You are on page 1of 5

Colegio San Francisco del Alba 2010 Departamento de Lenguaje y Comunicacin

8ombre:9999999999999999999999999 99999999999999999999999999999999 9999999 Curso:99999999999

LA EVOLUCIN DEL ESPAOL ELECTIVO LENGUAJE Y SOCIEDAD NIVEL III MEDIO Objetivos Valorar la evolucin del latn como un aspecto formador de las lenguas romances. Comprender la lengua como un fenmeno social y cultural. Comprender los principales cambios fonticos y morfolgicos que formaran la lengua romance: espaol. S!"tesis #$e%$# &e' '#t!" ( #')*"os #s+e$tos i,+o%t#"tes El latn vulgar era una lengua hablada entre clases medias E iste una diferencia entre el latn hablado y el escrito Eran coet!neos el latn vulgar con el latn cl!sico Es una sola lengua "latn# Evo'*$i-" &e' '#t!" .#$i# '#s 'e")*#s %o,#"$es $n cambio profundo que afect a todas las lenguas romances modific el orden de las vocales del latn cl!sico. El latn tena &ie/ vo$#'es: versiones breves y largas de %& E& '& (& $& y tres "o cuatro# diptongos& %E& (E& %$ y& seg)n algunos& $'. *os diptongos (E +oi+ y %E +ai+ cayeron para formar +e+ y +,+& respectivamente. %$& que se mantuvo en un inicio& termin cediendo& mutando de +au+ a +o+& una ve- que la ( original haba sufrido otras modificaciones. .e esta forma& el sistema de die- vocales del latn cl!sico& sin contar diptongos y la /& que tena en cuenta la longitud voc!lica& fue remodelado para convertirse en un sistema en que desapareca la diferencia por longitud voc!lica& y la alteracin voc!lica pasaba a ser e clusivamente fontica. .ebido a este cambio& el acento tnico se hi-o bastante m!s marcado en latn vulgar que en latn cl!sico. Esta tendencia dificult la posibilidad de diferenciar las slabas no acentuadas& y adem!s produ0o nuevas alteraciones en las slabas acentuadas. *as vocales breves ( y E que resultaron de los cambios no fueron estables en las lenguas hi0as& y tendieron a romperse en diptongos. *a palabra cl!sica focus "acusativo focum#& 1chimenea1& se convirti en la palabra proto2romance para decir 1fuego1 "reempla-ando ignis#& pero su vocal breve 3(3 se convirti en un diptongo en la mayora de las lenguas: francs: feu "hoy en da ya no es un diptongo sino +f4+# italiano: fuoco espaol: fuego

En portugus& rumano& y en catal!n& sin embargo& no se convirti en diptongo: port. fogo "pronunciado +3fogu+#& rum. y cat. foc "pronunciado +3f5+#. *as lenguas difirieron en este proceso. *a +e+ de la e presin latina ferrum& se mantuvo en francs fer& en catal6n ferro y en portugus ferro /'fRu/& pero se diptong en espaol hierro "aunque en algunas partes de 7ispanoamrica& particularmente en Chile y %rgentina& a)n se conserva el arcasmo fierro# y en rumano fier.

C*#&%o vo$0'i$o &e' '#t!" $*'to ( v*')#%

Letra

Pronun. clsica

Pronun. vulgar

I larga I breve E larga E breve A larga A breve O breve O larga U breve U larga Y larga Y breve OE AE AU

/i:/ /i/ /e:/ /e/ /a:/ /a/ /o/ /o:/ /u/ /u:/ /y:/ /y/ /oi/ /ai/ /au/

/i/ // /e/ // /a/ /a/ // /o/ // /u/ /i/ // /e/ // /o/

E trado de: http:++es.:i5ipedia.org+:i5i+*at;C<;%.n9vulgar

Eje,+'os &e '# evo'*$i-" vo$0'i$# =>cus ? ficus =>lu ? filu V>nea ? vinea @bit ? bebet CAlia ? celia CArca ? cerca *Angua ? lengua =oedu ? fedu Boena ? pena E cepcin: a veces el diptongo ae tambin evoluciona en

Caespite ? cespAte ? csped *a e del latn vulgar proviene "C# de D& ae del *atn culto# CDntu ? centu CDrtu ? certu Eremu ? eremu BDde ? pede FDtu ? medu Caecum ? cecum Caelum ? celum

*a o "*.V.# "G *.C.# @Gnu ? bonu FGrte ? morte

8Gve ? nove *a del *.V. " C H& u& au# *.C. %uca ? %uru ? Causa ? Baucu ? *.C. *.C. *.C. *. V. "intermedio# ouca ? ouro ? cousa ? poucu ? *.V "final# oca oro cosa poco

.os vocales iguales en hiato& en el latn vulgar se contraen "se abandona el hiato#

librarii ? *.V. *ibrari mortuus ? *.V. mortu ingenuus ? *.V. ingenu

Co"so"#"tes I. El primer fenmeno que atae a las consonantes es la prdida de Jm. E0emplo e trado del Kappendi probiL: Bridem non pride (lim non oli 'dem non ide 8uncquam non nuncqua E cepto en algunas con0unciones: quem& cum& tam M. Sonorizacin: entendemos la sonori-acin como la evolucin de las consonantes "oclusivas sordas intervoc!licas# Jp2& 2t2& 252 en Jb2& 2d2& 2g2. E0emplo: %potheca ? bodega *cus ? logu putorem ? pudore frcare ? fregare micat ? miga pater ? patrem ? patre ? padre mater ? matrem ? matre ? madre pericule ? perigulu ? periglo ? peligro <. Sncopa: prdida o cada de una vocal "protnica y postnica# en las consonantes r& l& m. N. Mettesis: cambio de lugar de las vocales y consonantes. Bor e0emplo la l y la r se cambian entre s o se reempla-an. Ouyo una connotacin m!s bien social. E0: farda ? falda Cardo ? caldo %mol "s. PV''# ? amor "Buerto Qico# .entifrico ? dentfrico Buede ser progresiva "sonido se cambia a la slaba siguiente# o regresiva "el sonido se cambia a la slaba anterior# E0: Bater ? patre N. Asimilacin: a partir de sonidos diferentes entre s& uno de ellos va a influir en el otro. E0emplo: mensa ? messa

R. Simplificacin: las consonantes dobles del latn culto se simplifican en el latn vulgar. E0: KllL& KrrL& KssL& KttL Fensa ? messa ? mesa Ot%os #s+e$tos %e'#$io"#&os $o" '# evo'*$i-" Siglo P'': la Je se pierde. En el siglo P''' se presenta la alternancia entre el uso y no uso de la Je. En el siglo P'V se establece el uso de la Je salvo con las consonantes finales Jd& 2l& 2n& 2r& 2s o J-.

Siglo P''': =2 pas a ser h2 "con vacilacin#T reduccin de Jiello a JilloT igualacin de +v+ y +b+. En el siglo P'V en los te tos castellanos ya no aparece la forma JielloT predomina en la lengua literaria la f2 y en la hablada la h2 . En el siglo PV se da una lucha constante entre f2 y h2 o se omita la h. Siglo PV: aparece la forma nos otros y vos otros en ve- de nos y vosT se da una vacilacin en el uso de la grafa Jt y Jd. % mediados del siglo PV se vacila entre dubda y duda. % finales de este siglo "INUV# aparece el U"ive%s#' vo$#b*'#%io &e A'o"so &e P#'e"$i#. En INUM aparece tambin '# G%#,0ti$# &e Neb%ij#. *a fontica espaola fue establecida principalmente por las normas fi0adas por la cancillera y los te tos %lfonses hasta el siglo PV'. El espaol pre2cl!sico "INWW J IRMR# favorece el empleo de usos populares.

You might also like