados coadjuctores espirituaes formados, e por este espectaculo ficaram formando melhor idia da Companhia. Passam de 2000 quelles que este anno, foram pelos nossos arrancados impiedade e purificados pelo baptismo, em toda a provncia, si a elles se junctarem os trezentos que foram baptizados no collegio do Rio de Janeiro (como grande a bondade divina !) no contando

- d o s que foram baptizados em casas particulares e que n puderam ser registrados. Estes so os fructos desta vinha que vos pude offerecer R. P. J., os quaes para que se augmentem e se desenvolvam, eu desejaria que em vossas continuas preces recommendasseis a Deus os nossos Padres e os nossos Irmos. . Dada na Bahia, a 28 de Dezembro de 1584.
JOS DE ANCHIETA.

I3XTI3ICE3
I II III Razo de se escrever esta carta. Situao da Provncia de S. Vicente: seo Clima Em que mezes o vero e o inverno. Epocha das chuvas na Primavera e Vero. Inundaes; im migrao dos peixes para desovar . . Dos Solisticios Do boi marinho , Narrao da tempestade que o empellio co-ta dos Borbons. Seo reconhecimento entre elles e outros nicaras. Da deuza dos peixes, e como so apanhados Da Serpente Cucurijuba . . Do Crocodilo . Do Arganaz, capivara Das Lontras e suas congneres Dos caranguejos - Do cancro e modo de o curar Da Cobra Jararaca . Da Serpente Bicininga Das outras- serpentes Do Veneno e da fecundidade das serpentes Do insecto Boiquiba . Das Aranhas. Do Escorpio : Dos Animaes ferozes Do Papa-formigas ou Tamandu Do anta ou tapiira Do Bradypoda ou Preguia Da fera Sarigua ou gamb. Do Porc-espinho , Dos Macacos , , . , ; Pags. 3 4

IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII XVIII, XIX XX XXI XXII XXIII XXIV XXV XXVI

9 11 11 12 16 17 18 19 19 ao 21 22 23 24 25 25 26 29 30 31 32 32 33

Pags. XXVII XXVIII XXIX XXX XXXI XXXII XXXIII XXXIV XXXV XXXVI XXXVII XXXVIII XXXIX XL XLI XLII XLIII XLIV XLV -YLVI Do dasypodo ou Tatu Dos Veados do gato selvagem e do porco taia , Do camello pequeno Lama Do insecto Rahii Das formigas. Das Abelhas. Das Moscas e M isquitos . Do Papagaio avestruz e outras aves De Alguns patos e gralhas Dos Gavies.. Da gralha anhima Da mandioca e do Jeticop Da herva viva ou sensitiva Da arvore capayva Do Arvore Mangue Da Arvore apocaia Dos Pinheiros Das Plantas Purgativas Da Pedra Flexvel e das conchas que produzem prolas. Da Crena no poder dos demnios cm produzir a morte ou ferimentos nos indgenas XLVII Raridade das deformidades corpor.ies entre os indgenas . XLVIIt Concluzo. Cartas inditas copiadas do Archivo da Companhia Bahia - , , , , 34 14 35 35 }6 38 38 39 40 4i 41 42 43 43 44 44 44 4S 46, 47 49 49

escriptas da 51 a 69

BRASILIANA DIGITAL ORIENTAES PARA O USO


Esta uma cpia digital de um documento (ou parte dele) que pertence a um dos acervos que participam do projeto BRASILIANA USP. Tratase de uma referncia, a mais fiel possvel, a um documento original. Neste sentido, procuramos manter a integridade e a autenticidade da fonte, no realizando alteraes no ambiente digital com exceo de ajustes de cor, contraste e definio. 1. Voc apenas deve utilizar esta obra para fins no comerciais. Os livros, textos e imagens que publicamos na Brasiliana Digital so todos de domnio pblico, no entanto, proibido o uso comercial das nossas imagens. 2. Atribuio. Quando utilizar este documento em outro contexto, voc deve dar crdito ao autor (ou autores), Brasiliana Digital e ao acervo original, da forma como aparece na ficha catalogrfica (metadados) do repositrio digital. Pedimos que voc no republique este contedo na rede mundial de computadores (internet) sem a nossa expressa autorizao. 3. Direitos do autor. No Brasil, os direitos do autor so regulados pela Lei n. 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998. Os direitos do autor esto tambm respaldados na Conveno de Berna, de 1971. Sabemos das dificuldades existentes para a verificao se um obra realmente encontrase em domnio pblico. Neste sentido, se voc acreditar que algum documento publicado na Brasiliana Digital esteja violando direitos autorais de traduo, verso, exibio, reproduo ou quaisquer outros, solicitamos que nos informe imediatamente (brasiliana@usp.br).

You might also like