(1) Assim eu ouvi. Uma manh, quando o Buddha estava erto de Shravasti no !osque de "eta, #$e e Sua comunidade de mi$ du%entos e cinquenta mon&es 'oram ( cidade ara mendi&ar sua re'ei)o matina$* e deois que vo$taram e terminaram a re'ei)o, dei+aram de $ado seus ro!es e ti&e$as e $avaram seus ,s. #nto o Buddha sentou-se e os outros sentaram diante de$e. (.) Do meio da assem!$,ia $evantou-se o Vener/ve$ Su!huti. #$e desco!riu seu om!ro direito, ajoe$hou-se so!re a erna direita, e, juntando as a$mas das mos, inc$inou-se diante do Buddha. 0Senhor,0 e$e disse, 01atha&ata2 3onrado-or-todo-o- mundo2 4ue maravi$hoso , que sejamos rote&idos e instru5dos e$a Sua miseric6rdia2 Senhor, quando homens e mu$heres anunciam que desejam se&uir o 7aminho do Bodhisattva e nos er&untam como devem roceder, que devemos di%er-$hes8 (9) Bom Su!huti,0 resondeu o Buddha, 0semre que a$&u,m anuncia, :#u quero se&uir o 7aminho do Bodhisattva orque quero sa$var todos os seres sencientes* e no imorta se so criaturas 'ormadas em um ;tero ou chocadas em ovos* se seus cic$os de vida so to o!serv/veis como os de minhocas, insetos e !or!o$etas* ou se aarecem miracu$osamente como co&ume$os ou deuses* ou se so caa%es de ensamentos ro'undos ou de nenhum ensamento, 'a)o o voto de condu%ir cada um dos seres ao <irvana2= ento, Su!huti, deves $em!rar o que tomou os votos que mesmo que um ta$ incont/ve$ n;mero de seres 'osse assim $i!ertado, na verdade nenhum ser seria $i!ertado. Um Bodhisattva no se ae&a ( i$uso de uma individua$idade ou entidade e&6ica ou a uma identi'ica)o essoa$. <a verdade, no e+iste qua$quer 0eu0 que $i!erta e nenhum 0e$es0 que so $i!ertados. (>) 0A$,m disso, Su!huti, um Bodhisattva deveria ser desae&ado de todos os desejos, sejam de ver, ouvir, cheirar, tocar ou de&ustar qua$quer coisa, ou seja o de $evar mu$tid?es ( i$umina)o. Um Bodhisattva no rova da am!i)o. Seu amor , in'inito e no ode ser $imitado or ae&os ou am!i)?es essoais. 4uando o amor , in'inito seus m,ritos so inca$cu$/veis. 0Di&a, Su!huti, odes medir o c,u orienta$80 0<o, Senhor, no osso.0 0Podes medir o esa)o que 'ica ao Su$, @este, <orte ou mesmo ara !ai+o ou ara cima80 0<o, Senhor, no osso.0 0<em odes medir os m,ritos de um Bodhisattva que ama, tra!a$ha e d/ sem desejo ou am!i)o.0 0Bodhisattvas deveriam restar aten)o articu$ar a esta instru)o.0 (A) 0Su!huti, o que achas8 B oss5ve$ descrever o 1atha&ata8 Pode #$e ser reconhecido or caracter5sticas materiais80 0<o, Senhor, no , oss5ve$ su!meter o 1atha&ata a di'erencia)?es ou comara)?es.0 #nto o Senhor disse, 0Su!huti, na 'raude do Samsara, todas as coisas so vistas como di'erentes ou com di'erentes atri!utos, mas na verdade do <irvana nenhuma di'erencia)o , oss5ve$. @ 1atha&ata no ode ser descrito.0 04uem quer que erce!a que todas as qua$idades no so, na verdade, qua$idades determinadas erce!e o 1atha&ata.0 (C) Su!huti er&untou ao Buddha, 03onrado-e$o-mundo, semre haver/ homens que comreendem este ensinamento80 0@ Senhor resondeu, 0Su!huti, no duvides disso2 Semre haver/ Bodhisattvas virtuosos e s/!ios* e, em eras or vir, estes Bodhisattvas $antaro suas ra5%es de m,rito so! muitas /rvores Bodhi. Dece!ero este ensinamento e resondero com serena ', orque semre haver/ Buddhas ara insir/-$os. @ 1atha&ata os ver/ e os reconhecer/ com seu o$ho-B;ddhico orque nestes Bodhisattvas no haver/ o!stru)?es, nem erce)o de um eu individua$, nenhuma erce)o de um ser searado, nenhuma erce)o de uma a$ma, nem de uma essoa. # estes Bodhisattvas tam!,m no vo erce!er as coisas como tendo qua$idades r6rias nem como sendo destitu5das de qua$idades r6rias. <em vo discriminar entre !em e ma$. A discrimina)o entre !oa e m/ conduta deve ser usada como se usa um !arco. Deois que dei+a aque$e que cru%ou a corrente no outro $ado, deve ser a!andonado.0 (E) 0Di&a, Su!huti, @ 1atha&ata conse&uiu a Per'eita F$umina)o que 1ranscende 7omara)?es8 Se assim ,, h/ a$&o so!re e$a que o 1atha&ata ode ensinar80 0Su!huti resondeu, 0Da maneira como entendo o ensinamento e$e no ode ser ensinado e no ode ser atin&ido ou comreendido e nem ode ser ensinado. Por quG8 Porque o 1atha&ata disse que a Verdade no , uma coisa que ode ser di'erenciada ou contida e ento a Verdade no ode ser comreendida ou e+ressada. A Verdade nem , e nem no ,.0 (H) #nto o Senhor er&untou, 0Se a$&u,m enchesse trGs mi$ &a$/+ias com os sete tesouros - ouro, rata, $/is-$a%u$i, crista$, /&ata, ,ro$as verme$has e corna$ina - e desse tudo o que ossu5sse como esmo$a ou caridade, &anharia &rande m,rito80 Su!huti resondeu, 0Senhor, &rande m,rito, de 'ato, ca!eria a e$e ainda que, na verdade, e$e no tenha uma e+istGncia searada ( qua$ o m,rito udesse ser associado.0 #nto o Buddha disse, 0Suonha que a$&u,m entendesse aenas quatro $inhas do nosso Discurso mas ainda assim reso$vesse se dar ao tra!a$ho de e+$icar estas $inhas ara a$&u,m mais* ento, Su!huti, seu m,rito seria maior que o do doador de esmo$as. Por quG8 Porque este Discurso ode rodu%ir Buddhas2 #ste Discurso reve$a a Per'ei)o da F$umina)o que 1ranscende 7omara)?es2 (I) 0Di&a, Su!huti. Um disc5u$o que come)a a cru%ar a corrente di% a si mesmo, :#u mere)o as honras e recomensas de a$&u,m que come)ou a cru%ar a corrente=80 0<o, Senhor. A$&u,m que rea$mente esteja entrando na corrente no ensa em si mesmo como uma e&o-entidade iso$ada que ossa merecer qua$quer coisa. Aenas aque$e disc5u$o que no vG di'eren)a entre si mesmo e os outros, que no d/ imortJncia a nome, 'orma, som, odor, &osto, tato ou qua$quer qua$idade ode ser chamado um daque$es que entraram na corrente.0 0Um adeto que esteja sujeito a aenas um renascimento mais di% a si mesmo, :#u mere)o as honras e recomensas de a$&u,m que s6 renascer/ uma ve% mais=80 0<o, Senhor. :Um que renascer/ uma s6 ve% mais= , aenas um nome. <o h/ 'a$ecimento ou vo$ta ( e+istGncia. Aenas quem comreende isto ode ser chamado um adeto.0 0Um Vener/ve$ que nunca mais ter/ que nascer como um morta$ di% a si mesmo, :#u mere)o as honras e recomensas de a$&u,m que no mais retornar/=80 0<o, 3onrado-e$o-mundo. :A$&u,m que no retornar/= , aenas um nome. <o e+istem o retornar ou o no-retornar.0 0Di&a, Su!huti. Um Buddha di% a si mesmo, :#u atin&i a er'eita F$umina)o=80 0<o, Senhor. <o h/ nada como uma F$umina)o Per'eita a se o!ter. Senhor, se um Buddha Per'eitamente F$uminado dissesse a si mesmo, :ta$ sou eu= e$e estaria admitindo a e+istGncia de uma identidade individua$, um eu e uma ersona$idade searadas e neste caso no seria um Buddha Per'eitamente F$uminado. 0K, 3onrado-e$o-mundo2 3av5eis dec$arado que eu, Su!huti, me distin&ui entre teus disc5u$os no conhecimento da !em- aventuran)a do samadhi, em viver er'eitamente contente e satis'eito em rec$uso, e em ser $ivre das ai+?es. Ainda assim no di&o a mim mesmo que o sou ois se ensasse em mim mesmo como ta$ ento no seria verdade que escaei da i$uso do e&o. Sei que na verdade no h/ Su!huti e ortanto Su!huti no reside em qua$quer $u&ar, que e$e no conhece e nem i&nora a !em-aventuran)a, e que no , $ivre e nem escravo das ai+?es. (1L) @ Buddha disse, 0Su!huti, que ensas8 <o assado, quando o 1atha&ata estava com Diankara, o 7om$etamente F$uminado, #$e arendeu a$&o de$e80 0<o, Senhor. <o h/ a$&o como uma doutrina a ser arendida.0 0Su!huti, sai!as tam!,m que se qua$quer Bodhisattva dissesse, :#u vou criar um ara5so=, e$e estaria mentindo. # orquG8 Porque um ara5so no ode ser constru5do nem destru5do. 0Sai!as ento, Su!huti, que todo o Bodhisttva, maior ou menor, deveria e+erimentar a ura mente que vem deois da e+tin)o do e&o. 1a$ mente no discrimina e 'a% ju$&amento de som, &osto, toque, odor, ou qua$quer qua$idade. Um Bodhisattva deveria desenvo$ver uma mente que no 'orma qua$quer ae&o ou averso a qua$quer coisa. 0Suonhas que um homem 'osse dotado de um coro enorme, to &rande que tivesse a resen)a essoa$ como a de Sumero, o rei das montanhas. Sua e+istGncia essoa$ seria &rande80 0Sim, Senhor. Seria &rande, mas :e+istGncia essoa$= , aenas um nome. <a verdade, e$e nem e+istiria e nem no e+istiria.0 2 (11) 0Su!huti, se houvesse tantos rios Man&es quanto h/ &ros de areia no rio Man&es, o tota$ de &ros seria &rande80 0Mrande, de 'ato, 3onrado-or-todo-o-mundo. Seria mais '/ci$ contar todos os rios Man&es, do que contar o tota$ com!inado de &ros de areia ne$es todos20 0Su!huti, vou te contar uma &rande verdade. Se a$&u,m enchesse trGs mi$ &a$/+ias com os sete tesouros ara cada &ro de areia em todos esses rios Man&es e desse isso tudo como esmo$a ou caridade, &anharia muito m,rito80 0Nuito m,rito, certamente, Senhor.0 #nto o Buddha dec$arou, 0<o entanto, Su!huti, se a$&u,m estudasse nosso Discurso e entende aenas quatro $inhas de$e mas ento e+$ica essas quatro $inhas ara a$&u,m mais, o m,rito consequente seria muito maior.0 (1.) 0A$,m disso, Su!huti, onde quer que aque$as quatro $inhas sejam roc$amadas, aque$e $u&ar deveria ser venerado como um Santu/rio do Buddha. # a venera)o seria roorciona$ ao n;mero de $inhas e+$icadas2 04ua$quer um que comreenda e e+$ique este Discurso em sua tota$idade conse&ue a mais a$ta e mais maravi$hosa de todas as verdades. # onde quer que esta e+$ica)o , dada, $/, naque$e $u&ar, deverias te condu%ir como se estivesses na resen)a do Buddha. #m ta$ $u&ar deverias te curvar e o'erecer '$ores e incenso.0 (19) #nto Su!huti er&untou, 03onrado-or-todo-o-mundo, or que nome deveria este Discurso ser conhecido80 @ Buddha resondeu, 0#ste Discurso deveria ser conhecido como o Vajracchedika Prajna Paramita - o Oaidador da Sa!edoria 1ranscendenta$ - orque , o #nsinamento que , duro e a'iado e corta a conce)o errada e a i$uso.0 (1>) <este onto o imacto do Dharma $evou Su!huti a derramar $/&rimas. #nto, enquanto $imava a 'ace, e$e disse, 0Senhor, que recioso , que ronunciastes este ro'undo Discurso2 "/ 'a% muito temo que meu o$ho da sa!edoria 'oi a!erto e$a rimeira ve%* mas desde aque$e dia at, hoje nunca havia ouvido uma e+$ica)o to maravi$hosa da nature%a da Dea$idade Pundamenta$.0 0Senhor, sei que or muitos anos ainda haver/ homens e mu$heres que, sa!endo do nosso Discurso, o rece!ero com ', e entendimento. Sero $ivres da id,ia de uma entidade-e&o, $ivres da id,ia de uma a$ma essoa$, $ivres da id,ia de um ser individua$ ou e+istGncia searada. 4ue rea$i%a)o memor/ve$ essa $i!erdade ser/20 (1C) 0Su!huti, aesar de neste mundo ter havido mi$h?es e mi$h?es de Buddhas, e todos tendo muito m,rito, o maior m,rito de todos vir/ (que$e homem ou mu$her que, quando nossa Boca B;ddhica che&ar r6+ima ao seu 'im no er5odo dos ;$timos quinhentos anos, rece!er este discurso, consider/-$o, tiver ', ne$e, e ento e+$ic/-$o a a$&u,m mais, res&atando assim nossa Boa Doutrina do co$aso 'ina$.0 (1E) 0Senhor, como ento dever5amos instruir aque$es que querem tomar o voto do Bodhisattva80 0Di&a a e$es que se quiserem che&ar ( Per'eita F$umina)o que 1ranscende 7omara)?es e$es devem estar decididos em suas atitudes. Devem estar determinados a $i!ertar cada ser vivente mas devem entender que na verdade no h/ seres vivos individuais ou searados.0 0Su!huti, ara ser chamado um Bodhisattva na verdade, um Bodhisattva deve ser com$etamente destitu5do de quaisquer conce)?es de um si mesmo.0 (1H) 0Di&a, Su!huti, o 1atha&ata tem o o$ho humano80 0Sim, Senhor, #$e tem.0 0# o 1atha&ata tem o o$ho divino80 0Sim, Senhor, #$e tem.0 0# o 1atha&ata ossui o o$ho &n6stico80 0Sim, 3onrado-or-todo-o-mundo.0 0# #$e ossui o o$ho da sa!edoria transcendenta$80 0Sim, Senhor.0 0# o 1atha&ata ossui o o$ho-B;ddhico da onisciGncia80 3 0Sim, Senhor, #$e o tem.0 0Su!huti, aesar de haver incont/veis 1erras B;ddhicas e incont/veis seres com di'erentes mentes nessas 1erras B;ddhicas, o 1atha&ata comreende a todos com sua Nente que 1udo A!arca. 4uanto (s suas mentes, so meramente chamadas de :mente.= 1ais mentes no tGm e+istencia rea$. Su!huti, , imoss5ve$ reter a mente do assado, imoss5ve$ reter a mente do resente, e imoss5ve$ areender a mente do 'uturo orque em nenhuma de suas atividades a mente tem su!stJncia ou e+istGncia.0 (9.) 0# 'ina$mente, Su!huti, novamente sai!as que se um homem desse tudo o que tem - tesouros su'icientes ara encher incont/veis mundos - e outro homem ou mu$her acordasse ara o uro ensamento da F$umina)o e tomasse aenas quatro $inhas deste discurso, as recitasse, considerasse, comreendesse e ento, ara o !ene'5cio de outros, as distri!u5sse e e+$icasse, o m,rito deste ou desta seria o maior de todos. 0A&ora, como deveria ser a maneira de um Bodhisattva e+$icar estas $inhas8 Deveria ser desae&ado das coisas 'raudu$entas do Samsara e deveria ermanecer na verdade eterna da Dea$idade. Deveria sa!er que o e&o , um 'antasma e que ta$ i$uso no recisa ersistir or muito temo. 0# assim e$e deve ver o mundo imermanente do e&o - 7omo uma estre$a cadente, ou a vaidosa VGnus o'uscada e$a Aurora, Pequena !o$ha na /&ua corrente, um sonho, A chama de uma ve$a, que tremu$a e se vai.0 4uando o Buddha terminou, o Vener/ve$ Su!huti e os outros na assem!$,ia se encheram de a$e&ria com o ensinamento d#$e* e, rece!endo-o sinceramente em seus cora)?es, tomaram seus caminhos.0 4 SUTRA DO DIAMANTE (Vajracchedika Prajna Paramita) 1. Fntrodu)o.......................................................................... 9 .. @ Paramita da Menerosidade (Dana Paramita).................... 9 9. @ Paramita da Bondade Sem #&o (Si$a Paramita)............... A >. @ Paramita da 3umi$dade e PaciGncia (Qshanti Paramita)... C A. @ Paramita do Re$o e da Perseveran)a (VirSa Paramita)...... H C. @ Paramita da 1ranqTi$idade (DhSana Paramita)................. I E. @ Paramita da Sa!edoria (Prajna Paramita)........................ 1. H. 7onc$uso.......................................................................... 1> Verso em lngua portuguesa deste texto foi elaborada em sua forma atual em julho de 1986 por A. Aveline - entro de !studos "udistas - #orto Alegre $% - a partir da verso em ingl&s publi'ada por ()ight *oddard 'omo parte do livro+ A "uddhist "ible, 19-8. 1966 !. #. (utton o.. /n'. 0%A pags. 81-121 - tradu3ido do s4ns'rito por 5ai 6ao. $e-digitado por 7abiane $o'ha dos %antos em janeiro 99 e revisado pelo lama #adma %amten em mar8o 9221. A reviso ainda : 'onsiderada insu;'iente. 6rata-se de um texto experimental apenas para estudo e no um do'umento do (arma. 5 DARMA Darma, Fncomarave$mente ro'undo e misterioso, B raramente encontrado, Nesmo em centenas de mi$hares de mi$h?es de cic$os universais* B a n6s a&ora 'acu$tado vG-$o, @uvi-$o, aceit/-$o, &uard/-$o* Possamos n6s comreender verdadeiramente As a$avras do 1atha&ata2 ... Possam as virtudes decorrentes da $eitura deste sutra recair so!re todas as coisas e todos os seres vivos, ara que e$es ossam se&uir conosco o 7aminho do Buda. ... 6 1. INTRODUO (1) Assim eu ouvi. Numa ocasio estava o Senhor u!a resi!in!o no reino !e Sravasti, hos"e!a!o no #ar!im #etavana, $ue Anatha%&in!i'a havia !a!o ( irman!a!e, e com e)e estavam reuni!os mi) !u*entos e cin$+enta e,"erientes hi'shus. -uan!o se a"ro,imou a hora !a re.ei/o matina), o Senhor u!a e seus !isc0"u)os co)ocaram suas rou"as !e sair ( rua e, carre1an!o suas ti1e)as, !iri1iram%se ( ci!a!e !e Sravasti, on!e "assaram a esmo)ar seu a)imento !e "orta em "orta. -uan!o retornaram ao #ar!im #eta, tiraram suas rou"as !e rua, 2anharam seus "3s, com"arti)haram !a re.ei/o matina), 1uar!aram as ti1e)as "ara o !ia se1uinte e, a se1uir, sentaram%se ao re!or !o Senhor u!a. (2) 4 5ener6ve) Su2huti )evantou%se !e seu )u1ar, em meio ( Assem2)3ia, a"rumou suas rou"as !e ta) mo!o $ue seu om2ro !ireito 7cou e,"osto, a8oe)hou%se so2re seu 8oe)ho !ireito, 8untou as mos e, inc)inan!o%se res"eitosamente ao Senhor u!a, !isse9 % :atha1ata, ;onra!o !os Mun!os, nosso ama!o Senhor< &ossa a tua miseric=r!ia cair so2re n=s, "ara $ue tu nos cui!es e nos !>s o 2om ensinamento. Senhor u!a re")icou a Su2huti !i*en!o9 % ?ertamente, eu tomarei o cui!a!o !evi!o !e ca!a o!hisattva%Mahasattva e !arei a e)es a me)hor instru/o. Su2huti continuou9 % ;onra!o !os Mun!os< N=s estamos muito satis.eitos em ouvir tuas sa1ra!as instru/@es. Di*e%nos o $ue !ever0amos .a)ar $uan!o homens e mu)heres, 2ons e "ie!osos, v>m a n=s "er1untan!o como !everiam iniciar a "r6tica "ara atin1ir a Mais A)eva!a e &er.eita Sa2e!oria (Anuttara%SamBa'%Sam2o!hi), 4 $ue !ever0amos !i*er a e)esC ?omo !everiam e)es a$uietar suas mentes va1ueantes e su28u1ar seus "ensamentos com"u)sivosC Senhor u!a re")icou a Su2huti !i*en!o9 % :u 7*este uma 2oa "er1unta, Su2huti. 4u/am cui!a!osamenteD eu irei res"on!>%)a !e ta) .orma $ue to!os na San1a iro com"reen!er. -uan!o homens e mu)heres "ie!osos e 2ons vierem a voc>s as"iran!o iniciar a "r6tica "ara atin1ir a mais e)eva!a e "er.eita Sa2e!oria, e)es tero a"enas $ue se1uir a$ui)o $ue "assarei a !i*er "ara voc>s, e, muito em 2reve, sero ca"a*es !e su28u1ar seus "ensamentos !iscriminativos e !ese8os o2sessivos, e sero ca"a*es !e atin1ir a "er.eita tran$+i)i!a!e !a mente. 2. O PARAMITA DA GENEROSIDADE (DANA PARAMITA) (3) Anto o Senhor u!a !iri1iu%se ( assem2)3ia9 % ?a!a um no mun!o, come/an!o com os mais e)eva!os o!hisattva%Mahasattvas, !everiam se1uir o $ue vou "assar e ensinar a1ora a voc>s, "ois este ensinamento trar6 a )i2erta/o a to!os, $uer se8am nasci!os !e um ovo, ou .orma!os em um ventre, ou evo)u0!os "or .erti)i*a/o e,terna, ou "ro!u*i!os "or metamor.ose, com ou sem .orma, "ossuin!o .acu)!a!es mentais ou !estitu0!os !e .acu)!a!es mentais, ou am2os, !estitu0!os e no !estitu0!os !e .acu)!a!es mentais, ou nenhum, nem !estitu0!os nem no !estitu0!os !e .acu)!a!es mentais, e to!os sero con!u*i!os em !ire/o ao "er.eito Nirvana. A"esar !os seres sensoriais ento a serem )i2ertos "or mim serem inumer6veis, sem )imite, ain!a assim em rea)i!a!e no e,istem estes seres sensoriais a serem )i2erta!os. A "or $ue, Su2hutiC &or$ue caso houvesse nas mentes !os o!hisattva%Mahasattvas conce"/@es ar2itr6rias !e .enEmenos tais como a e,ist>ncia !e i!enti!a!e em a)1u3m e i!enti!a!e em um outro, i!enti!a!e como !ivi!i!a em um nFmero in7nito !e seres $ue nascem e morrem, ou i!enti!a!e como unio com a)1uma A)ma Gniversa) eternamente e,istente, e)es seriam ina!e$ua!amente chama!os !e o!hisattva%Mahasattvas. (4) A)3m !o mais, Su2huti, os o!hisattva%Mahasattvas, ao ensinar o Darma aos outros, !everiam "rimeiro )i2ertar a si mesmos !e to!os os im"u)sos !ecorrentes !as 2e)as vis@es, sons a1ra!6veis, "a)a!ares a!ocica!os, .ra1rHncia, macie* e "ensamentos se!utores. A "or $u>C &or$ue se em sua "r6tica !e 1enerosi!a!e, e)es 7carem sem ser inIuencia!os "or tais coisas, vivenciaro 2>n/os e m3ritos inestim6veis e inconce20veis. 4 $ue "ensas, Su2huti, 3 "oss0ve) ava)iar a !istHncia es"acia) $ue se esten!e na !ire/o !o c3u a )esteC J % No, A2en/oa!o< K im"oss0ve) estimar a !istHncia em es"a/o $ue se esten!e na !ire/o !o c3u a )este. % Su2huti, 3 "oss0ve) estimar a am")i!o !o es"a/o nos c3us a norte, su) e oeste, ou em $ua)$uer !os $uatro cantos !o universo, acima e a2ai,oC % No, ;onra!o !os Mun!os< % Su2huti, 3 i1ua)mente im"oss0ve) estimar as 2>n/os e m3ritos $ue viro ao o!hisattva%Mahasattva $ue "raticar 1enerosi!a!e )ivre !estas conce"/@es ar2itr6rias. Asta ver!a!e !everia ser ensina!a !e in0cio a to!os. (1L) 4 Senhor u!a continuou9 % 4 $ue "ensas, Su2hutiC Se um !isc0"u)o o.erecesse como !onativo ta) $uanti!a!e !os sete tesouros ca"a* !e "reencher os 2i)h@es !e universos, haveria e)e !e rece2er !esta .orma consi!er6veis 2>n/os e m3ritosC Su2huti re")icou9 % ;onra!o !os Mun!os< :a) !isc0"u)o rece2eria consi!er6veis m3ritos e 2>n/os. Senhor u!a !isse9 % Su2huti, se a e,"resso M2>n/os e m3ritosM si1ni7casse $ua)$uer su2stancia)i!a!e, se no .osse mais !o $ue mera e,"resso, o :atha1ata no teria usa!o as "a)avras M2>n/os e m3ritosM. (13) 4 $ue "ensas, Su2hutiC So muito numerosos os 6tomos !e "oeira $ue com"@em os 2i)h@es !e universosC % Muito numerosos certamente, Senhor A2en/oa!o< % Su2huti, $uan!o o :atha1ata .a)a !e M6tomos !e "oeiraM, isto no si1ni7ca $ue e)e tenha em mente $ua)$uer conce"/o !e7ni!a ou ar2itr6ria, e)e meramente usa as "a)avras como 71uras !e e,"resso. 4 mesmo se !6 com as "a)avras Mos 2i)h@es !e universosM, e)as no in!icam $ua)$uer i!3ia !e7ni!a ou ar2itr6ria, e)e meramente usa "a)avras como "a)avras. (13D) Su2huti, se a)1um 2om e "ie!oso !isc0"u)o, homem ou mu)her, "or motiva/o cari!osa sacri7cou sua vi!a, 1era/o a"=s 1era/o, to numerosas como os 1ros !o !e areia nos 2i)h@es !e universos, e outro !isc0"u)o "ermanecer a"enas estu!an!o e o2servan!o um Fnico stan*a !esta Ascritura e e,")ican!o%a a outros, o m3rito !este ser6 muito maior. (N) 4 $ue "ensas, Su2hutiC Se um !isc0"u)o o.ertou em cari!a!e ta) $uanti!a!e !os sete tesouros ca"a* !e encher os 2i)h@es !e universos, retornariam a esta "essoa consi!er6veis 2>n/os e m3ritosC Su2huti re")icou9 % >n/o e m3ritos muito consi!er6veis. Ain!a $ue ($ui)o $ue o Senhor se re.ere como M2>n/os e m3ritosM, e)e no atri2ui $ua)$uer va)or o28etivo ou $uanti!a!eD e)e a"enas se re.ere ( isso no senti!o convenciona). Senhor u!a continuou9 % Se houvesse um outro !isc0"u)o $ue, a"=s haver estu!a!o e o2serva!o mesmo um Fnico verso !esta Ascritura, e,")icasse seu si1ni7ca!o aos outros, seu m3rito e 2>n/os sero muitos maiores. A "or $u>C &or$ue !estas e,")ana/@es os u!as atin1iram Anuttara%samBa'%sam2o!hi, e seus ensinamentos esto 2asea!os nesta sa1ra!a Ascritura. Mas Su2huti, to "ronto eu aca2e !e .a)ar !estes u!as e seus Darmas, eu "reciso reco)her as "a)avras, "ois no e,istem nem u!as nem Darmas. (14?) 4 Senhor u!a ento continuou9 % -uan!o um o!hisattva%Mahasattva inicia a "r6tica "ara atin1ir Anuttara%samBa'%sam2o!hi, e)e "recisa a2an!onar, tam23m, to!a a )i1a/o a conce"/@es ar2itr6rias !e .enEmenos. -uan!o "ratican!o a ativi!a!e "ensar, e)e !everia e,c)uir !e7nitivamente to!os os "ensamentos conecta!os com .enEmenos !e viso, au!i/o, "a)a!ar, o).ato e tato, e to!as as !iscrimina/@es 2asea!as ne)es, manten!o sua ca"aci!a!e !e "ensar in!e"en!ente !e tais conce"/@es ar2itr6rias !e .enEmenos. A mente 3 "ertur2a!a "or estas !iscrimina/@es !e conceitos sensoriais e "e)as conce"/@es ar2itr6rias su2se$+entes a res"eito !e)as, e, uma ve* $ue a mente se torna "ertur2a!a, e)a cai em .a)sas ima1ina/@es como com res"eito a uma i!enti!a!e e sua re)a/o com as outras i!enti!a!es !iscrimina!as. K "or esta ra*o $ue o :atha1ata encora8a constantemente os o!hisattva%Mahasattvas "ara $ue em sua "r6tica !e 1enerosi!a!e no se8am "ertur2a!os "or $uais$uer conce"/@es ar2itr6rias !e .enEmenos, tais como vis@es, sons, etc. o!hisattva%Mahasattva !everia tam23m rece2er !onativos sem ser inIuencia!o "or "ensamentos "reconceituosos como com res"eito a uma i!enti!a!e e a i!enti!a!e !os outros, e a"enas "e)o "ro"=sito Fnico !e 2ene7ciar seres sensoriais, sem"re )em2ran!o $ue am2os, os M.enEmenosM e os Mseres sensoriaisM, so "ara serem consi!era!os como meras 71uras !e e,"resso. Antretanto, Su2huti, os ensinamentos !o :atha1ata so to!os N ver!a!eiros, con76veis, imut6veis9 e)es nem so e,trava1antes nem $uim3ricos. 4 mesmo 3 ver!a!e "ara os est61ios !os :atha1atas, e)es nem !everiam ser consi!era!os como rea)i!a!es, nem como irrea)i!a!es. Su2huti, se um o!hisattva%Mahasattva, na "r6tica !e 1enerosi!a!e conce2e no interior !e sua mente $ua)$uer !essas conce"/@es !iscriminan!o e)e mesmo !as outras i!enti!a!es, e)e ser6 como um homem $ue caminha no escuro e na!a v>. Mas se o o!hisattva%Mahasattva, em sua "r6tica !e 1enerosi!a!e, no tem conce"/@es ar2itr6rias !e atin1ir as 2>n/os e m3ritos $ue e)e atin1ir6 com ta) "r6tica, e)e ser6 seme)hante a uma "essoa com 2ons o)hos $ue v> c)aramente to!as as coisas, como se estivesse so2 o so) 2ri)hante. Se no .uturo houver 2ons e "ie!osos !isc0"u)os, se8am homens ou mu)heres, ca"a*es !e o2servar cheios !e .3 e estu!ar esta Ascritura, seu sucesso e sua o2ten/o !e m3ritos e 2>n/os inestim6veis e i)imita!os ser6 instantaneamente sa2i!a e a"recia!a "e)o 4)ho :ranscen!enta) !o :atha1ata. 3. O PARAMITA DA MORALIDADE (SILA PARAMITA) (232) % Su2huti, $uan!o um !isc0"u)o est6 motiva!o "ara !ar "resentes o28etivos como 1enerosi!a!e, e)e !everia "raticar o Si)a &aramita !a transcen!ente "r6tica !a mora)i!a!e, ou se8a, e)e !everia )em2rar $ue no h6 !istin/o entre e)es e os outros e, "ortanto, e)e !everia "raticar a 1enerosi!a!e, no a"enas com "resentes o28etivos, mas atrav3s !e 2on!a!e e sim"atia im"essoais. Se um !isc0"u)o sim")esmente "raticar 2on!a!e !esta .orma, e)e ra"i!amente atin1ir6 Anuttara%samBa'%sam2o!hi. Su2huti, "e)o $ue aca2ei !e !i*er a res"eito !e 2on!a!e, o :atha1ata no se re.ere a $ue $uan!o um !isc0"u)o estiver tra*en!o 2ene.0cios, e)e !everia manter em sua mente $uais$uer conce"/@es ar2itr6rias a res"eito !e 2on!a!e, "ois 2on!a!e, a7na), 3 a"enas uma "a)avra e a 1enerosi!a!e !everia ser es"ontHnea e a)3m !as i!enti!a!es. (24) 4 Senhor u!a continuou9 % Su2huti, se um !isc0"u)o acumu)ou uma $uanti!a!e ta) !os sete tesouros .orman!o uma e)eva/o to a)ta $uanto o Monte Sumeru, e tantos Montes Sumeru $uantos e,istem nos 2i)h@es !e universos, e !o6%)os em cari!a!e, seu m3rito seria menor !o $ue o $ue retornaria ao !isc0"u)o $ue sim")esmente o2servar e estu!ar esta escritura, e, na 2on!a!e !e seu cora/o, e,")ic6%)a aos outros. Aste F)timo !isc0"u)o acumu)aria 2>n/os e m3ritos na "ro"or/o !e cem "ara um, sim !e cem mi)hares !e mir0a!es "ara um. Na!a "o!e ser com"ara!o a isto. (25) 4 Senhor u!a continuou9 % No "ensa, Su2huti, $ue o :atha1ata !iria consi1o9 MAu )i2ertarei seres sensoriais.M Aste seria um "ensamento !e1ra!ante. A "or $u>C &or$ue rea)mente no e,istem seres sensoriais a serem )i2erta!os "e)o :atha1ata. ;ouvesse $uais$uer seres sensoriais a ser )i2ertos "e)o :atha1ata isto si1ni7cara $ue o :atha1ata estaria a)imentan!o no interior !e sua mente conceitos ar2itr6rios !e .enEmenos, tais como a i!enti!a!e !e a)1u3m, outras i!enti!a!es, seres vivos, e uma a)ma universa). Mesmo $uan!o o :atha1ata se re.ere a si mesmo, e)e no a)imenta em sua mente $ua)$uer conceito ar2itr6rio a res"eito. S= os seres humanos terrestres consi!eram a i!enti!a!e como sen!o uma "ossesso "essoa). Su2huti, mesmo a e,"resso Mseres terrestresM, como usa!a "e)o :atha1ata, no si1ni7ca $ue e,istam tais seres. A)a 3 usa!a a"enas como 71ura !e e,"resso. (2N) 4 Senhor u!a continuou9 % Su2huti, se um !isc0"u)o o.erecer como !onativo uma $uanti!a!e ta) !os sete tesouros su7ciente "ara "reencher tantos mun!os $uantos so os 1ros !e areia !o rio Oan1es, e se um outro !isc0"u)o, ten!o com"reen!i!o o "rinc0"io !a aus>ncia !e i!enti!a!e !e to!as as coisas e atrav3s !isso tenha atin1i!o a "er.eita aus>ncia !e i!enti!a!e, este teria mais 2>n/o e m3ritos !o $ue a$ue)e !isc0"u)o $ue tivesse a"enas "ratica!o 1enerosi!a!e o28etiva. A "or $u>C &or$ue os o!hisattva% Mahasattvas no o)ham as 2>n/os e m3ritos como "ro"rie!a!es in!ivi!uais. Su2huti in$uiriu o Senhor u!a9 % 4 $ue si1ni7cam as "a)avras Mos o!hisattva% Mahasattvas no o)ham as 2>n/os e m3ritos como "ro"rie!a!es in!ivi!uaisCM. Senhor u!a re")icou9 % Gma ve* $ue essas 2>n/os e m3ritos numa .oram 2usca!as com es"0rito se"arativo "e)os o!hisattva%Mahasattvas, ento, !a mesma .orma, e)es no as v>em como "ro"rie!a!e "riva!a, mas como "ertencentes !e to!os os seres sensoriais. 4. O PARAMITA DA HUMILDADE E PACINCIA (KSHANTI PARAMITA) L (L)% 4 $ue "ensas, Su2hutiC Su"on!o um !isc0"u)o $ue tenha atin1i!o o 1rau !e ?rota"anna (entrou na 'orrente), e)e "o!eria .a*er asser/@es tais como Meu entrei na correnteCM Su2huti re")icou9 % No, ;onra!o !os Mun!os< &or$ue ain!a $ue em ta) c)assi7ca/o !e est61ios isto si1ni7$ue $ue e)e tenha entra!o na M?orrente Sa1ra!aM, ain!a, .a)an!o ver!a!eiramente, e)e no entrou em coisa a)1uma, nem sua mente se !istrai com tais conce"/@es ar2itr6rias como .orma, som, "a)a!ar, o!or, tato e !iscrimina/o. K !evi!o a este 1rau !e com"reenso $ue e)e est6 ha2i)ita!o a ser chama!o !e ?rota"anna. % 4 $ue "ensas, Su2hutiC Su"@e $ue um !isc0"u)o che1ou ao 1rau !e Sa'ra!a1amin (mais um retorno)D "o!eria e)e .a*er uma asser/o ar2itr6ria ta) como Meu atin1i o 1rau !e Sa'ra!a1aminCM % No, ;onra!o !os Mun!os. &or$ue "e)o 1rau !e Sa'ra!a1amin enten!e%se $ue e)e renascer6 uma ve* mais a"enas. Ain!a $ue, .a)an!o ver!a!eiramente, no haver6 renascimento neste mun!o nem em $ua)$uer outro mun!o. K "or sa2er !isto $ue e)e 3 chama!o !e Sa'ra!a1amin. % 4 $ue "ensas, Su2hutiC Su"@e $ue um !isc0"u)o atin1iu o 1rau !e Ana1amim (nenhum retorno mais)D "o!eria e)e manter em sua mente conce"/@es tais como Meu atin1i o 1rau !e Ana1amimCM % No, ;onra!o !os Mun!os< &or$ue "e)o 1rau !e Ana1amim h6 o si1ni7ca!o !e $ue e)e 8amais retornar6, ain!a $ue, .a)an!o ver!a!eiramente, a$ue)e $ue atin1iu este 1rau nunca a)imenta tais conceitos ar2itr6rios, e "or esta ra*o est6 ha2i)ita!o a ser chama!o !e Ana1amim. % 4 $ue "ensas, Su2hutiC Su"@e $ue um !isc0"u)o atin1iu o 1rau !e ArahatD "o!eria e)e manter em sua mente conce"/@es ar2itr6rias tais como Meu tornei%me um ArahatCM % No, ;onra!o !os Mun!os< &or$ue .a)an!o ver!a!eiramente, no h6 tais coisas como a)1u3m inteiramente )i2erto (Arahat). Astivesse um !isc0"u)o $ue tenha atin1i!o este 1rau !e )i2era/o a)imentan!o no interior !e sua mente conce"/@es ar2itr6rias tais como Meu tornei%me um ArahatM, e)e )o1o estaria !iscriminan!o coisas tais como sua "r="ria i!enti!a!e, i!enti!a!e !os outros, seres vivos e uma a)ma universa). 4h, A2en/oa!o Senhor< :u !isseste $ue eu atin1i o Sama!hi !e Mno%asser/oM e "or isto atin1i o c)0ma, !os est61ios humanos, e, !evi!o a isto, eu sou um Arahat. Se eu tivesse a)imenta!o no interior !a minha mente o "ensamento Meu sou um Arahat )ivre !e to!o o !ese8oM, meu Senhor no "o!eria ter !ec)ara!o $ue MSu2huti enche%se !e satis.a/o na "r6tica !e si)>ncio e tran$+i)i!a!eM. (1P)% 4 $ue "ensas, Su2hutiC -uan!o o :atha1ata em uma vi!a "r3via estava com o u!a Di"an'ara, rece2eu a)1um ensinamento !e7nitivo ou atin1iu a)1um 1rau !e7nitivo !e !isci")ina, !evi!o ao $ua), mais tar!e, veio a tornar%se um u!aC % No, ;onra!o !os Mun!os< -uan!o o :atha1ata era um !isc0"u)o !o u!a Di"an'ara, .a)an!o ver!a!eiramente, no rece2eu $ua)$uer ensinamento !e7nitivo, e nem atin1iu $ua)$uer e,ce)>ncia !e7nitiva. % 4 $ue "ensas, Su2hutiC 4s o!hisatva%Mahasattvas em2e)e*am as :erras%!e%u!a "ara on!e voC % No, ;onra!o !os Mun!os< A "or $u>C &or$ue a$ui)o $ue o Senhor $uer !i*er "e)a e,"resso Mem2e)e*amento !as :erras%!e%u!aM 3 mera 71ura !e e,"resso. Senhor u!a continuou9 % &or$ue esta ra*o, Su2huti, as mentes !e to!os os o!hisattvas !everiam ser "uri7ca!as !e to!os os conceitos re)aciona!os aos .enEmenos viso, au!i/o, "a)a!ar, o).ato, tato e !iscrimina/o. A)es !everiam usar as .acu)!a!es mentais !e mo!o es"ontHneo e natura), sem $ua)$uer con!icionamento a conceitos "rovenientes !a e,"eri>ncia !os senti!os. Su2huti, su"on!o $ue um homem tem um cor"o to 1ran!e $uanto o Monte Sumeru. 4 $ue "ensasC Seria este cor"o consi!era!o 1ran!eC % A,traor!inariamente 1ran!e, ;onra!o !os Mun!os< &or$ue a$ui)o $ue o Senhor u!a $uer !i*er com a e,"resso Ma 1ran!e*a !o cor"o humanoM no 3 )imita!o "or $ua)$uer conce"/o ar2itr6ria, se8a $ua) .or, assim, isto "o!e ser corretamente chama!o !e M1ran!eM. (14) % So2re o $ue .oi !ito anteriormente a res"eito !o :erceiro &aramita !a &aci>ncia, o :atha1ata no mant3m em sua mente $uais$uer conce"/@es ar2itr6rias !os .enEmenos !e "aci>ncia % e)e meramente se re.ere a isto como o :erceiro &aramita. A "or $u>C &or$ue 1P $uan!o, em uma vi!a "r3via, o "r0nci"e Qa)in1a cortou a carne !e seus mem2ros e seu cor"o, mesmo ento o :atha1ata "ermaneceu )ivre !e i!3ias tais como sua "r="ria i!enti!a!e, a i!enti!a!e !os outros, seres vivos, uma a)ma universa). &or$ue se !urante este so.rimento e)e tivesse a)imentan!o $uais$uer !estas i!3ias ar2itr6rias, inevitave)mente teria ca0!o em im"aci>ncia e =!io. A, a)3m !isso, Su2huti, eu )em2ro $ue !urante minhas $uinhentas vi!as anteriores, usei vi!a a"=s vi!a "ara "raticar "aci>ncia e "ara o)har minha e,ist>ncia humi)!emente, como se .osse um santo chama!o "ara so.rer humi)ha/@es. Mesmo ento, minha mente estava )ivre !e $uais$uer !esses conceitos ar2itr6rios !e .enEmenos como minha i!enti!a!e, i!enti!a!e !os outros, seres vivos e uma a)ma universa). (16) 4 Senhor u!a retomou9 % Su2huti, caso ha8a entre os !isc0"u)os cheios !e .3, a)1uns $ue ain!a no ama!ureceram seu 'arma e $ue iro "rimeiro so.rer a retri2ui/o natura) !as a/@es cometi!as em vi!a "r3vias sen!o !e1ra!a!os "ara um !om0nio in.erior !e e,ist>ncia, "ossam e)es a")ica!amente e cheios !e .3, o2servar e estu!ar esta Ascritura, e !evi!o a isto serem !es"re*a!os e "erse1ui!os "e)as "essoas, seu 'arma ime!iatamente ama!urecer6 e e)es "rontamente atin1iro Anuttara%samBa'%sam2o!hi. Su2huti, eu )em2ro $ue muito tem"o atr6s, inumer6veis asam'hBas !e 'a)"as antes !o a!vento !o u!a Di"an'ara, sem $ue $ua)$uer .a)ta tivesse si!o cometi!a "or mim, eu servi e reverenciei e rece2i instru/o es"iritua) e !isci")ina !e oitocentos e $uatro mi)hares !e mir0a!es !e u!as. Ain!a assim, se um !isc0"u)o, nas )on10n$uas 3"ocas !o F)timo 'a)"a !este mun!o, o2servar cheio !e .3, estu!ar e "Er em "r6tica os ensinamentos !esta escritura, as 2>n/os $ue "or isso vier a 1anhar e,ce!ero em muito a$ue)a a!$uiri!a "or mim !urante esses )on1os anos !e servi/o e !isci")ina so2 a orienta/o !e tantos u!as. Sim, isto e,ce!er6 meu "o2re m3rito na "ro"or/o !e !e* mir0a!es "ara um. Sim, ain!a mais9 como incont6veis mir0a!es "ara um. Senhor u!a continuou9 % Su2huti, em contraste ao $ue .a)ei so2re inestim6ve) 2>n/o $ue vir6 aos !isc0"u)os a")ica!os $ue o2servam e estu!am esta escritura mesmo neste )on10n$uo F)timo 'a)"a, eu "reciso !i*er a ti $ue outros ao ouvir esta Ascritura 7caro com suas mentes con.usas e no acre!itaro ne)a. Ain!a assim, Su2huti, tu !everias )em2rar $ue !a mesma .orma $ue o Darma !esta Ascritura transcen!e o "ensamento humano, tam23m o e.eito e resu)ta!o 7na) !o seu estu!o e !e sua "r6tica 3 inescrut6ve). 5. O PARAMITA DO ZELO E PERSEVERANA (VIRA PARAMITA) (11)% 4 $ue "ensas, Su2hutiC Se houvessem tantos rios Oan1es como e,istem 1ros !e areia no rio Oan1es, seriam esses rios muito numerososC % A,traor!inariamente numerosos, meu Senhor. % Su"on!o $ue houvesse esses rios, $uo incomensur6veis seriam seus 1ros !e areia< A ain!a, Su2huti, se um !isc0"u)o 2om e "ie!oso, se8a homem ou mu)her, "u!esse o.ertar como !onativo uma $uanti!a!e ta) !os sete tesouros i1ua) a !os 1ros !e areia, seria muito consi!er6ve) o retorno em 2>n/os e m3ritos $ue e)e rece2eriaC % Muito consi!er6ve), meu Senhor. % Su2huti, se outro !isc0"u)o, a"=s haver estu!a!o e o2serva!o mesmo um Fnico stan*a !esta Ascritura, e,")ic6%)a aos outros, seus m3ritos e 2>n/os sero maiores. (12) A a)3m !isso, Su2huti, se a)1um !isc0"u)o, em a)1um )u1ar, ensinasse mesmo um Fnico stan*a !esta Ascritura, este )u1ar se tornaria cho sa1ra!o e seria reverencia!o e enri$ueci!o "e)as o.eren!as !os !euses, !evas e es"0ritos como se .osse um "a1o!e sa1ra!o ou um tem")o. Muito mais sa1ra!o se tornaria o )u1ar se o !isc0"u)o estu!asse e o2servasse to!a a Ascritura< Aste8a certo, Su2huti, ta) !isc0"u)o teria >,ito em atin1ir Anuttara%samBa'%sam2o!hi, e o )u1ar on!e esta Ascritura .osse reverencia!a se tornaria seme)hante a um a)tar consa1ra!o a u!a ou a um !e seus honra!os !isc0"u)os. (15) 4 Senhor u!a continuou9 % Su2huti, caso houvesse a)1um !isc0"u)o 2om e cari!oso, homem ou mu)her, $ue "or seu *e)o em "raticar a 1enerosi!a!e, estivesse !eci!i!o a sacri7car sua vi!a "e)a manh, ou ao meio%!ia, ou ao entar!ecer, em tantas ocasi@es $uantos so os 1ros !e areia !o rio Oan1es, se estas ocasi@es se re"etissem "or centenas !e mir0a!es !e 'a)"as, seriam 1ran!es suas 2>n/os e m3ritosC % Seriam 1ran!es certamente, Senhor u!a. % Su"on!o, Su2huti, $ue um outro !isc0"u)o venha a o2servar e estu!ar esta Ascritura em "ura .3, suas 2>n/os e m3ritos seriam ain!a maiores. A se ain!a um outro !isc0"u)o, 11 a)3m !e o2servar e estu!ar esta Ascritura, *e)osamente e,")ic6%)a a outros e co"i6%)a e .a*>%)a circu)ar, suas 2>n/os e m3ritos seriam ain!a muito maiores. Am outras "a)avras, Su2huti, esta Ascritura est6 investi!a com uma virtu!e e "o!er $ue 3 inestim6ve), i)imita!o e ine.6ve). 4 :atha1ata e)uci!a esta Ascritura s= "ara a$ue)es !isc0"u)os $ue a")ica!amente e "erseverantemente 2uscam a "er.eita viv>ncia !e Anuttara%samBa'%sam2o!hi, "ercorren!o os est61ios !e com"ai,o $ue caracteri*am o MahaBana. -uan!o os !isc0"u)os se tornarem ca"a*es !e o2servar e estu!ar com *e)o e .3 esta Ascritura, e,")ic6%)a aos outros e circu)6%)a am")amente, o :atha1ata reconhecer6 e a"oiar6 at3 $ue e)es tenham sucesso em a!$uirir as virtu!es inestim6veis, i)imita!as e maravi)hosas. :ais !isc0"u)os iro com"arti)har com o :atha1ata sua tare.a !e com"ai,o e seu retorno !e Anuttara%samBa'%sam2o!hi. A "or $ue, Su2huti, est6 esta "romessa )imita!a aos !isc0"u)os MahaBanaC K "or$ue os !isc0"u)os ;inaBana ain!a no .oram ca"a*es !e )i2ertar a si mesmos !e conce"/@es ar2itr6rias !e .enEmenos tais como eu, outros, seres vivos e a)ma universa), e, "ortanto, ain!a no so ca"a*es !e o2servar e estu!ar com .3 e a")ica/o e e,")icar esta Ascritura aos outros. 4uve, Su2huti< 4 )u1ar on!e esta Ascritura .or o2serva!a, estu!a!a e e,")ica!a se tornar6 cho sa1ra!o ao $ua) incont6veis !evas e an8os traro suas o.eren!as. :ais )u1ares, no im"orta $uo humi)!es se8am, sero reverencia!os como se .ossem tem")os .amosos e "a1o!es, aos $uais incont6veis "ere1rinos viro o.erecer suas "r6ticas es"irituais e incenso. A so2re e)es "airar6 uma nuvem !e !evas e an8os $ue os as"er1ir6 com o.eren!as !e Iores ce)estiais. !. O PARAMITA DA TRAN"#ILIDADE (DHANA PARAMITA) (1J) Anto Su2huti in$uiriu o Senhor u!a !i*en!o9 % Su"on!o $ue um 2om e "ie!oso !isc0"u)o, se8a homem ou mu)her, tenha inicia!o a "r6tica "ara o2ten/o !e Anuttara% samBa'%sam2o!hi, como !ever6 e)e .a*er "ara su28u1ar inteiramente seus "ensamentos va1ueantes e !ese8os o2sessivosC 4 Senhor u!a re")icou9 % Su2huti, a)1um 2om e "ie!oso !isc0"u)o $ue este8a em"reen!en!o a "r6tica !e concentrar sua mente em um es.or/o "ara atin1ir Anuttara% samBa'%sam2o!hi, !everia a)imentar um Fnico "ensamento, $ua) se8a, M-uan!o eu atin1ir a mais e)eva!a e "er.eita sa2e!oria )i2ertarei to!os os seres sensoriais con!u*in!o%os ( "a* eterna !o NirvanaM. Se este voto 3 sincero, esses seres sensoriais esto 86 )i2ertos. A ain!a, Su2huti, se a ver!a!e com")eta 3 vivencia!a, sa2e%se $ue nem mesmo um Fnico ser sensoria) .oi 8amais )i2erto. A "or $ue, Su2hutiC &or$ue se os o!hisattva%Mahasattvas tivessem manti!o em sua mente $uais$uer conce"/@es ar2itr6rias como sua "r="ria i!enti!a!e, outras i!enti!a!es, seres vivos, ou uma a)ma universa), e)es no "o!eriam ser chama!os !e o!hisattva%Mahasattvas. A o $ue isto si1ni7ca, Su2hutiC Rsto si1ni7ca $ue no e,istem seres sensoriais a serem )i2ertos e no e,iste i!enti!a!e $ue "ossa iniciar a "r6tica !e che1ar ( Anuttara%samBa'%sam2o!hi. 4 $ue tu "ensas, Su2hutiC -uan!o o :atha1ata estava com o u!a Di"an'ara, teve e)e a)1um "ensamento ar2itr6rio !e Darma como a)1o $ue "u!esse 1aranti%)o na 2usca "ara atin1ir Anuttara%samBa'%sam2o!hi intuitivamenteC % No, Senhor A2en/oa!o. ?omo eu enten!o o $ue tu !isseste a n=s, $uan!o o Senhor u!a estava com o u!a Di"an'ara, no criou $ua)$uer conce"/o ar2itr6ria !e Darma como a)1o $ue "u!esse 1aranti%)o na 2usca "ara atin1ir Anuttara%samBa'%sam2o!hi. 4 Senhor u!a 7cou muito satis.eito com a res"osta e !isse9 % Ast6s certo, Su2huti. Sa)an!o a ver!a!e, no e,iste ta) conce"/o ar2itr6ria !e Darma. Se houvesse, o u!a Di"an'ara no teria anteci"a!o $ue em a)1uma vi!a .utura eu atin1iria a con!i/o !e u!a com o nome !e Sa'Bamuni. 4 $ue isto si1ni7ca, Su2hutiC Rsto si1ni7ca $ue o $ue eu atin1i no 3 a)1o )imita!o e ar2itr6rio $ue "o!e ser chama!o !e MAnuttara%samBa'% sam2o!hiM, mas 3 a con!i/o !e u!a cu8a ess>ncia 3 i!>ntica ( ess>ncia !e to!as as coisas9 universa), inconce20ve), inescrut6ve). Su"on!o, Su2huti, $ue houvesse ain!a um !isc0"u)o $ue a7rmasse $ue o :atha1ata a"oiou%se em conceitos $ue o 1arantiram na 2usca !e Anuttara%samBa'%sam2o!hi. Deve ser enten!i!o, Su2huti, $ue o :atha1ata ver!a!eiramente no se a"=ia em $ua)$uer viso se"arativa !e Darma $ue asse1urasse seu >,ito em atin1ir Anuttara%samBa'%sam2o!hi. 12 4 Senhor u!a en.ati*ou !i*en!o9 % Su2huti, a con!i/o !e u!a $ue o :atha1ata atin1iu 3 e no 3, ao mesmo tem"o, a mesma $ue Anuttara%samBa'%sam2o!hi. Rsto 3 a"enas uma outra maneira !e !i*er $ue o .enEmeno !e to!as as coisas 3 i!>ntico ( con!i/o !e u!a e Anuttara%samBa'%sam2o!hi, e $ue nem 3 rea)i!a!e nem irrea)i!a!e, mas resi!e 8unto com to!os os .enEmenos no va*io e si)>ncio, inconce20ve) e inescrut6ve). Su2huti, esta 3 a ra*o "e)a $ua) eu !i1o $ue o Darma !e to!as as coisas no "o!e 8amais ser a2arca!o "or $uais$uer conce"/@es ar2itr6rias !e .enEmenos, no im"orta $uo universa) ta) conce"/o "ossa ser. Asta 3 a ra*o "e)a $ua) isto 3 chama!o !e Darma e a ra*o "e)a $ua) no h6 ta) coisa como o Darma. Su2huti, su"@e $ue eu estivesse .a)an!o so2re o tamanho !o cor"o humano, o $ue tu enten!erias "or istoC % ;onra!o !os Mun!os< Au enten!eria $ue o Senhor no estaria .a)an!o so2re o tamanho !o cor"o humano como um conceito ar2itr6rio !e sua .enomeno)o1ia. Au enten!eria $ue as "a)avras trariam a"enas um senti!o convenciona). % Su2huti, e,atamente o mesmo se !6 $uan!o os o!hisattva%Mahasattvas .a)am !a )i2erta/o !e uma $uanti!a!e inumer6ve) !e seres sensoriais. Se e)es tivessem em mente $uais$uer conce"/@es ar2itr6rias !e seres sensoriais ou !e nFmeros !e7ni!os, e)es seriam in!i1nos !e serem chama!os !e o!hisattva%Mahasattvas. A "or $ue, Su2hutiC &or$ue a ver!a!eira ra*o "e)a $ua) e)es so chama!os !e o!hisattva%Mahasattvas 3 "or$ue e)es a2an!onaram to!as as conce"/@es ar2itr6rias tais como essas. A o $ue 3 ver!a!eiro "ara uma conce"/o, 3 ver!a!eiro "ara to!as as !emais. 4s ensinamentos !o :atha1ata so inteiramente )ivres !e to!as estas conce"/@es ar2itr6rias tais como a "r="ria i!enti!a!e !e a)1u3m, a i!enti!a!e !os outros, seres vivos e ou uma a)ma universa). &ara tornar este ensinamento mais en.6tico, o Senhor u!a continuou9 % Se um o!hisattva%Mahasattva .a)asse assim, Meu em2e)e*arei as terras%!e%u!aM, e)e seria in!i1no !e ser chama!o !e o!hisattva%Mahasattva. A "or $u>C &or$ue o :atha1ata ensinou e,")icitamente $ue $uan!o um o!hisattva%Mahasattva usa tais "a)avras, e)e no !eve manter na mente $uais$uer conce"/@es ar2itr6rias !e .enEmenosD e)e !eve usar tais e,"ress@es meramente como "a)avras. Su2huti, s= a$ue)es !isc0"u)os cu8a com"reenso "o!e "enetrar !e mo!o su7cientemente "ro.un!o no senti!o !os ensinamentos !o :atha1ata concernentes ( aus>ncia !e i!enti!a!e !e am2os, coisas e seres vivos, e $ue "o!em enten!er c)aramente seu si1ni7ca!o, 3 $ue so !i1nos !e serem chama!os !e o!hisattva%Mahasattvas. (1N) 4 Senhor u!a ento in$uiriu Su2huti, !i*en!o9 % 4 $ue "ensas tuC &ossui o :atha1ata um o)ho .0sicoC Su2huti re")icou9 % 42viamente, Senhor A2en/oa!o, o :atha1ata "ossui um o)ho .0sico. % &ossui e)e um o)ho !e i)umina/o, Su2hutiC % ?ertamente o :atha1ata "ossui o o)ho !e i)umina/oD e)e no seria o Senhor u!a !e outra .orma. % 4 :atha1ata "ossui o o)ho !a inte)i1>ncia transcen!enta)C % Sim, A2en/oa!o Senhor, o :atha1ata "ossui o o)ho !a inte)i1>ncia transcen!enta). % 4 :atha1ata "ossui o o)ho !a intui/o es"iritua)C % Sim, A2en/oa!o Senhor, o :atha1ata "ossui o o)ho !a intui/o es"iritua). % &ossui o :atha1ata o o)ho !o amor !e u!a e com"ai,o "or to!a a vi!a sensoria)C Su2huti concor!ou e !isse9 % A2en/oa!o Senhor, tu amas to!a a vi!a sensoria). 4 $ue "ensas, Su2hutiC -uan!o eu me re7ro aos 1ros !e areia !o rio Oan1es, eu a7rmo $ue e)es so ver!a!eiramente 1ros !e areiaC % No, A2en/oa!o Senhor, tu .a)as !e)es a"enas como 1ros !e areia. % Su2huti, se houvessem tantos rios Oan1es como e,istem 1ros !e areia no rio Oan1es, e se houvessem tantas :erras%!e%u!a $uantos so os 1ros !e areia em to!os os inumer6veis rios, seriam essas :erras%!e%u!a consi!era!as como muito numerosasC % Muito numerosas, certamente, Senhor u!a. % 4uve, Su2huti. No interior !essas inumer6veis :erras%!e%u!a e,istem to!as as .ormas !e seres sensoriais com to!as suas v6rias menta)i!a!es e conce"/@es, to!as e)as inteiramente conheci!as !o :atha1ata, mas nenhuma !e)as 3 manti!a na mente !o :atha1ata como uma conce"/o ar2itr6ria !e .enEmeno. A)es so meramente ima1ina!os. Nenhum nesta vasta acumu)a/o !e conceitos !es!e tem"os%sem%in0cio, nenhum !esses tem su2stancia)i!a!e. 13 (3P) 4 Senhor u!a resumiu9 % Su2huti, se a)1um 2om e "ie!oso !isc0"u)o, se8a homem ou mu)her, tomasse os 2i)h@es !e universos e os moesse at3 virarem "= im"a)"6ve) e o asso"rasse no es"a/o, o $ue "ensas, Su2hutiC :eria este "= a)1uma e,ist>ncia in!ivi!ua)C Su2huti re")icou9 % Sim, Senhor A2en/oa!o, como "= im"a)"6ve) in7nitamente !issi"a!o se "o!eria !i*er $ue tem uma e,ist>ncia re)ativa, mas !a .orma como o A2en/oa!o usa as "a)avras, e)e no tem e,ist>ncia, as "a)avras t>m a"enas um senti!o 71urativo. De outro mo!o, as "a)avras im")icariam a cren/a na e,ist>ncia !a mat3ria como uma enti!a!e in!e"en!ente e auto%e,istente, o $ue no 3. A)3m !o mais, $uan!o o :atha1ata se re.ere aos M2i)h@es !e universosM, e)e "o!eria .a*er isso a"enas como uma 71ura !e e,"resso. A "or $u>C &or$ue se os 2i)h@es !e universos e,istissem rea)mente, sua Fnica rea)i!a!e consistiria em sua uni!a!e c=smica. Se8a como "= im"a)"6ve) ou como 1ran!es universos, o $ue im"orta istoC K s= no senti!o !e uni!a!e c=smica na F)tima ess>ncia $ue o :atha1ata "o!e corretamente se re.erir a isto. 4 Senhor u!a 7cou muito satis.eito com esta res"osta e !isse9 % Su2huti, a"esar !os seres humanos terrestres terem sem"re !iscrimina!o conce"/@es ar2itr6rias !e mat3ria e 1ran!es universos, a conce"/o no tem 2ase rea), 3 uma constru/o !a mente morta). Mesmo $uan!o isto 3 re.eri!o como Muni!a!e c=smicaM, 3 a)1o inescrut6ve). 4 Senhor u!a continuou9 % Se a)1um !isc0"u)o .osse !i*er $ue o :atha1ata em seus ensinamentos constantemente se re.ere a si mesmo, aos outros, aos seres vivos, a uma a)ma universa), o $ue tu "ensarias, Su2hutiC :eria ta) !isc0"u)o enten!i!o o senti!o !o $ue eu estava ensinan!oC Su2huti re")icou9 % No, Senhor A2en/oa!o. :a) !isc0"u)o no teria enten!i!o o si1ni7ca!o !as "a)avras !o Senhor, "ois $uan!o o Senhor se re.eriu a esses conceitos, nunca se re.eriu a sua e,ist>ncia rea)D e)e a"enas usou as "a)avras como 71uras e s0m2o)os. K a"enas neste senti!o $ue e)as "o!em ser usa!as, "ois conceitos, i!3ias, ver!a!es )imita!as e !armas, no t>m mais rea)i!a!e !o $ue mat3ria e .enEmenos. Anto o Senhor tornou isto mais en.6tico !i*en!o9 % -uan!o os !isc0"u)os, Su2huti iniciam sua "r6tica !e 2usca !e Anuttara%samBa'%sam2o!hi, e)es !everiam ento ver, "erce2er, sa2er e vivenciar $ue to!as as coisas e to!os os !armas so no%coisas e, "ortanto, no !everiam conce2er em suas mentes $uais$uer 7,a/@es ar2itr6rias, se8am $uais .orem. (32) 4 Senhor u!a continuou9 % Se a)1um !isc0"u)o o.ertasse aos :atha1atas uma ta) $uanti!a!e !os sete tesouros ca"a* !e encher os inumer6veis e i)imit6veis mun!osD e se um outro !isc0"u)o, um homem 2om e "ie!oso, ou mu)her, em sua "r6tica !e 2usca "ara atin1ir Anuttara%samBa'%sam2o!hi, o2servasse a")ica!amente e cheio !e .3, e estu!asse mesmo um Fnico stan*a !esta Ascritura e e,")icasse isto aos outros, as 2>n/os e m3ritos acumu)a!as "or este outro !isc0"u)o seriam re)ativamente maiores. Su2huti, como 3 "oss0ve) e,")icar esta Ascritura aos outros sem manter em mente conce"/@es ar2itrarias !e coisas, .enEmenos e !armasC Rsto s= "o!e ser .eito, Su2huti, manten!o a mente em "er.eita tran$+i)i!a!e e em uma uni!a!e%sem%e1o com a Mta)i!a!eM $ue 3 a con!i/o !e :atha1ata. A "or $u>C "or$ue to!as as conce"/@es mentais ar2itr6rias !e mat3ria, .enEmenos, e !e to!os os .atores con!icionantes e to!as as i!3ias e conce"/@es $ue os re)acionam, so seme)hantes a um sonho, um .antasma, uma 2o)ha, uma som2ra, uma n3voa evanescente, o 2ri)ho !e uma .a0sca atmos.3rica. :o!o o !isc0"u)o ver!a!eiro !everia, ento, 7tar !esa"e1a!amente to!os os .enEmenos e to!as as ativi!a!es !a mente, e manter sua mente va*ia, sem i!enti!a!e e tran$+i)a. $. O PARAMITA DA SA%EDORIA (PRA&NA PARAMITA) (J) % 4 $ue tu "ensas, Su2hutiC :eria o :atha1ata atin1i!o $ua)$uer coisa $ue "ossa ser !escrita como Anuttara%samBa'%sam2o!hiC A)1uma ve* e)e te !eu este ensinamentoC Su2huti re")icou9 % ?omo eu enten!o o ensinamento !o Senhor :atha1ata, no h6 ta) coisa como Anuttara%samBa'%sam2o!hi, nem 3 "oss0ve) "ara o :atha1ata ensinar $ua)$uer Darma 7,o. A "or $u>C &or$ue as coisas ensina!as "e)o :atha1ata so, em sua nature*a essencia), inconce20veis e inescrut6veisD e)as so nem e,istentes nem no%e,istentesD e)as nem so .enEmenos nem ar$u3ti"os ocu)tos (noumena). 4 $ue si1ni7ca istoC Rsto si1ni7ca $ue os u!as e o!hisattvas no so i)umina!os "or $ua)$uer ver!a!e 7,a, mas "or um "rocesso intuitivo $ue 3 es"ontHneo e natura). 14 (26) Anto o Senhor u!a in$uiriu !e Su2huti9 % 4 $ue "ensas, Su2hutiC K "oss0ve) reconhecer o :atha1ata "or suas trinta e !uas marcas .0sicas !e e,ce)>nciaC Su2huti re")icou9 % Sim, ;onra!o !os Mun!os, o :atha1ata "o!e ser reconheci!o !esta maneira. % Su2huti, se 3 assim ento ?ha'ravartin, o rei !o mun!o, "o!eria ser c)assi7ca!o entre os :atha1atas. Su2huti, ento com"reen!en!o seu erro, !isse9 % ;onra!o !os mun!os< A1ora com"reen!o $ue o :atha1ata no "o!e ser reconheci!o meramente "or suas trinta e !uas marcas .0sicas !e e,ce)>ncia. 4 Senhor u!a ento !isse9 % 5iesse a)1u3m, ao o)har a ima1em ou a 71ura !e um :atha1ata, a7rmar conhecer o :atha1ata e o.erecer cu)tos e "reces a e)e, tu !everias consi!erar ta) "essoa um here1e $ue no conhece o ver!a!eiro :atha1ata. (5) 4 $ue "ensas tu, Su2hutiC K "oss0ve) mesmo ver o :atha1ata no .enEmeno !e sua a"ar>ncia .0sicaC % No, ;onra!os !os Mun!os< K im"oss0ve) mesmo ver o :atha1ata no .enEmeno !e sua a"ar>ncia .0sica. A "or $u>C &or$ue o .enEmeno !e sua a"ar>ncia .0sica no 3 o mesmo $ue o :atha1ata essencia). % :u est6s certo, Su2huti. 4 .enEmeno !a a"ari/o .0sica 3 inteiramente !e)usivo. A antes $ue o !isc0"u)o enten!a isto, e)e no "o!e com"reen!er o ver!a!eiro :atha1ata. (13?) 4 $ue "ensas, Su2hutiC &o!eria a)1u3m com"reen!er a "ersona)i!a!e !o :atha1ata "e)as suas trinta e !uas marcas .0sicas !e e,ce)>nciaC % No, A2en/oa!o< N=s no "o!emos ver a maravi)hosa "ersona)i!a!e "or suas trinta e !uas marcas !e e,ce)>ncia. A "or $u>C &or$ue o $ue o :atha1ata havia e,"ressa!o como Mtrinta e !uas marcas .0sicas !e e,ce)>nciaM no tra* nenhuma asser/o !e7nitiva ou ar2itr6ria com res"eito (s $ua)i!a!es !e um u!a. As "a)avras so usa!as a"enas como 71uras !e e,"resso. (2L) 4 Senhor u!a !isse9 % Su2huti, se a)1um !isc0"u)o !issesse $ue o :atha1ata est6 a1ora in!o ou vin!o, ou est6 a1ora senta!o ou !eita!o, e)e no teria enten!i!o o "rinc0"io $ue eu estava ensinan!o. A "or $u>C &or$ue ain!a $ue a "a)avra M:atha1ataM si1ni7$ue MA$ue)e $ue ento veioM e MA$ue)e $ue ento se .oiM, o ver!a!eiro :atha1ata nunca vem !e nenhum )u1ar nem vai "ara a)1um )u1ar. 4 nome M:atha1ataM 3 meramente uma "a)avra. (2P) Anto o Senhor :atha1ata novamente in$uiriu !e Su2huti, !i*en!o9 % &o!e o :atha1ata ser reconheci!o inteiramente atrav3s !e a)1uma mani.esta/o !e .ormaC % No, ;onra!o !os Mun!os< 4 :atha1ata no "o!e ser reconheci!o inteiramente "or a)1uma mani.esta/o !e .orma. A "or $u>C &or$ue o .enEmeno !e .orma 3 ina!e$ua!o "ara mani.estar a con!i/o !e u!a. &o!e servir a"enas como uma mera e,"resso, uma a)uso ao $ue 3 inconce20ve). % 4 $ue "ensas, Su2hutiC &o!eria o :atha1ata ser inteiramente reconheci!o "or a)1uma ou "or to!as suas trans.orma/@es transcen!entaisC % No, ;onra!os !os Mun!os< 4 :atha1ata no "o!eria ser inteiramente reconheci!o "or a)1uma ou "or to!as suas trans.orma/@es transcen!entais. A "or $u>C &or$ue o $ue o :atha1ata aca2ou !e se re.erir como Mtrans.orma/@es transcen!entaisM 3 meramente uma 71ura !e e,"resso. Mesmos os mais e)eva!os o!hisattva%Mahasattvas so inca"a*es !e com"reen!er inteiramente, mesmo "or intui/o, a$ui)o $ue 3 inescrut6ve) em sua ess>ncia. (2J) 4 Senhor u!a continuou9 % Su2huti, no "ensa o o"osto, ou se8a, $ue $uan!o o :atha1ata atin1iu Anuttara%samBa'%sam2o!hi, isso no se !eu "e)a "osse !as trinta e !uas marcas .0sicas !e e,ce)>ncia. No "ensa isto. ?aso tu "enses $ue $uan!o inician!o a "r6tica !a 2usca !e Anuttara%samBa'%sam2o!hi tu !everias te 7,ar em $ue to!os os .enEmenos !evem ser corta!os .ora, re8eita!os, no "ensa isto. A "or $u>C &or$ue $uan!o um !isc0"u)o "ratica a 2usca "ara atin1ir Anuttara%samBa'%sam2o!hi, e)e nem !everia se 7,ar nessas conce"/@es ar2itr6rias !e .enEmenos e nem se 7,ar na sua re8ei/o. (21) 4 Senhor u!a ento a)ertou Su2huti !i*en!o9 % Su2huti, no "ensa $ue o :atha1ata che1ue mesmo a consi!erar em sua "r="ria mente9 MAu !evo enunciar um sistema !e ensinamento "ara e)uci!ar o Darma.M :u nunca !everias a)imentar ta) "ensamento in!i1no. A "or $u>C &or$ue se a)1um !isc0"u)o !esse 1uari!a a seme)hante "ensamento, e)e no a"enas estaria con.un!in!o o ensinamento !o :atha1ata, mas estaria i1ua)mente re2ai,an!o a si mesmo. A, a)3m !isso, o $ue aca2ou !e ser re.eri!o 15 como Mum sistema !e ensinamentoM no tem si1ni7ca!o, uma ve* a 5er!a!e no "o!e ser corta!a em "e!a/os e arran8a!a em um sistema. As "a)avras "o!em a"enas ser usa!as como 71uras !e e,"resso. A se1uir o vener6ve) Su2huti, !evi!o a sua inte)i1>ncia i)umina!a e transcen!enta), !iri1iu%se ao Senhor u!a !i*en!o9 % A2en/oa!o Senhor< Am 3"ocas vin!ouras, $uan!o a)1um ser sensoria) tiver a o"ortuni!a!e !e ouvir esta Ascritura, ir6 e)e !es"ertar no interior !e sua mente os e)ementos essenciais !a .3C 4 Senhor u!a !isse9 % Su2huti, "or $ue tu ain!a mant3ns em tua mente tais conce"/@es ar2itr6riasC No e,istem tais coisas como seres sensoriais, nem e,istem seres no%sensorias. A "or $ue, Su2hutiC &or$ue o $ue tu tens em mente como seres sensoriais 3 irrea) e no%e,istente. -uan!o o :atha1ata usou tais "a)avras em seus ensinamentos, e)e as usou a"enas como 71uras !e e,"resso. :ua $uesto 3, "ortanto, irre)evante. (22) Su2huti novamente in$uiriu9 % A2en/oa!o Senhor< -uan!o tu atin1iste Anuttara% samBa'%sam2o!hi, sentiste no interior !e tua mente $ue na!a havia si!o a!$uiri!oC 4 Senhor u!a re")icou9 % K "recisamente isto, Su2huti. -uan!o eu atin1i Anuttara% samBa'%sam2o!hi, no senti $ua)$uer conce"/o ar2itr6ria !e Darma !iscrimina!a no interior !e minha mente, nem mesmo a mais suti). Mesmo as "a)avras Anuttara%samBa'% sam2o!hi so meramente "a)avras. (23A) Ain!a assim, Su2huti, o $ue eu atin1i em Anuttara%samBa'%sam2o!hi 3 o mesmo $ue to!os os outros atin1iramD 3 a)1o $ue 3 in!i.erencia!o, nem "ara ser o)ha!o como um esta!o e)eva!o e nem "ara ser o)ha!o como um esta!o in.erior. K inteiramente in!e"en!ente !e $uais$uer conce"/@es !e7nitivas e ar2itr6rias !e uma i!enti!a!e in!ivi!ua), outras i!enti!a!es, seres vivos eTou uma a)ma universa). CONCLUSO (6) Su2huti res"eitosamente in$uiriu o Senhor u!a9 % ;onra!os !os Mun!os< Am !ias .uturos, se um !isc0"u)o ouvir este ensinamento ou "arte !e)e, se8a uma se/o ou uma senten/a, haver6 e)e !e ter sua .3 !es"erta!aC % Su2huti, no tenha !Fvi!as a res"eito. Mesmo no remoto "er0o!o !e $uinhentos anos a"=s o Nirvana !o :atha1ata, haver6 a$ue)es $ue, "ratican!o cari!a!e e manten!o os "receitos, iro crer em se/@es e senten/as !esta Ascritura e iro !es"ertar em suas mentes uma .3 "ura e ver!a!eira. :u !everias sa2er, entretanto, $ue tais !isc0"u)os, muito tem"o antes, ")antaram ra0*es !e m3ritos, no sim")esmente "erante um a)tar !e u!a, ou !ois, ou cinco, mas "erante uma centena !e mi)hares !e mir0a!es !e assam'ias !e u!a, !e ta) mo!o $ue $uan!o e)es ouvem senten/as e se/@es !esta Ascritura, e)es instantaneamente !es"ertam uma .3 "ura e ver!a!eira no interior !e suas mentes. Su2huti, o :atha1ata sa2e $ue os seres sensoriais $ue tiveram sua .3 !es"erta!a a"=s ouvir senten/as e se/@es !esta Ascritura iro acumu)ar 2>n/os e m3ritos $ue so inestim6veis. ?omo 3 $ue eu sei !istoC K "or$ue estes seres sensoriais !evem 86 ter !escarta!o tais conce"/@es ar2itr6rias !e .enEmenos tais como seu "r="rio e1o, o e1o !os outros, seres vivos e a)ma universa). Se e)es no o 7*eram, suas mentes iro inevitave)mente !iscriminar tais coisas e ento e)es no sero ca"a*es !e "raticar 1enerosi!a!e nem manter os "receitos. A)3m !o mais, estes seres sensoriais !evem ter tam23m !escarta!o to!as as i!3ias ar2itr6rias re)aciona!as (s conce"/@es !e uma i!enti!a!e, outras i!enti!a!es, seres vivos e uma a)ma universa), "or$ue seno, suas mentes inevitave)mente !iscriminariam tais i!3ias re)ativas. A ain!a, estes seres sensoriais !evem 86 ter !escarta!o to!as as i!3ias ar2itr6rias com res"eito ( conce"/o !e no%e,ist>ncia !e uma i!enti!a!e "essoa), outras i!enti!a!es, seres vivos, e uma a)ma universa). Se e)es ain!a no !escartaram, suas mentes estaro ain!a !iscriminan!o tais i!3ias. &ortanto, to!o o !isc0"u)o $ue est6 2uscan!o Anuttara%samBa'%sam2o!hi !everia !escartar, no a"enas as conce"/@es a res"eito !e sua "r="ria i!enti!a!e, outras i!enti!a!es, seres vivos e uma a)ma universa), mas !everia !escartar tam23m to!as as i!3ias a res"eito !e tais conce"/@es e to!as as i!3ias a res"eito !e no%e,ist>ncia (ou irrea)i!a!es) !e tais conce"/@es. Ain!a $ue o :atha1ata em seu ensinamento .a/a uso constante !e i!3ias e conce"/@es a res"eito !e)es, os !isc0"u)os !everiam manter a mente )i2erta .rente a tais conce"/@es e i!3ias. A)es !everiam re)em2rar $ue o :atha1ata, ao .a*er uso !e)as "ara e,")icar o Darma, sem"re as usa como ana)o1ia a uma 8an1a!a, $ue 3 "ara usar a"enas "ara 16 atravessar o rio. Gma ve* cru*a!o o rio e)a no tem mais uti)i!a!e, e)a !everia ser !escarta!a. Assim, estas conce"/@es ar2itr6rias !e coisas e so2re coisas, !everiam ser inteiramente a2an!ona!as $uan!o se atin1e a i)umina/o. A ain!a com maior ra*o !everiam ser a2an!ona!as as conce"/@es !e coisas no%e,istentes. (14A) An$uanto Su2huti ouvia atentamente as "a)avras !o Senhor u!a, o ensinamento !a Ascritura "enetrou nas "ro.un!e*as !e sua com"reenso e e)e visua)i*ou inteiramente $ue este 3 o ver!a!eiro ?aminho "ara a i)umina/o. As )61rimas 2rotaram em seus o)hos $uan!o e)e com"reen!eu isto, e e)e !isse9 % 4h, Senhor A2en/oa!o< Au nunca havia enten!i!o anteriormente este "ro.un!o ensinamento. :u a2riste meus o)hos a esta Sa2e!oria :ranscen!enta). ;onra!o !os Mun!os< 4 $ue .oi ensina!o a n=s so2re o ver!a!eiro si1ni7ca!o !os .enEmenos no tra* nenhum senti!o )imita!o ou ar2itr6rio. 4 ensinamento U como tu !i*es, uma 8an1a!a $ue nos trans"ortar6 ( outra mar1em. No2re Senhor< ?omo $uan!o no "resente, em $ue tenho a o"ortuni!a!e !e ouvir este Ansinamento e ento no 3 !i.0ci) "ara mim concentrar a mente ne)e e c)aramente enten!er seu si1ni7ca!o, e isto !es"erta em mim uma "ura .3, em tem"os .uturos, a"=s cinco s3cu)os, se houver a)1u3m "ronto "ara ouvi%)a e "ronto "ara atin1ir a i)umina/o, ca"a* !e concentrar sua mente ne)a, ca"a* !e vivenciar um c)aro enten!imento !e)a, ta) !isc0"u)o ir6 ento se tornar um !isc0"u)o maravi)hoso e !estaca!o. A se houver ta) !isc0"u)o, a ra*o "e)a $ua) e)e ser6 ca"a* !e !es"ertar a "ura .3 3 !evi!o a $ue e)e cessou !e a)imentar conce"/@es ar2itr6rias como sua "r="ria i!enti!a!e, a i!enti!a!e !os outros, seres vivos e uma a)ma universa). &or $ue isso 3 assimC Rsso se !6 "or$ue, se e)e estiver a)imentan!o conce"/@es ar2itr6rias como com res"eito a sua "r="ria i!enti!a!e, e)e estar6 a)imentan!o a)1o $ue 3 no% e,istente. 4 mesmo se !6 com os outros conceitos ar2itr6rios !e outras "ersona)i!a!es, seres vivos e uma a)ma universa). A)es so e,"ress@es !e coisas no% e,istentes. Se um !isc0"u)o 3 ca"a* !e !escartar to!as as conce"/@es ar2itr6rias !e .enEmenos e ou so2re .enEmenos, e)e ime!iatamente torna%se um u!a. 4 Senhor u!a 7cou muito satis.eito com esta res"osta e !isse9 % K ver!a!e, certamente< Se um !isc0"u)o, ten!o ouvi!o este Ansinamento, no 7ca sur"reso, nem ame!ronta!o, nem a re"e)e, tu !everias sa2er $ue e)e 3 !i1no !e ser consi!era!o como um !isc0"u)o ver!a!eiramente maravi)hoso. (13A) Su2huti !isse ento ao A2en/oa!o9 % &or $ua) nome !everia este Ansinamento ser conheci!o, !e ta) mo!o $ue e)e "ossa ser enten!i!o, honra!o e estu!a!oC 4 Senhor u!a re")icou9 % Aste Ansinamento !eve ser conheci!o como 5a8racche!i'a &ra8na &aramita. &or este nome e)e !eve ser reverencia!o, estu!a!o e o2serva!o. 4 $ue 3 enten!i!o "or este nomeC A)e si1ni7ca $ue $uan!o o Senhor u!a nomeou%o !e 5a8racche!i'a &ra8na &aramita, e)e no tinha em mente $ua)$uer conce"/o ar2itr6ria e ento e)e nomeou%a assim. Aste ensinamento, !uro e cortante como um !iamante $ue corta .ora to!as as conce"/@es ar2itr6rias e )eva to!os a outra mar1em !a i)umina/o. % 4 $ue "ensas, Su2hutiC 4 :atha1ata !eu%te a)1um ensinamento !e7nitivo neste AnsinamentoC % No, A2en/oa!o Senhor< 4 :atha1ata no nos !eu $ua)$uer ensinamento !e7nitivo nesta Ascritura. (32) -uan!o o Senhor :atha1ata terminou o ensinamento re)em2ra!o nesta Ascritura, o 5ener6ve) Su2huti, 8unto com to!a a assem2)3ia !e hi'shus e !isc0"u)os, homens e mu)heres e to!os os !evas e an8os re1o*i8aram imensamente, e !e"ois, acre!itan!o sinceramente no ensinamento, ten!o%o aceito !e cora/o, cheios !e .3 "assaram a o2serv6%)o e "ratic6%)o *e)osamente. 1J
Ensino esotérico do Tantra Tibetano (Traduzido): Incluindo sete rituais de iniciação e os seis yogas de Nāropā no comentário de Tsong-Kha-Pa, traduzido por Chang Chen Chi