You are on page 1of 363

Unin Europea

Libro de estilo interinstitucional


ES 2011

UNIN EUROPEA

Libro de estilo
y

interinstitucional

2011

Bruselas x Luxemburgo, 2011

Esta publicacin tiene su origen en la descarga de ficheros del sitio web del Libro de estilo interinstitucional en diciembre de 2011 (incluidas las actualizaciones hasta el 30.4.2012). Dado que el sitio web se actualiza con mucha frecuencia, le recomendamos que cuando utilice la versin impresa consulte las modificaciones que aparecen en la pgina Novedades de la versin en lnea:

http://publications.europa.eu/code/es/es-000300.htm

Europe Direct es un servicio que le ayudar a encontrar respuestas a sus preguntas sobre la Unin Europea Nmero de telfono gratuito (*):

00 800 6 7 8 9 10 11
(*) Algunos operadores de telefona mvil no autorizan el acceso a los nmeros 00 800 o cobran por ello.

Ms informacin sobre la Unin Europea, en el servidor Europa de internet (http://europa.eu). Al final de la obra figura una ficha catalogrfica. Luxemburgo: Oficina de Publicaciones de la Unin Europea, 2011 ISBN 978-92-78-40702-5 doi:10.2830/36963 Unin Europea, 2011 Reproduccin autorizada, con indicacin de la fuente bibliogrfica Printed in Belgium
IMPRESO EN PAPEL BLANQUEADO SIN CLORO ELEMENTAL (ECF)

Prlogo
Desde su primera publicacin en 1993 como Vademcum del editor, el Libro de estilo interinstitucional se ha convertido en una herramienta indispensable para los autores de textos de las diferentes instituciones y rganos de la Unin Europea en todas las lenguas oficiales. El resultado de la normalizacin de las prcticas lingsticas es particularmente notable, ya que el conjunto de convenciones y normas de trabajo comunes que contiene la presente obra ha sido elaborado por nuestros especialistas respetando al mximo las particularidades propias de cada lengua. El Libro de estilo interinstitucional, tambin disponible en internet, permite el dilogo interactivo entre las diferentes partes, ya sean autores, redactores, juristas-lingistas, terminlogos, traductores o correctores. Sus posibles contribuciones a la mejora y actualizacin de esta obra sern bien recibidas. Cuento con el compromiso de todos para garantizar la aplicacin de las normas as establecidas, lo que nos permitir, entre otras cosas, seguir aprovechando el potencial de las herramientas informticas para servir mejor al ciudadano europeo, principal destinatario de los textos elaborados por nuestras instituciones y rganos. Pierre de BOISSIEU Presidente del Comit de Direccin de la Oficina de Publicaciones
N. B.: El texto de este prlogo se public originalmente en francs.

Presentacin
Para la Unin Europea, difundir la informacin en todas las lenguas es una prioridad y un deber fundamental. La amplitud y la complejidad de esta tarea son muy poco conocidas; sin embargo, debido al volumen en constante crecimiento y al carcter multilinge de la documentacin que se difunde, dicha tarea solo puede desempearse da a da mediante el desarrollo permanente de las tcnicas utilizadas y un esfuerzo constante de racionalizacin. El Libro de estilo interinstitucional se enmarca en esta perspectiva. Esta obra, continuacin de un proceso iniciado en 1993 con el Vademcum del editor, es fruto de una larga serie de negociaciones en las que participan activamente todas las instituciones de la Unin Europea. Llevar a cabo una accin de normalizacin lingstica con una cantidad tan elevada de lenguas pareca una utopa y, sin embargo, el resultado de esta extraordinaria empresa es un autntico xito, puesto que las veintitrs versiones estn disponibles en el sitio web del Libro de estilo (http://publications.europa.eu/code/). Veintitrs comunidades lingsticas han conseguido establecer un plan de trabajo comn, garantizando as la imagen estable que las instituciones de la Unin Europea quieren transmitir al ciudadano. Esta obra es un factor de cohesin entre los distintos grupos lingsticos, as como entre las instituciones, rganos y organismos descentralizados, que se han multiplicado en los ltimos aos, y demuestra que el multilingismo no tiene por qu ser fuente de disparidades. Europa desea responder a todos y, con esta herramienta, ha conseguido unir sus recursos lingsticos para convertir la aparente disparidad en un factor de unin incomparable entre todos los llamados a intervenir en los textos elaborados por la Unin Europea. Las conclusiones del Comit Interinstitucional del Libro de estilo son aplicables en todas las instituciones, rganos y organismos de la Unin, y la Oficina de Publicaciones debe velar porque as sea. Respetar el Libro de estilo es garantizar la imagen de una Europa bien dispuesta a servir al ciudadano: brindarle un servicio en su lengua, cuidando la armona y la unicidad del mensaje difundido. Martine REICHERTS Directora General, Oficina de Publicaciones
N. B.: El texto de esta presentacin se public originalmente en francs.

Referencias
Base legal
Decisin 69/13/Euratom, CECA, CEE, de 16 de enero de 1969, relativa a la instalacin de la Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas (DO L 13 de 18.1.1969), derogada y sustituida en ltimo lugar por la Decisin 2009/496/CE, Euratom del Parlamento Europeo, del Consejo, de la Comisin, del Tribunal de Justicia, del Tribunal de Cuentas, del Comit Econmico y Social Europeo y del Comit de las Regiones, de 26 de junio de 2009, relativa a la organizacin y al funcionamiento de la Oficina de Publicaciones de la Unin Europea (DO L 168 de 30.6.2009, p. 41):

Artculo 1
La Oficina de Publicaciones de la Unin Europea es una oficina interinstitucional que tiene por objeto garantizar la edicin de las publicaciones de las instituciones de las Comunidades Europeas y de la Unin Europea, en las mejores condiciones posibles. *** El Comit consultivo de publicaciones de la Comisin ha definido la nocin de publicacin como un escrito multiplicado cuya edicin supone un gasto presupuestario y que est destinado esencialmente al exterior. La Oficina de Publicaciones se ha encargado, entre otras tareas, de: normalizar los formatos, armonizar la presentacin de las publicaciones.

N. B.: Con arreglo de la Decisin mencionada ms arriba, la denominacin Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas ha pasado a ser Oficina de Publicaciones de la Unin Europea con efecto desde el 1 de julio de 2009.

Mandato
El Libro de estilo interinstitucional est coordinado por: el Comit Interinstitucional, designado por el Comit de Direccin de la Oficina de Publicaciones, que reagrupa a los representantes generales de las siguientes instituciones: Parlamento Europeo, Consejo de la Unin Europea, Comisin Europea, Tribunal de Justicia de la Unin Europea, Banco Central Europeo, Tribunal de Cuentas Europeo, Comit Econmico y Social Europeo y Comit de las Regiones de la Unin Europea; la seccin de coordinacin general del Libro de estilo, establecida en la Oficina de Publicaciones; los grupos lingsticos interinstitucionales (uno por lengua), cuyos representantes son designados por los miembros del Comit Interinstitucional.

El papel del Comit Interinstitucional consiste, principalmente, en designar a los representantes oficiales que participan directamente en los trabajos de los grupos. Este Comit puede actuar como rbitro en caso de problemas importantes. La seccin de coordinacin general es responsable del conjunto de la gestin del procedimiento, organiza el orden del da de los trabajos, vela por la coherencia de las decisiones tomadas por los diferentes grupos y se encarga de la actualizacin y del desarrollo del procedimiento.
5

Referencias

Tambin se encarga de gestionar la pgina web del Libro de estilo y participa directamente en su desarrollo. Los grupos lingsticos son responsables de la elaboracin y del seguimiento de sus respectivas versiones, con la ayuda de la seccin de coordinacin general. Los representantes de la Oficina de Publicaciones en dichos grupos aseguran la coordinacin de los trabajos y se encargan de la transmisin de la informacin a la seccin de coordinacin general. Estos grupos lingsticos estn formados por representantes de los diferentes equipos lingsticos de las instituciones: juristas-lingistas, traductores, terminlogos, correctores, etc. En funcin de los temas que se han de tratar, tambin se consulta regularmente con instancias con poder de decisin, en especial con la Secretara General, el Servicio de Protocolo y los servicios encargados de las relaciones exteriores de la Comisin. Tambin existen estrechos contactos con otras organizaciones internacionales, especialmente en lo que respecta a la normalizacin (ISO).

ndice general
Prlogo Presentacin Referencias
(base legal y mandato)

1 3 5 13 15
17 23
23 25
25 26 28

Introduccin Primera parte: Diario Oficial


Prembulo 1. Estructura del Diario Oficial
1.1. 1.2. Estructura general Serie L
1.2.1. 1.2.2. 1.2.3. Clasificacin de los actos Numeracin de los actos Contenido Clasificacin de los documentos Numeracin de los documentos Contenido

1.3.

Serie C
1.3.1. 1.3.2. 1.3.3.

35
35 36 37

2. Composicin de un acto jurdico


2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5. 2.6. 2.7. Ttulo Prembulo (vistos y considerandos) Parte dispositiva (articulado) Frmula relativa al carcter obligatorio de los reglamentos Frmula final (lugar, fecha y firma) Anexos Subdivisiones de los actos

41
41 42 44 46 46 47 48

3. Normas de redaccin
3.1. 3.2. Referencias al Diario Oficial Normas de referencia a un acto
3.2.1. 3.2.2. 3.2.3. 3.2.4. Formas del ttulo Cita de un acto Referencias a las subdivisiones de un acto Referencias a las modificaciones de un acto

49
49 50
50 51 55 56

3.3. 3.4.

Disposiciones modificativas Orden de citacin


3.4.1. 3.4.2. 3.4.3. 3.4.4. 3.4.5. Orden de los Tratados Orden de publicacin Orden de los pases Orden de las lenguas y textos multilinges Monedas Puntuacin en las enumeraciones Enumeracin de actos

56 58
58 59 60 60 60

3.5.

Enumeraciones
3.5.1. 3.5.2.

61
61 61

ndice general

3.6. 3.7.

Definicin de una expresin o de una palabra Acuerdos internacionales

62 62

Cuadros recapitulativos

63

Segunda parte: Publicaciones


4. Preparacin e identificacin de los documentos
4.1. Autores, solicitantes, Oficina de Publicaciones e imprentas
4.1.1. 4.1.2. 4.1.3. Los autores y la Oficina de Publicaciones Gestin de los proyectos en la Oficina Correccin en la Oficina Principio de una cadena de produccin Estructura lgica de los documentos Preparacin del texto Documentos listos para la reproduccin Monografas Recursos continuados Publicaciones seriadas y monografas combinadas Nmero internacional normalizado del libro (ISBN) Nmero internacional normalizado de publicaciones seriadas (ISSN) Identificador digital de objetos (DOI) Nmero de catlogo

69
71
71
71 72 72

4.2.

Documentos originales
4.2.1. 4.2.2. 4.2.3. 4.2.4.

74
74 75 77 78

4.3.

Tipologa de las publicaciones


4.3.1. 4.3.2. 4.3.3.

79
80 80 80

4.4.

Identificadores
4.4.1. 4.4.2. 4.4.3. 4.4.4.

81
81 83 85 86

5. Estructura de una publicacin


5.1. Cubierta
5.1.1. 5.1.2. Componentes Uso de los colores en las cubiertas

87
87
87 90

5.2. 5.3.

Anverso de la portada Reverso de la portada o pgina de derechos


5.3.1. 5.3.2. 5.3.3. 5.3.4. Componentes Copyright Reserva complementaria (frmula de advertencia) Mencin relativa al papel utilizado

90 91
91 93 94 95

5.4. 5.5.

Ficha catalogrfica Principios y finales


5.5.1. 5.5.2. 5.5.3. 5.5.4. 5.5.5. Dedicatoria Prlogo, presentacin e introduccin ndice general Bibliografa ndices analticos

95 96
96 97 97 97 98

5.6. 5.7. 5.8. 5.9.

Divisiones del texto Enumeraciones Realce Referencias

5.10. Citas 5.11. Ilustraciones 5.12. Cuadros


8

99 101 102 102 105 106 108

ndice general

Tercera parte: Convenciones comunes a todas las lenguas


6. Indicaciones tipogrficas y revisin del texto
6.1. 6.2. 6.3. 6.4. 6.5. Lectura del original Originales electrnicos Signos de correccin Espaciado de los signos de puntuacin Puntuacin en las cifras

109
111
111 111 111 113 114

7. Siglas de pases, lenguas y monedas


7.1. Pases
7.1.1. 7.1.2. Denominaciones y siglas preceptivas Orden de enumeracin de los Estados Orden de las versiones lingsticas y cdigos ISO (textos multilinges) Enumeracin de las lenguas dentro del texto (textos monolinges) Mencin de las lenguas de publicacin Rgimen lingstico de las instituciones El euro y el cent Orden de enumeracin de las monedas y de los cdigos ISO Normas de escritura de las referencias monetarias

115
115
115 117

7.2.

Lenguas
7.2.1. 7.2.2. 7.2.3. 7.2.4.

120
120 121 122 122

7.3.

Monedas
7.3.1. 7.3.2. 7.3.3.

123
123 124 125

8. Llamadas de nota y notas a pie de pgina


8.1. 8.2. Llamadas de nota Orden de disposicin en las notas a pie de pgina

129
129 129

9. Otras convenciones
9.1. Direcciones
9.1.1. 9.1.2. 9.1.3. 9.1.4. 9.1.5. Direcciones: criterios generales Direcciones en documentos monolinges Direcciones en documentos multilinges Direcciones de los Estados miembros: presentacin y ejemplos Direcciones de los Estados miembros: caractersticas especficas

131
131
131 132 134 135 138

9.2. 9.3. 9.4. 9.5.

Direcciones electrnicas Nmeros de telfono Cita de obras y referencias al Diario Oficial Estructura administrativa de la Unin Europea: denominaciones oficiales y orden de enumeracin
9.5.1. 9.5.2. 9.5.3. 9.5.4. 9.5.5. 9.5.6. Instituciones y rganos Servicios interinstitucionales Organismos descentralizados (agencias) Agencias ejecutivas Agencias y organismos de Euratom Otros organismos

139 140 141 142


142 143 144 145 146 146

9.6.

Direcciones generales y servicios de la Comisin: nombres oficiales


9

147

ndice general

Cuarta parte: Convenciones especficas de la lengua espaola 149


10. Presentacin formal del texto
10.1. Puntuacin
10.1.1. 10.1.2. 10.1.3. 10.1.4. 10.1.5. 10.1.6. 10.1.7. 10.1.8. 10.1.9. 10.1.10. 10.1.11. 10.1.12. 10.1.13. 10.1.14. Coma Punto Punto y coma Dos puntos Puntos suspensivos Parntesis Corchetes Raya y semimenos Guion Barra Interrogacin y exclamacin Comillas Acentuacin Particularidades tipogrficas

151
151
151 153 155 155 156 157 158 159 160 163 163 164 165 168

10.2. Maysculas y minsculas


10.2.1. Entidades
10.2.1.1. Instituciones, rganos y organismos descentralizados de la Unin Europea (y sus subdivisiones), y carteras de la Comisin Europea 10.2.1.2. Otras entidades 10.2.1.3. Comits, comisiones, fondos, grupos de trabajo, comits de gestin 10.2.1.4. Presidencias

171
171
171 172 172 173

10.2.2. Denominaciones relacionadas con la actividad jurdica o intelectual


10.2.2.1. 10.2.2.2. 10.2.2.3. 10.2.2.4. 10.2.2.5. 10.2.2.6. 10.2.2.7. Instrumentos jurdicos de la Unin Europea y subdivisiones de los actos Polticas de la Unin Europea Programas, planes, sistemas de informacin, estrategias Congresos, jornadas, ferias, mesas redondas, certmenes Lemas o eslganes Premios Aos, das, semanas internacionales

173
173 173 174 174 174 174 175

10.2.3. Publicaciones y obras de creacin


10.2.3.1. Ttulos de obras y documentos 10.2.3.2. Artculos, subdivisiones de una obra 10.2.3.3. Publicaciones peridicas y colecciones

175
175 175 176

10.2.4. Personas
10.2.4.1. Nombres propios, apellidos 10.2.4.2. Tratamientos 10.2.4.3. Cargos o empleos

176
176 176 176

10.2.5. Lugares
10.2.5.1. Accidentes geogrficos 10.2.5.2. reas geopolticas 10.2.5.3. Continentes, pases, ciudades, federaciones integradas por varios Estados independientes 10.2.5.4. Subdivisiones territoriales 10.2.5.5. Regiones naturales y ecorregiones 10.2.5.6. Puntos cardinales

177
177 177 177 178 178 178

10.2.6. Otros
10.2.6.1. Das de la semana, meses, estaciones del ao, lenguas 10.2.6.2. Smbolos 10.2.6.3. Animales y plantas

178
178 178 179

10.3. Nmeros
10.3.1. Nmeros cardinales
10.3.1.1. 10.3.1.2. 10.3.1.3. 10.3.1.4. Escritura con palabras Escritura con cifras Escritura combinada de palabras y cifras Particularidades

179
180
180 180 182 183

10.3.2. Nmeros ordinales 10.3.3. Nmeros romanos

184 185

10.4. Abreviaturas 10.5. Siglas y acrnimos

186 187

11. Obras de consulta


10

189

ndice general

Anexos
Anexo A1 Gua grfica del emblema europeo Anexo A2 Iconografa institucional Anexo A3 Abreviaturas, signos y smbolos, unidades de medida Anexo A4 Siglas y acrnimos Anexo A5 Lista de Estados, territorios y monedas Anexo A6 Cdigos de Estados y territorios Anexo A7 Cdigos de monedas Anexo A8 Cdigos de lenguas (Unin Europea) Anexo A9 Instituciones, rganos, servicios interinstitucionales y organismos: lista multilinge Anexo A10 Lista de regiones (NUTS) Anexo B1 Uso de la cursiva Anexo B2 Maysculas y minsculas Anexo C Varios

191
193 199 207 215 233 251 257 263 265 305 313 317 337

ndice alfabtico

343

11

Introduccin
Esta obra, publicada en 1997 en once lenguas y ms tarde ampliada a veintitrs, constituye un proceso de armonizacin lingstica nico en su gnero. Su objetivo es convertirse en la herramienta de referencia de todos los documentos escritos por la totalidad de instituciones, rganos y organismos de la Unin Europea. Para llevarla a cabo, fue necesario crear un Comit de Direccin Interinstitucional, Comit que design a una serie de representantes en cada institucin y para cada lengua que realizan su trabajo bajo la tutela de un grupo de coordinacin radicado en la Oficina de Publicaciones. El esfuerzo de armonizacin necesario entre prcticas a veces divergentes se realiza teniendo en cuenta la perspectiva de multilingismo de las instituciones, que exige que los textos en todas las lenguas oficiales sean comparables, al tiempo que se respeta el carcter especfico de cada lengua. La primera parte contiene las normas de estricta aplicacin para la redaccin de los actos publicados en el Diario Oficial de la Unin Europea, mientras que en la segunda figuran las principales normas tcnicas y de redaccin relativas a las publicaciones de carcter general. Por otro lado, adems de las convenciones especficas de cada lengua, reagrupadas en la cuarta parte, los veintitrs grupos han logrado ponerse de acuerdo en una serie de convenciones de trabajo, comunes a todas las lenguas, que figuran en la tercera parte de la obra. Esta constituye un autntico catalizador del proceso de armonizacin entre todas las lenguas y en todas las instituciones. En principio, las convenciones uniformes que figuran en el Libro de estilo prevalecen sobre cualquier otra solucin que pueda proponerse o que se haya utilizado anteriormente, por lo que su aplicacin es obligatoria en todas las fases del procedimiento escrito. Por ltimo, esta obra pretende, ante todo, impulsar la interaccin dinmica entre todos sus usuarios, ya que, por su propia naturaleza, es objeto de una actualizacin permanente. Sus autores invitan, pues, a todos aquellos que la utilicen, a participar activamente, comunicndoles toda la informacin que pueda ser de utilidad y sealndoles cualquier error, omisin o sugerencia a la siguiente direccin: Office des publications de lUnion europenne (Oficina de Publicaciones de la Unin Europea) Coordination Code de rdaction (Coordinacin general de la obra en todas las versiones lingsticas) Kate Thylander / Bernard Lahure Unit B2 Services ditoriaux (Unidad B2 Servicios Editoriales) 2, rue Mercier 2985 Luxembourg LUXEMBURGO Tel. +352 2929-44034, +352 2929-42378 Fax +352 2929-44631

13

Primera parte Diario Oficial

En esta parte se describen las convenciones y las presentaciones especficas del Diario Oficial; debe leerse junto con la tercera y la cuarta partes, ms todos los anexos, que tambin se aplican ntegramente a los textos publicados en el Diario Oficial. Esta primera parte se actualiz completamente en 2011. Dicha actualizacin contiene la mayor parte de las modificaciones introducidas como consecuencia de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa. No obstante, a da de hoy quedan cuestiones pendientes, debido a la falta de una prctica suficientemente larga.

Prembulo
Evolucin histrica
1952
Tras la entrada en vigor del Tratado CECA, se crea un Diario Oficial para publicar informaciones, decisiones, etc. El Diario Oficial se publica por primera vez el da 30 de diciembre. De 1952 al 19 de abril de 1958, su ttulo es Diario Oficial de la Comunidad Europea del Carbn y del Acero, y las lenguas oficiales son el alemn, el francs, el italiano y el neerlands.

1958
Tras la entrada en vigor de los dos nuevos Tratados (CEE y Euratom), se modifica el ttulo del Diario Oficial, que pasa a ser Diario Oficial de las Comunidades Europeas. El nuevo Diario Oficial aparece por primera vez el 20 de abril.

1968
Se crean las series L (Legislacin) y C (Comunicaciones e informaciones). El 3 de enero se publica el primer nmero de la serie L. El 12 de enero se publica el primer nmero de la serie C.

1978
Aparece la serie S (Suplemento al Diario Oficial de las Comunidades Europeas) para la publicacin de anuncios de contratacin pblica. El primer nmero se publica el 7 de enero. Las licitaciones y las informaciones del Fondo Europeo de Desarrollo, por ejemplo, se haban publicado en la serie L (hasta el final de 1974) y luego en la serie C (hasta el final de 1977), respectivamente.

1981
Apertura al pblico de la base de datos CELEX (Communitatis Europaeae Lex), Sistema interinstitucional de documentacin automatizada multilinge del Derecho comunitario. CELEX, de cuya distribucin se encarga la Comisin, est disponible en lnea y en cintas magnticas.

1986
La serie S est disponible en formato electrnico (base de datos TED: tenders electronic daily).

1987
Las series L y C estn disponibles en forma de microfichas.

1991
Se crea la serie C A.

1992
En octubre, la Comisin transfiere CELEX a la Oficina de Publicaciones.
17

Prembulo

1997
La serie S est disponible en forma de CD-ROM.

1998
Las series L y C estn disponibles en el sitio EUR-Lex de internet. A partir del 1 de julio de 1998, la serie S no se publica en papel. Est disponible, nicamente, en forma de CD-ROM y en internet (base de datos TED).

1999
A partir del 31 de agosto, aparece una nueva seccin de la serie C exclusivamente electrnica, la seccin C E.

2001
Las series L y C estn disponibles en forma de CD-ROM.

2002
Desde el 1 de enero, el acceso a EUR-Lex es gratuito.

2003
El 1 de febrero, en virtud del Tratado de Niza, el ttulo del Diario Oficial pasa a ser Diario Oficial de la Unin Europea.

2004
Desde el 1 de mayo, debido a la ampliacin, el Diario Oficial se publica en veinte lenguas. De acuerdo con el Reglamento (CE) n 930/2004 del Consejo, se hace una excepcin con la edicin maltesa del Diario Oficial: durante tres aos (del 1 de mayo de 2004 al 30 de abril de 2007), las instituciones solo han de publicar en malts la legislacin aprobada conjuntamente por el Parlamento Europeo y el Consejo. Desde el 1 de mayo, la banda en color del lomo de la cubierta del Diario Oficial se suprime, y cada versin lingstica se identifica por el cdigo ISO en la cubierta y la contracubierta. Desde el 1 de mayo, las bases de datos CELEX y EUR-Lex se publican en veinte lenguas. En julio se publica la ltima edicin en papel del Repertorio de la legislacin comunitaria vigente. El Repertorio puede consultarse en EUR-Lex. El 1 de noviembre, el contenido de la base de datos CELEX se integra en EUR-Lex, y CELEX deja de actualizarse desde el 31 de diciembre.

2007
A partir del 1 de enero, tras la adhesin de Bulgaria y Rumana y la decisin de publicar el Derecho derivado en irlands, el Diario Oficial se publica en veintitrs lenguas. A la edicin irlandesa se le aplica una excepcin semejante a la del malts: durante cinco aos [del 1 de enero de 2007 al 31 de diciembre de 2011, excepcin que ha sido prolongada por el Reglamento (UE) n 1257/2010 del Consejo], las instituciones solo publicarn en irlands los actos legislativos adoptados conjuntamente por el Parlamento Europeo y el Consejo [Reglamento (CE) n 920/2005 del Consejo]. El 1 de enero se introduce una nueva estructura para la clasificacin de los actos publicados en el Diario Oficial.
18

Prembulo

2009
A partir del 1 de diciembre, fecha de entrada en vigor del Tratado de Lisboa, se aade al Diario Oficial una seccin temporal L V denominada Actos adoptados a partir del 1 de diciembre de 2009, en virtud del Tratado de la Unin Europea, del Tratado de Funcionamiento de la Unin Europea y del Tratado Euratom (seccin suprimida despus del 31 de diciembre de 2009).

2010
A partir del 1 de enero, se introduce una nueva estructura para la clasificacin de los actos publicados en el Diario Oficial que ratifica las modificaciones establecidas por el Tratado de Lisboa.

Autores de las instituciones, rganos y organismos


La lista de las diferentes denominaciones de las instituciones, rganos y organismos figura en el punto 9.5.

Parlamento Europeo (Bruselas, Luxemburgo, Estrasburgo)


Diferentes servicios se encargan del envo de los textos al Diario Oficial.

Consejo Europeo (Bruselas)


Los textos son enviados por la Secretara General del Consejo de la Unin Europea.

Consejo de la Unin Europea (Bruselas)


Los textos son enviados por la Secretara General.

Comisin Europea (Bruselas, Luxemburgo)


Cualquier publicacin de textos de la Comisin en el Diario Oficial se efecta por mediacin de la Secretara General, ya se trate de actos jurdicos obligatorios (serie L), propuestas, comunicaciones o informaciones de la Comisin (serie C) o anuncios de contratos pblicos o del Fondo Europeo de Desarrollo (serie S).

Tribunal de Justicia de la Unin Europea (Luxemburgo)


Los textos son enviados por la Secretara.

Banco Central Europeo (Frncfort del Meno)


Los textos son enviados por la Direccin General de Secretara y Servicios Lingsticos o por la Direccin General de Asuntos Jurdicos, segn el caso.

Tribunal de Cuentas Europeo (Luxemburgo)


Los textos son enviados por la Unidad Comunicacin e informes.

Alto Representante de la Unin para Asuntos Exteriores y Poltica de Seguridad (Bruselas)


Los textos son enviados por la Secretara General del Consejo de la Unin Europea.
19

Prembulo

Comit Econmico y Social Europeo (Bruselas)


Los textos son enviados por la Secretara.

Comit de las Regiones de la Unin Europea (Bruselas)


Los textos son enviados por la Secretara.

Banco Europeo de Inversiones (Luxemburgo)


Los textos son enviados por sus autores.

Defensor del Pueblo Europeo (Estrasburgo) y Supervisor Europeo de Proteccin de Datos (Bruselas)
Los textos son enviados por sus autores.

Organismos
Para consultar una lista de las oficinas y agencias, vanse los puntos 9.5.3 a 9.5.6.
Para la lista multilinge de las instituciones, rganos y organismos, vase el anexo A9.

LegisWrite
LegisWrite es un soporte informtico de creacin, revisin e intercambio entre instituciones de documentos oficiales, ya sean o no de carcter jurdico, con el fin de estructurar y presentar los textos de manera uniforme. Para ms informacin, consltese el sitio LegisWrite IntraComm en internet (para el personal de la Comisin: http://myintracomm.ec.europa.eu/serv/en/digit/doc_mgt/Legiswrite/Pages/index.aspx; para el personal de otras instituciones, rganos y agencias: https://myintracomm-ext.ec.europa.eu/corp/ digit/EN/doc_mgt/Legiswrite/Pages/index.aspx).

Obras de referencia
Las principales obras de referencia para los textos publicados en el Diario Oficial son las siguientes: a) b) para cuestiones ortogrficas o lingsticas, vase el punto 11, Obras de consulta; para cuestiones de tcnica legislativa: Gua prctica comn para la redaccin de los textos legislativos comunitarios, Formulario de los actos establecidos en el marco del Consejo de la Unin Europea (Consejo), edicin 2010, Legislative drafting a Commission manual / Rgles de technique lgislative lusage des services de la Commission (*);

(*) Enlaces internos/documentos de trabajo reservados a los funcionarios y agentes de las instituciones europeas. Obras disponibles nicamente en francs e ingls.

20

Prembulo

c)

para siglas, acrnimos y abreviaturas: IATE (base de datos terminolgica para la recopilacin, difusin y gestin compartida de terminologa entre las instituciones, rganos y organismos de la Unin Europea);

d)

para verificar ttulos, contenidos, modificaciones, etc., de los actos: EUR-Lex (permite el acceso al Derecho de la Unin. Puede consultarse el Diario Oficial, as como, entre otros, los Tratados, sentencias y propuestas legislativas);

e)

para la correccin de las pruebas de imprenta del Diario Oficial, as como para los controles de calidad (reglas de composicin, criterios tipogrficos, etc.): Rgles typographiques du Journal officiel Guide visuel / Official Journal typographical rules Visual guide (*).

Adems, diversos nmeros del Diario Oficial sirven de referencia permanente en los temas de agricultura, pesca, acuerdos comerciales, nomenclatura combinada, acuerdos con terceros pases, etc.

21

1. Estructura del Diario Oficial


1.1. Estructura general
El Diario Oficial de la Unin Europea comprende tres series: serie L: Legislacin, serie C: Comunicaciones e informaciones, serie S: Suplemento al Diario Oficial de la Unin Europea.

Los Diarios Oficiales de las series L y C se publican diariamente. Adems, hay nmeros llamados aislados que pueden publicarse en funcin de su volumen, urgencia e importancia.

(a)

Serie L
La serie L contiene las secciones siguientes: actos legislativos (L I), actos no legislativos (L II), otros actos (L III), actos adoptados, antes del 1 de diciembre de 2009, en aplicacin del Tratado CE, del Tratado UE y del Tratado Euratom (L IV) (seccin provisional), correcciones de errores.

Vase el punto 1.2, Serie L.

(b)

Serie C
La serie C contiene las secciones siguientes: resoluciones, recomendaciones y dictmenes (C I), comunicaciones (C II), actos preparatorios (C III), informacin (C IV), anuncios (C V), correcciones de errores.

Vase el punto 1.3, Serie C.


23

1. Estructura del Diario Oficial

La serie C se completa con las secciones C A y C E (los puntos suspensivos representan el nmero del Diario Oficial de la serie C diario publicado en la misma fecha): Serie C A (A significa Anexo) Esta seccin se dedica a la publicacin de anuncios de concursos y oposiciones generales, anuncios de puestos vacantes y catlogos comunes (como variedades de especies agrcolas, etc.). Serie C E (E significa Electrnico) Esta seccin se dedica a la publicacin de determinados textos como, por ejemplo, las posiciones del Consejo en el marco del procedimiento legislativo ordinario o actas y textos adoptados por el Parlamento Europeo. Estn disponibles en EUR-Lex y en un DVD mensual.
DO C 137 de 27.5.2010 DO C 137 A de 27.5.2010 DO C 137 E de 27.5.2010

La diversidad de los actos publicados en la serie C lleva aparejada una mayor variedad de formatos (presentaciones tipogrficas) que en la serie L, pero las normas que deben seguirse son las mismas para ambas series.

(c)

Serie S
La serie S (S significa Suplemento) se destina a publicar los anuncios de licitaciones relativas a contratos pblicos, as como informaciones del Fondo Europeo de Desarrollo y de otras instituciones, rganos y organismos. Est disponible en internet (base de datos TED) y en DVD.

24

1. Estructura del Diario Oficial

1.2. Serie L
1.2.1. Clasificacin de los actos
El orden y el nombre de las secciones y subsecciones se indican en la lista que figura a continuacin (puede verse una lista ms completa en EUR-Lex y en la obra Rgles typographiques du Journal officiel Guide visuel / Official Journal typographical rules Visual guide ). Diario Oficial, serie L L I Actos legislativos
Reglamentos Directivas Decisiones Presupuestos

L II Actos no legislativos
Acuerdos internacionales Reglamentos Directivas Decisiones Recomendaciones Orientaciones Reglamentos internos y de procedimiento Actos adoptados por rganos creados mediante acuerdos internacionales

L III Otros actos


Espacio Econmico Europeo

L IV Actos adoptados, antes del 1 de diciembre de 2009, en aplicacin del Tratado CE, del Tratado UE y del Tratado Euratom
N. B.: El orden en el que figuran los autores en cada subseccin (Reglamentos, Directivas, etc.) se detalla en el punto 3.4.2. En la seccin II, bajo las subsecciones Reglamentos, Directivas y Decisiones, los actos se clasifican segn el orden siguiente: 1) actos basados directamente en los Tratados, 2) actos delegados, y 3) actos de ejecucin (pueden verse ejemplos en la siguiente direccin: http://eur-lex.europa.eu/es/oj/NewStructure2010-11.pdf).

Secciones
Los actos publicados en la serie L del Diario Oficial aparecen en distintas secciones.

L I Actos legislativos
Esta seccin contiene los actos legislativos en el sentido del Tratado de Funcionamiento de la Unin Europea, es decir, los reglamentos, directivas y decisiones que se adoptan: bien mediante el procedimiento legislativo ordinario (adopcin conjunta por parte del Parlamento Europeo y del Consejo),
25

1. Estructura del Diario Oficial

bien mediante un procedimiento legislativo especial (adopcin por parte del Consejo con la participacin del Parlamento Europeo o adopcin por parte del Parlamento Europeo con la participacin del Consejo).

La seccin L I contiene asimismo el presupuesto de la Unin Europea (as como los presupuestos rectificativos con l relacionados), puesto que este se adopta mediante un procedimiento legislativo especial.
N. B.: Antes del 1 de diciembre de 2009, el presupuesto general de la Unin Europea se publicaba en la seccin L II, bajo el epgrafe Aprobacin definitiva del presupuesto general de la Unin Europea. Por otra parte, los estados de ingresos y de gastos de las agencias, que se publicaban en la serie L, aparecen desde entonces en la serie C.

L II Actos no legislativos
Esta seccin contiene los actos no legislativos en el sentido del Tratado de Funcionamiento de la Unin Europea, es decir, los reglamentos, directivas y decisiones que no se adoptan mediante procedimiento legislativo [los actos delegados (artculo 290), los actos de ejecucin (artculo 291) y los actos basados directamente en los Tratados (actos relativos a acuerdos internacionales, decisiones PESC, etc.)], as como otros actos (orientaciones del BCE, recomendaciones, etc.).

L III Otros actos


Esta seccin contiene otros actos, como los relativos al Espacio Econmico Europeo.

L IV Actos adoptados, antes del 1 de diciembre de 2009, en aplicacin del Tratado CE, del Tratado UE y del Tratado Euratom
En esta seccin se publican, durante un perodo transitorio, los actos adoptados antes del 1 de diciembre de 2009, en aplicacin de los Tratados CE, UE y Euratom.

Clasificacin
Dentro de cada seccin, los actos de clasifican segn dos criterios: a) b) segn el tipo de acto (reglamento, directiva, decisin, etc.); a continuacin, si es el caso, segn el orden de publicacin de la institucin de la que emanan (vase el punto 3.4.2): Parlamento Europeo, Consejo Europeo, Parlamento Europeo y Consejo, Consejo, Comisin Europea, Tribunal de Justicia de la Unin Europea, Banco Central Europeo, Tribunal de Cuentas.

1.2.2. Numeracin de los actos


La Oficina de Publicaciones atribuye el nmero de los actos (excepto en el caso de las directivas, cuyos nmeros son atribuidos por la Secretara General del Consejo desde el 1 de enero de 1992).

Elementos de la numeracin
El nmero de un acto consta de tres partes: un nmero de orden, la referencia al ao de publicacin, o de adopcin en el caso de las directivas, y
26

1. Estructura del Diario Oficial

una de las siglas siguientes: UE para la Unin Europea, Euratom para la Comunidad Europea de la Energa Atmica, UE, Euratom para la Unin Europea y la Comunidad Europea de la Energa Atmica, PESC para la poltica exterior y de seguridad comn.
Decisin n 862/2010/UE Reglamento (UE, Euratom) n 1296/2009 Decisin 2010/1/UE Decisin 2010/212/PESC

N. B.: Las siglas que hacen referencia a los Tratados han cambiado con el paso del tiempo, conforme los Tratados se modificaban o aparecan otros nuevos: Antes de 1993, las siglas utilizadas eran: CEE, CECA, Euratom. A partir del 1 de noviembre de 1993, fecha de entrada en vigor del Tratado de Maastricht, CEE pasa a ser CE. Se aaden las siglas JAI (justicia y asuntos de interior), PESC (poltica exterior y de seguridad comn) y CEM (convenciones firmadas entre Estados miembros). La sigla CECA no se utiliza despus del 24 de julio de 2002, fecha de expiracin del Tratado CECA. El 1 de diciembre de 2009, como consecuencia de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa, se introducen las siglas UE y dejan de utilizarse las siglas CE. En cuanto a las siglas creadas tras la entrada en vigor del Tratado de la Unin Europea, JAI y CEM ya no se utilizan, mientras que se mantiene PESC.

Principios generales
Se siguen dos principios generales en la numeracin de los actos: a) La abreviatura n se usa cuando el nmero de orden precede al ao:
Reglamento (UE) n 16/2010 de la Comisin Decisin n 284/2010/UE del Parlamento Europeo y del Consejo

Por el contrario, la abreviatura n no se usa cuando el ao precede al nmero de orden:


Decisin 2010/300/UE de la Comisin

b)

A partir del 1 de enero de 1999, el ao se expresa con sus cuatro cifras:


Reglamento (CE) n 23/1999 de la Comisin Decisin 2010/294/UE del Consejo Reglamento (CE) n 2820/98 del Consejo

Doble numeracin
Algunos actos pueden tener una doble numeracin: el nmero de orden (por ejemplo 2011/23/UE) asignado por la Oficina de Publicaciones, un nmero propio asignado por el autor (por ejemplo, BCE/2010/34, BiH/17/2011, n 1/2010, etc.).

Es el caso de los actos del Banco Central Europeo, de las decisiones del Comit Poltico y de Seguridad y de las decisiones de diversos consejos y comits creados por acuerdos internacionales (como, por ejemplo, el Comit de Embajadores ACP-UE, etc.).
N. B.: Actualmente, cuando se citan actos del Banco Central Europeo se siguen las normas siguientes: Los reglamentos se citan con el nmero asignado por el autor al final y entre parntesis: Visto el Reglamento (CE) n 1745/2003 del Banco Central Europeo, de 12 de septiembre de 2003, relativo a la aplicacin de las reservas mnimas (BCE/2003/9), Las decisiones, orientaciones y recomendaciones se citan nicamente con el nmero asignado por el autor: El Eesti Pank ha desembolsado ya parte de su participacin en el capital suscrito del BCE, con arreglo a lo dispuesto en el artculo 1 de la Decisin BCE/2010/28, de 13 de diciembre de 2010, sobre el desembolso del capital del Banco Central Europeo por los bancos centrales nacionales no pertenecientes a la zona del euro.

27

1. Estructura del Diario Oficial


Vista la Recomendacin BCE/2010/6 del Banco Central Europeo, de 1 de julio de 2010, al Consejo de la Unin Europea sobre los auditores externos del Nrodn banka Slovenska,

Numeracin asignada por el autor


Los actos relativos al Espacio Econmico Europeo y los reglamentos de la Comisin Econmica para Europa de las Naciones Unidas (CEPE) solo tienen un nmero propio asignado por el autor:
Decisin del Comit Mixto del EEE n 58/2010 Reglamento n 23 de la Comisin Econmica para Europa de las Naciones Unidas (CEPE)

Actos o textos no numerados


Puede ocurrir que un acto o un texto no tengan nmero, como, por ejemplo: los actos de Derecho primario (Tratados, actas de adhesin), los acuerdos internacionales [vase el punto 1.2.3(b), L II Actos no legislativos], adjuntos a una decisin, las informaciones relativas a la entrada en vigor de un acuerdo internacional (nicas informaciones publicadas en la serie L), los reglamentos internos y de procedimiento, as como las instrucciones prcticas relativas a los recursos directos y a los recursos de casacin del Tribunal de Justicia, las resoluciones del Parlamento Europeo relativas a la aprobacin de la gestin en la ejecucin del presupuesto, las correcciones de errores.

1.2.3. Contenido
(a)

L I Actos legislativos
a) Reglamentos
Se trata de reglamentos adoptados bien conjuntamente por el Parlamento Europeo y el Consejo (procedimiento legislativo ordinario), bien por una de las dos instituciones con la participacin de la otra (procedimiento legislativo especial).
Reglamento (UE) n 265/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo

Numeracin La numeracin de estos reglamentos se presenta de la siguiente manera: siglas (entre parntesis), nmero de orden y ao:
Reglamento (UE) n 641/2010

28

1. Estructura del Diario Oficial

N. B.: La numeracin de los reglamentos ha evolucionado con el tiempo. Las distintas etapas son las siguientes: Desde 1952 hasta el 31 de diciembre de 1962: Reglamento n 17 Desde el 1 de enero de 1963 hasta el 31 de diciembre de 1967 (las siglas del Tratado y el ao se aaden al nmero): Reglamento n 1009/67/CEE A partir del 1 de enero de 1968 (la posicin de las siglas del Tratado se modifica): Reglamento (CEE) n 1470/68 Reglamento (CECA, CEE, Euratom) n 300/76 A partir del 1 de noviembre de 1993 [las siglas CEE pasan a ser CE debido a la entrada en vigor del Tratado de la Unin Europea (Tratado de Maastricht)]: Reglamento (CE) n 3031/93 Desde el 1 de enero de 1999, el ao se expresa con sus cuatro cifras: Reglamento (CE) n 2729/1999 Desde el 1 de diciembre de 2009, se utilizan las siglas UE: Reglamento (UE) n 1178/2009

b) Directivas
Se trata de directivas adoptadas bien conjuntamente por el Parlamento Europeo y el Consejo (procedimiento legislativo ordinario), bien individualmente por el Consejo con la participacin del Parlamento Europeo (procedimiento legislativo especial):
Directiva 2010/13/UE del Parlamento Europeo y del Consejo Directiva 2010/24/UE del Consejo

Numeracin La numeracin de estas directivas se presenta de la siguiente manera: ao, nmero de orden y siglas:
Directiva 2010/12/UE del Consejo

La Secretara General del Consejo asigna los nmeros a las directivas una vez adoptadas, a diferencia de los dems actos, cuyo nmero es asignado por la Oficina de Publicaciones en el momento de su publicacin.
N. B.: Algunas directivas antiguas tienen un nmero ordinal en el ttulo: Primera Directiva 73/239/CEE del Consejo

c) Decisiones
Se trata de decisiones adoptadas bien conjuntamente por el Parlamento Europeo y el Consejo (procedimiento legislativo ordinario), bien individualmente por el Consejo con la participacin del Parlamento Europeo (procedimiento legislativo especial):
Decisin n 284/2010/UE del Parlamento Europeo y del Consejo Decisin n 448/2011 del Consejo

Numeracin La numeracin de estas decisiones se presenta de la siguiente manera: nmero de orden, ao y siglas:
Decisin n 477/2010/UE del Parlamento Europeo y del Consejo

El nmero de orden precede al ao (mientras que es al contrario en el caso de las decisiones no legislativas: Decisin 2010/294/UE del Consejo).
29

1. Estructura del Diario Oficial

Por otra parte, las decisiones adoptadas segn el procedimiento legislativo siguen la misma lista de nmeros que los reglamentos legislativos o no legislativos [Decisin n 477/2010/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, Reglamento (UE) n 468/2010 de la Comisin, Reglamento (UE) n 479/2010 de la Comisin].

d) Presupuestos
En esta subseccin se publican, precedidos de un acto de adopcin definitivo, el presupuesto general de la Unin Europea y los presupuestos rectificativos:
Aprobacin definitiva del presupuesto general de la Unin Europea para el ejercicio 2010 Aprobacin definitiva del presupuesto rectificativo n 1 de la Unin Europea para el ejercicio 2010

Numeracin Los actos de adopcin definitiva del presupuesto general y de los presupuestos rectificativos llevan un nmero de orden en el sumario y en la pgina de ttulo (por ejemplo, 2010/117/UE, Euratom). El presupuesto general propiamente dicho carece de nmero propio, a diferencia de los presupuestos rectificativos, que tienen un nmero asignado por el autor (Adopcin definitiva del presupuesto rectificativo n 2 de la Unin Europea para el ejercicio 2010).

(b)

L II Actos no legislativos
a) Acuerdos internacionales
Esta seccin contiene: las decisiones relativas a un acuerdo acompaadas del texto del acuerdo:
Decisin 2010/412/UE del Consejo, de 13 de julio de 2010, relativa a la celebracin del Acuerdo entre la Unin Europea y los Estados Unidos de Amrica relativo al tratamiento y la transferencia de datos de mensajera financiera de la Unin Europea a los Estados Unidos a efectos del Programa de Seguimiento de la Financiacin del Terrorismo Acuerdo entre la Unin Europea y los Estados Unidos de Amrica relativo al tratamiento y la transferencia de datos de mensajera financiera de la Unin Europea a los Estados Unidos a efectos del Programa de Seguimiento de la Financiacin del Terrorismo Decisin 2011/90/UE del Consejo, de 18 de enero de 2011, relativa a la firma, en nombre de la Unin Europea, y aplicacin provisional del Protocolo por el que se ampla a las medidas aduaneras de seguridad el Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Econmica Europea y el Principado de Andorra Protocolo por el que se ampla a las medidas aduaneras de seguridad el Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Econmica Europea y el Principado de Andorra

las decisiones relativas a un acuerdo que no van acompaadas del texto del acuerdo:
Decisin 2010/616/UE del Consejo, de 7 de octubre de 2010, relativa a la celebracin del Acuerdo entre la Unin Europea y Japn sobre asistencia judicial en materia penal

las informaciones relativas a la entrada en vigor de acuerdos.


Informacin relativa a la entrada en vigor del Acuerdo entre la Comunidad Europea y Barbados sobre exencin de visados para estancias de corta duracin

Por acuerdos internacionales se entiende aqu, entre otras cosas: los acuerdos concluidos por la Unin Europea, la Comunidad Europea de la Energa Atmica, o por ambas, los convenios firmados por los Estados miembros, los acuerdos, convenios y protocolos establecidos por los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros reunidos en el seno del Consejo, los acuerdos internos entre los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros reunidos en el seno del Consejo, los acuerdos en forma de canje de notas, etc.
30

1. Estructura del Diario Oficial

Numeracin A los acuerdos, entendidos como se ha explicado, no se les asigna un nmero.

b) Reglamentos
Se trata de ciertos reglamentos del Consejo (los reglamentos basados directamente en los Tratados y los reglamentos de ejecucin), de reglamentos de la Comisin (los reglamentos basados directamente en los Tratados, los reglamentos delegados y de ejecucin) y de reglamentos del Banco Central Europeo:
Reglamento (UE) n 7/2010 del Consejo Reglamento de Ejecucin (UE) n 270/2010 del Consejo Reglamento Delegado (UE) n 1062/2010 de la Comisin Reglamento de Ejecucin (UE) n 543/2011 de la Comisin Reglamento (UE) n 674/2010 del Banco Central Europeo (BCE/2010/7)

Numeracin La numeracin de estos reglamentos se presenta como sigue: siglas (entre parntesis), nmero de orden y ao.

c) Directivas
Se trata de ciertas directivas del Consejo (las directivas basadas directamente en los Tratados y las directivas de ejecucin) y de directivas de la Comisin (las directivas basadas directamente en los Tratados, las directivas delegadas y de ejecucin):
Directiva 2010/18/UE del Consejo Directiva de Ejecucin 2011/38/UE de la Comisin

Numeracin La numeracin de estas directivas se presenta como sigue: ao, nmero de orden y siglas.

d) Decisiones
Estas decisiones son las siguientes: las decisiones de los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros, las decisiones del Consejo y de los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros y las decisiones adoptadas de comn acuerdo entre los Gobiernos de los Estados miembros:
Decisin 2010/400/UE de los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros de la Unin Europea Decisin 2010/465/UE del Consejo y de los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros de la Unin Europea, reunidos en el seno del Consejo Decisin 2010/349/UE adoptada de comn acuerdo entre los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros

ciertas decisiones del Parlamento Europeo:


Decisin 2010/86/UE, Euratom del Parlamento Europeo

las decisiones del Consejo Europeo:


Decisin 2010/594/UE del Consejo Europeo

ciertas decisiones del Parlamento Europeo y del Consejo:


Decisin 2010/340/UE del Parlamento Europeo y del Consejo

31

1. Estructura del Diario Oficial

ciertas decisiones del Consejo (las decisiones basadas directamente en los Tratados, incluidas las decisiones PESC, y las decisiones de ejecucin):
Decisin 2010/73/UE del Consejo Decisin de Ejecucin 2010/99/UE del Consejo Decisin 2010/199/PESC del Consejo

las decisiones de la Comisin (las decisiones basadas directamente en los Tratados, las decisiones delegadas y de ejecucin):
Decisin 2010/269/UE de la Comisin Decisin de Ejecucin 2011/321/UE de la Comisin

las decisiones del Banco Central Europeo:


Decisin BCE/2010/17 del Banco Central Europeo

N. B.: Antes del 1 de diciembre de 2009 se distingua entre dos tipos de decisiones (que en algunas lenguas tenan incluso nombres diferentes). Por un lado, las decisiones corrientes en las que figuraba un nmero de notificacin al final del ttulo y un artculo al final de la parte dispositiva en el que se mencionaba al o a los destinatarios. Por otro lado, las decisiones llamadas sui generis, cuya parte dispositiva se introduca por la frmula decide/deciden (y no ha adoptado la presente Decisin/han adoptado la presente Decisin). Con la entrada en vigor del Tratado de Lisboa, esta distincin ya no es vlida. No obstante, en ciertos casos, algunas decisiones aparecen presentadas de la misma forma que las antiguas decisiones sui generis.

Numeracin (decisiones, recomendaciones y orientaciones) La numeracin de estos actos se presenta como sigue: ao, nmero de orden y siglas (por ejemplo, 2010/361/UE, 2010/199/PESC). En cuanto a los actos del Banco Central Europeo, que reciben un nmero asignado por esta institucin (BCE/2010/5), se publican con una doble numeracin (vase el punto 1.2.2, Doble numeracin).

e) Recomendaciones
Se trata de recomendaciones del Consejo basadas en los artculos 121, 126, 140 y 292 del Tratado de Funcionamiento de la Unin Europea, de recomendaciones de la Comisin (artculo 292) y de recomendaciones del Banco Central Europeo (artculo 292):
Recomendacin 2010/190/UE del Consejo Recomendacin 2010/379/UE de la Comisin

Las otras recomendaciones se publican en la serie C. Numeracin Vase, ms arriba, el epgrafe Numeracin (decisiones, recomendaciones y orientaciones).

f) Orientaciones
Se trata de orientaciones del Banco Central Europeo:
Orientacin BCE/2010/1 del Banco Central Europeo

Numeracin Vase, ms arriba, el epgrafe Numeracin (decisiones, recomendaciones y orientaciones).


32

1. Estructura del Diario Oficial

g) Reglamentos internos y de procedimiento


Se trata de reglamentos internos y de procedimiento de las instituciones y de los rganos de la Unin Europea; los reglamentos internos de los organismos descentralizados se publican en la serie C:
Comit de las Regiones Reglamento interno Reglamento interno del Tribunal de Cuentas Europeo Modificacin de las Instrucciones al Secretario del Tribunal

Si el reglamento interno forma parte del anexo de un acto, se publica en la subseccin en la que se publica el acto:
Decisin 2010/138/UE, Euratom de la Comisin, de 24 de febrero de 2010, por la que se modifica su Reglamento interno

Numeracin Los reglamentos internos y de procedimiento no tienen nmero.

h) Actos adoptados por rganos creados mediante acuerdos internacionales


En esta subseccin se publican las decisiones de rganos creados mediante acuerdos internacionales, as como los de la Comisin Econmica para Europa de las Naciones Unidas (CEPE):
Decisin n 2/2010 del Comit de Embajadores ACP-CE, de 19 de marzo de 2010, por la que se nombra el Director del Centro tcnico para la cooperacin agrcola y rural (CTA) Decisin n 1/2010 del Comit Mixto de transporte areo Comunidad/Suiza instituido por el Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederacin Suiza sobre el transporte areo, de 7 de abril de 2010, por la que se sustituye el anexo del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederacin Suiza sobre el transporte areo Reglamento n 28 de la Comisin Econmica para Europa de las Naciones Unidas (CEPE) Prescripciones uniformes relativas a la homologacin de aparatos productores de seales acsticas y de vehculos de motor en lo que respecta a sus seales acsticas

Numeracin Estos actos, a excepcin de los reglamentos de la Comisin Econmica para Europa de las Naciones Unidas, tienen dos nmeros (vase el punto 1.2.2, Doble numeracin).

(c)

L III Otros actos


Espacio Econmico Europeo
Se trata de actos adoptados en el marco del Espacio Econmico Europeo (EEE) y en el marco de la Asociacin Europea de Libre Comercio (AELC): decisiones adoptadas en el marco del Espacio Econmico Europeo (EEE):
Decisin del Comit Mixto del EEE n 38/2010

actos adoptados en el marco de la Asociacin Europea de Libre Comercio (AELC):


Decisin del rgano de Vigilancia de la AELC n 02/10/COL Decisin del Comit Permanente de los Estados de la AELC n 1/2010/SC Reglamento de procedimiento del Tribunal de Justicia de la AELC

33

1. Estructura del Diario Oficial

Numeracin Estos actos tienen un nico nmero, asignado por la institucin. En los actos que emanan del rgano de Vigilancia de la AELC, el ao mencionado en el nmero del acto se escribe con solo dos cifras: n 302/08/COL (donde COL es el Colegio del rgano de Vigilancia).

L IV Actos adoptados, antes del 1 de diciembre de 2009, en aplicacin del Tratado CE, del Tratado UE y del Tratado Euratom
Esta seccin contiene, de manera provisional, los actos adoptados antes del 1 de diciembre de 2009, en virtud de los Tratados CE, UE y Euratom.
Decisin 2010/16/PESC/JAI del Consejo, de 30 de noviembre de 2009, relativa a la firma, en nombre de la Unin Europea, del Acuerdo entre la Unin Europea y los Estados Unidos de Amrica relativo al tratamiento y la transferencia de datos de mensajera financiera de la Unin Europea a los Estados Unidos, a efectos del Programa de seguimiento de la financiacin del terrorismo

Correcciones de errores
Las correcciones de errores aparecen siempre al final del Diario Oficial, puesto que pueden afectar nicamente a algunas versiones lingsticas y, adems, diferir de una versin lingstica a otra (es la nica seccin del Diario Oficial que no es sinptica). No llevan nmero:
Correccin de errores del Reglamento (CE) n 619/2009 de la Comisin, de 13 de julio de 2009, que modifica el Reglamento (CE) n 474/2006 por el que se establece la lista comunitaria de las compaas areas objeto de una prohibicin de explotacin en la Comunidad

34

1. Estructura del Diario Oficial

1.3. Serie C
1.3.1. Clasificacin de los documentos
La serie C contiene documentos muy diversos. A continuacin figura una lista no exhaustiva de los actos publicados en las distintas secciones del DO C (puede verse una lista ms completa en la obra Rgles typographiques du Journal officiel Guide visuel / Official Journal typographical rules Visual guide ). Diario Oficial, serie C C I Resoluciones, recomendaciones y dictmenes
Resoluciones Recomendaciones Dictmenes

C II Comunicaciones
Acuerdos interinstitucionales Declaraciones comunes Comunicaciones procedentes de las instituciones, rganos y organismos de la Unin Europea

C III Actos preparatorios


Iniciativas de los Estados miembros Parlamento Europeo Consejo Comisin Europea Tribunal de Justicia de la Unin Europea Banco Central Europeo Tribunal de Cuentas Alto Representante de la Unin para Asuntos Exteriores y Poltica de Seguridad Comit Econmico y Social Europeo Comit de las Regiones de la Unin Europea Banco Europeo de Inversiones Organismos de la Unin Europea

C IV Informacin
Informacin procedente de las instituciones, rganos y organismos de la Unin Europea Informacin procedente de los Estados miembros Informacin relativa al Espacio Econmico Europeo (primero las procedentes de las instituciones, despus las

procedentes de los Estados miembros)


Informacin procedente de terceros Estados

C V Anuncios
Procedimientos administrativos Procedimientos jurisdiccionales Procedimientos relativos a la aplicacin de la poltica comercial comn Procedimientos relativos a la aplicacin de la poltica de competencia Otros actos

35

1. Estructura del Diario Oficial

1.3.2. Numeracin de los documentos


Nmero de informacin
Los ttulos de los documentos publicados en la serie C llevan un nmero de informacin asignado por la Oficina de Publicaciones. Este nmero consta de los elementos siguientes: a) el ao de publicacin: i) ii) b) c) a partir de 1999, en cuatro cifras, hasta el 31 de diciembre de 1998, solo las dos ltimas cifras;

el nmero del Diario Oficial; un nmero que indica su orden de publicacin en el Diario Oficial.
98/C 45/01 2010/C 2/08

Este nmero figura bajo el ttulo, centrado y entre parntesis. En el sumario, este nmero aparece al margen, sin parntesis.

Numeracin especfica
Algunos documentos incluyen su propia numeracin en el ttulo: las posiciones del Consejo en el marco del procedimiento legislativo ordinario:
Posicin (UE) n 11/2010 del Consejo en primera lectura N. B.: Anteriormente, en el marco del procedimiento de codecisin, existan las Posiciones Comunes del Consejo: Posicin Comn (CE) n 14/2005 del Consejo

las ayudas estatales:


ayuda C 32/09 N. B.: Atencin a la numeracin: C 55/99, C 55/2000 (cuatro cifras para 2000), C 55/01.

los asuntos del Tribunal de Justicia, del Tribunal General o del Tribunal de la Funcin Pblica:
asunto C-187/10 (Tribunal de Justicia) asunto T-211/10 (Tribunal General desde el 15 de noviembre de 1989) asunto F-29/10 (Tribunal de la Funcin Pblica desde el 23 de julio de 2005) antes del 15 de noviembre de 1989 (nicamente para el Tribunal de Justicia): asunto 84/81

los dictmenes e informes del Tribunal de Cuentas:


Informe n 2/2010 Informe Especial n 2/2010

los asuntos del Tribunal de la AELC:


asunto E-5/10

los anuncios de oposiciones generales (seccin C A):


EPSO/AD/177/10

los anuncios de puestos vacantes:


COM/2010/10275

36

1. Estructura del Diario Oficial

las decisiones de la Comisin Administrativa de Coordinacin de los Sistemas de Seguridad Social:


Decisin A1, de 12 de junio de 2009, relativa al establecimiento de un procedimiento de dilogo y conciliacin sobre la validez de los documentos, la determinacin de la legislacin aplicable y el abono de prestaciones de acuerdo con el Reglamento (CE) n 883/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo

los presupuestos rectificativos de las agencias:


Estado de ingresos y de gastos de la Agencia Europea de Medicamentos para el ejercicio 2010 Presupuesto rectificativo n 1

las convocatorias de propuestas:


Convocatoria de propuestas IX-2011/01 Subvenciones para los partidos polticos a escala europea

N. B.: Hasta el 24 de julio de 2002 (fecha de expiracin del Tratado CECA) existan los dictmenes conformes del Consejo: Dictamen conforme n 22/96 Dictamen conforme n 6/2002

1.3.3. Contenido
C I Resoluciones, recomendaciones y dictmenes
Esta seccin contiene: resoluciones [por ejemplo, resoluciones (no legislativas) del Parlamento Europeo, resoluciones del Consejo y de los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros, reunidos en el seno del Consejo, resoluciones del Consejo, resoluciones del Comit Econmico y Social Europeo, resoluciones del Comit de las Regiones, etc.], recomendaciones (por ejemplo, recomendaciones del Parlamento Europeo al Consejo, recomendaciones del Consejo, recomendaciones de la Comisin, recomendaciones del Banco Central Europeo, etc.), dictmenes cuya solicitud por parte de una institucin no es obligatoria (por ejemplo, dictmenes del Consejo, dictmenes de la Comisin, dictmenes del Banco Central Europeo, dictmenes del Tribunal de Cuentas, dictmenes del Comit Econmico y Social Europeo, dictmenes del Comit de las Regiones, dictmenes del Supervisor Europeo de Proteccin de Datos, etc.).

Dentro de cada una de estas categoras, los documentos se clasifican segn el orden de publicacin (vase el punto 3.4.2).

C II Comunicaciones
Esta seccin contiene: acuerdos interinstitucionales (incluidas las decisiones de modificacin de esos acuerdos), declaraciones comunes, comunicaciones procedentes de las instituciones, rganos y organismos de la Unin Europea [por ejemplo, ciertas decisiones del Parlamento Europeo, las comunicaciones del Consejo, ciertas decisiones de la Comisin, las comunicaciones de la Comisin, los catlogos comunes de variedades de especies de plantas agrcolas y de variedades de especies de plantas hortcolas, las notas explicativas de la nomenclatura combinada (NC),
37

1. Estructura del Diario Oficial

la aplicacin uniforme de la nomenclatura combinada, la oposicin o no oposicin a una concentracin notificada, las notificaciones previas de concentraciones, las autorizaciones de ayudas estatales, las decisiones de rganos de gestin, las incoaciones de procedimiento, etc.]. Dentro de cada una de estas categoras, los documentos se clasifican segn el orden de publicacin (vase el punto 3.4.2).

C III Actos preparatorios


Esta seccin contiene: las iniciativas de los Estados miembros, los actos preparatorios de las instituciones, rganos y organismos de la Unin Europea (por ejemplo, resoluciones legislativas, posiciones y resoluciones del Parlamento Europeo, posiciones del Consejo en primera lectura, ttulos de propuestas legislativas adoptadas por la Comisin, dictmenes cuya solicitud es obligatoria y dictmenes y recomendaciones del Banco Central Europeo, dictmenes cuya solicitud es obligatoria del Tribunal de Cuentas, dictmenes del Comit Econmico y Social Europeo, dictmenes cuya solicitud es obligatoria del Comit de las Regiones, etc.).

Dentro de cada una de estas categoras, los documentos se clasifican segn el orden de publicacin (vase el punto 3.4.2).

C IV Informacin
Esta seccin contiene: informaciones procedentes de las instituciones, rganos y organismos de la Unin Europea (por ejemplo, declaraciones de los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros, reunidos en el seno del Consejo, actos del Consejo, decisiones del Consejo, informes anuales del Consejo, informes sobre la gestin presupuestaria y financiera de las diferentes instituciones y rganos, actas de las sesiones del Parlamento Europeo, decisiones del Parlamento Europeo, decisiones de la Comisin, comunicaciones de la Comisin relativas a la designacin de miembros, tipo de cambio del euro, resmenes de decisiones de la Unin Europea sobre autorizaciones de comercializacin, designacin de jueces del Tribunal de Justicia de la Unin Europea, informe anual del Tribunal de Cuentas, informes del Tribunal de Cuentas, tipos de inters aplicados por el Banco Central Europeo, decisiones de la Comisin Administrativa de Coordinacin de los Sistemas de Seguridad Social, actos procedentes de los organismos, reglamentos interiores de los organismos, etc.), informaciones procedentes de los Estados miembros (por ejemplo, informaciones comunicadas por los Estados miembros sobre las ayudas estatales autorizadas, obligaciones de servicio pblico, extractos de decisiones de un tribunal de justicia nacional, saldos de inventario de productos en la UE, procedimientos nacionales diversos, listas de productos, etc.), informaciones relativas al Espacio Econmico Europeo [primero la informacin procedente de las instituciones (Comit Mixto del EEE, rgano de Vigilancia de la AELC, Comit Permanente de los Estados miembros de la AELC, etc.) y despus la informacin procedente de los Estados miembros del EEE o de la AELC], informaciones procedentes de terceros Estados.

Dentro de cada una de estas categoras, los documentos se clasifican segn el orden de publicacin (vase el punto 3.4.2).
38

1. Estructura del Diario Oficial

C V Anuncios
En esta seccin se publican: procedimientos administrativos (por ejemplo, anuncios de oposiciones, de contratacin, de puestos vacantes, licitaciones, convocatorias de propuestas, anuncios de adjudicacin, guas aplicables a las oposiciones generales, listas de reserva, etc.), procedimientos jurisdiccionales (comunicaciones sobre los asuntos del Tribunal de Justicia de la Unin Europea, comunicaciones sobre los asuntos del Tribunal de la AELC, etc.), procedimientos relativos a la aplicacin de la poltica comercial comn (anuncios concernientes a procedimientos antidumping, propuestas de archivo de denuncias, anuncios de inicio de un procedimiento antisubvencin, anuncios relativos a las medidas compensatorias vigentes, etc.), procedimientos relativos a la aplicacin de la poltica de competencia (ayudas estatales, notificaciones previas de concentraciones, anuncios de los Gobiernos de los Estados miembros, acuses de recibo de denuncias, etc.), otros actos (por ejemplo, anuncios a la atencin de personas, grupos y entidades incluidos en listas, publicacin de solicitudes, publicacin del resumen de un pliego de condiciones, comunicaciones sobre una consulta pblica, anuncios de adjudicacin, anuncios relativos a una solicitud procedente de un Estado miembro, etc.).

Dentro de cada una de estas categoras, los documentos se clasifican segn el orden de publicacin (vase el punto 3.4.2).
N. B.: Los Tratados no ratificados, los Tratados consolidados y las correcciones de errores de los Tratados se publican en la serie C (sin mencionar la seccin).

39

2. Composicin de un acto jurdico


El siguiente esquema presenta los elementos bsicos de un acto jurdico. Segn lo complejo del texto, pueden utilizarse determinados elementos (como partes, ttulos, captulos o secciones) en el prembulo, en la parte dispositiva y en los anexos.

2.1. Ttulo
El ttulo completo de un acto consta de: la indicacin del tipo de acto (reglamento, directiva, etc.), el nmero [es decir, las siglas (UE, Euratom, UE, Euratom, PESC), el nmero de orden del acto y el ao], el nombre de la institucin u rgano del que emana el acto, la fecha de firma en los actos adoptados conjuntamente por el Parlamento Europeo y el Consejo y la fecha de adopcin en los otros casos, el ttulo (es decir, la indicacin sucinta del objeto del acto).

Las reglas para citar y referirse a un acto figuran en el punto 3.2. Si el ttulo de un acto ha sido modificado por otro acto o corregido mediante una correccin de errores, hay que citar siempre, en lo sucesivo, el ttulo tal y como ha sido modificado o corregido.
41

2. Composicin de un acto jurdico


N. B.: En la primera pgina de un acto, los trminos texto codificado o refundicin pueden figurar bajo el ttulo. Estos trminos, siempre compuestos en minsculas y en negrita, aparecen bajo el ttulo entre parntesis. Nunca aparecen en el sumario de pgina de cubierta y no se mencionan en caso de referencia al acto en cuestin.

2.2. Prembulo (vistos y considerandos)


En un acto, por prembulo se entiende la parte comprendida entre el ttulo y la parte dispositiva del acto. (a)

Vistos
Los vistos indican: 1) la base jurdica del acto: a) los actos de Derecho primario (Tratados, actas de adhesin, protocolos adjuntos a los Tratados) y los acuerdos internacionales (acuerdos, protocolos adjuntos a los acuerdos, convenios) que constituyen la base general del acto:
Visto el Tratado de la Unin Europea [y, en particular, su artculo/sus artculos ], Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unin Europea [y, en particular, su artculo/sus artculos ], Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energa Atmica [y, en particular, su artculo/sus artculos ], Vista el Acta de Adhesin de Austria, de Finlandia y de Suecia,

La abreviatura del Tratado o de los Tratados no se menciona. En caso de tratarse de varios Tratados, hay que citarlos en lneas aparte y en el orden siguiente: Tratado de la Unin Europea, Tratado de Funcionamiento de la Unin Europea, Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energa Atmica. Los actos de Derecho primario se citan sin llamada de nota a pie de pgina. Los acuerdos internacionales, incluidos sus protocolos adjuntos, pueden citarse en su forma corta y llevar una llamada de nota a pie de pgina; b) cuando corresponda, los actos de Derecho derivado, que constituyen la base especfica del acto. Estos actos se citan en su forma larga y acompaados de una llamada de nota a pie de pgina en la que figura la referencia de publicacin en el Diario Oficial:
Vista la Directiva 2010/30/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de mayo de 2010, relativa a la indicacin del consumo de energa y otros recursos por parte de los productos relacionados con la energa, mediante el etiquetado y una informacin normalizada (1) []
(1) DO L 153 de 18.6.2010, p. 1.

2)

los actos de procedimiento previo (por ejemplo, propuestas, iniciativas, solicitudes, recomendaciones, aprobaciones o dictmenes previstos por los Tratados), que pueden o no llevar nota a pie de pgina:
Vista la propuesta de la Comisin Europea, Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1), Visto el dictamen del Comit Econmico y Social Europeo (2), []
(1) Dictamen del Parlamento Europeo de 5 de mayo de 2010 (no publicado an en el Diario Oficial). (2) Dictamen del Comit Econmico y Social Europeo de 17 de febrero de 2010 (no publicado an en el Diario Oficial).

42

2. Composicin de un acto jurdico

En los casos en que el Tratado exige la consulta a una institucin u rgano, sin que la consulta d lugar a un dictamen, se introduce el visto correspondiente con las palabras Visto el dictamen de [] y no sigue la llamada de nota a pie de pgina con la referencia de la publicacin en el Diario Oficial o, en su caso, la indicacin Dictamen de [fecha] (no publicado an en el Diario Oficial). En los casos en que el Tratado exige la consulta a una institucin u rgano, sin que la consulta d lugar a un dictamen, el visto correspondiente se redacta como sigue: Previa consulta a [] (sin llamada de nota a pie de pgina y sin ninguna otra indicacin).

3)

en los actos legislativos: a) b) la transmisin del proyecto de acto a los Parlamentos nacionales:
Previa transmisin del proyecto de acto legislativo a los Parlamentos nacionales,

el procedimiento seguido: i) el procedimiento legislativo ordinario:


De conformidad con el procedimiento legislativo ordinario (3), []
(3) Posicin del Parlamento Europeo de 10 de marzo de 2009 (DO C 87 E de 1.4.2010, p. 191) y Posicin del Consejo en primera lectura de 15 de febrero de 2010 (DO C 107 E de 27.4.2010, p. 1). Posicin del Parlamento Europeo de 7 de julio de 2010 (no publicada an en el Diario Oficial) y Decisin del Consejo de 8 de noviembre de 2010.

ii)

el procedimiento legislativo ordinario, con el Comit de Conciliacin:


De conformidad con el procedimiento legislativo ordinario, a la vista del texto conjunto aprobado por el Comit de Conciliacin el 24 de enero de 2011 (2),
(2) Posicin del Parlamento Europeo de 23 de abril de 2009 (DO C 184 E de 8.7.2010, p. 312), Posicin del Consejo en primera lectura de 11 de marzo de 2010 (DO C 122 E de 11.5.2010, p. 1), Posicin del Parlamento Europeo de 6 de julio de 2010 (no publicada an en el Diario Oficial), Decisin del Consejo de 31 de enero de 2011, y Resolucin legislativa del Parlamento Europeo de 15 de febrero de 2011 (no publicada an en el Diario Oficial).

iii) un procedimiento legislativo especial:


De conformidad con un procedimiento legislativo especial,

Todos los vistos empiezan con mayscula y terminan con coma.

(b)

Considerandos
Los considerandos razonan el contenido de la parte dispositiva (el articulado) del acto. Los considerandos se introducen mediante la frmula Considerando lo siguiente:. Estn numerados con cifras arbigas entre parntesis y empiezan con mayscula y terminan con punto. Si un considerando consta de varias frases, todas ellas terminan igualmente con punto. a) Los considerandos se presentan como sigue:
Considerando lo siguiente: (1) El Reglamento (CE) n 763/2008 establece establece normas comunes para la presentacin decenal de datos exhaustivos sobre poblacin y vivienda. (2) Para poder evaluar la calidad de los datos que los Estados miembros transmiten a la Comisin (Eurostat), es preciso definir las modalidades y la estructura de los informes sobre la calidad. [] (4) Las medidas establecidas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comit del Sistema Estadstico Europeo.

43

2. Composicin de un acto jurdico

b) Puede haber un solo considerando. Este considerando nico no lleva nmero. Se compone a caja, igual que el resto del texto del prembulo, formando un prrafo separado bajo la frase introductoria. Termina con punto.
Considerando lo siguiente: El Reglamento (CE) n 1580/2007 establece, en aplicacin de los resultados de las negociaciones comerciales multilaterales de la Ronda Uruguay, los criterios para que la Comisin fije los valores de importacin a tanto alzado de terceros pases correspondientes a los productos y perodos que figuran en el anexo XV, parte A, de dicho Reglamento.

N. B.: Hasta el 6 de febrero de 2000, los considerandos no estaban numerados y terminaban con punto y coma, excepto el ltimo, que terminaba con coma (esta forma se sigue usando en ciertos actos del Consejo): Considerando que la Comisin []; (para los considerandos del primero al penltimo) Considerando el dictamen [], (para el ltimo considerando) Teniendo en cuenta que no estaban numerados, se citaban de la manera siguiente: primer considerando, segundo considerando, etc. En determinados casos (en particular, reglamentos antidumping y antisubvenciones), los considerandos se introducan mediante la frmula Considerando lo siguiente:, y cada considerando (numerado) empezaba con mayscula y terminaba con un punto (lo que se ha convertido en la frmula general actual). Entre 1998 y el 6 de febrero de 2000, hubo un perodo de transicin en el que se utilizaban las dos formas. En las resoluciones del Parlamento Europeo, los vistos van precedidos de un guion y los considerandos no llevan nmeros sino letras: Vistas las cuentas anuales definitivas de la Escuela Europea de Polica relativas al ejercicio 2008, Visto el Informe del Tribunal de Cuentas sobre las cuentas anuales de la Escuela Europea de Polica correspondientes al ejercicio 2008, acompaado de las respuestas de la Escuela (1), Vista la Recomendacin del Consejo [] [] A. Considerando que la Escuela fue creada en 2001 y B. Considerando que el Tribunal de Cuentas, en su Informe sobre []

2.3. Parte dispositiva (articulado)


(a)

Generalidades
La parte dispositiva, que constituye la parte normativa del acto, est dividida en artculos. Si la parte dispositiva es sencilla y no es necesario dividirla en varios artculos, constar de un Artculo nico.

N. B.: 1. Cuando un acto consta de ms de un artculo, los artculos se numeran de forma correlativa (artculo 1, artculo 2, artculo 3, etc.). La numeracin es continua de principio a fin de la parte dispositiva. 2. En espaol, los artculos se numeran en cifras arbigas y se citan siempre de esta forma (artculo 1 y no artculo primero).

Los artculos pueden agruparse en partes, ttulos, captulos y secciones (vase el cuadro recapitulativo en el punto 2.7).
44

2. Composicin de un acto jurdico

Cada artculo puede dividirse en apartados (numerados en cifras arbigas finalizadas con punto), prrafos (que no estn numerados), puntos, letras, guiones, incisos o frases (para la terminologa de las diferentes partes del artculo, vase el esquema del punto 2, el punto 2.7 y la pgina Cuadros recapitulativos: Estructura de un acto).

(b)

ltimo artculo (en las directivas y las decisiones)


En las directivas y, cuando corresponda, en las decisiones, el ltimo artculo de la parte dispositiva indica el destinatario.

Directivas
Los destinatarios de la presente Directiva sern los Estados miembros. O bien: Los destinatarios de la presente Directiva sern los Estados miembros, de conformidad con los Tratados. (en el caso de que la directiva no se dirija a todos los Estados miembros: Estados miembros que no participan en el euro, cooperaciones reforzadas, etc.) O bien: Los destinatarios de la presente Decisin sern los Estados miembros que [por ejemplo: dispongan de vas de agua interior tal como se indica en el artculo 1, apartado 1] O bien: El destinatario de la presente Directiva ser [designacin completa del Estado]

Decisiones
Decisiones dirigidas a todos los Estados miembros:
Los destinatarios de la presente Decisin sern los Estados miembros.

Decisiones dirigidas solo a algunos Estados miembros:


Los destinatarios de la presente Decisin sern los Estados miembros, de conformidad con los Tratados. O bien: El destinatario de la presente Decisin ser [designacin completa del Estado]

Decisiones dirigidas a algunos particulares:


El destinatario de la presente Decisin ser [nombre completo de la empresa]

N. B.: Se utiliza siempre la designacin completa de los Estados miembros (vase el punto 7.1.1) en orden protocolario: Los destinatarios de la presente Decisin sern la Repblica Federal de Alemania, la Repblica Italiana y Rumana. El ltimo artculo de las orientaciones del Banco Central Europeo indica tambin los destinatarios: La presente Orientacin se dirige a todos los bancos centrales del Eurosistema. Para indicar el destinatario de un acto jurdico, la Comisin Europea utiliza el futuro (ser/sern). El Consejo, por su parte, utiliza el presente (es/son).

45

2. Composicin de un acto jurdico

2.4. Frmula relativa al carcter obligatorio de los reglamentos


En los reglamentos, despus del ltimo artculo, encontramos la frmula siguiente:
El presente Reglamento ser obligatorio y directamente aplicable en cada Estado miembro. O bien: El presente Reglamento ser obligatorio y directamente aplicable en cada Estado miembro de conformidad con los Tratados. [Esta frmula se utiliza cuando el Reglamento no es aplicable a o en todos los Estados miembros: por ejemplo, Estados miembros que no estn en la zona del euro (vase el Reglamento (UE) n 1210/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo), cooperaciones reforzadas, etc.]

Esta frase no forma parte del ltimo artculo y tiene una presentacin tipogrfica propia (vase la obra Rgles typographiques du Journal officiel Guide visuel / Official Journal typographical rules Visual guide ).

2.5. Frmula final (lugar, fecha y firma)


Al final de un acto encontramos: primeramente, la expresin Hecho en , el , que indica el lugar y la fecha de la firma, a continuacin la o las firmas.

Lugar y fecha
En los actos de Derecho derivado, el lugar y la fecha tienen la presentacin siguiente:
Hecho en Bruselas, el 1 de septiembre de 2008.

La fecha indica el da en que el acto ha sido firmado (actos adoptados conjuntamente por el Parlamento Europeo y el Consejo) o adoptado (otros casos). En Tratados, acuerdos internacionales, etc., el da, el mes y el ao se escriben en letras:
Hecho en Bruselas, en doble ejemplar, el veinticuatro de marzo de dos mil diez.

El lugar de la firma de los actos de las instituciones puede ser Bruselas (por lo general), Luxemburgo (cuando el Consejo celebra all sus sesiones en abril, junio y octubre), Estrasburgo (en particular el Parlamento Europeo, incluidos los actos que firma conjuntamente con el Consejo) o Frncfort del Meno (para la mayora de los actos del Banco Central Europeo).

Firmas (lista no exhaustiva)


En los actos de Derecho derivado:
Parlamento Europeo Por el Parlamento Europeo El Presidente [inicial(es) del nombre y apellidos completos] Consejo Europeo Por el Consejo Europeo El Presidente [inicial(es) del nombre y apellidos completos] Consejo Por el Consejo El Presidente [inicial(es) del nombre y apellidos completos]

46

2. Composicin de un acto jurdico

Comisin Reglamentos, directivas, decisiones sin destinatario Por la Comisin El Presidente (nombre y apellidos completos) o bien: Por la Comisin, en nombre del Presidente, (nombre y apellidos completos) Vicepresidente/Miembro de la Comisin/Director General de Comit Mixto del EEE Decisiones con destinatario Por la Comisin (nombre y apellidos completos) Vicepresidente/Miembro de la Comisin Por el Comit Mixto del EEE El Presidente (nombre y apellidos completos)

Banco Central Europeo Reglamentos, orientaciones Por el Consejo de Gobierno del BCE El Presidente del BCE (nombre y apellidos completos) o bien: Por el Comit Ejecutivo del BCE El presidente del BCE (nombre y apellidos completos) Decisiones, recomendaciones El Presidente del BCE (nombre y apellidos completos)

En los acuerdos, protocolos, convenios, etc.:


Acuerdos, protocolos, convenios Por la Unin Europea (firma) Por los Estados miembros (firma)

Acuerdos en forma de canje de notas En nombre del Consejo de la Unin Europea Por la Unin Europea

2.6. Anexos
El anexo de un acto contiene, generalmente, reglas o datos tcnicos que, por razones prcticas, no aparecen en la parte dispositiva y que tienen habitualmente la forma de una lista o un cuadro. La parte dispositiva debe siempre indicar con claridad, en el lugar oportuno y con una mencin expresa (por ejemplo, que figura en el anexo, indicado en el anexo I, enumeradas en el anexo), el vnculo existente entre el articulado y el anexo. La forma, el estilo y la numeracin de los anexos son libres.
47

2. Composicin de un acto jurdico

2.7. Subdivisiones de los actos


Denominacin de los elementos Numeracin Actos Prembulo Visto (1) Considerando, sin numeracin (1) (cuando es nico) Considerando, con numeracin (1) Parte dispositiva Artculo (3) Apartado Prrafo Letra Punto Inciso Guion Anexo Anexo Anexo I, II (o: anexo A, B) Apndice Apndice Apndice 1, 2 Otras subdivisiones Parte Parte I, II (o: Primera parte, Segunda parte) Ttulo I, II Captulo 1, 2 (o: Captulo I, II) (y no: Captulo primero) Seccin 1, 2 (y no: Seccin primera) I, II (o: 1.1., 1.2.) (o: A., B.) (en) la parte I, II [o: (en) la primera parte, (en) la segunda parte] (en) el ttulo I, II (en) el captulo 1, 2 [o: (en) el captulo I, II] (en) la seccin 1, 2 (en) el punto I, II [o: (en) el punto 1, 2] [o: (en) la letra A, B] (en) el apndice (en) el apndice 1, 2 (del anexo) (en) el anexo (en) el anexo I, II [o: (en) el anexo A, B] (4) (4 ) a), b) 1), 2) i), ii), iii), iv) Artculo nico Artculo 1, 2 1., 2. (en) el artculo nico (en) el artculo 1, 2 (en) el apartado 1, 2 (en) el prrafo primero, segundo [] ltimo (en) la letra a), b) (en) el punto 1, 2 (en) el inciso i), ii), iii), iv) (en) el primer guion, el segundo guion (1), (2) (en) el primer visto (en) el considerando (2) (en) el considerando 1 (2) Forma de citarlos

Ttulo Captulo

Seccin Punto (en los anexos o acuerdos internacionales) (1) Vase el punto 2.2.

(2) Antes del 7 de febrero de 2000, cuando los considerandos estaban sin numerar: en el primer, en el segundo considerando. (3) Cuando deban insertarse nuevos artculos en la parte dispositiva de un acto ya adoptado, estos reciben el nmero del artculo que les precede, seguido de las palabras bis, ter, quater, etc. (en el anexo B1 figura una lista de adverbios numerales latinos). De este modo, los artculos insertados tras el artculo 1 se denominan artculo 1 bis, artculo 1 ter, etc. (4) Estas subdivisiones no van acompaadas de cifras ni de otros signos. Para citarlas, se usa el numeral ordinal escrito en letras. N. B.: El encabezamiento (frase introductoria de una enumeracin) se cita mediante la expresin parte introductoria; acaba siempre con dos puntos. El orden de los elementos enumerados en este cuadro puede variar segn la naturaleza del texto.

Vase tambin la obra Rgles typographiques du Journal officiel Guide visuel / Official Journal typographical rules Visual guide .

48

3. Normas de redaccin
Los actos publicados en el Diario Oficial siguen unas estrictas normas de redaccin. Los textos destinados a publicarse en el Diario Oficial deben estar disponibles en todas y cada una de las lenguas oficiales de las instituciones de la Unin Europea (el irlands es objeto de una excepcin temporal, vase el Prembulo). Todas las versiones lingsticas del Diario Oficial son sinpticas, esto es, en la misma pgina del mismo Diario Oficial se encuentra el mismo texto en todas las lenguas. Adems de las normas detalladas a continuacin, los actos publicados en el Diario Oficial siguen las normas enunciadas en las partes tercera y cuarta, as como en los anexos, especialmente en lo concerniente a la utilizacin de maysculas y minsculas (incluidos los comits, las comisiones, etc.), las abreviaturas, las direcciones, etc.

3.1. Referencias al Diario Oficial


Las referencias al Diario Oficial se hacen utilizando una de las tres formas siguientes:

Forma larga
La forma larga es: Diario Oficial de la Unin Europea (en cursiva). Se usa: a) en el texto:
El Consejo de Administracin de la Autoridad nombrar a dos miembros de la Sala de Recurso y a dos suplentes a partir de una lista restringida propuesta por la Comisin, tras una convocatoria pblica de manifestaciones de inters publicada en el Diario Oficial de la Unin Europea y previa consulta de la Junta de Supervisores.

b)

en las frmulas de entrada en vigor de los actos:


El presente Reglamento entrar en vigor a los veinte das de su publicacin en el Diario Oficial de la Unin Europea.

c)

en las correcciones de errores, cuando se hace referencia al Diario Oficial correspondiente (vase tambin, a continuacin, el punto Forma corta).

N. B.: Hasta el 31 de enero de 2003, la referencia se hace al Diario Oficial de las Comunidades Europeas.

Forma corta
La forma corta es: Diario Oficial (en redonda). Se usa: a) en notas a pie de pgina:
(1) Vase la pgina [] del presente Diario Oficial. (1) No publicado an en el Diario Oficial.

b)

en textos menos formales.


49

3. Normas de redaccin

Forma abreviada
La forma abreviada es: DO L, DO C, DO C A, DO C E. Se usa: a) en las notas a pie de pgina en las que se menciona el nmero del Diario Oficial:
(1) DO L 222 de 20.8.2008, p. 1. (1) DO C 48 A de 24.2.2005.

b) c)

en los cuadros:
DO L 345 de 23.12.2009, p. 18.

en las correcciones de errores; la forma abreviada entre parntesis se usa en la pgina de sumario (vase tambin, ms arriba, el punto Forma larga).

N. B.: La referencia al Diario Oficial ha ido cambiando con el paso del tiempo, a medida que aparecan nuevas series: antes del 1 de julio de 1967, paginacin continua seguida de las dos ltimas cifras del ao: DO 106 de 30.10.1962, p. 2553/62. a partir del 1 de julio de 1967, cada nmero tiene su propia paginacin: DO 174 de 31.7.1967, p. 1. a partir del 1 de enero de 1968, creacin de las series L y C: DO L 32 de 6.2.1968, p. 6. DO C 1 de 12.1.1968, p. 1. a partir del 1 de enero de 1978, creacin de la serie S: DO S 1 de 7.1.1978, p. 1. a partir de 1991, creacin de la serie C A: DO C 291 A de 8.11.1991, p. 1. a partir del 31 de agosto de 1999, creacin de la serie electrnica C E: DO C 247 E de 31.8.1999, p. 28.

3.2. Normas de referencia a un acto


3.2.1. Formas del ttulo
El ttulo de un acto puede tener dos formas: ttulo completo o ttulo corto. Cuando se cita un acto por primera vez en el interior de otro acto, se utiliza generalmente el ttulo completo y se indica la referencia al Diario Oficial mediante una llamada de nota a pie de pgina. Las siguientes referencias al ttulo de un acto ya citado se hacen siempre en su forma corta, sin mencin de la institucin y sin llamada de nota a pie de pgina.

Ttulo completo
Los elementos de que consta el ttulo completo de un acto son: la indicacin del tipo de acto (reglamento, directiva, etc.), el nmero [es decir, las siglas (UE, Euratom, UE, Euratom, PESC), el nmero de orden del acto y el ao], el nombre de la institucin u rgano del que emana el acto,
50

3. Normas de redaccin

la fecha de firma en los actos adoptados conjuntamente por el Parlamento Europeo y el Consejo y la fecha de adopcin en los otros casos, el ttulo (es decir, la indicacin sucinta del objeto del acto).

El ttulo completo siempre va seguido de una llamada de nota a pie de pgina:


Visto el Reglamento de Ejecucin (UE) n 543/2011 de la Comisin, de 7 de junio de 2011, por el que se establecen disposiciones de aplicacin del Reglamento (CE) n 1234/2007 del Consejo en los sectores de las frutas y hortalizas y de las frutas y hortalizas transformadas (2), []
(2) DO L 157 de 15.6.2011, p. 1.

Ntese que el orden de estos elementos vara segn el tipo de acto y segn la lengua. En espaol, la fecha va siempre entre comas, as como el ttulo cuando el acto se cita en el interior del texto. En los vistos, los actos se citan obligatoriamente con el ttulo completo. En los considerandos, los actos citados por primera vez se citan, generalmente, en su forma completa.
N. B.: El autor puede considerar como ttulo completo un ttulo sin los elementos introducidos por las expresiones y que modifica, por el que se deroga.

Ttulo corto
Los elementos que constituyen el ttulo corto de un acto son: la indicacin del tipo de acto, el nmero [es decir, las siglas (UE, Euratom, UE, Euratom, PESC), el nmero de orden del acto y el ao], la institucin u rgano del que emana el acto, si es la primera mencin:
Reglamento (UE) n 50/2010 de la Comisin Decisin n 284/2010/UE del Parlamento Europeo y del Consejo

En el articulado, los actos se citan, generalmente, en su forma corta (aunque en los actos del Parlamento Europeo y del Consejo a menudo aparece el ttulo completo). La forma corta tambin puede utilizarse en los considerandos. El ttulo corto sin mencin de la institucin y sin llamada de nota a pie de pgina se utiliza para las ulteriores menciones al ttulo de un acto ya citado [vase el punto 3.2.2(d)].
N. B.: Cuando se cita un acto delegado o de ejecucin concreto, con ttulo largo o corto, la indicacin del tipo de acto ha de llevar siempre la mencin Delegado o de Ejecucin. El anexo del Reglamento de Ejecucin (UE) n 540/2011 queda modificado con arreglo al anexo II del presente Reglamento. Por contra, la indicacin del tipo de acto no lleva la mencin Delegado o de Ejecucin cuando, en el texto del acto, se hace referencia al mismo acto, por ejemplo: ha adoptado el presente Reglamento, el anexo del presente Reglamento, Los destinatarios de la presente Directiva son los Estados miembros, etc.

3.2.2. Cita de un acto


(a)

En un ttulo
El ttulo de un acto nunca lleva la indicacin del ttulo completo de otro acto, y el acto citado nunca va seguido de una llamada de nota a pie de pgina.
51

3. Normas de redaccin

Fecha
La fecha del acto citado generalmente no se menciona:
Reglamento (UE) n 127/2010 de la Comisin, de 5 de febrero de 2010, por el que se modifica el Reglamento (CE) n 2042/2003 [sin fecha] sobre el mantenimiento de la aeronavegabilidad de las aeronaves y productos aeronuticos, componentes y equipos y sobre la aprobacin de las organizaciones y personal que participan en dichas tareas

La fecha no se menciona a menos que el acto citado carezca de nmero:


Decisin 2008/182/Euratom del Consejo, de 25 de febrero de 2008, que modifica la Decisin de 16 de diciembre de 1980 por la que se crea el Comit consultivo para el programa de fusin Decisin 2005/769/CE de la Comisin, de 27 de octubre de 2005, por la que se establecen las normas para la adquisicin de ayuda alimentaria por las ONG autorizadas por la Comisin a comprar y movilizar productos que deben suministrarse de conformidad con el Reglamento (CE) n 1292/96 del Consejo y por la que se deroga su Decisin de 3 de septiembre de 1998

Autor
La institucin de la que emana el acto citado nunca se menciona, a no ser que se trate de una institucin diferente:
Reglamento (CE) n 105/2008 de la Comisin, de 5 de febrero de 2008, por el que se establecen las disposiciones de aplicacin del Reglamento (CE) n 1255/1999 del Consejo en lo que respecta a las medidas de intervencin en el mercado de la mantequilla N. B.: No obstante, para evitar ciertas formas hbridas poco comprensibles, cuando se citan varios actos de distintas instituciones, estas se mencionan siempre, incluso si es la misma institucin de la que emana el acto que hace la cita: Reglamento (UE) n 86/2010 de la Comisin, de 29 de enero de 2010, que modifica el anexo I del Reglamento (CE) n 1005/2008 del Consejo, en lo que atae a la definicin de productos de la pesca, y el Reglamento (CE) n 1010/2009 de la Comisin, en lo que atae al intercambio de informacin sobre las inspecciones de los buques de terceros pases y los acuerdos administrativos en materia de certificados de capturas

Ttulo
El ttulo del acto citado puede abreviarse u omitirse:
Reglamento (UE) n 125/2010 de la Comisin, de 11 de febrero de 2010, por el que se fija la reduccin mxima del derecho de importacin de maz en el marco de la licitacin indicada en el Reglamento (CE) n 676/2009 (ttulo omitido) Directiva 2010/3/UE de la Comisin, de 1 de febrero de 2010, por la que se modifican los anexos III y VI de la Directiva 76/768/CEE del Consejo, relativa a los productos cosmticos, para adaptarlos al progreso tcnico (ttulo incompleto) Reglamento (UE) n 540/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de junio de 2010, que modifica el Reglamento (CE) n 1085/2006 del Consejo, por el que se establece un Instrumento de Ayuda Preadhesin (IPA) (ttulo completo)

En resumen, un acto citado en el ttulo de otro acto aparece sin fecha (salvo raras excepciones), con mencin de la institucin de la que emana, si esta es diferente, y con todo o parte de su ttulo o bien sin este, segn las necesidades de la institucin.

(b)

En un visto
Los actos de Derecho primario se citan sin llamada de nota a pie de pgina. Los acuerdos internacionales pueden citarse en su forma corta y llevar una llamada de nota a pie de pgina [vase el punto 2.2(a)].

52

3. Normas de redaccin

Por el contrario, un acto de Derecho derivado se menciona siempre con el ttulo completo, seguido de una llamada de nota a pie de pgina:
Vista la Directiva 2010/30/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de mayo de 2010, relativa a la indicacin del consumo de energa y otros recursos por parte de los productos relacionados con la energa, mediante el etiquetado y una informacin normalizada (1), y, en particular, su artculo 10, []
(1) DO L 153 de 18.6.2010, p. 1.

N. B.: En el caso de una referencia al Estatuto de los funcionarios, se cita la parte esencial del ttulo, seguida nicamente por el nmero de orden y la institucin: Visto el Estatuto de los funcionarios de la Unin Europea y el rgimen aplicable a los otros agentes de la Unin Europea, fijados por el Reglamento (CEE, Euratom, CECA) n 259/68 del Consejo (1),
(1) DO L 56 de 4.3.1968, p. 1.

(c)

En un considerando
1. Cuando un acto se menciona por primera vez en un considerando, se cita generalmente con su ttulo completo seguido de una llamada de nota a pie de pgina:
(1) La Decisin 2008/303/CE de la Comisin, de 14 de abril de 2008, relativa a medidas provisionales de proteccin contra la peste porcina clsica en Eslovaquia (1), se adopt para reforzar las medidas adoptadas por este pas [] []
(1) DO L 105 de 15.4.2008, p. 7.

Las ulteriores menciones a actos ya citados en un considerando o en un visto se hacen usando la forma corta, sin mencionar la institucin y sin llamada de nota a pie de pgina.

2. Excepcionalmente, tambin se aplican las siguientes reglas especficas: a) Cuando el ttulo del acto citado ya figura en el ttulo del acto que cita, se reproduce el nmero de orden o la referencia del acto y el nombre de la institucin de la que emana el acto. As, por ejemplo, en el cuerpo del Reglamento (UE) n 1090/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de noviembre de 2010, por el que se modifica la Directiva 2009/42/CE, sobre la relacin estadstica del transporte martimo de mercancas y pasajeros, la directiva modificada se citar como sigue:
(1) El anexo VIII, prrafo segundo, de la Directiva 2009/42/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (1)
(1) DO L 141 de 6.6.2009, p. 29.

b)

Si, por razones sintcticas, el ttulo completo se divide en partes para integrarlo en una frase, la llamada de nota a pie de pgina con la referencia al Diario Oficial aparece al final del texto constituido por el tipo de acto, por el nmero y por los elementos tomados directamente del ttulo:
El 24 de enero de 2006, el Consejo adopt la Decisin 2006/116/CE, por la que se nombran miembros y suplentes del Comit de las Regiones para el perodo comprendido entre el 26 de enero de 2006 y el 25 de enero de 2010 (1). []
(1) DO L 56 de 25.2.2006, p. 75.

53

3. Normas de redaccin

La llamada de nota no puede aparecer al final de un pasaje en el que figure texto libre (en el ejemplo siguiente, establece en lugar de por la que se establecen).
La Decisin 2007/716/CE de la Comisin (1) establece medidas transitorias para los requisitos estructurales de determinados establecimientos de los sectores crnico y lcteo en Bulgaria contemplados en los Reglamentos (CE) n 852/2004 y (CE) n 853/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo. []
(1) DO L 289 de 7.11.2007, p. 14.

En el ejemplo anterior vemos que no aparece la fecha y que los actos citados en la parfrasis del ttulo de otro acto [los Reglamentos (CE) n 852/2004 y (CE) n 853/2004] se mencionan sin llamada de nota a pie de pgina.

(d)

En un artculo
En principio, en la parte dispositiva no se mencionan nuevos actos que no se hayan mencionado en los vistos o en los considerandos. Sin embargo, si la primera mencin a un acto se hace en un artculo, se utiliza la forma corta con mencin de la institucin, o bien el ttulo completo, y en ambos casos siempre con llamada de nota a pie de pgina:
1. Se utilizar el sistema de referencia temporal por defecto a que se refiere el punto 5 de la parte B del anexo del Reglamento (CE) n 1205/2008 de la Comisin (1).
(1) DO L 326 de 4.12.2008, p. 12.

2. Cuando en un Estado miembro la concesin de beneficios de cualquier naturaleza a las empresas est subordinada al empleo de un porcentaje mnimo de trabajadores nacionales, los nacionales de otros Estados miembros se contarn como trabajadores nacionales, salvo lo dispuesto en la Directiva 2005/36/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 7 de septiembre de 2005, relativa al reconocimiento de cualificaciones profesionales (1).
(1) DO L 255 de 30.9.2005, p. 22.

N. B.: En los actos del Parlamento Europeo y del Consejo y en los del Consejo existen otras normas para la primera mencin de un acto en el articulado, pues se pueden usar tanto en su forma corta como en su forma larga. La nota a pie de pgina puede contener el ttulo completo del acto y la referencia del Diario Oficial. Vase el Formulario de los actos establecidos en el marco del Consejo de la Unin Europea.

(e)

En un anexo
Por lo general, hay escasas referencias a nuevos actos en un anexo. Cuando esto ocurre, el ttulo puede aparecer como sigue: 1) la forma completa, seguida de una llamada de nota a pie de pgina con la referencia de la publicacin:
utilizacin obligatoria de reservas de combustibles alternativos [por ejemplo, de conformidad con la Directiva 2009/119/CE del Consejo, de 14 de septiembre de 2009, por la que se obliga a los Estados miembros a mantener un nivel mnimo de reservas de petrleo crudo o productos petrolferos (1)]
(1) DO L 265 de 9.10.2009, p. 9.

54

3. Normas de redaccin

2)

la forma corta seguida de una llamada de nota a pie de pgina donde aparece la forma completa y la referencia de la publicacin:
Durante una investigacin agrcola, cuando el objetivo del proyecto disponga que los animales se mantengan en condiciones similares a las de los animales de granja comercial, el mantenimiento de los animales debe cumplir como mnimo las normas contempladas en la Directiva 98/58/CE (1).
(1) Directiva 98/58/CE del Consejo, de 20 de julio de 1998, relativa a la proteccin de los animales en las explotaciones ganaderas (DO L 221 de 8.8.1998, p. 23).

3)

la forma corta seguida de una llamada de nota a pie de pgina con la referencia de la publicacin:
Columna 1: Puede aplicarse el artculo 2 de la Directiva 2009/26/CE de la Comisin (1)
(1) DO L 113 de 6.5.2009, p. 1.

3.2.3. Referencias a las subdivisiones de un acto


1. Cuando se citan los diferentes elementos de una referencia, estos aparecen en orden decreciente (del elemento mayor al menor); van separados por comas, y el ltimo va seguido tambin de coma:
El artculo 1, apartado 2, letra a), del Reglamento [] El artculo 2 y el artculo 3, prrafo segundo, establecen [] El artculo 2, prrafo segundo, y el artculo 3 establecen []

2. Cuando solo se mencionan subdivisiones de igual nivel jerrquico, no se repite su denominacin:


los captulos I y II los artculos 1, 4 y 9 los guiones primero y tercero

Cuando se mencionan varios artculos numerados consecutivamente, se debe tener en cuenta que la frmula artculos 2, 3 y 4 excluye las denominaciones de artculos aadidos bis, ter, etc., y que, en cambio, la frmula artculos 2 a 4 incluye todas las modificaciones. 3. Cuando se mencionan subdivisiones de igual denominacin que incluyan subdivisiones de rango inferior, se repite la denominacin ante cada subdivisin:
El artculo 2 y el artculo 3, apartado 1, del Reglamento [] (y no: los artculos 2 y 3, apartado 1, del Reglamento []) el artculo 2, el artculo 3, apartado 5, el artculo 4, apartado 2, letra a), y apartado 3, letras b) y c), [] (y no: los artculos 2, 5, apartados 2 y 3, y 6 a 9 del Reglamento [])

4. Obsrvese que si se citan elementos no numerados, estos se escriben de forma completa y con ordinal:
El artculo 4, letra c), prrafo quinto, de la Decisin [] En la letra b), inciso iii), tercer guion, [] N. B.: En espaol, hasta mayo de 2005 las subdivisiones de un acto se citaban en orden creciente: La letra b) del apartado 4 del artculo 2 del Reglamento [] [] en el inciso iv) del apartado 3 del artculo 2 [] [] del tercer guion de la letra b) del punto 2 [] En gran nmero de actos de Derecho derivado puede encontrarse este orden.

55

3. Normas de redaccin

5. Para referirse a un anexo, se escribe:


Este texto figura en el anexo. [] de la poblacin citada en el anexo del presente Reglamento (y no: en el anexo al presente Reglamento) El anexo I se sustituye por el texto que figura en el anexo I de la presente Decisin.

El texto de acuerdos internacionales no lleva la mencin anexo:


El texto del Acuerdo se adjunta a la presente Decisin. (Ntese la utilizacin de la palabra adjunto y no anexo)

3.2.4. Referencias a las modificaciones de un acto


En el Diario Oficial, las notas a pie de pgina no indican las ltimas modificaciones de un acto y se limitan a dar la referencia del Diario Oficial del acto en su primera versin. Los actos a los que se hace referencia en los textos publicados en el Diario Oficial se entienden como los actos en su versin en vigor. Las menciones modificado en ltimo lugar por [], corregido en el DO L [] y derogado por [] tambin han dejado de utilizarse. Puede ocurrir, sin embargo, que sea necesario referirse a un texto concreto con su contenido en una fecha determinada o llamar la atencin sobre un acto modificativo en particular. En ese caso (se trata de una referencia esttica), el acto modificativo se cita en el texto en su forma corta y seguido de una llamada de nota a pie de pgina si se trata de la primera mencin:
(4) Adems, el anexo D de la Directiva 92/65/CEE, modificado por el Reglamento (UE) n 176/2010 de la Comisin (4), establece para las mercancas nuevos requisitos. []
(4) DO L 52 de 3.3.2010, p. 14.

N. B.: Hasta el 31 de agosto de 2008, las referencias a las (ltimas) modificaciones de un acto figuraban en la nota a pie de pgina correspondiente a la primera cita del acto, tras la referencia a la publicacin en el Diario Oficial: (1) La Decisin 90/424/CEE del Consejo, de 26 de junio de 1990, relativa a determinados gastos en el sector veterinario (2), establece que []
(2) DO L 224 de 18.8.1990, p. 19. Decisin modificada en ltimo lugar por el Reglamento (CE) n 1791/2006 (DO L 363 de 20.12.2006, p. 1).

En ciertos Diarios Oficiales aparecidos poco antes del 1 de mayo de 2004 y del 1 de enero de 2007, fechas de las dos ltimas ampliaciones de la Unin, se publicaron actos cuya edicin, imperfecta, contena numerosos errores. Estos actos han sido, por consiguiente, corregidos y vueltos a publicar en su totalidad. Hasta el 31 de agosto de 2008 siempre se mencionaban estas reediciones.

3.3. Disposiciones modificativas


1. Cuando se sustituye un artculo entero, el nuevo texto empieza con la designacin del artculo (precedido de comillas de apertura), compuesto a caja:
El artculo 3 de la Decisin 2001/689/CE se sustituye por el texto siguiente: Artculo 3 Los criterios ecolgicos aplicables a la categora de productos "lavavajillas" y los requisitos de cumplimiento y comprobacin correspondientes sern vlidos hasta el 28 de agosto de 2007.. N. B.: Tras las comillas de cierre se aade siempre el signo de puntuacin correspondiente, en este caso el punto.

56

3. Normas de redaccin

2. La modificacin puede solo afectar a la subdivisin de un artculo (apartado, letra, punto, etc.). Si se trata de una subdivisin marcada [es decir, precedida de un nmero (apartado, punto) o de un signo de puntuacin (guion), etc.], el nuevo texto contiene la marca de subdivisin (nmero del apartado o punto, letra, guion):
El Reglamento (CE) n 409/2009 queda modificado como sigue: 1) En el artculo 3, la letra g) se sustituye por el texto siguiente: g) estado de transformacin: el medio de conservacin del pescado (fresco, fresco salado y congelado).. 2) En el artculo 4, el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente: 1. Se aplicarn los coeficientes de conversin comunitarios establecidos en los anexos II, III y IV con el fin de convertir el peso de pescado transformado en peso de pescado vivo..

Incluso si solo se sustituye el primer prrafo de un apartado, se aade el nmero del apartado en el nuevo texto:
3) En el artculo 28, apartado 1, el prrafo primero se sustituye por el texto siguiente: 1. Toda propuesta o iniciativa presentada a la autoridad legislativa por la Comisin, el Alto Representante de la Unin para Asuntos Exteriores y Poltica de Seguridad (en lo sucesivo denominado el Alto Representante) o un Estado miembro que pueda repercutir en el presupuesto, entre otras cosas en el nmero de puestos de trabajo, deber ir acompaada de una ficha de financiacin y de la evaluacin contemplada en el artculo 27, apartado 4..

3. Si se trata de una subdivisin no marcada, es decir, si el texto sustituido no est precedido de un nmero, letra o signo, el nuevo texto no lleva, lgicamente, ninguna marca:
1) En el artculo 19, el prrafo primero se sustituye por el texto siguiente: Los miembros de los Comits cientficos, los consejeros cientficos del Grupo y los expertos externos tendrn derecho a una remuneracin por su participacin, fsica o a distancia por medios electrnicos, en las reuniones de los comits, los talleres temticos, los grupos de trabajo y otras reuniones y acontecimientos organizados por la Comisin, y por los servicios prestados como ponente sobre una cuestin especfica, tal y como se prev en el anexo III.. 2) En el artculo 15, apartado 2, el prrafo segundo se sustituye por el texto siguiente: Los productores abonarn, antes del 1 de junio siguiente a la campaa de comercializacin de que se trate, un importe de 500 EUR por tonelada por las cantidades de azcar a las que se hace referencia en el prrafo primero, letra c), con respecto a las cuales no puedan aportar pruebas, a satisfaccin del Estado miembro, de que han sido refinadas por razones tcnicas justificadas y excepcionales..

4. Cuando la modificacin afecta a una frase (incluso a la primera frase de un apartado), la eventual marca de la subdivisin no se repite:
c) en el apartado 4, la primera frase se sustituye por el texto siguiente: Si se descubre una infraccin grave, tal como se define en el anexo VI, seccin I.1, del Reglamento (CE) n 302/2009, a bordo de un buque pesquero comunitario, el Estado miembro del pabelln se cerciorar de que, tras la inspeccin, el buque pesquero que enarbola su pabelln cese todas las actividades de pesca..

Si la modificacin afecta a una parte de la frase (una expresin, una palabra, etc.), no se repite la marca de la subdivisin y la sustitucin se expresa en una sola frase y no con una frmula introductoria seguida de un prrafo [vase el punto 5.a) a continuacin]:
En el artculo 7 de la Decisin 2005/692/CE, la fecha 31 de diciembre de 2010 se sustituye por la fecha 30 de junio de 2012. N. B.: Por razones de claridad, y para evitar problemas de traduccin, es preferible sustituir un apartado, letra o guion en su totalidad en lugar de aadir o suprimir una frase o parte de una frase. Sin embargo, la sustitucin de fechas o cifras no constituye un problema.

5. La disposicin del texto vara segn haya una o varias modificaciones: a) si hay varias modificaciones:
La Decisin 2007/134/CE se modifica como sigue: 1) []. 2) [].

57

3. Normas de redaccin

b)

si solo hay una modificacin:


El artculo 3 de la Decisin 2007/884/CE se sustituye por el texto siguiente: []. (y no: La Decisin 2007/884/CE se modifica como sigue: El artculo 3 se sustituye por el texto siguiente:)

6. Si se modifica un anexo, se utilizan las siguientes frmulas introductorias:


El anexo [] se modifica como sigue: o bien, si las modificaciones se mencionan en el anexo del acto modificativo: El anexo III del Reglamento (CE) n 2074/2005 queda modificado con arreglo a lo dispuesto en el anexo del presente Reglamento.

Si se sustituye el anexo entero, la frmula es la siguiente:


El texto del anexo del Reglamento (UE) n 7/2010 se sustituir por el que aparece en el anexo del presente Reglamento.

El nuevo texto se presenta de la forma siguiente:


ANEXO ANEXO ...

Puede encontrarse ms informacin sobre la presentacin tipogrfica de los actos modificativos en la obra Rgles typographiques du Journal officiel Guide visuel / Official Journal typographical rules Visual guide .

3.4. Orden de citacin


3.4.1. Orden de los Tratados
Desde el 1 de diciembre de 2009 (fecha de entrada en vigor del Tratado de Lisboa), el orden de citacin de los Tratados, especialmente en los vistos, es el siguiente: Visto el Tratado de la Unin Europea, Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unin Europea, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energa Atmica,

N. B.: Hasta el 30 de noviembre de 2009, el orden de citacin de los Tratados era el siguiente: Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbn y del Acero, (el Tratado CECA expir el 24 de julio de 2002) Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energa Atmica, Visto el Tratado de la Unin Europea, (este Tratado a menudo aparece al final, aunque a veces figura el primero)

58

3. Normas de redaccin
El orden de citacin de las Comunidades Europeas ha variado con el tiempo: 1) Hasta el final de 1997, el orden de citacin de las siglas de las Comunidades en los nmeros de los actos variaba cada ao de la forma siguiente: CE(E), Euratom, CECA: 1968, 1971, 1974, 1977, 1980, 1983, 1986, 1989, 1992, 1995, Euratom, CECA, CE(E): 1969, 1972, 1975, 1978, 1981, 1984, 1987, 1990, 1993, 1996, CECA, CE(E), Euratom: 1970, 1973, 1976, 1979, 1982, 1985, 1988, 1991, 1994, 1997; Entre el 1 de enero de 1998 y el 23 de julio de 2002, el orden es siempre el mismo: CE, CECA, Euratom 3) Entre el 24 de julio de 2002 (fecha de expiracin del Tratado CECA) y el 30 de noviembre de 2009, las Comunidades se citaron como sigue: CE, Euratom La distincin entre Comunidad Econmica Europea (CEE) y Comunidad Europea (CE) es la siguiente: Comunidad Econmica Europea o CEE, para los actos adoptados antes del 1 de noviembre de 1993, Comunidad Europea o CE, para los actos adoptados a partir del 1 de noviembre de 1993. 4) Desde el 1 de diciembre de 2009: UE, Euratom 2)

Cita de los Tratados


La denominacin completa de los Tratados es obligatoria cuando se trata de una primera cita. Para las citas posteriores:
1) 2)

si solo se cita un Tratado en el mismo texto se utiliza la palabra Tratado, si se citan varios Tratados en el mismo texto se utiliza, siempre que sea posible, la forma completa del Tratado en cuestin. En su defecto, se puede utilizar la forma abreviada:
Tratado UE para el Tratado de la Unin Europea, TFUE (Consejo y Comisin) o Tratado FUE (Parlamento Europeo) para el Tratado de

Funcionamiento de la Unin Europea,


Tratado CE para el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Tratado Euratom para el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energa Atmica, Tratado CECA para el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbn y del Acero.

N. B.: La numeracin del articulado de los Tratados se modific en 1999 (Tratado de msterdam) y en 2009 (Tratado de Lisboa). El Tribunal de Justicia de la Unin Europea y el Tribunal de Cuentas tienen reglas particulares para citar los artculos segn quieran referirse a las versiones anteriores o posteriores a estas renumeraciones.

3.4.2. Orden de publicacin


El orden en el que aparecen las instituciones en las distintas secciones y subsecciones del Diario Oficial (series L y C) es el siguiente: Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros (reunidos o no en el seno del Consejo), Consejo y Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros, Parlamento Europeo, Consejo Europeo, Parlamento Europeo y Consejo, Consejo,
59

3. Normas de redaccin

Comisin Europea, Tribunal de Justicia de la Unin Europea, Banco Central Europeo, Tribunal de Cuentas, Alto Representante de la Unin para Asuntos Exteriores y Poltica de Seguridad, Comit Econmico y Social Europeo, Comit de las Regiones de la Unin Europea, Banco Europeo de Inversiones, Defensor del Pueblo Europeo, Supervisor Europeo de Proteccin de Datos, organismos, organismos creados por acuerdos internacionales.

En la seccin L III y en la seccin C IV, subseccin Informacin relativa al Espacio Econmico Europeo, el orden de publicacin es el siguiente: Comit Mixto del EEE, rgano de Vigilancia de la AELC, Comit Permanente de los Estados de la AELC, Comit Consultivo del EEE, Tribunal de la AELC.

Para el orden protocolario de las distintas denominaciones de las instituciones, rganos y organismos de la Unin Europea, vase el punto 9.5.

3.4.3. Orden de los pases


Para la denominacin de los pases, sus cdigos y el orden en que deben figurar, vanse el punto 7.1 y los anexos A5 y A6.
N. B.: Cuando se haga referencia a acuerdos internacionales con Estados cuya denominacin haya sido modificada, debe citarse la denominacin vigente en el momento de la firma de los actos, que no debe sustituirse por la nueva.

3.4.4. Orden de las lenguas y textos multilinges


Para el nombre de las lenguas, sus cdigos y el orden en que deben figurar las lenguas y las versiones lingsticas, vase el punto 7.2.

3.4.5. Monedas
Para la denominacin de las monedas, sus cdigos y el orden en que deben figurar, vanse el punto 7.3 y el anexo A7. Para las reglas de redaccin de las monedas, vase, en particular, el punto 7.3.3.
60

3. Normas de redaccin

3.5. Enumeraciones
3.5.1. Puntuacin en las enumeraciones
1. Si los diferentes elementos de la enumeracin van precedidos por una parte introductoria (encabezamiento), esta finaliza con dos puntos, incluso en el caso de que esta parte introductoria preceda a otra parte introductoria:
El Reglamento (CE) n 1623/2000 queda modificado como sigue: 1) El artculo 92 se modifica como sigue: a) el apartado 2 se modifica como sigue: i) la letra c) se sustituye por el texto siguiente: c) el lugar de establecimiento y una copia de los planes de las instalaciones.

2. Si los elementos se enumeran mediante cifras o letras, empiezan con minscula y terminan con punto y coma:
No se considerarn regulados por el artculo 9, apartado 2, letra e), duodcimo guion, de la Directiva 77/388/CEE, los servicios siguientes: 1) 2) 3) los servicios de radiodifusin y televisin contemplados en el artculo 9, apartado 2, letra e), undcimo guion, de la Directiva 77/388/CEE; los servicios de telecomunicaciones []; las entregas de los bienes o la prestacin de los servicios siguientes: a) las mercancas cuyo pedido o tramitacin se efecte por va electrnica; b) los CD-ROM [];

La nica excepcin son los actos modificativos, donde un elemento enumerado con cifras empieza con mayscula y termina con punto. 3. Cuando los elementos de la enumeracin vayan encabezados por guiones o incisos, empiezan con minscula y terminan con coma:
La Comunidad aplicar las medidas previstas, a saber: i) evaluacin objetiva de los riesgos, establecimiento de normas, medidas relativas a determinados productos. que han importado ajos de pases de origen distintos de los nuevos Estados miembros o de la Comunidad en su composicin a 30 de abril de 2004 durante dos de las tres campaas de importacin anteriores como mnimo, que han importado, al menos, 50 toneladas de las frutas y hortalizas mencionadas en el artculo 1, apartado 2, del Reglamento (CE) n 2200/96 durante el ao civil anterior.

ii)

4. En cuadros, listas y anexos, los elementos de una enumeracin pueden no llevar signos de puntuacin.

3.5.2. Enumeracin de actos


En una enumeracin de varios actos del mismo tipo, la institucin no se repite si es la misma, y el nmero de orden aparece antes que la institucin:
(1) Las Directivas 2003/90/CE (3) y 2003/91/CE (4) de la Comisin se adoptaron con el objetivo de garantizar que las variedades que los Estados miembros incluyen en sus catlogos nacionales se ajustan a las directrices []
(3) DO L 254 de 8.10.2003, p. 7. (4) DO L 254 de 8.10.2003, p. 11.

61

3. Normas de redaccin

Las siglas del Tratado o de los Tratados se repiten con cada nmero, ya que estas forman parte integrante del nmero del acto:
Decisin 2010/89/UE de la Comisin, de 9 de febrero de 2010, sobre medidas transitorias relativas a la aplicacin de una serie de requisitos estructurales de los Reglamentos (CE) n 852/2004 y (CE) n 853/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo a determinados establecimientos crnicos, de productos de la pesca y de ovoproductos as como a determinados almacenes frigorficos [] las Directivas 94/35/CE y 94/36/CE []

Es preferible enumerar los actos en orden cronolgico.

3.6. Definicin de una expresin o de una palabra


Las expresiones o palabras que vayan a definirse van siempre entrecomilladas [con comillas latinas o angulares (); cuando sea necesario utilizar un segundo nivel se utilizan las comillas voladas o inglesas ("")]:
Se entender por vehculos de tres ruedas aquellos vehculos que [].

En los casos en que haya una lista numerada de definiciones, la palabra o expresin que se defina va entrecomillada, y cada definicin va separada por punto y coma:
A efectos del presente Reglamento, se aplicarn las definiciones siguientes: a) b) programacin: el proceso de organizacin, adopcin de decisiones y financiacin en distintas fases, [] de los objetivos prioritarios del Feader; regin: la unidad territorial [];

3.7. Acuerdos internacionales


Los acuerdos internacionales pueden estar precedidos por un acto de Derecho derivado que, por lo general, los aprueban. Se adjuntan a estos actos (decisiones o reglamentos). Puesto que estos actos han sido firmados por terceros pases, el texto de estos actos no puede modificarse de ninguna manera. En los acuerdos internacionales, el ao, el mes y el da se escriben con todas sus letras (vase el punto 2.5).

62

Cuadros recapitulativos
Contenido de las series
L Actos legislativos (L I) Actos no legislativos (L II) Otros actos (L III) Actos adoptados, antes del 1 de diciembre de 2009, en aplicacin del Tratado CE, del Tratado UE y del Tratado Euratom (L IV) C (1) Resoluciones, recomendaciones y dictmenes (C I) Comunicaciones (C II) Actos preparatorios (C III) Informacin (C IV) Anuncios (C V) S Contratos pblicos (anuncios de licitacin): obras, suministros y servicios (procedimientos abiertos, restringidos y acelerados) Anuncios (de licitacin) de las instituciones, rganos u organismos o programas de la Unin Europea (por ejemplo, Banco Europeo de Inversiones, Fondo Europeo de Desarrollo, etc.)

(1) Serie completada por las secciones del Diario Oficial C A y C E (vase el punto 1.1, Serie C).

Elementos distintivos de los reglamentos, directivas y decisiones (L I y L II)


Institucin Parlamento Europeo + Consejo Tipo de acto Reglamento Naturaleza del acto Elementos identificadores (acto legislativo/no legislativo) Seccin Signatario Presidente del Parlamento Europeo + Presidente del Consejo Presidente del Parlamento Europeo + Presidente del Consejo Presidente del Parlamento Europeo + Presidente del Consejo Presidente del Parlamento Europeo + Presidente del Consejo

Legislativo Primer visto: Visto el Tratado [] L I (procedimiento y, en particular, su artculo [] legislativo + visto: De conformidad con el ordinario) procedimiento legislativo ordinario Legislativo Primer visto: Visto el Tratado [] L I (procedimiento y, en particular, su artculo [] legislativo + visto: De conformidad con el ordinario) procedimiento legislativo ordinario Legislativo Primer visto: Visto el Tratado [] L I (procedimiento y, en particular, su artculo [] legislativo + visto: De conformidad con el ordinario) procedimiento legislativo ordinario No legislativo Primer visto: Visto el Tratado [] L II No hay visto sobre el procedimiento legislativo

Directiva

Decisin

Decisin (por ejemplo, movilizacin del Fondo Europeo de Adaptacin a la Globalizacin) Parlamento Europeo Reglamento

Legislativo Primer visto: Visto el Tratado [] L I (procedimiento y, en particular, su artculo [] legislativo + visto: De conformidad con el especial) procedimiento legislativo especial No legislativo Primer visto: Visto el Tratado [] L II y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo

Presidente del Parlamento Europeo Presidente del Parlamento Europeo

Decisin

63

Cuadros recapitulativos

Consejo Europeo

Decisin

No legislativo

Primer visto: Visto el Tratado [] L II y, en particular, su artculo []

Presidente del Consejo Europeo Presidente del Consejo

Consejo

Reglamento

Legislativo Primer visto: Visto el Tratado [] L I (procedimiento y, en particular, su artculo [] legislativo + visto: De conformidad con el especial) procedimiento legislativo especial Primer visto: Visto el Tratado [] L II y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo Primer visto: Visto el Tratado [], + segundo visto: Visto [] y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo L II

Reglamento No legislativo [basado directamente en los Tratados] Reglamento de Ejecucin No legislativo

Presidente del Consejo

Presidente del Consejo

Directiva

Legislativo Primer visto: Visto el Tratado [] L I (procedimiento y, en particular, su artculo [] legislativo + visto: De conformidad con un especial) procedimiento legislativo especial Primer visto: Visto el Tratado [] L II y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo Primer visto: Visto el Tratado [], + segundo visto: Visto [] y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo L II

Presidente del Consejo

Directiva No legislativo [basada directamente en los Tratados] Directiva de Ejecucin No legislativo

Presidente del Consejo

Presidente del Consejo

Decisin

Legislativo Primer visto: Visto el Tratado [] L I (procedimiento y, en particular, su artculo [] legislativo + visto: De conformidad con un especial) procedimiento legislativo especial Primer visto: Visto el Tratado [] L II y, en particular, su artculo [] en el caso de las decisiones PESC: Primer visto: Visto el Tratado de la Unin Europea y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo

Presidente del Consejo

Decisin No legislativo [basada directamente en los Tratados, incluidas las decisiones PESC]

Presidente del Consejo

Decisin de Ejecucin

No legislativo

Primer visto: Visto el Tratado [], + segundo visto: Visto [] y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo

L II

Presidente del Consejo

Comisin

Reglamento No legislativo [basado directamente en los Tratados]

Primer visto: Visto el Tratado [] L II y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo

Presidente de la Comisin

64

Cuadros recapitulativos
Reglamento Delegado No legislativo Primer visto: Visto el Tratado [], + segundo visto: Visto [] y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo Reglamento de Ejecucin No legislativo Primer visto: Visto el Tratado [], + segundo visto: Visto [] y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo Directiva No legislativo [basada directamente en los Tratados] Directiva Delegada No legislativo Primer visto: Visto el Tratado [] L II y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo Primer visto: Visto el Tratado [], + segundo visto: Visto [] y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo Directiva de Ejecucin No legislativo Primer visto: Visto el Tratado [], + segundo visto: Visto [] y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo Decisin No legislativo [basada directamente en los Tratados] Primer visto: Visto el Tratado [] L II y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo Presidente de la Comisin Miembro de la Comisin (cuando hay destinatarios) L II Presidente de la Comisin Miembro de la Comisin (cuando hay destinatarios) L II Presidente de la Comisin Miembro de la Comisin (cuando hay destinatarios) L II Presidente de la Comisin L II Presidente de la Comisin Presidente de la Comisin L II Presidente de la Comisin L II Presidente de la Comisin

Decisin Delegada

No legislativo

Primer visto: Visto el Tratado [], + segundo visto: Visto [] y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo

Decisin de Ejecucin

No legislativo

Primer visto: Visto el Tratado [], + segundo visto: Visto [] y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo

Banco Central Europeo

Reglamento

No legislativo

Primer visto: Visto [] y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo

L II

Presidente del BCE

Decisin

No legislativo

Primer visto: Visto [] y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo

L II

Presidente del BCE

Orientacin

No legislativo

Primer visto: Visto [] y, en particular, su artculo [] No hay visto sobre el procedimiento legislativo

L II

Presidente del BCE

65

Cuadros recapitulativos

Numeracin de los Diarios Oficiales


Fecha Entre el 30.12.1952 y el 30.6.1967 (paginacin correspondiente a un ao, y ao incluido) A partir del 1.7.1967 (introduccin de la paginacin por nmero: cada nmero empieza en pgina 1) Desde 1968 (creacin de las series L y C) hasta el da de hoy 1978 (creacin de la serie S) 1991 (aparicin de la serie C A) 31.8.1999 (creacin de la seccin C E) Nmero DO 106 de 30.12.1962, p. 2553/62 DO 174 de 31.7.1967, p. 1

DO L 76 de 28.3.1968, p. 1 DO C 108 de 19.10.1968, p. 1 DO S 99 de 5.5.1978, p. 1 DO C 194 A de 31.7.2008, p. 1 DO C 189 E de 26.7.2008, p. 1

Numeracin de los actos (serie L)


Reglamentos Fecha De 1952 al 31.12.1962 Del 1.1.1963 al 31.12.1967 Del 1.1.1968 al 31.10.1993 Del 1.11.1993 al 31.12.1998 Del 1.1.1999 al 30.11.2009 Desde el 1.12.2009 Reglamento n 17 Reglamento n 1009/67/CEE Reglamento (CEE) n 1470/68 Reglamento (CE) n 3031/93 Reglamento (CE) n 302/1999 Reglamento (CE) n 1288/2009 Reglamento (UE) n 1178/2009 Nmero

Directivas, decisiones LI (actos legislativos) L II (actos no legislativos) Directiva 2010/29/UE de la Comisin

Actos

Directiva Directiva 2010/13/UE del Parlamento Europeo y del Consejo Directiva 2010/12/UE del Consejo Decisin Decisin n 284/2010/UE del Parlamento Europeo y del Consejo

Decisin 2010/261/UE de la Comisin Decisin 2010/204/UE del Parlamento Europeo y del Consejo Decisin 2010/231/PESC del Consejo

Recomendaciones, orientaciones (L II) Actos Recomendacin Orientacin 2009/1019/UE 2009/1021/UE Nmero

N. B.: Las recomendaciones se publican: en L II: recomendaciones del Consejo (artculos 121, 126 y 140 del Tratado de Funcionamiento de la Unin Europea), de la Comisin (artculo 292), del Banco Central Europeo (artculo 292), en C I: recomendaciones del Parlamento Europeo destinadas al Consejo, del Consejo, de la Comisin y del Banco Central Europeo, en C III: recomendaciones del Banco Central Europeo (artculos 129 y 219).

66

Cuadros recapitulativos

Decisiones EEE, decisiones y recomendaciones AELC Actos Decisin del Comit Mixto del EEE Decisin del rgano de Vigilancia de la AELC Recomendacin del rgano de Vigilancia de la AELC Nmero n 56/95 n 119/2009 n 133/09/COL n 119/07/COL

67

Cuadros recapitulativos

Estructura de un acto

68

Segunda parte Publicaciones

4. Preparacin e identificacin de los documentos


4.1. Autores, solicitantes, Oficina de Publicaciones e imprentas
4.1.1. Los autores y la Oficina de Publicaciones
Las instituciones, los rganos y los organismos de la Unin Europea podrn recurrir a la Oficina de Publicaciones para cualquier proyecto de publicacin. La Oficina pone a disposicin de los autores, entre otros, los servicios siguientes: preparacin de publicaciones en papel y de publicaciones multimedios (CD-ROM, DVD, pginas web, libros electrnicos) y contratos con prestatarios externos; diseo grfico; servicios de correccin; POD [impresin por encargo (printing on demand)]; suministro de identificadores (ISBN, ISSN, DOI, nmeros de catlogo; vase el punto 4.4).
N. B.: Los identificadores se asignan automticamente a las publicaciones directamente preparadas por la Oficina.

Resumen del procedimiento


Los servicios autores debern enviar primero una solicitud de prestaciones al servicio solicitante de su institucin, rgano u organismo. Entonces se establecer una solicitud de edicin y se enviar a la Oficina de Publicaciones. Sobre la base de la estimacin o del presupuesto elaborado al respecto, la Oficina de Publicaciones prepara las rdenes de pedido y las transmite para su firma al servicio solicitante. Tras la recepcin del original definitivo y de la orden de pedido firmada, la Oficina de Publicaciones realiza la preparacin tipogrfica y la lectura previa del documento. Al final de la produccin, se emite el trese tras verificar el nmero de ejemplares, el ISBN, el nmero de catlogo, el eventual precio de venta y las modalidades de entrega. Despus de la entrega, la Oficina de Publicaciones procede a la recepcin cualitativa de la publicacin y verifica la concordancia entre la publicacin entregada y la factura. Por lo que se refiere a las publicaciones peridicas, conviene evitar todo cambio de ttulo o de presentacin en el curso del ao, ya que ello acarrea inevitablemente complicaciones y retrasos para la serie en curso de produccin y la catalogacin, dificultades para la venta y confusiones entre los lectores.
71

4. Preparacin e identificacin de los documentos

Para los autores Producir una publicacin/crear un cartel/llegar a un pblico especfico? Todas las respuestas a sus preguntas tcnicas y administrativas se encuentran en (http://www.cc.cec/publications/publicare/index_en.html)

4.1.2. Gestin de los proyectos en la Oficina


Intervencin de los gestores de proyecto
Los gestores de proyecto proceden a la preparacin tipogrfica del original. Las indicaciones tipogrficas, la eleccin de los caracteres, la determinacin de los formatos y la planificacin de los plazos deben corresponder a los datos que figuren en los contratos marco, las convocatorias de concurso y las rdenes de pedido. Los gestores de proyecto controlan los identificadores internacionales [ISBN, ISSN, DOI (vase el punto 4.4)] as como el nmero de catlogo propio de la Oficina de Publicaciones (necesario para la difusin por los servicios de la Oficina y para la recopilacin, por defecto, en el catlogo EU Bookshop). La cubierta requiere una atencin particular; si el grosor de la obra lo permite, el ttulo se inscribe en el lomo. El trese se autoriza tras la verificacin, en particular, de los principios de la publicacin (ttulo, copyright, ndice, etc.). El trese se da siempre a la imprenta por escrito y debe incluir los puntos siguientes: ttulo de la publicacin; indicacin de la lengua o de las lenguas de publicacin; nmero de ejemplares de la tirada; caractersticas principales; plazo o plazos de entrega, incluidas las indicaciones sobre entregas a cuenta y entregas parciales; lugar o lugares de entrega y eventual distribucin.

(a)

Grafistas
La oficina de creacin grfica realiza proyectos y maquetas para carteles, folletos, cubiertas y pginas modelo, que pueden presentarse a los autores antes de la composicin propiamente dicha. Los grafistas tambin pueden contribuir al desarrollo de las identidades visuales (logos, tarjetas grficas, etc.) y al diseo grfico de las pginas web (presentacin visual, banners, etc.).

4.1.3. Correccin en la Oficina


Los correctores, ltimo eslabn de la cadena en lo que respecta al texto que va a publicarse, efectan un control lingstico (respeto de las peculiaridades de cada lengua y de otras prcticas
72

4. Preparacin e identificacin de los documentos

convencionales) y tcnico (tipografa). Pero hay que recordar que los correctores no son revisores; es decir, debern mantenerse siempre neutrales frente a las intenciones del autor, que es, en definitiva, el nico a quien compete pronunciarse sobre el contenido del texto.

(a)

Preparacin de los originales


Los originales se confan a los correctores para la preparacin tipogrfica y la lectura del texto. Esta etapa previa a la produccin est destinada a corregir las faltas ortogrficas y gramaticales y a detectar las imprecisiones y las incoherencias, para hacer que el mensaje resulte perfectamente comprensible. La homogeneidad de todos los elementos del original tambin debe examinarse atentamente. Todo equvoco o duda deber tratarse en estrecha colaboracin con el servicio autor. Los correctores tambin debern procurar armonizar el texto en funcin de las normas y de las prcticas convencionales interinstitucionales del presente Libro de estilo.
N. B.: A peticin del servicio autor o con su consentimiento previo, podrn llevarse a cabo intervenciones editoriales ms exhaustivas (revisin editorial del texto).

Tambin debe controlarse y, en caso necesario, completarse la numeracin de las pginas del original, que debe haber sido efectuada previamente por el servicio autor. Cualquier elemento del original que haya sido omitido debe sealarse en el acto. Asimismo, se verificar la correspondencia de las llamadas de nota que figuren en el texto con las notas a pie de pgina. La concordancia del original entre las diferentes versiones lingsticas compete al servicio autor. Sin embargo, la Oficina de Publicaciones puede hacerse cargo de ella, siempre que el servicio autor ponga a su disposicin los medios financieros necesarios y le conceda los plazos adecuados. El principal objetivo de la preparacin de los originales es facilitar el trabajo de composicin para evitar gastos suplementarios. La calidad del original entregado al impresor es, pues, un elemento fundamental para la continuacin del proceso de produccin. Si se atienen a las indicaciones relativas a la preparacin y a la presentacin de los originales (vase el punto 4.2) y velan por una calidad irreprochable del texto, los autores pueden contribuir a reducir los costes de composicin y a hacer que esta sea ms rpida (el trese puede autorizarse incluso en las primeras pruebas). Un original defectuoso podr ser devuelto a su autor.
Un buen original garantiza una produccin rpida y de calidad.

(b)

Pruebas y correcciones de autor


Las pruebas son revisadas por los correctores, que verifican la correspondencia del texto con el original entregado y las normas en uso para cada lengua. Paralelamente, se enva un juego de primeras pruebas al servicio autor para su aprobacin e insercin eventual de correcciones de autor. Las correcciones de autor hechas sobre pruebas deben limitarse a lo esencial. El servicio autor debe procurar realizar sus correcciones de autor de forma clara, legible y de manera que el corrector no se vea obligado a revisar la obra lnea por lnea (correcciones en rojo, muy visibles y, en caso necesario, rodeadas con un crculo o sealadas en el margen; hay que evitar anotar las correcciones de autor en una hoja aparte).
73

4. Preparacin e identificacin de los documentos

El impresor considera correccin de autor con factura suplementaria toda correccin efectuada en las pruebas que difiera del original inicial (mejoras, rectificaciones, actualizaciones del texto, modificaciones realizadas en un original confuso o insuficientemente preparado, etc.). En dicha fase no hay que modificar giros de lenguaje ni actualizar datos numricos recibidos en el ltimo minuto y ms recientes que el perodo de referencia de la obra, ni aadir signos de puntuacin con el afn de alcanzar una perfeccin ilusoria. Todo aadido o supresin, desde una simple coma a prrafos enteros, constituye una correccin de autor que hay que evitar, en la medida de lo posible, a causa de los retrasos y costes que acarrea. Estos ltimos pueden alcanzar importes elevados y, aparentemente, desproporcionados con la correccin solicitada. Una modificacin mnima puede conducir a la necesidad de volver a componer prrafos enteros e, incluso, a una nueva compaginacin de varias hojas, con sus inevitables consecuencias en la numeracin de las pginas, el ndice y las referencias dentro del texto o en los ndices (en caso de que sea imprescindible hacer modificaciones de este tipo, corresponde al servicio autor reflejar los cambios subsiguientes). La composicin exige por lo general dos pruebas, de manera que la segunda permita verificar las correcciones hechas en la primera. En el estadio de la segunda prueba no debera admitirse ninguna correccin del servicio autor. Por lo que se refiere a las publicaciones peridicas o simplemente urgentes, el servicio autor debe respetar una fecha de cierre de la redaccin para que puedan cumplirse los plazos. Esta exigencia no solo permite entregar dentro de plazo, sino tambin evitar correcciones de autor de ltima hora y, por consiguiente, gastos suplementarios. Por ltimo, cabe sealar que la Oficina de Publicaciones no puede aceptar la realizacin de correcciones de autor sin la conformidad expresa de los servicios solicitantes.

4.2. Documentos originales


Desde finales de la dcada de los noventa del siglo pasado, los documentos originales se producen en formato electrnico (Word, PDF, HTML, etc.). La preparacin y el tratamiento del texto estn estrechamente relacionados con el uso de procedimientos informticos bien definidos (macros, programas de correccin, etc.). Esta seccin describe los procedimientos recomendados para un tratamiento optimizado de los textos que se van a publicar, que simplemente se aaden al trabajo tradicional del texto (preparacin lingstica). Adems, estas recomendaciones se centran en el tratamiento de los archivos en formato Word, que es la herramienta estndar para introducir documentos originales en las instituciones europeas. Los principios bsicos que a continuacin se describen pueden adaptarse fcilmente a cualquier otro programa informtico del mercado.

4.2.1. Principio de una cadena de produccin


Los originales facilitados por los servicios autores deben someterse a una preparacin cuidadosamente organizada. Para una produccin eficaz y por tanto rpida, se recomienda establecer cadenas de produccin entre los servicios autores, la Oficina de Publicaciones y las imprentas. Por cadena de produccin hay que entender simplemente unos principios de trabajo comunes desde la creacin del texto en soporte electrnico: hojas de estilo/plantillas o protocolos de balizado (vase el punto 4.2.2), normas de escritura estndar (con aplicacin de las normas y convenciones del presente Libro de estilo lo antes posible en el procedimiento de preparacin de los documentos).
74

4. Preparacin e identificacin de los documentos

Al comienzo de cualquier trabajo, el gestor de proyecto debe establecer todos los parmetros de produccin en estrecha colaboracin con el autor y el impresor. Hay que empezar por establecer la configuracin necesaria de los archivos. Pero, sobre todo, en esta etapa ya debe determinarse con precisin el uso de protocolos de balizado o de hojas de estilo (vase el punto 4.2.2), cuya definicin depende directamente de los programas de transcodificacin/de recuperacin propios de los impresores. En un procedimiento de este tipo, cualquier accin debe remontarse lo ms alto posible en la cadena de produccin. Las ventajas son: la preparacin del manuscrito puede mejorarse, evitando que se multipliquen las intervenciones manuales intiles, e incluso costosas, y a menudo fuente de errores. Al final, la produccin es mucho ms rpida, la calidad se optimiza y los costes de produccin se reducen. Por ltimo, un plan de trabajo estable y unificado le permite a cada parte que interviene optimizar sus procedimientos. Aunque el esquema es generalizado, pueden establecerse procedimientos idnticos para todas las partes que intervienen en la produccin, en particular las imprentas, lo cual, en caso de imprevistos, le permite a la Oficina, y por tanto a los autores, poder recurrir rpidamente a otro contratante en caso de necesidad, sin romper bruscamente el proceso de produccin.

4.2.2. Estructura lgica de los documentos


Un documento impreso se compone de dos elementos: el contenido, es decir, las cadenas de caracteres asociados a su estructura lgica, y la presentacin.

La presentacin se inscribe en el mbito de la tipografa, y su acabado corresponde al impresor, de acuerdo con las pautas que recibe de los grafistas. Muy a menudo, la presentacin del texto original, su formato, etc., no se corresponden con la presentacin final del texto que compone el impresor. Resulta, por tanto, intil e incluso molesto intentar ceirse demasiado a la presentacin de la versin impresa mientras se est preparando el original electrnico (por ejemplo, hay que procurar no introducir manualmente cortes de palabras, ya que, en ltima instancia, el impresor deber prescindir de ellos en el momento de su tratamiento final). No obstante, el impresor debe poder reconocer claramente las diferentes partes del texto. Para ello, al introducir el documento, hay que procurar: aplicar una hoja de estilo o aplicar un balizado siguiendo un protocolo claramente establecido.

Hojas de estilo
Para que el impresor interprete bien el texto, resulta primordial sealar correctamente los diferentes niveles de texto (ttulos, texto normal, anotaciones, etc.).
75

4. Preparacin e identificacin de los documentos

Para ello, Word ofrece una solucin sencilla, pero que hay que utilizar de manera rigurosa: los estilos. Cada componente del texto se diferencia aplicando un marcador (estilo) diferente: niveles de ttulo (Ttulo 1, Ttulo 2, etc.), texto normal, justificado, sin justificar, etc. (Normal, etc.), referencias, cuadros, notas a pie de pgina, etc.

A cada elemento hay que atribuirle un estilo nico, preferentemente construido a partir de un esquema lgico. Por ejemplo, no hay que diferenciar manualmente los ttulos de valor diferente (negrita, cursiva, etc.) Sin embargo, permitir que cada autor utilice libremente los estilos puede provocar enseguida una dificultad: cada obra se somete a un tratamiento particular, con una profusin de estilos que fcilmente puede resultar difcil de controlar. Por ello, una estandarizacin de estilos es deseable e incluso necesaria. De manera ideal, las hojas de estilo aplicables a los diferentes trabajos deberan partir de una misma base (una hoja estndar). Paralelamente, las hojas de estilo pueden acompaarse con plantillas propias que permitan responder a las diferentes presentaciones (por plantilla propia se entiende la adaptacin de una hoja de estilo nica a la presentacin tipogrfica especfica de la obra que se va a preparar). El uso riguroso de los estilos, en particular para diferenciar ttulos, implica una ventaja suplementaria en Word: le permite al autor generar un ndice de manera automtica, lo cual resulta imposible si se realiza una diferenciacin manual de los ttulos.

Protocolo de balizado
Otra tcnica fundamental para diferenciar los elementos del texto es la aplicacin de un protocolo de balizado, es decir, la indicacin del nivel lgico de todos los elementos del texto (por ejemplo, ttulo de captulo, de seccin; texto normal, texto sangrado; referencias). Un protocolo de balizado debe elaborarse con la descripcin de los citados elementos, las balizas y la presentacin tipogrfica deseada. Las balizas presentan normalmente un formato del tipo <BALIZA>, por ejemplo, <TCAP> para una baliza que indica el ttulo de un captulo. Las balizas proceden del lenguaje de sealizacin SGML (standard generalised mark-up language). Desde que se empez a aplicar el SGML, se han producido numerosas evoluciones y, en la actualidad, un predominio del XML. Las balizas utilizadas en estos protocolos tienen la ventaja de poder ser interpretadas directamente por los programas de edicin asistida por ordenador (as como por los programas avanzados de tratamiento de texto), haciendo innecesario el laborioso trabajo de preparacin de los documentos antes de la impresin. La aplicacin de los protocolos de balizado exige establecer un acuerdo en una fase bastante inicial, idealmente en la fase de concepcin de la obra. En caso de que se trate de un documento multilinge, ser imprescindible la colaboracin estrecha con el servicio de traduccin de la institucin. Este ltimo, actuando como multiplicador de textos y aadiendo las versiones lingsticas solicitadas, podr tratar el texto balizado concentrndose fundamentalmente en el contenido, sin perder recursos intentando reproducir en vano su presentacin. Adems, un documento ya balizado con un mnimo de cdigos de formateado se presta mejor al tratamiento por instrumentos de tecnologa lingstica avanzada.
76

4. Preparacin e identificacin de los documentos

4.2.3. Preparacin del texto


Pautas de mecanografa
Para optimizar los procedimientos de trabajo destinados a la produccin (papel, CD/DVD, internet, etc.), resulta indispensable respetar las siguientes pautas:
General La mecanografa ser corrida (sin formato). No se justificar el texto ni se cortar ninguna palabra al final de lnea, aunque se trate de una palabra compuesta que exija guion. Se tendr cuidado con el espaciado en la puntuacin: vase el punto 6.4. El tratamiento del texto ser lgico y coherente (debern utilizarse los mismos parmetros para los elementos idnticos de un documento). Caracteres especiales

Se utilizarn los caracteres especiales disponibles. Se evitar cualquier transliteracin (ss por , ue por , etc.). Se utilizarn siempre las cifras 1 y 0 del teclado en lugar de la l minscula o la O mayscula, respectivamente.

Nmeros

Los nmeros que expresen una cantidad debern separarse en grupos de tres cifras con un espacio (espacio fijo) y no con un punto (ejemplo: 300 000). Los nmeros que expresen una numeracin, como aos, pginas, etc., se escribirn sin espacio (ejemplos: 1961, p. 2064). Los nmeros decimales se escribirn con una coma (ejemplo: 13,6) y no con un punto. Normas de escritura de los nmeros: vase tambin el punto 10.3.

Espacios fijos

Permiten evitar el corte al final de lnea de expresiones que deben mantenerse en un solo bloque. Se utilizan en los casos siguientes, adems de en los casos indicados en las normas de puntuacin (vase el punto 6.4): n p. DO L DO C 10000 Sr.Gil; D.A.Martnez

N. B.: En Word, el espacio fijo se obtiene con la secuencia Alt 0160 o bien Ctrl-ShiftEspaciador. Grficos, imgenes y tablas Los grficos y las imgenes deben adjuntarse en archivos aparte, en formato de alta resolucin. Hay que comprobar los derechos de reproduccin/de copyright para las imgenes y las ilustraciones. Hay que sealar el lugar en el que se inserta la imagen/el grfico con una baliza clara (<IMAGEN1>, <GRFICO1>, <TABLA1>, etc.). Los archivos Excel se entregan aparte. Comillas

Hay que utilizar las comillas propias de la lengua. En espaol existen tres niveles de comillas (entre parntesis, el cdigo alfanumrico que hay que utilizar para la introduccin): nivel 1 (cita principal) nivel 2 (cita dentro de otra cita) nivel 3 (cita dentro de otra cita dentro de otra cita) (Alt 174/Alt 175) (Alt 0147/Alt 0148) (Alt 0145/Alt 0146)

77

4. Preparacin e identificacin de los documentos

Maysculas/ minsculas

No debe introducirse ningn ttulo totalmente en maysculas. Se deben acentuar las maysculas (ndice, rgano); vase tambin el punto 10.2. Las maysculas/minsculas deben aplicarse conforme a las normas del presente Libro de estilo (vase el punto 10.2).

Notas a pie de pgina

Hay que utilizar exclusivamente la funcin Insertar/Referencia/Nota al pie. En el caso de un original destinado a una produccin en papel, resulta en principio intil, e incluso molesto, tener que reformatear manualmente los nmeros de nota. Ejemplo: Word genera 1 - / los correctores aplican (1). El impresor recupera nicamente la funcin Nota al pie; a l le corresponde entonces reformatear los nmeros de nota correctamente, siguiendo las convenciones del presente Libro de estilo. La numeracin de las notas en nmeros arbigos debe ser clara (reservar los dems signos, como los asteriscos o las letras, para los casos particulares). Hay que evitar las notas de tipo Idem o Ibidem (ya que la compaginacin de la obra impresa es diferente del original).

Guiones

Hay que utilizar la raya (Alt 0151) para introducir los elementos de una numeracin. Hay que utilizar la raya como eventual sustitucin de los parntesis.

Ttulos

No hay que utilizar ningn formateado manual, sino una hoja de estilo. En ausencia de una hoja de estilo especial, se deben utilizar los estilos Word (Ttulo 1, Ttulo 2, Normal, etc.). No hay que introducir nunca los ttulos totalmente en maysculas. N. B.: Si se utilizan los estilos Word, al finalizar el tratamiento del texto puede generarse automticamente un ndice; en una conversin a PDF para una puesta en lnea, estos ttulos generarn automticamente hiperenlaces (puntos o marcadores), elementos indispensables para facilitar la consulta en lnea de largos documentos PDF.

Otras recomendaciones
Cuando un original se entregue en varios lotes, el servicio autor deber procurar, al entregar la primera parte, facilitar un ndice (aunque sea provisional) de la obra, para que los correctores puedan hacerse una idea global. Cualquier original deber ser cuidadosamente revisado por el servicio autor antes de ser enviado a la Oficina de Publicaciones. Las revisiones debern seguir teniendo un carcter excepcional y ser perfectamente claras, legibles y precisas. Las revisiones importantes aportadas en la fase de la primera prueba dan lugar a una nueva introduccin, influyen en el formato (y a veces lo trastocan, provocando cambios en cadena) y exigen muy a menudo pruebas suplementarias y una nueva revisin (alargando de este modo los plazos de produccin e incrementando los costes). Por ltimo, se recomienda que, en la medida de lo posible, no se realicen registros compuestos que renan textos creados con programas informticos diferentes.

4.2.4. Documentos listos para la reproduccin


En el caso de los documentos destinados a una reproduccin directa (camera-ready), el servicio autor debe procurar que todas las intervenciones necesarias se hayan efectuado en el texto, pues en la fase de produccin ya no se aporta ninguna correccin (salvo circunstancias excepcionales). Una vez introducido el texto y antes de aplicar cualquier formato definitivo, hay que hacer una revisin minuciosa. Antes de cualquier produccin, este formato tambin debe someterse a un control tipogrfico a fondo.
78

4. Preparacin e identificacin de los documentos

Los textos debern ser compaginados de manera continua a partir del anverso de la portada inclusive. Dicha numeracin habr de hacerse incluyendo las pginas en blanco. Conviene notar que, de manera general, las partes y los captulos comienzan en una pgina derecha (anverso), que corresponde a un nmero de pgina impar. Si el texto de la parte o del captulo precedente termina en una pgina impar, hay que intercalar una pgina en blanco que preceder a la nueva parte o nuevo captulo. Por ejemplo, si el captulo I termina en la pgina 19, el captulo II empezar en la pgina 21, quedando la pgina 20 en blanco (y ello se sealar incluyendo una hoja con la mencin pgina 20 en blanco). El espacio que precede a un ttulo o a un subttulo debe ser siempre mayor que el que lo separa del texto consecutivo (la proporcin ideal es de dos a uno). Entre los prrafos se dejar una lnea de blanco. No puede comenzarse una pgina por la ltima lnea de un prrafo. Es preferible, solo en este caso, rebasar en un rengln el lmite inferior de la pgina precedente. Asimismo, hay que evitar que una pgina termine con un ttulo o subttulo o con la primera raya o la primera lnea de una enumeracin. Las citas y enumeraciones que deban sangrarse lo harn respetando el blanco de la primera lnea de la cita o enumeracin.

4.3. Tipologa de las publicaciones


Internacionalmente, la identificacin y la clasificacin de documentos se rigen por diferentes acuerdos y normas, y, en particular, los siguientes: ISO 690-2:1997: referencias bibliogrficas de los documentos electrnicos http://www.iso.org/iso/fr/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue_detail.htm?csnumber= 25921 ISO 5127:2001: informacin y documentacin; vocabulario http://www.iso.org/iso/fr/iso_catalogue/catalogue_ics/catalogue_detail_ics.htm? csnumber=33636 ISO 2108:2005 [UNE-ISO 2108:2006]: nmero internacional normalizado del libro (ISBN) [International Standard Book Number] http://www.iso.org/iso/fr/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue_detail.htm?csnumber= 36563 http://www.isbn-international.org/faqs ISO 3297:2007 [UNE-ISO 3297:2008]: nmero internacional normalizado de publicaciones seriadas (ISSN) [International Standard Serial Number] http://www.iso.org/iso/fr/iso_catalogue/catalogue_ics/catalogue_detail_ics.htm? csnumber=39601 Descripcin bibliogrfica internacional normalizada (ISBD) [International Standard Bibliographic Description] http://www.bne.es/es/Servicios/NormasEstandares/ Federacin Internacional de Asociaciones e Instituciones de Bibliotecas (IFLA) [International Federation of Library Associations and Institutions] http://www.ifla.org/files/cataloguing/isbd/isbd-cons_2007-es.pdf Real Decreto 2063/2008, de 12 de diciembre, por el que se desarrolla la Ley 10/2007, de 22 de junio, de la Lectura, del Libro y de las Bibliotecas en lo relativo al ISBN http://www.boe.es/boe/dias/2009/01/12/pdfs/BOE-A-2009-504.pdf
79

4. Preparacin e identificacin de los documentos

Las normas de la Organizacin Internacional de Normalizacin (ISO) se pueden conseguir solicitndolas a sus miembros: http://www.iso.org/iso/about/iso_members.htm Las normas UNE (Una Norma Espaola), de la Asociacin Espaola de Normalizacin y Certificacin (AENOR), se pueden conseguir solicitndolas a: http://www.aenor.es/

Con arreglo a estas normas y acuerdos, las publicaciones pueden dividirse en dos grandes categoras: las monografas, por una parte, y los recursos continuados, por otra.

4.3.1. Monografas
Con arreglo a la norma ISO 2108:2005 [UNE-ISO 2108:2006] (ISBN), las monografas son publicaciones no peridicas, completas en un solo volumen o destinadas a ser completadas en un nmero limitado de volmenes separados, que pueden aparecer simultneamente o no, y que se ponen a disposicin del pblico en cualquier formato (libro en tapa dura, libro en rstica, audiolibro en casete, CD, DVD, libro en braille, pgina web, libro electrnico, etc.). Las monografas en varios volmenes incluyen un determinado nmero de partes materialmente separadas (volmenes diferentes), salvo las publicaciones en fascculos. Estn concebidas o publicadas como un todo. Las partes separadas pueden tener su propio ttulo y una mencin de responsabilidad. Cada monografa se identifica con un ISBN (vase el punto 4.4.1).

4.3.2. Recursos continuados


Con arreglo a la norma ISO 3297:2007 [UNE-ISO 3297:2008] (ISSN), los recursos continuados son obras puestas a disposicin del pblico, en cualquier tipo de soporte, cuyas entregas sucesivas o integradas poseen generalmente un nmero de orden o una designacin cronolgica, y cuya duracin de publicacin no se ha fijado con antelacin. Los recursos continuados incluyen: las publicaciones seriadas, que se definen como publicaciones editadas en partes sucesivas o en partes distintas, sin limitacin en el tiempo y generalmente con una designacin numrica [diarios, boletines, peridicos, revistas impresas o electrnicas, publicaciones anuales (informes, anuarios, repertorios, etc.), memorias y colecciones monogrficas]; los recursos integrados permanentes, que se definen como recursos continuados completados con actualizaciones integradas en el conjunto, sin limitacin en el tiempo (bases de datos, publicaciones de hojas sueltas actualizadas de manera continua o pginas web actualizadas continuamente, como el presente libro de estilo en su versin internet).

N. B.: Una coleccin es un conjunto de publicaciones distintas cada una de las cuales posee su propio ttulo y relacionadas entre s por un ttulo colectivo que se aplica al conjunto. Este ttulo colectivo es el ttulo propio de la coleccin. Cada publicacin distinta puede numerarse o no. Las publicaciones que forman parte de una coleccin pueden ser monografas o publicaciones seriadas.

Cada recurso continuado se identifica con un ISSN (vase el punto 4.4.2).

4.3.3. Publicaciones seriadas y monografas combinadas


Algunas publicaciones seriadas (anuarios y colecciones monogrficas) deben ser consideradas adems como monografas, por ejemplo por necesidades de comercializacin. Deben poder adquirirse por ejemplar o por suscripcin.
80

4. Preparacin e identificacin de los documentos

En primer lugar, estas publicaciones deben ser consideradas, primero, como publicaciones seriadas y atriburseles, por ello, un ISSN. Y luego, como monografas, por lo que se les atribuye un ISBN.

4.4. Identificadores
La Oficina de Publicaciones acta, desde 2001, como agencia oficial para la asignacin de los siguientes identificadores a las publicaciones de las instituciones, rganos y organismos de la Unin Europea: ISBN (nmero internacional normalizado del libro), ISSN (nmero internacional normalizado de publicaciones seriadas y otros recursos continuados) y DOI (identificador digital de objetos). Estos identificadores internacionales sirven para repertoriar de manera unvoca y exclusiva las publicaciones en todo el mundo. Tambin se atribuye un identificador interno (nmero de catlogo) a cualquier producto (libros, folletos, carteles, etc.) en cualquier soporte (papel, versin electrnica, CD, DVD, etc.). Para los servicios autores, la asignacin de los identificadores implica el depsito obligatorio de dos copias fsicas de la obra en la Oficina de Publicaciones y el envo de la versin electrnica (PDF). La ficha catalogrfica puede entonces completarse para una mejor promocin de la publicacin y para que aparezca en EU Bookshop, la librera en lnea de las publicaciones oficiales de la Unin Europea. Al realizar cualquier solicitud de edicin, la Oficina de Publicaciones asigna automticamente los identificadores.

4.4.1. Nmero internacional normalizado del libro (ISBN)


La Oficina de Publicaciones asigna a cualquier publicacin monogrfica (vase el punto 4.3.1) un nmero internacional normalizado del libro (ISBN). La asignacin de un ISBN no posee significado o valor jurdico alguno en cuanto a la propiedad de los derechos de la obra en cuestin ni a su contenido. Una vez asignado a un producto, un ISBN no puede modificarse, cambiarse ni reutilizarse. Se requiere un ISBN distinto: para cada versin lingstica de una publicacin; para cada soporte distinto de un producto [en el caso de una obra publicada y facilitada en forma de versiones en diferentes formatos (PDF, HTML, etc.), cada una de ellas debe recibir un ISBN distinto]; para cualquier edicin distinta que incluya modificaciones significativas que afecten a una o a varias partes de un producto, y tambin si se ha realizado algn cambio en el ttulo; sin embargo, no debe asignarse un ISBN distinto a un producto del que no se haya cambiado ni la edicin, ni la forma, ni el editor, cuando solo se haya cambiado el precio o cuando dicho producto haya solo sufrido ligeras modificaciones, como la correccin de faltas de impresin; para cualquier modificacin de la forma de un producto (libro en tapa dura, libro en rstica, versin en lnea, etc.).
81

4. Preparacin e identificacin de los documentos

En el caso de volmenes mltiples, se asigna un ISBN a cada uno de los volmenes y un ISBN conjunto para todos ellos. El ISBN conjunto y el de cada uno de los respectivos volmenes deben figurar en el reverso de la portada de cada volumen (pgina de copyright).
N. B.: Asimismo, puede asignarse un ISBN a un captulo distinto en una obra, siempre y cuando este constituya un conjunto terminado. Tambin pueden identificarse con un ISBN partes distintas (por ejemplo, un captulo) de publicaciones monogrficas, tiradas separadas o artculos extrados de recursos continuados disponibles por separado.

Cuando una publicacin la publiquen conjuntamente o como coedicin dos o varios editores, cada uno de ellos puede asignarle su propio ISBN y registrarlo en la pgina del copyright. No obstante, en la publicacin solo debe aparecer un ISBN en forma de cdigo de barras. Tambin debe asignarse un ISBN a las publicaciones en hojas sueltas con un fin determinado (es decir, no destinadas a aparecer indefinidamente). Sin embargo, no debe atribuirse un ISBN a las publicaciones en hojas sueltas actualizadas continuamente (recursos integrados) o a las partes individuales actualizadas.

Colocacin y presentacin del ISBN


Desde el 1 de enero de 2007, el nmero ISBN, que siempre debe figurar en el propio objeto, incluye trece dgitos estructurados en cinco grupos (separados por un guion) y precedidos por las siglas ISBN seguidas de un espacio: primer grupo: prefijo o cdigo de barras EAN (European Article Numbering) que identifica el producto libro (los prefijos actualmente disponibles son el 978 y el 979); segundo grupo: identificador de grupo (92 = organizaciones internacionales); tercer grupo: prefijo editorial (cdigo de autor); cuarto grupo: nmero de ttulo; quinto grupo: dgito de comprobacin o posicin de control.
ISBN 978-92-79-00077-5

Publicaciones impresas
En las publicaciones impresas, el ISBN debe colocarse en el reverso de la portada de la publicacin [vase el ejemplo del punto 5.3.1(a)]. Si esto no fuera posible, debe aparecer al pie de la portada o junto con los crditos de la publicacin (o copyright). Tambin debe aparecer al pie de la contraportada, siempre que se pueda, o al pie de la sobrecubierta, como un cdigo de barras, con los smbolos del cdigo de barras EAN segn la norma ISO 15420. El ISBN de trece dgitos segmentado (con guiones) debe indicarse encima del cdigo de barras (el EAN se indica debajo).

Publicaciones electrnicas u otras formas de productos no impresos


En las publicaciones en lnea, el ISBN debe figurar en la pgina o en la pantalla que muestre el ttulo o su equivalente (por ejemplo, en la pantalla inicial que aparece al acceder al contenido o en la pantalla en la que aparecen los crditos).
82

4. Preparacin e identificacin de los documentos

En cualquier otro producto (CD-ROM, DVD, etc.), el ISBN debe aparecer en cualquiera de las etiquetas permanentemente fijadas al producto o, si esto no fuera posible, en la parte inferior del dorso del embalaje permanente del objeto (caja, funda, marco, etc.). El ISBN tambin debe aparecer en todos los metadatos incluidos en la publicacin o en el producto. En el caso de una publicacin en diferentes formatos, si estos se renen en un solo lote, solo se precisa un ISBN; si estos se distribuyen por separado, a cada versin debe asignrsele un ISBN. Adems, todos los ISBN deben aparecer unos debajo de otros en cada versin, con una indicacin abreviada del formato entre parntesis, como en el siguiente ejemplo:
ISBN 978-951-45-9693-3 (tapa rstica) ISBN 978-951-45-9694-0 (tapa dura) ISBN 978-951-45-9695-7 (PDF) ISBN 978-951-45-9696-4 (HTML)

El ISBN tambin debe figurar en cualquier material que acompae a la publicacin.

Enlaces tiles para el ISBN Real Decreto 2063/2008, de 12 de diciembre, por el que se desarrolla la Ley 10/2007, de 22 de junio, de la Lectura, del Libro y de las Bibliotecas en lo relativo al ISBN: http://www.boe.es/boe/dias/2009/01/12/pdfs/BOE-A-2009-504.pdf Agencia Internacional del ISBN: Manual del usuario del ISBN http://www.isbn-international.org/page/info Agencia Espaola del ISBN: http://agenciaisbn.es Gua de implementacin del ISBN de trece dgitos: http://www.afnil.org/pdf/Guide%20dimplmentation%20ISBN13.pdf Preguntas ms frecuentes sobre el ISBN de trece dgitos: http://www.afnil.org/pdf/FOIRE%20AUX%20QUESTIONS%20ISBN13.pdf http://www.mcu.es/libro/CE/AgenciaISBN/InfGeneral/ISBN13.html [Ministerio de Educacin, Cultura y Deporte (Espaa)] Sistema EAN.UCC: http://www.gs1.org/ http://www.aecoc.es/ (Espaa) ISO 2108:2005 [UNE-ISO 2108:2006]: nmero internacional normalizado del libro (ISBN): http://www.iso.org/iso/fr/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue_detail.htm?csnumber=36563 http://www.isbn-international.org/faqs Las normas de la Organizacin Internacional de Normalizacin (ISO) se pueden conseguir solicitndolas a sus miembros: http://www.iso.org/iso/about/iso_members.htm Las normas UNE (Una Norma Espaola), de la Asociacin Espaola de Normalizacin y Certificacin (AENOR), se pueden conseguir solicitndolas a: http://www.aenor.es/

4.4.2. Nmero internacional normalizado de publicaciones seriadas (ISSN)


Los recursos continuados (publicaciones seriadas y recursos integrados permanentes; vase el punto 4.3.2) deben identificarse con un nmero internacional normalizado de publicaciones seriadas (ISSN), asignado por la Oficina de Publicaciones.
83

4. Preparacin e identificacin de los documentos

La asignacin de un ISSN no posee significado o valor jurdico alguno en cuanto a la propiedad de los derechos de la obra en cuestin ni a su contenido. Un ISSN se asigna de manera nica: para toda la vida til de un ttulo; para cada versin lingstica; para cada edicin (mensual, anual, etc.); para cada soporte distinto.

En el caso de volmenes mltiples, se asigna un ISSN al ttulo clave, independientemente del nmero de volmenes que lo compongan. Tambin puede asignarse un ISSN a una coleccin monogrfica como tal (en ese caso, se asigna un ISBN a cada volumen de la coleccin). El ISSN se relaciona de manera permanente con un ttulo clave, creado por la red del ISSN al registrar el recurso. El ttulo clave es nico para cualquier recurso continuado particular. Un nuevo ISSN (y un nuevo ttulo clave) debe asignarse a un recurso continuado: para cualquier modificacin importante del ttulo; para cualquier modificacin de soporte.

Debe atribuirse un ISSN propio (y, por tanto, un ttulo clave particular) a cualquier suplemento o a cualquier subserie que eventualmente acompae a un recurso continuado.

Colocacin y presentacin del ISSN


Un ISSN se compone de dos grupos de cuatro dgitos (cifras arbigas) separados por un guion, precedidos por las siglas ISSN seguidas de un espacio. El ltimo elemento (elemento de control) puede ser una X:
ISSN 0251-1479 ISSN 1831-855X

El ISSN debe aparecer claramente en la primera entrega de una publicacin seriada y en cualquier entrega siguiente, as como en cada versin de un recurso integrado permanente. Cuando un ISSN va acompaado de otro identificador (como un ISBN en el caso de un volumen de una coleccin), los dos nmeros deben aparecer juntos, y cada uno debe estar identificado por el prefijo exigido (ISBN, ISSN, DOI, etc.). Si un recurso continuado est dotado de varios ISSN por tener diferentes ttulos (como el ttulo de una coleccin principal y los ttulos de sus subcolecciones), todos los ISSN deben figurar en el citado recurso, con una distincin (por ejemplo, con el ttulo completo o abreviado entre parntesis). En el caso de una publicacin en diferentes soportes (con asignacin de ISSN y de ttulos clave diferentes), los ISSN relacionados pueden aparecer en los recursos continuados, estableciendo una distincin entre ellos, como en el ejemplo siguiente:
ISSN 1562-6585 (versin en lnea) ISSN 1063-7710 (versin impresa)

En el caso de las obras impresas, el ISSN debe aparecer en cada publicacin, en la esquina superior derecha de la cubierta o, en ausencia de cubierta, de manera clara y bien visible, preferentemente, en el orden siguiente: portada, cabecera, mancheta, contracubierta, colofn o pginas con informacin editorial. En el caso de las obras en soporte electrnico (obras en lnea, CD-ROM, etc.), debe figurar en la pgina de la pantalla en la que figura el ttulo (pantalla de portada) o, en su defecto, en el
84

4. Preparacin e identificacin de los documentos

men principal y, a ser posible, en cualquier etiqueta fija de manera permanente a la publicacin. Si no fuera posible presentar el ISSN en el producto o en su etiqueta, este debe figurar en la caja que lo contenga. En el caso de los recursos en lnea, el ISSN debe aparecer tambin en los metadatos (en el identificador o en el elemento equivalente de los metadatos).

El ISSN de enlace (ISSN-L)


Con arreglo a la norma ISO 3297:2007 [UNE-ISO 3297:2008] (ISSN), un ISSN de enlace (ISSN-L) se asigna a un recurso continuado (vase el punto 4.3.2) para reagrupar los diferentes soportes fsicos del citado recurso, independientemente del nmero de soportes (cada uno de ellos debe estar dotado de un ISSN distinto). El ISSN-L se presenta como una secuencia de dos grupos de cuatro dgitos separados por un guion y precedidos por las siglas ISSN-L, seguidas de un espacio:
ISSN-L 0251-1479

Un ISSN-L debe modificarse cuando los ttulos de todos los soportes fsicos de un recurso sufren una modificacin consecuente en el mismo momento. Entonces se asigna un nuevo ISSN a cada soporte distinto y un nuevo ISSN-L al conjunto.
Enlaces tiles para el ISSN Centro Internacional del ISSN: http://www.issn.org/ Centro Nacional Espaol del ISSN: http://www.bne.es/es/LaBNE/CentroEspanolISSN/ ISO 3297:2007: nmero internacional normalizado de publicaciones seriadas (ISSN): http://www.iso.org/iso/fr/iso_catalogue/catalogue_ics/catalogue_detail_ics.htm?csnumber=39601 En Espaa: UNE-ISO 3297:2008: http://redc.revistas.csic.es/index.php/redc/article/viewFile/416/428 Manual del ISSN (en): http://www.issn.org/files/issn/Documentation/Manuels/20101027-Manual_SPA_V.1.pdf Agencia Internacional del ISBN: Manual del usuario del ISBN http://www.isbn-international.org/page/info Las normas de la Organizacin Internacional para la Estandarizacin (ISO) se pueden conseguir solicitndolas a sus miembros: http://www.iso.org/iso/about/iso_members.htm Las normas UNE (Una Norma Espaola), de la Asociacin Espaola de Normalizacin y Certificacin (AENOR), se pueden conseguir solicitndolas a: http://www.aenor.es/

4.4.3. Identificador digital de objetos (DOI)


El identificador digital de objetos (DOI) es un sistema de identificacin de un producto en un entorno digital destinado a garantizar la perennidad de los hiperenlaces. Puede aplicarse a: una publicacin en su totalidad; una foto; un cuadro; un captulo, etc.
85

4. Preparacin e identificacin de los documentos

Cada DOI es nico y permanente. Un documento conserva su DOI a lo largo de su existencia y, si este documento se elimina, el DOI no se reutiliza. El nmero DOI se compone de un prefijo y de un sufijo separados por una barra oblicua. Debe aparecer como se indica a continuacin (precedido por las siglas doi, en letras minsculas, seguidas de dos puntos, sin espacio antes de la cifra):
doi:10.2788/14231

En principio, su localizacin sigue los mismos principios que el ISBN o el ISSN.


Enlaces tiles para el DOI The International DOI Foundation (IDF): http://www.doi.org/ The DOI handbook (en): http://www.doi.org/hb.html http://www.doi.org/handbook_2000/DOIHandbook-v4-4.pdf DOI name information and guidelines: http://www.crossref.org/02publishers/ Agencia Internacional del ISBN: Manual del usuario del ISBN http://www.isbn-international.org/page/info

4.4.4. Nmero de catlogo


Adems de los identificadores internacionales, a todas las obras realizadas por la Oficina de Publicaciones se les asigna un identificador interno, es decir, un nmero de catlogo. Esta es una herramienta de gestin interna de la Oficina que se utiliza con fines de difusin. Sirve, entre otras razones, para repertoriar las publicaciones en los catlogos. Tambin se utiliza como clave de identificacin en diversas aplicaciones informticas, como en EU Bookshop, la librera en lnea de las publicaciones oficiales de la Union Europea. El nmero de catlogo se imprime en la esquina superior derecha de la contracubierta o, en ausencia de cubierta, debe aparecer de manera bien visible en la obra.

86

5. Estructura de una publicacin

5.1. Cubierta
5.1.1. Componentes
La cubierta de una obra se compone de cuatro pginas denominadas pginas I, II, III y IV de cubierta. Si el espesor lo permite, el ttulo se imprimir en el lomo de la obra, de manera que se lea al derecho cuando la obra se coloque horizontalmente con la pgina I hacia arriba; el cuerpo del ttulo ser proporcional a la anchura del lomo. La pgina I de cubierta llevar el nombre y el emblema del editor intelectual, el ttulo de la obra y, en su caso, el subttulo y el nombre del autor (en particular en caso de coedicin); podrn figurar igualmente el nmero de volumen, para una obra en varios volmenes, y el ttulo de la coleccin o de la serie, as como el nmero de orden de la obra: ttulo de la obra: el ttulo principal de una obra debe ser breve, llamativo y significativo; cuando se trate de un informe anual o de un estudio referido a un perodo determinado, la indicacin del ao o del perodo deber formar parte integrante del ttulo o subttulo; subttulo: el ttulo de la obra puede ir acompaado de un subttulo en caracteres ms reducidos que los del ttulo; emblema del editor intelectual: el emblema solo figurar en la pgina I de cubierta; nombre del autor: si el nombre del autor figura en la pgina I de cubierta, debe encontrarse igualmente en la portada;
N. B.: El nombre de una direccin general de una institucin o de un rgano no puede figurar, en ningn caso, en la pgina I de cubierta, excepto en el caso de Eurostat y de la Oficina de Publicaciones. En cambio, puede figurar en el anverso de la portada.

nmero de volumen: si hay varios volmenes es preferible utilizar nmeros romanos.

La pgina II de cubierta se dejar en blanco. La pgina III de cubierta incluir una nota sobre EU Bookshop [vase, por ejemplo, el punto 5.1.1(c)]. En la pgina IV de cubierta se indicar el precio de venta (si hace al caso), el logotipo de la Oficina de Publicaciones, el ISBN (nmero internacional normalizado del libro), impreso igualmente en forma de cdigo de barras, y el nmero de catlogo [vase, por ejemplo, el punto 5.1.1(d)]: precio de venta: el precio bsico de cada publicacin se fija en euros. Todos los precios impresos en las cubiertas de las publicaciones, en las fichas catalogrficas y en los catlogos se anuncian segn la siguiente frmula:
Precio en Luxemburgo (IVA excluido): EUR

logotipo de la Oficina de Publicaciones: se encuentra en la parte inferior de la pgina IV de cubierta. El nombre de la Oficina de Publicaciones de la Unin Europea figura en una lengua para las versiones monolinges y en varias lenguas para las versiones multilinges.
87

5. Estructura de una publicacin

(a)

Normas particulares para las publicaciones peridicas o seriadas


En una publicacin seriada, el ISSN (nmero internacional normalizado de publicaciones seriadas) se aadir a los elementos antes mencionados. Se imprimir en el ngulo superior derecho de la pgina I de cubierta. Algunas publicaciones peridicas no presentan cubierta propiamente dicha. La pgina I de estas publicaciones contiene, adems del ISSN, el nmero y el ao de publicacin. Las pginas II y III pueden utilizarse para la presentacin del ndice. Es aconsejable que el ao de publicacin corresponda al ao civil. En lo que se refiere a la pgina IV de cubierta, figuran los precios (precio de suscripcin y precio por nmero), el nmero de catlogo y el logotipo de la Oficina de Publicaciones.

(b) Pgina I de cubierta

ISSN

Ttulo de la obra

Ao

Emblema europeo Editor intelectual

88

5. Estructura de una publicacin

(c) Pgina III de cubierta (nota sobre EU Bookshop)

(d) Pgina IV de cubierta

Nmero de catlogo

Precio de venta Logotipo de la Oficina de Publicaciones ISBN DOI

89

5. Estructura de una publicacin

5.1.2. Uso de los colores en las cubiertas


El uso de los colores en las cubiertas debe reservarse para el diseo grfico en general y servir como marca distintiva de las colecciones y series. La utilizacin de un color de identificacin para cada lengua ya no resulta apropiada, dado el nmero de lenguas oficiales y el consiguiente riesgo de confusin.

5.2. Anverso de la portada


En el anverso de la portada debe figurar: el editor intelectual (vase el punto 4.4.1); el ttulo y, si hace al caso, el subttulo de la obra (vase el punto 5.1.1); el nmero de la edicin (reedicin o reimpresin) y/o el ao de publicacin; el lugar de origen del editor intelectual (debe indicarse para cada editor intelectual segn consta en el Tratado y en los protocolos respectivos); el nombre del autor (vase el punto 5.1.1);
N. B.: El nombre de una direccin general puede figurar en el anverso de la portada, pero nunca en la pgina I de cubierta.

el nmero de volumen, cuando se trate de una obra en varios volmenes (vase el punto 5.1.1); el ttulo de la coleccin o de la serie y el nmero de orden de la obra, si hace al caso.

Reedicin o reimpresin
Una obra que presenta un cambio de importancia en el texto o en la tipografa debe ser objeto de una reedicin (debe indicarse el nmero de la edicin). Si se trata simplemente de una reimpresin (sin modificaciones), podrn indicarse las fechas de las diferentes reimpresiones.

90

5. Estructura de una publicacin

Anverso de la portada

Editor intelectual

Ttulo de la obra (el ao o el perodo cubierto debe formar parte del ttulo de un informe anual o de un estudio que trate sobre dicho ao o perodo)

Lugar de origen del editor intelectual

5.3. Reverso de la portada o pgina de derechos


5.3.1. Componentes
En el reverso de la portada figuran, por este orden, los elementos siguientes: en la parte superior, en su caso, las posibles reservas sobre la responsabilidad de la institucin (vase el punto 5.3.3); un recuadro sobre Europe Direct; una nota informativa con la direccin de internet de Europa;
91

5. Estructura de una publicacin

una observacin relativa a la ficha catalogrfica (vase el punto 5.4); el lugar de publicacin (la sede de la Oficina de Publicaciones); el nombre del editor material y el ao de publicacin (con arreglo a la Decisin 2009/496/CE, Euratom, de 26 de junio de 2009, el editor material es la Oficina de Publicaciones de la Unin Europea); los identificadores (ISBN, DOI, etc.) (vase el punto 4.4); el copyright (con una eventual cualificacin/autorizacin de reproduccin) (vase el punto 5.3.2); la indicacin Printed in [pas] (en cursiva y en ingls); en su caso, una mencin relativa al tipo de papel utilizado (vase el punto 5.3.4); en su caso, el copyright relativo a las ilustraciones si no figura directamente al lado de estas (vase el punto 5.3.2).

N. B.: El ao de publicacin se coloca despus del nombre del editor material con el fin de distinguirlo del ao del copyright [vase el punto 5.3.2(b)].

(a) Reverso de la portada o pgina de derechos

Reserva complementaria del autor

Direccin internet Mencin relativa a la ficha catalogrfica Lugar y ao de publicacin, editor material Identificadores Copyright

Mencin relativa al papel utilizado

92

5. Estructura de una publicacin

5.3.2. Copyright
Instituciones y rganos
El copyright es el derecho exclusivo de un autor o un editor a explotar una obra literaria o artstica durante un determinado perodo de tiempo. En el caso de las publicaciones oficiales de las instituciones o de los rganos de la Unin, el copyright pertenece a la Unin Europea en conjunto, y no a cada institucin u rgano por separado. La formalidad para la proteccin queda satisfecha si en todos los ejemplares de la publicacin figura expresamente una mencin de reserva, destinada a informar al pblico de que se reivindican los derechos de autor sobre la obra.
Unin Europea, [ao] Antes de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa, hasta el 30.11.2009: Comunidades Europeas, [ao]

Euratom
Los documentos elaborados en el mbito de aplicacin del Tratado CEEA (y que dependan de la lnea presupuestaria de la CEEA) debern llevar su propia mencin de reserva: Comunidad Europea de la Energa Atmica, [ao]

La mencin de reserva puede venir acompaada con una cualificacin que module el grado de proteccin reivindicado. Si tal cualificacin no existe, la obra se considera protegida enteramente, sin perjuicio de las excepciones contempladas en las diferentes legislaciones nacionales y convenios internacionales. La mencin de reserva de los derechos de autor (seguida de la mencin Printed in [pas], en cursiva y en ingls) debe aparecer en la solicitud de edicin de acuerdo con las frmulas siguientes: figura nicamente la mencin de reserva (la obra est enteramente protegida):
Unin Europea, [ao] Printed in [pas]

la mencin de reserva se combina con una cualificacin (autorizacin de reproduccin):


Unin Europea, [ao] Reproduccin autorizada, con indicacin de la fuente bibliogrfica Printed in [pas]

si se considera inoportuno reservar los derechos de autor, la mencin indica que tal reserva no existe:
Reproduccin autorizada Printed in [pas]

La nocin de copyright tambin se aplica a las publicaciones electrnicas y, por tanto, a todo texto publicado en internet. Vase tambin la pgina relativa a los derechos de autor (http://europa.eu/geninfo/legal_notices_es.htm).

Conviene, igualmente, indicar con claridad la procedencia de todos los elementos que forman parte de la obra (fotos, ilustraciones, grficos, etc.) cuyos derechos de autor pertenecen a terceros y para la reproduccin de los cuales el servicio autor (de la institucin, del rgano o del
93

5. Estructura de una publicacin

organismo) correspondiente habr obtenido, de los titulares de los derechos, una autorizacin previa por escrito, no transferible, limitada a su publicacin [vase tambin el punto 5.11(a)].

(a)

Organismos descentralizados (agencias)


Si bien es cierto que los derechos de los textos que se originan en los servicios de las instituciones o de los rganos pertenecen a la Unin Europea, no sucede lo mismo con las publicaciones de los organismos descentralizados (o agencias; vase el punto 9.5.3). El organismo descentralizado de que se trate se designar de manera expresa como titular de los derechos de autor. Las dos primeras frmulas deben, por tanto, aparecer en la forma siguiente:
Agencia Europea de Medio Ambiente, [ao] Printed in [pas] Agencia Europea de Medio Ambiente, [ao] Reproduccin autorizada, con indicacin de la fuente bibliogrfica Printed in [pas] N. B.: La Oficina de Publicaciones de la Unin Europea, que depende administrativamente de la Comisin, conserva en sus frmulas de copyright la mencin Unin Europea (hasta el 30 de noviembre de 2009: Comunidades Europeas).

(b)

Mencin del ao
Para las publicaciones de la Unin Europea, el tiempo de duracin de la proteccin que se confiere a una obra en una lengua dada empieza a contar a partir de su primera publicacin. El ao que debe figurar en la indicacin de copyright corresponde al ao de publicacin de la versin lingstica de que se trate, pudiendo diferir del ao de publicacin de una eventual versin lingstica original. Cuando se imprime por primera vez una obra en una lengua determinada, el ao de publicacin es el mismo que el ao del copyright. Si posteriormente se procede a una reimpresin, el ao del copyright no cambia. nicamente en el caso de una reedicin, que constituye una nueva publicacin, el ao del copyright debe coincidir con el ao de publicacin de la nueva edicin.

5.3.3. Reserva complementaria (frmula de advertencia)


El autor puede querer introducir tambin una reserva complementaria, cuya frmula normal es la siguiente (este ejemplo, aplicable a las publicaciones de la Comisin, puede adaptarse a otras instituciones u organismos autores):
Ni la Comisin Europea ni nadie que acte en su nombre se responsabilizar del uso que pudiera hacerse de esta informacin.

Hay otras frmulas normalizadas disponibles en funcin del origen o destino de la obra publicada, que tambin pueden adaptarse segn las instituciones u organismos autores:
El presente documento no puede considerarse una posicin oficial de la Comisin Europea. El presente informe no compromete de ninguna manera la responsabilidad de la Comisin Europea. El contenido de la presente publicacin no refleja necesariamente la posicin ni la opinin de la Comisin Europea. Las opiniones expresadas solo comprometen a su(s) autor(es) y no pueden considerarse una posicin oficial de la Comisin Europea.

94

5. Estructura de una publicacin

5.3.4. Mencin relativa al papel utilizado


Cuando deba figurar, se puede adoptar una de las formas siguientes: papel nuevo: IMPRESO EN PAPEL BLANQUEADO SIN CLORO ELEMENTAL (ECF) IMPRESO EN PAPEL BLANQUEADO TOTALMENTE SIN CLORO (TCF) papel reciclado: IMPRESO EN PAPEL RECICLADO IMPRESO EN PAPEL RECICLADO SIN CLORO (PCF)

Cuando se trate de papel reciclado, no debe utilizarse nunca la frmula blanqueado sin cloro, ya que es imposible verificar el origen de todos los papeles utilizados en el proceso de reciclado (y, por tanto, garantizar la ausencia total de cloro). De hecho, es el proceso del reciclado el que puede efectuarse sin cloro.

5.4. Ficha catalogrfica


La ficha catalogrfica debe figurar en el anverso de la ltima hoja de la obra, que no llevar folio explicativo ni folio numrico. Esta ficha recoge los datos siguientes: editor intelectual; ttulo de la obra (vase el punto 5.1.1); si hace al caso, subttulo (vase el punto 5.1.1); autor o autores y, si hace al caso, otros colaboradores (vase el punto 5.1.1); lugar de publicacin, editor material (vase el punto 5.3.1); ao de publicacin (vase el punto 5.3.1), nmero de pginas, nmero de ilustraciones, formato (expresado en centmetros); si hace al caso, ttulo de la coleccin o de la serie; identificadores [ISBN (vase el punto 4.4.1), ISSN (vase el punto 4.4.2), DOI (vase el punto 4.4.3)]; en su caso, precio de venta (vase el punto 5.1.1); en su caso, sntesis o resumen (de unas doscientas palabras).

Nmero de pginas e ilustraciones


El nmero de pginas de una obra queda determinado, en principio, por el ltimo folio impreso. En su caso, las pginas preliminares se numeran aparte en nmeros romanos y son objeto de un recuento separado. El nmero de ilustraciones (fotos, cuadros, grficos) se aade al de pginas, separados entre s por una coma:
2010 VIII, 248 pp., 18 fotografas, 10 cuadros, 5 grficos 16,2 22,9 cm

Sntesis o resumen
La sntesis o resumen debe presentar los objetivos primordiales y el tema del estudio o las razones por las que se ha escrito el documento, a no ser que ello se desprenda ya claramente del ttulo de la obra. Se indicarn los principios metodolgicos, las fuentes y la utilidad de los datos. Habrn de presentarse de manera clara los resultados y las conclusiones.
95

5. Estructura de una publicacin

Conviene utilizar palabras significativas que puedan ser tiles para la seleccin de textos por ordenador. Por el contrario, se evitarn los trminos poco habituales, las siglas, abreviaturas o smbolos que no queden definidos en la propia sntesis.

(a) Ficha catalogrfica

Editor intelectual Ttulo de la obra Lugar de publicacin, editor material Ao de publicacin, nmero de pginas, formato Identificadores Precio de venta

Sntesis o resumen

5.5. Principios y finales


5.5.1. Dedicatoria
Generalmente muy corta, se compone en caracteres ms pequeos que los de la obra. Se coloca a los cuatro dcimos de la altura de la pgina, dejando el reverso en blanco.
96

5. Estructura de una publicacin

5.5.2. Prlogo, presentacin e introduccin


El prlogo o prefacio se coloca al principio de la obra; su objeto es el de presentar al lector el autor del libro o de la obra que va a consultar. Por lo comn, el autor no prologa su propia obra. El prlogo se compone en caracteres diferentes a los del conjunto de la obra, por lo general en cursiva y, eventualmente, en un cuerpo mayor. La presentacin, redactada por el autor, es una nota introductoria. Generalmente, se compone en redonda. La introduccin, tambin redactada por el autor, presenta la obra al lector. Normalmente, se compone en los mismos caracteres que los de la obra.

5.5.3. ndice general


Tambin llamado contenido, sumario o tabla de materias, se elabora enumerando los ttulos exactos de cada subdivisin de la obra. A la altura de cada ttulo figura, unido generalmente por una lnea de puntos, el nmero de la pgina donde empieza la parte correspondiente. El ndice general puede ir acompaado de ndices por secciones; el grado de detalle de cada uno se adaptar como corresponda. La prctica tradicional consiste en colocarlos al comienzo de la obra. El ndice general puede ir acompaado de un ndice de ilustraciones y de un ndice de cuadros y grficos.

5.5.4. Bibliografa
Cita de una obra completa
Debe seguirse el orden siguiente: 1) 2) 3) apellido y nombre del autor o de los autores, seguidos de dos puntos; ttulo de la obra (en cursiva) y, en su caso, nmero de la edicin; editor, lugar de publicacin, ao de publicacin, nmero de pginas:
Santamara, A.; Cuartas, A., y otros: Diccionario de incorrecciones, particularidades y curiosidades del lenguaje, 5 ed., Paraninfo, Madrid, 1989, 517 pp.

Cita de una parte de una obra: colaboracin o artculo


Debe seguirse el orden siguiente: 1) 2) 3) 4) 5) apellido y nombre del autor, seguidos de dos puntos; ttulo de la colaboracin o del artculo (entre comillas); ttulo de la obra (en cursiva); en su caso, nombre de la coleccin (entre comillas); editor material, lugar de publicacin, ao de publicacin, pginas citadas:
Van Ypersele, J., y Koeune, J.-C.: Los altibajos de la integracin monetaria europea, El sistema monetario europeo, col. Perspectivas, Oficina de Publicaciones de la Unin Europea, Luxemburgo, 1997, pp. 31-46.

97

5. Estructura de una publicacin


N. B.: Hasta el 30.6.2009: Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas. Debe conservarse la denominacin original cuando proceda.

Cita de una publicacin peridica


Debe seguirse el orden siguiente: 1) 2) 3) 4) en su caso, autor, seguido de dos puntos, y ttulo del artculo (entre comillas); ttulo del peridico o de la serie (en cursiva); nmero, fecha o periodicidad; editor material, lugar de publicacin, ao de publicacin, pginas citadas:
Utilizacin de los combustibles slidos, La energa, n 13, Oficina de Publicaciones de la Unin Europea, Luxemburgo, 1997, pp. 46-49. N. B.: Hasta el 30.6.2009: Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas. Debe conservarse la denominacin original cuando proceda.

Nota
En general, se utilizarn las abreviaturas usuales: p., pp., ss., t., vol., etc. (vase, al respecto, el anexo A3). Cualquier mencin explicativa (periodicidad, lugar de publicacin, etc.) figurar en espaol.

5.5.5. ndices analticos


La lista detallada de todos los temas, nombres de personas, lugares, acontecimientos, etc., con la indicacin de la pgina donde aparecen (o de un nmero de referencia) y clasificados como se indica a continuacin, constituye el ndice analtico de temas, nombres, etc., de la publicacin. Los ndices pueden ordenarse segn diferentes criterios: por orden alfabtico, por orden sistemtico, por orden cronolgico, por orden numrico, etc. Con frecuencia, diversos sistemas de clasificacin se subordinarn unos a otros dentro del mismo ndice. Pueden elaborarse ndices especializados (ndices de autores, de nombres geogrficos, etc.) o bien agrupar todas estas informaciones en un ndice nico.

Presentacin de los ndices analticos


Una vez efectuada la compaginacin de la obra, corresponde al servicio autor completar y verificar los ndices. En efecto, solo en esta fase final el autor podr completar los nmeros de pgina o de referencia a los que remite el ndice. Si el ndice analtico de un libro aparece en forma de fascculo separado, su ttulo debe mencionar el autor, el ttulo, el lugar y la fecha de la publicacin a la que se refiere, tal como aparecen en el anverso de la portada. Asimismo, el ttulo del ndice de un peridico o de una publicacin seriada ha de referir el ttulo completo, el nmero de volumen o el perodo cubierto por el ndice.
98

5. Estructura de una publicacin

Cuando se trata de publicaciones peridicas, es conveniente aadir ndices globales a los ndices de los volmenes. Las referencias debern consignar en ese caso el ao y el nmero del volumen. Si cada fascculo de un volumen est compaginado aparte, deber incluirse en la referencia el nmero del fascculo o su fecha. Los folios explicativos deben aparecer en el anverso y en el reverso de cada hoja y mencionar, respectivamente, el ttulo de la obra y el tipo de ndice. En el caso de un ndice voluminoso, se recomienda indicar, en la esquina superior externa de cada pgina, las letras iniciales de la primera y ltima palabras, o dichas palabras enteras. Si el ndice analtico figura al comienzo de la publicacin, su paginacin ser distinta a la del texto. Los ndices analticos de peridicos u otras publicaciones en serie deben publicarse volumen por volumen y, si es posible, una vez por ao. Asimismo, los ndices globales se publicarn a intervalos regulares.

5.6. Divisiones del texto


El texto de una obra debe presentarse de manera muy clara, que invite al lector a leerlo sin dificultad. Hay que evitar, por tanto, una presentacin densa o confusa y dotar al contenido de una buena estructura. Con este fin, el nmero de niveles de ttulos no ser superior a siete. Los subttulos de un mismo nivel lgico debern ir seguidos de textos equivalentes en cuanto a importancia y magnitud.

(a)

Estructura con numeracin compleja


El texto puede estructurarse en partes, ttulos, captulos, secciones, apartados, puntos, etc., utilizando nmeros, letras, rayas o puntos gruesos. Por orden decreciente, dicha estructura de numeracin se presenta en general del modo siguiente: nmeros romanos (I, II, III, IV, etc.); letras maysculas (A, B, C, D, etc.); cifras arbigas (1, 2, 3, 4, etc.); letras minsculas (a, b, c, d, etc.); romanitos (i, ii, iii, iv, etc.); rayas (); puntos gruesos ().

N. B.: Los romanitos se utilizan principalmente en el Diario Oficial [como subdivisin de a), b), etc.]. En la redaccin de actos jurdicos (reglamentos, directivas, etc.), evtense los puntos gruesos. Respecto a las pautas especficas del Diario Oficial, vanse la primera parte, punto 2.7, y Cuadros recapitulativos. Los nmeros romanos y las letras versales irn seguidos siempre de un punto; las cifras arbigas irn, preferentemente, seguidas de un punto (divisin principal) o de un parntesis de cierre; las letras minsculas y los romanitos irn siempre seguidos de un parntesis (parntesis de cierre exclusivamente).

99

5. Estructura de una publicacin

Las subdivisiones clsicas de una obra se presentarn como sigue:

Primera parte

ACTIVIDAD DE LA UNIN
Captulo I

EVOLUCIN DE LA UNIN
Seccin I. Situacin poltica general A. Poderes presupuestarios
1. Desarrollo principal a) Directrices adoptadas

(b)

Estructura sin numeracin


Cuando no se utilizan los epgrafes habituales (parte, captulo, etc.) ni las letras y nmeros de orden, es imprescindible indicar en el original los ttulos y subttulos, que en la composicin recibirn valores precisos:

ACTIVIDAD DE LA UNIN
EVOLUCIN DE LA UNIN
Situacin poltica general Poderes presupuestarios
Desarrollo principal Directrices adoptadas

(c)

Estructura con numeracin decimal


La numeracin tambin puede ser decimal:
Primera parte: ACTIVIDAD DE LA UNIN Captulo I. EVOLUCIN DE LA UNIN 1. Situacin poltica general 1.1. Poderes presupuestarios 1.1.1. Desarrollo principal

En este caso se desaconseja multiplicar innecesariamente los niveles de subttulos.


100

5. Estructura de una publicacin

(d)

Estructura con numeracin correlativa


En obras de referencia que contienen numerosas remisiones de una parte a otra, la prctica habitual consiste en numerar cada prrafo correlativamente. Conviene, entonces, utilizar el nmero correspondiente en las remisiones, que sern as independientes de la paginacin final. La numeracin correlativa tambin puede combinarse con otra estructura de numeracin.

5.7. Enumeraciones
Enumeracin simple
La enumeracin simple se introduce mediante dos puntos (:). Cada elemento empieza, normalmente, con minscula y termina con coma o punto y coma (pero puede empezar con mayscula y terminar con punto, segn la longitud o la presentacin de la frase):
Esta propuesta pretende: aplicar las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para que se cumplan los objetivos citados; eliminar los obstculos tcnicos a los intercambios, procedentes de la disparidad de las disposiciones nacionales.

Las caractersticas fundamentales del planteamiento sugerido son las siguientes: 1) 2) La Comisin sera el nico negociador y estara sujeta a un control adecuado de los Estados miembros. La Comisin solo negociara con autorizacin del Consejo y conforme a un mandato adoptado por este.

En listados, cuadros, catlogos, folletos publicitarios, etc., puede prescindirse de signos de puntuacin entre los elementos de una enumeracin.
N. B.: Para las normas propias del Diario Oficial, vase el punto 3.5.

(a)

Enumeracin mltiple
La enumeracin mltiple sigue las reglas previstas para las subdivisiones, con cifras, letras, rayas y puntos.
Doble Xxxxxxxx: 1) Xxxxxx: a) b) c) 2) xxxx, xxxx, xxxx. b) 2) Triple Xxxxxxxx: 1) xxxxxx: a) xxxx: xxxx, xxxx; Cudruple Xxxxxxxx: 1) xxxxxx: a) xxxx: xxxx; xxxx: b) 2) xxxx; xxxx, xxxx;

Xxxx.

xxxx;

xxxx. xxxx.

101

5. Estructura de una publicacin

Normalmente, los elementos de la enumeracin encabezados por una cifra con punto (primer caso del recuadro) empiezan con letra mayscula.

5.8. Realce
En espaol se utiliza la letra cursiva para llamar la atencin del lector sobre una palabra, una frase o un pasaje que el autor quiere resaltar, para escribir palabras en otras lenguas o para sealar el ttulo completo de una obra (vase el punto 5.5.4). Si el texto est ya en cursiva, las palabras que haya que resaltar en l se escribirn en redonda. En lugar de la cursiva, puede recurrirse a las comillas para poner de relieve determinadas palabras. No obstante, no deben combinarse las comillas y la cursiva en un mismo texto. El realce tambin puede efectuarse con la negrita, pero solo en casos muy excepcionales. Vanse las normas detalladas de uso de la cursiva en el anexo B1 y en el punto 10.1.14. Sin embargo, conviene no abusar de la funcin de realce: en efecto, la abundancia de palabras o frases entrecomilladas, en cursiva o en negrita desmerece cualquier pretendido efecto de resaltarlas, como muestran los ejemplos siguientes:
Dos razones principales llevaron a los promotores del Tratado de Roma a incluir los vinos, los mostos y los zumos de uva en la lista de productos agrcolas (anexo II) que deben ser objeto de una poltica agrcola comn. Las uvas de mesa tambin figuran en esta lista de productos, sin constituir por ello una partida aparte, pues forman parte de la categora de frutos y se someten a las disposiciones relativas al sector de las frutas y hortalizas.

5.9. Referencias
Una referencia es una aclaracin que permite localizar una cita, mencionar una obra o una parte de una obra en relacin con el tema tratado, o remitir a ella, ya sea en el propio texto o en notas a pie de pgina. Se respetar la numeracin de los reglamentos, directivas, artculos de los Tratados, asuntos del Tribunal de Justicia, etc., y se velar por la transcripcin exacta de sus ttulos cuando haya que citarlos. Las referencias integradas en el texto sern cortas e irn, preferentemente, entre parntesis.

(a)

Referencias a la legislacin de la Unin Europea


Presentacin de los diversos enunciados
Con respecto a la presentacin de las referencias a la legislacin de la Unin Europea en los textos publicados en el Diario Oficial, y a la numeracin de los actos, vase la primera parte.
102

5. Estructura de una publicacin

En las publicaciones distintas del Diario Oficial, los ttulos de los actos pueden citarse de modo menos estricto. Sin embargo, al citar los elementos constitutivos del ttulo del acto (el tipo de acto, su nmero, la institucin de la que emana, la fecha y el enunciado) hay que tener en cuenta que el nmero es el elemento determinativo, por lo que los dems elementos se escribirn entre comas:
El Reglamento (CEE) n 2658/87 dispone que [] El Reglamento (UE) n 1204/2009 dispone que [] El Reglamento (CE) n 1186/2009 del Consejo, de 16 de noviembre de 2009, relativo al establecimiento de un rgimen comunitario de franquicias aduaneras, dispone que [] El Reglamento (CE) n 1186/2009 del Consejo, relativo al establecimiento de un rgimen comunitario de franquicias aduaneras, dispone que [] El Reglamento (CE) n 1186/2009, relativo al establecimiento de un rgimen comunitario de franquicias aduaneras, dispone que []

Naturalmente, tambin se escribirn las comas dictadas por la sintaxis del enunciado:
El Reglamento (UE) n 9/2010 de la Comisin, de 23 de diciembre de 2009, relativo a la autorizacin del preparado de endo-1,4-beta-xilanasa producida por Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588) como aditivo alimentario para pollos de engorde, gallinas ponedoras, patos y pavos de engorde, dispone que []

En los actos modificativos, el enunciado tambin incluir la puntuacin necesaria:


Reglamento (UE) n 1204/2009 de la Comisin, de 4 de diciembre de 2009, que modifica el Reglamento (CE) n 968/2006, que establece disposiciones de aplicacin del Reglamento (CE) n 320/2006 del Consejo, por el que se establece un rgimen temporal para la reestructuracin del sector del azcar en la Comunidad

Utilizacin de y o a
En las publicaciones distintas del Diario Oficial, cuando se reagrupen varios reglamentos, artculos, etc., la utilizacin de las formas y o a se determinar del modo siguiente: 1) hasta tres nmeros, se utilizar y y se indicar cada nmero:
los Reglamentos (CE) no s 1/96, 2/96 y 3/96 (actos que emanan de un mismo Tratado) los Reglamentos (CE) no s 1/96, 2/96 y 3/96 y (Euratom) n 3227/76 (actos que emanan de varios Tratados) los artculos 2, 3 y 4 (y no los artculos 2 a 4)

2)

ms de tres nmeros:
los Reglamentos (UE) no s 1188/2009 a 1191/2009 los artculos 2 a 8

En todos los casos deber evitarse el recurso al guion en este tipo de enunciado: la frmula los Reglamentos (CE) nos 1/96-10/96 puede referirse a dos actos (1/96 y 10/96) o a diez (del 1/96 al 10/96). La precisin impone la utilizacin exclusiva de las formas y o a.

(b)

Referencias a los Tratados


En remisiones a artculos de los Tratados, hay que prestar especial atencin a las diferentes etapas histricas, sobre todo en lo que respecta a la renumeracin del Tratado UE. En efecto, tras cada modificacin de los Tratados, los actos anteriores a dicha modificacin deben conservar su numeracin y su denominacin original.
103

5. Estructura de una publicacin

Tratado de Maastricht (1.11.1993)


Cuando entr en vigor el Tratado de Maastricht, o Tratado de la Unin Europea (Tratado UE), la denominacin Comunidad Econmica Europea fue sustituida por Comunidad Europea. El Tratado CEE pas a ser el Tratado CE. Los artculos del Tratado UE se designaban entonces por letras o letras y nmeros: artculo A o artculo K.1 del Tratado UE. Haba que evitar referencias errneas como la siguiente: artculo 130 A del Tratado de la Unin Europea, pues se trataba de una referencia al Tratado CE. Asimismo, cuando se mencionen artculos del Tratado CE, bastar con indicar su enunciado correcto: artculo 130 A del Tratado CE, por ejemplo (sin aadir la frmula tal como ha sido modificado por el Tratado UE).

Tratado de msterdam (1997)


El artculo 12 del Tratado de msterdam cambi la numeracin de los artculos del Tratado UE (los artculos A, B, C, etc., se convirtieron en artculos 1, 2, 3, etc.) con arreglo a una tabla de correspondencias incluida en dicho Tratado.
Tratado de msterdam, tabla de correspondencias: http://eur-lex.europa.eu/es/treaties/dat/11997D/htm/11997D.html#0085010002_1

Tratado de Lisboa (1.12.2009)


El artculo 5 del Tratado de Lisboa volvi a cambiar la numeracin del Tratado UE con arreglo a una tabla de correspondencias incluida en dicho Tratado.
Tratado de Lisboa, tabla de correspondencias: http://eur-lex.europa.eu/es/treaties/dat/12007L/htm/C2007306ES.01020201.htm

El Tratado constitutivo de la Comunidad Europea (Tratado CE) fue sustituido por el Tratado de Funcionamiento de la Unin Europea (Tratado FUE). La nocin de Comunidad Europea en el sentido del Tratado CE fue sustituida por Unin Europea. As pues, los trminos comunitaria/o(s) y de la Comunidad deben sustituirse por de la Unin o por cualquier otra forma apropiada:
la poltica de la Unin (y no: la poltica comunitaria) las monedas de los terceros pases (y no: las monedas de los Estados no comunitarios) N. B.: No obstante, se admitirn Comunidad y comunitario en lo que afecte a la Comunidad Europea de la Energa Atmica (Tratado Euratom) y a cualquier referencia histrica.

(c)

Referencias a los asuntos del Tribunal de Justicia, del Tribunal General y del Tribunal de la Funcin Pblica
Tras la entrada en vigor del Tratado de Lisboa el 1 de diciembre de 2009, el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas ha pasado a denominarse Tribunal de Justicia de la Unin Europea, y el Tribunal de Primera Instancia, Tribunal General.
104

5. Estructura de una publicacin

En las referencias a sus asuntos, el Tribunal de Justicia, el Tribunal General y el Tribunal de la Funcin Pblica utilizan en sus propias publicaciones (en concreto, en la Recopilacin de la Jurisprudencia) una frmula interna abreviada que elude el ao de la publicacin en la Recopilacin (pues es el mismo que el de la sentencia):
Sentencia de 15 de enero de 1986, Comisin/Blgica (52/84, Rec. p. 89), apartado 12. Sentencia de 28 de enero de 1992, Speybrouck/Parlamento (T-45/90, Rec. p. II-33), apartado 2. Sentencia de 9 de febrero de 1994, Latham/Comisin (T-3/92, RecFP pp. I-A-23 y II-83), apartado 37.

En las dems publicaciones conviene mencionar el ao para facilitar una eventual consulta bibliogrfica por parte del lector, que no tiene por qu saber que el ao de publicacin coincide con el de la sentencia: Antes del 15 de noviembre de 1989
Sentencia de 15 de enero de 1986, Comisin/Blgica (52/84, Rec. 1986, p. 89), apartado 12.

A partir del 15 de noviembre de 1989 (asuntos del Tribunal de Justicia y del Tribunal General):
Sentencia de 30 de enero de 1992, Comisin/Grecia (C-328/90, Rec. 1992, p. I-425), apartado 2. Sentencia de 28 de enero de 1992, Speybrouck/Parlamento (T-45/90, Rec. 1992, p. II-33), apartado 2.

Desde 1994 (asuntos relacionados con la funcin pblica):


Sentencia de 9 de febrero de 1994, Latham/Comisin (T-3/92, RecFP 1994, pp. I-A-23 y II-83).

N. B.: La Recopilacin de Jurisprudencia Funcin Pblica (RecFP) se public por primera vez en 1994 a peticin del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas (denominado Tribunal General a partir del 1 de diciembre de 2009), que era el entonces encargado de los asuntos relacionados con la funcin pblica. De dichos asuntos se encarga actualmente el Tribunal de la Funcin Pblica, creado en 2004 especialmente para ellos.

Vanse tambin los vademcums internos del Tribunal de Justicia de la Unin Europea.

Referencias al Diario Oficial


Vase el punto 3.1.

Referencias bibliogrficas
Vase el punto 5.5.4.

5.10. Citas
Una cita est constituida por: pasajes tomados de otras obras; palabras e ideas ajenas.

La tipografa ofrece diversos procedimientos para tratar las citas: empleo de un cuerpo de letra inferior, de comillas o de rayas. Las citas ordinarias (constituidas por palabras o frases aisladas reproducidas en estilo directo y puestas en boca de un solo personaje) se componen entre comillas en el mismo cuerpo y tipo del texto.
105

5. Estructura de una publicacin

Las citas que incluyen otras citas (citas de segundo orden) exigen comillas diferenciadas (vase el punto 4.2.3).

Si una palabra o una parte de una cita se omite en el cuerpo del texto, se la sustituye por puntos suspensivos entre corchetes, precedidos y, si hace al caso, seguidos de un espacio normal:
Xx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxx []; xx xxx xx [] xxxx, xx x xxxxxxx.

Si se suprime un prrafo entero, ser sustituido por puntos suspensivos entre corchetes, en lnea aparte:
Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx. [] Xxxx xxxx xxxxxxxxx xxx.

Puntuacin en las citas (comillas, dos puntos, punto final)


Cuando se trate de una cita de estilo indirecto (introducida por la conjuncin que e integrada en la frase principal), se evitarn los dos puntos y el punto final se colocar despus de las comillas de cierre:
En relacin con dicho asunto, el Tribunal de Justicia declara que la existencia de una posicin dominante [] es notablemente probable.

La puntuacin respeta, as, el orden lgico de la frase. Por lo tanto, esta norma debe aplicarse tambin cuando la parte citada entre comillas se presente en lnea aparte:
En relacin con dicho asunto, el Tribunal de Justicia declara que la existencia de una posicin dominante [] es notablemente probable.

Siempre que una cita vaya precedida de dos puntos deber comenzar con mayscula inicial. Si la cita est integrada en el prrafo de la oracin principal, el punto final se colocar despus de las comillas de cierre:
En relacin con dicho asunto, el Tribunal de Justicia declara: La existencia de una posicin dominante [] es notablemente probable.

En cambio, si la cita entrecomillada va seguida de una llamada de nota, el punto final solo podr colocarse, en todos los casos, detrs de la llamada de nota:
En relacin con dicho asunto, el Tribunal de Justicia declara: La existencia de una posicin dominante [] es notablemente probable (1). En relacin con dicho asunto, el Tribunal de Justicia declara: La existencia de una posicin dominante [] es notablemente probable (1).

Cuando se citen frmulas introductorias de actos (vistos, considerandos, etc.), se transcribir con exactitud la puntuacin original como parte integrante de la cita:
La Comisin modific el tercer considerando como se indica a continuacin: (3) El Acuerdo debe ser firmado y aprobado..

5.11. Ilustraciones
Fotografas, dibujos, diagramas y grficos
Los originales de las fotos en blanco y negro deben ser ntidos y bien contrastados, preferentemente en papel blanco brillante, a fin de lograr una reproduccin fiel de las medias tintas (fotograbados). En general, los documentos deben entregarse limpios y sin doblar. Los documentos facilitados en formato electrnico o destinados a ser escaneados se entregarn en alta definicin, preferentemente en el formato final de la imagen. Los ficheros para internet podrn ir comprimidos, pero siempre en alta definicin.
106

5. Estructura de una publicacin

Pies
Los pies de las ilustraciones no debern recargarlas, sino explicarlas de manera clara. Un texto corto y preciso ser siempre lo ms apropriado.

Uso de los colores


El uso de los colores en la ilustracin de una obra debe adaptarse a su contenido y al conjunto de su presentacin. El nmero de colores empleados tiene, adems, una influencia directa sobre la complejidad de la produccin y el coste final. La impresin de fotografas en colores, por ejemplo, exige un papel adecuado (papel cuch), cuya superficie lisa y compacta permite una reproduccin perfecta de las diferentes tintas. Los clichs a base de lneas (grficos, diagramas, etc.), por el contrario, admiten una confeccin ms simple (sin trama). En tal caso puede utilizarse para la impresin un papel menos costoso (papel satinado, pulido).

(a)

Copyright y derecho de reproduccin


La reproduccin de las ilustraciones en las publicaciones de la Unin Europea observar las normas siguientes: En virtud del artculo 6 bis del Convenio de Berna para la Proteccin de las Obras Literarias y Artsticas, el autor tiene derecho a pedir que conste su nombre o a renunciar a ello. Si tras la renuncia reivindicara de nuevo su derecho, habra que concedrselo (derecho inalienable), pudindosele exigir una indemnizacin por los perjuicios que hubiera podido causar su cambio de opinin. A falta de una disposicin expresa en el contrato sobre ese punto, se recomienda mencionar el nombre del fotgrafo o del autor de las ilustraciones cuando estas hayan sido elegidas por sus caractersticas especficas. Salvo estipulacin en contra, ello no ser necesario cuando se trate de una ilustracin de carcter general (una muchedumbre, un paisaje, etc.). Si esta cuestin del nombre (y del lugar y del modo en que este debe figurar) se regula antes de la publicacin, mediante estipulacin en el contrato que autorice la reproduccin de la obra o por cualquier otro acuerdo suscrito entre el autor y el editor, habr que atenerse, naturalmente, a lo estipulado. Cuando las ilustraciones se hayan obtenido por mediacin de un tercero o de una agencia que haya adquirido la titularidad de las ilustraciones (copyright), el contrato por el que esa persona o agencia autorice la reproduccin de la ilustracin deber regular igualmente la mencin de su derecho de copyright que no nazca de ninguna obligacin legal. Siempre que exista una estipulacin contractual habr que aplicarla. En caso contrario, conviene aplicar los mismos principios generales mencionados anteriormente. No obstante, como esa persona no dispone del derecho moral de que dispone el autor y como en principio no tiene por qu sufrir ningn perjuicio si se omite la mencin del titular de los derechos, pues dicha omisin no va a provocar que pierda el derecho de autor sobre la obra (el derecho de autor se adquiere sin necesidad de requisitos formales de ningn tipo), el servicio jurdico (Comisin) considera que no existe obligacin de indicar que dispone del derecho de copyright sobre la ilustracin, a menos que esta sea la prctica corriente para el tipo de ilustracin y el tipo de publicacin previstos. Habr que procurar, sin embargo, que no exista conflicto entre este derecho de copyright y la autorizacin de reproduccin o el derecho de copyright que la Unin Europea se reserva sobre la publicacin.
107

5. Estructura de una publicacin

As pues, todo autor debe asegurarse de que dispone previamente de los derechos de reproduccin necesarios si no son de su propiedad las fotos, ilustraciones, grficos, etc., incluido cualquier texto que se ponga a la disposicin del pblico en internet.

5.12. Cuadros
Un cuadro sirve para ilustrar o explicar el texto con mayor o menor detalle. Es importante, por tanto, presentarlo de manera simple y lo ms clara posible. Tanto en las cabeceras del cuadro (rbricas de las columnas) como en los epgrafes deben evitarse abreviaturas y palabras escritas por entero en maysculas. Para todas las explicaciones complementarias que figuren a pie de cuadro (salvo las notas), es recomendable utilizar la frmula N. B. (nota bene):
N. B.: n. d. = no disponible.

Obras y cuadros multilinges


En las obras multilinges, las distintas versiones lingsticas debern seguir el orden protocolario (orden alfabtico comn de las denominaciones oficiales de las lenguas en su grafa original; vase el punto 7.2.1).

108

Tercera parte Convenciones comunes a todas las lenguas

6. Indicaciones tipogrficas y revisin del texto


6.1. Lectura del original
En el punto 4.2 se trata la presentacin del original, que concierne sobre todo al servicio autor. Una vez recibido el original en la Oficina de Publicaciones, la unidad Servicios Editoriales se encarga de su lectura y preparacin para el envo al impresor. Los correctores deben tener una visin de conjunto de la obra y comprender la estructura bsica del texto con el fin de poder aplicar de manera coherente las convenciones y normas definidas en este Libro de estilo. Con demasiada frecuencia, los correctores no disponen de la obra completa, lo que induce a la prdida del hilo conductor. Conviene que los correctores vayan anotando aparte las dificultades con las que se encuentran, para remitirlas al servicio autor por mediacin de la unidad Edicin Multimedios. Vanse tambin los puntos 4.1.2 y 4.1.3.

6.2. Originales electrnicos


Al preparar originales electrnicos, las correcciones sistemticas pueden hacerse utilizando la funcin Buscar/Reemplazar. Actualmente existen programas que verifican la coherencia de la estructura del texto y el uso correcto de las notas, abreviaturas, etc., y que pueden aplicar las convenciones internas establecidas. Vase tambin el punto 4.2.

6.3. Signos de correccin


El impresor, sea cual sea el procedimiento de impresin, enva a su cliente las primeras pruebas a fin de controlar la calidad de la composicin. Los correctores deben introducir en ellas las correcciones necesarias, leyendo de forma paralela el original y la prueba. Para lograr una comprensin ptima, es preciso corregir la prueba utilizando signos convencionales (vase el cuadro que figura en esta misma pgina). Las correcciones deben indicarse mediante un signo o llamada en el texto, que se repetir en el margen junto a la correccin. Toda anotacin manuscrita debe ser clara, perfectamente legible e inequvoca, puesto que la persona que introduce las correcciones en la imprenta no tiene por qu conocer necesariamente la lengua en la que est en ese momento trabajando.
111

6. Indicaciones tipogrficas y revisin del texto


Ejemplos En el texto el Comits de de las Regiones Cemit Ecenmice y Social Eurepeo La capitas en Suiza az Barna la ciudd de Brcelona La isla de Hierro est en Canarias Sorai est en Espaa Es una tranquila ciudad Voy a Lugo y Pontevedra Y por orden alfabtico: a) Andaluca c) Galicia b) Catalua Para mover una o ms se usa este signo. palabras, CeutayMelilla Bar-ce lona Vitoria, San Sebastin y Bilbao Ayer estuve en la Lnea de la Concepcin Maana por la maana visitar Cuenca Esta lnea es un poco rara Justificar esta lnea a la izquierda Entrar esta lnea un poco Ttulo del captulo Subttulo No hay que confundir Antioquia con Antioqua Escoge: 1) Cuenca, 2) Huelva Tribunal de Justicia de la Unin Europea Libro de estilo interinstitucional Libro de estilo Aviso muy importante Para su informacin Para su informacin LUXEMBURGO luxemburgo En los nos 15 y 26 (1). CO2, H2O2 Dos y dos no son cuatro 1)la capital de Espaa es Madrid c.a.
os 1 2 3 1

Correccin Suprimir letras, palabras, frases o prrafos (dele o deleatur) Errores idnticos Errores diferentes Aadir un carcter Aadir una palabra Cambiar el orden de dos letras, palabras u oraciones Cambiar el orden de tres letras, palabras u oraciones Cambiar el orden de dos o ms lneas o prrafos

Signo

En el margen

o l a El

4x de 2x es e

Pasar de una lnea a otra Separar e insertar un espacio Suprimir y juntar Disminuir el espaciado (igualarlo) Aumentar la interlnea (poner blanco) Disminuir la interlnea (quitar blanco) Alinear texto Alinear el texto a la izquierda Alinear el texto hacia la derecha Centrar Juntar en un mismo prrafo Poner en prrafo aparte Poner en la lnea siguiente Pasar de redonda a cursiva Pasar de cursiva a redonda Pasar de fina a negrita Pasar de negrita a fina Poner en cursiva y negrita Cambiar a minsculas (caja baja) Cambiar a maysculas (caja alta) Poner voladito Poner como subndice Rectificacin (dejar como estaba) Poner sangria

cva. red. negr. fina cva. negr. c.b.

3x Vale

N. B.: Las correcciones que se hagan en el texto deben tambin anotarse en el margen. Las instrucciones o los comentarios anotados en el margen deben estar dentro de un crculo (con ello se indica que es un texto explicativo que no se ha de componer). Cuando en una palabra hay muchos errores, a veces es mejor volverla a escribir, sobre todo si es una palabra corta.

112

6. Indicaciones tipogrficas y revisin del texto

6.4. Espaciado de los signos de puntuacin


Las reglas detalladas en este cuadro son el resultado de un acuerdo interinstitucional. Para ciertos signos, los cdigos tipogrficos nacionales presentan reglas divergentes. Sin embargo, para simplificar, teniendo en cuenta nuestro mbito multilinge, en ciertos casos se ha optado por una convencin comn.

Signo tipogrfico

Signo en tratamiento de texto (Word u otros)

Cdigo alfanumrico

Presentacin tipogrfica (impresores e informtica editorial)

a) Signos de puntuacin y signos especiales , ; . : ! ? / () [] % + C (F) (**) & xx, xx xx; xx xx. Xx xx: xx xx! Xx xx? Xx xx-xx xx xx xx xx/xx xx (xx) xx xx [xx] xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx 00% +00 00 00 00C 00 xx & xx Alt 0150 Alt 241 Alt 174 xx Alt 175 Alt 0147 xx Alt 0148 Alt 0145 xx Alt 0146 Alt 0151 xx Alt 0151 Alt 173 xx ! Alt 168 xx ? xx,xx (00,00) xx;xx xx.Xx xx:xx xx!Xx xx?Xx xx-xx xxxxxx (*) xx/xx xx(xx)xx xx[xx]xx xxxxxx xxxxxx xxxxxx 00% +00 00 00 00C 00 xx&xx

b) Llamadas de nota y notas a pie de pgina (***) xx (1) xx(1) funcin llamada de nota xx(1)

(*) (**)

En espaol la utilizacin de la raya difiere del uso que de este signo se hace en otras lenguas. Nunca habr espacio entre las rayas con funcin parenttica y el inciso que acotan. Para componer de n, hay que utilizar la secuencia Alt 167 o Alt 0186 (ordinal) y no el smbolo del teclado (smbolo de grado).

(***) En muchos programas de tratamiento de texto, cuando se crean automticamente notas a pie de pgina despus de la insercin de una llamada de nota, la cifra no aparece entre parntesis. En los documentos definitivos hay que proceder a introducirlos. En los documentos destinados a ser publicados, el impresor se encargar de hacerlo.

N. B.: = espacio regular (o normal). = espacio fino fijo. = espacio fijo (el espacio fijo solo se utilizar en las posiciones indicadas; en todos los dems casos emplearemos un blanco normal).

113

6. Indicaciones tipogrficas y revisin del texto

6.5. Puntuacin en las cifras


La coma se utilizar para separar las unidades de los decimales. Las cifras superiores a la unidad se presentarn por series de tres, cada una de las cuales se separar de las otras por un espacio fino fijo (y no por un punto). Los decimales se agruparn en un solo bloque:
152 231,324567

Los textos en lenguas inglesa, irlandesa y maltesa (excepto en el Diario Oficial) conservan el punto como signo de separacin entre la parte entera y la parte decimal.

114

7. Siglas de pases, lenguas y monedas


7.1. Pases
Vanse tambin los anexos A5 y A6 para todo lo relativo a la denominacin y a los cdigos de los pases.

7.1.1. Denominaciones y siglas preceptivas


(Vanse tambin los anexos A5 y A6)

Estados miembros
Los nombres de los Estados miembros de la Unin Europea deben escribirse y abreviarse de manera uniforme, de acuerdo con las siguientes normas: se utilizarn los cdigos ISO de dos letras (cdigo ISO 3166 alfa-2), salvo para Grecia y el Reino Unido, que conservan los cdigos EL y UK, respectivamente; el orden protocolario corresponde al orden alfabtico de los nombres geogrficos en su grafa original (vase tambin el punto 7.1.2: Orden de enumeracin de los Estados).

Denominacin usual en la(s) lengua(s) original(es) (nombre geogrfico) (1) Belgique/Belgi (*) esk republika Danmark Deutschland Eesti ire/Ireland (*) Espaa France Italia

Denominacin oficial en la(s) lengua(s) original(es) (nombre protocolario) Royaume de Belgique/ Koninkrijk Belgi esk republika Kongeriget Danmark Bundesrepublik Deutschland Eesti Vabariik ire/Ireland Reino de Espaa Rpublique franaise Repubblica italiana

Denominacin usual en espaol (nombre geogrfico) Blgica Bulgaria Chequia Dinamarca Alemania Estonia Irlanda Grecia Espaa Francia Italia

Denominacin oficial en espaol (nombre protocolario) Reino de Blgica Repblica de Bulgaria Repblica Checa Reino de Dinamarca Repblica Federal de Alemania Repblica de Estonia Irlanda Repblica Helnica Reino de Espaa Repblica Francesa Repblica Italiana

Cdigo del pas (2)

Antiguo cdigo (2)

BE BG CZ DK DE EE IE EL ES FR IT

B DK D IRL EL E F I

115

7. Siglas de pases, lenguas y monedas


(*) Latvija Lietuva Luxembourg Magyarorszg Malta Nederland sterreich Polska Portugal Romnia Slovenija Slovensko Suomi/Finland Sverige United Kingdom Latvijas Republika Lietuvos Respublika Grand-Duch de Luxembourg Magyarorszg Repubblika ta Malta Koninkrijk der Nederlanden Republik sterreich Rzeczpospolita Polska Repblica Portuguesa Romnia Republika Slovenija Slovensk republika Suomen tasavalta/ Republiken Finland Konungariket Sverige United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Chipre Letonia Lituania Luxemburgo Hungra Malta Pases Bajos Austria Polonia Portugal Rumana Eslovenia Eslovaquia Finlandia Suecia Reino Unido Repblica de Chipre Repblica de Letonia Repblica de Lituania Gran Ducado de Luxemburgo Hungra Repblica de Malta Reino de los Pases Bajos Repblica de Austria Repblica de Polonia Repblica Portuguesa Rumana Repblica de Eslovenia Repblica Eslovaca Repblica de Finlandia Reino de Suecia Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte CY LV LT LU HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK L NL A P FIN S UK

(*) Transcripcin latina: = Bulgaria; = Ellda; = Kpros. (1) La denominacin usual en la lengua o en las lenguas originales sirve para fijar el orden protocolario y es tambin la que se utiliza en los documentos multilinges (vase el punto 7.1.2). (2) Cdigo que debe utilizarse: el cdigo ISO, salvo para Grecia y el Reino Unido, que conservan EL y UK, respectivamente (a ttulo de informacin, sus respectivos cdigos ISO son: GR y GB). Los antiguos cdigos de los Estados miembros se utilizaron hasta finales del ao 2002 (a ttulo de informacin, estos procedan generalmente del cdigo internacional de sus automviles). N. B.: No debe utilizarse la forma Repblica de Irlanda/Repblica Irlandesa. Debe utilizarse la denominacin Pases Bajos y no Holanda (dos provincias: Holanda del Norte y Holanda del Sur), que constituye, por tanto, una parte de los Pases Bajos. Debe utilizarse la denominacin Reino Unido para el Estado miembro, y no Gran Bretaa (constituida por Inglaterra, Escocia y Gales), ya que el Reino Unido incluye asimismo, adems de estas tres entidades, Irlanda del Norte. La denominacin puramente geogrfica de Islas Britnicas abarca, adems, a Irlanda y las dependencias de la Corona (Isla de Man e Islas Anglonormandas), que no forman parte del Reino Unido.

(a)

Terceros pases
Para los terceros pases debe utilizarse, asimismo, el cdigo ISO 3166 alfa-2 de dos letras. Para la grafa de los nombres (nombres usuales, nombres oficiales, lista de cdigos ISO, etc.), vanse los anexos A5 y A6. Para el orden de enumeracin que hay que utilizar, vase el punto 7.1.2.

116

7. Siglas de pases, lenguas y monedas

(b)

Estado adherente/pases candidatos


Denominacin usual en la lengua Denominacin usual en original (nombre geogrfico) espaol (nombre geogrfico) Crna Gora/ Hrvatska sland (*) p (*) Trkiye Montenegro Croacia Islandia Denominacin oficial en espaol (nombre protocolario) Montenegro Repblica de Croacia Repblica de Islandia Cdigo del pas ME HR IS [por determinar] RS TR

Antigua Repblica Yugoslava Antigua Repblica Yugoslava de Macedonia de Macedonia Serbia Turqua Repblica de Serbia Repblica de Turqua

(*) Transcripcin latina: = poranena jugoslovenska Republika Makedonija; p = Srbija.

(c)

Nombre oficial o usual?


El nombre oficial se utiliza cuando se hace referencia al Estado en tanto que entidad jurdica:
El destinatario de la presente directiva es la Repblica Francesa. Se autoriza al Reino de Blgica a [] N. B.: Si la aparicin frecuente del nombre oficial del Estado en el texto impusiera el nombre usual, se recomienda la introduccin de este al principio mediante la frmula en lo sucesivo, .

El nombre usual se utiliza cuando se hace referencia al Estado, por ejemplo, en tanto que entidad geogrfica o econmica:
Los trabajadores residentes en Francia. Las exportaciones de Grecia. N. B.: El nombre oficial y el nombre usual de algunos Estados es el mismo. Irlanda, Hunga, Rumana

7.1.2. Orden de enumeracin de los Estados


Estados miembros
Texto
Al citar los Estados miembros se seguir el orden protocolario (orden alfabtico comn de los nombres geogrficos en su lengua de origen; vase el punto 7.1.1).
117

7. Siglas de pases, lenguas y monedas

Cuadros
Es recomendable utilizar los nombres de los pases en la lengua de publicacin (supuesto A). En ciertos casos, sin embargo, y por razones tcnicas (composicin nica de los cuadros en los documentos multilinges), los pases podrn mencionarse en su lengua de origen (supuesto B). En ambos casos, la enumeracin de los Estados se har siguiendo el orden protocolario.

Supuesto A Fecha de la firma 21.12.1990 1.2.2007 10.10.2005 10.10.1991 1.9.1990 1.9.2005 12.12.1990 10.10.1990 3.2.1991 3.3.1991 10.10.1991 10.10.2005 10.10.2005 10.10.2005 10.10.1990 10.10.2005 10.10.2005 11.11.1990 10.12.1990 10.10.2005 1.3.1991 1.2.2007 10.10.2005 10.10.2005 1.2.1991 3.3.1991 12.12.1990 Entrada en vigor 1.1.1991 15.2.2007 1.1.2006 1.1.1992 1.1.1991 1.1.2006 1.1.1991 1.1.1991 1.6.1991 1.6.1991 1.1.1992 1.1.2006 1.1.2006 1.1.2006 1.1.1991 1.1.2006 1.1.2006 1.1.1991 1.1.1991 1.1.2006 1.6.1991 15.2.2007 1.1.2006 1.1.2006 1.6.1991 1.1.1992 1.1.1991

Supuesto B Fecha de la firma 21.12.1990 1.2.2007 10.10.2005 10.10.1991 1.9.1990 1.9.2005 12.12.1990 10.10.1990 3.2.1991 3.3.1991 10.10.1991 10.10.2005 10.10.2005 10.10.2005 10.10.1990 10.10.2005 10.10.2005 11.11.1990 10.12.1990 10.10.2005 1.3.1991 1.2.2007 10.10.2005 10.10.2005 1.2.1991 3.3.1991 12.12.1990 Entrada en vigor 1.1.1991 15.2.2007 1.1.2006 1.1.1992 1.1.1991 1.1.2006 1.1.1991 1.1.1991 1.6.1991 1.6.1991 1.1.1992 1.1.2006 1.1.2006 1.1.2006 1.1.1991 1.1.2006 1.1.2006 1.1.1991 1.1.1991 1.1.2006 1.6.1991 15.2.2007 1.1.2006 1.1.2006 1.6.1991 1.1.1992 1.1.1991

Estado miembro Blgica Bulgaria Chequia Dinamarca Alemania Estonia Irlanda Grecia Espaa Francia Italia Chipre Letonia Lituania Luxemburgo Hungra Malta Pases Bajos Austria Polonia Portugal Rumana Eslovenia Eslovaquia Finlandia Suecia Reino Unido

Estado miembro Belgique/Belgi esk republika Danmark Deutschland Eesti ire/Ireland Espaa France Italia Latvija Lietuva Luxembourg Magyarorszg Malta Nederland sterreich Polska Portugal Romnia Slovenija Slovensko Suomi/Finland Sverige United Kingdom

(a)

Terceros pases o terceros pases combinados con Estados miembros


Texto
En el interior del texto, en el caso de una enumeracin de terceros pases o de terceros pases combinados con Estados miembros, el orden vara segn la lengua de publicacin. En las publicaciones en espaol se utilizar el orden alfabtico espaol:
Australia, Dinamarca, Espaa, Japn, Reino Unido, Rumana, etc.

118

7. Siglas de pases, lenguas y monedas

Cuadros
La composicin nica de los cuadros exige la adopcin de un sistema de clasificacin idntico para todas las lenguas. Por este motivo, los pases se clasificarn por orden alfabtico de sus cdigos (terceros pases solos o combinados con los Estados miembros); en tal caso conviene que los cdigos respectivos figuren preferentemente en la primera columna del cuadro, con el fin de que la clasificacin sea clara para el lector, tal como se indica a continuacin.
Personal afectado (miles) 75 120 38 15 1 500 40 150 45 51 15 220

Cdigo del pas AT AU BE CH CN DK JP NL NZ SE US

Parte contratante Austria Australia Blgica Suiza China Dinamarca Japn Pases Bajos Nueva Zelanda Suecia Estados Unidos

Produccin (toneladas) 50 000 70 000 25 500 12 500 750 000 22 000 150 000 32 000 45 000 10 000 350 000

Los nombres de los pases (segunda columna) deben figurar siempre en la lengua de publicacin. Podr figurar, incluso, nicamente la columna de los cdigos, siempre y cuando se proporcione la explicacin de sus significados en un glosario, situado, de manera preferente, al comienzo de la publicacin. Si los Estados miembros de la Unin Europea se mencionan en un solo bloque al inicio del cuadro, debern seguir siempre el orden protocolario (vase el primer cuadro del punto 7.1.1).

119

7. Siglas de pases, lenguas y monedas

7.2. Lenguas
7.2.1. Orden de las versiones lingsticas y cdigos ISO (textos multilinges)
Orden general
En los textos multilinges el orden de presentacin de las versiones lingsticas es el orden alfabtico comn de las denominaciones oficiales de las lenguas en su grafa original [los cdigos utilizados corresponden a los cdigos ISO 639-1, vigentes (cdigo alfa-2). Vase tambin el sitio ISO]:
Nombre original (1) (*) espaol etina dansk Deutsch eesti keel (*) English franais Gaeilge italiano latvieu valoda lietuvi kalba magyar Malti Nederlands polski portugus romn slovenina (slovensk jazyk) slovenina (slovenski jezik) suomi svenska (3) Nombre en espaol blgaro espaol checo dans alemn estonio griego ingls francs irlands (4) italiano letn lituano hngaro malts neerlands polaco portugus rumano eslovaco esloveno fins (6) sueco (5 ) bg es cs da de et el en fr ga it lv lt hu mt nl pl pt ro sk sl fi sv Cdigo ISO (2)

(*) Transcripcin latina: = bulgarski; = ellinik. (1) Se escribe en mayscula o minscula la inicial respetando la grafa de la denominacin de origen. (2) Los cdigos ISO relativos a las lenguas se escriben en letras minsculas; sin embargo, pueden transcribirse tambin en letras maysculas por razones de presentacin tipogrfica. (3) Segn la Constitucin espaola, el castellano es la lengua espaola oficial del Estado. El trmino castellano corresponde, as, a la denominacin oficial de la lengua y determina el lugar que esta ocupa en la clasificacin general. (4) Se le denomina tambin galico, pero los dos trminos no son sinnimos. Vase el punto 7.2.4. (5) Evtese el uso de holands (impropio) en lugar de neerlands. (6) El trmino fins se refiere a la lengua; el trmino finlands es el gentilicio y el adjetivo genrico (referido, pues, a la entidad poltica, el espacio geogrfico, etc.).

La regla enunciada es de estricta aplicacin en las frmulas finales (pginas de firmas) de Tratados y acuerdos.
120

7. Siglas de pases, lenguas y monedas

Orden particular
Respecto a los documentos multilinges expedidos en el mbito nacional en aplicacin de textos adoptados por el Consejo (pasaporte, tarjeta sanitaria europea, etc.), el orden viene normalmente establecido en cada caso por un acto del Consejo, de manera que las lenguas ms extendidas en los Estados miembros respectivos encabecen la clasificacin; esto se traduce, como regla general, en lo siguiente: 1) 2) 3) 4) lengua o lenguas nacionales; ingls; francs; dems lenguas oficiales en el orden indicado en el cuadro anterior.

Estado adherente/pases candidatos


Nombre original crnogorski/ (*) hrvatski (*) slenska (*) (*) c (*) trke (*) (*) Para los cdigos y los nombres atribuidos por la ISO, se puede consultar el sitio de la ISO 639.

7.2.2. Enumeracin de las lenguas dentro del texto (textos monolinges)


El orden de enumeracin de las lenguas corresponder al orden alfabtico del nombre corriente en la lengua de publicacin; o sea, en espaol: alemn, blgaro, checo, dans, eslovaco, esloveno, espaol, estonio, fins, francs, griego, hngaro, ingls, irlands (1), italiano, letn, lituano, malts, neerlands, polaco, portugus, rumano y sueco. La misma norma se aplicar en el caso de enumeraciones que contengan una combinacin de lenguas de la Unin Europea y lenguas de terceros pases (escribiremos, por ejemplo: alemn, rabe, italiano y turco). En los textos de carcter estrictamente jurdico (un acuerdo con un tercer pas contratante, por ejemplo) redactados tambin en una lengua de un tercer pas, las lenguas de la Unin Europea precedern a aquella por motivos protocolarios:
El presente Acuerdo se redacta en lenguas alemana, francesa, inglesa, italiana y rabe.

(1) No debe utilizarse galico al no ser sinnimos ambos trminos. Vase el recuadro en el punto 7.2.4.

121

7. Siglas de pases, lenguas y monedas

7.2.3. Mencin de las lenguas de publicacin


Cuando se mencionen las lenguas de publicacin de una obra (por ejemplo, en catlogos de publicaciones), conviene citarlas segn las siguientes frmulas (vase la regla mencionada en el punto 7.2.1):
BG/ES/CS/DA/DE/ET/EL/EN/FR/GA/IT/LV/ LT/HU/MT/NL/PL/PT/RO/SK/SL/FI/SV (o cualquier combinacin parcial) BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV (o cualquier combinacin parcial) BG-ES-CS-DA-DE-ET-EL-EN-FR-GA-IT-LVLT-HU-MT-NL-PL-PT-RO-SK-SL-FI-SV (o cualquier combinacin parcial) Un texto nico se publica en cada una de las lenguas mencionadas, en el mismo volumen. Un texto nico se publica en cada una de las lenguas mencionadas, en volmenes individuales por lengua. El texto se compone de artculos diferentes, cada uno de los cuales aparece en alguna de las lenguas mencionadas, en el mismo volumen.

N. B.: Los cdigos ISO relativos a las lenguas se escriben en letras minsculas; sin embargo, pueden transcribirse tambin en letras maysculas por razones de presentacin tipogrfica.

7.2.4. Rgimen lingstico de las instituciones


El artculo 290 del Tratado CE (actualmente artculo 342 del Tratado de Funcionamiento de la Unin Europea) y el artculo 190 del Tratado Euratom establecen que el Consejo fije, por unanimidad, sin perjuicio de las disposiciones previstas en el Estatuto del Tribunal de Justicia de la Unin Europea, el rgimen lingstico de las instituciones de la Unin. Sobre esta base, el Consejo adopt, el 15 de abril de 1958, el Reglamento n 1 por el que se fija el rgimen lingstico de la Comunidad Econmica Europea, que ha sido modificado por las diferentes actas de adhesin. En la actualidad, las lenguas oficiales y las lenguas de trabajo de las instituciones de la Unin Europea son veintitrs (vase el punto 7.2.1).

Irlands
Hasta el 31 de diciembre de 2006, el irlands no apareca en la lista de lenguas de trabajo de las instituciones de la Unin Europea en virtud de un acuerdo de 1971 entre Irlanda y la Comunidad que estipulaba que el irlands era lengua oficial de la Comunidad; en l se estableca que solo el Derecho primario (Tratados y convenios entre Estados miembros) sera redactado en esta lengua. A partir del 1 de enero de 2007, el irlands es considerado lengua oficial de la Unin Europea a todos los efectos, existiendo una derogacin transitoria para un perodo prorrogable de cinco aos [vase el Reglamento (CE) n 920/2005 del Consejo, de 13 de junio de 2005 (DO L 156 de 18.6.2005, p. 3)], que estipula que las instituciones de la Unin Europea no estarn sujetas a la obligacin de redactar todos los actos en irlands y a publicarlos en este idioma en el Diario Oficial de la Unin Europea, excepto en el caso de los reglamentos adoptados conjuntamente por el Parlamento Europeo y el Consejo. Esta derogacin ha sido prorrogada para un perodo de cinco aos (hasta el 31 de diciembre de 2016) por el Reglamento (UE) n 1257/2010 del Consejo (DO L 343 de 29.12.2010, p. 5). Irlands o galico?
Contrariamente a ciertos usos, estos dos trminos no son sinnimos: Galico se aplica al grupo de lenguas de los hablantes clticos de Irlanda y de Escocia Irlands se aplica a la lengua de los hablantes clticos de Irlanda La primera lengua oficial de Irlanda es el irlands (el ingls goza del estatuto de segunda lengua oficial).

122

7. Siglas de pases, lenguas y monedas

Malts
El Consejo adopt, el 1 de mayo de 2004, una serie de medidas de excepcin temporales en relacin con la redaccin y publicacin de actos en malts en el Diario Oficial de la Unin Europea. Estas medidas deban aplicarse durante un perodo de tres aos, prorrogable un ao, a todos los actos, excepto a los Reglamentos adoptados en codecisin [vase el Reglamento (CE) n 930/2004 del Consejo (DO L 169 de 1.5.2004, p. 1)]. Tras este perodo inicial de tres aos, el Consejo ha decidido dar por finalizadas estas medidas en 2007.

7.3. Monedas
7.3.1. El euro y el cent
El euro

En virtud de las conclusiones del Consejo Europeo de Madrid de diciembre de 1995, la moneda nica se denomina euro. La unidad fraccionaria del euro se denomina cent. Un euro se divide en cien cents. Su smbolo es y su cdigo ISO es EUR. En espaol: euro (singular) y euros (plural).

Zona del euro


La expresin zona del euro es la nica que se ha de utilizar para denominar al conjunto de los pases que participan en la moneda nica. Los trminos eurozona, zona euro, rea euro, eurolandia u otros no deben utilizarse.

Euro y ecu
El 1 de enero de 1999 el euro reemplaz al ecu al tipo de conversin de uno por uno [Reglamento (CE) n 1103/97 del Consejo (DO L 162 de 19.6.1997, p. 1); vase tambin el Reglamento (CE) n 974/98 del Consejo (DO L 139 de 11.5.1998, p. 1)]. Las referencias histricas al ecu (anteriores a 1999) deben seguir hacindose en ecus.

El cent/cntimo

En principio, el trmino cent se utiliza en todas las lenguas oficiales de la Unin Europea. Sin embargo, la eleccin de la denominacin cent no excluye que se utilicen variantes de este trmino en el uso cotidiano dentro de los Estados miembros [en virtud del considerando 2 del Reglamento (CE) n 974/98 del Consejo, de 3 de mayo de 1998]. En Espaa, por ejemplo, el trmino habitualmente utilizado es cntimo. La forma cent ser la habitual en los textos de la Unin Europea, siendo obligatorio su uso en los actos legislativos. En espaol: cent (singular) y cents (plural).

123

7. Siglas de pases, lenguas y monedas

Vase tambin el punto 7.3.3, Normas de escritura de las referencias monetarias: Normas de uso: euro, EUR o . Posicin del cdigo ISO EUR o del smbolo en los importes en cifras. Millones / Miles de millones / Millardo. Milliard (francs) / Billion (ingls).

7.3.2. Orden de enumeracin de las monedas y de los cdigos ISO


Cuando hay que emplear las abreviaturas de las monedas, deben utilizarse los cdigos ISO 4217 en vigor (vase el anexo A7; vase tambin el sitio de la organizacin responsable de la ISO 4217).

Monedas de los Estados miembros


Para las monedas de los Estados miembros, hay que respetar el orden alfabtico de las abreviaturas de las monedas, salvo para el euro, que se coloca en primer lugar:
Gnero (M/F) M M F F F M F M M M F euro lev corona checa corona danesa libra esterlina forint litas lats zloty leu rumano corona sueca

Cdigo ISO EUR BGN CZK DKK GBP HUF LTL LVL PLN RON SEK

Denominacin oficial

Otras monedas
Por razones de orden protocolario, las monedas de terceros pases vienen despus de las de los Estados miembros y se clasifican siguiendo el mismo criterio, es decir, por el orden alfabtico de las abreviaturas monetarias (cdigos ISO 4217):
Gnero (M/F) M M M M

Cdigo ISO CAD CHF JPY USD

Denominacin oficial dlar canadiense franco suizo yen dlar estadounidense

Para crear un cuadro correctamente hay que seguir el orden alfabtico de los cdigos ISO de las monedas (vase el anexo A7).
124

7. Siglas de pases, lenguas y monedas

Antiguas monedas
Las antiguas monedas de los Estados miembros que han sido sustituidas por el euro son las siguientes:

Cdigo ISO ATS BEF CYP DEM EEK ESP FIM FRF GRD IEP ITL LUF MTL NLG PTE SIT SKK

Gnero (M/F) M M F M F F M M F F F M F M M M F

Denominacin oficial cheln austriaco franco belga libra chipriota marco alemn corona estonia peseta marco finlands franco francs dracma libra irlandesa lira italiana franco luxemburgus lira maltesa florn neerlands escudo portugs tlar corona eslovaca

(a)

Estado adherente/pases candidatos


Cdigo ISO EUR HRK ISK MKD RSD TRY Montenegro Croacia Islandia Antigua Repblica Yugoslava de Macedonia Serbia Turqua Pases Denominacin oficial euro kuna corona [islandesa] denar dinar [serbio] lira turca

7.3.3. Normas de escritura de las referencias monetarias


Uso del sustantivo (euro)
Al mencionar una moneda que no vaya acompaada de una cifra, se escribir con todas las letras (excepto en los cuadros):
El euro est vigente desde el 1 de enero de 2002 Pag el importe total de la factura en francos suizos

125

7. Siglas de pases, lenguas y monedas

Uso del cdigo ISO (EUR)


Texto
Cuando la unidad monetaria que va acompaada por una cifra es el euro, se utiliza, en principio, el cdigo ISO EUR (obligatorio en todos los actos jurdicos).
El presupuesto asciende a 12 500 EUR Apreciaron una diferencia de 1 550 EUR Le corresponde 1 000 000 EUR

Cuadros
Cuando se indique la unidad monetaria en un cuadro, se utilizar el cdigo ISO y, en su caso, su correspondiente multiplicador en la parte superior derecha del cuadro, entre parntesis y en cursiva:
(en EUR) (en millones EUR) (en miles de millones EUR)

N. B.: En espaol, en los cuadros y grficos deben proscribirse las formas abreviadas mio EUR, mEUR, meuro, 000 EUR y similares, como pueden aparecer en otras lenguas.

Actos jurdicos Diario Oficial Euro


En los textos que se publican en el Diario Oficial, los importes se escriben con todas las cifras junto con el cdigo ISO EUR: 10 000 EUR 1 000 000 EUR (y no 1 milln EUR ni 1 milln de EUR)

Otras monedas
Para cualquier otra moneda distinta del euro, su denominacin se escribe con todas las letras la primera vez que aparece, seguida del cdigo ISO entre parntesis. En los sucesivos casos, solo se utiliza el cdigo ISO: unos ingresos de 300 coronas danesas (DKK) y unos gastos de 505 DKK

Tribunal de Cuentas
En los textos del Tribunal de Cuentas, los importes van siempre acompaados del sustantivo: unos gastos de 15 000 euros

Uso del smbolo ()


El smbolo del euro () est reservado para las representaciones grficas. Tambin se utiliza en las publicaciones de informacin general o que tienen finalidad promocional, como es el caso de los catlogos de publicaciones. En un programa de tratamiento de textos, el smbolo grfico puede componerse presionando simultneamente las teclas AltGr y E. Las especificaciones tcnicas del smbolo pueden descargarse directamente del sitio sobre el euro de la Comisin Europea (http://ec.europa.eu/economy_finance/euro/cash/symbol/index_en.htm).
126

7. Siglas de pases, lenguas y monedas


N. B.: En lenguaje HTML, hay que tener en cuenta la finalidad y la configuracin del documento. Actualmente, la codificacin Unicode ha resuelto este problema. Sin embargo, en los textos ms antiguos compuestos segn la norma ISO 8859, el cdigo HTML &euro; permite mostrar el smbolo en la pantalla, pero este puede no aparecer en la impresin en papel de algunas impresoras (este problema se resolva insertando el smbolo en forma de imagen .gif o .jpg). No obstante, en los textos que entran en una cadena de produccin y que estn destinados a una transferencia automtica hacia intranet o internet, se aconseja evitar el uso del smbolo y utilizar en su lugar el cdigo ISO, EUR.

Posicin del cdigo ISO EUR o del smbolo en los importes en cifras
El cdigo ISO EUR o el smbolo se colocan despus de la cifra, precedidos de un espacio:
un importe de 30 EUR 58 N. B.: Esta regla se aplica a todas las lenguas, excepto al ingls, al irlands, al letn y al malts, en los que el cdigo precede a la cifra: an amount of EUR 30 30 (sin espacio entre el smbolo y la cifra)

Millones / Miles de millones / Millardo


Cuando se mencionen cifras en millones o miles de millones, se pueden utilizar las siguientes grafas (sin utilizar nunca la preposicin de delante del cdigo ISO): Todo con cifras:
10 000 000 EUR (forma obligatoria en los textos publicados en el Diario Oficial)

Con los sustantivos milln/millones o miles de millones seguidos del cdigo ISO:
10 millones EUR, 15 000 millones EUR

Con los sustantivos milln/millones o miles de millones seguidos del sustantivo euro (en las publicaciones de carcter general cuando haya pocas cifras o en todos los textos del Tribunal de Cuentas):
10 millones de euros, 15 000 millones de euros

Las abreviaturas millones EUR o miles de millones EUR (especialmente en los encabezamientos de los cuadros, entre parntesis):
(en millones EUR) (en miles de millones EUR)

En la lengua espaola, el trmino millardo es correcto para indicar miles de millones, pero todava su uso es muy raro. Por ello, ser preferible seguir utilizando mil millones como equivalente al milliard francs o al billion ingls.

Milliard (francs) / Billion (ingls)


La traduccin en espaol de estos dos trminos es mil millones (109):
FR: 5 milliards d'EUR FR: 2,378 milliards d'EUR = = EN: EUR 5 billion EN: EUR 2.378 billion = = ES: 5 000 millones EUR ES: 2 378 millones EUR

No hay que confundir el trmino ingls billion (mil millones) con el trmino espaol billn (un milln de millones o 1012):
EN: EUR 5 billion = ES: 5 000 millones EUR (5 x 109) (y no 5 billones EUR: 5 x 1012)

127

8. Llamadas de nota y notas a pie de pgina


8.1. Llamadas de nota
Las referencias a las notas a pie de pgina (llamadas de nota) figurarn de manera uniforme en todas las versiones lingsticas; adoptarn una de las dos formas siguientes: cifra volada entre parntesis al mismo nivel del texto, precedido todo ello de un espacio fino fijo y seguido del signo eventual de puntuacin:
Las referencias al documento de la Comisin (1) se presentan, asimismo, en una comunicacin del Consejo (2); no obstante, no se encuentran en el texto del Tribunal de Justicia (3).

asterisco entre parntesis al mismo nivel del texto, precedido todo ello de un espacio fino y seguido del signo eventual de puntuacin; este signo se utiliza para una nota idntica que, en una obra o publicacin peridica, se repite de manera regular y permanente:
Todas las cifras proceden de la obra de referencia de Eurostat (*).

Las notas, numeradas generalmente por pgina, suelen colocarse en la parte inferior de la pgina correspondiente; se componen en caracteres ms pequeos que los del texto y se separan de este por un filete. Podemos encontrar tambin notas numeradas de manera ininterrumpida, agrupadas por captulos o al final del volumen. La llamada de nota se compondr siempre en letra redonda fina (incluso en los textos o ttulos escritos en cursiva o en negrita). En cuanto a los cuadros, las notas han de colocarse obligatoriamente en su interior (y no a pie de pgina) si las llamadas correspondientes figuran dentro del cuadro. En espaol, cuando en una cita se introduzca una llamada de nota que no estaba en la versin original, ir entre corchetes y no entre parntesis. Vase el punto 10.1.14.

8.2. Orden de disposicin en las notas a pie de pgina


A pie de pgina o de cuadro aparecen con frecuencia diversos elementos: asterisco, notas numeradas, nota bene (N. B.), fuente (o fuentes). El orden de su disposicin ser el mismo en todas las versiones lingsticas:
(*) Decisin provisional de la Comisin. (1) Estos precios resultan de la aplicacin de una reduccin mxima. (2) Para la campaa en curso este precio se incrementa con una bonificacin especial. N. B.: Datos provisionales. Los datos definitivos se proporcionarn a lo largo del ao. Fuente: Comisin Europea, DG Agricultura y Desarrollo Rural. N. B.: Las notas numeradas (incluida, en su caso, la introducida por un asterisco) se separarn de las notas siguientes (nota bene y/o fuente) con una reducida lnea de blanco. Las notas a pie de pgina terminan siempre con punto.

129

8. Llamadas de nota y notas a pie de pgina

En los casos de notas idnticas, es conveniente utilizar las frmulas Vase la nota x o Vase la nota x de la pgina 00, mejor que Idem o Ibidem, que pueden inducir a confusin. El corrector deber escribir en la prueba de imprenta la nota por entero o la numeracin correcta. De otra manera, al no coincidir, en efecto, la disposicin de las notas en el original y en la obra impresa, se correra el riesgo de que una nota Idem o Ibidem figurase como primera nota de una pgina par.

130

9. Otras convenciones
9.1. Direcciones
9.1.1. Direcciones: criterios generales
Analizar las distintas maneras de escribir las direcciones constituye una tarea difcil y compleja, puesto que no existe un sistema nico para todos los pases. Adems, la presentacin de las direcciones difiere entre el correo nacional y el internacional. En principio, en las publicaciones de las instituciones europeas se utilizar siempre el formato internacional. Para ms detalles sobre la presentacin de las direcciones, pueden consultarse los sitios web de los servicios postales nacionales, cuyos enlaces figuran en el sitio de la Unin Postal Universal (UPU) (http://www.upu.int/en/activities/addressing/postal-addressing-systems-in-membercountries.html). La UPU tambin formula varias recomendaciones generales, pero las publicaciones de las instituciones europeas estn sometidas a otra restriccin, dado que pueden ser monolinges o multilinges.

Enlaces tiles UPU, sistemas de redaccin de la direccin (en, fr): http://www.upu.int/en/resources/postcodes/addressing-systems.html UPU, sistema postal utilizado en los Estados miembros (en, fr): http://www.upu.int/en/activities/addressing/postal-addressing-systems-in-member-countries.html UPU, Universal POST*CODE DataBase (en, fr): http://www.upu.int/en/resources/postcodes/universal-postcoder-database.html

Lenguas y caracteres que deben usarse


La parte de la direccin que indica el pas de destino deber escribirse siguiendo las recomendaciones del pas remitente (preferiblemente en una lengua del pas remitente o en otra reconocida internacionalmente). El nombre del pas de destino deber escribirse en maysculas en la ltima lnea de la direccin. A fin de armonizar la presentacin, y habida cuenta de la disparidad entre las recomendaciones nacionales (maysculas en la ltima lnea, o en las dos ltimas, o en las tres ltimas), se ha convenido en que solo se escriba en maysculas la ltima lnea. Si el pas de destino utiliza un alfabeto distinto del latino o si el nombre del pas en su lengua no resulta suficientemente reconocible, el nombre del pas de destino y, en su caso, el de la localidad debern repetirse en una lengua reconocida internacionalmente para evitar problemas en el trnsito por pases intermedios. El resto de la direccin deber ajustarse a las recomendaciones del pas de destino.
131

9. Otras convenciones

Cdigos postales
Muchos pases han anulado o modificado los antiguos cdigos postales utilizados para el correo internacional (cdigos especficos en Europa tras la recomendacin de 1965 de la Conferencia Europea de Administraciones de Correos y Telecomunicaciones, y cdigos ISO 3166 alfa-2 para los dems pases). A 1 de enero de 2009, solo cinco Estados miembros de la Unin Europea utilizan un cdigo (ISO alfa-2) de pas: Letonia (LV), Lituania (LT), Eslovenia (SI), Finlandia (FI) y Suecia (SE).
N. B.: En el caso de Letonia se escribir primero el nombre de la localidad, seguido de coma, un espacio y el cdigo: Riga, LV-1073

Los dems cdigos de pas ya no deben utilizarse para los otros Estados miembros: en Alemania, las mquinas clasificadoras pueden retrasar un envo si encuentran el antiguo cdigo de pas.
Para ms informacin sobre los cdigos postales en los Estados miembros, vase el punto 9.1.5.

9.1.2. Direcciones en documentos monolinges


Cuando las direcciones deban presentarse con la misma estructura en todas las versiones lingsticas de una publicacin (por ejemplo, en un cuadro con una lista de direcciones que deba aparecer en la misma pgina en todas las versiones), se aplicarn las mismas normas que para las publicaciones multilinges (vase el punto 9.1.3).

Correo dirigido a un pas que utiliza el alfabeto latino


En las publicaciones monolinges de las instituciones, rganos y organismos de la Unin Europea, las direcciones se escribirn normalmente en la lengua de la publicacin o en la del pas remitente. Este es el caso concreto de los nombres de localidades o pases:
Comisin Europea Representacin en el Reino Unido 8 Storey's Gate Londres SW1P 3AT REINO UNIDO

Ahora bien, la informacin que precede a los nombres de la localidad y del pas tambin podr presentarse en la lengua del pas de destino. Esta variante es la ms apropiada para que los servicios postales del pas de destino reconozcan fcilmente el lugar de destino del envo.
European Commission Representation in the United Kingdom 8 Storey's Gate Londres SW1P 3AT REINO UNIDO

Con miras a evitar problemas en el trnsito por pases intermedios, se recomienda aadir el nombre del pas de destino (y, en su caso, el de la localidad) en una lengua reconocida internacionalmente. Por ejemplo, en el caso de un envo de Polonia a Alemania:
Herrn E. Muller Goethestr. 13 22767 Hamburg NIEMCY/GERMANY

132

9. Otras convenciones

En publicaciones en blgaro o griego, las direcciones se escribirn en caracteres latinos, si es posible en una lengua del pas de destino; si no, en ingls.

Correo dirigido a un tercer pas que no utilice el alfabeto latino


Para el correo dirigido a pases que utilizan un tipo de escritura diferente (Arabia Saud, China, Japn, etc.), la direccin, y sobre todo el nombre del pas, se escribirn en una lengua reconocida internacionalmente (en general, en ingls); la parte de la direccin con el nombre de la calle o plaza podr escribirse con una simple transliteracin en alfabeto latino):
European Commission Representation in Beijing 15 Dong Zhi Men Wai Daije, Sanlitun 100600 Beijing CHINA

Correo dirigido a Estados miembros de la Unin Europea que no utilizan el alfabeto latino (Bulgaria, Grecia y Chipre)
En las publicaciones en espaol, las direcciones del correo dirigido a Bulgaria, Grecia o Chipre se transliterarn en caracteres latinos.
Comisin Europea Representacin en Bulgaria Moskovska 9 1000 Sofia BULGARIA Comisin Europea Representacin en Grecia Vassilissis Sofias 2 106 74 Atenas GRECIA Comisin Europea Representacin en Chipre Iris Tower, 8th Floor Agapinor Street 2 1076 Nicosia CHIPRE

En las publicaciones en blgaro o griego, los nombres de la localidad y del pas debern indicarse tambin en ingls.
. 9 1000 /Sofia /BULGARIA 2 106 74 /Athens /GREECE Iris Tower, 8 2 1076 /Nicosia /CYPRUS

Caso especial de la regin bilinge de Bruselas-Capital


En las publicaciones de las instituciones de la Unin Europea, la presentacin de la direccin en los envos a la regin bilinge de Bruselas-Capital ha de respetar las siguientes reglas:

Publicaciones monolinges en lenguas francesa o neerlandesa


Lengua francesa (direcciones en francs nicamente) Conseil de lUnion europenne Rue de la Loi 175 1048 Bruxelles BELGIQUE Lengua neerlandesa (direcciones en neerlands nicamente) Raad van de Europese Unie Wetstraat 175 1048 Brussel BELGI

Publicaciones monolinges en otra lengua de la Unin Europea


La primera parte de la direccin puede escribirse en formato bilinge o monolinge, de preferencia en una lengua reconocida a nivel internacional. Por el contrario, los nombres de la calle, de la ciudad y del pas deben aparecer en formato bilinge:
Conseil de lUnion europenne/ Raad van de Europese Unie Rue de la Loi/Wetstraat 175 1048 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGI Council of the European Union Rue de la Loi/Wetstraat 175 1048 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGI

133

9. Otras convenciones

Direcciones de pases francfonos


Deben respetarse los distintos principios que rigen la presentacin de los nombres y nmeros de las calles en Blgica, Francia y Luxemburgo.
BLGICA Rue de la Source 200 FRANCIA 24 rue de lAlle-au-Bois LUXEMBURGO 2, rue Mercier Nombre de la calle seguido del nmero, sin coma Nmero seguido del nombre de la calle, sin coma Nmero seguido del nombre de la calle, con coma

Direcciones en Espaa
Vase http://www.upu.int/fileadmin/documentsFiles/activities/addressingUnit/espEn.pdf

9.1.3. Direcciones en documentos multilinges


En general, en las publicaciones multilinges de las instituciones, rganos y organismos de la Unin Europea, las listas de direcciones solo se compondrn una vez, de manera que queden armonizadas y sean coherentes.
N. B.: En las publicaciones monolinges, si las direcciones se presentan con la misma estructura en todas las versiones lingsticas (por ejemplo, en un cuadro con una lista de direcciones que deba aparecer en la misma pgina de la publicacin en todas las versiones), se seguirn las mismas normas que para las publicaciones multilinges.

Estados miembros de la Unin Europea


En cuanto a los Estados miembros de la Unin Europea, cada direccin se presentar en la lengua original, teniendo en cuenta las observaciones siguientes: Para Blgica, las direcciones se presentarn en francs y neerlands (se ha llegado a un acuerdo con las autoridades belgas por el cual no figurar el alemn, tercera lengua nacional). Para Bulgaria, Grecia y Chipre, las direcciones se presentarn en su alfabeto propio y en caracteres latinos (versin inglesa). En las versiones en caracteres cirlicos o griegos, los nombres de la localidad y del pas se repetirn en caracteres latinos (versin inglesa). Para Irlanda, las direcciones se presentarn en irlands e ingls. Para Malta, las direcciones se presentarn en malts e ingls. Para Finlandia, las direcciones se presentarn en fins y sueco.

En el punto 9.1.4 figura un ejemplo de lista multilinge para los Estados miembros de la Unin Europea.

Terceros pases
En el caso de terceros pases que utilizan una escritura distinta del alfabeto latino (China, Japn, pases rabes, etc.), sus direcciones figurarn tambin en alfabeto latino. El nombre del pas, y en su caso el de la localidad, figurar en una lengua de la Unin Europea reconocida internacionalmente, en general en ingls.
134

9. Otras convenciones

9.1.4. Direcciones de los Estados miembros: presentacin y ejemplos


El ejemplo siguiente muestra una lista multilinge. Las direcciones solo figuran en ella a ttulo ilustrativo y su contenido no debe tenerse en cuenta. Para conocer los datos reales (calles, nmeros, telfonos, etc.), vase una fuente actualizada.

Blgica
Commission europenne Reprsentation en Belgique Rue Archimde 73 1000 Bruxelles BELGIQUE Tl. +32 22953844 Fax +32 22950166 Europese Commissie Vertegenwoordiging in Belgi Archimedesstraat 73 1000 Brussel BELGI Tel. +32 22953844 Fax +32 22950166

Bulgaria
. 9 1000 /Sofia /BULGARIA . +359 29335252 +359 29335233 European Commission Representation in Bulgaria Moskovska 9 1000 Sofia BULGARIA Tel. +359 29335252 Fax +359 29335233

Repblica Checa
Evropsk komise Zastoupen v esk republice Pod Hradbami 17 160 00 Praha 6 ESK REPUBLIKA Tel. +420 224312835 Fax +420 224312850 Potovn adresa: P.O. Box 192 160 41 Praha 6 ESK REPUBLIKA

Dinamarca
Europa-Kommissionen Reprsentation i Danmark Hjbrohus stergade 61 1004 Kbenhavn K DANMARK Tlf. +45 33144140 Fax +45 33111203

Alemania
Europische Kommission Vertretung in Berlin Unter den Linden 78 10117 Berlin DEUTSCHLAND Tel. +49 302280-2000 Fax +49 302280-2222

Estonia
Euroopa Komisjon Esindus Eestis Kohtu 10 10130 Tallinn EESTI/ESTONIA Tel +372 6264400 Faks +372 6264439

Irlanda
An Coimisin Eorpach Ionadaocht in irinn ras an Aontais Eorpaigh 18 Srid Dawson Baile tha Cliath 2/Dublin 2 IRE Teil. +353 16341111 Facs +353 16341112 European Commission Representation in Ireland European Union House 18 Dawson Street Dublin 2 IRELAND Tel. +353 16341111 Fax +353 16341112

Grecia
2 106 74 /Athens /GREECE . +30 2107251000 +30 2107244620 European Commission Representation in Greece Vassilissis Sofias 2 106 74 Athens GREECE Tel. +30 2107251000 Fax +30 2107244620

Espaa
Comisin Europea Representacin en Espaa Paseo de la Castellana, 46 28046 Madrid ESPAA Tel. +34 914315711 Fax +34 915760387

135

9. Otras convenciones

Francia
Commission europenne Reprsentation en France 288 boulevard Saint-Germain 75007 Paris FRANCE Tl. +33 140633800 Fax +33 145569417/18/19

Italia
Commissione europea Rappresentanza in Italia Via IV Novembre 149 00187 Roma RM ITALIA Tel. +39 06699991 Fax +39 066791658

Chipre
Iris Tower, 8 2 1076 /Nicosia /CYPRUS . +357 22817770 +357 22768926 European Commission Representation in Cyprus Iris Tower, 8th Floor Agapinor Street 2 1076 Nicosia CYPRUS Tel. +357 22817770 Fax +357 22768926

Letonia
Eiropas Komisija Prstvniecba Latvij Jkaba kazarmas Toru iela 41C Rga, LV-1050 LATVIJA Tlr. +371 7325270 Fakss +371 7325279

Lituania
Europos Komisija Atstovyb Lietuvoje Naugarduko g. 10 LT-01141 Vilnius LIETUVA/LITHUANIA Tel. +370 52313191 Faks. +370 52313192

Luxemburgo
Commission europenne Reprsentation au Luxembourg Btiment Jean Monnet Rue Alcide De Gasperi 2920 Luxembourg LUXEMBOURG Tl. +352 4301-1 Fax +352 4301-34433 Office des publications de lUnion europenne 2, rue Mercier 2985 Luxembourg LUXEMBOURG

Hungra
Eurpai Bizottsg Magyarorszgi Kpviselete Budapest Brc u. 23. 1016 MAGYARORSZG/HUNGARY Tel. +36 12099700 Fax +36 14664221

Malta
Il-Kummissjoni Ewropea Rappreentanza ta Malta Dar l-Ewropa 254, Triq San Pawl Valletta VLT 1215 MALTA European Commission Representation in Malta Dar l-Ewropa 254, Triq San Pawl Valletta VLT 1215 MALTA Tel. +356 2342500 Faks +356 21344897

Pases Bajos
Europese Commissie Vertegenwoordiging in Nederland Korte Vijverberg 5 2513 AB Den Haag NEDERLAND Tel. +31 703135300 Fax +31 703646619

Austria
Europische Kommission Vertretung in sterreich Krntnerring 5-7 1010 Wien STERREICH Tel. +43 151618-0 Fax +43 15134225

Polonia
Przedstawicielstwo Komisji Europejskiej w Polsce Centrum Jasna ul. Jasna 14/16a 00-041 Warszawa POLSKA/POLAND Tel. +48 225568989 Faks +48 225568998

Portugal
Comisso Europeia Representao em Portugal Largo Jean Monnet 1-10. 1069-068 Lisboa PORTUGAL Tel. +351 213509800 Fax +351 213509801/02/03

136

9. Otras convenciones

Rumana
Comisia European Reprezentana din Romnia Str. Jules Michelet nr. 18, sector 1 010463 Bucureti ROMNIA Tel. +40 212035400 Fax +40 212128808

Eslovenia
Evropska komisija Predstavnitvo v Sloveniji Trg republike 3/XI SI-1000 Ljubljana SLOVENIJA Tel. +386 14251303 Faks +386 14252085

Eslovaquia
Eurpska komisia Zastpenie Slovensko Pansk 3 811 01 Bratislava SLOVENSKO/SLOVAKIA Tel. +421 254431718 Fax +421 254432972

Finlandia
Euroopan komissio Suomen edustusto Pohjoisesplanadi 31 FI-00100 Helsinki SUOMI/FINLAND P. +358 96226544 F. +358 9656728 Europeiska kommissionen Representationen i Finland Norra esplanaden 31 FI-00100 Helsingfors FINLAND Tfn +358 96226544 Fax +358 9656728

Suecia
Europeiska kommissionen Representationen i Sverige Regeringsgatan 65, 6 tr. Box 7323 SE-103 90 Stockholm SVERIGE Tfn +46 856244411 Fax +46 856244412

Reino Unido
European Commission Representation in the United Kingdom Jean Monnet House 8 Storeys Gate London SW1P 3AT UNITED KINGDOM Tel. +44 2079731992 Fax +44 2079731900

Otras formas posibles de presentacin (Blgica y Finlandia)


Blgica
Commission europenne/ Europese Commissie Rue Archimde/Archimedesstraat 73 1000 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGI Tl./tel. +32 22953844 Fax +32 22950166

Finlandia
Akateeminen Kirjakauppa / Akademiska Bokhandeln Pohjoisesplanadi 39 / Norra esplanaden 39 PL/PB 128 FI-00101 Helsinki/Helsingfors SUOMI/FINLAND P./tfn +358 96226544 F./fax +358 9656728

N. B.: Los nmeros de telfono figuran en formato internacional. Para las llamadas internas deben seguirse las normas ms recientes de la organizacin de telecomunicaciones del pas de que se trate. Dichas normas varan de un pas a otro y se modifican constantemente, lo que impide mantener una lista actualizada de las mismas. Esas normas incluyen: la utilizacin de cifras adicionales en determinados pases (como un 0 en Blgica, Francia y el Reino Unido, o un 06 en Hungra); la adicin de un cdigo local si se llama desde otra localidad (caso de Lituania); la adicin de un 0 si no se llama desde la propia zona urbana; la utilizacin de cdigos complementarios para prestadores alternativos de servicios; la portabilidad del nmero de telfono (que hace innecesario el cdigo de zona como elemento de localizacin).

137

9. Otras convenciones

9.1.5. Direcciones de los Estados miembros: caractersticas especficas


Cdigos postales y cdigos de pas
El siguiente cuadro detalla la estructura de los cdigos postales de todos los Estados miembros.

Pas Blgica Bulgaria Repblica Checa Dinamarca Alemania

Cdigo postal (1) 4 cifras 4 cifras 5 cifras 4 cifras 5 cifras

Cdigo de pas

Observaciones

Hay un espacio entre la tercera cifra y la cuarta. Hay un espacio doble entre el cdigo postal y el nombre de la localidad. No debe utilizarse nunca el cdigo de pas (D- o DE-) delante del cdigo postal. Podra provocar un retraso del correo que se clasifica automticamente. Si es posible, debe aadirse el cdigo del sector de Dubln. Hay un espacio entre la tercera cifra y la cuarta. Debe insertarse el nombre de la provincia (entre parntesis) tras el nombre de la localidad: vase la lista en el sitio web de la UPU (http://www.upu.int/ fileadmin/documentsFiles/activities/addressingUnit/espEn.pdf ). Debe insertarse la sigla de la provincia tras el nombre de la localidad: vase la lista en el sitio web de la UPU (http://www.upu.int/fileadmin/ documentsFiles/activities/addressingUnit/itaEn.pdf ). LV LT El cdigo postal debe ir precedido del cdigo LV-. Debe escribirse a la derecha del nombre de la localidad, seguido de una coma. El cdigo postal debe ir precedido del cdigo LT-. El nombre de la calle debe colocarse debajo del nombre de la localidad, y el cdigo postal, encima del nombre del pas, en una lnea aparte. El cdigo postal debe escribirse debajo del nombre de la localidad, con un espacio entre las letras y las cifras. Hay un espacio entre las cifras y las letras.

Estonia Irlanda Grecia Espaa

5 cifras 5 cifras 5 cifras

Francia Italia

5 cifras 5 cifras

Chipre Letonia Lituania Hungra Malta

4 cifras 4 cifras (a la derecha) 5 cifras 4 cifras 3 letras + 4 cifras

Luxemburgo 4 cifras

Pases Bajos 4 cifras + 2 letras Austria Polonia Portugal Rumana Eslovenia Eslovaquia Finlandia Suecia 4 cifras 5 cifras 7 cifras 6 cifras 4 cifras 5 cifras 5 cifras 5 cifras FI SE SI

Hay un guion entre la segunda cifra y la tercera. Hay un guion entre la cuarta cifra y la quinta. El cdigo postal debe ir precedido del cdigo SI-. Hay un espacio entre la tercera cifra y la cuarta. El cdigo postal debe ir precedido del cdigo FI-. El cdigo postal debe ir precedido del cdigo SE-. Hay un espacio entre la tercera cifra y la cuarta. El cdigo postal debe escribirse en la penltima lnea de la direccin, encima del nombre del pas. No lleva signos de puntuacin: hay un espacio entre el primer bloque (de 2 a 4 caracteres alfanumricos) y el segundo (3 caracteres: una cifra seguida de dos letras).

Reino Unido de 5 a 7 caracteres alfanumricos

(1) Si no se indica otra cosa, el cdigo postal figurar a la izquierda del nombre de la localidad. N. B.: Debido a la configuracin sinptica de todas las versiones lingsticas, la lista figura en orden protocolario.

138

9. Otras convenciones

Otras observaciones
Algunos Estados miembros (Blgica, Irlanda, Malta y Finlandia) tienen dos o ms lenguas oficiales que son lenguas de trabajo en las instituciones europeas (aunque el griego y el turco sean lenguas oficiales de Chipre, solo la primera se utiliza como lengua de trabajo en las instituciones europeas). En virtud de un acuerdo con las autoridades belgas, cabe observar que el formato multilinge de las direcciones de Blgica no incluye la versin alemana. As pues, en el caso de los Estados miembros mencionados se utilizarn dos lenguas oficiales para escribir las direcciones: el francs y el neerlands para Blgica; el irlands y el ingls para Irlanda; el malts y el ingls para Malta, y el fins y el sueco para Finlandia. Debe tenerse en cuenta que determinados Estados miembros (Bulgaria, Grecia y Chipre) utilizan alfabetos diferentes del latino. La forma de escribir las direcciones cuando el destinatario se encuentre en un pas de uno de estos dos grupos depender de la lengua o las lenguas de la publicacin y de si esta es monolinge o multilinge.

Direcciones de un destinatario en Blgica, Irlanda, Malta o Finlandia


Publicaciones monolinges Publicaciones en una de las lenguas oficiales del pas de destino: en principio, solo en dicha lengua. Publicaciones en otra lengua de la Unin Europea: en las dos lenguas oficiales del pas de destino (como en las publicaciones multilinges).

Publicaciones multilinges En las dos lenguas oficiales del pas de destino.

Direcciones de un destinatario en Bulgaria, Grecia o Chipre


Publicaciones monolinges Publicaciones en blgaro o en griego: direcciones en la lengua de la publicacin, con los nombres de la localidad y del pas tambin en ingls. Publicaciones en otras lenguas de la Unin Europea: direcciones en caracteres latinos (transliteracin del nombre de la calle, por ejemplo).

Publicaciones multilinges Direcciones en blgaro o en griego, aadiendo la traduccin al ingls de los nombres de la localidad y del pas. La direccin completa tambin debe figurar en caracteres latinos (traduccin al ingls).

9.2. Direcciones electrnicas


Las direcciones electrnicas se presentarn de la forma siguiente: E-mail: (con dos puntos) (1):
E-mail: nombre.apellidos@ec.europa.eu (1) En el texto se utilizar siempre la expresin correo electrnico; el trmino ingls e-mail se reservar como frmula abreviada indicativa en una direccin concreta o en listados de direcciones.

139

9. Otras convenciones

Internet: (con dos puntos):


Internet: http://europa.eu

En aras de la armonizacin, la sigla URL ya no debe utilizarse en las direcciones electrnicas. Las direcciones electrnicas podrn presentarse tambin sin introduccin, sobre todo en caso de limitacin de espacio:
nombre.apellidos@ec.europa.eu http://www.europarl.europa.eu N. B.: En las direcciones de internet es preferible conservar el protocolo de transferencia (http://, https://, ftp://), en particular para garantizar la configuracin correcta de los enlaces al bajar las pginas.

Direcciones de internet y puntuacin


Hay que evitar escribir un punto final u otro signo de puntuacin al final de una direccin de internet, para que sea ms fcil copiarla y pegarla en la barra del navegador de internet. Se recomienda que, siempre que sea posible, se adapte la presentacin escribiendo la direccin de internet entre parntesis; por ejemplo: Vase el sitio internet (http://europa.eu).

9.3. Nmeros de telfono


Las maneras de escribir los nmeros de telfono estn regidas por diversas normas de la Unin Internacional de Telecomunicaciones (sobre todo, las recomendaciones ITU-T E.122, E.123 y E.126). En la prctica, sin embargo, estas normas plantean varias dificultades, en particular las referidas a las formas recomendadas de presentacin. Para simplificar, las autoridades de la Unin Europea han acordado una presentacin uniforme en todas las lenguas de la Unin, con arreglo a los criterios siguientes. Presentar el nmero en su formato para llamadas internacionales. Indicar el prefijo para llamadas internacionales con el signo + (sin espacio detrs). Tras el prefijo del pas y un espacio, el nmero completo, en su caso con su prefijo local, en un solo bloque:
+33 140633900

La extensin se separa del nmero principal con un guion. No se separarn los dgitos de la extensin, que aparecer en un solo bloque:
+32 222020-43657

N. B.: En las llamadas nacionales, el nmero internacional deber modificarse con arreglo a las normas ms recientes de la organizacin nacional de telecomunicaciones (por ejemplo, incluyendo un prefijo local entre el prefijo del pas y el nmero de telfono especfico). Debido a la variedad de acuerdos nacionales y a su constante evolucin, en las publicaciones de las instituciones, rganos y organismos de la Unin Europea los nmeros de telfono se presentarn siempre en su formato internacional.

Nmeros de telfono agrupados


Para indicar varios nmeros de telfono, se separarn con una barra entre espacios:
+33 140633900 / 140678900 / 140123456

140

9. Otras convenciones

Para indicar nmeros consecutivos de forma abreviada, se separarn con una barra sin espacios. Se utilizar un guion para indicar la parte final variable, al igual que se hace para los dgitos de la extensin (vase, ms arriba, el cuarto guion):
+33 1406339-00/01/02

Presentacin
Tel. o tel. (con punto, sin dos puntos). Fax o fax (sin dos puntos). Tlex o tlex (sin dos puntos). Mvil o mvil (sin dos puntos).

Podr utilizarse un smbolo grfico para presentar el nmero de telfono:


+33 1406339-00/01/02 N. B.: No debe utilizarse la sigla GSM con el significado de telfono mvil, dado que GSM no es ms que una norma entre otras (GPRS, UMTS, etc.).

Europe Direct
Como caso excepcional, el nmero de telfono de Europe Direct se presenta siempre del siguiente modo (especialmente en el reverso de la portada): 00 800 6 7 8 9 10 11

9.4. Cita de obras y referencias al Diario Oficial


Cita de obras
En las citas de obras como referencia bibliogrfica, el orden de disposicin y la estructura de presentacin de los distintos elementos sern idnticos en todas las versiones lingsticas. Para normas detalladas, vase el punto 5.5.4.

Referencias al Diario Oficial


Para las referencias al Diario Oficial, vase el punto 3.1. En las publicaciones del Tribunal de Justicia (excepto los textos que se publican en el Diario Oficial), se utilizarn tambin las frmulas siguientes:
DO L 256, p. 1 DO 1987, L 2, p. 1 N. B.: En la Recopilacin de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia figura siempre la fecha de adopcin de los actos jurdicos a los que se hace referencia. Por lo general, el ao en que se adopt un acto y el ao de publicacin en el Diario Oficial coinciden: en tal caso, basta con sealar el nmero correspondiente del Diario Oficial (primer ejemplo). Solo en el supuesto de que ambas fechas difieran resultar imprescindible precisar, adems, el ao de publicacin del Diario Oficial (segundo ejemplo).

141

9. Otras convenciones

9.5. Estructura administrativa de la Unin Europea: denominaciones oficiales y orden de enumeracin


9.5.1. Instituciones y rganos
Las instituciones y los rganos deben ser citados en orden protocolario.
Vase tambin el anexo A9, Instituciones, rganos, servicios interinstitucionales y organismos: lista multilinge

En la siguiente lista se hallan los nombres oficiales en su orden preceptivo desde el 1 de diciembre de 2009 (a partir de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa). En el recuadro que figura a continuacin aparecen las diferentes denominaciones en funcin del contexto, as como las abreviaturas y la ciudad de emplazamiento de la sede.

a) Instituciones
Parlamento Europeo Consejo Europeo
Presidente del Consejo Europeo

Tres Consejos que no deben confundirse En la Unin Europea


Consejo Europeo
Reuniones de los jefes de Estado o de Gobierno (presidentes o primeros ministros) y del presidente de la Comisin Europea (en principio, cuatro veces al ao). A estas reuniones se las conoce tambin con el nombre de cumbres. El Consejo Europeo fija las orientaciones polticas generales de la Unin.

Consejo de la Unin Europea Comisin Europea Tribunal de Justicia de la Unin Europea


Tribunal de Justicia Tribunal General Tribunal de la Funcin Pblica

Consejo de la Unin Europea


Los diferentes ministros de los Estados miembros, en funcin de los temas que han de tratar, se renen regularmente en el seno de esta institucin. Se trata del principal centro de decisin poltica de la Unin, del lugar en donde se establece la mayor parte de la legislacin europea.

Banco Central Europeo Tribunal de Cuentas Europeo

Fuera de la Unin Europea


Consejo de Europa
Se trata de una organizacin intergubernamental que no forma parte de las instituciones de la Unin Europea.

b) rgano de poltica exterior


Servicio Europeo de Accin Exterior
Alto Representante de la Unin para Asuntos Exteriores y Poltica de Seguridad

c) rganos consultivos
Comit Econmico y Social Europeo Comit de las Regiones de la Unin Europea

d) Otros rganos
Banco Europeo de Inversiones
Fondo Europeo de Inversiones

Defensor del Pueblo Europeo Supervisor Europeo de Proteccin de Datos


142

9. Otras convenciones

INSTITUCIONES Y RGANOS. Las diferentes denominaciones Denominacin completa Parlamento Europeo Consejo Europeo Consejo de la Unin Europea Denominacin abreviada (1) Parlamento Consejo N. B.: En los textos divulgativos: Consejo de Ministros (en sentido amplio) Consejo [de Ministros] [] (especializado, por ejemplo, en la agricultura y la pesca: Consejo de Agricultura y Pesca) Comisin Europea Tribunal de Justicia de la Unin Europea (institucin) Tribunal de Justicia (instancia) Tribunal General Tribunal de la Funcin Pblica Banco Central Europeo Tribunal de Cuentas Europeo (4) Servicio Europeo de Accin Exterior Comit Econmico y Social Europeo Comit de las Regiones de la Unin Europea Banco Europeo de Inversiones Defensor del Pueblo Europeo Supervisor Europeo de Proteccin de Datos Comisin Tribunal de Justicia Bruselas (3) Luxemburgo Abreviatura PE Sede Estrasburgo (2) Bruselas Bruselas

Tribunal Banco Tribunal de Cuentas, Tribunal Comit Comit de las Regiones, Comit

BCE SEAE CESE (5) CDR

Luxemburgo Luxemburgo Luxemburgo Frncfort del Meno Luxemburgo Bruselas Bruselas Bruselas

En el Diario Oficial: Tribunal de Cuentas

En el Diario Oficial: Comit de las Regiones Banco Defensor del Pueblo Supervisor Europeo, Supervisor BEI SEPD Luxemburgo Estrasburgo (6) Bruselas

Notas relativa a las instituciones y los rganos


(1) Las denominaciones abreviadas solo podrn ser utilizadas cuando no exista posibilidad alguna de confusin (especialmente en el caso de Tribunal y de Comit). Cuando se mencionen por primera vez, siempre deber mencionarse el nombre completo. (2) La sede del Parlamento Europeo se halla en Estrasburgo. En Bruselas tienen lugar sesiones adicionales. La sede de la Secretara General est en Luxemburgo. (3) La sede de la Comisin est en Bruselas, pero tiene diversos servicios en Luxemburgo. Evtese la sigla CE como abreviatura de Comisin Europea, ya que es la que se utiliza para abreviar Comunidades Europeas. (4) Tribunal de Cuentas Europeo es la denominacin que habitualmente se utiliza; sin embargo, hay que saber que la denominacin oficial en los textos puramente jurdicos es Tribunal de Cuentas de la Unin Europea (antes del 1 de diciembre de 2009: Tribunal de Cuentas de las Comunidades Europeas), aunque esta forma no se encuentre casi nunca en los textos. En el Diario Oficial se utiliza la denominacin Tribunal de Cuentas. (5) No debe utilizarse la forma Ecosoc, pues esta se refiere al Consejo Econmico y Social de las Naciones Unidas. Tampoco debern utilizarse ni la denominacin Comit Econmico y Social ni la abreviatura CES. (6) La sede del Defensor del Pueblo Europeo coincide con la del Parlamento Europeo.

9.5.2. Servicios interinstitucionales (1)


Oficina de Publicaciones de la Unin Europea (2) OP (*) Oficina Europea de Seleccin de Personal (3) Escuela Europea de Administracin (4) EPSO (*) EAS (*) Luxemburgo DO L 168 de 30.6.2009, p. 41 Bruselas DO L 197 de 26.7.2002, p. 56 DO L 37 de 10.2.2005, p. 17

143

9. Otras convenciones

Notas relativas a los servicios interinstitucionales


(*) Abreviatura comn para todas las versiones lingsticas. (1) Vinculada administrativamente a la Comisin Europea (vase tambin el punto 9.6). (2) Hasta el 30 de junio de 2009: Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas. (3) Denominacin de uso. (4) Vinculada administrativamente a la Oficina Europea de Seleccin de Personal.

9.5.3. Organismos descentralizados (agencias)


Los organismos descentralizados son creados por un acto legislativo distinto y con una misin especial. Se citarn en orden alfabtico de la lengua de publicacin.
Agencia del GNSS Europeo Agencia de los Derechos Fundamentales de la Unin Europea (1) Agencia Europea de Control de la Pesca (2) Agencia Europea de Medicamentos Agencia Europea de Medio Ambiente Agencia Europea de Seguridad Area Agencia Europea de Seguridad de las Redes y de la Informacin Agencia Europea de Seguridad Martima Agencia Europea de Sustancias y Mezclas Qumicas Agencia Europea para la Gestin de la Cooperacin Operativa en las Fronteras Exteriores de los Estados Miembros de la Unin Europea Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo Agencia Ferroviaria Europea Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria GSA (*) FRA EFCA EMA (*) AEMA AESA ENISA (*) EMSA (*) ECHA (*) Praga (**) Viena Vigo Londres Copenhague Colonia Heraklion Lisboa Helsinki DO L 276 de 20.10.2010, p. 11 DO L 53 du 22.2.2007, p. 1 DO L 128 de 21.5.2005, p. 1 DO L 136 de 30.4.2004, p. 1 DO L 126 de 21.5.2009, p. 13 DO L 240 de 7.9.2002, p. 1 DO L 77 de 13.3.2004, p. 1 DO L 129 de 29.4.2004, p. 1 (DO L 396 de 30.12.2006, p. 1) DO L 353 de 31.12.2008, p. 1 (artculo 57, apartado 11) DO L 349 de 25.11.2004, p. 1

Frontex (*)

Varsovia

EU-OSHA (*) Bilbao AFE EFSA (*)

DO L 216 de 20.8.1994, p. 1

LilleDO L 164 de 30.4.2004, p. 1 Valenciennes Parma DO L 31 de 1.2.2002, p. 1 Luxemburgo DO L 314 de 7.12.1994, p. 1 Salnica Estocolmo Turn DO L 39 de 13.2.1975, p. 1 DO L 142 de 30.4.2004, p. 1 DO L 131 de 23.5.1990, p. 1 DO L 139 de 30.5.1975, p. 1 DO L 403 de 30.12.2006, p. 9 DO L 36 de 12.2.1993, p. 1 (Refundicin: DO L 376 de 27.12.2006, p. 1) DO L 227 de 1.9.1994, p. 1 DO L 11 de 14.1.1994, p. 1

Centro de Traduccin de los rganos de la Unin CDT Europea Centro Europeo para el Desarrollo de la Formacin Profesional Centro Europeo para la Prevencin y el Control de las Enfermedades Fundacin Europea de Formacin Fundacin Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo Instituto Europeo de la Igualdad de Gnero Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanas Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales Oficina de Armonizacin del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) (3) Archivado Agencia Europea de Reconstruccin AER Cedefop (*) ECDC (*) ETF (*)

Eurofound (*) Dubln EIGE (*) OEDT Vilnius Lisboa

OCVV OAMI

Angers Alicante

Salnica

DO L 299 de 20.11.1999, p. 1

144

9. Otras convenciones

Poltica exterior y de seguridad comn


Agencia Europea de Defensa Centro de Satlites de la Unin Europea Instituto de Estudios de Seguridad de la Unin Europea AED CSUE IESUE Bruselas Torrejn de Ardoz Pars DO L 245 de 17.7.2004, p. 17 DO L 200 de 25.7.2001, p. 5 DO L 200 de 25.7.2001, p. 1

Cooperacin policial y judicial en materia penal


Escuela Europea de Polica Eurojust (4) Oficina Europea de Polica CEPOL (*) Europol Bramshill La Haya La Haya DO L 256 de 1.10.2005, p. 63 DO L 63 de 6.3.2002, p. 1 DO C 316 de 27.11.1995, p. 1 DO L 121 de 15.5.2009, p. 37

Notas relativas a los organismos descentralizados


(*) Abreviatura comn para todas las versiones lingsticas. (**) Provisionalmente su sede est en Bruselas. (1) La Agencia de los Derechos Fundamentales de la Unin Europea ha sustituido al Observatorio Europeo del Racismo y la Xenofobia (EUMC). (2) Hasta el 31 de diciembre de 2011: Agencia Comunitaria de Control de la Pesca (ACCP). (3) A veces puede encontrarse la denominacin corta Oficina de Armonizacin (no debe utilizarse la forma Oficina de Marcas). (4) Eurojust es la agencia europea para el refuerzo de la cooperacin judicial. N. B.: Vase tambin la Decisin 2004/97/CE, Euratom, de 13 de diciembre de 2003, relativa a la fijacin de las sedes de determinadas oficinas y agencias de la Unin Europea (DO L 29 de 3.2.2004, p. 15).

9.5.4. Agencias ejecutivas


Las agencias ejecutivas son entidades jurdicas instituidas por la Comisin de conformidad con el Reglamento (CE) n 58/2003 del Consejo (DO L 11 de 16.1.2003, p. 1) encargadas de determinadas tareas relacionadas con la gestin de uno o varios programas de la Unin Europea. Estas agencias han sido establecidas para una duracin determinada.

Agencia Ejecutiva de Competitividad e Innovacin Agencia Ejecutiva de Investigacin Agencia Ejecutiva de la Red Transeuropea de Transporte Agencia Ejecutiva de Sanidad y Consumo Agencia Ejecutiva del Consejo Europeo de Investigacin Agencia Ejecutiva en el mbito Educativo, Audiovisual y Cultural

EACI (*) REA (*)

Bruselas Bruselas

DO L 140 de 1.6.2007, p. 52 DO L 11 de 15.1.2008, p. 9 DO L 32 de 6.2.2007, p. 88

TEN-T EA (*) Bruselas EAHC (*) ERCEA (*) EACEA (*)

Luxemburgo DO L 173 de 3.7.2008, p. 27 Bruselas Bruselas DO L 9 de 12.1.2008, p. 15 DO L 24 de 27.1.2005, p. 35

Notas relativas a las agencias ejecutivas


(*) Abreviatura comn para todas las versiones lingsticas.

145

9. Otras convenciones

9.5.5. Agencias y organismos de Euratom


Las agencias y los organismos de Euratom deben apoyar los objetivos del Tratado de la Comunidad Europea de la Energa Atmica (Euratom).

Agencia de Abastecimiento de Euratom Empresa Comn Fusion for Energy (1)

AAE

Luxemburgo DO L 41 de 15.2.2008, p. 15 Barcelona DO L 90 de 30.3.2007, p. 58

Notas relativas a las agencias y los organismos de Euratom


(1) Empresa Comn Europea para el ITER y el Desarrollo de la Energa de Fusin.

9.5.6. Otros organismos


Empresa Comn Artemis Empresa Comn Clean Sky Empresa Comn ENIAC Empresa Comn IMI (1) Empresa Comn SESAR (2) Instituto Europeo de Innovacin y Tecnologa En preparacin Agencia de Cooperacin de los Reguladores de la Energa Oficina Europea de Apoyo al Asilo Liubliana La Valeta DO L 211 de 14.8.2009, p. 1 DO L 132 de 29.5.2010, p. 11 EIT (*) Bruselas Bruselas Bruselas Bruselas Bruselas Budapest DO L 30 de 4.2.2008, p. 52 DO L 30 de 4.2.2008, p. 1 DO L 30 de 4.2.2008, p. 21 DO L 30 de 4.2.2008, p. 38 DO L 64 de 2.3.2007, p. 1 DO L 352 de 31.12.2008, p. 12 DO L 97 de 9.4.2008, p. 1

Notas relativas a los otros organismos


(*) Abreviatura comn para todas las versiones lingsticas. (1) Empresa comn para la ejecucin de la iniciativa tecnolgica conjunta sobre medicamentos innovadores. (2) Empresa comn para la realizacin del sistema europeo de nueva generacin para la gestin del trnsito areo.

146

9. Otras convenciones

9.6. Direcciones generales y servicios de la Comisin: nombres oficiales


Cdigos literales (nicamente para uso interno) y cdigos numricos (para uso informtico exclusivamente)

Nombre completo y orden de presentacin Secretara General Servicio Jurdico Direccin General de Comunicacin Direccin General de Asuntos Econmicos y Financieros (3) Direccin General de Empresa e Industria Direccin General de Competencia Direccin General de Empleo, Asuntos Sociales e Inclusin Direccin General de Agricultura y Desarrollo Rural Direccin General de Energa Direccin General de Movilidad y Transportes Direccin General de Accin por el Clima Direccin General de Medio Ambiente Direccin General de Investigacin e Innovacin

Nombre corto

Abreviatura SG SJ

Cdigo literal (uso interno) (1) SG SJ COMM BEPA ECFIN ENTR COMP EMPL AGRI ENER MOVE CLIMA ENV RTD

Cdigo numrico (invisible) (2) 31 32 61 48 02 62 04 05 06 27 7 87 11 12 53 13

DG Comunicacin

Oficina de Consejeros de Poltica Europea DG Asuntos Econmicos y Financieros DG Empresa e Industria DG Competencia DG Empleo, Asuntos Sociales e Inclusin DG Agricultura y Desarrollo Rural DG Energa DG Movilidad y Transportes DG Accin por el Clima DG Medio Ambiente DG Investigacin e Innovacin JRC (4)

Centro Comn de Investigacin Direccin General de Sociedad de DG Sociedad de la la Informacin y Medios de Informacin y Medios de Comunicacin Comunicacin Direccin General de Asuntos Martimos y Pesca Direccin General de Mercado Interior y Servicios Direccin General de Poltica Regional Direccin General de Fiscalidad y Unin Aduanera Direccin General de Educacin y Cultura Direccin General de Salud y Consumidores Direccin General de Interior Direccin General de Justicia Direccin General de Comercio DG Asuntos Martimos y Pesca DG Mercado Interior y Servicios DG Poltica Regional DG Fiscalidad y Unin Aduanera DG Educacin y Cultura DG Salud y Consumidores DG Interior DG Justicia DG Comercio

JRC INFSO

MARE MARKT REGIO TAXUD EAC SANCO HOME JUST FPI TRADE ELARG

14 15 16 21 63 64 65 76 59 (5) 67 69

Servicio de Instrumentos de Poltica Exterior Direccin General de Ampliacin DG Ampliacin

147

9. Otras convenciones
Direccin General de Desarrollo y Cooperacin EuropeAid Direccin General de Ayuda Humanitaria y Proteccin Civil (ECHO) Direccin General de Recursos Humanos y Seguridad Direccin General de Informtica Direccin General de Presupuestos DG Desarrollo y Cooperacin EuropeAid DG Ayuda Humanitaria y Proteccin Civil (ECHO) ECHO DEVCO 55

ECHO

51

Eurostat DG Recursos Humanos y Seguridad DG Informtica DG Presupuestos

Eurostat

ESTAT HR DIGIT BUDG IAS

34 09 50 19 25 57 38 47 43 39 40 41 42 81 82 83 84 85 86

Servicio de Auditora Interna Oficina Europea de Lucha contra el Fraude Direccin General de Interpretacin Direccin General de Traduccin Oficina de Publicaciones de la Unin Europea Oficina de Infraestructuras y Logstica de Bruselas Oficina de Infraestructuras y Logstica de Luxemburgo Oficina de Seleccin de Personal de las Comunidades Europeas DG Interpretacin DG Traduccin Oficina de Publicaciones Oficina de Infraestructuras y Logstica (Bruselas) Oficina de Infraestructuras y Logstica (Luxemburgo) Oficina Europea de Seleccin de Personal (6) EPSO EACI EACEA EAHC TEN-T EA ERCEA REA DGT OP OLAF

OLAF SCIC DGT OP OIB PMO OIL EPSO EACI EACEA EAHC TENEA ERCEA REA

Oficina de Gestin y Liquidacin de los Derechos Individuales

Agencia Ejecutiva de Competitividad e Innovacin Agencia Ejecutiva en el mbito Educativo, Audiovisual y Cultural Agencia Ejecutiva de Sanidad y Consumo Agencia Ejecutiva de la Red Transeuropea de Transporte Agencia Ejecutiva del Consejo Europeo de Investigacin Agencia Ejecutiva de Investigacin

(1) Cdigo reservado para uso estrictamente interno. En los textos que se publiquen en papel o en soporte electrnico deben utilizarse las abreviaturas o acrnimos convencionales. (2) En algunos sistemas informticos, el cdigo 60 se utiliza para los gabinetes. (3) El nombre de la cartera del Comisario responsable es Asuntos Econmicos y Monetarios y Euro. (4) No CCI (JRC = abreviatura comn para todas las versiones lingsticas). (5) En algunos sistemas informticos, el cdigo 66 se utiliza para el FPI. (6) Denominacin de uso. El nombre completo queda reservado para los textos jurdicos relativos al estatuto de la EPSO.

148

Cuarta parte Convenciones especficas de la lengua espaola

10. Presentacin formal del texto


En general se recomienda aplicar la Ortografa de la lengua espaola (2010) de la Real Academia Espaola y de la Asociacin de Academias de la Lengua Espaola, en particular por lo que respecta al uso de la tilde, los signos ortogrficos, las maysculas y minsculas y las siglas. Las normas especficas que se indican a continuacin se basan en la citada Ortografa y nicamente pretenden recoger los aspectos ms usuales en las publicaciones de la Unin Europea o aquellos que, por un motivo u otro, pueden suscitar dudas. Asimismo, en determinados puntos se detalla la prctica tipogrfica actual aplicada por la Oficina de Publicaciones. En los casos en que la lengua contempla una diversidad de opciones, todas ellas correctas, se ha otorgado prioridad a los criterios utilizados por los servicios de traduccin de las instituciones, rganos y organismos descentralizados de la Unin Europea (maysculas y minsculas, por ejemplo) y a las normas convenidas de comn acuerdo en la Oficina de Publicaciones para las diferentes versiones lingsticas (siglas y acrnimos). En caso de dudas sobre nombres propios (entidades, programas, etc.) o siglas y acrnimos relacionados con la Unin Europea, puede tambin consultarse la base de datos terminolgica de las instituciones, rganos y organismos descentralizados, IATE (http://iate.europa.eu/).

10.1. Puntuacin
10.1.1. Coma
Indica una pausa y permite separar varios elementos de igual naturaleza en el interior de una frase. Permite, asimismo, intercalar una oracin dentro de otra y crear aposiciones o expresiones incisas.

Uso obligatorio
Entre trminos de una enumeracin, cuando no estn enlazados por una conjuncin:
Islandia, Liechtenstein, Noruega y Suiza son miembros de la AELC.

Antes, incluso, de una conjuncin copulativa, para indicar la separacin entre niveles lgicos distintos:
El ao 1992 vio la libre circulacin del capital, las mercancas y los servicios, y la mano de obra accedi a un mercado de trabajo ms amplio y flexible.

Delante y detrs de una oracin intercalada en otra, de un inciso, de un vocativo o de una aposicin:
El presidente, en nombre de todos los afiliados, acogi con satisfaccin la nueva iniciativa.

Si se omite un verbo porque se ha mencionado con anterioridad o se sobreentiende:


Dos ms dos, cuatro. Se pondr un espacio en blanco en el primer caso; una coma, en el segundo; y un punto y coma, al final.

En este ltimo ejemplo, el punto y coma que precede a la conjuncin y podra ser sustituido por una coma.
151

10. Presentacin formal del texto

Delante de oraciones de relativo explicativas (nunca delante de especificativas):


Recibi el apoyo de los diputados, que se callaron. [Explicativa: Todos los diputados se callaron]. Recibi el apoyo de los diputados que se callaron. [Especificativa: Solo el de aquellos que se callaron].

Delante de complementos, para hacer notar que no se relacionan con la parte de la oracin que los precede, sino con la oracin en su conjunto:
Voy a hacerle hablar, con habilidad.

Delante de un como que no exprese igualdad:


Es la empresa que suministra materiales para proyectos de rehabilitacin de edificios, como el castillo de La Paz y la Biblioteca Nacional. [Rehabilit, por ejemplo, el castillo de La Paz]. Pero: Es la empresa que suministra materiales para proyectos de rehabilitacin de edificios como el castillo de La Paz y la Biblioteca Nacional. [Rehabilita edificios del estilo del castillo de La Paz]. El candidato proclam: Espero que no nos dejis solos, como habis hecho hasta ahora. [Hasta ahora, nunca nos habis dejado solos]. Pero: El candidato proclam:Espero que no nos dejis solos como habis hecho hasta ahora. [Hasta ahora, siempre nos habis dejado solos].

Delante y detrs de expresiones incisas como si acaso, por tanto, as y todo, finalmente, no obstante, etc.; tambin detrs de ellas cuando inicien una frase, o delante si figuran al final:
El Consejo, por tanto, no se compromete. Los oradores, finalmente, se callaron. Finalmente, los oradores se callaron. Los oradores se callaron, finalmente.

Delante y detrs de la palabra etctera (o su abreviatura etc.), incluso si forma parte del sujeto:
Los reglamentos, las directivas, las decisiones, etc., se publican en el Diario Oficial de la Unin Europea.

Tras el complemento circunstancial si este es extenso o si se quieren oponer dos informaciones. Si es breve, es preferible no poner coma:
En caso de duda sobre la utilizacin de textos y documentos de EUR-Lex, puede consultarse la siguiente direccin. El 5 de junio de 2011 se publicar la sentencia.

Al final de cada uno de los elementos en que se haya subdividido un prrafo que contenga una enumeracin, a excepcin del ltimo, que cierra dicho prrafo y termina con un punto (las comas finales podran ser sustituidas por un punto y coma en el caso de frases que ya contengan comas) (vanse tambin los puntos 3.5 y 5.7, Enumeraciones):
En las pginas siguientes se exponen las medidas que debern tomarse en consideracin: antes de iniciar el proceso de contratacin, durante el proceso de contratacin, despus de ese proceso. Las estaciones del ao son cuatro: la primavera, de marzo a junio; el verano, de junio a septiembre; el otoo, de septiembre a diciembre; el invierno, de diciembre a marzo.

Puede prescindirse de la coma final del penltimo elemento si este termina con una conjuncin (y, e, o):
En las pginas siguientes indicamos varios de los pasos que deben considerarse: antes de iniciar el proceso de contratacin, durante el proceso de contratacin y despus de ese proceso.

152

10. Presentacin formal del texto

No se utilizar la coma
Entre el sujeto y el verbo (hay que tener especial cuidado con las interrogativas):
Correcto: La Oficina de Publicaciones produce diariamente el Diario Oficial de la Unin Europea.

Incorrecto: La Oficina de Publicaciones, produce diariamente el Diario Oficial de la Unin Europea. Correcto: La Oficina de Publicaciones produce diariamente el Diario Oficial de la Unin Europea?

Incorrecto: La Oficina de Publicaciones, produce diariamente el Diario Oficial de la Unin Europea?

Delante de parntesis, corchetes o raya de apertura:


Incorrecto: La pesca industrial utiliza buques de gran tonelaje, (ms de 500 trb) pero [] Incorrecto: La pesca industrial utiliza buques de gran tonelaje, [ms de 500 trb] pero [] Incorrecto: La pesca industrial utiliza buques de gran tonelaje, ms de 500 trb pero []

Cuando el ltimo elemento lo introducen conjunciones simples (y, e, ni, o, u), excepto para indicar la separacin entre niveles lgicos distintos:
Es un artculo interesante, extenso y de gran calidad. Ni Suiza ni Andorra son Estados miembros de la Unin Europea. El ao 1992 vio la libre circulacin del capital, las mercancas y los servicios, y la mano de obra accedi a un mercado de trabajo ms amplio y flexible.

Cuando la conjuncin pero va seguida de una oracin interrogativa o exclamativa:


Correcto: Correcto: El Reglamento entrar en vigor, pero cundo? Pero si asisti hasta el comisario!

Incorrecto: Pero, cundo entrar en vigor?

10.1.2. Punto
Se utiliza principalmente para sealar grficamente el final de un enunciado.

Uso obligatorio
Al final de una clusula (punto y seguido), de un prrafo (punto y aparte) o al final de un texto (punto final). En las abreviaturas. En el caso de abreviaturas con letra volada, el punto va delante de esta:
Excmo.; vol. V. B.; D.

En las notas a pie de pgina:


(1) DO L 59 de 4.3.2011. (2) Reglamento de Ejecucin (UE) n 220/2011 de la Comisin, de 3 de marzo de 2011.

En ndices (de contenidos, de materias, onomsticos, cronolgicos, etc.). En cualquier publicacin, la numeracin decimal de los captulos y de sus partes acabar siempre con punto. Sin embargo, el ltimo punto se omitir cuando se haga una remisin a dicha numeracin:
10. Presentacin formal del texto 10.1. Puntuacin 10.1.1. Coma 10.1.2. Punto 10.1.3. Punto y coma En el punto 10.1.3, Punto y coma, puede encontrar muchos ejemplos.

153

10. Presentacin formal del texto

No se utilizar el punto
En los documentos tratados por la Oficina de Publicaciones: 1) 2) Se utilizar n y nos en lugar den. y n.os como abreviatura de nmero/s:
Decisin n 1104/2011/UE del Parlamento Europeo y del Consejo

Se utilizar 1, 1er, 1os, 1, 1as, etc., en lugar de 1., 1.er, 1.os, 1., 1.as, etc.:
Paseo de la Castellana, 234, 1e r piso Paseo de la Castellana, 234, 1 Paseo de la Castellana, 234, 1 planta

En las siglas o en los acrnimos:


PIB; UE; RENFE

En las unidades de medida (son smbolos, no abreviaturas):


m, km2, min, g

Para separar grupos de tres cifras o para indicar cifras decimales. Se pondr un espacio fino fijo en el primer caso, y una coma, en el segundo (vase tambin el punto 6.5, Puntuacin en las cifras):
382 000 habitantes 4,50 %

Para indicar los aos, los nmeros de pgina o los nmeros de telfono:
El pasado ao 2011 [ni ao 2 011 ni ao 2.011] pp. 1045 y ss. [ni 1 045 ni 1.045] Tel. +32 222020-43657

Para la separacin de las cifras en los nmeros de telfono, vase tambin el punto 9.3, Nmeros de telfono. En los ttulos y los subttulos de las publicaciones o en los titulares de prensa (cuando aparecen aislados estn o no centrados y son el nico texto de la lnea):
Valorar el voluntariado La segunda conferencia temtica dentro de los actos del Ao Europeo del Voluntariado 2011 se celebr los das 23 y 24 de mayo y fue todo un xito. En esta conferencia participaron jvenes de todos los pases de la Unin.

Al final de los ttulos de cuadros y grficos:


Cuadro 1. Nmero mnimo de muestras elementales que deben tomarse del lote Grfico 6. Ancho libre mnimo para una sola silla de ruedas

Tras el nombre del poseedor de los derechos de autor ():


Unin Europea, 2012

En los eslganes publicitarios: a) b) Si aparecen aislados y son el nico texto en su lnea:


Catalua es cultura

Si estn constituidos por dos o ms secuencias colocadas en lneas separadas:


Sonre, ests en Espaa Tus vacaciones hechas realidad

Sin embargo, se admite el uso del punto final si el texto est formado por dos o ms enunciados separados por puntuacin interna:
Sonre, ests en Espaa. Tus vacaciones hechas realidad.

Puntuacin en las direcciones electrnicas


Vase el punto 9.2, Direcciones electrnicas.
154

10. Presentacin formal del texto

10.1.3. Punto y coma


Indica, principalmente, una pausa mayor que la marcada por la coma y menor que la sealada por el punto:
No les gusta el acuerdo; tendremos que renegociarlo.

No se utilizar delante de parntesis, corchetes o raya de apertura:


Incorrecto: La pesca industrial utiliza buques de gran tonelaje; (ms de 500 trb) pero [] Incorrecto: La pesca industrial utiliza buques de gran tonelaje; [ms de 500 trb] pero [] Incorrecto: La pesca industrial utiliza buques de gran tonelaje; ms de 500 trb pero []

Uso en lugar de la coma


Separa entre s segmentos de discurso que ya contienen comas:
Entre los oradores invitados cabe destacar el presidente del CESE, Staffan Nilsson; el comisario de Agricultura y Desarrollo Rural, Dacian Ciolo; as como el director general adjunto de la FAO, Hafez Ghanem. Se pondr un espacio en blanco en el primer caso; una coma, en el segundo; y un punto y coma, al final.

En este ejemplo, el punto y coma que precede a la conjuncin y podra ser sustituido por una coma. Si la enumeracin concluye con etctera (o su abreviatura, etc.), se preferir el uso de coma: Nos queda mucho por hacer antes de emprender el viaje: tenemos que terminar el trabajo
pendiente; hacer las copias de seguridad; preparar el expediente completo, etc.

Uso en lugar del punto


Separa clusulas cuando estn muy relacionadas:
Nuestro grupo desaprueba esa mocin; los diputados tienen permiso para actuar libremente en la votacin.

Se colocar al final de cada uno de los elementos en que se haya subdividido un prrafo en una enumeracin cuando ya hay coma dentro de ellos, a excepcin del ltimo, que cierra dicho prrafo y termina con un punto. Cada uno de estos elementos empieza con minscula (vanse tambin los puntos 3.5 y 5.7, Enumeraciones):
Las estaciones del ao son cuatro: la primavera, de marzo a junio; el verano, de junio a septiembre; el otoo, de septiembre a diciembre; el invierno, de diciembre a marzo.

10.1.4. Dos puntos


Su principal funcin es detener el discurso para llamar la atencin sobre algo que sigue.

Uso de los dos puntos


En los encabezamientos (irn seguidos de maysculas):
Seores, seoras: Es mi deber comunicarles []

Para introducir una enumeracin o una cita textual (discurso directo):


A la reunin asistieron tres personas: el ministro, el presidente y el intrprete. Segn dijo el diputado: No es necesario verificar ese detalle.

155

10. Presentacin formal del texto

Para introducir una clusula explicativa o que completa la idea precedente:


El documento lo indica claramente: los productos del sector del azcar no estn incluidos.

En ttulos y epgrafes. A menudo separan el concepto general del parcial del que se va a tratar:
La simbologa de los colores: el lenguaje del naranja y del azul

Puntuacin en las direcciones electrnicas


Vase el punto 9.2, Direcciones electrnicas.

10.1.5. Puntos suspensivos


Siempre son tres; pueden indicar una vacilacin o una pausa hecha con un nfasis voluntario. Debe evitarse su uso para indicar la supresin de uno o ms trminos en una enumeracin; en tal caso utilizaremos etctera (o su abreviatura etc.):
Los meses del ao son doce: enero, febrero, marzo La serie L del Diario Oficial contiene directivas, reglamentos, decisiones, etc.

Equivalen a etctera (o su abreviatura etc.), por lo que nunca deben utilizarse ambos al mismo tiempo:
Incorrecto: A la reunin asistieron los funcionarios, los agentes contractuales, etc. Correcto: A la reunin asistieron los funcionarios, los agentes contractuales, etc.

Siempre irn unidos a la palabra o al signo que los precede y separados por un espacio fino fijo de la palabra que los sigue:
Los problemas del xodo rural y sus consecuencias Los problemas del xodo rural a) carencia o escasez de fuentes de empleo, b) escasez de servicios, y sus consecuencias a) positivas, b) negativas.

Pero si tras ellos se ponen otros signos de puntuacin (coma, punto y coma, dos puntos, punto exclamativo, punto interrogativo), no mediar espacio de separacin alguno:
La serie L del Diario Oficial contiene directivas, reglamentos, decisiones; puede suscribirse a ella en la direccin de internet abajo indicada.

Para indicar la supresin de un fragmento de un texto en una cita, se pondrn los puntos suspensivos entre corchetes (mejor que entre parntesis). Hay que tener muy en cuenta que la puntuacin original no debe verse afectada: la cita ha de tener continuidad lgica, gramatical y ortogrfica. Por ello, cuando la marca de supresin coincida con signos de puntuacin, se conservarn los necesarios para que el fragmento resultante siga siendo correcto:
Frase original: 1. La Unin reconoce los derechos, libertades y principios enunciados en la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unin Europea de 7 de diciembre de 2000, tal como fue adaptada el 12 de diciembre de 2007 en Estrasburgo, la cual tendr el mismo valor jurdico que los Tratados. Frase con omisiones: 1. La Unin reconoce los derechos, libertades y principios enunciados en la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unin Europea [], la cual tendr el mismo valor jurdico que los Tratados.

156

10. Presentacin formal del texto

10.1.6. Parntesis
Son signos de puntuacin dobles unidos al primer y al ltimo carcter del texto que enmarcan y que a veces pueden ser sustituidos por comas o por rayas:
Reglamento (UE) n 224/2011 de la Comisin Los asistentes (tanto nacionales como extranjeros) recibieron la documentacin. Los asistentes, tanto nacionales como extranjeros, recibieron la documentacin. Los asistentes tanto nacionales como extranjeros recibieron la documentacin.

Sirven para intercalar datos o aclaraciones (siglas, fechas, lugares, etc.):


La Oficina de Publicaciones de la Unin Europea (OP) tiene su sede en Luxemburgo. Tras la publicacin del documento (en 2011) se dieron cuenta de que haba errores y erratas. El congreso tuvo lugar en Pereira (Colombia).

En los documentos tratados por la Oficina de Publicaciones (especialmente en el Diario Oficial), no se utilizarn parntesis dentro de parntesis ni dobles parntesis, sino parntesis y corchetes combinados:
Correcto: Propuesta de Reglamento del Consejo sobre la publicacin electrnica del Diario Oficial de la Unin Europea [COM(2011) 162].

Incorrecto: Propuesta de Reglamento del Consejo sobre la publicacin electrnica del Diario Oficial de la Unin Europea (COM(2011) 162). Correcto: Tal precepto se especifica en el documento [artculo 15, apartado 2, letra b)].

Incorrecto: Tal precepto se especifica en el documento (artculo 15, apartado 2, letra b)).

Se utilizarn para introducir opciones en un texto: entre parntesis se coloca el elemento que constituye la alternativa, tanto si es una palabra completa como uno de sus segmentos. Cabe observar que los parntesis que aaden morfemas van pegados a la palabra a la que se refieren, no as los que aaden palabras completas:
En la solicitud se incluir(n) el (los) da(s) en los que se puede presentar la demanda. Concurso-oposicin para la contratacin de un(a) verificador(a) lingstico(a).

Independientemente de que la opcin a la que se remita se acente de otro modo, debe escribirse la palabra entera con la correspondiente acentuacin grfica en singular (con tilde o sin ella). Tambin sera aceptable el uso de barras en lugar de parntesis:
eslogan(es) o eslogan/es (por eslogan o eslganes) mster(es) o mster/es (por mster o msteres)

Aunque tambin seran correctos los parntesis, la omisin de un texto se indicar utilizando tres puntos entre corchetes:
La aplicacin del Libro de estilo es obligatoria para [] las instituciones, rganos y organismos descentralizados de la Unin Europea.

Si se quieren clasificar o numerar elementos utilizando los parntesis, se har nicamente con el parntesis de cierre:
1) Debern presentarse los candidatos que: a) puedan demostrar sus conocimientos lingsticos de: i) espaol, ingls, francs; ii) coreano, japons, mandarn.

Excepcin: Los considerandos de los actos jurdicos:


Considerando lo siguiente: (1) El Reglamento (CE) n 763/2008 establece normas comunes [] (2) Para poder evaluar la calidad de los datos que los Estados miembros transmiten []

Vase tambin el punto 2.2, Prembulo (vistos y considerandos).


157

10. Presentacin formal del texto

Tambin se utilizarn para aislar operaciones que forman parte de una serie matemtica:
[(3 + 35) x (61 + 10)] (10 2)]

Nunca se pondr puntuacin (coma, punto y coma, dos puntos, etc.) antes de un pasaje entre parntesis:
Incorrecto: Reglamento (UE) n 10/2024 de la Comisin, (modificado recientemente) sobre objetos plsticos. Incorrecto: La pesca industrial utiliza buques de gran tonelaje, (ms de 500 trb) pero [] Incorrecto: La Comisin defini las siguientes lneas de accin: (dos de ellas prioritarias) []

Nunca se escribir un signo de puntuacin que resultara innecesario si se suprimieran los parntesis:
Incorrecto: El Reglamento del Consejo (al que se refera el Libro Blanco), an no se ha publicado. Correcto: El Reglamento del Consejo (al que se refera el Libro Blanco) an no se ha publicado.

Se utilizarn los parntesis si se quiere precisar algo o intercalar algn dato en un inciso escrito entre rayas:
Barcelona ciudad organizadora de los Juegos Olmpicos (1992) ser la sede de los Campeonatos Mundiales de Natacin en 2013. Por medio de las inversiones por ejemplo en innovacin, en nuevas tecnologas (especialmente en los mbitos del medio ambiente y la energa) y en infraestructuras, as como mediante incentivos fiscales inteligentes, la Unin Europea podr lograr un desarrollo sostenible a largo plazo.

Parntesis en las llamadas de notas y en las notas a pie de pgina


Vanse el punto 8, Llamadas de nota y notas a pie de pgina, y el punto 10.1.14, Particularidades tipogrficas.

10.1.7. Corchetes
Son signos de puntuacin dobles unidos al primer y al ltimo carcter del texto que enmarcan:
[vase el Reglamento (UE) n 228/2011 de la Comisin]

Aunque tambin seran correctos los parntesis, la omisin de un texto se indicar utilizando tres puntos entre corchetes. Este sera tambin el caso de datos confidenciales:
La aplicacin del Libro de estilo es obligatoria para [] las instituciones, rganos y organismos descentralizados de la Unin Europea. Se trata del [] % del beneficio de la empresa.

Introducen, dentro de un texto entrecomillado, una llamada de nota aclaratoria que no estaba en el documento original:
El objetivo de la Directiva no puede eludirse mediante un fraccionamiento de los proyectos (1). Cuando el conjunto de varios proyectos [2] pueda tener efectos significativos en el medio ambiente en el sentido de la citada Directiva (3), proceder evaluar su impacto sobre el medio ambiente. []
(1) Vase, a este respecto, el punto 15 supra. (2) El subrayado es mo. (3) Directiva 85/342/CEE del Consejo.

158

10. Presentacin formal del texto

Introducen aclaraciones, comentarios, adiciones o enmiendas en un texto original. Si los colocamos en medio de una palabra, no llevan espacio ni antes ni despus:
La aplicacin del Libro de estilo es obligatoria para [quienes intervengan en la elaboracin de cualquier tipo de documento de] las instituciones, rganos y organismos descentralizados de la Unin Europea. Se trata de unos [documentos] que ya se publicaron en 2010. El Libro de estilo est publicado en las veintitrs le[n]guas de la Unin Europea [en el original, leguas].

En los documentos tratados por la Oficina de Publicaciones (especialmente en el Diario Oficial), no se utilizarn parntesis dentro de parntesis ni dobles parntesis, sino corchetes y parntesis combinados:
Correcto: Propuesta de Reglamento del Consejo sobre la publicacin electrnica del Diario Oficial de la Unin Europea [COM(2011) 162].

Incorrecto: Propuesta de Reglamento del Consejo sobre la publicacin electrnica del Diario Oficial de la Unin Europea (COM(2011) 162). Correcto: Tal precepto se especifica en el documento [artculo 15, apartado 2, letra b)].

Incorrecto: Tal precepto se especifica en el documento (artculo 15, apartado 2, letra b)).

Utilizados en las frmulas matemticas, encierran operaciones que ya contienen parntesis:


[(3 + 35) (61 + 10)] (10 2)] [(a + b) (a b) (c b)] / (a + b + c)

10.1.8. Raya y semimenos


Para componer la raya o menos tipogrfico: Alt+0151 en Windows.

Raya simple
Se utilizar la raya simple para sealar los diversos elementos de una enumeracin:
Las estaciones del ao son cuatro: la primavera, de marzo a junio; el verano, de junio a septiembre; el otoo, de septiembre a diciembre; el invierno, de diciembre a marzo.

Puede emplearse en los ndices analticos, para evitar la repeticin de una misma palabra:
ttulo, 31, 77, 82, 86, A9 cuerpo del , 35 de la publicacin, 45

Doble raya
A veces un inciso entre comas puede incluir otro inciso. Este ir entre rayas:
Ayer le algo que, a m como autora del libro, no me parece exacto.

Como signo doble (de apertura y de cierre), se escribe siempre pegada al primer y al ltimo carcter del perodo que enmarca, y separada por un espacio del elemento que la precede o la sigue (excepto si detrs de ella aparece cualquier signo de puntuacin):
El 1 de mayo de 2004 ingresaron en la Unin Europea los pases blticos Estonia, Letonia y Lituania, los pases de Europa Central y Oriental Repblica Checa, Hungra, Polonia, Eslovenia y Eslovaquia, as como dos islas mediterrneas: Chipre y Malta. Barcelona ciudad organizadora de los Juegos Olmpicos (1992) ser la sede de los Campeonatos Mundiales de Natacin en 2013.

159

10. Presentacin formal del texto

La raya de cierre, al ser signo doble, no debe suprimirse cuando el inciso va al final del enunciado:
La editorial ha publicado este ao varias obras del autor todas ellas de su primera poca. Los agricultores pueden desempear un papel fundamental tanto en la mitigacin del cambio climtico protegiendo los recursos medioambientales importantes como en la adaptacin al mismo manteniendo la viabilidad de las zonas rurales en unas circunstancias medioambientales cambiantes.

Al igual que los corchetes, la raya doble se utiliza para sustituir a los parntesis en un texto ya incluido entre parntesis. Como sucede con cualquier otro signo doble, la puntuacin de la oracin principal (coma, dos puntos, punto y coma) se coloca despus de la segunda raya:
La financiacin del FEOGA se desglosaba segn objetivos prioritarios asignados (ajuste de las zonas menos desarrolladas objetivo n 1, apoyo a la reestructuracin agraria objetivo n 2), pero actualmente el FEOGA ya no existe. Por medio de las inversiones por ejemplo en innovacin, en nuevas tcnicas (especialmente en los mbitos del medio ambiente y la energa) y en infraestructuras, as como mediante incentivos fiscales inteligentes, la UE podr lograr un desarrollo sostenible a largo plazo.

Se utiliza para enmarcar comentarios de un narrador o transcriptor; no es necesario cerrar comillas y volverlas a abrir tras el inciso:
Correcto: Por lo general explica la responsable, los hngaros prestan mucha atencin a la cultura, y el personal internacional est aqu por su inters en la vida hngara. Por lo general, los hngaros prestan mucha atencin a la cultura, y el personal internacional est aqu por su inters en la vida hngara, explica la responsable.

Correcto:

Incorrecto: Por lo general, explica la responsable, los hngaros prestan mucha atencin a la cultura, y el personal internacional est aqu por su inters en la vida hngara.

Semimenos (o menos matemtico)


Para componer el semimenos o menos matemtico: Alt+0150 en Windows. El semimenos se utilizar nicamente en usos matemticos y cifras con sentido negativo. Tiene la misma longitud tipogrfica que el signo matemtico +:
[(3 + 35) (61 + 10)] (10 2)] Temperatura: 15 C

10.1.9. Guion
Para componer el guion se utilizar el signo menos del teclado.

Divisin de palabras a final de lnea


Hay que intentar no abusar de la divisin de palabras al final de lnea a fin de no perjudicar la presentacin y la lectura de una publicacin. (a)

Divisin silbica
No es correcto dejar aislada una nica letra aunque forme al mismo tiempo una slaba:
ame-/ ricano (a-/ mericano: incorrecto) oje-/ ar (o-/ jear: incorrecto) pero: hojear (ho-/ jear: correcto)

160

10. Presentacin formal del texto

Se recomienda no dividir palabras de solo cuatro letras:


ga-/ to es-/ t

Nunca han de separarse dos o ms vocales (independientemente de si se pronuncian o no dentro de la misma slaba o de si se trata de palabras trislabas):
fuer-/ te (fu-/ erte: incorrecto) pa-/ ses (pa-/ ses: incorrecto) comais (com-/ ais: incorrecto) leais (le-/ ais: incorrecto)

La letra h Es muda, por lo que los siguientes casos constituyen secuencias voclicas y, segn la regla antes mencionada, dos vocales nunca pueden separarse:
alcoholismo: al-/ coholismo (alco-/ holismo: incorrecto) cohibir: cohi-/ bir (co-/ hibir: incorrecto) prohben: proh-/ ben (pro-/ hben: incorrecto)

Las palabras que contienen una h muda intercalada se dividen a final de lnea aplicndoles las reglas aqu expuestas, como si dicha letra no existiese. As, al colocar el guion no deben separarse letras de una misma slaba:
adhesivo: adhe-/ sivo (ad-/ hesivo: incorrecto) inhibirse: inhi-/ birse (in-/ hibirse: incorrecto)

Si se trata de palabras prefijadas o compuestas en las que sea posible aplicar la divisin morfolgica, s pueden separarse:
humano / inhumano: in-/ humano hidratado / deshidratado: des-/ hidratado habitacin / cohabitacin: co-/ habitacin hecho / malhecho: mal-/ hecho hielo / rompehielos: rompe-/ hielos

La letra r en prefijos Si prefijamos palabras que empiezan con r, el dgrafo ser indivisible:
robo / antirrobo: anti-/ rrobo (anti-/ robo: incorrecto) regulable / autorregulable: auto-/ rregulable (auto-/ regulable: incorrecto) relieve / bajorrelieve: bajo-/ rrelieve (bajo-/ relieve: incorrecto) resina / oleorresina: oleo-/ rresina (oleo-/ resina: incorrecto) rector / vicerrector: vice-/ rrector (vice-/ rector: incorrecto)

Si hay que dividir a final de lnea palabras que empiezan con r precedidas de los prefijos ciber-, hiper-, inter-, super-, el dgrafo ser divisible:
revista / ciberrevista: ciber-/ revista (cibe-/ rrevista: incorrecto) resonancia / hiperresonancia: hiper-/ resonancia (hipe-/ rresonancia: incorrecto) relacin / interrelacin: inter-/ relacin (inte-/ rrelacin: incorrecto) reduccin / superreduccin: super-/ reduccin (supe-/ rreduccin: incorrecto)

Los dgrafos Los dgrafos ch y ll son inseparables, ya que cada uno de ellos representa un nico fonema; por ello, no pueden dividirse con un guion al final de la lnea:
Sevi-/ lla (Sevil-/ la: incorrecto) bizco-/ cho (bizcoc-/ ho: incorrecto)

161

10. Presentacin formal del texto

(b)

Divisin morfolgica
Las palabras compuestas y las que contienen un prefijo pueden dividirse morfolgicamente:
desesperar: de-/ sesperar o des-/ esperar malestar: ma-/ lestar o mal-/ estar francoalemn: francoa-/ lemn o franco-/ alemn

(c)

Abreviaturas, siglas, acrnimos


Las abreviaturas no deben dividirse al final de lnea:
Incorrecto: ad-/ mn. Incorrecto: te-/ lf.

Las siglas escritas enteramente en maysculas no deben dividirse al final de lnea:


Incorrecto: PY-/ ME

En el caso de que las siglas vayan precedidas de un prefijo, este se une a ellas con un guion si la palabra va en maysculas o es un nombre propio univerbal:
manifestaciones anti-FMI manifestacin anti-Bush [pero manifestacin anti George W. Bush]

Los acrnimos incorporados al lxico general s pueden dividirse al final de lnea, puesto que son sustantivos comunes:
Be-/ ne-/ lux Ce-/ de-/ fop Eu-/ ro-/ con-/ trol

(d)

Unin entre palabras u otros elementos grficos independientes


Adjetivos: el guion une adjetivos relacionados cuando deseamos aplicarlos a un mismo sustantivo o grupo nominal:
Curso terico-prctico (o curso terico y prctico) Literatura infantil-juvenil (o literatura infantil y juvenil)

Gentilicios: se escriben con guion cuando se desea mantener la independencia de cada uno de ellos:
Relaciones palestino-israeles Guerra franco-prusiana Cumbre luso-espaola Pelcula talo-franco-espaola

Guion bajo (_)


El signo guion bajo solo se utiliza en contextos relacionados con las nuevas tecnologas. En informtica sustituye al espacio en identificadores como direcciones de correo electrnico o de pginas web, etc. Nunca ir seguido ni precedido de espacios:
oficina_de_publicaciones@xx_xx http://europa.eu/index_es.htm

162

10. Presentacin formal del texto

10.1.10. Barra
Se utilizar para indicar opciones, independientemente de que aquella a la que se remita se acente de otro modo. Se escribir la palabra entera con la correspondiente acentuacin grfica en singular (con tilde o sin ella). Tambin sera aceptable el uso de parntesis en lugar de barras:
mster/es o mster(es) (por mster o msteres) eslogan/es o eslogan(es) (por eslogan o eslganes)

En los asuntos del Tribunal de Justicia de la Unin Europea, la barra se utilizar como separador de las partes de un litigio:
Asunto Espaa/Comisin (no Espaa contra Comisin ni Espaa vs. Comisin) Excepcin: Proceso penal contra X (no Proceso penal/X)

10.1.11. Interrogacin y exclamacin


En espaol, tanto el signo de interrogacin (?) como el de exclamacin (!) son dobles (vase ms abajo para las excepciones):
Es necesario simplificar la ortografa del espaol? Es necesario simplificar la ortografa del espaol!

El signo de cierre funciona a todos los efectos como un punto (por lo que no ir seguido de punto), pero no es incompatible con otros signos de puntuacin:
Y qu camino recorrido desde los aos ochenta!: dos ampliaciones logradas y tres revisiones importantes de los Tratados []

Al tratarse de puntos, las palabras que sigan a los signos de cierre irn en maysculas, a no ser que entre medias haya algn otro signo de puntuacin:
Cmo evitar el xodo rural hacia las ciudades? Cmo impedir el impacto ambiental del abandono de la actividad agrcola? Cmo garantizar la seguridad alimentaria si los activos agrcolas desaparecen? Cmo podemos hacer del medio rural un lugar atractivo y de futuro? Piense en lo que necesitar el nuevo empleado a su llegada. Le llevar mucho tiempo encontrar alojamiento o vivienda? Puede ofrecerle apoyo y orientaciones en este sentido? Piense en lo que necesitar el nuevo empleado a su llegada: le llevar mucho tiempo encontrar alojamiento o vivienda?, puede ofrecerle apoyo y orientaciones en este sentido?

Casos en los que solo se coloca uno de los dos signos o los dos juntos
Para expresar duda o sorpresa (colocando solo los de cierre):
Menuda gracia (!) le hizo la broma. Dice que lo hizo en dos horas y que est contento (?).

En documentos publicitarios, cmics, etc., se puede encontrar:


Juan, ven!!! CHOF!!! CMO??

Para expresar duda y sorpresa (uno de ellos puede ponerse al inicio y el otro al final o bien los dos al inicio y los dos al final):
Qu ests diciendo! Qu ests diciendo? Por qu?! Por qu!?

163

10. Presentacin formal del texto

10.1.12. Comillas
La principal funcin de las comillas es la reproduccin exacta de las palabras de otra persona (estilo directo):
Correcto: El presidente declar: No queremos ni debemos aceptar todo lo que propongan.

Incorrecto: El presidente declar que: No queremos ni debemos aceptar todo lo que propongan.

Se utilizarn las comillas angulares, tambin denominadas latinas o espaolas ( ). Las comillas inglesas ( ) se utilizarn en el interior de un texto ya entrecomillado. En el caso de que se precise un entrecomillado de tercer orden, se recurrir a las comillas simples ( ). Es posible que coincidan dos tipos de comillas de diferente nivel:
Asunto C-357/09 PPU: Said Shamilovich Kadzoev (Concepto de perspectiva razonable de expulsin). El otro da me dijo: Elena me coment: Menudo marrn me ha cado.

Las comillas se utilizan para citar el ttulo de artculos, reportajes, captulos de un libro o, en general, cualquier parte interna de una publicacin, especialmente si aparecen junto con el ttulo de la obra a la que pertenecen:
Vase el captulo 4, La Unin Europea en el mundo, Informe General sobre la actividad de la Unin Europea 2010.

Una expresin o palabra que vaya a definirse estar siempre entrecomillada (vase tambin el punto 3.6, Definicin de una expresin o de una palabra):
Qu se entiende por medidas de accin positiva? Visto el Acuerdo de Asociacin entre [], en lo sucesivo, el Acuerdo de Asociacin ACPUE [] La informacin relativa a las personas, denominada datos personales, se recoge y emplea en muchos mbitos de la vida cotidiana.

Las palabras extranjeras no se escribirn entrecomilladas, sino en letra cursiva:


Se conoce como software al equipamiento lgico o soporte lgico de un ordenador. Me dijo que trabajaba en un call center y que siempre compraba en un mall.

No se consideran extranjerismos los nombres de empresas o entidades extranjeras, por lo que no irn ni entre comillas ni en cursiva:
Madison Software Inc. es una empresa extranjera instalada en muchos pases. Institut national de la proprit industrielle Bundesinstitut fr Risikobewertung

El entrecomillado en discurso indirecto no es incorrecto si no contraviene las condiciones impuestas por dicho estilo, pero no hay que mezclar discurso directo con indirecto:
Incorrecto: El responsable del proyecto aclara que en esta fase del proyecto Leader hemos hecho mucho hincapi en la integracin de las personas que vienen a vivir en nuestra regin. Correcto: El responsable del proyecto aclara: [E]n esta fase del proyecto Leader hemos hecho mucho hincapi en la integracin de las personas que vienen a vivir en nuestra regin. El proyecto ha tenido efectos a largo plazo para las mujeres, que por lo general han ido evolucionando y adquiriendo ms seguridad en su papel de empresarias y una mayor disposicin para crear empleo.

Correcto:

164

10. Presentacin formal del texto

Cualquier signo de puntuacin (punto, coma, punto y coma, y dos puntos) se escribir siempre tras las comillas de cierre, con independencia de que el texto entrecomillado comprenda todo o una parte de la frase. No habr doble puntuacin en el caso del punto:
Correcto: Segn el Reglamento: El Presidente del Consejo proceder a la notificacin. Incorrecto: Segn el Reglamento: El Presidente del Consejo proceder a la notificacin.. Correcto: Correcto: Correcto: Correcto: Segn el Reglamento, el Presidente del Consejo proceder a la notificacin. Segn el Reglamento: El Presidente del Consejo proceder a la notificacin. Me dijo: Voy a anular el vuelo; pero al final decidi irse. Los polticos deben asumir la responsabilidad de las decisiones que adopten. Nadie pudo haber sido ms claro.

Excepciones
En los documentos de correccin de errores publicados en el Diario Oficial de la Unin Europea s puede darse el caso de una doble puntuacin (la primera de las cuales no es una puntuacin real, sino que forma parte del texto que se quiere modificar):
Ejemplo 1: donde dice: [] segn se recoge en el anexo I y en el punto 15 del anexo III del Reglamento (CE) n 2347/2002., debe decir: [] segn se recoge en los anexos I y II del Reglamento (CE) n 2347/2002.. Ejemplo 2: donde dice: TAC cautelares;, debe decir: TAC analticos..

Los actos modificadores:


5) En el artculo 9, el apartado 3 se sustituye por el texto siguiente: 3. En el caso de las redes remolcadas distintas de las mencionadas en el apartado 4, el tamao mnimo de la malla ser: a) una red de malla cuadrada de 40 mm en el copo, o [] A ms tardar el 30 de junio de 2012, la Comisin presentar al Parlamento Europeo y al Consejo un informe sobre la aplicacin del presente apartado, atenindose al cual y sobre la base de la informacin facilitada por los Estados miembros antes del 31 de diciembre de 2011 propondr las modificaciones adecuadas, si procede..

Vase tambin el punto 3.3, Disposiciones modificativas.

10.1.13. Acentuacin
En espaol solo existe el acento agudo (), denominado tilde, acento grfico o acento ortogrfico. Nunca debe omitirse, pues una palabra puede variar totalmente de significado segn lo lleve o no. Se escribir tanto si recae sobre una minscula como si recae sobre una mayscula:
lmite / limite / limit clebre / celebre / celebr DECISIN DE LA COMISIN

Es muy importante saber reconocer si las vocales forman parte de la misma slaba (diptongos o triptongos: vais, o-pioi-de) o son slabas distintas (hiatos: l-ne-a, ta-o-s-ta) a la hora de acentuar las palabras.
165

10. Presentacin formal del texto

(a)

Diptongos ortogrficos y su acentuacin grfica


Segn las convenciones establecidas en la Ortografa de la lengua espaola de 2010, independientemente de cmo se articulen realmente las palabras, se consideran siempre diptongos a efectos ortogrficos las combinaciones siguientes:

Vocal abierta (/a/, /e/, /o/) seguida o precedida de vocal cerrada tona (/i/, /u/): /a/, /e/, /o/ + /i/, /u/ can-ta-bais, a-fei-tar, soy, mau-llar, a-cua-rio /i/, /u/ + /a/, /e/, /o/ dia-rio, vien-to, pie, guion, ac-tua-do, pue-do, an-ti-gua

Dos vocales cerradas distintas (/i/, /u/): /i/ + /u/ /u/ + /i/ miu-ra, diur-no, viu-do cui-dar, rui-do, je-sui-ta, huir, muy

Diptongo -ui
Se tilda: En palabras agudas terminadas en vocal o en s:
influ, influs

En palabras esdrjulas:
cudalo, constrursela

No se tilda: En los participios de los verbos terminados en -uir:


distribuir/distribuido; concluir/concluido

Si recae en palabras llanas terminadas en s o en vocal:


fluido/fluidos, jesuita/jesuitas

(b)

Triptongos ortogrficos y su acentuacin grfica


Segn las convenciones establecidas en la Ortografa de la lengua espaola de 2010, independientemente de cmo se articulen realmente las palabras, se considera siempre triptongo a efectos ortogrficos la siguiente combinacin voclica:

Vocal abierta (/a/, /e/, /o/) precedida y seguida de vocal cerrada tona (/i/, /u/): /i/, /u/ + /a/, /e/, /o/ + /i/, /u/ guay, buey, con-fiis, des-pre-ciis, dioi-co

(c)

Palabras monoslabas
Segn la Ortografa de la lengua espaola: Se escribirn sin tilde todas aquellas palabras que resulten ser monoslabas por aplicacin de las convenciones que determinan qu secuencias de vocales se consideran siempre diptongos o triptongos a efectos ortogrficos.
166

10. Presentacin formal del texto

Segn estas normas, resultan ser monoslabas a efectos de acentuacin grfica y, por ello, deben escribirse obligatoriamente sin tilde:
guion, truhan, ion, pie, dio, cruel, prion, Ruan, Sion

Y tambin, entre otras, las siguientes formas conjugadas de los verbos:


crie (pret. perf. simple), crio (pret. perf. simple), criais, crieis (verbo criar) fie (pret. perf. simple), fio (pret. perf. simple), fiais, fieis (verbo fiar) flui, fluis (verbo fluir) frio (pret. perf. simple), friais (verbo frer) guie (pret. perf. simple), guio (pret. perf. simple), guiais, guieis (verbo guiar) hui, huis (verbo huir) lie (pret. perf. simple), lio (pret. perf. simple), liais, lieis (verbo liar) rio (pret. perf. simple), riais (verbo rer) veis (verbo ver)

Por esta razn, ya no es admisible la doble grafa que se admita hasta hace poco (cri o crie, guin o guion). Obsrvense, sin embargo, las grafas correctas cre, cro, fe, fo, fro, gue, guo, le, lo, ro, etc. Los monoslabos nunca llevan tilde, a no ser que se trate de una tilde diacrtica (para diferenciar en la escritura ciertas palabras de igual forma, pero distinto significado, una de ellas tnica y la otra tona):
mes; bien; sol; ve; fe; fue; vio; dio; guion el / l; te / t; si / s; mi / m; de / d; mas / ms; se / s; tu /t

(d)

Tilde diacrtica: adverbio solo y pronombres demostrativos este, ese, aquel y sus variantes
Segn las nuevas reglas generales de acentuacin espaolas, tanto la palabra solo (adverbio o adjetivo) como los demostrativos este, ese y aquel (en sus formas masculina, femenina y las correspondientes del plural) no han de ir acentuados, ni siquiera en casos de ambigedad:
Siempre me dijo que prefera este a aquel. Aquella es la diputada de la que hablbamos. El presente Reglamento se aplica solo a las medidas de proteccin del menor.

En caso de ambigedad se recomienda, por ejemplo, sustituir solo por solamente o nicamente.

(e)

Tilde diacrtica: conjuncin disyuntiva o entre cifras


Se escribir siempre sin tilde, independientemente de si aparece entre palabras, cifras o signos:
Quieres caf o t? Acabar dentro de 3 o 4 das. Marque + o en la casilla correspondiente.

167

10. Presentacin formal del texto

(f)

Acentuacin de siglas y acrnimos


Una sigla escrita ntegramente en maysculas no llevar nunca tilde, ni siquiera cuando la letra en la que recae el acento es la inicial de una palabra que tendra que acentuarse grficamente si se desarrollase la expresin:
CIA (Central Intelligence Agency) [CA: incorrecto] [no confundir con la abreviatura Ca.: compaa]

Los acrnimos lexicalizados, es decir, las siglas que ya se han incorporado al lxico general como nombres comunes o propios, se someten, como cualquier otra palabra, a las reglas de la acentuacin grfica, por lo que, en caso necesario, llevarn tilde tanto si van en maysculas como en minsculas:
eurbor, Intermn, lser, mdem

(g)

Palabras que admiten dos acentuaciones distintas


En estos casos se velar por utilizar siempre la misma en todo el texto:
periodo/perodo; austriaco/austraco

10.1.14. Particularidades tipogrficas


En los documentos tratados por la Oficina de Publicaciones, las llamadas de nota y las notas a pie de pgina irn siempre entre parntesis. El parntesis de apertura ir separado por un espacio fino fijo de la palabra a la que se refiere:
Con el plan de accin de Sel (1), el G20 se compromete a seguir actuando.
(1) Plan de accin plurianual sobre desarrollo (http://www.g20.utoronto.ca/2010/g20seouldevelopment.pdf).

Vase tambin el punto 8, Llamadas de nota y notas a pie de pgina. En caso de tener que utilizar varias llamadas de nota seguidas, se colocarn sin espacios ni puntuacin entre ellas (excepto entre la primera nota y el texto que la precede), con los parntesis no volados:
Correcto: Reglamento (UE) n 21/2011 de la Comisin (1)(2)(3) Incorrecto: Reglamento (UE) n 21/2011 de la Comisin (1),(2),(3) Incorrecto: Reglamento (UE) n 21/2011 de la Comisin (1,2,3) Incorrecto: Reglamento (UE) n 21/2011 de la Comisin (1,2,3)

Cuando en una cita se introduzca una llamada de nota que no estaba en la versin original, ir entre corchetes y no entre parntesis. Sin embargo, a pie de pgina ir entre parntesis:
El objetivo de la Directiva no puede eludirse mediante un fraccionamiento de los proyectos (1). Cuando el conjunto de varios proyectos [2] pueda tener efectos significativos en el medio ambiente en el sentido de la citada Directiva (3), proceder evaluar su impacto sobre el medio ambiente. []
(1) Vase, a este respecto, el punto 15 supra. (2) El subrayado es mo. (3) Directiva 85/342/CEE del Consejo.

168

10. Presentacin formal del texto

Es norma tipogrfica que las llamadas de nota se escriban siempre en fina y redonda, con el cuerpo de letra al que pertenece el prrafo en el que se encuentran:
De acuerdo con las disposiciones citadas (1), se entender por [] De acuerdo con las disposiciones citadas (1), se entender por [] De acuerdo con las disposiciones citadas (1), se entender por []

De acuerdo con las disposiciones citadas (1), se entender por [] En cualquier publicacin, la numeracin decimal de los captulos y de sus partes acabar siempre con punto. Sin embargo, el punto se omitir cuando se haga una remisin a ella:
10. Presentacin formal del texto 10.1. Puntuacin 10.1.1. Coma 10.1.2. Punto 10.1.3. Punto y coma En el punto 10.1.3, Punto y coma, puede encontrar muchos ejemplos.

Es posible que coincidan dos tipos de comillas de diferente nivel:


Asunto C-357/09 PPU: Said Shamilovich Kadzoev (Concepto de perspectiva razonable de expulsin) Elena me coment: Menudo marrn me ha cado.

Los ttulos que tengan que dividirse en dos lneas o ms llevarn las partculas o conectivos al principio de la lnea siguiente. Asimismo, conviene que la colocacin en la lnea corresponda a las unidades sintcticas que componen el ttulo:
Correcto: Informe General sobre la actividad de la Unin Europea

Incorrecto: Informe General sobre la actividad de la Unin Europea Incorrecto: Informe General sobre la actividad de la Unin Europea

Los ttulos o ladillos de una publicacin nunca contendrn palabras cortadas a final de lnea:
Incorrecto: Promocin de la gobernanza multilateral Para alcanzar sus objetivos en el contexto mundial, la Unin Europea (UE) [] Correcto: Promocin de la gobernanza multilateral Para alcanzar sus objetivos en el contexto mundial, la Unin Europea (UE) []

Direcciones electrnicas: en ningn caso se dejar un guion de corte de palabra al final de lnea, ya que este elemento podra considerarse parte integrante de la direccin. Lo mejor es dejar a final de lnea una barra separadora o, si es posible, crear una lnea aparte con toda la direccin junta:
Incorrecto: Para ms informacin, consulte: http://www.consilium.europa.eu/showPage.aspx?id=427&lang=es Correcto: Correcto: Para ms informacin, consulte: http://www.consilium.europa.eu/ showPage.aspx?id=427&lang=es Para ms informacin, consulte: http://www.consilium.europa.eu/showPage.aspx?id=427&lang=es

169

10. Presentacin formal del texto

Los textos en bandera son aquellos que no se justifican por uno o por ambos lados. Su principal caracterstica es que las palabras nunca van cortadas a final de lnea. Existen diferentes tipos de bandera: a) Prrafo en bandera por la derecha: Parte justificada a la izquierda (EN: Flush left, Ragged right / FR: Fer gauche, Appuye gauche):
El Libro de estilo interinstitucional est coordinado por el Comit Interinstitucional, designado por el Comit de Direccin de la Oficina de Publicaciones, que reagrupa a los representantes generales de las siguientes instituciones: Parlamento Europeo, Consejo de la Unin Europea, Comisin Europea, Tribunal de Justicia de la Unin Europea, Tribunal de Cuentas Europeo, Comit Econmico y Social Europeo, Comit de las Regiones de la Unin Europea y Banco Central Europeo.

b)

Prrafo en bandera por la izquierda: Parte justificada a la derecha (EN: Flush right, Ragged left / FR: Fer droite, Appuye droite):
El Libro de estilo interinstitucional est coordinado por el Comit Interinstitucional, designado por el Comit de Direccin de la Oficina de Publicaciones, que reagrupa a los representantes generales de las siguientes instituciones: Parlamento Europeo, Consejo de la Unin Europea, Comisin Europea, Tribunal de Justicia de la Unin Europea, Tribunal de Cuentas Europeo, Comit Econmico y Social Europeo, Comit de las Regiones de la Unin Europea y Banco Central Europeo.

c)

Prrafo en bandera centrada: Todas las lneas estn centradas horizontalmente, sin unificar (EN: Centered / FR: Centr):
El Libro de estilo interinstitucional est coordinado por el Comit Interinstitucional, designado por el Comit de Direccin de la Oficina de Publicaciones, que reagrupa a los representantes generales de las siguientes instituciones: Parlamento Europeo, Consejo de la Unin Europea, Comisin Europea, Tribunal de Justicia de la Unin Europea, Tribunal de Cuentas Europeo, Comit Econmico y Social Europeo, Comit de las Regiones de la Unin Europea y Banco Central Europeo.

En una publicacin no se dejarn nunca lneas vuidas o lneas hurfanas: a) b) Lnea viuda: Lnea de final de prrafo que se halla al inicio de la columna. Lnea hurfana: Lnea de comienzo de prrafo que se halla al final de la columna.
Este sitio est disponible en veintitrs lenguas de la Unin Europea. Todas las versiones se presentan siguiendo la misma estructura (excepto la cuarta parte, que es especfica de cada lengua). De este modo, utilizando los mens puede hallarse fcilmente la pgina deseada. La versin croata est en preparacin y puede encontrarla clicando en hrvatski (hr).

Los signos de puntuacin no se eliminarn cuando precedan a una letra capitular. En el caso de que hubiese un signo de puntuacin delante de la primera letra (puntos exclamativos o interrogativos, comillas), este se compondr junto con la primera letra:

170

10. Presentacin formal del texto

Ortotipografa de la puntuacin tras las palabras en cursiva o negrita


Como convencin comn a todas las lenguas oficiales de la Unin Europea, cuando un trmino aparezca en cursiva o en negrita, la puntuacin que lo acompaa (punto, coma, punto y coma, parntesis, corchete, punto interrogativo o exclamativo, etc.) ir en redonda o en fina. Se subrayan, a continuacin, los trminos que van en redonda o en fina:
Existen voces inglesas (marketing y camping) muy utilizadas en espaol. Existen voces inglesas (marketing, camping) muy utilizadas en espaol. Cuando las ilustraciones se hayan obtenido por mediacin de un tercero o de una agencia que haya adquirido la titularidad de las ilustraciones (copyright) [] El artculo 58 del Reglamento (vase el DO L 23 de 3.4.1975) prev el establecimiento [] El artculo 58 del Reglamento (DO L 23 de 3.4.1975) prev el establecimiento [] Para todas las explicaciones complementarias que figuren a pie de cuadro (salvo las notas), es recomendable utilizar la frmula N. B. (nota bene). ndice general: Tambin llamado contenido, sumario o tabla de materias, se elabora enumerando los ttulos exactos de cada subdivisin de la obra. Las uvas de mesa tambin figuran en esta lista de productos, sin constituir por ello una partida aparte, pues forman parte de la categora de frutos. La presentacin, redactada por el autor, es una nota introductoria.

Se har una excepcin cuando se trate de un bloque, o de un trmino cuya funcin sea la de ttulo o epgrafe:
El Acta relativa a las condiciones de adhesin de la Repblica de Croacia y a las adaptaciones del Tratado de la Unin Europea, del Tratado de Funcionamiento de la Unin Europea y del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energa Atmica (en lo sucesivo, Acta de Adhesin). El Acta relativa a las condiciones de adhesin de la Repblica de Croacia y a las adaptaciones del Tratado de la Unin Europea, del Tratado de Funcionamiento de la Unin Europea y del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energa Atmica (en lo sucesivo, Acta de Adhesin). Fuente: Direccin General de Ampliacin. Fuentes: Informe General 2008; Direccin General de Ampliacin. N. B.: Los datos del grfico corresponden a 2011.

10.2. Maysculas y minsculas


10.2.1. Entidades
10.2.1.1. Instituciones, rganos y organismos descentralizados de la Unin Europea (y sus subdivisiones), y carteras de la Comisin Europea
Se escribirn con mayscula inicial los nombres y adjetivos que integran la denominacin completa oficial de las instituciones, rganos y organismos descentralizados de la Unin Europea (incluidas todas sus subdivisiones), as como las carteras de la Comisin:
Comisin Europea / Direccin General de Agricultura y Desarrollo Rural / Direccin L: Anlisis Econmico, Perspectivas y Evaluaciones / Anlisis Econmico de la Agricultura de la Unin Europea Comit Econmico y Social Europeo

171

10. Presentacin formal del texto


Secretara General del Comit de las Regiones Direccin General de Traduccin del Tribunal de Justicia / Unidad de la Traduccin Espaola Comisin de Medio Ambiente, Salud Pblica y Seguridad Alimentaria (Parlamento Europeo) Grupo de la Alianza Progresista de Socialistas y Demcratas en el Parlamento Europeo Agencia Europea para la Gestin de la Cooperacin Operativa en las Fronteras Exteriores de los Estados Miembros de la Unin Europea (Frontex) Kristalina Georgieva es la comisaria europea responsable de Cooperacin Internacional, Ayuda Humanitaria y Respuesta a las Crisis.

10.2.1.2. Otras entidades


Se escribirn con mayscula inicial todas las palabras significativas de las denominaciones de entidades, instituciones, organismos, departamentos o divisiones administrativas, unidades militares, partidos polticos, organizaciones, asociaciones, compaas teatrales, grupos musicales, etc.:
Consejo General del Poder Judicial Departamento de Recursos Humanos Facultad de Ciencias de la Educacin Grupo Parlamentario Mixto Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentacin Compaa Nacional de Teatro Clsico Asociacin de Antiguos Funcionarios de la Unin Europea Los Hroes del Silencio

A veces algunas palabras no significativas (artculos, conjunciones o preposiciones) tambin se escriben con mayscula inicial:
Mdicos Sin Fronteras (MSF); Asociacin Espaola Contra el Cncer (AECC)

10.2.1.3. Comits, comisiones, fondos, grupos de trabajo, comits de gestin


Se escribirn con mayscula inicial todas las palabras significativas que forman parte de la denominacin de comits, comisiones, fondos, grupos de trabajo, comits de gestin y similares:
Comit de Representantes Permanentes de los Gobiernos de los Estados Miembros (Coreper I y Coreper II) Comisin Consultiva de las Transformaciones Industriales (CCMI) Fondo de Cohesin / Fondos Estructurales / Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER) Grupo de Trabajo sobre Investigacin Biotecnolgica Comit de Gestin Conjunto para Asuntos Sanitarios y Fitosanitarios

Parlamento Europeo y Comit de las Regiones: Para evitar confusiones entre las comisiones parlamentarias o del Comit de las Regiones y la Comisin Europea, cuando el trmino comisin alude a una comisin del Parlamento o del Comit, nicamente se escribe con mayscula inicial si va acompaado de su nombre especfico completo o abreviado:
El representante de la Comisin [Europea] acudi a la audiencia de la Comisin de Medio Ambiente, Salud Pblica y Seguridad Alimentaria. Pero: La comisin [parlamentaria] examin la propuesta de la Comisin [Europea].

172

10. Presentacin formal del texto

10.2.1.4. Presidencias
Se escribir con mayscula inicial el sustantivo presidencia, no as los adjetivos que le acompaan, cuando se haga referencia a la Presidencia del Consejo de la Unin:
[] se decidi durante la Presidencia espaola del Consejo de la Unin Europea.

En el caso de que se utilice en sentido genrico, el trmino presidencia ir siempre en minscula:


La presidencia del Comit de Representantes Permanentes de los Gobiernos de los Estados miembros ser ejercida por un representante del Estado miembro que presida el Consejo de Asuntos Generales. La presidencia se encargar de la direccin de los rganos y las actividades parlamentarias.

10.2.2. Denominaciones relacionadas con la actividad jurdica o intelectual


10.2.2.1. Instrumentos jurdicos de la Unin Europea y subdivisiones de los actos
Se escribirn con mayscula inicial, entre otros, los instrumentos jurdicos siguientes: Accin Comn, Comunicacin, Decisin, Declaracin, Dictamen, Directiva, Estatuto, Posicin Comn, Protocolo, Recomendacin, Reglamento de Ejecucin, Reglamento Delegado, Reglamento, Resolucin, Tratado, tanto si estn en singular como en plural:
Como se establece en: el Reglamento de Ejecucin (UE) n 264/2011 y en los Reglamentos (UE) n 265/2011 y (UE) n 266/2011de la Comisin la Accin Comn 2007/749/PESC la Comunicacin de la Comisin al Parlamento Europeo y al Consejo relativa a la independencia las seis Comunicaciones de la Comisin al Parlamento Europeo y al Consejo la Decisin de Ejecucin 2011/421/PESC la Decisin de la Comisin de 17 de junio de 2011 que modifica la Decisin 2006/197/CE la Posicin Comn 2005/411/PESC el Reglamento Delegado (UE) n 1061/2010 de la Comisin el Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Justicia de la Unin Europea

Se garantiza [] dentro del respeto de las normas [] del Protocolo [] sobre el Estatuto de los Refugiados y de conformidad con el Tratado de la Unin Europea y con el Tratado de Funcionamiento de la Unin Europea.

Subdivisiones de los actos jurdicos


Se escribirn con minscula inicial las subdivisiones de los actos jurdicos: considerando, artculo, anexo, ttulo, etc.:
Los detalles se citan en el anexo IV, captulo 2, artculo 3, prrafo primero, del Reglamento. Los considerandos tercero, cuarto y quinto del Reglamento son especialmente relevantes. Tal como se indica en el ttulo II del Tratado de la Unin Europea.

10.2.2.2. Polticas de la Unin Europea


Por lo general, se escribirn con minscula inicial las diferentes polticas de la Unin Europea:
poltica agrcola comn (PAC) poltica comn de seguridad y defensa (PCSD)

173

10. Presentacin formal del texto


poltica de cohesin poltica de competencia poltica de desarrollo rural poltica espacial europea poltica europea de seguridad y defensa (PESD) poltica europea de vecindad (PEV) poltica exterior y de seguridad comn (PESC) poltica pesquera comn (PPC)

10.2.2.3. Programas, planes, sistemas de informacin, estrategias


Se escribirn con mayscula inicial todas las palabras significativas que forman parte del nombre o ttulo de programas, planes y proyectos:
El programa La Juventud en Accin (2007-2013). El Sptimo Programa Marco de Investigacin, Desarrollo Tecnolgico y Demostracin de la Unin Europea (2007-2013). El Plan de Accin de la Unin Europea en materia de Lucha contra la Droga (2009-2012). La Estrategia de la Unin Europea contra la Proliferacin de Armas de Destruccin Masiva.

Si el ttulo es una descripcin extensa de su naturaleza, solo se escribir con mayscula la primera palabra. En este caso debe escribirse entre comillas a fin de delimitar su extensin:
El programa temtico Participacin de los agentes no estatales y las autoridades locales en el desarrollo.

10.2.2.4. Congresos, jornadas, ferias, mesas redondas, certmenes


Se escribirn con mayscula inicial todas las palabras significativas, tanto sustantivos como adjetivos:
II Congreso Internacional de Medicina Preventiva Jornada Mundial por el Trabajo Decente Feria Internacional del Libro de Frncfort Mesa Redonda de la Sociedad Civil UE-Brasil X Saln Internacional del Cmic de Barcelona

10.2.2.5. Lemas o eslganes


Se escribir con mayscula inicial solo la primera palabra:
Unida en la diversidad es el lema de la Unin Europea. Limpia, fija y da esplendor es la leyenda que figura en el emblema de la Real Academia Espaola.

10.2.2.6. Premios
Se escribirn con mayscula inicial todas las palabras significativas, tanto sustantivos como adjetivos:
La entrega del Premio Nobel de la Paz tiene lugar en Oslo. El Premio Sjarov a la Libertad de Conciencia lo concede el Parlamento Europeo.

Si el nombre propio del premio designa el objeto con el que se materializa su concesin o la persona que lo recibe, se escribir con minscula:
Mario Vargas Llosa es el premio nobel de literatura de 2010.

174

10. Presentacin formal del texto

10.2.2.7. Aos, das, semanas internacionales


Irn con mayscula inicial todas las palabras significativas que forman parte del nombre de los aos, das o semanas internacionales:
El ao 2012 ser el Ao Europeo del Envejecimiento Activo y la Solidaridad entre Generaciones. Maana es el Da Mundial contra el Cncer. El prximo mes tendr lugar la Semana Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo 2012.

Cuando se mencionen de manera abreviada, se escribirn con maysculas las palabras significativas:
El Ao Europeo tena cuatro objetivos principales.

10.2.3. Publicaciones y obras de creacin


10.2.3.1. Ttulos de obras y documentos
Se escribir con mayscula inicial solo la primera palabra (adems de aquellas otras cuya naturaleza as lo exija) del ttulo de cualquier obra de creacin (libros, pelculas, cmics, cuadros, esculturas, piezas musicales, programas de radio o televisin, etc.), con independencia de cmo aparezca, en su caso, el nombre en la cubierta. Dado que es obligatorio el uso de la letra cursiva, esta es la que delimita la extensin del ttulo:
La Ortografa de la lengua espaola ms reciente data de 2010. Lo que el viento se llev se titula en ingls Gone with the Wind. El cuadro Gran arlequn y pequea botella de ron tiene como autor a Salvador Dal. La Sinfona del nuevo mundo es obra de Antonn Dvok.

Excepciones en cuanto a la utilizacin de maysculas en algunas publicaciones concretas de las instituciones y rganos de la Unin Europea:
Informe Anual del Tribunal de Cuentas Europeo Informe General sobre la actividad de la Unin Europea Recopilacin de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia y del Tribunal General Recopilacin de Jurisprudencia del Tribunal de la Funcin Pblica Libro(s) Blanco(s) Libro(s) Verde(s)

10.2.3.2. Artculos, subdivisiones de una obra


Al igual que en el caso de los ttulos de obras y documentos abordados en el punto anterior, se escribir con mayscula inicial solo la primera palabra (adems de aquellas otras cuya naturaleza as lo exija) del ttulo de cada una de las partes de una publicacin peridica (artculos, reportajes, etc.), las piezas independientes que forman parte de una obra y las subdivisiones o secciones internas de libros y documentos. En este caso, no se utilizar la letra cursiva, sino las comillas:
Esta definicin se public en el captulo 4 del Informe General sobre la actividad de la Unin Europea, titulado La Unin Europea en el mundo. La Unin Europea en el mundo, Informe General sobre la actividad de la Unin Europea, Oficina de Publicaciones de la Unin Europea, Luxemburgo, 2010.

175

10. Presentacin formal del texto

10.2.3.3. Publicaciones peridicas y colecciones


A diferencia de los casos anteriores, todas las palabras significativas que forman parte del nombre de una publicacin peridica (peridico, revista, boletn, etc.) o de una coleccin se escribirn con mayscula inicial cuando se haga referencia a ellas en un texto, con independencia de cmo aparezca el nombre en la cubierta. Adems, se escribirn en cursiva:
El Diario Vasco El Pas Semanal Revista Internacional de Arte Boletn de la Computacin

Los nombres de colecciones se escribirn en redonda:


El Barco de Vapor Anaya Multimedia

10.2.4. Personas
10.2.4.1. Nombres propios, apellidos
Se escribirn con mayscula inicial los nombres y los apellidos:
ngel del Solar (seor Del Solar); Marta La Guardia (seora La Guardia)

10.2.4.2. Tratamientos
Se escribirn con minscula inicial tanto los que preceden al nombre propio (don, doa) como los que pueden utilizarse sin l (usted, seor, seora, doctor, doctora, excelencia, su seora, etc.). Se escribirn con mayscula inicial las abreviaturas:
doa Ana de la Rosa; el doctor Prez; el seor Fernndez no vino con usted? D. Ana de la Rosa; Dr. Carlos Rivas; Sr. D. Herman Van Rompuy

En las frmulas honorficas referidas a altas dignidades en el tratamiento protocolario (su excelencia, su majestad, su santidad, etc.), se admite la mayscula inicial cuando el tratamiento no va seguido del nombre propio de la persona:
La visita de Su Majestad est prevista para maana. La visita de su majestad el rey Juan Carlos I est prevista para maana.

10.2.4.3. Cargos o empleos


Se escribirn con minscula inicial, con las excepciones que se detallan ms abajo, tanto si la palabra correspondiente se usa de manera genrica como si se refiere a una persona concreta:
El presidente del Parlamento Europeo, Jerzy Buzek, se reuni con el presidente de la Comisin, Jos Manuel Barroso. El vicepresidente de la Comisin Joaqun Almunia charlaba con la comisaria de Cooperacin Internacional, Ayuda Humanitaria y Respuesta a las Crisis, Kristalina Georgieva. La diputada al Parlamento Europeo no pudo asistir a la sesin. El director general adjunto en funciones encargado de la Direccin A, John Smith, dimiti. Jean Rinaldi es el jefe de Recursos Humanos de la direccin general. En el texto [] figurar la firma del presidente en ejercicio [] y la del secretario general [] Estos podrn delegar la firma en directores generales de la Secretara General.

176

10. Presentacin formal del texto


La Mesa estar compuesta por []: a) el presidente; b) el vicepresidente primero; c) un vicepresidente []; e) los presidentes de los grupos polticos.

Siguiendo esta regla, cuando el nombre de la institucin y el del cargo coincidan, se reservar la minscula para el cargo:
El Consejo de Asuntos Exteriores est presidido por el Alto Representante de la Unin para Asuntos Exteriores y Poltica de Seguridad. Catherine Ashton es la alta representante de la Unin para Asuntos Exteriores y Poltica de Seguridad. El Defensor del Pueblo Europeo es un rgano de la Unin Europea con sede en Estrasburgo. Actualmente, el defensor del pueblo europeo es P. Nikiforos Diamandouros.

Excepciones
Las publicaciones de la Unin Europea no seguirn las normas de la Real Academia Espaola de 2010 en los siguientes casos: En los textos jurdicos, administrativos y protocolarios o de contenido poltico, se escribirn con mayscula inicial las denominaciones de cargos, especialmente cuando figuren en membretes, cartas oficiales y organigramas o en la firma de actos o documentos anlogos:
Por la Comisin El Presidente Jos Manuel BARROSO

En los textos del Parlamento Europeo se utilizar la mayscula de manera diacrtica para evitar posibles confusiones entre el Presidente de una institucin y el presidente de una comisin parlamentaria:
El Presidente [del Parlamento] se entrevist con el presidente de la Comisin de Medio Ambiente, Salud Pblica y Seguridad Alimentaria.

10.2.5. Lugares
10.2.5.1. Accidentes geogrficos
Se escribirn con mayscula inicial los nombres propios, pero no as los sustantivos genricos que los acompaan (ro, mar, ocano, sierra, cordillera, cabo, golfo, estrecho, etc.), excepto si el genrico forma parte del nombre propio:
el cabo de Buena Esperanza; el canal de La Mancha; el estrecho de Magallanes; el mar Mediterrneo, el mar Caspio, el mar Muerto; el mar del Norte, el ocano ndico; el ro Ebro; la cordillera de los Crpatos; la sierra de Gredos; las cataratas del Nigara Cabo Verde; Ciudad del Cabo; la Selva Negra; los Montes de Len; los Picos de Europa; Ro de la Plata; Sierra Morena

10.2.5.2. reas geopolticas


Se escribirn con mayscula inicial los sustantivos y los adjetivos:
Occidente; el Cono Sur; el Sudeste Asitico; el Cuerno de frica

10.2.5.3. Continentes, pases, ciudades, federaciones integradas por varios Estados independientes
Se escribirn con mayscula inicial los sustantivos y los adjetivos:
Europa; Cabo Verde; Los ngeles; Unin Europea; Federacin Rusa; Estados Unidos Mexicanos; Estados Federados de Micronesia

177

10. Presentacin formal del texto

10.2.5.4. Subdivisiones territoriales


Se escribirn con mayscula inicial tanto el trmino genrico como el especfico de las subdivisiones territoriales cuando correspondan a una entidad poltica:
La Comunidad Autnoma de La Rioja goza de competencias forales. El Valle de Aosta es la regin ms pequea de Italia, y su espina dorsal es el valle de Dora Baltea. Blgica solo tiene una zona bilinge: Bruselas-Capital.

10.2.5.5. Regiones naturales y ecorregiones


Se escribirn con minscula inicial si se designan mediante un nombre comn (desierto, sabana, cuenca, etc.) seguido de un adjetivo especificativo:
desierto del Shara; sabana africana; cuenca mediterrnea

10.2.5.6. Puntos cardinales


Las denominaciones de los cuatro puntos cardinales y de los puntos del horizonte son nombres comunes, por lo que irn en minscula:
norte; sur; este; oeste noroeste; sudeste; nordeste

nicamente se escribirn con mayscula inicial: a) b) Cuando formen parte de un nombre propio, una regin geopoltica o una constelacin:
Corea del Norte; la Cruz del Sur

Cuando se empleen con intencin de transmitir un contenido geopoltico, por ejemplo, para contraponer los pases ricos y los pases pobres:
Norte y Sur

c)

Para aludir, por ejemplo, a los pases con culturas de origen asitico y europeo:
Oriente y Occidente

10.2.6. Otros
10.2.6.1. Das de la semana, meses, estaciones del ao, lenguas
Siempre irn con minscula inicial, puesto que se trata de nombres comunes:
lunes; martes; mircoles enero; febrero; marzo primavera; verano; otoo espaol; cataln

10.2.6.2. Smbolos
En los smbolos internacionales, el uso de las maysculas o las minsculas no depende del contexto.
178

10. Presentacin formal del texto

A fin de evitar errores, en los textos escritos ntegramente en maysculas (por ejemplo, determinados ttulos) se recomienda desarrollar la abreviatura:
El precio del kW subir a partir de enero: EL PRECIO DEL kW SUBIR A PARTIR DE ENERO [forma correcta, pero es mejor evitarla] EL PRECIO DEL KW SUBIR A PARTIR DE ENERO [forma incorrecta] EL PRECIO DEL KILOVATIO SUBIR A PARTIR DE ENERO [forma recomendada] Una autopista de 500 km: UNA AUTOPISTA DE 500 km [forma correcta, pero es mejor evitarla] UNA AUTOPISTA DE 500 KM [forma incorrecta] UNA AUTOPISTA DE 500 KILMETROS [forma recomendada]

En el siguiente caso no hay otra opcin:


La norma prEN ISO 12855: LA NORMA prEN ISO 12855 [forma correcta] LA NORMA PREN ISO 12855 [forma incorrecta]

10.2.6.3. Animales y plantas


Nombres cientficos Excepto el primer trmino, que designa el gnero, los otros (que indican la especie y la subespecie) siempre irn con minscula inicial; todos ellos irn en cursiva, excepto las abreviaciones latinas que a veces los acompaan (var. [variedad], sp. [especie], sp. pl. [especie de plantas] o ssp. [subespecie]):
Felis silvestris catus; Homo sapiens; Lilium sp.; Cupressus sempervirens var. horizontalis; Capsicum frutescens L.

Si utilizamos los nombres espaoles con los que se designan los taxones zoolgicos y botnicos superiores al gnero, estos irn en minscula:
orden colepteros, familia de las geraniceas

Sin embargo, si se utilizan los nombres latinos, entonces s llevarn mayscula inicial e irn en cursiva:
Las Geraniaceae son muy apreciadas.

10.3. Nmeros
Cada lengua tiene sus propias normas a la hora de escribir los numerales. En el caso de las traducciones, se evitar hacer un calco de la versin original y se seguirn, en la medida de lo posible, las reglas de la lengua espaola. Las expresiones numricas que encontramos en un texto corriente se escriben, normalmente, con palabras. Sin embargo, la abundancia de datos numricos en una obra y el carcter particular de ciertos textos pueden exigir la utilizacin de cifras. En los apartados siguientes se detallan las normas generales para el empleo de los nmeros cardinales, ordinales y romanos.
179

10. Presentacin formal del texto

10.3.1. Nmeros cardinales


Se recomienda no mezclar en un mismo pasaje nmeros escritos con cifras y nmeros escritos con palabras:
Asistieron 12 450 mdicos, siete enfermeras y trece ingenieros. Preferible: Asistieron 12 450 mdicos, 7 enfermeras y 13 ingenieros.

Aunque se considera vlida la escritura en una nica palabra de los numerales cardinales compuestos a partir de treinta (treinta y uno/treintaiuno, cincuenta y cinco/cincuentaicinco, etc.), en las publicaciones de la Unin Europea se utilizar siempre la frmula compuesta:
31 = treinta y uno; 55 = cincuenta y cinco

10.3.1.1. Escritura con palabras


Los nmeros del 0 al 29, las decenas (30, 40, etc.) y las centenas (100, 200, etc.):
En los veintiocho asuntos pendientes: quince del Tribunal de Justicia y trece del Tribunal General. Los sesenta asuntos que se refieren a Espaa. A los cien das de su publicacin.

Los nmeros inferiores a 100 que se expresan con dos palabras unidas por conjuncin y:
Tiene cincuenta y cinco aos. Las noventa y nueve directivas.

Los nmeros que representan cantidades o cifras aproximadas (unos, alrededor, aproximadamente, etc.):
Asistieron unos cincuenta eurodiputados. [No aconsejable: unos 50 eurodiputados]. Le cost alrededor de trescientas quince libras. [No aconsejable: unas 315 libras]. Me dijo que la reunin era hacia las ocho. [No aconsejable: hacia las 8].

Las unidades de milln se escribirn, preferentemente, con todas las palabras:


un milln, dos millones, nueve millones

Las decenas, centenas o millares de milln se escribirn parte con nmeros y parte con palabras:
10 millones, 100 millones, 1 000 millones

Excepcin: En los textos que se publican en el Diario Oficial, los importes se escriben con todas las cifras junto con el cdigo ISO EUR (vase el punto 7.3.3, Normas de escritura de las referencias monetarias):
1 000 000 EUR [y no 1 milln EUR ni 1 milln de EUR]

Las fracciones fuera de contextos matemticos:


Las tres cuartas partes de los habitantes son jvenes menores de veinticinco aos.

Las fechas, en la frmula final de los acuerdos:


Hecho en Bruselas, el tres de enero de dos mil doce.

Las expresiones de duracin o tiempo requerido para realizar algo:


Las urgencias del hospital estn abiertas veinticuatro horas al da. Los candidatos dispondrn de tres horas para redactar el informe.

10.3.1.2. Escritura con cifras


Los nmeros que necesitaran cuatro o ms palabras en su escritura:
Asistieron 12 458 mdicos. [Mejor que: doce mil cuatrocientos cincuenta y ocho].

180

10. Presentacin formal del texto

Las fechas: se escribir primero el da, luego el mes y luego el ao (sin olvidar la preposicin de). Los aos se citarn con el nmero ntegro de sus cifras y sin puntuacin entre ellas:
Correcto: Correcto: Martes, 3 de enero de 2012 31 de diciembre de 2011

Incorrecto: 31 de diciembre de 2.011 Incorrecto: 31 de diciembre de 2 011

Para representar una fecha de manera abreviada (solo en notas, referencias, cuadros y citas), se escribir un punto (no un guion) en lugar de la preposicin entre el da y el mes, y entre el mes y el ao (sin ceros a la izquierda ni espacios):
Correcto: DO L 125 de 14.3.2011 Incorrecto: 1-2-2012; 01.02.2012; 1.2.12; 1. 2. 2012

Vase tambin el punto 2.5, Frmula final (lugar, fecha y firma). Las horas: lo ms recomendable es utilizar el punto para separar los elementos que integran la expresin de la hora. No se utilizarn ceros a la izquierda ni espacios. El smbolo h (hora) es opcional cuando se utilizan dos dgitos para cada elemento:
14.30 = 14.30 h Atencin: 7.00 h = siete de la maana 19.00 h = siete de la tarde

Las abreviaturas a. m. y p. m. (modelo de doce horas) ya indican que se trata de una referencia horaria, por lo que el smbolo h no es necesario:
2.15 p. m. = 14.15 h = 14.15

Las indicaciones horarias:


La documentacin se enviar a ms tardar a las 23.59 horas, hora de Bruselas. Fin de las inscripciones: el 21 de junio de 2011 a las 14 h.

Las cantidades monetarias:


1 euro; 15 800 dlares

Los tantos por ciento y los tantos por mil. Entre la cifra correspondiente y el smbolo del tanto por ciento (%) o del tanto por mil () se colocar siempre un espacio fino fijo:
57 %; 45

Si aparecen varios porcentajes coordinados con una conjuncin o con un guion, basta colocar el smbolo tras la ltima cifra:
Entre el 20 y el 40 % del agua disponible en Europa se est malgastando. Un 20-40 % del agua disponible en Europa se est malgastando.

Vase tambin el punto 6.4, Espaciado de los signos de puntuacin. Las expresiones y frmulas matemticas, fsicas o qumicas:
26 + 19; ngulo de 60; 3x = y; g = 9,80 m/s2; C2H4

Las unidades de medida (temperaturas, distancias, volmenes, etc.): se escribirn precedidas de un espacio fino fijo:
32 C; 25 km; 61 m3

En el caso de las temperaturas, el signo volado () se escribe, precedido de un espacio fino fijo, junto a las letras C o F, que indican, respectivamente, si se trata de grados centgrados (Celsius) o de grados Fahrenheit. Los nmeros de identificacin de un texto: prrafos, frases, etc.:
captulo 12; seccin 7; artculo 26; nota 19; punto 1.4; pp. 145-170

181

10. Presentacin formal del texto

Las coordenadas geogrficas: se expresar en primer lugar la latitud (norte o sur) a partir del ecuador y, en segundo lugar, la longitud (este u oeste), considerada a partir de un meridiano de referencia, que, en la actualidad, salvo indicacin expresa, es el meridiano de Greenwich:
59 30 18 N, 6 10 5 E 59 30 18 de latitud norte y 6 10 5 de longitud este

Las abreviaciones de grados, minutos o segundos se escribirn junto a la cifra correspondiente; la letra del punto cardinal, cuando este figure de manera abreviada, ir precedida de un espacio. Cabe observar que esta norma tipogrfica difiere de la que rige para los grados como unidad de medida de temperatura. En casos excepcionales (tablas, ndices o similares) puede encontrarse la siguiente frmula abreviada, tambin correcta (siempre con punto, puesto que no se trata de una divisin decimal, y sin espacio entre la cantidad numrica y la abreviacin del cardinal):
59.30N 6.10E (= 59 30 de latitud norte y 6 10 de longitud este)

Las direcciones, los cdigos postales y los nmeros de telfono:


Passeig de Grcia, 90; 08008 BARCELONA; +34 934677380

Vase tambin el punto 9, Otras convenciones.

10.3.1.3. Escritura combinada de palabras y cifras


Si la base de una cantidad es un sustantivo numeral (millar, milln, billn, trilln y cuatrilln), se pueden mezclar cifras (para expresar el cuantificador) y palabras (para expresar el sustantivo cuantificado):
327 millones de habitantes; 300 billones de coronas suecas

Si la base es el adjetivo mil, no deben mezclarse cifras y palabras. No tiene sentido sustituir 000 por mil, puesto que no se ahorrara ningn carcter en la escritura:
Correcto: 432 000 habitantes Incorrecto: 432 mil habitantes Correcto: 6 000 millones de habitantes

Incorrecto: 6 mil millones de habitantes

Ttulos y titulares: el uso de cifras como primer elemento de un titular es aceptable:


1 200 PARTICIPANTES EN LAS JORNADAS DE PUERTAS ABIERTAS

Sin embargo, no es conveniente su uso al comienzo de un prrafo o tras un punto y seguido:


Correcto: A las jornadas de puertas abiertas asisti mucho pblico. Mil doscientos participantes eran de nacionalidad espaola.

Incorrecto: A las jornadas de puertas abiertas asisti mucho pblico. 1 200 participantes eran de nacionalidad espaola. Correcto: El ao 2011 fue elegido Ao Europeo del Voluntariado.

Incorrecto: 2011 fue elegido Ao Europeo del Voluntariado.

Las decenas, centenas o millares de milln se escribirn en parte con nmeros y en parte con palabras (a diferencia de las unidades de milln, que se escribirn, preferentemente, con todas las palabras):
un milln, dos millones, nueve millones 10 millones, 100 millones, 1 000 millones

Excepcin: En los textos que se publican en el Diario Oficial, los importes se escriben con todas las cifras junto con el cdigo ISO EUR (vase el punto 7.3.3, Normas de escritura de las referencias monetarias):
1 000 000 EUR [y no 1 milln EUR ni 1 milln de EUR]

182

10. Presentacin formal del texto

10.3.1.4. Particularidades
La conjuncin o no se tildar cuando se escriba entre cifras:
Asistieron 25 o 26 estudiantes.

Para separar los grupos de tres dgitos en los nmeros de ms de cuatro cifras, en lugar del punto se utilizar un espacio fino fijo:
1 234 567

En los nmeros decimales, la parte decimal ir precedida de coma, no de punto, y las cifras a la derecha de la coma no llevarn ningn espacio:
3,1416

No se pondrn ni espacio ni punto para indicar una paginacin o para numerar textos legales: p. 14881; Reglamento (UE) n 1264/2010 del Consejo Tampoco llevarn espacio o punto los nmeros telefnicos que siguen a un prefijo:
+33 140633900; +34 934123456

Vase tambin el punto 9.3, Nmeros de telfono. Hay que prestar especial atencin a la traduccin del trmino ingls billion, que suele significar mil millones:
5,4 billion son 5 400 millones [no debe escribirse 5,4 mil millones]

Tnganse en cuenta las siguientes equivalencias ingls (britnico)-espaol:


109 1015 1021 1 000 000 000 1 000 000 000 000 000 1 000 000 000 000 000 000 000 billion trillion quintillion sextillion mil millones billn trilln mil trillones cuatrilln 1012 1 000 000 000 000 1018 1 000 000 000 000 000 000

quadrillion mil billones

1024 1 000 000 000 000 000 000 000 000 septillion

No se elidirn numerales compuestos coordinados (excepciones, los sustantivos: millar, milln, billn, trilln y cuatrilln):
Correcto: Asistieron entre 20 000 y 25 000 personas. Incorrecto: Asistieron entre 20 y 25 000 personas. Correcto: Tendrn que pagar entre 7 y 8 millones de libras.

El trmino millardo, equivalente a mil millones, est aceptado en la lengua espaola; sin embargo, se desaconseja su uso en las publicaciones de la Unin Europea. Un decenio es un perodo de diez aos comprendido entre dos aos cualesquiera:
De 1963 a 1972; de 2011 a 2020

Una dcada es un perodo de diez aos referido a cada una de las decenas del siglo (aos diez, veinte, treinta, etc.):
De 1901 a 1910; de 1911 a 1920; de 1921 a 1930, etc.

Las dcadas se expresarn en palabras, siempre en singular, sin olvidar la mencin del siglo pasado o similares en caso necesario. No se utilizarn calcos del ingls:
Correcto: Los aos noventa del siglo pasado. Incorrecto: Los 90s; los 90s; Barcelona 92 [sera correcto: Barcelona 92]

Perodos (aos completos). Cuando se sealen los dos aos completos que delimitan un perodo, se escribirn las cuatro cifras de cada ao separadas por un guion (el perodo indicado comprende desde el 1 de enero del primer ao hasta el 31 de diciembre del segundo):
perodo 2013-2014; programa marco 2011-2012

183

10. Presentacin formal del texto

Campaas agrcolas (parte de aos). Si se trata de perodos que abarcan solamente una parte de cada ao enunciado, se utilizar la barra para separar los dos aos de referencia. En caso de cambio de siglo, se escribirn las cuatro cifras. Se trata de un acuerdo establecido para todas las versiones lingsticas:
campaa agrcola 2015/16; campaa agrcola 1999/2000

10.3.2. Nmeros ordinales


Los nmeros ordinales expresan orden o sucesin (primero [1], segundo [2], etc.) y, a diferencia de los cardinales, presentan variacin de gnero:
primer(o)/a segundo/a

En los documentos tratados por la Oficina de Publicaciones se utilizar 1, 1er, 1os, 1, 1as, etc., en lugar de 1., 1.er, 1.os, 1., 1.as, etc.:
Paseo de la Castellana, 234, 1e r piso Paseo de la Castellana, 234, 1 Paseo de la Castellana, 234, 1 planta

Para los nmeros 11 y 12 se utilizar la forma de uso culto (undcimo/a, duodcimo/a) frente a la forma ms moderna (decimoprimero/a, decimosegundo/a):
Correcto: Directiva 91/339/CEE del Consejo, de 18 de junio de 1991, por la que se modifica por undcima vez la Directiva 76/769/CEE

Formas univerbales y formas pluriverbales


En la forma univerbal, el ordinal concuerda en gnero y nmero con el trmino al que se refiere:
Esta Directiva entrar el vigor el vigesimoprimer da de []

Directiva 2016/41/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de junio de 2016, por la que se modifica por vigesimoprimera vez la Directiva 76/769/CEE

En la forma pluriverbal, los dos componentes son variables y, por lo tanto, ambos concuerdan en gnero y nmero con la palabra a la que califican:
23: vigsimo primer da 23: vigsima primera vez 23 : vigsimos primeros das 23a s: vigsimas primeras clientas Correcto: Trigsimos segundos; quincuagsima cuarta; dcimas octavas
os

[da: masculino] [vez: femenino]

Incorrecto: Trigsimo segundos; quincuagsimo cuarta; dcimo octavas

Denominacin de los ordinales


1 (1er), 1 2, 2 3 (3 ), 3 4, 4 5, 5 6, 6 7, 7 8, 8 9, 9 10, 10
er

primero (primer), -a segundo, -a tercero (tercer), -a cuarto, -a quinto, -a sexto, -a sptimo, -a octavo, -a noveno, -a dcimo, -a

184

10. Presentacin formal del texto


11, 11 12, 12 13 (13er), 13 14, 14 15, 15 16, 16 17, 17 18, 18 19, 19 20, 20 21 (21 ), 21 22, 22 30, 30 35, 35 40, 40 48, 48 50, 50 60, 60 70, 70 80, 80 90, 90 100, 100 200, 200 300, 300 400, 400 500, 500 600, 600 700, 700 800, 800 900, 900 1 000, 1 000
er

undcimo, -a duodcimo, -a decimotercero (decimotercer), -a decimocuarto, -a decimoquinto, -a decimosexto, -a decimosptimo, -a decimoctavo, -a decimonoveno, -a vigsimo, -a vigesimoprimero (vigesimoprimer), -a vigsimo primero (vigsimo primer), vigsima primera vigesimosegundo, -a vigsimo segundo, vigsima segunda trigsimo, -a trigesimoquinto, -a trigsimo quinto, trigsima quinta cuadragsimo, -a cuadragesimooctavo, a quincuagsimo, -a sexagsimo, -a septuagsimo, -a octogsimo, -a nonagsimo, -a centsimo, -a ducentsimo, -a tricentsimo, -a cuadringentsimo, -a quingentsimo, -a sexcentsimo, -a septingentsimo, -a octingentsimo, -a noningentsimo, -a milsimo, -a

1 000 000, 1 000 000 millonsimo, -a

10.3.3. Nmeros romanos


Se usarn los nmeros romanos para indicar volmenes y captulos de libros, as como para siglos, monarcas y referencias a enumeraciones indicadas con ellos. Irn siempre en maysculas, excepto cuando se trate de siglos, en cuyo caso, y siempre que tipogrficamente sea posible, recurriremos a las versalitas:
tomo XXVII; captulo IV; artculo XV del GATT siglo XVIII

Usados con valor de ordinal no deben escribirse nunca acompaados de letras voladas:
Incorrecto: tomo VI.; II. Conferencia de Eficiencia Energtica

185

10. Presentacin formal del texto

Romanitos
La nica excepcin a la escritura de los nmeros romanos en mayscula o versalita es cuando se utilizan para numerar apartados o elementos de una lista. Entonces, se escriben frecuentemente con minsculas, por lo que se denominan romanitos:
Las disposiciones enumeradas en el artculo 1, letra a), inciso i), y letra b), inciso ii), de la Decisin.

Vase tambin el punto 5.6, Divisiones del texto.

10.4. Abreviaturas
Una abreviatura es un tipo de abreviacin que consiste en la representacin grfica reducida de una palabra mediante la supresin de letras finales o centrales, y que suele cerrarse con punto:
p. es la abreviatura de pgina

Con el fin de no perjudicar la comprensin y la legibilidad de un texto, se procurar no abusar de ellas, limitando en lo posible su uso a notas, referencias, citas y textos especializados. Siempre acaban con punto, excepto en casos excepcionales:
p., tel. c/, c/c

En determinadas abreviaturas, el plural se expresa mediante la duplicacin de letras; cada bloque de letras duplicadas va seguido de punto y los bloques se separan mediante un espacio:
pp. (pginas) ss. (siguientes) EE. UU. JJ. OO. (juegos olmpicos)

En los documentos tratados por la Oficina de Publicaciones, se utilizar n y nos en lugar de n. y n.os como abreviatura de nmero o nmeros:
Decisin n 1104/2011/UE del Parlamento Europeo y del Consejo

No hay que olvidar que las unidades de medida no son abreviaturas, sino smbolos, por lo que nunca llevarn punto final y adems sern invariables (aunque aparezcan dentro de un texto todo en maysculas):
Correcto: g; km; kW Incorrecto: G; KM; KW

Las abreviaturas nunca se dividirn al final de lnea (ni con guion ni sin guion), tanto si estn formadas por una como por varias palabras, ni se separarn en lneas distintas una abreviatura de tratamiento y el nombre que la acompaa, ni las iniciales correspondientes a un solo nombre:
Incorrecto: ad-/ mn.; Sr./ Daz; p./ 25; EE./ UU. Incorrecto: C. W./ A. Timmermans

Las abreviaturas respetan, normalmente, el uso de maysculas y minsculas correspondiente a la palabra que abrevian, as como tambin los correspondientes acentos. Adems, estn sometidas a las reglas de acentuacin:
admn. [administracin]; J. . Dez [Jos ngel Dez]; c/ [calle]

186

10. Presentacin formal del texto

Si se trata de abreviaturas de expresiones latinas, al igual que estas irn en cursiva:


ante meridiem: a. m. nota bene: N. B. et alii: et al.

Para los sustantivos numerales millar, milln, billn, trilln y cuatrilln no existen abreviaturas convencionales. Por esta razn, en los cuadros y grficos deben proscribirse las formas abreviadas mio EUR, mEUR, meuro, 000 EUR y similares:
Incorrecto: 50 mio EUR; mEUR; meuro; 000; .000

Las frmulas ms apropiadas seran:


Millones EUR; Miles EUR (millones EUR); (miles EUR)

En el anexo A3 figura una lista de abreviaturas, signos y smbolos, y unidades de medida.

10.5. Siglas y acrnimos


Segn el Diccionario panhispnico de dudas: Sigla es tanto la palabra formada por las iniciales de los trminos que integran una denominacin compleja como cada una de esas letras iniciales. Las siglas se utilizan para referirse de forma abreviada a organismos, instituciones, empresas, objetos, sistemas, asociaciones, etc. Acrnimo es: a) por un lado, el trmino formado por la unin de elementos de dos o ms palabras:
teleeco (televisin + mueco) docudrama (documental + dramtico) Mercosur (Mercado Comn del Sur)

b)

por otro lado, la sigla que se pronuncia como una palabra:


OTAN, ovni, sida

Una sigla escrita ntegramente con maysculas nunca llevar tilde. En el siguiente caso, el hiato entre la vocal cerrada tnica y la vocal abierta tona lo exigira, pero se trata de una sigla:
CIA (Central Intelligence Agency) [CA: incorrecto] [no confundir con la abreviatura Ca.: compaa]

Es muy importante proporcionar el significado ntegro de una sigla o un acrnimo cuando se cita por primera vez en una obra (siempre, claro est, que se encuentre en el interior del texto y no en un ttulo). Tambin conviene repetir el significado ntegro si se trata de una publicacin con varios artculos en su interior independientes entre s:
El OIEA (Organismo Internacional de Energa Atmica) particip en el proyecto El Organismo Internacional de Energa Atmica (OIEA) particip en el proyecto

En espaol, las siglas son invariables, por lo que no tienen ni singular ni plural. El singular o el plural lo marcan las palabras que las acompaan. Se evitar copiar la forma de escribir las siglas en ingls o cualquier otra lengua:
Correcto: una PYME / varias PYME Incorrecto: unas PYMES / varias PYMEs / varias PYME's

187

10. Presentacin formal del texto

Sin embargo, los acrnimos lexicalizados es decir, que se han incorporado como nombres comunes en la lengua espaola, por lo que se escriben en minsculas son palabras plenas a cualquier efecto y se pluralizan como cualquier otra palabra:
eurbor; sida; sicav; fob; cif oeneg/oenegs; opa/opas, uci/ucis

Cuando una sigla se una a un prefijo, este no formar parte de la sigla, sino que ir unido a esta con un guion (para as evitar que una minscula vaya seguida de una mayscula en una posicin interior de palabra):
anti-ALCA; mini-USB

Se escribirn en letras maysculas y sin puntos las siglas y los acrnimos (incluidos los nombres de programas) que contengan hasta cinco letras:
CEDH [Convenio Europeo para la Proteccin de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales] FEDER [Fondo Europeo de Desarrollo Regional]

En las publicaciones de la Unin Europea, cuando contengan seis letras o ms, se escribir en mayscula la letra inicial seguida de minsculas (siempre que la voz que se forme pueda pronunciarse sin dificultad), sin puntos, independientemente de que el logotipo de la formacin correspondiente sea todo en maysculas:
Cedefop [Centro Europeo para el Desarrollo de la Formacin Profesional] Feader [Fondo Europeo Agrcola de Desarrollo Rural] Leader; Solvit CCAMLR; CNUMAD; PNUCID

Excepcin: CORDIS: Servicio de Informacin Comunitario sobre Investigacin y Desarrollo. En el caso de tener que utilizar una sigla correspondiente a un trmino en otra lengua, conviene indicar su traduccin o su significado en la lengua de origen, sin necesidad de ponerlo en cursiva:
Jaspers (Joint Assistance to Support Projects in European Regions: Asistencia conjunta en apoyo de proyectos a regiones europeas)

En el anexo A4 figura una lista de siglas y acrnimos.

Pases y siglas correspondientes


Para las abreviaturas y el orden de enumeracin de los pases, vanse el punto 7.1 y los anexos A5 y A6.

Direcciones
Para los cdigos de los pases, vase el punto 9.1.5.

Lenguas y siglas correspondientes


Para las abreviaturas y el orden de enumeracin de las lenguas, vase el punto 7.2.

Monedas y siglas correspondientes


Para las abreviaturas y el orden de enumeracin de las monedas, vanse el punto 7.3 y los anexos A5 y A7.

188

11. Obras de consulta


Las obras que se indican a continuacin constituyen documentos de consulta para la redaccin y publicacin de textos. Algunas de ellas han sido utilizadas para la elaboracin de este Libro de estilo.

Diccionarios de la lengua espaola


Real Academia Espaola (2001): Diccionario de la lengua espaola (22 ed.), Espasa Calpe, Madrid. Dos volmenes (ISBN 978-84-23-96814-5). Versin en lnea: http://www.rae.es/rae.html Seco, Manuel (2011): Nuevo diccionario de dudas y dificultades de la lengua espaola, Espasa Calpe, Madrid (ISBN: 978-84-67-03787-6). Seco, Manuel, y otros (2011): Diccionario del espaol actual (2 ed.), Aguilar, Madrid (ISBN 978-84-03-09725-4). Varios autores (2006): Diccionario Clave, Ediciones SM (ISBN 978-84-675-0921-2).

Gramticas
Real Academia Espaola y Asociacin de Academias de la Lengua Espaola (2010): Ortografa de la lengua espaola, Espasa, Madrid (ISBN 978-84-670-3426-4). Real Academia Espaola y Asociacin de Academias de la Lengua Espaola (2009-2011): Nueva gramtica de la lengua espaola, Espasa, Madrid. Tres volmenes (ISBN 978-84-670-0001-6). Real Academia Espaola y Asociacin de Academias de la Lengua Espaola (2005): Diccionario panhispnico de dudas, Espasa, Madrid (ISBN 978-84-29-40623-8). Versin en lnea: http://buscon.rae.es/dpdI/html/cabecera.htm

Publicaciones especializadas
IATE (Terminologa Interactiva para Europa: Base de datos terminolgicos multilinge de las instituciones, rganos y organismos descentralizados de la Unin Europea). Versin en lnea: http://iate.europa.eu/ Eur-Lex (acceso al Derecho de la Unin Europea). Versin en lnea: http://eurlex.europa.eu/es/index.htm puntoycoma (Boletn de los traductores espaoles de la Unin Europea). Versin en lnea: http://ec.europa.eu/translation/bulletins/puntoycoma/numeros.html Parlamento Europeo, Consejo y Comisin: Gua prctica comn para la redaccin de textos legislativos en las instituciones de la Unin Europea. Versin en lnea: http://eurlex.europa.eu/es/techleg/index.htm Fundu BBVA (Fundacin del Espaol Urgente). Versin en lnea: http://www.fundeu.es/ Fundu BBVA (Fundacin del Espaol Urgente): Novedades de la Ortografa de la lengua espaola (2010): http://www.fundeu.es/files/estaticos/FundeuNovedadesOrtografia.pdf Martnez de Sousa, Jos (2007): Manual de estilo de lengua espaola (MELE 3), Trea, Gijn (ISBN 978-84-97-04233-8).
189

11. Obras de consulta

Martnez de Sousa, Jos (2005): Manual de edicin y autoedicin, Pirmide, Madrid (ISBN 978-84-36-81931-1). Martnez de Sousa, Jos (2008): Ortografa y ortotipografa del espaol actual, Trea, Gijn (ISBN 978-84-97-04353-3). Boletn Oficial del Estado. Versin en lnea: http://www.boe.es/

Pginas web de algunas instituciones de la Unin Europea


http://ec.europa.eu/translation/index_es.htm http://www.europarl.europa.eu/transl_es/plataforma/pagina/pagdives.htm http://publications.europa.eu/code/es/es-000100.htm

190

Anexos

Anexo A1

Gua grfica del emblema europeo


Consejo de Europa Comisin Europea
La bandera de Europa
Esta es la bandera europea. Es el smbolo no solo de la Unin Europea (UE), sino tambin de la unidad e identidad de Europa en un sentido ms amplio. El crculo de estrellas doradas representa la solidaridad y la armona entre los pueblos de Europa. El nmero de estrellas no tiene nada que ver con el nmero de Estados miembros. Hay doce estrellas porque el nmero doce es tradicionalmente el smbolo de la perfeccin, lo completo y la unidad. Por lo tanto, la bandera no cambia con las ampliaciones de la UE.

Historia de la bandera
Desde su creacin en 1949, el Consejo de Europa fue consciente de la necesidad de dar a Europa un smbolo con el que los pueblos europeos pudieran identificarse. El 25 de octubre de 1955, la Asamblea Parlamentaria eligi por unanimidad un emblema formado por un crculo de doce estrellas doradas sobre fondo azul. El 8 de diciembre de 1955, el Comit de Ministros adopt esta bandera europea. La Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa expres en varias ocasiones el deseo de que las dems organizaciones europeas adoptaran este smbolo europeo en lugar de crear sus propios emblemas, para no comprometer la complementariedad, la solidaridad y el sentimiento de unidad de la Europa democrtica. Fue el Parlamento Europeo quien tom la iniciativa de adoptar una bandera que representara a la Comunidad Europea. En 1979, tras las primeras elecciones del Parlamento por sufragio universal directo, se present una propuesta de resolucin en este sentido. En la resolucin adoptada en abril de 1983, el Parlamento recomend que se utilizara como bandera comunitaria el emblema creado por el Consejo de Europa en 1955. En su reunin de Fontainebleau de junio de 1984, el Consejo Europeo subray la necesidad de promover la identidad y la imagen de Europa entre los ciudadanos y en el mundo. Posteriormente, en la reunin de Miln de junio de 1985, el Consejo Europeo aprob la propuesta del Comit Europa de los ciudadanos (Comit Adonnino) de adoptar una bandera para la Comunidad. El Consejo de Europa acept que la bandera europea creada en 1955 representara a la Comunidad; las instituciones comunitarias empezaron a utilizarla a principios de 1986. Tanto el Consejo de Europa como la Comunidad Europea (Unin Europea desde la entrada en vigor del Tratado de Maastricht) estn representados por la bandera y el emblema europeo. Este se ha convertido en el smbolo por excelencia de la identidad europea y de la Europa unida. El Consejo de Europa y las instituciones de la Unin Europea se congratulan de que la bandera despierte cada vez mayor inters entre los ciudadanos. Corresponde a la Comisin Europea y al Consejo de Europa velar por la correcta utilizacin de este smbolo y adoptar las medidas necesarias para evitar la utilizacin abusiva del emblema europeo.
193

Anexo A1

Introduccin
La finalidad de la presente gua grfica es ayudar a los usuarios a reproducir correctamente el emblema europeo. A continuacin se ofrecen las normas fundamentales para la construccin de dicho emblema y se indican los colores normalizados.

Descripcin simblica
Sobre un fondo de cielo azul, doce estrellas doradas forman un crculo, que representa la unin de los pueblos de Europa. Las estrellas son invariablemente doce, smbolo de perfeccin y unidad.

Descripcin herldica
Sobre campo azur, un crculo formado por doce estrellas de oro de cinco puntas, cuyas puntas no se tocan entre s.

Descripcin geomtrica
El emblema consiste en una bandera rectangular de color azul, cuya longitud equivale a tres medios de su anchura. Doce estrellas doradas equidistantes forman un crculo imaginario cuyo centro se sita en el punto de interseccin de las diagonales del rectngulo. El radio del crculo equivale a un tercio de la anchura de la bandera. Cada una de las estrellas de cinco puntas se inscribe en un crculo imaginario cuyo radio equivale a un dieciochoavo de la anchura de la bandera. Todas las estrellas estn en posicin vertical, esto es, con una punta dirigida hacia arriba y otras dos sobre una lnea recta imaginaria, perpendicular al asta de la bandera. La disposicin de las estrellas se corresponde con la de las horas en la esfera de un reloj, y su nmero es invariable.

194

Anexo A1

Colores

Emblema
Los colores del emblema son los siguientes: el Pantone Reflex Blue para la superficie del rectngulo y el Pantone Yellow para las estrellas. La gama internacional Pantone est muy difundida y es fcil de consultar incluso para los no profesionales.

Reproduccin en cuatricroma
Cuando se imprime en cuatricroma, no se dispone de los dos colores normalizados, por lo que es preciso obtenerlos a partir de los cuatro colores de la cuatricroma. El Pantone Yellow se obtiene utilizando un 100 % de Process Yellow. La mezcla de un 100 % de Process Cyan y un 80 % de Process Magenta permite obtener un color muy prximo al Pantone Reflex Blue.

Internet
En la paleta web, el Pantone Reflex Blue corresponde al color RGB: 0/51/153 (hexadecimal: 003399), y el Pantone Yellow, al color RGB: 255/204/0 (hexadecimal: FFCC00).

Reproduccin en monocroma
Si el negro es el nico color disponible, deber delimitarse la superficie del rectngulo con un borde negro y estampar las estrellas, tambin en negro, sobre fondo blanco. En caso de que el nico color disponible sea el azul (es imprescindible que sea Reflex Blue), se utilizar este como color de fondo al 100%, y se reproducirn las estrellas en negativo blanco.

195

Anexo A1

Reproduccin sobre fondos de color


El emblema debe reproducirse preferentemente sobre fondo blanco. Deben evitarse fondos de varios colores, especialmente los que no combinen bien con el azul. Cuando no sea posible evitar un fondo de color, se rodear el rectngulo del emblema con un borde blanco de grosor equivalente a un veinticincoavo de la altura del rectngulo.

Ejemplos de mala reproduccin


1. El emblema se reproduce invertido.

2. Mala orientacin de las estrellas.

3. Errnea disposicin de las estrellas en el crculo: las estrellas deben estar dispuestas como las horas en la esfera de un reloj.

196

Anexo A1

Empleo por terceros


El emblema europeo podr utilizarse nicamente cuando: no pueda inducir a confusin entre el usuario y la Unin Europea o el Consejo de Europa; no est asociado a objetivos o actividades incompatibles con los principios y objetivos de la Unin Europea o el Consejo de Europa.

La autorizacin para utilizar el emblema europeo no confiere a quienes la obtienen derecho alguno de exclusividad, ni permite la apropiacin, mediante registro o cualquier otro procedimiento, de dicho emblema ni de ninguna otra marca o logotipo similar. Cada caso se examinar individualmente a fin de determinar si satisface los criterios anteriormente expuestos. Dichos criterios no se cumplirn cuando el emblema europeo se utilice, con fines comerciales, conjuntamente con el logotipo, nombre o marca de una empresa.

Direccin de contacto:
Comisin Europea Secretara General Direccin G.4 General Institutional Issues Rue de la Loi/Wetstraat 200 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGI Tel. +32 22962626 Fax +32 22966140 E-mail: embl@ec.europa.eu

Solicitudes de Estados no miembros de la Unin Europea:


Consejo de Europa Direction du conseil juridique et du droit international public (Dlapil) 67075 Strasbourg Cedex FRANCE Tel. +33 388412000 Fax +33 388412052 E-mail: legal.advice@coe.int

Desde la siguiente direccin puede bajar para su reproduccin una serie de ficheros con imgenes: http://europa.eu/abc/symbols/emblem/download_es.htm

197

Anexo A2

Iconografa institucional
Los emblemas se reproducen aqu a ttulo de informacin, sin perjuicio de las condiciones propias fijadas por cada institucin, rgano, servicio interinstitucional u organismo en relacin con su reproduccin. Algunos emblemas han de incluir el nombre de la institucin, del rgano o del organismo, diferente este segn sea la lengua. Para simplificar aqu la presentacin, en estos emblemas se han omitido los nombres variables. Vase tambin el punto 9.5, Estructura administrativa de la Unin Europea: denominaciones oficiales y orden de enumeracin.

Instituciones y rganos
Unin Europea

Parlamento

Consejo Europeo

Consejo

Comisin (*)

Tribunal de Justicia

199

Anexo A2

Banco Central Europeo

Tribunal de Cuentas

Comit Econmico y Social Europeo

Comit de las Regiones

Banco Europeo de Inversiones

Fondo Europeo de Inversiones

Defensor del Pueblo Europeo

Supervisor Europeo de Proteccin de Datos

200

Anexo A2

Servicios interinstitucionales y organismos descentralizados

Agencia del GNSS Europeo

Agencia de los Derechos Fundamentales de la Unin Europea

Agencia Ejecutiva del Consejo Europeo de Investigacin (*)

Agencia Europea de Control de la Pesca

Agencia Europea de Defensa

Agencia Europea de Medicamentos

Agencia Europea de Medio Ambiente

Agencia Europea de Seguridad Area

201

Anexo A2

Agencia Europea de Seguridad de las Redes y de la Informacin

Agencia Europea de Seguridad Martima

Agencia Europea de Sustancias y Mezclas Qumicas

Agencia Europea para la Gestin de la Cooperacin Operativa en las Fronteras Exteriores de los Estados Miembros de la Unin Europea

Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo

Agencia Ferroviaria Europea

Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria

Centro de Satlites de la Unin Europea

Centro de Traduccin de los rganos de la Unin Europea

Centro Europeo para el Desarrollo de la Formacin Profesional

202

Anexo A2

Centro Europeo para la Prevencin y el Control de las Enfermedades

Empresa Comn Fusion for Energy

Escuela Europea de Administracin

Escuela Europea de Polica

Eurojust

Eurostat

Fundacin Europea de Formacin

Fundacin Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo

203

Anexo A2

Instituto de Estudios de Seguridad de la Unin Europea

Instituto Europeo de la Igualdad de Gnero

Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanas

Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales

Oficina de Armonizacin del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos)

Oficina de Publicaciones de la Unin Europea

204

Anexo A2

Oficina Europea de Seleccin de Personal

Oficina Europea de Polica

(*) Desde febrero de 2012, el emblema de la Comisin Europea debe ser tambin utilizado para las agencias ejecutivas: Agencia Ejecutiva de Competitividad e Innovacin Agencia Ejecutiva de Investigacin Agencia Ejecutiva de la Red Transeuropea de Transporte Agencia Ejecutiva de Sanidad y Consumo Agencia Ejecutiva en el mbito Educativo, Audiovisual y Cultural La Agencia Ejecutiva del Consejo Europeo de Investigacin, sin embargo, conserva su propio emblema.

205

Anexo A3

Abreviaturas, signos y smbolos, unidades de medida


Se procurar no abusar de las abreviaturas y su uso se limitar a notas, referencias, citas y textos especializados. Para todo lo relativo a la norma de escritura de las abreviaturas en espaol, vase el punto 10.4, Abreviaturas.

Abreviaturas diversas
Abreviatura
a. m. admn. art. / arts. av. C. P. c/ cap. / caps. Ca. cont. ctra. D. / D. DG DO doc. / docs. ed. EE. UU. Emmo. / Emma. esp. et al. etc. Excmo. / Excma. fig. / figs. hab. / habs. ibid. id. administracin artculo / artculos avenida cdigo postal calle captulo / captulos compaa continuacin carretera don / doa direccin general Diario Oficial documento / documentos edicin, editorial Estados Unidos eminentsimo / eminentsima especialmente et alii (y otros) etctera excelentsimo / excelentsima figura / figuras habitante / habitantes ibidem (all mismo, en el mismo lugar) idem (el mismo, lo mismo, la misma)

Desarrollo
ante meridiem (antes del medioda)

Dr. / Dra. / Dres. / Dras. doctor / doctora / doctores / doctoras

207

Anexo A3

Ilmo. / Ilma. Inf. Gen. JJ. OO. Ldo. / Lda. loc. cit. N. B. N/S/E/O N. del A. / N. de la A. N. del T. / N. de la T. NE / NO / SE / SO n/ n
os

ilustrsimo / ilustrsima Informe General juegos olmpicos licenciado / licenciada loco citato (en el lugar citado) nota bene norte / sur / este / oeste nota del autor / nota de la autora nota del traductor / nota de la traductora nordeste / noroeste / sudeste / sudoeste nmero / nmeros opere citato (en la obra citada) pgina / pginas post data por ejemplo post meridiem (despus del medioda) post scriptum paseo prrafo / prrafos pasaje plaza Real Decreto Recopilacin (de la Jurisprudencia) Recopilacin (de la Funcin Pblica) recursos humanos sociedad annima sociedad limitada siguiente / siguientes Su Alteza Real / Sus Altezas Reales Su Excelencia / Vuestra Excelencia salvo error u omisin Su Ilustrsima / Vuestra Ilustrsima Su Majestad / Sus Majestades seor / seora / seores / seoras tomo ttulo usted / ustedes unidad / unidades vase, vanse visto bueno vide (vase) volumen / volmenes y colaboradores

op. cit. p. / pp. P. D. p. ej. p. m. P. S. p. prr. / prrs. pje. pl. R. D. Rec. RecFP RR. HH. S. A. S. L. s. / ss. S. A. R. / SS. AA. RR. S. E. / V. E. s. e. u o. S. I. / V. I. S. M. / SS. MM. Sr. / Sra. / Sres. / Sras. t. tt. Ud. / Uds. ud. / uds. v. V. B. vid. vol. / vols. y cols.

208

Anexo A3

Otras abreviaturas
EU-6 EU-9 Europa de los Seis; los Seis [los seis primeros Estados miembros de la Unin Europea] Europa de los Nueve; los Nueve [los nueve primeros Estados miembros de la Unin Europea] EU-10 Europa de los Diez; los Diez [los diez primeros Estados miembros de la Unin Europea] EU-12 Europa de los Doce; los Doce [los doce primeros Estados miembros de la Unin Europea] EU-15 Europa de los Quince; los Quince [los Estados miembros de la Unin Europea hasta el 30 de abril de 2004] EU-25 Europa de los Veinticinco; los Veinticinco [los Estados miembros de la Unin Europea hasta el 31 de diciembre de 2006] EU-27 Europa de los Veintisiete; los Veintisiete [los Estados miembros de la Unin Europea desde el 1 de enero de 2007]

EU-15/EU-25/EU-27, etc.: Se trata de una abreviatura nica para todas las lenguas que debe evitarse, en la medida de lo posible, dentro del texto. No se utilizarn, en ningn caso, las formas UE-15, UE-25, UE-27, etc.

Signos y smbolos no alfabetizables


A continuacin se enumeran los principales signos y smbolos empleados en cuadros de datos estadsticos, matemticos o presupuestarios. Signos y smbolos
[no ] 0 : # * n. d. r < > [no <=] [no >=] P % [no ] p. m.

Desarrollo
copyright (derechos de autor) [se protegen los derechos de una obra o un trabajo completo] marca registrada [se protegen los derechos de un nombre] nada magnitud inferior a la precisin utilizada dato no disponible dato incierto estimacin no disponible dato nuevo o revisado menor que mayor que menor o igual que mayor o igual que diferencia media media ponderada porcentaje por mil aproximadamente no igual a pro memoria (para dejar constancia)

209

Anexo A3

Unidades de medida
El sistema legal de unidades de medida vigente en Espaa es el Sistema Internacional de Unidades (SI) adoptado por la Conferencia General de Pesas y Medidas (CGPM) y vigente en la Unin Europea. El Real Decreto 2032/2009, de 30 de diciembre, por el que se establecen las unidades legales de medida (http://www.boe.es/boe/dias/2010/02/18/pdfs/BOE-A-2010-2625.pdf), transpone la Directiva 2009/3/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de marzo de 2009, por la que se modifica la Directiva 80/181/CEE del Consejo relativa a la aproximacin de las legislaciones de los Estados miembros sobre unidades de medida (http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2009:114:0010:0013:es:PDF). Este anexo est basado en ambos documentos.

Reglas de escritura de los smbolos y nombres de las unidades de medida


Los smbolos de las unidades de medida se escriben en minsculas excepto si derivan de un nombre propio, en cuyo caso la primera letra es mayscula. Como excepcin se permite el uso de la letra L en mayscula o l en minscula como smbolos del litro, a fin de evitar la confusin entre la cifra 1 (uno) y la letra l (ele). Los smbolos de las unidades de medida son entidades matemticas y no abreviaturas. Por tanto, no van seguidos de un punto, salvo al final de una frase, ni se usa el plural, ni se pueden mezclar smbolos de unidades con nombres de unidades en una misma expresin, pues los nombres no son entidades matemticas. As pues, por ejemplo, los smbolos kg., Kg., gr, grs. y cualquier otra variante no son vlidos.

Unidades bsicas del SI


Nombre amperio candela kelvin kilogramo metro mol segundo Smbolo A cd K kg m mol s Magnitud bsica intensidad de corriente elctrica intensidad luminosa temperatura termodinmica masa longitud cantidad de sustancia tiempo, duracin

Unidades derivadas del SI


Las unidades derivadas se forman a partir de productos de potencias de unidades bsicas. Las unidades derivadas coherentes son productos de potencias de unidades bsicas en las que no interviene ningn factor numrico ms que el 1. Las unidades bsicas y las unidades derivadas coherentes del SI forman un conjunto coherente, denominado conjunto de unidades SI coherentes.
210

Anexo A3

Unidades SI derivadas coherentes expresadas a partir de las unidades bsicas

Nombre metro cuadrado metro cbico metro por segundo metro por segundo cuadrado

Smbolo m2 m3 m/s m/s2 superficie volumen velocidad aceleracin

Magnitud derivada

Unidades SI derivadas coherentes con nombres y smbolos especiales

Nombre becquerel culombio estereorradin faradio grado Celsius gray henry hertzio julio katal lumen lux newton ohm pascal radin siemens sievert tesla vatio voltio weber

Smbolo Bq C sr F C (1) Gy H Hz J kat lm lx N Pa rad S Sv T W V Wb

Magnitud derivada actividades de un radionucleido cantidad de electricidad, carga elctrica ngulo slido capacidad elctrica temperatura Celsius dosis absorbida, energa comunicada especfica, kerma, ndice de dosis absorbida inductancia frecuencia energa, trabajo, cantidad de calor actividad cataltica flujo luminoso iluminancia fuerza resistencia elctrica presin, tensin ngulo plano conductancia elctrica equivalente de dosis, dosis equivalente, dosis equivalente ambiental, dosis equivalente direccional, dosis equivalente individual induccin magntica potencia (2), flujo energtico tensin elctrica, potencial elctrico, fuerza electromotriz flujo de induccin magntica

(1) Siempre se colocar un espacio fino fijo entre la cifra y el smbolo . Ejemplo: 25 C y no 25C o 25 C. (2) Nombres especiales de la unidad de potencia: el nombre voltamperio, smbolo VA, para expresar la potencia aparente de la corriente elctrica alternativa; y el nombre var, smbolo var, para expresar la potencia elctrica reactiva. El nombre var no est incluido en las resoluciones de la Conferencia General de Pesas y Medidas.

211

Anexo A3

Unidades no pertenecientes al SI pero de uso aceptado


En la siguiente tabla se incluyen las unidades no pertenecientes al SI cuyo uso est aceptado, dado que son ampliamente utilizadas en la vida cotidiana y cada una de ellas tiene una definicin exacta en unidades SI. Incluye las unidades tradicionales de tiempo y de ngulo. Contiene tambin la hectrea, el litro y la tonelada, que son todas de uso corriente a nivel mundial, y que difieren de las unidades SI coherentes correspondientes en un factor igual a una potencia entera de diez. Los prefijos SI se emplean con varias de estas unidades, pero no con las unidades de tiempo.

Unidades no pertenecientes al SI cuyo uso es aceptado por el SI y estn autorizadas


Nombre da hora minuto grado minuto segundo hectrea litro tonelada Smbolo d h min ha L, l (1) t tiempo tiempo tiempo ngulo plano ngulo plano ngulo plano rea volumen masa Magnitud

(1) Se permite el uso de la letra L mayscula o l minscula como smbolos del litro, a fin de evitar la confusin entre la cifra 1 (uno) y la letra l (ele).

Unidades no pertenecientes al SI de aplicacin exclusiva en sectores especficos


Nombre ngstrm rea bar barn belio decibelio dioptra milmetro de mercurio milla nutica neper nudo quilate mtrico tex vuelta Smbolo a bar b B dB (*) mmHg M Np kn (*) tex (*) longitud rea a superficie (esp. agraria y en fincas) presin superficie logaritmo de un cociente logaritmo de un cociente potencia de los sistemas pticos presin distancia logaritmo de un cociente velocidad masa de las piedras preciosas masa longitudinal de las fibras textiles y los hilos ngulo plano Magnitud

(*) No existe un smbolo para estas unidades.

212

Anexo A3

Unidades no pertenecientes al SI cuyo valor en unidades SI se obtiene experimentalmente


Nombre Unidades utilizadas con el SI dalton electronvoltio unidad astronmica unidad de masa atmica unificada Unidades naturales unidad natural de accin unidad natural de masa unidad natural de tiempo unidad natural de velocidad Unidades atmicas unidad atmica de accin unidad atmica de carga unidad atmica de energa unidad atmica de longitud unidad atmica de masa unidad atmica de tiempo e Eh a0 me /Eh accin (constante de Planck reducida) carga (carga elctrica elemental) energa, hartree (energa de Hartree) longitud, bohr (radio de Bohr) masa (masa del electrn) tiempo me /(mec0 ) c0
2

Smbolo

Magnitud

Da eV ua u

masa energa longitud masa

accin (constante de Planck reducida) tiempo tiempo velocidad (velocidad de la luz en el vaco)

Mltiplos y submltiplos
Los smbolos de los prefijos se escriben en caracteres romanos (rectos), como los smbolos de las unidades, independientemente del tipo de letra del texto adyacente, y se unen a los smbolos de las unidades, sin dejar espacio entre el smbolo del prefijo y el de la unidad. Con excepcin de da (deca), h (hecto) y k (kilo), todos los smbolos de prefijos de mltiplos se escriben con maysculas y todos los smbolos de prefijos de submltiplos se escriben con minsculas. Todos los nombres de los prefijos se escriben con minsculas, salvo al comienzo de una frase.
Prefijos SI Mltiplos Factor 101 10
2

Submltiplos Smbolo da h k M G T P E Z Y Factor 10-1 10


-2

Nombre deca hecto kilo mega giga tera peta exa zetta yotta

Nombre deci centi mili micro nano pico femto atto zepto yocto

Smbolo d c m n p f a z y

103 106 10 10
9

10-3 10-6 10-9 10-12 10


-15

1012
15

1018 1021 10
24

10-18 10-21 10-24

213

Anexo A4

Siglas y acrnimos
A
AAC AAE ACCP ACNUR ACP ADLE ADPIC arancel aduanero comn Agencia de Abastecimiento de Euratom vase EFCA Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (no
UNHCR: United Nations High Commissioner for Refugees)

Estados ACP: Estados de frica, del Caribe y del Pacfico [signatarios del Convenio
de Lom]

vase ALDE Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (no TRIPS: Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual
Property Rights) [OMC]

AEA AECT AED AEE AEIE AELC AEMA AENOR AER AESA AESST AETER AFCO AFE AFET AFPC AFPN AGCS AGRI AIE

Acuerdo de Estabilizacin y Asociacin Agrupacin Europea de Cooperacin Territorial Agencia Europea de Defensa [organismo descentralizado de la Unin Europea; vase
tambin el punto 9.5.3]

vase ESA Agrupacin Europea de Inters Econmico Asociacin Europea de Libre Comercio (no EFTA: European Free Trade Association) Agencia Europea de Medio Ambiente [organismo descentralizado de la Unin Europea;
vase tambin el punto 9.5.3]

Asociacin Espaola de Normalizacin y Certificacin [Espaa] Agencia Europea de Reconstruccin [organismo descentralizado de la Unin Europea;
vase tambin el punto 9.5.3]

Agencia Europea de Seguridad Area [organismo descentralizado de la Unin Europea;


vase tambin el punto 9.5.3]

vase EU-OSHA Asociacin Espaola de Terminologa Comisin de Asuntos Constitucionales [Parlamento Europeo] Agencia Ferroviaria Europea [organismo descentralizado de la Unin Europea; vase
tambin el punto 9.5.3]

Comisin de Asuntos Exteriores [Parlamento Europeo] autoridad facultada para proceder a la contratacin autoridad facultada para proceder a los nombramientos (no AIPN: autorit investie
du pouvoir de nomination)

Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios [OMC] (no GATS: General


Agreement on Trade in Services)

Comisin de Agricultura y Desarrollo Rural [Parlamento Europeo] 1) acuerdo de integracin econmica 2) Agencia Internacional de la Energa [OCDE] (no IEA: International Energy
Agency)

3) agrupacin de inters econmico AIEA vase OIEA

215

Anexo A4
AIF AIPN ALA ALADI ALDE Asociacin Internacional de Fomento [Naciones Unidas] [una de las dos instituciones miembros del Banco Mundial] (no IDA: International Development Association) vase AFPN pases de Amrica Latina y Asia Asociacin Latinoamericana de Integracin Grupo de la Alianza de los Demcratas y Liberales por Europa [Parlamento Europeo
y Comit de las Regiones] (no ADLE: Groupe Alliance des dmocrates et des libraux pour l'Europe)

ALE AMI ANASE ANCO AP APEC ARE ASEAN ASEM ATA ATV AUE AVE

Alianza Libre Europea [Parlamento Europeo] Acuerdo Multilateral sobre Inversiones [OCDE] vase ASEAN alquitrn, nicotina y monxido de carbono (no TNCO: tar, nicotine and carbon
monoxide)

anteproyecto de presupuesto Cooperacin Econmica Asia-Pacfico Asamblea de las Regiones de Europa Asociacin de Naciones del Asia Sudoriental (no ANASE: Association des nations
de l'Asie du Sud-Est)

Reunin Asia-Europa admisin temporal Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido [OMC] Acta nica Europea 1) alta velocidad espaola 2) vase TAV

B
BCE BEI Benelux BERD BERF BID BIRD BIRF Banco Central Europeo Banco Europeo de Inversiones [rgano de la Unin Europea] (no EIB: European
Investment Bank)

Unin Econmica de Blgica, Pases Bajos y Luxemburgo (Belgique, Nederland, Luxembourg) Banco Europeo de Reconstruccin y Desarrollo (no BERF: Banco Europeo de
Reconstruccin y Fomento)

vase BERD Banco Interamericano de Desarrollo [Naciones Unidas] (no IDB: Inter-American
Development Bank)

vase BIRF Banco Internacional de Reconstruccin y Fomento [una de las dos instituciones miembros del Banco Mundial] (no BIRD: Banque internationale pour la reconstruction et le dveloppement) vase UEBL Banco de Pagos Internacionales [o Banco de Liquidaciones Internacionales] Comisin de Presupuestos [Parlamento Europeo] (1) Confederacin de Empresas Europeas (no UNICE)

BLEU BPI BUDG BusinessEurope

(1) BusinessEurope: A partir del 23 de enero de 2007, la Unin de Confederaciones Industriales y Empresariales de Europa (UNICE) se denomina Confederacin de Empresas Europeas (BusinessEurope).

216

Anexo A4

C
CABT Convencin sobre la Prohibicin del Desarrollo, la Produccin y el Almacenamiento de Armas Bacteriolgicas (Biolgicas) y Toxnicas y sobre su Destruccin Comisin de Asuntos Financieros y Administrativos [Comit de las Regiones de la
Unin Europea]

CAFA CAFE CAGRE CALRE CAN Caricom CCA (2) CCAM CCCC CCD CCG CCI

programa Aire Puro para Europa Consejo de Asuntos Generales y Relaciones Exteriores [Consejo de la Unin Europea] Conferencia de Asambleas Regionales Europeas Comunidad Andina Comunidad del Caribe Consejo de Cooperacin Aduanera [= nombre oficial de la Organizacin Mundial de
Aduanas] (no CCD: Conseil de coopration douanire)

vase CCCC Comisin Consultiva de Compras y Contratos (no CCAM: commission consultative
des achats et des marchs)

vase CCA Consejo de Cooperacin de los Estados rabes del Golfo 1) 2) 3) 4) vase JRC Centro de Comercio Internacional [UNCTAD/OMS] Comit de Cooperacin Industrial comunidades de conocimiento e innovacin

CCM CCMI CCR CCRE CCRVMA CCTI CDE CDI CDR CDS CDT CDU CE CEA CEAC CECA Cedefop

comit consultivo mixto [Comit Econmico y Social Europeo] Comisin Consultiva de las Transformaciones Industriales [Comit Econmico
y Social Europeo] (no CCTI)

vase JRC vase CMRE Convencin para la Conservacin de los Recursos Vivos Marinos Antrticos vase CCMI Centro de Documentacin Europea Comisin de Derecho Internacional [Naciones Unidas] Comit de las Regiones de la Unin Europea [rgano consultivo de la Unin Europea;
vase tambin el punto 9.5.1]

Comisin sobre el Desarrollo Sostenible [Naciones Unidas] Centro de Traduccin de los rganos de la Unin Europea [organismo
descentralizado de la Unin Europea; vase tambin el punto 9.5.3] (no CdT)

Clasificacin Decimal Universal 1) Comunidad Europea 2) [evtese como sigla de Comisin Europea] vase CEPA Conferencia Europea de Aviacin Civil (no ECAC: European Civil Aviation
Conference)

Comunidad Europea del Carbn y del Acero Centro Europeo para el Desarrollo de la Formacin Profesional [organismo
descentralizado de la Unin Europea; vase tambin el punto 9.5.3]

(2) CCA: Organizacin Mundial de Aduanas es, desde 1994, el nombre informal del Consejo de Cooperacin Aduanera y se emplea para cuestiones de trabajo. En los documentos jurdicos la organizacin sigue utilizando la denominacin oficial.

217

Anexo A4
CEDH Convenio Europeo para la Proteccin de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales [o Convenio Europeo para la Proteccin de los Derechos Humanos
o Convenio Europeo de Derechos Humanos]

CEE CEEA CEEI CEEP CEI CEMB CEN Cenelec CEOE CEPA CEPAL CEPAO CEPE (3) CEPOL Cepyme CERN CERV CES CESE Cespao

Comunidad Econmica Europea Comunidad Europea de la Energa Atmica [o Euratom] Centro Europeo de Empresas e Innovacin Centro Europeo de Empresas Pblicas y de Empresas de Inters Econmico General 1) Comunidad de Estados Independientes 2) Consejo Europeo de Investigacin Consejo de Estados del Mar Bltico Comit Europeo de Normalizacin Comit Europeo de Normalizacin Electrotcnica Confederacin Espaola de Organizaciones Empresariales Comisin Econmica para frica [Naciones Unidas] (no CEA: Commission
conomique pour l'Afrique)

Comisin Econmica para Amrica Latina y el Caribe [Naciones Unidas] vase Cespao Comisin Econmica para Europa [Naciones Unidas] (no CEPE/ONU) Escuela Europea de Polica [organismo descentralizado de la Unin Europea; vase
tambin el punto 9.5.3]

Confederacin Espaola de la Pequea y Mediana Empresa Organizacin Europea de Investigacin Nuclear Comit de responsables europeos de reglamentacin de valores 1) Confederacin Europea de Sindicatos 2) Consejo Econmico y Social Comit Econmico y Social Europeo
[rgano consultivo de la Unin Europea; vase tambin el punto 9.5.1]

Comisin Econmica y Social para el Asia Occidental [Naciones Unidas] (no


CEPAO: Commission conomique pour l'Asie occidentale, ni ECWA: Economic Commission for Western Asia)

Cespap CFC CGPM CGT CIAT CICAA CICR CIEM cif CIG CIIU CIJ CINE CIOSL

Comisin Econmica y Social para Asia y el Pacfico [Naciones Unidas] clorofluorocarburo Comisin General de Pesca del Mediterrneo [Naciones Unidas] Confederacin General del Trabajo Comisin Interamericana del Atn Tropical 1) Comisin Internacional para la Conservacin del Atn Atlntico 2) Convenio Internacional para la Conservacin del Atn del Atlntico Comit Internacional de la Cruz Roja [Naciones Unidas] Consejo Internacional para la Exploracin del Mar [Naciones Unidas] coste, seguro, flete Conferencia Intergubernamental Clasificacin industrial internacional uniforme de todas las actividades econmicas
[Naciones Unidas]

Corte Internacional de Justicia [Naciones Unidas] [http://www.icj-cij.org/homepage/sp/] Clasificacin Internacional Normalizada de la Educacin [Unesco] Confederacin Internacional de Organizaciones Sindicales Libres

(3) CEPE: Tambin existe la variante CEE, pero se recomienda evitar su uso en los documentos de la Unin Europea.

218

Anexo A4
Cipaso CITES CIUO CMG CMNUCC CMR CMRE CMUE CNMV CNT CNUAH CNUMAD Cogeca COI Comext CONST CONT COPA Copaco Copenur CORDIS Coreper COSAC COST COTER CPACO CPI CPIA CPP CPRA CPS CPV CRPM CSCO CSIC CSUE CUCI CULT (4) Comisin Internacional de Pesqueras del Atlntico Sudoriental Convencin sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres [o Convencin de Washington] Clasificacin Internacional Uniforme de las Ocupaciones [Naciones Unidas] cantidad mxima garantizada Convencin Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climtico [sustancia] carcingena, mutgena y txica para la reproduccin Consejo de Municipios y Regiones de Europa (no CCRE: Conseil des communes et
rgions d'Europe)

Comit Militar de la Unin Europea Comisin Nacional del Mercado de Valores Confederacin Nacional del Trabajo Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo
[o Cumbre para la Tierra]

Confederacin General de Cooperativas Agrarias en la Unin Europea Consejo Olecola Internacional base de datos sobre comercio exterior y produccin Comisin de Asuntos Constitucionales, Gobernanza Europea y Espacio de Libertad, Seguridad y Justicia [Comit de las Regiones de la Unin Europea] Comisin de Control Presupuestario [Parlamento Europeo] Comit de las Organizaciones Profesionales Agrcolas de la Unin Europea Comisin de Pesca para el Atlntico Centro-Occidental [Naciones Unidas] Comit Permanente de Enriquecimiento de Uranio [Consejo de la Unin Europea,
Coreper I]

Servicio de Informacin Comunitario sobre Investigacin y Desarrollo Comit de Representantes Permanentes [Consejo de la Unin Europea] Conferencia de los rganos Especializados en Asuntos Comunitarios [Parlamento
Europeo]

Cooperacin Europea en Ciencia y Tecnologa (antigua denominacin: Cooperacin


Europea en el campo de la Investigacin Cientfica y Tcnica)

Comisin de Poltica de Cohesin Territorial [Comit de las Regiones de la Unin


Europea]

Comit de Pesca para el Atlntico Centro-Oriental [Naciones Unidas] Corte Penal Internacional [http://www.icc-cpi.int/] Comit permanente de investigacin agrcola (no CPRA: comit permanent de la
recherche agricole)

colaboracin pblico-privada vase CPIA Comit Poltico y de Seguridad [Consejo de la Unin Europea] Vocabulario comn de contratos pblicos Conferencia de Regiones Perifricas Martimas de Europa Confederacin Sindical de Comisiones Obreras [Espaa] Consejo Superior de Investigaciones Cientficas [Espaa] Centro de Satlites de la Unin Europea [organismo descentralizado de la Unin
Europea; vase tambin el punto 9.5.3]

Clasificacin Uniforme para el Comercio Internacional [Eurostat] Comisin de Cultura y Educacin [Parlamento Europeo]

(4) CORDIS: Por tratarse de la misma sigla que utiliza una organizacin comercial, se ha convenido que, cuando CORDIS corresponda a la acepcin que figura en este anexo, se escriba siempre en maysculas.

219

Anexo A4

D
DAS DAU DEG DEVE DGT DNEL DO DOCa DOI/doi: (5) DOP declaracin de fiabilidad documento administrativo nico derechos especiales de giro [FMI] 1) Comisin de Desarrollo [Parlamento Europeo] 2) Comisin de Desarrollo Sostenible [Comit de las Regiones de la Unin Europea] Direccin General de Traduccin [Comisin Europea] nivel obtenido sin efecto 1) denominacin de origen 2) Diario Oficial de la Unin Europea denominacin de origen calificada identificador digital de objetos denominacin de origen protegida

E
EACEA EACI EAHC EAS EBA EBS ECAC ECDC ECHA ECHO ECO Ecofin ECON ECOS Ecosoc ECTS ECWA EDUC EEA EEB EEE EEES EEI Agencia Ejecutiva en el mbito Educativo, Audiovisual y Cultural Agencia Ejecutiva de Competitividad e Innovacin Agencia Ejecutiva de Sanidad y Consumo Escuela Europea de Administracin [European Adminitrative School] (no EEA) vase TMA equivalente bruto de subvencin vase CEAC Centro Europeo para la Prevencin y el Control de las Enfermedades [organismo
descentralizado de la Unin Europea; vase tambin el punto 9.5.3]

Agencia Europea de Sustancias y Mezclas Qumicas [organismo descentralizado de la


Unin Europea; vase tambin el punto 9.5.3]

Direccin General de Ayuda Humanitaria [anteriormente Oficina de Ayuda


Humanitaria; vase tambin el punto 9.6]

Seccin de Unin Econmica y Monetaria y Cohesin Econmica y Social [Comit


Econmico y Social Europeo]

Consejo de Asuntos Econmicos y Financieros [Consejo de la Unin Europea] Comisin de Asuntos Econmicos y Monetarios [Parlamento Europeo] Comisin de Poltica Econmica y Social [Comit de las Regiones de la Unin
Europea]

Consejo Econmico y Social [Naciones Unidas] sistema europeo de transferencia y acumulacin de crditos vase Cespao Comisin de Cultura, Educacin e Investigacin [Comit de las Regiones de la Unin
Europea]

vase EAS encefalopata espongiforme bovina Espacio Econmico Europeo [Estados de la UE + Estados de la AELC] 1) Escuela Europea de Seguridad y Defensa 2) Espacio Europeo de Educacin Superior Espacio Europeo de Investigacin

(5) DOI/doi: Dentro del texto usaremos DOI, en maysculas. Sin embargo, cuando DOI vaya acompaada del nmero de identificacin escribiremos doi: (en letras minsculas, seguidas de dos puntos, sin espacio antes de la cifra). Por ejemplo: doi:10.2775/2014.

220

Anexo A4
EESD EET EFCA EFSA EFTA EGNOS EIB EIGE Eionet EIRO EIT EJC Elincs EMA EMEA EMPL EMSA ENIAC ENISA ENS ENVI EPA Escuela Europea de Seguridad y Defensa encefalopata espongiforme transmisible Agencia Europea de Control de la Pesca [organismo descentralizado de la Unin
Europea; vase tambin el punto 9.5.3]

Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria [organismo descentralizado de la Unin


Europea; vase tambin el punto 9.5.3]

vase AELC sistema europeo de navegacin por complemento geoestacionario vase BEI Instituto Europeo de la Igualdad de Gnero Red Europea de Informacin y Observacin del Medio Ambiente Observatorio Europeo de Relaciones Laborales Instituto Europeo de Innovacin y Tecnologa (no IET: European Institute of
Technology)

Consejo de Educacin, Juventud y Cultura [Consejo de la Unin Europea] lista europea de sustancias qumicas notificadas Agencia Europea de Medicamentos [organismo descentralizado de la Unin Europea;
vase tambin el punto 9.5.3]

vase EMA Comisin de Empleo y Asuntos Sociales [Parlamento Europeo] Agencia Europea de Seguridad Martima [organismo descentralizado de la Unin
Europea; vase tambin el punto 9.5.3]

Consejo Asesor de Iniciativas Europeas en Nanoelectrnica [Unin Europea] Agencia Europea de Seguridad de las Redes y de la Informacin [organismo
descentralizado de la Unin Europea; vase tambin el punto 9.5.3]

equivalente neto de subvencin Comisin de Medio Ambiente, Salud Pblica y Seguridad Alimentaria [Parlamento
Europeo]

1) encuesta de poblacin activa 2) estndar de poder adquisitivo [no debe confundirse con PPA, paridad de poder
adquisitivo] (no SPA: standard de pouvoir d'achat)

EPI EPSCO EPSO EPUE Erasmus ERCEA ESA ETF ETG ETSI EU-OSHA

equipo de proteccin individual Consejo de Empleo, Poltica Social, Sanidad y Consumidores [Consejo de la Unin
Europea]

Oficina Europea de Seleccin de Personal Equipo de Planificacin de la Unin Europea programa de accin en materia de movilidad de los estudiantes Agencia Ejecutiva del Consejo Europeo de Investigacin Agencia Espacial Europea (no AEE) Fundacin Europea de Formacin [organismo descentralizado de la Unin Europea; vase tambin el punto 9.5.3] (no FEF) especialidad tradicional garantizada Instituto Europeo de Normas de Telecomunicaciones Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo [organismo
descentralizado de la Unin Europea; vase tambin el punto 9.5.3] (no AESST ni OSHA)

Euratom EURES Eurocontrol Eurofound Eurojust

Comunidad Europea de la Energa Atmica [o CEEA] portal europeo de la movilidad profesional Organizacin Europea para la Seguridad de la Navegacin Area Fundacin Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo agencia europea para el refuerzo de la cooperacin judicial

221

Anexo A4
EuroLat (6) Europol Euroshnet Eurostat (7) Eurydice Eutelsat Asamblea Parlamentaria Euro-Latinoamericana Oficina Europea de Polica [organismo descentralizado de la Unin Europea; vase
tambin el punto 9.5.3]

Red Europea de Expertos de Seguridad y Salud en el Trabajo en Normalizacin, Certificacin y Ensayo oficina estadstica de la Union Europea [Comisin Europea] red de informacin sobre la educacin en Europa Organizacin Europea de Telecomunicaciones por Satlite

F
FAO FBCF Feader FEAG Feaga FECOM FED FEDER FEF FEI FEMIP FEMM FEMP FEOGA FEP FIAS FIIS FINUL FME FMI FNUAP FNUD FNUDC FNUOS fob FPNUL FRA Frontex Organizacin de las Naciones Unidas para la Alimentacin y la Agricultura formacin bruta de capital fijo Fondo Europeo Agrcola de Desarrollo Rural Fondo Europeo de Adaptacin a la Globalizacin Fondo Europeo Agrcola de Garanta Fondo Europeo de Cooperacin Monetaria Fondo Europeo de Desarrollo Fondo Europeo de Desarrollo Regional vase ETF Fondo Europeo de Inversiones Mecanismo Euromediterrneo de Inversin y Cooperacin (8) Comisin de Derechos de la Mujer e Igualdad de Gnero [Parlamento Europeo] Federacin Espaola de Municipios y Provincias Fondo Europeo de Orientacin y de Garanta Agrcola Fondo Europeo de Pesca Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad [Naciones Unidas] foros de intercambio de informacin sobre sustancias vase FPNUL Fondo Monetario Europeo Fondo Monetario Internacional [Naciones Unidas] Fondo de Poblacin de las Naciones Unidas Fondo de las Naciones Unidas para la Democracia Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalizacin Fuerza de las Naciones Unidas de Observacin de la Separacin libre a bordo Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Lbano (no Unifil: United Nations
Interim Force in Lebanon, ni FINUL: Force intrimaire des Nations unies au Liban)

Agencia de los Derechos Fundamentales de la Unin Europea [organismo


descentralizado de la Unin Europea; vase tambin el punto 9.5.3]

Agencia Europea para la Gestin de la Cooperacin Operativa en las Fronteras Exteriores de los Estados Miembros de la Unin Europea [organismo descentralizado
de la Unin Europea; vase tambin el punto 9.5.3]

FSE

Fondo Social Europeo

(6) EuroLat: Deben evitarse: Asamblea Eurolatinoamericana / Asamblea eurolatinoamericana / Asamblea Euro Latinoamericana / EUROLAT / Eurolat. (7) Eurostat: nombre corto y nombre completo (oficina estadstica con minscula debe solo utilizarse a ttulo informativo). (8) FEMIP: Este mecanismo solo tiene denominacin oficial en francs, ingls y alemn, que son las lenguas de trabajo del BEI.

222

Anexo A4

G
GAFI GAL GAN GATS GATT GNO GNSS GO GPS GSA GSM GUE/NGL Grupo de Accin Financiera Internacional grupo de accin local Grupo de Alto Nivel [Consejo de la Unin Europea] vase AGCS Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio [OMC] gasto no obligatorio sistema mundial de navegacin por satlite gasto obligatorio sistema de posicionamiento global Agencia del GNSS Europeo [organismo descentralizado de la Unin Europea; vase
tambin el punto 9.5.3]

sistema global de comunicaciones mviles Grupo Confederal de la Izquierda Unitaria Europea/Izquierda Verde Nrdica
[Parlamento Europeo]

H
HCFC HIV hidroclorofluorocarburo vase VIH

I
I&D I+D I+D+i I+DT IAEA IATA IBSFC ICCO ICO ICTY ID IDA IDB IDOPP IDT IEA IEDDH IESUE IET IEVA IGP IMI vase I+D investigacin y desarrollo (no I&D) investigacin, desarrollo e innovacin vase IDT vase OIEA Asociacin de Transporte Areo Internacional Comisin Internacional de Pesca del Mar Bltico Organizacin Internacional del Cacao vase OIC vase TPIY Grupo Independencia/Democracia [Parlamento Europeo] 1) intercambio de datos entre administraciones 2) vase AIF vase BID investigacin y desarrollo orientados a productos y procesos investigacin y desarrollo tecnolgico (no I+DT) vase AIE Instrumento Europeo para la Democracia y los Derechos Humanos [hasta finales de
2006 se denominaba Iniciativa Europea para la Democracia y los Derechos Humanos]

Instituto de Estudios de Seguridad de la Unin Europea [organismo descentralizado de


la Unin Europea; vase tambin el punto 9.5.3]

vase EIT Instrumento Europeo de Vecindad y Asociacin indicacin geogrfica protegida iniciativa sobre medicamentos innovadores

223

Anexo A4
IMCO Imserso IND/DEM INDNR INN Insalud INSS INT INTA Interpol Interreg IPA IPEC ISAN ISBN ISDN ISMN ISO ISRC ISRN ISSN ISWC ITER ITRE ITS IUE IUU IVA Comisin de Mercado Interior y Proteccin del Consumidor [Parlamento Europeo] Instituto de Mayores y Servicios Sociales [Espaa] Grupo Independencia/Democracia [Parlamento Europeo] [pesca] ilegal, no declarada y no reglamentada (no INN: illicite, non dclare et non
rglemente, ni IUU: illegal, unreported and unregulated)

vase INDNR Instituto Nacional de la Salud [Espaa] Instituto Nacional de la Seguridad Social Seccin de Mercado nico, Produccin y Consumo [Comit Econmico y Social
Europeo]

Comisin de Comercio Internacional [Parlamento Europeo] Organizacin Internacional de Polica Criminal iniciativa de la Unin Europea en favor de las zonas fronterizas Instrumento de Ayuda Preadhesin Programa Internacional para la Erradicacin del Trabajo Infantil nmero internacional normalizado para obras audiovisuales nmero internacional normalizado del libro vase RDSI nmero internacional normalizado para la msica Organizacin Internacional de Normalizacin Cdigo internacional normalizado para grabaciones nmero internacional normalizado para informes nmero internacional normalizado de publicaciones seriadas Cdigo internacional normalizado para obras reactor termonuclear experimental internacional Comisin de Industria, Investigacin y Energa [Parlamento Europeo] Grupo Identidad, Tradicin, Soberana [Parlamento Europeo] Instituto Universitario Europeo vase INDNR impuesto sobre el valor aadido

J
JAI (9) Jaspers Jeremie Jessica JET (10) JRC JURI 1) Consejo de Justicia y Asuntos de Interior [Consejo de la Unin Europea] 2) cooperacin policial y judicial en materia penal asistencia conjunta en apoyo de proyectos a regiones europeas [Joint Assistance to
Support Projects in European Regions]

recursos europeos conjuntos para microempresas y pequeas y medianas empresas


[Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises]

apoyo europeo conjunto para la inversin sostenible en reas urbanas [Joint


European Support for Sustainable Investment in City Areas]

Joint European Torus Centro Comn de Investigacin [Joint Research Centre] (no CCI, ni CCR: Centre
commun de recherche)

Comisin de Asuntos Jurdicos [Parlamento Europeo]

(9) JAI: Anteriormente cooperacin en los mbitos de la justicia y de los asuntos de interior; el acrnimo JAI seguir siendo vlido. Constituye el tercer pilar de la Unin Europea (ttulo VI del Tratado UE). (10) JET: Toro europeo conjunto, empresa mixta creada en 1978 con objeto de desarrollar un importante proyecto de fusin nuclear. Su nombre in extenso figura siempre en ingls: Joint European Torus.

224

Anexo A4

K
KEDO Organizacin para el Desarrollo Energtico de la Pennsula Coreana

L
LEI LIBE LIFE+ Libro de estilo interinstitucional Comisin de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior [Parlamento Europeo] instrumento financiero para el medio ambiente

M
MAOC-N MCA MCI MCM MEC MEDIA 2007 MED-Invest Centro de Anlisis y Operaciones contra el Trfico Martimo de Estupefacientes montante compensatorio de adhesin 1) mecanismo complementario aplicable a los intercambios 2) Misin Civil Internacional montante compensatorio monetario marco europeo de cualificaciones programa de apoyo al sector audiovisual europeo [sustituye al programa MEDIA] programa de apoyo a la cooperacin para el desarrollo de los terceros pases mediterrneos en asociacin con las PYME y las organizaciones profesionales europeas programa de fomento de la cooperacin entre instituciones, organizaciones y empresas del sector de los medios de comunicacin de la Comunidad y de terceros pases mediterrneos accin de la Unin Europea destinada a proteger el medio ambiente en la regin mediterrnea programa de apoyo a la cooperacin entre las colectividades locales de Europa y las de los terceros pases mediterrneos marco estratgico nacional de referencia Mercado Comn Centroamericano Mercado Comn del Sur Misin de las Naciones Unidas en Etiopa y Eritrea Misin de las Naciones Unidas en la Repblica Centroafricana y el Chad Misin de las Naciones Unidas para el referndum del Shara Occidental Misin de Estabilizacin de las Naciones Unidas en Hait marco nacional de cualificaciones Misin de las Naciones Unidas en la Repblica Democrtica del Congo mecanismo de tipos de cambio

MED-MEDIA

Medspa MED-URBS MENR Mercomn Mercosur Minuee Minurcat Minurso Minustah MNC MONUC MTC

N
NACE NAFO NAFTA NASCO NAT NC nomenclatura estadstica de actividades econmicas de la Unin Europea Organizacin de Pesqueras del Atlntico Noroeste vase TLCAN Organizacin para la Conservacin del Salmn del Norte del Atlntico Seccin de Agricultura, Desarrollo Rural y Medio Ambiente [Comit Econmico
y Social Europeo]

nomenclatura combinada

225

Anexo A4
NEI NI Nimexe NMF NPI NUTS nuevos Estados independientes No inscritos [Parlamento Europeo] nomenclatura de mercancas para las estadsticas del comercio exterior de la Comunidad y del comercio exterior entre los Estados miembros [Eurostat] nacin ms favorecida nuevos pases industrializados nomenclatura comn de unidades territoriales estadsticas [vase tambin
el anexo A10]

O
OACI OAFCN OAMI OAV OCDE OCE OCM OCVV ODM ODS OEA OEDT OEP OGM OGPE OHI OIC OICVM OICVP OIE OIEA OIM OIMT OIS OIT (11) OIV OLAF Organizacin de Aviacin Civil Internacional [Naciones Unidas] Red OLAF de Comunicadores Antifraude Oficina de Armonizacin del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos)
[organismo descentralizado de la Unin Europea; vase tambin el punto 9.5.3]

Oficina Alimentaria y Veterinaria [Comisin Europea] Organizacin de Cooperacin y Desarrollo Econmicos oficina de cooperacin empresarial [Comisin Europea] organizacin comn de los mercados agrcolas [anteriormente organizacin comn de
mercado(s)]

Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales [organismo descentralizado de la Unin


Europea; vase tambin el punto 9.5.3]

objetivo de desarrollo del milenio [Naciones Unidas] Observatorio del Desarrollo Sostenible (ODS) [Comit Econmico y Social Europeo] Organizacin de los Estados Americanos Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanas [organismo descentralizado
de la Unin Europea; vase tambin el punto 9.5.3]

1) Oficina Europea de Patentes 2) Organizacin Europea de Patentes vase OMG orientaciones generales de las polticas econmicas de los Estados miembros y de la Comunidad Organizacin Hidrogrfica Internacional Organizacin Internacional del Caf (no ICO: International Coffee Organization) organismo de inversin colectiva en valores mobiliarios vase OAV Organizacin Mundial de Sanidad Animal [hasta 2003 se denominaba Oficina
Internacional de Epizootias]

Organismo Internacional de Energa Atmica [Naciones Unidas] (no AIEA) Organizacin Internacional para las Migraciones Organizacin Internacional de las Maderas Tropicales Organizacin Internacional del Azcar 1) Oficina Internacional del Trabajo 2) Organizacin Internacional del Trabajo [Naciones Unidas] Oficina Internacional de la Via y el Vino Oficina Europea de Lucha contra el Fraude

(11) OIT: El departamento de informacin de la OIT en Ginebra ha confirmado que la sigla OIT (ILO en ingls) se utiliza tanto para la Organizacin como para la Oficina (esta ltima es la Secretara de la Organizacin). En caso de que pueda producirse confusin, se utilizarn los nombres in extenso.

226

Anexo A4
OMA OMC OMG OMI OMM OMPI OMS OMT OMU ONG ONP ONU (12) ONUCA ONUDD ONUDI ONU-Hbitat Onusida ONUVT OOPS Organizacin Mundial de Aduanas Organizacin Mundial del Comercio organismo modificado genticamente (no OGM: organismo genticamente
modificado)

Organizacin Martima Internacional Organizacin Meteorolgica Mundial Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual [Naciones Unidas] Organizacin Mundial de la Salud [Naciones Unidas] 1) Observatorio del Mercado de Trabajo [Comit Econmico y Social Europeo] 2) Organizacin Mundial del Turismo [Naciones Unidas] Observatorio del Mercado nico [Comit Econmico y Social Europeo] organizacin no gubernamental oferta de red abierta Naciones Unidas Grupo de Observadores de las Naciones Unidas en Centroamrica Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito Organizacin de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (no UNIDO:
United Nations Industrial Development Organization)

Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/Sida Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua Organismo de Obras Pblicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (no UNRWA: United Nations Relief
and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East)

OP OPA OPAEP OPAQ OPEP OPS OSCE OSHA OTAN

Oficina de Publicaciones de la Unin Europea oferta pblica de adquisicin Organizacin de Pases rabes Exportadores de Petrleo Organizacin para la Prohibicin de las Armas Qumicas Organizacin de Pases Exportadores de Petrleo Organizacin Panamericana de la Salud Organizacin para la Seguridad y la Cooperacin en Europa vase EU-OSHA Organizacin del Tratado del Atlntico Norte

P
PAC PALOP PBC PBT PCR PCS PCT PE poltica agrcola comn Pases Africanos de Lengua Oficial Portuguesa presupuesto en base cero (no ZBB: Zero Base Budgeting) [sustancias] persistentes, bioacumulables y txicas prctica comercial restrictiva [GATS] poder calorfico superior policloroterfenilo Parlamento Europeo [institucin de la Unin Europea; vase tambin el punto 9.5.1]

(12) ONU: Estas siglas, de uso comn tanto en la prensa como en el habla, no tienen valor oficial. Conviene evitar su empleo. La traduccin de la sigla oficial inglesa UN es Naciones Unidas, ya que, como se indica en el Manual del traductor del Servicio de Traduccin al Espaol de dicha organizacin: [n]o hay sigla en espaol ni se dice Organizacin de las Naciones Unidas (excepcin: ONU-Hbitat). A esta excepcin se aaden algunas siglas compuestas, por ejemplo Onusida.

227

Anexo A4
PEC PECH PECO PECSD PESC (13) PESD PETI PEV PG PIB PIM PIN PIP PIR PMA pases de Europa Central Comisin de Pesca [Parlamento Europeo] pases de Europa Central y Oriental poltica europea comn de seguridad y defensa poltica exterior y de seguridad comn poltica europea de seguridad y defensa Comisin de Peticiones [Parlamento Europeo] poltica europea de vecindad preferencias generalizadas producto interior bruto programa integrado mediterrneo programa indicativo nacional programa de informacin prioritaria programa indicativo regional 1) pases menos avanzados [dentro del grupo de los pases menos desarrollados
o PMD]

2) peso mximo autorizado 3) Programa Mundial de Alimentos [Naciones Unidas] PMC PMD PNB PNEC PNUCID PNUD PNUFID PNUMA PO POD POI POP PPA PPC PPE PPE-DE PRS PSE PVC PVD PVD-ALA PYME PYMI Programa Mundial sobre el Clima [Naciones Unidas] pases menos desarrollados producto nacional bruto concentracin prevista sin efecto vase PNUFID Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalizacin Internacional de las Drogas
[no PNUCID: Programme des Nations unies pour le contrle international des drogues]

Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente programa operativo impresin por encargo, print on demand programa operativo integrado programa de orientacin plurianual paridad de poder adquisitivo [no debe confundirse con EPA: estndar de poder
adquisitivo]

poltica pesquera comn Grupo del Partido Popular Europeo [Comit de las Regiones] Grupo del Partido Popular Europeo (Demcrata-Cristianos) y de los Demcratas Europeos) [Parlamento Europeo] presupuesto rectificativo y suplementario 1) Grupo del Partido Socialista Europeo [Comit de las Regiones] 2) Grupo Socialista en el Parlamento Europeo [Parlamento Europeo] policloruro de vinilo pases en vas de desarrollo pases en vas de desarrollo de Amrica Latina y Asia pequeas y medianas empresas pequeas y medianas industrias

(13) PESC: La poltica exterior y de seguridad comn (PESC) contituye el segundo pilar de la Unin Europea (ttulo V del Tratado UE).

228

Anexo A4

Q
QSAR relaciones cuantitativas estructura-actividad

R
RDSI REA REACH RedSST REGI RELEX RETC REUE REX RICA RIP RNB RSC RSE RSI RTE RTE-E RTE-T RTI red digital de servicios integrados (no ISDN: Integrated Services Digital Network) Agencia Ejecutiva de Investigacin registro, evaluacin, autorizacin y restriccin de sustancias y preparados qumicos Red Espaola de Seguridad y Salud en el Trabajo Comisin de Desarrollo Regional [Parlamento Europeo] Comisin de Relaciones Exteriores y Cooperacin Descentralizada [Comit de las
Regiones de la Unin Europea]

registro europeo de emisiones y transferencias de contaminantes Representante Especial de la Unin Europea Seccin de Relaciones Exteriores [Comit Econmico y Social Europeo] Red de Informacin Contable Agrcola vase RTI renta nacional bruta responsabilidad social corporativa responsabilidad social empresarial Reglamento Sanitario Internacional red transeuropea red transeuropa de energa red transeuropea de transporte reducida tendencia a la ignicin (no RIP: reduced ignition propensity)

S
7PM SA SAARC SADC SAU SC SCN SEAE SEBC SEC SEPA SEPD SESAR SGR SIA SICAV sida SIMAP Sptimo Programa Marco de Investigacin y Desarrollo Tecnolgico sistema armonizado Asociacin para la Cooperacin Regional del Asia Meridional Comunidad para el Desarrollo del frica Meridional superficie agrcola til Servicios Conjuntos [del Comit Econmico Social Europeo y el Comit de las Regiones] Sistema de Cuentas Nacionales Servicio Europeo de Accin Exterior Sistema Europeo de Bancos Centrales Sistema Europeo de Cuentas Nacionales y Regionales [Eurostat] zona nica de pagos en euros (no ZUPE) Supervisor Europeo de Proteccin de Datos Sistema europeo de nueva generacin para la gestin del trfico areo sociedad de garanta recproca Sistema de Informacin Aduanera sociedad de inversin de capital variable sndrome de inmunodeficiencia adquirida Sistema de Informacin sobre Contratos Pblicos

229

Anexo A4
SIS SIS II SOC SPA SPG Sistema de Informacin de Schengen Sistema de Informacin de Schengen de segunda generacin Seccin de Empleo, Asuntos Sociales y Ciudadana [Comit Econmico y Social
Europeo]

vase EPA Sistema de Preferencias Generalizadas

T
TAC TAIEX TARIC TAV TED TEN TEN-T EA TFUE TIC TIR TIT TLC TLCAN TMA TNA TNCO TNP TPI TPICE TPIR TPIY TRAN TRIPS TTE TUE total admisible de capturas Oficina de Asistencia Tcnica e Intercambio de Informacin arancel integrado de las Comunidades Europeas 1) tasa anual de variacin [Eurostat] 2) tren de alta velocidad [en Espaa, AVE] tenders electronic daily [Suplemento al Diario Oficial de la Unin Europea] Seccin de Transportes, Energa, Infraestructuras y Sociedad de la Informacin
[Comit Econmico y Social Europeo]

Agencia Ejecutiva de la Red Transeuropea de Transporte Tratado de Funcionamiento de la Unin Europea tecnologas de la informacin y de las comunicaciones transporte internacional de mercancas por carretera tecnologas de la informacin y de las telecomunicaciones Tratado de Libre Comercio [vase tambin TLCAN] Tratado de Libre Comercio de Amrica del Norte [o TLC] (no NAFTA: North
American Free Trade Agreement)

iniciativa Todo menos armas (no EBA Everything but arms) red telemtica entre administraciones vase ANCO Tratado sobre la no proliferacin de las armas nucleares Tribunal Penal Internacional [con sede en La Haya] Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas [a partir del 1 de
diciembre de 2009: Tribunal General; vase tambin el punto 9.5.1]

Tribunal Penal Internacional para Rwanda Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia (no ICTY) Comisin de Transportes y Turismo [Parlamento Europeo] vase ADPIC Consejo de Transporte, Telecomunicaciones y Energa [Consejo de la Unin Europea] Tratado de la Unin Europea

U
UA UDE UE UEBL UEM Unin Africana 1) unidad de dimensin europea [en el marco de la PAC] 2) Unidad de Drogas de Europol Unin Europea Unin Econmica Belgo-Luxemburguesa (no BLEU: Belgo-Luxembourg Economic
Union)

unin econmica y monetaria

230

Anexo A4
UEN UEN-EA UEO UER UGT UIT UME Unamid Unamsil Unasur UNCTAD UNE Unesco Unficyp UNFPA UNHCR UNICE Unicef UNIDO Unifem Unifil UNMIK UNMIL UNMIS Unmogip Unomig Unprofor UNRWA UNSC UPM UPU URN USO UTA UTH Grupo Unin por la Europa de las Naciones [Parlamento Europeo] Grupo Unin por la Europa de las Naciones y Alianza Europea [Comit de las
Regiones de la Unin Europea]

Unin Europea Occidental Unin Europea de Radiodifusin Unin General de Trabajadores [Espaa] Unin Internacional de Telecomunicaciones [Naciones Unidas] unin monetaria europea Operacin Hbrida de la Unin Africana y las Naciones Unidas en Darfur Misin de las Naciones Unidas en Sierra Leona Unin de Naciones Suramericanas Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo Una Norma Espaola [normas elaboradas por AENOR] Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre Fondo de Poblacin de las Naciones Unidas vase ACNUR vase BusinessEurope Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia vase ONUDI Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer vase FPNUL Misin de Administracin Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo Misin de las Naciones Unidas en Liberia Misin de las Naciones Unidas en el Sudn Grupo de Observadores Militares de las Naciones Unidas en la India y Pakistn Misin de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia Fuerza de Proteccin de las Naciones Unidas vase OOPS Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas Unin por el Mediterrneo Unin Postal Universal [Naciones Unidas] Nombres de Recursos Uniformes Unin Sindical Obrera [Espaa] unidad de trabajo anual unidad trabajo hombre

V
vacprd vcprd vecprd Verts/ALE VIH vlcprd VPVB vinos de aguja de calidad producidos en regiones determinadas vinos de calidad producidos en regiones determinadas vinos espumosos de calidad producidos en regiones determinadas Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea [Parlamento Europeo] virus de inmunodeficiencia humana (no HIV: human immunodeficiency virus) vinos de licor de calidad producidos en regiones determinadas [sustancias] muy persistentes y muy bioacumulables

231

Anexo A4

Z
ZBB ZEE ZIP ZUPE vase PBC zona econmica exclusiva [zona de 200 millas] zona de intervencin prioritaria vase SEPA

232

Anexo A5

Lista de Estados, territorios y monedas


Esta lista no es una toma de posicin oficial de las instituciones europeas sobre el estatuto jurdico o poltico de las entidades mencionadas. Se trata de una armonizacin entre listas y prcticas la mayora de las veces divergentes.

233

Nombre usual AF AL DE AD AO AI AQ (5b) AG SA DZ Saint Johns Riad Argel dlar [del Caribe Oriental] XCD riyal [saud] SAR dinar [argelino] DZD Tirana Berln Andorra la Vieja Luanda El Valle Skopie albans alemn andorrano angoleo anguilense de la Antigua Repblica Yugoslava de Macedonia antiguano saud argelino lek ALL euro EUR euro EUR kwanza AOA dlar [del Caribe Oriental] XCD denar MKD afgano afgani AFN pul [qindar] cent cent cntimo centavo deni centavo halal cntimo

Nombre oficial

Cdigo (Estado) (1) Gentilicio Moneda (2)

Capital/ Centro administrativo Kabul Cdigo (moneda) (3)

Fraccin (4)

Anexo A5

234
BW Gaborone botsuano

Afganistn Repblica Islmica de Afganistn land (vase Islas land) Albania Repblica de Albania Alemania Repblica Federal de Alemania Andorra Principado de Andorra Angola Repblica de Angola Anguila (AI1) Anguila Antrtida (AQ*) Antrtida Antigua Repblica Antigua Repblica Yugoslava de Yugoslava de Macedonia Macedonia (5a) Antigua y Barbuda Antigua y Barbuda Arabia Saud Reino de Arabia Saud Argelia Repblica Argelina Democrtica y Popular Argentina Repblica Argentina Armenia Repblica de Armenia Aruba (AW1) Aruba Australia Commonwealth de Australia Austria Repblica de Austria Azerbaiyn Repblica de Azerbaiyn Bahamas Commonwealth de las Bahamas Bangladesh Repblica Popular de Bangladesh Barbados Barbados Barin Reino de Barin Belars (BY*) Repblica de Belars Blgica Reino de Blgica Belice Belice Benn Repblica de Benn Bermudas (BM1) Bermudas Birmania/Myanmar Birmania/Myanmar (MM1) Bolivia Estado Plurinacional de Bolivia Bosnia y Bosnia y Herzegovina Herzegovina (BA*) Botsuana Repblica de Botsuana AR AM AW AU AT AZ BS BD BB BH BY BE BZ BJ BM MM BO BA Buenos Aires Erevn Oranjestad Camberra Viena Bak Nassau Daca Bridgetown Manama Minsk Bruselas Belmopn Porto Novo (BJ1) Hamilton Naipyid Sucre (BO1) Sarajevo argentino armenio arubeo australiano austriaco azerbaiyano bahameo bangladesh barbadense barein belaruso belga beliceo benins bermudeo de Birmania/Myanmar boliviano bosnio-herzegovino peso [argentino] dram florn [arubeo] dlar [australiano] euro manat [azerbaiyano] dlar [bahameo] taka dlar [barbadense] dinar [barein] rublo [belaruso] euro dlar [beliceo] franco [CFA (BCEAO)] dlar [bermudeo] kyat boliviano marco convertible pula ARS AMD AWG AUD EUR AZN BSD BDT BBD BHD BYR EUR BZD XOF BMD MMK BOB BAM BWP

centavo luma cent centavo cent gopik centavo paisa centavo fil kopek cent centavo cntimo centavo pya centavo penique thebe

Bouvet (vase Isla Bouvet) Brasil Repblica Federativa de Brasil Bruni Estado de Bruni Darusalam Bulgaria Repblica de Bulgaria Burkina Faso (BF*) Burkina Faso Burundi Repblica de Burundi Butn Reino de Butn BR BN BG BF BI BT CV KH CM CA TD CZ CL CN CY CP (CP2) Bogot Moroni Brazzaville colombiano comorense congoleo CO KM CG de la Isla Clipperton Nicosia chipriota euro peso [colombiano] franco [comorense] franco [CFA (BEAC)] Yaund Ottawa Yamena Praga Santiago Pekn (CN*) cameruns canadiense chadiano checo chileno chino franco [CFA (BEAC)] dlar [canadiense] franco [CFA (BEAC)] corona [checa] peso [chileno] yuan renminbi Nom Pen camboyano riel Praia caboverdiano Brasilia Bandar Seri Begawan Sofa Uagadugu Buyumbura Timp brasileo bruneano blgaro burkins burunds butans real dlar [bruneano] lev franco [CFA (BCEAO)] franco [burunds] ngultrum rupia [india] escudo [caboverdiano] KHR XAF CAD XAF CZK CLP CNY EUR COP KMF XAF BRL BND BGN XOF BIF BTN INR CVE centavo centavo stotinka cntimo cntimo chhetrum paisa centavo

Cabo Verde Repblica de Cabo Verde Caimn (vase Islas Caimn) Camboya Reino de Camboya

Camern Canad Chad Chequia (CZ*) Chile China

Repblica de Camern Canad Repblica de Chad Repblica Checa Repblica de Chile Repblica Popular China

Anexo A5

235
KP Pionyang de la Repblica Popular Democrtica de Corea KR CI CR HR Sel Yamusukro (CI1) San Jos Zagreb

kak (dcimo), sen (cntimo) cntimo centavo cntimo haler centavo jiao (10) fen (100) cent centavo cntimo

Chipre Repblica de Chipre Christmas (vase Isla Christmas) Clipperton (CP1) Isla Clipperton Cocos (vase Islas Cocos) Colombia Repblica de Colombia Comoras (KM*) Unin de las Comoras Congo Repblica del Congo Congo (vase Repblica Democrtica del Congo) Cook (vase Islas Cook) Corea del Norte (KP*) Repblica Popular Democrtica de Corea

KPW

chon

Corea del Sur (KR*)

Repblica de Corea

KRW XOF CRC HRK

[chon] cntimo cntimo lipa

Costa de Marfil (CI*) Costa Rica Croacia

Repblica de Costa de Marfil Repblica de Costa Rica Repblica de Croacia

won [de la Repblica Popular Democrtica de Corea] de la Repblica de Corea won [de la Repblica de Corea] costamarfileo franco [CFA (BCEAO)] costarricense coln [costarricense] croata kuna

Cuba CW DK DM EC EG SV AE ER SK SI ES US EE ET Asmara Bratislava Liubliana Madrid Washington D. C. Tallin Ads Abeba Abu Dabi de los Emiratos rabes Unidos eritreo eslovaco esloveno espaol estadounidense estonio etope Willemstad Copenhague Roseau Quito El Cairo San Salvador de Curaao dans dominiqus ecuatoriano egipcio salvadoreo

Repblica de Cuba

CU

La Habana

cubano

Curaao (CW1) Dinamarca Dominica Ecuador (EC*) Egipto El Salvador

Curaao Reino de Dinamarca Commonwealth de Dominica Repblica del Ecuador Repblica rabe de Egipto Repblica de El Salvador

Emiratos rabes Unidos (AE*) Eritrea Eslovaquia Eslovenia Espaa Estados Unidos Estonia Etiopa

Emiratos rabes Unidos

peso [cubano] peso convertible florn [antillano] (CW1) corona [danesa] dlar [del Caribe Oriental] dlar [estadounidense] libra [egipcia] coln [salvadoreo] dlar [estadounidense] dirham [de los Emiratos rabes Unidos] nakfa euro euro euro dlar [estadounidense] euro bir ERN EUR EUR EUR USD EUR ETB cent cent cent cent centavo cent cent

CUP CUC ANG DKK XCD USD EGP SVC USD AED

centavo centavo cent re centavo centavo piastra centavo centavo fil

Anexo A5

236
PH FI FJ FR GA GM GE GS GH GI GD EL GL GP GU Manila Helsinki Suva Pars Libreville Banjul Tiflis (GE*) King Edward Point (Grytviken) Acra Gibraltar Saint Georges Atenas Nuuk Basse-Terre Agaa filipino finlands (FI*) fiyiano francs gabons gambiano georgiano de Georgia del Sur e Islas Sandwich del Sur ghans gibraltareo granadino griego groenlands guadalupeo guameo

Estado de Eritrea Repblica Eslovaca Repblica de Eslovenia Reino de Espaa (ES*) Estados Unidos de Amrica Repblica de Estonia Repblica Democrtica Federal de Etiopa Falkland (vase Islas Malvinas) Feroe (vase Islas Feroe) Filipinas Repblica de Filipinas Finlandia Repblica de Finlandia Fiyi Repblica de Fiyi Francia Repblica Francesa Gabn Repblica Gabonesa Gambia Repblica de Gambia Georgia Georgia Georgia del Sur e Islas Georgia del Sur e Islas Sandwich del Sandwich del Sur (GS1) Sur Ghana Repblica de Ghana Gibraltar (GI1) Gibraltar Granada (GD*) Granada Grecia Repblica Helnica Groenlandia (GL1) Groenlandia Guadalupe (GP1) Guadalupe Guam (GU1) Territorio de Guam

peso [filipino] euro dlar [fiyiano] euro franco [CFA (BEAC)] dalasi lari cedi libra [gibraltarea] dlar [del Caribe Oriental] euro corona [danesa] euro dlar [estadounidense]

PHP EUR FJD EUR XAF GMD GEL GHS GIP XCD EUR DKK EUR USD

centavo cent centavo cent cntimo butut tetri pesewa penique centavo cent re cent centavo

Guatemala Repblica de Guatemala Guayana Francesa (GF1) Guayana Francesa Guernesey (GG1) Baila de Guernesey GN GW GQ GY HT Conakry Bisu Malabo Georgetown Puerto Prncipe guineano de Guinea-Bisu ecuatoguineano guyans haitiano

GT GF GG

Ciudad de Guatemala Cayena Saint-Pierre-Port

guatemalteco guayans de Guernesey

Guinea Guinea-Bisu Guinea Ecuatorial Guyana Hait

Repblica de Guinea Repblica de Guinea-Bisu Repblica de Guinea Ecuatorial Repblica Cooperativa de Guyana Repblica de Hait

quetzal euro libra [de Guernesey] (GG2) libra [esterlina] franco [guineano] franco [CFA (BCEAO)] franco [CFA (BEAC)] dlar [guyans] gourde dlar [estadounidense] lempira dlar [hongkons] HNL HKD centavo centavo

GTQ EUR GGP (GG2) GBP GNF XOF XAF GYD HTG USD

centavo cent penique penique cntimo cntimo centavo cntimo centavo

HN HK

Tegucigalpa (HK3)

hondureo hongkons

Anexo A5

237
IS NF AX KY CC CK FO HM Thorshavn George Town West Island Avarua Reikiavik Kingston Mariehamn islands de la Isla Norfolk lands caimans de las Islas Cocos de las Islas Cook feros

Heard y McDonald (vase Islas Heard y McDonald) Honduras (HN*) Repblica de Honduras Hong Kong (HK1) Regin Administrativa Especial de Hong Kong de la Repblica Popular China (HK2) Hungra Hungra India Repblica de la India Indonesia Repblica de Indonesia Irak Repblica de Irak Irn Repblica Islmica de Irn Irlanda Irlanda (IE1) BV1 Isla Bouvet ( ) Isla Bouvet Isla Christmas (CX1) Territorio de la Isla Christmas Isla de Man (IM1) Isla de Man HU IN ID IQ IR IE BV CX IM Budapest Nueva Deli Yakarta Bagdad Tehern Dubln Flying Fish Cove Douglas hngaro indio indonesio irak iran irlands de la Isla Bouvet de la Isla Christmas de la Isla de Man forint rupia [india] rupia [indonesia] dinar [irak] rial [iran] euro dlar [australiano] libra [de la Isla de Man] (IM2) libra [esterlina] corona [islandesa] dlar [australiano] euro dlar [caimans] dlar [australiano] dlar [neozelands] corona [danesa]

HUF INR IDR IQD IRR EUR AUD IMP (IM2) GBP ISK AUD EUR KYD AUD NZD DKK

[fillr] paisa sen fil [dinar] (IR1) cent centavo penique penique centavo cent centavo centavo centavo re

Islandia Repblica de Islandia Isla Norfolk (NF1) Territorio de la Isla Norfolk Islas land (AX1) Islas land Islas Anglonormandas (vanse Guernesey y Jersey) Islas Caimn (KY1) Islas Caimn Islas Cocos (CC1) Territorio de las Islas Cocos Islas Cook (CK1) Islas Cook Islas del Canal (vanse Guernesey y Jersey) Islas Feroe (FO1) Islas Feroe Islas Heard Territorio de las Islas Heard y McDonald (HM1) y McDonald

Islas Malvinas (FK1) FK Saipn Majuro USD USD USD centavo centavo centavo Stanley malvinense FKP penique

Islas Malvinas

Islas Marianas del Norte (MP1) Islas Marshall Islas menores alejadas de los Estados Unidos (UM1) PN SB TC VG VI Charlotte Amalie Road Town USD USD Adamstown Honiara Cockburn Town NZD SBD USD

Commonwealth de las Islas Marianas MP del Norte Repblica de las Islas Marshall MH Islas menores alejadas de los Estados UM Unidos (UM*)

centavo centavo centavo centavo centavo

libra [de las Islas Malvinas] de las Islas Marianas del dlar [estadounidense] Norte marshals dlar [estadounidense] de las Islas menores dlar [estadounidense] alejadas de los Estados Unidos de las Islas Pitcairn dlar [neozelands] salomonense dlar [salomonense] de las Islas Turcas dlar [estadounidense] y Caicos de las Islas Vrgenes dlar [estadounidense] Britnicas de las Islas Vrgenes de dlar [estadounidense] los Estados Unidos

Anexo A5

238
JO KZ KE KG KI KW LA LS LV LB LR LY LI Riga Beirut Monrovia Trpoli Vaduz Maseru lesothense letn libans liberiano libio liechtensteiniano Amn Astana Nairobi Biskek Tarawa Kuwait Vientin jordano kazajo keniata kirgus kiribatiano kuwait laosiano

Islas Pitcairn (PN1) Islas Pitcairn Islas Salomn (SB*) Islas Salomn Islas Turcas Islas Turcas y Caicos y Caicos (TC1) Islas Vrgenes Islas Vrgenes Britnicas Britnicas (VG1) Islas Vrgenes de los Islas Vrgenes de los Estados Unidos Estados Unidos (VI1) de Amrica Islas Wallis y Futuna (vase Wallis y Futuna) Israel Estado de Israel Italia Repblica Italiana Jamaica Jamaica Japn Japn Jersey (JE1) Baila de Jersey IL IT JM JP JE (IL1) Roma Kingston Tokio Saint-Hlier israel italiano jamaicano japons de Jersey sheqel euro dlar [jamaicano] yen libra [de Jersey] (JE2) libra [esterlina] dinar [jordano] tenge cheln [keniata] som dlar [australiano] dinar [kuwait] kip

Jordania Kazajistn Kenia Kirguistn Kiribati Kuwait Laos

ILS EUR JMD JPY JEP (JE2) GBP JOD KZT KES KGS AUD KWD LAK

agor cent centavo [sen] (JP1) penique penique fil tiyn cent tyyn centavo fil [att]

Lesotho

Reino Hachem de Jordania Repblica de Kazajistn Repblica de Kenia Repblica Kirguisa Repblica de Kiribati Estado de Kuwait Repblica Democrtica Popular de Laos Reino de Lesotho

Letonia Lbano Liberia Libia Liechtenstein

Repblica de Letonia Repblica Libanesa Repblica de Liberia Libia Principado de Liechtenstein

loti rand lats libra [libanesa] dlar [liberiano] dinar [libio] franco [suizo]

LSL ZAR LVL LBP LRD LYD CHF

sente centavo santims [piastra] centavo dirham cntimo

Lituania Luxemburgo Macao (MO1)

Vilnius Luxemburgo Macao (MO3)

lituano luxemburgus macaense

litas euro pataca

LTL EUR MOP

centas cent avo

Antananarivo Kuala Lumpur (MY1) Lilonge Mal Bamako La Valeta

malgache malasio malawiano maldivo mal malts

ariary ringgit kwacha [malawiano] rufiyaa franco [CFA (BCEAO)] euro

MGA MYR MWK MVR XOF EUR

iraimbilanja sen tambala laari cntimo cent

Rabat

marroqu

dirham [marroqu]

MAD

cntimo

Anexo A5

239
Windhoek Yaren Katmand Managua Niamey Abuya namibio nauruano nepals nicaragense nigerino nigeriano NR NP NI NE NG

Repblica de Lituania LT Gran Ducado de Luxemburgo LU Regin Administrativa Especial de MO Macao de la Repblica Popular China (MO2) Macedonia (vase Antigua Repblica Yugoslava de Macedonia) Madagascar Repblica de Madagascar MG Malasia Malasia MY Malawi Repblica de Malawi MW Maldivas Repblica de Maldivas MV Mali Repblica de Mali ML Malta Repblica de Malta MT Malvinas (vase Islas Malvinas) Man (vase Isla de Man) Marianas del Norte (vase Islas Marianas del Norte) Marruecos Reino de Marruecos MA Marshall (vase Islas Marshall) Martinica (MQ1) Martinica MQ Mauricio (MU*) Repblica de Mauricio MU Mauritania Repblica Islmica de Mauritania MR YT1 Mayotte ( ) Mayotte YT Mxico Estados Unidos Mexicanos MX Micronesia (FM*) Estados Federados de Micronesia FM Moldavia Repblica de Moldavia MD Mnaco Principado de Mnaco MC Mongolia Mongolia MN Montenegro Montenegro ME Montserrat (MS1) Montserrat MS Mozambique Repblica de Mozambique MZ Myanmar (vase Birmania/Myanmar) Namibia Repblica de Namibia NA Fort-de-France Port Louis Nuakchot Mamoudzou Mxico D. F. (MX*) Palikir Chisinau Mnaco Uln Bator Podgorica Plymouth (MS2) Maputo martiniqus mauriciano mauritano mayotense mexicano micronesio moldavo monegasco mongol montenegrino montserratense mozambiqueo euro EUR rupia [mauriciana] MUR ouguiya MRO euro EUR peso [mexicano] MXN dlar [estadounidense] USD leu [moldavo] MDL euro EUR tugrik MNT euro (ME*) EUR dlar [del Caribe Oriental] XCD metical MZN cent cent khoum cent centavo centavo ban cent mongo cent centavo centavo dlar [namibio] rand dlar [australiano] rupia [nepalesa] crdoba oro franco [CFA (BCEAO)] naira NAD ZAR AUD NPR NIO XOF NGN centavo centavo centavo paisa centavo cntimo kobo

Nauru Nepal Nicaragua (NI*) Nger Nigeria

Repblica de Nauru Nepal Repblica de Nicaragua Repblica de Nger Repblica Federal de Nigeria

Niue (NU1) Niue Norfolk (vase Isla Norfolk) Noruega Reino de Noruega Nueva Caledonia (NC1) Nueva Caledonia Nueva Zelanda (NZ*) Nueva Zelanda Omn Sultanato de Omn Pases Bajos (NL1) Reino de los Pases Bajos Pakistn Repblica Islmica de Pakistn Palaos Repblica de Palaos Panam Repblica de Panam NU NO NC NZ OM NL PK PW PA Port Moresby Asuncin Lima paraguayo peruano guaran nuevo sol pap Oslo Numea Wellington Mascate msterdam (NL2) Islamabad Melekeok Panam noruego neocaledonio neozelands oman neerlands pakistan palauano panameo corona [noruega] franco [CFP] dlar [neozelands] rial [oman] euro rupia [pakistan] dlar [estadounidense] balboa dlar [estadounidense] kina PYG PEN NOK XPF NZD OMR EUR PKR USD PAB USD PGK re cntimo centavo baiza cent paisa centavo centsimo centavo toea cntimo cntimo Alofi niueo dlar [neozelands] NZD centavo

Anexo A5

240
Doha Londres Bangui Kinsasa Santo Domingo Saint-Denis Kigali Bucarest Mosc El Aain (EH*) Apia Pago Pago Gustavia centroafricano congoleo dominicano reunions ruands rumano ruso saharaui samoano de Samoa Americana de San Bartolom qatar britnico

Papeete Varsovia Lisboa San Juan

polinesio polaco portugus puertorriqueo

franco [CFP] zloty euro dlar [estadounidense] rial [qatar] libra [esterlina] franco [CFA (BEAC)] franco [congoleo] peso [dominicano] euro franco [ruands] leu [rumano] rublo [ruso] dirham [marroqu] tala dlar [estadounidense] euro

XPF PLN EUR USD QAR GBP XAF CDF DOP EUR RWF RON RUB MAD WST USD EUR

cntimo grosz cent centavo dirham penique cntimo cntimo centavo cent cntimo ban kopek cntimo sene centavo cent

Papa Nueva Estado Independiente de Papa Nueva PG Guinea (PG*) Guinea Paraguay Repblica del Paraguay PY Per Repblica del Per PE Pitcairn (vase Islas Pitcairn) Polinesia Francesa (PF1) Polinesia Francesa PF Polonia Repblica de Polonia PL Portugal Repblica Portuguesa PT Puerto Rico (PR1) Estado Libre Asociado de Puerto PR Rico Qatar Estado de Qatar QA Reino Unido Reino Unido de Gran Bretaa e UK Irlanda del Norte Repblica Centroafricana Repblica Centroafricana CF Repblica Democrtica Repblica Democrtica del Congo CD del Congo Repblica Dominicana Repblica Dominicana DO Reunin (RE1) Reunin RE Ruanda Repblica de Ruanda RW Rumana Rumana RO Rusia Federacin de Rusia RU Shara Occidental (EH1) Shara Occidental EH Salomn (vase Islas Salomn) Samoa Estado Independiente de Samoa WS Samoa Americana (AS1) Territorio de Samoa Americana AS San Bartolom (BL1) Colectividad de San Bartolom BL

San Cristbal y Nieves San Marino San Martn (MF1) San Martn (SX1) San Pedro y Miqueln (PM1) Santa Elena (SH1) SH LC VA ST VC Kingstown sanvicentino Castries (VA2) Santo Tom santalucense de la Santa Sede santotomense dlar [del Caribe Oriental] XCD euro EUR dobra STD dlar [del Caribe Oriental] XCD Jamestown de Santa Elena libra [esterlina] SHP penique centavo cent cntimo centavo

KN SM MF SX PM

Basseterre San Marino Marigot Philipsburg Saint-Pierre

sancristobaleo sanmarinense de San Martn de San Martn de San Pedro y Miqueln

dlar [del Caribe Oriental] euro euro florn [antillano] (SX1) euro

XCD EUR EUR ANG EUR

centavo cent cent cent cent

Santa Luca Santa Sede (VA1) Santo Tom y Prncipe

Federacin de San Cristbal y Nieves Repblica de San Marino Colectividad de San Martn San Martn Colectividad Territorial de San Pedro y Miqueln Santa Elena, Ascensin y Tristn da Cunha Santa Luca Santa Sede Repblica Democrtica de Santo Tom y Prncipe San Vicente y las Granadinas

Anexo A5

241
SZ ZA SD SS SE CH SR SJ suazi sudafricano sudans de Sudn del Sur sueco suizo surinams de Svalbard, de Jan Mayen tailands taiwans TH TW Babane Pretoria (ZA1) Jartum Yuba Estocolmo Berna Paramaribo Longyearbyen (Svalbard), Olonkinbyen (Jan Mayen) Bangkok Taipi

San Vicente y las Granadinas Senegal Serbia Seychelles Sierra Leona Singapur Siria Somalia Sri Lanka SN RS SC SL SG SY SO LK Dakar Belgrado Victoria Freetown Singapur Damasco Mogadiscio Colombo senegals serbio seychellense sierraleons singapurense sirio somal esrilanqus (LK*)

Suazilandia Sudfrica Sudn Sudn del Sur Suecia Suiza Surinam Svalbard y Jan Mayen (SJ1)

Repblica de Senegal Repblica de Serbia Repblica de Seychelles Repblica de Sierra Leona Repblica de Singapur Repblica rabe Siria Repblica de Somalia Repblica Socialista Democrtica de Sri Lanka Reino de Suazilandia Repblica de Sudfrica Repblica de Sudn Repblica de Sudn del Sur Reino de Suecia Confederacin Suiza Repblica de Surinam Svalbard y Jan Mayen

franco [CFA (BCEAO)] dinar [serbio] rupia [seychellense] leone dlar [singapurense] libra [siria] cheln [somal] rupia [esrilanquesa] lilangeni rand libra [sudanesa] libra [de Sudn del Sur] corona [sueca] franco [suizo] dlar [surinams] corona [noruega]

XOF RSD SCR SLL SGD SYP SOS LKR SZL ZAR SDG SSP SEK CHF SRD NOK

cntimo para cent cent centavo piastra centsimo cent cent cent piastra piastra re cntimo centavo re

Tailandia Taiwn

Reino de Tailandia Repblica China, Taiwn (TW1)

baht dlar [taiwans]

THB TWD

satang centavo

Repblica Unida de Tanzania Repblica de Tayikistn Territorio Britnico del Ocano ndico Territorios Australes Franceses TF PS TL TG TK TO TT TN Lom (TK2) Nukualofa Puerto Espaa Tnez togols tokelauense tongano trinitense tunecino franco [CFA (BCEAO)] dlar [neozelands] paanga dlar [trinitense] dinar [tunecino] Dili timorense dlar [estadounidense] USD XOF NZD TOP TTD TND (PS3) sheqel ILS (TF2) euro EUR cent agor centavo cntimo centavo seniti centavo milsimo

TZ TJ IO

Dodoma (TZ1) Dusamb cheln [tanzano] somoni dlar [estadounidense] TZS TJS USD cent diram centavo

Tanzania (TZ*) Tayikistn Territorio Britnico del Ocano ndico (IO1) Territorios Australes Franceses (TF1) Territorios Palestinos (PS1) Timor Oriental (TL*) tanzano tayiko del Territorio Britnico del Ocano ndico de los Territorios Australes Franceses palestino

(PS2)

Anexo A5

242
VE VN Caracas Hanoi venezolano vietnamita Mata-Utu Sanaa Yibuti Lusaka Harare de Wallis y Futuna yemen yibutiano zambiano zimbabuense

Repblica Democrtica de Timor Oriental Togo Repblica Togolesa Tokelau (TK1) Tokelau Tonga Reino de Tonga Trinidad y Tobago Repblica de Trinidad y Tobago Tnez Repblica de Tnez Turcas y Caicos (vase Islas Turcas y Caicos) Turkmenistn Turkmenistn Turqua Repblica de Turqua Tuvalu Tuvalu Ucrania Ucrania Uganda Repblica de Uganda Uruguay Repblica Oriental del Uruguay Uzbekistn Repblica de Uzbekistn Vanuatu Repblica de Vanuatu Vaticano (vase Santa Sede) Venezuela Repblica Bolivariana de Venezuela Vietnam Repblica Socialista de Vietnam TM TR TV UA UG UY UZ VU Asjabad Ankara Funafuti Kiev Kampala Montevideo Tashkent Port Vila turcomano turco tuvaluano ucraniano ugands uruguayo uzbeko vanuatense manat [turcomano] lira [turca] dlar [australiano] grivna cheln [ugands] peso [uruguayo] sum vatu bolvar fuerte dng

TMT TRY AUD UAH UGX UYU UZS VUV VEF VND

tenge kuru centavo kopika cent centsimo tiyin cntimo [ho (10) x (100)]

Vrgenes Britnicas (vase Islas Vrgenes Britnicas) Vrgenes de los Estados Unidos (vase Islas Vrgenes de los Estados Unidos) Wallis y Futuna (WF1) Wallis y Futuna WF Yemen Repblica de Yemen YE Yibuti Repblica de Yibuti DJ Zambia Repblica de Zambia ZM Zimbabue Repblica de Zimbabue ZW

franco [CFP] riyal [yemen] franco [yibutiano] kwacha [zambiano] dlar [zimbabuense] (ZW1)

XPF YER DJF ZMK ZWL

cntimo fil ngwee centavo

Notas relativas a los Estados, territorios y monedas

Las notas que figuran en cursiva solo se refieren a la versin espaola.

(1) Columna Cdigo (Estado): Cdigos ISO 3166 alfa-2, salvo para Grecia y el Reino Unido (que conservan los cdigos EL y UK, respectivamente, en vez de GR y GB). Vanse tambin los puntos 7.1.1 (siglas preceptivas) y 7.1.2 (orden de enumeracin de los Estados) y el anexo A6 (orden alfabtico de los cdigos de los Estados y territorios).

(2) Columna Moneda: Franco [CFA (BCEAO)] = franco de la Comunidad Financiera Africana (emitido por el Banque centrale des tats de lAfrique de lOuest); franco [CFA (BEAC)] = franco de la Cooperacin Financiera en frica central (emitido por el Banque des tats de lAfrique centrale).

(3) Columna Cdigo (moneda): Cdigos ISO 4217, excepto en los casos de GGP (Guernesey), IMP (Isla de Man) y JEP (Jersey).

(4) Columna Fraccin: La fraccin del euro es el cent. No obstante, con arreglo al considerando 2 del Reglamento (CE) n 974/98 del Consejo, de 3 de mayo de 1998, la eleccin de la denominacin cent no excluye que se utilicen variantes de este trmino en el uso cotidiano dentro de los Estados miembros. En espaol, la variante utilizada es cntimo(s). En los textos de la Unin Europea se preferir la forma cent (obligatoria en los actos legales). Las fracciones entre corchetes ya no se utilizan.

***

(AI1)

Anguila: Territorio britnico de ultramar.

Anexo A5

243

(AQ*) Antrtida: Territorio sin poblacin autctona: el Tratado Antrtico, firmado el 1 de diciembre de 1959 por Argentina, Australia, Blgica, Chile, los Estados Unidos, Francia, Japn, Noruega, Nueva Zelanda, el Reino Unido, Sudfrica y la Unin de Repblicas Socialistas Soviticas, estableci: Ningn acto [podr] hacer valer una reclamacin de soberana territorial (artculo IV, apartado 2). Incluye todas las tierras situadas ms all de los 60 grados de latitud sur, excepto Georgia del Sur e Islas Sandwich del Sur, la Isla Bouvet y los Territorios Australes Franceses.

(5a)

Antigua Repblica Yugoslava de Macedonia: No deben utilizarse ni las siglas ARYM ni denominaciones como Macedonia, Repblica de Macedonia u otras similares.

(5b)

Antigua Repblica Yugoslava de Macedonia: Por determinar.

(AW1) Aruba: Estado autnomo del Reino de los Pases Bajos.

(BY*) Belars: El Gobierno de este pas prefiere la forma Belars, que tiende a generalizarse, sobre todo en contextos oficiales, en detrimento de la tradicional, Bielorrusia.

(BJ1)

Benn: Coton es la sede del Gobierno.

(BM1)

Bermudas: Territorio britnico de ultramar.

(MM1) Birmania/Myanmar: Las Naciones Unidas utilizan Myanmar (nombre usual) y Repblica de la Unin de Myanmar (nombre oficial), pero en los textos de la Unin Europea se recomienda utilizar la forma Birmania/Myanmar.

(BO1) Bolivia: Sucre es la capital constitucional. La Paz es la sede del Gobierno.

(BA*) Bosnia y Herzegovina: Estado dividido desde el 14 de diciembre de 1995 en dos entidades: una Federacin croato-bosnia y una Repblica serbia.

(BF*) Burkina Faso: Aunque los ciudadanos de ese Estado consideran el nombre Burkina Faso equivalente a la Repblica de los Burkina, el uso en espaol ha consagrado la forma Burkina Faso (que se traduce por la patria de los hombres ntegros) como nombre usual.

(CZ*) Chequia: Empieza a utilizarse en Espaa el topnimo neolgico Chequia (por analoga con Eslovaquia) para designar comnmente a la Repblica Checa. Hay que sealar que en checo existe un nombre comn para este pas, formado por Bohemia y Moravia; la forma espaola Chequia no tiene la connotacin negativa que, por razones histricas, pueden tener sus equivalentes en otras lenguas (el alemn, por ejemplo), que han motivado las suspicacias del Gobierno checo ante el uso de un nombre comn. No obstante, en contextos protocolarios debe utilizarse exclusivamente Repblica Checa.

(CN*) China: Aunque la forma correspondiente al sistema pinyin de transcripcin del chino es Beijing, al tratarse en este caso de un nombre ampliamente conocido y utilizado desde la antigedad, en espaol se sigue utilizando mayoritariamente la forma tradicional (Pekn), lo que no impide el uso de la forma nueva al citar documentos en los que conste esta ltima.

(CP1) Clipperton: Bien demanial del Estado francs.

(CP2) Clipperton: El cdigo CP no forma parte de la norma ISO 3166-1, pero est reservado excepcionalmente por la ISO.

(KM*) Comoras: No incluye las islas de Mahor y Pamanzi, que forman el territorio de Mayotte.

(KP*) Corea del Norte: El Gobierno de este pas prefiere la forma Repblica Popular Democrtica de Corea, que es la nica que debe utilizarse en documentos protocolarios.

(KR*) Corea del Sur: El Gobierno de este pas prefiere la forma Repblica de Corea, que es la nica que debe utilizarse en documentos protocolarios.

(CI*)

Costa de Marfil: Aunque el Gobierno de este pas solicit en su da que la forma Cte dIvoire se utilizara en todas las lenguas, en espaol se sigue utilizando la forma tradicional de manera generalizada.

(CI1)

Costa de Marfil: Yamusukro es la capital oficial; Abidjan es el centro administrativo.

(CW1)

Curaao: Estado autnomo del Reino de los Pases Bajos desde el 10 de octubre de 2010 (fecha de la disolucin de las Antillas Neerlandesas). Aunque las Antillas Neerlandesas dejaron de existir el 10 de octubre de 2010, Curaao y San Martn han conservado el florn antillano (ANG) y esperan crear una nueva moneda en 2012 (el florn del Caribe).

(EC*) Ecuador: Incluye las islas Galpagos.

Anexo A5

(AE*) Emiratos rabes Unidos: Formados por los emiratos de Abu Dabi, Ayman, Dubai, Fuyaira, Ras al-Jaima, Sharya y Umm al-Qaiwain.

244

(ES*) Espaa: Aunque el nombre oficial de Espaa es, simplemente, Espaa, en los documentos de las instituciones europeas figura la forma Reino de Espaa, que fue la que se utiliz en la firma de los Tratados.

(FI*)

Finlandia: No debe utilizarse nunca la forma fins como gentilicio.

(GE*) Georgia: La forma Tbilisi, aparecida en el siglo XX, no ha desbancado al trmino ms tradicional en espaol, Tiflis.

(GS1) Georgia del Sur e Islas Sandwich del Sur: Territorio britnico de ultramar.

(GI1)

Gibraltar: Territorio britnico de ultramar.

(GD*)

Granada: Incluye las Granadinas del Sur.

(GL1) Groenlandia: Territorio autnomo dependiente de Dinamarca.

(GP1) Guadalupe: Departamento y regin de ultramar (DOM-ROM = dpartement et rgion doutre-mer) franceses.

(GU1) Guam: Territorio dependiente de los Estados Unidos.

(GF1) Guayana Francesa: Departamento y regin de ultramar (DOM-ROM = dpartement et rgion doutre-mer) franceses.

(GG1) Guernesey: Territorio autnomo dependiente de la corona britnica. No forma parte del Reino Unido pero depende de l para sus asuntos exteriores. Tampoco forma parte de la Unin Europea aunque est asociado a ella con arreglo al Protocolo 3 anejo al Tratado de Adhesin del Reino Unido.

(GG2) Guernesey: Variante local de la libra esterlina, sin cdigo ISO propio. En caso de que se necesite un cdigo, se utiliza generalmente GGP.

(HN*) Honduras: Incluye las islas del Cisne.

(HK1) Hong Kong: La denominacin Hong Kong, China podr utilizarse en determinadas circunstancias. Segn el artculo 151 de la Ley Fundamental de la Repblica Popular China, la Regin Administrativa Especial de Hong Kong tendr autonoma, bajo la denominacin Hong Kong, China, para entablar y desarrollar relaciones y concertar y aplicar acuerdos con otros Estados y territorios y organizaciones internacionales pertinentes en los mbitos correspondientes: particularmente la economa, el comercio, la poltica financiera y monetaria, el transporte martimo, las comunicaciones, el turismo, la cultura y los deportes.

(HK2) Hong Kong: La denominacin oficial completa puede abreviarse como Regin Administrativa Especial de Hong Kong o RAE de Hong Kong.

(HK3) Hong Kong: La capital de derecho es Pekn. El centro administrativo se encuentra en Government Hill.

(IR1)

Irn: El rial se divide, oficialmente, en 100 dinares, pero, debido a su bajo valor, las fracciones ya no se utilizan. Se utiliza el toman, que equivale a 10 riales.

(IE1)

Irlanda: Aunque ciertos documentos hablen de la Repblica de Irlanda, esta denominacin no tiene carcter oficial.

(BV1) Isla Bouvet: Territorio dependiente de Noruega.

(CX1) Isla Christmas: Territorio australiano (no hay que confundirlo con la otra Isla Christmas, o Kiritimati, atoln que forma parte de la Repblica de Kiribati).

(IM1) Isla de Man: Territorio autnomo dependiente de la corona britnica. No forma parte del Reino Unido pero depende de l para sus asuntos exteriores. Tampoco forma parte de la Unin Europea aunque est asociado a ella con arreglo al Protocolo 3 anejo al Tratado de Adhesin del Reino Unido.

(IM2) Isla de Man: Variante local de la libra esterlina, sin cdigo ISO propio. En caso de que se necesite un cdigo, se utiliza generalmente IMP.

(NF1) Isla Norfolk: Territorio australiano autnomo.

(AX1) Islas land: Archipilago autnomo dependiente de Finlandia. Las relaciones especiales entre la Unin Europea y las Islas land figuran en un protocolo anejo al Acta de adhesin, el cual tambin confirma el estatuto oficial de dicho archipilago en el Derecho internacional.

(KY1) Islas Caimn: Territorio britnico de ultramar.

Anexo A5

245

(CC1) Islas Cocos: Territorio australiano.

(CK1) Islas Cook: Administracin autnoma en libre asociacin con Nueva Zelanda.

(FO1) Islas Feroe: Administracin autnoma dependiente de Dinamarca.

(HM1) Islas Heard y McDonald: Territorio australiano.

(FK1) Islas Malvinas: Territorio britnico de ultramar (administrado desde las Islas Malvinas).

(MP1) Islas Marianas del Norte: Territorio autnomo dependiente de los Estados Unidos (Estado libre asociado).

(UM1) Islas menores alejadas de los Estados Unidos: Territorios dependientes de los Estados Unidos.

(UM*) Islas menores alejadas de los Estados Unidos: Esta denominacin agrupa en un cdigo ISO a los siguientes territorios: la isla Baker, la isla Howland, la isla Jarvis, el atoln de Johnston, el arrecife Kingman, las islas Midway, la isla Navassa, el atoln Palmyra y la isla Wake.

(PN1) Islas Pitcairn: Territorio britnico de ultramar.

(SB*) Islas Salomn: No incluye las islas de Bougainville y Buka, que pertenecen a Papa Nueva Guinea.

(TC1) Islas Turcas y Caicos: Territorio britnico de ultramar.

(VG1) Islas Vrgenes Britnicas: Territorio britnico de ultramar.

(VI1)

Islas Vrgenes de los Estados Unidos: Territorio dependiente de los Estados Unidos.

(IL1)

Israel: El Gobierno, la Knesset (Parlamento) y el Tribunal Supremo se hallan en Jerusaln. Los Estados miembros de la Unin Europea tienen sus embajadas en Tel Aviv.

(JP1)

Japn: El sen se utiliza ahora nicamente a efectos de contabilidad.

(JE1)

Jersey: Territorio autnomo dependiente de la corona britnica. No forma parte del Reino Unido pero depende de l para sus asuntos exteriores. Tampoco forma parte de la Unin Europea aunque est asociado a ella con arreglo al Protocolo 3 anejo al Tratado de Adhesin del Reino Unido.

(JE2)

Jersey: Variante local de la libra esterlina, sin cdigo ISO propio. En caso de que se necesite un cdigo, se utiliza generalmente JEP.

(MO1)

Macao: La denominacin Macao, China podr utilizarse en determinadas circunstancias. Segn el artculo 136 de la Ley Fundamental de la Repblica Popular China, la Regin Administrativa Especial de Macao tendr autonoma, bajo la denominacin Macao, China, para entablar y desarrollar relaciones y concertar y aplicar acuerdos con otros Estados y territorios y organizaciones internacionales pertinentes en los mbitos correspondientes: particularmente la economa, el comercio, la poltica financiera y monetaria, el transporte martimo, las comunicaciones, el turismo, la cultura y los deportes.

(MO2) Macao: La denominacin oficial completa puede abreviarse como Regin Administrativa Especial de Macao o RAE de Macao.

(MO3) Macao: La capital de derecho es Pekn. El centro administrativo se encuentra en Macao.

(MY1) Malasia: Kuala Lumpur es la capital constitucional. Putrajaya es la sede del Gobierno.

(MQ1) Martinica: Departamento y regin de ultramar (DOM-ROM = dpartement et rgion doutre-mer) franceses.

(MU*) Mauricio: Incluye la isla Rodrigues, las islas Agalega y el archipilago de Cargados Carajos o de San Brandn.

(YT1) Mayotte: Anteriormente colectividad de ultramar (COM = collectivit doutre-mer) francesa, con la denominacin particular de Colectividad Departamental de Mayotte, el 31 de marzo de 2011 Mayotte se convirti en departamento y regin de ultramar (DOM-ROM = dpartement et rgion doutre-mer).

(MX*) Mxico: La Ciudad de Mxico es el Distrito Federal, sede de los Poderes de la Unin y Capital de los Estados Unidos Mexicanos (artculo 44 de la Constitucin).

(FM*) Micronesia: Consta de los archipilagos de Chuuk, Pohnpei y Yap, y la isla de Kosrae.

(ME*) Montenegro: Aunque este pas utiliza el euro, no est facultado para emitirlo.

Anexo A5

246

(MS1) Montserrat: Territorio britnico de ultramar.

(MS2) Montserrat: Al quedar destruida la ciudad tras una erupcin volcnica, las instituciones gubernamentales se trasladaron a Brades.

(NI*)

Nicaragua: Incluye las islas del Maz.

(NU1)

Niue: Administracin autnoma en libre asociacin con Nueva Zelanda.

(NC1) Nueva Caledonia: Colectividad sui generis francesa. Incluye las islas Lealtad.

(NZ*) Nueva Zelanda: En algunos pases, como Argentina y el Uruguay, se utiliza la forma Nueva Zelandia.

(NL1) Pases Bajos: Debe utilizarse la denominacin Pases Bajos y no Holanda (dos provincias: Holanda del Norte y Holanda del Sur), que constituye, por tanto, una parte de los Pases Bajos. No debe utilizarse nunca la forma holands.

(NL2) Pases Bajos: msterdam es la capital constitucional. La Haya es la sede del Gobierno.

(PG*) Papa Nueva Guinea: Incluye los archipilagos Bismarck y Louisiade, las islas Entrecasteaux, Trobriand y Woodlark, y Bougainville y Buka, del archipilago de Salomn.

(PF1) Polinesia Francesa: Colectividad de ultramar (COM = collectivit doutre-mer) francesa, denominada igualmente pas de ultramar de la Polinesia Francesa. Formada por las islas Marquesas, el archipilago de la Sociedad y las islas Tuamot.

(PR1) Puerto Rico: Territorio autnomo dependiente de los Estados Unidos (Estado libre asociado).

(RE1) Reunin: Departamento y regin de ultramar (DOM-ROM = dpartement et rgion doutre-mer) franceses.

(EH1) Shara Occidental: La Repblica rabe Saharaui Democrtica, creada en febrero de 1976, no ha sido reconocida por todos los Estados miembros de la Unin Europea. Est en curso un proceso para resolver el conflicto, bajo el control de las Naciones Unidas.

(EH*) Shara Occidental: Aunque el artculo 4 de la Constitucin saharaui establece que El Aain es la capital del pas, tal decisin no ha sido reconocida por todos los Estados miembros de la Unin Europea.

(AS1) Samoa Americana: Territorio dependiente de los Estados Unidos.

(BL1) San Bartolom: Colectividad de ultramar (COM = collectivit doutre-mer) francesa, cuya denominacin particular es Colectividad de San Bartolom.

(MF1) San Martn: Colectividad de ultramar (COM = collectivit doutre-mer) francesa, cuya denominacin particular es Colectividad de San Martn.

(SX1) San Martn: Estado autnomo del Reino de los Pases Bajos desde el 10 de octubre de 2010 (fecha de la disolucin de las Antillas Neerlandesas). Aunque las Antillas Neerlandesas dejaron de existir el 10 de octubre de 2010, Curaao y San Martn han conservado el florn antillano (ANG) y esperan crear una nueva moneda en 2012 (el florn del Caribe).

(PM1) San Pedro y Miqueln: Colectividad de ultramar (COM = collectivit doutre-mer) francesa, cuya denominacin particular es Colectividad Territorial de San Pedro y Miqueln.

(SH1) Santa Elena: Territorio britnico de ultramar.

(VA1) Santa Sede: La Santa Sede y el Estado de la Ciudad del Vaticano son dos entes distintos de Derecho internacional. Es la Santa Sede la que est acreditada ante las instituciones europeas y las Naciones Unidas.

(VA2) Santa Sede: La Santa Sede como tal carece de capital. La Ciudad del Vaticano es la capital del Estado de la Ciudad del Vaticano.

(LK*) Sri Lanka: Debe proscribirse el gentilicio cingals, pues solo se refiere a una parte de los ciudadanos de Sri Lanka.

(ZA1) Sudfrica: Pretoria (Tshwane) es la capital administrativa. La capital legislativa es la Ciudad del Cabo (sede del Parlamento) y la capital judicial es Bloemfontein.

(SJ1)

Svalbard y Jan Mayen: Territorios dependientes de Noruega.

(TW1) Taiwn: Repblica China es el nombre que las autoridades de Taipi consideran oficial; Taiwn es el nombre con el que designan al pas los gobiernos que rompieron sus relaciones diplomticas con Taipi tras la Resolucin de las Naciones Unidas de octubre de 1971. Tambin se utiliza la denominacin Taipi Chino en competiciones deportivas y en varias organizaciones internacionales.

Anexo A5

247

(TZ*) Tanzania: Formada por Tanganika ms las islas de Zanzbar y Pemba.

(TZ1) Tanzania: Muchas instituciones siguen estando en Dar es-Salaam.

(IO1)

Territorio Britnico del Ocano ndico: Territorio britnico de ultramar.

(TF1) Territorios Australes Franceses: Territorio francs de ultramar con estatuto especial.

(TF2) Territorios Australes Franceses: Administrado desde Saint-Pierre (Reunin).

(PS1) Territorios Palestinos: Estos territorios estn formados por Cisjordania y la Franja de Gaza.

(PS2) Territorios Palestinos: La nica denominacin oficial vigente es la de Autoridad Nacional Palestina.

(PS3) Territorios Palestinos: Aunque el artculo 4 de la Constitucin palestina establece que Jerusaln es la capital del Estado, el estatuto de dicha ciudad no est reconocido internacionalmente y sigue pendiente de acuerdo entre las partes.

(TL*) Timor Oriental: Aunque el Gobierno de este pas solicit en su da que la forma Timor-Leste se utilizara en todas las lenguas, en espaol se sigue utilizando la forma tradicional de manera generalizada.

(TK1) Tokelau: Territorio dependiente de Nueva Zelanda.

(TK2) Tokelau: No hay capital. Cada uno de los tres atolones posee su propio centro administrativo.

(WF1) Wallis y Futuna: Colectividad de ultramar (COM = collectivit doutre-mer) francesa.

(ZW1) Zimbabue: Actualmente, el dlar zimbabuense ha sido suspendido y sustituido, entre otras divisas, por el dlar estadounidense.

Anexo A5

Normas de uso
La lista que antecede es el fruto de un arduo trabajo de investigacin y discusin de varios aos, que arranca de la labor iniciada ya en 1986 por diversos traductores, terminlogos y correctores de las instituciones, rganos y organismos de la Unin Europea. Tras numerosas polmicas, consultas y debates, un grupo de trabajo especfico del Grupo Interinstitucional de Toponimia (GIT) ha logrado elaborar una lista nica finalmente aceptada por los servicios de traduccin de las distintas instituciones. As pues, esta lista tendr carcter normativo y deber ser seguida por todos los traductores, revisores y correctores de las diversas instituciones, rganos y organismos de la Unin Europea. Consta de ocho columnas: nombre usual, nombre oficial, cdigo del territorio (cdigo ISO 3166 alfa-2, salvo para Grecia y el Reino Unido, que conservan los cdigos EL y UK, respectivamente), nombre de la capital, gentilicio (cabe sealar que algunas listas anteriores incluan tambin una columna para el adjetivo genrico, lo que se ha evitado en la presente al coincidir esta casi totalmente con la columna de los gentilicios), nombre de la moneda, cdigo de la moneda (cdigo ISO 4217) y nombre de la unidad fraccionaria. Obsrvese que los plurales de las monedas y sus fracciones se formarn con arreglo a las normas propias de la lengua espaola; en caso de formas poco frecuentes ante las que exista una duda razonable sobre el plural, se permitir utilizar la forma singular con valor de plural. Los territorios no independientes (o no reconocidos como tales por la Unin Europea) figuran en cursiva; cuando se reconoce su adscripcin a un Estado independiente, el nombre de este se indica en una nota. Uso de los artculos. Ningn pas se escribir con artculo en enumeraciones y cuadros (salvo El Salvador, pues en ese caso el artculo forma parte integrante del topnimo). En los dems casos, debern escribirse siempre con artculo los nombres siguientes:
los Pases Bajos, el Reino Unido, la Reunin, la Santa Sede.

Aunque hay vacilacin en el uso del artculo, se recomienda su uso ante los nombres siguientes:
la Antrtida, la Antigua Repblica Yugoslava de Macedonia, las Bahamas, las Bermudas, las Comoras, el Congo, el Ecuador, los Emiratos rabes Unidos, los Estados Unidos, la India, la Isla Bouvet, la Isla Christmas, la Isla Norfolk, las Islas land, las Islas Caimn, las Islas Cocos, las Islas Cook, las Islas Feroe, las Islas Heard y McDonald, las Islas Malvinas, las Islas Marianas del Norte, las Islas Marshall, las Islas menores alejadas de los Estados Unidos, las Islas Pitcairn, las Islas Salomn, las Islas Turcas y Caicos, las Islas Vrgenes Britnicas, las Islas Vrgenes de los Estados Unidos, el Lbano, el Paraguay, el Per, la Repblica Centroafricana, la Repblica Democrtica del Congo, la Repblica Dominicana, el Shara Occidental, el Territorio Britnico del Ocano ndico, los Territorios Australes Franceses, el Uruguay.

En todos los dems pases no deber figurar nunca ningn artculo ante el nombre usual (el nombre oficial es invariable).
248

Anexo A5

Uso de los gentilicios


La forma de [nombre del pas] se considera correcta como norma general y es la que se recomienda, sobre todo en aquellos casos en los que el gentilicio sea muy poco usado en espaol o pueda inducir a duda o confusin. Cabe decir que, en algunos raros casos, el GIT ha debido proceder a formar el gentilicio de forma creativa de conformidad con las normas establecidas por la Real Academia Espaola.

249

Anexo A6

Cdigos de Estados y territorios


Cdigo (1) AD AE AF AG AI AL AM AO AQ AR AS AT AU AW AX AZ BA BB BD BE BF BG BH BI BJ BL BM BN BO BR BS BT BV BW BY BZ CA CC CD CF CG Andorra Emiratos rabes Unidos Afganistn Antigua y Barbuda Anguila Albania Armenia Angola Antrtida Argentina Samoa Americana Austria Australia Aruba Islas land Azerbaiyn Bosnia y Herzegovina Barbados Bangladesh Blgica Burkina Faso Bulgaria Barin Burundi Benn San Bartolom Bermudas Bruni Bolivia Brasil Bahamas Butn Isla Bouvet Botsuana Belars Belice Canad Islas Cocos Repblica Democrtica del Congo Repblica Centroafricana Congo Estado/territorio

(1) Para las normas que establecen los cdigos que deben utilizarse y el orden oficial de enumeracin, vase el punto 7.1.
Para la denominacin de los Estados y territorios, vase el anexo A5.

251

Anexo A6

CH CI CK CL CM CN CO CP CR CU CV CW CX CY CZ DE DJ DK DM DO DZ EC EE EG EH EL ER ES ET FI FJ FK FM FO FR GA GD GE GF GG GH GI GL GM GN GP GQ GS GT GU GW

Suiza Costa de Marfil Islas Cook Chile Camern China Colombia Clipperton Costa Rica Cuba Cabo Verde Curaao Isla Christmas Chipre Chequia Alemania Yibuti Dinamarca Dominica Repblica Dominicana Argelia Ecuador Estonia Egipto Shara Occidental Grecia Eritrea Espaa Etiopa Finlandia Fiyi Islas Malvinas Micronesia Islas Feroe Francia Gabn Granada Georgia Guayana Francesa Guernesey Ghana Gibraltar Groenlandia Gambia Guinea Guadalupe Guinea Ecuatorial Georgia del Sur e Islas Sandwich del Sur Guatemala Guam Guinea-Bisu

(por determinar) Antigua Repblica Yugoslava de Macedonia

252

Anexo A6

GY HK HM HN HR HT HU ID IE IL IM IN IO IQ IR IS IT JE JM JO JP KE KG KH KI KM KN KP KR KW KY KZ LA LB LC LI LK LR LS LT LU LV LY MA MC MD ME MF MG MH ML MM

Guyana Hong Kong Islas Heard y McDonald Honduras Croacia Hait Hungra Indonesia Irlanda Israel Isla de Man India Territorio Britnico del Ocano ndico Irak Irn Islandia Italia Jersey Jamaica Jordania Japn Kenia Kirguistn Camboya Kiribati Comoras San Cristbal y Nieves Corea del Norte Corea del Sur Kuwait Islas Caimn Kazajistn Laos Lbano Santa Luca Liechtenstein Sri Lanka Liberia Lesotho Lituania Luxemburgo Letonia Libia Marruecos Mnaco Moldavia Montenegro San Martn Madagascar Islas Marshall Mali Birmania/Myanmar

253

Anexo A6

MN MO MP MQ MR MS MT MU MV MW MX MY MZ NA NC NE NF NG NI NL NO NP NR NU NZ OM PA PE PF PG PH PK PL PM PN PR PS PT PW PY QA RE RO RS RU RW SA SB SC SD SE SG

Mongolia Macao Islas Marianas del Norte Martinica Mauritania Montserrat Malta Mauricio Maldivas Malawi Mxico Malasia Mozambique Namibia Nueva Caledonia Nger Isla Norfolk Nigeria Nicaragua Pases Bajos Noruega Nepal Nauru Niue Nueva Zelanda Omn Panam Per Polinesia Francesa Papa Nueva Guinea Filipinas Pakistn Polonia San Pedro y Miqueln Islas Pitcairn Puerto Rico Territorios Palestinos Portugal Palaos Paraguay Qatar Reunin Rumana Serbia Rusia Ruanda Arabia Saud Islas Salomn Seychelles Sudn Suecia Singapur

254

Anexo A6

SH SI SJ SK SL SM SN SO SR SS ST SV SX SY SZ TC TD TF TG TH TJ TK TL TM TN TO TR TT TV TW TZ UA UG UK UM US UY UZ VA VC VE VG VI VN VU WF WS YE YT ZA ZM ZW

Santa Elena Eslovenia Svalbard y Jan Mayen Eslovaquia Sierra Leona San Marino Senegal Somalia Surinam Sudn del Sur Santo Tom y Prncipe El Salvador San Martn Siria Suazilandia Islas Turcas y Caicos Chad Territorios Australes Franceses Togo Tailandia Tayikistn Tokelau Timor Oriental Turkmenistn Tnez Tonga Turqua Trinidad y Tobago Tuvalu Taiwn Tanzania Ucrania Uganda Reino Unido Islas menores alejadas de los Estados Unidos Estados Unidos Uruguay Uzbekistn Santa Sede / Estado de la Ciudad del Vaticano San Vicente y las Granadinas Venezuela Islas Vrgenes Britnicas Islas Vrgenes de los Estados Unidos Vietnam Vanuatu Wallis y Futuna Samoa Yemen Mayotte Sudfrica Zambia Zimbabue

255

Anexo A7

Cdigos de monedas
Vase tambin: Clasificacin de las monedas segn el orden alfabtico de los Estados y territorios: anexo A5 Orden de enumeracin de las monedas: punto 7.3.2 Cdigos ISO: sitio oficial de la ISO 4217

Cdigo (1) AED AFN ALL AMD ANG AOA ARS AUD

Estado/territorio Emiratos rabes Unidos Afganistn Albania Armenia Curaao San Martn Angola Argentina Australia Isla Christmas Isla Norfolk Islas Cocos Kiribati Nauru Tuvalu kwanza

Moneda dirham [de los Emiratos rabes Unidos] afgani lek dram florn [antillano] (2)

peso [argentino] dlar [australiano]

AWG AZN BAM BBD BDT BGN BHD BIF BMD BND BOB BRL BSD BTN BWP BYR BZD CAD CDF CHF CLP CNY COP CRC

Aruba Azerbaiyn Bosnia y Herzegovina Barbados Bangladesh Bulgaria Barin Burundi Bermudas Bruni Bolivia Brasil Bahamas Butn (*) Botsuana Belars Belice Canad Repblica Democrtica del Congo Liechtenstein Suiza Chile China Colombia Costa Rica

florn [arubeo] manat [azerbaiyano] marco convertible dlar [barbadense] taka lev dinar [barein] franco [burunds] dlar [bermudeo] dlar [bruneano] boliviano real dlar [bahameo] ngultrum pula rublo [belaruso] dlar [beliceo] dlar [canadiense] franco [congoleo] franco [suizo] peso [chileno] yuan renminbi peso [colombiano] coln [costarricense]

257

Anexo A7

CUC CUP CVE CZK DJF DKK

Cuba (*) Cuba (*) Cabo Verde Chequia Yibuti Dinamarca Groenlandia Islas Feroe

peso convertible peso [cubano] escudo [caboverdiano] corona [checa] franco [yibutiano] corona [danesa]

DOP DZD EGP ERN ETB EUR

Repblica Dominicana Argelia Egipto Eritrea Etiopa Alemania Andorra Austria Blgica Chipre Eslovaquia Eslovenia Espaa Estonia Finlandia Francia Grecia Guadalupe Guayana Francesa Irlanda Islas land Italia Luxemburgo Malta Martinica Mayotte Mnaco Montenegro Pases Bajos Portugal Reunin San Bartolom San Marino San Martn San Pedro y Miqueln Santa Sede Territorios Australes Franceses

peso [dominicano] dinar [argelino] libra [egipcia] nakfa bir euro

FJD FKP GBP

Fiyi Islas Malvinas Guernesey (*) Isla de Man (*) Jersey (*) Reino Unido

dlar [fiyiano] libra [de las Islas Malvinas] libra [esterlina]

GEL

Georgia

lari

258

Anexo A7

GGP GHS GIP GMD GNF GTQ GYD HKD HNL HRK HTG HUF IDR ILS IMP INR IQD IRR ISK JEP JMD JOD JPY KES KGS KHR KMF KPW KRW KWD KYD KZT LAK LBP LKR LRD LSL LTL LVL LYD MAD MDL MGA MKD MMK MNT MOP MRO MUR

Guernesey (*) Ghana Gibraltar Gambia Guinea Guatemala Guyana Hong Kong Honduras Croacia Hait (*) Hungra Indonesia Israel Territorios Palestinos Isla de Man (*) Butn (*) India Irak Irn Islandia Jersey (*) Jamaica Jordania Japn Kenia Kirguistn Camboya Comoras Corea del Norte Corea del Sur Kuwait Islas Caimn Kazajistn Laos Lbano Sri Lanka Liberia Lesotho (*) Lituania Letonia Libia Marruecos Shara Occidental Moldavia Madagascar Antigua Repblica Yugoslava de Macedonia Birmania/Myanmar Mongolia Macao Mauritania Mauricio

libra [de Guernesey] cedi libra [gibraltarea] dalasi franco [guineano] quetzal dlar [guyans] dlar [hongkons] lempira kuna gourde forint rupia [indonesia] sheqel libra [de la Isla de Man] rupia [india] dinar [irak] rial [iran] corona [islandesa] libra [de Jersey] dlar [jamaicano] dinar [jordano] yen cheln [keniata] som riel franco [comorense] won [de la Repblica Popular Democrtica de Corea] won [de la Repblica de Corea] dinar [kuwait] dlar [caimans] tenge kip libra [libanesa] rupia [esrilanquesa] dlar [liberiano] loti litas lats dinar [libio] dirham [marroqu] leu [moldavo] ariary denar kyat tugrik pataca ouguiya rupia [mauriciana]

259

Anexo A7

MVR MWK MXN MYR MZN NAD NGN NIO NOK NPR NZD

Maldivas Malawi Mxico Malasia Mozambique Namibia (*) Nigeria Nicaragua Noruega Svalbard y Jan Mayen Nepal Islas Cook Islas Pitcairn Niue Nueva Zelanda Tokelau

rufiyaa kwacha [malawiano] peso [mexicano] ringgit metical dlar [namibio] naira crdoba oro corona [noruega] rupia [nepalesa] dlar [neozelands]

OMR PAB PEN PGK PHP PKR PLN PYG QAR RON RSD RUB RWF SAR SBD SCR SDG SEK SGD SHP SLL SOS SRD SSP STD SVC SYP SZL THB TJS TMT TND TOP TRY TTD TWD

Omn Panam (*) Per Papa Nueva Guinea Filipinas Pakistn Polonia Paraguay Qatar Rumana Serbia Rusia Ruanda Arabia Saud Islas Salomn Seychelles Sudn Suecia Singapur Santa Elena Sierra Leona Somalia Surinam Sudn del Sur Santo Tom y Prncipe El Salvador (*) Siria Suazilandia Tailandia Tayikistn Turkmenistn Tnez Tonga Turqua Trinidad y Tobago Taiwn

rial [oman] balboa nuevo sol kina peso [filipino] rupia [pakistan] zloty guaran rial [qatar] leu [rumano] dinar [serbio] rublo [ruso] franco [ruands] riyal [saud] dlar [salomonense] rupia [seychellense] libra [sudanesa] corona [sueca] dlar [singapurense] libra [esterlina] leone cheln [somal] dlar [surinams] libra [de Sudn del Sur] dobra coln [salvadoreo] libra [siria] lilangeni baht somoni manat [turcomano] dinar [tunecino] paanga lira [turca] dlar [trinitense] dlar [taiwans]

260

Anexo A7

TZS UAH UGX USD

Tanzania Ucrania Uganda Ecuador El Salvador (*) Estados Unidos Guam Hait (*) Islas Marianas del Norte Islas Marshall Islas menores alejadas de los Estados Unidos Islas Turcas y Caicos Islas Vrgenes Britnicas Islas Vrgenes de los Estados Unidos Micronesia Palaos Panam (*) Puerto Rico Samoa Americana Territorio Britnico del Ocano ndico Timor Oriental

cheln [tanzano] grivna cheln [ugands] dlar [estadounidense]

UYU UZS VEF VND VUV WST XAF

Uruguay Uzbekistn Venezuela Vietnam Vanuatu Samoa Camern Chad Congo Gabn Guinea Ecuatorial Repblica Centroafricana

peso [uruguayo] sum bolvar fuerte dng vatu tala franco [CFA (BEAC)]

XCD

Anguila Antigua y Barbuda Dominica Granada Montserrat San Cristbal y Nieves San Vicente y las Granadinas Santa Luca

dlar [del Caribe Oriental]

XOF

Benn Burkina Faso Costa de Marfil Guinea-Bisu Mali Nger Senegal Togo

franco [CFA (BCEAO)]

XPF

Nueva Caledonia Polinesia Francesa Wallis y Futuna

franco [CFP]

261

Anexo A7

YER ZAR

Yemen Lesotho (*) Namibia (*) Sudfrica

riyal [yemen] rand

ZMK ZWL

Zambia Zimbabue

kwacha [zambiano] dlar [zimbabuense] (3)

(*) En los siguientes Estados/territorios circulan dos monedas (ISO 4217): Butn: BTN, INR, Cuba: CUC, CUP, El Salvador: SVC, USD, Guernesey: GBP, GGP, Hait: HTG, USD, Isla de Man: GBP, IMP, Jersey: GBP, JEP, Lesotho: LSL, ZAR, Namibia: NAD, ZAR, Panam: PAB, USD. (1) Cdigos ISO 4217, excepto en los casos de GGP (Guernesey), IMP (Isla de Man) y JEP (Jersey), que son variantes locales de la libra esterlina (GBP) sin cdigo ISO propio. (2) Aunque las Antillas Neerlandesas dejaron de existir el 10 de octubre de 2010, Curaao y San Martn han conservado el florn antillano (ANG) y esperan crear una nueva moneda en 2012 (el florn del Caribe). (3) Actualmente, el dlar zimbabuense ha sido suspendido y sustituido, en particular, por el dlar estadounidense.

UE: Estado adherente/pases candidatos Cdigo ISO EUR HRK ISK MKD RSD TRY Montenegro Croacia Islandia Serbia Turqua Pas euro kuna corona [islandesa] dinar [serbio] lira turca Moneda

Antigua Repblica Yugoslava de Macedonia denar

EU-27: antiguas monedas Cdigo ISO ATS BEF DEM CYP EEK ESP FIM FRF GRD IEP ITL LUF MTL NLG PTE SIT SKK Austria Blgica Alemania Chipre Estonia Espaa Finlandia Francia Grecia Irlanda Italia Luxemburgo Malta Pases Bajos Portugal Eslovenia Eslovaquia Pas cheln austriaco franco belga marco alemn libra chipriota corona [estonia] peseta marco finlands franco francs dracma libra irlandesa lira italiana franco luxemburgus lira maltesa florn neerlands escudo portugus tlar corona eslovaca Moneda

262

Anexo A8

Cdigos de lenguas (Unin Europea)


Orden alfabtico segn las lenguas Lengua alemn blgaro checo dans eslovaco esloveno espaol estonio fins francs griego hngaro ingls irlands italiano letn lituano malts neerlands polaco portugus rumano sueco Cdigo (1) de bg cs da sk sl es et fi fr el hu en ga it lv lt mt nl pl pt ro sv Orden alfabtico segn los cdigos Cdigo (1 ) bg cs da de el en es et fi fr ga hu it lt lv mt nl pl pt ro sk sl sv blgaro checo dans alemn griego ingls espaol estonio fins francs irlands hngaro italiano lituano letn malts neerlands polaco portugus rumano eslovaco esloveno sueco Lengua

(1) En cuanto a las normas que establecen los cdigos que deben utilizarse y el orden oficial de enumeracin, vase el punto 7.2.1.

263

Anexo A9

Instituciones, rganos, servicios interinstitucionales y organismos: lista multilinge


Este anexo incluye: a) un ndice de las diferentes entidades; b) una lista multilinge con las equivalencias en las diferentes versiones lingsticas; para el orden en que deben citarse, vase el punto 9.5.

a) ndice
Agencia de Abastecimiento de Euratom Agencia de Cooperacin de los Reguladores de la Energa Agencia del GNSS Europeo Agencia de los Derechos Fundamentales de la Unin Europea Agencia Ejecutiva de Competitividad e Innovacin Agencia Ejecutiva de Investigacin Agencia Ejecutiva de la Red Transeuropea de Transporte Agencia Ejecutiva de Sanidad y Consumo Agencia Ejecutiva del Consejo Europeo de Investigacin Agencia Ejecutiva en el mbito Educativo, Audiovisual y Cultural Agencia Europea de Control de la Pesca Agencia Europea de Defensa Agencia Europea de Medicamentos Agencia Europea de Medio Ambiente Agencia Europea de Reconstruccin
(fin de sus actividades: 31.12.2008)

Agencia Europea de Seguridad Area Agencia Europea de Seguridad de las Redes y de la Informacin Agencia Europea de Seguridad Martima Agencia Europea de Sustancias y Mezclas Qumicas Agencia Europea para la Gestin de la Cooperacin Operativa en las Fronteras Exteriores de los Estados Miembros de la Unin Europea Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo Agencia Ferroviaria Europea Alto Representante de la Unin para Asuntos Exteriores y Poltica de Seguridad Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria Banco Central Europeo Banco Europeo de Inversiones Centro de Satlites de la Unin Europea Centro de Traduccin de los rganos de la Unin Europea Centro Europeo para el Desarrollo de la Formacin Profesional Centro Europeo para la Prevencin y el Control de las Enfermedades Comisin Europea
(hasta el 30.11.2009: Comisin de las Comunidades Europeas)

Comit de las Regiones de la Unin Europea Comit Econmico y Social Europeo Consejo de la Unin Europea Consejo Europeo Defensor del Pueblo Europeo Empresa Comn Artemis

265

Anexo A9
Empresa Comn Clean Sky Empresa Comn ENIAC Empresa Comn Fusion for Energy Empresa Comn IMI Empresa Comn SESAR Escuela Europea de Administracin Escuela Europea de Polica Eurojust Fondo Europeo de Inversiones Fundacin Europea de Formacin Fundacin Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo Instituto de Estudios de Seguridad de la Unin Europea Instituto Europeo de Innovacin y Tecnologa Instituto Europeo de la Igualdad de Gnero Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanas Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales Oficina de Armonizacin del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) Oficina de Publicaciones de la Unin Europea
(haste el 30.6.2009: Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas)

Oficina Europea de Apoyo al Asilo Oficina Europea de Polica (Europol) Oficina Europea de Seleccin de Personal Parlamento Europeo Presidente del Consejo Europeo Servicio Europeo de Accin Exterior Supervisor Europeo de Proteccin de Datos Tribunal de Cuentas Europeo Tribunal de Justicia de la Unin Europea / Tribunal de Justicia
(hasta el 30.11.2009: Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas)

Tribunal de la Funcin Pblica Tribunal General


(hasta el 30.11.2009: Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas)

Unin Europea

266

Anexo A9

b) Lista multilinge
Agencia de Abastecimiento de Euratom
() Agencia de Abastecimiento de Euratom (AAE, Luxemburgo) Zsobovac agentura Euratomu (Lucemburk) Euratoms Forsyningsagentur (Luxembourg) Euratom-Versorgungsagentur (Luxemburg) Euratomi Tarneagentuur (Luxembourg) () Euratom Supply Agency (Luxembourg) Agence dapprovisionnement dEuratom (AAE, Luxembourg) Gnomhaireacht Solthair Euratom (Lucsamburg) Agenzia di approvvigionamento dellEuratom (Lussemburgo) Euratom Apgdes aentra (Luksemburga) Euratomo tiekimo agentra (Liuksemburgas) Euratom Elltsi gynksg (Luxembourg) l-Aenzija Fornitrii tal-Euratom (il-Lussemburgu) Voorzieningsagentschap van Euratom (Luxemburg) Agencja Dostaw Euratomu (Luksemburg) Agncia de Aprovisionamento da Euratom (Luxemburgo) Agenia de Aprovizionare a Euratom (Luxemburg) Agentra Euratomu pre zsobovanie (Luxemburg) Agencija za oskrbo Euratom (Luxembourg) Euratomin hankintakeskus (Luxemburg) Euratoms frsrjningsbyr (Luxemburg)

Agencia de Cooperacin de los Reguladores de la Energa


() Agencia de Cooperacin de los Reguladores de la Energa (Liubliana) Agentura pro spoluprci energetickch regulanch orgn (Lubla) Agenturet for Samarbejde mellem Energireguleringsmyndigheder (Ljubljana) Agentur fr die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehrden (Ljubljana) Energeetikasektorit Reguleerivate Asutuste Koostamet (Ljubljana) () Agency for the Cooperation of Energy Regulators (ACER, Ljubljana) Agence de coopration des rgulateurs de lnergie (Ljubljana) Gnomhaireacht um Chomhar idir Riallaithe Fuinnimh (Liiblena) Agenzia per la cooperazione fra i regolatori nazionali dellenergia (Lubiana) Energoregulatoru sadarbbas aentra (ACER, ubana) Energetikos reguliavimo institucij bendradarbiavimo agentra (ERIBA, Liubliana) Energiaszablyozk Egyttmkdsi gynksge (ACER, Ljubljana) l-Aenzija gall-Koperazzjoni tar-Regolaturi tal-Enerija (Ljubljana) Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators (ACER, Ljubljana) Agencja ds. Wsppracy Organw Regulacji Energetyki (Lublana) Agncia de Cooperao dos Reguladores da Energia (Liubliana) Agenia pentru Cooperarea Autoritilor de Reglementare din Domeniul Energiei (Ljubljana) Agentra pre spoluprcu regulanch orgnov v oblasti energetiky (ubana) Agencija za sodelovanje energetskih regulatorjev (Ljubljana) energia-alan sntelyviranomaisten yhteistyvirasto (Ljubljana) Byrn fr samarbete mellan energitillsynsmyndigheter (Ljubljana)

267

Anexo A9

Agencia del GNSS Europeo


(GSA, / ) Agencia del GNSS Europeo (GSA, Praga / provisionalmente su sede est en Bruselas) Agentura pro evropsk GNSS (GSA, Praha / prozatmn m sdlo v Bruselu) Det Europiske GNSS-agentur (GSA, Prag/midlertidigt beliggende i Bruxelles) Agentur fr das Europische GNSS (GSA, Prag/vorlufiger Sitz Brssel) Euroopa GNSSi Agentuur (GSA, Praha, ajutise asukohaga Brsselis) GNSS (GSA, / ) European GNSS Agency (GSA, Prague/provisionally located at Brussels) Agence du GNSS europen (GSA, Prague / provisoirement localise Bruxelles) An Ghnomhaireacht Eorpach GNSS (GSA, Prg/t an suomh sealadach lonnaithe sa Bhruisil) Agenzia del GNSS europeo (GSA, Praga/provvisoriamente con sede a Bruxelles) Eiropas GNSS aentra (GSA, Prga / pagaidu atraans vieta ir Brisele) Europos GNSS agentra (GSA, Praha / laikinai sikrusi Briuselyje) Eurpai GNSS gynksg (GSA, Prga/ideiglenesen brsszeli kzponttal) l-Aenzija Ewropea GNSS (GSA, Praga/proviorjament jinsab fi Brussell) Europees GNSS-Agentschap (GSA, Praag/voorlopig gevestigd in Brussel) Agencja Europejskiego GNSS (GSA, Praga / tymczasowa siedziba w Brukseli) Agncia do GNSS Europeu (GSA, Praga/provisoriamente localizada em Bruxelas) Agenia GNSS European (GSA, Praga/cu sediul provizoriu la Bruxelles) Agentra pre eurpsky GNSS (GSA, Praha/doasne m sdlo v Bruseli) Agencija za evropski GNSS (GSA, Praga / zaasno je nastanjena v Bruslju) Euroopan GNSS-virasto (GSA, Praha / sijoitettu toistaiseksi Brysseliin) Europeiska byrn fr GNSS (GSA, Prag/provisoriskt lokaliserad till Bryssel)

Agencia de los Derechos Fundamentales de la Unin Europea


(FRA, ) Agencia de los Derechos Fundamentales de la Unin Europea (FRA, Viena) Agentura Evropsk unie pro zkladn prva (FRA, Vde) Den Europiske Unions Agentur for Grundlggende Rettigheder (FRA, Wien) Agentur der Europischen Union fr Grundrechte (FRA, Wien) Euroopa Liidu Phiiguste Amet (FRA, Viin) (FRA, ) European Union Agency for Fundamental Rights (FRA, Vienna) Agence des droits fondamentaux de lUnion europenne (FRA, Vienne) Gnomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunsacha (FRA, Vn) Agenzia dellUnione europea per i diritti fondamentali (FRA, Vienna) Eiropas Savienbas Pamattiesbu aentra (FRA, Vne) Europos Sjungos pagrindini teisi agentra (FRA, Viena) Az Eurpai Uni Alapjogi gynksge (FRA, Bcs) l-Aenzija tal-Unjoni Ewropea gad-Drittijiet Fundamentali (FRA, Vjenna) Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (FRA, Wenen) Agencja Praw Podstawowych Unii Europejskiej (FRA, Wiede) Agncia dos Direitos Fundamentais da Unio Europeia (FRA, Viena) Agenia pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene (FRA, Viena) Agentra Eurpskej nie pre zkladn prva (FRA, Viede) Agencija Evropske unije za temeljne pravice (FRA, Dunaj) Euroopan unionin perusoikeusvirasto (FRA, Wien) Europeiska unionens byr fr grundlggande rttigheter (FRA, Wien)

268

Anexo A9

Agencia Ejecutiva de Competitividad e Innovacin


(EACI, ) Agencia Ejecutiva de Competitividad e Innovacin (EACI, Bruselas) Vkonn agentura pro konkurenceschopnost a inovace (EACI, Brusel) Forvaltningsorganet for Konkurrenceevne og Innovation (EACI, Bruxelles) Exekutivagentur fr Wettbewerbsfhigkeit und Innovation (EACI, Brssel) Konkurentsivime ja Uuendustegevuse Titevasutus (EACI, Brssel) (EACI, ) Executive Agency for Competitiveness and Innovation (EACI, Brussels) Agence excutive pour la comptitivit et linnovation (EACI, Bruxelles) An Ghnomhaireacht Feidhmichin um Iomaochas agus Nulaocht (EACI, An Bhruisil) Agenzia esecutiva per la competitivit e linnovazione (EACI, Bruxelles) Konkurtspjas un jauninjumu izpildaentra (EACI, Brisele) Konkurencingumo ir inovacij vykdomoji staiga (EACI, Briuselis) Versenykpessgi s Innovcis Vgrehajt gynksg (EACI, Brsszel) l-Aenzija Eekuttiva gall-Kompetittivit u l-Innovazzjoni (EACI, Brussell) Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie (EACI, Brussel) Agencja Wykonawcza ds. Konkurencyjnoci i Innowacyjnoci (EACI, Bruksela) Agncia de Execuo para a Competitividade e a Inovao (EACI, Bruxelas) Agenia Executiv pentru Competitivitate i Inovare (EACI, Bruxelles) Vkonn orgn pre konkurencieschopnos a inovcie (EACI, Brusel) Izvajalska agencija za konkurennost in inovativnost (EACI, Bruselj) kilpailukyvyn ja innovoinnin toimeenpanovirasto (EACI, Bryssel) Genomfrandeorganet fr konkurrenskraft och innovation (EACI, Bryssel)

Agencia Ejecutiva de Investigacin


(REA, ) Agencia Ejecutiva de Investigacin (REA, Bruselas) Vkonn agentura pro vzkum (REA, Brusel) Forvaltningsorganet for Forskning (REA, Bruxelles) Exekutivagentur fr die Forschung (REA, Brssel) Teadusuuringute Rakendusamet (REA, Brssel) (REA, ) Research Executive Agency (REA, Brussels) Agence excutive pour la recherche (REA, Bruxelles) An Ghnomhaireacht Feidhmichin Taighde (REA, An Bhruisil) Agenzia esecutiva per la ricerca (REA, Bruxelles) Ptniecbas izpildaentra (REA, Brisele) Mokslini tyrim vykdomoji staiga (REA, Briuselis) Kutatsi Vgrehajt gynksg (REA, Brsszel) l-Aenzija Eekuttiva gar-Rierka (REA, Brussell) Uitvoerend Agentschap onderzoek (REA, Brussel) Agencja Wykonawcza ds. Bada Naukowych (REA, Bruksela) Agncia de Execuo para a Investigao (REA, Bruxelas) Agenia Executiv pentru Cercetare (REA, Bruxelles) Vkonn agentra pre vskum (REA, Brusel) Izvajalska agencija za raziskave (REA, Bruselj) tutkimuksen toimeenpanovirasto (REA, Bryssel) Genomfrandeorganet fr forskning (REA, Bryssel)

269

Anexo A9

Agencia Ejecutiva de la Red Transeuropea de Transporte


(TEN-T EA, ) Agencia Ejecutiva de la Red Transeuropea de Transporte (TEN-T EA, Bruselas) Vkonn agentura pro transevropskou dopravn s (TEN-T EA, Brusel) Forvaltningsorganet for Det Transeuropiske Transportnet (TEN-T EA, Bruxelles) Exekutivagentur fr das transeuropische Verkehrsnetz (TEN-T EA, Brssel) leeuroopalise Transpordivrgu Rakendusamet (TEN-T EA, Brssel) (TEN-T EA, ) Trans-European Transport Network Executive Agency (TEN-T EA, Brussels) Agence excutive du rseau transeuropen de transport (TEN-T EA, Bruxelles) Gnomhaireacht Feidhmichin an Ghrasin Iompair Thras-Eorpaigh (TEN-T EA, An Bhruisil) Agenzia esecutiva per la rete transeuropea di trasporto (TEN-T EA, Bruxelles) Eiropas Transporta tkla izpildaentra (TEN-T EA, Brisele) Transeuropinio transporto tinklo vykdomoji agentra (TEN-T EA, Briuselis) A Transzeurpai Kzlekedsi Hlzat Vgrehajt gynksge (TEN-T EA, Brsszel) l-Aenzija Eekuttiva gan-Netwerk Trans-Ewropew tat-Trasport (TEN-T EA, Brussell) Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk (TEN-T EA, Brussel) Agencja Wykonawcza ds. Transeuropejskiej Sieci Transportowej (TEN-T EA, Bruksela) Agncia de Execuo da Rede Transeuropeia de Transportes (TEN-T EA, Bruxelas) Agenia Executiv pentru Reeaua Transeuropean de Transport (TEN-T EA, Bruxelles) Vkonn agentra pre transeurpsku dopravn sie (TEN-T EA, Brusel) Izvajalska agencija za vseevropsko prometno omreje (TEN-T EA, Bruselj) Euroopan laajuisen liikenneverkon toimeenpanovirasto (TEN-T EA, Bryssel) Genomfrandeorganet fr det transeuropeiska transportntet (TEN-T EA, Bryssel)

Agencia Ejecutiva de Sanidad y Consumo


, (EAHC, ) Agencia Ejecutiva de Sanidad y Consumo (EAHC, Luxemburgo) Vkonn agentura pro zdrav a spotebitele (EAHC, Lucemburk) Forvaltningsorganet for Sundhed og Forbrugere (EAHC, Luxembourg) Exekutivagentur fr Gesundheit und Verbraucher (EAHC, Luxemburg) Tervise- ja Tarbijaksimuste Rakendusamet (EAHC, Luxembourg) (EAHC, ) Executive Agency for Health and Consumers (EAHC, Luxembourg) Agence excutive pour la sant et les consommateurs (EAHC, Luxembourg) An Ghnomhaireacht Feidhmichin um Shlinte agus Thomhaltir (EAHC, Lucsamburg) Agenzia esecutiva per la salute e i consumatori (EAHC, Lussemburgo) Veselbas un patrtju izpildaentra (EAHC, Luksemburga) Sveikatos ir vartotoj reikal vykdomoji agentra (EAHC, Liuksemburgas) Egszsg- s Fogyasztgyi Vgrehajt gynksg (EAHC, Luxembourg) l-Aenzija Eekuttiva gas-Saa u l-Konsumaturi (EAHC, il-Lussemburgu) Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten (EAHC, Luxemburg) Agencja Wykonawcza ds. Zdrowia i Konsumentw (EAHC, Luksemburg) Agncia de Execuo para a Sade e os Consumidores (EAHC, Luxemburgo) Agenia Executiv pentru Sntate i Consumatori (EAHC, Luxemburg) Vkonn agentra pre zdravie a spotrebiteov (EAHC, Luxemburg) Izvajalska agencija za zdravje in potronike (EAHC, Luxembourg) terveys- ja kuluttaja-asioiden toimeenpanovirasto (EAHC, Luxemburg) Genomfrandeorganet fr hlso- och konsumentfrgor (EAHC, Luxemburg)

270

Anexo A9

Agencia Ejecutiva del Consejo Europeo de Investigacin


(ERCEA, ) Agencia Ejecutiva del Consejo Europeo de Investigacin (ERCEA, Bruselas) Vkonn agentura Evropsk rady pro vzkum (ERCEA, Brusel) Forvaltningsorganet for Det Europiske Forskningsrd (ERCEA, Bruxelles) Exekutivagentur des Europischen Forschungsrats (ERCEA, Brssel) Euroopa Teadusuuringute Nukogu rakendusamet (ERCEA, Brssel) (ERCEA, ) European Research Council Executive Agency (ERCEA, Brussels) Agence excutive du Conseil europen de la recherche (ERCEA, Bruxelles) Gnomhaireacht Feidhmichin do Chomhairle Eorpach an Taighde (ERCEA, An Bhruisil) Agenzia esecutiva del Consiglio europeo della ricerca (ERCEA, Bruxelles) Eiropas Ptniecbas padomes izpildaentra (ERCEA, Brisele) Europos mokslini tyrim tarybos vykdomoji staiga (ERCEA, Briuselis) Az Eurpai Kutatsi Tancs Vgrehajt gynksge (ERCEA, Brsszel) l-Aenzija Eekuttiva tal-Kunsill Ewropew gar-Rierka (ERCEA, Brussell) Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad (ERCEA, Brussel) Agencja Wykonawcza Europejskiej Rady ds. Bada Naukowych (ERCEA, Bruksela) Agncia Executiva do Conselho Europeu de Investigao (ERCEA, Bruxelas) Agenia Executiv a Consiliului European pentru Cercetare (ERCEA, Bruxelles) Vkonn agentra Eurpskej rady pre vskum (ERCEA, Brusel) Izvajalska agencija Evropskega raziskovalnega sveta (ERCEA, Bruselj) Euroopan tutkimusneuvoston toimeenpanovirasto (ERCEA, Bryssel) Genomfrandeorganet fr Europeiska forskningsrdet (ERCEA, Bryssel)

Agencia Ejecutiva en el mbito Educativo, Audiovisual y Cultural


, (EACEA, ) Agencia Ejecutiva en el mbito Educativo, Audiovisual y Cultural (EACEA, Bruselas) Vkonn agentura pro vzdlvn, kulturu a audiovizuln oblast (EACEA, Brusel) Forvaltningsorganet for Undervisning, Audiovisuelle Medier og Kultur (EACEA, Bruxelles) Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur (EACEA, Brssel) Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Titevasutus (EACEA, Brssel) , (EACEA, ) Education, Audiovisual and Culture Executive Agency (EACEA, Brussels) Agence excutive ducation, audiovisuel et culture (EACEA, Bruxelles) An Ghnomhaireacht Feidhmichin Oideachais, Closamhairc agus Cultir (EACEA, An Bhruisil) Agenzia esecutiva per listruzione, gli audiovisivi e la cultura (EACEA, Bruxelles) Izgltbas, audiovizuls jomas un kultras izpildaentra (EACEA, Brisele) vietimo, garso ir vaizdo bei kultros vykdomoji staiga (EACEA, Briuselis) Oktatsi, Audiovizulis s Kulturlis Vgrehajt gynksg (EACEA, Brsszel) l-Aenzija Eekuttiva gall-Edukazzjoni, l-Awdjoviiv u l-Kultura (EACEA, Brussell) Uitvoerend Agentschap onderwijs, audiovisuele media en cultuur (EACEA, Brussel) Agencja Wykonawcza ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego (EACEA, Bruksela) Agncia de Execuo relativa Educao, ao Audiovisual e Cultura (EACEA, Bruxelas) Agenia Executiv pentru Educaie, Audiovizual i Cultur (EACEA, Bruxelles) Vkonn agentra pre vzdelvanie, audiovizulny sektor a kultru (EACEA, Brusel) Izvajalska agencija za izobraevanje, avdiovizualno podroje in kulturo (EACEA, Bruselj) koulutuksen, audiovisuaalialan ja kulttuurin toimeenpanovirasto (EACEA, Bryssel) Genomfrandeorganet fr utbildning, audiovisuella medier och kultur (EACEA, Bryssel)

271

Anexo A9

Agencia Europea de Control de la Pesca


(EFCA, ) Agencia Europea de Control de la Pesca (EFCA, Vigo) Evropsk agentura pro kontrolu rybolovu (EFCA, Vigo) EU-Fiskerikontrolagenturet (EFCA, Vigo) Europische Fischereiaufsichtsagentur (EFCA, Vigo) Euroopa Kalanduskontrolli Amet (EFCA, Vigo) (EFCA, ) European Fisheries Control Agency (EFCA, Vigo) Agence europenne de contrle des pches (EFCA, Vigo) An Ghnomhaireacht Chomhphobail um Rial ar Iascach (GCRI, Vigo) Agenzia europea di controllo della pesca (EFCA, Vigo) Eiropas Zivsaimniecbas kontroles aentra (EZKA, Vigo) Europos uvininkysts kontrols agentra (EKA, Vigas) Eurpai Halszati Ellenrz Hivatal (EFCA, Vigo) l-Aenzija Ewropea gall-Kontroll tas-Sajd (EFCA, Vigo) Europees Bureau voor visserijcontrole (EFCA, Vigo) Europejska Agencja Kontroli Rybowstwa (EFCA, Vigo) Agncia Europeia de Controlo das Pescas (AECP, Vigo) Agenia European pentru Controlul Pescuitului (EFCA, Vigo) Eurpska agentra na kontrolu rybnho hospodrstva (EFCA, Vigo) Evropska agencija za nadzor ribitva (EFCA, Vigo) Euroopan kalastuksenvalvontavirasto (EFCA, Vigo) Europeiska fiskerikontrollbyrn (EFCA, Vigo)

Agencia Europea de Defensa


(EDA, ) Agencia Europea de Defensa (AED, Bruselas) Evropsk obrann agentura (EDA, Brusel) Det Europiske Forsvarsagentur (EDA, Bruxelles) Europische Verteidigungsagentur (EVA, Brssel) Euroopa Kaitseagentuur (EDA, Brssel) (EAD, ) European Defence Agency (DA, Brussels) Agence europenne de dfense (AED, Bruxelles) An Ghnomhaireacht Eorpach um Chosaint (GEC, An Bhruisil) Agenzia europea per la difesa (AED, Bruxelles) Eiropas Aizsardzbas aentra (EAA, Brisele) Europos gynybos agentra (EGA, Briuselis) Eurpai Vdelmi gynksg (EDA, Brsszel) l-Aenzija Ewropea gad-Difia (AED, Brussell) Europees Defensieagentschap (EDA, Brussel) Europejska Agencja Obrony (EDA, Bruksela) Agncia Europeia de Defesa (AED, Bruxelas) Agenia European de Aprare (AEA, Bruxelles) Eurpska obrann agentra (EDA, Brusel) Evropska obrambna agencija (EDA, Bruselj) Euroopan puolustusvirasto (Bryssel) Europeiska frsvarsbyrn (Bryssel)

272

Anexo A9

Agencia Europea de Medicamentos


(EMA, ) Agencia Europea de Medicamentos (EMA, Londres) Evropsk agentura pro liv ppravky (EMA, Londn) Det Europiske Lgemiddelagentur (EMA, London) Europische Arzneimittel-Agentur (EMA, London) Euroopa Ravimiamet (EMA, London) (EMA, ) European Medicines Agency (EMA, London) Agence europenne des mdicaments (EMA, Londres) An Ghnomhaireacht Leigheasra Eorpach (EMA, Londain) Agenzia europea per i medicinali (EMA, Londra) Eiropas Zu aentra (EMA, Londona) Europos vaist agentra (EMA, Londonas) Eurpai Gygyszergynksg (EMA, London) l-Aenzija Ewropea gall-Mediini (EMA, Londra) Europees Geneesmiddelenbureau (EMA, Londen) Europejska Agencja Lekw (EMA, Londyn) Agncia Europeia de Medicamentos (EMA, Londres) Agenia European pentru Medicamente (EMA, Londra) Eurpska agentra pre lieky (EMA, Londn) Evropska agencija za zdravila (EMA, London) Euroopan lkevirasto (EMA, Lontoo) Europeiska lkemedelsmyndigheten (EMA, London)

Agencia Europea de Medio Ambiente


(, ) Agencia Europea de Medio Ambiente (AEMA, Copenhague) Evropsk agentura pro ivotn prosted (EEA, Koda) Det Europiske Miljagentur (EEA, Kbenhavn) Europische Umweltagentur (EUA, Kopenhagen) Euroopa Keskkonnaamet (EEA, Kopenhaagen) (EEA, ) European Environment Agency (EEA, Copenhagen) Agence europenne pour lenvironnement (AEE, Copenhague) An Ghnomhaireacht Chomhsaoil Eorpach (GCE, Cbanhvan) Agenzia europea dellambiente (AEA, Copenaghen) Eiropas Vides aentra (EEA, Kopenhgena) Europos aplinkos agentra (EAA, Kopenhaga) Eurpai Krnyezetvdelmi gynksg (EEA, Koppenhga) l-Aenzija Ewropea gall-Ambjent (AEA, Kopenagen) Europees Milieuagentschap (EEA, Kopenhagen) Europejska Agencja rodowiska (EEA, Kopenhaga) Agncia Europeia do Ambiente (AEA, Copenhaga) Agenia European de Mediu (AEM, Copenhaga) Eurpska environmentlna agentra (EEA, Koda) Evropska agencija za okolje (EEA, Kbenhavn) Euroopan ympristkeskus (EEA, Kpenhamina) Europeiska miljbyrn (EEA, Kpenhamn)

273

Anexo A9

Agencia Europea de Reconstruccin


(fin de sus actividades: 31.12.2008)

(EA, ) Agencia Europea de Reconstruccin (AER, Salnica) Evropsk agentura pro obnovu (EAR, Solu) Det Europiske Genopbygningsagentur (EAR, Thessaloniki) Europische Agentur fr Wiederaufbau (EAR, Thessaloniki) Euroopa lesehitusamet (EAR, Thessalonki) (EAR, ) European Agency for Reconstruction (EAR, Thessaloniki) Agence europenne pour la reconstruction (AER, Thessalonique) An Ghnomhaireacht Eorpach um Athchiri (GEA, Thessaloniki) Agenzia europea per la ricostruzione (AER, Salonicco) Eiropas Rekonstrukcijas aentra (ERA, Saloniki) Europos rekonstrukcijos agentra (ERA, Salonikai) Eurpai jjptsi gynksg (Theszalonki) l-Aenzija Ewropea gar-Rikostruzzjoni (EAR, Salonka) Europees Bureau voor wederopbouw (Thessaloniki) Europejska Agencja Odbudowy (EAR, Saloniki) Agncia Europeia de Reconstruo (AER, Salonica) Agenia European pentru Reconstrucie (AER, Salonic) Eurpska agentra pre obnovu (EAR, Soln) Evropska agencija za obnovo (EAR, Solun) Euroopan jlleenrakennusvirasto (Thessaloniki) Europeiska byrn fr teruppbyggnad (EAR, Thessaloniki)

Agencia Europea de Seguridad Area


(, ) Agencia Europea de Seguridad Area (AESA, Colonia) Evropsk agentura pro bezpenost letectv (EASA, Koln) Det Europiske Luftfartssikkerhedsagentur (EASA, Kln) Europische Agentur fr Flugsicherheit (EASA, Kln) Euroopa Lennundusohutusamet (EASA, Kln) (EASA, ) European Aviation Safety Agency (EASA, Cologne) Agence europenne de la scurit arienne (AESA, Cologne) Gnomhaireacht Sbhilteachta Eitlochta na hEorpa (EASA, Kln) Agenzia europea per la sicurezza aerea (AESA, Colonia) Eiropas Avicijas drobas aentra (EASA, elne) Europos aviacijos saugos agentra (EASA, Kelnas) Eurpai Replsbiztonsgi gynksg (EASA, Kln) l-Aenzija Ewropea dwar is-Sigurt fl-Avjazzjoni (EASA, Kolonja) Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA, Keulen) Europejska Agencja Bezpieczestwa Lotniczego (EASA, Kolonia) Agncia Europeia para a Segurana da Aviao (AESA, Colnia) Agenia European de Siguran a Aviaiei (AESA, Kln) Eurpska agentra pre bezpenos letectva (EASA, Koln) Evropska agencija za varnost v letalstvu (EASA, Kln) Euroopan lentoturvallisuusvirasto (EASA, Kln) Europeiska byrn fr luftfartsskerhet (Easa, Kln)

274

Anexo A9

Agencia Europea de Seguridad de las Redes y de la Informacin


(ENISA, ) Agencia Europea de Seguridad de las Redes y de la Informacin (ENISA, Heraklion) Evropsk agentura pro bezpenost st a informac (ENISA, Heraklion) Det Europiske Agentur for Net- og Informationssikkerhed (ENISA, Heraklion) Europische Agentur fr Netz- und Informationssicherheit (ENISA, Heraklion) Euroopa Vrgu- ja Infoturbeamet (ENISA, Irkleio) (NISA, ) European Network and Information Security Agency (ENISA, Heraklion) Agence europenne charge de la scurit des rseaux et de linformation (ENISA, Hraklion) An Ghnomhaireacht Eorpach um Shlndil Grasin agus Faisnise (ENISA, Heraklion) Agenzia europea per la sicurezza delle reti e dellinformazione (ENISA, Eraklion) Eiropas Tklu un informcijas drobas aentra (ENISA, Hrakleja) Europos tinkl ir informacijos apsaugos agentra (ENISA, Heraklionas) Eurpai Hlzat- s Informcibiztonsgi gynksg (ENISA, Irklio) l-Aenzija Ewropea dwar is-Sigurt tan-Netwerks u l-Informazzjoni (ENISA, Heraklion) Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (Enisa, Heraklion) Europejska Agencja ds. Bezpieczestwa Sieci i Informacji (ENISA, Iraklion) Agncia Europeia para a Segurana das Redes e da Informao (ENISA, Herclio) Agenia European pentru Securitatea Reelelor Informatice i a Datelor (ENISA, Heraklion) Eurpska agentra pre bezpenos siet a informci (ENISA, Heraklion) Evropska agencija za varnost omreij in informacij (ENISA, Iraklion) Euroopan verkko- ja tietoturvavirasto (ENISA, Iraklion) Europeiska byrn fr nt- och informationsskerhet (Enisa, Heraklion)

Agencia Europea de Seguridad Martima


(E, ) Agencia Europea de Seguridad Martima (EMSA, Lisboa) Evropsk agentura pro nmon bezpenost (EMSA, Lisabon) Det Europiske Sfartssikkerhedsagentur (EMSA, Lissabon) Europische Agentur fr die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA, Lissabon) Euroopa Meresiduohutuse Amet (EMSA, Lissabon) (EMSA, ) European Maritime Safety Agency (EMSA, Lisbon) Agence europenne pour la scurit maritime (EMSA, Lisbonne) An Ghnomhaireacht Eorpach um Shbhilteacht Mhuir (EMSA, Liospin) Agenzia europea per la sicurezza marittima (EMSA, Lisbona) Eiropas Jras drobas aentra (EMSA, Lisabona) Europos jr saugumo agentra (EMSA, Lisabona) Eurpai Tengerszeti Biztonsgi gynksg (EMSA, Lisszabon) l-Aenzija Ewropea gas-Sigurt Marittima (EMSA, Lisbona) Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA, Lissabon) Europejska Agencja ds. Bezpieczestwa na Morzu (EMSA, Lizbona) Agncia Europeia da Segurana Martima (EMSA, Lisboa) Agenia European pentru Sigurana Maritim (EMSA, Lisabona) Eurpska nmorn bezpenostn agentra (EMSA, Lisabon) Evropska agencija za pomorsko varnost (EMSA, Lizbona) Euroopan meriturvallisuusvirasto (EMSA, Lissabon) Europeiska sjskerhetsbyrn (Emsa, Lissabon)

275

Anexo A9

Agencia Europea de Sustancias y Mezclas Qumicas


(ECHA, ) Agencia Europea de Sustancias y Mezclas Qumicas (ECHA, Helsinki) Evropsk agentura pro chemick ltky (ECHA, Helsinky) Det Europiske Kemikalieagentur (ECHA, Helsingfors) Europische Chemikalienagentur (ECHA, Helsinki) Euroopa Kemikaaliamet (ECHA, Helsingi) (ECHA, E) European Chemicals Agency (ECHA, Helsinki) Agence europenne des produits chimiques (ECHA, Helsinki) An Ghnomhaireacht Eorpach Ceimicen (ECHA, Heilsinc) Agenzia europea per le sostanze chimiche (ECHA, Helsinki) Eiropas misko vielu aentra (ECHA, Helsinki) Europos chemini mediag agentra (ECHA, Helsinkis) Eurpai Vegyianyag-gynksg (ECHA, Helsinki) l-Aenzija Ewropea gas-Sustanzi Kimii (ECHA, elsinki) Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA, Helsinki) Europejska Agencja Chemikaliw (ECHA, Helsinki) Agncia Europeia dos Produtos Qumicos (ECHA, Helsnquia) Agenia European pentru Produse Chimice (ECHA, Helsinki) Eurpska chemick agentra (ECHA, Helsinki) Evropska agencija za kemikalije (ECHA, Helsinki) Euroopan kemikaalivirasto (ECHA, Helsinki) Europeiska kemikaliemyndigheten (Echa, Helsingfors)

276

Anexo A9

Agencia Europea para la Gestin de la Cooperacin Operativa en las Fronteras Exteriores de los Estados Miembros de la Unin Europea
- (Frontex, ) Agencia Europea para la Gestin de la Cooperacin Operativa en las Fronteras Exteriores de los Estados Miembros de la Unin Europea (Frontex, Varsovia) Evropsk agentura pro zen operativn spoluprce na vnjch hranicch lenskch stt Evropsk unie (Frontex, Varava) Det Europiske Agentur for Forvaltning af det Operative Samarbejde ved EU-Medlemsstaternes Ydre Grnser (Frontex, Warszawa) Europische Agentur fr die operative Zusammenarbeit an den Auengrenzen der Mitgliedstaaten der Europischen Union (Frontex, Warschau) Euroopa Liidu Liikmesriikide Vlispiiril Tehtava Operatiivkoost Juhtimise Euroopa Agentuur (Frontex, Varssavi) (Frontex, ) European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union (Frontex, Warsaw) Agence europenne pour la gestion de la coopration oprationnelle aux frontires extrieures des tats membres de lUnion europenne (Frontex, Varsovie) An Ghnomhaireacht Eorpach chun Comhar Oibrochtil a Bhainisti ag Teorainneacha Seachtracha Bhallstit an Aontais Eorpaigh (Frontex, Vrs) Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere esterne degli Stati membri dellUnione europea (Frontex, Varsavia) Eiropas Aentra operatvs sadarbbas vadbai pie Eiropas Savienbas dalbvalstu rjm robem (Frontex, Varava) Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sjungos valstybi nari iors sien valdymo agentra (Frontex, Varuva) Az Eurpai Uni Tagllamai Kls Hatrain Val Operatv Egyttmkdsi Igazgatsrt Felels Eurpai gynksg (Frontex, Vars) l-Aenzija Ewropea gall-estjoni ta Kooperazzjoni Operattiva fil-Fruniteri Esterni tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea (Frontex, Varsavja) Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex, Warschau) Europejska Agencja Zarzdzania Wspprac Operacyjn na Zewntrznych Granicach Pastw Czonkowskich Unii Europejskiej (Frontex, Warszawa) Agncia Europeia de Gesto da Cooperao Operacional nas Fronteiras Externas dos Estados-Membros da Unio Europeia (Frontex, Varsvia) Agenia European pentru Gestionarea Cooperrii Operative la Frontierele Externe ale Statelor Membre ale Uniunii Europene (Frontex, Varovia) Eurpska agentra pre riadenie operanej spoluprce na vonkajch hraniciach lenskch ttov Eurpskej nie (Frontex, Varava) Evropska agencija za upravljanje in operativno sodelovanje na zunanjih mejah drav lanic Evropske unije (Frontex, Varava) Euroopan unionin jsenvaltioiden operatiivisesta ulkorajayhteistyst huolehtiva virasto (Frontex, Varsova) Europeiska byrn fr frvaltningen av det operativa samarbetet vid Europeiska unionens medlemsstaters yttre grnser (Frontex, Warszawa)

277

Anexo A9

Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo


(EU-OSHA, ) Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo (EU-OSHA, Bilbao) Evropsk agentura pro bezpenost a ochranu zdrav pi prci (EU-OSHA, Bilbao) Det Europiske Arbejdsmiljagentur (EU-OSHA, Bilbao) Europische Agentur fr Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz (EU-OSHA, Bilbao) Euroopa Tohutuse ja Ttervishoiu Agentuur (EU-OSHA, Bilbao) (EU-OSHA, ) European Agency for Safety and Health at Work (EU-OSHA, Bilbao) Agence europenne pour la scurit et la sant au travail (EU-OSHA, Bilbao) An Ghnomhaireacht Eorpach um Shbhilteacht agus Slinte ag an Obair (EU-OSHA, Bilbao) Agenzia europea per la sicurezza e la salute sul lavoro (EU-OSHA, Bilbao) Eiropas Darba drobas un veselbas aizsardzbas aentra (EU-OSHA, Bilbao) Europos saugos ir sveikatos darbe agentra (EU-OSHA, Bilbao) Eurpai Munkahelyi Biztonsgi s Egszsgvdelmi gynksg (EU-OSHA, Bilbao) l-Aenzija Ewropea gas-Saa u s-Sigurt fuq il-Post tax-Xogol (EU-OSHA, Bilbao) Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk (EU-OSHA, Bilbao) Europejska Agencja Bezpieczestwa i Zdrowia w Pracy (EU-OSHA, Bilbao) Agncia Europeia para a Segurana e a Sade no Trabalho (EU-OSHA, Bilbau) Agenia European pentru Sntate i Securitate n Munc (EU-OSHA, Bilbao) Eurpska agentra pre bezpenos a ochranu zdravia pri prci (EU-OSHA, Bilbao) Evropska agencija za varnost in zdravje pri delu (EU-OSHA, Bilbao) Euroopan tyterveys- ja tyturvallisuusvirasto (EU-OSHA, Bilbao) Europeiska arbetsmiljbyrn (EU-Osha, Bilbao)

Agencia Ferroviaria Europea


(ERA, -) Agencia Ferroviaria Europea (AFE, Lille-Valenciennes) Evropsk agentura pro eleznice (ERA, Lille-Valenciennes) Det Europiske Jernbaneagentur (ERA, Lille-Valenciennes) Europische Eisenbahnagentur (ERA, Lille-Valenciennes) Euroopa Raudteeagentuur (ERA, Lille-Valenciennes) (ERA, -) European Railway Agency (ERA, Lille-Valenciennes) Agence ferroviaire europenne (AFE, Lille-Valenciennes) An Ghnomhaireacht Eorpach Iarnrid (GEI, Lille-Valenciennes) Agenzia ferroviaria europea (AFE, Lille-Valenciennes) Eiropas Dzelzcea aentra (ERA, Lille-Valansjna) Europos geleinkelio agentra (EGA, Lilis ir Valansjenas) Eurpai Vasti gynksg (ERA, Lille/Valenciennes) l-Aenzija Ferrovjarja Ewropea (AFE, Lille-Valenciennes) Europees Spoorwegbureau (ESB, Lille-Valenciennes) Europejska Agencja Kolejowa (ERA, Lille, Valenciennes) Agncia Ferroviria Europeia (AFE, Lille-Valenciennes) Agenia European a Cilor Ferate (AEF, Lille-Valenciennes) Eurpska eleznin agentra (ERA, Lille-Valenciennes) Evropska eleznika agencija (ERA, Lille-Valenciennes) Euroopan rautatievirasto (ERA, Lille-Valenciennes) Europeiska jrnvgsbyrn (ERA, Lille-Valenciennes)

278

Anexo A9

Alto Representante de la Unin para Asuntos Exteriores y Poltica de Seguridad


() Alto Representante de la Unin para Asuntos Exteriores y Poltica de Seguridad (Bruselas) vysok pedstavitel Unie pro zahranin vci a bezpenostn politiku (Brusel) Unionens hjtstende reprsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik (Bruxelles) Hoher Vertreter der Union fr Auen- und Sicherheitspolitik (Brssel) Liidu vlisasjade ja julgeolekupoliitika krge esindaja (Brssel) () High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (Brussels) haut reprsentant de lUnion pour les affaires trangres et la politique de scurit (Bruxelles) Ardionada an Aontais do Ghntha Eachtracha agus don Bheartas Slndla (An Bhruisil) alto rappresentante dellUnione per gli affari esteri e la politica di sicurezza (Bruxelles) Savienbas Augstais prstvis rliets un drobas politikas jautjumos (Brisele) Sjungos vyriausiasis galiotinis usienio reikalams ir saugumo politikai (Briuselis) az Uni klgyi s biztonsgpolitikai fkpviselje (Brsszel) ir-Rappreentant Goli tal-Unjoni gall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta Sigurt (Brussell) hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (Brussel) Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczestwa (Bruksela) Alto Representante da Unio para os Negcios Estrangeiros e a Poltica de Segurana (Bruxelas) naltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe i politica de securitate (Bruxelles) vysok predstavite nie pre zahranin veci a bezpenostn politiku (Brusel) visoki predstavnik Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko (Bruselj) unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkea edustaja (Bryssel) unionens hga representant fr utrikes frgor och skerhetspolitik (Bryssel)

Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria


(E, ) Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria (EFSA, Parma) Evropsk ad pro bezpenost potravin (EFSA, Parma) Den Europiske Fdevaresikkerhedsautoritet (EFSA, Parma) Europische Behrde fr Lebensmittelsicherheit (EFSA, Parma) Euroopa Toiduohutusamet (EFSA, Parma) (EFSA, ) European Food Safety Authority (EFSA, Parma) Autorit europenne de scurit des aliments (EFSA, Parme) An tdars Eorpach um Shbhilteacht Bia (EFSA, Parma) Autorit europea per la sicurezza alimentare (EFSA, Parma) Eiropas Prtikas nekaitguma iestde (EFSA, Parma) Europos maisto saugos tarnyba (EFSA, Parma) Eurpai lelmiszerbiztonsgi Hatsg (EFSA, Parma) l-Awtorit Ewropea dwar is-Sigurt fl-Ikel (EFSA, Parma) Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA, Parma) Europejski Urzd ds. Bezpieczestwa ywnoci (EFSA, Parma) Autoridade Europeia para a Segurana dos Alimentos (EFSA, Parma) Autoritatea European pentru Sigurana Alimentar (EFSA, Parma) Eurpsky rad pre bezpenos potravn (EFSA, Parma) Evropska agencija za varnost hrane (EFSA, Parma) Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen (EFSA, Parma) Europeiska myndigheten fr livsmedelsskerhet (Efsa, Parma)

279

Anexo A9

Banco Central Europeo


(, ) Banco Central Europeo (BCE, Frncfort del Meno) Evropsk centrln banka (ECB, Frankfurt nad M.) Den Europiske Centralbank (ECB, Frankfurt am Main) Europische Zentralbank (EZB, Frankfurt am Main) Euroopa Keskpank (EKP, Frankfurt Maini res) (EKT, ) European Central Bank (ECB, Frankfurt am Main) Banque centrale europenne (BCE, Francfort-sur-le-Main) An Banc Ceannais Eorpach (BCE, Frankfurt am Main) Banca centrale europea (BCE, Francoforte sul Meno) Eiropas Centrl banka (ECB, Frankfurte pie Mainas) Europos Centrinis Bankas (ECB, Frankfurtas prie Maino) Eurpai Kzponti Bank (EKB, Frankfurt am Main) il-Bank entrali Ewropew (BE, Frankfurt am Main) Europese Centrale Bank (ECB, Frankfurt am Main) Europejski Bank Centralny (EBC, Frankfurt nad Menem) Banco Central Europeu (BCE, Frankfurt am Main) Banca Central European (BCE, Frankfurt pe Main) Eurpska centrlna banka (ECB, Frankfurt nad Mohanom) Evropska centralna banka (ECB, Frankfurt na Majni) Euroopan keskuspankki (EKP, Frankfurt am Main) Europeiska centralbanken (ECB, Frankfurt am Main)

Banco Europeo de Inversiones


(, ) Banco Europeo de Inversiones (BEI, Luxemburgo) Evropsk investin banka (EIB, Lucemburk) Den Europiske Investeringsbank (EIB, Luxembourg) Europische Investitionsbank (EIB, Luxemburg) Euroopa Investeerimispank (EIP, Luxembourg) (, ) European Investment Bank (EIB, Luxembourg) Banque europenne dinvestissement (BEI, Luxembourg) An Banc Eorpach Infheistochta (BEI, Lucsamburg) Banca europea per gli investimenti (BEI, Lussemburgo) Eiropas Investciju banka (EIB, Luksemburga) Europos investicij bankas (EIB, Liuksemburgas) Eurpai Beruhzsi Bank (EBB, Luxembourg) il-Bank Ewropew tal-Investiment (BEI, il-Lussemburgu) Europese Investeringsbank (EIB, Luxemburg) Europejski Bank Inwestycyjny (Luksemburg) Banco Europeu de Investimento (BEI, Luxemburgo) Banca European de Investiii (BEI, Luxemburg) Eurpska investin banka (EIB, Luxemburg) Evropska investicijska banka (EIB, Luxembourg) Euroopan investointipankki (EIP, Luxemburg) Europeiska investeringsbanken (EIB, Luxemburg)

280

Anexo A9

Centro de Satlites de la Unin Europea


(EUSC, ) Centro de Satlites de la Unin Europea (CSUE, Torrejn de Ardoz) Satelitn stedisko Evropsk unie (EUSC, Torrejn de Ardoz) EU-Satellitcentret (EUSC, Torrejn de Ardoz) Satellitenzentrum der Europischen Union (EUSC, Torrejn de Ardoz) Euroopa Liidu Satelliidikeskus (EUSC, Torrejn de Ardoz) (EUSC, ) European Union Satellite Centre (EUSC, Torrejn de Ardoz) Centre satellitaire de lUnion europenne (CSUE, Torrejn de Ardoz) Lrionad Satailte an Aontais Eorpaigh (EUSC, Torrejn de Ardoz) Centro satellitare dellUnione europea (CSUE, Torrejn de Ardoz) Eiropas Savienbas Sateltcentrs (EUSC, Torehona de Ardosa) Europos Sjungos palydov centras (ESPC, Torechon de Ardosas) Az Eurpai Uni Mholdkzpontja (EUSC, Torrejn de Ardoz) i-entru Satellitari tal-Unjoni Ewropea (EUSC, Torrejn de Ardoz) Satellietcentrum van de Europese Unie (SCEU, Torrejn de Ardoz) Centrum Satelitarne Unii Europejskiej (CSUE, Torrejn de Ardoz) Centro de Satlites da Unio Europeia (CSUE, Torrejn de Ardoz) Centrul Satelitar al Uniunii Europene (CSUE, Torrejn de Ardoz) Satelitn stredisko Eurpskej nie (EUSC, Torrejn de Ardoz) Satelitski center Evropske unije (EUSC, Torrejn de Ardoz) Euroopan unionin satelliittikeskus (EUSK, Torrejn de Ardoz) Europeiska unionens satellitcentrum (EUSC, Torrejn de Ardoz)

Centro de Traduccin de los rganos de la Unin Europea


(CdT, ) Centro de Traduccin de los rganos de la Unin Europea (CDT, Luxemburgo) Pekladatelsk stedisko pro instituce Evropsk unie (CdT, Lucemburk) Oversttelsescentret for Den Europiske Unions Organer (CdT, Luxembourg) bersetzungszentrum fr die Einrichtungen der Europischen Union (CdT, Luxemburg) Euroopa Liidu Asutuste Tlkekeskus (CdT, Luxembourg) (CdT, ) Translation Centre for the Bodies of the European Union (CdT, Luxembourg) Centre de traduction des organes de lUnion europenne (CdT, Luxembourg) Ionad Aistrichin Chomhlachta an Aontais Eorpaigh (CdT, Lucsamburg) Centro di traduzione degli organismi dellUnione europea (CdT, Lussemburgo) Eiropas Savienbas iestu Tulkoanas centrs (CdT, Luksemburga) Europos Sjungos staig vertimo centras (CdT, Liuksemburgas) Az Eurpai Uni Szerveinek Fordtkzpontja (CdT, Luxembourg) i-entru tat-Traduzzjoni gall-Korpi tal-Unjoni Ewropea (CdT, il-Lussemburgu) Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie (CdT, Luxemburg) Centrum Tumacze dla Organw Unii Europejskiej (CdT, Luksemburg) Centro de Traduo dos Organismos da Unio Europeia (CdT, Luxemburgo) Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene (CdT, Luxemburg) Prekladatesk stredisko pre orgny Eurpskej nie (CdT, Luxemburg) Prevajalski center za organe Evropske unije (CdT, Luxembourg) Euroopan unionin elinten knnskeskus (Luxemburg) versttningscentrum fr Europeiska unionens organ (Luxemburg)

281

Anexo A9

Centro Europeo para el Desarrollo de la Formacin Profesional


(Cedefop, ) Centro Europeo para el Desarrollo de la Formacin Profesional (Cedefop, Salnica) Evropsk stedisko pro rozvoj odbornho vzdlvn (Cedefop, Solu) Det Europiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse (Cedefop, Thessaloniki) Europisches Zentrum fr die Frderung der Berufsbildung (Cedefop, Thessaloniki) Euroopa Kutseppe Arenduskeskus (Cedefop, Thessalonki) (Cedefop, ) European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop, Thessaloniki) Centre europen pour le dveloppement de la formation professionnelle (Cedefop, Thessalonique) An Lrionad Eorpach um Fhobairt na Gairmoilina (Cedefop, Thessaloniki) Centro europeo per lo sviluppo della formazione professionale (Cedefop, Salonicco) Eiropas Profesionls izgltbas attstbas centrs (Cedefop, Saloniki) Europos profesinio mokymo pltros centras (Cedefop, Salonikai) Eurpai Szakkpzsfejlesztsi Kzpont (Cedefop, Theszalonki) i-entru Ewropew gall-Ivilupp ta Tari Professjonali (Cedefop, Salonka) Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding (Cedefop, Thessaloniki) Europejskie Centrum Rozwoju Ksztacenia Zawodowego (Cedefop, Saloniki) Centro Europeu para o Desenvolvimento da Formao Profissional (Cedefop, Salonica) Centrul European pentru Dezvoltarea Formrii Profesionale (Cedefop, Salonic) Eurpske stredisko pre rozvoj odbornho vzdelvania (Cedefop, Soln) Evropski center za razvoj poklicnega usposabljanja (Cedefop, Solun) Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittmiskeskus (Cedefop, Thessaloniki) Europeiskt centrum fr utveckling av yrkesutbildning (Cedefop, Thessaloniki)

Centro Europeo para la Prevencin y el Control de las Enfermedades


(ECDC, ) Centro Europeo para la Prevencin y el Control de las Enfermedades (ECDC, Estocolmo) Evropsk stedisko pro prevenci a kontrolu nemoc (ECDC, Stockholm) Det Europiske Center for Forebyggelse af og Kontrol med Sygdomme (ECDC, Stockholm) Europisches Zentrum fr die Prvention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC, Stockholm) Haiguste Ennetamise ja Trje Euroopa Keskus (ECDC, Stockholm) (ECDC, ) European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC, Stockholm) Centre europen de prvention et de contrle des maladies (ECDC, Stockholm) An Lrionad Eorpach um Ghalair a Chosc agus a Rial (ECDC, Stclm) Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie (ECDC, Stoccolma) Eiropas Slimbu profilakses un kontroles centrs (ECDC, Stokholma) Europos lig prevencijos ir kontrols centras (ECDC, Stokholmas) Eurpai Betegsgmegelzsi s Jrvnyvdelmi Kzpont (ECDC, Stockholm) i-entru Ewropew gall-Prevenzjoni u l-Kontroll tal-Mard (ECDC, Stokkolma) Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC, Stockholm) Europejskie Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorb (ECDC, Sztokholm) Centro Europeu de Preveno e Controlo das Doenas (ECDC, Estocolmo) Centrul European de Prevenire i Control al Bolilor (ECDC, Stockholm) Eurpske centrum pre prevenciu a kontrolu chorb (ECDC, tokholm) Evropski center za prepreevanje in obvladovanje bolezni (ECDC, Stockholm) Euroopan tautienehkisy- ja -valvontakeskus (ECDC, Tukholma) Europeiskt centrum fr frebyggande och kontroll av sjukdomar (ECDC, Stockholm)

282

Anexo A9

Comisin Europea
() ( 30.11.2009 .: ) Comisin Europea (Bruselas) (hasta el 30.11.2009: Comisin de las Comunidades Europeas) Evropsk komise (Brusel) (do 30. 11. 2009: Komise Evropskch spoleenstv) Europa-Kommissionen (Bruxelles) (til 30.11.2009: Kommissionen for De Europiske Fllesskaber) Europische Kommission (Brssel) (bis 30.11.2009: Kommission der Europischen Gemeinschaften) Euroopa Komisjon (Brssel) (kuni 30.11.2009: Euroopa henduste Komisjon) () ( 30.11.2009: ) European Commission (Brussels) (until 30.11.2009: Commission of the European Communities) Commission europenne (Bruxelles) (jusquau 30.11.2009: Commission des Communauts europennes) An Coimisin Eorpach (An Bhruisil) (go dt an 30.11.2009: Coimisin na gComhphobal Eorpach) Commissione europea (CE, Bruxelles) (fino al 30.11.2009: Commissione delle Comunit europee) Eiropas Komisija (Brisele) (ldz 30.11.2009.: Eiropas Kopienu Komisija) Europos Komisija (Briuselis) (iki 2009 11 30: Europos Bendrij Komisija) Eurpai Bizottsg (Brsszel) (2009. 11. 30-ig: Az Eurpai Kzssgek Bizottsga) il-Kummissjoni Ewropea (Brussell) (sat-30.11.2009: il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej) Europese Commissie (Brussel) (tot en met 30.11.2009: Commissie van de Europese Gemeenschappen) Komisja Europejska (Bruksela) (do 30.11.2009: Komisja Wsplnot Europejskich) Comisso Europeia (Bruxelas) (at 30.11.2009: Comisso das Comunidades Europeias) Comisia European (Bruxelles) (pn la 30.11.2009: Comisia Comunitilor Europene) Eurpska komisia (Brusel) (do 30. 11. 2009: Komisia Eurpskych spoloenstiev) Evropska komisija (Bruselj) (do 30. 11. 2009: Komisija Evropskih skupnosti) Euroopan komissio (Bryssel) (30.11.2009 asti Euroopan yhteisjen komissio) Europeiska kommissionen (Bryssel) (t.o.m. 30.11.2009: Europeiska gemenskapernas kommission)

283

Anexo A9

Comit de las Regiones de la Unin Europea


(, ) Comit de las Regiones de la Unin Europea (CDR, Bruselas) Vbor region Evropsk unie (VR, Brusel) Den Europiske Unions Regionsudvalg (Bruxelles) Ausschuss der Regionen der Europischen Union (AdR, Brssel) Euroopa Liidu Regioonide Komitee (RK, Brssel) (, ) Committee of the Regions of the European Union (CoR, Brussels) Comit des rgions de lUnion europenne (CdR, Bruxelles) Coiste Rigin an Aontais Eorpaigh (An Bhruisil) Comitato delle regioni dellUnione europea (CdR, Bruxelles) Eiropas Savienbas Reionu komiteja (RK, Brisele) Europos Sjungos region komitetas (ESRK, Briuselis) Eurpai Uni Rgik Bizottsga (RB, Brsszel) il-Kumitat tar-Rejuni tal-Unjoni Ewropea (KtR, Brussell) Comit van de Regios van de Europese Unie (CvdR, Brussel) Komitet Regionw Unii Europejskiej (Bruksela) Comit das Regies da Unio Europeia (CR, Bruxelas) Comitetul Regiunilor al Uniunii Europene (CoR, Bruxelles) Vbor reginov Eurpskej nie (VR, Brusel) Odbor regij Evropske unije (OR, Bruselj) Euroopan unionin alueiden komitea (AK, Bryssel) Europeiska unionens regionkommitt (ReK, Bryssel)

Comit Econmico y Social Europeo


(, ) Comit Econmico y Social Europeo (CESE, Bruselas) Evropsk hospodsk a sociln vbor (EHSV, Brusel) Det Europiske konomiske og Sociale Udvalg (ESU, Bruxelles) Europischer Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA, Brssel) Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee (EMSK, Brssel) (EOKE, ) European Economic and Social Committee (EESC, Brussels) Comit conomique et social europen (CESE, Bruxelles) Coiste Eacnamaoch agus Sisialta na hEorpa (EESC, An Bhruisil) Comitato economico e sociale europeo (CESE, Bruxelles) Eiropas Ekonomikas un socilo lietu komiteja (EESK, Brisele) Europos ekonomikos ir socialini reikal komitetas (EESRK, Briuselis) Eurpai Gazdasgi s Szocilis Bizottsg (EGSZB, Brsszel) il-Kumitat Ekonomiku u Sojali Ewropew (KESE, Brussell) Europees Economisch en Sociaal Comit (EESC, Brussel) Europejski Komitet Ekonomiczno-Spoeczny (EKES, Bruksela) Comit Econmico e Social Europeu (CESE, Bruxelas) Comitetul Economic i Social European (CESE, Bruxelles) Eurpsky hospodrsky a socilny vbor (EHSV, Brusel) Evropski ekonomsko-socialni odbor (EESO, Bruselj) Euroopan talous- ja sosiaalikomitea (ETSK, Bryssel) Europeiska ekonomiska och sociala kommittn (EESK, Bryssel)

284

Anexo A9

Consejo de la Unin Europea


() Consejo de la Unin Europea (Bruselas) Rada Evropsk unie (Brusel) Rdet for Den Europiske Union (Bruxelles) Rat der Europischen Union (Brssel) Euroopa Liidu Nukogu (Brssel) () Council of the European Union (Brussels) Conseil de lUnion europenne (Bruxelles) Comhairle an Aontais Eorpaigh (An Bhruisil) Consiglio dellUnione europea (Bruxelles) Eiropas Savienbas Padome (Brisele) Europos Sjungos Taryba (Briuselis) Az Eurpai Uni Tancsa (Brsszel) il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea (Brussell) Raad van de Europese Unie (Brussel) Rada Unii Europejskiej (Bruksela) Conselho da Unio Europeia (Bruxelas) Consiliul Uniunii Europene (Bruxelles) Rada Eurpskej nie (Brusel) Svet Evropske unije (Bruselj) Euroopan unionin neuvosto (Bryssel) Europeiska unionens rd (Bryssel)

Consejo Europeo
() Consejo Europeo (Bruselas) Evropsk rada (Brusel) Det Europiske Rd (Bruxelles) Europischer Rat (Brssel) Euroopa lemkogu (Brssel) () European Council (Brussels) Conseil europen (Bruxelles) An Chomhairle Eorpach (An Bhruisil) Consiglio europeo (Bruxelles) Eiropadome (Brisele) Europos Vadov Taryba (Briuselis) Eurpai Tancs (Brsszel) il-Kunsill Ewropew (Brussell) Europese Raad (Brussel) Rada Europejska (Bruksela) Conselho Europeu (Bruxelas) Consiliul European (Bruxelles) Eurpska rada (Brusel) Evropski svet (Bruselj) Eurooppa-neuvosto (Bryssel) Europeiska rdet (Bryssel)

285

Anexo A9

Defensor del Pueblo Europeo


() Defensor del Pueblo Europeo (Estrasburgo) evropsk veejn ochrnce prv (trasburk) Den Europiske Ombudsmand (Strasbourg) Europischer Brgerbeauftragter (Straburg) Euroopa Ombudsman (Strasbourg) () European Ombudsman (Strasbourg) Mdiateur europen (Strasbourg) An tOmbudsman Eorpach (Strasbourg) Mediatore europeo (Strasburgo) Eiropas Ombuds (Strasbra) Europos ombudsmenas (Strasbras) eurpai ombudsman (Strasbourg) l-Ombudsman Ewropew (Straburgu) Europese Ombudsman (Straatsburg) Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich (Strasburg) Provedor de Justia Europeu (Estrasburgo) Ombudsmanul European (Strasbourg) eurpsky ombudsman (trasburg) Evropski varuh lovekovih pravic (Strasbourg) Euroopan oikeusasiamies (Strasbourg) Europeiska ombudsmannen (Strasbourg)

Empresa Comn Artemis


ARTEMIS () Empresa Comn Artemis (Bruselas) spolen podnik ARTEMIS (Brusel) fllesforetagendet Artemis (Bruxelles) Gemeinsames Unternehmen Artemis (Brssel) hisettevte Artemis (Brssel) ARTEMIS () Artemis Joint Undertaking (Brussels) entreprise commune Artemis (Bruxelles) Comhghnthas Artemis (An Bhruisil) impresa comune Artemis (Bruxelles) ARTEMIS kopuzmums (Brisele) bendroji mon ARTEMIS (Briuselis) ARTEMIS kzs vllalkozs (Brsszel) l-Impria Konunta ARTEMIS (Brussell) Gemeenschappelijke Onderneming Artemis (Brussel) Wsplne przedsibiorstwo ARTEMIS (Bruksela) Empresa Comum Artemis (Bruxelas) ntreprinderea comun ARTEMIS (Bruxelles) spolon podnik ARTEMIS (Brusel) Skupno podjetje ARTEMIS (Bruselj) ARTEMIS-yhteisyritys (Bryssel) gemensamma fretaget Artemis (Bryssel)

286

Anexo A9

Empresa Comn Clean Sky


() Empresa Comn Clean Sky (Bruselas) spolen podnik Clean Sky (Brusel) fllesforetagendet Clean Sky (Bruxelles) Gemeinsames Unternehmen Clean Sky (Brssel) hisettevte Clean Sky (Brssel) Clean Sky () Clean Sky Joint Undertaking (Brussels) entreprise commune Clean Sky (Bruxelles) Comhghnthas Clean Sky (An Bhruisil) impresa comune Clean Sky (Bruxelles) kopuzmums Clean Sky (Brisele) bendroji mon varus dangus (Briuselis) Tiszta gbolt kzs vllalkozs (Brsszel) l-Impria Konunta Clean Sky (Brussell) Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky (Brussel) Wsplne przedsibiorstwo Czyste niebo (Bruksela) Empresa Comum Clean Sky (Bruxelas) ntreprinderea comun Clean Sky (Bruxelles) spolon podnik ist nebo (Brusel) Skupno podjetje isto nebo (Bruselj) Clean Sky -yhteisyritys (Bryssel) gemensamma fretaget Clean Sky (Bryssel)

Empresa Comn ENIAC


ENIAC () Empresa Comn ENIAC (Bruselas) spolen podnik ENIAC (Brusel) fllesforetagendet ENIAC (Bruxelles) Gemeinsames Unternehmen ENIAC (Brssel) hisettevte ENIAC (Brssel) ENIAC () ENIAC Joint Undertaking (Brussels) entreprise commune ENIAC (Bruxelles) Comhghnthas ENIAC (An Bhruisil) impresa comune ENIAC (Bruxelles) ENIAC kopuzmums (Brisele) bendroji mon ENIAC (Briuselis) ENIAC kzs vllalkozs (Brsszel) l-Impria Konunta ENIAC (Brussell) Gemeenschappelijke Onderneming Eniac (Brussel) Wsplne przedsibiorstwo ENIAC (Bruksela) Empresa Comum ENIAC (Bruxelas) ntreprinderea comun ENIAC (Bruxelles) spolon podnik ENIAC (Brusel) Skupno podjetje ENIAC (Bruselj) ENIAC-yhteisyritys (Bryssel) gemensamma fretaget Eniac (Bryssel)

287

Anexo A9

Empresa Comn Fusion for Energy


Fusion for Energy () Empresa Comn Fusion for Energy (Barcelona) spolen podnik Fusion for Energy (Barcelona) fllesforetagendet Fusion for Energy (Barcelona) Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy (Barcelona) hisettevte Fusion for Energy (Barcelona) Fusion for Energy () Fusion for Energy Joint Undertaking (Barcelona) entreprise commune Fusion for Energy (Barcelone) Comhghnthas Fusion for Energy (Barcelona) impresa comune Fusion for Energy (Barcellona) kopuzmums Fusion for Energy (Barselona) bendroji mon Fusion for Energy (Barselona) Fusion for Energy kzs vllalkozs (Barcelona) l-Impria Konunta Fusion for Energy (Barcelona) Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy (Barcelona) Wsplne przedsiwzicie Fusion for Energy (Barcelona) Empresa Comum Fusion for Energy (Barcelona) ntreprinderea comun Fusion for Energy (Barcelona) spolon podnik Fusion for Energy (Barcelona) Skupno podjetje Fusion for Energy (Barcelona) Fusion for Energy -yhteisyritys (Barcelona) gemensamma fretaget Fusion for Energy (Barcelona)

Empresa Comn IMI


() Empresa Comn IMI (Bruselas) Spolen podnik IIL (Brusel) fllesforetagendet for IMI (Bruxelles) Gemeinsames Unternehmen IMI (Brssel) IMI hisettevte (Brssel) () IMI Joint Undertaking (Brussels) entreprise commune IMI (Bruxelles) Comhghnthas IMI (An Bhruisil) impresa comune IMI (Bruxelles) IMI kopuzmums (Brisele) bendroji mon NVI (Briuselis) IMI kzs vllalkozs (Brsszel) l-Impria Konunta gall-IMI (Brussell) Gemeenschappelijke Onderneming IMI (Brussel) Wsplne przedsibiorstwo IMI (Bruksela) Empresa Comum IMI (Bruxelas) ntreprinderea comun IMI (Bruxelles) spolon podnik IIL (Brusel) Skupno podjetje IMI (Bruselj) IMI-yhteisyritys (Bryssel) gemensamma fretaget IMI (Bryssel)

288

Anexo A9

Empresa Comn SESAR


- SESAR () Empresa Comn SESAR (Bruselas) spolen podnik SESAR (Brusel) SESAR-fllesforetagendet (Bruxelles) gemeinsames Unternehmen SESAR (Brssel) hisettevte SESAR (Brssel) SESAR () SESAR Joint Undertaking (Brussels) entreprise commune SESAR (Bruxelles) Comhghnthas SESAR (An Bhruisil) impresa comune SESAR (Bruxelles) SESAR kopuzmums (Brisele) bendra mon SESAR (Briuselis) SESAR kzs vllalkozs (Brsszel) l-Impria Konunta SESAR (Brussell) Gemeenschappelijke Onderneming Sesar (Brussel) Wsplne przedsiwzicie SESAR (Bruksela) Empresa Comum SESAR (Bruxelas) ntreprinderea comun SESAR (Bruxelles) spolon podnik SESAR (Brusel) Skupno podjetje SESAR (Bruselj) SESAR-yhteisyritys (Bryssel) gemensamma Sesar-fretaget (Bryssel)

Escuela Europea de Administracin


(EAS) Escuela Europea de Administracin (EAS) Evropsk sprvn kola (EAS) Den Europiske Forvaltningsskole (EAS) Europische Verwaltungsakademie (EAS) Euroopa Haldusjuhtimise Kool (EAS) (EAS) European Administrative School (EAS) cole europenne dadministration (EAS) An Scoil Riarachin Eorpach (EAS) Scuola europea di amministrazione (EAS) Eiropas Administrcijas skola (EAS) Europos administravimo mokykla (EAS) Eurpai Kzigazgatsi Iskola (EAS) l-Iskola Amministrattiva Ewropea (EAS) Europese Bestuursschool (EAS) Europejska Szkoa Administracji (EAS) Escola Europeia de Administrao (EAS) coala European de Administraie (EAS) Eurpska kola verejnej sprvy (EAS) Evropska ola za upravo (EAS) Euroopan unionin henkilstkoulutuskeskus (EAS) Europeiska frvaltningsskolan (EAS)

289

Anexo A9

Escuela Europea de Polica


(, ) Escuela Europea de Polica (CEPOL, Bramshill) Evropsk policejn akademie (CEPOL, Bramshill) Det Europiske Politiakademi (Cepol, Bramshill) Europische Polizeiakademie (CEPOL, Bramshill) Euroopa Politseikolled (CEPOL, Bramshill) (CEPOL, ) European Police College (CEPOL, Bramshill) Collge europen de police (CEPOL, Bramshill) Coliste Pilneachta na hEorpa (CEPOL, Bramshill) Accademia europea di polizia (CEPOL, Bramshill) Eiropas Policijas akadmija (CEPOL, Bremshila) Europos policijos koledas (CEPOL, Bramilas) Eurpai Rendrakadmia (CEPOL, Bramshill) il-Kulle Ewropew tal-Pulizija (CEPOL, Bramshill) Europese Politieacademie (Cepol, Bramshill) Europejskie Kolegium Policyjne (CEPOL, Bramshill) Academia Europeia de Polcia (CEPOL, Bramshill) Colegiul European de Poliie (CEPOL, Bramshill) Eurpska policajn akadmia (CEPOL, Bramshill) Evropska policijska akademija (CEPOL, Bramshill) Euroopan poliisiakatemia (Cepol, Bramshill) Europeiska polisakademin (Cepol, Bramshill)

Eurojust
() Eurojust (La Haya) Eurojust (Haag) Eurojust (Haag) Eurojust (Den Haag) Eurojust (Haag) Eurojust () Eurojust (The Hague) Eurojust (La Haye) Eurojust (An Hig) Eurojust (LAia) Eurojust (Hga) Eurojustas (Haga) Eurojust (Hga) Eurojust (L-Aja) Eurojust (Den Haag) Eurojust (Haga) Eurojust (Haia) Eurojust (Haga) Eurojust (Haag) Eurojust (Haag) Eurojust (Haag) Eurojust (Haag)

290

Anexo A9

Fondo Europeo de Inversiones


(, ) Fondo Europeo de Inversiones (FEI, Luxemburgo) Evropsk investin fond (EIF, Lucemburk) Den Europiske Investeringsfond (EIF, Luxembourg) Europischer Investitionsfonds (EIF, Luxemburg) Euroopa Investeerimisfond (EIF, Luxembourg) (ETE, ) European Investment Fund (EIF, Luxembourg) Fonds europen dinvestissement (FEI, Luxembourg) An Ciste Eorpach Infheistochta (Lucsamburg) Fondo europeo per gli investimenti (FEI, Lussemburgo) Eiropas Investciju fonds (EIF, Luksemburga) Europos investicij fondas (EIF, Liuksemburgas) Eurpai Beruhzsi Alap (EBA, Luxembourg) il-Fond Ewropew tal-Investiment (FEI, il-Lussemburgu) Europees Investeringsfonds (EIF, Luxemburg) Europejski Fundusz Inwestycyjny (Luksemburg) Fundo Europeu de Investimento (FEI, Luxemburgo) Fondul European de Investiii (FEI, Luxemburg) Eurpsky investin fond (Luxemburg) Evropski investicijski sklad (EIS, Luxembourg) Euroopan investointirahasto (EIR, Luxemburg) Europeiska investeringsfonden (EIF, Luxemburg)

Fundacin Europea de Formacin


(ETF, ) Fundacin Europea de Formacin (ETF, Turn) Evropsk nadace odbornho vzdlvn (ETF, Turn) Det Europiske Erhvervsuddannelsesinstitut (ETF, Torino) Europische Stiftung fr Berufsbildung (ETF, Turin) Euroopa Koolitusfond (ETF, Torino) (ETF, ) European Training Foundation (ETF, Torino) Fondation europenne pour la formation (ETF, Turin) An Foras Eorpach Oilina (ETF, Torino) Fondazione europea per la formazione (ETF, Torino) Eiropas Izgltbas fonds (ETF, Turna) Europos mokymo fondas (ETF, Turinas) Eurpai Kpzsi Alaptvny (ETF, Torino) il-Fondazzjoni Ewropea gat-Tari (ETF, Turin) Europese Stichting voor opleiding (ETF, Turijn) Europejska Fundacja Ksztacenia (ETF, Turyn) Fundao Europeia para a Formao (ETF, Turim) Fundaia European de Formare (ETF, Torino) Eurpska nadcia pre odborn vzdelvanie (ETF, Turn) Evropska fundacija za usposabljanje (ETF, Torino) Euroopan koulutussti (ETF, Torino) Europeiska yrkesutbildningsstiftelsen (ETF, Turin)

291

Anexo A9

Fundacin Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo


(Eurofound, ) Fundacin Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo (Eurofound, Dubln) Evropsk nadace pro zlepen ivotnch a pracovnch podmnek (Eurofound, Dublin) Det Europiske Institut til Forbedring af Leve- og Arbejdsvilkrene (Eurofound, Dublin) Europische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen (Eurofound, Dublin) Euroopa Elu- ja Ttingimuste Parandamise Fond (Eurofound, Dublin) (Eurofound, ) European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions (Eurofound, Dublin) Fondation europenne pour lamlioration des conditions de vie et de travail (Eurofound, Dublin) An Foras Eorpach chun Dla Maireachtla agus Oibre a Fheabhs (Eurofound, Baile tha Cliath) Fondazione europea per il miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro (Eurofound, Dublino) Eiropas Dzves un darba apstku uzlaboanas fonds (Eurofound, Dublina) Europos gyvenimo ir darbo slyg gerinimo fondas (Eurofound, Dublinas) Eurpai Alaptvny az let- s Munkakrlmnyek Javtsrt (Eurofound, Dublin) il-Fondazzjoni Ewropea gat-Titjib tal-Kondizzjonijiet tal-ajja u tax-Xogol (Eurofound, Dublin) Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden (Eurofound, Dublin) Europejska Fundacja na rzecz Poprawy Warunkw ycia i Pracy (Eurofound, Dublin) Fundao Europeia para a Melhoria das Condies de Vida e de Trabalho (Eurofound, Dublim) Fundaia European pentru mbuntirea Condiiilor de Via i de Munc (Eurofound, Dublin) Eurpska nadcia pre zlepovanie ivotnch a pracovnch podmienok (Eurofound, Dublin) Evropska fundacija za izboljanje ivljenjskih in delovnih razmer (Eurofound, Dublin) Euroopan elin- ja tyolojen kehittmissti (Eurofound, Dublin) Europeiska institutet fr frbttring av levnads- och arbetsvillkor (Eurofound, Dublin)

Instituto de Estudios de Seguridad de la Unin Europea


(, ) Instituto de Estudios de Seguridad de la Unin Europea (IESUE, Pars) stav Evropsk unie pro studium bezpenosti (EUISS, Pa) Den Europiske Unions Institut for Sikkerhedsstudier (EUISS, Paris) Institut der Europischen Union fr Sicherheitsstudien (IEUSS, Paris) Euroopa Liidu Julgeoleku-uuringute Instituut (EUISS, Pariis) (EUISS, ) European Union Institute for Security Studies (EUISS, Paris) Institut dtudes de scurit de lUnion europenne (IESUE, Paris) Institiid an Aontais Eorpaigh do Staidar Slndla (EUISS, Pras) Istituto dellUnione europea per gli studi sulla sicurezza (IUESS, Parigi) Eiropas Savienbas Drobas izptes institts (EUISS, Parze) Europos Sjungos saugumo studij institutas (ESSSI, Paryius) Az Eurpai Uni Biztonsgpolitikai Kutatintzete (EUISS, Prizs) l-Istitut tal-Unjoni Ewropea gall-Istudji dwar is-Sigurt (EUISS, Parii) Instituut voor veiligheidsstudies van de Europese Unie (IVSEU, Parijs) Instytut Unii Europejskiej Studiw nad Bezpieczestwem (EUISS, Pary) Instituto de Estudos de Segurana da Unio Europeia (IESUE, Paris) Institutul pentru Studii de Securitate al Uniunii Europene (ISSUE, Paris) Intitt Eurpskej nie pre bezpenostn tdie (EUISS, Par) Intitut Evropske unije za varnostne tudije (EUISS, Pariz) Euroopan unionin turvallisuusalan tutkimuslaitos (EUTT, Pariisi) Europeiska unionens institut fr skerhetsstudier (EUISS, Paris)

292

Anexo A9

Instituto Europeo de Innovacin y Tecnologa


(EIT, ) Instituto Europeo de Innovacin y Tecnologa (EIT, Budapest) Evropsk inovan a technologick institut (EIT, Budape) Det Europiske Institut for Innovation og Teknologi (EIT, Budapest) Europisches Innovations- und Technologieinstitut (EIT, Budapest) Euroopa Innovatsiooni- ja Tehnoloogiainstituut (EIT, Budapest) (EIT, ) European Institute of Innovation and Technology (EIT, Budapest) Institut europen dinnovation et de technologie (EIT, Budapest) Institiid Eorpach um Nulaocht agus Teicneolaocht (EIT, Bdapeist) Istituto europeo di innovazione e tecnologia (EIT, Budapest) Eiropas Inovciju un tehnoloiju institts (EIT, Budapeta) Europos inovacijos ir technologijos institutas (EIT, Budapetas) Eurpai Innovcis s Technolgiai Intzet (EIT, Budapest) l-Istitut Ewropew tal-Innovazzjoni u t-Teknoloija (EIT, Budapest) Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT, Boedapest) Europejski Instytut Innowacji i Technologii (EIT, Budapeszt) Instituto Europeu de Inovao e Tecnologia (EIT, Budapeste) Institutul European de Inovare i Tehnologie (EIT, Budapesta) Eurpsky inovan a technologick intitt (EIT, Budape) Evropski intitut za inovacije in tehnologijo (EIT, Budimpeta) Euroopan innovaatio- ja teknologiainstituutti (EIT, Budapest) Europeiska institutet fr innovation och teknik (EIT, Budapest)

Instituto Europeo de la Igualdad de Gnero


(EIGE, ) Instituto Europeo de la Igualdad de Gnero (EIGE, Vilnius) Evropsk institut pro rovnost en a mu (EIGE, Vilnius) Det Europiske Institut for Ligestilling mellem Mnd og Kvinder (EIGE, Vilnius) Europisches Institut fr Gleichstellungsfragen (EIGE, Vilnius) Euroopa Soolise Vrdiguslikkuse Instituut (EIGE, Vilnius) (EIGE, ) European Institute for Gender Equality (EIGE, Vilnius) Institut europen pour lgalit entre les hommes et les femmes (EIGE, Vilnius) An Institiid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE, Vilnias) Istituto europeo per luguaglianza di genere (EIGE, Vilnius) Eiropas Dzimumu ldztiesbas institts (EIGE, Via) Europos lyi lygybs institutas (EIGE, Vilnius) A Nemek Kztti Egyenlsg Eurpai Intzete (EIGE, Vilnius) l-Istitut Ewropew gall-Ugwaljanza bejn is-Sessi (EIGE, Vilnius) Europees Instituut voor gendergelijkheid (EIGE, Vilnius) Europejski Instytut ds. Rwnoci Kobiet i Mczyzn (EIGE, Wilno) Instituto Europeu para a Igualdade de Gnero (EIGE, Vilnius) Institutul European pentru Egalitatea de anse ntre Femei i Brbai (EIGE, Vilnius) Eurpsky intitt pre rodov rovnos (EIGE, Vilnius) Evropski intitut za enakost spolov (EIGE, Vilna) Euroopan tasa-arvoinstituutti (EIGE, Vilna) Europeiska jmstlldhetsinstitutet (EIGE, Vilnius)

293

Anexo A9

Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanas


(, ) Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanas (OEDT, Lisboa) Evropsk monitorovac centrum pro drogy a drogovou zvislost (EMCDDA, Lisabon) Det Europiske Overvgningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug (EONN, Lissabon) Europische Beobachtungsstelle fr Drogen und Drogensucht (EBDD, Lissabon) Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskus (EMCDDA, Lissabon) (, ) European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA, Lisbon) Observatoire europen des drogues et des toxicomanies (OEDT, Lisbonne) An Lrionad Faireachin Eorpach um Dhruga agus Andil i nDruga (EMCDDA, Liospin) Osservatorio europeo delle droghe e delle tossicodipendenze (OEDT, Lisbona) Eiropas Narkotiku un narkomnijas uzraudzbas centrs (EMCDDA, Lisabona) Europos narkotik ir narkomanijos stebsenos centras (ENNSC, Lisabona) A Kbtszer s a Kbtszerfggsg Eurpai Megfigyelkzpontja (EMCDDA, Lisszabon) i-entru Ewropew gall-Monitora tad-Droga u d-Dipendenza fuq id-Droga (EMCDDA, Lisbona) Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD, Lissabon) Europejskie Centrum Monitorowania Narkotykw i Narkomanii (EMCDDA, Lizbona) Observatrio Europeu da Droga e da Toxicodependncia (OEDT, Lisboa) Observatorul European pentru Droguri i Toxicomanie (OEDT, Lisabona) Eurpske monitorovacie centrum pre drogy a drogov zvislos (EMCDDA, Lisabon) Evropski center za spremljanje drog in zasvojenosti z drogami (EMCDDA, Lizbona) Euroopan huumausaineiden ja niiden vrinkytn seurantakeskus (EMCDDA, Lissabon) Europeiska centrumet fr kontroll av narkotika och narkotikamissbruk (ECNN, Lissabon)

Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales


(CPVO, ) Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales (OCVV, Angers) Odrdov ad Spoleenstv (CPVO, Angers) EF-Sortsmyndigheden (CPVO, Angers) Gemeinschaftliches Sortenamt (CPVO, Angers) henduse Sordiamet (CPVO, Angers) (OCVV, ) Community Plant Variety Office (CPVO, Angers) Office communautaire des varits vgtales (OCVV, Angers) An Oifig Chomhphobail um Chinelacha Planda (CPVO, Angers) Ufficio comunitario delle variet vegetali (UCVV, Angers) Kopienas Augu iru birojs (CPVO, An) Bendrijos augal veisli tarnyba (BAVT, Aneras) Kzssgi Nvnyfajta-hivatal (CPVO, Angers) l-Uffiju Komunitarju tal-Varjetajiet tal-Pjanti (CPVO, Angers) Communautair Bureau voor plantenrassen (CPVO, Angers) Wsplnotowy Urzd Ochrony Odmian Rolin (CPVO, Angers) Instituto Comunitrio das Variedades Vegetais (ICVV, Angers) Oficiul Comunitar pentru Soiuri de Plante (OCSP, Angers) rad Spoloenstva pre odrody rastln (CPVO, Angers) Urad Skupnosti za rastlinske sorte (CPVO, Angers) yhteisn kasvilajikevirasto (CPVO, Angers) Gemenskapens vxtsortsmyndighet (CPVO, Angers)

294

Anexo A9

Oficina de Armonizacin del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos)


( ) (OHIM, ) Oficina de Armonizacin del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) (OAMI, Alicante) ad pro harmonizaci na vnitnm trhu (ochrann znmky a prmyslov vzory) (OHIM, Alicante) Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemrker og Design) (KHIM, Alicante) Harmonisierungsamt fr den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) (HABM, Alicante) Siseturu htlustamise Amet (kaubamrgid ja tstusdisainilahendused) (OHM, Alicante) (, ) (OHIM, ) Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHM, Alicante) Office de lharmonisation dans le march intrieur (marques, dessins et modles) (OHMI, Alicante) An Oifig um Chomhchuibhi sa Mhargadh Inmhenach (Trdmharcanna agus Deara) (OCMI, Alicante) Ufficio per larmonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli) (UAMI, Alicante) Iekj tirgus saskaoanas birojs (preu zmes, paraugi un modei) (ITSB, Alikante) Vidaus rinkos derinimo tarnyba (preki enklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT, Alikant) Bels Piaci Harmonizcis Hivatal (vdjegyek s formatervezsi mintk) (BPHH/OHIM, Alicante) l-Uffiju gall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade Marks u Disinji) (UASI, Alicante) Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) (HBIM, Alicante) Urzd Harmonizacji Rynku Wewntrznego (Znaki Towarowe i Wzory) (OHIM, Alicante) Instituto de Harmonizao no Mercado Interno (Marcas, Desenhos e Modelos) (IHMI, Alicante) Oficiul pentru Armonizare n cadrul Pieei Interne (Mrci, desene i modele industriale) (OAPI, Alicante) rad pre harmonizciu vntornho trhu (ochrann znmky a vzory) (OHIM, Alicante) Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (UUNT, Alicante) sismarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit) (SMHV, Alicante) Kontoret fr harmonisering inom den inre marknaden (varumrken och mnster) (KHIM, Alicante)

295

Anexo A9

Oficina de Publicaciones de la Unin Europea


(OP, ) ( 30.6.2009 .: ) Oficina de Publicaciones de la Unin Europea (OP, Luxemburgo) (hasta el 30.6.2009: Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas) ad pro publikace Evropsk unie (OP, Lucemburk) (do 30. 6. 2009: ad pro edn tisky Evropskch spoleenstv) Den Europiske Unions Publikationskontor (OP, Luxembourg) (til 30.6.2009: Kontoret for De Europiske Fllesskabers Officielle Publikationer) Amt fr Verffentlichungen der Europischen Union (OP, Luxemburg) (bis 30.6.2009: Amt fr amtliche Verffentlichungen der Europischen Gemeinschaften) Euroopa Liidu Vljaannete Talitus (OP, Luxembourg) (kuni 30.6.2009: Euroopa henduste Ametlike Vljaannete Talitus) (OP, ) ( 30.6.2009: ) Publications Office of the European Union (OP, Luxembourg) (until 30.6.2009: Office for Official Publications of the European Communities) Office des publications de lUnion europenne (OP, Luxembourg) (jusquau 30.6.2009: Office des publications officielles des Communauts europennes) Oifig Foilseachn an Aontais Eorpaigh (OP, Lucsamburg) (go dt an 30.6.2009: Oifig Foilseachn Oifigiil na gComhphobal Eorpach) Ufficio delle pubblicazioni dellUnione europea (OP, Lussemburgo) (fino al 30.6.2009: Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunit europee) Eiropas Savienbas Publikciju birojs (OP, Luksemburga) (ldz 30.6.2009.: Eiropas Kopienu Oficilo publikciju birojs) Europos Sjungos leidini biuras (OP, Liuksemburgas) (iki 2009 6 30: Europos Bendrij oficialij leidini biuras) Az Eurpai Uni Kiadhivatala (OP, Luxembourg) (2009. 6. 30-ig: Az Eurpai Kzssgek Hivatalos Kiadvnyainak Hivatala) l-Uffiju tal-Pubblikazzjonijiet tal-Unjoni Ewropea (OP, il-Lussemburgu) (sal-30.6.2009: l-Uffiju tal-Pubblikazzjonijiet Uffijali tal-Komunitajiet Ewropej) Bureau voor publicaties van de Europese Unie (OP, Luxemburg) (tot en met 30.6.2009: Bureau voor officile publicaties der Europese Gemeenschappen) Urzd Publikacji Unii Europejskiej (OP, Luksemburg) (do 30.6.2009: Urzd Oficjalnych Publikacji Wsplnot Europejskich) Servio das Publicaes da Unio Europeia (OP, Luxemburgo) (at 30.6.2009: Servio das Publicaes Oficiais das Comunidades Europeias) Oficiul pentru Publicaii al Uniunii Europene (OP, Luxemburg) (pn la 30.6.2009: Oficiul pentru Publicaii Oficiale al Comunitilor Europene) rad pre vydvanie publikci Eurpskej nie (OP, Luxemburg) (do 30. 6. 2009: rad pre vydvanie radnch publikci Eurpskych spoloenstiev) Urad za publikacije Evropske unije (OP, Luxembourg) (do 30. 6. 2009: Urad za uradne publikacije Evropskih skupnosti) Euroopan unionin julkaisutoimisto (OP, Luxemburg) (30.6.2009 asti Euroopan yhteisjen virallisten julkaisujen toimisto) Europeiska unionens publikationsbyr (OP, Luxemburg) (t.o.m. 30.6.2009: Byrn fr Europeiska gemenskapernas officiella publikationer)

296

Anexo A9

Oficina Europea de Apoyo al Asilo


() Oficina Europea de Apoyo al Asilo (La Valeta) Evropsk podprn ad pro otzky azylu (Valletta) Det Europiske Asylstttekontor (Valletta) Europisches Untersttzungsbro fr Asylfragen (Valletta) Euroopa Varjupaigaksimuste Tugiamet (Valletta) () European Asylum Support Office (EASO, Valletta) Bureau europen dappui en matire dasile (La Valette) Oifig Eorpach Tacaochta do Chrsa Tearmainn (Vaileite) Ufficio europeo di sostegno per lasilo (La Valletta) Eiropas Patvruma atbalsta birojs (Valeta) Europos prieglobsio paramos biuras (EPPB, Valeta) Eurpai Menekltgyi Tmogatsi Hivatal (Valletta) l-Uffiju Ewropew ta Appo fil-qasam tal-Asil (Valletta) Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (Valletta) Europejski Urzd Wsparcia w dziedzinie Azylu (Valletta) Gabinete Europeu de Apoio em matria de Asilo (GEAA, Valeta) Biroul European de Sprijin pentru Azil (Valletta) Eurpsky podporn rad pre azyl (Valletta) Evropski azilni podporni urad (Valletta) Euroopan turvapaikka-asioiden tukivirasto (Valletta) Europeiska stdkontoret fr asylfrgor (Valletta)

Oficina Europea de Polica (Europol)


(E, ) Oficina Europea de Polica (Europol, La Haya) Evropsk policejn ad (Europol, Haag) Den Europiske Politienhed (Europol, Haag) Europisches Polizeiamt (Europol, Den Haag) Euroopa Politseiamet (Europol, Haag) (E, ) European Police Office (Europol, The Hague) Office europen de police (Europol, La Haye) An Oifig Eorpach Piln (Europol, An Hig) Ufficio europeo di polizia (Europol, LAia) Eiropas Policijas birojs (Eiropols, Hga) Europos policijos biuras (Europolas, Haga) Eurpai Rendrsgi Hivatal (Europol, Hga) l-Uffiju Ewropew tal-Pulizija (Europol, L-Aja) Europese Politiedienst (Europol, Den Haag) Europejski Urzd Policji (Europol, Haga) Servio Europeu de Polcia (Europol, Haia) Oficiul European de Poliie (Europol, Haga) Eurpsky policajn rad (Europol, Haag) Evropski policijski urad (Europol, Haag) Euroopan poliisivirasto (Europol, Haag) Europeiska polisbyrn (Europol, Haag)

297

Anexo A9

Oficina Europea de Seleccin de Personal


(EPSO, ) Oficina Europea de Seleccin de Personal (EPSO, Bruselas) Evropsk ad pro vbr personlu (EPSO, Brusel) Det Europiske Personaleudvlgelseskontor (EPSO, Bruxelles) Europisches Amt fr Personalauswahl (EPSO, Brssel) Euroopa Personalivaliku Amet (EPSO, Brssel) (EPSO, ) European Personnel Selection Office (EPSO, Brussels) Office europen de slection du personnel (EPSO, Bruxelles) An Oifig Eorpach um Roghn Foirne (EPSO, An Bhruisil) Ufficio europeo di selezione del personale (EPSO, Bruxelles) Eiropas Personla atlases birojs (EPSO, Brisele) Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO, Briuselis) Eurpai Szemlyzeti Felvteli Hivatal (EPSO, Brsszel) l-Uffiju Ewropew gas-Selezzjoni tal-Persunal (EPSO, Brussell) Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO, Brussel) Europejski Urzd Doboru Kadr (EPSO, Bruksela) Servio Europeu de Seleo do Pessoal (EPSO, Bruxelas) Oficiul European pentru Selecia Personalului (EPSO, Bruxelles) Eurpsky rad pre vber pracovnkov (EPSO, Brusel) Evropski urad za izbor osebja (EPSO, Bruselj) Euroopan unionin henkilstvalintatoimisto (EPSO, Bryssel) Europeiska rekryteringsbyrn (Epso, Bryssel)

Parlamento Europeo
(, ) Parlamento Europeo (PE, Estrasburgo) Evropsk parlament (EP, trasburk) Europa-Parlamentet (Strasbourg) Europisches Parlament (EP, Straburg) Euroopa Parlament (EP, Strasbourg) (EK, ) European Parliament (EP, Strasbourg) Parlement europen (PE, Strasbourg) Parlaimint na hEorpa (Strasbourg) Parlamento europeo (PE, Strasburgo) Eiropas Parlaments (EP, Strasbra) Europos Parlamentas (EP, Strasbras) Eurpai Parlament (EP, Strasbourg) il-Parlament Ewropew (PE, Straburgu) Europees Parlement (EP, Straatsburg) Parlament Europejski (PE, Strasburg) Parlamento Europeu (PE, Estrasburgo) Parlamentul European (PE, Strasbourg) Eurpsky parlament (EP, trasburg) Evropski parlament (EP, Strasbourg) Euroopan parlamentti (EP, Strasbourg) Europaparlamentet (EP, Strasbourg)

298

Anexo A9

Presidente del Consejo Europeo


() Presidente del Consejo Europeo (Bruselas) pedseda Evropsk rady (Brusel) Formanden for Det Europiske Rd (Bruxelles) Prsident des Europischen Rates (Brssel) Euroopa lemkogu eesistuja (Brssel) () President of the European Council (Brussels) prsident du Conseil europen (Bruxelles) Uachtarn na Comhairle Eorpa (An Bhruisil) presidente del Consiglio europeo (Bruxelles) Eiropadomes prieksdtjs (Brisele) Europos Vadov Tarybos pirmininkas (Briuselis) az Eurpai Tancs elnke (Brsszel) il-President tal-Kunsill Ewropew (Brussell) voorzitter van de Europese Raad (Brussel) Przewodniczcy Rady Europejskiej (Bruksela) Presidente do Conselho Europeu (Bruxelas) Preedintele Consiliului European (Bruxelles) predseda Eurpskej rady (Brusel) predsednik Evropskega sveta (Bruselj) Eurooppa-neuvoston puheenjohtaja (Bryssel) Europeiska rdets ordfrande (Bryssel)

Servicio Europeo de Accin Exterior


(, ) Servicio Europeo de Accin Exterior (SEAE, Bruselas) Evropsk sluba pro vnj innost (ESV, Brusel) Tjenesten for EUs Optrden Udadtil (Bruxelles) Europischer Auswrtiger Dienst (EAD, Brssel) Euroopa vlisteenistus (Brssel) (, ) European External Action Service (EEAS, Brussels) Service europen pour laction extrieure (SEAE, Bruxelles) An tSeirbhs Eorpach Gnomhaochta Seachtra (SEGS, An Bhruisil) Servizio europeo per lazione esterna (SEAE, Bruxelles) Eiropas rjs darbbas dienests (EDD, Brisele) Europos iors veiksm tarnyba (EIVT, Briuselis) Eurpai Klgyi Szolglat (EKSZ, Brsszel) is-Servizz Ewropew gall-Azzjoni Esterna (SEAE, Brussell) Europese Dienst voor extern optreden (EDEO, Brussel) Europejska Suba Dziaa Zewntrznych (ESDZ, Bruksela) Servio Europeu para a Ao Externa (SEAE, Bruxelas) Serviciul European de Aciune Extern (SEAE, Bruxelles) Eurpska sluba pre vonkajiu innos (ESV, Brusel) Evropska sluba za zunanje delovanje (ESZD, Bruselj) Euroopan ulkosuhdehallinto (EUH, Bryssel) Europeiska utrikestjnsten (Bryssel)

299

Anexo A9

Supervisor Europeo de Proteccin de Datos


(, ) Supervisor Europeo de Proteccin de Datos (SEPD, Bruselas) evropsk inspektor ochrany daj (EIO, Brusel) Den Europiske Tilsynsfrende for Databeskyttelse (EDPS, Bruxelles) Europischer Datenschutzbeauftragter (EDSB, Brssel) Euroopa Andmekaitseinspektor (Brssel) E (, ) European Data Protection Supervisor (EDPS, Brussels) Contrleur europen de la protection des donnes (CEPD, Bruxelles) An Maoirseoir Eorpach ar Chosaint Sonra (MECS, An Bhruisil) Garante europeo della protezione dei dati (GEPD, Bruxelles) Eiropas Datu aizsardzbas uzraudztjs (EDAU, Brisele) Europos duomen apsaugos prieiros pareignas (EDAPP, Briuselis) eurpai adatvdelmi biztos (Brsszel) il-Kontrollur Ewropew gall-Protezzjoni tad-Data (KEPD, Brussell) Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming (EDPS, Brussel) Europejski Inspektor Ochrony Danych (EIOD, Bruksela) Autoridade Europeia para a Proteo de Dados (AEPD, Bruxelas) Autoritatea European pentru Protecia Datelor (AEPD, Bruxelles) eurpsky dozorn radnk pre ochranu dajov (EDPS, Brusel) Evropski nadzornik za varstvo podatkov (ENVP, Bruselj) Euroopan tietosuojavaltuutettu (Bryssel) Europeiska datatillsynsmannen (Bryssel)

Tribunal de Cuentas Europeo


() Tribunal de Cuentas Europeo (Luxemburgo) Evropsk etn dvr (ED, Lucemburk) Den Europiske Revisionsret (Luxembourg) Europischer Rechnungshof (Luxemburg) Euroopa Kontrollikoda (Luxembourg) () European Court of Auditors (ECA, Luxembourg) Cour des comptes europenne (Luxembourg) An Chirt Inichir Eorpach (Lucsamburg) Corte dei conti europea (Lussemburgo) Eiropas Revzijas palta (Luksemburga) Europos Audito Rmai (Liuksemburgas) Eurpai Szmvevszk (Luxembourg) il-Qorti Ewropea tal-Awdituri (il-Lussemburgu) Europese Rekenkamer (Luxemburg) Europejski Trybuna Obrachunkowy (Luksemburg) Tribunal de Contas Europeu (TCE, Luxemburgo) Curtea de Conturi European (Luxemburg) Eurpsky dvor audtorov (Luxemburg) Evropsko raunsko sodie (ERS, Luxembourg) Euroopan tilintarkastustuomioistuin (Luxemburg) Europeiska revisionsrtten (Luxemburg)

300

Anexo A9

Tribunal de Justicia de la Unin Europea / Tribunal de Justicia


(Institucin / instancia)

() / ( 30.11.2009 .: ) Tribunal de Justicia de la Unin Europea (Luxemburgo) / Tribunal de Justicia (hasta el 30.11.2009: Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas) Soudn dvr Evropsk unie (SD, Lucemburk) / Soudn dvr (do 30. 11. 2009: Soudn dvr Evropskch spoleenstv) Den Europiske Unions Domstol (Luxembourg)/Domstolen (til 30.11.2009: De Europiske Fllesskabers Domstol) Gerichtshof der Europischen Union (EuGH, Luxemburg)/Gerichtshof (bis 30.11.2009: Gerichtshof der Europschen Gemeinschaften) Euroopa Liidu Kohus / Euroopa Kohus (Luxembourg) (kuni 30.11.2009: Euroopa henduste Kohus) (, ) / ( 30.11.2009: ) Court of Justice of the European Union (CJEU, Luxembourg)/Court of Justice (until 30.11.2009: Court of Justice of the European Communities) Cour de justice de lUnion europenne (CJUE, Luxembourg)/Cour de justice (jusquau 30.11.2009: Cour de justice des Communauts europennes) Cirt Bhreithinais an Aontais Eorpaigh (CJUE, Lucsamburg)/An Chirt Bhreithinais (go dt an 30.11.2009: Cirt Bhreithinais na gComhphobal Eorpach) Corte di giustizia dellUnione europea (CGUE, Lussemburgo)/Corte di giustizia (fino al 30.11.2009: Corte di giustizia delle Comunit europee) Eiropas Savienbas Tiesa (EST, Luksemburga) / Tiesa (ldz 30.11.2009.: Eiropas Kopienu Tiesa) Europos Sjungos Teisingumo Teismas (ESTT, Liuksemburgas) / Teisingumo Teismas (iki 2009 11 30: Europos Bendrij Teisingumo Teismas) Az Eurpai Uni Brsga (Luxembourg)/Brsg (2009. 11. 30-ig: Az Eurpai Kzssgek Brsga) il-Qorti tal-ustizzja tal-Unjoni Ewropea (QUE, il-Lussemburgu)/il-Qorti tal-ustizzja (sat-30.11.2009: il-Qorti tal-ustizzja tal-Komunitajiet Ewropej) Hof van Justitie van de Europese Unie (HvJ, Luxemburg)/Hof van Justitie (tot en met 30.11.2009: Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen) Trybuna Sprawiedliwoci Unii Europejskiej (TS, Luksemburg) / Trybuna Sprawiedliwoci (do 30.11.2009: Trybuna Sprawiedliwoci Wsplnot Europejskich) Tribunal de Justia da Unio Europeia (TJUE, Luxemburgo)/Tribunal de Justia (at 30.11.2009: Tribunal de Justia das Comunidades Europeias) Curtea de Justiie a Uniunii Europene (CJUE, Luxemburg)/Curtea de Justiie (pn la 30.11.2009: Curtea de Justiie a Comunitilor Europene) Sdny dvor Eurpskej nie (SD, Luxemburg)/Sdny dvor (do 30. 11. 2009: Sdny dvor Eurpskych spoloenstiev) Sodie Evropske unije (SEU, Luxembourg) / Sodie (do 30. 11. 2009: Sodie Evropskih skupnosti) Euroopan unionin tuomioistuin (Luxemburg) / unionin tuomioistuin (30.11.2009 asti Euroopan yhteisjen tuomioistuin) Europeiska unionens domstol (Luxemburg)/domstolen (t.o.m. 30.11.2009: Europeiska gemenskapernas domstol)

301

Anexo A9

Tribunal de la Funcin Pblica


() Tribunal de la Funcin Pblica (Luxemburgo) Soud pro veejnou slubu (Lucemburk) EU-Personaleretten (Luxembourg) (til 30.11.2009: Retten for EU-Personalesager) Gericht fr den ffentlichen Dienst (Luxemburg) Avaliku Teenistuse Kohus (Luxembourg) () Civil Service Tribunal (Luxembourg) Tribunal de la fonction publique (Luxembourg) An Binse um Sheirbhs Shibhialta (Lucsamburg) Tribunale della funzione pubblica (Lussemburgo) Civildienesta tiesa (Luksemburga) Tarnautoj teismas (Liuksemburgas) Kzszolglati Trvnyszk (Luxembourg) it-Tribunal gas-Servizz Pubbliku (il-Lussemburgu) Gerecht voor ambtenarenzaken (Luxemburg) Sd do spraw Suby Publicznej (Luksemburg) (do 30.11.2009: Sd do spraw Suby Publicznej Unii Europejskiej) Tribunal da Funo Pblica (Luxemburgo) Tribunalul Funciei Publice (Luxemburg) Sd pre verejn slubu (Luxemburg) Sodie za uslubence (Luxembourg) Euroopan unionin virkamiestuomioistuin (Luxemburg) personaldomstolen (Luxemburg)

302

Anexo A9

Tribunal General
() ( 30.11.2009 .: ) Tribunal General (Luxemburgo) (hasta el 30.11.2009: Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas) Tribunl (Lucemburk) (do 30. 11. 2009: Soud prvnho stupn Evropskch spoleenstv) Retten (Luxembourg) (til 30.11.2009: De Europiske Fllesskabers Ret i Frste Instans) Gericht (Luxemburg) (bis 30.11.2009: Gericht erster Instanz der Europischen Gemeinschaften) ldkohus (Luxembourg) (kuni 30.11.2009: Euroopa henduste Esimese Astme Kohus) () ( 30.11.2009: ) General Court (Luxembourg) (until 30.11.2009: Court of First Instance of the European Communities) Tribunal (Luxembourg) (jusquau 30.11.2009: Tribunal de premire instance des Communauts europennes) Cirt Ghinearlta (Lucsamburg) (go dt an 30.11.2009: Cirt Chadchime na gComhphobal Eorpach) Tribunale (Lussemburgo) (fino al 30.11.2009: Tribunale di primo grado delle Comunit europee) Visprj tiesa (Luksemburga) (ldz 30.11.2009.: Eiropas Kopienu Pirms instances tiesa) Bendrasis Teismas (Liuksemburgas) (iki 2009 11 30: Europos Bendrij pirmosios instancijos teismas) Trvnyszk (Luxembourg) (2009. 11. 30-ig: Az Eurpai Kzssgek Elsfok Brsga) il-Qorti enerali (il-Lussemburgu) (sat-30.11.2009: il-Qorti tal-PrimIstanza tal-Komunitajiet Ewropej) Gerecht (Luxemburg) (tot en met 30.11.2009: Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen) Sd (Luksemburg) (do 30.11.2009: Sd Pierwszej Instancji Wsplnot Europejskich) Tribunal Geral (Luxemburgo) (at 30.11.2009: Tribunal de Primeira Instncia das Comunidades Europeias) Tribunalul (Luxemburg) (pn la 30.11.2009: Tribunalul de Prim Instan al Comunitilor Europene) Veobecn sd (Luxemburg) (do 30. 11. 2009: Sd prvho stupa Eurpskych spoloenstiev) Splono sodie (Luxembourg) (do 30. 11. 2009: Sodie prve stopnje Evropskih skupnosti) unionin yleinen tuomioistuin (Luxemburg) (30.11.2009 asti: Euroopan yhteisjen ensimmisen oikeusasteen tuomioistuin) tribunalen (Luxemburg) (t.o.m. 30.11.2009: Europeiska gemenskapernas frstainstansrtt)

303

Anexo A9

Unin Europea
Unin Europea Evropsk unie Den Europiske Union Europische Union Euroopa Liit European Union Union europenne An tAontas Eorpach Unione europea Eiropas Savienba Europos Sjunga Eurpai Uni l-Unjoni Ewropea Europese Unie Unia Europejska Unio Europeia Uniunea European Eurpska nia Evropska unija Euroopan unioni Europeiska unionen

304

Anexo A10

Lista de regiones (NUTS)


La siguiente lista presenta la nomenclatura comn de unidades territoriales estadsticas (NUTS) en lengua original y en lengua espaola. El documento base utilizado para su establecimiento es el Reglamento (UE) n 31/2011 de la Comisin, de 17 de enero de 2011, que modifica los anexos del Reglamento (CE) n 1059/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece una nomenclatura comn de unidades territoriales estadsticas (NUTS) (DO L 13 de 18.1.2011, p. 3).

Cdigo Blgica BE1, BE10 BE2 BE21 BE22 BE23 BE24 BE25 BE3 BE31 BE32 BE33 BE34 BE35 Bulgaria BG3 BG31 BG32 BG33 BG34 BG4 BG41 BG42 Chequia CZ0 CZ01 CZ02 CZ03 CZ04 CZ05 CZ06 CZ07 CZ08 Dinamarca DK0 DK01 DK02

Nombre en lengua original

Nombre en lengua espaola

Rgion de Bruxelles-Capitale/ Brussels Hoofdstedelijk Gewest Vlaams Gewest Prov. Antwerpen Prov. Limburg (BE) Prov. Oost-Vlaanderen Prov. Vlaams-Brabant Prov. West-Vlaanderen Rgion wallonne Prov. Brabant wallon Prov. Hainaut Prov. Lige Prov. Luxembourg (BE) Prov. Namur (Severna i yugoiztochna Bulgaria) (Severozapaden) (Severen tsentralen) (Severoiztochen) (Yugoiztochen) (Yugozapadna i yuzhna tsentralna Bulgaria) (Yugozapaden) (Yuzhen tsentralen) esk republika Praha Stedn echy Jihozpad Severozpad Severovchod Jihovchod Stedn Morava Moravskoslezsko

Bruselas-Capital Flandes Amberes Limburgo (BE) Flandes Oriental Brabante Flamenco Flandes Occidental Valonia Brabante Valn Henao Lieja Luxemburgo (BE) Namur

Bulgaria Septentrional y Suroriental Noroeste (BG) Centro-Norte Noreste (BG) Sureste (BG) Bulgaria Suroccidental y Centro-Meridional Suroeste (BG) Centro-Sur

Chequia Praga Bohemia Central Suroeste (CZ) Noroeste (CZ) Noreste (CZ) Sureste (CZ) Moravia Central Moravia-Silesia

Danmark Hovedstaden Sjlland

Dinamarca Capital Selandia

305

Anexo A10
DK03 DK04 DK05 Alemania DE1 DE11 DE12 DE13 DE14 DE2 DE21 DE22 DE23 DE24 DE25 DE26 DE27 DE3, DE30 DE4, DE40 DE5, DE50 DE6, DE60 DE7 DE71 DE72 DE73 DE8, DE80 DE9 DE91 DE92 DE93 DE94 DEA DEA1 DEA2 DEA3 DEA4 DEA5 DEB DEB1 DEB2 DEB3 DED DED2 DED4 DED5 DEF, DEF0 DEG, DEG0 Estonia EE0, EE00 Irlanda IE0 IE01 IE02 Ireland Border, Midland and Western Southern and Eastern Irlanda Frontera, Centro y Oeste Sur y Este Eesti Estonia Baden-Wrttemberg Stuttgart Karlsruhe Freiburg Tbingen Bayern Oberbayern Niederbayern Oberpfalz Oberfranken Mittelfranken Unterfranken Schwaben Berlin Brandenburg Bremen Hamburg Hessen Darmstadt Gieen Kassel Mecklenburg-Vorpommern Niedersachsen Braunschweig Hannover Lneburg Weser-Ems Nordrhein-Westfalen Dsseldorf Kln Mnster Detmold Arnsberg Rheinland-Pfalz Koblenz Trier Rheinhessen-Pfalz Sachsen Dresden Chemnitz Leipzig Schleswig-Holstein Thringen Baden-Wurtemberg Stuttgart Karlsruhe Friburgo Tubinga Baviera Alta Baviera Baja Baviera Alto Palatinado Alta Franconia Franconia Central Baja Franconia Suabia Berln Brandemburgo Bremen Hamburgo Hesse Darmstadt Gieen Kassel Mecklemburgo-Pomerania Occidental Baja Sajonia Braunschweig Hannover Luneburgo Weser-Ems Renania del Norte-Westfalia Dsseldorf Colonia Mnster Detmold Arnsberg Renania-Palatinado Coblenza Trveris Hesse Renano-Palatinado Sarre Sajonia Dresde Chemnitz Leipzig Sajonia-Anhalt Schleswig-Holstein Turingia Syddanmark Midtjylland Nordjylland Dinamarca Meridional Jutlandia Central Jutlandia Septentrional

DEC, DEC0 Saarland

DEE, DEE0 Sachsen-Anhalt

306

Anexo A10

Grecia EL1 EL11 EL12 EL13 EL14 EL2 EL21 EL22 EL23 EL24 EL25 EL3, EL30 EL4 EL41 EL42 EL43 Espaa ES1 ES11 ES12 ES13 ES2 ES21 ES22 ES23 ES24 ES3, ES30 ES4 ES41 ES42 ES43 ES5 ES51 ES52 ES53 ES6 ES61 ES62 ES63 ES64 ES7, ES70 Francia FR1, FR10 FR2 FR21 FR22 FR23 FR24 FR25 FR26 FR3, FR30 FR4 FR41 FR42 FR43 le-de-France Bassin parisien Champagne-Ardenne Picardie Haute-Normandie Centre Basse-Normandie Bourgogne Nord Pas-de-Calais Est Lorraine Alsace Franche-Comt Isla de Francia Cuenca de Pars Champaa-Ardenas Picarda Alta Normanda Centro (FR) Baja Normanda Borgoa Norte-Paso de Calais Este (FR) Lorena Alsacia Franco Condado Noroeste Galicia Principado de Asturias Cantabria Noreste Pas Vasco Comunidad Foral de Navarra La Rioja Aragn Comunidad de Madrid Centro (ES) Castilla y Len Castilla-La Mancha Extremadura Este Catalua Comunidad Valenciana Illes Balears Sur Andaluca Regin de Murcia Ciudad Autnoma de Ceuta Ciudad Autnoma de Melilla Canarias Noroeste (ES) Galicia Principado de Asturias Cantabria Noreste (ES) Pas Vasco Comunidad Foral de Navarra La Rioja Aragn Comunidad de Madrid Centro (ES) Castilla y Len Castilla-La Mancha Extremadura Este (ES) Catalua Comunidad Valenciana Illes Balears Sur (ES) Andaluca Regin de Murcia Ciudad Autnoma de Ceuta Ciudad Autnoma de Melilla Canarias (Voreia Ellada) A , (Anatoliki Makedonia, Thraki) (Kentriki Makedonia) (Dytiki Makedonia) (Thessalia) (Kentriki Ellada) (Ipeiros) (Ionia Nisia) (Dytiki Ellada) (Sterea Ellada) (Peloponnisos) A (Attiki) , (Nisia Aigaiou, Kriti) (Voreio Aigaio) (Notio Aigaio) (Kriti) Grecia Septentrional Macedonia Oriental-Tracia Macedonia Central Macedonia Occidental Tesalia Grecia Central Epiro Islas Jnicas Grecia Occidental Grecia Continental Peloponeso tica Islas del Egeo-Creta Egeo Septentrional Egeo Meridional Creta

307

Anexo A10

FR5 FR51 FR52 FR53 FR6 FR61 FR62 FR63 FR7 FR71 FR72 FR8 FR81 FR82 FR83 FR9 FR91 FR92 FR93 FR94 Italia ITC ITC1 ITC2 ITC3 ITC4 ITF ITF1 ITF2 ITF3 ITF4 ITF5 ITF6 ITG ITG1 ITG2 ITH ITH1 ITH2 ITH3 ITH4 ITH5 ITI ITI1 ITI2 ITI3 ITI4 Chipre CY0, CY00 Letonia LV0, LV00 Lituania LT0, LT00 Luxemburgo LU0, LU00

Ouest Pays de la Loire Bretagne Poitou-Charentes Sud-Ouest Aquitaine Midi-Pyrnes Limousin Centre-Est Rhne-Alpes Auvergne Mditerrane Languedoc-Roussillon Provence-Alpes-Cte dAzur Corse Dpartements doutre-mer Guadeloupe Martinique Guyane Runion

Oeste (FR) Pases del Loira Bretaa Poitou-Charentes Suroeste (FR) Aquitania Medioda-Pirineos Lemosn Centro-Este Rdano-Alpes Auvernia Mediterrneo Languedoc-Roselln Provenza-Alpes-Costa Azul Crcega Departamentos de Ultramar Guadalupe Martinica Guayana Reunin

Nord-Ovest Piemonte Valle dAosta/Valle dAoste Liguria Lombardia Sud Abruzzo Molise Campania Puglia Basilicata Calabria Isole Sicilia Sardegna Nord-Est Provincia Autonoma di Bolzano/Bozen Provincia Autonoma di Trento Veneto Friuli-Venezia Giulia Emilia-Romagna Centro (IT) Toscana Umbria Marche Lazio /Kbrs

Noroeste (IT) Piamonte Valle de Aosta Liguria Lombarda Sur (IT) Abruzos Molise Campania Apulia Basilicata Calabria Islas Sicilia Cerdea Noreste (IT) Bolzano/Bozen Trento Vneto Friul-Venecia Julia Emilia-Romaa Centro (IT) Toscana Umbra Las Marcas Lacio

Chipre

Latvija

Letonia

Lietuva

Lituania

Luxembourg

Luxemburgo

308

Anexo A10

Hungra HU1, HU10 Kzp-Magyarorszg HU2 HU21 HU22 HU23 HU3 HU31 HU32 HU33 Malta MT0, MT00 Malta Pases Bajos NL1 NL11 NL12 NL13 NL2 NL21 NL22 NL23 NL3 NL31 NL32 NL33 NL34 NL4 NL41 NL42 Austria AT1 AT11 AT12 AT13 AT2 AT21 AT22 AT3 AT31 AT32 AT33 AT34 Polonia PL1 PL11 PL12 PL2 PL21 PL22 PL3 PL31 PL32 PL33 PL34 PL4 PL41 Region Centralny dkie Mazowieckie Region Poudniowy Maopolskie lskie Region Wschodni Lubelskie Podkarpackie witokrzyskie Podlaskie Region Pnocno-Zachodni Wielkopolskie Centro (PL) d Mazovia Sur (PL) Pequea Polonia Silesia Este (PL) Lublin Podkarpacie wity Krzy Podlasie Noroeste (PL) Gran Polonia Oststerreich Burgenland (AT) Niedersterreich Wien Sdsterreich Krnten Steiermark Weststerreich Obersterreich Salzburg Tirol Vorarlberg Austria Oriental Burgenland Baja Austria Viena Austria Meridional Carintia Estiria Austria Occidental Alta Austria Salzburgo Tirol Vorarlberg Noord-Nederland Groningen Friesland (NL) Drenthe Oost-Nederland Overijssel Gelderland Flevoland West-Nederland Utrecht Noord-Holland Zuid-Holland Zeeland Zuid-Nederland Noord-Brabant Limburg (NL) Pases Bajos Septentrionales Groninga Frisia Drente Pases Bajos Orientales Overijssel Geldres Flevoland Pases Bajos Occidentales Utrecht Holanda Septentrional Holanda Meridional Zelanda Pases Bajos Meridionales Brabante Septentrional Limburgo (NL) Malta Dunntl Kzp-Dunntl Nyugat-Dunntl Dl-Dunntl Alfld s szak szak-Magyarorszg szak-Alfld Dl-Alfld Hungra Central Transdanubio Transdanubio Central Transdanubio Occidental Transdanubio Meridional Llanura y Norte Hungra Septentrional Llanura Septentrional Llanura Meridional

309

Anexo A10
PL42 PL43 PL5 PL51 PL52 PL6 PL61 PL62 PL63 Portugal PT1 PT11 PT15 PT16 PT17 PT18 PT2, PT20 PT3, PT30 Rumana RO1 RO11 RO12 RO2 RO21 RO22 RO3 RO31 RO32 RO4 RO41 RO42 Eslovenia SI0 SI01 SI02 Eslovaquia SK0 SK01 SK02 SK03 SK04 Finlandia FI1 FI19 FI1B FI1C FI1D FI2, FI20 Suecia SE1 SE11 SE12 SE2 SE21 SE22 SE23 stra Sverige Stockholm stra Mellansverige Sdra Sverige Smland med arna Sydsverige Vstsverige Este (SE) Estocolmo Suecia Centro-Oriental Sur (SE) Smland e Islas Suecia Meridional Suecia Occidental Manner-Suomi Lnsi-Suomi Helsinki-Uusimaa Etel-Suomi Pohjois- ja It-Suomi land Finlandia Continental Finlandia Occidental Helsinki-Uusimaa Finlandia Meridional Finlandia Septentrional y Oriental land Slovensko Bratislavsk kraj Zpadn Slovensko Stredn Slovensko Vchodn Slovensko Eslovaquia Bratislava Eslovaquia Occidental Eslovaquia Central Eslovaquia Oriental Slovenija Vzhodna Slovenija Zahodna Slovenija Eslovenia Eslovenia Oriental Eslovenia Occidental Macroregiunea unu Nord-Vest Centru Macroregiunea doi Nord-Est Sud-Est Macroregiunea trei Sud Muntenia Bucureti Ilfov Macroregiunea patru Sud-Vest Oltenia Vest Primera macrorregin Noroeste (RO) Centro (RO) Segunda macrorregin Noreste (RO) Sureste (RO) Tercera macrorregin Sur-Gran Valaquia Bucarest-Ilfov Cuarta macrorregin Suroeste-Pequea Valaquia Oeste (RO) Continente Norte Algarve Centro (PT) Lisboa Alentejo Regio Autnoma dos Aores Regio Autnoma da Madeira Continente Norte Algarve Centro (PT) Lisboa Alentejo Regin Autnoma de las Azores Regin Autnoma de Madeira Zachodniopomorskie Lubuskie Region Poudniowo-Zachodni Dolnolskie Opolskie Region Pnocny Kujawsko-pomorskie Warmisko-mazurskie Pomorskie Pomerania Occidental Lubusz Suroeste (PL) Baja Silesia Opole Norte (PL) Kuyavia-Pomerania Warmia-Mazuria Pomerania

310

SE3 SE31 SE32 SE33 Reino Unido UKC UKC1 UKC2 UKD UKD1 UKD3 UKD4 UKD6 UKD7 UKE UKE1 UKE2 UKE3 UKE4 UKF UKF1 UKF2 UKF3 UKG UKG1 UKG2 UKG3 UKH UKH1 UKH2 UKH3 UKI UKI1 UKI2 UKJ UKJ1 UKJ2 UKJ3 UKJ4 UKK UKK1 UKK2 UKK3 UKK4 UKL UKL1 UKL2 UKM UKM1 UKM2 UKM3 UKM4 UKN, UKN0

Norra Sverige Norra Mellansverige Mellersta Norrland vre Norrland

Norte (SE) Suecia Centro-Septentrional Norrland Central Norrland Septentrional

North East (England) Tees Valley and Durham Northumberland and Tyne and Wear North West (England) Cumbria Greater Manchester Lancashire Cheshire Merseyside Yorkshire and the Humber East Yorkshire and Northern Lincolnshire North Yorkshire South Yorkshire West Yorkshire East Midlands (England) Derbyshire and Nottinghamshire Leicestershire, Rutland and Northamptonshire Lincolnshire

Noreste (UK) Valle del Tees y Durham Northumberland, Tyne y Wear Noroeste (UK) Cumbria Gran Manchester Lancashire Cheshire Merseyside Yorkshire y Humberside Yorkshire Oriental y Lincolnshire Septentrional Yorkshire Septentrional Yorkshire Meridional Yorkshire Occidental Midlands Orientales Derbyshire y Nottinghamshire Leicestershire, Rutland y Northamptonshire Lincolnshire

West Midlands (England) Midlands Occidentales Herefordshire, Worcestershire and Warwickshire Herefordshire, Worcestershire y Warwickshire Shropshire and Staffordshire Shropshire y Staffordshire West Midlands Midlands Occidentales East of England East Anglia Bedfordshire and Hertfordshire Essex London Inner London Outer London South East (England) Berkshire, Buckinghamshire and Oxfordshire Surrey, East and West Sussex Hampshire and Isle of Wight Kent South West (England) Gloucestershire, Wiltshire and Bristol/Bath area Dorset and Somerset Cornwall and Isles of Scilly Devon Wales West Wales and The Valleys East Wales Scotland Eastern Scotland South Western Scotland North Eastern Scotland Highlands and Islands Northern Ireland Este de Inglaterra Anglia Oriental Bedfordshire y Hertfordshire Essex Londres Londres-Centro Londres-Periferia Sureste (UK) Berkshire, Buckinghamshire y Oxfordshire Surrey, Sussex Oriental y Occidental Hampshire e Isla de Wight Kent Suroeste (UK) Gloucestershire, Wiltshire y Somerset Septentrional Dorset y Somerset Cornualles e Islas Scilly Devon Gales Gales Occidental y Los Valles Gales Oriental Escocia Escocia Nororiental Escocia Oriental Escocia Suroccidental Highlands e Islas Irlanda del Norte

311

Anexo B1

Uso de la cursiva
La cursiva se utiliza principalmente para realzar o delimitar trminos o expresiones. En un texto compuesto en redonda, los trminos que se quieran realzar se compondrn en cursiva, y viceversa. Se compondrn en cursiva: Los ttulos de obras espaolas y extranjeras ya sean literarias, artsticas, cientficas o jurdicas, de diarios, revistas, peridicos y publicaciones semejantes, cuando se citen por su nombre completo (teniendo muy en cuenta si los artculos que las preceden forman parte o no del ttulo de la publicacin). Tambin pondremos en cursiva su abreviatura:
La Vanguardia; el Boletn Oficial del Estado (BOE); el Libro de estilo interinstitucional (LEI); Ortografa de la lengua espaola (OLE) Excepcin para la abreviatura: el Diario Oficial de la Unin Europea (DO)

Los nombres de obras de arte en general (musicales, pictricas, escultricas, etc.):


la Novena sinfona de Beethoven; Las meninas; la Dama de Elche

Los nombres propios de aviones, naves, barcos, trenes, armas, etc. (no as las series):
avin Vicente Aleixandre; crucero Costa Mediterrnea; tren Altadis; estacin Mir Boeing 747; Tupolev

Los nombres propios de huracanes, tormentas tropicales, etc., no as los nombres comunes. Los nombres propios no se traducen:
el huracn El Nio; la tormenta tropical Emily; viento de levante; mistral

Ciertas locuciones espaolas en cuadros, grficos o fuera del texto:


(millones EUR); continuacin; sigue en la pgina X; ... viene de la pgina X; suma y sigue

En las obras cientficas, aquellas letras que representan variables:


el ao de referencia n

Los trminos Fuente/s y N. B. al pie de los cuadros o de los grficos:


Fuente: Direccin General de Ampliacin. Fuentes: Informe General 2008; Direccin General de Ampliacin. N. B.: Los datos del grfico corresponden a 2011.

Las voces extranjeras. Sin embargo, las correspondientes a nombres propios (ya sean geogrficos, de personas, organismos, empresas, etc.) se escribirn siempre en redonda:
pen drive; marketing; camping Thomas; Royal Academy of Arts; Small Bussiness Act; Ministre des affaires trangres et europennes

Excepcin: En la terminologa de la Unin Europea, se escribir dumping y antidumping en redonda, sin comillas y sin acentuacin, en lugar de en cursiva:
anuncios referidos a procedimientos antidumping

Los nombres cientficos zoolgicos, botnicos, etc., excepto las abreviaciones latinas que a veces van con ellos:
Felis silvestris catus; Homo sapiens; Lilium spp.; Cupressus sempervirens var. horizontalis; Capsicum frutescens L.

Los nombres de cursos y cursillos:


Curso de preparacin para la jubilacin Aplicacin de los derechos humanos en el mbito internacional, organizado por la IODH

313

Anexo B1

Latinismos y locuciones latinas


Segn la Real Academia Espaola (Ortografa de la lengua espaola, Espasa, Madrid, 2010, pp. 605-614), hoy se considera ms conveniente tratar los latinismos como los dems prstamos de otras lenguas, de modo que se escribirn con tilde [y en redonda] solo cuando se hayan adaptado plenamente al espaol, esto es, cuando no presenten ningn rasgo ajeno a nuestras convenciones grfico-fonolgicas:
Voces plenamente adaptadas (en redonda): accsits, adenda, campus, currculums, dficits, estatus, exlibris, facsmil, hbitat, herpes, lapsus, memorndum, mnibus, plcet, pdium, quid, qudam, referndum, rquiem, supervit, vademcum, etc.

Para las voces no totalmente adaptadas a la ortografa espaola (exequtur, quadrvium, qurum o smmum), la Real Academia recomienda actualmente o bien su adaptacin a las normas ortogrficas establecidas (executur, cuadrivio, curum y sumun) o bien su grafa etimolgica en cursiva y sin tilde (exequatur, quadrivium, quorum y summum). En un mismo texto, conviene no mezclar las dos formas de un latinismo: la latina (latinismo crudo) y la espaola (latinismo adaptado). Asimismo establece que las locuciones latinas cuando se empleen en textos escritos en espaol, [...] reciban el mismo tratamiento que las de las otras lenguas [...] y, por tanto, se [escriban] en cursiva [...] y sin acentos grficos, ya que estos no existen en la escritura latina.
a priori, a posteriori, habeas corpus, curriculum vitae, ad libitum, vox populi, sui generis

Adverbios numerales latinos


En las publicaciones de la Unin Europea, se utilizarn los adverbios numerales latinos en su forma latina, aunque algunos de ellos (bis, ter, quater y quinquies) ya hayan sido aceptados por la Real Academia Espaola como formas espaolizadas.
N 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 N 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 N 50 60 70 80 90 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1 000 2 000 10 000

bis ter quater quinquies sexies septies octies nonies decies undecies duodecies terdecies quaterdecies quindecies sexdecies septdecies octodecies novodecies vicies unvicies duovicies tervicies quatervicies quinvicies

sexvicies septvicies octovicies novovicies tricies untricies duotricies tertricies quatertricies quintricies sextricies septricies octotricies novotricies quadragies unquadragies duoquadragies triquadragies quaterquadragies quinquadragies sexquadragies septquadragies octoquadragies novoquadragies

quinquagies sexagies septuagies octogies nonagies centies ducenties trecenties quadringenties quingenties sescenties septingenties octingenties nongenties milies bis milies decies milies

314

Anexo B1

Tabla de correspondencia letras/adverbios numerales latinos


Cuando se insertan artculos en la parte dispositiva de un acto ya adoptado, se les asigna el nmero del artculo al que siguen, acompaado, segn el caso, de la mencin bis, ter, quater, etc. En ingls y alemn, entre otras lenguas, se utilizan letras del alfabeto en lugar de numerales. Esta sera su equivalencia en la versin espaola:
a b c d e f g h i j k l m bis ter quater quinquies sexies septies octies nonies decies undecies duodecies terdecies quaterdecies n o p q r s t u v w x y z quindecies sexdecies septdecies octodecies novodecies vicies unvicies duovicies tervicies quatervicies quinvicies sexvicies septvicies

Tambin son posibles, entre otras, las siguientes combinaciones:


aa ab ac bis bis bis ter bis quater

315

Anexo B2

Maysculas y minsculas
La lista que figura a continuacin recoge la forma de escritura (mayscula o minscula inicial) de ciertas acepciones muy frecuentes en la terminologa de la Unin Europea. Para su elaboracin se ha realizado un notable esfuerzo por armonizar los principios sobre el uso de maysculas y minsculas que se enuncian en el punto 10.2, los criterios aplicados en los tratados y la prctica seguida por los equipos de traduccin de las instituciones y los de correccin de la Oficina de Publicaciones. Conscientes de la imposibilidad de fijar en este aspecto una norma uniforme y de aplicacin general, la siguiente relacin debe considerarse como una gua provisional que sirva de referencia a los traductores y a los correctores en su trabajo diario.

A
accin accin Ciudadanos activos con Europa accin Juntos con Europa accin Memoria histrica activa de Europa accin Una sociedad civil activa en Europa Accin Comn [concreto: Accin Comn 2008/851/PESC; en sentido genrico: con minscula inicial] accin Jean Monnet acta Acta de Adhesin de Espaa Acta Final de Helsinki Acta nica Europea (AUE) acuerdo Acuerdo de Asociacin entre los Estados de frica, del Caribe y del Pacfico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otra Acuerdo de Asociacin Voluntaria Acuerdo de Colaboracin y Cooperacin Acuerdo de Cooperacin CESE-CDR Acuerdo de Cooperacin Cientfica y Tecnolgica Acuerdo de Estabilizacin y Asociacin acuerdo de intenciones Acuerdo en forma de Canje de Notas Acuerdo Euromediterrneo Interino de Asociacin en materia de Comercio y Cooperacin Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT) Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios (AGCS) Acuerdo Interino sobre Comercio y Asuntos Comerciales Acuerdo Marco entre la Unin Europea y la Repblica de Moldavia Acuerdo sobre el Espacio Econmico Europeo (Acuerdo EEE) Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (ADPIC) Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido (ATV)
317

Anexo B2

administracin administracin aduanera Administracin de Justicia Administracin de la Unin Europea Administracin Pblica/administraciones pblicas agencia agencia de la Unin Europea [u organismo descentralizado de la Unin Europea] [vase el punto
9.5.3]

agencia ejecutiva de la Unin Europea [vase el punto 9.5.4] agencias y organismos de Euratom [vase el punto 9.5.5]

agenda Agenda Digital Agenda Social Agrupacin Europea de Cooperacin Territorial (AECT) Alta(s) Parte(s) contratante(s) Alto Representante de la Unin para Asuntos Exteriores y Poltica de Seguridad [rgano de poltica exterior de la Unin Europea; el cargo sera: alto/a representante de la Unin para Asuntos Exteriores y Poltica de Seguridad] anexo VII [de un Reglamento, por ejemplo] ao Ao Europeo de las Actividades de Voluntariado que Fomenten una Ciudadana Activa (2011) Ao Europeo del Envejecimiento Activo y la Solidaridad entre Generaciones (2012) apartado apndice arqueo bruto (GT) Arreglo de Niza artculo asamblea Asamblea de Consejos Econmicos y Sociales e Instituciones Similares Asamblea de las Regiones de Europa (ARE) Asamblea General de las Naciones Unidas Asamblea Parlamentaria de la Vecindad Oriental de la Unin Europea (Euronest) Asamblea Parlamentaria Euro-Latinoamericana (EuroLat) Asamblea Parlamentaria Euromediterrnea Asamblea Regional y Local Euromediterrnea asociacin Asociacin de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) Asociacin Espaola de Normalizacin y Certificacin (AENOR) Asociacin Euromediterrnea Asociacin Europea de Libre Comercio (AELC) Asociacin Internacional de Consejos Econmicos y Sociales e Instituciones Similares Asociacin Internacional de Fomento (AIF) Asociacin Oriental asociacin sin nimo de lucro

318

Anexo B2

autoridad autoridad facultada para proceder a la contratacin (AFPC) autoridad facultada para proceder a los nombramientos (AFPN) Autoridad Presupuestaria autoridades nacionales de competencia autoridades regionales y locales

B
balanza de pagos Balcanes Occidentales banco Banco Central Europeo (BCE) banco central nacional Banco de Pagos Internacionales (BPI) Banco Europeo de Inversiones (BEI) Banco Europeo de Reconstruccin y Desarrollo (BERD) Banco Internacional de Reconstruccin y Fomento (BIRF) beca Jean Monnet

C
campaa campaa [agrcola, europea, informativa] campaa europea Trabajos saludables Capital Europea de la Cultura captulo carta Carta de las Naciones Unidas Carta de los Derechos Fundamentales de la Unin Europea [Carta Social] carta del estudiante Erasmus [carta universitaria Erasmus] Carta Europea de la Energa Carta Social [Carta de los Derechos Fundamentales de la Unin Europea] carta universitaria Erasmus [carta del estudiante Erasmus] ctedra Jean Monnet centro Centro de Documentacin Europea (CDE) Centro Europeo de Empresas e Innovacin (CEEI) Centro Europeo de Empresas Pblicas y de Empresas de Inters Econmico General (CEEP) ciudad Ciudad Autnoma de Ceuta Ciudad Autnoma de Melilla Clasificacin Uniforme para el Comercio Internacional (CUCI) clorofluorocarburo (CFC)

319

Anexo B2

cdigo cdigo aduanero comunitario (CAC) cdigo de barras EAN cdigo de conducta cdigo tico colectividad de ultramar francesa (COM) Colegio de Abogados comisin Comisin Consultiva de Compras y Contratos (CCCC) Comisin Consultiva de las Transformaciones Industriales (CCMI) Comisin Econmica para Europa de las Naciones Unidas (CEPE) [no CEPE/ONU] Comisin Europea Comisin Internacional para la Conservacin del Atn Atlntico (CICAA) Comisin sobre el Desarrollo Sostenible (CDS) comisiones parlamentarias permanentes del Parlamento Europeo
[http://www.europarl.europa.eu/activities/committees/committeesList.do?language=ES]

comit Comit Consultivo del Espacio Econmico Europeo Comit Consultivo Mixto de la Sociedad Civil UE-Antigua Repblica Yugoslava de Macedonia Comit de Asociacin [UE-Chile] Comit de Conciliacin Comit de Cooperacin [UE-San Marino] Comit de Cooperacin Aduanera [UE-Turqua] Comit de Coordinacin en el mbito de la Cooperacin Policial y Judicial en materia Penal (CATS) Comit de Embajadores ACP-UE Comit de Gestin de la Organizacin Comn de Mercados Agrcolas Comit de Gobernadores [de los bancos centrales nacionales] Comit de las Regiones de la Unin Europea Comit de Poltica Comercial Comit de Representantes Permanentes de los Gobiernos de los Estados Miembros (Coreper I y Coreper II) Comit de Vigilancia de la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude Comit del Mecanismo Financiero Comit Econmico y Financiero (CEF) Comit Econmico y Social de la Unin Europea (CESE) Comit Ejecutivo del Banco Central Europeo Comit Europeo de Normalizacin (CEN) Comit Internacional de la Cruz Roja (CICR) Comit Militar de la Unin Europea (CMUE) Comit Mixto de Cooperacin Aduanera [UE-Japn] Comit Mixto del Espacio Econmico Europeo Comit Permanente de los Estados de la AELC Comit Poltico y de Seguridad (CPS) Comunicacin [en sentido genrico: con minscula inicial]

320

Anexo B2

comunidad Comunidad Andina (CA) comunidad autnoma [genrico] Comunidad de Estados Independientes (CEI) Comunidad de Madrid Comunidad Econmica Europea (CEE) Comunidad Europea (CE) Comunidad Europea de la Energa Atmica (CEEA o Euratom) Comunidad Europea del Carbn y del Acero (CECA) Comunidad Valenciana [denominacin oficial de una comunidad autnoma concreta] Comunidades Europeas (CE) conclusiones Conclusiones del Consejo [nombre del documento que se redacta tras un Consejo; en sentido genrico:
con minscula inicial]

Confederacin de Empresas Europeas (BusinessEurope) conferencia Conferencia de Asambleas Regionales Europeas (CALRE) Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo (CNUMAD) Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam Conferencia de Presidentes de Regiones con Poder Legislativo (Regleg) Conferencia de Presidentes del Parlamento Europeo Conferencia de Regiones Perifricas Martimas de Europa Conferencia Euromediterrnea Conferencia Europea de Aviacin Civil (CEAC) Conferencia Intergubernamental (CIG) Conferencia Ministerial sobre Cooperacin al Desarrollo previa a la Cumbre UE-ALC Conferencia Mundial contra el Racismo Cono Sur consejo Consejo de Administracin del Banco Europeo de Inversiones Consejo de Asociacin [UE-Jordania] Consejo de Asuntos Econmicos y Financieros Consejo de Asuntos Exteriores Consejo de Cooperacin Aduanera Consejo de Cooperacin de los Estados rabes del Golfo (CCG) Consejo de Cooperacin [UE-Sudfrica] Consejo de Estados del Mar Bltico Consejo de Europa Consejo de Gobernadores del Banco Central Europeo Consejo de la Unin Europea Consejo de Ministros ACP-UE Consejo de Municipios y Regiones de Europa (CMRE) Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas Consejo Econmico y Social de las Naciones Unidas (Ecosoc) Consejo Europeo Consejo General del Banco Central Europeo Consejo Internacional para la Exploracin del Mar (CIEM)
321

Anexo B2

contingente arancelario convencin Convencin de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar Convencin Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climtico (CMNUCC) Convencin sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (Convencin de Washington) (CITES) Convencin sobre la Prohibicin del Desarrollo, la Produccin y el Almacenamiento de Armas Bacteriolgicas (Biolgicas) y Toxnicas y sobre su Destruccin (CABT) convenio Convenio Europeo para la Proteccin de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales [Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH)] Convenio Internacional para la Conservacin del Atn Atlntico (CICAA) Convenio Marco para el Control del Tabaco cooperacin cooperacin Norte-Sur cooperacin policial y judicial en material penal [vase el punto 9.5.3] corte Corte Internacional de Justicia Corte Penal Internacional (CPI) coste, seguro, flete (cif) Cuarteto de Madrid [Unin Europea, Naciones Unidas, Estados Unidos y Rusia] Cuerno de frica [Somalia, Yibuti, Eritrea y Etiopa] Cuerpo Voluntario Europeo de Ayuda Humanitaria cumbre cumbre de jefes de Estado o de Gobierno cumbre de Madrid cumbre de primavera Cumbre Europea sobre Acciones y Polticas a favor de la Poblacin Gitana cumbre UE-ALC

D
decisin Decisin [concreto: Decisin n 1105/2011/UE; en sentido genrico: con minscula inicial] Decisin de Ejecucin de la Comisin [concreto: Decisin de Ejecucin 2011/736/PESC; en sentido
genrico: con minscula inicial]

Decisin Marco [concreto: Decisin Marco 2008/13/JAI; en sentido genrico: con minscula inicial]

declaracin declaracin de fiabilidad (DAS) declaracin de misin Declaracin Universal de Derechos Humanos Decreto-ley [concreto: Real Decreto-ley 17/2011; en sentido genrico: con minscula inicial] Defensor defensor del pueblo europeo [cargo] Defensor del Pueblo Europeo [institucin] Delegacin de la Unin Europea [en un tercer pas]
322

Anexo B2

denominacin denominacin de origen (DO) denominacin de origen calificada (DOCa) denominacin de origen protegida (DOP) departamento y regin de ultramar (DOM-ROM) derecho derecho de asilo derecho de establecimiento derechos de aduana derechos de autor derechos de los trabajadores derechos especiales de giro (DEG) derechos humanos Derecho Derecho civil Derecho de la Unin Europea [antes del 1 de diciembre de 2009: Derecho comunitario] Derecho de sociedades Derecho derivado Derecho internacional Derecho internacional pblico Derecho laboral Derecho nacional Derecho penal da Da de Europa [9 de mayo] Da de la Diversidad Cultural Da Europeo de las Personas con Discapacidad Da Mundial contra el Trabajo Infantil

dilogo dilogo estructurado dilogo social Diario Oficial de la Unin Europea [publicacin diaria; Diario Oficial (en redonda) cuando se enuncia de
manera incompleta; forma abreviada: DO]

Dictamen [concreto; en sentido genrico: con minscula inicial] Dimensin Septentrional diputado al Parlamento Europeo direccin general de la Comisin Europea Direccin General de Asuntos Econmicos y Financieros de la Comisin Europea
[denominacin concreta; en sentido genrico: con minscula inicial] [vase el punto 9.6]

Directiva [concreto: Directiva 2011/88/UE; en sentido genrico: con minscula inicial]: Directiva sobre la televisin sin fronteras [se desaconseja Directiva Televisin sin fronteras] Directiva sobre las aves [se desaconseja Directiva Aves] Directiva sobre los hbitats [se desaconseja Directiva Hbitats] Directiva sobre los servicios [se desaconseja Directiva Servicios] directrices integradas para el crecimiento y el empleo

323

Anexo B2

E
eje de la poltica agrcola comn encefalopata espongiforme bovina (EEB) encuesta de poblacin activa (EPA) entes regionales y locales entidad de ultramar Equipo de Planificacin de la Unin Europea (EPUE) equivalente neto de subvencin (ENS) Escuela(s) Europea(s) Espacio Econmico Europeo (EEE) Espacio Europeo de Investigacin (EEI) especialidad tradicional garantizada (ETG) Estado Estado bltico Estado de Derecho Estado de Texas Estado espaol Estado federado alemn Estado federado de Brandemburgo Estado Mayor de la Unin Europea (EMUE) Estados de frica, del Caribe y del Pacfico Estados independientes de la antigua Unin Sovitica Estados miembros Estados nrdicos estndar de poder adquisitivo (EPA) estatuto Estatuto de los funcionarios de la Unin Europea Estatuto del Tribunal de Justicia de la Unin Europea Estatutos del Sistema Europeo de Bancos Centrales estrategia Estrategia de Desarrollo Sostenible Estrategia de la Unin Europea contra la Proliferacin de Armas de Destruccin Masiva Estrategia de la Unin Europea en materia de Drogas (2005-2012) Estrategia de la Unin Europea para la Regin del Mar Bltico Estrategia de Seguridad Interior de la Unin Europea Estrategia Europa 2020 [no Estrategia UE 2020] estrategia forestal de la Unin Europea [genrico] etiqueta ecolgica europea Eurobarmetro eurodiputado eurodistintivo [no eurovieta]

324

Anexo B2

Europa Europa de los Quince; los Quince (EU-15) [Abreviatura nica para todas las lenguas que debe
evitarse, en lo posible, dentro del texto. No se utilizarn las formas EU 15 o UE-15.]

Europa de los Veinticinco; los Veinticinco (EU-25) [Abreviatura nica para todas las lenguas que
debe evitarse, en lo posible, dentro del texto. No se utilizarn las formas EU 25 o UE-25.]

Europa de los Veintisiete; los Veintisiete (EU-27) [Abreviatura nica para todas las lenguas que
debe evitarse, en lo posible, dentro del texto. No se utilizarn las formas EU 27 o UE-27.]

eurorregin Eurorregin Espacio Atlntico Eurorregin Galicia-Norte

F
Federacin Espaola de Municipios y Provincias (FEMP) Fiscala Europea fondo Fondo de Cohesin fondo de garanta [de un banco, por ejemplo] Fondo de Solidaridad de la Unin Europea (FSUE) Fondo Europeo Agrcola de Desarrollo Rural (Feader) Fondo Europeo Agrcola de Garanta (FEAGA) Fondo Europeo de Adaptacin a la Globalizacin (FEAG) Fondo Europeo de Desarrollo (FED) Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER) Fondo Europeo de Estabilidad Financiera Fondo Europeo de Inversiones (FEI) Fondo Europeo para la Democracia Fondo Europeo para la Integracin de Nacionales de Terceros Pases Fondo Monetario Europeo (FME) Fondo Monetario Internacional (FMI) Fondo para las Fronteras Exteriores Fondo Social Europeo (FSE) Fondos Estructurales foro Foro de Intercambio de Informacin sobre Sustancias Qumicas (SIEF) Fuerza dirigida por la Unin Europea (EUFOR)

G
Galardn Europeo a las Buenas Prcticas gasto gasto interior bruto gasto no obligatorio (GNO) Gobierno Gobierno espaol jefes de Estado o de Gobierno
325

Anexo B2

grupo Grupo Andino Grupo de Accin Local Libana [en sentido genrico: con minscula inicial] Grupo de Alto Nivel Asilo y Migracin Grupo de Reflexin sobre el Futuro de la Unin Europea Grupo Pompidou grupos del Comit Econmico y Social Europeo [en sentido concreto: con mayscula inicial]
[http://memberspage.eesc.europa.eu/SearchByGroup.aspx]

grupos polticos del Parlamento Europeo y del Comit de las Regiones


[http://www.europarl.europa.eu/aboutparliament/es/007f2537e0/Political-groups.html]

H
Hacienda Pblica hermanamiento entre ciudades (hidro)clorofluorocarburo (HCFC) hoja hoja de ruta [genrico] Hoja de Ruta de la Energa para 2050 Hoja de Ruta hacia un Espacio nico Europeo de Transporte

I
identificador digital de objetos (DOI) impuesto sobre el valor aadido (IVA) impuesto sobre el volumen de negocios indicacin geogrfica protegida (IGP) Informe de cohesin iniciativas de la Unin Europea: Iniciativa Ciudadana Europea [en sentido genrico: con minscula inicial] iniciativa Empleo y Crecimiento iniciativa Lugar de Trabajo Saludable institucin de la Unin Europea instrumento Instrumento de Ayuda de Preadhesin (IPA) Instrumento de Flexibilidad Instrumento Europeo de Vecindad y Asociacin (IEVA) Instrumento Europeo para la Democracia y los Derechos Humanos (IEDDH) internet intranet investigacin investigacin y desarrollo (I+D) investigacin y desarrollo tecnolgico (IDT) investigacin, desarrollo e innovacin (I+D+i) investigacin, desarrollo tecnolgico y demostracin
326

Anexo B2

J
jefes de Estado o de Gobierno juegos olmpicos [en sentido genrico: con minscula inicial; pero: Juegos Olmpicos de Londres 2012] juegos paralmpicos [en sentido genrico: con minscula inicial; pero: Juegos Paralmpicos de Londres 2012]

L
Ley [concreto: Ley de Ordenacin de los Transportes Terrestres; en sentido genrico: con minscula inicial] libre a bordo (fob) libro Libro Blanco Libro Verde

M
marco marco estratgico Marco Europeo de Cualificaciones (EQF-MEC) marco financiero plurianual mecanismo Mecanismo de Proteccin Civil de la Unin Europea mecanismo de tipos de cambio (MTC) (FEMIP) Mecanismo Euromediterrneo de Inversin y Cooperacin (FEMIP) Mecanismo Europeo de Estabilidad (MEDE) memorndum Memorndum de Acuerdo entre los Estados Unidos de Amrica y la Unin Europea Memorndum de Cooperacin entre los Estados Unidos de Amrica y la Unin Europea Memorndum de Entendimiento entre los Estados Unidos de Amrica y la Unin Europea mercado mercado comn Mercado Comn del Sur mercado interior mercado nico Mesa Mesa del Parlamento Europeo Mesa del Comit Econmico y Social Europeo mtodo abierto de coordinacin Misin de las Naciones Unidas en la Repblica Centroafricana y el Chad montante montante compensatorio de adhesin (MCA) montante compensatorio monetario (MCM)

N
nacin ms favorecida (NMF) Normas Internacionales de Informacin Financiera (NIIF)
327

Anexo B2

nmero nmero internacional normalizado de publicaciones seriadas (ISSN) nmero internacional normalizado del libro (ISBN) nmero internacional normalizado para informes (ISRN) nmero internacional normalizado para la msica (ISMN) nmero internacional normalizado para obras audiovisuales (ISAN)

O
objetivo objetivos de desarrollo del milenio (ODM) objetivos de los Fondos Estructurales [Convergencia, Competitividad regional y empleo
y Cooperacin territorial europea]

observatorio Observatorio del Desarrollo Sostenible (ODS) Observatorio Europeo de Relaciones Laborales (EIRO) oferta oferta de red abierta (ONP) oferta pblica de adquisicin (OPA) oficina Oficina de Cooperacin Empresarial (OCE) Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (OACDH) Oficina del Mecanismo Financiero del Espacio Econmico Europeo Oficina del Parlamento Europeo [en los pases miembros de la Unin Europea] operacin operacin Atalanta Operacin Militar de la Unin Europea en la Repblica Democrtica del Congo [operacin
Artemis]

orden orden de detencin europea orden europea de detencin y entrega organismo organismo de inversin colectiva en valores mobiliarios (OICVM) organismo descentralizado de la Unin Europea [o agencia de la Unin Europea] [vase el punto
9.5.3]

organismo modificado genticamente (OMG)

organizacin organizacin comn de mercados agrcolas (OCM) organizacin comn de mercados en el sector de la leche y de los productos lcteos organizacin comn de mercados en el sector de los productos transformados a base de frutas y hortalizas Organizacin de las Naciones Unidas para la Alimentacin y la Agricultura (FAO) Organizacin de Pesqueras del Atlntico Noroeste (NAFO) Organizacin Internacional de Normalizacin (ISO) Organizacin Mundial de Sanidad Animal (OIE) organizacin no gubernamental (ONG)
328

Anexo B2

rgano rgano consultivo de la Unin Europea [vase el punto 9.5.1] rgano de poltica exterior de la Unin Europea [vase el punto 9.5.1] rgano de Vigilancia de la AELC orientacin Orientacin del Banco Central Europeo orientaciones generales de la poltica exterior y de seguridad comn orientaciones generales de las polticas econmicas de los Estados miembros y de la Unin (OGPE)

P
pacto Pacto Andino Pacto de Estabilidad y Crecimiento Pacto de los Alcaldes pas pases blticos pases del Este pases del Magreb pases del Mashreq pases en desarrollo (PED) pases en vas de desarrollo de Amrica Latina y Asia (PVD-ALA)

paridad de poder adquisitivo (PPA) Parlamento Europeo parte parte [subdivisin de una obra; primera parte, segunda parte, etc.; parte I, parte II, etc.] Parte(s) contratantes pequeas y medianas empresas (PYME) pequeas y medianas industrias (PYMI) pleno polticas de la Unin Europea: poltica agrcola comn (PAC) poltica comn de seguridad y defensa (PCSD) poltica de cohesin poltica de competencia poltica de desarrollo rural poltica espacial europea poltica europea de seguridad y defensa (PESD) poltica europea de vecindad (PEV) poltica exterior y de seguridad comn (PESC) poltica pesquera comn (PPC) portal Ploteus Posicin Comn [concreto: Posicin Comn 2009/138/PESC; en sentido genrico: con minscula inicial] preferencias generalizadas (PG)
329

Anexo B2

premio premio Estrellas de Oro Premio Nobel de la Paz [nombre del premio; pero: premio nobel de la paz si se refiere a la persona
premiada]

premio Regin Emprendedora Europea Premio Sjarov a la Libertad de Conciencia

Presidencia Presidencia del Parlamento Europeo Presidencia espaola del Consejo de la Unin Europea [no Presidencia espaola de la Unin
Europea]

presupuesto presupuesto administrativo presupuesto general de la Unin Europea presupuesto rectificativo y suplementario (PRS) proceso Proceso de Barcelona Proceso de Estabilizacin y Asociacin producto producto interior bruto (PIB) producto nacional bruto (PNB) programa programa de desarrollo rural (PDR) programas de la Unin Europea: programa Aduana (2008-2013) programa Aire Puro para Europa (CAFE) programa Al-Invest IV (2009-2012) programa Ciudadanos con Europa (2007-2013) programa Comenius programa Cultura (2007-2013) programa Daphne III Programa de Aprendizaje Permanente programa Derechos Fundamentales y Ciudadana (2007-2013) programa Derechos Fundamentales y Justicia programa Eco Innovacin (2007-2013) programa Energa Inteligente para Europa (2007-2013) Programa Erasmus programa Erasmus Jvenes Emprendedores programa Erasmus Mundus II (2009-2013) programa Espon 2013 (2007-2013) programa Eurodisea programa Euromed Audiovisual III (2009-2012) programa Europa con los Ciudadanos (2007-2013) accin 1: Ciudadanos activos con Europa accin 2: Una sociedad civil activa en Europa accin 3: Juntos con Europa accin 4: Memoria histrica activa de Europa programa Eurostars (2008-2013) programa Fiscalis 2013 (2008-2013)
330

Anexo B2

programa Grundtvig programa Interact (2007-2013) programa Interreg VI C (2007-2013) programa Jaspers programa Jean Monnet programa Jeremie programa Jessica programa La Juventud en Accin (2007-2013): seccin Apoyo a la cooperacin europea en el mbito de la juventud seccin La juventud con Europa seccin La juventud en el mundo seccin Servicio voluntario europeo seccin Sistemas de apoyo a la juventud programa Leonardo da Vinci [no programa Leonardo] programa LIFE+ (2007-2013) programa Marco Polo II (2007-2013) programa MEDIA 2007 (2007-2013) programa MEDIA Mundus (2011-2013) programa Progress (2007-2013) programa Solidaridad y Gestin de los Flujos Migratorios (2008-2013) programa Tempus IV (2007-2013) programa Una Internet ms Segura (2009-2013) programa Urbact II (2007-2013) programa Vida Cotidiana Asistida por el Entorno (2008-2013)

programa marco [Sptimo] Programa Marco de Investigacin, Desarrollo Tecnolgico y Demostracin de la Unin Europea (2007-2013) [Sptimo] Programa Marco de Investigacin y Desarrollo Tecnolgico (2007-2013): programa especfico Capacidades programa especfico Cooperacin programa especfico Ideas programa especfico Personas propuesta propuesta de Decisin, de Reglamento, de Directiva protocolo Protocolo [concreto; en sentido genrico: con minscula inicial] Protocolo Adicional del Acuerdo entre la Comunidad Econmica Europea e Islandia Protocolo del Acuerdo de Colaboracin y Cooperacin Protocolo sobre los privilegios y las inmunidades de la Unin Europea proyecto de presupuesto punto de informacin Europe Direct

R
Real Decreto [concreto: Real Decreto 1698/2011; en sentido genrico: con minscula inicial] Real Decreto-ley Recomendacin [concreto; en sentido genrico: con minscula inicial]
331

Anexo B2

red

Red de Informacin Contable Agrcola (RICA) Red de Seguimiento de la Subsidiariedad Red Digital de Servicios Integrados (RDSI) red Eures Red Euromed de Consejos Econmicos y Sociales e Instituciones Similares Red Europea de Competencia (REC) Red Europea de Desarrollo Rural (REDR) Red Europea de Evaluacin del Desarrollo Rural Red Europea de Informacin y Observacin del Medio Ambiente (Eionet) Red Europea para las Empresas Red Internacional de Competencia (RIC) Red Natura 2000 Red OLAF de Comunicadores Antifraude (OAFCN) red rural nacional (RRN) red Solvit red transeuropea (RTE) red transeuropea de energa (RTE-E) red transeuropea de transportes (RTE-T)

rgimen rgimen comn del seguro de enfermedad (RCSE) Rgimen de Comercio de Derechos de Emisin de la Unin Europea regin Regin Administrativa Especial de Hong Kong de la Repblica Popular China Regin Administrativa Especial de Macao de la Repblica Popular China Regin de Murcia registro Registro de Denominaciones de Origen Protegidas y de Indicaciones Geogrficas Protegidas Registro de Especialidades Tradicionales Garantizadas reglamento Reglamento [concreto: Reglamento (UE) n 1173/2011; en sentido genrico: con minscula inicial] Reglamento de Ejecucin del Convenio sobre Concesin de Patentes Europeas Reglamento de exencin por categoras Reglamento de procedimiento en materia de ayudas estatales Reglamento Financiero Reglamento interno [de las instituciones de la Unin Europea] Reglamento sobre concentraciones Reino de Espaa renta nacional bruta (RNB) representacin Representacin de la Comisin Europea [en un pas miembro de la Unin Europea] Representacin Permanente de Espaa ante la Unin Europea representante representante especial de la Unin Europea (REUE) representantes de los Gobiernos de los Estados miembros

332

Anexo B2

Repblica Francesa Resolucin [en sentido genrico: con minscula inicial] Ronda Uruguay

S
Sala Gran Sala del Tribunal de Justicia Sala Primera del Tribunal de Justicia Schengen acervo de Schengen Acuerdo de Schengen [los apelativos Convenio y Acuerdos de Schengen son igualmente correctos] cdigo de fronteras Schengen Convenio de Aplicacin del Acuerdo de Schengen Convenio de Schengen cooperacin local Schengen espacio Schengen Grupo Acervo de Schengen Grupo Cuestiones Schengen Grupo Evaluacin de Schengen Grupo SIS-TECH mecanismo de evaluacin de Schengen Protocolo Schengen Secretara de Schengen Sistema de Informacin de Schengen (SIS) Sistema de Informacin de Schengen de segunda generacin (SIS II) seccin seccin Apoyo a la cooperacin europea en el mbito de la juventud seccin La juventud con Europa seccin La juventud en el mundo seccin Servicio voluntario europeo seccin Sistemas de apoyo a la juventud secciones especializadas del Comit Econmico y Social Europeo [genrico]
[http://memberspage.eesc.europa.eu/SearchByGroup.aspx]

Secretara General [de las instituciones u rganos de la Unin Europea] secretario general del Consejo seguridad Instituto Nacional de la Seguridad Social seguridad social [genrico] Semana Semana Europea de la Movilidad Sostenible Semana Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo Semana Verde sentencia [jurisprudencia] series L, C, E y S del Diario Oficial
333

Anexo B2

servicio Servicio de Informacin Comunitario sobre Investigacin y Desarrollo (CORDIS) Servicio Europeo de Accin Exterior (SEAE) sesin plenaria Sexta Directiva IVA sistema sistema comn del impuesto sobre el valor aadido Sistema de Cuentas Nacionales (SCN) Sistema de Informacin Aduanero (SIA) Sistema de Informacin de Schengen (SIS) Sistema de Informacin de Schengen de segunda generacin (SIS II) Sistema de Informacin de Visados sistema de posicionamiento global (GPS) sistema Europass Sistema Europeo de Bancos Centrales (SEBC) Sistema Europeo de Cuentas Nacionales y Regionales (SEC) Sistema Europeo de Estadsticas Integradas de Proteccin Social (Seepros) sistema europeo de navegacin por complemento geoestacionario (EGNOS) sistema mundial de navegacin por satlite (GNSS) sociedad sociedad annima sociedad annima laboral sociedad cooperativa sociedad limitada sociedad limitada laboral sociedad limitada nueva empresa subpartida presupuestaria superficie agrcola til (SAU) Supervisor Europeo de Proteccin de Datos Suplemento al Diario Oficial de la Unin Europea [serie S del Diario Oficial] sustancia carcingena, mutgena y txica para la reproduccin (CMR)

T
Team Europa tecnologas de la informacin y de las comunicaciones (TIC) ttulo [subdivisin de una obra: ttulo I, ttulo II, etc.] total admisible de capturas (TAC) Tratado Tratado constitutivo de la Comunidad Econmica Europea (Tratado CEE) Tratado constitutivo de la Comunidad Europea (Tratado CE) Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energa Atmica (Tratado CEEA o Tratado Euratom) Tratado de msterdam Tratado de Funcionamiento de la Unin Europea (TFUE [utilizado por el Consejo y la Comisin] o Tratado FUE [utilizado por el Parlamento Europeo])
334

Anexo B2

Tratado de Fusin Tratado de la Unin Europea (TUE o Tratado UE)

tribunal Tribunal de Cuentas Europeo Tribunal de Justicia de la Unin Europea Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas [antiguo nombre del Tribunal
General hasta la entrada en vigor del Tratado de Lisboa, el 1 de diciembre de 2009]

tribunal de una oposicin Tribunal Europeo de Derechos Humanos Tribunal General [nuevo nombre del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas a partir
de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa, el 1 de diciembre de 2009]

tribunal nacional [en sentido genrico: con minscula inicial] Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia (TPIY)

U
unin unin aduanera unin econmica y monetaria (UEM) Unin Nrdica de Pasaportes Unin por el Mediterrneo (UPM)

V
vino vinos de aguja de calidad producidos en regiones determinadas (vacprd) vinos de calidad producidos en regiones determinadas (vcprd) vinos de licor de calidad producidos en regiones determinadas (vlcprd) vinos espumosos de calidad producidos en regiones determinadas (vecprd)

virus de inmunodeficiencia humana (VIH)

Z
zona zona de intervencin prioritaria (ZIP) zona econmica exclusiva (ZEE) Zona Europea Comn de Aviacin [no Espacio Areo Comn Europeo] zona nica de pagos en euros (ZUPE)

335

Anexo C

Varios
A continuacin figura, por orden alfabtico, una lista de casos particulares que originan errores y falta de uniformizacin. Con respecto a los cambios introducidos en la Nueva ortografa de la lengua espaola de diciembre de 2010, recomendamos el documento publicado por la Fundu BBVA: Novedades de la Ortografa de la lengua espaola (2010) (http://www.fundeu.es/files/estaticos/FundeuNovedadesOrtografia.pdf).

a nivel de

Expresin incorrecta cuando puede sustituirse por con respecto a, en el mbito de, entre, en:
Incorrecto: A nivel de la Unin Europea/de los Estados miembros. Correcto: En la Unin Europea/En los Estados miembros.

Expresin correcta cuando se trata de categoras o rangos:


El asunto ser tratado a nivel de subsecretarios.

Expresin correcta cuando se refiere a altura fsica:


Las ventanas estaban a nivel de la calle.

alimentario/ alimenticio

Alimentario: relativo a los alimentos y a la alimentacin:


Hubo una intoxicacin alimentaria [no alimenticia].

Alimenticio: lo que alimenta, algo que tiene la propiedad de alimentar:


Va a asistir a una feria en la que se expondrn una gran cantidad de productos alimenticios.

rea, agua, guila

Se trata de sustantivos femeninos que comienzan con a tnica. 1) En singular utilizan la forma masculina (el, un, algn ningn):
El rea / el agua / el guila. Un rea / algn agua / un guila.

Solo se utiliza en forma masculina si entre esta y la palabra no se interpone ninguna otra palabra:
El rea pero La extensa rea

2)

Tras los demostrativos este, ese, aquel o adjetivos determinativos como todo, mucho, poco, otro, etc., se usan las formas femeninas correspondientes:
El rea: Esta rea / otra rea. El agua: Mucha agua / otra agua / poca agua.

bimensual, bimestral, bianual, bienal

Bimensual: dos veces cada mes (mensual: cada mes). Bimestral: cada dos meses (bimestre: dos meses). Bianual: dos veces cada ao (anual: cada ao). Bienal: cada dos aos (bienio: dos aos).

337

Anexo C
campaas agrcolas cancergeno/ carcingeno CESE CIEM climtico/ climatolgico Campaa agrcola 2015/16; campaa agrcola 1999/2000. Para ms informacin, vase el punto 10.3.1(d). Cancergeno: que puede provocar cncer. Carcingeno: que produce cncer (dicho de una sustancia o agente). Vase documentos COM, SEC y CESE. Utilcese divisin CIEM IV b y no IVb), IV b), etc. Climtico: Del clima o relacionado con l:
Si las condiciones climticas son favorables, haremos el viaje.

Climatolgico. De la climatologa o relacionado con ella:


El estudio climatolgico de la regin aportar datos sobre los cultivos ms adecuados.

No debe usarse con el significado de meteorolgico:


Las condiciones climatolgicas/meteorolgicas adversas dificultaron el aterrizaje.

COM copyright de las instituciones y de los rganos de la Unin Europea

Vase documentos COM, SEC y CESE. El copyright es el derecho exclusivo de un autor o un editor a explotar una obra literaria o artstica durante un determinado perodo de tiempo. En este caso, el copyright pertenece a la Unin Europea en su conjunto, y no a cada institucin u rgano por separado. Para ms informacin, vase el punto 5.3.2, Copyright.

copyright de los En este caso, ellos son los titulares del copyright de sus obras. organismos Para ms informacin, vase el punto 5.3.2, Copyright. descentralizados de la Unin Europea cuasi dficit, hbitat Diario Oficial Cuasiarchivos, cuasicontrato, cuasiusufructo. Plural: dficits, hbitats. Frmulas de frecuente aparicin en actos jurdicos:
Texto pertinente a efectos del EEE. El texto en lengua espaola es el nico autntico. Los textos en lenguas francesa y neerlandesa son los nicos autnticos. El destinatario de la presente Decisin ser la Repblica Francesa. Los destinarios de la presente Decisin sern los Estados miembros.

direcciones generales y servicios de la Comisin

Las direcciones generales y los servicios de la Comisin Europea tienen un nombre completo y uno corto. Solo algunos de ellos tienen su propia abreviatura (SG, SJ, JRC, ECHO, Eurostat, OLAF, DGT, OP, EPSO, EACI, EACEA, EAHC, TEN-T EA, ERCEA y REA). Sin embargo, todos tienen: 1) un cdigo literal de uso nicamente estrictamente interno que no ha de utilizarse si no es para tal fin (COMM, ENTR, EMPL, AGRI, CLIMA, ENV, REGIO, SANCO, TRADE, etc.); 2) un cdigo numrico (para uso informtico exclusivamente). En los textos que se publiquen en papel o en soporte electrnico deben utilizarse las abreviaturas o acrnimos convencionales. Para ms informacin, vase el punto 9.6, Direcciones generales y servicios de la Comisin.

338

Anexo C
discapacidad No deben usarse los trminos personas discapacitadas ni personas invlidas, sino personas con discapacidad:
Foro Europeo de las Personas con Discapacidad Ao Europeo de las Personas con Discapacidad

Por peticin de la Representacin Permanente de Espaa ante la Unin Europea en un fax dirigido a la Secretara General del Consejo, se recomienda utilizar la expresin personas con discapacidad sobre todo cuando se trate de documentos legislativos, resoluciones, preguntas, as como en otros documentos si el trmino ha de figurar en portadas, ttulos, epgrafes, etc. Evidentemente, los dems trminos no han desaparecido del vocabulario, pero han de utilizarse con prudencia y segn las necesidades del original. Vase: http://www.europarl.europa.eu/transl_es/plataforma/pagina/celter/bol24.htm documentos COM, SEC y CESE Las referencias a los documentos COM, SEC y CESE deben hacerse de la siguiente forma:
COM(97) 558 final, de 7 de noviembre de 1997 COM(2002) 558 final, de 7 de noviembre de 2002 SEC(97) 558 final, de 7 de noviembre de 1997 SEC(2002) 558 final, de 7 de noviembre de 2002 CESE(2003) 558 final, de 7 de noviembre de 2003 N. B.: La referencia al ao se hace con cuatro cifras desde 1999.

documentos, forma de citarlos

Referencias al Diario Oficial: punto 3.1. Normas de referencia a un acto (Diario Oficial): punto 3.2. Cita de obras y referencias al Diario Oficial: punto 9.4. Referencias a la legislacin de la Unin Europea/a los Tratados/a los asuntos del Tribunal de Justicia, del Tribunal General y del Tribunal de la Funcin Pblica: punto 5.9. Bibliografa: punto 5.4.4. Prefirase: libro electrnico, libro digital, ciberlibro. Prefirase: comercio electrnico o cibercomercio. Prefirase: administracin electrnica. El trmino administracin va en minsculas porque se refiere a la accin de administrar y no al conjunto de personas que administran un Estado. Dentro del texto se utilizar correo electrnico:
He recibido un correo electrnico.

e-Book e-Commerce e-Government

e-mail

Fuera del texto, se utilizar, en caso necesario, E-mail:


REPRESENTACIONES DE LA COMISIN EUROPEA Representacin en Espaa Paseo de la Castellana, 46 28046 Madrid ESPAA

Tel. Internet: E-mail: Empresa Comn IMI

+34 914238000 ec.europa.eu/spain eu-es-docu@ec.europa.eu

Empresa Comn IMI es el nombre completo y el nombre corto. Se utiliza la frmula Empresa comn para la ejecucin de la iniciativa tecnolgica conjunta sobre medicamentos innovadores (con minsculas iniciales) nicamente como una explicacin.

339

Anexo C
Empresa Comn SESAR Empresa Comn SESAR es el nombre completo y el nombre corto. Se utiliza la frmula Empresa comn para la realizacin del sistema europeo de nueva generacin para la gestin del trnsito areo (con minsculas iniciales) nicamente como una explicacin. Debe evitarse y sustituirse por sobre la base de, en funcin de, basndose en, a partir de, de acuerdo con, con base en o segn. Expresin incorrecta. Utilcese: en relacin con, con relacin a. Oficina Europea de Seleccin de Personal es la denominacin de uso de la EPSO. El nombre completo (Oficina de Seleccin de Personal de las Comunidades Europeas) queda reservado para los textos jurdicos relativos al estatuto de la EPSO. Prefirase: Lector de libro electrnico, lector de libro digital, lector de ciberlibro. Escolaridad: conjunto de aos y de materias que constituyen un ciclo docente. Escolarizacin: accin y efecto de escolarizar, de proporcionar enseanza a los ciudadanos. Eurojust es el nombre completo y el nombre corto. Se utiliza la frmula agencia europea para el refuerzo de la cooperacin judicial (con minscula inicial) nicamente como una explicacin. Eurostat es el nombre completo y el nombre corto. Se utiliza la frmula oficina estadstica de la Unin Europea (con minscula inicial) nicamente como una explicacin. Su traduccin es eurodistintivo no eurovieta. Vase tambin: http://ec.europa.eu/translation/bulletins/puntoycoma/122/pyc1222_es.htm Fe de erratas: errores tipogrficos que aparecen en una publicacin. Fe de errores: informaciones errneas, en cuanto al contenido, que aparecen en una publicacin. Se utiliza fins para indicar la lengua. Se utiliza finlands para indicar la nacionalidad. Los formatos normalizados habitualmente utilizados son los siguientes: A4: 21 29,7 cm; B5: 17,6 25 cm; C5: 16,2 22,9 cm; A5: 14,8 21 cm; A6: 10,5 14,8 cm.

en base a en relacin a EPSO

e-Reader escolaridad/ escolarizacin

Eurojust

Eurostat

eurovignette

fe de erratas/ fe de errores

fins/finlands

formato

ALTURA DE LAS VERSALES EN MILMETROS, SEGN EL CUERPO (C)

C 6 = 1,50 C 7 = 1,75 C 8 = 2,00 C 9 = 2,25 Gales Gran Bretaa, Reino Unido

C 10 = 2,50 C 11 = 2,75 C 12 = 3,00 C 13 = 3,25

C 14 = 3,50 C 15 = 3,75 C 16 = 4,00 C 17 = 4,25

C 18 = 4,50 C 19 = 4,75 C 20 = 5,00 C 22 = 5,50

C 24 = 6,00 C 26 = 6,50 C 28 = 7,00

Utilcese Gales y no Pas de Gales (traduccin errnea del francs: Pays de Galles). Gran Bretaa: Inglaterra + Escocia + Gales. Reino Unido: Gran Bretaa e Irlanda del Norte.

340

Anexo C
Hungra impreso, folleto y libro No debe usarse Repblica de Hungra. Segn el Decreto 743/1966, de 31 de marzo de 1966, por el que se regulan los requisitos formales y clases de los impresos: Los impresos tienen hasta cuatro pginas. Folleto es el impreso que consta de ms de cuatro y menos de cincuenta pginas. Libro es toda publicacin unitaria que conste como mnimo de cincuenta pginas sin contar las cubiertas.

Vase tambin: http://www.boe.es/boe/dias/1966/04/04/pdfs/A03957-03958.pdf Inglaterra Irlanda jefes de Estado o de Gobierno No hay que considerarlo sinnimo de Reino Unido. No debe usarse Repblica de Irlanda. Y no jefes de Estado y de Gobierno.

notas en cuadros En los cuadros, las notas han de colocarse obligatoriamente en su interior (y no a pie de pgina) si las llamadas correspondientes figuran dentro del cuadro. Nunca debern mezclarse con las notas del texto. Vase tambin el punto 8.1. NUTS perodos Hay que escribir NUTS 1, 2, 3 (con cifras arbigas). Perodo 2013-2014; programa marco 2011-2012. Para ms informacin, vase el punto 10.3.1(d). Por qu: Combinacin de la preposicin por y el interrogativo qu. Se reconoce si se le agrega la palabra razn:
Por qu [razn] no se ha dado una respuesta a las preguntas de la Comisin?

por qu, porque, porqu, por que

Porque: 1) Conjuncin equivalente a puesto que, dado que, ya que:


Porque todava no ha acabado el plazo de respuesta.

2)

Valor de finalidad (junto a verbo en sustantivo), equivalente a para que:


Hizo lo que pudo porque [para que] su trabajo fuera excelente.

En este caso, tambin se hubiese podido escribir en dos palabras:


Hizo lo que pudo por que [para que] su trabajo fuera excelente.

Porqu: Sustantivo sinnimo de causa, motivo o razn:


El porqu de la Comisin an estn sin responder. Los porqus de la Comisin an estn sin responder.

Por que: 1) Combinacin de por y el pronombre relativo que. Fcilmente reconocible porque siempre se puede intercalar un artculo entre ellos:
Ese es el motivo por [el] que la Comisin an no haba respondido.

2)

Preposicin por exigida por un verbo, un sustantivo o un adjetivo ms la conjuncin que:


Se preocupa por que la Comisin no le ha respondido todava. [preocuparse por algo]

Presidencia

No debe usarse la expresin Presidencia de la Unin Europea (error jurdico), sino Presidencia del Consejo (de la Unin Europea) o Presidencia del Consejo (Europeo), segn el caso.
N. B.: Sin embargo, cuando un orador utilice esta expresin en discursos u otros textos polticos (de forma voluntaria o no), es obvio que hay que respetar la cita original.

Rumana

No debe usarse Repblica de Rumana.

341

Anexo C
SEC Tribunal de Cuentas Europeo Vase documentos COM, SEC y CESE. Tribunal de Cuentas Europeo es la denominacin que habitualmente se utiliza; sin embargo, hay que saber que la denominacin oficial en los textos puramente jurdicos es Tribunal de Cuentas de la Unin Europea (antes del 1 de diciembre de 2009: Tribunal de Cuentas de las Comunidades Europeas), aunque esta forma no se encuentre casi nunca en los textos. En el Diario Oficial se utiliza la denominacin Tribunal de Cuentas. Segn la nueva ortografa de 2010, prevalece el criterio fontico, no el grfico. Por ello, la conjuncin y se convierte en e ante toda palabra extranjera que comience por el sonido /i/ aunque su escritura sea otra letra:
Iberia e easyJet y no Iberia y easyJet.

y/e ante palabras extranjeras

y/o

Se trata de un calco del ingls and/or. En espaol la conjuncin o expresa ambas ideas al mismo tiempo (no es excluyente), por lo que se aconseja utilizar y/o nicamente en casos imprescindibles para evitar ambigedades. Para indicar solo uno u otro se emplea en espaol la frmula o... o...:
Los candidatos deben tener en cuenta que los procedimientos de seleccin se llevarn a cabo nicamente en ingls o francs.

zonas pesqueras CIEM: V b, III b, c, d NAFO: 1 A, 3 P, 3 Pn, 3 Ps FAO: 31.4, 31.10.3

342

ndice alfabtico
A
abreviaturas, 1.2.2, 2.2, 5.5.4, 5.12, 10.1.9(c), 10.4 z de euro, 7.3 z de las direcciones generales de la Comisin, 9.6 z de las instituciones, rganos y organismos descentralizados, 9.5.1-9.5.6 z de las lenguas, 7.2 z de las monedas, 7.3, A5, A7 z de los ordinales, 10.1.2 z de los pases, 7.1, A5, A6 z forma de escribir las , 10.4 z lista de , A3 accin comn, 10.2.2.1 acentuacin, 10.1.6, 10.1.10, 10.1.13, 10.4, B1 z de diptongos ortogrficos, 10.1.13(a) z de palabras monoslabas, 10.1.13(c) z de siglas y acrnimos, 10.1.13(f) z de triptongos ortogrficos, 10.1.13(b) z doble , 10.1.13(g) z tilde diacrtica { adverbio solo, 10.1.13(d) { conjuncin disyuntiva o entre cifras, 10.1.13(e) { pronombres demostrativos, 10.1.13(d) acrnimos, 10.1.2, 10.1.9(c), 10.1.13(f), 10.5 z relacin alfabtica de siglas y , A4 actos z preparatorios, 1.1(b), 1.3.1, 1.3.3 z modificados, 3.2.4 z modificativos, 3.2.4, 3.3, 3.5.1 z cita de las instituciones y rganos en los , 2.1, 3.2.1, 3.2.2, 3.5.2 z cita de las siglas de las Comunidades en los nmeros de los , 1.2.2, 1.2.3, 2.1, 3.4.1 z composicin de, 2 z enumeracin de , 3.5.2 z fecha y lugar de los , 2.5 z numeracin de los , 1.2.2, 1.2.3 z referencia a los , 3.2, 9.4 z subdivisiones de los , 2.7, 3.2.3, 3.3 adverbios numerales latinos, B1 agencias: vase organismos descentralizados (agencias) antidumping, B1 anuario, 4.3.2, 4.3.3 anuncios z de adjudicacin, 1.3.3 z de concursos y oposiciones, 1.1, 1.3.2, 1.3.3 z de licitaciones, 1.1, 1.3.3 ao, 5.1.1, 5.9(c), 10.1.2, 10.3.1.2, B2, C z del copyright, 5.3.1, 5.3.2(b) z de publicacin, 1.2.2, 1.3.2, 5.1.1(a), 5.2, 5.3.1, 5.3.2, 5.4, 5.5.4, 5.9(c) z en los asuntos del Tribunal de Justicia de la Unin Europea, 5.9(c) z en los perodos, 10.3.1.4 z en notas, referencias, Cuadros y citas, 10.3.1.2 z europeo/internacional, 10.2.2.7, B2 z vase tambin fecha asterisco, 4.2.3, 8.1, 8.2 asuntos z del Tribunal de Justicia de la Unin Europea, 5.9(c), 10.1.10

343

ndice alfabtico
autor, 4.4, 4.4.1 z de la publicacin, 4, 4.2.1, 4.2.2, 5.3.2, 5.4, 5.5.2, 5.5.5, 5.8, 5.11(a) z derechos de , 5.3.2, 5.11(a), A3; vase tambin copyright z nombre del , 5.1.1, 5.2, 5.5.4, 5.11(a) z reserva complementaria del , 5.3.1(a), 5.3.2, 5.3.3 z servicio , 4.1.3, 4.2.1, 4.2.2, 4.2.3, 4.2.4, 5.3.2, 5.5.5, 6.1

B
Banco Central Europeo, 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3(b), 1.3.1, 1.3.3, 2.3(a), 9.5.1, A2, A9, B2 Banco Europeo de Inversiones, 1.3.1, 9.5.1, A2, A9, B2 baliza, 4.2.1, 4.2.2, 4.2.3 bandera z europea, A1; vase tambin emblema europeo z prrafo en , 10.1.14 barra, 10.1.6, 10.1.10, 10.1.14, 10.3.1.4 z en DOI, 4.4.3 z en las campaas agrcolas, 10.3.1.4 z en las direcciones electrnicas, 10.1.14 z en los nmeros de telfono, 9.3 bibliografa, 5.5.4 bis, ter, quater, B1 bon tirer/pass for press: vase trese

C
cadena de produccin, 4.2.1, 7.3.3 caja alta: vase letra mayscula y minscula caja baja: vase letra mayscula y minscula camera ready: vase documento listo para la reproduccin campaa agrcola (forma de escritura), 10.3.1.4 cantidad monetaria (forma de escritura), 7.3 capitales de pases (relacin), A5 capitular, 10.1.14 caracteres, 4.1.2, 4.2.2, 4.2.3, 5.1.1, 5.5.1, 5.5.2, 8.1, 9.1, 9.1.2, 9.1.3, 9.1.5 cargos o empleos (forma de escritura), 10.2.4.3 catlogo, 5.1.1, 5.7, 7.2.3, 7.3.3 z nmero de , 4.1.1, 4.1.2, 4.4, 4.4.4, 5.1.1 cent (cntimo), 7.3.1 cifras, 4.4.3, 5.6, 5.7(a), 6.5, 7.3.3, 9.1.4, 10.1.2, 10.1.8, 10.1.13(e), A3, C z voladas, 8.1 z en los cdigos postales, 9.1.5 z puntuacin en las , 6.5, 10.3.1.2 z vase tambin nmeros cita z como referencia bibliogrfica, 5.5.4, 9.4 z de documentos de la Unin Europea { asuntos del Tribunal de Justicia de la Unin Europea, 5.9(c) { Diario Oficial, 3.1, 9.4 { legislacin de la Unin Europea, 5.9(a) { Tratados, 5.9(b) z de las instituciones y rganos (en los actos), 2.1, 3.2.1, 3.2.2, 3.5.2 z de las siglas de las Comunidades (en los nmeros de los actos), 1.2.2, 1.2.3, 2.1, 3.4.1 z de los Tratados (en los vistos), 2.2 z de nmeros consecutivos, 5.9(a) z de obras, 5.5.4 citas, 4.2.3, 4.2.4, 5.10, 10.1.4, 10.1.5, 10.3.1.2, 10.4, 10.5 z puntuacin en las , 5.10, 10.1.5 z tratamiento tipogrfico de las , 5.10 clasificacin de documentos, 4.3 clich a base de lneas, 5.11 cdigo z de autor, 4.4.1 z de barras, 4.4.1, 5.1.1

344

ndice alfabtico
cdigos z de lenguas, 7.2, A8 z de monedas, 7.3, A5, A7 z de pases, 7.1, A5 { en las direcciones, 9.1 { relacin alfabtica, A6 z ISO { en los cdigos postales, 9.1.1 { del euro, 7.3.1, 7.3.2, 7.3.3 { de las lenguas, 7.2.1, 7.2.3, A8 { de las monedas, 7.3.2, A5, A7 { de los pases, 7.1.1, A5, A6 coedicin, 4.4.1, 5.1 coleccin, 4.4.2, 5.1.1, 5.1.2, 5.2, 5.4, 5.5.4, 10.2.3.3 z monogrfica, 4.3.2, 4.3.3, 4.4.2 colores z del emblema europeo, A1 z en ilustraciones y cuadros, 5.11 z en la cubierta, 5.1.2 coma, 2.2, 5.7, 6.5, 10.1.1, 10.1.6, 10.1.8, 10.1.12 z en las direcciones postales, 9.1.1, 9.1.2, 9.1.5 comillas, 3.3, 3.6, 4.2.3, 5.5.4, 5.8, 5.10, 10.1.8, 10.1.12, 10.1.14, 10.2.2.3, 10.2.3.2, B1 comisiones parlamentarias, 10.2.1.3, B2 Comisin Europea, 1.2.1, 1.3.1, 9.5.1, 10.2.1.1, 10.2.1.3, A2, A9 z direcciones generales de la , 9.6, 10.2.1.1, A3, B2 Comit de las Regiones, 1.3.1, 1.3.3, 9.5.1, 10.2.1.3, A2, A4, A9, B2 z grupos polticos del , B2 Comit de Representantes Permanentes, 10.2.1.3, A4, B2 Comit Econmico y Social Europeo, 1.3.1, 1.3.3, 9.5.1, A2, A4, A9 z grupos del , B2 z secciones especializadas del , B2 comits, 1.2.2, 10.2.1.3, B2 compaginacin, 4.1.3(b), 4.2.3, 5.5.5 composicin, 4.1.2(a), 4.1.3, 5.6(b) z en bandera, 10.1.14 Consejo de la Unin Europea, 9.5.1, A2, A9 Consejo Europeo, 9.5.1, A2, A9 considerandos, 2.2, 2.7, 5.10, 10.1.6, 10.2.2.1 contenido (o sumario o tabla de materias): vase ndice general convenciones entre Estados miembros (CEM), 1.2.2 coordenadas geogrficas (forma de escritura), 10.3.1.2 copyright, 4.1.2, 5.3.1, 5.3.2 z de las ilustraciones, 4.2.3, 5.11(a) z de las instituciones y los rganos, 5.3.2 z de los documentos de Euratom, 5.3.2 z de los organismos descentralizados (agencias), 5.3.2(a) z mencin del ao en el , 5.3.2(b) corchetes, 5.10, 10.1.1, 10.1.3, 10.1.5, 10.1.6, 10.1.7, 10.1.14 correccin z de autor, 4.1.3(b) z de pruebas, 4.1.3(b), 6.3 z vase tambin intervencin de los correctores cuadros, 3.5.1, 4.2.2, 5.4, 5.5.3, 5.7, 5.12, 7.1.2, 8.1, 10.1.2, 10.2.3.1, 10.3.1.2, 10.4, A3, B1 z como obras de creacin, 10.2.3.1 z y obras multilinges, 5.12 z llamadas de nota en los , 8.1 z smbolos de datos estadsticos en , A3 cubierta, 4.1.2, 4.4.2, 4.4.4, 5.1, 5.2, 10.2.3.2 z colores en la , 5.1.2 z componentes de la , 5.1.1 z de una publicacin peridica, 5.1.1(a), 5.1.1(c), 5.1.1(d) z pginas de , 5.1.1-5.1.1(d) cursiva: vase letra cursiva

345

ndice alfabtico

D
dcada (forma de escritura), 10.3.1.4 decenio (forma de escritura), 10.3.1.4 decisiones, 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3(a)(b)(c), 1.3.3, 2.3(b), 2.5 z del Parlamento Europeo y del Consejo, 1.2.3(b), 1.3.3 z EEE-AELC, 1.2.3(c), 1.3.3 z PESC y JAI, 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3(b) dedicatoria, 5.5.1 Defensor del Pueblo Europeo, 9.5.1, 10.2.4.3, A2, A9, B2 diagrama, 5.11 Diario Oficial, 1-3 z estructura general del , 1 z referencias al , 3.1, 9.4 z series del { serie C, 1.1(b), 1.3 { serie C A, 1.1(b), 1.3.2, 3.1 { serie C E, 1.1(b), 3.1 { serie L, 1.1.(a), 1.2, 2.2(b), 3.1 { serie S, 1.1(c), 3.1 dibujos, 5.11 dictamen conforme, 1.3.2 diptongo ortogrfico, 10.1.13(a), 10.1.13(c) direccin z electrnica, 9.2, 10.1.14 { puntuacin, 9.2 z postal, 9.1 direcciones generales y servicios de la Comisin Europea: nombres oficiales, 9.6 directivas, 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3(a), 2.3(b) diseo grfico, 4.1.1, 4.1.2, 5.1.2 divisin de palabras, 10.1.9, 10.1.14, 10.4 z morfolgica, 10.1.9(b) z silbica, 10.1.9(a) divisiones administrativas de las instituciones, 10.2.1 documento listo para la reproduccin, 4.2.4 documentos COM, SEC y CESE, C DOI, 4.1.1, 4.1.2, 4.4, 4.4.2, 4.4.3, 5.1.1(d), 5.3.1, 5.4, A4, B2 dos puntos, 2.7, 3.5.1, 4.4.3, 5.5.4, 5.7, 5.10, 9.2, 9.3, 10.1.4 dumping, B1

E
EAN (European Article Numbering), 4.4.1 edicin z nmero de la , 5.2, 5.5.4 z solicitud de , 4.1.1, 4.4, 5.3.2 editor z intelectual, 5.1.1, 5.2, 5.4 { emblema del editor intelectual, 5.1.1, A2 z material, 5.3.1, 5.4, 5.5.4 z nmero de identificacin del , 4.4.1 e-mail: vase direccin electrnica emblema europeo, 5.1.1 z gua grfica del , A1 z reproduccin en cuatricroma del , A1 z reproduccin en monocroma del , A1 enumeracin, 3.5, 5.6, 5.7 z de actos, 3.5.2 z mltiple, 5.7 z simple, 5.7 z puntuacin en una , 3.5.1, 10.1.1, 10.1.3, 10.1.4, 10.1.5, 10.1.8 eslogan, 10.1.2, 10.2.2.5

346

ndice alfabtico
espaciado de los signos de puntuacin, 4.2.3, 6.4 espacio z fijo, 4.2.3, 6.4 z fino fijo, 6.4, 6.5, 8.1, 10.1.2, 10.1.5, 10.1.14, 10.3.1.2, 10.3.1.4, A3 Estados z adherentes, 7.1.1(b) { denominacin de los , 7.1.1 { lenguas, 7.2.1 { monedas, 7.3.2, A7 z miembros (orden protocolario), 7.1.1 z lista de , A5 z orden de enumeracin de los , 7.1.2 z vase tambin pases estructura z administrativa de la Unin Europea, 9.5 z de un texto { con numeracin compleja, 5.6(a) { con numeracin correlativa, 5.6(d) { con numeracin decimal, 5.6(c) { sin numeracin, 5.6(b) euro/EUR z cdigo ISO del , 7.3.1, 7.3.2, 7.3.3 exclamacin, 10.1.11, 10.1.14

F
fecha actos, 2.1, 2.5, 3.2.1, 3.2.2, 3.2.4 forma de escritura, 10.3.1.1, 10.3.1.2 ficha catalogrfica, 4.4, 5.1.1, 5.3.1, 5.4 fins/finlands, 7.2.1 filete, 8.1 firmas (actos), 2.5 folio z explicativo, 5.4, 5.5.5 z numrico, 5.4 folleto, 4.1.2(a), 4.4, 5.7, C formato, 4.1.2, 4.2, 4.2.2, 4.2.3, 4.2.4, 4.3.1, 4.4.1, 5.4, 5.11 z normalizado, C frmulas z de advertencia, 5.3.3 z finales (Diario Oficial), 2.4, 2.5 z matemticas, 10.1.6, 10.1.7, 10.3.1.2 fotografas, 4.4.3, 5.3.2, 5.4, 5.11 fracciones monetarias, 7.3.1, A5
z z

G
galico/irlands (rgimen lingstico), 7.2.1, 7.2.2, 7.2.4 gentilicios z forma de escritura de los , 10.1.9(d) z relacin de , A5 grados, 10.3.1.2, A3 grficos, 4.2.3, 5.3.2, 5.4, 5.5.3, 5.11, 7.3.3, 10.1.2, B1 grafistas, 4.1.2(a), 4.2.2 guion, 3.3, 3.5.1, 4.2.3, 4.4.1, 4.4.2, 5.9(a), 9.3, 10.1.9, 10.1.14, 10.3.1.2, 10.3.1.4, 10.4, 10.5 z acentuacin del trmino , 10.1.13(c) z bajo, 10.1.9 z en los cdigos postales, 9.1.5 z en los nmeros de telfono, 9.3

347

ndice alfabtico

H
hojas de estilo, 4.2.1, 4.2.2 holands/neerlands, 7.2.1 horas (forma de escritura), 10.3.1.2

I
iconografa institucional, A2 identificador de objetos digitales, vase DOI identificadores, 4.4 ilustraciones, 4.2.3, 5.3.1, 5.3.2, 5.4, 5.5.3, 5.11 impresin z de fotografas, grficos, diagramas, 5.11 ndice, 4.1.3(b), 4.2.2, 4.2.3, 5.1.1(a), 10.1.2, 10.1.8 z analtico, 5.5.5, 10.1.8 z de cuadros, de grficos, de ilustraciones, 5.5.3 z general, 5.5.3 instituciones, rganos, servicios interinstitucionales y organismos descentralizados z cita de las (en los actos), 2.1, 3.2.1, 3.2.2, 3.5.2 z copyright en las publicaciones de las , 5.3.2, C z denominacin oficial de las , 9.5.1 { lista multilinge de las , A9 z forma de escritura de las , 10.2.1 z iconografa institucional, A2 z identificadores (ISBN, ISSN, DOI) de las , 4.4 z orden protocolario de las , 9.5.1 z rgimen lingstico de las , 7.2.4 z vase tambin organismos descentralizados (agencias) instrumentos jurdicos (forma de escritura), 10.2.2.1 internet: vase direccin electrnica interrogacin, 10.1.11, 10.1.14 intervencin de los correctores, 4.1.3, 4.2.3, 6.1, 6.2, 6.3, 8.2 introduccin, 5.5.2 irlands/galico (rgimen lingstico), 7.2.4 ISBD, 4.3 ISBN, 4.1.1, 4.1.2, 4.3, 4.3.1, 4.3.3, 4.4.1, 5.1.1, 5.3.1, 5.4, A4 z conjunto, 4.4.1 ISO: vase cdigos ISO ISSN, 4.1.1, 4.1.2, 4.3, 4.3.2, 4.3.3, 4.4.2, 4.4.3, 5.1.1(a), 5.4, A4 z de enlace (ISSN-L), 4.4.2

L
lema, 10.2.2.5 lenguas z cdigos ISO de las , 7.2.1, 7.2.3, A8 z de publicacin, 7.1.2, 7.2.1 { mencin de las lenguas de publicacin, 7.2.2, 7.2.3 z orden de enumeracin de las , 7.2.1, 7.2.2 LegisWrite, 1 letra z cuerpos y tipos de , 5.1.1, 5.5.2, 5.10, 10.1.14, C z capitular, 10.1.14 z cursiva, 4.2.2, 5.3.1, 5.3.2, 5.5.2, 5.5.4, 5.8, 7.3.3, 8.1, 10.1.12, 10.1.14, 10.2.3.1, 10.2.3.2, 10.2.3.3, 10.2.6.3, 10.4, 10.5, B1 z fina, 8.1, 10.1.14 z mayscula y minscula, 2.2(a), 3.5.1, 10.2, B2 z negrita, 4.2.2, 5.8, 8.1, 10.1.14 z redonda, 5.5.2, 5.8, 8.1, 10.1.14, 10.2.3.3, B1 z versalita, 10.3.3 z volada, 8.1, 10.1.2, 10.1.14, 10.3.1.2, 10.3.3

348

ndice alfabtico
lnea hurfana, 10.1.14 viuda, 10.1.14 llamadas de nota, 8.1 locuciones y palabras latinas, 10.2.6.3, 10.4, B1 logotipo, 5.1.1, 10.5, A1 lomo, 4.1.2, 5.1.1 lugar z de entrega, 4.1.2 z de origen del editor intelectual, 5.2 z de publicacin, 5.3.1, 5.4, 5.5.4, 5.5.5 z en actos, frmulas finales, 2.5
z z

M
malts (rgimen lingstico), 7.2.4 manuscrito: vase original mayscula: vase letra mayscula y minscula medidas, 10.1.2, 10.3.1.2, 10.4, A3, C; vase tambin unidades de medida metadatos, 4.4.1, 4.4.2 minscula: vase letra mayscula y minscula monedas z cdigos ISO de las , 7.3.2, A5, A7 z denominacin de las , A5 z euro/EUR, 7.3.1, 7.3.2 z anteriores al euro, 7.3.2 z de los Estados adherentes/pases candidatos, 7.3.2, A7 z orden de enumeracin de las , 7.3.2 z vase tambin fracciones monetarias monografa, 4.3, 4.3.1, 4.3.2, 4.3.3

N
neerlands/holands, 7.2.1 negrita: vase letra negrita nota z llamada de , 2.2(a), 3.2.1, 3.2.2(a)(b)(c), 3.2.4, 4.1.3, 4.2.2, 4.2.3, 5.9, 5.10, 6.4, 8.1, 8.2, 10.1.2, 10.1.6, 10.1.7, 10.1.14, C z a pie de cuadro, 5.12, 8.1, C z a pie de pgina, 4.2.3, 5.9, 6.4, 8, 10.1.2, 10.1.14 z orden de disposicin de las notas, 8.2 z puntuacin entre varias notas, 10.1.14 nota bene (N. B.), 5.12, 8.2, 10.4, A3, B1 numeracin z compleja, 5.6(a) z de actos, 1.2.2 z de pginas, 4.1.3(a), 4.1.3(b), 4.2.3 nmero z de catlogo, 4.1.1, 4.4, 4.4.4, 5.1.1 z de ejemplares, 4.1.1, 4.1.2 z de ilustraciones, 5.4 z de la edicin, 5.2, 5.5.4 z de los actos (cita de las siglas de las Comunidades), 1.2.2, 1.2.3, 2.1, 3.4.1 z de orden de la obra, 5.1.1, 5.2 z de pginas, 4.2.4, 5.4, 5.5.4 z de volumen, 5.1.1, 5.2, 5.5.5 z internacional normalizado { de las publicaciones seriadas: vase ISSN { del libro: vase ISBN nmeros, 5.9(a), 10.3 z escritura de los , 4.2.3, 10.3 z cardinales, 10.3.1 z de telfono, 9.3 z decimales, 4.2.3, 6.5, 10.1.2, 10.1.14, 10.3.1.4

349

ndice alfabtico
ordinales, 10.3.2 romanitos, 5.6, 10.3.3 z romanos, 5.1.1, 5.4, 5.6(a), 10.3.3 NUTS/regiones, A10
z z

O
omisin de texto, 10.1.6, 10.1.7 orden de enumeracin z de las instituciones, rganos y organismos descentralizados, 9.5 z de las lenguas (y sus cdigos ISO), 3.4.4, 7.2.1 z de las monedas (y sus cdigos ISO), 3.4.5, 7.3.2 z de las siglas de las Comunidades (en los actos), 1.2.2, 1.2.3, 2.1, 3.4.1 z de las versiones lingsticas, 3.4.4, 7.2 z de los Estados (y sus cdigos ISO), 3.4.3, 7.1.1, 7.1.2 z de los Tratados (en los actos), 3.4.1 organismos descentralizados (agencias) z copyright de los , 5.3.2(a) z denominacin de los , 9.5.3, A2, A9 z vase tambin instituciones, rganos y organismos descentralizados rganos: vase instituciones, rganos y organismos descentralizados original, 4.1, 4.2.2, 4.2.3, 5.6(b) z concordancia del , 4.1.3(a) z estructura lgica de un , 4.2.2 z electrnico, 4.2.2 z paginacin del , 4.1.3(b), 5.5.5, 5.6(d) z preparacin del , 4.1, 4.2, 6.1 z presentacin material del , 4.1.3(b), 6.1

P
pginas z de cubierta, 5.1.1 z numeracin de las , 4.1.3(a), 4.1.3(b), 4.2.3 z nmero de , 5.4, 5.5.4 z de derechos (o reverso de la portada), 5.3 z en blanco, 4.2.4, 5.1.1, 5.5.1 z impares (derecha), 4.2.4 z modelo, 4.1.2(a) z pares (izquierda), 8.2 pases z cdigos ISO de los , 7.1.1, A5, A6 z denominacin de los , 7.1.1, 7.1.2, A5 z nombre oficial o nombre usual de los , 7.1.1(c) z orden de enumeracin de los , 7.1.1, 7.1.1(a), 7.1.2(a) z candidatos { denominacin de los , 7.1.1(b) { lenguas de los , 7.2.1 { monedas de los , 7.3.2(a), A7 z terceros , 7.1.1(a) z vase tambin Estados palabras z divisin o corte de , 4.2.2, 4.2.3, 10.1.9 z extranjeras, 10.1.12, B1, C z monoslabas, 10.1.13(c) z y locuciones latinas, 10.2.6.3, 10.4, B1 papel z mencin relativa al utilizado, 5.3.4 parntesis, 5.6, 5.9, 8.1, 10.1.6, 10.1.7, 10.1.8, 10.1.10, 10.1.14 Parlamento Europeo, 1.1(b), 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3(b), 1.3.1, 1.3.3, 2.2(b), 9.5.1, A2, A4, A9 z grupos polticos del , B2 z Vase tambin comisiones parlamentarias Parlamento Europeo y Consejo, 1.2.1, 1.2.3, 2.1, 3.2.1, 3.2.2 particularidades tipogrficas, 10.1.14

350

ndice alfabtico
pass for press/bon tirer: vase trese perodo (forma de escritura), 10.1.13(g), 10.3.1.4 PESC y JAI, 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3(b), 2.1 POD, 4.1.1 porcentaje, 6.4, 10.3.1.2, A3 portada, 4.4.1, 4.4.2, 5.1.1 z anverso de la , 4.2.4, 5.1, 5.2, 5.5.5 z reverso de la , 4.4.1, 5.3, 9.3 posicin comn, 1.3.2 prembulo: vase presentacin precio de venta, 4.1.1, 5.1.1, 5.1.1(d), 5.4, 5.4(a) prefacio: vase prlogo presentacin z formal del texto, 10 z prlogo, e introduccin, 5.5.2 procedimiento de publicacin z costes del , 4.1.3, 4.2.1, 4.2.3, 5.11 z de publicaciones, 4 { produccin, 4.1.1, 4.2.1, 4.2.3, 4.2.4, 5.11 z plazos del , 4.1.2, 4.1.3(a), 4.1.3(b), 4.2.3 programas (forma de escritura), 10.2.2.3, 10.2.3.1, 10.5, B2 prlogo, 5.5.2 publicacin z coste de la , 4.2.1, 4.2.3 z estructura de una , 5 z principios y finales de la , 5.5 z electrnica, 4.4.1 z en hojas sueltas, 4.3.2, 4.4.1 z en lnea, 4.4.1 z peridica, 4.3.1, 5.1.1(a), 5.5.4, 5.5.5 z seriada, 4.3, 4.3.2, 4.3.3, 4.4, 4.4.2, 5.1.1(a), 5.5.5 publicaciones z tipologa de las , 4.3 punto, 2.2(b), 2.3(b), 3.3, 3.5.1, 5.6, 10.1.2 z y coma, 3.5.1, 3.6, 5.7, 10.1.1, 10.1.3 puntos z dos , 10.1.4 z cardinales (forma de escritura), 10.2.5.6, A3 z suspensivos, 5.10, 10.1.5 puntuacin, 4.2.3, 10.1 z en las cifras, 6.5, 10.1.2 z en las citas, 5.10, 10.1.5, 10.1.12 z en las enumeraciones, 3.5.1, 5.7, 10.1.1, 10.1.3 z en las referencias, 5.9(a) z vase tambin signos de puntuacin

R
raya, 4.2.3, 4.2.4, 5.6, 5.7(a), 5.10, 6.4, 10.1.6, 10.1.8 z simple, 10.1.8 z doble , 10.1.8 realce, 5.8 recomendaciones, 1.1(b), 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3(b), 1.3.1, 1.3.3 z del Banco Central Europeo, 1.2.2 recursos z continuados, 4.3.2, 4.4, 4.4.1, 4.4.2 z integrados, 4.3.2, 4.4.1, 4.4.2 redonda: vase letra redonda reedicin, 5.2, 5.3.2(b) referencias z a anexos, 3.2.3 z a la legislacin de la Unin Europea, 3.2, 3.4.1, 5.9(a) z a las subdivisiones de un acto, 3.2.3 z a los asuntos del Tribunal de Justicia, 5.9(c) z a los asuntos del Tribunal de la Funcin Pblica, 5.9(c)

351

ndice alfabtico
a los asuntos del Tribunal General, 5.9(c) a los Tratados, 3.4.1, 5.9(b) z a un acto, 3.2, 5.9(a), 9.4 z al Diario Oficial, 3.1, 5.9(a), 5.9(c), 9.4 z bibliogrficas, 5.5.4 z monetarias (escritura), 7.3.3 z puntuacin en las , 5.5.4, 5.9 rgimen lingstico (irlands y malts), 7.2.4 regiones/NUTS, A10 reglamentos, 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3(a)(b), 1.3.3, 2.4, 5.9, 10.2.2.1, B2 reimpresin, 5.2, 5.3.2(b) reproduccin z derecho de , 4.2.3, 5.3.2, 5.11(a) z documento listo para la , 4.2.4 z de ilustraciones, 5.11 z en cuatricroma (emblema europeo), A1 z en monocroma (emblema europeo), A1 reserva complementaria, 5.3.3 reverso de la portada (o pgina de derechos), 5.3
z z

S
seccin, 1.1, 1.2.1, 1.2.3, 1.3.3 semimenos, 10.1.8 serie z del Diario Oficial { serie C, 1.1(b), 1.3 { serie C A, 1.1(b), 1.3.2, 3.1 { serie C E, 1.1(b), 3.1 { serie L, 1.1(a), 1.2, 2.2(b), 3.1 { serie S, 1.1(c), 3.1 servicios y direcciones generales de la Comisin Europea: nombres oficiales, 9.6 SGML, 4.2.2 siglas, 1.2.2, 2.1, 3.4.1, 3.5.2, 5.4, 7, 10.1.2, 10.1.6, 10.1.9(c), 10.1.13(f), 10.5 z relacin alfabtica de y acrnimos, A4 signos z de correccin, 6.3 z de puntuacin, 5.7, 6.4, 10.1; vase tambin espaciado de los signos de puntuacin z y smbolos, A3 sntesis o resumen, 5.4 subttulo z separacin del del texto consecutivo, 4.2.4 z en el anverso de la portada, 5.2 z en la cubierta, 5.1.1 sumario (o contenido o tabla de materias): vase ndice general Servicio Europeo de Accin Exterior, 9.5.1, A9 Supervisor Europeo de Proteccin de Datos, 9.5.1, A9

T
tabla de materias (o sumario o contenido): vase ndice general texto z correccin del , 4.1.3 z divisiones del , 5.6 z preparacin del , 4.2.3 z revisin del , 4.1.3(a), 4.2.3, 4.2.4, 6 z vase tambin tratamiento de textos tilde z diacrtica { adverbio solo, 10.1.13(d) { conjuncin disyuntiva o entre cifras, 10.1.13(e) { pronombres demostrativos, 10.1.13(d) z vase tambin acentuacin

352

ndice alfabtico
trese, 4.1.1, 4.1.2 ttulo, 4.2.3 z cifras en un , 10.3.1.3 z realce del , 5.8 z siglas en un , 10.5 z smbolos en un , 10.2.6.2 z tipografa de un , 10.1.14 z de artculos y reportajes, 10.1.12 z de cuadros y grficos, 10.1.2 z de obras y documentos, 10.2.3 z de programas, planes, sistemas de informacin, estrategias, 10.2.2.3 z de un acto, 2.1 z en el anverso de la portada, 5.2 z en el ndice general, 5.5.3 z en la cubierta, 5.1 z en la ficha catalogrfica, 5.4 z en las monografas, 4.3.1 z en los ndices analticos, 5.5.5 z en los recursos continuados, 4.3.2 z y epgrafes, 10.1.4 Tratados, 1.2, 1.2.2, 1.2.3, 1.3.3, B2 z cita de los , 3.4.1 z referencias a los , 5.9(b) z siglas de los , 1.2.2, 2.1, 3.4.1 z y versiones lingsticas, 7.2.1, 7.2.4 tratamiento de textos, 4.2.2, 4.2.3, 5.8 Tribunal z de Cuentas, 1.2.1, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.3, 3.4.1, 9.5.1, A2, A9, B2 z de Justicia, 1.2.1, 1.2.2, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.3, 3.4.1, 5.9(c), 9.4, 9.5.1, A2, A9, B2 z de la Funcin Pblica, 9.5.1, A9 z General, 5.9(c), 9.5.1, A4, A9, B2 triptongo ortogrfico, 10.1.13(b)

U
unidades de medida, 10.1.2, 10.3.1.2, 10.4, A3

V
versalita, 10.3.3 vistos, 2.2, 3.2.1 z cita de los Tratados en los , 3.4.1

353

Notas

355

Notas

356

Unin Europea

Libro de estilo interinstitucional 2011


Luxemburgo: Oficina de Publicaciones de la Unin Europea 2011 356 pp., 155 il. 21 29,7 cm ISBN 978-92-78-40702-5 doi:10.2830/36963

CMO OBTENER LAS PUBLICACIONES DE LA UNIN EUROPEA


Publicaciones gratuitas A travs de EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu). En las representaciones o delegaciones de la Unin Europea. Para ponerse en contacto con ellas, consulte el sitio http://ec.europa.eu o enve un fax al nmero +352 2929-42758. Publicaciones de pago A travs de EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu). Suscripciones de pago (por ejemplo, a las series anuales del Diario Oficial de la Unin Europea o a las recopilaciones de la jurisprudencia del Tribunal de Justicia de la Unin Europea) A travs de los distribuidores comerciales de la Oficina de Publicaciones de la Unin Europea (http://publications.europa.eu/others/agents/index_es.htm).

OA-31-10-655-ES-C

Fotos: Getty Images; iStockphoto.com; Unin Europea

doi:10.2830/36963

You might also like