You are on page 1of 288

Comentrio 1-3 Joo

O apstolo Joo definitivamente um homem do nosso tempo. Ele escreveu suas trs cartas do Novo Testamento de modo ousado, objetivo, e do matico, talve! mais do "ue "ual"uer outro escritor do Novo Testamento. Embora conhecido tradicionalmente como o apstolo do amor #e era$, ele era um professor r% ido com autoridade um instrutor intransi ente de estilo &nico. 'ua mensa em era crucial para i reja, por"ue seu tema era (erdade versus )entira , 'ua cartas contem verdades "ue a * reja do sculo ++* precisa muito ouvir Este coment,rio tornam claras as palavras de Joo, palavras analisadas apartir de suas trs breves cartas , a cartas de Joo eram pe"uenas mas muito profundaas. -l uns de seus temas, ele reiterou mais de uma ve!, sur em poderosamente na a primeira carta a doutrina da certe!a, clare!a moral, e a preeminncia do amor b%blico, juntamente com a nfase da se unda carta sobre a vida e a verdade, e a terceira carta fala de ami os verdadeiros e inimi os da i reja local.

., /, 0, JO1O
)OO23 4567*'8E9':;8*;-<O

= />>? 63 JO8N )-;-9T859


-ll ri hts reserved. No part of this boo@ maA be reproduced in anA form Bithout permission in Britin from the publisher, eCcept in the case of brief "uotations embodied in critical articles or revieBs. -ll 'cripture "uotations, unless otherBise indicated, are ta@en from the NeB -merican 'tandard 6ibleD, ;opAri ht = The 7oc@man Eoundation .FG>, .FG/, .FG0, .FGH, .F?., .F?/, .F?0, .F?I, .F??, .FFI. 5sed bA permission. BBB.7oc@man.or 'cripture "uotations mar@ed N*( are ta@en from the 8olA 6ible, NeB *nternational (ersionD. N*(D. ;opAri ht = .F?0, .F?H, .FHJ bA *nternational 6ible 'ocietA. 5sed bA permission of Kondervan. -ll ri hts reserved. 'cripture "uotations mar@ed NLJ( are ta@en from the NeB Lin James (ersion. ;opAri ht = .FH/ bA Thomas Nelson, *nc. 5sed bA permission. -ll ri hts reserved. 'cripture "uotations mar@ed @jv are ta@en from the Lin James (ersion. ;over 2esi nM 'martt <uAs desi n EditorM <arA Lnussman 7ibrarA of ;on ress ;atalo in NinN4ublication 2ata )ac-rthur, John, .F0FO .O0 John : bA John )ac-rthur, Jr. p. cm. P #The )ac-rthur NeB Testament commentarA series$ *ncludes biblio raphical references and indeC. *'6NN.0M F?HN>NH>/JN>??/NG *'6NN.>M >NH>/JN>??/N/ .. 6ible. N.T. Epistles of JohnP;ommentaries. *. Title. **. TitleM oneNthree John. 6'/H>I.I0.)00 />>? //?Q.FJ>?Pdc// />>G>0GJI0 Re hope Aou enjoA this boo@ from )oodA 4ublishers. Our oal is to provide hi hN"ualitA, thou htN provo@in boo@s and products that connect truth to Aour real needs and challen es. Eor more information on other boo@s and products Britten and produced from a biblical perspective, o to BBB.moodApublishers.com or Brite toM )oodA 4ublishers H/> N. 7a'alle 6oulevard ;hica o, *7 G>G.> . 0 I ? F .> H G J / For Bill Shannon: with gratitude for your years of faithful shepherding of Gods flock

Conteudo
;-4*T57O' 4refacio Introduo a 1 Joo 1. 4roclamando - 4alavra da vida #. Joo .M.OJ$ 2. 4rovas da 'alvaSo 4arteN.M -creditar em 2eus e reconhecer seu 4ecado #. Joo.MIOG, H, .>$ 3. 4rovas da 'alvaSo 4arteN/M ;rer na confisso e remisso dos pecados #. Joo .M?, FT /M.a$ 4. Jesus ;ristoMO advo ado de defesa 2ivino e a 4ropiciaSo 4erfeita #. Joo /M. O/$ 5. - <arantia da certe!a ;rist #. Joo /M0OG$ 6. O novo mandamento do -mor #. Joo /M?O..$ 7. Est, ios do ;rescimento Espiritual #. Joo /M./O.J$ 8. O amor "ue 2eus Odeia #. Joo /M.IO.?$ 9. ;ristos e -ntecristos #. Joo /M.HO/?$ 10. - EsperanSa da 4urificaSo #. Joo /M/HO0M0$ 11. Os ;risto 9ejeito o pecado #. Joo 0MJO.>$ 12. Os filhos do demonio versus os filhos de 2eus #. Joo 0M..O.H$ 13. 'antas -feiSUes #. Joo 0M.FO/J$ 14. ECaminando os Espiritos #. Joo JM.OG$ 15. )anifestando o 4erfeito -mor #. Joo JM?O/.$ 16. ;omo 9econhecer 5m (encedor #. Joo IM.OI$ 17. O Testemunho de 2eus #. Joo IMGO./$ 18. ;erte!as ;rits #. Joo IM.0O/.$ Introduco a ! Joo 19. (ivendo Na (erdade #/ Joo .OJ$ 20. Os limites do -mor #/ Joo IO.0$ Introduco a " Joo 21. O -mor 'acrificial 4or -"ueles Vue 'o Eieis W (erdade #0 Joo .OH$ 22. O homem "ue amava a preeminncia #0 Joo FO.J$ 6iblio rafia

Prefacio
'em duvida e uma ratificante oportunidade divina eu poder pre ar eCpositivamente atravs do Novo Testamento. )eu objetivo sempre ter um relacionamento profundo com o 'enhor na compreenso de 'ua 4alavra, e a eCperincia de eCplicar ao seu povo o "ue si nifica uma passa em. Nas palavras de Neemias HMH, N 7er o 7ivro da 7ei de 2eus, interpretandoNo e eCplicandoNo, a fim de "ue o povo entenda o "ue estava sendo lido. Obviamente, o povo de 2eus precisa compreendNlo, o "ue eCi e conhecer a 'ua 4alavra da verdade #/ Tm. /M.I$ e conhecer sua palavra e fundamental para "ue 4alavra habite em ns fortemente #;olossenses 0M.G$. O impulso dominante do meu ministrio, portanto, ajudar e esclarecer a 4alavra viva do 2eus vivo para 'eu povo. E isso para mim uma aventura fascinante. Esta srie de coment,rios do Novo Testamento reflete esse objetivo de eCplicar e aplicar as Escrituras. -l uns coment,rios so essencialmente lin u%stica, outros so principalmente teol ico, e al uns so principalmente homiltica. Este basicamente eCplicativo ou eCpositivo. No lin uisticamente tcnico, mas lida com a lin uistica "uando este parece &til para uma interpretaSo correta. No teolo icamente eCpansivo, mas concentraNse nas principais doutrinas de cada teCto e de como eles se relacionam em todo das Escrituras. No eCatamente homiltica, embora cada unidade de pensamento eralmente tratada como um cap%tulo, com um contorno claro e fluCo l ico de pensamento. - maioria das verdades so ilustrados e aplicada e relacionada a outra parte das Escrituras. 2epois de estabelecer o conteCto de uma passa em, eu tentei se uir de perto o desenvolvimento racioc%nio do escritor. )inha oraSo "ue cada leitor possa entender completamente o "ue o Esp%rito 'anto est, di!endo atravs desta porSo de 'ua 4alavra, para "ue 'ua revelaSo possa entra nas mentes dos crentes e tra!er uma maior obedincia e fidelidade, para a lria do nosso rande 2eus.

John )acarthur

Introduo a 1 Joo
O mundo recoNromano no final do primeiro sculo d;, estava em um estado de alvoroSo cultural, filosfica e reli iosa. O sincretismo reli ioso e inclusivismo foram as palavras de ordem do dia, como observa 2onald R. 6urdic@M -lm da esfera judaicoNcrist, o mundo era reli iosamente tolerante. 8avia sempre espaSo para uma nova reli io, desde "ue, obviamente viessem de al uma reli io conhecida. O sincretismo, entretanto, no se limitou a eCpressarNse em um clima de tolerXncia para com outras reli iUes. 'ua principal caracter%stica foi na combinaSo de v,rias idias e crenSas de diferentes fontes para formar novas reli iUes ou anormalias. Esta foi a idade das reli iUes ocultistas se desenvolvero, chamada da idade do ocultismo, a idade da proliferaSo de seitas nsticas. #-s cartas de Joo, o apstolo Y;hica oM )oodA, .FHIZ, J$ Em nenhum outro lu ar as falsas reli iUes foram mais evidente do "ue na prov%ncia romana da [sia, locali!ado no oeste da [sia )enor, na Tur"uia moderna. - re io forma uma ponte de terra entre os continentes da Europa e [sia, atravs da "ual flu%am as mars de invaso e mi raSo. ;omo resultado, foi um caldeiro de idias, filosofias e reli iUes. O culto imperial ou o culto ao imperador foi enerali!ada. - re io era tambm a casa para o culto de uma infinidade de deuses falsos, incluindo -sclepius, -thena, Keus, 2ion%sio #6aco$, ;ibele, -polo e -rtemis, cujo ma n%fico templo em \feso era uma das 'ete )aravilhas do )undo -nti o. No meio das trevas do pa anismo e da superstiSo, a i reja crist foi um farol de esperanSa, brilhando a lu! da verdade #cf. )t IM.JT.. Ep /M.I$. )as a * reja na [sia no foi um fato isolado da cultura circundante. - cada novo dia novas ideolo ias apareciam e inevitavelmente representava uma ameaSa, tanto eCternamente, a partir de falsas reli iUes, e internamente, com os falsos mestres #]lobos vora!es], -tos />M/FT )at. ?M.I$. E seus se uidores #cf. / ;or .. M /GT <al /MJ$ infiltrando nas i rejas.. 'uas pressUes j, havia comeSado a produ!ir os seus efeitos sobre as i rejas da [sia. -l uns haviam se dividido, se tornando se uidores desses falsos mestre #.

Joo /M.F$. E apenas duas das sete i rejas na re io abordados em -pocalipse /N0 foram elo iados pelo 'enhor #Esmirna e Eiladlfia$T as outros cinco foram repreendidos por mundanismo e por ser tolerantes as falsas doutrinas #\feso, 4r amo, Tiatira, 'ardes, e 7aodicia$. Eoi neste local estrat ico, onde a batalha contra ]as forSas deste mundo tenebroso ... as forSas espirituais da maldade nas re iUes celestes] #Efsios GM./$ desencadeou mais fero!mente, "ue Joo, o apstolo mas anti o vivo, ministrou. Ele tinha vindo para a [sia, muitos anos antes e se estabelece em \feso, a cidade capital da prov%ncia #ver 2ata e 7ocal da Escrita abaiCo$. Embora fosse a ora um homem velho #sua idade mais prov,vel, era de pelo menos, mais oitenta anos$, a sua idade no tinha enfra"uecido o !elo ardente de Joo pela a verdade. 9econhecendo os peri os "ue ameaSam as con re aSUes sob seus cuidados, o apstolo pe ou sua pena para defender a ]f "ue uma ve! por todas foi entre ue aos santos] #Jd 0$. Na nossa era tolerante e secularista, o relativismo psNmoderno, cultos da Nova Era e reli iUes do mundo militantes, as palavras do apstolo de advertncia e se uranSa so muito atuais e relevantes. ;omo sempre, se a i reja i noraNlos esta por sua conta e risco.

-5TO9*- 2E . JO1O
4rimeiro Joo e 8ebreus so as duas &nicas ep%stolas do Novo Testamento "ue no identificam seus autores. )as desde o primeiro sculo at o sur imento da cr%tica destrutiva moderna mais elevada no final do sculo +(***, a * reja consistentemente identifica o apstolo Joo como o autor de . Jo. 8, poss%veis alusUes ou definiSUes de . Joo em tais final do primeiro e in%cio do se undo sculo obras como ;lemente de Ep%stolas 4rimeira e 'e unda de 9oma aos ;or%ntios, a 2ida"u, a Ep%stola de 6arnab, o 4astor de 8ermas, a Ep%stola a 2io neto, 2esculpas de Justino ),rtir e 2i,lo o com Trifo, Ep%stola de 4olicarpo aos Eilipenses, e os escritos de contemporXneos de 4olicarpo, 4apias. )as o primeiro escritor a citar directamente autoria de . Joo ao o apstolo Joo como o seu autor foi *rineu, nas &ltimas dcadas do sculo **. 'eu testemunho especialmente si nificativa, j, "ue ele era um disc%pulo de 4olicarpo, "ue por sua ve! era disc%pulo do prprio apstolo. ;lement *rineu contemporXneos de

-leCandria e Tertuliano tambm atribuem . Joo ao apstolo Joo, em sua lista do se undo sculo de livros can^nicos conhecido como o ;anon de )uratori. No sculo ***, Or% enes, 2ion%sio de -leCandria, e ;ipriano de ;arta o tambm considera o apstolo Joo como o autor da ep%stola. 9esumindo as evidncias a partir da i reja primitiva, e do "uarto sculo Eusbio historiador da i reja, escreveuM ])as, os escritos de Joo, no s o seu Evan elho, mas tambm a eCemplo de suas ep%stolas Y. JooZ, foram aceitas sem contestaSo, tanto a ora como nos tempos anti os ]#8istria Eclesi,stica, 0,/J$. Embora Joo no relacione seu prprio nome em . Joo #como ele tambm no fe! no evan elho de Joo$, a evidncia interna "ue apiam fortemente o testemunho da i reja primitiva de "ue Joo escreveu esta ep%stola. 4rimeiro, a ep%stola apresenta semelhanSas not,veis com o evan elho de Joo. -mbas as obras apresentam uma srie de contrastes, sem terceira alternativa #por eCemplo, lu! e trevas, vida e morte, o amor e o dio, a verdade e a mentira, o amor do 4ai e do amor do mundoT filhos de 2eus e filhos do 2iabo T estar no mundo mas no do mundo, conhecer a 2eus ou no conhece a 2eus, ter a vida eterna ou no ter a vida eterna$. 'eus estilos ramaticais tambm so muito semelhantes, levando Ni el Turner a escreverM ]-s consideraSUes estil%sticas em favor da unidade Yde autoriaZ so, na verdade esma adora] #J8 )oulton, - <ram,tica do re o do Novo TestamentoT vol *(M. Estilo, por Ni el Turner YEdinbur hM T. _ T. ;lar@, .F?GZ, .00$. Os dois livros tambm tm muitas palavras e frasesNal umas das "uais so encontradas em nenhum outro lu ar no Novo Testamento #para listas detalhadas de tais semelhanSas, ver, os testes da vida YEdinbur hM T. _ T. ;lar@, .F.JZ, 0J.NJIT e -E 6roo@e, - ;r%tica e ECe etical nas Ep%stolas Joaninas, The *nternational ;ritical ;ommentarA YEdinbur hM T. _ T. ;lar@, .F./Z, iiN*+$. -l uns cr%ticos apontam para diferenSas entre . Joo e o evan elho de Joo como prova de dois autores diferentes. )as essas diferenSas so discut%veis, inconse"uentes, ou eCplic,veis pelas diferentes circunstXncias "ue levaram os dois escritos. -pesar das diferenSas, os vocabul,rios de . Joo e do evan elho de Joo so mais semelhantes do "ue os de 7ucas e -tos, Efsios e ;olossenses, ou . Timteo e Tito, "ue so conhecidos por ter vindo do mesmo escritor #2- ;arson, 2ou las J . )oo e

7eon )orris, *ntroduSo ao Novo Testamento Y<rand 9apidsM Kondervan, .FF/Z, JJHNJF$. E finalmente, os mesmos temas teol icos permeiam ambas as obras, incluindo a encarnaSo #. Joo JM/, Joo .M.J$ da eterna #. Joo .M., Joo .M.$, &nico #]uni nito], . Joo JMFT Joo 0M.G$ Eilho de 2eus #. Joo IMI, Joo />M0.$T a verdade de "ue Jesus ;risto a fonte da vida eterna #. Joo IM.., Joo GM0I$ e a vida eterna #. Joo IM/>, Joo ..M/I$T "ue os crentes j, foram filhos do diabo #. Joo 0MH, Joo HMJJ$, parte do sistema do mundo mal #. Joo JMI, Joo .IM.F$, caminhando na escurido #. Joo .MG, Joo ./M0I$, ce os espiritualmente #. Joo /M.., Joo FM0FNJ.$ e mortos #. Joo 0M.J, Joo IM/I $T "ue, por causa do 'eu amor por pecadores perdidos 2eus enviou 'eu Eilho para dar a 'ua vida para os crentes #. Joo 0M.G, Joo .>M..$ para tirar o seu pecado #. Joo 0MI, Joo .M/F$ , para "ue eles possam nascer de novo #. Joo IM., Joo 0MIN?$ e receber a vida eterna #. Joo IM.., Joo 0M.IN.G$, crendo em Jesus #. Joo IM.0 T Joo 0M.G$, e "ue, como resultado, eles conhecem a 2eus #. Joo IM/>, Joo .?M0$, conheSam a verdade #. Joo /M/., Joo HM0/$, a verdade # . Joo 0M.F, Joo .HM0?$, obedecer ` verdade #. Joo /MI, Joo HMI.$, e so filhos de 2eus #. Joo 0M.N /, Joo .M./$. O autor de . Joo tambm afirma ter sido uma testemunha ocular dos eventos da vida de ;risto #ver a eCposiSo de .M.NJ no cap%tulo . deste volume$, em contraste com os cristos da se unda eraSo, "ue ele aborda. Vue consideravelmente restrin e o campo de autores poss%veis. *sso si nifica "ue o escritor tinha "ue ter sido um dos poucos "ue tinha sido intimamente familiari!ados com Jesus durante sua vida terrena #cf. .M.$ e ainda estavesse vivo apos muitas dcadas, "uando . Joo foi escrita. -l uns cr%ticos tentam fu ir da forSa deste ar umento, ale ando "ue o uso do escritor de ]ns] nos versos de abertura refereNse ` i reja como um todo. )as apelar para a eCperincia comum de todos os crentes dificilmente seria usado para autenticar a mensa em do escritor. -lm disso, se o ]ns] nos vers%culos .NJ a i reja como um todo, "ue so o ]voc]a Essa viso resulta no absurdo da comunidade crist diri irNse. \ nada mais do "ue uma tentativa frustrada de evitar a verdade bvia de "ue o escritor era uma testemunha ocular. Essa era uma testemunha o apstolo Joo.

O autor tambm escreve com um ar de autoridadeM No h, nada de tentativa ou apolo tico sobre o "ue ele escreve. Ele no hesita em chamar certas classes de pessoas de mentirosos, en anadores ou anticristos. Ele fornece testes pelos "uais todos podem ser classificados em uma ou outra das duas cate orias. 2e acordo com a sua relaSo com seus ensaios "ue 2eus "uer ter ou no ter, conhecer a 2eus ou no, ter nascido de 2eus ou no, ter a vida ou permanecer na morte, andar na escurido ou na lu!, ser filhos de 2eus ou filhos do diabo. Esta autoridade do m,tica do escritor visto particularmente em suas declaraSUes e em seus comandos. #John 9R 'tott, -s Ep%stolas de Joo, a TAndale ;oment,rios do Novo Testamento Y<rand 9apidsM Eerdmans, .FGJZ, 0J$ Ele claramente esperava "ue seus leitores obedececem suas ordens sem "uestionar. -penas um apstolo, conhecido e respeitado por a"ueles a "uem se diri ia, poderia ter escrito tal carta de autoridade e precisasse falar seu nome. E evidente "ue o mesmo autor "ue escreveu o Evan elho de Joo e o mesmo "ue escreveu . Joo , a evidencias de "ue o apstolo Joo escreveu o evan elho tambm a evidncia de "ue ele escreveu a ep%stola. Essas provas podem ser resumidos em cinco pontos "ue o foca e estreita ine"uivocamente para o apstoloM 4rimeiro, o autor do evan elho era um judeu, como sua familiaridade com os costumes judaicos e crenSas indica. 'e undo, ele viveu na 4alestina, como evidenciado por seu conhecimento detalhado dessa re io. Em terceiro lu ar, o autor deve ter sido uma testemunha ocular de muitos dos eventos "ue ele ravou, j, "ue ele deu muitos detalhes "ue s uma testemunha ocular teria obtido. Em "uarto lu ar, o autor era um apstolo. Ele estava intimamente familiari!ado com o "ue os 2o!e estavam pensando e sentindo. Einalmente, o autor foi o apstolo Joo, j, "ue seu nome no aparece no "uarto evan elho. Nenhum outro escritor ocultaria seu nome a menos "ue fosse um apstolo proeminente. #4ara uma discusso mais completa da evidncia de "ue o apstolo Joo escreveu o evan elho de Joo, ver Joo .N .., O )ac-rthur NeB Testament ;ommentarA Y;hica oM )oodA, />>GZ., 0N ?$

-pesar do testemunho unXnime da i reja primitiva e da forte evidncia interna "ue o apstolo Joo escreveu esta ep%stola, al uns cr%ticos perversamente insistem em atribuir a outra pessoa. O candidato usual o assim chamado John Elder o. - eCistncia dessa fi ura sombria repousa inteiramente sobre uma declaraSo muito disputado atribu%da a 4apias por Eusbio "ue, como 4olicarpo, foi disc%pulo do apstolo Joo. 4apias Eusbio cita como di!endoM ]'e, ento, "uem tinha participado na ancios veio, eu per untei minuciosamente aps suas palavras,No "ue -ndr ou 4edro disse, ou o "ue foi dito por 4hilip, ou Thomas, ou por Tia o, ou por Joo, ou )ateus, ou por "ual"uer outro dos disc%pulos do 'enhorM "ue as coisas -ristion eo presb%tero Ymais velhoZ Joo, os disc%pulos do 'enhor, di!er ]#ECposiSo dos Or,culos do 'enhor, .$. \ duvidoso, porm, "ue 4apias tinha dois Joo diferente em mente. Ele cita Joo novamente com -ristion por"ue eles ainda estavam vivos #como o verbo no tempo presente ], di!em] indica$. Ele repete a palavra ]presb%tero] antes de nomear Joo novamente para mostrar "ue ele est, se referindo a Joo "ue ele j, havia descrito como um dos ancios #presb%teros$. 9. ;. 8. notas 7ens@i, Na se unda menSo de Joo, 4apias cuidadosamente repete o termo ], o presb%tero Joo,] para mostrar fora de d&vida "ue ele tem em mente o Joo listado entre os sete "ue ele tem chamado apenas de ]os presb%teros], pois se neste se unda instXncia ele tinha escrito apenas ] Joo ], o leitor pode levar isso para ser um Joo diferente do mencionado na lista de sete chamados de ]os presb%teros]. 4apias asse ura "ue pensamos do mesmo homem, "uando ]o Joo presb%tero] mencionado, uma das sete presb%teros "ue acaba de nomeados. #- *nterpretaSo do -pocalipse de 'o Joo Y)inneapolisM -u sbur , .FJ0Z, F$ \ improv,vel "ue dois homens proeminentes nomeados Joo viveu em \feso, ao mesmo tempo. )as mesmo se pudesse ser demonstrado "ue ]Joo, o -ncio] realmente eCistiu, no h, um pin o de evidncia de "ue ele escreveu as ep%stolas joaninas #ou "ual"uer outra coisa$. Vue ele eCercia autoridade sobre v,rias i rejas #cf. / e 0 Joo$ tambm su ere "ue o escritor era um apstolo, j, "ue a autoridade dos ancios foi limitado `s suas prprias con re aSUes. - viso de "ue ]Joo, o -ncio], escreveu . Joo tambm no conse ue eCplicar por "ue *rineu, disc%pulo de um dos disc%pulos do apstolo Joo, atribuiu ao apstolo.

Joo era o mais novo dos dois filhos de Kebedeu #desde "ue James "uase sempre o primeiro da lista "uando os dois so mencionados em conjunto$, um pescador prspero no )ar da <alilia, "ue dono de seu prprio barco e havia contratado funcion,rios #)arcos .M/>$. - me de Joo era 'alom #cf. )arcos .IMJ> com )att. /?MIG$, "ue contribuiu financeiramente para o ministrio de Jesus #)t /?MIINIG$, e "ue pode ter sido a irm de )aria, a me de Jesus #Joo .FM/I$. 'e assim for, Joo e Jesus teria sido primos. Joo era um disc%pulo de Joo 6atista #cf. Jo .M0INJ>T embora caracteristicamente, Joo no citar a si mesmo$. Vuando o 6atista apontou Jesus como o )essias, Joo imediatamente o deiCou e se uiu a Jesus #Joo .M0?$. 2epois de ficar com ele por um tempo, Joo voltou para o ne cio do pai de pesca. )ais tarde, tornouNse um disc%pulo permanente de Jesus #)t JM.HN//$ e foi nomeado um apstolo #)t .>M/$. Junto com Tia o e 4edro, Joo fa!ia parte do c%rculo %ntimo dos 2o!e #cf. )t .?M.T. )arcos IM0?, .0M0T .JM00$. 2epois da -scenso, ele se tornou um dos l%deres da i reja de Jerusalm #-tos .M.0T 0M.N..T JM.0N/.T HM.J,. <l /,F$. 'e undo a tradiSo, Joo passou as &ltimas dcadas de sua vida em \feso, supervisionando as i rejas da re io envolvente #;lemente de -leCandria, Vuem o homem rico "ue ser, salvo, J/a$ E escrevendo seu evan elho #c. H> d; N F>$ e trs ep%stolas #c. -2 F>NFI$. No final de sua vida #de acordo com *rineu Y;ontra as 8eresias, 0.0.JZ, Joo viveu at o tempo do imperador Trajano YFHN..? d;Z$ e foi banido para a ilha de 4atmos. Eoi l, "ue ele recebeu e escreveu as visUes descritas no livro do -pocalipse #c. -2 FJNFG$. -pesar de sua reputaSo como ]o apstolo do amor], Joo tinha um temperamento ardente. Jesus chamou Joo e Tia o ]filhos do trovo] #)arcos 0M.?$, e os dois irmos viveram at a"uele nome. *ndi nado "uando uma aldeia samaritana recusouNse a receber Jesus e os disc%pulos, e superestimando seu poder apostlico, eles ansiosamente per untaram ao 'enhorM ](oc "uer "ue a ente comandar descer fo o do cu e os consumaa] #7ucas FMIJ$. No &nico incidente re istrado nos Evan elhos sinpticos em "ue atuaram Joo e falou so!inho, ele revela a mesma atitude, di!endo a JesusM ])estre, vimos um homem eCpulsar dem^nios em teu nome, e "ue tentou impediNlo por"ue ele no acompanharNnos ]#7ucas FMJF$.

-pesar de ter abrandado para com as pessoas ao lon o do tempo #* traSar o desenvolvimento de seu car,ter espiritual em meu livro 2o!e 8omens comuns YNashvilleM R 4ublishin <roup, />>/Z$, Joo nunca perdeu a paiCo pela verdade. 2uas vinhetas de seus anos em \feso revelar. 2e acordo com 4olicarpo, ]Joo, o disc%pulo do 'enhor, indo tomar banho em \feso, e perceber Yo here eZ ;erinthus dentro, correu para fora do banho de casa sem tomar banho, eCclamandoM] (amos voar, pois at o banho de casa cair, por"ue ;erinto, o inimi o da verdade, est, dentro b]#*rineu, ;ontra as 8eresias, 0.0.J$. ;lemente de -leCandria relata como Joo sem medo, entraram no campo de um bando de ladrUes e levou seu capito, "ue tinha f "ue uma ve! professos em ;risto, verdadeiro arrependimento #veja Vuem o homem rico "ue ser, salvoa, J/$.

2-T- E 7O;-7 2- E';9*TEmbora no contnha indicaSUes claras e histricas de "uando ou onde ele foi escrito, Joo provavelmente compos esta carta na &ltima parte do primeiro sculo, em \feso. ;omo mencionado acima, o testemunho da i reja primitiva "ue joo visitou a"uela cidade durante esse per%odo. 9epetidas referncias do -pstolo para seus leitores como ]filhinhos] #/M., ./, /HT 0M?, .HT JMJT IM/.$ implica "ue ele era muito mais velho do "ue eles e "ue ele escreveu . Joo no fim de sua vida. O Joo confronta heresias #ver a discusso em Ocasio e Objetivo abaiCo$ parece ter sido uma forma incipiente de nosticismo, "ue comeSava a se desenvolver at o final do primeiro sculo. -lm disso, a falta de "ual"uer referncia ` perse uiSo sob o imperador 2omiciano #c. -2 FI$ su ere "ue Joo escreveu antes desse fato acontecer. Einalmente, . Joo foi provavelmente escrito depois do evan elho de Joo #cf. 6urdic@, as cartas de Joo, 0HNJ>, "ue estima "ue pelo menos H> por cento dos vers%culos em . Joo refletir conceitos encontrados no evan elho de Joo Yp. J>Z$. 2esde "ue Joo escreveu seu Evan elho por volta do ano H>NF> #Joo .N.., O )ac-rthur NeB Testament ;ommentarA, F$, uma data de -2 F>NFI por . Joo ra!o,vel.

O;-'*1O E 49O4O'*TO
;omo observado anteriormente, os pais da i reja #por eCemplo, Justino ),rtir, *rineu, ;lemente de -leCandria, Eusbio$ declaram "ue Joo viveu em \feso durante o tempo "ue esta carta foi escrita, onde o apstolo idoso teve a superviso de muitas i rejas na re io circundante. ;omo 4aulo j, havia predito #-t />M/FN0>$, os falsos mestres, influenciados pelas tendncias atuais reli iosas e filosficas, havia sur ido. Esses here es foram infectando as i rejas com doutrina falsa. O seu ensino hertico representados nos est, ios iniciais da heresia virulenta mais tarde conhecido como o <nosticismo, "ue se desenvolveu no sculo ** e era uma ameaSa rave para a verdade. <nosticismo #do re o nosis Y]conhecimento]Z$ foi um am,l ama de v,rios sistemas pa os, judeus e "uaseNcristo de pensamento. *nfluenciado pela filosofia re a #especialmente a de 4lato$, o nosticismo ensinava "ue a matria era intrinsecamente mau e esp%rito era bom. Esse dualismo filosfico levou os falsos mestres "ue Joo confrontados a aceitar al uma forma de divindade de ;risto, mas para ne ar sua humanidade. Ele no poderia, se undo eles, tm assumido um corpo f%sico, pois a matria era m,. - ne aSo da EncarnaSo no nosticismo levou duas formas b,sicas. -l uns, conhecido como 2ocetistas #do verbo re o do@eo Y]parecer] ou ]aparecer]Z$, ensinou "ue o corpo de Jesus no era um corpo real, f%sico, mas s apareceu para ser assim. Em contraste, Joo vi orosamente afirmou "ue tinha ]ouvido], ]visto] e ]tocou] Jesus ;risto #.M.$, "ue tinha verdadeiramente ]veio em carne] #JM/T. ;f Joo .M.J $. Outros #como o here e ;erinto, cuja presenSa levou Joo a fu ir da casa de banhos$ ensinava "ue o esp%rito de ;risto desceu sobre o homem Jesus em 'eu batismo, mas abandonou antes da crucificaSo. Joo refutou esse ar umento especioso, afirmando "ue o Jesus "ue foi bati!ado era a mesma pessoa "ue foi crucificado #ver a eCposiSo de IM>G no cap%tulo .? deste volume$. Vual"uer uma dessas visUes herticas prejudica no s o ensino b%blico da verdadeira humanidade de Jesus, mas tambm da eCpiaSo. 'e Jesus no era verdadeiramente homem, bem como verdadeiramente 2eus, "uando Ele sofreu e morreu, Ele no poderia ter sido um sacrif%cio aceit,vel substitutivo pelo pecado.

Os nsticos ]dualismo filosfico tambm fe! com "ue eles sejam indiferentes aos valores morais e comportamento tico. 4ara eles, o corpo era apenas a priso em "ue o esp%rito foi preso. 4ortanto, o pecado cometido no corpo no tinha "ual"uer li aSo ou efeito sobre o esp%rito. )as, como Joo declarou enfaticamenteM ]'e dissermos "ue no temos pecado, estamos en anando a ns mesmos ea verdade no est, em ns .... 'e dissermos "ue no temos cometido pecado, fa!emoNlo mentiroso ea sua palavra no est, em ns ]#.MH, .>T. cf /MJT 0M0N.>, IM.H, 0 Joo ..$. 5ma ve! "ue eles se viam como a elite espiritual, "ue s teve conhecimento espiritual verdadeiro, nsticos despre!avam os i norantes desprovidos de tal conhecimento. Eles eram arro antes, profanos, e sem amor. )as tal comportamento no marcar a"ueles com maior conhecimento de 2eus, mas sim a"ueles "ue no conhecem de todo, uma verdade "ue Joo afirmou claramente e repetidamenteM -"uele "ue di! "ue ele est, na lu! e odeia a seu irmo est, nas trevas at a ora. #/MF$ 4or isso os filhos de 2eus e os filhos do diabo so bviasM "uem no pratica justiSa no procede de 2eus, nem a"uele "ue no ama a seu irmo. #0M.>$ Ns sabemos "ue passamos da morte para a vida, por"ue amamos os irmos. -"uele "ue no ama permanece na morte. Todo a"uele "ue odeia seu irmo assassino, e vocs sabem "ue nenhum assassino tem a vida eterna permanente em si. #0M.JN.I$ -"uele "ue no ama no conhece 2eus, por"ue 2eus amor. #JMH$ 'e al um di!M ]Eu amo a 2eus], e odeia a seu irmo, mentiroso, pois "uem no ama seu irmo a "uem v, no pode amar a 2eus a "uem no viu. E temos este mandamento dele, "ue a"uele "ue ama a 2eus ame tambm seu irmo. #JM/>N/.$ ;omo "ual"uer pastor, Joo no poderia ficar de braSos cru!ados "uando seu povo estava sendo a redido pelo mentiras satXnicas dos falsos mestres. Em resposta ` rave crise "ue ameaSa as i rejas sob seu cuidado, o apstolo enviou essa carta para ajudar a verificar a pra a mortal. )as o propsito de Joo no era apenas polmico, mas tambm pastoral, eCpressando a sua profunda preocupaSo pelo seu povo. Ele "ueria no apenas para refutar os falsos mestres, mas tambm para tran"uili!ar os cristos enu%nos. -ssim, en"uanto o Evan elho de Joo foi ]escrito de forma "ue Yas pessoasZ podem acreditar "ue Jesus o ;risto, o Eilho de 2eus, e "ue, crendo, Yeles podemZ

ter vida em 'eu nome] #Joo />M0.$, . Joo foi escrito para a"ueles "ue ]crem no nome do Eilho de 2eus, para "ue Yeles poderiamZ sabemos "ue YelesZ tm a vida eterna] #. Joo IM.0$. 4or v,rias ve!es de bicicleta atravs das verdades essenciais do cristianismo, Joo, com a divul aSo cada ve! mais profundo e mais amplo, fortalecido o seu povo contra os ata"ues dos falsos mestres e asse urouNlhes "ue possu%a a vida eterna. 4rimeiro Joo, assim, espirais, atravs do e"uil%brio b%blico da verdade, obedincia e amor.

2E'T*N-T[9*O E 7E*TO9E'
-l uns "uestionam se . Joo na verdade uma carta, uma ve! "ue carece de al umas das caracter%sticas erais de cartas do seu tempo. )as o seu tom intimista e conte&do indicam "ue no era um tratado eral, mas uma carta pessoal e pastoral. -s i rejas a "ue se diri iu foram provavelmente locali!ado na [sia )enor, perto da i reja de Joo casa em \feso #veja sob o autor de . Joo acima de provas de "ue Joo viveu em \feso$. 4ouco se sabe ao certo sobre os destinat,rios de . Joo. )uito provavelmente, eles eram principalmente entios, como a ausncia do -nti o Testamento cita e referncias #alm de 0M./$ e concluindo o aviso contra a idolatria #IM/.$ su erida.

E'6OcO
*. -s provas Eundamentais da comunho enuida E'4*9-7 . #>.M>. N >/M.?$ -. -s provas fundamentais da doutrina #.M>. N >/M>/$ .. 5ma perspectiva b%blica de ;risto #.M.NJ$ /. 5ma perspectiva b%blica do pecado #.M>I N >/M>/$ 6. 4rovas fundamentais dos princ%pios morais #/M0N.?$ .. 5ma perspectiva b%blica d obedincia #/M0NG$ /. 5ma perspectiva b%blica do amor #/M?N.?$ a. O amor "ue 2eus re"uer #/M?N..$ b. O amor "ue 2eus odeia #/M./N.?$

**. -s provas fundamentais da comunho enu%na E'4*9-7 / #>/M.HN >0M/J$ -. 4arte / das provas doutrin,rias #/M.HN/?$ .. Os anticristos abandonam a comunho crist #/M.HN/.$ /. Os anticristos ne am a f crist #/M//N/I$ 0. Os anticristos en anam os fiis crist #/M/G, /?$ 6. 4arte / da 4rova )oral #/M/H N >0M/J$ .. - esperanSa purificadora da volta do 'enhor #>/M/H N >0M>0$ /. *ncompatibilidade do cristo com o pecado #0MJN/J$ a. O re"uisito da justiSa #0MJN.>$ b. O re"uisito do amor #0M..M/J$ ***. -s provas fundamentais da comunho enu%na E'4*9-7 0 #JM.N/.$ -. 4arte 0 da prova doutrinaria #JM.NG$ .. - fonte demon%aca da falsa doutrina #JM.N0$ /. - necessidade da s doutrina #JMJNG$ 6. 4arte 0 da prova )oral #JM?N/.$ .. O car,ter do amor de 2eus #JM?N.>$ /. O re"uisito do amor de 2eus #JM..N/.$ *(. -s provas fundamentais da comunho enu%na E'4*9-7 J #IM.N/.$ -. - (ida (itoriosa em ;risto #IM.NI$ 6. O testemunho de 2eus deu de ;risto #IMGN./$ ;. ;erte!as crists por causa de ;risto #IM.0N/.$ .. - certe!a da vida eterna #IM.0$ /. - certe!a da oraSo respondida #IM.JN.?$ 0. - certe!a da vitria sobre o pecado e 'atan,s #IM.HN/.$

Proclamando Pala!ra da !ida #. Joo .M.OJ$

" #ue era de$de o %rinc&%io' o #ue ou!imo$' o #ue !imo$ com o$ no$$o$ ol(o$' o #ue contem%lamo$ e a$ no$$a$ mo$ a%al%aram ) i$to %roclamamo$ a re$%eito da Pala!ra da !ida. !ida $e manife$tou* n+$ a !imo$ e dela te$temun(amo$' e %roclamamo$ a !oc,$ a !ida eterna' #ue e$ta!a com o Pai e no$ foi manife$tada. -+$ l(e$ %roclamamo$ o #ue !imo$ e ou!imo$ %ara #ue !oc,$ tam./m ten(am comun(o cono$co. -o$$a comun(o / com o Pai e com $eu 0il(o Je$u$ Cri$to. 1$cre!emo$ e$ta$ coi$a$ %ara #ue a no$$a ale2ria $e3a com%leta. 4151647 (ivemos em uma poca em "ue "ual"uer tipo de certe!a ou convicSo absoluta sobre a verdade parece suspeita. Nossa sociedade abandonou a idia de absolutos, preferindo arbitrariamente conceder validade i ual a todas as opiniUes e devaneios filosficos. *nfeli!mente, a i reja de hoje, influenciada pela cultura secular, se tornou v%tima de um sistema "ue tolera diversos pontos de vista , eCceto do matismo. No campo da interpretaSo b%blica, por eCemplo, um movimento novo e si nificativo est, a anhar terreno, esse movimento di! "ue nin um pode saber ao certo o "ue si nifica o "ue a 6%blia di!. 2e acordo com este ponto de vista emer ente, a 6%blia to obscuro "ue "ual"uer um "ue e *ntrprete da Escritura deve oferecer nada mais do "ue um cauteloso e ]humilde] opinio de mente aberta sobre o si nificado do teCto. )as tal ceticismo radical, injustificada i nora ostensivamente o prprio ensino da 6%blia "ue os cristos no s pode, mas deve, conhecer a verdade #Joo HM0/T. ;f 4ss .FMHT. ..FM.>IT. 4rov //M/.T *sa. /FM/J, 7ucas .MJT . Tm JM0T. / 4edro .M./,

.FT . Joo /M/.T JMGT / Joo .$. -ssim, a ale aSo de "ue o sentido das Escrituras inco nosc%vel atacar diretamente a clare!a divinamente projetado da 6%blia, , em essncia, a acusar 2eus de ser incapa! de se revelar claramente a 'i mesmo e 'ua verdade para a humanidade. O resultado inevit,vel de tal arro Xncia para a"ueles "ue a abraSamN a perda da certe!a e da confianSa sobre as verdades doutrin,rias valiosas e essenciais para a f crist. Os escritores da 6%blia, por outro lado, tinha completamente certe!a de "uem eles acreditavam e, sob inspiraSo do Esp%rito 'anto, escreveu com uma clare!a e ousadia "ue fa! com "ue a mensa em de salvaSo em sua plenitude compreens%vel para a mente re enerada e iluminada. -inda assim, o sentido prprio de do matismo totalmente contr,rio a atitudes relativistas de hoje, e a"ueles "ue a defendem so consistentemente condenado como insens%vel, sem amor, e antiNintelectual. - realidade "ue a"ueles "ue ne am a clare!a das Escrituras so provavelmente motivado por uma rebelio contra a sua mensa em clara do pecado e da justiSa #cf. Joo 0M/>$. Ne ando "ue a 6%blia no pode ser entendida d, falso conforto para a"ueles "ue no ostam da verdade "ue ela revela. Em contraste, a"ueles "ue amam a verdade so r,pidos para procur,Nla e aplic,Nla `s suas vidas #Joo 0M/.$. Esse 2eus "ue honra a adeso ` verdade divina, absoluta precisamente o "uem os eCalta, o apstolo Joo em sua primeira ep%stola, nos fala da evidncia da salvaSo enu%na. O ensino desta ep%stola pode ser dividido em trs cate oriasM certe!a teol ica a respeito do evan elho e da pessoa de Jesus ;risto #/M.N/, //T IM., />$, a certe!a moral sobre os mandamentos de 2eus #/MJ , ?, /FT 0MF, //$, eo amor relacional e certe!as a respeito #/M.>T JM?, /.T IM/N0$. #4ara uma viso completa dos temas de Joo em sua primeira carta, ver a *ntroduSo . Joo no in%cio deste volume.$ ;oerente com seu compromisso firme com a certe!a da verdade divina, Joo dispensou todas as amenidades iniciais, ele nem se"uer se citar como o autor, nem ele se identificar a seu p&blico. Em ve! disso, ele imediatamente comeSa a escrever a verdade inspirada pelo Esp%rito 'anto. Ele comeSou por apresentar cinco certe!as sobre a pessoa ea obra de ;ristoM - 4alavra da (ida imut,vel, historica, transmiss%vel, relacional e ale re.

- 4-7-(9- 2- (*2- \ *)5T[(E7


" #ue era de$de o %rinc&%io' 4151a7 - mensa em da redenSo imut,vel. 2esde o in%cio da proclamaSo do evan elho tem sido o mesmo. -"ueles "ue pre am o verdadeiro evan elho sempre eCi e f e arrependimento #)t JM.?T Joo 0M.GN.H, -tos /M0HT .?M0>$, declarou "ue o reino de 2eus est, prCimo #)t 0M /T -tos .FMH$, anunciou a disponibilidade misericordioso e compassivo do perdo divino #-tos .>MJ0T Ef .M?$, e pediu "ue os pecadores sejam reconciliados com 2eus atravs de Jesus ;risto #/ ;or IM.HN/.. $. Vuando o apstolo Joo escreveu esta ep%stola, um nosticismo incipiente j, estava ameaSando as i rejas da [sia )enor. 'eus proponentes ne ou a plena divindade e humanidade de Jesus ;risto e, portanto, sua verdadeira nature!a essencial do evan elho. -le aram ainda ter atin ido, alm do evan elho, um conhecimento transcendente do divino, dispon%vel apenas para a elite ]espiritual] e de outra forma alm do alcance do crente comum. Esses falsos mestres ameaSou a i reja nos dias de Joo, assim como fa!em ainda hoje, e continuaro a fa!Nlo at o fim dos tempos. Jesus advertiuM ]falsos cristos e falsos profetas se levantaro e mostraro randes sinais e prod% ios, para en anar, se poss%vel, os prprios eleitos] #)t /JM/J$. Eles ameaSam minar a i reja #-tos />M/FN0>T. / Tm 0M.NF$, buscando atra%N lo para lon e do corpo apostlico da f #cf. -tos /MJ/T .0MHT .JM// , .GMI, . ;or%ntios .GM.0T.. / ;or%ntios .0MIT. Ef JMJNGT ;ol. .M/0T. . Timteo JM., GT GM.>, /.T / Tm . 0MHT JM?T Tito .M.0T 0M.IT / 4edro .M/>N//T Judas 0, J, />$Na verdade inspirada, "ue nada pode substituir #cf. 8b .0MH. NF$. Vual"uer alteraSo desta revelaSo celeste, se acrescentandoNlhe ou tirandoNlo, constitui um ata"ue ` verdade e seu autor soberano. Todos os pre adores, professores e testemunhas do Evan elho, em "ual"uer eraSo ou locali!aSo, por "ual"uer motivo, mesmo para torna a mensa em mais aceit,vel ou comerciali!,velNdevem saber "ue no pode alterar livremente com impunidade "ual"uer elemento da revelaSo de 2eus. O apstolo 4aulo tambm advertiu mais cedo em palavras ine"u%vocas de "uem propa ar um evan elho adulterado ou falsoM -dmiroNme de "ue vocs estejam abandonando to rapidamente a"uele "ue os chamou pela raSa de ;risto, para se uirem outro evan elho "ue, na

realidade, no o evan elho. O "ue ocorre "ue al umas pessoas os esto perturbando, "uerendo perverter o evan elho de ;risto. )as ainda "ue ns ou um anjo do cu pre ue um evan elho diferente da"uele "ue lhes pre amos, "ue seja amaldiSoadod ;omo j, dissemos, a ora repitoM 'e al um lhes anuncia um evan elho diferente da"uele "ue j, receberam, "ue seja amaldiSoadod #<,latas .MGNF$ ;om uma simples declaraSo de abertura Joo estabelece "ue a mensa em do evan elho a respeito da 4alavra da (ida eterna e inalter,vel #cf. -p //M.HN.F$.

- 4-7-(9- 2- (*2- \ 8*'Te9*;" #ue ou!imo$' o #ue !imo$ com o$ no$$o$ ol(o$' o #ue contem%lamo$ e a$ no$$a$ mo$ a%al%aram ) i$to %roclamamo$ a re$%eito da Pala!ra da !ida. !ida $e manife$tou 4151b62a7 -o contr,rio do "ue os falsos mestres ensinavam, eCperimentar a ;risto e 'eu evan elho no uma coisa m%stica, espiritual uma iluminaSo transcedente,se redo reservado apenas para a"ueles elite "ue ascendem a al uns com maior compreenso. Joo disse a seus leitores, mesmo a"ueles "ue eram jovens na f #cf. /M./$, "ue poderiam apreender a verdade real, histrico sobre a 4alavra de (ida #a pessoa ea obra de Jesus ;risto, como proclamado no evan elho$. Em seu re istro da vida e ministrio de ;risto, Joo escreveu "ue ]o (erbo se fe! carne e habitou entre ns, e vimos a sua lria, lria como do 5ni nito do 4ai, cheio de raSa e verdade] #Joo . M .JT cf 9m .M0T <al JMJT 8b .M.N0T . Tm 0M.G, -pocalipse .FM.0$...... Jesus ;risto foi o homemN2eus #Joo .>M0>$, totalmente divina #Ep /MGT ;ol. /MF$T e totalmente humano #7ucas .M0.T. 4hil /M?NHT 8b /. M .JT JM.I$. Joo tinha eCperimentado essa realidade atravs de seus sentidos naturais e era um verdadeiro testemunho da encarnaSo, na sua inte ralidade. Joo listou "uatro formas na "ual ele tinha realmente sentido a 4alavra da (ida com seus prprios sentidos comuns . 4rimeiro, ele tinha ouvido o 'enhor falar. Joo ouviu as par,bolas #por eCemplo, )ateus .0M0N 00T. )arcos JM/GN/F, 7ucas .IM..N0/$, sermUes #)ateus JM/0T IN?$, e palavras particulares de instruSo e conselho de Jesus #)ateus .>MINJ/, Joo .0M./N.?T .JN.G$. Ouvi tradu! uma forma perfeita tenso do a@ouf verbo,

indicando uma ocorrncia conclu%da no passado, com um impacto no presente. Joo no se limitou a ouvir al o de Jesus em uma &nica ocasio. Ele esteve presente durante todo o ministrio terreno de Jesus #cf. Joo />M0>N0.T /.M/JN/I$. Embora Joo escreveu esta carta cerca de sessenta anos depois, o "ue tinha ouvido em primeira mo, ainda era uma verdade viva em seu coraSo. Joo no s tinha ouvido o 'enhor, ele tambm tinha visto. O verbo tradu!ido ter visto tambm no tempo perfeito, mais uma ve! su erindo uma aSo, aps conclu%da com um impacto, presente cont%nuo. Joo acrescentou com os olhos para deiCar claro "ue ele estava se referindo a eCperincia f%sica de ver, ele no estava se referindo a al um tipo de viso espiritual "ue foi apenas em sua mente. ;risto no era uma ima em m%stica, fantasma orica, como al uns tm ale ado, mas um homem de verdade "ue Joo tinha observado diariamente durante trs anos por meio de viso normal. Em terceiro lu ar, reforSando a verdade "ue ele tinha realmente visto Jesus, Joo acrescenta o termo olhou. Essa palavra envolve mais do "ue um mero olhar ou olhar r,pido, ao contr,rio, denota um olhar lon o e procurar #cf. JM.JT. )att ..M>?, 7ucas /0MII$. \ o mesmo verbo #theaomai$ "ue a Nova Lin James (ersion tradu! ]viu] em Joo .M.J. -lm das obras "ue Jesus reali!ou, Joo e os outros apstolos Ele assistiu atentamente por v,rios anos e viu as realidades impressionantes e inconfund%vel de "uem Ele #cf. )att. .0M.GN.?$No #'enhor e 2eus, o )essias e 'alvador 7ucas /M/IN0/, Joo .M/F, J.$, com poder sobrenatural sobre os dem^nios, a doenSa, a nature!a, e da morte #)t JM/0N/JT HM/HN0/, )arcos .M/0N/?, 7ucas IMJNGT ?M./N.IT Joo /MGN.>T JMJGNI0T IMINFT FM.N?T ..M0HNJI$, ea autoridade para perdoar pecados #)arcos /MI, FT 7ucas ?MJH$ e conceder vida eterna #7ucas .FM.>, Joo ..M/JN/?$. ;omo testemunhas %ntima e constante para o 'eu ministrio terreno, tiveram ampla prova de "ue Jesus ;risto era 2eus em carne humana #Joo .JMHN..$. Einalmente, Joo disse a seus leitores "ue ele havia tocado com as mos a 4alavra da (ida. - palavra tradu!ida tocado #psglaphaf$ si nifica ]a sentirNse depois], ou ]apalpar] #como um homem ce o$. Jesus usou a mesma palavra em 7ucas /JM0FM ]To"ueNme e vede, pois um esp%rito no tem carne nem ossos, como vedes "ue eu tenho.] Os apstolos teria tocado Jesus o tempo todo no curso di,rio de sua companhia com ele. Joo ainda

descreveu a si mesmo como al um "ue se inclinou sobre o peito de Jesus #Joo .0M/0, /IT /.M/>$. O 'enhor incentivou Tom,s toc,Nlo na"uela ocasio postresurrection, ]4Ue a"ui o dedo e v as minhas mos, e che ar a"ui a sua mo e coloc,Nla na no meu lado e no sejas incrdulo, mas crente] #Joo />M/? $. ;om a encarnaSo de Jesus ;risto a vida foi manifestada. O verbo tradu!ido se manifestou #phanerof$ si nifica ]revelar], ou ]tornar vis%vel o "ue estava escondido.] 2eus no se revelou em carne humana at ministrio terreno de ;risto, "uando a vida divina ou eterna tornouNse vis%vel para a humanidade. ;omo Jesus disseM ]4ois assim como o 4ai tem vida em si mesmo, assim deu ao Eilho tambm ter vida em si mesmo] #Joo IM/GT cf .M.NJT. IM0FNJ>T .. M/IN/G, . Joo IM./$. O 4ai eo Eilho tm a mesma vida divina, e ambos podem conceder vida eterna #Joo GM0?NJ>$.

- 4-7-(9- 2- (*2- \ ;O)5N*;[(E7


-+$ a !imo$ e dela te$temun(amo$' e %roclamamo$ a !oc,$ a !ida eterna' #ue e$ta!a com o Pai e no$ foi manife$tada. -+$ l(e$ %roclamamo$ o #ue !imo$ e ou!imo$ 4152b63a7 4ara Joo, foi manifestada a ele, a 4alavra da (ida "ue se tornou a base para a sua proclamaSo da verdade. 'ua vida privile iada na presenSa do 'enhor Jesus ;risto no foi uma eCperincia privada para elev,Nlo acima dos outros "ue no foram to abenSoadas, como se ele fosse de al uma forma um dos 2euses ]filhos favoritos.] 4elo contr,rio, o privil io se tornou a plataforma para a sua responsabilidade e mandato, como apstolo e testemunha, para sua messa em #testemunho$ da verdade #Joo />M0>N0.T /.M/JT cf .MJ.NJ/T.. / ;or%ntios IM.JN.I$ e proclamar o dom da vida eterna com Ele #cf. 'l .JIM..N./T. . ;or%ntios /M/T. FM.G$ para a"ueles, incluindo os seus leitores, "ue nunca tinham visto Jesus. 4or causa de sua reputaSo enerali!ada como al um "ue tinha estado com Jesus como apstolo #cf. Joo .M.J, .GN.H, 0?NI.$, Joo era um testemunho verdadeiro e cred%vel #Joo .FM0IN0?$. Outros livros do Novo Testamento escritos pelos apstolos ou os seus colaboradores tambm apresentam relatos de testemunhas oculares de Jesus e da verdade do evan elho. Os outros Evan elhos "ue fa!er #cf. 7c .,.NJ$, assim como o livro de -tos #cf. .M.N0$ e as Ep%stolas #por eCemplo, / 4edro .M.GN/.$.

O apstolo Joo sabia "ue a "uesto de comunicar a 4alavra da (ida no era uma opSo mas uma ordem. O conte&do da mensa em no era para ser acumulado, mas a sua verdade imut,vel declarou lon e. ;omentando esta passa em, Joo 9R 'tott, desde esta perspectiva chaveM - manifestaSo histrica da (ida Eterna foi proclamada, no monopoli!ada. - revelaSo foi feita aos poucos para muitos. Eles foram para dispens,Nla ao mundo .... Ele Y;ristoZ no s se manifestou aos seus disc%pulos para "ualific,Nlos como testemunhas, mas deuNlhes uma comisso oficial como apstolos para pre ar o evan elho. O autor YJooZ insiste "ue possuem estas credenciais necess,rias. 4ossu%Nlos, ele muito corajoso. 2epois de ter ouvido, visto e tocado o 'enhor Jesus, ele d, testemunho dbEle. Tendo recebido uma comisso, ele proclama o evan elho com autoridade, pois a mensa em crist no nem uma especulaSo filosfica, nem uma su esto provisria, nem uma modesta contribuiSo para o pensamento reli ioso, mas uma afirmaSo do m,tica por a"ueles cuja eCperincia e comisso "ualificouNlos para torn,Nlo . #-s Ep%stolas de Joo, ;ommentaries Testamento TAndale NeB Y<rand 9apidsM Eerdmans, .FGJZ, G., G/NG0, nfases no ori inal$

- 4-7-(9- 2- (*2- \ 9E7-;*ON-7


Para #ue !oc,$ tam./m ten(am comun(o cono$co. -o$$a comun(o / com o Pai e com $eu 0il(o Je$u$ Cri$to. 4153b7 Joo proclamou a 4alavra da (ida, para "ue todos os crentes percebessem "ue poderiam ter comunho #uma parceria autntica$ com Jesus ;risto e os crentes#cf. -tos .M.JT /MJ/, JJNJ? , . ;or%ntios ./M/GN/?T.. Ef JM.N0T. 8b .>M/IT ./M//N/J$. - palavra tradu!ida por comunho, e @oinonia termo familiar re o, si nifica uma participaSo m&tua em uma causa comum ou vida em comum #cf. <l /MFT. GMGT . Tm GM.HT. Tito .MJT Elm G. , . 4edro JM.0T Judas 0$. \ muito mais do "ue uma mera parceria da"ueles "ue tm as mesmas crenSas e so, portanto, defrontarNse. 4elo contr,rio, a vida eo amor m&tuo da"ueles "ue so um em esp%rito #. ;or%ntios GM.?T... ;f Ef IM0>N0/$. O objetivo da pre aSo do evan elho para produ!ir f "ue se apia em ;risto #Joo GM/F, -tos />M/.$. -"ueles "ue acreditam na salvadora obra

de Jesus entrar em uma verdadeira unio com o 4ai, 'eu Eilho Jesus ;risto, eo Esp%rito 'anto. O apstolo 4aulo escreveuM 2eus fiel, pelo "ual fostes chamados ` comunho com seu Eilho, Jesus ;risto, nosso 'enhor. #. ;or .MFT ;f. <l /M/>.$. - raSa do 'enhor Jesus ;risto, eo amor de 2eus, ea comunho do Esp%rito 'anto, seja com todos vs. #/ ;or%ntios .0M.JT ;f. Joo .?M/.$. -t mesmo os cristos pecando "ue perdem a ale ria de sua comunho com 2eus nunca perder a realidade de "ue a vida eterna de 2eus #. ;or%ntios .MFT. / ;or%ntios .0M.JT.. 4hil /M.T. 8b ./M.>$, dado a eles atravs de sua unio com ;risto #9m GM0NIT. Ef /MIT ;ol. 0M/$. Jesus disseM ]Em verdade, em verdade vos di o "ue "uem ouve a minha palavra e cr na"uele "ue me enviou tem a vida eterna, e no entrar, em condenaSo, mas passou da morte para a vida] #Joo IM /JT.. cf Ef IM/G, Tito 0MI$. O novo nascimento produ! nova vida, para "ue os crentes so re enerados em comunho eterna com o 2eus trino #cf. Jo 0MINH$.

- 4-7-(9- 2- (*2- \ -7E<9E


1$cre!emo$ e$ta$ coi$a$ %ara #ue a no$$a ale2ria $e3a com%leta. 41547 4or ele est, transmitindo a verdade, a mensa em de Joo a"uela "ue tra! ale ria , produ! a plena satisfaSo e reali!aSo completa "ue nunca podera ser perdida #Joo .>M/HN/FT. 9m HM0IN0FT 4hil .MGT. / 4edro .M.>N..$. Jesus disse aos apstolos no ;en,culoM ]Estas coisas vos tenho dito a voc para "ue minha ale ria esteja em vs, ea vossa ale ria seja completa] #Joo .IM..T cf .GM//, 00T. 7ucas /M.>$. ;omo o apstolo 4aulo eCplicouM ]4or"ue o reino de 2eus no comida nem bebida, mas justiSa, pa! e ale ria no Esp%rito 'anto] #9m .JM.?T. ;f. El JMJT.. . Tessalonicenses IM.G $. - definiSo do dicion,rio secular e ]a emoSo evocada pelo bemNestar, sucesso, ou boa fortuna ou pela perspectiva de possuir o "ue se deseja] completamente inade"uado "uando aplicado ` vida crist. )artAn 7loAdN Jones observou corretamente, Outra coisa "ue devemos ter em mente, em "ual"uer definiSo "ue se pode ter da a ale ria e a do Novo Testamento, ento no vamos a um dicion,rio, vamos para o Novo Testamento em primeiro lu ar. *sso al o bastante

peculiar, "ue no pode ser eCplicado, uma "ualidade "ue pertence ` vida crist em sua essncia, de modo "ue em nossa definiSo de ale ria "ue devemos ter muito cuidado "ue se conforma com o "ue vemos em nosso 'enhor. O mundo nunca viu al um "ue conhecia a ale ria como nosso 'enhor conhecia , e ainda assim Ele era ]um homem "ue sentiu dores e eCperimentado um doloroso sofrimento.] Ento, a nossa definiSo de ale ria deve de al uma forma corresponder a isso. #- vida em ;ristoM Estudos em . Joo YRheaton, *llinoisM ;rossBaA, />>/Z, /H$ 7loAdNJones passou a resumir ade"uadamente o tipo de ale ria de "ue o apstolo Joo estava falandoM -le ria al o muito intenso e profundo, al o "ue afeta toda a personalidade e tudo ao seu redor. Em outras palavras, resume a istoM h, apenas uma coisa "ue pode dar a verdadeira ale ria e ela a contemplaSo do 'enhor Jesus ;risto. Ele satisfa! a minha mente, ele satisfa! as minhas emoSUes, Ele satisfa! meu desejo de cada dia . Ele e 'ua rande salvaSo inclui toda a personalidade e nada menos, e Nele eu sou completo. 'ou -le re, em outras palavras, a resposta da reaSo da alma a um conhecimento do 'enhor Jesus ;risto. #- vida em ;risto, 0>$ Joo "ueria "ue seus leitores eCperimentassem a ale ria "ue vem da compreenso da realidade de ;risto, a verdade salvadora do evan elho e da comunho "ue cada cristo tem com 2eus e os crentes. \ ento "ue todos os verdadeiros se uidores de Jesus ter, sua ]ale ria completa em si mesmos] #Joo .?M.0T. ;f .IM.., .GM/JT. 'l .GM..$.

Pro!a$ da 8al!ao Parte915 Crer em :eu$ e recon(ecer $eu

Pecado #. Joo .MIOG, H, .>$


1$ta / a men$a2em #ue dele ou!imo$ e tran$mitimo$ a !oc,$5 :eu$ / lu;* nele no (< tre!a al2uma. 8e afirmarmo$ #ue temo$ comun(o com ele' ma$ andamo$ na$ tre!a$' mentimo$ e no %raticamo$ a !erdade 8e afirmarmo$ #ue e$tamo$ $em %ecado' en2anamo9no$ a n+$ me$mo$' e a !erdade no e$t< em n+$ 8e afirmarmo$ #ue no temo$ cometido %ecado' fa;emo$ de :eu$ um mentiro$o' e a $ua %ala!ra no e$t< em n+$.. 415566' 8' 107 -lm de liderar e alimentar suas ovelhas, pastores piedosos, como pastores espirituais, devem advertir seus rebanhos sobre os falsos mestres e erros doutrin,rios "ue se espalham. ;omo o apstolo 4aulo cobrados os ancios de \feso, Estar em uarda para vs e para todo o rebanho, entre os "uais o Esp%rito 'anto vos constituiu bispos, para apascentardes a i reja de 2eus "ue Ele ad"uiriu com o 'eu prprio san ue. Eu sei "ue depois da minha partida, lobos fero!es penetraro no meio de vs, "ue no pouparo o rebanhoT e entre seus prprios homens eus iro sur ir, falando coisas perversas, para atra%rem os disc%pulos aps si. 4ortanto, esteja em alerta, lembrando "ue dia e noite por um per%odo de trs anos no cessei de admoestar cada um com l, rimas. #-tos />M/HN0.,. ;f. . Tm GM/>T. / Tm .M.0N.J$ 2a mesma forma, Joo escreveu esta carta para prote er seu rebanho de fiis crentes na [sia )enor, reiterando a verdade de 2eus para eles. 4reocupaSo !eloso Joo para as certe!as de ensinamento divino tambm o

motivou a escrever suas cartas se undo e terceiro. -ssim, o apstolo diri iu sua se unda ep%stola ]` senhora eleita e seus filhos, a "uem eu amo em verdade, e no s eu, mas tambm todos os "ue conhecem a verdade, por causa da verdade "ue permanece em ns e estar, com ns para sempre ]#vv. .N/$. Trs ve!es em "ue a abertura saudaSo Joo se refere ` ]verdade], ressaltando sua importXncia para ele. 2epois, no vers%culo J, ele acrescenta, ]Eu estava muito contente de encontrar al uns de seus filhos andando na verdade, assim como recebemos mandamento de fa!er a partir do 4ai] #cf. 0 Joo 0NJ$. Na medida em "ue Joo era apaiConado no seu amor pela verdade, ele era i ualmente apaiConado pela sua oposiSo ao erro. Em / Joo ?, ele alertou seus leitores "ue ]muitos en anadores tm sa%do pelo mundo, a"ueles "ue no reconhecem Jesus ;risto veio em carne e osso. Este o en anador eo anticristo ]Ento, ele aconselhouNos a separarNse de todos os here es.M Vual"uer um "ue vai lon e demais e no permanece no ensino do ;risto, no tem a 2eus, a"uele "ue permanece na doutrina, esse tem tanto o 4ai eo Eilho. 'e al um vem ter convosco e no tra! esta doutrina, no recebNlo em sua casa, e no darNlhe uma saudaSo, por"ue a"uele "ue d, a ele o sa&da participa de suas m,s obras. #(v. FN..T. ;f 0 Joo FN.>$ 4ara prote er um do rebanho da"ueles "ue poderiam destru%Nla, um pastor fiel deve saber e ensinar a s doutrina #cf. Tito .MF$. Ele tambm deve dar ao seu povo os testes pelos "uais eles podem distin uir os verdadeiros crentes dos professores falsificados. Ea!endo essa distinSo fundamental essencial para a proteSo da * reja eo crescimento espiritual. O tri o deve ser diferenciada do joio #cf. )att. .0M/JN0>$, a ovelha distin uir as cabras, ou o pastor piedoso nunca ser, capa! de esclarecer a seu povo a sua verdadeira condiSo ou prote Nlos dos en anos mortais dos falsos mestres. Nesses vers%culos, Joo apresenta dois testes cruciais doutrin,rias para determinar "uem enu%noM uma crenSa eCata na nature!a de 2eus e uma crenSa enu%na na certe!a do pecado.

- N-T59EK- 2E 2E5'
1$ta / a men$a2em #ue dele ou!imo$ e tran$mitimo$ a !oc,$5 :eu$ / lu;* nele no (< tre!a al2uma. 41557

- mensa em pre ada por Joo e os outros apstolos, foi a mesma "ue ele ouvio dele YJesusZ e divul ou YdZ a sua audincia. -ssim como 2eus em carne humana #Joo .M.NJ, .H, Tito /M.0,. 8b .MHT . Joo IM/>T. ;f Joo JM/GT HM/J, /H, IHT .HM>I $, Jesus ;risto a fonte perfeita de revelaSo sobre a nature!a eo car,ter de 2eus. O apstolo anteriormente ravada a declaraSo de Jesus, ]2eus esp%rito] #Joo JM/J$, a"ui em sua primeira carta, declarou ele, 2eus 7u! e mais tarde viria a afirmar, ]2eus amor] #JMH$. - descriSo de 2eus como lu! capta a essncia de sua nature!a e fundamental para o resto da ep%stola. No entanto, ao contr,rio das eCpressUes simples ]2eus esp%rito] #si nificando "ue 2eus irrelevante na forma, comparar Joo JM/J com 7ucas /JM0F$ e ]2eus amor] #o "ue si nifica "ue as pessoas da Trindade amor um do outro e da humanidade T cf 0M.?T JM?, .GT )ic ?M.HT 'f 0M.?T Joo IMJ/T .IM.>, 9m IMI, HT HM0F, Ef /....M. JT Tito 0MJ$, a idia de "ue 2eus 7u! #cf. 'l ?HM.JT *sa G>M.FN/>T Joo .MF, 0M.FT HM./T FMI, ./..M JGT -tos FM0T 9ev. /.M/0$ mais compleCa. -o lon o das Escrituras, 2eus e 'ua lria so fre"hentemente descritos em termos de lu!. 4or eCemplo, durante o Codo 2eus apareceu para os israelitas, sob a forma de lu!M O 'enhor ia adiante deles numa coluna de nuvem durante o dia para lev,Nlos a caminho, e numa coluna de fo o durante a noite para darNlhes lu!, para "ue eles possam viajar de dia e de noite. Ele no tirou a coluna de nuvem durante o dia, nem a coluna de fo o durante a noite, de diante do povo. #EC. .0M/.N//T cf J>,0JN0HT. . 9eis HM..$ Vuando )oiss desceu do )onte 'inai aps reunio com o 'enhor, seu rosto brilhava com uma refleCo da lu! de 2eus #EC. 0JM/FN0IT.. ;f / ;or 0M?NH$. No 'almo .>JM.N/, o salmista di!M ]6endi!e, minha almad e 'enhor meu 2eus, (oc muito randeT (oc est, vestida de esplendor e majestade, cobrindoNse de lu! como de um manto, estendendo os cus como uma cortina ]#cf. . Tim GM.JN.G.$. No s lu! "ue 2eus em 'ua essncia, mas Ele tambm a fonte de lu! do crente #'l /?M., Joo .MFT ./M0G$. Na transfi uraSo, "uando Jesus deu os trs apstolos um vislumbre de 'ua lria, Ele se manifestou como a lu!M ]Ele foi transfi urado diante delesT eo seu rosto resplandeceu como o sol, e as suas vestes se tornaram

brancas como a lu!] #)t .?M/$. 'e unda ;or%ntios JMJNG resume bem a importXncia de 2eus como lu! e seu papel na vida de um cristoM O deus deste mundo ce ou os entendimentos dos incrdulos, para "ue eles no possam ver a lu! do evan elho da lria de ;risto, "ue a ima em de 2eus. 4ara no nos pre amos a ns mesmos, mas a ;risto Jesus como 'enhor e ns mesmos como vossos servos por amor de Jesus. 4or"ue 2eus, "ue disseM ]5ma lu! resplandecer das trevas], o &nico "ue brilhou em nossos coraSUes, para a lu! do conhecimento da lria de 2eus na face de ;risto. #;f. )t IM.JN.GT.. Ef IMHN.>T. 4hil /M.I, ;olossenses .M./N.0, . 4edro /MF$ Embora as passa ens anteriores descrever o si nificado da lu! divina, no definiNla. No entanto, 'almo 0GMF fa!M ]4ois em ti est, o manancial da vidaT na tua lu! vemos a lu!] #cf. . 4edro /MF$. -"ui o salmista empre ou um paralelismo hebraico, usando duas instruSUes para di!er a mesma coisa. Ele i uala a lu! ea vida, 2eus lu! no sentido de "ue Ele a vida, e Ele a fonte eo sustent,culo da vida f%sica e espiritual. Joo eCpressa de "ue a verdade no prlo o do seu Evan elhoM No princ%pio era o (erbo, eo (erbo estava com 2eus, eo (erbo era 2eus. Ele estava no princ%pio com 2eus. Todas as coisas foram feitas por intermdio dele, e sem ele nada veio a ser o "ue veio a ser. Nele estava a vida, ea vida era a lu! dos homens. - lu! resplandece nas trevas, e as trevas no a compreenderam. 8ouve um homem enviado por 2eus, cujo nome era Joo. Ele veio como testemunha, para dar testemunho da lu!, para "ue todos cressem por meio dele. Ele no era a 7u!, mas veio para dar testemunho da lu!. No era a 7u! verdadeira "ue, vindo ao mundo, ilumina todo homem. Ele estava no mundo, eo mundo foi feito por ele, eo mundo no o conheceu. Ele veio para os 'eus, e a"ueles "ue eram os seus no o receberam. )as a todos "uantos o receberam, deuNlhes o direito de se tornarem filhos de 2eus, mesmo para a"ueles "ue crem no seu nome, "ue no nasceram do san ue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem, mas de 2eus. #Joo .M.N.0T. ;f /M/0N0M/.T ;ol. .M.IN.?$ ]Eu sou a 7u! do mundo], Jesus declarouM ]"uem me se ue no andar, nas trevas, mas ter, a lu! da vida] #Joo HM./T ;f. ./MJINJG$. 2eus, fonte da verdadeira lu!, "ue concede aos crentes sob a forma de vida eterna atravs de 'eu Eilho, "ue era a encarnaSo da lu!.

-s Escrituras revelam dois princ%pios fundamentais "ue decorrem da verdade fundamental de "ue 2eus lu!. 4rimeiro, a lu! representa a verdade de 2eus, conforme est, eCpresso em 'ua 4alavra. O salmista escreveu estas palavras familiaresM ]- tua palavra lXmpada para os meus ps e lu! para o meu caminho .... - eCplicaSo das tuas palavras d, lu!, d, entendimento aos simples] #'l ..FM.>I, .0>, cf. . 4rov >GM/0, / 4edro .M.F$. - lu! ea vida de 2eus so inerentemente li ado e caracteri!aNse por verdade. Em se undo lu ar, a Escritura tambm li a leve, com virtude e conduta moral. O apstolo 4aulo instruiu os efsios, ](oc estava anteriormente trevas, mas a ora sois lu! no 'enhorT andai como filhos da lu!, pois o fruto da lu! consiste em toda bondade, e justiSa e verdade$] #Ef IMH NFT.. cf *s IM/>T 9m .0M./T. . Ts IMING$.. Essas duas propriedades essenciais da lu! divina e vida so cruciais para distin uir a f enu%na de uma falsa ale aSo. 'e al um professa a possuir a 7u! e habitaro nela para ter recebido a vida eterna, ele ir, mostrar evidncias de vida espiritual, tanto por sua devoSo ` verdade e ` justiSa, como Joo escreve mais tarde nesta cartaM -"uele "ue di! "ue ele est, na lu! e odeia a seu irmo est, nas trevas at a ora. -"uele "ue ama seu irmo permanece na 7u! e no h, causa de tropeSo nele. )as a"uele "ue odeia seu irmo est, nas trevas e anda nas trevas, e no sabe para onde vai por"ue as trevas lhe ce aram os olhos. #/MFN ..T. ;f )t IM.GT. /IM0JNJ>, 7ucas .MGT ..M/H, 9m GM.?T. .GM.FT 4hil .M..T. Tito /M? , Tia o /M.JN/>$ 'e a verdade ea justiSa esto ausentes da vida de al um, essa pessoa, no importa o "ue ele ou ela di!, no possuir a vida eterna #)ateus ?M.?N.H, /.N/0T /IMJ.NJG$. Eles no podem pertencer a 2eus, por"ue no h, nele treva nenhuma. 2eus absolutamente perfeito na verdade e santidade #EC. .IM..T . 'am /M/T 4ss //M0T JHM.>T ?.M.FT FHM/, *sa%as GM0T 9ev. J...M HT .IMJ$. Obviamente, os crentes esto muito a"um do "ue a perfeiSo, mas eles se manifestam um desejo divino para e cont%nua luta por verdade e justiSa celeste #cf. Eil. 0M?N.G$.

- ;E9TEK- 2O 4E;-2O
8e afirmarmo$ #ue temo$ comun(o com ele' ma$ andamo$ na$ tre!a$' mentimo$ e no %raticamo$ a !erdade 8e afirmarmo$ #ue e$tamo$ $em %ecado' en2anamo9no$ a n+$ me$mo$' e a !erdade no e$t< em n+$ 8e

afirmarmo$ #ue no temo$ cometido %ecado' fa;emo$ de :eu$ um mentiro$o' e a $ua %ala!ra no e$t< em n+$. 4156' 8' 107 2esde a "ueda, a humanidade tem tentado ne ar a realidade do pecado, apesar de todo ser humano intrinsecamente consciente de sua presenSa. 4ara "uando os entios, "ue no tm a 7ei instintivamente fa!er as coisas da lei, estes, no tendo lei, so lei para si mesmos, na medida em "ue mostram a obra da lei escrita em seus coraSUes, testificando juntamente a sua conscincia e suas pensamentos ora acusando defendNlos, no dia em "ue, de acordo com a minha Y4auloZ evan elho, 2eus jul ar, os se redos dos homens por meio de ;risto Jesus. #9m /M.JN.GT cf. Eccles. ?M/>T 9om IM./T <al. 0M//$. -s pessoas hoje minimi!ar e redefinir o pecado, muitas ve!es, ale ando "ue as ]falhas] de suas vidas e al uns ]dist&rbios] eCiste por causa de como os outros os tratam. - mentalidade de v%tima reina suprema como a cultura popular confortaNse em afirmar "ue as pessoas so basicamente boas e tudo o "ue pode estar errado no realmente errado, mas meramente uma preferncia da liberdade pessoal. Em ve! de aceitar a responsabilidade por seu comportamento, as pessoas eCi em para ser aceito como elas so. Eles reclassificar "uestUes srias e coraSo ]doenSas] e ]v%cios] e tentar ]cur,N los] com medicamentos e psicoterapia. )as por"ue "ue no conse ue lidar com o pecado, a causa real do problema, a sociedade vai de mal a pior. Em contraste com toda a iluso de "ue, Jesus ensinou "ue cada pessoa pecadora no Xma o de seu serM -"uilo "ue sai do homem, "ue o "ue contamina o homem. 4or"ue de dentro, do coraSo dos homens, "ue procedem os maus pensamentos, as prostituiSUes, roubos, homic%dios, adultrios, atos de cobiSa e impiedade, bem como o en ano, a sensualidade, inveja, cal&nia, or ulho e insensate!. Todos estes males procedem de dentro e contaminam o homem. #)arcos ?M/>N/0T. ;f <n GMIT. Jer .?MFT Tia o .M.IT JM.$ No entanto, muitos na i reja hoje parecem estar relutantes em fa!er o dia nstico Jesus fe!, por medo de ofender al um ou ser considerada ]sem amor]. -ssim, o pecado eCplicado em termos culturalmente aceit,veis. O povo de Jud, nos dias de )ala"uias foram i ualmente h,beis em ne ar o seu pecado. 2eus lhes havia dado instruSUes muito claras e

detalhadas sobre o "ue as ofertas eram aceit,veis a Ele #7ev%tico >.M>. ao >?M0H$. No entanto, eles continuaram a apresentar comida contaminada e animais defeituosos para o 'enhor. Em se uida, eles a iram surpreendido #como se tivessem feito nada de errado$, "uando o 'enhor, atravs do profeta )ala"uias, confrontouNos sobre sua desobedincia claraM ]bO filho honra o pai, eo servo ao seu mestre. Ento, se eu sou pai, onde est, a minha honraa E se eu sou um mestre, onde o meu respeitoa ], 2i! o 'enhor dos eCrcitos a vs, sacerdotes "ue despre!am o meu nome. )as voc di!M b;omo temos despre!ado 'eu nomea ](oc est, apresentando comida contaminada no meu altar. )as voc di!M ];omo "ue havemos profanadoa] Em "ue voc di!, ]- mesa do 'enhor deve ser despre!ado.] )as "uando voc apresenta o ce o para o sacrif%cio, no o mala E "uando voc apresenta o no coCos e doentes, o mala 4or "ue no oferecNlo ao overnadora 'er, "ue ele esteja satisfeito com voca Ou ser, "ue ele recebN lo entilmentea ], 2i! o 'enhor dos ECrcitos. #)ala"uias .MGNH$ 2eus, ento, mudouNse de uma eCpresso de desa rado a um aviso do jul amento severo sobre os l%deres reli iosos, os sacerdotesM E a ora este mandamento para voc, sacerdotes. ]'e voc no escuta, e se voc no lev,Nla ao coraSo dar honra ao meu nome], di! o 'enhor dos ECrcitos ], ento eu enviarei sobre vs a maldiSo e amaldiSoarei as vossas bnSosT e, na verdade, eu amaldiSoeiNlos j,, por"ue voc no est, levando isso a srio. Eis "ue eu estou indo para repreender o seu filho, e eu vou espalhar esterco sobre os vossos rostos, eCcremento dos vossos sacrif%ciosT e voc ser, levado com ele. Ento voc saber, "ue eu vos enviei este mandamento, para "ue a minha alianSa continue com 7evi ], di! o 'enhor dos ECrcitos. #/M.NJ$ 9epreenso do 'enhor era necessariamente dura, por"ue as pessoas tinham desobedecido to ravemente #/M..N.G$ e ainda estavam a indo como se tivessem feito nada de errado. Eles tinham arbitrariamente #e erroneamente$ dispensado o seu mau comportamento, a tal ponto "ue eles audaciosamente acusou 2eus de ser injusto e injusto para com eles #v. .?$. Em um sentido similar, eCistem hoje muitos "ue pensam "ue 2eus seria injusto brutalmente para o envio de "ual"uer ser humano para o inferno. No at "ue as pessoas aceitam tanto a santidade absoluta de 2eus e total responsabilidade pelo seu pecado "ue admitir "ue 2eus tem o direito de jul ar e punir #cf. Esdras FM.0T. Neemias FM00, 7ucas .IM/.T /0 M J.$.

O apstolo Joo enfrentou uma situaSo semelhante nas i rejas a "uem escreveu a carta. *nundaSUes em \feso e de outras cidades e i rejas da [sia )enor eram fraudulentos, o pecado de ne ar os falsos mestres #cf. /M.HT JM.N0, / 4edro /M.N/T Judas J$. -lm das heresias do docetismo #"ue disse "ue o corpo de ;risto s apareceu para ser f%sica$ e ;erinthianism #"ue ale ou "ue ]esp%rito divino] ;risto desceu sobre o Jesus humano, com o batismo, mas saiu pouco antes de sua crucificaSo$, Joo teve de lutar com o dualismo filosfico re o #a base do nosticismo$Numa viso "ue ne a a realidade do pecado e do mal. -"ueles "ue sustentavam a esta filosofia, m%stica elitista ar umentou o espiritual sempre foi boa eo f%sico sempre foi mau, pois eles, portanto, criou uma dicotomia artificial entre o mundo espiritual eo mundo f%sicoNar umentando "ue as realidades espirituais eram tudo o "ue importava, e "ue o "ue era feito na carne #incluindo o pecado$ foi uma "uesto. ;omo Joo encontrou esta heresia, ele tinha "ue desmascarar a"ueles "ue ne avam a eCistncia do pecado e, assim, evitou a sua prpria responsabilidade para ele e suas conse"hncias. Joo dividiu a"ueles "ue afirmavam estar em comunho, mas rejeitou a verdade em trs cate orias semelhantes, porm distintosM a"ueles em trevas, a"ueles no en ano, e "uem difamar 2eus. Todos os trs rupos de pessoas, "uer voluntariamente, rejeitado ou i norado completamente a realidade "ue os verdadeiros crentes e pecado so incompat%veis. ];omo ns, "ue morremos para o pecado ainda viver nelea] 4aulo eCclamou em 9omanos GM/. )ais tarde nesse cap%tulo ele acrescentouM ])as raSas a 2eus "ue, apesar de voc eram escravos do pecado, tornandoNse obediente do coraSo para essa forma de ensino para o "ual voc foram cometidos, e tendo sido libertados do pecado, fostes feitos servos da justiSa ]#vv. .?N.HT.. cf Ef /M.NI$. -o se recusar a se arrepender, esses professores pecado ne ando falsos revelaram "ue eles estavam fora do plano de salvaSo de 2eus, "ue comeSa com a eleiSo #9omanos HM/F, Efsios .MJ, ...$T *nclui redenSo #. ;or .M. 0>T. <al 0M.0T 8b FM./$, santificaSo #. ;o GM..T... Ef IM/GN/?T 4hil /M./N.0$, e crescimento espiritual #Joo .GM.0.T .?M.?T cf / Tessalonicenses /M.0T. .. Tim 0M.I$T. e culmina com a lorificaSo #/ ;or%ntios 0M.HT. / Tessalonicenses /M.JT.. / Tm /M.>$.

O' V5E -N2-) N-' T9E(-'

8e afirmarmo$ #ue temo$ comun(o com ele' ma$ andamo$ na$ tre!a$' mentimo$ e no %raticamo$ a !erdade* 41567 - primeira cate oria de professores falsos constitu%da por a"ueles "ue i noraram seus pecados, como se no fosse uma realidade para eles. Eles ale aram ter comunho com 2eus, para compartilhar aspectos comuns da vida com Ele, isto , a vida eterna #cf. Joo .?M0$. No entanto, tal ale aSo no tem sentido se continua a caminhar na escurido. ;aminhada refereNse a forma de vida ou de conduta #9m HMJT. ;f .0M.0T. Ef JM.T ;olossenses .M.>, ver tambm 2t .>M./N.0T.. 'l ..FM.T )ic . GMH$, e a% "ue a salvaSo enu%na manifesto, no de uma mera profisso "ue possui uma vida eterna. 4ara professar uma coisa e viver em contradiSo com ele est, a mentir e no praticamos a verdade. Jesus acusou os judeus ]reli io superficial terrestre, declarandoNlhesM] O olho a lXmpada do corpo, por isso, ento se o seu olho claro, todo o seu corpo ser, cheio de lu!. )as se o teu olho mau, todo o teu corpo ser, tenebroso. 'e, ento, a lu! "ue em ti h, so trevas, "uo randes sero essas trevasd ]#)t GM//N/0$. Nesta analo ia, o 'enhor ar umenta a partir do menor para o maior. 'e uma coisa ne ativa para estar no escuro fisicamente #ce o$, muito pior ser no escuro espiritualmente. Joo em seu evan elho ensinado "ue Jesus era a verdadeira lu! para um mundo de pecado escuro #Joo .MJNIT. ;f HM./$. )as desde "ue a humanidade pecadora prefere trevas sobre a lu! #Joo 0M.FN/>$, nin um "ue afirma ser um cristo vive e ainda nas trevas #o "ue si nifica "ue eles continuamente praticar m,s aSUes$ realmente salvos #. Joo 0MJ, F T. cf )t ?M.?N.HT. .0M0H, Joo HMJ/NJJ$. -"ueles "ue realmente abraSar a verdade atenSo admoestaSo de Tia oM )as provarNvos cumpridores da palavra e no somente ouvintes, en anandoNse. 4or"ue, se al um ouvinte da palavra e no cumpridor, semelhante a um homem "ue olha para o seu rosto natural no espelho, para depois ele olhou para si mesmo e foi embora, ele imediatamente es"uecido "ue tipo de pessoa "ue ele era . )as "uem olha fiCamente para a lei perfeita, lei da liberdade, e permanece por ele, no ter se tornado um ouvinte es"uecido, mas um fa!edor efica!, este homem ser, feli! na"uilo "ue fa!. #Tia o .M//N/I$

;rentes possuir a vida de 2eus, so novas criaturas em ;risto para as boas obras feitas #. Joo IM/>, 9m GM..N.?T. HM.N/T ./MIT . ;or%ntios .M/T. / ;or .. M /.T IM.?T <al 0M/HT Ef /M.>T 4hil .M.T ;ol. .M/?N/H$, e tm a habitaSo do Esp%rito 'anto #9om. HM.., . ;or%ntios.... 0M.GT. / Tm .M.J$. -ssim, eles no podem i norar a eCistncia de ini"hidade pessoal e andarmos nas trevas #cf. ;ol. .M./N.J$. No importa o "ue reivindica para si mesmo, a autenticidade da f sempre pode ser visto em sua vida pelo amor da justiSa #)ateus ?M.IN/>$.

O' V5E E'T1O 'E EN<-N-N2O


8e afirmarmo$ #ue e$tamo$ $em %ecado' en2anamo9no$ a n+$ me$mo$' e a !erdade no e$t< em n+$. 41587 5m se undo rupo de professores falsos afirmou no ter pecado. Esta posiSo era mais or ulhoso do "ue a postura das pessoas na primeira cate oria, "ue i norava o seu pecado #cf. Jer. .?MF$. Vuais"uer assim chamados cristos "ue afirmam ter che ado a um plano espiritual mais elevado, onde o pecado no eCiste mais em suas vidas, completamente no compreendem sua condiSo e obra do Esp%rito de santificaSo pro ressiva. )ais uma ve!, "ual"uer "ue i noram a eCistncia do pecado dar evidncia clara de "ue a verdade no est, com eles. - 6%blia ensina claramente o princ%pio da depravaSo humana. Em 9omanos 0M.>N/0 4aulo escreveuM ]No h, justo, nem um se"uer, no h, "uem entenda, no h, "uem bus"ue a 2eusT todos se eCtraviaram, ` uma se fi!eram in&teisT no h, nin um "ue faSa o bem, no h, nem um se"uer. - sua ar anta um sepulcro aberto, com as suas l%n uas manter en anar, o veneno de v%bora est, nos seus l,bios, cuja boca est, cheia de maldiSo e de amar uraT seus ps so li eiros para derramar san ue destruiSo e misria esto em seus caminhos, eo caminho da pa! eles no conheceram. No h, temor de 2eus diante de seus olhos ]- ora sabemos "ue tudo o "ue a lei di!, ele fala para a"ueles "ue esto debaiCo da 7ei, de modo "ue toda a boca esteja fechada e todo o mundo pode tornarNse respons,vel perante 2eus,. 4or"ue pelo obras da lei nenhuma carne ser, justificada diante dele, por"ue pela lei vem o conhecimento do pecado. )as a ora, sem a lei a justiSa de 2eus se manifestou, tendo o testemunho da 7ei e os 4rofetas, justiSa de 2eus

mediante a f em Jesus ;risto para todos a"ueles "ue crem, pois no h, distinSo, pois todos pecaram e a"um da lria de 2eus. #;f. <n HM/.T / ;r^nicas GM0GT.. 'l I.MIT. Jer .0M/0T 9m HM?NHT. . ;or%ntios /M.JT. Tito 0M0$ Jesus ;risto era o &nico ser humano "ue jamais poderia ale ar estar sem pecado #8b. JM.I$. Todos os "ue fa!em tal afirmaSo um estranho s se en anando. No at "ue os crentes so lorificado no cu "ue o seu processo de santificaSo estar, completa #9m HM.F, /0$, e ento eles vo ser sem pecado.

O' V5E 2*E-)-) - 2E5'


8e afirmarmo$ #ue no temo$ cometido %ecado' fa;emo$ de :eu$ um mentiro$o' e a $ua %ala!ra no e$t< em n+$. 415107 - lista da"ueles "ue ne am a certe!a do pecado culmina com um terceiro rupo, a"ueles "ue no s no afirmam o pecado a ora, mas "ue di!em "ue nunca pecou. -o fa!er esta afirmaSo rid%cula de "ue blasfema de 2eus um mentiroso #cf. Tito .M/, . Joo IM.>N..$ de duas maneiras. 4rimeiro, eles ne ar eCplicitamente o 'eu ensinamento "ue todos pecaram #veja acima$ e, se undo, eles implicitamente ne ar a necessidade de um 'alvador #cf. *sa%as I0M.>N..T.. Kc FMFT )at. .M/.T 7ucas /M..T .FM.>, -tos IM0.T .0M0HN0F, 9m GM/0T. .. Tim .M.IT. 8b IMF$. -final, por "ue eles precisam de um substituto para tomar o seu casti o por al o "ue eles afirmam nunca ter cometidoa Todas as trs cate orias de falsos pretendentes ` comunho com 2eus no teste de Joo doutrin,ria se undo ne ando a certe!a do pecado. -ssim, eles provam "ue a sua palavra Ya verdadeZ no est, neles. Vual"uer pessoa, mesmo um crente professo procurando encobrir o seu pecado ou ela, est, nas profunde!as da escurido espiritual e en ano, e 2eus blasfema. 4or outro lado, "uando a"ueles "ue esto verdadeiramente na comunho "ueda em pecado, eles no ne am a presenSa do pecado ou a sua propenso para ele #9m ?M.JN/IT . Tm .M./N.IT... ;f 4ss 0/MIT I. M ., 0T 4rov /HM.0$.. Em ve! disso, eles abertamente e honestamente confessar seus pecados diante do 'enhor e se arrepender deles.

Escritura corrobora a validade e necessidade de primeiros dois testes de Joo doutrin,rias da salvaSo crenSa em 2eus ea crenSa na certe!a do pecado. No "ue di! respeito a f essencial, o autor de 8ebreus declaraM Ora, a f a certe!a das coisas "ue se esperam, a convicSo das coisas no vistas .... E sem f imposs%vel a radar a 2eus, pois a"uele "ue vem de 2eus creia "ue Ele e "ue Ele alardoador da"ueles "ue o buscam . #..M., GT. ;f Joo GMJ?T />M0.T 9m .M.?T. 0M/.N//, /HT . Joo IM.$ 4ar,bola de Jesus sobre o fariseu eo publicano #cobrador de impostos$ deiCa claro "ue no pode ser justificada, alm de uma confisso honesta de sua pecaminosidadeM )as o cobrador de impostos Yem contraste com o fariseu hipcritaZ, estando a uma certa distXncia, era mesmo dispostos a levantar os olhos ao cu, mas batia no peito, di!endoM ]2eus, s prop%cio a mim, pecadord ]2i oN vosM Este voltou justificado para sua casa e no o outro, pois "uem se eCalta ser, humilhado, mas "uem se humilha ser, eCaltado. #7ucas .HM.0N.JT. ;f. 4v /GM./T . ;or%ntios GMFN.>T. <al IM.FN/.T.. Ef IMI$

Pro!a$ da 8al!ao Parte925 Crer na confi$$o e remi$$o do$ %ecado$ #. Joo .M?, FT /M.a$

8e' %or/m' andamo$ na lu;' como ele e$t< na lu;' temo$ comun(o un$ com o$ outro$' e o $an2ue de Je$u$' $eu 0il(o' no$ %urifica de todo %ecado' 8e confe$$armo$ o$ no$$o$ %ecado$' ele / fiel e 3u$to %ara %erdoar o$ no$$o$ %ecado$ e no$ %urificar de toda in3u$tia =eu$ fil(in(o$' e$cre!o9l(e$ e$ta$ coi$a$ %ara #ue !oc,$ no %e#uem. 4157' 9* 251a7 - promessa loriosa do evan elho o perdo livre e ratuita de pecado dado a todos os "ue verdadeiramente se arrepende e cr na pessoa e obra do Eilho de 2eus. Vue o perdo divino to abran ente "ue 2eus remove impure!as todos os pecadores acreditar ], culpa e casti o e substitui as coisas com justiSa, e santificaSo, e recompensa celestial. -lm disso, o perdo de 2eus eterna e imut,vel #cf. Joo IM/JT. 8ebreus .>M.?N.H$. O apstolo 4aulo resumiu "ue a eCcelncia bnSo em sua ep%stola aos 9omanosM 4ortanto, no h, condenaSo para a"ueles "ue esto em ;risto Jesus .... E sabemos "ue 2eus fa! com "ue todas as coisas cooperam para o bem da"ueles "ue amam a 2eus, da"ueles "ue so chamados se undo o seu propsito. 4ara a"ueles "ue de antemo conheceu, tambm os predestinou para serem conformes ` ima em de 'eu Eilho, para "ue Ele seja o

primo nito entre muitos irmos, e estes aos "ue predestinou, tambm chamouT e estes aos "ue chamou, tambm justificouT e estes aos "ue justificou, tambm lorificou. Vue diremos, pois, a estas coisasa 'e 2eus por ns, "uem ser, contra nsa -"uele "ue no poupou seu prprio Eilho, mas entre ouN7o por todos ns, como no tambm com Ele nos dar, raciosamente todas as coisasa Vuem intentar, acusaSo contra os escolhidos de 2eusa 2eus a"uele "ue justifica, "uem a"uele "ue condenaa ;risto Jesus -"uele "ue morreu, sim, sim, "ue foi criado, "ue ` direita de 2eus, e tambm intercede por ns. Vuem nos separar, do amor de ;ristoa 'er, tribulaSo, ou an &stia, ou perse uiSo, ou fome, ou nude!, ou peri o, ou espadaa ... )as em todas estas coisas somos mais "ue vencedores por meio da"uele "ue nos amou. 4ois estou convencido de "ue nem morte, nem vida, nem anjos, nem principados, nem coisas presentes, nem coisas por vir, nem poderes, nem altura, nem profundidade, nem "ual"uer outra criatura poder, separarNnos do amor de 2eus, "ue est, em ;risto Jesus nosso 'enhor. #9m HM., /HN0I, 0?N0F,.. ;f 'l .>0M./, 9m IM/>N /.T. <al 0M.0N.JT. Ef .M?T. (eja tambm 'l 0/. M.N/T. 9m JMGNH$ O fato de "ue o perdo completo e irrevo ,vel, no entanto, levou al uns a concluir erroneamente "ue a"ueles "ue receberam a salvaSo nunca precisa voltar a confessar seus pecados diante de 2eus e do perdo pedido. Os proponentes desta viso ar umentam "ue, para os cristos a aceitar enuinamente o perdo completo e desfrutar plenamente sua liberdade em ;risto, devem i norar o pecado e se concentrar unicamente na raSa de 2eus. )as, historicamente, este tipo de ensino tem vindo a levou ao erro de desrespeito antinomianismoNa pr,tica para a lei de 2eus e uma falta cruel de preocupaSo por viol,Nlo. 'e essas pessoas so realmente salvos, eles so indiferentes para as disciplinas "ue produ!em santidade em suas vidas. Os efeitos de tal pensamento defeituoso so desastrosas. #4ara uma discusso mais aprofundada desta "uesto, ver John )ac-rthur, a liberdade eo poder do 4erdo YRheaton, *llinoisM ;rossBaA, .FFHZ., ;ap%tulo 0$ 4ara justificar a sua indiferenSa para com a lei moral de 2eus, muitos "ue defendem tal posiSo ensino rele ar ;risto sobre o perdo a outra dispensaSo #ale ando "ue a instruSo de Jesus se aplica a *srael do -nti o Testamento apenas, e no ` i reja do Novo Testamento$. -ssim, eles ar umentam, "uando Jesus ordenou aos apstolos para orar por perdo do 4ai #cf. 7c ..MJ$, 'uas palavras refletiam a era da lei, no raSa. Eles

su erem ainda "ue a ra!o ;risto deu tais estipulaSUes aos seus disc%pulos foi por"ue Ele entendia a salvaSo no -nti o Testamento para ser condicional baseada em confessar o pecado, oferecendo sacrif%cios, e manter a lei. )as seus ar umentos so infundados, em &ltima an,lise, para a salvaSo nunca funcionou assim durante "ual"uer parte da poca do -nti o Testamento #e, obviamente, no era assim "ue Jesus entendeu$. 2eus salva as pessoas, ento na mesma base "ue Ele os salva a ora com a morte, substitutiva eCpiatrio de Jesus ;risto, "ue o sistema sacrificial retratado. Os pecadores, ento como a ora foram salvos pela f somente, demonstrado "uando, esma ada por seu pecado e incapacidade de manter a lei santa de 2eus, eles clamaram a 2eus por misericrdia e recebeu o 'eu perdo #cf. 'l 0/M.N/aT.. *sa II MGN?T )ic ?M.HN.FT. 7ucas .HM.0N.J$. -"ueles a "uem Ele salvou antes da cru!, 2eus na eternidade passada escolheu, e olhando para a morte do ];ordeiro "ue foi morto desde a fundaSo do mundo] Y9ev. .0MH, N(*Z$ a morte vinda de ;risto aplicada em sua conta, assim como Ele a ora olha para tr,s para o ;alv,rio e se estende a mesma raSa ele er a todos os "ue creram no evan elho. O justo sempre viveram pela f #8abacu"ue /MJT. 9om .M.?$, ento nenhum sacrif%cio, a confisso, ou a lei tendo em "ual"uer poca poderia anhar uma posiSo correta diante de 2eus ou satisfa!er seu justo ju%!o contra os pecadores #cf. 9om JM.N/JT. 8ebreus FM..N.I$.. ' a morte, perfeito substitutiva do ;ordeiro de 2eus poderia satisfa!er a justiSa e salvar os pecadores crentes da ira de 2eus. E s a vida dos justos de ;risto creditado em suas contas poderia torn,Nlos aceit,veis a 2eus #Joo .M/F, / ;or%ntios IM/.T. . 4edro .M.HN.F$. Ento, como podemos conciliar a abran ncia ea permanncia do perdo de 2eus e da imputaSo da justiSa perfeita de crentes na salvaSo com a constante necessidade de ;hristian penitncia #por eCemplo, 4ss GT 0/., 0H, I., .>/ e .0>T .J0T )att. GM.JN.I$a \ necess,rio reconhecer "ue o perdo divino consiste em dois aspectos interNrelacionadosM o judicial #ou le almente forense$ ea santificaSo #ou pessoal, paterna$. O 'enhor ilustrou os dois aspectos do perdo, "uando Ele lavou os ps dos apstolos no ;en,culoM Jesus, sabendo "ue o 4ai tinha dado todas as coisas em 'uas mos, e "ue Ele tinha vindo de 2eus e estava voltando para 2eus, levantouNse da ceia, e p^s de lado 'uas vestes e, tomando uma toalha, cin iu a si mesmo. Em se uida, deitou , ua na bacia, e comeSou a lavar os ps aos disc%pulos

ea enCu ,Nlos com a toalha com "ue estava cin ido. Ento Ele che ou a 'imo 4edro. Ele disseNlheM ]'enhor, Tu me lavas os psa] Jesus respondeu, e disseNlheM ]O "ue eu faSo voc no percebe a ora, mas voc vai entender da"ui por diante.] 4edro disseNlheM ]Jamais (oc lava o meu psd ]Jesus lhe respondeuM] 'e eu no te lavar, no ter,s parte comi o. ]'imo 4edro disseN 7heM] 'enhor, ento lava no somente os ps, mas tambm as mos ea cabeSa. ]Jesus disseM para ele, ]-"uele "ue se banhou precisa apenas lavar os ps, mas est, completamente limpo, e vs estais limpos, mas no todos vocs.] #Joo .0M0N.>$ 8umildade )odela em e servido, o 'enhor reali!ou um dos atos mais fre"hentes servis de cortesia encontradas no anti o Oriente )dio Oriente, uma tarefa normalmente feito pelo escravo de n%vel mais baiCo. Em ve! de pedir um de 'eus disc%pulos a fa!er o trabalho sujo, Jesus retirou as sand,lias de seus se uidores e lavou os ps sujos na preparaSo para a 4,scoa. Vuando Jesus disse a 4edroM ]-"uele "ue se banhou precisa apenas lavar os ps, mas est, completamente limpo], o 'enhor fe! uma distinSo entre os dois aspectos do perdo. O banho de limpe!a, tudo representa aplicaSo forense de 2eus da morte de ;risto aos pecadores arrependidos, completamente e para sempre justific,Nlas #-tos .0M0FT 9om 0M//, /JT JMGN H., IM., <al /M.G. $, e liberandoNos para sempre do inferno eterno. 7avar os ps, por outro lado, representa o perdo paterno de santificaSo. Embora os pecadores arrependidos j, foram justificados de uma ve! por todas, "ue ainda no foram entre ues a partir da presenSa e do poder do pecado em suas vidas di,rias #9m ?M.IN/>T <al IM.?.$. 4ortanto, os crentes precisam confessar e abandonar o pecado re ularmente, assim lavar a sujeira do pecado metafrico fora de seus ps #cf. 4ss 0HM.HT. F?M.>T .0FM/0N/JT. 4rov /HM.0T 9om HM.0. T ./MFT ;ol. 0MIT 8b ./M.$.. )as ao fa!Nlo, uma ve! "ue j, foram completamente purificados, eles che am a confessar, no a um jui! "ue condena #cf. )t /IMJ.T. 9ev. />M..N.I$, mas sim para o seu amoroso 4ai #. Joo /MIT JM.GT.. cf 'l 0GM?, 9m IMIT. HM0FT. Ef /MJ$, esforSandoNse para evitar seu desa rado e disciplina #cf. 8b .0M.?$.. \ este tipo de perdo "ue os cristos confessam procurar, e por"ue perdoar os outros, para "ue 2eus no reter o perdo relacional "ue abenSoa #)t GM.JN.I$. -rrependimento no apenas obra de 2eus no coraSo para a salvaSo #-tos /M0HT 0M.FT ..M.H, / ;or%ntios ?M.>,.. / Tm /./I$, mas

tambm um elemento essencial da santificaSo de cada crente #cf. / ;or%ntios. ?M.$. Joo conclui o cap%tulo de abertura pela aplicaSo de dois testes de salvaSo enu%na "ue esto relacionados ao arrependimentoM a crenSa no perdo de 2eus do pecado e da pr,tica re ular de confessar os pecados. Esta instruSo su ere trs termos "ue descrevem os verdadeiros crentes em contraste com a"ueles "ue falsamente di!em ser, na comunho de f #cf. .MG, H, .>$. Os verdadeiros crentes so purificados do pecado, ainda, confessando o pecado, e at mesmo vencer o pecado.

7*)4O'
8e' %or/m' andamo$ na lu;' como ele e$t< na lu;' temo$ comun(o un$ com o$ outro$' e o $an2ue de Je$u$' $eu 0il(o' no$ %urifica de todo %ecado. 41577 - palavra ;aminhamos #andamos$ usado em todo o Novo Testamento, especialmente nas cartas de 4aulo, para descrever o efeito, no de justificaSo, mas de santificaSo. - salvaSo no apenas uma mudanSa na prpria nature!a jur%dica como a justiSa divina creditada a um da conta, mas uma mudanSa de comportamento como a justiSa real dada aos crentes pela presenSa muito habitaSo do Esp%rito de 2eus. (ida di,ria da vida crist uma caminhada Esp%rito habilitado #Joo HM./T ./M0I, 9m GMJT HMJT . ;or%ntios ?M.?, / ;or%ntios IM?T <l I....M .G, /IT Ef /M.>, JM.T IMHT ;ol. .M.>T . Tessalonicenses JM.$.. O verbo um presente do subjuntivo, eCpressando aSo cont%nua "ue , no entanto, hipottica, por"ue s se aplica a al umas pessoas. -"ueles "ue andam na 7u! fa!Nlo por"ue o poder de 2eus os re enerou. ;omo ]nova criatura YsZ] para "uem ]coisas novas] #/ ;or%ntios IM.?$., Eles iro se comportar de uma forma "ue reflete o poder de vida justo de 2eus neles, assim como o prprio 2eus na 7u! #ver a discusso de .MI no cap%tulo anterior deste volume$. O padro eral de seu diaNaNdia aSUes e atitudes ser, divino. Tais caminhantes iro eCperimentar comunho com o outro #.M0, ?T -tos /MJ/T ;f. ;ol. .M./T. 4hil /M.?N.H$, "ue deriva da sua unio com o 2eus trino #.MG T . ;or%ntios .MFT. GM.?T ./MG, .0$. Todos os verdadeiros cristos viver e caminhar na 7u! #ou seja, a vida de 2eus$ e da comunho dos santos.

4ara todos os "ue andam na 7u!, 2eus concede a 'ua raSa para "ue, durante suas vidas o san ue de Jesus ;risto, 'eu Eilho limpaNlos de todo pecado. *sso no "uer di!er "ue os cristos j, no luta contra o pecado, por "ue nin um nunca vai estar totalmente livre nesta vida a partir da humanidade no redimida de sua carne #)t /GMJ., 9m ?M.HN/JT <al I..M .?T. cf 9om .0M.J$.. No entanto, por"ue o san ue de Jesus ;risto purifica continuamente fora toda impure!a, o pecado nunca pode mudar a posiSo de um crente diante de 2eus #cf. 9om. HM00N0F$. O san ue termo fre"hentemente usado no Novo Testamento como uma forma dram,tica e r,fico para representar a morte sacrificial de ;risto na cru! #cf. -tos />M/HT 9m 0M/IT. IMFT. Ef .M?T 8eb. FM./T .>M.F$, pelo "ual Ele ]nos libertou dos nossos pecados pelo 'eu san ue] #-p .MIT cf ;olossenses .M/>N//T . Tm /MGT 8b /...M .?T -p IMF$. - salvaSo limpe!a Joo descrito en loba todas as trans ressUes do pecador, passado e futuro, e depende de nenhuma condiSo, mas a raSa soberana de 2eus em resposta ` f salvadora. Joo sem d&vida de acordo com o ensinamento do Esp%rito inspirada de 4aulo "ue os redimidos desfrutar o perdo completo, inalter,vel e irrepet%vel #cf. . ;or GM..T. / ;or%ntios IM.HN.FT. Ef .M?T. ;ol . .M.JT 8b .>M.>$.

;ONEE''8e confe$$armo$ o$ no$$o$ %ecado$' ele / fiel e 3u$to %ara %erdoar o$ no$$o$ %ecado$ e no$ %urificar de toda in3u$tia. 41597 ;onfisso de pecado absolutamente crucial para entrar na lu! #justificaticaSo$ #cf. )arcos .M.I, 7ucas .HM.0N.J$ e caminhar nele #santificaSo$. Embora isso bvio nas Escrituras, h, muitos "ue che am a afirmar "ue a pessoa precisa apenas aceitar os fatos sobre Jesus para a salvaSo, ar umentando "ue a confisso eo arrependimento do pecado so desnecess,rios ou opcional no melhor para a justificaSo. Eora do solo de "ue soteriolo ia errante vem a indiferenSa antinomiano em direSo a uma vida crist de arrependimento e confisso por causa da santidade. #4ara uma discusso mais aprofundada deste ponto de vista err^neo e uma eCposiSo da doutrina b%blica da salvaSo, ver John )ac-rthur, O Evan elho 'e undo

Jesus Y<rand 9apidsM Kondervan, .FHH, .FFJZ, e O Evan elho 'e undo os -pstolos YNashville M Thomas Nelson, .FF0, />>>Z$. Essas opiniUes eCistem, apesar de chamadas b%blicos ao arrependimento e eCemplos de pessoas "ue reconheceram abertamente seus pecados a 2eus. ]Ento Jud, disseM bO "ue podemos di!er a meu senhora O "ue podemos falara E como podemos justificar a ns mesmosa 2eus descobriu a ini"hidade de seus servos ]#<n JJM.GT. ;f J.MFT. Jon 0MIN.>$. Oprimido por uma viso de majestosa santidade de 2eus, o profeta *sa%as clamouM ]-i de mim, pois estou arruinadod 4or"ue eu sou um homem de l,bios impuros, e habito no meio dum povo de l,bios impuros, por"ue meus olhos viram o 9ei, o 'enhor dos ECrcitos ]#*sa%as GMIT cf . ;r^nicas /.M.?T.. 2an. FM/>$. Os 'almos esto cheios de confissUes, principalmente de 2avi no 'almo I.M Tem misericrdia de mim, 2eus, se undo a tua beni nidade, de acordo com a rande!a da sua compaiCo apa a as minhas trans ressUes. 7avaNme completamente da minha ini"hidade e purificaNme do meu pecado. 4ois eu conheSo as minhas trans ressUes, eo meu pecado est, sempre diante de mim. ;ontra ti, contra ti somente, pe"uei e fi! o "ue mal perante os teus olhos, para "ue voc se justificam "uando voc fala e puro "uando jui!. Eis "ue eu nasci na ini"hidade, e em pecado me concebeu minha me. Eis "ue desejas "ue a verdade no %ntimo, e no oculto (oc vai me fa!er conhecer a sabedoria. 4urificaNme com hissopo, e ficarei limpoT lavaNme, e ficarei mais alvo "ue a neve. Ea!eNme ouvir j&bilo e ale ria, deiCa os ossos "ue voc tenha "uebrado se ale rar. Esconda seu rosto dos meus pecados e apa a todas as minhas ini"hidades. #(v. .NFT. ;f 0/MIT 0HM.NH, .?N.HT J.MJ$ O Novo Testamento inclui eCpressUes semelhantes. No menos do "ue Joo 6atista pre ava o arrependimento com a evidncia se manifestar como necess,rio para entrar para a salvaSo do 9eino de 2eus #)t /MJN./, 7ucas 0MJN.J$. Jesus eCi iu o reconhecimento do pecado e uma resposta de arrependimento para todos os "ue desejavam a salvaSo #)t JM.?$, mesmo di!endo "ue os pecadores tinham de se arrepender ou perecer #7ucas .0M0, I$. O arrependimento e confisso de pecados Ele eCi ia era to forte "ue eCi ia total autoNne aSo #7ucas FM/0N/G$ e dio de si mesmo #7ucas .JM/IN /?$, "ue fe! che ar ` salvaSo demasiado eCi ente para al uns #7ucas .0 M /0N/J$. 4edro e 4aulo o cada confessou seus pecados #7ucas IMHT .. Tim .M./N.G$, e duas das par,bolas de Jesus em causa os homens "ue

reconheceram as suas prprias condiSUes pecaminosa #7ucas .IM.HT .HM.0$. -lm disso, como os apstolos proclamaram o evan elho, eles deiCaram claro "ue 2eus chama os pecadores em todos os lu ares a admitir o seu pecado e se arrepender #-tos .?M0>,. ;f. *s. JIM//, -tos /M0H$. 4rimeira Joo .MF se encaiCa neste padro com consistncia perfeita, "uando corretamente interpretadas. 4or"ue Joo est, escrevendo aos crentes #]meus filhinhos], /M.$, para a"ueles "ue esto antinomiano parece fa!er perdo condicional #isto , se os crentes confessar, 2eus perdoar,, se eles no confessam, no perdoar, $. Esta confuso facilmente limpos, antes de tudo, observando "ue o verso na verdade uma reiteraSo da fidelidade de 2eus ` 'ua promessa da Nova -lianSa de salvaSo na -nti a -lianSaM ]Eu lhes perdoarei a sua ini"hidade, e seus pecados jamais me lembrarei mais] #Jr 0.M0JT. cf 7c .M??N?HT. 8ebreus FM.0N.J$. - lembranSa de "ue Ele fiel e justo para nos perdoar os pecados e nos purificar de toda injustiSa reemphasi!es a verdade Joo tinha apenas declarou no vers%culo ?, "ue 2eus, por causa do 'eu car,ter, arantir a sua lria eterna, continuando a limpar os crentes de todo o pecado futuro. Ele fiel ` sua promessa e sempre fa! o "ue justo. #O tempo aoristo do aphigmi verbo YperdoarZ tem uma conotaSo passado e demonstra ainda mais "ue o perdo de 2eus deriva de um acontecimento histrico, a eCpiaSo, "ue tem benef%cios duradouros para todos os "ue crem.$ No cap%tulo / Joo escreveM ]os vossos pecados sido perdoados por amor do 'eu nome ]#v. ./$. O perdo consistente com "uem Jesus ;risto e com o "ue o 4ai prometeu, se undo a 'ua perfeitamente fiel #*s JFM?T . ;or%ntios >.M>FT. 8b /M.?T. 9ev. .FM..$, justo #'l . ?M..T. *sa I0M..$, s #<nesis .HM/IT ;ol. 0M/I$, santo #iCodo .IM..T 9ev. JMH$ e amor #Jer. 0.M0 T uma nature!a Joo JMH$. O perdo no incompleto ou dependente, no sentido de salvar a confisso dos crentes. ;om o estabelecido, poss%vel compreender o lu ar da confisso em curso. - palavra tradu!ida por confessar #homolo eo$ si nifica ]di!er a mesma coisa.] -ssim os crentes so a"ueles "ue confessam seus pecados, concordando com 2eus sobre seu pecado, eles reconhecem a sua realidade e afirmar "ue uma trans resso de 'ua lei e uma violaSo dos 'ua vontade, a presenSa de "ue o penitente realmente procurar eliminar de suas vidas #0MJT Tia o /M.>N..T JM.?T.. cf 9m ?M/J$. O "ue Joo est, realmente di!endo a"ui sobre a confisso "ue desde "ue os crentes so perdoados, eles vo re ularmente confessar os seus pecados. 2ito de outra forma, o seu perdo

no por causa de sua confisso em curso, mas seu padro cont%nuo de penitncia e confisso por causa de seu perdo e transformaSo. ;omo o Esp%rito 'anto santifica os crentes, Ele produ! continuamente dentro de si um dio ao pecado #'almos F?M.>T. 4rov HM.0T 9m ?M.IN/IT. 4hil 0MHNFT... ;f 'l . M.N/$, o "ue resulta em coraSUes arrependidos e um reconhecimento sincero de seus pecados. Os crentes mais crescer em ;risto, o maior dio de seu pecado e tornaNse tanto mais profunda ser, a sua penitncia. 4aulo, o cristo mais devoto e dedicado, no final da sua santificaSo terrestre, viaNse como o principal dos pecadores #. Tm .M.I.$. 'e a confisso verdadeira, ela ser, sempre resultam de triste!a ade"uada sobre o pecado e um desejo real de abandonar o pecado. Em / ;or%ntios ?MFN.. 4aulo escreveuM Eu a ora se ale rar, no "ue voc foi feito triste, mas "ue foram feitas triste a ponto de arrependimento, por"ue voc foi feito triste de acordo com a vontade de 2eus, para "ue voc no pode sofrer perda de "ual"uer coisa atravs de ns. 4ara a triste!a "ue se undo a vontade de 2eus produ! um arrependimento, sem arrependimento, levando a salvaSo, mas a triste!a do mundo produ! morte. 4ois eis "ue esta coisa muito seriedade, esta triste!a se undo 2eus, produ!iu em vocM o "ue reivindicaSo de vocs, "ue indi naSo, "ue temor, "ue saudade, "ue !elo, "ue vin anSa de erradod Em tudo o "ue voc demonstrou estar inocentes no assunto. #;f. / 'am. ./M.0$ O apstolo no estava se referindo a se sentir mal sobre as conse"hncias de sua conduta pecaminosa, "ue a triste!a do mundo caracteri!aNse por desespero, depresso, e `s ve!es suic%dio #)ateus /?M0NI$. Em ve! disso, ele estava descrevendo o tipo de triste!a se undo 2eus "ue produ! o verdadeiro arrependimento "ue condu! ` salvaSo. -rrependimento b%blico resultar, em ]seriedade], ]vin anSa], ]indi naSo,] medo ]], ]saudade] !elo ],] e ]vin ar] #4ara mais informaSUes sobre estes resultados, ver os coment,rios, em / ;or%ntios ?MF. N .. em John )ac-rthur, / ;or%ntios, Nova )ac-rthur ;oment,rio Testamento Y;hica oM )oodA, />>0Z., /GJNG?$ Vuando o arrependimento est, presente, os crentes tm um forte desejo de 2eus para lidar com o pecado a "ual"uer custo #cf. )att. IM/FN0>$, mesmo "uando o custo pode ser elevado para eles pessoalmente #cf. 7c .FMHN.>$. Os verdadeiros crentes so, portanto, confessores habituais "ue demonstram "ue 2eus no s perdoou o seu pecado e fielmente purificandoNos diariamente com isso, mas realmente

re enerou, fa!endoNos novas criaturas com santos desejos "ue dominam a sua vontade. #)ais tarde, em sua ep%stola, Joo mostra como verdadeira crentes no continuar pecando Y0MJN.>Z, mas se esforSam para obedecer a 2eus Y0M.FN/JZ.$ -pesar deste si nificado direto, muitos ao lon o da histria interpretou e aplicou incorrectamente o conceito de confisso. - * reja ;atlica 9omana, por eCemplo, v a confisso como a divul aSo an^nima de pecados a um sacerdote humano em um confession,rio. Os catlicos acreditam "ue tal confisso seja um ato meritrio, "ue anha o perdo confessor, se for se uido pelo desempenho de al um ritual penitencial #como a repetiSo de uma oraSo ou re!ando o ros,rio um certo n&mero de ve!es$. 'e undo esse sistema, um essencialmente recebe o perdo com base nas boas obras da confisso e da penitncia. Outros vem a confisso como psicolo icamente e emocionalmente teraputicoNum ato "ue ajuda as pessoas a se sentir bem sobre sentirNse mal, arantindo "ue ]sentem] perdoados e cura eCperincia. -inda outros ensinam "ue a confisso neste vers%culo se refere apenas ao momento da salvaSo, sem levar em conta tempos posteriores de reconhecer o pecado. )as se al um realmente confia em ;risto como 'enhor e 'alvador #7ucas FM/0, -tos /M0HN0FT .GM0., 9m .>MFN.>T cf )arcos .>M/.N/?, Joo .IM>J. N. H$, ele vai re ularmente admitir seus pecados diante de 2eus, como a forma, presente ativo do verbo confessar indica. Talve! a viso mais popular, mas errada da confisso neste conteCto "ue os crentes so perdoados somente dos pecados "ue eles confessam. 'e isso fosse correto, isso si nificaria "ue pecados no confessados com os crentes permanecem at o tribunal de ;risto, momento em "ue eles tero "ue prestar contas para as ini"hidades. )as tal no simplesmente o caso. Nin um vai entrar no cu com uma lista de pecados no confessados ainda paira sobre a cabeSa #cf. . ;or .IMI>T. <al IM/.T.. Ef IMIT 9ev. //M.I$, por"ue a obra consumada de Jesus ;risto cobre completamente todos os pecados da"ueles "ue crem, incluindo a"ueles "ue permanecem no confessado #ver coment,rio do /M./ no cap%tulo ? deste volume$. ;omo o apstolo 4aulo escreveuM 2avid tambm fala da bnSo sobre o homem a "uem 2eus justiSa crditos sem as obrasM ]6emNaventurados a"ueles cujas ini"hidades foram perdoadas e cujos pecados foram cobertos. 6emNaventurado o homem cujo

pecado o 'enhor no ter, em conta ]#9m JMGNHT cf HM00T. / ;or%ntios IM/.T.. <al 0M.0T ;olossenses /M.0$.

(*TO9*=eu$ fil(in(o$' e$cre!o9l(e$ e$ta$ coi$a$ %ara #ue !oc,$ no %e#uem. 4251a7 O Novo Testamento deiCa claro "ue os cristos, no mais escravos do pecado, so dados os meios espirituais para ter vitria sobre o pecado. ;omando forte de 4aulo aos crentes assume os seus recursos para con"uistar o pecado "ue ainda permanece no corpo un lorifiedM 4ortanto, no deiCar o pecado reinar em vosso corpo mortal, para "ue voc obedecer `s suas paiCUes, e no ir em apresentar os membros do seu corpo ao pecado como instrumentos de injustiSaT mas apresentaiNvos a 2eus como os vivos dos mortos, e seus membros como instrumentos de justiSa para com 2eus. 4or"ue o pecado no ter, dom%nio sobre vs, pois no estais debaiCo da lei, mas debaiCo da raSa. #9m GM./N.JT. ;f. / ;or I,.IT . 4edro /M/J$ - lei fa!ia eCi ncias, mas no forneceram "ual"uer poder ou e"uipamento para cumpriNlos. ;omo resultado, s condena e no salva. -mor forte de Joo para os seus leitores e seu desejo para "ue dar atenSo `s suas palavras e no o pecado vem em toda a sua desi naSo do concurso, os meus filhos pe"uenos, uma eCpresso "ue ocorre seis outras ve!es nesta carta #/M./, /HT 0M?, .HT JMJT IM/.T cf /M.0, .H$.. 'er fiel, confessores dili entes do pecado, como eCpresso de sua nova criaSo, tornou contr,rio ` sua prpria disposiSo de abusar da raSa de 2eus, no pecado mais #cf. 9m GM.N/T. <al IM.0T .. 4edro /M.G$. Joo estava escrevendo estas coisas para incentiv,Nlos na santidade consistente, por"ue eram pessoas re eneradas habitado pelo Esp%rito 'anto, "ue havia sido liberto do pecado habitual #cf. 9m HM./N.0T. Tito /M..N./, . 4edro .M.0N.G$. Ecos novamente Joo, de uma forma concisa, se uinte eCortaSo de 4aulo em 9omanos G, O "ue entoa 8avemos de pecar por"ue no estamos debaiCo da lei, mas debaiCo da raSaa Vue isso nunca aconteSad (oc no sabe "ue "uando voc se apresentar a al um como escravos para a obedincia, vocs so escravos de "uem obedeceis, seja do pecado resultando em morte, ou da

obedincia para a justiSaa )as raSas a 2eus "ue, apesar de voc eram escravos do pecado, tornandoNse obediente do coraSo para essa forma de ensino para o "ual voc foram cometidos, e tendo sido libertados do pecado, fostes feitos servos da justiSa. #(v. .IN.H$ Ento, no final de . Joo ., o apstolo envelhecimento apresenta novos testes de salvaSo e uma ima em clara de "uem passa esses testes. -"ueles "ue passam so os verdadeiros cristos "ue abraSam o perdo de 2eus, mas so confessores, no entanto constantes de seu pecado. Essa caracter%stica uma realidade em suas vidas devido ` re eneraSo de 2eus e santificar o trabalho em seus coraSUes, por meio do Esp%rito 'anto #Joo .GM.0T. 9om HM.I$ e da 4alavra da verdade #Joo .?M.?$. Os crentes enu%nos so, portanto, pessoas "ue foram limpos de todo pecado, ainda sinto a sua presenSa poderosa e esto ansiosos para confessar seus pecados remanescentes e, pelo poder de uma nova vida no Esp%rito, vencer a tentaSo.

Je$u$ Cri$to5 " ad!o2ado de defe$a :i!ino e a Pro%iciao Perfeita #. Joo /M. O/$

8e' %or/m' al2u/m %ecar' temo$ um interce$$or 3unto ao Pai' Je$u$ Cri$to' o Ju$to. 1le / a %ro%iciao %elo$ no$$o$ %ecado$' e no $omente %elo$ no$$o$' ma$ tam./m %elo$ %ecado$ de todo o mundo.. 4251b627 -s pessoas na sociedade contemporXnea so viciadas em dramas tribunal. Os pro ramas de televiso e filmes "ue tratam de crime e ensaios manter as pessoas fascinadas. 8, mesmo de televiso a cabo e canais por satlite "ue transmitem o tempo de pro ramaSo, tais completo. )ilhares avidamente acompanhar as &ltimas eCperincias de alto perfil, transformandoNos em oferta do sistema judicial de entretenimento, aproveitando o apetite dessa cultura cansado de. *nfinitamente transcender tais ninharias um drama de tribunal csmico "ue supera todos os testes em humanos no escopo e ravidade. 2eus 4ai o Jui! #.. <en. .HM/I, 'l >?M..T 8b ./M/0$, 'atan,s o acusador #Kc 0M.T 9ev. ./M.>T. ;f J .MF N ..T /MJNI$, e cada pessoa "ue j, viveu est, em jul amento. - "uesto como pecadores injustos podem ser justificados diante de um 2eus santo. 9. ;. 'proul escreve, - doutrina da justificaSo envolve uma "uesto jur%dica da mais alta ma nitude. TrataNse de uma "uesto de jul amento perante o tribunal supremo de 2eus. O mais b,sico de todos os problemas "ue enfrentamos

como seres humanos ca%dos a "uesto de como ns, como pecadores injustos pode esperar sobreviver a um jul amento perante o tribunal de um 2eus absolutamente santo e absolutamente justa. 2eus o Jui! de toda a terra. Nisto reside o nosso dilema. Ele justo, somos injustos. 'e recebemos de suas mos o "ue a justiSa devido a ns, enfrentar o casti o eterno do inferno. #]- Nature!a Eorense da JustificaSo], em 2on Listler, ed, JustificaSo pela E Y)or an, 4a.M 'oli 2eo <loria, .FFIZ., /J$ Todos de p a"ueles diante do tribunal da justiSa divina so culpados de violar a lei santa de 2eus, "ue ]todos esto debaiCo do pecado, como est, escritoM bNo h, justo, nem um se"uer] #9m 0MFN.>$, e ]"uem "uer "ue uardar toda a lei, mas tropeSa em um s ponto, tornouNse culpado de todos] #Tia o /M.>$. - sentenSa apenas o corte divina deve entre ar para baiCo o casti o eterno no inferno, ]pois o sal,rio do pecado a morte] #9om. GM/0$. )as nem tudo est, perdido para os culpados, por"ue no mais um persona em a considerar neste cen,rio tribunal divinoM o 'enhor Jesus ;risto. Ele atua como advo ado ou advo ado de defesa, para todos a"ueles "ue acreditam nEle salvadora. Ele um advo ado de defesa de mais raro, no entanto, uma ve! "ue Ele no mantm a inocncia de seus clientes, mas reconhece a sua culpa. No entanto, ele nunca perdeu um caso e nunca ser, #Joo GM0FT.. ;f 9m HM/FN0>$. 5sando a lin ua em do tribunal, 4aulo declarouM ]Vuem intentar, acusaSo contra os escolhidos de 2eusa 2eus a"uele "ue justifica, "uem a"uele "ue condenaa ;risto Jesus -"uele "ue morreu, sim, sim, "ue foi criado, "ue ` direita de 2eus, e tambm intercede por ns ]#9m HM00N0JT ;f. ;ol. /M.0N.J$. Esta &ltima frase a chave para "ue o 'enhor Jesus ;risto infalivelmente anha absolviSo para a"ueles "ue depositam sua f nEle. Ele intercede junto ao 4ai, com base em sua prpria substituiSo para os pecadores na morte sacrificial, "ue inte ralmente pa o penalidade do pecado para todos os "ue confiam nEle para a salvaSo, atendendo assim as eCi ncias da justiSa de 2eus. 4or"ue ]Ele ... no poupou seu prprio Eilho, mas entre ouN7o para YelesZ todos] #9om. HM0/$ e ]fe! -"uele "ue no conheceu pecado, o pecado em YseuZ nome, de modo "ue YelesZ torn,ssemos justiSa de 2eus nele ]#/ ;or%ntios. IM/.$, 2eus], justificou YelesZ ratuitamente pela sua raSa, pela redenSo "ue h, em ;risto Jesus ]#9m 0M/J, N(*$. O resultado da sentenSa divina "ue os crentes ], tendo sido justificado Ydeclarado justoZ pela f ... temos pa! com 2eus atravs da YsuaZ 'enhor Jesus ;risto] #9m. IM.$.

4rojeto prNdeterminado do 4ai e aceitaSo do sacrif%cio de 'eu Eilho como pa amento total pelos seus pecados responde o dilema de como Ele pode ser tanto ]justo eo justificador da"uele "ue tem f em Jesus] #9om. 0M/G$. O amor de 2eus e da justiSa foram i ualmente satisfeito "uando Ele reali!ou redenSo atravs de Jesus ;risto. \ "ue drama de tribunal divino "ue fundamenta o pensamento do apstolo Joo nesta seSo. ;om base na afirmaSo loriosa de .MF "ue 2eus ] fiel e justo para nos perdoar os pecados e nos purificar de toda injustiSa], Joo eCplica "ue Ele pode fa!Nlo por"ue seu filho tanto o advo ado de defesa dos crentes eo 4erfeito propiciaSo pelos seus pecados. Essa dupla verdade central para o evan elho.

O -2(O<-2O 2E 2EEE'- 2*(*NO


8e' %or/m' al2u/m %ecar' temo$ um interce$$or 3unto ao Pai' Je$u$ Cri$to' o Ju$to* 4251b7 Este retrato de Jesus ;risto se encaiCa perfeitamente com vocabul,rio jur%dico de Joo. ;omo observado anteriormente, as ima ens do apstolo idioma num cen,rio em "ue tribunal acusados pecadores vieram antes bar de 2eus e ;risto intensifica como seu defensor le al. ;om esse retrato em mente, Joo deu instruSUes aos seus leitores vital sobre como a justiSa divina di! respeito ` salvaSo. 4ecados tradu! uma forma de o hamartano verbo, a palavra mais comum do Novo Testamento para o pecado, o "ue si nifica, literalmente, a santidade de 2eus define o padro de comportamento #iCodo .IM.. ]errar o alvo.]T 7ev%tico .FM/T .. 'am . /M/T 9ev. .IMJ$, ea humanidade perdeu a suprema referncia #<n GMIT Eclesiastes ?M/>T. 9om IM./T.. <al 0M// a$, violando totalmente os re"uisitos de 2eus de perfeita obedincia #9om. 0M/0, Tia o /M.>$. - ram,tica re a da frase al um pecar, se instrutiva. O verbo um aoristo subjuntivo terceira classe condicional "ue transmite a forte probabilidade de ocorrncia real. Joo eCpresso poderia ser tradu!ida como ]se al um pecar, e isso vai acontecer.] *mediatamente aps a sua nfase na primeira parte do vers%culo . "ue os crentes no tm para o pecado, o apstolo reconhece "ue eles definitivamente vontade #cf. .MH, .> $. #O

pronome "ue en loba o apstolo com os ]filhinhos], tambm referidas anteriormente no vers%culo ., mostrando "ue o apstolo deve estar se referindo aos pecados dos verdadeiros crentes. 2e acordo com o ima in,rio, 2eus aparece como o jui! supremo do universo, sentado no banco celeste e jul ar todas as pessoas de acordo com a perfeiSo absoluta da 'ua santa lei. Ele o autor #7v /GMJG$, intrprete #'l ..FM0J$ e aplicador #Jr 0.M00$ da lei. )as os crentes devem ver a realidade da justiSa divina com rande sobriedade e respeito #. 4edro .M.?T ;f. -tos .?M0.T ;ol. 0M/I$, pois 2eus tem o poder ea autoridade para condenar ao inferno todos os pecadores "ue nunca viveu. Jesus deu essa advertncia sbrioM ]No temais os "ue matam o corpo, mas so incapa!es de matar a almaT temei antes a"uele "ue capa! de destruir a alma eo corpo no inferno] #)ateus .>M/HT cf 7c ./. M IT / Ts .MINF$.. Os profetas do -nti o Testamento tambm deu aviso claro sobre esse tipo de jul amento divino #cf. -ms IM.HN/>T 'f .M.JN.H.$. -"ueles "ue so salvos, porm, no precisa temer a justiSa divina, por"ue eles tm um advo ado junto ao 4ai, seno Jesus ;risto, o Justo. -"ui advo ado tradu! para@letos #]a"uele "ue vem junto com]$ e denota em conteCtos le ais do defensor ou conselheiro "ue vem para ajudar o seu cliente. #Em seu evan elho, Joo usou o mesmo termo, tradu!ido ali como ]ajudante] ou ];onsolador] Y.JM.G, /GT .GM>?Z. 4ara se referir ao apoio dado a cada crente pelo Esp%rito 'anto$, ;risto o advo ado perfeito, uma ve! "ue o jui! o 'eu 4ai, e eles esto sempre em perfeita harmonia #cf. )t /GM0FT. Joo JM0J$. -lm disso, o Eilho compreende perfeitamente as fra"ue!as dos santos humanos, pois Ele veio ` terra como o Eilho do homem plenamente humano #8eb. JM.JN.IT ;f. <l JMJT.. 4hil /MINH$. Ele aceita como clientes apenas os "ue confessam sua culpa e sua necessidade desesperada de recebN7o como 'alvador e 'enhor #cf. )t ?M/.N/0T. /IM0.N JGT Joo GM0?T .>M0, .JN.I $, e ele se torna para eles o intercessor incompar,vel "ue sempre absolviSo anhos para a"ueles "ue confiam nEle. Na l%n ua do -nti o Testamento, Ele seu rande 'umo 'acerdote #8eb. ?M/IN/H$.

- 49O4*;*-c1O 4E9EE*T-

1le / a %ro%iciao %elo$ no$$o$ %ecado$' e no $omente %elo$ no$$o$' ma$ tam./m %elo$ %ecado$ de todo o mundo. 42527 ;risto nunca poderia fa!er o seu caso para os santos como seu advo ado de defesa divina, se Ele no fosse tambm sua propiciador "ue transformou completamente a ira de 2eus dos pecadores a 'i mesmo, eliminando assim toda a sua culpa e condenaSo. 4ropiciaSo pela morte de ;risto uma das doutrinas fundamentais da f crist, bem no centro do plano redentor de 2eus #9om. 0M/I, IM., .>N..T. . ;or%ntios .IM>0, / ;or%ntios. IM.HN.FT ;ol. .M/>N//, . 4edro .M.HN/>T. cf 7ev .>M.?T. .?M..,. )att /GM/H, 7ucas /JMJ?, -tos />M/HT 8b ./M/JT. .0M/>$. 5ma eCata compreenso desta verdade em todos os seus aspectos essenciais vital para a salvaSo ea busca de uma vida de santidade. - propiciaSo pra!o, na definiSo e aplicaSo, notadamente uma palavra b%blica e teol ica. \ uma traduSo de hilasmos, "ue si nifica ]apa!i uamento], ou ]satisfaSo]. )orte sacrificial de ;risto na cru! satisfe! as eCi ncias da justiSa de 2eus, assim apa!i uar a sua ira santa contra os pecados dos crentes. (,rias palavras relacionadas fornecer uma compreenso adicional da nature!a da propiciaSo. O hilas@omai verbo ], para a satisfaSo de fa!er], ocorre em 7ucas .HM.0 e 8ebreus /M.?. 8ilasterion refereNse ao sacrif%cio de eCpiaSo necess,rio para aplacar a ira de 2eus #cf. 9om. 0M/I$. Os tradutores da 'eptua inta #7++$ usou este termo para desi nar o propiciatrio, "ue estabelece li aSo propiciaSo para o sistema sacrificial do (elho TestamentoM Eles devem construir uma arca de madeira de ac,cia dois c^vados e meio de comprimento, e um c^vados e meio de lar ura, e um c^vados e meio de altura. (oc deve sobreporNlo com ouro puro, por dentro e por fora voc deve sobreporNlo, e lhe far,s uma moldura de ouro ao seu redor. 2ever, fundiu "uatro anis de ouro para ele e fiC,Nlos nos seus "uatro ps, e dois anis deve ser de um lado do mesmo e dois anis no outro lado do mesmo. (oc deve fa!er postes de madeira de ac,cia e os cobrir,s de ouro. (oc deve colocar os plos nas ar olas aos lados da arca, para levar a arca com eles. Os plos devem permanecer nas ar olas da arca, no deve ser removido. 4or,s na arca o testemunho "ue eu te d. Ear,s um propiciatrio

de ouro puro, dois c^vados e meio de comprimento e um c^vados e meio de lar ura. Ear,s tambm dois "uerubins de ouro, torn,Nlos de ouro batido nas duas eCtremidades do propiciatrio. Ear,s um "uerubim numa eCtremidade eo outro "uerubim na outra eCtremidade, voc deve fa!er o "uerubim de uma peSa com o propiciatrio em suas duas eCtremidades. Os "uerubins tero as asas estendidas para cima, cobrindo o propiciatrio com suas asas e um diante do outro, os rostos dos "uerubins devem ser voltadas para o propiciatrio. 4or,s o propiciatrio em cima da arca e na arca por,s o testemunho "ue eu darei a voc. No vou encontrar com voc, e de cima do propiciatrio, do meio dos dois "uerubins "ue esto sobre a arca do testemunho, falarei a vocs sobre tudo o "ue eu te ordenar para os filhos de *srael. #EC. /IM.>N//T nfase adicionada para indicar uso de hilasterion na 7++$ O propiciatrio era a tampa ou a tampa da arca, situado entre a nuvem divina lria 'he@inah acima dos comprimidos arca e do direito dentro da arca. 4or"ue os padres polvilhado a sede de san ue dos sacrif%cios, era o local onde ocorreu a eCpiaSo pelo pecado. O san ue asper ido, assim, ficava entre 2eus #o 'he@inah$ e 'ua lei "uebrada #os comprimidos$. O san ue do sacrif%cio de animais nunca fe! aplacar 2eus #cf. 8b ?M/GN/HT. FMGN.IT .>M.N.H$, mas retratado o sacrif%cio futuro de ;risto "ue satisfa!er plenamente o 4ai #8eb. FM/0N/HT. cf *s I0MG, .>T. )ateus />M/HT.. Ef IM/$. 'e o sistema sacrificial do (elho Testamento tinha aplacado a ira de 2eus uma ve! por todas, os judeus no teriam continuado indefinidamente para tra!er os holocaustos #7v .M0N.?T GMHN.0$ e sacrif%cios pelo pecado #7v >JM>. NIM.0T GM/JN0>$, e as ofertas de trans resso #7v >IM.J N >GM>?T ?M.N.>$ ao lon o dos sculos. 4ropiciaSo necess,rio por causa dos pecados #cf. 'l >?M..T.. E! .HMJT 9m .M.HT. 0M/0, GM/0T. . Tessalonicenses .M.>$. Os pecadores continuamente "uebrar lei perfeita de 2eus #Jer. .?MFT. )att .IM.FN/>a, Joo HM0JT 9om 0MFN.FT. IM./N/>, Tia o .M.JN.IT /M.> N..$ e Ele, o ;riador justamente ofendido, deve rea ir de forma justa com ira santa, ira e jul amento #<en. GMGN?T. 2t /IM.G, J 0JM/.N//, /I, 'l I. MJNGT 4rovrbios GM.GN.FT.. *sa IFM.N/T Jer .>M.>T. Nah .M/N0T. 7ucas .0M/?T .GM.IT Joo 0M0GT 9om . .M.HT /MI, HT. Ef IMGT 8b 0M.?$.. - justiSa de 2eus devem ser satisfeitas. ;ada pecado cometido por "ual"uer pessoa "ue j, viveu ser, punido de duas maneiras. Ou ira de 2eus ficar, satisfeito "uando todos os

pecadores impenitentes e incrdulos sofrero eternamente no inferno #)t .0MJ/T /IMJ., JGT / Tessalonicenses .MFT. 9ev. />M.I$, ou para todos a"ueles "ue, pela condenaSo e re eneraSo poder do Esp%rito vos e crede salvadora em Jesus, a ira de 2eus satisfeita pela puniSo do prprio ;risto na cru! #Joo 0M.JN.H$. ;asti o divino perdo prestados de acordo com o soberano amor ea raSa de 2eus #cf. 9om. 0M/JN/G$. 4or des% nio de 2eus, retratado na eCi ncia da lei de um cordeiro sem defeito #Nm GM.J$, o 'enhor Jesus ;risto tinha "ue ser sem pecado #cf. /M.$. ;aso contr,rio, no teria sido aceit,vel para o 4ai #cf. 8eb. FM.J$ e teria sido sujeitos ao jul amento de 2eus por seus prprios pecados. )as ele justo #*s I0M..$, santo #-p 0M?$, inocente #Joo HMJGT .HM0?N0H$, imaculado #8b ?M/G$, e separado dos pecadores no apenas o a ente "ue fe! propiciaSo pelos pecadores, Ele a propiciaSo. O profeta *sa%as retratouNo como o sacrif%cio idealM )as ele foi trespassado por causa das nossas trans ressUes, Ele foi esma ado por nossas ini"hidadesT o casti o "ue nos tra! a pa! estava sobre ele, e pelas 'ua pisaduras fomos sarados. Todos ns como ovelhas, nos desviamos, cada um de ns se voltou para o seu prprio caminho, mas o 'enhor fe! com "ue a ini"hidade de todos ns cair sobre ele. Ele foi oprimido e ele foi humilhado, mas no abriu a sua boca, como um cordeiro "ue levado ao matadouro, e como uma ovelha "ue muda perante os seus tos"uiadores, assim Ele no abriu a sua boca. 2a opresso e do ju%!o foi tirado, e "ue para sua eraSo, "ue considerou "ue ele fora cortado da terra dos vivos pela trans resso do meu povo, a "uem o curso se deveua 'ua sepultura foi desi nada com homens maus, mas Ele estava com um homem rico na sua morte, por"ue Ele tinha feito nenhuma violncia, nem houve en ano na sua boca. )as o 'enhor teve o pra!er de esma ,Nlo, colocandoNo ` dor, se ele tornariaNse como uma oferta pela culpa, ele ver, sua prole, Ele prolon ar, os seus dias, eo bom pra!er do 'enhor prosperar, na sua mo. #*s I0MIN.>T. ;f / ;or IM/.T.. Ef IM/T <al 0M.0T. . 4edro /M/JT 0M.H$ Todo o plano divino de fluCos de res ate do amor do 4ai por indi no e no merecedor pecadores #9omanos IMHT. Ef .MJN?$. Joo fe! esta simples verdade, "uando escreveuM ]Nisto consiste o amorM no em "ue ns tenhamos amado a 2eus, mas "ue Ele nos amou e enviou o 'eu Eilho como propiciaSo pelos nossos pecados] #JM.>T. ;f Tito 0MI$ .

-s palavras do apstolo e no somente pelos nossos, mas tambm para a"ueles de todo o mundo tm sido entendidas por muitos para se referir a uma eCpiaSo ilimitada, pelo "ual ;risto oferece a salvaSo potencial para todas as pessoas, sem eCceSo. 7o icamente, tal interpretaSo retira o trabalho de ;risto na cru! de "ual"uer eCpiaSo real para al um especificamente, e fornece apenas a satisfaSo um potencial para a ira de 2eus. #4ara uma an,lise de outros aspectos da eCtenso da eCpiaSo, ver John )ac-rthur, / 4edro e Judas, )ac-rthur NeB Testament ;ommentarA. Y;hica oM )oodA, />>IZ, ?/N?G$ 4ara ser fiel ` verdade revelada na Escritura, o mundo inteiro deve ser compreendida como uma eCpresso enrica "ue se refere ` humanidade em toda a terra, mas no necessariamente para cada indiv%duo. )undial simplesmente identifica o reino terrestre da humanidade para "ue 2eus diri iu 'eu amor reconciliador e desde propiciaSo #cf. Joo .M/F, 0M.GT GMI.T . Tm /MINGT. Tito /M..T 8eb. /MF$. - lin ua em da Escritura forte e clara, afirmando "ue a morte de ;risto realmente satisfa! plenamente e eternamente as eCi ncias da ira de 2eus para a"ueles "ue crem #Joo .>M.., .IT .?MF, />T -tos />M/HT 9m H. 0/, 0?T Ef IM/I$.. Embora a morte do 'alvador intrinsecamente tinha valor infinito, ele foi projetado para realmente #no potencialmente$ asse urar a satisfaSo da justiSa divina s em nome de "uem iria acreditar. ;rentes judeus teriam entendido propiciaSo por"ue eles estavam familiari!ados com o sistema sacrificial do (elho Testamento, a funSo do propiciatrio, eo si nificado do 2ia da ECpiaSo, conforme re istrado em 7ev%tico .GM.IN.?M Ele Yo sumo sacerdoteZ imolar, o bode da oferta pelo pecado "ue para o povo, e trar, o san ue dentro do vu e fa!er com o seu san ue como fe! com o san ue do novilho, eo espar ir, sobre o propiciatrio e na frente do propiciatrio. Ele far, eCpiaSo pelo santu,rio, por causa das impure!as dos filhos de *srael e por causa de suas trans ressUes em relaSo a todos os seus pecados, e assim far, para a tenda da reunio, "ue permanece com eles no meio das suas impure!as . Vuando ele vai para fa!er eCpiaSo no lu ar santo, nin um deve estar na tenda da con re aSo, at "ue ele saia, "ue ele pode fa!er eCpiaSo por si e para sua fam%lia e para toda a con re aSo de *srael.

No entanto, s a ora entendiam ]a con re aSo de *srael] como incluindo proslitos. Em ;risto, todas as limitaSUes nacionais foram abolidos #cf. -tos ..M.HT. 9om .M.?T /M/HN/F$. )orte propiciatria de Jesus para todas as classes de eleitos de 2eus, "ue Ele est, chamando por seu nome ]de toda tribo, l%n ua, povo e naSo] #-p IMFT cf Joo .>M.GT. -tos .IM.J N .HT /GM/0, 9m FM/IN/GT. Tito /M.J$. - obra de ;risto na cru! eCpiou todos a"ueles "ue seria soberanamente desenhadas por 2eus a se arrepender e crer #cf. 9om. IM.H$, no para os fiis apenas "ue constitu%am a i reja no dia de Joo. No entanto, sua morte no eCpiar ou satisfa!er a justiSa divina sobre os impenitentes, milhUes de incrdulos "ue aparecer, antes do jui! no rande trono branco, de onde eles sero condenados ` puniSo eterna no la o de fo o #-pocalipse />M.. N.I$. )esmo planejando a morte de Jesus, o sumo sacerdote ;aif,s involuntariamente proferiu palavras "ue providencialmente afirmavam a verdadeira eCtenso da propiciaSo de ;risto. Joo ..MJINI/ re istra a confi uraSoM 4ortanto, muitos dos judeus "ue vieram a )aria, e viu "ue havia feito, creram nele. )as al uns deles foram ter com os fariseus e lhes contaram o "ue Jesus tinha feito. 4ortanto, os principais sacerdotes e os fariseus reuniram um conselho, e di!iamM ]O "ue estamos fa!endoa 4ara este homem est, reali!ando muitos sinais. 'e deiC,Nlo continuar assim, todos crero nele e os romanos viro e tiraro tanto o nosso lu ar ea nossa naSo. ])as um deles, ;aif,s, "ue era sumo sacerdote na"uele ano, disseN lhesM ](oc sabe absolutamente nada, nem voc levar em conta "ue conveniente para voc "ue um homem morra pelo povo, e "ue a naSo inteira no perec%veis.] - ora ele no disse isso por sua prpria iniciativa, mas sendo de alta ano sacerdote "ue, profeti!ou "ue Jesus iria morrer pela naSo, e no somente pela naSo, mas para "ue Ele pudesse tambm reunir em um dos filhos de 2eus "ue esto dispersos. ;aif,s si nificava apenas "ue Jesus deve ser eCecutado para poupar a naSo e as posiSUes dos l%deres de repres,lias romanas contra eles por causa de Jesus. ;aif,s falou politicamente, sem saber das implicaSUes teol icas de peso de suas palavras. No entanto, por"ue ele era o sumo sacerdote, o Esp%rito 'anto diri iu as suas palavras #cf. / 'am. .IM/? a$ a profeti!ar "ue ;risto iria morrer pela naSo. )as, obviamente, ]naSo] no si nifica "ue cada indiv%duo judeu, por"ue praticamente toda a naSo tinha

rejeitado #Joo .M..T. ;f 9m /M/HN/FT. FMGN.H, /?$. - desi naSo assim limitada aos judeus "ue haviam crido. ;omo o apstolo eCplicou em Joo ..MI/, Jesus morreu no apenas para os crentes judeus, mas tambm para os filhos de 2eus dispersos. No conteCto ori inal do seu evan elho, referncia de Joo para ]filhos de 2eus] se referia principalmente aos judeus crentes da disperso "ue seria reunido para o reino de 2eus #cf. *s J0MIT.. E! 0JM./$. )as no sentido mais amplo, "ue a eCpresso antecipou a divul aSo para os entios #cf. Joo ./M0/T. 8b /MF$. Ento, como resultado da obra eCpiatria de ;risto, por todo o mundo por "uem ;risto foi a propiciaSo tornarNse, pela f, parte do mesmo corpo, 'ua i reja #Efsios /M..N.HT. ;f <al 0M?NF. , /GN/FT. Ef 0M.NG$.

>arantia da certe;a Cri$t #. Joo /M0OG$

8a.emo$ #ue o con(ecemo$' $e o.edecemo$ ao$ $eu$ mandamento$. #uele #ue di;5 ?1u o con(eo?' ma$ no o.edece ao$ $eu$ mandamento$' / mentiro$o' e a !erdade no e$t< nele. =a$' $e al2u/m o.edece @ $ua %ala!ra' nele !erdadeiramente o amor de :eu$ e$t< a%erfeioado. :e$ta forma $a.emo$ #ue e$tamo$ nele5 a#uele #ue afirma #ue %ermanece nele' de!e andar como ele andou.. 4253667 ]<arantia], escreveu o sculo +(** *n ls puritano Thomas 6roo@s, um ato refleCo de uma alma entil, em "ue ele claramente e, evidentemente, se v em um estado, racioso abenSoado e feli!, um sentimento sens%vel, e um eCperimental YeCperimentalZ discernimento de um homem estar em um estado de raSa ... arantia arca de um crente, onde ele se senta, NoNli@e, calma e ainda no meio de todas as distraSUes e destruiSUes, perturbaSUes e confusUes. #;u na TerraM - Treatise on

;hristian -ssurance YreimpressoT Edinbur hM 6anner of Truth, .FH/Z, .J, ..$ <arantia causa crentes ale rarNse com o escritor hinoM ]6endita se uranSa, Jesus meud e "ue uma antecipaSo da lria divinad ]4ara possuir a certe!a , em certo sentido, para eCperimentar o cu na terra. )as, infeli!mente, como 6roo@s continua a arantia de lamento, uma prola "ue a maioria "uer, uma coroa "ue o des aste poucos .... arantia de bemNfundamentada pouco ... pode ser encontrada entre a maioria dos cristos. - maioria dos cristos vivem entre medos e esperanSas, e travar, por assim di!er, entre o cu eo inferno, `s ve!es eles esperam "ue seu estado bom, outras ve!es eles temem "ue seu estado ruimM a ora eles esperam "ue tudo est, bem, e "ue deve ir bem com eles para sempreT anon Ylo oZ temem "ue eles perecero pela mo de um tal corrupSo, ou pelo 4revalncia de tal ou tal tentaSo, e por isso eles so como um navio em uma tempestade, jo ou a"ui e ali. #;u na Terra, .I, ..$ <arantia no apenas um privil io, tambm um direito de nascenSa "ue os cristos possuem como membros do corpo de ;risto #9m IM.T HM.GT. ;f 'l JM0T. Joo .>M/?N/FT 4hil. .MGT . Tessalonicenses .MJ$.. No ter, por outro lado, e, assim, duvidando de salvaSo de uma pessoa, era incerte!a e medo "ue tra! misria e desespero. Embora a certe!a da salvaSo fa! parte da redenSo e vital para a ale ria e conforto, a 4alavra de 2eus ensina "ue poss%vel perderNlo, a menos "ue o perse ue. O apstolo 4edro escreveuM ]4ortanto, irmos, tudo o mais dili ente para ter certe!a sobre sua vocaSo e eleiSo] #/ 4edro .M.>T.. ;f 8b .>M//$. 4edro revelou "ue essa certe!a vem para a"ueles "ue buscam todas as caracter%sticas de santidade com dili ncia cada ve! maior #vv. IN H$. No entanto, apesar de tais mandatos b%blicos, muitos no cristianismo contemporXneo simplesmente i norar a compreenso b%blica da arantia. Os professores fre"hentemente asse urarNlhes "ue se tm repetido uma oraSo certa, avanSou em um com%cio evan el%stico, fe! uma profisso de f, dado assentimento mental para o evan elho, ou mesmo foram bati!ados, eles esto definitivamente salvos e nunca deve "uestionar a sua salvaSo. Essas pessoas no "uerem eCaminar a si mesmos como ensina a 6%blia #/ ;or%ntios. .0MI$, por"ue fa!Nlo, eles ra!o, pode danificar sua fr, il autoN

estima ou torn,Nlos culpados de duvidar de 2eus. ;omo resultado, todo o assunto de se uranSa muitas ve!es enfati!ado ou i norado completamente. )as isso no tem sido sempre o caso. -o lon o da histria da * reja, a arantia pessoal de salvaSo tem sido uma "uesto importante #ver John )ac-rthur, O Evan elho 'e undo os -pstolos YNashvilleM Thomas Nelson, .FF0, />>>Z, cap .>.$. 4or um lado, o catolicismo romano sempre veementemente ne ado a possibilidade de arantia. Essa perspectiva decorre da heresia catlica "ue a salvaSo um esforSo conjunto entre 2eus e os pecadores. 2eus sempre far, sua parte, mas o pecador no pode continuar a fa!er a sua parte, assim nin um pode ter a certe!a da salvaSo nesta vida. Nas palavras do ;onc%lio de Trento #.IJING0$, "ual"uer ]crente arantia do perdo de seus pecados uma v confianSa e %mpios] #citado em J; 9Ale, 'antidade Y.H??, .H?F, reimpresso, )oscoB, *dahoM ;harles Nolan, />>/Z, ./0$. ;ardeal 9oberto 6elarmino, um telo o jesu%ta da poca, uma ve! afirmou "ue a arantia ]um primeiro erro dos here es] #ibid., n. .$. Em outras palavras, de acordo com o ;atolicismo 9omano, nin um pode realmente saber se ele ou ela recebeu a salvaSo at a vida eterna e para pensar se pode hertica. Vuando os reformadores do sculo +(* protestantes recuperou o verdadeiro evan elho da prostituta romana e reafirmou a doutrina b%blica da salvaSo, "ue tambm eCp^s com preciso a "uesto da arantia. ;ontrariamente ` teolo ia romana, eles foram convencidos pelas Escrituras "ue os crentes podem e devem o!ar de plena confianSa na esperanSa da salvaSo. Joo ;alvino ensinou corretamente "ue essa confianSa no um alm, mas realmente a essncia da f, uma ve! "ue a"ueles "ue realmente confiar no evan elho o fa!em por"ue inerentemente desfrutar de uma medida de arantia nele. Vuando as pessoas eCperimentam a f salvadora, eles reconhecem tanto a verdade do evan elho e da maldade de sua condiSo de pecador #cf. Ef. /MJNG$, e se arrependam de seus pecados e aceitar Jesus ;risto como 'alvador e 'enhor #7c .H M .0, -tos /M0?N0F, cf HM0IN0?T .GM/?N0J$.. Vuando essa obra divina #de converso e re eneraSo$ ocorre #-tos ..M.HT .GM.JT .HM/?$, revi orada pelo Esp%rito 'anto, os crentes sentem sua f recmNencontrada e est, certo de sua salvaSo com base em promessas da Escritura #por eCemplo, 7ucas .HM.J, Joo .M./N.0, 0M.GT GM0?T .>MFT -tos .0M0HN0FT. 9m .>MFN.0$. 4or estabelecendo as promessas de 2eus sobre o "ual repousa a salvaSo, a 4alavra de 2eus prov os crentes

com uma fonte objetiva de certe!a e, adicionalmente, o Esp%rito 'anto d, a arantia subjetiva atravs fruto espiritual se manifestar. Vuase um sculo depois de ;alvino, os autores da ;onfisso de E de Restminster #.GJH$ comp^s o se uinte par, rafoM Esta certe!a infal%vel no to pertencem ` essncia da f, mas "ue um verdadeiro crente pode esperar muito tempo, e os conflitos com muitas dificuldades antes de ele ser tambm participante deleM ainda, ser habilitado pelo Esp%rito para saber as coisas "ue lhe so livremente dadas de 2eus, ele pode, sem revelaSo eCtraordin,ria, no uso correto dos meios ordin,rios, obter para isso. E, portanto, dever de todos para dar toda a dili ncia para fa!er a sua vocaSo e eleiSo, para "ue assim seu coraSo poder, ser ampliada em pa! e ale ria no Esp%rito 'anto, no amor e ratido a 2eus, e em forSa e ale ria no deveres de obedincia, os frutos prprios desta se uranSa, at a ora de inclinar os homens a frouCido. #;ap%tulo +(***, do arti o ***$ *ndo alm al uns dos reformadores anteriores #"ue tinha focado principalmente em refutar 9oma$, os telo os de Restminster abordadas as tendncias antinomianas do seu dia, salientando arantia subjetiva, alm de Joo ;alvino #e Escritura$ o ensino sobre a arantia objetiva. Eles enfati!aram eCame pessoal "ue levaria os crentes a reconhecer evidncias concretas em suas vidas de obedincia ` lei moral de 2eus e comandos. )as al uns membros da i reja pressionou a idia de eCtrema Restminster ]"ue um verdadeiro crente pode esperar muito tempo, e os conflitos com muitas dificuldades] antes de anhar a plena certe!a. 4or eCemplo, a pre aSo do sculo +(** *n ls 4uritans b, sbrio busca causado muitas pessoas a ser eralmente desprovido de arantia, incapa! de desfrutar da confianSa ainda do fruto evidente da salvaSo. ;omo resultado, al uns tornaramNse assustado, inse uro, e obcecado com a mrbida introspecSo, ri oroso autoN eCame, e as d&vidas "uanto ao facto de pesados ou no foram eleitos, ou at mesmo poderia ser. 4astores puritanos escreveu muitos tratados para eCortar, encorajar e confortar essas almas atribuladas, especialmente eCpositin "ue o apstolo 4aulo escreveu sobre o testemunho do Esp%ritoM 4ara todos os "ue so uiados pelo Esp%rito de 2eus, esses so filhos de 2eus. 4ara voc no ter recebido um esp%rito de escravido, a temer novamente, mas recebestes o esp%rito de adoSo de filhos, pelo "ual

clamamosM ]-bbad 4aid ]O prprio Esp%rito testifica com o nosso esp%rito "ue somos filhos de 2eus. #9m HM.JN.G$ O testemunho desta arantia implica o Esp%rito 'anto est, trabalhando com a conscincia dos crentes e as emoSUes para "ue eles sintam a ale ria de seu perdo e tempo para estar na presenSa de 2eus, como crianSas com um pai amado. Eles sentido como o Esp%rito condu! e direcionaNlos #. ;or%ntios /M.JN.GT <al IM.GN.H, /IT cf 7ucas /JMJJNJI, Ef .M.?N.F, 0M.G N.... .FT ;ol. .MF$, no por sua prpria sabedoria e discernimento, mas atravs de concederNlhes o desejo de viver uma vida reli iosa e obedecer a Escritura. 4ara ter certe!a, a 6%blia claramente ensina "ue a"ueles "ue so verdadeiramente salvos nunca pode perder a salvaSo #cf. Joo .>M/H$. Eles foram permanentemente selados com o Esp%rito 'anto #Ef .M.0$, e nada pode separ,Nlos do amor de seu 'alvador #9m HM0HN0F$. -o mesmo tempo, no entanto, a 4alavra de 2eus tambm comanda todos os cristos "ue professam a eCaminar a vida dele ou dela, para ver se a salvaSo "ue reivindicado realmente autntico #/ ;or%ntios. .0MI$. 'e a salvaSo de fato verdadeiro, no haver, sinais de trabalho do Esp%rito na vida da pessoa, tanto em atitude e comportamento. - 6%blia refereNse a estas atitudes como o 4aulo listaNlos em <,latas IM//N/0 ]fruto do Esp%rito.]M ])as o fruto do Esp%rito M amor, ale ria, pa!, lon animidade, beni nidade, bondade, fidelidade, mansido, autoNcontroleT. contra tais coisas no h, lei ]certe!a da salvaSo, no sentido subjetivo, vem eCaminando a vida de al um para ver se h, ind%cios de trabalho do Esp%rito em nossas atitudes. Tais disposiSUes espirituais se manifestam em atos correspondentes de ]amor, ale ria, pa!,] e assim por diante, em submisso aos mandamentos das Escrituras. 4ropsito de Joo ao escrever esta ep%stola claramente afirmado em IM.0M ]Estas coisas vos escrevi a vs "ue credes no nome do Eilho de 2eus, para "ue saibais "ue tendes a vida eterna.] \ para dar arantia de salvaSo para a"ueles "ue poderiam ser levados a duvidar. Ento, novamente nos vers%culos 0 a G do cap%tulo /, Joo resolve se manifestar arantia a partir da perspectiva da obedincia, o "ue constitui uma prova objetiva, vis%vel "ue al um um cristo. *sso um elemento crucial no teste moral de Joo para os crentes, um aspecto "ue ele divide em trs partesM o teste da obedincia, o teste aplicado, eo teste eCemplificou.

O TE'TE 2- O6E2*iN;*8a.emo$ #ue o con(ecemo$' $e o.edecemo$ ao$ $eu$ mandamento$. 42537 4or esta uma frase de transiSo Joo usado para introdu!ir um novo conjunto de testes "ue verificam a salvaSo e incentivar arantia. Joo apresentou seus leitores com al uns aspectos adicionais "ue poderiam verificar se eles estavam caminhando ` lu! e teve um relacionamento enu%no com 2eus. O apstolo afirma a caso, com certe!a, ele no di! ]esperamos], ]pensamos], ou ]ns "ueremos], mas ns sabemos. 'abemos "ue tradu! a actual forma tensa do inos@o verbo, e os meios para melhorar continuamente a perceber al o pela eCperincia. <arantia vem de obedecer aos mandamentos de 2eus nas Escrituras. -"ueles "ue no conse uem fa!N lo pode e deve saber se eles so convertidos e do Esp%rito 'anto verdadeiramente levandoNos. )as os crentes obedientes pode ter certe!a "ue eles passaram a conhecN7o #;risto$. O pretrito perfeito do verbo inos@o #vim a saber$ olha para tr,s em uma aSo passada #salvificamente crer em Jesus ;risto$, "ue tem de continuar resultados no presente. O conhecimento de "ue Joo falou no a m%stica do conhecimento ]escondido] do nosticismo #"ue promoveu um conhecimento secreto transcendente cuja possuidores eram membros de uma fraternidade elitista reli iosa$, o conhecimento racionalista da filosofia re a #"ue ensinava "ue a ra!o humana sem ajuda pode desblo"uear os mistrios do universo, ao mesmo tempo natural e sobrenatural$, ou o conhecimento eCperiencial do hedonismo #"ue ale ou "ue a verdade final foi descoberto atravs da eCperincia os pra!eres do mundo f%sico$. Em ve! disso, o conhecimento salv%fico de ;risto "ue vem de estar em um relacionamento correto com ele. 4onto de Joo, ento, "ue a obedincia eCterna fornece evidncia para se ou no um interno, transformar a realidadeM a de vir a conhecer Jesus ;risto na salvaSo ocorreu. Escrevendo a Tito, 4aulo enfati!ou a diferenSa entre o conhecimento falso eo verdadeiro conhecimentoM ]Y-l unsZ "ue conhecem a 2eus, mas pelas suas obras o ne am, sendo abomin,veis e desobedientes e sem valor para "ual"uer boa obra] #Tito .M.GT cf . / Tm. 0MI, ?$. )as isso no verdade da f crist "ue Joo e os outros apstolos ensinaram. -s pessoas "ue realmente conhecem a 2eus so a"ueles "ue

buscam uma vida santa, de acordo com novo pacto de 2eus. O profeta Jeremias eCplicitada a nature!a dessa alianSaM ]Eis "ue dias viro], declara o 'enhor ], "uando farei uma nova alianSa com a casa de *srael e com a casa de Jud,, no como a alianSa "ue fi! com seus pais no dia em "ue os tomei pela mo, para os tirar da terra do E ito, a minha alianSa "ue eles "uebraram, embora fosse um marido para elas ], di! o 'enhor. ])as esta a alianSa "ue farei com a casa de *srael depois da"ueles dias], di! o 'enhorM ]4orei a minha lei dentro deles e no seu coraSo eu vou escrevNlo, e eu serei o seu 2eus, e eles sero o meu povo. Eles no vo ensinar novamente, cada um a seu prCimo e cada um a seu irmo, di!endoM ;onhece o 'enhor b, por"ue todos me conhecero, desde o menor deles at o maior deles ], di! o 'enhor,] por"ue eu perdoarei a sua maldade, e seus pecados jamais me lembrarei mais. ]#Jeremias 0.M0.N0J$ 4essoas da nova alianSa tem a lei de 2eus escrita em seus coraSUes, e "ue est, em controles card%acas de uma pessoa como ele ou ela vive. ;omo o escritor de 4rovrbios observouM ]4or"ue, como Yuma pessoaZ pensa em seu coraSo, assim ele ] #4v. /0M?, N(*, cf /M.>,. 0M>., JMJ, /0T 4ss. J>MHT ..FM.>N..T. )att GM/.T ./M0JN0I, 9m GM.?$.. *srael ilustrado bem a coneCo entre o conhecimento de 2eus e obedecNlo. )esmo "ue a naSo reivindicou a conhecN7o, ela demonstrou o va!io dessa ale aSo por sua desobedincia cont%nua #EC. 0/MFT N&meros .JM..T. /IM0T 2t FM?, /JT. 0/M.G, *sa . .M/, JT /MHT /FM.0, Jr /M..N.0T. 0MGNHT GM.0T HMIT 0.M0/, E! .GMIFT. 00M0. T )att .IM?NFT. -tos .0M/?T 9m .>M0T. / ;or%ntios 0M.0N.I$.. ;laro, a obedincia "ue acompanha a salvaSo no uma obedincia le alista, imposta eCternamente ou observadas superficialmente e hipocritamente, uma atitude raciosa de obedincia "ue flui a partir da verdade abraSou internamente, na se"uncia reveladora do Esp%rito 'anto de "ue atravs da 4alavra. )esmo "ue os crentes ainda lutar com o pecado #cf. J .0M/0T. 'l .FM.0, 9m HM.0T.. 8b ./M., J$, eles podem concordar com 4aulo, "ue escreveuM -cho ento o princ%pio de "ue o mal est, em mim, a"uele "ue "uer fa!er o bem. 4ois eu pra!er na lei de 2eus no homem interior, mas eu vejo uma lei diferente nos membros do meu corpo, uerreando contra a lei da minha mente e me fa! prisioneiro da lei do pecado "ue est, nos meus membros . )iser,vel homem "ue eu soud Vuem me livrar, do corpo desta mortea <raSas a 2eus atravs de Jesus ;risto, nosso 'enhord Ento, por um

lado eu me com a minha mente, sou escravo da lei de 2eus, mas por outro lado, com a carne ` lei do pecado. #9m ?M/.N/I$ - palavra tradu!ida manter #a forma do verbo tgref$ enfati!a a idia de uma obedincia, observador atento. Tambm pode ser tradu!ida como ] uarda], "ue neste conteCto si nifica uardar os 'eus mandamentos. ;omo manter um subjuntivo, presente ativo, "ue transmite a sensaSo de crentes continuamente salva uardar os mandamentos por"ue consider,Nlos preciosos #IM0T Esdras ?M.>T 4ss .FM?NHT. ..FM., 0J, ??, F?, ..0, .GIT 9m ?M//$.. Joo no "uer "ue seus leitores se contentar com um padro m%nimo mar inal ou da justiSa. -ntes, o apstolo enfati!ou a obedincia eCtensa "ue deriva de uma reverncia enu%na para os comandos de 2eus #'l ..FMGG, .?/T ;f. -tos .?M.., Tia o .M/I$. )andamentos de entolg #]liminar], ]ordem] ou ]comando]$, no nomos #]lei]$. O termo no se refere ` lei mosaica, mas com os preceitos e diretri!es de ;risto #cf. )att. /HM.FN/>$. )as claro "ue os preceitos morais e espirituais "ue o 'enhor ensinou foram consistentes com os revelou a )oiss #cf. )t IM.?N.HT. Joo IMJG$, tudo reflete a nature!a imut,vel de 2eus. 'ob a nova alianSa 2eus aceita crentes ]amoroso e sincero, ainda "ue imperfeita obedincia #cf. . 9eis HMJGT. 4rov />MF$ e perdoa sua desobedincia #cf. 4ss GIM0T. .>0M0, *sa%as J0. M /I$. 4or 'ua raSa eles eCibem uma devoSo, compat%vel sincera para a mente de ;risto #. ;or /M.GT.. ;f *s G,G$. ;omo revelado na 4alavra #'almos .M.N/T ../M.T ..F M.N/T *sa JHM.?N.HT. 7ucas ..M/H$. Vue a obedincia dispostos a Escritura na vida di,ria um indicador confi,vel tanto para si e os outros "ue se che ou a um conhecimento salvador de Jesus ;risto #cf. )t ?M/.T. Joo HM0.T .JM/.$. Ele diferencia o re enerado a partir do re eneradoT 4aulo chamou os no re enerados ]filhos da desobedincia] #Ef /M/$, en"uanto "ue 4edro identificou o re enerado ], como filhos obedientes] #. 4edro .M.J$. 8onra a 2eus obedincia realmente refleCo do amor enu%no, como Joo escreveu mais tarde em sua ep%stola, ]amamos a 2eus e observar 'eus mandamentos. 4ois este o amor de 2eus, "ue uardemos os 'eus mandamentos, e os 'eus mandamentos no so penosos ]#IM/ bN0$. )as este princ%pio no era novo para Joo, como ele tinha ouvido a partir de anos antes de Jesus no cen,culo e ravou em seu evan elhoM ]'e me amais, uardareis os meus mandamentos.] #Joo .JM.I$

]-"uele "ue tem os meus mandamentos e os uarda a"uele "ue me ama, e a"uele "ue )e ama ser, amado por meu 4ai, e eu o amarei e me manifestarei a ele revelar.] #.JM/.$ ]'e al um me ama, uardar, a minha palavra e meu 4ai o amar,, e viremos para ele e faremos nele morada. Vuem no me ama no uarda as minhas palavras, ea palavra "ue estais ouvindo no minha, mas do 4ai "ue )e enviou ]#.JM/0N/J$. ]'e uardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor, assim como eu tenho uardado os mandamentos de meu 4ai e permaneSo no 'eu amor.] #.IM.>$

O TE'TE 2O ;O)49O)*''O
#uele #ue di;5 ?1u o con(eo?' ma$ no o.edece ao$ $eu$ mandamento$' / mentiro$o' e a !erdade no e$t< nele. =a$' $e al2u/m o.edece @ $ua %ala!ra' nele !erdadeiramente o amor de :eu$ e$t< a%erfeioado. :e$ta forma $a.emo$ #ue e$tamo$ nele 4254657 2e acordo com 6oaner es apelido #]filhos do trovo]$ "ue Jesus lhe deu e seu irmo Tia o, Joo trovUes para a"ueles "ue afirmam ter che ado a conhecer a ;risto, mas no uarda os seus mandamentos. ;omo ele j, havia feito em .MG, ]'e dissermos "ue temos comunho com Ele e andarmos nas trevas, mentimos e no praticamos a verdade], Joo adverte "ue a sua pretenso de comunho completamente infundado. Vuem fa! tal afirmaSo e vive em desobedincia um mentiroso. Ep%teto do apstolo ousadamente eCpUe o peri o de autoNen ano sobre a salvaSo, "ue conden,vel para a"ueles "ue no conse uem perceber a sua ce ueira, se arrepender de seus pecados e aceitar a verdade #cf. <l GM?T. Tito 0M0$. ;laramente, a"ueles no reino de 2eus ouvir a 'ua vo! e obedecNla. Jesus disse a 4ilatosM ]Todo a"uele "ue da verdade ouve a minha vo!] #Joo .HM0?T. ;f . Jo 0,.HN.F$. Em contraste, a"ueles "ue no obedecer aos 'eus mandamentos demonstrar "ue a verdade no est, com eles. Joo, portanto, eCpostos a pretenso va!ia de "uem assumiu "ue tinha subido a um n%vel superior de ]verdade divina]. 4ara esses falsos mestres, presentes com os leitores, o seu assim chamado conhecimento elevouNlos acima prosaicas "uestUes terrenas e tornou "ual"uer preocupaSo desnecess,ria

para conduta moral ou uma vida piedosa. )as, como Tia o declarouM ])esmo assim a f, se no tiver obras, morta em si mesma por .... 4ois, assim como o corpo sem o esp%rito est, morto, assim tambm a f sem obras morta] #Tia o /M.?, /G T.. cf Ef /M.>T. 8b ./M.J, . 4edro .M.JN.G$. -"ueles cuja f enu%na vai obedecer ` verdade. O vers%culo I, em se uida, aplica o teste para a arantia de forma positiva. Vuem sincera e amorosamente uarda a sua palavra, nele o amor de 2eus foi realmente perfeito. \ melhor entender a frase tradu!iu o amor de 2eus como um enitivo objetivo, o "ue si nifica o amor de 2eus. Joo descreve os crentes tm amor enu%no por 2eus como perfeito, no no sentido da perfeiSo acabada, mas a reali!aSo da salvaSo. Na verdade, este verbo re o teteleiftai tradu!ida como ]consumado] em Joo JM0J, IM0G e .?M>J. Ele pode at mesmo si nificar ]iniciar]. O sobrenaturais concesso desse amor #9m IMI$ resulta em obedincia `s Escrituras, e no apenas uma eCperincia emocional ou m%stica. \ por esse amor verdadeiro "ue os crentes sabem "ue esto nele. pe"uena frase nele Y;ristoZ ocorre em muitos outros lu ares no Novo Testamento #vv. H, /?N/HT 0MGT JM.0T IM/>, . ;or%ntios .MIT.. / ;or%ntios IM/. T. Ef .MJ, ?, .0T JM/.T. 4hil 0MFT ;ol. /MGN?, .>N..T. / Tessalonicenses .M./T ;f. ;ol. .M/H$ e indica uma verdade central da f crist. ;omentador John 'tott resumidos o si nificado como se se ueM O conteCto todo, e especialmente o verso G, su ere "ue a frase nele novamente se refere a ;risto. 4ara ser ]em ;risto] 4aulo ]descriSo de caracter%stica do cristo. )as Joo usaNlo tambm. 4ara ser #ou para ]habitar] o vers%culo G$ ]em] Ele e"uivalente ` eCpresso ]saber] Ele #0, J$ e ]amar] Ele #I$. 'er cristo consiste em essncia de um relacionamento pessoal com 2eus em ;risto, conhecN7o, am,N7o, e permanecer nbEle como os ramos permanece na videira #Jo +(. Eu ss.$. Este o si nificado de ]vida eterna] #Jo +(** 0T.. *JN (. />$. #-s Ep%stolas de Joo, a TAndale ;ommentaries do Novo Testamento Y<rand 9apidsM Eerdmans, .FGJZ., F. it,lico no ori inal$.

O TE'TE 2O E+E)47O
a#uele #ue afirma #ue %ermanece nele' de!e andar como ele andou 42567

- &nica pessoa "ue pode passar no teste de obedincia e perceber plena certe!a o "ue ... "ue permanece nele, por"ue Jesus ;risto o modelo perfeito para obedecer ao pai. Em Joo .IMJNI Jesus ordenouM ]4ermanecei em )im, e Eu em vs. ;omo o ramo no pode dar fruto por si mesmo se no permanecer na videira, assim tambm vs se no permanecerdes em mim. Eu sou a videira, vs os ramosT "uem permanece em )im e Eu nele, esse d, muito fruto, por"ue sem )im nada podeis fa!er ]#cf. vv .>N...$. ;rentes tirar a vida espiritual do 'enhor Jesus ;risto, como ramos de uma videira fa!er. 4ermanecer em ;risto permanecer nbEle no um aneCo, tempor,ria superficial, mas uma coneCo permanente e profunda #cf. 7ucas FM/0, Joo GMI0NGIT 4hil .MGT. /M..N.0$ . Essa permanente autntica no 'alvador caracteri!a a"ueles "ue ]continuar na f firmemente estabelecida e firme, e no se afastou da esperanSa do evan elho "ue YelesZ tm ouvido] #;ol. .M/0T. ;f /M?T Ef . 0M.?$, por"ue eles so realmente re enerarNnovas criaturas "ue possuem a vida eterna e irrevo ,vel. Joo deiCou perfeitamente claro "ue a"ueles "ue pretendem permanecer em ;risto deve caminhar da mesma maneira como Ele andou. ;aminhada uma met,fora para a conduta di,ria pelos crentes #.M?, Joo HM./T ./M0I, 9m GMJT. HMJT . ;or%ntios ?M.?,. / ;or%ntios IM?T. <al I. M.. .G.T Ef /M.>, JM.T IM/, HT ;olossenses .M.>, /MG, . Tessalonicenses /M./, JM.T / Joo GT cf )arcos ?MI $. O prprio 'enhor eCemplificou perfeitamente esse princ%pio durante 'eu ministrio terreno. Em todos os sentidos Ele obedeceu a vontade do 4aiM ]4or"ue eu desci do cu no para fa!er a minha vontade, mas a vontade da"uele "ue me enviou.] #Joo GM0H$ ]E a"uele "ue me enviou est, comi o, Ele no me tem deiCado s, por"ue eu sempre faSo as coisas "ue so a rad,veis a ele.] #Joo HM/F$ ]4or isso o 4ai me ama, por"ue dou a minha vida para "ue eu possa lev,Nlo novamente. Nin um ma tira de mim, mas eu a dou por mim mesmo. Tenho autoridade para a dar, e tenho autoridade para retom,Nla. Este mandamento recebi de meu 4ai ]. #Joo .>M.?N.H$ ]4ara "ue o mundo saiba "ue eu amo o 4ai, eu faSo eCatamente como o 4ai me ordenou.] #Joo .JM0.$ Obviamente, a obedincia dos crentes no ser, perfeito, como Jesus foi. No entanto, Ele estabeleceu o padro perfeito "ue se se uiro. 'e

al um ale a conhecN7o e permanecer nele, ser, evidente em sua vida. Ele vai andar na lu!, no reino da verdade e da santidade e uarda #obedecer$ 'eus mandamentos por causa de seu amor apaiConado pela verdade e "ue o 'enhor da verdade. \ a% "ue reside a chave para a arantia real de salvaSo.

" -o!o mandamento do mor #. Joo /M?O..$

mado$' no l(e$ e$cre!o um mandamento no!o' ma$ um mandamento anti2o' #ue !oc,$ t,m de$de o %rinc&%io5 a men$a2em #ue ou!iram. -o entanto' eu l(e$ e$cre!o um mandamento no!o' o #ual / !erdadeiro nele e em !oc,$' %oi$ a$ tre!a$ e$to $e di$$i%ando e 3< .ril(a a !erdadeira lu;. Auem afirma e$tar na lu; ma$ odeia $eu irmo' continua na$ tre!a$. Auem ama $eu irmo %ermanece na lu;' e nele no (< cau$a de tro%eo. =a$ #uem odeia $eu irmo e$t< na$ tre!a$ e anda na$ tre!a$* no $a.e %ara onde !ai' %or#ue a$ tre!a$ o ce2aram. 42576117 O amor a marca preeminente de um crente enu%no. O amor a 2eus a referncia da nossa relaSo com Ele, e amor por outras pessoas o ep%tome das relaSUes humanas. O Novo Testamento repetidamente estabelece a supremacia do amor. Jesus citou dois vers%culos do (elho Testamento #2t GMIT 7ev .FM.H.$ ;omo prova de "ue para amar a 2eus eo homem para cumprir o mandamento supremo da leiM )as os fariseus, ouvindo "ue Jesus fi!era emudecer os saduceus, reuniramNse. 5m deles, um advo ado, pediuNlhe uma per unta, tentandoNo, ])estre, "ual o rande mandamento na 7eia] E disseNlheM ]b-mar,s o 'enhor teu 2eus com todo o teu coraSo, e com toda a tua alma e com toda tua mente. bEste o rande mandamento e acima de tudo. O se undo

semelhante a eleM b-mar,s o teu prCimo como a ti mesmo. ]2estes dois mandamentos dependem toda a 7ei e os 4rofetas] #)ateus //M0JNJ>T.. ;f ?M./T. 9om .0M.>T . Tm. .MI$ Em uma passa em majestosa e l%rico em sua primeira carta aos cor%ntios, o apstolo 4aulo defendeu a superioridade do amor sobre os dons espirituaisM )as procurai com !elo os maiores dons. E eu lhe mostrarei um caminho ainda mais eCcelente. 'e eu falasse as l%n uas dos homens e dos anjos, mas no tiver amor, eu me tornei um on o ruidoso ou um c%mbalo "ue tine. 'e eu tivesse o dom de profecia, e conhecesse todos os mistrios e toda a cincia, e se eu tivesse toda a f, de modo a remover montanhas, mas no tiver amor, nada sou. E se eu der todos os meus bens para sustento dos pobres, e se eu entre asse o meu corpo para ser "ueimado, mas no tiver amor, nada disso me aproveitaria. O amor paciente, o amor bondoso e no ciumento, o amor no se aba e no arro ante, no a e unbecomin lA, mas no busca os seus prprios, no se irrita, no leva em conta um mal sofrido, no se ale ra com a a injustiSa, mas fol a com a verdadeT tem todas as coisas, acredita todas as coisas, espera todas as coisas, persevera em todas as coisas. O amor nunca falha, mas se h, dons de profecia, sero ani"uiladasT havendo l%n uas, cessaroT se houver conhecimento, ser, ani"uilado. 4ois sabemos em parte e em parte profeti!amos, mas "uando o perfeito vier, o parcial ser, ani"uilado. Vuando eu era crianSa, eu costumava falar como uma crianSa, pensar como uma crianSa, a ra!o como uma crianSa, "uando che uei a ser homem, desisti das coisas prprias de menino. 4or"ue a ora vemos por espelho em eni ma, mas ento veremos face a faceT a ora conheSo em parte, mas ento eu conhecerei como tambm sou plenamente conhecido. )as a ora a esperanSa, f, amor, cumprir estes trs, mas o maior destes o amor. #. ;o ./M0.N.0M.0T.. ;f )t IMJJNJIT. Joo .0M0JN0IT .IMFT. Ef JM0/T 4hil /M.NJT. ;ol. 0 M .JT 8b .>M/JT . 4edro JMH, . Joo JMH, .?N.F$. 4or"ue o amor mais elevado dever moral do santo para com os outros, no s marca o final da salvaSo enu%na, mas tambm oferece a arantia suprema de "ue a realidade. Nesta passa em, Joo reitera o tema da lu! contra a escurido "ue tinha apresentado anteriormente #cf. .MIN?$. 7u! representa o reino de ;risto ea vida eterna #7ucas /M0/, Joo .MJ, FT HM./T ./MJG, / ;or%ntios JMJ bT. .

4edro /MFT.. ;f 'l 0GMF T. 4rov JM.H, Joo 0M/>N/.T. Ef IM.0$, e escurido representa o reino de 'atan,s e da morte eterna #4rovrbios /M.0T )att HM./T. //M.0, -tos /G M .HT Ef IM..T GM./T ;ol. .M.0, . Tessalonicenses IMIT / 4edro /MJ e Judas GT cf *s IFMFN.>$..... Embora uma forma de a palavra amor aparece apenas uma ve! nesta seSo, o amor claramente tema de Joo, como ele enfati!a sua prima!ia como um teste moral para verificar a salvaSo #cf. 0M.>N.., .GN.H, /0T JM? N ./, .GN/.T IM.N0T / Joo ING$. passa em descreve o amor como um mandamento anti o, um novo mandamento, e um modo de vida.

-)O9 ;O)O 5) -NT*<O )-N2-)ENTO


mado$' no l(e$ e$cre!o um mandamento no!o' ma$ um mandamento anti2o' #ue !oc,$ t,m de$de o %rinc&%io5 a men$a2em #ue ou!iram. 42577 2urante sculos os pre adores, professores e comentadores tm chamado Joo 'eu amor para outros crentes a "uem ele escreveu muitas ve!es manifestouNse pelo termo familiar amado #cf. 0M/, /. ]o apstolo do amor.], JM., ? T 0 Joo /$. Esse t%tulo foi to apropriado em sua ep%stola, "ue afirma o amor como a referncia da verdadeira salvaSo. Em um jo o de palavras, estendeuNse o vers%culo H, Joo escreveu "ue o mandamento do amor no era um mandamento novo, em certo sentido, mas na verdade o mandamento anti o. Ela havia sido ensinado em todo o teCto b%blico. Vuer fossem judeus ou entios, os leitores de Joo teria ouvido do (elho Testamento sobre o conceito de amar uns aos outros #. 'am />M.?, J.NJ/T.. ;f <n JIM.I, 'l .00M.N/. $. No 4entateuco, 2eus estabeleceu a lei do amor em termos ine"u%vocosM ](oc no deve vin ar, nem uardar,s ira contra os filhos do teu povo, mas amar,s o teu prCimo como a si mesmoM Eu sou o 'enhor] #7ev. .F M .H$. *nstruindo os romanos sobre o amor fraternal, 4aulo citou o 2ec,lo o e 7ev%tico .FM.HM No deve nada a nin um, eCceto amar uns aos outros, pois a"uele "ue ama seu prCimo tem cumprido a lei. 4ara isso, ]no cometer,s adultrio, No matar,s, no furtar,s, no cobiSar,s], e se h, al um outro mandamento, tudo se resume nesta palavraM ]-mar,s o teu prCimo como a ti mesmo . 7ove ]no fa! nenhum mal ao prCimo, por isso o amor o

cumprimento da lei. #9m .0MHN.>T. ;f Joo .0M0JN0I, . ;or%ntios .JM.T.. 4hil .MFT ;ol. 0M.J, . Tessalonicenses JMFT .. Tim /M.I. T 8b GM.>T. . 4edro .M//T JMHT . Joo 0M/0T JM?, /.$ 8, uma li aSo insepar,vel entre a obedincia e amar a 2eus e ao prCimo, assim 4aulo declara "ue ]o amor o cumprimento da lei.] - verdade "ue eles deveriam amar uns aos outros era al o "ue seus leitores teriam tido desde o in%cio. O in%cio em vista a"ui no a criaSo de 2eus ou entre a da 7ei a )oiss, mas o in%cio de sua vida crist #cf. /M/J, 0M..T / Joo G$. *sto foi ensinado desde o in%cio, no meramente por al uma inovaSo recente de Joo. - palavra sobre o amor "ue eles ouviram foi o mandamento anti o, o ensinamento do -nti o Testamento sobre o amor, "ue Jesus j, havia reiterado #)ateus //M0JNJ>, )arcos ./M/HN0JT.. ;f )t IMJ0NJHT 7ucas GM/?N0G$. Vuando os leitores de Joo tornaramNse cristos, eles se comprometeram a obedecer a lei de 2eus, am,N7o, e amar os outros, tudo o "ue Jesus ensinou e eCemplificou durante 'eu ministrio terreno #)t IM>. N >?M/?T .GM/JN/? T .FM.GN/GT /HM.HN/>, 7ucas .>M/FN0?T .JM/IN0I, Joo JM/.N/JT GM/GNIHT HM./, 0.N0/T ./M/0 N/G, .0M., ./N.?T .IM.N.?T /.M.IN .FT. cf. Jo ?M0?N0HT .>M..N.HT ..M/IN/G$. Ensino de Joo era, portanto, parte da instruSo de tica em toda a revelaSo divina e, como seus leitores tinha ouvido desde o in%cio de suas vidas crists. - obedincia a essa instruSo foi um teste da realidade da sua converso e um elemento central na apresentaSo eral de todos os "ue esto em Jesus ;risto e de bom rado se curvar ao 'eu senhorio #)ateus ?M/.N/0, 7ucas GMJGT FM //N/G, -tos JM.FN />T IM/FT. 9om GM.?T . 4edro .M/, .JT.. cf Ecl ./M.0T Tia o .M/I$.

-)O9 ;O)O 5) NO(O )-N2-)ENTO


-o entanto' eu l(e$ e$cre!o um mandamento no!o' o #ual / !erdadeiro nele e em !oc,$' %oi$ a$ tre!a$ e$to $e di$$i%ando e 3< .ril(a a !erdadeira lu; 42587

Na superf%cie, eu estou parece contradi!er Joo anterior ]eu no sou] #v. ?$. )as um olhar mais atento revela claramente "ue Joo estava usando esta aparente contradiSo com a esclarecer como o mandamento anti o, o amor ao mesmo tempo no nova e ainda novo. 8, um sentido em "ue Joo estava escrevendo um novo mandamento #@ainos$. Lainos #utili!ado em ambos os vv. ? e H$ define al o "ue fresco, em essncia ea "ualidade en"uanto no necessariamente em ordem cronol ica novo #@airos$. - novidade mandamento no encontrada nas palavras, mas na ilustraSo do amor, descrito na eCpresso, o "ue verdadeiro nele. )esmo "ue o -nti o Testamento ensinou o dever de amar, nunca antes tinha sido perfeito amor to claramente manifesta como foi no ;risto encarnado #Joo .0M.T .IM.0, -tos .>M0HT. / ;or%ntios HMFT cf .. *sa J>M.., )t JM/0N/JT. ..M/HN 0>T /0M0?N0F, 7ucas .FMJ.$. -ssim, a novidade no est, no comando de amar, mas na manifestaSo perfeita do amor na pessoa de ;risto. Esta uma das muitas maneiras em "ue o Eilho de 2eus encarnado, revelou a nature!a de 2eus em plenitude no antes de se manifestar #cf. Jo .M.JN.IT ;ol. /MF$. O 'enhor ma nificamente ilustrado esta verdade no cen,culo, poucas horas antes de sua morte. 'uas promessas de "ue a noite aos apstolos "ue Ele iria preparar um lu ar no cu para eles #Joo .JM.NJ$, "ue a 'ua pa! seria com eles #Joo .JM/?$, "ue Ele enviaria o Esp%rito 'anto a eles # Joo .JM/IN/G, .IM/G, .GM?N.I$, e "ue permanecendo nele iriam dar muito fruto #Joo .IM.N..$ eram refleCos do seu amor divino. )as Ele mostrou amor mais raciosamente em 'eu serviSo humilhante para eles. Joo .0M.N.? re istra o "ue aconteceuM - ora, antes da festa da 4,scoa, sabendo Jesus "ue che ara a sua hora "ue ele se retirasse deste mundo para o 4ai, tendo amado os seus "ue estavam no mundo, amouNos at o fim. 2urante a ceia, tendo j, o dem^nio posto no coraSo de Judas *scariotes, filho de 'imo, "ue o tra%sse, Jesus, sabendo "ue o 4ai tinha dado todas as coisas em 'uas mos, e "ue Ele tinha vindo de 2eus e estava voltando para 2eus, levantouNse da ceia, e p^s de lado 'uas vestes e, tomando uma toalha, cin iu a si mesmo. Em se uida, deitou , ua na bacia, e comeSou a lavar os ps aos disc%pulos ea enCu ,Nlos com a toalha com "ue estava cin ido. Ento Ele che ou a 'imo 4edro. Ele disseNlheM ]'enhor, Tu me lavas os psa] Jesus respondeu, e disseNlheM ]O "ue eu faSo voc no percebe a ora, mas voc vai entender da"ui por diante.] 4edro disseNlheM ]Jamais (oc lava o meu psd ]Jesus lhe

respondeuM] 'e eu no te lavar, no ter,s parte comi o. ]'imo 4edro disseN 7heM] 'enhor, ento lava no somente os ps, mas tambm as mos ea cabeSa. ]Jesus disseM para ele, ]-"uele "ue se banhou precisa apenas lavar os ps, mas est, completamente limpo, e vs estais limpos, mas no todos vocs.] 4ois ele sabia "uem o estava traindo, por esta ra!o Ele disseM ]No todos vocs esto limpos. ]Ento, "uando Ele lavou os ps, tomou as suas vestes, e reclinouNse ` mesa outra ve!, Ele lhes disseM] (oc sabe o "ue eu fi! para voca (s me chamais )estre e 'enhor, e di!eis bem, por"ue eu o sou. 'e eu, o 'enhor eo )estre, lavei os ps, tambm vs deveis lavar os ps uns dos outros. 4or"ue eu vos dei o eCemplo "ue voc tambm deve fa!er como eu fi! para voc. (erdade, em verdade vos di o, um escravo no maior do "ue o seu mestre, nem a"uele "ue enviado maior do "ue a"uele "ue o enviou. 'e sabeis estas coisas, voc abenSoado, se voc fa!Nlas. -to do 'enhor, altru%sta humilde estava em sintonia com o retrato de 4aulo de ;risto em sua carta aos EilipensesM Ele, subsistindo em forma de 2eus, YmasZ no considerou i ualdade com 2eus uma coisa "ue deve ser aproveitada, mas se esva!iou, assumindo a forma de servo, tornandoNse em semelhanSa de homens. 'endo encontrado em forma de homem, humilhou, tornandoNse obediente at ` morte, e morte de cru!. #Eilipenses /MGNH$ )inistrio de ;risto no ;en,culo manifesta o coraSo de 2eusNamor perfeito, perfeito sacrif%cio #*s I0M0N./T. Ef IM/T. 8b FM./$, e perfeita humildade #7ucas //M/?$. )as o mandamento do amor no s tem uma nova eCpresso por causa da eCibiSo poderosa do amor na vida e ministrio de ;risto, tambm fresca por causa de sua manifestaSo na vida dos crentes. \ uma demonstraSo loriosa do "ue si nifica ser uma nova criatura em ;risto #/ ;or. IM.?$. 'e al o define este amor do lado humano, humildade. Os pecadores so radicalmente humilhado #cf. Tia o JMGN.>$ ao ponto de autoN dio #7ucas .JM/G$ e autoNne aSo #)t .GM/JN/?$, de modo a ser como o publicano penitente em 7ucas .HM.0N.JM )as o cobrador de impostos, parado a al uma distXncia, era mesmo dispostos a levantar os olhos ao cu, mas batia no peito, di!endoM ]2eus, s prop%cio a mim, pecadord] 2i oNvos, este homem foi para o seu casa justificado, e "ue o outro, pois "uem se eCalta ser, humilhado, mas "uem se humilha ser, eCaltado.

Na salvaSo, o Esp%rito 'anto passa a residir na vida do crente #Joo .JM.GN.?, 9m HMF, .JT.. . ;or%ntios GM.FT. Ef .M.0N.JT / Tm .M.J. , . Joo /M/?T 0M/J, JM.0$ e mantm a humildade ori inal, do "ual Ele produ! o fruto do Esp%rito #<l IM//N/0$, a mais importante das "uais o amor. O apstolo 4aulo confirmou a presenSa do amor em crentes "uando escreveu aos 9omanos, ]o amor de 2eus foi derramado em nossos coraSUes pelo Esp%rito 'anto "ue nos foi dado] #IMI$, e "uando ele escreveu aos Tessalonicenses "ue ]"uanto ao amor dos irmos, voc no tem necessidade de al um para escrever para voc ... pois na verdade voc no pratic,Nlo para tudo .... )as ns pedimos "ue voc, irmos, para se destacar ainda mais] #. Ts. JMFN.>$. O mandamento novo ou manifestaSo de amor veio por"ue as trevas se vo dissipando ea verdadeira lu! j, est, brilhando. Obviamente, a verdadeira lu! Jesus ;risto #Joo HM./$, "ue veio e inau urou o seu reino #Kc FMFT. )att /.M>I, Joo ./M./N.I, 8ebreus .MHNF.T ./M/HT cf 'l /JM?N.>$, em "ue Ele #e esta nova dimenso do amor$ j, est, brilhando #cf. Ef 0M.GN .F$... ;om a inau uraSo do reino espiritual do )essias, a verdadeira 7u! comeSou a brilhar e vencer a escurido do reino de 'atan,s #9m .GM/>T ;ol. /M.IT. 8b /M.J, . Joo 0MHT.. ;f Ef G M..N.G$. Neste momento, os coeCiste de lu! com a escurido, mas a lu! eo amor divino Ele ser, cada ve! mais ursos dissipar as trevas #cf. . Joo /M.? a$, brilha cada ve! mais brilhante durante o reinado milenar de ;risto, e, eventualmente, overnar supremamente por toda a eternidade. -ssim, apenas por"ue os crentes foram ]res atados ... a partir do dom%nio das trevas e transferido ... para o reino do seu Eilho amado], a lu!, para "ue este novo mandamento uma realidade em suas vidas #;ol. .M.0$ .

-)O9 ;O)O 5) E'T*7O 2E (*2Auem afirma e$tar na lu; ma$ odeia $eu irmo' continua na$ tre!a$. Auem ama $eu irmo %ermanece na lu;' e nele no (< cau$a de tro%eo. =a$ #uem odeia $eu irmo e$t< na$ tre!a$ e anda na$ tre!a$* no $a.e %ara onde !ai' %or#ue a$ tre!a$ o ce2aram. 42596117

Nesta parte final da passa em, Joo aplica o teste do amor sobrenatural para a"ueles "ue se di!em cristos. 'ua presenSa um indicador se uro de transformaSo, salvaSo e vida divina. Os falsos mestres da poca de Joo arro antemente ale ou um maior conhecimento da nature!a divina e da comunho com a divindade, mas produ!iu apenas or ulhoso desdm para noNiluminados, as pessoas comuns. )as os cristos, a maioria dos "uais eram escravos ou membros da classe trabalhadora #cf. . ;or. .M/GN/F$, eram os verdadeiros iluminados, "ue demonstrou seu verdadeiro conhecimento de 2eus, pois no s amava um ao outro, mas che ou a no amor aos perdidos nas trevas do pecado #cf. )t IMJJT. 7ucas GM/?, 0I$. \ um or ulho sem sentido para al um di!er "ue ele est, na lu! #cf. )t ?M/.N/0T. Tia o .M//T /M.JN/G, . Joo .MG$, se ele #ou ela$ odeia seu irmo si nificando "ue ele no ama desinteressadamente santos como 2eus fa!, ele no est, no reino divino de lu!, mas permanece na escurido at a ora. 4or outro lado, a"uele "ue ama seu irmo permanece na 7u! e no h, causa de tropeSo nele. -"ueles "ue amam e obedecem a 4alavra de 2eus e eCpressar o amor altru%sta de crentes so verdadeiramente transformado, pois eles no vo fa!er com "ue outros a cair. No Novo Testamento, tropeSando refere ao pecado #cf. )t IM/FN0>T .0MJ..T .HMG, HNFT 7ucas .?M/T Joo .GM., . ;or%ntios HM.0T. 9ev . /M.J$. Joo usou o termo para eCplicar "ue a pessoa "ue ama verdadeiramente os outros, como um refleCo do seu amor por ;risto, no vai lev,Nlos para o pecado #cf. 9om. .0MHN.>$ ou rejeitar o evan elho. 4ortanto, h, um amor "ue comprova a salvaSo, como o Eilho de 2eus disseM ]5m novo mandamento vos douM "ue vos ameis uns aos outros, assim como eu vos amei, vs tambm vos ameis uns aos outros. 4or isso todos sabero "ue sois meus disc%pulos, se tiverdes amor uns aos outros ]#Joo .0M0JN0I$. Joo enfaticamente reitera "ue "ual"uer pessoa "ue odeia a seu irmo est, nas trevas, e anda Yse ue um curso normal da vidaZ na escurido. Essas pessoas no sabem para onde esto indo Ycf. Joo ./M0IZ, por"ue as trevas lhe ce aram os olhos. Eles so como a"ueles "ue so completamente ce os e tateando ao redor para determinar onde esto #cf. <n .FM..T -tos .0M..N ./$. Essas pessoas sem amor so claramente fora do reino da lu! #cf. )t IM/.N//T. . Joo 0M.I$ e va!io da vida espiritual. Joo descreve estes re"uerentes anteriormente como mentirososM

Esta a mensa em "ue ouvimos dele e vos anunciamosM "ue 2eus lu!, e no h, nele treva nenhuma. 'e dissermos "ue temos comunho com Ele e andarmos nas trevas, mentimos e no praticamos a verdade. #.MING$ 4ecadores no convertidos, desprovido de amor e vida em escurido espiritual, no pode cumprir o mandamento de Jesus bamor bem conhecido #ver novamente a Joo .0M0JN0I$, "ue ori inalmente Ele deu aos apstolos na sala superior. Nem podem eCpressar o tipo de amor sacrificial, Jesus mostrou "uando Ele lavou os ps dos apstolos #Joo .0M0N.I$, nem "ue ele se referia mais tarde na"uela noite, "uando declarouM ]tem maior amor do "ue nin um "ue isso, "ue um a sua vida pelos seus ami os ]#Joo .IM.0T. cf . Jo 0M.G$. 4or outro lado, a obedincia a esse mandamento um teste v,lido para a autenticidade de cada crente. Tal obedincia proporciona um contraste distinto para a"ueles "ue esto sem amor e persistem em andar nas trevas. Os crentes "ue manifestam o novo tipo do primeiro amor ensinado por Jesus e reiterou por Joo verdadeiramente obedecer ao mandamento do 'enhor no 'ermo da )ontanha, ]-ssim resplandeSa a vossa lu! diante dos homens, de tal forma "ue vejam as vossas boas obras e lorifi"uem a vosso 4ai "ue est, nos cus ]#)t IM.GT.. cf Ef IMHT 4hil /M.I,. . 4edro /MF$.

1$t<2io$ do Cre$cimento 1$%iritual #. Joo /M./O.J$

0il(in(o$' e$cre!o9!o$ %or#ue' %elo $eu nome' !o$ $o %erdoado$ o$ %ecado$. Pai$' e$cre!o9!o$' %or#ue con(ece$te$ a#uele #ue / de$de o %rinc&%io. Jo!en$' e$cre!o9!o$' %or#ue !ence$te$ o mali2no. 1u !o$ e$cre!i' fil(o$' %or#ue con(ece$te$ o Pai. 1u !o$ e$cre!i' %ai$' %or#ue 3< con(ece$te$ a#uele #ue / de$de o %rinc&%io. 1u !o$ e$cre!i' 3o!en$' %or#ue $oi$ forte$' e a %ala!ra de :eu$ e$t< em !+$' e 3< !ence$te$ o mali2no. 425126147 5ma essncia da vida o crescimento. *sto verdade tanto na esfera f%sica e na esfera espiritual. -ssim como as sementes vivas crescem em plantas maduras e as crianSas se tornam adultos maduros, de modo "ue os novos cristos crescer em ;risto. Vuando o crescimento prejudicado no reino f%sico, seja por defeitos de desnutriSo, doenSa, ou nascimento, os resultados podem ser tr, icos. )as uma tra dia ainda maior "uando os crentes no conse uem crescer e amadurecer espiritualmente. -final, os cristos imaturos no pode apreciar plenamente todas as bnSos e privil ios "ue 2eus tem reservado para eles, nem serviN7o com a utilidade "ue Ele deseja #Jo .IMJNIT .?M/.T. 9m IM/T HM/H, 0JT FM/0, / ;or%ntios JM.IN .?T. Ef /M.F, 0M./, />T. 4hil JM?T 8b ?M/IT. Tia o .M.?, / 4edro .MJT cf 4ss .HM/T.. /?M., JGM..T JHM.JT. *sa J>M..$. ;omo o crescimento f%sico, o crescimento espiritual depende em &ltima instXncia o poder de 2eus, mas tambm eCi e o elemento da

responsabilidade humana. Todas as chamadas escrituras para fa!er essa obedincia bvio. Na verdade, o Novo Testamento repetidamente ecoa a chamada para os cristos a ]trabalhar a vossa salvaSo com temor e tremor] #Ep /M./$. 4edro ordenou os crentes a ]crescer na raSa e no conhecimento de nosso 'enhor e 'alvador Jesus ;risto] #/ 4edro 0M.H a$, en"uanto 4aulo os eCortou a ]ser imitadores de 2eus, como filhos amados] #Ef IM.$. 4aulo tambm definir meta de crescimento espiritual diante deM *rmos, eu no me considero como tendo se ape aram dele ainda, mas uma coisa faSoM es"uecendo o "ue fica para tr,s e avanSando para as "ue esto adiante, prossi o para o alvo pelo prmio da vocaSo celestial de 2eus em ;risto Jesus. #Eilipenses 0M.0N.JT.. ;f 9m HM/F$ Ele entendeu "ue ]o alvo pelo prmio da vocaSo celestial de 2eus] tornarNse como ];risto Jesus] #cf. El /MIT. 0M.>$. O apstolo Joo reiterou "ue a verdade mesmo "uando ele escreveuM ]-"uele "ue di! "ue permanece nele, esse deveNse a andar da mesma maneira como Ele andou] #. Joo /MG$. ;omo a"ueles "ue amam o 'enhor, os crentes devem continuamente buscar a santidade ], como santo a"uele "ue chama YelesZ] #. 4edro .M.I$. Eeli!mente, 2eus proveu a 'ua * reja com homens dotados para ajudar os crentes ` medida "ue crescem na medida em "ue buscaM E ele mesmo deu uns para apstolos, outros para profetas, outros para evan elistas e outros como pastores e mestres, para o aperfeiSoamento dos santos para a obra do ministrio, para edificaSo do corpo de ;risto, at "ue todos che uemos ` unidade da f e do conhecimento do Eilho de 2eus, para um homem adulto, ` medida da estatura "ue pertence ` plenitude de ;risto. #Ef JM..N.0T. ;f vv .IN.GT. 0M.GN/>, 9m HM/FT. / ;or%ntios 0M.HT. <al JM.FT. . 4edro /M/$ ;ada mandamento b%blico para a santificaSo pressupUe a necess,ria obedincia dos mais ordenado. *sso deiCa claro "ue os crentes tm o dever de fidelidade e obedincia usar os meios da raSa de crescer at a maturidade. -o discutir o crescimento espiritual, importante abordar v,rios e"u%vocos "ue devem ser cuidadosamente evitados. 4rimeiro, o crescimento espiritual no determinar a posiSo do crente em raSa diante de 2eus. Essa "uesto finalmente e completamente resolvida "uando os pecadores confianSa na obra eCpiatria de Jesus ;risto e tm 'ua justiSa imputada a eles #9omanos 0M/.N/GT JMINH, . ;or%ntios .M0>T. / ;or I. M /.T <al 0M.0T

4hil 0MFT ;ol. /M.>, . 4edro /M/J$... No momento da converso, o sacrif%cio do prprio ;risto para o pecado aplicada ao pecador crente ea sua justiSa prpria creditado ao penitente para "ue a ira de 2eus se retirou, todo o pecado pa o e perdoado, eo crente aceito por 2eus em ;risto Jesus. posiSo resultante fiCa e irrevo ,vel, e instalaNse para sempre o destino dos crentes celestial. ;rescimento, se undo espiritual no afeta o amor de 2eus para os crentes. Ele no ama os santos maduros mais do "ue os menos maduros. #ra!o para isto "ue 'eu amor no baseada no mrito individual de "ual"uer pessoa Y9om. IMHZ.$ O 'enhor Jesus ;risto ama todos os eleitos perfeitamente. )esmo na noite antes da crucificaSo, os apstolos demonstrou imaturidade e or ulho #eles estavam discutindo sobre "uem seria o maior no reino Y7ucas //M/JT.. ;f )t />M/>N/J, )arcos >FM0JZ$, ser insens%vel ao seu 'enhor, "ue j, estava na sombra ameaSadora da cru!. -inda assim, Joo escreve "ue, em seu pior comportamento, o 'enhor continuou a am,Nlos ]at o fim], isto , ` perfeiSo, ou at o m,Cimo de 'eu amor #Joo .0M.$. ;rescimento, em terceiro lu ar espiritual no medido pelo calend,rio #cf. 8eb. IM..N.J$. 4essoas "ue foram fiis por muitos anos so menos maduro do "ue outros "ue tm sido fiis durante um tempo muito mais curto. Este pode ser o resultado de estudo inade"uada ou instruSo na 4alavra #cf. Ef. JM..N.I$, ou desobedincia carnal e aplicaSo infiel da s doutrina #. ;or%ntios. 0M.N0$. Em "uarto lu ar, o crescimento espiritual no est, relacionada ` "uantidade de informaSo teol ica crentes sabem. -l uns cristos tm uma "uantidade ade"uada ou mesmo eCcepcional de conhecimento b%blico e teol ico, e ainda so incrivelmente imaturo espiritualmente. Essa uma posiSo peri osa de se estar, por"ue a informaSo mais b%blica recebe mas no se aplica, mais ele se torna en anado sobre sua prpria condiSo espiritual #cf. 9m /M.?N/FT. 8ebreus IM./N.J$. . O mesmo sol "ue derrete a cera endurece o barro. 2esobedincia constante produ! indiferenSa e uma conscincia difusa, nanismo crescimento espiritual. ;rescimento, Vuinta espiritual no tem nada a ver com a atividade eCteriormente ministrio bem sucedido. -l umas das pessoas mais ocupadas na i reja so "ualificados na verdade e imaturo na sabedoria "ue vem do alto #T 0M.?N.H$. )esmo proeminentes l%deres espirituais pode

eCibir uma falta terr%vel da sabedoria b%blica. <rande sucesso temporal, um alto n%vel de influncia, ` frente de uma rande or ani!aSo, ou erar apoio financeiro muito no um indicador de maturidade espiritual enu%na. Na verdade, `s ve!es o oposto verdadeiro. .... 4ara 4aulo, a fra"ue!a, o sofrimento, a perse uiSo, pobre!a e #/ ;or%ntios GM0N.>T ..M/0N00T ./MFN.>T 4hil JM..N.0T cf . Tm GMG N .>$ foram os verdadeiros sinais de sua maturidade no 'enhor. Einalmente, o crescimento espiritual no m%stico, sentimental ou psicol ica. No resultam de uma ve! por todas ato de reinau uraSo espiritual, a deciso reli iosa, ou uma eCperincia emocional "ue produ! bons sentimentos. Em ve! disso, como resultados de crescimento f%sico do processo de tomada de alimento, os resultados de crescimento assim tambm espirituais do processo de tomada na verdade de 2eus #'ua 4alavra$, acreditando "ue ela, e aplic,Nlo #Joo IM/J, 0FT GMG0T HM0.N0/, -tos .?M..T. 9m .IMJT . Ts /M.0T. JM.N/T . Tm JMINGT. Tia o .M//N/I$. 9espondendo ` tentaSo de 'atan,s, Jesus citou as palavras de 2euteron^mio HM0M ]Est, escritoM b)oiss homem no vive somente de po, mas de toda palavra "ue procede da boca de 2eus] #)t. JMJ $. -s cartas de 4aulo definir o crescimento espiritual como sendo ]transformados pela renovaSo da vossa mente] #9m ./M/$, ]aperfeiSoando a santificaSo no temor de 2eus] #/ ;or%ntios ?M..$T ]4ressione Yin Z em direSo ao objetivo ]#Ep 0M.J$,] sendo edificados nele e confirmados na f ]#;l /M?$, e] pursu YndoZ a justiSa, a piedade, f, amor, perseveranSa e mansido ]#. Tim. GM..$. E 4edro ordenou a seus leitores, em . 4edro /M/, a ]lon a para o leite puro da palavra, para "ue por ele vos seja dado crescimento no "ue di! respeito ` salvaSo.] O apstolo Joo, sob a inspiraSo do Esp%rito 'anto, colocou este n&mero a"ui para dar se uranSa e conforto aos seus leitores "ue eles foram os verdadeiros filhos de 2eus, ao contr,rio dos falsos mestres e crentes falsos "ue os ameaSavam. Tendo em conta os testes doutrin,rios e pr,ticos "ue Joo j, tinha apresentadoNteste sobre a crenSa em ;risto, o teste sobre o reconhecimento do pecado, os testes para a obedincia e amor, o apstolo "uis confirmar a autenticidade da salvaSo dos seus leitores. Este par, rafo reforSa o seu propsito afirmou, posteriormente, para toda a cartaM ]Estas coisas vos escrevi a vs "ue credes no nome do Eilho de 2eus, para "ue saibais "ue tendes a vida eterna] #. Joo IM.0T cf . .MJ$.

Obviamente, nem todos os leitores ori inais ou corrente desta carta foram ou esto em est, ios i uais de maturidade espiritual. -l uns so crianSas espirituais, en"uanto outros so adultos espirituais. - fim de efetivamente encorajar todos os destinat,rios, Joo comeSou esta seSo muito definitivo com uma arantia eral, depois "ue ele deu a arantia espec%fica para a"ueles "ue em cada etapa eral do crescimento espiritualM filhinhos, jovens e pais.

'E<59-Nc- TOT-7
0il(in(o$' eu l(e$ e$cre!o %or#ue o$ $eu$ %ecado$ foram %erdoado$' 2raa$ ao nome de Je$u$. 425127 Joo sabia "ue as pessoas a "uem ele estava escrevendo eram crentes e "ue seus pecados haviam sido perdoados. Neste verso, e nos versos "ue se se uem, o apstolo disseM ]Estou escrevendo para voc] ou ]Eu vos escrevi] seis ve!es, para enfaticamente afirmam "ue sua mensa em foi limitado aos seus leitores, os "ue realmente fa!iam parte da fam%lia de 2eus. - palavra tradu!ida como filhinhos #te@nia$ si nifica ]a"ueles nascidos], falando dos filhos de uma forma eral sem levar em conta a idade. \ comumente utili!ada no Novo Testamento para descrever os crentes como os filhos de 2eus #Joo .0M00T . Joo /M., /HT 0M?, .HT JMJT IM/.T cf <l J..M .F, /H$. -o usar este termo, o apstolo estava se diri indo a todos os "ue eram filhos verdadeiros de 2eus, em "ual"uer n%vel de maturidade espiritual. 'eu foco estava sobre tudo o "ue choravam sobre sua condiSo pecaminosa #)ateus IMJ$, confiou Jesus ;risto como seu &nico 'enhor e 'alvador #-tos .GM0.$, tiveram suas vidas transformadas pelo Esp%rito 'anto #Tito 0MI$, vivida na obedincia ` 4alavra de 2eus #9m GM.?$, e mostrou amor sincero um pelo outro #. 4edro .M//$. -penas duas fam%lias espirituais eCistem na perspectiva de 2eusM filhos de 2eus e os filhos de 'atan,s #cf. Joo HM0FNJJ$. Eilhos de 2eus no ama a fam%lia de 'atan,s ou dar a sua lealdade ao mundo "ue ele controla #cf. . Joo /M.I$. Em ve! disso, eles crescem #embora no todos ao mesmo ritmo ou com i ual consistncia$ em seu amor pelo 'enhor, um amor "ue se manifestar, em sincera obedincia e serviSo #cf. Jo .JM.I$.

O Novo Testamento di! claramente "ue todos os crentes, no importa onde eles esto no cont%nuo crescimento espiritual, foram perdoados de todos os seus pecados #.M?T )att /GM/H, 7ucas .M??, -tos /M0HT 0.M .FT /GM.HT ;ol. .M.JT /M.0N.J$. Na verdade, esta verdade fundamental para a misso evan eli!adora da * reja. Jesus disse aos 'eus apstolos ]"ue o arrependimento para o perdo dos pecados seria proclamada em 'eu nome a todas as naSUes] #7ucas /JMJ?$. 4edro declarou a ;ornlio e seus companheirosM ]\ Ele Y;ristoZ todos os profetas do testemunho de "ue atravs do 'eu nome "ue todos "ue nele cr recebe o perdo dos pecados] #-tos .>MJ0T ;f. .0M0HN0F$. 4aulo atestouM ]Nele temos a redenSo pelo seu san ue, a remisso dos pecados, se undo as ri"ue!as da sua raSa] #Ef .M?T cf JM0/T . Joo .M?, 0MI.$ . ;laro, esta rande realidade do perdo dos pecados no era nova no Novo Testamento, mas estava firmemente enrai!ada no ensino do -nti o Testamento #cf. 4ss 0/M.N/T HGMIT .>0M./T .0>M0 N. JT *sa .M.HN.FT. J0M/IT JJM//$. Joo concluiu esta frase com a lembranSa de "ue 2eus concede o perdo para os crentes, no por causa de seu prprio valor ou mrito, mas por amor do 'eu nome. Essa eCpresso refereNse a lria de 2eus #cf. 2t /HMIHT.. Ne FMIT. 'l HM.T. *sa J/MHT JHM..$, "ue a ra!o primordial por tudo "ue Ele fa! #cf. 4ss. .FM.T /IM..T I?MIT ?FMHNFT F0M.T .>JM0.T .>GM?NHT .>FM/.T ...M0T ..0MJT .JIMI, ./T *sa GM0T. JHMFT. Jer .JM?NFT. 8ab /M.JT. 9m .MI$. 2eus perdoa os pecadores, por"ue a rada a lorificar 'eu nome por manifestar a 'ua raSa superabundante, misericrdia e poder. ;omo a"ueles a "uem foi dado o dom do perdo, os crentes para sempre louvar e en randecer a 2eus #cf. / ;or%ntios JM.IT. 9ev. IM..N.0$. -inda assim, en"uanto na terra, eles esto em diferentes est, ios de crescimento, com caracter%sticas distintas.

'E<59-Nc- 4-9- -' ;9*-Nc-' E'4*9*T5-*'


1u !o$ e$cre!i' fil(o$' %or#ue con(ece$te$ o Pai. 42513c7 -s crianSas nascidas a termo prestados #paidia$ diferente do pra!o prestados ]filhinhos] #te@nia$ no vers%culo ./. ;omo mencionado acima, te@nia refereNse a todos os filhos de 2eus. )as paidia denota, mais especificamente as crianSas, as "ue esto sob a instruSo dos pais. Essas crianSas so i norantes e imaturos e precisam de cuidados e orientaSo.

*maturos filhos espirituais so a"ueles "ue conhecem o 4ai #'l >FM.>T. ;f Jo .>MJ, .JT 9m HM.IT.. <al JMG$ da mesma forma como uma crianSa tem pouco mais de uma base conhecimento de seus pais. caracter%stica distintiva de criancinhas em ;risto "ue eles so consumidos com o relacionamento recmNdescoberta para o 2eus e 'alvador "ue tm vindo a conhecer salvadora #por eCemplo, 7ucas .FMING$, e com a ale ria resultante e pa! de "ue o conhecimento . )as eles ainda so bebs, "ue ainda tm de festa na carne nutritiva espiritual da s doutrina #cf. 8eb. IM./N .0$. Tal como acontece com bebs f%sicas, a i norXncia dos filhos espirituais os torna propensos a falhas e altamente suscet%veis a peri os. Eles so muitas ve!es motivados por desejos carnais e discernimento falta para evitar o "ue prejudicial e buscar o "ue benfico. Eles muitas ve!es in enuamente juntarNse aos seus heris espirituais ou professores favoritos, para "ue 4aulo repreendeu os cor%ntiosM ]4or"ue "uando se di!, bEu sou de 4aulo], e outro, ]Eu sou de -polo,] voc no meros homensa ] #. ;or 0MJT.. cf vv .N0, I,. .M./N.0$. Eilhos espirituais tambm a falta de discernimento e so vulner,veis `s tentaSUes de en anadores e suas doutrinas herticas. \ por isso "ue 4aulo advertiu os Efsios, J, no estamos a ser filhos, jo ou a"ui e ali pelas ondas e levados ao redor por todo vento de doutrina, pelo en ano dos homens, pela ast&cia en anosa em conspiraSUes, mas falando a verdade em amor, estamos a crescer em todos os aspectos na"uele "ue o cabeSa, ;risto. #Ef JM.JN.IT.. ;f . ;or .GM.0$ Os cristos maduros pode aplaudir o amor dos crentes novos eCuberante, sua devoSo ansiosa e sincera a 2eus, o seu ape o aos novos ami os em ;risto, e seu ponto de vista muitas ve!es otimista para sua nova vida crist. No entanto, os cristos maduros tambm devem avisar o maduro menos contra o peri o de serem en anados por falsos mestres e suas doutrinas inspiradas por dem^nios #/ Joo .>N..$.

'E<59-Nc- 4-9- O' JO(EN' E'4*9*T5-*'

Jo!en$' eu l(e$ e$cre!i' %or#ue !oc,$ $o forte$' e em !oc,$ a Pala!ra de :eu$ %ermanece e !oc,$ !enceram o =ali2no. eu l(e$ e$cre!i' %or#ue !oc,$ $o forte$' e em !oc,$ a Pala!ra de :eu$ %ermanece e !oc,$ !enceram o =ali2no. 42513b' 14b7 O se undo est, io de crescimento espiritual leva os crentes a partir de uma nfase na relaSo b,sica para a nfase na revelaSo b%blica. Em contraste com filhos espirituais, "ue so principalmente focadas em devoSo a 2eus, espirituais jovens tm avanSado para se preocupar com a clare!a da doutrina. Espirituais jovens so marcadas por uma compreenso das Escrituras verdade #cf. 4ss .M/T. ..FM.., .G, F?, .>0, .>I, .JH, -tos .?M..T />M0/T. / Tm 0M.I$ . Eles superaram o infantil autoNabsorSo com sentimentos e mudouNse para alm do elementar luta muitas ve!es associada a novos cristos. Eles tm uma cosmoviso b%blica, sua teolo ia em rande parte no lu ar, e eles tm um amor maduro para a verdade e um desejo de proclamar e defendNla #cf. Ef GM.?T / Tm /M.I, 8b J...M ./$. 4or"ue a palavra de 2eus permanece em pessoas nesta fase, eles so fortes em doutrinal verdade #Ef JM.0N.GT .. Tim JMGT / Timteo 0M.GN.?T. Tito /M.T cf. 4s. ..FMFF$. ;omo resultado, eles j, vencestes o mali no. -final, a nfase principal de 'atan,s no sobre indiv%duos tentadoras do pecado #cf. Tia o .M.J$, mas no trabalho atravs de m&ltiplos sistemas reli iosos falsos para en anar o mundo e mais levam ` condenaSo #/ ;o .>M0NIT ... M.0N.IT. Ef GM..N./T. cf . Tm JM.N/T. . Joo JM., 0$. Os homens espirituais jovens nesta fase de maturidade, no entanto, esto e"uipados com a sua compreenso das Escrituras para se manter firme contra seus es"uemas en anosos #Ef. GM..$. -rmado com a s doutrina "ue lhes foi ensinado, eles so capa!es de refutar erros e prote er a verdade.

'E<59-Nc- 4-9- O' 4-*' E'4*9*T5-*'

Pai$' eu l(e$ e$cre!o %or#ue !oc,$ con(ecem a#uele #ue / de$de o %rinc&%io' 1u !o$ e$cre!i' %ai$' %or#ue con(ecei$ a#uele #ue / de$de o %rinc&%io 42513a' 14a7 - terceira fase de crescimento espiritual "uando os crentes no apenas entender intelectualmente a doutrina, mas vim to@noB #de infs@j, ]para saber, tendo em conhecimento, para vir a conhecer]$ Ele #2eus$, a fonte da verdade e da objeto da adoraSo e louvor "ue produ!. Joo afirma "ue a realidade em ambos os vers%culos .0 e .J, e 4aulo repete isso em Eilipenses 0M.>. -"ueles "ue so spiritualfathers ter meditado #cf. Josh .MHT. 4ss .M/T. .FM.JT JFM0T ??M..N./T .0FM.?N.HT .J0MI$ nas profunde!as de 2eus persona em de tal forma "ue eles anham um profundo conhecimento 2ele e ador,N7o intimamente. Em certo sentido, os santos mais maduros tm um c%rculo completo, com a nfase de suas vidas crists novamente sobre sua relaSo com o <odBho eterna tem sido desde o in%cio #'almos F>M/T .>/M/IN /?T 9om ..M />T -p .MH, .GMIT /.MGT //M.0T. cf Joo HMIH$. ' a ora "ue a relaSo marcadamente mais completa e rica, por"ue completamente informados por e ancorada na abran ncia da doutrina b%blica. Trabalho, atravs de sua eCperincia de jul amentos severos, veio a este profundo conhecimento de 2eus. Ele afirmouM ]4ortanto, eu retrair, e me arrependo no p e na cin!a] #J J/MG$, e, assim, realmente se arrependeu de sua viso incompleta, imaturo de 2eus reali!ada no in%cio de sua vida #cf. J 0GM0NJT . 'l ..FMGGT. 4rov .M?T /M.>T FM.>T. 4hil .MFT ;ol. .MFN.>T / 4edro .M0, H$. - &nica maneira "ue os crentes podem pro redir sobre a continuidade do crescimento espiritual de crianSas, para os jovens, aos pais atravs da aplicaSo "ue d, vida, de transformaSo da vida da 4alavra de 2eus em suas vidas #/ Timteo /M.I.T cf. Esdras ?M.>$. -o ler, estudar, memori!ar e meditar, e aplicar a verdade da 6%blia em cada situaSo, os cristos so transformados na ima em de 2eus #cf. / ;or%ntios 0M.H$. 4elo poder do Esp%rito #cf. Ef G.M .?T ;ol. 0M.G, / 4edro .M.FN/.$. ;omo eles continuam a crescer na sua santificaSo, o objetivo de todos os crentes devem estar a tornarNse pais espirituais, caracteri!ados por uma %ntima comunho com 2eus. Em 'ua oraSo sacerdotal para os apstolos e todos os crentes, ;risto orou, 4or causa deles eu me santifico, para "ue tambm eles sejam santificados na verdade. Eu no peSo em nome somente por estes, mas tambm por a"ueles

"ue acreditam em mim pela sua palavra, para "ue todos sejam um, como Tu, 4ai, est,s em )im e Eu em Ti, "ue eles tambm estejam em ns , de modo "ue o mundo creia "ue tu me enviaste. - lria "ue me conferiste eu dei para eles, "ue eles sejam um, como Ns somos um, eu neles e tu em mim, "ue eles sejam perfeitos na unidade, para "ue o mundo saiba "ue Tu enviaste )e, e os amava, como tambm amaste a mim. 4ai, "uero "ue eles tambm, "ue me conferiste, estejam comi o onde eu estou, para "ue vejam a minha lria "ue me conferiste, por"ue tu me amaste antes da fundaSo do mundo. 4ai justo, embora o mundo no te conheceu, mas eu te conheSo, e estes conheceram "ue tu me enviaste, e eu ter feito o seu nome conhecido para eles, e torn,Nla conhecida, de modo "ue o amor com "ue voc por mim esteja neles e eu neles. #Joo .?M.FN/G$ Jesus desejava "ue os crentes "ue conhecem a 2eus no de uma maneira superficial, nem em um sentido peda ico, mas com intimidade sobrenatural, poss%vel apenas por obedincia vida a Ele e ` 'ua 4alavra. - descriSo de Joo dos est, ios de crescimento espiritual, tambm desafia os crentes a ]destacam ainda mais] #. Ts. JM.>$ em suas caminhadas crists. Eilhos espirituais devem ir alm de seu pra!er inicial no amor do 4ai para um bom conhecimento da verdade b%blica. Os jovens no devem descansar em seu conhecimento da verdade b%blica, mas prossi o para conhecer profundamente a 2eus, de "uem toda a verdade vem e ao "ual todos os pontos de verdade. E mesmo os pais devem continuar a eCpandir e aprofundar o conhecimento do 2eus eterno. En"uanto santos vivem nesta terra, eles so obri ados a obedecer ao mandato para ]crescer na raSa e no conhecimento de nosso 'enhor e 'alvador Jesus ;risto] #/ 4edro 0M.H$.

" amor #ue :eu$ "deia #. Joo /M.IO.?$

-o amem o mundo nem o #ue nele (<. 8e al2u/m amar o mundo' o amor do Pai no e$t< nele. Poi$ tudo o #ue (< no mundo ) a co.ia da carne' a co.ia do$ ol(o$ e a o$tentao do$ .en$ ) no %ro!/m do Pai' ma$ do mundo. " mundo e a $ua co.ia %a$$am' ma$ a#uele #ue fa; a !ontade de :eu$ %ermanece %ara $em%re. 425156177 ;omo ele che ou ` final de sua vida terrena e refletiu sobre seus muitos anos de fiel ministrio, o apstolo 4aulo o escreveuM 4or"ue eu j, estou sendo derramado como libaSo, eo tempo da minha partida est, prCimo. ;ombati o bom combate, terminei o curso, eu uardei a fT, no futuro, est, uardada para mim a coroa da justiSa "ue o 'enhor, justo jui!, me dar, na"uele diaT e no s para mim, mas tambm a todos "uantos amam a sua vinda. #/ Tm. JMGNH$ Tendo ministrou com ousadia e obedientemente, 4aulo estava ansioso para ver seu 'alvador e receber sua recompensa eterna. No entanto, ao mesmo tempo, 4aulo era eCtremamente preocupado com a"ueles "ue ele deiCaria para tr,s #cf. Eil. .M/.N/J$. 5ma dessas pessoas era Timteo, companheiro de 4aulo o ministrio perto e filho na f #. Tm .M/T.. / Tm /M.$. E, en"uanto 4aulo o estava confiante na inte ridade espiritual de seu disc%pulo #/ Tm. .MI$, ele tambm sabia "ue TimothA, como um homem jovem #cf. . Tm JM./.$, Era vulner,vel a certas tentaSUes. 4or essa ra!o, na sua ep%stola final, o apstolo eCortou o seu jovem prote ido para permanecer forte e corajosoM

9ecordoNlhe para acender de novo o dom de 2eus "ue est, em ti pela imposiSo das minhas mos. 4or"ue 2eus no nos deu um esp%rito de timide!, mas de poder, amor e disciplina. 4ortanto no te enver onhes do testemunho de nosso 'enhor ou de mim seu prisioneiro, mas junto comi o, sofrimentos do evan elho se undo o poder de 2eus .... )anter o padro das ss palavras "ue voc j, ouviu falar de mim, na f e amor "ue h, em ;risto Jesus. <uarda, atravs do Esp%rito 'anto "ue habita em ns, o tesouro "ue nos foi confiado a voc. #/ Tm. .MGNH, .0N.J$ 4aulo continuou, lembrando Timteo da realidade surpreendente e preocupante "ue muitos j, haviam abandonadoM ](oc est, ciente do fato de "ue todos os "ue esto na [sia se afastou de mim, entre os "uais 4hA elus e 8erm enes] #/ Tm .M.I. $. )as talve! o desertor mais notrio entre os associados de 4aulo o aparece em / Timteo JM.>M ]2emas, tendo amado o presente sculo, me abandonou e foi para Tessal^nica.] 2emas provavelmente havia sido um cole a de trabalho com 4aulo o por muitos anos e havia ministrado com cole as to nobres como ;rescente, Tito, 7ucas, )arcos, T%"uico #vv. .>N./$, Epafras, e -ristarco #;ol. JM./N.JT. Elm /0N/J$. No entanto, apesar de ter sido por muito tempo na presenSa de tais homens formid,veis de 2eus, pre adores da 4alavra, os autores da Escritura, plantadores de i rejas, servos fiis, homens de oraSo, e homens "ue sofreram pelo evan elhoN2emas totalmente abandonado 4aulo e os membros da sua e"uipe. 'e unda Timteo JM.> di! claramente "ue o motivo para a deserSo de 2emasM ele ]amado o mundo presente.] Ele amava o sistema mundial, com o seu pecado, a sabedoria humana, e en anos satXnicos, mais do "ue amava o reino de 2eus. (ida 2emas eCibia caracter%sticas tanto do solo, rochoso superficial, em "ue a semente da 4alavra floresceu rapidamente, mas murchou e morreu diante da tribulaSo e perse uiSo, e do solo espinhoso, em "ue a semente foi sufocada sob os cuidados do mundo ea seduSo da ri"ue!a #ver par,bola de Jesus em )ateus. .0M0N/0$. En"uanto 4aulo antecipou voluntariamente o mart%rio por sua f, 2emas decidiu "ue ele no estava disposto a pa ar um preSo similar. 4or isso ele deiCou seus cole as de trabalhadores e foi ]a Tessal^nica,] uma cidade rande e cosmopolita na rota de comrcio principal lesteNoeste da [sia )enor "ue ofereceu todas as seduSUes materialistas, imoral e filosfica do mundo "ue ele amava. -o fa!Nlo, 2emas provou "ue ele nunca foi um amante de 2eus.

2emas era culpado de prostituiSo espiritual, o tipo de pecado contra o "ual Tia o fortemente alertou "ue al uns de seus leitoresM ](oc ad&lteras, no sabeis "ue a ami!ade do mundo inimi!ade contra 2eusa 4ortanto "ual"uer "ue "uiser ser ami o do mundo constituiNse inimi o de 2eus ]#Tia o JMJ$. 7in ua em fi urada Tia o lembrou o ima in,rio familiar velho Testamento de adultrio espiritual de *srael #cf. / ;r /.M..N .IT. Jeremias /M/>N/IT. 0M.N.JT 8os .M/T. JM.IT F M .$. -o cometer prostituiSo espiritual, 2emas fe!Nse um ]inimi o de 2eus], outro conceito Testamento familiari!ado (elha #cf. 2t 0/MJ.T 4''. /.MHNF,. GHM/.T ?/MFT Nah .M/. $. ENlo, retornando ` vida "ue tinha hipocritamente reprimida por al uns anos durante uma via em com 4aulo e os outros. ECemplo tr, ico 2emas fornece uma ilustraSo ine"u%voca b%blica do amor "ue 2eus odeia. O amor perfeito de 2eus um tema "ue atravessa toda a Escritura #2t ?M?NHT .>M.IT 4ss /IMGT. /GM0T 0GM?, .>T J>M..T G0M0T GF M. ..GT F/M/T .>0MJT ..FMHHT .0HM/T .J0MH, *sa%as G0M?, Jeremias 0.M0T Os /,.FT 'ofonias 0M.?$ e aparece com.. nfase especial no Novo Testamento #9m IMI, HT HM0F, / ;or%ntios .0M..T. Ef /MJNIT. / Tessalonicenses /M.GT. Tito 0MJT Judas /.$, especialmente nesta ep%stola #/MI, 0M., JM?N/.$ e em outros lu ares nos escritos de Joo #Joo 0M.GT IMJ/T ..MI, 0GT .0M.N/T .JM/., /0T .IMFN.>, ./T .GM/?, .?M/0N/J, .FM/G, cf / Joo 0, G$.. No entanto, por"ue 2eus ama perfeitamente, Ele tambm odeia perfeitamente. ;omo o 'anto #cf. / 9eis .FM//T. 'l ?.M//T. 4rov 0>M0T. *sa .MJT J>M/I$, Ele ama tudo o "ue justo, santo, e de acordo com a 'ua vontade e propsito lorioso #cf. iC .IM..T .. 'am /M/T. 4ss //M0T. J?MHT FFM0, IT .JIM.?, *sa%as GM0T. I?M.IT -pocalipse JMHT .IMJ$. O "ue isto si nifica, claro, "ue Ele simultaneamente odeia "ual"uer ameaSa ou se opUe a essas coisas #2t /FM/>, /?N/HT 0/M.FN//T. 4ss /M/NIT ?M..T /.M>H NFT. Nah .M/N0T. Keph .M.JN .H, 9m .M.HT. ;ol. 0MGT 9ev. ..M.HT. ;f. )t .0MJ., /IMJ., . ;or. GMFN.>T.. / Tessalonicenses .MHT 9ev. /.M/?$. O amor absolutamente perfeito de 2eus tambm eCi e "ue a"ueles "ue O amam partilhar seu dio de tudo o "ue se opUe a ele. O salmista eCortou, ]-borrecei o mal, vocs "ue amam o 'enhor] #F?M.>T.. ;f 4v HM.0$, e, ]de seus mandamentos alcancei entendimentoT por isso odeio todo

caminho de falsidade] #..FM.>JT . cf vv ./H, .G0T. .0FM/.N//$. 'alomo descrito mais especificamente al uns desses falsos caminhos e do malM 8, seis coisas "ue o 'enhor odeia, sim, sete "ue so uma abominaSo para EleM olhos altivos, l%n ua mentirosa, mos "ue derramam san ue inocente, coraSo "ue trama projetos in%"uos, ps "ue se apressam a correr para o mal, testemunha falsa "ue profere mentiras eo "ue semeia contendas entre irmos. #4rovrbios GM.GN.FT. ;f -ms IM/.T. )al /M.GT 9ev. /MG$ 2eus odeia todas essas coisas por"ue elas so totalmente incompat%veis com sua nature!a santa e lria. Esta passa em curta, mas familiar na primeira carta de Joo descreve um objeto principal do dio de 2eus ao mundo e a"ueles "ue a amam. No meio da srie de Joo doutrinal e testes morais sobre a certe!a da salvaSo #JM.0$, o apstolo inserido um comando no amar o mundo. 'ua admoestaSo, "ue parte do teste moral, divideNse em dois elementos principaisM o comando no amar o mundo, e os crentes no so ra!Ues para amar o mundo.

O )-N2-)ENTO 2E N-O -)-9 O )5N2O


-o amem o mundo nem o #ue nele (< 42515a7 -o eCaminar a sua utili!aSo em um determinado conteCto b%blico, e devidamente comparando Escritura com Escritura, podeNse compreender os v,rios si nificados do termo mundo. Neste vers%culo fica claro "ue Joo no est, se referindo. 4rimeiro, ele no est, falando do mundo f%sico, ou a ordem criada. Joo no teria ordenado a seus leitores a odiar al o "ue 2eus, em <nesis .M0. pronunciada era ori inalmente ]muito bom.] )esmo "ue a criaSo marcada pela "ueda #<n 0$, as bele!as f%sicas da nature!a ainda refletem a lria de 2eus e louvor demanda . O salmista eCpressou esse princ%pio elo"henteM Os cus proclamam a lria de 2eus eo firmamento anuncia a obra das suas mos. 2iaNaNdia derrama discurso, e de noite para noite revela conhecimento. No h, fala, nem h, palavras, sua vo! no ouvida. 'ua linha tem ido para fora por toda a terra, e suas declaraSUes at o fim do mundo. Neles Ele colocou uma tenda para o sol, "ue como um noivo "ue sai do seu "uarto, ele se ale ra como um heri, a correr o seu curso. - sua

subida de uma eCtremidade do cu, e seu circuito para a outra eCtremidade dos mesmosT e no h, nada escondido de seu calor. #'l .FM.NGT cf .>JM.N0/T. -tos .JM.IN.?T .?M/0N/H, 9m .M/>.$ Em se undo lu ar, Joo no teria ordenado os crentes a odiar o mundo da humanidade. *sso por"ue 2eus ama as pessoas do mundo e enviou o 'eu Eilho como propiciaSo pelos seus pecados #ver /M/T JMFN.>, .JT. ;f Joo 0M.GT. / ;or%ntios IM.FT . Tm . /M0NG, Tito /M..N.JT 0MJNI$. O mundo e suas coisas, "ue Joo advertiu seus leitores a no amar, o sistema, espiritual invis%vel do mal. \ o @osmos #]ordem mundial], ]reino de eCistncia], ]modo de vida]$ re ido por 'atan,s, como 4aulo lembrou aos efsiosM ](oc anteriormente andou de acordo com o curso deste mundo, se undo o pr%ncipe da poder do ar, do esp%rito "ue a ora atua nos filhos da desobedincia ]#Ef /M/$. )ais tarde, esta carta "ue Joo escreveuM ]o mundo inteiro ja! no poder do mali no] #IM.FT cf JM.NI, Joo ./M0..$. O ]mundo] a"ui se refere ao sistema mesmo mal "ue Jesus se referiu "uando disseM ]'e o mundo vos odeia, voc sabe "ue me odiou antes "ue ele odiava a vs] #Joo .IM.HT. ;f .?M.J$ . Ento, no foi a humanidade em eral ou a ordem criada "ue odiava ;risto, mas sim os maus, corruptos #/ 4edro /M.F$, ideolo ias demon%acas e as empresas "ue estimulam a humanidade ca%da #cf. )t .0M.F, 0HT /. ;or /M..T. JMJT ..M.J, . Tessalonicenses /M.HT.. / Tessalonicenses /MF, -pocalipse .GM.J$. 2e acordo com esse entendimento, o apstolo 4aulo correctamente visto o mundo como envolvidos em uma uerra espiritual contra o enorme reino de 2eusM 4or"ue, embora andando na carne, no militamos se undo a carne, pois as armas da nossa mil%cia no so carnais, mas divinamente poderosa para a destruiSo de fortale!as. Estamos destruindo especulaSUes e cada coisa sublime "ue se levante contra o conhecimento de 2eus, e estamos levando cativo todo pensamento ` obedincia de ;risto. #/ ;or%ntios .>M0N IT.. ;f Ef GM..N.0$. ]EspeculaSUes] si nifica ideolo ias ou sistemas de crenSas, "ue vo desde primitivas, animistas sistemas sofisticados, para as reli iUes do mundo compleCos, filosofias, teorias pol%ticas, ou "uais"uer visUes de mundo antiNb%blicas. Eles representam todas as idias incrdulos e do mas "ue, muitas ve!es, do ponto de vista elitista, se levantam contra o verdadeiro conhecimento de 2eus. Em resposta, os crentes so ordenados para confrontar e destruir mentiras espirituais do mundo e especulaSUes falsas

com a verdade. 4ortanto, 4aulo identifica o mundo como o espectro de crenSas e inclinaSUes "ue se opUem `s coisas de 2eus, e Joo implicitamente ecoa essa definiSo. Vuando uma pessoa se torna um cristo, ele ou ela no mais um escravo do sistema mundial. Os cristos foram ]res atados ... a partir do dom%nio das trevas e transferido ... para o reino do seu Eilho amado] #;ol. .M.0T. ;f / ;or GM.?N.HT.. Ef IMGN./$.

9-'OE' 4-9- O' ;9ENTE' N-O -)-9E) O )5N2O


8e al2u/m amar o mundo' o amor do Pai no e$t< nele. Poi$ tudo o #ue (< no mundo ) a co.ia da carne' a co.ia do$ ol(o$ e a o$tentao do$ .en$ ) no %ro!/m do Pai' ma$ do mundo. " mundo e a $ua co.ia %a$$am' ma$ a#uele #ue fa; a !ontade de :eu$ %ermanece %ara $em%re. 42515b6177 O reino do mundo e do reino de 2eus so inerentemente incompat%veis #cf. JMINGT IMJNI, Joo .IM.FT. <al GM.J$. Os dois so mutuamente eCclusivas e opostos um ao outro. Eles so opostos, e no podem coeCistir pacificamente. Os cristos verdadeiros, portanto, no ser, caracteri!ada por um amor habitual para o mundo, nem as pessoas do mundo demonstram uma afeiSo enu%na para o evan elho e seu 'enhor #Joo 0M/>, -tos ?MI.T .0MHN.>T .?MI, .0T. 9m HM?T ;ol. .M/.T . Tessalonicenses /M.JN.G$.. ;laramente, h, uma linha inconfund%vel de demarcaSo entre as coisas de 2eus e as coisas do mundo. - deterioraSo cont%nua moral e tico da cultura contemporXnea fa! isso bvio. )esmo breve consideraSo fornece uma lon a lista de a endas culturais "ue so a ressivamente hostis ao ;ristianismoM um ata"ue contra a fam%lia tradicional pelo feminismo, uma promoSo activa da promiscuidade seCual e homosseCualidadeT uma aceitaSo crescente da violncia, uma nfase no materialismo e do hedonismo pelo m%dia secularT um decl%nio nos padrUes de inte ridade pessoal e tica nos ne ciosT um enfra"uecimento de certo e errado pelo relativismo psNmoderno, e assim por diante. - fim de apoiar sua admoestaSo, Joo no oferece uma lon a lista de detalhes e ilustraSUes detalhadas. Em ve! disso, ele apresenta trs ra!Ues

erais crentes no deve amar o mundoM por causa de "uem eles so, por causa do "ue o mundo fa!, e por onde o mundo est, indo.

4O9 V5E O' ;9ENTE' N1O 2E(E) -)-9 O )5N2O


8e al2u/m amar o mundo' o amor do Pai no e$t< nele. 42515b7 4or"ue os crentes so perdoados #'almos HGMIT .0>M0NJ, *sa%as .M.HT.. )att /GM/H, 7ucas .M??T. Ef .M?T JM0/T ;ol. .M.JT /M.0N.J, 0M.0, . Joo /M./$, tem um verdadeiro conhecimento de 2eus #/ ;o /M.JT. JMGT Ef JM.0T. ;ol. .MFN.>$, temos a 4alavra de 2eus permanecendo neles #'l ..FM..T ;ol. 0M.G$, venci 'atan,s #Tia o JM?, . Joo JMJ$, e ter um relacionamento cada ve! mais %ntima com o 4ai #. Joo /M./N.J$, eles no podem amar o mundo. Vual"uer um "ue ama o mundo demonstra "ue o amor do 4ai no est, nele. ;omo 2emas, esses desertores espirituais manifestam "ue "ual"uer reclamaSo anterior de conhecer e amar a 2eus no era nada mas uma mentira #/M.F$. No entanto, a identidade b,sica dos crentes como filhos de 2eus no os torna imunes ` seduSo do mundo. 4or"ue eles ainda so pecadores ca%dos, embora salvos pela raSa, verdadeiros se uidores de ;risto tentado pela sua carne restante por comportamentos do mundo e as empresas #)ateus /GMJ.T. . ;or%ntios .>M.0T. <al GM.T Ef. GM.GT Tia o .M./N.J, . 4edro IMHNF$. 'e a tentaSo vem de prioridades mundanas, as diversUes mundanas, ri"ue!as mundanas, ou as paiCUes mundanas, os crentes desejam resistir esforSo do mundo para sedu!iNlos. ;omo Jesus advertiu seus ouvintes, ]Nenhum servo pode servir a dois senhores, por"ue ou h, de odiar um e amar o outro, ou se dedicar, a um e despre!ar, o outro. No podeis servir a 2eus e ao dinheiro ]#7ucas .GM.0T.. ;f )t GM.FN/., /J$.

4O9 ;-5'- 2- '*T5-c1O V5E O )5N2O 'E EN;ONT9Poi$ tudo o #ue (< no mundo ) a co.ia da carne' a co.ia do$ ol(o$ e a o$tentao do$ .en$ ) no %ro!/m do Pai' ma$ do mundo 425167 O si nificado de tudo o "ue est, no mundo e a partir do mundo aparece nas trs descriSUes de "ualificaSo das cate orias do pecado. O pecado a realidade dominante no mundo, e lanSando a partir deste verso

&til olhar mais amplamente em pecado, por definiSo, chamado de ]ini"hidade] #. Joo 0MJ$, "ual"uer violaSo da lei perfeita e santa de 2eus. ;onsiderando "ue a lei de 2eus abran e tudo o "ue justo #'almos .FM?T ..FM.J/T. *sa J/M/.T.. ;f Josh .M?NHT. 'l ..FM.HT Ne HMF, .H. T. *sa I.MJT )att //M0GNJ>T. -tos /HM/0T. 9omanos 0M/., Tia o .M/I$, o pecado en loba tudo o "ue injusto #4v /JMFT. )att .IM.F , . Joo IM.?T. cf <n GMI$. Embora ela se manifesta em acSUes eCternas, as ra%!es do pecado ir muito mais profundo, embutido no prprio tecido do coraSo depravado. 'in permeia a mente ca%do, internamente contaminando o pecador em todos os aspectos do seu ser #cf. )att. .IM.HN/>$. -ssim, o -nti o Testamento compara o pecado a uma pra a mortal #. 9eis HM0H, N(*$ ou vestes sujas #Kc 0M0NJT.. ;f *s GJMG$. O pecado to mau "ue 2eus odeia #4rovrbios .IMF$ e os pecadores odeiam a si mesmos #E! GMF$ por causa de sua maldade inerente. O pecado , por nature!a, tanto rebelde e in rato, tanto "ue se poss%vel seria destronar 2eus em favor dos pecadores #cf. 'l ./MJT.. Jer >/M0.T JJM.?$. 'ua atitude a de -bsalo, "ue "uando perdoado por seu pai, o rei 2avi, no entanto, imediatamente conspiraram para derrub,Nlo #/ 'am. .JM00N.IM./$. 9omanos .M/. di! dos %mpios, ])esmo tendo conhecido a 2eus, no o lorificaram como 2eus, nem lhe deram raSas] # rifo do autorT.. ;f / Tm 0M/$. 'in tambm humanamente incur,vel. Os pecadores no tem capacidade por si s para resolver o seu pecado #9m HM?NH, . ;or%ntios /M.JT.. Ef /M.$. O profeta *sa%as descreveu condiSo incur,vel pecaminosa de *sraelM -i, naSo pecadora, povo carre ado de ini"hidade prole, de malfeitores, filhos "ue atuam de forma corruptad Eles abandonaram o 'enhor, despre!aram o 'anto de *srael, eles se afastaram 2ele. Onde voc vai ser atacado novamente, "ue voc continue na sua rebelioa Toda a cabeSa est, doente e todo o coraSo fraco. 2esde a planta do p at a cabeSa no h, nele nada de som, apenas escoriaSUes, e"uimoses e feridasN primas, no pressionado para fora ou enfaiCada, nem suavi!adas com leo. #*sa%as .MJNG$ O pecado como uma doenSa terminal, ou uma condiSo heredit,ria, sobre o "ual os pecadores no podem fa!er nada em sua prpria forSa. 2eus eCi iu de *srael, ]4ode o et%ope mudar a sua pele ou o leopardo as suas

manchasa Ento voc tambm pode fa!er o bem "ue esto acostumados a fa!er o mal ]#Jr .0M/0T cf J .JMJT.. )att ?M.GN.H$. Einalmente, o pecado universal. 2avi escreveuM ]Eles todos se eCtraviaram, ` uma se fi!eram corrupto, no h, "uem faSa o bem, nem um se"uer] #'l .JM0T. ;f *s I0M.N0T.. Eccl ?M/> T 9m 0M.>N./T. IM./$. -ssim, todas as pessoas, deiCadas ` prpria sorte, escolha para o pecadoM Este o jul amento, "ue a lu! veio ao mundo, e os homens amaram mais as trevas do "ue a lu!, para as suas obras eram m,s. 4ois todo o "ue fa! o mal odeia a lu! e no vem para a 7u! para "ue as suas obras sejam manifestas. #Joo 0M.FN/>T.. ;f 'l ?M.JT 4rov JM.GT.. *sa IM.HT. Jeremias FMI$ \ por"ue as pessoas so pecaminosos "ue o mal domina a humanidade ca%da #cf. <n GMIT Joo HM0JT. 9om GM/> a$, de tal forma "ue tudo "ue as pessoas no re eneradas pode pensar e no so coisas pecaminosas, por"ue o pecado to domina completamente suas mentes, vontades e afetos. \ por causa do pecado "ue esto sob o controle de 'atan,s, como escravos para o pr%ncipe das trevas #cf. Ef. /M/$. \ por causa do pecado "ue os noNredimidos permanecer sob a ira de 2eus, destinados ao inferno eterno se no se arrependerem #'l >FM.?T )att 0M?, .>, ./,. ?M.0T .0MJ>NJ/T /I M J., JG, 7ucas .0M0, Joo 0M0G, 9m .M.HT /MIT ;ol. 0MGT 9ev. GM.?T .FM.IT />M..N.I$.. E por causa do pecado "ue as pessoas esto sujeitas a todas as misrias desta vida. ;omo Elifa! o temanita, um dos ami os de J, comentouM ]O homem nasce para o problema] #J IM? a$. E 'alomo lembrou aos seus leitores do va!io e sem sentido "ue o pecado fa! com "ue, ]Eu vi todas as obras "ue foram feitas sob o sol, e eis "ue tudo era vaidade e correr atr,s do vento] #Eclesiastes .M.JT. ;f vv . /, HT. *sa JHM//, 9m HM/>$.. Tambm crucial para entender corretamente a nature!a da ori em do pecado no comportamento humano. Embora seja verdade "ue a tentaSo vem do sistema de 'atan,s #cf. Ef GM./T. . 4edro IMHNF$ atravs do mundo, comportamento pecaminoso no pode vir a ser atribu%da a influncias eCternas. O pecador respons,vel por suas aSUes pecaminosas, "ue brotam de seus prprios desejos maus #Tia o .M.0N.G$. O pecado, ento, permanece em todos os coraSUes humanos, como Jesus ensinou claramenteM 2epois Ele chamou a multido para ele novamente, ele comeSou a di!erNlhesM ]OuSaNme, todos vocs, e entenderM no h, nada fora do homem "ue possa contamin,Nlo se ele vai para ele, mas as coisas "ue procedem de o

homem o "ue contamina o homem. 'e al um tem ouvidos para ouvir, ouSa. ]Vuando ele saiu da multido e entrou na casa, os disc%pulos interro aram acerca da par,bola. E Ele lhes disseM ](oc est, to carente de compreenso tambma (oc no entende "ue tudo o "ue vai para o homem de fora no pode contamin,Nlo, por"ue ele no entra no seu coraSo, mas em seu est^ma o, e eliminadaa ]#-ssim declarou puros todos os alimentos.$ E ele estava di!endo,] -"uilo "ue sai do homem, "ue o "ue contamina o homem. 4or"ue de dentro, do coraSo dos homens, "ue procedem os maus pensamentos, as prostituiSUes, roubos, homic%dios, adultrios, atos de cobiSa e impiedade, bem como o en ano, a sensualidade, inveja, cal&nia, or ulho e insensate!. Todos estes males procedem de dentro e contaminam o homem ]#)arcos ?M.JN/0T. ;f <n GMIT. Jer .?MFT Tia o .M.0N.I$. -s palavras do 'enhor ilustrar a doutrina do pecado ori inalT todo pecado deriva de nature!a deca%da da humanidade, e "ue a nature!a deriva da desobedincia inicial de -do e Eva #<nesis 0, cf 4ss I.MIT.. IHM0T Ef /M0T JM.?N.FT ;olossenses /M.0 a$. 2esde ento, tem sido uma parte inte ral de todos os "ue viveram #9m IM./N/.$. ;ompreender o pecado rave peri o poses, o apstolo Joo resumiu os caminhos do mundo usa para incitar ao pecadoM a concupiscncia da carne, a concupiscncia dos olhos ea soberba da vida. Embora brevemente falando, essas trs desi naSUes so de profunda importXncia. - concupiscncia da carne refereNse aos perverso, desejos i nbeis de coraSUes maus. - carne denota humanidade e sua essncia pecaminosa. - palavra tradu!ida por luC&ria #epithumia$ um termo comum Novo Testamento "ue denota desejos positivos e ne ativos #7ucas //M.IT 9m .M/J,.. 4hil .M/0T ;ol. 0MI, . Tessalonicenses /M.?.T . / Tm /M//, Tito 0M0, Tia o .M.JN.I, / 4edro .MJT.. cf )t IM/HT. <al IM.?T. 8b GM..T Tia o JM/$ . -"ui se refere ne ativamente aos impulsos sensuais do mundo "ue atraem as pessoas para trans ressUes. - eCpresso concupiscncia da carne tra! ` mente principalmente pecados seCuais, mas, en"uanto eles esto inclu%dos em sua definiSo, a frase certamente no limitado a esse si nificado. O desejo base do coraSo humano perverte e distorce todos os desejos normais #Jer. .?MF$, enviandoNos em uma perse uiSo implac,vel, servil do mal "ue ultrapassa os prprios limites do "ue bom, ra!o,vel e justo, "ual"uer atitude discurso, , ou aSo "ue se opUe ` lei de 2eus #cf. 9m

?MIT. HM?$. Esses desejos incluem todos os eCcessos imorais sobre a "ual 4aulo advertiu os <,latasM Ora, as obras da carne so manifestas, as "uais soM prostituiSo, impure!a, lasc%via, idolatria, feitiSaria, inimi!ades, porfias, ci&mes, iras, disputas, dissensUes, facSUes, inveja, bebedeiras, or ias e coisas semelhantes a estas, de "ue eu preveniNlo, assim como eu vos preveni, "ue os "ue praticam tais coisas no herdaro o reino de 2eus. #<l IM.FN/.T. ;f 9m .M/JN0/T.. . ;or%ntios GMFN.>$ Essas atitudes e aSUes pecaminosas so as caracter%sticas principais do sistema mundial e so irresistivelmente atraente para a corrupSo da alma no convertido. O mundo tambm atrai os pecadores para pensamentos e aSUes contr,rias ` vontade de 2eus atravs da concupiscncia dos olhos. Os olhos so presentes de 2eus #cf. 4v />M./T.. Eccl ..M?$ "ue permitem "ue as pessoas vejam sua bela criaSo e eCcelentes trabalhos #cf. 4ss HM0NJT. .FM.T 00MIT .>JM/JT. *sa J>M/GT .M/> 9om$.. No entanto, como deiCar entrar a lu!, por isso so janelas abertas para a tentaSo de entrar, portanto o pecado perverte o uso dos olhos #cf. 4rov /?M/>T.. Eccl .MHT JMH$ e mer ulha as pessoas a insatisfaSo , avare!a e idolatria #cf. 4ss .>GM.FN/>T. ..IMJT. Eccl IM.>$. - mulher de 7ot usurpada os olhos, e 2eus matouNa como um resultado #<en. .FM.?, /G$. -c sa"uearam os bens proibidos "ue ele viu, "ue tambm levaram ` sua morte #Js ?M.HN/GT //M/>$. 2e seu terraSo 2avi viu 6ateN'eba tomar banho, o adultrio, posteriormente comprometida com ela, e pa o severamente por seu pecado pelo resto de sua vida #/ 'm ..M.N IT. ./M.N/>T. 'l I.M.N.?$. 2evido a tais potenciais conse"uncias, imperativo para os crentes para prote er os olhos #cf. J 0.M.T. 'l .>.M0T ..FM0?$. 8iprbole r,fico de Jesus ressalta a necessidade de evitar a concupiscncia dos olhos. ]Ouvistes "ue foi ditoM bNo cometer,s adultrio], mas eu di oNvos "ue todo a"uele "ue olhar para uma mulher com desejo por ela, j, cometeu adultrio com ela em seu coraSo. 'e o teu olho direito te fa! tropeSar, arrancaNo e lanSaNlo de voc, pois melhor para voc perder uma das partes do seu corpo, do "ue todo o teu corpo ser lanSado no inferno ]#)ateus IM. /?N/F$ O terceiro elemento humano "ue fornece uma avenida na alma para a tentaSo a soberba da vida. Esse or ulho a arro Xncia #cf. . 'am /M0T.

.?MJN.>, J.NJIT 4ss. .>M0T ?IMJT. 4rov /IM.J, Jr FM/0T 9om. .. M 0>, Tia o 0MIT JM.G$ "ue, sem d&vida motiva todos os outros pecados, incluindo a concupiscncia da carne e dos olhos, "ue se destina a elevar a auto acima de todo mundo #cf. 'l .>M/, JT 4rov.. /GM./T. 2an IM/>, 7ucas .HM..N./, 9m ./M0, .G$.. O or ulho a corrupSo das mais nobres peSas da essncia do homem #cf. 'l .>M/NG, ..T.. 4rov .GM.HN.F$, sua racionalidade e esp%rito "ue foram criados por ele por 2eus #<n .M/G N/?$. Em ve! de aceitar essa realidade com humildade apropriada e ratido a 2eus, os pecadores se eCaltam e buscar satisfaSo em coisas "ue lorificam a criatura em lu ar do ;riador #9m .M//N/I$. Na carne #sensualidade$, funSUes da humanidade de acordo com os desejos b,sicos de animais #cf. iC. 0/M.NF, .FN/>, /I$. ;om os olhos #cobiSa$, os indiv%duos procuram ter mais do "ue outros #cf. 7ucas ./M.GN /.$. -travs de or ulho, a humanidade desafia 2eus e arro ante tenta destronar o 'oberano do universo #cf. <n ..M/NJ$. Essa tr%plice matri! de tentaSo, porm, mais do "ue uma abstraSo teol ica. 2uas das passa ens mais fundamentais e importantes nas Escrituras, <nesis 0M.N? e 7ucas JM.N .0, apoiar concreta e historicamente como 'atan,s tem atacado atravs desses caminhos. - ora, a serpente era mais astuta do "ue "ual"uer besta do campo "ue o 'enhor 2eus tinha feito. E ele disse ` mulherM ]a Na verdade, tem 2eus disseM bNo comereis de toda ,rvore do jardimb] - mulher disse ` serpenteM ]2o fruto das ,rvores do jardim podemos comer, mas a partir do fruto da ,rvore "ue est, no meio do jardim, 2eus disseM bNo comereis dele ou toc,Nlo, ou voc vai morrerb. ]- serpente disse ` mulherM] (oc certamente no vai morrer d 4or"ue 2eus sabe "ue no dia em "ue dele comerdes se seus olhos se abriro, e sereis como 2eus, conhecendo o bem eo mal. ]Vuando a mulher viu "ue a ,rvore era boa para se comer, e "ue era um deleite para o olhos, e "ue a ,rvore era desej,vel para dar entendimento, tomou do seu fruto e comeu e deu tambm a seu marido, e ele comeu. Ento, os olhos de ambos se abriram, e eles sabiam "ue estavam nus, e eles coseram folhas de fi ueira e fi!eram para si coberturas lombo. #<nesis 0M.N ?$ Jesus, cheio do Esp%rito 'anto, voltou do Jordo e foi condu!ido ao redor pelo Esp%rito no deserto por "uarenta dias, sendo tentado pelo diabo. E Ele no comeu nada durante esses dias, e "uando terminou, ele ficou com

fome. E o diabo disseNlheM ]'e s o Eilho de 2eus, manda a esta pedra se torne po.] E Jesus lhe respondeuM ]Est, escritoM bO homem no vive s de po.] E ele o levou at e mostrouN7he todos os reinos do mundo num momento de tempo. E o diabo disseNlheM ]Eu te darei todo este dom%nio e sua lria, pois foi entre ue a mim, e eu d,Nlo a "uem eu "uiser. 4ortanto, se voc adorar perante mim, tudo ser, teu. ]Jesus lhe respondeuM] Est, escritoM b-dorar,s o 'enhor teu 2eus e s a ele. ]E ele levou a Jerusalm, colocouNo no pin,culo do templo e lhe disseM ]'e s o Eilho de 2eus, lanSaNte da"ui abaiCo, por"ue est, escritoM bEle dar, ordens a seus anjos a teu respeito para te uardarem], e, ]em suas mos eles te levaro, para "ue no tropeces com o teu p em pedra. b]E Jesus, respondendo, disseNlheM] 2i!NseMb (oc no tentar,s o 'enhor teu 2eus ` prova. ]Vuando o diabo tinha acabado toda a tentaSo, ele o deiCou at um momento oportuno. #7ucas JM.N.0$ Em ambos os casos 'atan,s utili!ou a tentaSo tr%plice mesmo para atacar seu alvo. -do e Eva sucumbiu em <nesis 0MG, mer ulhando a raSa humana em pecadoM ]Vuando a mulher viu "ue a ,rvore era boa para se comer, e "ue era um deleite para os olhos, e "ue a ,rvore era desej,vel para dar entendimento , ela tirou de seu fruto e comeuT. e ela deu tambm a seu marido, e ele comeu ]O diabo apelou ao desejo de Eva para o alimento #a concupiscncia da carne$, seu desejo de ter al o atraente #concupiscncia dos olhos $, e seu desejo de ter sabedoria #soberba da vida$. -do aceitou as tentaSUes mesmos sem protesto e comeu o fruto de sua esposa lhe deu, eo reino de 'atan,s anhou a sua base inicial na terra. Na se unda conta, 'atan,s usou uma aborda em semelhante ` "ue ele tentou sabotar a misso redentora de Jesus #cf. )t .GM/.N/0T. Joo .0M/.N0>$. Ele apelou para a humanidade do 'enhor #'ua fome de po$, seus olhos #'ua apreciaSo do esplendor do mundo$, e seu or ulho percebido #'eu salto do pin,culo do templo teria presumido sobre a proteSo de 2eus e anhou prest% io eCtra "uando Ele pousou em se uranSa$ . )as todas as trs aborda ens sinistras do diabo no tiveram sucesso, como o 'enhor refutou cada um apelo citando verdade -nti o Testamento #2t HM0T GM.0, .GT. ;f .>M/>$. No de estranhar, ento, para ver "ue o mundo, sob a lideranSa de 'atan,s, continua a pecadores de assalto por esses mesmos trs vias de tentaSo. O diabo jo a com a corruptibilidade do coraSo humano ca%do para atin ir o m,Cimo de impacto para o mal e do caos no mundo. )as os

crentes no so escravos do sistema mundial diablico, corrupto #9om. GMIN .JT Tia o JM?, . 4edro IMHNF, . Joo JM.NG$. ;omo seu 'enhor "ue os res atou, eles possuem a capacidade de resistir com sucesso `s tentaSUes deste mundo #cf. 9m HM.N.0T. Tia o JM?$.

4O9V5E '-6E)O' 4-9- ON2E O )5N2O (-*


" mundo e a $ua co.ia %a$$am' ma$ a#uele #ue fa; a !ontade de :eu$ %ermanece %ara $em%re. 425177 Os crentes terceira ra!o no so para amar o mundo por"ue ele est, passando. O princ%pio da morte espiritual "ue permeia o mundo eCatamente o oposto do princ%pio da vida espiritual, "ue opera no reino de 2eus. -ssim, os mortos vivos no mundo so destinados para a morte eterna no inferno, mas os cristos so destinados para a vida eterna no cu #)t .0M0?NI>T /IM0.NJGT.. ;f )t IM./ aT 7ucas .> M />T 8ebreus ./M//N/0, . 4edro .M0NI$.. O verbo tradu!ido est, passando uma forma de tempo presente para f #]desaparecer]$. O tempo presente indica "ue o mundo j, est, em processo de autoNdestruiSo #.;o >?M0. bT. . 4edro JM? aT. ;f Tia o .M.>, JM.J, . 4edro .M/J$. Todo o sistema contm as sementes da sua prpria dissoluSo #cf. 9om. HM/>N/.$. #2eus vai destruir o universo f%sico, no final do milnio e pouco antes da se unda vinda de Jesus ;risto Y/ 4edro 0M.>Z, mas isso no o "ue Joo tinha em vista a"ui.$ Joo olhou para a frente para a destruiSo de do sistema mundial satXnico e todos a"ueles "ue se a arram `s suas luC&rias de suas ideolo ias "ue se opUem a 2eus e de ;risto #/ ;or%ntios .>M0NIT. / 4edro /M.N.? e Judas ./N.IT 9ev. .HM/.N/J T. cf .FM..N /.T />M?N.>$. Esto todos hurtlin rapidamente em direSo a danaSo eterna, como 4aulo escreveu concernente aos %mpios "ue perse uiu os crentes tessalonicensesM 4ara depois de tudo isso apenas para 2eus retribuir com tribulaSo aos "ue vos atribulam, e dar al%vio a vocs, "ue esto aflitos e para ns tambm "uando o 'enhor Jesus ser, revelado do cu com seus anjos poderosos em fo o chamejante, lidando a retribuiSo `"ueles "ue no conhecem a 2eus e `"ueles "ue no obedecem ao evan elho de nosso 'enhor Jesus. Estes sofrero penalidade de eterna destruiSo, lon e da

presenSa do 'enhor e da lria do seu poder, "uando Ele vier para ser lorificado nos 'eus santos na"uele dia, e ser admirado em todos a"ueles "ue tm acreditado para o nosso testemunho foi crido entre vs. #/ Tessalonicenses. .MGN.>$ 4aulo no disse "ue os membros impenitentes do mundo deiCaria de eCistir #"ue seria a doutrina b%blica do ani"uilacionismo$, mas "ue eles iriam sofrer um casti o eterno no inferno #)t /IMJGT. )arcos FMJ0 N JFT 9ev. />M.I$. O processo mundial de autoNdestruiSo s acelerar e a ravarNse nos prCimos anos #cf. / Tm 0M.0.$ -t a volta do 'enhor. 4or outro lado, a"uele "ue fa! a vontade de 2eus, "ue confia e obedece a salvadora de ;risto, no tem nada a temer sobre a destruiSo do mundo #. Ts .M.>T. IMF$. \ a vontade de 2eus "ue as pessoas acreditam "ue o evan elho, se arrepender de seus pecados, e abraSar a Jesus ;risto como 'enhor e 'alvador #)arcos .M.I, Joo GM/FT .. Tim /MJNG$. Joo antes tinha ouvido essas palavras de JesusM ]4or"ue esta a vontade de meu 4ai, "ue todo a"uele "ue v o Eilho e cr nele tenha a vida eterna] #Joo GMJ>$. ;ada pessoa "ue tenha obedecido "ue o ensino um cristo e vive para sempre #7ucas GMJGNJH, Joo HMI.T .>M/?T .JM/., .IM.>, Tia o .M//N/I, . Joo /MI T 0M/JT. cf. 4ss /IM.>T ...M.>$. O apstolo 4aulo um eCcelente eCemplo de al um "ue aprendeu o "ue si nifica amar as coisas de 2eus e no as coisas do mundo. Em Eilipenses 0M0N.., ele relata sua transformaSoM 4or"ue ns somos a verdadeira circunciso, "ue adoram em Esp%rito de 2eus e de lria em ;risto Jesus e no confiamos na carne, embora eu poderia at confiar na carne. 'e al um tem uma mente "ue confiar na carne, eu muito maisM circuncidado ao oitavo dia, da naSo de *srael, da tribo de 6enjamim, hebreu de hebreusT "uanto ` 7ei, fariseuT "uanto ao !elo , um perse uidor da * rejaT "uanto ` justiSa "ue h, na 7ei, irrepreens%vel. )as as coisas "ue "uer "ue fosse anho para mim, essas coisas "ue eu considerei perda por causa de ;risto. )ais do "ue isso, eu conto tudo para ser perda de vista do valor sublimidade do conhecimento de ;risto Jesus, meu 'enhor, por "uem sofri a perda de todas as coisas, e cont,Nlos, mas o liCo para "ue eu possa anhar a ;risto, e pode ser achado nele, no tendo a minha justiSa derivada da 7ei, mas a "ue vem pela f em ;risto, a justiSa "ue vem de 2eus com base na f, para "ue eu possa conhecN7o e poder da 'ua ressurreiSo ea comunho dos seus sofrimentos, conformando a sua morteT

para "ue eu possa che ar ` ressurreiSo dentre os mortos. #;f. -tos FM.N//T /GMJN/0$ ;omo 4aulo, os crentes devem perseverar em santidade e justiSa por ]es"uecer o "ue fica para tr,s e avanSando para as "ue temos pela frente ... para o alvo, pelo prmio da soberana vocaSo de 2eus em ;risto Jesus] #Eilipenses 0M.0 bN.J$. -o fa!er isso eles vo demonstrar "ue o amor "ue 2eus ama e odiar o "ue Ele odeia. Eles claramente no ser dedicado ao sistema mundo incrdulo e evitar o seu apelo cont%nuo para o pecado, "ue vem atravs da concupiscncia da carne, a concupiscncia dos olhos ea soberba da vida.

Cri$to$ e ntecri$to$ #. Joo /M.HO/?$

0il(in(o$' e$ta / a Bltima (ora* e' a$$im como !oc,$ ou!iram #ue o anticri$to e$t< !indo' 3< a2ora muito$ anticri$to$ t,m $ur2ido. Por i$$o $a.emo$ #ue e$ta / a Bltima (ora. 1le$ $a&ram do no$$o meio' ma$ na realidade no eram do$ no$$o$' %oi$' $e fo$$em do$ no$$o$' teriam %ermanecido cono$co* o fato de terem $a&do mo$tra #ue nen(um dele$ era do$ no$$o$. =a$ !oc,$ t,m uma uno #ue %rocede do 8anto' e todo$ !oc,$ t,m con(ecimento. -o l(e$ e$cre!o %or#ue no con(ecem a !erdade' ma$ %or#ue !oc,$ a con(ecem e %or#ue nen(uma mentira %rocede da !erdade. Auem / o mentiro$o' $eno a#uele #ue ne2a #ue Je$u$ / o Cri$toC 1$te / o anticri$to5 a#uele #ue ne2a o Pai e o 0il(o. Dodo o #ue ne2a o 0il(o tam./m no tem o Pai* #uem confe$$a %u.licamente o 0il(o tem tam./m o Pai. Auanto a !oc,$' cuidem %ara #ue a#uilo #ue ou!iram de$de o %rinc&%io %ermanea em !oc,$. 8e o

#ue ou!iram de$de o %rinc&%io %ermanecer em !oc,$' !oc,$ tam./m %ermanecero no 0il(o e no Pai. 1 e$ta / a %rome$$a #ue ele no$ fe;5 a !ida eterna. 1$cre!o9l(e$ e$ta$ coi$a$ a re$%eito da#uele$ #ue o$ #uerem en2anar. Auanto a !oc,$' a uno #ue rece.eram dele %ermanece em !oc,$' e no %reci$am #ue al2u/m o$ en$ine* ma$' como a uno dele rece.ida' #ue / !erdadeira e no fal$a' o$ en$ina acerca de toda$ a$ coi$a$' %ermaneam nele como ele o$ en$inou. 425186277 2esde o momento 'atan,s e suas forSas demon%acas se rebelou contra o cu, tem havido um sobrenatural, 2eusNadvers,ria de ener ia, mal por todo o universo #]o mundo] de /M.IN.?$. 2esde seus primeiros cap%tulos, a 6%blia mostra "ue o )ali no #cf. /M.0, .J$ e todos os "ue funcionam no seu reino #Ef /M/N0T ;ol. .M.0$ constantemente contra o plano de 2eus #por eCemplo, , a "ueda Y<n 0ZT o dil&vio Y<n GM.N.0Z, a torre de 6abel Y<n ..M.NFZT afliSo de 'atan,s de J YJ .M>G N >/M>?Z$ . ;omo o ar"uiteto ori inal da a enda antiN2eus, o 2iabo sempre foi o principal eCemplo do esp%rito do anticristo e do ener i!ador dos anticristos inumer,veis "ue se uiram seu eCemplo. Embora o termo anticristo ocorre apenas nas cartas de Joo, o conceito eCprime aparece repetidamente por toda a Escritura #cf. 2an ?M>? fT.. FM/GN/?T ..M0GN0FT. )att /JM.I, )arcos .0M>G T / Tessalonicenses /M0, HT. 9ev. ..M?T .0M.N.>, .HT .?M.N.H$. \ uma palavra composta "ue translitera os anticristo palavra re a, de ;hristos #];risto]$ e anti #]contra] ou ]no lu ar de]$. O termo denota "ual"uer um "ue se opUe a ;risto, procura suplant,Nlo #)ateus /JM/J, )arcos .0M/.N//$, ou falsamente representaNlo. Esta oposiSo sempre oferece visUes distorcidas e aberrante sobre a nature!a de ;risto #cf. / Jo ?$, por eCemplo, reflete na declaraSo definitiva de Joo "ue ]todo esp%rito "ue no confessa a Jesus no procede de 2eus, este o esp%rito do anticristo ]#. Joo JM0 a$. Escritura ensina claramente "ue durante o per%odo futuro tribulaSo de sete anos #)arcos .0M.F$, um homem ir, emer ir como o -nticristo final. -travs dos sculos, tem havido muito estudo e especulaSo, tanto por estudiosos e lei os, a respeito de "uem esta -nticristo ser,. -s pessoas tm proposto in&meras fi uras histricas, incluindo Nero e outros imperadores romanos, )aom, v,rios papas, Napoleo 6onaparte, 6enito )ussolini e -dolf 8itler. EspeculaSo imprudente como sempre se mostrou in&til.

Vuando o apstolo Joo escreveu esta carta, ele disse "ue muitos anticristos j, havia sur ido nos breves sessenta anos desde o 4entecostes, e mais incont,veis tm assolado a * reja at a ora. Nesta passa em, Joo reitera seus testes anteriores doutrinal #a avaliaSo ade"uada de pecaminosidade do homem e da avaliaSo correta da nature!a de ;risto como o 2eusNhomem$ e testes de morais #amor a ;risto e outros, e obedincia ` 4alavra$. O objetivo desses testes, como afirma Joo em IM.0, foi para ajudar seus leitores avaliar sua posiSo verdadeira diante de 2eus, ou no eles foram salvos. O apstolo entendia "ue uma viso errada de ;risto, se no se arrependeu de e corri idos, levaria ` condenaSo eterna #cf. Jo HM/J$. Tais conse"hncias terr%veis fa!er a "uesto preto e branco, ra!o pela "ual Joo apresentouNlo com fran"ue!a comoM professores falsos da f ne ar a verdade sobre ;risto, revelandoNse a ser anticristosT professores de verdade, por outro lado, afirmar, juntamente com o marcas de outros a verdade sobre ;risto, revelandoNse a ser crianSas enu%no de 2eus.

-' ;-9-;TE9k'T*;-' 2O' -NT*;9*'TO'


0il(in(o$' e$ta / a Bltima (ora* e' a$$im como !oc,$ ou!iram #ue o anticri$to e$t< !indo' 3< a2ora muito$ anticri$to$ t,m $ur2ido. Por i$$o $a.emo$ #ue e$ta / a Bltima (ora. 1le$ $a&ram do no$$o meio' ma$ na realidade no eram do$ no$$o$' %oi$' $e fo$$em do$ no$$o$' teriam %ermanecido cono$co* o fato de terem $a&do mo$tra #ue nen(um dele$ era do$ no$$o$. Auem / o mentiro$o' $eno a#uele #ue ne2a #ue Je$u$ / o Cri$toC 1$te / o anticri$to5 a#uele #ue ne2a o Pai e o 0il(o. Dodo o #ue ne2a o 0il(o tam./m no tem o Pai* #uem confe$$a %u.licamente o 0il(o tem tam./m o Pai. 1$cre!o9l(e$ e$ta$ coi$a$ a re$%eito da#uele$ #ue o$ #uerem en2anar. 42518619' 22623' 267 - combinaSo de hipocrisia en anosa e heresias demon%acas fe! a professores anticristo duplamente peri oso ` medida "ue intencionalmente tentou rastejar para dentro da i reja sem ser notado, antes de chocar seus es"uemas destrutivos #cf. Jd J$. - fim de alertar seus leitores, Joo comeSou esta seSo com uma breve introduSo dos anticristos se uido por uma descriSo de suas caracter%sticas.

- ;8E<-2- 2O' -NT*;9*TO'


0il(in(o$' e$ta / a Bltima (ora* e' a$$im como !oc,$ ou!iram #ue o anticri$to e$t< !indo' 3< a2ora muito$ anticri$to$ t,m $ur2ido. Por i$$o $a.emo$ #ue e$ta / a Bltima (ora. 425187 )ais uma ve! Joo se diri iu a seus leitores como crianSas #paidia,. ;f /M.0$, identificandoNos como a"ueles "ue pertencia ` fam%lia de 2eus, e a"ueles a "uem o 4ai desejado para avisar "ue no havia peri o iminente. \ essencial "ue os cristos, especialmente a"ueles "ue so menos maduros espiritualmente e, portanto, mais vulner,veis, compreender a ameaSa rave "ue anticristos pose. -lm disso sublinhando a ur ncia do assunto, Joo lembrou seus leitores "ue a &ltima hora. - frase di! literalmenteM ]a &ltima hora ,] a ordem das palavras tornando uma eCpresso enf,tica. - &ltima hora refereN se a perversidade do mundo presente, um dos dois &nicos idades, juntamente com a era por vir, "ue os contornos do Novo Testamento #cf. )t ./M0/T. )arcos .>M0>T Ef .M/.T 8eb. GMI$. - &ltima hora comeSou a primeira vinda de Jesus ;risto #cf. . ;or .>M..,.. <al JMJT 8b .M.N/T. FM/G, . 4edro .M/>$, e ir, terminar "uando Ele retorna. #- idade para vir abran e todo o futuro, incluindo o reino milenar, o reinado de mil anos de ;risto na terra "uando a justiSa vai prevalecer no mundo Y*sa FMGN?T ..M/, GNFT 0>.M /0N/GT 0IM/NGT JIM//N/JT GIM.HN/0T GGM.0T. E! 0JM/IT J?M./T Joel /M/HN0/T -ms FM.0T Kech. .JM.GN/., . ;or%ntios .IM/JN/HT. 9ev. />MJT.. cf / 'am ?M.G,. )t .FM/HT -p 0M/.T. IM.>Z$ ;he ada de ;risto despertou a oposiSo de 'atan,s a uma intensidade no vista antes ou depois, resultando no sur imento de muitos anticristos. -ps trs anos de implac,vel hostilidade para com Ele #cf. -tos JM/GN/H$, os seus inimi os finalmente tinha lhe pre ado na cru!. Esse mesmo esp%rito do anticristo mali no continuou a florescer at hoje #. Joo JM0$. Este vers%culo o uso NeB primeira Testamento do anticristo pra!o, mas certamente no a primeira introduSo b%blica para o conceito. ;omo o prprio Joo referiu, os seus leitores j, tinha ouvido "ue vem o anticristo. 5ma ve! "ue eles sabiam sobre a vinda do ;risto das profecias do -nti o

Testamento, al uns podem ter conhecimento sobre o anticristo das mesmas fontes. O profeta 2aniel previu um l%der humano, satanicamente ener i!ado, "ue vir, a Jerusalm, impor a sua vontade, eCaltarNse acima de todas as outras pessoas e deuses, e causar estra os e abate #2n ?NHT FM/GN/?T ..$ . O -nticristo ser, um imponente fi ura, intimidando de intelecto superior e habilidades de oratria, com especiali!aSo militar e econ^mico avanSado, "ue se torna o l%der do mundo. Ele ser, to convincente como um aliado e libertador "ue *srael vo assinar um pacto com ele para ser seu protetor. Ento ele vai se voltar contra a naSo e vai ocupar o trono no santu,rio do templo reconstru%do, o "ue para *srael ainda vai simboli!ar a presenSa de 2eus, e blasfmia se apresentar ao mundo como se ele fosse 2eus. #4ara detalhes adicionais das aSUes do -nticristo, -pocalipse .0, .? e meu coment,rio sobre as passa ens em -pocalipse ./N//, The )ac-rthur NeB Testament ;ommentarA Y;hica oM )oodA, />>>Z, 0INGI, .IIN?/, ver tambm 9ev. GM/T .GM.0, .FM/>$. O profeta Kacarias tambm previu o futuro -nticristoM ]4ois eis "ue eu Y2eusZ vou levantar um pastor na terra "ue no se importa para o "ue perece, procurar o disperso, curar os "uebrantados, ou manter a posiSo um, mas vai devorar a carne das ovelhas de ordura e arrancar suas unhas. -i do pastor in&til, "ue abandona o rebanhod 5ma espada estar, em seu braSo e seu olho direitod 'eu braSo ser, totalmente murcho e seu olho direito ser, ce o. ]#Kacarias ..M.GN.?$ No final da era 2eus vai permitir "ue um pastor mal #o -nticristo$ a sur ir, "uem vai ser a ant%tese do 6om 4astor. Este homem vai ser um falso pastor "ue no ama as ovelhas, mas mataNlos para preencher a sua fome insaci,vel. Kacarias retrataNlo como um filho da perdiSo dedicado ` violncia e devastaSo. -pesar de seu braSo representa a sua rande forSa e seu olho sua inteli ncia, ele est, condenado. 2eus vai destruir o -nticristo "uando sua espada da vin anSa cai sobre ele. 7eitores de Joo certamente tambm teria sabido sobre o discurso de Jesus no )onte das Oliveiras, em "ue Ele fe! referncia aos mesmos -nticristo eventos relacionados como os j, profeti!ado no -nti o TestamentoM 4ortanto, "uando voc ver a abominaSo da desolaSo "ue foi falado por intermdio de 2aniel, o profeta, em p no lu ar santo #"uem l, entenda$, ento a"ueles "ue estiverem na Judeia fujam para os montes.

Vuem estiver no eirado no desSa para pe ar as coisas "ue esto em sua casa. Vuem estiver no campo no volte atr,s para buscar a sua capa. )as ai de "uem est, r,vida e para a"ueles "ue esto amamentando bebs na"ueles diasd )as re!o para "ue vossa fu a no aconteSa no inverno, nem no s,bado. 4ara, em se uida, haver, uma rande tribulaSo, tal como nunca ocorreu desde o princ%pio do mundo at a ora, nem nunca ser,. - no ser "ue a"ueles dias no fossem abreviados, nenhuma vida se salvaria, mas, por causa dos escolhidos tais dias sero abreviados. Ento, se al um vos disserM ]Eis a"ui o ;risto], ou ]7, est,,] no acredito nele. 4ara falsos cristos e falsos profetas sur iro e mostraro randes sinais e prod% ios, para en anar, se poss%vel, at os escolhidos. Eis "ue eu vos disse antes. #)ateus /JM.IN/I$ Os destinat,rios da carta de Joo provavelmente tambm teria sido familiari!ado com as palavras de 4aulo, escrito "uatro dcadas antes, "ue claramente previsto a vinda do -nticristo. Ele instruiu os crentes de Tessal^nica, como se ueM - ora vamos pedirNvos, irmos, "ue di! respeito ` vinda de nosso 'enhor Jesus ;risto e nossa reunio com ele, "ue voc no ser rapidamente abalada a partir de sua compostura ou "uer ser perturbado por um esp%rito ou uma mensa em ou uma carta como se de ns , no sentido de "ue o dia do 'enhor che ou. Nin um de maneira al uma vos en ane, pois ela no vir, a menos "ue a apostasia vem em primeiro lu ar, e o homem do pecado revelado, o filho da perdiSo, "ue se opUe e se eCalta acima de todo deus chamado ou objeto de adoraSo, de modo "ue ele toma o seu assento no templo de 2eus, apresentandoNse como sendo 2eus. No se lembra "ue, en"uanto eu ainda estava com voc, eu estava te di!endo essas coisasa E voc sabe o "ue restrin e a ele a ora, para "ue em seu tempo ele ser, revelado. 4ois o mistrio da ini"hidade j, est, no trabalho, s ele "ue a ora resiste fa!Nlo at "ue ele seja tirado do caminho. Ento "ue in%"uo ser, revelado a "uem o 'enhor matar, com o sopro de sua boca e p^r fim pelo aparecimento de 'ua vinda, isto , a"uele cuja vinda est, de acordo com a atividade de 'atan,s, com todo o poder e falsos sinais e maravilhas, e com todo en ano da injustiSa para os "ue perecem, por"ue no receberam o amor da verdade para serem salvos. 4or esta ra!o 2eus enviar, sobre eles uma influncia iludindo assim "ue eles vo acreditar "ue falso, a fim de "ue

sejam jul ados todos os "ue no creram a verdade, antes tiveram pra!er na ini"hidade. #/ Tessalonicenses. /M.N./$ 4aulo declarou "ue os eventos clim,ticos no ocorrem at "ue ]a apostasia vem em primeiro lu ar.] ]-postasia] a transliteraSo de apostasia #]a apostasia], ]abandono a], ]uma deserSo]$. Teolo icamente, o abandono deliberado de uma posiSo anteriormente declarada. )as, neste conteCto, a palavra denota mais do "ue um mero abandono eral de 2eus e de ;risto. -o lon o da histria redentora uma certa apostasia eral ser, sempre ocorrendo nas i rejas, de acordo com o sempre presente esp%rito de 7aodicia #-p 0M.JN.GT. ;f 8b .>M/IN0.T. / 4edro /M/>N// $. 2e fato, o passar do tempo haver, uma defecSo escalada da verdadeM )as o Esp%rito eCpressamente di! "ue nos &ltimos tempos, al uns apostataro da f, dando ouvidos a esp%ritos en anadores, ea doutrinas de dem^nios, por meio da hipocrisia de mentirosos marcados a ferro a sua prpria conscincia como com um ferro em brasa, o casamento homens "ue pro%bem e advo ado absterNse de alimentos "ue 2eus criou para ser compartilhado em ratido por a"ueles "ue crem e conhecem a verdade. #. Tm JM.N0T... ;f )t /JM./T / Tm 0M.NFT. / 4edro /M.N0T Judas J, .?N.F$ No entanto, 4aulo escreveu aos tessalonicenses sobre um &nico, eventoNa, histrica identific,vel apostasia. -ntes "ue o dia do 'enhor vem, haver, um ato culminante de apostasia liderada pelo homem do pecado, ou filho da perdiSo. -"uele homemNaN-nticristo vai desafiar abertamente o overno de 2eus e viver sem ter em conta para 'ua lei #cf. . Jo 0MJ$. &nica coisa "ue ]restrin e a ele Yo -nticristoZ a ora, para "ue em seu tempo ele ser, revelado] #/ Ts. /MG$ o Esp%rito 'anto, "ue 2eus, em 'eu tempo perfeito, vai tirar do caminho. -ssim, o homem de 'atan,s de pecado e destruiSo no pode che ar alm do calend,rio divino. #4ara uma discusso mais ampla de / Tessalonicenses /M.N./, ver . e / Tessalonicenses, The )ac-rthur NeB Testament ;ommentarA Y;hica oM )oodA, />>/Z., /G0NHI$

-' ;-9-;TE9*'T*;-' 2O' -NT*;9*TO


1le$ $a&ram do no$$o meio' ma$ na realidade no eram do$ no$$o$' %oi$' $e fo$$em do$ no$$o$' teriam %ermanecido cono$co* o fato de terem $a&do mo$tra #ue nen(um dele$ era do$ no$$o$. Auem / o mentiro$o' $eno a#uele #ue ne2a #ue Je$u$ / o Cri$toC 1$te / o anticri$to5 a#uele

#ue ne2a o Pai e o 0il(o. Dodo o #ue ne2a o 0il(o tam./m no tem o Pai* #uem confe$$a %u.licamente o 0il(o tem tam./m o Pai 1$cre!o9 l(e$ e$ta$ coi$a$ a re$%eito da#uele$ #ue o$ #uerem en2anar 42519' 226 23' 267 -nticristos "ue se infiltrar na i reja e se misturam entre os verdadeiros crentes, tentando destruir por mentiras e en anos espalhando, so claramente identific,veis por trs caracter%sticas principais. 4rimeiro, eles afastarNse da comunho. Eles entram na i reja apenas para sabot,Nla atravs de uma estrat ia muitas ve!es sofisticada de ensino falso e mentiras. )as partem mais eventualmente, separandoNse os verdadeiros cristos, deiCando um rastro de destruiSo espiritual na sua esteira, e, inevitavelmente, tomar al um dos fracos com eles. -l uns "ue permanecem so confusos e se per untando se os falsos mestres e seus ]converte] tomou a verdade com eles "uando eles sa%ram. 4odem tambm encontrarNse per untando por "ue seus irmos professos, se tivessem realmente sido parte da verdadeira i reja, havia to prontamente se uiu os anticristos. Tais "uestUes foram, aparentemente, sendo solicitado pelos leitores de Joo. E o apstolo abordadas todas as d&vidas com a simples declaraSo, 'a%ram de ns, mas eles no eram realmente de ns. 'e os professores e seus se uidores possu%a a verdadeira vida eterna, Joo elaborado, teriam permanecido conosco. 2eus permitiu e ainda permite "ue os mentirosos, en anadores, e os professores falsos para entrar na assemblia dos crentes para limp,Nlo, de modo "ue seria mostrado "ue no so todos da irmandade. -"ueles "ue do defeito evidncia clara de seu verdadeiro car,ter e no re enerados condiSo. -ssim, em 'eu plano perfeito, 2eus usa falsos mestres para atra%rem os falsos crentes da i reja, para "ue eles no permanecero na assemblia como influncias nocivas e corromper #cf. . ;or IMGT. <al IMF.$. Ele permite anticristos para fa!er seu trabalho sinistro em sua prpria i reja para o bem final do 'eu corpo #cf. <n I>M/>$. 2e uma forma surpreendente, Ele permitiu "ue um mensa eiro de 'atan,s para fraturar a i reja de ;orinto, a fim de ferir o apstolo 4aulo e produ!ir nele uma maior humildade, confianSa e forSa #/ ;or%ntios. ./M?N .>$. ;laro, os falsos mestres so totalmente respons,veis por seus atos hediondos, anhando para si a mais severa condenaSo eterna #cf. Judas .0, / 4edro /M./$. No entanto, apesar do seu dio a 2eus, servem 'eu fim de

purificar o 'eu povo. 'atan,s e seus dem^nios, em &ltima an,lise, servir aos propsitos soberanos de 2eus. Os crentes enu%nos no precisa temer al uma influncia fatal das atividades dos anticristos, por"ue os filhos de 2eus ser, sempre fiel ` f e perseverar at o fim #Joo .>M/?N0>T 4hil .MGT. . 4edro .MI e Judas /JN/I$. 4aulo asse urou aos ;olossenses "ue por"ue eles foram reconciliados com 2eus "ue no seria defeito #;olossenses .M/.N/0$, eo escritor de 8ebreus deu arantias semelhantes #8b 0MG, .J$. 4or outro lado, a"ueles "ue se opUem ` verdade ou se envolver em apostasia #cf. Nm .GM.N0IT. //N/IT . Tm JM.N0T. / 4edro /M.NFT Judas .>N.0 $, ou no esto ancoradas na verdade #)ateus ?M/GN/?, )arcos JM.?T. 8b GMJNG$, no tm salvaSo real. - se unda caracter%stica claramente reconhec%vel de anticristos "ue eles ne am a f. Especificamente neste conteCto, no teste cristol ico Joo. O esp%rito do anticristo a do mentiroso ... "ue ne a "ue Jesus o ;risto. viso correta de Jesus ;ristoNsua pessoa, trabalho e poupanSa mensa em uma marca essencial da f salvadora enu%na, nin um pode ser salvo, "ue rejeita a revelaSo b%blica sobre ;risto #Jo HM/JT cf .M./N.0. T 0M.H, 0GT -tos JM./T. 9m .>MFN.>, . ;or%ntios .IM.NJ$.. Tampouco h, esperanSa para "uem depende de al uma noSo, pessoal especulativo de "uem Ele #cf. )att. .GM.0N.J$. 'alvaSo enu%na re"uer abraSandoNo como o )essias un ido de 2eus #Joo .MJ0NJF$, afirmando "ue Ele o &nico 2eusNhomem #. Tm /MIT. Tito /M.0$, e obedecendo 'eus ensinamentos do evan elho #)arcos .M.I, Joo 0M0G, .IM.>$. ;omo em toda a esta carta e no seu evan elho #.M0T JM/N0, FN.>T cf Joo .M., .JT. IM/0, .>M0>T ./MJIT .JM?N.> $, Joo destaca a i ualdade insepar,vel divina do 4ai e do Eilho, lembrando "ue um anticristo a"uele "ue ne a a ambos. Ele ainda enfati!a este ponto ao afirmar "ue "uem ne a o Eilho no tem o 4ai #cf. JM/N0$. -pesar de suas ale aSUes em contr,rio, a"ueles "ue ne am a divindade de Jesus ;risto no conhecem a 2eus #cf. )t ..M/?T. 7ucas .>M.G, Joo IM/0, .IM/0N/JT / Joo F$. Vual"uer ne aSo, desvio ou distorSo da viso b%blica de Jesus ;risto, 'ua encarnaSo #)t .M.HN/I, Joo .M.J$, "ue Ele ao mesmo tempo Eilho de 2eus #)arcos .M.$ e Eilho do 8omem # Joo FM0IN0?$, o 4rofeta prometida #2eut. .HM.I, .H$, 'acerdote #8ebreus >JM.J N >IM.>$, 9ei #*s FM?T Joo ./M./N.I$, e 9edentor #. . ;or%ntios .M0>T <al. 0M.0T JMJNIT. ;f. *sa%as IFM/>$, constitui o esp%rito do anticristo.

5ma viso i ualmente intoler,vel, e um mais comum nos dias de Joo, "uando o nosticismo incipiente ameaSou a i reja, ne ar "ue ;risto nasceu, vivendo, morrendo, subindo, e subindo como um verdadeiro homem veio em carne humana #cf. Eil /. MINFT ;ol. /MF$. Em sua se unda carta, Joo escreveuM ])uitos en anadores sa%ram pelo mundo, a"ueles "ue no reconhecem Jesus ;risto veio em carne e osso. Este o en anador eo anticristo ]#v. ?$. Essa percepSo hertica de ;risto v,rias dcadas mais tarde se tornou um dos principais do mas do nosticismo. 'ua filosofia b%blica ima inou um ]esp%rito de ;risto], um ser etreo, mas poderosa sobrenatural "ue desceu sobre um homem chamado Jesus em 'eu batismo e deiCou pouco antes de sua morte. -ssim, o ]esp%rito de ;risto] no era totalmente humana, mas apenas temporariamente habitado um homem por "uem o esp%rito, antes de partir, demonstrou eCtraordin,ria forSa e sabedoria. Terceiro, os anticristos, por nature!a, tentam confundir os fiis. Joo avisou a seus leitores "ue ele lhes tinha escrito a respeito da"ueles "ue estavam tentando en an,Nlos. Os falsos mestres insistem em tentar en anar os santos, mas no final eles no podem causar crentes a abandonar a f. Vuanto os seus esforSos in&teis, Jesus disse, ]falsos ;ristos e falsos profetas se levantaro e mostraro randes sinais e prod% ios, para en anar, se poss%vel, os prprios eleitos] #)t /JM/JT cf Jo .>MJ N. I$. Eles podem atrapalhar a simplicidade da devoSo dos fiis a ;risto #. ;f. <al .MGNFT ;ol. /MJNI, .GN.F$, meCer com a sua confianSa espiritual #cf. . Tim GM0 N. IN-$, lev,Nlos a duvidar da suficincia da 4alavra #/ Timteo 0M.GN.?T. ;f. ;ol. /M/>N/0$ e ser confuso ou incerto sobre as doutrinas fundamentais #<l 0M.$, mas eles no pode tirar a f "ue prendeNlos a ;risto ou a vida eterna "ue pertence `"ueles "ue so verdadeiramente ele er e re enerar #Joo .>M/?N /F$.

-' ;-9-;TE9k'T*;-' 2O' ;9*'T1O'


=a$ !oc,$ t,m uma uno #ue %rocede do 8anto' e todo$ !oc,$ t,m con(ecimento. -o l(e$ e$cre!o %or#ue no con(ecem a !erdade' ma$ %or#ue !oc,$ a con(ecem e %or#ue nen(uma mentira %rocede da !erdade. Auanto a !oc,$' cuidem %ara #ue a#uilo #ue ou!iram de$de o

%rinc&%io %ermanea em !oc,$. 8e o #ue ou!iram de$de o %rinc&%io %ermanecer em !oc,$' !oc,$ tam./m %ermanecero no 0il(o e no Pai. 1 e$ta / a %rome$$a #ue ele no$ fe;5 a !ida eterna Auanto a !oc,$' a uno #ue rece.eram dele %ermanece em !oc,$' e no %reci$am #ue al2u/m o$ en$ine* ma$' como a uno dele rece.ida' #ue / !erdadeira e no fal$a' o$ en$ina acerca de toda$ a$ coi$a$' %ermaneam nele como ele o$ en$inou.. 42520621' 24625' 277 -nticristos opostos so os verdadeiros cristos "ue so pessoas comprometidas com a verdade. Em sua se unda carta, Joo escreveu para a i rejaM ]Eu estava muito contente de encontrar al uns de seus filhos andam na verdade] #v. J$, e novamente em sua terceira ep%stola, ele encorajou seus leitores com o se uinteM ]Eu no tenho maior ale ria do "ue isso, ouvir os meus filhos andam na verdade ]#v. J$. O retrato do apstolo dos cristos como a"ueles "ue andam na verdade #cf. / ;or JM/T. Ef GM.JT.. . Tessalonicenses /M.0$ uma distinSo n%tida para os anticristos "ue propa am mentiras espirituais. No final, h, duas ra!Ues bvias "ue os crentes no sejam en anadosM eles aceitam a f, e eles permanecem fiis a ela.

;9*'T1O' -;E*T-) - E\
=a$ !oc,$ t,m uma uno #ue %rocede do 8anto' e todo$ !oc,$ t,m con(ecimento. -o l(e$ e$cre!o %or#ue no con(ecem a !erdade' ma$ %or#ue !oc,$ a con(ecem e %or#ue nen(uma mentira %rocede da !erdade Auanto a !oc,$' a uno #ue rece.eram dele %ermanece em !oc,$' e no %reci$am #ue al2u/m o$ en$ine* ma$' como a uno dele rece.ida' #ue / !erdadeira e no fal$a' o$ en$ina acerca de toda$ a$ coi$a$' %ermaneam nele como ele o$ en$inou. 42520621' 277 Os falsos mestres "ue ameaSavam os leitores de Joo empre ava os termos de conhecimento e unSo para descrever sua eCperincia reli iosa. Eles viramNse arro antemente como possuindo uma forma elevada e esotrica do conhecimento divino, e como os destinat,rios de uma unSo especial, secreta, transcendente. Vue os levou a acreditar "ue eles estavam a par da verdade "ue os no iniciados faltava. 9esposta de Joo, "ue era ao

mesmo tempo uma refutaSo aos anticristos e uma arantia para os crentes, foi afirmar "ue, na realidade, todos os verdadeiros cristos tm a unSo do 'anto. 4or"ue os crentes receberam esta unSo, eles tm a verdadeira compreenso de 2eus "ue vem eCclusivamente atravs de Jesus ;risto #/ ;or%ntios. JMG$, ]no "ual esto escondidos todos os tesouros da sabedoria e do conhecimento] #;l /M0$. Eles no precisam de "ual"uer compreenso, se redo especial ou transcendente ou viso esotrica. 5nSo #chrisma$ literalmente si nifica ]un hento] ou ]leo] #cf. 8eb. .MF$. Neste teCto refereNse fi urativamente ao Esp%rito 'anto #cf. / ;or%ntios .M/.N//.$, Vue assumiu a residncia nos crentes a mando de Jesus ;risto, o 'anto #cf. 7ucas JM0JT -tos 0 M .J$, e revela atravs das Escrituras tudo "ue eles precisam saber #Joo .JM/G, .GM.0, . ;or%ntios /MFN.>$.. No vers%culo /., Joo reitera "ue os crentes tm o verdadeiro conhecimento de 2eus, di!endo "ue ele no tinha escrito a eles por"ue eles no sabiam a verdade, mas por"ue sabia. Ele ento fecha o verso com a afirmaSo aCiom,tica "ue nenhuma mentira vem da verdade al o no pode ser simultaneamente verdadeiro e falso. 4or"ue os cristos so ensinados pelo Esp%rito para saber a verdade, eles podem reconhecer o erro doutrin,rio para "ue ele realmente #cf. . ;or. /M.>N.G$. O apstolo escreveu como ele fe!, por"ue os seus leitores j, conhecia o evan elho e as verdades "ue o acompanham e "ue entender o seu apelo para a eCclusividade da verdade b%blica. #4ara uma discusso b,sica de incompatibilidade da verdade com o erro, ver John )ac-rthur, 4or One RaA YNashvilleM R 4ublishin , />>/Za., IFNGI, cf Joo .JMG, -tos JM./, / ;or%ntios GM.J. N.HT <al .MGNFT. / Joo FN ..$. O vers%culo /? reitera a verdade "ue a unSo Yconhecimento "ue o Esp%rito d, a verdadeZ, "ue os leitores de Joo receberam dele permanece neles. Eles possu%am a verdade, "ue residia noNlos permanentemente #Joo .JM.GN.?T. 9m HMFT. Ef .M.0$, pois eles no tinham necessidade de al um para ensin,Nlos. E por"ue a verdade de 2eus todoNsuficiente #'l .F.?N.JT. / Tm 0M.GN.?$ e incompat%vel com o erro, sua unSo vos ensina ... sobre todas as coisas, e verdadeira e no uma mentira. Vuando o apstolo afirma "ue os crentes no precisa de outros professores, ele no estava defendendo uma m%stica antiNintelectualismo "ue despre!a todos os professores humanos. 4elo contr,rio, o 'enhor deu `

i reja pastores piedosos, ancios, e os professores ]para o aperfeiSoamento dos santos para a obra do ministrio, para edificaSo do corpo de ;risto] #Ef JM./T. ;f v ..., . ;or%ntios ./M/H$.. 4onto de Joo "ue os crentes no devem confiar na sabedoria humana ou centrada no homem, filosofia #cf. . ;or >.M.H N >/M>FT. ;ol. /MH$, mas sobre o ensino da 4alavra de 2eus pelo Esp%rito talentosos professores humanos e a obra iluminadora do Esp%rito 'anto.

;9*'T1O' 4E9)-NE;E) E*E7


Auanto a !oc,$' cuidem %ara #ue a#uilo #ue ou!iram de$de o %rinc&%io %ermanea em !oc,$. 8e o #ue ou!iram de$de o %rinc&%io %ermanecer em !oc,$' !oc,$ tam./m %ermanecero no 0il(o e no Pai. 1 e$ta / a %rome$$a #ue ele no$ fe;5 a !ida eterna.. 425246257 Embora Joo sabia "ue a ovelha verdadeira nunca pode perder a sua salvaSo #Joo .>M/?N/FT. ;f . 4edro .MI$, ele eCortou o p&blico a perseverar, para deiCar "ue Ya verdadeZ cumprir neles o "ue ouviram do in%cio. Os crentes so ordenados a ativa perseverar na verdade, por"ue ela o meio racioso pelo "ual eles so santificados #Joo HM0.T. . ;or%ntios .IM.N/T. 4hil /M./N.0T ;ol. .M//N/0 T. / Tm 0M.J$, mesmo "uando a f o meio pelo "ual eles so raciosamente justificados #9m 0M/JN/G$. - palavra duas ve!es e uma ve! proferida respeitar permanece de )non, "ue se refere a uma aSo cont%nua de remanescentes #cf. a sua utili!aSo em Joo GMIGT HM0.T .JM.?T .IMJ, FN.>T . ;or. .0M.0T. / Tm 0M.J$. -"ueles "ue continuam no "ue ouviram mostram "ue o "ue ouviram dos iniciantes permanece neles, e eles tambm permanecereis no Eilho e no 4ai. #. Joo 0M.?, JM.0$. O prmio final para a"ueles "ue permanecem fiis, claro, a vida eterna. 9espeito de 'i mesmo, o verdadeiro po da vida, e a"ueles "ue esto espiritualmente unidos a Ele, Jesus prometeuM

(erdade, em verdade vos di o "ue, se no comerdes a carne do Eilho do 8omem e no beberdes o seu san ue, no tereis vida em vs mesmos. Vuem come a minha carne e bebe o meu san ue tem a vida eterna, e eu o ressuscitarei no &ltimo dia. 4or"ue a minha carne verdadeira comida e meu san ue verdadeira bebida. Vuem come a minha carne e bebe o meu san ue permanece em mim e eu nele. -ssim como o 4ai "ue me enviou vive, e eu vivo pelo 4ai, assim a"uele "ue )e come, ele tambm viver, por mim. Este o po "ue desceu do cu, no como os vossos pais comeram e morreramM "uem comer deste po viver, para sempre. #Joo GMI0NIHT. ;f .JM.NGT. / Tm .M.T Tito .M/T 0M?T . 4edro .M0NIT Judas /.$ O contraste entre anticristos e cristos absolutamente clara. -nticristos ne ar a f, da f, e procurar en anar os fiis. Os cristos, por outro lado, afirmar a f e manterNse fiel at o fim, eles no podem ser permanentemente en anados. - ;onfisso de E de Restminster estabelece o se uinte em relaSo ` compreenso da verdade e perseveranSaM Todas as coisas nas Escrituras no so i uais plan%cie em si, nem tanto claro a todosM contudo, as coisas "ue so necess,rias para ser conhecido, acreditado e observadas para a salvaSo, so to claramente eCpostas, e inau urado em al um lu ar da Escritura ou de outro, "ue no s os doutos, mas ainda os indoutos, no devido uso dos meios ordin,rios, podem alcanSar uma suficiente compreenso delas. #*M vii$ Eles, a "uem 2eus aceitou em seu 6emN-mado, efica!mente chamados e santificados pelo Esp%rito, nunca podero total e finalmente cair do estado de raSa, mas certe!a ho de perseverar nesse estado at o fim e sero eternamente salvos. #+viiM i$ Todos os cristos podem ter conforto duradouro na verdade dessas palavras.

1$%erana da Purificao #. Joo /M/HO0M0$

10

0il(in(o$' a2ora %ermaneam nele %ara #ue' #uando ele $e manife$tar' ten(amo$ confiana e no $e3amo$ en!er2on(ado$ diante dele na $ua !inda. 8e !oc,$ $a.em #ue ele / 3u$to' $ai.am tam./m #ue todo a#uele #ue %ratica a 3u$tia / na$cido dele. Ee3am como / 2rande o amor #ue o Pai no$ concedeu5 #ue fF$$emo$ c(amado$ fil(o$ de :eu$' o #ue de fato $omo$G Por i$$o o mundo no no$ con(ece' %or#ue no o con(eceu. mado$' a2ora $omo$ fil(o$ de :eu$' e ainda no $e manife$tou o #ue (a!emo$ de $er' ma$ $a.emo$ #ue' #uando ele $e manife$tar' $eremo$ $emel(ante$ a ele' %oi$ o !eremo$ como ele /. Dodo a#uele #ue nele tem e$ta e$%erana %urifica9$e a $i me$mo' a$$im como ele / %uro. 4252863537 4rimeiro ;or%ntios .0M.0 eCpressa as trs virtudes de referncia do cristianismo b%blicoM ]Ora, a f, esperanSa, amor, cumprir estes trs, mas o maior destes o amor.] 2os trs temas fre"hentemente discutidos, ]f] e ]amor] ter en endraram a maior parte da discusso entre os crentes, en"uanto ]esperanSa], pelo menos, em comparaSo, tem sido muitas ve!es i norados ou ne li enciados. No entanto, como a f eo amor, a esperanSa no apenas um conceito b%blico fundamental, mas a realidade &ltima a "ue todos os outros um ponto, "ue todos os cristos precisam entender na sua ri"ue!a profunda e plena si nificaSo se "uiserem manter uma perspectiva correta e verdadeira tanto em relaSo ` vida este eo prCimo. O conceito de esperanSa espiritual an,lo o ao acender uma lu! resplandecente em um lu ar escuro. Ele imediatamente ilumina perspectiva de al um, eleva a alma, e produ! ale ria no coraSo. EsperanSa apresenta

vida e felicidade neste mundo manchado pelo pecado e da morte cheia #cf. 'l .JGMIT 4rov .>M/HT 9m IM.N/T ./M./T .IM.0T <l I....M IT / Tessalonicenses /M.GT. 8b 0MG$.. No entanto, infeli!mente, a maioria das pessoas neste mundo no sabe nada das vanta ens e privil ios "ue a verdadeira esperanSa tra!. 2escrentes simplesmente no tm ]uma Xncora da alma, uma esperanSa se ura e firme] #8b GM.F$. Na verdade, tudo o "ue temos so fontes superficiais de se uranSa de coisas como dro as, ,lcool, seCo, entretenimento, materialismo, superf%cie n%vel de relacionamentos, e um desejo centrada no homem para um futuro melhor. )as todas essas falsas esperanSas so apenas mira ens espiritual "ue instantaneamente desaparecem "uando esta vida termina #J HM.0T /?MHT 0.M/JN/HT. 4rov .>M/HT.. ;f Ef /M./$. 4ara o mundo, ]esperanSa] um mero desejo baseado em um desejo ou plano, mas no fundamentada nas promessas de 2eus "ue sempre fala a verdade e fiel a toda a 'ua 4alavra. - esperanSa b%blica no um desejo, mas uma realidade futura absoluta arantida pelo 'enhor. 2esesperanSa do mundo est, em contraste ritante com a esperanSa enu%na e duradoura "ue 2eus oferece. ;omo 4aulo instruiu os romanos, 4or"ue sabemos "ue toda a criaSo eme e sofre as dores de parto at a ora. E no s isso, mas tambm ns mesmos, tendo os primeiros frutos do Esp%rito, at mesmo ns ememos em ns mesmos, esperando ansiosamente nossa adoSo como filhos, a redenSo do nosso corpo. 4or"ue em esperanSa fomos salvos, mas a esperanSa "ue se v no esperanSaT para "uem espera por a"uilo "ue j, va )as, se esperamos o "ue no vemos, com perseveranSa, esperando ansiosamente por isso. #9m HM//N/I$ 4ara ter certe!a, as ale rias presentes da salvaSo no se pode comparar com as finais, superando ale rias "ue arantias esperanSa divina para o futuro, "uando a salvaSo plenamente reali!ado. 4or eCemplo, a batalha cont%nua contra o pecado "ue a eCperincia a"ui cristos #9m GMG, ./, .FT ?M/JN/IT HMJNG, ./N.0T / ;or%ntios ?M.T <l 0..M 0T IM/JT. 4hil 0M0$ terminar, para sempre "uando che ar ao cu #9omanos HM0>T .0M..T. / Tm /M.>T.. cf 'l ?0M/J$. -lm de ser feito sem pecado, os crentes tambm recebero corpos perfeitos e lorificados "ue 2eus tem preparado para eles #9om. HM/0, . ;or%ntios .IMJ0T 4hil 0M/>N/.T cf / ;or 0....M .H$, os or anismos "ue iro complementar as suas almas j, redimidas. Nesta vida, bom eCperimentar a ale ria "ue vem com o perdo dos pecados #'l. 0/M.N/T. )att >FM>/, 7ucas IM/>T ;olossenses /M.0$, para saber

o poder de o Esp%rito "ue habita, para ver seus frutos na vida de al um #<l IM//N/0$, para eCperimentar a oraSo respondida #. Joo IM.JN.I$, ea empenharNse em comunho espiritual #'l .00M.T. 8b .>M/I$, adoraSo #'l 0JM0$ e serviSo #cf. / ;o HM.N?$T. mas toda a satisfaSo "ue fica muito a"um da ale ria definitiva dos santos iro desfrutar "uando 2eus sempre cumpre as promessas "ue formam a sua esperanSa. 2esde eterna lria, o objetivo da esperanSa, a ra!o para o plano salv%fico de 2eus e propsito, a 6%blia apresenta uma teolo ia completa de esperanSa de "ue, antes de tudo, tem o seu in%cio no 2eus imut,vel, "ue no podem falar nada, mas a verdade. O salmista escreveuM ]4or "ue voc est, em desespero, minha almaa E por "ue voc est, perturbada dentro de mima Espera em 2eus, pois ainda o louvarei, a ajuda do meu rosto e meu 2eus ]#'l J0MIT. ;f ?HM?$. -s promessas de 2eus de cuidados #. 4edro IMGN ?$, proteSo #'l ./.MHT Judas /J$, orientaSo #'almos /0M0$, e sustento #Ep JM.F$ si nifica "ue os crentes podem confiantemente confiar nele sobre suas promessas para o futuro. EsperanSa fundada no imut,vel e eterna 2ivindade certo e absolutamente fiCo. Na saudaSo de sua carta a Tito, o apstolo 4aulo se refere a ]os escolhidos de 2eus ... na esperanSa de vida eterna, "ue 2eus, "ue no pode mentir, prometeu idades h, muito tempo] #.M.N/$. 2eus, "ue sempre verdadeira #Nm /0M.FT. 2t 0/MJT. 'l HFM.JT. *sa GIM.G$, re istrou em seu 7ivro da (ida antes da fundaSo do mundo os nomes de todos a"ueles "ue iria acreditar e receber a esperanSa da vida eterna #-p .0MHT .?MHT />M./T.. cf )t /IM0JT. Ef .MJT. 4hil JM0$. Ento, certa a sua esperanSa de "ue o autor de 8ebreus poderia escreverM ]Temos esta esperanSa como Xncora da alma, uma esperanSa firme e se ura e um "ue entra para dentro do vu, onde Jesus entrou como um precursor para ns, tendo se tornar um sumo sacerdote para sempre se undo a ordem de )el"uisedec ]#8eb. GM.FN />$. No h, Xncora certa ou confi,vel de outra esperanSa do "ue a"uele "ue descansa em ;risto e 'ua obra consumada #cf. ;ol. .M/0, /?T / Tessalonicenses /M.GT. Tito .M/$. Em se undo lu ar, a esperanSa um dom da raSa divina, no al o "ue "ual"uer um pode anhar. 4aul ofereceu estas palavras de bnSo aos TessalonicensesM ]- ora, nosso 'enhor Jesus ;risto e 2eus nosso 4ai, "ue nos amou e nos deu uma eterna consolaSo e boa esperanSa pela raSa,

conforto e fortalecer os vossos coraSUes em toda boa obra e palavra] #/ Tessalonicenses. nfase, acrescentou /M.GN.?$. EsperanSa, terceiro enu%no revelado nas Escrituras. 9omanos .IMJ di!M ]Tudo foi escrito em pocas anteriores foi escrito para nossa instruSo, para "ue atravs da perseveranSa e da consolaSo das Escrituras, tenhamos esperanSa.] ;omo a inspiraSo #/ Tm 0M.G, / 4edro ..M /.$ e inerrante #'almo ..FM.G>T Joo .?M.?T.. cf 2an .>M/. aT Tia o .M.H a 4alavra$ de 2eus, a 6%blia est, cheia de promessas dadas por 2eusNdivinos arantias em "ue os crentes podem confiantemente confiar. O salmista, apesar de provaSUes e dificuldades, aprendeu a viver na"uela eCpectativaM ])inha alma definha na sua salvaSoT Eu espero por tua palavra] #'l ..FMH.T cf v. JF.$. Vuarta, a esperanSa ra!o,vel e defens,vel. - esperanSa do crente para alcanSar a perfeiSo santo, receber um corpo res atado, e eternamente adorar e nos loriamos em ;risto no cu no irrealista, anseio pieNinNtheN s@A. \ uma esperanSa defens,vel por"ue se trata de um 2eus confi,vel, verdadeira, "ue revelou em 'ua 4alavra #;olossenses .MI$. -ssim, 4edro pediu a seus leitores a ]santificar a ;risto como 'enhor em vossos coraSUes, estando sempre pronto para fa!er uma defesa a todo a"uele "ue pede para voc dar uma conta da esperanSa "ue h, em voc, mas com mansido e respeito] #. 4edro 0M .I$. Em "uinto lu ar, o corpo crescente de Jesus ;risto dentre os mortos asse ura esperanSa do cristo. No in%cio de sua primeira ep%stola, o apstolo 4edro tambm atestou esta verdadeM ]6endito seja o 2eus e 4ai de nosso 'enhor Jesus ;risto, "ue, se undo a 'ua rande misericrdia, nos fe! nascer de novo para uma viva esperanSa, pela ressurreiSo de Jesus ;risto dentre os mortos ]#. 4edro .M0T. cf v. /.$. O fato, monumental histrica da ressurreiSo arantiu enu%na esperanSa para todos a"ueles "ue sempre acreditaram #. ;or%ntios .IM.NJT... ;f vv />N/H, I>NIJ$. ;omo Jesus disse a )artaM ]Eu sou a ressurreiSo ea vida, e "uem cr em mim viver, mesmo "ue ele morre, e "uem vive e cr em mim nunca morrer,] #Joo ..M/IN/GT ;f. Job .F M/IN/G, 'l .GM.>$.. EsperanSa, seCta confirmada e ener i!ado nos crentes pelo Esp%rito 'anto. -os 9omanos 4aulo escreveuM ]Ora, o 2eus da esperanSa vos encha de todo o o!o e pa! no vosso crer, para "ue voc vai abundar na esperanSa pelo poder do Esp%rito 'anto] #9om. .IM.0$. O Esp%rito sobrenaturalmente

coloca em crentes uma atitude esperanSosa em antecipaSo a sua justiSa divina #<l IMI$. -lm disso, o Esp%rito serve como um selo divino e penhor de esperanSa do crente, arantindo "ue o "ue 2eus comeSou no presente, Ele vai levar a bom termo, cheia loriosa no futuro #Ef .M.0N.J$. 'timo, a esperanSa dos santos defende contra os ata"ues de 'atan,s. 4aulo incluiu a esperanSa como uma parte importante da armadura espiritual "ue os crentes devem usar na uerra inevit,vel contra o inimi o. Em . Tessalonicenses IMH, ele escreveuM ]2esde "ue ns somos do dia, sejamos sbrios, tendo colocado a couraSa da f e do amor, e como um capacete, a esperanSa da salvaSo] #cf. Ef G.M .?$. 'atan,s e suas forSas procuram lidar olpes esma adores de d&vida e desXnimo para os crentes. )as "uando o povo de 2eus usar o capacete da salvaSo, a esperanSa, eles tm proteSo contra esses ata"ues satXnicos. EsperanSa, Oitava tambm confirmado por testes. 4or"ue os crentes tm a esperanSa, mesmo a mais rave adversidade eo sofrimento no vai separ,Nlos de uarda nas mos de 2eus. O encorajamento de 4aulo aos cristos romanos ilustra esse pontoM Vue diremos, pois, a estas coisasa 'e 2eus por ns, "uem ser, contra nsa -"uele "ue no poupou seu prprio Eilho, mas entre ouN7o por todos ns, como no tambm com Ele nos dar, raciosamente todas as coisasa Vuem intentar, acusaSo contra os escolhidos de 2eusa 2eus a"uele "ue justifica, "uem a"uele "ue condenaa ;risto Jesus -"uele "ue morreu, sim, sim, "ue foi criado, "ue ` direita de 2eus, e tambm intercede por ns. Vuem nos separar, do amor de ;ristoa 'er, tribulaSo, ou an &stia, ou perse uiSo, ou fome, ou nude!, ou peri o, ou espadaa -ssim como est, escritoM ]4or tua causa, esto a ser condenado ` morte o dia todo, fomos considerados como ovelhas para o matadouro.] )as em todas estas coisas somos mais "ue vencedores por meio da"uele "ue nos amou. 4ois estou convencido de "ue nem morte, nem vida, nem anjos, nem principados, nem coisas presentes, nem coisas por vir, nem poderes, nem altura, nem profundidade, nem "ual"uer outra criatura poder, separarNnos do amor de 2eus, "ue est, em ;risto Jesus nosso 'enhor. #9m HM0.N0FT.. ;f . Ts IMF$ Na realidade, no ensaios apenas confirmar a verdadeira esperanSa, pois eles servem para fortalecer e aprimorar o senso de esperanSa e eCpectativa celeste #cf. Tia o .M/N./, . 4edro .MGN?$.

Em nono lu ar, a esperanSa a fonte de maior ale ria do crente e bnSo. O salmista eCultouM ];omo feli! a"uele cujo auC%lio o 2eus de Jac, cuja esperanSa est, no 'enhor seu 2eus] #'almo .JGMIT.. ;f Jer .?M?$. 4or causa de "uem o 2eus soberano eo "ue Ele fa! para 'ua prpria, nada pode substituir a esperanSa nele como uma fonte de ale ria duradoura. -"ueles "ue esperam nEle so capa!es de suportar as circunstXncias mais dif%ceis da vida sem perder a sua ale ria. -final, no importa "uo incerto nesta vida parece, 2eus permanece sempre o mesmo, o rei todoNpoderoso do universo e "ue o 4ai amoroso de 'eus filhos, "ue lhes trar, tudo para a lria. ;onsistentes com o propsito do 4ai, o Eilho o "uiser manter tudo "ue o 4ai 7he d, e elev,Nlas ]no &ltimo dia] #Joo GM0FNJ>$ para a lria eterna. 5ma caracter%stica dcimo de esperanSa "ue ele elimina o medo da morte. -"ueles "ue so verdadeiramente salvos so conscientes de suas violaSUes pecaminosas de lei santa de 2eus #'almos /IM..T 0HM0NJT I.M0NJT GFMI, 9m ?M.?N/JT. . Tm. .M.IT.. cf *s GMI$ ea permanncia da ravidade terrestre e de suas conse"hncias #cf. <n 0M?N/J, 9m IM./T. . ;or%ntios GMFN ..T. <l G. M?NH$. )as, no momento da salvaSo de seus pecados so perdoados, eles recebem a vida eterna, e apesar de anhar um forte senso de pecado, eles perdem o medo da morte como ju%!o divino. Os crentes no podem ainda saborear a dor eo sofrimento "ue pode acompanhar a morte #da% mandamentos da 6%blia a confiar em 2eus e no fi"ue ansioso,.. ;f 'l IIM//T Jonas /M?T. Ep JMG$. No entanto, eles possuem uma esperanSa de "ue remove o a uilho da morte final, "ue parte da pena para a"ueles "ue rejeitam a lei de 2eus. ;omo 4aulo, eles podem olhar para a frente at a morte com ale ria, por"ue o 'alvador cumpriu a pena de morte para todo a"uele "ue crM Vuando isto "ue corrupt%vel se revestir da incorruptibilidade, e isto "ue mortal se revestir da imortalidade, ento viro sobre o "ue est, escrito, ]- morte foi tra ada na vitria. e morte, onde est, tua vitriaa a e morte, onde est, o teu a uilho ]O a uilho da morte o pecado, ea forSa do pecado a lei, mas raSas a 2eus, "ue nos d, a vitria por nosso 'enhor Jesus ;risto. #. ;o .IMIJNI?T. ;f. ;ol. .MI, //N/0, /?$ Einalmente, todas as facetas loriosos de esperanSa crist ser, consumada "uando do retorno de Jesus ;risto #. ;or%ntios .MHT. ;olossenses 0MJT . Ts 0M.0T IM/0.T. 8b FM/H$. 'eu retorno #referindoNse amplamente tanto

o arrebatamento ea se unda vinda$ vai abran er todos os crentes esperam, incluindo corpos ressuscitados lorificados #. ;o .IMI>NI/T.. . Tessalonicenses JM.0N.H$, o privil io de reinar com ;risto no 'eu reino na terra #/ Tm /M./T. 9ev. />MJ$, e o recebimento de recompensa eterna #/ Tm JMHT. 9ev. //M./$. - esperanSa do crente no ser, totalmente conclu%da at "ue o tempo de ressurreiSo, ento ele vai ser plenamente reali!ados a 8isN vindo e vai continuar em todo o seu esplendor por toda a eternidade. -ssim, 4aulo p^de escrever "ue os santos so continuamente ]procurando a bendita esperanSa ea manifestaSo da lria do YseuZ rande 2eus e 'alvador ;risto Jesus] #Tito /M.0T. ;f . Ts JM.GN.H.T . 4edro .M0NI$. ;omo deve estar claro a ora, a esperanSa no apenas fundamental para a doutrina crist e confianSa do crente, mas tambm tem imensas implicaSUes ticas. - esperanSa enu%na vai purificar as vidas da"ueles "ue a possuem #0M0$, e, assim, verificar se eles so cristos. Este um dos temas principais dos escritos do apstolo Joo, especialmente nesta passa em. Nesta carta, Joo j, apresentou doutrinais e morais testes "ue podem determinar a sua condiSo espiritual verdadeiro, e nesta seSo, ele reforSa a moral #tico$ de teste. ;renSas ortodoCas sobre a nature!a do pecado e da pessoa de ;risto, a presenSa concreta do amor sincero e obedincia, e a ora uma busca pessoal de pure!a e santidade so evidncias de "ue uma pessoa tem esperanSa, verdade eterna. Esta passa em contm cinco perspectivas "ue definem ainda mais e esclarecer a essncia da esperanSa b%blicaM ele est, prote ido por permanente, manifestaNse pela justiSa, ele estabelecido por amor, cumprida por semelhanSa de ;risto, e caracteri!ada pela pure!a.

- E'4E9-Nc- 'E9- ETE9N0il(in(o$' a2ora %ermaneam nele %ara #ue' #uando ele $e manife$tar' ten(amo$ confiana e no $e3amo$ en!er2on(ado$ diante dele na $ua !inda. 425287 - freira part%cula enf,tica #a ora$ introdu! uma nova seSo e claramente indica uma "uebra de par, rafo. #Ele tambm implica fortemente "ue, apesar das divisUes de cap%tulos modernas no teCto, cap%tulo 0 devem comeSar neste momento.$ O idoso apstolo Joo mais uma ve! escolheu um termo favorito pastoral, filhinhos, para tratar de seus leitores.

Esta frase en loba os crentes em todos os n%veis de maturidade #/M./T 0M?, .HT JMJT IM/.T Joo .0M00T cf 9m HM.GN.?T... . ;or%ntios JM.JT . <al JM.FT Ef IM.T. Eilipenses /M.I, . 4edro .M.JT . Joo 0M.N/$ e eCpressa a cuidados continuados de Joo paternal e preocupaSo para os destinat,rios desta carta #cf. / M ./$. 4ermanecei tradu! uma forma de o meno verbo, "ue si nifica ]ficar] ou ]manterNse.] \ um termo "ue o apstolo Joo usado com fre"hncia em seus escritos do Novo Testamento, por eCemplo, parece "uase uma d&!ia de ve!es em Joo .I so!inho. 8, Jesus instruiu os on!e apstolos #Judas j, ter es"uerda, Joo .0M/?N0.$M ]4ermanecei em )im, e Eu em vs. ;omo o ramo no pode dar fruto por si mesmo se no permanecer na videira, assim tambm vs se no permanecerdes em mim ]#Joo .IMJT.. ;f vv G, ?, .G$. -nteriormente neste se undo cap%tulo, Joo novamente enfocou a importXncia de permanecer em ;risto eo si nificado eral de aspectos de permannciaM ]-"uele "ue di! "ue permanece nele, esse deveNse a andar da mesma maneira como Ele andou] #v. G T cf vv .>, .J, .F, /J, /?$... Nem ;risto nem Joo se refere a al uma m%stica, a eCperincia espiritual elitista. Eles ordenaram "ue os crentes a perseverar diariamente e manter a sua f no evan elho e no ;risto do evan elho #. ;or%ntios .GM.0T. <al GMFT.. 4hil .M/?, ;olossenses .M.>, //N/0T . / Tm 0M.J, 8b .>M/0,. / 4edro 0M.HT. cf 4ss ?0M/J,. .0HMHT 4v JM.H$.. 4ara fa!er isso, os crentes devem continuar a amar e obedecer a Escritura, apresentar ` direSo do Esp%rito 'anto, e continuamos comprometidos com a verdade "ue recebeu pela primeira ve! #cf. JM./N.0, .IN.GT / Joo / , F$. Tais opUeNse cumpridores a arrados a um padro habitual do pecado #ver o coment,rio sobre 0MG, F, .JN.I, e .? nos prCimos dois cap%tulos deste volume$. O ensinamento do apstolo de "ue os verdadeiros cristos permanecer nEle reforSa a afirmaSo de JesusM ]-"uele "ue perseverar at o fim, ser, salvo] #)t /JM.0$. -s palavras de Joo tambm so consistentes com a eCortaSo de 4aulo aos ;olossenses para continuar na fM Embora voc estava anteriormente alienado e hostil em mente, envolvidos em atos maus, mas Ele j, reconciliou no seu corpo carnal pela morte, a fim de apresent,Nlo diante dele santos e imaculados e irrepreens%veis, se "ue permaneceis na f firmemente estabelecido e firme, e no se afastou da esperanSa do evan elho "ue ouvistes, "ue foi

proclamado em toda a criaSo debaiCo do cu, e do "ual eu, 4aulo, foi feito ministro. #;ol. .M/.N/0$ Nin um "ue professe crer no evan elho, mas, em se uida, permanentemente abandona a f tem a vida eterna. )ais cedo, nesta carta "ue Joo escreveuM ]'a%ram de ns, mas eles no eram realmente de ns, por"ue se tivessem sido dos nossos, teriam permanecido conosco, mas eles sa%ram, de modo "ue seria mostrado "ue eles todos no so de ns ]#/M.F$. 'omente a"ueles "ue permanecerem fiis ao 'enhor e ` 'ua 4alavra, e dar evidncia dos frutos de justiSa #IM.NI, .>T )att ?M.?N.HT. ./M00, 0IT Joo 0M/., 0GT . .0M0I, / ;or%ntios IM.?T <l IM//N/0T GM?NH, Ef IMFT Tia o /M.JN/GT cf *s 0M.>T Jer .?....M. FN.>$, pelo poder "ue habita e presenSa do Esp%rito #cf. 9m HMFT. . ;or%ntios 0M.G,. GM.FT. <al JMG$ so verdadeiramente salvos. ;omo Joo escreveu no in%cio deste cap%tuloM Vuem ne a o Eilho no tem o 4ai, a"uele "ue confessa o Eilho tem tambm o 4ai. Vuanto a voc, deiCe "ue permanecerem em vs, "ue tendes ouvido desde o in%cio. 'e o "ue ouvistes desde o princ%pio permanece em vs, tambm permanecereis no Eilho e no 4ai. Esta a promessa "ue Ele mesmo nos fe!M a vida eterna. #/M/0N/I$ - 6%blia ensina as verdades complementares "ue os verdadeiros cristos perseverem em sua f, e "ue 2eus ir, mantNlos eternamente se uros. 'em d&vida, o 'enhor de forma se ura detm sobre a sua prpria. ;omo Jesus declarouM -s minhas ovelhas ouvem a minha vo!, e eu as conheSo, e elas me se uemT e dou a vida eterna para eles, e nunca ho de perecer, e nin um as arrebatar, da minha mo. )eu 4ai, "ue lhes deu para mim, maior "ue tudo e nin um pode arrebat,Nlas da mo do 4ai. #Joo .>M/?N/FT. ;f 9m HM0HN 0FT. . ;or%ntios .MHNFT. Judas /JN/I$ )as essa maravilhosa realidade no eCime os crentes da responsabilidade de perseverar em sua f e permanecer em ;risto #cf. El /M./N.0T. Judas />N/.$. -s verdades aparentemente opostos de se uranSa eterna e perseveranSa realmente funcionam juntos em perfeita harmonia. No diferente de salvaSo, "uando 2eus soberanamente salva os pecadores, mas no para alm da sua f pessoal, ou santificaSo, "uando 2eus sobrenaturalmente conforme crentes ao 'eu Eilho, mas no para alm da sua obedincia. Na vida crist, 2eus sempre nos d, o poder e os meios para os

crentes para anhar a batalha espiritual. -ssim, Jesus disse a 4edroM ]'imo, 'imo, eis "ue 'atan,s vos reclamou para vos peneirar como o tri o, mas eu ro uei por ti, "ue tua f no desfaleSa] #7ucas //M0.N0/$. E 4aulo incentivou os cor%ntios com a promessa divinaM ]Nenhuma tentaSo ultrapassou voc, mas como comum ao homem, e 2eus fiel e no permitir, "ue sejais tentados alm do "ue voc capa!, mas com a tentaSo dar, a maneira de escapar tambm, de modo "ue voc ser, capa! de suportar ]#. ;or%ntios .>M.0T. ;f. Joo .?M.IT. 8b /M.H$. )as os crentes devem tambm activamente perseverar, pois eles devem ]combater o bom combate da f] #. Tm GM./.$, 'abendo "ue, ]6emNaventurado o homem "ue persevera na provaSo, pois uma ve! "ue ele tenha sido aprovado, receber, a coroa da vida "ue o 'enhor prometeu aos "ue O amam ]#Tia o .M./$. Talve! nenhum lu ar das Escrituras o e"uil%brio entre trabalho e obra de 2eus o crente eCpressa mais claramente do "ue nas palavras de 4aulo aos EilipensesM ]4ortanto, meus amados, assim como sempre obedecestes, no s na minha presenSa somente, mas muito mais a ora na minha ausncia, desenvolvei a vossa salvaSo com temor e tremor, por"ue 2eus "uem efetua em vs tanto o "uerer e trabalhar para a sua boa vontade ]#/M./N.0T ;f. ;ol. .M/F$ . ;omo observado anteriormente, um aspecto crucial da esperanSa crist "ue culminar, "uando Jesus ;risto voltar, o "ue d, aos crentes forte incentivo para uma vida piedosa #0M0T. ;f ;olossenses 0MJT . Tm GM.JT /. . Tim JMHT. / 4edro 0M.J$ Vuando Ele aparecer, santos fiis vai ter confianSa e no nos afastamos dEle. - apariSo de ;risto refereNse especialmente para a reunio da i reja no arrebatamento #cf. Jo .JM.NG, . ;or%ntios .IMI.NIJT.. . Tessalonicenses JM.0N.H$ e as atividades "ue se se uiro a do tribunal de ;risto #cf. . ;or JMIT.. / ;or%ntios IMFN.>$. ;onfianSa tradu! uma palavra re a #parrgsian$ "ue si nifica ]fran"ue!a] ou em outro lu ar no Novo Testamento refereNse a ousadia dos crentes nos aproCimarmos de 2eus #8ebreus JM.G ]liberdade de eCpresso.]T .>M.F, . Joo 0M/. T IM.J$. Neste vers%culo indica uma arantia derivada de uma vida santa de permanecer em ;risto #cf. Ef IM/?T. ;ol. .M//T . Ts 0M.0T. IM/0$. Em contraste, os cristos nominais, "ue so na verdade os incrdulos, vai encolher para lon e dEle em ver onha por"ue eles no so verdadeiros filhos de 2eus #)t .0M/>N//T cf Joo HM0.T .IMGT 8b 0..M G, ./T GMJNGT .>M0F$, a sua hipocrisia de ter sido evidenciado pelo fato de "ue eles no perseverar na f "ue professava inicialmente.

4elos crentes soberanos de 2eus a raSa so salvos e santificados, e essa mesma raSa poderosa na ressurreiSo tra!Nlos ` sua plena recompensa eterna em 'ua vinda #Tito /M..N.JT 9ev. //M./$.

- E'4E9-Nc- E )-N*EE'T-2- 4E7- J5'T*c8e !oc,$ $a.em #ue ele / 3u$to' $ai.am tam./m #ue todo a#uele #ue %ratica a 3u$tia / na$cido dele. #/M/F$ O novo Nascimento e *nevit,vel e necessariamente acompanhado de JustiSa #cf. 9m GM>JT /. ;orintios IM.?T .. Ef /M.>T JM/J$. 2a )E')- forma, de Todos os Vue salvas professam 'er, )as nao demonstram softBares anti os Eruto tan %vel da JustiSa 4rovar Vue eles estao realmente imperdo,vel e temperatura 5)- EsperanSa va!ia #cf. 7c G,J0NJJT Tia o /M/G$. 'os indiv%duos podem Ea!er nenhuma reivindicaSo le %tima de 4romessas Eternas, 5ma (e! Vue '5-' (*2-' trair hum ;oraSo Vue ainda estabele re enerado. E de suma importXncia compreender O' diferentes si nificados das 4alavras proferidas sabre Neste vers%culo. - 4rimeira Ocorrncia e de oida e temperatura o 'entido de 5)- (erdade absoluta perceber, -O 4asso Vue uma 'e unda Ocorrncia #de inos@o$ transmite ]sabre 4O9 ECperincia], ]reconhecer], O5 ](enha perceber a.] O apstolo Joo -firma Vue 4rimeiro si crentes sabem Vue 2eus e justo, Eles podem reconhecer tambem Vue TO2O -V5E7E JustiSa 4r,ticas estabele refletindo '5- vida #cf. . 4edro .M.0N.G$, *sto \, nascem 2ele #. 4edro .M>0 T. cf Joo 0M?, Onde o mesmo verbo Tradu!ido 5'-2O nascido $. -''*), Joo reitera o 4onto de Vue O' crentes verdadeiros nao 'o verificados Tanto 4elo Vue eles di!em ;omo 4ela forma ;omo (ivem eles #9m GM.HT. ;f. 7c .MG$. ;laro, ;hamada de Joo 4ar, a santidade 4essoal nao era hum ;onceito novo. O 7ivro de 7ev%tico repetidamente estabelece o 4adro de 2eus de pure!a e de JustiSa #por eCemplo a, .HMJNI, 0>T .FM/, 0?T />M?, /GT //M0/$. No Novo Testamento, como cartas de 4aulo eCortar os crentes um O' 6uscar 'emper uma santidade. 9omanos ./M.N/ e hum eCemplo a not,vel e familiarM 4ortanto, eCortoNvos, *rmos, 4elas )isericrdias de 2eus, Vue apresenteis O' (ossos ;orpos in sacrificio vivo e santo e a radavel um

2eus, Vue o vosso e ;ulto Espiritual de -doraSo. E nao vos conformeis com Este )undo, )as transformaiNvos 4ela 9enovaSo da (ossa )ente, par, rafo Vue voce 4O''- 4rovar Vue uma (ontade de 2eus e, o Vue bom e, a radavel e 4erfeita. #;f. / ;or ?M.T. Ef IM/?T .. Tessalonicenses JM?T .. 4edro .M.JN.GT /M..$ Neste vers%culo, o apstolo Joo Olha fa!er Efeito #;omportamento justo$ 4ar, a ;ausa #O Novo Nascimento$ e )ostra Vue Justo (ida, nao apenas n instXncias 4rofisso, Evidencia o Eato de Vue um 9e eneraSo temperatura realmente Tido 7u ar #Tia o /M/>, /G, / 4edro 0M..T. cf 9om .JM.?$ .

- E'4E9-Nc- E E'T-6E7E;*2- 4E7O -)O9


Ee3am como / 2rande o amor #ue o Pai no$ concedeu5 #ue fF$$emo$ c(amado$ fil(o$ de :eu$' o #ue de fato $omo$G Por i$$o o mundo no no$ con(ece' %or#ue no o con(eceu. 43517 Joo foi superado com admiraSo pelo fato de "ue pecadores por raSa divina se tornou filhos de 2eus. - frase de abertura deste vers%culo, ver como um rande amor, reflete espanto do apstolo. - palavra tradu!ida ver #idete$ tanto um comando e uma eCclamaSo "ue eCorta os leitores a dar atenSo ao resto da instruSo. ;omo rande #potapgn$ um termo raramente usado "ue no tem paralelo eCacto em *n ls. Vuanto a esta palavra, 2. Edmond 8iebert escreveu, O adjetivo tradu!ido como ]o modo] Y]"uo rande]Z #potapgn$ ocorre somente sete ve!es no Novo Testamento e implica uma reaSo de espanto e, normalmente, de admiraSo, em cima da viso al uma pessoa ou coisa. - eCpresso transmite tanto a forSa de uma pes"uisa "ualitativa e "uantitativa ], o "ue o amor, lria incomensur,vel] #-s Ep%stolas de Joo Y<reenville, ';M 6ob Jones 5niversitA 4ress, .FF.Z.., .00, cf )t HM/?, / 4edro 0M ..$ 2eus ama os crentes com um amor "ue imposs%vel "ue eCista em "ual"uer lin ua em humana e "ue totalmente estranho ao entendimento humano normal e eCperincia. Este o amor , ape, o amor volitivo de 2eus "ue Ele, de sua livre escolha e sem influncia, concedeu a todos a "uem Ele chamou para a salvaSo em Jesus ;risto. O 'enhor resumiu desta formaM

]tem maior amor do "ue nin um "ue este, de dar al um a sua vida pelos seus ami os] #Joo .IM.0$. E, posteriormente, nesta carta, Joo notas, 4or isso o amor de 2eus se manifestou em ns, "ue 2eus enviou o 'eu Eilho uni nito ao mundo para "ue vivamos por ele. Nisto consiste o amorM no em "ue ns tenhamos amado a 2eus, mas "ue Ele nos amou e enviou o 'eu Eilho como propiciaSo pelos nossos pecados. #JMFN.>T. ;f vv .G, .F,. Joo 0M.G, 9m IMHT. HM0FT. Ef /MJT Tito 0MJ$ Tal amor procura, a um custo rande para si, mas apenas para dar livre e espontaneamente para o benef%cio de outro, mesmo "ue essa pessoa no di no de tal eCpresso #cf. 2eut. ?M?NH$. ;omo todos os atributos de 2eus trabalhar em perfeita harmonia, o 'eu amor necessariamente opera em conjunto com cada um de seus outros atributos. Ele amor santo #-p JMHT .IMJ$, s #*s 0>M.HT 9m 0M/GT. . 4edro 0M.H$, misericordioso #'l HGM.IT 7ucas GM0GT . / ;or .M0$, misericordioso #'l .>0MH, . 4edro IM.>$, paciente #/ 4edro 0MF, .I$, onisciente #'almo .J?MI, 9m ..M00N0J$. , onipotente #9omanos .M/>T 9ev. .FMG$, onipresente #'l .0FM?N.>T. Jeremias /0M/0N/J$, e at colrico #'l. ?M..T -pocalipse .FM.I $. No "ue di! respeito ` humanidade, o amor de 2eus tem uma eCpresso duplaM eral para com a humanidade no salvos # raSa comum, 'l .JIMFT )att IMJIT cf )c .>M/. a...$ E espec%fico para os crentes # raSa especialT cf . Joo .0M.T 9om. IMHT HM0HN0FT FM.0N.IT. Ef IM/I$. \ este amor &nica e espec%fica de 2eus para o 'eu prprio "ue se destaca como um dos fundamentos inabal,veis de esperanSa eterna. Em outras palavras, os crentes podem viver em esperanSa, por"ue eles eCperimentaram o amor de 2eus num eterno, poupandoNBaA tendo sido adotados em 'ua fam%lia #9om. HM.G$ e chamados filhos de 2eus #Joo .M./T. ;f / 4edro .MJ$. Eles se tornaram 'eus filhos apenas por"ue Ele enerosamente concedeuNlhes uma raSa, amor imerecido soberano para alm de "ual"uer outra "ue tem o mrito humano. Tal amor ineCplic,vel em termos humanos. No de estranhar, ento, "ue o mundo no conhece a nature!a da relaSo entre 2eus e 'eus filhos #cf. 8eb. ..M0H a$, por"ue no o conhecia. -"ueles "ue esto fora de ;risto no pode compreender #. ;o /M.IN.GT. . 4edro JM0NJ$ a verdadeira essncia eo car,ter dos crentes, "ue resplandece na sua semelhanSa com o 4ai ;elestial e 'eu Eilho Jesus ;risto, seu 'alvador e 'enhor #)t IM.GT. 4hil /M.I, . 4edro /M./T.. cf . ;or .JM/JN /I$. )esmo para os crentes um desafio ]compreender, com todos os

santos, "ual seja a lar ura eo comprimento, ea altura e profundidade, e conhecer o amor de ;risto, "ue eCcede todo o entendimento] #Ef 0M.HN.Fa$. 4or"ue os cristos so to intrinsecamente diferente do mundo ao seu redor, tendo sido transformado pelo 4ai, "ue os adoptou, o Novo Testamento descreve apropriadamente como ]estran eiros e pere rinos] #8ebreus ..M.0$, ]estran eiros] #. 4edro .M .$, e ]estran eiros e pere rinos] #. 4edro /M..$. Eles so a"ueles "ue, na esperanSa, ]desejam uma p,tria melhor, isto , a celestial. 4ortanto, 2eus no se enver onha de ser chamado seu 2eus, por"ue Ele mesmo preparou uma cidade para eles ]#8b ..M.G$. E, tendo declaradoNlos justos na justificaSo, Ele torn,Nlos justos em santificaSo e perfeita vontade de "ue a justiSa na lorificaSo "uando a esperanSa reali!ado.

E'4E9-Nc- \ 49EEN;8*2- 4O9 ;9*'TO


mado$' a2ora $omo$ fil(o$ de :eu$' e ainda no $e manife$tou o #ue (a!emo$ de $er' ma$ $a.emo$ #ue' #uando ele $e manife$tar' $eremo$ $emel(ante$ a ele' %oi$ o !eremo$ como ele /. 43527 O cu atraente para os crentes, por"ue l, eles no s vai ver o 'enhor Jesus ;risto, mas vai se tornar como ele. Vuanto a esta mudanSa dram,tica e eterna, o apstolo 4aulo escreveuM -ssim como trouCemos a ima em do terreno, vamos tra!er tambm a ima em do celestial. - ora eu di o isto, irmos, "ue carne e san ue no podem herdar o reino de 2eus, nem a corrupSo herdar a incorrupSo. Eis "ue vos di o um mistrioM no vamos todos dormiremos, mas todos seremos transformados, num momento, num abrir e fechar de olhos, ante a &ltima trombetaT por"ue a trombeta soar,, e os mortos ressuscitaro incorrupt%veis , e ns seremos transformados. 4or isto "ue corrupt%vel se revista da incorruptibilidade, e isto "ue mortal se revista da imortalidade. #. ;or. .IMJFNI0$ )esmo "ue todos os "ue eCercem a f salvadora na pessoa e obra de ;risto ... a ora somos filhos de 2eus #cf. 9om. HM.JN.H$, ele no se manifestou ainda o "ue vai ser "uando eles eCperimentam o "ue 4aulo chama ]o liberdade da lria dos filhos de 2eus ]#HM/.$. \ ento "ue ]o 'enhor Jesus ;risto ... transformar, o corpo da nossa humilhaSo, para ser

conforme ao corpo da sua lria, pelo esforSo do poder "ue Ele tem at sujeitar todas as coisas para si mesmo] #Eilipenses 0M/> N/.T... cf cf 'l ?0M/J, 9m FM/0T. . ;or%ntios .IMJ/NJFT. ;olossenses 0MJ, . Tessalonicenses JM.GT.. / Tessalonicenses /M.JT / Tim . /M.>$. ;omo resultado, os crentes sero semelhantes a Ele, por"ue eles vo vNlo como Ele . 2eus prometeu tra!er uma transformaSo clim,tica, por"ue ]a"ueles "ue de antemo conheceu, tambm os predestinou para serem conformes ` ima em de 'eu Eilho, para "ue Ele seja o primo nito entre muitos irmos] #9om. HM/F$. Essa transformaSo far, com "ue os redimidos perfeitamente santo e justo, com uma capacidade puro para adorar e lorificar a 2eus em uma, moda ale re totalmente satisfatria, inalterada para sempre #cf. -p IM..N.J$. Eoi justamente disse "ue a imitaSo a maior forma de elo io, e essa transformaSo ser, uma homena em suprema de Jesus ;risto, "ue Ele o chefe, o prototo@os, entre muitos "ue so feitos como ele. -"ueles a "uem o 4ai ele eu para a salvaSo por meio do Eilho ser, feito semelhante ao Eilho, conformes ` ima em de ;risto. Ele ser, o primeiro entre os seus eleitos e humanidade redimida "ue ir, juntarNse com os santos anjos para louvar e lorificar 'eu nome, refletir a 'ua bondade, e proclamar a 'ua rande!a, como eles adoram sem cessar.

E'4E9-Nc- \ ;-9-;TE9*K-2- 4O9 459EKDodo a#uele #ue nele tem e$ta e$%erana %urifica9$e a $i me$mo' a$$im como ele / %uro. 43537 - esperanSa do retorno de ;risto fa! a diferenSa pr,tica no estilo de vida e comportamento dos crentes. Vuando esta esperanSa fiCado nele, ele produ! um crescente desejo de ser como Ele a ora #<l /M/>T. Ef JM.?N0/T ;ol. 0M.N.?$. Jesus ;risto o 'enhor dos santos e 'alvador, "ue fornece o padro ideal para uma vida santa. Ele o objetivo de suas vidas, -"uele a "uem eles devem se uir com dili ncia cada ve! maior e fervor, como o apstolo 4aulo fe! #Eilipenses 0M./N.JT cf . ;or FM/JN/?T . Tm G...M ./T 8b ./M.$.. Em &ltima an,lise, deve ser dito de cada crente "ue ele se purifica, assim como ;risto puro #cf. )t IMHT. Eilipenses JMHT. .. Tim .MIT 0MFT. 8b FM.J , . 4edro .M//$. - idia de purificar a si mesmo no si nifica "ue os crentes podem erar sua prpria santificaSo. Em ve! disso, ele enfati!a "ue

a obra santificadora do Esp%rito 'anto no tem lu ar para alm da obedincia do crente e utili!aSo de meios da raSa santificante. Esta uma chamada t%pica para os cristos a obedecer as Escrituras em todas as coisas. -o pensar sobre o cu, os crentes no devem tornarNse eCcessivamente preocupado com as especulaSUes sobre o "ue poderia ser como a flutuar nas nuvens ou caminhar pelas ruas de ouro. Em ve! disso, seu foco principal deve ser sobre o si nificado profundo de estar eternamente conformes ` ima em de ;risto. Em "ue fiCam a sua esperanSa em seu 'alvador e 'enhor absolutamente santo e anseiam ser ao mesmo tempo com Ele e como Ele totalmente no futuro, suas vidas sero afetadas positivamente em direSo a justiSa no presente. -ssim, 4aulo di! aos crentes de ;orintoM ]Todos ns, com rosto descoberto, refletindo como um espelho a lria do 'enhor, somos transformados na mesma ima em de lria em lria, assim como da parte do 'enhor, o Esp%rito] #/ . ;or 0M.HT. cf JMGT . ;or%ntios .0M./$.. O evan elho proporciona aos crentes uma mensa em de esperanSa. O apstolo 4edro elo"uentemente articulou essa esperanSa na abertura de sua primeira cartaM 6endito seja o 2eus e 4ai de nosso 'enhor Jesus ;risto, "ue, se undo a 'ua rande misericrdia, nos fe! nascer de novo para uma viva esperanSa, pela ressurreiSo de Jesus ;risto dentre os mortos, para obter uma heranSa "ue imperec%vel e imaculado e vontade no desaparecer, reservada nos cus para vs, "ue so prote idos pelo poder de 2eus atravs da f para a salvaSo preparada para revelar no &ltimo tempo. #. 4edro .M0NIT.. ;f. El 0M/>N/.$ 4aulo redu!iu seu objetivo espiritual para uma coisaM ]uma coisa faSoM es"uecendo o "ue fica para tr,s e avanSando para as "ue esto adiante, prossi o para o alvo pelo prmio da vocaSo celestial de 2eus em ;risto Jesus] #Eilipenses 0 M .0bN.J$. O apstolo um objetivo consumir espiritual era para prosse uir na vida #]4rossi o para o alvo]$ o "ue era para ser ]o prmio] "uando recebeu ]a chamada para cima.] E esse prmio a semelhanSa de ;risto, como Joo deiCa bem claro neste passa em. recompensa na vida futura semelhanSa com o 'enhor, a busca de todos os crentes nesta vida. -"ueles "ue permanece em ;risto, manifestandoNse justiSa, reconhecendo com ratido o amor de 2eus para com eles, sendo cada ve! mais conformados ` ima em de ;risto, e buscando vida de pure!a pode ter certe!a "ue eles tm uma esperanSa de "ue no ir, decepcionar. Nem

mesmo da vida piores provaSUes podem diminuir sua confianSa eterna nas promessas de 2eus. Na verdade, os crentes mais dificuldades encontramos nesta vida, mais forte e mais brilhante a sua esperanSa se torna. Essa esperanSa fundamental para o p todo pecador redimido diante de 2eusM 4ortanto, tendo sido justificados pela f, temos pa! com 2eus por nosso 'enhor Jesus ;risto, pelo "ual tambm obtivemos a nossa introduSo pela f a esta raSa na "ual estamos firmes, e nos loriamos na esperanSa da lria de 2eus. E no s isso, mas tambm nos loriamos nas prprias tribulaSUes, sabendo "ue a tribulaSo produ! perseveranSaT e car,ter, perseveranSa comprovadaT e car,ter provado, esperanSa, ea esperanSa no desaponta, por"uanto o amor de 2eus foi derramado em nossos coraSUes por meio do Esp%rito 'anto "ue nos foi dado. #9m IM.NI, nfase adicionada$

"$ Cri$to He3eito " %ecado #. Joo0MJO.>$

11

Dodo a#uele #ue %ratica o %ecado tran$2ride a Iei* de fato' o %ecado / a tran$2re$$o da Iei. Eoc,$ $a.em #ue ele $e manife$tou %ara tirar o$ no$$o$ %ecado$' e nele no (< %ecado. Dodo a#uele #ue nele %ermanece no e$t< no %ecado. Dodo a#uele #ue e$t< no %ecado no o !iu nem o con(eceu. 0il(in(o$' no deiJem #ue nin2u/m o$ en2ane. #uele #ue %ratica a 3u$tia / 3u$to' a$$im como ele / 3u$to. #uele #ue %ratica o %ecado / do dia.o' %or#ue o dia.o !em %ecando de$de o %rinc&%io. Para i$$o o 0il(o de :eu$ $e manife$tou5 %ara de$truir a$ o.ra$ do dia.o. Dodo a#uele #ue / na$cido de :eu$ no %ratica o %ecado' %or#ue a $emente de :eu$ %ermanece nele* ele no %ode e$tar no %ecado' %or#ue

/ na$cido de :eu$. :e$ta forma $a.emo$ #uem $o o$ fil(o$ de :eu$ e #uem $o o$ fil(o$ do dia.o5 #uem no %ratica a 3u$tia no %rocede de :eu$* e tam./m #uem no ama $eu irmo.. 43546107 -o lon o de sua histria, a verdadeira i reja sempre defendeu "ue a Escritura claramente estabelece certos padrUes b,sicos de crenSa e comportamento como marcas necess,rias de enu%na f salv%fica. 5ma afirmaSo e aceitaSo do evan elho b%blico, e uma vida "ue se caracteri!a por uma caminhada di na, com ra!o, visto como indicadores precisos da obra da Trindade no coraSo de uma pessoa. E "uando a fruta tal est, ausente na vida de um indiv%duo, a i reja tem devidamente posta em causa a sua profisso de f. Nas &ltimas dcadas, no entanto, "ue comeSou a mudar. )ais e mais os chamados evan licos tm minimi!ou o si nificado da doutrina b%blica, mesmo tais doutrinas cruciais, como a pessoa de ;risto ea justificaSo pela f. *ncrivelmente, al uns at afirmaram "ue a perda pode ser salvo sem "ual"uer conhecimento do evan elho a todos, ar umentando "ue se as pessoas pa s apenas viver de acordo com o "ue as normas da reli io, a moralidade ea tica tm, 2eus vai aceit,Nlos. #(eja a cr%tica dessa viso no cap%tulo /> do presente volume.$ 5ma ve! "ue eles ale am "ue eCistem "uase todas as necessidades doutrin,rias, dificilmente pode haver "ual"uer fatores comportamentais. O apstolo Joo teria sido intimidado por e"u%voco contemporXneo como evan lico. Ele escreveu de forma clara e ine"uivocamente "ue a f salvadora envolve aceitar certas doutrinas essenciais, tais como a Trindade ea obra substitutiva de ;risto sobre os resultados cru!ados e em certas aSUes de arrependimento incluindo essenciais da obedincia do pecado, a 4alavra, um desejo de andar como ;risto andou #ao vivo justiSa$, o amor pelos irmos, e um dio para os males do mundo e da carne. Joo e todos os escritores do Novo Testamento ensinou "ue, se uma pessoa acredita e pratica tais verdades, ele ou ela no salvo, no importa o "ue ele ou ela pode reclamar. 6arra ens m, teolo ia, e mau comportamento revela m, teolo ia. No entanto, apesar da clare!a inconfund%vel com o "ual este apresentado em ambos ep%stola esta ima em #Nenhum a"uele "ue nascido de 2eus no comete pecado Y>0M>F aZ$ e no resto do Novo Testamento, uma

seSo transversal si nificativo da cristandade contemporXnea continua a ser persuadidos e confuso a respeito da verdade. 4or eCemplo, al uns comentaristas di!em "ue o apstolo estava eCortando sem lei, se comportando mal os cristos a dedicar suas vidas ao 'enhor e moverNse de um comportamento imaturo, carnal ` espiritualidade. 2esta forma, eles tentam baiCar o tom da carta e torn,Nlo menos definitiva ou ,spero. )as seus ar umentos no podem ser respons,veis por um propsito claro de Joo para escrever a carta #em IM.0$, "ue era permitir a seus leitores a eCaminar a si mesmos para "ue eles possam saber se ou no a sua f estava uardando. O Joo dicotomia apresenta no mais profunda f versus f superficial, mas sim uma f salvadora contra um noNpoupanSa. Outros perderam o si nificado ea aplicaSo da passa em devido a uma compreenso errada da nature!a da f salvadora. -l uns, por eCemplo, acreditam "ue o arrependimento no nada mais do "ue um sin^nimo de f, portanto, no se refere ao iro do pecado, e no , portanto, necess,rio para a salvaSo. - f salvadora, de acordo com este ponto de vista, nada mais do "ue mero assentimento intelectual dos fatos do evan elho. #4ara fa!er os pecadores se arrependam seria pedirNlhes para contribuir com um trabalho para a sua salvaSo.$ 4ortanto, a salvaSo pode fa!er nenhuma mudanSa na doutrina de uma pessoa ou comportamento. -t mesmo um estado ao lon o da vida de carnalidade #vivendo da mesma maneira como a"ueles "ue no so salvos$ no deve ser ra!o suficiente para duvidar da salvaSo de al um. #4ara uma discusso completa sobre estas "uestUes e uma eCplicaSo do evan elho b%blico e suas ramificaSUes pr,ticas, ver John )ac-rthur, O Evan elho 'e undo Jesus Y<rand 9apidsM Kondervan, .FHH, .FFJZ, e )ac-rthur, O Evan elho 'e undo os -pstolos Y NashvilleM. Thomas Nelson, .FF0, />>>Z$ ;laro, nenhuma das posiSUes anteriores podem eCplicar a nfase cont%nua do Novo Testamento sobre o arrependimento e os frutos "ue deve ser esperado em um coraSo "ue foi alterado #.MGT.. ;f )t JM.?T ..M/>N/. T )arcos GM./, 7ucas IM0/, .0M0, IT .IM?, .>T .HM.0N.JT /JMJ?, -tos /M0H, 0M.FT ..M.HT .?M0>T />M/., / ;or%ntios ?MFN.>T.. / Tm /M/I$. )esmo a"ueles "ue tm lutado mais a srio com o teCto al umas ve!es mal interpretado o "ue Joo di! sobre a relaSo do crente para o pecado. Os perfeccionistas # eralmente arminianos "ue crem os cristos podem perder a salvaSo$ afirmam "ue os crentes podem radualmente

vencer o pecado at "ue se tornem completamente sem pecado. Tendo che ado a esse ponto, eles no podem mais perder a salvaSo. )as isso entra em conflito com o prprio Joo di! em .MH, ]'e dissermos "ue no temos pecado, estamos en anando a ns mesmos ea verdade no est, em ns.] Em um erro semelhante, outros di!em "ue Joo "uer di!er somente "ue a nature!a re enerada do crente no pode pecar. )as isso fa! muito rande e artificial separaSo entre o crente re enerado nova nature!a e sua humanidade no redimida #carne ou velha nature!a$ e pode levar ao antinomismo, j, "ue um pode tornarNse confort,vel com a carne no redimido de ser incapa! de fa!er "ual"uer coisa mas o pecado. ;ada santo uma pessoa unificada, com ambas as aspiraSUes justas, bem como tendncias pecaminosas. 4ecado vem da carne #9m ?M.H, /IT.. ;f )t /GMJ., 9m GM./T. HM0$, mas cada crente deve assumir responsabilidade pessoal por suas aSUes pecaminosas. -l uns tentaram eCplicar a instruSo de Joo a"ui, afirmando "ue ele est, apenas descrevendo uma meta ideal, mas no reali!ado em santificaSo, embora os cristos no podem se tornar perfeito nesta vida, "ue pelo menos pode se esforSar para impecabilidade. O principal problema com essa interpretaSo idealista "ue no se coaduna com a terraNaNterra, o car,ter realista da carta de Joo. Outro ponto de vista v a declaraSo do apstolo "ue se apli"ue apenas ao pecado, dolosa deliberada pelos crentes. ;omo al um comentouM ]5m cristo no pe"ueisT ele sofreNlo.] )as em nenhum lu ar do teCto "ue Joo retratar os cristos como v%timas indefesas de ini"hidade. ;rentes pecado por"ue voluntariamente optar por ceder ` tentaSo #Tia o .M.JN.I$. - histrica posiSo catlica romana semelhante a este ponto de vista, na medida em "ue tambm divide arbitrariamente pecado em duas cate orias. ;atolicismo diferencia entre os pecados veniais #os menos raves$ e pecados mortais #a"ueles "ue resultam em condenaSo eterna$. 2e acordo com 9oma, a"ueles "ue cometem pecados mortais perder a raSa da justificaSo e no so mais permanecer em ;risto. Essa classificaSo dos pecados, no entanto, completamente estranho ao Novo Testamento. -pesar das in&meras interpretaSUes dessa passa em, uma verdadeira compreenso do si nificado de Joo no dif%cil de apreender. - viso correta de referncias Joo est, a"ui para no crentes pecado deriva de uma

compreenso eCata dos tempos re os. Nesta passa em, os verbos relacionados com o pecado tudo no tempo presente, indicando aSo cont%nua e habitual. Em outras palavras, Joo no est, se referindo aos atos ocasionais de pecado, mas para os padrUes estabelecidos e cont%nua de comportamento pecaminoso. Os crentes, `s ve!es, o pecado #9m ?M.JN/I$, mesmo intencionalmente, mas eles no vo e no pode pecar habitualmente, persistentemente, e como um modo de vida #cf. 9m GMJN.JT. <,latas IM/J. T. Ef /M.>$. Vuando o Esp%rito 'anto atrai os pecadores com 2eus, re eneraNlos, e concedeNlhes a vida eterna atravs da f em Jesus ;risto, eles so recriados #/ ;or%ntios IM.?$. - obedecer a 4alavra, se uir a ;risto, rejeitar as tentaSUes do mundo, e eCibir os frutos de justiSa em suas vidas #9m HMGT. 4hil 0MFT ;ol. 0M/$. Vue nada mais do "ue a verdade pacto fundacional novo #Jr 0.M00, E! 0GM/IN/?T 8b HM.>T .>M.GT cf 'l ..FM.NI, FN.., F? N.... .>I, .0?N.J>$. O objetivo de continuar desta ep%stola estabelecer testes pelos "uais afirmaSo de uma pessoa ` salvaSo podem ser confirmadas ou rejeitadas. No cap%tulo um, Joo refuta a ale aSo de "ue os falsos mestres a avanSaram para alm de "ual"uer luta contra o pecado #.MHN.>$. Ele prosse ue no cap%tulo dois para deiCar claro "ue no importa o "ue "ual"uer um poderia reivindicar a crer, se ele no obedecer os mandamentos de ;risto #/M0$ e viver di namente #por eCemplo, demonstrar o amor Y/MFN.>Z$, ele no um crente. Nesta passa em, o apstolo Joo reforSa os testes de f "ue ele j, estabelecidos. -o fa!er isso ele ainda refuta os falsos mestres "ue minimi!adas ou ne adas a importXncia do pecado. Ele d, trs ra!Ues "ue os cristos trinitarianos, habitualmente, no praticar o pecadoM o pecado incompat%vel com a lei de 2eus, incompat%vel com a obra de ;risto, e incompat%vel com o ministrio do Esp%rito 'anto.

O 4E;-2O E *N;O)4-Tk(E7 ;O) - 7E* 2E 2E5'


Dodo a#uele #ue %ratica o %ecado tran$2ride a Iei* de fato' o %ecado / a tran$2re$$o da Iei. 43547

-s duas principais definiSUes b%blicas do pecado so ]errar o alvo] #hamartia$, e ]sem justiSa] #adi@ia$. *nte ral para as duas definiSUes "ue o pecado uma trans resso da lei de 2eus. Neste vers%culo Joo eCplicitamente e"uivale pecado com uma atitude de desrespeito ` lei e rebeldia contra 2eus #9m HM?T. ;f Joo 0M/>, / ;or%ntios JMJT.. Ef JM.H, ;olossenses .M/.$. Joo, sem d&vida, aprendi este ano princ%pio anterior, durante o ministrio terreno do 'enhor, "uando ;risto condenou a teolo ia da autoNjusto dos fariseusM Nem todo mundo "ue me di!M ]'enhor, 'enhor], entrar, no reino dos cus, mas a"uele "ue fa! a vontade de meu 4ai "ue est, nos cus vai entrar. )uitos me diro na"uele diaM ]'enhor, 'enhor, no profeti!amos em teu nome, e em teu nome no eCpulsamos dem^nios, e em teu nome no fi!emos muitos mila resa] E ento eu lhes direiM ]Eu nunca sabia "ue vocT -fasta de mim, voc "ue praticais a ini"hidade ]#)ateus ?M/.N/0$. - descriSo de Joo permite nenhuma eCceSo ou padrUes duplos. Todo mundo "ue habitualmente pratica o pecado viver em uma condiSo permanente de ile alidade #Tia o /M.>N..T.. ;f 9m JM.I$, "ue marca todos os "ue esto fora do reino de 2eus #cf. 9m .M0/T. <al . IM.FN/.T 9ev. /.MH$. Os crentes, porm, no so "ual"uer mais marcado pela ile alidade. Eles obedeceram ` ordem de Jesus de "ue ]se al um "uer vir aps mim, renuncie a si mesmo, tome a sua cru! e si aN)e] #7ucas FM/0$. O coraSo verdadeiramente arrependido resolve obedecer ` lei de 2eus #. . Tessalonicenses /M.0$, ne ar os desejos carnais #9m .0M.J., / Tm /M//, . 4edro .M.J$, resistir ` seduSo do mundo #Tito /M ./$, e de bom rado submeter ao senhorio de Jesus ;risto soberano em todas as coisas #cf. 7ucas GMJG$. -"ueles a "uem 2eus tem transformado salvificamente trocaram escravido do pecado para a escravido a 2eus, como 4aulo escreveu, (oc no sabe "ue "uando voc se apresentar a al um como escravos para a obedincia, vocs so escravos de "uem obedeceis, seja do pecado resultando em morte, ou da obedincia para a justiSaa )as raSas a 2eus "ue, apesar de voc eram escravos do pecado, tornandoNse obediente do coraSo para essa forma de ensino para o "ual voc foram cometidos, e tendo sido libertados do pecado, fostes feitos servos da justiSa. #9m GM.GN .HT. ;f HM./N.J$ \ claro, ento, "ue os crentes no vo habitualmente violar a lei de 2eus. ;onsiderando "ue anteriormente permitiu a ile alidade dominar suas

vidas, eles a ora amar a 2eus e desejo de submeter a ele. - obedincia ` 4alavra tornaNse precioso para eles, como era de 2avidM - lei do 'enhor perfeita, e refri era a almaT o testemunho do 'enhor fiel, e d, sabedoria aos simples. Os preceitos do 'enhor so retos e ale ram o coraSoT o mandamento do 'enhor puro e ilumina os olhos. O temor do 'enhor limpo, e permanece para sempreT os ju%!os do 'enhor so verdadeiras, so inteiramente justos. 'o mais desej,veis do "ue ouro, sim, do "ue muito ouro finoT mais doce do "ue o mel e os otejamentos do favo de mel. -lm disso, por eles o teu servo advertidoT em os uardar h, rande recompensa. #'almo .FM?N..T cf .M/T. J>M?NHT ..FMF?$

O 4E;-2O E *N;O)4-Tk(E7 ;O) - O69- 2E ;9*'TO


Eoc,$ $a.em #ue ele $e manife$tou %ara tirar o$ no$$o$ %ecado$' e nele no (< %ecado. Dodo a#uele #ue nele %ermanece no e$t< no %ecado. Dodo a#uele #ue e$t< no %ecado no o !iu nem o con(eceu. 0il(in(o$' no deiJem #ue nin2u/m o$ en2ane. #uele #ue %ratica a 3u$tia / 3u$to' a$$im como ele / 3u$to. #uele #ue %ratica o %ecado / do dia.o' %or#ue o dia.o !em %ecando de$de o %rinc&%io. Para i$$o o 0il(o de :eu$ $e manife$tou5 %ara de$truir a$ o.ra$ do dia.o. 4355687 - principal ra!o para a vinda de Jesus ` Terra foi para tirar os pecados. 4ortanto, absolutamente incompat%vel com obra redentora de Jesus ;risto na cru! para "ual"uer um "ue afirma ser um cristo #a"uele "ue compartilha a mesma vida de ;risto$ para continuar no pecado. 4ara fa!Nlo completamente i nora a realidade do elemento santificador da salvaSo, se undo a "ual os crentes so separados do pecado para a justiSa #. ;or%ntios GM..T.. Ef IM?NFT.. ;f . Ts .MINF$ . Joo lembra a seus leitores "ue eles conhecem #uma forma do verbo oida$, no por mera informaSo, mas pela confianSa da percepSo pessoal, "ue Ele apareceu. Joo usou uma forma de o phanerof verbo, "ue no Novo Testamento muitas ve!es indica primeiro ou se undo tanto a vinda de ;risto #por eCemplo, ;olossenses 0MJT 8b FM/GT. . 4edro IMJ$, para se referir ao fato indiscut%vel "ue o 'enhor havia che ado. Ele veio no apenas para pa ar a penalidade do pecado e oferecer perdo #as doutrinas de propiciaSo ea justificaSo Y9om 0M/IT. JM/IT IMF, .HT 8b /M.?T. . Joo JM.>Z$ , mas

tambm para tirar pecados completamente. #Eora uma forma de aoristo ativo do airo verbo, o "ue si nifica para remover levantando lon e Ycf Joo .M/FT. ;ol. /M.JZ$. ;omo resultado da eCpiaSo substitutiva de ;risto na cru!, os crentes foram separados do pecado para a santidade #cf. Ef. .M0NJ$. - desordem "ue uma ve! "ue caracteri!a as suas vidas foi removido. 4or"ue ;risto morreu para santificar #isto , tornar santo$, o crente #/ ;o IM/.T.. Ef IM/IN/?$, a viver pecaminosamente contr,rio ` 'ua obra de "uebrar o dom%nio do pecado na vida do crente #9m . GM.N.I$. - verdade "ue ;risto veio para destruir o pecado no apenas uma esperanSa futura, mas tambm uma realidade presente. Joo no est, di!endo apenas "ue os crentes sero libertos do pecado "uando morrem, e, entretanto, ser, to pecaminoso como eram antes de sua converso. Na salvaSo os crentes eCperimentam uma real purificaSo de e separaSo de seus pecados #cf. Ef IM/GT. Tito 0MIT. 8b .>M//$, "ue em um n%vel pr,tico continua a ocorrer como eles se tornam mais e mais conforme ` a ima em de ;risto #cf. / ;or%ntios 0M.HT. . Tessalonicenses JM.T. / 4edro .MIN..$. Tito /M..N.J resume bem os aspectos presentes e escatol ica de santificaSoM 4or"ue a raSa de 2eus se manifestou, tra!endo salvaSo a todos os homens, ensinandoNnos a renunciar ` impiedade e os desejos mundanos ea viver de forma sensata, justa e piedosa nesta era presente, olhando para a bendita esperanSa ea manifestaSo da lria do nosso rande 2eus e 'alvador, Jesus ;risto, "ue deu a si mesmo por ns para nos res atar de toda ini"hidade, e purificar para 'i um povo para sua prpria possesso, !eloso de boas obras. #;f. Ef /M.>T. . 4edro /M/J$ Joo conclui o vers%culo I com a frase nEle no h, pecado. Jesus ;risto o absolutamente sem pecado #/ ;or%ntios IM/.T. 8b JM.IT. ?M/G, . 4edro .M.F$, uma verdade "ue tem imensas implicaSUes pr,ticas. ]'e voc sabe "ue Ele justo,] Joo escreveu anteriormente neste ep%stola, ]voc sabe "ue todos tambm "ue pratica a justiSa nascido dele] #/M/F$. Em 0M>G, o apstolo reitera o princ%pio de "ue nin um li ado salvadora de Jesus ;risto possa continuar a viver em pecadoM Nin um "ue ele cumpre em pecados, nin um "ue tenha visto os pecados dele ou o conhece. -nos antes, 4aulo ensinou a mesma verdade aos crentes romanos, 4ortanto, fomos sepultados com Ele pelo batismo na morte, assim como ;risto foi ressuscitado dentre os mortos pela lria do 4ai, assim

tambm ns possamos caminhar em novidade de vida. 4or"ue, se temos sido unidos com Ele na semelhanSa da 'ua morte, certamente seremos tambm na semelhanSa da sua ressurreiSo, sabendo isto, "ue o nosso homem velho foi crucificado com Ele, a fim de "ue o corpo do pecado seja desfeito com, para "ue no mais sejamos escravos do pecado, pois "uem morreu est, justificado do pecado. #9m GMJN?T. ;f vv />N//.$ )ais uma ve!, "ue define as disposiSUes essenciais da nova alianSa, "ue 4aulo ainda eCplicaM ])as raSas a 2eus "ue, apesar de voc eram escravos do pecado, tornandoNse obediente do coraSo para essa forma de ensino para o "ual voc foram cometidos, e tendo sido libertados do pecado, fostes feitos servos da justiSa ]#9m GM.?N.H$. - nfase das declaraSUes do apstolo na santificaSo, com os verdadeiros cristos tm o Esp%rito 'anto #9m HM./N.?$, recebendo um novo coraSo #-tos .GM.JT.. ;f E! 0GM/GT. 8b .>M.G N.?$, o perdo completo #;ol. .M.J$, e uma vida transformada #;olossenses 0MIN.>$, tudo evidenciado em sua nova capacidade de obedecer a lei de 2eus. -ssim, Joo ensinou "ue nin um "ue peca #presente do indicativo do verbo novamente denota a aSo habitual de desafio e rebelio por um coraSo ca%do$ tambm podem permanecer em ;risto. No "ue as pessoas "ue se tornam cristos nunca vai pecar #.MH$, mas eles no vo viver como eles, por"ue nin um "ue peca habitualmente ou de forma consistente no padro do no re enerado tem visto ele ou o conhece. Joo ainda advertiu seus leitores "ue eles devem se certificar "ue nin um en anar YdZ os sobre a correta compreenso de santificaSo. -pesar de "ual"uer ensinamento en anoso ao contr,rio, apenas a"uele "ue pratica a justiSa pode ter "ual"uer arantia de "ue ele justo, assim como ele justo. O 'enhor Jesus veio ` terra para tirar os pecados de todos os "ue confiam nele, colocandoNos no caminho da santificaSo. Em contraste, a"uele "ue comete pecado do devil.2iabolos #diabo$ si nifica ]acusador] ou ]caluniador]. - eCpresso o diabo peca desde o in%cio provavelmente se refere ao momento da rebelio de 'atan,s contra 2eus #cf. 7ucas .>M.H$, por"ue 2eus ori inalmente o criou como um ser perfeito an elical #*s .JM./N.JT. E! /H M ./N.?$. 'atan,s o prottipo do rebelde, o anta onista levando contra 2eus, e do pr%ncipe deste mundo pecaminoso sistema #Ef /M/$. 4or"ue ele se op^s a 2eus e 'eu plano #<n 0M.N.JT.. ;f Kc 0M.T )att JM.N..T. .0M.FT. .

Tessalonicenses /M.H$ e insti ou a rebelio ori inal contra 2eus lei, todos os pecadores "ue no foram salvos so em certo sentido os filhos do diabo #cf. Joo HMJJ, / ;or%ntios JM0NJT.. Ef /M.N0$. Joo fa! a concluso bvia de "ue, por"ue o Eilho de 2eus apareceu ... para destruir as obras do diabo #<n 0M.IT. ;f Joo ./M0.T. 8b /M.J$, imposs%vel e impens,vel "ue os verdadeiros crentes seria continuar no diaboNcomo o comportamento. 8oje 'atan,s ainda est, opondo os planos e as pessoas de 2eus #. 4edro IMH$, mas os crentes no so mais seus filhos ou sob seu overno, nem so obri ados a fa!er suas obras. - frase as obras do diabo en loba v,rias atividades satXnicas, como insti ar o pecado ea rebelio, os crentes tentadoras, inspirando ideolo ias antiNb%blicas e as falsas reli iUes, perse uindo e acusando os crentes, insti ando o trabalho dos falsos mestres, e "ue detm o poder da morte #por eCemplo, 7ucas HM./T Joo HMJJ, -tos IM0T . ;or%ntios ?MIT. / ;or%ntios JMJT. .>M0NI, Efsios GM..N./T.. . Ts /M.HT 8b . /M.JT 9ev. ./M.>$. Nenhuma dessas obras pode finalmente derrotar os santos, "ue foram entre ues a partir de seu 9eino #;olossenses .M.0$.

O 4E;-2O \ *N;O)4-Tk(E7 ;O) O )*N*'T\9*O 2O


E'4k9*TO '-NTO
Dodo a#uele #ue / na$cido de :eu$ no %ratica o %ecado' %or#ue a $emente de :eu$ %ermanece nele* ele no %ode e$tar no %ecado' %or#ue / na$cido de :eu$. :e$ta forma $a.emo$ #uem $o o$ fil(o$ de :eu$ e #uem $o o$ fil(o$ do dia.o5 #uem no %ratica a 3u$tia no %rocede de :eu$* e tam./m #uem no ama $eu irmo. 43596107 O novo nascimento #ser nascido de 2eus$ sinteti!a a obra do Esp%rito 'antoM Jesus respondeu, e disseNlheM ]Em verdade, em verdade vos di o "ue, se al um no nascer de novo no pode ver o reino de 2eus.] 2isseNlhe NicodemosM ];omo pode um homem nascer, sendo velhoa Ele no pode entrar pela se unda ve! no ventre de sua me e nascer, ele podea ]Jesus respondeuM] Em verdade, em verdade vos di o "ue, se al um no nascer da , ua e do Esp%rito no pode entrar no reino de 2eus. O "ue nascido da carne carne, eo "ue nascido do Esp%rito esp%rito. No fi"ue surpreso "ue eu disse a voc, O vento sopra onde "uer, e voc ouve o som dela, mas

no sei de onde vem e para onde est, indo ](oc deve nascer de novo.], -ssim todo a"uele "ue nascido do Esp%rito ]#Joo 0M0NHT. cf .M./N.0$. Os implantes 'anto Esp%rito na"ueles Ele re enera o princ%pio de 'ua vida divina, "ue Joo ima ens como uma semente. -ssim como al uns resultados de natalidade humanos a partir de uma semente "ue cresce implantado em vida f%sica nova, a vida espiritual comeSa assim tambm "uando, no momento da re eneraSo, a divina semente implantada pelo Esp%rito, dentro da"uele "ue cr. O instrumento pelo "ual o Esp%rito d, novo nascimento para os pecadores a 4alavra de 2eus. O apstolo 4edro eCplicou para os leitores da sua primeira carta, (oc nasceu de novo no de semente corrupt%vel, mas "ue imperec%vel, isto , atravs da palavra viva e permanente de 2eus. 4ois, ]Toda a carne como erva, e toda a sua lria como a flor da erva. - erva seca ea flor cai, mas a palavra do 'enhor permanece para sempre. ]E esta a palavra "ue foi pre ado a voc. #. 4edro .M/0N/IT.. ;f 'l .FM?T / 4edro .MJ$ O novo nascimento a partir de semente incorrupt%vel, arantir a salvaSo do crente para a eternidade. Ela ilumina a mente para "ue se possa discernir as realidades espirituais #Joo .JM/GT . ;or%ntios /M.>, .0N.JT... ;f *s J>M.0N .J$. Ele d, aos crentes a mente de ;risto #. ;or. /M.G$ para "ue eles possam entender os pensamentos de 2eus. Ele liberta e ener i!a a vontade escravi!ada, previamente incapa!es de obedecer a 2eus, mas a ora livremente aptos e dispostos a fa!Nlo #Joo GMJJ, GIT ;ol. /M.0T. ;f Joo IM/. b$. O novo nascimento sinali!a o fim da velha vida do pecador, a"ueles "ue foram irremediavelmente corromperNse novas criaturas em ;risto #/ ;or%ntios IM.?$., 'epultados com ele e levantou at uma nova vida de justiSa #9m GMJ, Ef . JM/J$. 4or isso ele afirma novamente "ue os crentes no podem praticar o pecado, por"ue nascido de 2eus. O novo nascimento tambm uma operaSo moner %stica, o "ue si nifica "ue o Esp%rito de 2eus reali!aNlo so!inho. #No sinr ica, o "ue si nifica "ue o esforSo humano poderia tambm desempenhar um papel no processo$. 7in ua em de 4aulo em Efsios /M.NG inconfundivelmente clara a este respeitoM E vocs estavam mortos em seus delitos e pecados, nos "uais andastes outrora, se undo o curso deste mundo, se undo o pr%ncipe da potestade do ar, do esp%rito "ue a ora atua nos filhos da desobedincia. Entre eles

tambm todos ns anti amente viviam nas paiCUes da nossa carne, fa!endo a vontade da carne e da mente, e ramos por nature!a filhos da ira, como tambm os demais. )as 2eus, sendo rico em misericrdia, pelo rande amor com "ue nos amou, "uando ainda est,vamos mortos em nossos delitos, nos deu vida juntamente com ;risto #pela raSa sois salvos$, e nos ressuscitou com Ele, e nos assentou com Ele nos lu ares celestiais em ;risto Jesus. #;f. Tito 0MI, Tia o .M.H$ 4or"ue as pessoas no re enerados esto espiritualmente mortos, eles so incapa!es de responder a verdade divina. Esta doutrina do total depravaSoN melhor dito, a incapacidade noNhumana total no si nifica "ue os noN redimidos so todos to pecaminoso como eles possivelmente poderiam ser. 4elo contr,rio, si nifica "ue os seus ca%dos, nature!as pecaminosas afetar todas as ,reas da vida e torn,Nlos incapa!es de salvar a si mesmas. -ssim, a pessoa espiritualmente morta precisa ser vivificados por 2eus, atravs do 'eu Esp%rito. O mesmo poder ener i!a todos os aspectos da vida crist #cf. 9om. GM..N.0$. Joo conclui esta seSo com a s&mula, por isso os filhos de 2eus e os filhos do diabo so bviasM "uem no pratica justiSa no procede de 2eus. 8, apenas dois rupos de pessoas no mundo #cf. 4rov .IMF.$M Os filhos de 2eus e os filhos do diabo. O primeiro car,ter justo eCposiSUes de 2eus atravs da obedincia a 'ua lei #cf. 7c .MG$T car,ter pecaminoso o se undo eCposiSUes de 'atan,s por desconsiderar a 4alavra e habitualmente pecar #cf. 4ss 0GM0T ..FM.I>., 9m /MH. $. No importa o "ue as pessoas possam professar, ou o ritual reli ioso no passado ou eCperincia "ue pode apontar para, "ual"uer pessoa "ue no pratica justiSa no procede de 2eus, nem a"uele "ue no ama a seu irmo. - frase final desta seSo, nem a"uele "ue no ama a seu irmo, reafirma aos leitores um outro aspecto do teste moral de Joo para identificar os verdadeiros crentes, ou seja, o teste do amor #cf. Joo .0M0JN0I$. 4ara o apstolo, "ue era tambm bvio "ue al um "ue di! ser um amor cristo, mas no demonstrando fraternal no poderia realmente estar em ;risto. Ele desenvolve esse ar umento no resto do cap%tulo 0.

"$ 0il(o$ do :ia.o !er$u$ o$ 0il(o$ de :eu$ #. Joo 0M..O.H$

12

1$ta / a men$a2em #ue !oc,$ ou!iram de$de o %rinc&%io5 #ue no$ amemo$ un$ ao$ outro$. -o $e3amo$ como Caim' #ue %ertencia ao =ali2no e matou $eu irmo. 1 %or #ue o matouC Por#ue $ua$ o.ra$ eram m<$ e a$ de $eu irmo eram 3u$ta$. =eu$ irmo$' no $e admirem $e o mundo o$ odeia. 8a.emo$ #ue 3< %a$$amo$ da morte %ara a !ida %or#ue amamo$ no$$o$ irmo$. Auem no ama %ermanece na morte. Auem odeia $eu irmo / a$$a$$ino' e !oc,$ $a.em #ue nen(um a$$a$$ino tem !ida eterna em $i me$mo. -i$to con(ecemo$ o #ue / o amor5 Je$u$ Cri$to deu a $ua !ida %or n+$' e de!emo$ dar a no$$a !ida %or no$$o$ irmo$. 8e al2u/m ti!er recur$o$ materiai$ e' !endo $eu irmo em nece$$idade' no $e com%adecer dele' como %ode %ermanecer nele o amor de :eu$C 0il(in(o$' no amemo$ de %ala!ra nem de .oca' ma$ em ao e em !erdade 435116187 Em .F?>, observou apolo ista cristo, evan elista e autor Erancis 'chaeffer #.F./N.FHJ$ introdu!iu seu livro - marca do cristo com as se uintes afirmaSUesM -travs dos sculos os homens tm apresentado muitos s%mbolos diferentes para mostrar "ue eles so cristos. Eles tm usado as marcas nas lapelas de seus casacos, pendurados cadeias sobre seus pescoSos, tinha at cortes de cabelo especiais. ;laro, no h, nada de errado com nada disso, se sente "ue sua vocaSo. )as h, um sinal, uma marca muito melhor "ue no tenha sido pensado apenas como uma "uesto de convenincia para uso em al uma

ocasio especial ou em al uma poca espec%fica. \ uma marca universal "ue para durar por todas as idades da i reja at "ue Jesus volte. O "ue esta marcaa No final de seu ministrio, Jesus olha para a frente a sua morte na cru!, o t&mulo aberto e da ascenso. 'abendo "ue ele est, prestes a sair, Jesus prepara os seus disc%pulos para o "ue est, por vir. \ a"ui "ue ele deiCa claro "ual ser, o sinal distintivo do cristoM N4e"uenos filhos, ainda por um pouco estou com voc. (s me buscareis, e como eu disse aos judeusM 4ara onde eu vou, vs no podeis ir, ento a ora eu di o a voc. 5m novo mandamento vos douM Vue vos ameis uns aos outros, como Eu vos amei, "ue tambm vos ameis uns aos outros. Nisto todos conhecero "ue sois meus disc%pulos, se tiverdes amor uns aos outros. #Joo .0M00N0I$ Esta passa em revela a marca "ue Jesus d, para rotular um cristo no apenas em uma poca ou de uma mesma localidade, mas em todos os tempos e lu ares, at "ue Jesus volte. #2oBners <rove, *llinoisM *nter (arsitA, .F?>, ?NHT rifos adicionados a citaSo das Escrituras$ -mor, ento, em contraste com a"ueles no reino de 'atan,s, sempre foi uma caracter%stica essencial de todo cristo verdadeiro. O resto do Novo Testamento consistente confirma essa verdade. - esperanSa no en ana, por"ue o amor de 2eus foi derramado em nossos coraSUes pelo Esp%rito 'anto "ue nos foi dado. #9m IMI$ )as o fruto do Esp%rito M amor, ale ria, pa!, lon animidade, beni nidade, bondade, fidelidade, mansido, dom%nio prprioT contra tais coisas no h, lei. #<l IM//N/0$ - ora "uanto ao amor dos irmos, voc no tem necessidade de al um para escrever para vocs, pois vocs mesmos estais instru%dos por 2eus a amar uns aos outros. #. Tessalonicenses. JMF$ 2esde "ue voc tem na obedincia ` verdade purificado as vossas almas para um sincero amor dos irmos, ardentemente amar uns aos outros com o coraSo. #. 4edro .M//$ E isso amor, "ue andamos de acordo com 'eus mandamentos. Este o mandamento, como ouvistes desde o princ%pio, "ue voc deve andar nele. #/ Joo G$ 2eus no s comanda os "ue esto em ;risto para mostrar o amor #cf. Joo .IM./M. 9om ./M.>T . 4edro JMH$. Ele tambm permite "ue os a

obedecer a esse mandato, concedendoNlhes a capacidade de fa!er o "ue Ele eCi e #cf. 9om. IMI$. No h, nada de romance ou sem precedentes, ento, sobre o ensino de Joo "ue os cristos so marcadas pelo amor um pelo outro. #'eus ensinamentos sobre o amor em sua ep%stola serve como o se undo aspecto da moral testeNcf. /M?N..$. 4or"ue 2eus ama #9m IMH, Ef .M0N.JT. /MJNI$, os verdadeiros crentes ir, certamente refletir esse amor em seus relacionamentos com outras pessoas #)ateus //M0?N0FT Ef. IM/T . Joo JM.F$. -ssim, a instruSo do apstolo a"ui no nova, mas ]um mandamento anti o, "ue tiveram desde o in%cio, o mandamento anti o a palavra "ue ouvistes] #/M?T cf v..>,. JM?NH $. 7eitores de Joo sabia "ue a verdade, por"ue pre adores apostlicos tinha fielmente entre ue a eles #cf. .MIT /M/J$. No entanto, os falsos mestres tambm vieram e ensinou, aparentemente, "ue o amor fraternal no uma marca essencial da verdadeira salvaSo. Esses apstatas adicionado ` sua viso err^nea da nature!a de ;risto e sua desobedincia aos mandamentos de 2eus uma falta de amor para os verdadeiros crentes. Em resposta, Joo diri iu seus leitores de volta a mensa em "ue tinham ouvido desde o in%cio, referindoNse ao in%cio da proclamaSo do evan elho. Vue o ensino incluiu a verdade sobre Jesus ;risto, o evan elho, a condiSo pecadora da humanidade, ea necessidade de uma vida di na, bem como o mandamento de amar uns aos outros. O apstolo pediu a seus leitores a lembrar o "ue eles foram os primeiros ensinou e no permitir "ue nin um a condu!iNlos eCtraviados #cf. Jd 0$. Em certo sentido, o mandamento do 'enhor em Joo .0M0JN0I foi muito anti o #7ev. .FM.HT 9om .0M.>.$. )as em outro sentido, era novo. O amor nunca antes tinha se manifestado como foi por ;risto, culminando na sua morte sacrificial para a"ueles "ue Ele amava. ]Este o meu mandamentoM] Ele declarouM ]"ue vos ameis uns aos outros, como Eu vos amei. Tem maior amor do "ue nin um "ue este, de dar al um a sua vida pelos seus ami os ]#Joo .IM./N.0T. ;f 7ucas .FM.>T. <al /M/>T 9ev. .MI$. O 'enhor Jesus ;risto o modelo perfeito de amor "ue 2eus sempre ordenou. Embora os crentes no podem amar o rau ama, podem obedecer ao mandamento de Joo amar uns aos outros #0M/0T JM?, /.T / Joo IT cf 9om ./M.>T.. .0MHNFT <al. IM.0N.JT ;ol. 0M.J, 8b .>M/JT. .0M.T . 4edro .M//T JMH$ a forma como

;risto amou, pelo poder do Esp%rito #9m IMI$ , amorosa e abne ada sacrificar pelos outros. 2epois de ter sublinhado a importXncia do amor em 0M.., Joo contrastou os filhos de 2eus, "ue obedecem a esse comando, com os filhos do diabo, "ue no o fa!em. Em ve! de ser caracteri!ado pelo amor, filhos de 'atan,s so marcadas por assassinato, dio e indiferenSa para com os filhos de 2eus.

O' E*78O' 2E '-T-N-'


V5E9E) )-T-9 O' E*78O' 2E

2E5'

-o $e3amo$ como Caim' #ue %ertencia ao =ali2no e matou $eu irmo. 1 %or #ue o matouC Por#ue $ua$ o.ra$ eram m<$ e a$ de $eu irmo eram 3u$ta$ 8a.emo$ #ue 3< %a$$amo$ da morte %ara a !ida %or#ue amamo$ no$$o$ irmo$. Auem no ama %ermanece na morte..43512' 147 O assassinato o &ltimo ato de dio #cf. Nm 0IM/>N/.T.. )att IM/.N //$ e demonstra a ausncia de amor na forma mais eCtrema. 4ara ilustrar esse ponto, Joo inserido a &nica referncia do -nti o Testamento em toda a ep%stolaM a ;aim, o primeiro assassino. ;aim, um adorador de 2eus, ofereceuNlhe um sacrif%cio #<nesis JM0NI$. -o contr,rio de seu irmo -bel, no entanto, ;aim no trouCe um sacrif%cio aceit,vel a 2eus #cf. 8eb. ..MJ$. -bel trouCe um sacrif%cio animal, "ue implica a narrativa foi em obedincia ao mandamento de 2eus. 4or outro lado, ;aim, em sua reli io autoNintitulado, i norou a eCi ncia divina e trouCe o fruto da terra para a sua oferta. )as lon e de ser um verdadeiro adorador de 2eus, tanto a desobedincia de ;aim eo fato de "ue ele matou seu irmo revelou "ue ele era do mal one.<enesis JM/ bNH descreve a histria chocante do primeiro assassinato da histriaM -bel foi pastor de ovelhas, e ;aim foi lavrador da terra. 4or isso, sur iu no decorrer do tempo, "ue ;aim trouCe uma oferta ao 'enhor do fruto da terra. -bel, por sua ve!, trouCe das prim%cias do seu rebanho e da ordura deste. E o 'enhor de -bel e de sua oferta, mas para ;aim e de sua oferta no se a radou. ;aim ficou muito irritado e seu semblante. Ento o 'enhor disse a ;aimM ]4or "ue voc est, com raivaa E por "ue o teu

semblantea 'e voc fi!er bem, no ser, o seu rosto seja levantadoa E se voc no fi!er bem, o pecado ja! ` portaT. E seu desejo ser, contra ti, mas voc deve domin,Nlo ];aim disse a -bel, seu irmo. E aconteceu "uando eles estavam no campo, se levantou ;aim contra -bel, seu irmo eo matou. Vue ;aim era dos maus um meio "ue pertenciam ao reino das trevas, como fi!eram os judeus incrdulos "ue, como ;aim, odiados verdadeira justiSa e procurou matar Jesus. Ele disseNlhesM ](s tendes por pai ao diabo, e voc "uer fa!er os desejos de vosso pai. Ele foi homicida desde o princ%pio, e no se firmou na verdade por"ue no h, verdade nele ]#Joo HMJJ a$. - palavra tradu!ida como um mal #pongros$ indica mal determinados, a ressivos, e fervorosa "ue se opUe ativamente o "ue bom #cf. )t JM0N.>T. / ;or%ntios /M..T. . 4edro IMH$. 'eu si nificado vai alm do mal b,sico ou corrupSo #@a@os$ para incluir um tipo de pecado mali no "ue puCa os outros para baiCo em ru%na #cf. )t .0M.F, 0HN0FaT.. / ;or JMJ$. O verbo na frase de Joo, "ue matou seu irmo ;aim uma forma de spha!f, "ue um termo "ue si nifica viva para aSou ueiro ou do abate. Eoi usado de animais mortos em sacrif%cio #cf. 7v. .MI, 7++$ e implica uma morte violenta. #Na &nica referncia aos outros para matar antes de ;aim aSo, 2eus colocou a morte de um animal e usado partes de sua pele para cobrir -do e Eva Y<nesis 0M/.Z.$ \ como se ;aim, intensamente ressentido e com ci&mes por"ue seu sacrif%cio inferior foi rejeitado por 2eus, en"uanto -bel foi aceito, violentamente cortar a ar anta de seu irmo, assim desafiadoramente tornandoNo seu ]sacrif%cio de substituiSo.] 4er unta retrica de Joo, e por "ue ra!o ele mat,Nloa facilmente respondida em uma caracteri!aSo eral de ;aimM 4or"ue as suas obras eram m,s, e seu irmo eram justas. \ to simples como isso. ;aim era mau e odiava a justiSa tanto "ue ele mesmo matou seu prprio irmo, cujo justo aSUes a repreendeu. ;omo ;aim, o %mpio se ressentem os justos, por"ue, atravs de suas aSUes justas, eles eCpUem as falsas crenSas e pr,ticas perversas da"ueles "ue so maus #cf. )ateus .JM0NI, -tos GMHN.JT. ?MI. N G>$. 4or outro lado, a"ueles "ue j, passamos da morte para a vida #cf. Joo IM/J$ so a arantia de "ue a realidade, por"ue amamos os irmos #cf. . Joo JM?, ./$. O novo nascimento #Joo 0MHT Tito 0MI, . 4edro .M/0$, "ue concede vida aos espiritualmente mortos #cf. / ;or IM.?T. <al GM.I, Ef

JM/J.$ , vira dio e at mesmo atitudes assassinas em "ue so amados #cf. ;ol. /M..$. Joo, portanto, lembrou seus leitores "ue "uem no amou no recebeu a vida espiritual, mas permanece na condiSo de morte espiritual.

O' E*78O' 2E '-T-N-' O2E*-) O' E*78O' 2E 2E5'


=eu$ irmo$' no $e admirem $e o mundo o$ odeia Auem odeia $eu irmo / a$$a$$ino' e !oc,$ $a.em #ue nen(um a$$a$$ino tem !ida eterna em $i me$mo. 43513' 157 -os olhos de 2eus, o dio o e"uivalente moral do assassinato, assim todo mundo "ue odeia seu irmo um assassino. \ verdade, claro, "ue apenas uma pe"uena percenta em de pessoas realmente matar al um. )uitos tm sido mais bravo o suficiente para ter feito isso, tinha as circunstXncias foram favor,veis e foram eles no tem medo das conse"uncias raves "ue teriam sofrido #cf. <n FMGT. )att /GMI/,. 9m .0MJ$ . )as a &nica diferenSa eCterna entre o assassinato eo dio o ato em si de as atitudes so as mesmas. No 'ermo da )ontanha, Jesus deiCou isso bem claroM (oc j, ouviu falar "ue os anti os di!iamM ](oc no matar,s] e ]Vuem comete um assassinato ser, respons,vel perante o tribunal.] )as eu vos di o "ue todo a"uele "ue se encoleri!ar contra seu irmo ser, ru perante o tribunal, e "uem disser a seu irmoM ](oc boaNparaNnada], ser, culpado perante o 'upremo Tribunal, e "uem di!M ]'eu idiota], ser, culpado o suficiente para ir para o inferno de fo o. #)ateus IM/.N//$ Os pecadores impenitentes e no convertidos sero eternamente condenados por suas atitudes habituais de dio, mesmo "ue nunca essas atitudes se tradu!em em aSUes f%sicas. Joo advertiu seus leitores "ue, embora eles foram transformados para amar outros crentes e mesmo no crentes #cf. )t IMJJT. 9om ./M.J, />T. . 4edro 0MF$, eles no devem se surpreender se o mundo ... odeia. eCpresso no deve ser surpreendido tradu! a forma ativa presente imperativo do verbo thauma!f, um termo "ue tem a conotaSo de admiraSo, espanto ou surpresa. -o invs de se assustar com a oposiSo do mundo, os crentes devem esperar "ue, em ve! #cf. -tos .JM//T. / Tm 0M./, .

4edro JM./$, por"ue o mundo no tem nada em comum com o reino de 2eus #cf . ;or /. GM.JN.I$, e as vidas da repreenso justa os do injusto. No cen,culo, Jesus prometeu aos apstolos "ue o mundo iria odi,NlosM 'e o mundo vos odeia, voc sabe "ue me odiou antes "ue ele odiava. 'e voc fosse do mundo, o mundo amaria o seu prprio, mas por"ue no sois do mundo, mas eu vos escolhi do mundo, por isso o mundo vos odeia .... -"uele "ue me odeia, odeia tambm o meu 4ai.. 'e eu no tivesse feito entre eles obras, "uais nenhum outro fe!, no teriam pecado, mas a ora eles tm visto e odiado mim e meu pai tambm. )as eles fi!eram isso para cumprir a palavra "ue est, escrita na sua leiM ]Eles me odiaram sem causa.] #Joo .IM.HN.F, /0N/I$ 4or seu dio, os filhos do 2iabo sempre revelou seu verdadeiro car,ter. 8istria da redenSo contm v,rias instXncias do mundo perse uindo o povo de 2eus #cf. 8eb. ...0GNJ>$. O povo de sua cidade odiava Jesus e tentou mat,Nlo depois de ouvir apenas uma mensa em de 2eus #7ucas JM/HN/F$. Os l%deres da naSo, depois planejaram mat,Nlo #cf. )t ./M.JT. )arcos 0MGT .JM.N/T GM.., Joo .>M0FT ..MJINI?, -tos ?MI/$ . O mundo odiava os apstolos #7ucas /.M./N.0, Joo .GM/N0, -tos JM.N0.T IM.?NJ.T. ;f. Jo .?,.IN.G$ e martiri!ados todos, mas o apstolo Joo, "uem eCilado para a ilha de 4atmos #-pocalipse .MF$. *nimi os do evan elho sempre perse uidos a"ueles "ue amam a verdade. -inda hoje, os crentes em todo o mundo morrem sob as odiosas, mos assassinas dos filhos do diabo. Em seu habitual absoluto, estilo pretoNeNbranco, Joo lembra aos leitores "ue nenhum homicida tem a vida eterna permanente em si. *sso no si nifica "ue um crente jamais poderia cometer um ato de assassinato, ou "ue al um "ue cometeu um assassinato nunca pode ser salvo. )as isso no si nifica "ue a"ueles "ue so caracteri!adas por atitudes de dio e "ue re ularmente abri ar provas pensamentos assassina um coraSo no re enerado e perecer, eternamente #cf. -p /.,?NHT //M.JN.I$, a menos "ue se arrependam.

O' E*78O' 2E '-T-N-'


'1O *N2*EE9ENTE' -O' E*78O' 2E

2E5'

-i$to con(ecemo$ o #ue / o amor5 Je$u$ Cri$to deu a $ua !ida %or n+$' e de!emo$ dar a no$$a !ida %or no$$o$ irmo$. 8e al2u/m ti!er recur$o$

materiai$ e' !endo $eu irmo em nece$$idade' no $e com%adecer dele' como %ode %ermanecer nele o amor de :eu$C 0il(in(o$' no amemo$ de %ala!ra nem de .oca' ma$ em ao e em !erdade.. 435166187 - frase "ue ns conhecemos o amor novamente afirma o amor enu%no como a marca not,vel do cristo #cf. a discusso de v ..$. 4ela raSa de 2eus, a vontade amorosa de desistir de tudo para ajudar os outros #cf. / ;or%ntios FMGN./T .. Tim GM.?N.FT.. 8ebreus .0M.G, /.$ permeia as atitudes dos crentes e brilhos adiante em suas vidas. O Novo Testamento contm v,rios eCemplos not,veis de amor sacrificial tal. 5m eCemplo foi Epafrodito, a "uem o apstolo 4aulo recomendou aos EilipensesM Eu pensei "ue necess,rio para enviar a vocs Epafrodito, meu irmo e cole a de trabalho e outro soldado, "ue tambm seu mensa eiro e ministrar a minha necessidade, por"ue ele estava com saudades de todos vocs e estava an ustiado por"ue tinha ouvido "ue ele estava doente. 4ois de fato esteve doente, a ponto de morte, mas 2eus teve misericrdia dele, e no somente dele, mas tambm de mim, para "ue eu no tivesse triste!a sobre triste!a. 4or isso, eu mandeiNo mais ansiosamente para "ue "uando voc vNlo novamente, voc pode se ale rar e posso estar menos preocupado com voc. 9ecebaNo, em se uida, no 'enhor com toda a ale ria, e mantenha homens como ele em alta conta, por"ue ele che ou perto da morte para a obra de ;risto, arriscando sua vida para completar o "ue era deficiente em seu serviSo para mim. #Eilipenses /M/IN0>$ 4aulo tambm estava disposto a entre ar sua vida pela causa de ;risto, ]4or"ue para mim o viver ;risto eo morrer lucro] #Eilipenses .M/.T cf 9m FM0NIT... / ;or . MFN.>$. ;laro, o 'enhor Jesus foi o modelo 4aulo papel, por"ue na cru! Ele deu a 'ua vida por todos os "ue crem #cf. Joo .>M.., .JN.HT .IM.0, 9m HM0/N0JT. <al. 0M.0, . 4edro /M/J$. - eCpresso deu a 'ua vida por ns eCclusivo para o apstolo Joo #Joo .>M.., .I, .?, .HT .0M0?N0HT .IM.0$, e para alm da prpria vida refereNse a alienarNse de "ual"uer coisa importante. Obviamente, a morte eCpiatria de ;risto o eCemplo supremo de amor altru%sta #Joo .IM./N.0T 4hil /MINHT. . 4edro /M.FN/0T.. ;f / ;or HMF$. -ssim, Joo eCorta os seus leitores, como se uidores de ;risto, "ue devemos dar a vida pelos irmos, tal sacrif%cio deve ser necess,rio. Vue esta eCpresso se refere a al o muito

mais amplo do "ue apenas a morte sacrificial de um irmo clara a partir da declaraSo subse"uente sobre ter bens "ue precisa de al um. - indiferenSa e o%sta dos descrentes est, em n%tido contraste com o amor eneroso e compassivo "ue os crentes apresentam #-tos /MJIT JM0GN0?, FM0G, ..M/FN0>, / ;or%ntios HM.NIT F. M /, ..N.0T 4hil JM.JN.G$.. Joo ilustra a diferenSa de atitude em termos pr,ticos, espec%ficosM )as "uem tiver bens deste mundo e vir o seu irmo em necessidade e fechar o seu coraSo contra ele, como o amor de 2eus permanecer nelea Os filhos do diabo muitas ve!es tm bens deste mundo #ri"ue!a material$ ` sua disposiSo. Vuando eles do sacrificialmente a nin um #cf. )c ./MJ0NJJ$, eles so motivados pelo e o%smo. EsforSos dos incrdulos filantrpicas so eralmente apenas para pacificar suas conscincias, satisfa!er as suas emoSUes, ou tra!er a honra para si mesmos #cf. )att. GM.N/$ ao invs de lria a 2eus. )as isso no ser o caso com os crentes, como injunSo de Joo de encerramento para os seus leitores indicaM Eilhinhos, no amemos com palavras nem com l%n ua, mas por obras e em verdade. No suficiente para um indiv%duo apenas para declarar amor para os outros #"ue tambm verdade sobre a fT. ;f 7ucas GMJG, Tia o /,.HN/G$. - prova de "ue tem um amor enu%no e filho de 2eus repousa no em sentimentos, mas em atos #cf. )att. /IM0JNJ>$. 4ara Joo, portanto, as diferenSas entre crianSas de 'atan,s e filhos de 2eus no poderia ser mais distinta. -"ueles assassinato "ue, habitualmente o dio, ou so cronicamente e ocntrica e indiferente `s necessidades dos outros no tem a vida eterna. )as a"ueles "ue, como parte de seu arrependimento do pecado e da confianSa em ;risto, renunciaram assassinas, as atitudes de dio e toda a indiferenSa, frio e e o%sta `s necessidades dos outros do evidncia de "ue eles nasceram de novo. No lu ar dessas caracter%sticas pecaminosas, os cristos manifestam amor enu%no para os outros, especialmente companheiros cristos #9m ./M.>N .0T. <al GM.>$, por causa do amor de 2eus derramado em seus coraSUes. Eles sinceramente obedecer a liminar de Tia oM ]- reli io pura e imaculada diante de nosso 2eus e 4ai estaM visitar os rfos e as vi&vas nas suas tribulaSUes, e uardarNse imaculada pelo mundo] #Tia o .M/?T cf /.M H, .IN.?$

8anta$ feiKe$ #. Joo 0M.FO/J$

13

$$im $a.eremo$ #ue $omo$ da !erdade* e tran#Lili;aremo$ o no$$o corao diante dele #uando o no$$o corao no$ condenar. Por#ue :eu$ / maior do #ue o no$$o corao e $a.e toda$ a$ coi$a$. mado$' $e o no$$o corao no no$ condenar' temo$ confiana diante de :eu$ e rece.emo$ dele tudo o #ue %edimo$' %or#ue o.edecemo$ ao$ $eu$ mandamento$ e fa;emo$ o #ue l(e a2rada. 1 e$te / o $eu mandamento5 #ue creiamo$ no nome de $eu 0il(o Je$u$ Cri$to e #ue no$ amemo$ un$ ao$ outro$' como ele no$ ordenou. "$ #ue o.edecem ao$ $eu$ mandamento$ %ermanecem nele' e ele nele$. :e$te modo $a.emo$ #ue ele %ermanece em n+$5 %elo 1$%&rito #ue no$ deu. 435196247 Jonathan EdBards #.?>0N.?IH$ pode classificar como o maior telo o da -mrica j, conheceu. Ele ministrou durante o 4rimeiro <rande 2espertar, no in%cio do sculo +(***, sendo usado por 2eus para ajudar a acender um dos avivamentos mais not,veis da histria americana #a 'e undo <rande 2espertar ocorrido no in%cio do sculo +*+, e 9evival do lei o oraSo teve lu ar em .HI?N.HIH$. Junto com <eor e Rhitefield e outros, o Esp%rito 'anto usou EdBards para desenhar um n&mero incont,vel de pecadores, ao arrependimento enu%no e f salvadora do evan elho. Os sermUes "ue ele pre ava e as obras "ue ele escreveu chamado poderosamente as pessoas obedecem ao evan elho de Jesus ;risto, abandonar o pecado e abraSar a autoridade das Escrituras e da santidade pessoal, tudo o "ue os levou a encontrar o seu cumprimento em lorificar a 2eus. O impacto do Esp%rito 'anto atravs de Jonathan EdBards e seus cole as, em acender uma resposta enerali!ada ao evan elho, fe! com "ue a

certe!a da salvaSo rapidamente se tornou uma "uesto importante. chamada para abraSar o evan elho, obedecer ` 4alavra de 2eus, e perseverar na santidade oprimido muitos dos novos convertidos. -s pessoas "uestionam se eram ou no fa!endo tudo o "ue deve e se deve ou no foram realmente salvos. Em resposta a essas preocupaSUes, EdBards, em .?JG, escreveu seu livro cl,ssico Tratado sobre afetos reli iosos. Esta obra monumental ar umenta "ue a prova mais precisa da salvaSo a presenSa na vida de santos, os afetos de uma inclinaSo reli iosos !elosos e b%blico para a justiSa, evidenciada por pr,ticas de boas obras. 4or"ue EdBards viu o peri o "ue 'atan,s conversUes falsas, ele teve o cuidado de advertir seus leitores "ue poss%vel ter um interesse inicial, positiva no evan elho #como as sementes no solo raso e cho de convivncia na par,bola de JesusT. )att .0 M.N/0$ e ainda no possuem a verdadeira f salvadora. No entanto, "uando a raSa de 2eus verdadeiramente plantada no coraSo de uma pessoa, ela vai sempre resultar em uma nature!a alterada #cf. / ;o IM.?$., )arcado por um desejo permanente de viver uma vida santa. ;laro, o ensino de EdBards no se ori inou com ele. Ele chamouNo do Novo Testamento, como resumido no livro de Tia oM ])esmo assim a f, se no tiver obras, morta em si mesma por] #/M.?$. 'eu entendimento tambm representou o ponto de vista histrico 9eformada "ue a verdadeira salvaSo um dom permanente de 2eus "ue, inevitavelmente, resulta em uma vida justa. Em contraste, a posiSo histrica arminiana ensina "ue a salvaSo condicional, arantindo nada alm de uma eCperincia inicial de desejar a santidade. -ssim arminianos acreditam "ue os cristos podem e no perder a sua salvaSo #atravs do pecado impenitente, descrenSa ou ne aSo$, e junto com ela sua capacidade de reali!ar boas obras. Os crentes ficam com uma espcie muito fr, il de se uranSa de acordo com essa viso, por"ue a prpria salvaSo pode ser perdida, a vida eterna terminou, e do Esp%rito 'anto retirado devido a falhas do cristo. O sculo ++ viu o sur imento de uma terceira posiSo na arantia, "ue combina al uns elementos dos outros dois. Este ponto de vista #muitas ve!es chamado de noNsenhorio ou vista <raSa Eree$ ne a "ue haja "ual"uer coneCo necess,ria entre justificaSo e santificaSo. -ssim, ele ensina "ue as pessoas justificadas so salvos para sempre, mesmo "ue tenham apenas uma manifestaSo tempor,ria e interesse em obedincia e santidade. Em

outras palavras, uma ve! tomada a deciso de se uir a ;risto, o indiv%duo considerado salvo, no importa se ele ou ela abertamente ne a a f ou simplesmente vive o resto de sua vida desinteressado em "uestUes "ue honram ao 'enhor. #4ara uma cr%tica deste ensino, ver meu livro O Evan elho 'e undo os -pstolos YNashvilleM Thomas Nelson, .FF0, />>>Z., IN/>, .F0N/.G E para eCposiSo, eCtensa adicional sobre a nature!a do evan elho b%blico, ver o meu livro anterior, O Evan elho 'e undo Jesus Y<rand 9apidsM Kondervan, .FHH, .FFJZ.$ Esta viso errada baseia arantia sobre o fato passado de uma profisso de uma s ve!, e no na fruta, presente consistente de uma vida santa. Em contraste com as visUes err^neas do -rminianismo e raSa, "ue tanto fa!em arantia imposs%vel manter ou fornecer os critrios errados para sustent,Nlo, Joo escreveu esta carta para "ue ]a"ueles "ue crem no nome do Eilho de 2eus, pode saber ... "ue YelesZ tm a vida eterna ]#IM.0$. Ele "ueria "ue seus leitores para ter certe!a da sua salvaSo, possuindo uma arantia de "ue era le %tima e duradoura. ;om isso em mente, Joo concisa oferece cinco atitudes familiares nos vers%culos .FN/J "ue os verdadeiros crentes sero sempre manifestar em suas vidas. -o eCaminar a si mesmos #. ;f. / ;or .0MI$, eles podem saber com certe!a "ue eles so salvos, por"ue a sua vida ser, caracteri!ada porM ratido pela raSa de 2eus, a ousadia na oraSo, a submisso aos mandamentos de 2eus, a f em Jesus ;risto , apreciaSo e para a habitaSo do Esp%rito 'anto. ;ada um desses elementos deriva do tema do amor, mais recentemente mencionado no vers%culo .H deste cap%tuloM ]Eilhinhos, no amemos com palavras nem com l%n ua, mas por obras e em verdade.] -ssim, Joo mantm sua nfase sobre o mais nobre de virtudes #. ;or. .0M.0$, como ele eCplicita essas perspectivas.

<9-T*21O 4E7- <9-c- 2E 2E5'


$$im $a.eremo$ #ue $omo$ da !erdade* e tran#Lili;aremo$ o no$$o corao diante dele #uando o no$$o corao no$ condenar. Por#ue :eu$ / maior do #ue o no$$o corao e $a.e toda$ a$ coi$a$ 435196207

Todo ser humano nasce com a lei de 2eus escrita no coraSo e com conscincia para acusar ou desculpar, dependendo de como a pessoa a e em relaSo a essa leiM 4ara "uando os entios, "ue no tm a 7ei instintivamente fa!er as coisas da lei, estes, no tendo lei, so lei para si mesmos, na medida em "ue mostram a obra da lei escrita em seus coraSUes, testificando juntamente a sua conscincia e suas pensamentos ora acusando defendNlos. #9m /M.JN.I$ *sso si nifica "ue cada pessoa tem um certo rau de autoN conhecimento e uma certa capacidade inata de reconhecer o certo eo errado. -"ueles "ue so cristos adotaram a verdade das Escrituras, pelas "uais eles foram re enerados #. 4edro .M/0$ e esto sendo santificados #Joo .?M.?$. Eles desejam conhecer e obedecer a 4alavra #cf. . Joo /M0NGT 0MGN .>$. E "uando os crentes obedecer ` 4alavra de 2eus, suas conscincias inform,Nlos "ue eles fi!eram a coisa certa #9m FM.$, dandoNlhes ale ria e confianSa piedoso #/ ;or%ntios. .M./$. 2a mesma forma, se o pecado, suas conscincias indici,Nlos por conta de seus pensamentos errados, palavras ou aSUes #Joo HMF$. 'e os crentes persistem no pecado, implicitamente a conscincia vai fa!Nlos com medo, deprimido e inse uro #cf. 4ss 0/M0NJT 0HM.NH.T J>M..N./$. Eles ento comeSam a "uestionar a autenticidade da sua profisso de f, por conta de sua desobedincia prolon ada. En"uanto eles no podem perder a sua salvaSo #se eles so verdadeiramente salvos$, eles podem comeSar a perder a arantia de "ue a salvaSo devido a uma conscincia "ue assola "ue os acusa. -t "ue lidar ade"uadamente com seus pecados, sua conscincia, com poderes conferidos pela verdade, o conhecimento Esp%ritoNaided dos padrUes b%blicos de santidade, continuar, dolorosamente lembr,Nlos da discrepXncia ritante entre o "ue eles professam eo "ue eles praticam. - conscincia , ento, dispositivo de 2eus advertncia culpa produtora, dada a cada pessoa para confrontar o pecado. 2a mesma forma "ue a dor um mecanismo de alerta f%sico "ue di! `s pessoas "ue tm uma leso corporal ou doenSa, a conscincia um mecanismo de alerta espiritual "ue alerta de conduta peri osa para a alma. ;laro "ue, para funcionar efetivamente, a conscincia deve ser informado pelas normas de direito, por"ue apenas um reator de convicSUes da pessoa sobre o certo eo errado. 'e mal informada por falsidades e mentiras, a conscincia ainda vai rea ir a

essas inverdades "ue re em as crenSas de um indiv%duo #por eCemplo, homensNbomba muSulmanos$. - conscincia no , portanto, em si mesmo um sistema independente de moralidade. Em ve! disso, ela opera com base em "ual"uer sistema de conhecimento e crenSa de "ue informaNlo, e em resposta `s condiSUes culturais "ue o rodeiam. 'e o n%vel de conhecimento moral e espiritual desenhada a partir de "ual"uer outra fonte "ue no a Escritura, a conscincia #como o do terrorista suicida islXmico "ue est, convencido de "ue ele est, fa!endo a obra de 2eus$ funcionar, em resposta a essas idias falsas. Ele pode ser silenciada, no s por estar mal informado, mas sendo constantemente i noradas ou substitu%das, at "ue ele cheio de cicatri!es e sem resposta #. Tm. JM/$. \ por isso "ue fundamental conhecer a lei de 2eus com preciso #'almos .FM?NFT ..FM.NHT 7ucas ..M/H, Joo HM0.N0/, Tia o .M/.N/I$ e deiCeNo corretamente informar a conscincia. \ a lei de 2eus pelo poder do Esp%rito "ue desperta as pessoas para a sua condiSo pecaminosa e necessidade da salvaSo #cf. Joo .GMHN..T. 9om ?MFN.>$. O pecador, vendo sua verdadeira misria como culpado diante de 2eus, ento confrontado com a realidade da ira divina e jul amento contra ele, compensado pela oferta de misericrdia e libertaSo atravs da f no 'enhor Jesus ;risto #cf. 7ucas .HM.0$ . Na salvaSo, pela obra de ;risto na cru!, a ira de 2eus propiciado e da culpa do pecado retirado do pecador perdoado "ue depois vem para apreciar a hilariante, sincera libertaSo de raSa celeste #cf. Ef /M.. N FT ;ol. /M..N.JT 0MFN.>$. 5m dos presentes mais raciosa salvaSo uma conscincia purificada #cf. 8eb. .>M.FN//$, o "ue si nifica "ue deiCa de acusar. 4ouco antes de salvaSo acusa mais intensamente, mas depois a acusaSo e p,ra o crente vai do medo ` ale ria, medo ` esperanSa, e ansiedade para a pa!. O escritor de 8ebreus refereNse a essa obra de 2eus "uando escreveM ]Vuanto mais o san ue de ;risto, "ue pelo Esp%rito eterno se ofereceu a 'i mesmo sem m,cula a 2eus, purificar, a nossa conscincia das obras mortas, para servirmos ao 2eus vivoa] # 8eb. FM.J$. Em 8ebreus .>M// fala de ]tendo os coraSUes purificados da m, conscincia] na salvaSo. -inda assim, o apstolo Joo entendeu "ue, por ve!es, os verdadeiros crentes podem lutar com a sua arantia. -l uns de seus leitores

pode ter sido to oprimido pela memria de seus pecados passados e presentes conscincia da"ueles "ue "ue eles acharam a idia do perdo "uase imposs%vel aceitar 2eus. 'uas conscincias muito reactivos, belea uerin Nlos com suas prprias falhas, talve! tornou dif%cil para eles ter uma confianSa estabeleceuNse em sua posiSo correta diante de 2eus. Ento, Joo escreveu para encorajar os crentes e permitirNlhes avaliar com preciso a sua prpria condiSo espiritual. -o fa!er isso, ele procurou solidificar a sua convicSo, justamente informar sua conscincia, e reforSar a sua se uranSa com uma verdadeira compreenso de sua transformaSo e suas evidncias. #4ara uma discusso mais ampla da conscincia humana, ver o meu livro The (anishin ;onscience Y2allasM Rord, .FFJZ., 0IN?I, //FNII$ - frase saberemos tradu! uma forma de o re o comum verbo inos@o, "ue si nifica ]saber], ]para aprender], ]para descobrir], ou ]perceber]. 5so de Joo do tempo futuro indica "ue o "ue os seus leitores acabaria por entender no era al o intuitivo ou indefinido, mas uma promessa baseada em uma realidade eCistente. Este ponto reforSado pela frase se uinte curto por isso, "ue mais naturalmente remete para o verso .H de admoestaSo para o amor fraternal. Vuando os crentes sabem "ue tm amor sincero um pelo outro, eles podem estar certos de "ue eles so de verdade #a frase di! literalmente, ]fora da verdade "ue eCiste]$. 'omente a"ueles "ue foram enuinamente convertidos atravs da obra sobrenatural de 2eus possuem o amor sacrificial "ue Joo descreve nos vers%culos .JN.H, "ue resulta na obedincia submissa "ue Joo delineia nos vers%culos JN./. - verdade em vista a"ui a verdade escrita da Escritura #'l ..FM.G>T Joo .?M.?$, "ue abran e a verdade encarnada no 'enhor Jesus ;risto #Joo .MF, .J, ?M.HT .JMGT . Joo IM/>$. - crenSa na verdade marca todos a"ueles "ue se arrependem e crem #/ Tessalonicenses /M.>, ./N.0T .. Tim 0M.I b.$. Os crentes o!am de uma arantia baseada no s no "ue a Escritura promete aos "ue crem #'l JM0T 4hil .MGT.. / Tm .M./$, mas, em um n%vel pr,tico, com base na presenSa de uma porSo o amor por outros crentes #cf. vv. .0N.H$ e um desejo de viver em santidade #cf. vv. JN./$. Essas "ualidades, por"ue vm de 2eus, no pode eCistir em uma pessoa "ue ainda no re enerado. -sse urar vem do futuro indicativo ativo das peitho verbo e si nifica ]vai convencer.] -l uns leCic rafos dar ]para tran"hili!ar], como uma poss%vel definiSo, o "ue poderia ter uma conotaSo interessante neste conteCto. )esmo "ue os crentes perante Ele, na presenSa, impressionante

intimidante do 2eus absolutamente santo #iCodo .IM..T . 'am /M/T. 9ev. .IMJ$, eles podem ter uma calma, o coraSo tran"uilo, confiante e uma conscincia afirmar #-tos /0M.T /JM.G, / ;or%ntios .M./,. .. Tim .MIT 0MFT. / Tm .M0$. Estar na presenSa de 2eus aterrori!ada mesmo o mais nobre dos santos. )oiss ]encobriu o seu rosto, por"ue temeu olhar para 2eus] #EC. 0MG$. Os profetas *sa%as #*sa%as GM.NI$ e E!e"uiel #E! .M/GN/H$ tambm sentiu muito medo por"ue estava na presenSa da santidade. 2epois de testemunhar um dos 'eus mila res, o apstolo 4edro ]prostrandoNse a os ps de Jesus, di!endoM] (ai para lon e de mim 'enhor, por"ue sou um homem pecador, 'enhord b]#7c IMH$. Ele eo cole a apstolos Tia o e Joo ficaram traumati!ados no )onte da Transfi uraSo #)ateus .?M.NH$, como era Joo "uando viu o ;risto lorificado #-p .M./N.H$. Embora os crentes no so mais escravos do pecado, mas para a justiSa #9m GM.GN.H$, o pecado restante dentro de sua humanidade no redimida #cf. 9om. ?M.JN/I$ poderia fa!er santa presenSa de 2eus muito assustador se no fosse o dom da raSa de arantia. -"ueles "ue foram justificados pela f esto em pa! com 2eus #9m IM.$ e desfrutar da pa! de 2eus #Eilipenses JM?$. No entanto, um crente pode sentir uma culpa desnecess,ria, visto "ue seu coraSo o condena. )as h, um tribunal superior do "ue o coraSo humano, pois 2eus maior "ue o nosso coraSo e conhece todas as coisas. 'e Ele declarou crentes justos em ;risto, ento eles so justos. -ssim, 4aulo escreveuM ]4ortanto, no h, a ora nenhuma condenaSo h, para os "ue esto em ;risto Jesus] #9m HM.$. E nin um pode separ,Nlos do amor salv%fico de 2eus em ;risto #HM0.N0F$. Ele v maiores dos crentes, as falhas mais profundas, e Ele sabe muito mais sobre suas fra"ue!as do "ue at mesmo fa!er suas conscincias #'almos .MGT .>0M.JT .0FM.NGT 4rov /JM./T 8b J..M .0$. No entanto, 2eus perdoou a"ueles "ue pela f em ;risto tm sido adotados em 'ua fam%lia #9m HM.JN.?$. -lm disso, Ele est, trabalhando em seus coraSUes, dando continuidade para purific,Nlos do pecado "ue ainda permanece l, #cf. Eil. /M./N.0$. Ele olha para alm do pecado remanescente e v as santas afeiSUes Ele plantou neles "ue demonstram as nature!as transformadas de 'eus filhos. 4ortanto, mesmo "uando sobrecarre ados pelos crentes sua pecaminosidade pode di!er com 4edroM ]'enhor, Tu sabes todas as coisas, tu sabes "ue eu te amo] #Joo /.M.?T.. ;f 9m ?M.JN/I$.

O5'-2*- N- O9-c1O
mado$' $e o no$$o corao no no$ condenar' temo$ confiana diante de :eu$ e rece.emo$ dele tudo o #ue %edimo$ 43521622a7 2&vida cessa "uando os crentes esto andando na fidelidade e obedincia, por"ue o coraSo no condena de forma "ue a inse uranSa eo medo do lu ar a confianSa diante de 2eus. Essa arantia fa! com "ue os crentes a entrar na presenSa de 2eus com certe!a #Ef 0M./T. 8b .>M.FT. ;f / ;or 0MJT. .. Tim 0M.0$, de modo "ue tudo o "ue pedirdes na oraSo "ue recebero 2ele. - confianSa palavra proferida #parresia$ si nifica ]ousadia] e ]liberdade de eCpresso.] Ele descreve o privil io de che ar antes de al um de importXncia, poder, autoridade e e sentir livre para eCpressar o "ue est, em sua mente. 4ara os crentes, si nifica entrar na presenSa de nosso 4ai celestial amoroso sem medo #cf. /M/HT JM.?$ e com plena certe!a de "ue a"uilo "ue pedimos dele recebemos #cf. IM.JT Joo .JM.0 N .JT .IM?, .GT .GM/0N/J$. O escritor aos 8ebreus usou uma forma de parresia em JM.GM ]4ortanto che uemoNnos com confianSa ao trono da raSa, para "ue possamos alcanSar misericrdia e acharmos raSa para socorro em ocasio oportuna.] -l uns podem considerar "ue a aborda em presunSoso. )as, obviamente, todos os pedidos crentes fa!em a 2eus deve estar em conformidade com a 'ua vontade #cf. )att. /GM0F, J/$. Joo 9R 'tott fornece uma viso &til a este respeitoM Joo no "uero di!er "ue 2eus ouve e responde nossas oraSUes apenas pela ra!o subjetiva "ue temos uma conscincia clara e um coraSo uncondemnin . 8, uma ra!o, moral objetiva, ou seja, por"ue uardamos os seus mandamentos, e, mais eralmente, fa!emos o "ue a rad,vel ` sua vista. - obedincia a condiSo indispens,vel, no a causa meritria, da oraSo respondida. Tudo o "ue pedimos, recebemos descreve a eCperincia habitual do cristo #os verbos esto no presente do indicativo$, e ;andlish direito de apontar para o Eilho encarnado como o eCemplo supremo de a radar a 2eus e assim sendo ouvido por 2eus #Jo. (*** /F. , Ci. J., J/$. declaraSo ecoa a promessa do 'enhor, onde os mesmos dois verbos ocorremM ]4eSam, e lhes ser, dado ... para todo a"uele "ue pede, recebe]

#)t vii ?, H.$. #-s Ep%stolas de Joo, a TAndale ;ommentaries do Novo Testamento Y<rand 9apidsM Eerdmans, .FGJZ, .JFT nfases no ori inal$ - ousadia na oraSo , portanto, evidncia clara de um coraSo mudado. 4or"ue eles sabem "ue 2eus como ]-bbad 4ai ]#9m HM.IT. <al JMG$d, Os crentes percebem "ue "ual"uer coisa "ue pedirem dentro de 'ua vontade #cf. Joo .JM.0N.J$ Ele vai ouvir, por"ue Ele prometeu cumprir todas as suas necessidades #Eilipenses JM.FT.. cf 'l /0M.T. / ;or FMH$.

'E '56)ETEN2O -O' )-N2-)ENTO' 2E 2E5'


%or#ue o.edecemo$ ao$ $eu$ mandamento$ e fa;emo$ o #ue l(e a2rada. 43522b7 Tendo enfati!ado ousadia na oraSo, Joo continua a se concentrar na arantia por mais uma ve! destacando "ue os crentes de bom rado submeter aos mandamentos de 2eus por"ue desejam tra!erNlhe pra!er. 4ropsito de Joo a"ui, no entanto, em amarrar os conceitos de oraSUes respondidas e obedincia ativa junto no de proporcionar aos crentes um motivo e o%sta ulterior para obedecer. ;omo disse um comentarista, eCplica, Joo est, declarando dois prNre"uisitos para a oraSo respondidaa 9ealmente no. Obedecendo os mandamentos de 2eus nunca deve ser feito sob compulso ou com a finalidade de Ye o%staZ YterrestreZ receber recompensas. O cristo cumpre o mandamento de 2eus com um coraSo ale re "ue eCpressa ratido. Joo est, di!endo "ue "uando uardamos os seus mandamentos, estamos fa!endo o "ue a rad,vel a 2eus. -o adicionar a cl,usula e fa!er o "ue lhe a rada, Joo eCclui "ual"uer noSo de mritoT a radar a 2eus flui de amor e lealdade. *mplicitamente Joo lembra a seus leitores de Jesus. 2urante seu ministrio terreno, Jesus sempre procurou a radar o 4ai, fa!endo a vontade dele #Joo HM/F$. - base para a oraSo respondida no obedincia ce a, mas um desejo de a radar a 2eus com amor dedicado. E 2eus cumpre os nossos pedidos por causa do v%nculo de amor e comunho entre o 4ai eo filho. #'imon J. Listema@er, . Joo, Novo Testamento ;ommentarA Y<rand 9apidsM 6a@er, />>JZ, 0.?$ infase de Joo , ento, em obedincia, verdade sincera #motivado pelo amor$, em oposiSo a um le alismo, false eCterno #motivado por

ambiSo e o%sta e or ulho$. Jesus declarou esta verdade aos 'eus apstolos na sala superiorM 'e permanecerdes em )im e as minhas palavras permanecerem em vs, pedireis o "ue "uiserem, e isso ser, feito para voc. )eu 4ai lorificado por isso, "ue deis muito fruto, e assim sero meus disc%pulos. -ssim como o 4ai me amou, tambm eu vos ameiM permanecei no meu amor. 'e uardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor, assim como eu tenho uardado os mandamentos de meu 4ai e permaneSo no 'eu amor. #Joo .IM?N.>$ 2urante todo o Novo Testamento, a necessidade "ue os crentes uardamos os seus mandamentos eCpl%cita ou implicitamente indicados por cada comando dado a eles #por eCemplo, )t ?,/.T. .GM/J, Joo .JM.I, Tia o .M//$. Ea!er as coisas "ue so a rad,veis a 'ua vista deveria motivar os cristos fa!em tudo, como a bnSo rico da ep%stola aos 8ebreus di!M Ora, o 2eus de pa!, "ue fe! subir dentre os mortos o 4astor rande das ovelhas atravs do san ue da eterna alianSa, Jesus, nosso 'enhor, vos aperfeiSoe em toda boa coisa a fa!er sua vontade, operando em ns o "ue a rad,vel 'ua viso, atravs de Jesus ;risto, a "uem seja a lria para todo o sempre. -men. #.0M/>N/.$

E\ E) JE'5' ;9*'TO
1 e$te / o $eu mandamento5 #ue creiamo$ no nome de $eu 0il(o Je$u$ Cri$to e #ue no$ amemo$ un$ ao$ outro$' como ele no$ ordenou 435237 Tendo entrado na vida crist atravs da d,diva de 2eus de f "ue resiste #Ef /MHNF$, os cristos podem tirar arantia a partir da realidade "ue eles nunca parar de acreditar no nome de 'eu Eilho Jesus ;risto, a f "ue salva nunca pode morrer. Esta f fundamental na resposta ao 'eu mandamento Yde 2eusZ e resulta na cont%nua obedincia ao seu mandato amar uns aos outros #Efsios /MHN.>T. 8b ./M.N/$.

- f salvadora contm trs elementos insepar,veis e essenciais, "ue Joo tem reiterado ao lon o da ep%stolaM a f, amor e uma enorme vontade de obedecer. Neste verso, acredito "ue tradu! uma forma de aoristo do verbo pisteuo e refereNse a um ponto no tempo "uando se acredita. )as esse ato produ! resultados cont%nuos "ue duram para o resto da vida de um crente. O objeto da f o nome de ... Jesus ;risto, 'eu nome si nifica tudo o "ue Ele #incluindo o fato de "ue Ele tanto 'enhor e 'alvador, cf Eil /,FN....$. -creditar em nome de ;risto um importante, muitas ve!es repetida tema do Novo Testamento #Joo 0M.IN.GT />M0., -tos .GM0.T ;f. )arcos .M.I, 7ucas /JMJ?$, especialmente nesta carta #/M./T JM/, .I$. Eoi a ra!o pela "ual Joo escreveu seu Evan elho tanto #/>M0.$ e sua primeira ep%stola #IM.0$. En"uanto este comando para acreditar certamente direcionado para a"ueles "ue ainda tm "ue confiar na obra salv%fica de ;risto na cru!, ele tambm tem influncia direta na vida dos redimidos. 4ara a"ueles "ue j, crem, eCorta 9' ;andlish, ;ontinue acreditando. ;ontinuar a acreditar mais e mais, simplesmente por"ue voc v e senteNse mais e mais para ser ]o seu mandamento "ue voc deve acreditar no nome de seu Eilho Jesus ;risto.] incredulidade, a voc "ue acreditou, a ravada desobedincia. E, como tal, e deve ser especialmente desa rad,vel a 2eus. \ o pra!er "ue seu filho deve ser conhecido, confi,vel, adorado, amado, honrado como ele prprio seria homena eado. (oc no pode desa radar ao 4ai por mais de desonrar o Eilho, recusando a recebNlo, eo resto em cima dele e abraS,Nlo e prendN lo rapidamente, e depositar confianSa total em cima dele como redentor, irmo, ami o. No se en anem ao ima inar "ue pode haver al o muito raciosos em suas d&vidas e medos, o seu "uadro inst,vel e incerto de esp%rito, como se indicava a humildade, e uma baiCa estima de si mesmos. ;uidado para "ue 2eus veja nele apenas uma baiCa estima de seu Eilho Jesus ;risto. #9' ;andlish, . Joo Yde ;arlisle, na 4ensilvXniaM 6anner of Truth, .FF0Z, 00F$ - marca da enu%na f salv%fica "ue o seu n%vel de confianSa no ;risto s cresce mais e mais forte ao lon o do tempo. O amor tradu! uma forma, presente ativo do familiar do Novo Testamento verbo [ ape, o amor sacrificial no de sentimento, mas de vontade e escolha. O tempo presente do verbo si nifica "ue o amor para

sempre e habitualmente caracteri!am as atitudes de um crente, e aSUes, como o apstolo Joo tem repetidamente claro #cf. 7ucas GM0.N0IT <al IM.0, //T.. El . M FT . Tessalonicenses JMFT 8b .>M/JT Tia o /MH$... Vue o amor vai se eCpressar a todos os homens #<l GM.>$, mas especialmente para crentes, assim como Jesus ordenou #Joo .0M0JN0IT .IM./, .?$. Este outro lembrete de Joo para seus leitores "ue a f em ;risto eo amor aos irmos so insepar,veis, e "ue so ambas as realidades e os imperativos para todos os cristos.

(-7O9*K-) - 49E'ENc- 2O E'4k9*TO '-NTO


"$ #ue o.edecem ao$ $eu$ mandamento$ %ermanecem nele' e ele nele$. :e$te modo $a.emo$ #ue ele %ermanece em n+$5 %elo 1$%&rito #ue no$ deu 435247 - bnSo prometida a "uem uarda os 'eus mandamentos "ue ele permanece em ;risto e Ele nele. Os permanece termo tradu!ido #do verbo meno ], para ficar, permanecer]$ uma das palavras favoritas de Joo para a salvaSo #ver Joo .IMJN.>$ e uma referncia repetida nesta carta #cf. /MG, .> , /J, /HT 0M>G, JM.0, .G$. #4ara mais informaSUes sobre o tema da permanncia, ver as discussUes anteriores de /MG e /M/H nos cap%tulos I e .>, respectivamente, deste volume.$, Vue compartilharam a vida s poss%vel pelo Esp%rito "ue Ele nos deu #cf. 7ucas ..M.0T ./M./, Joo .JM.GN.?, /G, .IM/G, -tos .MJNH, 9m IMIT. HM.., .GT <al JMGT. IM.G , //T Ef .M.0N.JT. . Joo /M/>, /?T JM.N/, .0$. 4ara ter certe!a, as obras do Esp%rito 'anto incluem um elemento do misterioso, pois eles no podem ser controlados ou totalmente compreendido por fr, eis, seres humanos pecadores. No entanto, os resultados desses trabalhos so facilmente vis%veis, como Jesus disse a Nicodemos, por meio de uma ilustraSo familiarM ]O vento sopra onde "uer, e voc ouve o som dela, mas no sei de onde vem e para onde vai , assim todo a"uele "ue nascido do Esp%rito ]#Joo 0MH$. ;omo os efeitos do vento pode ser visto, sentido e ouvido, por isso trabalho do Esp%rito na vida se manifesta e os "ue vem "ue o trabalho vai saber por isso "ue ele Y;ristoZ habita neles.

Eoi o Esp%rito de ;risto #9m HMF$, "ue fe! as almas espiritualmente mortos santos ]vivo #Joo 0MINH, Tito 0MI$, deu vista aos seus olhos ce os, causada seus coraSUes pecadores ao arrependimento #cf . -tos .GM.J$, e chamouNos na f de Jesus #. 4edro .M/$. Eoi o Esp%rito "ue os colocou no corpo de ;risto #. ;o ./M.0.$ E dotado para o ministrio na i reja #. ;or%ntios ./M?T cf 9m ./M0NH, . 4edro J...M .>N..$. \ atravs da 'ua instruSo esclarecedor "ue a Escritura vem vivo para os crentes como ler e meditar sobre ele #. ;or%ntios /M.>N.JT... ;f Ef GM.?$. O Esp%rito tambm ener i!a as oraSUes dos santos ]#Ef GM.HT Judas />$ e intercede por eles #9m HM/GN/?$. Ele condu! e orienta os cristos #HM.J$ e asse uraNlhes "ue eles so filhos de 2eus #vv. .IN.GT. Ef .M.0N.J$. - salvaSo no um evento &nico, mas um modo de vida e implica uma disposiSo de se uir Jesus, no importa o custo #cf. 7ucas FM/0, I?NG/$. presenSa de um verdadeiro santo afetos ratido, para com 2eus, a ousadia na oraSo, a submisso aos 'eus mandamentos, a f no 'enhor Jesus ;risto, e uma apreciaSo do poder do Esp%rito 'anto em suas vidas, todos caracteri!ados e amparada por um amor cont%nuo para outros crentes Nmarca a"ueles "ue perseverarem nesta f verdadeira #cf. 9m /M?T. ;ol. .M/.N/0$. presenSa dessas virtudes divinas d, a"ueles "ue manifestamNlhes a arantia real #/ 4edro .MHN.>T. ;f Ep .MGT.. / Tm .M./ b$ e confianSa de "ue eles nasceram de cima pelo poder de 2eus.

1Jamiando o$ 1$%&rito$ #. Joo JM.OG$

14

mado$' no creiam em #ual#uer e$%&rito' ma$ eJaminem o$ e$%&rito$ %ara !er $e ele$ %rocedem de :eu$' %or#ue muito$ fal$o$ %rofeta$ t,m $a&do %elo mundo. Eoc,$ %odem recon(ecer o 1$%&rito de :eu$ de$te modo5 todo e$%&rito #ue confe$$a #ue Je$u$ Cri$to !eio em carne %rocede de :eu$* ma$ todo e$%&rito #ue no confe$$a a Je$u$ no %rocede de :eu$. 1$$e / o e$%&rito do anticri$to' acerca do #ual !oc,$ ou!iram #ue e$t< !indo' e a2ora 3< e$t< no mundo. 0il(in(o$' !oc,$ $o de :eu$ e o$ !enceram' %or#ue a#uele #ue e$t< em !oc,$ / maior do #ue a#uele #ue e$t< no mundo. 1le$ !,m do mundo. Por i$$o o #ue falam %rocede do mundo' e o mundo o$ ou!e. -+$ !iemo$ de :eu$' e todo a#uele #ue con(ece a :eu$ no$ ou!e* ma$ #uem no !em de :eu$ no no$ ou!e. :e$$a forma recon(ecemo$ o 1$%&rito da !erdade e o e$%&rito do erro. 4451667 Eure@ad Esta simples palavra re a "ue si nifica ]Eu encontreiNod] TornouNse um slo an vida de milhares de arimpeiros de ouro da ;alifrnia em meados de .H>>. Ele resumiu o sonho de todo caSador de tesouros e eCpressa a emoSo de sujeira pa amento impressionante. 4ara James )arshall #o primeiro a descobrir o metal precioso em .HJH$ e os ]EortANNiners] "ue o se uiram, o eure@a termo si nificava ri"ue!as instantXneas, aposentadoria precoce, e uma vida de la!er despreocupado. )as ser, "ue serN arimpeiros aprenderam rapidamente "ue nem tudo o "ue parecia ser de ouro realmente era. 7eitos de rios e pedreiras poderia estar cheio de part%culas de ouro "ue estavam, no entanto, totalmente in&til. ]Ouro de tolo] Esta foi a pirita de ferro, e os mineiros tinham "ue ter o cuidado de distin uiNlo da coisa real. 'eu prprio sustento dependesse disso. )ineiros eCperientes podem eralmente distin uir pirita de ouro, simplesmente olhando para ele. )as, em al uns casos, a distinSo no era to clara. -ssim, eles desenvolveram testes para discernir o "ue era enu%no

de "ue no era. 5m teste envolveu mordendo a rocha em "uesto. Ouro real mais suave do "ue o dente humano, en"uanto ouro de tolo mais dif%cil. 5m se undo teste envolveu raspando a rocha em um pedaSo de pedra branca, tal como a cerXmica. (erdadeiro ouro deiCa um traSo amarelo, en"uanto o res%duo deiCado pelo ouro de tolo preto esverdeado. Em ambos os casos, um mineiro se baseou em testes para autenticar a sua descobertas, tanto a sua fortuna e seu futuro dependia dos resultados. Espiritualmente falando, os cristos eralmente se encontram em uma posiSo semelhante ` dos rushers de ouro da ;alifrnia de meados de .H>>. Vuando confrontado com v,rias doutrinas e ensinamentos reli iosos, os "uais afirmam ser verdade, os crentes devem ser capa!es de di!er a"ueles "ue so biblicamente som da"ueles "ue no so. ;omo era verdade na corrida do ouro, s por"ue al o no si nifica "ue relu! bom. Os cristos precisam ser i ualmente cauteloso espiritual ]ouro de tolo.] Eles no devem aceitar al o como verdadeiro sem antes test,Nlo para ver se ele encontraNse com a aprovaSo de 2eus. 'e falhar no teste, os cristos deveriam descart,Nlo como os outros falsos e avisar tambm. )as se passar no teste, de acordo com a verdade da 4alavra de 2eus, os fiis podem abraSar e apoi,Nla incondicionalmente. <arimpeiros de ouro da ;alifrnia iria chorar ]Eure@ad] 'omente "uando eles descobriram ouro verdadeiro. Vuando se trata de coisas espirituais, os cristos devem ter o cuidado de fa!er o mesmo.

-49EN2E) - (*(E9 ;9*TE9*O'-)ENTE


]Ouro de tolo] espiritual no nada novo. Na verdade, os (elho e Novo Testamentos esto repletos de advertncias sobre os falsos mestres #2eut. .0M.N0T. *sa HM.FN/>T )att ?M.IT. /JMJNI, .., /J, -tos /> M /F, 9m .GM.?N.F, / ;or%ntios ..MJ, .0N.IT Judas J$ e suas doutrinas falsas #-tos />M0>T . Tm .MJN?, .FT GM/> N... /.T. / Tim /M.?N.H, / 4edro /M.T. cf *s 0>M.>$.. Os cristos devem ter discernimento para "ue no ser ]crianSas, jo ados a"ui e ali pelas ondas e levados ao redor por todo vento de doutrina, pelo en ano dos homens, pela ast&cia em conspiraSUes en anoso] #Ef. JM.J$. \ fundamental "ue eles ]eCamine tudo cuidadosamente], a fim de ]ape ar ao "ue bom YeZ absterNse de toda forma de mal] #. Ts. IM/.N//$. ;aso contr,rio, eles aumentam sua vulnerabilidade ao en ano satXnico #)t

.0M.F, / ;or%ntios /M..T. JMJT ..M0, .JT / Tessalonicenses /MFT.. ;f <n 0M.T )att. JM0N.>, 7ucas //M0.T. Ef GM.>$. Estrat ia b,sica de 'atan,s para atacar a primeira verdade tornouNse evidente no Jardim do \den, onde ele montou um assalto em trs frentes na 4alavra de 2eus. 4rimeiro, ele lanSou d&vidas sobre o "ue 2eus tinha dito sobre comer o fruto da ,rvore da vida #]2e fato, 2eus disseM b(oc no deve comera ...b], <en. 0M.$. 'e undo, ele ne ou completamente o "ue 2eus disse a -do #](oc certamente no vai morrerd], (. J$. Einalmente, acrescentou uma distorSo do "ue 2eus tinha especificamente disse a -do #]vocs sero como 2eus, conhecendo o bem eo mal], v. I$. 2esde ento, 'atan,s e suas forSas demon%acas travaram uma ineCor,vel campanha nonNstop #cf. -pocalipse .GM.J a$ contra a verdade usandoNainda suas t,ticas ori inais de d&vida, ne aSo e distorSo #cf. / ;or J.M J$. Escritura contm muitas referncias ` lon a luta para conhecer, defender e obedincia ` verdade. No -nti o Testamento, )oiss, Josu #Js /0 #por eCemplo, 2eut JM.N0.T GM.N/IT HM.N/>TT ./M/FN.0M.H 0>M.N/>.$M .N /JM/H$, 'amuel #. 'am ./M.N/I$, Elias #. 9eis .HM/>NJ>$, e os profetas #*s 0.MGT. J/M.?, Jr HMI.T E! .?MIT .HM/G.,. 8os .JM.$ continuamente chamado povo de 2eus de volta para a verdade da falsidade e idolatria. E no Novo Testamento, o prprio Jesus advertiu sobre os falsos profetas #)t ?M.IT /JMJNI, .., /J$, como fe! 4aulo #-tos />M/F,. 9m .GM.?N.H$, 4edro # / 4edro /M.N0$, Joo #. Joo /M.HN/J$, e Judas #Judas JN.F$. ;omo no Jardim do \den, a fonte de erro sempre pode ser atribu%da a satXnica ra%!es #Joo HMJJ$. -ssim, 4aulo disse a TimteoM ])as o Esp%rito eCpressamente di! "ue nos &ltimos tempos, al uns apostataro da f, dando ouvidos a esp%ritos en anadores, ea doutrinas de dem^nios, por meio da hipocrisia de mentirosos marcados a ferro a sua prpria conscincia como com um ferro em brasa ]#. Tm JM.N/T... cf 7ev .?M?T. 2t 0/M.?, 'l .>GM0JN 0FT. Tia o 0M.JN.GT 9ev. .GM.0N.J$. Vual"uer ideolo ia, filosofia, opinio, ou outra reli io "ue no a verdade de 2eus se encaiCa 'atan,s a enda, "ue por isso "ue to crucial para os crentes para reconhecer a diferenSa entre o Esp%rito da verdade eo esp%rito do erro. 'e eles no conse uem ter discernimento, os cristos no s ser, confuso e incapa! de discernir por si prprio, mas tambm ser, capa! de transmitir com preciso a verdade aos outros. -ssim, eles devem uardar a verdade #. Tim GM/>N/.T.. / Tm .M.0N.JT Judas 0T cf -tos />M/HT.. 4rov

/0M/0$ por sabNlo, se urando firmemente a ele como uma condenaSo #cf. 7ucas .MJ, Joo HM0/T .FM0IT . Tm /MJT / Tm /M.I..$, e distin uindoNa de "ue falso #cf. El 0. /T ;ol. /MH$. 4or ser fiel ` s doutrina, eles sero capa!es de ensinar outros #cf. / Tm. /M/$. O apstolo Joo sabia "ue seus leitores estavam sob ata"ue dos falsos mestres. ;omo salva uarda, ordenouNlhes para testar a"ueles "ue afirmam ensinar a verdade. 2euNlhes ra!Ues "ue tais testes crucial, e orientaSUes de como deve ser condu!ida. -o fa!er isso, ele eCp^s uma estrat ia de todos os cristos podem usar para distin uir entre o verdadeiro ri"ue!as espirituais e doutrinais ]ouro de tolo].

5) ;O)-N2O 4-9- E+-)*N-9


mado$' no creiam em #ual#uer e$%&rito' 4451a7 Tendo acabado de discusso do trabalho permanente do Esp%rito 'anto em verdadeiros crentes #0M/J$, Joo fa! a transiSo para o trabalho dos esp%ritos impuros em falsos mestres e seus ensinamentos falsos. ;omo esses anti os, esp%ritos sobrenaturais so especialistas em fraude, os cristos devem ter o cuidado de eCaminar atentamente cada mensa em espiritual "ue encontram #cf. )t .>M.GT.. . Tessalonicenses IM/.N//$. - forma imperativa do verbo acreditar, com a part%cula ne ativa no, poderia ser tradu!ida literalmente como ]parar de acreditar.] Erase de Joo indica "ue o proibitivo de uma aSo j, em curso. 'e "ual"uer um de seus leitores foram acriticamente aceitar a mensa em dos falsos mestres, eles deviam parar de fa!er isso imediatamente. Eles precisavam de eCercitar o discernimento b%blico, como os bereanos de "uem 7ucas escreveuM ]Ora, estes eram mais nobres do "ue os de Tessal^nica, pois receberam a palavra com toda a avide!, eCaminando diariamente as Escrituras para ver se estas coisas eram assim] #-tos .?M..$. Os incrdulos ], sendo obscurecidos no entendimento] #Ef JM.H$, no tm base para avaliar v,rios ensinamentos "ue afirmam ori em divina #. ;or. /M.J$. ;onse"hentemente, eles so altamente suscet%veis a doutrina aberrante e pode ser facilmente desviados para o erro. )as os crentes, "ue tm a 4alavra da verdade eo Esp%rito da verdade, deve testar o "ue ouvem

com o "ue eles sabem "ue verdade, como revelado nas Escrituras #. Ts. IM/.N//$.

5)- 9-K1O 4-9- E+-)*N-9


ma$ eJaminem o$ e$%&rito$ %ara !er $e ele$ %rocedem de :eu$' %or#ue muito$ fal$o$ %rofeta$ t,m $a&do %elo mundo. 4451b7 O teste de termo tradu!ido uma forma presente imperativo do verbo do@ima!f. O termo foi utili!ado para se referir a assaAin um metal&r ico de metais para testar a sua pure!a e valor. 5so de Joo do presente do indicativo indica "ue os crentes devem continuamente testar os esp%ritos para ver se eles so de 2eus. ;ontrariamente ` opinio de al uns, este comando no tem nada a ver com pessoalmente enfrentar dem^nios ou fa!er eCorcismos. Em ve! disso, os cristos devem avaliar continuamente o "ue eles vem, ouvem #cf. . ;or .JM/F,.. . Tessalonicenses IM/>N/.$, e ler para determinar se ela se ori inou a partir do Esp%rito de 2eus ou, alternativamente, a partir de dem^nios . - &nica maneira confi,vel para testar "ual"uer ensinamento mediN la contra o "ue 2eus revelou em 'ua infal%vel 4alavra escrita #*sa%as HM/>T. ;f 4v GM/0T.. / Tm 0M.GN.?$. ;omo o padro perfeito de verdade #Joo .?M.?$ ea espada do Esp%rito #Ef GM.?$, a 4alavra de 2eus prov os crentes com a sua principal defesa contra o erro #cf. / ;or%ntios .>M0NI.T 8eb. JM./$. - ur ncia de comando de Joo reside no fato de "ue no poucos, mas muitos falsos profetas tm sa%do pelo mundo. 'atan,s no se limita a "uerer se opor ` * reja #cf. -tos IM0T .0MHN.>T .GM.GN/0, . Tessalonicenses /M.H.$, Ele "uer en an,Nla #cf. / ;or ... .J$. 2e acordo com os es"uemas fraudulentos, seus asseclas se infiltraram denominaSUes, i rejas e outras escolas crists, instituiSUes e or ani!aSUes, resultando em comprometimento e erro #cf. Jd J$. 'atan,s no desenvolve apenas mentiras "ue diretamente ne am a verdade b%blica, mas tambm sutil, muitas ve!es, sabotar a verdade, misturandoNo com o erro. - verdade misturada com o erro , eralmente, muito mais efica! e muito mais destrutiva do "ue uma contradiSo direta da verdade. -"ueles "ue confiam tudo o "ue lem na livraria crist ou ouvir no r,dio e na televiso crist so alvos de en ano doutrin,rio. -final, como

4aulo escreveuM ]'atan,s se disfarSa de anjo de lu!. 4ortanto, no surpreendente "ue seus servos tambm se disfarSam em ministros de justiSa ]#/ ;or%ntios. ..M.JN.I$. Ento 'atan,s se disfarSa suas mentiras como verdade. Nem sempre a uerra abertamente contra o evan elho. Ele muito mais prov,vel para atacar a i reja pela infiltraSo de seus muros com erro sutil. Ele usa o estrata ema do cavalo de Tria, colocando seus falsos mestres na i reja, onde se pode ]introdu!ir secretamente heresias destruidoras] #/ 4edro /M.$. Ele coloca suas mentiras na boca de al um "ue di! falar em nome de Jesus ;risto #)t JMGT -tos />M0>$. 2esta forma, o diabo esconde a mentira como verdade, fa!endo o "ue olhar o mal como o "ue bom. 4or esta ra!o, o prprio Jesus advertiu sobre os falsos profetasM <uardaiNvos dos falsos profetas, "ue vm at vs vestidos como ovelhas, mas interiormente so lobos devoradores. (oc vai conhecNlos pelos seus frutos. 5vas no so recolhidas a partir de espinheiros nem fi os dos abrolhos, so elesa -ssim, toda ,rvore boa d, bons frutos, mas a ,rvore ruim d, frutos ruins. #)ateus ?M.IN.?T. ;f )c .0M/.N/0T / 4edro /M.N/$ ;ristos "ue i noram a advertncia do 'enhor fa!Nlo ao seu prprio dano. 8, muitas vo!es poderosas clamando por atenSo dentro da i reja. -ssim, imperativo "ue os crentes discernimento pr,tica b%blica #cf. . ;or /,./N.0T.. Ef GM.?T / Tm .M.0T. 0M.IN.?$. \ especialmente mandatado para pastores, "ue como despenseiro de 2eus YsZ, no obstinado, no irasc%vel, no dado ao vinho, no bri uento, no ostava de torpe anXncia, mas hospitaleiro, amar o "ue bom, sensato, justo, piedoso, temperante, se urando firme a palavra fiel, "ue est, de acordo com o ensino, de modo "ue eles sero capa!es tanto para eCortar na s doutrina e refutar os "ue a contradi!em. 4or"ue h, muitos homens rebeldes, faladores va!ios e en anadores, especialmente os da circunciso, "ue devia ser silenciado, por"ue eles esto perturbando fam%lias inteiras, ensinando coisas "ue no deveria ensinar para a causa do anho srdido. #Tito .M?N..$

O9*ENT-clE' 2E ;O)O E+-)*N-9


Eoc,$ %odem recon(ecer o 1$%&rito de :eu$ de$te modo5 todo e$%&rito #ue confe$$a #ue Je$u$ Cri$to !eio em carne %rocede de :eu$* 3 ma$

todo e$%&rito #ue no confe$$a a Je$u$ no %rocede de :eu$. 1$$e / o e$%&rito do anticri$to' acerca do #ual !oc,$ ou!iram #ue e$t< !indo' e a2ora 3< e$t< no mundo. 0il(in(o$' !oc,$ $o de :eu$ e o$ !enceram' %or#ue a#uele #ue e$t< em !oc,$ / maior do #ue a#uele #ue e$t< no mundo. 1le$ !,m do mundo. Por i$$o o #ue falam %rocede do mundo' e o mundo o$ ou!e. -+$ !iemo$ de :eu$' e todo a#uele #ue con(ece a :eu$ no$ ou!e* ma$ #uem no !em de :eu$ no no$ ou!e. :e$$a forma recon(ecemo$ o 1$%&rito da !erdade e o e$%&rito do erro. 4452667 Joo apresenta trs testes conhecidos para determinar se um professor e sua mensa em de refletir o Esp%rito de 2eus ou o esp%rito de 'atan,s. Estes testes so teol ica #'er, "ue a pessoa confessar Jesus ;ristoa$, ;omportamental #- evidncia manifestar pessoa do fruto da justiSaa$, E pressuposicional #\ a pessoa comprometida com a 4alavra de 2eusa$. (erdadeiros mestres so, portanto, caracteri!ada por uma confisso do divino 'enhor, uma possesso da vida divina, e uma profisso da lei divina. -"ueles "ue no apresentam esses traSos de provar "ue no so de 2eus. - confisso do 'enhor 2ivino 4or isso, voc sabe o Esp%rito de 2eusM todo esp%rito "ue confessa "ue Jesus ;risto veio em carne de 2eus, e todo esp%rito "ue no confessa a Jesus no procede de 2eus, este o esp%rito do anticristo, do "ual voc tem ouvi di!er "ue ele est, che ando, e a ora j, est, no mundo. #JM/N0$ O primeiro teste teol ica, ou mais especificamente, cristol ica. Ele fa! a per untaM O "ue esta pessoa ensinar sobre Jesus ;ristoa O verbo prestado uma forma confessa tempo presente do verbo homolo eo, "ue si nifica ]di!er a mesma coisa.] Todo o esp%rito #professor humano$ "ue concorda com a Escritura "ue Jesus ;risto veio em carne , portanto, de 2eus, confessando a verdade ensinadas pelo Esp%rito 'anto, "ue Jesus ;risto 2eus encarnado. O apstolo no eCplora todas as nuances da cristolo ia a"ui, ele simplesmente ecoa a declaraSo definitiva cristol ico com o "ual ele abriu esta ep%stolaM O "ue era desde o princ%pio, o "ue ouvimos, o "ue vimos com nossos olhos, o "ue contemplamos e as nossas mos apalparam, a respeito da 4alavra da (ida e da vida foi manifestada, e ns vimos e testemunhamos e

proclamamos a vocs a vida eterna, "ue estava com o 4ai e foi manifestada a ns, o "ue vimos e ouvimos, isso vos anunciamos tambm, para "ue voc tambm tenhais comunho conoscoT e de fato a nossa comunho com o 4ai, e com 'eu Eilho Jesus ;risto. #.M.N0$ Jesus ;risto passou da parte de 2eus 4ai, como a 4alavra viva de 2eus #Joo .M.N/$ "ue se fe! carne #7ucas .M0., Joo .M.JT. ;f ;olossenses /MF$. Ele um com o 4ai #Joo .>M0>, 0HT .JM?N.>$, "ue se manifesta ` humanidade como a se unda pessoa da 'ant%ssima Trindade #a correta compreenso da cristolo ia ser, inevitavelmente trinit,ria$, o Eilho de 2eus #*s FMGT Joo 0M.GT. cf Joo .M.HT. 8b .MI, H$. 2e acordo com o plano de 2eus, Jesus veio na carne para "ue pudesse morrer de uma morte substitutiva como um homem pelos pecados de outros homens. Essa a &nica maneira "ue ele pudesse redimir todos os "ue crem #<l JMJNIT 8b /M.?T.. ;f . Tm /MIT. . Joo /M.N/$. Joo repetidamente enfati!a a divindade de ;risto e ensina a verdade maciSa com vastas implicaSUes, "ue nin um pode honrar o 4ai, sem honrar o Eilho #/M//N/0, Joo IM/0, / Joo 0, ?, F$ por"ue eles compartilham a mesma nature!a divina perfeita #0M/.N/0T IMG, />$. 4ara ser salvo, preciso crer "ue Jesus divindade eterna, a se unda pessoa da Trindade "ue se tornou um homem. Ele no apenas um ser criado #ao contr,rio do "ue anti os falsos mestres ensinaram e as seitas modernas, tais como os )rmons e Testemunhas de Jeov,, ensinar$. )as mero assentimento intelectual de "ue a verdade no salva nin um #cf. T /M.F$, para ser salvo preciso tambm reconhecer Jesus como 'enhor #9m .>MFN.>$. ;ompreenso de uma pessoa e aceitaSo da identidade de Jesus o teste decisivo final da le itimidade de sua f professada. No mundo evan lico de hoje cada ve! mais politicamente correto afirmar "ue todas as reli iUes monote%stas adoram o mesmo 2eus. )as o fato "ue eles no fa!em. O prprio Jesus fe! "ue claraM ]- "uem te escuta Yos disc%pulosZ me escuta, e "uem vos rejeita a mim rejeita, e "uem me rejeita rejeita -"uele "ue )e enviou] #7ucas .>M.G$T ]Eu sou o caminho, ea verdade, ea vida, nin um vem ao 4ai seno por mim] #Joo .JMGT ;f. -tos JM./, . Joo /M/0$. Todo o esp%rito propa aSo de "ual"uer reli io ou filosofia "ue no confessa a Jesus no procede de 2eus. Tal ensinamento err^neo, hertico, e uma rejeiSo de ;risto #/ 4edro /M.T.. ;f <al .MHNF$. Joo chama o esp%rito do anticristo #cf. /M.H, //T para uma discusso mais completa deste tpico,

ver o cap%tulo F deste volume$. Os crentes ouviram "ue o -nticristo vem #/ Tessalonicenses. /M0NJ, HNF$, mas o esp%rito do anticristo, o "ue evidenciaNse na falsa reli io e doutrina aberrante, j, est, no mundo. - verdadeira nature!a de Jesus ;risto , inevitavelmente, ne ada por falsos mestres e os sistemas "ue promovem #Judas JT ;f. -tos 0M.J$. No entanto, a"ueles "ue justamente entender Jesus ;risto e retrat,N7o e seu trabalho com preciso provar "ue possuem o Esp%rito da verdade.

- 8E9-Nc- 2- (*2- 2*(*N0il(in(o$' !oc,$ $o de :eu$ e o$ !enceram' %or#ue a#uele #ue e$t< em !oc,$ / maior do #ue a#uele #ue e$t< no mundo. 1le$ !,m do mundo. Por i$$o o #ue falam %rocede do mundo' e o mundo o$ ou!e. -+$ !iemo$ de :eu$' e todo a#uele #ue con(ece a :eu$ no$ ou!e* ma$ #uem no !em de :eu$ no no$ ou!e. :e$$a forma recon(ecemo$ o 1$%&rito da !erdade e o e$%&rito do erro. 4454657 Na encarnaSo, 2eus se tornou um participante da nature!a humana #Ep /M?NHT. 8b /M.J, .?T JM.I$. -travs da re eneraSo, por outro lado, os seres humanos tornamNse participantes da nature!a divina #/ 4edro .MJT.. ;f / ;or 0M.H$. - declaraSo de Joo, vs sois de 2eus, filhinhos, e "ue super,Nlos, por"ue maior a"uele "ue est, em vs do "ue a"uele "ue est, no mundo, principalmente uma afirmaSo da se uranSa do crente contra os falsos mestres #cf. /M/> , /J, /?$. Todos os verdadeiros cristos possuem uma semente incorrupt%vel da vida eterna #. 4edro .M/0N/I$, si nificando "ue nenhum en ano satXnico pode tir,Nlos da mo salvadora de 2eus #Joo .>M/HN/F$. -"ueles verdadeiramente nascidos de novo foram dadas no apenas uma viso sobrenatural para a verdade #7ucas .>M/.$, mas um amor para ele tambm #'almos .M/T ..FMF?, ..0, .IF, .G?T. ;f / Tes. /M.>, . 4edro .M//$ e um discernimento "ue os prote e de apostasia #cf. )arcos .0M//T. 8b .>M0F$. ;omo 4aulo escreveuM - ora ns no temos recebido o esp%rito do mundo, mas o Esp%rito "ue provm de 2eus, para "ue possamos conhecer as coisas "ue nos foram dadas ratuitamente por 2eus, "ue as coisas tambm falamos, no com palavras ensinadas pela sabedoria humana, mas em ensinadas pelo Esp%rito, combinando pensamentos espirituais com palavras espirituais. )as o

homem natural no aceita as coisas do Esp%rito de 2eus, pois lhe so loucuraT e no pode entendNlas, por"ue elas se discernem espiritualmente. )as "uem espiritual avalia todas as coisas, mas ele prprio avaliado por nin um. 4ara "uem conheceu a mente do 'enhor, "ue ele ir, instru%Nloa )as ns temos a mente de ;risto. #. ;or. /M./N.G$ Os crentes podem estar inse uro sobre assuntos secund,rios, perifricos, mas no sobre as verdades fundamentais do evan elho, como a pessoa ea obra de ;risto #cf. Jo 0M.JN.GT 9m .M.GN.?T. 0M/J N /G, IM.,. <al /M.GT Ef /MHNFT. / Tm .MF$.. Eles no sero en anados "uando os falsos mestres, invariavelmente, desvalori!ar o trabalho de ;risto, defendendo al uma forma de salvaSo pelas obras #cf. <l JMFN..T. ;ol. /M/>N/0$. 4or outro lado, os falsos mestres e seus se uidores se ape am a idias mundanas #ver /M.IN.? e . ;or%ntios /M.J.$, 4or"ue eles so do mundo, falam a partir do mundo, eo mundo os ouve. -travs do "ue eles di!em e como eles vivem, os falsos mestres demonstrar "ue so "ual"uer coisa, mas enu%nos servos de ;risto. Os verdadeiros crentes, no entanto, resistir idias mundanas por"ue venci o mundo #cf. Joo .GM00$.

49OEE''O9E' 2- 7E* 2*(*N-+$ !iemo$ de :eu$' e todo a#uele #ue con(ece a :eu$ no$ ou!e* ma$ #uem no !em de :eu$ no no$ ou!e. :e$$a forma recon(ecemo$ o 1$%&rito da !erdade e o e$%&rito do erro. 44567 Em contraste com os fornecedores demon%acas de falsidade #.. -tos .0M.>T <al .M?T cf. Jo HMJJ$, os professores "ue so de 2eus proclamar a 'ua 4alavra revelada como a fonte da verdade #cf. / G ;orM. ?T. . Tm /M?T Tito .M0$. O pronome ns refereNse principalmente para Joo e os outros escritores da Escritura. ;omo eles, todos os verdadeiros professores precisa proclamar a 4alavra de 2eus, ea pessoa "ue conhece a 2eus ouveNlos #cf. Joo HMJ?T .>MJNI, .G, /GN/?T .JM/GT .HM0?$ . 4or outro lado, "uem no de 2eus no ouvir os seus ensinamentos. - revelaSo conclu%da, por escrito, dos -nti o e Novo Testamento , portanto, a &nica autoridade por "ue os cristos devem testar todas as ideolo ias espirituais. ;omo 4aulo disse a TimteoM ]Toda a Escritura inspirada por 2eus, e proveitosa para ensinar, para repreender, para corri ir,

para instruir em justiSa, "ue o homem de 2eus seja perfeito e perfeitamente habilitado para toda boa obra] #/ Tim. 0M.GN.?, N(*$. \ ]mais certo] eCperincias humanas ou sentidos #/ 4edro .M.F, LJ($. Ele dura para sempre #. 4e .M/I$. \ di no de confianSa em cada jota e til #)t IM.H$. \ imut,vel e eterno #*sa%as J>MH$, Jesus mesmo disseM ]O cu ea terra passaro, mas as minhas palavras no passaro] #)t /JM0I, N(*$. \ o padro da verdade #Joo .?M.?$. E por esse padro, com a ajuda do Esp%rito 'anto #cf. Joo .JM.?, .IM/G, .GM.0$, "ue os crentes conhecem o esp%rito da verdade eo esp%rito do erro. Em um mundo cheio de falso ensinamento demon%aco, os crentes devem constantemente testar os esp%ritos para discernir o "ue de 2eus e "ue no . 5sando os testes "ue Joo tem a"ui descritos, eles podem discernir verdadeiras jias espirituais do doutrin,rio ]ouro de tolo.] -ssim como os bereanos nobres, santos de hoje so chamados a comparar cada mensa em espiritual se deparam com o padro revelado das Escrituras #-tos .?M..$ . ' ento eles podem obedecer a admoestaSo de Judas para ]batalhar pela f "ue uma ve! por todas foi entre ue aos santos] #Jd 0$. Eielmente uardando a verdade no presente, crentes vai conserv,Nla em sua pure!a, tanto para si e para as eraSUes futuras.

=anife$tando o Perfeito mor #. Joo JM?O/.$

15

mado$' amemo9no$ un$ ao$ outro$' %oi$ o amor %rocede de :eu$. #uele #ue ama / na$cido de :eu$ e con(ece a :eu$. Auem no ama no con(ece a :eu$' %or#ue :eu$ / amor. 0oi a$$im #ue :eu$ manife$tou o $eu amor entre n+$5 en!iou o $eu 0il(o Mni2,nito ao mundo' %ara #ue %ud/$$emo$ !i!er %or meio dele. -i$to con$i$te o amor5 no em #ue n+$ ten(amo$ amado a :eu$' ma$ em #ue ele no$ amou e en!iou $eu 0il(o como %ro%iciao %elo$ no$$o$ %ecado$. mado$' !i$to #ue :eu$ a$$im no$ amou' n+$ tam./m de!emo$ amar9 no$ un$ ao$ outro$. -in2u/m 3amai$ !iu a :eu$* $e no$ amarmo$ un$ ao$ outro$' :eu$ %ermanece em n+$' e o $eu amor e$t< a%erfeioado em n+$. 8a.emo$ #ue %ermanecemo$ nele' e ele em n+$' %or#ue ele no$ deu do $eu 1$%&rito. 1 !imo$ e te$temun(amo$ #ue o Pai en!iou $eu 0il(o %ara $er o 8al!ador do mundo. 8e al2u/m confe$$a %u.licamente #ue Je$u$ / o 0il(o de :eu$' :eu$ %ermanece nele' e ele em :eu$. $$im con(ecemo$ o amor #ue :eu$ tem %or n+$ e confiamo$ ne$$e amor. :eu$ / amor. Dodo a#uele #ue %ermanece no amor %ermanece em :eu$' e :eu$ nele. :e$$a forma o amor e$t< a%erfeioado entre n+$' %ara #ue no dia do 3u&;o ten(amo$ confiana' %or#ue ne$te mundo $omo$ como ele. -o amor no (< medo* %elo contr<rio o %erfeito amor eJ%ul$a o medo' %or#ue o medo $u%Ke ca$ti2o. #uele #ue tem medo no e$t< a%erfeioado no amor. -+$ amamo$ %or#ue ele no$ amou %rimeiro. 8e al2u/m afirmar5 ?1u amo a :eu$?' ma$ odiar $eu irmo' / mentiro$o' %oi$ #uem no ama $eu irmo' a #uem !,' no %ode amar a :eu$' a #uem no !,. 1le no$ deu e$te mandamento5 Auem ama a :eu$' ame tam./m $eu irmo. 44576217 - Trindade uma doutrina insond,vel e ainda inconfund%vel nas Escrituras. ;omo Jonathan EdBards observou, depois de estudar o assunto amplamente, ]Eu acho "ue Ya doutrina da TrindadeZ para ser o maior e mais profundo de todos os mistrios divinos ainda, no obstante tudo o "ue eu disse ou concebida sobre o assunto] #um tratado no publicado no Trindade$. No entanto, embora a plenitude da Trindade muito alm da compreenso humana, , sem d&vida, como 2eus se revelou nas Escrituras, como um s 2eus, eCistente eternamente em trs pessoas. *sto no para su erir, claro, "ue a 6%blia apresenta trs diferentes deuses #cf. 2t. GMJ$. 4elo contr,rio, 2eus trs pessoas em uma essncia, a

essncia divina subsiste total e indivisivelmente, simultXnea e eternamente, nas trs membros da 2ivindade um Esp%ritoN4ai, Eilho e Esp%rito 'anto. -s Escrituras so claras de "ue essas trs pessoas juntas so um e um s 2eus #2t GMJ$. Joo .>M0> e 00 eCplicam "ue o 4ai eo Eilho so um. * ;or%ntios 0M.G mostra "ue o 4ai eo Esp%rito so um. 9omanos HMF torna claro "ue o Eilho eo Esp%rito so um. E Joo .JM.G, .H e /0 demonstram "ue o 4ai, o Eilho eo Esp%rito so um. No entanto, em eCpor a unidade entre os membros da Trindade, o (erbo de 2eus, de modo al um ne a a eCistncia simultXnea e distinSo de cada uma das trs pessoas da 2ivindade. Em outras palavras, a 6%blia deiCa claro "ue 2eus um 2eus #no trs$, mas "ue o &nico 2eus uma Trindade de pessoas. No -nti o Testamento, a 6%blia implica a idia da Trindade de v,rias maneiras. O Elohim t%tulo #]2eus]$, por eCemplo, um substantivo plural, o "ue pode su erir multiplicidade #cf. <n .M/G$. *sto corresponde ao fato de "ue o pronome no plural #]ns]$ usado `s ve!es de 2eus #<n .M/GT. *sa GMH$. )ais diretamente, h, lu ares em "ue o nome de 2eus aplicada a mais de uma pessoa no mesmo teCto #'l ..>M.T. ;f <n .FM/J$. E h, tambm passa ens em "ue as trs pessoas divinas so vistos no trabalho #*s JHM.GT G.M.$. O Novo Testamento constri si nificativamente sobre estas verdades, revelandoNlos de forma mais eCpl%cita. - frmula batismal de )ateus /HM.F desi na todas as trs pessoas da TrindadeM ]4ortanto ide, fa!ei disc%pulos de todas as naSUes, bati!andoNos em nome do 4ai e do Eilho e do Esp%rito 'anto.] Em sua bnSo apostlica ao ;orinthians, 4aulo enfati!ou esta mesma realidade. Ele escreveuM ]- raSa do 'enhor Jesus ;risto, eo amor de 2eus Yo 4aiZ, ea comunho do Esp%rito 'anto, seja com todos vs] #/ ;or%ntios. .0M.J$. Outras passa ens do Novo Testamento tambm enunciar a verdade da lria do 2eus trino #9m .IM.G, 0>T / ;or%ntios .M/.N //T.. Ef /M.H$. -o descrever a Trindade, o Novo Testamento distin ue claramente trs pessoas "ue so todos os ativos simultaneamente. Eles no so apenas modos ou manifestaSUes de uma mesma pessoa #como as heresias do modalismo ou 'abelianismo ea mais moderna teolo ia 5nidade incorretamente afirmar$ "ue `s ve!es a em como 4ai, ora como Eilho, e `s ve!es como Esp%rito. No batismo de ;risto, todas as trs pessoas eram

simultaneamente ativos #)t 0M.GN.?$, com o Eilho sendo bati!ado, o Esp%rito descer, eo 4ai falando do cu. O prprio Jesus orou ao 4ai #cf. )att. GMF$, ensinou "ue 'ua vontade era distinta da de seu 4ai #)ateus /GM0F$, prometeu "ue iria pedir ao 4ai "ue envie o Esp%rito #Joo .JM/G$ , e pediu ao 4ai para lorific,N7o #Joo .?MI$. Essas aSUes no faria sentido a menos "ue o 4ai eo Eilho eram duas pessoas distintas. Em outras partes do Novo Testamento, o Esp%rito 'anto intercede diante do 4ai em favor dos crentes #9om. HM/G$, assim como o Eilho, "ue o nosso -dvo ado #. Joo /M.$. No evan elho de Joo, os relatrios apstolo "ue Jesus disse "ue o Esp%rito 'anto habitar nos crentes #.JM.G$, "ue Ele mesmo iria cumprir neles #vv. .H, />N/.$, e "ue o 4ai iria cumprir neles #v. /0$. )ais uma ve!, a distinSo de cada pessoa est, em vista. - 6%blia clara. 8, apenas um 2eus, mas Ele eCiste e sempre eCistiu, como uma Trindade de pessoasNo 4ai, o Eilho eo Esp%rito 'anto #cf. Joo .M., /$. 4ara ne ar ou no compreendem a Trindade ne ar ou no compreendem a nature!a do prprio 2eus. - doutrina da Trindade crucial em um n&mero infinito de n%veis, uma ve! "ue o cerne da doutrina de 2eus. ;omo um escritor eCplicaM - Trindade a maior revelaSo de 2eus fe! de si mesmo ao 'eu povo. \ o ponto culminante, o cume, a estrela mais brilhante no firmamento das verdades divinas .... Temos de saber, entender e amar a Trindade total e completamente crist. \ por isso "ue di!emos "ue a Trindade a maior das verdades reveladas de 2eus. #James Rhite, The Eor otten Trindade Y)inneapolisM 6ethanA 8ouse, .FFHZ, .JN.I$ \ muito si nificativo "ue a Trindade tem implicaSUes no apenas para o "ue os crentes pensam sobre 2eus, mas tambm pela forma como eles se relacionam com Ele e uns aos outros. -final, a verdade da Trindade "ue eCplica a 2eus como um ser relacional. 2o passado a eternidade, o 4ai, Eilho e Esp%rito 'anto tm desfrutado da plenitude dos relacionamentos interpessoais. Eles sempre se loriava na proCimidade infinita "ue eles compartilham. 'implificando, 2eus nunca esteve so!inho, mas sempre foi satisfeito na comunho perfeita de interNtrinit,rio felicidade. ;omo John 4iper eCplicaM 2esde toda a eternidade, antes da criaSo, a &nica realidade "ue sempre eCistiu 2eus. Este um rande mistrio, por"ue to dif%cil para ns pensar em 2eus ter absolutamente nenhum comeSo, e apenas estar l,

para sempre e sempre e sempre, sem nada nem nin um fa!endo dele estar l,, apenas a realidade absoluta de "ue cada um de ns tem a contar com, ostemos ou no. )as esse 2eus sempre vivo no foi ]so!inho.] Ele no tem sido um centro solit,rio de conscincia. 'empre houve uma outra, "ue tem sido um com 2eus em essncia e lria, e contudo, distinto em pessoalidade para "ue eles tiveram um relacionamento pessoal por toda a eternidade. #Os 4ra!eres de 2eus Y'isters, Ore onM )ultnomah, />>>Z, J.$ ;om base nesse modelo relacional impec,vel e perfeito 'eu desejo e propsito de ter comunho com 'uas criaturas, o 2eus trino concebido o homem como um ser relacional. ;riaSo do homem ` ima em de 2eus deuN lhe a autoNconscincia ea capacidade de pensar racionalmente, apreciar a bele!a, ad"uirir sabedoria, sentir a emoSo, e compreender a moralidade. )as o aspecto mais si nificativo da ima em de 2eus visto na capacidade do homem de amar os outros, como demonstrado atravs de sua comunho relacional com 2eus e com outros seres humanos. Embora apenas uma sombra, o amor humano #tanto para 2eus e para os outros$ um refleCo do amor trinit,rio interNperfeito "ue tem caracteri!ado a partir de 2eus antes dos tempos eternos. - ori em trinit,ria do amor perfeito tra! tema do apstolo em . Joo JM?N/. em foco. Vuatro ve!es na passa em #uma ve! no vers%culo ./, uma ve! "ue no verso .?, e duas ve!es no vers%culo .H$ Joo se refere ao amor perfeito, ou aperfeiSoado. O Novo Testamento menciona v,rios tipos de amor #)ateus IMJJT //M0?N0HT Joo .0M0JT .JM.I, /.T .IM./, 9m ./MFN.>T .0MHN.>.T . ;or%ntios HM0T. .0MJNH, .0, / ;or%ntios IM.JT.. <al IM//T. Ef IM/I, /H, 00T. 4hil .MFT ;ol. 0M.JT . Tessalonicenses JMFT. / Tessalonicenses 0MIT.. 8b .0M.T Tia o /MH, . 4edro .M//T JMHT Judas /.$, mas o amor supremo o amor perfeito e conclu%do "ue vem de 2eus na salvaSo. Em 9omanos IMI 4aulo escreveuM ]O amor de 2eus foi derramado em nossos coraSUes pelo Esp%rito 'anto "ue nos foi dado.] \ um amor "ue no deriva da eCperincia m%stica ou aneCar ao sentimentalismo emocional, mas "ue ori ina na salvaSo #cf. 9m HM/HN0>$. e demonstraNse nas boas obras de santificaSo #cf. Ef /M.>T.. 8b .>M/J$. - eCpresso mais completa do "ue ocorre "uando os crentes obedecer ao 'enhorM ]Vuem uarda a sua palavra, nele o amor de 2eus foi realmente perfeito] #. Joo /MIT cf IM0.$. Esta passa em na verdade a terceira ve! "ue Joo discute amor nesta carta. 4rimeira /M?N.. ele apresentou o amor como uma prova de

verdadeira comunho. 2epois, em Joo 0M.>N.? discutido amor como prova de filiaSo dos crentes. Esta discusso terSo do amor um eCemplo de ciclismo Joo de volta atravs de provas morais e doutrinais da carta de salvaSo, cada ve! fornecendo seus leitores com maior profundidade e amplitude. Nesta passa em, Joo discute a nature!a do amor trinit,rio perfeito como ele se relaciona com o car,ter de 2eus, a. (inda de ;risto, a afirmaSo do cristo de f e confianSa do cristo em jul amento

O -)O9 4E9EE*TO E O ;-9[TE9 2E 2E5'


mado$' amemo9no$ un$ ao$ outro$' %oi$ o amor %rocede de :eu$. #uele #ue ama / na$cido de :eu$ e con(ece a :eu$. Auem no ama no con(ece a :eu$' %or#ue :eu$ / amor. 4457687 Joo diri iu a sua platia como -mado #a apgtoi, ]YdivinamenteZ entes "ueridos]$ #cf. /M?, 0M/, /.T JM., ..$ a "uem ele pediu para amar uns aos outros. )ais uma ve!, ao contr,rio do amor, emocional, f%sico, ou ami!ade, a ape #amor$ o amor de abne ado serviSo #Ep /M/NIT ;ol. 0M./N .JT.. ;f 9om .JM.FT . ;or . .>M/0N/JT .0MJN?$, o amor concedido a al um "ue precisa de ser amado #8b GM.>T . 4edro /M.?T.. cf 9om ./M.I$, no necessariamente a al um "ue atraente ou am,vel. Os crentes primeira ra!o estender o amor sacrificial como um ao outro "ue o amor vem de 2eus. -ssim como 2eus a vida #'l 0GMF$ ea fonte da vida eterna #.M.N/T 0M.N/, FT IM./T. / Tm .M.T Tito .M/$, e assim como Ele lu! #.MIN?T /MHN..T.. cf *s G>M.F$, Ele tambm amor #cf. JM.G$. 4ortanto, se os crentes possuem 'ua vida e andar na 'ua lu! #justiSa e verdade$, eles tambm ambos possuem e manifestar o seu amor, pois todo a"uele "ue ama nascido de 2eus e conhece a 2eus. 4or"ue eles so filhos de 2eus, manifestando a sua nature!a, eles vo refletir o 'eu amor aos outros. ;omo mencionado anteriormente, o Joo se refere ao amor o amor divino perfeito "ue 2eus s d, a 'ua prpria. O verbo prestados nasce uma forma passiva de ennao perfeito e poderia ser tradu!ido literalmente ]tem sido erado.] Todo mundo 2eus salvou no passado continua a dar provas de "ue fato no presente. -"ueles "ue possuem a vida de 2eus tem a

capacidade ea eCperincia de amar. Em contraste, a"uele "ue no ama no conhece a 2eus. -"ueles cujas vidas no so caracteri!ados por amor ao prCimo no so cristos, no importa o "ue eles di!em. Os reli iosos judeus #fariseus, escribas, e outros l%deres$ da poca de Jesus, bem como os falsos mestres na i reja da poca de Joo, sabia muito sobre 2eus, mas eles realmente no conhecN7o #cf. . Tm G. M />, / Tm 0M?$.. - ausncia do amor de 2eus em suas vidas revelou sua condiSo no re enerado como conclusivamente como fe! sua teolo ia aberrante. 2eus amor pela nature!a e, portanto, Ele define o amor, mas no definiN7o. -s pessoas constantemente impor a 2eus uma viso humana do amor, mas Ele transcende "uais"uer limitaSUes humanas. Vue 2eus amor, eCplica uma srie de coisas na cosmoviso b%blica. 4rimeiro, ele eCplica o motivo "ue Ele criou. Na eternidade passada, dentro da perfeita comunho da 'ant%ssima Trindade, 2eus o 4ai determinou, como um dom de amor ao 'eu Eilho, para res atar um povo "ue honrar e lorificar o Eilho #cf. Joo GM0FT .?MFN.I$ . -ssim, se 2eus eCistia na solido trinit,ria perfeito, Ele criou uma raSa de seres de "ue ele adoraria e res atar a"ueles "ue por sua ve!, am,N7o para sempre. Em se undo lu ar, a verdade de "ue 2eus amor, eCplica a escolha humana. Ele projetou os pecadores, ao conhecer e am,Nlo por um ato de sua vontade #cf. Joo ?M.?N.H$, embora no sem a obra do seu Esp%rito #cf. Jo .M./N.0T. Ef /MIT Tito 0MI$. )aior mandamento de 2eus "ue as pessoas am,N7o com todo o seu coraSo, alma, mente e forSa #)arcos ./M/FN0>$. Em terceiro lu ar, a realidade de "ue 2eus amor tambm eCplica sua providncia. Ele or ani!a todas as circunstXncias da vida, em toda a maravilha sua, bele!a, e at mesmo dificuldade, para revelar muitas evidncias de seu amor #'almos 0GMGT .JIMFT. 9om HM/H$. Em "uarto lu ar, "ue Ele amor, eCplica o plano divino da redenSo. 'e 2eus operado apenas com base na 'ua lei, Ele convencer, as pessoas de seus pecados, e justamente entre ar a todos para passar para sempre no inferno #cf. 'l. .0>M0$. )as seu amor providenciou um remdio para o pecado atravs da obra eCpiatria de Jesus ;risto #)t .M/.T. <al JMJNI$ em nome de todos "ue se arrependem de seus pecados e confianSa em 'ua misericrdia #Joo 0M.J N .I$. Na declaraSo mais conhecido de 'eu ministrio terreno, Jesus disseM ]4or"ue 2eus amou o mundo, "ue deu o seu

Eilho uni nito, para "ue todo a"uele "ue nele cr no pereSa, mas tenha a vida eterna] #Joo 0M.G T. cf /;or IM.FN/>T. .. Tim JM.>T Tito 0MJNI$. -mor eral de 2eus para a humanidade se manifesta de v,rias maneiras. 4rimeiro, Ele eCpressa o 'eu amor e bondade a todos atravs da raSa comum. O salmista escreveuM ]O 'enhor bom para todos, e suas misericrdias so sobre todas as suas obras] #'l .JIMFT.. ;f )t IMJI$. ;omo parte deste, 2eus revela o 'eu amor atravs de 'ua compaiCo, principalmente no "ue Ele retarda o jul amento final contra os pecadores impenitentes #<nesis .IM.GT -tos .?M0>N0., 9m 0M/IT cf <n .H..M />N00$. Vue a compaiCo mais eCpresso em sua mir%ade de avisos para os pecadores #Jer. ?M.0N.I, /0N/IT /IMJNGT E! 00M?NHT Keph /M.N0, 7ucas 0..M ?N FT . ;or .>MGN..T. 9ev. 0M.N0$. Ele no encontra pra!er na condenaSo de nin um #E!e"uiel .HM/0, 0/, / 4edro 0MF$. -companhado de 'uas advertncias, 2eus estende 'eu amor a todas as partes do mundo atravs da sua oferta eral do Evan elho #)ateus ..M/H, Joo ?M0?T .. Tim /MJT Tito /M..$. ;omo Jesus disse aos apstolosM ]*de por todo o mundo e pre ai o evan elho a toda criatura] #)arcos .GM.IT.. ;f )t /HM.F$. Vue o amor eral, no entanto, limitada a esta vida. -ps a morte, os pecadores arrependidos vo eCperimentar a ira final de 2eus e jul amento por toda a eternidade #2n ./M/T. )att /IMJ., / Tessalonicenses .MFT. 9ev. />M./N.I$. )as 2eus tem um especial, amor perfeito e eterno "ue Ele derrama sobre todo a"uele "ue cr. O apstolo Joo apropriadamente caracteri!ado "ue o amor de Jesus eCibida aos apstolos, "uando escreveu no in%cio da narrativa cen,culoM ]Tendo amado os seus "ue estavam no mundo, a ora ele lhes mostrou toda a eCtenso do seu amor] #Joo .0M .b, N(*$. )ais tarde, 4aulo celebra esse amor especial em sua carta aos EfsiosM 2eus, sendo rico em misericrdia, pelo rande amor com "ue nos amou, "uando ainda est,vamos mortos em nossos delitos, nos deu vida juntamente com ;risto #pela raSa sois salvos$, e nos ressuscitou juntamente com Ele, e nos assentou com Ele nos lu ares celestiais em ;risto Jesus, para "ue nos sculos vindouros ele pudesse mostrar as suprema ri"ue!a da sua raSa, em bondade para conosco, em ;risto Jesus. #Ef /MJN?$ #4ara uma discusso completa do amor de 2eus, ver John )ac-rthur, o 2eus "ue ama YNashvilleM RordZ., .FFG, />>.$

-)O9 4E9EE*TO E - (*N2- 2E ;9*'TO


0oi a$$im #ue :eu$ manife$tou o $eu amor entre n+$5 en!iou o $eu 0il(o Mni2,nito ao mundo' %ara #ue %ud/$$emo$ !i!er %or meio dele. -i$to con$i$te o amor5 no em #ue n+$ ten(amo$ amado a :eu$' ma$ em #ue ele no$ amou e en!iou $eu 0il(o como %ro%iciao %elo$ no$$o$ %ecado$. mado$' !i$to #ue :eu$ a$$im no$ amou' n+$ tam./m de!emo$ amar9 no$ un$ ao$ outro$. 44596117 Jesus ;risto a manifestaSo mais proeminente do amor de 2eus #Joo .M.JT.. ;f 9m IMH$, Ele uni nito Eilho de 2eus #&nico$ #8b .MI$, "ue veio ` terra em carne e osso #7c /M?N.J, Joo .M.J, .HT 8b IMI$.. encarnaSo foi a suprema demonstraSo de um amor divino "ue foi e soberano e busca, no foi a de "ue Yos crentesZ amado a 2eus, mas "ue Ele amou YelesZ, e enviou seu Eilho como propiciaSo pelos pecados YsuaZ. propiciaSo termo se refere a uma cobertura para o pecado #9m 0M/IT. 8b /M.?$, e uma forma de a mesma palavra #hilasmos$ usado em /M/ #para uma eCplicaSo mais detalhada sobre esta palavra importante e seu fundo, ver o cap%tulo J deste volume$. ;entenas de anos antes de ;risto, o profeta *sa%as previu 'eu sacrif%cio propiciatrioM ;ertamente nossas dores Ele levou sobre si, e as nossas dores Ele levou, ainda "ue ns mesmos o reput,vamos por aflito, ferido de 2eus, e oprimido. )as ele foi trespassado por causa das nossas trans ressUes, Ele foi esma ado por nossas ini"hidadesT o casti o "ue nos tra! a pa! estava sobre ele, e pelas 'ua pisaduras fomos sarados. Todos ns como ovelhas, nos desviamos, cada um de ns se voltou para o seu prprio caminho, mas o 'enhor fe! com "ue a ini"hidade de todos ns cair sobre ele. #*s I0MJNGT. ;f / ;or IM/.T. <al 0M.0T. . 4edro 0M.H$ 4or isso o amor perfeito de 2eus se manifestou em YcrentesZ, Joo escreveuM "ue 2eus enviou o 'eu Eilho uni nito ao mundo, para "ue Yos crentesZ possam viver por meio dele. 4onto do apstolo "ue, como 2eus, na misericrdia soberana, raciosamente mostrou 'eu amor no envio de ;risto, os santos certamente deveria se uir o seu eCemplo e amar os outros com amor sacrificial de ;risto #Ef JM0/$. O 4ai no s deu a 'eus filhos um amor perfeito "uando Ele os remiu #9m IMI$, mas Ele tambm deu a eles o modelo final em ;risto de forma "ue o amor funciona em sacrif%cio

altru%sta. - cru! de ;risto obri a os crentes a este amor. -ssim, Joo eCortava os seus leitoresM -mados, se 2eus assim nos amou, tambm ns devemos amar uns aos outros #cf. Joo .IM.0$. O apstolo realmente apenas reiterou sua advertncia de 0M.G, ]Ns conhecemos o amorM "ue ;risto deu a 'ua vida por ns, e ns devemos dar a vida pelos nossos irmos.] Nin um "ue j, tenha acreditado em salvadora de ;risto sacrif%cio eCpiatrio, e, portanto, foi concedida a vida eterna, pode retornar permanentemente para um estilo de vida autoNcentrada. Em ve! dessas pessoas ir, obedecer a eCortaSo de 4aulo aos Efsios ]ser imitadores de 2eus, como filhos amados, e andai em amor, como tambm ;risto vos amou e 'e entre ou por ns, como oferta e sacrif%cio a 2eus como um aroma perfumado ]#Ef IM.N/T. cf . 4edro .M.IN.G$. -)O9 4E9EE*TO E - 9E*(*2*;-c-O 2- E\ ;9*'T1 -in2u/m 3amai$ !iu a :eu$* $e no$ amarmo$ un$ ao$ outro$' :eu$ %ermanece em n+$' e o $eu amor e$t< a%erfeioado em n+$. 8a.emo$ #ue %ermanecemo$ nele' e ele em n+$' %or#ue ele no$ deu do $eu 1$%&rito 1 !imo$ e te$temun(amo$ #ue o Pai en!iou $eu 0il(o %ara $er o 8al!ador do mundo. 8e al2u/m confe$$a %u.licamente #ue Je$u$ / o 0il(o de :eu$' :eu$ %ermanece nele' e ele em :eu$. $$im con(ecemo$ o amor #ue :eu$ tem %or n+$ e confiamo$ ne$$e amor. :eu$ / amor. Dodo a#uele #ue %ermanece no amor %ermanece em :eu$' e :eu$ nele. #JM./N.G$ Nenhum verso ./ Joo E-K O simples 4onto Vue, si nin uem (*5 2eus, o 4ai uma lembranSa V5-7V5\9 #cf. Joo JM/JT. . Tm .M.?, GM.G$, e Jesus nao estabele )ais visivelmente 4resente par, rafo manifestar de 7o, como 4E''O-' nao (o ver o -mor de 2eus, a )enos Vue O' crentes si -m-m. 'e eles si -mam, 2eus vai Estar in eCibiSo, atestando Vue elementos permanece em YelesZ, e 'eu -mor e aperfeiSoado em YelesZ #cf. Joo .0M0JN0I, . Joo 0M/J$. O 2eus *nvis%vel, portanto, revelaNsi s atraves do -mor vis%vel dos crentes, o -mor Vue si ori inou in 2eus e 7iberdade de *nformaSo manifestado nenhuma 'eu Eilho estabele , ora demonstrado in 'eu povo. Nesta 'eSo, o apstolo Joo tambem -presenta 5)- se"uencia de Teclas de Evidncias par, rafo lembrar E-o 7eitores )ais 5)- (e! Vue

eles podem sabre Vue eles 'o salvos. <arantia comeSa com uma Obra do Esp%rito 'anto #/M/>, /?T 9m HMF, .JN.GT .. ;orintios GM.FN/>T .. Ef .M.0N.J$. 6ruce )ilne curr%culo par, rafo O' crentes 2E'T- formaM O centro da ECperincia ;rist do Esp%rito 'anto this in '5tra!endoNNO' 5)- in 9elaSo viva com Jesus ;risto, par, rafo Vue Ne' compartilhamos in '5- 9edenSo e como TO2-' '5-' bnSos. Toda uma ECperincia ;rist 4o2E 'er focada Neste dom de 2eus mnico par, rafo Ne' atraves de 'eu Esp%rito, - Nossa 5nio com ;risto. #'aiba - (erdade Y2oBners <rove, *llinoisM *nter (arsitA, .FH/Z, .H/$ 4or *''O Joo <arante uma 'E5' 7eitores, acreditando Vue 4o2E sabre Vue YelesZ permanece in 2eus e marca Ele em YelesZ, por"u E7E 2E5 YelesZ do 'eu Esp%rito. Tendo J[ focado no 4ai EO Eilho in '5- 2*';5''1O 'obre o -mor 4erfeito, Joo , ora enfati!a O 4apel do Esp%rito. -o observar o Trabalho de ;-2- )E)69O da Trindade, o apstolo enfati!a como Ori ens Trinitaria do -mor 4erfeito. E''E amor, Vue e reali!ado atraves do Trabalho de ;-2- )E)69O da Trindade e, posteriormente, manifestado nd (ida dos crentes, Encontra uma Eonte '5- no trino 2eus, Vue 2E'2E uma eternidade passada ostei 4erfeita ;omunho ;omo 4ai, Eilho e Esp%rito. ;omo V5E) permanece in 2eus, O' crentes iro refletir 'eu amor, por"u 2E5' 8abita Neles eletr^nicos 'eu Esp%rito This Trabalho no ;oraSUes in 'E5'. Jesus comparou o Esp%rito 'anto n o vento #Joo 0MH$ e 2isse Vue como apenas 4E''O-' podem ais do Esp%rito efeitos, nao 8[ 'inais vis%veis, E%sicas Vue arantam Vue al uem estabele ;heio do Esp%rito 'anto. )as uma 9ealidade de '5- E permite E-o crentes Vue sabem Vue ma uma habitaSo do Esp%rito, ;omo uma 'E5' Joo 7embra 7eitoresM n n s vimos e testemunhamos Vue o 4ai enviou 'eu Eilho ;omo 'alvador do )undo. V5-7V5\9 Vue confessar Vue Jesus e o Eilho de 2eus, 2eus permanece Nele e elementos in 2eus. - crenSa no Evan elho #o Teste doutrin,rio$ fornece Evidncias faSa )inistrio do Esp%rito e da 4resenSa #cf. . ;or. ./M0$. 4or"u O' pecadores estao )ortos espiritualmente #Ef /M., I$, Eles nao podem vir um 2eus 4O9 ;onta prpria #cf. )t ./M0IT. Joo .M./N.0$. - E 'alvadora portanto E 4oss%vel por"u 2eus conceder um #Ef /MH$. Em ;aso de Joo, '5- 4rpria ECperincia de ver e Estar com Jesus verificada uma E '5- #. Joo .M.N0$. Elementos testemunhou Vue o

4ai enviou 'eu Eilho ;omo 'alvador do )undo, )as nao elemento trios acreditado si nao o 4ai escolheuNo #Joo GMJJT .IM.G, .F$ e no abriu Esp%rito O' Olhos 4ar, a (erdade. Vual"ur Vue confessar Vue Jesus e o Eilho de 2eus, 2eus permanece '-6E Vue Nele, e elementos in 2eus. O (erdadeiro crente discerniu uma 4resenSa do Esp%rito 'anto, e (eio uma ;onhecer e YtemperaturaZ no cremos -mor Vue 2eus temperatura par, rafo n. Tais 4E''O-' entendem o -mor Eterno de 2eus, Vue \ O -mor, par de Todos os crentes. Eles podem descansar com ;onfianSa nd ;erte!a de Vue -V5E7E Vue permanece no -mor permanece in 2eus e 2eus permanece Nele. Eles (o demonstrar ainda )ais uma autenticidade da '5- 'alvaSo, -mando o 4ai EO Eilho, -mando uma JustiSa e O' crentes, in (e! de 'istema do )undo, os e comeram mesmo *nimi os -mar 'E5'. Em resumo, Eles (o ;-2- (e! )ais amo o Jeito Vue 2eus ama #cf. )t IMJHT.. //M0?NJ>, / ;orintios 0M.H$.

-)O9 4E9EE*TO 2- ;ONE*-Nc-' -O' ;9*'T1O'


2*-NTE 2O J57<-)ENTO

:e$$a forma o amor e$t< a%erfeioado entre n+$' %ara #ue no dia do 3u&;o ten(amo$ confiana' %or#ue ne$te mundo $omo$ como ele. -o amor no (< medo* %elo contr<rio o %erfeito amor eJ%ul$a o medo' %or#ue o medo $u%Ke ca$ti2o. #uele #ue tem medo no e$t< a%erfeioado no amor. -+$ amamo$ %or#ue ele no$ amou %rimeiro. 8e al2u/m afirmar5 ?1u amo a :eu$?' ma$ odiar $eu irmo' / mentiro$o' %oi$ #uem no ama $eu irmo' a #uem !,' no %ode amar a :eu$' a #uem no !,. 1le no$ deu e$te mandamento5 Auem ama a :eu$' ame tam./m $eu irmo. 445176217 - confianSa no dia do jul amento a eCperincia dos crentes "ue no apenas sabem "uando tm uma compreenso precisa do evan elho e outras doutrinas b%blicas, mas tambm "uando o amor aperfeiSoado neles #cf. . ;or .0M.>N.0T. <al . IM/JN/IT. Ef IM.IN/.T ;ol. 0M./N.?$.

O dia do jul amento refereNse no sentido mais amplo para o tempo final de acerto de contas diante de 2eus #cf. /M/H$. Joo di! "ue os crentes podem viver suas vidas com confianSa #literalmente, ]ousadia]$ como olham para o dia "uando ;risto voltar e eles diante de 2eus #. ;or%ntios 0MFN.IT. / ;or%ntios IM.>T.. ;f Tia o .M./T 9ev. /M.>$. Em 0M/. Joo usou a mesma palavra #parresia$ para se referir aos crentes de confianSa pode ter de "ue 2eus vai conceder seus pedidos de oraSo. No vers%culo presente o apstolo declara "ue ousadia e falta de medo deve caracteri!ar os crentes #cf. 9m IM/T. 8b GM.F$. 'empre "ue pensar no futuro ao tempo do jul amento de 2eus #cf. Tito /M.0$. 4or "ue os crentes tm tanta confianSaa 4or"ue, como Ele , assim tambm ns somos neste mundo. Esta declaraSo si nifica impressionante o 4ai trata os santos da mesma forma "ue Ele fa! o 'eu Eilho Jesus ;risto. ;rentes de 2eus roupas com a justiSa de ;risto #9m 0M/.N//, / ;or%ntios IM/.T.. 4hil 0MF$, e concede perfeito amor do Eilho #)ateus FM0G, Joo .>M.., .J N.GT .0M.T .JM/.$ e obedincia #cf. Joo JM0JT IM0>T .HM0?$. -l um dia os crentes diante do trono de 2eus como confianSa, como seu 'enhor e 'alvador fa!. Vuando eles che am "ue a contabilidade final, eles vo ver o cumprimento de . Joo 0M/ bM ]Ns Yos crentesZ sei "ue "uando ele se manifestar, seremos semelhantes a Ele, por"ue ns vamos vN7o como Ele .] -"ueles cujo perfeito #completo, maduro$ amor demonstra a realidade de sua salvaSo no precisam ter medo do retorno de ;risto ou o jul amento de 2eus, por"ue o perfeito amor lanSa fora o medo. Esse tipo de amor dissipa medo por"ue o medo envolve casti o, e os crentes aperfeiSoados no amor no enfrentar o casti o final #9omanos IMF, . Tessalonicenses .M.>T. IMFT.. ;f Ef IMG$. No entanto, "uem teme o jul amento de 2eus no aperfeiSoado no amor. -l um "ue professa a ;risto, mas teme "ue evidncias seu retorno "ue al o est, seriamente errado, por"ue todos os verdadeiros santos amam a 'ua vinda #/ Tm JMHT. ;f Tia o .M./.$.

O motivo para a"ueles "ue tm a arantia de tais confiante "uanto ao futuro bviaM ns YcristosZ amor, por"ue Ele nos amou primeiro. Eoi amor perfeito e eterno de 2eus "ue primeiro soberanamente chamou os fiis a Ele #JM.>, Joo .IMF, .G, .F, -tos .0MJHT 9om. IMHT. Ef .MJ$, permitindoNlhes refletir o 'eu amor aos outros. O apstolo repete sua advertncia #cf. /MJ, FT 0M.>, .?T JMH$ "ue "ual"uer pessoa "ue di! amar a 2eus, mas no amar os outros um en anadorM 'e al um di!M ]Eu amo a 2eus] e odeia a seu irmo, mentiroso, pois "uem no ama seu irmo a "uem v, no pode amar a 2eus a "uem no viu. \ absurdo afirmar "ue amar o 2eus invis%vel, mas ao mesmo tempo no demonstrar amor ao seu povo. ;ontadores "ue Joo noSo hipcrita com um comando de fechamentoM temos este mandamento dele, "ue a"uele "ue ama a 2eus ame tambm seu irmo. O amor fraternal no busca nada em troca, em ve! disso, incondicionalmente perdoa #. ;f. )t .HM/.N//$ e carre a fardos dos outros #<l GM/$, e sacrif%cios para satisfa!er as suas necessidades #-tos />M0IT 4hil /. M0NJ$. )as tambm um amor justo "ue tolera nem a doutrina falsa nem pecado habitual #. Tm IM/>T... ;f / Tessalonicenses 0M.I$. -mor perfeito de 2eus uma bnSo para os crentes conhecem e uma ale ria para eles manifestar aos outros. -pesar de melhora e enri"uece o amor emocional "ue tem para outras pessoas, o perfeito amor transcende em muito "ual"uer tipo de sentir o mundo pode enfrentar. \ um amor completo, maduro, "ue reflete a essncia de 2eus ea obra de ;risto e flui atravs dos crentes para "ual"uer um com uma necessidade #0M.?T )att /IM0JNJ>T.. / ;or%ntios HM.N?T F M?N.I, Tia o .M/?T. cf )t IM.GT. -tos FM0G, Tito 0MH$, especialmente os da fam%lia de 2eus #<l GM/, .>T. cf . Tm. IMHT. 8ebreus GMFN.>$. Este amor, "ue tem caracteri!ado o 2eus trino desde a eternidade passada, tambm a marca de 'eus filhos #Joo .0M0I$. 4or"ue este amor to claramente vem 2ele, "uem ama como Ele pode estar certo de "ue Ele seu 4ai. ;omo o hino ]Eu sou seu, e ele meu] to bem eCpressaM

-mado com amor eterno, 7iderado pela raSa "ue ostam de saberT <racioso Esp%rito de cima, tu ensinasteNme "ue assimd O, essa pa! plena e perfeitad O, este transporte tudo divinod Em um amor "ue no pode deiCar, eu sou 2ele, e Ele meu

Como Hecon(ecer Mm Eencedor #. Joo IM.OI$

16

Dodo a#uele #ue cr, #ue Je$u$ / o Cri$to / na$cido de :eu$' e todo a#uele #ue ama o Pai ama tam./m ao #ue dele foi 2erado. $$im $a.emo$ #ue amamo$ o$ fil(o$ de :eu$5 amando a :eu$ e o.edecendo ao$ $eu$ mandamento$. Por#ue ni$to con$i$te o amor a :eu$5 o.edecer ao$ $eu$ mandamento$. 1 o$ $eu$ mandamento$ no $o %e$ado$.

" #ue / na$cido de :eu$ !ence o mundo* e e$ta / a !it+ria #ue !ence o mundo5 a no$$a f/. Auem / #ue !ence o mundoC 8omente a#uele #ue cr, #ue Je$u$ / o 0il(o de :eu$. 4551657 O povo de 2eus so identificados por muitas desi naSUes na Escritura, incluindo os crentes #. Ts .M?T. /M.>T .. Tim GM/$, cristos #-tos ..M/GT cf. /GM/HT . 4edro JM.G $, filhos #)ateus .HM0, Ef IM.T. . 4edro .M.J$, filhos de 2eus #Joo .M./T. 9om HM.GT 4hil /M.I,. . Joo 0M.$ , filhos da lu! #Ef IMHT. cf 7c .GMH$, filhos da promessa #<l JM/H$T filhos do dia #. . Tessalonicenses IMI$, filhos do reino #)ateus . .0M0H$, ami os de Jesus ;risto #Joo .IM.IT cf Tia o /M/0$, irmos #)ateus /HM.>, -tos >.M.I, ..M., .JM/T .GM/T /HM .JT 9om. HM/F, . ;or%ntios HM./,. .IMGT <al. .M/T. 4hil JM/.T ;ol. .M/T . Tessalonicenses JMFT IM/?.T . Tm . JMGT GM/T 8b /M..T. .0M.T . 4edro .M//, . Joo 0M.J, .GT 0 Joo 0, IT 9ev. ./M.>$, ovelhas #Jo .> M.N.G, /GN/?T /.M.GN.?T 8eb. .0M/>$, 'antos #ou santos, -tos FM.0, 0/, J.T /GM.>,. 9om .M?T ./M.0 T . ;or%ntios .M/T. / ;or%ntios .M.T.. Ef .M.T 0MHT 4hil .M.T. JM/., //T ;ol. .M/, JT. Elm IT 8b . .0M/JT Judas 0$, soldados #Eilipenses /M/IT. / Tm /M0T. Elm /$, testemunhas #8ebreus ./M.$, administradores #. 4edro JM.>$, concidados # Ef /M.F$, as lu!es do mundo #Ep /M.I$, os eleitos #)t /JM//, /JT. 7ucas .HM?T. 9om HM00$, o escolhido #)ateus //M.J T ;ol. 0M./T / Tessalonicenses /M.0, / Tm /M.>, Tito .M., . 4edro .M.T /MFT / Joo ., .0$, o chamado #9m ...M GN?T HM/H, 0>T. . ;or%ntios .MF, /J$, embaiCadores de ;risto #/ ;or%ntios IM/>$, herdeiros #9m HM.?T. <al. 0M/F Tito 0M?T , Tia o /MI$, ramos na videira #Joo .IMIT.. cf 9m ..M.GN/.$, membros do corpo de ;risto #9m ./MIT . ;or%ntios ./M./, /?.T Ef 0MGT JM./T IM/0T ;ol. .M/JT 0M.I$, pedras vivas #. 4edro /MI$, o amado de 2eus #9m .M?T Ef I.M .T ;ol. 0M./T . Tessalonicenses .MJT. / Tessalonicenses /M.0T. Judas .$, os se uidores de ;risto #)arcos FMJ.$, filhos de -brao #<l 0M?$, os disc%pulos #Joo .IMHT -tos GM., /, ?T FM., /GT ..M/GT .IM.>$, cartas de ;risto #/ ;or 0M0$, servos de ;risto #. ;or%ntios ?M//.. T Ef GMGT 9ev. GM..$, o piedoso #/ 4edro /MF$, o povo de 2eus #8b JMFT . 4edro /M.>$, o sacerdcio real #. 4edro /.M F$, o sal da terra #)ateus IM.0$, os vasos para honra #/ Tm. /M/.$, os justos #)at. .0MJ0$, estran eiros e forasteiros #. 4edro /M..$, e membros da fam%lia de 2eus #Ef /M.F$. ;omo um diamante multifacetado, cada um desses nomes revela al o do car,ter, bnSos e privil ios dos crentes. )as Joo revela mais um

t%tulo para os cristos nesta passa emM vencedores. Os crentes so vitoriosos, vencedores ou con"uistadores. - forma verbal, ni@af #]supera]$, aparece duas ve!es no vers%culo J, e uma ve! no vers%culo I. \ uma das eCpressUes favoritas de JooT /J de seus vinte e oito ocorrncias no Novo Testamento so em seus escritos. - palavra si nifica ]con"uistar], ]para alcanSar a vitria], ou ]` derrota.] Eoi um termo popular entre os re os, "ue acreditavam "ue a vitria final no poderia ser alcanSado pelos mortais, mas apenas pelos deuses. Eles tinham at uma deusa chamada Ni@e, a deusa da vitria "ue ajudou Keus em sua batalha contra os Titans. ;ontra esse pano de fundo pa o, era deslumbrante para o Novo Testamento para desi nar os cristos a invencibilidade associado apenas com os deuses. O 'enhor Jesus ;risto usou ni@af em Joo .GM00 para falar da 'ua vitria sobre o sistema mundial satXnico. Essa vitria a base da superaSo dos crentes, "ue o apstolo 4aulo descreveu em 9omanos HM0?M ])as em todas estas coisas somos mais "ue vencedores por meio da"uele "ue nos amou] #cf. . ;or .IMI?$.. ]- esma adora maioria con"uistar] tradu! uma forma intensificada, composto de ni@af #huperni@af$, "ue refereNse a ser absolutamente, completamente vitorioso. Em Jesus ;risto, os crentes so invenc%veis e invenc%vel, de modo "ue ]nem a morte, nem vida, nem anjos, nem principados, nem coisas presentes, nem coisas por vir, nem poderes, nem altura, nem profundidade, nem "ual"uer outra coisa criada, ser, ser capa! de separar YelesZ a partir do amor de 2eus, "ue est, em ;risto Jesus nosso 'enhor ]#9omanos HM0HN0F$. Os crentes so vencedores de 'atan,s. No in%cio de sua ep%stola, Joo escreveu "ue espirituais jovens superar o diabo atravs do poder da 4alavra #/M.0N.J$. Na viso de Joo do futuro, os santos da tribulaSo ]superou Y'atan,sZ por causa do san ue do ;ordeiro e pela palavra do seu testemunho, e eles no amam a sua vida, mesmo "uando confrontados com a morte] #-pocalipse ./M.. $. No s os crentes vencer a 'atan,s, mas tambm os seus servos #. Joo JM.NJ$. Embora ainda um inimi o peri oso #. 4edro IMH$, a derrota de 'atan,s certa. Em 9omanos .GM/> 4aulo escreveuM ]O 2eus da pa! esma ar, em breve 'atan,s debaiCo dos vossos ps.] Tia o acrescentouM ]9esisti ao diabo e ele fu ir, de vs] #Tia o JM? b$. 'atan,s ser, finalmente lanSado no inferno, onde ele vai ser punido para sempre no ]fo o eterno "ue foi preparado por YeleZ e os seus anjos] #)ateus /IMJ.T. ;f -p />M.>$.

Entretanto, os crentes podem triunfar sobre 'atan,s por ser cauteloso em seus planos #/ ;or%ntios /M..T.. Ef GM..$., 9ecusandoNse a darNlhe uma oportunidade para tirar proveito deles #/ ;or%ntios /M..T Ef . JM/?$, e colocando na ]armadura de 2eus] #Ef. GM..$. Os crentes tambm vencer a morte. ;omo ele concluiu seu ma n%fico cap%tulo sobre a ressurreiSo, 4aulo escreveuM )as "uando este corrupt%vel se revista da incorruptibilidade, e isto "ue mortal se revestir da imortalidade, ento viro sobre o "ue est, escrito, ]- morte foi tra ada na vitria. e morte, onde est, tua vitriaa a e morte, onde est, o teu a uilho ]O a uilho da morte o pecado, ea forSa do pecado a lei, mas raSas a 2eus, "ue nos d, a vitria por nosso 'enhor Jesus ;risto. #. ;or. .IMIJNI?$ O apstolo provoca morte, comparandoNo a uma abelha cujo ferro #pecado e seu casti o merecido$ foi removido. 2eus concede a vitria sobre a morte os crentes em Jesus ;risto, "ue ]nos res atou da maldiSo da lei, fa!endoNse maldiSo por ns, por"ue est, escritoM )aldito todo a"uele "ue for pendurado no madeiro] #<,latas 0M.0 $. Einalmente, como observa Joo trs ve!es nesta passa em #vv. J, I$, os cristos venci o mundo. O mundo o sistema invis%vel espiritual do mal, "ue inimi a de 2eus #Joo .M.>T ?M?T .IM.HN.FT .?M.J, /IT Tia o JMJ$ e overnado por 'atan,s #Joo ./ M 0.., .JM0>, .GM.., / ;o JMJ, Ef /M/T . Joo IM.F$.. 'eus cidados so dominados pela ambiSo carnal, o or ulho, a anXncia, o e o%smo eo pra!er, os "uais constituem ]a concupiscncia da carne, a concupiscncia dos olhos ea soberba da vida] #. Joo /M.G$. )as atravs da sua relaSo com o 'enhor Jesus ;risto, os crentes no fa!em mais parte do sistema mundial, assim como Ele no #Joo .?M.J, .G$. 2e acordo com ;olossenses .M.0, 2eus ]nos libertou do imprio das trevas e nos transportou para o reino do seu Eilho amado.] ;omo resultado, ]nossa p,tria est, nos cus, de onde tambm a uardamos um 'alvador, o 'enhor Jesus ;risto ]#Eilipenses 0M/>$. -pesar de ainda viver no mundo #Joo .?M..$, os cristos tm nenhuma relaSo em curso para ele #. Joo 0M.$, so ]os estran eiros e estranhos] #. 4edro /M..T. ;f 8b ..M.0. $ na mesma. 'uas novas nature!as, juntamente com o impulso do Esp%rito 'anto, afast,Nlos do mundo e para 2eus. 'eduSUes do mundo j, no cativar seus coraSUes, e eles no amam o "ue ela tem para oferecer #. Joo /M.IN.?T. ;f Tito /M..N./$.

7on e de ser encantado com o mundo, os crentes lutar contra ela. O apstolo 4aulo um eCemplo claro de al um "ue enfrentou a oposiSo intensa do mundo, al uns dos "uais ele descreveu em / ;or%ntios ..M/0N/?M 'o ministros de ;ristoaNEalo como se insano, eu mais ainda, em trabalhos muito mais, nas prisUes muito mais, batido ve!es sem n&mero, muitas ve!es em peri o de morte. ;inco ve!es recebi dos judeus 0F aSoites. Trs ve!es fui fla elado com varas, uma ve! fui apedrejado, trs ve!es naufra uei, uma noite e um dia passei no abismo. Eu estive em via ens fre"hentes, em peri os de rios, peri os de salteadores, peri os dos meus compatriotas, peri os dos entios, peri os na cidade, peri os no deserto, peri os no mar, peri os entre falsos irmosT Estive em trabalhos e fadi as, atravs de muitas noites sem dormir, com fome e sede, muitas ve!es sem comida, frio e nude!. )as "ue a hostilidade no derrot,Nlo, por"ue o mundo no tinha dom%nio sobre ele. ]Eu no considero a minha vida de "ual"uer conta como preciosa para mim], declarou ele, ]para "ue eu possa terminar minha carreira eo ministrio "ue recebi do 'enhor Jesus, para dar testemunho do evan elho da raSa de 2eus] #-tos />M/J$. Vuando a"ueles "ue amava 4aulo l, rimas implorou para ele no ir a Jerusalm, onde enfrentou priso, ele respondeuM ]O "ue voc est, fa!endo, chorando e ma oando meu coraSoa 4or"ue eu estou pronto no s a ser li ado, mas at para morrer em Jerusalm pelo nome do 'enhor Jesus ]#-tos /.M.0$. 4aulo sabia "ue o seu triunfo final sobre o mundo estava certo. -os ;or%ntios ele escreveu, ]4ara momentXnea, leve tribulaSo produ! para ns um peso eterno de lria muito alm de toda comparaSo, no atentando ns nas coisas "ue se vem, mas nas coisas "ue no so vistas, pois as coisas "ue se vem so temporais, mas as coisas "ue se no vem so eternas ]#/ ;or%ntios. JM.?N.H$. Ou, como ele simples e direta coloc,Nlo em Eilipenses .M/., ]4or"ue para mim o viver ;risto eo morrer lucro.] Os crentes so, ento, invenc%vel vencedores, no em si mesmos ou por seu prprio poder, mas em Jesus ;risto e pelo 'eu poder. -pesar de sua vitria final arantida, os cristos ainda perder al umas das batalhas. Eles sucumbir `s tentaSUes de 'atan,s, seduSUes do mundo e da corrupSo dos seus prprios coraSUes, e cair em pecado. )as, se os crentes no so sempre vitorioso nas escaramuSas da vida, como eles podem ter certe!a de "ue eles so realmente vencedoresa 9eiterando, a recicla em, e enri"uecendo temas

familiares da anterior nesta ep%stola, Joo d, trs caracter%sticas de um vencedor nos vers%culos .NIM a f na verdade, o amor por 2eus e pelos outros e obedincia ` 4alavra.

- E\ 2- (E92-2E
Dodo a#uele #ue cr, #ue Je$u$ / o Cri$to / na$cido de :eu$ ' " #ue / na$cido de :eu$ !ence o mundo* e e$ta / a !it+ria #ue !ence o mundo5 a no$$a f/. Auem / #ue !ence o mundoC 8omente a#uele #ue cr, #ue Je$u$ / o 0il(o de :eu$. 41a' 4657 - marca fundamental de um vencedor acreditar "ue Jesus o ;risto #)essias$. Esta declaraSo abreviada implica tudo o "ue verdade sobre ele, "ue Jesus o Eilho de 2eus, a se unda pessoa da Trindade, "ue veio ` terra para morrer e ressuscitar para reali!ar a salvaSo para os pecadores. 'omente a"uele "ue acredita na verdade sobre Ele nascido de 2eus #literalmente, ]fora de 2eus foi erado]$ e vence o mundo. Todos os "ue so nascidos de 2eus so vencedores, e somente a"ueles "ue crem em Jesus ;risto nascido de 2eus. No prlo o do seu Evan elho, Joo escreveuM ])as a todos "uantos o receberam, deuNlhes o direito de se tornarem filhos de 2eus, mesmo para a"ueles "ue crem no 'eu nome] #Joo .M./$. O prprio 'enhor declarouM ]Eu sou o caminho, ea verdade, ea vida, nin um vem ao 4ai seno por mim] #Joo .JMG$. Em -tos JM./ 4edro ousadamente disse `s autoridades hostis judeus "ue ]no h, salvaSo em nenhum outro Ya no ser Jesus, (. .>Z, pois no eCiste debaiCo do cu outro nome "ue foi dado aos homens pelo "ual devamos ser salvo. ]4aulo escreveuM] 4or"ue nin um pode p^r um alicerce diferente do "ue est, posto, o "ual Jesus ;risto ]#. ;or. 0M..$, e,] No h, um s 2eus e um s )ediador entre 2eus e os homens, ;risto Jesus, homem, "ue deu a si mesmo como res ate por todos, o testemunho dado no tempo apropriado ]#. Tm. /MING$. Vual"uer ensinamento "ue as pessoas podem ser salvas para alm da f em Jesus ;risto biblicamente insustent,vel #ver a discusso sobre este ponto no cap%tulo /> deste volume$. O tempos dos verbos no vers%culo . revelam uma verdade si nificativa teol ica. ;onsidera tradu! uma forma de tempo presente do verbo pisteuo, en"uanto e enngtai #nasce$ est, no tempo perfeito. -

primeira frase do vers%culo . di! literalmenteM ]Vuem acreditar "ue Jesus o ;risto nascido de 2eus.] O ponto "ue, ao contr,rio teolo ia arminiana, a f cont%nua o resultado do novo nascimento, e no sua causa. Os cristos no manterNse nascer de novo crendo, e perder a sua salvaSo, se parar de acreditar. 4elo contr,rio, sua perseveranSa na f "ue d, evidncia de "ue eles nasceram de novo. - f "ue 2eus concede em re eneraSo #Ef /MH$ permanente, e no pode ser perdida. Nem, como al uns ensinam, ele pode morrer, pois a f morta no salva #Tia o /M.JN/G$. No h, tal coisa como um ]crente incrdulo.] - "uesto `s ve!es sur e com respeito `"ueles "ue professam a f em ;risto, mas, em se uida, parar de acreditar nele. Nosso 'enhor descreveu essas pessoas na par,bola dos solosM Outros YsementesZ caiu em lu ares pedre osos, onde no havia muita terra, e lo o nasceu, por"ue no tinha profundidade do solo. )as "uando o sol se er ueu, foram "ueimadas, e por"ue no tinha rai!, secouNse. Outras ca%ram entre os espinhos, e os espinhos cresceram e sufocaramNna para fora .... -"uele a "uem foi semeado nos lu ares pedre osos, este o homem "ue ouve a palavra e lo o a recebe com ale ria, ainda "ue no tem rai! firme em si mesmo, mas apenas tempor,ria, e "uando a afliSo ou a perse uiSo por causa da palavra, lo o se escandali!a. E a"uele a "uem foi semeado entre os espinhos, este o homem "ue ouve a palavra, ea preocupaSo do mundo ea seduSo da ri"ue!a sufocam a palavra, e ela fica infrut%fera. #)ateus .0MIN?, />N//$ Essa falsa, f tempor,ria no produ! fruto, em contraste com a enu%na f salv%fica, a &nica "ue produ! o fruto "ue prove um do novo nascimentoM E outra caiu em boa terra e deu fruto, um a cem, outro a sessenta e outro trinta .... E a"uele a "uem foi semeado em boa terra, este o homem "ue ouve a palavra ea entendeT "ue d, fruto e produ!, um a cem, outro a sessenta e outro trinta. #)ateus .0MH, /0T cf. 0MHT -tos /GM/>$ No in%cio de sua ep%stola, Joo eCplicou "ue a"ueles "ue permanentemente se afastariam da f nunca foram res atados em primeiro lu arM ]'a%ram de ns, mas eles no eram realmente de ns, por"ue se tivessem sido dos nossos, teriam permaneceu conosco, mas eles sa%ram, de

modo "ue seria mostrado "ue no so todos de ns ]#/M.FT. cf a eCposiSo deste vers%culo no cap%tulo F deste volume$. 'ua f professada nunca foi a verdadeira f salvadora. - f salvadora no mero conhecimento intelectual dos fatos do evan elho, mas envolve um compromisso, sincero permanente a Jesus como 'enhor, 'alvador, )essias, e 2eus encarnado. O conte&do da f salvadora, como mencionado acima, "ue Jesus o ;risto, Ele o seu objeto. -s pessoas "ue nascem de 2eus acreditam "ue a verdade sobre ;risto, a"ueles "ue no so mentirosos e anticristos. ;omo Joo advertiu no in%cio desta carta, ]Vuem o mentiroso, seno a"uele "ue ne a "ue Jesus o ;ristoa Este o anticristo, a"uele "ue ne a o 4ai eo Eilho ]#/M//$. Ento, tornandoNse ine"uivocamente claro "ue nin um pode vir ao 4ai para alm de Jesus ;risto, ele acrescentouM ]Todo a"uele "ue ne a o Eilho no tem o 4ai, a"uele "ue confessa o Eilho tem tambm o 4ai] #v. /0, cf . cap%tulo F deste volume para uma eCposiSo de /M//N/0$. Nin um "ue rejeita Jesus ;risto nunca vai ver o cu, pois "uem ]no confessa a Jesus no procede de 2eus] #JM0$, e apenas em "uem ]confessa "ue Jesus o Eilho de 2eus Y"ue 2eus cumprirZ , e ele em 2eus ]#v. .I$. Joo repetido para dar nfase a verdade do vers%culo ., "ue a"ueles "ue crem em Jesus ;risto e ter nascido de 2eus vence o mundo ..., anhando a vitria sobre ele atravs de sua f. - frase a nossa f di! literalmenteM ]a f de ns.] 4ode se referir ` f subjetiva, pessoal dos crentes individuais, ou objetivamente para a f crist, ]a f "ue uma ve! por todas foi entre ue aos santos] #Judas 0T. cf -t GM?T .0MHT .JM//, .GMI, . ;or%ntios .GM.0T. / ;or%ntios .0MIT. <al .M/0T.. 4hil .M/?, . Tm. JM.T GM.>, /.T. / Tm JM?$. \ se uro para ver, neste conteCto, de acreditar "ue Joo est, se referindo no ao conte&do objectivo do evan elho como teolo ia, mas ` confianSa subjetiva pela "ual 2eus fa! vencedores santos. Esta interpretaSo corroborada pela per unta retrica do apstoloM Vuem a"uele "ue vence o mundo, seno a"uele "ue cr "ue Jesus o Eilho de 2eusa #;f. JM.I$. Os cristos so vencedores vitoriosos do momento da salvaSo, "uando concedida uma f "ue nunca vai deiCar de aceitar o evan elho. Eles podem eCperimentar momentos de d&vida, eles podem ritar com 2avid, ]-t "uando, 'enhora (oc vai me es"uecer para semprea Vuanto tempo voc vai esconder seu rosto de mima #'l .0M.T cf //M.T. /?MFT JJM/JT GFM.?T HHM.JT .>/M/T .J0M?T. / Tm /M..N.0$. )as a verdadeira f salvadora nunca falhar,, por"ue a"ueles "ue a possuem tm

em ;risto triunfou sobre todos os inimi os. - ]nuvem ... rande de testemunhas] #8b ./M.T.. ;f 9m HM0.N0F$, os heris da f descrita em 8ebreus ..Ntestemunhar "ue a verdadeira f suporta todas as provas e sai vitorioso sobre todos eles. J eCpressou o triunfo da f, "uando ele ritou no meio de suas provaSUes, ]Embora Ele me mate, eu esperarei nele] #J .0M.I$.

-)O9 2E 2E5' 4E7O' O5T9O'


e todo a#uele #ue ama o Pai ama tam./m ao #ue dele foi 2erado. 4551b7 - marca principal de um vencedor envolve o teste doutrin,rio de acreditar na verdade da f crist. - se unda marca novamente uma caracter%stica moralM um vencedor ama tanto o 4ai como a crianSa "ue nasce dbEle. O novo nascimento tra! as pessoas no s em um relacionamento de f com 2eus, mas tambm em uma relaSo de amor com Ele e 'eus filhos. Joo salientou "ue ao lon o deste princ%pio ep%stolaM -"uele "ue ama seu irmo permanece na 7u! e no h, causa de tropeSo nele. )as a"uele "ue odeia seu irmo est, nas trevas e anda nas trevas, e no sabe para onde vai por"ue as trevas lhe ce aram os olhos. #/M.>N..$ 4or isso os filhos de 2eus e os filhos do diabo so bviasM "uem no pratica justiSa no procede de 2eus, nem a"uele "ue no ama a seu irmo. #0M.>$ Ns sabemos "ue passamos da morte para a vida, por"ue amamos os irmos. -"uele "ue no ama permanece na morte. #0M.J$ )as "uem tiver bens deste mundo e vir o seu irmo em necessidade e fechar o seu coraSo contra ele, como o amor de 2eus permanecer nelea #0M.?$ Este o seu mandamentoM "ue creiamos no nome de 'eu Eilho Jesus ;risto, e amar uns aos outros, assim como Ele nos mandou. #0M/0$ -mados, amemoNnos uns aos outros, por"ue o amor vem de 2eus, e "ual"uer "ue ama nascido de 2eus e conhece a 2eus. -"uele "ue no ama no conhece 2eus, por"ue 2eus amor. #JM?NH$ Nin um jamais viu a 2eus a "ual"uer momento, se nos amarmos mutuamente, 2eus permanece em ns, e 'eu amor em ns perfeito. #JM./$

'e al um di!M ]Eu amo a 2eus], e odeia a seu irmo, mentiroso, pois "uem no ama seu irmo a "uem v, no pode amar a 2eus a "uem no viu. E temos este mandamento dele, "ue a"uele "ue ama a 2eus ame tambm seu irmo. #JM/>N/.$ O amor do "ual Joo escreve no mera emoSo ou sentimentalismo, mas um desejo de honrar, por favor, e obedecer a 2eus. (oltada para as pessoas, o amor da vontade e escolha, o amor "ue sacrificialmente atende `s necessidades dos outros. 4aulo descreveu em . ;or%ntios .0MJN?M O amor paciente, o amor bondoso e no ciumento, o amor no se aba e no arro ante, no a e unbecomin lA, mas no busca os seus prprios, no se irrita, no leva em conta um mal sofrido, no se ale ra com a a injustiSa, mas fol a com a verdadeT tem todas as coisas, acredita todas as coisas, espera todas as coisas, persevera em todas as coisas. O Novo Testamento repetidamente comanda esse amor #por eCemplo, Joo .0M0JN0IT .IM./, .?T <l IM.0, . Tessalonicenses JMFT. 8b .0M.T. . 4edro .M//$.

- O6E2*iN;*- W 4-7-(9$$im $a.emo$ #ue amamo$ o$ fil(o$ de :eu$5 amando a :eu$ e o.edecendo ao$ $eu$ mandamento$. Por#ue ni$to con$i$te o amor a :eu$5 o.edecer ao$ $eu$ mandamento$. 1 o$ $eu$ mandamento$ no $o %e$ado$ 4552637 - declaraSo de abertura do vers%culo /, por isso sabemos "ue amamos os filhos de 2eus, "uando amamos a 2eus, o corol,rio da verdade, Joo eCpressa no vers%culo .. -ssim como imposs%vel amar a 2eus sem amar seus filhos, assim tambm imposs%vel amar verdadeiramente seus filhos alm de am,Nlo. Essas prioridades meas de 2eus amoroso e outros cristos marcar todos os "ue nasceram de novo. - prova da f enu%na a obedincia sustentada e amoroso, "ue amar a 2eus e observar 'eus mandamentos. <enu%na f salv%fica produ! amor, o "ue resulta em obedincia. -"ueles "ue acreditam "ue 2eus "ue a Escritura revela ser Ele vai responder em amor, louvor e adoraSo. 4or"ue Ele o supremo objeto de suas afeiSUes, eles vo muito para obedecN7o.

Observe tradu! uma forma de tempo presente do verbo poief, "ue tem a conotaSo de ]reali!ar], ]reali!ar], ou ]para praticar.] O tempo presente indica "ue a obedincia dos crentes deve ser cont%nuo. 'er, sempre a direSo, embora no a perfeiSo, de suas vidas. - palavra diferente, uma forma de o tgref verbo, tradu!ido manter no vers%culo 0. Ele tem a conotaSo de vi iando, uardando, ou preservar. -"uele "ue ama verdadeiramente a 2eus vo ver os seus mandamentos como um tesouro precioso, para ser prote ida a todo custo #/ Tm. .M.J$. 4oief refereNse ` aSo, tgref para a atitude de coraSo "ue pede obedincia. O princ%pio de "ue a"ueles "ue verdadeiramente amam a 2eus obedecem permeia Escrituras. Em 2euteron^mio .0M>J )oiss ordenou a *sraelM ](oc deve se uir o 'enhor, teu 2eus, e temem, e voc deve manter os seus mandamentos, escutar a 'ua vo!, serviN7o, e se ape am a ele.] 'amuel repreendeu a desobedincia de 'aul, lembrandoNlhe "ue ]o obedecer melhor do "ue o sacrificar, eo atender do "ue a ordura de carneiros] #. 'am .IM//.$. 'alomo, o homem mais s,bio "ue j, viveu, escreveuM ]concluso, "uando tudo j, foi ouvido, M Teme a 2eus e uardamos os seus mandamentos, por"ue isso se aplica a cada pessoa] #Eclesiastes ./M.0$. 2eus ordenou a *srael atravs do profeta JeremiasM ]Ouvi a minha vo!, e eu serei o vosso 2eus, e voc ser, meu povo, e voc vai andar por todo o caminho "ue eu vos ordeno, para "ue possa estar bem com voc] #Jr . ?M/0$. - obedincia era tambm um tema fundamental no ensino do 'enhor Jesus ;risto. Em )ateus ./MI> Ele disseM ]Vuem fa! a vontade de meu 4ai "ue est, nos cus, esse meu irmo, irm e me.] Ele pronunciaNse ]bemN aventurados ... os "ue ouvem a palavra de 2eus ea observam] #7ucas .. M /H$. Em Joo HM0. Ele desafiou a"ueles "ue professavam a f nEle, ]'e vs permanecerdes na minha palavra, sois verdadeiramente meus disc%pulos.] 4ara 'eus disc%pulos no cen,culo Ele afirmou claramenteM ]'e voc me ama, voc vai uardareis os meus mandamentos ]#Joo .JM.I$, e Ele repetiu "ue a verdade v,rias ve!es durante o discursoM Vuem tem os meus mandamentos e os uarda a"uele "ue me ama, e a"uele "ue )e ama ser, amado por meu 4ai, e eu o amarei e me manifestarei a ele divul ar. #.JM/.$ 'e al um me ama, uardar, a minha palavra .... Vuem no me ama no uarda as minhas palavras. #.JM/0N/J$

'e uardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor, assim como eu tenho uardado os mandamentos de meu 4ai e permaneSo no 'eu amor. #.IM.>$ (s sois meus ami os se fi!erdes o "ue eu vos mando. #.IM.J$ Os apstolos tambm ensinaram "ue a obedincia uma marca essencial dos remidosM E ns somos testemunhas destas coisas, e assim o Esp%rito 'anto, a "uem 2eus deu `"ueles "ue lhe obedecem. #-tos IM0/$ -travs de "uem recebemos a raSa eo apostolado, para tra!er ` obedincia da f entre todos os entios por amor do 'eu nome. #9m .MI$ 4ois eu no a presunSo de falar de "ual"uer coisa, eCceto o "ue ;risto reali!ou por meu intermdio, resultando na obedincia dos entios por palavras e obras. #9m .IM.H$ Ora, `"uele "ue poderoso para vos confirmar se undo o meu evan elho ea pre aSo de Jesus ;risto, conforme a revelaSo do mistrio "ue foi mantido em se redo nos tempos passados, mas a ora manifestaNse, e pelas Escrituras dos profetas, de acordo com o mandamento do 2eus eterno, foi dado a conhecer a todas as naSUes, levando a obedincia da f. #9m .GM/IN/G$ E tendo sido aperfeiSoado, tornouNse a todos a"ueles "ue 7he obedecem fonte de salvaSo eterna. #8ebreus IMF$ 4edro, apstolo de Jesus ;risto, a "uem residir como aliens, espalhados no 4onto, <al,cia, ;apadcia, [sia e 6it%nia, "ue so escolhidos de acordo com a prescincia de 2eus 4ai, pela obra santificadora do Esp%rito, para obedecer Jesus ;risto e ser asper ido com o 'eu san ueM <raSa e pa! vos sejam dadas em sua totalidade. #. 4edro .M.N/$ ;omo filhos obedientes, no vos conformeis `s concupiscncias "ue antes havia "ue eram o seu em sua i norXncia. #. 4edro .M.J$ 2esde "ue voc tem na obedincia ` verdade purificado as vossas almas por um amor sincero aos irmos, ardentemente amar uns aos outros com o coraSo. #. 4edro .M//$ - obedincia "ue caracteri!a um verdadeiro filho de 2eus no eCterna, conformidade, ritual%stica e le alista. Nem vontade, parcial, inconsistente ou relutante. -mar a obedincia do coraSo #2euteron^mio ..M.0T 0>M/, .>T. 9om GM.?$, disposto #EC. /IM/, . 4edro IM/T.. ;f 7ev

/GM/.$, total #2euteron^mio /?M/GT. <al 0M.>T Tia o /M.>$, constante #Ep /M./$, e ale re #'l ..FMIJT.. cf / ;or FM?$. -"ueles "ue verdadeiramente obedecer a 2eus no encontrar os seus mandamentos ... pesado. Em )ateus .../HN0> Jesus convidou os pecadores cansados, ](inde a mim todos os "ue estais cansados e sobrecarre ados, e eu vos aliviarei. 4e ue o meu ju o sobre vs e aprendei de mim, "ue sou manso e humilde de coraSo, e encontrareis descanso para as vossas almas. . 4or"ue o meu ju o suave eo meu fardo leve ]No 'almo ..F, o salmista eCpressou repetidamente seu pra!er na lei de 2eusM 9e o!ijoNme no caminho dos teus testemunhos, tanto como em todas as ri"ue!as. #(. .J$ (ou deliciarNse com seus estatutos, no me es"uecerei tua palavra. #(. .G$ Os teus testemunhos so o meu pra!er, pois eles so os meus conselheiros. #(. /J$ e como eu amo a tua leid \ a minha meditaSo o dia todo. #( F?$ Vuo doces so as tuas palavras ao meu paladard 'im, mais doce "ue o mel ` minha bocad #(. .>0$ -"ueles "ue amam a 2eus obedecer ` 'ua lei, por"ue "uerem honrar sua santa nature!a. Eles fa!em isso no por temor, mas de adoraSo amorosa. 4or causa de seu pra!er em vencedores, 2eus vai derramar ricas bnSos sobre eles. -s cartas `s sete i rejas #-p /, 0$ contm esses deliciosos, presentes especiais "ue 2eus promete a todos os vencedores. - primeira promessa encontrada na carta ` i reja em \feso. Em -pocalipse /M? Jesus disseM ]-o "ue vencer, eu lhe concederei "ue se comer da ,rvore da vida "ue est, no para%so de 2eus.] 2epois "ue -do e Eva pecaram, 2eus eCpulsouNos do Jardim do \den, em parte de modo "ue eles no ]tome tambm da ,rvore da vida, e coma e viva para sempre] em seu estado pecaminoso #<n 0M//T. cf v. /J$. - ,rvore da vida simboli!a a vida eterna, o ]para%so de 2eus] o cu #cf. 7ucas /0MJ0T. / ;or%ntios ./M/, J$. promessa aos vencedores, ento, "ue eles vo viver para sempre no cu. - se unda promessa o outro lado do primeiro. Na carta ` i reja de Esmirna, Jesus prometeuM ]O "ue vencer no receber, o dano da se unda morte] #-p /M..$. - "ueda resultou no s na morte f%sica, mas tambm na puniSo de morte se undo eterno no inferno #-p />M.JT /.MH$. )as,

en"uanto os vencedores vo eCperimentar a primeira morte #morte f%sica$, eles no vo morrer espiritualmente e eternamente. - se unda morte no tem poder sobre eles #-p />MG$, pois 2eus concedeuNlhes a vida eterna #Joo 0M.G, IM/J, -tos .0MJH, 9m GM/0T. . Joo /M/IT IM..$ e prometeuNlhes o para%so. - carta ` i reja de 4r amo revela duas mais promessas de ;risto aos vencedoresM ]-o "ue vencer, lhe darei do man, escondido, e eu lhe darei uma pedra branca, e um novo nome escrito na pedra "ual nin um conhece seno a"uele "ue o recebe ]#-p /M.?$. O ]oculto man,] ima ens de 2eus suprir as necessidades do 'eu povo. 4ara *srael, o man, foi uma manifestaSo vis%vel e tan %vel da proviso de 2eus. 4ara os cristos, Jesus ;risto, ]o po "ue desceu do cu] #Joo GMJ.T.. ;f vv 0., 0I$, a proviso de 2eus para todas as suas necessidades #cf. / ;or%ntios FMHT. 4hil. JM.F$. ]pedra branca] foi dado aos atletas vitoriosos nos jo os, e serviu como um passe de admisso para uma celebraSo especial para os vencedores. 2eus promete a admisso vencedores para a celebraSo da vitria eterna no cu. Os vencedores na i reja de Tiatira #-p /M/GN/H$ tambm recebeu duas promessas. 4rimeiro, Jesus arantiuNlhesM ]-"uele "ue vencer, e a"uele "ue uarda as minhas obras at o fim, eu lhe darei autoridade sobre as naSUes, e ele as re er, com vara de ferro, como os vasos do oleiro esto "uebrados aos pedaSos, como tambm recebi autoridade de meu 4ai ]#vv. /GN/?$. 2e acordo com 'almo /MHNF, Jesus ;risto vai overnar as naSUes com vara de ferro #cf. -p ./MIT .FM.I$. O 'enhor ir, dele ar 'ua autoridade aos crentes e, durante o 'eu reino milenar, "ue reinar, com Ele #cf. . ;or GM/T.. / Tm /M./T 9ev. />MG$ como subpastores #cf. Joo /. M .G, -tos />M/H, . 4edro IM/$ do 'upremo 4astor #. 4edro IMJT cf Joo .>M.., .JT 8b .0M/>T . 4edro /M/IT 9ev. ?..M .?$. )ais do "ue isso, ;risto prometeNlhes a ]estrela da manh] #-pocalipse /M/H$. 5ma ve! "ue Ele a estrela da manh #-p //M.G$, "ue nada menos do "ue uma promessa do prprio ;risto em toda a 'ua plenitude #cf. . ;or. .0M./$. - i reja de 'ardes estava to cheio de pessoas no re eneradas "ue o 'enhor declarou "ue ele seja morto #-pocalipse 0M.$. No entanto, houve al uns at l, "uem foram res atadas. 4ara os vencedores, ;risto diri iuNse ` promessa de trs partes, ]O "ue vencer ser, assim vestido de vestes brancas, e eu no vou apa ar o seu nome do livro da vida, e confessarei o seu nome diante de meu 4ai e diante dos seus anjos ]#-pocalipse 0MI$. 6ranco

simboli!a a pure!a #cf. -p GM..T ?MF, .0, .JT .FMH, .J$ e apropriado para a"ueles vestidos com a justiSa de ;risto #<l 0M/?T cf *s G...M .>$. Tendo tido seus pecados lavados no san ue do ;ordeiro #-p ?M.JT. ;f . 4edro .M.HN .F$, "ue um dia ser, liberado para o resto do pecado "ue ainda enredaNlos #8ebreus >M>. $ e dada a perfeita santidade e pure!a. 4or"ue Ele foi purificada dos seus pecados, ;risto tambm promete no para apa ar os nomes dos vencedores a partir do livro da vida #cf. El JM0T 9ev. .0MHT .?MHT />M./, .IT /..M /?$. Nos tempos anti os, os overnantes mantiveram um re isto dos cidados da sua cidade. -"ueles "ue cometeram crimes hediondos particularmente poderia ter tido seus nomes eCpur ados do cadastro, tornandoNos p,rias. )as sob nenhuma circunstXncia ;risto apa ar um nome cristo verdadeiro do rol da"ueles cujos nomes foram ]escritos desde a fundaSo do mundo no livro da vida do ;ordeiro "ue foi morto] #-p .0MH$, por"ue ]Ele tambm capa! de salvar para sempre a"ueles "ue se aproCimam de 2eus por meio dele, pois vive sempre para interceder por eles] #8b ?M/I$. 7on e de blottin seus nomes do 7ivro da (ida, Jesus prometeu a ]confessar] ]nome antes de Y'euZ 4ai e diante dos seus anjos], cada vencedor, assim, afirmar "ue eles pertencem a Ele #-pocalipse 0MI$. Ele fe! essa mesma promessa em )ateus .>M0/M ]Todo a"uele "ue me confessar diante dos homens, tambm eu o confessarei diante de meu 4ai "ue est, nos cus.] 4ara os vencedores na i reja fiel na Eiladlfia ;risto prometeuM ]-"uele "ue vencer, eu o farei coluna no templo do meu 2eus, e ele no vai sair dela mais, e eu escreverei sobre ele o nome do meu 2eus, eo nome da cidade do meu 2eus, a nova Jerusalm, "ue desce do cu, do meu 2eus, eo meu novo nome ]#-p 0M./$. 5m ]pilar] su ere estabilidade, permanncia e imobilidade. -s fotos do Novo Testamento a i reja, metaforicamente, como o templo de 2eus #. ;or%ntios 0M.GN.?T. / ;or%ntios GM.GT.. Ef /M/.T. ;f . 4edro /MI$, de "ue cada crente um inte ral, parte permanente. <arantia do 'enhor de "ue os crentes ]no vai sair] do cu reforSa ainda mais a verdade de sua se uranSa absoluta, eterna. 'uas palavras foram especialmente si nificativos para a Eiladlfia, uma ve! "ue sua cidade estava em uma re io propensa a terremotos e, `s ve!es teve "ue fu ir para salvar suas vidas. )as nin um nunca vai ser forSado a deiCar o cu.

Em ima ens ainda mais refletindo a se uranSa dos crentes eterna, Jesus disseM ](ou escrever sobre YvencedoresZ o nome do meu 2eus Ya marca de sua posse delesZ, eo nome da cidade do meu 2eus, a nova Jerusalm, "ue desce do cu, do meu 2eus Ya marca de sua cidadania celestialZ, eo meu novo nome Ya marca do 'eu amorZ ]#-p 0M./$. - promessa final foi diri ida aos crentes fiis na i reja morna de 7aodicia. ;omo se todas as anteriores no foram suficientes, Jesus fe! a promessa surpreendenteM ]-"uele "ue vencer, eu lhe concederei "ue se sentar comi o no meu trono Ycf. )att. .FM/H, 7ucas //M/FN0>Z, como tambm eu venci e me assentei com meu 4ai no seu trono ]#-p 0M/.$. ;omo Ele compartilha trono do 4ai, assim tambm vencedores compartilhar seu trono e reinar vitorioso com Ele para sempre. #4ara uma eCposiSo completa das cartas `s sete i rejas, ver -pocalipse .N.., O )ac-rthur NeB Testament ;ommentarA Y;hica oM )oodA, .FFFZ., ;ap%tulos JN.>$

" De$temun(o de :eu$ #. Joo IMGO./$

17

1$te / a#uele #ue !eio %or meio de <2ua e $an2ue' Je$u$ Cri$to5 no $omente %or <2ua' ma$ %or <2ua e $an2ue. 1 o 1$%&rito / #uem d< te$temun(o' %or#ue o 1$%&rito / a !erdade. N< tr,$ #ue do te$temun(o5 o 1$%&rito' a <2ua e o $an2ue* e o$ tr,$ $o unOnime$. -+$ aceitamo$ o te$temun(o do$ (omen$' ma$ o te$temun(o de :eu$ tem maior !alor' %oi$ / o te$temun(o de :eu$' #ue ele d< acerca de $eu 0il(o. Auem cr, no 0il(o de :eu$ tem em $i me$mo e$$e te$temun(o. Auem no cr, em :eu$ o fa; mentiro$o' %or#ue no cr, no te$temun(o #ue :eu$ d< acerca de $eu 0il(o. 1 e$te / o te$temun(o5 :eu$ no$ deu a

!ida eterna' e e$$a !ida e$t< em $eu 0il(o. Auem tem o 0il(o' tem a !ida* #uem no tem o 0il(o de :eu$' no tem a !ida. 45566127 O apstolo Joo foi implacavelmente martelada ao lon o desta ep%stola a verdade de "ue uma viso correta do 'enhor Jesus ;risto essencial para a salvaSo. Esse foi o tema do apstolo no in%cio, e valioso para ler os teCtos anteriores "ue sustentam "ue a nfaseM O "ue era desde o princ%pio, o "ue ouvimos, o "ue vimos com nossos olhos, o "ue contemplamos e as nossas mos apalparam, a respeito da 4alavra da (ida e da vida foi manifestada, e ns vimos e testemunhamos e proclamamos a vocs a vida eterna, "ue estava com o 4ai e foi manifestada a ns, o "ue vimos e ouvimos, isso vos anunciamos tambm, para "ue voc tambm tenhais comunho conoscoT e de fato a nossa comunho com o 4ai, e com 'eu Eilho Jesus ;risto. Essas coisas "ue escrevemos, para "ue a nossa ale ria seja completa. #.M.NJ$ Em /M// ele per untou retoricamenteM ]Vuem o mentiroso, seno a"uele "ue ne a "ue Jesus o ;ristoa Este o anticristo, a"uele "ue ne a o 4ai eo Eilho. ]] Este o 'eu mandamento ], escreveu ele,] "ue creiamos no nome de 'eu Eilho Jesus ;risto, e amar uns aos outros, assim como Ele nos mandou ] #0M/0$. Em JM.N/ Joo advertiu seus leitores contra falsos mestres "ue ne am a verdade sobre Jesus ;ristoM -mados, no deis f a "ual"uer esp%rito, mas eCaminai os esp%ritos para ver se eles so de 2eus, por"ue muitos falsos profetas tm sa%do pelo mundo. 4or isso, voc sabe o Esp%rito de 2eusM todo esp%rito "ue confessa "ue Jesus ;risto veio em carne de 2eus. (ers%culos F e .> do mesmo cap%tulo, declarar "ue por este amor de 2eus se manifestou em ns, "ue 2eus enviou o 'eu Eilho uni nito ao mundo para "ue vivamos por ele. Nisto consiste o amorM no em "ue ns tenhamos amado a 2eus, mas "ue Ele nos amou e enviou o 'eu Eilho como propiciaSo pelos nossos pecados. Joo comeSou o cap%tulo I, lembrando aos seus leitores "ue s "uem ]cr "ue Jesus o ;risto nascido de 2eus] #v. .$, en"uanto, novamente, note "ue o vers%culo .0 a chave para toda a cartaM ]Estas coisas vos escrevi a vs "ue credes no nome do Eilho de 2eus, para "ue saibais "ue tendes a vida eterna ]#v. .0$. Einalmente, Joo escreveu no vers%culo />M ]E sabemos "ue o Eilho de 2eus veio e nos deu entendimento para "ue possamos saber o

"ue verdadeiro, e ns estamos na"uele "ue verdadeiro, em 'eu Eilho Jesus ;risto. Este o verdadeiro 2eus ea vida eterna. ] Jesus ;risto o ponto focal da histria da redenSo, e "ue o 4ai tem repetidamente testificou "ue Ele o )essias, 'alvador, 9edentor e 9ei. Esse depoimento veio pela primeira ve! como um raio de esperanSa no rescaldo sombrio do pecado de -do e Eva. No conteCto da maldiSo de 2eus sobre a humanidade veio a promessa de um libertadorM ]4orei inimi!ade entre ti ea mulher,] 2eus disse ` serpente #'atan,s$ ], e entre a tua descendncia ea sua descendnciaT Ele te ferir, a cabeSa, e tu lhe ferir,s o calcanhar ]#<en. 0M.I$. )ais tarde, em <nesis, 2eus reiterou sua promessa de enviar o 'eu Eilho, "ue reinaria como 9eiM ]O cetro no se arredar, de Jud,, nem o basto de comando dentre seus ps, at "ue 'hiloh Y)essiasZ vem, e para ele deve ser o obedincia dos povos ]#JFM.>T. cf -p IMI$. 2eus soberanamente escolheu para revelar uma profecia messiXnica atravs do falso profeta 6alaoM ]5ma estrela sai de Jac, um cetro subir, de *srael] #Nm /JM.?$. Na canSo inspirada 8annah, 2eus novamente prometeu enviar o seu rei messiXnico #. 'am /M.>, 0IT.. ;f / 'am //MI..$. 'e undo 'amuel ?M./N.I promessa re istros de 2eus a 2avi de um Eilho maior do "ue 'alomo, "ue iria estabelecer um reino eterno #v. .0$. No 'almo /, o salmista reafirma a rande esperanSa da vinda messiXnica 9ei #vv. /, G$, "ue overnar, as naSUes #vv. H, F$, e o Eilho de 2eus #v. ./$. O -nti o Testamento tambm predisse os detalhes precisos da vida de Jesus. *sa%as profeti!ou "ue Ele nasceria de uma vir em #?M.J$, )i"uias "ue Ele nasceria em 6elm #IM/$, Osias "ue ele seria chamado para fora do E ito #..M.$, Jeremias a tentativa de assassinato Ele na matanSa dos inocentes por 8erodes em 'eu nascimento #0.M.IT.. cf )t /M.?N.H$, )ala"uias, o precursor #Joo 6atista$ "ue prepararia o caminho para Ele #JMING$ , e *sa%as 'eu ministrio na <alilia #FM.N/T.. cf )t JM./N.G$. 'almo J.MF predi! 'ua traiSo por um ami o prCimo, o 'almo // delineia os detalhes de 'ua crucificaSo, *sa%as I0 eCplica o si nificado teol ico da sua morte, e 'almo .G prev a 'ua ressurreiSo. 5ma ve! "ue as Escrituras do -nti o Testamento apontam de forma ine"u%voca e sem d&vida a Jesus ;risto e nenhum outro como o )essias, no h, desculpa para no reconhecNlo como tal. O 'enhor repreendeu seus se uidores para a sua estupide! em face da evidncia esma adoraM

]O homens insensatos e tardos de coraSo para crerdes em tudo o "ue os profetas falaramd No era necess,rio "ue o ;risto padecesse estas coisas e entrasse na sua lriaa ]E, comeSando por )oiss e por todos os profetas, eCplicavaNlhes as coisas sobre Ele em todas as Escrituras .... - ora Ele disseNlhesM] 'o estas as palavras "ue eu falei para voc en"uanto eu ainda estava com voc, "ue todas as coisas "ue esto escritas sobre mim na 7ei de )oiss, nos 4rofetas e nos 'almos deve ser cumprida. ]Ento lhes abriu o entendimento para compreenderem as Escrituras, e Ele lhes disseM ]-ssim est, escrito "ue o ;risto havia de padecer e ressuscitar dentre os mortos no terceiro dia, e "ue o arrependimento para o perdo dos pecados seria proclamada em 'eu nome a todas as naSUes, comeSando por Jerusalm.] #7ucas /JM/IN/?, JJNJ?$ Ele tambm repreendeu os l%deres hostis judeus por no dar ouvidos testemunho do -nti o Testamento a EleM ]ECaminais as EscriturasM] Ele lhes disseM ]por"ue voc acha "ue nelas tem a vida eterna, mas so elas "ue do testemunho de )im] # Joo IM0F$. - "uesto no era "ue o testemunho do -nti o Testamento para Jesus no era clara, mas sim "ue eles estavam ]dispostos a vir para YeleZ para "ue Yeles poderiamZ tem a vida] #v. J>$. Em -tos .0M/GN/F 4aulo elaborou sobre esse temaM *rmos, filhos da fam%lia de -brao, e a"ueles entre vs "ue temeis a 2eus, em ns a palavra desta salvaSo foi enviada. 4ara a"ueles "ue vivem em Jerusalm, e seus overnantes, reconhecendo nem ele, nem as declaraSUes dos profetas "ue se lem todos os s,bados, cumpriu estes por conden,N7o. E embora eles no encontraram terreno para coloc,N7o ` morte, pediram a 4ilatos "ue ele seja eCecutado. 2epois de terem reali!ado tudo o "ue foi escrito sobre Ele, eles o tiraram da cru! eo puseram num sepulcro. #-tos .0M/GN/F$ Nesta seSo de sua ep%stola, Joo desenvolve o tema de seu evan elho, "ue foi ]escrito de forma "ue Yas pessoasZ podem acreditar "ue Jesus o ;risto, o Eilho de 2eus, e "ue, crendo, YelesZ podem ter vida em seu nome ]#Joo />M0.$. O evan elho de Joo re istra "ue o 4ai deu testemunho da divindade de ;risto a partir de uma variedade de fontesM as Escrituras #IM0FNJ>$, Joo 6atista #.MGNH, 0J$, os disc%pulos #.IM/?$, palavras de ;risto #HM.J, .HT .HM0?$ e suas obras #IM0GT .>M/I, 0H$, o Esp%rito 'anto #.IM/G$, e do prprio 4ai #IM0? HM.H$T .

- chave para esta seSo a palavra testemunhar "ue, em seu nome e as formas verbais aparece nove ve!es nos vers%culos GN./. - rai! da palavra a partir da "ual derivam martus, uma palavra comum "ue aparece "uase .?I ve!es em suas v,rias formas no Novo Testamento. Tem o si nificado b,sico de lembrar al uma coisa e testemunhando a respeito dele. Vue o depoimento poderia ser em um ambiente le al #como em )arcos .JMG0, -tos GM.0T ?MIHT. 8b .>M/H$, ou no sentido eral de narrar em primeira mo conhecimento #como em 7ucas ..MJH, . Tim GM./T.. 8b ./M., . 4edro IM.$. Talve! por"ue muitas pessoas "ue testemunharam o verdadeiro evan elho pa aram com suas vidas, martus tornouNse a rai! da palavra m,rtir *n ls. No -nti o Testamento, 2eus chamou o povo de *srael para ser testemunhas de "ue somente Ele 2eus #*s. J0M.>N.0T JJMGNH$. O Novo Testamento supremamente o testemunho de 2eus para 'eu Eilho. Os Evan elhos re istram a histria da vida de ;risto, morte e ressurreiSo, o livro de -tos descreve a eCpanso inicial da verdade sobre ele para o mundo, as ep%stolas descompactar o si nificado teol ico de 'ua, a ressurreiSo de vida, morte, ascenso e se unda vinda, o livro do -pocalipse revela a consumaSo do propsito redentor de 2eus Nele. 2e acordo com a injunSo b%blica de "ue ]cada fato deve ser confirmada pelo depoimento de duas ou trs testemunhas] #/ ;or%ntios .0M.T cf 2t .FM.IT )att .HM.G, . Tim.I....M .FT. 8b .>M/H$, Joo apresenta trs aspectos do testemunho de 2eus sobre Jesus ;risto. Ento, depois de delinear os detalhes do testemunho do 4ai ao Eilho, o apstolo revela o propsito de "ue o testemunho, e, finalmente, fecha esta seSo, ilustrando o seu poder.

;-9-;TE9*'T*;-' 2O TE'TE)5N8O 2E 2E5'


1$te / a#uele #ue !eio %or meio de <2ua e $an2ue' Je$u$ Cri$to5 no $omente %or <2ua' ma$ %or <2ua e $an2ue. 1 o 1$%&rito / #uem d< te$temun(o' %or#ue o 1$%&rito / a !erdade. N< tr,$ #ue do te$temun(o5 o 1$%&rito' a <2ua e o $an2ue* e o$ tr,$ $o unOnime$. -+$ aceitamo$ o te$temun(o do$ (omen$' ma$ o te$temun(o de :eu$ tem maior !alor' %oi$ / o te$temun(o de :eu$' #ue ele d< acerca de $eu 0il(o. 4556697

Na seSo anterior #vv. .NI$, Joo descreve as ale rias e bnSos de vencedores, a"ueles "ue acreditam "ue Jesus ;risto o Eilho de 2eus. )as o apstolo sabia "ue muitos iriam per untar por "ue eles devem acreditar "ue Jesus "uem Joo ale ou "ue Ele seja. -final, *srael rejeitouM ]Ele veio para os 'eus, e a"ueles "ue eram os seus no o receberam] #Joo .M..$. Os judeus com despre!o referia a ele como um en anador deitado #)at. /?MG0$, culpado de liderar o povo eCtraviado #Joo ?M./, J?T 7ucas /0M/$ e de fomentar a insurreiSo contra 9oma #7ucas /0MIT cf . Joo ..MJ?NJH$. Eles blasfmia acusaram de ser um comilo e beberro #)ateus ..M.F$, de ser louco #Joo .>M/>T ;f. )arcos 0M/.$, e, o mais hediondo de todos, de ser possu%do pelo dem^nio #Joo HMJHT. cf v. I/T ?M/>T )att FM0JT. .>M/I, ./M/JT. cf vv 0.N0/$.. Em &ltima an,lise, o seu dio assassino de Jesus levouNos a pedir sua crucificaSo #)t /?M//N/0$. 4or "ue, ento, ` lu! da rejeiSo de *srael, "ue al um deveria acreditar "ue Jesus ;risto o )essias, o 2eus encarnado, o &nico 'alvador dos pecadoresa 2evido ao infal%vel, testemunho incontest,vel incontest,vel do prprio 2eus. 8outos #o um$ pontos ` frente de Jesus ;risto. - sua posiSo enf,tica no teCto re o sublinha a sin ularidade de ;risto. Este e no outro o 2eus Eilho, "ue veio ao mundo. - vida de Jesus ;risto no comeSou "uando ele nasceu, Ele j, eCistia desde toda a eternidade #Joo .M.N/$. -ssim, o Novo Testamento fala de Jesus "ue vem a este mundo, no da sua vinda ` eCistncia. Na encarnaSo, o eternamente eCistente ](erbo se fe! carne e habitou entre ns] #Joo .M.J$. Em Joo .GM/H, Jesus declarouM ]'a% do 4ai e vim ao mundo, eu estou deiCando o mundo de novo e vou para o 4ai] #cf. HM.JT .0M0T .HM0?$. -nteriormente neste Joo ep%stola escreveuM ]O Eilho de 2eus apareceu Yno] foi criado ]Z para este fim, para destruir as obras do diabo] #0MH$. - encarnaSo de Jesus ;risto a verdade central da loriosa histria da redenSo e do fundamento da f crist. \ a vinda do Eilho e ` 'ua divindade "ue o 4ai d, testemunho nesta passa em. Joo d, trs elementos de "ue o depoimento confirmandoM a , ua, o san ue, e do Esp%rito. -l uns li ar a , ua frase e san ue com a morte de Jesus, "uando ]um dos soldados lhe furou o lado com uma lanSa, e imediatamente san ue e , ua sa%ram fora] #Joo .FM0J$. )as no h, ra!o para supor "ue Joo tinha esse incidente em mente. Tambm dif%cil ver como o piercin do lado de Jesus era um testemunho divino a 'ua divindade,. Esse ato no foi

uma declaraSo divina de "ual"uer coisa, mas sim uma afirmaSo muito humana "ue Jesus estava morto #mas Kc ./M.> profeti!ou Nlo$. Outros vem nestes termos uma referncia ao batismo e ` ;eia do 'enhor. )as, novamente, no h, ra!o eCe tica ou conteCtual para associar referncia de Joo ` , ua e san ue com essas ordenanSas. -lm disso, o batismo ea ceia do 'enhor so o testemunho da i reja a ;risto, no do 4ai #cf. . ;or. ..M/G$. O melhor ver a , ua a"ui como uma referncia ao batismo de ;risto e do san ue como uma referncia ` 'ua morte. Esses dois eventos not,veis entre colchetes ministrio terreno do 'enhor, e em ambos o 4ai testemunhou acerca de seu Eilho. - frase no s com a , ua, mas com a , ua e com o san ue no redundante, mas aborda um ponto importante teol ica. O 4ai no, como os falsos mestres "ue Joo foi a luta contra insistiu, afirma Jesus em 'eu batismo, mas no em sua morte. Esses here es, fornecedores de uma forma incipiente de nosticismo, ensinava "ue o ]esp%rito de ;risto] desceu sobre o homem Jesus em 'eu batismo, tornandoNo o 5n ido de 2eus. 2e acordo com esta heresia, Jesus, sob o controle do ]esp%rito de ;risto,] deu valiosos ensinamentos ticos durante 'eu ministrio. )as o esp%rito de ;risto abandonou antes da crucificaSo e, os falsos mestres ale ou ainda, Ele morreu como um homem simples, no o 2eusNhomem cuja morte sacrificial eCpiou os pecados de todos a"ueles "ue jamais seria justificada. ;omo "ual"uer ensino "ue ne a a efic,cia da eCpiaSo substitutiva de ;risto, "ue o ensino era uma mentira satXnica, pois ]Jesus ;risto, o Justo ... a propiciaSo pelos nossos pecados] #/M.N/T cf JM.>T 9m 0..M /IT 8b /M.?$.. 'e Ele no possu%a a nature!a divina dele na cru!, Jesus no poderia e no vencer o pecado ea morte para os crentes. )as a loriosa verdade "ue ]Ele ... "ue no conheceu pecado Yse tornouZ pecado por ns, para "ue nos torn,ssemos justiSa de 2eus nele] #/ ;or%ntios. IM/.$. No in%cio do ministrio terreno de ;risto, o 4ai deu testemunho a Ele na , ua, "uando Ele foi bati!ado. )ateus re istra "ue ]Jesus che ou da <alileia ao Jordo "ue vem a Joo para ser bati!ado por ele] #0M.0$. ;omo o precursor do )essias, Joo 6atista proclamou um ]batismo de arrependimento] #v. ..T )arcos .MJ, 7ucas 0M>0, -tos .0M/JT .FMJ$. Ele chamou o povo de *srael para preparar seus coraSUes para a vinda do )essias, confessando e arrependendoNse de seus pecados, e pedindo a 2eus

para purific,Nlos. 'eu batismo foi uma afirmaSo p&blica de arrependimento do pecado, um ato eCterno simboli!ando uma realidade interna. 2esde proslitos entios apenas foram bati!ados, os judeus estavam reconhecendo "ue eles no eram melhores "ue os entios e necess,ria para se tornar em realidade o povo de 2eus #cf. 9om. /M/HN/F$. )as Joo 6atista sabia "ue, como o ];ordeiro de 2eus "ue tira o pecado do mundo] imaculada #Joo .M/F$, Jesus no tinha pecado para se arrepender de e, portanto, no h, necessidade de ser bati!ado. 4ortanto, ]Joo tentava dissuadiNlo, di!endoM bEu "ue preciso ser bati!ado por ti, e tu vens a mimab] #)t 0M.J$. Joo ficou chocado com a reverso do "ue ele sabia ser verdade. Ele era o pecador, Jesus o pecado, ele era o menor, Jesus, o maior #cf. Joo .M/?T 0M0>$. Embora Ele era sem pecado #/ ;or%ntios IM/.T. 8b JM.IT. ?M/G, . 4edro /M//T. ;f Joo HMJG$, ainda era necess,rio para Jesus para ser bati!ado. -o fa!er isso, Ele identificou publicamente com os pecadores. 4or isso, Ele disse a JooM ]2eiCaNlo neste momento, pois desta forma apropriado para nos convm cumprir toda justiSa] #)t 0M.I$. Jesus sempre reali!ou o "ue 2eus re"uer de 'eu povo, Ele ale ou ter isenSo a"ui, assim como Ele ale ou no isenSo do pa amento do imposto do templo #.?M/JN /?$. 'ua perfeita obedincia #cf. Joo JM0JT HM/FT .JM0.T .IM.>$ Ele fe! o sacrif%cio sem pecado cuja morte fe! eCpiaSo dos pecados. 2epois "ue Joo bati!ou, ]Jesus saiu lo o da , ua, e eis "ue os cus se abriram, e ele viu o Esp%rito de 2eus descendo como uma pomba e vindo sobre ele] #)t 0M.G$. - manifestaSo f%sica da presenSa do Esp%rito 'anto desde evidncia vis%vel de testemunho do 4ai ao Eilho, especialmente a Joo 6atista. ;omo ele declarou mais tarde, Eu vi o Esp%rito descer como uma pomba do cu, e pousar sobre ele. Eu no reconheci, mas Ele "ue me enviou a bati!ar com , ua me disseM ]-"uele sobre "uem vires o Esp%rito descer e permanecer sobre Ele, -"uele "ue bati!a no Esp%rito 'anto.] Eu mesmo j, vi, e tm testemunhado "ue este o Eilho de 2eus. #Joo .M0/N0J$ 2epois de testemunho visual do 4ai pelo Esp%rito de Jesus veio 'ua declaraSo eCpl%cita, ]Este o meu Eilho amado, em "uem me compra!o] #)t 0M.?$. Essas palavras, lembrando do 'almo /M? e J/M. *sa%as, eCpressa aprovaSo do 4ai do Eilho, e 'eu atestado de como o )essias.

Joo, ento, apresenta uma se unda testemunha, o san ue, o "ue representa a morte de ;risto. ;omo Ele tinha em seu batismo, o 4ai deu testemunho marcante para Jesus nos eventos miraculosos em torno de sua crucificaSo. 9e istros de )ateus /?MJI "ue ]a partir da seCta hora escurido caiu sobre toda a terra at ` hora nona.] No meio do dia, veio uma escurido sobrenatural, simboli!ando abandono do 4ai, do Eilho como sacrif%cio pelo pecado de rolamento. 'entindo "ue, ]Jesus clamou com rande vo!, di!endoM Eli, Eli, lam, sabactXnia] *sto , b)eu 2eus, meu 2eus, por "ue me desamparastea ]#(. JGT. ;f 'l. //M.$. No momento da morte de Jesus havia um outro mila re espantoso como ]o vu do templo se ras ou em dois, de alto a baiCo] #)t /?MI. a$. Essa cortina, separando o 7u ar 'ant%ssimo do 7u ar 'anto, era muito rande e pesado para os homens a l, rima, especialmente a partir de cima para baiCo. O ato simboli!ou 4ai 'ua aceitaSo do sacrif%cio de Jesus, atravs do "ual o caminho para a 'ua presenSa foi aberto #cf. 8eb. .>M.FN />$. Em mais um mila re incr%vel ], a terra tremeu e as rochas foram divididos. Os t&mulos se abriram e muitos corpos de santos "ue dormiam foram ressuscitadosT e saindo dos sepulcros depois da ressurreiSo eles entraram na cidade santa e apareceram a muitos ]#)t /?MI. bNI0$. 'ua aparncia em forma corprea testemunhou a ressurreiSo de ;risto como ]prim%cias dos "ue dormem] #. ;or. .IM/>$. To avassaladora foi o testemunho miraculoso de 2eus para Jesus "ue uma batalhaNendurecido centurio romano "ue o presenciaram ritou em terror, #)t /?MIJ.T ;f )arcos .IM0F$ ](erdadeiramente este era Eilho de 2eusd]. O testemunho do 4ai para Jesus tambm aparece nas profecias do -nti o Testamento "ue 'ua morte cumpridas, principalmente no 'almo //M Todos os "ue me vem !ombam de mimT eles se separam com o l,bio, "ue abanar a cabeSa, di!endoM ];omprometaNse com o 'enhor, faSa ele o livreT. 2eiC,Nlo res at,Nlo, por"ue tem pra!er nele] #vv. ? N HT.. cf )t /?M0FNJ>$ 2errameiNme como , ua, e todos os meus ossos esto fora do comum, o meu coraSo como cera, derreteuNse dentro de mim. - minha forSa se secou como um caco de barro, ea minha l%n ua se ape a a minha boca, e (oc colocaNme no p da morte. 4ara os ces me rodearam, um bando de malfeitores me cercou, traspassaramNme as mos e os ps. 4osso

contar todos os meus ossos. Eles olham, olhamNme, eles dividem as minhas vestes entre eles, e para minha roupa eles lanSam lotes. #(v. .JN.H$ e *sa%as I0M 4ara Ele cresceu diante dele como um renovo, e como rai! de uma terra secaT Ele no tem forma majestosa ou majestade "ue devemos olhar sobre ele, nem aparncia "ue deve ser atra%da por ele. Era despre!ado, eo mais rejeitado entre os homens, homem de dores e eCperimentado no sofrimento, e como um de "uem os homens escondiam o rosto era despre!ado, e no fi!emos dele. ;ertamente nossas dores Ele levou sobre si, e as nossas dores Ele levou, ainda "ue ns mesmos o reput,vamos por aflito, ferido de 2eus, e oprimido. )as ele foi trespassado por causa das nossas trans ressUes, Ele foi esma ado por nossas ini"hidadesT o casti o "ue nos tra! a pa! estava sobre ele, e pelas 'ua pisaduras fomos sarados. Todos ns como ovelhas, nos desviamos, cada um de ns se voltou para o seu prprio caminho, mas o 'enhor fe! com "ue a ini"hidade de todos ns cair sobre ele. Ele foi oprimido e ele foi humilhado, mas no abriu a sua boca, como um cordeiro "ue levado ao matadouro, e como uma ovelha "ue muda perante os seus tos"uiadores, assim Ele no abriu a sua boca. 2a opresso e do ju%!o foi tirado, e "ue para sua eraSo, "ue considerou "ue ele fora cortado da terra dos vivos pela trans resso do meu povo, a "uem o curso se deveua 'ua sepultura foi desi nada com homens maus, mas Ele estava com um homem rico na sua morte, por"ue Ele tinha feito nenhuma violncia, nem houve en ano na sua boca. #(v. /NF$ O 4ai tambm testemunhou para o Eilho, atravs do ministrio do Esp%rito, "ue a verdade #cf. Joo .JM.?, .IM/G, .GM.0$. O Esp%rito 'anto o Esp%rito da verdade em "ue Ele verdadeiro e, portanto, a fonte e revelador da verdade divina #. 4edro .M./T cf -tos .M.GT /HM/I, 8b 0M?T .>..M .IN.?$, em particular sobre Jesus ;risto #Joo .IM/G$. O Esp%rito estava envolvido na concepSo de Jesus #)t .M.H, />, 7ucas .M0I$, batismo #)at. 0M.G$, tentaSo #)arcos .M./, 7ucas JM.$, e todo o 'eu ministrio. 4edro disse aos "ue se reuniram em casa de ;ornlioM ](oc sabe de Jesus de Na!ar, como 2eus un iu com o Esp%rito 'anto e com poder, e como Ele andou fa!endo o bem e curando todos os "ue eram oprimidos pelo diabo, por"ue 2eus estava com Ele ]#-tos .>M0HT.. cf )t ./,/HT 7ucas JM.J, Joo 0M0J$. 4or"ue o Esp%rito 'anto poder Jesus para o ministrio, a atribuir obras mila rosas de

;risto a 'atan,s foi blasfemar contra o Esp%rito 'anto #)arcos 0M/HN0>$. Jesus sempre fe! a vontade do 4ai no poder do Esp%rito. O testemunho dos trs "ue do testemunhoM o Esp%rito ea , ua eo san ue est, em perfeito acordo e convincente demonstra "ue Jesus o ;risto, o Eilho de 2eus. Vuo tolo para receber o testemunho dos homens sobre "uestUes de importXncia muito menos, rejeitando o infinitamente maior testemunho ... de 2eus ... "ue Ele testemunhou acerca de seu Eilho. -l umas versUes em in ls #por eCemplo, a LJ( e -;E$ adicionar entre os vv. ? e H do Johanneum v%r ula chamada, onde se lM ]no cu, o 4ai, o (erbo, eo Esp%rito 'anto, e estes trs so um. E trs so os "ue testificam na terra. ]Embora o "ue ele ensina verdadeiro, a passa em adicionado em si esp&ria. Not,vel estudioso teCtual 6ruce ). )et! er resume a evidncia esma adora contra sua autenticidadeM - passa em est, ausente de todos os manuscritos re os conhecidos, eCceto oito Ytodos "ue data da *dade )diaZ, e estes contm a passa em em "ue parece ser uma traduSo de uma recenso final da (ul ata 7atina. Vuatro dos oito manuscritos contm a passa em como uma leitura variante escrita na mar em como uma adiSo posterior ao manuscrito. - passa em citada por nenhum dos 4adres re os, "ue, se a tivessem compreendido, certamente teria empre ava nas controvrsias trinit,rias #'abellian e -rian$. 'ua primeira apariSo em re o est, em uma verso re a dos -tos #latim$ do ;onc%lio de 7atro em ./.I. - passa em est, ausente dos manuscritos de todas as versUes anti as ... eCceto o latim, e ele no for encontrado #a$ no velho latim na sua forma primitiva ... ou na (ul ata #b$ emitido por Jerome ... ou #c$ como revisto por -lcuin Yno sculo *+Z. - primeira instXncia da passa em a ser citado como uma parte do teCto atual da Ep%stola est, em um tratado sculo *( 7atina intitulado 7iber ... -polo tico atribu%da "uer ao espanhol here e 4risciliano #morreram cerca de 0HI$ ou para seu se uidor 6ispo *nstantius .... Em "uinto sculo o brilho foi citado por 4adres latinos na [frica do Norte e *t,lia, como parte do teCto da Ep%stola, e, a partir do sculo (* encontraNse mais e mais fre"hentemente nos manuscritos da (elha 7atina e da (ul ata. #- TeCtual ;ommentarA no Novo Testamento re o ediSo, se undo Y'tutt artM 2eutsche 6ibel esellschaft, />>/Z, GJ?NJH$

EE 6ruce relata como esta passa em encontrou seu caminho para as b%blias em in lsM Vuando Yo holands ;hristian humanista erudito e contemporXneo de 7utero 2esidrioZ Erasmus preparou a sua ediSo impressa do Novo Testamento em re o, justamente ele deiCou essas palavras fora, mas foi atacado por isso, pessoas "ue achavam "ue a passa em era um valioso teCtoNprova para o doutrina da Trindade. Ele respondeu #em ve! descuido$ "ue se ele pudesse ser mostrado nenhum manuscrito re o "ue continha as palavras, ele iria inclu%Nlos em sua prCima ediSo. *nfeli!mente, um manuscrito re o no mais de cerca de vinte anos de idade foi produ!ido em "ue as palavras apareceramM tinham sido tradu!ido para o re o do latim. ;laro, o fato de "ue o &nico manuscrito re o eCibindo as palavras pertencia ao sculo +(* era em si um ar umento contra a sua autenticidade, mas Erasmus tinha dado a sua promessa, e assim em sua ediSo .I//, incluiu a passa em. #8istria da 6%blia em *n ls YNeB 3or@M OCford 5niversitA 4ress, .F?HZ, .J.NJ/$ 2e Testamento re o de Erasmo Nova a passa em encontrado seu caminho para o TeCtus 9eceptus, o teCto re o usado pelos tradutores da (erso Lin James. Vue esta passa em no parte do teCto inspirado no afeta a doutrina b%blica da Trindade, "ue no repousa sobre essa inserSo esp&ria.

O 49O4e'*TO 2E TE'TE)5N8O 2E 2E5'


1 e$te / o te$temun(o5 :eu$ no$ deu a !ida eterna' e e$$a !ida e$t< em $eu 0il(o 455117 O propsito do testemunho de 2eus atravs da , ua, o san ue, eo Esp%rito "ue os pecadores pudessem receber a vida eterna. - vida eterna envolve muito mais do "ue simplesmente viver para sempre em um sentido cronol ico. - essncia da vida eterna a participaSo do crente na vida bemNaventurada eterna de ;risto #cf. Jo .MJ$ atravs da unio dele com Ele #9m IM/., GMJ, .., /0T. . ;or .I M //, / ;or%ntios IM.?T <al /M/>T ;ol. 0M0NJT / Timteo .M., .>T Judas /.$.... Jesus definiuNo em sua oraSo sacerdotal ao 4aiM ]Esta a vida eternaM "ue te conheSam a ti, &nico 2eus verdadeiro, ea Jesus ;risto a "uem enviaste] #Joo .?M0$. \ a vida do mundo vindouro #Ef

/MGN?$, "ue os crentes mais eCperimentar a lria, perfeito intermin,vel, santidade e ale ria do cu #9m HM.FN/0, /FT . . ;or. .IMJFT. 4hil 0M/>N/., . Joo 0M/$. - vida eterna prometida por 2eus no -nti o Testamento #por eCemplo, / 'm ./M/0T 4''. .GMHN.>T .00M0.,. 2an ./M/$ e procurado pelos judeus da poca de Jesus #7ucas .> M /IT Joo IM0F$ s vem para a"ueles "ue acreditam testemunho de 2eus e colocar sua f em seu Eilho. O evan elho eCclusivaT no h, muitos caminhos para 2eus, mas apenas um. Em Joo .JMG Jesus declarouM ]Eu sou o caminho, ea verdade, ea vidaT. Nin um vem ao 4ai seno por mim] ]E no h, salvaSo em nenhum outro], 4edro acrescentou, ]para l, h, outro nome debaiCo do cu "ue foi dado aos homens pelo "ual devamos ser salvos ]#-tos JM./T. cf Joo GMGH, .?M/T 9m GM/0T. .. Tim .M.GT Jude /.$.

- 9E'4O2EN2O -O TE'TE)5N8O 2E 2E5'


Auem cr, no 0il(o de :eu$ tem em $i me$mo e$$e te$temun(o. Auem no cr, em :eu$ o fa; mentiro$o' %or#ue no cr, no te$temun(o #ue :eu$ d< acerca de $eu 0il(o. Auem tem o 0il(o' tem a !ida* #uem no tem o 0il(o de :eu$' no tem a !ida. 45510' 127 O "ue as pessoas fa!em com o testemunho de 2eus a Jesus ;risto determina o seu destino eterno. 8, apenas duas respostas poss%veisM a acreditar no testemunho de 2eus, ou rejeit,Nlo. Nin um pode permanecer neutro, pois Jesus disseM ]Vuem no comi o contra mim] #)t ./M0>$. -"uele "ue cr no Eilho de 2eus tem o testemunho em si mesmo. - f salvadora em Jesus ;risto resultados em um poro ao lon o da vida a vida eterna #cf. 0M/0T JM/, .IT IM., JNI$. 2esde "ue a f verdadeira persevera, a"ueles "ue se afastaram do evan elho revelam "ue eles nunca foram salvos em primeiro lu ar #ver a eCposiSo de . Joo /M.F no cap%tulo F deste volume$. 4or outro lado, a"uele "ue no acredita "ue 2eus fe! dele um mentiroso. Ne ar "ue Jesus ;risto "ue 2eus disse "ue Ele , de se recusar a acreditar no testemunho "ue 2eus deu a respeito de seu Eilho, torna 2eus um mentiroso, "ue mais severa de todas as blasfmias j, "ue 2eus perfeita verdade e no pode mentir #cf. Nm /0M.FT. .. 'am .IM/FT Tito .M/T. 8b

GM.H$. 9ejeitando o testemunho de 2eus acerca de seu Eilho no uma des raSa a ser lamentada, ou ne li enciado em nome da tolerXncia. \ um pecado, hediondo condenatrio e uma afronta ` nature!a santa de 2eus. Os culpados disto no deve ser tratado com condescendncia, confortado, ou tran"uili!ado, mas confrontado e chamado ao arrependimento. Esta no uma "uesto trivial, a inte ridade de 2eus est, em jo o. Joo fechou esta seSo com os resultados eternos de as duas &nicas respostas poss%veis para o testemunho de 2eus a Jesus ;ristoM Vuem tem o Eilho tem a vidaT "uem no tem o Eilho de 2eus no tem a vida. -"ui, novamente, a eCclusividade do evan elho evidente. 'omente a"ueles "ue crem testemunho do 4ai ao Eilho e reconhecer Jesus como 'enhor e 'alvador tenha a vida eternaT todos os "ue se recusam a fa!Nlo no tem o Eilho, e, conse"hentemente, no tem a vida eterna. - promessa loriosa para a"ueles "ue acreditam testemunho de 2eus "ue ]todos "uantos o receberam YJesusZ, deuNlhes o direito de se tornarem filhos de 2eus, mesmo para a"ueles "ue crem no 'eu nome] #Joo .M./$. )as a sria advertncia para a"ueles "ue rejeitam , ];omo "ue YvocZ de escape se YvocZ descaso to rande salvaSoa] #8b /M0$.

Certe;a$ Crit$ #. Joo IM.0O/.$

18

1$cre!i9l(e$ e$ta$ coi$a$' a !oc,$ #ue cr,em no nome do 0il(o de :eu$' %ara #ue !oc,$ $ai.am #ue t,m a !ida eterna. 1$ta / a confiana #ue temo$ ao no$ a%roJimarmo$ de :eu$5 $e %edirmo$ al2uma coi$a de acordo com a $ua !ontade' ele no$ ou!e. 1 $e $a.emo$ #ue ele no$ ou!e em tudo o #ue %edimo$' $a.emo$ #ue temo$ o #ue dele %edimo$.

8e al2u/m !ir $eu irmo cometer %ecado #ue no le!a @ morte' ore' e :eu$ l(e dar< !ida. Hefiro9me @#uele$ cu3o %ecado no le!a @ morte. N< %ecado #ue le!a @ morte* no e$tou di;endo #ue $e de!a orar %or e$te. Doda in3u$tia / %ecado' ma$ (< %ecado #ue no le!a @ morte. 8a.emo$ #ue todo a#uele #ue / na$cido de :eu$ no e$t< no %ecado* a#uele #ue na$ceu de :eu$ o %rote2e' e o =ali2no no o atin2e. 8a.emo$ #ue $omo$ de :eu$ e #ue o mundo todo e$t< $o. o %oder do =ali2no. 8a.emo$ tam./m #ue o 0il(o de :eu$ !eio e no$ deu entendimento' %ara #ue con(eamo$ a#uele #ue / o Eerdadeiro. 1 n+$ e$tamo$ na#uele #ue / o Eerdadeiro' em $eu 0il(o Je$u$ Cri$to. 1$te / o !erdadeiro :eu$ e a !ida eterna. 0il(in(o$' 2uardem9$e do$ &dolo$ 455136217 - vida neste mundo ca%do cheio de incerte!as, com poucas arantias e pe"uenas "ue podem ser dependiam. ]O homem, nascido de mulher,] J lamentou, ]tem vida curta e cheia de tumulto] #J .JM.$, ]nascer para o problema, como as fa%scas voam para cima] #IM?$. 2oenSa, acidente, violncia ou velhice alcanSa com todos no final, por"ue todas as pessoas ]so apenas um vapor "ue aparece por um pouco e depois se desvanece] #Tia o JM.JT. ;f 4ss 0FMI. T F>M.>$. Entretanto, a jornada da vida repleta de d&vidas, per untas e incerte!as. Empre os desaparecem como as empresas redu!ir e terceiri!ar. - volatilidade do mercado acion,rio, as flutuaSUes da economia e aumentando os impostos criar mais incerte!a. 9elacionamentos vo e vem, com a fidelidade das pessoas, muitas ve!es durando apenas en"uanto suas necessidades sentidas esto sendo atendidas ou at encontrar al um mais atraente. - incerte!a das relaSUes fe! acordos prNnupciais comum, como as pessoas tentam se prote er contra a ser eCplorado por seus parceiros de outrora. Em uma escala maior, os desastres naturais, como terremotos, furacUes, tornados, incndios e enchentes, pode varrer em um instante os tesouros acumulados de uma vida. - incerte!a sobre o "ue o futuro leva as pessoas a astar uma porcenta em si nificativa de sua renda com se uro, en"uanto tentam prote er contra todas as contin ncias potenciais ne ativos. O se uro de carro fornece uma medida de se uranSa em caso de acidente. - incerte!a sobre o fo o, roubo e desastres naturais leva as pessoas a comprar a cobertura para prote er suas casas. O se uro de sa&de ajuda a prote er

contra a ru%na financeira em caso de doenSa raveT se uro de vida fornece o dinheiro se o arrimo de uma fam%lia morrem. )as a incerte!a mais profunda com os resultados mais desastrosos no eCiste no reino material, mas no reino espiritual e eterna. 4or"ue eles rejeitam o evan elho e esto sem 2eus, as pessoas tambm esto sem esperanSa #Ef /M./$, ou proteSo contra a ira divina e do inferno eterno. maioria das pessoas colocam sua esperanSa em falsas reli iUes ou ideolo ias pessoais para obtNlos em um estado de felicidade eterna. E popularmente acreditavam "ue todas as reli iUes levam ao cu ea maioria das pessoas so boas, assim, eles esto indo para l,. O "ue no popular a realidade de "ue s a 6%blia a verdadeira 4alavra de 2eus, o evan elho a &nica maneira para o cu, e todos os "ue no acreditam "ue vo para o inferno para sempre. Em um mundo de incerte!a, o relativismo, e decepSo, a 6%blia proclama a verdade absoluta. ;inco palavras, com base em valores absolutos b%blicos, en"uadrar o paradi ma. - primeira palavra a objetividade. - verdade objetiva, no subjetiva. Ela eCiste independentemente fora da mente humana, tendo sua ori em em 2eus, e vindo at ns pela revelaSo nas Escrituras #Joo .?M.?T. ;f 'l ..FM.I., .G>T.. / Tm /M.I$. - se unda palavra a racionalidade. - revelaSo de 2eus inteli %vel, no m%stico, nem conter si nificados ocultos acess%veis apenas ` elite reli iosa. Escritura d, o seu si nificado para a mente "ue se aproCima ra!oavelmente. - terceira palavra veracidade. - 6%blia, corretamente interpretada de uma forma normal, racional, produ! verdade divina. O "uarto termo a autoridade. - verdade divinamente revelada da Escritura tem autoridade de 2eus e, portanto, obri atrio em tudo o "ue ela afirma. - palavra final de incompatibilidade. 4or"ue a 6%blia contm a verdade divina, tudo o "ue contradi! errado. O cristianismo b%blico compromisso com a verdade absoluta torna eCclusivo em um mundo inclusivo. - 6%blia revela a verdade sobre como o universo comeSou e como vai terminarT sobre por "ue as pessoas se comportam da maneira "ue eles fa!emT sobre o "ue certo eo "ue errado, sobre cu e inferno, e como as

pessoas che am a esses lu aresT sobre o "ue contribui para as boas relaSUes humanasT sobre as promessas de 2eus, e, mais si nificativo, sobre o 'enhor Jesus ;risto, incluindo 'eu nascimento vir inal, vida sem pecado, ensino incompar,vel, morte vic,ria, ressurreiSo literal, ascenso f%sica, ea se unda vinda. Escritura est, cheia de certe!as absolutas, incluindo a realidade "ue o pecado tem conse"uncias #Nm 0/M/0$T "ue a 6%blia verdade #'l .FM?T ...M?, 7ucas >.M>J, / 4edro .M.F$T "ue a justiSa tra! uma recompensa #4rov. ..M.H$T "ue s 2eus 2eus #2t JM0FT. *sa J0M.>T JIMG$, pode fa!er todas as coisas #J J/M/$, no vai a ir perversamente #J 0JM./$, jul a se undo a verdade #-poc. .GM?T .FM/T.. cf 'l ..FM?I$, fiel #2t ?MF$, casti a o pecado #9om. /M>/ $, criou todas as coisas #*s JHM.0$, incluindo os seres humanos #'l .>>M0$, e bom e misericordioso #'l /0MG$T "ue Jesus ;risto carre ou nossas dores e triste!as #*s I0MJ$ , o )essias, o 'anto de 2eus #Joo GMGFT. ;f. )t .JM00T -tos /M0G$, conhece todas as coisas #Joo .GM0>T /.M.?$, foi enviado pelo 4ai # Joo .?MHT. cf v. /IT .GM/?, 0>$, tem autoridade para perdoar pecados #)t FMG$, no vai rejeitar a"ueles "ue vm a Ele #Joo GM0?$, conhece os "ue so 'eu #Joo .>M.JT.. cf / Tm /M.F$, entrou em presenSa de 2eus em favor dos crentes #8ebreus GM.FN/>$, e voltar, #-p //M/>$T "ue a promessa de 2eus da salvaSo arantida #9om. JM.G$T "ue haver, uma ressurreiSo #J .FM/IN/?$T "ue 2eus fa! com "ue todas as coisas cooperam para o bem da"ueles "ue o amam #9m HM/H$T "ue os pecadores no herdaro o reino de 2eus #Ef IMI$T "ue o 2ia do 'enhor vir, #. Tessalonicenses IM/.$, e "ue 2eus vai ajudar e apoiar o seu povo #*s J.M.>T cf. / Tm. .M./$. Joo escreveu esta carta para proporcionar aos seus leitores com certe!a sobre tudo o "ue 2eus revelou a respeito da 'alvaSo. O ar umento formal da carta terminou em IM./, e os vers%culos .0N/. so a sua postscript. ;onsideraSUes finais de Joo no so uma coleSo de pensamentos aleatrios, no entanto, mas formar um cl%maC poderoso para tudo o "ue ele escreveu. -o lon o da carta, Joo j, reciclou testes para identificar "uem um verdadeiro cristo. Esses testes servem a um propsito polmico, eCpUem os crentes falsos e de falso professoresNos anticristos en anadores. )as eles tambm servem a um propsito pastoral, dando confianSa cada ve! mais forte e arantia para os crentes enu%nos.

;omo a ep%stola constri a um rande, se crescendo, familiar, Joo se concentra em cinco coisas "ue os cristos enu%nos pode estar certo deM a vida eterna, respondeu a oraSo, a vitria sobre o pecado, "ue eles pertencem a 2eus, e divindade de ;risto.

ETE9N-7 7*EE
1$cre!i9l(e$ e$ta$ coi$a$' a !oc,$ #ue cr,em no nome do 0il(o de :eu$' %ara #ue !oc,$ $ai.am #ue t,m a !ida eterna. 455137 - frase essas coisas varre para tr,s, para abran er toda a carta, como evidente a partir de v,rias consideraSUes. Em primeiro lu ar, a mudanSa da se unda pessoa no vers%culo ./ #]Vuem tem o Eilho ... "uem no tem o Eilho ...]$ para a primeira pessoa #Estas coisas vos escrevo ...$ su ere "ue o vers%culo .0 no se limita a continuar a fluCo de pensamento do verso anterior. Em se undo lu ar, em .MJ Joo anunciou o seu propsito por escritoT no vers%culo .0 ele olha para tr,s sobre o "ue ele havia escrito. Juntos, os dois versos de uso estado de Joo, por escrito, uma ve! "ue a arantia da vida eterna "ue produ! plenitude de ale ria. Einalmente, eCiste um forte paralelo entre o vers%culo .0 e />M0. Joo #]estes foram escritos para "ue creiais "ue Jesus o ;risto, o Eilho de 2eus, e "ue, crendo, tenhais vida em seu nome]$. 2esde "ue o verso, sem d&vida, remete para todo o evan elho de Joo, o paralelo eCpresso no vers%culo .0 mais prov,vel remete para toda a ep%stola. Joo escreveu seu evan elho para "ue as pessoas possam crer e ser salvo, ele escreveu sua primeira ep%stola de modo "ue a"ueles "ue acreditam "ue sabem "ue so salvos. ;omo tem sido evidente por toda parte, as bnSos da salvaSo e arantia so apenas para a"ueles "ue crem no nome do Eilho de 2eus #cf. a discusso de 0M/0 no cap%tulo .0 deste volume$. 2eus arantiu essas bnSos aos cristos, dandoNlhes o Esp%rito 'anto como uma promessa #Efsios .M.J$. -presentaSo intransi ente Joo da verdade em termos absolutos, no "ualificados, os ata"ues implac,veis dos falsos mestres, ea partida de al uns dos falsos crentes #/M.F$ havia sacudido os seus leitores. O apstolo lhes asse urou "ue se passou nos testes doutrin,rios e pr,ticos, eles poderiam saber ao certo "ue eles tinham a vida eterna. Em seu sentido mais b,sico, a vida eterna viver para sempre com 2eus no cu #)ateus /IMJG e )arcos .>M0>$. )as, como observado na discusso

de IM.. no cap%tulo anterior deste volume, o termo no se refere principalmente com a duraSo da vida, mas a "ualidade de vida. - vida eterna conhecer Jesus ;risto #Joo .?M0$, "ue Ele mesmo a vida eterna #. Joo IM/>$, e para compartilhar em 'ua vida. \ uma possesso presente, no apenas uma esperanSa futura #Joo 0M0G, IM/JT GMJ?, IJT .>M/H, . Joo 0M.I$, embora no se manifestou plenamente nesta vida. )as vai che ar um dia no futuro "uando os crentes a vida eterna j, possuem deiCar, de ser encarcerado em sua carne, pecador ca%do. Na"uele dia lorioso, eles vo eCperimentar a sua ]adoSo de filhos, a redenSo do YoZ corpo] #9om. HM/0T. ;f. El 0M/.T. . Joo 0M/$. Ento a lria da vida eterna, o poder da Trindade "ue funciona dentro de si #cf. Ef. 0M.GN.F$Nvai brilhar atravs deles sem nuvens por seus corpos mortais.

O9-c1O 9E'4ON2*21$ta / a confiana #ue temo$ ao no$ a%roJimarmo$ de :eu$5 $e %edirmo$ al2uma coi$a de acordo com a $ua !ontade' ele no$ ou!e. 1 $e $a.emo$ #ue ele no$ ou!e em tudo o #ue %edimo$' $a.emo$ #ue temo$ o #ue dele %edimo$. 8e al2u/m !ir $eu irmo cometer %ecado #ue no le!a @ morte' ore' e :eu$ l(e dar< !ida. Hefiro9me @#uele$ cu3o %ecado no le!a @ morte. N< %ecado #ue le!a @ morte* no e$tou di;endo #ue $e de!a orar %or e$te.Doda in3u$tia / %ecado' ma$ (< %ecado #ue no le!a @ morte.. 455146177 ;omo mencionado acima, a eCperincia plena da vida eterna espera por cristos no cu. )as, embora eles ainda no entraram em sua heranSa eterna #cf. . 4edro .MJ$, eles tm acesso a todos os recursos de 2eus atravs da oraSo. 4arresia #confianSa$, si nifica literalmente ]liberdade de eCpresso] #cf. a discusso de 0M/. no cap%tulo .0 deste volume$. Tambm pode ser tradu!ida como ]ousadia] #-tos JM0.$, ou ]abertura] #-tos /HM0.$. - frase tradu!ida perante Ele tem o sentido de ]em 'ua presenSa.] -travs de Jesus ;risto os crentes tm ]acesso ousadia e confianSa] #Ef. 0M./$ a 2eus "ue lhes permite ]aproCimarNse com confianSa ao trono da raSa, de modo "ue YelesZ de recebermos misericrdia e acharmos raSa para socorro em ocasio oportuna ]#8b JM.G$.

- promessa de 2eus a certe!a de "ue "uando os crentes corajosamente e livremente a Ele com os seus pedidos, Ele vai ouvir e responder. 'e pedirmos al uma coisa se undo a 'ua vontade, Joo escreveu, ele nos ouve. E, se sabemos "ue Ele nos ouve em tudo o "ue pedimos, sabemos "ue alcanSamos as petiSUes "ue pediram dele. Ouvir, neste conteCto, refereNse a mais do "ue meramente de 2eus estar ciente de pedidos dos crentes, mas tambm si nifica "ue Ele concede aos pedidos "ue nos pediram 2ele. *sso nada menos do "ue um che"ue em branco para pedir a 2eus al uma coisa, mas ele vem com um "ualificador importanteM os pedidos devem ser de acordo com a 'ua vontade. 4ara orar de acordo com a vontade de 2eus assume em primeiro lu ar a ser salvo. 2eus no est, obri ado a responder as oraSUes dos descrentes. Ele pode optar por fa!Nlo "uando convm a seus propsitos soberanos, mas 2eus no obri aNse a "ual"uer incrdulo. Joo ilustrou este princ%pio, "uando ele escreveu anteriormente neste ep%stolaM ]-mados, se o nosso coraSo no nos condena, temos confianSa diante de 2eus e a"uilo "ue pedimos dele recebemos, por"ue uardamos os seus mandamentos e fa!emos as coisas "ue so a rad,veis diante dele ]#0M/.N//$. O 'enhor Jesus ;risto fe! uma afirmaSo semelhante, re istrado em Joo .IM?M ]'e permanecerdes em )im e as minhas palavras permanecerem em vs Ya definiSo de um crente enu%noZ, pediro o "ue "uiserem, e isso ser, feito para voc ]#v. .G$. 'omente os crentes, a"ueles "ue obedecem aos mandamentos de 2eus, pode ter a certe!a de "ue Ele responder, suas oraSUes. Orar de acordo com a vontade de 2eus tambm si nifica confessar o pecado. O salmista escreveu em 'almo GGM.H, ]'e eu atender ` ini"hidade no meu coraSo, o 'enhor no ouvir,] #cf. . 4edro 0M?$. )ais uma ve!, a promessa do 'enhor em Joo .JM.0N.J afirma a eCi ncia de orar de acordo com a vontade de 2eusM ]Tudo o "ue pedirdes em meu nome, eu o farei, de modo "ue o 4ai seja lorificado no Eilho. 'e me pedirdes al uma coisa em meu nome, eu o farei. ]Orar em nome de Jesus orar de acordo com "uem Ele , com o objetivo de tra!erN7he lria. \ se uir o modelo de 'eu modelo de oraSoM ](enha o teu reino. Tua vontade seja feita, assim na terra como no cu ]#)t GM.>$, e seu eCemplo de humilde submisso ` vontade do 4ai "uando orou no <etsmaniM] 4ai, se "uiseres, retire de mim este c,lice , ainda no a minha vontade, mas a tua

]#7ucas //MJ/$. O objetivo da oraSo no para satisfa!er nossos desejos e o%stas #cf. Tia o JM0$, mas para alinhar as nossas vontades com propsitos de 2eus. Orar de acordo com a vontade de 2eus no s tra! lria ao Eilho, mas tambm ale ria para os crentes. ]Em verdade, em verdade vos di o], disse Jesus, ]se pedirdes ao 4ai al uma coisa em meu nome, Ele vai dar a voc. -t a ora vocs pediram nada em meu nome, pedir e recebereis, para "ue vossa ale ria seja completa ]#Joo .GM/0N/J$. Vuando os crentes obedientes deliciarNse no 'enhor, Ele vai plantar os desejos de seus coraSUes para "ue lorifica #'l 0?MJ$, e esses desejos ir, controlar suas oraSUes. -s respostas de 2eus a essas oraSUes lorific,N7o, tra!er vontades dos crentes em conformidade com seus propsitos, e enchNlos com ale ria. W primeira vista, o vers%culo .G parece introdu!ir uma mudanSa brusca de assunto. )as depois de uma an,lise mais aprofundada, a coneCo dos versos .G e .? com os vers%culos .J e .I se torna clara. 2ando uma eCceSo importante, Joo ilustra de forma contrastante a eCtenso da promessa de 2eus para responder oraSo. Vuando um crente v um irmo #um verdadeiro crente ou professando$ cometer um pecado "ue no a morte, o apstolo escreve, ele deve pedir e 2eus para ele dar a vida para a"ueles "ue no pecam para a morte. 4or outro lado, h, um pecado para a morte, eo apstolo no aconselhar os cristos a fa!er o pedido por este pecado. Evidentemente, Joo e seus leitores sabiam o "ue o pecado para a morte foi, uma ve! "ue nenhuma eCplicaSo dada, mas o seu si nificado eCato dif%cil para ns determinarmos. 2uas possibilidades se apresentam. 4rimeiro, o pecado em "uesto pode ser a de um l%der noNcristo a morte eterna. Nesse caso seria uma rejeiSo final de Jesus ;risto, como a cometida por a"ueles "ue atribu%ram os mila res do poder de 'atan,s #)t ./M0.N0/$. Tal apostasia final imperdo,vel, como Jesus declarouM 4or isso eu di o a voc, "ual"uer pecado e blasfmia sero perdoados pessoas, mas a blasfmia contra o Esp%rito no ser, perdoada. Vuem disser uma palavra contra o Eilho do homem, isso lhe ser, perdoado, mas "uem falar contra o Esp%rito 'anto, no lhe ser, perdoado, nem neste mundo nem no vindouro. #)ateus ./M0.N0/$ 9e!ando para a restauraSo dessas pessoas para a irmandade da "ual eles j, partiram #. Joo /M.F$ in&til, por"ue ] imposs%vel renov,Nlos

novamente para arrependimento, uma ve! "ue novamente crucificando para si mesmos o Eilho de 2eus e coloc,Nlo para abrir ver onha ]#8b GMG$. Joo no proibiu a oraSo para essas pessoas, uma ve! "ue imposs%vel saber "uem eles so. O apstolo se limitou a afirmar "ue a oraSo para eles no sero respondidasT 2eus j, tomou a deciso final sobre seu futuro. -poio a ideia de "ue Joo est, se referindo a incrdulos o tempo presente do hamartanonta partic%pio #]pecar], o teCto re o di! literalmenteM ]'e al um v seu irmo cometer um pecado ...]$T Joo em outras partes desta ep%stola usa o tempo presente para descrever os pecados habituais "ue caracteri!am os incrdulos #por eCemplo, 0MJ, G, HT IM.H$. Outra possibilidade "ue Joo no est, se referindo a um incrdulo, mas crente. 2e acordo com este ponto de vista, o pecado leva ` morte se refere ao pecado de um cristo "ue to sria "ue 2eus tira a vida de um a cometNlo. Ele colocou ` morte -nanias e 'afira "uando mentiram ao Esp%rito 'anto em frente ` i reja #-tos IM.N..$. 4aulo escreveu aos ;or%ntios sobre a"ueles "ue estavam abusando da mesa do 'enhor ], por esta ra!o h, entre vs muitos fracos e doentes, e v,rios j, dormiram YmorreramZ] #. ;or. ..M0>$. O pecado no um pecado em particular, mas "ual"uer pecado "ue o 'enhor determina suficientemente rave para justificar puniSo to severa. -mbas as visUes acima refletem a verdade b%blica, e dif%cil ser do m,tico "uanto ao "ue Joo tinha em mente. Em "ual"uer caso, o ponto de Joo "ue a oraSo para a"ueles cometer um pecado levando ` morte no resultar, no resultado "ue de outro modo poderiam ser esperado. Embora 2eus misericordiosamente no imediatamente punir todo o pecado com a morte, todo pecado no entanto um assunto srio para ele. Toda injustiSa pecado, Joo lembrou a seus leitores, mesmo no pecar, levando ` morte. Todo pecado uma violaSo da 'ua lei e uma afronta a 2eus, e para ser confessado #.MFT. 'l 0/MI$, abandonado #4rov. /HM.0$, e mortificada #9om. HM.0T ;ol . 0MI$.

(*Te9*- 'O69E O 4E;-2O


8a.emo$ #ue todo a#uele #ue / na$cido de :eu$ no e$t< no %ecado* a#uele #ue na$ceu de :eu$ o %rote2e' e o =ali2no no o atin2e. 455187

;omo ele enrola para baiCo esta carta, Joo reitera um princ%pio de vital importXncia, ele repetiu mais cedo nesta ep%stolaM nin um "ue tenha sido transformada pelo novo nascimento continua vivendo em um padro cont%nuo de pecado. O inconverso pode fa!er nada, mas o pecado. Eles so pecadores desde o nascimento #'l I.MI$, escravos do pecado #Joo HM0J, 9m GM.G.$, 2esafiadores, inimi os rebeldes de 2eus #'almos IM.>T GHM.T 9om ..M 0>, IM.>, HM?$, e sob o dom%nio de 'atan,s #Ef /M/T ;f. -tos /GM.HT ;ol. .M.0$. Em suma, eles esto ]mortos em nossos delitos YsuaZ e pecados] #Ef. /M.$. -"uele "ue nascido de 2eus, no entanto, no pode viver em um padro cont%nuo de pecado, por v,rias ra!Ues. 4rimeiro, o pecado incompat%vel com a lei de 2eus #. Joo 0MJ$. O amor redimiu a lei de 2eus #'l ..FMF?, ..0, .G0, .GI$ e no pode viver habitualmente em violaSo do mesmo #cf. . Joo /M0NJT 0M/JT IM0$. Em se undo lu ar, o pecado incompat%vel com a obra de ;risto, "ue ]apareceu para tirar os pecados] #. Joo 0MIT. ;f v. HT. )att .M/.T Joo .M/F$. Einalmente, o pecado incompat%vel com a obra do Esp%rito 'anto, "ue nas plantas novo nascimento o princ%pio da vida divina no redimida #. 4edro .M/0, . Joo 0MF$. #4ara uma discusso completa de incompatibilidade dos crentes com o pecado, ver o cap%tulo .. deste volume.$ Vue no continuamente viver em pecado no si nifica "ue os crentes podem che ar a um ponto na vida onde o pecado nunca. Na verdade, Joo disse "ue a"ueles "ue fa!em tais afirmaSUes so mentirosos #.MH, .>$. -lm disso, sua descriSo de Jesus como o advo ado dos crentes #/M.$ assume "ue vai continuar a pecar e precisam de sua intercesso. O ponto a"ui o mesmo "ue anteriormente, de "ue um padro de justiSa caracteri!a a. 9es atado, en"uanto "ue um padro de injustiSa caracteri!a o irredento 4aulo lembrou aos romanos "ue desde "ue o poder do pecado sobre eles foi "uebrado, no pode caracteri!ar suas vidasM )as raSas a 2eus "ue, apesar de voc eram escravos do pecado, tornandoNse obediente do coraSo para essa forma de ensino para o "ual voc foram cometidos, e tendo sido libertados do pecado, fostes feitos servos da justiSa. Estou falando em termos humanos por causa da fra"ue!a da vossa carne. 4ois assim como apresentastes os vossos membros como escravos ` impure!a e ` ini"hidade, resultando em ile alidade ainda mais, assim apresentai a ora os vossos membros como escravos da justiSa,

resultando em santificaSo. 4or"ue, "uando reis escravos do pecado, est,veis livres em relaSo ` justiSa. 4ortanto, o "ue voc estava benef%cio ento decorrente das coisas das "uais a ora se enver onhama 4ara "ue o resultado dessas coisas a morte. )as a ora, libertados do pecado e escravi!ado a 2eus, voc deriva seu benef%cio, resultando em santificaSo, eo resultado, a vida eterna. #9m GM.?N//$ O impenitente so ]escravos do pecado], mas os remidos so ]obedientes de coraSo] a lei de 2eus, e, portanto, ]tendo sido libertados do pecado, YsoZ escravos da justiSa.] Embora o resultado inevit,vel para a"ueles "ue vivem em pecado a morte espiritual #9m GM/0$, a"ueles "ue ]foram libertados do pecado e escravi!ado a 2eus] anho ]a vida eterna.] 5m crente nunca pode cair para tr,s em um padro de pecado ininterrupta por"ue -"uele "ue nasceu de 2eus o mantm. Esta se unda referncia a um "ue nasceu de 2eus Jesus ;risto, o Eilho uni nito de 2eus #Joo .M.J, 0M.G, .HT. 8b .MIT IMIT . Joo JMF$. ;omo o 6om 4astor, Jesus prote e o seu rebanho para "ue o mal #'atan,s$ no tanto como to"ue #a arrar ou apertar o controle sobre$ deles. Eles no esto mais sob seu controle, tendo sido ]res atados ... a partir do dom%nio das trevas] #;ol. .M.0T ;f. -tos /GM.HT. / Tm /M/GT. 8ebreus /M.JN.I$. 'atan,s pode tentar e molestar os santos, como fe! J #J .N/$ e 4edro #7ucas //M0.$, mas ele nunca pode recuper,Nlos. Jesus no deiCar, de manter os redimidos #Joo .>M/HT. / Tm .M./T Judas /JN/I$, "ue foram dados a Ele pelo 4ai #Joo GM0?, 0F, .?M/, G, F, /J$. ;risto a ]Xncora da alma] para os crentes, proporcionandoNlhes ]uma esperanSa firme e se ura e um "ue entra para dentro do vu, onde Jesus entrou como um precursor para ns, tendoNse tornado sumo sacerdote para sempre se undo a ordem de )el"uisedec ]#8eb. GM.FN/>$. - 6%blia fala de cristos "ue mantmNse. Eles devem manterNse puro #. . Tm IM//$, uardam os mandamentos de 2eus #. Joo 0M//$, manter a f #. / Tm JM?$, manterNse imaculada pelo mundo #Tia o .M /?$, manterNse dos %dolos #. Joo IM/.$, manter a 4alavra de 2eus #. Joo /MI$, e manterNse no amor de 2eus #Judas /.$. )as Joo v a"ui a obra de 2eus de maneira sobrenatural preservar o 'eu povo, "ue to arantidos como 'eu justificando deles. -s promessas de 2eus constituem a primeira arantia. 4aulo escreveu em Eilipenses .MGM ]4or"ue eu sou certo isto mesmo, "ue a"uele "ue comeSou boa obra em vs

h, de complet,Nla at o dia de ;risto Jesus.] 4ara os tessalonicenses, ele escreveuM ]Ora, o 2eus de pa! vos santifi"ue completamenteT eo vosso esp%rito, alma e corpo sejam plenamente conservados irrepreens%veis para a vinda de nosso 'enhor Jesus ;risto. Eiel o "ue vos chama, e ele tambm vai fa!Nla ]#. Ts. IM/0N/J$. ;he ando ao fim de sua vida, com o mart%rio iminente, 4aulo ainda afirmavaM ]O 'enhor me livrar, de todo mal feito, e me levar, salvo para o seu reino celestialT a ele seja a lria para sempre. -mm ]#/ Tm JM.H.$. Em se undo lu ar, o poder de 2eus arante a se uranSa dos crentes, o "ue Ele prometeu, Ele pode entre ar. Em 9omanos IM.>, 4aulo aponta "ue desde "ue 2eus tem o poder de fa!er a maior obra da redenSo, Ele , certamente, poderoso o suficiente para fa!er o menor trabalho de preservaSoM ]4ois, se "uando ramos inimi os, fomos reconciliados com 2eus atravs da morte de 'eu Eilho, muito mais, estando j, reconciliados, seremos salvos pela sua vida. ] Terceiro, o propsito de 2eus, eterna e imut,vel para salvar os eleitos #)t /IM0JT. Ef .MJT / Tessalonicenses /M.0,.. / Tm .MFT 9ev. .0MHT .?MH$ arante a sua preservaSo. Em "uarto lu ar, a oraSo de ;ristoM ]4ai 'anto, uarda em teu nome] #Joo .?M..$, pede ao 4ai para preservar os eleitos. Vuinto, a unio dos crentes insepar,vel com ;risto #9m GM0NIT.. ;f . ;or GM.?$ arante sua preservaSo. Em seCto lu ar, o alto preSo "ue 2eus pa ou para redimir o eleito o san ue de seu Eilho #-tos />M/HT 8b FM./.$N<arantias de "ue Ele no vai perdNlos. Em 9omanos HM0.N0F, 4aulo resume elo"uentemente a certe!a absoluta de "ue 2eus ir, preservar sua prpriaM Vue diremos, pois, a estas coisasa 'e 2eus por ns, "uem ser, contra nsa -"uele "ue no poupou seu prprio Eilho, mas entre ouN7o por todos ns, como no tambm com Ele nos dar, raciosamente todas as coisasa Vuem intentar, acusaSo contra os escolhidos de 2eusa 2eus a"uele "ue justifica, "uem a"uele "ue condenaa ;risto Jesus -"uele "ue morreu, sim, sim, "ue foi criado, "ue ` direita de 2eus, e tambm intercede por ns. Vuem nos separar, do amor de ;ristoa 'er, tribulaSo, ou an &stia, ou perse uiSo, ou fome, ou nude!, ou peri o, ou espadaa -ssim como est, escritoM ]4or tua causa, esto a ser condenado ` morte o dia todo,

fomos considerados como ovelhas para o matadouro.] )as em todas estas coisas somos mais "ue vencedores por meio da"uele "ue nos amou. 4ois estou convencido de "ue nem morte, nem vida, nem anjos, nem principados, nem coisas presentes, nem coisas por vir, nem poderes, nem altura, nem profundidade, nem "ual"uer outra criatura poder, separarNnos do amor de 2eus, "ue est, em ;risto Jesus nosso 'enhor.

4E9TEN;E)O' -

2E5'

8a.emo$ #ue $omo$ de :eu$ e #ue o mundo todo e$t< $o. o %oder do =ali2no 455197 -pesar da eCistncia de in&meras entidades pol%ticas, culturais e sociais no mundo, eCistem na realidade, apenas dois reinos. \ o privil io reconfortante dos crentes, alm de ter a vida eterna, oraSUes respondidas, e vitria sobre o pecado, para saber "ue eles pertencem a 2eus. -pesar de eCistir neste mundo, eles no so parte dele #Joo .IM.FT .?M.J$, pois eles so filhos de 2eus #Joo .M./N.0$, ]estran eiros e pere rinos] #. 4edro /M..T cf .M., .?T. . ;r^nicas /FM.IT.. 'l ..FM.FT 8b ..M.0$, cuja verdadeira cidadania est, no cu #Eilipenses 0M/>$.. 4or outro lado, o mundo inteiro as suas pol%tica, economia, educaSo, entretenimento e, acima de tudo, a sua reli io est, no poder do mali no. O sistema mundial do mal hostil a 2eus e os crentes #Joo .IM.HN .F$, como Joo observado anteriormente nesta ep%stola #veja a discusso de 0M.0 no cap%tulo ./ deste volume$. Ele se ue o eCemplo do seu overnante, 'atan,s #Joo ./M0., .JM0>, .GM..T. ;f Ef /M/T. GM./$, o ar"uiinimi o de 2eus e 'eu povo. 4or"ue o mundo est, completamente sob a influncia de 'atan,s, os crentes devem evitar ser contaminado por ele #/M.IN.?T. ;f Tia o .M/?$. No h, meio termo, nem terceira opSo. Todo mundo fa! parte do reino de 2eus ou de 'atan,s. Nas palavras de JesusM ]Vuem no comi o contra mim, e "uem no recolhe comi o, espalha] #7ucas ..M/0$. Ou, como

Tia o fulminantemente declaraM ](oc ad&lteras, no sabeis "ue a ami!ade do mundo inimi!ade contra 2eusa 4ortanto "ual"uer "ue "uiser ser ami o do mundo constituiNse inimi o de 2eus ]#Tia o JMJ$.

V5E ;9*'TO \ O (E92-2E*9O 2E5'


8a.emo$ tam./m #ue o 0il(o de :eu$ !eio e no$ deu entendimento' %ara #ue con(eamo$ a#uele #ue / o Eerdadeiro. 1 n+$ e$tamo$ na#uele #ue / o Eerdadeiro' em $eu 0il(o Je$u$ Cri$to. 1$te / o !erdadeiro :eu$ e a !ida eterna.0il(in(o$' 2uardem9$e do$ &dolo$. 455206217 Estes versos de encerramento finalmente tra!er o c%rculo completo ep%stola. Joo comeSou com a vinda do (erbo da (ida #.M.NJ$, a ora ele fecha com a certe!a de "ue o Eilho de 2eus veio. O tempo presente do verbo 8e@o #vir$ indica "ue Jesus veio e ainda est, presente. - f crist no terica ou abstrata, "ue est, enrai!ada na verdade pr,tica "ue 2eus se fe! homem na pessoa de Jesus ;risto. 4or"ue nin um pode saber ]"uem o 4ai seno o Eilho e a"uele a "uem o Eilho o "uiser revelar] #7ucas .>M//$, Jesus nos deu entendimento para "ue possamos saber o "ue verdadeiro. )as alm de mero conhecimento, os cristos tm uma unio pessoal com -"uele "ue verdadeiro, em 'eu Eilho Jesus ;risto #cf. 9m HM.T.. . ;or%ntios .M0>, / ;or%ntios IM.?T. . 4edro IM.J$ . - 6%blia ensina "ue a &nica maneira de conhecer o 2eus vivo e verdadeiro atravs de Jesus ;risto. Nin um pode ser salvo "uem no cr em ;risto, pois no h, salvaSo aparte dEle #cf. /M.N /T JM.>, .J, IM., Joo .JMG, -tos JM./$. Joo tr%plice uso das algthinos palavra #true$ neste vers%culo enfati!a a importXncia de compreender a verdade em um mundo cheio de mentiras de 'atan,s. - &ltima utili!aSo dos pontos de pra!o para a verdade mais importante de tudo "ue Jesus ;risto o verdadeiro 2eus ea vida eterna. divindade de Jesus ;risto um elemento essencial da f crist, e nin um "ue rejeita ele pode ser salvo. #4ara uma defesa detalhada b%blica da divindade de ;risto, ver Joo .N.., O )ac-rthur NeB Testament ;ommentarA Y;hica oM )oodA, />>GZ, cap%tulo .$. -viso de Joo de concluir, Eilhinhos, uardaiNvos dos %dolos, reflete a importXncia crucial de adorar o verdadeiro 2eus eCclusivamente. O peri o da idolatria era especialmente rave em \feso #onde Joo provavelmente

escreveu esta ep%stola$, centro do culto da deusa [rtemis #2iana$. -l umas dcadas antes, o ministrio do apstolo 4aulo teria iniciado um motim por seus adoradores !elosos #-tos .FM/0NJ.$. )as o peri o no estava confinado a \feso, como a advertncia de 4aulo aos ;or%ntiosM ]No podeis beber o c,lice do 'enhor eo c,lice dos dem^nios, voc no pode participar da mesa do 'enhor e da mesa dos dem^nios] #. ;or. .>M/.$, indica. Embora poucos em nossa cultura contemporXnea adoram %dolos f%sicas, a idolatria enerali!ada, no entanto. Vual"uer coisa "ue as pessoas elevar acima de 2eus um %dolo do coraSo. ;ada ]coisa sublime "ue se levante contra o conhecimento de 2eus] #/ ;or%ntios. .>MI$ deve ser destru%da, e s ;risto eCaltado. Em um mundo escuro cheio de incerte!as, os cristos tm a certe!a loriosa com base em revelaSo divina ]a palavra proftica fe! mais certe!a ... uma lXmpada "ue brilha em lu ar escuro] #/ 4edro .M.F$. En"uanto o mundo tropeSa ce amente na escurido #Jr .0M.G$, a 4alavra de 2eus para os santos ]lXmpada para os ps YsuaZ e lu! para o YseuZ caminho] #'l ..FM.>I$, por"ue ]o mandamento uma lXmpada e do ensino lu! ]#4rovrbios GM/0$.

Introduo a 2 Joo
O;-'*1O E 49O4O'*TO
-s duas ep%stolas breves de / e 0 Joo so mais curtos os livros do Novo Testamento. ;ada um contm menos de 0>> palavras no teCto re o e poderia ter caber em uma folha de papiro &nico #cf. / Jo ./, 0 Joo .0$. Eles se aproCimam da forma de carta convencional do mundo recoNromano contemporXneo.

)as, apesar de sua brevidade, ambas as ep%stolas so importantes na medida em "ue sublinham a importXncia e os limites de amar na verdade. 'e undo Joo aborda as mesmas eventos histricos como . JooM falsos mestres estavam assaltando as con re aSUes sob os cuidados de Joo #v. ?$. Tendo deiCado a comunidade de crentes #. Joo /M.F$, os here es estavam viajando de i reja em i reja, aproveitandoNse da hospitalidade crist como eles se espalharam suas mentiras venenosas. - senhora a "uem Joo diri ida esta carta pode ter, inadvertidamente, ou imprudentemente mostrouNlhes hospitalidade. Joo advertiu ela #como um modelo para todos os crentes$ contra a participaSo em atos falsos mestres bmal, mostrandoNlhes hospitalidade.

-5TO9, 2-T- E 7O;- 2- E';9*T-finidades desta carta com . Joo #por eCemplo, v I e . Joo /M?, 0M..T v. G e . Joo IM0T v. ? e . Joo /,.HN/GT v. F e . Joo /M/0T v. ./ e . Joo .MJ$ deiCam claro "ue ele tambm foi escrito por Joo, o apstolo #veja a discusso sob o autor de . Joo na *ntroduSo . Joo$. 'e undo Joo foi provavelmente composto em \feso em volta da mesma poca ou pouco depois de . Joo #cad F>NFI$.

2E'T*N-T-9*O E 7E*TO9E'
)uitos comentaristas acreditam "ue a frase ]a senhora eleita] #v. .$ refereNse metaforicamente a uma i reja local. O entendimento mais natural no conteCto, no entanto, tom,Nlo como uma referncia a uma mulher real e seus filhos, a "uem Joo conhecia pessoalmente. Evidente semelhanSa da carta a 0 Joo, "ue claramente #v. .$ foi escrito para um indiv%duo, favorece a viso de "ue / Joo tambm foi escrito para um indiv%duo. -lm disso, seria no natural para sustentar tal fi ura de eCpresso em toda a carta todo. Essa met,fora de um elaborado tambm no de acordo com a simplicidade da letra ea ternura do seu tom. Einalmente, a mudanSa da forma sin ular do pronome pessoal ]voc] no vers%culo I para a forma plural no vers%culo ./ se aplica de forma mais natural para uma mulher e seus filhos do "ue a uma i reja e seus membros.

E'6OcO
*. - 6ase da hospitalidade crist #.N0$ **. - conduta da hospitalidade crist #JNG$ ***. Os limites da hospitalidade crist #?N..$ *(. -s 6nSos da hospitalidade crist #./N.0$

Ei!endo -a Eerdade #/ Joo .OJ$

19

" %re$.&tero @ $en(ora eleita e ao$ $eu$ fil(o$' a #uem amo na !erdade' ) e no a%ena$ eu o$ amo' ma$ tam./m todo$ o$ #ue con(ecem a !erdade ) %or cau$a da !erdade #ue %ermanece em n+$ e e$tar< cono$co %ara $em%re. 2raa' a mi$eric+rdia e a %a; da %arte de :eu$ Pai e de Je$u$ Cri$to' $eu 0il(o' e$taro cono$co em !erdade e em amor.Ei!endo na !erdade o encontrar al2un$ do$ $eu$ fil(o$' muito me ale2rei' %oi$ ele$ e$to andando na !erdade' conforme o mandamento #ue rece.emo$ do Pai. 41647 Vuando 4ilatos per untou cinicamenteM ]O "ue a verdadea] #Joo .HM0H$, ele refletia a viso de muitos hoje. O psNmodernismo v o conceito de verdade com ceticismo. )uitos acreditam "ue no h, tal coisa como verdade absoluta ou, se houver, "ue no pode ser conhecido. ;ertamente, eles ar umentam, no h, verdade reli iosa, a reli io apenas uma preferncia pessoal, como um do osto pela m&sica, arte, ou literatura.

)as a verdade absoluta, divina verdade no eCiste, e a realidade mais importante do universo. Vuando )arta reclamou "ue sua irm no estava ajudando a servir, Jesus respondeuM ])arta, )arta, est,s ansiosa e incomodada com tantas coisas, mas uma s coisa necess,ria, por )aria escolheu a boa parte, a "ual no poder, ser tirada ]#7ucas .>MJ.NJ/$. No houve maior prioridade do "ue para )aria ser ]sentada aos ps do 'enhor, ouvindo a 'ua palavra] de verdade #v. 0F$. - verdade um bem precioso, mais valioso do "ue "ual"uer ri"ue!as terrenas #cf. 4ss .FM?N.>T. ..FM?/, ./?$, uma ve! encontrada, ela deve ser reali!ada para a todo custo. -ssim 4rovrbios /0M/0 eCortaM ];ompre a verdade, e no vendNlo.] - 6%blia, a 4alavra da verdade #'l ..FM.G>T Joo .?M.?, / ;or%ntios GM?T.. / Tm /M.I, Tia o .M.H$, majores sobre o tema da verdade. 2eus o ]2eus da verdade] #'l 0.MIT. *sa GIM.G$, "ue abunda na verdade #EC. 0JMG$ e sempre fala a verdade #/ 'm >?M/HT. ;f Num... /0M.FT Tito .M/$, ;risto a verdade #Joo .JMGT. Ef JM/.$, est, cheio de verdade #Joo .M.J$, revelou a verdade #Joo .M.?$, falou da verdade #Joo HMJINJG$, e deu testemunho da verdade #Joo .HM0?$, o Esp%rito 'anto o Esp%rito da verdade #Joo .JM.?, .IM/G, .GM.0, . Joo IMG$ . (erdade de 2eus eterna #'l ..?M/$, infinito #'almos I?M.>T HGM.IT .>HMJ$, e poupanSa #'l GFM.0$. - salvaSo vem da f na verdade #/ Tessalonicenses /M.0T... ;f . Tm /MJT. / Tm /M/I$T crentes so santificados pela verdade #Joo .?M.?$, amar a verdade #cf . / Tessalonicenses. /M.>$, so libertados pela verdade #Joo HM0/$, adorar na verdade #Joo JM/0N/J$, ale raiNvos a verdade #. ;or%ntios. .0MG$, falar a verdade #Ef JM.I, /I$, meditar sobre a verdade #Ep JMH$, manifestar, a verdade #/ ;or%ntios. JM/$, obedecer ` verdade #. 4edro .M//$, so uiados pelo verdade #'almos /IMIT J0M0$ e, mais abran ente, andar na verdade #. 9eis /MJT 0MG, / 9eis />M0T 4''. /GM0T HGM..$. Os crentes devem estar comprometidos com a verdade, por"ue ns eCistimos no mundo, "ue o reino de 'atan,s #. Joo IM.F$, o ]pai da mentira] #Joo HMJJ$. Ele se esforSa para manter os pecadores de compreender e crer na verdade, ele ]o deus deste mundo Y"ueZ ce ou os entendimentos dos incrdulos, para "ue eles no possam ver a lu! do evan elho da lria de ;risto, "ue o ima em de 2eus ]#/ ;or%ntios. JMJ$. ;omo resultado, ]Todo mundo en ana o seu prCimo e no fala a verdade, eles ensinaram a sua l%n ua a falar a mentira] #Jr FMI$. Os incrdulos so ]homens de mente depravada e privados da verdade] #. Tm. GMI$, "ue ]se

opUem ` verdade] #/ Tm. 0MH$ e ]desviaro os ouvidos da verdade] #/ Tm. JMJ$ por"ue ]eles mudaram a verdade de 2eus em mentira] #9om. .M/I$. Em um mundo de mentiras, a i reja chamada para ser a ]coluna e baluarte da verdade] #. Tm. 0M.I$. )et,fora de 4aulo teria sido facilmente compreendida por TimothA e sua con re aSo em \feso. 7ocali!ado na cidade era o templo de 2iana #-rtemis, -tos .FM/0N/H$, uma das 'ete )aravilhas do )undo -nti o. Telhado imenso do templo foi apoiada por ./? pilares, "ue repousava sobre uma base maciSa. -ssim como o templo era um monumento para as mentiras de 'atan,s, para "ue a i reja deve ser um monumento ` verdade de 2eus. - misso da i reja inamov%vel, inabal,vel viver, defender, prote er, e proclamar a verdade da 4alavra de 2eus. \ para proclamar o ]propsito de 2eus] #-tos />M/?$, e no apenas parte da verdade divina "ue "ue inofensiva para a cultura circundante. Nas palavras de )artin 7uther, um campeo dos esteios de controvrsia necess,rio, 'e eu professar com a vo! mais alta e mais clara eCposiSo cada porSo da verdade de 2eus, eCceto precisamente a"uele pe"ueno ponto "ue o mundo eo diabo esto na"uele momento atacando, eu no estou confessando ;risto, porm ousadamente eu possa estar professando a ;risto. Onde a batalha se enfurece, ali a lealdade do soldado provada, e ser constante em todos os campos de batalha, alm disso, mera fu a e des raSa, se ele recua neste ponto. #2. )artin 7utero Rer@e, Lritische <esamtaus abe 6riefBechsel, .H vols YReimarM (erla 8ermann 6ohlaus Nachfol er, .F0>N.FHIZ.., 0MH., rifos adicionados$ Vual"uer i reja chamada "ue no conse ue eCercer a sua administraSo de 'ua verdade enfrenta o jul amento de 2eus, eCatamente como fi!eram os judeus por no defender e viver a verdade do -nti o Testamento "ue lhes foi confiado #cf. 9om. /M/0N/J$. )as ao lon o de sua histria, a i reja tem a arrado tena!mente para a verdade, apesar das tempestades das perse uiSUes, a picada de rejeiSo, e os ata"ues de inimi os tanto do dentro e fora de suas fileiras #cf. -tos />M/FN0>$. E milhares de pessoas sofreram o mart%rio ao invs de comprometer ou abandonar a verdade. Estrate icamente, as ep%stolas finais do Novo Testamento enfati!am a prioridade da verdade #/ e 0 Joo$, ea necessidade de lutar por ele em face de mentirosos apstata #Jude$.

Joo escreveu seus dois cartUes postais breves cartasNmais letras de salientar a importXncia da verdade. -letheia #]verdade]$ aparece cinco ve!es nesta seSo de abertura do / Joo e seis ve!es no mais breve 0 Joo. Embora cada um uma carta pessoal a um indiv%duo, Joo estava escrevendo a revelaSo inspirada de 2eus "ue era para o povo de 2eus ao lon o do tempo. 9econhecendo "ue todos os leitores de sua carta enfrentou e sempre teria de enfrentar um mundo de mentiras e en anos, ele escreveu a cham,N los para viver na verdade de 2eus, a amar dentro dos limites da verdade, e para ser fiel a e olhar para a verdade . Nos versos de abertura Joo revela "uatro caracter%sticas de viver na verdadeM a verdade une, habita, abenSoa, e crentes controles.

- (E92-2E 5NE O' ;9ENTE'


" %re$.&tero @ $en(ora eleita e ao$ $eu$ fil(o$' a #uem amo na !erdade' ) e no a%ena$ eu o$ amo' ma$ tam./m todo$ o$ #ue con(ecem a !erdade 417 -t o momento ele escreveu esta ep%stola, Joo era um homem muito velho, o &ltimo apstolo sobrevivente. )esmo assim, a sua referncia a si mesmo como o mais velho #presbuteros com o arti o definido$ no enfati!a tanto a sua idade como sua posiSo de superviso espiritual para a i reja. No Novo Testamento, o termo de emprstimo, do uso Testamento familiari!ado (elha #cf. 7v >JM.IT.. Num ..M/IT. 2eut /IM?NH, etc$, eralmente se refere ao car o de ancio #a eCceSo em . Timteo IM., onde se refere simplesmente a um homem mais velho$T.. os presbutgs relacionados pra!o #tradu!ida como ]homem velho] em 7ucas .M.H e ]envelhecido] em Elm F$ descreve um homem mais velho, sem referncia a um papel de lideranSa. descriSo de Joo de si mesmo reforSa a verdade "ue ele escreveu esta ep%stola, representando al um ele provavelmente teria escolhido o t%tulo ]apstolo], en"uanto no um escritor tentando se passar por ele no teria provavelmente se chama o mais velho #cf. -lfred 4lummer, as Ep%stolas de 'o Joo, - 6%blia de ;ambrid e para Escolas e Eaculdades Y;ambrid eM ;ambrid e 5niv, .F...Z, .?I$. Joo no precisava se referir a si mesmo como um apstolo, por"ue seus leitores sabia e aceitouNo como tal, embora na eCperincia da i reja, ele servia como seu pastor.

No Novo Testamento, as i rejas sempre foram ensinados e overnado por uma pluralidade de presb%teros #-tos ..M0>T .JM/0T .IM/, J, G, //, /0T .GMJT />M.?T /.M.HT .. Tim IM.?T Tito .MI, Tia o IM.J, . 4edro IM., I$. )as se no houvesse outros ancios "ue servem com Joo em \feso #cf. -tos />M.?T ver a *ntroduSo . Joo neste volume de evidncias de "ue Joo escreveu suas ep%stolas da"uela cidade$, ele era o mais velho patriarcal, cuja autoridade e superviso estendeu muito alm \feso. ;omo 4edro #. 4edro IM.$, Joo foi tanto um ancio e um apstolo, como o &ltimo dos apstolos, ele era o mais velho, o mais ilustre de todos os presb%teros, o mais velho de estar s, "ue foi escolhido para ser apstolo por o 'enhor Jesus ;risto e foi membro do c%rculo mais %ntimo dos do!e apstolos, a uma autoNconfessou como o ]disc%pulo a "uem Jesus amava] #Joo />M/T cf .0M/0T. .FM/G, /.M?, />$. Em contraste com os falsos mestres, Joo era o portador da tocha da tradiSo apostlica. ;omo observado na *ntroduSo / Joo, a senhora escolheu a "uem Joo diri ida esta carta era uma mulher real, no uma i reja. 7adA tradu! a forma feminina dos substantivos @urios #]'enhor], ]senhor]$. O marido o ]senhor] do a re ado familiar como sua cabeSa divinamente ordenada #cf. . ;or ..M>0, Ef IM/0.$., )as a senhora tem a sua esfera de autoridade e responsabilidade, bem como #cf. Tt /M 0NI e . Tm. IM.J, onde ]manter a casa] tradu! um verbo re o "ue si nifica literalmente ]para overnar ou administrar um lar]$. Vue o marido no mencionado pode indicar "ue ela era uma vi&va. Em "ual"uer caso, ela foi respons,vel por oferecer hospitalidade em casa, como fica claro a partir de . Timteo IMFN.>. 2esde "ue Joo diri ida seus filhos tambm, eles ainda podem ter vivido em casa com ela. -s fam%lias eralmente dividia uma casa comum, mesmo depois de os filhos se casaram. Escolhido tradu! uma forma de os e@le@tos palavra re a #]ele er], ]escolhido], ]escolha]$. O termo descreve a"ueles "ue foram selecionados por 2eus para a lria eterna, se ;risto #7ucas /0M0I, . 4edro /MJ, G$, os santos anjos #. Tm IM/..$, Ou o #redimido )ateus //M.JT /JM//, /J, 0., )arcos .0M/>, //, /?, 7ucas .HM?T 9m HM00T ;ol. 0M./T / Tm /M.>, Tito .M., . 4edro ...M .T /MFT / Joo .0T 9ev. .?M.J$. - &nica outra ve! fora desta ep%stola "ue ele usado de um indiv%duo est, em 9omanos .GM.0, onde 4aulo descreve 9ufus como uma ]escolha Yde e@le@tosZ homem, no 'enhor.]

- descriSo de Joo da mulher #e sua irmT v. .0$. Escolhido reflete a verdade b%blica de "ue 2eus soberanamente escolhe os crentes para a salvaSo #para alm do j, referido vv, ver )arcos .0M/>, -tos .0MJHT 9om. HM/HN0>T. Ef .MJNI, ..T / Tessalonicenses /M.0,.. / Timteo .MF, Tia o /MI$. -o contr,rio da"ueles "ue tm uma viso fraca da soberania divina, os escritores do Novo Testamento no hesitou em se referir aos crentes como ]. Eleitos] Na verdade, o prprio 'enhor Jesus ;risto fe! em )ateus /JM//M ]menos "ue esses dias tinham sido abreviados, nenhuma vida se salvariaT. mas por causa dos escolhidos, tais dias sero abreviados ]O termo no menos ade"uada do "ue a mais popular eCpresso] filho de 2eus ],] salvou ],] nascer de novo, ]] crente ], ou] crist ]. - declaraSo de Joo a "uem eu amo na verdade revela a sua li aSo pessoal a esta fam%lia #os hous pronome relativo Y"ueZ plural e abran e tanto a senhora e seus filhos$. E o #*$ enf,tico, ressaltando o apstolo do pessoal, em curso #o verbo est, no presente do indicativo$ o amor por eles. O amor em vista a"ui "ue a devoSo, espiritual e intencional serviSo transmitida pela [ ape verbo familiar. - frase, na verdade, eCplica e "ualifica a esfera do amor de Joo por eles. No se refere ` sua sinceridade, ele no estava simplesmente afirmando ]verdadeiramente] am,Nlos, embora ele obviamente fe!. 4elo contr,rio, a verdade refereNse a"ui com a concreti!aSo da verdade do evan elho. \ paralelo ` eCpresso NeB fre"hente Testamento ]a f] #-tos GM?T .0MHT .JM//, .GMI, . ;or%ntios .GM.0T.. / ;or%ntios .0MIT <al .M/0. T Ef JM.0T.. 4hil .M/?, ;olossenses .M/0T . Tm .M/T. 0MFT JM.T IMHT GM.>, /.T / Tm 0MH. , Tito .M.0T Judas 0$. ECpresso de Joo semelhante ` eCortaSo de 4aulo a TitoM ]'audai a"ueles "ue nos amam na f] #Tito 0M.I$, isto , na verdade objetiva do Evan elho. Era a verdade "ue vinculada no apenas Joo, mas tambm todos os "ue sabiam a verdade a esta senhora e seus filhos. \ a sua crenSa comum na verdade do evan elho "ue une todos os crentes. - declaraSo de Joo encapsula o tema principal desta breve ep%stola, "ue a verdade deve sempre re er o eCerc%cio do amor. -feto cristos b, profundo m&tuo flui para fora do seu compromisso compartilhado com a verdade. Em sua primeira ep%stola de Joo escreveuM ]-"uele "ue cr "ue Jesus o ;risto nascido de 2eus, e "uem ama o 4ai ama o filho nascido dele] #. Joo IM.$. No podemos ter verdadeira comunho com a"ueles "ue rejeitam a verdade do evan elho, uma ve! "ue no

compartilham a vida espiritual comum com eles. Essas pessoas esto fora da comunho dos crentes, por"ue s a"ueles "ue ]tm em obedincia ` verdade purifica as almas YsuasZ] "ue podem ter ]um amor sincero aos irmos] #. 4edro .M//$. 4or"ue a salvaSo re"uer a crenSa na verdade, eCtremamente importante para a * reja para proclamar a mensa em certa. 5ma apresentaSo simples e precisa do evan elho suficiente, atravs do poder transformador do Esp%rito 'anto, para tra!er a salvaSo. 4or outro lado, o mais cuidadosamente apresentaSo, bem polida de nada menos do "ue o evan elho no vai economi!ar. Joo est, li ando de shoBs de amor e verdade "ue eles no so nada incompat%veis, como al uns esto sempre dispostos a su erir. Os crentes devem falar em amor, mas so tambm de falar a verdade #Ef JM.I$. 4ara minimi!ar a verdade em nome do amor abandonar o amor b%blico, "ue baseada na verdade. Os propsitos de 2eus nunca ir, ser reali!ado por comprometer a sua verdade, o amor pelas almas nunca se manifesta atravs da minimi!aSo da verdade.

- (E92-2E 2E(E 8-6*T- NO' ;9ENTE'


%or cau$a da !erdade #ue %ermanece em n+$ e e$tar< cono$co %ara $em%re 427 2e acordo com o seu compromisso apaiConado com a verdade, Joo escreveu esta carta para o bem da verdade. 'ua preocupaSo era "ue a mulher crist a "uem se diri iu a ele pode comprometer a verdade em nome da hospitalidade. O amor cristo, companheirismo e hospitalidade so de vital importXncia, uma ve! "ue manifestam o poder transformador do Evan elho #cf. 9m ./M.0T. .. Tim 0M/T Tito .MH, . 4edro JMF$. ;rentes compartilham de um amor espiritual "ue flui de sua vida comum eterna em ;risto. )as eles no podem realmente manifesto "ue ama para alm de um compromisso inabal,vel com a verdade da 4alavra de 2eus. Essa verdade permeia todos os aspectos da vida individual e corporativa da i reja, "ue permeia toda a sua pre aSo, comunho, evan elismo e. Em lin ua em "ue lembra da promessa de Jesus sobre o Esp%rito 'anto #Joo .JM.?$, Joo escreveu "ue a verdade ... habita em ns e estar,

conosco para sempre. O paralelo ade"uado, uma ve! "ue o Esp%rito 'anto o ]Esp%rito da verdade] #Joo .JM.?, .IM/G, .GM.0, . Joo IMG$. -pesar de na vida no podemos compreender a profundidade vasta de toda a verdade b%blica, todos os verdadeiros cristos conhecer a verdade da Escritura "ue salva. Eles sabem "ue so pecadores, enfrentando jul amento justo de 2eus, e "ue o perdo vem somente pela raSa divina, independente das obras, por meio da f no 'enhor Jesus ;risto e 'eu sacrif%cio eCpiatrio e ressurreiSo. 'e no compreender esses fatos, eles no seriam cristos, pois, como mencionado acima, a compreenso da verdade necess,ria para a salvaSo. Em sua primeira ep%stola, Joo ensinou "ue todos os crentes so capa!es de discernir a verdade do erroM (oc tem a unSo do 'anto, e todos vocs sabem. No escrevi para voc, por"ue voc no sabe a verdade, mas por"ue voc sabe .... Vuanto a vs, a unSo "ue dele recebestes permanece em vs, e no tendes necessidade de "ue al um vos ensineT mas como 'ua unSo vos ensina todas as coisas, e verdadeira e no uma mentira, e assim como ela vos ensinou, voc permanecer nEle. #. Joo /M/>N/., /?$ )eno #habita$ uma das eCpressUes favoritas de Joo, "ue aparece mais de sessenta ve!es em seus escritos. Ele usado em um sentido teol ico para referirNse a verdade "ue reside nos crentes #. Joo /M.J, /JN /?T cf Joo IM0H onde Jesus repreende os judeus incrdulos para no ter a 4alavra habitando neles.$, 4ara crentes verdadeiros cumpridores da 4alavra #Joo HM0.$ e, portanto, no estar em trevas espirituais #Joo ./MJG$, para o Esp%rito habitando nos crentes #Joo .JM.?T. cf . Jo JM./, .I, .G$ e, mais si nificativos, os crentes para permanecer em ;risto #Joo GMIGT .JM.>T .IMJN?, FN.>T . Joo /MG, .>, /HT 0MG, /JT JM.0$ . - verdade da 4alavra, "ue habita nos crentes para sempre, d,Nlhes ]a mente de ;risto] #. ;or. /M.G$.

- (E92-2E -6ENcO- O' ;9ENTE'


2raa' a mi$eric+rdia e a %a; da %arte de :eu$ Pai e de Je$u$ Cri$to' $eu 0il(o' e$taro cono$co em !erdade e em amor. 437 Embora eles aparecem juntos s a"ui e nas cartas de 4aulo a Timteo #. Tm .M/T.. / Tm .M/$, raSa, misericrdia e pa! so familiares termos do Novo Testamento. Eles so fre"hentemente usados nas saudaSUes

das ep%stolas. <raSa combina com a pa! em 9omanos .M?, . ;or%ntios .M0, / ;or%ntios .M/, <,latas .M0, Efsios .M/, Eilipenses .M>/, ;olossenses .M/, . Tessalonicenses .M., / Tessalonicenses .M/, Tito .MJ, Eilemon 0, . 4edro .M/, / 4edro .M/ e -pocalipse .MJT misericrdia com a pa! na Jude /. Os trs termos resumem a pro resso do plano da salvaSoM a raSa de 2eus fe! com "ue Ele conceda misericrdia, o "ue resulta em pa!. <raSa v como pecadores culpados e indi nos #9om. IM/>T. Ef .M?$T misericrdia vNlos como necessitados e desamparados #)t IM0T. 9m ..M0>N0/T. Ef /MJNI T Tito 0MI, . 4edro .M0$T pa! o resultado da manifestaSo de 2eus de ambos #-tos .>M0GT 9om IM.T.. Ef /M.JT ;ol. .M/>$. Essas bnSos divinas, como tudo na vida crist, vm apenas da parte de 2eus 4ai e de Jesus ;risto, o Eilho do 4ai. 2e 2eus, ]o 4ai das lu!es, em "uem no h, variaSo ou mudanSa sombra] desce ]tudo "ue bom dado e todo dom perfeito] #Tia o .M.?$. E por meio do Eilho, todos os ]as promessas de 2eus so sim ...] #/ ;or%ntios. .M/>$. Eles esto presentes "uando a verdade divina domina a mente eo coraSo, resultando em verdadeiro amor. - repetiSo dupla do 4ar, #de$ enfati!a a i ualdade de Jesus com o 4ai. Joo destacou a identidade de ;risto como Eilho de 2eus, por"ue os falsos mestres estavam ne ando "ue a verdade #cf. a discusso dos falsos mestres e seu ensino hertico na *ntroduSo ao . Joo$.

- (E92-2E 2E(E ;ONT9O7-9 O' ;9ENTE'


o encontrar al2un$ do$ $eu$ fil(o$' muito me ale2rei' %oi$ ele$ e$to andando na !erdade' conforme o mandamento #ue rece.emo$ do Pai. 447 W lu! de seu compromisso com a verdade, ele vem como nenhuma surpresa "ue Joo estava muito feli! por encontrar al umas das crianSas, esta senhora crist andam na verdade. ;ertamente o apstolo estava eCuberante com a not%cia de sua obedincia ` revelaSo divina, "ue ele pode ter ouvido de sua irm ou filhos de sua irm #v. .0$. Vue ele menciona apenas al uns dos seus filhos no si nifica necessariamente "ue os outros no foram salvos, Joo estava se referindo apenas `"ueles de "uem ele teve conhecimento pessoal. - verdade da 4alavra de 2eus para ser vivida, assim como acreditava #cf. )t ?M/.T. ./MI>, 7ucas GMJGNJFT ..M/H, Joo .0M.?T. 9om /M.0T Tia o . M //,

. Joo /M0$. - frase curta, na verdade, refereNse a moverNse atravs da vida controlada pela verdade, o e"uivalente a andar na lu! #. Joo .M?$. ;aminhar uma met,fora do Novo Testamento fre"hente para a vida crist. ;rentes ]andar em novidade de vida] #9m GMJ$, ]andar pela f e no por vista] #/ ;or%ntios. IM?$, ]caminhar se undo o Esp%rito] #<l IM.G, /I$, ]andar em boas obras] #Ef /M.>$, ]andar de modo di no da vocaSo a "ue YelesZ tm sido chamados] #Ef JM.$, ]andar em amor] #Efsios IM /$ ], andai como filhos da lu!] #Ef IMH$, ]andar em sabedoria] #Ef IM.I$, ]andar de modo di no do 'enhor, para a rad,N7o em todos os aspectos] #;ol . .M.>$, ]andar de modo di no do 2eus "ue chama YelesZ para o seu reino e lria] #. Ts. /M./$, ]andar da mesma forma como YJesusZ andou] #. Joo /MG$, e ]andar se undo os 'eus mandamentos] #/ Joo G$. Joo referncia para os crentes mandamento "ue recebemos do 4ai a andar na verdade no uma referncia a um determinado comando, mas reflete o mandato eral e bvia das Escrituras para obedecer. Escritura at chamado de ]o mandamento do 'enhor] #'l .FMHT. ;f o uso similar de ]mandamento] em . Timteo GM.J.$. - obedincia ` verdade de 2eus no opcional. ]2eus no nos revelou 'ua verdade de tal forma a deiCarNnos livres ao nosso bel pra!er de acreditar ou no acreditar nela, para obedecer ou desobedecer. 9evelaSo tra! consi o a responsabilidade, ea mais clara revelaSo, maior a responsabilidade de crer e obedecNla ]#John 9R 'tott, -s Ep%stolas de Joo, a TAndale ;oment,rios do Novo Testamento Y<rand 9apidsM Eerdmans, .FGJZ, />G$. Esta breve carta comeSa com uma chamada de to"ue para os cristos a viver de modo coerente com a verdade em "ue acreditam. - &nica base verdadeira para a unidade da i reja a verdade da 4alavra de 2eus "ue habita, abenSoa, e controla a vida dos crentes. E somente os cristos e as i rejas "ue esto firmemente plantados sobre o slido fundamento da verdade "ue ser, capa! de suportar as tempestades da perse uiSo, tentaSo e falsa doutrina "ue constantemente assaltamNlos

"$ Iimite$ :o mor #/ Joo IO.0$

20

1 a2ora eu l(e %eo' $en(ora ) no como $e e$ti!e$$e e$cre!endo um mandamento no!o' o #ue 3< t&n(amo$ de$de o %rinc&%io ) #ue no$ amemo$ un$ ao$ outro$. 1 e$te / o amor5 #ue andemo$ em o.edi,ncia ao$ $eu$ mandamento$. Como !oc,$ 3< t,m ou!ido de$de o %rinc&%io' o mandamento / e$te5 #ue !oc,$ andem em amor. :e fato' muito$ en2anadore$ t,m $a&do %elo mundo' o$ #uai$ no confe$$am #ue Je$u$ Cri$to !eio em cor%o. Dal / o en2anador e o anticri$to.Den(am cuidado' %ara #ue !oc,$ no de$truam o fruto do no$$o tra.al(o' ante$ $e3am recom%en$ado$ %lenamente. Dodo a#uele #ue no %ermanece no en$ino de Cri$to' ma$ !ai al/m dele' no tem :eu$* #uem %ermanece no en$ino tem o Pai e tam./m o 0il(o. 8e al2u/m c(e2a a !oc,$ e no trouJer e$$e en$ino' no o rece.am em ca$a nem o $aBdem. Poi$ #uem o $aBda torna9$e %artici%ante da$ $ua$ o.ra$ mali2na$. 8audaKe$' Den(o muito #ue l(e$ e$cre!er' ma$ no / meu %ro%+$ito fa;,9lo com %a%el e tinta. 1m !e; di$$o' e$%ero !i$it<9lo$ e falar com !oc,$ face a face' %ara #ue a no$$a ale2ria $e3a com%leta. "$ fil(o$ da $ua irm eleita l(e en!iam $audaKe$. 456137 (ers%culo F salta desta seSoM Vual"uer um "ue vai lon e demais, e no persevera na doutrina de ;risto, no tem a 2eus, a"uele "ue permanece na doutrina, esse tem tanto o 4ai eo Eilho. )ais uma ve! #como em todo .

Joo$ o teste de um verdadeiro cristo e um pre ador doutrina pura verdade a respeito de ;risto. - verdadeira i reja de Jesus ;risto sempre entendeu esse fato. -travs dos sculos, mesmo em horas mais sombrias da i reja, sempre houve a"ueles "ue foram fiis de evan eli!ar os perdidos com o puro evan elho de Jesus ;risto. -s pessoas procuraram nas Escrituras, sem todas as ferramentas de estudo da 6%blia dispon%veis hoje, para compreender o evan elho, em preparaSo para espalhar a mensa em da salvaSo. )uitos heris an^nimos da f atuou por dcadas tradu!ir a palavra "ue as pessoas pudessem lNlo em suas prprias l%n uas. Os mission,rios viajaram em condiSUes dif%ceis e ameaSadoras para alcanSar lu ares dif%ceis com a verdade de ;risto. 7, eles suportou lon os per%odos de separaSo da fam%lia, ami os e pa%s, sofreu a perda de cole as e entes "ueridos, e lutou contra a doenSa, peri o, ea oposiSo satXnica por causa do evan elho #cf. Ef. GM./$. 2e!enas de milhares de fiis evan elistas foram martiri!ados por sua firme compromisso de obedecer ao mandamento do 'enhor para proclamar a verdade "ue salva. 8, al uns, no entanto, "ue defendem uma mudanSa radical e alarmante dessa comisso, su erindo "ue pre ar o evan elho aos perdidos pode realmente ser desnecess,rio, juntamente com os imensos sacrif%cios "ue foram feitos para isso. *ndo alm do ensino da 6%blia sobre a revelaSo eral de 2eus na nature!a #ver a discusso de 9om. .M.HN0/ abaiCo$, al uns ar umentam "ue a teolo ia natural #]a tentativa de alcanSar uma compreenso de 2eus e sua relaSo com o universo meio de refleCo racional, sem apelar para a revelaSo especial, tais como a autoNrevelaSo de 2eus em ;risto e na Escritura ]Y;olin 6roBn,] Teolo ia Natural ], em 'inclair 6. Eer uson, E. 2avid Rri ht, e 4ac@er J*, eds. , Novo 2icion,rio de Teolo ia #2oBners <rove, *llinoisM *nter (arsitA, .FHH$, JI/Z$ suficiente para salvarNpara alm de "ual"uer conhecimento do verdadeiro 2eus, ou de Jesus ;risto ou o Evan elho. -l uns ima inam "ue 2eus salva as pessoas para alm do evan elho, tratandoNos como fe! a"ueles "ue viveram antes do tempo do Novo Testamento #a vista rotulado dispensacionalismoNtrans$. )as, como o escritor aos 8ebreus enfati!aM ]2eus, depois "ue Ele falou h, muito tempo para os pais, pelos profetas em muitas partes e de muitas maneiras, nestes &ltimos dias falouNnos no seu Eilho, a "uem constituiu herdeiro de todas as coisas, pelo "ual tambm fe! o

mundo ]#8b .M.N/$. Tendo dado 'ua revelaSo final em 'eu Eilho, 2eus no vai voltar atr,s no tempo para outra poca. Joo .M./ corri e a necessidade da f em ;ristoM ])as a todos "uantos o receberam, deuNlhes o direito de se tornarem filhos de 2eus, mesmo para a"ueles "ue crem no seu nome]. Outros, os defensores da viso de misericrdia chamada mais amplo, propor al o ainda mais radical. Eles tambm acreditam "ue os pecadores perdidos pode ser salvo sem o evan elho. )as eles vo um passo alm e ar umentam "ue a"ueles em reli iUes noNcrists podem realmente ser ajudado a che ar a 2eus por essas falsas reli iUes. ;lar@ 4innoc@ escreve, Vuando abordamos o homem de uma f diferente da nossa prpria, ser, em um esp%rito de eCpectativa para saber como 2eus tem falado com ele e "ue uma nova compreenso da raSa e do amor de 2eus, podemos nos descobrir neste encontro. Nossa primeira tarefa para abordar um outro povo, outra cultura, outra reli io tirar os sapatos, para o lu ar "ue esto se aproCimando santo .... 4odemos es"uecer "ue 2eus estava a"ui antes de nossa che ada. #;itado em ErBin 7ut!er, ;risto Entre Outros deuses Y;hica oM )oodA, .FFJZ., .HI$ Ento, surpreendentemente, ele acrescenta, 2eus ... tem mais coisas acontecendo por meio da redenSo "ue o "ue aconteceu na 4alestina do primeiro sculo. #*bid., p. .HI$ 5niversalismo 4innoc@ rejeita o ensinamento dos apstolos, "ue, sem hesitaSo, declarouM ]No h, salvaSo em nenhum outro Yde JesusZ ;risto, pois no h, outro nome debaiCo do cu, "ue tenha sido dado entre os homens pelo "ual devamos ser salvos] #-tos JM./T cf . ;or 0M..T. .. Tim /MI$.. Ele tambm rejeita o ensinamento do 'enhor Jesus ;risto, "ue declarou de forma ine"u%vocaM ]Eu sou o caminho, ea verdade, ea vida, nin um vem ao 4ai seno por mim] #Joo .JMG$. Em 9omanos .>MFN.> 4aulo eCplica o essencial para a salvaSoM ]'e voc confessar com sua boca Jesus como 'enhor, e em teu coraSo creres "ue 2eus o ressuscitou dentre os mortos, ser,s salvo, pois com o coraSo se cr , resultando em justiSa, e com a boca se confessa a respeito da salvaSo ]Ento, nos vers%culos .0N.I o apstolo em n%tido contraste com a] misericrdia mais ampla ]viso enfati!a a absoluta necessidade de a * reja reali!ar a <rande ;omisso.M ]Todo a"uele "ue invocar o nome do 'enhor ser, salvo.] ;omo, ento, porm, invocaro a"uele em "uem no crerama E como crero

na"uele de "uem no ouviram falara E como ouviro sem um pre adora ;omo pre aro se no forem enviadosa -ssim como est, escritoM ]Vuo formosos so os ps da"ueles "ue anunciam boas novas de coisas boasd] 4ro resso de 4aulo claraM somente a"ueles "ue invocam o nome do 'enhor pode ser salva #cf. -tos .GM0.$. )as nin um pode invocar o 'enhor sem primeiro crer nEle. E nin um pode acreditar nele at "ue ouvir o evan elho. 4ortanto, a i reja deve enviar pre adores para proclamar a mensa em do evan elho aos pecadores perdidos, por"ue, como 4aulo resumida em 9omanos .>M.?, ]Y<uardarZ a f vem pelo ouvir, eo ouvir pela palavra Ycerca deZ ;risto.] Em / ;or%ntios I M.HN/. claro "ue a mensa em eo ministrio da reconciliaSo pre ar ;risto, uma ve! "ue somos ]embaiCadores de ;risto] atravs do "ual 2eus fa! seu apelo para a reconciliaSo #v. />$. 2e acordo com o mandamento b%blico, a i reja primitiva, a rande custo, levou o evan elho at os confins do mundo romano e alm, entender claramente "ue as pessoas no podem ser salvos alm de crer em ;risto. 'e pudessem, o sofrimento "ue os pre adores do evan elho suportou #cf. / ;or%ntios. ..M//N00$ era certamente in&til. 'e os perdidos poderiam ser salvas por meio da teolo ia natural ou suas reli iUes pa s, os mission,rios cristos poderia ter ficado em casa com se uranSa. )esmo eCpondo pa os ao Evan elho pode ter condenadoNlos, pois eles podem no acreditar. 'eria melhor, nesses termos, se eles nunca ouviram. Encontro de 4aulo com os atenienses pa os no -repa o instrutivo de como a i reja primitiva se aproCimou pessoas de outras reli iUes. O apstolo comeSou por elo iarNlhes o !elo reli ioso #-tos .?M//N /0$, assim como ele fe! os judeus incrdulos #9omanos .>M/$. Ento, como era seu costume "uando evan eli!ar os entios #cf. -tos .JM.IN.?$, 4aulo apelou ` revelaSo eral de 2eus na nature!a. Ele notou "ue ele tinha ]encontrado um altar com esta inscriSoM ba um deus desconhecido] #-tos .?M/0$. -pesar do panteo de deuses "ue eles adoravam, os atenienses tinham uma preocupaSo persistente de "ue pode haver um "ue ainda no sabia. 4ara evitar o delito, eles er ueram uma espcie de altar catchall para apa!i uar "ual"uer deus "ue pode inadvertidamente ter es"uecido. - reaSo do apstolo esclarecedora. Ele no abordar esses pa os com a eCpectativa de descobrir como 2eus havia falado a eles. Nem ele buscar um novo entendimento da raSa de 2eus e amor no seu encontro

com eles. Em ve! disso, ele confrontouNos com o fato de "ue eles estavam adorando na i norXncia #-tos .?M/0$, e eCplicouNlhes "ue 2eus realmente #vv. /JN/F$. E, lon e de supor "ue eles pudessem conhecN7o e ser salvo do inferno atravs de sua falsa reli io, 4aulo fechou sua mensa em chamandoNos de se arrepender e voltar para Jesus ;risto, o &nico caminho para 2eus, di!endoM ]4ortanto, tendo em conta os tempos da i norXncia , 2eus a ora declara a homens "ue todas as pessoas em todos os lu ares se arrependessem, por"ue fiCou um dia em "ue Ele jul ar, o mundo com justiSa por um 8omem "ue Ele desi nou, tendo fornecido a prova para todos, ressuscitandoNo dos mortos ] #vv. 0>N0.$. Encontro de 4aulo com os atenienses ilustra a impossibilidade de al um ser salvo atravs da revelaSo eral so!inho. - revelaSo eral demonstra "ue um ;riador todoNpoderoso eCiste. )as ela no revela o caminho da salvaSo ], j, "ue na sabedoria de 2eus o mundo pela sua sabedoria no che ou a conhecer 2eus] #. ;or. .M/. a$. - ra!o humana, mesmo auCiliado por revelaSo eral, no pode produ!ir um conhecimento salv%fico de 2eus. 4ortanto, como 4aulo passou a escreverM ]2eus estava bem contente pela loucura da pre aSo para salvar a"ueles "ue crem] #. ;or. .M/. b$. 'omente a"ueles "ue acreditam "ue a mensa em de ];risto crucificado, para os judeus escXndalo e loucura para os entios, mas para a"ueles "ue so chamados, tanto judeus como re os, ;risto, poder de 2eus e sabedoria de 2eus] #vv. /0 N /JT. cf /M.NI$ ser, salvo #cf. / Tessalonicenses .MH, onde 4aulo define a"ueles "ue no conhecem a 2eus como a"ueles "ue ]no obedecem ao evan elho de nosso 'enhor Jesus]$.. Nenhum ser humano tem o poder em si mesmo para che ar a 2eus, at mesmo pelo evan elho. - 6%blia clara "ue a humanidade est, morta e no pode na carne a radar a 2eus #9m HM?NH$. Nenhuma pessoa pode por sua prpria forSa, obras ou f a radar a 2eus em tudo, especialmente de modo a no merecer a salvaSo, mesmo sob a audincia do evan elho, e muito menos fora dele. ' 2eus salva soberanamente e sempre atravs do evan elho. ' Ele pode dar vida e lu! arrependimento produSo e f, sempre voltado para Jesus ;risto. 2i!er "ue todos os homens so totalmente depravados no "uer di!er cada um to ruim "uanto o outro, ou como um mal poss%vel. *sso no pode ser verdade, por"ue at mesmo ]homens maus] em eral ]continuar de mal a pior] #/ Tm. 0M.0$. )as todos os homens so alienados, ]eCclu%dos da vida

de 2eus por causa da i norXncia "ue h, neles] #Efsios JM.H$, incapa! de fa!er "ual"uer coisa para a radar a 2eus, especialmente para fa!er o bem mais elevadoM se arrepender e crer. 'e um pecador no re enerado, por conta prpria, por um ato livre de sua vontade, pode acreditar em 2eus ou de ;risto, ento ele iria fa!er a maior obra de todos. )as a Escritura di! "ue ele no pode a radar a 2eus. - 6%blia estaria se pudesse, e "ue teria de ser dito "ue os pecadores no esto mortos, impotente, alienado, escureceu, e sem esperanSa. )as os pecadores no re enerados no tm a capacidade de crer para a salvaSo. 'e eles no tm o poder de fa!er o "ue a rada a 2eus, eles devem ser lorificado por isso, talve! at adorado. )as nin um pode ser salvo pelo divino, soberano, concede a raSa re eneradora de 2eus e "ue para alm de "ual"uer ato de justiSa, mas apenas em coneCo com a audincia e acreditando do evan elho do 'enhor Jesus ;risto. 'e a salvaSo de todos a"ueles "ue ouviram o evan elho foi condicionada ` sua capacidade de acreditar, ento no haveria necessidade da raSa efica!. E 2eus seria tomar muito crdito por sua participaSo na salvaSo, di!endo "ue tudo por meio de 'ua raSa. )as este um tolo, se no blasfema noSo. Nenhum pecador pode fa!er "ual"uer coisa "ue a rada a 2eus, e somente 2eus pode soberanamente concede f salvadora pela raSa, e Ele o fa! somente atravs de ;risto. 4aulo escreve sobre este assuntoM 6endito seja o 2eus e 4ai de nosso 'enhor Jesus ;risto, "ue nos tem abenSoado com toda sorte de bnSo espiritual nas re iUes celestiais em ;risto, como Ele nos escolheu nele antes da fundaSo do mundo, "ue ns sermos santos e irrepreens%veis diante dele . Em amor Ele nos predestinou para filhos de adoSo por Jesus ;risto, para si mesmo, de acordo com a intenSo tipo de 'ua vontade, para louvor da lria da 'ua raSa, "ue Ele nos concedeu ratuitamente no -mado. Nele temos a redenSo pelo seu san ue, a remisso dos pecados, se undo as ri"ue!as da sua raSa. #Ef .M0N ?$ 'e a salvaSo pela vontade do homem, ento o "ue o ponto de 2eus ele er um povoa )as todos os redimidos so eleitos em ;risto, o -mado, e salvo atravs do dom divino da confianSa em 2eus e 'ua obra #Efsios /MHNFT.. ;f 9m .M.G$. 2eus no salva pela raSa soberana atravs da revelaSo eral, mas sim, sem a ajuda de 2eus, o pecador processado pelo "ue a revelaSo sob

jul amento e sem desculpa. Todos os homens tm ampla evidncia da eCistncia de 2eus, ]por"ue o "ue se sabe sobre 2eus manifesto entre eles, por"ue 2eus tornou evidente para eles. 4ois desde a criaSo do mundo os atributos invis%veis, o seu eterno poder e sua nature!a divina, tm sido vistos claramente, sendo percebidos mediante as coisas criadas, de modo "ue eles fi"uem inescus,veis ]#9m .M.FN/>$. Esse conhecimento, no entanto, no lev,Nlos a 2eus. 4elo contr,rio, ele s deiCa sem desculpa "uando jul aNlas, por"ue ]a ira de 2eus se revela do cu contra toda impiedade e injustiSa dos homens "ue detm a verdade em injustiSa] #v. .H$. - revelaSo eral no suficiente para a salvaSo, mas suficiente para a condenaSo. - ra!o humana so!inha nunca vai levar os pecadores a um conhecimento salv%fico de 2eus, por"ue eles suprimem o conhecimento de 2eus "ue est, dispon%vel na revelaSo eral #cf. 9om. 0MFN.H$. -lm da revelaSo especial de 2eus em 'eu Eilho e nas Escrituras, as pessoas permanecem %mpios, desafiador, pecadores depravados, irremediavelmente perdidos na escurido da falsa reli io idlatra #9omanos .M//N0/$. E, lon e de aceit,Nlos, 2eus, na realidade, foi totalmente abandonado #vv. /JN0/$. O apstolo Joo sabia "ue no h, substituto para o ensino de "ue ]a verdade est, em Jesus] #Ef JM/.$ e salientou a importXncia de "ue nesta ep%stola breve. Joo chamou seus leitores a viver na verdade de ;risto "ue une, habita, abenSoa, e controlaNlos #ver a eCposiSo dos vv. .NJ no cap%tulo anterior deste volume$. Ele estava prestes a eCort,Nlos a permanecer fiel a, uarda, e aprender a verdade. )as antes "ue ele fe! isso, o apstolo fe! uma pausa para acrescentar uma advertncia importanteM a verdade eo amor so insepar,veis. O amor uma parte inte rante da obedincia ` verdade, sendo repetidamente ordenado nas Escrituras #cf. a discusso abaiCo$ e, portanto, "uem no ama no praticamos a verdade. E a"ueles "ue defendem a verdade fa!Nlo em amor #Efsios JM.I$.

-)-N2O - (E92-2E
1 a2ora eu l(e %eo' $en(ora ) no como $e e$ti!e$$e e$cre!endo um mandamento no!o' o #ue 3< t&n(amo$ de$de o %rinc&%io ) #ue no$ amemo$ un$ ao$ outro$. 1 e$te / o amor5 #ue andemo$ em o.edi,ncia ao$ $eu$ mandamento$. Como !oc,$ 3< t,m ou!ido de$de o %rinc&%io' o mandamento / e$te5 #ue !oc,$ andem em amor. 45667

- frase re a @ai freira #]E a ora]$ "ue comeSa o vers%culo I fornece uma li aSo l ica com o vers%culo J. Joo no hesitou em pedir esta senhora crist de amar, seu pedido era perfeitamente consistente com a vida na verdade do evan elho. - declaraSo parenttica no, como se eu estivesse escrevendo para voc um novo mandamento, mas o "ue tivemos desde o princ%pioM "ue nos amemos uns aos outros, ecoa . Joo /M?N.. #ver a eCposiSo dessa passa em no cap%tulo G deste volume$. Joo no estava escrevendo um novo mandamento nunca revelado, mas foi reiterar o "ue tinha ouvido desde o in%cio de sua vida crist. Todos os crentes so chamados para uma comunho marcada pelo amor um pelo outro. revelaSo divina claro "ue o amor a marca caracter%stica de um verdadeiro crente, e na falta dele caracteri!a incrdulos. Em . Joo /MFN.. Joo declarouM -"uele "ue di! "ue ele est, na lu! e odeia a seu irmo est, nas trevas at a ora. -"uele "ue ama seu irmo permanece na 7u! e no h, causa de tropeSo nele. )as a"uele "ue odeia seu irmo est, nas trevas e anda nas trevas, e no sabe para onde vai por"ue as trevas lhe ce aram os olhos. #;f. JM/>N/.$ Em certo sentido, o "ue Joo escreveu no era um mandamento novo. Nova tradu! @ainos, "ue no se refere a al o de novo no tempo, mas em car,ter essencial. O mandamento de amar no eCclusiva do Novo Testamento. - 7ei do -nti o Testamento forneceu um resumo de como amar. ;omandos 2euteron^mio GMIM ]-mar,s o 'enhor teu 2eus com todo seu coraSo e com toda a tua alma e com todo seu poder], en"uanto 7ev%tico .FM.H acrescentaM ]-mar,s o teu prCimo como a ti mesmo.] Vuando solicitados a nomear o maior mandamento da 7ei, Jesus respondeu citando esses mesmos dois comandosM ]. -mar,s o 'enhor teu 2eus com todo o teu coraSo, e com toda a tua alma e com toda tua mente] ]Este o rande e acima de tudo mandamento. O se undo semelhante a eleM b-mar,s o teu prCimo como a ti mesmo. ]2estes dois mandamentos dependem toda a 7ei e os 4rofetas] #)ateus //M0?NJ>$. Os 2e! )andamentos, a soma da 7ei, so divididos em duas seSUes. Os primeiros cinco mandamentos descrever como amar a 2eusT &ltimos cinco descrevem como amar as pessoas. -ssim, 4aulo p^de escrever "ue ]o amor o cumprimento da lei] #9m .0M.>$.

)as embora o mandamento Joo falava era de uma perspectiva de um velho, visto de outra era novo. Em . Joo /MH Joo escreveuM ]4or outro lado, eu estou escrevendo um mandamento novo, "ue verdadeiro nele e em vs, por"ue as trevas se vo dissipando ea verdadeira lu! j, est, brilhando.] 8, trs sentidos em "ue o mandamento novo. 4rimeiro, o amor verdadeiro ]nele], isto , j, foi perfeitamente modelado em uma vida humana pelo 'enhor Jesus ;risto. Em seu evan elho Joo escreveu sobre o amor de ;risto, ]tendo amado os seus "ue estavam no mundo, amouNos at o fim #literalmente,] perfeitamente ],] completamente ]ou] na maior medida ]$] #Joo .0 M .$. Jesus ofereceu a si mesmo como um eCemplo de como amar, "uando disseM ]5m novo mandamento vos douM "ue vos ameis uns aos outros, assim como eu vos amei, vs tambm vos ameis uns aos outros. 4or isso todos sabero "ue sois meus disc%pulos, se tiverdes amor uns aos outros ]#Joo .0M0JN0IT. ;f .IM.0T. 4hil /MINF$. 4aulo eCortou os crentes a ]andar em amor, como tambm ;risto vos amou e 'e entre ou por ns] #Ef. IM/$. Os cristos tambm tm uma nova compreenso do amor atravs da habitaSo do Esp%rito 'anto. ;omo Joo apontou em sua primeira ep%stola, s poss%vel para ns amar ]por"ue Ele nos amou primeiro] #. Joo JM.FT.. ;f Ef 0M.GN.F$. 4aulo escreveu em 9omanos IMI "ue ]o amor de 2eus foi derramado em nossos coraSUes pelo Esp%rito 'anto "ue nos foi dado.] Vue o amor sobrenatural um aspecto do fruto do Esp%rito #<l IM//$ T -ssim, 4aulo p^de escrever "ue os crentes ]so ensinados por 2eus a amar uns aos outros] #. Tessalonicenses JMF.$. Einalmente, o mandamento do amor novo na medida em "ue pertence ` nova era inau urada pela vinda de ;risto. Ns a ora vivemos no reino espiritual #7ucas .?M/>N/.$, "ue est, crescendo #7ucas .0M.HN/>$ para o lorioso reino milenar de ser estabelecida "uando da volta de ;risto, e depois "ue o reino eterno. 2urante este reino espiritual presente ]a escurido est, passando, e a verdadeira lu! j, brilha] #. Joo /MH$. - ]verdadeira 7u!] Jesus ;risto #cf. Joo HM./T FMIT ./M0I$, atravs de "uem 2eus tem ]res ate YdZ ns a partir desta idade mal presente] #<al. .MJ$ e ] do dom%nio das trevas e nos transportou para o reino do seu Eilho amado ]#;olossenses .M.0$. 'omos abenSoados ]com toda sorte de bnSo espiritual nas re iUes celestiais em ;risto] #Ef .M0$, incluindo o amor divino, sobrenatural, "ue um modo de vida para a"ueles "ue o reino de Jesus ;risto.

- caracter%stica definidora do amor "ue andamos de acordo com 'eus mandamentos. -mor e obedincia so insepar,veis, como Jesus deiCou claro em Joo .JM.I, "uando declarouM ]'e me amais, uardareis os meus mandamentos] #cf. vv /0N/JT. .IM.>$. ;rentes manifestam seu amor a 2eus por sua obedincia a ele. Em sua primeira ep%stola, Joo escreveuM ]4or"ue este o amor de 2eus, "ue uardemos os 'eus mandamentos] #. Joo IM0$. O -nti o Testamento tambm v a obedincia a 2eus como a eCpresso suprema de amor por ele. Em 2euteron^mio ..M>. )oiss ordenou a *sraelM ](oc deve, portanto, amar o 'enhor teu 2eus, e sempre manter os seus preceitos, os seus estatutos, suas ordenanSas, e os 'eus mandamentos.] 'ucessor de )oiss, Josu, deu a *srael uma car a similarM ]-penas ter muito cuidado para observar o mandamento ea lei "ue )oiss, servo do 'enhor, te ordenou, para amar o 'enhor teu 2eus, e andes em todos os seus caminhos, e uarda os seus mandamentos e nos ape armos a Ele e serviN7o com todo o teu coraSo e com toda a tua alma ]#Josu //MI$. -mor e obedincia tambm esto li ados em tais passa ens do -nti o Testamento como iCodo />MG, 2euteron^mio IM.>T ?MFT 0>M.GT >.M>I Neemias e 2aniel FM>J. 9epetindoNse a sublinhar a importXncia desta verdade, Joo escreveuM Este o mandamento, como ouvistes desde o princ%pio, "ue voc deve andar nele. -"ueles "ue verdadeiramente amam vai andar em obedincia ` verdade b%blica e viceNversa.

'EN2O E*E7 -O (E92-2E


:e fato' muito$ en2anadore$ t,m $a&do %elo mundo' o$ #uai$ no confe$$am #ue Je$u$ Cri$to !eio em cor%o. Dal / o en2anador e o anticri$to. Den(am cuidado' %ara #ue !oc,$ no de$truam o fruto do no$$o tra.al(o' ante$ $e3am recom%en$ado$ %lenamente. 47687 O amor b%blico no implica em uma in nua, a aceitaSo acr%tica e sem discernimento de "ual"uer um "ue ale a representar Jesus ;risto. -ssim, tendo realSado a importXncia do amor, Joo imediatamente estabelecer limites sobre ele. Os crentes no podem, em nome do amor, abrace "ual"uer um dos muitos en anadores "ue passaram para o mundo. Os se uidores do verdadeiro ;risto no pode amar anticristos, a"ueles "ue

esto comprometidos com a verdade b%blica no pode ter comunho com a"ueles "ue pervertNlo #cf. / ;o GM.JN.I.$. En anadores tradu! a forma plural de 4lanos, "ue si nifica literalmente ]um andarilho] #o *n ls palavra ]planeta] dela deriva$. Neste caso, refereNse `"ueles "ue se desviam da verdade das Escrituras, "ue corrompNlaT "ue levar os outros afastaramNloT "ue so impostores #4aulo chamou tais pessoas ]falsos irmos] em / ;or%ntios ..M/G e <l /.. M JT descriSo cf Judas deles como ]estrelas errantes], liderada pela ]ne ra escurido] do ju%!o eterno Yv. .0Z$.. Esses lobos em pele de cordeiro #)ateus ?M.I$ tornamNse especialmente peri oso "uando se infiltrar na i reja, da% o Novo Testamento est, cheio de advertncias sobre eles. No 'ermo do )onte Jesus predisse "ue no fim dos tempos ]falsos cristos e falsos profetas se levantaro e mostraro randes sinais e prod% ios, para en anar, se poss%vel, os prprios eleitos] #)t /JM/J$. 4aulo chamou de ]lobos cruis] #-tos />M/F$T ]falsos apstolos, obreiros fraudulentos, disfarSandoNse em apstolos de ;risto] #/ ;or%ntios ..M.0.$T 'ervos de 'atan,s, "ue, como seu mestre %mpios #v. .J $, ]disfarSarNse como servos da justiSa, cuja final ser, de acordo com as suas obras] #v. .I$. O apstolo disse a Timteo "ue ]o Esp%rito eCpressamente di! "ue nos &ltimos tempos, al uns apostataro da f, dando ouvidos a esp%ritos en anadores, ea doutrinas de dem^nios] #. Tm. JM.$. Em sua primeira carta Joo pediu a seus leitores, -mados, no deis f a "ual"uer esp%rito, mas eCaminai os esp%ritos para ver se eles so de 2eus, por"ue muitos falsos profetas tm sa%do pelo mundo. 4or isso, voc sabe o Esp%rito de 2eusM todo esp%rito "ue confessa "ue Jesus ;risto veio em carne de 2eus, e todo esp%rito "ue no confessa a Jesus no procede de 2eus, este o esp%rito do anticristo, do "ual voc tem ouvi di!er "ue ele est, che ando, e a ora j, est, no mundo. #. Joo JM.N0$ Jude vividamente e amplamente denunciado esses en anadores como certas pessoas Y"ueZ se introdu!iram com dissimulaSo, a"ueles "ue foram por muito tempo previamente marcado para esta condenaSo, homens %mpios, "ue transformam a raSa de nosso 2eus em libertina em e ne am o nosso &nico 'oberano e 'enhor, Jesus ;risto .... -i delesd 4ara eles ter ido pelo caminho de ;aim, e para pa ar se precipitaram no erro de 6alao, e pereceram na rebelio de ;or. Estes so os homens "ue so recifes escondidos em vossas festas de amor, "uando se ban"ueteiam com voc sem medo, a cuidar de si mesmosT nuvens sem , ua, levadas pelos ventos,

,rvores murchas, infrut%feras, duplamente mortas, desarrai adasT ondas bravias do mar, lanSando a sua prpria ver onha como espuma, estrelas errantes, para "uem a escurido preta tem sido reservado para sempre. Eoi tambm a respeito desses homens "ue Enoch, na stima eraSo de -do, profeti!ou, di!endoM ]Eis "ue veio o 'enhor com milhares de 'eus santos, para eCecutar ju%!o sobre todos e convencer todos os %mpios de todos os seus %mpios obras "ue fi!eram em um caminho %mpio, e de todas as duras palavras "ue %mpios pecadores disseram contra ele ]#Judas J, ..N.IT. den&ncia semelhante cf 4edro deles em / 4edro /M.N/.$. Em todos os lu ares o verdadeiro evan elho vai, emiss,rios de 'atan,s certo a se uir. Eles pre am uma falsa, satXnica evan elho e assim pervertem a verdadeira mensa em do Evan elho e poluir a i reja. 4aulo advertiu os <,latas contra eles nos termos mais fortes poss%veisM 'urpreendeNme "ue voc est, passando to depressa da"uele "ue vos chamou na raSa de ;risto, para outro evan elho, o "ue no outro, seno "ue h, al uns "ue vos perturbam e "uerem perverter o evan elho de ;risto. )as mesmo se ns mesmos ou um anjo do cu, vos anunciasse um evan elho ao contr,rio do "ue temos pre ado a voc, ele deve ser amaldiSoadod ;omo j, dissemos antes, ento eu di o de novo a ora, se al um est, pre andoNlhe um outro evan elho alm do "ue voc recebeu, ele deve ser amaldiSoadod #<,latas .MGNF$ Joo definiu os professores particulares falsos na mira como a"ueles "ue no reconhecem Jesus ;risto veio em carne e osso. 8, muitas maneiras de minar o evan elho, como, por ne ar a divindade de Jesus ;risto, ou "ue a salvaSo pela raSa somente atravs da f. )as esses here es ne aram a verdadeira humanidade de Jesus ;risto, recusandoNse a reconhecer "ue Ele era 2eus "ue se tornou completamente humano. Eles foram precursores do peri oso do se undo sculo heresia conhecida como nosticismo, "ue representava uma das mais raves ameaSas para a i reja primitiva. #4ara mais informaSUes sobre a heresia contra a "ual Joo escreveu, ver a *ntroduSo . Joo neste volume$. Joo rebateu os ata"ues dos falsos mestres de diversas sobre a pessoa de Jesus ;risto, sublinhando a verdade sobre ele em suas ep%stolas. Em . Joo .M0 ele identificou Jesus ;risto como 2eus, o Eilho #cf. 0M/0T / Joo 0$, em /M., ele apresentou como advo ado dos crentes com o 4ai, cuja morte propiciou a ira de 2eus contra o pecado #v. /T cf .M?T. JMFN.>$T em /M//N/0,

ele declarou "ue a"ueles "ue ne am "ue Jesus o ;risto no conhecem a 2eusT em 0M>H ressaltou "ue Jesus tem destru%ram as obras de 'atan,s, em JM.J, ele afirmou "ue o 4ai enviou o Eilho ao mundo como 'alvador, e reiterou no vers%culo .I "ue somente a"ueles "ue confessam Jesus como o Eilho de 2eus conhecer o 4ai #cf. / Jo F$ e, em IMFN.0 Joo escreveu "ue somente a"ueles "ue acreditam "ue a revelaSo divina sobre Jesus ;risto tenha a vida eterna. 4ara ne ar a verdade b%blica de "ue em Jesus ;risto, o )essias prometido, 2eus tornouNse plenamente humano propa ar a doutrina de dem^nio. Vuem fa! isso um en anador e um anticristo #cf. . Joo /M.H, //T JM0$. 4ara ensinar, como os here es fi!eram, "ue a humanidade de Jesus foi apenas uma iluso dar um olpe no coraSo do evan elho. 'e Jesus no fosse o 2eusNhomem, totalmente humano, bem como plenamente divino, Ele no poderia ter morrido como o substituto para os homens. ;onhecer a sria ameaSa "ue os falsos mestres "ue se colocam, Joo advertiu seus leitores, -cautelaiNvos. - i reja deve estar vi ilante, eCi ente, mesmo desconfiado, por"ue o "ue est, em jo o to vital. Tendo trabalhado na vida desta senhora e seus filhos, Joo "ueria ver o fruto completo desse esforSo, ele no "ueria "ue eles perdem o "ue tinham reali!ado juntos. 4aulo eCpressou preocupaSo semelhante para o ;orinthiansM Eu desejo "ue voc tenha pacincia comi o em um pouco de tolice, mas na verdade voc est, tendo comi o. 4ois estou !eloso de vs com !elo de 2eus, por"ue eu prometida a um &nico marido, de modo "ue a ;risto eu possa apresent,Nlo como uma vir em pura. )as temo "ue, assim como a serpente en anou Eva com sua ast&cia, vossas mentes sero desviados da simplicidade e pure!a de devoSo a ;risto. 4ois se al um vem e pre a outro Jesus "ue ns no temos pre ado, ou se voc receber um esp%rito diferente "ue no tenha recebido, ou evan elho diferente "ue voc no aceitou, voc ter isso muito bem. #/ ;or%ntios. ..M.NJ$ ;omo todo fiel pastor, Joo e 4aulo estavam preocupados "ue no esto sob seus cuidados perder terreno espiritualmente. Eoi essa preocupaSo "ue levou 4aulo a repreendas aos <,latas para meter na falsa doutrinaM (oc ,latas insensatos, "uem vos fascinou a vs, ante cujos olhos Jesus ;risto foi publicamente retratado como crucificadoa Esta a &nica coisa "ue eu "uero saber de vocM voc recebeu o Esp%rito pelas obras da lei,

ou pela pre aSo da fa (oc to tolaa Tendo comeSado pelo Esp%rito, "ue est, a ora a ser aperfeiSoado pela carnea #<,latas 0M.N0$ - i reja de hoje tem um le ado "ue tem sido transmitida a ele, uma heranSa "ue deve ser preservado a todo custo. 8omens de 2eus ao lon o da histria temos pre ado, ensinado e defendido o verdadeiro evan elho, muitas ve!es com um rande custo de tempo, esforSo, e perse uiSo, at ao ponto da morte. ;omo sua vida se aproCimava do fim, 4aulo repetidamente eCortou Timteo para prote er a verdade "ue havia sido passada a eleM ]e Timteo, uarda o "ue foi confiado a voc] #. Tm GM/>$.T ])anter o padro de soar palavras "ue voc j, ouviu falar de mim, na f e no amor "ue h, em ;risto Jesus. <uarda, atravs do Esp%rito 'anto "ue habita em ns, o tesouro "ue lhe foi confiada a voc ]#/ Tm .M.0N.J.$T] (s, porm, continuar com as coisas "ue voc aprendeu e tornarNse convencido, sabendo de "uem o tens aprendido ]#/ Tm 0M.JT... cf / Tessalonicenses /M.I$. )as a"ueles "ue, influenciados por falsos mestres, desli!ar para tr,s arriscar muito mais do "ue desfa!er o trabalho de pastores fiis. -s conse"uncias tr, icas de sua re resso espiritual incluir, no receber plena recompensa. - 6%blia ensina "ue os crentes sero recompensados no cu para o seu serviSo nesta vida #por eCemplo, )att IM./T. .>MJ.NJ/, 7ucas GM0IT . ;or%ntios 0M.>N.IT. JM0NI T / ;or%ntios IM.>T. ;ol. 0M/JT 9ev. //M./$. Embora a salvaSo no pode ser perdida #cf. Jo GM0?NJ>T 9m IM.T. HM., /HN 0FT 8b ?M/IT. . 4edro .MJ$, os crentes infiis podem perder al uma da recompensa "ue a fidelidade ` verdade teria anho deles. Joo no "ueria ver isso acontecer com a"ueles a "uem ele amou e trabalhou entre. 4aulo tinha a mesma preocupaSo em mente "uando advertiu os colossensesM ]Nin um manter fraudar voc de seu prmio por deleitandoNse na autoN humilhaSo eo culto dos anjos, tendo sua posiSo sobre as visUes "ue ele viu, inflado sem causa por sua mente carnal ]#;olossenses /M.H$. Os crentes devem ter discernimento e rejeitar decisivamente en anadores falsos mestres, no importa "uo alto eles clamor de amor e tolerXncia. - lealdade ` verdade, escrito e encarnado, eCi e, e as conse"hncias de no fa!Nlo, a ora e na eternidade, so ra!o suficiente para ser fiel.

V5-92-N2O - (E92-2E

Dodo a#uele #ue no %ermanece no en$ino de Cri$to' ma$ !ai al/m dele' no tem :eu$* #uem %ermanece no en$ino tem o Pai e tam./m o 0il(o. 8e al2u/m c(e2a a !oc,$ e no trouJer e$$e en$ino' no o rece.am em ca$a nem o $aBdem. Poi$ #uem o $aBda torna9$e %artici%ante da$ $ua$ o.ra$ mali2na$. 496117 -"ueles "ue so fiis ` Escritura, naturalmente, procurar prote er e uardar. No importa o "ue ele pode reclamar, "uem vai lon e demais e no permanece no ensino do ;risto no tem 2eus. 4roa f #vai lon e demais$ si nifica, neste conteCto, ]para ir alm dos limites estabelecidos de ma istrio ou ensino, com a implicaSo de fracasso em obedecer corretamente] #]proa f], 7ouBNNida 7Cico <re oN*n ls do Novo Testamento com base em dom%nios semXnticos , / o EdiSo, Editado por J4 7ouB e Nida E-. ;opAri ht = .FHH pelas 'ociedades 6%blicas 5nidas, Nova *or"ue, N3 .>>/0. Eletr^nico ediSo, 6ibleRor@s ?$. Os ]limites estabelecidos de ensino ou instruSo] so reveladas nas Escrituras. Em . ;or%ntios JMG, 4aulo escreveuM ]Ora, estas coisas, irmos, eu fi urativamente aplicada a mim ea -polo, para "ue em ns pode aprender a no eCceder o "ue est, escrito, de modo "ue nenhum de vocs se tornaro arro ante em favor de um contra o outro ]# rifo nosso$. Vual"uer ensinamento no consistente com as Escrituras deve ser rejeitado #cf. -p //M.HN.F$. 4ermanecei novamente tradu! o partic%pio presente do verbo meno, o "ue si nifica ]permanecer], ]continuar] ou ]persistem dentro] O ensinamento de ;risto pode se referir tanto ao seu ensino, ou para o ensino b%blico sobre Ele, pois ambas so em total acordo. Os falsos mestres no se contentam em permanecer dentro dos limites das Escrituras, mas invariavelmente adicionar interpretaSUes err^neas, revelaSUes, visUes, palavras como se do 'enhor, ou distorSUes esotricas do teCto b%blico, en"uanto ale ando ter conhecimento avanSado, uma nova verdade, ou oculto sabedoria dispon%vel s para eles e seus se uidores. )as tais afirmaSUes ilusrio. Joo afirma claramente "ue "uem modifica, acrescenta, ne a ou deturpa o "ue a 6%blia di! sobre Jesus ;risto no tem 2eus #cf. )t ..M/?T. Joo IM/0T .IM/0, . Joo /M/0T 9ev. //M.HN.F$. 4or outro lado, o &nico "ue permanece na doutrina, esse tem tanto o 4ai eo Eilho. Esta uma lin ua em salvaSoT com 2eus e ;risto deve si nificar a

sua presenSa residente. ;omo Jesus declarou em Joo .JM/0M ]'e al um )e ama, uardar, a minha palavra, e meu 4ai o amar,, e viremos para ele e faremos nele morada.] No h, nenhuma maneira de conhecer a 2eus ` parte da f em ;risto das Escrituras #Joo .JMG, -tos JM./T . Tm /MI.$. No vers%culo .>, Joo define uma aplicaSo pr,tica de como defender a verdadeM 'e al um vem ter convosco e no tra! esta doutrina, no recebNlo em sua casa. 8ospitalidade para os professores viajam era comum na cultura #cf. 7c FM.NGT .>M.N./$. - proibiSo a"ui no afastarNse i norantes, isso no si nifica "ue os crentes no podem convidar os incrdulos, at mesmo a"ueles "ue pertencem a uma seita ou falsa reli io no meio deles. *sso faria dar a verdade para eles dif%cil, se no imposs%vel. O ponto "ue os crentes no so de acolher e prestar assistncia para viajar falsos mestres, "ue procuram permanecer em suas casas, dando a aparncia de afirmar o "ue eles ensinam e emprestandoNlhes credibilidade. 5so de Joo da conjunSo ei #se$ com um verbo indicativo indica uma condiSo "ue provavelmente verdade. -parentemente, a mulher a "uem ele escreveu tinha por "ual"uer motivo, em nome da comunho crist, j, recebeu os falsos mestres em sua casa. Era s compaiCo, tais pessoas bemNintencionadas "ue os falsos mestres procurada #cf. / Tm 0MG.$T J, "ue as i rejas deveriam ser prote idos pelos ancios "ue eram professores "ualificados da 4alavra #. Tm 0M/. , Tito .MF$, eles deveriam ter sido menos suscet%veis `s mentiras propa adas pelos en anadores. Tendo se estabelecido em casas, os falsos mestres esperava, eventualmente, para verme seu caminho para as i rejas. \ muito mais o mesmo hoje, como falso ensino insidiosamente invade casas crists atravs da televiso, r,dio, internet e literatura. Ento, ameaSando so estes emiss,rios de 'atan,s "ue Joo passou a proibir at mesmo dandoNlhes uma saudaSo, por"ue a"uele "ue d, a ele o sa&da participa de suas m,s obras. *rineu di! "ue o pai da i reja 4olicarpo, "uando per untado pelo here e )arcion notrio, ](oc me conhecea], 9espondeu, ]Eu te conheSoNo primo nito de 'atan,s] #;ontra as 8eresias, 0.0.J$. Joo se encontrou uma ve! ;erinto #outro notrio here e$, em um balne,rio p&blico de \feso. Em ve! de cumpriment,Nlo, no entanto, Joo se virou e fu iu, eCclamando para os "ue com eleM ](amos voar, pois at a "ueda da casa de banhos para baiCo, por"ue ;erinto, o inimi o da verdade, est, dentro] #*rineu, ;ontra as 8eresias, 0.0.J$.

;hairein #saudaSo$ si nifica ]-le raNte.] Eoi uma saudaSo crist comum, transmitindo ale ria dos crentes tinha em presenSa um do outro. )as uma afirmaSo da solidariedade "ue totalmente inade"uado para os falsos mestres, "ue no tm parte na verdade ou comunho crist enu%na. Esses emiss,rios de 'atan,s deve ser eCposto e evitado, no afirmou e bemN vindas. Os falsos mestres como para condenar tal tratamento to ,spero, intolerante, sem amor e. )as o amor pro%be permitindo en ano peri oso espiritual para encontrar um ponto de apoio entre os cristos. -dmoestaSo pastoral de Joo perfeitamente consistente com den&ncia de Jesus contra os falsos mestres como ]lobos vora!es] #)ateus ?M.IT. ;f. -t />M/F$T ladrUes e salteadores #Joo .>M.$, cuja &nica finalidade ]para roubar e matar e destruir ]#v. .>$. - i reja no pode ajudar ou amparar com essa impunidade bandidos espirituais, fa!endo "ual"uer coisa "ue possa reconhecNlos como cristos. - pessoa "ue fa! isso, mesmo fa!endo al o aparentemente to incuo como cumpriment,Nlos, participa de suas m,s aSUes, ajudandoNos ainda mais a sua decepSo.

-49EN2EN2O - (E92-2E
Den(o muito #ue l(e$ e$cre!er' ma$ no / meu %ro%+$ito fa;,9lo com %a%el e tinta. 1m !e; di$$o' e$%ero !i$it<9lo$ e falar com !oc,$ face a face' %ara #ue a no$$a ale2ria $e3a com%leta."$ fil(o$ da $ua irm eleita l(e en!iam $audaKe$. 4126137 - concluso desta ep%stola maravilhosa revela um pouco crentes responsabilidade &ltimos tm em direSo ` verdade. 'e eles esto a viver nele, o amor coerente com ela, ser leal a ele, e uard,Nlo, eles devem ser constantemente aprendendo. -pesar de tudo o "ue tinha aprendido de Joo e os seus pastores e professores, havia ainda muitas coisas sobre o "ue ele precisava escrever para ela. O apstolo ainda tinha muito para ensin,Nla, mas ele no "ueria fa!Nlo com papel #papiro$ e tinta #literalmente, ]preto], uma referncia ` tinta feita a partir da , ua, carvo e omaNresina$. Era a sua esperanSa de che ar a ela e falar face a face. O teCto re o di! literalmente ]boca a boca], uma eCpresso idiom,tica compar,vel ao *n ls eCpresso ]olho no olho.] Em N&meros ./M>H 2eus declarou "ue ele falava ]boca a

boca] com )oiss. - frase revela o coraSo pastoral de Joo, ele desejava ter uma conversa pessoal com esta senhora influente ;hristian para continuar a sua instruSo na verdade. O resultado de sua aprendi!a em a verdade seria "ue sua ale ria seria feita completa #cf. . Joo .MJ$. Vuanto maior o conhecimento da verdade, a maior ale ria do crente. Jeremias disseM ]'uas palavras foram encontradas e eu comi, e 'uas palavras se tornou para mim uma ale ria e as del%cias do meu coraSo] #Jr .IM.G$. Jesus tambm li ado conhecer e obedecer a verdade com eCperimentando a ale ria #Joo .IM..T .?M.0$. - declaraSo de Joo de concluir, os filhos de tua irm, a eleita cumpriment,Nlo, era uma saudaSo pessoal, ele passou ao lon o das sobrinhas esta senhora e sobrinhos. ;omo observado na discusso do vers%culo . do cap%tulo anterior deste volume, Joo no hesitou em se referir aos crentes como escolhidos. ;umprimente tradu! uma forma de o aspa!omai verbo, "ue fre"hentemente usado na concluso de ep%stolas do Novo Testamento #9m .GM//, /0T . ;or%ntios .GM.FN/>T. / ;or .0M./N.0T.. El J M/.N//T ;ol. JM.>, ./, .J, .IT . Tessalonicenses IM/G., / Tm JM.F, /.T. Tito 0M.IT. Elm /0T 8b .0M/JT . 4edro. IM.0N.JT 0 Joo .J$. - partir de sua locali!aSo em \feso, Joo assinado depois de chamar esse cara senhora, e por implicaSo todos os cristos, para a verdade. Numa poca de relativismo e cepticismo, a * reja deve permanecer firmemente ancorado no slido fundamento da verdade divina. No h, lu ar para ins%pida, pre aSo superficial teolo icamente sem conte&do, para o culto com base na emoSo desprovido de verdade, ou por tolerar falsos ensinamentos. No h, virtude na i norXnciaT nenhum substituto para aprender, amar e uardando a verdade. ' assim vai a i reja seja capa! de cumprir a sua vocaSo divina para ser a ]coluna e baluarte da verdade] #. Tm. 0M.I$, brilhando a lu! da verdade de 2eus no mundo das trevas.

Introduco a 3 Joo
"C 8IP" 1 PH"P"8ID"
Terceiro Joo o mais pessoal dos trs ep%stolas joaninas. ;omo / Joo, aborda a "uesto do dever dos crentes para demonstrar amor e hospitalidade dentro dos limites da fidelidade ` verdade. 'e undo Joo revelou o lado ne ativoM os falsos mestres no esto a conceder hospitalidade no nome de demonstrar amor. Terceiro Joo eCprime a contraparte positiva a esse princ%pioM todos os "ue abraSam a verdade para ser amada e cuidada. <aio, a "uem esta carta foi escrita, era conhecido por Joo pessoalmente. 5m homem poderoso e influente #2itrefes$ na i reja ;aio recusouNse a mostrar hospitalidade aos professores itinerantes de "uem Joo aprovado #vv. INH$. No s isso, 2itrefes tambm eCcomun ado "uem desafiou ele e mostrou hospitalidade para os professores #v. .>$. Ele foi to lon e como a cal&nia, o apstolo Joo e desafiar sua autoridade apostlica #v. .>$. Joo escreveu para estimular <aio para permanecer fiel ` verdade, continuando a mostrar hospitalidade, como tinha feito no passado #vv. ING$. Joo tambm prometeu tratar pessoalmente com 2itrefes #v. .>$ "uando ele che ou #v. .J$. )ais informaSUes sobre <aio e 2itrefes pode ser encontrado na eCposiSo desta ep%stola.

-5TO9, 2-T- E 7O;-7 2- E';9*T2esde 0 estilo de Joo, estrutura e vocabul,rio de perto paralelo / Joo #por eCemplo, v . e / Joo .T v. J e / Joo JT v. .0 e / Joo ./T v. .J e / Joo ./$, tambm foi escrito pelo apstolo Joo. Terceiro Joo foi provavelmente escrita de \feso, "uase ao mesmo tempo como . e / Joo #cad F>NFI$.

E'6OcO
*. O elo io da hospitalidade crist #.NH$

**. - condenaSo com respeito a violar a hospitalidade crist #FN..$ ***. - concluso acerca da hospitalidade crist #./N.J$

" mor 8acrificial Por #uele$ Aue 8o 0iei$ Q Eerdade #0 Joo .OH$

21

" %re$.&tero ao amado >aio' a #uem amo na !erdade mado' oro %ara #ue !oc, ten(a .oa $aBde e tudo l(e corra .em' a$$im como !ai .em a $ua alma. =uito me ale2rei ao rece.er a !i$ita de al2un$ irmo$ #ue falaram a re$%eito da $ua fidelidade' de como !oc, continua andando na !erdade. -o ten(o ale2ria maior do #ue ou!ir #ue meu$ fil(o$ e$to andando na !erdade. mado' !oc, / fiel no #ue e$t< fa;endo %elo$ irmo$' a%e$ar de l(e $erem de$con(ecido$.1le$ falaram @ i2re3a a re$%eito de$te $eu amor. Eoc, far< .em $e o$ encamin(ar em $ua !ia2em de modo a2rad<!el a :eu$'%oi$ foi %or cau$a do -ome #ue ele$ $a&ram' $em rece.er a3uda al2uma do$ 2entio$. R' %oi$' no$$o de!er rece.er com (o$%italidade a irmo$ como e$$e$' %ara #ue no$ tornemo$ coo%eradore$ em fa!or da !erdade. 41687 (erdade o tema desta carta, especialmente na seSo de abertura, onde a palavra aparece cinco ve!es. \ uma chamada para dar hospitalidade,

mas especialmente para a"ueles "ue eram professores fiis da verdade do evan elho #cf. / Jo .>N..$. Vuando o apstolo 4aulo detalhado seu sofrimento pela causa de ;risto #/ ;or. ..M//N00$, al uns dos "ue viajam sofrimento envolvido muito diferente do conforto e da se uranSa da via em moderna. )as a eCperincia do apstolo refletia a realidade de vida comum no mundo anti oM ]Eu estive em via ens fre"hentes], escreveu ele, ]em peri os de rios, peri os de salteadores, peri os dos meus compatriotas, peri os dos entios, peri os na da cidade, peri os no deserto, peri os no mar ]#v. /G$ ...] trs ve!es naufra uei, uma noite e um dia passei no abismo ]#v. /I$. ;omo essa lista indica, a via em foi ,rdua, desa rad,vel e at peri osa. -s pousadas poucos "ue eCistiam #cf. 7ucas /M>?T .>M0J$ eram muitas ve!es pouco mais do "ue vermes infestados de bordis e os seus detentores desonestos e de m, fama. ;omo resultado, os viajantes "ue buscam se uranSa eram em rande parte dependente de pessoas "ue abrem suas casas para eles. 8ospitalitA, portanto, era uma necessidade e um dever. )esmo na necessidade culturas pa s tornaram uma das maiores virtudes. Na verdade, al uns dos deuses inventados pelos cananeus foram concebidas para funcionar como protetores de estranhos e viajantes. Os re os tambm viam viajantes como estando sob a proteSo das divindades e, portanto, para ser mostrado hospitalidade, como observa Rilliam 6arclaAM No mundo anti o hospitalidade era um dever sa rado. 'tran ers estavam sob a proteSo de Keus +enios, Keus o deus de estranhos #+enos a palavra re a para um estranho$ .... O mundo anti o tinha um sistema de uestNami!ades em "ue as fam%lias em diferentes partes do pa%s se comprometeu a dar a cada um dos outros membros hospitalidade "uando a ocasio sur iu. Esta li aSo entre as fam%lias durou ao lon o das eraSUes e "uando foi ale ado o re"uerente trouCe com ele um sumbolon, ou to@en, "ue identificouNo a seus anfitriUes. -l umas cidades mantiveram um funcion,rio chamou os 4roCenos nas randes cidades para as "uais os seus cidados, "uando viajar, pode apelar para o abri o e ajuda. #-s cartas de Joo e Judas Yed revT 4hiladelphiaM.. Restminster, .F?GZ, .JF$ - 6%blia certamente salienta a importXncia da hospitalidade. O "ue o falso deus Keus +enios supostamente fe!, o verdadeiro 2eus realmente fe!. 'almo .JGMF di!M ]O 'enhor prote e os estran eiros] #cf. 2eut. .>M.H$. 2eus ordenou *srael, ]No oprimir,s o estran eiro, pois vs mesmos sabeis os

sentimentos de um estran eiro, para voc tambm eram estran eiros na terra do E ito] #iCodo /0M>FT cf //M/.T 7ev .F..M 00N0JT /IM0IT 2t .>M.F$.. Entre a"ueles a "uem 2eus indiciado em )ala"uias 0MI foram a"ueles "ue se afastaram estran eiros. O -nti o Testamento refere muitos eCemplos de hospitalidade. )el"uisede"ue, desde -brao com po e vinho depois "ue ele voltou de res ate 7ot #<n .JM.H$. -braham forneceu comida para o 'enhor e dois anjos #<n .HM.NH$, e lo o depois 7ot tomou os dois anjos em sua casa #<n .FM.N0$. 7abo ofereceu hospitalidade ao servo de -brao #<en. /JM0.N00$, Jetro a )oiss #iCodo /M/>$, os pais de 'anso para o anjo do 'enhor #J! .0M.I$, um homem velho em <ibe, para um levita #J! .FM.I, />N/.$, ea mulher sunamita "ue Eliseu #/ 9eis JMH$. 2efendendo sua inte ridade contra as falsas ale aSUes de seus ami os, J declarouM ]O estran eiro no tenha apresentado fora, para eu abria as minhas portas ao viandante] #J 0.M0/$. - hospitalidade i ualmente destacado no Novo Testamento. viso judaica cultural eral da car a hospitalidade subjacente de Jesus para o ?> em 7ucas .>MJN?M ];arrA sem cinto de dinheiro, sem saco, sem sapatos, e saudar nin um pelo caminho. O "ue "uer "ue casa em "ue entrardes, di!ei primeiroM b4a! a esta casa. ]'e um homem de pa! est, l,, a vossa pa! repousar, sobre ele, mas se no, voltar, para voc. Ei"ue nessa casa, comendo e bebendo do "ue eles lhe do, por"ue o trabalhador di no do seu sal,rio. No manter em movimento a partir de casa em casa. ] Ka"ueu estendido hospitalidade a Jesus #7ucas .FMIN?$, assim como a aldeia samaritana de 'icar #Jo JMJ>$, 'imo, o fariseu #7ucas ?M0G$, outro fariseu no identificado #7ucas .JM.$, )aria, )arta e 7,!aro #7ucas .>M0H$, 'imo, o leproso #)t /GMG$, e os dois disc%pulos no caminho de Ema&s #7ucas /JM/FN0>$. Os apstolos tambm apreciaram a hospitalidade de judeus e entios. 4edro ficou em casa de 'imo, o curtidor #-t FMJ0T .>MING$ e ;ornlio #-tos .>M/JN00, JH$. 4aulo e seus companheiros receberam a hospitalidade de 7%dia #-tos .GM.JN.I$, o carcereiro de Eilipos #-tos .GM0J$, Jason #-tos .?MIN?$, 4riscila e ["uila #-t .HM.N0$, T%cio Justo #-t .HM?$, Eilipe, o evan elista #-tos /.MH$, )nasom #-tos /.M.G$, e 4ublius #-tos /HM?$. - hospitalidade no era apenas uma obri aSo cultural, mas ainda mais um dever cristo. \ uma eCpresso muito necess,ria e pr,tica do amor

"ue deve marcar a comunho dos crentes #cf. Joo .0M0JN0I$. Em 9omanos >M.0 4aulo escreveu "ue os crentes devem ser ]praticar a hospitalidade], en"uanto 4edro eCortouM ]'ede hospitaleiros uns aos outros sem "ueiCa] #. 4edro JMF$. O escritor de 8ebreus ordenou a seus leitoresM ]No es"ueSais da hospitalidade, pela presente al uns hospedaram anjos sem o saber] #8b .0M/$. Em . Timteo IM.> 4aulo listou hospitalidade como uma das virtudes de uma mulher piedosa crist. -ncios, em particular, so obri ados a ser hospitaleiro como uma das "ualificaSUes eCemplares para "ue o escritrio #. Tm 0M/T. Tito .MH$. 8ospitalidade foi tambm uma rande responsabilidade por"ue a casa era central na vida da * reja primitiva #cf. -tos /MJGT IMJ/T ./M./T .GMJ>T .HM?T />M/>T 9m .G.M I, . ;or%ntios .GM.FT. ;ol. JM.IT. Elm /$. Os crentes se reuniam nas casas de culto #a primeira i reja data conhecida de construSo desde o in%cio do terceiro sculo$, a oraSo, comunho, ensino, pre aSo e discipulado. -ssim, era comum para os cristos a abrir suas portas aos viajantes "ue visitam a i reja, especialmente os professores fiis da verdade #0 Joo GNH$. En"uanto o tema de demonstrar amor pela hospitalidade claramente ordenado tanto no / e 0 Joo, a realidade fundamental abaiCo "ue o dever amor e obedincia ` verdade. Joo eCalta a verdade em sua se unda carta em "ue ele define o limite eCclusivo "ue somente a"ueles "ue abraSam a verdade para ser mostrado hospitalidade. Em sua terceira carta, ele afirma a aborda em inclusiva "ue todos os "ue esto na verdade so para ser amada e cuidada. Essa nfase se torna evidente na saudaSo de Joo, o ancio ao amado <aio. -o contr,rio de correspondncia moderno, era costume para o anti o escritor para nomearNse na abertura da carta. ;omo observado na discusso de / Joo . no cap%tulo .F deste volume, mais velho no s desi nar a idade de Joo #ele era um homem muito velho, "uando ele escreveu esta carta$, mas mais si nificativo, aponta para sua posiSo de superviso espiritual. ;omo o &ltimo apstolo sobrevivente de Jesus ;risto, Joo no era apenas um velho, mas a mais velha, a fi ura mais reverenciada e respeitada na i reja. 2etalhes sobre o <aius no so conhecidos. ECistem v,rios outros homens com esse nome no Novo Testamento #-tos .FM/FT />MJ, 9m .GM/0T . ;or%ntios.. .M.J$. )as desde "ue <aius era um dos nomes mais comuns na

sociedade 9oman, imposs%vel identificar este indiv%duo com "ual"uer um deles. Ele, evidentemente, foi um proeminente membro de uma i reja local, provavelmente em al um lu ar na [sia )enor, a "uem o apstolo Joo conhecia pessoalmente. Embora sua vida permanece escondida, persona em de ;aio esterlina divul ada em um tributo rande pelo apstolo nobre. Os ricos a apgtos pra!o #-mada$ podem incluir no s o pensamento de "ue este <aio era amado pela comunidade crist #cf. seu uso em -tos .IM/IT Ef GM/.T ;ol. .M?T / 4edro 0M.I $, mas tambm pelo 'enhor #cf. 9m .M?T.. Ef IM.$. Joo diri iuNse ` senhora a "uem ele escreveu sua se unda ep%stola como ]escolhido] #/ Jo .$, a"ui ele se diri e <aius como amado. Todos os "ue amam o 'enhor Jesus ;risto so ambos escolhidos por 2eus e amado por ele. Em ;olossenses 0M./ 4aulo se refere aos cristos como ]. -"ueles "ue foram escolhidos de 2eus, santos e amados] - 6%blia repetidamente fala do amor de 2eus para 'eus eleitos #'ofonias 0M.?T Joo .0M., 0JT .JM /., /0T .IMF, ./N.0T .GM/?, .?M/0, /GT 9m IMI, HT. HM0IN0FT. / ;or%ntios .0M.JT. <l /M/>, Ef . .MJNIT /MJT IM/, /IT / Tessalonicenses /M.GT 8b ./MGT . Joo 0M.T JMFN.., .G, .FT 9ev. ...M IT 0MF, .F$. Joo, tambm, amavam este homem #cf. vv. /, I, ..$ e confessou to di!endo "ue ;aio um homem "ue eu amo em verdade #cf. / Jo .$. (erdade, como sempre, a esfera comum, no "ual o amor b%blico enu%no compartilhada por crentes, novamente, o amor ea verdade so insepar,veis #cf. vv 0, J, H, ./.$. 8, um sentido em "ue os cristos devem amar todas as pessoas #cf. <l GM.>.$, -ssim como 2eus ama o mundo #)t IMJJNJIT. ;f Joo 0M.G, )arcos .>M/.$. )as o Joo falou de amor a"ui o &nico amor "ue os crentes tm para a"ueles "ue esto em ;risto e fiel ` verdade #Joo .0M0JN0IT .IM./, .?T. 9om ./M.>T .0MHT . Ts 0M./T. JMFT / Tessalonicenses .M0T. . 4edro .M//T JMHT . Joo 0M.., /0T JM?, .., ./T / Joo I$. Esta carta ira em torno de trs indiv%duos e sua relaSo com a verdade eo amorM ;aio, "ue andou na verdade e amou sacrificialmente #vv. .NH$T 2iotrophes, "ue rejeitou a verdade e impediu o amor sacrificial #vv. FN ..$T e 2emtrio, "ue era de receber amor sacrificial por sua fidelidade ` verdade #v. ./$. Joo abre, eCpressando a sua preocupaSo <aio, elo ios, e conselhos.

- 49EO;54-c1O 2E JO1O 4O9 <-*O

mado' oro %ara #ue !oc, ten(a .oa $aBde e tudo l(e corra .em' a$$im como !ai .em a $ua alma 427 - frase Eu oro para "ue em todos os aspectos "ue podem prosperar e estar em boa sa&de era uma saudaSo padro em letras anti as, por isso no implica "ue <aio estava doente. 4rosper tradu! uma forma de o euodof verbo. O termo, usado apenas a"ui, 9omanos .M.>, e . ;or%ntios .GM/, si nifica ]sucesso], ]para "ue as coisas vo bem], ou ]para desfrutar de circunstXncias favor,veis.] O primeiro uso de prosperar no vers%culo / se refere para a sa&de f%sica <aius, tal como o contraste com a &ltima parte do verso torna claro. O desejo do apstolo era "ue a sa&de f%sica <aio seria to boa "uanto a de seu espiritual. 4reocupaSo de Joo para ;aio um desejo pastoral "ue ele seja livre da turbulncia, dor e debilitaSo da doenSa, de modo a estar sujeito a restriSUes em seu serviSo ao 'enhor e 'ua i reja. Essa atitude espelha a preocupaSo de 2eus para a sa&de f%sica do seu povo. O -nti o Testamento leis dietticas e de hi iene a re ulamentaSo relativa #por eCemplo, 2eut. /0M.0$, mesmo circunciso, foram concebidas para prote er a sa&de do povo de *srael pela sua utilidade, bem como sua preservaSo. No Novo Testamento, 4aulo aconselhou a TimteoM ]No continues a beber , ua eCclusivamente, mas use um pouco de vinho por causa do teu est^ma o e das tuas fre"hentes enfermidades] #. Tm. IM/0$. (inho nos tempos b%blicos era normalmente misturado com , ua, "ue o ,lcool no vinho ajudou a desinfectar. 6eber , ua purificada "ue relativamente ajudaria uarda TimothA da doenSa ainda mais. - preocupaSo de 4aulo para a sa&de f%sica de Timteo era caracter%stica de afeto "ual"uer apstolo para uma crianSa na f #cf. Tito .MJ$. O mesmo foi certamente verdade do amor de Joo por <aio. )as a alma saud,vel <aio trouCe muito mais ale ria para Joo. Ele sabia "ue tinha uma vida vibrante espiritual. 4ara pe ar emprestado de al uns outros apstolos, ;aio estava entre a"ueles "ue esto ]sos na f] #Tito .M.0$T constantemente ]crescer YndoZ na raSa e no conhecimento de nosso 'enhor e 'alvador Jesus ;risto] #/ 4edro 0M .H$T ]andar YndoZ de um modo di no do 'enhor, para a rad,N7o em todos os aspectos, frutificando em toda boa obra e crescendo no conhecimento de 2eus] #;olossenses

.M.>$. Joo sabia "ue isso verdade pelo testemunho da"ueles "ue tinham conhecimento pessoal de ;aio, como ele mesmo di! no vers%culo se uinte.

JO1O E7O<*- <-*O


=uito me ale2rei ao rece.er a !i$ita de al2un$ irmo$ #ue falaram a re$%eito da $ua fidelidade' de como !oc, continua andando na !erdade. -o ten(o ale2ria maior do #ue ou!ir #ue meu$ fil(o$ e$to andando na !erdade. mado' !oc, / fiel no #ue e$t< fa;endo %elo$ irmo$' a%e$ar de l(e $erem de$con(ecido$. 1le$ falaram @ i2re3a a re$%eito de$te $eu amor 4366a7 Joo ficou muito contente "uando al uns irmos, provavelmente viajando pre adores "ue <aius tinha mostrado hospitalidade, veio e testemunhou para ele a verdade "ue foi operativo e evidente na vida de ;aio. - ima em usada repetidamente de andar refereNse metaforicamente no Novo Testamento a conduta di,ria #por eCemplo, )arcos ?MI, 7ucas .M>G, Joo HM./T ..MFN.>T ./M0I, -tos /.M/. e /JT 9m GMJT. HMJT .JM.I, . ;or%ntios 0M0T. ?M.?,. / ;or%ntios JM/T IM?T .>M/N0T. <al IM.G, /IT GM.GT. Ef /M/, .>T JM., .?T IM/, H, .IT 4hil 0M.?N.HT. ;olossenses .M.>, /MGT 0M?T . Ts . /M./, JM>., . Joo .MGN?, /MG, ..T / Joo J, G$. )ostrando hospitalidade foi uma manifestaSo de amor ainda mais not,vel "uando contrastada com a rejeiSo dos 2iotrophes feio #v. .>$. Joo, porm, no elo iar <aio por seu amor, mas, mais fundamentalmente, por seu compromisso com a verdade. ;omo sempre o caso com os crentes, o amor enu%no de <aius fluiu de sua obedincia ` verdade. Joo elo iou ele, por"ue ele no s sabia a verdade, mas viveu nele. Tais elo ios no so incomuns no Novo Testamento. 4hoebe foi elo iado por ser um servo fiel e auCiliar em sua i reja #9m .GM.$. 4riscila e ["uila, o marido e mulher "ue era to caro a 4aulo, foram elo iados pelos randes sacrif%cios "ue fi!eram em seu nome #9m .GM0$. Estfanas e sua casa, junto com Eortunato e -caico, foram elo iados por seu serviSo para os

santos #. ;or%ntios. .GM.IN.H$. Epafrodito foi elo iado por ministrar a 4aulo, mesmo correndo o risco de sua prpria vida #Eilipenses /M/IN0>$. Epafras foi duas ve!es condecorado por sua frutuoso serviSo a ;risto, especialmente sua trabalhando em oraSo para os santos #;olossenses .M?T JM./$. -pesar de seu lapso anterior #-tos .0M.0T ;f. .IM0?N0F$, 4aulo elo iou Joo )arcos para o seu serviSo &til para ele #/ Tm JM...$. 4edro 'ilvano elo iou como um ]irmo fiel] #. 4edro IM./$. )as no h, maior elo io para um cristo do "ue o concedido a <aio por Joo N"ue ele no soubesse a verdade revelada por 2eus, mas tambm viveu em conformidade com ele #cf. 7ucas GMJGNJFT ..M/HT Joo .0M.?T Tia o .M//N/0$. ;oment,rio eral de Joo, No tenho maior ale ria do "ue isso, ouvir os meus filhos andam na verdade #cf. / Jo J$, eCpressa o objetivo final de cada verdadeiro ministro. Esse objetivo no apenas ensinar a verdade, ou mesmo de saber "ue seu povo entender, mas saber "ue seu povo acreditar, amor, e obedecer a verdade #cf. . ;or J,.JN.GT. . Ts /. M .., .FN/>T 0M.N.>$. O escritor de 8ebreus eCorta seus leitoresM ]ObedeSam aos seus l%deres e submeter a eles, pois eles velam por vossa alma, como a"ueles "ue ho de dar conta. Vue faSam isso com ale ria e no emendo, por"ue isso seria in&til para voc ]#8b .0M.?$. - rande triste!a do ministrio "ue as pessoas "ue so indiferentes ou rebeldes em direSo ` 4alavra de 2eus. ;om ;aio no havia dicotomia entre credo e conduta, entre a profisso ea pr,tica. - posiSo enf,tica do meu no teCto re o pode si nificar "ue <aius tinha sido convertido sob o ministrio de Joo. O apstolo esclarece <aio obedincia ` verdade como a ir fielmente em tudo o "ue trabalharam para reali!ar pelos irmos. ;aio, sem d&vida, deu o evan elho pre adores abri o, comida e talve! dinheiro, atendendo suas necessidades, mesmo se fossem estranhos a ele. <enu%na f salv%fica, como <aius possu%a, sempre produ! boas obras #Efsios /MHN.>T .. Tim /M.>, IM.>, GM.H, Tia o /M.JN/G$. Os mission,rios ficaram to impressionados com o serviSo humilde <aius a eles "ue aps o retorno a \feso ... testemunhou o seu amor perante a i reja. ;onsistente com devoSo <aio para a verdade, ele era um modelo de al um "ue ]contribuiu para as necessidades dos santos YporZ "ue praticam a hospitalidade] #9m ./M.0$.

JO1O -;ON'E78- <-*O

Eoc, far< .em $e o$ encamin(ar em $ua !ia2em de modo a2rad<!el a :eu$' %oi$ foi %or cau$a do -ome #ue ele$ $a&ram' $em rece.er a3uda al2uma do$ 2entio$. R' %oi$' no$$o de!er rece.er com (o$%italidade a irmo$ como e$$e$' %ara #ue no$ tornemo$ coo%eradore$ em fa!or da !erdade. 46b687 Joo incentivou esse homem de 2eus para continuar o seu amor eneroso "uando outros pre adores da verdade che ou no futuro. O apstolo aconselha ;aio, (oc vai fa!er bem para envi,Nlos em seu caminho de uma maneira di na de 2eus. (oc vai fa!er bem uma eCpresso idiom,tica re a e"uivalente ` palavra *n ls ]por favor]. Joo suplicouNlhe para enviar os mission,rios "ue vieram a ele em seu caminho renovado e totalmente fornecido para a prCima etapa de sua via em. ECortaSo de Joo uma reminiscncia de comando de 4aulo a Tito, ]2ili entlA ajudar Kenas do advo ado e -polo, de maneira "ue nada falta para eles] #Tito 0M.0$. O padro elevadoT <aio foi para trat,Nlos de uma maneira di na de 2eus. Ele era dar a eles enerosamente como 2eus daria. Trs ra!Ues so su eridas para apoiar todos os servos fiis de ;risto. 4rimeiro, eles sa%ram por causa do nome. Nome de 2eus representa tudo o "ue Ele . 'eu trabalho o trabalho do prprio 2eus para 'ua prpria lria #. ;or%ntios .>M0.T. ;ol. 0M.?$, o motivo "ue subja! a i reja esforSos evan el%sticos #cf. )t GMFT. 7ucas /JMJ?, -tos IMJ.T FM.IN.G, .IM/G, /.M.0T. 9m .MI$. \ uma afronta a 2eus "uando as pessoas no crem no nome de 'eu Eilho, "ue di no de ser amado, louvado, honrado, e confessou como 'enhor. Vuando os crentes proclamar as boas novas do evan elho de Jesus ;risto, as pessoas so salvas, e como resultado, ]a raSa "ue est, se espalhando para mais e mais pessoas ... por"ue YsZ a aSo de raSas a abundar para a lria de 2eus] #/ ;or%ntios. JM.I$. Em se undo lu ar, os pre adores da verdade poderia esperar nada dos entios. Escusado ser, di!er "ue os incrdulos no vo apoiar a"ueles "ue pre am o verdadeiro evan elho. 'e os cristos no apoi,Nlos, nin um o far,. E, como 4aulo eCplica a Timteo, a"ueles "ue fielmente proclamar a 4alavra de 2eus di no de uma compensaSo financeira #. Tm. IM.?N/>$. ;laro, se justo "ue eles sejam pa os pelo seu trabalho, verdadeiros embaiCadores do evan elho nunca esto no ministrio por causa de dinheiro. Na verdade, precisamente a "uesto do dinheiro "ue separa

verdadeiros pre adores de falsas. - 6%blia clara "ue os &ltimos so sempre nele para o dinheiro, e no tem nenhum compromisso sincero com a verdade. Eles so vendedores ambulantes, vi aristas espirituais culpados de ]vendendo a palavra de 2eus] #/ ;or%ntios. /M.?$, ]ensinando coisas "ue no deveriam ensinar por causa de torpe anXncia] #Tito .M..$. ]-i delesd] Judas eCclamouM ]4ara "ue tenham ido pelo caminho de ;aim, e para pa ar se precipitaram no erro de 6alao, e pereceram na revolta de ;or,] #Judas ..$. - 2ida"u, um escrito cristo primitivo, ofereceu o se uinte conselho s,bio sobre como distin uir um falso profetaM 6emNvindo, cada apstolo Ydos professoresT evan elistaZ, ao che ar, como se ele fosse o 'enhor. )as ele no deve ficar por mais de um dia. Em caso de necessidade, no entanto, no dia se uinte tambm. 'e ele ficar trs dias, ele um falso profeta. -o partir, o apstolo no deve aceitar nada de save alimentos suficientes para lev,Nlo at seu alojamento prCimo. 'e ele pedir dinheiro, ele um falso profeta. #..MJNG, citado em ;Aril ;. 9ichardson, ed, EarlA ;hristian Eathers YNeB 3or@M )acmillan, .F?HZ., .?G$ 4ara evitar "ual"uer suspeita de "ue ele poderia ser um charlato, 4aulo trabalhou com as prprias mos para se sustentar #-tos />M0J, . ;or%ntios JM./,. FM.HT . Tessalonicenses /MFT / Tessalonicenses. 0M?. NFT. cf . 4edro IM.N/$. Einalmente, devemos apoiar esses homens, para "ue possamos ser cole as de trabalho com a verdade. Em / Joo .>N.., Joo advertiu contra a participaSo em atos falsos mestres bmal, apoiandoNos, mesmo verbalmente. )as, apoiando a"ueles "ue apresentam a verdade, os cristos parceiro com eles. Jesus disse em )ateus .>MJ.M ]Vuem recebe um profeta em nome de um profeta, receber, recompensa de profeta, e "uem recebe um justo em nome de um homem justo, receber, recompensa de justo.] -ssim, Ele prometeu recompensa eterna, como se o cuidado um por um profeta foi ele prprio um profeta. Em 'ua raSa de 2eus sem limites, no s premia um verdadeiro profeta, pre ador, mission,rio ou por sua fidelidade, mas tambm recompensas "ual"uer outra pessoa "ue o recebe. 9ecebendo um profeta refereNse a abraSar o seu ministrio, afirmando a sua chamada e apoiando seu trabalho. 9ecebendo um homem justo esse mesmo princ%pio, estendida a todo crente "ue aceito por amor a ;risto. Em uma partilha

incompreens%vel de bnSo, 2eus derrama 'uas recompensas em cada pessoa "ue recebe o 'eu povo, por"ue eles so o 'eu povo. 'empre "ue se tornar a fonte de bnSo para os outros, somos abenSoados, e sempre "ue os outros crentes se tornam uma fonte de bnSo para ns, eles so abenSoados. Na economia ma n%fica da raSa de 2eus, o menos crente pode compartilhar as bnSos do maior, e bom trabalho nin um vai sem recompensa.

" Nomem Aue ma!a Preemin,ncia #0 Joo FO.J$

22

1$cre!i @ i2re3a' ma$ :i+trefe$' #ue 2o$ta muito de $er o mai$ im%ortante entre ele$' no no$ rece.e. Portanto' $e eu for' c(amarei a ateno dele %ara o #ue e$t< fa;endo com $ua$ %ala!ra$ maldo$a$ contra n+$. -o $ati$feito com i$$o' ele $e recu$a a rece.er o$ irmo$' im%ede o$ #ue de$e3am rece.,9lo$ e o$ eJ%ul$a da i2re3a. mado' no imite o #ue / mau' ma$ $im o #ue / .om. #uele #ue fa; o .em / de :eu$* a#uele #ue fa; o mal no !iu a :eu$. Auanto a :em/trio' todo$ do .om te$temun(o dele' inclu$i!e a %r+%ria !erdade. -+$ tam./m damo$' e !oc, $a.e #ue o no$$o te$temun(o / !erdadeiro. Den(o muito #ue l(e e$cre!er' ma$ no de$e3o fa;,9lo com %ena e tinta. 1$%ero !,9lo em .re!e' e ento con!er$aremo$ face a face. %a; $e3a com !oc,. "$ ami2o$ da#ui l(e en!iam $audaKe$. 8aBde o$ ami2o$ da&' um %or um 496147 5ma das caracter%sticas definidoras de cada coraSo humano pecador o or ulho #4v /.MJ$. O or ulho fa! com "ue as pessoas se es"uecem de

2eus #2t HM.JT. 8os .0MG$, ser infiel a Ele #/ ;r^nicas /GM.G$., 'er in rato para com Ele #/ ;r^nicas 0/M/JN/I.$, E tornarNse uma abominaSo para Ele #4rovrbios .GMI$. Eoi por or ulho "ue o pecado entrou no universo, "uando 'atan,s procurou eCaltarNse acima de 2eus #*s. .JM./N.JT.. ;f . Tm 0MG$. ;omo foi o caso com o 2iabo, as pessoas unidades de or ulho para buscar eCaltarNse. 8, sempre foram or ulhosos, e o%stas, autoNpromoSo de pessoas, "ue tentam usurpar a autoridade, aproveitar um lu ar de preeminncia, e elevarNse sobre os outros, at mesmo 2eus. Eles tendem a ravitar para e at mesmo manipularNse em posiSUes de poder, a proeminncia influncia, e. Escritura re istra muitas destas pessoas, elas formam uma espcie de ]8all of 'hame], em contraste com os heris da f listados em 8ebreus ... - histria do or ulho humano comeSou no Jardim do \den. ;omo j, havia estado em "ueda de 'atan,s, o or ulho era um componente importante no ato de desobedincia "ue catapultou a raSa humana em pecado. Eva comeu o fruto proibido, em parte, por"ue acreditou na mentira de 'atan,s, "ue faria sua s,bia como 2eus #<n 0MING$. -lm disso, optando por comer a fruta, sem consultar -dam, ela elevouNse acima de seu marido, usurpando o seu papel na ordem criada #. Tm /M.0,... ;f . ;or ..,0N.>$. ;laramente, ento, o or ulho estava no trabalho desde o primeiro instante o pecado entrou no mundo. O prCimo cap%tulo do <nesis introdu! 7ame"ue, um descendente do primeiro assassino, ;aim. Tal como o seu antepassado, 7ame"ue tambm foi um assassino #bem como o pol% amo re istrado pela primeira ve!$. ;omo ;aim assassinato foi motivado pela inveja or ulhoso, assassinatos de 7ame"ue foram resultado de or ulho. Na poesia re istrado pela primeira ve! na histria da humanidade, 7ame"ue ostentava or ulhosamente a suas esposas, ]-da e Kil,, OuSa a minha vo!, (ocs mulheres de 7ame"ue, 2 atenSo ao meu discurso, 4or"ue eu matei um homem por"ue ele me feriuT E um rapa! por"ue me pisouT 'e ;aim vin ado sete ve!es, Ento 7amech setenta ve!es sete. ]#<en. JM/0N/J$

Talve! Eno"ue tinha em mente "uando 7ame"ue profeti!ouM ]Eis "ue veio o 'enhor com milhares de 'eus santos, para eCecutar ju%!o sobre todos e convencer todos os %mpios de todas as suas obras de impiedade, "ue fi!eram em um caminho %mpio, e de todas as duras palavras "ue %mpios pecadores disseram contra ele ]#Judas .JN.I$. <nesis .> e .. de relatar a histria de Nimrod, outra fi ura or ulhoso. <nesis .>MH descreveNo como ]um poderoso sobre a terra.] 'eu nome provavelmente est, relacionado a uma palavra hebraica "ue si nifica ]se rebelar], en"uanto a palavra tradu!ida como ]poderoso] se refere a al um "ue en randece a si mesmo, a e com or ulho, ou tirXnica. descriSo de Ninrode como um caSador de renome #v. F$ pode indicar a sua habilidade na caSa de animais ou na caSa de pessoas para escravi!,Nlos. Eoi sob sua lideranSa "ue a Torre de 6abel, um monumento ao or ulho humano e rebelio contra 2eus, foi constru%da #<n ..M.NF$. Nimrod tambm foi o fundador do "ue mais tarde tornouNse o 6abil^nico e -ss%rio imprios #cf. <en. .>M.>N./$. 2ere@ Lidner escreve sobre persona em de Ninrode, ]Nimrod olha para fora da anti uidade como o primeiro dos] randes homens "ue esto na Terra ], lembrado por duas coisas "ue o mundo admira, proe!a pessoal e poder pol%tico] #<enesis, The TAndale ;oment,rios do -nti o Testamento Y2oBners <rove, *llinoisM *nter (arsitA, .F?FZ, .>?$. 2urante deserto de *srael errante ], Nadabe e -bi&, filhos de -ro, tomou os seus braseiros, e, aps colocar fo o neles, colocado incenso sobre ele e ofereceram fo o estranho perante o 'enhor, "ue Ele no lhes ordenara. E saiu fo o da presenSa do 'enhor e os consumiu, e morreram perante o 'enhor ]#7ev%tico .>M.N/$. Estes dois sacerdotes, filhos de -ro, em seu primeiro ato sacerdotal violados de al uma forma no especificada a receita divina para oferecer incenso. 'eu comportamento, possivelmente en"uanto estavam bbados #cf. 7v. .>MHN.>$, traiu o seu descuido rebelde, irreverncia, e preferncia por sua prpria vontade sobre os comandos muito espec%ficos de 2eus. Os dois decidiram fa!er as coisas ` sua maneira, e pa ou o preSo final para a independncia or ulhosa tal. Tambm durante a pere rinaSo pelo deserto, irmo de )oiss e sua irm, -ro e )iriam, tentou elevarNse ao seu n%vel #Num. ./M.N0$. O 'enhor severamente jul ados ambos por sua arro Xncia e presunSo #vv. JN.I$.

2urante os dias sem lei dos ju%!es, -bimele"ue, filho de <ideo, "ueria ser rei. To apaiConado foi seu desejo de poder "ue ele assassinou ?> de seus irmos em uma tentativa de eliminar os poss%veis rivais #J! FM.NG$. )as o reinado de -bimele"ue veio a um fim prematuro e embaraSoso. 2urante o cerco da cidade de Tebes, ]uma certa mulher jo ou uma m sobre a cabeSa de -bimele"ue, esma ando seu crXnio] #v. I0$. Nos estertores da morte, ele fe! uma tentativa desesperada e or ulhosa para evitar a ver onha de ser morto por uma mulher. Ele ]chamado rapidamente para o jovem, seu escudeiro, e disseNlheM b-rranca a tua espada e matarNme, de modo "ue no ser, dito de mim], matou uma mulher a ele. ]Ento, o jovem traspassaram atravs, e ele morreu ]#v. IJ$. -pesar de sua tentativa de encobriNlo, a morte ver onhosa de -bimele"ue foi ravado para sempre na Escritura. -bsalo busca de poder e desta"ue o levou a um olpe contra seu prprio pai, o rei 2avi. )as o seu dia ao sol foi de curta duraSo, e ele encontrou um fim i nominioso. En"uanto ele estava fu indo de homens de 2avi por meio de uma floresta densa, mula -bsalo foi debaiCo de um carvalho. 'ua cabeleira tornouNse enredado em alhos rossos da ,rvore, deiCandoNo pendurado indefeso no ar. Ele foi lo o eCecutado pelo eneral de 2avi, Joabe #/ 'am. .HMFN.I$. 5m dos filhos de 2avi, -donias, tambm procurou usurpar o trono de seu pai. Nos &ltimos dias da vida de 2avi ], -donias, filho de eCaltado 8a ite si, di!endoM beu serei rei.] Ento, ele se preparou para si carros e cavaleiros, com cin"henta homens "ue corressem adiante dele Ycomo seu irmo -bsalo tinha feito, / 'am. .IM>.Z ]#. 9eis .MI$. 'ua tentativa de reclamar o trono falhou, no entanto, frustrado pela aSo r,pida do profeta Nat #vv. ..NJH$. ;oncedida misericrdia pelo 9ei 'alomo #vv. I>NI0$, -donias reembolsado "ue a bondade de tramar para derrub,Nlo #. 9eis /M.0N /.$. 'alomo viu atravs de sua trama, no entanto, e ele tinha eCecutado #vv. //N/I$. No contente com ser rei, 5!ias tentou usurpar a funSo dos sacerdotes. 2e acordo com / ;r^nicas /GM.GM ]Vuando ele se tornou forte, seu coraSo estava to or ulhoso "ue ele a iu de forma corrupta, e ele foi infiel ao 'enhor seu 2eus, pois ele entrou no templo do 'enhor para "ueimar incenso no altar do incenso . ]5!ias foi corajosamente a oposiSo de -!arias e oitenta sacerdotes, "ue o avisou "ue ele estava ultrapassando seus limites #vv. .?N.H$. Enfurecido, o 5!ias or ulhoso e autoNconfiante

ameaSaram os sacerdotes, e foi imediatamente ferido de 2eus com lepra #v. .F$. 4ara o resto de sua vida 5!ias, o p,ria, vivia em uma casa separada e seu filho Joto, assumiu suas funSUes reais #v. /.$. O livro de Ester relata a histria de 8am, o rande inimi o do povo judeu. Obcecado com a sua autoNimportXncia depois de ter sido elevado a um alto car o no *mprio 4ersa, 8am ficou furioso com a recusa de )ardo"ueu para fa!er homena em a ele #Est. 0MI$. Ele, portanto, insti ou um massacre para eCterminar pessoas de )ardo"ueu, os judeus #v. G$. No final, porm, era 8aman "ue pereceram, enforcado na forca muito em "ue ele tinha planejado para enforcar )ordecai #Est. ?M.>$. Nabucodonosor era o rei do *mprio 6abil^nico poderoso. 5m dia, en"uanto caminhava no telhado de seu pal,cio real da 6abil^nia ], o rei refletiu e disseM b*sto no a rande 6abil^nia, "ue eu mesmo j, constru%do como uma residncia real, pela forSa do meu poder e para a lria de minha majestadea ]#2aniel JM0>$. )as seu or ulho foi r,pida e humilhante esma adoM -inda estava a palavra na boca do rei, uma vo! vinda do cu, di!endoM ]o rei Nabucodonosor, para voc ele declaradoM soberania foi removido, e voc ser, eCpulso da humanidade, e sua morada ser, com os animais do campo. (oc receber, rama para comer como ado, e sete per%odos de tempo vai passar at "ue voc reconhece "ue o -lt%ssimo soberano sobre o reino dos homens eo d, a "uem "uer ]*mediatamente, a palavra sobre Nabucodonosor foi cumprido.T e ele foi eCpulso da humanidade e comeSou a comer capim como os bois, eo seu corpo foi molhado do orvalho do cu at "ue seu cabelo tinha crescido como as penas da , uia e suas unhas como as das aves arras. #(v. 0.N00$ No Novo Testamento, pomposo rei 8erodes - ripa * decidiu reali!ar uma celebraSo. ;omo ele fe! um discurso seus s&ditos eCtasiados, incapa!es de se conter ], continuou ritando,] - vo! de um deus e no de um homemd b]#-tos ./M//$. 4or"ue 8erodes deiCou de dar lria a 2eus, um anjo do 'enhor o feriu e ele morreu #v. /0$, tra!endo assim um fim abrupto e inesperado para as festividades. Os "uatro evan elhos descrevem um rupo inteiro de homens prepotentes "ue procuravam a preeminncia, ou seja, os escribas e fariseus. Jesus disse um deles,

Eles fa!em todas as suas obras para serem notadas por homens, por"ue alar ar os seus filactrios e alon am as franjas das suas vestes. Eles adoram o lu ar de honra nos ban"uetes e dos assentos nas sina o as, e respeitosas saudaSUes nas praSas, e de ser chamados 9abi pelos homens. #)ateus /0MIN?$ Eram a"ueles "ue justificaNse na vista dos homens #7c .GM.I$, ]para oferta de aparncia bem YedZ lon as oraSUes] #7ucas />MJ?$, ]receber YdZ lria uns dos outros] #Joo IM JJ$, e ]amava a aprovaSo dos homens ao invs da aprovaSo de 2eus] #Joo ./MJ0$. -mbiSo 4rideful teve uma presenSa feio mesmo entre os prprios disc%pulos de Jesus. Em )ateus />M/>N/. ]- me dos filhos de Kebedeu veio a Jesus com seus filhos, curvandoNse e fa!er um pedido dele. E Ele disse a elaM bO "ue voc desejaa ]Ela disseNlheMb ;omando "ue em seu reino estes meus dois filhos se sentem um ` tua direita e outro ` sua es"uerda.] Tia o e Joo usaram sua me presum%vel influenciar com Jesus para pedir lu ares proeminentes no reino. )as, em ve! de conceder seu pedido, Jesus aproveitou a ocasio para instruir seus disc%pulos sobre a importXncia da humildadeM )as Jesus os chamou e disseM ](oc sabe "ue os overnantes dos entios senhor sobre eles, e seus randes homens eCercem autoridade sobre eles. No assim entre vs, mas a"uele "ue deseja tornarNse rande entre vs, ser, vosso servo, e "uem "uiser ser o primeiro entre vs ser, vosso escravo, como o Eilho do 8omem no veio para ser servido, mas para servir , e dar a sua vida em res ate por muitos. ]#vv. /IN/H$ Nesta terceira ep%stola do apstolo Joo apresenta 2itrefes, outro na lon a fila de homens "ue buscaram a preeminncia. (ers%culo F marca uma mudanSa abrupta no tom da carta. Os primeiros oito versos elo iar <aio por mostrar o amor sacrificial aos mission,rios "ue vieram para sua i reja. )as, comeSando no vers%culo F, o tom eCatamente o oposto, como Joo acentuadamente repreende a um homem chamado 2itrefes por se recusar a mostrar hospitalidade para os servidores do evan elho, e por se recusar a permitir "ue outros o faSam. O apstolo eCposto ambiSo pessoal 2itrefes ]e aSUes perversas, e ofereceu ainda outro homem, 2emtrio, como louv,vel contraste com ele.

- -)6*c1O 4E''O-7 2E 2*eT9EEE'

1$cre!i @ i2re3a' ma$ :i+trefe$' #ue 2o$ta muito de $er o mai$ im%ortante entre ele$' no no$ rece.e. 497 O contraste entre <aio e 2itrefes justos injustos impressionante, os dois homens estavam em plos opostos. <aio foi raciosamente hospitaleiro, 2itrefes un raciouslA inspito. ;aio amou a verdade e amou a todos com humildade #vv. 0NG$T 2itrefes recusou a verdade e amava a si mesmo, e ameaSou todos de sua posiSo de autoNnomeado autoridade na i reja. 5m submetidos `s palavras da verdade, as outras palavras jorro de despre!o. - diferenSa entre os dois homens no foi primariamente doutrin,rio, mas comportamental, Joo no 2itrefes repreende por heresia, mas para arro Xncia. - carta "ue Joo escreveu para a i reja <aius est, a ora perdido, talve! por"ue 2itrefes interceptado e destru%do. No poderia ter sido / Joo, uma ve! "ue a carta no foi escrita para uma i reja, mas a um indiv%duo. Nem poderia ter sido de . Joo, "ue no aborda a "uesto de mostrar hospitalidade aos mission,rios. 2escriSo entre parntesis Joo de 2itrefes como al um "ue osta de ser o primeiro entre eles vai para o centro da "uesto. -dora estar tradu! uma forma participial primeiros do verbo re o philoprfteuf, uma palavra composta de philos #]amor]$ e protos #]primeiro]$. Ele descreve uma pessoa "ue e o%sta, e ocntrica e e o%sta. O tempo presente do partic%pio, indica "ue este era o padro constante da vida 2itrefes ]. 4rfteuf aparece no Novo Testamento apenas em ;olossenses .M.H, onde se refere a preeminncia do 'enhor Jesus ;risto. -o rejeitar a"ueles "ue estavam representando ;risto, 2itrefes estava em vi or usurpar 'eu papel como cabeSa da i reja. Os 2itrefes nome #literalmente, ]alimentado por Keus] ou ]filho adotivo de Keus]$ era to incomum como <aius era comum. -l uns acreditam "ue ele foi usado eCclusivamente em fam%lias nobres. 'e 2itrefes era de uma fam%lia nobre, seu comportamento arro ante pode ter sido cultivada em "ue o ambiente elevado. 2itrefes "ue no aceitar o "ue Joo disse indica o "uo lon e ele tinha ido em sua arro Xncia. ;hocante, seu desejo de poder e autoN lorificaSo tinha levado a rejeitar a autoridade de ;risto mediado pelo apstolo Joo. 2itrefes era culpado de or ulho espiritual da mais fla rante

tipo. 'ua atitude era a de um dema o o de autoNpromoSo, "ue se recusou a servir nin um, mas "ueria tudo para serviNlo. Essa atitude totalmente desafia o ensino do Novo Testamento sobre a lideranSa de servo #cf. )t />M/IN/HT. . ;or%ntios 0MIT. / ;or%ntios JMIT. 4hil /MIN..T. . 4edro IM0$ .

-clE' 4E9(E9T*2-' 2E 2*eT9EEE'


Portanto' $e eu for' c(amarei a ateno dele %ara o #ue e$t< fa;endo com $ua$ %ala!ra$ maldo$a$ contra n+$. -o $ati$feito com i$$o' ele $e recu$a a rece.er o$ irmo$' im%ede o$ #ue de$e3am rece.,9lo$ e o$ eJ%ul$a da i2re3a. 4107 4or esta ra!o #desafio or ulhoso 2itrefes ]da autoridade apostlica de Joo$ ao apstolo declarouM 'e eu vir, eu vou chamar a atenSo para as obras "ue ele fa!. Joo no iria i norar este desafio ` sua autoridade apostlica e para o overno de ;risto na i reja. Ele iria eCpor 2itrefes diante da con re aSo, fa!er a sua conduta uma "uesto de disciplina da i reja #. Tm. IM.FN/>$, e, se necess,rio, usar a sua autoridade apostlica para lidar com ele. 4aul lanSou um desafio semelhante para os rebeldes em ;orinto "uando escreveuM ]Eu irei com voc em breve, se o 'enhor "uiser, e eu vou descobrir, no as palavras da"ueles "ue so arro antes, mas seu poder] #. ;or J. M .F$, e novamente em sua se unda carta a ;orinto, "uando afirmouM Esta a terceira ve! "ue eu vou para ti. ;ada fato de ser confirmada pelo depoimento de duas ou trs testemunhas. Eu j, disse "ue "uando presente a se unda ve!, e embora a ora ausente eu di o com antecedncia, para a"ueles "ue pecaram no passado e todo o resto tambm, "ue, se eu voltar eu no vou poupar nin um. #/ ;or%ntios. .0M.N/$ Joo indiciado 2itrefes por "uatro acusaSUes. Em cada caso, o tempo presente do verbo indica "ue estes eram cont%nuas, comportamentos habituais na parte 2itrefes ]. 4rimeiro, ele era culpado de injustamente acusar Joo palavras maliciosas. -ssassinato de car,ter um tru"ue muito comum da"ueles "ue procuram elevarNse. Eles anham a confianSa das pessoas no positivamente por manifestando um car,ter divino, mas ne ativamente, destruindo a confianSa das pessoas em outros l%deres. O verbo tradu!ido injustamente acusando aparece somente a"ui no Novo Testamento, mas uma palavra

relacionada tradu!ida como ]fofocas] em . Timteo IM.0. Escritura repetidamente condena a fofoca #4v />M.FT 9m .M/FT. / ;or%ntios ./M/>T .. Tim 0M..T. IM.0T. / Tm 0M0T Tito /M0$, inj&ria e difamaSo #7ev%tico .FM.G, 'l .IM0T. .>.MIT .J>M..T. 4rov .>M.HT .GM/HT. )att .IM.F, 9m .M0>T. / ;or%ntios ./M/>.T . Ef JM0.T ;ol. 0M>H, . 4edro /M.$. O adjetivo tradu!ido %mpios usada cinco ve!es em . Joo para descrever o 2iabo #/M.0, .J, 0M./, IM.H, .F$ e uma ve! de ;aim maldades #0M./$. Em / Joo .., descreve as m,s aSUes dos falsos mestres. -cusaSUes maliciosas 2itrefes ]eram m,s, falsas e caluniosas. Ele viu Joo como uma ameaSa ao seu poder e prest% io na i reja e selvaticamente a redido ele. Esta semelhante ` maneira como os falsos mestres de ;orinto havia assaltado 4aulo #/ ;or%ntios ?M/N0T. .>M.>T ..MIN?, ./M.I, .0M0$. Em se undo lu ar, no satisfeito com apenas a redir Joo, 2itrefes desafiadoramente no recebe os irmos, os pre adores via ens "ue proclamou a mensa em apostlica do evan elho. (endo os pre adores como uma ameaSa ao seu prprio poder na i reja, 2itrefes recusou a estenderNlhes hospitalidade. 2esde "ue a Escritura ordena hospitalidade como #9m ./M.0T 8b .0M/., . 4edro JMF$, 2itrefes era tambm culpado de rejeitar a 4alavra de 2eus. ;omo disse um comentarista, eCplica, No so apenas palavras 2itrefes dos viciososT suas obras so i ualmente conden,veis. Ele deliberadamente "uebrar as re ras da hospitalidade crist por se recusar a receber mission,rios enviados a proclamar o evan elho. -o ne arNlhes abri o e comida, ele impede o pro resso da 4alavra de 2eus. Em breve, 2itrefes frustrar os planos e propsitos de 2eus e, conse"hentemente, ele enfrenta a ira divina. #'imon J. Listema@er, *** Joo, Novo Testamento ;ommentarA Y<rand 9apidsM 6a@er, .FHGZ, FN.>$ No s 2itrefes pessoalmente se recusar a estender a hospitalidade para com os irmos, ele tambm proibiu a"ueles "ue desejam YdZ a fa!Nlo. Ele ainda abusou de seu poder de obstruir ou impedir "ue outros na i reja de mostrar hospitalidade aos pre adores itinerantes. -"ueles "ue desafiou 2itrefes e mostrou hospitalidade foram colocados para fora da i reja. To ameaSador era 2itrefes "ue ele tinha o poder para eCcomun ar nin um percebeu como uma ameaSa aparente. Talve! esse fato tenha ocorrido a <aio, o "ue poderia eCplicar por "ue Joo teve de contarNlhe sobre o "ue estava acontecendo na i reja. 'e ele ainda

estava na i reja, ;aio estava enfrentando a hostilidade ea oposiSo de 2itrefes, o "ue levou Joo para encoraj,Nlo a no ceder, mas para continuar a mostrar hospitalidade no futuro #cf. a discusso do 0 Joo INH na anterior cap%tulo deste volume$. ;omo a maioria dos conflitos na i reja, este resultou de or ulho. Eoi o or ulho "ue causou 2itrefes para caluniar Joo, esnobar os mission,rios, e eliminar a"ueles "ue desafiou ele. 'ua arro Xncia levou a ambiSo, o "ue resultou em acusaSUes falsas, caluniosas, desafio para a autoridade apostlica, eo esma amento de "ual"uer oposiSo ao seu poder. *nfeli!mente, sempre houve pessoas como 2itrefes nas i rejas. -inda mais tra icamente, muitas i rejas, ou por"ue tm medo deles, ou em nome da tolerXncia, se recusar a lidar com seus prprios tipos de 2itrefes. O apstolo Joo, no entanto, no hesitou em enfrentar tal pecador para o bem da * reja e da honra de ;risto.

O ;ONT9-'TE 7O5([(E7 2E 2E)\T9*O


mado' no imite o #ue / mau' ma$ $im o #ue / .om. #uele #ue fa; o .em / de :eu$* a#uele #ue fa; o mal no !iu a :eu$' Auanto a :em/trio' todo$ do .om te$temun(o dele' inclu$i!e a %r+%ria !erdade. -+$ tam./m damo$' e !oc, $a.e #ue o no$$o te$temun(o / !erdadeiro. 4116127 No vers%culo .. ` primeira vista parece interromper o fluCo de pensamento de Joo. )as uma introduSo necess,ria para a seSo elo iando 2emetrius. Joo pediu <aius no imitar o comportamento mal 2itrefes ], recusandoNse a acolher 2emetrius. Em ve! disso, o apstolo pediu para <aius padro de sua vida aps o "ue bom, como 2emtrio fe!. 7embrete de Joo "ue "uem fa! o bem de 2eus, a"uele "ue fa! o mal no tem visto a 2eus uma aplicaSo pr,tica do teste moral da f enu%na "ue ele deu em sua primeira ep%stola #ver a eCposiSo de . Joo /M0 N G e IM/N0 nos cap%tulos I e .G deste volume$. - 6%blia clara "ue as boas obras no salvam, ]um homem no justificado pelas obras da 7ei, mas pela f em ;risto Jesus ... desde "ue pelas obras da lei nenhuma carne ser, justificada] #<l /M.GT cf. 9om. 0M/>$. - obedincia , no entanto, a prova, eCterna

vis%vel da salvaSo #Joo .JM.I, /.$. 2itrefes recusa ]a obedecer os mandamentos de 2eus demonstra "ue ele no foi salvo. Em contraste com seu indiciamento forte de 2itrefes, Joo elo iou calorosamente 2emetrius. ;omo <aio, os 2emtrio nome #]pertencente a 2emeter], a deusa re a do ro ea colheita$ foi comum. 5m ourives de \feso por esse nome provocou um tumulto sobre o ensino de 4aulo, por"ue o evan elho era financeiramente prejudicial para ele e seus companheiros de fabricantes de %dolos #-tos .FM/0NJ.$. 2emas #;ol. JM.JT. / Tm JM.>T. Elm /J$ foi uma forma abreviada de 2emtrio. Nada se sabe para alm de este vers%culo dos 2emetrius "uem Joo elo iou. Ele pode ter entre ue a carta de Joo para ;aio. Vue ele era um homem de car,ter nobre cristo evidente a partir de trs fontes. 4rimeiro, ele tinha recebido um bom testemunho de todos. 'ua reputaSo era bem conhecido entre a comunidade crist na re io. Em se undo lu ar, 2emetrius se comprometeu a viver a verdade #v. 0$. Einalmente, Joo acrescentou o seu prprio testemunho, "ue <aio sabia ser verdade para elo iar car,ter de 2emtrio. - eCemplo de shoBs "ue 2emetrius valor de um homem pode ser medido por sua reputaSo na comunidade, a sua fidelidade ` verdade da Escritura, e os l%deres de opinio piedosos cristos tm dele. 2emetrius recebeu notas altas em todos os aspectos.

- 2E'4E2*2Den(o muito #ue l(e e$cre!er' ma$ no de$e3o fa;,9lo com %ena e tinta. 1$%ero !,9lo em .re!e' e ento con!er$aremo$ face a face. %a; $e3a com !oc,. "$ ami2o$ da#ui l(e en!iam $audaKe$. 8aBde o$ ami2o$ da&' um %or um. 4136147 - concluso desta ep%stola estreito paralelo com a de / de Joo. Joo escreveu, eu tinha muitas coisas para escrever para voc, mas eu no estou disposto a rav,Nlos para voc com pena e tinta, mas eu espero vNlo em breve, e vamos falar face a face. Em ambas as ep%stolas Joo tinha muito mais a di!er para a"ueles a "uem ele escreveu, mas ele preferiu no fa!Nlo com caneta e tinta, mas cara a cara. O apstolo de despedida de desejo, a pa! esteja com voc, era o mais ade"uado para a"uela con re aSo conflituosa. ;aio e Joo, evidentemente,

tinha ami os em comum "ue pediram para cumprimentar Joo <aius para eles. Joo tambm per untou a <aius para cumprimentar al uns ami os em comum "ue estavam com ele. - frase pelo nome acrescenta um to"ue pessoal e %ntimo. -pesar de bem em seus noventa anos, Joo ainda valori!ado a"ueles a "uem ele havia ministrado ao lon o de sua vida.
Sem dvida, o conceito de verdade se destaca nesta breve carta. Em primeiro lugar, os crentes devem conhecer a verdade e obedec-la (v. 3). Segundo, eles devem ser hospitaleiros para outros crentes fiis, ue pregam a verdade (vv. !-"). #inalmente, eles s$o o padr$o de suas vidas ap%s e&emplos piedosos ue vivem na verdade (v. ''(.. )f *b '3+,). -nde a verdade prevalece, o Senhor glorificado em Sua igre.a.

Si.lio2ra%(T
6roo@e, -. E. # $ritical and %&egetical $o''entary on the Johannine %pistles( The *nternational ;ritical ;ommentarA. Edinbur hM T. _ T. ;lar@, .F./. 6ruce, E. E. )he %pistles of John( <rand 9apidsM Eerdmans, .F?>. 6urdic@, 2onald R. )he *etters of John the #postle( ;hica oM )oodA, .FHI. ;arson, 2. -., 2ou las J. )oo, and 7eon )orris. #n Introduction to the +ew )esta'ent( <rand 9apidsM Kondervan, .FF/. <undrA, 9obert 8. # Sur,ey of the +ew )esta'ent( <rand 9apidsM Kondervan, .F?>. <uthrie, 2onald. +ew )esta'ent Introduction( 9evised Edition. 2oBners <rove, *ll.M *nter(arsitA, .FF>. 8iebert, 2. Edmond. #n Introduction to the +on-.auline %pistles( ;hica oM )oodA, .FG/. pppppppp. )he %pistles of John( <reenville, '.;.M 6ob Jones 5niversitA 4ress, .FF.. Listema@er, 'imon J. +ew )esta'ent $o''entary: %&position of the %pistle of Ja'es and the %pistles of John( <rand 9apidsM 6a@er, .FHG.

7aB, 9obert. )he )ests of *ife( Edinbur hM T. _ T. ;lar@, .F.J. 7loAdNJones, )artAn. *ife in $hrist: Studies in 1 John( Rheaton, *ll.M ;rossBaA, />>/. )ac-rthur, John. )he /ac#rthur Bi le $o''entary( NashvilleM Thomas Nelson, />>I. pppppppp. John 1011( The )ac-rthur NeB Testament ;ommentarA. ;hica oM )oodA, />>G. )arshall, *. 8oBard. )he %pistles of John( The NeB *nternational ;ommentarA on the NeB Testament. <rand 9apidsM Eerdmans, .F?H. )oulton, J. 8. # Gra''ar of +ew )esta'ent Greek( (ol. *(MStyle1 bA Ni el Turner. Edinbur hM T. _ T. ;lar@, .F?G. 4lummer, -lfred. )he %pistles of St( John( The ;ambrid e 6ible for 'chools and ;olle es. ;ambrid eM ;ambrid e 5niversitA 4ress, .F... 'mith, 2avid. qThe Epistles of John.r *n R. 9obertson Nicoll, ed., )he %&positors Greek )esta'ent 2ol( 2( 9eprint. 4eabodA, )ass.M 8endric@son, />>/. 'tott, John 9. R. )he %pistles of John( The TAndale NeB Testament ;ommentaries. <rand 9apidsM Eerdmans, .FGJ. Restcott, 6roo@e Eoss. )he %pistles of St( John( 9eprint. <rand 9apidsM Eerdmans, .FGG.
.

'/ac0rthur, 1. (233,). 1, 2, 3 John : MacArthur NT Commentary (24'). )hicago, 56+ /ood7 8ublishers.

You might also like