You are on page 1of 37

!"# "%#&'(!

)
*+*
Minerva Boskovice, a.s., Sokolska GO, CZ G8O 17 Boskovice
Tel.: +42O51G458484, 458488, 4O4111 Fax: +42O51G4521G5 htt://www.minervaboskovice.com
Edition/vydano/herausgegeben/Edition/Editado: O1/2OO4 Frinted/Tisk/0ruck/mrime/mresso: C/ech Reublic
Table des matires - Partie A - Mode d emploi
1 . Utilisation de la machine ..................................................................................................................................................... 1
2 . Description de la machine .................................................................................................................................................. 1
3 . Sous-classes de la machine .............................................................................................................................................. 1
4 . Aperu de lquipement ....................................................................................................................................................... 1
4. 1 -pour la sous-classe -101 ........................................................................................................................................ 1
4.1.1 Equipements ncessaires.................................................................................................................................. 1
4.1.2 Equipements de couture ..................................................................................................................................... 1
4.1.3 Equipements optionnels ..................................................................................................................................... 2
4. 3 -pour la sous-classe -105 ........................................................................................................................................ 2
4.2.1 Equipements ncessaires.................................................................................................................................. 2
4.2.2 Equipements de couture ..................................................................................................................................... 2
4.2.3 Equipements optionnels ..................................................................................................................................... 2
4. 4 Equipements optionnels pour la sous-classe -105.......................................................................................... 2
5 . Paramtres techniques ........................................................................................................................................................ 3
Tableau 2 .............................................................................................................................................................................. 4,5
6. Service de la machine ................................................................................................................................................................ 6
6.1 Enfilage du fil daiguille................................................................................................................................................... 6
6.2 Enroulement du fil sur la canette du crochet ............................................................................................................... 6
6.3 Insertion de laiguille....................................................................................................................................................... 6
6.4 Rglage de la tension du fil daiguille............................................................................................................................ 7
6.5 change de la canette du crochet, enfilage et rglage de la tension du fil de canette............................................ 7
6.6 Rglage de la longueur du point, couture rversible .................................................................................................. 8
6.7 Rglage de la largeur du dessin.................................................................................................................................... 8
6.8 Rglage de la pression du pied presseur, relvement du pied presseur ................................................................. 8
7. Entretien de la machine ............................................................................................................................................................. 9
7.1 Nettoyage ......................................................................................................................................................................... 9
7.2 Graissage ........................................................................................................................................................................ 9
8. Commande lectronique da la machine .................................................................................................................................. 10
8.1 Commande en cousant avec les lments de commande ....................................................................................... 10
8.1.1 Par la pdale ........................................................................................................................................................ 10
8.1.2 Par le poussoirs................................................................................................................................................... 10
8.1.3 Par le panneau de commande Efka V 810/V 820 ............................................................................................... 10
8.2 Rglage des fonctions automatiques par le panneau de commande du moteur stop ........................................... 11
8.2.1 En utilisant le moteur stop Efka - panneau V 810 .............................................................................................. 11
8.2.1.1 Rglage au moyen des poussoirs fonction fermement introduite .................................................... 11
8.2.1.2 Rglage au moyen des param#tres ...................................................................................................... 12
8.2.2 En utilisant le moteur stop Efka - panneau V 820 .............................................................................................. 13
8.2.2.1 Rglage au moyen des poussoirs fonction fermement introduite .................................................... 13
8.2.2.2 Rglage au moyen des param#tres ...................................................................................................... 14
Instructions pour la leve des dfauts ventuels ................................................................................................................... 16
PREFACE DES INSTRUCTIONS DEMPLOI
Ces "Instructions demploi" doivent faciliter le maniement de la machine ainsi quaider profiter de toutes ses applications dusage.
Les "Instructions demploi" contiennent des informations importants concernant un fonctionnement s(r, adquat et conomique de
la machine. Respectez-en les consignes afin dviter tout danger, de rduire le co(t des rparations et les temps darr+t et afin
daugmenter la fiabilit et la longvit.
Les "Instructions demploi" peuvent servir complter des mesures nationales visant la prvention daccidents ou la protection de
lenvironnement.
Les "Instructions" doivent +tre disponibles tout moment sur le lieu demploi de la machine.
Elles doivent +tre lues et appliques par toute personne autorise assumer les fonctions suivantes:
- la mise en oeuvre y compris lapprovisionnement, la rparation de dfauts techniques, leliminination des dchets de production
- lentretien (inspection, rvison rguli#re) et/ou
- le dplacement et le transport de la machine.
La personne responsable du fonctionnement de la machine veillera ce quelle ne soit manipule que par des personnes y ayant
droit.
Le responsable est tenu entreprendre avant chaque priode de travail un examen soigneux afin de dpister la moindre dfection.
Des incidents touchant la scurit de la machine doivent +tre communiqus immdiatement la direction.
Lentreprise propritaire de la machine veillera ce quelle soit maintenue toujours en parfait tat.
Il est formellement interdit de dmonter ou de mettre hor service les installations de scurit. Leur dmontage ventuel pour cause de
rparation, entretien ou approvisionnement exige une remise en tatimmdiate apr#s la terminaison des travaux ncessaires.
Toute manipulation non autorise dans le fonctionnement lib#re le constructeur de ses responsabilits dans le cas de dommages.
Respectez toutes les indications de danger ou de scurit, qui se trouvent sur la machine. Les parties rayes jaune et noir indiquent
des zones de danger permanents: Risques de blessures de tous genres (broyages, coupures, incisions, etc.).
A part les instructions mentionnes ici, respectez les mesures gnrales de prvention daccidents.
NORMES DE SCURIT
Linobservation des instructions de scurit suivantes peut rsulter en blessures corporelles ou en dommages la machine.
1. La mise en service de la machine ne doit +tre effectue quapr#s avoir pris connaissance des instructions de service et que par
des personnes comptentes.
2. Avant la mise en marche, lire galement les normes de scurit et instructions de service du fabricant du moteur.
3. Nutiliser la machine que pour les travaux auxquels elle est destine. Ne jamais utiliser la machine sans les dispositifs de
scurit et toujours observer les normes de scurit correspondantes.
4. Avant le changement dorganes de couture (tels que laiguille, le pied presseur, la plaque aiguille, la griffe et la canette), avant
lenfilage, avant de quitter la machine et avant les travaux dentretien, la machine est mettre hors circuit linterrupteur
gnral ou par enl#vement de la fiche secteur.
5. Les travaux dentretien gnral sont confier du personnel comptent.
6. Les travaux de rparation, de transformation et dentretien spcial ne doivent +tre effectus que par des spcialistes ou des
personnes comptentes.
7. Pour les travaux dentretien et de rparation sur le syst#me pneumatique, couper la machine du rseau pneumatique.
Les seules exceptions admises sont les rglages et contrles par du personnel comptent.
8. Les travaux sur les quipements lectriques sont confier un lectricien ou du personnel comptent.
9. Les travaux sur les pi#ces ou dipositifs sous tension ne sont pas admis, sauf les exceptions selon les normes DIN VDE 0105.
10. La machine ne peut +tre modifie ou transforme quen respectant les normes de scurit correspondantes.
11. En cas de rparations, nutiliser que des pi#ces de rechange agres par nous.
12. La mise en service de la t+te est interdite tant que la conformit de lunit de couture compl#te avec les dispositions de la CE na
pas t constate.
Il est absolutement ncessaire de respecter les instructions de scurit marques par ces signes.
Danger de blessures corporelles !
Veuillez noter galement les instructions de scurit gnrales.
AVIS IMPORTANT !
Sur le cordon de raccordement au rseau, il faut ajouter une fiche de rseau qui a t approuve dans le pays de lutilisation
de la machine. Cette opration est # effectuer par un travailleur familiaris avec les rglements lectriques de scurit tant
en vigueur dans le pays respectif. Le fournisseur nest responsable pour aucuns dommages causs par une mauvaise fiche
ou par un montage incorrect de la fiche.
Malgr toutes les mesures de scurit, des situations risque peuvent se produire cause dune conduite incorrecte ou
inopportune de loprateur. En vertu de lapprciation des risques des machines coudre industrielles et des mesures adoptes
pour liminer les dangers que la machine peut crer, nous attirons lattention sur les dangers rsiduels suivants:
1. Aiguille de couture mouvante
- danger daccident en cousant avec llment presseur relev (roulette, pied), car le prot#ge-doigts est en haut
- danger daccident en appuyant sur la pdale du moteur
2. Tendeur de fil mouvant
- danger daccident en mettant incidemment ou intentionellement les doigts entre le couvercle du tendeur de fil et le tendeur
de fil
3. lment presseur mouvant
- danger daccident en tenant le matriau cousu en proximit de llment presseur et en approchant le matriau ayant une
paisseur sensiblement plus grande
- danger daccident en baissant llment presseur
4. Apr#s avoir dbray le moteur embrayage, celui-ci continue en tournant par inertie et, en appuyant sur la pdale, la machine
se dmarre. Pour liminer le dmarrage de la machine en appuyant accidentellement sur la pdale du moteur, on recommande
de freiner le moteur embrayage de telle faon quon maintient la roue main de la machine et lon appuie avec prcaution sur
la pdale du moteur.

Partie A Mode demploi


1. Utilisation de la machine
La machine est dsigne pour la couture dcorative (couture figurante) dans la confection des sur-vtements et des linges de
dessous pour dames en matriaux lastiques (lycra); pour la couture dcorative des chausseures en textile. En gnral, on ne
peut coudre avec cette machine que les matriaux secs qui ne doivent pas dpasser lpaisseur de 4 mm en tant comprims par
le pied presseur. Le matriau ne doit pas contenir aucuns objects durs, car, dans un tel cas ,on devrait travailler uniquement avec
le prot#ge-yeux. Un tel prot#ge-yeux ne se fournit pas % lheure actuelle. En coudant matriaux trop durs ou compacts avec une
aiguille plus paisse, leur paisseur totale est limite. Dans un tel cas, il faut rduire aussi la vitesse de couture au-dessous de la
valeur indique dans lalina 5.
Ces machines ne peuvet tre installes et opres que dans des espaces secs et entretenus.
En tant que producteurs des machines % coudre industrielles, nous partons de la supposition que nos machines soient oprs du
moins par un personnel oprateur d'ment instruit, de sorte que toutes les activits habituelles de service et leurs risques
ventuels peuvet tre supposs dtre connus.
Taux de bruit
Le bruit de la machine est mesur suivant ISO 3746, ISO 11204 % la vitesse maximale de couture.
Laeq = niveau quivalent du bruit de la machine mme au poste de travail converti en % de lutilisation de la machine (dB)
dapr#s le tableau suivant
2. Description de la machine
Il sagit dune machine industrielle plate % coudre pour coudre des dessins de couture forms par une ou par deux aiguilles. Elle
coud au moyen du point nou % deux fils. Entranement par griffe en deux directions. La longueur du point est rglable au moyen
dun bouton % tourner sur lme du bras de la machine. La couture en marche arri#re est commande par un levier % main,
ventuellement, par une pdale ou par un lectroaimant dapr#s loutillage de la machine. La forme du dessin cousu est donne
par une came changeable, toujours une pour un dessin tableau 2. La leve du pied-presseur est commande par le levier %
main, ventuellement, par la pdale, par le levier % genouill#re ou par llectroaimant, suivant loutillage de la machine.
La machine est munie dun crochet horizontal % grand diam#tre. Il a une rserve (volume) du fil 1,8 x plus grande que le crochet
standard. Le graissage de la machine est en groupe, % m#che, avec graissage additionel automatique.
3. Sous-classes de la machine
Tableau 1
4. Aperu de lquipement
Cet aperu ninclut pas les outillages monts sur le bti (voir partie B).
4.1 -pour la sous-classe -101
4.1.1 Equipements ncessaires
S791 995068 Pi#ces pour la couture en marche arri#re commande par la pdale
S791 642049 Came pour la couture dcorative - standard
S791 642037 Came de rglage - point droit
4.1.2 Equipements de couture
S791 124032 35 Equipement de couture 525 E 032 - standard
S791 124033 35 Equipement de couture 525 E 033
S791 124034 35 Equipement de couture 525 E 034
S791 224075 35 Equipement de couture 525 E 075
Type de la Niveau de bruit %
machine dB dutilisation
525-101 84 20
525-105 84 20
Type Crochet Rel#vement du pied presseur Couture reversible Coupe-fils
Claasse Grand Levier % genou Electroaimant Levier % Pdale Electro-
-Sous-classe ou % pdale main aimant
"#"$%
"#"$%"

Equipement optionnel Equipement standard


#
4.1.3 Equipements optionnels
S791 149001 quipement pour surjetage
S791 235002 Dispositif de dvidage
S791 224074 Plaque % aiguille 811768 (pour coudre matriaux fins)
S791 400023 Guidage pour lassemblage par couture
S791 630002 Accessoire pour la couture avec deux aiguilles
S791 642038 Came pour la couture dcorative
S791 642039 Came pour la couture dcorative
S791 642040 Came pour la couture dcorative
S791 642041 Came pour la couture dcorative
S791 642042 Came pour la couture dcorative
S791 642043 Came pour la couture dcorative
S791 642044 Came pour la couture dcorative
S791 642045 Came pour la couture dcorative
S791 642046 Came pour la couture dcorative
S791 642047 Came pour la couture dcorative
S791 642048 Came pour la couture dcorative
S791 642050 Came pour la couture dcorative
S791 642051 Came pour la couture dcorative
S791 642052 Came pour la couture dcorative
S791 642053 Came pour la couture dcorative
S791 642055 Came pour la couture dcorative
S791 151016 Pied presseur ouvert - largeur du point zigzag 6 mm
S791 151017 Pied presseur ouvert - largeur du point zigzag 10 mm
S791 947001 Dispositif de mise au point
S794 222012 clairage suspendu
S741 610121 40 Jeu des pi#ces dtaches % usure rapide dans une bote en mati#re plastique
4.2 -pour la sous-classe -105
4.2.1 Equipements ncessaires
S791 995068 Pi#ces pour la couture en marche arri#re commande par la pdale
S791 642049 Came pour la couture dcorative- standard
S791 642037 Came de rglage - point droit
S980 094051 Cble de raccordement pour la commande EFKA DC 1600/DA82GA et EFKA VD 552/6F82FA
4.2.2 Equipemets de couture
S791 124032 35 Equipement de couture 525 E 032 - standard
S791 124033 35 Equipement de couture 525 E 033
S791 124034 35 Equipement de couture 525 E 034
S791 224075 35 Equipement de couture 525 E 075
4.2.3 Equipements optionnels
S791 149001 quipement pour surjetage
S791 235002 Dispositif de dvidage
S791 224074 Plaque % aiguille 811768 (pour coudre matriaux fins)
S791 400023 Guidage pour lassemblage par couture
S791 630003 Accessoire pour la couture avec deux aiguilles
S791 642038 Came pour la couture dcorative
S791 642039 Came pour la couture dcorative
S791 642040 Came pour la couture dcorative
S791 642041 Came pour la couture dcorative
S791 642042 Came pour la couture dcorative
S791 642043 Came pour la couture dcorative
S791 642044 Came pour la couture dcorative
S791 642045 Came pour la couture dcorative
S791 642046 Came pour la couture dcorative
S791 642047 Came pour la couture dcorative
S791 642048 Came pour la couture dcorative
S791 642050 Came pour la couture dcorative
S791 642051 Came pour la couture dcorative
S791 642052 Came pour la couture dcorative
S791 642053 Came pour la couture dcorative
S791 642055 Came pour la couture dcorative
S791 151016 Pied presseur ouvert - largeur du point zigzag 6 mm
S791 151017 Pied presseur ouvert - largeur du point zigzag 10 mm
&
S791 947001 Dispositif de mise au point
S794 222012 clairage suspendu
S791 995153 Rel#vement du pied presseur par lectroaimant
S791 995154 Couture rversible par lectroaimant
S980 094057 Poussoir pour la couture rversible - EFKA DC 1600/DA82GA
S980 094060 Poussoir pour la couture rversible - EFKA VD 552/6F82FA
S741 610521 40 Jeu des pi#ces dtaches % usure rapide dans une bote en mati#re plastique
5. Paramtres techniques
Vitesse de couture 4400 points/min - maximum
3500 points/min - standard
Type du point nou % deux fils
Longueur du point max. 5 mm
Largeur du dessin rglable de la faon continue - 10 mm au maximum
suivant laccessoire utilis (cam)
Rel#vement du pied presseur 5 mm par levier % main
7 mm par levier % genou, p#dale, #lectroaimant
Crochet S980 008250 horizontal % grand diam#tre
Aiguille syst#me 134 No 90-110
Commande moteur % embrayage 2800 tours/min (min. 0,35 kW)
moteur stop (min.0.4 kW)
Poids de la tte max. 38 kg
Poids du bti 61 kg
Espace de passage de la tte de la machine 265 x 120 mm
Dimension du plateau fondamental 178 x 476 mm
Longueur des bouts coups des fils jusqu% 20 mm
Puissance de la machine avec moteur % embrayage max. 700 W
Puissance de la machine avec moteur stop max. 800 W
Niveau quivalent de la pression acoustique de la
machine mme au poste de travail avec 20 % de
lutilisation de la machine pendant un poste de
travail aux conditions standard de la couture 83 dB/A
Dimensions du plan de la machine (y compris le bti) 1060 x 550 mm
Hauteur de la machine (y compris le bti) et le
porte-canettes des fils daiguille 1490 mm
'
()*+,)- #
Accessoires et leur faon dutiliser
Marquage No de comande Nombre des Nombre des Largeur une aiguille deus aiguilles
commercial perages/ perages/ du dessin
1 tour dessin
de la came Longueur Vitesse Dessin Vitesse Dessin
du point maximale de de couture maximale de de couture
la machine la machine
pt/min pt/min
"#" . %%# /01 2&%%%# Accessoire pour la couture avec deux aiguilles pour la sous-classe 101 - cartement des aiguilles 3; 4; 5 mm
"#" . %%& /01 2&%%%& Accessoire pour la couture avec deux aiguilles pour la sous-classe 105 - cartement des aiguilles 3; 4; 5 mm
"#" . %&0 /01 2'#%&0 # $ ''%% &3%%
4"$"
"#" 5 %&3 /01 2'#%&3 # ' '4" $ % &3%% &'%%
$&
"#" 5 %&1 /01 2'#%&1 # # '4" $ % &3%% &'%%
$&
"#" 5 %'% /01 2'#%'% # 2 &4" $ 2 &3%% &'%%
4"$&
"#" 5 %' /01 2'#%' # # '4" $ % &3%% &3%%
4"$"
"#" 5 %'# /01 2'#%'# # & &4" $ 2 &3%% &'%%
4"$'
"#" 5 %'& /01 2'#%'& # ' ' $ 2 &3%% &'%%
$&
"#" 5 %'' /01 2'#%'' # 2 ' $% &3%% &'%%
$&
"#" 5 %'" /01 2'#%'" # # # $ " &3%% &'%%
4"$&
"#" 5 %'2 /01 2'#%'2 # # # $ " &3%% &'%%
4"$&
"#" 5 %'0 /01 2'#%'0 # # &4" $ 2 &3%% &'%%
$&
"#" 5 %'3 /01 2'#%'3 # # '4" $ % &3%% &'%%
$&
"#" 5 %'1 /01 2'#%'1 # 2 '4" $ % ''%% &3%%
$&
"#" 5 %"% /01 2'#%"% # ' # $ 2 &3%% &'%%
$&
"#" 5 %" /01 2'#%" # 2 &4" $ 2 &3%% &'%%
4"$&
"#" 5 %"# /01 2'#%"# # # # $ '4" &3%% &'%%
$&
"#" 5 %"& /01 2'#%"& # # $ #4' &3%% &'%%
$&
(
(
(
(
(
(
"
()*+,)- #
Accessoires et leur faon dutiliser
Marquage No de comande Nombre des Nombre des Largeur une aiguille deus aiguilles
commercial perages/ perages/ du dessin
1 tour dessin
de la came Longueur Vitesse Dessin Vitesse Dessin
du point maximale de de couture maximale de de couture
la machine la machine
pt/min pt/min
"#" . %%# /01 2&%%%# Accessoire pour la couture avec deux aiguilles pour la sous-classe 101 - cartement des aiguilles 3; 4; 5 mm
"#" . %%& /01 2&%%%& Accessoire pour la couture avec deux aiguilles pour la sous-classe 105 - cartement des aiguilles 3; 4; 5 mm
"#" 5 %"" /01 2'#%"" # & &4" $ 2 &3%% &'%%
4"$'
2
6. Service de la machine
Attention!
Ne pas employer la machine % coudre sans prot#ge-doigts
(C, Fig. 4) et sans couvercle du tendeur de fil (P, Fig. 2).
6.1 Enfilage du fil daiguille (Fig. 1, 2)
Attention!
Avant denfiler le fil, couper linterrupteur principal et mettre
les pieds hors des pdales sur le bti pour viter le
dmarrage de la machine en appuyant sur la pdale.
Apr#s avoir pos la canette avec le fil sur le porte-canette (N), dvider le fil en
longueur suffisante en lenfilant par les trous dans le porte-canette (N). Le mener
a travers le guide-fil (A) et par le guide (B) - avec les machines munies dun
coupe-fil, ou % travers le pr-tendeur (L) avec les machines munies dun coupe-
fil. Introduire le fil entre les cuvettes du tendeur (C). Le fil est ensuite men %
travers le ressort compensateur (D) autour du guide (E) et par le guide (F) et (G)
dans loeillet du tendeur du fil (H). Le fil est men ensuite vers le bas par le guide
(F) et (J) et par le trou du guide-fil (K) sur la barre % aiguille vers loeil d aiguille. On
enfile le fil dans loeil daiguille du devant (% partir de la couseuse) en arri#re.
6.2 Enroulement du fil sur la canette du crochet (Fig. 3)
A partir du porte-canettes, le fil est men vers le tendeur (A) % travers le guide
(B) sur la tte de la machine. A partir du guide, le fil est men sur la canette du
crochet mont sur larbre (C) du dvidoir. Enrouler le bout du fil plusieurs fois
sur la canette dans le sens des aiguilles dune montre et le mener vers le
ressort (D). Introduire le fil entre ses spires et, par un tirage modr, le couper
par le couteau qui est mont % lintrieur du ressort. Engager le tendeur par le
levier (E). Apr#s avoir enroul le fil sur la canette, le dvidoir se dgage
automatiquement. Apr#s avoir enlev la canette hors de larbre, on peut
couper le fil par le couteau protg par le ressort (D), ou le couper par les
ciseaux. Au moyen du tendeur (A), on r#gle le tirage du fil pour lenroulement.
6.3 Insertion de laiguille (Fig. 4)
Attention!
Avant dchanger laiguille, couper linterrupteur principal et
loigner les pieds hors des pdales pour viter le dmarrage de
la machine en appuyant sur la pdale.
Apr#s avoir choisi lpaisseur (nombre) correcte de laiguille correspondant
par son syst#me au type prescrit (normalement, le syst#me 134), desserrer
la vis (A) dans le lit daiguille et insrer laiguille (B) jusquau fond du trou
dans le lit daiguille. Lorienter de telle faon que la rainure longue en soit
dirige en avant (vers la couseuse).
Attention - en choisissant une plus grande paisseur de laiguille, il faut
contrler, si le bec du crochet naccroche pas laiguille - le rglage eventuel
de la position du crochet doit tre effectu par une personne qualifie. Contrler,
si laiguille passe par le centre du trou daiguille, remplacer laiguille
dfectueuse.
A
B
G
C
E
K
F
J
H
D
!"# %
H
A
L
!"# &
B
C
A
E
A
B
!"# '
D
!"# (
N
M
677 68
)*+,--./+,.- /-)*0)/12
P
C
0
6.4 Rglage de la tension du fil daiguille
(Fig. 1, 2, 5)
Le rglage de la tension du fil daiguille et du fil de canette doit tre
effectu mutuellement de telle faon, afin que le nouage des points
seffectue au milieu du matriau cousu (Fig. 5). La tension du fil
daiguille est % rgler en tournant lcrou (M, Fig. 2) du tendeur. En
tournant lcrou % droite (dans le sens des aiguilles dune montre),
on augmente la tension du fil daiguille, en le tournant dans le sens
oppos, on rduit la tension du fil daiguille.
Dans le cas o, la machine est munie dun coupe-fil (version 105),
il faut prter une attention particuli#re au rglage de la tension des
fils pour en avoir une fonction correcte. Il faut rgler le pr-tendeur (L,
Fig.1), lequel influence par sa fonction la longueur du bout du fil
daiguille qui saillit hors de loeil de laiguille apr#s avoir coup le fil.
Avec le rglage correct du tendeur, la qualit des points initiaux est
bonne et le fil ne sort pas hors de laiguille.
En augmentant la tension du pr-tendeur, on raccourcit le bout (les
commencements de la couture ont une qualit suprieure), mais
on augmente le danger que cette longueur du bout du fil ne sera pas
suffisante pour commencer la couture suivante, quand le fil peut sortir de loeil de laiguille. En cas contraire, quand ces bouts
deviennent inutilement plus longs % cause dune tension trop rduite, la qualit du commencement de la couture sur le revers du
matriau est infrieure.
6.5 #change de la canette du crochet, enfilage et rglage de la tension du fil de canette
(Fig. 6, 7)
Attention!
Ne pas dmarrer la machine sans avoir mis les couvercles des crochets dans leur position de travail (de protection).
Avant de procder % lchange de la canette dans le crochet, couper linterrupteur principal et mettre les pieds hors des
pdales sur le bti pour viter le dmarrage de la machine en appuzant sur la pdale.
Moyennant le clapet (F), sortir le porte-canette hors du crochet.
Placer la canette pleine (A) dans la bote % canette (B) et mener le fil par la rainure (C) au-dessous du ressort freineur (D) et, ensuite,
dans le trou (E). Laisser 5 6 cm environ du bout libre du fil. On recommande de tourner la canette, pendant le dvidage du fil, dans
le sens de la fl#che. Apr#s avoir plac la bote % canette dans le crochet, il faut veiller % ce que celle-ci soit bien assure par le clapet
(F). De la faon habituelle, au moyen du fil daiguille, on enfile le fil de canette au-dessus de la plaque % aiguille.
Le rglage de la tension du fil de canette est % effectuer par la vis (G). En la tournant dans le sens (+), on augmente la force de tirage,
dans le sens (-), on la rduit. Lorsque la tension du fil de canette est dj% rgle de la faon optimale, en rgle gnerale, il suffit pour
une bonne pose des points, de rgler la tension du fil daiguille au moyen de lcrou du tendeur.
!"# 3
!"# 4
D
C
+
-
B
A
E
D
C
!"# 5
F
F
G
Rglage correct
de la tension
des deux fils
Incorrectement
Incorrectement
3
6.6 Rglage de la longueur du point, couture rversible (Fig. 8, 9)
La longueur du point est change en tournant le bouton (A) qui est situ sur lme du bras, suivant les numros indiquant la
longueur du point, contre le rep#re (B) sur le bras de la machine. En tournant le bouton dans le sens des fl#ches, la longueur du
point est augmente (+) ou rduite (-).
Le changement de la direction de l entranement de loeuvre est command mcaniquement par le levier de la couture en marche
arri#re (C), soit en lappuyant dans le sens de la fl#che (S).
Suivant laccessoire choisi, la machine peut avoir aussi une commande lectromagntique de la couture rversible (suivant partie
B, alina 8) ou une commande au moyen de la pdale (P) de la couture en marche arri#re.
!"# 67
P
!"#8
H
G
!"# %9
+ -
E
B
A
-
S
A
C
B
!"# 6:
+
6.7 Rglage de la largeur du dessin (Fig. 9)
Attention! Risque de blessure!
Couper le courant % linterrupteur principal! Avant de dmarrer
lopration de rglage, attendre larrt du moteur.
Avant tout changament de la largeur du dessin, il faut arrter la machine,
pour que laiguille soit dans sa position suprieure. Suivant le tableau 2,
monter la came pour le dessin dsir et rgler la largeur du dessin de telle
faon que celle-ci rponde % lintervalle de la came respective indiqu dans
le tableau 2. La largeur du dessin est rglable de la faon continue. Le
rglage en est % effectuer apr#s avoir enlev le couvercle sur le bras de la
machine sur le levier (E) qui commande le mouvement de la pince de barre
% aiguille. Moyennant une clef, on va desserrer lcrou (G) sur la vis (H), sur
laquelle est monte une bielle % partir de la pince de barre % aiguille. En
dplaant la vis dans lchancrure du levier (E) vers le bas, on rtrcit le
dessin de couture, en la dplaant vers le haut, on l largit. En rglant la
largeur maximale du dessin, il faut contrler, si l aiguille ne bute pas dans
la plaque % aiguille. La position rgle est % assurer avec lcrou (G). En
utilisant laccessoire pour la couture avec deux aiguilles, il faut adapter la
largeur du dessin de telle faon que les aiguilles passent avec un jeu suffisant
dans la rainure de l aiguille de la plaque % aiguille.
6.8 Rglage de la pression du pied presseur,
relvement du pied presseur (Fig. 10)
La pression du pied presseur est rgle par la vis de rglage dans le trou (A)
situe au-dessous du capot suprieur du bras de la machine et est accessible
den haut par le trou dans ce capot. En tournant la vis de rglage dans le sens
des fl#ches, la pression du pied presseur est augmente (+) ou rduite (-). La
pression du pied presseur doit tre suffisant pour avancer le matriau de la
faon fiable et continue mme % la vitesse maximale de couture.
Le rglage correct de la pression de la barre dappui a une grande influence en
ce qui concerne lavancement uniforme et sans aucun endommagement du
matriau cousu et la longueur uniforme des points.
Le rel#vement mcanique du pied presseur est rendu possible au moyen du
levier % main (B) qui, en le relevant, arrte aussi le pied presseur dans sa
position suprieure. On peut relever le pied presseur mme avec le levier %
genou ou avec la pdale gauche - suivant la sous-classe de la machine.
Le montage du syst#me automatique du rel#vement du pied presseur au moyen
de llectroaimant est dcrit dans la partie B, alina 7.
1
7. Entretien de la machine
Attention!
Avant de nettoyer et de graisser la machine, couper linterrupteur principal et mettre les pieds hors des pdales sur le
bti pour viter le dmarrage de la machine en appuyant sur la pdale.
7.1 Nettoyage
Entretenir la machine en tat propre et, au moins une fois par jour (suivant le matriau travaill), le dbarrasser des impurets au
moyen dun pinceau, dans lespace du crochet et de lentraneur et aussi, en cas des machines munies dun coupe.fil. Ne pas
utiliser les liquides volatiles pour nettoyer la machine, car ceux-ci abment la machine et la sant. Contrler le tamis filtrant sur le
moteur lectrique, si celui-ci nest pas encrass par la poussi#re.
7.2 Graissage (Fig. 11, 12, 13)
Pour graisser la machine, utiliser lhuile Esso SP-NK 10 ou une autre huile de la mme qualit (viscosit % 40- C: 10 mm
2
/s, point
dinflammation 150- C). Chaque jour, avant de commencer la couture, goutter lhuile dans les trous marqus sur la machine en
couleur rouge (Fig. 12, 13). Contrler surtout le niveau dhuile dans lindicateur dhuile (1) pour graisser le crochet. Complter
lhuile par le trou (2) au-dessus de lindicateur dhuile uniquement dans le cas o, le niveau dhuile desscend considrablement
au-dessous du milieu de lindicateur dhuile.
De temps en temps, goutter de lhuile dans le trou dans la bote de vitesse du crochet (Fig. 13). La quantit de lhuile alimente
pour graisser le crochet est est rgle en tournant le pivot de rglage (3) dans lintervalle de 0 - MAX, soit % gauche, contre le sens
des aiguilles dune montre. Le pivot est situ au ct avant du rcipient dhuile au-dessous du plateau fondamental. En rglant
lindicateur du pivot rgulateur sur 0, lalimentation minimale de lhuile vers le crochet est assure, de sorte que le grippage du
crochet est vit. Apr#s avoir mis la machine en service, contrler et complter rguli#rement le niveau de lhuile dans le rcipient
dhuile aupr#s du crochet et aussi dans le rcipient dhuile sur le bras de la machine. Il faut complter aussi la graisse ESSO
BEACON EP2 dans les arbres du mcanisme entraneur (4, 5).
!"# %( !"# %&
3
!"# %%
5
4
1 2
%
8. Commande lectronique de la machine
(valable pour les sous-classes avec moteur stop)
7.1 Commande en cousant avec les lments
de commande
7.1.1 Par la pdale (positions de la pdale et
possibilits des fonctions) (Fig.14)
La position de la pdale est palpe par un palpeur qui distin-
gue 16 niveaux. La signification en est indique dans le ta-
bleau et voir Fig. 14.
Position Mouvement Signification
pdale pdale
-2
Totalement en arri#re Commande pour couper
par le talon le fil (fin de la couture)
-1
Modrment en Commande pour relever
arri#re par le talon le pied presseur
0 Position neutre Remarque
1
Modrment en avant Commande pour
abaisser le pied presseur
2
Encore en avant Couture % vitesse
rminimale (1er degr)
3
Encore en avant Couture - 2e degr
de vitesse
: : :
13
Totalement Couture % vitesse maxima-
en avant le (12e degr de vitesse)
Remarque: Dans la position neutre, on peut prslectionner
la position de laiguille (en bas/en haut) et la position du pied
(en bas/en haut) en arrtant dans la couture (en mettant la
pdale dans sa position neutre). La position du pied presseur
(en bas/en haut) apr#s avoir achev la couture (en appuyant
sur la pdale par le talon totalement en arri#re).
8.1.2 Par le poussoir (Fig. 15)
Le poussoir (1) a une fonction de la piq're darrt firmement
rgle (en appuyant sur le bouton pendant la couture, le
matriau cousu est avanc en arri#re).
8.1.3 Par le panneau de commande
Efka V 810/V 820 (Fig. 16, 17)
Pour les poussoirs A, B, on assigne de la faon standard les
fonctions suivantes:
A - suppression (appel) de larrt
B - aiguille en haut/en bas
Remarque: Les fonctions des poussoirs A, B peuvent tre
changes par un autre rglage des parametres 293, 294 (voir
le Mode demploi original de la commande Efka DA82GA).
1
!"# %4
!"# %'
% ; %(
9
<% <&

8.2 Rglage des fonctions automatiques par


le panneau de commande du moteur stop
8.2.1 En utilisant le moteur stop Efka
- panneau V 810 (Fig. 16)
Occupation fonctionnelle des poussoirs:
Poussoir P appel ou fin du mode de programmation
Poussoir E confirmation en cas des changements
dans le mode de programmation
Poussoir + augmentation de la valeur visualise dans
le mode de programmation
Poussoir - rduction de la valeur visualise dans le
mode de programmation
Poussoir 1 arrt initial SIMPLE/DOUBLE/COUP
Poussoir 2 arrt final SIMPLE/DOUBLE/COUP
Poussoir 3 relevage automatique du pied presseur
apr#s avoir arrt dans la couture
SOUS TENSION/HORS TENSION
relevage automatique du pied presseur
apr#s avoir coup le fil (fin de la couture)
SOUS TENSION/HORS TENSION
Poussoir 4 position initiale de laiguille
EN BAS/EN HAUT
Poussoir A pour supprimer resp. appeler larrt
Poussoir B pour commuter la position de laiguille
EN HAUT/ EN BAS, resp. le poussoir de
dplacement (shift) dans le mode de
programmation
Symbole C tours automatiques accoupls
Symbole D barri#re lumineuse branche
Symbole E la machine est en marche
Symbole F limitation des tours branche
Symbole G controleur du fil de canette branch, symbole
clignotant avec la rserve du fil sur la canette
terminante
Les fl#ches sur le display indiquent le branchement de la
fonction, elles sont reprsentes symboliquement au-dessus
des poussoirs.
8. 2.1.1 Rglage au moyen des poussoirs % fonction
fermement introduite (Fig. 16)
Remarque: Pour que lappui sur le poussoir soit efficace,
il faut terminer la couture (appuyer sur la pdale totalement
vers larri#re).
Rglage de larrt initial:
La commande permet la couture automatique de larrt initial.
Il faut choisir le type (simple, double, coup) et le nombre des
points qui sont cousus en avant et en arri#re.
Le type de larrt est indiqu par la fl#che au-dessus de son
symbole (choisir en appuyant successivement sur le poussoir
1). En appuyant le poussoir 1, le display va visualiser
Arv (SAv) XXX - nombre des points de larrt initial (dcorative)
en avant ou
Arr (SAr) XXX - nombre des points de larrt initial (dcorative)
en arri#re pour 3 s environ.
Pendant ce temps, on peut changer le nombre des points en
appuyant successivement les poussoirs + ou - .
Rglage de larrt final:
Le mme est valable ici comme pour larrt intial (rglage par
le poussoir 2).
Erv (SEv) XXX - nombre des points de larrt final (dcorative)
en avant
Err (SEr) XXX - nombre des points de larrt final (dcorative)
en arri#re
Rglage de la position du pied presseur en arrtant dans la
couture (avec la position neutre de la pdale) et apr#s avoir
termin la couture (avec la position neutre de la pdale):
On le r#gle au moyen du poussoir 3, avec lindication par la
fl#che au-dessus du symbole respectif.
Rglage de la position de laiguille en arrtant dans la couture:
On la r#gle au moyen du poussoir 4.
!"# %3
#
8.2.1.2 Rglage au moyen des paramtres
(Fig. 16)
La mmoire de la commande contient les param#tres qui ren-
dent possible une optimalisation des oprations de couture.
Ces param#tres ont une signification prcise et sont diviss
en 3 niveaux. Ci-apr#s, on ne va indiquer que les param#tres
accessibles % lopratrice.Chaque param#tre a son numro
(dordre) et sa valeur.
Procd normal en changeant les param#tres du niveau de la
conduite:
- brancher linterrupteur de secteur ou terminer la couture en
appuyant sur la pdale totalement vers larri#re
- sur le panneau V 810, appuyer sur le poussoir P
- sur le display, F 000 (000 est le No du param#tre) sera
visualis
- en appuyant plusieurs fois sur + (ou sur -), rgler le No dsir
du param#tre
- appuyer sur le poussoir E et, sur le display, la valeur du
param#tre va tre visualise
- moyennant les poussoirs + ou - , on peut changer la valeur
- en appuyant sur le poussoir E, on va passer dans la suite
donne vers le No suivant du param#tre
- en appuyant sur le poussoir P, on va quitter le mode du
changement des param#tres
Rem.: 1. Pour que le changement des param#tres soit
mmoris de la faon permanente, il faut appuyer,
apr#s avoir procd au changement du param#tre,
sur la pdale vers lavant.
2. Le mode du changement des param#tres nest
possible quapr#s avoir termin la couture.
Nombre des points dans les arrts:
Il est est affect aux nombres des param#tres.
Param#tre Etendue Description
No des valeurs des param#tres
000(080) 0-254
Nombre initial (dcorative)
des points arrts en avant
001(081) 0-254
Nombre initial (dcorative)
des points arrts en arri#re
002(082) 0-254
Nombre final (dcorative)
des points arrts en arri#re
003(083) 0-254
Nombre final (dcorative)
des points arrts en avant
Couture suivant le programme de couture:
La commande avec le panneau V810 permet la couture auto-
matique dune couture avec le nombre des points introduit.
Il faut introduire le nombre ncessaire des points et mettre en
marche le programme de couture.
Param#tre Etendue Description
No des valeurs des param#tres
007 0-254 Nombre des points
Couture branche/
015 ON/OFF dbranche suivant le
programme de couture
Branchement/dbranchement du coupe-fils:
Param#tre Etendue Description
No des valeurs des param#tres
013 ON/OFF
Coupe -fils
branch/dbranch
&
1 =
0 > , ? @ ) A B 2C * D /E 8.2.2 En utilisant le moteur stop Efka
- panneau V 820 (Fig. 17)
Occupation fonctionnelle des poussoirs:
Poussoir P appel ou fin du mode de programmation
Poussoir E cofirmation des changements dans le
mode de programmation
Poussoir + augmentation de la valeur reprsete dans
le mode de programmation
Poussoir - rduction de la valeur reprsente dans le
mode de programmation
Poussoir 1 arrt initial SIMPLE/DOUBLE/COUP
Poussoir 2 comptage des points
EN AVANT/EN ARRIERE/COUP
Poussoir 3 fonction de la barri#re lumineuse
LUMIERE-OBSCURIT/OBSCURIT-
LUMIERE/COUP
Poussoir 4 arrt final SIMPLE/DOUBLE/COUP
Poussoir 5 fonction COUPE-FIL/COUPE FIL +
JECTEUR/COUP
Poussoir 6 relevage automatique du pied roulant
apr#s avoir arrt dans la couture
SOUS TENSION/HORS TENSION
relevage automatique du pied roulant
apr#s avoir coup le fil (fin de la couture)
SOUS TENSION/HORS TENSION
Poussoir 7 position initiale de laiguille
EN BAS/EN HAUT
Poussoir 8 contrle du reste du fil de canette
SOUS TENSION/COUP
Poussoir 9 touche fonctionnelle programmable
Poussoir 0 programmation/traitement de 40 sections
de couture possibles
Poussoir A pour supprimer resp. appeler larrt
Poussoir B pour commuter la position de laiguille
EN HAUT/ EN BAS, resp. le poussoir de
dplacement (shift) dans le mode de
programmation
Symbole C Symbole C dsignant le numro du code
Symbole D Symole F pour le numro du param#tre
Symbole E numro du programme dans le mode
TEACH IN
Symbole F numro de la couture dans le mode
TEACH IN
Symbole G blocage de la marche mis en fonction
Symbole H introduction par touches bloque
Symbole I annonce dune faute
Symbole J introduction du nombre des points dans le
mode TEACH IN
Symbole K controleur du fil de canette mis en fonction,
symbole clignotant avec une rserve du fil
sur la bobine proche a etre puise
Symbole L limitation des tours mise en fonction
Symbole M aiguille droite est hors fonction
Symbole N nivellant les poits pour la barriere lumi-
neuse dans le mode TEACH IN
Symbole O la machine est en marche
Symbole P tours automatiques mis en fonction
Symbole Q aiguille gauche hors fonction
Les fl#ches sur le display indiquent le branchement de la
fonction, elles sont reprsentes symboliquement au-dessus
des poussoirs.
8. 2.2.1 Rglage au moyen des poussoirs % fonction
fermement introduite (Fig. 17)
Remarque: Pour que lappui sur le poussoir soit efficace,
il faut terminer la couture (appuyer sur la pdale totalement
vers larri#re).
Rglage de larrt initial:
La commande permet la couture automatique de larrt initial.
Il faut choisir le type (simple, double, coup) et le nombre des
points qui sont cousus en avant et en arri#re.
!"# %5
'
Le type de larrt est indiqu par la fl#che au-dessus de son
symbole (choisir en appuyant successivement sur le poussoir
1). En appuyant le poussoir 1, le display va visualiser
Arv (SAv) XXX - nombre des points de larrt initial (dcorative)
en avant ou
Arr (SAr) XXX - nombre des points de larrt initial (dcorative)
en arri#re pour 3 s environ.
Pendant ce temps, on peut changer le nombre des points en
appuyant successivement les poussoirs + ou - .
Rglage de larrt final:
Le mme est valable ici comme pour larrt intial (rglage par
le poussoir 4).
Erv (SEv) XXX - nombre des points de larrt final (dcorative)
en avant
Err (SEr) XXX - nombre des points de larrt final (dcorative)
en arri#re
Rglage de la position du pied presseur en arrtant dans la
couture (avec la position neutre de la pdale) et apr#s avoir
termin la couture (avec la position neutre de la pdale):
On le r#gle au moyen du poussoir 6, avec lindication par la
fl#che au-dessus du symbole respectif.
Rglage de la position de laiguille en arrtant dans la couture:
On la r#gle au moyen du poussoir 7.
Mise sous/hors tension du coupe-fils:
Ajust au moyen de la touche 5.
Mise sous tension du programme de couture:
Ajsut au moyen de la touche 0.
Mise sous/hors tension de la fonction de la touche F:
La touche F sur le panneau peut tre affecte par lune des
fonctions suivantes
Sst softstart
SrS couture darrt dcorative
Frd angle rtroactif apr#s la coupe du fil
8. 2.2.2 Rglage au moyen des paramtres
(Fig. 17)
La mmoire de la commande contient les param#tres qui ren-
dent possible une optimalisation des oprations de couture.
Ces param#tres ont une signification prcise et sont diviss
en 3 niveaux. Ci-apr#s, on ne va indiquer que les param#tres
accessibles % lopratrice.Chaque param#tre a son numro
(dordre) et sa valeur.
Procd normal en changeant les param#tres du niveau de la
conduite:
- brancher linterrupteur de secteur ou terminer la couture en
appuyant sur la pdale totalement vers larri#re
- sur le panneau V 820, appuyer sur le poussoir P
- sur le display napparait aucune donne
- en appuyant plusieurs fois la touche E, ajuster le param#tre
demand (sans avoir reprsent le numro du param#tre)
- en utilisant les touches + ou -, on peut changer la valeur
- en appuyant ur la touche E, on va passer, dans lordre donn,
au param#tre suivant
- en appuyant sur le poussoir P, on va quitter le mode du
changement des param#tres
Rem.: 1. Pour que le changement des param#tres soit
mmoris de la faon permanente, il faut appuyer,
apr#s avoir procd au changement du param#tre,
sur la pdale vers lavant.
2. Le mode du changement des param#tres nest
possible quapr#s avoir termin la couture.
"
Nombre des points dans les arrts:
Il est est affect aux nombres des param#tres.
Param#tre Etendue Description
No des valeurs des param#tres
000(080) 0-254
Nombre initial (dcorative)
des points arrts en avant
001(081) 0-254
Nombre initial (dcorative)
des points arrts en arri#re
002(082) 0-254
Nombre final (dcorative)
des points arrts en arri#re
003(083) 0-254
Nombre final (dcorative)
des points arrts en avant
La commande avec le panneau V 820 rend possible une
couture automatique de 40 coutures au maxium qui sont
divises en huit programmes maximaux avec les nombres
des points, la direction de la couture (en avant/en arri#re)
introduits. Les informations plus dtailles sont comprises
dans les instructions originales de la commande.
2
Dfaut
1. Machine marche avec difficult.
2. Machine dmarre lentement.
3. Casse du fil daiguille.
4. Casse du fil de canette.
5. Manque des points.
6. Casse daiguille.
Cause
1.1 Machine hors service pendant cer-
tain temps, huile et impuret
sches dans les coussinets.
2.1 Courroie du moteur lectrique peu
tendue.
3.1 Guide-fils inciss.
3.2 Bec du crochet aigu.
3.3 Mauvais entranement.
3.4 Guidage ou enfilage du fil daiguille
incorrects.
3.5 Tension fil trop leve.
3.6 Aiguille mal insre ou endom-
mage.
3.7 paisseur fil diffrente de celle du
matriau cousu.
3.8 Machine tr#s encrasse.
3.9 Fil enroul sur crochet .
3.10 Fil trop mince ou peu solide.
4.1 Fil mal enfil dans la bote de ca-
nette.
4.2 Fil trop faible ou peu solide.
4.3 Fil mal enroul sur canette du cro-
chet.
4.4 Canette endommage.
4.5 Ressort presseur aigu sur bote de
canette.
5.1 Aiguille mal insre.
5.2 Aiguille mousse ou courbe.
5.3 Bec du crochet incis ou rompu.
5.4 Trou daiguille dans plaque %
aiguille trop grand.
5.5 Ressort compensateur pour ten-
dre fil daiguille rompu.
5.6 Barre % aiguille trop haut ou trop bas.
5.7 Crochet en position dporte,
mauvais ajustage du crochet.
5.8 Mcanisme du crochet souill.
6.1 Entraneur trop haut.
6.2 Distraction % la couture, tirage du
matriau.
6.3 Aiguille trop mince pour matriau
pais.
6.4 Aiguille mal insre.
Faon de lever le dfaut
Injecter plusieurs gouttes de ptrole dans
tous les trous de graissage et mettre ma-
chine en marche rapide pour nettoyer les
trous de graissage dans les coussinets.
Graisser ensuite bien machine avec huile
pour machines % coudre suivant alina 7,
Partie A.
Tendre courroie suivant alina 5.1.2, Par-
tie B.
Contrler et changer guides.
Rparer.
Rgler entranement suivant alina 3; 6;
7, Partie C.
Enfiler fil daiguille suivant alina 6.1,
Partie A.
Rgler tension suivant alina 6.4, Partie A.
changer aiguille suivant alina 6.3,
Partie A.
Utiliser fils plus convenables.
Dvisser plaque % aiguille et nettoyer
mcanisme. Monter plaque % aiguille
suivant alina 5, Partie C.
Enlever fil.
Utiliser fil plus convenable.
Enfiler correctement fil suivant alina 6.5,
Partie A.
Utiliser fil plus convenable.
Redvider canette.
changer canette.
changer ressort.
Insrer aiguille correctement suivant
alina 6.3, Partie A.
changer aiguille suivant alina 6.3,
Partie A.
Echanger crochet.
Echanger plaque % aiguille et monter
suivant alina 5, Partie C.
Echanger ressort et rgler tension fil
daiguille suivant alina 6.4, Partie A.
Rgler suivant alina 10, Partie C.
Ajuster crochet suivant alina 11, Partie C.
Nettoyer avec ptrole et graisser avec huile.
Rgler haurteur de lentraneur suivant
alina 3, Partie C.
Laisser passer librement matriau.
Echanger aiguille suivant alina 6.3,
Partie A.
Insrer aiguille correctement suivant
alina 6.3, Partie A.
Instructions pour la leve des dfauts ventuels
Remarque : Dans le cas o, la machine est command par un moteur stop, il est indispensable, avant de procder % une rparation,
de contrler le rglage des param#tres suivant Instruction pour compl#tement, partie B, alina 12.5.2.
0
6.5 Plaque % aiguille dbloque.
6.6 Tension trop grande du fil daiguille.
7.1 Entraneur trop bas.
7.2 Entraneur us.
7.3 Dents encrasses ou mousses
de lentraneur.
7.4 Pression insuffisante du pied pres-
seur.
8.1 Ressort incis sur la bote % canette,
fil de canette peu frein.
8.2 Fil de canette pas enfil au-dessous
du ressort de la bote % canette.
8.3 Fil de canette saisi au-dessous du
ressort de la bote % canette.
8.4 Rglage diffrent de la tension du
fil d aiguille et de canette.
8.5 Machine entrane trop tt.
9.1 Disques tendeurs inciss par fil
daiguille.
9.2 Fil ne passe pas autour du crochet
ou est saisi par bote % canette.
9.3 Fil daiguille pas enfil entre
disques tendeurs.
9.4 Fil saisi entre disques tendeurs.
9.5 Rglage ingal tension du fil
daiguille et du fil de canette.
10.1 Bouts de fil saisis par crochet.
11.1 Tension excessive du pr-tendeur.
11.2 Rglage de temps de la came trop
rapide.
11.3 Machine sarrte devant point mort
suprieur.
11.4 Electroaimant dgageant tendeur
principal sans fonction.
11.5 Mauvais dvidage du fil daiguille.
12.1 Bout du fil de canette saisi dans la
bote % canette.
12.2 Grande vitesse au bout de lenrou-
lement du fil.
12.3 Tension trop grande du fil de canette.
12.4 Bavure sur tle de couverture du
crochet.
13.1 Pression du couteau fix mal rgle
(insuffisante).
13.2 Couteau coupe-fil fix ou mobile
mouss.
14.1 Bout du fil daiguille trop long.
Monter plaque suivant alina 5, Partie C.
Rgler tension suivant alina 6.4, Partie A.
Rgler la hauteur de lentrqaneur suivant
alina 3, Partie C.
Echanger.
Nettoyer ou changer entraneur.
Augmenter pression suivant alina 6.8,
Partie A.
Echanger ressort.
Enfiler de nouveau le fil suivant alina 6.5,
Partie A.
Nettozer.
Rgler tension du fil suivant alina 6.4 et
6.5, Partie A.
Rgler entranement suivant alina 3, 6,
7, Partie C.
Echanger disques et rgler tension du fil
daiguille suivant alina 6.4, Partie A.
Nettozer crochet et rgtler bote de canette.
Enfiler correctement fil suivant alina 6.1,
Partie A.
Nettoyer tendeur du fil et le rgler suivant
alina 6.4, Partie A.
Rgler correctement suivant alina 6.4 et
6.5, Partie A.
Tourner roue % main malgr rsistance
considrable en direction de va-et-vient
jusqu% couper les fils dans le crochet.
Apr#s les avoir enlevs, laisser marcher
la machine un peu sans fils enfils et
graisser ensuite le crochet par 2-3 gouttes
de lhuile recommande dans lalina 7,
Partie A.
Rduire tension suivant alina 6.1, Partie A.
Retarder suivant alina 22, Partie C.
Rgler suivant alina 28, Partie C.
En trouver la cause et rparer.
Rparer.
Augmenter tension denroulement du fil
de canette suivant alina 6.2, Partie A.
Observer le nombre maximal des tours
de 140/min.
La rduire suivant alina 6.5, Partie A.
Polir.
Rgler suivant alina 27, Partie C.
Echanger ou aff'ter.
Augmenter tension du pr-tendeur suivant
alina 6.1, Partie A.
Rgler lajustage de temps de la came
suivant alina 22, Partie C.
7. Machine entrane avec difficult et
irrguli#rement.
8. Nouage incorrect du point. Fils
nous au ct suprieur du mat-
riau cousu.
9. Nouage incorrect du point. Fils
nous au ct infrieur du mat-
riau cousu.
10. Crochet bloqu.
11. Rserve insuffisante du fil daiguille,
machine commence % coudre, fil
daiguille sort de loeil de laiguille
au commencement de la couture
suivante.
12. Rserve insuffisante du fil de ca-
nette, machine ne commence pas %
coudre.
13. Bouts des fils pas coups ou cou-
ps de faon impropre.
14. Commencement couture au ct
infrieur de qualit insuffisante.
3
15. Fil daiguille ou fil de canette pas
coups rduits.
16. Fil daiguille et fil de canette pas
coups, mais machine tourne de
position infrieure en position sup-
rieure.
17. Machine commence % coudre seu-
lement apr#s avoir manqu plu-
sieurs points.
18. En commenant % coudre, bout du
fil daiguille saillit au-dessus du ma-
triau cousu.
15.1 Mauvais rglage de temps de la
came.
15.2 Machine manque points aux tours
15.3 Mauvaise distribution des fils par
couteau coupe-fils mobile.
15.4 Rel#vement insuffisnt du couteau
coupe-fil mobile.
16.1 Mauvais rglage de temps de la
came.
16.2 Mauvaise fonction de llctroaimant
pour commander le coupe-fil (il
saccroche).
16.3 Rel#vement insuffisant du couteau
coupe-fil mobile.
17.1 Rserve insuffisante du fil daiguille.
17.2 Rserve insuffisante du fil de canette.
18.1 Rserve excessive du fil daiguille.
Rgler came correctement suivant alina
22, Partie C.
Rgler.
Rgler couteau coupe-fils mobile ou
lchanger suivant alina 26, 31, Partie C.
Rgler suivant alina 26, Partie C.
Rgler correctement came suivant alina
22, Partie C.
En contrler la connexion - changer
ventuellement lectroaimant.
Rgler suivant alina 23, Partie C.
Rgler suivant alina 6,1, Partie A, alina
22 et 28, Partie C.
Repolir couteau coupe-fil mobile et cro-
chet.
Augmenter tension du pr-tendeur suivant
alina 6.1, Partie A.
Changer rglage de temps de la came
suivant alina 22, Partie C.
Rgler arrt machine avec barre % aiguille
au point mort suprieur suivant alina 28,
Partie C.
Table des matires - Partie B - Instructions pour le compltement
1. Instructions de securit ................................................................................................................................................. 1
2. Faon de livrer la machine ............................................................................................................................................. 1
2.1 Tte coml#te avec accessoire ............................................................................................................................. 1
2.2 Bti ........................................................................................................................................................................ 1
2.3 Moteur ................................................................................................................................................................... 1
2.4 Poulie du moteur .................................................................................................................................................. 2
3 . Plaque de bti .............................................................................................................................................................. 2
4 . Montage du carcasse du bti et rglage de la hauteur .................................................................................. 2
5 . Compltement et vissage de la plaque du bti ................................................................................................ 5
5.1 Compl#tement de la plaque du bti .................................................................................................................... 5
5.1.1 Montage de la tte de la machine sur le bti ............................................................................................ 5
5.1.2 Montage de la poilie du moteur, de la courroie et des capots couvre-courroie ....................................... 5
6 . Montage du dtecteur de position et du panneau de commande du moteur stop................................ 6
7 . Montage de lequipement pour lever pied presseur par llectroaimant ................................................ 6
8 . Montage de lequipement pour la couture en marche arrire par llectroaimant ............................... 7
9 . Montage de lclairage ............................................................................................................................................. 7
10 . Composition et montage du porte-bobbines des fils daiguille ................................................................. 8
11. Prparation de la machine pour la couture ....................................................................................................... 8
12 . Instruction pour mettre en service la commande lectronique ................................................................... 9
12.1 Alimentation 1 x 230 V - DC motor ....................................................................................................................... 9
12.2 Alimentation 3 x 400 V - distribution lectrique % cinq mes, alimentation 3 x 230 V - distribution
% quatre ou cinq mes ......................................................................................................................................... 10
12.3 Alimentation 3 x 400 V - distribution lectrique % quatre mes plus 1 x 230 V - cble % deux mes ............... 10
12.4 Branchement lectrique de la tte de machine sur le moteur stop ................................................................... 11
12.5 Rglage du moteur stop S359 600045 XXX - EFKA DC 1600/DA82GA ............................................................ 13
12.5.1 Rglage du dtecteur de positon ............................................................................................................ 13
12.5.2 Changements du rglage des param#tres du moteur stop par rapport
au rglage original du fabricant ............................................................................................................... 13
12.6 Rglage du moteur stop S359 600052 XX - EFKA VD 552/6F82FA................................................................... 13
12.6.1 Rglage du dtecteur de positon ............................................................................................................ 13
12.6.2 Changements du rglage des param#tres du moteur stop par rapport
au rglage original du fabricant ............................................................................................................... 14
!
Partie B - Instructions pour le compltement
1. Instructions de scurit
Attention!
Le montage de la machine peut tre effectu uniquement par un mcanicien d#ment instruit.
Tous les travaux sur linstallation lectrique de la machine % coudre peuvent tre effectus uniquement par un
lectromcanicien autoris.
Il est absolument ncessaire dtudier les instructions concernant la commande fournies par le fabricant.
2. Faon de livrer la machine
Le contenu de la livraison est fix par laccord entre le fournisseur et lacheteur. Il y a des possibilits suivantes:
2.1 T#te complte avec accessoire
Dans ce cas, la livraison contient:
- Tte complte.
- Pi(ces dtaches choisies.
- Accessoire standard (contenant les outils voir catalogue des pi(ces dtaches).
- Acessoire spcial (contenant certains composants du bti voir catalogue des pi(ces dtaches).
2.2 Bti
Cette livraison contient certains composants du bti, mais sans composants du bti contenus dans laccessoire spcial livr
avec la tte de la machine (voir alina 2.1) et sans aucuns composants lectriques.
Si lon na pas accord autrement, le bti est livr en tat dcompos. En cas de demander un bti mont, on va utiliser
laccessoire spcial de la livraison de la t(te.
Bti compl(te (No de commande S072 500100 pour les sous-classes -101 et -105) contenant les positions suivantes:
Equipement pour bti (est a commander sparment):
Rel(vement du pied presser par pdale:
Couture rversible:
2.3 Moteur
La livraison contient le moteur proprement-dit, linterrupteur - le coupe-circuit automatique, le cblage complet (exception
faite de la fiche) et le matriau de branchement. Suivant le type du moteur, elle peut contenir le panneau de commande. Si lon
na pas accord autrement, on le livre en tat dcompos. La machine sans coupe-fil est muni dun moteur % embrayage
avec levier. Mais quand on dsire un syst(me de positionnement ou de rel(vement du pied presseur ou la couture rversible
au moyen dun lectroaimant, la machine sans coupe-fil doit tre munie dun moteur stop.
MG53 000501 Carcasse du bti
MG53 002501 Grande pdale
MG53 007511 Jeu des pi(ces pour bti
S615 000316 Plaque du bti
S522 000450 Petite pdale
S980 044982 Bielle rel(vement pied presseur
S522 000450 Petite pdale
S980 060028 Bielle couture rversible
"
1
2
2


#

$
%

&
&
"
#
!
%
%
&
&
#$%& '
On choisit les moteurs suivant le tableau suivant:
* pour rgler le moteur stop, le panneau de commande S359 600038/V 810 ou S359 600050/V 820 on peut commander,
il nest pas la partie composante de la livraison du moteur stop et est a commander sparment
Les moteurs stop indiqus ci-haut ont t essays sur la machine et accomplissent les exigences de fonction.
Dautres types des moteurs stop peuvent ou ne peuvent pas avoir leurs param(tres convenables. Le fabricant de la
machine ne recommande pas lutilisation dun autre moteur stop sans lavoir essay.
2.4 Poulie du moteur
Avec le moteur stop EFKA DC 1600/DA82GA, les tours sont rgls lectroniquement de la faon continue.
La poulie pour la vitesse maximale ou autre de la couture est livre % la demande formelle du client.
On choisit les poulies suivant le tableau suivant:
3. Plaque du bti
Pour le cas o, le client sassure sa propre plaque du bti,
le dessin en est indiqu sur la page 4 (Fig. 5).
4. Montage du carcasse du bti
et rglage de la hauteur (Fig. 1)
Monter le carcasse suivant la Fig. 1. La cote B est destine
pour une taille moyenne de la personne oprant la
machine. Pour une taille plus haute, il faut augmenter la
cote B et vice versa. Les pieds de la machine peuvent
tre nivels suivant le plancher en desserrant les vis (1).
Au moyen des vis (2), on peut rgler la hauteur de la plaque
du bti.
Moteur Vitesse de Vitesse de - de la poulie No de commande
couture/50 Hz couture/60 Hz mm de la poulie
FIR 1148/552/3 1810 2170 42 S980 045548
EFKA VD552 2020 2430 47 S980 045377
2150 2580 50 S980 045491
2330 2790 54 S980 045361
2500 3000 58 S980 045472
2710 3260 63 S980 045378
2890 3460 67 S980 045476
3020 3620 70 S980 045370
3230 3880 75 S980 045384
3450 4140 80 S980 045479
3660 4400 85 S980 045480
3790 - 88 S980 045383
3880 - 90 S980 045481
4310 - 100 S980 045483
Sous- No de Appellation - de la poulie Tours max. de Spcification approximative
classe commande mm la machine/min
S359 600030 88 FIR 1148 88 3800 moteur asynchrone bipolaire dembrayage;
101 S359 600030 75 3 x 400/230 V, 50/60 Hz 75 3200 interrupteur-coupe-circuit automatique avec
S359 600030 58 58 2500 cblage; matriau de branchement
S359 600045 810 Moteur stop EFKA 58 rglable moteur D-C (A-C servo) y compris interrupteur-
S359 600045 820 DC 1600/DA82GA 58 rglable coupe-circuit automateique;
1 x 230 V, 50/60 Hz panneau de commande EFKA V810/V820; *
matriau de branchement et cblage
105 S359 600052 88 Moteur stop EFKA 88 3800 moteur asynchrone bipolaire avec embrayage
S359 600052 75 VD 552/6F82FA 75 3200 % friction et frein; interrupterur-coupe-circuit
S359 600052 58 3 x 400/230 V, 50/60 Hz 58 2500 automatique avec cblage;
matriau de branchement
ovldac panel EFKA V 810/V820 *
'
#
$
%
&

(
#
$
%
&

)
#
$
%
&

*
A
B
!
(
"
%
%
)
*
%
!
'
5
2
1
3
7
6
4
8
+
#
$
%
&

+
3
2
,
,
)
5. Compltement et vissage de la plaque du bti
5.1Compltement de la plaque du bti (Fig. 2, 3, 4, 5)
Les insertions en caoutchouc pour monter la tte de la machine dans la plaque du bti sont % mettre dans lvidement (2 et
3, Fig. 5). Pour une meilleure fixation, on recommande % coller ces insertions. En montant la cuvette (1, Fig. 2) veiller % ce que
la distance X soit maintenue sur tout le pourtour de la cuvette entre lintrieur de la cuvette et le prim(tre de lvidement dans
la plaque du bti (2).
Visser linterrupteur principal (4) sur la plaque du bti (1, Fig. 3).
Attacher le pare-chocs en caoutchouc (3, Fig. 3).
Visser le porte-moteur (5) suivant la Fig. 3 et 4.
Visser le transformateur dclairage (6, Fig. 3) pour clairer la machine - si celui-ci a t livr.
Installer au moyen des attaches (8, Fig.3) les conducteurs lectriques. Le branchement en est diffrent suivant le moteur, la
tension dalimentation et suivant le nombre des conducteurs du courant lectrique. Dans le cas de lamene % quatre
conducteurs de 3 x 400 V, le transformateur dclairage doit tre aliment par un cble damene spar de 1 x 230 V voir
alina 12.3.
Visser le tiroir (7, Fig. 3).
La tte de la machine ne doit pas toucher la cuvette dans sa position de travail et bascule. Le diam(tre de la poulie du moteur
doit convenir aux tours maximaux prescrits pour le type respectif de la machine % coudre et du moteur utilis. Procder au
rglage du courant du coupe-circuit automatique du moteur suivant le courant nominal indiqu sur la plaque du moteur.
5.1.1Montage de la t#te de la machine sur le bti (Fig. 8)
La tte de la machine est toujours munie des charni(res montes et dune tle infrieure de recouvrement, qui sert
seulement au transport de la machine. Noubliez pas denlever le plateau avant de mettre la tte de la machine sur son
bti. Placer la tte de la machine dans la plaque du bti. Mettre la cheville dappui, qui est incluse dans laccessoire de
la machine, dans le trou (7, Fig. 8).
Monter les guide-fils sur la tte de la machine.
Avec linterrupteur principal coup, monter le positionneur sur la bride de la roue % main de telle faon que le tourillon
rglable sur le garde-courroie entre dans la rainure du positionneur.
5.1.2Montage de la poulie du moteur, de la courroie et des capots couvre-courroie (Fig. 6)
Monter la poulie du moteur (2).
Monter la courroie trapzoidale (3) et la tendre en basculant le moteur. La courroie est tendue correctement, quand les
cts opposs de la courroie sapprochent lun % lautre de 20 mm sous laction de la force 10 N au milieu des deux
cts. Le moteur stop devrait tre rgl de telle faon que la surface infrieure de la bote de commande soit horizontale.
Avec les poulies plus grandes, rgler la bute (4) contre la sortie de la courroie hors de la poulie jusqu% la distance de
2 - 3 mm % partir de la courroie. Avec les poulies plus petites, rgler les goupilles (5) suivant le dtail (D).
Monter le capot couvre-courroie (7) infrieur sur le moteur.
Avec le moteur daccouplement a levier, monter le capot couvre-courroie (6) suprieur.
Avec le moteur stop, ne monter le capot couvre-courroie (6) et le palpeur de position quapr(s avoir procd au
raccordement lectrique de la tte au moteur stop.
3 2
6
7
Fig. 6
5
+&& +&&
",'&&
DETAIL D
5
4
(
2 3
1
6 5 4
5
4
#$%& -
#$%& '.
6
6.Montage du dtecteur de position et du panneau de commande du moteur stop
(Fig. 7, 8)
Le dtecteur de position (2) est % mettre sur la fuse du volant % main de telle faon, afin que la rainure darrtage du dtecteur
soit place sur la bute darrtage (4) (en empchant ainsi le mouvement du corps du dtecteur de position). Attacher le
dtecteur en serrant deux vis avec un hexagone intrieur.
Avec le moteur stop EFKA, visser le panneau de commande V 810 (1) sur le capot suprieur par deux vis (3), qui se trouvent sur
le capot.
Avec le moteur stop EFKA monter le support (5) sur le paneeau V 820 (6) par la vis et visser le support avec le panneau sur
la plaque du bti.
7. Montage de lequipement pour lever le pied presseur par llectroaimant (Fig. 9, 10)
Dgager le levier (1), dmonter le ressort avec le levier (pour la leve mcanique du pied presseur) et monter le ressort (2) et
le levier (3). Rgler la position du levier (1).
Monter laimant (4) avec la plaque (5) au moyen des vis (6) sur la tte de la machine suivant les illustrations.
Rgler la position entre le levier (3) et le noyau de llectroaimant (4) - jeu minimal pied presseur dans son point mort infrieur.
Par lchancrure dans la plaque, connecter laimant dans la sortie sur le cble dinterconnexion du moteur et de la tte voir
alina 12.4.
Sortir la goupille dappui hors de la table de machine (Fig.8, pos. 7), insrer les chapeaux (7) dans les trous.
7
3
$%
5
6
!
!
%
#$%& /
#$%& 0
4
7
2
1
*
1
2
8.Montage de lequipement pour la couture en marche arrire par llectroaimant
(Fig. 11, 12)
Dmonter le levier de la couture en marche arri(re et le bouton pour rgler la longueur du point.
Monter le bouton (1) et larbre (2).
Sur larbre (2), mettre le le levier (3) avec laimant (4) et, moyennant les vis (5), attacher laimant sur le bras de la machine.
Moyennant la vis (6), fixer le levier (3) sur larbre (2).
Connecter le conducteur de laimant par la dcoupure de la table dans la sortie du cble de raccordement du moteur et de la
tte voir alina 12.4.
Moyennant les vis (7), attacher le porte-bouton (8) sur le bras de la machine. Attacher ensuite le conducteur du bouton par les
attaches (9) sur le bras de la machine.
9. Montage de lclairage (Fig. 13, 14)
Visser le rouleau (2) moyennant la vis (1) sur la tte de la machine, mettre lclairage sur le rouleau (2) et le serrer par la
manette (3). Le montage du transformateur est dcrit dans lalina 5.1.
1
2
3
#$%& '* #$%& ')
7 8
#$%& ''1
5
4
6 3 2
9
#$%& '( #$%& ''2
$
10.Composition et montage du porte-bobines des fils daiguille (Fig. 15, 16)
Le porte-canettes est % tre mont et est monter dans le trou le plaque (bras soient parall(les avec le bord plus long de la
plaque).
Chaque fil peut tre guid toujours par un seul trou du bras du porte-canettes.
11. Prparation de la machine pour la couture
Inspecter, nettoyer et essayer la machine, si celle-ci tourne de la faon suffisamment lg(re et si celle-ci est correctement
rgle.
Remplir la burette % huile avec de lhuile pour graisser le crochet et remplir le syst(me de graissage central % m(che avec de
lhuile les entroits % graisser sont marqus par la couleur rouge (partie A, suivant alina 7, Fig. 12, 13).
Pour graisser la machine, utiliser lhuile ESSO SP-NK 10 ou lhuile de qualit quivalente (viscosit aux 40C: 10 mm
2
/s;
point dinflammation: 150C. Brancher la machine au secteur.
Avec les commandes de couture au moteur triphas, contrler le sens de la rotation du moteur en fermant courte dure
linterrupteur du moteur. Le sens de la rotation du moteur est marqu par une fl(che sur le garde courroie.
En cas du sens incorrect de la rotation, changer mutuellement deux phases dans la fiche du secteur. Avant de commencer
% utiliser la machine % son plein rendement, laisser marcher la machine pendant quelques minutes % bas tours.
#$%& '+ #$%& '3
-
4
4
6
6
12.Instruction pour mettre en service la commande lectronique
En mettant ces commandes en marche, observer les instructions mentionns dans la documentation annexe du fabricant
de telles commandes.
Linobservation de ces instructions peut causer lendommagement de la commande ou de la tte de la machine % coudre.
Attention!
La tension dans le secteur doit tre en accord avec la tension indique sur la plaque de la commande.
Attention!
Le transformateur de lclairage nest pas coup par linterrupteur principal (EN 60204-3-1)! En procdant % une
rparation dans la bote du transformateur (p. ex. change dune fuse), il est absolument indispensable de couper la
fiche du secteur hors du secteur!. Ces travaux sont % tre effectus uniquement par des travailleurs ayant une
qualification lectrotechnique respective.
Choisir une variante convenable du branchement suivant les figures suivantes:
12.1 Alimentation 1 x 230 V - DC moteur
Schma de branchement - Europe
Schma de branchement - Amrique
Transformateur clairage
Bti
Tte de
machine
Transformateur clairage
Bti
Tte de
machine
!%
4
4
6
6
4
6
Schma de branchement - Europe
Schma de branchement - Amrique
12.2 Alimentation 3 x 400 V - distribution lectrique % cinq mes, alimentation 3 x 230 V
- distribution % quatre ou cinq mes
12.3 Alimentation 3 x 400 V - distribution lectrique % quatre mes plus 1 x 230 V
- cble % deux mes
Schma de branchement
Transformateur clairage
Bti
Tte de
machine
Transformateur clairage
Bti
Tte de
machine
Transformateur clairage
Bti
Tte de
machine
!!
'(&) Branchement lectrique de la t#te de machine sur le moteur stop
./01&2 34 5627/04&478
456789 :65; <*+- 3...)+ === > ?#@ AB '3..CA0(,
jaune
rouge
noire
bleue
!"
456789 :65; <*+- 3...+( == > ?#@ DA ++(C3#0(#
./01&2 34 5627/04&478
jaune
rouge
noire
bleue
!'
2 A
1 A
1
2
12.5 Rglage du moteur stop S359 600045 XXX - EFKA DC 1600/DA82GA
12.5.1 Rglage du dtecteur de position
- rgler le param(tre 170, sur le display apparat Sr1 (position de rfrence)
- appuyer sur le bouton >>, sur le display apparat PoS 0 et le symbole changeant de la rotation
- tourner la roue % main jusqu% disparatre le symbole de rotation
- tourner la roue % main de telle faon que la pointe de laiguille, pendant le mouvement en bas, soit au niveau de la plaque % aiguille
- appuyer sur le bouton E, passer au param(tre 171
- rgler le param(tre 171, sur le display appara.t Sr2 (toutes positions)
- appuyer sur le bouton >>
- sur le display apparat 1 XXX (valeur de la position infrieure)
- tourner la roue % main jusqu% commencer % changer la valeur XXX
- tourner la roue % main % la valeur de langle de la position infrieure (160 sur le panneau)
- appuyer sur le bouton E
- sur le display apparat 2 XXX (valeur de la position suprieure)
- tourner la roue % main jusqu% commencer % changer la valeur XXX
- tourner la roue % main sur la valeur de langle de la position suprieure (460 sur le panneau)
- appuyer sur le bouton P 2x (retour au mode de couture)
- appuyer tout court sur la pdale en avant (inscription dans la mmoire)
12.5.2 Changements du rglage des paramtres du moteur stop par rapport au rglage original
du fabricant
Param(tre Valeur du
No param(tre
111 - tours maximum (suivant le type de la machine)
170 - position de rfrence
171 1 160 position infrieure
2 460 position suprieure
190 300 angle dengagement du coupe-fil (2100)
202 120 retard du dmarrage apr(s avoir coup le signal du pied presseur
210 200 temps de larrt pour larrt dcoratif
213 5 force de maintien de la couture darrt
12.6 Rglage du moteur stop S359 600052 XX - EFKA VD 552/6F82FA
12.6.1 Rglage du dtecteur de position
Les positions sont rgles au moyen des disques avec encoches tout droit dans le dtecteur de position.
Rglage de la position infrieure :
- dmonter le couvercle du dtecteur de position
- brancher linterrupteur du secteur
- appuyer tout court sur la pdale en avant (la machine sarrte en position infrieure de laiguille)
- couper linterrupteur du secteur
- tourner un peu le commencement de lencoche 1 des disques chevauchants de telle faon que la machine sarrte en position
de 3 mm derri(re le point mort infrieur
- procder au contrle en rptant le procd
Rglage de la position suprieure du levier de fil :
- appuyer sur la pdale en arri(re (la machine sarrte en position infrieure de laiguille)
- couper linterrupteur du secteur
- tourner le commencement de lencoche 2 du disque indpendant de telle faon que la machine sarrte avec le levier de fil au
point mort suprieur
- procder au contrle en rptant le procd
!+
12.6.2 Changements du rglage des paramtres du moteur stop par rapport au rglage original
du fabricant
Param(tre Valeur du
No param(tre
111 tours maximum (suivant le type de la machine)
190 100 angle de lengagement du coupe-fil
202 120 retard du dmarrage apr(s avoir coup le signal du pied presseur
210 200 temps de larrt pour larrt dcoratif
213 5 force de maintien de la couture darrt
239 16 fonction du bouton sur B 18/5

You might also like