You are on page 1of 86

KirC2copy_FR_Cover2-2 Page 1 Monday, November 10, 2003 4:36 PM

Introduction Ce manuel contient des informations dtailles sur le fonctionnement de cette machine et des remarques sur son utilisation. Pour une utilisation optimale de cet appareil, tous les oprateurs doivent lire attentivement le prsent manuel et suivre ses instructions. Conservez ce manuel porte de main, prs de l'appareil. Important Le contenu de ce manuel peut tre sujet des modifications sans avertissement pralable. En aucun cas la socit ne sera tenue responsable de dommages directs, indirects, particuliers, accessoires ou immatriels rsultant du maniement ou du fonctionnement de lappareil. Pour une utilisation en toute scurit et un bon fonctionnement de cet appareil, veillez lire les consignes de scurit contenues dans ce manuel avant lutilisation.

Remarques : Il est possible que certaines illustrations du prsent manuel ne correspondent pas tout fait l'appareil. Certaines options ne sont pas disponibles dans certains pays. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local. Scurit laser: Cet appareil fait partie de la catgorie des appareils laser de classe 1, prsentant une scurit dutilisation dans les bureaux/EDP. Cet appareil comprend une diode laser au GaAIAs, dune longueur donde de 760-800 nanomtres et dune puissance de 5 mW. Un contact direct (ou indirect par rflexion) des yeux avec le rayon laser peut provoquer de srieuses lsions oculaires. Les consignes de scurit et les mcanismes de verrouillage ont t conus pour viter lexposition de loprateur au rayon laser. Ltiquette suivante est appose au dos de lappareil.

Avertissement : Recourir toute autre procdure en termes de commandes, rglages ou performances, autre que celles dcrites dans ce manuel peut vous exposer dangereusement des radiations. Remarques : Les noms des modles d'appareil n'apparaissent pas dans les pages suivantes. Vrifiez le type de votre appareil avant de lire ce manuel. (Pour plus de dtails, voir P.6 Types d'appareils.) Type 1: DSm615 Type 2: DSm618 Type 3: DSm618d Certains types pourraient ne pas tre disponibles dans quelques pays. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local. Deux types d'units de mesure sont utiliss dans ce manuel. Pour cet appareil, reportez-vous la version utilisant des units de mesure mtriques. Pour garantir la qualit des copies, Rex-Rotary recommande de n'utiliser que du toner Rex-Rotary authentique. Rex-Rotary ne peut tre tenu pour responsable des dommages ou frais rsultant de l'utilisation de pices autres que des pices Rex-Rotary authentiques dans votre appareil de bureau Rex-Rotary. Source d'alimentation 220 - 240V, 50/60Hz, 7A ou plus Veillez raccorder le cordon d'alimentation une source d'alimentation, comme dcrit ci-dessus. Pour de plus amples informations concernant la source dalimentation, voir P.61 Raccordement de lalimentation.

KirC2copy_FR_Cover2-3 Page 1 Monday, November 10, 2003 4:36 PM

Introduction Ce manuel contient des informations dtailles sur le fonctionnement de cette machine et des remarques sur son utilisation. Pour une utilisation optimale de cet appareil, tous les oprateurs doivent lire attentivement le prsent manuel et suivre ses instructions. Conservez ce manuel porte de main, prs de l'appareil. Important Le contenu de ce manuel peut tre sujet des modifications sans avertissement pralable. En aucun cas la socit ne sera tenue responsable de dommages directs, indirects, particuliers, accessoires ou immatriels rsultant du maniement ou du fonctionnement de lappareil. Pour une utilisation en toute scurit et un bon fonctionnement de cet appareil, veillez lire les consignes de scurit contenues dans ce manuel avant lutilisation.

Remarques Il est possible que certaines illustrations du prsent manuel ne correspondent pas tout fait l'appareil. Certaines options ne sont pas disponibles dans certains pays. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local. Scurit laser: Cet appareil fait partie de la catgorie des appareils laser de classe 1, prsentant une scurit dutilisation dans les bureaux/EDP. Cet appareil comprend une diode laser au GaAIAs, dune longueur donde de 760-800 nanomtres et dune puissance de 5 mW. Un contact direct (ou indirect par rflexion) des yeux avec le rayon laser peut provoquer de srieuses lsions oculaires. Les consignes de scurit et les mcanismes de verrouillage ont t conus pour viter lexposition de loprateur au rayon laser. Ltiquette suivante est appose au dos de lappareil.

Avertissement : Recourir toute autre procdure en termes de commandes, rglages ou performances, autre que celles dcrites dans ce manuel peut vous exposer dangereusement des radiations. Remarques : Les noms des modles d'appareil n'apparaissent pas dans les pages suivantes. Vrifiez le type de votre appareil avant de lire ce manuel. (Pour plus de dtails, voir P.6 Types d'appareils.) Type 1: DSm615 Type 2: DSm618 Type 3: DSm618d Certains types pourraient ne pas tre disponibles dans quelques pays. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local. Deux types d'units de mesure sont utiliss dans ce manuel. Pour cet appareil, reportez-vous la version utilisant des units de mesure mtriques. Pour garantir la qualit des copies, Gestetner recommande de n'utiliser que du toner Gestetner authentique. Gestetner ne peut tre tenu pour responsable des dommages ou frais rsultant de l'utilisation de pices autres que des pices Gestetner authentiques dans votre appareil de bureau Gestetner. Source d'alimentation 220 - 240V, 50/60Hz, 7A ou plus Veillez raccorder le cordon d'alimentation une source d'alimentation, comme dcrit ci-dessus. Pour de plus amples informations concernant la source dalimentation, voir P.61 Raccordement de lalimentation.

KirC2copy_FR_Cover2-4 Page 1 Monday, November 10, 2003 4:36 PM

Introduction Ce manuel contient des informations dtailles sur le fonctionnement de cette machine et des remarques sur son utilisation. Pour une utilisation optimale de cet appareil, tous les oprateurs doivent lire attentivement le prsent manuel et suivre ses instructions. Conservez ce manuel porte de main, prs de l'appareil. Important Le contenu de ce manuel peut tre sujet des modifications sans avertissement pralable. En aucun cas la socit ne sera tenue responsable de dommages directs, indirects, particuliers, accessoires ou immatriels rsultant du maniement ou du fonctionnement de lappareil. Pour une utilisation en toute scurit et un bon fonctionnement de cet appareil, veillez lire les consignes de scurit contenues dans ce manuel avant lutilisation.

Remarques Il est possible que certaines illustrations du prsent manuel ne correspondent pas tout fait l'appareil. Certaines options ne sont pas disponibles dans certains pays. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local. Scurit laser: Cet appareil fait partie de la catgorie des appareils laser de classe 1, prsentant une scurit dutilisation dans les bureaux/EDP. Cet appareil comprend une diode laser au GaAIAs, dune longueur donde de 760-800 nanomtres et dune puissance de 5 mW. Un contact direct (ou indirect par rflexion) des yeux avec le rayon laser peut provoquer de srieuses lsions oculaires. Les consignes de scurit et les mcanismes de verrouillage ont t conus pour viter lexposition de loprateur au rayon laser. Ltiquette suivante est appose au dos de lappareil.

Avertissement : Recourir toute autre procdure en termes de commandes, rglages ou performances, autre que celles dcrites dans ce manuel peut vous exposer dangereusement des radiations. Remarques : Les noms des modles d'appareil n'apparaissent pas dans les pages suivantes. Vrifiez le type de votre appareil avant de lire ce manuel. (Pour plus de dtails, voir P.6 Types d'appareils.) Type 1: DSm615 Type 2: DSm618 Type 3: DSm618d Certains types pourraient ne pas tre disponibles dans quelques pays. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local. Deux types d'units de mesure sont utiliss dans ce manuel. Pour cet appareil, reportez-vous la version utilisant des units de mesure mtriques. Pour garantir la qualit des copies, Nashuatec recommande de n'utiliser que du toner Nashuatec authentique. Nashuatec ne peut tre tenu pour responsable des dommages ou frais rsultant de l'utilisation de pices autres que des pices Nashuatec authentiques dans votre appareil de bureau Nashuatec. Source d'alimentation 220 - 240V, 50/60Hz, 7A ou plus Veillez raccorder le cordon d'alimentation une source d'alimentation, comme dcrit ci-dessus. Pour de plus amples informations concernant la source dalimentation, voir P.61 Raccordement de lalimentation.

KirC2copy_FR_Cover3-2 Page 1 Monday, November 10, 2003 4:37 PM

Dclaration de conformit Le produit est conforme aux exigences de la Directive CEM 89/336/CEE et de la Directive 73/23/CEE en matire de basse tension, ainsi qu' leurs amendements respectifs. Conformment la norme IEC 60417, l'interrupteur principal d'alimentation porte les symboles suivants : a signifie MISE SOUS TENSION. c signifie VEILLE. Marque commerciale PostScript et Acrobat sont des marques dposes dAdobe Systems Incorporated. Dautres dsignations de produit sont utiliss ci-aprs uniquement des fins didentification et peuvent tre des marques de leur socit respective. Nous renonons tout droit relatif ces marques.

Copyright 2003

KirC2copy_FR_Cover2-5 Page 1 Monday, November 10, 2003 4:37 PM

Introduction Ce manuel contient des informations dtailles sur le fonctionnement de cette machine et des remarques sur son utilisation. Pour une utilisation optimale de cet appareil, tous les oprateurs doivent lire attentivement le prsent manuel et suivre ses instructions. Conservez ce manuel porte de main, prs de l'appareil. Important Le contenu de ce manuel peut tre sujet des modifications sans avertissement pralable. En aucun cas la socit ne sera tenue responsable de dommages directs, indirects, particuliers, accessoires ou immatriels rsultant du maniement ou du fonctionnement de lappareil. Pour une utilisation en toute scurit et un bon fonctionnement de cet appareil, veillez lire les consignes de scurit contenues dans ce manuel avant lutilisation.

Remarques Il est possible que certaines illustrations du prsent manuel ne correspondent pas tout fait l'appareil. Certaines options ne sont pas disponibles dans certains pays. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local. Scurit laser: Cet appareil fait partie de la catgorie des appareils laser de classe 1, prsentant une scurit dutilisation dans les bureaux/EDP. Cet appareil comprend une diode laser au GaAIAs, dune longueur donde de 760-800 nanomtres et dune puissance de 5 mW. Un contact direct (ou indirect par rflexion) des yeux avec le rayon laser peut provoquer de srieuses lsions oculaires. Les consignes de scurit et les mcanismes de verrouillage ont t conus pour viter lexposition de loprateur au rayon laser. Ltiquette suivante est appose au dos de lappareil.

Avertissement : Recourir toute autre procdure en termes de commandes, rglages ou performances, autre que celles dcrites dans ce manuel peut vous exposer dangereusement des radiations. Remarques : Les noms des modles d'appareil n'apparaissent pas dans les pages suivantes. Vrifiez le type de votre appareil avant de lire ce manuel. (Pour plus de dtails, voir P.6 Types d'appareils.) Type 1: IS 2015 Type 2: IS 2018 Type 3: IS 2018D Certains types pourraient ne pas tre disponibles dans quelques pays. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local. Deux types d'units de mesure sont utiliss dans ce manuel. Pour cet appareil, reportez-vous la version utilisant des units de mesure mtriques. Pour garantir la qualit des copies, Infotec recommande lutilisation du toner Infotec uniquement. Infotec ne peut tre tenu pour responsable des dommages ou frais rsultant de l'utilisation de pices autres que des pices Infotec authentiques dans votre appareil de bureau Infotec. Source d'alimentation 220 - 240V, 50/60Hz, 7A ou plus Veillez raccorder le cordon d'alimentation une source d'alimentation, comme dcrit ci-dessus. Pour de plus amples informations concernant la source dalimentation, voir P.61 Raccordement de lalimentation. Cette information est base sur ltat actuel de nos connaissances, elle sert fournir une description gnrale de nos produits et de leur utilisation. Par consquent, elle ne doit pas tre considre comme une garantie des proprits spcifiques des produits dcrits ou de leur aptitude remplir des applications particulires. Tout droit de proprit industrielle en vigueur doit tre respect. La qualit de nos produits est garantie selon nos Conditions gnrales de vente.

KirC2copy_FR_Cover3-3 Page 1 Monday, November 10, 2003 4:37 PM

Dclaration de conformit Le produit est conforme aux exigences de la Directive CEM 89/336/CEE et de la Directive 73/23/CEE en matire de basse tension, ainsi qu' leurs amendements respectifs. Conformment la norme IEC 60417, l'interrupteur principal d'alimentation porte les symboles suivants : a signifie MISE SOUS TENSION. c signifie VEILLE. Marque commerciale PostScript et Acrobat sont des marques dposes dAdobe Systems Incorporated. Dautres dsignations de produit sont utiliss ci-aprs uniquement des fins didentification et peuvent tre des marques de leur socit respective. Nous renonons tout droit relatif ces marques.

Copyright 2003

KirC2-FRcop2.book Page i Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Manuels de cet appareil


Les manuels suivants dcrivent les procdures d'utilisation de cet appareil. Pour obtenir des informations sur des fonctions spcifiques, veuillez vous reporter aux chapitres correspondants du manuel.
Remarque Les manuels fournis sont propres un type d'appareil. Adobe Acrobat Reader est ncessaire pour visualiser les manuels au format

PDF.

Trois CD-ROM sont fournis :

CD-ROM 1 "Operating Instructions for Printer/Scanner" CD-ROM 2 "Scanner Driver & Document Management Utilities" CD-ROM 3 "Operating Instructions for General Settings and Facsimile"
Guide de paramtrage (fichier PDF - CD-ROM3) Fournit une vue densemble de lappareil et dcrit lesParamtres systme (magasins papier, Outils administrateur, etc.), et oprations de dpannage. Reportez-vous ce manuel pour les procdures de Carnet dadresses telles que lenregistrement de numros de tlcopieur, adresses e-mail et codes utilisateur. Manuel rseau (fichier PDF - CD-ROM1) Dcrit les procdures de configuration de l'appareil et des ordinateurs dans un environnement rseau. Informations Copieur (le prsent manuel) Dcrit l'utilisation, les fonctionnalits et les oprations de dpannage de la fonction Copieur de l'appareil. Informations Tlcopieur <Fonctions de base> Dcrit l'utilisation, les fonctionnalits et les oprations de dpannage de la fonction Fax de l'appareil. Informations Tlcopieur <Fonctions avances> (fichier PDF - CD-ROM3) Dcrit les rglages et les fonctions avances l'intention des administrateurs. Informations Imprimante 1 Dcrit les rglages systme et les oprations de la fonction Imprimante de l'appareil. Informations Imprimante 2 (fichier PDF CD-ROM1) Dcrit l'utilisation, les fonctionnalits et les oprations de dpannage de la fonction Imprimante de l'appareil. Informations Scanner (fichier PDF CD-ROM1) Dcrit l'utilisation, les fonctionnalits et les oprations de dpannage de la fonction Scanner de l'appareil.

KirC2-FRcop2.book Page ii Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Manuels de DeskTopBinder V2 Lite DeskTopBinder V2 Lite est un utilitaire situ sur le CD-ROM intitul Scanner Driver & Document Management Utilities. DeskTopBinder V2 Lite Manuel d'installation (fichier PDF CD-ROM2) Dcrit, de manire dtaille, l'installation et l'environnement d'exploitation de DeskTopBinder V2 Lite. Ce manuel peut tre affich partir de la bote de dialogue [Installation] lors de l'installation de DeskTopBinder V2 Lite. DeskTopBinder V2 Lite Introduction Guide (fichier PDF - CD-ROM2) Dcrit l'utilisation de DeskTopBinder V2 Lite et donne un aperu de ses fonctions. Ce manuel est ajout au menu [Dmarrer] lors de l'installation de DeskTopBinder V2 Lite. Auto Document Link Guide (fichier PDF - CD-ROM2) Dcrit l'utilisation et les fonctions d'Auto Document Link install avec DeskTopBinder V2 Lite. Ce manuel est ajout au menu [Dmarrer] lors de l'installation de DeskTopBinder V2 Lite. Manuels de ScanRouter V2 Lite ScanRouter V2 Lite est un utilitaire situ sur le CD-ROM intitul Scanner Driver & Document Management Utilities ScanRouter V2 Lite Manuel d'installation (fichier PDF CD-ROM2) Dcrit, de manire dtaille, l'installation, les rglages et l'environnement d'exploitation de ScanRouter V2 Lite. Ce manuel peut tre affich partir de la bote de dialogue [Installation] lors de l'installation de ScanRouter V2 Lite. ScanRouter V2 Lite Management Guide (fichier PDF - CD-ROM2) Dcrit l'utilisation et la gestion du serveur de distribution, et vous donne un aperu des fonctions de ScanRouter V2 Lite. Ce manuel est ajout au menu [Dmarrer] lors de l'installation de ScanRouter V2 Lite. Autres manuels Supplment PostScript3 (fichier PDF CD-ROM1) Supplment Unix (disponible auprs d'un revendeur agr ou en tant que fichier au format PDF sur notre site Web).

ii

KirC2-FRcop2.book Page iii Monday, November 10, 2003 8:42 PM

TABLE DES MATIRES


Manuels de cet appareil .........................................................................................i Remarque ...............................................................................................................1 Comment lire ce manuel .......................................................................................2 Noms des Options principales ...................................................................................2 Consignes de scurit...........................................................................................3 Scurit pendant lutilisation ......................................................................................3 Positions des Etiquettes et Signaltiques pour les REtiquettes d AVERTISSEMENT Ret de PRECAUTION .......................................................... 5 Types d'appareils...................................................................................................6 Panneau de commande......................................................................................... 7 Affichage ....................................................................................................................9 Lecture de laffichage et utilisation des touches.......................................................10 Mise en route........................................................................................................11 Activation de lalimentation principale ......................................................................11 Mise en route ...........................................................................................................11 Mise hors fonction....................................................................................................12 Mise hors tension.....................................................................................................12 Economie dnergie .................................................................................................13

1. Mise en place des originaux


Documents originaux ..........................................................................................15 Formats et grammages recommands pour les originaux.......................................15 Formats dtectables avec Slection auto. du papier ...............................................16 Zone d'image manquante.........................................................................................17 Mise en place des originaux ...............................................................................18 Orientation de l'original.............................................................................................18 Mise en place des originaux sur la vitre d'exposition ...............................................18 Mise en place des originaux dans l'ADF ou l'ARDF.................................................19

2. Copie
Procdure de base...............................................................................................21 Copie partir du magasin Bypass ....................................................................22 Fonctions Copieur ...............................................................................................26 Rglage de la densit image....................................................................................26 Slection du rglage du type d'original ....................................................................26 Slection du papier de copie....................................................................................26 Prslection de l'agrandissement et de la rduction................................................28 Zoom........................................................................................................................29 Rduction et agrandissement auto ..........................................................................30 Tri .............................................................................................................................31 Recto/Verso (Type 3 uniquement) ...........................................................................32 Recto combin .........................................................................................................34 Recto/Verso combin (Type 3 uniquement).............................................................36 Copies sries ...........................................................................................................38

iii

KirC2-FRcop2.book Page iv Monday, November 10, 2003 8:42 PM

3. Dpannage
Si votre appareil ne fonctionne pas comme vous le souhaitez.......................41 Lorsqu'un message s'affiche....................................................................................41 S'il est impossible d'effectuer des copies claires ............................................42 Si vous ne parvenez pas effectuer des copies comme vous le souhaitez..43 Lorsque la mmoire est sature...............................................................................44 B Chargement du papier....................................................................................45 Chargement du papier .............................................................................................45 Papier orientation fixe (Haut/Bas) ou papier Recto/Verso ....................................46 D Ajout de toner..................................................................................................49 Manipulation du toner...............................................................................................49 Stockage du toner ....................................................................................................49 Toner usag.............................................................................................................49 Remplacement du toner ......................................................................................50 Insertion de toner.................................................................................................51

4. Outils utilisateur (Fonctions copieur)


Accs aux outils utilisateur (Fonctions copieur)..............................................53 Modification de paramtres par dfaut.....................................................................53 Quitter les Outils utilisateur ......................................................................................54 Paramtres que vous pouvez modifier avec les Outils utilisateur..................55 Slection automatique du papier / raccourci R/A ....................................................55 Basculement auto magasin......................................................................................55 Rglage du type d'original .......................................................................................55 Priorit mode Recto/Verso .......................................................................................56 Orientation................................................................................................................56 Nombre maximum de jeux .......................................................................................56 Affichage du nombre d'originaux..............................................................................56 Taux de reproduction ...............................................................................................56 Prslectionner raccourci R/A .................................................................................56 Marge Recto/Verso ..................................................................................................57 Tri avec rotation .......................................................................................................57 Tri avec rotation :Continuation auto .........................................................................57 Rglage papier en-tte.............................................................................................57

5. Remarques
Ce quil faut faire et ne pas faire.........................................................................59 O placer votre appareil......................................................................................60 Environnement de lappareil.....................................................................................60 Dplacement ............................................................................................................61 Raccordement de lalimentation...............................................................................61 Accs lappareil .....................................................................................................62 Entretien de lappareil .........................................................................................63 Nettoyage de la vitre dexposition ............................................................................63 Nettoyage du cache de la vitre dexposition.............................................................63 Nettoyage de l'ADF ou de l'ARDF............................................................................63

iv

KirC2-FRcop2.book Page v Monday, November 10, 2003 8:42 PM

6. Caractristiques techniques
Tableau de combinaisons ...................................................................................65 Informations supplmentaires............................................................................66

INDEX......................................................................................................... 69

KirC2-FRcop2.book Page vi Monday, November 10, 2003 8:42 PM

vi

KirC2-FRcop2.book Page 1 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Remarque
Important Ne pas effectuer de copie de document interdite par la loi. Copier les lments suivants est en rgle gnrale interdit par la loi locale : Billets de banques, timbres fiscaux, obligations, certificats dactions, traites bancaires, chques, passeports et permis de conduire. Remarque lintention des utilisateurs de linterface LAN sans fil (en option)

Remarque lintention des utilisateurs des pays de lEEE Ce produit est conforme aux principales exigences et dispositions de la Directive 1999/5/EC du Parlement Europen et du Conseil du 9 mars 1999 relative lquipement radio et lquipement du terminal de tlcommunications ainsi qu la reconnaissance rciproque de leur conformit. La Dclaration de conformit de la CE est disponible sur Internet sur ladresse Web : http://www.ricoh.co.jp/fax/ce_doc/ Ce produit est uniquement destin lutilisation dans les pays de lEEE ou dans dautres pays autoriss. Lutilisation en extrieur de ce produit en Belgique, France, Allemagne, Italie ou aux Pays-Bas est interdite.

KirC2-FRcop2.book Page 2 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Comment lire ce manuel


Symboles La srie de symboles suivante est utilise dans ce manuel.
R AVERTISSEMENT:

Ce symbole indique une situation qui peut s'avrer dangereuse et causer des blessures graves, voire mortelles, lors d'une mauvaise utilisation de l'appareil sans respecter les instructions reprises sous ce symbole. Lisez attentivement toutes les instructions dcrites dans la section consignes de scurit.
R ATTENTION:

Ce symbole indique une situation qui peut s'avrer dangereuse et causer des blessures superficielles ou des dgts matriels sans provoquer de blessures corporelles lors d'une mauvaise utilisation de l'appareil sans respecter les instructions reprises sous ce symbole. Lisez attentivement toutes les instructions dcrites dans la section consignes de scurit. * Les spcifications ci-dessus sont des remarques pour votre scurit.
Important

Le non-respect de ces instructions risque de provoquer des incidents papier, d'endommager les originaux ou d'entraner une perte de donnes. Lisez attentivement ce qui suit.
Prparation

Ce symbole indique que des informations ou des prparations sont ncessaires avant lutilisation.
Remarque

Ce symbole indique les prcautions prendre lors de lutilisation ou les mesures prendre la suite dun dysfonctionnement.
Limitation

Ce symbole indique les limites numriques, les fonctions ne pouvant tre utilises simultanment ou les conditions dans lesquelles une certaine fonction ne peut tre utilise.
Rfrence

Ce symbole indique une rfrence.


[ { ] }

Touches apparaissant sur le panneau d'affichage de l'appareil. Touches incorpores au panneau de commande de l'appareil.

Noms des Options principales


Les options principales de cet appareil sont reprises comme suit dans ce manuel : Chargeur de documents ADF Chargeur de documents capable de raliser une numrisation Recto/Verso ARDF 2

KirC2-FRcop2.book Page 3 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Consignes de scurit
Lors de lutilisation de cet appareil, les prcautions de scurit suivantes doivent toujours tre respectes.

Scurit pendant lutilisation


Les symboles importants utiliss dans ce manuel sont les suivants:
R AVERTISSEMENT: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si les instructions ne sont pas respectes, est susceptible d'entraner la mort ou des blessures graves. R ATTENTION: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si les instructions ne sont pas respectes, est susceptible de causer des blessures superficielles ou des dgts matriels.

R AVERTISSEMENT: Dconnectez la fiche dalimentation lectrique (en tirant sur la fiche et non le cble) si le cble dalimentation ou la fiche suse ou est endommage. Pour viter un choc lectrique dangereux ou une exposition des radiations laser, nenlevez aucun couvercle ni aucune vis autre que ceux spcifis dans ce manuel. Mettez lappareil hors tension et dconnectez la fiche dalimentation lectrique (en tirant sur la fiche et non le cble) si une des situations suivantes survient : Vous renversez quelque chose dans lappareil. Vous avez limpression que votre appareil ncessite un entretien ou une rparation. Les parois externes de lappareil ont t endommages. N'incinrez pas de toner renvers ou usag. La poussire de toner risque de senflammer en cas dexposition une flamme nue. La rcupration peut seffectuer auprs de votre revendeur agr. La rcupration des cartouches de toner usag doit seffectuer conformment aux rglementations locales. Ne raccordez lappareil qu la source dalimentation dcrite au verso de la couverture de ce manuel. Raccordez directement le cordon dalimentation dans une prise de courant murale et nutilisez pas de rallonge. Nendommagez pas, ne coupez pas ou napportez pas de modification quelconque au cordon dalimentation. Ne placez aucun objet lourd sur celui-ci. Ne le tirez pas fermement ni le pliez plus que ncessaire. Ces oprations pourraient provoquer une lectrocution ou un incendie. 3

KirC2-FRcop2.book Page 4 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

R ATTENTION: Conservez l'appareil l'abri de l'humidit et des prcipitations (pluie ou neige). Dbranchez le cordon dalimentation de la prise de courant murale avant de dplacer lappareil. Lors du dplacement de lappareil, vous devez vous assurer que le cordon dalimentation ne sera pas abm sous lappareil. Lorsque vous dbranchez la fiche dalimentation lectrique de la prise de courant murale, tirez toujours sur la fiche (pas sur le cble). Evitez que des trombones, des agrafes ou autres petits objets mtalliques ne tombent dans lappareil. Tenez le toner (usag ou non) et les cartouches de toner hors de porte des enfants. Pour des raisons relatives lenvironnement, ne vous dbarrassez pas de lappareil ou des consommables usags aux points de collecte des dchets mnagers. Llimination peut seffectuer auprs dun revendeur agr. Lintrieur de lappareil peut tre trs chaud. Ne touchez pas les pices munies dune tiquette indiquant la surface chaude. Dans le cas contraire, vous risquez de vous blesser. Gardez lappareil hors de porte de lhumidit et de la poussire. Sinon lappareil prsenterait un risque dincendie ou dlectrocution. Ne placez pas lappareil sur une surface instable ou incline. Sil tombe, vous risquez de vous blesser. Avant de dplacer lappareil, veillez sortir compltement les quatre poignes. Dans le cas contraire, vous risquez de vous blesser. Aprs avoir dplac lappareil, replacez les quatre poignes dans leur position initiale. Lorsque le magasin papier en option est install, ne poussez pas horizontalement la partie suprieure de lunit principale. Un risque de blessure est possible si le magasin papier se dtache de lunit principale. Si vous utilisez lappareil dans un endroit confin, veillez ce que la pice soit continuellement are.

KirC2-FRcop2.book Page 5 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Positions des Etiquettes et Signaltiques pour les REtiquettes d AVERTISSEMENT Ret de PRECAUTION
Cet appareil prsente des tiquettes pour l RAVERTISSEMENT et la R PRECAUTION aux endroits indiqus ci-dessous. Pour une scurit maximum, veuillez suivre les instructions et manipuler lappareil comme indiqu.

AAI029S

KirC2-FRcop2.book Page 6 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Types d'appareils
Cet appareil existe en trois versions avec trois vitesses de copie diffrentes. Pour connatre votre modle, regardez au verso de la couverture de ce manuel.
Type 1 Vitesse de copie Unit Recto/Verso 15 copies/minute (A4K, 81/2" 11"K) Type 2 18 copies/minute (A4K, 81/2" 11"K) Type 3 18 copies/minute (A4K, 81/2" 11"K)

: Peut tre utilis avec ce type. : Ne peut pas tre utilis avec ce type.

KirC2-FRcop2.book Page 7 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Panneau de commande
Remarque Ces illustrations montrent le Type 3.

Copieur uniquement
2 3 4 5 6 78 9 10 11

OK

12

13 14

15

16 17 18

19

20
AAI002S

Toutes les options installes

1. {Touche} copie
Appuyez pour activer la fonction copieur.

4. Touches de slection
Correspondent aux lments sur laffichage. Appuyez sur une de ces touches pour slectionner llment correspondant.

2. Voyants
Affiche les erreurs et ltat de lappareil. h: Voyant derreur Voir Panneau de commande, Guide de paramtrage. D: Voyant d'ajout de toner Voir P.49 D Ajout de toner. B: Voyant de chargement de papier Voir P.45 B Chargement du papier.

5. Touches de dfilement
Appuyez sur ces touches pour slectionner un lment. {U}: dfilement vers le haut {T}: dfilement vers le bas {V}: dfilement vers la droite {W}: dfilement vers la gauche Rfrence

3. Affichage
Affiche ltat de fonctionnement et les messages.

Voir P.10 Lecture de laffichage et utilisation des touches.

KirC2-FRcop2.book Page 8 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

6. {Touche} Compteur/Outils utilisateur


Appuyez sur cette touche pour modifier les paramtres de fonctionnement ou par dfaut selon les besoins.

13. {Touche } Combin/Srie


Appuyez sur cette touche pour faire des copies combines ou en sries. Rfrence

7. {Touche} Effacer modes


Appuyez sur cette touche pour effacer les rglages en cours.

8. {Touche} Effacement/Stop
Effacement : efface une valeur numrique entre. Stop : arrte de copier.

P.34 Recto combin P.36 Recto/Verso combin (Type 3 uniquement) P.38 Copies sries

14. {Touche} Tri


Trie automatiquement les copies.

9. Voyant principal dalimentation


Sallume lorsque linterrupteur principal dalimentation est allum. Rfrence

15. {Plus clair} et {Plus fonc}


Appuyez pour modifier les paramtres de densit de l'image Slectionnez la densit de limage sur cinq incrments, Plus clair Plus fonc.

P.11 Mise en route

16. {Touche} Type doriginal


Appuyez sur cette touche pour slectionner le type doriginal enregistr avec [Type original 1 (Texte)] ou [Type original 2 (Photo)]. Lorsque le type doriginal est slectionn, le voyant correspondant sallume.

10. Voyant On
Sallume lorsque linterrupteur de mise en fonction est allum. Rfrence

P.11 Mise en route

11. Interrupteur de mise en fonction


Appuyez pour mettre lappareil sous tension. Le voyant On sallume. Pour mettre lappareil hors tension, appuyez nouveau. Remarque Cette touche est inactive pendant la numrisation ou lors du rglage de la numrisation par dfaut.

17. {Touche} Annuler


Appuyez sur cette touche pour annuler une opration ou pour revenir laffichage prcdent.

18. {Touche} OK
Appuyez sur cette touche pour enregistrer un lment slectionn ou une valeur numrique entre.

19. Pav numrique


Appuyez pour entrer des valeurs numriques.

12. {Touche} Recto/Verso (type 3


uniquement)
Permet d'effectuer des copies Recto/Verso. Rfrence

20. {Touche} Dpart


Appuyez pour dmarrer la numrisation ou lenvoi.

Voir P.32 Recto/Verso (Type 3 uniquement).

KirC2-FRcop2.book Page 9 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Affichage
Cette section explique comment lire laffichage et comment utiliser la touche Slection pour laffichage initial de la fonction Copieur.
Remarque Laffichage de la fonction Copieur est dfini comme cran par dfaut lors de

la mise sous tension de l'appareil.

cran initial de la fonction Copieur

AAX024S

1. Etat de fonctionnement ou messages 2. Des messages ainsi que le magasin slectionn apparaissent ici. Les lments actuellement slectionns apparaissent entre parenthses.

3. Nombre de copies dfini. 4. Fonction de taux de rduction/agrandissement pour taux non fixs.

KirC2-FRcop2.book Page 10 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Lecture de laffichage et utilisation des touches


Cette section explique comment lire laffichage et comment utiliser la touche de slection pour laffichage initial de la fonction Copieur.
Remarque Laffichage de la fonction Copieur est dfini comme cran par dfaut lors de

la mise sous tension de l'appareil.

1. Touches de slection
Correspondent aux lments de la ligne du bas de laffichage. Exemple : cran initial de la fonction Copieur Lorsque linstruction Appuyez sur [100%] apparat dans ce manuel, appuyez sur la touche de slection gauche. Lorsque linstruction Appuyez sur [R/A] apparat dans ce manuel, appuyez sur la touche de slection du milieu. Lorsque linstruction appuyez sur [Auto R/A] apparat dans ce manuel, appuyez sur la touche de slection droite.

4. Touches de dfilement
Appuyez sur ces touches l'une aprs l'autre pour dplacer le curseur dans chaque direction. Lorsque la touche {U},{T},{V}, ou {W} apparat dans ce manuel, appuyez sur la touche de dfilement de la mme direction.

2. {Touche} Annuler
Appuyez sur cette touche pour annuler une opration ou pour revenir laffichage prcdent.

3. {Touche} OK
Appuyez sur cette touche pour enregistrer un lment slectionn ou une valeur numrique entre.

10

KirC2-FRcop2.book Page 11 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Mise en route
Cet appareil est pourvu de deux interrupteurs dalimentation.
Interrupteur de mise en fonction (ct droit du panneau de commande) Appuyez sur cette touche pour activer lappareil. Ds que lappareil a termin le prchauffage, vous pouvez utiliser lappareil. Interrupteur principal dalimentation (ct gauche de lappareil) Dsactiver cet interrupteur permet dteindre le voyant dalimentation secteur sur la droite du panneau de commande. Une fois teint, lappareil est compltement hors tension. Lorsque lunit tlcopieur (en option) est installe, les fichiers tlcopieur en mmoire peuvent tre perdus si vous teignez cet interrupteur. Utilisez cet interrupteur uniquement lorsque cela s'avre ncessaire.
Remarque Cet appareil entre automatique-

Le voyant principal dalimentation sallume.

AAI027S

Important Nteignez pas linterrupteur prin-

cipal dalimentation juste aprs lavoir allum. Si tel est le cas, cela peut endommager la mmoire et entraner des dysfonctionnements.

Mise en route

A Appuyez

sur linterrupteur de mise en fonction. Le voyant On s'allume.

ment en mode Economie dnergie ou steint si vous ne lutilisez pas pendant un certain temps. Voir Guide de paramtrage.

Activation de lalimentation principale

A Veillez ce que le cordon dalimen-

ZENH080E

tation soit solidement branch dans la prise de courant murale. dalimentation.

B Allumez linterrupteur principal

Remarque Si lalimentation narrive pas

lorsque vous appuyez sur linterrupteur de mise en fonction, vrifiez que linterrupteur principal dalimentation est bien allum. Sil est teint, allumez-le.

11

KirC2-FRcop2.book Page 12 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Mise hors fonction

A Assurez-vous que le voyant de mise


sous tension nest pas allum.

A Veillez ce que le cache de la viB Appuyez

tre dexposition, l'ADF ou l'ARDF soit correctement positionn. sur linterrupteur de mise en fonction. Le voyant On s'teint.

B Dsactivez

linterrupteur principal dalimentation. Le voyant principal dalimentation steint.

ZENH080E

-Lorsque lunit fax (en option) est installe Lorsque linterrupteur principal dalimentation est dsactiv pendant que vous utilisez la fonction tlcopieur, des tlcopies en attente et des travaux peuvent tre annuls et vous risquez de ne pas recevoir d'ventuelles tlcopies entrantes. Si vous avez dsactiv cet interrupteur pour une quelconque raison, gardez les points suivants lesprit :
Important Assurez-vous que 100% saffiche en

Remarque

Mme si vous appuyez sur linter-

rupteur de mise en fonction, le voyant ne steint pas mais clignote dans les situations suivantes : Lors dune communication avec un quipement externe.

Mise hors tension


Important Ne dsactivez pas linterrupteur

principal dalimentation lorsque le voyant de mise sous tension est allum ou clignote. Si tel est le cas, cela risque d'endommager la mmoire. Assurez-vous que 100% saffiche en tant que mmoire disponible sur lcran initial de la fonction Scanner avant de dsactiver linterrupteur principal dalimentation. Veillez dsactiver linterrupteur principal dalimentation avant de retirer la fiche dalimentation lectrique. Si tel nest pas le cas, cela risque d'endommager la mmoire. 12

tant que mmoire disponible sur lcran avant de dsactiver linterrupteur principal dalimentation ou de dbrancher le cordon dalimentation. Les fichiers tlcopieur en mmoire sont effacs une heure aprs avoir dsactiv linterrupteur principal dalimentation ou dbranch le cordon dalimentation. Se reporter Informations Tlcopieur <Fonctions avances>. Si le voyant deMise sous tension ne steint pas, mais clignote en mode accs entrant mme si vous avez appuy sur linterrupteur de mise en fonction, vrifiez les explications cidessous et dsactivez linterrupteur principal dalimentation. lordinateur ne contrle pas lappareil. lappareil nest pas en train de recevoir une tlcopie.

KirC2-FRcop2.book Page 13 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Economie dnergie
-Arrt auto / Faible puissance Lappareil steint automatiquement lorsque la tche est termine, aprs quun certain laps de temps sest coul. Cette fonction est appele Arrt auto.
Remarque Vous pouvez modifier le temps

d'arrt automatique. Voir Guide de paramtrage. La fonction de Minuterie arrt auto ne fonctionnera pas dans certains cas : Lorsquun message davertissement apparat Lorsque le message dappel du service aprs-vente apparat En cas d'incident papier Lorsque le capot est ouvert Lorsque le message Ajouter du toner apparat Lors du rapprovisionnement en toner Lorsque lcran Outils utilisateur saffiche Lorsque le prchauffage est en cours Lorsque le tlcopieur, limprimante ou dautres fonctions sont activs Lorsque des oprations sont suspendues durant limpression Lorsque la fonction Prise de ligne sans dcrocher est utilise Lorsquun destinataire est enregistr dans le Carnet dadresses ou dans la liste de numros de groupe Lorsque lindicateur dentre de donnes est allum ou clignote

13

KirC2-FRcop2.book Page 14 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

14

KirC2-FRcop2.book Page 15 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

1. Mise en place des originaux


Documents originaux
Formats et grammages recommands pour les originaux
Systme mtrique
Positionnement de l'original Vitre d'exposition ADF ou ARDF Format original A3 maximum Originaux une face : A3L A5KL Originaux Recto/Verso : *1 A3L A5KL Grammage original -40 128 g/m2 52 105 g/m2 *1

Systme anglo-saxon
Positionnement de l'original Vitre d'exposition ADF ou ARDF Format original 11" 17" maximum Originaux une face : 11" 11"
*1

Grammage original -11 34 lb. 1428 lb. *1

17"L 51/2" 81/2"KL 17"L 51/2" 81/2"KL

Originaux Recto/Verso : *1

L'ARDF en option est requis.

Remarque Environ 30 documents originaux peuvent tre chargs dans l'ADF. Environ 50 documents originaux peuvent tre chargs dans l'ARDF.

Documents originaux non compatibles avec l'ADF ou l'ARDF Charger les types d'originaux suivants dans l'ADF ou l'ARDF risque de provoquer des incidents papier ou d'endommager les documents originaux. Placez de prfrence ces originaux sur la vitre d'exposition. Originaux autres que ceux spcifis en P.15 Formats et grammages recommands pour les originaux Originaux agrafs ou attachs avec des trombones Originaux perfors ou dchirs 15

KirC2-FRcop2.book Page 16 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Mise en place des originaux

Originaux recourbs, plis ou froisss Originaux colls Originaux possdant un revtement quelconque, tel que le papier thermique pour tlcopie, le papier couch, le papier aluminium, le papier carbone ou le papier conducteur Originaux avec lignes perfores Originaux avec des index, des tiquettes ou autres parties saillantes Originaux gomms tels que le papier calque Originaux fins, hautement flexibles Originaux pais tels que les cartes postales Originaux relis tels que les livres Originaux transparents tels que les transparents pour rtroprojecteurs ou le papier calque
Remarque L'original risque de se salir s'il est crit au crayon ou au moyen d'un objet

similaire.

Formats dtectables avec Slection auto. du papier


Systme mtrique
Format A3L Positionnement de l'original Vitre d'exposition ADF ou ARDF

B4 JIS *1 L

A4KL

B5 JIS *1 L

B5 JIS *1 K

A5LK

81/2" 13"L

: Format dtectable : Format non-dtectable *1 JIS : Japanese Industrial Standard

Systme anglo-saxon
Format 11" 17"L Positionnement de l'original Vitre d'exposition ADF ou ARDF

81/2" 14"L

81/2" 13"L

81/2" 11"KL

51/2" 81/2"KL

: Format dtectable : Format non-dtectable

16

KirC2-FRcop2.book Page 17 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Documents originaux

Vitre d'exposition

ADF ou ARDF

Remarque Lorsque vous copiez des originaux de format spcial, prenez soin d'en indi-

quer le format. Dans le cas contraire, l'image risque de ne pas tre copie correctement. Voir P.20 Mise en place d'originaux de format spcial.

Formats difficiles dtecter L'appareil dtecte difficilement les formats des documents originaux suivants, par consquent, slectionnez le format papier manuellement. Originaux avec des index, des tiquettes ou autres parties saillantes Originaux transparents tels que les transparents pour rtroprojecteurs ou le papier calque Originaux foncs prsentant beaucoup de texte et de dessins Originaux consistant en partie en une image pleine Originaux contenant des images pleines autour des bords

Zone d'image manquante


Mme si vous placez les originaux correctement dans l'ADF, l'ARDF ou sur la vitre dexposition, une marge de 4 mm (0,2) doit rester libre (non copie) sur les quatre cts. 17

KirC2-FRcop2.book Page 18 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Mise en place des originaux

Mise en place des originaux 1


Remarque Veillez placer les originaux aprs que

le fluide correcteur ou lencre est compltement sec. Ne pas prendre cette prcaution risque de faire des marques sur la vitre dexposition qui seront ensuite copies sur le papier.
Rfrence

Mise en place des originaux sur la vitre d'exposition

A Soulevez le cache de la vitre dexposition, l'ADF ou l'ARDF.


Important Ne soulevez pas violemment le ca-

Pour plus d'informations sur les originaux qu'il est possible de dfinir, voir P.15 Documents originaux.

che de la vitre dexposition, l'ADF ou l'ARDF. Si vous le faites, le cache de l'ADF ou de l'ARDF pourrait souvrir ou tre endommag.

Orientation de l'original
Vous pouvez dfinir l'orientation des originaux comme suit. Cette fonction est particulirement utile pour copier des originaux dchirs ou de grand format.
Remarque

Remarque Prenez soin de soulever le cache de

B Placez l'original face imprime sur la


vitre d'exposition. Il doit tre align avec le coin arrire gauche.

la vitre dexposition, l'ADF ou l'ARDF de plus de 30. Dans le cas contraire, le format de l'original risque de ne pas tre dtect correctement.

Les originaux doivent normalement

tre aligns au coin arrire gauche. Cependant, certaines fonctions de copie peuvent produire des rsultats diffrents en fonction de lorientation de loriginal. Pour de plus amples informations, se reporter aux explications de chaque fonction.
Originaux ADF ou ARDF Vitre d'exposition

AAI025S

1. Marque de positionnement 2. chelle gauche


set11EE

Remarque Commencez par la premire

C Abaissez le cache de la vitre dexset23EE

page copier.

position, l'ADF ou l'ARDF.

18

KirC2-FRcop2.book Page 19 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Mise en place des originaux

Mise en place des originaux dans l'ADF ou l'ARDF


Vous devez effectuer des rglages dans les cas suivants :
Lors de la mise en place d'originaux de formats personnaliss (format spcial) : P.20 Mise en place d'originaux de format spcial
Remarque N'empilez pas les originaux au-

ADF

AAI036S

1. Capteur

del de la marque de limite du guide latral de l'ADF ou de l'ARDF. La dernire page doit se trouver en bas de la pile. Ne placez pas vos mains, ni aucun objet sur les capteurs. Si vous le faites, le format risque d'tre dtect de faon errone ou un message derreur dincident papier pourrait safficher. En outre, ne posez rien sur le cache car cela pourrait galement crer un dysfonctionnement.
Chargeur retournement ARDF

A Ajustez le guide du document au


format de l'original.

B Alignez les bords des originaux et

placez-les dans l'ADF ou dans l'ARDF avec la face copier oriente vers le haut.

AAI026S

1. Repre de limite 2. Guide du document


Remarque Lissez les originaux avant de les

placer dans l'ADF ou l'ARDF.

Pour empcher que plusieurs

feuilles ne soient charges en une fois, dramez les originaux avant de les placer dans l'ADF ou l'ARDF. Placez les originaux correctement. 19

KirC2-FRcop2.book Page 20 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Mise en place des originaux

Mise en place d'originaux de format spcial

C Saisissez

Lorsque vous placez des originaux de format spcial dans l'ADF ou dans l'ARDF, indiquez leur format.
Remarque Cette fonction permet de charger

la dimension verticale de loriginal laide du pav numrique, puis appuyez sur la touche {OK}.

du papier de 105 297 mm (4,2" 11,6") de longueur et de 128 1260 mm (5,1"49,6") de largeur. ou le Bypass l'aide de {U} ou de {T}, puis appuyez sur la touche {#}.

A Slectionnez un magasin papier

Le message Accept apparat avec le format de loriginal slectionn. Lorsque les originaux de formats spciaux sont enregistrs, apparat au-dessus de l'affichage de la fonction Copieur.

B Saisissez la dimension horizonta-

le de loriginal laide du pav numrique, puis appuyez sur la touche {OK}.

Remarque En cas derreur, appuyez sur la

touche {Effacement/Stop}, ensuite entrez de nouveau la valeur.

20

KirC2-FRcop2.book Page 21 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

2. Copie
Procdure de base
A Si lappareil est configur pour utiliser
des codes utilisateur, entrez un code utilisateur (huit chiffres maximum) laide du pav numrique, puis appuyez sur la touche {OK} ou {#}. Le copieur est prt.
Rfrence

F Entrez

le nombre de copies l'aide du pav numrique.

Pour en savoir plus sur les codes utilisateur, voir Outils administrateur, Guide de paramtrage.

Remarque La quantit de copies peut tre

B Veillez ce que "d Prt" saffiche.


cran initial de la fonction Copieur

dfinie jusqu' 99.

G Appuyez sur la touche {Dpart}.


La copie dmarre.
Remarque Les copies sortent face vers le bas.

Si une autre fonction est affiche, appuyez sur la touche {Copie}.

-Utilisation
Pour passer dune page lautre ou pour slectionner des fonctions : Appuyez sur la touche de dfilement. Pour arrter l'appareil lors d'un cycle multicopie : Appuyez sur la touche { Effacement/Stop}. Pour rtablir l'tat initial de l'appareil une fois la copie termine : Appuyez sur la touche {Effacer modes}. Pour effacer une valeur entre. Appuyez sur la touche { Effacement/Stop}.

C Veillez ce quaucun paramtre


prcdent ne subsiste.
Remarque Si les paramtres prcdents persis-

tent, appuyez sur la touche {Effacer modes} et entrez-les nouveau.

D Placez les originaux.


Rfrence

P.18 Mise en place des originaux

E Dfinissez les paramtres ncessaires.


Rfrence

Reportez-vous aux explications pour chaque fonction. 21

KirC2-FRcop2.book Page 22 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Copie

Copie partir du magasin Bypass


Le Bypass permet deffectuer des copies sur des transparents, du papier pais, des enveloppes et des supports copie ne pouvant tre chargs dans le magasin papier.
Important Le papier dune longueur sup-

Pour effectuer des copies sur trans-

rieure 433 mm risque de se froisser, de ne pas tre entran ou de provoquer des incidents papier.

Remarque Si vous n'utilisez pas de papier de

parents pour rtroprojecteur ou du papier suprieur 105 g/m2 (environ 28 lb.), slectionnez le type de papier. Voir P.24 Copie sur du papier de format spcial. Le nombre maximum de feuilles pouvant tre charges simultanment dpend du type de papier utilis. Le nombre maximal de feuilles ne doit pas dpasser la limite suprieure.

copie de format standard ou si vous utilisez du papier spcial, vous devez entrer les dimensions verticales et horizontales. Voir P.20 Mise en place d'originaux de format spcial. Les dimensions que vous pouvez entrer sont les suivantes :
Syst Verticale : 90297 mm me m- Horizontale : 148600 mm trique Systme anglosaxon Verticale : 3,55"11,69" Horizontale : 5,83"23,62

A Ouvrez le Bypass.

ZENY100E

B Repoussez

le levier de dgagement du guide.

L'appareil peut dtecter automati-

quement les formats suivants comme format de support copie ordinaire :


SystA3L, A4KL, A5KL, 8" me m- 13"L trique Systme anglosaxon 11" 17"L, 81/2" 11"KL, 51/2" 81/2"L, 81/2" 14"L

1
ZENY110E

1. Levier de dgagement du guide

22

KirC2-FRcop2.book Page 23 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Copie partir du magasin Bypass

C Insrez le papier avec la face que vous


souhaitez copier oriente vers le bas et ajustez le guide au format du papier.

Remarque Si [Bypass] nest pas slectionn

sur laffichage, slectionnez [Bypass] laide de {U} ou {T}, puis appuyez sur la touche {#}.

E Slectionnez le format et le type


du papier.

Copie sur du papier de format ordinaire

3
ZENY120E

A Slectionnez [Format de papier] laide de {U} ou {T}, puis appuyez sur la touche {OK}.

1. Dimension horizontale 2. Dimension verticale 3. Allonge 4. Guides


Remarque Si les guides ne sont pas au mme

niveau que le papier de copie, une image oblique ou un incident papier risquent de survenir. N'empilez pas le papier au-del de la marque de limite au risque d'obtenir une image oblique ou des incidents papier. Faites pivoter l'extension pour prendre en charge les formats de papier suprieurs au format A4L, 81/2 11"L. Pour viter l'alimentation simultane de plusieurs feuilles, dramez le papier.

B Slectionnez [Dtection auto] laide de {U} ou {T}, puis appuyez sur la touche {OK}.

C Slectionnez le format papier laide des touches de dfilement, puis appuyez sur la touche {OK}.

D Rabaissez

le levier de dgagement du guide (tape B). Le magasin Bypass est slectionn sur laffichage.

Le message Accept apparat.

23

KirC2-FRcop2.book Page 24 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Copie

Copie sur du papier de format personnalis


Important Vous devez prciser le format

D Saisissez la dimension verticale de loriginal laide du pav numrique, puis appuyez sur la touche {OK}.

du papier de copie pour viter un mauvais chargement du papier. A Slectionnez [Format de papier] laide de {U} ou {T}, puis appuyez sur la touche {OK}.

Le message Accept apparat. Copie sur du papier de format spcial A Slectionnez [Type de papier] laide de {U} ou {T}, puis appuyez sur la touche {OK}.

B Slectionnez [Format personnalis] laide de {U} ou {T}, puis appuyez sur la touche {OK}.

C Saisissez la dimension horizontale de loriginal laide du pav numrique, puis appuyez sur la touche {OK}.

B Slectionnez le type de papier, puis, appuyez sur la touche {OK}.

Le message Accept apparat.


Remarque En cas derreur, appuyez sur

la touche {Effacement/Stop}, ensuite entrez de nouveau la valeur.

24

KirC2-FRcop2.book Page 25 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Copie partir du magasin Bypass

Lors dune copie sur des enveloppes A Slectionnez [Format de papier] laide de {U} ou {T}, puis appuyez sur la touche {OK}.

E Slectionnez [Type de papier] laide de {U} ou {T}, puis appuyez sur la touche {OK}.

2
F Slectionnez [Papier pais] laide de {U} ou {T}, puis appuyez sur la touche {OK}. B Slectionnez [Dtection auto] laide de {U} ou {T}, puis appuyez sur la touche {OK}.

Le message Accept apparat. C Slectionnez le format de lenveloppe partir de [Env. C6L] [Env. C5L] [Env. DLL], puis appuyez sur la touche {OK}.

F Placez

les originaux, puis appuyez sur la touche {Dpart}.


Remarque Lors de limpression sur trans-

parents pour rtroprojecteurs, retirez les feuilles copies une par une.

Le message Accept apparat. D Appuyez sur la touche {#}.

25

KirC2-FRcop2.book Page 26 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Copie

Fonctions Copieur
On Hook Dial

Rglage de la densit image

A Appuyez sur la touche {Type dorigi-

nal} et slectionnez le type doriginal.

Vous pouvez rgler la densit image de la copie pour correspondre vos originaux. Si vous avez besoin de copies plus fonces ou plus claires, rglez la densit image en consquence.

On Hook Dial

A Appuyez sur la touche {Plus clair} ou


{Plus fonc} pour rgler la densit.

AAI011S

Remarque Appuyez sur la touche {Type

doriginal} pour parcourir les types suivants :


Indicateur suprieur allum Indicateur infrieur allum Texte Photo

AAI010S

Slection du papier de copie Slection du rglage du type d'original


Slectionnez l'un des deux types suivants correspondant aux originaux copier :
Texte Slectionnez ce type lorsque les originaux ne contiennent que du texte (aucune image). Photo Ceci peut reproduire des tons dlicats de photographies et dimages.
Rfrence

Les deux mthodes de slection du papier de copie sont les suivantes :


Slection auto. du papier L'appareil slectionne automatiquement un format papier appropri en fonction du format de l'original et du taux de reproduction. Slection papier manuelle Choisissez le magasin contenant le papier sur lequel vous souhaitez copier : un magasin papier ou le Bypass.
Rfrence

P.17 Formats difficiles dtecter

P.55 Rglage du type d'original

26

KirC2-FRcop2.book Page 27 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Fonctions Copieur Remarque Si vous prcisez que tous les

magasins papier contiennent du papier spcial, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction Slection auto. du papier.

Slection auto. du papier

A Veillez ce que [Slection auto. du


papier] soit slectionn.

-Rotation Si l'orientation dfinie pour l'imprimante (K ou L) diffre de l'orientation du papier sur lequel vous effectuez la copie, cette fonction fait pivoter l'image de l'original de 90 et l'adapte au papier de copie. Cette fonction est active lorsque les options [Slection auto. du papier] ou [Rduction et agrandissement auto] sont slectionnes. Voir P.26 Slection auto. du papier.

Slection papier manuelle

A Slectionnez le magasin papier ou le

Remarque Vous ne pouvez pas utiliser la fonc-

Bypass laide de {U} ou {T}. Le magasin slectionn et le format papier apparaissent.

tion de rotation de la copie si vous effectuez un agrandissement au format A3, B4 JIS ou 11" 17", 81/2" 13", 81/2" 14". Pour ce faire, placez votre original selon lorientation L.
Orientation et format de l'original En cas dagrandissement au format : Vous ne pouvez pas faire pivoter : Orientation et format du papier de copie

Rfrence

A4, B5 JIS, ou A5K

P.22 Copie partir du magasin Bypass

GCROTA2E

GCROTA1E

B4 JIS, A3

27

KirC2-FRcop2.book Page 28 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Copie
Orientation et format de l'original En cas dagrandissement au format : Orientation et format du papier de copie

A4, B5 JIS, ou A5L

Vous pouvez toutefois utiliser :

GCROTA3E

GCROTA4E GCKA031e

B4 JIS, A3

1. Point de base en plaant le document sur la vitre d'exposition. 2. Point de base en plaant le document dans l'ADF ou l'ARDF.
Rfrence

Prslection de l'agrandissement et de la rduction


Vous pouvez slectionner un taux prdfini pour la copie.

Paramtres par dfaut correspondants P.56 Taux de reproduction P.56 Prslectionner raccourci R/A

A Appuyez sur [R/A].

B Appuyez
Point de base Le point de base de rduction/agrandissement varie selon la numrisation de l'original. Lorsqu'il est plac sur la vitre d'exposition, le coin suprieur gauche sert de point de base. Lorsquil est plac dans l'ADF et l'ARDF, le coin infrieur gauche sert de point de base.

sur [Rduction] ou sur [Agrandissement].

C Slectionnez un taux laide de


{U} ou de {T}, puis appuyez sur la touche {OK}. Le message Accept apparat. les originaux, puis appuyez sur la touche {Dpart}.

D Placez
28

KirC2-FRcop2.book Page 29 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Fonctions Copieur

Zoom
Vous pouvez modifier le taux de reproduction par incrments de 1%.

Pour slectionner le taux l'aide de {U} et {T} A Rglez le taux avec {U} ou {T}.
Remarque Si vous avez mal saisi le taux, r-

Remarque Vous pouvez galement slectionner

glez-le laide de {U} ou de {T}. Pour modifier le taux par incrments de 10%, appuyez sur la touche {U} ou {T}, puis maintenez-la enfonce. B Appuyez sur la touche {OK}. Le message Accept apparat. Pour entrer le taux l'aide du pav numrique A Entrez le taux dsir l'aide du pav numrique. B Appuyez sur la touche {OK}. Le message Accept apparat.

un taux prdfini, proche du taux souhait, laide des options [Rduction] ou [Agrandissement], puis affiner le taux laide de {U} ou de {T}.

A Appuyez sur [R/A].

D Placez B Appuyez sur [Zoom].

les originaux, puis appuyez sur la touche {Dpart}.

C Saisissez le taux.

29

KirC2-FRcop2.book Page 30 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Copie

Rduction et agrandissement auto


Vous pouvez choisir un taux de reproduction appropri en fonction des formats papier et de l'original slectionns.

Systme anglo-saxon
Positionnement de l'original Vitre d'exposition Orientation et format de l'original 11" 17"L, 81/2" 14"L, 81/2" 11KL, 81/2" 13"L 11" 17"L, 81/2" 14"L, 81/2" 11"KL, 51/2" 81/2"KL

ADF ou ARDF

Rfrence

P.17 Formats difficiles dtecter


Remarque Vous ne pouvez pas utiliser le ma-

A Appuyez sur [Auto R/A].

gasin Bypass avec cette fonction.

Lorsque vous utilisez Rduction et

agrandissement auto, reportezvous au tableau suivant pour connatre les formats et les orientations disponibles :
Systme mtrique
Positionnement de l'original Vitre d'exposition Orientation et format de l'original A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISK, 81/2" 13"L A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, 81/2" 13"L

B Slectionnez le magasin papier


laide de {U} ou de {T}.

ADF ou ARDF

C Placez

les originaux, puis appuyez sur la touche {Dpart}.

30

KirC2-FRcop2.book Page 31 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Fonctions Copieur

Tri
Vous pouvez numriser les originaux en mmoire et trier automatiquement les copies.
Rfrence

A Appuyez sur la touche {Tri}.

Paramtres par dfaut correspondants P.55 Basculement auto magasin P.57 Tri avec rotation P.57 Tri avec rotation :Continuation auto
Tri Les copies sont assembles par jeux de faon squentielle.

2
AAI013S

Remarque Lors de lannulation de la fonction

Tri, appuyez sur la touche {Tri}, ensuite, veillez ce que le voyant de la touche {Tri} soit teint.

B Slectionnez [Tri] ou [Tri avec rotation],


puis appuyez sur la touche {OK}.

Tri avec rotation Un jeu sur deux pivote de 90KL et sort sur le magasin.

C Entrez le nombre de jeux de copies l'aide du pav numrique.

Remarque Pour utiliser la fonction Tri avec

rotation, slectionnez [On] dans [Tri avec rotation] sous [Fonctions copieur] (Outils utilisateur). Voir P.57 Tri avec rotation. Pour utiliser la fonction Tri avec rotation, deux magasins chargs avec du papier de mme format et de mme type, et dorientation diffrente (KL) sont requis. Se reporter Guide de paramtrage.

D Placez les originaux.


Remarque Lorsque vous placez des originaux

sur la vitre d'exposition, commencez par la premire page copier. Lorsque vous placez des originaux dans l'ADF ou l'ARDF, placez la premire page au-dessus.

31

KirC2-FRcop2.book Page 32 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Copie

E Appuyez sur la touche {Dpart}.


Remarque Lorsque vous placez des originaux

Orientation de l'original et des copies Limage de la sortie copie varie selon lorientation des originaux (verticale K ou horizontale L ).

sur la vitre d'exposition, appuyez sur la touche {#} une fois l'ensemble des originaux numris.

Recto/Verso (Type 3 uniquement)


Il existe deux types de Recto/Verso :
1 face Recto/Verso Copie 2 pages recto sur une page Recto/Verso.

2 Recto/Verso 2 Recto/Verso (le chargeur retournement automatique de loriginal ARDF en option est requis) Copie 1 page Recto/Verso sur 1 page Recto/Verso.

*1

Les tableaux montrent l'orientation des images copies au Recto et au verso, et non l'orientation de la sortie.

Remarque Vous ne pouvez pas utiliser le ma-

gasin Bypass avec cette fonction. Le grammage maximum du papier utiliser pour une copie Recto/Verso est de 6490 g/m2, 2024 lb. Vous pouvez modifier la marge. Voir P.57 Marge Recto/Verso.

32

KirC2-FRcop2.book Page 33 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Fonctions Copieur
On Hook Dial

A Appuyez sur la touche {Recto/Verso}.

D Lorsque

vous slectionnez une copie Recto/Verso, slectionnez lorientation [Haut haut] ou [Haut vers bas] laide de {U} ou de {T}, puis appuyez sur la touche {OK}.

2
AAI012S

B Slectionnez le rglage de lorigi-

Remarque Pour modifier lorientation de la

nal et le type de copie laide de {U} ou de {T}, puis appuyez sur la touche {OK}.

copie, slectionnez l'icne de l'original dont lorientation est celle requise. Voir P.32 Orientation de l'original et des copies. Le message Accept apparat.

E Placez les originaux. C Slectionnez lorientation laide


de {U} ou de {T}, puis appuyez sur la touche {OK}. Lors de la mise en place des originaux sur la vitre dexposition A Placez l'original, puis appuyez sur la touche {Dpart}.
Remarque Commencez par la premire

Remarque Procder ltape C D est n-

page copier. B Placez loriginal suivant, puis appuyez sur la touche {Dpart}. Lorsque vous placez une pile d'originaux dans l'ADF ou l'ARDF A Placez les originaux, puis appuyez sur la touche {Dpart}.
Remarque Placez la premire page au-

cessaire lorsque [Toujours prciser ] est spcifi pour [Orientation] sous [Fonctions copieur] (Outils utilisateur), vous pouvez slectionner lorientation des originaux et du papier de copie. Voir P.56 Orientation. Sil na pas t spcifi, procdez ltape E.

dessus.

33

KirC2-FRcop2.book Page 34 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Copie

Recto combin
Vous pouvez combiner plusieurs pages sur une face de la feuille.
1 face 2 Pages Combine 1 face Copie 2 originaux Recto sur une face d'une feuille.

2 faces 2 Pages Combine 1 face (le chargeur retournement automatique de loriginal ARDF en option est requis) Copie 2 originaux Recto/Verso sur une face d'une feuille.

GCSHVYBJ

GCSHVY7E

Orientation de l'original et position de l'image en combin Ouverture sur la gauche R

1 face 4 Pages Combine 1 face Copie 4 originaux Recto sur une face d'une feuille.

GCSHUY3E

Ouverture sur le haut S

GCSHVY8J

2 faces 1 Page Combine 1 face (l'ARDF en option est requis) Copie 1 original Recto/Verso sur une face d'une feuille.

GCSHUY4E

GCSHVYOJ

34

KirC2-FRcop2.book Page 35 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Fonctions Copieur

Mise en place des originaux (dans l'ADF ou l'ARDF) Originaux lus de gauche droite

C Slectionnez lorientation laide


de {U} ou de {T}, puis appuyez sur la touche {OK}.

1 2 3 4

1 3

2 4
Combine5

2
Remarque Procder ltape C est nces-

Originaux lus de haut en bas

2 4

1 3
Combine6

Remarque Vous ne pouvez pas utiliser le ma-

gasin Bypass avec cette fonction. n/Sries}.

A Appuyez

sur la touche {Combi-

saire lorsque [Toujours prciser] est spcifi pour [Orientation] sous [Fonctions copieur] (Outils utilisateur), vous pouvez slectionner lorientation des originaux. Voir P.56 Orientation. Sil na pas t spcifi, procdez ltape D. Pour modifier lorientation de la copie, slectionnez licne dont lorientation des originaux est utilise. Le message Accept apparat.

B Slectionnez le mode combin


laide de {U} ou de {T}, puis appuyez sur la touche {OK}.

Rfrence

P.32 Orientation de l'original et des copies 35

4 3 2 1

On Hook Dial

D Placez

les originaux, puis appuyez sur la touche {Dpart}.

AAI014S

KirC2-FRcop2.book Page 36 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Copie

Recto/Verso combin (Type 3 uniquement)


Vous pouvez combiner plusieurs pages d'originaux sur une feuille Recto/Verso.

2 faces 4 Pages Combin 2 faces (l'ARDF en option est requis) Copie 2 originaux Recto/Verso sur une feuille, avec deux pages par face.

1 face 4 Pages Combine 2 faces Copie 4 originaux Recto sur une feuille, avec deux pages par face.

GCSHVY1E

2 faces 8 Pages Combin 2 faces (l'ARDF en option est requis) Copie 4 originaux Recto/Verso sur une feuille, avec quatre pages par face.
GCSHVY9E

1 face 8 Pages Combine 2 faces Copie 8 originaux Recto sur une feuille, avec quatre pages par face.

GCSHVY2E

GCSHVYAE

1. Avant 2. Arrire

36

KirC2-FRcop2.book Page 37 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Fonctions Copieur
On Hook Dial

A Appuyez

n/Sries}.

sur la touche {Combi-

D Lorsque

vous slectionnez une copie Recto/Verso, slectionnez lorientation [Haut haut] ou [Haut vers bas] laide de {U} ou de {T}, puis appuyez sur la touche {OK}.

2
AAI014S

B Slectionnez le mode combin


laide de {U} ou de {T}, puis appuyez sur la touche {OK}.

Remarque Pour modifier lorientation de la

copie, slectionnez l'icne de l'original dont lorientation est celle requise. Voir P.32 Orientation de l'original et des copies. Le message Accept apparat.

C Slectionnez lorientation laide


de {U} ou de {T}, puis appuyez sur la touche {OK}.

E Slectionnez

le format papier laide de {U} ou de {T}.

F Placez
Remarque Procder ltape C D est n-

les originaux, puis appuyez sur la touche {Dpart}.

cessaire lorsque [Toujours prciser ] est spcifi pour [Orientation] sous [Fonctions copieur] (Outils utilisateur), vous pouvez slectionner lorientation des originaux et le papier pour la copie Recto/Verso. P.56 Orientation. Sil nest pas spcifi, procdez E.

37

KirC2-FRcop2.book Page 38 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Copie

Copies sries
Vous pouvez copier sparment l'avant et l'arrire d'un original rectoverso ou les deux pages opposes d'un original dispos en double page.

Systme mtrique
Original A3L B4 JISL A4L Papier pour copie Recto A4K 2 feuilles B5 JISK 2 feuilles A5K 2 feuilles

2 faces 1 face (le chargeur retournement automatique de loriginal ARDF en option est requis) Copie chaque face d'un original Recto/Verso sur deux pages distinctes.

Systme anglo-saxon
Original 11" 17"L 81/2" 11"L Papier pour copie Recto 81/2" 11"K 2 feuilles 51/2 81/2"K 2 feuilles

A Appuyez
n/Sries}
Livre1 face Copies de pages en original reli _ (livre) sur deux pages spares.

sur la touche {Combi-

AAI014S

B Slectionnez [Sries: Originaux livre]


ou [Sries: Originaux Recto/Verso] laide de {U} ou de {T}, puis appuyez sur la touche{OK}.
Remarque Vous ne pouvez pas utiliser le chargeur

de documents ADF ou le chargeur retournement automatique de loriginal ARDF avec un livreFonction 1 face. Vous ne pouvez pas utiliser le Bypass avec un livre Fonction 1 face. Reportez-vous au tableau suivant pour dfinir les formats de loriginal et du papier de copie lorsque vous utilisez un taux de 100% avec un LivreFonction 1 face. 38

Remarque Lors de la slection de [Sries: Origi-

naux livre], procdez ltape D.

KirC2-FRcop2.book Page 39 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Fonctions Copieur

C Lors de la slection de [Sries: Origi-

naux Recto/Verso], slectionnez lorientation laide de {U} ou de {T} , ensuite, appuyez sur la touche {OK}.

2
Remarque Procder ltape C est nces-

saire lorsque [Toujours prciser] est spcifi pour [Orientation] sous [Fonctions copieur] (Outils utilisateur), vous pouvez slectionner lorientation des originaux. Voir P.56 Orientation. Le message Accept apparat.

D Slectionnez le magasin papier


laide de {U} ou de {T}.
Remarque Lorsque vous slectionnez [S-

ries: Originaux livre], lcran suivant apparat.

E Placez

votre original, puis appuyez sur la touche {Dpart}.

39

KirC2-FRcop2.book Page 40 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Copie

40

KirC2-FRcop2.book Page 41 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

3. Dpannage
Si votre appareil ne fonctionne pas comme vous le souhaitez
Lorsqu'un message s'affiche
Le tableau suivant contient les explications concernant les messages les plus courants. Si un autre message s'affiche, suivez les instructions telles qu'elles apparaissent l'cran.
Remarque Pour des messages non rpertoris dans ce manuel, consultez le Guide de paramtrage.
Message Causes Un original inadquat a t plac. Voir P.17 Formats difficiles dtecter. Solutions Slectionnez le papier manuellement, et non avec la fonction Slection auto. du papier et nutilisez pas la fonction Rduction et agrandissement auto. Entrez les deux dimensions verticale et horizontale de loriginal non-standard. Placez l'original sur la vitre d'exposition. Voir P.18 Mise en place des originaux sur la vitre d'exposition. L'original n'a pas t plac. Placez les originaux. Modifiez lorientation de loriginal. Si vous appuyez sur la touche {Dpart}, le cycle de copie commence sur le papier slectionn.

Ne peut pas dtecter le format d'origine

Vrification de l'orientation d'origine Vrification du format du papier Le tri avec rotation n'est pas disponible avec ce format de papier

L'original n'est pas orient correctement. Le format de papier paramtr est incorrect.

Slectionnez un format papier Un format de papier adquat. Voir P.31 Tri. pour lequel la fonction Tri avec rotation n'est pas disponible est slectionn. Un format papier non disponible avec la fonction Recto/Verso a t slectionn. Le nombre de copies dpasse la quantit maximum de copies. Les formats de papier suivants sont disponibles avec la fonction Recto/Verso : A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL. Choisissez l'un de ces formats. Modifiez le nombre maximum de copies. Voir P.56 Nombre maximum de jeux.

Ne peut pas effectuer de copie Recto/Verso sur ce format

Le nombre max. de jeux est de *

41

KirC2-FRcop2.book Page 42 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Dpannage

S'il est impossible d'effectuer des copies claires


Problme Les copies semblent sales. Causes La densit image est trop leve. Densit image auto nest pas slectionn. Solutions Ajuster la densit dimage. Voir P.26 Rglage de la densit image. Ajuster la densit image auto. Voir P.26 Rglage de la densit image. Ajuster la densit dimage. Voir P.26 Rglage de la densit image. Ajuster la densit image auto. Voir P.26 Rglage de la densit image. Ajuster la densit dimage. Voir P.26 Rglage de la densit image. Changez l'orientation de l'original. Placez du ruban adhsif sur les zones colles. Nettoyez-les. Voir P.63 Entretien de lappareil. Ajuster la densit dimage. Voir P.26 Rglage de la densit image. Utilisez le papier recommand.

Le verso de l'image de l'ori- La densit image est trop ginal est copi. leve. Densit image auto nest pas slectionn. Une ombre apparat sur les La densit image est trop copies si vous utilisez des leve. originaux colls.

La mme zone de copie est La vitre dexposition, sale chaque ralisation de l'ADF ou l'ARDF est sale. copies. Les copies sont trop claires. La densit image est trop faible. Le format de papier n'est pas appropri.

Remarque
Une copie claire peut tre due l'utilisation de papier humide ou gros grains.

La cartouche de toner est presque vide. Certaines zones du papier ne sont pas copies. L'original n'est pas plac correctement.

Ajoutez du toner. Voir P.49 D Ajout de toner. Placez les originaux correctement. Voir P.18 Mise en place des originaux.

Un format de papier inad- Slectionnez le format de papier quat est slectionn. adquat. Les copies sont vierges. L'original n'est pas plac correctement. Si vous le posez sur la vitre d'exposition, placez l'original face vers le bas. Lorsque vous utilisez l'ADF ou l'ARDF, placezles face vers le haut. Voir P.18 Mise en place des originaux. Placez l'original de faon lgrement incline sur la vitre d'exposition.

Un effet moir se produit sur les copies.

R
42

L'original contient une image avec un motif en pointills ou de nombreuses lignes.

KirC2-FRcop2.book Page 43 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Si vous ne parvenez pas effectuer des copies comme vous le souhaitez

Si vous ne parvenez pas effectuer des copies comme vous le souhaitez


Cette section donne les causes et les solutions lorsque la copie ne donne pas le rsultat souhait.
Fonctions de base
Problme Causes Solutions Vrifiez la combinaison des fonctions et redfinissez les paramtres. Vous ne pouvez pas combi- Il est impossible d'utiliser ner plusieurs fonctions. simultanment les fonctions slectionnes.

Rfrence
P.65 Tableau de combinaisons

Edition
Problme Causes Vous avez configur une marge large efface. Solutions Configurez une marge moins large l'aide des Outils Utilisateur. La largeur doit tre comprise entre 0 et 50 mm (0"2"). Voir P.57 Marge Recto/Verso. Lorsque vous utilisez la fonction Marge Recto/Verso, certaines L'espace requis par la marge parties de l'original ne sont est insuffisant sur le ct oppas copies. pos la position de reliure.

Combin
Problme Lors de lutilisation de la fonction Combin, des parties de l'image ne sont pas copies. Causes Vous avez slectionn un taux de reproduction ne correspondant pas aux formats des originaux et du papier de copie. Solutions Lorsque vous spcifiez un taux de reproduction l'aide de la fonction Slection papier manuelle, veillez ce qu'il corresponde aux originaux et au papier de copie.

Remarque
Slectionnez le taux de reproduction appropri avant dutiliser la fonction Combin.

Vos originaux ne sont pas identiques au niveau du format et de lorientation. L'ordre des copies est incorrect. Vous avez plac les originaux dans un ordre incorrect.

Utilisez des originaux de mme format et de mme orientation. Lors de la mise en place d'une pile d'originaux dans l'ADF ou l'ARDF, la dernire page doit se trouver au fond. Si vous placez un original sur la vitre d'exposition, commencez par la premire page copier.

43

KirC2-FRcop2.book Page 44 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Dpannage

Recto/Verso (Type 3 uniquement)


Problme Causes Solutions Lors de la mise en place d'une pile d'originaux dans le chargeur de documents ADF ou le chargeur retournement automatique de loriginal ARDF, la dernire page doit se trouver au fond. Si vous placez un original sur la vitre dexposition, commencez par la premire page copier. La marge est trop large. En mode Marge Recto/Verso, certaines parties de l'original ne sont pas copies. En mode Recto/Verso, la copie est effectue en Haut haut mme si Haut vers bas est slectionn. L'orientation des originaux est incorrecte. Configurez une marge moins large laide des Outils utilisateur. Voir Marge Recto/Verso la P.57 Marge Recto/Verso. Placez les originaux dans le sens correct. Voir P.18 Orientation de l'original. Lordre des copies nest pas Vous avez plac les origicorrect. naux dans un ordre incorrect.

Lorsque la mmoire est sature


Messages Causes Le nombre de pages numrises dpasse la capacit pouvant tre mmorise. Solutions Appuyez sur [Impression] pour copier les originaux numriss et annuler les donnes de numrisation. Appuyez sur [Effacement] pour annuler les donnes de numrisation sans faire de copies. Pour poursuivre le cycle de copie, retirez toutes les copies, puis appuyez sur [Reprise]. Pour interrompre le cycle de copie, appuyez sur [Stop].

La Mmoire est pleine. [Impression] originaux numriss., [Effacer] pour annuler/effacer mmoire.
[Effacement][Impression]

Remarque
La copie s'arrtera et ce message sera affich lorsque la mmoire est sature.

Rinitialiser* orig., ensuite appuyer sur [Reprise] pour numriser et copier les originaux restants.
[Stop] [Reprise]

L'appareil vrifie si les originaux restants doivent tre copis, aprs l'impression de l'original numris.

44

KirC2-FRcop2.book Page 45 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

B Chargement du papier

B Chargement du papier
Rfrence

Lors de lutilisation du magasin

Concernant les formats et les types de papier, reportez-vous au Guide de paramtrage.

papier 1 ou 2, avant le chargement du papier, poussez la plaque de mtal vers le bas.

C Insrez le magasin papier jusqu


ce quil vienne en bute.

Chargement du papier
Remarque

Vous pouvez modifier le format

papier, reportez-vous au Guide de paramtrage. Cette illustration montre les magasins papier (1 ou 2).

A Tirez doucement le magasin papier jusqu ce quil vienne en bute. dans le magasin.

B Equerrez le papier et chargez-le

AAI022S

Important Vrifiez que le haut de la pile ne

dpasse pas la limite lintrieur du magasin.

Remarque Dramez le papier avant le

chargement.

Lissez le papier corn ou ondul

avant le chargement.

45

KirC2-FRcop2.book Page 46 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Dpannage

Papier orientation fixe (Haut/Bas) ou papier Recto/Verso


L'impression de papier orientation fixe ou Recto/Verso (par exemple, du papier en-tte, du papier perfor ou du papier copi) risque de ne pas se drouler correctement, en fonction de lorientation des originaux et du papier.
Rfrence

P.57 Rglage papier en-tte

Remarque Slectionnez [On] dans [Rglage papier en-tte] sous [Fonctions copieur] (outils

utilisateur), puis placez loriginal et le papier comme illustr ci-dessous. Lors dune impression laide de la fonction imprimante, lorientation est la mme. Rglez le type de papier sur [En-tte] dans [Paramtres magasin papier] sous [Paramtres systme] (outils utilisateur). Ce paramtre nest disponible que lorsque limprimante/scanner et tlcopieur sont installs. Pour en savoir plus, voir Guide de paramtrage.
Orientation de loriginal
Vitre d'exposition
*1 *2

ADF ou ARDF
*2

*1

Lors dune copie avec cette orientation laide de la fonction Recto/Verso et alors que lorientation du papier charg est est rgle sur L, placez les originaux comme illustr ci-dessous :

*2

Lors dune copie avec cette orientation laide de la fonction Recto/Verso, slectionnez [Toujours prciser] dans [Orientation] sous [Fonctions copieur](outils utilisateur). Placez les originaux, puis slectionnez en tant quorientation de loriginal.

46

KirC2-FRcop2.book Page 47 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

B Chargement du papier

Orientation du papier charg Pour les appareils disposant de la fonction Copieur uniquement

47

KirC2-FRcop2.book Page 48 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Dpannage

Pour les multifonctions

48

KirC2-FRcop2.book Page 49 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

D Ajout de toner

D Ajout de toner
Lorsque D apparat, il est temps dajouter du toner.

Manipulation du toner
R AVERTISSEMENT:

Ne brlez pas le toner usag ou les rcipients de toner. La poussire de toner risque de senflammer en cas dexposition une flamme nue. Llimination des cartouches de toner usag doit seffectuer conformment aux rglementations locales.
R ATTENTION:

Conservez le toner (usag ou non) ainsi que les cartouches de toner hors de porte des enfants.
Important Une panne peut survenir si vous utilisez du toner autre que le type recommand. Lors de lajout de toner, ne dsactivez pas linterrupteur de mise en fonction.

Si vous le faites, des paramtres risquent de seffacer.

Ajoutez toujours du toner lorsque lappareil vous le demande. N'installez pas et nenlevez pas sans arrt des cartouches de toner. Cela pour-

rait provoquer une fuite de toner. Ne secouez pas la cartouche de toner retire. Un reste de toner risque de se disperser.

Remarque Vous pouvez effectuer environ 50 copies mme aprs que le symbole D com-

mence clignoter, cependant, remplacez le toner suffisamment tt pour viter une mauvaise qualit de copie.

Stockage du toner
Lors du stockage du toner, les mesures de prcautions suivantes doivent toujours tre respectes : Stockez les cartouches de toner dans un endroit frais, sec et loign de la lumire directe. Stockez sur une surface plane.

Toner usag
Remarque Le toner ne pas tre rutilis.

49

KirC2-FRcop2.book Page 50 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Dpannage

Remplacement du toner

1 : Ouvrez le capot avant de lappareil. 2 : Levez le levier vert.

3
3 : Poussez le levier vert, ensuite, retirez doucement le support.

4 : Poussez la cartouche de toner vers l'arrire de faon pouvoir la soulever par l'extrmit suprieure, puis retirez-la doucement.

50

KirC2-FRcop2.book Page 51 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Insertion de toner

Insertion de toner
1 : Tenez le nouveau flacon horizontalement et secouez-le cinq ou six fois. 2 : Enlevez le bouchon noir.

Remarque
Nenlevez pas le bouchon noir avant davoir secou la cartouche. Nenlevez pas la capsule interne.

3
3 : Posez la cartouche de toner sur le support, puis poussez-la vers lavant.

4 : Enfoncez le levier vert jusquau dclic.

5 : Repoussez le levier vert. 6 : Fermez le capot avant de lappareil.

51

KirC2-FRcop2.book Page 52 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Dpannage

52

KirC2-FRcop2.book Page 53 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

4. Outils utilisateur (Fonctions copieur)


Accs aux outils utilisateur (Fonctions copieur)
Cette section s'adresse aux administrateurs en charge de l'appareil. Les administrateurs peuvent modifier ou dfinir les paramtres par dfaut.
Remarque Une fois tous les paramtres dfi-

A Appuyez sur la touche {Outils utilisateur/Compteur}.

nis, prenez soin de quitter les Outils utilisateur et de revenir l'cran initial de la fonction Copieur. Cette section dcrit les paramtres systme pour la fonction copieur. Les paramtres slectionns sont en surbrillance. Toute modification effectue l'aide des outils utilisateur reste en application mme si l'appareil est mis hors tension via l'interrupteur principal ou l'interrupteur de mise en fonction, ou si vous appuyez sur la touche {Effacer modes}.
Rfrence

B Slectionnez [Fonctions copieur]


laide de {U} ou {T}, puis appuyez sur la touche {OK}.

C Slectionnez le menu laide de {U}


ou {T}, puis appuyez sur la touche {OK}.

Pour plus d'informations, voir "Outils utilisateur (Paramtres systme)", Guide de paramtrage.

Modification de paramtres par dfaut


Remarque Si un code administrateur est dfi-

ni, l'cran de saisie du code administrateur apparat avant que vous puissiez modifier les paramtres par dfaut. Pour plus dinformations sur le code daccs, voir Outils administrateur, Guide de paramtrage. 53

KirC2-FRcop2.book Page 54 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Outils utilisateur (Fonctions copieur)

D Modifiez les paramtres confor-

mment aux instructions de l'cran LCD, puis appuyez sur la touche {OK}.

Le message Programm apparat.

Remarque Pour annuler les modifications

apportes un paramtre et retourner laffichage initial, appuyez sur la touche { Outils utilisateur/Compteur}.

Quitter les Outils utilisateur

A Appuyez sur la touche {Outils utilisateur/Compteur}.

La modification est effectue et lappareil est prt copier.

54

KirC2-FRcop2.book Page 55 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Paramtres que vous pouvez modifier avec les Outils utilisateur

Paramtres que vous pouvez modifier avec les Outils utilisateur


Slection automatique du papier / raccourci R/A
Vous pouvez slectionnez [Priorit slection papier auto] (Raccourci de slection automatique du papier) ou [Priorit auto R/A] (Raccourci de rduction /Agrandissement auto). Lorsque vous annuler ce paramtre, slectionnez [Off].
Remarque Par dfaut : Priorit slection papier auto

Basculement auto magasin


Si vous chargez du papier de mme format dans deux magasins ou plus, lappareil commute automatiquement sur lautre magasin en utilisant la rotation dimage lorsque le premier magasin ne contient plus de papier (si [On] est slectionn.) Cette fonction est appele "Basculement auto magasin". Ce paramtre spcifie si l'option Basculement auto magasin doit tre utilise.
Remarque Par dfaut : On Off: Lorsquun magasin papier est

vide, la copie est interrompue et le message Chargement du papier apparat.

Rglage du type d'original


Vous pouvez rgler le niveau de qualit de copie en fonction du type doriginal. Vous pouvez choisir ces fonctions aprs avoir slectionn [Type original 1 (Texte)]ou [Type original 2 (Photo)].

Mode texte 1 Originaux en texte normal Mode texte 2 journaux, originaux semi-transparents (impression verso lgrement visible) Mode photo 1 images texte/photo contenant en majorit des zones photo Mode photo 2 images texte/photo contenant en majorit des zones texte Mode photo 3 vritable papier photographique Mode spcial 1 Originaux de haute transparence (verso clairement visible) ou du texte clair sur un fond color. Egalement pour des originaux avec fonds trs grenels (certains journaux) et du texte clair. Mode spcial 2 originaux avec texte et lignes colors Mode spcial 3 images photo cres par juxtaposition de points (points visibles), comme des photos de journaux rsolution normale Mode spcial 4 images photo cres par juxtaposition de points (points visibles), comme des photos de journaux faible pouvoir de rsolution Mode spcial 5 originaux en texte normal (reproduction de larrire-plan)
Remarque Par dfaut :

Type original 1 (Texte): Mode texte 1 Type original 2 (Photo): Mode photo 1 55

KirC2-FRcop2.book Page 56 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Outils utilisateur (Fonctions copieur)

Priorit mode Recto/Verso


Vous pouvez slectionner le type de fonction Recto/Verso active lorsque l'appareil est mis sous tension ou rinitialis ou lorsque les modes sont effacs.
Limitation

Affichage du nombre d'originaux


Vous pouvez faire afficher lcran le nombre doriginaux et de pages copies lorsqu[On] est slectionn.
Remarque Par dfaut : Off

Uniquement disponible pour le

Type 3.

Taux de reproduction
Vous pouvez slectionner le taux dentre, de rduction, dagrandissement qui apparat sur laffichage avec une priorit lorsque [Rduction] ou [Agrandissement] est slectionn.
Remarque Par dfaut :

Remarque

Par dfaut : 1 face 1 face

Orientation
Type 1, Type 2 Vous pouvez slectionner lorientation de loriginal lorsque vous effectuez des copies Combin/Sries. Type 3 Vous pouvez slectionner lorientation de loriginal lorsque vous utilisez la fonction Combin/Sries ou la fonction Recto/Verso vers Recto seul.

Remarque Par dfaut : Ne pas prciser Lorsque vous slectionnez [Toujours

prciser ], vous devez slectionnez lorientation des originaux.

Systme mtrique : Taux 1: 50% Taux 2: 71% Taux 3: 82% Taux 4: 93% Taux 5: 122% Taux 6: 141% Taux 7: 200% Systme anglo-saxon : Taux 1: 50% Taux 2: 65% Taux 3: 78% Taux 4: 93% Taux 5: 121% Taux 6: 129% Taux 7: 155%

Prslectionner raccourci R/A Nombre maximum de jeux


La quantit maximum de copies peut varier de 1 99 et se dfinit laide du pav numrique.
Remarque Par dfaut : 99 feuilles

Vous pouvez dfinir le taux prioritaire lorsque [R/A] est slectionn.


Remarque Par dfaut :

Systme mtrique : 71% Systme anglo-saxon : 65%

56

KirC2-FRcop2.book Page 57 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Paramtres que vous pouvez modifier avec les Outils utilisateur

Marge Recto/Verso
Vous pouvez spcifier la marge gauche au verso des copies, et la marge suprieure au recto. Slectionnez [Marge suprieure] ou [Marge gauche], puis entrez la valeur requise. Marge suprieure : 0 50 mm, 0 2 Marge gauche : 0 50 mm, 0 2
Limitation

Tri avec rotation :Continuation auto


Si vous slectionnez [Off] lorsque le magasin papier en cours dutilisation est vide, lappareil sarrte, ce qui vous permet de remettre du papier de sorte que toutes les copies soient tries avec rotation.
Remarque Par dfaut : Off Lors de lutilisation du Type 1 sans

Uniquement disponible pour le Type 3


Remarque Par dfaut :

le magasin en option, vous ne pouvez pas utiliser ce paramtre.

Systme mtrique : 5 mm Systme anglo-saxon : 0,2 inch

Rglage papier en-tte


Si vous slectionnez [On] pour cette fonction, lappareil oriente limage correctement.
Remarque Par dfaut : Off Le papier orientation fixe ou

Tri avec rotation


Vous pouvez slectionner une fonction de Tri : [On] ou [Off]. Lorsque vous slectionnez [On], vous pouvez slectionner [Tri avec rotation]. Voir P.31 Tri. Lorsque vous slectionnez [Off], vous ne pouvez pas slectionner [Tri avec rotation] . Si vous appuyez sur la touche {Tri}, seule la fonction Tri est possible.
Remarque

Recto/Verso (Type 3 uniquement) risque de ne pas tre imprim correctement, en fonction de lorientation des originaux et du papier.
Rfrence

Par dfaut : Off Lors de lutilisation du Type 1 sans

le magasin en option, vous ne pouvez pas utiliser ce paramtre.

Lors de lutilisation de papier entte, assurez-vous que lorientation est correcte. Voir P.46 Papier orientation fixe (Haut/Bas) ou papier Recto/Verso.

57

KirC2-FRcop2.book Page 58 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Outils utilisateur (Fonctions copieur)

58

KirC2-FRcop2.book Page 59 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

5. Remarques
Ce quil faut faire et ne pas faire
R ATTENTION:

Dbranchez le cordon dalimentation de la prise de courant murale avant de dplacer lappareil. Lors du dplacement de lappareil, vous devez vous assurer que le cordon dalimentation ne sera pas abm sous lappareil.
Important Ne mettez pas lappareil hors ten-

sion pendant que le voyant On est allum ou clignote. Si vous le faites, cela peut endommager la mmoire. Avant de dbrancher le cordon dalimentation ou de dsactiver linterrupteur principal dalimentation, assurez-vous que lespace mmoire restant est 100%, comme indiqu sur laffichage. Voir P.12 Mise hors fonction et Mise hors tension. Lorsque vous utilisez cet appareil pendant une longue dure dans un espace confin sans bonne ventilation, il est possible que vous sentiez une odeur bizarre. Pour que le lieu de travail reste confortable, nous vous recommandons de bien larer. Ne touchez pas lunit de fusion et ses environs. Ces zones atteignent des tempratures leves. Aprs un tirage de copies en continu, la vitre dexposition peut devenir chaudececi ne signifie pas un mauvais fonctionnement.

La zone autour de l'oue de ventilation peut sembler chaude. Ceci est provoqu par lair dchappement et ne signifie pas un mauvais fonctionnement. Lorsque lappareil nest pas en cours dutilisation ni en mode stand-by, il est possible que vous entendiez un petit bruit lintrieur. Cela est provoqu par le processus de stabilisation de limage et nest pas un dysfonctionnement. Ne coupez pas linterrupteur de mise en fonction pendant une copie ou une impression. Assurezvous dabord que toutes les copies ou les impressions sont termines. Lappareil risque de ne pas faire des images de copie correctes si de la condensation se forme lintrieur de lappareil en raison dun rapide changement de temprature. Nouvrez pas les capots de lappareil pendant une copie ou une impression. Sinon, des incidents risques de survenir. Ne dplacez pas lappareil pendant une copie ou une impression. Si vous nutilisez pas lappareil correctement ou si une panne se produits, les rglages pourraient tre perdus. Assurez-vous de noter les rglages de votre appareil. Le fabricant ne saurait tre tenu pour responsable pour toute perte ou dommage rsultant dune panne mcanique, de la perte de rglages ou de lutilisation de lappareil. 59

KirC2-FRcop2.book Page 60 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Remarques

O placer votre appareil


Environnement de lappareil
Choisissez lendroit o vous allez installer lappareil avec soin. Les conditions environnementales affectent fortement ses performances. Conditions environnementales optimales
R ATTENTION:

Milieux viter Les endroits exposs aux rayons directs du soleil ou dautres sources de lumire intense (plus de 1.500 lux). Les endroits directement exposs lair froid provenant dun climatiseur ou de lair chaud dun radiateur. (Des changements brutaux de temprature peuvent provoquer la formation de condensation lintrieur de lappareil.) Les emplacements proximit dappareils gnrant de lammoniaque, tel quun copieur diazoque. Les endroits o lappareil pourrait tre frquemment soumis de fortes vibrations. Les endroits poussireux. Les endroits o circulent des gaz corrosifs.

Gardez lappareil hors de porte de lhumidit et de la poussire. Sinon lappareil prsenterait un risque dincendie ou dlectrocution. Ne placez pas lappareil sur une surface instable ou incline. Sil tombe, vous risquez de vous blesser.
R ATTENTION:

Si vous utilisez lappareil dans un endroit confin, veillez ce que la pice soit continuellement are. Temprature : 10-32 C (50-89,6 F) (l'humidit devant tre de 54% 32 C, 89,6 F) Humidit : 15 80% (la temprature devant tre de 27 C, 80,6 F 80%) Une base plane et solide. Lappareil doit tre stable 5 mm prs, 0,2 inch : davant en arrire, et de gauche droite. Pour viter une possible accumulation dozone, veillez placer cet appareil dans une vaste pice bien are dont le renouvellement dair est de plus de 30 m3/h/personne.

60

KirC2-FRcop2.book Page 61 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

O placer votre appareil

Dplacement
R ATTENTION:

Nenlevez pas les pieds de main-

tien.

Protgez lappareil des chocs vio-

Dbranchez le cordon dalimentation de la prise de courant murale avant de dplacer lappareil. Lors du dplacement de lappareil, vous devez vous assurer que le cordon dalimentation ne sera pas abm sous lappareil.
R ATTENTION:

lents. Un impact peut endommager la mmoire.

Raccordement de lalimentation
R AVERTISSEMENT:

Avant de dplacer lappareil, veillez sortir compltement les quatre poignes. Dans le cas contraire, vous risquez de vous blesser. Aprs avoir dplac lappareil, replacez les quatre poignes dans leur position initiale. Lorsque le magasin papier en option est install, ne poussez pas horizontalement la partie suprieure de lunit principale. Un risque de blessure est possible si le magasin papier se dtache de lunit principale.
Important Soyez prudent lorsque vous dpla-

Ne raccordez lappareil qu la source dalimentation dcrite au verso de la couverture de ce manuel. Raccordez directement le cordon dalimentation dans une prise de courant murale et nutilisez pas de rallonge. Nendommagez pas, ne coupez pas ou napportez pas de modification quelconque au cordon dalimentation. Ne placez aucun objet lourd sur celui-ci. Ne le tirez pas fermement ni le pliez plus que ncessaire. Ces oprations pourraient provoquer une lectrocution ou un incendie.
R ATTENTION:

cez lappareil. Prenez les precautions suivantes : Dbranchez lalimentation principale. Voir P.12 Mise hors tension. Dbranchez le cordon dalimentation de la prise de courant murale. Lorsque vous retirez la fiche de la prise, saisissez la fiche pour viter dendommager le cordon. Ces prcautions d'usage rduisent le risque dincendie ou de dcharge lectrique. Fermez tous les capots et magasins, y compris le capot avant et le magasin Bypass.

Dbranchez le cordon dalimentation de la prise de courant murale avant de dplacer lappareil. Lors du dplacement de lappareil, vous devez vous assurer que le cordon dalimentation ne sera pas abm sous lappareil.
R ATTENTION:

Lorsque vous dbranchez la fiche dalimentation lectrique de la prise de courant murale, tirez toujours sur la fiche (pas sur le cble).

61

KirC2-FRcop2.book Page 62 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Remarques

Lorsque linterrupteur principal dalimentation est en position stand-by, les chauffages anti-condensation en option sont allums. En cas durgence, dbranchez le cordon dalimentation de lappareil. Lorsque vous dbranchez le cordon dalimentation, les chauffages anti-condensation steignent. Assurez-vous que la fiche est fermement insre dans la prise de courant murale. Le voltage ne peut pas varier de plus de 10%. La prise de courant murale devra tre installe proximit de lappareil et devra tre facilement accessible.

Accs lappareil
Placez lappareil proximit dune source dalimentation, en laissant de lespace autour comme sur lillustration ci-dessous.

1. Arrire : 5 cm (2") ou plus 2. Droite : 25 cm (10") ou plus 3. Avant : 75 cm (29,6") ou plus 4. Gauche : 15 cm (6") ou plus
Remarque Concernant lespace requis lorsque

les options sont installes, contactez votre reprsentant de service.

62

KirC2-FRcop2.book Page 63 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Entretien de lappareil

Entretien de lappareil
Si la vitre dexposition, le cache de la vitre dexposition, la courroie du chargeur de documents ADF ou la courroie du chargeur retournement automatique de loriginal ARDF est sale, la clart de la copie peut tre altre. Nettoyez ces pieces si elles sont sales.
Nettoyage de lappareil Essuyez lappareil avec un chiffon doux et humide. Ensuite, essuyezle avec un chiffon sec pour absorber leau.
Important Nutilisez pas de nettoyants chimiTRSR140E

Nettoyage du cache de la vitre dexposition

ques ou de solvants organiques comme du diluant ou du benzne. Si de telles substances sintroduisent dans lappareil ou font fondre des pices en plastique, une panne pourrait survenir. Ne nettoyez que les pices explicitement spcifies dans ce manuel. Les autres pices doivent uniquement tre nettoyes par votre reprsentant de service.

Nettoyage de l'ADF ou de l'ARDF

Nettoyage de la vitre dexposition

ND1C0200

63

KirC2-FRcop2.book Page 64 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Remarques

64

KirC2-FRcop2.book Page 65 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

6. Caractristiques techniques
Tableau de combinaisons
Le tableau de combinaisons ci-dessous indique les fonctions pouvant tre utilises simultanment. Aprs avoir lu le tableau de combinaison, voir le tableau suivant :

Ces fonctions peuvent tre utilises simultanment. Ces fonctions ne peuvent pas tre utilises simultanment. La premire fonction slectionne correspond la fonction de travail en cours. Ces fonctions ne peuvent pas tre utilises simultanment. La deuxime fonction slectionne correspond la fonction de travail en cours.

Le tableau suivant indique les combinaisons de fonctions.

65

KirC2-FRcop2.book Page 66 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Caractristiques techniques

Informations supplmentaires
Copie avec le Bypass Les formats papier de copie suivants peuvent tre slectionns comme formats standard : A3L, A4KL, A5KL, B4 JISL, B5 JISKL, B6 JISL, 11" 17"L, 81/2"14"L, 81/2"11"KL, 51/2"81/2"L, 71/4"101/2"KL, 8"13"L, 81/2"13"L, 81/4"13"K, 8KL, 16KKL, 41/8"91/2"L, 37/8"71/2L", Env. C5 L, Env. C6 L, Env. DL L Si le bip sonore est dsactiv, aucun son n'est mis lors de l'insertion de papier dans le magasin Bypass. Voir Guide de paramtrage. Prslection de lagrandissement et de la rduction Il est possible de slectionner l'un des 7 taux prdfinis (3 taux d'agrandissement et 4 taux de rduction). Vous pouvez slectionner un taux indpendamment du format de papier de l'original ou de la copie. Avec certains taux, il est possible que des parties d'image ne soient pas copies ou que des marges apparaissent sur les copies. Les copies peuvent tre rduites ou agrandies de la faon suivante: Systme mtrique
Taux (%) 200 (agrandir la zone 4 fois) 141 (agrandir la zone 2 fois) 122 115 93 82 71 (rduire la zone de 1/2) 65 50 (rduire la zone de 1/4) Original Format du papier de copie A5A3 A4A3, A5A4 FA3, A4B4 JIS B4 JISA3 -FA4, B4 JISA4 A3A4, A4A5 A3F A3A5, FA5

66

KirC2-FRcop2.book Page 67 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Informations supplmentaires

Systme anglo-saxon
Taux (%) 200 (agrandir la zone 4 fois) 155 (agrandir la zone 2 fois) 129 121 93 85 78 73 65 50 (rduire la zone de 1/4) Original Format du papier de copie 51/2" 81/2"11" 17" 51/2" 81/2"81/2" 14" 81/2" 11"11" 17" 81/2" 14"11" 17" -F81/2" 11" 81/2" 14"81/2" 11" 11" 15"81/2" 11" 11" 17"81/2" 11" 11" 17"51/2" 81/2"

Zoom Les taux de reproduction que vous pouvez dfinir sont de 50 200%. Vous pouvez slectionner un taux indpendamment du format de papier de l'original ou de la copie. Avec certains taux, il est possible que des parties d'image ne soient pas copies ou que des marges apparaissent sur les copies. Tri, Tri avec rotation Les formats et orientations du papier pouvant tre utiliss avec la fonction Tri avec rotation sont A4KL, B5 JISKL, A5KL, 81/2" 11"KL, et 51/2" 81/2"KL. Recto/Verso (Type 3 uniquement) Vous ne pouvez pas utiliser les types de papier suivants avec cette fonction : Papier plus petit que 51/2" 81/2"KL. Papier plus pais que 105 g/m2, 28 lb. Papier plus fin que 64 g/m2, 17 lb. Papier calque Transparents pour rtroprojecteurs Etiquettes (adhsives notamment) Cartes postales Si vous placez un nombre impair d'originaux dans le chargeur de documents, le verso de la dernire page reste vierge. Pendant la copie, l'image est dcale pour permettre la marge de reliure. Les formats de papier suivants peuvent tre copis en Recto/Verso : A3KL, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5L, 11" 17"L, 81/2" 14"L, 81/2" 11"KL

67

KirC2-FRcop2.book Page 68 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Caractristiques techniques

Combin Lors de lutilisation de cette fonction, lappareil slectionne automatiquement le taux de reproduction. Ce taux dpend du format du papier de la copie et du nombre d'originaux. Les taux de reproduction que vous pouvez dfinir sont de 50 200%. Si le taux calcul est infrieur au taux minimum, il est automatiquement adapt pour entrer dans la plage dfinie. Toutefois, avec certains taux, il est possible que des parties de l'image ne soient pas copies. Vous ne pouvez pas utiliser de papier de format spcial. Si l'orientation des originaux diffre de celle du papier de copie, l'appareil fait pivoter automatiquement l'image de 90 pour raliser des copies correctes. Si le nombre d'originaux placs est infrieur au nombre spcifi pour la combinaison, le dernier segment de page reste vierge comme indiqu sur l'illustration.

6
Marge Recto/Verso (Type 3 uniquement) Si vous dfinissez une marge de reliure trop large, une partie de l'image risque de ne pas tre copie. Lors de la ralisation de copies laide de la fonction Combin, la marge de reliure est ajoutes aux copies lorsque la combinaison est termine.

68

KirC2-FRcop2.book Page 69 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

INDEX
D
1 face Recto/Verso, 32 2 faces 1 face, 38 2 Recto/Verso 2 Recto/Verso, 32 Dpannage, 41 Impossible d'effectuer des copies claires, 42 La mmoire est sature, 44 L'appareil ne fonctionne pas comme vous le souhaitez, 41 Vous ne parvenez pas effectuer des copies comme vous le souhaitez, 43 Dplacement, 61 Documents originaux, 15 Documents originaux non compatibles avec le chargeur de documents ADF ou le chargeur retournement automatique de loriginal ARDF, 15

A
Accs aux outils utilisateur Fonctions copieur, 53 Affichage, 9 Ajout de toner, 49 Ajout de toner, 49 Arrt auto / Faible puissance, 13

B
Basculement auto magasin, 55

E
Economie dnergie, 13 Entretien, 63 Environnement, 60 Environnement de lappareil, 60

C
Caractristiques techniques, 65 Ce quil faut faire et ne pas faire, 59 Chargement du papier, 45 Combin 1 face 2 pages 1 face, 34 1 face 4 pages 1 face, 34 1 face 4 pages 2 faces, 36 1 face 8 pages 2 faces, 36 2 faces 1 page 1 face, 34 2 faces 2 pages 1 face, 34 2 faces 4 pages 2 faces, 36 2 faces 8 pages 2 faces, 36 Consignes de scurit, 3 Copie, 21 Copie partir du Bypass sur papier de format personnalis, 24 sur papier spcial, 24 Copie partir du magasin Bypass, 22 sur enveloppes, 25 sur papier de format ordinaire, 23 Copies sries 2 faces 1 face, 38 livre 1 face, 38

F
Fonctions copie, 26 copies sries, 38 Prslection de l'agrandissement et de la rduction, 28 recto combin, 34 Recto/Verso, 32 Recto/Verso combin, 36 rglage de la densit image de la copie, 26 Slection du papier de copie, 26 Slection du rglage du type d'original, 26 tri, 31 zoom, 29

69

KirC2-FRcop2.book Page 70 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Fonctions copieur, 53 affichage du nombre doriginaux, 56 basculement auto magasin, 55 marge Recto/Verso, 57 nombre de jeux max., 56 orientation, 56 Prslectionner raccourci R/A, 56 raccourci en mode Recto/Verso, 56 rglage du type doriginal, 55 Rglage papier en-tte, 57 Slection automatique du papier / raccourci R/A, 55 taux de reproduction, 56 tri avec rotation, 57 continuation auto, 57 Fonctions de copie rduction / agrandissement auto, 30 Formats dtectables par la fonction Slection auto. papier, 16 difficiles dtecter, 17 recommands pour les originaux, 15

M
Manipulation du toner, 49 Manipulation du toner, 49 Messages, 41 Mise en place des originaux, 18, 19 des originaux dans le chargeur de documents ADF/le chargeur retournement automatique de loriginal ARDF, 19 des originaux sur la vitre d'exposition, 18 d'originaux de format spcial, 20 Mise en place d' originaux, 20 Mise en place des originaux, 15 Mise en route, 11 Modification de paramtres par dfaut, 53

N
Nettoyage cache de la vitre dexposition, 63 chargeur de documents ADF ou chargeur retournement automatique de loriginal ARDF, 63 vitre dexposition, 63

G
Grammages recommands pour les originaux, 15

I
Informations supplmentaires, 66, 67 combin, 68 Copie avec le Bypass, 66 marge Recto/Verso, 68 prslection de lagrandissement et de la rduction, 66 Recto/Verso, 67 tri, 67 tri avec rotation, 67 zoom, 67 Insertion de toner, 51 Insertion de toner, 51 Interrupteur de mise en fonction, 8, 11 Interrupteur principal dalimentation, 11

O
Orientation de l'original et des copies, 32 Original orientation, 18 original combinaison, 34 Outils utilisateur, 53

P
Panneau de commande, 7 Papier Chargement, 45 Papier orientation fixe (Haut/Bas) ou papier Recto/Verso, 46 Pav numrique, 8 Photo, 26 Plus clair et plus fonc, 8 Procdure de base, 21

70

KirC2-FRcop2.book Page 71 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

Q
Quitter les Outils utilisateur, 54

T
Tableau de combinaisons, 65 Texte, 26 Toner usag, 49 Toner usag, 49 Touche Annuler, 8 Touche Combin, 8 Touche Compteur, 8 Touche copie, 7 Touche Dpart, 8 Touche Effacement, 8 Touche Effacer modes, 8 Touche OK, 8 Touche Outils utilisateur, 8 Touche Recto/Verso, 8 Touches de dfilement, 7 Touches de slection, 7 Touche Sries, 8 Touche Stop, 8 Touche Tri, 8 Touche Type doriginal, 8 Tri, 31 tri avec rotation, 31

R
Raccordement de lalimentation, 61 Recto/Verso 1 face 2 faces, 32 2 faces 2 faces, 32 Recto/Verso combin 1 face 4 pages combine 2 faces, 36 1 face 8 pages combine 2 faces, 36 2 faces 4 pages combin 2 faces, 36 2 faces 8 pages combin 2 faces, 36 Rduction / agrandissement auto, 30 Rglage de la densit image, 26 Remarques, 59 Remplacement du toner, 50 Remplacement du toner, 50 Rotation, 27

S
Slection auto. papier, 26 papier de copier, 26 rglage du type d'original, 26 Slection auto. du papier, 27 Slection papier manuelle, 27 Stockage du toner, 49 Stockage du toner, 49

U
Une face combine 1 face 2 pages combine 1 face, 1 face 4 pages combine 1 face, 2 faces 1 page combine 1 face, une face combine 2 faces 2 pages combine 1 face, 34 34 34 34

V
Voyant On, 8 Voyant principal dalimentation, 8 Voyants, 7

Z
Zone d'image manquante, 17

71

KirC2-FRcop2.book Page 72 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

MEMO

72

KirC2-FRcop2.book Page 73 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

MEMO

73

KirC2-FRcop2.book Page 74 Monday, November 10, 2003 8:42 PM

MEMO

74

FR

B121-6602

You might also like