You are on page 1of 44

1

00:02:33,217 --> 00:02:35,017


Get a good shot at her face
2
00:02:40,117 --> 00:02:41,317
Make a wish!
3
00:02:43,917 --> 00:02:46,167
Come on man! Blow, baby blow!
4
00:02:46,202 --> 00:02:48,417
I thought you are a
full of a hot air Reid.
5
00:02:48,452 --> 00:02:49,282
Come on, Reid.
6
00:02:49,317 --> 00:02:51,317
They're trick candles, Spence Okay?
7
00:02:51,352 --> 00:02:53,317
They gonna come back on every time.
8
00:02:53,717 --> 00:02:55,617
Oh, mommy to rescue you!
9
00:02:55,652 --> 00:02:56,617
Mommy?
10
00:02:57,317 --> 00:03:00,217
Is it amazing you knows
what he knows he's only 24?
11
00:03:01,817 --> 00:03:03,517
Imagine what he'll know by 50.
12
00:03:04,817 --> 00:03:05,917
Hope you like chocolate.
13
00:03:09,517 --> 00:03:10,517
Agent Hotchner?
14
00:03:18,117 --> 00:03:18,982
You having fun?
15
00:03:19,017 --> 00:03:22,117

Yes, definitely. I'm


definitely having fun.
16
00:03:22,417 --> 00:03:23,217
Make a wish?
17
00:03:23,617 --> 00:03:24,917
Can I take this hat off?
18
00:03:27,117 --> 00:03:28,017
I wouldn't.
19
00:03:29,817 --> 00:03:32,517
Hey Spence, first piece
for the birthday boy.
20
00:03:35,517 --> 00:03:38,817
Do you know she's the only person in
the whole world who calls me "Spence"?
21
00:03:42,417 --> 00:03:44,017
- Thank you.
- Birthday boy.
22
00:03:47,017 --> 00:03:49,317
Sorry, guys, the party's over.
23
00:03:54,117 --> 00:03:55,417
We're going to San Diego.
24
00:03:56,017 --> 00:03:57,317
Not for the surfing, huh?
25
00:03:57,517 --> 00:03:58,682
They're calling him the Tommy killer.
26
00:03:58,717 --> 00:04:01,417
6 women raped and murdered in
their homes in the last 3 weeks.
27
00:04:01,452 --> 00:04:02,882
6 in 3 weeks?
28
00:04:02,917 --> 00:04:03,982
That's a short fuse.
29

00:04:04,017 --> 00:04:06,317


And getting shorter. The
first 2 were 8 days apart
30
00:04:06,352 --> 00:04:07,734
then the next 4 in 2 weeks.
31
00:04:07,769 --> 00:04:09,082
Rapid escalation. Do you think
32
00:04:09,117 --> 00:04:11,417
he's regressing to a
psychopathic frenzy?
33
00:04:11,452 --> 00:04:13,117
No, he's too controlled for that.
34
00:04:16,417 --> 00:04:17,617
See you on the plane.
35
00:04:18,717 --> 00:04:20,217
Why the Tommy killer?
36
00:04:20,252 --> 00:04:21,717
You know the rock opera?
37
00:04:22,217 --> 00:04:24,917
This unsub glues the
victims' eyes wide open.
38
00:04:33,317 --> 00:04:35,017
He wants them to see him.
39
00:04:36,117 --> 00:04:37,317
And feel him.
40
00:05:13,820 --> 00:05:16,185
French poet Jacques Rigaut said
41
00:05:16,220 --> 00:05:18,985
"don't forget that I cannot see myself
42
00:05:19,020 --> 00:05:23,520
that my role is limited to being
the one who looks in the mirror."
43

00:05:24,920 --> 00:05:26,920


Brenda Samms was found
yesterday by her children
44
00:05:26,955 --> 00:05:28,885
when they got home from school.
45
00:05:28,920 --> 00:05:32,220
She had been strangled with a
thin ligature, possibly a wire.
46
00:05:32,255 --> 00:05:34,020
No weapon left at the scene.
47
00:05:34,220 --> 00:05:35,685
Residue on the wrist and mouth
48
00:05:35,720 --> 00:05:38,120
indicate that duct tape
was used and then removed.
49
00:05:38,155 --> 00:05:39,485
Also not found at the scene.
50
00:05:39,520 --> 00:05:40,685
Brought it with him, took it with him.
51
00:05:40,720 --> 00:05:44,120
He also started leaving
messages at the fourth scene.
52
00:05:44,720 --> 00:05:46,120
This was on the mirrors.
53
00:05:47,120 --> 00:05:49,820
"Fair lady, throw those
costly robes aside.
54
00:05:49,855 --> 00:05:52,185
No longer may you glory in your pride.
55
00:05:52,220 --> 00:05:54,720
Take leave of all your
carnal, vain delight."
56
00:05:54,755 --> 00:05:57,220
"I've come to summon

you away this night."


57
00:05:58,220 --> 00:06:00,770
It's a ballad from the late 1600s.
58
00:06:00,805 --> 00:06:03,320
A dialogue betwixt death and a lady.
59
00:06:03,355 --> 00:06:05,385
A 17th century ballad?
60
00:06:05,420 --> 00:06:08,420
Essentially, a woman
begging death to live.
61
00:06:08,455 --> 00:06:09,985
What kind of person knows this ballad?
62
00:06:10,020 --> 00:06:12,620
Are we looking for a
literature professor?
63
00:06:12,655 --> 00:06:15,220
Anyone with an internet
connection, actually.
64
00:06:15,255 --> 00:06:15,885
You should see what comes in
65
00:06:15,920 --> 00:06:18,020
when you type the word
"death" into a search engine.
66
00:06:18,420 --> 00:06:20,020
Reid, no wonder you can't get a date.
67
00:06:20,055 --> 00:06:21,587
Reid, you stay on the messages.
68
00:06:21,622 --> 00:06:23,120
See if there's a deeper meaning.
69
00:06:23,320 --> 00:06:23,985
It definitely looks like
70
00:06:24,020 --> 00:06:25,720

he ransacked the crime


scene pretty well.
71
00:06:25,755 --> 00:06:27,285
A lot of damage, nothing taken.
72
00:06:27,320 --> 00:06:29,285
The eyes are the thing, the signature.
73
00:06:29,320 --> 00:06:31,320
The behavior that isn't
necessary for the murder,
74
00:06:31,355 --> 00:06:33,820
but necessary for the emotional release.
75
00:06:34,220 --> 00:06:35,685
That's what he's there for.
76
00:06:35,720 --> 00:06:37,085
There used to be a widely held belief
77
00:06:37,120 --> 00:06:41,220
that the eyes record a snapshot of the
last thing a person sees before they die.
78
00:06:41,255 --> 00:06:41,585
Yeah, that's right.
79
00:06:41,620 --> 00:06:43,920
People used to write poems
about talking to death.
80
00:06:43,955 --> 00:06:44,920
Ballads.
81
00:06:45,920 --> 00:06:46,920
Whatever.
82
00:06:47,520 --> 00:06:50,420
You think they'll ever run out of
new things to do with their victims?
83
00:06:51,220 --> 00:06:54,220
Well, finding new ways to hurt
each other is what we're good at.

84
00:07:36,120 --> 00:07:37,620
Captain Griffith, task force commander.
85
00:07:37,655 --> 00:07:39,185
Sorry, we all get tunnel vision.
86
00:07:39,220 --> 00:07:42,020
I'm special agent Hotchner, this
is agent Jareau, our liaison.
87
00:07:42,055 --> 00:07:43,137
I appreciate you coming out.
88
00:07:43,172 --> 00:07:44,220
Thanks, hope we can help.
89
00:08:02,420 --> 00:08:04,085
Hi, you've reached the Chandlers.
90
00:08:04,120 --> 00:08:06,120
Leave a message, and
have a beautiful day.
91
00:08:07,620 --> 00:08:09,120
What a good soccer game.
92
00:08:09,155 --> 00:08:10,620
I'm so proud of you.
93
00:08:10,920 --> 00:08:12,720
When's mommy coming in?
94
00:08:17,320 --> 00:08:20,085
Happy anniversary, honey. Love you.
95
00:08:20,120 --> 00:08:22,785
Ready for bed, mom. Will you tuck me in?
96
00:08:22,820 --> 00:08:25,020
This unsub glues the
victims' eyes wide open.
97
00:08:25,055 --> 00:08:25,985
They're calling him the Tommy killer.
98

00:08:26,020 --> 00:08:28,120


It definitely looks like he
ransacked the crime scene.
99
00:08:28,155 --> 00:08:30,220
Do you have a lot of homework, sweetie?
100
00:08:30,255 --> 00:08:34,520
Mom? Mom? Mom, where are you?
101
00:08:35,220 --> 00:08:38,220
"My name is death. Have
you not heard of me?
102
00:08:38,255 --> 00:08:39,920
You may as well be mute..."
103
00:08:42,020 --> 00:08:43,420
creepy, huh?
104
00:08:43,920 --> 00:08:47,185
Actually, conversations
between death and his victims
105
00:08:47,220 --> 00:08:52,320
was a fairly popular literary and
artistic theme throughout the renaissance.
106
00:08:55,220 --> 00:08:57,020
Yeah, creepy.
107
00:09:01,720 --> 00:09:04,320
He strikes during the day in
upper-middle-class neighborhoods.
108
00:09:05,020 --> 00:09:08,520
Extremely high-risk
victims at a high-risk time.
109
00:09:09,720 --> 00:09:11,920
He's confident in his ability.
110
00:09:12,420 --> 00:09:15,020
Looks to be about a
5- square mile radius.
111
00:09:15,220 --> 00:09:17,320

So he probably has a vehicle.


112
00:09:18,120 --> 00:09:19,520
You wanna see that crime scene?
113
00:09:21,320 --> 00:09:21,885
It's still taped off.
114
00:09:21,920 --> 00:09:23,420
The husband won't go back inside.
115
00:09:24,620 --> 00:09:25,520
Let's go.
116
00:09:26,420 --> 00:09:28,785
All right, so we need
answers to these questions.
117
00:09:28,820 --> 00:09:31,270
What does the evidence tell
you about the sexual aspect?
118
00:09:31,305 --> 00:09:33,720
What kind of rapist is he
independent of the homicides?
119
00:09:33,755 --> 00:09:34,620
I'm on it.
120
00:09:35,020 --> 00:09:36,385
It looks like what he's
written at the scenes
121
00:09:36,420 --> 00:09:39,320
are most of the first 3
verses of the same ballad.
122
00:09:39,355 --> 00:09:39,885
Most of?
123
00:09:39,920 --> 00:09:42,020
It's only one part of the conversation.
124
00:09:42,055 --> 00:09:43,520
There's no "betwixt".
125

00:09:45,920 --> 00:09:48,285


Death speaks, but the
lady never answers.
126
00:09:48,320 --> 00:09:50,720
Maybe he feels like their
bodies are answer enough.
127
00:10:05,720 --> 00:10:07,320
Very nice.
128
00:10:26,020 --> 00:10:27,620
This profiling really works?
129
00:10:28,520 --> 00:10:29,485
It's a tool.
130
00:10:29,520 --> 00:10:32,720
You can tell all about a guy
from looking at the scene.
131
00:10:32,755 --> 00:10:34,337
Well, the scene's only part of it.
132
00:10:34,372 --> 00:10:35,885
We also use victimology, precedent.
133
00:10:35,920 --> 00:10:38,120
We can usually get a fairly
clear picture of the guy.
134
00:10:38,620 --> 00:10:40,520
Our guys went over it pretty well.
135
00:10:41,520 --> 00:10:42,520
I'm sure they did.
136
00:10:43,320 --> 00:10:46,120
Local officers aren't trained to
look for the things we look for.
137
00:10:46,920 --> 00:10:47,920
What's that?
138
00:10:48,720 --> 00:10:51,120
Hate, insecurity, fear, anger.

139
00:10:51,420 --> 00:10:52,620
That's all at the scene?
140
00:10:53,020 --> 00:10:54,420
It's all in his behavior.
141
00:10:55,920 --> 00:10:57,485
You know anything about our guy yet?
142
00:10:57,520 --> 00:11:01,020
Yeah. He isn't gonna
stop until he's caught.
143
00:11:29,795 --> 00:11:32,895
You increased patrols in these neighborhoods
when the pattern was identified?
144
00:11:32,930 --> 00:11:34,060
After the fourth victim.
145
00:11:34,095 --> 00:11:36,160
Bosses cancelled days off, vacations.
146
00:11:36,195 --> 00:11:38,395
Neighborhood full of cruisers,
and he still struck 2 more times.
147
00:11:38,430 --> 00:11:39,960
He blends. Gideon.
148
00:11:39,995 --> 00:11:42,395
There may have been another attempt
6 blocks from the station house.
149
00:11:42,430 --> 00:11:43,060
Attempt?
150
00:11:43,095 --> 00:11:44,845
The husband interrupted,
and the attacker got away
151
00:11:44,880 --> 00:11:46,637
but Elle and I are headed
over there right now.
152
00:11:46,672 --> 00:11:48,395

Well, we're already at


the last crime scene.
153
00:11:48,430 --> 00:11:50,195
Let us know if you identify a suspect.
154
00:11:50,695 --> 00:11:51,560
Suspect?
155
00:11:51,595 --> 00:11:54,295
There might have been another
attack not far from your station.
156
00:11:54,995 --> 00:11:57,495
Hey. Hey. Hey. Where you going?
157
00:11:57,995 --> 00:11:58,795
Over there.
158
00:11:59,395 --> 00:12:00,995
Well, units are already
heading that way.
159
00:12:01,030 --> 00:12:02,595
We can get more accomplished here.
160
00:12:02,995 --> 00:12:04,095
You're kidding me, right?
161
00:12:04,130 --> 00:12:05,160
No. If there's an arrest
162
00:12:05,195 --> 00:12:07,095
what we find here will
help you prosecute.
163
00:12:08,795 --> 00:12:10,695
The scene won't be pristine forever.
164
00:12:12,695 --> 00:12:15,195
- Guys, knock yourselves out.
- Thank you.
165
00:12:15,595 --> 00:12:16,395
Hey, wait a minute.
166

00:12:17,895 --> 00:12:20,360


The unsub went through the back, right?
167
00:12:20,395 --> 00:12:22,595
The family room. It's the
window full of print dust.
168
00:12:22,995 --> 00:12:24,395
Gideon, I'm going around the house.
169
00:12:54,295 --> 00:12:56,195
Ok, not that easy to maneuver.
170
00:12:57,395 --> 00:12:59,295
That means I'm a little bit athletic.
171
00:13:38,295 --> 00:13:39,795
All right.
172
00:13:41,195 --> 00:13:42,695
I messed with something in here.
173
00:13:46,895 --> 00:13:48,695
Broken cappuccino machine.
174
00:13:50,095 --> 00:13:52,795
Took the appliances,
which are upstairs. Why?
175
00:13:54,895 --> 00:13:56,295
Why would I take the time?
176
00:14:03,095 --> 00:14:04,095
Lucky woman.
177
00:14:05,195 --> 00:14:08,095
You know what, she's probably not
feeling so lucky right about now.
178
00:14:08,295 --> 00:14:11,495
You're absolutely sure
about that, Mr. Gordon?
179
00:14:11,995 --> 00:14:13,960
He was black and 6 feet tall.
180

00:14:13,995 --> 00:14:15,795


I watched him run out that back door.
181
00:14:18,195 --> 00:14:20,695
Get a description out
in the field A.S.A.P.
182
00:14:24,995 --> 00:14:27,695
Inter-racial serial
sex crimes are rare.
183
00:14:27,730 --> 00:14:29,295
Are they impossible?
184
00:14:29,330 --> 00:14:30,195
No.
185
00:14:31,095 --> 00:14:32,195
Then what's your point?
186
00:14:32,395 --> 00:14:34,295
Only to provide you with information.
187
00:14:37,395 --> 00:14:38,695
I'm gonna go talk to her.
188
00:14:38,730 --> 00:14:39,995
May I ask why?
189
00:14:40,295 --> 00:14:41,895
She's surrounded by men.
190
00:14:46,295 --> 00:14:48,595
Mrs. Gordon? I'm Elle.
191
00:14:48,995 --> 00:14:50,295
Would you like to go outside?
192
00:14:52,195 --> 00:14:53,295
It's all right.
193
00:14:53,595 --> 00:14:54,995
We're just gonna go some place quiet.
194
00:15:11,995 --> 00:15:13,295
Here's where I got the china.

195
00:15:16,495 --> 00:15:17,295
The silver.
196
00:15:19,195 --> 00:15:20,995
I didn't take it, I broke it.
197
00:15:23,595 --> 00:15:24,795
Why wouldn't she hear me?
198
00:15:28,395 --> 00:15:29,795
Because I did it after.
199
00:15:37,295 --> 00:15:39,460
"You may as well be mute.
200
00:15:39,495 --> 00:15:42,960
There is no time at all for vain dispute
201
00:15:42,995 --> 00:15:47,795
your riches, gold, and
garments, jewels bright
202
00:15:47,830 --> 00:15:52,595
your house and land must
on new owners light."
203
00:15:55,095 --> 00:15:57,395
I really don't know that much about him.
204
00:15:57,430 --> 00:15:58,960
Well, you don't have to.
205
00:15:58,995 --> 00:16:02,095
Just take a little time
to collect your thoughts
206
00:16:02,130 --> 00:16:04,360
to just sit here, breathe.
207
00:16:04,395 --> 00:16:06,595
You don't want to ask me questions?
208
00:16:06,895 --> 00:16:08,595
Not until you're ready.

209
00:16:09,095 --> 00:16:10,895
I'll be right behind that doorway.
210
00:16:17,695 --> 00:16:19,995
I didn't even know he was in the house.
211
00:16:22,195 --> 00:16:23,395
Is that common?
212
00:16:27,495 --> 00:16:28,595
Very.
213
00:16:32,795 --> 00:16:34,595
She had a workout video on.
214
00:16:35,695 --> 00:16:37,295
Step aerobics.
215
00:16:37,495 --> 00:16:38,595
Step aerobics?
216
00:16:39,095 --> 00:16:40,095
With the platforms?
217
00:16:40,695 --> 00:16:42,395
Step up, step down, step up, step down?
218
00:16:42,430 --> 00:16:43,795
Where's the platform?
219
00:16:52,595 --> 00:16:53,795
He spent a lot of time here.
220
00:16:53,830 --> 00:16:55,095
What, so he vacuumed?
221
00:16:56,995 --> 00:16:58,595
I mean, there's no
marks from the platforms.
222
00:16:59,395 --> 00:17:00,695
A lot of time.
223
00:17:01,695 --> 00:17:02,895
The broken things.

224
00:17:03,595 --> 00:17:06,195
She must have already been dead
or incapacitated when he did that.
225
00:17:06,395 --> 00:17:09,395
Cappuccino maker from the kitchen,
dishes, vases, broken jewelry.
226
00:17:09,595 --> 00:17:10,495
Symbols.
227
00:17:11,195 --> 00:17:15,595
"Your riches, gold,
garments, jewels bright.
228
00:17:15,630 --> 00:17:19,995
Your house and land must
on new owners light."
229
00:17:21,095 --> 00:17:22,295
Her riches.
230
00:17:22,895 --> 00:17:23,695
Right.
231
00:17:24,795 --> 00:17:26,595
Ever feel like there's something
obvious right in front of you,
232
00:17:26,630 --> 00:17:27,895
you just can't see it?
233
00:17:28,495 --> 00:17:30,495
Yeah, usually right
before a woman dumps me.
234
00:17:32,895 --> 00:17:34,160
He slapped me from behind
235
00:17:34,195 --> 00:17:35,560
he pulled me down on the floor.
236
00:17:35,595 --> 00:17:39,995
I tried to scratch him and
bite him, but he was so strong.

237
00:17:40,395 --> 00:17:42,895
And then my husband came home from work.
238
00:17:43,795 --> 00:17:48,395
He screamed, and the
man ran out the door.
239
00:17:49,095 --> 00:17:50,495
He was a black man.
240
00:17:51,095 --> 00:17:56,960
Bill was sure of it, but
I...I only remember his eyes.
241
00:17:56,995 --> 00:18:01,295
When we were fighting, I kept
staring him right in the eyes.
242
00:18:01,330 --> 00:18:04,460
I remember thinking,
"if he's gonna kill me
243
00:18:04,495 --> 00:18:07,695
then he's gonna have to
look at me while he does."
244
00:18:09,495 --> 00:18:15,195
And he just kept staring back
at me through the ski mask.
245
00:18:16,395 --> 00:18:17,195
A ski mask.
246
00:18:17,230 --> 00:18:18,295
Yeah.
247
00:18:23,595 --> 00:18:26,095
It's all right. You did good.
248
00:18:32,895 --> 00:18:33,895
The verses.
249
00:18:34,195 --> 00:18:35,160
Found something?
250
00:18:35,195 --> 00:18:36,245

Not an answer, a question.


251
00:18:36,280 --> 00:18:37,260
I found the full text.
252
00:18:37,295 --> 00:18:39,260
He's pretty much following it to a t,
253
00:18:39,295 --> 00:18:42,095
at least the death side
of the conversation.
254
00:18:42,195 --> 00:18:42,960
But?
255
00:18:42,995 --> 00:18:45,160
Why didn't he leave them
at the first 3 murders?
256
00:18:45,195 --> 00:18:47,995
I mean, this ballad is 10 verses
long just on the death side.
257
00:18:48,030 --> 00:18:49,360
He's got plenty to work with.
258
00:18:49,395 --> 00:18:50,960
But if it's not part of his signature
259
00:18:50,995 --> 00:18:53,495
it isn't something that he has
to do for an emotional reason
260
00:18:53,530 --> 00:18:55,795
then, I mean, why start?
261
00:18:59,195 --> 00:19:03,895
JJ, find out when the press ran
the first story on this unsub.
262
00:19:03,930 --> 00:19:04,660
When?
263
00:19:04,695 --> 00:19:05,745
After which victim.
264

00:19:05,780 --> 00:19:06,795


Yeah, you got it.
265
00:19:07,595 --> 00:19:08,260
What're you thinking?
266
00:19:08,295 --> 00:19:09,860
He wasn't getting enough attention.
267
00:19:09,895 --> 00:19:12,695
The police department sometimes don't
even realize they're looking at a pattern.
268
00:19:12,730 --> 00:19:14,195
Yeah, until somebody tells 'em.
269
00:19:15,195 --> 00:19:17,760
The first story ran the morning
after the fourth victim was found.
270
00:19:17,795 --> 00:19:20,295
The increased patrols didn't begin
until after the fourth victim, either.
271
00:19:20,330 --> 00:19:21,795
Yeah, the police didn't
realize what was happening
272
00:19:21,830 --> 00:19:22,560
he writes his
verse, and273
00:19:22,595 --> 00:19:24,195
and everyone knows that he was there.
274
00:19:24,895 --> 00:19:26,895
The offender in this new
attempt is a black male.
275
00:19:26,930 --> 00:19:28,895
Black male? That's cross
racial. That doesn't happen.
276
00:19:28,930 --> 00:19:29,460
What about Herbert Mullin?
277
00:19:29,495 --> 00:19:32,995

He killed 14 different people of


completely varying ages, races, and creeds.
278
00:19:33,030 --> 00:19:35,695
But there was no sexual
component to his crimes.
279
00:19:35,895 --> 00:19:37,260
And he wore a ski mask.
280
00:19:37,295 --> 00:19:40,095
This attacker wore a ski mask.
281
00:19:43,595 --> 00:19:44,695
Tell 'em we're ready.
282
00:19:45,095 --> 00:19:46,295
For a profile?
283
00:19:47,695 --> 00:19:49,495
We're gonna make Tommy contact us.
284
00:20:01,840 --> 00:20:04,240
The unsub brought the weapons with him
285
00:20:04,275 --> 00:20:07,440
tape, glue, wire.
286
00:20:10,740 --> 00:20:12,640
He did not leave them at the scene.
287
00:20:13,540 --> 00:20:15,440
He took them when he left.
288
00:20:16,640 --> 00:20:19,440
He has a kind of killing
kit that he carries.
289
00:20:20,440 --> 00:20:24,040
Organized killers usually have a
skilled job, likely technology related
290
00:20:24,075 --> 00:20:25,805
which may involve the use of the hands.
291
00:20:25,840 --> 00:20:29,240

The crime scenes are far enough


apart that he needs a vehicle.
292
00:20:29,275 --> 00:20:32,640
This will be well kept, obsessively
clean, as will be his home.
293
00:20:32,675 --> 00:20:34,805
He's diurnal, the attacks
occurred during the day
294
00:20:34,840 --> 00:20:38,140
so the vehicle may be related to his
work, possibly a company car or truck.
295
00:20:38,175 --> 00:20:40,405
We believe he watches
the victims for a time
296
00:20:40,440 --> 00:20:43,440
learns the rhythms of the
home, knows his time frame.
297
00:20:43,940 --> 00:20:45,940
You're not gonna catch him accidentally.
298
00:20:46,740 --> 00:20:50,240
He destroys symbols of
wealth in the victim's homes.
299
00:20:53,640 --> 00:20:59,040
He harbors envy of and hatred toward
people of a higher social class.
300
00:20:59,240 --> 00:21:00,805
He feels invisible around them.
301
00:21:00,840 --> 00:21:04,340
Class is the theme of the poem which
he left at the various crime scenes.
302
00:21:04,375 --> 00:21:07,440
At one point in the poem, the
women attempts to bribe death
303
00:21:07,475 --> 00:21:08,405
but he doesn't accept it.

304
00:21:08,440 --> 00:21:11,640
He says this is the one
moment when riches mean nothing
305
00:21:11,675 --> 00:21:14,840
when death comes, the poor
and the rich are exactly alike.
306
00:21:14,875 --> 00:21:15,705
So he's poor.
307
00:21:15,740 --> 00:21:17,205
Probably middle-class.
308
00:21:17,240 --> 00:21:21,440
A decidedly lower-class person would stick
out in a highly patrolled neighborhood.
309
00:21:21,475 --> 00:21:24,440
This guy appears to
belong there. He blends in.
310
00:21:24,475 --> 00:21:26,405
Why does he glue the eyes open?
311
00:21:26,440 --> 00:21:29,205
The unsub is an exploitative rapist.
312
00:21:29,240 --> 00:21:32,840
Most rape victims close their eyes
during the attack, turn their heads.
313
00:21:32,875 --> 00:21:35,605
For some rapists,
this ruins the fantasy.
314
00:21:35,640 --> 00:21:38,840
For this type of rapist,
the goal is more related to
315
00:21:38,875 --> 00:21:41,805
the victim watching
him than the act itself.
316
00:21:41,840 --> 00:21:44,940
The verses, the staging, the
aggressive language, "I am death,"

317
00:21:44,975 --> 00:21:48,007
this is a guy who, while being
in control of the crime scene
318
00:21:48,042 --> 00:21:51,005
almost certainly feels inadequate
in the rest of his life.
319
00:21:51,040 --> 00:21:53,640
That's why he couldn't wait for
you to figure out what he'd done.
320
00:21:54,140 --> 00:21:57,205
Why he needed to make sure
all his crimes were counted.
321
00:21:57,240 --> 00:22:01,140
His victims, they represent
whatever it is that's controlling him
322
00:22:01,175 --> 00:22:03,105
and he wants that control back.
323
00:22:03,140 --> 00:22:07,540
He is under the thumb of a
powerful woman who frightens him.
324
00:22:08,240 --> 00:22:12,705
And a final point. He is white.
325
00:22:12,740 --> 00:22:16,440
We have witnesses that
identify him as a black male.
326
00:22:16,475 --> 00:22:18,257
The attacker was black.
327
00:22:18,292 --> 00:22:20,005
He is not the Tommy killer.
328
00:22:20,040 --> 00:22:23,040
Mrs. Gordon's husband came home at
the same time that he always does.
329
00:22:23,075 --> 00:22:24,405
The Tommy killer would've known that.

330
00:22:24,440 --> 00:22:26,940
And Mrs. Gordon's
attacker wore a ski mask.
331
00:22:26,975 --> 00:22:29,457
The unsub knows when
he walks into a house
332
00:22:29,492 --> 00:22:31,940
he's going to kill the
woman who lives there.
333
00:22:32,940 --> 00:22:35,140
If you're not leaving any
witnesses, why wear a ski mask?
334
00:22:35,175 --> 00:22:37,005
And he wants the victim
to see him anyway.
335
00:22:37,040 --> 00:22:41,140
Your attempted rapist is a garden
variety disorganized young man.
336
00:22:41,175 --> 00:22:43,940
As the victim's age goes up, generally
337
00:22:43,975 --> 00:22:45,405
the attacker's age goes down.
338
00:22:45,440 --> 00:22:48,805
Mrs. Gordon is about 60, which
puts her rapist at about 20.
339
00:22:48,840 --> 00:22:52,840
And it takes years to develop the
level of calm and sophistication
340
00:22:52,875 --> 00:22:55,057
that Tommy displays at a crime scene.
341
00:22:55,092 --> 00:22:57,205
The rapist is far too young for that.
342
00:22:57,240 --> 00:22:59,140
Mrs. Gordon told me

that there's a young man


343
00:22:59,175 --> 00:23:02,205
who delivers groceries to their home.
344
00:23:02,240 --> 00:23:04,340
He fits a lot of what
we're describing here.
345
00:23:04,375 --> 00:23:07,640
Great. So we're back to zero on Tommy.
346
00:23:07,675 --> 00:23:08,205
Not at all.
347
00:23:08,240 --> 00:23:10,840
May I see you in your
office for a moment?
348
00:23:12,940 --> 00:23:14,440
You have a tip line for the public?
349
00:23:14,475 --> 00:23:15,340
Yes.
350
00:23:16,340 --> 00:23:19,540
We have a technician at quantico
who can tap into your phone system.
351
00:23:19,575 --> 00:23:20,805
He's gonna call us?
352
00:23:20,840 --> 00:23:23,440
Well, he's gone out of his way
to show you how scary he is.
353
00:23:23,475 --> 00:23:25,305
And when the 11:00 news
leads with the capture
354
00:23:25,340 --> 00:23:28,440
of a 6 foot tall black man
in connection with his crimes
355
00:23:28,475 --> 00:23:30,140
he's gonna be furious.

356
00:23:30,640 --> 00:23:32,240
Furious enough to call.
357
00:23:33,140 --> 00:23:34,540
Later, man. See ya.
358
00:23:40,440 --> 00:23:42,440
FBI. You're under arrest.
359
00:23:44,840 --> 00:23:46,940
You're under arrest for the
attempted rape of Marcia Gordon.
360
00:23:46,975 --> 00:23:47,840
What?!
361
00:23:49,140 --> 00:23:52,705
The FBI's behavioral analysis unit
was called in yesterday afternoon
362
00:23:52,740 --> 00:23:57,440
by the San Diego police department to assist
in the ongoing Tommy killer investigation.
363
00:23:57,475 --> 00:23:59,140
The unit
is headed364
00:24:03,840 --> 00:24:05,405
I can now announce that
our office has assisted
365
00:24:05,440 --> 00:24:08,440
in making an arrest in
connection with the investigation.
366
00:24:08,475 --> 00:24:10,340
That's all I can say at this time.
367
00:24:12,240 --> 00:24:15,140
He confessed to Mrs. Gordon's
attack before we even got to the car.
368
00:24:15,175 --> 00:24:15,905
Thanks, Elle.
369

00:24:15,940 --> 00:24:17,740


Should just make the 11:00 news.
370
00:24:17,775 --> 00:24:18,907
Did they get good footage?
371
00:24:18,942 --> 00:24:20,040
Yeah, couldn't miss him.
372
00:24:20,075 --> 00:24:21,357
Good. Now we wait.
373
00:24:21,392 --> 00:24:22,640
Contact Garcia.
374
00:24:23,540 --> 00:24:25,240
Go for Mrs. Penelope Garcia.
375
00:24:25,275 --> 00:24:26,905
Ready with the trap and trace?
376
00:24:26,940 --> 00:24:29,640
Peaches, this is the office
of unmitigated superiority.
377
00:24:29,675 --> 00:24:31,605
I am always ready.
378
00:24:31,640 --> 00:24:33,305
With the awesome power
I have in this room
379
00:24:33,340 --> 00:24:36,940
all I need is 15 seconds on the
phone to nail this skeevy perv.
380
00:24:36,975 --> 00:24:38,457
15 seconds?
381
00:24:38,492 --> 00:24:39,940
If that.
382
00:24:43,940 --> 00:24:46,305
I can now announce that
our office has assisted
383

00:24:46,340 --> 00:24:49,440


in making an arrest in
connection with the investigation.
384
00:24:49,475 --> 00:24:51,340
That's really all I
can say at this time.
385
00:24:51,375 --> 00:24:53,740
Turn that damn television down!
386
00:24:57,040 --> 00:24:57,940
I'm sorry.
387
00:25:07,740 --> 00:25:09,440
We're still waiting, Garcia.
388
00:25:15,740 --> 00:25:18,540
God, I hate waiting like this.
389
00:25:18,940 --> 00:25:20,640
Do you think it's weird
that I knew that ballad?
390
00:25:22,040 --> 00:25:25,540
I don't know how it is that you
know half the things you know
391
00:25:25,575 --> 00:25:26,505
but I'm glad you do.
392
00:25:26,540 --> 00:25:28,340
Do you think it's why
I can't get a date?
393
00:25:29,340 --> 00:25:30,940
You ever ask anyone out?
394
00:25:31,940 --> 00:25:32,605
No.
395
00:25:32,640 --> 00:25:34,340
That's why you can't get a date.
396
00:25:37,740 --> 00:25:38,640
Detective Martin.

397
00:25:40,440 --> 00:25:41,740
Hey. Hey.
398
00:25:42,640 --> 00:25:44,740
Line 6, Penelope. Line 6.
399
00:25:45,440 --> 00:25:48,605
You stupid, incompetent sons of bitches!
400
00:25:48,640 --> 00:25:52,940
I don't make mistakes!
I am death! You hear me?!
401
00:25:52,975 --> 00:25:56,105
I am death! You'll see now.
402
00:25:56,140 --> 00:26:00,405
Tomorrow, mark my words, you will see.
403
00:26:00,440 --> 00:26:05,440
And while I'm taking her,
I'm gonna be thinking of you.
404
00:26:05,740 --> 00:26:06,805
Anything?
405
00:26:06,840 --> 00:26:08,805
Are you kidding me?
406
00:26:08,840 --> 00:26:09,805
I don't know how this is possible
407
00:26:09,840 --> 00:26:12,040
because there was definitely
enough time for me to get a location
408
00:26:12,075 --> 00:26:14,940
but I got nothing. I
got absolutely nothing.
409
00:26:14,975 --> 00:26:16,005
Let me work on this.
410
00:26:16,040 --> 00:26:17,140
She said she got nothing.

411
00:26:17,175 --> 00:26:17,905
Nothing?
412
00:26:17,940 --> 00:26:19,240
We missed him?
413
00:26:40,984 --> 00:26:43,384
We have an undercover
car for each of your teams
414
00:26:43,419 --> 00:26:45,784
and the entire damn
department out there, too.
415
00:26:46,184 --> 00:26:49,784
Remember, a truck. Maybe a work
truck in excellent condition.
416
00:26:49,819 --> 00:26:51,084
Everyone knows.
417
00:26:51,784 --> 00:26:53,149
All right, he might
make a mistake today.
418
00:26:53,184 --> 00:26:55,884
He's angry, and he probably hasn't
done the kind of surveillance he'd like.
419
00:26:55,919 --> 00:26:57,184
Yeah, well, neither have we.
420
00:26:57,384 --> 00:26:58,384
Let's go, Reid.
421
00:26:58,684 --> 00:26:59,784
I'll bring the car around.
422
00:27:04,784 --> 00:27:05,684
We'll find him.
423
00:27:44,584 --> 00:27:47,084
That's the last place he watched.
424
00:27:47,584 --> 00:27:48,884
That house.

425
00:27:49,484 --> 00:27:51,984
Morgan said the family
hasn't moved back in.
426
00:27:53,284 --> 00:27:54,884
Probably never will.
427
00:27:57,384 --> 00:27:58,884
It's the eyes.
428
00:27:59,384 --> 00:28:00,149
Excuse me?
429
00:28:00,184 --> 00:28:01,784
It's the eyes, Elle.
430
00:28:04,184 --> 00:28:06,249
Just something not right about the eyes.
431
00:28:06,284 --> 00:28:08,549
If you mean what he does
to them, yeah, I agree.
432
00:28:08,584 --> 00:28:14,184
No. It's almost a classic move for an
exploitative rapist to force a victim to watch.
433
00:28:14,219 --> 00:28:15,384
But?
434
00:28:17,784 --> 00:28:19,484
We're missing something about it.
435
00:28:34,984 --> 00:28:36,449
It's 10:30 already.
436
00:28:36,484 --> 00:28:38,584
All he said was tomorrow. He didn't...
437
00:28:38,619 --> 00:28:40,049
specify morning.
438
00:28:40,084 --> 00:28:42,284
Reid, this guy's gotta spend
a lot of time in that house.

439
00:28:42,319 --> 00:28:45,184
A lot. He needs it to be morning.
440
00:28:47,884 --> 00:28:49,249
Are we sure this is a good spot?
441
00:28:49,284 --> 00:28:51,384
3 of the victims lived
within a block of this street.
442
00:28:51,419 --> 00:28:52,749
It's the main artery
through the neighborhood.
443
00:28:52,784 --> 00:28:56,684
True, but 3 victims in the same block
could mean he's done with the area.
444
00:28:56,719 --> 00:28:58,884
Or that he's just
really familiar with it.
445
00:28:58,919 --> 00:29:00,784
And comfortable in it.
446
00:29:01,584 --> 00:29:02,249
But then, on the other hand
447
00:29:02,284 --> 00:29:04,684
the other victims lived more
than a mile in either direction.
448
00:29:04,719 --> 00:29:05,749
Right.
449
00:29:05,784 --> 00:29:07,649
God, I hate not having a plan.
450
00:29:07,684 --> 00:29:09,584
We're looking for a
needle in a haystack here.
451
00:29:10,384 --> 00:29:14,884
Actually, it's more like we're looking
for a needle in a pile of needles.

452
00:29:16,084 --> 00:29:16,849
What?
453
00:29:16,884 --> 00:29:19,284
A needle would stand out in a haystack.
454
00:29:20,784 --> 00:29:24,049
Ok. And we're not looking
for someone who stands out?
455
00:29:24,084 --> 00:29:28,384
No. We're looking for a particular
needle in a pile of needles.
456
00:29:50,084 --> 00:29:51,484
Can I help you folks with something?
457
00:29:51,519 --> 00:29:52,584
FBI.
458
00:29:54,784 --> 00:29:56,684
Oh, sorry.
459
00:29:59,784 --> 00:30:02,384
After the fourth killing, P.D. Doubled
the patrol in these neighborhoods,
460
00:30:02,419 --> 00:30:04,384
then double them again
after the fifth and sixth.
461
00:30:04,419 --> 00:30:07,284
Yet our unsub still watched the houses.
462
00:30:07,319 --> 00:30:08,684
How could he not have been seen?
463
00:30:13,184 --> 00:30:14,284
Is that an oriole?
464
00:30:15,284 --> 00:30:17,084
No. A black-headed grosbeak.
465
00:30:18,584 --> 00:30:19,984
Grosbeak?

466
00:30:22,084 --> 00:30:24,484
Grosbeak, female.
467
00:30:26,584 --> 00:30:30,884
Orson Welles said all the birds that
belong to our sex have prettier feathers
468
00:30:30,919 --> 00:30:34,151
'cause males have got to try
to justify their existence.
469
00:30:34,186 --> 00:30:37,384
We spend all our time screaming,
"look at me. Look at me."
470
00:30:37,419 --> 00:30:40,984
"Mommy, mommy. Look at me."
471
00:30:41,019 --> 00:30:41,984
Yeah?
472
00:30:45,584 --> 00:30:46,684
25?
473
00:30:47,184 --> 00:30:47,884
Look at me.
474
00:30:47,919 --> 00:30:48,784
Ok.
475
00:30:50,484 --> 00:30:51,949
Garcia couldn't get a fix on the call
476
00:30:51,984 --> 00:30:54,884
because it was routed through
25 different substations.
477
00:30:54,919 --> 00:30:56,884
25 substations.
478
00:30:59,684 --> 00:31:01,484
He wanted them to see him.
479
00:31:01,519 --> 00:31:02,984
We established that.

480
00:31:11,784 --> 00:31:15,484
He's meticulous. Nothing is an accident.
481
00:31:15,519 --> 00:31:17,384
He vacuumed.
482
00:31:18,084 --> 00:31:21,084
Seeing is about domination.
483
00:31:21,119 --> 00:31:22,649
His creation.
484
00:31:22,684 --> 00:31:26,584
He positioned everything
exactly the way he wanted it.
485
00:31:26,619 --> 00:31:27,984
And?
486
00:31:31,184 --> 00:31:34,284
If the eyes were so they
could watch the attack
487
00:31:34,684 --> 00:31:37,084
why are they all facing away from it?
488
00:31:37,984 --> 00:31:40,684
In that position, they
couldn't see him during.
489
00:31:42,884 --> 00:31:45,184
He wanted them to see him afterward.
490
00:31:51,284 --> 00:31:54,384
Office of unfettered omniscience.
Penelope Garcia is in.
491
00:31:54,419 --> 00:31:55,984
Speak, oh fortunate one.
492
00:31:56,019 --> 00:31:57,649
Garcia, it's Elle.
493
00:31:57,684 --> 00:32:00,384
Could you get into the phone
repair records in San Diego?

494
00:32:00,419 --> 00:32:01,484
Sunshine...
495
00:32:01,684 --> 00:32:04,984
I can run centcom from here and still
participate in simultaneous tetris tournaments.
496
00:32:05,019 --> 00:32:09,484
I'm looking for repairmen cross-referenced
with the murders in San Diego.
497
00:32:09,519 --> 00:32:11,484
It could be as much as
four or five days prior.
498
00:32:11,519 --> 00:32:13,684
See if there are any common names.
499
00:32:13,719 --> 00:32:15,384
Total cake. Stay on the line.
500
00:32:19,584 --> 00:32:20,149
What you got?
501
00:32:20,184 --> 00:32:21,849
He's a phone technician, Hotch.
502
00:32:21,884 --> 00:32:24,384
Police are looking for someone walking
around the neighborhood in broad daylight.
503
00:32:24,419 --> 00:32:26,049
Who notices a phone guy up on a pole?
504
00:32:26,084 --> 00:32:27,649
He can watch for
husbands leaving for work
505
00:32:27,684 --> 00:32:30,384
watch for police patrols, know
when the neighborhood's quiet.
506
00:32:30,419 --> 00:32:31,649
He knows when he'll have plenty of time.
507

00:32:31,684 --> 00:32:34,284


He can even tap into a phone
line to make sure someone's home.
508
00:32:34,319 --> 00:32:36,401
How about routing a call
through 25 substations?
509
00:32:36,436 --> 00:32:38,484
Backyard? Hey, he's
just looking for a pole.
510
00:32:38,519 --> 00:32:40,001
Got tape? Course he does.
511
00:32:40,036 --> 00:32:41,260
Wire? He's a repairman.
512
00:32:41,295 --> 00:32:42,449
Sounds right, Jason.
513
00:32:42,484 --> 00:32:44,984
It is right, and we have his name.
514
00:32:54,708 --> 00:32:59,108
There you go. Oh, that's a good boy.
515
00:32:59,143 --> 00:33:00,708
You want some juice, big boy?
516
00:33:00,743 --> 00:33:03,408
You want some juice? Ok.
517
00:33:07,008 --> 00:33:08,173
Mommy.
518
00:33:08,208 --> 00:33:12,608
Ooh, yes, I know. We're gonna
have some apple juice, pookie.
519
00:33:12,643 --> 00:33:14,308
That's your favorite.
520
00:33:17,008 --> 00:33:20,808
I know. I know you love it.
521

00:33:39,008 --> 00:33:40,008


FBI.
522
00:33:40,508 --> 00:33:42,208
I need to know where one
of your technicians is.
523
00:33:42,243 --> 00:33:42,773
FBI?
524
00:33:42,808 --> 00:33:43,958
Where are your technicians?
525
00:33:43,993 --> 00:33:45,073
They're all out in the field.
526
00:33:45,108 --> 00:33:48,408
Listen! I need Franklin
Graney right now.
527
00:33:50,708 --> 00:33:51,673
Now you'll lay down.
528
00:33:51,708 --> 00:33:57,308
Please. Please don't
hurt me. I have a baby.
529
00:33:57,343 --> 00:33:59,208
Cooperate and you'll be all right.
530
00:33:59,243 --> 00:34:00,608
Please. Oh!
531
00:34:01,708 --> 00:34:04,008
Cooperate and you'll be all right.
532
00:34:07,008 --> 00:34:10,008
He's on service calls in the
area of Orange and Chandler.
533
00:34:14,908 --> 00:34:15,473
Get a hold of Hotch.
534
00:34:15,508 --> 00:34:18,308
Tell him to bring the team and
any S.D. Cops he can round up.

535
00:34:31,308 --> 00:34:32,608
This is his truck.
536
00:34:39,208 --> 00:34:41,908
Fan out. Go through yards.
Look at telephone poles.
537
00:34:41,943 --> 00:34:43,208
He's around here.
538
00:35:40,308 --> 00:35:44,608
Let me out. Let me out.
539
00:36:09,608 --> 00:36:12,608
875 Orange, Hotch. Back door.
540
00:36:55,008 --> 00:36:59,608
Never acknowledge me.
Never...think of me.
541
00:37:13,008 --> 00:37:13,973
I'll shoot her.
542
00:37:14,008 --> 00:37:15,408
No, you won't, Franklin.
543
00:37:15,443 --> 00:37:16,873
Yes, I will.
544
00:37:16,908 --> 00:37:18,273
If you hurt her, I'll kill you.
545
00:37:18,308 --> 00:37:20,958
I'll just say we caught
a low-life burglar.
546
00:37:20,993 --> 00:37:23,608
You didn't turn out
to be Tommy after all.
547
00:37:25,108 --> 00:37:27,208
You will remain uncaught.
548
00:37:27,508 --> 00:37:29,808
After a while, people will
forget you. You'll be nothing.

549
00:37:30,908 --> 00:37:32,773
Once every 5 or 10 years,
they'll do a TV show.
550
00:37:32,808 --> 00:37:36,108
They'll ask, "what ever happened to
that Tommy guy? Why'd he disappear?"
551
00:37:36,143 --> 00:37:38,208
Then they'll stop talking
about it altogether.
552
00:37:40,208 --> 00:37:41,608
Put the gun down.
553
00:37:42,008 --> 00:37:44,073
Come on. Walk outta here with me.
554
00:37:44,108 --> 00:37:48,308
I'll make sure your face is splashed across
every newspaper and TV in the country.
555
00:37:48,508 --> 00:37:50,508
Tommy killer: Franklin Graney.
556
00:37:50,543 --> 00:37:52,508
Everyone will see you then.
557
00:37:53,108 --> 00:37:54,908
Bundy, Dahmer, Graney.
558
00:37:55,608 --> 00:37:57,308
Whole world will know who you are.
559
00:37:58,308 --> 00:37:59,908
It's up to you, Franklin.
560
00:38:00,808 --> 00:38:05,008
You can be famous, or
you can be invisible.
561
00:38:07,908 --> 00:38:09,508
You'll tell everyone?
562
00:38:10,508 --> 00:38:13,208

I have a media specialist


outside right now.
563
00:38:14,008 --> 00:38:15,508
It is your choice.
564
00:38:16,508 --> 00:38:17,273
Promise?
565
00:38:17,308 --> 00:38:18,808
Yes, sir. I promise.
566
00:38:25,208 --> 00:38:26,608
Back away from the gun.
567
00:38:39,408 --> 00:38:42,158
Where's my baby? My baby!
568
00:38:42,193 --> 00:38:44,908
He's fine. He's just fine.
569
00:38:44,943 --> 00:38:47,275
You're ok.
570
00:38:47,310 --> 00:38:49,608
Thank you.
571
00:38:50,708 --> 00:38:51,508
It's ok.
572
00:38:52,708 --> 00:38:54,308
It's ok.
573
00:38:55,408 --> 00:38:59,473
Rose Kennedy once said,
"birds sing after a storm.
574
00:38:59,508 --> 00:39:05,608
"Why shouldn't people feel as free to
delight in whatever sunlight remains to them?"
575
00:39:21,508 --> 00:39:23,508
Oh, I almost forgot. I
have something for you.
576
00:39:23,543 --> 00:39:24,173

Oh, yeah?
577
00:39:24,208 --> 00:39:26,208
Forgot to give it to you at the party.
578
00:39:28,208 --> 00:39:29,908
But you don't give birthday presents.
579
00:39:42,708 --> 00:39:44,158
The "red...skins."
580
00:39:44,193 --> 00:39:45,608
It's a V.I.P. Box.
581
00:39:46,708 --> 00:39:48,308
Thank you so much.
582
00:39:49,808 --> 00:39:51,173
Every been to a pro football game?
583
00:39:51,208 --> 00:39:55,008
No, I honestly didn't even
know this was football.
584
00:39:55,043 --> 00:39:56,473
You're gonna love it.
585
00:39:56,508 --> 00:39:58,308
We are. You're coming with me, right?
586
00:39:58,343 --> 00:39:59,673
No.
587
00:39:59,708 --> 00:40:02,508
Someone else on the
plane is a huge skins fan.
588
00:40:02,808 --> 00:40:03,973
Who?
589
00:40:04,008 --> 00:40:06,308
Only person in the world
who calls you Spence.
590
00:40:07,608 --> 00:40:09,208
JJ?

591
00:40:09,408 --> 00:40:11,308
She's a huge redskins fan.
592
00:40:18,708 --> 00:40:21,308
Wh-what should I say?
593
00:40:31,408 --> 00:40:32,608
Checkmate.
594
00:40:47,608 --> 00:40:52,108
Heard you're, uh, a fan of football.
595
00:40:52,109 --> 00:41:03,109
http://simail.sf.net - small open source e-mail client, with some unique feature
s not found in any other commercial or oss client
http://xcollect.sf.net - organize your movies, tv seris & games collections

You might also like