You are on page 1of 94

Os negcios do senhor Jlio Csar

de Bertolt Brecht

Adaptao de Rui Pina Coelho
a partir da traduo de Antnio Ramos Rosa





VERSO 08
21 Agosto 2013


1
PRLOGO
NADA O QUE PARECE

CSAR
Os financeiros lem com mais ateno do que os biblifilos. Sabem melhor do que estes os
inconvenientes que podem resultar de uma leitura demasiado apressada.

SPICER
J ouviu falar certamente da histria dos piratas?

BIGRAFO
Sim. Essa deliciosa anedota figura em todos os manuais escolares.

SPICER
Estaria disposto a repetir o que sabe a esse respeito?

BIGRAFO
Com certeza.
Perto da ilha de Farmacusa, o jovem Csar foi
capturado por piratas. Estes eram donos de frotas considerveis e os seus navios sulcavam os
mares em grande nmero. Primeiramente, ele censurou-os por exigirem apenas vinte talentos pelo
seu resgate. Pois no sabiam eles quem era o seu cativo? Ofereceu-lhes ele mesmo cinquenta.
Aps o que enviou imediatamente alguns dos seus companheiros a diferentes cidades para
arranjarem o dinheiro. Quanto a ele, mantendo consigo o mdico, o cozinheiro e dois criados,
ficou tranquilamente junto daqueles corsrios da sia Menor, reputados grandes sanguinrios.
Continuou a trat-los com grande insolncia, a tal ponto que, quando queria dormir, mandava
dizer lhes que se conservassem em profundo silncio. Viveu assim trinta e oito dias, menos como
um prisioneiro e mais como um prncipe. Com uma perfeita tranquilidade, jogava e divertia-se
com eles. Por vezes compunha mesmo arengas e poemas que em seguida lhes lia: aos que no os
admiravam chamava-lhes ignorantes e brbaros, ameaando-os tambm, muitas vezes, a rir, de os
mandar enforcar um dia. Os piratas achavam-no muito engraado e tomavam esta franqueza por
encantadora brincadeira.
2
Mas logo que trouxeram de Mileto o resgate e o libertaram, guarneceu nesse porto alguns
barcos de uma tripulao de homens armados e navegou ao encontro dos piratas. Surpreendeu-os
ainda ancorados diante da ilha e apoderou-se da maioria deles. As suas riquezas considerou-as
como legtimo despojo; quanto aos piratas, mandou prend-los em Prgamo e dirigiu-se em
seguida a Jnio, o governador da provncia da sia, para lhe pedir que castigasse os prisioneiros.
Mas este, dirigindo toda a sua ateno aos bens roubados dos piratas, que representavam, na
verdade, uma fortuna respeitvel, respondeu-lhe de maneira evasiva que no tinha por ora vagar
para se ocupar disso; imediatamente, Csar, deixando o governador, regressou a Prgamo e, por
sua alta recreao, mandou crucificar todos os piratas, como lhes tinha tantas vezes predito na ilha
de Farmacusa.

SPICER vai sempre abanando a cabea, em sinal de aprovao.


3
Livro Um
A carreira de um rapaz notvel

CENA 1
AS NOTAS DO SECRETRIO DE UM POLTICO S PODEM SER POLTICAS

Ao longe, ouve-se uma cantiga de escravos.

BIGRAFO
O caminho que me tinham indicado era estreito e razoavelmente escarpado; trepava aos
ziguezagues atravs dos olivais. Era uma manh clara e, sem dvida, a hora da pausa nos
trabalhos, pois nos campos viam-se poucos escravos e de vrias herdades evolava-se fumo. No
tardou a aparecer a casa de campo. Estava situada a meio da encosta.
Quantas canseiras os grandes
homens impem a quem queira compreender as suas verdadeiras motivaes!

Entra SPICER.

BIGRAFO
Mummlius Spicer, ex-oficial de diligncias e agora banqueiro, um grande velho, de rosto
sombrio e ossudo, em que surpreende a rudeza do queixo.

SPICER, encostado janela, examina cartas de recomendao com um cuidado extremo.

BIGRAFO
Adivinha-se-lhe a profisso pela maneira com que manuseia os papis. Os financeiros lem com
mais ateno do que os biblifilos; sabem melhor do que estes os inconvenientes que podem
resultar de uma leitura demasiado apressada.

Tendo acabado de ler aquelas cartas, entrega-as sem uma palavra.

4
SPICER
J publicou algum livro?

BIGRAFO
Citei o meu Slon.

SPICER
A que partido pertence?

BIGRAFO
Respondi-lhe que no era membro de nenhum partido.

SPICER
Tem mulher?
Amantes?
Est desempregado?
Os seus pais so vivos?
Que fazem?
Quanto est disposto a pagar pelo dirio?

BIGRAFO
Muito irritante.
A pouco e pouco, fui compreendendo que ele tinha a inteno de se fazer pagar pelas
informaes que pudesse vir a fornecer-me. Confessarei que esta descoberta no deixou de me
espantar. A biblioteca onde estvamos era a de um homem bastante abastado. O meu
empreendimento era de ordem puramente cientfica. No se podia esperar o menor benefcio
financeiro. Spicer no podia deixar de notar as minhas reticncias.

Seguiu-se um breve silncio que no era particularmente agradvel e que ele interrompeu
perguntando com rudeza:


5
SPICER
Que quer de mim exactamente?

BIGRAFO
Penso que o dirio de Raro est em sua posse e desejo consult-lo.

SPICER
J o no tenho. Alis. Nem poderia tirar nada de l. Suponho que uma biografia que quer
escrever. Ora tratam-se de notas polticas.

BIGRAFO
As notas do secretrio de um poltico s podem ser polticas, seja qual for o seu contedo.

SPICER
Talvez. Mas no as tenho. Alis, esses papis seriam para si inteis sem longos comentrios. E
essas explicaes, quem lhas daria? Evidentemente, se for apenas de alguns pormenores ntimos
que precise... Mas duvido muito de que possa saber-se pela leitura deste dirio se a pessoa em
questo comia peixe ao almoo e outras bagatelas do mesmo gnero por que o pblico se pela.
Esse Raro era encarregado dos assuntos financeiros,
e o senhor sabe como este aspecto das coisas
interessa bem pouco
aos historiadores.
Como eles no formam a menor ideia do que seja uma venda a curto prazo, consideram como
secundrias todas as indicaes desta ordem.

BIGRAFO
Custa-me a crer que as notas no contenham mais nada alm do preo do trigo.

SPICER (Irnico)
E se assim fosse?


6
BIGRAFO
Ainda assim seria possvel tirar certas dedues.

SPICER
Acha?

BIGRAFO
Comeava a crer que ele era daquelas pessoas que no acham prazer num negcio feito pressa,
tal como a maior parte das mulheres no gosta dos amplexos amorosos de breve durao. Propus-
me fazer durar as coisas.
Que pena o senhor ter-se desfeito desses papis! No fundo, diziam respeito a
acontecimentos to importantes como aqueles que levaram fundao do Imprio.

SPICER reflecte um longo momento, antes de prosseguir.

SPICER
Quer ento dizer que se se podem deduzir alguns traos do carcter de determinado sujeito
sabendo o que ele toma ao pequeno-almoo, tambm ser possvel faz-lo estudando a sua
maneira como reage s cotaes do trigo? (mudando subitamente de assunto)
J alugou alguma casa, j est instalado?

BIGRAFO
Acabei de alugar por um ms uma casa pequenina, l para baixo, beira do lago.
Percebi de imediato que me tinha precipitado ao revelar esta informao
isto podia muito bem incit-lo a impor-me condies exorbitantes.

Olhou-me alguns instantes atentamente. Depois, levantou-se, dirigiu-se parede e, com as costas
da mo, desferiu uma pancada num prato de bronze suspenso por um cordo. Aproximando-se de
uma linda escrivaninha baixa, tirou uma ficha de uma pasta de couro e apontou com o dedo ao
escravo que acabava de entrar uma indicao escrita no bilhete. O silncio prolongou-se at que
o homem voltou trazendo debaixo do brao uma caixinha de freixo. O velho pegou nela com
desenvoltura e colocou-a atrs da cadeira, numa prateleira da estante.
7
SPICER
Esto aqui as notas. Quanto d por elas?

BIGRAFO
Desatei a rir. Sem comentrios minuciosos, so ininteligveis.

SPICER
E tambm no so vendveis sem esses comentrios. Eu posso fornecer-lhes. Mas, naturalmente,
no se trata de lhe entregar estes rolos de pergaminho; ter simplesmente o direito de os consultar.

BIGRAFO
Oito mil sestrcios.

SPICER (hesitando)
Para ver estas notas, empreendeu uma viagem de quinze dias e alugou uma casa por um ms
inteiro: no vai, certamente, depois de tudo isso, regressar de mos a abanar. Doze mil sestrcios
no grande coisa. Um bom cozinheiro vale cem mil.

BIGRAFO (impaciente)
De acordo.

SPICER
Mas j vos fiz notar que no h seguramente ali dentro muitos apontamentos que quem quer que
seja como o senhor possa utilizar.

BIGRAFO (sem pacincia)
Pois fez.
Doze mil sestrcios eram dinheiro. No os tinha comigo. No sabia ainda se as
notas do dirio os valiam. E por fim j nem fazia questo dos comentrios do meu
anfitrio: estava demasiado irritado. Mas ele parecia consider-los como fazendo
parte do nosso negcio e pediu-me que voltasse nessa mesma noite.

8

CENA 2
O GRANDE CAIO JLIO CSAR

BIGRAFO
O grande Caio Jlio Csar, sobre cuja vida privada esperava encontrar um relato circunstanciado
no dirio deste Raro, que fora durante muito tempo seu secretrio, falecera havia precisamente
vinte anos. Havia forado a histria a entrar numa era nova. Antes dele Roma era uma grande
cidade, provida de algumas colnias espalhadas pelo Mundo. Datavam dele as bases para a
fundao do Imprio. Tinha codificado as leis, reformado o sistema monetrio e at adaptado o
calendrio s ltimas descobertas cientficas. A sua campanha das Glias, que levou as guias
romanas at longnqua Bretanha, abrira um novo continente ao comrcio e civilizao. A sua
esttua erguia-se imediatamente abaixo das dos deuses: algumas cidades e um ms do ano
ostentavam o seu nome ilustre - Csar -; que os imperadores passaram a colocar a seguir ao seu. A
histria romana encontrara nele o seu Alexandre. Era j evidente que ele seria para todos os
ditadores futuros um modelo incomparvel. s geraes de menor envergadura s lhes restava
contar as suas proezas.
Era nesse sentido que tendia a biografia que eu projectava escrever. A
documentao necessria tinha-a finalmente encontrado.

UM ESCRAVO serve vinho. BIGRAFO entrega a SPICER uma bolsa de dinheiro.

BIOGRAFO
Entreguei-lhe os
me u s d o z e mi l
sestrcios.

SPICER
Talvez o senhor saiba: cerca dos anos noventa era eu oficial de diligncias na quarta circunscrio.
Nessa qualidade, passava-me pelas mos toda a espcie de dvidas subscritas por C.
/

9
TEXTO PROJECTADO
Spicer, referindo-se a Csar, dizia sempre C. Pensei, a princpio, que ele queria fazer notar
o que havia de ilegal na nossa transaco. Mas Raro tambm usar a inicial.

/ Tratavam-se, as mais das vezes, de dvidas muito elevadas, mas havia tambm um nmero
assombroso de pequenas notas de fornecedores: padeiros ou alfaiates, por exemplo. O que provava
que a propriedade que C. possua nos arredores da cidade j no dava para fornecer sua casa
romana nem o po nem a roupa. Os Jogos grandiosos que C. organizara quando era edil e questor
tinham-no tornado clebre. As suas dvidas impressionavam a plebe e, quanto ao seu montante,
corriam nmeros fantsticos.

BIGRAFO
Eu saboreava ainda a sobriedade da narrativa que acabava de ouvir. Revia nitidamente Spicer
um Spicer mais jovem, em companhia deste nobre de nome ilustre, mas cravado de dvidas.
Voltei a pensar de sbito nos meus doze mil sestrcios...

O velho bebeu um pequeno gole de vinho que nos tinha sido servido e continuou.

SPICER
Que eu saiba, nessa poca, C. no fazia quase nada.

CSAR
Uma vez na vida tentei arranjar emprego. Escolhi a advocacia e lancei-me por contas dos clubes
democrticos, em dois processos intentados a altos funcionrios senatoriais: um negcio de
concusso e outros abusos de poder numa provncia qualquer.

SPICER
Por este gnero de processos a City pagava bem a jovens advogados de boas famlias.

CSAR
Estes negcios eram um aspecto da velha rivalidade entre a City e o Senado. Desde tempos
imemoriais trezentas famlias partilhavam todos os cargos importantes em Roma e fora de Roma.
10




SPICER
O Senado era a sua Bolsa: era a que se negociava e decidia quem se sentaria nas cadeiras dos
senadores, no tribunal ou no cavalo de guerra ou quem teria de se contentar em gerir as suas
propriedades.

CSAR
Sendo todos grandes proprietrios, tratavam o resto dos cidados romanos como seus criados e os
seus criados como a canalha.

As CEASARETTES juntam-se a CSAR. So lindas.

CEASARETTE 1
Tinham os comerciantes por ladres e os habitantes das provncias conquistadas por inimigos.

CEASARETTE 2
Nessa poca um ladro devia repor o dobro e um usurrio o qudruplo das suas receitas.

SPICER
Na gerao anterior minha ainda fora promulgada uma lei que proibia os senadores de
exercerem comrcio. Mas esta lei, que j vinha tarde de mais, foi deturpada imediatamente.

CSAR
Tudo se pode fazer com leis, menos impedir o desenvolvimento do comrcio.

CEASARETTE 1
Esta lei conduziu fundao de sociedades em que cada um dos accionistas possui, se eles forem
cinquenta, um quinquagsimo de navio, de maneira que com a mesma importncia cada accionista
pode controlar, j no um nico, mas cinquenta barcos.
11

CEASARETTE 2
No um, mas cinquenta barcos!

CEASARETTE 1
Seja como for, esta lei mostra bem qual era a linha que seguiam esses senhores.

CEASARETTE 2
Excelentes capites, perfeitamente capazes de conquistarem provncias: o pior que, uma vez
conquistadas, no sabiam o que fazer delas.

CSAR
Ora, quando o nosso comrcio saiu da infncia -

SPICER
- e nos pusemos a exportar grandes quantidades de azeite, l e vinho -

CSAR
- e a importar cereais e tantos outros produtos -

SPICER
- e sobretudo quando quisemos exportar prata, a fim de faz-la render nas provncias

CEASARETTE 1
- estes senhores da nobreza deram provas da sua incapacidade absoluta -

CEASARETTE 2
- congnita -

CEASARETTE 1
- de se ajustarem ao seu tempo -

12
CEASARETTE 2
- e a jovem City constatou que lhe faltavam chefes capazes.


SPICER (para BIGRAFO)
Compreenda-me, no tnhamos vontade de caracolar montados em cavalos de batalha ou perder o
nosso tempo - tempo dinheiro - a pavonearmo-nos na poltrona poeirenta dos altos funcionrios:
estes senhores podiam tranquilamente ficar no seu lugar, bastava que a City tivesse bem seguros
nas mos os negcios do pas.

CSAR (para BIGRAFO):
Tomemos para exemplo as guerras pnicas. Havia porventura um melhor motivo de guerra?
Tnhamo-la feito para abater a concorrncia africana. E que aconteceu? Em vez de privar Cartago
dos seus produtos e das suas barreiras alfandegrias, os nossos soldados privaram-na das suas
muralhas e dos seus navios de guerra. No foi o trigo, foi a charrua, que ns trouxemos de l. Os
nossos chefes de guerra proclamavam com orgulho:

CEASARETTE 1 (como um General)
Por onde passam as nossas legies, a erva no cresce mais.

CSAR
Ora, era justamente esta erva que ns amos procurar: est bem de ver, uma destas ervas, aquela de
que se faz o po. Nestas guerras pnicas, que to caras nos custaram, que que se conquistou?

CEASARETTE 2
Desertos.

CEASARETTE 1
Estes territrios poderiam muito bem sustentar toda a nossa pennsula, mas, para obviar s
exigncias do triunfo, os seus habitantes foram despojados de tudo aquilo de que necessitavam
para trabalharem por nossa conta, desde os instrumentos agrcolas aos escravos dos seus campos.

13
CEASARETTE 2
E quela conquista sucedeu uma administrao do mesmo tipo.
Os ni cos nmeros que os
governadores inscreviam eram os dos seus livros de contas pessoais.

CEASARETTE 1
sabido que nenhum vesturio oculta tantas algibeiras como uma tnica de general.

CEASARETTE 2
Mas a veste dos nossos governadores era toda ela feita de algibeiras.

CEASARETTE 1
Quando de novo pisavam o solo natal, estes senhores faziam ao andar um rudo de metal que dava
a impresso de que iam revestidos nas suas couraas de combate.

CEASARETTE 2
Clanque, clanque, clanque.

CEASARETTE 1
Com esta maneira de proceder no se podia, naturalmente, realizar nada que merecesse
verdadeiramente o nome de comrcio.

CSAR
Em Roma, depois de cada guerra, umas firmas abriam falncia, outras suspendiam os seus
pagamentos.

CEASARETTE 2
Cada vitria do exrcito convertia-se para a City numa derrota, e os triunfos dos generais eram
triunfos alcanados contra o povo.

CEASARETTE 1
14
Aps a batalha de Zama, que ps termo segunda guerra pnica, ouviram-se queixas em duas
lnguas: tanto os bancos cartagineses como os romanos bramiam de dor. O Senado matava a
galinha dos ovos de oiro. O sistema estava podre at medula.


CEASARETTE 2
Estes factos eram em Roma o assunto de todas as conversas.

CEASARETTE 1
No barbeiro discutia-se a corrupo moral do Senado.
No prprio Senado discorria-se sobre a
necessidade de uma radical renovao moral.

CEASARETTE 2
Uma radical renovao moral.

CEASARETTE 1
O futuro das trezentas famlias apresentava-se muito sombrio.

CEASARETTE 2
Ora as funes que os nobres asseguravam eram puramente honorficas. Estes senhores achariam
ignominioso auferir qualquer rendimento pelo desempenho das suas funes.
Com ideais assim to elevados, no lhes restava,
naturalmente, outra soluo que no fosse a de
roubar.

CEASARETTE 1
E eles roubavam o trigo dos tributos, como roubavam a soma para o servio de limpeza. At a
gua da cidade eles roubavam.

CEASARETTE 2
Mas a City no estava distrada.
15

CEASARETTE 1
Entabulou conversaes com os comerciantes das provncias conquistadas e encorajou-os a
intentarem processos contra os senadores. E assim foi feito. O prprio Ccero, o grande tenor da
City, moveu alguns a favor de firmas sicilianas.

CEASARETTE 2
Todavia, com o tempo, os nossos senadores habituaram-se a estas demandas, como se elas fossem
o po-nosso de cada dia.

CEASARETTE 1
Da em diante, deixaram de roubar muito a pouca gente para roubarem um pouco a muitos.

CEASARETTE 2
Um pouco a muitos.

CEASARETTE 1
E quando, apesar destas precaues, as incriminaes pareciam iminentes, ento arrebanhavam
mesmo tudo.

CEASARETTE 2
Para mover um processo necessrio dinheiro.

CEASARETTE 1
Sabedores disso, roubavam s vtimas da sua pilhagem at o montante dos preparos de um
eventual processo.

CEASARETTE 2
Foi ento que dois ou trs clubes democrticos endinheirados se puseram a financiar as aces
intentadas contra os salteadores do Senado digamos, os mais desavergonhados deles todos, os
que nas suas provncias, iam ao ponto de embaraar o comrcio dos prprios comerciantes
romanos. Estas demandas lanavam, apesar de tudo, um certo descrdito entre os interessados e
16
o que era talvez mais importante permitiam aos jovens advogados porem-se ao corrente desta
espcie de negcios. que no se tratava nessa altura de pronunciar apenas alguns discursos
subtis. O advogado devia citar as testemunhas, ensinar-lhes o seu papel e distribuir dinheiro com
bastante habilidade para que o mecanismo da justia ficasse bem
lubrificado. Deparavam-se-nos mesmo
jovens advogados de famlias de senadores. Era a melhor maneira de eles estudarem o aparelho
administrativo. preciso ter corrompido algum uma vez na vida para poder deixar-se corromper
a si mesmo convenientemente.

TEXTO PROJECTADO
preciso ter corrompido algum uma vez na vida para poder deixar-se corromper a si
mesmo convenientemente.

SPICER
C. perdeu estes dois processos. Alguns pensam que ele os perdeu porque no desempenhava l
muito bem o seu ofcio,
mas eu digo que ele o desempenhava bem de mais.
O que me incita a cr-lo que ele foi obrigado, aps os processos, a partir em viagem, para fugir,
segundo os prprios termos que empregou um dia na minha presena, ao clima de hostilidade que
lhe tinham criado.
Partiu para Rodes, conforme afirmou, para se aperfeioar na arte da oratria. No se pode
dizer que esse seja um motivo particularmente glorioso para um jovem advogado justificar uma
partida precipitada. foroso, portanto, supor para esta viagem outros motivos menos gloriosos
ainda.

BIGRAFO
certo que h por vezes circunstncias em que um advogado pode ter mais benefcio em perder
um processo do que em ganh-lo.

CSAR
O quadro gizado do grande homem de Estado e da minha primeira apario em pblico no
muito cativante.
17

BIGRAFO
Pretendera Spicer deixar entender que ele tinha consentido que a parte adversa lhe untasse as
mozinhas? Seja como for, estes dois processos ocupavam na biografia do meu heri um lugar que
no era desprezvel. Mesmo que o desfecho no tenha sido muito feliz, eram apresentados como
as primeiras setas que o jovem Csar lanara, sob o pendo do partido democrtico, contra a
corrupo do Senado conservador.
Viram logo nele um futuro dirigente do partido democrtico?

SPICER
Sim. (tom seco). Viam nele um futuro dirigente. Ele queria dinheiro. O Senado era de nomes que
tinham falta - e a sua famlia figurava entre as quinze ou dezasseis famlias patrcias mais antigas
de Roma.
(Pausa)
J ouviu falar certamente da histria dos piratas?...

BIGRAFO
Com certeza. Contei-lhe o que sabia, esforando-me por lhe dar o tom que habitualmente tomara
para realizar a lio perante o meu professor de grego.

SPICER
Vou dizer-lhe o que se passava com ele na realidade. Tratava-se de um negcio de trfico de
escravos. O facto situa-se na poca em que C. se aproveitou do funeral da sua primeira mulher e
de sua tia para fazer uma manifestao a favor da democracia e precisamente no momento em que
acabava de mover contra os senadores os tais processos por abuso de poder nas provncias.
Dirigia-se a Rodes, onde tencionava aprender eloquncia com um grego. O nosso jovem advogado
gostava de matar vrios coelhos de uma nica cajadada. E, como se sabe, tinha necessidade de
dinheiro. Levou, portanto, um carregamento de escravos. Se no me engano, eram operrios
gauleses, especializados em curtumes e que se podiam vender a, nessa praa, com bons lucros.
Evidentemente que eram contrabando.
Os grandes mercadores de escravos da sia Menor tinham firmado desde h muito com os
nossos portos, como com os da Sria e da Grcia, acordos que lhes asseguravam o transporte de
18
escravos nos dois sentidos. O trfico de escravos era, como v, um sector comercial muito
organizado, onde estavam investidos grandes capitais, inclusivamente capitais romanos.
C. partiu no Inverno: como havia tempestades, no eram de temer os corsrios da sia
Menor. Estes, no entanto, interceptaram-no. Confiscaram-lhe o carregamento e mantiveram-no
sob custdia. O senhor sabe pelos livros de histria que ele foi tratado com muita deferncia.
Deixaram-lhe o mdico e os criados e levaram a longanimidade at ao extremo de lhe escutarem
os poemas. Aquela boa gente da sia Menor suportou mesmo estas sonoridades rudes sem
desmentir jamais a sua polidez. C. devia somente pagar as perdas e danos calculados segundo a
importncia do carregamento transportado clandestinamente. O total era de vinte talentos.

BIGRAFO
...

SPICER
O que vou agora contar-lhe foi-me dito pelo procnsul Jnio, que nessa poca estava em funes
na sia e que conheci j no fim da vida. Ele teve de fazer um inqurito a este negcio porque
rebentara um grande escndalo.
C. enviou primeiramente emissrios s cidades da sia Menor para arranjarem o dinheiro.
No revelando que se tratavam de perdas e danos num negcio de comrcio de escravos,
pretendeu que se tratava de um resgate exigido pelos piratas. E no foi vinte talentos que pediu,
mas cinquenta. Entregaram-lhos. Ele nunca os pagou. Quando se viu livre, meteu-se a caminho de
Mileto armou a alguns navios e recrutou uma equipagem de gladiadores, conseguindo assim
recuperar dos piratas da sia o seu resgate e apoderar-se do carregamento de escravos. Alm
disso, conduziu a Prgamo, no somente a tripulao do navio corsrio, mas vrios mercadores de
escravos que tinham sido os instigadores do apresamento e todos os stocks de escravos que pde
encontrar em suas casas. Intimado por Jnio a explicar-se sobre este ponto, exigiu que os cidados
da sia Menor por ele capturados fossem todos, sem excepo, tratados como piratas.
Jnio recusou-se a isso e inquiriu com demasiada insistncia sobre as circunstncias
exactas do caso. Sabendo disto, C. corre de noite a Prgamo, onde, apresentando ordens falsas,
manda crucificar os cativos, para que eles no possam testemunhar contra si.
Apesar disso, por ter enganado os terrveis piratas, ameaando-os a brincar de que os
crucificaria e crucificando-os em seguida muito a srio, C. ganhou, entre os historiadores, uma
19
reputao de humor muito injustificada. Ele no era capaz da mais pequena chispa de humor. O
que ele tinha era um esprito empreendedor.


BIGRAFO
No compreendo. Como possua, j nessa poca, o poder de fazer tudo isso que fazia?

SPICER
O poder que ele tinha era o de todo o peralvilho que pertena a uma famlia senatorial permite-
se-lhe tudo. As pessoas crucificadas por ordem de C. eram mercadores. Naquele tempo no se
podia permitir ainda taxar oficialmente de pirataria as firmas da sia Menor, como se faz agora
nos manuais de histria: dado que somos ns quem redige estes manuais, podemos naturalmente
fazer prevalecer o nosso ponto de vista.

BIGRAFO
...

TEXTO PROJECTADO (projeco longa)
Nada o que parece.


CENA 3
A SOPA NO ERA M

BIGRAFO
Ao regressar minha pequena moradia, ainda sem as notas de Raro e j sem os meus ricos doze
mil sestrcios, encontrei na cozinha o meu fiel Semprnio a conversar com um homem baixo e
espadado, de cabea possante e de vesturio quase andrajoso. Quando entrei, fez-me uma curta
saudao.

SEMPRNIO (misterioso)
Este homem trouxe-nos lenha para o fogo.
20
um ex-legionrio de Csar.



BIGRAFO
Ah. Muito bem. Semprnio vai buscar um prato de comida para este homem que deve estar
esfomeado. E po! Semprnio, po!
Sentmo-nos mesa e Semprnio ps-se a falar do livro que eu projectava escrever, eu, o
seu patro, sobre o grande Caio Jlio. O ex-legionrio virou um instante para mim a sua grande
cabea hirsuta e grisalha e deitou-me uma breve olhadela, mas nada disse. S depois de ter limpo
bem o prato com um pedao de po para raspar os restos, os ltimos filamentos de queijo, que
ele disse lentamente:

EX-LEGIONRIO
Em dez anos no o vi mais de duas vezes. Que quer saber dele?

BIGRAFO
Estava na Glia com ele?

EX-LEGIONRIO
Sim, senhor, estvamos l. Trs legies, senhor.

BIGRAFO
Viu-o de perto?

EX-LEGIONRIO
Uma vez a cinco passos, a outra a mil. Uma delas, se quer pormenores, foi durante uma revista em
Lucus. Significava isso quatro horas de exerccio a mais. Da outra vez, foi no embarque para a
Bretanha.

BIGRAFO
Ele era muito estimado?
21

EX-LEGIONRIO
Diziam que era espectacular.

BIGRAFO
Mas o soldado raso tinha confiana nele?

EX-LEGIONRIO
A sopa no era m. Dizia-se que ele prprio a fiscalizava.

BIGRAFO
Tomou parte na guerra civil?

EX-LEGIONRIO
Sim. Pelo lado de Pompeu.

BIGRAFO
Como foi isso?

EX-LEGIONRIO
Eu fazia parte da legio que tinha sido emprestada por Pompeu a Csar. Ele restitui-lha antes de
rebentar a guerra civil.

BIGRAFO
Ah, bom!

EX-LEGIONRIO
Pouca sorte. L se foi o meu peclio. Csar pagava peclios muitos razoveis. Mas no me foi
dado a escolher.

BIGRAFO
Hum. Porque entrou para o exrcito?
22

EX-LEGIONRIO
J l vai muito tempo, senhor.

BIGRAFO
J no se lembra?

O EX-LEGIONRIO pe-se a rir. O seu trax arqueado dava s suas risadas uma grande fora.
Esta hilaridade, porm, nada tinha de hostil. O BIGRAFO ri tambm.

EX-LEGIONRIO
O senhor persistente. Tornei-me soldado porque fui convocado. Sou da regio de Sezze, se que
isso lhe diz alguma coisa. Sou Latino. Se no fosse cidado romano, no teriam podido alistar-me.

BIGRAFO
Teria preferido ficar na sua aldeia?

EX-LEGIONRIO
Isso, no. ramos j quatro rapazes l em casa. Era de mais para as nossas duas ou trs courelas. E
tambm no era possvel empregarmo-nos nalguma grande propriedade: preferiam assalariar
escravos forros, que no corriam o risco de serem alistados, e, por outro lado, tinham os seus
escravos.

BIGRAFO
Os seus irmos esto ainda na herdade?

O homem encolheu os ombros.

EX-LEGIONRIO
Como quer o senhor que eu o saiba? pouco provvel.

BIGRAFO
23
E s agora que o senhor se lembrou de arranjar este pedao de terra?

EX-LEGIONRIO
Pois verdade! Na minha idade, j no se pode ser soldado.

BIGRAFO
E a sua explorao actual tambm no muito vasta, no verdade?

EX-LEGIONRIO
Algumas oliveiras. Mas ns, os pequenos, nunca podemos passar disto. No temos escravos.

BIGRAFO
Quando era jovem, ouviu falar dos clubes democrticos?

EX-LEGIONRIO
Parece-me que sim. Uma vez quando estava em Roma, participei nas eleies. Mas j no me
lembro se era a favor do pretor democrata. Ganhei cinquenta sestrcios. Bela maquia!

BIGRAFO
Suponho que os democratas eram partidrios de uma soluo do problema agrrio.

EX-LEGIONRIO
Sim? Mas eles tambm propunham, julgo eu, que se fizessem distribuies gratuitas de trigo aos
desempregados!

BIGRAFO
Isso tambm verdade.

EX-LEGIONRIO
E foi justamente isso que atirou com os preos do trigo por terra.

BIGRAFO
24
Mas quando se vive fora de casa, como o senhor vivia nessa poca, era uma boa coisa ter po
barato, no ser assim?


EX-LEGIONRIO
Sim, fora de casa, principalmente na cidade, era indispensvel. que estvamos desempregados.

BIGRAFO
Quer dizer que para a vossa gente a vida no Lcio no era uma boa coisa; o baixo preo do trigo
estragava tudo.

EX-LEGIONRIO
Sim. E no s isso, tambm os escravos. Esses, ramos ns justamente que os amos procurar. Na
Glia e noutras partes.
Complicado, tudo isto, hem? a poltica!

BIGRAFO
E Csar, que aspecto tinha?

EX-LEGIONRIO
Eh. Abatido!

BIGRAFO
Sa, absorto nos meus pensamentos. Esta incapacidade humana de se ver a grandeza, ali, onde ela
est verdadeiramente parecia-me uma fraqueza, mais do que nunca, insuportvel.


CENA 4
O ANJO DE COSTAS GRITA

Entra ANJO DE COSTAS. Meio nu. Frgil, gaiato, acusando o peso da humanidade.

25
O ANJO DE COSTAS grita



TEXTO PROJECTADO
Numa eira bem empedrada, dois burros faziam girar uma m, sob a vigilncia de
uma escravo desembaraado de peias. Ao lado da porta um outro escravo permanecia
inactivo, sentado num banco de madeira. Era um homem de certa idade e que, com
ar absorto e inquieto, voltava continuamente a cabea para um lado e para o outro,
como se estivesse espreita de qualquer coisa.
"Vm busc-lo ao meio dia", notou Spicer. "Vo conduzi-lo ao mercado. Tem mais
de quarenta anos e est gasto".
"Porque se mostra to inquieto?", perguntei.
O velho inquiriu o escravo que fazia andar os burros roda. Ficmos a saber que o
homem tinha bruscamente recebido a noticia de que ia ser vendido. Tinham ido
busc-lo aos campos e s o haviam informado disso quando aqui chegara, de modo
que no pudera dizer adeus aos seus camaradas. Agora esmagava-o a ideia de que o
agente o pudesse vir buscar antes de os outros terem voltado para o almoo.
" possvel que ele tenha amigos entre eles", disse Spicer, "Talvez mesmo filhos".
Talvez mesmo filhos.

O ANJO DE COSTAS grita.


CENA 5
O DESEJO DE COMER OSTRAS TAMBM MATA

BIGRAFO
Spicer tinha uma visita: o jurista Afrnio Carbon, de Roma, que eu conhecia por ter lido os seus
tratados de direito constitucional. O grande jurista, um quinquagenrio espesso, de bochechas
descadas e pupilas esbranquiadas, cumprimentou-me com jovialidade chamando-me -

26
AFRNIO CARBON (para BIGRAFO)
Meu estimado jovem colega! Que belo assunto escolheu! Assunto excelente, herico, desde que
seja bem tratado. E no que encontrou a fonte certa!?

BIGRAFO
Senti-me lisonjeado, confesso, por esta personalidade, indiscutivelmente importante, parecer
interessada no meu projecto, que ele tinha razo em qualificar de herico.

CARBON levantara-se, como para deixar livre curso aos seus sentimentos, e andava para c e
para l, da mesa para a parede, em passinhos martelados.

AFRNIO CARBON
E sei que aborda o assunto pelo vis mais prprio. A Ideia do Imprio! A Democracia! As Ideias
de Progresso! Enfim, um livro escrito sobre uma base cientfica que poder ser lido igualmente
pelo homem do povo e pelo homem da City. A vitria de um a vitria do outro! Factos!

Ao pronunciar esta ltima palavra, inclinou-se sobre a mesa e deu nela uma violenta palmada. A
seguir, voltou a andar de um lado para o outro.

AFRNIO CARBON
Como possvel que um tal livro no exista ainda! E h muito tempo j! Parece mentira que no
tenhamos ainda escrito a nossa histria, que to rica de herosmo como qualquer outra! Que
negligncia! Negligncia tpica, acrescentarei! Falta de senso histrico. Velha, fatal, indiferena
pela nossa prpria histria. Deixamos ao adversrio as grandes narrativas, gabamo-nos do nosso
sentido das realidades, tratamos de negcios, sem considerar que assim se abandona a juventude
ao adversrio. bem certo que soubemos apresentar a uma luz favorvel os nossos unguentos da
Sria, os nossos tecidos do Egipto, os nossos vinhos do Smnio, mas no soubemos apresentar a
uma verdadeira luz o nosso prprio comrcio, nem os nossos ideais. Os grandes ideais
democrticos!

Afrnio Carbon deteve-se de novo um instante diante da mesa para beber um gole de vinho, que
saboreou como apreciador, fazendo estalar a lngua.
27

BIGRAFO
Um leve sentimento de decepo tinha-se apoderado de mim. O ponto de vista de Afrnio Carbon
parecia-me discutvel. E a atitude do meu anfitrio tambm me estava a irritar.

SPICER, de tempos a tempos, estendia a mo para tirar um figo. Depois metia os dedos entre os
dentes amarelos para extrair uma grainha de figo. Este gesto tomava-me uma parte da ateno
que eu gostaria de prestar inteiramente s palavras do jurista.

AFRNIO CARBON
As gloriosas catapultas de Cipio, o Africano, esto expostas nos nossos arsenais. Mas onde esto
as carroas dos nossos primeiros mercadores? No sero acaso dignas de serem vistas? Ser uma
arte menos difcil conquistar o Mundo com o estilete e a tabuleta na mo do que conquist-lo com
a espada? Bem sei que no se penduram estiletes e tabuletas nas paredes dos pantees! E porqu?,
pergunto eu. Que que justifica esta primazia do gldio? Em qualquer talho pode-se ver como se
utiliza um gldio. um objecto que em si nada tem de venervel. Porqu conservar os livros
genealgicos e no os livros de contas?
Ento s na guerra que se vem actos hericos? E, se isso assim, no ser tambm o
comrcio uma guerra? Expresses como comrcio pacfico podem entusiasmar muito os jovens
comerciantes ambiciosos. Na histria, porm, no tm cabimento. O comrcio nunca pacfico.
As fronteiras que as mercadorias no podem transpor so atravessados pelos exrcitos. O
instrumento de trabalho do fiador no s o tear, tambm a catapulta. E, alm disso, o comrcio
tem a sua prpria guerra. Guerra sem derramamento de sangue, certo, mas, na minha opinio,
guerra de morte mesmo assim. No h nenhuma rua comercial em que esta guerra no se
desencadeie, desde a abertura das lojas at ao seu encerramento. Um punhado de l vendido na
extremidade da rua desencadeia na outra um grande grito de dor. O carpinteiro telha-nos a casa,
mas a sua factura expe-nos aos rigores do tempo. A fome mata tanto os que no tm po para
comer como aqueles que o tm. E nem s a fome de po mortal. O desejo de comer ostras
tambm mata.

O grande homem tinha chegado ao fim da sua tirada. Estava de p, encostado ao muro, pernas
afastadas, numa atitude guerreira!
28

AFRNIO CARBON
Apesar de tudo, justo afirmar (mais calmo) que o comrcio introduziu uma certa humanidade
nas relaes entre os homens. Foi num crebro de comerciante que germinou a primeira ideia
pacfica, a ideia da utilidade do mtodo suave. Compreende: a ideia de que pela doura se
podem obter-se mais vantagens do que por meios sangrentos. De facto, menos doloroso ser
condenado a morrer de fome do que a perecer pela espada. Assim como a sorte de uma vaca
leiteira mais agradvel do que a de um porco de engorda.

BIGRAFO
A sorte de uma vaca leiteira mais agradvel do que a de um porco de engorda. Notvel.

AFRNIO CARBON
S um comerciante pde ter a ideia de que a um homem se podia tirar mais alguma coisa do que
as tripas. Mas, ao mesmo tempo, nunca esquea que a grande palavra de ordem humanitria viver
e deixar viver deve entender-se assim: viver para o bebedor de leite e deixar viver para a vaca.
E se examinar a histria, a que concluso chegar? Se s merecem ser tomados a srio os ideais
por que se derramou sangue, ento os nossos, os ideais da democracia, devem ser tomados muito a
srio. Foi derramado tanto sangue por eles!
J nos esquecemos que somos plebeus. -o o senhor. -o Spicer. Sou-o eu. No diga que hoje isso
j no tem importncia. precisamente o que conseguimos: que isso hoje j no tenha
importncia. Esse resultado foi Csar quem o obteve. O que so duas ou trs batalhas comparadas
com ter dois ou trs tribunos da plebe na mo. A City foi uma criao dos Gracos. Foram eles que
confiaram ao mundo do comrcio a explorao dos impostos das duas sias. Foram as concepes
dos Gracos que Caio Jlio retomou. O fruto destas ideias foi o Imprio.

Quando o grande jurista se despediu, alegando que as fadigas da viagem o tinham deixado
exausto, eu mal tinha aberto a boca. SPICER fez-me sinal que ficasse ainda mais um pouco. Em
silncio, segui-o at biblioteca. Insistiu em que me fosse servida uma das suas garrafas bojudas
e empalhadas de vinho tinto da regio. E para si encheu outra vez o prato com os seus figos
favoritos. ESCRAVOS servem-nos.

29
SPICER
Antes de lhe entregar os manuscritos, tenho ainda de o informar, de acordo com as nossas
convenes, da situao em que se encontrava C. no momento em que comeam as Notas. A sua
primeira parte diz respeito ao princpio do ano de 691, poca em que se esboava a grande questo
de Catilina.
No me aborreci ao ouvir o nosso amigo fazer-lhe uma breve exposio das ideias
democrticas, o que nunca eu seria capaz de fazer. A minha actividade era de ordem mais prtica.
Conhece o meu ofcio. Em todo o caso, quando C, por um concurso de circunstncias que poder
descobrir nas notas do seu secretrio, se lanou na grande poltica, era ao partido democrtico que
ele estava ligado.

BIGRAFO
Uma ligao pouco gloriosa!
No pude reter esta interjeio. Pouco a pouco, sentira uma certa
irritao tomar conta de mim. As descries que o velho tinha feito, o tom que adoptava para falar
do meu dolo, tinham-me posto num estado de mau humor indescritvel. Era inconcebvel que ele
no o tivesse notado. Em todo o caso, no manifestara qualquer sinal de se ter impressionado. Para
remate, tive de gramar um discurso interminvel sobre os massacres do Senado e os ideais
suspeitos do comrcio. Algumas frases consagradas ao fundador do Imprio, um dos maiores
homens da histria do Mundo, destinavam-se, era evidente, a apresent-lo sob o aspecto de
rebento de uma velha famlia particularmente transviado.
Uma ligao pouco gloriosa!

SPICER
Fosse glorioso ou no, C. era, afinal, um democrata. Ele compreendia bem o que isso significa:
quando se tratava de ocupar cargos, era por intermdio dos clubes democrticos que ele
apresentava a sua candidatura; e os clubes apoiavam-no, porque existiam laos tradicionais entre
os membros da sua famlia e o partido. A City sustentou todas as candidaturas de C. custa de
muito dinheiro; depois de 91, foi ela que financiou a sua eleio para o posto de pontfice
mximo; mas a sua pessoa no inspirava nenhum entusiasmo particular. Serviam-se de C. quando
tinham necessidade dele, e mandavam-lhe a seguir um sobrescrito com um cheque.
30
Quando podiam, desviavam-se para no se encontrarem com ele. Tinham a impresso de
que a sua presena lhes trazia azar. Nunca o faziam perder tempo com os grandes problemas de
poltica. E ele, por seu lado, ao princpio, no queria saber nem das duas sias nem de Catilina.
Lembro-me ainda perfeitamente das conversas quase quotidianas que eu tinha com ele nessa
poca. Tratvamos bem pouco de poltica. C. encontrava-se comigo mais do que com qualquer
pessoa. Tinha j ocupado duas magistraturas curuis, fora edil e questor; e estava endividado at
raiz dos cabelos. Esses cargos, que nada tinham que ver com a poltica, eram ocupados pelos
nobres, simplesmente para poderem vir a ocupar, no fim da pretura, o governo de uma provncia.
As provncias davam massa, muita massa.

CSAR
Este Catilina ser a minha perdio. Quem me emprestar dinheiro, se ele armar toda a canalha da
Itlia para proceder a uma liquidao geral das dvidas? Metade da City j est de malas aviadas.
E este homem tem apenas quarenta anos!

SPICER
Enfim, no surpreendente que, na sua situao, ele se tenha lanado sobre todas as propostas, de
ordem poltica ou no, susceptveis de o manterem a salvo.
Nunca recusara o dinheiro de quem quer que fosse que lho oferecesse. Uma olhadela ao
dirio do seu secretrio mostrar-lhe- que foi ento alis bastante tarde j que ele comeou a
compreender qual era a sua verdadeira situao. No espere encontrar a proezas hericas moda
antiga; mas leia essas notas sem preconceitos e descobrir talvez algumas indicaes sobre a
maneira como se edificam as ditaduras e como se fundam os imprios.

TEXTO PROJECTADO
No espere encontrar a proezas hericas moda antiga; mas leia essas notas sem
preconceitos e descobrir talvez algumas indicaes sobre a maneira como se edificam as
ditaduras e como se fundam os imprios.

O ANJO DE COSTAS
31
No espere encontrar a proezas hericas moda antiga; mas leia essas notas sem preconceitos e
descobrir talvez algumas indicaes sobre a maneira como se edificam as ditaduras e como se
fundam os imprios.

SPICER levantou-se pesadamente, agarrou a caixinha de freixo poisada na estante e entregou-me
as Notas do ESCRAVO RARO.


Livro Dois
O nosso chefe C.

CENA 1
AS NOTAS DE RARO

BIGRAFO l as notas do ESCRAVO RARO.
As datas so projectadas.

11 Agosto 691
Ao cabo de doze anos, eis que a guerra do Oriente chega ao seu termo. Vinte e dois monarcas
vencidos, entre os quais trs dos mais poderosos reis de toda a sia, doze milhes de homens
submetidos, mil e quinhentas e trinta e oito cidades e fortalezas conquistadas. As guias romanas
plantadas nas margens da lagoa Metida, do Cspio e do mar Vermelho. Roma fora o acesso a
um novo continente.

J chegou o projecto do novo picadeiro, que C. quer mandar construir ao fundo do jardim,
defronte do ginsio. Quarenta mil sestrcios. Desta vez, o empreiteiro exige um adiantamento de
vinte e cinco mil sestrcios. Sem qualquer justificao. Mas um dos directores da empresa ps-se
a rir quando eu lhe disse que no era hbito proceder assim com um homem como C.: quando lhe
apresentam as facturas, zanga-se. E ento, de cada vez que isso acontece, nas custas da
alimentao do pessoal que ele faz cerceamentos. Como se essas poupanas miserveis
resolvessem algum problema.
32

noite, passeio com o meu querido Cabio, meu nico amor, nos jardins do Tibre. Nada a fazer:
no h maneiras de conseguir encontrar trabalho. perfumista, mas at neste ramo quase no
empregam seno escravos. So pessoas qualificadas, que muitas vezes possuem nos seus pases
uma loja de perfumaria. Onde quer que Cabio se apresente, mandam-no dar uma volta, dizem-lhe
que no tem sentido contratar operrios que correm o risco de serem mobilizados de um momento
para outro. Cabio , com efeito, cidado romano. Est no auge do desespero. Diz que no sabe o
que seria dele se eu no o mantivesse.

13 Agosto 691
Calor e poeira. Ainda ningum da alta sociedade regressou a Roma. Nem sequer o direito de
sonhar com a brisa matinal nos Montes Albaneses. Se ficmos em Roma, foi unicamente por causa
de Cntia e no por causa da situao poltica, como afirma C. Passam dias e dias sem que ele
veja outra pessoa alm dela. Glauco, o novo professor de esgrima que Pompeia comprou em
Cpua por quinze mil sestrcios, assegura que C. est em excelente forma. Aos trinta e oito anos,
nem um grama de gordura! Suporta perfeitamente o clima de Roma.

14 Agosto 691
um escndalo que uma personalidade como a sua permanea, por assim dizer, desaproveitada.
Com as suas capacidades, h muito tempo poderia ter tido a sua oportunidade. No que toca aos
princpios, to flexvel e mostra uma tal ausncia de preconceitos em todas as questes polticas
que no se chega a perceber mesmo como podem trat-lo assim. Um homem como ele, de uma
antiga famlia romana, que tem a sua cadeira no Senado!...

Este Glauco , afinal, encantador, pessoa culta. Vi-o esta manh durante a hora de cultura fsica.
Um corpo do tipo nervoso. Terei algumas lies de esgrima com ele.

GLAUCO e BIGRAFO lutam esgrima.

16 Agosto 691
Primeira lio de esgrima. Esgotante. (enquanto lutam esgrima)

33
A Cmara do Comrcio enviou secretaria do Senado, por intermdio de Ccero, um memorando
em que prope um voto de louvor a Pompeu. Felicitam-no por ter levado vitoriosamente as
guias romanas ao corao da sia, mas aos louvores misturar-se-iam certas reivindicaes da
City. Estes senhores nutrem uma forte desconfiana pelo vencedor do Oriente. Se o
reconhecimento popular tomasse uma excessiva amplitude, ele poderia gentilmente cair-lhes em
cima com as suas legies habituadas vitria. Por isso h dois anos j que nos palcios do
Aventino se ouvem estas palavras fatais: Pompeu aspira ditadura.

BIGRAFO perde luta de esgrima. Mas a luta sexy. RARO E GLAUCO beijam-se.

18 Agosto 691
A nossa situao financeira desesperada. Recomea a algazarra com os oficiais de diligncias.
Fiz hoje um extracto das nossas dvidas midas, que aumentam, tambm elas, de uma maneira
inquietante. C. ficou muito surpreendido com o total.

BIGRAFO pra de ler.

ESCRAVO RARO
Reflecti sobre os mistrios do amor. Espanta-me poder amar Cabio sem que isso me impea de
ceder aos apetites puramente sensuais, ignobilmente fsicos. As duas coisas no tero relao entre
si? estranho.
Alm disso, a intransigncia de Pompeu perante a City trouxe
tambm consequncias deplorveis para a minha prpria pessoazinha. O meu ttulo de
participao no rendimento dos impostos na Cilicia, emitido pelo Banco Comercial para a sia,
est com uma cotao muito baixa.

O ANJO DE COSTAS
Para evitar atrair inutilmente a ateno, hbito nas primeiras horas da manh trazerem cidade,
a fim de serem a vendidos em leilo, os escravos que Pompeu expediu da sia. Esta manh vi
passar um destes cortejos. Todos ficaram a ver passar o cortejo com um olhar sombrio. Eles sabem
que cada um destes escravos um emprego ou um cliente a menos.

34
Passa um cortejo de ESCRAVOS.

O ANJO DE COSTAS
As baixas provocadas pela guerra na sia so terrveis. As listas dos mortos foram afixadas no
Frum, entre dois bancos. Uma longa fila de pessoas estaciona em frente. Mulheres segurando os
filhos pela mo percorrem com os olhos as listas, a ver se o nome de algum dos seus l figura. Por
vezes elas incumbem desta tarefa desempregados que, para se adaptarem ao rigor dos tempos,
aprenderam a ler. Muitas delas vieram do campo. Quando acabam de ler as colunas de nomes sem
terem encontrado nada, vo sentar-se num canto do Frum e pem-se a comer o naco de po que
trouxeram consigo. Quase sempre regressam antes do anoitecer, pois no podem pagar um quarto
na cidade e tm de voltar ao trabalho no dia seguinte muito cedo. No campo romano agora a
poca da debulha do trigo.

CEASARETTES e ROMANOS vo sentar-se num canto e pem-se a comer um naco de po.


CENA 2
CATILINA, CATILINA, CATILINA

TODOS em torno do ESCRAVO RARO.

Setembro 691

CABIO
Do dinheiro que me deste o ms passado, no me resta um asse. Tenho infalivelmente de pagar o
aluguer, se no quiser ser posto na rua.

ESCRAVO RARO
E eu que enfiei todas as minhas economias nas goelas daquele. (referindo-se a CSAR) Que fazer?

O ANJO DE COSTAS
35
S se fala dos bandos armados de Catilina, cada vez mais numerosos na cidade. Deitaram a mo
completamente a certas tabernas da periferia de Roma.
Depois do seu fracasso nas eleies consulares do ano passado, julgou-se que Catilina
estivesse definitivamente perdido. Apregoaram aos quatro ventos que, por falta de fundos, as suas
tropas se desagregavam. Efectivamente, durante todo o Vero no as viram nas ruas. Mas voltaram
agora.

CABIO (para RARO)
Arranjas-me dinheiro para a renda de casa?

ESCRAVO RARO
Cabio, ontem noite, voltou a pedir-me dinheiro para o aluguer do seu alojamento.
desagradvel. Tenho de ficar com alguns sestrcios para mim.
-me absolutamente necessrio recuperar os quatro mil sestrcios emprestados a C.
Esta gente passa fome de verdade.

CEASARETTE 1
Catilina, Catilina, Catilina.

CEASARETTE 2
Catilina.

CEASARETTE 1
Catilina, Catilina.

CEASARETTE 2
Catilina tornou-se o nico assunto das conversas.

CEASARETTE 1
Catilina, Catilina, Catilina.

CEASARETTE 2
36
Catilina.

CEASARETTE 3
Catilina, Catilina.


CEASARETTE 1
Catilina! Catilina!

CEASARETTE 2
Catilina! Catilina!

CRASSO
Catilina. Humpft.

ESCRAVO RARO
A alcunha de Crasso Bolor que possua em Roma numerosos prdios de rendimento. A
populao identificava-o com os bolores que proliferavam na maioria destes imveis.

CRASSO
Catilina um homem dotado. Descendente de uma das nossas mais velhas famlias, est
completamente arruinado. Cinco vezes abriu falncia e outras tantas a City o salvou. Est disposto
a assinar qualquer contrato, e, se fosse chefe de governo, assinaria igualmente qualquer ordem que
lhe apresentassem. Infelizmente, no lhe falta eloquncia. Os meus inquilinos dos bairros mais
pobres que ouviram os seus discursos j no pagam as rendas. Vai dar-nos muito que fazer.

O ANJO DE COSTAS
Aquilo que impele os pobres revolta menos a eloquncia de Catilina do que a eloquncia da
humidade nas barracas de Crasso.

ESCRAVO RARO
37
As suas relaes com a esbelta Cntia parecem esfriar consideravelmente. Encontrei no vestbulo
uma dama bastante arrebitada (com os cabelos salpicados de vermelho). A refeio durou trs
horas.

CSAR
Subida de preos e xodo de capitais.

ESCRAVO RARO
Glauco catiliniano. Confessou-mo hoje. E h um ano j. Foi por essa razo que o seu primeiro
senhor o vendeu. Limita-se foi, pelo menos, o que ele disse a dar lies de esgrima s tropas
de Catilina, mas, na realidade, partilha as suas ideias.

CATILINA
As nossas tropas esto organizadas militarmente e renem-se a intervalos regulares. Somos contra
a corrupo e queremos um governo mais forte.

O NICO DEMOCRATA DE TODA A ITLIA
Catilina fala do problema do desemprego, e o problema do desemprego a questo agrria. Sabe o
que Tibrio Graco dizia h setenta anos?

Os animais selvagens que vivem na Itlia tm todos a sua toca, o seu poiso, o seu
valhacouto. Mas os homens que combatem e morrem pela Itlia tm direito ao ar e
luz, e a nada mais. Chamais aos soldados "senhores do mundo" mas no tm de seu um
nico torro de terra.

O campons, que levaram da sua terra para combater os Cartagineses, os Espanhis e os Srios
vencido no regresso pelos inimigos que ele fez seus escravos. A sua terra vai para as mos dos
grandes proprietrios, e ele acorre a Roma na v esperana de que lhe deitem no alforge a esmola
de um pouco de trigo da Siclia.
E estes infelizes, humilhados e sem esperana, que vivem no receio do dia de amanh,
votaram efectivamente contra o projecto de colonizao. Eu prprio ouvi o discurso de Ccero.
Dir-se-ia que ele estava a prevenir as prostitutas da Suburra do perigo que correriam aceitando
38
estabelecerem-se com lojas de bebidas, pois ento j no poderiam encontrar tempo para
venderem o seu corpo.
assim mesmo: Cicero conhece-os bem, embora ele possua cinco casas de campo para
habitar. Por um punhado de moedas de cobre, os soldados, esses senhores do mundo, esto prontos
a votar qualquer lei, mesmo que esta reverta em seu prprio detrimento; e at uma lei que lhes seja
vantajosa no a votaro seno por um punhado de moedas de cobre. O seu futuro a refeio
seguinte. Catilina ser eleito no se prometer terras, mas se puder oferecer as esprtulas eleitorais,
isto , os subornos, o dinheiro da corrupo.

CEASARETTE 1
Corrupo. Corrupo. Corrupo.

CEASARETTE 2
Corrupo.

CEASARETTE 1
Corrupo. Corrupo.

CEASARETTE 2
Corrupo.

CEASARETTE 1
Corrupo.

ESCRAVO RARO
Nessa noite, Cabio, todo radiante ainda, contou-me que o seu senhorio lhe concedera uma
prorrogao para a entrega da segunda metade do aluguer. Beijou-me no meio da rua, numa
nuvem de poeira. Reencontro o meu Cabio de outrora, o meu impulsivo e terno Cabio.
RARO E CABIO beijam-se.



39
CENA 3
A IMPORTNCIA DOS ALMOOS DE NEGCIOS

ROMANO 1
A dama de cabelos polvilhados de vermelho Mcia, a mulher de Pompeu! uma conquista de
truz!

ESCRAVO RARO
Que desplante da sua parte vir ter connosco a casa!

MCIA
Coisas que se aprendem quando se presta ateno num almoo de negcios:
1. Catilina no teria tido a voga de que goza se esses senhores do Senado no tentassem, mais
uma vez, fazer entrar exclusivamente nas suas algibeiras a totalidade dos despojos
adquiridos na sia.
2. Enquanto Ccero tiver uma palavra a dizer em Roma, no haver ditadura, nem da direita,
nem da esquerda. Ccero a Repblica
3. E atrs de Ccero est a City.
4. A fuga de capitais toma cada vez maior amplitude.
5. Catilina ganha cada vez mais partidrios.
6. Os juros subiram de 6 para 10 por cento.
7. Temem Catilina na City!
8. Talvez a City provoque a sada de capitais, para que haja medo de Catilina.
9. Pompeu continua a partilhar o ponto de vista do Senado sobre o problema da explorao
dos impostos na sia.
10. Catilina vai combater as tendncias extremistas no interior do seu movimento e pr termo
sua campanha contra os bancos.
11. Sendo assim, a City est disposta a apoiar este ano a sua candidatura ao cargo de cnsul.
12. O responsvel pela campanha eleitoral de Catilina ser C.
13. C. conhecido como lugar-tenente de Crasso, cuja influncia enorme, por causa da sua
fortuna.

40
ESCRAVO RARO
estranho o Cabio destes ltimos tempos. Desconfiar de alguma coisa a respeito de Glauco?
Ele to intuitivo!
Ou estar doente?
Preocupo-me muito com ele. Neste momento, ser-me-ia
difcil romper com Glauco; ele que me pe ao corrente do que se passa no
movimento de Catilina, o qual pode, de um dia para o outro, tomar uma grande
importncia.
Tenho agora positivamente a prova de que Cabio tem relaes com Rufo, esse grande
armazenista do segundo bairro. Aceitou um anel dele. Atirei-lho cara. Fez-se branco e ps-se a
gaguejar! Prometeu nunca mais voltar a v-lo, mas, enquanto no conseguir que ele devolva
aquele anel, no poderei ter confiana nele. Ele tem de devolver aquele anel. Dormi mal; tive de
tomar um calmante.

MCIA
14. Um homem poltico que no intervm neste momento no um homem poltico

ESCRAVO RARO
Cabio recebeu o anel de sua me, assegurou-mo ela prpria.

MUCIA
15. Uma democracia que no se bate neste momento no uma democracia.

ESCRAVO RARO
Herdou-o do pai, que era legionrio.

MCIA
16. O homem da rua, porm, comea a inquietar-se.

ESCRAVO RARO
Estou muito desconfiado.

41
MCIA
17. Em tempos como estes, pode fazer-se tudo, salvo uma coisa: ficar de fora!


CENA 4
NO GASTAR QUE EST O GANHO

CSAR ceia com FLVIA (e com RARO)

FLVIA
C. tem sempre o cuidado, quando ceia comigo, de ter este idiota ao lado.
Ou porque quer dar
mostras das suas convices democrticas (ele sabe que eu me dou com os partidrios de Catilina)
ou ento porque no deseja estabelecer verdadeira intimidade comigo.

CSAR
Ela muito engraada e est sempre a par dos ltimos mexericos.

FLVIA
No calcula o que gasto com as minhas toilettes. E com os meus tratamentos de beleza! As minhas
jias, imagina talvez que eu as use por prazer? Tambm no por prazer que organiza os
combates de gladiadores! porque h necessidade de impressionar as pessoas!
preciso fazermo-nos valer; por isso, meu amigo, que o admiro. Eu digo-o sempre; no
gratuitamente que Caio Jlio despende tanto dinheiro ( verdade que no o seu). Mas a
pacincia o essencial. O que preciso no apostar no cavalo que no anda! Evidentemente que
tambm no nos devemos fazer caros de mais. Nem o senhor, nem eu no podemos permitir-
nos a isso. Observar tudo e escolher o que h de melhor, essa que a soluo.

C. engasgou-se com a perna de frango na garganta.



42


CENA 5
O DESEMPREGO UMA COISA NORMAL

MCIA
18. O nmero de desempregados no pra de crescer.
19. Quem quer que ande na rua torna-se, s por isso, partidrio de Catilina.
20. A suspenso dos abastecimentos de guerra para os exrcitos da sia tem consequncias
catastrficas.
21. O dio contra os bancos cada vez maior.
22. Com o regresso do exrcito, espera-se um novo agravamento da misria.

O ANJO DE COSTAS
A paz na sia tem duas consequncias contraditrias: aconteceu que uma mulher, ao regressar a
casa desfeita em pranto porque descobrira o nome do filho na lista das baixas dos soldados
na sia, fora encontrar a cunhada tambm a chorar por no haverem renovado as
encomendas de guerra feitas sua pequena oficina de selaria. Assim eram deploradas, ao
mesmo tempo, numa mesma famlia, a guerra e a paz.


CENA 6
CSAR FAZ POLTICA

CSAR
Vamos apoiar Catilina nas prximas eleies consulares.

TODOS ficam visivelmente desconcertados. CSAR faz poltica.

CSAR
43
As divises em lotes vo dar um pouco de ar capital e proporcionar trabalho aos artfices. As
distribuies de trigo no devem limitar-se aos desempregados, mas tornar-se extensivas a todos
os que delas tenham necessidade.
ridculo pretender que, com os seus dois ou trs pobres escravos, com as dvidas
bancrias que os esmagam e as dificuldades que passam para encontrarem o dinheiro de uma
renda exorbitante, o cordoeiro e o padeiro no tenham necessidade de trigo barato! Anulem-se as
dvidas bancrias e, sobretudo, tem que se pr disposio do artfice crditos do Estado para a
compra e manuteno dos escravos. Porque ser que os filhos dos artfices conquistaram as duas
sias? Aonde conduzem estes rebanhos de escravos que se estendem a perder de vista?
Unicamente aos domnios de trezentas famlias, unicamente a algumas fbricas de bronze? Que
nos tragam esses escravos!

CEASARETTE 1
Csar, Csar, Csar!

CEASARETTES 2
Csar!

CEASARETTES 1
Csar! Csar!

CSAR (em simultneo)
Catilina! Catilina! Catilina!
Catilina!
Catilina! Catilina!

CENA 7
AFINAL DE CONTAS, SOMOS TODOS EXPLORADOS, NO VERDADE?

Os ESCRAVOS servem refrescos no jardim.

ESCRAVO RARO
44
2 Outubro 91
Flvia, que certamente uma das mais encantadoras cortess da capital, falou hoje com muito
esprito das preocupaes que a incerteza da situao poltica cria s mulheres. Embora a estao
nas termas esteja ainda no auge, foram obrigadas a regressar a Roma, cidade poeirenta e trrida.
Elas usam todos os meios para subtrair aos homens polticos algumas informaes sobre o que se
passa nos bastidores.

FLVIA (para CSAR, com um sorriso)
Ento ele ser eleito cnsul? Apostei que sim.

CSAR
Quem?

FLVIA
Catilina, quem havia de ser?

CSAR
Em todo o caso, no confie muito. E, vamos l a saber, quem lhe deu essa ideia?

FLVIA
Os jovens partidrios de Catilina, e os mais velhos tambm, tm actualmente o melhor quinho. A
moda agora so as toilettes simples, populares. S uma jia: um pedacinho de mbar. Os ps sem
unhas pintadas. Um nico tema de conversa: a reforma agrria. Naturalmente, j toda a gente
encomendou as novas toilettes, na esperana de que Catilina obtenha a anulao das dividas.
Afinal de contas, somos todos explorados, no verdade?

TEXTO PROJECTADO
Primeiros cartazes eleitorais. Por toda a parte, nas paredes das casas, no mercado, e at nos
monumentos, grandes inscries de Catilina:

Por que est to caro o po?

45
Quem embolsa os lucros da guerra da sia?

Por que que os campos romanos no pertencem aos cidados romanos?

CSAR (apontando para o ultimo cartaz)
Este particularmente eficaz. A terra a quem a trabalha!

CENA 8
CHOVE EM ROMA

BIGRAFO (lendo as notas de Raro)
Estou fora de mim; totalmente incapaz de reflectir. Cabio engana-me. Quando cheguei a casa
dele, fiquei impressionado com o ar embaraado da me. Disse-me ela que Cabio tinha ido com o
tio a uma corrida de galgos. Atirei-lhe cara que ele andava metido com algum tipo. Ela tentou
negar, mas no conseguiu convencer-me. Rufo. J h algumas semanas que ele vai a casa deles
quase todas as noites. No pude conter as lgrimas.
Novo golpe para mim: o gerente do entreposto proibiu Cabio de voltar a ver-me!
O irmozinho dele trouxe-me um recado: Cabio obtivera um lugar nos entrepostos. Era,
portanto, esse todo o seu amor! Troca-me por um emprego de escritrio! Por dois sestrcios
dirios! Quando li esse bilhete, gelei. Decidi imediatamente relegar esta criatura ao seu verdadeiro
lugar: a lama. Na verdade, no vale a pena sentir qualquer emoo por ele.
Depositei no Capitlio as rendas para os sacrifcios.
Arrumei o meu escritrio.
Fiz o extracto dos juros que se vencem em Janeiro.
Ao fazer isto, vi, por uma carta metida num
livro, que C. procedeu a importantes compras de bens imobilirios. Jeiras e mais jeiras de terras no
Lcio. Para que querer ele estas propriedades?

17 Outubro 91
Fui hoje s tulhas de trigo das margens do Tibre. Mandei chamar Cabio e pedi-lhe satisfaes no
corredor. incapaz de me olhar de frente. Ah! Que feito do meu Cabio?

46
18 Outubro 91
Dias de desolao.
No sinto gosto por nada.
No como quase nada.

19 Outubro 91
Cena terrvel nos entrepostos. Queria simplesmente perguntar a Cabio se devia prorrogar o
aluguer da casa (foi sua me que mo pediu). Ento apareceu Rufo, que me mandou pr na rua por
dois escravos! um homem totalmente inculto e fala uma linguagem horrvel. Trs contra um.
Cabio estava encostado ao balco e no dizia nada! Estou de cama. Que ir acontecer?

20 Outubro
Durante todo o dia no pude tratar de nada sobre o aluguer da casa, dos bancos. Ccero proferiu
um discurso no Senado, no qual denunciou Catilina e os seus projectos de assassnio.

TEXTO PROJECTADO
Chove em Roma.

BIGRAFO chora.


CENA 9
NINGUM RESISTE PRESSO FINANCEIRA

TEXTO PROJECTADO
As eleies consulares foram retardadas oito dias. Grande agitao na cidade. As ruas
esto cheias de antigos soldados de Sila que vieram votar por Catilina. Se a eleio se
tivesse realizado hoje, com certeza que Catilina teria sido eleito. sem dvida por isso que
ela no se realizou. Est Ccero em vias de negociar com a City? Pretende ele abalar os
financeiros que esto por trs de Catilina? Ter prometido aos bancos lucros nos negcios
da sia associando-os administrao das provncias? Querer ele pr, uma vez mais, a
City de acordo com esses tribunais encarregados de fiscalizar as medidas tomadas pelos
47
senadores na sia? pena que Crasso no esteja em Roma. Patrulhas da polcia sulcam os
arrabaldes.

CEASARETTE 2
Coisas importantes a reter sobre o que se passa em Outubro:
1. No Frum espalha-se o seguinte rumor: por intermdio de Ccero, os bancos estariam a
discutir com o Senado qual a atitude a seguir na eleio dos cnsules.
2. Em troca de certos concursos na sia a City estaria firmemente disposta a secar a fonte
dos subsdios que Catilina recebe no se sabe donde.
3. Coisa talvez mais importante ainda: as associaes profissionais tomariam claramente
posio contra a candidatura de Catilina.

BIGRAFO (lendo as notas de Raro)
Voltei a casa da me de Cabio. Diz ela que ele, se perder o lugar que tem agora, se juntar aos
partidrios de Catilina. Estes prometem empregos. Meu bom soldado Cabio!

CABIO
Vivo numa misria terrvel! Neste prdio de oito andares, a ameaar runa e que foi preciso
escorar do lado da rua com trs grossas vigas, vivem mais de duzentas pessoas (se que se pode
chamar a isto viver). Crianas com olhos cheios de pus descem as escadas carcomidas. O que
como seria lanado em vossa casa ao lixo. Raro injusto para comigo. No tenho como resistir
presso financeira.

ESCRAVO RARO
Como explicar-lhe que eu tinha emprestado as minhas economias a C.? De que lhe serviria isso?
Desde ento nunca mais deixei de aludir diante de C. a esta questo. Ele no reage, mas oferece a
Cntia uma pulseira de prolas! (E a pronto pagamento; sei muito bem que nenhum ourives lhe fia
agora nem um ceitil). Est outra vez com dinheiro.




48



CENA 10
A GUERRA CIVIL UMA COISA FODIDA

CSAR (na cama com MCIA)
Por volta das onze horas da manh, alguns grupos de jovens portadores de braadeiras brancas
desceram a Suburra. a guarda nacional que o Sr. Ccero constituiu nestes ltimos dias a toda a
pressa. Fez um apelo aos filhos de mercadores. A populao via estas seces com curiosidade,
mas sem dizer palavra. Nas lucarnas, entre a roupa que seca nas cordas estendidas de uma casa
para a outra, avistei muitas caras espantadas. O Sr. Ccero protege a sua Repblica.

MCIA
Ao meio-dia tivemos a explicao dessa demonstrao militar: a acreditar em boatos repentinos e
bastante precisos, os partidrios de Catilina plantaram as suas guias na Etrria. Ser o princpio
da guerra civil?

CSAR (excitado)
Eleies. Guerra civil. Roma. Mcia.

MCIA
Desde as primeiras horas da manh, enorme agitao na cidade. Por toda a parte desfiles, oradores
a cada esquina, cartazes, carruagens apinhadas de eleitores. Muita polcia. O Campo de Marte foi
de uma ponta outra ocupado pela guarda pessoal de Ccero, a nova guarda nacional. Ele prprio
presidiu ao escrutnio diz-se que levava uma couraa sob a toga.

CSAR E MCIA continuam na cama.

CSAR
Catilina perdeu as eleies.

49
MCIA
Diz-se que est terrivelmente deprimido. E, no entanto, ningum considera que ele perdeu a
partida. Toda a gente cr que ele capaz de procurar uma soluo pelas armas.

CSAR
Catilina, Catilina, Catilina.

MCIA
Catilina, Catilina

CSAR
Catilina.

MCIA
As pessoas esperam um milagre do seu programa de anulao de dvidas. S se diz bem dele; de
Ccero, ento, s mal.


ROMANO 1 (UM HOMEM ALTO E CORPULENTO)
Ccero um traidor da democracia!

Romanos irados destroem tudo. CSAR E MCIA continuam na cama.

TEXTO PROJECTADO
Quem quiser vender as suas convices deve saber desfazer-se delas no momento
oportuno, como se fosse qualquer outra mercadoria.

Entra CATILINA, sorrindo.

CATILINA
Aumentaram outra vez o preo do po. As firmas que vendem os cereais perderam a noo das
coisas. Aonde querem elas chegar? Querero provocar uma revolta da multido faminta?
50



CENA 11
A ARTE MODERNA TAMBM UMA COISA FODIDA

TODOS como se estivessem num museu. O palco , subitamente, um museu cheio de arte
moderna. Porque este , claro, um espectculo moderno. Em destaque, a projeco de um cavalo
azul.

Os ROMANOS agora so Senadores. Admiram, com urbanidade, todas as obras de arte que esto
no palco.

ROMANO 1
Huuuummm.

ROMANO 2
Ah...

ROMANO 3
Oh

ROMANO. 1
Meu caro...

ROMANO 2
Ai ai...

ROMANO 3
Aaaaaa.

ROMANO 3
Tsc Tsc

ROMANO 1
Peo...
C.? Estimado... Desculpe...

Cof cof
Hum... Estimado, meu caro Csar, peco imensa desculpa mas no posso deixar de
fazer notar que, e julgo que ter de concordar comigo que -
e no creio que possa encontrar outra maneira para o dizer -
no existem cavalos azuis...

ROMANO 2
Aha, e verdade, no existem cavalos azuis...
51

ROMANO 3
Eu nunca vi nenhum.

ROMANO 2
No existem.

ROMANO 3
Nem um.

C. Observa-os, divertido.

CSAR
Meus caros: tambm na nossa poca existem polticos que nem sempre fazem poltica, financeiros
que no tm dinheiro, e padres que no crem nas deusas.
(Para o pblico)
S na City que se podem encontrar pessoas que compreendam a arte moderna.
(Pisca o olho)
Estes senhores do Senado continuam a no tomar a srio esta "encenao" de Catilina.

ROMANO 1
Mas - no existem cavalos azuis...

CSAR encolhe os ombros.

ESCRAVO RARO
Decidi no voltar a ver Cabio enquanto no tiver acabado de arranjar a sua loja. Para as paredes,
escolhi um azul muito claro. Depois de ter hesitado um pouco, acabei por me decidir pelos frascos
egpcios de rolhas de vidro talhado; so caros, mas belos. Quando mostrei ao irmozinho de
Cabio a perfumaria quase pronta, ficou um bocado de boca aberta. Depois, limitou-se a dizer: "
muito estpido!"


CENA 12
UMA VALSA

CCERO E CATILINA danam uma valsa. Sedutora, sensual.

TEXTO PROJECTADO
Catilina parte com duzentos adeptos, entre os quais muitos de estirpe nobre. Seguiram para
a Etrria. Desta vez a guerra civil.

52
Desde que Catilina saiu de Roma, o nmero dos seus partidrios aumentou
indubitavelmente. Os seus bandos recrutam cada vez mais escravos. Dizem que Ccero no
d um passo seno com a couraa sob a toga, na qual fez um rasgo para que se veja o
quanto se sente ameaado. O Senado mobiliza com uma extrema indolncia os exrcitos
destinados a combater Catilina.

O ANJO DE COSTAS
O Frum sofreu um choque na sesso de hoje. A multido tomou de assalto as agncias de
cmbio! Um certo indivduo, que vinha restituir a um banco o emprstimo que lhe reclamavam,
descobriu repentinamente que os juros eram demasiadamente elevados. Conhecia naturalmente a
taxa do juro, mas, quando lhe apresentaram o total da conta, no conseguiu esquecer-se que o
sobrinho, que havia contrado o emprstimo, morrera no decurso da campanha da sia, e tal
algazarra fez que tiveram de o pr na rua. Num segundo, todo o Frum foi invadido por uma
multido em delrio, sada no se sabe donde. E, como no podiam atacar o banco que possui
duas excelentes portas de bronze e guardas em nmero suficiente, os assaltantes precipitaram-se
sobre duas agncias de cmbio anexas, partiram o mobilirio e esvaziaram a caixa. A City no fala
noutra coisa. Em certos meios, o que provoca mais pnico que a multido, diz-se, repartiu o
dinheiro de uma forma justa (entre aqueles que tinham perdido parentes na sia ou que de algum
modo haviam sofrido os efeitos desta guerra). Uma pilhagem pura e simples teria suscitado muito
menos inquietao.
No bairro da Baixa Suburra devia proceder-se expulso de algumas famlias incriminadas no
haverem pago as suas rendas de casa. Mas o bairro uniu-se todo e, quando se apresentaram os
oficiais de diligncias e alguns escravos de Crasso ( a ele que estes prdios pertencem), acharam
a estreita ruela barrada por mulheres furiosas e... burros. Os manifestantes tinham ido buscar os
animais s cavalarias de um alugador de transportes que estava a votar nesse momento.
Primeiramente, a multido, entre a qual se contavam, alis, numerosos escravos, apenas fez
acentuar o cmico da situao, acolhendo com grandes risadas, que, alis, no deixavam de
exprimir certa clera, os jogos de palavras fceis que borbulhavam. E havia tambm, entre os
basbaques, como usual num dia de eleies, bastantes homens embriagados. A brincadeira,
porm, depressa se transformou em fria, quando a polcia montada interveio. Travou-se ento
uma verdadeira batalha. Por vrias vezes a multido, comandada por alguns rapages decididos
(veio a saber-se depois que eram membros dos grupos de choque de Catilina ou das comisses de
53
rua democrticas), se retirou para debaixo dos prticos, de modo a permitir que os habitantes dos
andares superiores despejassem sobre os polcias o contedo de recipientes de toda a espcie. E
Logo comearam a chover telhas e gritos Ateno, no matem os burros! Curiosamente, durante
um bom bocado, no houve feridos, mas de repente deu-se um terrvel acidente. A polcia estava a
desimpedir a rua, quando uma velha, uma vendedora de peixe salgado, ao querer fugir para dentro
de uma casa, deixou cair o seu cesto, que foi rolando rua a baixo, pelo tosco empedrado, na
direco dos cavaleiros. Os peixes salgados no valiam seguramente duas ou trs moedas, mas,
por instinto, a mulher correu atrs do cesto, sob os cascos dos cavalos da policia, que carregavam
sobre os manifestantes. Um instante depois, no era mais do que um monte de carne sangrenta. O
incidente era j bastante grave em si, mas o pior foi um pormenor, ao qual a princpio ningum
tinha dado importncia de maior. O cesto ficara intacto e a multido descobriu que ele continha
apenas trs pobres peixinhos secos. A notcia espalhou-se, em poucas horas, por toda a cidade com
uma rapidez fantstica e logo se compreendeu que aquela acusao contra os poderes pblicos
provinha do facto de as pessoas serem de tal modo miserveis que arriscam a vida por trs peixes
salgados. Os partidrios de Catilina proclamaram nessa noite que iam fazer funeral nacional a esta
mulher e convidavam a populao a participar nele.
Maravilhosos dias de Outono.

TEXTO PROJECTADO
Maravilhosos dias de Outono.

ESCRAVO RARO
Maravilhosos dias de Outono. noite, vou rever, melanclico, todos os lugares onde me sentei o
ano passado com o meu querido Cabio, por altura da queda das folhas. Sinto a sua falta.

CENA 13
UMA CENA DE PORRADA

Na casa de CSAR.

ESCRAVO RARO
54
Quando regressei a casa esta noite, havia um ajuntamento na Suburra, diante da nossa casa.
Ladroagem dos arrabaldes, com bastantes jovens mistura, elementos desqualificados. Duzentos
tipos, pelo menos. Gritavam injrias contra C. Um homem esgalgado, que trazia no vesturio
vestgios da lama do Tibre, trepou esttua de Prometeu, que se ergue no canto da fachada, e ps-
se a gritar:

ROMANO 1 (UM HOMEM ESGALGADO)
Fomos enganados! Fomos enganados nas eleies. Catilina devia ter ganho.

ESCRAVO RARO
Para poder entrar em casa tive de andar depressa e dar volta torre, por trs. Quando atravessava
o trio a correr, ouvi o porto voar em estilhas e a malandragem precipitar-se pela casa dentro. Ao
cimo das escadas, no primeiro andar, estava C, em quimono, branco como a cal s no havia
mais ningum por ali. Ao princpio, no ouviu sequer o que eu lhe dizia. Estava muito atento ao
que se passava em baixo, quela barulheira terrvel. Estavam a despedaar tudo no trio. Levei-o;
ele seguiu-me, voltando a cabea para trs. A ladroagem subia j as escadas. E tudo deserto, nem
um criado. Descemos as escadas das traseiras. Atravessmos a galeria. Do meu apartamento
podamos ouvir a multido a precipitar-se no jardim. Cinco minutos atrozes. Eis que param diante
da porta. No escuro empurro C. para trs de um arquivo. Ei-los no aposento, brandindo os
archotes do trio.

ROMANO 1 (UM HOMEM ESGALGADO)
Foi para aqui que ele entrou. Deve estar aqui.

ESCRAVO RARO
Derrubam a pontaps uma nfora, que voa em estilhas. Depois abrem o armrio. C. est ali,
agachado, o quimono aberto na frente.

Gargalhadas, estpidos gracejos. s ento que me do um soco a C.

ROMANO 1 (UM HOMEM ESGALGADO)
Onde meteste o dinheiro das eleies? Grandecssimo mentiroso, corrupto!
55

Puxaram-no para o meio do aposento, parte do quimono em tiras. Cospem-lhe em cima. Um tipo
extremamente alto agarra-o pelo tronco e deita-o por terra, um outro arranca-lhe todo o
vesturio, e do-lhe por fim uma boa sova.

ROMANO 1 (UM HOMEM ESGALGADO)
Hs-de tornar a roubar? Anda, diz!

No cessam de repetir, como uma litania, enquanto o espancam.

ESCRAVO RARO
Enfim, l se foram embora. C. continua de ccoras, limpando os escarros com um bocado do seu
quimono amarelo. Subo a correr as escadas procura de um perfume. Meia hora mais tarde
chegam os funcionrios da pretura. No apresentaremos queixa. Meto algumas moedas nas mos
destes bons funcionrios para que eles abafem a coisa.
E durante toda a cena nem um escravo se mostrou, nenhum veio proteger com o corpo o
seu amo, nenhum veio sequer informar-se do que se passava. De manh soube que eles se tinham
refugiado no picadeiro e a haviam esperado que a corja se fosse embora. Que poca!

TEXTO PROJECTADO
Que poca!

CENA 14
ORA VEJAM S COMO SE FAZ POLTICA

CSAR (perante o ar admirado de ESCRAVO RARO)
Verifica-se que o povo de Roma est farto das intrigas do Frum e que se cansou de todos estes
escrutnios estreis e falsos. No seio do povo surgem foras novas. A ressurreio dos clubes de
rua prova que o cidado romano se prepara para tomar, ele prprio, o comando do Estado. Por
certo que as perturbaes que agitam a Cidade podiam fazer sentir a ausncia de uma direco
judiciosa e de uma aco metdica; sem dvida que podia acontecer misturarem-se elementos
irresponsveis, indisciplinados, ao movimento autenticamente popular mas os excessos
56
eventuais constituam autntica manifestao de um vigor novo. Ora esta fora tem sido
subestimada nos meios democrticos, porque estes s se tinham preocupado com as manobras dos
bancos e, quando muito, haviam tomado o papel de intermedirios impotentes manobrados pelas
associaes profissionais. Mas nem a City nem estas associaes so Roma.
Julgou-se durante muito tempo que as vozes dos eleitores eram armas. exacto; as vozes
so armas, mas no para o eleitor. Para o eleitor, a sua voz uma mercadoria. Ela para ele uma
arma exactamente como a espada uma arma para o armeiro: no se serve dela; vende-a. Quando
o cliente compra uma espada, pode logo a seguir traspassar com ela o vendedor. Os escrutnios so
completamente falseados, a democracia no ganha nada assim.
Chegou a altura em que o cidado romano, empurrado para o abismo, obrigado a fazer a
sua prpria poltica. Um rebanho eleitoral no pode fazer poltica. preciso metamorfosear os
rebanhos de eleitores em formaes democrticas organizadas.
Os clubes abastados da City, esses senhores democratas do Frum, tm explorado o povo
sem escrpulos. preciso desmascarar impiedosamente os bancos e o seu jogo duplo.

CSAR junta-se a CCERO e a CATILINA, que continuam a danar uma valsa.

TODOS cantam
Sob os soalhos rodos pelos ratos existem armas
Escondidas
e tambm nas canalizaes de gua fora de uso.
Os armazns de trigo vazios no estavam completamente vazios
e o fundo dos tonis no era coberto apenas por roupa em farrapos.
Ai, vou poder escavacar as paredes do meu ginsio e sacar do seu esconderijo as espadas bem
oleadas. Armas no faltam
Este caminho no isento de perigo.
Podemos at ser forados a marchar contra a City.
Da a necessidade de uma extrema prudncia.

Conspirao
Conspirao
Conspirao
57
No saber de nada de forma a poder dizer a todo o instante que no se sabe de coisa alguma.

Conspirao
Conspirao
Conspirao
No saber de nada de forma a poder dizer a todo o instante que no se sabe de coisa alguma.

Conspirao
Conspirao
Conspirao
A bem da nao.

CSAR
Chegou a altura em que o cidado romano, empurrado para o abismo, obrigado a fazer a sua
prpria poltica. preciso desmascarar impiedosamente os bancos e o seu jogo duplo.

MCIA
Este empreendimento pareceu-me muito arriscado. A faculdade que C. possui de tirar partido de
tudo e de recorrer a todos os meios bastante sedutora, e grande a sua lucidez, que lhe permite
considerar sob o seu verdadeiro aspecto todos os incidentes, mesmo os mais desagradveis, e
apreciar objectivamente o seu alcance poltico; com que rapidez seu olhar perspicaz reconheceu,
na populaa enfurecida a imagem deformada do prprio povo e viu perfilar-se, atrs daquele
magote de vadios excitados, a grande silhueta do cidado romano tomado de inquietao e
consciente da sua fora! Mas, deuses!, como as suas decises bruscas so, apesar de tudo, to
perigosas!

TEXTO PROJECTADO
Caminhamos para uma catstrofe, claro.


CENA 15
MAIS UM BANQUETE, MAIS UM DISCURSO DE CSAR
58

CSAR
A Capital do mundo compe-se de alguns edifcios oficiais sufocados nos arrabaldes. Algumas
salas de reunio, dois ou trs templos e igual nmero de bancos rodeados de um mar de prdios
em ruinas e com rendas em atraso, onde se acumula uma multido de desgraados. A guerra foi
um crime. Quem so os vencidos? Vinte e dois reis da sia e o povo romano. Exceptuando-vos a
vs, senhores, a capital do mundo s abriga desempregados. As coisas que estes faro um dia,
causar-vos-o profundo espanto. Os crebros da democracia j no podero por muito tempo fazer
ouvir a voz da razo s massas. E vs continuais agarrados aos vossos sacos de dinheiro! Amanh,
arrancar-vos-o esses sacos e at as mos. Estais, senhores, nas vsperas de uma insurreio
armada!

TEXTO PROJECTADO
Desde o princpio do banquete que se ouvia l fora um rumorejar surdo: o cortejo
fnebre da peixeira voltava do funeral, atravessando precisamente o Frum. Tinham
continuado a banquetear-se sem se deixarem perturbar, habituados como estavam s
desordens. Mas bruscamente ouviram-se pancadas contra as paredes e, por uma das
estreitas janelas, uma pedra penetrou no aposento, vindo cair mesmo no meio da mesa,
dentro de um recipiente de cristal cheio de atum. Nenhum dos convivas se mexeu. De
sbito, nesta sala luxuosa entrava o rumor da imensa multido. Nada mais se passou do
que isto. Podia-se ouvir l fora o cortejo continuar o seu rumo. No se distinguia o que a
multido gritava. S a pedra no prato de cristal podia permitir conjectur-lo. Quando os
escravos a retiraram, o Frum tinha silenciado de novo. Trouxeram outros pratos, mas,
na verdade, j no havia apetite.

ANJO DE COSTAS
Um raio de luz: a sombria tempestade que vinda do fundo da escria, vem bater com violncia
nas colinas de Roma, faz com que o Senado, que at aqui permanecera firme como uma
rocha parece agora pr-se a vacilar.

CENA 16
UMA MARTELADA NA CABEA
59

ESCRAVO RARO
Dir-se-ia que me deram uma martelada na cabea. Cabio desapareceu. No disse nada me.
Mas ela tem a certeza de que ele est na Etrria com as tropas de Catilina. Rebaixei-me a voltar
aos entrepostos. Queria ficar sem sombra de dvida. Rufo partiu tambm.

ROMANO 1
O Senado prepara-se para desferir um golpe mortal sobre Catilina! O homem mais popular, a
partir desta noite, o Sr. Cato, do partido do Senado! inacreditvel!

ROMANO 2
Catilina no est ainda completamente posto de parte. Muitas coisas podem ainda mudar. Afinal
de contas, ele dispe de um exrcito.

ESCRAVO RARO
25 Novembro 91 (manh)
Forado a ouvir todas estas falas, por pouco no desmaiei. Este exrcito para mim significava
Cabio.
Quando cheguei ontem de manh loja de Cabio, o seu irmozinho disse-me que a me
j estava no mercado onde se realizaria nessa noite a distribuio do trigo. Acompanhou-me para
ir procur-la. Nos amplos ptios reinava uma balbrdia e uma confuso considerveis. Toda a
gente se acotovelava, crianas choravam, a polcia estendia cordas para canalizar a vaga humana.
Que silhuetas! Que semblantes! O prprio rosto da fome: era Roma inteira numa fila.
Demormos horas a descobrir a me de Cabio. Cabaz debaixo do brao, l estava ela entalada
na fila entre as pessoas do seu bairro. Mas no me pde indicar o endereo do filho, nem dizer-me
como podia eu entrar em contacto com ele. Tinha pura e simplesmente desaparecido no exrcito
de Catilina.



TEXTO PROJECTADO
60
Caa uma chuva mida de Outono. Molhada, muda, a multido imensa continuava a
esperar. Chove em Roma.

CENA 17
CONSPIRAES

Ouvem-se marchas militares. Vem a a guerra.

CSAR (com dores intestinais)
A tenso na cidade torna-se insuportvel. Tudo faz pressagiar uma exploso iminente. As tropas de
Catilina treinam-se de noite, no Campo de Marte, e h j muito tempo que os clubes de rua
democrticos esto armados at ao ltimo homem. Evidentemente que a polcia do Sr. Ccero no
ignora estes preparativos. Mas, coisa estranha, Ccero parece querer limitar-se a revelar de tempos
a tempos alguma conspirao dirigida contra a sua prpria pessoa. Em contrapartida, o Senado
torna-se enrgico. Parece que refora de dia para dia a sua presso sobre Ccero. Cato deseja
vivamente que se acabe de uma vez por todas com todos estes espantalhos, quanto mais no
seja para poder contrariar mais firmemente as pretenses de Pompeu, que se torna cada vez mais
imperativo. Na realidade, ningum compreende porque que Ccero demora a atacar.

TEXTO PROJECTADO
A nica esperana dos desempregados Catilina.

CSAR
Espera-se de um dia para o outro um grande golpe dos catilinianos.

ESCRAVO RARO
Parece que o Senado est furioso! Cato teria apresentado documentos precisos sobre os subsdios
que a City concedeu, mesmo depois das eleies, ao movimento de Catilina. Alm disso, chegam
notcias inquietantes de Cpua, onde se deram tumultos nas escolas de gladiadores. Na cidade, era
hoje o tema nico das conversas. At entre a plebe se ouvia dizer:

UMA PESSOA DA PLEBE
61
Se a guerra civil rebentar, os escravos sublevar-se-o, e ento o fim do mundo.

CEASARETTE 2
Spartakus, Spartakus, Spartakus.

ESCRAVO RARO
A City treme.

UMA PESSOA DA PLEBE
Os escravos vm a!

ESCRAVO RARO
E eis que a bomba rebenta!
Mas foi do lado de Ccero que veio o golpe, e no do de
Catilina!

CORO DOS ROMANOS
Conspirao
Conspirao
Conspirao
No saber de nada de forma a poder dizer a todo o instante que no se sabe de coisa alguma.

UMA PESSOA DA PLEBE
s quatro horas da manh, na Ponte Emlia, a polcia interpelou uma delegao de mercadores
gauleses. Revistou as suas bagagens. Encontraram, assinados por notrios partidrios de Catilina,
cartas e documentos atentatrios da segurana do Estado. Os conspiradores foram arrancados das
suas camas, presos e conduzidos at ao templo da Concrdia, onde Ccero, que para a convocara
o Senado, apresentou cartas dirigidas a Catilina contendo, parece, particularidades sobre os meios
de fazer intervir na revolta os gladiadores-escravos de Cpua.


ANJO DE COSTAS
62
Cinco bairros foram ocupados militarmente. As tropas acampam nas ruas. Como cozinham o
rancho ao ar livre, a populaa comprime-se volta das cozinhas rolantes. Os soldados,
benevolentes ou embaraados, por vezes mesmo tmidos, distribuem, sem se fazerem rogados,
alguns pratos de sopa com feijes. Mas as pessoas que se prezam recusam-se a aceit-los e conta-
se que batem nos dedos das crianas famintas para lhes fazer cair a comida que os soldados lhes
do.

CORO DOS ROMANOS
Conspirao
Conspirao
Conspirao
No saber de nada de forma a poder dizer a todo o instante que no se sabe de coisa alguma.

Conspirao
Conspirao
Conspirao
No saber de nada de forma a poder dizer a todo o instante que no se sabe de coisa alguma.

Conspirao
Conspirao
Conspirao
A troco de um bocado de po.

ROMANO 1
-os rumores mais disparatados-

ROMANO 2
-os documentos confiscados-

ROMANO 3
-descobertos planos minuciosos para um incndio em Roma. Dever-se-ia pegar fogo Cidade em
doze pontos diferentes!-
63

ROMANO 1
-falsificao e truques-

ROMANO 3
-liberdade aos escravos!-

ROMANO 1
-obstruir os aquedutos-

ROMANO 2
-uma confuso indescritvel-

ROMANO 3
-testemunhos autnticos-

ROMANO 1
-armaram os escravos-

ROMANO 2
-s armas!-

ROMANO 1
-revelaes de Ccero-

ROMANO 2
-prova material-

ROMANO 3
-muitos credores-

ROMANO 1
64
-os senadores querem sangue-

ROMANO 3
-condenaes morte-

ROMANO 1
-Ningum diz bem de Catilina-

ROMANO 2
-O frum est cunha-

ROMANO 3
-Muita policia-

ESCRAVO RARO
Desde as primeiras horas da manh que a cidade inteira est a p. As ruas esto cheias de grupos
que discutem, excitados. No se ouve uma palavra a favor de Catilina.
O mais humilde carpinteiro parece convencido de que os catilinianos queriam pegar fogo
ao seu cepilho.
Nas barbearias j no barbeiam os clientes que se sabe terem sido partidrios de Catilina.
O homem da rua tem a impresso de que comeou a abrir os olhos.

ROMANO 1
-um milho e meio de escravos nas ruas de Roma-

TEXTO PROJECTADO
Anbal acampava sob as muralhas da cidade, mas os escravos, esses, esto no interior das
muralhas!


ESCRAVO RARO
65
Quando cheguei ao Capitlio a sesso estava ainda no auge. Disseram que C. tinha intervindo com
muita audcia.

CSAR
Senadores, as decises tomadas impulsivamente so, normalmente, as piores. Estes conspiradores
so desprezveis e no h pena suficientemente dura para castigar a sua vilania.
Mas o problema que se os castigarmos com a violncia que merecem, no futuro, as pessoas s se
lembraro do castigo que agora lhe aplicarmos, e nunca da perfdia que cometeram.
Os Catilinianos devem ser poupados!

ESCRACO RARO
Ui.

ROMANO 2
Este Csar o pior de todos. Est comprado, com certeza. S abre a boca a troco de metal sonante
e com o peso legal.

UM ROMANO 3
O cheiro do dinheiro de Catilina at nisto se sente!

ESCRAVO RARO
Cato, o velho asno, pedia a pena de morte e acusava C. de cumplicidade.

ROMANO 2
-Uma carta que chega at s mos de C.-

ROMANO 3
-Cato exige que C. revele imediatamente contedo da carta-

ROMANO 1
, de certeza, de algum parente de Catilina.

66
ROMANO 2
Ele que mostre a carta.

ROMANO 1
Imediatamente.

CSAR
Eu estendi amavelmente o bilhete a Cato - e o velho bbado pode ler uma picante carta de amor
- escrita pela sua prpria irm. Eheh.

ESCRAVO RARO
Bastou este episdio para as desconfianas se desfazerem em ridculo. nestas pequenas coisas
que C. se revela grande.
Quanto aos conspiradores, no fundo, ningum acreditava que a execuo se realizasse.
Ouvia-se dizer em todos os lados:

ROMANO 5
No vivemos sob o reino de nenhum dspota asitico.

ROMANO 1
Nenhum cidado romano pode ser condenado morte sem o acordo da Assembleia da Plebe.

ANJO DE COSTAS
Aparecem os prisioneiros: duas alas de homens e de mulheres em silncio. Toda a gente pensava
que iam simplesmente met-los na priso. Nenhum dos prisioneiros lanou sequer uma palavra
multido que ali estava e ningum fez meno de mexer um dedo por aqueles homens, nos quais,
quarenta e oito horas antes, muitos deles punham todas as suas esperanas. Os prisioneiros saem.

Entra o cnsul - o suor perlava-lhe as fontes e mal sustinha as pernas disse numa voz surda:

ROMANO 2 (CONSUL)
Esto mortos.
67

ANJO DE COSTAS
No houve na multido uma nica palavra de reprovao.

TEXTO PROJECTADO
Que nos reserva o futuro?


CENA 18
CCERO, CCERO, CCERO

CEASARETTE 1
Ccero, Ccero, Ccero.

CEASARETTE 2
Ccero!

CEASARETTE 1
Ccero, Ccero!

O ANJO DE COSTAS
Estas condenaes tm sobre o esprito da gente humilde um efeito enorme. Os criminosos so
executados: portanto, os que so executados so criminosos. Mas esta medida oculta ainda outra
coisa. Os homens no poder mostraram at onde esto decididos a ir. Exigiram cabeas; portanto,
para defenderem as suas prprias cabeas que eles lutam agora. Mas o pior de tudo: as sentenas
de morte foram pronunciadas por Ccero, um democrata. O Senado sabe escolher os seus
carrascos.

ROMANO 2
-investigaes da polcia-

ROMANO 3
68
-Catilina no est ainda vencido-

ROMANO 1
-prendem-se pessoas menos conhecidas-

ROMANO 2
-perseguies-

ESCRAVO RARO
Nos bairros pobres, a polcia age como se estivesse num pas conquistado. Esta gente no pode
fugir: no tm os meios para tal morreriam de fome para onde quer que fossem.

ROMANO 1
-insurreio-

ROMANO 2
-uma inusitada perturbao-

ROMANO 3
-especulao-

ROMANO 1
-um nervosismo inaudito-

ROMANO 3
-a clarificao da situao-

ROMANO 1
-esmagar Catilina-

ROMANO 2
-dia negro na Bolsa-
69

ROMANO 3
-baixa terrvel de todas as aces-

ROMANO 2
-derrocada excepcional-

ROMANO 1
- os mercados -

ROMANO 3
-encerramento dos bancos ao meio-dia-

ROMANO 1
-numerosas bancarrotas-

ROMANO 2
-a queda das aces-

ROMANO 3
-desataram todos a soluar-

ROMANO 2
-algumas mulheres estacionavam diante dos cartazes onde figuram as listas dos Soldados cados
na campanha da sia:

ROMANO 3
Voltem para casa!


ROMANO 1
Morreram inutilmente!
70

ROMANO 2
-uma moratria de todas as dvidas, vlida at nova ordem-

ESCRAVO RARO
Ontem ainda os bancos permaneciam fechados.


TEXTO PROJECTADO
Ccero continua de cama.


CENA 19
A CLARIDADE DO OUTONO

ESCRAVO RARO
12 Dezembro 91
Portanto, claro que andvamos s apalpadelas no escuro. Desde o princpio da histria, Catilina
nunca teve a menor possibilidade de xito. E ns, com as nossas compras de terrenos! Hoje j no
valem nada. Se Catilina tivesse ganho e houvesse realizado o seu programa de colonizao
agrria, C. seria hoje um dos homens mais ricos de Roma. Se, ao menos, Catilina tivesse podido
aguentar-se at chegada a territrio italiano de Pompeu e do seu exrcito, encarregados de o
esmagarem, o projecto de colonizao teria sido ainda realizado, mas por Pompeu, e nesse caso
igualmente teramos sido beneficiados. Mas a City falhou o golpe. Os seus acordos com Pompeu
sobre a sia no valem o papel em que foram redigidos. O Senado nunca os ratificar. E as
massas dos desempregados de Roma, por terem tido medo, perderam a partida. Elas, que queriam
meter medo ao Senado e City, tinham medo dos escravos! Esta derrocada vai abalar as bases do
Mundo.


CSAR
71
E, no entanto, a nossa posio era justa: ns considermos toda esta questo como uma ocasio de
ganhar dinheiro. O nosso ponto de vista era exactamente o dos bancos. Isso testemunha a firmeza
do nosso instinto poltico.

TEXTO PROJECTADO
H, em todo o caso, uma coisa que estes ltimos seis meses mostraram: C. no tem e
no ter nunca o estofo de um grande poltico. Com todas as suas qualidades brilhantes!
No o homem de pulso de que Roma tem necessidade, agora mais do que nunca,
aquele que prossegue o seu caminho sem dele se desviar e que, para realizar uma
grande ideia, impe ao mundo a sua vontade. Faltam-lhe para isso, tanto o carcter
como as ideias. C. faz poltica, porque a nica coisa que lhe resta. Mas no tem o
temperamento de um chefe. O nosso futuro afigura-se muito negro.
72
Livro Trs
Administrao clssica de uma Provncia

CENA 1
UM CANTO CELTA

TEXTO PROJECTADO
Enquanto escalava, na frescura serena das primeiras horas da manh, o atalho que vai
dar casa de campo de Mummlius Spicer, o bigrafo ouviu um canto que chegava
vindo dos olivais que orlam o caminho. Os sons eram agudos, depois tornavam-se
graves, e voltavam a agudos, com uma certa regularidade. No podia compreender as
palavras; era com certeza um canto estrangeiro.

Ia absorto nos seus pensamentos. A frescura da brisa do lago, a vista sobre o campo e a
cano sabiam-lhe bem, depois de ter passado a noite inteira a ler as notas de Raro. A
metrpole que encontrara no dirio, sufocada sob p e tumultos sangrentos,
desvanecera-se no fundo da sua alma. Dir-se-ia que o vento afastava aqueles rumores
funestos. De sbito, aspirando uma lufada de ar fresco, teve conscincia de que
quarenta anos haviam decorrido desde os acontecimentos cuja narrao acabara de ler.

O canto amplifica-se; d curiosamente a impresso de encher o ar em redor. porta da sua
propriedade, encontra-se SPICER.

BIGRAFO
Que cantam eles?

SPICER
Viva.

Durante alguns instantes, BIGRAFO E SPICER deixaram o olhar vaguear pelos campos.

73
SPICER
Quais so as suas impresses sobre as Notas de Raro?

BIGRAFO
...

SPICER
Posso dar-lhe o prximo volume imediatamente. Mas as notas do ano seguinte, o ano de 692, no
so to completas. Estive a dar-lhes uma visa de olhos esta manh. O autor apenas relata de longe
em longe os acontecimentos de que testemunha. As suas infidelidades privadas deprimiram-no.
O senhor bem sabe: Cabio...

BIOGRAFO
...


CENA 2
DERROTA DE CATILINA

O ANJO DE COSTAS
No terceiro dia de viagem,
numa viatura coberta,
pela estrada militar de Arrcio,
ouvi dizer,
aos comerciantes que desciam de Florena,
que a batalha que opunha as tropas de Antnio s de Catilina atingia o auge.
Pistrio.
Talvez o desfecho do combate estivesse j decidido no momento em que falmos.
Numerosos grupos de desertores do exrcito de Catilina,
sentindo-se fortes por serem centenas de homens,
tinham atravessado o pas;
eles diziam que o exrcito estava em debandada.
74

Florena parecia uma cidade morta.
Mas era por causa da hora matinal.
Florena parecia uma cidade morta
Mas era por causa da hora matinal.

Precisamente depois de Florena,
cruzmo-nos com alguns camponeses que vinham da regio
onde houvera combates;
se eles prprios no se tinham batido,
Tinham,
pelo menos,
assistido ao combate,
e os seus traos abatidos,
as caras plidas, tinham algo de horrendo.
Diziam que a batalha continuava,
mas que Catilina no tinha nenhuma possibilidade de ganhar;
atrs dele,
na encosta norte da montanha,
haviam tomado posio as tropas frescas de Quinto Metelo,
prontas a receb-lo,
se Catilina conseguisse romper o cerco do exrcito de Antnio.

Ele prprio e os seus homens no tinham outra perspectiva seno morrer.
Ele prprio e os seus homens no tinham outra perspectiva seno morrer.
Ele prprio e os seus homens no tinham outra perspectiva seno
morrer.

Ao ouvir isto, senti-me mal e vomitei.

Catilina, vencido, tinha morrido,
como tinham morrido
75
todos os seus homens
segundo se dizia.

Os soldados desfilam,
de ar sombrio,
silenciosos.
Nada que se assemelhe aos habituais desfiles de soldados vitoriosos.
No
Nada que se assemelhe aos habituais desfiles de soldados vitoriosos.

Ao ver isto, senti-me mal e vomitei.

CENA 3
VSTIO ALDER, POETA

Entra o poeta VSTIO ALDER e SPICER.

TEXTO PROJECTADO
Alder parecia uma mmia e podia imaginar-se que os seus escravos o envolviam, todas
as noites, em faixas brancas. Vivia unicamente para a sua glria e esforava-se por tirar
o melhor partido possvel tanto dos versos como das suas campanhas. A sua coragem
pessoal era indiscutvel. De espada em punho, combatera cabea dos legionrios.
Todavia, a sua espada mais parecia proceder de um armazm de antiguidades da Rua da
Campnia do que do arsenal do Estado. E, quanto aos lugares onde se desenrolavam as
suas proezas militares, escolhia-os, indubitavelmente, em funo da possibilidade que
lhe ofereciam em introduzir, mais tarde, palavras raras nas suas narrativas. Com os seus
poemas, enriquecera a lngua latina com mais vocbulos do que qualquer outro autor
antes dele. Na conversao, Vstio Alder era corts e perfeitamente natural, de uma
modstia requintada.

VASTIO ALDER (com grande urbanidade, enquanto amassava com a sua mo fina, sobre a
mesa, figurinhas de miolo de po)
76
(apontando para C.) Um grande homem. Uma figura como os historiadores gostam. O homem do
povo e o homem do Senado. Um tipo de homem que h-de eternamente ser retratado num livro e
noutro, no decurso dos milnios. Bastam duas ou trs novas tonalidades. Eu duvido, desculpe-me,
Spicer, duvido de que um poeta desejoso de compor um poema sobre ele chegue a escrever mais
de dois versos. que a patine no pega em tudo; ora a arte a patine, no verdade? Veja uma
cadeira de campons etrusco, um objecto til: ao fim de quatro geraes um objecto de arte. Que
madeira!, exclamais. Para a poesia, o homem de que me falais apenas aquilo em que Bruto
cravou a espada. O senhor poder dizer: sempre o fundador do Imprio, da diplomacia escala
mundial! Esta diplomacia no chega a ganhar patine. Decerto, dir-me-eis: afinal de contas, para
que serve a arte? Infelizmente, nisso, sou tanto juiz como parte interessada.

Um longo momento de silncio.

ALDER falava, de resto, com hesitao, como se tivesse dificuldade em encontrar a expresso
justa; na sua maneira de falar, quando o escutvamos atentamente, no havia nada de
estereotipado.

Naturalmente, at na vida do fundador de um imprio possvel encontrar a aventura. O heri da
diplomacia tambm teve os seus "momentos de fraqueza". Os gritos que o acontecimento
provocou nos mercados ainda hoje no se apaziguaram. Os senhores sabem a que episdio me
refiro. Catilina! Essa marca de infmia. A conjura. Cartas e portas fechadas! Punhais e juramentos.
Um programa em cada bolso e o sinal que se devia dar em pleno Senado. Se afloro com o
indicador o meu pomo de Ado, ento... Inferno, abre os teus alapes! Listas de proscrio. O
Poder. A polcia. E se este dedo no aflorar a ma de Ado! Traidor! Novos cochichos. Ccero
convoca o Senado para uma sesso noite. O cavaleiro que mergulha nas trevas. Os bancos
fecham as suas portas. O banho de sangue. E o caso arruma-se com um inqurito policial. Mas,
apesar de tudo, viveu-se a aventura; s que, bem entendido, negamo-lo, no se viveu, estvamos
deitados na cama com um escravo; claro que sim, h uma testemunha.

O poeta teve um riso irnico. Agora brincava com as suas bolinhas e figurinhas de miolo de po.

77
O nosso campeo da diplomacia implicado na escandalosa conjura de Catilina! Comprometido por
uma carta, redigida sem dvida nessa prosa em que se admira tanto a conciso! Qu, ele tambm
sabe fazer disso? Abrir com o bico do sapato um furo no fino tapete de brocado - ai - sobre o qual
se assentam as sibilas e os mercadores de cereais, e ver ainda trepar para as sete colinas esta corja
vinda dos sete lameiros? Seres expelidos dos piolhosos tugrios de Crasso e que vm misturar-se
com estes espectros estranhos, nem homens nem animais, que avanam, titubeantes, dos confins
dos seus campos, pagos para estarem presentes, tambm eles, no dia do ajuste de contas, no dia
das eleies. Na cabea no trazem guias, mas animaizinhos de outra espcie. Jpiter Capitolino
coar-se- durante dcadas, s de pensar nessas semanas! Ah, sim! S nessa caterva que o
grande democrata poderia encontrar os seus eleitores, uma vez que os vencidos de Zama e os
vencidos das duas sias eram mantidos muito perto, justamente l em baixo, na cave. Que triunfo
isso daria! Ponde-vos, portanto, peo-vos, imperador de penacho vermelho, cabea desse
cortejo, e ficai tranquilo, por favor, no vosso corcel de batalha! Sem dvida, ver-se-ia tambm no
desfile triunfal esses senhores do mundo que nem sequer so donos do seu prprio apartamento
levarem, entre os trofus conquistados, um bocado da terra romana e todo o dinheiro de Itlia.
Mas que estou eu a dizer? Eu no percebo nada de
diplomacia. Ele nada fez. Salstio provou-o: ele est inocente como um cordeiro.
Desculpai-me.

De novo se calou, como para escutar o fraco marulho do lago.

Cada vez que pairava a ameaa de um inqurito a um desfalque, num momento
considerado oportuno, agitava-se logo o perigo da plebe em efervescncia, falava-se de
revoluo, com um gesto vago na direco dos arrabaldes. A polcia ento compreendia
e mostrava mais tacto. Uma aluso, de passagem, s massas esfomeadas e o Senado
aclamava de novo. Naturalmente, no podamos deixar de ser adversos vaga mal
cheirosa; limpvamos, enojados, o salpico que nos manchara a toga. Sabia-se que esta
cambada se aproveitaria da sua libertao para vir depor sobre os joelhos das Virgens
Vestais os seus bastardos e abortos, cultivar nas serras rbanos silvestres em vez de
crisntemos, calafetar as suas barracas com cambraias gregas de um preo inestimvel,
corromper a gramtica... Certamente que um certo nmero de intelectuais no deixaria,
mesmo assim, de os desculpar, alegando a sua educao deficitria. Tudo isso se sabia:
78
no tnhamos acaso uma cultura helnica? Sabamos, mas era preciso fazer poltica. E
fez-se poltica at que se abriu finalmente, as portas da Cria; a esta mar, ou melhor,
escumalha. Ah, por certo que no as abriram aos camponeses famintos mas s aos seus
carrascos, aos usurrios. Ah, claro que no o fizeram aos artfices falidos, mas s aos
proprietrios de hipotecas. No, o patrcio no esquecia a misria, o grande
democrata lembrava-se do desespero dos pauperizados. Como poderia ele, de outro
modo, extorquir fundos aos pauperizadores? O Senado era pequeno de mais? Ento era
preciso aument-lo. Eram poucos os bandidos privilegiados? Ento era preciso
aumentar-lhes o nmero, juntando-lhes bandidos sem privilgios. Sob o olhar
ameaador do ditador, aqueles que tinham sido roubados, tinham agora que apertar as
mos aos seus prprios ladres. E essa corja de conspiradores que tinham prometido
conter, despojar e dizimar, em troca de tantos envelopes selados? Pois qu? No foram
todos dizimados quando afluram Cria? Ai no foram todos? Escapou uma pequena
fraco? Sim, a pequena fraco capaz de fazer tinir as suas moedas: uma pequenssima
fraco. Mas potente. E que falava alto. preciso gritar, para regatear. Considerai um
pouco o seu Senado: um Mercado. Quereis cenas da poca para um pintor? Senadores
romanos a espiolharem-se... Sim, na verdade, Spicer, era um grande homem o vosso
empregado!
Sai rpido.

SPICER
Parte assim, para ir registar as suas lucubraes.

CENA 4
CHA-CHA-CHA CESAR, POM-POM-POM POMPEU

Entram C., POMPEU e as CEASARETTES com estardalhao e leveza. TODOS
danam. Chegam cheios de pompons.

CSAR
79
Agora que j fui eleito pretor, tenho a certeza que como juiz vou conseguir que nas
investigaes sobre o caso Catilina, o poltico Caio Jlio saia limpo de quaisquer
suspeitas.
Para mim, as infraces dos pequenos so menos interessantes do que as
dos grandes.

TEXTO PROJECTADO
Para mim, as infraces dos pequenos so menos interessantes do que as dos
grandes.

SPICER
Para mim, as infraces dos pequenos so menos interessantes do que as dos grandes.
Irresistvel.

CSAR, POMPEU e as CEASARETTES danam. Confiantes. Desafiadores.

UM CONTABILISTA
A sua contabilidade est em ordem.

CRIO
Tenho provas da tua ligao com Catilina.

CSAR (enquanto dana sozinho, cantando)
Meu caro Crio, na minha qualidade de pretor, abri um inqurito contra todas as essas
pessoas implicadas na conjura de Catilina. Ouvi dizer que eu prprio estou implicado.
Um certo Vtio teria em seu poder uma carta, assinada por mim, dirigida a Catilina.
Mandarei instruir esta causa a partir de amanh, e ai de mim se descubro que
efectivamente me tornei culpado de algum delito.
Se se provar a minha culpa, aceitarei a priso. Mas se, caso contrrio, no existir
nenhuma prova ser o meu acusador a ir para a priso, por ter fornecido informaes
infundadas contra um seu superior hierrquico.

80
CRIO
Tragam a carta que prova a conspirao!

Aparece VTIO. Traz o vesturio rasgado, uma ferida sangrava-lhe na cabea.

VTIO
Eu ia. De repente pum traz o coiso nem vi que violncia

CSAR (enquanto dana, cantando)
Olha, no h carta puf - desapareceu.

CEASARETE 1
A situao de C, aps o caso Catilina, apesar do seu desfecho infeliz, j no era,
contudo, a mesma:

CEASARETTE 2
Era mais slida agora do que dantes.

POMPEU
Passa-se com a poltica o mesmo que com os negcios propriamente ditos.

CEASARETTE 2
As pequenas dvidas no se recomendam - mas j no se pode dizer o mesmo das
grandes. Um homem que deve verdadeiramente muito dinheiro goza de uma grande
considerao.

POMPEU
E no s ele que treme pelo seu crdito - os seus credores tremem tambm.
necessrio propor-lhe grandes negcios, seno desespera e deixa as coisas irem por gua
abaixo.

CEASARETTE 2
81
O mesmo se passa com o poltico que aguentou uma srie bastante grande de derrotas.

CEASARETTE 1
O seu nome anda em todas as bocas.

CEASARETTE 2
Os que o seguiram, e que se encontram, portanto, numa situao difcil, tm ainda mais
necessidade dele.

CEASARETTE 1
Os que o usaram como testa-de-ferro tambm no o podem deixar sucumbir
completamente: que ele sabe de mais.

CEASARETTE 2
O mais difcil lanarmo-nos nos grandes negcios; uma vez alcanado isso, no fcil
os outros deitarem-nos ao cho. Quanto maiores forem esses negcios e mesmo se
forem desastrosos - tanto maior o homem.

CEASARETTE 1
O caso Catilina foi para C. uma promoo. Se exacto que isso levou o partido
democrtico a ficar na m de baixo, por outro lado ps C. cabea do partido.

CEASARETTE 2
A derrota era considervel, mas, se quisssemos tirar ainda alguma coisa do vencido,
era a ele que nos deveramos dirigir. Recebia tudo, at os pontaps.

POMPEU
Ora, depois da derrota de Catilina, produzira-se nas massas uma mudana de opinio.
Os vencedores da batalha de Pistrio falavam da bravura dos insurrectos, que tinham
sido conduzidos a uma posio desesperada e na bolsa dos quais nem a mais pequena
cdea de po se tinha encontrado.
82
Estes factos eram narrados a pessoas cuja sorte estava na mo dos bancos. E quem
tinham sido os carrascos destes rebeldes? O democrata Ccero e o grande Pompeu!
Pompeu tornara-se impopular entre o povo.
Mas era o Senado que detinha o poder. Em Roma, os efectivos da polcia eram
multiplicados.
Uma maravilha: Populares descontentes - policia na rua - desempregados nas
cidades - importaes de escravos. Uma maravilha.

CEASARETTE 1
A City via-se a contas com a maior bancarrota que se poderia conceber.

CEASARETTE 2
A City tinha necessidade urgente de um homem forte.

CEASARETTE 1
A City desejava mais ardentemente do que nunca o regresso de Pompeu.

CEASARETTE 2
Est provado o gnio de Pompeu, diziam os banqueiros: deu provas dele na sia.

CEASARETTE 1
Se conseguiu dar cabo de Mitridates, porque no haveria de dar cabo de Cato?

CEASARETTE 2
Um homem como ele tem de defender a sua reputao.

POMPEU
C. tambm ansiava pelo regresso do "grande" Pompeu. Se Pompeu chegasse com as
suas legies, j no haveria mais inquritos sobre os acontecimentos de Janeiro e
conspiraes e conjuras e coisas que tal.

CEASARETTE 1
83
Mas do grande Pompeu - nada - silncio.

CEASARETTE 2
Liquidava os seus negcios na sia.

CEASARETTE 1
Parecia no se preocupar com a poltica.

POMPEU
Mas Pompeu voltaria, sem dvida, com as suas legies vitoriosas, e os contratos que
certamente iriam ser propostos a Pompeu s podiam ser contratos maravilhosos.

CEASARETTE 1
A City dava mostras de serenidade.

CEASARETTE 2
A City dava mostras de estabilidade.

CEASARETTE 1
Embora os valores asiticos permanecessem - curiosamente- baixos.

POMPEU
Ora, para conhecer a verdadeira opinio da City sobre os comunicados de guerra, devem
ler-se os seus comunicados da Bolsa.

TEXTO PROJECTADO
Repito. Para conhecer a verdadeira opinio da City sobre os comunicados de
guerra, devem ler-se os seus comunicados da Bolsa.

CENA 5
A RESISTVEL ASCENSO DAS TREVAS

84
SPICER tem o ar de reflectir no que tem ainda a dizer. Ou talvez reflicta somente na
melhor maneira de fazer compreender o que vai dizer. Ou talvez entreveja no semblante
do seu pblico uma sombra de aborrecimento. Bruscamente, pe-se a falar. POMPEU
dana, ao fundo.

SPICER
No decorrer do Vero de 92 eu trabalhava num banco. Tinha muitos negcios, mas C.
acabou por me monopolizar cada vez mais. Tornei-me um especialista nas suas
finanas. No fim do ano de 693, C. tinha dvidas de cerca de trinta milhes de
sestrcios, nmeros redondos...
As suas dificuldades de dinheiro tornaram-se a grande oportunidade da minha vida.
Vou contar como liquidmos as sequelas do decesso de Catilina. Digo "liquidmos"
porque tambm eu tomei parte nelas.
Pompeu regressou da sia. O Senado previa toda a espcie de dificuldades
com Pompeu que desembarcara em Brundsio frente de uma imensa frota.
Crasso, que havia rompido definitivamente com Pompeu desde o tempo em
que foram cnsules, eclipsara-se na Macednia no Vero anterior. Mas assim que
Crasso reapareceu no Frum, C. compreendeu logo que Pompeu voltava a Roma sem o
seu exrcito. Ningum julgaria o grande pacificador das duas sias capaz de semelhante
erro. Mas Crasso estava sempre bem informado.
C. mandou-me chamar a sua casa nessa mesma tarde. De p, junto de uma
esttua de Minerva, dava ordens a uma dzia de escravos que se atarefavam em fazer as
malas.

CSAR (para SPICER)
Pompeu vai voltar, mas como um simples particular. Crasso est j de volta. Eu posso
partir para a minha provncia. Pode tratar-me do caso?

SPICER
Eu ento perguntei:
Sois obrigado a partir?

85
CSAR
Sim. Se me deixardes partir.

SPICER
Respondeu ele.
Tinha em meu poder a maioria dos compromissos que ele subscrevera. Para o banco,
que, com a minha ajuda, tinha posto em ordem os seus negcios, esta partida podia
significar uma sentena de morte.
Tendes algum que vos sirva de garantia, perguntei.

CSAR
No.

SPICER
Ento no sereis autorizado a sair, em caso algum! - disse eu numa voz firme.
Tendes dvidas de trinta milhes.

CSAR
Tenho muito mais. Meu caro, a situao dos meus credores desesperada. Espero que
no tenhais abandonado completamente o vosso antigo ofcio...

SPICER
Disse-lhe que sim, que o tinha abandonado e que no tinha de nenhum modo a inteno
de voltar atrs.
Fui-me embora, exasperado, enquanto ele, sem perder a sua fleuma
habitual, continuava a vigiar a embalagem das suas coisas.
Em casa, estavam a desmontar tudo. Se ele podia ainda habit-la, era porque
no lhe pertencia: era propriedade do Estado.
Quando voltei, noite, fui acompanhado de homens da minha confiana e levei
uma deciso judicial que me autorizava a impedir a partida de C.

SPICER (para C.)
86
Os rendimentos relativos provncia de Espanha (as alfndegas, os impostos, os
tributos) elevam-se a cerca de vinte e cinco milhes. O caso desesperado. Para uma
provncia como a Espanha, muito.
Como quereis, nestas condies, tirar deste pas, alm de uma tal soma, tanto
dinheiro para vs pessoalmente?

CSAR
F-lo-ei, porque necessrio.

SPICER
Tirareis uns dez milhes da, aps o que ficareis a braos com os processos.

CSAR
Hei-de tirar vinte e no haver processos. Disputarei o consulado sem sair de Espanha.

SPICER
A esta resposta, lembro-me perfeitamente: alguma coisa se quebrou dentro de mim. Por
um momento, julguei que ia desatar a chorar: que seria de mim e da minha famlia se as
coisas corressem mal? Mas depois decidi-me a segui-lo at ao fim. Era loucura, mas ele
inspirava-me confiana! Inspirava-me confiana. Isto era superior s minhas foras.

SPICER quebra.

CSAR (para SPICER)
O nico homem que me pode ajudar Crasso. E s h um meio, um nico, de obrigar
Crasso ajudar-me: pegar uma vez mais no caso Catilina, espremer mais uma vez esse
limo.

SPICER (recuperando)
C. era ainda pretor. Podia enviar Crasso a tribunal. Tinha em seu poder documentos
comprobatr de que Crasso tinha subvencionado o movimento de Catilina. Mandou
chamar Crasso.
87
Nunca me esquecerei desta conversa. O Gordo limitou-se a rir quando lhe
propusemos que se tornasse fiador de C.

CRASSO
Por que diabo queres tu escapulir-te?

CSAR
H tipos que no me perdoam o ter intervindo a favor do regresso de Pompeu.

CRASSO
Ah, fazem-te uma coisa dessas? Nesse caso, era ao teu amigo Pompeu que deverias
pedir uma cauo, no achas?

CSAR
No tenho nada que lhe proponha em troca.

CRASSO (divertido)
E a mim tens alguma coisa para me oferecer?

CSAR
Talvez tenha. Sabes que sou pretor.

CRASSO
No havia de saber? Uns bons dez milhes isso me custou.

CSAR (indiferente)
No foram mal gastos. Pude sair limpo da questo de Catilina.

CRASSO (com uma certa)
Era essa a finalidade da tua candidatura pretura, e no a vinda das legies da sia.

C. deitou-lhe um olhar agudo mas no desprovido de simpatia.
88

CSAR
Espero que consigas, tambm tu, lavar-te de qualquer acusao.

CRASSO sobressaltou-se, como picado por um insecto.

CRASSO
Que significa isso?

CSAR
Na minha qualidade de pretor, vieram parar-me s mos algumas provas contra ti, que
eu tinha posto de lado em tempos.

CRASSO (rouco)
Que espcie de provas?

CSAR
Um certo nmero de sacos de moedas com o timbre sociedade expedidora. No h
dvida possvel: est bem vista que se trata de subvenes s organizaes ilegais.

CRASSO
Isso chantagem.

CSAR
Sim. .

CRASSO
Quer ento dizer que me propes dois ou trs sacos de couro por trinta milhes de
sestrcios?

CSAR
89
No. No valem assim tanto. A tua cauo bastar. Reembolsar-te-ei dos trinta milhes
logo que regressar de Espanha. Quero apenas pr prova a tua confiana em mim.

CRASSO
No tenho nenhuma confiana em ti.

CSAR
Ento hs-de ter muitas insnias.

CRASSO
Onde esto esses sacos? Quero v-los antes de abordar outras questes que para mim
no tm interesse nenhum!

SPICER compreende perfeitamente esta atitude. Depe cinco sacos de couro sobre a
mesa. O Gordo considera-os e reflecte um segundo, em silncio, em todo o dinheiro
que aplicara nesta campanha, antes que o seu pensamento se fixe no dinheiro que tem
agora de desembolsar para se safar. CRASSO e CSAR chegam a um acordo.

SPICER
No o escondo: a maneira como C. tratava os credores impressionava-
me. A sua superioridade incontestvel vinha-lhe da concepo que tinha do dinheiro.
No era cpido, vido de transformar "o que teu em o que meu. No, muito
simplesmente, no consentia em fazer a mnima distino entre o que meu e o que
teu. O seu ponto de vista era que fosse o que fosse que acontecesse, algum devia pagar
por ele.

SPICER calou-se subitamente e inclinou a cabea para trs para escutar. L fora
novamente se fazia ouvir o canto celta.

CENA 6
PARA ESPANHA

90
SPICER
C. deixou Roma com tanta precipitao que nem sequer foi receber as instrues do
Senado sobre os efectivos, o armamento e o soldo do seu exrcito. Creio que foram os
seus numerosos credores que lhe criaram a reputao gloriosa de se deslocar com uma
rapidez prodigiosa. Em compensao, no deixou Roma sem ir receber instrues do
grupo de Pulqurio. Este grupo estava encarregado de se ocupar da questo dos
fornecimentos que as minas de ferro da Etrria asseguravam ao exrcito de Pompeu.
Ora estas minas, as mais importantes da Itlia, estavam, na verdade, bastante esgotadas.
A administrao de Espanha sob a governao de C. foi efectivamente a primeira que
procedeu segundo consideraes racionais, isto , comerciais.

TEXTO PROJECTADO
A medida mais clebre de toda a sua obra civilizadora foi a fixao das
populaes camponesas nos vales fluviais. Os negociantes lusitanos
queixavam-se amargamente da falta total de mo-de-obra nas minas de
prata, de cobre e de ferro. Os montanheses preferiam levar nos planaltos
uma pacata existncia como pastores a terem de trabalhar nas minas. Os
industriais fizeram notar, a justo ttulo, que nestes planaltos de difcil
acesso as populaes escapavam facilmente aos impostos.
Durante dezenas de anos os governadores romanos no tinham escutado
as queixas dos comerciantes indgenas e tinham-se recusado a tomar
partido nesta luta da burguesia lusitana contra as renitentes populaes
nmadas. O nvel da civilizao das tribos montanhesas era muito baixo.
Quase que no havia escravos. Ora, devido em parte ao carcter
primitivo da utensilagem, e por outro lado, falta de mo de obra
qualificada, tornava-se impossvel a explorao destes importantes
jazigos de minrio, sem alguma ajuda externa.


SPICER
C. era obrigado a apresentar as coisas sob o aspecto de uma guerra. Falou-se de
operaes militares contra as tribos montanhesas; de populaes que desertavam das
91
suas cidades para se refugiarem na montanha e que era preciso reconduzir aos seus
lares...
Mas o procedimento de C. foi muito mais interessante. A verdadeira inovao,
foi que ele no tratou os homens de negcios espanhis como espanhis: tratou-os
como homens de negcios. Apoiou-os sempre que foi possvel, mesmo contra os seus
prprios compatriotas.
O importante era pacificar Espanha para melhor fazer comrcio. Para atingir este
fim, qualquer meio era vlido, por mais violento que fosse.

TEXTO PROJECTADO
Tudo se pode fazer com leis, menos impedir o desenvolvimento do comrcio.

SPICER
Quando voltou a Roma, era outro homem. Tinha mostrado do que era capaz.

CSAR
Prefiro ser o primeiro em Espanha do que o segundo em Roma.

SPICER
Os historiadores no esto de acordo quanto s somas exactas que ganhou. Mas o nosso
modesto banco j no era, de modo algum, um banco modesto.











92









Livro Quatro
O monstro de trs cabeas

EPLOGO
CSAR
Romanos, existem alguns romanos hoje para quem, em Roma, vivem romanos a mais.
Por Roma entendo eu toda a Itlia, os seus bosques floridos e os seus campos incultos.
Vs, Romanos, habitais em miserveis casernas e tugrios, amontoais-vos aos quatro
num quartinho: talvez se diga que no h bastantes quartos; mas no, alguns romanos
dizem que h romanos a mais. E o resto? Pois bem, o resto deveria emigrar. Fazei a
guerra, diz-se, conquistai pases estrangeiros, ide viver para l! Esse resto, sois vs. H
duzentos romanos, pensam estes duzentos romanos, e depois h o resto, e esse resto
deve abandonar Roma e deixar de ser romano. Fazei-vos srios, diz-se, fazei-vos
gauleses! Romanos, asseguram-vos que a guerra vos permitir obter tudo de que tendes
necessidade. Pois bem, ns acabamos de sair de uma grande guerra, a guerra da sia.
Certamente, no incio, os negcios progrediram. Fizeram-se algumas encomendas.
Depois vieram as importaes de escravos da sia. As encomendas
continuaram, mas nessa altura eram os escravos que as efectuavam. Alguns romanos
beneficiavam com isso. A guerra trazia-lhes bastantes lucros. E eles, por seu turno,
bastavam para efectuar as encomendas de guerra. O resto, quer dizer, vs, passava
fome. E se as batalhas e as vitrias no aumentavam o nmero dos vossos alojamentos,
reduziam ainda mais o nmero dos alojamentos disposio do resto dos romanos.
93
Romanos, o problema agrrio no a leste nem a oeste que ser resolvido, mas aqui,
nesta pennsula, em Roma. Quem negar que alguns piratas habitam palcios e jardins
enquanto o resto se amontoa nos prdios de aluguer? Quem negar que alguns romanos
enchem a pana com todas as suculentas iguarias da sia enquanto o resto faz fila para
receber trigo gratuito? Eu e os meus amigos democratas trar-vos-emos a paz, as terras.
Romanos, votai por Csar!



TEXTO PROJECTADO
A democracia a paz!

CEASARETTE 1
Csar, Csar, Csar!

CEASARETTE 2
Csar!

CEASARETTE 1
Csar, Csar!

POMPEU e CRASSO juntam-se a CSAR.

- FIM-
94

You might also like