Professional Documents
Culture Documents
A Note on Author(s): Ralph Marcus Reviewed work(s): Source: Language, Vol. 8, No. 3 (Sep., 1932), pp. 216-217 Published by: Linguistic Society of America Stable URL: http://www.jstor.org/stable/409654 . Accessed: 28/01/2012 05:23
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Linguistic Society of America is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Language.
http://www.jstor.org
216
MISCELLANEA
Like Kock, Heusler uses the symbol h for x. Heusler's assumption that the assimilation of *-xt to -tt resulted only in the geminated consonant, but not in compensative lengthening of the preceding vowel, can be correct only if we accept his contention that dtta was derived directly from *dxta, for the vowel in *-dxta was already long. But like Kock, Heusler does not tell us why PN *dxt5 should become *dxta. Both Kock and Heusler have, in my opinion, overlooked the vital phase of this problem, viz. the fact that the spirant x, before it became assimilated to the following -t, must first have been reduced to a mere Therefore dtta could not have breathing4 (h), i.e., *-xt > *-ht > -tt. been derived directly from *dxta or *axtau (as Heusler and Kock maintain) but from an intermediate stage with the breathing, i.e., -ht-. Now, the breathing (h) required less time for pronunciation' than did the spirant (x); hence the preceding vowel was lengthened6 in compensation for the time lost in the reduction of the spirant to the breathing, i.e., *axto> *-dhta > dtta. The vowel was not lengthened before the spirant x (as Kock and Heusler maintain) but before the breathing h. In other cases of assimilation of spirant to stop no such reduction in time element can be assumed as in *-xt > *-ht > -tt (cf. -bt > -tt, *glaft > glatt; -fb > bb, *af-binde > abbinde, etc.).
ALBERTMOREY STURTEVANT
NOTE ON Kapcptov
In LANGUAGE6. 279 ff. Professor Preveden, in an article designed to show that Church Slavonic korabz is not derived from Greek Kaipapov, writes:
But even Kapt&/Lov (Stephanus-Didot 4.956; Du Cange2 1.589) apart from occasional interpolations, does not appear sooner than in the texts of the 8th century (Pope Zachary's Gr. Dialogues, etc.). This is just as we would expect it,
since the diminutive
derived.
This statement is subject to correction. Kapad4tovin the meaning of 'small boat' appears as a Greek loan word in the Ecclesiastical Hissory of John Bishop of Ephesus, written in Syriac in the second half of
4 Wherever x was lost, it first became a breathing; cf. Heusler ?167. 5 As is shown by the fact that the spirant first became a breathing before it was lost. 6 Thus it is possible that before a single h the preceding vowel had already begun to be lengthened before the h finally disappeared; thus *sdx > *sdh > sd.
MISCELLANEA
217
the 6th century. In John's account of the joint reign of Justinus and Tiberius (574-578 A. D.) he describes the latter's extravagance in the following words (ed. Jessie Payne Margoliouth, Semitic Study Series XIII, Leiden 1909: 14): 'So that even when he was on the sea in a darman (Gr. bpb'wv),from all sides hastened qarabhiy?(Gr. Kapa~pta with Syriac plural ending), and to all of them he threw largesses.' In this one sentence occur two Greek loan words denoting boats. There can be no question of the derivation or meaning of either. If, could be used in a Syriac work of the 6th century, we then, Kapd~tLOv must assume its common use in Greek in the 5th century, and, in accordance with Professor's Preveden's own reasoning, assume the use of in a still earlier period. Kapapos
RALPH MARCUS