Professional Documents
Culture Documents
"^u
J^"
*4v^,
\am0t
^^
http://www.archive.org/details/handbookofchinesOOeite
HAND-BOOK
OP
CHINESE BUDDHISM
BEING
A SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY
WITH
and Japanese.
BY
EBNEST J. ETTEL,
Inspector qf Schools,
Hongkong
A CHINESE INDEX
K TAKAKUWA.
SECOND EDITION
486616
23.2.- -4-3
TOKYO
Printed by Saosbusha
Vo),
REPRINTED IN CHINA
1939
first
The student
of
literature
hampered by the continual recurrence of Sanskrit and other foreign terms embedded in the text, generally without a word of explanation. These form a series of vexatious riddles for a clue to which one has to go beyond the range of a Chinese
This is especially the case with Buddhist works, many which are simply translations from Sanskrit or P&li or Tibetan originals. Hence arises the need of a Dictionary like
library.
of
the present which aims at smoothing the pathway to an understanding of Buddhism and of native religions influenced by it. That this is a real want is proved by the cordial response with which the announcement of this publication has been
received.
No
sions,
but the
lias
doubt the present volume has many defects and omisauthor feels confident that it will enable any
acquired an ordinary acquaintance with the Chinese read and understand all the popular Buddhist
one who
classics,
language, to
from the study of which Missionaries and others have been deterred by the inability of Chinese Pundits to give any
assistance in that direction.
own
his
The author has not confined himself to the results of his investigations, but has freely drawn upon all books within reach from which information upon these topics could be
It
is
gleaned.
He
to
begs, in the
first
instance, to
give
thanks
the
venerable
Nestor of Chinese
have
been with
Tlie
author
is similaiiy
BuRNOUF, whose premature death has been a great loss to the students of Buddhism. To these names he must add that of
C. F. KoEPPEN, whose masterly exposition of the whole system
of
Buddhism has
under-
stand
many
Chinese development.
be
A
list,
terms
chiefly
referring
have
mixed up with Sanskrit terms, but are not numerous to justify a separate alphabetical list.
As regards
of Julien
and Bumouf to
fall
back
upon.
The orthography
employed
generally adopted
by English
scholars,
and Bumouf is retained, because it is to the works of these two Savants that every student of Chinese Buddhism will constantly refer. Theirs are works which cannot be dispensed with and will not easily be superseded. On the other hand, he has not slavishly followed their spelling, but has substituted s' for the peculiarly French 9 and likewise u
phy
of Julien
for on.
of
No
pronunciation
is
dialectically different
Chinadeviate
considerably
from the
mode
of
when
the respective
Chinese equivalents for Sanskrit and Pali terms were invented. To the language then spoken, in China no modem Chinese
dialect
forms themselves.
1547 articles contained in the first edition have accoi-dingly been re-written with a view to condense as well as to correct the subject matter of the book, in order to
The whole
of the
admit
an addition of 577 new articles without materially increasing the bulk of the volume or omitting any point of The literature, the biography, and the philosophy of interest. Chinese and Tibetan Buddhism have been specially laid under
of
Handbook, whilst
the substitution of a Japanese Vocabulary in place of the former Chinese Index now makes the book a guide to the understand-
works of
re-
command, but he desires specially to derived from Bunyiu Nanjio's Catalogue the help acknowledge o the Buddhist Tripitaka (Oxford, 1883) and the courteous aswere
at
his
Gordon, M. D,
who
furnished the
E.J.E.
t55
of Sanskrit phrases,
Where
the Chinese
explanation
of
is
expression,
in which Chinese Buddhists, more than a thousand years before European Scholai-s had discovered Sanskrit, under-
manner
When
speaking of
the
foimder of Buddhism,
the
term
^^
tance,
S'akyamuni has been employed in accordance with Chinese usage, which prefers this title ^o that of Gautama. As the famous Chinese travellers Fah-hien and Hiuen-tsang had to be and refen-ed to very frequently, the Chinese symbols (see Mahay^ua deva and Mokchadeva) for their names
^^
With regard
it
Hongkong, February
1st,
1870.
E. J.
EITEL.
PART
-5*-<
I.
A SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
A
ABABA or HAHAVA
The
hells
|sp
fourth of the eight peculiar to Northern Buddhism. The beings imprisoned there cannot produce
D.
400)
found
5,000
articulate sound but this one, Ababa, their tongues being frozen.
any
priests.
ABHAYAGIRI VASINAH
^nj-
ABHASVAKA(Pali. Abhassara)
lit. all
sound (ablit.
of dwellers
less,
j^-^^
and
the
or
extreme
light
of
purity.
The
sixth
eighteen
celestial
malokas.
ABHASVARAS
saras.
(Pali.
Abhas-
whose
d-bhasvai-as,
paI^qg^J0||
^^
lit.
orppf-^Hft^orpofgg
explained by
the secret forest, A schismatic philosophical School, a branch School. Sthavirah of the The adherents of this School called themselves disciples of Katydyana and studied the doctrines of both the small and great conveyance (v. Triyana).
he
procures removal
of fear. of
standing epithet
(v.
Kwan-yin
Avalokites'(Pali.
vara.)
ABHtDHARMA
dhana.
or
Abhi-
ABHATA M-M.
lit.
fearless,
Singh.
Abhidhamma.
pjBlU^^
to
every
PART
I.
explained
by
lit.
tradi-
cal
work ascribed
to
Kdtya-
tion, or
by
coming the law or conquering law, or by ^^J^^;^ ^^' Buddhaghosa peerless law.
defines Abhidliarma as that law (dharina) which goes beyond (abhi) the law, i.e. bylaw.
l^j^
lit.
over-
yana.
ABHIDHARMA
S'ASTRA
j',nj
HRIDAYA
>li> tiRB
philosophical Upadjita.
work
by
RaKA S'ASTRA
pSflBft^
ABHIDHARMA PITAKA
lit.
courses. divisions
One
of
of
the
three
the Buddhist canon (v. Tripitaka) comprehending aU. philosophical works. Its first compilation is ascribed to Mahdkas'yapa, but it does not as a whole belong to the primitive period of Buddhism. This section of the Chinese canon is subdivided into 1.
^A
tract
by Vasubaudhu
Vibhacha School.
ABHIDHARMAMRITA
S'AS-
philosophical
work
by
Ghosha.
-^^^
^^
Vasu-
or
Abhibharma of the Mahayana School, 2. /Jn^ or the Abhidharma of School, and 3. Hinayana the
the
treatise
by
discourses
included
in
the
tise
by Sanghabhadra.
Yuen
1368).
dynasties
(A.D.
960-
work,
attributed
to
work by Mau-
ABHIDHARMA S'ASTRA
dgalyAyana.
fh^ A
ASTRA
philosophical
work
S'-
AM^ilMM^
philosopliical
work by Arya
SANSKMT-OHINESE DICTIONAKT.
Skandharatna.
secrate
me by
sisting of 100,000 stanzas, the compilation of which is ascribed to the five hundred
addressed in Tathagatas.
prayers
sprinkling') to
ABHTUTGATA RADJA -^
j^^
lit.
the
great
august
monarch.
ABIDA
V.
AMITABHA.
VE-
ABRAHMA TCHARITI
RAMANI
debauchery.
y^^^
ABHIDJNA DJNAS
Singh.
talents,
or
CHADABHI-
which
S'akyamuni
ten rules for novices (v. S'ikchapada), enjoining abstinence from violation of the vow of chastity with the following clause, lay-men ought to abstain at least from fornica*
tion,
ecclesiastics
from
all
he became Buddha, and which every Arhat takes possession of by means of the fourth degree of Dhyana. Most Chinese texts reckon six such talents, while the
Singhalese
sexual intercourse.'
ACHTAU VIMOKCHAS.
under Vimokcha.
See
ACHADHA m^^:^
day
know only
five.
five
ing to the time from the 16tli of the 4th Chinese moon to the 16th day of the 6th
moon.
Purvanivasdnusmiiti
djiiana, Parathittadjnana
and
As'ravakchaya.
^^
S'A-
ABHIRATI
dom
of
fabulous realm situated East of our universe, the sphere of two Buddhas, Akchobhya and Merukuta.
joy.
^^^ A
lit.
king-
+A^^
Title of
PABT
I.
ACHTA
DAS'A S'ASTRA
of a booli.
NIKATA
^^^^
A+^
the images of the Triratna. According to Singhalese and Tibetan sources, the meaning
of adhimukti is inclination of the will. In the Lalitavistara
(q. V.) its
A 1^^+A^^g
Title of a book.
meaning seems to
be
'
intelligence.*
Bumouf
by ^
ACHTA MANDALAKA
Title of a book.
SU-
translates it 'confidence.'
sometimes
the
of
esoteric
luminary.
One
the
J^Hg Pantcha
(q. v.)
Vidyd S'astras
ADINNADANA VllRMIANI
a book.
^jm^
theft
lit.
abstinence from
ADBHUTA DHARMA
and robbery.
See Sik-
^^
lit.
^bJ-^
chx)a'da.
explained
by ^'g*;g'
ADJAtAS'ATRU
tasattu.
of
prising books on
events.
dars'in
pSfH^^Dflyg^
explained
lit.
or
ADHIMATRA
-jr^
of the
lit.
KARUNIKA
PflfMtfri
by^
^^
an enemy before
ADHIMUKTI
ti.
(Pali.
lit.
Adhimutattention,
Tib. Mos-pa)
by
ffl
|#
lit
pious thought-
He
fulness
which
oil of
is
Asuddharda According
to
SANSKBIT-CHINESE DIOTIONART.
RT^SISSn
explained as
name Njak-
The Mongols
(^ ^
if
^ ^),
an automat (Bpf^ Adjnana) of the Kdundinya (f^f^i/n) family. A famous disciple of S'dkyamuni, more commonly quoted as Kaundinya (q.v.).
schiretu.
ADJITAVATI
VATI.
ADJATAS'ATRU KAUKRIT-
ADJITA
^jita)
^^^
by
(Pali.
Adjita.
Singh,
AGAMA fpf^^
explained
peerless
lit.
or
fpf^^
lit.
or
pSf^^
^i*-
by
law,
^J4*y^
or
by
explained
invincible.
|Bfefg0
title which S'akyamuni gave to Maitreya, and which is now the stand-
system of teaching. A section of Buddhist literature unknown to Nepaulese Buddhism. Like the Singhalese, the Chinese Buddhists divide
the Sutras of the small conveyance-school (v. Hinayana) into the following four classes
^j^
latter.
Kesa Kambali.
(Bl'^)-
(^)-
Dirghagamas
Singh. Ajita Kasa Kambala) lit. the invincible one, who wears his hair for a covering
the six Tirthyas, the head of
mogony.
(2)
Madhyamaga-
mas
or
lit.
a brahminical ascetic sect, whose favourite dogma was the impermanency, the continuous self-destruction and
consequent
things.
middling dgamas works on metaphysics. (3.) Samyuktagamas (Singh, sanyutta nikayo or sanyut sangi)
Kpf >4j
treatises
lit.
unreality
of
all
^t
con-
mixed
agaraas
on
ecstatic
PART
numerical agamas
being
gene-
I.
lit.
subject
matter
arranged
nu-
merically.
AGNI
or
An
exclamation
('
give
AGNI
JU
of of
DHATU SAMADHI to Tathdgatas. Bi^ the contemplation AHIKCHETRA or AHIKHAthe world on fire, a degree TRA pjfl ^1^ ^ "^ ^^' ecstatic contemplation (v.
cient
city
Samddhi.)
and kingdom
in
AGNIVAS'AYANA
givessayana).
v.
(PaU.
Ag-
DIRGHA-
Central India, on the northern bank of the Kalinadi, north Pantchdla (the present of
_ g _^;^
lit.
AGURU
division of time.
(Beng. Agur. Ai-ab. Ayalugi. Pers. Ayalur chee or Cud Hindee. Tib. Akaru) literally not heavy ^4^IJM
AIS'VARIKAS pSj^ggR A
theistic
by ^jfTk.^^ ^^*perfume immersed in water. Agallochum or lignum Aloes, the the decayed root of
explained
Aquilaria
School of Nepaul, which set up Adi Buddha as a supreme divinity. It never in followei-s found any
China.
(Pali.
AKANICHTHA
taka. Tib!
Akanis-
Ahalim or Hebrews.
agallocha. Alialoth of
The
the
Og
min)
^3^3/^
^i*-
plained by
^ ^
*^^
world of
The
fifth
of
the
eight
cold hells (unknown to Southern Buddhism), so called because the cold is there so intense that the damned spirits cannot stir nor speak, whilst the cold air, passiug through their throats, pro-
eighteen Brahmalokas, called Athe highest. kanis'ta i. e, Originally only sixteen Brah-
ern
malokas were known. NorthBuddhism added two, happy which are called ^S
birth
and
j^^
happy
love.
count
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
(Tib.
Hkhrougs
per^lSgp
OT
pp^pg^
limits of the world of desire. The inhabitants of the ninth and last region of the fourth Dhjana, appropriately called
lit.
AKAS'AGARBHA
e a ^^^mrnrn by Djnanatranslated
of
SUTRA
motionless. 1. A numeral term equal to 1 followed by 17 ciphers. 2. A fabulous Buddha mentioned as a contemporary of S'akyamuni and said to reside in a realm also called Abhirati. See under DjMndkara.
,
AKAS'AGARBHA BODHISA- AKCHOBHYASYA TATHAMAHAYINA TTVA DHARANI SUTRA GATASYA SUTRA pSfP^i^llg TiUe
of
book,
translated
by
of
a book.
Dhannamitra,
479.
A.
D.
420 aktntchavyayatana i^
in tion
of
AKAS'A
Buddha
the
fifth
PRATICHTHITA
dwelling
state
of
absolutely nothing.
of ecstatic
having degree
fabulous
meditation
(^),
mongs
of
See Samadhi.
He was
AKLES'A
med)
ruption. Asita.
(Tib.
lit.
Non
^)
A
without cor-
djndna bhibhu.
cognomen
AKCHARAMATI NIRDES'A
NAMA MAHAYANA
EA
of
ft
fpfg^^^M m
book.
i\
SUT- ALNI
Title
AKCHAYAMATI 4^
^off Ij jg of a kingdom, which formed part of ancient Tokhard, situated near to the sources of the Oxus, to the North of
or
or
ARNI
Name
lit
the
Bodhisattva
of
fic-
Munkau.
exhaustless meaning.
titious
AMALAKA
/jJH^
lit.
AMALAEA.Rby
explained
^g
AKCHAYAMATI PARIPRITCHTCH'A
Title of
^m^m^m^
AMITABHA
precious vase. The fruit of the Phyllanthus emblica or the Mirobolana emblica, used^as a medicine. (variations of the same name are Amita, Abida,
PART
Amitayxis, AmitaTib. Od dPag med or or Hopame)
I.
AmitAya,
rus'i.
pfj^ l^'g^jP
by
W^
lit.
explained
|^^^
it
of
that
the
dogma
ing of Amitabha i.e. boundless light, but the latter idea is preserved in one of the many titles of this fabulous
Buddha
^fi;^H^
^it.
lit.
bo-
Other
titles
reached China, when a priest from Tokhara brought (147 A. D.) the first Amitabha Sutra to It is remarkable that China the Chinese travellers Fahien and Hiuen-tsang omit Southern all mention of it. Buddhism knows no Amita,
neither are there any traces of a Brahminical or Vedic origin of this doctrine. The most ancient Sutras brought
to
Amita
diffusing
lit-
"^^^^
teacher
of
sovereign
the
I
Western Heaven,
lit.
^"^^S
West,
guide to the
lit.
-4^
of
it,
S^-^r"^
original
sympath'y,
;$:6{|l^f^
lit.
^t.
teacher Upadhyaya,
^W"^:^
embodiment
of the sphere of the law. As the derivation of the term itself suggests, Amita was originally conceived of as
ludes to Amita, the Araitayus Sutra, translated A. D. 148 170, was, like others of the same class, already lost when well-known catalogue the compiled, K'ai-yueulu was A.D. 730. When the so-called Lotus-school or Pure-landor school
^:fg^
to
^-{-^
impersonal, as the ideal of bouudless light. Considering also the mention made of his name in a list of one thou-
began
flourish,
and the
peculiarly
to
influence
the
common
the
people,
favourite
dhists.
Amita
of
became
Chinese
is
by
tlie
Mahdyana-school
it is
He
Budnow by far
Buddha
in
but
of
China.
authentic
to
There
suppose
that
may have
One account
SANSKRIT-CHINESE DICTIONABY.
describes
tion
(q.v.),
him as an incarnathe
equivalent
of
Nirvana,
of
the
of
ninth
son
of
MaL&bhidjna
djuan&bhibhu
redemption
transmi-
whilst another account alleges that he was the second son of a Tchakravarti of the lunar race and, like his father, called (Kau-
f^/^3|n
280.
s'ika).
It is further
embraced the
that religious
he
life,
made
AMITAYUSHA VYUHA
havati
(q.v.),
tes'vara
and
where AvalokiMahasthanap^
a:*io*#
by A.D. 618907.
translation
Titi
^n
Bodhimtchi,
teaching
AMLA
or
AMLIKA
or
the
Amita
ni,
Mahayana
^^KM
The Tamarindus
indica.
celestial reflex of
AMOGHA
explamed
lit.
AIMOGHAVA-
of
by
Padmapani (i. e. Avalokites'vara). The Nepaulese doctrine, of a primoixlidl Buddha (Adi-Buddha) having
procreated
the vadjra which is not hollow. S'ramana of northern India, a follower of the
;^^^j|[J
mystic
to
teachings
attributed
Amita,
by
West
(v.
Sukhavati)
is,
strict-
does
circle
though
not
Samantabhadra. He followed his teacher, Vadjrabodhi, to China (A.D. 719) and eventually succeeded him in the leadership of the Yogatcharya School (A,D. 732). From a journey through India and Ceylon (A.D. 741 746), he brought to China more than 500 Sutras and
S'asti-as previously
unknown
trans-
in China.
literation
He
of
votee of Amitabha aeons of rest. But the popular mind does, indeed, understand his paradise to be the practical
introduced a
the
new alphabet
for
10
PABT
the All-souls-festival (v. Uluniversally so lambana), popular in China to the present day. He is the chief representative of Buddhist mysticism in China, which he succeeded in spreading widely through the patronage of three successive emperors, Hiuen-tsung (A.D. 713 viz. 756), who prohibited his retiring to India (A.D. 749),
I.
Bodhirutchi, A.D.
618907.
AMOGHA
"^^
b^
709.
Title of
iBodhirutchi, A.
D.
707
AMOGHA
:^
PAS'A
MANTRA
by
SUTRA i%m-4^^m0.%
Title of a translation
Sutsung
pitaka
(A. D.
756763),
title
and
or
others,
the
Tri-
Bhadanta
H^^^
AMRA
or
AMRATCA
AMAfruit
^^^ Taitsuug (A.D. ~*IK)' 763780), who gave him, when he died (A.D. 774), the rank of a Minister of State and a posthumous title. He
is
KpT^KI
of
tree,
is
the
which
described
and
commonly
referred
to
as
a cross between a plum The mango a pear. which is also called tree,
as
y^^
(Amc^ha).
Mahapala
(^^^M)'
^^'"^
by
the
guardian
of
the
or
Amra
tree)
^j^M'Af
lit.
^^SS-/r
girl.
the
Amra
A.D. 618907.
AMOGHA
Amravana garden plum garden). Legends firm that she was bom
an
f^^
See
lit.
af-
^^^^^ll^jlEEg
of a translation tchinta, A.D. 693.
Title
Amra
tree.
of also
Djivaka.
by Ratna-
AMOGHAPAS'A
Title
of
HRIDAYA
by
Title ot a book.
(Tib.
StJTRA;f;^||^^,j^,|g AMRITA
a
translation
Bdoud
rtsi)
(ig
or DiiK^BrKcWir ex-
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY,
plained by
11 A. D.
"H*^
lit.
sweet
W.&
ANANDA
by-Divakara,
dew.
the
The ambrosiaii food of immortals. In Hindoostaui the guava fniit is now called amrut.
(Tib.
618907;
^l^^gg by
Kun dgah
BodhirutchirA.D. 386534.
(Tib.
''''
AMRITODANA rIdJA
Bdoud
dana)
rtsi
Pnlltl>'&
zas
Pali.
Amitoli*-
by
WH
bo) explained
HJcS
the
^*' ^^^'
^ ^^
^^
"y*^^3
who
feasted
^^^
king
on
am-
moment
wlien S'4k-
muni.
ANABHKAKA
(Tib^ Sprin lit* med) lit. cloudless The second happy love.
yamuni attained to BuddhaUnder^ the teaching of ship. the latter, Ananda became an Arhat, famed especially
for his
sg^
memory
or experience
(^^y
Anabhrakas.
The
edition of the earliest Sutras Before is attributed to him. his death (B.C. 866 or 463),
eleventh Brahmaloka.
ANAGAMm (Singh.
Tib. Phyir
M^
lit.
lit.
he appointed S'anavasika as his successor and dispatched his second disciple, Madhvantika, to convert Cashmere. Ananda is to re-appear on earth as Buddha Sigara varadhara buddhi vikriditabhidjria.
embracing all those who are no more liable to be reborn as men, though they are to be bom once
Aryas,
more
as
devas,
when they
sect.
will forthwith
become Arhats
ANANTAMATI M-g-^
dipa.
lit.
ANANTAMUKHA SADHAKA
DHARANI.
Title translations, viz.
of
-X^^^t^:^
^y
r>ivakara,
eight
it^^WM.
A.D. 683;
/&3&^-g-
xmmMitm
12
280;
PABT
I.
^mm^Mmmw by ^ 317-420;
Buddhabhadra, A.D.
s'&nta A.D.
wealthy
householder
(v.
^mt^J^M
286534
Grihapati) of S'ravasti, famous for his liberality. See also Sudatta and Y&is'&kha.
ANATMA
or
ANATMAKA
(Tib. stong
pa nyid)
A.D. 420-^79;
bhadra, A.D.
ghap&la, A.D.
lf^
lit.
<i;gtSrWt
ppf||Peg byGuna420479; -^
502657;
^^
A
H^
ANAVADATA
v.
Anavatapta.
ANAVANATAMITA YAYANTA
VATDJ-
618907
ANAJ^TAMUKHA VINIS'OD-
HANA NIRDiS'A
j^-^
907.
Title of a
tei*,^^!:
maintaining aloft the victorious banner. Name of the realm in which Ananda is to re-appear as Buddha.
translation
Singh. ^ ADodatasa.
ANANTA TCHARITKA
ft
lit.
imliraited action.
^^ A
who
Mong. Maor
pam
dalai)
fpfJIS^^^
fictitious
Bodhisattva
plained
the
by
^f^lf J^
Ht.
lake
Tib.
(lit.
Mgon
one who
sbyin
his own without keeping (an^tha) a mouth full (pinda) for himself,
way
mmmmm^
'f^^^
^ifefe
lit.
|ijjf5|5-f||^^ (""'*
lit.
supporter of
or
destitutes
and orphans,
trouble. plateau, N. of the Himalaya. to be square, It is said measuring 50 yodjanas in circumference, and sending forth from each side a large river, viz. in the East the S'itd, in the South the Gtangd, in the West the Sindhu and in the North the Vakchu.
by
a pious donor.
What
is
meant,
is
perhaps
8AN8KBIT-CHINESE DICTIONART.
13
Sr
N. Long.
8P
3.),
which
aRgulimaliya sx)tra
seasons overflows and forms one lake with lake Koodh (ten miles distant), which latter sends forth one river, the S'atadru. The sources of three other rivers,
at certain
18WMM
'^^^^^
a trans-
^
lit.
ANGULIPARVA finger-joint. A
24th
pai't
J||j^
Bhramaputra, Ganges and Oxus lie within a short radins around those two lakes. Hiuentsang (incorrectly) identifies the Anavatapta
vix.
(Hasta).
saraadhi.
degree of Samd(Tib.
dhi
(q. v.).
Mah hgags
PARIPRITCHTCH'A
SUby
explained
poor,
^
in
TRA E^5/.iiJt^S:t
Title of a translation
by
^"^
Ut.
lit.
not not
and by
of
ANDHRA.
between
ggg A kingdom
(Tib.
extinguished.
disciple
^^ Name
'
of
S'akyamuni,
southern India, situated the Krishna and GtDdavari, with the capital Vingila (q. v.).
who
being
many
ANGARAKA
fe
lit.
Mig
dra.^r)
Pratyeka Buddhas, which charitable act caiised among the devas a joy which
is,
to the
tire star.
The planet
extinguished.'
He
is
to
re-
Mars.
ANGIRASA
cient
^>^^
An
anof
Richi,
an ancestor
Sakyamuni.
AMTYA
helmet.
V.
Trividya.
ANGULIMALIIA
gulimala)
ANS'UVARMMA
(Singh. Anor
explained by
-^-^
^|^^0 bright
lit.
King
of
ancient
rosaiy of fingerbones. as
A
a
who
them
Nepaul, descendant of the Litchhavis (q. v.), author of the S'abdavidya S'astra.
practised assassination
religious act.
One
ANTARABHAVA SUTRA
j^^M
Title of
of
tp
was
converted
by
S'ak-
a translation.
yamnni.
A.D. 384417.
14
PART
I.
ANTABAVASAKA
explained
by
pg
lit.
-g-
explanation
is
based
on a
skirt.
by
ANUTTARA BODHI
@
^
^ J-^^
intel-
lit.
unrivalled
Nirvana.
ligence.
ANU
na
ppJll
or
^gg
lit.
fine
ANUTTARA DHARMA
lit.
|ft J^
dust.
(q.v.),
peerless law.
of dust.
ANUPADHIS'ECHA
lit.
^^
Ira-
without
remnants.
as
materiality,
of
^U
H|^H#|g
explained by
(anuttara)
unexcelled
Nirvana.
TFi#
correct
in-
(sambodlii).
of
An
Tib.
^'fk
birth by transformation. One of the Tchatur yoni (q. viz. supernatural birth v.), (from a lotusflower, etc.) in full maturity, such as is ascribed to Buddhas and Boddhisiittvas, the latter coming, from Tuchita, by this birth into the world.
APALALA
source
v.),
The
ANURUDDHA |f ;|t
explained by 'f/n'g'
formity,
f'g fSf
lit.
conlit.
yamuni
and by
^"^
latter's death.
not poor. Tlie latter explanation properly refers to Aniruddha (q. v.) with whom
APARADJITA
Title
of
DHARANI.
tra.uslations,
three
Aniruddha
Chinese
is
identified
in
texts.
The former
ISJE
(see also
Dhvadjd-
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
grakeyiiradMraTii),
15
^f|^
GHODAraarako
Asakrit Sain&dhi.
(Pdli.
lit.
Apra-
unlimited
sixteen
APARA.GODANA
or
Brahmalokas.
HANYA
(Siam.
APRANABHAS
med
od)
Tshad
lit-
^^^
un-
habited by devas.
or
U5PJE
^^Plained
*
in
the cjontinent in the West (apara) where the people use cattle (go) in place of money(ddna)'. One of the four continents of every universe, situated
Chinese texts as
APRAMANAS'UBHA
lit.
unlimited purity. The second region of the third Dhyanas, inhabited by devas.
^^^
APSARAS
(Tib.
W.
in
of
Sumeru
(q.v.),
circular
^-^
lit.
female devas.
the
tendants on
APARIMITAYUS StJTRA
regents of sun and moon, wives of Gandliarvas, and other female devas.
APTANETRAVANA %^^i^
lit.
eyes.
APARIMITAYUS
s'ASTRA
81&TRA
Vasub-
ARADJAVARTAN Q|^
the
lit.
^/^ A
andhu
treatise
mmmmmm by
v.
womb
of
MahAmdya.
path
i.e.
The
conception
APAIIIVARTYA
and
Avivartita.
ARAJNYA
Avaivartya,
V.
-Dharraarakcha.
(Pali.
ARANYAKAH
kangga.
Tib.
Arannapa)
Dgon pa
in
APASMARAKA
A
class of
PST^^H
hostile to
v.
demons
men.
MWS
lit.
^^Pl^i^ed by
^H^
living
retiremejit
and
stillness; or Kpti^R'Lr or
APKBITSNA SAMADHI
or
[^
explained
16
PART
I.
by
of
^=^^
lit-
DO sound
of
viz,
r^^'flh lit.
deserving woris
strife..
General
ship.
The Arhat
the per-
are distinguished,
Dharma
fected Arya, and the state of Arhat can accordingly be atonly by tained passing
AKATA
(Tib.
(or
Av^) KALAMA
rtsal
Sgyou
ches
kyi
Arhatspeaksuper-
^^j!jn One
of the tirst
Nirvana. parlance
teachers of S'akyamuni.
ARBUDA ^J^P'g
The
first
of the eiglit cold hells, where the cold chaps (arbuda) the skin of the culprits.
ARHAN
or
ARHAT
(Singh,
and Burm. Rahat or Rahdn. Siam. Arahang. Tib. Dgra btshom pa. Mong. Daini daruksau or Chutuktu) KpTl^
SI ^M
(v.
^^
IM^
lit.
explained
of
by
promotion to Buddhaship and But in popular term the Arhat simply means an advanced disciple of S'akyamuni. The Chinese text of the Saddharma pundarika employs, accordingly, the term Arhat occasionally as a synonyme of S'ravaka (q. v.) and constantly includes under it the largest circle of 1200 disciples of S'akyamuni as well as the smaller ones of 500 and of 18 disciples. At present, the term ArliAn or Lo-hdn (|Sy||) is used as a
all of famous disciples of S'akyamuni, but denotes more especially those
designation
original
meaning
is
of
Arhat
overlooked by Chinese commentators, who prefer the derivation aii-hat (destroyer of the enemy). The following two explanations are most common, viz., destroying the thief
(worthy)
500 Arhats who are to reappear on earth as Buddhas, each assuming then the title
Samantha prabhasa.
There are some attributes of every Buddhist saint which are often used as synonymes for the term Arhat, viz.,
^^
i.e.
conquering
yT^
all
and
i.e.
/^ exempt from
passions, birth
j^
fcft
destroying
the
thief
yT^
from transmigration.
third, less
(Kchinas'rava)
and
^
who
(As'Aikf'ne
^-^
SANSKRIT-CHINESE DICTION.VRY.
studies, S'aikcha).
17
fourfold
stations,
path.
Those
four
ARITI
V.
Hariti.
v.
AETHAS'IDDHI
thasiddba.
Sai-vart-
pQ^
mean-
ARTHAVINIS'TCHATA DH-
ARMAPARIYATA
translation
rani,
f^ifjjg
the four fruits. Corresponding with this distinction of four stations or four fruits,
by Suvama Dhaor
gg ::gfour
beings
or
fiQ^K
AHUNA ppJJ^
A
S. of
^jj^^p
(q.v.)
classes of Aryas. For particulars regarding this distinction, see under S'rotdpanna, Sakridagamin, Anagamiu
is
the Punjab.
AEIJPADHATU
ARtPAGzugs
3,
VATCHARA
med
lit.
(Tib.
patriarch.
pai
khams)
^-fe
the
world
without
form
third of the three worlds (v. Trailokya), towering above the Meru. That world in Avhich there is neither form nor sensation, comprising four heavens and forming the antechamber
(desire).
The
of NiiTana.
Title of a
transla-
tion
by Dharmadeva, A. D.
ARTA
gp
by
^
(Pali.
Ariya.
pa.
Singh.
960-1127.
Hphags
Mong.
explained
-
Mmw Mmm by ^
^
lit.
pSf^
or
pjj^
holy or
ARYAGAGANA G AND J A
PARIPRITCHTCH'A "gr^
.
PI
..
-^
lit.
the Reverend.
to
H^
(abstract).
Title of a
book
title
given
(q.v.)
those
who
have
mastered
satyani
SUHRILLEKA.
translations,
three
Gunavarman,
A.T>.
called
UQ\^
the
431
m.
18
PART
I.
ARYAS'URA
g^
lit.
Arya
the
the brave, or
H^S
lit.
TCHATURSA- ARYATARA
four dogmas.
SRAGDHARA
TYA gy^^
lit.
Four truths, the mastering of which constitutes an Arya They are, (1.) Dukha (q.v.V
^=^
lit.
the
dogma
of
books
viz.,
misery, viz., that misery is a necessary concomitant of sentient existence ; (2.) Samuthe dogma lit. daya
mi
mil
or
(2)
(3-)
3^^
;
^mm^m^ m^m^mn
lit.
of
accumulation,
(3.)
viz.,
that
misery
lit.
is intensified
by the
passions
Nirodha
of
^=^
is
ARYAVARMMA
1^
holy helmet.
priest of the Sarvastivadah School, author of a work on the V4ibhachika philosopiiy-
the
dogma
viz.,
that
passion
extinction, extinction of
practicable
lit.
(4.)
Marga jM"=^
Arya) leading to
tion
of
tlie
passion
extinc(and ex-
istence).
ARYASENA
30
of
fSf
$gp J)f||S
or
AS'AIKCHA
lit.
holy army.
One
ASAKRIT
SAMADHI
the
(lit.
repeated samadhi)
^'fit'^
(in
tives of the
Mahasamghikah
^
is
lit.
samadhi which
one
not
collective
ARYASIMHA
gip^^^
or
Bhikchu. The 24th patriarch, a Brahman by birth, a native He died a of Central India. martyr's death in Cashmere
(A.D. 259).
fe^
lit.
no contiguity.
SAN8KBIT-CHINESE DICTIONARY.
19
He Maliis'dsakah School. mostly in Ayodhya (Oude). where he taught the principles of the Mahdydna School and wrote many works in explanation of its docStrongly influenced trines.
lived
hyea
the
by Brahn.inism and S'ivaism, he became the founder of a new School, the Yogatcharya
or Tantra School, the tenets of which are expounded with
dialectic subtilty
sum constituted by highest odd units (7 and 9), suggesting also that the two numbers 7 and 9 have some mystic meaning. (2.) Name of a class of kalpas
tional
(q.v.).
Every Mahdkalpa
(q.
in
Asamgthe
re-
ha's
principal
work,
Yogatchdrya
(q. v.).
bhumi
s'astra
in every universe, of 4 Asamkhyea kalpas, viz., the period of destruction *^ peiiod of conV.) consists,
His teachings
i^.^)'
wide consequence
ceived
acceptation in of the belief that Asamgha had been miraculously transported to the
reproduction
or
formation
heaven Tuchita where Maitreya taught hira'the principles of the Tanti'asystem, and addressed to him the substance of the above mentioned S'astra. He is said to have lived 1000 years
after S'akyamuni,
i.e.
(iSSj)
'
*^ *^ period of
Asamkhyea kalpas
20
is
small
about
or
A-
(P41i.
550 A.D. and as no translation of any of his works appeared earlier than 590 616 A.D., this date is probably near the mark.
Asanga satta. Singh. Assanja satthaya. Tib. Sems tchan hdou tches med) iffi^ lit.
without heat. The 15th of the 18 Brahmalokas. The 6th region of the 4th
ASAMKHYEA
(Pah.
Asam'
Dhyana.
iw^w
w^
countless.
'
explained
for
Mi^m by
The
^#^
^di^
lit.
(1.)
highest
sum
which a conventional
term exists, according to Chinese calculations equal to 1 followed by 17 cyphers. Tibetan and Singhalese computations estimate one Asamk-
A ASAT ji^^
tery.
vihira in Kliarachar.
lit.
the incompre-
philoso-
ASITA
Tib.
(Singh.
Nap po
or
20
tsien po)
PART
ov
I.
piffiPg
or
|{pj^
exP''
a grandson of
Adjitas'atru'.
refei-s
or
The
latter
remark
^^J^
by
pqj^
lit'-
to
plained
less.
^}^
riclii
('(jlj)
whom
out
the
lak-
chanas (q.v.) on the child's body. One of the 18 Arhats /|Sj||V worshipped in China,
Asita, the Arya of See Ghridhrakuta.' also Akles'a and Tapasvi.
is called
'
(381 B.C.) and who reigned about 319 B.C. But the Chinese constantly confound these two. As'oka, they say, gained the throne by assassination
latives.
of
his
nearest
re-
mount
AS'MAGBHA
'^
or
(Pali.
Vadjira.
i.e.
Converted to Buddhism, through an Arhat whom he had boiled alive and who proved invulnerable, he became the Constantine of the Buddhist Church and
distinguished himself by the number of viharas and stupas
po
es-
pgf^^^g pjj^^^l'^ or
deposit,
lit.
lit.
^ by ^ and by
of
he erected. He is supposed to be identic with the Piyadasi whose edicts are found
inscribed on pillars and rocks
i/#d^
amber.
One
diamond (Burn-
throughout India. His younger brother (correctly son ') was Mahendra. In the 17 th and 18th years of his reign the third synod was held by
'
or emerald (Wilson).
lit.
Mahamaudgalyayana.
(2.)
Name
of
a tree
AS'MAKtTA
(te^JJ^)
tree)
lit.
sorrowless
luider
which Mahamaya
(q.v.)
was The
AS'OKA
dassi.
(Pali.
Asoka or PiaAsoka.
Tib.
Singh.
AS'OKADATTA
NA.
Title
of
tions, viz.,
VYAKARAtwo
transla-
Mya
^f^M
'
MW
(1.)
^-Sf^^jSt-^
539,
by Buddhasauta, A.D.
ffilE^
texUs
^it-
sorrowless.
A king, described by
as
Chinese Tchakravartin,
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY
21
wwifli
TRA
420.
"^^^^^ ^^
^ ^^'
lit.
m^^mv^m
horse tamer.
(t.
(1.)
mi(2.)
Title
litai-y title
Upasena).
of a translation, A, D. 317
Name
^^ ^
1/JU
rrrt-
(q.
As^ or
in
P^
lit.
a horse neiehine:.
patriarch, a native
was
held.
The 12th
AS'OKA SUTRA
Title
of
^qj^^g
by
A(Pali.
He
AS'RAVAKCHAVA
savasamkhaya)
tion of faults,
lit.
>jp^
destrucor
yS
^
to
converted Kapimala, and is the author of a number of works. He is said to have died B.C. 327 (correct date about A. D. 100). His pos-
lit.
thumous
title
is
-tJT^
lit.
de-
(^
absolute conqueror. The earliest translation of any of his works was .published in A.D. 405.
poses
refer
the
to
'
word
the
as'rava
'
stream of metempsychosis. Accordingly as'ravakchaya, one of the 6 Abhidjnas (q.v.)' designates supernatural knowledge of the finality of the stream
'
book
(abstract).
AS'VAKARNA
na. Siara.
(Pali.
Assakan-
of
Singh.
Aswakamna.
BnT^^^ilflK
life.'
ASURA
Assakan)
(Singh. Asur. Tib. Lha ma yin or Lha min. Mong. Assuri) or ppj^li^lg ^^^^ ^^
^^
plained
mountain.
those
are not devas. The 4th class of sentient beings, the mightiest of all demons, titanic enemies of the devas.
who
/^^^J^,
round Sumeru, 2,500 yodjanas high and separated by oceans from the 4th and 6th circles. A Buddha, called
(lit.
AS'VADJIT
Tib.
Rta
(Singh. thoul)
great
ruler
of
of
light,
title
22
PART
the Chinese god of fire), and mentioned in a list of 1,000 Boddha (of the last kalpa), is said to have lived on these
I.
obligatory
mountains.
CHAYA NIKDES'A.
two
month
of
autumn.
province
ATALI
of the
Pofll:7flJ
^
of
kingdom
(Pali.
Malva.
ATCHINTYAPRABH A S A
lit.
ATAPAS
Mi
Atappa. Tib.
gdoung
ba)
^'^
The
without trouble.
of the 4th
13th
ATATA
The 3rd
of
culprits'
where the the 8 cold hells lips are frozen, so that they can but utter this
sound, Ataia.
]l^W
or
lit.
rnagic incantalit.
tions,
by
i^
ATCHALA
satiable.
^Ij^Jg.
lit.
in-
Name
fpf |/f
of
Rak-
chasi.
ATCHARA
of the
kingdom
or ^
Arhat H An Andhra,
of
of calamity averting prayer. The 4th portion by the Veda, containing proand incantations verbs, magic formulas.
lit.
founder of a vihara.
ATIGUPTA Pnjifi^^
plained
finitely
exin-
by
ATCHAKYA
ATCHARIN
^^ ^^
high.
^g^ A
lit.
explained
teacher
|^fggtli
lit.
of
morals, or
lit.
selfish
so called
be-
correct conduct.
(I.)
title of honour given to those who have passed througli the novitiate. (2.) A
cause the action is supposed to revert (pada) to oneself (^tmane), e. g. da (to give), to thus conjugated, means
*
SANSKRIT-CHINESE DICTIONABY.
Chin.
23
Kwanyin) or Aryava-
ATYANVAKELA PuJI^^S
lokites'vam
PiJT^JPjJf^^
An
AVABHASA
kingdom
of light
^@^ and
lit.
the
virtue.
correctly
ex-
||H
t5l:
lit.
on-
looking (avalokita) sovereign (is' vara). (1.) An Indian male divinity, unknown to South-
AVADANA
|J|^
pBIiglitlR or explained by
^D^
of
^
lit. lit.
em
Buddhism,
perhaps an
comparisons, or by Hj
illustrations.
One
twelve
ancient local deity of Southern India, adopted by the followers of the Mahayana School in India (especially in
classes of Sutras, illustrating doctrinal points by the use of metaphors and parables,
Magadha)
and
highly
re-
or stories.
AVADANA
StJTEA
|ij^g
AVAIVARTIEA
miltog pa)
{Tib.
Phyir
lit.
^JjgU
(i. e.
not
turning
back
going
or
translation
A.D. 284,
tita.
See
also Avivar-
AVAKAN
Spyan Mong.
v.
Invakan.
(Tib.
vered, from the 3rd to the 7th centuries, in conjunction with Mandjus'ri, as a Bodhisattva who, from of old, appeared on earth in a variety of places (but especially at Potala) and under numerous forms (but always as a male), saving for instance Simhala (q.v.) from shipwreck and generally acting as a sort of Saviour of the faithful, and bearing some similarities to Yislmu. (2.) The first male ancestor (Brasrinpo) of the Tibetan nation, the principal tutelary deity of Tibet, adopted by Tibetan Buddhism under the name Padmapani (i.e. lotus bearer or lotus- born) as an incarnation of Aval okites' vara, and highly revered, in
AVALOKITES'VARA
Ergetu
Khorasim.
Brahma)
and
Vadjrapani
24
(the representative of
PART
divine
I.
ip
(v.
S'ubhavyuha), a ruler of
coiTesponding with India), as the representative of compassionate Providence (corresponding partly with conti'oller of the Shiva),
power,
Chwang-wang
dynasty
(B.
of
the
696).
Chow
(q.Y.) are specially used to invoke this male deity, who is often represented with 11 heads (in 3 tiers) and 8 hands, and with the Shivaitic necklace of skulls. He is supposed to have appeared on earth in various iucamations as the spiritual mentor
absolutely refused to be married, even when put (by her father's order) to degrading duties in the convent. Her father ordered her to be executed with the sword, but the sword was broken into 1,000 pieces without hurting Her father then orderher.
of all believers, and especially to have been incarnate in the King of Tibet called Srong-tsan-gam-bo and in every successive Dalai Lama.
ed her to be stifled, when her soul left the body and went down to hell, but hell forthwith changed into para-
upon
she
was
miraculouly
The Tantra School of Tibet declared this Tibetan deity to be the Dhyani Bodhisattva (spiritual reflex in the world of forms, produced by contemplation) of Amitabha Buddha. His special sanctuary is on mount Potala in Lhassa. (3.) A Chinese female
probably an ancient local goddess of mercy
deity,
transported, on a lotus flower, to the P'ootoo island of (Potara), near Niugpo, where she lived for 9 years healing disease and saving mariners from shipwreck. Her father having fallen ill, she cut the
flesh off
it
into
saved his
To show
his
fand progeny), worsliipped in China, before the advent of Buddhism, under the name
saying
with
completely
^^^|g formed
(ts'uen),
arms and
for
the
the
*
sculptor
Avalokites'vara (or Padmapani). According to Cliinese accounts, Kwanyin was the third daughter of ^^Ttt
order
^^^Jg
(ts'ien)
with
thousand
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
25
a 1,000 eyes and 1,000 arms perpetuated her memory, and she was henceforth known
and worshipped by people desiring progeny. She is also styled Bodliisattva (q.
v.)
and revered as
^^^Qg
'the
and Abhayaihdada
(q.v.)
who Bodhisattva Kwauyin has 1,000 arms and 1,000 eyes, great in mercy and great in To identify compassion.' Kwanyin as an incarnation of Avalokites'vara, her name was explainKwanvin
looking onj
svara
of
1^
lit.
sound
is also
ie.
prayers).
She
styled
|||^-^
on or
re-
Tfe
ht.
is
likely
with
that
varaj
who
3^pP-
|g [^
g :^
^^^
^M^
mercy.
sert
Purna
viz.
lit.
the son of
full
the sovereign (ishvara) who looks on the world (avalokiOther epithets are -x^ ta).
Jij^ig:
lit.
of
hght,
and
f9-
lit
looking controller (Kwanyin), which two epithets may be modern corrupt forms or archaic relics of her ancient
name. Kwanyin is also stylAbhytitgata (v. ed J^5^ radja) lit. the august monarch, and as such regarded as the
patron of those who are under criminal prosecution. Another
title is
the third son of the grihapati An&tha pindika of the bamboo garden Djetavana near the Gridhrakuta mountain, and was called Sudatta.' But as they add that this was but one of the many incarnations of Kwanyin, there is no contradiction in the statement,
'
as-
though
it
is
based
on
Q^;^^
li^-
^^^
white
robed great scholar, and as such she is represented with a baby on her arm
i^
Title of
a translation, of
26
PART
a
chapter
I.
from
the
Sud-
dharma pundarika, by Kumd(who translated the A.D. 384417, and by Djiianagupta(who translated the gathds), A.D. 557
I'adjiva
prose)
the Saramatah School, so called because its founder was, as a newborn babe, abandoned by his parents.
AVARAS'AILAH
y4s)
(Singh. SeU-
589.
pj>tfili^l|^''lil
^^^-
AVALOKITES'VARATKADAS'AMUKHA DHARANI.
Title of
ftqfb
*^ School of
the
dwellers
two translations,
viz.
on
iR7
AVARAS'AILA SAMGHARAexplained
by
g|J[j^
lit.
AVALOKITES'VAKA MATRI
DHARANI
mtmf^M
book.
mS^^M
^'^^^
^^
"
AVALOKITES'VARA PADMA
DJALAMULA TANTBAN A-
MA DHARANI.
books,
viz.
Title of four
(1.)
^gg^
AVATARA ppia^^l
plained by
ex-
-f^^
Ht.
meta-
AVENIKA DHARMA
(Singh.
-f-
miAVANDA
IJnf^:^ An ancient
kingdom, probably the modern district of Shekarpoor, Dat. 27 36 N. Long. 69 18 E.
Buddha dharmma)
Ayf\
Jty^
marks
'
lit
18 detached char-
acteristics. of a
'
The
distinctive
is
Buddha who
AVANTIKHAH
pa vahi sde)
(Tib.
Srung
of
detached
^
the
;^;fi "pTf^-f
great
lit.
the
School
RAMA
frag
^^
Mmmmmm ^ff-^tiM
^i*-
SANSKEIT-CHINE8E DICTIONARY.
the monastery of those whose ears are not pierced. An ancient vihara near Yodhapatipura.
27
ancient kingthe
region
WffllSfe ^^
dom,
probably
AVIDYA (Singh. Awidya. Tib. AYANA Iry lit. Ma rig pa) B^ absence division of time,
march.
equal
to
A
6
lit.
months.
ignorance which mistakes the illusory phenomena of this world for realv.),
AYATANA
viz.
ities.
npJtJlfHJI^ ral term for the organs of sense. See Chadayatana and Vidjnana.
Gene-
AVILOMA hair. A
yodjana.
M^
(Singh,
lit.
a sheep's
of
AYODHYA J^^f^
pital of
The
ca-
subdivision
Kos'ala, the head quarters of ancient Buddhism, the present Oude, Lat. 26^
AVITCHl
and
Siam.
RpT
N. Long. 82 4 E.
Awichi. Tib.
Mnar med)
or
AYURVEDA
^^
explained
Bft^
or
explained by
^^
hell.
pnJiHj;^
lit.
^Pq^;^!]^
The
One
to
of
be
uninterrupted
culprits die
last
used at
sacrifices.
where the
AYUTA
bv
(Tib.
Ther hboum)
100
koti.
^
A
-^mm
lit.
numeral, equal to
(or
1,000,000,
AVIVARTITA
APARIVA-
000.
B.
BADAKCHAN Eo^^lij
district of
"'^
||cg|fj||^ or mountainous
AVRIHA
effort,
(Singh. Awiha.
lit. lit.
Tib.
of
gion
Mitchheba)
making no
absence
fe/^
tliought.'
loka.
BAGHELAN
4th Dhydna.
AYAMUKHA
couutry W. of the Bunghee river, between Koondooz and Ghoree, Lat 36 N. Long.
68E.
^ tl S
'^^^
(or
Hayamukha)
28
PART
I.
BAHUDJANA
explained
pf.
|g Jg
^i^-
by
^4^
^^^
of an India.
ancient
Kingdom
of
living beings.
BALAPKITHAGDJANA
Balaputhudjdjana)
(Pali.
^.^j]/>
>'h5ES'J4
^^^-
li*'*le
child
bom
apart, or
by
0j^/(k
BALA
The
(Singh.
Pumna)
who
^|
born a fool and differing (sc. from the saints). A designation of unbelievers.
lit.
Acanda BALI
supplied
pC^
lit.
explained by
>&-
fSingh. Sujata)
i^
one
S'akyamuni
who has
ties (sc.
-with milk.
of relationship).
Name
of a
BALA
king
of Asuras.
BALUKA
with
the
ij-
note 'bala
to
limit,
signifies *jj
lit.
the categories forming the 37 Bodhi pakchika dharraa (q. v.), embracing (1.) the power of faith, v. S'raddhabala, (2.) the power of energy, v. Viryabala, (3.) the power of memory, v. Smritibala, (4.) the power of meditation^ v. Samiidhibala, and (5.) tlie power of wisdom, v. Pradjto stop.' of
'
One
^^ ancient Jl|^j[Jn of eastern Turkestan, the present Aksu, Lat. 407 N. Long. 3929 E.
kingdom
Authe of S'astra.
BANDUPRABHA 3^^
thor
Buddhabhumi
Sutra
BAEUKATCHiVA
n^^ An ancient
Gujerat, S. of
^ j^ f^
N.
fiabahi.
See
also
under
Lidriya.
BASTAH
Phaggs
" ' or
(Tib.
BALADITYA ^Hpif^^ explained ^jjj]^ lit- the early sun. A king of Magadha,
protector of Buddhists, who if identic with Balihita, reigned A. D. 191.
pa
lama)
"'
Bhachbah or y^ ffl
^^
Tt
of
Tibet
+ y^),
teacher
and
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
Tibet (A. D.
29
of
is
1,260).
He
of
the author of a
manual
Buddhist terminology
(a^^
an-
^t^\
and
translated
other work into Chinese. He constracted (A. D. 1,269) for the Mongol language an alphabet and syllabary borrowed from the Tibetan and known by the term Horyik, for which, however, the Lama Tsordjiosen subsequently (A. D. 13071311) substituted another alphabet, based on that of S'akyapandita.
the sages. designation for the kalpa (q.v.) of stability, so called tHBcause 1,000 Buddhas (sages) appear in the course of it. Our present period is a Bhadrakalpa and 4 Buddhas have already apIt is to last 236 peared. million years, but over 151 million years have already elapsed.
BHADRAKALPIKA SUTRA
tion
M^M bv
"^^^^^
transla-
Dharraarakcha, A.D.
300.
BAYANA
An
ancient
A.D. 701.
(entering Nirvana), said to have been 1,000 feet The present Bamyan, long. Lat 3450 N. Long. 67^40 E.
Buddha
BHADRA
Yas'odhara.
KATCHANA
V.
BHADRA MAYAKARA
RTPRITCHTCffA.
two translations,
viz.
PA-
BHADANTA
'^ttPt
lit.
(Pali.
Bhanta)
Title of
explained by -;^g^
^-p
great virtue. titie of lionour (like Keverend) given to priests (especially of the Hinayana School).
(Pali.
/ ^i^
by Dharmarakcha,
BHADRA
"MM.
lit.
Bhaddha)
or
^^'
IStPt
fl.)
explained by
^
^
BHADRAPADA
W^ Name
of
M^|||^
month
of the last
virtuous,
sage.
(3.)
by
pa
lit
summer.
gj; p-g
An
epithet
of every
of
tree.
Buddha.
(2.)
Name
the
BHADRAPALA
^^
Name
of
realm
is to
g ||
BHADRAKALPA
la)
l^^l
lit.
the
kalpa
of
BHADRAPALA S'RECHTHI
30
PART
I.
PARIPRITCHTCH'A.
of
Title
zen or
Ming
zan)
two translations,
viz.
^f^
ft.##
D. 680.
son of
the
first
J^J&M
one of
"'
mini m.m ^
Amritodana,
5 disciples of S'&kcity
S.
yamuni.
BHAGAI ^fjp^ A
lakchandni
(q.
v.).
BHADRAPALA SUTRA
kv^ Title of
a transla-
tion
by Lokalakcha.
BHGARAMA
or
(lit.
BHADRA RUTCHI
iffi;^
lit.
dwelling,
explained
by
^^^y
^^^
>. lit.
of
good
and
with
loving.
A
dis-
Kapis'a,
the
priest of Parvata
whose
modern Begr^m.
putation
Brahman
latter
BHAGAVADDHARMA
ble
down
into hell.
honouraof
^^
BHADRATCHARI PRANTDHANA m%
law.
S'ramana
Title
of
a" translation
by
western India who translated into Chinese a popular work in honour of AvalokitesVara.
or
Amoghavadjra,
771.
A.D.
746 BHAGAVAT
(Pali.
Bhagavan
wa.
Btsham Idan
or
:^il^|^
'
epithet,
(or
the monastery
of
sages.
% man ^^^
'
* " MM^w mm An
the
of
virtue
Budmi-
^M
ni
lit.
the
School
nt.
dha.
Bhadra,
or
BHANI
^Jg
or
-^ jg A
nister of S'as'auka.
^#^
the School of the descendants of Bhadra. School founded by a famous ascetic called
^^ by
Bhadra.
tit.
BHADRIKA
(Pali.
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARr.
31
BHAYA
lit.
(Singh.
existence.
12 Nidanas, existence, as the assigns moral agent that every individnal to one or other of the Trailokja /"IT
lation 615.
by Dharmagupta, A.D.
BHECHADJYA RADJA
m
A
lit.
three
and Yimalagarbha.
BHECHADJYARADJA BHE-
BHAVASANGKRAMITA
TRA.
SU-
CHADJYASAMUDGATA
Title of 3 translations,
U^-^m
translation D. 424.
Title
of
g by
-534;
(3.)
by Kdlayas'as, .A
by Buddhas
anta, A. D. 539
mm-tm:^
A.D. 518907.
perior
medical
Bodhisattva.
j^
or
BHAVA VIYEKA m
:y^^
lit.
clear argument.
disciple of Nagardjuna, retired to a rock cavern to await the coming of Maitreya. Author of the
who
the
king of grave
#
in
utterance.
Hr^
which
numberless
Successively
S'astra, translated tsang, A.D. 648.
Mahasambhava, during
by HiuenV.AC-
Yiuirbhoga Kalpa.
BHECHAD.JYAGUPtU
BHIKCHU
loiig.
PURYAPRABHASA PURYAPRANIDHANA
Title
of a translation by Hiuentsaug, A.D. 650. See also Saptatathagata piirvapranidhana vis'echavistara.
Mong. Geloug)
explained by
J^U
jC.
or
lit,
jy^^
lit.
^ A-
^5^
(1.)
mendicant scholars or by
followers of S'akva.
fragrant plant, emblem of the virtues of a religious mendicant. (2.) Two classes of S'ramanas viz. (<:i.v,),
esoteric
mendicants
who
l^ ^4^ by
32
PART
the law, and exoteric men^lio control dicauts (j^Y'^) Every their nature by diet. true Bhikchu is supposed- to
I.
BHUTA g|^^
explained
by
^ A:
lit,
spontaneous genera-
tion, or
by
4y^
lit.
born
work
miracles.
by transformation.
BHIKCHUNI
ma, or Ani. ganza)
Tib.
j^^l/g
Dge
BHUTAS
sect.
^^
Heretics
who
-^.^J^
Female
religious
mendicants
rules
who observe
the same
BIMBISAR/^
as any Bhikchu.
or Bimbasara or Virabasara (Singh. Bimsara. Tib. Srenika, or Gzugs tshan Mong. sningpo. Margisiri amogo langa ouile duktchi, Tsoktsasun or dshiriiken)
by Fa-hien.
X
ed)
lit.
a sliadow (renderor
by ^%M^ lit. the sand of a vase. A King residing Magadha, at of converted by Radjagriha,
solid,
he
He
son
BHIMA
Name
(of
K)[.^ or jj|J^
of
(1.)
was murdered by
Adjatas'atru.
his
S'iva's
(2.)
wife
city,
terrible).
Khoten, possessing a
(the of statue
W.
books,
viz.
(1.)
Buddha)
Udyana.
and
(2.)
m ^^^31 u,
intelligence, or
BHUROM
Ugpjg An exclama-
BODHI
Byang
by
tion, frequently
by
TC.
(the act of
keeping
Bhramanic mantras which begin by invoking bhur (earth), bhuvah (atmosphere) and svar (heaven). Perhaps a contraction of bhur (earth) and ora (q.v.)
one's mind) truly awake, in contradistinction from Buddhi (the faculty of intelligence). That intelligence or knowledge by which one becomes a Buddha or a believer in Baddhism.
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
33
Bodhi
pakohilca
BODHIDHARMA
nese) called
patriarch,
^^^^s^gijj
{1st
Chi-
high when Hiuen-tsang (A.D. 629645), still exists, 2 miles S.E. of Gaya, on the left bank of the
feet
saw
it
Ndiranjana.
tree,
Cuttings of this
originally
(^i&^
^).
by
He was
a Kchattriya
birth, being the son of a king of southern India. His teacher Panyatara
(M;^^
^\
which is considered to be a symbol of the spread and gi-owth of Buddhism, are planted in China in front of monasteries and temples. Fah-hieu (A.D. 399 414) mistook this tree for
a palmtree (v. Patra), with which the Bodhi tree is now generally identified in China.
(dharma)
of
Buddha.
Bo-
BODHILA
of
-j^ifljll
A native,
S:
Sra)
^^'oi^ging
to
the
Mahasamghikdh
School.
BODHIMAlSfDA
dhiraandalaj
the
(Singh.
Bolit.
^^;^tg
^||j)^
said
Brahman'
(^HS^IgP^).
He
is
circa
or
of
Ht.
BODHIDRUMA
cha
or
the diamond
sana).
throne (vadjraterrace,
to
The
^Jgigf
lit.
^i^
pippala,
lit.
of
in-
telligence,
lit.
or
or
-^
lit.
^ i
j|:
ilj
n M
have raised itself out of the ground, surrounding the Bodhidruma, where all Bodhisattvas
sit
down
when
lit.
pippali
vrikclia,
tree
about to become Buddhas. This ground, said to be as solid as diamond, is beheved to form the navel (centre) of
the earth.
S'akyamuni did 7 and under which he became Buddha. This tree, originally 400 (Chinese) feet high, and 50
years'
which
penance,
BODHIRUTCHI ^f;|-g 5;
plained by
^^
lit.
uuder-
34
PART
I.
3S
(1.)
lit.
intelligence
of
and hope.
noiiiiem
S'ramana
India, who arrived in Lohyang A. D. 508, and translated some 30 works. (2.) Cc^nomen of Dharmarutchi
(q. y.)
BODHISATTVA
PITAKA
SIJTRA j^
SADDHARMA
Title
BODHISATTVA
dhisatto.
(Pdli.
Bo-
Bodhisat. Singh. Siam. Phothisat. Tib. Bjang cub sems dpa) lit. he whose essence (sattva) has become
intelligence (bodhi)
1058.
by Hiuen-tsang,
or
or
m^ ^ BODHISATTVA VATAMSAKA
or
:^J
A.D. 645.
PITAKAMANDJU-
explained
by
in
'^Ir"
lit.
knowledge
S'BIIklULA
GARBHA TANA.D.
The
more
of saints
who
liave
translation,
980
1001.
only
once
life
through
BODHISATTVA
NIRDES'A.
translations,
vi2;.
TCHARYA
Title
of
human
Buddbas,
two
are not entering Mahsisattvas). Nirvana (v. One of the three means of
who by
^j^^^
481,
by Gunavarman, A. D. and
Dharmarakcka, A. D. 414
conveyance
42L
BODHIVAKCHO
S'RI
NIRDES'A
MANDJUSUTRA
BODHID-
m
of
^^jf ;^
translation,
Title of a book.
A.D. 9801001.
BODHISATTVA BUDDHA- BODHI VIHARA M.^^^ NUSMRITI SAJNIADHI j^ lit. the temple of intelligence.
~Bt^^ rHftg
?i^
Title
favourite
name,
given
v.
to
many
monasteries.
BODHISArrVA PITAKA J^ pa
BODHIVRIKCHA
druma.
Bodhi-
section
of
the
BODHYANGA (P&li,
Sarabodj-
BANSKRIT-CPINESE DICTIONARY,
Singh.
35
hana.
Bowdyanga)
i,j^-of
tlie
lit.
seven branches
:^M
406.'
by KumAradjiva, A.D.
understanding. 37 categories
One
of
of
the
BRAHMADATTA
or ^y^i^
(1.)
(2.)
lit-
gifti
o^
^^ ^Brahma.
V&rduas'i,
(3.)
memory
;
A king of A king
Kanyakubdja.
of
Smriti
(2.)
Same
Priti;
(5.)
Pras'rabdhi ; templation V.
BRAHMADHVADJA
lit.
-^^
indifference v.
Samadhi Upekcha.
or
(7.)
BOLOR
A
$|;S5g.
^%^
BRAHMAKALA
Name
of a
The modern Balti, minerals. or Little Tibet (by the Dards It is to be called Palolo). distinguished from the city
Bolor in Tukhira.
mountain.
^ H
jljn
BRAHMAKAYIKAS
BRAHMA
The
J
or
rffii or /fekiir
or
BRAHMAKCHARAS
or
:%j<
explained
^^*-
by
^^^
'^^
lit.
Brahma's
^^
Avrit-
-fcj^:^^^^
father of
all
The
first
person
of
Pdli or Sanskrit, the former being considered by by Chinese writers the more ancient system, both as a
ing.
written guage.
and
spoken
lan-
BRAHMALOKA t^^
lit.
the
^^
ruler of the
BRAHMA DJALA
Title
of
SUTRA.
two
translations.
36
PABT
I.
lit.
the
woman-kingdom.
regions
of
kin'gdom of northern India, the dynastic title of which was entailed upon the female
line exclusively.
Its
capital
Punyaprasava
bhraka.
and
Anaze)
was
Sirenng-
Long
78'*
BRAHMANA
plained by
walk.
(1)
(Tib.
Brara
li^'
46 E.
BRAHMA PUROHITAS
^^-r
term
lit.
"pvive
S^
lit,
the
attendants
^
of
of
social
distinction (hS^
clanV the
caste of Brahmans. (2.) religious term, designating a man whose conduct is pure.
Brahma. The 2nd Brahmaloka. The 2nd region of the 1st Dhyana,
BRAHMA SAHAMPATI
Mahabrahma
lit.
or
sahaihpati
^^
BRAHMANANDITA :^j^
Brahma's elephant.
lit.
Sahalokadhatu.
exlit.
des-
cendants
of
purity.
(2.)
(1.)
A
of
BRAHMANARACHTRA ^||
the kingdoms of the Brahmans. A general name for
India.
young Brahman.
Bud-
BRAHMAVADANA
book.
StJTRA
^3EM
"^^^^^
^ book.
:^^
lit.
the
assembly of
Ist
the Brahmas.
The
1st
Brahof
maloka.
The
region
^^
^'^
RSk
by
^''
lit.
plained
B awake
^^-
BRAHMAPURA
mm
'^|
explained "ty
(understanding). The (1.) first person of the Triratna. highest degree of (2.> Tlie
8ANSKBIT-0HINESE DIOTIONART.
saintship, Buddhaship. Every intelligent person
37
(3.)
who
ligence and longevity. native of Cabul, who arrived in China A. D. 423 and translated 3 works.
and
self,
knows the
all
utter
unreality of
phenomena,
to
and
is
ready
enter
Nirvdna.
by
J^
BUDDHABHADRA
or
ex-
lit,
honey
of intelligence,
^^^'
and by
plained by
ligent sage,
(i.) native of Kapilavastu, a descendant of Amritodana B&dja, who came to Cliina A. D. 406, introduced an alphabet of 42 charac-
^^A
lit.
intel-
^fS
P'o^ction of in-
S'akrdditya,
two transla-
ters
posed
disciple
many
of
books.
(2)
:M
650,
^ft^tlNptSM
Dharmakocha,
in India.
by Hiuen-tsang A. D. and
whom
640)
met
FgM
^1^>liN^ppgg
of later date.
BUDDHABHtMI SUTRA
M
lation
BUDDHAKCHJETRA
Buddhasetra.
khet.
(Singh.
Title of a trans-
by Hiuen-tsang, A. D.
Tib.
645.
BUDDHABHUMI
S'ASTRA
on the
ing
StjTRA
^miim commentary
work,
explained by
^^
mmm ^4-
m^
the
lit.
land of Buddha, or by
4Sl^
BUDDHADASA
explained
^l^pgU^f^'
Jp.
by
<^
lit.
influence, said to be of fourfold nature, viz. the (1.) domain where good and evil
envoy
of
intelligence.
are
(2.)
mixed
BUDDHADHARMA
Avenikadharma.
plained
same as
ex-
the domain in which the ordinances (of religions) are not altogether ineffectual -t
^^^^;
1MWIfei
lit.
*^^g^ impurity
BUDDHADJIVA ^|Jgff
by
^^m
intel-
is banished and all beings reach the state of S'ravaka and Andgamin; (3.) the do-
38 main
in
PART
I.
spontaneously
carried
ffl
BUDDHAPHALA
the
fruit
into
^&
of
Buddha.
^^ The
lit
4-
where
demands
hattvaphala.
^^
^
carry
ffl
beings
and
-fHj
them
-4;
into practice
(4.)
by
Kumaradjiva,
domain
of
spiritual
nature
\^
iW: -1-^
BUDDHASAMGHATI SUTRA
by Dharmarakcha, A.D. 265316.
translation
where all beings are in a permanent condition of stillness and light j^^^-^-h.
Title
of
BUDDHAMITRA
The 9th
In-
BUDDHAS'AKTA
explained by
intelligence.
JL^
^[?g^^
lit.
fixed
^p^
ijSMMKj^
A.D. 524550.
Paiitchadvara
dhyana sutra mahartha dliarma, and therefore styled Mahddhyanaguru (great teacher of contemplation}. died B.C. 487.
BUDDHASIMHA
lion's
f^P'gfflpf
^^^'
explained by filfi-^'^
intelligence
intelligence).
(i.e.
su-
He
preme
(1.)
BUDDHANANDI
The 8th Indian
native
Vi^l
\&
a
(q. v.).
patriarch,
BUDDHAS'RIDJNANA
lit.
the
good
omen
^^
of
family.
intelligence.
Bodhisattva,
BUDDHAPALI
explained
i^mmm by J^^
lit.
author of the
ttRO ^^j^^^/fg^^
guard-
Mahayana
s'astra.
lakchanasamghiti
Madhyamika School. native of Cabul who translated (A. D. 676) a Dhilrani into Chinese.
of the
(2.)
narrative
of
the
life
of
SANSKBIT-CHINELE DICTIONARY.
39
BUDDHATCHAKITRA ^^^
fT^^^
of
Title
of
history
and
by
Shakyamnni,
BUDDHAYAS'AS
explained
telligent
BUDDHATCHHATA
lit.
the shadow
of
of
^ Buddha.
|^
native
of
of
Cabul,
translator
The shadow
S'akyanmni,
exhibited in various places in ludia, but visible only to those whose mind is pure.
'
^ J] ^
also
styl-
BUDDHATKATA f^pg^H
by
ed Buddhasimha, who propagated Buddhism in China (about 348 A. D.) with the
aid of magic.
^^
(1.)
lit.
intelligent
of
saviour.
Name
an
BUDDHOCHNICHA
The skuUbone
ni,
f^7g>g'
of
an object
of
S'akyamnworship (v.
or
Uchnicha).
BUKHARA :^^
purnabuddlia sutra prasann^rtha sutra (circa A.D. 650).
Mabavaipulya
^J|
Lat,
mm
or
c.
CHADABHIDJNAS
nl*
V.
Abhidj-
BUDDHAVARMAN
If PtSft^
l^
lit.
CHADAKCHARA
MAJNTRA.
lations, viz. (1.)
VIDYItrans-
explained
of
in-
Title of 3
by
cuirass
-^^^^
A.
telligence.
A native
nffi
of India,
^ by
693,
Bodhirutchi,
D.
co-ti-anslator of the
KpTgH-i^
(2.)^^^3r|5A.D.
^ &^
439.
CHADAYATANA
lit.
(Singh.
We-
ismmmmm
^iti^ of
-^^
lit.
40
entrances or
PART
I.
-^pl
of the
li**
^^^
course
south.
(of
gun as.
nas
;
One
12 Nidd-
to the of 6
sensation, the objects of sensation, the oi^ns of nose, sensation (eye, ear,
months.
DAKCHINAKOSALA
sala.
V.
K6Stj-
^^
Title of
philosophical work.
M REll^^lS
lation
(lit.
Title of a trans-
CHADIIMAN ^,g|
tricfc
A
on
the
sutra
of
the
fool-
dis-
causes of
wisdom and
or
lit.
of
Tuklidra,
the
dis-
upper Oxus.
CHAGHNAN /^^Jg A
trict
DANA
of cliarity.
explain-
E. of Chaduman.
ed by /Aji^
exhibition
first
CHANNAGARIKAH
|l)|g|P
A
So-
of the 6 Paramitds, charity, as the motive of alms, sacrifices, snd self-imself- mutilation molation.
The
CHANM^KA
dliisattva,
jgj^jjn
famous
for
filial
lit.
donor
of
native
piety.
CHANMUKHI DHAEANI
Title of
grji
lit.
CHARAKA
fj^^^y^
mona-
stery in Kapis'a.
DANAPA^n ;jg^
lit.
by
D.
DAGOBA y. DAKCHINA
south)
or
Stupa.
(lit.
charity crossing (tlie sea of misery) or "Jfe^^ h^- sovereign of charity. A title given to liberal patrons of Buddhism.
the
right,
DANATAKA
ARANYAKAIJ
on
*^i
or
*i*B m-.
The
DAJ^TAKACHTHA
DAKC'HINAYANA
^ff
lit.
^.K
explained by
^^
fl^^^
lit.
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
41
dental
cayed
wood (restoring deteeth when chewed). tree, said to have grown from a toothpick of S'akyamnni.
DANTALOKAGIRI
illl]
'''^
tain (the monies Daedcdi of Justin) near Varucha, with a cavern (now called Kashmiri-
as
JJ^^
^
"''?""
III
translate
by Kumaradjiva,
circa A. D. 405.
DARADA Pgg
of
the ancient
DAS'ADHARMAKA.
A.D. 539. and
Title of
Long. 7354 E.
DAS'ABALA -f-^
powers.
lit.
^^'X
Buddha,
epithet of every as possessing 10 faculties, consisting of some of the 6 Abhidjnas and of some of the 8 Margas.
Au
^~f*)^^ ^y
A.D. 502557.
Samghapaia,
DAS'ADIGANDHAKARA
VIDHVAMSANA
SUTRA
DAS'ABALA
Vdchpa.
KAS'YAPA
v.
DAS'ABHI)MI pratichthi|l<:rij
'
An
exclamation
(lit.
DAS'ASAHASRIKA DJNAPARAMITA.
PRA A sec-
thou who ai-t standing upon the ten regions') addressed to Tathagatas in praj-^ers.
DAS'ABHUMIKA
Title of
SUTRA.
viz.
translations,
tion of the Mahapradjfiaparar mit& sutra (q. v.), identic Achtasahasrika the with pradjnapararaitA sutra (q.v.) and separately translated under the following titles, viz.
Dhannai-alccha,
(2.)
AD.
297,
and
A.
by Kumara-
by Lokarakcha, A. D.
(2-)
?3:
179,
A^&^kW)mi
(incomplete)
by Kumaradjiva, A. D. 408,
D. 384-417.
DAS'ABHUMIKA
S'ASTRA -j^^j
S^TRA
A
corn-
iM
by
Dhar(4.)
raapriya, A.
D. 382,
-^
42
PART
I.
mmmmm
DAS'ATCHAIQIA
^- ^-
222- DEVADARS'ITA
s'tha (Singh
or DevadiDevadaho)
W-^
Danapala, A.D. 980-1,000.
The residence
of
Sup-
rabuddha.
KCHITItwo trans-
DEVADATTA
datta.
GARBHA.
lations, viz.
Title of
(1.)
'JC^^-JC^
explained
of
Jl^g^ by
The
of
^J^
rival
lit.
gift of devas.
enemy
A.D. 397-439.
and S'dkyamimi, an
Asita,
incarnation
swal-
DELADA
(Singh. Dalada)
m^
^
DEVA
Lha.
lit.
Buddha's
tooth.
canine
lowed up by hell, worshipped as Buddha by a sect, up to 400 A.D., supposed to reappear as Buddha Devaradja (^iir) in an universe called
Devasoppana (^vM").
Dewa.
Tib.
Mong. Tegri) ig.^ explained by ^tI? A lit. inliabitants of the Brahmalokas, or by ^l^j^ lit. spirits
(1.)
DEVALAYA
^|r^ Name
lit.
of
brahmiuical
temples.
of heaven.
signation
of
the
General degods of
Lha
yul)
Brahminism, and of all inhabitants of the Devalokas who are subject to metempsychosis. (2.) Name of the 15th patriarch, a native of southern India, a disciple of Nagardjuna, also called Devabodhisattva gL ^i& 3 i^
or
3^^
lit.
^mansion
lit.
;
heaven
of
devas. The 6 celestial worlds, Meru, situated above the between the earth and the
Yama
;
Tchatur TrayaTuchita
Nirmanarati
Paranirmita.
exlit.
^g
g^^,
(lit.
and
azure
dis-
DEVANAGARI
plained
or
^glJ0g
(Ht.
by
^*
tinguishing
brightness),
au-
Indian
Tibet,
writing of devas.
See under
SANSKBIT-CHINESE DICTIONARY.
Sanskrita.
43
saras.
DEVAPRADJNA J|g|
by
of
^Jm m
A
lit.
wisdom
deva.
fcB'
I
DHANU
^
or
lit.
bow.
of two which he denied the existence of both ego and non-ego), who died 100 jears after S'akyamuni.
DHARANA
Purana.
explained by
}^^^^/^
lit.
the 24th
DEVASENA g^J^^I^
plained by
of
ex-
^^
lit.
army who
and
dhara:nimdhara
lit.
mm
A
future
grasping
DE\'ATA SUTRA
Title
of
Buddha
revealed
the
^^p^^g
by
lit.
of Avalokites'vara.
translation
DHARA^i
by
DEVATEDEVA ^nfl^
S'akyamuni),
P'glljg
explained
lit.
mantras.
Mystic
when,
presentation in of Mahes'vara (S'iva), the statues of all the gods prostrated themselves before
made popular
chiefly
through
him.
DEVENDRA SAMAYA
^^
of
lit.
doctrinal
method
^^
Biddhi
DHARMA
Singh, krims)
(Pali.
Dhamma.
Tib.
the
Dharmma.
Los
or
work
^Jg
(1.)
or
^qjjgf^
aiiBlftBP
lit.
e^P^^i^ed by
J^
law.
The Buddhist
religion,
DEVI
(Singh.
Dewi)
"l^-ir
law,
principles,
J|||
lit.
explained
by
canon,
and objects
or
kind,
of
worof
ship. (2.)
The perception
one
female deva.
Same
as
Ap-
character
of
44
the Cha4ayatanas. of the Triratna (q.
PART
1.
(3.)
v.)
One
DHARMA ARAJ^YAKAH
Hermits and
DHARMADHATU HRIDDTA
SAMVRITA NIRD^S'A g
ascetics, holding
^tfitt^^^BUf
of
calm
tree.
and
favourite
Their
Bodhi
DHARMAJATAYAS'AS
^0
DHARMABALA ^^-f] A
S'raraana of the West, translator (A.D. 419) of the SukhAvati vyiiha.
mBuddha
'
DHARMABODHI
or
i>g
DHARMAGUPTA
koti (Pali.
^7^^ A
S'ramana, transof
lator (A.
D. 386-550)
s'dstra.
the
or or
or or
or
(incorrectly)
Nirvana
DHARMADEVA
S'ramana
ghararaa,
of
jg
or
or
(1.)
An
ascetic
of
who
(m^^'U
"'
mm^
"'^
DHARMADHARA
or or
djfia)
native of southern India who translated (A. D. 590616) many works into Chinese.
or
'74^^^
or
(Dharmapra-
DHARMAGUPTA BHIKCHU
ICARMAN
or '^yfe (1-)
(A.
A S'ramjitransseveral
na
of the
West who
D.
367)
m^itmM
Title of a compilation
by a
lated
disciple of Hinen-teang.
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
45
gg^Jt-E
""
or
)^MB'}i
lation
^'^^^ ^^
^'^^-
^^J^
lit.
flourishing
of
lit.
the law,
or
by Giiiiavarmati, A.D.
431.
^gf^]^^
of
DHAEMAGUPTA
E9-^^'|^
lation
VINATA
(A.
S'ramana
Cabul
Title of a trans-
who 424442)
Iff r^E
DHARMANANDI
or
x\
,.
.
^h
DHAKMAKAIiA
^^^g
'SW
S'ramana
works.
^^^'
^ *^ '^'^
of
native of Central India, the translator of a book on discipline (Pratiraokcha of the Mahasamghika vinaj'a) introduced in China (A.D.
fii-st
translated' (A. D.
five
DHARMAPADA
^(!)
(Pali.
Dham-
250).
DHAKMAKARA
or
(1.)
^^
mmM
{^ Dhai-mapada
224,
(2.)
;^'^
iit.
religious nature.
honour. (2.) A previous incarnation of Amitabba, when a disciple of Lokes'vararadja. (3.) A native of Baktra, follower (A.D. 630
title of
gatha A.D.
siitra
A.
D.
290306,
(q.v.),
(3.)
Avadana
maA.
sutra
^
or
(4.)
jj^
D,
Dharmasamgraha
siitra,
of the
Hinayana School.
(Tib.
hartha gathA
9801001.
DHARMAKAYA
sku)
Cos kyi
spiritual
j^^
(1.)
lit.
the
DHARMAPALA
S(
body.
The
body
of
every
spiri-
Buddha,
tuality.
viz.
luminous
(2)
The 4th
of
the
the law, native of Kantchipura, who preferred the priesthood to the hand of a He is famous as princess.
mA
Ut.
guardian
ol
Buddhakchetras.
DHARMAMATI or g
lit. xAv.
g
mind xuiuvA
of
Iff the
of
a dialectician, an opponent of Brahminism, and author of four works (translated into Chinese A.D. 650710).
law!"^}!.')
DHAJRMAPHALA #>
S'dkya Dharmaphala
Tchandra snrya pradipa. (2.) A S'ramana of the West who translated (A. D. 430) two works.
oi
M
who
S'ramana
of the
^^ West
46
D.
207)
the
PART
I.
nfi;?|s:|E^2
sutra
(a
sections (A.D.
67);
(2.)
M:
1^^'^
ii
first
^'
Maffi"'^^*-
DHARMAPRABHASA ^^0^
Dharmarakcha,
the law. Buddha who, in the Ratuavabh4sa Kslpa, will appear in Suvis'uddha, when there will be no sexual difference, birth taking place
lit.
briglitness
of
Tukhara, who alphabet in China and translated (A. D. 266317) some 175 works (3.) M:i^
;
^^ '^TC
or
(Indu
Dharma Aranya)
correctness of
seveal
;
lit.
through anupapidaka.
DHARMAPRADJNA
madhara.
works
v.
(A.
D. 381396)
or
(4.)
DharKTua
or or
or
lit.
DHARMAPRAVITCHAYA
(Pali.
lit.
lit.
Dhamma
yitchaya)
-se.
translator of 24
works (A.D.
discrimination
414-421);
(5.)
jj^
(A.
lit.
(second) bodhyanga discrimination, viz. i.e. the faculty of discerning truth and falsehood.
the
v.),
(q.
trans-
D.
DHARMAPRYIA ^^^^TflJ
or
DHARMARADJA jj^
Ut.
M.m&
lit. lit.
^^'
y^Jfe
goodness
of
the
DHARMARATNA jr^^
treasures
lective
lit,
S'raraana from law. (1.) India, translator of the Da8'a.sahasrika (A. D. 382) and of a work on the vinaya (A.
of
name
the
DHARMARUTCHI
^
law,
law.
^f^^
hope
of the
D. 400).
the
(2.)
An
of
or
;^^ or j^^
Name
(1.)
lit. lit.
joy of the
of three
persons,
DHARMARAKOHA. Name
five
of
viz.
a S'ramana of south;
persons, viz.
lit.
(1.)
^^7^
em
works (A.D. 501507) (2.) a S'ramana of southern India who changed his name (A.D.
684705)
v.),
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
the (died A. D. 727) (3.) subject of a legend, a fictitious contemporary of Kche;
47
mamkara Buddha.
DHAEIVIAS'ALA
^^^S?
nature) originate according to the Niddnas and are originally not the self. The 4th mode of recollection Smrityupasth&na). (v. One of the 37 Bodhipakchika
human
dharma.
DHARMAS'OKA
salung
ligei
(Mong. Ghaschan)
to
nomihu
DHARIMASANGITI
SUTRA
'^PSfW
As 'oka on
vikrama
"T^
name given
or or
his conversion.
DHARMAS'URA
or
s'ura
Dharma-
S'akyadharmathe
DHARMASANGRAHA
Tf^^^
translation
e mm^mi by
SUof
^.^^
t
or
j^^^^
lit.
brave
^^^
of
Aanapala
(A.D. 9801,000).
DHARMAS'ARIRA T^^flJ
Greneral term for all
(q.
and brought
s'ariras
Y.)
DHARMAS'ARIRA
SUTRA
Title of
SIB^l
sutra.
Avalokites'vara
^^ffi*M
book.
mahasthamaprdptavydkaran a
PHARMASATYA
of the law.
Pai-thia,
^^
DHARMATCHAKRA
or
lit.
jg |^
the
law.
the
wheel
of
of
The emblem
Buddhism as
A S'ramana from
in
who introduced
of the
^|g
Elarman
nikaya.
Dharmagupta
turning
tiie
wheel of the
law.
DHARMASIMHLA
^|
famous
dialectician
Kustana.
A. D. 710.
DHARMATRATA ^0fB^or
(of
or
48
lit.
PART
saviour of the law.
I.
Sacred
(q.
V.)
relics,
s.
s'arira
Dative of Gandhara, maof Vasumitra, ternal uncle and author of 7 works (translated into Chinese A. "D. 663
1001).
SUTRA
Title 421).
DHARMATRATA
of
DHYANA
mm^mwm
a
v.
v.
Buddhabhadra
DHRITAKA
Dhitika)
lit-
DHARMAVARTI
Buddha.
mas'uia.
ji#i&
Kas'yapa
or
DHARMAVIKRAMA
^^
increase
Dharjr^
DHARMATIYARDHANA
lit,
of
the
law.
penetrating correct measures. The 5th Indian patriarch, born at Magadha. a disciple of Upagupta. He converted the heretic Mikkhaka and died (circa 286 B. C.) by ecstatic contemplation.
ai
Official title of
Kuudla.
DHRITARACHTRA
law.
(Siam.
DHARMAYAS'AS
or
'f^^
lit.
Yul
bhkor
Ortchilong
native of Cabul, trans(1.) lator (A. D. 407415) of several works. native (2.) of India, author of several works (translated into Chi-
^^^S^
of
controller
the
kingdom.
of the Lokapalas,
nese A. D. 9731058).
DHARMOTTARAH ig|^^
gP
law,
m^^
the
DHRITIPARIPURNA
lit.
EJCy^S
the
:^T^
lit.
Buddha plete Bodhisattva. expected to appear as Pad ma vrichabha vikrdmin, attending on Padmaprabha.
DHRUVAPATU
|i:P
DHATU
and
or
-^^
A
^fctSSK^
lit.
constantly
plained by
real or
^^
1^**
lit.
^^"^
4^-^
raised.
of S'iladitya.
SANSKRIT-CHINESE DICTIONART.
49
region of
DHVADJAGRAKllYtJRA
ecstatic meditation (v.
dhi).
(ggr|B').
The
first
Dhyana
Sam4-
(||!]||),
comprising
DHV AD JAGRAK Y ^ R A
:E
said
DHARANI
Title
i^^^^m
(Tib.
whole
universe ~^
DHYANA
Mong.
Dyan)
'
mnM
lit.
abstraction, or
MM
or
^^^^
^^
Sgorapa. or
^^^ made to com(f prehend the heavens Parittabha, Apramabha and Abhasvara and to correspond
in size to a small
chiliocos-
SI
Ht.
litlit.
JJJ^^
mos
fixed abstraction, or
0B
contemplation,
^-[^
Dhyana
as
(^'^^)
The
flffi),
and described
Dhydna
(|g gg
equal in proportions to
a large chiliocosmos
@i,\
('jc^
re-
thought,
perception and
times,
will.
In after
when
the
dogma
of
metempsychosis became the ruling idea and a desire arose to have certain localities
corresponding to certain frames of mind where individuals might be reborn in strict accordance with their spiritual state, the 18 Brahmalokas were divided into 4 regions of contemplation
Brahmalokas, 9 namely, Punyapiasava, Anabhraka, Vrihatphala, AsanAtapa, Avriha, djnisattva, and Sudars'aua Sudris'a, Akanichtha. The first region, being of the size of 1 uniconsidered verse, was also to comprise, as every universe does, 1 sun and moon, 1 central mountain (Meru), 4 large continents and 6 Deva-
maining
the Consequently second region, being equal to a chiliocosmos, had to be numbering 1 as counted second Dhjana with 1,000
lokas.
50
first
PAET
Dliy&nas, 1,000 sons and 1,000 Merus, 4,000 continents and 6,000 Deval6kas. Likewise the third region was now described as being formed by the third Dhydna with 1,000 second
I.
worlds.
mocms,
fourth
comes to an end, then the Dhydna may come to too,' an end but not
sooner.
DIGNAGA or Mah&dign&ga -^
j^j||
lit.
Dhyanas, 10 millions, of first Dhydnas, 10 million suns and moons 10 million Merus, 40 million continents and 60
million Devalokas. The fourth region was made up by the fourth Dhy&na with 1,000 third Dhy&n as, 10 million
great region
Mahadigna-
gdrdjuna
Ht. ;;^ JgJ f | ;^ the dragon tree of the great region. Author of several works translated into Chi-
DINABHA JIJIJ^ A
worshipped
Persia.
deity
in
suns,
by
heretics
40,000
DIPAMKAKA
kara. Tib.
(Singh.
Dipan-
and 60,000'
Marmemzad) i&TH]
But having once given kas. to those 4 Dhydnas a place in cosmology, the Buddhist mind logically proceeded to
11^
of
lit.
the
Buddha
of
fixed
light.
make
them
participate
in
those changes to which every universe was believed to be subject by the rotation of kalpas (see under Asamkyea). Consequently it was
said that,
DIRGABHAVANA
SAM-
GHARAMA
had
*
every
'
^^^BM
(SST)
^ ^y^^^ ^ ^^
kalpas, the
fii-st
Dhyaua
is
destroyed 66 times {& 1 kalpa) by fire, the second Dhydna 7 times by water, and the third Dhyana once (during the 64th kalpa) by wind. The fouith Dhyana, corresponding fo a state of absolute indifference, was declared to remain untouched
34 Sutras,
by Buddhayas'as
dIrGHANAKHA or Agnivais'ydna
by
all
(Pali.
lit.
nr
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
61
hula. DIRGHANAKHA. PARIVRADJAKA PARIPRITCH- DJALANDHARA ^8^11 TCHA ;B:;R%S;WRgg Ancient kingdom and city in
Title of
a translation, A. D.
or
700.
DWAKARA il^fpfg
g
ffi|
38 E.
lit sunshine.
A S'ra-
DJALAVAHANA
flowing water.
^^J^
lit.
physician,
DJAMBALA
(Tib.
Dz^m bha
DIVYAS'ROTRA
basota)
ear.
^S
(PdH.
lit.
Dib-
celestial
Citrus acida.
The
2nd
DJAMBU
Dz^m
or
(Singh.
Damba.
*ree
bu) J||t|j
Tib. or ^|jj^>
Pffffi
with
triangular
leaves,
perhaps
DIVYATCHAKCHUS
Dibbatchakkhu)
celestial eye.
(PaU.
lit.
^Hg
The
djna,
instantaneous
Siam.
thavib. Tib.
budip)
'
BgPflfi^I^ or
'
ii^^m
One
^^ mum
4 conti-
'
of the
^^^5g^^:^
wisdom
lit.
floweiy
universe, of of our triangular (v. Djambu) shape, situated S. of the Meru, the southern continent, designation of the inhavited world known to Buddhists, ruled
nents
s'ana kalpa.
DJALAGARBHA
treasury as G6p4.
of
^^
of
lit,
djapati
(J&^P
in
lit.
king
S.,
lit-
of
water.
Second
reborn
Ut. ful-
elephants)
the
by
king
the
lit.
son of Djalav&hana,
Tchatrapati
(^^)
in
in
DJALAMBABA y^^^
ness of water.
W., by As'vapati
(M^
Third son of
king
of
horses
the N.,
52
PART
I.
grouped including, around the Anavatapta (lake) and the Hira&laya, (1.) the countries of the Huns, Ui-
and
gurs, Turks,
(2.)
etc. in the
N.,
Corea, Japan, in the E., (3.) northern India (27 kingIndia (10 eastern doms),
China,
kingdoms),
southern
India
(15 kingdoms) and central Indian (30 kingdoms) in the S., and (4.) 34 kingdoms in
DJATI
lit.
birth.
One
of
the
W.
Title
PJANGULI VIDYA
mmMMl by
mary
^|^^ of a
lit.
the 12 Nidanas, birth, taking place according to the Tchatur Toni (q. v.) and in each case placing a being in some one of the 6 Gdti.
DJATIKA
gold-cash.
flower.
djarAmavana
decrepitude and death. of the 12 Nidanas, the pritruth of Buddhism, i.e. recognizing that decrepitude and death are the natural products of the maturity of the 5 Skandhas.
^^ One
^^ HH An
or
lit.
odoriferous
DJATIMDHARA
holding water. who adjusted
^^
lit.
physician
and
diet
to
tlie
prescriptions seasons
reborn as S'uddhodana.
DJAYAGUPTA
DJATAKA
lit.
or Djatakaraala
^^p^^
when
DJAYAPURA ^5P^|| A
city
DJATAKAMALA
compilation
of
S'ASTRA
14
DJAYASENA
Djatakas
of S'dkyamuni
^M
ggp^J^
or
^'t-
conquering array.
disciple of S'llabhadra.
Title of a translation
^p
of
SAKSKRIT-CHINESE riCTIONABT.
53
given
(2.)
DJETA
An
Bud.
epithet dha.
of
to
every
I^IIS
origiBal
Son owner
native
Andhra, author of
s'&sti-as,
of
the
park
some
A. D.
translated
557711.
Djetavana.
DJETAVANA VIHARA
^^
or
the
DJINABANDHU
or
M,WW,
^^^-
garden
fields,
tliat
was given
lit-
adthe
DJESTAMITRA
or
of
0;^
lit.
victo-
fJ^^Hc
fight
park
and
victory
(Djetrivana), or
J^fg^^
5Jg7^]^^^
translated
A'
of Djeta. lit. the monastery vihira of seven storeys, in the park which Anathapindaka bought of prince
Sarvastivada vina-
va samgraha, b. 700.
Djista
and gave
to
S'akya-
DJINAPUTRA 't^lP^PgS
or
muni.
^^H^
lit-
ost victo-
DJETAVANIYAH
s'ailah
,
rious son.
native of Par-
_.PJP
or Djetiya or P^JS
^ =j^5^
s'astra
^fjfl^
on
mount
lit.
^^^
DJINATRATA or WfWM[,
Jg^R^g^
^^- "^^^* victo-
DJIHVA
(1.)
^
of
lit.
tongue, taste.
5
One
the
DjiVAKA H^^jjn ^^ (incorrectly) ^j^'or }^Indi-iyas, able to revive. A physician, (2.) One illegitimate son of Bimbisara
tm
favour of
DJINA
ffe
^Jg
most
or
or
jjjl^p
^
(1.)
lit.
victorious.
DJIVAKAHRADA
^ -^
yft,
54
life-savmg pond. near Mrigadiya.
lit.
PABT
I.
A tank
Cfliang
light
of
knowledge.
dis-
an opponent of Brahminism.
ciple of S'ilabhadra,
singing
DJNINAS'RI
happy omen
^ :^ J^
(1.)
lit.
ness of
A
or
dgi
Kt.
S'ramana
DJNANA ^JP
knowledge.
lator
(about A. D. 1053) of
Supernatural inof
two works.
sa-
DJNANATCHANDRA
H
lit.
madhi.
moon
of knowledge.
DJNANABHADRA
^ IP g^
sage. (1.)
Name
char
of a prince of
Khara-
who entered
(A.
of
the priest-
^R A
ma ?),
^*"
^^ ^
of
hood
lit.
native
yj^^^
or
(Pad-
moon
^j^
Name
translator (A. D. 558), with Djnanayas'as, of a s'astra on the Pant^ha vidya. (2.)
ka
nikaya
das'apadartha
A
in
native of
jj^^
^^1^
s'astra, translated
by Hiuen-
others) of the
^^ Mparinirv^na
665.
^)^^^$
sutra.
tsang, A. D. 648. Perhaps the two names refer to one and the same person.
Ma- DJNANAYAS'AS
D.
or
A.
^^
lit.
fame
g^p |fp ^
of the pi-
djRanagupta MiKft^
or
taka, or
J^
^ A
lit.
determined
th^ conqueror. A native of Magadha, teacher of Yas'ogupta and Djiiagupta, cotranslator (A.D. 564572) of 6 works.
^^
lit.
name
of
DJNANAKARA
:5ea^
lit.
ac-
DJNANOLKA ^'jgH^C
'
^^*-
DJ^ANAMUDRA
lit.
^fp^^
'
Title of 2 trans-
DJNANAPRABHA
^*
|g JgjKE
and
others,
by
%^^^M^ Devapradj n
691,
lit.
A. D,
anad
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
55
DJYUTICHPRAB'HA
j^pg
Brahmin
A. D.
-^k>^
called
lit.
'
the great
light
and
bright.'
fictitious
Buddha connected
iM by Dharmarakcha,
285,
(2)
A, D.
-Xm-^i^^
(3.)
by
'j^^
DEIDHA g^SSIf A
dess of the earth.
god-
DRONA
pounds).
or
picul
(133^
DJNATAKA
Sadvahana
Hf^^ag
}^
^ ^ 3^ southern
l^fjJ^flD
DEONASTUPA
11^
^ f^ ?^
Mong. Rachi"'
DJUPINGAS
tics,
Here-
by a Bhramin).
(Tib.
rtsizas.
DRONODANA RADJA
Bhudh
putrid food.
"
MMi
)
ME
chananda about A. D.
(2-)
sapMtt* AmoghavaThe
in spring.
DRUMA
11^
king of Kinnaras.
DUCHASANA
A
^^p^^^
DJYAICHTHA ^gprg
last
monastery in Tchiuapati.
month
DJYOTICHKA
{|fn
re
of
^^Ht.
A
^^^^^
or
s^henative
pa)
of
the
stars.
Radjagriha
all
who gave
the poor.
lit.
sound
Name
56
PABT
I.
DURGA.
^^
or
Bliira&
or
Mariclii. The wife of Mahes'vara, to whom human flesh was offered once a year in
a univerise.
autumn.
E.
EKAS'RI^GA RICHI
nil
DUS'TCHARITHA(Pali. Burm.
Duzzaraik)
-4-55.
lit.
ten
A.
^^**
*^
unicorn-richi.
^^
taking life, theft, and adultery (2.) four deeds of the mouth, i.e. lying, exaggeration, abuse
i.e.
;
(1.)
three
Au
by
and
ambiguous
talk
(3.)
one
DV ADAS' ABUDDHAKA
TRA.
SU-
Title of 2 translations,
EKOTTARAGAMAS
tarikdgama
v.
or
Ekot-
Agama.
ELAPATRA
Djnanagupta, A. D. 587, and
^HJ^Pli^
(1.)
Naga
m
tract
who
A.D. 711.
DVADAS'ANIKAYA
S'AST-
consulted S'dkyamuni rebirth in a higher sphere. (2.) A palm tree, formerly destroyed by that
about
Naga.
lated 408.
F.
FERGHANA ^J_b
Province and city
stan,
SUlife of
or
in
^^
Turke-
his
12th
by Kaloda-
G.
wonderful soimd. A Bodhisattva, master of 17 degrees of samadhi, residing in Vairotchana ras'mi pratimandita.
fictitious
DYARXTATl
ancient
^^^j^ kingdom, on
An GADGADASVARA
j^^
lit.
the up-
per Irawaddy.
DVIPA
(Siam. Thavib)
ja
|^
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
57
GADJAPATI
V.
Djambudvipa.
GAHAN
and
lit.
GANENDRA
the
GANDHA
:^
of smell.
(Singh. fragrance.
;
Gandhan)
One
the
of
dumb
;f;oJ|^f^
the Chadayatana
sense
Ht.
GANI:S'A
v.
Vindyaka.
G.ANDHAHASTi
of
^
^
of
gang!
(Siam.
Khongka)
m
river
te%^"
by ^7ji^
ISM
lit.
explained
Bhadrakalpa.
GANDHA MADANA
lit.
(Mahabiiadra)
jjj
or
happy by
"1^*0^
of
(known
dhism),
Chinese
Budthe
the
r^ion
Anavatapta lake.
GANDHARA ^pg||
cient kingdom in the of the Punjab (about
or
lit. that which came from heaven (sc. to earth, gam-ga). The Ganges, which drops from S'iva's ear inio the Anavatapta lake, thence passes out, through the
^:^
mouth
of
the
silver
falls,
cow
after
(gomukhi),
and
North Dheri
and Bajoor), famous as a centre of Buddhism. S'dkyamuni, in a former life, lived there and tore out his eyes to benefit others. See also
India, ocean, superstition ascribing to the water of the Gauges sin-cleansing power.
permeating
eastern southern
'
GANGADVARA ^^pj
lit.
f^
the
gate
under Kunala.
Ganges.
GANDHARVAS
GANGI
^i^
sorcei-er
of
t^
rwi'
<>r
lit.
$IP6
explained by
p^^
^:^
(^^^^
Title of a trans-
Demons
by Bodhirutchi, A. D. 618907.
lation
GARBHA SUTRA.
Title
of
58
translations, viz. (1.)
PART
T.
H-^^^ by Dbarmarakcha,
existence, viz, devas, men, asuras, beings in hell, pretas and animls. The latter three are called lower paths ("TC
' '
D.
618907, and
A. D.
GAUTAMA
Siam.
(Singh.
Gautama.
or
Samonokodom
IftiftAS^i 618907.
Geoutam,
or
^C&^
GAKUDA
Siam!
or
(Singh.
thogs)
Gaiunda.
Jg^
lit.
explained by
^jji^p
most
BLlirut, Tib.
Mkalding
Phreng
^{^^
or
explained
i
lit.
by
-A.
victorous (tama). (1.). The name of the sacerdotal S'akya family. (2.) An ancient richi, member of that family. name of S'akyamuni. (3.)
Nagas.
is,
of birds,
the
constant
Brahminism, companion of
Vishnu.
^
eldest son
or
of
The
Gautama
GATCHI
Jl^
An
ancient
Pradjnarutchi
GAUTAMA
TCHI
PRADJNARU^^'
GATHA
jg
or
>J,flP'g
explained by
hymns and
chants, or
^^ ^^ p^ by M
or
lit.
D. 538
^2
or
lit.
singly
raising
e.
GAUTAMA
lit.
SAMGHAD:&VL
the assembled devas. A translator native of Cabul, (A.D. 3S3 398) of some 7
works.
GATI
Six
GAUTAMi
(Tib. Grobai rigs
drug)
m>^m
B^-^
or
or
m-m
in-
explained by
telligent
ht.
conditions
of
sentient
woman,
f^^^
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
ruler
59
Kt.
of
the
nuns.
pati.
title of
assembled Mahapradjdex-
GA.VAMPATI '|g^^{
plained by Jh.p\
lit.
bandhu,
rumi-
D.
nating like a cow. A man bom with a mouth like a cow (in expiation of sins committed in a former life).
GAYATA
m^^
;"
native
of northern India,
-mm
Odes
See
lit
W.
of
present
Gay ah),
Buddha
prose passages.
(2.)
in
honour
Gatha.
of
saints.
also
brother of Mahakas'yapa, originally a fire worshipper, one of the 11 foremost disS'akyamuni. See ciples of
also Samantaprabhasa.
b^ Divakara, 618907.
A.
D.
GAYAS'ATA ftltTi^^
native of
^tM.^
of
(Madra),
GHANTA
large
^^
or
^
used
A
in
descendant
Udra Kama
gong or
bell
monasteries.
laboured, as the 18th Indian patriacli, among the Tokhari Tartars, and died (B. C. 13) ' by the fiie of ecstatic meditation'.
deva, A. D.
V.
GHA.ZNA
973981. Hosna.
or
lit.
GAYAS'IRCHA SUTRA.
of
Title
4 translations
viz.
(1.)
^
^y
GHOCHA J^^^
^Jj^g^
Kumaradjiva,
A.
D.
384
*":(2.)
^3)
^^\iimi
;
Bodhirutobi, A.D.
386534;
^y
(4.)
Vinltarutohi, A. D, 582
hii-utchi,
^mmmmMi
A. D. 693.
wonderful voice. An Arhat, author of the Abhidharmamrita s'astra, who restored the eyesight of KunAla by washing his eyes with the tears of people moved by
his eloquence.
GHOCHAMATI
meaning
dipa.
of
lit.
son of Tchandra
60
PART
I.
CHOCHIRA ^i
<^^
^
^''^^'
lit.
guardian
of
the
pati of Kdus'ambi, who gave S'akjamani the Ghochiravana (Singh. Gosika) park J||gjp
wmm ^
GOPALA ^^J^H
(1.)
A naga
(the
modem
(Pali.
Gopsahasa,
near Kosam).
GHRANA
Ghanan)
Ghana. Singh.
lit.
the
nose.
One
of the 6
Vidjadnas, the
GHUR
GOPALI
gg
JII^J^TflJ
person,
near Khinjan.
GITAMITRA
singing friend. A S'ramana of the West, translator (A.I). 317420) of some 25 works.
m^
|g^g
or
|^
*^"
""'
MM
^^-
the mountains of Uttaraknru, which continent is said to be shaped like the head of
'
a cow.'
wood.
GODHAls YA v. AparagodAna.
GOKALI
V.
Kukali.
GOS'RINGA J^ggUfl
Jh^
lit.
cow's
horn.
GOLOMA
hair.
^^
ig
GOVIS'ANA
lit.
jaBftUlP An
the region
cow's
ancient kingdom,
snbdivision of a yo-
djana.
near
GOMATI
river
Goomth, which rises in Rohilcund, and falls into the Ganges below Benares. (2.) A monastery (A. D. 400) in
Kustana.
^^
(1.)
The
GRAHAMATRIKA DHARATitle
of
translation
by
GOPA
(Tib.
Satshoma
J^yj^ ^ 4^
Mong.
or
GRICHMA Jlf^
heat.
lit.
gradual
Buraiga)
tha and
LLWn explained by
^^fS
16th day of
the
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
61
the the
GHRIDHEAKUTA (Pali.
djakabo)
Ghe-
^MKlSlij
^-
GUNABHADRA ^^l^f{^
IS
sage.
or
f^^
A
lit.
virtuous
famous
for
its
Brahmana
of
Central
caverns inhabited by ascetics. where Pis'una, in the shape of a vulture, hindered the
meditations of Ananda.
GUNADA Jjjg;^
Author of
GRIHAPATI
elder.
(Singh. Gihi)
wealthy
house-
Divakara.
holder; proprietor.
GUNAMATI
:fg^
dom.
lit.
Jlll^^g
or
who
980
1,000)
by Danapala.
^;f||^
GUHYASAMAYAGARBHA
RADJA SUTRA
translation (A.D. 9801,000)
GUNAPRABHA
by Danapala.
^
vati,
or
^-f(^
lit.
light
of
goodness.
GUNA ^||5
or ffe:^
ciple.
lit.
or
lit,
atom,
A native of Pardeserted the HinaMahdyana yana for the School, assailed the former
who
in
Nature, looked upon as an active principle, operating in the Chadayatanas. term of the heretical Samkhya philosophers, designating 3 stages of evolution, 3 worlds, 3 forces, the
many
tracts,
and compos-
ed
the Tattva satya and other s'astras. Bumouf identifies him with Gunamati.
GUNARATNA SANKUSUMITA
PARIPRITCHTCH'A
62
PART
Title
I,
of a translation
tchi,
by Bodhim-
A.D. 618907.
DUNAVAEMAK
J^JI^g^j^
goodness. A and merit prince of Kubh^. (Cashmere), translator (about 431 A. D.) of 10 works.
when 30 years having become an Arhat, lie transported himself miraCentral India culously to where he laboured (until A. D. 209) as the 23rd patriarch under the name Padmaratna.
hermit, and
old,
HAMI p^^.
or
^gjj; An
city,
GUNAVRrDDHI
or fig ^^
lit.
^^^im
HANDJNA
advance of good-
^^ A
city
somebirth-
where in India,
place of Revata.
the
495)
of 3 works.
v.
HANSA SAMGHARAMA
wild
g
A
GURUPADAGIRI
tapadagiri.
Kukkugoose
monastery.
-^^
GURDJDJABA ^jffM
ancient tribe (which subsequently moved S. and gave the name to Gujerat) and kingdom, in southern Kadjpootana, around Barmir.
monastery on Indras'ilaguha, the inmates of which were once saved from starvation by
the charitable self-sacrifice of a wild goose.
HARALI |g*I|| ^
the finest down.
fabric of
H.
HAHAVA
V.
HARCHA VARDDHANA
^^
Ababa,
HAIMAVATAH
of
J**6
li'-
MSchool
increase of joy.
mmmM m^
Name
of
^
"*
of
U li|ffifP
kink
tector
625).
of
HARITI
^''
or
Ariti
(Tib.
Hph|,^||J
'^*^^''
or
^'^'
woman
of
palace
of
the
king of
He divided himself 1,000 individuals but made all the others invisible by his own splendour. When 22 vears old, he became a
Tukhara.
Radjagriha who, having sworn to devour ever}' baby in the place, was reborn as a Rakchasi and, having given birth to 500 children, devoured one evpirv dav. was until she
SANSKJRIT-CHINESE DICTIONARY.
63
converted by S'Akyamuni and became a nun. Her image is now in every nunnery.
j^ 5J
Satyasiddhi
HlrrUVIDYi S'ASTRA
BQIl^
lit.
g
ex-
the treatise
HASARA
the
H ^ H The
lit.
2nd
the
modem Guzar
on
plaining the causes. One of the Pmtcha vidyd s'astras, a tract on the nature of truth
Hehnend.
and
error.
HASAT
fore-arm.
The
lit.
HE VADJRA TANTRA
HASTIGABTA
^^^^
A
the ditch (formed by) the monument elephant's fall. of S'^kyamuni's power in flinging aside a dead elephant put in his path by Devadatta.
^g by Dharmarakcha,
Title of
a translation
A.D. 1004
(perhaps
1058.
HASTIKAKCHYA
Title of
StTKA.
viz.
two translation
himself
to
save
or
mitra, A. D.
^WtM^M.420479,
byl>l^arma-.
Takchas.
and
HIMATALA
^IjjTC
mountains.
[10
lit.
below the
^f ^ snowy
9.
Dharmarahcha, A. D. 265
316.
An ancient
HASTIKATA
^^
(of
dom under
lit.
the
an Indian
(A.D. 43), N. of the Hiudookoosh, near the principal source of the Oxus.
HAYAMUKHA v. HELMEND ||
river, rising
Ayamukha.
HIMAVAT
^P
SlU
India.
^**
and
moon.
falling
/J>
the
small conveyance, i.e. the simplest vehicle of salvation. The primitive form of the
PABT
I.
Buddhist dogma,
tlie
fiist of
SygT
lit.
the river
Vati.
the 3 phases of development through which the Buddist system passed (v. Triyana), corresponding with the first of the 3 degrees of Arhatship (v. S'rdvaka). The characteristics of the Hinayana School, of which the Chinese know 18 subdivisions, are the preponderance of active moral asceticism and the absence of metaphysical speculation and mysticism.
river rising in
Nepaul and
Gandaki
na.
HOMA JI^J A
HOSNA
the
v.),
city (perhaps
or
Ghazna
of
%
(q.
HINATANABHIDHARMA /]
of philosophical the Hinaydna School, now consisting of about 37 works, the earliest of which, the
The
m canon
HRI ^^PS
lit.
explained
by ^^
mystic
mudra
comfort dead.
s'astra,
^iPMM was
Gunanirdes'a
into
translated
HROSMINKAN
gli^n
or
5R:
HINGU
MM
12
Semen-
An
Assa
foetida,
mm^Jmm
^"^
A-
ancient kingdom, noted for a volcano being near its capital (the present Monghir, Lat. 25 16 N. Long. 86 26 E.)
HUDJIKAJ^ S^J:1)t
cient
^^"
of
kingdom,
S.
W.
Balkh,
zdjau, 65 E.
HIRANYAVATI
or Adjitavati
or
Hiranya
/=fg^fl^jg
'
HUMI
tribe of
Tam-
Mmmk
jg
lit.
explained
invincible, or
w^f ^
asthiti
^^
HUPIAN i PS 32 IR
The an-
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
65
I.
iCHADHARA
(Pali.
Isadhara.
Siam.
darin)
church,
but as
explained by
^|^
lit-
bulg-
Vadjra.
lit.
ing on a pivot, or by ^i|| A chain of revolving. mountains whose peaks resemble linchpins. The second
of of
the
concentric
circles
contemporary of S'4kyaTnuni, being Bud(fiia of the S. W. of our universe, an incarnation of the 7th son of Mahabhidjiia djnana bhibhu.
surrounding
or
mS'VAKU VIRUDHAKA
mDRANILAMUKTA
(Indra)
blue
SMM @ ^ explained by ^ ^ ^ ^ a
(azure)
(pearl),
i.e.
g]
P'g
pearl
king
called Indra (because it is fabuthe lord of pearls). lous jewel forming the basis of the throne of Indra (v.
Nyagrodha).
INDRAS'AILAGUHA
g]
P'g
^J^^
S'akra, or
lit.
the
cavern
Hjj (S'dkya),
'
meaning
'
to say,
is it
possible
Thenceforth
called
INDRA
(Siam. Phras
or
in.
Tib.
Dvango
Indrayas)
^if^
by
kutchika or
lit.
Khurmusda
ruler, or
tegri)
roots,
lit.
explained
supreme
ruler.
by
^^
producing sound
viz. (1.) faith v.
moral
life,
Buddhism
as
representative
S'raddendriya,
66
enei-gy
PART
v.
I.
Viryendriya, Smritindriya, meditation v. ecstatic (4.) Samadliindiiya, (5.) wisdom V. Pradjnendriya. These 5 Indriyas differ from the 5 Balas (v. Bala) only by being, in the latter case, viewed as negative moral agents the growth of preventing
(2.) (3.)
the Afghans.
memory
v.
IS'ANAPURA
s'iva)
(lit.
city
ancient
of
ISCHKESCHM fg |g
An
Osus.
^ J^
evil.
ISFIDJAB
(Indu) or
sc.
INDU fp^
>fjfjti
(Indica
regio) or
^
"a
(sc,
^^ ^
^
ex-
Q tI^ :^
Khas'a.
lit.
the
(Sindhu, Scinde)
or
ISKARDU
V.
(Hindu)
or
^-^
the
plained by
lit.
moon
of of
iS'VARA >(^||^)^|g
dependent
reign).
(1.)
or
because
India
-BK
existence
(sove-
glP^gHl^f^
explained
region
the
(Indravadaua)
by
^^
lit.
(guarded by) Indra. General term for India which is described as resembling, in shape, the moon at her half, measuring 90,000 U in circumference, and placed among
other
also
given to Avalokites vara and S'iva, other popular deities. (2.) A S'ramana of the West, who made (x\.D. 426) a translation (lost since 730 A. D.)
title
kchu
of India,
commentator
translated
kingdoms
the
like
stars.
the
by
NagArdjuna,
moon among
See
(A. D.
590616) by Dhar-
Djambudvipa.
v.
magupta.
IS'VARADEVA
sovereign deva.
of S'iva. (2.)
g;g^
(1.)
lit.
A name
A
or
deity revered
INDUS
V.
Sindh.
by the Pamsupatas.
INVAKAN
ITtYUKTAS
yflbn
Itivrittakara
S#-
'
^^
-Kit
An
of
^"
or ^-fffi*
ancient
explained
by
;i;^
lit.
Afghaof
original
home
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
67
K.
KACHANIA ^||ft^5S An
ancient Idugdom, W. of Samarkand, near Kermina. lit. corruption.
KALANTAKA v. KALANUSAMN
Jji^
ing) a
lit.
Karandaka.
Tchandana
black
%^^^^
(yield-
hard
dust.
KACHAYA
^g
of
cor-
KALAPINAKA ^JmMmm\f^
city
of
Magadha,
near
doctrinal views
of
Kulika, S. of Bahar.
(3.)
miseries
(.jg
),
trans-
KALABUTCHI
migi-'atioD
versal
life
ff (^ ^)^ and
(4.)
uni(5.)
^ ^ S'ramana
g^
^J^:^^ or
true
joy.
lit.
of the
West,
who
one
destiny {^).
KACHAYA i^^i^^
^^
^
lit.
The
translated
explained
by
^'^^
or
(after
dyed
black ropes.
The
KA.CHGAB
the
*lt
-j^^J>
name
of the capital)
An
ancient
regio),
^ kingdom KALAVINGKA
modem
an
^
(Casia
the
Cashgar.
KADJINGARA
Kadjughira
BirW-lS
or Kadjinga or
(P^li.
-^mMj
bird,
^^-
'^^.^'
li*--
Kadjanking-
voiced
or
-jjij^^
iraraortal bird.
The Cuculns
'
An
ancient
melan
leicus.
^%^^
famous.
KAKUDA KATTAYANA
-tUM ^^
in
^^
Jjg
^ Brahmins
KALINGA llil^fljn An
kingdom,
nursery
of
ancient
S. E. of Kos'ala,
heretics;
the
Upanishads
of
the
modem
Calingapatam.
or
Atharvaveda.
KAIiA 0^
lit.
a season.
A KAURADJA ^4^IJ
division of time,
4 hours.
68
:*
PART
or
I.
??
tf
lit.
the
quarrelsome king. of Magadha (reborn as Kaundinya), converted by the stoicism displayed by Kchdntirichi when the latter's hands and feet were cnt off, owing to the king's concubines having visited the
richi's hermitage.
king
KALODAKA
or
^yk
jJSMSPttl
lit-
ti
(kala)
Vivarttasiddha, Samvartta, Samvarttasiddha), corresponding with the 4 seasons of the year and equal to 80 small kalpas or 1,344,000 years. Every small kalpa or Antara or interim kalpa (Singh. Antahkalpaya. Tib. Bar gyi bskal pa. Mong. Saghoratu or Sabssarum or Dumdadu Galab) is divided into a period of increase (J'^)
ta,
and decrease
S'ramana
(A.I).
(^^).
The
KALODAYIN
man
with
^fmMlJt?"^ or
black S'akreborn as
of)
a face
lustre.
disciple
of
yamuni, to be Saraantaprabhasa.
KALPA
(Pali.
Kappa.
Tib.
"
plained
m&mt ^7
;^
m -^
^j]^
^^^^
1^*-
which human life during gradually increases to 84,000 years and the height of tbe human body to 84,000 feet. The kalpa of decrease (Tib. Bskal pa ngan pa) is divided into 3 periods 1'^'%) of
,
^
re-
be
ckoned by months and years). A period during whick a physical univeree is formed There are and destroyed. kalpas gi-eat (~}c^) ^^^
small kalpas
great
(/J^gJ\ or mahakalpa Siam. Mahakappa. (Pali. Mahakab. Tib. Bskal pa cen po), or period elapsing from the moment when a universe the moment is formed to when another is put in its 4 into divided is place, Asaihkhyea kalpas (v. Vivart-
Every
kalpa
famine), during which human to 10 years life is reduced and the height of the human body to 1 foot. There isdistinction of 5 another kalpas, viz. (1.) the interim (Antara) kalpa, divided, as above, into a period of increase and decrease ; (2.) the kalpa of formation v. Vivartta; (3.) the kalpa of continned existence v. Vivarttasiddha; (4.) the kalpa of
destiuction, v. Samvartta
;
(5.)
the kalpa of
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
hAkalpa.
gives, (1.)
69
of India (contem-
third
divisicu
/"Pjl
Antara kalpas
1^ A native
porary of
Padmasambhava)
who opposed the Mahdydna ^)^ (2.) Vivartta kalpas (^ School in Tibet. ^), (3-) Samvai-tta kalpas ?j^^\ and (4.) Mahdkalpas KAMAPURA >Jn]^^iiS An 0^^)^ A fourth division ancient kingdom, the modem
gives,
(1.)
Antara
kalpas
years,
(/j.^)
(2.)
of 16,800,000
KAMBALA ^|$|| A
of fine wool.
fabric
of
years,
(3.)
Mahakalpas
years.
KAMKARA
1,344,000,000
nu-
KANADEVA ^n |p ||
or
^A
Kamaloka
gion of desire. (1.) The first of the Trailokya, the earth and the 6 Devalokas, constituting the physical world of form and sensuous gratification. (2.) All beiDgs subject
India, a Vais'ya by birth, disciple of Nagardjuna; laboured (B. C. 212161), in Kapila and Pataliputtra, as the 15th Indian patriarch, a great op-
native
of
southern
ponent of heretics.
The
Butea
frondosa.
See
also Palas'a.
racter of desire.
KAMALADALA
NAKCHATRA RADJA
SAMKUSUMITABHIDJNA
king
of
^^^^
the
constellotion
KANAKAMUISI
(P41i Konalga-
pure flower and Buddha of wisdom, A fictitious Buddha, to appear in V4irotchana ras'mi pratiraandita.
(called)
T^n^niD
lit.
KAMALANKA
An
jjg
Jg aM
plained by
cluse
-^^
as)
a re-
(radiant
of
gold
KAMALAS'IK^
ijm
AiU f^p-
^M^
TjpBa.
I I
the Kds'yapa family, native of Subhanavati, the 2nd of the 5 Buddhas of the Bhadra kalpa, the 5tb
Brahman
70
of
PART
I.
7 ancient Buddhas, who converted 30,000 persons when human life lasted 30,000
the
years.
the modern Canouge, where the 1000 daughters of Brahmadatta, who refused Mahavrikcha, became deformed.
KANDAT
of
^
4o
The
capital
KAPALIRAS
nas
^J[g
lit.
Tamasthiti,
Kimdoot,
Ishtrakh.
^ ^ ^^
lit.
or
Kapaladhdriexplained by
(wearing a) head-
A here-
KAPILA ^Ji;,^
conqueror Tochari, great part of India,
a patron
of
or
^^^Jj
who,
the
"^O
The
(<1-
of Buddhism, who built the finest stupas in the Punjab and in Cabulistan. He reigned, B.C. 15 to 45 A.D., when the 3rd (or 4th) synod met in Cashmere and revised the
philosophy,
-\'^^
Samkhya-
canon
lated
finally.
KANTAKANAM
DJA
or
AS'VARA-
(Singh. Kantaka)
lit,
^|^^
KAPILAVASTU
lavattu.
Kapi-
Min
king of horses.
KANTCHANAMALA
^
of
^^
or
lit.
(wearing)
headgear
explained by ^If city of wonderful virtue yellow dwelor by ^1^
IS*
pure gold. The wife of Kunala, noted for her fidelity to her disgraced husband.
lit.
KA.NTCHIPURA
or
lit.
^^te^
1'^
capital
of
ling.
KANYAKUBDJA
f^^^^
ancient city, birth place of S'akyamuni, destroyed during the lifetime of the latter, situated (according to Hiuen-tsang) a short distance N.W. of present Gorucpoor, Lat. 2646 N. Long. 8319 E.
An
KAPIMALA A natixe
^ Bi
of
Patna,
13th
SANSKRrr-CHINKSF. DICl'IONARY.
71
southern
KAPINDJALA IIADJA
sant king.
disciple
of
S'akyamuni
en-
^ ME Name
^
lit.
pbea-
Ma-
hakapphina
to be reborn as
of S'akya-
Saraantaprabhasa.
KARANpA
extinguish
KAPIS'A
5Sn#|5
Ancient
of
kingdom and city, in the Ghurbend valley, N. E. of Opian, S. of the Hindookoosh, where a Han prince was once detained as hostage.
KARANDAHKADA ^^P'g
irf]
KAPITHA
^JJ^tft^ (1.) cient kingdom, also called Samkas'ya, in Central India. persecutor (2.) A 13hraman, of Buddhists, reborn as a fish,c on verted by S'Akyarauui.
An-
pond near
Karanda
KARANDA VENUVANA
KAPOTANA ^:{^mM An
cient
park (called after the bird Karanda), dedicated by Bima sect of asthen to S'akyamuni, for whom he built there the vihara called Karandanivasa (Singh. Veluvana).
bisara
cetics,
first to
M Pt H* H
'^^^
^''"'^'^
KAPOTIKA SAMGHAIiATSlA
lit.
A pigeon monastery. vihAra of the Sarvastivadah, where S'akyamuni, in the form of a pigeon, rushed into a fire to convert a sportsman.
or Kamphilla
KARANDAAT^tJPL^
Title
SUTRA
D.
of a translation, A.
9801,001.
KARATCHI KARAVIKA
V.
Khadjis'vara. or
Khadiraka
KAPPHINA
^J
(Siam. Karavik)
^^^^^
^^
of 7 con-
9,M
by
tion
^"^
^^
MitW^
lit.
explained
constella-
the
Scorpio.
king
of
i#7tciii mountain.
^**
^j^^^^"
The 3rd
72
PART
centric circles of rocks which
I.
surround the Meru 10,000 by separated hig^; feet oceans from the 2nd and 4th
;
PRATISAby Dharma-
translation
circles.
KARCHAPANA
plained
SUTRA
by
RS
lit.
an ounze.
Title of a translation,
'^m^mMm A. D.
Rak-
350431.
KARMA
or
(Tib.
Da. byed)
^Sg
f^i^
or by
I^HMIft
lit.
explained by
#.S^;fS^Se
A.D. 25220.
of trans-
retribution, or
by
lit.
action.
The
11th Nidaua, the 4th of the 5th Skaudhas viz. (the reaction, moral of) sultant which ethical term Chinese
lit.
Buddhism
the School of Karma. A philosophical School which taught the superiority of morality over intelligence.
in transmigration,
golden ears.
in
Ancient
kingdom
Gundwana, near
KARMADANA
khun
balat)
(Siam.
Tscho
or
lit.
Gangpoor.
KARPUEA f^:f^^
H^
lit.
or
||
The
The
sub-director
of
a monastery.
Camphor.
^f
in
IJ
jg
3|P
autumn.
Stjof
Vasubandhu,
a ^
tract
by
KARUNAPUNDARIKA
TRA
^mm
JlS> "=4^
Title
/un
translation cha, A. D.
by Dharmarak397439.
73
the
7
^ grass
the
6th
of
ancient
Buddhas, a Brahman, bom at Benares. His father was Brahmadatta, his mother Dharmavarti /BtJ- ^\ his
tree was the Nyagrodha, his disciples were Tissa /a y^\ and Bharad-
KASA'NNA ^^Hip A
modem
Koorshee.
king-
favourite
vadja
(^
|2
^^
He
KAS'APURA
A
kingdom,
5|n^;fif||
the
probably
Lucknow
KAS'i
V.
Varauas'i.
KAS'MiRA ansi?Ba
^^
converted persons 20,000 whilst human life lasted 20,000 years. S'akyamuni was formerly (as Prabhapala) his disciple and received from him the prediction of future Buddhaship.
asg^aii
^"
|g Cashmere, anciently, called Kophene (v. Kubhana), through converted was Madhyantika and became, during Kanichka's reign, the of northern headquarters Here the last Buddhism. synod assembled and hence with saturated Buddhism,
Shivaitic
as KAS'YAPAMATANGA m mm ^^mm^ ^
or
or or
(1.)
A disciple
of
^
of
(Matanga)
S'akyamuni
ideas
and
rites,
reborn as a Central India, famous as an expositor of the Suvarna prabhasa, followed Mingti's Indian embassy from Tukhara to China, and translated (A. D. 67), togethei with Dharmarakcha, the first Sfttra into Chinese, viz.
(2.)The
same,
Brdhmana
KAS'YAPA
V.
Mahakds'yapa.
(Pali.
KASTAPA BUDDHA
of 42 Sections.
Kassapa. Singh. Kasyapa. Siam. Phra Kasop. Tib. OdsruDg. Mong. Kasjapa or
.
KAS'YAPAPARIVARTA.Title
of
4 translations
(of the
same
Grerel zadiktchij
^Jjp^y^
or
lit.
Mp^^j^
fj^-^ who) swallowed light (viz. sun and moon which caused his body to shine like
(one
j|n^
explained by
A. D. 25-220;
420;
mm nmJEm
(4.)
^^ f^mi^m
(3.)
74
PAKT
I.
Mahdkatyayaua,
the
Abhidharma
s'astra,
prasthana
KAS'YAPIYAH
jAs)
(2.)
^H^pIfPgl^
or
^ KATYAYANA
persons.
S'ASTRA
or
KOCHA anJSg^^A
fjiT^^K
lit.
the School
KATYAYANIPUTRA
tfl^
^^
Mongol
Suvarchaka.
KATUN
or Katapu-
-pj
KATABHUTANA
^^A
j^
lit.
'princess.'
KAUNDINYA
of extremely
^fi SR
^Pla"^ed by
lit.
demons
or
g^
^S-
Kondanya)
bad odour.
A class of Pretas.
Katch
by
WM
"^
''
*6]PP
lit.
JU
^^
a utensil for
KATCHA
An
Cutch.
(holding) fire or
ffi?
by
;il^^
of
ancient
kingdom
tributary
to Malava,
now
v.
the peninsula
time in
(1.)
S expounding
prince
of
chief
his
the law.
Mngadha,
KATCHANA
V,
Yas odhard.
KATCHTCH'ESVARA
Khadjis'vara.
^ The garment
>jDjf|JI or ed by "^'ffiff
literature.
lit.
of merits.
<>'
and chief disciple of S'akyamuni (v. AdjnatakdunA grammarian, dinya). (2.) mentioned in the Pratis'akhya siitras. (3.) Vyakaranakaundinya (q. v.) See also under Kalirddja and Kalidatta.
uncle
KATYAYANA aB^fffSR
KAUS'AMBI
(Pdli.
^J^
A
explainof
ornament
K3
ancient
":
msi^iii A"
either
(1.)
S'dkyamuni,
city,
the
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
75
Kosam near
JfJ
KAUS'EYA ;^ Silk
^^
m?
or
g;
gymnastics.
from wild
silk-
KCHANTI PARAMITA
lit.
KAUS'IKA PRADJNA
PARAMITA ^^j^, '^""^'"'^
Title
of
worms.
enduring
insult.
The 3rd
KCHANTIRICHI ^^/(]j
lit.
1,000) by Danapala.
KATA
(Singh.
lit
Kayan)
or ja.
the body.
tlie
gn ^ One
See
of suffered
sense of
Kaliradja.
toucli.
explained by
lion's patience.
gjjjJSLiTJ^
lit.
KCHATTRIYA
impure.
M^M ^
The
^iJ^Bf IJBP
^^^'
or
o^"
explained JlJ^lJ
la.ndowners.
of
iffli
caste
warriors
and
kings, pure
Hindus by des-
A. D.
222280.
from which
forth.
Baddhas come
species
Title of a trans-
of
hemp.
by 519524.
Bodhirut<;hi, A.
D.
KCHUNADEVA
Hindu
deity Tirthakas.
worehipped by
/^
thought,
the 4,50Qth part of a minute, during which 90 or 100 births and as many deaths
occur.
KCHUNAHILA A mountain in
KESHINI
hair.
^ ^
||5 pjj
||
Tsaukuta.
lit.
much
Name
of
a Rakchasi.
76
PART
or f^jfjp
1.
KHADGA ^^^
igfn
jkh
forests.
lit,
or
explained by
solitary
^g|lj
in
dweller
Kartchou
(Beal).
The
rhinoceros.
KHADIRA
|a
or
j^B^M
^pgH explained
or
^^ by
The
also
KHAVAKAN v. KHAVANDHA
Sirikol lake.
Invakan.
^^pg
An
Djambu Mimosa
Karavika.
cateclm.
mountains. See
KHOTAN
V.
Kustana.
ancient
KHADJIS'VARA
yStfeM
chie.
or Katchtches'vara or Karatchi
KHULM
M^M^ An
j^^
chalapura, the
modern Kuraor
KHAKKHARAM
P^'JIli
lit.
Hikkala
explained by
mu-
^
of
district of
Tukhara, S.
Talikhaa
a staff of tin. The metal wand of the Bhikchn (originally used to knock at the
doors).
KTKANA
Khaka
tribe.
district
KHAJS^
for
*
-pj^ A Mongol
prince.'
term
KiMS'UKA gi;|^an
or
^^-
KHARACBLAR
Kutche
J^
city,
plained by ffiijj^^ li*. the treasure (red as the beak) of the macaw. The Butea frondosa. See also Kanaka.
in eastern Turkestan.
KHARISMIGA
KINNARA
Miham
A
lit.
%^\Y^^^
tchi)
^|K|1
men
or
^"^
not
KHAROCHTHA ^^^^^^
explained by
of
mons (dangerous
|gj^
an
richi.
"^"^
lit.
(hav-
ass.
Name
an ancient
Adhid-
KHAS'A ig^C
ancient tribe
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
77
to
KOKALI
or Kukali or Gok&li
meral,
equal
10,000,000.
lit.
one
of
bad time.
Tte parent
latter
of Devadatta, the
KOTLAN
lake.
JnfDflJlg
An
ancient
(son of Gopali.
The
KOUTA
or
father
^^^
''
or
KRAKUTCHTCHANDA
^fl|,J^
(Pali.
-la^pt
of
i^M ^
Mahamaudgalya-
yana.
Kakusanda. Siam. Phra Knkusom. Tib. Hkor vah djigs. Mong. Ortchilong ebdektchi or Kerkessundi)
^nH^.l^ft
KONKANAPURA ^^^JR^
An modem
Goa
and
North-
t^g
J^f^
jP
explained by
lit.
Canara.
KONTODHA ^|^|?g An
cient
an-
makes the
first of
India.
right decision. The the 5 Buddhas of the Bhadrakalpa, the 4th of the 7 ancient Buddhas, native of
KOSALA
(Singh.
^^nh^
ly,
Kchemavati,
des-
^1^^
(1.) Southern Kosala or Dakchinakosala, an ancient kingdom, the present GundAvana Berar. (2.) Northern and Kosala or Uttarakosala, an ancient kingdom, the modern
gidatta)
and
^tI^
(Singh.
Oude.
]^ f^ and HJ^;^ (Singh. Wadhura). His favourite tree was the Sirisa
(Singh. Sanjawi)
Wisakha), teacher of
KOS'AS YM.-^
repertories.
human
life
lasted
40,000 years.
KOTI
f^
(Pali.
""^
Kathi)
^.Jg
or
KRIS'NAPAKCHA
of
M-^
lit-
JfijSfi
lit.
:^J&
explained by
ten
myriads.
nu-
78
PAJBT
I.
KRIS'NAPURA
v.
Mathura.
KRITYA
(fern.
Kritya)
explained ^7
raons digging
^ up
^^^ KUKKUTARAMA
Kuk-
kutapada samghdrama
^R3
lit
bought (slaves). (1.) A class demons, including Yakchakrityas and Manuchakrityas. (2.) A term of contempt, applied to mischievous persons.
of
by As oka.
or
KUL.4PATI 15||4;j[g
z^
lit.
KROS'A
J#
lit.
j^^^
or
J^^J^
-^2fc.^
big
ox.
landlord.
^
of
li
title
honour.
explained
by
the lowing of a
KULIKA ^i^^JM A
S.W.
of
city 9
measure
distance,
Nalauda in Magadha.
KULUTA
State,
gg^ An
in
its
ancient
KUBHA Hg^
phes (Kabul).
The
river
Ko-
famous for
the
modem
N.
of
Kangra.
KUBHANA|J3^JJ5orpj^
the (v. Elas'mira), Kophene modern Kabul.
.
KUMARA ffij^H
lit.
or
a youth.
Name
^:f
#^
lit.
explained
by
a youth.
A child of about
^^
10 years.
MM.Wt\U
$^P
iJj
lit.
e^Pl^i^^d by
KUMAEABUDHI ^|0||ft
H
or
^^
lit.
youthful inof
chicken
foot
telligence.
S'ramana
the
West,
369371)
D.
\JQ^^^
-^C?
ill
lit.
Buddha's
foot
4 Agamas by
Vasubhadra.
SANSKRIT-CHINELE DICTIONARY.
79
kumIradjiva
filS~h
4a
or
;^|g
KUMBHANDAS
^ (abbrev.)
or
Kumbhan-
ji^^
J^ -4- explained by
youthful
^ A
^
son
dakas phan)
(Siam.
Thepa Kura-
^1
[:^ or
^i
lit
and aged.
(of
=^'plained by
ex-
native of
Kharachar,
R^^
^^^
scrotum
malakcha
and
Suryasoma,
^^
or
Fah-hien).
KUMBHIRA ^H)t||
crocodiles; or
^
l^*'-
of
Buddhism,'
introduced
translated
by
^al
KIJMAEALABDHA J^^||
^^
lit.
explained
by
^g
or
boa-dragons. a monster with scribed as the body of a fish, but shaped like a snake and carrying
'
A crocodile,
de-
^i^Pf
as
or
'
2i^WMM
feet long.'
described
work.s,
KUMARARADJA -J^^
ZZ. or
^Hb*-^
or
li*-
^ crown^'^^
20
piince,
KUMIDHA J^^P^ An
N. of Badakchan.
an-
^}^-^Zr^
(1.)
son of a Dharraavarti.
An
KUNALA
dhana i^
;
or
Dharmavivar-
KUMARATA
plained by
or
ex-
^"j^
lit-
cbief of
deva in Paranirprinces. raita vas'avartin, reborn in Tuchita, disciple of Kaus'ika, reborn in a Brahmaloka, rebom among the Tukhara as in a Brahman, laboured
Central India
as
the
Kunala, were gouged out by order of a concubine of his See also Ghoaha. father.
KUNDIKA
19th
explained by
or ||^ if^^ or
80
PABT
a watering pot. The water of the bhikchu.
s.a.
I.
lit.
city.
bowl
KUNDINTA
Kaundinya.
Perfume,
KUNKUMA
prepared from the Turmeric (rhizome) plant, either Curcuma longa or Curcuma aromatioa.
^^
^i^
417.
^^^
Title of a
translation
KUNKUMASTUPA
m-^^
(covered
KUS'INAGARA
maka
(Pali.
or Kus'igraKusinara. Singh.
Gay a.
KUNTI
rfj
Name of a certain
Rakchasi.
KURANA
^^15 An ancient
plained
by
kingdom, originally a district of Tukhara, the modern Garana (with mines of lapis lazuli), S. of Robat.
Jl-^^M
^'*^-
the birthplace of 9 scholars. An ancient kingdom and city, near Kusiah, 180 miles N. of Patna the place where S'akyaraimi died.
;
or
KUS'A
^
lit.
explained
^^ ^^ J^ by "^'p;^
or or
^" ^ fflM *^ metropolis of Tartar (Tochari) Buddhism (since A. D. 300), until the invasion of Mohammedanism the modern Kho-
^31
ten.
KUSUMA i^p^^
^ The
or
S^
KUS'AGARAPURA
"y limn the city of or
jhjbjj?
^^^
^^J|
li*-
KUSUMAPURA
|g
;fg^":^
Y0^0^W
lit.
the city
SANSKRIT-CHINESE DICTIONABY.
81
683.
by Divakara, A.D.
LAMBA
386
chasi.
^^
A
certain
Bak-
534).
KUVAYANA
KXJVERA
IiADA
V.
V.
v.
Kuryana.
Vais'ramana.
mountain (with a
Lara.
N. of Kabul.
L.
LADAKB
Tibetans.
(Tib.
liAMPA
or
Lampaka >^yj^ An
Ladag)
^J^
ancient kingdom on the Laghman mountains, N. of the Kabul, E. of the Alingar and W. of the Kunar rivers.
LAGHULA s,a. Rahula. LAHUL V. L6hara. LAKCHANAS (Pali. AsstdakuSingh. nu. lakshana)
signs.
Maha purusha
^^
LANKA
(Tib.
Sing ga glin)
ex-
^or^lJnor^^^H^
plained by yf\"pT>^
^^^-
^^'
liAKKHA
Laksh)
^^^
Lara.
^^^
mountain inhabitable. (1.) in S.E. corner of Ceylon with a city of demons (Laiikapuri). (2.) The island of Ceylon.
LAIiA
V.
lai^kIvatIra
(Tib.
sx)tra.
LALITAVISTARA
cer rol pa). translations
of
Rgya
Title of 3
tise,
Title of several
of
biography
(1.)
-fcr
(^^*-
S'akyamuni,
viz.
to
sutra),
by
(L)
Dharmarakcha,
A. D. 308;
^
chi,
wmmtk^mM
;^^jf
82
PABT
I.
Ari^ by
S'ikchananda, A.D.
LABA
700704. or Lada |g
(1.)
Malava
(2.)
LOKAPALA
g ^
-jg:
lit.
^|g
lit.
southern Lara.
Vallabhi
-^UM
lit.
northern
guardian of the universe. Title given to valorous deities and saints, as the Tchatur Mahiiradjas,
Avalokites'vara,
and
LATA LAVA
s.a.
Karnasuvarna.
or
others.
Igg
H^
nit.
The
LOKATATIKA
or Lokayata ^^Pl^i^^d by
talk
or
^ by
^** l^^r^tios
who
LIKCHA
djana.
lit.
The
T6-
131,712,000th part of a
Dhar-
LITCHHAVI
Tib.
(Singh.
Lidschawji)
^^
Lichawi. or
^'M
hy The
or |j|lJ|5^ explained
lit.
follow (the ways of) the world. brahrainical sect of ' teachers who injure their pupils and return acts of kindness by wicked replies,' corresponding with an atomistic sect (attached to the atheistic doctrines of the Tcharvdkas) of * pupils who injure their teachers and return acts
-+|_L.
mighty heroes.
of kindness
by wicked que-
republican
Ties;
lit.
called
^J&tlSPPt
f^ij^
lord
Antilokdyatikas.
of S'akyamunl.
LOHARA
or Lahul
LOKES'VARARADJA
jg-f||g
of the universe.
(1.)
Name
(2.)
of
a certain Buddha.
thet
Epi-
-|]|*^
honoured
by
of
An
epithet
School of those who pretend to have done with the world. subdivision of the Majidsamghilah, attached to the
Hin&y&na School.
SANSKRIT-CHINESE DICTIONABY.
83
(Pali.
LUMBINI
MADHYADES'A
Madj-
kingdom.
or
Common
term for
j^J^jj^
lit.
the place of
Central India.
delivery
The park
E. of Kapilavastu.
S' ASTRA.
Title of 2
viz.
works
tj
by Vasubandhu,
ii^^Bllfro
(1.)
translated
by
M.
MACHA ^^^
"a
lit.
and
(2.)
^tp)^^
translat-
explained
by
pea.
weight, equal
lOfg
to 5 Raktikas (Troy).
grains
^ A work
ascribed to
by
fruit
^J^
lit.
MADHYANTIKA(Tib. NimaigAn
Arhat
of Dahala, disciple
The Bassia
converted
tfi^
lit.
lit.
(2.)
^ kiiig A son of
the middling conveyance (sc. to Nirvana). An abstract category, unknown to Southem Buddhists, in which are classed all systems poised be-
tween Mahayana and Hindyana, It corresponds with, the state of a Pratyeka Budself
system
of sophistic nihilism, which dissolves every proposition into a thesis and its antithesis
MAGADHA
mm
or
84
or
lit.
PABT
[5^ explained
I.
by
ghocha, Simhadhvadja,
Aka-
vii-tuous conqueror
^^*-
sapraticlithita, Nityaparivrita,
Indradhvadja,
dja,
Brahmadhva-
or by
ling.
MjM
starry dwel-
(1.) A richi, reborn in beaven, who gave the name to South Bahar. (2.) A kingdom of Central India (Southern Bahar), the cradle of Buddhism (up to 400 A. D.). covered with viharas and
Amitabha, Sarvalokadhatu padra vodvega pratyuttima, Taradlapatra tchandanaMernkalpa, gandha, MeMeghasvararadja, gliasvara, Sarvaloka bhayastambhitatva vidhvamsanahara, and S'akyamuni.
MAGHA
M^
MAHABODHI SAMGHARimonastery
ligence.
of
The
second
winter month.
MAHABALA ^i^-f] A
mana
niddna sutra
S'ra-
Bodhidruma
at Gdya.
MAHABRAHMA -j^^^^
A
title of Brahma, as lord of the inhabitants of the Brah-
{^f7;^|Eg,
life of
S'akyamuni.
malokas.
(Singh.
MAHABRAHMANAS MAHABHADRA v; Gangd. Mahabrahmas. Tib. MAHABHEM HARAKA PA- pa tchen po) H^^
RIVARTA
of
Tchangs
lit.
great
;^J^g
Title
Dhydna.
MAHABHTDJNA BHIBHU
DJNANA^'*-
MAHABRAHMA SAHAMPATI
V.
conqueror of all-pervadiug wisdom. A fabulous Buddha, whose realm is Sambhava, in the Maharupa kalpa. Having spent 10 middling kalpas in ecstatic meditation, he became a Buddha and retired again in meditation during kalpas, for 84,000 which time his 16 sons continue (as Buddhas) his teaching, being incarnate as Akchobhya, Merukuta, Siihha-
^^B
Brahma Sahdmpati.
MAHADANDA DHARANi -^
Title of a translation, by Dharmadeva, A.D. 973981.
MAHADEVA
-4^^
lit.
great deva.
wmm
(1.)
or
who
fell
into heresy.
title of
Mahes'Tawi.
SANSKRIT-CHINESE DIOTIONABY.
85
MAHADllVi ^fqffl^gp
orj
light').
Brahman
of
Ma-
Tfj^^
lit,
the
deva
of
J*;^) of
the
MAHADHARMA
wonderful
Eliniiaras.
law.
^^ A
Ht.
king
of
MAHAKALA
(Tib.
Nag
po
synod. He was the canon, first compiler of the and the first patriarch (until 905 or 499 B.C.), and is to be reborn as Buddha Ras'miprabhasa. See also K^s'yaplyah.
-^JA^
MAHAKiSTAPA SAMGHITI
king.
of
(1.)
disciple of
Ma-
S WT ^ #
ate
ti-anslation
^'*^ ^
(A.
D.
541)
by
Upas'unya.
MAHAKATYAYANA
ydyana.
K&t-
MAHAKAUCHTHILA
or
or
IS
lit.
H^
(one
-j^^^^
^^^-^'^'^'
knees.
'^mui and
552.
^' ^'
yamuni,
Samghatiparyaya
MAHAKAYA -j^^
body.
Ht.
large
MAHAKAS'YAPA
(Singh. Kasyapa.
A MAHAMAITRI SAMADHI
king of Garudas.
^^
B.
lit.
samdahi
^
of
of
great
^^^JSO^HgPS
dhdtu)
lit.
(Kas'yapa-
benevolence.
degree
explained
by
-^-)V^
ecstatic meditation.
(he who) swallowed light, (' because his mother, having in a former life obtained a relic of Vipas'yin in form of a gold-coloured pearl, became radiant with gold-coloured
MAHAMANDARAVA
tT/J*!
fnT
s.a.
Mandarava.
I
mahamandjIjchaka
V.
Mandjuchaka.
86
TART
I.
HASYA KALPARADJA
DHARANI.
Title of 3 translations, Tiz. (1.)
.\ by which he viewed >P^ S'akyamuni in Tuchita and made a statue of him, and went to hell to release his
J^JJ^I?^
mother. He died before his master, but is to be reborn Buddha Tamdla patra as
^ J3
j|M
^i
A.D. 706,
bj and
Bodliirutchi,
(3.)
tchanda nagandha. (2.) Name of two great leaders of the Buddhist Church who lived
several centuries later.
^^^j^
MAHAMAYA
by Amoghavadjra, A. D.
rikd
or
Maya
or
or Mat-
746771.
MAHlMATI ,l^^r^
-)r*^
tioned
sutra.
lit.
^ (MiyiMaya)
or
0fnf^^
0||)|g
devi) or
great wisdom.
^ mother by ^
^q
lit.
0i|]^
(lady
or
j^^
lit.
fictitious
great mystery, or
lit.
^^
great purity.
by The
MAHAM AUDGALYAYANA or
Maudgalydyana or Maudgalaputtra (Singh. Mugalan. Tib. Mouh dgalyi bu)
M^^
immaculate mother of S'aklatter yamuni, whom the and converted in visited She reappeared on Tuchita. her son's death and bewailed
his departure.
^mmm$
dgalaputtra)
or
^^
mmh
MAHAMAYA SUTRA
^^^Ttf
tion,
Title of a
transla-
A. D. 560577.
j^3f]>[(j|]g
Title
of
-j^^"^
tra,
A. D. 317420, (%)
(1^f^'&^)
also
called
^^
S'dkyamuni,
distin-
Kolita,
by
(3)
S'rlmitia, A.D.
317420,
:*c^fe?Li^M
SANSKBIT-CHINESE DICTIONAKT.
87
5 translations,
RA.. Title
yiz.
(1.)
of
;;^Jt|^S by
by Samghapala. A. D. 502
i^ by Amoghavadjra,
6f8-907, and
(6.)
A. D.
^^J^^
Dharmarakcha, A. D. 41G by 423; (2.) bhadra, Fah-hien and Buddha A.D. 217-418; (3.) ^glrj^
J;,^^mi
j^^
306.
by
Kaga
place of redemption. (1.) A king, tutelary deity of a lake (near Gay a) at which S'akyamuni engaged 7 days in meditation under his protection.
f||^g
Jit.
MAHAPRADJAPATI
or
Gdu-
tm&Mi&ik
^^pi^i^^d by
^^1^
love, or
lit.
path of great
1^*-
by
-)c^^
great
lord of
life
lake.
by -^-^ The community (of nuns). aunt and nurse of S'akyamuni, the
first
MAHANADA v. MAHANAMAN
hanam4)
first
woman
admit-
Mathe S'ak-
son of
of
ted into the priesthood, first superioress of the first convent; to reappear as a Buddha called Sarvasattva priya
dars'ana.
disciples
of
yamuni.
MAHANDHRA
-jc^^^Sj^
ri.
or Mahendri or Kadjamahend-
city,
near the
mouth
Radjamundry.
MAHANILA ^fpT/gg
plained
MAHAPRATIBHANA -^^
ex-
by
-^^^
A
sQ.
lit.
lit.
pleasurably. dhisattva.
fictitious
Bo-
Indranila mukta.
MAHAPRATIHARTOPADES'A
MAHAPARESnilVANA SUT-
;^gf ^-f-
Title
of
88
translation
PART
I.
by
Bodhirutchi,
Garudas.
A.D. 618907.
MAHARUPA
signs.
-j^i^
Ut.
great
MAHAPKATISARA. VIDYARADJNi
M^itmmm
a translation by
746
MAHASAMBHAVA
FgM
771.
Title of
Amc^havadjra, A. D.
great completion. fabulous realm in which innumerable Buddhas, called Bhichmagardjita ghochasvararddja, appeared.
^^ A
lit
MAHAPURNA -f^^
and
fuU.
lit.
great
MAHASAMGHA VINAYA
king of Garudas.
the Mahdsamghikdh, translated by Buddhabhadra, A.D. 416.
MAHAPURUCHA LAKCHANANI
V,
Lakchanas.
MAHAPURUCHA
397-439.
S'ASTRA
MAHASAMGHIKIh or Mahasamghanik^ya
or
I
*
MAHARACHTRA
An
ancient
of
N.W.
Mahratta country,
(priesthood). after the 2nd synod (B.C. 443), in opposition to the Mahasthavir^h School. Followers of Mah4-
great School,
^ ^ assembly
^f|"ff ^gf
School of the
lit.
formed
MAHARADJA
Tchatnr ma-
haradja kayika.
kas'yapa. Their textbook is the Pratimokcha. After the 3rd synod (B. C. 246) this School split into 6 branches, V. Purvas'ailM, Avaras'ailah, HdimavatAb, Lokottara vadiudh, and Pradjnaptivadindh.
^^^D^ or ^Di]- or
great crying.
~h\i^
lit.
The
5th of the 8 hot hells, where 24 hours equal 800 numdane 3'ears, surrounded by volcanoes which bar all escape.
MAHASARA
near Patna.
An-
at
pleasure.
king of
SANSKRIT-CHINESE DICTIONART.
89
4-^
Title of a
translation
MAHATCHAMPA
An
ancient kingdom in Bur-
MAHASATTVA J|[I^^'f ^
or
mah.
^^^^ The
perfected
mahatchIna
lit.
Bodbisattva, as gTeater(Maba) than any being (sattva) except Buddhas, or as using the
great
China.
Name
of
Mahayana
ings.
to save other
be-
MAHATtoJAS ^j^^^
great dignity and virtue.
lit.
MAHASATTVA KUMAKA
KADJA
lit.
A
lit.
king of Garudas.
J^fg-^;S=E^ MAHAVADI
doctor
of of
philosophy.
Title
prince.
MAHAS'KAMANA
lit.
J^^f^
Epi-
ly of expositors
mkyd and
tems.
thet of S'dkyamuni.
MAHAS'KI SUTRA
Title
of
^^^
by
translation
Anw^havadjra, A. D. 746
771.
translation
mmmmi by
^e
v.
of
Danapala,
MAHASTHAMA
naprapta
-4^1^^^^ A MAHAVAIPULYA
ya.
or Mahastha-
D. 9801,000.
Vaipul-
MAHAVAIPULYA
SAMADHI
MAHASTHAVIRAH
virah.
v.
Stha-
16^*;^^
MAHATAPANA MAHATARAKA
explained
cer of the
v.
Pratapana.
0fft0||
^i*--
l>y iM"'B*
o^-
road.
An
official
MAHAVAIPULYA
M.IHA-
guide or escort.
MAHATCHAKRAVALA -f^^
lit.
^^^
by
Title of a
transla-
sure.
The
tion
Djnanagupta
f
and
two Tchakravalas.
90
PART
I.
MAHAVANA SAMGHARAMA
mmmmMm jkh^
lit.
^^
the
monastery of
is
of a Bodhisattva, who, being able to transport himself and others to Nirvana, may be
MAHAVmARA VASINAH
School of dwellers in large A subdivision of the Mahdsthavirali, opposing the
viharas.
compared with a large vehicle -ASchool formed by Nagdrdjuna, which flourished especially in Tchakuka, but influenced more or less the whol Buddliist church.
H^^y
The
system
Mahdyana
doctrines.
S'
MAHAVIBHACHA i^^l[:^i^tm ^
cal
ASTRA
by
piiiiosophi.
transcendental speculation tending to abstract nihilism, and the substitution of fanciful degrees of meditation
MAHAVmARA
monastery in Ceylon,
400)
MAHAYRIKCHA RICHI -^
j^Ylli great tree.
lit.
the hermit of
the
An
(Samadhi and Dhydna) in place of the practical asthe Hinay^na ceticism of School. It is not known to Buddhists as a Southern separate system, though it appears to have influenced Singhalese Buddhists, whom Hiuentsang classed among the followers of the Mahayana S'ramana of School. (2.) the West, translator of the Viuaya of the Sthavirdh, A.D.
See
483493.
mahItana
lit.
BHTDHARMA
MAHAVYUHA
gi'eat
ornament.
^^^ The
SAMGTTI S'ASTRA
phical treatise translated by A.D. 652.
-^^
kalpa
of
Mahakds'yapa Buddha.
(Moug. Jeke Kii)
by Asamgha,
Hiuen-tsang,
MAHAYANA
great
lit.
(1.)
^^ A
MAHAYANA BHIDHARMA
later
form of the Buddhist dogma, one of the 3 phases of its development (v. Triya-
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
Hiuen-tsang, A. D.
91
64:6.
mahatanadIiva
IRS:
^)^ who
lit.
pented, became an Arhat, and went to Ceylon where he founded the Buddhist church
still
flourishing there.
(M^^
MAHES'VARA
or
ex-
[^
plained
i^J
sovereign, or
g ^by
;g' nt.'great
^Ir
lit.
H^S^IB
em
See also
MAHAYANA SAMPAKIGRA-
HASlSTRA^^^i^A
collection
treatises
king of devas. Shiva, "a deity with 8 arms and 3 eyes, riding on a white bull and worsliipped by heretics ; " the " Lord of one great chiliocosmos," who resides above Kamadhatu. Hiuen-tsang specially noticed Shiva temples (built of blue sand stone) in the Pundjab.
of
philosophical
deva.
An
epithet
of
MAHAYANA YOGA
s'astra.
v.
Yoga
MAHES'VARAPURA
Central
India,
or Mat-
present
Macheiy.
by Ratnamati, A. D.
508.
MAHENDRA
PHP'S
^'
(P41i.
Mahinda.
or
in
Magadhtt.
Singh. Mahindo)
^|IgK^
fr^
lit.
gi-eat ruler.
MAHINALA ^J| A
vihara
er brother (or son) of As'oka who, as viceroy of Udyana, led a dissolute life, but, when fallen into disgrace, he re-
MAHIRAKULA
mmM^
92
PART
explained
of
I,
mking
king
by H^lfe^
great
tribe.
lin-
in the Punjab (A. D. 400), fled, when defeated by Baladitya, to Cashmere, assassinated its king and persecuted Buddhists there until " hell swallowed him up."
dhists
S^R^
li
he
whose name
fictitious
is
charity.
MAHIS'ASAKAH
sikas
or
J^pfe^^ilinM
Mahis'aor
the School of the earth transformed (i.e. by the influence of Buddhism), or by J;bhgj^ lit. the School of
lit.
Bodhisattva often called a principal Aditja, figure in the retinue oi S'dkyamuni, though not a li istorio disciple. It is said S'akyamuni visited him in Tuchita and appointed him to issue thence as his successor after the lapse of 5,000 years. Maitreya is the expected Messiah of the Buddhists and even now controls the propagation of the faith. A philosophical School (7f/{4^
lit.
MAHIS'ASAKA VINAYA Jg
translation by Buddhadjiva, A.D. 424, the standard code
of the foregoing School.
nature) regards him as their founder. Statues were erected in his honour as early as B. C. 350. See also Avalokites'vara,
Purnamaitrdyani and
Mandjus'ri.
MAHORAGA
tchen
po)
(Tib.
Ltohphye
or
^^
trans-
0gg^||flJ
0ftcffj
lit.
M^i^
or by
or
or
^ maitr:eya CHA.
v.
pakipritcht-
Title of 3 translations,
^1^
boa
spirit.
demons, shaped
A.D. 25-220,
(2.)
MAITRAYANIPUTTRA
Purna maitr&yani
putra.
mw
the latter
MAITRiYA
(Pdli.
Singh. Maitri.
maitrI:ya
vyakarana.
8AN8KMT-0HINESE DICTIONARY.
Title of 3 translations, viz. (1.)
95
(2.)
(3.)
my^f&^M.
ip: lit.
^^- '''
MALAVA
Ancient
India,
or
Ldra
^J^^
Central
King
of strength
Malva,
of
carnation
famous
of
MAIilYA
Malakuta.
MAKARA 0tg||
A MAKHAI
also
or
MALAYAGIRI "^^^HIP ill (1.) A mountain range S. 0.-^ of Malakuta. (2.) A mountain
fish.
(Mong. Gobi)
X^ The
^J
desert of Grobi.
See
Navapa.
MALLA
_U
lit.
^M
the
explained by
--h
MALADHARI
]|| jg.
Ht.
thet
of
DHARANA MANDANA
VIBHtlSA NATTHANi
yj^
plained by
^^j]
plum.
ex(1.)
lit.
thou shalt not adorn thyself fragrant of with wreaths flowers nor anoint thy body with perfume. The 8th Sikch^pada.
the flower,
now
lit.
(musk) because of
MANAS
stitutes
the mind.
The
MAIAKUTA j^H^lue
Malaya by *^ 0B of light and
^^
^il^
explained
man
as an intelligent
lit.
the kingdom
See also
cient State
MANASA
or Manasvin
^^[^
lit.
explained
of
eflBux
by the mind
^^tH
(sc.
of
94:
PART
large
I.
Brahma), or by -j^^
lit.
folia,
body. (1.) The lake Mauasa sarovara (or Anavatapta). (2.) The tutelary deity (ndga) of
that lake.
MANDJUS'RI
or
MANAVA ^J|5 _
^>]f)j|
or
(Manavaka) or
m
53P|5
^aK
(Naramana)
or
^^
a young Brahman. General designation for a Brahman youth (lit. a descendant of Manu).
lit.
^^
-xnuM X pm by 7^
^-
^I^S^IJ
"M*
lit,
or
^J^
^^"
or
explained
i^-rfcr^
wonderful lucky
lit.
omen
or by
M>^
(1.)
wonder-
ful virtue.
legendary
MANDAKA P^^j|n
nini's
T^lemen-
dom),
Kumara
radja (q.
v.)
lit.
and
^^^|^^=
grammar).
MANDALA
circle
^:^
continents
(2.)
(1)
The
of
around
circles
the Meru.
Magic
arms and 1,000 alms-bowls. It is said, that he attended many Buddhas in a (fabulous) universe called Ratneya (^ PFreligious king with 1,000
lit.
used in sorcery. (3.) Circular plate (with 5 elevations representing the Meru and the 4 continents) placed on every
altar.
MANDARA
by
or Mandarava
PtM explained by ^^
according with the
^
lit.
precious family), E. of our world ; that he was in the retinue of S'akyamuni, and composed many Sutras; that the daughter of Ssigara obtained Buddhasliip through his teaching; that he is now a Buddlia, called
ng^^^
wish, or
lit.
^ct^^fS
1^**
wonderful
of
celestial flower.
One
the
the Arya of Nagas, and resides on a (fabulous) mountain; somewhere in the N. E. of our universe, called
ilj
lit.
the
^^
MANDJtrCHAKA
|^^
or
lit.
pliable.
Rnbia
cordi-
mountain, attended by 1,000 Bodhisattvas. Mandjus'ri has become an object of worship in all the churches of Northmost but ern Buddhism,
SANSKBIT-CHINESE DICTIONABY.
95
especially in Shansi (China). Fah-hien (A. D. 400) found Mandjiis'ri generally woi-sliipped by followers of the MaLay ana School, whilst Hiuentsang (A. D. 603), who saw at Mathura a stupa contain-
two
translations, viz
chananda,
A. D.
618607,
Mandra, A. D. 602557.
ing the remains of Mandjus'ri's body, connects liis worship especially with the Yogatcharya School. It is supposed that Mandjus'ri lived 250 years after Sakyamuni's The deatli, i.e. B, C. 293. Mahayana School treated the dogma of Mandjus'ii as the apotheosis of transcendental wisdom, identifying him -with Vis'vakarmau, and giving him
(as the personified wisdom) the same place in their trias of Bodhisattvas (with AvaloVadjrapani) kites'vara and wliich Brahma occupies in The the Indian Trimurti, Yogatcharya School placed Maiidjus'ri among their seven Dhyani Bodhisattvas, as the
by
MAND.TUS'RI PARIPRITCH-
TCHHA.
translations,
Title
later).
of
two
by Divdkara (A
D. 983 and
MANDJUS'RI
SADVRITTA
D. 9821001.
spiritual
son of Akchobhya
identified
Buddha, and
him
MANDJUS'Ri
STRA.
tions, viz.
VIKRipiTA
Title of 2 transla-
W^
of
that all beings have the same uatui'e as Buddha, claimed Mandjus'ri as their founder.
P iTEt
^^i^^f^
The son of an Indian King (circa 968 A. D.), who came to China but was driven away again by tne intrigues
(2.)
MANDRA
(lit. (lit.
or
weak sound) or B/
grand but weak).
of
of other priests.
mana
^'^
A S'ra(Bunan,
MANDJUS'RI
BUDDHA
Siam ?),
translator of 4 works.
96
PABT
Mongali.
I.
MANGALA
V.
M ANI
jfi"^
larging,
Manura The
Fg or
iit.
by 4fii&
lit.
^J^ explained by
stainless, or
^MM
^fiL
pat-
Vibha-
cha
(until
by
^ZM^
(v.
fabulous pearl
nally an Indian prince, then disciple (or according to Hiuen-tsang the teacher) and successor of Vasubandhu.
Sapta ratna) which is ever bright and luminous, therefore a symbol of Buddha and
of his doctrines, whilst
MANOYIDJNANA
mind
DHATU
The
among
Om
pad me hum.
MANTRA (Tib.
Gsungs sngags)
MANOBHIRAMA
]oy
of
^
lit.
lit.
explained by ??
spells,
lit.
magic
rid-
be reborn as Buddha.
or by
^5P
Ut.
MANODHATU
^^
the
The
Short magic dhi mantra. sentences (generally ending Sanskrit with meaningless
syllables),
first
adopted
by
MANODJNA
GARDJITA
replete nnds.
S'ABDABHI
^^f^jf
to
China by
lit.
also Dharani.
with
is
The Kalpa
Ananda
Buddha.
reappear
as
Demons shaped
m^ m.
king of
tika.
MANUCHTA
(Pali
Manussa)
or
^mi^
MANORPnTA
irn-^
lit.
^^'gf'J'ftfc
with the
or Manorhata ^Pl^id by
4^
Pali.
^ ^ (Manuchydnam. ^ Manussdnam)
or
^^^^
by
in conformity (hita)
mind (manas), or
by
A
lit.
lit.
rational or
:^
8AN8KBIT-CHINESE DIcmONABT.
97
lit.
intelligent.
Human
beings
bein
MARGA
(Pali.
MANUKA V. Manorhita. HAKA or M&raradja KamadMtu or Papiyan (Siam. Phajaman. Burra. Mat or Manh. Tib. Bdudsdig tchau or Hdodpa. Mong. Scliimnus)
or As'thanga marga Attangga magga. Siugh. asutangikaraargga. Arya Siam. Mak. Burm. M^ga)
of correct path, o'
lit.
or
lit.
^M
lit.
explained by
the murderer, or
lit.
;^Jfe
obstructing
^M 4^^ by ^ and
;
8 correct gates (sc. to Nirvina). Eight rules of conduct, the pre-requisites of every Arhat, the observation of
destroying virtue
radja
;
or
0^ MAra by SS,^
explained
love;
or
or
lit.
j^^
sinful
which leads to Nirvana Details see under Samyagdrichti, Samyaksamkalpa, Samyagvak, Samyagadjiva, Samyagvydyama, Samyaksamadhi, Samyaksmriti and Samyakkarmanta.
J]J^^
by
Papiy&n,
MARGABHUMI S^TRA Jg
explained
g)i[|f^ lit. Kamadhdtu radja. The god of lust, sin and death, represented with 100 arras and
riding on
resides,
^g
8
Translation (A. D. 14
170) of a work
by Sam-
gharakcha.
MARGAS'IRAS
The
tin
^%^^
or
He
MARTTCHI ^115^
rous forms, or sends his daughters, or inspires wicked men (like Devadatta, or the Niigranthas) to seduce or frighten saints on earth.
or Maritchi deva
^^
bodiii(1.)
sattva
In
Brahmanic
^f IJ5:^^^ mytholc^,
lit.
^
tree
~^^~tC
ters of
^^*
kas'yapa (q. v.) (2.) Among Chinese Budliists, the goddess of light who holds aloft sun and moon, the protectress
styled also war a-^id Queen of Heaven Mother of the Dipper Jj*^
nates.
against
MARDJAKA
(perhaps
^pf^g;^
banyan)
^^
which
when felled.
and
identified
wdth Tchuudi
PART
I.
(q.v.)
and
wife
with
of
Mfthes'vari
MATANGI SUTRA.
4 translations,
Title
(the
The
"d^
}^
om
^g
viz. (1.)
;
A.D. 25220
^^
j^
of
(2)
Maritchi
svaha, is attributed to her, and Georgi, who calls her Mha-lhi-ni, explains the name as * a Chinese transcription lioly of the name of the Amohg virgin Maiy'. (3.) Chinese Tauists, Maritchi is styled Queen of Heaven and,
^ 265316.
Madhu
^aS^
MATCHIVARA
v.
Mahes'vara.
or
of of of
MATHAVA
(-i|-5(!5c
of
^^MM
(the
-^
lit.
the
worthy deva
aborigenes
Kos'ala,
S. of
m
in
or
Madhava
tribe
sons,
Megasthenes)
Nepaul.
to
Mathai living N.
name
tipura.
MATHURA or
Madhurd
""'
502557).
MARUTA
of
Rudra;
^^ demons
a moon.
also
The sons
reigning
m or
or
mm m%m
by
ifL
J^^
in storm
plained
lit.
^ ;^
lit.
MASA H
month.
A lunar
See
MASUBA SAMGHARAMA
MATI
p^
ht.
rational.
MATANGA ARANYAKAH
class
of
MATTPURA
cient
^r^mm
(the
;
An-
kingdom
modern
Rohilcund) and city, ruled (A. D. 600) by kiugs of the the home of S'udra caste
many famous
plained
priests.
M&-
ex-
lit.
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
99
lion's
given
talent.
to
intelligence. men of
Epithet
superior
translation by Dharmarakcha, A.D. 265316.
MATRIGKIMA
plained by
city.
(Pali.
Matugamother
MAYURA (Singh.
^g
(Tib.
S^l^
lit.
The female
sex.
the the
MATRIKA
Yum
or
nio)^|l^5jnor
explained by
;ff
0g^
lit.
Hurdwar.
W
it
The Abhidharma
called
because
(q.
pitaka, so explains
*is
or IJL^^^P ^^^' peacock king. A former incarnation of S'akyarauni, when, as a peacock he thirst, with famished sucked out of a rock water which had miraculous healing
power.
how karma
productive karma.'
v.)
mother
of
the fresh
^ Mm
jS: rrr
=t:
m.
lived,
Buddha who
MEGAHSVARA
lit.
^g;g
A
lit-
cloud sovereign.
(fabulous)
certain
Rakor
Buddha who
lived,
N. of our
MAUDGALAPUTTRA
galydyana.
djin^bhibhu.
MEGHASVARARADJA
;feqp
clouds.
lit.
sovereign king
gg
of
A (fabulous) Buddha
who
stoA
^^mw
^
udbhibhu,
MERIT
V.
Sumeru.
MERUKALPA or
Merudhvadja
the
sign
of
MAYOPAMA SAMADHI
MW
lit.
100
Meru.
PART
I.
lator (A.
D. 705) of the
^
ma-
who
lived,
Mah&bhidj5a
MITRASENA
Gunaprabha,
Hiuen-tsang.
A
a
disciple of
teacher
of
MLETCHHAS
who do
dha;
^^^
People
MIKKAKA
not believe in
Bud-
infidels.
ported himself from Northern India to Ferghana, where he died by samddhi, B. C. 637 (or 231). See also Vasumitra.
MOKCHADEVA "^X^^^^
The
title
(deva of liberation)
given
JillMAHA
^1fi^%
U.
Ancient
kingdom, 70
E. of Samar-
MIMAMSARDDHIPADA
li,
(Pd-
Madhyimayaua Ma-
JRL
and
lit.
reflection,
explained
by
MOKCHAIjA |[^||X
//
^*
|S
S'ramana
of
Kusta-
oversatiated
by the
j)rac-
tice of balancing and measuring (truth and error). The 4t]i Riddhipdda, viz., absolute renunciation of intellectual step to magic activity, a power.
na, translator of one Sutra, author (A. D. 291) of a new alphabet for the transliteration of Sanskrit.
MOKCHA MAHAPARTCHAD
V.
Pantchaparichad.
or
MINGRULAK :=p^
sources, or
lit.
Biugheul
&^ ^
of
1,000
MONGAU
na,
Mangala
^Jg
of
U E.
now Manglavor on
the
Swat, in Pundjab.
N.
the the
^jg A
species
of
Tukhara, trans-
Ficus religiosa.
SANSKRIT-CHINESE DIOTIONART.
101
lit
MRIGADAVA
iia.
(Singh. Isipata-
Burm. Migadawon)
pg
explained by jjg;^
of
Jg
Bud-
dha's words.
MteASAMBURU
thilnipura
or
Mula*-
MRIGALA
plained
by j^
lit.
^IJ
lit.
^^^ deer,
ex-
or
by
J^^
king of deer
of
yamuni
a former
and
life.
Devadatta
D. 618
907.
lit.
MUDGA
til.
^^
(Tib.
Tartar len-
Pliaseolus mungo.
MUDRA
"^^^^
plained
Pad
sskor)
-^
^^-
on the Vinaya
-g * # M S ^^ )^pn
^i**
by Vais'akh-
A,D. 710.
seal of
the law.
system of magic
gesticulation, consisting in distorting the fingers so as to imitate ancient Sanskrit characters of supposed magic efficacy ; a product of the Yogatcharya School.
MUNGALI V. MUNIMITRA
Mongali.
^^ A
of
native
of India, author
the
/*
Buddha
stotra, translated
la,
s'rigona
by D&napd-
A. D. 9801000. or
MUHURTA
J^ Of |g
A MUNI j^;g
Mahamuni
Vimuni
period of 18 minntes.
^^^1^
Buddha.
0;g
or or
^J^fe An
or
epithet
(sage) of every
MULABHIDHARMA
TRA
Mahdsamghikdh.
MUNKAN
S' AS-
Mungan
J^^
of
i^:^i^mmm
:m:
province of Tukh4ra, on
W.
Baor
philosophical treatise of
the
dakchan.
MULAGRANTHA
Mm
MURDDHABHICHIKTA
Murddhadja
^E^^
or
102
or
PART
1.
g)^^
I^Tj
tlie
^^^-
washing
NADI
jjjg^
the top of
head.
A cere-
ll^lg
lit.
or
mony, common in Tibet in the form of infant-baptism, administered in China at the investiture of high patrons of
the church, e. g. to the Emperor Yiian-tsung (A.D. 746)
^tn^'^W
ness. A.
Punyopaya ^^Plaiiied by
progeny of happi-
S'ramana of Central India, who brought (A. D. 655) over 1500 texts of the
Mahdy^ua
and
Hinaydua
by
rite).
Amoghavadjra,
and
to
statues of
Buddha
prince styled
(as a daily
A
is
thus
bap-
(A.
tized
or
^^
!Jl[
^|5^ig^
Murddhadja
or MusaMasaragalla)
or
NAGA
Nagha,
(Burm.
Tit.
rddja.
MUSALAGARBHA
ragalva
(Pali.
spirit, or
h|^
II
lit.
lit-
dragonsignify(2.)
^W/^
or
0f_J^||
1^
^
demon, explained as
ing, (1.)
dragons,
explained ^7
ffl^
^^*-
^
(3.)
lit.
elephants
lit.
(nagaga)
by
yfN^
persons exempt
coral.
MUSAVADA VERAMANI
^1$;;^
lies.
lit,
transmigration. from The term Naga was perhaps originally applied to dreaded mountain tribes, and subsequently used to designate monsters generally. The worship of Nagas (i. e. dragons
in
abstaining from
of
The 4th
the
S'ik-
is
indigenous
flourishes even
chapada.
MUTCHILINDA
V.
PARVATA
Mahamutchilinda.
N.
NADIKAS'YAPA
An
(Burm. Nadi Kathaba. Tib. Tchu wo odsArhat,
disciple
as mountain spirits, as tutelary deities of the five regions (i. e. 4 points of the compass and centre) and as the guardians of the 5 lakes and 4 oceans (i.e. of all lakes
ipoM^
of
and seas). The worship of Nagas has been observed as a cl)aracteristic of Turanian The Aryan Budnations.
dhists, finding it too popular, connived at or adopted this
S'akyamuni,
worship.
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
Sutras
103
and
biographies
of
NAGARADHANA ^]^^^^^
a[^
An
ancient
vihara
in
conversed
with
him,
Djalandhara.
protected him, were converted by him, and guarded the relics of his body. Chinese
NAGARDJUNAor Gagakrochuna
(Pali.
Buddhists view mountain Ndgas as enemies of mankind, but marine Nagas as piously inclined. Whilst the Burmese confound Devas and Nagas, the Chinese distinguish them sharply. According to an ancient phrase (hI^/VSK ^i*Nagas, Devas and others
classes
of
beijigs,
Nagasena)
Jj^'^^
guna
or or
h|^ h|^
:
of
always
enumerated
in the
Kinnaras,
also Sagara,
NAGAHRADA ||^
dra-
gon-tank. General term for all sheets of water, viewed as dewelliugs of Nagas.
NAGAEADJA |
gon
king.
^
of
lit.
dra-
Epithet
spirits
guardian
and
queror native of Western India, a hermit living under an Arguna tree, until, converted by Kapimala, he became the 14th patriarch, famous in Southern India by dialectic 'subtelty in disputations with heretics, chief representative of the Mahayana School, first teacher of the Amitabha doctrine, founder of the Madhyamika School, author of some 24 works, the greatest philosoplier of the Buddhists, viewed as " one of the 4 suns which illumine the world." He taught that the soul is neither existent nor non-existent, neither eternal nor non-eternal, neither annihilated by death nor non-anniliilated. His principal disciples were Deva Bodhisattva and Buddhapalita.
NAGARAHARA
or
Nagara
city (Dionvso30 miles W. of Jellallabad, on the southern bank of the Cabul river.
polis),
kingdom and
In a monastery near Kosaia, he cut off his o"wti head as an offering at the request of Sadvasa's son(B. C. 212 or A. D. 194j. He is now styled
a Bodhisattva.
NAGASENA IR
^Jfe
Jrt
104
PART
1.
(translated
VIKthe
lit.
king.
NAGNA
or
MAHANAGNA
degree of Sam4dhi.
plained by
OT by
g^
lit.
lit.
naked
-^fip^
spirits of
great power. Warlike spirits (or bardes) of supernatiiral strength, who appear naked.
NAKCHATRATARA RADJAsun and DITYA g g ^ stai-s. A degree of Samadhi. NALANDA ||^j[^ [J'g explained
lit.
^y
without wearying. The Naga (deity) of a lake in the Amra forest near Radjagriha.
MMM
^'^'
be^olent
NAIRAMDJANA(Singh. Niranjara.
Burm.
Neritzara)
J^jtlJ^g Nalanda
^
lit.
explained by
:^^^faf NALANDA
SAMGHABAMA
^^f^^
of the
unwearied benefactor.
lit. the river without brightriver (Niladjan) ness. (1 ) which flows past Gayd. (2.) river (Hiranjavati), which flows past Kus'inagara.
Baragong
NAMA9
Naraau.
or
or
(Pdli.
NAIVASANDJNA SAMADHI
Tib.
^N*^^
lit.
fixed
(medita-
without
explained
lit.
The
DJNAYATANAM
v.
Tchatu-
rarupa brahmaloka.
flower of the
star
daily the invocation of the Triratua, and in incantations, whereboth Buddhist and fore Tauist priests and sorcerers called lit. are "^ gip
in
masters of naoah.
NAMARt)PA ^g^
lit.
name
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
105
One of the 12 signifying the unreality of both abstract notions and material phenomeand form.
Nidana,
na.
(Niraya) explained by
lit.
;^^
pre-
prison
or
by
^Rf^
the
NANDA
N&ga
The
ta)
(Tib.
Dgabo)
|||pg
lit.
fecture of darkness. General terra for the various divisions The hot hells of hell. (1.)
explained by
Jfe||p^
(^^)
which
(see
(1.)
Nando
Samdjiva, Kalasutra, Safhghata, Raurava, Mahar^urava, Tapaua, Pratapana, ank Avitchi) are situated underneath Djambudvipa in tiers, be-
who
NANDAYARTAYA
varta
(Pali.
or Nandya-
Sl^ote.l^^
^fefc
right.
lit.
Nandiyavatta) explained by
to
ginning at a depth of 11,900 3'6djanas, and reach to a depth of 40,000 yodjanas but as each of these hells has 4 gates and outside each
antechamber-hells, 4 gate there are altogether 136 hot
hells.
(2.)
rotating
the
conch with spirals running to the right, a mystic symbol of good omen.
or
of the
The
cold
(^'^\
8 in number
hells (see
West,
of 3
D.
419)
works.
Arbuda, Nirarbuda, Atuta, Hahava, Ahaha, Utpala, Padma and Pundarika), situated underneath the 2 Tchakravalas and ranging shaft-like one beneath the other, but
so that this shaft is gradually widening down to the 4th
hell
NANDIMITRA ^^^^^
Author
of the
and
then
narrowing
translated
A,
D.
317420.
^^^
Sf.
again, the fii-st and last hells having the shortest and the 4th hell the longest diameter. The dark hells, 8 in (3.) number, situated between the 2 Tchakravalas ; also called ^vivifying hells
(fg^),
or
by
able, or
pT^ ^ by
of
men's wickedness,
lit.
unenjoyinstru-
^^
lit.
cause any being, dying in the first of these hells, is at once reborn in the 2nd, and so forth, life lasting 600 years in each of these hells. (4.)
ments
torture;
or
yIB^
The
cold
Lokantarika
hells
106
PART
I.
(iSSt
^^**
^^^^
"^
^^^^
edge
added
females
tank),
special
hell
lit.
for
placenta
(^ ,].
small hells on the edge, divided into 3 classes, as situated on mountains, or on water, or in deserts. Each universehas the same number of hells, distributed so that the northern continent contains no hell at all, the two continents E. and W. of the Meru have only the small Lokantarika hells, and all the other hells are situated under the southern contiuent (Djambudvipa). There are different torments in different hells the leugth of life also differs in each class of hells ; but the distinctions ma'de are too
faiiciful to
^ g^
lit.
consisting of an imFrom of blood. this hell, it is said, no release is possible, but all the other hells are mere purgatories, release being procured when sin has beeu sufficiently expiated or through intercession of the priesthood.
mense pool
NARAPATI
V.
Djambudvipa.
^>(||jp
NARASAMGHARAMA
^
An
lit.
ancient vihara
near the^
capital of Kapis'a.
Tcheka.
NARAYANA
or Narayanadeva
of
be worth enumerating. The above hells constitute one of tlie G gati of transmigration and people are reborn in one or other class of hells according to their previous merits or demerits. It is not necessary that each individual should pass through all the above hells. The decision lies with Yama, who, assisted by 18 judges and hosts of demons, prescribes in each case what hells and
tortures are appropriate. His sister same performs the duties with regard to female
criminals.
human
life
(Brahma, or by
hero
(nara)
of
^-fi-jlit.
lit,
divine power,
or by
^fj]
D. 557
589) of
many
tree.
Sutras.
NARIKELA
cocoanut
|[5^lJ|ij||
The
NARIKl:LADViPA An island,
several
SANSKRIT-CHINESE DICTIONAItY.
107
ancient
thousand li S. of Ceylon, inhabited by dwai-fs who have human bodies with beaks like cobirds and live npon
coanuts.
f^'ftO^ An
tooth,
vibara
of
and
staff
S'akyamuni.
NAKMMADA
tcheva.
The
NAYAKA XA^eiP
^^-
*1'^
NAS'AS'ATA
-^fflf^
ha
guide of devas and men (Nayaka deva manuchydnam). An epithet of S'akyamuni. See Manuchya.
A Brahman
became
Kub-
NEMEVIDHARA
minthon)
(Siam.
Ne-
the 25th patriarch fin Central India) and died (A. D. 325) by
^
who
J^
E.
5# explained
what
grasps, or
fish
earth
lit.
samadhi.
natchtchagita vadita
at:sukadassana veraiiSIS
lit.
by ^^I^[Jj
mouth mountain.
(1.)
with a curiously shaped head. (2.) The lowest of the seven concentric mountain ranges (600 yodjanas high)
fish
part in singing or dancing in musical or theatrical performances, nor go to look on or listen. The 7th of the 10 S'ikchapada.
NEPALA jgf^lg An
China, noted
for
ancient
NAA^ADEVAKULA
amal-
^4B^
An
NAVAMALIKA
explained
^^f by ^^
|[^
lit.
(naphtha)
i]
wells,
varie-
IsICHKLES'A
no
pei-fume
oil.
M^aii
^^*.
See
NAV.U>A |p3^^^ or IP* state of an Arhat. now called ^ffi (Pidjan). NICHTAPANA An ancient kingdom on the or ^'1^ lit.
eastern border of Gobi.
burning.
See
Makhai.
NAVASAMGHARAMA
^^
108
PAET
I.
NIDANA
KSR
j^
mental
jg
of
tral Asia.
-j-^H NIRARBUDA
explained by
ing
blisters.
lit.
the
(1.)
12
of
causes
existence.
The
funda-
dogma
Buddhist
The 2nd
thought, the concatenation of cause and effect in the whole range of existence through 12 links (see Djaramarana,
Djati,
Upadana, Bhava, Yedana, Spars'a, Chadayatana, Naraainipa, Vidjnana, Samskara and Avidof ya) the understanding which solves the riddle of
Trichna,
revealing the inaninity of existence and pi-eparing the mind for Nirvana. (2.) AU sutras or pamphlets written for some special reason (nid^na), either to answer a query, or to enforce a precept, or to enliauce a doctrine.
life,
large cold hell (v. Naraka), where cold winds blister the skin of criminals. (2.) The 2nd of the 10 cold Ix)kantarika hells (v. Naraka). (3.) numeral, equal to 1 fol-
lowed by 33 cyphers.
NIRGRANTHA
or
or
*i|^
tered
clothes)
lit.
or
(sc.
/f<^
by want by
lit-
unfet-
of food or
or
^]f^^\^^^
(1,)
nude
heretics.
NIDANA BUDDHA
tyeka Ruddha.
Tirthaka (q. v.), a son of also Djnati and tlierefore called Nirgranthadjnati /IS
s.a.
Pra-
J^K^'il)'
fatalism,
of clothes. (2.) of Nirgrantha.
"^^^
*^"^^'*
fast-
recommended
the
NILAKA]$fTHA -rpjgrp^||
Title
of a translation, concerning the ritual and ceremonies used in the worship
use
The
followcsrs
NIRMANAEATA
&L
lit.
(Tib.
spnil
of Avalokites'vara.
a body capable
of
NILANETRA
NILAPITA
or or
v.
Deva.
Nilapitaka
^^^
^^
jg
the
'lit.
transformation. (1.) One of the TrikAya (q.v.), the power of assuming any form of appearance in order to propa-
gate Buddhism. (2.) The incarnate avat&ra of a deity (Tib. Chutuktu. Mong. Chubilgan).
NINYA
^Jg A
city in
Cen-
daka,
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
109
from
all forms begin with passion and
NIRMANAEATI
manaratti. Siam.
di. Tib.
(PAH. NimNimmanara-
entire freedom
of existence,
to
Hphrul dga)
J^^.
ru:^
^^^^^
y\yM
or
m /m >^
^^^'
exertion,
of
indif-
ference
sensibility.
^^f-f^^C
in
who
tions.
deliglit
transforma-
5th Devaloka, 640,000 yodjanas above the Meru. Life lasts there 8,000 years.
situated
The
tion
of
the
soiil
into itself,
NIRUKTI
V.
Pratisamvid.
NiiTana,
may
re-
NIRVANA
(PaU. Nibbdna. Siam. Niphan. Burm. Neibban. Tib. Mya ngan las hdas pa i.e separation from pain.
i.e.
appear on eai-th. This view is based on the Chinese translations of ancient sutras and
confirmed by traditional sayings of S'akyamuni who, for
instance,
^^
by
^^g JH^gJ
life
said
*'
moments
(&=(')
'
separation from
(i.e.
West)
is
and
Amitabha
[ijgf'^Jfg from trouble and lit. escape vexation (i.e. freedom from
passion, Kles'a
nirvana),
lit.
migration), or
by
Buddha
or
Parinirvana
(I^^B^)
The
esoteric
and
by
[|[^g^^
absolute-
Mahapariuirvana ^4-
^^ yB
or
^).
complete extinction of animal spirits, or by
lit.
(2.)
philosophical view of
^^
the
Nirva-
But
emption
from the
circle
of
transmigration, as a state of
110
of
PAET
I.
Nirvana deal
all
in the
same
cient
way with
and
i.e.
with
and Kodjend,
dogma:
NYAGRODHAjglJj^orJg
NITYA PAKIVEITA
continuous extinction. A fabulous Buddha living S. of our universe, an incaraation of the 6 th son of Mahabhidjna djnanabhibhu.
^^
lit.
plained
by
^|^;jg-
lit.
tree without knots (and described as being the highest The Pious tree of India.)
NIVAKTTAN'A STUPA
mw
S'akyaparted
Indica.
^^Jjt
lit.
*^^ orthodox
s'astra.
designation of the
Abhidharma kocha
i|5
NIVASAXA
j|b^[^
explained
rt.
^^^Mby
Mg iM
term,
NYAYA DVARA
S'ASTRA
translated
TARAKA
The coloured
^ A work by
(A.
BBJIEanife
Mahddignaga,
D.
648)
by
Hiuen-tsang.
NIVKITTI
philosophical
non-act-
mmKiFMm
Hiuen-tsang.
RAVATAEA
Title
of
translations, viz.
(1.)
two y^i^\
O.
OCH
or
or
Usch
,g|g
IS
or
by
Pradjiiarutchi,
and
(2.)
1S it
"'
NIYUTA ^\i]^^ A
equal to 1,000 koti.
numeral,
OM
or
aura
p^
or
^^^ A
miTCHIKAN
(Nudjketh)
or
Nuchidjan
^f^-^
An
an-
mystic interjection, of magic and sin-atoning efficac}', used in prayers and in sorcery, originally derived by Tibetan
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
Ill
Buddhisis from later Hindooism (a standing for VisliDu, u for Shiva and m for Brahma) and introduced in China by the Yogatcharya School.
patmaya.
(3.)
The
7th,
of
the 8 cold hells (where the cold produces blisters like lotus buds).
PADMAPANI
lokites'vara.
see under
Ava-
OM
MAIs^I
PADME HUM
PADMAPRABHA
^^
>j^
*b1^4I^^^*- Tibetan
character able to ward off noxious iiiflueuces. A set of six Sanskrit sounds (lit, thou jewel in the lotus, hum !) of mystic and magic import, used in prayers and in sorcery, inscribed on amulets, cash, tombstones and at the end of books, and (especially in Tibet) most commonly addressed to Avalokites'vara. These 6 syllables are sometimes applied to the 6 gati and to the 6 paramitd. They are moie popular in Tibet than in China where another set of 6 syllables
PADMARGAA Pf^^^^JB
A ruby. PADMARATNA
pearl.
yas'as.
V.
Haklenor
PADMA SAMBHAVA
Padma byung
yan
lit.
(Tib.
gnas, or TJrg-
padma)
the
^^^Jtgjli
superior
lotus-born
teacher.
A Buddhist of Kabul
is largely
used in the
sense.
D. 740786) a system magic and mysticism (saturated with Shivaism) which found its way also to Ciiina.
(A.
of
P.
PADMA
or
PADMAS'ILA
^^^ A
^^bi
Bo-
^j^
A
#^
lit.
explaiaed by
^il>'>^
^^:jfg
(1.)
hridaya
red
The
lotus waterlily,
flowers.
lotus,
nym-
PADMAS'RI
S'akyamuni
as
;
phaea, and specially the rose coloured species (Nelumbium speciosum). (2.) A symbol
of
of S'ubhavyiiha
to re-appear
radja.
Buddhaship,
s,
a.
Rakta-
Buddha S'alendra
112
PART
I.
PADMA TCniNTAMANI
DHARANI SUTRA.
of
frondosa.
Ttile
(1.)
PALI
translations,
viz.,
J^^lJ
village,
li
with an
N. N.
W.
M by
S'ikchananda, A. D.
(2.)
618-907;
Hit^^ffi
PALI
^ m ^^
PI
(i.
lit.
the
the
ancient
ancient
of
dialect
e.
of
country).
The vernacular
PAMIRA /^^|g
of
The plateau
dhirutchi, A. D. 709
(5.)
^
into
MtwMl
PADMAVATI g
of
;
t5
A wife
PAMS'UPATAS
or Pas'upatas
explained by ^ytj^c^l^^
^i^-
PADMA VRICHABHA
RAMIN
name under which
VIKThe
^ ^^ff
Dhrilipari-
heretics who besmear themselves with ashes. Shivaitic sect of worshippers of Mahes'vara, clad in plain rags. Some shaved their heads.
A fabulous PANASA
in
or
Djaka
or
worshipped
Year's eve.
or
^j^i^
^^^^
^^ Jp
China on
New
PADMOTTARA
Name
of the
^^^
Buddha
ex-
The
729th
of the present
Bhadva Kalpa.
PAL A A
or Satamana
Jj-
yFt^
a 10
The
first of
the S'ik-
plained by
raua.
lit.
catty.
for novices).
weight, equal to
dha-
PANDAKA )g:^^
ajn
or
4^}^
by
PALAS'A
by
a
yf^^^
lit.
explained
Ul't
lit.
explained
^p^
eunuchs.
General
(pro-
^:fg;^
red
dye).
a tree
with
term for
(1.)
Pandakas
have
who,
per-
The
Butea
though impotent;
113
organs
C2.)
Irs'apanda'^^o
explained
ness
lit.
by
kas
are
#^ljg>^^^ai
impotent
;
emption from
^^J^
all
(4.)
ex-
conscious-
except
when
jealous
(3.)
Chandakas
(samdjiia),
^ J^
ex-
^"ilin
"^^os
emancipation explained by
(mokcha)
moral ac(5.)
^ffjj^
complete ; (4.)Pakchapandakas
emption from
tivity
lit.
all
"W Xi5:^&
^''^
^^^
(karraan),
^^
for
(5.)
^^
ed
^^
from
>jjp
who
are
emasculated
PANTCHA
Indrya.
INDRYANI
v.
v.
males.
PANDITA ^i^ A
(Tib. Pan-shen)
title (scholar,
gj PANTCHA KACHAYA
chaya.
Ka-
teach-
PANTCHA KLtS'A
lit.
PANINI
J^fjJ^jg
A Brahman
dull
lit.
messengers,
5
serious
^^^
or hincupidity,
(B.C. 350) of
alatula, editor
jS.St'^
drances.
-^
PANTCHABHIDJf^A
Pancha abignya.
natural
talents.
(Singh.
fool-
Tib.
Phung-
ishness, (4.)
(5.)
4^
irreverence,
See under
Abhidjna.
5 virtues or Pantcha
s'ila.
body
kaya,
viz., (1.)
t^
all
The 500 great Arhats (1.) who formed the synod under
Kanicbka supposed authors of the Abhidharma mahavibbacha s'astra.
,
lit.
precept,
ex-
explained
(nipa), (2.)
lity,
by
^^\^
lit.
emption from
materiality tranquil-
explained
by
all
^'^j^
sensatious
PANTCHANADA
0|-U:^ Ancient
exemption from
(vedand),
(3.)
lit.
wisdom,
114
PART
I.
pantchInantarya 5;^
lit.
SSIfffl
commentary by
the
rebellions.
viz.
Five
Sthitamati, translated
by Di-
matricide, parricide, killing an Arhat, causing divisions among the priesthood, and shedding the
deadly
sins,
blood of a Buddha.
PANTCHA
Pantcha
^PR
lit.
the
luminaries.
^-4--^
-jr-^
quennial
i^ig^jg^iia
explained by
the
lit.
'-
"^^
quin-
US;
great
clesiastical
assembly. An ecconference held once in 5 years, established by As'oka for the purpose of
confession of sins and moral exhortations.
vltT:^.^
exfirst
PANTCHARAOHTRA
tchasattva
v.
or Pan-
section of the Viuaya pitaka, regarding containing rules expulsion from the priesthood.
Punatcha.
see
PARAMA BODHI
under
PANTCHAS.'ILA
Paiitcha Kles'a
|^||
JpJ|
PI
lit.
explained by
PANTCHA
Skandha.
SKANDHA
v.
Bodhi).
PANTCHA
S'ASTRA
lated 647).
tain
mounwhere
Sadvaha
a monastery
PANTCHA
S'ASTRA =^ ^M A
Prill
lit.
an
T^F
by
atom
Vinitaprabha.
VAI-
PARAMARTHA
or
^^^
J^H^^P'^
styled
^1$
also
jfy^^
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
115
^
D.
[W* Gunarata.
A S'ramana
some
50
548569)
of
ly the path in which the saint walks, viz. (1.) Ddna, charity, (2.) S'ila, morality,
works.
Title of
Y&^|S
Gautama
D.
Kch^nti, patience, (4.) (3.) Virya, energy, (5.) Dhyana, contemplation, and (6.) Pradjna, wisdom. Sometimes ten Paramitds are counted
-f-^
(7.)
~^^ffi^l5
Pradjnarutchi
550),
by
(A.
by adding
Upaya, use of
534
and
MAMMS
3
i^^^^ Djnana^^
proper means, (8.) DjMna, science, (9.) Pranidhana, pious vows, and (10.) Bala,
force of purpose.
PARANIRMITA VAS'AVARTIN
(Pali. Wasawarti. Siam. Paranimit. Tib. Gjan hphrul dvang byed or Bab dvang
PARAMARTHA SAMVARTI
SATYA NIRDES'A SUTRA.
Title of
(1-1
translations,
viz.
SM by Dharmarakcha
289),
^wf^mmmm
(A.D.
phpugh.
Mong.
Bussudum
(2-)^;f (i)tM:^J*g
^mSi^
or
A.D. 420479.
^p^^Rj
^^=^^ A work by
ilJ
lit.
who control the transformation of others. The last of the 6 Devalokas, the dwelling of Mdra, where life lasts 32,000 years.
PARAMITA
^^
(to
6 means of passing
explained
arrival
at
Hg^
or
Nirvana),
lit.
by
the
SJ'S^^
other shore (i.e. at Nirvdna), but with the note, " it is only Pradjna- (the 6th virtue) which carries men across the Saiisara to the shores of Nirvana." Six cardinal virtues, essential to every Bodhisattva, but representing general-
to another.
paratchittadjnIna
(Pali.
Parassa
-A^ilN
yaMna)
lit.
116
PAET
I.
of others. The 5th of the 6 Abhidjnas, intuitive knowledge of the minds of all other beings.
of the
PARITTAS'UBHAS
Parittasubha.
(Singh.
PARAVA
by
/iS
JjJ
lit.
|g
^
^IJ
explained
hung)
purity.
A^
Tib.
lit.
Dge
tchlimited
pigeon.
rock
the
1st
the
3rd
Dhyana.
PARIDJATA J^
palace).
^^ A
PARIVRAJIKAS
(Singh. Pari-
brdjikas)j|5||J.(5||/2;3^or
explained by
jML:f-j- lit.
(those
PARINIRVANA
or
^^g
U^ by
or
or
who) walk about everywhere. Sliivaitic sect, worshippers who wear of Mahes'vara,
l^iljgggllS
explained
stillness
of sense),
and extinction or by
stillness,
clothes of the colour of red They shave the head soil. excepting the crown.
(fec.
lit.
PARNAS'AVARI
DhIrANI
complete
lit.
Uon,
or
by
lit.
final
or
J^IU^jr
situated
bonds
ffif-
Persia,
resigning
all
thought
(t?JP^).
See
tinder Nirvana.
"near the western ocean," the principal mart for precious stones, pearls and silks, at its capital possessing (Surasthana) the almsbowl of The favourite S'akyamuni. the country is deity of
Pars' vika or Arya p^rs'vika yFl?33;5]gi^ or
work
to
-^
C-
lit.
the
ous
his
entrance
(Tib.
into
to lie)
Nirvfilna.
on his side, or -^ H-
PARITTHABHAS
bsal or
lit.
Od
tchhung)
light
6d A^-^
(Pai-s'va
Brahman
of
limited
The 4th
nally called
M^
SANSKRIT-CHINESE DICnONARY.
117
tlie
with difficulty. As a Bhikchu, he swore to remain lying on his side till he had mastered the 6 Abliidjnas and 8 ParaHfc is counted as the raitas. 9th (or 10th) patriarch (died B.C. -36).
lit.
the city of
flower,
son of
tlie
Patali
lit.
or
g^PFiji?
PAEvATA
^^^
or
the city of flowers (Pus'papura). An ancient city originall}' known as Kusuraapura, where the 3rd synod (B. C. 246) was held; the present Patna.
J^||
PATRA
^
tree)
or
^;|^
'h^;^
palm,
leave tree, or
m
A
lit.
meditation
tree.
PARVATI
s.
a.
BMma.
PAEYAXGKA
i/I<
BANDHANA
or
;
.?fmff4i/U
druma and
Tala.
PATRA
Patra.
(Pali.
Patto.
Singh.
PiETATKA
fi5
M 3g ^ II
Pams'upatas.
a:
The
^S
J^^^
^^
or
^
(!)
then
PAS'UPATAS
Gandhara,
Persia,
V.
PATALA
explainea by
or
^::fg;^
lit.
lit.
by
^Jg^l
suave
the
tree
of the son-in-law.
The Big(trumpet
nonia
flower).
olens
PATALIPUTTKA
or
Kusuma-
PATRA DEVA
conjurors.
of the almsbowl,
118
PABT
I.
PATTIKAYA A division
army.
lit.
infantry.
of
of every Indian
powerful
retinue of Dhritarachtra.
PAUCHA
^^
The
first
of
PIS'UNA
Mara.
the 3 winter months, beginning on the 16th day of the 12th (Chinese) mooo.
PITAKA
Burm.
receptacle.
r&
Pachiti),
L*t.
explained
^a
ffi
(Singh.
by
^ ^^
cient
section
D.
562)
by
An(in
Narendrayas'as.
PITAS'ILA
PHATTOESAISTTA
s'aniya.
v.
Pratide-
city
Sindh), 700
vakila,
of
S.
Adhya-
PILINDAVATSA $gS|pg^
D|
300
W.
of
Avanda.
An
POGHADHA
j^
lit.
or
Upochana
^fg
>fi]
ciples of S'akyamuni.
explained
PILUSALAGIKI
ill
J^H^J^
"^
J^^LLI
mountain
(S.W. of Kapis'a city), the guardian spirit of which was converted by S'akyamuni.
mutual confession of sin. The ceremony of confession, performed on 1st and 15th of every month.
or Potaraka (Tib. Ri Ghru hdzin) ^Rfe* or
^ ||
;flj
POTALA
or
^g^ by
vrikcha
Potala or
M|Jg
-ff
:^P0J^55n
explained
^^^^^
or
of Pilusa-
^ or Pippala
PIPPALA
8S
^
^^'
(1.)
by
/h F^
flowers.
white
poi-t
(now
^^^3L names
of
^^^
^^ *^
many
Ficus
religiosa.
PIS'ATCHA
(Tib.
Scha
za)
Tatta) at the mouth of the Indus, a centre of ancient S'akthe home of trade, yamuni's ancestors(2.) A mountain range (Nilgherries ?) E. of Maldya mouniains, S.E.
of
"k^M
""
B#^^
Malakuta.
The
original
class
6ANSKRIT-0HINESE DICTIONARY.
119
The
island
of
Pootoo (near
See Vasuddva.
PRABHIJTARATNA
The
three-
peaked
^H^H^or
seven
^^^ ^g One
/-J-
of
of Tibet,
now
Dalai Lama (who is an incarnation of Avalokites'vara). (5.) A fabulous resort of Bodhisattvas, "somewhere in the western ocean."
the Sapta Tathagata, patron of the Saddharma pundarika who divided himself into
'j^) difto labour in as ferent places, and appears sometimes in the form of a
Buddhas
"^ many
Stupa.
POTTHABHA
The sense
Chadayatana.
(Pali.
Pottaban.
lit.
Singh. Phassa)
of
fS
touch.
PRADAKCHINA
jg The
touch.
See
(Brahmanic and Buddhist) ceremony of circumambulating a holy object with one's right side turned to it.
PRABHAEL^RAMITRA orPrabhamitra^lJ
or
^ Jg^lg g ^
A
S'rama-
BH"^
or -j^:g
PRADANAS'URA A Bodhisattva in
of S'akyamuui.
^^1
the retinue
Central India, na of a caste, who by Kchatriya came to China (A. D. 627) and translated 3 works.
PRADIPADANIYA SUTRA
mm,m'mwmm e
V.
of
PEABHAKARA YARDDHA
NA-;r
?,
lit.
or
4^-^j^
of of
PRADJAPATI
pati.
Mahapradja-
increase of light.
The
father
king
PRADJNA
(Pdli.
Panna. Singh.
H ^ t^
S'akhe was a dis-
Pragnyawa) ]|^^ explained lit. intelligence. (1.) by The highest of the 6 Parami-
^^
PRABHU
iA, intelligence, the principal means of attaining to Nirvana, as a knowledge of the illusory character of all
TC^
(2.)
title of
Vishnu
j|:^|J
(the suu)
J^HJh
or
existence. S'ramana (2.) of Kubha (Calaul), translator (about A.D. 810) of 4 works,
120
author of a
PART
I.
new
alphabet.
(Pali.
PRADJNABAKA
la)
Panof
in-
:M by
M^^^mms: Bodhirutchi D.
(A.
^"/l
lit-
power
telligence.
Wisdom,
one
of
618-907) ;{2.)^lj|^|^
dhi(A.D. 723730); (3.);^
the 5 Bala.
Amoghavadjra
771)
;
(A.
D.
746
(4.)
i^m^+mm
PRADJNADtVA
learned
m^
la (A.D.
9801000).
and
pious priest of
Mahdbodhi samgbarama.
Brahman,
teacher of Siladitya.
PRADJJ^APARAMITa SAMKA.
m^^mmm
a
translation 1001).
(A.
YAGATHA f^-Qr^g
^itie
D.
982
PRADJNAPRADIPA
S'AST-
PRADJNAKUTA
fictitious
PRADJNAPARAMITA
|^^
J|J
SIS?&^
explained by
PRADJNAPTIPADAS' ASTRA
Dharmarakcha
1058).
.;|t
^^
lit.
landing
on
the
PRADJNAPARAMITA
DHAS'ATIKA.
Title
AR- PRADJNAPTIVADINAH
of
m&mMf^
or
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
121
which demption or
School
discusses
illusions.
re-
of
and vows.
PRADJNATAEA j|^^^||
The 27th patriarch, native of laboured in Eastern India Southern India; died A. D.
;
S'ASTRA
discourse
on
Nagdrdjuua
and
467.
PRADJNITNDRYA
(PAli.
Pan-
PRASADA
intelligence
of the 5
life (v.
Indrya).
^^^Pl:
lit.
explained by
PRAGBODHI J^H^
explained
anterior
tions.
by
to
m? Jp
lit.
confessional.
correct
percep-
PRAS'ANTA V IN IS 'KAY A
a translation
(x\.
PRAHANA j^
Convei-sion
clesiastical life.
or
and entering
^%^
ec-
D. 663) by Hiuen-tsang.
PRASJENADJIT
Singh.
thanadi.
(Pdli.
and
rgyal.
^ ^ by
treatise
Mong.
Todorchoi
or
Ilaghak-
Skandhila.
cer-
PRAIiAMBA B^t;^'^ A
tain Rakcliasi.
explained by B
lit.
Con-
qneror of an armj".
king
PRAMITI
-g.
^flj^^
of
or
S'ramana
Central
of Kos'ala, residing in S'ravasti ; one of the fii"st royal converts and patrons of S'akyarauni ; originator of Buddhist idolatry (by having a
PRANIDHANA
g|
lit.
made
before
122
PAKT
(Pali.
I.
Pas(sc.
of
removal
Ht.
samgha vinaya.
^W'
gjj:
the
PRATIMOKCHA
Title
of
SUTRA.
(of
Bodhyanga
lit.
(called)
removal,
;)g
2
viz.
translations
explained by
the
moving
tion.
fg
works on
vinaya),
the
Sarvastivada
^^
J>.
+f|^Jt
See Bodhyanga.
PRATAPANA
or
Mahatapana
PRATISAMVID
sambhida.
bhidd)
(Pali.
Pati^'^'
burning,
^^
(?41i.
lit.
ex^i**
treme heat, or
~)^^^
unlimited (forms
m^M^
of)
Singh.
Pratisam-
Four modes
of
great flame and heat. The 7th of the 8 hot hells, where life lasts half a kalpa.
4ffP
T^ m
Attha) unlimited
PRATIBHANA
na)
^sB*
lit.
Patibhdpleasant dis-
knowledge
laws) ;(2.)
Arya
China.
^^^
(2.)
One
the
or
^Ml^^
;
Pratisam,vid (q.
v.).
PRATICHTHANA
PRATIDES'ANIyA
tidesaniyd.
v.
(Pdli.
Pha-
Patibhdna)
lit.
Singh,
Patidesa-
^^M^l^
Pratibhdna
(Pdli.
nidhamma)
J^HJUt-^/g
by
fpjf^'fg
V
lit.
explained
confession of sins before others. section of the Viuaya concerning public confession of sins.
PRATITYA
S'ASTRA
samuppMa.
SAMUTPADA
(Singh. Paticha Tib. Rten tching hbrel barbhyur pa) -|^ "" g^
Mitm
XftSK^*
Translation
^'^^*''^
SANSKRIT-CHINESE DICTIONABY.
123
PRATYMa BUDDHA
or Pratyelja Djina (Pdli. Patiekan. Singh. Pase Buddha. Burm. Ptetzega. Tib. Rangs saDg dschei. Mong. Pratikavudor Ovoro Torolkitu) M|fef|
and
at
city
(now
Allahabad),
of
the
junction
Yamuna
(Pali.
and Ganges.
PRAYA
S'TCHITTA
by
Phatchittiya)
^^|gi|^
Xatlpft
plained
dually intelligent, or
^% by ^^ by
'"
lit.
lit.
^-
explained
(into hell).
lit.
fall
indivijg]
section of the
demeanours
of priests.
J^
or
lit.
completely intelligent,
by
^^
PRETAS
intelligent
as regards the Nidanas. degree of saintship (unknown to primitive Buddhism), viewed as one of the 3 con-
^
by
^^ One
of
^^
5M^
lit.
explained
huugry demons.
;
of the 6 Gati
36 classes
without teacher and without saving others), are compared with the Khadga and called Ekas'ringa richi. As crossing Sansdra, suppressing errors, and yet not attaining to absolute perfection, the Pratyeka Buddha is compared with a horse which crosses a river, swimming, without touching the ground. Having mastei-ed the 12 NidAnas,
among men
at
night).
PRITHAGDJANA
thudjana)
verted, as
(P41i.
lit.
Pu-
^^
solitary
(extr aecclesiam).
he
is also called
Niddna BudNI-
dha.
Arya.
PKATIEICA
H^iffl
350
ydna.
BUDDHA
of a
DANA S'ASTRA
^ ;^ ^
PRin
ya)
Translation (A. D.
(Pdli. Piti.
lit.
joy.
431)
Abhidharma
PRYADARS'ANA
joyful
^^
lit.
PRAYAGA or Praticbthdna |t
S-Wtto
-^^^^*
view.
The
(fictitious)
kingdom
124
PART
I.
Ut.
PtJDJASTJMIRA
%m^^
Areca
certain
JS A
MA
monastery on ;;mount Puchpagiri in Uda.
j^^
;
(Pinang).
catechu
PULAKES'A
king
(A.
D.
^A a H jg Maha630j
of
richi.
P0CHPAKUTA SUTRA.
of
Title
(1.)
rdchtra.
4
rJJI
translations,
viz.
222280);
' .
PTJLASTYA An ancient
^mm&m
/i1
IT.
g
;
(A.
D. 317-
PUNATCHA
or
4^0)
(3.)
^1
g
^^
(A.
(A.
D. 317420)
(4.)
D. 9801,000).
(Tib.
PUNDARIKA
rgyal)
^Ij
PUCHTA
^fe
Skar
or
(1.)
ma
or
m^ B
or
g^^
richi.
j^^
or
of of
-4r or
^5^^
^^
^pgTflJ or
lit.
explained by
great (or
(comet).
an ancient
stare.
a constellation formed by
The last of the white) lotus. 8 large and cold hells, where the cold lays bare the bones of criminals Uke white lotus
flowers.
PUDGALA
||or
^
lit.
^r) ^ (or^g
explained by
g)^
lit-
affectionate
>&'[# beings, or by
entering
dom and
city
(now Burdvan)
in Bengal.
Jji?^
several
PUNYABALAVADANA ^W^
a translation (A. D. 1000) by DdnapAla.
paths. (1.) Human beings as subject to metempsychosis. (2.) Personality (as a philosophical term).
987
PUDJA
lit.
(Singh.
Poya)
^^
PUNYAPRASAVAS
happy
living
birth,
to support
or
(1.)
devas.
^^ The
jg^
lit.
lit-
10th
Brahmaloka.
(2.)
The
1st re-
SANSKRIT-0HINK8E DICTIONARY,
125
PUNTAS'Alil
Houses
of
refuge,
for
the
or Putnomita
sick or poor.
PUNTATARA
explained
^^^^ by
Jfl[]
|^
^*-
em em
One
worshipped in China. (2.) S'ramana of Cabul, co-translator (A. D. 404) of the SarT&stiv4da vinaya.
^^ PURNNA A
PURNA
of
Samadhi.
V.
Bala.
(Singh.
Punna)
v.
Pur-
namaitrdyaniputtra.
PUNTAYAS'AS
11th)
;
^$ ^ ^ % The 10th
PURNA KALASATA
jtC
(Siam.
(or
}^^
lit-
died B. C. 383 a descendant of Gautama; bom in P&taliputtra laboured in Vdrands'i; converted As'vaghocha.
patriarch;
full jar.
One
of the
mystic
PtTRNAMAITRAYANI (PUTTRA)
or Maitrdyaniputtra or
PUNYOPAYA
orNadi
mn$,WS9
explained
birth.
jmA
^{^
Ht.
by
happy
A
ed by
Central
(A.
India;
D. 663)
3 works.
j^j^^
!>*
son of
PUR ANA
V.
Dharana.
completeness
charity
ptjRANA KASYAPA
the
;
g^
mBcm-k'p
maternal 6 Tirthyas descendant of the Kas'yapa family brahminieal ascetic opponent of S'akyamuni.
;
^B^'
^^
complete view.
;
;
disciple of
PURANAS gJlJI^
(or
ijfc lit.
or
;;flj
class
of
Brahmanic,
philosophical
mytholc^cal,
conquering
Indra
through
for
and
ascetic
Samadhi;
built a vih&ra
126
PART
I.
S'akyamuni
dliisattva,
pre-existence of oneself
others.
and
See Abhidjna.
pear
as
Dharmaprabhdsa
Buddha.
He
is
often
con-
PURVAS'AILAH
PURNAMUKHA avadAna
S'ATAKA
%W\U
m
^'^'
*^
^^
-gr
^
PURVAS'lUiA SAMGHARAPUPiKA
PARIPRITCHTCH-
HA
*^
^ih:^
lit.
temple
of the
monastery
Dhanaka-
PUENAVARMMA
^
by
y^0
lit.
J|J
PURVAVID]EHA
(Singh.
explained
y^
Magadha,
or Videha. widesa. Siam. Buphavithe Thavib. Tib. Char lus gii pag dwip. Mong.
Purwa
Dorona oulam
dzi
beyetou
PURUCHA
^rU
or
-4^^
self.
^g
(lit.
or
dip)-^llJttllSr'^BSflJ
master)
lit.
explained by
spiritual
f^^
The
-the
mn
ijii lit.
'
ftsfpf
"
ffi^
spirit
island of
spirit,
conqueroi-tf
of the
lit.
or by
Guna,
all
forms of existence.
;(irj^;^J>;^ capiof
^g
PURUCHAPURA
tal
|S pr -j^;^^ Ancient
(now Peshawur)
dh&ra.
Gan-
separate from the body. One 'of the 4 continents (of every universe), E. of the Meru, semicircular in shape, the inhavitants having also
semi-circular faces and " seeing the sun rise before we see it."
Pataliputti-a.
^ >^
Knowledge
PUTANA ^^J|5 A
Pretas
class of
forms of
who
control fever.
SAN8KBIT-CHINESE DICTIONABY.
127
Tib.
^
in
|S|
Eastern
Tin
kundi,
Dchal poik
'"
His?
'
EE^M
"'
R.
RACHTRAPALA A Bodhisattva among demons. RACHTRAPALA PARIPRITCHTCHHA.
translations,
gg^^
(1.)
Gridhrakuta, of the Magadha princes from Bimbisara to As'oka meeting place of the the fii-st synod (B. C. 540)
;
;
modern Radghir
Bahar)
(S.
W.
of
Title
viz.
by
Djnanagupta
(2.)
Khan kubakhuu)
radja.
s.a.
Kumara
v.
(A.D.
589-618);
^^
viz.
RADJAMAHENDRI
handhra.
Ma-
RADJAPURA
sijtra.
4 translations,
(2.)
radjavavAdaka
Title of
^HHffiH
-^79);
^^^
D. 642);
1,000).
by Hiuen-tsang
(3.)
^^^^
King
(A,
^ J^
of
by Ddnapila
D.
980 RADJAVAVADAKA
StJTRA
^^
]|^
The
prince
who
maya.
RADJAGIRIYAS
yagirivdsinah.
s.
a.
Abha-
RADJAGRIHA
RAHAN or Rabat v. Arhat. RAHU (Tib. Sgra gtchan) |g B or ^^^[^ explained by stoppage. A king PJ^
lit.
or Radjj^riha-
of Asuras,
who seeks
(in the
128
PABT
T.
RAHULA
explained
li* by demons which devour men, or by "pT-^ lit. terrible. (1.) The aborigines of Ceylon, by cannibals dreaded as
^\^
s^
or
^-^
lit.
explained
by
^Rg
ancient mariners, extirpated by Simhala. (2.) The demons attending Vais'ramana, in-
hindrances
of
Kahiis
against his birth). The eldest son (by Yas'odhara) and disdesciple of S'akyamuni
;
voked by
sorcerers.
RAKCHASi
and
^XM
or
;
^^
cendant of GAutaraa RahugaVaifounder of the nu bhachikah; now revered as patron saint of novices; to be reborn as the eldest son of every Buddha, especially of Ananda. See Djalambara.
;
RAKTAPATMATA
jki^
^/^
one of
The red
lotus
RAKTAVm
explained by
soil.
RAHULATA |||g||^
The
^^^^
^f]^
li^-
i'^^
of native 16th patriarch, Kapila, laboured (till B. C. 113) in S'rdvasti. See Samghanandi.
samgharama, erected
RAIVATA
Revato)
or
or
Revata (Singh.
or
or
near the capital of Karnasuvarna, on the spot where a Buddhist priest from Southern India defeated a heretic
in public disputation.
RAKTIKA
im
lit.
or
Retti
:^ explained by
explained
by
^ -^
|||J^
lit.
An
2i6
A Brahman
hermit; one
disciples
(2.)
of
RAMA
or
of
or
Rdmagrama
be reborn as
Samanta
prabhasa.
^^
]^^
native of Handjna, president of the 2nd synod (B.C. 443). member of the 3rd (3.) synod B.C. 246).
RAS'MmiRHARA
RATHI
or
translation
(A.
8AMGI-
RAKCHASA
e of a tH^*?^# by Bodhirutohi
D. 618907).
Prabhd sMhaud
m^-^M
mm
m:t
129
RAS'MIPRABHASA
lit.
^^
and
hdkds'yapa
is
as Buddha.
ratnakCta
section of the
pitaka, including the Maharatnakuta, and the Ratnakuta sutra some 36 other works.
5^35 Sutra
RATNAKUTA
of
StJTRA
viz.
Title
(1.)
translations,
mmMi and
(2
)
^- 25-220.
595.
an Indian army.
by Djiianagupta, A.D.
xm&^im.
'|Jf|J5j
lit.
RATTPRAPIJENA ^,^g
lit.
RATNAMATI
H or
tentions.
or
^-^
(1.)
precious inof
ratna.
g^
of
Tchandra surya pradipa. (2.) A S'ramana of Central India, translator (A. D. 608) of 3
works.
lit.
treasures
(pearls).
Ancient
i^Ceylon).
name
Simhala
RATNAM^GHA
of
DHARANI
RATNAGHIRI
cious
Ijlj
lit.
pre-
mountain
RATNAMtGHA
Title of 3
SUTRA.
viz.,
RATNAKARA
treasure store.
of Viis'dli,
g^
(1.)
translations,
lit.
native
(A.
ft^gMg D. 693)
D. 10(X)
RATNAKirrU g;fg
cious figure. (1.) Sapta Tathfigata.
pre-
One
of the
marakcha
1010).
(2.)
The
130
PART
I.
RATNAPARAS'I
g|
D.
of
rIvANA H'^JI^
BR A King
v.
or
RATNASAMBHAVA
lit.
precious birtli. (1.) One of the Paiitcha Dliy^i Buddhas, attended by Ratnapani. (2.) The realm of S'asiketu
g^
of Simhala.
^H
RAVI
TrAvati.
v.
rI:VATA
Rdivata.
RICHI
Tib.
Buddha.
Drang
srong)
AU
lit.
RATNASTKHIN
or
v. S'ikhia.
immortals,
gati
^_
lit.
the
RATNATCHmTA
fnfffi^f ^^
lit-
'j*^
precious
of
thought.
S'ramana
693706) of 7 works.
ratnat:edjobhtudga
RtJDJA
superior dignity and virtue.
of
mortal, by asceticism, and meditation. Nagardjuna, who counts 10 classes of richis, ascribes to them only temporary exemption (for 1,000,000 years; from transmigra-
A fabul-
but Chinese Buddliists (and Tauists) view them as absolutely immortal, and distinguish 5 classes, viz. (1.)
tion,
Deva
richis
^YJj
residing
precious brightness.
of
g^ The
of
on the 7 concentric rocks around Mem, (2.) Purucha richis (or Atman) Jfp
^^
roaming
(3.)
about
richis
in
kalpa
(2.)
Dharmaprabhasa.
lit.
Nara
^fe"^
possessor of
ing as immortals
(4.)
among men,
treasures. S'asikelu.
Tlie
kalpa
Bhumi
(5.)
richis
^
in
^|||
residing on
earth
RATNAVIS'UDDHA
lit.
g^
and
Preta richis
caves,
/j|[|
roving demons. These richis form a 7th gdti (q. v.) or a 7th class of sentient beings.
RAURAVA
flij,
(Siam. Roruva)
or
or OiJ-Bf
H^^
^
lit.
RIDDHI
lit.
(Pali.
Iddhi.
Moug.
Riddi chubilglian)
will.
^Dl^Jfr
of spirit
(1)
8 crying. The 4th of the large hot liells whei-e life lasts 4,000 (or 400) years.
a body (transmutable) at
The dominion
matter,
over
implying
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
131
body which exempt from the laws of gravitation and space, and assume any (2) power to shape or from and to trapossession of a
is
KOmNILA ^^
ancient
15
HlK
^ An
visited
monastery,
by S'akyamuni; the
modem
in
verse space at
will.
RIDDHIMANTRA t^^
ROHITAKA
or
or
lour, (2)
or
Lohitaka
^
by
Incantations
ruby.
RIDDHIPADA
pado. Tib.
(Pdli.
Kdzu
Iddhihphrul gyi
^'^'
rkang pa)
EatomJE
^j^
W.
a&^fKr^
lit.
explai^d
A
li
steps to Kiddlii. Four modes of obtaining Riddhi, by the annihilation of desire, energy, memory and meditation See Tchhanda, Virya, Tchitta and Mimamsa riddhi pddr..
Moiigali, where Maitiibala radja fed stai-ving Takchas with his blood.
ROHITA MUKTI
gpT
gjipjg
RIDDHI SAKCHATKRI TA
(Pali.
g ^ Red
pearls or rubies.
Iddhippabhedo)
the
ijn}!
|il
-H
lit.
power
of
the
ROHU ^Hjlf^
RUDRA
(Tib. Tu |ggn A name
Ancient pro-
supernatural
Tukhara,
lang)
^[{/g
lord
the
Abhi-
of Shiva, as
REDDHI
VIKRIDITA
SA-
degree of samadhi,
"the
richi
of
penetration."
of S'ak-
RIG VEDA
mm
yamuni.
lit.
hymns
of praise. The most ancient portion of the Veda, consisting of a collection of hymns (Sanhita; and a number of
RUPA
foim.
Gzngs)
Ht.
The perception
of
form
one of the Chadayatana. (1.) Form, as one of the aggregates of the >&
physical body. See Skandha,
132
PART
I.
RUPADHATU or KupAvatchara
(Tib.
lit.
chunis).
Gzugs-kyikhams) -fe^M
Tlie
of
tlie
SADDA
V.
S'abda.
(Pali.
SADDHARMA
dharama)
wonderful
Sadthe
called
2nd
^^
^H^
lit.
law.
A
(also
fabulous
4 Dhyanas, where
Mahabrahmd
life
lasts
from 16,000 kalpas down to half a kalpa, and the height of the body measures from
16,000 yodjanas down to half a yodjana, the inhabitants being sexless and unclothed.
SADDHARMA
TARA
sutra.
s.
LANKAVALaiigk&vatara
a.
RUPYA |g
2nd
lit.
lit.
silver.
The
of the
Sapta Hatna.
The 2nd
of the 3
stages
of
KUTCHERA
KETU
^ |g
development
through which Buddhism passes under each Buddha, the first being Jp j^
lit.
the
ligion,
S.
S'ABDA
dan)
relit*
or
Sadda
;
(Pali.
Sad-
the period of fanciful religion, the 3rd ^:fe>^ lit. the period
lit.
ception of sound
one of the
Chadayatana.
S'ABDA
^^
lit.
VIDYA
lit.
S'ASTRA
ira
lucid treatise on
In the of declining religion. case of S'akyamuni, the 1st 200 period continued for years after his death, the 2nd lasted 1000 years, and
the 3rd will last 3000 years,
sounds.
One
SADAPARIBHtjTA'
never slighting (others;. famous (1.) A Bodhisattva, for his unselfish meekness. (2.) A former incarnation of S'akyamuni, when he displayed unselfish meekness
^^^
A degree
though slighted by Bhadrapala (with 500 Bodhisattvas), by Sirahatchaudra (with 500 Upasakas) and by Sugata tchetana (with 500 Bhik-
SADDHARMA PUNDARIKA
SUTRA.
lations,
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
133
by
Dharmarakcha
(2-)
mmmtmm
-^
(4.)
(A.
D.
286),
i}^(3.)
by Kumara-
He
p^n
S^^&WMI^
Mandjus'ri. of said to dwell in a palace of pearls at the bottom of the sea, and is worshipped as a god of rain.
the
tuition
is
SAGARAMATE
Mah&ydna
in
^^ A
priest
of Ndlanda, defender
SAPDHAKMA PUNDARIKA
SUTRA
2
S' ASTRA.
*
the disputations
of
Title of
with heretics.
translations
Vasub;incommentary on the
of
viz.
SAGARAMATI
PARIPRIa
M^')^
(A.
TCHTCHHA Jg-f^^^^
Pplrf^nangTitleof
translation,
dliirutcbi
by Dharmarak-
D.
j(J?'^^^^
cha and another (A. D. 1009 1058), of a chapter from the Mahavaipiilya mahasan-
nipdta sutra
("^"^^^r^
PATitle
viz.
(1.)
SADDHARMA
UPASTHANA
Title
of
translations,
RIPRITCHTCHHA.
of
JEffi^^g
^y Gautama.
translations,
i^m^ltrmi
Jfe
byDhar-
marakcha
(A.
D. 265
316),
SADVAHA >g>^^fpj
or
or
^|
of
(A.V. 618937),
(3.)
3jj
lit.
guide
goodness or truth.
xia.
^-T^M
by Ddnapila (A.D.
9801000).
SADVAHANA
SAGAIiA
v.
DjMtaka.
VARADHARA SAGARA BUDDHI VIKRipiTABHIname under which The Ananda reappears as Buddha, in djayanta,
V. S'dkala.
SAGARA ^J||or^
One
of
Auavanamita
during the
vai-
the
24 Deva Arya
kalpa
134
PAET
s'abdabhigardjita.
I.
Manodjna
3AHA
sort of any deity (according to the Tantra School). (4.) Female energy (Yoni).
^
lit.
^^
of
S'AKALA
Sangala)
tal
(Pali. Sdgala.
Singh.
capi-
^f^M
The
^y
^iit#-ttl5.
"'
.
^^
capital
a chiliocosmos. The inhabited portion of every universe, including all transperaons subject to migration and needing a Buddha's instruction, and divided into 3 -worlds (v. Trailokya) ruled by Sahdmpati.
Sarapati)
of Tcheka and (under Mahirakula) of the whole Pundjab. The Lagala of Ptolemy. The modem Sanga near Umritsir.
S'AKRA
Sekra)
(Pali.
Sakka.
or
i^
Lord
gjlg
l^^
Singh. or
or
^i^^
of
explained
SAHAMPATI (Singh.
y.
(Indra)
Devas, or
Mahdbrahma Sahampati.
or S'aikchya (Pali. exlit.
S^Mtc^
dra) or
(S'akra
Devenexplain-
S'AIKCHA
Sekhiya)
plained
ed by
^^j^nll/g
to
to
^^^
Jg||;jggl
lit.
S'akia
hy rM'^M.
be
one
or or
who
ought
^^^
lit.
subjects
study, studied ;
explained by
g|>^
king of
Common
S'AKRADITYA
lit.
sun of
the
of
ruler
(S'akra).
(after
^^jjj
Magadha
king S'dkya-
series of
muni's death).
novices.
SAKRTDAGAMIN
or
S'akti
SAKCHI
(1.)
or
S'as'i
^X The
itself
or
IS;;^
hare
0^^- sacrifice.)
(P41i. Sa. kaddgami. Singh. Sakradag&mi. Burm. Thakagan. Tib. Leneik cir honghaba)
^MS
(which
threw
into the fire to save starving people), transferred by Indra to the centre of the
plained by
lit.
once more.
of
moon.
(2.)
A
(3.)
Vematchitra.
name The
of
con-
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
135
School.
S'AKYAMUNI
rauni.
S'AKYA
j-
Mong
Tib.
charily or g-g,^-^
bakshi)
lit.
cliaritable.
The
ancestoi-s
^7^
^^j^Jg
explained
or
by
^
lit.
|g/[---
(S'akya)
^|j^
(Muni)
ii)
mata
li^^<5^<i t)y
Mahasam;
(;^^^^)
(^
19
5 Tcha-
kravarttis
|| |^
jj
be-
^)
ing
the
"kings, the
fii-st
Tchetrya
last
(J^^j and
(-jr'l^)
;
mighty in charity, seclusion and silence. The last of the Sapta Buddha, one of Sapta Tath^ata, the 4th of the 1000 Buddhas of the Bhadra kalpa. The name by which Chinese books refer to Gautama Buddha. The Lalitavistara and the popular aphorisms of
Wang Puh
tell is
Mah^deva
;
(5^>|f0
^n*^lllB)
of his life,
the story
which
an indis-
kings
15,000 kings
11,000
kings, the first being Gautama (q.v.) and the last Iks'vaku (q. V.) who reigned at Potala,
reigned Kapilavastu, after the destruction of which 4 surviving princes founded the
at
pensable key* to the understanding of Buddhist doctrines. Some 5000 Djatakas (q.v.) are on record, in the course of which he worked his way up through as many different stages of transmigration, from the lowest spheres
life to the highest, practising all kinds of asceticism
of
S'AKYA BODHISATTVA im
A
pala.
title
of
Praba
S'AKYA
BUDDBA ,s
S'ak-
yamuni.
S'lKYA MITEA
|
or
friend
^
ixjwerful
of
and charity. Having attained to the state of Bodhisattva as Prabhapala, he was reborn in Tuchita and there considered where he ought to be reborn on earth to become Buddha. The S akya
(q.v.)
com-
family of Kapilavastu
mentaries
philosophical
136
dhana,
earth.
PART
as
I.
the purest on lu the form of a white elephant (v. Bodhisattra) he descended and entered through Maya's right side
into her
and his body possessed 80 forms of beauty, which were interpretfigures (v. S'ripada),
womb
(8th
day
of
He
dha.
or
622), where he was visited thrice a day by all the Buddhas of the universe (v. Prabhuta ratna). On the 8th
Maya having died 7 days after his birth, Mah^ pradjapati (q.v.) nursed him. When 3 years old, he was presented in a Shiva temple,
the statues of Shidid obeisance to the infant Buddha, who was then named Devatideva.
all
day of the 2nd (or 4th) moon, B.C. 1024 or 621, Maya, standing in Lumbini under an As'oka (or Sala) tree, painless gave birth to a son who stepped out of her right side, being received by Indra (the representative popular of religion) and forthwith bapti7.ed
(v.
when
vaitic
deities
he was 7 years old, Arata Kdlama and Rudrakararaa taught him the Pantcha Vidya S'astras, and Kchanti deva taught
When
Murddhabhichikta)
him gymnastics.
(JgJ^^^)
When
10
years old, he was peerless in strength, hurled an elephant to some distance (v. Hastigarta),
and opened an
arte-
sian well (v. S'arakupa) by the discharge of an arrow. He was married to Yas'odha-
myself to be honoured." At the moment of his birth an Udambara flower sprouted up, and a series of 42 miraculous events (earthquakes, flashes of fivo coloured light,
lotus flowers etc.) announced to the universe the biith of
con19 years old, he was converted through S'uddhavasa deva who presented himself successively in the form of an old man, a sick man, a corpse, religious mendicant, and ex-
ra and cubines.
took
several
When
Buddha.
;
32 fanciful tracings (v. Lakcliana) on the soles of his feet there were 65 mystic
him disgust regarding domestic life. His father sought to diveit his mind, by sensual excitements and by proposing to him the career of a Tchakravartti as a military conqueror of the world, but, strengthened by
cited in
SANSKRIT-CHINESE DICTIONAKT.
137
S'uddLavasa dava,
lie
over-
Unmoved
home
day
of
Brahma,
1003 or 597. Yakchas, Devas, Indra and the Tchatur Maharadjas assisted
his
He cut off to escape. locks and swore to save humanity from the misery of
him
death and transmigraAfter a brief attempt to resume study under Arata, he spent 6 years as a hermit on the Himalaya, testing the
life,
tion.
the 12th moon, B. C. 998 or The spirits of the earth 592. forthwith announce the glad tidings to the spirits of the atmosphere and those again report it to the spirits in the various heavens. Heaven and Seven days earth rejoice. merchants, afterwards two
Trapus'a
lika
efficacy
of
Brahmanic
and
(J|||)
and Bhalby,
(j?jj ^Ij),
passing
Arata and Rudraka and then repaired to Gaya, where he practised ascetic self-torture. [About that time his son Eahula was bom.] Having spent 6 years at Gaya, on a daily allowance of one grain of hemp (opium ?) and one grain of wheat, and seeing the uselessness of such determines to he fasting, strike out a new path hencevisited
forth.
present him with offerings of Soon honey. barley and he gathers round himself 5
Devas minister
of
needs
threatens
Kaundinya, BhadVachpa, As'vadjit and Mahanama. With them he starts from the Bodhidruma (B.C. 997 or 592) and preaches his new gospel at Mrigadava, where his 5 disciples attain to the state of Arhat and 1000 persons are conIn the course of the verted. following year, he preached
disciples,
rika,
bathing him with perfumes, and induce Nanda and Bala (q.v.) to nurse him with rice boiled in milk. Resting on a couch prepared by Indra tinder the Bodhidruma, he
gives himself up to Samadhi (q. v.), whilst Mara and his armies endeavour, in vain, to tempt him in various disguises and finally through
Naga kings (i. e. popilar worship of The year 995 or 589 snakes). B.C. is marked by the converchiefly
to
against
sion of S'ariputtra
and Maud-
new
galyayana with 250 others. In the course of the following year Anathapindika presented Buddha with the DjetavaIn the year 991 or 585 na. B.C., a victory having been gained over Shivaisra by the conversion of Angulimdliya
138
PAET
his
followers, Buddha to Trayastrims'as
I.
and
ascended
ther,
in order to convert his moand stayed there 90 days. Meanwhile Prasenadjit, frightened by his prolonged absence, ordered
Maudgalyayana and the deva Vis'vakarman, transformed as artists, to ascend to Traiyastrims'as and to take a likeness of S'akyamuni. Tliey did so and carved, in sandal wood, a statue which
thenceforth became an object of worship. Here we have the origin of Buddhist idolatry.
On
S'akyamuni's
re-
turn, the statue lifted itself into raid-air and saluted him,
in 977 (or 571) B. C. and Pradjapati admitted to rights of priesthood together with other women. When S'akyamuni, in the year B. C. 949 or 543, felt his end drawing near, he went to Kus'inagara. Heaven and earth began to tremble and loud voices were heard, all living beings groaning together and bewailing his departure. On passing through Kus'inagara, he took his last meal from the hands of one of the poorest (Tchuuda), after refusing the offerings of the richest. Declaring that he was dying, he went to a spot where eight Sala trees stood in groups of two. Besting on
his right side, he gave his last instructions to his disciples, reminding them of the immortality of the Dhar-
when
gave particular attention to doctrinal exposition, delivering the Samyuktasantchaya in 983 (or 577) B. C,
982 Suvarnaprabhasa and Saddharmapundarika in 950 (or 644), and the Parinirv&na sutra in 949 (or
(or 576), the
543).
kdya, and then engaged contemplation. Passing mentally through the 4 degrees of Dhydna, and thence into SamMhi, he lost himself into Nirvana and thus his earthly career was ended. His disciples put his remains into a coffin which forthwith became so heavy that no power on earth could move
in
ma
the Pradjnaparamitd in
But his mother Mdya suddenly appeared in the air, bewailing her son, when
it.
the
coffin
rose
up,
the
lid
sprang open and S'dkyamuni stepped forth for a moment with folded hands to salute On attempting his mother.
SANSKRIT-CHINESE DICTIONART.
cremation, his disciples found that his body, being that of a Tchakravai-tti, could not be
139
not
yet up.
Buddhism
fficiently
is
su-
cleared
The
en-
year
tered
when S'akyamuni
consumed
by
common
fire,
jet of flame burst out of the Svastica on Lis breast and reduced his body to ashes. If the above semilegendary account is at all trustworthy, it indicates that S'akyamuni's mind is supposed to have gradually developed, departing step by step from the popular re-
when suddenly a
Nirvana is, according the accounts, Chinese to 53rd year of King Muh of
the
Chow dynasty, that is to say 949 or about 749 B. C, Buddhist Southern whilst tradition fixed upon the year 543 B. C, but modern exand inscriptions cavations, coins indicate the year 275 B.C. as the year of Buddha's
Nirvana.
ligions
of his time,
Brahmi-
nism
Shivaism, until, he without premeditation, came to found a new religion, being' even pushed to laying a sort of preliminary foundation of an ecclesiastical system. As a teacher, he ap-
and
S'AKYA TATHAGATA
Tathagata.
S'AKYA YAS'AS J^
^Jp
^
D
^ ^vm
or
his
own
711).
system.
ever, Shivaitic,
SAL A
plained
he fought resolutegenerally conquering ly, through magic power rather He than by disputations. every almost remodelled Brahmanic dogma, substituting atheism for pantheism,
ous, or
solid,
lit.
most
victori-
%-^'^
lit-
and honoured
families.
(1.)
large timber tree, Shorea robusta, sacred in memory of S'akyamuni's birth and
and ethics for metaphysics. His teachings were in later years further developed by the Mahayana, Madhyimiyana, Yogatcharya and other The chronology of Schools.
death.
S'arika.
(2.)
bird,
s.
a.
SALARIBHU
SALA
^ j^ ^ ^ RADJA g^ ^ ^
140
PABT
I.
epithet of every Buddha, " most victorious " over See Sala. vice and passion.
An
as
One
v.),
contemplation and
trnnquil-
S'ALATURA ^|||g|g or ^9I Ancient city in Gandhara, now Labor near birthplace of Panini.
Obind
variously defiued, as perfect tranquillity (Hardy), mediabstraction (Tumour), or self-control (Bumouf ). The
tative
S'ALENDRA RADJA
i^nr Name
as Buddha.
of
i^M
S'ubhavyuba
term usek
Samadhi
ethically,
it
sometimes
it
when
de-
S'ALISAMBHAVA
Title
of
SUTRA.
translations, viz
(JW SS
^"^*^')
^^^ some-
D,
222280),
(2.)
times metaphysically, when it is interchanged with Dhyana (q. v.) and signifies abstract meditation, resulting in physical and mental coma and eventually in Nirvana. " He consumed liis body by
50
(A. D. 317420),
(3.)
Agni
is
SamMhi,'*
may
have
the
his
moral asceticism which characterized primitive Buddhism. The Mahayana School hairnumberless invented
splitting distinctions of different degrees of Samadhi.
his
visit
putative father,
SAMADHI
(Pali.
Samato)
or
lit.
01S
or by
or
^^j^
explained by
^ ^^
fixity,
Dhyana
(q.
(q.v.)
and Samapatti
^^
P
lit.
lit.
sam-adha,
Samddhi.
self-possessed,
lit.
or
;
by
or
correct fixity
lit.
>Ah
samadha, explained
stop breathing,
lit.
TP^ SAMADHIBALA ^ -^ Ut. power of fixity. The 4th ^^^ the of the 5 Bala, the power of
ecstatic meditation (v.
Samd(PabV
by
or
jI-
by
^ is
dhi).
listless.
SAMADhInDRIYA
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
141
(Tib.
SamadLi
indra)
4th the root of fixity. of the 5 Indriya, the organ meditation (v. ecstatic of
i^ ^The
lit.
SAMAPATTI
hdjug pa)
plained
Snoms par
exlit.
by
^ ^ 1^ Ig
g^ ;^
SamMhi).
SAMADJNA SAMGHARAMA
-^
for)
lit.
the monastery
(lit.
(built
seeking to enter fixity. The process by which absolute mental indifference (sams) is reached (apatti) a degree of ecstatic meditation, prepara;
Samadjna
the lumi-
tory to
Samadhi
or
(q. v.).
viliara,
60
li
SAMATA
P0|l:t
Samatata
of
Ancient kingdom, at
the
^^
Brahma-
Bokhara, now
Sam(Tib.
arkand.
SAMANTA BHADRA
zangyo)
or
^^
^
of
lit.
s'astra
lit.
peace, or
HftPtlSKII
lit.
:d&^
lit.
general sage or
(1.)
Wjl(^ and chants. The third part of the Yeda, a collection of hymns to be sung at sacrifices.
hymns
-frff
great activity.
SAMAYA
period. year.
(Tib.
Dous)
^^^p
lit.
explained by
^g^
season
short
the
of
>^ Bodhi
hridaya s'iladana
sutra (translated
by Amogha-
SAMBHAVA -^^
city.
lit.
good
the
Saddharma
realm of MahaBudbhidjnadjiianabhibhu
Tlie
dha.
SAMBI
dom
^5g
v.
Ancient
S.
kingof
(v.
S'akya),
the
Hindookoosh.
Bodhi.
v.
SAMBODHYANGA
dhyanga.
^/fbrt
Bo-
or Sambutta
^
of
An
ancient
richi
Mathura.
as Buddha.
142
or
PART
I.
ijn^
of
^^
lit.
the body
church. gha.
(3.)
Same
as
Asam-
2nd
viz.
^^K
^^^'
sage
reflected
spirituality,
na
S'rama-
follower of
SAMDJAYA
vairatti
or
Samdjaya
or
gpKtl?
TBHSa
^m,
the Sarvastivadah, author of 2 philosophical works, translator (Canton, 489 A. D.) of the Vibhacha vinaya.
SAMGHABHEDA
One
of the
g^fg-
lit.
PantcMnantarya.
teacher
of
Maudgalydyana
(Siara.
SAMGHABHEDAKAVASTU
IRjI^f^M- Title of a translation (A.D. 719) of a portion of the Vinaya.
and
S'ariputtra.
SAMDJTVA
^^ The
hells
Sanxipa)
re-birth.
or
Wv^
lit.
1st of the
(v.
each, after death, is by " rebirth" removed to the 2nd hell (Dalasutra).
SAMGHA BHUTI
ghavars'ana.
s.
a.
Sam-
SAMGHADfeVA
or
SAMDJNA
(P41i.
or
Samdjnana
^^
let.
deva
of
title
the
of
nya.
Tib.
(1.)
Same
as GAuta-
ma Samghadeva and
Sanigha
(Singh.
-A-
BAMGHA
Wn
(1.)
(Burra.
Thanga
or
Tib.
SAMGHAIS'ECHA
Samghadisesa)
tion of
Dkon-mgoc
Chubarak)
^^ The
(at
gsum.
Mong
f^M^
sec-
^J^
as-
corporate
mandments regarding
and sexual
hood).
sembly
Saihgha
of
priests, also
(
U'^f^), Q^der a
SAMGHAGARAMA
gh&rama.
s. a.
Sam-
empowered to hear yaya), confession, to grant absolution, to admit persons into the priesthood, etc. (2.) The third constituent of the Triratna (q.v), the deification of the
SAMGHANANDI ff^HJ^
The 17th
hermit
of S'ravasti,
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
of 5 Buddhas, appointed him his successor.
143
shadow
mana
(A.
(2.)
saMghapala
^'
ff^'^g
.^
(Samgiia
lit-
ft ft
the
Eft
varman) or
of
^^
D.
armour
priesthood.
(of
(1.)
An
Indian S'ramana
M-orks
(A.
225).
(2.)
in-
D. 402-412) of one work. The 3rd of the 8 large liot hells (v. Naraka), formed by 2 ranges of moveable mountains which compress the criminals into an unshapely mass. Life lasts there 2000 years, but 24 hours, there, are equal to 200 years on earth.
of
SAMGHATI
sivura.
(Singh. Sangala-
SAMGHARAKCHA
^Ij
fg-fljlll
of
S'ramana
India
lit.
united,
by "^
lit.
lit.
double, or
by
oj
ff^ldfe
a robe
made
SAMGHAEAMA
Kut
or Ssiima)
f'ft^(^)
by
sundry scraps. The composite priestly robe, reaching from the shoulders to the knees and fastened round the waist. See Kachdya and Uttarasamgliati.
|j^g| /Jip^ park of the priesthood, lit. or by f&j^ lit- dwelling of priests. (1.) The park of a
monastic institution. (2.) monastery or convent, s.
vihara.
explained
translation
by
A
a.
Upas'unya
ghapala.
(A.
D. 538).
a. a.
SAMGHAVARMAN
Sam-
or
^-
^3^
lit.
manifestation
SAMGHATA ff ^1 .P6
plained by
^k
lit.
dant
lit
gooduess
lit.
or
abun-A.
See Samghad^a.
union of
tlie
priesthood
of
SAMKAKCHIKA
samghdti.
s.
;i.
Uttard-
or
^If^
clattering
lU
PABT
(PdH. Samkassa.
I.
SAMKASTA
Tib. Sgracben)
f^'f^'^
or
SAMSKIRA
lit.
SAMKHYA
rfegP
lit.
(PdU. Safikha)
ov
l^f^
or
^ U^
metaphysical term, variously defined as illusion (in Nepaul), notion (Tibet), discrimination
(Ceylon), action (China).
SAMSKRITA >^
ma
or
lit.
Brahor
who
discourse on the meaning of the 25 tattvas (truths). The heretical atomistic School (v. Kapila), which explains nature by the interaction of
^^
lit.
Bralimanio
(alphabetic)
writing,
M:3E
lit.
Aryan
24 elements
with purucha, modified by the 3 gunas, and teaches the eternity of pra-
language of India, probably never spoken in its most systematized form, in which it was the accomplishment of
the Brahmans, whilst, among the people, it degenerated
into Prakrit, a
dhana
(^'^j
self-trans-
forming
nature
and
the
souls
eternity of (purucha).
human
which
is
Pdli.
SAMKHYIKA
Art\^
course
gories.
lit.
m^
who
numerical
Ht.
ancient Chinese texts seem to be translations from Pali, the more modem texts from Sanskrit. Hiuen-tsang found (about 635 A. D.) in the Pundjab little difference be-
on
cate-
of the
or
or
lit.
the
School
of
correct
viz.
calculators.
Three divisions
of the
Hindy&na School,
tween Sanskrit and Pali.' Various alphabets for the transliteration of Sanskrit characters into Chinese were introduced by Dharmarakcha, Mokchala, Kuraaradjiva, Buddhabhadra, Samghapala, Mah&y&nadeva, Divakara, Sikchanada, Amoglia, and other alphabets were sanctioned by Chinese emperors, Yen-tsung (A. D. 1031), Kangbi (A. D. 1662) and Kien-lung (A. D. The Devanagari form 1750).
of writing Sanskrit
was early
145
way
in
and
is still
used on
charms,
sorcery.
amulets,
V.
and
Marga, the vow of incumbent upon every Arhat or monastic. See Bhikohu.
of the 8 povei-ty,
SAMVADJI
Vridji.
deity,
SAMVARA ^lyfH A
SAMVARTTAKALPA
derek<^ap)
lit.
Singh.
Samyak
correct
of
JS
lit.
^^
or
.^^
Ma-
view or ability to discern the truth. The 1st of the 8 Marga, the possession of orthodox views ; an attribute of each Arhat.
tde
kalpa of destruction
SAMYAGVAK
vatcha.
(PAU.
or
annihilation.
The
Singh.
SammaSamyak walit.
hakalpa of the destruction to which every universe is subject, in the course of 64 small kalpas, fire being at work periodically in 56 small kalpas, water during 7 and wind during 1 small kalpa, until the whole, with the exception of the 4th Dhyaua, is annihilated.
chana)
Tp sal
correct
speech, explained as ability to avoid both nonsense and The 3rd error in speaking. of the 8 Marga, the ability, characteristic of an Arhat, of exactly any repi*oducing sound uttered in any universe.
SAMVARTfATTHAHI
KALPA (PAH.
Sanvattatthahi
SAMYAGVYAYAMA
(Pali.
kappa.
galab)
Mong.
Chc^hossun
lit.
if ^JgJgJ
the
in-
creasing (period of a
small)
That of destruction. period in each of the 64 divisions of a Samvartta kalpa during which the force of destruction fire, (resp.
kalpa
water,
SAMYAKKARMANTA
correct
life,
(PAli.
lit.
wind)
Sammakammanta) TP-^
SAMYAGADJrV'A
madjiva.
jiwa)
iPali.
Singh.
lit.
slmSamyaka
by The 4th
Tp^
explained as strict observance of purity. The last of the 8 Marga, honesty and virtue, as a characteristic of an Arhat.
the correct
profession, explained
SAMYAKPRAHANA
(Pali.
lit.
mendicancy.
146
PART
I.
four correct efforts. One of the the 37 categories of Boclhi pakchika dharma, comprehending a fourfold eftbrt, viz. (1.) after the birtli of for birtli evil to stop its ever, (2.) befor6 the birth of evil to prevent its birth, (3.) before the birth of karma to cause its bii-th, (4.) after the bii-th of karma to cause its continuous development.
The 7th
SAMYUKTABHIDHARMA
HBIDAYA S'ASTRA
Wj;['djrS|jm -^ translation (A.
^^
SAMYAKSAMADHI
SammdsamAdhi) Jg
SAMYUKTA PITAKA
lit.
(Pali.
lit.
m^
(q.
the miscellaneous
collec-
tion.
v.),
supplementary part
correct samadhi, or absolute mental coma. The 6th of the 8 Marga, the attainment as a v.), of SamMhi (q, characteristic of an Arhat.
including
'^
^ifr
5:tiSK^
works of
![{'+
miscellaneous
SAMYAKSAMBODHI v. Anuttara.
expositions
by
SAMYAKSAMBUDDHA (Pali.
Sammasambuddha. Summasamphutto)
lit.
Siara.
-
'"^^^^i^^MMXMVSM included
Ming
correct
dynasty
(A.
13681644)
ledge.
titles of
The 3rd
the
10
at-
SAMYAKSAM.KALPA
lit.
supplements of tlie northern canon added, with their case marks, from the southern
canon.
(Pali.
SAMYUKTAVADANA
RA.
viz.
SUTof
(q.v.),
thinking,
or
mind
from
wicked
Title of collections of
(1.)
translations
Avadauas
H^B^lJj
(2.)
A. P.
25-220,
Lokorakcha, A. D.
by ^^%il 147-186.
SAMYAKSMRITl
or
recollection
(PAli.
the
law.
S'ANAKA
I^flKifin
plant.
SANSKRIT-CHINESE DICnONARY.
the fibres of which are woven into robes for priests.
147
UdyAna.
v.
river of
SANKAKCmKA
chika.
Samkak(Singh.
S'ANAKAVASA
SANKRANTIVADAH
Samkantikds)
f'-F'Mj^^
of
mm mmmm
Sl^Slfi:
e^PJai^ed
willing
^^
ra
by
^HR
(1.)
g
of
Another name
trantika School.
the
Sau-
lit.
to serve.
younger
(2.)
brother
of
SANSARA
Tib.
tion,
(Singh.
Sangsara,
Ht. rota-
Ananda.
born
The 3rd
patri-
Khorba)
the
f^jg
arch, a Viis'ya
MathurA,
after
explained by
lit.
100
years
the
^
as
^^"^
birth
ocean of
and death.
Human
existence,
S'A"NAIS'TCHARA
'or
Sani
7!;iilStSli
4- Ig
regent.
lit,
explained by
or
its
a circle of metempsychosis.
v.
continuous
SANYADATTA
muni.
Kanaka-
Saturn
SANDHINIR
SUTRA.
Title of 5 transla-
seven Buddhas of antiquity, Yipas'yin, S'ikhiu, Vis'vabhu, Krakutchanda, Kaand Kds'yapa nakarauni, S'akyamuni, the latter having rather popularized and syspre-existing retematized ligious ideas than invented a
^^~r^^?
:^mMm.mm by Gunabha(3.)
dra A. 420479,
;jg^
(4.)
^^ by
A.D
.
the same, ^
-j^
new
religion.
by Paramdrtha,
(5.)
557-589,
m
645.
by Hiuen-tsang, A. D,
^^g
SAPTA BUDDHAKA
J^'l^^ An
Sapta
the
^^
SUT-
account of the
SAPTA BUDDHAKA
RA.
mj^mm
602-657,
(2.)
Jn2Sfe:^j|g#
148
:Pjnu
PART
I.
Gunabhadra,
(3.)
]
Buddhist temples.
A.D. 587,
:m
PI
deva, A.D.
973981.
S'AS-
SAPTADAS'A BHUMI
TRA
s.a.
Togdtohdrva bhumi
s'astra.
SAPTA RATNA
^^sl^^
^^^*
S'ARADA
(Tib
Tsa dus)
6^^
of
'tis
(1.)
^'*'^
jjn.
lit.
excessive heat
The
treasures.
The
insignia
hot season (16th day of the 3rd moon to 15 th day of the 5th moon).
S'ARAKUPA
4|^
lit.
arrow
the
inani.
(2.)
S'ARANA V. sarasVati
or
Tris'arana.
i^Mi^Ujrg
lit.
:i
the
also
KRAMIN Jig-{^g^
name
of
Tiie
Rahula bhadra as
The
Buddha.
Brahma,
S'ravasti.
or
S'ers'apa
^
or
(1.)
"^^
A
na. (2.)
pai-t of
lit.
mustard seed
of
seven
viz.
(fictitious)
(1.)
Tathagatas,
(q.
(q.
v.),
measure
length,
v.),
Abhayamdada
(q.v.),
(q, v.),
(q.v.),
Vyasa
Ratnaor
con-
32nd
Surupaya
lit.
^^^y*
(||ki?5iH||gp
precious
BS^
queror),
(q. v.),
by
H&
lit.
Bcribed biUar
heptagonal
i^
(-t in
* g i#)
ears.
of
The
original
name
Ananda.
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
149
S'ARIKA
TflJ
or S'ari or Sala
or
ox
^^IJ
long-legged bird.
of
^H The
(2.)
Shari)
(1.)
tf ^0
or
explained by
/g.
solids,
wife
Tichya,
lit.
particles
of
bones, or J&.
relics
body. Bodily
S'ARIPUTRA
or S'arisuta or S'aradvatiputra (Pali. Sariputta, Singh. Seriyut. Barm. Thariputra. Tib. Sham by or Saradwatu by or Nid
rghial)
SSI or
or ashes (left after cremation) of a Buddha or saint. They are also called Dhatu or Dharma s'arira, and Stupas preserved in
worshipped.
^|lj^
S'arika,
(or
.,_
son
lit.
of
the son of
jmmmm ^ ^One ^
"^
or
S'arira.
%)^
SARPAHRIDATA
daneva.
v.
Tchan-
SARPAUCHADHI
or
^^
ht.
snake medicine.
^^^^
of the principal
S'akyamuui,
!Name of a samgharama in Udyana, built on the spot where S'akyamuni, in a former djataka (as Indra), appeared as a snake which sacrificed itself to save starving and sick people. See Sumasarpa.
Tichya
(v.
Upatichya)
and
re-appear
in
Padmaprabha
980-1000)
by Danapala.
SARYA
M: f^i^
(A.
BUDDHANGAVAT
I
Title of a translation
IDHAJIANI PARIPRIT-
S'ARIPUTRA
CHTCHHASUTRA
^
(A.
^^\\
D. 691) by Devapradjfia
others.
R^^R^ Title
of a translation
and
SARVADA
^^^
or
all.
^JJ
"
sacrificinar
S'
150
PART
in
I.
tyamuni, who,
a former
TiRNA
g-^jjtrHi^m
SARVADJNA k^M:^
^J] ligence.
or
lit.
universal
intel-
The
which Buddha.
SARVADJNA DEVA
of
Samddhi
^;5
all
5J @
(q.
v.),
the
accumulation of
lit.
merit and
f^
deva
or
-i]]^
of universal intelligence
epitliet of
t^ns,
viz. (1.)
An
every Buddha.
JH^^
(A.
^%^^^
KAUS'ALYA
j*
of
Samadhi.
JgM
618-907,
the same.
(4.)
^BmM
(6.)
SARYARTTHASIDBHA
(5.)
flfSMM
g^^^ ^^ Bharmadeva
-j^
K^|lJftt^,Pt
A. D. 973981, and
explained by
lit
by the same.
the realisation of all auguries. Name given to the newborn S'dkyamuni (with reference to the miracles
_^^^
birth).
SARVASATTVA
PAPADJAall
Buddha
in
HANA --tU^-^-fe^tit^
lit,
departure of
evil
beings
from
anabhibhu.
migration). adhi.
SANSKRrr-CHINESE DICTIONARY.
151
s'ANA
lit.
^]:j]^^^M.m
Buddha
at
and
(6.)
VAtsiputriydh
(q.v.)
the
whose
appearance all beings rejoice. (1.) A Bodhisattva who destroyed himself by fire and, in another dj^taka, burned
cinders, his arms to whereupon he was rebom as Bhechadjya radja. (2.) The name under which Mahaprad
both
japati
is
to
be
reborn
as
A. D. 350431.
Buddha.
S'AS'ANKA RADJA
or
lit.
king of tl^'moon.
^^
Name
jjg
Mahabrahma.
SARVASATTVAUDJOHARI
subtle vitality of all beings. A certain Rakchasi.
^j^
of
Subhuti as Buddha.
S'AS'ORNA
atom
hair.
sarvastivadAh j^
School of
all
lit.
5|^^g
lit-
an
prf
beings, or
s'astadI:va
-[JT
manuchya-
SS"^$K MP rami
NAM
3l^^gi(i li^- teacher of devas and men. One of the 10 epithets of a Buddha.
S'ASTRAS
a^
fillB
lit
is
and philosophic
disquisitions,
of all visible
split,
phenomena.
It
200
Nirvana,
SAT
i'h'j^
(2.)
Mula-
sible entity.
metaphysical
'
"^1
'^
^^
and
term.
See Asat.
by
Maliis'asakAh
(q.v.)
152
PAKT
I.
S'ATADRU
India,
(1)
S'AUTRANTIKAIJ
tavad^h
(Pali.
or
or SautrdnSankrantivadah
noted for
(2.)
its
mineral
wealth
The
lit.
river Sutledj.
S'ATAMANYA
bjiu)
(Tib.
I'g
j^
Brgja mighty in
(Sutraka)
or
^ggj^
lit.
ht.
the
deeds.
Epithet of Indra.
S'ATAPARNA
kattana)
chariots.
first
"^
who
Kadjagriha,
synod
S'
(543 B. C.)
S'ATA
ASTRA -g^ A
ha.
Purnamaiits
patron
saint,
and rejected
all S'dstras.
D. 404) by Knmaradjiva.
SEMENGHAN v. Hrosminkam.
S'ATA
thasiddha.
SIDDHA KALPA
takalpa.
v.
Vivart-
SATATASAMITABHIYUK SIDDHA VASTU 5Rr TA -^Mjg ^it constant and chapter The first
SATRUCHNA 8ATTADHLKARNA SAMATHA (paii) ^jsmm ^^- 7
laws, abolishing disputes. section of the Vinaya.
iiij\
-#
of
^^ a
-W-
SIDDHI
rfe
(Tib
Dngos grub)
by samadhi.
Nalanda,
famous
for his
SATTVA KACHAYA
lit,
^^j^
beings
intelligence.
S'IKCHANANDA
lit.
An
"^XM^t
epoch
in
which
v.
all
degenerate.
SATYA SIDDHI
man.
Harivar-
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
in China works.
153
and
translated
19
lit.
S'IKCHAPADA
kbapada)
-f-3ri^
(PAH.
lit.
Sik-
S'lLABHADRA
|g
sage.
10 pre-
the
10
-U
^^
p M^
IWr
lit.
disciplinary
^.'\
Particulars Panatipata,
(3.)
see
(2.)
S'lLADITYA
Abrahma
tchdriya,
Musadava. (5.) Suramereyya madjdjapa madatthdna, (6.) Vikalabhodjaud. (7.) Natchtchagita Tadita visiikadassana, Malaghanda vilepana (8.)
^g A
or
/llpsrjS^
sun
of discipline.
lit.
dharana loandana vibhusa natthand (9.) Utchtchasayana mahasayana, and (10.) Djatarupa radjatapatigghahaca. See also Pantcha veramani and Pantchanantarya.
became (A. D. 600) king of Kanyakubdja and conquered India and the Pundjab. He was the most liberal patron of Buddhism,
Avalokites'vara,
re-established the Mahamokcha parichad, built mauy stupas, composed the /\-jr
3Ks: "^p
S'lKHI
^ :^ %H /^ ^#
pm,
As'tamahas'ri
ex-
(s'ikhd),
(1.)
fictitious
Mahdbiahraa (mentioned
in
the Saddharraa Pundarika). (2.) The 999th Buddha of the last kalpa, being the 2nd of the Sapta Buddha, who was
i^
lit
mechanics,
or
born in Prabhadvadja
;^
ftfr
lit.
(-)^;(;B
^t) who
as
Kchattriya,
and
convei-ted
mathematics. One of the Pantcha vidya s'astras, a work on arts, mechanics, dual philosophy, and calendaric calculations.
SILA
J3|
or PI
The 2nd
of
SIMHA
V,
SIMHABHIKCHU
jg.
rch, successor
s'as.
^^
If.
j^
purity.
patria-
S'lLA
(Tib. Chel)
p^g or
Haklenaya-
154
PART
I.
^
in
;{:|
iug, being equal, in pow^ over demons, heretics and misery, to the power which has the lion's voice over animals. See S'akyasimha.
SIMHAGHOCEA gjp ip SIMHANADIKA SUTRA. A fictitious Buddha in the Title of 2 translations, viz.
S. E.,
an incarnation
of tne
by Buddhos'anta
(A.
D.
624),
SIMHAHANU (Pdli.
kabana.
Tib.
Sifihahana
m by
'^
Singh.
Siughahanu.
SIMHAPAEIPRITCHTCHUA
pBiM-ffi:!*^
Title of a ti*anslation (A.
zp
king with a
lion's
B. 618907) by Bodhirutchi.
SIMHAPURA
jtlifl^ll
gjp
SIMHALA fl-finH.
son of
(1)
-^
'Jg-
Simha
(jg- gpT or
lit.
SIMHARAS'MI
lit.
:^ -^
fm
or
^1 :p
lion),
merchant of India, who, being ship- wrecked on Ceylon, was ensnared by Kakchasis, but
delivered
Yog^tch^rya School.
SIMHASANA
W^\
lit.
gj]]
^^
throne
(or
lion's
(or
couch).
royal throne,
sup-
(converted
SINDHU
C^ygr
(1.)
(Tib. Sindhou.
by SadapAribhuta). Mong.
-fg
Sidda or
Childa)
o'
Ratnadvipa.
river of verification'
said
SlMHANADAgi|jIJlliJ[
lion's howl. I3uddhist
lit.
the
preach-
SANSKBIT-CHINESE DICTIONARY,
155
or
/^^^1[^
or
jjdjr lit.
A cemetery.
^ ^
See S'mas'anam.
SINDHUPAKA
Perfume from a plant S'lVIKA /=> B^ A former 'gin which grows on the banks djataka of S'akyarauni, when (para) of the Indus (Sindhu). he was a Bodhisattva.
^g
S'lVA
JjJ
V.
Mahes'vara.
||
SKANDHA
Gou lang
(Pali.
or
S'IS'UMARA :^
lit.
JUC
^M
or
Wh
ng"
lit.
or
^^
^^
^^
Tib.
5 bundles, or
[^ lit.
5
5 instincts, or
S'lTA
Mong. Chida)
Five attributes (Pantcha skaudha) of every human being, viz, (1.) vedana, form, i-upa, (2.)
aggi-egates.
^explained by
^M
lit.
cold
liver. (1.) A river which issues from lake Anavatapta, in the " diamond E., through the lion's mouth," flows round the lake, then loses itself in the ground and reappears on the As'makuta mountains as the source of the Hoangho. (2.)
samskara),
vidjnana,
action,
and
(5.)
knowledge.
The
these 5 attributes the quickening moment of birth and constitutes apersonal being. Full maturity of the Pantcha skanof
union
dates
from
dha
is
succeeded by Djarama-
The noi-them
Siricol, the
outflux of lake
rana.
modem Yarkand
SKANDHARATNA
dhara.
v.
Sugan-
SKANDHILA
s'astra.
^^;^|| A
SITATAPATRA
DHARANI
S'LOKA
or Anus'tubh
^^^ff
156
metre, formed
PAST
I.
by 32
syllables,
S'MAS'ANAM
burial
or
(according to modern Brahmans), or the Ampeius (vine), ar Sarcostema viminalis, or the gogard tree, or Triticum aestivum. (2.) Same as Soma Deva.
ground.
SOMADEVA
or
See S'itavana.
SMRITI
Smirti)
1^
+0
ITT ITE
of
'J3
lit.
(Pdli.
Sati.
Singh.
-^
lit.
recollection.
the
The power
SONAGHIPtI
V.
lit.
Suvarnaghiri.
contact.
7 Bodhyanga.
SPARS'A
(Pali. Satin-
The
SMRITENDRYA
driya. Singh. Satiindra) ;g;;|g The lit. the root of memery. organ of memory, tha 3rd of
sense of touch, sensatioh, the 7th of the 12 Nidaua, See also Pottabha.
SPHATIKA
or
or
the 5 Indrja.
SMRITYUPASTHANA
Satara satipatthana. Thatipathan)
(Pali.
explained
by
Burm.
white pearl, or
mit^lA^^'^
J^ by 7k ^R
^t,
^^^*
comprehending 4 objects on which memory should dwell. Particulars see under Kdya smrityupasth4na, Vedanasmrityupastliana,
SPHITAYARAS
Kapis'a, 4o
li
or Saptavars'a
from Opian.
(PAli.
S'RADDHABADA
bala. Singii.
Sadabala)
faith.
/^ -+i
The
lit.
SOMA
by
Suama)
jjfi-
-^^
;jjg
lit.
the flower
(su)
which
'
mind (mana),
lit.
exhilarates or
the
by
3p
by
^
(1.)
headgear
plant,
of flowers.
a translation
(A.
D. 504)
affected
moon and
sacred the juice being used at brah manic sacrifices the Asclepia acida or Cyuanchum viminale
;
the to Indra,
by Dharmarutchi.
S'RADDHENDRYA
indra)
(PaU
m ig
lit.
the root of
BANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
157
faith.
The organ
of
faith,
thos.
Mong. Scharwak)
M^}&iim
orm^
^
he
lit.
SRAGHARA
S'
v.
Aryatara.
(Pali.
RAM AN A
Saman.
Burm. Phungee. by ^i
or
Tib.
Dges
or
^
root tU
^ P^
X
lit, lit.
explained by
monastics, or
[j-j
by
Sh M>
sram,
to
tire),
lit
stop
lit.
the
or by breath
who heard the voice (so. of Buddha). (1.) All personal disciples of S'akyamuni, the foremost of whom are called The Mahas'ravakas. (2.) elementary degree of saintship, the first of the Triyana, the S'ravaka (superficial yet in practice and understanding) being compared with a hare crossing Sansara by swimming on the surface.
or by
,\\
I'estful
(from
S'RAVANA
hottest
quiet). sam, to the root Ascetics of all denominations, the Sarroanai or Samanaioi or Germanai of the Greeks.
(from of the 16th of the 5th moon to the 15th of the 6th moon).
or S'ai-avati (Pali. Savatthi. Singh. Sewet. Burm. Thawatthi. Tib. Njandu jodpa or Mnan yod. Mong. Sonosor cho yabui)
The
S'RAVASTI
Buddhist monks and priests " who have left their the quitted and families
(2.)
passions."
S'RAMANERA
nera.
(Pali.
Sama-
^Sffi
^'^
where one
tt^jM,
^^*'
^^ M #1 M
^^'
g||^^,lg
^'^-
explained
*^^
""'^y
hears
things,
or
^^
^^^^ conduct, or
prolific
^'^-
lit.
vii*tue,
or
Bandi)
a
*^^ duelling
explained
lit.
of zeal, or
(S'ravasta) with the note, " also called Kosala." Ancient (500 li N,
of the richi
^^-
;!?^
phkined
lit.
J/j
woman
The
of
energy
and
zeal.
religious novice, whether who has male or female, taken the vows of the S'ik-
Kapilavastu) and city same river of the name), a favourite resort of S'akyamuni, a deserted ruin
of
(near a
in
ohdpada.
S'RECHTHI
(Pali.
lit.
a merlita-^^
S'RAVAKA
Sing.
Savako.
Tib.
chantprince, or
elder.
-#^
Srawaka.
Nan
title
given to prom-
158
inent laymen.
PART
I.
TH^^^M
jp^ij or
Title of a
transla-
tioCA. D. 385431.
or
j^
^Ij or
S'RIKCHETRA
delta
of the (near Silhet i.
dtb
lit
|S Ancient kingdom
e.
g g
|ij
ji^
in the
Brahmaputra
S'rihatta),
title
given to
many
deities
(Sarasvati, etc), also used as prefix or suffix to names. (3,) An abbreviation for Mandjus'ri.
2 translations,
S'EIDEVA
;fijtr
title of
or
vara.
A
hisattva,
lanetra.
Mahea
hadra, A. D. 435,
(2.)
S'RIGARBHA
;{ also called
BodViraa-
-^ by
Bodhirutchi,
^g
A. D. 618907,
S'RIGUNARAKTAMBAEA |^
##^
iidi
S'raraana
of
IPRITCHTCHHA,
2 translatios,
viz.
Title
of
Icdia,
author of the
gf^
buddha
(1.)
^"^
"M*^^^ by
Dharmarakcha,
(2.)
A. i?: "265-315.
3A.
Arv'a
^g
or
rutchi, A.
D. 618907.
S'RIMITRA ^7flJ^>
or
by Dharmarakcha.
W>
Iriend
of S'akya-
Q^
sought
oi-
or "=^1^
lit.
lucky
India,
prince
of
who
to
by
fire
and poison,
S'RIGUPTA
SUTRA
^|^
S'RIPADA f^gj;
Footprinta
of
583)
by
of
65 symbolic
^^f>t
S'RIKANTHASUTRA
S'RIVASTAYA
|lj ft;
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
or ^t"^lit. lucky omen.
raystic (star-like)
169
A
of
part of a yodjana.
diagram
sthanI:s'vara
-fj^lS Ancient
city
ral India.
kingdom and
in Cent-
(now Thunesur)
SROTAPANNA
Singh.
(Pdli.
Sofcapan.
STHAVARA KALPA
Vivarttasiddha.
s.
a.
zhugpa)|H^^^Jj5J[^or^
explained
by
A j^
not
to
8THAVIRA
^^^
(Pali.
brtan)
H<rS^-^
-g*
lit.
lit.
one "who has entered (apatti the stream ^srota) i. e. of holy living. The elementary class of
saints,
ciple (so. of
Ruddha), or
&
the
jg-
who
are
be
^
i.
head
i.
of
local priesthood
e.
Saihgha
chair-
rebom in a lower gati, but to pass, in ascending gradation, through 7 births among men and devas, until they reach
Nirvana.
sthavira, or
U/U
lit.
man
of
e.
Maha
the
all
Title of
Buddhist assemblies.
priests
See Arya.
(Pah.
lit.
SROTRA
Title of licensed
who
and
are
to
to
preach
Sota.
Singh.
become abbots.
Sotan) 'K.
the ear.
The
STHAVIRAH
ft tt f 15
o"-
or Sthavirani-
kaya or Sthaviriyas
^ S^
'"
SRUGHNA
cient
^^^-
the School of the chairman. One of the 4 branches of the Vaibh^chika School, founded
^u
About
S'RUTAVINS'ATIKOTI
explained
lit.
by
B.
Katyayana.
246
^mm&^m: by
C,
it
sp
it
into 3 divisions,
ft':?
~P^ -j^
he (at whose birth his father) heard (of a legacy of) 200 kotis (of pieces of gold).
worshipper of
Siarj'adeva,
lit
solid
priest of
lit.
converted by Maudgalydyana.
STITHAMATI
S'RUTI fK J^ A measure
of
quiet wisdom.
The teacher
^ ^1
ii
of
length, the2,214,067,584,000th
160
PART
I.
STOTRA
or
Metri-
cal eulogies.
STEIVrVARTA
VYAKARATitle
(1.)
NA StTRA.
translations,
viz.
of
II{M)f||
~j=t'^^M
A.I>.
^^^
by the
^^:icM.
same,
(4.)
^'""^' (^-^
ftmU^'itli
n
the remains of S'akyamuni. The ruins of a stupa at AnurAdhapura (Ceylon) are supposed to date from B. C. 161 to AX>. 137. All ancient stupas wei-e built in the shape of towers, surmounted by a cupola and one or more (parasols). The tchhatra Chinese stupas, built since 25-220 A.D., have no cupola but 7-13 tchhati-as.
IkMUi^Mf
STUPA
SUBAHU KUMARA
Title of
SIJTRA
two
translations, viz.
S'ubhakarasiraha, A. D. 724,
(lit.
Subahu paripritohtohha).
SUBAHU PARIPRITCHTCHHA.
Title of 3
Gdmig
wnrghan)
rten,
Mong.
or
Ssu
translations
^j^^^
imf^
^^
Dharmarakcha, A. D. 265
316,
(2.)
jX^
-^^^j^m
^j^
of
lit.
precious tower
(relics),
or
or
^^
j;^
or.
j^
lit.
orthodox
^ ^
oi-
SUBHADRA
originally
sepulchres,
cenotaphs, and
now
then mostly
gj^
mere symbols
body consists
tu3,
of
Buddhism.
that, as the
120 ous sage. pears old, who, converted by S'akyamuni, entered Nirvana a few minutes before him.
^ ^f #M A Brahman,
(or
lit.
)ja;|5'g
virtu-
S'UBHAKARASIMnA
i^^jj^
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
161
virtue
or J^gfjl^
lit.
pure Hod, or
or
or
(W)^:
fearless.
lit.
(virtuous aud)
^^ ^^
lit.
and
luck,
lit.
birth of emptilit.
priest of N41anda,
of
ness, or
descendant
^"^
virtuous
of of dialec-
S'&kyamuni, a famous
tician.
S'UBHAKRITSNAS
Subhakinho.
or
or
(Singh.
Ged
I^e
fpf
rgyas
J[5
iB^
general puriiy.
(2.) A priest of Burmah, translator of the Mahayanaratnamegha sutra (lost in A.D. 732).
The 9th Brahmaloka, the'Srd region of the 3rd Dhyuna, where the body is 6i yodjanas high and life lasts 64 kalpas.
SUDANA
virtuous
/or
or
I
Sudatta
or
P3
!
(or
lit.
>>
indeed
lit,
or
^Jji
^\
S'UBHAVASTU
^^^^
Udydna.
body).
(Soastos, Swat) of
S'UBHAVYUHA fij^^^^ SUDARS'ANA rsana. Siam. (1.) A king, during the Priyadars'ana kalpa, of Vairotchana ras'mipratimandita, who, converted, together with his w^ife Yimaladatta, by his sons
or
(Singh.
Suda/f||:Bfi
Suthat)
or
Vimalagarbha and Vimalaneti-a, was i-ebom in the time of S'akyamuni as Padmas'ri Bodhisattva, and is to reappear,
^ (JJ'^) ^
lit.
^1^ virtuous,
explained by
or
by
-kz
J^
lit.
benevolent, or
by
(|i lit.
mount
of
virtuous
radja kalpa, in Vistirnavati as S'alendra i-adja. (2.) The father of Kwanyin. See Avalokites'vara.
appearance. The 4th of the 7 concentric rocks around Meru, 5,000 yodjanas high and separated, from 3rd and 5th circles, by oceans.
SUDARS'ANAS
SUBUTI
(Tib.
Rab hbyor)
or
# ^^
lit.
i^'
ft)
--
#^
dassa. ba)
^^
Tib.
lit.
appearance. The 16tli Brahmaloka, the 7th region of the 4th Dhyana, where life lasts 4,000 great
virtuous
162
kalpas and the body yodjanas high.
PART
4,000
is
explained
by^^
The
Ut.
hus-
bandmen.
caste of farm-
SUDATTA gfe^^
or ^"fefe
lit,
lit,
or
^^m
virtuous donor,
cheerful giver.
of
or
AK'fefc
Original
dika,
name
sometimes
Andthapinconfounded
with Sudana.
S'UDDHAMATI
of
^^ samutpada
(Singh.
Author
appearance. The 7th Brahmaloka, the 8th region of the 4th Dhyana, where the body is 8000 yodjanas
high, and life great kalpas.
lasts
8000
SUDDHAVASADEVA
SUGANDHARA
dharatna
of the
v.),
or
^g^
^^^
Skan(q.
|g Author
by
Abhidharmavatara
MM^~f clean
the
Hiuentsang.
angel
of
SUGATA
v.
Svagata.
SUGATAMITRA
SUDDHARMA
S'UDDHODANA
(Singh.
;i^ f
ijgflfl^^.
^"-
king of Kinnaias.
RAD J A
^B
''
in*k
*^
-mmmmm
rice,
a novice
who thought
Ppasaka,
Buddha.
An
king of pure
lit.
or
y^^
who, having slighted Sadaparibhuta (q. v.) in a former birth, was converted through the same (then S'akyamuni) and became a Buddha.
SUGHOCHA
(1.)
(Tib.
Sgra snan).
M*-^ A
sister of
Kwan(2.)
S'UDRA
(Tib.
Dmang
rigs)
yin.
See Avalokites'vara.
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
163
dha
SUKHAVATI
^^
former djataka of Sakyamuni, when, as a water serpent, he sacrificed his life to provide medicine. See Sarpauchadhi.
4-
lit.
the
pure
land.
land, in
some universe
in the
SUMATI
son
the Nirvana of the common people, where the saints revel in physical bliss for aeons, until they re-enter the circle of transmigration.
West,
m " #*
of
(Tib.
pradipa.
SUKHAVATI VYUHA.
of
-f^^Q'
Title
e.
raany
translations,
g.
^M^tcS
cha,
radjiva,
W'M
mmmS:m
by Hiuen-
^^
(Tib.
A.D. 618907.
S'UKLAPAKCHA
^^
lit.
Half
SUMATIKRITIkhapa)
S'UKLODANA RADJA
Zas dkar)
of white
^^g
the
of
Tsong
refor-
The
(Tib.
mer
of
Tibetan
the
church,
Q^3
rice.
king
of
founder
=^ |g
prince
Kapilavastu, 2nd son of Simhanu, father of Tichya, Devadatta and ||& 0 /jm
now
incarnate
Naudika.
every Bokdo gegen Chutuktu reigning in Mongolia. He received (A.D. 1426) the
title
S'DKRA
The
planet Venus.
^ |g H
or
or
-j^Wf^^
radja.
Maharatna
dharma
>|g
SOMAN
Ancient
Chuman
SUMERU
Miem
po.
Mong.
Siimraer
Sola)
suma
(water) serpent.
164
universe, the support of
tiers
PART
the heaven, surrounded concentric circles of
1.
of
forming
StJNURIS'VARA
-fj^SS
Laiigala.
centre round which all heavenly bodies revolve. It rises out of the ocean to a height of 84,000 yodjanas,
The ancient
^^^^
capital of
S'tJNYA
Sunna.
lit.
height is 168,000 yodjanas, as it rests immediately on the circular layer of earth, which, with its lower strata (a layer of water and a layer of Avind), forms the foundation of every world. Its diameter is greatest where it emerges from the ocean, and at the top, but smallest in the middle. One
its total
but
emptiness. The illusoriness and unreality of all phenomena, all existence being but like a dream, phantom, bubble, shadow, dew or
lightning.
^;jfg
of
the
a.
side of it is formed of gold, the 2nd of silver, the 3rd of Lapis lazuli, the 4th of gla.ss. It is covered with fragrant shrubs.
SUPANTA
Sumanta.
or
Subanta
s.
SUPRA
BUDDHA
the
(Singh.
SUMERUGARBHA
SgijgM
tion
(
Chin tu
Title of
transla-
^J^M.
and
Tlie
lit.
virtuous
intelligent
s'rechthin.
yas'as.
father of
Mahamayd.
SUMUNI
gitis'astra
sam-
translated (A. D.
1000) by Danapala.
SURA
Khambu)
SUNANDA
lit.
or
Sundarananda
^^
An-
lovely.
from Madja
grapes.
^R^,
wine of
band
in
of
Sundara,
so called
SURACHTRA
contradistinction
from
Ananda.
SUNDARA
(1.)
(or
^|J) called
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
165
of
of
ped by
devas
heretics."
(3.)
The
inhabiting
life
the
SURANGAMA SAMADHI j^
where
(4.)
lasts
500
sun, years.
m-W^m^mi, (suran
'j^
lit.
Title
heroic,
gana
Co-
;|;H
lit.
like) of
a translatian
SURASKANDHA 4\^M^m^
or
mm
^
of
The
HA.
Title of
translations,
kalpa.
SURYAVARTA Q j^ A degree
of
^^
Samadhi.
SUSAMBHAVA
as
SURES'VARA
SURE
W.
;^
^^ A S akyamuni.
time
of
S'ikhin Buddha.
Ancient kingdom,
(A.
SUSIDDHIKARA SUTRA ||
the Tantra School, translated by S'ubhakarasimha, A. D. 724.
SURUKAYA j($^^ A
tious
ficti-
of
the
SUTCHINTl
SURYA
Phra
(Pali.
atithi.
of a translation (A.
|^
SUTRA
BPJS:^ ^ The
lit.
Sutta.
Burm.
(Suryadeva) or
g
(1.)
Thoot.
^
Tib.
Mdo)
"""^
sun (circumference 135 yodjanas, diameter 51 yodjanas), moving at the rate of 48,080 yodjanas a day, for 6 months in a more northerly and for 6 months in a more southerly direction. (2.) TTie
i^^
explained
together
lit.
B by ^
or
^'gl^
i^Wklit.
strung
(sutra),
tablets,
^ ^^ ^
or
writorigi-
ht.
documonts.
ings nally
(v.
Canonical
Sutrapitaka),
aphoristic,
expanded
166
in
later
PART
I.
sutra),
yeare (v. Vaipulya containing words of generally S'akyarauni and begiuaing with
lit.
this
is
what
Jp^^^ heard
I
SUVARNA (Pali.
^^^>
gold.
Suvanna. Tib.
^'
(Etanmaya srutam).
MfSiM
One
of the
Sapta ratna.
^"-
the Suvarnaprabhasa.
SUTRALANKARA
of
f^ A
(foreign
?)
S'ramana,
the
teaching;?
Scliool,
the
SI-VARNAGOTRA
golden family, or
Tantra
translated (A.
by Asarhgha, D. 030633)
by Prabhakararaitra.
-fr^
lit.
StJTRAPITAKA
or
kingdom
of
women.
king-
i^m'
collection
dom, famous
of
for minerals
and
1^ iM
v.),
lit.
Butraa.
(q.
One
the
S, of
Kustana. E. of Sampah),
Title
Sutras (q. the firat division of the Chinese canon, andsdivided into Mah&yana sutras (-jc^^Y
forming
S'UVARNA PRABHASA.
of 3 editions of
a textbook
-^it^Mi
D. 703,
397439) by Dharmarakcha,
(3.)
mm)UTRICHNA
i||^5K
tween
cand.
IM
or Satruchna or
compilation
^^itm 3
of
in-
complete
translations,
by
Osxuchna or Umtippa
Ancient
^^K
be-
city,
Djnanagupta and others A.D. 597, by ParamArtha A. D. 552 and by Yas'ogupta A.O.
Kojend
and
Samar-
557581.
SX3VARCHAKAH ^^^ijfai
or
or
""'
lit.
m fP pR ^
-pM
Title of a translation,
AD. 980-1301.
SANSKRIT-CHINESE DICTIONAHY.
167
S'AS(here-
side,"
who
had
his
work
;
m by
name
plaining
5575(59) by ParamAiiba.
changed, by S'akyamuni, to Duragata, and is to re-appear as Saraantaprabhasa Buddha. (2.) A title of every Buddha, in the sense =#|W|* lit. one
is
praise,
is
who
ex-
empt (from
or (Mjy^
plete, or
lit.
transraigi'ation),
absolutely comlit
[IJ^p,^
one
thereby becomes a
-^S^^
Suvarna tchakra
radja.
suyikrInta
SIJTRA
vikrami SVAHA
srung)
Svadha
or
gg
05^i|5rA||
by Upas'uuya, of a portion
of the Mahapradjiiaparamita.
SUVIS'UDDHA m.
future realm of bhasa.
The Dharmapra-
^^ - ^^ An
]g^ fpf
(Tib.
|pf
Gji or
'^mn "
Buddhist)
sacrifices.
SVAPKA NIRDES'A
IZ.-^
Title of
j^g^
SVABHAVAH ^^ g-
a translation
or
g '^
The
(A.D.
265316)
by Dhar-
lit.
marakcha.
as the source
SVAS'AYA
M:
Name
of
s'rechthin, a
contemporary of
SVABHAKAYA
raakaya.
s.a.
Dhar-
S'akyamuni.
SVASTIKA
SVAGATA
Sukhato.
(Siam. hongs)
^M
'"
lit.
come,
Arliat,
or
"
Jfe
(1.)
il
lit.
well
departed.
An
unfortunate
born
on the road
168
PART
I.
mystic diagram (the (1.) cross cramponee) of great antiquity, mentioned in the Ramayana, found in (rock temples of) India, in all Buddhist countries, among Bonpos and Buddhists in
Tibet and China, and even among Teutonic nations (as the emblem of Thor) (2.) One of the 65 figures of the
S'ripkla. (3.) The symbol of esoteric Buddhism. (4.) The
special
TAGARA
by
or
(Tib.
ffl)
lit.
^m (^ by
tree,
yfC^
putchuck.
indigenous in Atali,
;
from the wood of which incense is made Vangueria spinosa or Tabernae montana
coronaria.
TAILA PARNIKA
da neva.
s. a.
Tchan-
worshipped
TAKCHAKA
A
king of Nagas.
or
Lotus School
of China.
lit.
SVAYAMBHU
taneity.
term
g^ A
spon-
TAKCHAKA
Og
j!j
J^
The
TAKCHASTLA
SVAYAMBHU S'UNYATA
^
;
lit.
emptiness
and
IBXilall
^i| T*"
Ancient
(Taxila,
ifi:
the unreal.
SVAYAMBHUVAH(Tib. Rang
the Marga of automatic Buddhaship. The method of attaining independently to Buddhaship, without being taught.
TALA
(;gf).
or
Talavrikcha
(1.)
The
fan
palra,
or Taras
D||t}f
(1.)
S'VETAVARAS
v.
Aruua.
T.
TADJIKS 1^-^ An
tribe,
Ancient city, 150 li W. of Mingbulak, in Turkestan. (2.) A river, issuing from lake Issikol and flowing N. W. into another lake.
ancient
TALEKAN
kingdom
UJJ^IlJ'^
Ancient
and
city
(now
Sirikol.
Talekan, in Ghardjistan).
SANSKRIT-CHINESE DICTIONAKY.
169
TALILA
Ancient
(in the
:m
capital
of
or
UdN'ana,
TAJVIALA
ferous
shrub,
An odori-^gH Xanthochymus
pictorius.
by
and
^^^
leaf
of
50 li S E. of Tchinapati, at the junction of the Vipas'a and S'atadru, perhaps identic with the Djalandhara monastery in which the 4th synod (B. C. 153) was held.
monastery,
lit.
TAMASTHITI
See Kandat.
i^^
by
ficinalis.
:^ ^ ^The
stainless,
or
of-
13etonica
the
TAMRAPA
^y^
The
Five
7th
part of a S'as'orna.
TANMATRA jj^y
ments,
earth,
ether.
ele-
^mm
Mahaydna
mmri^
lit.
explained
by
water,
air
and
stainless nature.
(1.)
of our universe,
TANTRA
efficacy,
p^
Supernatural
Ma(2.)
The name under which Mahamaudgalyayana is to reappear as Buddha in Manobhirama during the kalpa
Ratipurua.
TANTKAYANA
kyi
(Tib.
Snags
theg
pa)
-^|
The
a.
Mahatantra
School,
TAMALIPTA
or
or (Pali. Tamalitti)
^^M^
Tamalipti
Yogatcharya.
TAP ANA
or
(Siam. Dapha)
lit.
(or
j|^)
0^J[g
An-
cient kingdom, and city (now Tamlook, at the mouth of the Hoogly), a centre of trade
^^^
or
life
jj^^
hell of
the
burning
roasting.
The
6th of the 8 large hot hells (v. Naraka), where 24 hours are equal to 2600 years on
earth,
yeai-s.
TAMAS
(1.)
The
principle
lasting
16000
radjas |^.
(2.)
The
170
PART
I.
MUDRA
SUTRA.
viz.,
Title
(1.)
3 translations,
of
TAPASVi
(Tib.
Skah
all
thub)
or
j^^
^ gm Buddhist)
tions.
Ascetics
of
(Tauist
A. D. 420479,
(3.)
denominaS'Akya-
j^
TARA
or Tair
inuni, in a
^ || former
wife
nas'ri,
A.D. 1053.
djatalca as
TATHAGATA
SUTRA
tions,
GARBHA
of
a Bodhisattva.
Title
transla-
viz.,
TARA p^H
(1.)
(1.)
-^^^Jq
A
Parvati,
Mahe431, (2)
s'vara. (2.) Name of 2 goddesses of the Tantra School, known in the history of
-x-:fj^iiwM
bhadra,
by Buddha 317420.
m
viz..
(3.)
TARABHADRA
rabhadra.
v.
Arya,
Ta-
Title of
(1.)
2 translations,
:Ain*tSI?
589618, and
TARAS
V.
Talas.
TARKA
A
S'
ASTRA Jn Jf
^
by
(A.
gupta, A. D.
yT
m ^M^
TATHAGATA
gshegs
(Tib.
De
bjin
TATHAGATAGUPTA ig
Jl
lit.
^ ^a guardina
the
in
mmm
one who
world)
his
is
g)
or
^^^tlS
^
(1.)
^^
>fj|
^^Mm
grandson
A learned
of
D.
640)
in
the
(in
Sarvastivaddh, parvata.
Hiranya-
predecessors). (1.) The highest epithet of a Buddha. See also Sapta Tathagata.
(2.)
Abbreviation
for
TathS^atag u pta.
TATHAGATA
DJNANA
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
171
-^^iW
(A.D.
Mahavaipulya masvitra,
hAsannipata
translated
vas existed, viz. at Lumbini, Buddha-gaya-Vardnas'i, Djetavana, Kanyakubdja, Radjagriha, Vais'alii and the S&Ia grove in Kus'iuagani. (2.)
All places worship.
and
objects
of
TCHAITYA PRADAKCHINA
TATHAGATA
TCHINTYA
Title
(1.)
viz.,
VJW^^
chananda.
Title
of
GUHYA
of
a translaby S'ik-
NLRD|:S'A.
translations,
TCHAICAS
tribe near
TCHAKCHUR
Dhar^~)c^^^, marakcha, A.D. 10041058.
another
Tchak-
khun)
first
Ig
lit.
the eye.
The
TATTVA
SATYA S'ASTRA
FpBB
Tchakchur dhatu,
faculty of sight,
HgM,
the
by
^"-
and TchakBEIajr
TCHADJ
^^
^^^EM
Tashkend) in
Turkestan.
TCH^^KCHUR \^S'ODHANA
TCHAGAYANA
TCHAITBA
month
Burm.
^ fP and
qa
.
fyf
|R
YA^^^gg
(Tib.
Title
420) by Dharmarakcha.
First
TCHAKRA
lit.
Khor
lo
jg
in spring.
(Pali.
TCHAITYA
Dzedi.
a wheel. (1.) The symbol a Tcliakravartti, a disk (according to his rank) either of gold or copper or iron,
of
or
jg:
or
jH
(l.j
which
place
falls
from
heaven on
;
(with or without some monument) sacred as the scene of some event in the life of Buddha. Eight such Tchait-
originally a symbol of destruction later a symbol of divine authority. (2.) One of the figures of the S'ripada.
his investiture;
172
PART
I.
TCHAKRAVALA
^f
shore in the West, the resort of birds with gold-coloured wings and spotted yellow
plumage."
f^Slij ^
<3ouble circle of
TCHAMPA
yitr
Ancient
in
luouutains (one higher than the other) forming the outer periphery of every universe and running concentric with the 7 circles (see under Meru) between which and the Tchakravala the 4 continents are
situated.
kingdom and
city
(now Cham-
TCHAMPAKA
(1.)
Jgl^^
with
_ or
fragrant,
A
A
tree
l?undjab.
Hkor
los
TCHANDANA
"^fe;
(Tib.
Tsaudan)
for into
lit.
i^
General
appellation
m)
by
mmimj&mmm
ht.
for
sandal
incense, etc.)
Tchakra
lit.
radja, or
Rakta tchandana
^J^^
red sandal wood, or Pterocarpus santolinus, Tchandaueva king who turns the wheel (q.v.) and Gos'ircha (q.v.). (Tchakra.) A military conor Sarpa TCHANDANEVA queror of the whole or a hridaya tchandana or Uraportion of a universe, whose gasara ^;j:j|^'^. White symbol is the Tchakra (q. v.), sandal wood or Sandalum and who is inferior to Budalbum. dha who, as a Dharma tchak-
^^
the holy
ra
vartti,
uses
tchakra
world.
(q. v.) to
TCHANDRA
i:B
TCHAKUKA
^ kingdom
(or
m^
M)
or
TCHAMADHANA
or
v/fi
-dt^
(Niraat).
^j^J^.f;J|S Ancient
S. E.
deva, the moon. (1.) the regent of the moon which is said to be 50 yodjanas in diameter and 132 in circum(2.) The devas inhabiting the moon, where life
mm ^ Soma mm
<"
lit.
deva of
ference.
lasts
500 years.
TCHAMARA "^^Ig A
'*
tree sea-
which
grows on the
SANSKBIT-CHINELE DICTIONAHY.
Clienab (Acesines) Puudjab.
the
173
native of Censchool fellow of
in
lunar lion.
tral
India,
TCHANDRA DIPA
DHISUTllA
557)
Title of a translation
SAMA(A. D.
Srmharas'mi.
SURYA PRATchandrarkadipa
by
Narendrayas'fts.
several
Buddhas, one
of
kMHmH
translation
(A.
Title of a
D.
566)
by
Narendrayas'as.
the father of Mati, Sumati, Autauaraati, Ratnamati, Vis'echamati, Vimatisamudghatin, Gliochamati and Dharmamati.
Avhom
was
TCHANDRAKANTA ^
A
^^
A
TCH.\NDRAVARMA
priest of
Jg
Nagarandhana.
TCHANDRAKIRTI
Deva.
see under
TCPIANDRA VIMALAStlRYA
TCHANDRAPALA
m^
^
moonlight. S'akyamuni, iu a former djataliM, when he cut off his head (e-t Tackchas'ila) as an alms offering to Brah-
JL^S
tion (A.
"^^^^^
^^ * transla-
D. 591) by Djimna
gupta.
mans.
TCHANDRA PRABHA
TCHANGKRAMANA
BOTchangkramasthana Tchankama. Burm.
zengyan)
platforms
or
DHISATTVAVADANA SUTBAf^i^^^t^^g
Title of a translation
(PAli.
Yatana
Raised
^^ff jpg
(A. D.
973- 981
by Dharmadeva.
TCHANDRA
RA RADJA
kotis
of
PRABHASVA-
Bfl
0fl
or corridors for peripatetic meditation, sometimes built of costly stones (Ratna tchangkraraa) after the model of the Bodhimanda.
TCHANSTCHA
*^^o
(Pali.
^^-
Tchiu-
Buddhaship.
TCHANDRA
SIMFfA
^[J'g
A Brahman
niating
stigation
mmmm
girl
who, calumin-
mm
Buddha
of
at the Tirthyas,
was
174
swallowed up by
hell.
PART
I.
y^)
^
lit.
li<^-
dwelling in (ab;
TCHANS'UNA
^^^
city
The
or
solirte)
TCHARITRA ig||JfB||
^^^ftg
ture.
lit.
^^|p^^
of depar-
J^
of
by
translated
(A.
Samghai-akcha, D. 284) by
mind) where there is neither consciousness nor unconsciousness. Life lasts 20,000 great kalpas in the 1st, 40,000 in the 2nd, 60,000 in the 3rd and 80,000 in the See 4tli of these heavens.
also under
Dharmarakcha.
Vimokcha.
TCHATURABHIDJNAS
1^
H.
[g
ACHATURDYIPA
4 continents
verse, situated
of
The
every
uni-
Four
of the G Abhi-
TCHATURANGA BALA
KAYA
of
pg
^ The
4 divisions
viz.
between As'vakarna (q. v.) and the Tchakravalas, and facing each a different side of the Meru.
small islands are atcontinent. tached to each Particulars see under Purvavideha, Djambudvipa, Godhanya, and Uttarakusu.
an Indian army,
Has-
Two
^i/b^
unreality.
lit.
4 heavens
of of
translation (A. D.
b}'
265- 316)
The 4 heavens
Dharmarakcha,
TCHATURMAHARADJAS
(Pali,
Akasananchayatana)
i/ti (
Tcliatur
Tib.
Rgya
Mong.
('Ir)
Macharansa)
liraited)
unreality
(2.)
Vi-
djnananantdyataua
Winyananchayatana)
^ (^
;
(Sing.
who
guard the world (v. Lokapala) againat Asuras placed each on one side of the Meru and watching each one quarter of the heavens. Amc^ha Introduced their worship in China, where their
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
175
images
adon\
gates. Particulars
(A.D.
of the
TCHATVARA SIJRYA8
lit.
the 4 suns. The 4 luminaries of the ancient Buddhist church, viz. As'vaghocha, Deva, Nagardjnna KuniAralabdha.
and
Four
Dftna
Pri-
yavat^hana
speech,
(3.)
^M
al"^sgiving,
(2.)
=51
loving
Arthakriya ^llfy conduct which benefits (otliers), and (4.) Saraanarthata j5|
co-operation (with
and
na.
for others).
lated
TCHHANDAEA.
TCHATURTONI
ba
of)
Karmaya
Tib.
^ J
(Singh. Karmaja.
bzi)
Skye
(modes
of en-
gg-^
4
of
yamuni's coachman.
birth.
Four modes
course
viz.,
(1.)
TCHHANDALA
ed by
or
(Tib.
Gdol
trans-
B^ /^
an HR
^^|J^
JE.
lit.
lit.
butchers,
by
wicked
|jf|j
people,
or
by
4^
(Tib.
Sgo na
las)
from
j^
lit.
an egg, as birds,
(3.)
Q^dj^
Tib. Drod gser las) from moisture, as fish aud insects, Tib. Rdzas to) (4.)
(jj^
hood
by
padaka,
TCHATUS
SATYA SI5tra
lit.
the step
of
1st
of
all
desire.
Renunciation
as the
desire,
of
Translation
condition
su-
176
PART
I.
pematural power.
dbipada.
See
v.
RidDja-
TCHINAPATI
hore),
Ancient kingdom
^ Jp
TCHHATRA PATI
mbudvipa.
said
TCHIIKA ;^>Jn
dom
Puudjab.
whose
Ancient kingin
(near Uraritsir)
the
TCHINARADJAPUTRA
^
Han
for
TCHIKDHA ^jj^^
kingdom and
Ancient
^
ar^
lit.
prince
of
the
name
imported
TCHTKITSA VIDYA
S'ASillustra-
TCHITRASENA
TRA J^ "^
0fl
li*'
tion of medicine.
gf||^|
PADA
king of Yakchas.
treatise
TCHITTA
(fciiiigh.
lit.
RIDDHI
Tchittipada)
step
of
;^^
the
TCHINA
Rgya
or
Sg
or nag)
memory. memory, as
or
by ffl"^ lit. Reflection. The name by which China is referred to in Buddhist books, since the Ts'in (^\ dynasty
"
(B. C.
349202).
TCHINADEVAGOTRA J||p
=^^
lit.
Han
of
descent.
The
fii^st
king
TCHH^ARA
j^^lj ^
(N.E.
(A.
red garment;
a.
TCHULYA
heretics.
or
Tchaula
Ancient
kingdom
TCHINANI ^Ipfj^
by
explained
31
3fe
lit-
brought
TCHUNDA
ftS'x^^
(1.)
lit.
jgpg
o"^
;fc
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
side.
177
One
of
of
the
earliest
disciples
|g Jj/
fore
A concubine of As'oka,
of Kun&la.
enemy
|^)
\^:
TILADHAKA
Gaya),
or
Tilasakya
whom
S'akyamuni accepted
raonasteiy (now Thelari, near
TCHUNDI
Brahmanic
W.
of Nalanda.
Ji
(1.)
In
mythology, a vindictive form of Diirga or Parvarti. (2.) Among Chrnese Buddhists identified with
Maritchi.
TINANTA
or
Tryanta
jfgjg
to
Verbs
(according
Panini).
TIRTHAKAS
or Tirthyas (Tib.
/^[>||;gf[j
lit.
Mustegs tcbah)
translations, viz
as-
D.
686,
(2.)
ly the
following
six
(^>g'
0^Ptll/ES
dhi,
^y ^^^djrabo(3.)
:^ M):
^"^^9*
Kas'yapa,
A.D.
720,
^^Jg
Maskariu, Samdjayin, Adjita Kes'akambala, KakudaKatyayana, and Nirgrantha. Hiuentsang met (A. D. 640) a sect
Tirthyas, who practised austere asceticism, worshiped
of
TEMURTU
or
or Issikol
^^
Mongol name
li
^ f^
of
Kchuna
and
used
magic
city
lake '(400
N. of Lingshan).
TOKSUN
Mongolia.
^vH
in
TERMED
TICHYA
Pd
(1.)
or
Tirmez
pgg:
city
and
TRAIDHATUKE
The
Tr^iloka.
^M^_^
of
circumference
the
ancient Buddha. (2.) native of Nalanda, father of Sariputra. son of (3.) S'uklodana.
An
^ ^p
Tissa.
or
Tib.
Z/}^
TRAILOKYA
(Siara.
lit,
or
Trilokya
Traiphum. Tib.
Kbams
lit.
3 regions, or
^^y^
TICHYA RAKCHITA
^^
Brahmanic Bhu-
178
PART
I.
vauatraya (4 worlds), the Buddhists divide every universe into 3 regions, but substitute for the physical cate-
vati),
where,
in
Vaiayanta
(or
|fi)
|| JJ 2^ Indra
the or
palace
g||.
(having
gories (Bhur or earth, or heaven, and Svar or atmosphere) of the Brahraans, the ethical categories of desire, form and formlessness. Particulars see under Kamadhatu, RiipadhAtu, and Aru-
Bhuvah
padhdtn.
TRAILOKYA VIKRAMIN
:^^
W
tic-
1000 Jieads, 1000 eyes and 4 arms grasping the Vadjra) revels with Sakchi and 119,000 concubines, and receives monthly the reports of the Tchatur Mahartiidjas. Chinese books frequently identify or confound this heaven with Tuchita (q.v.).
Name
of
TRICHNA
Tib.
(Singh.
Sredma)
;
titious Bodhisattva.
Pure love
TRAIYASTRIMS'AS
Tavatinsa.
Singh.
TRIDJNANA
modes
lief,
^ ^^
a
Trisnawa.
lit.
love
Three
^
or
TRIDJNANA SI)TRA
m.
Title
of
^^
^
re-
translation,
D. 397-439.
devas, or tho heaven of 33 (cities or beings). (1.) The 33 ancient gods of the Vedas, viz. 8 Vasus, 11 Rudras, 12
TRIKAYA
jg.
lit.
Tib.
Skugsum)
(1.)
3 bodies, or threefold
Tliree
embodiment.
Adityas and 2 As'vins. (2.) Indra with 32 worthies who were his friends in a former djataka, when he was '[f^FJ
>+P Klaus'ika all
having been
presentations of Buddha, viz. his statue, liis teachings, and his stiipa (q. v.) (2.) The his. torical Buddha, as uniting in himself 3 bodily qualities, see Dharmakaya, Sambho-
reborn
on
the
summit
of
Meru. (3.) Tlie heaven of Indra (s. a. the Svarga of Brahmanism), situated between the 4 peaks of Meru.
It
gakaya and Nirmanakaya. (3.) Buddha, as having passed through, and still existing
in,
3 forms
or
persons, viz.
consists of 32 cities of devas, (8 of which are located on each of the 4 corners of Mern) and of the capital Jfe
the)
tej/
(Sudassana or Umra-
SANSKRrr-HINESE DICTIONARY.
179
being the charac-
Bo<lhi
" Lochana (or heavenly DhyaBodhisattva, ni endowed with the) Sambhoga kaya of absolute completeness " (in Dhyana); (c.) as
teristic of
a Buddha,
a disof
W^
made
as
the
attribute
BH^)g;^|[^
makaya,
;^y^j^^
^;J;g
the
Nirmana
kaya; and Buddha, combining in himself these 3 conditions of existence, was said to be living, at the same
time, in 3
viz. (1.)
here given is, of course, reversed. As to how this doctrine arose, we can only guess.
Primitive Buddhism(in China) distinguished a material, visible and perishable body (A
Dharraakaya state
(2.)
J^
ma
or
rupa kdya)
and
an
Bodhi,
immaterial, invisible and immortal body /gt M^ or dharkaya), as attributes of human existence. This di-
chotomisra
by S'akyamuni himself
characterizing
tlie
probably
taught
was
state of reflected
(3.)
as
"living
practically
in
Kamadhatu,"
ordinary
in later
Nirmana kdya
tical
Bodhi.
In each of these
Sarabhogakdya and Nirmana kaya) and Brahminism, with its Trimurti (of Brahma, Vishnu and Shiva)^ gave rise to the Buddhist dogma of a Triratna (Buddha, Dharma and Saihgha), trichotomism was taught with regard to the nature of all Buddhas.
absolute
purity
(2.)
as
Dhyani
Buddha,
(3.)
absolute completeness as
transformations as Manuchi Buddha. Likewise also Buddha's influence has a different sphere in each of these 3 forms of exis-
180
tence,
PART
as Dliyani
I.
viz.,
(1.)
Buddba
"
he
of
domain
(4th Buddha Dhyani Bodhisattva he as rules in the " domain of success " (3rd Buddlia kchetra),
ratna, Trik&ya
w c
3
p s p
and (3.) as "Manuchi Buddha he rules in the domain of mixed qualities " (1st and 2 d Buddhakchetra). There
is clearly
II
^*
the idea of a unity in trinity underlying these the distinctions and thus dogmas of the Trailokya, Trikaya' and the Triratna (q. T.) are interlinked, as the table synoptic subjoined shews in detail.
PitakatSingh. Tunpitaka. Tib.
(Pali.
p 3
B P B
03
i-i.
a,2
TRIPITAKA
taya.
toy r2.
p
kaya
Nirraana-
Mautras,
Brahmanas
and
Sutras) of the Buddhist canon, viz., (1.) doctrinal books, V. Sutras, (2.) works on ecVinaya, and (3.) philosophical works, V. Ahhidharma. Chinese Buddhists added a fourth class of miscellaneous, canonical works (v, Samyukta pitaka). The principal Chinese editions of the complete Buddhist canon are the "^
clesiastical
P o p
1
P p 3 p
P>
1
discipline,
v.
cc
go"
3
CO
1st
and
kchetra
Buddha-
p
2nd
cr
P
1
3-
p
1
P >>
1
Southern
collection,
Nanking,
j/^
p>
3
CL. Cr*
d>
P
p
P
s
Northern
collection,
Pe-
&
P>
king, A. D.
14031424.
P s-
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
181
TRTRATNA
"^^
n^mm-m
' or
School (A. D. 500) then spoke these three as united in one (the Dhy^ni or NirvAna form of S'&kyamuni). This School was particularly influenced by Nepaulese Budof
dhism and by
a
triple
^'"^-
Buddha
^^
^k
y^ HP
signifies
trinity,
Samglia.
Ihriratna
Dhyani Buddha and Manuehi Buddha. Accordingly S'akyamuni was now simply spoken of as personified Bodhi, i. e. as " Buddha," but
as one, who in passing from world, left behind hira the reflex of liis Bodhi in " Sarhglia " i. e. in the corporate existence of the Buddhist church as represented by the priesthood whilst he is now living in Nirvana as the perpetual fountain source of ' Dharma " i. e. the doctrines of Buddhism. Thus
this
root in the Tris'arana (q. v.), corainon among Southern and Nortliern Buddhists. Under the combined influence of Brahmanism which taught a
Trimurti (Brahma, Vishnu and Shiva) and of tlie later Mahdyana philosophy which taught the doctrine of the
Trikdya
(q.v.).
Northern Bud-
dhists in Tibet and China ascribed to one living personality the attributes of the three constituents (Tris'arana) of their faith, viz. Buddha, Dharma and Saraglia, considering " Bodhi " as the common characteristic of the historic Buddha-, of the law which he taught and of the corporate priesthood which
now
ed Bodhi
(^ ^),
Dharma
corresponding with Buddha, Lochana corresponding with Samgha, and Vairotchana corresponding with Dharma under Trikaya). Next (see came atheistic philosophy which dealt with this dogma of a Triratna analytically,
placing Dharma in the first rank as the first element in the trinity from which the others proceeded by evolution.
as reflected Bodhi
(^
;i:B),
(^
182
PART
I.
According to these philo" sophical Schools, " Dharma is Bot a person, but an
unconditioned and uuderived
entity, combining in itself the spiritual and material prin-
TRIS'AMBARA
NIRDf:S'A
firet
"^^'M'^
of the
The
sutra
collec-
Maharatnakuta
tion
907) by Bodhirutchi.
ciples of the
universe, whilst
TRTS'ARANA
Sarana-
^^
viz.
3 ret fuges.
dhisformula
Dharma, the
the
trinity,
is
Mfi^fft
in
lit.
I
(2.)
take refuge
Buddha,
which
the
comprehensive
^.
^J
I take refuge in
Dharma, and
three
faith,
and
in
'
at
in Samgha. Out of these articles of faith, the dc^ma of the Triratna (q. v.) may
the conception of three persons, a trinity in unity, has degenerated into a metaphysical theory of the evolution of three abstract principles. The common people,
have arisen.
TRIVIDHA DVARA
or
"^^
(sc.
f^
lit.
3 gates profes-
however,
this
know
nothing
of
mind).
S'ila.
philosophical Triratna* but worship a triad of statues, representing either Amitabha with Avalokites'vara and Mahasthama, or S'akyamuni with Avalokites'vara and Maitreya, and calling the latter triad, " the Buddha of the past, present and future."
TRIVIDYA
clear
^ P^ (^)
all
lit.
(conceptions).
Three
^^
existence),
lit.
4J
misery
Ht.
TRIRATNARYA
^g^
An&tma
An
^iwr^^
^^
a bubble.
TRTYANA
=^ Buddha matrika
djfiap4ramit&
ghiti sYistra
HIS
pra(sc.
'
H^^ H
(^1.)
ifeiSP^
Three vehicles
across SafisAra into Nirvana), (a.) sheep, i.e. S'ravakas (b.) deer, i.e. Pratyeka
SANSKRIT-CHINESE DICTIONART.
BuddliaB, (c.) oxen, i. e. Bodhisattvaa ; salvation by three successive degrees of saintship. (2.) The three principal Scbools of Buddhism, viz. the
183
u.
UOHNTCHA
(Tib.
Gtsug
(or
tor or
Thor tck>g)
^
or
^)
a
^
lit.
("M^M^^
explained by
fure of flesh or
TSAUKUTA j*^D:
TUCHITA
Ancient
|^
^
(q.
lit.
coif-
by-j^;jgm
v.j,
^'ftwi (W)
li
(or
lit.
A)
^^
R^) explained
joyful, or
^^ ft m ti A ^ by
with the note "a fleshy protuberance on Buddha's cranium, forming a natural hairtuft." Originally a conical or flamesliaped hairtuft on the crown Buddha, in later ages represented as a fleshy excrescence on the .skull itself; one of the 23 Lakclianas. See Sarvadurgati, etc.
of a
Buddhochnicha
^^^
by
^^
^|^
lit.
assembly.
UDA
or
Bodhisattvas are reborn before finally appearing on earth as Buddha. Maitreya resides there, but is, like all other Bodhisattvas, now in Tuchita, already enall
where
^~^
sun)
Orissa) in Iiidia.
UDAGAYANA
moving
^ ff
lit.
(the
northwards.
gaged
in
promoting
Bud-
DDAKHANDA
Ancient
of
:s:
padaka
Tucliita,
birth.
Life
lasts in
capital
Gaudhara.
TUKHARA
|S
or
UDANA
H"^f^
(or
g)
p-g||^
or
king-
Mj'^l'M
^^Pl'-^i^ed
^^^'
by
Mf^
ira-
dora of the Yueli-chi (Getae). (1.) The region around Badakchan. (2.) The Tochari Tartar's.
a^
(""3sked)
See Kanichka.
or Djivakahrathe heroe's
TYAGIHRADA
da
Sutras (in which the subject matter is introduced by a question addressed to Buddha).
^Ij^^
A lake
Ht.
lake.
near Mrigadava.
UDAYANA RADJA
(Tib.
Htch
184
PART
I.
or
[ij#'^ A
king of Kau-
m - .ft m) explained by
try
of)
^
it
K {lit.
fi)
(a coun-
s'ambi,
entitled
^ -^ ^
Vatsaradja, said to have had the first statue of Ruddha made. But see under Prasenadjit and S'akyamuni.
dom
Some
identify
with
Urd-
dhastana.
VATSARADJA UDRA RAMA PUTRA or TJDAYANA Udraka or Rudraka (Tib. PARIPRITCHTCHHA. TitJe
of
translations,
viz.
(1.)
Rangs
lftftig
907,
^- ^- ^^'
spyod)
^h5^-^
^^^M.^ Udra
^it.
byed
kyi
bu
Lhag
or
the son
^^-f^^^
^P'g
(1.)
lit,
UDUMBARA fg^^^^
Nila
or
XJDAYI
or
Udayibhadra
ndumbara
f^|
by
or
j-JJ
JS
(born when)
1^
lit.
explained
a supernatural
^^ ^^ omen.
(1.)
Adjatas'atni, Sirhha.
also
called
UDITA ]^i^^ A
India,
king in N.
who
patronized Hiuen-
UIGUES
Turkish
1^^
tribe
or
of
jilJ^
The
or
M^^
or Udjdjayini
.ft ffl fff
^^
D.
Ancient
(Ozene,
India.
kingdom
and
in
M
city
now
Oujein)
W.
UDJDJAYANTA
in Surachtra.
:^^^
G49) near Turfan, then (A. D. 750) divided into 2 and (Abhulgasi branches Tokus Uigurs) which (A. D. 1000) invaded Tangut but by were driven westward
UDJIKAN
V.
Hudjikau.
UDYANA
'm
ov ^^
Udjiy4na
J^^
""
.ft
*t
.ft
Chinghis Khan. He adopted their alphabet (probably of Nestorian origin), which was even tually used to translate (A.D. 1294) the Whole BudSanskrit dhist canon from and Tibetan texts.
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
185
ULAG
J^
Tibetan (or
Uigur) term for compulsory post (socage) service, supply and beasts of of porters
and
travelling officials
(in
Mongolia and
fire works, the principal ceremonies being performed midnight (especially on at 7th the 15th day of the moon). The expenses of the
priests
hung
^y
to
up by the
^
heels
S;:
lit.
or
;^1M
:S
^^-^p^^i"^^
0T^^^5
pile
a utensil
of)
^M B -t)
up
(offerings
food.
of all souls
in
(^\
China annually during the 7th moon, when Buddhist (and Tauist^ priests read masses to release the souls of those who died on land or sea from purgatory,
feed Pretas, consecrate domestic ancestral
scatter rice
to
exorcize the evil spirits which otherwise would work financial and sanitary ruin in the neighbourhood, besides giving every individual an opportunity of obtaining the intercessory prayers of the priests for the benefit of his own
deceased
tives.
ancestors
or
rela-
shrines,
burn paper clothes, on the beach or in boats, for the benefit of those who were drowned (^ and |g)^
recite
which exists between these ceremonies and the ancient (and modern) Gtorma " strewing
The
similarity
Yoga Tantras
(such as
S^Mp-^^
]^^^
translated by
Tibet is so probable, that the Chinese ceremonial is the Tibetan Gtorma ritual engrafted upon Confucian anof
it is
Amoghavadjra, {A. T>. 746 771) accompanied by magic finger play (Mudra) to comseven generations purgatory in Ndraka), in temporary sheds the in which statues of deities, popular Buddhist groups of statuettes representing scenes from Chinese hisfort ancestral spirits of
This agrees with the known fact that a Dharnative of Tukhara, marakcha (A. D. 265316), and China introduced in
cestral worship.
translated
the
Ullambaua
ceremonial
gives to the whole the (forged) authority of S',kyamuni, and supports it by the alleged experiences of his principal
which
186
disciples,
PART
I.
Ananda being
said
by
to
and
have to bronght back his mother who had been reborn in hell as a Preta. Although introduced in China in the 3rd century, this ceremonial was popularized only through A moghavadjra (A.D. 732) and the popular influence of the Yogatcharya School. The whole theory, with its ideas of inpriestly tercessory prayers, litanies and requiems, and ancestral worship, is entirely foreign to ancient and South-
discussions. Dogmatic (1.) treatises (s'Astras), a section of the canon, s. a. Abhidliarma pitaka. (2.) Another name for Tantras, as text books of the YogA.tcharya.
UPADHYAYA
or
or
^i^^w^
^'^'
^^ ^^
^'
^^g
fflM.""'' :fPf^
explained
selftaught
mm
^-^SaiiW
teacher, or
by ^p;j|'||^||
gS
lit.
ern Buddhism.
DLLAMGHA
>fijn
^iS^jjn
or
with the note, " in India the vernacular term for Upadhyaya is (Muiishee?),
ggjjij-
A
2
in
Kustana
and
jjjj-
Kashgar
(hwah-she)
of
^'^'
philosophical
works,
nymes ^n
jfn -f^
=^
Mahayana
nidana
(hwo-shang)."
Upa-
D. 746
dhyaya was
originally the designation, in India, of those who teach only a part of the Vedrts, the Vedangas. Adopt-
DNADI |g(or
class of
A
of
2500
s'lokas.
UPADANA
ing to
sible;
lit.
grasp. Cling-
life
as
long as
of
pos-
the
4th
the
12
Nidanas.
j,^
or
lit.
s'astras
^ H and
yi
SANSKaiT-CniNESE DICTIONARY.
Taufst) ecclesiastics, engaged in popular teacliing (whether belonging to the Lotixs School or to the Tient'ai ?^
187
porter of the Vinaya," one of the 3 Sthaviras of the 1st synod (B.C. 543), one of the reputed compilers of the
ScJiool
the
^ " A ^, ^ Avatamsaka
School
"^
^ ^^
Vinaya.
UPANANDA
(1.)
(Tib.
Nye dgah
disciple
of
iSSa'B'
distinction
of
from
ecclesiatics
Vinaya andoftheDhyAna
the
An
Arhat,
(2.)
S'akyamuni.
A Naga
king.
Ipgip.
The term
ITpa-
UPASAKA
Tib.
(Tib. Mkhan po) is now-a-days, and specially in Tibet, also a designation of the abbot of a monastery, but in popular parlance it signifies in China simply
dhaya
Dge
atiendant,
or
^^^'
nSl^^
dhist,
Buddhist ecclesiastic (of any rank whatsoever) as distinguished from a Tauist priest or from a Confucian scholar.
Lay-members
church
the
Bud-
who, without entering upon monastic life, vow to keep the principal
UPADJITA
V.
Upas'Anta.
aimmandments.
If
females,
UPAGARUDA
^rJ^^^^
M
lit.
("^-
IB) r^
7^M^
near
f!i
explained by
protection.
S#
Mmm ^S
or
devotees.
("'
fS
The
of
ig|J
?),
^^
A
explained
ii)ife by
-h^
mm
female
j^S'^T
lit.
UPAS'ANTA
djina?).
or
Upadjita
-g
"t
(I'ataliputtra
a
native of
India,
(or 335).
UPALI
(Tib.
Nye
var
khor.
m
a
authore of the Abhidharma hridaya s'dstra (q. v.), translated (A. D. 391) by Samghadeva, with a commentary
lated (A.D. 563) rayas'as.
by Narend-
by
birth,
^^
Buddha
"sup-
UPASiNA
title,
^^
military
like AsVadjit.
188
PART
PatthAna, lit. con-
1,
UPASTHANA
upasthaua.
(Pali.
URNA
(Tib.
lit.
Mdzod
spu)
SiDgh. Passana)
dition, dwelling
J^
See Smrity
who came
to
China A.Dtranslated
the eye brows. A circle of hair (issuing rays of light illumining every universe) between the eye-brows of a the Buddha one of 32
;
^^
^ f^
Lakchanas.
URUVIiiVA
ya)
(Singh. Uruwelalit.
UPATICHYA
Tib.
J[ife\^-^
(PAli.
Upatissa.
(or for
f J ;^
forest
of
Nergyalj
(1.)
|g:^^
painful practices, or
lit.
^jrj^;^
Another name
chamarga
translated
place near, Gaya where S'akyamuni practised austeie asceticism for years,
forest.
papaya
s'astra
(A.
D.
Sarhghapala.
UPAYA
-t
-jffi
or
Upaya
lit.
One
of
j^
salvation
(proper) means. ledge and use of the proper means of salvation; the /th of the 10 Paramitas.
by The know-
UPECKCHA
lit.
called S'akyamuni, so either because he practised Uruvilva or asceticism in because he had on his breast a mark resembling the papaya (v. Uruvilva) fruit. He
is
'^^X A
to
re-appear as
Buddha
Samantaprabh^sa.
of
mental
UTCHTCHASAYANA MAHASAYANA
sit on a high, broad large couch. The 9th of the S'ikchdpada.
lit.
faculties.
UPOCHANA V. URAGASARA
neva.
Pochadha.
s.a.
not to
and
TchandaAncient
district of
URAS'I
J^
W.
Jl]
j^
Skyil
lit.
modern
IgJJnJJ^^
Rash,
of Muzafarabad).
URDDHASTHANA
dhasthAna
or
Var-
i^^^mMM
cross-legged (on the hams), with the note " so that body and soul remain motionThe orthodox posture less." of ascetics, best adapted for meditation, viz. sitting one's hams so that the feet are
189
superior continent.
(1.)
The
UTPALA
or
or Nila utpala
(or
^) |^||
^^^'
or
f^^
(blue)
northern of the 4 continents around the Meru, square in shape, inhabited by squarefaced people. (2.) The dwelof gods and saints Rrah manic cosmology.
ling
in
bv
or
flower."
^^
;fg
'^^"^ lotus,
lit.
dark
UTTARASAMGHATI
or
a,
(or
One of the 8 (1.) cold hells (N^raka). where the cold causes the skin to burst, till it seems covered as with lotus buds. (2.) One of the 10 hot Lokantarika hells (Naraka), where the flames resemble numberless lotus flowers.
large
^llff'
Jlit.
e^Pl^'^ed by
overcoat, or
!'*
by
^~^
over
^^
W"^
I'obe flung
the left shoulder (sc. leaving right arm and breast free). Part of a priest's ornate, also called Samkakchika (Mong. jeke raajak) or
UTTAEA g^DH^
superior.
lya,
An
JArhat of Tchuof
or
ff
^^
j^
lit.
a disciple
Deva,
UTTARACHADHA
yamuni's
^0H|| UTTARAS'AILAH
of S'ik-
The month
The
so-
UTTARAKURU
(Singh.)
or
Kurudvipa
Siara.
UTTARASENA P^fH^H^I^
or
^^
lit.
superior army.
Byang
gyi
Mong
Moh
sgra mi dohtou)
Tib. snan.
2^
or
ft ("
i"'
^)
^)
or
BM
or
^-
('"'
^)
V.
VACHPA
(Pali.
Wappa.
Tib.
;g
explained
tinent),
m a #i
lit.
or
ihjM^
A|J
the
disciples of S'akyamuni.
190
PART
or Vati
I.
YADI
^f^
city
Ancient
of a translation (A.
D. 746
kingdom and
on the Oxus.
(now Betik)
rje.
771) by Dharmadeva.
VABJJRA
Ortschir)
^
(Tib.
>fj^
Rdo
(or
Mong.
the club. (1.) sceptre of Indra, as god of thunder and h'ghtning, with which he slays the enemies
of
J^)
^^
translation
(A. D.
746771)
by Amc^ha vadjra.
Buddhism.
of
(3.)
The
ritual
translations, viz.
sceptre
priests,
exorcists
sorcerers, held and moved about in different direction^ during prayer, as the symbol of supernatural power. (4.)
and
and
(2.)
Fgg
487.'
%\\^\\tM
by Djnanagapta, A.D.
The
'^)'
emblem
evil
^^'^ "^
of
Buddha's
power over
foretold
to China.
(^P||jll|^^
Nirgrantha,
who
VADJRAPANI
(Tib.
or Vadjradhara
Lag
rdor.
Hiuentsang's return
Phyag
bani)
|^^|gE/g
explained by
lit.
J^
^^
M\\j^
1^^ ^
the
the holder of
vadjra, or
by
^^^.^^\\^
wrestler).
(1.)
j^
Tantra, translated A. D. 982
lit.
guhyapada bodhisatnoted
tva (a
1,001.
VADJRA BODHl
of the
^-^
p ||^
Vadjra.
(A.
A Brahman
D. 719).
of
Malaya
who, in a former djdtaka, as a son of a Tchatook an oath to kravartti, defend Buddhism, and was then reborn as king of the Yakchas, in which capacity he holds tlie vadjra ready to crush every enemy of Buddhism. (2.) Mandjus'ri, as the DhyAni Bodhisattva (i.
Indra
(q.v.),
m^m-k^n3E&
^^
^iue
or spiritual son, the existing in the world forms), of the Dharma of kaya form of existence (see
e.
reflex
SANSKRIT-CHINESE DICTIONAJIY.
19]
"-
(1.)
School.
nm-^mmm.
degree of Samddhi.
VADJRA SAMBHAVE ^^
^ ^r&^^&^J and
VADJRODBHAVE
sambhave.
tgg|f^|^|]|5: Hinen-
^[g|j
art originated in (or hast existence from) the vadjra An exclamation, addressed to Buddhas in prayer.
Vadjra
YADJRASAKA s.a.
da,
Budhiman-
VAIBHACHniAS
VADJRASATTVA
rdje seras
-^
dhisattva.
^ ^ j^who became
Bha
:}j^^ hRB
lit.
fictitious
the 6th
s'astra. A School of philosophers who held that mental concepts are formed through
Dhydni Buddha
chdrya School.
of the Yogat-
by
tlie
See Sarvastivaddlia,
djra bodhi.
thought.
The wife
of
Bimbi-
VADJRAStJKI
ASTRA
f^^l^
(A. D.
Title of a translation
973981) by Dharm-
VAIDURYA
Shgon po)
(Tib.
adeva.
gj^
Dkarpo or
^f jj
or
vadjratchArya ^^ijj^
&R
lit.
gem.
(2.)
A mountain
near Vamnas'i.
192
PABT
(Pali.
I.
VAIHARA
meditation.
^i'J^^lM, ^
tchen
VAIROTCHANA
j^
(1.)
RAS'Ml
uuivei-se
PRATIMANDITA Jf^^^
fabulous
VATPULYA
VAIPULYA
sutras or
lit.
Si
one
of
Mah&vaipulya
or
*>
/^
^^
"ir or yj class
:aa.
mm
'Pg
VAIROTCHANA
PRATIMANDITA
hisattva, disciple
of
RAS'Ml
DHVAS'dkya-
ill.
ing.
of sutras,
viz.
muni.
See a so Vimaladatta.
5|P Ancient |if in India, probably
VAIS'AKA
kingdom
the
region
near Biswah in
VAIRATA
Ancient
Oude.
kingdom
and
city
VAIS'AKHA
(Pali.
or Vis'akha matri
^"^
Wisakha)
VAIROTCHANA
(^^ iff)
(Tib
gj-
Rnam
of
fl^^jjg
^^
e^piai"^ by
(1.)
lit. all
illumining.
S The
Anathapindika, so called because born in the month Vais'akha ^j^ ^j'^ (2nd
month in spring, loth day of 2nd moon to 16th day of 3rd moon). She built a vihdra for Sa'kyarauni, and became
"
bodhi
who
and
mother "
superioress
of a
number
of Upasikds.
VAIS'AKHYAHJt
A
of
Bo-
f^
stivada) vinaya.
A S'ramana of
Cashmere
(con-
Spong
or
byed
Mong. Utu)
^11^^
5^^
4'^K
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
193
Ancient
republic (v. Litchhavis) and city (near Bassahar, N. of patna), where the 2nd synod (B. C. 443) was held.
(Tib.
lit.
ing
VAIS'ECHIKA
ffi^
Bye brag
of
god
of riches.
^ ^The
(1.)
god
of riches
(Kuvera)
because
of ancient
querors, explained
lit.
^ bU ^
School
con-
as
such,
he
was,
at-
by
heretics
^^ who
when a man,
specially
de-
An
by
atomistic School
(founded
Kandda).
It
taught, like the Samkhya philosophy, a dualism of an endless number of souls and a fixed number of material principles, by the interaction of which, without a directing unity, cosmic evolution prolike
ceeds and it occupied itself, orthodox Nyaya the philosophy, chiefly with the theory of knowledge, but it
differed
from both
6
by
dis-
tinguishing
or
^^
viz.
substance,
species,
quality,
tivity,
acdistinction
tached to Brahraanic students of the Vedas. (2.) Kuvera, as a god of modern Brahmanism, one of the 8 Lokapdlas (reand North) gent of the mineral of the guardian treasures (of Kailasa), with 3 heads, 3 legs, 8 teeth, 1 ear-ring, green eyes and leprous body, who is moved by magic incantations to grant One of the wealth. (3.) Tchatur Maharadja (q. v.), guardian of the North and king of Yakchas, reborn as such because he was converted by S'akyamuni who admitted him to the priesthood, whereupon all other disciples, affrighted, exclaimed,
^^ij^f^ "Why? He
S'ramana "
styled
!
and
ies),
correlation,
stances
Hence
his
is
name
also
stars,"
Vais'ramana.
He
^,
VAIS'RAMANA
or
Dhanada
muna.
Rnam
Bisman
the god of wealth, since the emperor Hiuen-tsung (A. D. 753) canonized him as such. He plays an important part
in
the
Tantras,
in
sorcery
^^U^^
^
explained
and exorcism.
^^
^&itk
194
PABT
I.
gj^]5
city
(Banagara)
madeva.
now
Kdje hu
rigs)
Banu
on
VAIS'YA
HJt
Kuram.
^^
H)
^^
5^#
g-[lit.
VARANAST
thee. Tib.
Si5
<" ffi
II
merchants.
of traders.
The Indian
^ (f)
'
caste
explained by
or
(1.)
An
intelligent
disciple of S'akyamuni, to be
reborn as prabhdsa.
Bnddha Samanta(2.)
demon.
when
VALLABHI
kingdom and
VARASENA
pass
(the
VANA
of
(2.)
^g
(1.)
s'rechthin
the
Apathe Zendavesta) on
Paresh
or
^ || ^
JjS
now
called
YANKSU
tchhu.
Khawak,
S, of
Inderaub.
^
rBT
lit.
(Pali.
'^
lit.
^ -W
pure river
The Oxus,
said
]^^g
or
rest
during
to issue from lake Anavatapta (or Sirikol), through " the horse's mouth (of lapis lazwli)," to flow once round the lake, and then W. (or N. W.), until it falls into " the northern ocean " (Caspian).
rains,
during
WM
the
VARAHAMULA
giri.
v.
Paramalaor
VARANA
^ jy ^
Vana
in China either from the 16 th day of 5th moon to the 15th day of 9th moon or during one month in each season.
SANSKRIT-CHINESE DICTIONARY.
195
VARCHIKA
(P41i.
Varcha)
or
native of Radjagriha, descendant of Vais'akha, younger brother of Asamgha, twin brother of Kchuni
/^
jp)
lit.
flower
which grows iu
Amit&bha doctrine
(until
VARDASTHANA
thana.
v.
Urddhas-
TARDDHANA
dhana.
v.
Pundravard-
laboured 117 A.D.) in Ayodhya, as the 21st (or 22nd) patriarch; author of some 36 works; now revered as a Bodhisattva residing in
;
VARIKATCHA
va
s.
Tuchita.
or Varukatche-
a.
Barukatcheva.
VASUBHADRA
or Giribhadra
^^SJ^pg
[Jj^ A
S'ra-
VARMA VYUHA
translation
NIRD|:S'A
618907)
mana
(A. D.
by Bodhirutchi.
s'dstra,
VARUCHA
^fgfj;^ Ancient
VASUDtYA
Brahmanic
YARUNA
of
(Tib.
Tchu
Iha)
-^
mythology,
^^X
^"^
tha
father of Krishna.
waters.
The Brahmanic
god
Lokapalas, West.
guardian
s.a.
of
the
VAS'AVARTI
Vas'avarti.
Paranirmita
or
ftSffifflg
translated (A.
D. 9801000) by Danapala.
VAS'IBHA
lit.
-^fl^^fQ
Brahmanic
^m^ of the
One
a
VASUKI ^f^:g
many-headed. Nagas.
lit.
or
^g|
king of
richis,
patron of Buddhist
priests,
now worshipped
a
star.
as regent of
VASUMITRA
>f;^(or
^)j|gg
OT
VASUBANDHU
or '2zfe^^l=T
^^^g^ Hor^^g
ov"'-Mr4i^m^
lit.
-j^^
(1.)
\S.
196
PART
1.
native of N. India, converted by Mikkaka ; one of the 500 Arhats; a follower and Sarvastivadah of the author of many philosophical
or
lit.
the School
of
works
sometimes
counted
as successor to Mikkaka and therefore 7th patiiarch (in which case Buddhanandi is
counted
9th,
690. (2.) Name of the president of the 3rd or 4th synod (B. C. 153).
Yasa. A philosophical School " the Yinaya texts of which never reached China " a sub-division of the Sarvastivadah (or Sammat^h), founded by Yatsa, a descendant of Yatsu (or by
of
;
Olft-PpR
^^*-
Yatsa, or *^ School
Yasa):
YAYU
ing.
VASUVARMAN
An
adherent of the Hinaydna, author of the Tchatur satya
s'astra.
jj^^g^
lit.
stop breath-
VATAYANA RADJA
The atom
;
mm
YEDA
or
(Tib.
Rig byed)
or
Pt
^^
|Jg
g^
by
[Jg
t?^ or
or
lit.
explained
^
The
VATI
dja.
V.
Vadi.
v.
knowledge.
(1.)
VATSARADJA
s'imbi.
Ud&yanarav.
VATSAPATTANA
Kau-
YATSARA
VATSA
j^^
^ The
viz.
solar year.
SIJTRA.
Title
of
traulations,
^^^-^
A. D. 220280, and
YATSU
or
Yasu j^
or
^J^
An
YEDANA
lit
sensation
The second
ancient richi.
VATSIPUTRIYAH
putriyah
^U^^BU
Y4sa-
YJEDANA
SANSKRIT-CHINESE DIOTIONABY,
197
pasAna)
the dwelling of sensations is misery. One of the 37 Bodhipakchika. dharma ; one of the 4 Smrity npasthdna, viz. the recognition that all forms of sensation are but so many forms of misery.
tliat
remember
^ g ^ Jg
lit.
bhuti.
VIBHACHA VINATA
on ecWH'^y^'-'^^ "^ work
clesiastical
discipline
by
D.
VIBHADJYA VADINAH
^
^
P|]^M
lit.
a School which
VEMATCHITRA ffl^t^g^
of
Asuras,
bottom
of the sea
AICHANA H^
lit.
^^
or
Indra's wife.
VENUVANA
park.
(q.v.)
(Tib.
Od ma)
^
jisk
horn (so. of the Elhadga). Epithet of every Pratyeka Buddha, as he lives lonely
(khadga) like the one-homed
rhinoceros.
1^^
Vn)EHA
-T-
(Tib.
Lus hphags)
*t
"
11-
% *).
of
*i^
Another and the VETALA SIDDHI gj]. p^ || region near Mathava. 3^ rg The art of obtaining VIDHI The methods emsiddhi (q. v.) by means of performances, magic in ployed incantations and sacrifices
rauni.
favourite
resort'
S'akya-
(!)
Abbreviation for
(2.)
Purvavideha.
name
for
Vsis'ali
^ VIDJATA ^^^
lit.
or
YERAMANI
raani.
v.
Pantcha veraor
^'^-
most
victorious.
An
^p
epi-
VETALA
BiH'K'Lrlg
H
A
^^
l5^fe^
^^'
Works on
dialectics.
demon who
prayer. class of demons dwelling in, and able to quicken, dead bodies.
loathes
VTDJNANA
nian,
lit.
(Pali.
Vinnana.
shes)
|g^
Bnam
knowledge. (1.) The lOth of the 12 Nidanas, viz. perfect knowledge of the various organs, objects and forms of knowledge^ in their concatena-
198
tion
PAKT
I.
and unity.
of
(2.)
General
of
Mantra
pitaka
of
designation
each
the
i.e.
Chadayatana
the
viz.
or
-^ jM
Kaya
^^
pitaka
iS^
ar
lit.
Dh^rani
collection
of)
6 organs of knowledge,
exorcism.
Tchakchur, S'rotra,
Djihva,
(3.)
rana,
Ghand
Manas.
General .designa-
^yatana or
objects
of
^*"
-'-'
Chadbahya
i.
e.
the 6
viz-
knowledge,
^^^^^^
books, some of which are included in the Samyukta pitaka, and consisting of dharanis, mantras, vidya mantras, tantras, yoga tantras, and other formularies of supposed mystic,
class of
efficacy.
(^
1^
spiritual
VTDYA
Title of
MATRA
3
viz.
S'ASTRA.
vitality),
Pottabha and Dharma. (4.) General designation of each of the Achta vidjSana Ht. the 8 forms of
ra sutra),
(1.)
7\^
D.
MlMWiWi 508-535)
^^^
by Paraby
t'^a^slated (A.
by Bodhirutchi,
man as 3
(A. D. 557569) martha, and (3.)
^^
what
lit.
a knowledge of
the
defiles
mind,
and
a
Pgf^^I^-p
Hiuen-tsang,
lit.
written
VIDYA
MATRA
SIDDHI
VIDTA
lit.
m
ex-
spells
mantras)
for
lit.
orcizing, or
00 B?
man-
"^^^^ mentary (on the Vidya matra s'astra) Dharmapala, by translated (A. D. 710) by
jSL^mM^^
tras
Chang Wen-ming
(Itsing).
VIDYA
MATRA
SIDDHI
deity (of the Yoga School) and consisting of translations or, more frequently, of transliterations from Sanskrit (now not understood in China), sometimes also of
syllables
TRIDAS'A S'ASTRA KARIsophical work by Vasubaudhu, translated (A. D. 648) by Hiuen-tsang, with a com-
meutary
called
j$U|||t^
by Dhar-
ing at
all.
Vidya matra
or
s'astra
SANSKRTT-CHINESE DICTIOKARY.
199
VIDYA NIRDESA
(A.
8'
ASTRA
bathing tank and tchang kramana, and to be richly furnished with Btores of clothes,
food,
Paramartha.
557569)
v.
by Paramartba,
VIDYA S'ASTRAS
vidya
s'astra.
Pantcha
bedsteads, mattresses, creature corafoiis Viharas are now built in town and out of town, but solitude and mountain scenery are the favourite surroundings. See also Samgh4rama,
and
all
VIGATABHAYA
The
^ ^ Jf
of
VIHARAPALA H^fpfH^^g
or
of
the
patrons
U^
Title
given
to
VIGHNA IIJI^II or |^^g VIHARASVAMIN (Tib. Mkhan A S'ramana of .India (origi- P) Bit fPf S^ ?? ^^
nally a
lire
worshipper),
who
Karmadana.
ma
pada
sutra.
(Siara.
VIHARA
VIKALABHODJANA :^ ^^
Pihan or Vat. Mong. Kiit
or
B$ -^
lit.
lit.
eat
<^^
not at
im-
proper hours,
eat
for
H^fpfH
explained by ||-
^
j^
xK '^
The
^
6th
no
flesh.
rule
novices.
See S'ik-
dwelling of the
Samgha,
chapada.
VIKAUTUKA
ffljt-ia^
or by
^^
or
cottage of purity,
)jg|^ )it. or by /*
(1.)
iviKRAMADITYA ^i^^
'
^
Any
lit.
Buddhist temple.
wft*
by
study (or practice) of Buddhism. (2.) The temple within a monastery, as the principal meeting place. (3.) A monasnunnery, tery or which " ought to be built of red sandal wood (tchandana), with 32 chambers (each 8 t^la trees high), with garden, park,
,
king of S'ravasti (1000 years after the Nirva na), a lavish patron of Buddhism.
sun.
^ AQ
y OT
lit.
^ mmm
|^;[:pj
explained
surpassing the
VIKRITAVANA
the bought park.
^ j^
A
the
of
lit.
200 U N. W. of Cashmere.
vihara, capital
200
PABT
1.
VIMALA
(Tib.
Drima
lit.
raed)
jHg or
j^
undefiled.
(1.)
The universe
dha
(2.)
native
vimalakIrtti nirdI:s'a
StTRA.
tions,
viz.
Title of 6 transla(1.)
VIMALADATTA
lit.
j^@,(or;f)
If j^l^g,
(2.)
A.D. 222-280,
jff^^
fflr
by Dharmarakcha,
(3.)
dhi.
A.D. 265-316,
20*
J^^^ ^^|i
CHTCHHA
lations,
Title of 3 trans(1.)
vk.
MMW'W
and
(3.)
A. D. 265316,
^^^^
541).
^ft|ijgSg
650,
by Hiuen-tsang, A. D.
(A. D.
Dharmarakclia
Pradjiiarutchi
282),
^^^iC& (A.D.
by
VIMALAMITRA
lit.
VIMALAGARBHA J^
The
filed friend.
S'ramana of
fell
Kas'mira
(a follower of
ghabhadra),
against the
who
Samdown
to
Mahayaua
or
write School,
vimalagran:&tra
Vimalanetra.
s.
a.
VIMALANETRA
gr.iiietra
Vimalaeye.
VIMALAKCHAS
or
eye.
^A J^ gg
g^^X
lit.
^Hg
Ht pure
undefiled
S'ramana of Cabul,
title
m^radjiva
VIMALANIRBHASA
lit.
degree of
^^
^ p^
VIMALAKIRTTI or ^IE6t^ or
VIMALAPRABHA j^
lit.
M^
liL
exp?ained by
undefiled reputation.
^^^ A
(1.)
(2.)
fabulous
Buddha
(Tib.
SANSKRIT-CHINESE DICTIdNARY.
201
VIMATI SAMUDGHAtIN
l^-gr The 6th son
dra.
of
Tchan-
ff^jli^^
by the
re-
VIMBASARA
Bimbisara.
or Yimbis4ra or
Jj^
lit.
liberation
TIMOKCH A
Vimukti
Mokoha
or
(ananta), (1)
Yimokha
Grol pa)
(as
or or
Mukti
Vimutti.
lit.
(P4li.
^^:^^^
by the
re-
^|&
or
Tib. liberation
lit.
1^
lit.
liberation
an
act),
^^J^
the
non-existence
(akintchanya),
dyatana (conception of, or dwelling in) liberty. [1.] Moral Kberation (from vice and passion),
lit.
liberation
by a
in
state
of
mind (dyatana)
which there
the 8
of obsei'ving sections of the Pratiluokcha sutra (containing 250 ascetic and monastic precepts). Mental liberation, or [2.] liberty gained gradually by 8 successive intel ectual operations,
by means
djnanasamdjna),
and(h.)^^
by
M&MM,
"*^ Hberation
vimokcha,
^ p^ /& fe ^ * IS fe ^ K
viz. (a.)
AK
^^**
^^^^^^
!"
means of a state of mind (dyatana) in which there is final extinction (nirvana) of both sensation (vedaud) and consciousness (samdjfia). [3.] Mystic
liberation from (the conception that) notions have both subjective and objective realities corresponding to them,
^^
|5Kro;
3rdDhydna
;
lit.
(q. V.)
(b.)
conception that) notions have indeed no subjective, but have objective, realities corresponding to them,
lit.
turampa brahmalokas
;
(c.)
^^f'^'^
corresponding with (d.), (e.), and finally (f.) and (g.) above Nirvdna (q. v.) corresponding with (h.) above. The forgoing Chinese account of Vimokcha differs from that which Buruouf extracted from records of Southern
conception of) any realities whatsoever, whether subjective or objective, (d.) ^4ff^j|^
lit.
liberation
by the
Buddhism
202
PART
I.
VIMOKCHA MARGA.
See Tinder Upatichya.
VIMOKCHA PRADJNA
EIOHi
ana,
Ganes'a (with the head of aa elephant), son of Shiva, god of prudence, remover of obstacles.
(2.)
or Vimokchasena g|f
-^
An
evil
spirit,
H ^Yllj
S'ramana
of
a descendant of
the
DdyS
D.
with Vi-
(A.
VINATAKAMATRIKA
[gjj.Jg
VINA
(Tib. Pibang)
JjJ.
J|^
or
man.
VINATAKA
(Siam.
Vinatok)
VINAYA NIDANA
lation, A.
SUTRA
D. 378.
J& ft
(1.)
lit.
elephant's
trunk.
VINAYA PITAKA
explained
lection
^
lit.
^^
like
stops
probably wayfarers confounded with Vinayaka. (2.) A mountain, the peak of which resembles that demon the 6th of the gold mountains which encircle the Meru, 1,250 yo;
by
^^
col
of statutes.
One
of
djanas high.
VINAYA
Dulbai) iB)t^^^MltS|5
or fiH-j^ explained statutes, or by
in isolation, or by
and monastic dissupposed to have been compiled under the auspices This section of the of Up^li. Chinese canou is now subdivided into
Mahayana vinaya
^^^
by
^
lit.
lit.
~kl
^^
Hinayana
See also
Vi-
^fy
^^^-
^^^^
ex-
vinaya A^
tinction (vinas'a), or
lit.
by |ISf^
j
^.
to tame.
moral
asceticism
VINAYAKA
(1.)
Vinayapitaka
(in
^ll^^g^ita
deity
s'lokas),
sanctioned
by
100,000 the
The
brahmanic
BANSKPIT-CHINESE DICTIONART.
203
^kmr^&
^
Title of a
of
the
VINGILA
rangala
or
Vinkila
ag
^^
or
Va-
Ancient
capital of Andhra.
VINIRBHOGA
^g
fj^
The
YIPULA PRADJNA
lamati
dom. Buddha.
^^ An
lit.
or Vipuvast wisof
epithet
every
VIMTA PEABHA
taming the
light.
J^
YIRADATTA
j^
lit.
^-gg
A
or
Jf,
of
bold giver.
Name
A
;
learned author
VIMTA EUTCHIiJl-jg^^
^
or
of joy.
VIRA
-h
-4--
strong
man
An-
^ ^ S'ramana
lit.
heroe, demigod.
extinction
of
Udya-
VIRASANA HJtHflJ^
cient
kingdom and
city
(now
2 works.
Kai-sanah)
VIPASA
Bj^
^^
Ganges
The
in
river
YIRUDHAKA
Mong.
(Siam. Virulapo.
tereltu)
the
Hphags skyes
Ulumtschi
VIPAS'YI
nendra
or
or
Vipasvi
or Dji-
(Tib.
Rnam
lit.
par
^^
The
@^
manifold
the Sapta
tS^sM
i^ftl by j^
^ (incorrectly)
]s\^
(Vaidurya), explained
views.
first of
lit,
increase
of
Kchat-
Pandu
Uved
con-
(^fiS) ^
ti
ii^it^ive
of
Pandupatree,
growth. (1.) A name of Iks vaku, the cruel father of the 4 founders of Kapilavastu.
(2.)
(g^t|). who
under an As oka
Prasenadjit),
204
PART
I.
One
of
obtaining
viRYAsfiNA
the 24
Deva Arya
{^^\
is
A
wlio
priest
of
n^mmmM BhadraviMra,
v.
His
favourite colour
blue.
VIRUPAKCHA
pak.
Tib.
(Siam. ViruMigraibzang.
VIRYENDRIYA
YIS'AKHA
V.
Mong.
Sain
bussu
nidiidu)
Yais'dkha.
YIS'ECHAMATI if ,^The
son of Tchandra
dipa.
5th
pra-
surya
plained by
lit.
^g^
^^^'
or
SS
sundry
'fe I'M
'*^^^
Title of
translations,
viz.
colours
(rupa).
One
Tchatur Maharddjas, guardian of the West, king of Nagas. His colour-is in red. Ho is worshipped China as one of the 24
of the
(2.)
(3.)
Deva Arya (^:^). (2.) Another name for Mahes'vara or Rudra (Shiva).
^^
bandhu,
YIRTA
D.
^Pali.
Wiraya. Singh.
Wirya)^Hj.[.|IJ^or^^|p YISICHTA TCHARITRA Jor tJ^j^ lit. zealous advance. ^y {^) A Bodhisattva who
Energy, as the 3rd of the 7 Bodhyanga, the 4th of the 10 Paramita, the 3rd (Viryabala) of the 5 Bala, and the 2nd (Yiryendriya) of the
5 Indriya.
rose out of the earth
before
S'akyamuni,
YISTIRNAYARTI
The realm Buddha.
of
;;|^
S'ubhavyuha as
YIRYARDDHIPADA (Singh. VIS'UDDHASIMHA iii}t;5J^[?g Wiriyidhipada) Mjgi] lit. ""' wmf- ^ ^^1ft
the step of energy. Energy the 2nd of the 4 Riddhipada,
lower
(A.
Mahay ana
D. 740) School.
of
the
SANSKRIT-CHINESE DICTIONAKI.
205
VIS'UDDHA The ^^
companion
Vis'ichta tcliaritra.
YIS'YABHU
31^ ^. ffl
ffljt^jf^
f^i"
cliapradjna.
explained
lit.
by
apparition
^^ VIVARA ^^ One
of
(Tib.
Dkhrigs pa)
quadrillion.
M:VARTTA kalpa
kappa.
galab)
(Vivatta
everywhere
independent,
lit-
all
or beings.
J^ ^
Mong.
lit.
the
Toktachoi kalpa
of formation.
the 1000 Buddhas of last kalpa. The 3rd of the Sapta Buddha, bom a Kchattriya, who converted 130,000 persons, when life lasted 10,000 yeare.
20
lotus
arise worlds, one out of each flower, and in each world successively
flowers,
there
YlS'VAKAPiMAk
wakarmma)
or
(Singh. Wis-
fflJj^JJ^I^^
explained by
all
lit.
g-g*j5hgg
laandicraft.
%^'^f^^
sorts of
(in
The
creator
evolve the rupadhdtu, kamabeings, all dhatu, human other sentient beings, the tchakravalas, meru, the 10 highest mountains, the regions of demons, the oceans, all jewels and magic trees.
See Kalpa.
^^^
teacher
of
lit.
the
stationary
An
the
ancient richi^
infant S'aklit.
rise out
yamuni.
VITASTI
The
^^
a span,
of
32,000th yodjana.
pai-t
VITCHAVAPURA
^|S
Sindh.
The ancient
by human beings, the difference of sex arises, then heroes (beginning with Sammata) arise, the 4 castes are
formed, social Tchakravarttis
life
evolves,
Buddhas
rale.
206
PART
(Pali. Vaddji)
I.
YEIDJI
or Samvadji
^
v.
^^
Urrdha-
of
Brahma, compiler
of
the
(1.)
Veda.
Bodhisattva of the retinue of S'4kyammii. (2.) A degree of samadhi.
f^ f^ VYtJHA RADJA
^jgj;
VRIDJISTHANA
sthana.
YRIHASPATI
(Tib.
Gza
pliur
Y.
^ACHTIVANA
^i|
jp The planet
Jupiter.
fg
or ixh
jkjh
lit.
the
^fl forest
of
YRIHATPALAS
^^)
lit.
(Singh.
^'
We-
m "F M II Thej *
vast
merit.
lasts
12th
VYAKARANA
ston
Bft
Lund du
''
pa)
Sj:|:W^iS$lJli
the (bamboo) staff took root, with which a Brahman in vain endeavoured to measure the constantly increasing height A forest near of S'akyamuni. Radjagriha, on (mount) Yachtivanagiri ;^ Jj), the Djayaeena. of abode
the
staff,
sc.
where
(^
^^)
or
phecies
^^
"^^'^'^^
fices.
grammar
l^j
of
(^0^|e|^
Sanskrit
to
or
by Panini,
Indra
| YADJNA g|
manic
or 1=]
for
Brah-
sacrifices,
which
obla-
traced
back
and
Buddhism substituted
tions (pudja).
Brahma.
or
^^ by jS ^
lit.
^^
^^^ explained
by
or
^^
^g
Siam.
lit.
hurtful, or
dai-ing,
by
^^^
fast,
mons
VYASAJlgp^or
J^tflUl
shooting
stars
or
A lit. the richi who expanded (the Yeda). One of the Sapta Tathagata, grandson
YAKCHA KRITYA
gg
^^'^
class of
demons, who
8ANSKBIT-CHINESE DICTIONABT.
207
a demon pours into Yama's mouth boiling copper (by way of punishment), his subordinates
receiving the same dose at the same time, until
their sins are expiated,
YAMA
when
he
will
be reborn as Samanta
radja {M,
^).
YAMADAGNI j:g0i^;^ll|
One
or
lit.
the twin rulers (Yaraa and Yami) or the twofold ruler (being both judge and criminal), oi^ by >g jj^ lit. relit.
YAMA DEVALOKA
*I;2M^
time, or
:^^^
Mp
lit.
explained by
by
straining (evil doers). (1.) The Aryan lord of the day, his twin-sister Yami (queen of night) who opens to mortals the path to the West. (2.)
Jfegi^
In
later
Brahraanic
my-
thology, one of the 8 Lokapala, guardian of the South and ruler of the Yama devaloka (q. v.), also judge of the dead.
(3.) In Buddhist mythology, the regent of the Narakas, residing South (yamas) of outside the Djarabudvipa, Tchakravalas, in a palace of
heaven of good time (where there is no change of day and night). The 3rd Devaloka, above Traiyastrims* as, 160,000 yodjanas above Meru, with a circumference
the
of 80,000 yodjanas. Life lasts
there 2,000 years, but 24 hours on eai"th are equal to 200 years there. See Yama.
YAMANTAKA
gched)
(Tib.
Gchin
He was copper and iron. originally a king of Vais'ali, who, when engaged in a bloody war, wished he were master of hell, and was accordingly reborn as Yama in together with his 18 hell,
generals and his army of 80,000 men, who now serve him in hell as assistant judges, jailors and executioners. His sister (Yami) deals with female culprits. But three times ["HT
H ^ Shiva
@,
rjei
An
Yama."
YAMUNA
B|?
mi^m
or
the Jumna.
YAS'ADA
-^R-^
at the
native of Kos'ala,
disciple of
YAS'ASKAMA ;^/g
of fame (yas'as).
seeker
Bi yama)
in every 24 houra
An
ambitious.
208
but thoughtless, Varaprabha.
disciple
PART
of
I.
Ganges,
Vais'ali.
150
U.
S.
W.
of
YAS'ODHARA
(Singh. Tasodhara dewi. Siam. Phirapa. Burm. Yathandara. Tib. Grags dzin ma) or Yas'ovati
YODJANA
(Burm.
Yudzana.
Singh. Yosj.ma)
JP^
or
of
^M
lit.
variegated,
by
" the mother of Rahula, also called Gopa." The (second name of the) legitimate wife who, after of S'akyamuni, giving birth to Rahula, enter-
5^ English miles].
YOGA
(Tib.
Thig
lit.
le
or
RnaL
monastic life and is to re-appear as Buddha Ras'mi s'ata sahasra pari purna dh-
ed by jgH
contemplation*
ed
mutual
vadja.
relation of sphere, practice and results, with the note " the first of this trio
refers to the heart, the 2nd to [doctrinal] principles, the 3rd to the 3 degrees of saint-
^^
translator
ship," or
lit.
by
^P^^IJi
hand
[tantra]
mutual
relation of
YAVA 5p^
^ The
^}^-
(^ ^^'^^^
[mudra], mouth
and
YAVANA or Yamana
the
or
dvipapuia
Yawana
lit.
P0||^?jflg
kingdom
mana, or
3P
The
(by
^ ll
gp^Jg
of Ya(Yamani)
ancient practice of ecstatic meditation obtaining of [as a means spiritual or magic power]! revived by the Yogatcharya vulgarly (q. V.) School, and abused for purposes of exorcism, sorcery and jugglery.
[yoga]-
mind
The
C^ava dvipa).
YOGAS' ASTRA s.
a.
Yogatcha-
YOGATCHARYA
(q.
V.)
(Tib.
Rnal
who
has
mastered
practice
(v.
YODHAPATIPURA
dharadjapura
lit.
or
Yud-
the
of
theory
ecstatic
[2.]
and
||g^ (orIf:)pg[
king).
meditation
Yoga).
^ftlgp
"'
or
t'"-
ant lord
Ancient
the
kingdom and
city near
m-MU Maha
tantra).
The Yoga
or
SAlNSKRIT-CHINESE dictionakt.
209
(samadhi) might be reached, characterized by there being neither thought nor annihilation of thoughts ing of sixfold
founder.
The teaching
is
of
and
consist-
this School
derived
from
bodily
and
the
mental
happiness
result
(jog^),
PatandjaU
200150],
endow-
who taught
Yc^a
ra and mental concentration upon one point with a view to annihilate thought, whence
tsang's
translation
of
the
would
result the Achta Mahasiddhi (8 great powers of Siddhi), viz. the ability. [1.]
to
make
one's
body
[2.]
lighter
Yogatcharya bhumi s'astra (q.v.), on which basis Amoghavadjra (A D. 720) established the Chinese branch of the Yoga School which was pochiefly by the pularized labours of Vadjrabodhi (A.D.
(laghiman) (gariman),
heavier smaller or [3.] (aniraan) or [4.] larger (mahiman) than anything in the world, and [5.] to roach any place (prapti) or [6.] to assume any shape (prakamya), also [7.] to control all natural
or
732).
YOGATCHARYA
S'ASTRA
Jll
BHUMI
:te
tl gU
laws
(is'atva)
and
[8.]
to at
from Maitreya), tbe textbook of the Yogdtcharya School, translated (A. D. 647) by with a comHiueu-tsang mentary by Djinaputra.
pleasure of
Eiddhij. On this basis, but in harmony with the leading ideas Mah&yana School, the of
will
(v.
^^OGI
sixfold
^SR bodily
(1.)
state of
and
mental
of
happiness as the
fixity of ecstatic
result
meditation.
his
(2.) The devotee (s.a. Yogdtcharya) who has attained to that state and has there-
fore
(dharanis)
or
spells
YUGA
age.
^
ft)
lit.
an
a
(mantras),
of
Kalpa.
by music and
cei-tain
disfixity
(mud-
YUGAMDHARA.
mB""'^
(^'
^^
\^t
210
or
PABT
I.
(q. v.),
lit.
'^ ijj
a monntain resting
(2.) jf|u
on a pair (yuga) sc. ou Meru and Tchakravdla, with the note, " its peak is perforated in two places." The 1st of the 7 concentric mountains
wJiich
holding,
School.
^ Name
lit. lit.
adding
of
and a magic
YUKA
a louse.
The
surround
the
Meru
I39D OF
PABT
I.
PART
II.
:o:
A PALI VOCABULARY.
[Note. Those
Pfi.Ii
terms which coincide with their equivalents in Sanskrit are here, as in the whole work, omitted.]
1 1 3
Assulakunu Atappa
Attha Attangga magga Bala phutudjdjana
Abhiuna
Adhimutti
Adjatasattn Adjita Adjita kesa karabali
4 4
5
Aggivessayana Akanistaka
5 6,50 6
81 22 122 97 28 29 29 30
Amitodana AnatatthaAnepida
11 12 12
1.5
30 29
31 34 43,122 44 45 47
Dharama Dhammagutta
Dhainraapada
Asamkheyya
Asangasatta
15 17 19 19 21 20 21
46
51 51
Ghana
Ghedjakabo
60
61
212
Iddhi Iddhipado Iddhippa bhedo ludrayas Isadhara Kadjanghele
PilRT
I.
PMtchittiya PhatidesaniyA
118,123 122
Phatimokha sutta
Piadassi Pitakattaya
Piti
Kakusanda
Kapilavatthu
Pottaban
Kappa
Kassapa Kathi Kayarupa passana
70 68 73
77 75 155 69
Pubbeai vasanugatamndnein j
)
122 20 180 123 119 ^no 123 127 156 132 132 156 134 134 157 134 140 167 145 34 143 145 145 145 145 145 145 146 146 146 145 144 143 142
Pathudjdjana
Khanda
K-onagamana
Saddhamma
Saddindriya Sagala
Kosambi
Kusindra Lata Madjdjadesa
Mahakappa
Mahinda Manussa
Masaragalla
74 80 72 83 68
91
Sakka
Saman
Sakadagarai
Mahaparinibbana sutta---87
96 102 92 101 103 104 105 109 109 105 122 14 119 121
i
.
Metteyyo
TVlutta
!Nagasena
Sammaditthi
Namo
Naudiyavatta
Saramakamanta Sammdprathana
Nibbdna
Niramanaratti
Niraya
Nirutti
Opapatika
Panna
Pannendriya Paranirmita Wasawart Parassa tchetopariy 4 yanana Pasenadi Passadhi PatibhAua Patiekan Patisambhida Patthana
1
11
..
iig
121 122 122 123 122 188 117
Saukha Sanuana
Savaiia
Patto
182 149 156 156 Sati 156 Satindriya Sattadhikarana samatha 152 167 S4vako
gamana
PAIJ VOCABULARY.
213
159 188 206 20 I95 194 203 192 192 201 197 205 205 189 115 196 100 204 192 208
Sdvatthi
Sekkhiya
Siddhattu
Sotdpan
Sotthika
Sunna
Suriya Sutta Suttavada
Suvanna
SuvattLika
TamaJitti
Tavatinsa
Tchakkhun Tchankama
Tchatur Maharajika Tchetiya Tchintchi
157 134 150 153 154 159 159 157 Ig4 155 165 152 166 167 169 173 171 173 174 171 173
Thera
Upatissa Vaddji Vadjira
Varcha Vassa
Veputto
Vesaliya
Vibharo
Vimokha
Vinnana
Vivatta kappa
Vivattatthalii
Wappa
Wasawarti
Wedandnupasana
Wiraausi pada Wiraya Wisakha mdtavi
Yawana
END or PART n.
PART m.
A SINGHALESE VOCABULARY.
[Note.
Abhidharama Abhignyawa
Aggidatta Ajasat
Ajita
Aupapatika
Akasananchayataua Akintchannyayatana
Amba
Anagami
Angotra sangi Anguttara nikayo
Auotatta
77 4 5 174 174 65 11 5
5
Awidya Awiha
Awichi Ayatana
Bagawa
14 27 27 27 201 30
31 31
Bhawa
Bhikchu Bimsara
Bodliimandala Bodhiaat
Asankya Asoka
Assagutta
Assaji
12 68 17 97 19
Bowdyanga Buddbadharmma
Buddhasetra Cusinana Cusinara
32 33 34 35 26
37 80 80 51 51 42 42 42
20
21 21 21 21
Asur
Aswakamna
PART
m.
Paribrajikas
215
Dharmma
Dighanikayo Diksangi Dipankara Ekabhyoharikas
42 42 43 160 43
5 5
hq
123 121 I88 117 122 122 119 118 121
Ghanan
Ghatikara
Gliosika
Gihi Grahapati
Iftadliara
Isipatana
Phassa
Pitakattayan
124
119,121 122
Punna
Purnna Purwa wideha
Rabat
Rajagalia nuwara
Kasyapa Kayan
Kimbulvat,
Kondanya Kosamba
Kosol
75 70 74 74 77
...81
Lakhan
Lichawi
Sakya Samaner gauinnaiise-.-'.-157 Sambhuta Sauavasika 146 Samgbadisesa 142 Samkantikas 147 Sainpati 134 Samyakajiwa 145
Mahabrahmas
Mahanama
Maliapurushu lakshana
82 84 87 81
5 92 5 99
Mahindo
Majjhima nikayo
Maitri
..91
Samyak
siti
Samyakwyagaraa
Sangala Sangalasivura Sangsara Sanjawi
Medum
Ndga
sangi
Moriyanaga Mugalan
Newasanyana
Niranjara
Okkaka
Pachiti
,
Pancha abtgnya
Sannya
Sanyut sangi Sanyutta nikayo
145 146 145 145 146 145 134 143 147 77 142 5 5 156 156 156
216
Seriyut
SINGHALESE VOCABULARY.
Sotan
Sowan Srawaka
Subhakinho Sudarsana Sudassa
Sadassi
Sudhodana
Sujata
Sukkattana Suprabodha
Tavutisa
1^8 134 157 154 156 159 159 157 161 161 161 162 162 28 151 164 178 175 174 176
Tissa
Trisuawa Tunpitakaka
Tusita
Wedana khando
Weliappala
189 53 77 39 206
-lOS ...174,197
Wesamuna
Wingana WiiTa Wisakha
Wisala
204
77,192
Wiswakarmma Yaka
Yasodhara
END OF PART
III.
PART
IV.
:o:
A SIAMESE VOCABULARY.
Amaraka jana thavib
Anodatasa Aralang Assakan Awichi Batkeo inthauan
15 12 16 21 27 125 126 172
Phimpa
Phra Phra Phea Phra Phra
Phrai
athithi
208
165 73 58 69 77 92 65 35 199 37 181 130 157 58 141 167 145 161
kasop
Bupha
vitlie
thavib
Cliakiavan
Phras in
Dapha Davadung
Dusit Himaphanfc
Jak
Kabillaphot Kalasuta Karavik Kliong ka
Phrom
Pihan Putha ket Ratana trai Roruva
Samanen Samanokodom
Sanxipa Sukhato
Khrut Kinon
Laiiguti
Lokavithu
MahadapLa
Maliakab Mahaioniva
Mak
ISJarok
....
Matxiina prathet
Nenor
luksit
Phakhava
Phattakala
Sumraa samphutto
Suthat
Tliatarot
Thavib
48 56 79 177
182 72 65 189 142,199 193 202
Tschok
khiinbalafc
Tsin thon
Virupak
Xam
IV.
puthavib
203 204 51
END OF PART
218
PART
V.
:o:
A BURMESE VOCABULARY.
Baranathee Duzzaraik Dzedi
Scieu Thabeit
Thakagan
Thakia Thakiamuni
135
135 142 182 148 156 157 150 143 162 165 183 175 172 197 202 173 208 208
Thanga
-.
Tharanagon
Thariputra Thati pathan Thawatthi
Miemmo
Migadawon
Namau
Nat Neibban
Niria
Pathanadi
Phungee
Ptetzega Pitagat Prachadi Racior rathee
Tsanda
Tsekia wade Wignian Wini
Yatana zeugyan
Yatliandara
Badzagio
Rahan
Raoula
Tudzana
END OF PART
Y.
PART
VI.
:o:
A TIBETAN VOCABULARY.
Akara
Amurliksan Ani Bab dvang phyugh Bandi Bargyi bskalpa Bdosogs
6
32 115 157 68 65 10 Bdud rtsi 11 Bdiid rtsi zas 97 Bdudsigtohan Blia rdje sems dpar snang 191 28 Bhach bah 46 Bharana Bhu ram ching pa) ^g hphags skyespo 55 Bliudh rtsi zas 186 Bon po 36 Bram ze 151 Brgjti bjin 68 Bskalpa 68 Bskalpa bzan po 68 Bskolpa ngan po 68 Bskalpa tchenpo 151 Btsan btchos 30 Btsham Idan das 92 Byamps pamgon po Byanggyi sgra misnan 189 32 Byang teliub Byang tchub sems dpa-- 34 193 Bye brag pa 23 Cen resig 92 Chamra 54 Chang chang chu Chargii Ins pag dwip 126 153 Chel 161 Chintou mthong ba
Chinton parlegs rtogs pa- -164 Dehalpoikap 127 170 De bjin gshegs ba Dga bo 105 Dea Idan 183
Dge dun gji du khang.-121 Dge rgyas 161 157 Dge sbyoDg 31 Dge slong 32 Dge slong ma 187 Dge snen 116 Dge tchhung Dgon pa 15,143
Dgra btshom pa
Dhitika
Djambu daip
Djambugling
16 48 51
51 191 205 142,1 81 162 152 69 141 200 200 72 144 121 142 202 209 65 51 207 207 175
Dknrpo
Dkhrigs pa
Dus Dvango
Dzam ba
la
220
PART
VI.
Gdung
160 161 58 Geoutam 127 GLiaisres Ghianhphruldvangbyed 115 118 Ghru hdzin 167 Gji sroung 159 Gnas brtau Gnas gisang mahi Iha 162 206 Gnod sbyin 46 Gobharana Gou lang 155 Grags dzin ma 208 58 Grobai rigs drug 201 Grol pa Gsal rgyal 121 166 Gser 69 Gser thub Gsungs sugags 96 163 Gtsan gns Gtsug lag 199 183 Gtsug tor 162 Gyir nom snaugba Gyimg drung-167 Gza phur bu 206 167 Gzag sang Gzugs 131 Gzngs kyi khanis 132
Ja shei ka
Kachya
priyas
Kaushika
Klu
Leu ncik cir hongha ba Lha Lha hibu mo Lha ma yin Lha min Lha yub Lhas byin Llmng bsed
Lidschawji
42 42
117,
82
Gzugs raed pai khams 17 Gzugs tshau sniug ^x) 32 206 Hbras bu tchhe
43 Los krims Lund du ston pa 206 Ltoh phye tcheu po 92 Lus hphags 191,197 12 Ma dros pa Mah hgags pa 13
Mame
Marig pa Marme mzad
97 94 94 175
7
99 27 50
Ma
sskjess dgra
4
165 152 188 12 13 204 76 27 58 199 157
Mdo Mdo
sde dziu
Hkor yug
Hlandshin
172 77 172 42
8
Mdzod spu Mgon med zas sbyin Mig draar Mig mi bzang
Hopame
Hphags skyes po Hphrog ma Hphruldgab
Htcharpo
Miham
tschi
203
62 109 183
Mitcheba
Mka
Iding
TIBETAN VOCABULARY.
221
202 161 168
27
Pibang
4
86 182 121
Mtchod khang 160,171 Mtchod rten 177 Mustegs tchah 101 Mutig 105 Myalba 20 M3'a gnan med pa Mya Dgan las Ldas pa 85 85 Nag po tchen po
Kama
Nan thos Nap po
Ndjig i-tengyi Nergyal
Ngaug zen
Nid
rghial
'
'
Nima
NiraaiguDg Njandu jodpa Nub kyi va lang spyod Nye dgali vo Nye Tar khor
116
...
8 397
..73 ..85
Od tchhung Og min
Oye sbas Padma byung gnas
Padsskor Pak tchhu Pan shen Pdaldan Phaggs pa lama-'" Phothisath
116
...6
Eangsbyedkyibulhagsp- U g^ yod J 123 Rangs sang dschei 194 Rdje hurig3 20 Rdohi snid po 190 Rdo rdje Rdzuhphrulgyirkangpa 131 176 Rgya nag 168 Rgya spos Rgya tchen bjihi rigs 174 81 Rgya tcher rol pa 118 Ri potala 196 Rig byed 163 Rirap chunpo 189 Rlangs pa 208 Rnal byor 208 Rnal pa 203 Rnam par gzigs Rnam par snang mdzad- 192 197 Rnam shes 193 Rnam thos kyi bu Rnga byangs Idan pa 58 21 Rta thai 108 Rten brd Rten tching hbrell ^22 barbhyur ba 80 Rtsa mtchogh grong 60 Satshoma 37 Sangs rgyaskyi zing Sangs rgyas rabs bdun.-147 148 Saradwatuby 118 Schaza 65 Sciol darin 180 Sde snod gsum
.28
.-34
58
Sgom pa
Phyag rdor
Phyir mi hong ba Phyir mi Itog pa
113 190
..11
.23
70 49 143 chen Sgra Sgra gtchan hdsin .127,128 162 Sgra snan 170 Sgrol ma
222
PART
rtsal slies
VI.
Sgyu
kyil
j
-.n
Stong pa nyid
12,164
Sum
135 148 155 154 81 170 124 178 117 175 39 188 169 156 191
178
15 195 102 27 208 183 155
j.,
J
Sharu by
Sida
Tchad med od Tchu Iba Tchu wo odsrnng Ther bhum Thig le Thor tchog
I'gyasl
Snama
Snyon po Spong byed
Sprin raed Sprul ba
knntub zangyo Trang srong tsieu po Tsa dus Tsandan Tsbaugs Tshangs hkhor Tshangs patchen po Tsoug kha pa
Tsordjio sen
19 145 172 35 35
84
163 29 194 48 99 163 163 172
Spyan rasgzigs
Srenika
Srin boi diu Srung po yahi sde
Yum
Zas dkar Zas gtsan
Zlava
ma
END OF TART
VI.
PART
:o:-
VII.
A MONGOLIAN VOCABULARY.
Altan tchidaktchi, Araudaria Arighou idegetLu
Assiiri
Baddir
BiiTid,
Bisman
Buraiga
tegri
Burchan bakchi
Goodam
Gourban aimak saba Horyik
Jeke charra, Jeke kii Kabilik Kasjapa Kerkessundi Khan kubakhur Khurmusda Kuchika
58
180
Bussudum chubilghani
erkeber Cbasalaug oughei
uii
nom
kaghan
20
155 154 145 142 16 16
106
Khurmusda Kut
tegri
29 85 90 70 73 77 127 65 65
143,199
Lampa
Lus
Macharansa Majak
Maidari
Chida
Cbilda
Mangga
Mapamdalai Margisii'i amoge langa]
ouile duktchi
Doroua
oulara dzil
)
boyetow dip
32
115
Dsang lun
Dumdadu Dyan
galab
40 68 49 144 23 207
35 68 85 31 73
-.^q
Ogha
djitou arealan
.
'
khan Gobi
93
Riddhi chubilghan
189 102 102 104 154 77 48 205 190 123 123 55 128 130
224
A MONGOLIAN VOCABULARY.
68 68 204 157 149 139 157 135 97 154 157 134 160 143.199 163
Sabssarum Saghoratw
Sain bussu nidiidii Schabi Schari Schakin iin arslan
Tamu
105 187 Tchikhola aktchi Tegiis bajasseno langtu 183 42 Tegri 42 Regri oktiga Teguntchileu ireksen 170 Todorchoi ilaghaksan 121 205 Toktachoi galab 32 Tschibaganza Tsoktsasuu dshiriiken 32 187 Ubascbi
Ulumtchi toreltu
Ssu wurghan
Ssiima
Utu
Vimaladjana un kiindi Zogoza
Summer
oola
PART
:o:
VII.
A JAPANESE VOCABULARY.
[Note.The figares ia the subjoined Vocabulary designate respectively the and paragraph to be found above. For instance, " Abadana, ' signifieg that the Sanskrit and Chinese equivalents, for the Japa23, a, 3 nese term Abadana will be found explained above, on page 23, in the first
page, colamo,
23, a, 3
10, b,
14, b,
-1, a,
4 4
2
a,
b,
a,
3 3
1, a,
Abatsu mora Abatsura shira Abatsura shira sogya Abatsuri kudani Abidatsuma Abidatsuma bibasharon
15, a, 5
Anagon Anan
Anandafura Anatahinchoka
11, a,
4 4
1
4
,
H, b, H, b,
12, a,
t
)
o, a,
'
'
2 3
Andoye
Anokutara
2, a,
2, a,
14, a, 1 14, b, 3
13, b^ 4
5, a,
Abidatsuma kanromi
2,b,4
I
16, a, 3
16, a, 1
15, b, 9 20, a, 1
7, b,
Abidatsuma kencbu
ron
1
2,b,6
,
Abidatsuma kushaba- rt }A15,J ku ron Abidatsuma ron 2, b, 9 Abidatsuma shikishinjq j^. a, J soku ron
17, b, 1
18, b,
5, a,
4
2
18, a, 3 26, a,
19, b,
7, b,
6, b,
Abidomma
Abira
shin ron
2, b, 9, b,
Abutasama
Agini
4, a, 5
4 4
1
6,a,l
5, b,
4
2 7
Agiyama
Ai Aikuo
19, a, 1
13, a,
4, a,
Atcimokuta
226
A JAPANESE VOCABULARY.
27, b, 21, b, 28, a, 30, b, 27, b, 28, a, 36, a, 36, a, 195, b, 30, a,
3 3
1
Bakugyabon Bakugyaro
Baia
4
7 3
1
Chu ron
Daiba
Daibasaina
-43,
a,
4
2 2
Biku
Bikuni Bimbasliara
Birusliana
31,b,5
32, a, 1
32, b, 3
Daiba setsuraa Daibasha ron Daibiba Daibonten 6 Daigo kyo Daihauya kyo Daihatsu nehan kyoDaihi
Daijin o Daijizaiten
192,
a,
Bodaidojo
Bodaiji
33, b,
34, b,
Bodaiju Bodaimslii
Bodoi Bonden,
4and
35, a,
Bonden 6
Bonji 35, b, 5; 144, a, Bosatsu 34, a, 1 Bosatsu zokoyo 34, a, 4 Buhkwa 38.b, 1
5 2 6 2 3 5 6 2 7
85, a, 91, b,
1 6 3 2
o
Daijo
90, a, 7
.
'
'
3, b,
DaisLamon
Bupposo
Bussetsu hatchibu
181,a,l
myo kyo
Bassetsu jahachi
nari
3,b,7
Daishojigohu Daiten 84, Daitogiya 48, Daitoku 29, Daitsu cliiaho Butsu- .84,
6 3 2 5
Dauna
Darani
kyo
3,b,8
42, a, 2 36; b, 6 37, a, 1 38, a, 3
Daruma Dokkaku
Dokkozen
sennin
Dommatoku
Doshu
Eirataitara
40, 43, 33, 56, 12, 44, 56, 51, 207. 123, 123,
b, b,
a,
4
5
1
b, 1
a,
3 4 79,a,3
b,
b,
Butsuda nanti 38, a, 2 .37, b, 4 Butsudo Bntsu hongyo jikkyo 38, b, 7 Butsuji 199, a, 6
Butsnjira
4
3
1 1
Emba
b,
a, a,
Emma
Engaku
Gaki
Butsukoku Butsuya
Buttocho
Byakiishi Batsu
b,
Gaman Ge
Gedoshi
22, b,
58, a,
2 5 3
.123,
Chakkaku Chanoka
a, 1 46, a, 3
Genko
Genshiki kai
175, b, 3
Gina
PART
61, a, 1 70, a, 2
...113, a,
VIII.
227
Jikkai
Gobun hosschin
Godonshi
Goho
Gokai
153, a, 1 48, b, 4
Kyo
...81, a,
11
Ko
Jiriki 6
Gokon
Goriki
Goun
Guisho
Jishu
Jizai ten
hararaitta
120,
Hararaitta
Hiyu
a,3
Joben Jobcn 6 Jodo Jogo ten Joke sliuku o Butsu Joko Joko Butsu Joku
Joriu slioban
chii
r\ o )-69.a,3
Ho Ho Ho Ho Ho
ai
43,b,6 46,a,4
47, b, 1
Juaku
Juhacliibai ron
56,
a,
aiku
4, a,
2 1
8
bo
ki
46,b,2 45,b,2
2 132, b, 5
26, b, 5
3, b,
5, b,
Kyo
41, a, 5
Juko
Tuniinnen
44, b,
205, 108,
b,
a,
4
1
Homyo
Hoppadai Horaku Horin
Hoshari
46, a, 1 126, b, 3
46, b, 3
Jmiki
Juriki
Karbo
41, a, 3 41, a, 4
Juron
Juzesai goshin
47, b, 3
47, a, 4 141, b, 7
27,b,4 14, a, 2
70, b, 2 -..71, a, 1
70,
Hoshin
Hosho
Hosshin Hossbo Hotoke Ho-un soku ron
b,4
2
69, b, 7
6, a, 3, a,
2 2 2
4 4
101, b, 8
10, b, 11, a, 1
Ishiki
Kai
96, b, 1
66, b, 7
Iteimokutagiya
Jakametsu
Jakujosho Jigoku
Jiji
3 109, 15, b, 9
a,
Karadai Karakusonda
Kario
105, a, 6
43,b,4
67, b, 9 73, a, 7
72, a,
228
A JAPANESE VOCABULARY,
59, a, 2 59, a, 3
Makada
Makahajahadai Makasatta Makeindara
HI,
b,
2
7
2, b,
57, a,
Makei keibatsura
Manji
Kenky o Kesa
Keshin
daishi
40, b, 6 67, a, 3
Marn
Mayabunin Mida Mikko Miroku Misbo on Miyo on Mizou Moknren
Monjushiri
97,a,2
86, b, 1
Kesho
Kicliijo
14,a,5
7,b.7
144, b, 3
Kishibojin
Ko
Kokujin
68,a,3 7, a, 4
67, b, 5
7, a,
-
Kokujo
Kokuyuya boratsu
kyo Ko on ten Kombira
l,a,3
79, b, 2
55, a,
Mubiho
5,b,3
22, a, 3
7, b,
Komyo
Kongo
daibou-
12, b, 1
12, a, 2
1, a,
1, b,
Mui
Muisen
Mujinni
4
1
4
5
58. a, 1
23, a, 2
67, a, 4 60, b, 1
61, b,
-...112, b,
7,a, 6 183, b,
27, a, 3 19, b, 1
5, a,
4
2
Muryo i Muryoko
Mushlki kai
ll,b,3
15, b, 2 17, a, 6
7, b, 3 27,a,6 21, a, 3 20, a, 3 13, b, 3 14,a,4
61, b, 3
Kuo
Kusha
Kushira
Musho a Muso
shojo
Kwakken
Kwakyujo Kwakuslu
38, b,
Kwan
Kwannon
.37, a, 208, b, 2
4 4
Mu Mu Mu Mu
ugarau
ju
yen zaramai yo
Myodoso sammai
49, a,
Kwan Kyo
zai
on
23, a, 8 23, a, 8
Myoho Myoho
165, b, 7
Myo
Kyochinnyo
74, b,
Nai myo
Nehan Nan
Niyorai
A JArAliESE VOCABUIABY.
229
89, a, 5 35, b, 6
54, a,
36, a, 7 108, b, 2
l,b,3
130, b, 4
82, a, 10 62, 134, 135, 135, 139, 139,
a,
a, a.
Okoko
Omon
Onurimora
Oshajo
Osho
Sennin Seson
6 1 1
Oyu daima
13, b, 6
b, 1
Ragom
Kaja sanzo
128,
a,
Shaka nyorai
Shakashishi Shakijseu Sliamon Sharihotsu Shatagiya Shayata Shichi bodaibun
Schichi Butsu Schichi Nyorai Shidai 6
79, a, 1
16, a, 3
Rakan
Eambini
Remmam
Rin Rinno
Ritsn
Riiijin
83, a, 1 48, b, 5
59,
b,2
34, b, 7
147, b, 2 148, a, 2 174, b, 3 6, b, 5 174, a, 6 122, b, 2 175, a, 5 208, b, 4 175, a,l 147, b, 6 154, a, 3
18, a,
Rinju
Riu 6
4
9
kyo
39, b, 7
3, a,
39, b,
151, b, 6
186,a,5
2, a,
52, a,
1 1
^
^gg
a,
sekai
Samataitei
4 18,a,2 150, b, 2 52,b,l Sho Shogaku 36,b,G; 32, b, 5 63, b, 6; 145, b, 3 Shojo Shojo Abidatsuma 64, a, 1
Shoiniyo
Shomon
Shonibessho Shozo matsu no)
sanji
J
178, b, 4 182, b, 4
y,
'
Sau
ju
Sanjuniso
Sappada
162, a, 1 163, b, 4
99, b, 8
155, b, 7 155, b, 4
230
Sogaran Sogiya
Sogotei
PART
142, b, 7
142, a,
vir.
Tugu Zammai
Tuin yoka
18, b, 7
3, b,
143,
a,
Sokwan
Sotoba Sni ten
Talio
79, b,
2 2 5 3 7
4
1
Tuka
setsu butsu
57, b,
39, b,
4
2
H,
a,
38, a, 1
152, b, 6
9, b,
134, b,
65, a,
8 2 3
Tnku kongo
Tukusha
47, a, 1 28, b,
U
Ubaku
Ubari
31,a,l 2
Ubasoku
Unjizai 6
115, b, 1
..43, a,
Unrai on 6
195,
43, a, 7
10 15, b,5
a,
Uramban Yaku o
Yakushi Yasba
Yasutara
185,
15, b, 5
2 31,b,l 31, b 5
a,
i,A,d,u leu rino 117, b, 2 Teppatsu 199, a, G Tera Tobosaihotoso jinshulg ^ ^ kyo
J
Yemma
Yok
Zen
Zeujo
kai
178, 183,
4,
a, a,
2 2
Yngaba Yujun-..
Tuchuto
b/2
Tuda Tugen
Zo
END OF PART
VIII.
PART
IX.
:o:
A CHINISE INDEX.
AERANGED ACCORDING TO THE RADICALS,
A.
A KEY TO THE INDEX.
[Note.
Thk
figx/res iv pabenthbses
BAD.
BAD.
(6)^.
1
1.
STR.
(1)
9.
(2)
[_] it-
[A]
''
A
fill.
(2)
e,
(3)
flfi
=:
<*'
-b.
(3'
(^'^f^-K.
hT.
2. 3.
[
[
I
^'
(5)
ftfiffiftM
(6)
ft.
41.
#
IS
]
]
(3) (*)
^,
(2)
(7)f8, (8)f^
(9)
i.
^.
m.
. .
(13)
5. [Z,]
(1)
1i!.(io)f!|.'ii)fll
(12)
(10)
^.
T10.
#^ft.
(15)
(*)
6.
[
(1)
.
75.
m-
[)l]
(2)
*.
2
7.
STR.
(1)
(9)5S-
[-]
=f.
(2)
I.E.
11.
[A]
(2)
W.
232
BAD.
RAD.
12.
y\] A,
(8)
(2;
i^,
(6)
^,
5^.
""I
(^)
)i 88 PH
()
14. [*-]
15.
17.
[
^. () ^(3) (2)
^ 1 m(8)
(9)
P&. US,
(5)
ni Bf jg
[Llj
[
UJ.
#^
i!
18.
7J]
'^
^^,
15
()
^.
(11)
(10) Pftiftifi.
i!i gij
m ni
(7)
Dg.
(12)1^.
iilil^ij.
(8)!{||J.
15,
31.
[p](2)|e).(3)0(gi)
eg, (10)
19.
[;^]
^
f^.
(3) (7)
:a;[|D.
(5) (8)
ms,
BU,.
(8)gfl^,
(9)
l!.
i,.
(10) (18)
<")
^.
US.
(i"'
:^
*i,(ll)g,(12)Jt
(i)
20. [A;]
21.
[
(2)
(2)
^.
-ft. (3)
(1)
jTjJ.
\^]
(3)
33.
[]
[^]
24.
[-[-]
+
(4)
=p,
(6)
4.,
(7)
34.
36.
^,
* ^,
(3)
.
25.
[
(10)
1f
37.
^, ^,
38.
(11)
^, ^.
(5)
(3)
l^]
(5.
26. [|J](4)p|].
27.
(5)
:gj^.
(6)
[p]
(12)
(3)
(6)
JK-
i.
^g.
^,
(5)
(7)
J4.
?^.
m,
3 STR.
30. [p](2) niufpT;&.(*)
^,
^^|6]. w
JR.
(7)
J|,
(13)
233
RAD.
RAD.
56. [-^]
(3)
^.
()
40.
(^]
(3)
=f 2c 5R,
(5)
57.
[^]T^(i)51. (2)^
?i,
5?. C^ il(12)
n M'
(8)
tE
59.
ea)
31,
(13)
[^]
[4 ]
(11)^.(12)1^.
(6) (8)
60.
(16)
#^,
^,
tf.
(7)
(9)
^.
^. %.
41.
[-^](3)^, (9)^,ai)
(12)
42.
4 STR.
61. [.t>]
'
43.
(2)
W.
<3)
SvS-
(4),-fj,
(5)tttB,f.
ft.
()tl^.fi.
45. 48.
49.
[iij]
(9)
Ji-
(7)1^S..(8).tl
[X] [B]
^,
g.
C)
%
w^.
(7)
(1)
S, M'
(9)
H 1t
tK
'1'
M'
*..
50. [r|i](2)7tr*.
(5) Ijlg, () (6)
Biii.
^. ^
(2) i)i.
tS tf
(16)
(13)
1.15*
51.
52.
[^] [^]
(2)
ipjp.
fl,
(1)
$t*.
(8)
<13)
Ig.
()
63.
BM^
54.
[|L]
()
(12)
^^.
(*)
^ 0f.
(*)
^.
?
(6)
a ^ tt
(^)
a.
*.
234
RAD.
RAD.
ft ai
(11J0,
(12)
'^.
(8) ;fe'
Jl^
-S.
(10)
(9)Jill&
g,
(11)
III.
(15)
Mil. (18) ^.
(i^)*
(12)
;^ ^,
(13)
65.
[^]
[>5C]
76.
[^]
[jh]
(7)
W:.
(1)
fc.
66.
(*). (^)|fe&
(11)
(18) !>:.
jj.
77.
(3)
(6)
(1)
iE.
(2) jlt.
67.
[-X]
^,
(9)
H,
>%.
68.
[4]
4
('^)
(7)
ft^,
(10)
(8)
1$.
69. [Jf]
rr,
if-
f.
78.
[^]
[::}
^, ^
(7)
70-
m
[0]
[0]
(1*)
(*^
(io)|g
'5)
:j^,
^.
(6)
79.
()
80,
72.
H(4)BJf>=g^,(5)
81,
[Jt] Jt
(5) Bib.
MM73.
(2) ffl.
(6)
B#,
(8)
82, 85,
[7K]*(2)^,
'
(*) t)t
(3)a.
(5)
(3)
g,
(5)
S i^\
?ft
g,
(7)f.,
d") S(2)
(8)
}5i
-a
M'
(8)
(>
M.(^)
^
'")
#JS.
(10)
if
(U)
(i)*7l;*.
('^**i:tt.
f^S-g,
(12)
m.
^.
(18}
235
BAD.
mm(15)
("'
mm(6)
106.
^,
108.
(5)
^.
86.
(^]
""
-X
ife,
m
(12)
a.
a,
(**)
^ is ts
&,
(9)
(11)
109.
93.
[ifi]
4^
(14)
(2)
^.
$|,
fj.
111.
94- [:^](^>5E.Wi[t,(io)
^
[^J(.^)^, (5)^,(7
m,
(13) ffi.
STR.
(6)
(^'
112.
^,
95. [q^] :
97- [3E]
(10)
^.
(11
^.
SI
<"'
113.
115.
('
SC(9)ffi,
(10)^,(11
102. [H]ft.(2)^,(5)g,
116.
[^]
B^H,
ieg,
(9)
(8)
5.
117.
(7)
(5)
m-
*")
^.
^. (4) ^, (11) .
(2)
(3)
^
^
^,
(8)
[4]
[^]
(7)^.
a. (14) ^.
(7)
(9)
236
KAD.
BAD.
6 STR.
118. [/^] tt
(2)
^,
(6)
(5)
133.
0^,
(8)
^%
If.
^, (W) .
119.
(8)
(9)
(13)
(4)
IS:.
(5)
|&.
fe.
(4)
[;)|t]
If.
140.
Ji:
^ ^ ^.
^0^.
(9)
120.
[^]
(3)
12,
wm
^.
(^)
IS.
(8)
Sffi^.
(8)^1^^,
ii^iS'
(")
^
(7)
^g,
(14)
jg.
124.
125.
[^] [^]
[ffjj]
(11^
^
(3)
m(4) ^.
it-
141.
[^]
p
g.
(5)
^^,
126. 127.
[^]
(10)
If.
142.
[^](i)K.
(5) 4:^.(8'
128. [:^]
g,
(8)
(9)^.
(12)
mm
129.
[^] ^. [^]
r^
(5)
143.
1^4^,
(6)
130.
144.
[f^-]
ft
m(5) ^,
(10)
(15)
81
145.
[^]
(5)
^1$,
(7;
fg
132.
[g] g.
237
BAD.
RAD.
158.
146.
[g]
7
(12)
g.
159.
[$]
$
(6)
(2)
145.
(8)
STR.
147.
^.
148.
(13)
;^,
(9)
1^.
(18)
161.
[^]
mM
(")
m(3)
^,
(6)
(6)
(13)
m
'7)
162. [^](4)i2,()5|n,(6)
^.
(8)
i,(i3)it#,
(14)
163.
^. [gjw^Bfl^S,
(1*)
(8)
IJ,
-fg.
(19)||.|
150. [>]
151.
(10)
164.
.e.'
[a]
s
(3)
[M]
(10)
l.
<")
(11)
(12)
g|^.
165.
154. [_^]
8^,(4);^^,
If 1,(7) It,
(9)|I,
166.
[^]
(2)
H,
W &,
(5)
(5)
(8)*t.
(13)
It
(9)
8 STR.
iff.
^
(5)
167.
JgH.
gft^n,
()
mm,
!&. ig,
(7)
[^]
(5)
(14)
Wlij, (lO)M-
238
KAD.
EAD.
168.
182.
[M]
^'^
as(7)
166.
184.
m
(12)
(12^
M,
(13)
m(^)
185. 186.
[t]t[#] s^
(^)
170.
[f.]
(5)
ppJPtfc
^,
172.
(10)
pf
(11)
10
STR.
(13)
[^]
(4)
^,
^1^)
(10)
^
(8)
(1'-^)
187.
.^>
(1^^
ffi.
IS.
Mil188.
173.
[#j#
0,
()tf
(13)
(11)
S' 4,
(7)
%
#.
5.
g.
(11)
(16)
189. [|^]r^191.
B'
174.
175.
192. 194.
m mm
11
[H]
^^^^
H-
^'''
m(i)
^.
9
177.
STR.
('
[^]
'^]
^%.
(8)
STR
(3) Ifc
178.
^f
195. [^]#.(^^M.(i"-W.
196. [Jft]^^^^l'('^M.(5)
180.
181.
s^s.
(11)
(12)
JI&.
(13)
^,
[Jt]-
M-
199.
[#] ^'
239
BAD.
RAD.
12
201.
STR.
211.
m] [flj ||.
212.
213.
[H] H.
14-17 209.
STR.
[^]
^
-^<><-^
B.
INDEX.
[NoTB. Each Chinese word
BADICAIi TO
oit
phbase
is
to be ix)0Ked tor
under the
KEFEtt
WHICH
ITS FIRST
CHAEACTER BELONGS.
ThB KUMBERS
TO
THE NVMBKB
'^
RAD.
-'
0^
1.
6,b.
134,b.
95,a.
^^fi -gi+ftS
-tl^
151,b.
99,a.
-tt^ -WtU
147,b.
148,a.
56,b.
-b^
-t^lil
-fcJJJI
149,b.
150,b.
205,a.
21,b. 148,a.
148,a.
35,a.
ib.
^^
-tin*
-fcin^feKif
fcj]:^
15lA
151,a.
-bft^-
^:*5:
-WfiBpR
150,b.
151,a.
35,a.
-t#}S^
-tSc^'/i
35,a.
152,a.
-^J]^^Z^^ -^]]^iM.m
151,a.
*tirt:ia;gs-i77,a.
^
Si
150,b.
.181,a.
H#
H^:^
128,a.
178,b.
241
im
i78,b.
^^Z^
'MM
1^
llf
I78,b.
^Stj^l^
H#tiagP
182,b.
195,b.
18a
180,a.
141,b.
182,b.
182,b.
ib.
1^ immfn 1^ 1^
Hl^HftPt ^MiS#tfR
146,a.
144,a.
ib.
31,a. 177,b.
^mmmm
Jl
:n5ifi
-hi,...
189,a.
177,b.
177,b. 182,b.
'M^
iH
lB$
_h^ ^gftE
80,a.
80.a.
207,a.
68,b.
M MU
_h
85,b. 159,b.
159,b.
VA
'M
189,b.
140,a.
-bff^
204,b.
58,b.
10,a.
9,b.
Ml
:{|
Tmai
13,a.
^^
140,a.
ib.
T-^m
T-^mm^*\>m-
'MM 'Mm
io,a.
141,b.
Mm& :01itE MM
m,b.
i4i,b.
141,b.
144,b.
145,a.
MM
'MB. \1^^
10,a.
M
m&
^ii ^SS
ib.
10,a.
206,a.
M^)
1+Zffi
182,b.
81,a.
io,b.
ll,a.
^+H^ ^#^#
178,a. 182,b.
102,b.
16,a.
^4
242
;^>5^
16.b.
%.
ig;:!:
209,b.
82,a. 82,b.
:^'^
108,b. i67,b.
yfM
tt^
ttS:
195,b.
MkM
i64,b.
4,b.
195,b.
35,a.
9.a.
r-if\& Tpillg
:^ Pitt
ifri^
-Htgffii
23,a.
8i,b.
105,a. 57,b,
I
;p'pT^
:^nl^
:^^ig :^:t^
RAD.
2.
69,a.
102,a.
CJ^SI
1^^'^-
Cf^g
Cf^lg
83,b.
:^S^
:^'gtHfe
ii2,b.
i8,b.
104,a.
83,b.
yf^^M
:^in^
:^#0$:>
^^
*fmtti5C
121,b.
83,a.
i25,b.
i99,b.
26,b.
/5^:^tiM
:T^iIftffi*5
49,b.
5,b.
13,b.
46,a.
27,a.
^**iS
^'^^im
^I
110,a.
83,b,
RAD.
3.
66,a.
MM M#
%^
107.a.
^
93,a.
RAD.
5.
193.a.
52,b.
X^ A^tti ^
80,b.
31,b.
243
fiA"
145,a.
S#:;^^
fSlra3l
ii4,a. 135,a.
glg^^g
I^K
I^Pta
lll,b.
57.a. 57,a.
^'S'XBM
113,b.
38.3.
^fWilf^m-
^
J
23,b.
RAD.
6.
A
ZL
RAD.
9.
RAD.
7.
80,b.
ib.
^^
^ig 'K^MW.
S,-f]
Ai
Aflll
51,b.
130,b.
AfnM
106,b.
106,b.
96,b.
62,b.
28,a.
A4$
A"oM
its
65,b.
iM 5^
i?? Stf
t
'ftll'l!*^
:
135,a.
lUa.
114,b.
4,b. 114,b.
115,b.
fliSffl
38^.
159,b.
immuf^
flill9Jgl5
169,b. 155,b.
159,b. 115,b.
20,a.
il[
5^^S
51^ 5:^
JEWffi
i&it^^^
fill
IHa.
155,b. 155,b.
113,a.
fjA
flllAffi^
flli.lr
130,b.
157.b.
67,b.
38,a.
Tiik^
113,b.
113,b.
92,b.
^Sk^^
ftHfe
S.MM Stt^
^ffi#
190,a.
l^i'^'mmB
ttSSmih
190^
194,a.
113a
244
flcJiJII
194,a. i95,a.
immm
(^
fiMHH^
^t
ftlflll
76,a.
68,a.
ib.
i)||
195,b.
62,b.
64,a.
64,a.
KUffi
finfflJt^
59,a.
^^A
#ffl*
7o,b.
58,a.
MSII
ita%^#
tltl5^^
tl315aSll^& tl31?llillg
^m^n^1^^ -
mmm
#^g^
#"?J>PS;IS
30,b.
59,a. 59,a. 59,a-
56,a.
66,b.
ib.
U^^^g^UO
#?4^U:li
65,a.
ib.
M1*||
"Sd
128,a.
36,b.
PMiJk^
66,b.
ib.
t^:^
16,a.
^M^IS
^^?jbn
Mt
ftPtft-
36,b. 181,a.
37,a.
143,a.
66,a.
^MMWB
'f^f'J^J^I5:^an
iis.b.
177,b.
mi'-tmm "^=^^
!t^-^
s?.*.
37^
38,a, 38,a.
38.a.
ffiS^
'f'^^
ffil|}i(^^P)*-177,b.
61,a.
72,a.
ftKISm
ftPtailJ
ftU]
ffm
I'^m^m ft^
ffilft^=
ffi^i^lJjgU
fifllD
119,a.
119,a.
19,b. 205,b.
mtm^ mtmn
'"f^li
38,b.
38,b. 39,a.
39,a. 37,a.
39,a.
ItES:*
Ha.
53,a.
76,a.
mtm^m
'"^W^
ftK-KSROl
fta>
67,a.
39,a.
ftmiiW
71,b.
1^
37,b.
245
mm
37,b.
42,a.
mi ^ 3^
i^M i^^
M.
87,a,
38,b.
37,b.
199,a.
39,a.
3M. i%m
^>t^^D
124,a.
158,b.
167.b.
38,b.
39,b. 39,b. 183.b.
"BMS.
fkWiW:
g
/hi
87,b,
#7l#
33,b.
150,a^
i97,b.
126,b.
126,a.
37,a. 39,a.
150,a.
i^mi^
i^mmi^tm
f**ffmS
mmmM,
1i-^S
38,b.
mi mi
^JMl
58,a.
i33,b.
126,b. 196,b.
126,b.-
B^^HfR
127,a.
mmmm
mm^mn
ft^fitttSfnr
87,b.
i26,b.
tl
133,b.
52,a.
37.a.
37,a.
mmmmmik'm. m,h.
^4M
l^m^M^
mmnmrnM
i^fl:
-ma.
86,b.
mm^mm mmmmi
29,b.
31,a.
246
SMSM
i^mmmi
i^mm^s.
f*a{f.l8
58,s.
-iss.b.
196,a.
4,a.
5,a.
1lSfL*ftS
ift + A?fi^lS8o,b.
ftfSWfcmig-
ioi,b.
#!%!
f^ltftiilS
129,l>-
129.b.
140,a.
^fiSilt'g--
59,b.
63,a.
fiM^^^MS.-
!>!>.
147,a.
1*^EH-Z*&-73,b.
gggS-
82,a.
f^aSflg
165a
in,b.
"5,a.
i95.b-
m^^g"
ftm5ii)T4M"
i9;5S**9$S"
'g,S
87,a.
i^m^mi
i^mvamM.
i3:ffieniS
93^.
93,a.
119.b.
i^7*4?ES"o,a,
f*t;tW5il>tg9.b.l63,a.
i/w ri/u
"> .:^=-
^?4Bm:^g
iC^S
158,a. 160,a.
otFIlu
^t'j*".
f*l:%*feg
36,b.
a^*S
166,b.
fM^
IS
58."63,a.
;fPH*S
170,b.
3Wt&^il
ffiiS;^l8Pf^
69,b.
72,b.
i%m.mi^M.
i33,b.
f*lt^%Mirg
ftii^^ftiS
m.
200,a.
203,a.
io,b.
247
17,a.
18,b.
g g g
g
127,a. 127,b.
127,b.
154,b.
M.
36,a.
163,b.
g M S
40,a.
165,a.
g
62,a.
193,b.
mmmmfmm
g
g
73,b.
87.a.
^g ^g Ml mi
lEg
12,a.
34,a.
35,b.
72,b.
75.8.
g M
95,b.
^g
99,a.
86,b. 87,b.
f^^:fr^i^ag
g
g
llo.a.
88,b.
124,a.
Sg
92,b.
248
Ml
Wits.
93,a.
^fraS
124,b.
129,b.
WM
MM.
171,b.
12,a.
m^M.
PtgjEg
l?L
154,b.
184,a.
12,a.
i:#s
3i,b.
fmMs.
^Emtl
34,b.
i4,b.
W^M
61,a.
26,a.
ABS^g
115,a.
mi^^M
il/Eg
s;iis
:g
127,a.
98,a.
miitHJEg
"v.
KttiE-ffiS
124,a.
55,a.
73,b.
249
+ r:^?^g
:^i<mi
89,a.
95.b-
mi
^=b^B^:t^^
177,a.
i^a
:5
190,a.
86.a.
'^ftSii
124,a.
110,b.
154b.
154,b. 156,b.
M
fg;^
fglig
156,b.
187.b.
fS:^
ffl:ftA^DffiP1Si56,b.
63,b.
121,a.
>f^flj
158,a.
iiiffi
121,b.
M
m
s9,h.
f^^H
tf^MpR
^^
165,b.
152.b.
1^
"
S)
tl
34,b.
165,b.
i^iPS&^
152,b.
i65,a.
mi
49>-
mmm&
250
mmm
#fT*tES
i^u.
ffi:5
199,a.
84a
174,a.
^n
mrMMl
ii#a^
iilOftS
143,b.
ib.
143,a..
i^m%^m^&
fiM
taWM
i52,b.
Him
ttft]3fc
2,b.
flnPt
143,a.
144,a.
ib.
77,a.
15,a.
fln-^
MM
ftitaS
K3S
missi maf'J
74,b.
ib.
-IS^a.
HJlJ
143,a.
77,a.
mWa mmt
Hit^
1Ilt#I
ftnlW
fllPll(0)
143,a.
....143,a.
77,a.
ib.
'
78.a.
m
ftl^ll
itaSftm
Ufl^r^R
ftnil^
142,b
142,b.
143,a.
ib.
189,a.
85,b.
HSftH
HSM
liljlf;
193,b.
78,b.
60.,a.
143,a.
Ulii^fi
[tfjnUtS
143,b.
m-^^ftlE
fS
fttnUII
"""
151b.
142,b. 143,a.
185,a.
58,a.
H ^^
firft
tlffl
Ill
165,a. 160,a.
ftft
144,a.
143,a.
19,a.
184,b.
ib.
W
l^nRX 'tM
Wffi
189,b
144,a
189,b.
189,b.
ib.
2,a.
M
Hffi
206.b. 132,b.
28,a.
m^^M
M^
ftWe
251
ft^HP
1^4,a. 142,a.
77,a.
mi<'^
55,b.
l,a.
mtmM
H:?
SV\:M
ifPtJiEE-t
ftipliS
*W^
itWM
23,a. 25,a.
159.a.
fti^^
184,a.
184.a. 184,a.
W^ m]S:m^ %^ %mh
KSrif
192,b.
160,a. 183,a.
183,a.
ib.
ib.
184,a.
188,a.
ft^X
W&M W&M
fe'iJtl^
'^mm
C^glflforgiro^)^
187,a.
187,b.
186,a.
Wi&M^
ffiiSl'^
:\
187,a.
RAD.
11.
8i,b.
187,b.
203,a.
Ammi
\^m ftS
IS) /^188,a.
184,b.
A&^^'Simi -ma.
4,b.
IMWS.
188,b.
31,b.
^?^il
)l
24,b.
RAD,
10.
119,a.
l,a.
Xia
j\
RAD.
12.
198,a.
*^ *ff ^ MS^ m mm
A^
AfM
13,b.
159,a.
28,b.
97,b.
ma.
153,a. 129,a.
93,a.
ASE
AiEP^
Anm
2oi,a.
252
Agit^
AIEitS^
97,b.
ib.
U
W^
ffl
RAD.
17.
184,a.
23,a.
23,a.
A::^M^!^^
:^A y^M
x>\^
y^ffl
:^]M.
.153,^
\}\m&
39,b.
40,a. 198,a.
58,a.
ib.
HJ^A
ffltt^SK
157,a.
82,b.
>^g
12.a.
39,b. 198,a.
y^S
y^iro
mmm\^
Itim*?et-
ma.
128,b.
115,a. 193,a.
3,a.
:ki^M
40,a.
7J(lj)
RAD.
18.
124,b.
42,a.
39,b. 39,b.
39,b.
^^|IJ
^mm
:9^filJlra
120,b.
i97,b.
64,a.
39.b.
...
:kS:M^lt^^
40,a.
60,a.
AAH
MJ^^Mm
r-i
.129,a.
^sm^ ^mmM ^m
i'lHfflJ
2i,b.
ii6,b.
69,a. 67,a. 68,a.
RAD.
14.
105,b.
mj]
Miff
^
MfJk
68.a.
66,a.
>
RAD.
15.
155,a.
mWn
m'MM mitm
68,b.
71,a.
ib.
^Pl
^M
^SI
145,a.
253
ama
^?*IP'S
76.a.
62,a.
G8,a,
153,b.
^^PfiSR
Tfljff
71,a.
Dm
210,b.
67,b.
60,a. 60,a.
,b.
128,a.
nm^
^\MM
115>
120,a.
28,a.
M
fl)^
^m
..
36,b.
17lA
53,a-
181,a.
U^lh'Bl
206,b.
fPlll
^IJ
171,a. 171,a.
\Mm
119,b.
129,b.
53,b.
2,a.
MM mm
'iWm
^iJtlfiJIP
75,a.
^''^b.
75,b.
48,a.
37,b. 75,b.
miiEfli
*^|JJ$:
12U.
51,b.ib.
Bm PS
SfS?
54,b.
52,b. 121,b.
l-58"^-
W>l
;f3
isv53,a.
RAD.
19.
0^ BWm
127,a.
126,b.
^-J;
Pif H
"S'-^58,a. 193,a.
^M\W
5(]0B
153,b.
125,a.
0?##* 0^^bS
aifS
X;5tIM
:g]ti^
61,b.
7^'^-
:a]gX
85,a.
6^'--
aSJI
gi^
ib.
254
SfS^A-i"
158,b.
"^"^
56,a. 153,a.
KK
W}^
i/lS^iC
203,b.
157,a.
+M +K +^
+ttg
+ttft^?i>^
81,a.
115,b.
153,a.
41,a.
157,a.
17,b.
41,b,
41,a.
ftS^iSf^
/]
+m^
+ i:P1lra + ZigM
+Z1H^
+z:El^ii
RAD.
20.
56,a.
56,a.
108,a.
i22,b.
li
RAD.
21.
^^4 ft#
ftSK
m&
+A^!ro
56,a.
3,b.
108,b.
92,a.
+A:^*S:
+;^5ill
26,b.
<tM^
4hS
189,b.
i22,b.
109,a.
82,a.
+fS#tt-?K*
*S
n
4tlilpK
183.b. 189,b.
180,a.
32,a.
:itM
Wt
^;^
1=--TaR
100,a,
24,b.
I'le.b.
f^mi
26,a.
+
+
:ft
RAD.
24.
41,a.
mm^n^m
25,a.
255
P RAD.
26.
66,a.
ib.
S #^
26,a.
^&
^mUB
26,a.
r
^g
i=-itf:S;ifK
108,a. 134,a.
9i,b.
RAD.
27.
197,a.
i=-W^il^l^
Jj^
RAD.
28.
134,a.
^ffi^ ^^iSn
112,b. ii2,b.
ijXCagllM
^^H
tfi
m,b.
167,b.
33,a.
RAD.
29.
186,a.
-^i^W
40,a.
54,a.
M S
p
196,b.
IBOi
93,b.
81,a.
RAD.
30.
53,a.
180,a.
'
104,b.
104.b.
HKMR
Dl*iit$!^
aifOf
ib.
ffi*
^MMM^m
W3L&^M
h
130,a.
ib.
in,a.
113,a.
BJf^
"Dlff
OT:^'
76,a.
128,b.
74,b.
RAD.
25.
174,a.
"pTSSC
iSlXl^
^tt^gR
y^l^
196,b.
105,a.
256
^
^"^^itm
-^m
143,b. i66,b.
78,a.
"JlWlIfS
168,b.
m^i^m
ygflfis^jfl
168,b.
5i,b.
80,b.
^M ^# ^PX
-^BW
I^y
ig-g^
158,b,
158,a. 159,a.
158,ao-^-
full
fDM
^Uf^^
186,b.
ib.
175,b. 104,b.
ffi
151,b.
122,a.
62,K
i98,b. i98,b.
110,b.
Iq]fM#
D:tflJ
187,a.
Bt*f 'J^^^WiS?i
98a
157,b.
194,a.
40,a.
^^
5^^
194,a.
ib.
141,b.
iSS
^#ft
Pi;:^M
5^1^t:
192,b.
192,b.
196,b.
^H ^^a
^
U9,b.
147,a.
ib. ib,
\ik^mM
JSl^t
191,b. 176,b.
43,b. 96,b.
m
Wff^
m^B^^
Sffififfl
22,b.
3,b.
Pfi^
28,b.
63,b.
B^S^nf^
lO'b.
ib.
W^tali
nnJ-mtlSIS
^fiffl
P^^OUT
27,b.
27,b.
ngg-
177,a.
6,b.
i&l%
nSSSr
168,b.
i68,b.
29,a. 161,b.
^M
13,a. 162,a.
25T
#fc
77,b.
84,a,
PI
^T PI
160,b.
I65,a.
PI
PI ,^
160,b.
161,b.
161,b.
178,a.
-S.
123,b. 105,a.
62,b.
123,b.
129,a.
^E^kW^W
#?S
197.b.
161,b.
I83,b.
57,a.
1=3
#^&
"
162,b.
161,a.
58,b.
161,b.
ib.
57,a.
113,b.
I61,b.
i^
11
(or ffi) i|5i|6
189,a
...is6.a.
:^(^^-#)
PI .s>
ib.
163,b.
165J).
167,a.
"'
SPfi^ nSDBS^IB
189^
i89,b.'
mm ^^
#^ #
#3 r
^^mmi^m
fy^l^
ma.
6,a.
PI >fv*
167,a.
ib.
104,b.
106,a.
167,b.
194,a.
4,a.
M^BMm
P
RAD.
#Sffi
^^.'^^m
(^)
PI
200,b.
105,a.
31.
205,b.
110.a.
63,b.
W^
\^mmi&
Hi^gR H^*ffigI5
-
*!-J3^
161,a.
16G,a.
^fl$^ PI
207,b,
164,b.
22,b.
63,a.
#Kft#
#@v3'C^#
mmtm
63,b.
258
la^WtM
174,b.
78,b.
116.a.
M
Vi>J
mM^WSS>^ -
HJSSB^-
<55,b.
5,b.
I
17,b.
mm mmw^ m^ H^SH
RAD.
167,b.
io9,a.
123,a.
167,b.
0*
PI
17,b.
17,b.
32.
147,a.
0^
.
17,b.
18,a.
rut
Gg:^174,a.
mM
49,b.
EQi
75,b.
EH
Wjti
..
I75,b.
mm
ffifiij
105,b.
107,b.
.174,b.
.175,a.
m^
cgjESi
.130,b.
.U5,b.
.156,a.
.174,a.
.174,a.
58,b.
5i,a.
mmm^ ^
mm
50,b.
..175,a.
.
194,b.
48,a.
175,a.
..175,b.
.106,b.l39,b. 149.b.
159,b.
.174,b.
.
122,b.
mm
mMBl
48,b.
.131,a.
...
45,a
44.b.
56,b.
m^mm
m-
.208,b.
..
36.b.
45,a.
134,a.
259
W^ IS^^
j^^
118,a.
134,a.
171,a. 160,a.
^biiW
5^baI:^W
177,b.
117,b.
M^
^
^K^bil
112,b.
160,a.
61,a.
96,a. 203,1).
if:R.
ifSI
68,b.
ifM
ifSffl
204,b.
145.a.
5,b.
ll,b. 193,b.
75,b.
119,b.
168,b.
119,b.
178,a.
it-W-g'
3
SSi^lS
^Ig
195,b.
169,a. 169,a.
169,a.
169,a.
118,a.
56.a. 33,a.
^*a^^
^#11
Stg^^an m-^jii&mns
^0S^
^0SESBIS#
^1Iin(or^)li
i5o,a.
.168,b.
-^
WfiM
RAD.
33.
126,a.
27,b.
^WM^&
'^JM ^j5l
170,a.
206,b. 206,b.
206,b.
207,b.
207,a.
1^:^^^.
120^
RAD.
34.
194,b.
195,a.
'^M-WM
^J3'M
M^ X4^
^
^bS
RAD.
100,b.
RAD.
37.
36.
32,a.
-X^
18,b.
260
i\M
i<iM^
25,b.
85,b.
8,a.
i^M^^.
:ki%
114,a.
186,a.
31,a.
29,a.
4i,b.
i^:^
85,b. 92,a.
68,a. 69,a.
:k^
::^%
84,b.
i^.'^X^
84,b.
84,b. 135,a. 85,b.
i^^
i<iM
i^^ >^S
::^I'It
169,b. 208,b.
86,a.
m xmmmmm
4,a.
86,b.
ib.
i^^
i<}&
i^.i^
88,b.
88,a.
Bm
9o,b.
:^"^
88,a.
-X^ X^E
88,a.
88,b.
90,a. 90,b.
2,a.
M
^1
140,b.
X^
TC^pIra
166,b.
Xmi X^W
Xm:f3m^
-xmwmmmm
Sffl
166,a.
198,b.
202,b.
55,a.
xmxmmm
xmm^ammm
xmmx^-n
xmmmm
k^0.Mtm
59,b.
72,a.
X^MMl
xm^Mti
30,a.
8i,b.
xmnmmmt
261
84,b.
:::^^lffllj
9o,a. 90,a.
i<i^
91,a.
i^.'^iWt
i^^
i^1\il
92,b.
195,a.
3,b.
8,a.
^Ki
:km^
i<^^B
^mmmi ^^
'
^MS.
166,a.
95,b.
91,b.
;^gft?C
91,b.
92,a.
io,b.
40,a.
85,a.
i^M^
J^JkWt -:kt}W
>^ffi3l
i^^M
i<:M^
122,a.
104a.
lG2,a.
84,a.
i<MM^
i^"^^
:^0$^^
87,b.
49,b.
68,a.
;^iSSg
i<.itM
204,b.
50,b.
:kmm
87,b.
i^WcM i^'U&
170,b.
i^^X
148,b.
g ^M
i^^M^
:;^^it
J^MyfXiC
120,b.
85,a.
H8,b.
lo9,b.
5o,b.
78,a.
i^^^
i^mm
:k'%'A
88,a.
87,b.
89,a. 87,b.
88,b.
m^
i^^i.
:k'^afi
-Xm^m
84.a.
86,a.
87,a.
XS^m
:^Sftli
X'^^pm
88,a.
:^^bI^
88,b.
87,a.
89,a.
90,a.
-Xm^m
109,b.
87,b.
87,b. 87,b.
xm^mM
ximmm'^^
xf&^mm
89,b.
89,b.
X^W^B&^ g
87,b.
262
i<.^^M
:^Sffi3E
88,a.
MTftlS
39,a.
i63,b.
g
i^iM^^ :k'E^^
86.a.
122.a.
il
34,b.
135,a.
i^^^^^
:;^SSii4
HO,a.
i76,b.
26,a.
M
X
mi^tmmi XiC ?CW Ji& ?C XM. 5cS ?cg
3^:Bfi
86,b.
i^:^U]^^
'J<^^^M
i^.WiW^Wi
89,a. 90,a.
91,a.
10,a.
86,a.
itMW^n&
m^E.m
m^Mm&
i<:)i^i<M&
4i,b.
i33,b.
i<.')3^-:kM& -170,^
42,b.
42,b.
43,a.
M
tl
89,b.
173,a.
5cS 5C^
43,a.
50,b.
51,a.
^5
-)S^W^m^
X')l^tW^Ml
31,a.
?C0I
51,a. 66,a.
170,b.
5C^
Ml
-:^mmmmm
170,b.
39,b.
^^
X^M XB
i^WMi^
144,b.
97,b.
263
5^^
^flll
^^ftfe
140,a.
204,a.
^7M
130,b. 195,b.
19C,b.
42,b.
43,a.
134,b.
*iij^(rom)a
5^S ^)
H
*fOfflfili
149,a.
ib.
42,b.
]5C
RAD.
38.
36,a. 166,b.
loe.b.
94,a.
-fcM
5C^W
55,b.
^^S ^AM
^A^gip 'Xmrm.
Mm 0^
0M
ifjf
117.a.
14,a.
134,b.
141,b.
15Lb.
io7,b.
43,a.
157,b.
163,b.
164,a.
^^t
?cS^i
*iF
43,a.
^n A^
M^ MM
M'bMj
161,b.
67,b.
88,a. 96,a.
187.a.
^^*#
*^W]!fS
*iFffl*g
:^iR0fi
57.b.
42,b.
in^
tUM^
130,b.
112.a.
170,a.
9C,a.
i6o,b.
i6o,b.
79,b. 155,a.
19,b.
iWMW^mmi
in*
^^* ^
^0^
tW^^ tW^K
tW^'M
131,a.
.-93,^
ib.
162,b.
74,a.
^^
^IKttSfil^
124,b. 124,b.
149,a.
127,a.
g
^"^^
147,b.
166,a.
^^0
264
^^
m^mmm
^fiWtMM
55,a.
ib.
ii^WMi^ .^
19.b.
85,a. 132,b.
167,b.
133,b.
im^mi
H-^
ifttl^
133.a.
-" 134,b.
133,b.
133,a.
167,b.
133a
^^ mmm^
^Rtia ^R^jE
1
139,b.
139,b.
140,a. 140,a.
il
25,b.
141,b.
^mm ^^
ifj?^
^
7o,b.
28,a.
36,a.
^PP^
^P^S.
isi.b.
194,b.
36,a. 36,a.
g
'4\
^*^
^ii
i3>l|ifflH5*
165.b.
132,a.
49,a.
24,a.
73,b.
130,b.
^11^0.
35,a. 36,a.
ib.
iM^
^fe*
^j>^#
mWim^m
M^l@
165,a.
94,b.
mBM&^
28.a.
^^||3E
16U.
]63,b.
28,b.
30,b.
^^airt'
^mtm^^i
JIEW3E
28,.
6i,a.
mm
30,b.
30,b.
3i,b.
W^M
134,a.
30,b.
266
129,b.
$ftl^
30,b.
58,a.
189,b.
^94,a.
29,a.
m$l
MKil(or|lJ)
164,a.
189,b.
30.b.
gflJIB
g?ljfil|j
## ^^
f*f
16,b.
152,b.
194>b.
19'5,a.
mAM
^M?S
195,b.
107.a.
RAD.
40.
60,a.
^^9f^
gjli?-
gB0iSfIJ
^fiifi
196.b.
195,a.
195.a.
i%,
159,b.
14,a.
^flWAi
g(?ll)6fBi^^)tl
^PSf
$ffiS
44,a.
195,a.
195,a. 195,a. 196,a.
^W^M. ^fiS
SSSS:)9
mW^
$i:fT
77,b.
164,b,
^TC^ARitlra
2,a.
g#EPE
^ilSP^K
SSS
195,b. 196,b.
32,a.
^12
5^S^E
166.a.
163,b.
113,a. 140,a.
30,b.
^
^tl
195,b.
31,a.
141,a.
194,b.
29,b.
89,a.
^^
'S.'h
140,b.
140,b.
128,a.
SP&^*
gg ^^
g|lj
167,a. 158,a.
RAD.
39.
78.a.
^^H
^1%WL ?L3E
^lllS^
SIlJI^Jl
158,a.
98,b.
158,b.
99,b.
^fiJ^JfiS
158,b.
266
MIllS^H
158,b.
SfflSP
125,a. 125.a.
%W]M'MM
^^011 Sll^*
ail^MII
79^b. 155,a.
sft^R
125,b.
126,a. 126,a.
157,b.
157,a.
157,a.
S^il^#
*M^i^
W.M0%M
Sllffi^.iS
157,b.
SJ:^ MW-M
139,b.
126,b.
124,a.
SS&3M
155,b.
158,a.
^iiil
JS
159,a.
79,b.
^Sll
^#Unll
125,a.
ib.
i25,b.
i24,b.
155,b.
78,b.
^
^P&
168,b.
126,a.
167,,b.
105,b.
^^Pt
^itfili
SSffiSSil
15o,b.
162,b.
156,b.
^^
?gl!c
104,a.
104,b.
100,a. 101,b.
MM
WifX
MB^MM MM
<IR
i67,b. 149,b.
38,a.
135,b.
140,a.
'
MW
MMJ)&
K&^
MXItPt
191,b
152,b.
15,b.
120,b.
5i.b.
g
^mw\^M
121,b.
K5E
ftft
i9o,b.
94,b.
%
K^^^
124,a. 124,a.
R^ #M
ftlil
129,a,
129,a.
129,a,
267
,0|j
129,b.
W^^
W^^lffl
2,a.
63,b.
64,a.
S
Sffl
129,b.
129,a.
/hS*S ^1^^#
166.a.
202,b.
...
K^ S ^^ ^W ^m *0 ^^
S^S'It
/h^Wftaig
W^tt^
/J^^aglJ^
64,a.
129,b.
7,b.
49,b.
28,b.
130,a.
130,a.
130,a.
^
4^6?E
41.b.
iis.b.
65,b.
116,a.
148,a.
160^.
130,b.
^ ^m
P
JP
^bU^m
116,b.
S^.iSan
167,b.
<^^>i
>J-
130,a.
RAD.
43.
153,a.
Pi'P
142.b.
153,a.
RAD.
41.
199,b.
^
^ffi
J^H
PBM^B
rllW^^
153.b.
153,b.
153,a.
40,a.
30,b.
PM
PMJ^
^S,UJ
78,a.
74,a.
^m^
M^MM&fMm
^&im
^|v
PM
PM^^
PBihtJ
158,a.
155,^.
18,b.
2,b.
155,b.
155,b.
P^'^M
RAD.
42.
f*#(or^)5Bl56,a.
/h^
pmm^m
i58,b.
268
E^
J^mM
78,b.
80.a.
67,a.
;e^^
;B?iSii
58.b.
llft^a^ Sll^?ftPtai
io7,b.
aaU^nnJif
78,a.
78,b.
;g}^
;Efg]#P'e
i6o,b. iio,b.
i^ib. i^-
MPtW
155,b.
158,b.
100,a.
)?.i^mM
;eii# ;EPt
M^S P#
MM'^
175,b.
;gmK
JSmaPt
iio,b.
ib.
fl^M
jEilUSI?
162,b.
m
li|i^
RAD.
45.
80,a.
ma.
io7,b.
ib.
;gsP'6a
\UK
195,b.
>^saa
>^affi^
iiifgfiiftilii33,b.
108.^ib.
m^l
40,a.
83,a.
j^mmt
)?.m^^i&
J^
RAD.
io8,b.
109,a.
48.
153,b.
37,b.
E
gft^t
-
194,a.
159,b.
K^
JS^:
Bf);
7Ga
ib.
B ESE
RAD.
49.
28,b.
80,b.
269
ea^iu
rfl
27.b.
6i!i?*
154,b.
154,b.
B^'B.{ov^)
RAD.
50.
4o,b.
^^^M
6ni^^#
6i|i^JtJ
ib.
154,b.
18,a.
:^M
;ftjil
ii8.b.
125,a.
i25,a.
iii^.b.
153,b.
154,a.
^l^
M^M^
?mi
m.a.
48,b.
110,a.
iis.b.
io2,b.
126,a.
?^W "^S
^WJ^^M
^tWMi'^M
^Pi^tttlfBT
IPSCW^Ia
^^^
132,a.
r25,a.
126,b.
55,a.
^MM ^^Bm ^U
152,a.
12,b.
38,a.
#ilSP
104,a.
ib.
^ilM
*e^fE
28.b.
65,a,b.
T
^^
RAD.
51.
141,b
94,a
^
^ffi
65,b.
^d^mf
Si,
*S
^5g5@
-mb.
65,b.
^0
^i^
134,b.
177,a.
RAD.
52.
86,b.
:^
"^^mx
6^^S &^^.
eni^ffl
m,a.
38,b. 75,b.
154,a. 154,a. 154,a.
s:jizKM
:yiH
29,b.
28,a.
BiR^'h
BHi^nJL
RAD.
53.
270
^S8^
015
151,b.
76,a.
79,b.
^^
.i^ajn^lg
l#
?llE
133,a,
ib.
172,a. 143,a.
^
^?^^
124,a.
MifiS.
124.a.
184,a.
M MM
M':H
160,a. 171,a.
3*d^ -
165,a.
192,a,
MM.
203,b.
206,a.
X^
197,b.
206,a.
125,a.
95,b,
100,a.
jRlffllj
206,a. 152,a.
lll,b.
?5ftS
?Sflin
vKSf^* aS^il't^^
57,b.
41.a.
?^^ailll
S-PtSMS -
86,a.
3l^^#^
67,b.
8,a.
Wt
?i^
i.
123,b. 125,b.
92,b.
92.b.
RAD.
5i^li/Ei^
54.
70,a.
?ilj
^^M
it
mm^-MAm^
3ift
?a|fl5
107,b.
144a.
100,a.
100,a.
92,a. 92,a.
RAD.
56.
153,a.
^iia
3iPtll]
^M
g
RAD.
W^^M^l
m!}^mU^^n
57.
43,b.
^m&U
144.a.
271
^
^^^tm
S^S
RAD.
59.
29,a.
^
/c^
54,a.
75,a.l56,a.
49,a.
32,b.
iu;m
I56,a.
^ RAD.
.':^
176,b.
197,a.
60.
'
#
^M
#:^
it^'^M
it^^-^^
151,b.
187,a.
75,a.
it'^^^mmM^
i76.b.
202,b.
'
^m
tl^ ?#^
132,b.
155,a.
Ml
ift-^
**Wffe
I
47,a.
76,b.
40,a.
122,b.
158,a.
i5,b.
#^ mm^
%S.MM nm^iCm
56,b.
40,b.
177,b.
200,a.
'119,b.
tSfK
178,a.
.178,a.
ib.
fifmgH*
'imnmM^
fi^K^
fifbfi^
I'B.Jmzi.^^vm
mm
iM ti* iM
ti^iM
'
filWWl?IJ# -
taftfe^|(org)^...170,a.
i7o,b.
ib. ib.
168,b.
171,a.
S'lt
iCx
'ti^
17G,a.l91,b.
RAD. 6L
64,b.
&mm ^M&
ib.
ii7,b.
100,a.
WliJ^S
mh.
75,b.
169a
57,b.
ib.
*OT^I
S5
272
tIy5rJ:ffi^R#
57,b.
77,a.
178,b.
3lPt
^^^
^aSRfflU fft*^
.gjli^
SM
M>M
M>:f]^
175,b.
187,a.
79,b.
77,a.
S'^ft^n*^ ffiSWfSli
156,a.
157,a.
M^
92,b.
93,a.
^>^
150,b.
155,a. 152,b.
158,a.
^^
^iS
^.^Ij
WM^
ffilpM
S
mH^P^e
It
140,a. 101,a.
152,b.
72,b.
113,b.
113,a.
'ItTSM
206,a.
'B^-iim
152,b.
105,a.
S
Bt^ 3E^
MB
S^
Mil
120,a.
54,b.
82,b.
120,a. 120,a.
Q7a
204,a.
134,a.
^m
Sft
MM
M'&,
120,a.
121,a. 124,a.
SA S#
SJI^
$R
'HTft
175,b.
77,a.
6,a.
M^ MM
S^Htt
54,b.
142,a.
163,a.
93,b.
mm mKM
i^r'M
'
54,a.
9,a.
178,a.
68,a.
6>b. 74,b.
ib.
MM
S:^
96,a. 96,a.
M*?i mWtW
M^tH
93,b. 96,b.
MMW
mmM m^M
75,a.
273
mMB m^mi
\M^'^WM
^.-K
77,a. 59,a.
p
min
R/f (or
RAD.
63.
71,a.
40,b.
IG.b.
ifr)^m
.172,a.
.77,b.
MM-
108.b.
ib.
MM^
Bit^ m'M^
MWM
^
?ttlw
113,a.
134,a.
65,a.
RAD.
64.
139,b.
208,b.
dit
RAD.
62.
77,a.
^UMMM
^^W\^
J?56an
1W3.
79.b.
34,a.
:feii
J^MB
j^^i^BI^MJS.M
163,a.
ikM
ttSR
i6o,b.
95,b.
19,b.69,a.205,b.
135,a.
63,a.
202,a.
48,a.
174,a. 172,a.
91^i>-
^SJSi
jR'Mom
*4iS[
tSf'JfIg
)S.^WiWi
198,b.
198,b.
f^*>^SR
ltfig4^
tt
9R
m^&
22,b.
113,a.
m^M
ik^&Z
28,b.
28,b.
3o,a.
77,a.
^R
^0
153,b. 153,b.
mm^mn
]M
ffijg
202,b.
i73,b.
i73,b.
53,a.
78.a.
ib.
t6jE
i^^
mm
'M
I
77,a.
74,b. 74,b.
77,a.
208,a.
173,a.
W^mM\l^
274
i^MU
ib.
mt^
ft]^
m^^m^^m
fflf
i76,a.
39,b.
ib.
77,a.
78.a.
78,b.
78,b. 79,b.
1i
188,a.
^fi?
135,a.
ffWrll
S6,b. 104,b.
ib.
79,b. 79,b.
80,b.
^fl
i^P^
^m ^mm
WMmM'M
SIB
105,a. 102,a.
i^PM^m
^"^^
Wx
172,a.
206,a.
206,a.
77,b.
mmf^
m^^^f&
i^Ml\m
ifi
mmMn
--
iHb69,b. 29,b.
42,a.
8o,b.
43.b.
ti'
43,a.
56.a.
^tK ^$A
JtIS
^?lic
52,b.
65,a.
ib.
imi&
4^^ HIS Jl#
JllR^
73,b.
137,b.
191,b.
50,b.
187,a.
'^M^
48,b.
93,a.
tl^*
48,b.
50,b.
42,a.
49,a.
195,b.
210,a.
l&mMB ^^^il
imm^
+n-^3a.^
42.b.
204,b.
13,a.
13.a.
43a.
^s,*.
m:^mM
tssisnt
i^W
ffiSK
176,a.
<8.b-
275
S^SH^
S|itK
ib.
lllMt'fe
88,a. 89,a.
43,a.
^
^^^
IIrIJSS
205,a.
83,a.
%MM^^^
ftmm
SWltr^S HRfffiH
89,a.
88,b.
^?i^||
102,a. ib.
89,b.
89,a.
MISIR
0ig
*iaPt
93,a.
89,b.
91,a.
MSrHP'fell
83,b.
ib.
HBf^il^
StnTj&H
84,b.
85,a.
ib.
mMil
^MM
^flj
93,a.
93,b.
SMS^/S WS^'i'
HnfiaiSli
S5,b. 85,b,
ib.
0
0.%
HnTJ&MM
MnTSjSyi
86,a.
99,a.
SfBTSmlSK
87,a. 86,a.
me
0iia B-Mt
mfpf:^
ftfplfff
73,b.
59,a. 84,a.
86,a.
m^ummm^
i0SMfi>
SfnTftPtll
8D,b.
85,b.
88,b.
Hnrft5ft#:
90a
90,a.
Hnfft^^R
^fnTaJtlnTll
88,b.
90,a.
90,a.
0!nrffll5
StB[ftfn[liffiSR
mtnTtSSl
84,b.
85,a.
SfpTiglto^R
104,a.
87,b. ib.
B.Mt&MM
^fpf^^^
SfnfiiSKffitl
85,b.
86,a.
BMBM
S^MBMil
^tmf^B
mmm^
Ml
9i,a.
86,b.
87,a.
41,b.
276
^W^jl
fcPSP'S
92,a.
91,a.
i^.lftflia
ib.
w^/Tmn^/J^
93,a.
f4ijlS1!in~^
93,b.
tgnlSPt
^MS'ffili
93.b.
94,a.
91,b.
Ul,a.
126,a.
96,b.
ib.
*S
^^ij.^
96,b. 96,b.
fli
105,a.
46,a.
*^#m ^ffis: #^
^^^^
^
;fK^
46,a.
51,b.
98,b. 98'^ib.
it).
176,a.
m&B
mi^M
171,b.
Mmrm
m
nl^
kh.
73,b.
0MB
0ISIi
99,b.
99,b.
149,b.
0MB.'^
mf^-icM
98,b.
5
Sil^
RAD.
65.
mi m^Mi
^afiHWM^ ^If^^A 0?RiB# 0M^IS*
9-b98,b.
97,a.
87,a.
171.a.
ib.
86,a.
86,a.
.176,a.
176,b.
92.a. ib.
94,a. 99,a.
M^BM
0P0M3n inaJitlS*
JC
RAD.
66.
8.a.
99,a.
m^m
277
^ffi
|5C^7fe
5,b.
55,b.
63.b.
^~^
Wivm9YM
151.a.
144,a. 144,a.
M MM
65,b.
55,b.
Mim
I^KE>^
i9o,b.
|i^@
124,a.
WMBM^
Jf
191.a.
RAD.
67.
94,b.
RAD.
69.
112,a.
^^
xn'mi^^
-
/f
9o,b.
ffSiS
Srl^t-^
171,b. 172,a.
134,b.
lG5,a.
i22,a.
M^ mm^m
#tt*Sf^^
59,b.
:f5
RAD.
70.
iy2,a.
81.a.
:^^ -fj^^^mi
mi
SUfH
95,b.
74,a.
ll^^Jimi
::^11S
116,a.
188,a.
^^tt^
101,b.
102,a.
113,a.
-f2m^m
37,b,
8i,a.
APt^BE
afeSffl^
:Hmi^^m& -
MM
BS
81,a.
40,b.
S^
RAD.
JS
68.
97,b.
98,a.
^0,b.
M^M.
:-104,b.
io4,b.
i.b.
4it-
MMM^
MM^'^
4$!^^
278
Sffi
84,a.
mt^m"^
72.b.
^
i72,b.
^tflffiS.
92,b.
67,a.
mn
BMf*^-
B$W
B$7K
.
67,b.
68,a.
172,b.
Jg^a
172,b.
I^^
.207,a.
(or|g)iili -m.b.
^mM
^P'g
53,b.
BSii^
BaS'^flin
^^
118,b. 116,b.
172,b.
Wff
maiitt*
J5SPtiStS
i73,b.
^R
Ul,a.
3o,a.
^K^mfrMm
173.a.
141,a.
73,b.
193,b.
a RAD.
QBS 05?
aife
72.
51,a.
207,b.
81,a.
165,a.
165,b.
.141,a.
0t
30,b.
BMM
0^?^
^^miiimKtS
/Pn
104'^116,a.
173.b.
Bnm^m
gg^ m:^ mWi
H^5t
i73,b.
58,b.
ii9,a.
i52.b.
198,a.
141,a.
Sjgg
88,a.
54,a.
0^g^
#,D;^
70,a.
54,a. 54,a.
=m
158,a55,a.
544>.
279
^* ^^ S ^SP
^fU-ZlI*
;i^
54,a.
njaHlg
ib.
58,b.
n9,b.
54,b,
54,a.
H
MfS
^s.in
RAD.
73.
93,b.
70,a.
47,a.
**
*0^#
^0-^
45,b.
44,a.
142,a.
i3i.b.
128,a.
-litell
46,a.
ib.
^BMMM
"i"
^Bmmw -w.b.
^?1|iJ???K 62,b. 94,b. 96,b.
94.a.
127,b.
45,b.
45,b.
45,a.
^fB
i'^M
.PtS ^Jc^
46,b.
94,a. 95,b.
94,a.
ib.
Sy^M
ft*ffi^
48,a.
S.yMMM
94,b.
ib.
m^MtM^
#f^ti
44,b.
sy^pm
ft^H ft^H
ftlJC^
44,b.
46,b.
47,a.
96,b. 96.b.
#^il
fti^f^
10l,b.
53,a. 139,b. 197,b.
#^i: *J^fS
47,b.
:60
45,b.
199,a.
ib.
mmm.
53,b.
53,b.
*i^
^^5:^fS{
*i^
58,b. 44,b.
#JS^
MB^ AWf g
53,b.
150,a.
280
#^'^ -m:^.
96,b.
184,a.
^#^
^CtR i'V
itfXf,iX.
^?ftlft?R^-
186,b.
Sift
76.a.
158,b.
*
B RAD.
74.
66,a. 98,a.
RAD.
75.
206,a.
T^CM
*"#
7|C#||
:;tClR^
168,b.
101,a.
M^
^3^ >^^ nit
188,b.
172,b
173.a.
*Xffi^
lOO.b.
lOO.b.
4,a.
nw
nmfs. j!i^
-lys.b.
loi.b.
173,a.
173,a.
183,a.
*#W *4^ ^H
^|ij
MX^^
4,b.
93,b. 97,a.
n^^
n-XM
93,b.
97,b.
96,b.
%n%
:^M
i97.b. i73.b.
173,a. 188.a.
Mt
^ttato
164,b.
83,a.
ib.
y^&U
*ffi^ T^ffiE^
173a
31.a.
83,b. 83,b.
i)C,b.
-^B
28.a.
%Wi^
;^tli6||
T^lSttinr
^m
^'It
96,b. 98,b.
97,b.
124.a. 130,a.
98.b.
96.a.
^^
*SgfJ1tll
281
::^^
66,b.
62,a.
i^y
:^'mM^i
91
53,b.
i25,b.
- 74,b.
47,b.
*I^^-ffi
"S-MB
tt^:?f^
lou.
ioi,b.
;fe(:lt:
206,b. 200,b.
48,b.
126,b.
ttWlij
tt#SKt
:SUJnK
^k^M^inm i42,b.
^P^
^ifi?|5
157,a. 142,a. 181,a.
92,b.
^\U^
^^S
126,b.
6,a.
if fiMflJ
W^J& ^/t^
t^lf
83,a. 78,a.
W*
H
f^X 9S
125,b.
168,a.
77,b.
ib.
t^gilft t^l^^
t^,S^0fflll
90,b.
80,a.
82a
35,a.
144,b.
35,a.
%3E
''^X
^ik
Ha.
67,a.
35,b. ib.
^2,a.
ib.
^fe^
?feVf
^fi
198,a.
74,a.
Wr^WlfR miC^
10,b
%XA %X^ %^ %
'^M ItM %ig
-
35,b. 144,b.
ib.
mhS
;jg2ts:
82,a.
36,a.
36,b.
36,a. 36,a.
ioi,b.
168,a.
loi,a.
1S#
1S*W:SiKfra
35,b.
282
%S
WirfM %P^J^
36,b. 152,1).
29,a. 35,a.
MMfi^
StJlfln
109,a.
55,a.
143,b.
40,a.
35,b.
M8K
ffiSI^ffiiiWM^ tt*S
35,b.
3'5'b-
40,b.
40,a.
35,i>.
WM
W.'^\U It*llj
40,a. 41,a.
36,a.
26.b.
71,b.
76,a.
ItUlW
m%W
*a^
Jlf*
125.a.
Its
124,b.
i^-
81'b.
f-
X
W:^^
W:&
RAD.
76.
69,a.
S^/t!im Sm g^
mt9
ffi:ftA
m^^BU
ib-
97,a.
72,a. 72,a.
121'^^-
175,b.
i4i,b.
g^Ag;
m
fcHEE
141,b.
67,b.
122,a.
l.a.
74,a.
Sj^BS
mb.
203,a.
ME
^UStS
203.a.
^W ^ii: ^^ mM
9M.
122.a.
it
it^,f,
RAD.
77.
140,a.l57.a.l96,b.
14,b.
122,b.
162,a.
iEtB
lEii
14.b.
283
lEfr
22,a.
SJftt
186,b.
JEK
JEM.
32,b.ll4,b.
145,b.
145,a.
mili^(orJfij)it
(orH)
189,a.
U5,h.
140,a.l4fi,a.
145,b.
146,a.
S;
RAD.
79.
16,a. 16,b.
^M
ft
132,b.
133,a.
133,a.
92,a.
JEmWM.
HEmi^MM.
lEiffigR
RAD.
80.
36,b.
99.a.
^^
lEfiai
146,a.
146,a.
lE^M JE^M
lEmpR
Jltjll
M&
tt
145,b.
144,a.
146,b.
118,a.
RAD.
81.
31,b.
32.a.
^ M M^M
Itffiffi
Jt
Jt-M
196,a.
182,b. 182,b.
182,b.
mi&y^xmi
Jt:ft
32,a.
SflStf
142,a.
118.a.
JtH^r'^li]
JT
RAD.
Bftfll
77,b.
78.
WJtfti/iaS
203.b.
ib.
l6tSX
^^i^#
112,a.
55,a.
Bits
ffiJtPt
113,b.
196,b.
197,a.
^Sfe^
^ftl
57,b.
''^^
284
iftP'feS^.jS
197,a.
fflJtil^fian
202,a.
HftM Ift/E^
202,a.
202,a.
Bthi*/'
203,a.
ib.
nltmr
tttJE^a^
IHtt^3l
203,a.
^k^Pmi
Bji^rJ-^HeiB
203,b.
191.b.
118,a.
^kiMM
BJtrtfSjl
203,b.
204,a. 203.a.
BJt'^^ Blt^l*
Bit^KII
194,a.
192,b.
192,b.
205,a.
BJtS*
BJt^ll Wjt?PK
203,b.
2(M,a.
ib.
ib.
Bit^rf Wit-^feS
192,b.
121,a.
^m\^
BltJftH
BttK^
BJtM (orH)^
I78,b.
192,a.
BitUflU
Hit:?R^^
206,a.
206,a.
192.a.
Wlh^ll
IHJtftag-
192,a.
^kfM.Mori)fM
Bit
BthSSflJ
Hlt/^-'PI
]91,b.
193,a.
It ^(or5S)3|n-203.b.
ffiJt^^^^
197,b.
193,a.
^L
Bita^^fllj
279
j^
^iti^m
202!a.
ft^Jg
KlttlfPT
Sltfflffi
191,b.
WCMW-^
200,a.
200.a.
i97,a.
126,b.l97,b.
199,b.
199,a.
mmM^m
BJt^i&X
WCMBM
BJtfPrll
203,b.
ib.
BJtfPT^??
199,b.
ntmnx
HitMWJ*
263,b.
205,a.
205,a.
205.a.
BthtPTSffiH
199,b.
202,a.
^^^ {or
mM
I8}t^(or^|^)ll5|i-.202,b.
mnmm
^&BMU
Bit^^'^R
^^^yimw^^m 202,b.
BjfclW
ib.
BMISeSK
^it^Ptftsnf
2(M,b.
204,b.
285
JfS"^ffll|
205,a.
I
S:;f]tJl|^
ib
ttyl^^Jg
BltlR^ilSlJIi
205,a.
iJ?*
139,b.
206.a.
/^Si
139,b.
157.a. 157,a. 157,a.
40,a.
^km.^mm
mi
-ma.
i99,b.
^:*5B
^^^>^
BH:fgli*W5i^
/J^SaO
ij^^^^iof
133,
157, 167,
43,a. 44,a.
RAD.
82.
86,a.
i^'MiSM
&mn^
^pIRftlli^
44,a.
TK
RAD.
85.
195,a.
ffix-
44,a.
44.a.
7i(X
ib.
*^til^ T^M
TKii 7KEE
:$5R
162,b.
51,a. 51,a.
mmm^'
ffiffiSR
ib.
44,b.
ib.
ib.
156,b.
61,a.
mmwm
*SRffllt!i
:^II5^*
62,a.
mm mmu ma
^SpMoJi
ib.
ib. 46,b.
eu.
62,a.
ib.
^^
EiiM
?X7K
m^
ffitt
45.a.
45,a. 38,a.
207,b.
IHb.
6,a.
ffitt
SIR
S1$1!inll^
86,a.
86.a.
m^ mM m^
45,a.
109,b. 179,a.
45,a.
45,b.
286
mM mm ^g
i#
ffijE
jg-g.
45,b.
46,a. 46,a.
il>.
^I5
..
48,a.
8.a.
i^lf^'S'
'^
44,b. 55,b.
64.b.
iSSSRil
46,b. 46.b.
79,a.
mmm^s
ffiUHH^
mb.
132,b.
?
ffilZ-?
m^
5^
ffilSI
46,b.
mmW^
ifePt
112,b. 137,b.
116a
23,a.
46,b.
ib-
iSli?
iffi.1)
54,a. 97,a.
:ffi
47,a.
?iJI
47,b.
47,b.
48,a.
S
?&SS
112,a. 112,a.
B^ ^*^
'/SRH
^JlXpa ffi**Pt:
114.b.
llG,a. 117,a.
ffi^
48,a.
mm
fi^n
ffiS^
48,a.
119,a.
101,a.
ii4>b.
115,a.
ib.
iS*^^
iSll^lW)
ffi0Rft**^lra
m^^
a;4W
m^&
V*^#%W
V^|lJ
rpJW
(oi"
45,b.
^)
ib.
45,b. 47,b.
^:$:
47,b.
44,a.
122,a.
Kl^
^^^
118a
47,a. 45,b.
fe^S
287
no,a.
l]9,a.
i^3L
81,a.
ib.
a
^jkM
rftSf
119.a.
11^'^[\:sC'P
82,a.
ii6,b.
^\m
i3i,b.
206,b.
rftHfg
i2i,b.
97,a.
i^MMW
fSS^
7J5^^
105,b.
60,a.
^0.
54,a. lll,a.
SS
^-X StK
lll,a.
33,b.
51,b.
112,b.
rS#^;E
113,a.
^S
P
36,b.
39,a.
112,b.
116,a.
M^
My\^&9
fPffiPIg
ilM.
133,b.
197,a.
imm
aSllSRSf
ib.
IHb.
ib.
r^n^M
jSH^aSW
?jSltM'PM
133,b.
109,a.l09,b.
172,a.
117,a.
117,a.
i^^
i&^m
rJ^aSH^ aSlffi^
ii7,b.
mim^
m^-^Ji^WM Jf
io7,b.
41,a.
116.--
200,a.
116,b.
112,b.
Jf
I63,a.
afii^^ rft^Sa
^
#^
mi(or^)
8b.
200,a.
118,a. 123,b.
117,a.
aMS^H
l/g
105,a.
108,a.
107,a.
MM
MM^t
108,b.
^^ WM ^M ^% ^#
200,a.
20O.b.
162,a.
162,a,
36,b.
288
#ff ^it
96,a. 205,a.
MM^
i^M.^
refill
25,b.l25,b.
125,b.
96,b.
200,b.
162,a.
167.b.
162.a.
i^Bt^iC^
125,b.
21.a.
200,b.
i92,b.
161,a.204,b.
37.b.
69,a.
MM ^^
?f:^f^
206,b.
183,a.
if^m
^M^ mkm^
m'^^mmi
iSJto
iWiovMj^^i^
189,b.
176.a.
91^*
M=E-f ll|05cS
wm'msE'^m
176,b.
176,a.
60,b.
i^u.
177a
31.a.
JwSi
tSZfiOl
if^ Ml^
80,b.
79,b.
ib.
94.b.
ii5,a.
^0
^ffi
mmkj^iimm
m&ij>&Mms.
r&ftl
i33.a.
^^^?
162,a.
67,a.
76,a.
moi-mf^
177,a
177.a.
66,a.
mtl
iSSffi
M M^^MB
'&i)k
175.a.
168,a81,b.
171,a. 102,a.
M
MIS
202.a.
18,a.
?I*jfiL
MM
MMS.
MS
MIU
llG.a.
145,a.
102,a.
MS
Mfi-*-WW^
203.a.
109.U.
MSfJ^M^a
?3|R
;^
-^Ol.b.
125,b.
i2fi,b.
RAD.
86.
153,a.
!k
i^^
tkM,
13a
289
^^ A^S
74^6>.
MM^^M^
;^
183,b.
169,b.
io7,b.
l,a.
&^
S]m
.^M >i^ MM(oT^) Mi^
.^tt"^
183,a.
183,b.
MSLI4
l,b.
iio,b.
M^^
*:gli4ffia^
203,b.
l,b.
no,b.
184,b.
^SM^MW
%i)}
2o.b.
7,b.
7,b.
i^'^183,b.
184,a.
184,a.
ib.
,%M^
iStt/^
4(M)^
4$i]/^
M^ "^"*
^^Jfll
WM ^^
14,a. 114,b.
12.b. 18,b.
188,a.
^'^
104,a.
13,b. 14,a.
13,b.
14,b.
14,b.
i(or):^(org)
JEirJ'"
*Sc
i83,b.
ib.
:^WM}^
.ftPtSlR .^MfffiR
.%fflJir>
^i
1i_h|f^
! iTt-*
184,a.
184,a.
184,a.
i4,b.
19,a.
19,b.
^^K^S MjMtM
MjiJ^M^t
ISo.a.
186,a.
12,b.
20,a,
187,b.
iS?S^(or^)ife-187,b.
20,b.
21,a.
23,a.
.^
(or
IB) r^ IS (or
186,a.
187,a.
27,a.
27,a.
il)^ M}(ot1^M&.^
290
.64,a. 200,a.
17,a.
M^
96,a.
*^)R&
22.a.
200,a.
MB^
^3Lm ^Sr^
^InlS
100,b.
ib.
200,a.
200,b.
22,b.
iio,b.
iio^a.
200,a.
M^M
^@
'"
jgg
100,b.
109,a.
ll^^^^"-
MltHS*
Pb1*S^
i3,b.
27,a.
Sg^
MBggIS
183.b.
182,b.
MS'MS
m{^Jr^)jM,
-lOT.b
174,a.
7,b.
MJtiS
2,a. 5,b.
5,a.
MW^
f^m
M^^^S
I5,a.
m
^II'##]S''
201,b.
ll,b.
7,a.
ib.
7,a.
8,a.
ll,b.
15,b.
mm^ Bmm
m&^
..207,b.
...207,b.
...
60,b.
34,a.
mmW
*l*?9 ^m^^W:
15.b.
8.a.
...
117,a.
117,a.
-44,^ 192,a.
105,b.
a^
15,a. 12,a.
177,a.
169,b.
mn
12,a.
l^^
185,a.
16,a.
291
4^
pj
RAD.
93.
59,a.
4^:^
60,b.
^-^MW.
:^;E
60,b.
101,b.
154,a.
ib.
98,b.
123,b,
123,a.
12,a.
#^7-&
-^Pfi#
102a
92,a.
56,b.
76,a.
m^W\^
:^n%^
lOlA
^^tPtiS5ES-86,a.
#*PPt
87,a.
i
2^
RAD,
95.
59,b.
Wt
WfeSl
59,b.
56.a.
ib.
^lW\%
S(I) RAD.
159,a.
mwm
^?6 $l#%!t
$11^
59,b. 59,b.
70,a.
ib.
97.
iir
3Eit
65,a. 153,a.
79.a.
Ea
K^^
-?gR
127,b.
79,a.
i^
ib.
^^M
jDinfEg
127,b.
196,b.
77,b.
%
?S^llj
RAD.
M^
94.
78,a.
142,a.
ib.
ffl^ftllM -
mJ^mWi
3^
147,a.
65.b.
WMB.
a^
8i,b.
56,b.
^^WB ikZA^
176,b.
96>*-
292
^# ^-^Wm PM
^km^
M'M
iiuftn^
IraDtofitfiifilw'
168,b. 144,b.
20,a.
S
^i
RAD.
100.
62,b.
207,b. 208,b.
208,b. 209,b.
4X
^f-fc
124,b.
14,a.
4?E:^fi
147,b.
fe1tt]SfIl:t{&lrag
53,b.
^mUlwU
208.b.
m
fi^ll
RAD.
102.
208,b.
155,b.
M
imM
185,a.
^-kW
209,b.
^W-^^m
113,a.
118,a.
ib.
MM mm^^
X
MfP
RAD.
40,b.
io2,a.
^^m
^^^m
SflJ^
123,b.
ii8,a.
123,a.
98.
32,b.
67,b.
M^M
SKSIS
203,a.
JE
RAD.
103.
67,a.
W.U^^9
ImM
U
H
RAD.
113,b.
US^A
99.
ll,a.
76,a.
^^
##>
frSMZE
65,a.
ll,a.
f M^
SI
RAD.
104.
108,b.
113,b.
293
fi
RAD.
105.
30,b.
^MB^
#S^O^S
^Wi
ftig
185,b.
13,a.
It^f^fS
^Sy\
#ffiS
#ft'/f'MS
148,b.
21,a.
28,b.
174,a.
jt^naaa
6,b.
i3i,b.
i3i,b.
131,b.
82,b.
82,b.
jMMmmmw&
MKSIR
Uite^WSf
a RAD.
65^
fift fij^
106.
163,a.
aiR^stsa? -
15,b.
mpmm^
g
RAD.
i3i,b.
156,b.
66.b.
StHM
Siiffi
8o.b.
109.
86,a.
Q^IP fiM
P'^i\
Snffi
"giaiffi
124,b.
163.a.
'25,a.
@il
S^ W^
giiinffl^
101,a.
102,a.
86,a.
152,a.
27,b.
B^%li
lOlA
87.a.
ib.
SIS
^S-lt
151,b.
mmUt s^um
^0
165,a.
17,b.
ffl%
S5,b.
iUft
--104,^
80,a.
ffi^^H
118,b.
A^
JE
RAD.
108.
185,a.
^M
JUL i^
.uIL
M
iTsia^
147,a.
^^'
188,b.
294
MS
Mi
Rfl*
67,b.
-m&M.m
30,b. 8o,b.
6i,b.
...
114,b.
176,a.
R#K
SB
BfiJ?-
^mmm
*aMl|5
mM.4^jhnm^.j^
mmiKM
70,a.
171.b.
ib.
58,b.
58,b.
68,b.
-Iftlli^SX ...
Bfi^l?'
ib.
Bi?iJS#JI Bi5a#e^:g
..126,b.
..
5^
RAD.
111.
196,b.
ib.
#11
^
*D *n^
I01,b.
172,b.
72.a.
WW (^i)
Ift(j[lfl)
113,b. 18G,b.
80,a.
i72,b. 172,b.
58,b.
58,b. 60,a.
59,b.
60,a.
60,a.
ib.
^WPMP ^#
J&^MBWB fe[0$ ^I
5
RAD.
[#
JB55 Jgy^
-ttfft
'
80,a.
141,b.
71,a.
-ttf^S
ttffifij
m^J&
mm ttAS
figHlli
15.a.
ib.
112.
171,a.
20,a.
5,a.
SH ^M
^t.mn^
fiS^#
tt$^ ttWH
H^^fln
-ttfflJtllSR
97,a.
^ft
142,b.
176,a.
84,a.
60,b.
60,b.
UM^&
WM ^S
J#|i
61.b.
156,a.
295
mmmmu
7^
92,a.
II
49,a.
RAD.
mm *^
113.
ib.
ib.
ffJS
178,b.
187,a.
TlS^
TOP'S
SRP6:'C-?^
59,b. 52,a.
53,a. 53,a.
WM
ji@
77,b.
IS^S: SSSC^
60,a.
ib.
^
^1^
?IPS;
RAD.
115.
155,a.
ib.
TOM^^
JfTO
53,a. 53,a.
#^
42,b.
131,a. 96,b. 126,a.
^
S:^Sf^^g
f^ll^
176,a.
n^m
I^ffe
Sffllj
26,a.
93,b.
93,a.
130,b.
lG9,b.
131.a.
81,a.
ib,
Sli^O^
I^^li
if^
W^')J
98,b.
98,b.
SiSWII
fffH
wmmmi
^^ ^KM ^
SS4
125,a.
WM^Mil
208,a.
mmm^jimm
su.
75,b.
20,a.
nffiiiSI^-tt -13^.
Wilis
86,a.
mMmm
ItSUj
198,a.
198,b.
124,a.
6,b. 102,b.
#K1R
liftlH^.lSan
76.b.
i67,b.
124,b.
fS$ SS#
6,b.
ll,a.
5>!
RAD.
116.
6,b.
47,a.
$Efe*-
57,b.
^^^
79,b.
296
I64.b.
^M ^^ ^^
^Sa:
^MjSIS ^ilii;^^
19,b.
mmm^m MUM MM
MtlVPlPI
tJ
76,a.
57,b.
57,b.
168,a. 202,a.
168,a.
57,b.
174,a.
RAD.
118.
-SOLa.
134,a.
56,a.
^^S ^^
^#J18R^
^flj
YfWm^
1t?a
ib:
ib.
'
55,b.
1t^^ ^mi3
^,-^1:^
ib.
44,a.
165,a.
^^?S
SlI^IOftJR
160,a.
166,a.
159,a.
^&M ^SM
^Iltl
46,a.
46,b.
84,a.
^mKKi*S
SaWtllj
105,a.
^^I^M
78.a.
46,b.
46,b.
ib.
Sl
RAD.
117.
78,b. 78,b.
79,a. 79,a. 79,a.
73,b.
168.b.
m^ m^ nm mS mM
t^X
49,b.
49,b. 49,b.
49,a.
76,a.
76,a.
^^
;^i|#
48,b.
110,a.
tmtm
140,a.
297
g i^tSHSc i
JK:^
U2,a.
150,b.
43,b.
157,a.
%W^ ^fflSK ^W
^S:ffiS
IfflS
165,b.
166,b.
134,a.
155,b.
^^
165,b. 148.b.
14a
67,b.
^;ft
Iffl^SSa^H ffi*fel
102.a.
*gW*^
117,a.l88,b.
^^
Si^(ort^)||
194,a.
194,a,.
I&^**n
|:pH
128.b.
53.a.
g
119.
198,a.
151,b.
^5gK
tI^
152,b.
RAD.
^
ib.
gffUS
173,b.
165,b.
72,a.
MW M^ Ma M^
M^:^
Whl
199>a.
mmm
liSSIt
i92,b.
199,a.
204,a.
204,a.
IS^IS
liiSif
200,a.
200,b.
^
^gni
RAD.
120.
64,b.
37,b.
%%m.
4lra
76.b.
-^mm.
f5if
IRIfffi
186,a.
15.b.
28,a.
28,a.
-
Mm^MM
f5fttlM
64,b.
f^
%%
IflPgIg
104,b.
107,a.
107,a.
M^
iif fllvS
IHa.
27.b.
f5lS4I^^S
107,a.
298
:ft
83,a.
"
ra(iin)
RAD.
122.
78,a.
ib.
^?F it"
122,b.
69,b.
19^
MBM^
m
1131^
16,a.
70,a.
S2,a.
f^^ ^^*
47,a.
72,a.
mmm$
ISMftl
72,a.
S-h'^
67,b.
fmi^
67,b.
....
....
130,b. 12T,b.
128,a.
128,a.
128,a.
128,a.
ib.
72,a.
69,b.
....
72,b.
73,a.
76,a.
...
-...
....
67,a.
H^IJ*
.-. 67,b.
SMM
m$Lm
IliLllr
i27,b.
128,a.
^SSMtPt
77,b. 72,b.
7o,a.
i28,b.
'
mM.u BJ^M
ib.
127,b.
ib.
mmMMi^mm
-71,^
7i,b.
67,a.
m^m
Mi^mms.
mumuBM
i48,a.
mi^MfM^
ib.
75,b.l36,b.
^
#^^
RAD.
123.
27,a.
83,a.
M&im
RAD. 'Mi^qan
75,b.
H
J|
124.
56,b.
83,a.
299
^
%'L
RAD.
125.
52,a.
lgffi^
74,a.
^%
#ftE
S^
SttSPftttg
42,a. 17,b.
53,a.
53,b.
61,a.
m^m^w^M
AP'6a;Eg
i8,b.
*MlU
iB
i8,b.
RAD.
126.
107,a.
SiEg
148,a.
Btf^Pt
%
^
5:
pffl
158,a.
RAD.
127.
14,a.
HftPtW
RAD.
MS^WA
^WS
^nW
^^^^
128.
159,a. 125,a.
190,b.
18,a.
208,a.
183, a. 157,b.
159,a. 132,a.
208,a.
23,b.
kItiM
ffl
5Rga^
MWi
SiPtS
*
208,a.
208,a.
H'fi
208,a.
17,a.
K %Mm
SWIBira
-IST.b.
132,a.
206.a.
S^
ffiS
17,b.
18,a.
%
^
RAD.
129.
202,a.
300
@tt
144,a. 167,a.
RAD.
130,
183,b.
175,a.
^M
te^ iR^
S^Kffi
g^ &mi
g^^ii
gSffl
168,a. 147,a.
168,a.
38,a.
86a
64,b.
0a.
fgfS
101,a.
53,b.
135,a. 135,b.
S
^j^
RAD.
133.
177,a.
176.a.
tgt
fg;^
fgflp
135,a.
152,a-
SSRf^-
SSR^IS
176,b.
i76,b.
fgm
tmiE-^^f-n Mii^S
206,b.
22,a.
^Mmm^Mm
a
I^J^
i9i,b.
171,a.
RAD.
134.
64,a.
B^^Tf^
^^
#Jt5: W#1=5
116,b.
iifi.b.
im
ii2,b.
118,a.
ff^^ll
118,b.
82,a.
82,a.
M mim
@ RAD.
e:ffi
i:ffi5'^
S
$
RAD.
135.
53,a.
134,a.
^^\\
132.
66,b.
149,a, 149,b.
149,a. 149,a.
149,a.
^m^
-tflJ^Pp^S
66,b.
^^WRWft&f^
Sft3E
165.a.
32,b.
g4
^mf-
ib.
301
^I'J^'^
148,h.
ib.
S$JJS^
121,a.
ii6.a.
#11
-Wm^m
'^S^aJn
157,a.
mm^mi mm^^m
^Mi^m^m-
ma.
ii6,b.
114,a.
ib.
i57,b.
157,b. 148,b.
#ff
Mil #^fl
98,b.
H^S ^mmm&
^M^m$,^
4)^
157,b.
114,a.
79,b.
^
P^^
RAD.
136.
164,b.
e
fe
RAD.
139.
131,b.
^
k^ te^
-&=<
131,b. 179,a,
132,a.
7,a.
RAD.
137.
112,b. ib,
fe^ feS^*^
RAD.
119,b.
33,a.
W^^B. ^i^^^
121,a.
120,a.
120.a.
Jl't
140.
148,b.
124,b.
80,b.
l,b.
^WSm
)5ft^itl^
?f^-?^
120,b.
^flj
^-^mr^m
ma. ^gftg
l^lljSB
io9,b.
116,a.
mi^
i^yfiSI
^
^SB
184,b.
54,a.
54,a.
iS^M
n6,a.
112,b.
^Um
^iWxU
mm^m
"""*""
182,b.
18,a.
ii2,b.
ii5,b.
mmmm
105,a.
302
WnW
^^^i^3i
i88,b.
iio,b.
51,b.
172,a.
"S^a ^^12
'B^M
33,b.
33,b.
ib.
33,b.
66,b.
34.a.
31,b.
32,a.
iKISJE
Sii
^IIH^Kit
511^
100,b.
ioi,b.
80,a.
^^^^
'^BMm$
:^^
170,a.
- 34,a.
34,b.
34.b.
34.a. 52,a.
169,b.
fl**Slra -
58.a. 75,a.
i28,b.
24,b.
187,a.
llS.b.
124,a. 156,a.
^^
}ijgSR
3^^
ffi^aE
rffPf
206,b.
167,b.
ib.
^^
mm^^
208,a.
26,b. 112,a.
S^^
g:^S|i^
mWt^M
miti^
167,a.
111'^2i.b.
^(oril^jt]^(or
mit^"^
ib.
S)
^m&
^fpf
92,a.
mwMM
Its.
iii>b.
91,b. 93,a.
BSJi
^tl
mm
^tl*
32,b.
33,a.
124,a.
10,b. ib.
9,b.
IS
34,b.
34,a.
^ikM^
^WE ^MM
io,b.
303
oB
21.a.
151,a.
J^
]l3lM
lOsib.
jmf
117,b.
mmmtm^
llM^
MB.MJ&
MB)!^^M&
-los.a.
148,b.
i48,b.
S
i^Plft
116,b.
72,a. 72.a.
i48,b.
MWM-
^/g
195,b.
75,b.
m^um MM^^
mb.
i^9,b.
ffi^^lifi^^
148,a.
133,a.l68.a,187,a.
8,b.
mmm^^mi
M^lt^WMM
M!> M^MUjfi
ic
i33,a.
(lfl!l7jSiiTl -159,^
151,b.
lll,b.
112,a.
128,b.
lll,b.
32,b.
81,b.
^^$
^ j^
W!>C
Wl'P^^MU
Siftlff
32,b.
8i.b.
-.lOO.b.
66,a.
118.b.
^^S
166.a.
30,b.
194.a.
28.a.
^^^
i^/g
f^Ri^K
123,b.
77,b.
^3 ^SL
31,ht
128,a.206,b.
31.b.
31,a.
m^^m
WMiU^^Mti
-^m^tmm
^^^ S^^^
Pl?i
150,a.
ISO.b.
151.a.
3i,a.
^SK
tR^lf'^
g^iJftt.tJ^t
150,a.
iso.b.
304
^4^
ISK
MBiM) mmiM:^
M1S.M
Sfi^flli
/f
i^'^-
j^
163.a.
156,a.
i^'^e^.
RAD.
141.
i48,b.
1^8,a.
7,a.
7,a.
^:?
JM.
:^ffi-
166,b.
166,b. 160,b.
160,a-
7,a
M^M
1^^^^
^-t
162,a.
mf^mi i47,b.
130,a.
Mmm^)M
i6i,b.
163,b.
M^A
J&)
MiorMMf^
160,b.
i6i,b.
M<^^MM%
i^f'jgP
a
KSI ^th
RAD.
142.
79,b.
l'19.b-
161,a. 165,a.
#^MB
MMWt^^
i^Pti3>*
165.a.
Wpi^ SE^WSIS
l.b.
ioo,b. ioo,b.
101.a.
16U.
m.^B.%M
g^yttaH
i61,b.
159,a.
.-.
210,b.
92,a.
.
HiS^JiSSR
mmi^m$ mw.^^B
i^u.
i65,b.
i66,a.
i^jfii
82,a.
mmmnu
m%\\^
mmm^i^u
RAD.
143.
io6,b.
28,a.
i64,b.
MMM ^^
*^ffl
152.a.
305
^.^
58,b. 142,b.
87,b.
*i ^K
^la ^Bl ^^M ^-^
142,b.
^ ^
^?JK#
fflPfe
195.a.
14,a. 110,a.
124,a. 125,a.
U3,a.
143,a.
ib.
118,b.
125,b.
126.a.
fflJiJSR
WMM1^^
ffll^&ll]
143,a.
127,a.
126,a.
*^
^^'li *f^*fPr^*S
143,b.
134,a.
140,a.
W&fJ^
Sll!i^
fflfi?^a
124,b. 118,b.
^V^^Kit^i^^
121,a.
WM^MW
.
124,b.
ffla?ftMftt]M
'A
124,a
62,b.
22,b.
^
RAD.
2,b.
ft
fr
fr-ft
144.
B
ffilil^
RAD.
146.
26,b.
26,b.
8,a.
8,a.
99a.
22,b.
ffiUjfgi5
^Im
B^'ciSri
WK ^Mn
til
153.b.
193,a.
m-^m^\
fsiimmis:^
ffiic%$
i63,a.
42,b.
100,a.
aiSR^^
-146,^
128,a.
5K
a;feM2c
i89,b.
S
25^
RAD.
145.
189,b.
J.
RAD.
147.
67,a.
306
mtlftH
tM^(orPt) 28,b. Mit
53,a.
^tmmi
1-ffig^
112,a.
25,a.
140,a.
183,a.
183,a.
tllft^^i
179,b. 186,b.
mmi
mm
.112,a.
W.M^
36,b. 179,b.
^#
.15?F"
33,b.
37,a.
37,a.
fe?K
201,a.
37,b.
.u3
37,b. 38,a.
38,b.
39,a.
39.a.
201,a.
ftS
115:
lig |0g
g'[4
%
:^
RAD.
148.
197,b.
39,b.
179,b. 181,a.
M^
^^g
glH
179,b. 181,a.
179,b. 181,a.
34,a.
fSlK
^Kiilffl
188,a.
147,a..
g^lt
i^f
i
M^tf
f5^
38,b.
25,a. 49,a. 208,b.
25,a.
j^-^J]^4Wi5
iso.b.
119,a. 156,b.
|g^
25.a.
MSft
ll/E^
23.b.
M
fg^iJ^
RAD.
149.
78.a.
26,a.
KJUg*
66.b.
307
f^
198,fiu
num
l5:^Jli
206,a.
M
HclMiiiE)
197.b.
149,b.
134,a.
&
I74,a.
2oi,b.
txM
ik^^rMMM
it##|
#Pfl}|
mMM
MM
m^W:m
151,b.
152,a.
51,b.
23,a.
-is.b.
^^Wi&
Inrit
54,a^0,a.
Wi
ii>^
63,a.
173.a,
M
g^^
^SfgR
t%1SgR
122,b.
159,a.
!I^
Ji-[fi:#
199,b.
B2,b.
64,b. 78,a.
120,b.
i21,a.
^^SK
^ffiifrSB
152,b.
82,b.
64,b.
ii9,a.
127,a.
-Mr
;+t
Ri:-Mf# UM^^mi^
144,a.
200.1).
127,a.
160,a.
P^
P5:I
42,b.
58,a.
pRnF
131,a.
160,a.
WM
Itm
202,a.
167,b.
203,a.
vmM
imS:
fffl
2,a.
83.a.
i^B
RAD.
150.
80,b.
151,b.
186,a.
36,b.
Mi
Btf*S*S
S
a
RAD.
151.
83,a.
I49,b.
104,a.
308
WM
iK RAD.
157,b.
30,a.
KM^
152.
102.b.
51,b.
63,a.
Sa
30,a.
169,a.
30'^.
kfift^t"
^
^zE
MiSS^g tiaWR
MJe
40.b.
176,b.
12S,b.
5i,b. 5i,b.
^^ ^^
^^fJL
202,a.
63,a.
mu mum
^MUJ
118,a.
118,a.
RAD.
155.
128,b. 172,b.
RAD.
154.
73.b.
Mi MM tt^Jl?S* ^
I?#^^
Mt#
^M ^>tt ^^
^^:ffi IS^^^C
131,b.
193,b.
76,a.
llU.
lll.b.
112.a.
113,b.
185.a.
78,a.
^:fE
#fe*
^IBfffSR
197,a.
171,a. 171,a.
mW
l^7!/a^tSII
199,b.
147,a.
29,a.
M3$
m^
^
RAD.
173,b.
MM MWl K^ MU RS
29,a.
156.
.199,b.
.113,a.
.
29,b.
30,a.
30,a.
[0
ib.
66,a.
.113,b.
309
i^.
ib.
121,b.
ScHll^i^
190,a.
IHa.
78,a.
178,a.
W*^
^
MMB&M. ^M^M^M.
190,b.
114,b.
mmm
157.
194,b.
117,a.
82,b.
RAD.
S^ffiPtH
(or
209,b.
UM ^U mw^^mu
^"^
ft)
^Pt (or
ib.
Pfe)li
19M.
S^^S[5
208,b.
ib.
i96,a.
^mm
M-b^W
148,a.
29,a.
'^'^rSS
29,b.
30,a.
SSPi:ll5:
RAD.
158.
75,a.l49,b.
3o,a.
28,b.
28,b.
29,a.
#^ ##
=<'Jnrfii*
149,a,
66,a.
BcaS
iaC^SftfRrH
Eitffi
182,b.
30,a.
30,b.
RAD.
159.
152,a.
MtSKft
30,b.
64,b.
^
:$:S
W:W'^
129,a.
miS^a
ES^*
BCt^li
30,b.
36,a.
H
ttffigiH
175,b.
22,a.
190,a.
WiW^
US.i^
194,b.
195,a.
%^ ^
i
3E
79,b.
171,b.
147,b.
172,a.
MM^t
187,b.
310
^M\U
^ffiMlS)
fSlr^anH
172,a.
jSM:
187,a.
iE#
1^^5,b.
187,b.
im^
S*iC
ii^iC
187,b. 187,b.
i6o,b.
47,b. 47,b.
199>a.
W&^
Hffi^S
Hitljffl
187,b.
70,b.
73,a.
73,a. 73,a.
'M%
iM#
fSf^^i
172,a.
iM#^M
'3MM
$
JS5:
RAD.
bkMi^
160.
155,a. 123,a.
73,a.
a^5ili
73,a.
74,a.
ib.
ib.
^Hr^lll'
rr*^H^^
-123,a.
83,b.
ib.
mmm^
^pifH
m^^m^ pM^mm^
73,b.
85,a.
i22,b.
171,a.
74,a.
74,a.
74,b.
58,a.
mm^
MSR^II^
^S.illj
RAD.
161.
53,b.
74,a.
74,b.
67,a.
53,b.
75,b.
bkW^
iSffiM
67,b.
M^Jt
162,b.
70,b.
70,b. 70,b.
&JtS
i&lil}tl|
g
ffifi
RAD.
162.
186,b.
aaftS'^
iSft|i.|!ltR
70.b. 70.b.
311
mnmM'MU
'' 7o,b.
mW
ani^glK
72,a.
74.a. 71,a.
mmU mwM
MiPtm
iteM,l^a
71,b.
7i,b.
M^WMUBM Wm^MV^
^a^ttSR
"
^-''^-
2,b.
55,b.
7i.b.
48,b.
7i,b.
74,a.
45,b.
53,a.
M&^
ants*
aiPtfta mmri^s.
67,b.
ib.
ir^W
jfi^^E
53,a.
ib.
67,a.
irgf^
iSoM
55,a.
&IIW*3S
p&IISPtlto
67,b.
68,a.
208,b. 208,b.
166,a.
M-M^
MWPAWvafl*tt.St
77,b.
ib. ib.
MM
_^mm^Z
^{^
193,b.
161,a.
192,a.
afcMPtX
68,a. 69,a.
iS^iS*
'JM^miJk
MM
il.fr
69,b.
69,a.
144,a.
^M^lifhll
SfelfSS
205,a.
mMi^^^
aittfea ifcWaBZ
69,b.
70,a.
ib.
ib. ib.
32,b.
18,a.
MW
jf^
Itt^ S^t^
'
33,a.l69,b.
mmu
&m.
a^ffiP_-
33,a. 34,a.
72,b.
74,a.
iiW
Ji^JIi
89,a.
ii^WiSi^
74,b.
69,b.
71,a.
170,a.l86,b.
97,b.
Mt^M^J^
a&MMIS3l
M^M.
312
g
^ft^^gifi
\5te pft^
'Trir
41,b.
130,b.
106,a.
33,a.
AA
\-^
'hffli^
106,a.
:^^
aS^^SIl
45,a. 45,a.
Sft^tl
altlfe
B
iRJg
8Rftl
RAD.
163.
i25,b. io2,b. 102,b. io3,b.
45,b.
m^m:%
SI^ftlllS^iR
ib.
46,a.
47,a.
%M-W^
^iS^.fflt^
58,b.
%M
%l%
104,b.
ib.
169,b.
44,a.
%%
SPfflffi
103,a.
47,b.
ib.
27,b.l04,a.
iRt
104,b. ib.
43,b.
47,a.
WMm
'mm&'x
106.b.
ib.
aS^H
a^I
47,b.
%mmi
iimMm
iRISft!p[
94,a.
ib.
161,b.
40,a.
ib.
io6.b.
i()6.b.
aM
iSi
ilffl*
^imwm% %^
^'^""^
;.v'j/,J
110,a. 102,a.
^Mll
iiStllJt^
Sni])ift?fi
169.a.
55.b.
106,b.
43,b.l81,a.
48,a.
SR:feJt-
io3,b.
107,a.
110,a.
m%^%%%
W^M^M
207,a.
m%mi
313
^H
135,a.
MMt ^^
fKJS:
m^^W^M^
-loe.b.
207.b.
32,b.
it^
178,b.
45,b. 47,b.
-
159,a. 107,a.
91,a.
ib.
mi&um
p
MM
#:S9J
il
RAD.
164.
204,a.
176,a.
RAD.
166.
143,b.
185,a.
^^'^
62,a.
MH
BI*St^
ailS SMM^
ib.
203,a.
m^^^i&U
63,a.
3g
RAD.
165.
134,b.
MMM^ M??J^ MU
mmf^
MM^^R
204,a. 205,a.
205,a.
75,a.
208,a.
UM
Jg^jn
31,b.
65,a.l34,b.l35,a.
S
:
RAD.
167,
i66,b.
I^M^
5a34:
MMH
fl^Ml MvM^J^
^H M ^ U
:^
^.i^
53,a.
ib.
52,b. 69.b.
72,b.
MMM^
MM^M.
139,b.
135,a.
167,a.
3U
&lffl3E
167.a. 163,a.
i^mi&
&+'tfro
64,a.
:^fi
70,b.
^ft
166,b.
33,b.
mm
^^itlra
166.b.
190,a.
190,a. 190,a.
191,a.
#
i^S i^^
i^ffiS
117,b. ib.
117,b. 117,b.
35,a.
191,a.
19U.
190,b.
190.a.
^
^Jfe*tt
i^^it
Ill,a.l28,b.
lll,a.
117,a.
wmmMi
I^#0
l+flc^
i9o,b.
^ll mii%
117,b.
119,a..
tmMM
#/#*Sfin
IS^fra
6i,b
27,b.
iii,b.
ii9,b.
117,a.
i^m^
iWflc^ PfmmnB
Hft^g
mb.
i23,a.
II#JI
114,b.
i2i,a.
i2i,b.
...
i^m^mi i^BMMW^
^I'SlWMSM.
191,a.
^^^^^^^\^^
iPJ7^
ib.
^IS.ft
:^'fc:lil
58,a.
I32,a.
164,a.
169,b.
43,b.
32,b.
76.a.
^-t+lffl
167,a.
^
fi^
fStt
:^tl@
,i1#
166,b. 166,b.
315
W^
iiitellWii^
S:
llO.b. 134.b.
S Kit M^ftl
52,b.
107,b.
52,a.
RAD.
168.
50,b.
M^^
MftSUi
59,a.
Gl,a,
&JK
A^
AM'k
Pg
61,a. 157,b.
5,b.
mwm^ mmmM
M^f^HPta* ^^j^(or
52,b.
ib.
52.b.
g|
or
^)^--.175,b.
107,a.
RAD.
SIM
169.
94,a
123,b.
'
f^M'M Pfl^^
M,
ppT^
RAD.
170.
l}^
sib.
HiL
^HM'm
206,b.
162,a.
51,b.
H# M^^
KJ^SKtg^*
m^mmia
WPS
7,b.
7,b. 7,b.
51,b.
74,b.
M(or^ljor^)^...207,a.
M^mmm MM
MMlt
ilPtg
wra^
u.bii.t.
M^^
M*iR^
76,b.
IV.
208,a.
M^M
MSS^M
lp]/r^
207,b.
207,b.
76,b.
PtP/ES
pjlf
PSIISft
12,a.
169,b.
22.a.
iM
#t|
14,b.
316
m^^
'
17.a.
MU
MUW.
pij^
20,a.
20,a.
ib.
Ira
48,b.
27,b.
Rffi
Kffi^
RTrJ^^'i^
27,b.
l.a.
fpfW
20,a.
KWifll
21,a.
21,a.
MWg
MM-^
w^'&aa
W^'J^rbll^
i4.b.
23,a.
4,b.
5,a.
ib.
PSrWl^g W#-
21,a.
27,a. 27,a.
l,b.
ib.
\WirM
Kig^ IW*^
M^J?.
MM-mm
Wth
6.a.
mm^^mmm
KSil^
5,a.
ib.
Whft
Wtthft^'t^fffl
i.b.
2,b.
ib.
WJU^
5,b.
ib.
pilftftA^Sfffl
WWJtftmJt^a^l^
WiflJtM
39,a.
2(3.a.
7,b.
ib.
i^fflita
l.b.
62,b.
ib.
Rf'Jfi
fnlajtia:'^fw2,b.ib.
M^mm^l
64,a.
8,a.
Mmt
W5iK^?P
8.a.
m
Ira
2,a.
MM-^
ll,a.
2,b.
3^
pBfl
OA
3,a.
12,b.
i3,b.
12.b.
ib.
nDO
i2.a.
317
r;s#
F^r/Eit
Wifll
22,a.
WM^
MW^t MMW:
P^MRE
i5.b.
15,b.
m^m K&M
w#m5E
R/iSf'J
M^B.
10,b.
22,a.
ib.
4,b.
7i,b.
16,a.
WMoS
WMiteW
16,a. 16,a.
ib.
ib.
WlifPr
17.a.
ib.
17,a.
18,b.
26,a.
27.b.
66,a.
97.a.
17,a.
18,b.
l,a.
l,a.
19,a. 19,a.
ib.
Kftrl^W
WftS^
Kft^
Pir?Lsa
2o,a.
ib.
'21,b.
WS@^
Wy?a*
4,a.
ib.
M$M
Rlitllll^
mi&S^m
Wifig^
WifiJl^
4.a.
ib.
Wtll R^ll
W^Sf^ WSi7K
21,a.
ib. ib.
22,b.
6,a.
mmsm W*^*
R*^ftj*
1^1**11
7,b.
7,b.
21,b.
21,b.
6,b.
ib.
Wift^^ w^s^r^
15,a.
MWi^M
KKfl'iSMffitl^
26,b.
i,b.
W#|i
M^i^i
RH^ffJ
22,a.
MM^^i^
WiSIIS/i>
21,a.
22,a.
2i.b.
318
22,b.
7,b.
-fj^^^
23 b
i3,b.
22,b.
27,a.
23,a.
"SmM
i'Sffi
''^'"^
26,b.
41,a. 169,a.
Mmm^kmm
PoIfflfMlB
43.b.
130,a.
ib.
liiS
43,b. 22,b.
M^MWX
M^kM^X
M'JMf^M^'d
mmj^mm
|5|i
ib.
170,a.
'
6,b.
ib.
r^
122,a.
ib.
1?^^
6,b.
.18,a.
I^#^ ItSi^Sg
1^
201,a.
158,a.
WWJffl^S
18,b.
169,a.
^M
t**W M^MtW^ M^^iW^ MMMiW^
Mmm^iJ^:fliL
23,b.
20,a. 20,a. 20,a. 33,a.
79,b.
ESlR
53.b.
91,a.
ESSt
Kf
169,a.
Ms^mmm Mf^m&B
23,a.
26,b.
M
mw^i&m
WfS?Pa"^
196,b.
76.a.
127.b.
199,a97,a.
26,b.
64,a.
61,b.
Fh^I^
205,a.
198,a.
M^amrrm we*#a?s
9,b.
7.a.
H
^jllro
RAD.
172.
33,b.
319
MWJ^Wi
i5o,b.
ffiB^^ffi
^Il4
195,a.
63,b. 63,b.
62,a.
S
S:fe^fflfm
pBB
150,b.
38,b.
U\Uy
^ ^gffi
m\U&^
99.b.
164,a.
g
aSffi:^3E
99,b.
65,b.
99,b.
ffli
207,a.
H^ MM ^M
l6#l%iljS
107,b.
146,b.
204,a.
SB
SS b'EE ^^^S*^
..
51,a
.176,a.
146,b. ib.
5,b.
ilJJlipJ
56,b.
liW^
pnrft>i:^lffl
156,b.
104,a.
I46,b.
M-
ffifr-
202,a.
SJ^^bS
pptr
108,b. 184,b.
61,a.
g|^
203,a.
3g
MM
file
filffi^
108,b.
MM\U
RAD.
126,b.
128,a.
109,a.
fil^M
|||>t
174.
65,b.
.
105,a.
'
SI4
116,b.
163,a.
42,a.
Wiaa
Ellitetl^
.108,a.
P3
105,a.
:^
.189,a.
miim^m
io5,a.
1^
RAD.
175.
21,a.
RAD.
173.
194,b.
#?C
#A
#JgS
76,b.
m^B
i94,b.
104.a.
320
mmmmm
iSl
-mb.
210,b.
M
^43E
RAD.
181.
135,a.
mmm
82,b.
RAD.
177.
196,b.
192,b. ib.
193,a.
mJEmm
iio,b.
160,a.
M^
WM^^
-^Sain
162,a.
162,a.
m^M W^mm
7fi>Kl^
mm^^M
MM.
^iKil
S5ffi
162,b.
202,a.
197,a.
160,b.
159,a.
99,a..
191,b.
192,b.
i93,a,.
M^M
^I?i1t
100,a.
163,b.
Ifi3,b.
ib.
M^k!>M\U
^I#(roft)t|
8o,a.
ib.
161.a.
^M0tS mmyi'f'M
;StS
ffi)iS(or^)
163,b.
i65,b.
67,a.
RAD.
178.
196,b.
197,a.
62,b.
156,b.
m^
i87,b.
-^Vtm
^f^
mmt
mmmmw:
i6.a.
2i,b.
22.a.
=
"W
RAD.
mmmmm
180.
25,a.
nS^fl^^
128.a.
48,a.
SK
tfiH
WP,
59.b.
55,b.
205,b,
32]
ib.
I
I
l-pieeSR
i*il.l|KiRara
161,a.
32,b.
-ma.
186.
57,a.
ft#g
32,b.
S5^*
mSt
0PfB.
^TT^Mlffl
202,a.
121,a.
#
LU
RAD.
69,b.
^'"
57,a.
ffi%:^grli
4o,b.
WflK
%
72,b.
199,b.
JU.
RAD.
182.
I'^i'^-
MV^M
KPt^S
:t
2^'^-
,1
RAD.
187.
51,b. 70,a.
S
RAD.
184.
57,a.
^5.-
mm
^^|I|
2i,b.
21,b. 2i,b.
:^# :>*
kk\^
:tAm
tJC*
i28,b.
73,a.
UC*^
i^^
74,a.
loi'b.
^^'^
2i,b.
ioi.a-
196'^48,a.
123,b.
143,a.
^#
.IR^M
40.a
43,b.
81,b.
.KSKPg^a
g
^'^
RAD.
185.
162,a.
^M .^M M
154,b.
76.a.
155,b.
322
RAD.
188.
149,b.
204,a.
189,a
Hftj
189,a.
^^
fmrnM^^
^mftHpl^
(or$g)l8(or^)
184,b.
m^ntm^
159,b.
i89,b.
^{or|R)^lifttJ189,b.
a
^3E
RAD.
189.
25,a.
RAD.
194.
130,b.
S
ift^
18^.^ib.
62,b.
97,a.
97,a.
we
's.pii
M^
iS
188,a.
189,a.
tl-^ic
97,a.
^
^es
9i,b. 9i,b.
91,a.
R
B^3E
RAD.
WMMB
191.
68,a.
^MHPtll
Cffia*6li
91,b.
9i,b.
^mmimmm
RAD.
192.
186,a.
8o.a
^
*^JSM
M
^M\U
RAD,
195.
107,b.
79,b.
.155,a.
^.#:1=
^^^^IKS
iKorffiiK^R ^(orffi)#||
80,a.
183,b.
189,a.
186,a.
^WM mWM
^Mil^-131,b.
189.a.
RAD.
196.
79,a.
184,b.
323
AIKH
79,a.
hi^B^
Alftll+
M^
j^ff
ib.
79,a.
79,a.
101,a.
101,a.
ib.
JS^ M'W
AlillV?^
Al*Stl AIS^
JlSftM
#
i^
RAD.
199.
208,a.
^JS^
SffiSli
13,b.
13,a.
H
^J& SP1
RAD.
201.
^M^
^t^cS^M
^^IliticiS
70,b.
13,a.
112,b. i63,b.
13,b.
SIBI5:
li
116,a.
a^MM
11^
71,a.
64,b.
^
^ ^^
RAD.
202.
143,b.
82,a.
HSJR
64,b.
62,a.
nmMl^^
Hit
WJ^^
128,a.
186,b.
78,a.
78,b.
61,a.
RAD.
203.
67.b.
68,a.
mm
mit
76,b.
g
M
RAD.
m^ BM
198.
lOl.a.
77,b.
99.a.
Mjl^
114,b.
189,a.
M^
324
RAD.
209.
60,a.
fim II
an-SWfS
fIS:
it-
103,b.
^fi
fqTH
192,b.
199,b.
202,a.
203,a.
i7,b.
ib. ib.
IB^
^i&
&?*WX
110
tlflfc
204,a.
103,a.
103,a. 133,b.
83.a.
f|3E
RAD.
fl5if^^
211.
40,b.
Iia##
II^^AigfB
94,b.
103,a.
RAD.
212.
102,b.
RAD.
213.
102,b.
-^*<-
j^^^
Jw
^^
^(r*l
.^nAc^tf^M
^jB
Ml
;/
CD rH CD CO CO
University of Toronto
Library
S
CQ
DO NOT REMOVE
THE
(D CO 0)
5^ ^^
-p
CO <D
CARD
^ o
O
I
FROM
THIS
>
CD
rr;
p W
TIJ
r-l
cd
-P H
-C!