You are on page 1of 14

1

Sergio Gama Diseo de proyecto, Maestra

Ttulo: Haiku hispanoamericano: surgimiento y desarrollo

Abstract Este proyecto se propone analizar el gnero del haiku en Hispanoamrica, comenzando con sus inicios !os !uan "a#lada y !orge $arrera %ndrade& y continuando con algunos escritores 'ue se han dedicado a la creaci(n, traducci(n y an)lisis del haiku en la literatura hispanoamericana *cta+io ,az y !a+ier Sologuren&- Esta apro.imaci(n #uscar) sealar las caractersticas propias del haiku hispanoamericano, sin centrarse en un tra#a/o comparati+o con el modelo /apons, sino remitindose al haiku creado por escritores hispanoamericanos, en sus particularidades y relaciones con la poesa hispanoamericana-

Planteamiento del Problema El haiku es, en pocas pala#ras, poesa del instante- 0ste #usca desprenderse de todo arti1icio y a#raza la naturalidad y sencillez m).imas para poder acoger la e.periencia de la sensaci(n inmediata- Este gnero surge en !ap(n hace cerca de cuatro siglos, como resultado de la trans1ormaci(n de otros gneros poticos tradicionales /aponeses- Su comienzo est) marcado por una estricta mtrica 'ue di+ide el poema en tres +ersos, de cinco, siete y cinco sla#as respecti+amente2 por la idea del satori del #udismo 3en12 y por
1

Satori4 una 1orma de iluminaci(n inmediata en 'ue, s5#itamente, la persona despierta a un conocimiento pro1undo de la naturaleza-

la relaci(n con el todo de la naturaleza desde el ciclo de las estaciones, 'ue se +e condensada en la pala#ra de estaci(n kigo& presente casi todo haiku /apons- M)s adelante cam#ia su car)cter religioso y se +uel+e principalmente esttico, literarioEsta 1orma del haiku es la 'ue llega a Hispanoamrica a comienzos del siglo 77, cuando los poetas #usca#an otras 1ormas literarias para romper con la tradici(n- En ese momento, de la mano de !os !uan "a#lada, se modi1ica y comienza su adaptaci(n a una regi(n totalmente di1erente y di+ersa donde se sigue practicando- En este proceso resaltan autores como !orge $arrera %ndrade, !a+ier Sologuren, *cta+io ,az y 8m#erto Senegal, entre otros- $on su tra#a/o, el haiku o#tiene nue+as tem)ticas e im)genes y a#andona algunos elementos como la mtrica cl)sica y el kigo&, mantenindose cercano al instanteEsto a#re camino a +arias preguntas4 9En 'u medida las pr)cticas de creaci(n del haiku hispanoamericano responden al conte.to y al n5cleo del haiku el compromiso con la sensaci(n del instante&, sin ser una tergi+ersaci(n o una pose:, y, en esa medida, 9se puede leer en el haiku hispanoamericano una e.presi(n propia de la literatura hispanoamericana:, y si es as 9'u elementos la con1iguran: Estas preguntas ser)n tra#a/adas analizando los haikus de "a#lada, $arrera %ndrade, ,az y Sologuren- ;os dos primeros 1ueron el introductor del gnero y uno de sus primeros cultores, respecti+amente2 analizar la o#ra de estos dos escritores permitir) +er las #ases 'ue sentadas a comienzos del siglo 77- ;os siguientes, ,az y Sologuren, son uno de sus principales cultores, traductores y comentadores hispanoamericanos y uno de los m)s constantes y /uiciosos creadores de haiku en Hispanoamrica hasta 1inales del siglo 77"ra#a/ar sus o#ras a#rir) puertas para a#arcar la creaci(n de haiku hispanoamericano a lo largo del siglo 77, siguiendo algunas de sus 1iguras m)s representati+as-

<

Justificacin

Estado de la cuestin ,ara el an)lisis del haiku hispanoamericano hay 'ue tener en cuenta dos tipos de apro.imaciones, por un lado, las 'ue ha#lan del haiku /apons, y, por otro, las 'ue se ocupan del haiku hispanoamericanoSo#re el haiku /apons, se pueden hallar innumera#les antologas y traducciones de poesa, y muchos estudios te(ricos especializados- De estos estudios es necesario resaltar Haiku de =- H- >lyth, The Japanese haiku de ?enneth @asuda am#os de mediados del siglo 77&, Jaikus inmortales de %ntonio $a#ezas, El haiku japons. Historia y traduccin de Aernando =odr'uezBCz'uierdo y El zen y la cultura japonesa m)s espec1icamente el captulo DEl zen y el haikuE& de "- Suzuki- En ellos, se pueden encontrar muy #uenos an)lisis so#re el haiku y los elementos 'ue lo componen y de1inen, especialmente en la cultura /aponesa4 la mtrica, la e.periencia del haiku su relaci(n con el instante y la sensaci(n inmediata&, sus tem)ticas, sus pautas de lectura y comprensi(n y su ne.o con las estacionesEn lo tocante al haiku hispanoamericano, los tra#a/os son menos numerosos y con o#/eti+os m)s limitados- 0stos se pueden di+idir en dos grupos4 captulos incluidos en li#ros 'ue ha#lan del haiku en general y espor)dicos artculos dedicados al haiku hispanoamericano2 y algunos pr(logos de li#ros de haiku- Del primer grupo, se puede resaltar el captulo DAortuna del haiku en la literatura uni+ersalE de El haiku japons. Historia y traduccin de =odrguezBCz'uierdo- Despus de ha#lar con claridad del haiku en ingls y con rapidez del haiku en 1rancs, hace un #uen recorrido por el haiku

hispanoamericano, en sus 1ases modernista y posmodernista- De ste descri#e, principalmente, sus di1erencias con el haiku /apons y comenta sus principales e.ponentes"am#in, se puede a#ordar el captulo DGoces de *ccidenteE de Aromas esenciales: Haiku, de ;aura Gictoria Gallego- En l, tan s(lo hay una #ella y demasiado #re+e antologa del haiku hispanoamericano, en 'ue podemos encontrar o#ra de *cta+io ,az, Mario >enedetti y !os !uan "a#lada, entre otros- Muy similar es la situaci(n de la segunda parte de Cerezos en lor. Haik! japons de $arlos 35iga Segura- "ras recoger muchos haikus /aponeses 'ue nos dan un #uen panorama del gnero en !ap(n, antologa #astantes haikus de poetas hispanoamericanos- Su tra#a/o es netamente antol(gico y constituye en #uen punto de re1erencia so#re la creaci(n de haiku en Hispanoamrica hasta mediados de 1HIJ- ,or 5ltimo, ca#e sealar el captulo DEl Haik5 *ccidentalE de Haik! de !a+ier "a1urDicho captulo +ia/a por Hispanoamrica y Estados 8nidos poniendo mayores es1uerzos en antologar delicados haikus sugerentes 'ue en analizarlos!unto con estos captulos, se pueden encontrar los artculos The Japanese Haiku in Hispanic "oetry de G- ;- >roKer, pu#licado en la re+ista Monumenta Lipponica, El haikai me#icano de ;ily ;it+ak de ?ra+zo+, pu#licado en $omparati+e ;iterature, y Anotaciones so$re el haiku y El haiku en occidente de 8m#erto Senegal, pu#licados en la re+ista !ap(nica- Estas apro.imaciones suelen tener un tono antol(gico y o& realizan una adecuada comparaci(n con el modelo /apons, pero de/an en un segundo plano el an)lisis de los haikus hispanoamericanos como talDel segundo grupo, se pueden enumerar ensayos como D;a tradici(n del haikuE, pr(logo de *cta+io ,az a su traducci(n de %endas de &ku de Matsuo >ashM2 la nota de presentaci(n a cargo de %l1onso Mndez ,lancarte de Hojas del Cerezo. "rimera Antolog'a del Haik(i Hispano de %l1redo >oni de la Gega al igual 'ue la antologa en s&2 la nota

introductoria de 8m#erto Senegal a su Antolog'a del haik! latinoamericano. Antologia do haicai latino)americano y dos terceras partes de la antologa, pues la otra recoge o#ra de escritores #rasileros&2 y los pr(logos de los li#ros *n d'a+ poemas sintticos y *n jarro de lores de !os !uan "a#lada y el de ,icrogramas de !orge $arrera %ndrade, entre otros0stos suelen ser una #uena mirada introductoria a estas o#ras y algunos de sus elementos, sin hacer un gran an)lisis de ellas- %dem)s, 1recuentemente caen en un recuento de cuestiones de tipo anecd(tico so#re los autores o sus o#ras- Sin em#argo ca#e destacar la nota de Senegal, pues en ella menciona #re+emente seis intentos anteriores de antologar el haiku en ;atinoamrica;os tra#a/os realizados so#re el haiku hispanoamericano se han centrado en aspectos puntuales de algunas o#ras y en sealar similitudes y di1erencias con el haiku /apons, poniendo el n1asis en ste 5ltimo- Han hecho hincapi en cam#ios como la modi1icaci(n de la mtrica /aponesa, la inclusi(n de algunos tipos de pala#ras 'ue el haiku /apons e.cluye, la desaparici(n de la pala#ra de estaci(n, la presencia de un colorido mucho m)s +ariado 'ue el /apons y el surgimiento de un nue+o humor- "am#in, llaman la atenci(n so#re autores como !os !uan "a#lada, !orge $arrera %ndrade, *cta+io ,az y !a+ier Sologuren, entre otros, por el lugar 'ue han tenido para la creaci(n y di1usi(n del haiku- ,or 5ltimo, comentan 'ue en el haiku hispanoamericano hay un gran camino a#ierto tanto para creaci(n como para an)lisis, sin dar mayores luces al respecto-

Problema % di1erencia de las apro.imaciones 1recuentes al haiku hispanoamericano, este proyecto #uscar) ir m)s all) de un persona/e importante y de hacer un recuento de caractersticas en 'ue di1iere el haiku /apons del hispanoamericano- Este proyecto, sin

perder de +ista el n5cleo del haiku, su pasado en !ap(n y las con+enientes descripciones ya realizadas por distintos autores, entrar) a analizar la e.presi(n hispanoamericana en sus mani1estaciones propias, para +er en 'u medida es haiku, 'u tanto pertenece a la regi(n y 'u elementos lo trans1orman en una e.presi(n de la literatura hispanoamericana,ara ello, se analizar)n los haikus de !os !uan "a#lada, !orge $arrera %ndrade, *cta+io ,az y !a+ier Sologuren, centrando la atenci(n en los dos 5ltimos2 pues sus o#ras permitir)n +er el camino recorrido en el siglo 77, siguiendo las #ases dadas por los dos primeros-

Encuadre terico Este proyecto usar) +arios conceptos y an)lisis 'ue se remiten, por un lado, al haiku /apons, para tener presente la tradici(n de la 'ue es heredero el haiku hispanoamericano,or otro, al conte.to de la poesa hispanoamericana y a posiciones a/enas al zen o al conte.to /apons, pero 'ue, dada su a1inidad con el espritu del haiku, alimentan y complementan la lectura del haiku hispanoamericano;os conceptos propios del haiku /apons 'ue se tra#a/ar)n, e.puestos en los tra#a/os de =odrguezBCz'uierdo y de >lyth, son el sa$i, el hosomi, el -a$i y el satori- El sa$i es el DcolorE del poema, no su tema, muchas +eces asociado con la soledad, la melancola o la #elleza de lo marchito2 ste permitir) adentrarnos en la o#ra de !a+ier Sologuren y comprender di1erencias al interior del haiku hispanoamericano- El hosomi es, tanto, la #elleza de las cosas humildes y pe'ueas 'ue despiertan la e.periencia del haiku, como el a#andono del poeta a ellas2 y el -a$i es el reconocimiento inesperado del ser de las cosas ordinarias, contrapuesto a la incertidum#re de la +ida humana2 con stos se podr)n reconocer aspectos caractersticos del haiku hispanoamericano y de1inir rasgos de la

imagen 'ue en l se delinea a partir de los sencillos o#/etos 'ue ella presentaEl satori es un momento propio del #udismo zen, en 'ue la persona despierta a un conocimiento superior de uni(n con el todo- M)s adelante, cuando el haiku /apons se ale/a de ese car)cter religioso, este momento se puede +er como la e.periencia del haiku, esa sensaci(n del instante y esa percepci(n directa e inmediata 'ue el poeta plasma- Este concepto ser) esencial, pues es el centro del haikuDe igual manera se emplear)n las de1iniciones de haiku de El haiku japons. Historia y traduccin de =odrguezBCz'uierdo y de The Japanese Haiku de @asuda- Estas de1iniciones son de especial rele+ancia, pues ponen el n5cleo del haiku en la relaci(n con el instante 'ue de+ela el sentido de la naturaleza y la percepci(n sensi#le inmediata de unidad con el todo- %dem)s, estas de1iniciones permiten comprender el por'u de la mtrica, el papel de la pala#ra de estaci(n y la e.periencia del instante, desde la +isi(n de la naturaleza 'ue englo#an y no como un canon o#ligatorio 'ue in+alida los intentos no /aponeses de hacer haiku"am#in ser)n muy importantes las apro.imaciones de *cta+io ,az al concepto de imagen, so#re todo las de El arco y la lira- Seg5n stas, la imagen no s(lo reproduce el momento de la percepci(n y o#liga al lector a suscitar lo perci#ido en l mismo, reno+ando la presencia instant)nea del o#/eto, sino 'ue, por medio de las pala#ras 'ue no pierden sus distintos sentidos, la imagen potica logra cierta am#igQedad 'ue le permite e+ocar y ha#lar de lo indeci#le- Esta +isi(n de la imagen permitir) pro1undizar en el haiku hispanoamericano, ya 'ue en l hay, so#re todo, una imagen pro1undamente e+ocati+a 'ue intenta recoger la totalidad de la naturaleza y la particularidad de la e.periencia inmediata!unto con estos tra#a/os de ,az, se re+isar)n parte de los an)lisis de Guillermo Sucre, siguiendo .a m(scara/ la transparencia- En especial, se usar)n sus planteamientos

so#re =u#n Daro y el conte.to 'ue da al modernismo y a las +anguardias hispanoamericanas- Su importancia para este proyecto radica en 'ue, por un lado, al sealar las #5s'uedas modernistas y su oposici(n a la tradici(n espaola e hispanoamericana, de/a +er 'u lle+( a los modernistas a #uscar la reno+aci(n en lugares como la tradici(n /aponesa- %dem)s, en1atiza los cam#ios 'ue se dieron en la temporalidad en la poesa, inclin)ndose hacia el instante- ,or otro, inscri#e a !os !uan "a#lada en este panorama, sealando su concreci(n +er#al 1uertemente e+ocati+a, su intensa imagen plana y su +isi(n del instante 'ue encuentra m)s ligada al espacio 'ue al tiempo, al considerarlo de1inido por lo espacial recogido en el poema- $on ello se podr)n comprender no s(lo las condiciones 'ue dieron lugar al surgimiento del haiku hispanoamericano, sino tam#in algunas preocupaciones a 'ue respondan tanto "a#lada y !orge $arrera %ndrade, como ,az y Sologuren%simismo, se tratar) de de/ar claros los conceptos de e.periencia, pero m)s all) del conte.to /apons o del zen- ,ara este 1in se tendr) en cuenta a ,hilippe ;acoueB;a#artheEn su li#ro .a poes'a como e#periencia, ha#lando de $elan, ;acoueB;a#arthe tra#a/a la poesa desde la e.periencia presente en ella- Su an)lisis distingue lo propiamente potico de lo artstico arti1icioso, propio de lo ret(rico& y pone en el poema como singular& la e.presi(n de lo su#lime intenso- Dicha e.presi(n implica tanto placer como la #5s'ueda de la +erdad por encima de la #elleza- %un'ue este tra#a/o se centra en $elan, su relaci(n con el arti1icio y el planteamiento de la poesa desde la e.periencia implicada en ella, por encima de la #elleza, ser)n de especial ayuda so#re todo 1rente a la o#ra de SologurenEstas posiciones permitir)n comprender esa #5s'ueda e inters 'ue hay por la intensidad, el instante y la imagen, presentes en el haiku hispanoamericano, sin ol+idar su pasado /apons y considerando otras tradiciones 'ue en l con1luyen por a1inidad de

espritu-

Aportes Mostrar 'ue el haiku hispanoamericano 'ue llega con !os !uan "a#lada en el modernismo, es tra#a/ado en las +anguardias y se sigue desarrollando por escritores a1ines al espritu del gnero& s resulta ser una creaci(n propiamente hispanoamericana y no es s(lo una poseEs m)s, se +er) 'u caractersticas y cam#ios adoptados, no s(lo pro+ienen de un gesto niponista, modernista o +anguardista, sino 'ue son una mani1estaci(n de la literatura hispanoamericana apropi)ndose de un gnero a/eno- De 1orma tal 'ue se podr) plantear la manera en 'ue se da, en el haiku hispanoamericano, una e.presi(n 'ue se puede considerar propia de la literatura hispanoamericana"am#in se reconocer) la 1orma en 'ue se comprende el haiku en el conte.to hispanoamericano, ahondando en las nociones de imagen e instante 'ue aparecen en el haiku hispanoamericano-

Ob eti!os

1- Cndicar los rasgos propios del haiku hispanoamericano, en tanto haiku y en tanto hispanoamericano sus recursos, 1iguras literarias, relaciones con otros gneros, etc-&- Hasta ahora la mayora de las apro.imaciones esta#lecen cercana y di1erencias con el modelo y la tradici(n del haiku /apons, sin hacer n1asis en las particularidades del gnero en la literatura hispanoamericana-

1J

6- Sealar el lugar del haiku hispanoamericano dentro de la poesa hispanoamericana- En +arios an)lisis se suele sealar al haiku como un momento dentro de la o#ra de algunos poetas modernitas o +anguardistas, como e.ploraciones 1ormales, sin #uscar relaciones con 1ormas y e.presiones de la literatura hispanoamericana- ,or ello, es necesario +erlo en el conte.to de la poesa hispanoamericana, para hallarle un /usto lugar a este gnero 'ue se hace de manera constante por autores de toda Hispanoamrica<- =econocer la 1orma en 'ue se lee el haiku en la literatura hispanoamericanaDado 'ue el haiku comienza en !ap(n y se cie a ciertas normas y c)nones propios de esa cultura, es necesario +er c(mo se comprende en la literatura hispanoamericana, sin intentar traslaciones inmediatas de criterios a/enosF- =econocer las nociones de imagen y de instante de1inidas en el haiku hispanoamericano- En la medida en 'ue el haiku hispanoamericano se da en un conte.to muy di1erente al /apons, las im)genes y la e.periencia 'ue aparecen en l responden aspectos propios 'ue es importante +er directamente-

Tabla de contenidos

Haiku hispanoamericano: surgimiento y desarrollo

11

"# El surgimiento del haiku hispanoamericano En este captulo, siguiendo el conte.to y #5s'uedas 'ue Guillermo Sucre y *cta+io ,az sealan para la poesa modernista en Hispanoamrica, se analizan los li#ros *n d'a+ poemas sintticos y Jarrn de lores de !os !uan "a#lada y ,icrogramas de !orge $arrera %ndrade- Se con1rontan estas o#ras con los conceptos principales el sa$i, el hosomi, el -a$i y el satori& y las de1iniciones de haiku 'ue plantean =odrguezBCz'uierdo en El haiku japons. Historia y traduccin de 1HHF& y @asuda en The Japanese Haiku de 1HP<& y con las preocupaciones e intereses de la poesa modernista, para hallar el por'u del surgimiento del haiku hispanoamericano en el panorama de la poesa hispanoamericana- %dem)s, con ello se empiezan a es#ozar algunos rasgos 'ue +an de1iniendo este gnero en su relaci(n con la poesa hispanoamericana-

$# El haiku de Octa!io Pa% En este captulo, se analizan los haikus de ,az presentes en Condicin de 0u$e 1HFF&, "iedras sueltas 1HNN&, %alamadra 1HNIB1HO1&, .adera este 1HO6B1HOI& y 1r$ol adentro 1HPOB1HII&- % la luz de los aspectos sealados en el captulo anterior y los conceptos #)sicos del haiku, se #usca reconocer los rasgos caractersticos de los haikus de ,az2 as como el tipo de instante, e.periencia e imagen 'ue en ellos se de1inen- En esta lectura se hace menci(n tangencial de otros escritores de haiku como los colom#ianos 8m#erto Senegal y !orge $ada+id, entre otros&, re1orzando la caracterizaci(n de los aspectos 'ue se e.traigan de la o#ra de ,az para el haiku hispanoamericano-

16

&# El haiku de Ja!ier 'ologuren En este captulo se analizan los haikus presentes en Corola par2a 1HP<B1HPN&, Jaikus escritos en un amanecer de oto3o 1HI1& y Haikus 1HHH&, a la luz de todo lo anterior y siguiendo el mismo procedimiento con 'ue se tra#a/( la o#ra de ,az en el captulo anterior-

(# )onclusiones M)s 'ue un recetario y compendio de aspectos di+ersos presentes en los autores tra#a/ados, este captulo recoge las distintas caractersticas comunes y di1erentes, tratando de sealar el camino 'ue ha recorrido el haiku desde su inicio hasta o#ras relati+amente recientes, de1iniendo sus rasgos caractersticos, aportes 'ue ha dado a la poesa hispanoamericana y a la lectura misma del haiku, a partir de la imagen, instante, tipo de e.periencia y 1ormas literarias presentes en la o#ra de ,az y Sologuren-

*ibliografa %rango, !os Manuel- Cantiga- 8ni+ersidad de %ntio'uia, Medelln, $olom#ia, 1HIP>lyth, =eginald Horace- Haiku- "he Hokuseido- 1HIF>oni de la Gega, %l1redo- "rimera Antolog'a del Hak(i Hispano- %#side, M.ico, 1HN1>roKer, G- ;- "he !apanese Haiku in Hispanic ,oetry- Monumenta Lipponica, Gol- 6<, Lo1R6 1HOI&- ,p- 1IPB1IH$a#ezas, %ntonio- Jaikus inmortales- Madrid4 Hiperi(n, 1HHH-

1<

$ada+id, !orge- 4iario del entomlogo- Aondo Editorial 8ni+ersidad E%AC", Medelln, $olom#ia, 6JJ<B B B- Cer$atana- "razos, $olom#ia, 1HIJB B B- *n le2e mandamiento- "rilce Editores, >ogot), $olom#ia, 6JJ6$arrera %ndrade, !orge- ,icrogramas- Ediciones %siaB%mrica- "okio, !ap(n, 1HFJGallego, ;aura Gictoria- Aromas esenciales: Haiku- "ramar Ediciones, %rmenia, $olom#ia, 6JJ<;acoueB;a#arthe, ,hilippe- .a poes'a como e#periencia- %rena ;i#ros, Madrid, Espaa, 6JJO;it+ak De ?ra+zo+, ;ily- DEl Haikai Me.icanoE, en Comparati2e .iterature/ 5ol. 67/ 0o. 8 9Autumn/ 6:;;<=odrguezBCz'uierdo, Aernando- El haiku japons. Historia y traduccin - Hiperi(n- Madrid, Espaa, 6JJ1,az, *cta+io- El uego de cada d'a- Espasa- Madrid, Espaa, 6JJFB B B- D;a tradici(n del haikuE de %endas de &ku- >arral Editores- >arcelona, Espaa, 1HPJB B B- &$ras completas- Gol5menes 1, 6, F, 11 y 16- Aondo de $ultura Econ(mica, M.ico, M.ico, 6JJF>ashM, Matsuo- %endas de &ku- >arral Editores- >arcelona, Espaa, 1HPJ-

Senegal, 8m#erto y "a1ur Gonz)lez, !a+ier- Haikuentos- $uadernos de mini1icci(n$alarc), $olom#ia, 6JJOSenegal, Hum#erto, Et- %l- %ntologa del haik5 latinoamericano S %ntologia do haicai latinoBamericano- Sao ,aulo4 %lianca $ultural >rasilB!apao, Massao *hno Editor, 1HH<Senegal, 8m#erto- =lanco so$re $lanco- $uadernos negros- $alarc), $olom#ia, 6JJI-

1F

Sologuren, !a+ier- 5ida continua >- ,onti1icia 8ni+ersidad $at(lica del ,er5, ;ima, ,er5, 6JJFB B B- 5ida continua- 0ue2a antolog'a de Ja2ier %ologuren - ,reBte.tos, Galencia, Espaa, 1HHHSucre, Guillermo- .a m(scara/ la transparencia- Monte T+ila Editores, $-%-, $aracas, Genezuela, 1HPNSuzuki, Daisetz "- El zen y la cultura japonesa. ,aid(s, >arcelona, Espaa, 1HNH"a#lada, !os !uan- 4e la Coyoac(n a la ?uinta A2enida. *na antolog'a general - Aondo de $ultura Econ(mica- M.ico, M.ico, 6JJPB B B- *n d'a+ poemas sintticos- Cnstituto de Cn+estigaciones Ailol(gicas- I marzo 6JJH- U http4RRKKK-ta#lada-unam-m.RpoesiaRingral-htmlV B B B- *n jarro de lores- Cnstituto de Cn+estigaciones Ailol(gicas- I marzo 6JJH- U http4RRKKK-ta#lada-unam-m.RpoesiaRingral-htmlV B B B- *n d'a+ poemas sintticos- ,almipsestos- =e+ista de $reaci(n- $armona, Espaa, 1HHJB B B- *n jarro de lores- ,almipsestos- =e+ista de $reaci(n- $armona, Espaa, 1HHJ"a1ur, !a+ier- Haik!- ;a Sla#a- $ali, $olom#ia, 1HH<@asuda, ?enneth- "he !apanese Haiku- $harles E- "uttle $ompany, Cnc- "okio, !ap(n, 1HIH35iga Segura, $arlos- Cerezos en lor. Haiku japons- Ediciones $apuli, ;ima, ,er5, 1HIO-

You might also like