You are on page 1of 22

Del significado simblico al significado corpreo*

MANUEL DE VEGA
Universidad de La Laguna

Resumen
Las palabras solas o combinadas en oraciones son smbolos materiales. Pero cmo es su significado? La doctrina de los smbolos mentales asegura que el significado consiste, a su vez, en expresiones simblicas que se elaboran en un lenguaje mente. Los smbolos mentales seran abstractos, arbitrarios, amodales y estaran regulados por mecanismos sintcticos. Sin embargo, los smbolos mentales plantean el problema de la toma de tierra, es decir, su falta de conexin con la experiencia. En consecuencia, no permiten establecer la referencia ni la plausibilidad de los enunciados. Una nocin alternativa considera que el significado es corpreo. As, la comprensin del lenguaje implicara una referencia a entidades perceptivas o smbolos perceptivos que, a diferencia de los smbolos mentales, tienen una cualidad sensorio-motora. Ofrecemos algunos argumentos e investigaciones que apoyan la corporeidad del significado lingstico, aunque tambin consideramos algunas dificultades cuando se trata del significado de palabras y enunciados abstractos. Palabras clave: Mentals, corporeidad, smbolos perceptivos, modelos de situacin, memoria semntica, proposiciones, significado abstracto.

From symbolic meaning to embodied meaning Abstract


Words on their own or combined into sentences are material symbols. But what about their meaning? The mental symbols doctrine proposes that meaning is made up of symbolic expressions elaborated in a mental language. Mental symbols are abstract, arbitrary, amodal, and are governed by syntactic rules. However, mental symbols involve a grounding problem, namely, they are not connected with experience. Consequently, they do not provide a reference or plausibility for utterances. An alternative approach considers that meaning is embodied. Thus, language comprehension would involve a reference to perceptual entities or perceptual symbols that, unlike mental symbols, possess a sensory-motor quality. We present various arguments and research work supporting the embodiment of meaning, though we also consider some of the difficulties that arise when dealing with the meaning of abstract words or sentences. Keywords: Mentalese, corporeity, perceptual symbols, situation models, semantic memory, propositions, abstract meaning.

*Ponencia presentada en las Jornadas sobre Representacin y significado. Una aproximacin multidisciplinar. Menorca, febrero de 2002 Correspondencia con el autor: Departamento de Psicologa Cognitiva, Social y Organizacional. Universidad de La Laguna, Campus de Guajara, 38205 La Laguna, Tenerife. Email: mdevega@ull.es
2002 by Fundacin Infancia y Aprendizaje, ISSN: 0210-9395 Estudios de Psicologa, 2002, 23 (2), 153-174

154

Estudios de Psicologa, 2002, 23 (2), pp. 153-174

La nocin simblica del significado La palabra significado es polismica. Pensemos, por ejemplo, en acepciones tan variadas como las implcitas en el significado de su conducta, el significado de la vida, o el significado de un cuadro. Sin embargo, el uso ms primario del trmino est ligado sin duda a la propia naturaleza del lenguaje. Las palabras, las oraciones y el discurso en cualquiera de sus formas conllevan significado. Como suele ocurrir con muchos conceptos fundamentales, aclarar o definir qu es el significado no es tarea fcil. Las definiciones de significado que hallamos en los diccionarios son a veces meramente tautolgicas. Por ejemplo, segn el de la Real Academia (1984), significado = significacin o sentido de las palabras y frases, lo cual no aclara gran cosa. Pero qu aportan las modernas ciencias cognitivas a la nocin de significado? En este artculo voy a tratar de dos planteamientos muy diferentes sobre la naturaleza psicolgica del significado: la doctrina de los smbolos mentales, y la idea de representaciones corpreas. Mi orientacin particular es la de un anlisis crtico de los smbolos mentales y una defensa matizada de la nocin de corporeidad. La doctrina de los smbolos mentales ha sido y aun es muy popular en las ciencias cognitivas. Considera que las races del significado son las representaciones simblicas que elaboramos en un lenguaje mente o mentals (v.g., Fodor, 1983; Pylyshyn, 1986; Newell, 1980). Los smbolos mentales son discretos, abstractos, arbitrarios, y amodales. Me gustara destacar dos de estas propiedades. La arbitrariedad de los smbolos mentales implica que no existe ninguna similitud estructural o formal entre el smbolo y su referente, mientras que su carcter amodal supone que se ajustan a un formato universal, totalmente independiente de la modalidad sensorial de la fuente (v.g., visual, auditiva, motora, etc). Los smbolos mentales constituyen el vocabulario bsico del lenguaje mente, pero, adems, se combinan entre s de acuerdo con ciertas reglas sintcticas o composicionales que, a su vez, son tambin arbitrarias y amodales. Consideremos dos aplicaciones de la doctrina de los smbolos mentales en Psicologa: las teoras de la memoria semntica y las teoras proposicionales de la comprensin. Las teoras de la memoria semntica han tenido una gran popularidad durante los ltimos 30 aos en el estudio de la memoria y del lenguaje. Postulan que el significado de las palabras se encuentra en una especie de diccionario mental o lexicn, que incluye una inmensa red de smbolos discretos (v.g., Quillian, 1968; Collins y Loftus, 1975; Norris, 1986). En esta red, los smbolos estn inter-conectados mediante lazos asociativos, que representan relaciones de inclusin de clase entre ellos (GORRIN ESUN AVE), o bien de propiedad (GORRIN TIENE PLUMAS). Collins y Loftus plantearon una hiptesis muy influyente sobre cmo discurre el flujo de la informacin en las redes semnticas. Segn ellos, una vez estimulado un nodo por un estmulo externo, la activacin se propaga a los nodos adyacentes a travs de los lazos asociativos. Esta activacin deber ser contrarrestada, sin embargo, por procesos de amortiguamiento o de inhibicin que impedirn que toda la red se excite ante un estmulo. La moderna psicolingstica ha heredado esta concepcin de la memoria semntica y la ha aplicado, un tanto rutinariamente, a los procesos de reconocimiento de palabras. Cada vez que reconocemos una palabra escrita como mesa, se supone que el cdigo externo de esa palabra, da lugar a una especie de reaccin en cadena, que va desde el reconocimiento de las letras, a la activacin del significado de la palabra y de otros significados que estn asociados. Los detalles de estos procesos y sus predicciones empricas, no nos interesan en nuestro contexto. Baste insistir en el carcter simblico del lexicn mental.

Del significado simblico al significado corpreo / M. de Vega

155

Veamos ahora una teora del significado algo ms sofisticada: la teora de Walter Kintsch sobre la comprensin del discurso (Kintsch y van Dijk, 1978; van Dijk y Kintsch, 1983; Kintsch, 1998; Ericcson y Kintsch, 1995). La teora sufri importantes modificaciones, incluso en su denominacin, a lo largo de sus ms de 20 aos de existencia, y tiene enormes virtudes al afrontar el curso temporal de los procesos de comprensin de grandes unidades del lenguaje, adecundose a las propiedades funcionales de la memoria de trabajo y de la memoria a largo plazo (Ericcson y Kintsch, 1995). Pero es muy conservadora en cuanto a la nocin proposicional del significado que postula. Cada vez que comprendemos una oracin, nos dice Kintsch, lo que hacemos es traducirla a un lenguaje interno de proposiciones, que son estructuras atmicas predicado-argumento. As, la oracin: (1) Mara le dio un libro a Pedro podra ser codificada como las proposiciones P1 y P2: (P1) DAR [agente: MARA; receptor: PEDRO; objeto: X] (P2) ESUN [X, LIBRO]. Tanto los modelos de memoria semntica como la teora proposicional de Kintsch intentan proporcionar caracterizaciones psicolgicas y funcionales del significado y, en este sentido, constituyen un avance substancial. No son las nicas teoras del significado 1, pero son quiz las que han dado lugar a lneas de investigacin ms fructferas, prediciendo y explicando multitud de datos psicolgicos. Los smbolos que postulan estas teoras pueden organizarse como una estructura reticular (memoria semntica), o bien en forma de enunciados lineales con un vocabulario y una sintaxis propia (proposiciones). Los procesos que se ejecutan sobre dichos smbolos son tambin variados, e incluyen desde la propagacin de activacin en la memoria semntica, a la ejecucin de macro-reglas, y la construccin e integracin en la memoria de trabajo en las sucesivas versiones de la teora de Kintsch. Sin embargo, pese a sus diferencias superficiales, ambos planteamientos tienen en comn una concepcin simblica del significado. Es decir, que el significado radica, en ltima instancia, en el proceso de traduccin del lenguaje externo de las palabras al lenguaje interno de la mente. Crticas a la nocin simblica del significado La intencin originaria de Quillian (1968), el padre de las teoras de la memoria semntica, era desarrollar una ambiciosa formulacin computacional de la comprensin de textos, incluyendo una representacin interna del conocimiento del mundo. Pero lo cierto es que su propuesta y las subsiguientes teoras de la memoria semntica aportaron una visin mucho ms restringida del significado de lo que cabra esperar. Son aplicables, en el mejor de los casos, al significado de las palabras aisladas, a juicios de inclusin de clases, o a fenmenos de facilitacin semntica o priming. En cambio, se muestran incapaces de abordar los procesos composicionales o de combinacin conceptual caractersticos del significado de las oraciones y del discurso. Por ello voy a dedicar ms atencin a la teora proposicional de Kintsch que s ofrece un anlisis del significado de las oraciones y del discurso. El problema de la realidad psicolgica Las proposiciones son simples herramientas del cientfico, o son unidades de procesamiento reales en la mente de los individuos? Sobre lo primero no hay duda, las proposiciones constituyen un sistema notacional muy til para el anlisis o descripcin formal de textos. En cuanto a lo segundo, existe cierta evidencia

156

Estudios de Psicologa, 2002, 23 (2), pp. 153-174

favorable a la funcionalidad psicolgica de las proposiciones. As, el recuerdo de textos, libre o guiado por indicios, disminuye y el tiempo de lectura aumenta cuanto mayor es el nmero de proposiciones subyacentes en las oraciones, y esto ocurre despus de haberse controlado el nmero de palabras de stas (ver revisiones en van Dijk y Kintsch, 1983, y Kintsch, 1998). Sin embargo, estos estudios no suponen una prueba definitiva de la existencia de un cdigo proposicional en la mente de los lectores. Despus de todo, el nmero de proposiciones correlaciona con otros parmetros psicolingsticos tales como el nmero de conceptos nuevos en la oracin, el nmero de clusulas, la repeticin de palabras, o la complejidad sintagmtica y sintctica. Si aplicsemos el principio de parsimonia, quiz podramos prescindir totalmente de las proposiciones y quedarnos con los parmetros que acabo de mencionar mucho ms visibles y mensurables. Otro planteamiento es constatar de modo emprico si las proposiciones tienen un peso explicativo en s mismas, evitando la confusin con otros posibles factores. En algunos estudios se intent disociar estadsticamente el influjo del nmero de proposiciones y de otras variables como predictores del tiempo de lectura de las palabras del texto (v.g., Haberlandt y Graesser, 1985; de Vega, Carreiras, Gutirrez-Calvo y Alonso-Quecuty, 1990). Los resultados indicaron una influencia clara del nmero de conceptos nuevos, de la repeticin de las palabras, o de la posicin serial de la oracin en el texto, sobre el tiempo de lectura, pero el nmero de proposiciones no produjo efecto alguno. Quiz el estudio ms concluyente sobre la realidad psicolgica de las proposiciones sea el efecto selectivo de priming observado por Ratcliff y McKoon (1978). Hallaron que la facilitacin semntica entre dos palabras incluidas en la misma oracin era ligeramente mayor cuando ambas pertenecan a la misma proposicin (111 ms) que cuando pertenecan a diferentes proposiciones (91 ms). Por ejemplo, tras haber ledo la oracin (2) la facilitacin entre el par mausoleo y plaza era mayor que entre zar y plaza, a pesar de que la menor distancia en el texto superficial favorece a este ltimo par. (2) El mausoleo en el que est enterrado el zar domina la plaza. Relacionado con la cuestin emprica de la realidad psicolgica de las proposiciones, est el tema de su motivacin conceptual. Es decir, en qu medida la codificacin proposicional es arbitraria o, por el contrario, est psicolgicamente motivada (por ejemplo, basada en nuestro conocimiento de la memoria humana, o de la comprensin del lenguaje). Todas las formulaciones proposicionales establecen la distincin bsica predicado-argumento, que es razonable desde el punto de vista psicolgico, pero un tanto neutral y descriptiva. Pero muchas otras caractersticas del cdigo proposicional parecen basarse en las preferencias personales de los investigadores. Por ejemplo, comparemos los cdigos proposicionales de Kintsch (1998) y de Anderson (1976) aplicados a (3): (3) En el parque el hippie toc a la debutante. Kintsch (P3a) TOCAR [ lugar: PARQUE, tiempo: PASADO, agente: HIPPIE, meta: DEBUTANTE] Anderson (P3b) (h * parque) & (1 * pasado) & (r * hippie) & (t * debutante) & (VI= (r * tocar OF t))) & VI * (en-lugar OF h)) & (VI * en-tiempo OF 1)) Como se puede apreciar, las proposiciones kintschianas (P3a) establecen primero el predicado (TOCAR) y a continuacin todos los argumentos codificados en trminos de roles temticos (Fillmore, 1968). Por el contrario, las proposiciones andersonianas (P3b) se basan en relaciones predicativas dicotmicas, especificadas entre parntesis, y una serie de operadores cuyo valor semntico es bastante opaco. No se trata de diferencias de formato meramente superficiales, sino de diferencias substanciales en el modo de entender la naturaleza del significado.

Del significado simblico al significado corpreo / M. de Vega

157

En cierto modo, la propuesta de Kintsch es ms psicolgica al incluir la asignacin de roles temticos, pero tambin es ms arriesgada ya que la nocin de roles temticos es algo confusa y stos son difciles de computar mediante procedimientos efectivos. La propuesta de Anderson es ms manejable en trminos computacionales, pero las proposiciones resultantes ofrecen un empobrecimiento semntico del significado. Cul cdigo es ms verdadero el kintschiano o el andersoniano? Curiosamente este tipo de preguntas no parece relevante a los proposicionalistas, ya que no hay ningn programa de investigacin emprica dirigido a comprobar la adecuacin psicolgica de uno u otro cdigo. Esta aparente negligencia quiz fuese explicable si los propios proposicionalistas otorgasen a sus respectivos cdigos el estatus de convencin arbitraria, ms que de una autntica teora psicolgica. El problema de la implementacin En general la codificacin proposicional no es un proceso que se pueda realizar fcilmente mediante un algoritmo o un procedimiento efectivo. No existe ningn programa de ordenador (o parser) que codifique textos naturales automticamente en un cdigo proposicional, tipo kintschiano. Es el propio operador humano (Kintsch o uno de sus colegas) el que tiene que realizar a mano esa codificacin basndose en algunas normas generales y, sobre todo, en su propia intuicin semntica. Kintsch (1998) es plenamente consciente de este problema, pero minimiza su importancia considerndolo una mera cuestin tcnica que acabar resolvindose. Pero, en mi opinin, el problema es mucho ms substancial: la codificacin proposicional no puede anteceder a la comprensin del texto, ya que la propia codificacin proposicional requiere comprender el texto. Dicho de otro modo: las proposiciones no causan el significado del texto sino que se derivan del significado del texto. Recientemente se han desarrollado algunos analizadores proposicionales automticos bastante eficientes. Pero han optado por un tipo de anlisis formal predicado-argumento con muy bajo compromiso semntico, ms prximo a las proposiciones andersonianas que a las kintschianas. Este tipo de anlisis es til para algunas tareas, como servir de entrada a un sistema de desambiguacin de homgrafos (ver Sopena, 2002). Sin embargo, su pobreza semntica es tal que no suponen una caracterizacin adecuada del significado. El problema de la toma de tierra Nos acercamos ya al problema central de las teoras proposicionalistas y, en general, de cualquier concepcin simblica del significado. Se le ha denominado con etiquetas diversas y, a veces, un tanto exticas. El problema de la circularidad del significado (de Vega, 1984; Gomila, 2002), la falacia simblica (Johnson-Laird, Herrmann y Chaffin, 1984), la toma de tierra (Harnad, 1990; Glenberg, 1997); o la habitacin china (Searle, 1980). La idea bsica es muy simple: los elementos terminales del significado (los smbolos) son entidades vacas sin valor referencial alguno. Los smbolos no toman tierra en la realidad, no se corresponden con experiencias perceptivas, motoras o emocionales. El nico significado que pueden ofrecer es de carcter intensional, es decir, un conjunto de vnculos o relaciones con otros smbolos. Si acudimos a una memoria semntica y le preguntamos por el significado de la palabra mesa, por ejemplo, el sistema nos podr remitir a los smbolos mueble, madera, con patas, etc., pero estos smbolos a su vez remiten a otros smbolos, y as sucesivamente. No hay nada en ese significado simblico que le permita al sistema establecer

158

Estudios de Psicologa, 2002, 23 (2), pp. 153-174

una correspondencia entre la palabra mesa y un objeto real o una representacin perceptiva. Algo semejante se puede afirmar de las representaciones proposicionales. Supongamos que el sistema codifica la oracin: (4) El libro est encima de la mesa como las proposiciones siguientes: (P4) ESTAR [X; Y; ENCIMA DE] (P5) ESUN [X; LIBRO] (P6) ESUN [Y; MESA] Las teoras proposicionales postulan la distincin entre categoras genricas (types ) y ejemplares individuales (tokens). As, los argumentos X e Y en (P4), son objetos singulares que se re-definen como ejemplares de las categoras LIBRO y MESA, en (P5) y (P6), respectivamente. Sin embargo, la distincin categoraejemplar es puramente nominal (o simblica), ya que no hay nada en el significado proposicional que nos permita establecer el valor referencial de los ejemplares X e Y Hay realmente un libro especfico encima de una mesa concreta? o hay siquiera un libro y una mesa? De modo general la codificacin proposicional no afronta los vnculos extensionales del lenguaje, tan evidentes en la deixis de la comunicacin oral (Pylyshyn, 2000). En efecto, el centro dectico aqu-ahora-t-yo-eso es un aspecto constitutivo del lenguaje (Bhler, 1965; Duchan, Bruder y Hewitt, 1995) y se adquiere muy tempranamente en la ontognesis (Bates, Camaioni y Volterra, 1975; Hannan, 1992). Contnuamente, utilizamos pronombres personales (t, yo) o demostrativos (esto, aquel, etc), y adverbios de tiempo (ahora, antes, despus, etc) o de lugar (aqu, all etc), que constituyen elementos decticos. Los decticos no tienen una dimensin intensional, ya que no se refieren a nodos conceptuales en la memoria semntica. Su significado es puramente extensional, y genuinamente corpreo, pues se deriva obligatoriamente del contexto sensorio-motor inmediato. Los elementos paralingsticos que suelen acompaar a las expresiones decticas son esenciales para determinar su referente. Por ejemplo, la comprensin de yo requiere identificar a la persona que habla; eso, t, o all suelen ir acompaados de gestos de sealamiento o miradas que guan la atencin del oyente hacia un objeto, una persona o lugar del entorno, respectivamente. Los cdigos proposicionales o, en general, las representaciones descriptivas no parecen estar capacitados para tratar con la deixis, como el propio Pylyshyn (2000) reconoce en sus ltimos escritos. El problema de la plausibilidad Naturalmente, no todas las expresiones lingsticas son decticas, ya que una propiedad fundamental del lenguaje es el desplazamiento. Es decir, la posibilidad de comunicarnos acerca de situaciones o eventos pasados, futuros o meramente ficticios. Pero incluso en este caso debe producirse un cmputo referencial indirecto. Me refiero a la valoracin de la plausibilidad ontolgica de los enunciados. # (5) La montaa est encima de la mesa2 La oracin (5), tiene una estructura proposicional similar a (4). Un sistema proposicional podra, por tanto, representar su contenido mediante tres proposiciones idnticas a las que acabamos de ver ms arriba, aunque substituyendo el argumento LIBRO por MONTAA. Nada hay en el cdigo proposicional que permita detectar la implausibilidad de (5), que cualquier persona nota inmediatamente. No se trata meramente de un problema de probabilidad de ocurrencia conjunta de las palabras (libro-mesa, han co-ocurrido ms frecuentemente en nuestra experiencia lingstica que montaa-mesa). Podramos plantear otros

Del significado simblico al significado corpreo / M. de Vega

159

ejemplos de baja co-ocurrencia lxica que, sin embargo son ontolgicamente aceptables, (v.g., el caracol est encima de la mesa) o de alta co-ocurrencia lxica que son menos aceptables (v.g., la habitacin est encima de la mesa). Multitud de estudios sobre comprensin del lenguaje han mostrado reiteradamente que la gente es muy sensible a la plausibilidad espacial, temporal, causal, motivacional, emocional, etc. Debe haber algn mecanismo de evaluacin de la plausibilidad que aplicamos rutinariamente cuando comprendemos el lenguaje referido a informacin no inmediata. Ese mecanismo consistira en los modelos de situacin o modelos mentales, que sancionan la validez de las situaciones descritas. Sin embargo, los tericos ms puristas de los smbolos mentales mantienen una gran desconfianza, cuando no hostilidad, hacia la nocin de modelos de situacin. Por ejemplo, Pylyshyn (1986) considera que la representacin del significado debe disociarse del conocimiento tcito del mundo. Es ms, el sistema de representacin simblica, al estar insertado en la arquitectura funcional de la cognicin, debe ser impenetrable al conocimiento del mundo, es decir independiente de las cambiantes metas y creencias del organismo y quiz, podramos aadir, de sus emociones. Pylyshyn y, en general, los proposicionalistas dejan algunas importantes incgnitas por resolver. Cundo se produce la interaccin entre el significado simblico y el conocimiento tcito? cmo se representa el conocimiento tcito, tambin en formato proposicional? y, sobre todo, cmo se produce la interfaz entre el significado simblico y el conocimiento del mundo? cmo se comunican dos sistemas que supuestamente son impenetrables entre s? El conocimiento tcito puede ser un residuo incmodo para la doctrina simblica del significado que, al igual que la lgica formal, parece ms preocupada por el clculo de predicados y la preservacin de los valores de verdad de los enunciados, que por su validez referencial. La doctrina simblica del significado est tambin emparentada con el presupuesto de computacin universal que, a partir de Turing, pretende que el procesamiento simblico se puede implementar en cualquier sistema fsico, tanto si es biolgico como artificial (ver Rivire, 1991, para una amplia revisin crtica del paradigma simblico-computacional). La doctrina simblica es, por tanto, una concepcin un tanto desnaturalizada del significado, al descuidar dimensiones tan centrales de la cognicin humana como las representaciones analgicas, o el cmputo de la referencia, la plausibilidad y la coherencia. Pero, no parece muy razonable elaborar una teora psicolgica del significado que prescinda del conocimiento tcito. La propuesta que defender en las prximas pginas es que el conocimiento del mundo es inseparable del cmputo del significado. Lejos de asumir el principio de impenetrabilidad cognitiva del significado, creo que existe una necesaria penetrabilidad que garantiza la sancin de la plausibilidad de los enunciados, y su conexin referencial con la experiencia. La hiptesis de la corporeidad del significado La solucin a los problemas de la referencia y de la plausibilidad desde luego no es fcil, pero ello no indica que se trate de cuestiones menos relevantes. Afortunadamente, en los ltimos aos ha habido una revolucin terica de la nocin de significado, cuya idea central es que el significado est corporeizado o encarnado. Las palabras y las oraciones no remiten a los smbolos arbitrarios, abstractos y amodales de la perspectiva clsica. Por el contrario, se refieren a entidades perceptivas o motoras que estn ah fuera, o bien a simulacros mentales de tales entidades (v.g., smbolos perceptivos) que activamos en ausencia de un referente

160

Estudios de Psicologa, 2002, 23 (2), pp. 153-174

inmediato. La idea de corporeidad ha calado en campos tan diversos como la psicologa cognitiva (Glenberg, 1997; Barsalou, 1999), la lingstica (Lakoff, 1987; Talmy, 1983), la psicolingstica (Clark, 1973; Franklin y Tversky, 1990; de Vega, 1995; Zwaan y Radvansky, 1998), la psicologa evolutiva (Mandler, 1992; Spelke, Breinlinger, Macomber y Jacobson, 1992); la neurociencia (Varela, 1991; Damasio, 1999), la filosofa (Lakoff y Johnson, 1999; Newton, 1996), o las ciencias computacionales (Regier, 1996; Regier y Carlson, 2001). Adems las investigaciones psicolingsticas sobre modelos de situacin y las aportaciones de la neurociencia, han contribuido a proporcionarle un slido soporte emprico. Voy a considerar algunos planteamientos que asumen la corporeidad del significado. Modelos de situacin Los investigadores que analizan la comprensin y la memoria de textos suelen proponer un nivel de representacin del significado que se superpone a la representacin superficial del texto e, incluso, a la representacin proposicional: los modelos de situacin. Estos son representaciones referenciales que, aunque elaboradas a partir del discurso, no son muy diferentes a las que construimos a partir de nuestra experiencia episdica en situaciones del mundo real. La teora de los modelos de situacin pretende justamente desvelar los procesos de construccin del referente que realiza el lector y cmo son las estructuras resultantes. No hay una teora unificada de los modelos de situacin, sino que hay posiciones muy dispares. As, Kintsch postula que los modelos de situacin son, despus de todo, representaciones proposicionales pero que no se derivan directamente del texto, sino que son activadas de arriba-abajo por el lector, basndose en su conocimiento del mundo (van Dijk y Kintsch, 1983; Kintsch, 1998). En el otro extremo tenemos una concepcin corporeizada de los modelos de situacin, como representaciones que guardan ms parecido con nuestra experiencia de una situacin (aquella referida por el texto) que con las caractersticas gramaticales o estructurales del propio texto. El texto es el vehculo que induce en el lector/oyente la representacin de la situacin, pero no tiene porqu definirla ni imprimirle sus reglas formales (v.g., gramaticales). Precisamente, los principales experimentos sobre modelos de situacin intentan demostrar que la representacin episdica del referente que se construye tiene una estructura diferente a la del propio texto (Bower y Morrow, 1990; Glenberg, Meyer y Lindem, 1987; Franklin y Tversky, 1990; de Vega, 1994, 1995; Zwaan y Radvansky, 1998). Veamos algunas caractersticas de los modelos de situacin sintetizadas en de Vega, Daz y Len (1999). (a) Representaciones de lo singular . Los modelos de situacin que elaboramos a partir del discurso son representaciones de patrones de informacin singulares o nicos (estados o procesos), que incluyen combinaciones nicas de parmetros del tipo quin dijo qu (a quin), quin sabe qu, dnde est qu o quin, etc. Este carcter singular, contrasta con el de los esquemas y prototipos que son promedios estadsticos resultantes de procesar multitud de situaciones anlogas, pero que no representan ninguna situacin particular. (b) Representaciones dinmicas o actualizables. Los modelos de situacin se actualizan o ponen al da en fracciones de segundo, al tiempo que se procesan nuevas oraciones que describen cambios significativos en la situacin. El proceso de actualizacin que realizamos, aparentemente con facilidad, es, sin embargo, complejo y requiere un sofisticado uso de nuestro conocimiento del mundo. Por ejemplo, debemos entender que el desplazamiento del protagonista desde su casa a la playa altera los objetos y personas de su entorno, aunque no se mencio-

Del significado simblico al significado corpreo / M. de Vega

161

nen explcitamente en el texto, o que despus de alcanzar la meta de detener al asesino el protagonista no seguir buscndolo, o que al quemarse el peridico en la chimenea, ya no ser legible. El dinamismo no es una caracterstica exclusiva de los modelos de situacin. As, nuestras categoras y esquemas se modifican con el tiempo (v.g., el esquema del restaurante se altera a medida que disponemos de ms experiencias con restaurantes particulares). Sin embargo, los procesos de cambio conceptual son mucho ms lentos, que la fugaz actualizacin de los modelos de situacin. (c) Isomorfismo o corporeidad . Una caracterstica aparente de los modelos de situacin es que se parecen a nuestra experiencia, es decir, que mantienen cierto isomorfismo con los referentes perceptivos, motores o emocionales de las situaciones representadas. La representacin de una descripcin espacial, por ejemplo, incluira la ubicacin y los desplazamientos de los objetos y personajes que se mencionan. Una consecuencia de esta corporeidad de los modelos es que no son representaciones neutrales, sino que incluyen un punto de vista o perspectiva, generalmente el de un protagonista (Bower y Morrow, 1990; Franklin y Tversky, 1990; de Vega, 1994; Maki y Marek, 1997). El punto de vista modula la activacin selectiva de algunas entidades; por ejemplo, si se describe al protagonista en un saln, rodeado de objetos y luego se menciona que ste sale del saln hacia la cocina, los objetos del saln podran perder vigencia en la representacin de la situacin, pues el lector se traslada mentalmente con el protagonista. La perspectiva del protagonista puede incluir no slo aspectos espaciales, sino tambin sus estados emocionales, su conocimiento de la situacin, sus metas e intenciones, sus capacidades y destrezas, etc. (d) Parmetros bsicos. El nmero de situaciones posibles y de sus cambios dinmicos es infinito. Consecuentemente, el nmero de modelos de situacin y sus estados tambin debe ser infinito. Sin embargo, se puede aplicar a los modelos de situacin un principio de composicionalidad (v.g., Barsalou, 1999), ya que combinan unos cuantos parmetros bsicos, que constituyen lo que podramos llamar sus ladrillos epistmicos. Las investigaciones ms recientes estn tratando de desvelar cules son estos parmetros privilegiados y cules son los principios por los que se combinan para constituir modelos ( v.g., de Vega, 1992; Zwaan y Radvansky, 1998). Las situaciones incluyen sucesos y acciones organizados en marcos espaciales y temporales, y generalmente vinculados en patrones de causa-efecto. Pero a ello habra que aadir ciertas entidades interpersonales. En efecto, los protagonistas son elementos vertebradores de muchos modelos de situacin, lo cual implica a su vez un conjunto de parmetros asociados, algunos de modo relativamente permanente (v.g., estatus, gnero, relaciones de propiedad), y otros, transitorio (v.g., metas, intenciones, vnculos interpersonales, estados emocionales). (e) Representaciones reducidas. Cualquier situacin tiene una informacin potencialmente infinita, y los modelos de situacin implican necesariamente una reduccin de datos. No es ni siquiera til que una representacin imite todas las caractersticas del referente, del mismo modo que el mejor mapa de un territorio no es el territorio mismo, sino una representacin estilizada de ste. Adems, las limitaciones de nuestros recursos atencionales y de memoria de trabajo, imponen constricciones al grado de complejidad y detalle de los modelos. La toma de perspectiva que he mencionado anteriormente es uno de los posibles mecanismos de reduccin de datos, ya que sita el foco en unos pocos parmetros relevantes para el protagonista (o nosotros mismos) y su aqu y ahora, de modo que los dems parmetros pasan a segundo plano o pierden activacin.

162

Estudios de Psicologa, 2002, 23 (2), pp. 153-174

(f) Bases neurolgicas. Hay cierta evidencia de que la codificacin y el recuerdo de patrones de informacin singulares, tales como situaciones y episodios, estn relacionados con la actividad del hipocampo, un rea subcortical perteneciente al sistema lmbico. Este mecanismo de memoria se puede disociar claramente de la memoria semntica responsable del conocimiento genrico y conceptual del mundo, articulado, por ejemplo, a travs de esquemas. As, Vargha-Khadem, Gadian, Watkins, Connelly, van Paesschen y Mishkin (1997), observaron que las personas con una lesin del hipocampo, adquirida en la infancia, desarrollan una grave forma de amnesia, que les incapacita para codificar y recordar los sucesos episdicos de la vida cotidiana, pero tambin para entender narraciones y pelculas. Sin embargo, su memoria semntica, que incluye categoras, esquemas y prototipos, es aceptable. No parece descabellado suponer que los modelos de situacin que elaboran los oyentes o lectores de material narrativo utilizan el mismo mdulo de procesamiento, responsable de la construccin y recuerdo de episodios de la vida cotidiana. La teora clsica de los modelos de situacin, incluida su versin corprea, tiene, en mi opinin, un defecto importante: no postula ningn mecanismo de interfaz con la gramtica. Nos hallamos as ante una versin inversa del problema de la toma de tierra: Mientras que los smbolos no toman tierra en la experiencia sensorio-motora, los modelos de situacin no toman tierra en el propio lenguaje. Precisamente, los investigadores suelen enfatizar, como ya he dicho, que la estructura del cdigo lingstico (lineal y arbitraria) difiere substancialmente de la estructura del modelo de situacin (isomrfica). Generalmente no hay ningn esfuerzo explcito por establecer un puente entre ambos cdigos. El problema tiene su importancia, ya que los modelos de situacin se construyen no slo a partir del conocimiento del mundo, sino de la informacin lxica y gramatical del texto. La hiptesis indexical La hiptesis indexical (indexical hypothesis ) propuesta recientemente por Glenberg y sus colaboradores propone una interfaz directa entre las estructuras sintcticas del lenguaje y la representacin de situaciones (Kaschack y Glenberg, 2000; Glenberg y Kaschack, 2001). Segn ellos, la comprensin de oraciones requiere tres procesos. En primer lugar, establecer ndices de las palabras y de los sintagmas, dirigidos a sus referentes, ya sea en el mundo real o bien a sus smbolos perceptivos activados en la memoria de trabajo. (6) Luis se escondi tras la mesa Por ejemplo, en la comprensin de la oracin (6), Luis, mesa, se escondi, etc son punteros que indican entidades perceptivas en el entorno inmediato (v.g., cuando la oracin se pronuncia en una comunicacin cara a cara), o bien activan representaciones analgicas, recuperadas de la memoria (cuando la situacin descrita no es el entorno sensorio-motor inmediato). En segundo lugar, se derivan las disponibilidades ( affordances ) de estos referentes, es decir, qu acciones se pueden ejecutar con dichos objetos. Una mesa tiene ciertas propiedades sensorio-motoras (tamao, estructura, solidez, etc) de las que se derivan sus disponibilidades de soporte de objetos, de obstculo, de pantalla ocultadora, de contenedor, de combustible, etc. El tercer proceso es la combinacin o amalgama (meshing ) de las disponibilidades de los objetos, teniendo en cuenta las constricciones biolgicas y fsicas de ellos, as como las indicaciones postuladas por la propia estructura gramatical. Por ejemplo, en (6) la amalgama funciona porque las disponibilidades de Luis (entidad animada, dinmica, intencional), de mesa (objeto slido, que

Del significado simblico al significado corpreo / M. de Vega

163

puede hacer de ocultador), y la informacin implcita en el verbo de movimiento se ocult y en la preposicin espacial tras, se ajustan en un patrn coherente. # (7) Luis se escondi tras el lpiz # (8) La mesa se escondi tras Luis Obsrvese, sin embargo, como la amalgama no es factible en (7), porque no se acomoda a ciertas constricciones biofsicas (v.g., la relacin de tamaos entre Luis y lpiz no es adecuada). En (8) comprobamos que una simple alteracin sintctica en el orden de las palabras determina que la amalgama ya no sea posible, aun cuando los conceptos referidos y sus disponibilidades son los mismos que en (6). El ejemplo (8) ilustra como la construccin gramatical establece un esquema situacional con roles diferentes para el primer sintagma nominal y el segundo. Glenberg coincide con algunas propuestas de los lingistas funcionalistas y cognitivos que postulan una relacin entre la forma gramatical y el significado, prescindiendo de cualquier cdigo simblico intermedio (v.g., Goldberg, 1995; Langacker, 1998; Landau y Gleitman, 1985; Fisher, 1994). Las diferentes construcciones gramaticales proporcionan esquemas toscos de algunos parmetros de la situacin, que sirven de gua para la comprensin. En la tabla I planteo algunas construcciones sintcticas en castellano y su correspondencia situacional.
TABLA I Ejemplos de construcciones sintcticas y su significado Forma Ejemplo Escena bsica X acta sobre Y X transfiere Y a Z X en posicin Y de Z evento X en tiempo Y de evento Z X causa que Y vaya a Z X acta sobre Y con la la meta de actuar sobre Y

* Transitiva Juan golpe la mesa N-V-Obj * Doble objeto Juan le dio el libro a Mara N-V-OBJ1-OBJ2 Locativo El reloj est debajo de la mesa OBJ1-V-PREP-OBJ2 Temporal Oy un grito despus de comer (N1)-V1-ADV-(N2)-V2 * Movimiento causado Luisa tir la piedra al ro N-V-OBJ1-OBJ2 Intencin o meta Juan encendi el fuego para N-V1-OBJ1-PREP-V2-OBJ2 asar una chuleta
* Estas construcciones son mencionadas por Goldberg en ingls (1995)

Sin embargo, la hiptesis indexical aade algo al planteamiento de los lingistas. En opinin de Glenberg y Kaschak, el esquema de significado propuesto por la sintaxis (v.g., transferencia en las construcciones de doble objeto), debe ser validado, mediante una combinacin o amalgama de las disponibilidades derivadas de las palabras. Por ejemplo, en la construccin de doble objeto, la comprensin apropiada no est garantizada por la construccin nicamente tal como se aprecia en (11), (12) y (13). (9) Pedro le tir las llaves a Mara [amalgama posible: situacin de transferencia tpica] (10) Pedro le cont un cuento a Mara [amalgama posible: situacin de transferencia de informacin] # (11) El telfono le tir las llaves a Mara [amalgama difcil: los objetos inanimados no realizan acciones intencionales]

164

Estudios de Psicologa, 2002, 23 (2), pp. 153-174

# (12) Pedro le tir el piano de cola a Mara [amalgama difcil: el piano es demasiado grande para ser tirado] # (13) Pedro pens las llaves a Mara [amalgama difcil: el verbo pensar no tiene ninguna acepcin de transferencia] La hiptesis indexical y algunas teoras funcionalistas de la sintaxis sugieren una interfaz directa entre la construccin gramatical y el proceso de elaboracin del significado. Es decir, que prescinden del cdigo proposicional y tratan de obtener la mxima ventaja de la covariacin existente entre las construcciones gramaticales y los esquemas de significado episdico. Estudios sobre tiempo y accin La tesis de la corporeidad del significado ha sido reforzada en los ltimos aos por algunos resultados procedentes de la neurociencia. Segn estos estudios, en el procesamiento de palabras con significados perceptivos y motores se produce una actividad cortical cuya distribucin se solapa parcialmente con las reas implcitas en la percepcin y la accin. As, la comprensin de palabras que implican accin y movimiento, est asociada a la actividad de algunos crtices fronto-parietales que en parte se solapan con las reas responsables de los programas motores correspondientes. En cambio, la comprensin de palabras relativas a contenidos visuales, tiende a activar reas del cortex occipital relacionadas con la visin (v.g., Pulvermller, 1999, 2001). En una serie de experimentos recientes pusimos a prueba la hiptesis indexical , empleando oraciones que incluyen verbos de accin y movimiento, as como adverbios de tiempo (de Vega, Robertson, Glenberg y Kaschak, 2001). Los participantes lean pequeas narraciones en las que se describa a un personaje ejecutando dos acciones motoras. Las dos acciones se describan como realizadas simultnea (mientras A, B) o sucesivamente (despus de A, B). Por otra parte, las dos acciones unas veces requeran los mismos sistemas motores (cavar un agujero y cortar el csped) y otras demandaban diferentes sistemas motores (silbar una meloda y cortar el csped). He aqu un ejemplo de las 4 versiones posibles de una historia: (14) El jardinero estaba trabajando en los jardines de la ciudad, (15) pues un personaje importante iba a visitarles. (16a) Mientras cavaba un agujero con la pala, (16b) Despus de cavar un agujero con la pala, (16c) Mientras silbaba una meloda popular, (16d) Despus de silbar una meloda popular, (17) cort el csped con la segadora. (18) Ms tarde plant unos tulipanes. Registramos el tiempo de lectura de la oracin crtica (17) que, como puede apreciarse, era compartida por todas las versiones de la historia. Los resultados indicaron que su lectura era 120 ms. ms lenta en el contexto de (16a) que en el contexto de (16b). Adems, slo el 39% de los lectores juzgaban la versin (16a) como coherente, mientras que el 82% consideraban que (16b) lo era. Es decir, cuando las dos acciones incluidas en la oracin adverbial requieren el mismo sistema motor y el adverbio indica simultaneidad el lector tiene dificultad en comprender el texto, mientras que esas mismas acciones son perfectamente comprensibles cuando el adverbio es de sucesin. Una explicacin plausible es que la propuesta de amalgama que implica la construccin gramatical adverbial es ejecutable en la condicin de sucesin, pero no lo es en la de simultaneidad, debido a la dificultad de simular simultneamente dos acciones que implican programas motores similares.

Del significado simblico al significado corpreo / M. de Vega

165

Los resultados fueron muy diferentes cuando se contrast las otras dos condiciones experimentales. La simultaneidad indicada por el adverbio mientras en (16c) no supuso una dificultad especial, ya que ambas acciones implican programas motores compatibles. De hecho, la lectura fue ahora 71 ms. ms rpida en la condicin de simultaneidad (16c) que en la de sucesin (16d), aunque los lectores juzgaron igualmente coherentes ambas condiciones (86% y 81%, respectivamente). Una explicacin del incremento del tiempo de lectura en (16d) podra ser de carcter pragmtico: cuando dos acciones se pueden ejecutar simultneamente, resulta extrao que se describan como sucesivas. Sin embargo, la amalgama es todava posible en este caso como prueba el que la mayora de los lectores considerasen coherente la condicin de sucesin. Una prueba adicional de que la amalgama o simulacin mental de acciones desempea un cierto papel, es que la dificultad en comprender acciones incompatibles y simultaneas, desaparece cuando una de estas acciones se describe como un simple plan mental: (19a) Mientras cavaba un agujero con la pala, (19b) Despus de cavar un agujero con la pala, (20) pens en cortar el csped con la segadora. En un nuevo experimento, no hubo diferencias en tiempo de lectura en la oracin crtica (20), entre las versiones (19a) y (19b) de la historia. Basta la perfrasis verbal pens en... aadida a la segunda accin, para que no se produzca incompatibilidad. Una interpretacin plausible es que las acciones descritas en (19a) y en (20) se representan en diferentes espacios mentales (Fauconnier, 1998), el uno fctico y el otro de carcter hipottico como corresponde a una actitud proposicional. Por tanto, no hay ninguna necesidad de amalgamar ambas acciones en un modelo de situacin nico. Quiz el experimento ms espectacular sobre la corporeidad del significado fue desarrollado recientemente por Glenberg y Kaschak (2001), quienes hallaron un efecto de compatibilidad oracin-accin. En uno de los experimentos, los participantes deban juzgar si oraciones de doble objeto como (21), (22) o (23) tenan sentido o no: (21) Pedro te entreg la pizza (22) T entregaste la pizza a Pedro # (23) T entregaste la pizza al telfono El teclado de respuesta dispona de 3 teclas: una ms prxima al cuerpo del participante, otra ms distante y una tercera tecla en el centro del tablero y equidistante entre las anteriores. Para la mitad de los participantes la respuesta SI se asign a la tecla ms cercana y la respuesta NO a la tecla ms lejana, mientras que para los dems participantes se invirti la asignacin. Entre ensayo y ensayo el participante deba mantener el dedo sobre la tecla intermedia. Los resultados indicaron que cuando la direccin de la respuesta SI era coincidente con la direccin del movimiento descrito por la oracin, la respuesta era ms rpida que en caso de que ambos movimientos tuviesen direcciones opuestas. Por ejemplo, (21) se verificaba ms rpido cuando la respuesta SI estaba asignada a la tecla cercana, y (22) se verificaba ms deprisa cuando la respuesta SI estaba asignada a la tecla lejana. Lo ms notable es que el efecto de compatibilidad oracin-accin se obtuvo tambin con oraciones que no implicaban una transferencia de objetos fsicos, sino de informacin: (24) Elisa te cont una historia (25) T le contaste a Elisa una historia Es decir, que (24) se verific ms rpido cuando SI se haba asignado a la tecla cercana, y (25) se verific ms deprisa cuando SI estaba asignada a la tecla lejana.

166

Estudios de Psicologa, 2002, 23 (2), pp. 153-174

Cunta corporeidad hay en el significado? Un problema con las teoras de la corporeidad es que no queda claro qu significa exactamente corporeidad, cuando hablamos de la comprensin de enunciados lingsticos. Dicho de otro modo, no sabemos en qu medida la construccin del significado utiliza los sistemas de procesamiento sensoriomotores, incluidos los ms perifricos. Los experimentos de Glenberg y Kaschak que acabo de describir, sugieren que la corporeidad implcita en la comprensin es un tanto primaria, hasta el punto de que el cmputo del significado de los verbos motores parece competir con la actividad motora. Sin embargo, la corporeidad debe tener ciertas limitaciones, y parece obvio que los componentes ms ejecutivos y perifricos de las funciones sensorio-motoras deben ser cancelados en la representacin mental del significado. En caso contrario, los procesos de interferencia podran hacer inviable la comprensin y la produccin del lenguaje. Por ejemplo, no me sera fcil describirle a mi interlocutor que nad un largo de piscina, si al mismo tiempo estoy caminando o conduciendo un automvil, o no podra entender la descripcin que hace mi interlocutor de la catedral de Santiago mientras estoy mirando un paisaje campestre. Recientemente hemos propuesto una distincin entre corporeidad de primer orden , caracterstica de nuestra interaccin con el entorno, y corporeidad de segundo orden , propia del significado lingstico (de Vega, Rodrigo y Zimmer, 1996; de Vega y Rodrigo, 2001). Para apoyar esta tesis, tratamos de analizar las representaciones espaciales derivadas de dos formas de comunicacin: una mediante el gesto de sealamiento y la otra verbal. El participante empezaba aprendiendo la descripcin de un entorno; por ejemplo, una plaza cuadrada en cuyo centro se situaba imaginariamente l mismo, rodeado de 4 objetos: una fuente, una estatua, el ayuntamiento, y el templete de la msica. Posteriormente, cada vez que apareca el nombre de un objeto en la pantalla del ordenador, la mitad de los participantes deba localizar lo mediante el gesto de sealamiento, y la otra mitad diciendo en voz alta su direccin: frente, atrs, derecha o izquierda. La tarea no verbal de sealamiento sirve como lnea-base que permite revelar las demandas especficas de la comunicacin verbal. Los participantes deban reorientarse peridicamente girando fsicamente su cuerpo 90 para encarar un objeto determinado (rotacin fsica), o bien imaginndose a s mismos girando para encarar el objeto mientras su cuerpo permaneca fijo (rotacin mental). Tras cada nueva reorientacin, fsica o mental, los participantes deban localizar la posicin de los objetos imaginarios, ya fuese sealndolos o nombrando su direccin. Los resultados mostraron notables diferencias entre el sealamiento y la localizaci n verbal, tal como se aprecia en los tiempos de respuesta mostrados en la figura 1. El sealamiento fue muy eficiente en la condicin de rotacin fsica, y los objetos situados en las 4 direcciones fueron igualmente fciles de localizar. Sin embargo, en la condicin de rotacin mental el rendimiento fue muy inferior: los tiempos fueron casi 300 ms ms lentos, y el nmero de errores de localizaci n se duplic (9% en rotacin fsica y 20% en rotacin mental). Adems, la accesibilidad de los objetos fue ahora ms rpida en las direcciones frente-atrs que en derecha-izquierda. Estos resultados contrastan con los de la localizacin verbal: el rendimiento fue idntico en la rotacin fsica y mental y, en todos los casos, la accesibilidad fue ms rpida para la dimensin frente-atrs que para la derecha-izquierda.

Del significado simblico al significado corpreo / M. de Vega

167

FIGURA 1 Lactancias de respuesta en funcin de la dimensin y el modo de rotacin en sealamiento (a) y localizacin verbal (b). (de Vega y Rodrigo, 2001)

(a) sealamiento

(b) verbal

Veamos nuestra interpretacin de los datos. El sealamiento implica una corporeidad de primer orden, que utiliza los mismas rutinas sensorio-motoras automticas que recalculan la posicin de los objetos cada vez que nos desplazamos, o nos reorientamos en el entorno peripersonal. Por eso, el sealamiento es muy eficiente en la condicin de rotacin fsica, ya que las seales propioceptivas del movimiento actualizan automticamente la posicin de los objetos. En cambio, el sealamiento tras una rotacin mental fue difcil ya que los participantes tenan que tratar de ignorar la posicin real de su cuerpo (y de los objetos respecto a su cuerpo), y calcular el nuevo punto de vista en un espacio representacional que entraba en conflicto con la informacin propioceptiva. Imagnese el lector la dificultad de sealar hacia un objeto como si su cuerpo estuviese girado 90 a la derecha. Respecto al uso del lenguaje para describir la posicin de los objetos, proponemos que los objetos, e incluso el cuerpo del hablante, se proyectan en un espacio representacional, desligado de la informacin sensorio-motora. Ello explicara que la localizacin verbal no fuese afectada por el modo de rotacin fsico o mental. El distanciamiento de la informacin propioceptiva, es una caracterstica del lenguaje espacial que lo hace mucho ms flexible e independiente del contexto que los gestos ostensivos de sealamiento. Podemos comunicarnos verbalmente sobre el entorno perceptivo inmediato, pero tambin sobre entornos recordados o ficticios. Incluso podemos describir informacin espacial a un receptor fsicamente ausente o desconocido (v.g., a travs de la radio o de la escritura). Otro aspecto de esta flexibilidad, es que en las construcciones locativas debemos elegir el marco de referencia entre varias alternativas disponibles: el cuerpo del hablante (el libro est detrs de m), el cuerpo de otra persona (el libro est a tu derecha), o un objeto (el libro est frente a la ventana). La eleccin de uno u otro marco de referencia en una situacin particular no es aleatoria, sino que est guiada por criterios de saliencia, funcionalidad, o valor informativo. He mencionado que las representaciones derivadas del lenguaje suponen una corporeidad de segundo orden. En qu me baso? La pauta de accesibilidad de

168

Estudios de Psicologa, 2002, 23 (2), pp. 153-174

las dimensiones nos indica que el cuerpo se representa de un modo analgico en el espacio mental. La localizacin de objetos en la dimensin frente-atrs es rpida, porque existe una asimetra corporal y funcional en esta dimensin: nuestros receptores y el propio campo visual estn en la parte frontal del cuerpo y, adems, nos desplazamos generalmente en esa misma direccin. En cambio, la localizacin es lenta en la dimensin derecha-izquierda debido a la simetra morfolgica y funcional que existe entre ambos lados del cuerpo (Franklin y Tversky, 1990). Los estudios anteriores permiten replantear con una nueva luz las relaciones entre pensamiento y lenguaje. La hiptesis whorfiana y sus versiones actuales suelen contrastar los recursos lxicos o gramaticales de dos lenguas en un determinado dominio conceptual, e interpretan que las diferencias halladas determinan una conceptualizacin distinta de ese dominio. Por ejemplo, en ingls hay dos preposiciones, IN / ON, para indicar relacin de contacto con un contenedor o con una superficie, respectivamente, mientras que en castellano se puede utilizar una sola preposicin, EN, para referirse a ambos tipos de relaciones. Una interpretacin whorfiana de esta diferencia es que los anglo-parlantes categorizan las relaciones espaciales de contacto de modo ms articulado que los castellano-parlantes (v.g., Bowerman, 1996). Nuestra estrategia de investigacin y nuestras conclusiones son algo diferentes. En primer lugar, no realizamos contrastes entre dos lenguas, sino entre dos formas de comunicacin en el dominio espacial: verbal y gestual. Dado que la tarea era idntica en ambos casos, las diferencias encontradas en los tiempos de localizacin y en los errores slo se puede atribuir a las demandas cognitivas especficas del lenguaje, respecto a la comunicacin no verbal. Es decir, que hemos desvelado las operaciones de thinking for speaking (Slobin, 1987), que el lenguaje (en principio, cualquier lengua) impone cuando deseamos enunciar una relacin espacial. Esas demandas del lenguaje son muy notables, ya que suponen una proyeccin de la informacin espacial a un espacio representacional analgico, y un desenganche de la informacin propioceptiva del cuerpo, es decir, una corporeidad de segundo orden. Ms all de la corporeidad Hemos visto que hay un buen nmero de construcciones gramaticales que parecen diseadas para guiar la construccin mental de escenas sensorio-motoras prototpicas (ver ejemplos en Tabla I). Pero es fcil comprobar que en el discurso se cuelan a veces palabras y enunciados de carcter abstracto. Algunos de estos enunciados abstractos, an puede aducirse que se trata de metforas de naturaleza u origen corpreo. Por ejemplo, Lakoff (1987), postula que las expresiones metafricas reflejan de hecho una conceptualizacin metafrica, basada en imgenes-esquema corpreas, tales como: (26) He encontrado a Juan completamente hundido (abajo como imagenesquema de mal estado de nimo, fracaso, pobreza, enfermedad, etc) (27) Su matrimonio es una crcel (contenedor como imagen-esquema de una relacin personal) (28) Mientras escuchaba a Pedro vi sus intenciones (visin como imagenesquema de comprender). (29) Le di un empujn al club para que echase a andar (accin motora como imagen-esquema de una actividad institucional) Pero la corporeidad de las metforas basadas en imgenes-esquemas es algo que no basta con declarar, sino que habra que demostrarla con investigaciones bien controladas. Habra que comprobar, por ejemplo, si la comprensin de metforas espaciales interfiere con una tarea espacial simultnea (en la lnea del paradigma de Glenberg y Kaschak, 2001), o si en la comprensin de metforas

Del significado simblico al significado corpreo / M. de Vega

169

motoras se produce activacin en reas cerebrales motoras. Hay que evitar que la nocin de corporeidad se utilice de forma lasa y, a su vez, metafrica ya que en ese caso perdera todo valor explicativo. La cuestin de la corporeidad del significado es especialmente ardua en relacin a las palabras abstractas. Basta con pensar en los nombres de categoras supraordinadas, como mueble o juego, para darnos cuenta de que difcilmente podemos asociarlos a un patrn sensorio-motor especfico, de modo que su significado parece un tanto vaco. La solucin propuesta por Rosch (1975), en su momento, fue que estas palabras supraordinadas se asimilan a sus respectivos prototipos, que sirven as como puntos de referencia, de modo que mueble implcitamente activara las propiedades de mesa o de silla. Las palabras supraordinadas son slo una forma de abstraccin benigna, dada su estrecha relacin de inclusin de clases con otras palabras/conceptos concretos. Pero, Qu decir de trminos tales como resultado, verdad, o proceso? Curiosamente, no existe ninguna teora representacional sobre las palabras/conceptos abstractos. Se suele hablar de palabras abstractas en oposicin a las concretas, que s tienen claros referentes perceptivos. Pero la clasificacin de las palabras en la dimensin concreta-abstracta, se basa en las puntuaciones obtenidas en estudios normativos, y no aclara gran cosa la naturaleza del significado de las palabras abstractas. El significado de las palabras/conceptos concretos puede establecerse como listados de propiedades sensorio-motoras que tambin son concretas. Por ejemplo, las palabras como mesa, caballo, o libro se refieren a entidades con formas, colores, substancia, tamao, patrones de movimiento, partes funcionales, etc. Pero el significado de las palabras abstractas, no se puede describir como un listados de atributos sensorio-motores. Los intentos de definicin de estas palabras tambin tropiezan con dificultades. Por ejemplo, podemos intentar definir resultado como un punto en el tiempo, en el que se produce una transicin a un estado, como consecuencia de una serie de estados, sucesos, o acciones previos. Es decir, que transicin entre estados y relaciones causa-efecto son componentes del significado de resultado. Pero, en esta definicin hemos empleado transicin, estado, suceso, causa, etc. que son, a su vez, nociones muy abstractas. Es decir, que los intentos de definicin de los conceptos abstractos nos llevan a una curiosa versin del problema de la toma de tierra de los smbolos. La doctrina de los smbolos mentales, decamos, lleva a una nocin del significado desconectada de la experiencia o del referente. Pero ahora vemos que, al parecer, tambin los seres humanos parecemos estar desconectados de la experiencia cuando comprendemos el significado de las palabras abstractas. Es decir, que podramos concluir que las palabras abstractas son smbolos puros, cuyo significado, slo se refiere al de otros smbolos. La solucin de esta paradoja es que los trminos abstractos, despus de todo, se refieren a situaciones o episodios concretos. Pero el carcter de concrecin de los trminos abstractos no es lxico sino discursivo. Es decir, que se construye al integrar o relacionar diferentes elementos en el contexto de las oraciones o del discurso. Veamos algunos contextos en que aparece el trminos abstracto resultado, tomados al azar de un corpus de castellano escrito: (30) Estuve contemplando los resultados del cruce de negra e hind, hind y holands, holands y negra, espaol e hind, mulata e hind, holandesa y mulato, y dems combinaciones raciales. (31) Uno de ellos sugiri denunciar la desaparicin de su amigo a la Polica. As se hizo, pero con resultados negativos. (32) Iban ya seis semanas de exmenes mdicos agotadores y los resultados eran inciertos.

170

Estudios de Psicologa, 2002, 23 (2), pp. 153-174

(33) Se empolv la nariz y ambas mejillas, oscureci en azul profundo el pliegue de sus prpados y resalt sus labios con un carmn discreto. Analiz los resultados y qued satisfecha (34) Lo haba probado todo para adelgazar sin resultado alguno. La abstraccin de resultado/s parece considerablemente mermada en los contextos anteriores. En (30) resultados se refiere a personas, fruto de cruces raciales, en (31) se refiere a una situacin concreta de bsqueda de una persona perdida, en (32) se trata de resultados derivados de unos anlisis mdicos, en (33) son los efectos de un proceso de maquillaje facial, y en (34) lo son de un tratamiento de adelgazamiento. En general, podemos representarnos estos resultados como acciones, objetos o sucesos con un componente sensorio-motor. Las situaciones a las que se aplica el trmino resultado/s no tienen gran cosa en comn, de modo que no constituyen una categora, esquema o guin situacional. Por extensin, podemos suponer que los trminos abstractos poseen un carcter no categorial, a diferencia de los trminos ms concretos como mesa, mueble o reunin, que son claramente categoriales. El denominador comn de las situaciones que denominamos resultado/s es, como hemos mencionado, una estructura relacional (causa-efecto) y temporal (transicin) entre los eventos descritos. Pero, son suficiente estos descriptores puramente abstractos de un trmino, a su vez, abstracto? Supongamos un contexto para el trmino resultado/s en que no existe ningn anclaje sensoriomotor: (35) Aquella extraa situacin fue el resultado de una serie de coincidencias. Una frase como (35) acumula un buen nmero de palabras abstractas, y la toma de tierra sensorio-motora parece inexistente. Pero entendemos realmente ese enunciado? En mi opinin, (35) slo ser plenamente comprensible si el contexto previo (o posterior) permite anclar los trminos situacin, resultado, serie y coincidencias en objetos, acciones o sucesos concretos. En caso contrario, se producir un estado de indeterminacin referencial, en el que el lector puede mantener una actitud de esperar y ver, hasta que el contexto posterior le proporcione una toma de tierra (v.g., de Vega y Daz, 1991). Otra posibilidad es que se produzca una lectura superficial sin establecerse un modelo de la situacin, como revelaron Bransford, Barclay y Franks (1972) en sus estudios clsicos con textos indeterminados. Un caso interesante es el de la corporeidad suspendida que se produce en oraciones como la siguiente: (36) Marta viaj en avin desde Madrid a Tenerife En la comprensin de (36) no parece necesario que activemos una representacin del trayecto del avin, ni de las acciones corporales o de las sensaciones caractersticas de un viaje en avin. Lo ms relevante en la comprensin de esa frase es retener el punto de partida y de destino del viaje, y lo ms probable es que la corporeidad del significado quede en suspenso. El significado podra consistir en una especie de acuerdo metacognitivo tcito: sabemos que podramos simular la informacin sensorio-motora de un viaje en avin, pero no necesitamos hacerlo en ese momento. La situacin es anloga al uso de un cheque: sabemos que podemos transformarlo en moneda en cualquier momento, pero no necesitamos hacerlo inmediatamente (de Vega, 1997). Finalmente, har una breve mencin de los enunciados que contienen actitudes proposicionales. En todas las lenguas hay verbos mentalistas que se utilizan para expresar el punto de vista epistmico, las intenciones, u otros estados mentales (v.g., Rivire, 1991; Pylyshyn, 1986; Fauconnier, 1998). Tal como asegura Rivire, no todos los enunciados tienen un carcter extensional o descriptivo de sucesos externos, sino que hay enunciados cuyo referente es, al menos en parte,

Del significado simblico al significado corpreo / M. de Vega

171

una actividad mental del propio hablante (creo que, estoy seguro de que, dudo que, decido que, pienso en, etc). Estos enunciados mentalistas plantean nuevas dimensiones psicolgicas del significado. Veamos la oracin (20) que mencion anteriormente, como parte de uno de nuestros experimentos: (20 ) Pens en cortar el csped con la segadora Al pronunciar (20) el hablante no se limita a describir un contenido fctico o extensional (cortar el csped con la segadora), sino que nos menciona que ese contenido, en realidad, tiene el estatus de una representacin mental o un plan subjetivo. Cmo se representa el significado en este caso? cortar el csped es una actividad sensorio-motora que podra activar una representacin corprea, tal como he sealado en su momento, pero al describirse como un plan mental es probable que su representacin cambie substancialmente. De hecho, los resultados de nuestros experimentos sugieren que la comprensin de un plan mental y la comprensin de una actividad motora real, determinan espacios representacionales diferentes que no se amalgaman. La teora de los espacios mentales de Fauconnier (1998), es un intento de describir la representacin de los enunciados mentalistas e intencionales. Sin embargo, la investigacin psicolgica sobre este tema es de momento muy escasa. Conclusiones He valorado las insuficiencias de las teoras simblicas del significado, que subyacen a los paradigmas dominantes en las Ciencias Cognitivas. En su lugar, he defendido una posicin terica ms minoritaria, aunque cada vez ms influyente, segn la cual el significado tiene un carcter corpreo. El significado de nuestras expresiones lingsticas est directamente vinculado a la experiencia sensorio-motora y no a smbolos abstractos. Ello no debera resultar sorprendente, si consideramos la naturaleza biolgica de la cognicin y del lenguaje humanos. Las personas somos organismos vivos, que disponemos de sistemas perceptivos y motores que nos proporcionan una rica experiencia del medio. El significado del lenguaje consiste en el establecimiento de vnculos entre las palabras y oraciones y esos patrones de experiencia sensorio-motora. La nocin de corporeidad no resuelve, sin embargo, todos los problemas del significado. He expresado algunas matizaciones importantes sobre la nocin de corporeidad, en el caso de palabras y enunciados abstractos o de las expresiones mentalistas. La doctrina de los smbolos mentales ofrece en comparacin una visin solipsista y descarnada de la cognicin. Sus virtudes, por otra parte, han sido evidentes. Las ciencias cognitivas, entre ellas la propia psicologa cognitiva y la psicolingistica, han avanzado gracias a que los smbolos mentales han propiciado una concepcin relativamente clara de las representaciones y los procesos mentales. En algunos campos los avances han sido mucho ms espectaculares que en otros. Cuando se trata de explicar procesos de bajo nivel (v.g., lxicos), automticos y modulares, la doctrina de los smbolos mentales parece ofrecer unos cimientos relativamente slidos. Sin embargo, los smbolos mentales no son tan adecuados para explicar procesos de comprensin y produccin del discurso (pese a los valiosos esfuerzos de Kintsch), ni el pensamiento y la resolucin de problemas. El mismo Fodor parece ser muy consciente de los lmites del planteamiento simblico para entender los procesos isotrpicos o quineanos del sistema cognitivo central. No podemos negar que los seres humanos son, en cierto sentido, procesadores simblicos. Los lenguajes naturales estn compuestos por smbolos discretos, arbitrarios, y sujetos a principios de organizacin sintctica. Sin embargo, la doctrina simblica va ms all de este hecho incuestionable y se apoya en una met-

172

Estudios de Psicologa, 2002, 23 (2), pp. 153-174

fora lingstica explcita: Los smbolos mentales constituyen un lenguaje mente o mentals. La metfora es profunda, ya que el lenguaje mente, al igual que el lenguaje natural, estara compuesto de smbolos discretos, arbitrarios y gobernado por reglas sintcticas 3. Asumiendo, pues, que hay una analoga entre el lenguaje natural y el lenguaje mente, el cmputo del significado se reduce a una especie de traduccin desde un cdigo simblico arbitrario (el lenguaje natural) a otro cdigo simblico arbitrario (el mentals). Aparentemente hay un deficiencia lgica en esta propuesta. Es como si alguien nos traduce una obra literaria, originariamente escrita en ruso, al finlands, y pretende que en esa correspondencia entre dos lenguajes est el significado. El problema de la toma de tierra de los smbolos se nos presenta en toda su crudeza. Por su parte, la nocin corprea del significado que he planteado, en especial la hiptesis indexical, enfatiza el papel de la gramtica como gua para la construccin del significado. Esto es una novedad, ya que las teoras construccionistas de esquemas o de modelos de situacin son totalmente agramaticales. La principal preocupacin de los estudiosos de los modelos de situacin ha sido, precisamente, demostrar que la estructura de stos difiere de la estructura del texto y, por tanto, de los parmetros gramaticales. Sin embargo, tal como hemos visto, las estructuras gramaticales pueden ofrecer una cierta parametrizacin de situaciones prototpicas, guiando directamente la construccin de modelos de situacin. Las estructuras gramaticales ofrecen, adems, ciertos ndices icnicos para la construccin del significado o, dicho de otro modo, no son totalmente arbitrarias. En particular la secuencia temporal de las clusulas generalmente mantiene, por defecto, una correspondencia con la secuencia temporal o causal de los eventos o acciones descritos. Por ejemplo, si alguien dice abr la puerta y vi a Mara, se entiende que la secuencia de los eventos es paralela a la secuencia de las clusulas (primero abr la puerta, y luego vi a Mara). Ese mismo principio de continuidad o iconicidad temporal es, a veces, un indicio de causalidad. As, en tropec con el vaso y ste se cay al suelo, entendemos no solo una secuencia temporal sino una relacin causa-efecto entre ambos sucesos. Este principio de iconicidad temporal y causal permite entender el papel de algunos marcadores gramaticales, que indican o alertan al oyente sobre la presencia de desajustes o discontinuidades temporales, causales, etc. As, los adverbios de tiempo pueden indicar una alteracin del orden de los eventos en relacin al orden de las clusulas (antes de abrir la puerta de la habitacin vi a Mara), una simultaneidad en lugar de sucesin (mientras abra la puerta vi a Mara), una discontinuidad o ruptura temporal (abr la puerta y una hora ms tarde vi a Mara), un contraste u oposicin (abr la puerta pero no vi a Mara), una inversin del orden causa-efecto (estoy contento porque aprob), etc. La validez de una teora del significado debera acomodarse a mltiples criterios o restricciones: a) Criterio computacional: la teora debe poder implementarse, al menos en principio, en un ordenador; b) Criterio de interfaz: la teora debe establecer interfaces funcionales explcitos entre lenguaje, representacin, y experiencia sensorio-motora y mental; el ignorar alguna de estas interfaces, determina problemas de toma de tierra referencial, o, el inverso, de toma de tierra en el lenguaje; c) Criterio adaptativo: la teora debe acomodarse a las demandas propias de las tareas que resuelven los seres humanos en sus entornos biogenticos, e interpersonales; d) Criterio cognitivo: la teora debe incorporar las restricciones estructurales y funcionales del sistema cognitivo humano, por ejemplo, de la memoria de trabajo y de los mecanismos atencionales; e) Criterio neurolgico: la teora debe acomodarse a las propiedades funcionales del cerebro

Del significado simblico al significado corpreo / M. de Vega

173

que aporta el campo de la neurociencia. Ninguna teora hasta la fecha satisface todos estos criterios. La nocin de corporeidad se acomoda ms a los criterios de interfaz, adaptativo y neurolgico, mientras que la doctrina simblica se ajusta mejor al criterio computacional.

Notas
1 2 3

No vamos a tratar aqu otras formulaciones alternativas al significado lingstico, como aquellas teoras basadas en el anlisis estadstico de la co-ocurrencia de las palabras (LSA o HAL) o el conexionismo. En los estudios lingsticos se suele adoptar la convencin de sealar con un astersco (*) las oraciones que son gramaticalmente incorrectas. Aqu utilizaremos la seal (#) para indicar incoherencia o implausibilidad semntica. Quiz la nica diferencia es que los smbolos mentales son, adems, amodales, mientras que los smbolos del lenguaje natural estn mediatizados por alguna modalidad sensorio-motora. No obstante, esta modalidad es variable (audio-vocal en el habla, viso-manual en la lecto-escritura, viso-gestual en el lenguaje de signos, y tctil en el braille), lo que nos hace pensar que la modalidad es relativamente irrelevante para explicar la naturaleza del lenguaje natural.

Referencias
ANDERSON, J. R. (1976). Language, memory, and thought. New Jersey: Erlbaum. BARSALOU, L. W. (1999). Perceptual symbol systems. Behavioral and Brain Sciences, 22, 577-660. BATES, E., CAMAIONI, L. y VOLTERRA, V. (1975). The acquisition of preformatives prior to speech. Merrill-Palmer Quarterly, 21, 205-226. BOWER, G. H. y MORROW, D. G. (1990). Mental models in narrative comprehension. Science, 247, 44-48. BOWERMAN, M. (1996). Learning how to structure space for language: A corsslinguistic perspective (pp. 385-436). En P. Bloom, M. A. Peterson, L. Nadel, y M .F. Garrett (Eds.). Language and space. Cambridge, MA: MIT Press. BRANSFORD, J. D., BARCLAY, J. R. y FRANKS, J. J. (1972). Sentence memory: A constructive versus interpretive approach. Cognitive Psychology, 3, 193-209. BHLER, K. (1965). Sprachtheorie. Stuttgart: Gustav Fisher Verlag (versin castellana, en Alianza, 1979). CLARK, H. H. (1973). Space, time, semantics, and the child. En T. E. Moore (Ed.), Cognitive development and the acquisition of language (pp. 28-64). Nueva York: Academic. COLLINS, A. M. y LOFTUS, E. F. (1975). A spreading-activation theory of semantic processing. Psychological Review, 82, 407-428. AMASIO D , A. (1999). The feeling of what happens. Body and emotion in the making of consciousness. Nueva York: Harcourt Brace & Company. DE VEGA, M. (1984). Introduccin a la Psicologa Cognitiva. Madrid: Alianza. DE VEGA, M. (1992). Mental Models and Referential Processing. Taula, 15, 101-113. DE VEGA, M. (1994). Characters and their perspectives in narratives describing spatial environments. Psychological Research, 56, 2, 116-126. DE VEGA, M. (1995). Backward updating of mental models during continuous reading of narratives. Journal of Experimental Psychology:Learning, Memory and Cognition, 21, 373-386. DE VEGA, M. (1997). Embodiment in language-based memory. Some qualifications. Behavioral and Brain Sciences, 20, 22-23. DE VEGA, M., CARREIRAS, M., GUTIRREZ-CALVO, M. y ALONSO -QUECUTY, M. L. (1990). Lectura y comprensin. Una perspectiva cognitiva. Madrid: Alianza. DE VEGA, M. y DAZ, J. (1991). Building referents of indeterminate sentences in the context of short narratives. En R. H. Logie y Denis, M. (Eds.), Mental images in human cognition (pp. 153-170). Amsterdam: Elsevier. DE VEGA, M, DAZ, J. M. y LEN, I. (1999). Procesamiento del discurso. En M. de Vega y F. Cuetos (Eds.), Psicolingstica del espaol. Madrid: Trotta. DE VEGA, M., RODRIGO, M. J. y ZIMMER, H. (1996). Pointing and labeling directions in egocentric frameworks. Journal of Memory and Language, 35, 821-839. DE VEGA, M., ROBERTSON, D. A., GLENBERG, A. M. y KASCHAK , M. P. (2001, en revisin). Temporal constraints on actions: a test of meshind in the comprehension of narratives. DE VEGA, M. y RODRIGO, M. J. (2001). Updating spatial layouts mediated by pointing and labelling under physical and imaginary rotation. European Journal of Cognitive Psychology, 13, 369-393. DUCHAN, J. F., BRUDER, G. A. y HEWITT, L. E. (1995). Deixis in narrative. Hillsdale, NJ: Lawrence. ERICCSON , K. A. y KINTSCH , W. (1995). Long-term working memory. Psychological Review, 102, 211-245. FAUCONNIER, G. (1998). Mental spaces, language modalities, and conceptual integration. En M. Tomasello (Ed.), The New Psychology of Language. Cognitive and functional approaches to language structure (pp. 251-280). New Jersey: Erlbaum. FILLMORE, C. J. (1968). The case for case. En E. Bach y R. T. Harms (Eds.), Universals in linguistic theory (pp. 1-88). NuevaYork: Holt, Rinehart & Wilson. FISHER, C. (1994). Structure and meaning in the verb lexicon: input for a syntax-aided verb learning procedure. Language and Cognitive Processes, 9, 473-517. FODOR, J. A. (1983). The modularity of mind. Cambridge, MA: MIT Press. FRANKLIN, N. y TVERSKY, B. (1990). Searching imagined environments. Journal of Experimental Psychology: General, 119, 63-76. GLENBERG, A. M. (1997). What memory is for. Behavioral and Brain Sciences, 20, 1-19. GLENBERG, A. M. y KASCHAK , M. P. (2001). Language is grounded in action. Proceedings of the Second Annual Language and Space Workshop: Defining functional and spatial features. University of Notre Dame, US. GLENBERG, A. M., MEYER, M. y LINDEM, K. (1987). Mental models contribute to foregrounding during text comprehension. Journal of Memory and Language, 26, 69-83. GOLDBERG, A. E. (1995). Constructions: A construction grammar approach to argument structure. Chicago: University of Chicago Press.

174

Estudios de Psicologa, 2002, 23 (2), pp. 153-174


GOMILA, A. (2002). Los significados no estn en la cabeza. Y los conceptos? Estudios de Psicologa, 23 (2), 273-286. HABERLANDT, K. y GRAESSER, A. C. (1985). Component processes in text comprehensiuon and some of their interactions. Journal of Experimental Psychology: General, 114, 357-374. HARNAD, S. (1990). The symbol grounding problem. Physica, 42, 335-346. HANNAN, T. E. (1992). An examination of spontaneous pointing in 20- to 50-month-old children. Perceptual and Motor Skills, 74, 651-658. JOHNSON-LAIRD, P. N., HERRMANN, D. J. y CHAFFIN, R. (1984). Only connections: A critique of semantic networks. Psychological Bulletin, 96, 292-315. KASCHAK , M. P. y GLENBERG, A. M. (2000). Constructiong meaning: The role of affordances and grammatical constructions in sentence comprehension. Journal of Memory and Language, 43, 508-529. KINTSCH , W. (1998). Comprehension. A paradigm for cognition. Cambridge, MA: Cambridge Univessity Press. KINTSCH , W. y VAN DIJK, T. A. (1978). Towards a model of text comprehension and production. Psychological Review, 85, 363394. LAKOFF, G. (1987). Women, fire, and dangerous things: what categories reveal about the mind. Chicago: Chicago University Press. LAKOFF, G. y JOHNSON, M. (1999). Phylosophy in the flesh. The embodied mind and its challenge to western thought . Nueva York: Basic Books. LANDAU, B. y GLEITMAN, L. R. (1985). Language and experience. Evidence from the blind child. Cambridge, MA: Harvard University Press. LANGACKER, R. W. (1998). Conceptualization, symbolization and grammar. En Michael Tomasello (Ed.), The New Psychology of Language. Cognitive and functional approaches to language structure (pp. 1-40). New Jersey: Erlbaum. MAKI, R. H. y MAREK, M. N. (1997). Egocentric spatial framework effects from single and multiple points of view. Memory and Cognition, 25, 5, 677-690. MANDLER, J. M. (1992). How to build a baby: II. Conceptual primitives. Psychological Review, 99, 587-604. NEWTON, N. (1996). Foundations of understanding. Philadelphia: John Benjamins. NEWELL, N. (1980). Physical symbol systems. Cognitive Sciences, 4, 135-183. NORRIS, D. (1986). Word recognition: Context effects without priming. Cognition, 22, 93-136. PULVERMLLER, F. (1999). Words in the brains language. Behavioral and Brain Sciences, 22, 253-336. PULVERMLLER, F. (2001). Brain reflections of words and their meaning. Trends in Cognitive Sciences, 5, 517-524. PYLYSHYN, Z. (1986). Computation and cognition. Toward a foundation for cognitive science. Cambridge, MA: MIT Press. PYLYSHYN, Z. (2000). Situating vision in the world. Trends in Cognitive Sciences, 5, 197-207. QUILLIAN, M. R. (1968). Semantic memory. En M. Minsky (Ed.), Semantic information processing, Cambridge, MA: MIT Press. RATCLIFF, R. y MCKOON, G. (1978). Priming in item recognition: Evidence for the propositional structure of sentences. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 17, 403-417. REGIER, T. (1996). The human semantic potential: Spatial language and constrained connectionism. Cambridge, MA: MIT Press. REGIER, T. y CARLSON, L. A. (2001). Grounding spatial language in perception: An empirical and computational investigation. Journal of Experimental Psychology: General, 130, 273-298. RIVIRE, A. (1991). Objetos con mente. Madrid: Alianza. ROSCH, E. (1975). Cognitive reference points. Cognitive Psychology, 7, 532-547. SEARLE, J. R. (1980). Minds, brains and programs. Behavioral and Brain Sciences, 3, 417-424. SLOBIN, D. (1987). Thinking for speaking. En J. Aske, N. Beery, L. Michaelis y H. Filip (Eds.), Berkeley Linguistic Society: Proceedings of the Thirteenth Annual Meeting (pp. 435-444). Berkeley: Berkeley Linguistics Society SOPENA, J. M. (2002). Representacin y significado en los PDP. Estudios de Psicologa, 23 (2), 175-235. SPELKE, E. S., BREINLINGER, K., MACOMBER, J. y JACOBSON, K. (1992). Origins of knowledge. Psychological Review, 99, 605-632. TALMY, L. (1983). How language structures space. En H. Pick y L. Acredolo (Eds.), Spatial orientation: Theory, research, and application (pp. 225-282). Nueva York: Plenum. VAN DIJK, T. A. y KINTSCH , W. (1983). Strategies of discourse comprehension. Nueva York: Academic Press. VARELA, F. J. (1991). The embodied mind: cognitive science and human experience. Cambridge, MA: MIT Press. VARGHA-KHADEM, F., GADIAN, D. G., WATKINS, K. E., CONNELLY, A., VAN PAESSCHEN, W. y MISHKIN, M. (1997). Differential effects of early hippocampal pathology on episodic and semantic memory. Science, 277, 376-380. ZWAAN, R. A. y RADVANSKY, G. A. (1998). Situation models in language comprehension and memory. Psychological Bulletin, 123, 162-185.

You might also like