You are on page 1of 532

LE BOSSU

PAUL FVAL
PRE

LE PETIT PARISIEN
PREMIRE PARTIE
LES MATRES EN FAIT D'ARMES
I
La Valle de Louron
Il y avait autrefois une ville en ce lieu, la cit de Lorre, avec des
temples paens, des amphithtres et un capitole. Maintenant, c'est un
val dsert o la charrue paresseuse du cultivateur gascon semble avoir
peur d'mousser son fer contre le marbre des colonnes enfouies. La
montagne est tout prs. La haute chane des Pyrnes dchire juste en
face de vous ses neigeux horizons, et montre le ciel bleu du pays
espagnol travers la coupure profonde qui sert de chemin aux
contrebandiers de Venasque. A quelques lieues de l, Paris tousse,
danse, ricane et rve qu'il gurit son incurable bronchite aux sources de
Bagnres-de-Luchon ; un peu plus loin, de l'autre ct, un autre Paris,
Paris rhumatisant, croit laisser ses sciatiques au fond des sulfureuses
piscines de Barges-les-Bains. ternellement, la foi sauvera Paris,
malgr le fer, la magnsie ou le soufre!.
C'est la valle de Louron, entre la valle d'Aure et la valle de Barousse,
la moins connue peut-tre des touristes effrns qui viennent chaque
anne dcouvrir ces sauvages contres; c'est la valle de Louron avec
ses oasis fleuries, ses torrents prodigieux, ses roches fantastiques et
sa rivire, sa brune Clarabide, sombre cristal qui se meut entre deux
rives escarpes avec ses forts tranges et son vieux chteau vaniteux,
fanfaron, invraisemblable comme un pome de chevalerie.
En descendant la montagne, gauche de la coupure, sur le versant du
petit pic Vjan, vous apercevez d'un coup d'oeil tout le paysage.
La valle de Louron forme l'extrme pointe de la Gascogne. Elle s'tend
en ventail entre la fort d'Ens et ces beaux bois du Frchet qui
rejoignent, travers le val de Barousse, les paradis de Maulon, de
Nestes et de Campan. La terre est pauvre ; mais l'aspect est riche.
Le sol se fend presque partout violemment. Ce sont des gaves qui
dchirent la pelouse, qui dchaussent profondment le pied des htres
gants, qui mettent nu la base du roc ; ce sont des rampes verticales,
fendues de haut en bas par la racine envahissante des pins. Quelque
troglodyte a creus sa demeure au pied, tandis qu'un guide ou un berger
suspend la sienne au sommet de la falaise. Vous diriez l'aire isole et

haute de l'aigle.
La fort d'Ens suit le prolongement d'une colline qui s'arrte tout coup,
au beau milieu de la valle, pour donner passage la Clarabide.
L'extrmit orientale de cette colline prsente un escarpement abrupt
o nul sentier ne fut jamais trac. Le sens de sa formation est
l'inverse des chanes environnantes. Elle tendrait fermer la valle,
comme une norme barricade jete d'une montagne l'autre, si la rivire
ne l'arrtait court.
On appelle dans le pays cette section miraculeuse le Hachaz (le coup de
hache). Il y a naturellement une lgende ! mais nous vous l'pargnerons.
C'tait l que s'levait le capitole de la ville de Lorre, qui sans doute a
donn son nom au val de Louron. C'est l que se voient encore les ruines
du chteau de Caylus-Tarrides.
De loin, ces ruines ont un grand aspect. Elles occupent un espace
considrable, et, plus de cent pas du Hachaz, on voit encore poindre
parmi les arbres le sommet dchiquet des vieilles tours. De prs, c'est
comme un village fortifi. Les arbres ont pouss partout dans les
dcombres, et tel sapin a d percer, pour crotre, une vote en pierres de
taille. Mais la plupart de ces ruines appartiennent d'humbles
constructions o le bois et la terre battue remplacent bien souvent le
granit.
La tradition rapporte qu'un Caylus-Tarrides (c'tait le nom de cette
branche, importante surtout par ses immenses richesses) fit lever un
rempart autour du petit hameau de Tarrides, pour protger ses vassaux
huguenots aprs l'abjuration d'Henri IV. Il se nommait Gaston de
Tarrides, et portait titre de baron. Si vous allez aux ruines de Caylus, on
vous montrera l'arbre du baron.
C'est un chne. Sa racine entre en terre au bord de l'ancienne douve qui
dfendait le chteau vers l'occident. Une nuit, la foudre le frappa.
C'tait dj un grand arbre ; il tomba au choc et se coucha en travers de
la douve. Depuis lors, il est rest l, vgtant par l'corce, qui seule est
reste vive l'endroit de la rupture. Mais le point curieux, c'est qu'une
pousse s'est dgage du tronc, trente ou quarante pieds des bords de la
douve. Cette pousse a grandi ; elle est devenue un chne superbe, un
chne suspendu, un chne miracle, sur lequel deux mille cinq cents
touristes ont dj grav leur nom.
Ces Caylus-Tarrides se sont teints, vers le commencement du dix
huitime sicle, en la personne de Franois de Tarrides, marquis de
Caylus, l'un des personnages de notre histoire. En !699, M. le marquis de
Caylus tait un homme de soixante ans. Il avait suivi la cour au
commencement du rgne de Louis XIV, mais sans beaucoup de succs, et
s'tait retir mcontent. Il vivait maintenant dans ses terres avec la
belle Aurore de Caylus sa fille unique. On l'avait surnomm, dans le pays,

Caylus-Verrou. Voici pourquoi :


Aux abords de sa quarantime anne, M. le marquis, veuf d'une premire
femme qui ne lui avait point donn d'enfants, tait devenu amoureux de
la fille du comte de Soto-Mayor, gouverneur de Pampelune. Ins de SotoMayor avait alors dix-sept ans. C'tait une fille de Madrid, aux yeux de
feu, au coeur plus ardent que ses yeux. Le marquis passait pour n'avoir
point donn beaucoup de bonheur sa premire femme, toujours
enferme dans le vieux chteau de Caylus, o elle tait morte vingtcinq ans. Ins dclara son pre qu'elle ne serait jamais la compagne de
cet homme, Mais c'tait bien une affaire, vraiment, dans cette Espagne
de drames et des comdies, que de forcer la volont d'une jeune fille !
Les alcades, les dugnes, les valets coquins et la sainte inquisition
n'taient, au dire des vaudevillistes, institus que pour cela ! Un beau
soir, la triste Ins, cache derrire sa jalousie, dut couter pour la
dernire fois la srnade du fils cadet du corrgidor, lequel jouait fort
bien de la guitare. Elle partait le lendemain pour la France avec M. le
marquis. Celui-ci prenait Ins sans dot, et offrait en outre M. de SotoMayor je ne sais combien de milliers de pistoles.
L'Espagnol, plus noble que le roi et plus gueux encore que noble, ne
pouvait rsister de semblables faons. Quand M. le marquis ramena au
chteau de Caylus sa belle Madrilne long voile, ce fut une fivre
gnrale parmi les jeunes gentilshommes de la valle de Louron. Il n'y
avait point alors de touristes, ces lovelaces ambulants qui s'en vont
incendier les coeurs de province partout o le train de plaisir favorise
les voyages au rabais! mais la guerre permanente avec l'Espagne
entretenait de nombreuses troupes de partisans la frontire, et M. le
marquis n'avait qu' se bien tenir.
Il se tint bien ; il accepta bravement la gageure. Le galant qui et voulu
tenter la conqute de la belle Ins aurait d d'abord se munir de canons
de sige. Il ne s'agissait pas seulement d'un coeur : le coeur tait l'abri
derrire les remparts d'une forteresse. Les tendres billets n'y pouvaient
rien, les douces ceillades y perdaient leurs flammes et leurs langueurs,
la guitare elle-mme tait impuissante. La belle Ins tait inabordable.
Pas un galant, chasseur d'ours, hobereau ou capitaine, ne put se vanter
seulement d'avoir vu le coin de sa prunelle.
C'tait se bien tenir. Au bout de trois ou quatre ans, la pauvre Ins
repassa enfin le seuil de ce terrible manoir. Ce fut pour aller au
cimetire. Elle tait morte de solitude et d'ennui. Elle laissait une fille.
La rancune des galants vaincus donna au marquis ce surnom de Verrou.
De Tarbes Pampelune, d'Argels Saint-Gaudens, vous n'eussiez trouv
ni un homme, ni une femme, ni un enfant, qui appelt M. le marquis
autrement que Caylus-Verrou.
Aprs la mort de sa seconde femme, il essaya encore de se remarier, car

il avait cette bonne nature de Barbe-Bleue qui ne se dcourage point;


mais le gouverneur de Pampelune n'avait plus de filles, et la rputation
de M. de Caylus tait si parfaitement tablie, que les plus intrpides
parmi les demoiselles marier reculrent devant sa recherche.
Il resta veuf, attendant avec impatience l'ge o sa fille aurait besoin
d'tre cadenasse. Les gentils hommes du pays ne l'aimaient point, et
malgr son opulence il manquait souvent de compagnie. L'ennui le chassa
hors de ses donjons. Il prit l'habitude d'aller chaque anne Paris, o les
jeunes courtisans lui empruntaient de l'argent et se moquaient de lui.
Pendant ses absences, Aurore restait la garde de deux ou trois dugnes
et d'un vieux chtelain.
Aurore tait belle comme sa mre. C'tait du sang espagnol qui coulait
dans ses veines. Quand elle eut seize ans, les bonnes gens du hameau de
Tarrides entendirent souvent, dans les nuits noires, les chiens de Caylus
qui hurlaient.
Vers cette poque, Philippe de Lorraine, duc de Nevers, un des plus
brillants seigneurs de la cour de France, vint habiter son chteau de
Buch, dans le Juranon. Il atteignait peine sa vingtime anne, et, pour
avoir us trop tt de la vie, il s'en allait mourant d'une maladie de
langueur. L'air des montagnes lui fut bon : aprs quelques semaines de
vert, on le vit mener ses quipages de chasse jusque dans la valle de
Louron.
La premire fois que les chiens de Caylus hurlrent la nuit, le jeune duc
de Nevers, harass de fatigue, avait demand le couvert un bcheron de
la fort d'Ens.
Nevers resta un an son chteau de Buch. Les bergers de Tarrides
disaient que c'tait un gnreux seigneur.
Les bergers de Tarrides racontaient deux aventures nocturnes qui eurent
lieu pendant son sjour dans le pays, Une fois, on vit, l'heure de
minuit, des lueurs travers les vitraux de la vieille chapelle de Caylus.
Les chiens n'avaient pas hurl ; mais une forme sombre, que les gens du
hameau commenaient connatre pour l'avoir aperue souvent, s'tait
glisse dans les douves aprs la brune tombe. Ces antiques chteaux
sont tous pleins de fantmes.
Une autre fois, vers onze heures de nuit, dame Marthe, la moins ge des
dugnes de Caylus, sortit du manoir par la grand porte, et courut cette
cabane de bcheron o le jeune duc de Nevers avait nagure reu
l'hospitalit. Une chaise porte bras traversa peu aprs le bois d'Ens.
Puis des cris de femme sortirent de la cabane du bcheron. Le lendemain,
ce brave homme avait disparu. Sa cabane fut qui voulut la prendre.
Dame Marthe quitta aussi, le mme jour, le chteau de Caylus.
Il y avait quatre ans que ces choses taient passes. On n'avait plus ou
parler jamais du bcheron ni de dame Marthe. Philippe de Nevers n'tait

plus son manoir de Buch. Mais un autre Philippe, non moins brillant,
non moins grand seigneur, honorait la valle de Louron de sa prsence.
C'tait Philippe Polyxne de Mantoue, prince de Gonzague, qui M. le
marquis de Caylus prtendait donner sa fille Aurore en mariage.
Gonzague tait un homme de trente ans, un peu effmin de visage, mais
d'une beaut rare au demeurant. Impossible de trouver plus noble
tournure que la sienne. Ses cheveux noirs, soyeux et brillants,
s'enflaient autour de son front plus blanc qu'un front de femme, et
formaient naturellement cette coiffure ample et un peu lourde que les
courtisans de Louis XV n'obtenaient gure qu'en ajoutant deux ou trois
chevelures celle qu'ils avaient apporte en naissant. Ses yeux noirs
avaient le regard clair et orgueilleux des gens d'Italie. Il tait grand,
merveilleusement taill; sa dmarche et ses gestes avaient une majest
thtrale.
Nous ne disons rien de la maison d'o il sortait. Gonzague sonne aussi
haut dans l'histoire que Bouillon, Este ou Montmorency. Ses liaisons
valaient sa noblesse. Il avait deux amis, deux frres, dont l'un tait
Lorraine, l'autre Bourbon. Le duc de Chartres, neveu propre de Louis XIV,
depuis duc d'Orlans et rgent de France, le duc de Nevers et le prince de
Gonzague taient insparables. La cour les nommait les trois Philippe.
Leur tendresse mutuelle rappelait les beaux types de l'amiti antique.
Philippe de Gonzague tait l'an. Le futur rgent n'avait que vingt quatre
ans, et Nevers comptait une anne de moins.
On doit penser combien l'ide d'avoir un gendre semblable flattait la
vanit du vieux Caylus. Le bruit public accordait Gonzague des biens
immenses en Italie ; de plus, il tait cousin germain et seul hritier de
Nevers, que chacun regardait comme vou une mort prcoce. Or,
Philippe de Nevers, unique hritier du nom, possdait un des plus beaux
domaines de France.
Certes, personne ne pouvait souponner le prince de Gonzague de
souhaiter la mort de son ami ; mais il n'tait pas en son pouvoir de
l'empcher, et le fait certain est que cette mort le faisait dix ou douze
fois millionnaire.
Le beau-pre et le gendre taient peu prs d'accord. Quant Aurore, on
ne l'avait mme pas consulte. Systme Verrou.
C'tait par une belle journe d'automne, en cette anne 1699.
Louis XIV se faisait vieux, et se fatiguait de la guerre. La paix de
Ryswick venait d'tre signe ; mais les escarmouches entre partisans
continuaient aux frontires, et la valle de Louron, entre autres, avait
bon nombre de ces htes incommodes.
Dans la salle manger du chteau de Caylus, une demi-douzaine de
convives taient assis autour de la table amplement servie. Le marquis
pouvait avoir ses vices ; mais du moins traitait-il comme il faut.

Outre le marquis, Gonzague et Mlle de Caylus, qui occupaient le haut bout


de la table, les assistants taient tous gens de moyen tat et gages.
C'tait d'abord dom Bernard, le chapelain de Caylus, qui avait charge
d'mes dans le petit hameau de Tarrides, et tenait, en la sacristie de sa
chapelle, registre des dcs, naissances et mariages ; c'tait ensuite
dame Isidore, du mas de Gabour, qui avait remplac dame Marthe dans
ses fonctions auprs d'Aurore ; c'tait, en troisime lieu, le sieur
Peyrolles, gentilhomme attach la personne du prince de Gonzague.
Nous devons faire connatre celui-ci, qui tiendra sa place dans notre
rcit.
M. de Peyrolles tait un homme entre deux ges, figure maigre et ple,
cheveux rares, stature haute et un peu vote. De nos jours, on se
reprsenterait difficilement un personnage semblable sans lunettes ; la
mode n'y tait point. Ses traits taient comme effacs, mais son regard
myope avait de l'effronterie. Gonzague assurait que Peyrolles se servait
fort bien de l'pe qui pendait gauchement son flanc. En somme,
Gonzague le vantait beaucoup : il avait besoin de lui.
Les autres convives, officiers de Caylus, pouvaient passer pour de purs
comparses.
Mlle Aurore de Caylus faisait les honneurs avec une dignit froide et
taciturne. Gnralement, on peut dire que les femmes, voire les plus
belles, sont ce que leur sentiment les fait. Telle peut tre adorable
auprs de ce qu'elle aime, et presque dplaisante ailleurs. Aurore tait
de ces femmes qui plaisent en dpit de leur vouloir et qu'on admire
malgr elles-mmes.
Elle avait le costume espagnol. Trois rangs de dentelles tombaient parmi
le jais ondulant de ses cheveux.
Bien qu'elle n'et pas encore vingt ans, les lignes pures et fires de sa
bouche parlaient dj de tristesse ; mais que de lumire devait faire
natre le sourire autour de ses jeunes lvres ! et que de rayons dans ses
yeux largement ombrags par la soie recourbe des longs cils.
Il y avait bien des jours qu'on n'avait vu un sourire autour des lvres
d'Aurore.
Son pre disait :
- Tout cela changera quand elle sera madame la princesse.
A la fin du second service, Aurore se leva et demanda la permission de
se retirer. Dame Isidore jeta un long regard de regret sur les
ptisseries, confitures et conserves qu'on apportait. Son devoir
l'obligeait de suivre sa jeune matresse. Ds qu'Aurore fut partie, le
marquis prit un air plus guilleret.
- Prince, dit-il, vous me devez ma revanche aux checs... tes vous
prt?
- Toujours vos ordres, cher marquis, rpondit Gonzague.

Sur l'ordre de Caylus, on apporta une table et l'chiquier. Depuis quinze


jours que le prince tait au chteau, c'tait bien la cent cinquantime
partie qui allait recommencer.
A trente ans, avec le nom et la figure de Gonzague, cette passion
d'checs devait donner penser. De deux choses l'une : ou il tait bien
ardemment amoureux d'Aurore, ou il tait bien dsireux de mettre la dot
dans ses coffres.
Tous les jours, aprs le dner comme aprs le souper, on apportait
l'chiquier. Le bonhomme Verrou tait de quatorzime force. Tous les
jours Gonzague se laissait gagner une douzaine de parties, la suite
desquelles Verrou, triomphant, s'endormait dans son fauteuil, sans
quitter le champ de bataille, et ronflait comme un juste, C'tait ainsi
que Gonzague faisait sa cour Mlle Aurore de Caylus.
- Monsieur le prince, dit le marquis en rangeant ses pices, je vais vous
montrer aujourd'hui une combinaison que j'ai trouve dans le docte
trait de Cessolis. Je ne joue pas aux checs comme tout le monde, et je
tche de puiser aux bonnes sources. Le premier venu ne saurait point
vous dire que les checs furent invents par Attalus, roi de Pergame,
pour divertir les Grecs durant le long sige de Troie. Ce sont des
ignorants ou des gens de mauvaise foi qui en attribuent l'honneur
Palamde... Voyons, attention votre jeu, s'il vous plat.
- Je ne saurais vous exprimer, monsieur le marquis, rpliqua Gonzague,
tout le plaisir que j'ai faire votre partie.
Ils engagrent. Les convives taient encore autour d'eux.
Aprs la premire partie perdue, Gonzague fit signe Peyrolles, qui jeta
sa serviette et sortit. Peu peu le chapelain et les autres officiers
l'imitrent, Verrou et Gonzague restrent seuls.
- Les Latins, reprenait le bonhomme, appelaient cela le jeu de
latrunculi, ou petits voleurs. Les Grecs le nommaient latrikion. Sarrazin
fait observer, dans son excellent livre...
- Monsieur le marquis, interrompit Philippe de Gonzague, je vous
demande pardon de ma distraction ; me permettez-vous de relever cette
pice ?
Par mgarde, il venait d'avancer un pion qui lui donnait partie gagne.
Verrou se fit un peu tirer l'oreille ; mais sa magnanimit l'emporta.
- Relevez, dit-il, monsieur le prince ; mais n'y revenez point, je vous
prie. Les checs ne sont point un jeu d'enfant. - Gonzague poussa un
profond soupir. - Je sais, je sais, poursuivit le bonhomme d'un accent
goguenard, nous sommes amoureux...
- A en perdre l'esprit, monsieur le marquis !.
- Je connais cela, monsieur le prince. Attention au jeu ! Je prends votre
fou.
- Vous ne m'achevtes point hier, dit Gonzague en homme qui veut

secouer de pnibles penses, l'histoire de ce gentilhomme qui voulut


s'introduire dans votre maison...
- Ah ! rus matois ! s'cria Verrou, vous essayez de me distraire ; mais
je suis comme Csar, qui dictait cinq lettres la fois. Vous savez qu'il
jouait aux checs ?... Eh bien, le gentilhomme eut une demi douzaine de
coups d'pe l-bas, dans le foss. Pareille aventure a eu lieu plus d'une
fois ; aussi la mdisance n'a jamais trouv mordre sur la conduite de
mesdames de Caylus.
- Et ce que vous faisiez alors en qualit de mari, monsieur le marquis,
demanda ngligemment Gonzague, le feriez-vous comme pre ?
- Parfaitement, reprit le bonhomme ; je ne connais pas d'autre faon de
garder les filles d'Eve... Schah moto, monsieur le prince! comme disent
les Persans. Vous tes encore battu.
Il s'tendit dans son fauteuil.
- De ces deux mots schah moto, continua-t-il en s'arrangeant pour
dormir sa sieste, qui signifient le roi est mort, nous avons fait chec et
mat suivant Mnage et suivant Frre. Quant aux femmes, croyez-moi, de
bonnes rapires autour de bonnes murailles, voil le plus clair de la
vertu ! Il ferma les yeux et s'endormit. Gonzague quitta prcipitamment
la salle manger.
Il tait peu prs deux heures aprs midi. M. de Peyrolles attendait son
matre en rdant dans les corridors.
- Nos coquins ? fit Gonzague ds qu'il l'aperut.
- Il y en a six d'arrivs, rpondit Peyrolles.
- O sont-ils ?.
- A l'auberge de la Pomme d'Adam, de l'autre ct des douves.
- Qui sont les deux manquants ?
- Matre Cocardasse junior, de Tarbes, et frre Passepoil, son prvt.
- Deux bonnes lames ! fit le prince. Et l'autre affaire ?
- Dame Marthe est prsentement chez Mlle de Caylus.
- Avec l'enfant ?
- Avec l'enfant.
- Par o est-elle entre ?
- Par la fentre basse de l'tuve qui donne dans les fosss, sous le pont.
Gonzague rflchit un instant, puis il reprit :
- As-tu interrog dom Bernard ?
- Il est muet, rpondit Peyrolles.
- Combien as-tu offert ?
- Cinq cents pistoles.
- Cette dame Marthe doit savoir o est le registre... Il ne faut pas qu'elle
sorte du chteau.
- C'est bien, dit Peyrolles.
Gonzague se promenait grands pas.

- Je veux lui parler moi-mme, murmura-t-il, mais es-tu bien sr que


mon cousin de Nevers ait reu le message d'Aurore ?
- C'est notre Allemand qui l'a port.
- Et Nevers doit arriver ?
- Ce soir.
Ils taient la porte de l'appartement de Gonzague.
Au chteau de Caylus, trois corridors se coupaient angle droit :
un pour le corps de logis, deux pour les ailes en retour.
L'appartement du prince tait situ dans l'aile occidentale, termine par
l'escalier qui menait aux tuves. Un bruit se fit dans la galerie centrale.
C'tait dame Marthe qui sortait du logis de Mlle de Caylus.
Peyrolles et Gonzague entrrent prcipitamment chez ce dernier,
laissant la porte entrebille.
L'instant d'aprs, dame Marthe traversait le corridor d'un pas fugitif et
rapide. Il faisait plein jour ; mais c'tait l'heure de la sieste, et la mode
espagnole avait franchi les Pyrnes. Tout le monde dormait au chteau
de Caylus. Dame Marthe avait tout sujet d'esprer qu'elle ne ferait point
de fcheuse rencontre.
Comme elle passait devant la porte de Gonzague, Peyrolles s'lana sur
elle l'improviste, et lui appuya fortement son mouchoir contre la
bouche, touffant ainsi son premier cri. Puis il la prit bras le corps, et
l'emporta, demi-vanouie, dans la chambre de son matre.

II
COCARDASSE ET PASSEPOIL
L'un enfourchait un vieux cheval de labour longs crins mal peigns,
jambes cagneuses et poilues ; l'autre tait assis sur un ne, la manire
des chtelaines voyageant au dos de leur palefroi.
Le premier se portait firement, malgr l'humilit de sa monture, dont
la tte triste pendait entre les deux jambes, Il avait un pourpoint de
buffle, lac, plastron taill en coeur, des chausses de tiretaine
piques, et de ces belles bottes en entonnoir si fort la mode sous Louis
XIII. Il avait en outre un feutre rodomont et une norme rapire.
C'tait matre Cocardasse junior, natif de Toulouse, ancien matre en
fait d'armes de la ville de Paris, prsentement tabli Tarbes, o il
faisait maigre chre.
Le second tait d'apparence timide et modeste. Son costume et pu
convenir un clerc rp : un long pourpoint noir, coup droit comme une
soutanelle couvrait ses chausses noires, que l'usage avait rendues
luisantes. Il tait coiff d'un bonnet de laine soigneusement rabattu sur
ses oreilles, et pour chaussures, malgr la chaleur accablante, il avait
de bons brodequins fourrs.
A la diffrence de matre Cocardasse junior, qui jouissait d'une riche
chevelure crpue, noire comme une toison de ngre et largement
bouriffe, son compagnon collait ses tempes quelques mches d'un
blond dteint. Mme contraste entre les deux terribles crocs qui
servaient de moustaches au matre d'armes et trois poils blanchtres
hrisss sur le long nez du prvt.
Car c'tait un prvt, ce paisible voyageur, et nous vous certifions qu'
l'occasion il maniait vigoureusement la grande vilaine pe qui battait
les flancs de son ne. Il se nommait Amable Passepoil. Sa patrie tait
Villedieu en basse Normandie, cit qui le dispute au fameux cru de
Cond-sur-Noireau pour la production des bons drilles. Ses amis
l'appelaient volontiers frre Passepoil, soit cause de sa tournure
clricale, soit parce qu'il avait t valet de barbier et rat d'officine
chimique avant de ceindre l'pe. Il tait laid de toutes pices, malgr
l'clair sentimental qui s'allumait dans ses petits yeux bleus
clignotants quand une jupe de futaine rouge traversait le sentier. Au
contraire, Cocardasse junior pouvait passer par tous pays pour un trs
beau coquin.
Ils allaient tous deux, cahin-caha, sous le soleil du Midi. Chaque caillou
de la route faisait broncher le bidet de Cocardasse, et, tous les vingtcinq pas, le roussin de Passepoil avait des caprices.

- Eh donc! mon bon, dit Cocardasse avec un redoutable accent gascon,


voil deux heures que nous apercevons ce diable de chteau sur la
montagne maudite. Il me semble qu'il marche aussi vite que nous.
Passepoil rpondit, chantant du nez selon la gamme normande :
- Patience! patience! nous arriverons toujours assez tt pour ce que nous
avons faire l-bas.
- Capddiou ! frre Passepoil, fit Cocardasse avec un gros soupir, si
nous avions un peu de conduite, avec nos talents, nous aurions pu choisir
notre besogne...
- Tu as raison, ami Cocardasse, rpliqua le Normand ; mais nos passions
nous ont perdus.
- Le jeu, caramba ! le vin...
- Et les femmes ! ajouta Passepoil en levant les yeux au ciel. , Ils
longeaient en ce moment les rives de la Clarabide, au milieu du val de
Louron. Le Hachaz, qui soutenait comme un immense pidestal les
constructions massives du chteau de Caylus, se dressait en face d'eux.
Il n'y avait point de remparts de ce ct. On dcouvrait l'antique difice,
de la base au fate et, certes, pour des amateurs de grandioses aspects
c'et t ici une halte oblige.
Le chteau de Caylus, en effet, couronnait dignement cette prodigieuse
muraille, fille de quelque grande convulsion du sol dont le souvenir
s'tait perdu. Sous les mousses et les broussailles qui couvraient ses
assises, on pouvait reconnatre les traces de constructions paennes.
La robuste main des soldats de Rome avait d passer par l. Mais ce
n'taient que des vestiges, et tout ce qui sortait de terre appartenait au
style lombard des dixime et onzime sicles. Les deux tours
principales, qui flanquaient le corps de logis au sud-est et au nord-est,
taient carres et plutt trapues que hautes. Les fentres, toujours
places au dessus d'une meurtrire taient petites, sans ornement, et
leurs cintres reposaient sur de simples pilastres dpourvus de moulures.
Le seul luxe que se ft permis l'architecte consistait en une sorte de
mosaque. Les pierres, tailles et disposes avec symtrie, taient
spares par des briques saillantes.
C'tait le premier plan, et cette ordonnance austre restait en harmonie
avec la nudit du Hachaz. Mais derrire la ligne droite de ce vieux corps
de logis, qui semblait bti par Charlemagne, un fouillis de pignons et de
tourelles suivait le plan ascendant de la colline et se montrait en
amphithtre. Le donjon, haute tour octogone, termin par une galerie
byzantine arcades trfles, couronnait cette cohue de toitures,
semblable un gant debout parmi des nains.
Dans le pays, on disait que le chteau tait bien plus ancien que les
Caylus eux-mmes.
A droite et gauche des deux tours lombardes, deux tranches se

creusaient. C'taient les deux extrmits des douves, qui taient


autrefois bouches par des murailles afin de contenir l'eau qui les
emplissait.
Au-del des douves du nord, les dernires maisons du hameau de
Tarrides se montraient parmi les htres. En dedans, on voyait la flche
de la chapelle, btie au commencement du treizime sicle dans le style
ogival, et qui montrait ses croises jumelles avec les vitraux
tincelants de leurs quintes feuilles de granit.
Le chteau de Caylus tait la merveille des valles pyrnennes.
Mais Cocardasse junior et frre Passepoil n'avaient point le got des
beaux-arts. Ils continurent leur route, et le regard qu'ils jetrent la
sombre citadelle ne fut que pour mesurer le restant de la route
parcourir. Ils allaient au chteau de Caylus, et, bien que, vol d'oiseau,
une demi-lieue peine les en spart encore, la ncessit o ils taient
de tourner au Hachaz les menaait d'une bonne heure de marche.
Ce Cocardasse devait tre un joyeux compagnon, quand sa bourse tait
ronde ; frre Passepoil lui-mme avait sur sa figure navement fute
tous les indices d'une bonne humeur habituelle ; mais aujourd'hui ils
taient tristes, et ils avaient leurs raisons pour cela.
Estomac vide, gousset plat, perspective d'une besogne probablement
dangereuse. On peut refuser semblable besogne, quand on a du pain sur la
planche. Malheureusement pour Cocardasse et Passepoil, leurs passions
avaient tout dvor. Aussi Cocardasse disait :
- Capddiou ! je ne toucherai plus ni une carte ni un verre !
- Je renonce pour jamais l'amour ! ajoutait le sensible Passepoil.
Et tous deux btissaient de beaux rves bien vertueux sur leurs futures
conomies.
J'achterai
un
quipage
complet!
s'cria
Cocardasse
avec
enthousiasme, et je me ferai soldat dans la compagnie de notre petit
Parisien.
- Moi de mme, appuyait Passepoil, soldat ou valet du major chirurgien.
- Ne ferais-je pas un beau chasseur du roi ?
- Le rgiment o je prendrais du service serait sr, au moins, d'tre
saign proprement.
Et tous deux reprenaient :
- Nous verrions le petit Parisien! Nous lui pargnerions bien quelque
horion de temps en temps.
- Il m'appellerait encore son vieux Cocardasse !
- Il se moquerait du frre Passepoil, comme autrefois.
- Tron de l'air! s'cria le Gascon en donnant un grand coup de poing son
bidet, qui n'en pouvait mais, nous sommes descendus bien bas pour des
gens d'pe, mon bon ; mais tout pch misricorde ! Je sens qu'avec le
petit Parisien je m'amenderais.

Passepoil secoua la tte tristement.


- Qui sait s'il voudra nous reconnatre ? demanda-t-il en jetant un
regard dcourag sur son accoutrement.
- Eh ! mon bon ! fit Cocardasse, c'est un coeur que ce garon-l !
- Quelle garde ! soupira Passepoil, et quelle vitesse !
- Quelle tenue sous les armes ! et quelle rondeur !
- Te souviens-tu de son coup de revers en retraite ?
- Te rappelles-tu ses trois coups droits, annoncs dans l'assaut chez
Delespine ?
- Un coeur !
- Un vrai coeur! Heureux au jeu, toujours, capddiou! et qui savait boire!
- Et qui tournait la tte des femmes !
A chaque rplique, ils s'chauffaient. Ils s'arrtrent d'un commun
accord pour changer une poigne de main. Leur motion tait sincre et
profonde.
- Mordioux ! fit Cocardasse, nous serons ses domestiques s'il veut, le
petit Parisien, n'est-ce pas, mon bon ?
- Et nous ferons de lui un grand seigneur! acheva Passepoil ; comme a,
l'argent du Peyrolles ne nous portera pas malchance.
C'tait donc M. de Peyrolles, l'homme de confiance de Philippe de
Gonzague, qui faisait voyager ainsi matre Cocardasse et frre
Passepoil.
Ils connaissaient bien ce Peyrolles, et mieux encore M. de Gonzague son
patron. Avant d'enseigner aux hobereaux de Tarbes ce noble et digne art
de l'escrime italienne, ils avaient tenu salle d'armes Paris, rue Croixdes-Petits-Champs, deux pas du Louvre. Et, sans le trouble que les
passions apportaient dans leurs affaires, peut-tre qu'ils eussent fait
fortune, car la cour tout entire venait chez eux.
C'taient deux bons diables, qui avaient fait sans doute, en un moment de
presse, quelque terrible fredaine. Ils jouaient si bien de l'pe! Soyons
clments, et ne cherchons pas trop pourquoi, mettant la clef sous la
porte un beau jour, ils avaient quitt Paris comme si le feu et t
leurs chausses.
Il est certain qu' Paris, en ce temps-l, les matres en fait d'armes se
frottaient aux plus grands seigneurs. Ils savaient souvent le dessous des
cartes mieux que les gens de cour eux-mmes. C'taient de vivantes
gazettes. Jugez si Passepoil, qui en outre avait t barbier, devait en
connatre de belles ! En cette circonstance, ils comptaient bien tous
deux tirer parti de leur science. Passepoil avait dit, en partant de
Tarbes :
- C'est une affaire o il y a des millions. Nevers est la premire lame du
monde aprs le petit Parisien. S'il s'agit de Nevers, il faut qu'on soit
gnreux ! Et Cocardasse n'avait pu qu'approuver chaudement un discours

si sage.
Il tait deux heures aprs midi quand ils arrivrent au hameau de
Tarrides, et le premier paysan qu'ils rencontrrent leur indiqua l'auberge
de la Pomme d'Adam.
A leur entre, la petite salle basse de l'auberge tait dj presque
pleine. Une jeune fille, ayant la jupe clatante et le corsage lac des
paysannes de Foix, servait avec empressement, apportant brocs,
gobelets d'tain, feu pour les pipes dans un sabot, et tout ce que peuvent
rclamer six vaillants hommes aprs une longue traite accomplie sous
le soleil des valles pyrnennes.
A la muraille pendaient six fortes rapires avec leur attirail.
Il n'y avait pas l une seule tte qui ne portt le mot spadassin crit en
lisibles caractres. C'taient toutes figures bronzes, tous regards
impudents, toutes effrontes moustaches. Un honnte bourgeois, entrant
par hasard en ce lieu, serait tomb de son haut, rien qu' voir ces profils
de bravaches.
Ils taient trois la premire table, auprs de la porte ; trois
Espagnols, on pouvait le juger la mine. A la table suivante, il y avait un
Italien, balafr du front au menton, et vis--vis de lui un coquin sinistre
dont l'accent dnonait l'origine allemande. Une troisime table tait
occupe par une manire de rustre longue chevelure inculte qui
grasseyait le patois de Bretagne.
Les trois Espagnols avaient nom Saldagne, Pinto et Pp, dit el Matador,
tous trois escrimadores, l'un de Murcie, l'autre de Sville, le troisime
de Pampelune. L'Italien tait un bravo de Spolte ; il s'appelait Giuseppe
Fanza. L'Allemand se nommait Staupitz, le bas Breton Jol de Jugan.
C'tait M. de Peyrolles qui avait rassembl toutes ces lames; il s'y
connaissait.
Quand matre Cocardasse et frre Passepoil franchirent le seuil du
cabaret de la Pomme d'Adam, aprs avoir mis leurs pauvres montures
l'table, ils firent tous deux un mouvement en arrire la vue de cette
respectable compagnie. La salle basse n'tait claire que par une seule
fentre, et, dans ce demi-jour, la pipe mettait un nuage. Nos deux amis
ne virent d'abord que les moustaches en croc saillant hors des maigres
profils, et les rapires pendues la muraille. Mais six voix enroues
crirent la fois :
- Matre Cocardasse !
- Frre Passepoil ! Non sans accompagnement de jurons assortis : juron
des tats du Saint-Pre, juron des abords du Rhin, juron de Quimper.
- Corentin, juron de Murcie, de Navarre et d'Andalousie.
Cocardasse mit sa main en visire au-dessus de ses yeux.
- As pas pur ! s'cria-t-il, todos camaradas ?
- Tous des anciens! traduisit Passepoil, qui avait la voix encore un peu

tremblante.
Ce Passepoil tait un poltron de naissance que le besoin avait fait brave.
La chair de poule lui venait pour un rien ; mais il se battait mieux qu'un
diable.
Il y eut des poignes de main changes, de ces bonnes poignes de main
qui broient les phalanges ; il y eut grande dpense d'accolades :
les pourpoints de soie se frottrent les uns contre les autres! le vieux
drap, le velours pel entrrent en communication. On et trouv de tout
dans le costume de ces intrpides, except du linge blanc.
De nos jours, les matres d'armes, ou, pour parler leur langue, MM. les
professeurs d'escrime, sont de sages industriels, bons poux, bons
pres, exerant honntement leur tat.
Au dix-septime sicle, un virtuose d'estoc et de taille tait une
manire de Mondor, favori de la cour et de la ville, ou bien un pauvre
diable oblig de faire pis que pendre pour boire son sol de mauvais vin
la gargote. Il n'y avait pas de milieu, Nos camarades du cabaret de la
Pomme d'Adam avaient eu peut tre leurs bons jours. Mais le soleil de la
prosprit s'tait clips pour eux tous. Ils taient manifestement
battus par le mme orage.
Avant l'arrive de Cocardasse et de Passepoil, les trois groupes
distincts n'avaient point li familiarit. Le Breton ne connaissait
personne. L'Allemand ne frayait qu'avec le Spoltan, et les trois
Espagnols se tenaient firement leur cot. Mais Paris tait dj un
centre pour les beaux-arts. Des gens comme Cocardasse junior et
Amable Passepoil, qui avaient tenu table ouverte dans la rue Croix desPetits-Champs, au revers du Palais-Royal, devaient connatre tous les
fendants de l'Europe. Ils servirent de traits d'union entre les trois
groupes, si bien faits pour s'apprcier et s'entendre. La glace fut
rompue, les tables se rapprochrent, les brocs se mlrent, et les
prsentations eurent lieu dans les formes.
On connut les titres de chacun. C'tait faire dresser les cheveux! Ces
six rapires accroches la muraille avaient taill plus de chair
chrtienne que les glaives runis de tous les bourreaux de France et de
Navarre.
Le Quimprois, s'il et t Huron, aurait port deux ou trois douzaines de
perruques sa ceinture; le Spoltan pouvait voir vingt et quelques
spectres dans ses rves ; l'Allemand avait massacr deux gaugraves,
trois margraves, cinq rhingraves et un landgrave : il cherchait un
burgrave.
Et ce n'tait rien auprs des trois Espagnols, qui se fussent noys
aisment dans le sang de leurs innombrables victimes. Pp le tueur (el
Matador) ne parlait jamais que d'embrocher trois hommes la fois.
Nous ne saurons rien dire de plus flatteur la louange de notre Gascon

et de notre Normand : ils jouissaient de la considration gnrale dans


ce conseil de tranche-montagnes.
Quand on eut bu la premire tourne de brocs et que le brouhaha des
vanteries se fut un peu apais, Cocardasse dit ;
- Maintenant, mes mignons, causons de nos affaires.
On appela la fille d'auberge, tremblante au milieu de ces cannibales, et
on lui commanda d'apporter d'autre vin. C'tait une grosse brune un peu
louche. Passepoil avait dj dirig vers elle l'artillerie de ses regards
amoureux ; il voulut la suivre pour lui parler, sous prtexte d'avoir du
vin plus frais ; mais Cocardasse le saisit au collet.
- Tu as promis de matriser tes passions, mon bon, lui dit-il avec
dignit.
Frre Passepoil se rassit en poussant un gros soupir. Ds que le vin fut
apport, on renvoya la maritorne avec ordre de ne plus revenir.
- Mes mignons, reprit Cocardasse junior, nous ne nous attendions pas,
frre Passepoil et moi, rencontrer ici une si chre compagnie, loin des
villes, loin des centres populeux o gnralement vous exercez vos
talents...
- Om ! interrompit le spadassin de Spolte ; connais-tu des villes o il
y ait maintenant de la besogne, toi, Cocardasse, caro mio ?
Et tous secourent la tte en hommes qui pensent que leur vertu n'est
point suffisamment rcompense.
Puis Saldagne demanda :
- Ne sais-tu point pourquoi nous sommes en ce lieu ?
Le Gascon ouvrait la bouche pour rpondre, lorsque le pied de frre
Passepoil s'appuya sur sa botte.
Cocardasse junior, bien que chef nominal de la communaut, avait
l'habitude de suivre les conseils de son prvt, qui tait un Normand
prudent et sage.
- Je sais, rpliqua-t-il, qu'on nous a convoqus...
- C'est moi, interrompit Staupitz.
- Et que, dans les cas ordinaires, acheva le Gascon, frre Passepoil et
moi, nous suffisons pour un coup de main.
- Carajo ! s'cria le Tueur, quand je suis l, d'habitude, on n'en appelle
point d'autres.
Chacun varia ce thme suivant son loquence ou son degr de vanit ;
puis Cocardasse conclut :
- Allons-nous donc avoir affaire une arme ?
- Nous allons avoir affaire, rpondit Staupitz, un seul cavalier.
Staupitz tait attach la personne de M. de Peyrolles, l'homme de
confiance du prince Philippe de Gonzague.
Un bruyant clat de rire accueillit cette dclaration.
Cocardasse et Passepoil riaient plus haut que les autres : mais le pied

du Normand tait toujours sur la botte du Gascon.


Cela voulait dire : Laisse-moi mener cela. Passepoil demanda
candidement :
- Et quel est donc le nom de ce gant qui combattra contre huit hommes?
- Dont chacun, sandiou ! vaut une demi-douzaine de bons drilles ! ajouta
Cocardasse.
Staupitz rpondit :
- C'est le duc Philippe de Nevers.
- Mais on le dit mourant ! se rcria Saldagne.
- Poussif ! ajouta Pinto.
- Surmen, cass, pulmonaire ! achevrent les autres.
Cocardasse et Passepoil ne disaient plus rien.
Celui-ci secoua la tte lentement, puis il repoussa son verre. Le Gascon
l'imita.
Leur gravit soudaine ne put manquer d'exciter l'attention gnrale.
- Qu'avez-vous? qu'avez-vous donc? demanda-t-on de toutes parts.
On vit Cocardasse et son prvt se regarder en silence.
- Ah ! que diable signifie cela ? s'cria Saldagne bahi.
- On dirait, ajouta Fanza, que vous avez envie d'abandonner la partie.
- Mes mignons, rpliqua gravement Cocardasse, on ne se tromperait pas
beaucoup.
Un tonnerre de rclamations couvrit sa voix.
- Nous avons vu Philippe de Nevers Paris, reprit doucement frre
Passepoil ; il venait notre salle. C'est un mourant qui vous taillera des
croupires !.
- A nous ! se rcria le choeur.
Et toutes les paules de se hausser avec ddain.
- Je vois, dit Cocardasse, dont le regard fit le tour du cercle, que vous
n'avez jamais entendu parler de la botte de Nevers.
On ouvrit les yeux et les oreilles.
- La botte du vieux matre Delapalme, ajouta Passepoil, qui mit bas sept
prvts entre le bourg du Roule et la porte Saint-Honor.
- Fadaises que ces bottes secrtes ! s'cria le Tueur.
- Bon pied, bon oeil, bonne garde, ajouta le Breton, je me moque des
bottes secrtes comme du dluge !.
- As pas pur! fit Cocardasse junior avec fiert ; je pense avoir bon pied,
bon oeil et bonne garde, mes mignons...
- Moi aussi, appuya Passepoil.
- Aussi bon pied, aussi bonne garde, aussi bon oeil que pas un de vous...
- A preuve, glissa Passepoil avec sa douceur ordinaire, que nous sommes
prts en faire l'essai, si vous voulez.
- Et cependant, reprit Cocardasse, la botte de Nevers ne me parat pas
une fadaise. J'ai t touch dans ma propre acadmie... Eh donc !.

- Moi de mme.
- Touch en plein front, entre les deux yeux, et trois fois de suite...
- Et trois fois, moi, entre les deux yeux, en plein front !.
- Trois fois, sans pouvoir trouver l'pe la parade ! Les six spadassins
coutaient maintenant, attentifs.
Personne ne riait plus.
- Alors, dit Saldagne, qui se signa, ce n'est pas une botte secrte, c'est
un charme.
Le bas Breton mit sa main dans sa poche, o il devait bien avoir un bout
de chapelet.
- On a bien fait de nous convoquer tous, mes mignons, reprit Cocardasse
avec plus de solennit. Vous parliez d'arme, j'aimerais mieux une
arme. Il n'y a, croyez-moi, qu'un seul homme au monde capable de tenir
tte Philippe de Nevers, l'pe la main.
- Et cet homme ? firent six voix en mme temps.
- C'est le petit Parisien, rpondit Cocardasse.
- Ah! celui-l, s'cria Passepoil avec un enthousiasme soudain, c'est le
diable !.
- Le petit Parisien ? rptait-on la ronde ; il a un nom, votre petit
Parisien ?
- Un nom que vous connaissez tous, mes matres : il s'appelle le
chevalier de Lagardre.
Il paratrait que les estafiers connaissaient tous ce nom, en effet, car il
se fit parmi eux un grand silence.
- Je ne l'ai jamais rencontr, dit ensuite Saldagne.
- Tant mieux pour toi, mon bon, rpliqua le Gascon ; il n'aime pas les
gens de ta tournure.
- C'est lui qu'on appelle le beau Lagardre ? demanda Pinto.
- C'est lui, ajouta Fanza en baissant la voix, qui tua les trois Flamands
sous les murs de Senlis ?
- C'est lui, voulut dire Jol de Jugan, qui...
Mais Cocardasse l'interrompit en prononant avec emphase ces seuls
mots :
- Il n'y a pas deux Lagardre !.

III
Les trois Philippe
L'unique fentre de la salle basse du cabaret de la Pomme d'Adam
donnait sur une sorte de glacis plant de htres, qui aboutissait aux
douves de Caylus. Un chemin charretier traversait le bois et aboutissait
un pont de planches jet sur les fosss, qui taient trs profonds et
trs larges. Ils faisaient le tour du chteau de trois cts, et s'ouvraient
sur le vide au-dessus du Hachaz.
Depuis qu'on avait abattu les murs destins retenir l'eau, le
desschement s'tait opr de lui-mme, et le sol des douves donnait
par anne deux magnifiques rcoltes de foin destin aux curies du
matre.
La seconde rcolte venait d'tre coupe. De l'endroit o se tenaient nos
huit estafiers, on pouvait voir les faneurs qui mettaient le foin en
bottes sous le pont. A part l'eau qui manquait, les douves taient restes
intactes. Leur bord intrieur se relevait en pente roide jusqu'au glacis.
Il n'y avait qu'une seule brche, pratique pour donner passage aux
charrettes de foin. Elle aboutissait ce chemin qui passait devant la
fentre du cabaret.
Du rez-de-chausse au fond de la douve, le rempart tait perc de
nombreuses meurtrires ; mais il n'y avait qu'une ouverture capable de
donner passage une crature humaine. C'tait une fentre basse situe
juste sous le pont fixe qui avait remplac depuis longtemps le pontlevis. Cette fentre tait ferme d'une grille et de forts contrevents.
Elle donnt de l'air et du jour l'tuve de Caylus, grande salle
souterraine qui gardait des restes de magnificence. On sait que le Moyen
Age, dans le Midi principalement, avait pouss trs loin le luxe des
bains.
Trois heures venaient de sonner l'horloge du donjon. Ce terrible
matamore qu'on appelait le beau Lagardre n'tait pas l en dfinitive,
et ce n'est pas lui qu'on attendait; aussi, nos matres en fait d'armes, le
premier saisissement pass, reprirent bientt leur forfanterie.
- Eh bien, s'cria Saldagne, je vais te dire, ami Cocardasse. Je donnerais
dix pistoles pour le voir, ton chevalier de Lagardre.
- L'pe la main ? demanda le Gascon, aprs avoir bu un large trait et
fait claquer sa langue. Eh bien, ce jour-l, mon bon, ajouta-t-il
gravement, sois en tat de grce, et mets-toi la garde de Dieu!.
Saldagne posa son feutre de travers, On ne s'tait encore distribu aucun
horion : c'tait merveille. La danse allait peut-tre commencer, lorsque
Staupitz, qui tait la fentre, s'cria :

- La paix, enfants! voici M. de Peyrolles, le factotum du prince de


Gonzague. Celui-ci arrivait en effet par le glacis ; il tait cheval.
- Nous avons trop parl, dit prcipitamment Passepoil, et nous n'avons
rien dit. Nevers et sa botte secrte valent de l'or, mes compagnons, voil
ce qu'il faut que vous sachiez. Avez-vous envie de faire d'un coup votre
fortune ?
Pas n'est besoin de dire la rponse des compagnons de Passepoil.
Celui-ci poursuivit :
- Si vous voulez cela, laissez agir matre Cocardasse et moi. Quoi que
nous disions ce Peyrolles, appuyez-nous.
- C'est entendu ! s'cria-t-on en choeur.
- Au moins, acheva frre Passepoil en se rasseyant, ceux qui n'auront
pas ce soir le cuir trou par l'pe de Nevers pourront faire dire des
messes l'intention des dfunts, Peyrolles entrait.
Passepoil ta le premier son bonnet de laine bien rvrencieusement.
Les autres salurent l'avenant.
Peyrolles avait un gros sac d'argent sous le bras. Il le jeta bruyamment
sur la table en disant :
- Tenez, mes braves, voici votre pture ! Puis, les comptant de l'oeil :
- A la bonne heure, reprit-il, vous voil tous au grand complet! Je vais
vous dire en peu de mots ce que vous avez faire.
- Nous coutons, mon bon monsieur de Peyrolles, repartit Cocardasse en
mettant ses deux coudes sur la table ; eh donc ! Les autres rptrent :
- Nous coutons.
Peyrolles prit une pose d'orateur.
- Ce soir, dit-il, vers huit heures, un homme viendra par ce chemin que
vous voyez ici, juste sous la fentre. Il sera cheval ; il attachera sa
monture aux piliers du pont, aprs avoir franchi la lvre du foss.
Regardez, l, sous le pont, apercevez-vous une croise basse, ferme par
des contrevents de chne ?
- Parfaitement, mon bon monsieur de Peyrolles, rpondit Cocardasse ; as
pas pur ! nous ne sommes pas aveugles.
- L'homme s'approchera de la fentre...
- Et, ce moment-l, nous l'accosterons ?
- Poliment, interrompit Peyrolles avec un sourire sinistre ; et votre
argent sera gagn.
- Capddiou ! s'cria Cocardasse, ce bon monsieur de Peyrolles, il a
toujours le mot pour rire !.
- Est-ce entendu ?
- Assurment ; mais vous ne nous quittez pas encore, je suppose ?
- Mes bons amis je suis press, dit Peyrolles en faisant dj un
mouvement de retraite.
- Comment ! s'cria le Gascon, sans dire le nom de celui que nous

devons... accoster ?
- Ce nom ne vous regarde pas.
Cocardasse cligna de l'oeil ; tout aussitt un murmure mcontent s'leva
du groupe des estafiers. Passepoil surtout se dclara formalis.
- Sans mme nous avoir appris, poursuivit Cocardasse, quel est l'honnte
seigneur pour qui nous allons travailler ?
Peyrolles s'arrta pour le regarder. Son long visage eut une expression
d'inquitude.
- Que vous importe ? dit-il, essayant de prendre un air de hauteur.
- Cela nous importe beaucoup, mon bon monsieur de Peyrolles.
- Puisque vous tes bien pays ?
- Peut-tre que nous ne nous trouvons pas assez bien pays, mon bon
monsieur de Peyrolles.
- Qu'est-ce dire, l'ami ?
Cocardasse se leva, tous les autres l'imitrent.
- Capddiou! mon mignon, dit-il en changeant de ton brusquement,
parlons franc. Nous sommes tous ici prvts d'armes, et, par consquent,
gentilshommes. Moi surtout qui suis Gascon, saumonn de Provenal! Nos
rapires (et il frappa sur la sienne qu'il n'avait point quitte), nos
rapires veulent savoir ce qu'elles font.
- Voil! ponctua frre Passepoil, qui offrit courtoisement une escabelle
au confident de Philippe de Gonzague.
Les estafiers approuvrent chaudement du bonnet.
Peyrolles parut hsiter un instant.
- Mes braves, dit-il, puisque vous avez si bonne envie de savoir, vous
auriez bien pu deviner. A qui appartient ce chteau ?
- A M. le marquis de Caylus, sandiou ! un bon seigneur chez qui les
femmes ne vieillissent pas. A Caylus-Verrou, le chteau. Aprs ?.
- Parbleu ? la belle finesse ! fit bonnement Peyrolles ; vous travaillez
pour M. le marquis de Caylus.
- Croyez-vous cela, vous autres ? demanda Cocardasse d'un ton insolent.
- Non, rpondit frre Passepoil.
- Non, rpta aussitt la troupe docile.
Un peu de sang vint aux joues creuses de Peyrolles.
- Comment, coquins ! s'cria-t-il.
- Tout beau ! interrompit le Gascon ; mes nobles amis murmurent...
Prenez garde! Discutons plutt avec calme et comme des gens de bonne
compagnie. Si je vous comprends bien, voici le fait : M. le marquis de
Caylus a appris qu'un gentilhomme beau et bien fait pntrait de temps
en temps, la nuit, dans son chteau, par cette fentre basse. Est-ce
cela?
- Oui, fit Peyrolles.
- Il sait que Mlle Aurore de Caylus, sa fille, aime ce gentilhomme...

- C'est rigoureusement vrai, dit encore le factotum.


- Selon vous, monsieur de Peyrolles! Vous expliquez ainsi notre runion
l'auberge de la Pomme d'Adam. D'autres pourraient trouver
l'explication plausible ; mais, moi, j'ai mes raisons pour la trouver
mauvaise. Vous n'avez pas dit la vrit, monsieur de Peyrolles.
- Par le diable ! s'cria celui-ci, c'est trop d'impudence ! Sa voix fut
touffe par celle des estafiers, qui disaient :
- Parle, Cocardasse ! parle ! parle ! Le Gascon ne se fit point prier.
- D'abord, dit-il, mes amis savent comme moi que ce visiteur de nuit,
recommand nos pes, n'est pas moins qu'un prince...
- Un prince ! fit Peyrolles en haussant les paules.
Cocardasse continua :
- Le prince Philippe de Lorraine, duc de Nevers.
- Vous en savez plus long que moi, voil tout ! dit Peyrolles.
- Non pas, capddiou! Ce n'est pas tout. Il y a encore autre autre chose,
et cette autre chose-l, mes nobles amis ne la savent peut tre point.
Aurore de Caylus n'est pas la matresse de M. de Nevers.
- Ah !... se rcria le factotum.
- Elle est sa femme ! acheva le Gascon rsolument.
Peyrolles plit et balbutia :
- Comment sais-tu cela, toi ?
- Je le sais, voil qui est certain. Comment je le sais, peu vous importe.
Tout l'heure, je vais vous montrer que j'en sais bien d'autres. Un
mariage secret a t clbr, il y a tantt quatre ans, la chapelle de
Caylus, et, si je suis bien inform, vous et votre noble matre...
Il s'interrompit pour ter son feutre d'un air moqueur, et acheva :
- Vous tiez tmoins, monsieur de Peyrolles.
Celui-ci ne niait plus.
- O en voulez-vous venir avec tous ces commrages ? demanda-t-il
seulement.
- A dcouvrir, rpondit le Gascon, le nom de l'illustre patron que nous
servons cette nuit.
- Nevers a pous la fille malgr le pre, dit Peyrolles. M. de Caylus se
venge. Quoi de plus simple ?
- Rien de plus simple, si le bonhomme Verrou savait. Mais vous avez t
discrets. M. de Caylus ignore tout... Capddiou! le vieux matois se
garderait bien de faire dpcher ainsi le plus riche parti de France ! Tout
serait arrang ds longtemps, si M. de Nevers avait dit au bonhomme :
Le roi Louis veut me faire pouser Mlle de Savoie, sa nice ; moi, je ne
veux pas ; moi, je suis secrtement le mari de votre fille. Mais la
rputation de Caylus-Verrou l'a effray, le pauvre prince. Il a craint pour
sa femme, qu'il adore...
- La conclusion ? interrompit Peyrolles.

- La conclusion, c'est que nous ne travaillons pas pour M. de Caylus.


- C'est clair ! dit Passepoil.
- Comme le jour, gronda le choeur.
- Et pour qui pensez-vous travailler ?
- Pour qui ! ah ! ah ! sandiou ! pour qui ? Savez-vous l'histoire des trois
Philippe ? Non ? je vais vous la dire en deux mots. Ce sont trois
seigneurs de bonne maison, vivadiou! L'un est Philippe de Mantoue, prince
de Gonzague, votre matre, monsieur de Peyrolles, une altesse ruine,
traque, qui se vendrait au diable bien bon march; le second est
Philippe de Nevers, que nous attendons ; le troisime est Philippe de
France, duc de Chartres. Tous trois beaux, ma foi! trois jeunes et
brillants. Or, tchez de concevoir l'amiti la plus robuste, la plus
hroque, la plus impossible, vous n'aurez qu'une faible ide de la
mutuelle tendresse que se portent les trois Philippe.
Voil ce qu'on dit Paris. Nous laisserons de ct, s'il vous plat, pour
cause, le neveu du roi. Nous ne nous occuperons que de Nevers et de
Gonzague, que de Pythias et de Damon.
- Eh! morbleu! s'cria ici Peyrolles, allez-vous accuser Damon de vouloir
assassiner Pythias !.
- Eh donc ! fit le Gascon, le vrai Damon tait son aise, le Damon du
temps de Denys, tyran de Syracuse; et le vrai Pythias n'avait pas six
cent mille cus de revenu.
- Que notre Pythias, nous, possde, interrompit Passepoil, et dont
notre Damon est l'hritier prsomptif.
- Vous sentez, mon bon monsieur de Peyrolles, poursuivit Cocardasse,
que cela change bien la thse; j'ajoute que le vrai Pythias n'avait point
une aimable matresse comme Aurore de Caylus, et que le vrai Damon
n'tait pas amoureux de la belle, ou plutt de sa dot.
- Voil ! conclut pour la seconde fois frre Passepoil.
Cocardasse prit son verre et l'emplit.
- Messieurs, reprit-il, la sant de Damon... je veux dire de Gonzague,
qui aurait demain six cent mille cus de revenu, Mlle de Caylus et sa dot,
si Pythias... je veux dire Nevers, s'en allait de vie trpas cette nuit !.
- A la sant du prince Damon de Gonzague, s'crirent tous les
spadassins, frre Passepoil en tte.
- Eh donc ! que dites-vous de cela, monsieur de Peyrolles ? ajouta
Cocardasse triomphant.
- Rveries ! gronda l'homme de confiance, mensonges !.
- Le mot est dur. Mes vaillants amis seront juges entre nous. Je les
prends tmoin.
- Tu as dit vrai, Gascon, tu as dit vrai ! fit-on autour de la table.
- Le prince Philippe de Gonzague, dclama Peyrolles, qui essaya de faire
de la dignit, est trop au-dessus de pareilles infamies pour qu'on ait

besoin de le disculper srieusement.


Cocardasse l'interrompit.
- Alors, asseyez-vous, mon bon monsieur de Peyrolles, dit-il.
Et, comme le confident rsistait, il le colla de force sur une escabelle,
en reprenant :
- Nous allons arriver de plus grosses infamies, Passepoil ?
- Cocardasse ! rpondit le Normand.
- Puisque M. de Peyrolles ne se rend pas, ton tour de prcher, mon bon !
Le Normand rougit jusqu'aux oreilles, et baissa les yeux.
- C'est que, balbutia-t-il, je ne sais pas parler en public.
- Veux-tu marcher! commanda matre Cocardasse en relevant sa
moustache ; as pas pur ! ces messieurs excuseront ton inexprience et ta
jeunesse.
- Je compte sur leur indulgence, murmura le timide Passepoil.
Et, d'une voix de jeune fille interroge au catchisme, le digne prvt
commena :
- M. de Peyrolles a bien raison de tenir son matre pour un parfait
gentilhomme. Voici le dtail qui est parvenu ma connaissance ; moi, je
n'y vois point de malice, mais de mchants esprits pourraient en juger
autrement. Tandis que les trois Philippe menaient joyeuse vie Paris, si
joyeuse vie, que le roi Louis menaa d'envoyer son neveu dans ses
terres... je vous parle de deux ou trois ans, j'tais au service d'un
docteur italien, lve du savant Exili, nomm Pierre Garba.
- Pietro Garba et Gate ! interrompit Fanza ; je l'ai connu. C'tait un
noir coquin ! Frre Passepoil eut un doux sourire.
- C'tait un homme rang, reprit-il, de moeurs tranquilles, affectant de
la religion, instruit comme les gros livres, et qui avait pour mtier de
composer des breuvages bienfaisants qu'il appelait la liqueur de longue
vie.
Les spadassins clatrent de rire tous la fois.
- As pas pur! fit Cocardasse, tu racontes comme un Dieu! Marche !
M. de Peyrolles essuya son front, o il y avait de la sueur.
- Le prince Philippe de Gonzague, reprit Passepoil, venait voir trs
souvent le bon Pierre Garba.
- Plus bas ! interrompit le confident comme malgr lui.
- Plus haut ! s'crirent les braves.
Tout cela les divertissait infiniment, d'autant mieux qu'ils voyaient au
bout une augmentation de salaire.
- Parle, Passepoil ; parle, parle ! firent-ils en resserrant leur cercle.
Et Cocardasse, caressant la nuque de son prvt, dit d'un accent tout
paternel :
- Lou couquin a du succs, capddiou !.
- Je suis fch, poursuivit frre Passepoil, de rpter une chose qui

parat dplaire M. de Peyrolles ; mais le fait est que le prince de


Gonzague venait trs souvent chez Garba, sans doute pour s'instruire, En
ce temps-l, le jeune duc de Nevers fut pris d'une maladie de langueur.
- Calomnie ! fit Peyrolles, odieuse calomnie ! Passepoil demanda
candidement :
- Qui donc ai-je accus, mon matre ?
Et, comme le confident se mordit la lvre jusqu'au sang, Cocardasse
ajouta :
- Ce bon M. de Peyrolles n'a plus le verbe si haut, non.
Celui-ci se leva brusquement.
- Vous me laisserez me retirer, je pense! dit-il avec une rage
concentre.
- Certes, fit le Gascon, qui riait de bon coeur, et, de plus, nous vous
ferons escorte jusqu'au chteau. Le bonhomme Verrou doit avoir fini sa
sieste ; nous irons nous expliquer avec lui.
Peyrolles retomba sur son sige. Sa face prenait des tons verdtres.
Cocardasse, impitoyable, lui tendit un verre.
- Buvez pour vous remettre, dit-il, car vous n'avez pas l'air votre aise.
Buvez un coup. Non ? Alors, tenez-vous en repos, et laissez parler le
petit couquin de Normand, qui prche mieux qu'un avocat en la grand
chambre.
Frre Passepoil salua son chef de file avec reconnaissance, et reprit :
- On commenait dire partout : Voici ce pauvre jeune duc de Nevers
qui s'en va. La cour et la ville s'inquitaient. C'est une si noble maison
que ces Lorraine! Le roi s'informa de ses nouvelles.
Philippe, duc de Chartres, tait inconsolable...
- Un homme plus inconsolable encore, interrompit Peyrolles, qui russit
prendre un accent pntr, c'tait Philippe, prince de Gonzague !.
- Dieu me garde de vous contredire ! fit Passepoil, dont l'amnit
inaltrable devrait servir d'exemple tous les gens qui discutent. Je
crois bien que le prince Philippe de Gonzague avait beaucoup de chagrin;
la preuve c'est qu'il venait tous les soirs chez matre Garba, dguis en
homme de livre, et qu'il lui rptait toujours d'un air dcourag : C'est
bien long, docteur, c'est bien long ! Il n'y avait pas, dans la salle basse
du cabaret de la Pomme d'Adam, un homme qui ne ft un meurtrier, et
pourtant chacun tressaillit.
Toutes les veines eurent froid. Le gros poing de Cocardasse frappa la
table. Peyrolles courba la tte et resta muet.
- Un soir, poursuivit frre Passepoil en baissant la voix comme malgr
lui, un soir, Philippe de Gonzague vint de meilleure heure, Garba lui tta
le pouls ; il avait la fivre. Vous avez gagn beaucoup d'argent au jeu,
lui dit Garba qui le connaissait bien. Gonzague se prit rire et rpondit :
J'ai perdu deux mille pistoles. Mais il ajouta tout de suite aprs :

Nevers a voulu faire assaut aujourd'hui l'acadmie, il n'est plus assez


fort pour tenir l'pe.
- Alors, murmura le docteur Garba, c'est la fin. Peut-tre que demain...
Mais, se hta d'ajouter Passepoil d'un ton presque joyeux, les jours se
suivent et ne se ressemblent pas. Le lendemain, prcisment, Philippe,
duc de Chartres, prit Nevers dans son carrosse, et fouette cocher pour la
Touraine! Son Altesse amenait Nevers dans ses apanages. Comme matre
Garba n'y tait point, Nevers y fut bien. De l, cherchant le soleil, la
chaleur, la vie, il passa la Mditerrane et gagna le royaume de Naples.
Philippe de Gonzague vint trouver mon bon matre et le chargea d'aller
faire un tour de ce ct. J'tais prparer ses bagages, lorsque
malheureusement, une nuit, son alambic se fla. Il mourut du coup, le
pauvre docteur Pierre Garba, pour avoir respir la vapeur de son lixir de
longue vie !.
- Ah ! l'honnte Italien ! s'cria-t-on la ronde.
- Oui, dit frre Passepoil avec simplicit, je l'ai bien regrett, pour ma
part ; mais voici la fin de l'histoire. Nevers fut dix-huit mois hors de
France. Quand il revint la cour, ce ne fut qu'un cri: Nevers avait rajeuni
de dix ans ! Nevers tait fort, alerte, infatigable! Bref, vous savez tous
que, aprs le beau Lagardre, Nevers est aujourd'hui la premire pe du
monde entier.
Frre Passepoil se tut, aprs avoir pris une attitude modeste, et
Cocardasse conclut :
- Si bien que M. de Gonzague s'est cru oblig de prendre huit prvts
d'armes pour avoir raison de lui seul... As pas pur ! Il y eut un silence. Ce
fut M. de Peyrolles qui le rompit.
- O tend ce bavardage ? demanda-t-il. A une augmentation de salaire ?
- Considrable, d'abord, rpliqua le Gascon. En bonne conscience, on ne
peut prendre le mme prix pour un pre qui venge l'honneur de sa fille, et
pour Damon qui veut hriter trop tt de Pythias.
- Que demandez-vous ?
- Qu'on triple la somme.
- Soit, rpondit Peyrolles sans hsiter.
- En second lieu, que nous fassions tous partie de la maison de Gonzague
aprs l'affaire.
- Soit ! dit encore le factotum.
- En troisime lieu...
- Vous demandez trop... commena Peyrolles.
- Pcare ! s'cria Cocardasse en s'adressant Passepoil ; il trouve que
nous demandons trop !
- Soyons juste ! dit le conciliant prvt. Il se pourrait que le neveu du
roi voult venger son ami, et alors...
- En ce cas, rpliqua Peyrolles, nous passons la frontire, Gonzague

rachte ses biens d'Italie, et nous sommes tous en sret l-bas.


Cocardasse consulta du regard frre Passepoil d'abord, puis ses
acolytes.
- March conclu, dit-il.
Peyrolles lui tendit la main.
Le Gascon ne la prit pas. Il frappa sur son pe, et ajouta :
- Voici le tabellion qui me rpond de vous, mon bon monsieur de
Peyrolles. As pas pur! vous n'essayerez jamais de nous tromper, vous !
Peyrolles, libre dsormais, gagna la porte.
- Si vous le manquez, dit-il sur le seuil, rien de fait.
- Cela va sans dire ; dormez sur vos deux oreilles, mon bon monsieur de
Peyrolles ! Un large clat de rire suivit le dpart du confident ; puis
toutes les voix joyeuses s'unirent pour crier :
- A boire ! boire !.

IV
Le petit Parisien
Il tait peine quatre heures de releve. Nos estafiers avaient du temps
devant eux. Sauf Passepoil, qui avait trop regard la maritorne louche et
qui soupirait fort, tout le monde tait joyeux.
On buvait dans la salle basse du cabaret de la Pomme d'Adam, on criait,
on chantait. Au fond des douves de Caylus, les faneurs, aprs la chaleur
passe, activaient le travail, et liaient en bottes la belle rcolte de
foin.
Tout coup un bruit de chevaux se fit sur la lisire du bois d'Ens, et,
l'instant d'aprs, on entendit des cris dans la douve.
C'taient les faneurs qui fuyaient en hurlant les coups de plat d'pe
d'une troupe de partisans. Ceux-ci venaient au fourrage, et certes ils ne
pouvaient trouver ailleurs de plus noble fenaison.
Nos huit braves s'taient mis la fentre de l'auberge pour mieux voir.
- Les drles sont hardis ! dit Cocardasse junior.
- Venir ainsi jusque sous les fentres de M. le marquis! ajouta Passepoil.
- Combien sont-ils ? Trois, six, huit...
- Juste autant que nous !
Pendant cela, les fourrageurs faisaient leur provision tranquillement,
riant et prodiguant les gorges chaudes. Ils savaient bien que les vieux
fauconneaux de Caylus taient muets depuis longtemps.
C'taient encore des justaucorps de buffle, des feutres belliqueux et de
longues rapires ; de beaux jeunes hommes pour la plupart, parmi
lesquels deux ou trois paires de moustaches grises ; seulement, ils
avaient, de plus que nos prvts, des pistolets l'aron de leurs selles,
Leur accoutrement n'tait du reste point pareil. On reconnaissait dans ce
petit escadron les uniformes dlabrs de divers corps rguliers.
Il y avait deux chasseurs de Brancas, un canonnier de Flandres, un
miquelet d'au-del des monts, un vieil arbaltrier qui avait d voir la
Fronde, Le surplus avait perdu son cachet, comme sont les mdailles
frustes. Le tout pouvait tre pris pour une belle et bonne bande de
voleurs de grand chemin.
Et, de fait, ces aventuriers, qui se dcoraient du nom de volontaires
royaux, ne valaient gure mieux que des bandits.
Quand ils eurent achev leur besogne et charg leurs chevaux, ils
remontrent le chemin charretier. Leur chef, qui tait un des deux
chasseurs de Brancas, portant les galons de brigadier, regarda tout
autour de lui, et dit :
- Par ici, messieurs, voici justement notre affaire.

Il montrait du doigt le cabaret de la Pomme d'Adam.


- Bravo ! crirent les fourrageurs.
- Mes mitres, murmura Cocardasse junior, je vous conseille de
dcrocher vos pes.
En un clin d'oeil, tous les ceinturons furent rebouds, et les prvts
d'armes, quittant la fentre, se mirent autour des tables, Cela sentait la
bagarre d'une lieue. Frre Passepoil souriait paisiblement sous ses trois
poils de moustache.
- Nous disions donc, commena Cocardasse afin de faire bonne
contenance, que le meilleur moyen de tenir la garde un prvt gaucher,
ce qui est toujours fort dangereux...
- Hol ! fit en ce moment le chef des maraudeurs, dont le visage barbu se
montra la porte ; l'auberge est pleine, enfants !.
- Il faut la vider, rpondirent ceux qui le suivaient, C'tait simple,
c'tait logique. Le chef, qui se nommait Carrigue, n'eut point
d'objections faire. Ils descendirent tous de cheval et attachrent
effrontment leurs montures charges de foin aux anneaux qui taient au
mur du cabaret.
Jusque-l, nos prvts n'avaient pas boug.
- ! dit Carrigue en entrant le premier, qu'on dguerpisse, et vite ! il n'y
a place ici que pour les volontaires du roi, On ne rpondit point.
Cocardasse se tourna seulement vers les siens, et murmura :
- De la tenue, enfants ! Ne nous emportons pas, et faisons danser en
mesure messieurs les volontaires du roi.
Les gens de Carrigue encombraient dj la porte.
- Eh bien ! fit celui-ci, que vous a-t-on dit ?
Les matres d'armes se levrent et salurent poliment.
- Priez-les, dit le canonnier de Flandres, de passer par les fentres.
En mme temps il prit le verre plein de Cocardasse, et le porta ses
lvres.
Carrigue disait cependant :
- Ne voyez-vous pas, mes rustres, que nous avons besoin de vos brocs, et
de vos tables et de vos escabelles ?
- As pas pur ! fit Cocardasse junior, nous allons vous donner tout cela,
mes mignons.
Il crasa le broc sur la tte du canonnier, tandis que frre Passepoil
envoyait sa lourde escabelle dans la poitrine de Carrigue.
Les seize flamberges furent au vent au mme instant. C'taient tous
gens d'armes solides, braves et batailleurs par got. Ils allaient avec
ensemble et de bon coeur.
On entendait le tnor Cocardasse dominer le tumulte par son juron
favori.
- Vivadiou ! servez-les! servez-les! disait-il.

A quoi Carrigue et les siens rpondirent en chargeant tte baisse.


- En avant ! Lagardre ! Lagardre! Ce fut un coup de thtre. Cocardasse
et Passepoil, qui taient au premier rang, reculrent, et mirent la table
massive entre les deux armes.
- As pas pur ! s'cria le Gascon ; bas les armes partout ! Il y avait dj
trois ou quatre volontaires fort maltraits. L'assaut ne leur avait point
russi, et ils ne voyaient que trop dsormais qui ils avaient affaire.
- Qu'avez-vous dit l ? reprit frre Passepoil dont la voix tremblait
d'motion ; qu'avez-vous dit l ?
Les autres prvts murmuraient et disaient :
- Nous allions les manger comme des mauviettes !.
- La paix ! fit Cocardasse avec autorit, Et s'adressant aux volontaires
en dsarroi :
- Rpondez franc, dit-il, pourquoi avez-vous cri Lagardre ?
- Parce que Lagardre est notre chef, rpondit Carrigue.
- Le chevalier Henri de Lagardre ?
- Oui.
- Notre petit Parisien ! notre bijou ! roucoula frre Passepoil qui avait
dj l'oeil humide.
- Un instant, fit Cocardasse ; pas de mprise! Nous avons laiss
Lagardre Paris, chevau-lger du corps.
- Eh bien, riposta Carrigue, Lagardre s'est ennuy de cela. Il n'a
conserv que son uniforme, et commande une compagnie de volontaires
royaux, ici dans la valle.
- Alors, dit le Gascon, halte-l! les pes au fourreau ! Vivadiou ! les
amis du petit Parisien sont les ntres, et nous allons boire ensemble
la premire lame de l'univers.
- Bien, cela! fit Carrigue, qui sentait que sa troupe l'chappait belle.
Messieurs les volontaires royaux rengainrent avec empressement.
- N'aurons-nous pas au moins des excuses ? demanda Pp le Tueur, fier
comme un Castillan.
- Tu auras, mon vieux compagnon, rpondit Cocardasse, la satisfaction
de te battre avec moi, si le coeur t'en dit ; mais, quant ces messieurs,
ils sont sous ma protection. A table! du vin! Je ne me sens pas de joie. Eh
donc !.
- Il tendit son verre Carrigue.
- J'ai l'honneur, reprit-il, de vous prsenter mon prvt Passepoil, qui,
soit dit sans vous offenser, allait vous enseigner une courante dont vous
n'avez pas la plus lgre ide. Il est, comme moi, l'ami dvou de
Lagardre.
- Et il s'en vante ! interrompit frre Passepoil.
- Quant ces messieurs, poursuivit le Gascon, vous pardonnerez leur
mauvaise humeur. Ils vous tenaient, mes braves ; je leur ai t le

morceau de la bouche... toujours sans vous offenser. Trinquons.


On trinqua. Les derniers mots, adroitement jets par Cocardasse,
avaient donn satisfaction aux prvts, et messieurs les volontaires ne
semblaient point juger propos de les relever. Ils avaient vu de trop
prs l'trille.
Pendant que la maritorne, presque oublie par Passepoil, allait chercher
du vin frais la cave, on transporta escabelles et tables sur la pelouse,
car la salle basse du cabaret de la Pomme d'Adam n'tait rellement
plus assez grande pour contenir cette vaillante compagnie.
Bientt tout le monde fut l'aise et commodment attabl sur le glacis.
- Parlons de Lagardre, s'cria Cocardasse ; c'est pourtant moi qui lui ai
donn sa premire leon d'armes. Il n'avait pas seize ans, mais quelles
promesses d'avenir !.
- Il en a peine dix-huit aujourd'hui, dit Carrigue, et Dieu sait qu'il
tient parole.
Malgr eux, les prvts prenaient intrt cette manire de hros dont
on leur rebattait les oreilles depuis le matin. Ils coutaient, et personne
parmi eux ne souhaitait plus se trouver en face de lui ailleurs qu' table.
- Oui, n'est-ce pas, continua Cocardasse en s'animant, il a tenu parole ?
Pcar ! il est toujours beau, toujours brave comme un lion !.
- Toujours heureux auprs du beau sexe! murmura Passepoil en
rougissant jusqu'au bout de ses longues oreilles.
- Toujours vapor, poursuivit le Gascon, toujours mauvaise tte ?
- Bourreau des crnes, et si doux avec les faibles !.
- Casseur de vitres, tueur de maris ! Ils alternaient, nos deux prvts,
comme les bergers de Virgile :
Arcades ambo.
- Beau joueur !
- Jetant l'or par les fentres !
- Tous les vices, capddiou !
- Toutes les vertus !
- Pas de cervelle.
- Un coeur... un coeur d'or ! Ce fut Passepoil qui eut le dernier mot.
Cocardasse l'embrassa avec effusion.
- A la sant du petit Parisien ! la sant de Lagardre ! s'crirent-ils
ensemble.
Carrigue et ses hommes levrent leurs tasses avec enthousiasme. On but
debout. Les prvts n'en purent point donner le dmenti.
- Mais, par le diable! reprit Jol de Jugan, le bas Breton, en posant son
verre, apprenez-nous donc au moins ce que c'est que votre Lagardre !
- Les oreilles nous en tintent, ajouta Saldagne. Qui est-il ? d'o vientil? que fait-il ?
- Mon bon, rpondit Cocardasse, il est gentilhomme aussi bien que le roi;

il vient de la rue Croix-des-Petits-Champs ; il fait des siennes.


tes-vous fixs ? Si vous en voulez plus long, versez boire, Passepoil
lui emplit son verre, et le Gascon reprit, aprs s'tre un instant
recueilli :
- Ce n'est pas une merveilleuse histoire, ou plutt cela ne se raconte
pas. Il faut le voir l'oeuvre. Quant sa naissance, j'ai dit qu'il tait
plus noble que le roi, et je n'en dmordrai pas ; mais, en somme, on n'a
jamais connu ni son pre ni sa mre. Quand je l'ai rencontr, il avait
douze ans ; c'tait dans la cour des Fontaines, devant le Palais Royal. Il
tait en train de se faire assommer par une demi-douzaine de vagabonds
plus grands que lui. Pourquoi ? Parce que ces jeunes bandits avaient
voulu dvaliser la petite vieille qui vendait des talmouses sous la vote
de l'htel Montesquieu. Je demandai son nom : Le petit Lagardre.
- Et ses parents ?
- Il n'a pas de parents.
- Qui a soin de lui ?
- Personne.
- O loge-t-il ?
- Dans le pignon ruin de l'ancien htel de Lagardre, au coin de la rue
Saint-Honor.
- A-t-il un mtier ?
- Deux plutt qu'un : il plonge au Pont-Neuf, il se dsosse dans la cour
des Fontaines. As pas pur! voil deux beaux mtiers !
Vous autres, trangers, s'interrompit ici Cocardasse, vous ne savez
pas quelle profession c'est que de plonger au Pont-Neuf. Paris est la
ville des badauds. Les badauds de Paris lancent du parapet du Pont-Neuf
des pices d'argent dans la rivire, et il y a des enfants intrpides qui
vont chercher ces pices d'argent au pril de leur vie. Cela divertit les
badauds. Vivadiou! entre toutes les volupts la meilleure est de btonner
une de ces bagasses de bourgeois ! Et a ne cote pas cher.
Quant au mtier de dsoss, on en voit partout. Lou petit couquin de
Lagardre faisait tout ce qu'il voulait de son corps : il se grandissait, il
se rapetissait ; ses jambes taient des bras, ses bras taient des
jambes, et il me semble encore le voir, sandiou ! quand il singeait le
vieux bedeau de Saint-Germain-l'Auxerrois, qui tait bossu par-devant
et par-derrire.
Va bien! eh donc! je le trouvais gentil, moi, ce petit homme, avec ses
cheveux blonds et ses joues roses. Je le tirai des mains de ses ennemis,
et je lui dis : Couquin ! veux-tu venir avec moi ?
Il me rpondit : Non, parce que je veille la mre Bernard. La mre
Bernard tait une pauvre mendiante qui s'tait arrang un trou dans le
pignon en ruine. Le petit Lagardre lui apportait chaque soir le produit
de ses plongeons et de ses contorsions.

Alors je lui fis un tableau complet des dlices d'une salle d'armes.
Ses beaux yeux flamboyaient. Il me dit avec un gros soupir :
- Quand la mre Bernard sera gurie, j'irai chez vous.
Et il s'en alla. Ma foi ! je n'y songeai plus.
Trois ans aprs, Passepoil et moi, nous vmes arriver notre salle un
grand chrubin timide et tout embarrass.
- Je suis le petit Lagardre, nous dit-il ; la mre Bernard est morte.
Quelques gentilshommes qui taient l eurent envie de rire. Le grand
chrubin rougit, baissa les yeux, se fcha, et les fit rouler sur le
plancher. Un vrai Parisien, quoi ! mince, souple, gracieux comme une
femme, mais dur comme du fer.
Au bout de six mois, il eut querelle avec un de nos prvts, qui lui
avait mchamment rappel ses talents de plongeur et de dsoss,
Sandiou ! le prvt ne pesa pas une once.
Au bout d'un an, il jouait avec moi comme je jouerais avec un de
messieurs les volontaires du roi... soit dit sans les offenser.
Alors il se fit soldat. Il tua son capitaine ; il dserta. Puis il s'engagea
dans les Enfants-Perdus de Saint-Luc, pour la campagne d'Allemagne. Il
prit la matresse de Saint-Luc ; il dserta. M. de Villars le fit entrer
dans Fribourg-en-Brisgaw ; il en sortit tout seul, sans ordre, et ramena
quatre grands diables de soldats ennemis lis ensemble comme des
moutons. Villars le fit cornette ; il tua son colonel ; il fut cass.
Pcar! quel enfant !
Mais M. de Villars l'aimait. Et qui ne l'aimerait ? M. de Villars le
chargea de porter au roi la nouvelle de la dfaite du duc de Bade. Le duc
d'Anjou le vit, le voulut pour page. Quand il fut page, en voici bien d'une
autre ! Les dames de la Dauphine se battirent pour l'amour de lui, le
matin et le soir. On le congdia.
Enfin la fortune lui sourit; le voil chevau-lger du corps.
Capddiou! je ne sais pas si c'est pour un homme ou pour une femme
qu'il a quitt la cour ; mais si c'est une femme, tant mieux pour elle ; si
c'est un homme, de profundis !
Cocardasse se tut et lampa un grand verre. Il l'avait bien mrit.
Passepoil lui serra la main en manire de flicitation.
Le soleil s'en allait descendant derrire les arbres de la fort. Carrigue
et ses gens parlaient dj de se retirer, et l'on allait boire une dernire
fois au bon hasard de la rencontre, lorsque Saldagne aperut un enfant
qui se glissait dans les douves et tchait videmment de n'tre point
dcouvert.
C'tait un petit garon de treize quatorze ans, l'air craintif et tout
effar. Il portait le costume de page, mais sans couleurs, et une ceinture
de courrier lui ceignait les reins.
Saldagne montra l'enfant ses compagnons.

- Parbleu! s'cria Carrigue, voil un gibier que nous avons dj couru. Il a


reint nos chevaux tantt. Le gouverneur de Venasque a des espions
ainsi faits, et nous allons nous emparer de celui-ci.
- D'accord, rpliqua le Gascon ; mais je ne crois pas que ce jeune drle
appartienne au gouverneur de Venasque. Il y a d'autres anguilles sous
roche de ce ct-ci, monsieur le volontaire, et ce gibier-l est pour
nous, soit dit sans vous offenser.
Chaque fois que le Gascon prononait cette formule impertinente, il
regagnait un point auprs de ses amis les prvts.
On arrivait de deux manires au fond du foss : par la route charretire
et par un escalier pic pratiqu la tte du pont. Nos gens se
partagrent en deux troupes, et descendirent par les deux chemins la
fois. Quand le pauvre enfant se vit ainsi cern, il n'essaya point de fuir,
et les larmes lui vinrent aux yeux. Sa main se plongea furtivement sous
le revers de son justaucorps.
- Mes bons seigneurs ! s'cria-t-il, ne me tuez pas. Je n'ai rien ! je n'ai
rien! Il prenait nos gens pour de purs et simples brigands. Ils en avaient
bien l'air.
- Ne mens pas, dit Carrigue, tu as pass les monts, ce matin ?
- Moi ? fit le page ; les monts ?
- Au diable! interrompit Saldagne ; il vient d'Argels en ligne directe ;
n'est-ce pas, petit ?
- D'Argels ! rpta l'enfant.
Son regard, en mme temps, se dirigeait vers la fentre basse qui se
montrait sous le pont.
- As pas pur ! lui dit Cocardasse, nous ne voulons pas t'corcher, jeune
homme. A qui portes-tu cette lettre d'amour ?
- Une lettre d'amour ? rpta encore le page.
Passepoil s'cria :
- Tu es n en Normandie, ma poule.
Et l'enfant de rpter :
- En Normandie, moi ?
- Il n'y a qu' le fouiller, opina Carrigue.
- Oh! non! non ! s'cria le petit page en tombant genoux, ne me fouillez
pas, mes bons seigneurs ! C'tait souffler sur le feu pour l'teindre.
Passepoil se ravisa et dit :
- Il n'est pas du pays ; il ne sait pas mentir !
- Comment t'appelles-tu ? interrompit Cocardasse.
- Berrichon, rpondit l'enfant sans hsiter.
- Qui sers-tu ?
Le page resta muet. Estafiers et volontaires qui l'entouraient
commenaient perdre patience. Saldagne le saisit au collet, tandis que
tout le monde rptait :

- Voyons, rponds ! qui sers-tu ?


- Penses-tu, petit bagasse, reprit le Gascon, que nous ayons le temps de
jouer avec toi ! Fouillez-le, mes mignons, et finissons-en.
On vit alors un singulier spectacle : le page, tout l'heure si craintif, se
dgagea brusquement des mains de Saldagne, et tira de son sein, d'un air
rsolu, une petite dague qui ressemblait bien un peu un jouet. D'un
bond, il passa entre Fanza et Staupitz, prenant sa course vers la partie
orientale des fosss. Mais frre Passepoil avait gagn maintes fois le
prix de la course aux foires de Villedieu. Le jeune Hippomne, qui
conquit en courant la main d'Atalante, ne dtalait pas mieux que lui. En
quelques enjambes il eut rejoint le Berrichon.
Celui-ci se dfendit vaillamment. Il gratigna Saldagne avec son petit
poignard ; il mordit Carrigue, et. lana de furieux coups de pied dans les
jambes de Staupitz. Mais la partie tait trop ingale, Berrichon,
terrass, sentait dj prs de sa poitrine la grosse main des estafiers,
lorsque la foudre tomba au milieu de ses perscuteurs.
La foudre ! Carrigue s'en alla rouler trois ou quatre pas, les jambes en
l'air ; Saldagne pirouetta sur lui-mme et cogna le mur du rempart;
Staupitz mugit et s'affaissa comme un boeuf assomm ; Cocardasse luimme, Cocardasse junior fit la culbute et embrassa rudement le sol. Eh
donc ! C'tait un seul homme qui avait produit ce vacarme en un clin
d'oeil, et pour ainsi dire du mme coup.
Un large cercle se fit autour du nouveau venu et de l'enfant. Pas une pe
ne sortit du fourreau. Tous les regards se baissrent.
- Lou couquin! grommela Cocardasse qui se relevait en frottant ses
ctes.
Il tait furieux, mais un sourire naissait malgr lui sous sa moustache.
- Le petit Parisien! fit Passepoil, tremblant d'motion ou de frayeur.
Les gens de Carrigue, sans s'occuper de celui-ci, qui gisait tourdi sur le
sol, touchrent leurs feutres avec respect, et dirent :
- Le capitaine Lagardre !

V
La botte de Nevers
C'tait Lagardre, le beau Lagardre, le casseur de ttes, le bourreau des
coeurs.
Il y avait l seize pes de prvts d'armes qui n'osaient pas seulement
sortir du fourreau, seize spadassins contre un jeune homme de dix-huit
ans qui souriait, les bras croiss sur sa poitrine.
Mais c'tait Lagardre ! Cocardasse avait raison, Passepoil aussi; tous
deux restaient au-dessous du vrai. Ils avaient eu beau vanter leur idole,
ils n'en avaient pas assez dit. C'tait la jeunesse qui attire et qui
sduit, la jeunesse que regrettent les victorieux; la jeunesse que ne
peuvent racheter ni la fortune conquise, ni le gnie planant sur le
vulgaire agenouill ; la jeunesse en sa fire et divine fleur, avec l'or de
sa chevelure boucle, avec le sourire panoui de ses lvres, avec l'clair
vainqueur de ses yeux ! On dit souvent : Tout le monde est jeune une fois
dans sa vie. A quoi bon chanter si haut cette gloire qui ne manque
personne ?
En avez-vous vu des jeunes hommes? Et si vous en avez vu, combien ?
Moi je connais des enfants de vingt ans et des vieillards de dix-huit. Les
jeunes hommes, je les cherche. J'entends ceux-l qui savent en mme
temps qu'ils peuvent, faisant mentir le plus vrai des proverbes; ceux-l
qui portent comme les orangers bnis des pays du soleil, le fruit ct
de la fleur. Ceux-l qui ont tout foison :
l'honneur, le coeur, la sve, la folie, et qui s'en vont, brillants et chauds
comme un rayon, pandant pleines mains l'inpuisable trsor de leur
vie. Ils n'ont qu'un jour, hlas ! souvent; car le contact de la foule est
comme l'eau qui teint toute flamme. Bien souvent aussi toute cette
splendide richesse se prodigue en vain, et ce front que Dieu avait marqu
du signe hroque ne ceint que la couronne de l'orgie.
Bien souvent.
C'est la loi. L'humanit a sur son grand livre, comme l'usurier du coin, sa
colonne des profits et pertes.
Henri de Lagardre tait d'une taille un peu au-dessus de la moyenne.
Ce n'tait pas un Hercule ; mais ses membres avaient cette vigueur
souple et gracieuse du type parisien, aussi loign de la lourde
musculation du Nord que la maigreur pointue de ces adolescents de nos
places publiques, immortaliss par le vaudeville banal. Il avait des
cheveux blonds, lgrement boucls, plants haut et dcouvrant un front
qui respirait l'intelligence et la noblesse. Ses sourcils taient noirs
ainsi que la fine moustache retrousse au-dessus de sa lvre. Rien de

plus cavalier que cette opposition, surtout quand des yeux bruns et
rieurs clairent la pleur un peu trop mate de ces visages.
La coupe de sa figure, rgulire mais allonge, la ligne aquiline des
sourcils, le dessin ferme du nez et de la bouche, donnaient de la
noblesse aux joyeusets de l'expression gnrale. Le sourire du gai
vivant n'effaait point la fiert du porteur d'pe. Mais ce qui ne se peut
peindre la plume, c'est l'attrait, la grce, la juvnile gaillardise de cet
ensemble; c'est aussi la mobilit de cette physionomie fine et
changeante, qui pouvait languir aux heures d'amour, comme un doux
visage de femme, qui pouvait aux heures de combat suer la terreur
comme la tte de Mduse.
Ceux-l seuls l'avaient bien vu qu'il avait tus, celles-l seules qu'il
avait aimes.
Il portait l'lgant costume de chevau-lger du roi, un peu dbraill, un
peu fan, mais relev par un riche manteau de velours jet
ngligemment. sur son paule. Une charpe de soie rouge franges d'or
indiquait le rang qu'il occupait parmi les aventuriers. C'est peine si la
rude excution qu'il venait de faire avait amen un peu de sang ses
joues.
- Vous n'avez pas de honte! dit-il avec mpris : maltraiter un enfant !
- Capitaine... voulut rpliquer Carrigue en se remettant sur ses jambes.
-- Tais.-toi. Qui sont ces bravaches ?
Cocardasse et Passepoil taient auprs de lui, le chapeau la main.
- Eh! fit-il en se dridant, mes deux protecteurs! Que diable faites-vous
si loin de la rue Croix-des-Petits-Champs ?
Il leur tendit la main, mais d'un air de prince qui donne le revers de ses
doigts baiser. Matre Cocardasse et frre Passepoil touchrent cette
main avec dvotion. Il faut dire que cette main s'tait bien souvent
ouverte pour eux pleine de pices d'or. Les protecteurs n'avaient point
se plaindre du protg.
- Et les autres ? reprit Henri; j'ai vu cela quelque part ; o donc, toi ?
Il s'adressait Staupitz.
- A Cologne, rpliqua l'Allemand tout confus.
- C'est juste, tu me touchas une fois.
- Sur douze ! murmura l'Allemand avec humilit.
- Ah! ah! continua Lagardre en regardant Saldagne et Pinto, mes deux
champions de Madrid... bonnes gardes !
- Ah ! excellence! firent la fois les deux Espagnols, c'tait une gageure.
Nous n'avons point coutume de nous mettre dix contre un.
- Comment! comment! deux contre un! s'cria le Gascon de Provence.
- Ils disaient, ajouta Passepoil, qu'ils ne vous connaissaient pas.
- Et celui-ci, reprit Cocardasse, montrant Pp le Tueur, faisait des
voeux pour se trouver en face de vous.

Pp fit ce qu'il put pour soutenir le regard de Lagardre. Lagardre


rpta seulement :
- Celui-ci ?
Et Pp baissa la tte en grondant.
- Quant ces deux braves, reprit Lagardre en dsignant Pinto et
Saldagne, je ne portais en Espagne que mon nom d'Henri... Messieurs,
s'interrompit-il, faisant du doigt le geste de porter une botte, je vois
que nous nous sommes dj rencontrs, plus ou moins, car voici un
honnte gaillard qui j'ai fl le crne une fois avec l'arme de son pays.
Jol de Jugan se frotta la tempe.
- La marque y est, murmura-t-il ; vous maniez le bton comme un dieu,
c'est certain.
- Vous n'avez eu de bonheur avec moi ni les uns ni les autres, mes
camarades, reprit Lagardre ; mais vous tiez occups ici une besogne
plus facile. Approche ici, enfant.
Berrichon obit.
Cocardasse et Carrigue prirent la fois la parole, afin d'expliquer
pourquoi ils voulaient fouiller le page. Lagardre leur imposa silence.
- Que viens-tu faire ici ? demanda-t-il l'enfant.
- Vous tes bon et je ne vous mentirai pas, rpondit Berrichon. Je viens
porter une lettre.
- A qui ?
Berrichon hsita, et son regard glissa encore vers la fentre basse.
- A vous, rpondit-il pourtant.
- Donne.
L'enfant lui tendit un pli qu'il tira de son sein. Puis, se haussant
vivement jusqu' son oreille :
- J'ai une autre lettre porter.
- A qui ?
- A une dame.
Lagardre lui jeta sa bourse.
- Va, petit, lui dit-il, personne ne t'inquitera.
L'enfant partit en courant, et disparut bientt derrire le coude de la
douve. Ds que le page eut disparu, Lagardre ouvrit sa lettre.
- Au large ! commanda-t-il en se voyant entour de trop prs par les
volontaires et les prvts ; j'aime dpouiller seul ma correspondance.
Tout le monde s'carta vivement.
- Bravo! s'cria Lagardre aprs avoir lu les premires lignes ; voil ce
que j'appelle un heureux message ! C'est justement ce que je venais
chercher ici. Par le ciel ! ce Nevers est un galant seigneur !
- Nevers ! rptrent les estafiers tonns.
- Qu'est-ce donc ? demandrent Cocardasse et Passepoil.
Lagardre se dirigea vers la table.

- A boire, d'abord, dit-il ; j'ai le coeur content. Je veux vous raconter


l'histoire. Assieds-toi l, matre Cocardasse, ici, frre Passepoil, vous
autres, o vous voudrez.
Le Gascon et le Normand, fiers d'une distinction pareille, prirent place
aux cts de leur hros. Henri de Lagardre but une rasade, et reprit :
- Il faut vous dire que je suis exil ; je quitte la France...
- Exil, vous ! interrompit Cocardasse.
- Nous le verrons pendu ! soupira Passepoil.
- Et pourquoi exil ?
Par bonheur, cette dernire question couvrit l'expression tendre mais
irrvrencieuse d'Amable Passepoil. Lagardre ne souffrait point ces
familiarits.
- Connaissez-vous ce grand diable de Blissen ? demanda-t-il.`
- Le baron de Blissen ?
- Blissen le bretteur ?
- Blissen le dfunt, rctifia le jeune chevau-lger.
- Il est mort ? demandrent plusieurs voix.
- Je l'ai tu. Le roi m'avait fait noble, vous savez, pour que je pusse
entrer dans sa compagnie. J'avais promis de me comporter prudemment ;
pendant six mois, je fus sage comme une image. On m'avait presque
oubli. Mais un soir ce Blissen voulut jouer au croque-mitaine avec un
pauvre petit cadet de province qui n'avait pas seulement un poil de barbe
au menton.
- Toujours la mme histoire, dit Passepoil ; un vrai chevalier errant !
- La paix, mon bon ! ordonna Cocardasse.
- Je m'approchai de Blissen, poursuivit Lagardre, et comme j'avais
promis Sa Majest, quand elle daigna me crer chevalier, de ne plus
lancer de paroles injurieuses personne, je me bornai tirer les
oreilles du baron, comme on fait aux enfants mchants dans les coles.
Cela ne lui plut point.
- Je crois bien ! fit-on la ronde.
- Il me le dit trop haut, poursuivit Lagardre, et je lui donnai, derrire
l'Arsenal, ce qu'il avait mrit depuis longtemps: un coup droit sur
dgagement... fond !
- Ah! petit! s'cria Passepoil, oubliant que les temps taient changs,
comme tu l'allonges bien, ce damn coup-l ! Lagardre se mit rire.
Puis il frappa la table violemment de son gobelet d'tain. Passepoil se
crut perdu.
- Voil la justice ! s'cria le chevau-lger, qui ne songeait dj plus
lui; on me devait la prime, puisque j'avais abattu une tte de loup.
Eh bien, non, on m'exile! Toute l'honorable assistance convint
l'unanimit que c'tait l un abus. Cocardasse jura, capddiou, que les
arts n'taient pas suffisamment protgs. Lagardre reprit :

- En fin de compte, j'obis aux ordres de la cour. Je pars. L'univers est


grand, et je fais serment de trouver quelque part bien vivre.
Mais, avant de passer la frontire, j'ai une fantaisie satisfaire... deux
fantaisies : un duel et une escapade galante. C'est ainsi que je veux faire
mes adieux au beau pays de France! On se rapprocha curieusement.
- Contez-nous cela, monsieur le chevalier, dit Cocardasse.
- Dites-moi, mes vaillants, demanda Lagardre au lieu de rpondre,
avez-vous ou parler, par hasard, de la botte secrte de M. de Nevers.
- Parbleu ! fit-on autour de la table.
- Elle tait sur le tapis encore tout l'heure, ajouta Passepoil.
- Et qu'en disiez-vous, s'il vous plat ?
- Les avis taient partags. Les uns disaient : Fadaise! Les autres
prtendaient que le vieux matre Delapalme avait vendu au duc un coup...
ou une srie de coups... au moyen desquels le duc tait parfaitement sr
de toucher un homme, n'importe lequel, au milieu du front, entre les deux
yeux.
Lagardre tait pensif. Il demanda encore:
- Que pensez-vous des bottes secrtes en gnral, vous qui tes tous
experts et prvts d'armes?
L'avis unanime fut que les bottes secrtes taient des attrape-nigauds,
et que tout coup fond pouvait tre vit l'aide des parades connues.
- C'tait mon opinion, dit Lagardre, avant d'avoir eu l'honneur de faire
la partie de M. de Nevers.
- Et maintenant ? interrogea-t-on de toutes parts, car chacun tait
fortement intress; dans quelques heures, cette fameuse botte de
Nevers allait peut-tre coucher deux ou trois morts sur le carreau.
- Maintenant, repartit Henri de Lagardre, c'est diffrent. Figurez-vous
que cette botte maudite a t longtemps ma bte noire. Sur ma parole,
elle m'empchait de dormir! Convenez que ce Nevers fait aussi par trop
parler de lui. A toute heure, partout, depuis son retour d'Italie,
j'entendais radoter autour de moi: Nevers, Nevers, Nevers ! Nevers est le
plus beau ! Nevers est le plus brave !
- Aprs un autre que nous connaissons bien, interrompit frre Passepoil.
Cette fois, il eut l'approbation pleine et entire de Cocardasse junior.
- Nevers par-ci, Nevers par-l, continua Lagardre. Les chevaux de
Nevers, les armes de Nevers, les domaines de Nevers! ses bons mots, son
bonheur au jeu, la liste de ses matresses... et sa botte secrte pardessus le march ! Diable d'Enfer ! cela me rompait la tte.
Un soir, mon htesse me servit des ctelettes la Nevers; je lanai le
plat par la fentre et je me sauvai sans souper. Sur la porte, je me
heurtai contre mon cordonnier, qui m'apportait des bottes la dernire
mode, des bottes la Nevers. Je rossai mon bottier; cela me cota dix
louis, que je lui jetai au visage. Le drle me dit : M. de Nevers me

battit une fois, mais il me donna cent pistoles !...


- C'tait trop, pronona gravement Cocardasse.
Passepoil suait grosses gouttes, tant il ressentait vivement les
contrarits de son cher petit Parisien.
- Voyez-vous, continua Lagardre, je sentis que la folie me prenait.
Il fallait mettre un terme cela. Je montai cheval et je m'en allai
attendre M. de Nevers la sortie du Louvre. Quand il passa, je l'appelai
par son nom.
- Qu'est-ce ? me demanda-t-il.
- Monsieur le duc, rpondis-je, j'ai grande confiance en votre
courtoisie. Je viens vous demander de m'enseigner votre botte secrte,
au clair de la lune.
Il me regarda. Je pense qu'il me prit pour un chapp des Petites
Maisons.
- Qui tes-vous ? me demanda-t-il pourtant.
- Chevalier Henri de Lagardre, rpondis-je, par la munificence du roi
chevau-lger du corps, ancien cornette de la Fert, ancien enseigne de
Conti, ancien capitaine au rgiment de Navarre, toujours cass pour
cause de cervelle absente...
- Ah! m'interrompit-il en descendant de cheval, vous tes le beau
Lagardre ? On me parle souvent de vous, et cela m'ennuie.
Nous allions cte cte vers l'glise Saint-Germain-l'Auxerrois.
- Si vous ne me trouviez point trop gentilhomme, commenai-je, pour
vous mesurer avec moi...
Il fut charmant, ah! charmant! Je dois lui rendre cette justice.
Au lieu de me rpondre, il me planta sa rapire entre les deux sourcils,
si raide et si net, que je serais encore l-bas, sans un saut de trois
toises que fort propos je fis.
- Voil ma botte, me dit-il.
Ma foi ! je le remerciai de bon coeur ; c'tait bien le moins que je
puisse faire.
- Encore une petite leon, demandai-je, si ce n'est pas abuser ?
- A votre service.
Malepeste ! cette fois il me fit une piqre au front. J'tais touch, moi
Lagardre ! Les matres d'armes changrent des ceillades inquites. La
botte de Nevers prenait en vrit d'effrayantes proportions.
- Vous n'y aviez vu que du feu ? insinua timidement Cocardasse.
- J'avais vu la feinte, pardieu ! s'cria Lagardre, mais je n'tais pas
arriv la parade. Cet homme est vite comme la foudre.
- Et la fin de l'aventure ?
- Est-ce que le guet peut jamais laisser en repos les gens paisibles ?
Le guet arriva. Nous nous sparmes bons amis, M. le duc et moi, avec
promesse de revanche.

- Mais, sandiou! dit Cocardasse qui suivait sa piste, il vous tiendra


toujours par cette botte.
- Allons donc ! fit Lagardre.
- Vous avez le secret ?
- Parbleu ! je l'ai tudie dans le silence du cabinet.
- Eh bien ?
- C'est un enfantillage.
Les prvts respirrent. Cocardasse se leva.
- Monsieur le chevalier, dit-il, si vous avez quelque bon souvenir des
pauvres leons que je vous ai donnes avec tant de plaisir, vous ne
repousserez pas ma requte. Eh donc ! Instinctivement, Lagardre mit la
main au gousset. Frre Passepoil eut un geste de dignit.
- Ce n'est pas cela que matre Cocardasse vous demande, dit-il.
- Parle, fit Lagardre ; je me souviens. Que veux-tu ?
- Je veux, rpliqua Cocardasse, que vous m'enseigniez la botte de Nevers.
Lagardre se leva aussitt.
- C'est trop juste, dit-il, mon vieux Cocardasse, cela concerne ton tat.
Ils se mirent en garde. Les volontaires et les prvts firent cercle.
Ces derniers surtout ne regardaient pas demi.
- Tubleu ! fit Lagardre en ttant le fer du prvt, comme tu es devenu
mou! Voyons, engage en tierce, coup droit retenu! Pare! coup droit,
remets fond... pare prime et riposte ! passe sur l'pe, et aux yeux ! Il
joignit le geste la parole.
- Tron de l'air! fit Cocardasse en sautant de ct; j'ai vu un million de
chandelles ! Et la parade ? reprit-il en se mettant en garde de nouveau.
- Oui, oui, la parade ! firent les spadassins avidement.
- Simple comme bonjour! reprit Lagardre. Y es-tu ? Tierce! temps sur
la remise... prime deux fois ! vite ! arrte dans les armes, le tour est
fait !.
- Avez-vous saisi, vous autres ? fit Cocardasse en s'essuyant le front.
Capddiou ! ce Parisien !quel enfant ! Les prvts firent un signe de tte
affirmatif, et Cocardasse revint s'asseoir en disant :
- a pourra servir.
- a va servir tout de suite, rpliqua Lagardre en se versant boire.
Tous relevrent les yeux sur lui. Il but son verre petites gorges, puis
il dplia lentement la lettre que le page lui avait remise.
- Ne vous ai-je pas dit, reprit-il, que M. de Nevers m'avait promis ma
revanche ?
- Oui, mais...
- Il fallait bien terminer cette aventure avant de partir pour l'exil.
J'ai crit M. de Nevers, que je savais son chteau du Barn. Cette
lettre est la rponse de M. de Nevers.
Un murmure d'tonnement s'leva du groupe des estafiers.

- Il est toujours charmant, poursuivit Lagardre ; ah ! charmant ! Quand


je me serai battu mon content avec ce parfait gentilhomme, je suis
capable de l'aimer comme un frre. Il accepte tout ce que je lui propose :
l'heure du rendez-vous, le lieu...
- Et quelle est l'heure ? demanda Cocardasse avec trouble.
- La tombe de la nuit.
- Ce soir ?
- Ce soir.
- Et ce lieu ?
- Les fosss du chteau de Caylus.
Il y eut un silence. Passepoil avait mis son doigt sur sa bouche. Les
estafiers tchaient de garder bonne contenance.
- Pourquoi choisir ce lieu ? fit cependant Cocardasse.
- Autre histoire ! dit Lagardre en riant, seconde fantaisie ! Je me suis
laiss dire, depuis que j'ai l'honneur de commander ces braves
volontaires, pour tuer un peu le temps avant mon dpart, je me suis
laiss dire que le vieux marquis de Caylus tait le plus fin gelier de
l'univers! Il faut bien qu'il ait quelques talents pour avoir ce beau nom de
Caylus-Verrou! Or, le mois pass, aux ftes de Tarbes, j'ai entrevu sa
fille Aurore. Sur ma parole, elle est adorablement belle! Aprs avoir
caus avec M. de Nevers, je veux consoler un peu cette charmante
recluse.
- Avez-vous donc la clef de la prison, capitaine? demanda Carrigue en
montrant le chteau.
- J'ai pris d'assaut bien d'autres forteresses ! repartit le Parisien.
J'entrerai par la porte, par la fentre, par la chemine, enfin je ne sais
pas, mais j'entrerai.
Il y avait dj du temps que le soleil avait disparu derrire les futaies
d'Ens. La nuit venait. Deux ou trois lueurs se montrrent aux fentres
infrieures du chteau. Une forme noire glissa rapidement dans l'ombre
des douves. C'tait Berrichon, le petit page, qui sans doute avait fait sa
commission. En prenant toute course le sentier qui conduisait la
fort, il envoya de loin un grand merci Lagardre, son sauveur.
- Eh bien ! s'cria celui-ci, pourquoi ne riez-vous plus, mes drles ?
Ne trouvez-vous point l'aventure gaillarde ?
- Si fait, rpondit frre Passepoil, trop gaillarde !
- Je voudrais savoir, dit Cocardasse gravement, si vous avez parl de
Mlle de Caylus dans votre lettre Nevers.
- Parbleu! je lui explique mon affaire en grand. Il fallait bien donner un
prtexte ce lointain rendez-vous.
Les estafiers changrent un regard.
- Ah ! qu'avez-vous donc ? demanda brusquement le Parisien.
- Nous rflchissons, rpondit Passepoil ; nous sommes heureux de nous

trouver l pour vous rendre service.


- C'est la vrit, capddiou ! ajouta Cocardasse, nous allons vous
donner un bon coup d'paule.
Lagardre clata de rire, tant l'ide lui sembla bouffonne.
- Vous ne rirez plus, monsieur le chevalier, pronona le Gascon avec
emphase, quand je vous aurai appris certaine nouvelle...
- Voyons ta nouvelle.
- Nevers ne viendra pas seul au rendez-vous.
- Fi donc ! pourquoi cela ?
- Parce que, aprs ce que vous lui avez crit, il ne s'agit plus entre vous
d'une partie de plaisir : l'un de vous deux doit mourir ce soir.
Nevers est l'poux de Mlle de Caylus.
Cocardasse junior se trompait en pensant que Lagardre ne rirait plus.
Le fou se tint les ctes.
- Bravo! s'cria-t-il, un mariage secret! un roman espagnol! Pardieu!
voil qui me comble, et je n'esprais pas si bien pour ma dernire
aventure !
- Et dire qu'on exile des hommes pareils ! pronona frre Passepoil d'un
ton profondment pntr.

VI
La fentre basse
La nuit s'annonait noire. Les masses sombres du chteau de Caylus se
dtachaient confusment sur le ciel.
- Voyons, chevalier, dit Cocardasse, au moment o Lagardre se levait et
resserrait le ceinturon de son pe, pas de fausse honte, vivadiou!
Acceptez nos services pour ce combat qui doit tre ingal.
Lagardre haussa les paules. Passepoil lui toucha le bras par-derrire.
- Si je pouvais vous tre utile, murmura-t-il en rougissant outre
mesure, pour la galante quipe...
La Morale en action affirme, sur la foi d'un philosophe grec, que le rouge
est la couleur de la vertu. Amable Passepoil avait au plus haut degr la
couleur, mais il manquait absolument de vertu.
- Palsambleu ! mes camarades, s'cria Lagardre, j'ai coutume de faire
mes affaires tout seul, et vous le savez bien. La brune vient; une
dernire rasade, et dcampez ; voil le service que je rclame.
Les aventuriers allrent leurs chevaux. Les matres d'armes ne
bougrent pas. Cocardasse prit Lagardre part.
- Je me ferais tuer pour vous comme un chien, candiou ! chevalier, ditil avec embarras... mais...
- Mais quoi ?
- Chacun son mtier, vous savez. Nous ne pouvons pas quitter ce lieu.
- Ah ! ah ! Et pourquoi cela ?
- Parce que nous attendons aussi quelqu'un.
- Vraiment ! qui est ce quelqu'un ?
- Ne vous fchez pas. Ce quelqu'un est Philippe de Nevers.
Le Parisien tressaillit.
- Ah ! ah ! fit-il encore ; et pourquoi attendez-vous M. de Nevers ?
- Pour le compte d'un digne gentilhomme...
Il n'acheva pas. Les doigts de Lagardre lui serraient le poignet comme
un tau.
- Un guet-apens ! s'cria ce dernier, et c'est moi que tu viens dire cela!
- Je vous fais observer... commena frre Passepoil.
- La paix, mes drles ! je vous dfends, vous m'entendez bien, n'est-ce
pas ? je vous dfends de toucher un cheveu de Nevers, sous peine d'avoir
affaire moi ! Nevers m'appartient; s'il doit mourir, ce sera de ma main,
en loyal combat. Mais de la vtre, non pas... tant que je serai vivant ! Il
s'tait dress de toute sa hauteur. Il tait de ceux dont la voix, dans la
colre, ne tremble pas, mais vibre plus sonore. Les spadassins
l'entouraient, irrsolus.

- Ah ! c'est pour cela, reprit-il, que vous vous tes fait enseigner la
botte de Nevers ! et c'est moi... Carrigue ! Celui-ci vint l'ordre, avec
ses gens qui tenaient par la bride leurs chevaux chargs de fourrage.
- C'est une honte, reprit Lagardre, une honte que de telles gens nous
aient fait partager leur vin !
- Voil un mot bien dur! soupira Passepoil, dont les yeux se mouillrent...
Cocardasse junior blasphmait en lui-mme tous les savants jurons que
purent jamais produire ces deux fertiles terres, la Gascogne et la
Provence.
- En selle, et au galop! poursuivit Lagardre; je n'ai besoin de personne
pour faire justice de ces drles ! Carrigue et ses gens, qui avaient tt
des rapires de prvt, ne demandaient pas mieux que d'aller un peu plus
loin jouir de la fracheur de la nuit.
- Quant vous, continua Lagardre, vous allez dguerpir, et vite ; ou, par
la mort de Dieu! je vais vous donner une seconde leon d'armes... fond !
Il dgaina. Cocardasse et Passepoil firent reculer les estafiers, qui,
forts de leur nombre, avaient des vellits de rvolte.
- Qu'avons-nous nous plaindre, insinua Passepoil, s'il veut absolument
faire notre besogne ?
Pour la logique, vous ne trouverez pas beaucoup de Normands plus ferrs
que frre Passepoil.
- Allons-nous-en ! tel fut l'avis gnral.
Il est vrai que l'pe de Lagardre sifflait et fouettait le vent.
- Capddiou! fit observer Cocardasse en ouvrant la retraite, le bon sens
dit que nous n'avons pas peur ; chevalier, nous vous cdons la place.
- Pour vous faire plaisir, ajouta Passepoil, adieu !
- Au diable ! rpliqua le Parisien en tournant le dos.
Les fourrageurs partirent au galop, les estafiers disparurent derrire
l'enclos du cabaret. Ils oublirent de payer; mais Passepoil ravit en
passant un doux baiser la maritorne qui demandait son argent.
Ce fut Lagardre qui solda tous les cots.
- La fille ! dit-il, ferme tes volets et mets les barres. Quoi que tu
entendes, l dans la douve, cette nuit, que chacun dans ta maison dorme
sur les deux oreilles. Ce sont affaires qui ne vous regardent point.
La maritorne ferma ses volets et mit ses barres.
La nuit tait presque complte, une nuit sans lune et sans toiles, Un
lumignon fumeux, plac la tte du pont de planches, sous la niche d'une
sainte vierge, brillait faiblement, mais n'clairait point au del d'un
cercle de dix ou douze pas. Sa lumire d'ailleurs ne pouvait descendre
dans les douves, cause du pont qui la masquait.
Lagardre tait seul. Le galop des chevaux s'tait touff au lointain. La
valle de Louron se plongeait dj dans une obscurit profonde, o
luisaient et l quelques lueurs rougetres marquant la cabane d'un

laboureur ou la loge d'un berger. Le son plaintif des clochettes attaches


au cou des chvres montait, quand le vent donnait, avec les murmures
sourds du gave d'Arau, qui verse ses eaux dans la Clarabide, au pied du
Hachaz.
- Huit contre un, les misrables! se disait le jeune Parisien en prenant
le chemin charretier pour descendre au fond de la douve; un assassinat !
Quels bandits ! C'est dgoter de l'pe.
Il donna contre les tas de foin ravags par Carrigue et sa troupe.
- Par le ciel ! reprit-il en secouant son manteau, voici une crainte qui
me pousse. Le page va prvenir Nevers qu'il y a ici une bande d'gorgeurs,
et Nevers ne viendra pas, et ce sera une partie manque, la plus belle
partie du monde. Diable d'enfer! s'il en est ainsi, demain il y aura huit
coquins d'assomms.
Il arrivait sous le pont. Ses yeux s'habituaient l'obscurit.
Les fourrageurs avaient fait une large place nette, juste l'endroit o
Lagardre tait en ce moment devant la fentre basse. Il regarda cela
d'un air content, et pensa qu'on serait bien en ce lieu pour jouer de la
flamberge. Mais il pensait encore autre chose. L'ide de pntrer dans
cet inabordable chteau le tenait au collet. Ce sont de vrais diables que
ces hros qui ne tournent point vers le bien la force exceptionnelle dont
ils sont dous. Murailles, verrous, gardiens, le beau Lagardre se riait de
tout cela. Il n'et point voulu d'une aventure o quelqu'un de ces
obstacles et manqu.
- Faisons connaissance avec le terrain, se disait-il, rendu dj
l'espigle gaiet de sa nature. Morbleu! M. le duc va nous arriver bien
colre, et nous n'avons qu' nous tenir ! Quelle nuit ! il faudra ferrailler
au jug. Du diable si on pourra voir la pointe des pes ! Il tait au pied
des grands murs. Le chteau dressait pic au-dessus de sa tte sa
masse norme, et le pont traait un arc noir sur le ciel.
Escalader ce mur l'aide du poignard, c'tait l'affaire de toute une nuit.
En ttonnant la main de Lagardre rencontra la fentre basse.
- Bon, cela! s'cria-t-il. ! que vais-je lui dire cette fire beaut ? Je
vois d'ici l'clair de ses yeux noirs, ses sourcils d'aigle froncs par
l'indignation...
Il se frotta les mains de tout coeur.
- Dlicieux ! dlicieux ! Je lui dirai... il faut quelque chose de bien tourn.
Je lui dirai... Palsambleu! pargnons nos frais d'loquence.
Mais qu'est cela ? s'interrompit-il tout coup. Ce Nevers est charmant !
Il s'arrta pour couter. Un bruit avait frapp son oreille.
Des pas sonnaient en effet au bord de la douve, des pas de
gentilshommes, car on entendait le tintement argentin des perons.
- Oh ! oh ! pensa Lagardre, matre Cocardasse aurait-il dit vrai ?
Monsieur le duc se serait-il fait accompagner ?

Le bruit de pas cessa. Le lumignon plac la tte du pont claira deux


hommes envelopps de longs manteaux et immobiles. On voyait bien que
leurs regards cherchaient percer l'obscurit de la douve.
- Je ne vois personne, dit l'un d'eux voix basse.
- Si fait, rpondit l'autre, l-bas, prs de la fentre.
Et il appela avec prcaution.
- Cocardasse ?
Lagardre resta immobile.
- Fanza ! appela encore le second interlocuteur, c'est moi... M. de
Peyrolles !
- Il me semble que je connais ce nom de coquin ! pensa Lagardre.
Peyrolles appela pour la troisime fois :
- Passepoil ? Staupitz ?
- Si ce n'tait pas un des ntres ?... murmura son compagnon.
- C'est impossible, rpliqua Peyrolles ; j'ai ordonn qu'on laisst ici une
sentinelle. C'est Saldagne, je le reconnais... Saldagne ?
- Prsent! rpondit Lagardre qui prit tout hasard l'accent espagnol.
- Voyez-vous ! s'cria M. de Peyrolles, j'en tais sr ! Descendons par
l'escalier... ici... voil la premire marche.
Lagardre pensait :
- Du diable si je ne joue pas un rle dans cette comdie ! Les deux
hommes descendaient. Le compagnon de Peyrolles tait, sous son
manteau, de belle taille et de riche prestance. Lagardre avait cru
reconnatre dans son accent, quand il avait parl, un lger ressouvenir
de la gamme italienne.
- Parlons bas, s'il vous plat, dit-il en descendant avec prcaution
l'escalier troit et raide.
- Inutile, monseigneur, rpondit Peyrolles.
- Bon ! fit Lagardre, c'est un monseigneur.
- Inutile, poursuivit le factotum ; les drles savent parfaitement le nom
de celui qui les paye.
- Moi ! je n'en sais rien, pensa le Parisien, et je voudrais bien le savoir.
- J'ai eu beau faire, reprit M. de Peyrolles, ils n'ont pas voulu croire que
c'tait M. le marquis de Caylus.
- C'est dj prcieux savoir, se dit Lagardre ; il est vident que j'ai
affaire ici deux parfaits coquins.
- Tu viens de la chapelle ? demanda celui qui semblait tre le matre.
- Je suis arriv trop tard, rpondit Peyrolles d'un air contrit.
Le matre frappa du pied avec colre.
- Maladroit ! s'cria-t-il.
- J'ai fait ce que j'ai pu, monseigneur, J'ai bien trouv le registre ou
Rernard avait inscrit le mariage de Mlle de Caylus avec M. de Nevers,
ainsi que la naissance de leur fille...

- Eh bien ?
- Les pages contenant ces inscriptions ont t arraches.
Lagardre tait tout oreilles.
- On nous a prvenus! dit le matre avec dpit ; mais qui ?
Aurore ? oui, ce doit tre Aurore. Elle pense voir Nevers cette nuit, elle
veut lui remettre, avec l'enfant, les titres qui tablissent sa naissance.
Dame Marthe n'a pu me dire cela, puisqu'elle l'ignorait elle-mme; mais
je le devine.
- Eh bien, qu'importe ? fit Peyrolles. Nous sommes la parade.
Une fois Nevers mort...
- Une fois Nevers mort, repartit le matre, l'hritage va tout droit
l'enfant.
Il y eut un silence. Lagardre retenait son souffle.
- L'enfant... recommena trs bas Peyrolles.
- L'enfant disparatra, interrompit celui qu'on appelait monseigneur.
J'aurais voulu viter cette extrmit; mais elle ne m'arrtera pas. Quel
homme est ce Saldagne ?
- Un dtermin coquin.
- Peut-on se fier lui ?
- Pourvu qu'on le paye bien, oui.
Le matre rflchissait.
- J'aurais voulu, dit-il, n'avoir d'autre confident que nous-mmes, mais
ni toi ni moi n'avons la tournure de Nevers.
- Vous tes trop grand, rpliqua Peyrolles ; je suis trop maigre.
- Il fait noir comme dans un four, reprit le matre, et ce Saldagne est
peu prs de la taille du duc. Appelle-le.
- Saldagne ? fit Peyrolles.
- Prsent ! rpondit encore le Parisien.
- Avance ici ! Lagardre s'avana. Il avait relev le col de son manteau,
et les bords de son feutre lui cachaient le visage.
- Veux-tu gagner cinquante pistoles outre ta part? lui demanda le
matre.
- Cinquante pistoles ! rpondit le Parisien ; que faut-il faire ?
Tout en parlant, il faisait ce qu'il pouvait pour distinguer les traits de
l'inconnu ; mais ce dernier tait aussi bien cach que lui.
- Devines-tu ? demanda le matre Peyrolles.
- Oui, rpliqua celui-ci.
- Approuves-tu ?
- J'approuve. Mais notre homme a un mot de passe.
- Dame Marthe me l'a donn. C'est la devise de Nevers.
- Adsum ? demanda Peyrolles.
- Il a coutume de dire en franais : J'y suis !
- J'y suis ! rpta involontairement Lagardre.

- Tu prononceras cela tout bas sous la fentre, dit l'inconnu qui se


pencha vers lui. Les volets s'ouvriront, puis derrire la grille, qui est
charnire, une femme paratra; elle te parlera, tu ne sonneras mot, mais
tu mettras un doigt sur ta bouche. Comprends-tu ?
- Pour faire croire que nous sommes pis ? Oui, je comprends.
- Il est intelligent, ce garon-l, murmura le matre.
Puis reprenant :
- La femme te remettra un fardeau, tu le prendras en silence, tu me
l'apporteras...
- Et vous me compterez cinquante pistoles ?
- C'est cela.
- Je suis votre homme.
- Chut ! fit M. de Peyrolles.
Ils se prirent tous trois couter. On entendait un bruit lointain dans la
campagne.
- Sparons-nous, dit le matre; o sont tes compagnons ?
Lagardre montra sans hsiter la partie des douves qui tournait, au-del
du pont, vers le Hachaz.
- Ici, rpliqua-t-il, en embuscade dans le foin.
- C'est bien ; tu te souviens du mot de passe ?
- J'y suis !
- Bonne chance, et bientt !
- A bientt ! Peyrolles et son compagnon remontrent l'escalier ;
Lagardre les suivait des yeux. Il essuya son front que la sueur trempait.
- Dieu me tiendra compte mes derniers moments, se dit-il, de l'effort
que j'ai fait pour ne pas mettre mon pe dans le ventre de ces
misrables! Mais il faut aller jusqu'au bout. Dsormais je veux savoir ! Il
mit sa tte entre ses mains, car ses penses bouillaient dans son
cerveau. Nous pouvons affirmer qu'il ne songeait plus gure son duel ni
son escapade d'amour.
- Que faire ? se dit-il ; enlever la petite fille ? car ce fardeau, ce doit
tre l'enfant. Mais qui la confier ? je ne connais dans ce pays que
Carrigue et ses bandouliers, mauvaises gouvernantes pour une jeune
demoiselle ! Et pourtant il faut que je l'aie ! Il le faut ! Si je ne la tire
pas de l, les infmes tueront l'enfant comme ils comptent tuer le pre.
Par la mordieu! ce n'tait cependant point pour cela que j'tais venu.
Il se promenait grands pas entre les meules de foin. Son agitation
tait extrme. A tout instant il regardait cette fentre basse, pour voir
si les contrevents ne roulaient point sur leurs gros gonds rouills. Il ne
vit rien ; mais il entendit bientt un bruit faible l'intrieur. C'tait la
grille qui s'ouvrait derrire les volets.
- Adsum ? dit une voix douce de femme qui tremblait.
Lagardre enjamba d'un saut les bottes de foin qui le sparaient du

rempart, et rpondit sous la croise :


- J'y suis !
- Dieu soit lou ! fit la voix de femme.
Et les contrevents s'ouvrirent leur tour.
La nuit tait bien obscure ; mais les yeux du Parisien taient faits
depuis longtemps aux tnbres. Dans la femme qui se pencha au-dehors
de la fentre il reconnut parfaitement Aurore de Caylus, toujours belle,
mais ple et brise par l'pouvante.
Si vous eussiez dit en ce moment Lagardre qu'il avait fait dessein
d'entrer dans la chambre de cette femme par surprise, il vous et donn
un dmenti. Cela, de la meilleure foi du monde.
Ne ft-ce que pour quelques minutes, sa fivre folle faisait trve. Il
tait sage en restant hardi comme un lion. Peut-tre qu' cette heure un
autre homme naissait en lui.
Aurore regarda au-devant d'elle.
- Je ne vois rien, dit-elle. Philippe, o tes-vous ?
Lagardre lui tendit sa main, qu'elle pressa contre son coeur.
Lagardre chancela. Il se sentit venir des larmes.
- Philippe, Philippe, reprit la pauvre jeune femme, tes-vous bien sr de
ne pas avoir t suivi ? Nous sommes vendus, nous sommes trahis !...
- Ayez courage, madame, balbutia le Parisien.
- Est-ce toi qui as parl ? s'cria-t-elle; tiens, c'est certain, je deviens
folle ! je ne reconnais plus ta voix.
L'une de ses mains tenait le fardeau dont M. de Peyrolles et son
compagnon avaient parl ; de l'autre elle se pressa le front, comme pour
fixer ses penses en rvolte.
- J'ai tant de choses te dire! reprit-elle. Par o commencerai-je ?
- Nous n'avons pas le temps, murmura Lagardre, qui avait pudeur de
surprendre certains secrets ; htons-nous, madame.
- Pourquoi ce ton glac ? Pourquoi ne m'appelles-tu pas Aurore ?
Est-ce que tu es fch contre moi ?
- Htons-nous, Aurore, htons-nous !
- Je t'obis, mon Philippe bien-aim, je t'obirai toujours ! Voici notre
petite chrie, prends-la, elle n'est plus en sret avec moi. Ma lettre a
d t'instruire. Il se trame autour de nous quelque infamie.
Elle tendit l'enfant, qui dormait enveloppe dans une pelisse de soie.
Lagardre la reut sans dire une parole.
- Que je l'embrasse encore! s'cria la pauvre mre dont la poitrine
clatait en sanglots; rends-la-moi, Philippe... Ah! je croyais mon coeur
plus fort ! Qui sait quand je reverrai ma fille ! Les larmes noyrent sa
voix. Lagardre sentit qu'elle lui tendait un objet blanc, et demanda :
- Qu'est-ce que ceci ?
- Tu sais bien... Mais tu es aussi troubl que moi, mon pauvre Philippe. Ce

sont les pages arraches au registre de la chapelle, tout l'avenir de


notre enfant ! Lagardre prit les papiers en silence. Il craignait de
parler.
Les papiers taient dans une enveloppe au sceau de la chapelle
paroissiale de Caylus. Au moment o il les recevait, un son de cornet
bouquin, plaintif et prolong, se fit entendre dans la valle.
- Ce doit tre un signal, s'cria Mlle de Caylus ; sauve-toi, Philippe,
sauve-toi !
- Adieu, dit Lagardre, jouant son rle jusqu'au bout pour ne pas briser
le coeur de la jeune mre ; ne crains rien, Aurore, ton enfant est en
sret.
Elle attira sa main jusqu' ses lvres et la baisa ardemment.
- Je t'aime ! fit-elle seulement travers ses larmes.
Puis elle ferma les contrevents et disparut.

VII
Deux contre vingt
C'tait en effet un signal. Trois hommes, portant des cornets de berger,
taient aposts sur la route d'Argels, que devait suivre M. le duc de
Nevers pour se rendre au chteau de Caylus, o l'appelaient la fois une
lettre suppliante de sa jeune femme et l'insolente missive du chevalier
de Lagardre.
Le premier de ces hommes devait envoyer un son au moment o Nevers
passerait la Clarabide, le second quand il entrerait en fort, le
troisime quand il arriverait aux premires maisons du hameau de
Tarrides.
Il y avait, tout le long de ce chemin, de bons endroits pour commettre un
meurtre. Mais Philippe de Gonzague n'avait point l'habitude d'attaquer en
face. Il voulait colorer son crime. L'assassinat devait s'appeler
vengeance, et passer, bon gr mal gr, sur le compte de Caylus-Verrou.
Voici notre beau Lagardre, notre incorrigible batailleur, notre triple
fou, voici donc la premire lame de France et de Navarre avec une petite
fille de deux ans sur les bras.
Il tait, veuillez en tre convaincu, fort embarrass de sa personne; il
portait l'enfant gauchement, comme un notaire fait l'exercice; il la
berait dans ses mains, maladroites ce mtier nouveau. Il n'avait plus
qu'une proccupation en cet univers: c'tait de ne point veiller la petite
fille !...
- Do, do !... disait-il, les yeux humides, mais ne pouvant s'empcher de
rire.
Vous l'eussiez donn en mille tous les chevau-lgers du corps, ses
anciens camarades: aucun n'aurait devin ce que ce terrible bretteur
faisait en ce moment sur la route d'exil. Il tait tout entier sa besogne
de bonne d'enfant; il regardait ses pieds pour ne point donner de
secousses la dormeuse, il et voulu avoir un coussin d'ouate dans
chaque main.
Un second signal plus rapproch envoya sa note plaintive dans le silence
de la nuit.
- Que diable est cela ! se dit Lagardre.
Mais il regardait la petite Aurore. Il n'osait pas l'embrasser. C'tait un
joli petit tre, blanc et rose; ses paupires fermes montraient dj les
longs cils de soie qu'elle hritait de sa mre. Un ange, un bel ange de
Dieu endormi! Lagardre coutait son souffle si doux et si pur; Lagardre
admirait ce calme profond, ce repos qui tait un long sourire.
- Et ce calme, ce repos, se disait-il, au moment o sa mre pleure, au

moment o son pre... Ah ah! s'interrompit-il, ceci va changer bien des


choses. On a confi un enfant cet cervel de Lagardre...
c'est bon ; pour dfendre l'enfant, la cervelle va lui venir.
Puis il reprenait:
- Comme cela dort! A quoi peuvent penser ces petits fronts couronns de
leurs boucles angliques? C'est une me qui est l-dedans. Cela
deviendra une femme capable de charmer, hlas ! et de souffrir !
Puis encore :
- Comme il doit tre bon de gagner peu peu, force de soins, force de
tendresse, tout l'amour de ces chres petites cratures, de guetter le
premier sourire, d'attendre la premire caresse, et qu'il doit tre facile
de se dvouer tout entier leur bonheur ! Et mille autres folies que la
plupart des hommes de bon sens n'auraient point trouves. Et mille
navets tendres, qui feraient sourire les messieurs, mais qui eussent
mis des larmes dans les yeux de toutes les mres. Et enfin ce mot, ce
dernier mot, parti du fond de son coeur comme un acte de contrition:
- Ah ! je n'avais jamais tenu un enfant dans mes bras ! A ce moment, le
troisime signal partit derrire les cabanes du hameau de Tarrides.
Lagardre tressaillit et s'veilla. Il avait rv qu'il tait pre. Un pas vif
et sonore se fit entendre au revers du cabaret de la Pomme d'Adam. Cela
ne pouvait se confondre avec la marche de ses soudards qui taient l
tout l'heure. Au premier son de ce pas, Lagardre se dit:
- C'est lui.
Nevers avait d laisser son cheval la lisire de la fort.
Au bout d'une minute peine, Lagardre, qui devinait bien maintenant
que ces cris du cornet bouquin dans la valle, sous bois et sur la
montagne, taient pour Nevers, le vit passer devant le lumignon qui
clairait l'image de la vierge, la tte du pont.
La belle tte de Philippe de Nevers, pensive quoique toute jeune, fut
illumine vivement durant une seconde; puis on ne vit plus que la noire
silhouette d'un homme la taille fire et haute; puis encore l'homme
disparut. Nevers descendait les degrs du petit escalier coll au rebord
des douves, Quand il toucha le sol du foss, le Parisien l'entendit qui
mettait l'pe la main et qui murmurait entre ses dents :
- Deux porteurs de torches ne seraient pas mal ici.
Il s'avana en ttonnant. Les bottes de foin jetes et l le faisaient
trbucher.
- Est-ce que ce diable de chevalier me veut faire jouer colin maillard!
dit-il avec un commencement d'impatience.
Puis s'arrtant :
- Hol ! n'y a-t-il personne ici ?
- Il y a moi, rpondit le Parisien, et plt Dieu, qu'il n'y et que moi!
Nevers n'entendit point la seconde moiti de cette rponse. Il se dirigea

vivement vers l'endroit d'o la voix tait partie.


- A la besogne, chevalier ! s'cria-t-il, livrez-moi seulement le fer, pour
que je sache bien o vous tes. Je n'ai pas beaucoup vous donner.
Le Parisien berait toujours la petite fille, qui dormait de mieux en
mieux.
- Il faut d'abord que vous m'coutiez, monsieur le duc, commena-t-il.
- Je vous dfie de me persuader cela, interrompit Nevers, aprs le
message que j'ai reu de vous ce matin. Voici que je vous aperois,
chevalier; en garde ! Lagardre n'avait pas seulement song dgainer,
Son pe, qui d'ordinaire sautait toute seule hors du fourreau, semblait
sommeiller comme le beau petit ange qu'il tenait dans ses bras.
- Quand je vous ai envoy mon message de ce matin, dit-il, j'ignorais ce
que je sais ce soir.
- Oh! oh! fit le jeune duc d'un accent railleur, nous n'aimons pas
ferrailler ttons, je vois cela.
Il fit un pas l'pe haute. Lagardre rompit, et dgaina en disant:
- coutez-moi seulement !
- Pour que vous insultiez encore Mlle de Caylus, n'est-ce pas ?
La voix du jeune duc tremblait de colre.
- Non, sur ma foi! non! je veux vous dire. Diable d'homme! s'interrompitil en parant la premire attaque de Nevers ; prenez garde ! Nevers
furieux crut qu'on se moquait de lui, il fondit de tout son lan sur son
adversaire, et lui porta botte sur botte avec la prodigieuse vivacit qui
le faisait si terrible sur le terrain. Le Parisien para d'abord de pied
ferme et sans riposter. Ensuite, il se mit rompre en parant toujours,
et, chaque fois qu'il rejetait droite ou gauche l'pe de Nevers, il
rptait !
- coutez-moi !coutez-moi ! coutez-moi !
- Non, non, non ! rpondait Nevers, accompagnant chaque ngation d'une
solide estocade.
A force de rompre, le Parisien se sentit accul tout contre le rempart.
Le sang lui montait rudement aux oreilles. Rsister si longtemps
l'envie de rendre un honnte horion, voil de l'hrosme !
- coutez-moi ! dit-il une dernire fois.
- Non ! rpondit Nevers.
- Vous voyez bien que je ne puis plus reculer! fit Lagardre avec un
accent de dtresse qui avait son ct comique.
- Tant mieux ! riposta Nevers.
- Diable d'enfer! s'cria Lagardre bout de parades et de patience,
faudra-t-il vous fendre le crne pour vous empcher de tuer votre
enfant! Ce fut comme un coup de foudre. L'pe tomba des mains de
Nevers.
- Mon enfant ! rpta-t-il ; ma fille dans vos bras! Lagardre avait

envelopp de son manteau sa charge prcieuse. Dans les tnbres, Nevers


avait cru jusqu'alors que le Parisien se servait de son manteau roul
autour du bras gauche comme d'un bouclier, C'tait la coutume. Son sang
se figeait dans ses veines quand il pensait aux bottes furieuses qu'il
avait pousses au hasard. Son pe aurait pu...
- Chevalier, dit-il, vous tes un fou, comme moi et tant d'autres, mais
fou d'honneur, fou de vaillance. On viendrait me dire que vous vous tes
vendu au marquis de Caylus, sur ma parole, je ne le croirais pas.
- Bien oblig, fit le Parisien qui soufflait comme un cheval vainqueur
aprs la course, quelle grle de coups ! Vous tes un moulin estocades,
monsieur le duc.
- Rendez-moi ma fille ! Nevers, disant cela, voulut soulever le manteau.
Mais Lagardre lui rabattit la main d'un petit coup sec.
- Doucement ! fit-il ; vous allez me la rveiller, vous !
- M'apprendrez-vous du moins ?...
- Diable d'homme! il ne voulait pas me laisser parler, le voil
maintenant qu'il prtend me forcer lui conter des histoires. Embrassez
moi cela, pre, voyons, lgrement, bien lgrement.
Nevers machinalement fit comme on lui disait.
- Avez-vous quelquefois vu en salle un tour d'armes pareil?
demanda Lagardre avec un naf orgueil ; soutenir une attaque fond,
l'attaque de Nevers, de Nevers en colre, sans riposter une seule fois,
avec un enfant endormi dans les bras, un enfant qui ne s'veille point?
- Au nom du ciel !... supplia le jeune duc.
- Dites au moins que c'est un beau travail ! Tte-bleu ! je suis en nage.
Vous voudriez bien savoir, pas vrai? Assez d'embrassades, papa!
laissez-nous maintenant. Nous sommes dj de vieux amis nous deux, la
minette et moi. Je gage cent pistoles, et du diable si je les ai ! qu'elle va
me sourire en s'veillant.
Il la recouvrit du pan de son manteau, avec un soin et des prcautions
que n'ont certes pas toujours les bonnes nourrices. Puis il la dposa dans
le foin, sous le pont, contre le rempart.
- Monsieur le duc, ajouta-t-il en reprenant tout coup son accent
srieux et mle, je rponds de votre fille sur ma vie, quoi qu'il arrive.
Ce faisant, j'expie autant qu'il est en moi le tort d'avoir parl
lgrement de sa mre, qui est une belle, une noble, une sainte femme !
- Vous me ferez mourir, gronda Nevers, qui tait la torture; vous avez
donc vu Aurore ?
- Je l'ai vue.
- O cela ?
- Ici, cette fentre.
- Et c'est elle qui vous a donn l'enfant !
- C'est elle qui a cru mettre sa fille sous la protection de son poux.

- Je m'y perds !
- Ah ! monsieur le duc, il se passe ici d'tranges choses ! Puisque vous
tes en humeur de bataille, vous en aurez, Dieu merci! tout l'heure
coeur joie.
- Une attaque ? fit Nevers.
Le Parisien se baissa tout coup, et rapprocha son oreille de la terre.
- J'ai cru qu'ils venaient, murmura-t-il en se relevant.
- De qui parlez-vous ?
- Des braves qui sont chargs de vous assassiner.
Il raconta en peu de mots la conversation qu'il avait surprise, son
entrevue avec M. de Peyrolles et un inconnu, l'arrive d'Aurore, et ce qui
s'en tait suivi. Nevers l'coutait, stupfait.
- De sorte que, acheva Lagardre, j'ai gagn ce soir mes cinquante
pistoles sans aucunement me dranger.
- Ce Peyrolles, disait M. de Nevers en se parlant lui-mme, est
l'homme de confiance de Philippe de Gonzague, mon meilleur ami, mon
frre, qui est prsentement dans ce chteau pour me servir !
- Je n'ai jamais eu l'honneur de me rencontrer avec M. le prince de
Gonzague, rpondit Lagardre, je ne sais pas si c'tait lui.
- Lui! se rcria Nevers ; c'est impossible! Ce Peyrolles a une figure de
sclrat; il se sera fait acheter par le vieux Caylus.
Lagardre fourbissait paisiblement son pe avec le pan de sa jaquette.
- Ce n'tait pas M. de Caylus, dit-il ; c'tait un jeune homme.
Mais ne nous perdons pas en suppositions, monsieur le duc ; quel que soit
le nom de ce misrable, c'est un gaillard habile, ses mesures taient
prises admirablement : il avait jusqu' votre mot de passe. C'est l'aide
de ce mot que j'ai pu tromper Aurore de Caylus. Ah ! celle-l vous aime,
entendez-vous! et j'aurais voulu baiser la terre ses pieds pour faire
pnitence de mes fatuits folles... Voyons, n'ai-je plus rien vous dire ?
Rien sinon qu'il y a un paquet scell sous la pelisse de l'enfant: son acte
de naissance et votre acte de mariage... Ah ! ah ! ma belle ! fit-il en
admirant son pe fourbie, qui semblait attirer tous les ples rayons
dans la nuit, et qui les renvoyait en une gerbe de fugitives tincelles,
voici notre toilette acheve. Nous avons fait assez de fredaines, nous
allons nous mettre en branle pour une bonne cause, mademoiselle... et
tenez-vous bien ! Nevers lui prit la main.
- Lagardre, dit-il d'une voix profondment mue, je ne vous connaissais
pas. Vous tes un noble coeur.
- Moi, rpliqua le Parisien en riant, je n'ai plus qu'une ide, c'est de me
marier le plus tt possible, afin d'avoir un ange blond caresser.
Mais chut! Il tomba vivement sur ses genoux.
- Cette fois, je ne me trompe pas, reprit-il.
Nevers se pencha aussi pour couter.

- Je n'entends rien, dit-il.


- C'est que vous tes un duc, rpliqua le Parisien.
Puis il ajouta en se relevant :
- On rampe l-bas du ct du Hachaz, et ici, vers l'ouest.
- Si je pouvais faire savoir Gonzague en quel tat je suis, pensa tout
haut Nevers, nous aurions une bonne pe de plus.
Lagardre secoua la tte.
- J'aimerais mieux Carrigue et mes gens avec leurs carabines, rpliquat-il.
Il s'interrompit tout coup pour demander :
- tes-vous venu seul ?
- Avec un enfant, Berrichon, mon page.
- Je le connais ; il est leste et adroit. S'il tait possible de le faire
venir...
Nevers mit ses doigts entre ses lvres, et donna un coup de sifflet
retentissant; un coup de sifflet pareil lui rpondit derrire le cabaret de
la Pomme d'Adam.
- La question est de savoir, murmura Lagardre, s'il pourra parvenir
jusqu' nous.
- Il passerait par un trou d'aiguille ! dit Nevers.
L'instant d'aprs, en effet, on vit apparatre le page au haut de la berge.
- C'est un brave enfant ! s'cria le Parisien qui s'avana vers lui.
Saute ! commanda-t-il, Le page obit aussitt, et Lagardre le reut
dans ses bras.
- Faites vite, dit le petit homme; ils avancent l-haut. Dans une minute,
il n'y aura plus de passage.
- Je les croyais en bas, repartit Lagardre tonn.
- Il y en a partout !
- Mais ils ne sont que huit ?
- Ils sont vingt pour le moins. Quand ils ont vu que vous tiez deux, ils
ont pris les contrebandiers du Mialhat.
- Bah! fit Lagardre, vingt ou huit, qu'importe ? Tu vas monter cheval,
mon garon; mes gens sont l-bas au hameau de Gau. Une demi-heure
pour aller et revenir. Marche ! Il le saisit par les jambes et l'enleva.
L'enfant se roidit et put saisir le rebord du foss. Quelques secondes
s'coulrent, puis un coup de sifflet annona son entre en fort.
- Que diable ! dit Lagardre, nous tiendrons bien une demi-heure, s'ils
nous laissent lever nos fortifications.
- Voyez ! fit le jeune duc en montrant du doigt un objet qui brillait
faiblement de l'autre ct du pont.
- C'est l'pe du frre Passepoil, un coquin soigneux, qui ne laisse
jamais de rouille sa lame. Cocardasse doit tre avec lui. Ceux-l ne
m'attaqueront pas. Un coup de main, s'il vous plat, monsieur le duc,

pendant que nous avons le temps.


Il y avait au fond du foss, outre les bottes de foin parses ou
accumules, des dbris de toutes sortes, des planches, des madriers, des
branches mortes. Il y avait, de plus, une charrette demi charge que
les faneurs avaient laisse lors de la descente de Carrigue et de ses
gens. Lagardre et Nevers, prenant la charrette pour point d'appui et
l'endroit o dormait l'enfant pour centre, improvisrent lestement un
systme de barricades, afin de rompre au moins le front d'attaque des
assaillants.
Le Parisien dirigeait les travaux. Ce fut une citadelle bien pauvre et bien
lmentaire, mais elle eut du moins ce mrite d'tre btie en une
minute. Lagardre avait amass des matriaux et l; Nevers entassait
les bottes de foin servant de fascines, On laissait des passages pour les
sorties. Vauban et envi cet impromptu de forteresse.
Une demi-heure ! il s'agissait de tenir une demi-heure ! Tout en
travaillant, Nevers disait :
- Ah ! bien dcidment, vous allez donc vous battre pour moi,
chevalier ?
- Et comme il faut, monsieur le duc ! Pour vous un peu, normment pour
la petite fille ! Les fortifications taient acheves. Ce n'tait rien : mais
dans les tnbres cela pouvait embarrasser gravement l'attaque. Nos
deux assigs comptaient l-dessus, mais ils comptaient encore plus
sur leurs bonnes pes.
- Chevalier, dit Nevers, je n'oublierai pas cela. C'est dsormais entre
nous la vie, la mort ! Lagardre lui tendit la main; le duc l'attira
contre sa poitrine et lui donna l'accolade.
- Frre, reprit-il, si je vis, tout sera commun entre nous; si je meurs...
- Vous ne mourrez pas, interrompit le Parisien.
- Si je meurs... rpta Nevers.
- Eh bien, pour ma part de paradis, s'cria Lagardre avec motion, je
serai son pre ! Ils se tinrent un instant embrasss, et jamais deux plus
vaillants coeurs ne battirent l'un sur l'autre. Puis Lagardre se dgagea.
- A nos pes, dit-il; les voici ! Des bruits sourds s'tendirent dans la
nuit. Lagardre et Nevers avaient l'pe nue dans la main droite, leurs
mains gauches restaient unies.
Tout coup, les tnbres semblrent s'animer, et un grand cri les
enveloppa. Les assassins fondaient sur eux de tous les cts la fois.

VIII
Bataille
Ils taient vingt pour le moins: le page n'avait point menti. Il y avait l,
non seulement des contrebandiers du Mialhat, mais une demi douzaine de
bandouliers rcolts dans la valle. C'est pour cela que l'attaque venait
si tard.
M. de Peyrolles avait rencontr les estafiers en embuscades. A la vue de
Saldagne, il s'tait grandement tonn.
- Pourquoi n'es-tu pas ton poste ? lui demanda-t-il.
- A quel poste ?
- Ne t'ai-je pas parl tout l'heure dans le foss ?
- A moi ?
- Ne t'ai-je pas promis cinquante pistoles ?
On s'expliqua. Quand Peyrolles sut qu'il avait fait un pas de clerc, quand
il connut le nom de l'homme qui il s'tait livr, il fut pris d'une grande
frayeur. Les braves eurent beau lui dire que Lagardre tait l pour
attaquer lui-mme, et qu'entre Nevers et lui c'tait guerre mort,
Peyrolles ne fut point rassur. Il comprit d'instinct l'effet qu'avait d
produire sur une me loyale et toute jeune la soudaine dcouverte d'une
trahison. A cette heure, Lagardre devait tre un alli du duc. A cette
heure, Aurore de Caylus devait tre prvenue.
Car, ce que Peyrolles ne devina point, ce fut la conduite du Parisien.
Peyrolles ne put concevoir cette tmrit de se charger d'un enfant
l'heure du combat.
Staupitz, Pinto, le Matador et Saldagne furent dpchs en recruteurs.
Peyrolles, lui, se chargea d'avertir son matre et de surveiller Aurore de
Caylus. En ce temps, surtout vers les frontires, on trouvait toujours
suffisante quantit de rapires vendre. Nos quatre prvts revinrent
bien accompagns.
Mais qui pourrait dire l'embarras profond, les peines de conscience, les
douleurs en un mot, de matre Cocardasse junior et de son alter ego
frre Passepoil ! C'taient deux coquins, nous accordons cela volontiers;
ils tuaient pour un prix; leur rapire ne valait pas mieux qu'un stylet de
bravo ou qu'un couteau de bandit. Mais les pauvres diables n'y mettaient
point de malice. Ils gagnaient leur vie cela. C'tait la faute du temps
et des moeurs bien plus encore que leur faute eux. En ce sicle si grand
qu'illuminait tant de gloire, il n'y avait gure de brillant qu'une certaine
couche superficielle, au-dessous de laquelle tait le chaos.
Encore cette couche du dessus avait-elle bien des taches parmi ses
paillettes et sur son brocart ! La guerre avait tout dmoralis, depuis le

haut jusqu'au bas. La guerre tait mercenaire au premier chef. On peut


bien le dire, pour la plupart des gnraux comme pour les derniers
soldats l'pe tait purement un outil, et la vaillance un gagne-pain.
Cocardasse et Passepoil aimaient leur petit Parisien, qui les dpassait
de la tte. Quand l'affection nat dans ces coeurs pervertis, elle est
tenace et forte. Cocardasse et Passepoil d'ailleurs, et part cette
affection dont nous savons l'origine, n'taient nullement incapables de
bien faire. Il y avait de bons germes en eux, et l'affaire du petit orphelin
de l'htel ruin de Lagardre n'tait pas la seule bonne action qu'ils
eussent faite en leur vie au hasard et par mgarde.
Mais leur tendresse pour Henri tait leur meilleur sentiment, et
quoiqu'il s'y mlt bien quelque peu d'gosme puisqu'ils se miraient
tous deux dans leur glorieux lve, on peut dire que leur amiti n'avait
point l'intrt pour mobile. Cocardasse et Passepoil auraient volontiers
expos leur vie pour Lagardre. Et voil que ce soir la fatalit les
mettait en face de lui ! Pas moyen de se ddire ! Leurs lames taient
Peyrolles qui les avait payes. Fuir ou s'abstenir, c'tait manquer
hautement au point d'honneur, rigoureusement respect par leurs pareils.
Ils avaient t une heure entire sans s'adresser la parole. Durant toute
cette soire, Cocardasse ne jura pas une seule fois capddiou ! Ils
poussaient tous deux de gros soupirs, l'unisson, De temps en temps ils
se regardaient d'un air piteux. Ce fut tout. Quand on se mit en branle pour
l'assaut, ils se serrrent la main tristement. Passepoil dit :
- Que veux-tu ? nous ferons de notre mieux.
Et Cocardasse soupira :
- a ne se peut pas, frre Passepoil, a ne se peut pas. Fais comme moi.
Il prit dans la poche de ses chausses le bouton d'acier qui lui servait en
salle, et l'adapta au bout de son pe.
Passepoil l'imita.
Tous deux respirrent alors : ils avaient le coeur plus libre.
Les estafiers et leurs nouveaux allis s'taient diviss en trois troupes,
La premire avait tourn les douves pour arriver du ct de l'ouest ; la
seconde gardait sa position au-del du pont ; la troisime, compose
principalement de bandouliers et de contrebandiers conduits par
Saldagne, devait attaquer de face, en arrivant par le petit escalier.
Lagardre et Nevers les voyaient distinctement depuis quelques
secondes. Ils auraient pu compter ceux qui se glissaient le long de
l'escalier.
- Attention ! avait dit Lagardre ; dos dos, toujours l'appui au rempart.
L'enfant n'a rien craindre, il est protg par le poteau du pont. Jouez
serr, monsieur le duc! Je vous prviens qu'ils sont capables de vous
enseigner vous-mme votre propre botte, si, par cas, vous l'avez
oublie, C'est encore moi, gronda-t-il avec dpit, c'est encore moi qui ai

fait cette sottise-l ! Mais tenez-vous ferme. Quant moi, j'ai la peau
trop dure pour ces pes de malotrus.
Sans les prcautions qu'ils avaient prises la hte, ce premier choc des
estafiers et t terrible.
Ils s'lancrent en effet tous la fois et tte baisse en criant :
- A Nevers ! Nevers ! Et, par-dessus ce cri gnral, on entendait les
deux voix amies du Gascon et du Normand, qui prouvaient une certaine
consolation constater ainsi qu'ils ne s'adressaient point leur ancien
lve.
Les estafiers n'avaient aucune ide des obstacles accumuls sur leur
passage. Ces remparts, qui ont pu sembler au lecteur une pauvre et
purile ressource, firent d'abord merveille. Tous ces hommes lourds
accoutrements et longues rapires vinrent donner dans les poutres et
s'embarrasser parmi le foin. Bien peu arrivrent jusqu' nos deux
champions, et ceux-l en portrent la marque, Il y eut du bruit, de la
confusion; en somme, un seul bandoulier resta par terre. Mais la retraite
ne ressembla pas l'attaque. Ds que le gros des assassins commena
plier, Nevers et son ami prirent leur tour l'offensive.
- J'y suis ! j'y suis ! crirent-ils en mme temps.
Et tous deux se lancrent en avant.
Le Parisien pera du premier coup un bandoulier d'outre en outre;
ramenant l'pe et coupant revers, il trancha le bras d'un
contrebandier; puis, ne pouvant arrter son lan, et arrivant sur le
troisime de trop court, il lui crasa le crne d'un coup de pommeau.
Ce troisime tait l'Allemand Staupitz, qui tomba lourdement la
renverse.
Nevers taillait aussi de son mieux. Outre un partisan qu'il avait jet
sous les roues de la charrette, le Matador et Jol taient grivement
blesss de sa main. Mais comme il allait achever ce dernier, il vit deux
ombres qui se glissaient le long du mur dans la direction du pont.
- A moi, chevalier ! cria-t-il en retournant prcipitamment sur ses pas.
- J'y suis ! j'y suis ! Lagardre ne prit que le temps d'allonger un
vertueux fendant Pinto, qui, tout le restant de sa vie, ne put montrer
qu'une seule oreille.
- Vive Dieu ! dit-il en rejoignant Nevers, j'avais presque oubli le petit
ange blond, mes amours ! Les deux ombres avaient pris le large. Un
silence profond rgnait dans les douves. Il y avait un quart d'heure de
pass.
- Reprenez haleine vivement, monsieur le duc, dit Lagardre, les drles
ne vous laisseront pas longtemps en repos. tes-vous bless ?
- Une gratignure.
- O cela ?
- Au front.

Le Parisien ferma les poings et ne parla plus. C'taient les suites de sa


leon d'escrime.
Deux ou trois minutes se passrent ainsi, puis l'assaut recommena,
mais cette fois srieusement et avec ensemble.
Les assaillants arrivaient sur deux lignes, et prenaient soin d'carter
les obstacles avant de passer outre.
- C'est l'heure de battre fort et ferme ! dit Lagardre demi-voix :
surtout, ne vous occupez que de vous, monsieur le duc, je couvre l'enfant.
C'tait un cercle silencieux et sombre qui allait se rtrcissant autour
d'eux.
Dix lames s'allongrent.
- J'y suis ! fit le Parisien qui bondit en avant encore une fois.
Le Matador poussa un cri et tomba sur le corps de deux bandouliers
foudroys. Les estafiers reculrent, mais de quelques semelles
seulement.
Ceux qui venaient les derniers criaient toujours :
- A Nevers ! Nevers ! Et Nevers rpondait, car il s'chauffait au jeu :
- J'y suis, mes compagnons! Voici de mes nouvelles, Encore! encore ! Et,
chaque fois, sa lame sortait humide et rouge.
Ah ! c'taient deux fiers lutteurs !
- A toi, seigneur Saldagne ! criait le Parisien; c'est le coup que je
t'enseignai Sgorbe! A toi Fanza! Mais approchez donc; il faudrait,
pour vous atteindre, des hallebardes de cathdrale ! Et il piquait ! et il
fauchait ! Il ne se trouvait dj plus un seul des bandouliers qu'on avait
mis en avant.
Derrire les contrevents de la fentre basse, il y avait quelqu'un.
Ce n'tait plus Aurore de Caylus.
Il y avait deux hommes, qui coutaient, le frisson dans les veines et la
sueur glace au front.
C'taient M. de Peyrolles et son matre.
- Les misrables ! dit le matre, ils ne sont pas assez de dix contre un !
Faudra-t-il que je me mette de la partie ?
- Prenez garde, monseigneur !...
- Le danger est qu'il en reste un de vivant ! dit le matre.
Au-dehors :
- J'y suis ! j'y suis ! En vrit, le cercle s'largissait; les coquins
pliaient, et il ne restait plus que quelques minutes pour parfaire la
demi-heure. Le secours allait venir.
Lagardre n'avait pas une corchure. Nevers n'avait que sa piqre au
front.
Et tous deux auraient pu ferrailler pendant une heure, du mme train.
Aussi la fivre du triomphe commenait les emporter. Sans le savoir,
ils s'loignaient parfois de leur poste pour aborder le front des

spadassins. Le cercle de cadavres et de blesss qui taient autour d'eux


ne prouvait-il pas assez clairement leur supriorit ? Cette vue les
exaltait. La prudence s'enfuit quand l'ivresse va natre. C'tait l'heure du
vritable danger. Ils ne voyaient point que tous ces cadavres et ces gens
hors de combat taient des auxiliaires mis en avant pour les lasser.
Les matres d'armes restaient debout, sauf un seul, Staupitz, qui n'tait
qu'vanoui. Les matres se tenaient distance; ils attendaient leur belle.
Ils s'taient dit :
- Sparons-les seulement, et, s'ils sont de chair et d'os, nous les aurons.
Toute leur manoeuvre, depuis quelques instants, tendait attirer en
avant un des deux champions, tandis qu'on maintiendrait l'autre accul
la muraille.
Jol de Jugan, bless deux fois, Fanza, Cocardasse et Passepoil furent
chargs de Lagardre ; les trois Espagnols allrent contre Nevers.
La premire bande devait lcher pied un moment donn; l'autre, au
contraire, devait tenir quand mme. Elles s'taient partag le restant
des auxiliaires.
Ds le premier choc, Cocardasse et Passepoil se mirent en arrire.
Jol et l'Italien, sujet de notre Saint-Pre, reurent chacun un horion
bien appliqu. En mme temps, Lagardre, se retournant, balafra le
visage du Matador, qui serrait de trop prs M. de Nevers.
Un cri de : Sauve qui peut ! se fit entendre.
- En avant ! dit le Parisien bouillant.
- En avant ! rpta le duc.
Et tous deux :
- J'y suis ! j'y suis ! Tout plia devant Lagardre, qui, en un clin d'oeil, fut
au bout du foss.
Mais le duc trouva devant lui un mur de fer. Tout au plus son lan gagnat-il quelques pas.
Il n'tait pas homme crier au secours. Il tenait bon, et Dieu sait que
les trois Espagnols avaient de la besogne! Pinto et Saldagne taient dj
blesss tous les deux.
A ce moment, la grille de fer qui fermait la fentre basse tourna sur ses
gonds. Nevers tait trois toises environ de la fentre. Les contrevents
s'ouvrirent. Il n'entendit pas, environn qu'il tait de mouvement et de
bruit. Deux hommes descendirent l'un aprs l'autre dans la douve. Nevers
ne les vit point. Ils avaient tous deux la main leurs pes nues. Le plus
grand avait un masque sur le visage.
- Victoire ! cria le Parisien qui avait fait place nette autour de lui.
Nevers lui rpondit par un cri d'agonie.
Un des deux hommes descendus par la fentre basse, le plus grand, celui
qui avait un masque sur le visage, venait de lui passer son pe
travers du corps par-derrire. Nevers tomba. Le coup avait t port,

comme on disait alors, l'italienne, c'est--dire savamment, et comme


on fait une opration de chirurgie.
Les lches estocades qui vinrent aprs taient inutiles. En tombant,
Nevers put se retourner. Son regard mourant se fixa sur l'homme au
masque. Une expression d'amre douleur dcomposa ses traits. La lune,
son dernier quartier, se levait tardivement derrire les tourelles du
chteau.
On ne la voyait point encore ; mais sa lumire diffuse clairait
vaguement les tnbres.
- Toi ! c'est toi ! murmura Nevers expirant : toi Gonzague ! toi, mon ami,
pour qui j'aurais donn cent fois ma vie !
- Je ne la prends qu'une fois, rpondit froidement l'homme au masque.
La tte du jeune duc se renversa, livide.
- Il est mort, dit Gonzague; l'autre ! Il n'tait pas besoin d'aller
l'autre, l'autre venait. Quand Lagardre entendit le rle du jeune duc, ce
ne fut pas un cri qui sortit de sa poitrine, ce fut un rugissement. Les
matres d'armes s'taient reforms derrire lui. Arrtez donc un lion qui
bondit ! Deux estafiers roulrent sur l'herbe; il passa. Comme il arriva,
Nevers se souleva, et, d'une voix teinte :
- Frre, souviens-toi ! et venge-moi !
- Sur Dieu, je le jure! s'cria le Parisien ; tous ceux qui sont l mourront
de ma main ! L'enfant rendit une plainte sous le pont, comme s'il se fut
veill au dernier rle de son pre. Ce faible bruit passa inaperu.
- Sus ! sus ! cria l'homme masqu.
- Il n'y a que toi que je ne connaisse pas, dit Lagardre en se redressant,
seul dsormais contre tous. J'ai fait un serment, il faut pourtant que je
puisse te retrouver quand l'heure sera venue.
Entre l'homme masqu et le Parisien se massaient cinq prvts d'armes
et M. de Peyrolles. Ce ne furent pas les estafiers qui chargrent.
Le Parisien saisit une botte de foin, dont il se fit un bouclier, et troua
comme un boulet le gros des spadassins. Son lan le porta au centre.
Il ne restait plus que Saldagne et Peyrolles au-devant de l'homme
masqu, qui se mit en garde. L'pe de Lagardre, coupant entre
Peyrolles et Gonzague, fit la main du matre une large entaille.
- Tu es marqu ! s'cria-t-il en faisant retraite.
Il avait entendu, lui seul, le premier cri de l'enfant veill. En trois
bonds il fut sous le pont. La lune passait par-dessus les tourelles. Tous
virent qu'il prenait terre un fardeau.
- Sus ! sus ! rla le matre, suffoqu par la rage. C'est la fille de Nevers.
La fille de Nevers tout prix ! Lagardre avait dj l'enfant dans ses
bras. Les estafiers semblaient des chiens battus. Ils n'allaient plus de
bon coeur la besogne.
Cocardasse, augmentant dessein leur dcouragement, grommelait :

- Lou couquin va nous achever ici ! Pour gagner le petit escalier,


Lagardre n'eut qu' brandir la lame qui flamboyait maintenant aux
rayons de la lune, et dire :
- Place, mes drles ! Tous s'cartrent d'instinct. Il monta les marches
de l'escalier. Dans la campagne on entendait le galop d'une troupe de
cavaliers. Lagardre, en haut des degrs, montrant son beau visage en
pleine lumire, leva l'enfant qui, sa vue, s'tait prise sourire.
- Oui, s'cria-t-il, voici la fille de Nevers ! Viens donc la chercher
derrire mon pe, assassin ! toi qui as command le meurtre, toi qui
l'as achev lchement par-derrire! Qui que tu sois, ta main gardera ma
marque. Je te reconnatrai. Et, quand il sera temps, si tu ne viens pas
Lagardre, Lagardre ira toi !

DEUXIME PARTIE
L'HOTEL DE NEVERS
I
La maison d'or
Louis XIV tait mort depuis deux ans, aprs avoir vu s'teindre deux
gnrations d'hritiers, le Dauphin et le duc de Bourgogne. Le trne tait
son arrire-petit-fils, Louis XV enfant. Le grand roi s'en tait all tout
entier. Ce qui ne manque personne aprs la mort lui avait manqu.
Moins heureux que le dernier de ses sujets, il n'avait pu donner force
sa volont suprme. Il est vrai que la prtention pouvait sembler
exorbitante : disposer par acte olographe de vingt ou trente millions de
sujets! Mais combien Louis XIV vivant aurait pu oser davantage ! Le
testament de Louis XIV mort n'tait, ce qu'il parat, qu'un chiffon sans
valeur. On le dchira bel et bien. Personne ne s'en mut, sinon ses fils
lgitims.
Pendant le rgne de son oncle, Philippe d'Orlans avait jou au bouffon,
comme Brutus. Ce n'tait pas dans le mme but. A peine eut-on cri la
porte de la chambre funbre: Le roi est mort, vive le roi! que Philippe
d'Orlans jeta le masque. Le conseil de rgence institu par Louis XIV
roula dans les limbes. Il y eut un Rgent qui fut le duc d'Orlans luimme. Les princes jetrent les hauts cris, le duc du Maine s'agita, la
duchesse sa femme clabauda; la nation, qui ne s'intressait gure tous
ces btards savonns, demeura en paix.
Sauf la conspiration de Cellamare, que Philippe d'Orlans touffa en
grand politique, la Rgence fut une poque tranquille.
Ce fut une trange poque. Je ne sais si on peut dire qu'elle ait t
calomnie. Quelques crivains protestent et l contre le mpris o
gnralement on la tient, mais la majorit des porte-plumes cria haro !
avec un ensemble tourdissant. Histoire et mmoires sont d'accord.
En aucun autre temps, l'homme, fait d'un peu de boue, ne se souvint
mieux de son origine. L'orgie rgna, l'or fut Dieu.
En lisant les folles dbauches de la spculation acharne aux petits
papiers de Law, on croit en vrit assister aux goguettes financires de
notre ge. Seulement, le Mississipi tait l'appt unique. Nous avons
maintenant bien d'autres amorces ! La civilisation n'avait pas dit son
dernier mot. Ce fut l'art enfant, mais un enfant sublime. Nous sommes au
mois de septembre de l'anne 1717. Dix-neuf ans se sont couls depuis
les vnements que nous venons de raconter aux premires pages de ce

rcit. Cet inventeur qui institua la banque de la Louisiane, le fils de


l'orfvre Jean Law de Lauriston, tait alors dans tout l'clat de son
succs et de sa puissance. La cration de ses billets d'tat, sa banque
gnrale, enfin sa Compagnie d'Occident, bientt transforme en
Compagnie des Indes, faisaient de lui le vritable ministre des finances
du royaume, bien que M. d'Argenson et le portefeuille.
Le Rgent, dont la belle intelligence tait profondment gte par
l'ducation d'abord, ensuite par les excs de tout genre, le Rgent se
laissa prendre, dit-on, de bonne foi, aux splendides mirages de ce pome
financier. Law prtendait se passer d'or et changer tout en or.
Par le fait, un moment arriva o chaque spculateur, petit Midas, put
manquer de pain avec des millions en papier dans ses coffres.
Mais notre histoire ne va pas jusqu' la culbute de l'audacieux cossais,
qui, du reste, n'est point un de nos personnages. Nous ne verrons que les
dbuts blouissants de sa mcanique.
Au mois de septembre 1717, les actions nouvelles de la Compagnie des
Indes, qu'on appelait des filles, par opposition aux mres qui taient les
anciennes, se vendaient cinq cents pour cent de prime.
Les petites-filles, cres quelques jours plus tard, devaient avoir une
vogue pareille. Nos aeux achetaient pour cinq mille livres tournois, en
beaux cus sonnants, une bande de papier gris sur lequel tait grave
promesse de payer mille livres vue, Au bout de trois ans, ces
orgueilleux chiffons valurent quinze sous le cent. On en faisait des
papillotes, et telle petite matresse frise la bichon pouvait avoir
cinq ou six cent mille livres sous sa cornette de nuit.
Philippe d'Orlans avait pour Law les complaisances les plus exagres.
Les mmoires du temps affirment que ces complaisances n'taient point
gratuites. A chaque cration nouvelle, Law faisait la part du feu, c'est-dire la part de la cour. Les grands seigneurs se disputaient cette cure
avec une repoussante avidit.
L'abb Dubois, car il ne fut archevque de Cambrai qu'en 1720, cardinal
et acadmicien qu'en 1722, l'abb Guillaume Dubois venait d'tre nomm
ambassadeur en Angleterre. Il aimait les actions, qu'elles fussent
mres, filles ou petites-filles, d'une affection sincre et imperturbable.
Nous n'avons rien dire des moeurs du temps, qui ont t peintes
satit, La cour et la ville prenaient follement leur revanche du
rigorisme apparent des dernires annes de Louis XIV. Paris tait un
grand cabaret avec tripot et le reste. Si une grande nation pouvait tre
dshonore, la Rgence serait comme une tache indlbile l'honneur de
la France. Mais sous combien de gloires magnifiques le sicle venir
devait cacher cette imperceptible souillure ! C'tait une matine
d'automne, sombre et froide. Des ouvriers charpentiers, menuisiers et
maons montaient par groupes la rue Saint-Denis, portant leurs outils

sur l'paule. Ils arrivaient du quartier Saint-Jacques, o se trouvaient,


pour la plupart, les logis des manoeuvres, et tournaient tous ou presque
tous le coin de la petite rue Saint-Magloire. Vers le milieu de cette rue,
presque en face de l'glise du mme nom, qui existait encore au centre
de son cimetire paroissial, un portail de noble apparence s'ouvrait,
flanqu de deux murs crneaux aboutissant des pignons chargs de
sculptures. Les ouvriers passaient la porte cochre, et entraient dans
une grande cour pave qu'entouraient de trois cts de nobles et riches
constructions. C'tait l'ancien htel de Lorraine, habit sous la Ligue par
M. le duc de Mercoeur. Depuis Louis XIII, il portait le nom d'htel de
Nevers. On l'appelait maintenant l'htel de Gonzague.
Philippe de Mantoue, prince de Gonzague, l'habitait. C'tait sans
contredit, aprs le Rgent et Law, l'homme le plus riche et le plus
important de France. Il jouissait des biens de Nevers deux titres
diffrents: d'abord comme parent et prsomptif hritier, ensuite comme
mari de la veuve du dernier duc, Mlle Aurore de Caylus.
Ce mariage lui donnait en outre l'immense fortune de Caylus-Verrou, qui
s'en tait all dans l'autre monde rejoindre ses deux femmes.
Si le lecteur s'tonne de ce mariage, nous lui rappellerons que le chteau
de Caylus tait isol, loin de toute ville, et que deux jeunes femmes y
taient mortes captives, Il est des choses qui ne se peuvent expliquer
que par la violence physique ou morale. Le bonhomme Verrou n'y allait
pas par quatre chemins, et nous devons tre fixs suffisamment sur la
dlicatesse de M. le prince de Gonzague.
Il y avait dix-huit ans que la veuve de Nevers portait ce nom. Elle n'avait
pas quitt le deuil un seul jour, pas mme pour aller l'autel.
Le soir des noces, quand Gonzague vint son chevet, elle lui montra
d'une main la porte; son autre main appuyait un poignard contre son
propre sein.
- Je vis pour la fille de Nevers, lui dit-elle, mais le sacrifice humain a
des bornes. Faites un pas, et je vais attendre ma fille ct de son pre.
Gonzague avait besoin de sa femme pour toucher les revenus de Caylus.
Il salua profondment et s'loigna.
Depuis ce soir, jamais une parole n'tait tombe de la bouche de la
princesse en prsence de son mari. Celui-ci tait courtois, prvenant,
affectueux. Elle restait froide et muette. Chaque jour, l'heure des
repas, Gonzague envoyait le matre d'htel prvenir madame la
princesse. Il ne se serait point assis avant d'avoir accompli cette
formalit, C'tait un grand seigneur. Chaque jour, la premire femme de
madame la princesse rpondait que sa matresse, souffrante, priait
monsieur le prince de la dispenser de se mettre table. Cela, trois cent
soixante-cinq fois par an pendant dix-huit annes.
Du reste, Gonzague parlait trs souvent de sa femme, et en termes tout

fait affectueux. Il avait des phrases toutes faites qui commenaient


ainsi : Madame la princesse me disait... ou bien : Je disais
madame la princesse... Et il plaait ces phrases volontiers. Le monde
n'tait point dupe, tant s'en fallait ; mais il faisait semblant de l'tre,
ce qui est tout un pour certains esprits forts.
Gonzague tait un esprit trs fort, incontestablement habile, plein de
sang-froid et de hardiesse. Il avait dans les manires la dignit un peu
thtrale des gens de son pays ; il mentait avec une effronterie voisine
de l'hrosme, et, bien que ce ft le plus hont libertin de la cour, en
public chacune de ses paroles tait marque au sceau de la rigoureuse
dcence. Le Rgent l'appelait son meilleur ami. Chacun lui savait trs
bon gr des efforts qu'il faisait pour retrouver la fille du malheureux
Nevers, le troisime Philippe, l'autre ami d'enfance du rgent. Elle tait
introuvable; mais comme il avait t impossible de constater son dcs,
Gonzague restait le tuteur naturel, plus d'un titre, de cette enfant qui
sans doute n'existait plus. Et c'tait en cette qualit qu'il touchait les
revenus de Nevers.
La mort constate de Mlle de Nevers l'aurait rendu hritier du duc
Philippe; car la veuve de ce dernier, tout en cdant la pression
paternelle en ce qui concernait le mariage, s'tait montre inflexible
pour tout ce qui regardait les intrts de sa fille. Elle s'tait marie en
prenant publiquement qualit de veuve de Philippe de Nevers ; elle avait,
en outre, constat la naissance de sa fille dans son contrat de mariage.
Gonzague avait probablement ses raisons pour accepter tout cela. Il
cherchait depuis dix-huit ans, la princesse aussi. Leurs dmarches,
galement infatigables bien qu'elles fussent suscites par des motifs
bien diffrents, taient restes sans rsultat.
Vers la fin de cet t, Gonzague avait parl pour la premire fois de
rgulariser cette position, et de convoquer un tribunal de famille qui pt
rgler les questions d'intrts pendantes. Mais il avait tant faire, et il
tait si riche ! Un exemple: tous ces ouvriers que nous venons de voir
entrer l'ancien htel de Nevers taient lui; tous les charpentiers, les
menuisiers, les maons, les terrassiers, les serruriers. Ils avaient
mission de mettre l'htel sens dessus dessous. Une superbe demeure
pourtant, et que Nevers aprs Mercoeur, Gonzague lui-mme aprs
Nevers, s'taient plu embellir. Trois corps de logis, orns d'arcades
pyramidales figures sur toute la longueur du rez-de-chausse, avec une
galerie rgnante au premier tage, une galerie forme d'entrelacs
sarrasins qui faisaient honte aux guirlandes lgres de l'htel de Cluny,
et laissaient derrire eux bien loin les basses frises de l'htel de la
Trmoille. Les trois grandes portes, tailles en cintre surbaiss dans le
plein de l'ogive pyramidale, laissaient voir des pristyles restaurs par
Gonzague dans le style florentin, de belles colonnes de marbre rouge

coiffes de chapiteaux fleuris, debout sur leurs socles larges et carrs,


chargs de quatre lions accroupis aux angles. Au-dessus de la galerie, le
corps de logis faisant face au portail avait deux tages de fentres
carres ; les deux ailes, de mme hauteur pourtant, ne portaient qu'un
tage aux croises hautes et doubles, termines, au-dessus du toit, par
des pignons quatre pans en faon de mansardes. A l'angle rentrant
form par le corps de logis et l'aile orientale, une merveilleuse tourelle
se collait, supporte par trois sirnes dont les queues s'entortillaient
autour du cul-de-lampe. C'tait un petit chef-d'oeuvre de l'art gothique,
un bijou de pierre sculpte. L'intrieur, restaur savamment, offrait une
longue srie de magnificences: Gonzague tait orgueilleux et artiste la
fois.
La faade qui donnait sur le jardin datait de cinquante ans peine.
C'tait une ordonnance de hautes colonnes italiennes supportant les
arcades d'un clotre rgnant. Le jardin, immense, ombreux et peupl de
statues, allait rejoindre l'est, au sud et l'ouest les rues
Quincampoix, Aubry-le-Boucher et Saint-Denis.
Paris n'avait pas de palais plus princier. Il fallait donc que Gonzague,
prince, artiste et orgueilleux, et un bien grave motif pour bouleverser
tout cela. Voici le motif qu'avait Gonzague.
Le Rgent, au sortir d'un souper, avait accord M. le prince de Carignan
le droit d'tablir en son htel un colossal office d'agent de change. La
rue Quincampoix chancela un instant sur la base vermoulue de ses
bicoques. On disait que M. de Carignan avait le droit d'empcher tout
transport d'actions sign ailleurs que chez lui. Gonzague fut jaloux. Pour
le consoler, au sortir d'un autre souper, le Rgent lui accorda, pour
l'htel de Gonzague, le monopole des changes d'actions contre
marchandises, C'tait un cadeau tourdissant. Il y avait l-dedans des
montagnes d'or.
Ce qu'il fallait d'abord, c'tait faire de la place pour tout le monde,
puisque tout le monde devait payer et mme trs cher. Le lendemain du
jour o la concession fut octroye, l'arme des dmolisseurs arriva, On
s'en prit d'abord au jardin. Les statues prenaient de la place et ne
payaient point, on enleva les statues; les arbres ne payaient point et
prenaient de la place, on abattit les arbres.
Par une fentre du premier tage, tendue de hautes tapisseries, une
femme en deuil vint et regarda d'un oeil triste l'oeuvre de dvastation.
Elle tait belle, mais si ple que les ouvriers la comparaient un
fantme. Ils se disaient entre eux que c'tait la veuve du feu duc de
Nevers, la femme du prince Philippe de Gonzague. Elle regarda
longtemps. Il y avait en face de sa croise un orme plus que sculaire, o
les oiseaux chantaient chaque matin, saluant le renouveau du jour,
l'hiver comme l't. Quand le vieil orme tomba sous la hache, la femme

en deuil ferma les draperies sombres de la croise. On ne la revit plus.


Elles tombrent, toutes ces grandes alles ombreuses au bout desquelles
se voyaient les corbeilles de rosiers avec l'norme vase antique trnant
sur son pidestal. Les corbeilles furent foules, les rosiers arrachs,
les vases jets dans un coin du garde-meuble, Tout cela tenait de la
place, toute cette place valait de l'argent. Beaucoup d'argent, Dieu merci!
Savait-on jusqu'o la fivre de l'agio pousserait chacune de ces loges
que Gonzague allait faire construire ? On ne pouvait dsormais jouer que
l, et tout le monde voulait jouer. Telle baraque devait se louer
assurment aussi cher qu'un htel.
A ceux qui s'tonnaient ou qui se moquaient de ces ravages, Gonzague
rpondait :
- Dans cinq ans, j'aurai deux ou trois milliards. J'achterai le chteau
des Tuileries Sa Majest Louis quinzime, qui sera roi et qui sera
ruin.
Ce matin o nous entrons pour la premire fois l'htel, l'oeuvre de
dvastation tait peu prs acheve. Un triple tage de cages en
planches s'levait tout autour de la cour d'honneur. Les vestibules
taient transforms en bureaux, et les maons terminaient les baraques
du jardin. La cour tait littralement encombre de loueurs et
d'acheteurs. C'tait aujourd'hui mme qu'on devait entrer en jouissance :
c'tait aujourd'hui qu'on devait ouvrir les comptoirs de la Mabon d'or,
comme dj on l'appelait.
Chacun entrait comme il voulait ou peu prs dans l'intrieur de l'htel.
Tout le rez-de-chausse, tout le premier tage, sauf l'appartement priv
de madame la princesse, taient amnags pour recevoir marchands et
marchandises. L'cre odeur du sapin rabot vous saisissait partout la
gorge; partout vos oreilles taient offenses par le bruit redoubl du
marteau. Les valets ne savaient auquel entendre. Les prposs la vente
perdaient la tte.
Sur le perron principal, au milieu d'un tat-major de marchands, on
voyait un gentilhomme charg de velours, de soie, de dentelles, avec des
bagues tous les doigts et une superbe chane en orfvrerie autour du
cou. C'tait Peyrolles, confident, conseiller intime et factotum du
matre de cans. Il n'avait pas vieilli beaucoup. C'tait toujours le mme
personnage maigre, jaune, vot, dont les gros yeux effrays appelaient
la mode des lunettes. Il avait ses flatteurs et le mritait bien, car
Gonzague le payait cher.
Vers neuf heures, au moment o l'encombrement diminuait un peu, par
suite de cette gnante sujtion de l'apptit laquelle obissent mme
les spculateurs, deux hommes qui n'avaient pas prcisment tournure
de financiers passrent le seuil de la grande porte, quelques pas l'un
de l'autre. Bien que l'entre ft libre, ces deux gaillards n'avaient pas

l'air bien pntrs de leur droit. Le premier dissimulait trs mal son
inquitude sous un grand air d'impertinence; le second, au contraire, se
faisait aussi humble qu'il le pouvait. Tous deux portaient l'pe, de ces
longues pes qui vous sentaient leur estafier trois lieues la ronde.
Il faut bien l'avouer, ce genre tait un peu dmod. La rgence avait
extirp le spadassin. On ne se tuait plus gure, mme en haut lieu, qu'
coups de friponneries. Progrs patent et qui prouvait en faveur de la
mansutude des moeurs nouvelles.
Nos deux braves s'engagrent cependant dans la foule, le premier jouant
des coudes sans faon, l'autre se glissant avec une adresse de chat au
travers des groupes, trop occups pour prendre souci de lui.
Cet insolent qui s'en allait frottant ses coudes trous contre tant de
pourpoints neufs portait de mmorables moustaches la crne, un
feutre dfonc qui se rabattait sur ses yeux, une cotte de buffle, et des
chausses dont la couleur premire tait un problme. La rapire en
verrouil relevait le pan dchir du propre manteau de don Csar de
Bazan. Notre homme venait de Madrid.
L'autre, l'estafier humble et timide, avait trois poils blondtres
hrisss sous son nez crochu. Son feutre, priv de bords, le coiffait
comme l'teignoir coiffe la chandelle. Un vieux pourpoint, rattach
l'aide de lanires de cuir, des chausses rapices, des bottes bantes,
compltaient ce costume, qui et demand pour accompagnement une
critoire luisante bien mieux qu'une flamberge. Il en avait une pourtant,
une flamberge, mais qui, modeste autant que lui, battait humblement ses
chevilles.
Aprs avoir travers la cour, nos deux braves arrivrent peu prs en
mme temps la porte du grand vestibule, et tous deux, s'examinant du
coin de l'oeil, eurent la mme pense.
- Voici, se dirent-ils chacun de son ct, voici un triste sire qui ne
vient pas pour acheter la Maison d'or !

II
Deux revenants
Ils avaient raison tous les deux. Robert Macaire et Bertrand, dguiss en
traneurs de brettes du temps de Louis XIV, en spadassins affams et
rps, n'auraient point eu d'autres tournures. Macaire, cependant, prenait
en piti son collgue, dont il apercevait seulement le profil perdu
derrire le collet de son pourpoint, relev pour cacher la trahison de la
chemise absente.
- On n'est pas misrable comme cela ! disait-il.
Et Bertrand, pour qui le visage de son confrre disparaissait derrire les
masses bouriffes d'une chevelure de ngre, pensait dans la bont de
son coeur :
- Le pauvre diable marche sur sa chrtient. Il est pnible de voir un
homme d'pe dans ce piteux tat. Au moins, moi, je garde l'apparence.
Il jeta un coup d'oeil satisfait sur les ruines de son accoutrement.
Macaire, se rendant un tmoignage pareil, ajoutait part lui :
- Moi, au moins, je ne fais pas compassion aux gens ! Et il se redressait,
morbleu! plus fier qu'Artaban les jours o ce galant homme avait un
habit neuf.
Un valet mine haute et impertinente se prsenta au seuil du vestibule.
Tous deux pensrent la fois :
- Le malheureux n'entrera pas ! Macaire arriva le premier.
- Je viens pour acheter, drle ! rpliqua Macaire droit comme un I et la
main la garde de sa brette.
- Acheter quoi ?
- Ce qu'il me plaira, coquin. Regarde-moi bien! Je suis ami de ton matre
et homme d'argent, vivadiou ! Il prit le valet par l'oreille, le fit tourner,
et passa en ajoutant :
- Cela se voit, que diable ! Le valet pirouetta, et se trouva en face de
Bertrand, qui lui tira son teignoir avec politesse.
- Mon ami, lui dit Bertrand d'un ton confidentiel, je suis un ami de
monsieur le prince; je viens pour affaires... de finances.
Le valet, encore tout tourdi, le laissa passer.
Macaire tait dj dans la premire salle, et jetant droite et gauche
des regards ddaigneux :
- Ce n'est pas mal, fit-il ; on logerait ici la rigueur ! Bertrand, derrire
lui :
- M. de Gonzague me parat assez bien tabli pour un Italien ! Ils taient
chacun un bout de la salle. Macaire aperut Bertrand.
- Par exemple! s'cria-t-il, voil qui est incroyable. On a laiss entrer

ce bon garon. Ah ! capddiou ! quelle tournure ! Il se mit rire de tout


son coeur.
- Ma parole, pensa Bertrand, il se moque de moi! Croirait-on cela ?
Il se dtourna pour se tenir les ctes, et ajouta :
- Il est magnifique ! Macaire cependant, le voyant rire, se ravisa, et
pensa :
- Aprs tout, c'est ici la foire. Ce grotesque a peut-tre assassin
quelque traitant au coin d'une rue. S'il avait les poches pleines ! J'ai
envie d'entamer l'entretien, sandiou !
- Qui sait ! rflchissait en mme temps Bertrand, on doit en voir ici de
toutes les couleurs. L'habit ne fait pas le moine. Ce croque-mitaine a
peut-tre fait quelque coup hier soir. S'il y avait de bons cus dans ces
vilaines poches ? Fantaisie me prend de faire un peu connaissance.
Macaire s'avanait.
- Mon gentilhomme... dit-il en saluant avec raideur.
- Mon gentilhomme... faisait au mme instant Bertrand courb jusqu'
terre.
Ils se relevrent comme deux ressorts et d'un commun mouvement.
L'accent de Macaire avait frapp Bertrand; la mlope nasale de Bertrand
avait fait tressaillir Macaire.
- As pas pur! s'cria ce dernier; je crois que c'est c'ta couquin de
Passepoil !
- Cocardasse! Cocardasse junior! repartit le Normand, dont les yeux,
habitus aux larmes, s'inondaient dj, est-ce bien toi que je revois ?
- En chair et en os, mon bon, capddiou! Embrasse-moi, ma caillou.
Il ouvrit ses bras, Passepoil se prcipita sur son sein. A eux deux ils
faisaient un vritable tas de loques. Ils restrent longtemps embrasss.
Leur motion tait sincre et profonde.
- Assez ! dit enfin le Gascon. Parle un peu voir, que j'entende ta voix,
couquinasse.
- Dix-neuf ans de sparation ! murmura Passepoil en essuyant ses yeux
avec sa manche.
- Troun de l'air ! se rcria le Gascon, tu n'as donc pas de mouchoir, mon
nevoux!
- On me l'aura vol dans cette cohue, rpliqua doucement l'ancien prvt.
Cocardasse fouilla dans sa poche avec vivacit. Bien entendu qu'il n'y
trouva rien.
- Bagasse! fit-il d'un air indign; le monde est plein de filous ! Ah! ma
caillou! reprit-il, dix-neuf ans! Nous tions jeunes tous deux !
- L'ge des folles amours ! Hlas ! mon coeur n'a pas vieilli !
- Moi, je bois aussi honntement qu'autrefois.
Ils se regardrent dans le blanc des yeux.
- Dites donc, matre Cocardasse, pronona Passepoil avec regret, a ne

vous a pas embelli, les annes.


- Franchement, mon vieux Passepoil, riposta le Gascon, frott de
Provenal, je suis fch de t'avouer cela, mais tu es encore plus laid
qu'autrefois, eh donc nevoux ! Frre Passepoil eut un sourire
d'orgueilleuse modestie et murmura :
- Ce n'est pas l'avis de ces dames! Mais, reprit-il, en vieillissant tu as
gard tes belles allures: toujours la jambe bien tendue, la poitrine en
avant, les paules effaces, et tout l'heure, en t'apercevant, je me
disais part moi : Jarnibleu ! voil un gentilhomme de grande mine.
- Comme moi, comme moi, ma caillou ! interrompit Cocardasse.
Aussitt que je t'ai vu, j'ai pens : Om, que voil un cavalier qui a une
grande tournure !
- Que veux-tu ! fit le Normand en minaudant, la frquentation du beau
sexe, a ne se perd jamais tout fait.
- Ah ! que diable es-tu devenu, mon pigeoun, depuis l'affaire ?
- L'affaire des fosss de Caylus ? acheva Passepoil, qui baissa la voix
malgr lui. Ne m'en parle pas, j'ai toujours devant les yeux le regard
flamboyant du petit Parisien.
- Il avait beau faire nuit, capddiou ! on voyait les clairs de sa
prunelle.
- Comme il les menait !
- Huit morts dans la douve !
- Sans compter les blesss.
- Ah ! sandiou ! quelle grle de horions ! C'tait beau voir. Et quand je
pense que si nous avions pris franchement notre parti, comme des
hommes, si nous avions jet l'argent reu la tte de ce Peyrolles, pour
nous mettre derrire Lagardre, Nevers ne serait pas mort; c'est pour le
coup que notre fortune tait faite !
- Oui, dit Passepoil, avec un gros soupir ; nous aurions d faire cela.
- Ce n'tait pas assez que de mettre des boutons nos lames, il fallait
dfendre Lagardre, notre lve chri.
- Notre matre ! fit Passepoil en se dcouvrant d'un geste involontaire.
Le Gascon lui serra la main, et tous deux restrent un instant pensifs.
- Ce qui est fait est fait, dit enfin Cocardasse. Je ne sais pas ce qui
t'est arriv depuis, ma caillou, mais moi a ne m'a pas port bonheur.
Quand les coquins de Carrigue nous chargrent avec leurs carabines, je
rentrai au chteau. Tu avais disparu, Au lieu de tenir ses promesses, le
Peyrolles nous licencia le lendemain, sous prtexte que notre prsence
dans le pays confirmerait des soupons dj veills, C'tait juste. On
nous paya tant bien que mal. Nous partmes. Je passai la frontire,
demandant partout de tes nouvelles, chemin faisant.
Rien! Je m'tablis d'abord Pampelune, puis Burgos, puis Salamanque.
Je descendis sur Madrid...

- Bon pays pourtant.


- Le stylet y fait tort l'pe; c'est comme l'Italie, qui sans cela serait
un vrai paradis. De Madrid je passai Tolde, de Tolde Ciudad-Ral ;
puis, las de la Castille, o je m'tais fait malgr moi de mauvaises
affaires avec les alcades, j'entrai dans le royaume de Valence.
Capddiou! j'ai bu du bon vin, de Mayorque Sgorbe. Je m'en allai de l
pour avoir servi un vieux licenci qui voulait se dfaire d'un sien cousin.
La Catalogne vaut aussi son prix... Il y a ds gentils hommes tout le long
de routes entre Tortose, Taragonne et Barcelone... mais bourses vides et
longues rapires. Enfin, j'ai repass les monts; je n'avais plus un
maravdis. J'ai senti que la voix de ma patrie me rappelait. Voil mon
histoire, mon pigeoun.
Le Gascon retourna ses poches.
- Et toi, demanda-t-il, pcare ?
- Moi, rpondit le Normand, je fus poursuivi par les chevaux de Carrigue
jusqu' Bagnres-de-Luchon, ou peu prs. L'ide me vint aussi de
passer en Espagne; mais je trouvai un bndictin qui, sur mon air dcent,
me prit son service. Il allait Kelh, sur le Rhin, faire un hritage au
nom de sa communaut. Je crois que je lui emportai sa malle et sa
valise, et peut-tre aussi son argent.
- Couquinasse ! fit le Gascon avec tendresse.
- J'entrai en Allemagne. Voil un brigand de pays ! Tu parles de stylet ?
C'est au moins de l'acier. L-bas, ils ne se battent qu' coups de pots de
bire. La femme d'un aubergiste de Mayence me dbarrassa des ducats du
bndictin. Elle tait gentille et elle m'aimait. Ah! s'interrompit-il,
Cocardasse, mon brave compagnon, pourquoi ai-je le malheur de plaire
ainsi aux femmes ! Sans les femmes, j'aurais pu acheter une maison de
campagne o passer mes vieux jours: un petit jardin, une prairie
parseme de pquerettes roses, un ruisseau avec un moulin.
- Et dans le moulin une meunire, interrompit le Gascon. Tu es de
l'amadou ! Passepoil se frappa la poitrine :
- Les passions ! s'cria-t-il en levant les yeux au ciel ; les passions font
le tourment de la vie et empchent un jeune homme de mettre de ct!
Ayant ainsi formul la saine morale de sa philosophie, frre Passepoil
reprit :
- J'ai fait comme toi, j'ai couru de ville en ville, pays plat, gros, bte et
ennuyeux ; des tudiants maigres et couleur de safran ; des nigauds de
potes qui bayent au clair de la lune; des bourgmestres obses qui n'ont
jamais le plus petit neveu mettre en terre, des glises o on ne chante
pas la messe, des femmes... mais je ne saurais mdire de ce sexe dont
les enchantements ont embelli et bris ma carrire! enfin de la viande
crue et de la bire au lieu de vin !
- As pas pur! pronona rsolument Cocardasse, je n'irai jamais dans

cette bagasse de pays-l.


- J'ai vu Cologne, Frankfort, Vienne, Berlin, Munich et un tas d'autres
grandes villes, o l'on rencontre des troupes de jeunes gens qui chantent
l'air du diable qu'on porte en terre. J'ai fait comme toi, j'ai pris le mal
du pays, j'ai travers les Flandres, et me voil !
- La France ! s'cria Cocardasse, il n'y a que la France, mon ptiou.
- Noble pays !
- Patrie du vin !
- Mre des amours! Mon cher matre, se reprit frre Passepoil aprs ce
duo o ils avaient lutt de lyrique lan, est-ce seulement le manque
absolu de maravdis, joint l'amour de la patrie, qui t'a fait repasser la
frontire ?
- Et toi ? est-ce uniquement le mal du pays ?
Frre Passepoil secoua la tte, Cocardasse baissa ses terribles yeux.
- Il y a bien autre chose, fit-il. Un soir, au dtour d'une rue, je me suis
trouv face face avec... devine qui ?
- Je devine, repartit Passepoil. Pareille rencontre m'a fait quitter
Bruxelles au pas de course.
- A cet aspect, mon bon, je sentis que l'air de la Catalogne ne me valait
plus rien. Ce n'est pas une honte que de cder le pas Lagardre, eh donc!
- Je ne sais pas si c'est honte, mais c'est assurment prudence. Tu
connais l'histoire de nos compagnons dans l'affaire des douves de
Caylus?
Passepoil baissa la voix pour demander cela.
- Oui, oui, fit le Gascon, je sais l'histoire. Lou couquin l'avait dit: Vous
mourrez tous de ma main !
- L'ouvrage avance. Nous tions neuf l'attaque en comptant le capitaine
Lorrain, chef des bandouliers. Je ne parle mme pas de ses gens.
- Neuf bonnes lames ! dit Cocardasse d'un air pensif, Ils s'taient tous
relevs dans les fosss, taillads, balafrs, saigns
- mais vivants.
- Sur les neuf, Staupitz et le capitaine Lorrain sont partis les premiers.
Staupitz tait de famille, bien qu'il et l'air d'un rustaud.
Le capitaine Lorrain tait un homme de guerre, et le roi d'Espagne lui
avait donn un rgiment. Staupitz mourut sous les murs de son propre
manoir, auprs de Nuremberg ; il mourut d'un coup de pointe, l, entre les
deux yeux ! Passepoil posa son doigt l'endroit indiqu.
D'instinct, Cocardasse fit de mme en disant :
- Le capitaine Lorrain mourut Naples d'un coup de pointe entre les deux
yeux, l ! sandiou. Pour ceux qui savent et qui se souviennent, c'est
comme le cachet du vengeur.
- Les autres avaient fait leur chemin, reprit Passepoil, car M. de
Gonzague n'a oubli que nous dans ses largesses. Pinto avait pous une

madona de Turin, le Matador tenait une acadmie en cosse, Jol de


Jugan avait achet une gentilhommire au fond de la basse Bretagne.
- Oui, oui, fit encore Cocardasse; ils taient tranquilles et leur aise.
Mais Pinto fut tu Turin, le Matador fut tu Glascow.
- Jol de Jugan fut tu Morlaix, continua frre Passepoil; tous du
mme coup !
- La botte de Nevers, mortddiou !
- La terrible botte de Nevers ! Ils gardrent un instant le silence.
Cocardasse releva le bord abaiss de son feutre pour essuyer son front
en sueur.
- Il reste encore Fanza, dit-il ensuite.
- Et Saldagne, ajouta frre Passepoil.
- Gonzague avait fait beaucoup pour ces deux-l, Fanza est chevalier.
- Et Saldagne est baron. Leur tour viendra.
- Un peu plus tt, un peu plus tard, murmura le Gascon, et le ntre !
- Le ntre aussi ! rpta Passepoil en frissonnant.
Cocardasse se redressa.
- Eh donc ! s'cria-t-il en homme qui prend son parti, sais-tu, mon bon ?
quand il m'aura couch sur le pav ou sur l'herbe, avec ce trou entre les
deux sourcils, car je sais bien qu'on ne lui rsiste pas, je lui dirai
comme autrefois : H ! lou petit coquin ! tends-moi seulement la main,
et, pour que je meure content, pardonne au vieux Cocardasse !
Capddiou ! voil tout ce qu'il en sera.
Passepoil ne put retenir une grimace.
- Je tcherais qu'il me pardonnt aussi, dit-il, mais pas si tard.
- Au petit bonheur, ma caillou! En attendant, il est exil de France. A
Paris, du moins, on est sr de ne pas le rencontrer.
- Sr ! rpta le Normand d'un air peu convaincu.
- Enfin, c'est, en cet univers, l'endroit o l'on a le plus de chance de
l'viter. J'y suis venu pour cela.
- Moi de mme.
- Et aussi pour me recommander au bon souvenir de M. de Gonzague.
- Il nous doit bien quelque chose, celui-l.
- Saldagne et Fanza nous protgeront.
- Jusqu' ce que nous soyons grands seigneurs comme eux.
- Sandiou ! ferons-nous une belle paire de galants, mon bon ! Le Gascon
fit une pirouette, et le Normand rpondit srieusement :
- Je porte trs bien la toilette.
- Quand j'ai demand Fanza, reprit Cocardasse, on m'a rpondu :
Monsieur le chevalier n'est pas visible. Monsieur le chevalier!
rpta-t-il en haussant les paules, pas visible ! J'ai vu le temps o je
le faisais tourner comme une toupie.
- Quand je me suis prsent la porte de Saldagne, repartit Passepoil,

un grand laquais m'a tois fort malhonntement et m'a dit :


Monsieur le baron ne reoit pas.
- Hein! s'cria Cocardasse, quand nous aurons, nous aussi, de grands
laquais, mordiou ! je veux que le mien soit insolent comme un valet de
bourreau.
- Ah ! soupira Passepoil, si j'avais seulement une gouvernante !
- As pas pur! mon bon, cela viendra. Si je comprends bien, tu n'as pas
encore vu M. de Peyrolles.
- Non ; je veux m'adresser au prince lui-mme.
- On dit qu'il est maintenant riche millions !
- A milliards ! C'est ici la Maison d'or, comme on l'appelle. Moi, je ne
suis pas fier, je me ferai financier si on veut.
- Fi donc ! homme d'argent ! mon prvt ! Tel fut le premier cri qui
s'chappa du noble coeur de Cocardasse junior. Mais il se ravisa et
ajouta :
- Triste chute! Cependant, s'il est vrai qu'on fasse fortune l-dedans,
mon pigeoun...
- Si c'est vrai! s'cria Passepoil avec enthousiasme ; mais tu ne sais
donc pas!
- J'ai entendu parler de bien des choses, mais je ne crois pas aux
prodiges, moi !
- Il te faudra bien y croire. Les merveilles abondent. As-tu ou parler du
bossu de la rue Quincampoix ?...
- Celui qui prte sa bosse aux endosseurs d'actions.
- Il ne la prte pas, il la loue, et depuis deux ans il a gagn, dit-on,
quinze cent mille livres.
- Pas possible ! s'cria le Gascon en clatant de rire.
- Tellement possible qu'il va pouser une comtesse.
- Quinze cent mille livres ! rptait Cocardasse; une simple bosse !
ventrediou !
- Ah ! mon ami, fit Passepoil avec effusion, nous avons perdu l-bas de
bien belles annes, mais enfin nous arrivons au bon moment.
Figure-toi qu'il n'y a qu' se baisser pour prendre. C'est la pche
miraculeuse. Demain, les louis d'or ne vaudront plus que six blancs.
En venant ici, j'ai vu des marmots qui jouaient au bouchon avec des cus
de six livres.
Cocardasse passa sa langue sur ses lvres.
- Ah ! dit-il, par ce temps de Cocagne, combien peut valoir un coup de
pointe allong proprement et savamment, fond, l, dans toutes les
rgles de l'art ? Eh ! petiou ?
Il effaa sa poitrine, fit un appel bruyant du pied droit et se fendit
fond.
Passepoil cligna de l'oeil.

- Pas tant de bruit, dit-il ; voici des gens qui viennent.


Puis, se rapprochant et baissant la voix :
- Mon opinion, dit-il l'oreille de son ancien patron, est que a doit
valoir encore un bon prix. Avant qu'il soit une heure, j'espre bien savoir
cela au juste de la bouche mme de M. de Gonzague.

III
Les enchres
La salle o notre Normand et notre Gascon agrment de Provenal
s'entretenaient ainsi paisiblement tait situe au centre du btiment
principal. Les fentres, tendues de lourdes tapisseries de Flandre,
donnaient sur une troite bande de gazon ferme par un treillage et qui
devait s'appeler pompeusement dsormais le jardin rserv de madame
la princesse . A la diffrence des autres appartements du rez-dechausse et du premier tage, dj envahis par les ouvriers de toute
sorte, rien ici n'avait encore t chang.
C'tait bien le grand salon d'apparat d'un htel princier, avec son
ameublement opulent mais svre. C'tait un salon qui n'avait pas d
servir seulement aux divertissements et aux ftes, car, vis--vis de
l'immense chemine de marbre noir, une estrade s'levait, recouverte
d'un tapis de Turquie, et donnait la pice tout entire je ne sais quelle
physionomie de tribunal.
L, en effet, s'taient runis plus d'une fois les illustres membres de la
maison de Lorraine, Chevreuse, Joyeuse, Aumale, Elbeuf, Nevers,
Meroeur, Mayenne et les Guise, au temps o les hauts barons faisaient la
destine du royaume. Il fallait toute la confusion qui rgnait aujourd'hui
l'htel de Gonzague pour qu'on et laiss pntrer nos deux braves dans
un lieu pareil. Une fois entrs, par exemple, ils devaient y tre plus en
repos que partout ailleurs.
Le grand salon gardait, pour un jour encore, son inviolabilit. Une
solennelle runion de famille y devait avoir lieu dans la journe, et le
lendemain seulement les menuisiers faiseurs de cases devaient en
prendre possession.
- Un mot encore sur Lagardre, dit Cocardasse quand le bruit de pas qui
avait interrompu leur entretien se fut loign. Quand tu le rencontras en
la ville de Bruxelles, tait-il seul ?
- Non, rpondit frre Passepoil. Et toi, quand tu le trouvas sur ton
chemin Barcelone ?
- Il n'tait pas seul non plus.
- Avec qui tait-il ?
- Avec une jeune fille.
- Belle ?
- Trs belle.
- C'est singulier, il tait aussi avec une jeune fille belle, trs belle,
quand je le vis l-bas, en Flandre. Te souviens-tu de sa tournure, la
jeune fille, de son visage, de son costume ?

Cocardasse rpondit :
- Le costume, la tournure, le visage d'une charmante gitana d'Espagne. Et
la tienne ?
- La tournure modeste, le visage d'un ange, le costume d'une fille noble!
- C'est singulier! dit son tour Cocardasse; et quel ge peu prs ?
- L'ge qu'aurait l'enfant.
- L'autre aussi. Tout n'est pas dit l-dessus, ma caillou. Et dans ceux qui
attendent leur tour, aprs nous deux, aprs M. le chevalier de Fanza et
M. le baron de Saldagne, nous n'avons compt ni M. de Peyrolles, ni le
prince Philippe de Gonzague.
La porte s'ouvrait, Passepoil n'eut que le temps de rpondre:
- Qui vivra verra ! Un domestique en grande livre entra, suivi de deux
ouvriers toiseurs.
Il ne regarda mme pas, tant il tait affair, du ct de nos braves, qui
se glissrent inaperus dans l'embrasure d'une fentre.
- Et vite ! fit le valet, tracez la besogne de demain. Quatre pieds carrs
partout.
Les deux ouvriers se mirent aussitt au travail. Pendant que l'un d'eux
toisait, l'autre marquait la craie chaque division et y attachait un
numro d'ordre. Le premier numro attach fut 927. Puis l'on suivit.
- Que diable font-ils l, mon bon ? demanda le Gascon en se penchant
hors de son abri.
- Tu ne sais donc rien ? repartit Passepoil; chacune de ces lignes
indique la place d'une cloison, et le numro 927 prouve qu'il y a dj
prs de mille cases dans la maison de M. de Gonzague.
- Et quoi servent ces cases ?
- A faire de l'or.
Cocardasse ouvrit de grands yeux. Frre Passepoil entreprit de lui
expliquer le cadeau grandiose que Philippe d'Orlans venait de faire
son ami de coeur.
- Comment! s'cria le Gascon, chacune de ces botes vaudrait autant
qu'une ferme en Beauce ou en Brie ! Ah ! mon bon, mon bon, attachonsnous solidement ce digne M. de Gonzague ! On toisait, on marquait. Le
valet disait :
- Numros 935, 936, 937, vous faites trop bonne mesure, l'homme.
Songez que chaque pice vaut de l'or !
- Bndiction! fit Cocardasse; c'est donc bien bon, ces petits papiers ?
- C'est si bon, rpliqua Passepoil, que l'or et l'argent sont sur le point
d'tre dgomms.
- Vils mtaux! pronona gravement le Gascon; ils l'ont bien mrit. As
pas pur! s'interrompit-il, je ne sais pas si c'est vieille habitude, mais je
conserve un faible pour les pistoles.
- Numro 941, fit le valet.

- Il reste deux pieds et demi, dit le toiseur, fausse coupe !


- Om ! fit observer Cocardasse ; ce sera pour un homme maigre.
- Vous enverrez les menuisiers tout de suite aprs l'assemble.
- Assemble de quoi ? demanda Cocardasse.
- Tchons de le savoir, quand on est au fait de ce qui se passe dans une
maison, la besogne est bien avance.
Cocardasse, cette observation pleine de justesse, caressa le menton
de Passepoil, comme un pre tendre qui sourit la naissante
intelligence de son fils prfr.
Le valet et les toiseurs taient partis, Il se fit tout coup un grand
bruit du ct du vestibule. On entendit un concert de voix qui criaient :
- A moi ! moi ! j'ai mon inscription. Pas de passe droit, s'il vous plat !
- A d'autres, fit le Gascon ; nous allons voir du nouveau !
- La paix, pour Dieu ! la paix ! ordonna une voix imprieuse au seuil mme
de la salle.
- M. de Peyrolles, dit frre Passepoil; ne nous montrons pas! lls
s'enfoncrent davantage dans l'embrasure, et tirrent la draperie.
M. de Peyrolles en ce moment franchissait le seuil, suivi ou plutt
press par une foule compacte de solliciteurs. Solliciteurs d'espce rare
et prcieuse, qui demandaient donner beaucoup d'argent pour un peu de
fume.
M. de Peyrolles avait un costume d'une richesse extrme. Au milieu du
flot de dentelles qui couvrait ses mains sches, on voyait les diamants
tinceler.
- Voyons, voyons, messieurs, dit-il en entrant et en s'ventant avec son
mouchoir garni de point d'Alenon, tenez-vous distance; vous perdez,
en vrit, le respect.
- Ah ! lou couquin, est-il superbe ! soupira Cocardasse.
- Il a le fil ! dclara frre Passepoil.
C'tait vrai. Ce Peyrolles avait le fil. Il se servait, ma foi, de la canne
qu'il tenait la main pour carter cette cohue d'cus anims. A sa droite
et sa gauche marchaient deux secrtaires, arms d'normes carnets.
- Gardez au moins votre dignit! reprit-il en secouant quelques grains de
tabac d'Espagne qui taient sur la maline de son jabot : se peut-il que la
passion du gain ?...
Il fit un geste si beau que nos deux prvts, placs comme des dilettanti
en loge grille, eurent envie d'applaudir. Mais les marchands qui taient
l ne se payaient point de cette monnaie.
- A moi ! criait-on, moi le premier ! j'ai mon tour !
Peyrolles se posa et dit :
- Messieurs ! Aussitt le silence se fit.
- Je vous ai demand un peu de calme, continua Peyrolles. Je reprsente
ici directement la personne de M. le prince de Gonzague, je suis son

intendant. Je vois et l des ttes couvertes.


Tous les feutres tombrent.
- A la bonne heure ! reprit Peyrolles. Voici, messieurs, ce que j'ai vous
dire.
- Chut ! chut ! coutons ! fit la masse.
- Les comptoirs de cette galerie seront construits et livrs demain.
- Bravo !
- C'est la seule salle qui nous reste. Ce sont les dernires places.
Tout le surplus est arrt, sauf les appartements privs de monseigneur
et ceux de madame la princesse.
Il salua.
Le choeur reprit :
- A moi! Je suis inscrit. Palsambleu! je ne me laisserai pas prendre mon
tour !
- Ne me poussez pas, vous !
- Allez-vous maltraiter une femme ! Car il y avait des femmes, les
aeules de ces dames laides qui, de nos jours, effrayent les passants,
vers deux heures de releve, aux abords de la Bourse.
- Maladroit !
- Malappris !
- Malotru! Puis des jurons et des glapissements de femmes d'affaires. Le
moment tait venu de se prendre aux cheveux. Cocardasse et Passepoil
avanaient la tte pour mieux voir la bagarre, lorsque la porte du fond
situe derrire l'estrade s'ouvrit deux battants.
- Gonzague ! murmura le Gascon.
- Un homme d'un milliard ! ajouta le Normand.
D'instinct ils se dcouvrirent tous deux.
Gonzague apparut en effet au haut de l'estrade, accompagn de deux
jeunes seigneurs. Il tait toujours beau, bien qu'il approcht de la
cinquantaine. Sa haute taille gardait toute sa riche souplesse. Il n'avait
pas une ride au front, et sa chevelure admirable, lourde d'essence,
tombait en anneaux brillants comme le jais sur son frac de velours noir
tout simple.
Son luxe ne ressemblait pas au luxe de Peyrolles. Son jabot valait
cinquante mille livres, et il avait pour un million de diamants son
collier de l'ordre, dont un petit coin seulement se montrait sous sa
veste de satin blanc.
Les deux jeunes seigneurs qui le suivaient, Chaverny le rou, son cousin
par les Nevers, et le cadet de Navailles, portaient tous deux poudre et
mouches. C'taient deux charmants jeunes gens, un peu effmins, un peu
fatigus, mais gays dj, malgr l'heure matinale, par une petite
pointe de champagne, et portant leur soie et leur velours avec une
admirable insolence.

Le cadet de Navailles avait bien vingt-cinq ans; le marquis de Chaverny


allait sur sa vingtime anne, ils s'arrtrent tous deux pour regarder la
cohue, et partirent d'un franc clat de rire.
- Messieurs, messieurs, fit Peyrolles en se dcouvrant, un peu de
respect, au moins, pour . le prince ! La foule, toute prte en venir aux
mains, se calma comme par enchantement; tous les candidats la
possession des cases s'inclinrent d'un commun mouvement; toutes ces
dames firent la rvrence.
Gonzague salua lgrement de la main et passa en disant :
- Dpchez, Peyrolles, j'ai besoin de cette salle.
- Oh! les bonnes figures! disait le petit Chaverny en lorgnant bout
portant.
Navailles riait aux larmes et rptait :
- Oh ! les bonnes figures ! Peyrolles s'tait approch de son matre.
- Ils sont chauffs blanc, murmura-t-il; ils payeront ce qu'on voudra.
- Mettez aux enchres ! s'cria Chaverny, a va nous amuser !
- Chut! fit Gonzague, nous ne sommes pas ici table, matre fou ! Mais
l'ide lui sembla bonne, et il ajouta :
- Soit ! aux enchres ! Combien de mise prix ?
- Cinq cents livres par mois pour quatre pieds carrs, rpondit Navailles
qui pensait surfaire.
- Mille livres pour une semaine ! dit Chaverny.
- Mettons quinze cents livres, dit Gonzague; allez, Peyrolles.
- Messieurs, reprit celui-ci en s'adressant aux postulants, comme ce
sont les dernires places et les meilleures... on les donnera au plus
offrant. N 927, quinze cents livres ! Il y eut un murmure et pas une voix
ne s'leva.
- Palsambleu ! cousin, dit Chaverny, je vais vous donner un coup d'paule.
Et s'approchant :
- Deux mille livres ! s'cria-t-il.
Les prtendants se regardrent avec dtresse.
- Deux mille cinq cents! fit le cadet de Navailles qui se piqua d'honneur.
Les candidats srieux taient dans la consternation.
- Trois mille ! cria d'une voix trangle un gros marchand de laine.
- Adjug ! fit Peyrolles avec empressement.
Gonzague lui lana un regard terrible. Ce Peyrolles tait un esprit troit.
Il craignait de trouver le bout de la folie humaine.
- a va bien ! dit Cocardasse.
Passepoil avait les mains jointes. Il coutait, il regardait.
Numro 928, reprit l'intendant.
- Quatre mille livres, pronona ngligemment Gonzague.
- Mais, objecta une revendeuse la toilette dont la nice venait
d'pouser un comte, au prix de vingt mille louis qu'elle avait gagns rue

Quincampoix, c'est le pareil !


- Je le prends ! s'cria un apothicaire.
- J'en donne quatre mille cinq cents ! surfit un quincaillier.
- Cinq mille !
- Six mille !
- Adjug ! fit Peyrolles. Numro 929...
Sur un regard de Gonzague il ajouta :
- A dix mille livres !
- Quatre pieds carrs ! fit Passepoil perdu.
Cocardasse ajouta gravement :
- Les deux tiers d'une tombe! Cependant l'enchre tait lance. Le vertige
venait. On se disputa le numro 929 comme une fortune, et quand
Gonzague mit le suivant quinze mille livres, personne ne s'tonna.
Notez qu'on payait comptant, en belles espces sonnantes ou en billets
d'tat, L'un des secrtaires de Peyrolles recevait l'argent, l'autre notait
sur son carnet le nom des acheteurs. Chaverny et Navailles ne riaient
plus ; ils admiraient.
- Incroyable folie ! disait le marquis.
- Il faut voir pour le croire, ripostait Navailles.
Et Gonzague ajoutait, gardant son sourire railleur:
- Ah! messieurs, la France est un beau pays. Finissons-en, interrompitil; tout le reste vingt mille livres !
- C'est pour rien ! s'cria le petit Chaverny.
- A moi ! moi ! moi ! fit-on dans la cohue.
Les hommes se battaient, les femmes tombaient touffes ou crases.
Mais elles criaient aussi du fond de leur dtresse:
- A moi l moi! moi! Puis des enchres encore, des cris de joie et des
cris de rage. L'or ruisselait flots sur les degrs de l'estrade qui
servait de comptoir.
C'tait plaisir et stupeur que de voir avec quelle allgresse toutes ces
poches gonfles se vidaient. Ceux qui avaient obtenu quittance les
brandissaient au-dessus de leurs ttes. Ils s'en allaient ivres et fous,
essayer leurs places et se carrer dedans. Les vaincus s'arrachaient les
cheveux.
- A moi ! moi ! moi ! Peyrolles et ses acolytes ne savaient plus auquel
entendre. La frnsie venait. Aux dernires cases, le sang coula sur le
parquet. Enfin le numro 942, celui qui n'avait que deux pieds et demi, la
fausse coupe, fut adjug vingt-huit mille livres. Et Peyrolles,
refermant bruyamment son carnet, dit ;
- Messieurs, l'enchre est close.
Il y eut un moment de grand silence. Les heureux possesseurs des cases
se regardrent tout abasourdis.
Gonzague appela Peyrolles.

- Il va falloir faire place nette ! dit-il.


Mais ce moment une autre foule se montra la porte du vestibule,
foule de courtisans, traitants, gentilshommes, qui venaient rendre leurs
devoirs M. le prince de Gonzague. Ils s'arrtrent la vue de la place
occupe.
- Entrez, entrez, messieurs, leur dit Gonzague; nous allons renvoyer tout
ce monde.
- Entrez, ajouta Chaverny; ces bonnes gens vous revendront leurs
emplettes, si vous le voulez, cent pour cent de bnfice.
- Ils auraient tort ! dcida Navailles. Bonjour, gros Oriol.
- C'est ici le Pactole ! fit celui-ci en saluant profondment Gonzague.
Cet Oriol tait un jeune traitant de beaucoup d'esprance. Parmi les
autres, on remarquait Albret et Taranne, deux financiers aussi; le baron
de Batz, bon Allemand qui tait venu Paris pour tcher de se pervertir;
le vicomte de la Fare, Montaubert, Noc, Gironne, tous rous, tous
parents loigns de Nevers ou chargs de procuration, tous convoqus
par Gonzague pour une solennit laquelle nous assisterons bientt,
l'assemble dont avait parl M. de Peyrolles.
- Et cette vente ? demanda Oriol.
- Mal faite, rpondit froidement Gonzague.
- Entends-tu ! fit Cocardasse dans son coin.
Passepoil, qui suait grosses gouttes, rpondit :
- Il a raison. Ces poules lui auraient donn le restant de leurs plumes !
- Vous, monsieur de Gonzague, se rcria Oriol, une maladresse en
affaires! Impossible !
- Jugez-en ! j'ai livr mes dernires cases vingt-trois mille livres,
l'une dans l'autre.
- Pour un an ?
- Pour huit jours ! Les nouveaux venus regardrent alors les cases et les
acheteurs.
- Vingt-trois mille livres! rptrent-ils dans leur bahissement
profond.
- Il et fallu commencer par ce chiffre, dit Gonzague; j'avais en main
prs de mille numros. C'tait une matine de vingt-trois millions, clair
et net.
- Mais c'est donc une rage ?
- Une frnsie! Et nous en verrons bien d'autres! J'ai lou la cour d'abord,
puis le jardin, puis le vestibule, les escaliers, les curies, les communs,
les remises. J'en suis aux appartements, et, morbleu! j'ai envie d'aller
vivre l'auberge.
- Cousin, interrompit Chaverny, je te loue ma chambre coucher au
cours du jour.

- A mesure que l'espace manque, continuait Gonzague au milieu de ses


htes nouveaux, la fivre chaude augmente. Il ne me reste plus rien.
- Cherche bien, cousin ! Donnons ces messieurs le plaisir d'une petite
enchre.
A ce mot enchre, ceux qui n'avaient pu louer se rapprochrent vivement.
- tien, rpta Gonzague.
Puis se ravisant :
- Ah ! si fait !
- Quoi donc ? s'cria-t-on de toutes parts.
- La loge de mon chien.
On clata de rire dans le groupe des gens de cour; mais les bonnes gens,
les marchands ne riaient pas. Ils rflchissaient.
- Vous croyez que je raille, messieurs, s'cria Gonzague; je parie que, si
je veux, on m'en donne dix mille cus sance tenante.
- Trente mille livres ! s'cria-t-on, la loge d'un chien ! Et les rires de
redoubler.
Mais tout coup apparut une trange figure entre Navailles et Chaverny,
qui riaient plus fort que tous les autres, un visage de bossu aux cheveux
drlement bouriffs. Une voix grle et casse en mme temps s'leva.
Le petit bossu disait :
- Je prends la loge du chien pour trente mille livres !

IV
Largesses
Ce devait tre un bossu de beaucoup d'esprit, malgr l'extravagance qu'il
commettait en ce moment. Il avait l'oeil vif et le nez aquilin. Son front
se dessinait bien sous sa perruque grotesquement rvolte, et le sourire
fin qui raillait autour de ses lvres annonait une malice d'enfer.
Un vrai bossu! Quant la bosse elle-mme, elle tait riche, bien plante
au milieu du dos, et se relevant pour caresser la nuque. Par-devant, son
menton
touchait
sa
poitrine.
Les
jambes
taient
bizarrement
contournes, mais n'avaient point cette maigreur proverbiale qui est
l'accompagnement oblig de la bosse, Cette singulire crature portait
un costume noir complet, de la plus rigoureuse dcence, manchettes et
jabots de mousseline plisse d'une clatante blancheur. Tous les regards
taient fixs sur lui, et cela ne semblait point l'incommoder.
- Bravo ! sage sope ! s'cria Chaverny; tu me parais un spculateur hardi
et adroit !
- Hardi, rpta sope en le regardant fixement; assez... Adroit, nous
verrons bien ! Sa petite voix grinait comme une crcelle d'enfant. Tout
le monde rpta:
- Bravo, sope! bravo ! Cocardasse et Passepoil ne pouvaient plus
s'tonner de rien. Leurs bras taient tombs depuis longtemps; mais le
Gascon demanda tout bas:
- N'avons-nous jamais connu de bossu, mon bon ?
- Pas que je me souvienne.
- Vivadiou ! il me semble que j'ai vu ces yeux-l quelque part.
Gonzague aussi regardait le petit homme avec une remarquable
attention.
- L'ami, dit-il, on paye comptant, vous savez ?
- Je sais, rpondit sope, car, dater de ce moment, il n'eut plus d'autre
nom, Chaverny tait son parrain.
sope tira un portefeuille de sa poche et mit aux mains de Peyrolles
soixante billets d'tat de cinq cents livres. On s'attendait presque voir
ces papiers se changer en feuilles sches, tant l'apparition du petit
homme avait t fantastique. Mais c'taient de belles et bonnes crdules
de la compagnie.
- Mon reu, dit-il.
Peyrolles lui donna son reu. sope le plia et le mit dans son
portefeuille, la place des billets. Puis, frappant sur le carnet:
- Bonne affaire ! dit-il. A vous revoir, messieurs ! Il salua bien poliment
Gonzague et la compagnie.

Tout le monde s'carta pour le laisser passer.


On riait encore, mais je ne sais quel froid courait dans toutes les
veines. Gonzague tait pensif.
Peyrolles et ses gens commenaient faire sortir les acheteurs, qui
dj eussent voulu tre au lendemain. Les amis du prince regardaient
encore, et machinalement, la porte par o le petit homme noir venait de
disparatre.
- Messieurs, dit Gonzague, pendant qu'on va disposer la salle, je vous
prie de me suivre dans mes appartements.
- Allons ! dit Cocardasse derrire la draperie, c'est le moment ou
jamais, marchons !
- J'ai peur, fit le timide Passepoil.
- Eh donc ! je passerai le premier.
Il prit Passepoil par la main, et s'avana vers Gonzague, chapeau bas.
- Parbleu ! s'cria Chaverny en les apercevant, mon cousin a voulu nous
donner la comdie! c'est la journe des mascarades. Le bossu n'tait pas
mal, mais voici bien la plus belle paire de coupe-jarrets que j'aie vus de
ma vie ! Cocardasse junior le regarda de travers. Navailles, Oriol et
consorts se mirent tourner autour de nos deux amis en les considrant
curieusement.
- Sois prudent ! murmura Passepoil l'oreille du Gascon.
- Capddiou! fit ce dernier, ceux-ci n'ont donc jamais vu deux gentils
hommes, qu'ils nous dvisagent ainsi !
- Le grand est de toute beaut ! dit Navailles.
- Moi, repartit Oriol, j'aime mieux le petit.
- Il n'y a plus de niche louer; que viennent-ils faire ici ?
Heureusement qu'ils arrivaient auprs de Gonzague, qui les aperut et
tressaillit.
- Ah ! fit-il, que veulent ces braves ?
Cocardasse salua avec cette grce noble qui accompagnait chacune de
ses actions. Passepoil s'inclina plus modestement, mais en homme
cependant qui a vu le monde. Cocardasse junior, d'une voix haute et
claire, parcourant de l'oeil cette foule paillete qui venait de le railler,
pronona ces paroles :
- Ce gentilhomme et moi, vieilles connaissances de monseigneur, nous
venons lui prsenter nos hommages.
- Ah ! fit encore Gonzague.
- Si monseigneur est occup d'affaires trop importantes, reprit le
Gascon qui s'inclina de nouveau, nous reviendrons l'heure qu'il voudra
bien nous indiquer.
- C'est cela, balbutia Passepoil; nous aurons l'honneur de revenir.
Troisime salut, puis ils se redressrent tous deux, la main la poigne
de la brette.

- Peyrolles ! appela Gonzague.


L'intendant venait de faire sortir le dernier adjudicataire.
- Reconnais-tu ces beaux garons ? lui demanda Gonzague. Mneles
l'office, qu'ils mangent et qu'ils boivent. Donne-leur chacun un habit
neuf, et qu'ils attendent mes ordres !
- Ah ! monseigneur ! s'cria Cocardasse.
- Gnreux prince! fit Passepoil.
- Allez ! ordonna Gonzague.
Ils s'loignrent reculons, saluant toute outrance et balayant la
terre avec les vieilles plumes de leurs feutres. Quand ils arrivrent en
face des rieurs, Cocardasse le premier planta son feutre sur l'oreille, et
releva du bout de sa rapire le bord frang de son manteau. Frre
Passepoil l'imita de son mieux. Tous deux, hautains, superbes, le nez au
vent, le poing sur la hanche, foudroyant les railleurs de leurs regards
terribles, ils traversrent la salle sur les pas de Peyrolles, et gagnrent
l'office, o leur coup de fourchette tonna tous les serviteurs du prince.
En mangeant, Cocardasse junior disait :
- Mon bon, notre fortune est faite !
- Dieu le veuille! rpondait, la bouche pleine, frre Passepoil toujours
moins fougueux.
- Ah ! fit Chaverny au prince quand ils furent partis, depuis quand te
sers-tu de semblables outils ?
Gonzague promena autour de lui un regard rveur, et ne rpondit point.
Ces messieurs, cependant, parlant assez haut pour que le prince pt les
entendre, chantaient un dithyrambe sa louange et faisaient
honntement leur cour. C'taient tous nobles un peu ruins, financiers un
peu tars: aucun d'eux n'avait encore commis d'action absolument
punissable selon la loi, mais aucun d'eux n'avait gard la blancheur de la
robe nuptiale. Tous, depuis le premier jusqu'au dernier, ils avaient
besoin de Gonzague, l'un pour une chose, l'autre pour une autre; Gonzague
tait au milieu d'eux seigneur et roi, comme certains patriciens de
l'ancienne Rome parmi la foule famlique de leurs clients.
Gonzague les tenait par l'ambition, par l'intrt, par leurs besoins et par
leurs vices.
Le seul qui et gard une portion de son indpendance tait le jeune
marquis de Chaverny, trop fou pour spculer, trop insoucieux pour se
vendre.
La suite de ce rcit montrera ce que Gonzague voulait faire d'eux, car, au
premier aspect, plac comme il tait l'apoge de la richesse, de la
puissance et de la faveur, Gonzague semblait n'avoir besoin de personne.
- Et l'on parle des mines du Prou ! disait le gros Oriol pendant que le
matre se tenait l'cart. L'htel de monsieur le prince vaut lui seul le
Prou et toutes ses mines ! Il tait rond comme une boule, ce traitant ;

il tait haut en couleur, joufflu, essouffl. Ces demoiselles de l'Opra


consentaient se moquer de lui amicalement pourvu qu'il ft en fonds et
d'humeur donnante.
- Ma foi, rpliqua Taranne, financier maigre et plat, c'est ici l'Eldorado.
- La Maison d'or ! ajouta monsieur de Montaubert, ou plutt la Maison de
diamant !
- Ya ! traduisit le baron de Batz, t tiamant blitt.
- Plus d'un grand seigneur, reprit Gironne, vivrait toute une anne avec
une semaine de revenu du prince de Gonzague.
- C'est que, dit Oriol, le prince de Gonzague est le roi des grands
seigneurs !
- Gonzague, mon cousin, s'cria Chaverny d'un air plaisamment piteux,
par grce, demande quartier, ou cet ennuyeux hosanna durera jusqu'
demain.
Le prince sembla s'veiller.
- Messieurs, dit-il, sans rpondre au petit marquis, car il n'aimait pas la
raillerie, prenez la peine de me suivre dans mon appartement; il faut que
cette salle soit libre.
Quand on fut dans le cabinet de Gonzague :
- Vous savez pourquoi je vous ai convoqus, messieurs, reprit-il.
- J'ai entendu parler d'un conseil de famille, rpondit Navailles.
- Mieux que cela, messieurs, une assemble solennelle, un tribunal de
famille o Son Altesse Royale le Rgent sera reprsent par trois des
premiers dignitaires de l'tat; le prsident de Lamoignon, le marchal de
Villeroy et le vice-prsident d'Argenson.
- Peste! fit Chaverny. S'agit-il donc de la succession la couronne ?
- Marquis, pronona schement le prince, nous allons parler de choses
srieuses, pargnez-nous !- N'auriez-vous point, cousin, demanda
Chaverny en billant par avance, quelques livres d'estampes pour me
distraire pendant que vous serez srieux ?
Gonzague sourit afin de le faire taire,- Et de quoi s'agit-il, prince ?
demanda M. de Montaubert.
- Il s'agit de me prouver votre dvouement, messieurs, rpondit
Gonzague.
Ce ne fut qu'un cri :
- Nous sommes prts ! Le prince salua et sourit.
- Je vous ai fait convoquer, spcialement vous, Navailles, Gironne,
Chaverny, Noc, Montaubert, Choisy, Lavallade, etc... en votre qualit de
parents de Nevers; vous, Oriol, comme charg d'affaires de notre cousin
de Chtillon; vous, Taranne et Albret, comme mandataires des deux
Chtellux...
- Si ce n'est la succession de Bourbon, interrompit Chaverny, ce sera
donc la succession de Nevers qui sera mise sur le tapis ?

- On dcidera, rpondit Gonzague, l'affaire des biens de Nevers, et


d'autres affaires encore.
- Et que diable avez-vous besoin des biens de Nevers, vous, mon cousin,
qui gagnez un million par heure ?
Gonzague fut un instant avant de rpondre.
- Suis-je seul ? demanda-t-il ensuite d'un accent pntr, N'ai-je pas
votre fortune faire ?
Il y eut un vif mouvement de reconnaissance dans l'assemble. Tous les
visages taient plus ou moins attendris.
- Vous savez, prince, dit Navailles, vous pouvez compter sur moi !- Et
sur moi ! s'cria Gironne.
- Et sur moi ! et sur moi !- Sur moi aussi, pardieu! fit Chaverny aprs
tous les autres. Je voudrais seulement savoir...
Gonzague l'interrompit pour dire avec une hauteur svre :
- Toi, tu es trop curieux, petit cousin! cela te perdra. Ceux qui sont avec
moi, comprends bien ceci, doivent entrer rsolument dans mon chemin
bon ou mauvais, droit ou tortueux.
- Mais cependant...
- C'est ma volont ! Chacun est libre de me suivre ou de rester en
arrire; mais quiconque s'arrte a rompu volontairement le pacte ; je ne
le connais plus. Ceux qui sont avec moi doivent voir par mes yeux,
entendre par mes oreilles, penser avec mon intelligence. La
responsabilit n'est pas pour ceux qui ont les bras, mais pour moi qui
suis la tte. Tu m'entends bien, marquis, je ne veux pas d'amis faits
autrement que cela !
- Et nous ne demandons qu'une chose, ajouta Navailles, c'est que notre
illustre parent nous montre la route.
- Puissant cousin, dit Chaverny, m'est-il permis de vous adresser
humblement et modestement une question ? Qu'aurai-je faire ?
- A garder le silence et me donner ta voix dans le conseil.
- Duss-je blesser le touchant dvouement de nos amis, je vous dirai,
cousin, que je tiens ma voix peu prs autant qu' un verre de
champagne vide, mais...
- Point de mais ! interrompit Gonzague.
Et tous avec enthousiasme :
- Point de mais !- Nous nous serrerons autour de Monseigneur, ajouta
lourdement Oriol.
- Monseigneur, ajouta Taranne, le financier d'pe, sait si bien se
souvenir de ceux qui le servent ! L'invite pouvait n'tre pas adroite, mais
elle tait au moins directe.
Chacun prit un air froid, pour n'avoir point l'air d'tre complice.
Chaverny adressait Gonzague un sourire triomphant et moqueur.
Gonzague le menaa du doigt, comme on fait un enfant mchant.

Sa colre tait passe.


- C'est le dvouement de Taranne que j'aime le mieux, dit-il avec une
lgre nuance de mpris dans la voix. Taranne, mon ami, vous avez la
ferme d'pernay.
- Ah ! prince! fit le traitant.
- Point de remerciements, interrompit Gonzague ; mais je vous prie,
Montaubert, ouvrez la fentre, je me sens mal.
Chacun se prcipita vers les croises. Gonzague tait fort ple, et des
gouttelettes de sueur perlaient sous ses cheveux. Il trempa son
mouchoir dans le verre d'eau que lui prsentait Gironne, et se l'appliqua
sur le front.
Chaverny s'tait rapproch avec un vritable empressement.
- Ce ne sera rien, dit le prince; la fatigue... J'avais pass la nuit, et j'ai
t oblig d'assister au petit lever du roi.
- Et que diable avez-vous besoin de vous tuer ainsi, cousin ? s'cria
Chaverny ; que peut pour vous le roi ? je dirais presque : que peut pour
vous le bon Dieu ?
A l'gard du bon Dieu, il n'y avait rien reprocher Gonzague.
S'il se levait trop matin, ce n'tait certes point pour faire ses dvotions.
Il serra la main de Chaverny, Nous pouvons bien dire qu'il et pay
volontiers un bon prix la question que Chaverny venait de lui faire.
- Ingrat ! murmura-t-il, est-ce pour moi que je sollicite ?
Les courtisans de Gonzague furent sur le point de s'agenouiller.
Chaverny eut bouche close.
- Ah! messieurs! reprit le prince, que notre jeune roi est un enfant
charmant! Il sait vos noms, et me demande toujours des nouvelles de
mes bons amis.
- En vrit ! fit le choeur.
- Quand monsieur le Rgent, qui tait dans la ruelle avec Madame
Palatine, a ouvert les rideaux, le jeune Louis a soulev ses belles
paupires, toutes charges de sommeil, et il nous a sembl que l'aurore
se levait.
- L'Aurore aux doigts de roses ! fit l'incorrigible Chaverny.
Personne n'tait sans avoir un peu envie de le lapider.
- Notre jeune roi, poursuivit Gonzague, a tendu la main Son Altesse
Royale, puis m'apercevant : Eh! bonjour, prince ; je vous ai rencontr
l'autre soir au Cours-la-Reine, entour de votre cour. Il faudra que vous
me donniez M. de Gironne, qui est un superbe cavalier !... Gironne mit la
main sur son coeur. Les autres se pincrent les lvres.
- M. de Noc me plat aussi , continua Gonzague, rapportant les
paroles authentiques de Sa Majest. Et ce M. de Saldagne, tudieu ! ce
doit tre un foudre de guerre. - A quoi bon ceci ? lui glissa Chaverny
l'oreille ; Saldagne est absent.

On n'avait vu, en effet, depuis la veille au soir, ni M. le baron de


Saldagne, ni M. le chevalier de Fanza. Gonzague poursuivit sans prendre
garde l'interruption :
- Sa Majest m'a parl de vous, Montaubert; de vous aussi, Choisy, et
d'autres encore.
- Et Sa Majest, interrompit le petit marquis, a-t-elle daign remarquer
un peu la galante et noble tournure de M. de Peyrolles ?
- Sa Majest, rpliqua schement Gonzague, n'a oubli personne, except
vous.
- C'est bien fait pour moi ! dit Chaverny ; cela m'apprendra !- On sait
dj votre affaire des mines, la cour, Albret, poursuivit Gonzague. Et
votre Oriol , m'a dit le roi en riant, savez-vous qu'on me l'a donn
comme tant bientt plus riche que moi !
- Que d'esprit ! Quel matre nous aurons l ! Ce fut un cri d'admiration
gnrale.
- Mais, reprit Gonzague avec un fin et bon sourire, ce ne sont l que des
paroles ; nous avons eu mieux, Dieu merci ! Je vous annonce, ami Albret,
que votre concession va tre signe.
- Qui ne serait vous, prince ? s'cria Albret.
- Oriol, ajouta le prince, vous avez votre charge noble ; vous pouvez voir
d'Hozier pour votre cusson.
Le gros petit traitant s'enfla comme une boule, et faillit crever du coup.
- Oriol, s'cria Chaverny, te voil cousin du roi, toi qui es dj cousin de
toute la rue Saint-Denis... Ton cusson est tout fait: d'or, aux trois bas
de chausses d'azur, deux et un; et sur le tout, un bonnet de nuit
flamboyant, avec cette devise : Utile dulci ! On rit un peu, sauf Oriol
et Gonzague. Oriol avait reu le jour au coin de la rue Mauconseil, dans
une boutique de bonneterie. Si Chaverny et gard ce mot pour le souper,
il aurait eu un succs fou.
- Vous avez votre pension, Navailles, reprit cependant M. de Gonzague,
cette vivante providence; Montaubert, vous avez votre brevet.
Montaubert et Navailles se repentirent d'avoir ri.
- Noc, continua le prince, vous monterez demain dans les carrosses.
Vous, Gironne, je vous dirai, quand nous serons seuls tous deux, ce que
j'ai obtenu pour vous.
Noc fut content, Gironne le fut davantage.
Gonzague, poursuivant le cours de ses largesses, qui ne lui cotaient
rien, nomma chacun par son nom. Personne ne fut oubli, pas mme le
baron de Batz.
- Viens , marquis, dit-il enfin.
- Moi ! fit Chaverny.
- Viens , enfant gt !
- Cousin, je connais mon sort! s'cria plaisamment le marquis; tous nos

jeunes condisciples qui ont t sages ont eu des satisfecit... moi, le


moins que je risque, c'est d'tre au pain et l'eau. Ah! ajouta-t-il en se
frappant la poitrine, je sens que je l'ai bien mrit !
- M. de Fleury, gouverneur du roi, tait au petit lever, dit Gonzague.
- Naturellement, repartit le marquis, c'est sa charge.
- M. de Fleury est svre.
- C'est son mtier.
- M. de Fleury a su ton histoire aux Feuillantines avec Mlle de Clermont.
- Ae ! fit Navailles.
- Ae ! ae! rptrent Oriol et consorts.
- Et tu m'as empch d'tre exil, cousin ? dit Chaverny; grand merci !
- Il ne s'agissait pas d'exil, marquis.
- De quoi donc s'agissait-il, cousin ?
- Il s'agissait de la Bastille.
- Et tu m'as pargn la Bastille ? Deux fois grand merci.
- J'ai fait mieux, marquis.
- Mieux encore, cousin ? Il faudra donc que je me prosterne ?
- Ta terre de Chaneilles fut confisque sous le feu roi.
- Lors de l'dit de Nantes, oui.
- Elle tait d'un beau revenu, cette terre de Chaneilles ?
- Vingt mille cus, cousin, pour moiti moins je me donnerais au diable.
- Ta terre de Chaneilles t'est rendue.
- En vrit ! s'cria le petit marquis.
Puis tendant la main Gonzague et d'un grand srieux:
- Alors, c'est dit, je me donne au diable ! Gonzague frona le sourcil. Le
cnacle entier n'attendait qu'un signe pour crier au scandale. Chaverny
promena tout autour de lui son regard ddaigneux.
- Cousin, pronona-t-il lentement et voix basse, je ne vous souhaite
que du bonheur. Mais si les mauvais jours venaient, la foule
s'claircirait autour de vous. Je n'insulte personne; c'est la rgle; dussje rester seul, alors, cousin, moi je resterai !

V
O est explique l'absence de Fanza et de Saldagne
La distribution tait faite. Noc combinait son costume pour monter le
lendemain dans les carrosses du roi. Oriol, gentilhomme depuis cinq
minutes, cherchait dj quels anctres il avait bien pu avoir au temps de
saint Louis. Tout le monde tait content. M. de Gonzague n'avait certes
point perdu sa peine au lever de Sa Majest.
- Cousin, dit pourtant le petit marquis, je ne te tiens pas quitte, malgr
le magnifique cadeau que tu viens de me faire.
- Que te faut-il encore ?
- Je ne sais si c'est cause des Feuillantines et de Mlle de Clermont;
mais Bois-Ros m'a refus obstinment une invitation pour la fte de ce
soir au Palais-Royal. Il m'a dit que toutes les cdules taient
distribues.
- Je crois bien ! s'cria Oriol, elles faisaient dix louis de prime rue
Quincampoix, ce matin, Bois-Ros a d gagner l-dessus cinq ou six cent
mille livres.
- Dont moiti pour ce bon abb Dubois, son matre !
- J'en ai vu vendre une cinquante louis, ajouta Albret.
- On n'a pas voulu m'en donner une soixante ! enchrit Taranne.
- On se les arrache.
- A l'heure qu'il est, elles n'ont plus de prix.
- C'est que la fte sera splendide, messieurs, dit Gonzague; tous ceux
qui seront l auront leur brevet de fortune ou de noblesse. Je ne pense
pas qu'il soit entr dans la pense de monsieur le Rgent de livrer ces
crdules la spculation; mais ceci est le petit malheur des temps, et,
ma foi! je ne vois point de mal ce que Bois-Ros ou l'abb fassent leurs
affaires avec ces bagatelles.
- Dussent les salons du Rgent, fit observer Chaverny, s'emplir cette
nuit de courtiers et de trafiquants !
- C'est la noblesse de demain, rpliqua Gonzague; le mouvement est l !
Chaverny frappa sur l'paule d'oriol.
- Toi qui es d'aujourd'hui, dit-il, comme tu les regarderas par dessus
l'paule, ces gens de demain ?
Il nous faut bien dire un mot de cette fte. C'tait l'cossais Law qui en
avait eu l'ide, et c'tait aussi l'cossais Law qui en faisait les frais
normes. Ce devait tre le triomphe symbolique du systme, comme on
disait alors, la constatation officielle et bruyante de la victoire du
crdit sur les espces monnayes. Pour que cette ovation et plus de
solennit, Law avait obtenu que Philippe d'Orlans lui prtt les salons

et les jardins du Palais-Royal. Bien plus, les invitations taient faites


au nom du Rgent, et, pour ce seul fait, le triomphe du dieu-panier
devenait une fte nationale.
Law avait mis, dit-on, des sommes folles la disposition de la maison
du rgent, pour que rien ne manqut au prestige de ces rjouissances.
Tout ce que la prodigalit la plus large peut produire en fait de
merveilles devait blouir les yeux des invits. On parlait surtout du feu
d'artifice et du ballet. Le feu d'artifice, command au cavalier Gioja,
devait reprsenter le palais gigantesque bti, en projet, par Law sur les
bords du Mississipi. Le monde, on le savait bien, ne devait plus avoir
qu'une merveille: c'tait ce palais de marbre, orn de tout l'or inutile que
le crdit vainqueur jetait hors de la circulation. Un palais grand comme
une ville, o seraient prodigues toutes les richesses mtalliques du
globe! L'argent et l'or n'taient plus bons qu' cela.
Le ballet, oeuvre allgorique dans le got du temps, devait encore
reprsenter le crdit, personnifiant le bon ange de la France et la
plaant la tte des nations. Plus de famines, plus de misre, plus de
guerres! Le crdit, cet autre messie envoy par Dieu clment, allait
tendre au globe entier les dlices reconquises du paradis terrestre.
Aprs la fte de cette nuit, le crdit difi n'avait plus besoin que d'un
temple. Les pontifes existaient d'avance.
M. le Rgent avait fix trois mille le nombre des entres. Dubois tiera
sous mains le compte; Bois-Ros, matre des crmonies, le doubla en
tapinois.
A ces poques o rgne la contagion de l'agio, l'agio se fourre partout,
rien n'chappe son envahissante influence. De mme que vous voyez
dans les bas quartiers du ngoce les petits enfants, marchant peine,
trafiquer dj de leurs jouets et faire l'article en bgayant sur un pain
d'pice entam, sur un cerf-volant en lambeaux, sur une demi douzaine
de billes; de mme, quand la fivre de spculer prend un peuple, les
grands enfants se mettent survendre tout ce qu'on recherche, tout ce
qui a vogue: les cartes du restaurant la mode, les stalles du thtre
heureux, les chaises de l'glise encombre. Et ces choses ont lieu tout
uniment, sans que personne s'en formalise.
Mon Dieu! M. de Gonzague pensait comme tout le monde en disant : Il n'y
a point de mal ce que Bois-Ros gagne cinq ou six mille livres avec ces
bagatelles !
- Il me semble avoir entendu dire Peyrolles, reprit-il en atteignant
son portefeuille, qu'on lui a offert deux ou trois mille louis du paquet de
cdules que Son Altesse a bien voulu m'envoyer; mais fi donc ! je les ai
gardes pour mes amis.
Il y eut un long bravo, Plusieurs de ces messieurs avaient dj des
cartes dans leurs poches ; mais abondance de cartes ne nuit pas, quand

elles valent cent pistoles la pice. On n'tait vraiment pas plus aimable
que M. de Gonzague ce matin.
Il ouvrit son portefeuille, et jeta sur la table un gros paquet de lettres
roses, ornes de ravissantes vignettes qui toutes reprsentaient, parmi
des Amours entrelacs et des fouillis de fleurs, le Crdit, le grand
Crdit, tenant la main une corne d'abondance. On fit le partage. Chacun
en prit pour soi et ses amis, sauf le petit marquis, qui tait encore un
peu gentilhomme et ne revendait point ce qu'on lui donnait. Le noble
Oriol avait, ce qu'il part, un nombre considrable d'amis, car il emplit
ses poches. Gonzague les regardait faire. Son oeil rencontra celui de
Chaverny, et tous deux se prirent rire.
Si quelqu'un de ces messieurs croyait prendre Gonzague pour dupe, celuil se trompait ; Gonzague avait son ide ! il tait plus fort dans son
petit doigt qu'une douzaine d'oriols multiplis par un demi-cent de
Gironnes ou de Montauberts.
- Veuillez, messieurs, dit-il, laisser deux de ces cartes pour Fanza et
pour Saldagne. Je m'tonne en vrit, de ne les point voir ici.
Il tait sans exemple que Fanza et Saldagne eussent manqu l'appel.
- Je suis heureux, reprit Gonzague, pendant qu'avait lieu la cure
d'invitations cotes rue Quincampoix, je suis heureux d'avoir pu faire
encore pour vous cette misre. Souvenez-vous bien de ceci: partout o je
passerai vous passerez. Vous tes autour de moi un bataillon sacr:
votre intrt est de me suivre, mon intrt est de vous tenir toujours la
tte au-dessus de la foule.
Il n'y avait plus sur la table que les deux lettres de Galdagne et de
Fanza. On se remit couter le matre attentivement et
respectueusement.
- Je n'ai plus qu'une chose vous dire, acheva Gonzague: des vnements
vont avoir lieu sous peu qui seront pour vous des nigmes, Ne cherchez
jamais, je ne demande point ceci, je l'exige, ne cherchez jamais les
raisons de ma conduite; prenez seulement le mot d'ordre, et faites. Si la
route est longue et difficile, peu vous importe, puisque je vous affirme
sur mon honneur que la fortune est au bout.
- Nous vous suivrons ! s'cria Navailles.
- Tous, tant que nous sommes ! ajouta Gironne.
Et Oriol, rond comme un ballon, conclut avec un geste chevaleresque:
- Ft-ce en enfer !
- La peste! cousin, fit Chaverny entre haut et bas, les chauds amis que
nous avons l ! Je voudrais gager que...
Un cri de surprise et d'admiration l'interrompit. Lui-mme resta bouche
bante regarder une jeune fille d'une admirable beaut qui venait de se
montrer tourdiment au seuil de la chambre coucher de Gonzague.
videmment, elle n'avait point cru trouver l si nombreuse compagnie.

Comme elle franchissait le seuil, son visage tout jeune, tout brillant
d'espigle gaiet, avait un ptillant sourire. A la vue des compagnons de
Gonzague, elle s'arrta, rabattit vivement son voile de dentelle paissi
par la broderie, et resta immobile comme une charmante statue.
Chaverny la dvorait des yeux. Les autres avaient toutes les peines du
monde rprimer leurs regards curieux, Gonzague, qui d'abord avait fait
un mouvement, se remit aussitt et alla droit la nouvelle venue.
Il prit sa main qu'il porta vers ses lvres avec plus de respect que de
galanterie. La jeune fille resta muette.
- C'est la belle recluse ! murmura Chaverny.
- L'Espagnole ! ajouta Navailles.
- Celle pour qui monsieur le prince tient close sa petite maison derrire
Saint-Magloire ! Et ils admiraient, en connaisseurs qu'ils taient, cette
taille souple et noble la fois, ce bas de jambe adorable attach un
pied de fe, cette splendide couronne de cheveux abondants, soyeux et
plus noirs que le jais.
L'inconnue portait une toilette de ville dont la richesse simple sentait
la grande dame. Elle la portait bien.
- Messieurs, dit le prince, vous deviez voir aujourd'hui mme cette jeune
et chre enfant, car elle m'est chre plus d'un titre; et, je le proclame,
je ne comptais point que ce serait si tt. Je ne me donne pas l'honneur de
vous prsenter elle en ce moment; il n'est pas temps. Attendez-moi,
ici, je vous prie. Tout l'heure nous aurons besoin de vous.
Il prit la main de la jeune fille, et la fit entrer dans son appartement
dont la porte se referma sur eux. Vous eussiez vu aussitt tous les
visages changer, sauf celui du petit marquis de Chaverny, qui resta
impertinent comme devant.
Le matre n'tait plus l ; tous ces coliers barbus avaient vacances.
- A la bonne heure ! s'cria Gironne.
- Ne nous gnons pas ! fit Montaubert.
- Messieurs, reprit Noc, le roi fit une sortie semblable avec Mme de
Montespan, devant toute la cour assemble... Choisy, c'est ton vnrable
oncle qui raconte cela dans ses mmoires, Monseigneur de Paris tait
prsent, le chancelier, les princes, trois cardinaux et deux abbesses,
sans compter le pre Letellier. Le roi et la comtesse devaient changer
solennellement leurs adieux pour rentrer, chacun de son ct, dans le
giron de la vertu. Mais pas du tout: Mme de Montespan pleura, Louis le
Grand larmoya, puis tous deux tirrent leur rvrence l'austre
assemble.
- Qu'elle est belle ! dit Chaverny tout rveur;
- Ah ! fit Oriol, savez-vous une ide qui me vient ? Cette assemble de
famille, si c'tait pour un divorce ! On se rcria, puis chacun convint que
la chose n'tait pas impossible.

Personne n'ignorait la profonde sparation qui existait entre le prince de


Gonzague et sa femme.
- Ce diable d'homme est fin comme l'ambre, reprit Taranne, il est
capable de laisser la femme et de garder la dot !
- Et c'est l-dessus, ajouta Gironne, que nous allons donner nos votes.
- Qu'en dis-tu, toi, Chaverny ? demanda le gros Oriol.
- Je dis, rpliqua le petit marquis, que vous seriez des infmes, si vous
n'tiez des sots.
- De par Dieu! petit cousin, s'cria Noc, tu es l'ge o l'on corrige les
mauvaises habitudes ; j'ai envie...
- L ! l ! s'interposa le paisible Oriol.
Chaverny n'avait pas mme regard Noc.
- Qu'elle est belle ! fit-il une seconde fois.
- Chaverny est amoureux ! s'cria-t-on de toutes parts.
- C'est pourquoi je lui pardonne, ajouta Noc.
- Mais, en somme, demanda Gironne, que sait-on sur cette jeune fille ?
- Rien, rpondit Navailles, sinon que M. de Gonzague la cache
soigneusement, et que Peyrolles est l'esclave charg d'obir aux
caprices de cette belle personne.
- Peyrolles n'a pas parl ?
- Peyrolles ne parle jamais.
- C'est pour cela qu'on le garde.
- Elle doit tre Paris, reprit Noc, depuis une ou deux semaines tout au
plus, car le mois pass, la Nivelle tait reine et matresse dans la
petite maison de notre cher prince.
- Depuis lors, ajouta Oriol, nous n'avons pas soup une seule fois la
petite maison.
- Il y a une manire de corps de garde dans le jardin, dit Montaubert; les
chefs de poste sont tantt Fanza, tantt Saldagne.
- Mystre ! mystre!
- Prenons patience. Nous allons savoir cela aujourd'hui. Hol! Chaverny !
Le petit marquis tressaillit comme si on l'et veill en sursaut.
- Chaverny, tu rves !
- Chaverny, tu es muet !
- Chaverny, parle, parle, quand mme ce serait pour nous dire des
injures ! Le petit marquis appuya son menton contre sa main blanchette.
- Messieurs, dit-il, vous vous damnez tous les jours trois ou quatre fois
pour quelques chiffons de banque; moi, pour cette belle fille-l, je me
damnerais une fois, voil tout.
En
quittant
Cocardasse
junior
et
Amable
Passepoil,
installs
commodment l'office devant un copieux repas, M. de Peyrolles tait
sorti de l'htel par la porte du jardin. Il prit la rue Saint-Denis, et,
passant derrire l'glise Saint-Magloire, il s'arrta devant la porte d'un

autre jardin dont les murs disparaissaient presque sous les branches
normes et pendantes d'une alle de vieux ormes. M. de Peyrolles avait
dans la poche de son beau pourpoint la clef de cette porte. Il entra. Le
jardin tait solitaire. On voyait, au bout d'une alle en berceau,
ombreuse jusqu'au mystre, un pavillon tout neuf, bti dans le style
grec, et dont le pristyle s'entourait de statues. Un bijou que ce pavillon!
La dernire oeuvre de l'architecte Oppenort! M. de Peyrolles s'engagea
dans la sombre alle et gagna le pavillon. Dans le vestibule taient
plusieurs valets en livre.
- O est Saldagne ? demanda Peyrolles.
On n'avait point vu M. le baron de Saldagne depuis la veille.
- Et Fanza ?
Mme rponse que pour Saldagne. La maigre figure de l'intendant prit une
expression d'inquitude.
- Que veut dire ceci ? pensa-t-il.
Sans interroger autrement les valets, il demanda si mademoiselle tait
visible. Il y eut un va-et-vient de domestiques. On entendit la voix de la
premire camriste. Mademoiselle attendait M. de Peyrolles dans son
boudoir.
- Je n'ai pas dormi, s'cria-t-elle ds qu'elle l'aperut, je n'ai pas ferm
l'oeil de la nuit ! Je ne veux plus demeurer dans cette maison ! La ruelle
qui est de l'autre ct du mur est un coupe-gorge.
C'tait la jeune fille admirablement belle que nous avons vue entrer tout
l'heure chez M. de Gonzague. Sans faire tort sa toilette, elle tait
plus charmante encore, s'il est possible, dans son dshabill du matin.
Son peignoir blanc flottant laissait deviner les perfections de sa taille,
lgre et robuste la fois ; ses beaux et grands cheveux noirs dnous
tombaient flots abondants sur ses paules, et ses petits pieds nus
jouaient dans des mules de satin. Pour approcher de si prs et sans
danger pareille enchanteresse, il fallait tre de marbre. M. de Peyrolles
avait toutes les qualits de l'emploi de confiance qu'il remplissait
auprs de son matre. Il et disput le prix de l'impassibilit Mesrour,
chef des eunuques noirs du calife Haroun-al-Raschid. Au lieu d'admirer
les charmes de sa belle compagne, il lui dit :
- Dona Cruz, monsieur le prince dsire vous voir son htel ce matin.
- Miracle! s'cria la jeune fille; moi sortir de ma prison! moi traverser
la rue ! moi, moi ! tes-vous bien sr de ne pas rver debout, monsieur
de Peyrolles ?
Elle le regarda en face, puis elle clata de rire, en excutant une
pirouette double. L'intendant ajouta sans sourciller:
- Pour vous rendre l'htel, monsieur le prince dsire que vous fassiez
toilette.
- Moi, se rcria encore la jeune fille, faire toilette ! Santa Virgen ! je ne

crois pas un mot de ce que vous me dites.


- Je parle pourtant trs srieusement, dona Cruz ; dans une heure, il faut
que vous soyez prte.
Dona Cruz se regarda dans une glace et se rit au nez elle-mme.
Puis, ptulante comme la poudre :
- Anglique! Justine! Madame Langlois! Sont-elles lentes, ces Franaises!
fit-elle, en colre de ne les point voir arriver avant d'avoir t appeles,
Madame Langlois ! Justine ! Anglique !
- Il faut le temps, voulut dire le flegmatique factotum.
- Vous, allez-vous-en! s'cria dona Cruz ; vous avez fait votre
commission. J'irai.
- C'est moi qui vous conduirai, rectifia Peyrolles.
- Oh ! l'ennui ! Santa Maria ! soupira dona Cruz ; si vous saviez comme je
voudrais voir une autre figure que la vtre, mon bon monsieur de
Peyrolles ! Mme Langlois, Anglique et Justine, trois chambrires
parisiennes, entrrent ensemble ce moment. Dona Cruz ne songeait
plus elles.
- Je ne veux pas, dit-elle, que ces deux hommes restent la nuit dans ma
maison ; ils me font peur.
Il s'agissait de Fanza et de Saldagne.
- C'est la volont de monseigneur, rpliqua l'intendant.
- Suis-je esclave ? s'cria la ptulante enfant, dj rouge de colre ; aije demand venir ici ? Si je suis prisonnire, c'est bien le moins que
je puisse choisir mes geliers ! Dites-moi que je ne reverrai plus ces
deux hommes, ou je n'irai pas l'htel.
Mme Langlois, premire camriste de dona Cruz, s'approcha de M. de
Peyrolles et lui dit quelques mots l'oreille.
Le visage de l'intendant, qui tait naturellement trs ple, devint livide.
- Avez-vous vu cela ? demanda-t-il d'une voix qui tremblait.
- Je l'ai vu, rpondait la camriste.
- Quand donc ?
- Tout l'heure. On vient de les trouver tous deux.
- O cela ?
- En dehors de la poterne qui donne sur la ruelle.
- Je n'aime pas qu'on parle voix basse en ma prsence ! dit dona Cruz
avec hauteur.
- Pardon, madame, repartit humblement l'intendant; qu'il vous suffise de
savoir que ces deux hommes qui vous dplaisent, vous ne les reverrez
plus.
- Alors, qu'on m'habille ! ordonna la belle fille.
- Ils ont soup hier soir en bas tous les deux, racontait cependant Mme
Langlois en reconduisant Peyrolles sur l'escalier. Saldagne, qui tait de
garde, a voulu reconduire M. de Fanza. Nous avons entendu dans la ruelle

un cliquetis d'pes.
- Dona Cruz m'a parl de cela, interrompit Peyrolles.
- Le bruit n'a pas dur longtemps, reprit la camriste; tout l'heure, un
valet sortant par la ruelle s'est heurt contre deux cadavres.
- Langlois ! Langlois ! appela en ce moment la belle recluse.
- Allez, ajouta la camriste, remontant les degrs prcipitamment; ils
sont l, au bout du jardin.
Dans le boudoir, les trois chambrires commencrent l'oeuvre facile et
charmante de la toilette d'une jolie fille. Dona Cruz se livra bientt tout
entire au bonheur de se voir si belle. Son miroir lui souriait.
Santa Virgen! elle n'avait jamais t si heureuse depuis son arrive dans
cette grande ville de Paris, dont elle n'avait vu les rues longues et
noires que par une sombre nuit d'automne.
- Enfin ! se disait-elle, mon beau prince va tenir sa promesse. Je vais
voir, tre vue! Paris, qu'on m'a tant vant, va tre pour moi autre chose
qu'un pavillon isol dans un froid jardin entour de murs ! Et, toute
joyeuse, elle chappait aux mains de ses camristes pour danser en rond
autour de la chambre comme une folle enfant qu'elle tait.
M. de Peyrolles, lui, avait gagn tout d'un temps le bout du jardin.
Au fond d'une charmille sombre, sur un tas de feuilles sches, il y avait
deux manteaux tendus. Sous les manteaux on devinait la forme de deux
corps humains. Peyrolles souleva en frissonnant le premier manteau,
puis l'autre. Sous le premier tait Fanza, sous le second Saldagne. Tous
deux avaient une blessure pareille au front, entre les deux yeux. Les
dents de Peyrolles s'entrechoqurent avec bruit. Il laissa retomber les
manteaux.

VI
Dona Cruz
Il y a une fatale histoire que tous les romanciers ont raconte au moins
une fois en leur vie; c'est l'histoire de la pauvre enfant enleve sa
mre, qui tait duchesse, par les gypsies d'Ecosse, par les zingari de la
Calabre, par les rmes du Rhin, par les tziganes de Hongrie ou par les
gitanos d'Espagne. Nous ne savons absolument pas, et nous prenons
l'engagement de ne point l'aller demander, si notre belle dona Cruz tait
une duchesse vole ou une vritable fille de bohmienne. La chose
certaine, c'est qu'elle avait pass sa vie entire parmi les gitanos,
allant comme eux de ville en ville, de hameau en bourgade, en dansant
sur la place publique tant qu'on voulait pour un maravdis. C'est elle
mme qui nous dira comment elle avait quitt ce mtier libre, mais peu
lucratif, pour venir habiter Paris la petite maison de M. de Gonzague.
Une demi-heure aprs sa toilette acheve, nous la retrouvons dans la
chambre de ce dernier, mue malgr sa hardiesse, et toute confuse de la
belle entre qu'elle venait de faire dans la grande salle de l'htel de
Nevers.
- Pourquoi Peyrolles ne vous a-t-il pas accompagne ? lui demanda
Gonzague.
- Votre Peyrolles, rpondit la jeune fille, a perdu la parole et le sens
pendant que je faisais ma toilette. Il ne m'a quitte qu'un seul instant
pour se promener au jardin. Quand il est revenu, il ressemblait un
homme frapp de la foudre. Mais, interrompit-elle d'une voix caressante,
ce n'est pas pour parler de votre Peyrolles que vous m'avez fait venir,
n'est-ce pas, monseigneur ?
- Non, rpondit Gonzague en riant, ce n'est pas pour parler de mon
Peyrolles.
- Dites vite! s'cria dona Cruz ; vous voyez bien que je suis impatiente !
Dites vite ! Gonzague la regardait attentivement.
Il pensait :
- J'ai cherch longtemps; mais pouvais-je trouver mieux ? Elle lui
ressemble, sur ma foi ! ce n'est pas une illusion que je me fais.
- Eh bien ! reprit dona Cruz, dites donc !
- Asseyez-vous, chre enfant, reprit Gonzague.
- Retournerai-je dans ma prison ?
- Pas pour longtemps.
- Ah! fit la jeune fille avec regret, j'y retournerai! Pour la premire fois
aujourd'hui, j'ai vu un coin de la ville au soleil. C'est beau. Ma solitude
me semblera plus triste.

- Nous ne sommes pas ici Madrid, objecta Gonzague; il faut des


prcautions.
- Et pourquoi, pourquoi des prcautions ? Fais-je du mal pour que l'on me
cache ?
- Non, assurment, dona Cruz, mais...
- Ah ! tenez, monseigneur, interrompit-elle avec feu, il faut que je vous
parle. J'ai le coeur trop plein. Vous n'avez pas besoin de me le rappeler,
je vois bien que nous ne sommes plus Madrid, o j'tais pauvre, c'est
vrai, orpheline, abandonne, c'est vrai encore, mais o j'tais libre, libre
comme l'air du ciel ! Elle s'interrompit, et ses sourcils noirs se
froncrent lgrement.
- Savez-vous, monseigneur dit-elle, que vous m'avez promis bien des
choses ?
- Je tiendrai plus que je n'ai promis, repartit Gonzague.
- Ceci est encore une promesse, et je commence ne plus croire aux
promesses.
Ses sourcils se dtendirent, et un voile de rverie vint adoucir l'clair
aigu de son regard.
- Ils me connaissaient tous, dit-elle, les gens du peuple et les
seigneurs; ils m'aimaient, et quand j'arrivais, on criait : Venez, venez
voir la gitana qui va danser le bamboleo de Xrs! Et si je tardais
venir il y avait toujours du monde, beaucoup de monde m'attendre sur
la Plaza-Santa, derrire l'Alcazar. Quand je rve la nuit, je revois ces
grands orangers du palais qui embaumaient l'air du soir, et ces maisons
tourelles brodes o se relevait demi la jalousie vers la brune. Ah!
ah! j'ai prt ma mandoline plus d'un grand d'Espagne! Beau pays! se
reprit-elle, les larmes aux yeux, pays des parfums et des srnades ! Ici,
l'ombre de vos arbres est froide et fait frissonner ! Sa tte se pencha
sur sa main. Gonzague la laissait dire et semblait songer.
- Vous souvenez-vous ? dit-elle tout coup; c'tait un soir, j'avais
dans plus tard que de coutume; au dtour de la rue sombre qui monte
l'Assomption, je vous vis soudain prs de moi; j'eus peur et j'eus espoir.
Quand vous parltes, votre voix grave et douce me serra le coeur, mais
je ne songeai point m'enfuir. Vous me dites, en vous plaant devant
moi pour me barrer le passage : Comment vous appelez-vous, mon
enfant ? - Santa-Cruz , rpondis-je. On m'appelait Flor quand j'tais
avec mes frres, les gitanos de Grenade ; mais le prtre m'avait donn
avec le baptme le nom de Marie de la Sainte Croix. Ah ! me dites-vous,
vous tes chrtienne ? Peut-tre ne vous souvenez-vous plus de tout
cela, monseigneur !
- Si fait, dit Gonzague avec distraction, je n'ai rien oubli.
- Moi, reprit dona Cruz dont la voix eut un tremblement, je me
souviendrai de cette heure-l toute ma vie. Je vous aimais dj

comment? Je ne sais. Par votre ge vous pourriez tre mon pre; mais o
trouverai-je un amoureux plus beau, plus noble, plus brillant que vous ?
Elle dit cela sans rougir. Elle ne savait pas ce que c'est que notre pudeur.
Ce fut un baiser de pre que Gonzague dposa sur son front, Dona Cruz
laissa chapper un gros soupir.
- Vous me dites, reprit-elle : Tu es trop belle, ma fille, pour danser
ainsi sur la place publique, avec un tambour de basque et une ceinture de
faux sequins. Viens avec moi. Je me mis vous suivre.
Je n'avais dj plus de volont. En entrant dans votre demeure, je
reconnus bien que c'tait le propre palais d'Alberoni. On me dit que vous
tiez l'ambassadeur du rgent de France auprs de la cour de Madrid. Que
m'importait cela ! Nous partmes le lendemain. Vous ne me donntes
point place dans votre chaise. Oh ! je ne vous ai jamais dit ces choses,
monseigneur, car c'est peine si je vous entrevois des rares
intervalles, Je suis seule, je suis triste, je suis abandonne. Je fis cette
longue route de Madrid Paris, cette route sans fin, dans un carrosse
rideaux pais et toujours ferms: je la fis en pleurant, je la fis avec des
regrets plein le coeur ! Je sentais bien dj que j'tais une exile. Et
combien de fois, combien de fois, sainte Vierge, durant ces heures
silencieuses, n'ai-je pas regrett mes libres soires, ma danse folle et
mon rire perdu ! Gonzague ne l'coutait plus : sa pense tait ailleurs.
- Paris ! Paris ! s'cria-t-elle avec une ptulance qui le fit tressaillir,
Vous souvenez-vous quel tableau vous m'aviez fait de Paris ? Paris, le
paradis des belles filles ! Paris, le rve enchant, la richesse
inpuisable, le luxe blouissant; un bonheur qui ne se rassasie pas, une
fte de toute la vie ! Vous souvenez-vous comme vous m'aviez enivre ?
Elle prit la main de Gonzague et la tint entre les siennes.
- Monseigneur! monseigneur! fit-elle plaintivement, j'ai vu de nos belles
fleurs d'Espagne dans votre jardin: elles sont bien faibles et bien
tristes; elles vont mourir. Voulez-vous donc me tuer, monseigneur ?
Et se redressant soudain pour rejeter en arrire l'opulente parure de ses
cheveux, elle alluma un rapide clair dans sa prunelle.
- coutez, s'cria-t-elle, je ne suis pas votre esclave. J'aime la foule,
moi ; la solitude m'effraye. J'aime le bruit ; le silence me glace.
Il me faut la lumire, le mouvement, le plaisir surtout, le plaisir qui
fait vivre! La gaiet m'attire, le rire m'enivre, les chansons me
charment. L'or du vin de Rota met des diamants dans mes yeux, et, quand
je ris, je sens bien que je suis plus belle !
- Charmante folle! murmura Gonzague avec une caresse toute paternelle.
Dona Cruz retira ses mains.
- Vous n'tiez pas ainsi Madrid, fit-elle.
Puis, avec colre :
- Vous avez raison, je suis folle, mais je veux devenir sage. Je m'en irai.

- Dona Cruz, fit le prince.


Elle pleurait. Il prit son mouchoir brod pour essuyer doucement ses
belles larmes. Sous ces larmes qui n'avaient pas eu le temps de scher
vint un fier sourire.
- D'autres m'aimeront, dit-elle avec menace. Ce paradis, reprit-elle avec
amertume, c'tait une prison ! Vous m'avez trompe, prince.
Un merveilleux boudoir m'attendait ici dans un pavillon qui semble
dtach d'un palais de fe. Du marbre, des peintures dlicieuses, des
draperies de velours brodes d'or; de l'or aussi aux lambris, et des
sculptures; des cristaux aux votes... mais l'entour, poursuivit-elle,
des ombrages sombres et mouills, des pelouses noires o tombent une
une les pauvres feuilles mortes de ce froid qui me glace, des camristes
muettes, des valets discrets, des gardes du corps farouches, et pour
majordome cet homme livide, ce Peyrolles !
- Avez-vous vous plaindre de M. de Peyrolles ? demanda Gonzague.
- Non, il est l'esclave de mes moindres dsirs. Il me parle avec douceur,
avec respect mme, et, chaque fois qu'il m'aborde, la plume de son
feutre balaye la terre.
- Eh bien !
- Vous raillez, monsieur ! Ne savez-vous pas qu'il rive les verrous ma
porte, et qu'il joue prs de moi le rle d'un gardien de srail ?
- Vous exagrez tout, dona Cruz !
- Prince, l'oiseau captif ne regarde mme pas les dorures de sa cage. Je
me dplais chez vous. J'y suis prisonnire, ma patience est bout. Je
vous somme de me rendre la libert ! Gonzague se prit sourire.
- Pourquoi me cacher ainsi tous les yeux ? reprit-elle. Rpondez, je le
veux! Sa tte charmante se dressait imprieuse. Gonzague souriait
toujours.
- Vous ne m'aimez pas ! poursuivait-elle en rougissant, non point de
honte, mais de dpit. Puisque vous ne m'aimez pas, vous ne pouvez tre
jaloux de moi ! Gonzague lui prit la main et la porta ses lvres. Elle
rougit davantage.
- J'ai cru... murmura-t-elle en baissant les yeux, vous m'aviez dit une
fois que vous n'tiez pas mari. A toutes mes questions sur ce sujet,
ceux qui m'entourent rpondent par le silence... j'ai cru, quand j'ai vu que
vous me donniez des matres de toute sorte, quand j'ai vu que vous me
faisiez enseigner tout ce qui fait le charme des dames franaises,
pourquoi ne le dirais-je pas ? je me suis crue aime.
Elle s'arrta pour glisser la drobe un regard vers Gonzague, dont les
yeux exprimaient le plaisir et l'admiration.
- Et je travaillais, continua-t-elle, pour me rendre plus digne et
meilleure ; je travaillais avec courage, avec ardeur. Rien ne me cotait.
Il me semblait qu'il n'y avait point d'obstacle assez fort pour entraver

ma volont. Vous souriez ! s'cria-t-elle avec un vritable mouvement de


fureur. Santa Virgen, ne souriez pas ainsi, prince, ou vous me rendrez
folle ! Elle se plaa devant lui, et, d'un ton qui n'admettait plus de fauxfuyants :
- Si vous ne m'aimez pas, que voulez-vous de moi ?
- Je veux vous faire heureuse, dona Cruz, rpondit Gonzague doucement;
je veux vous faire heureuse et puissante.
- Faites-moi libre d'abord ! s'cria la belle captive en pleine rvolte.
Et comme Gonzague cherchait la calmer:
- Faites-moi libre ! rpta-t-elle; libre, libre ! cela me suffit, je ne
veux que cela.
Puis donnant cours sa turbulente fantaisie :
- Je veux Paris! je veux le Paris de vos promesses! ce Paris bruyant et
brillant que je devine travers les murs de ma prison. Je veux sortir; je
veux me montrer partout. A quoi me servent mes parures entre quatre
murailles? Regardez-moi! Pensiez-vous que j'allais m'teindre dans mes
larmes ?
Elle eut un retentissant clat de rire.
- Regardez-moi, prince, me voil console. Je ne pleurerai plus jamais,
je rirai toujours, pourvu qu'on me montre l'Opra, dont je ne sais que le
nom, les ftes, les danses.
- Ce soir, dona Cruz, interrompit Gonzague froidement, vous mettrez
votre plus riche parure.
Elle releva sur lui son regard dfiant et curieux.
- Et je vous conduirai, poursuivit Gonzague, au bal de monsieur le
Rgent.
Dona Cruz demeura comme abasourdie.
Son visage, mobile et charmant, changea deux ou trois fois de couleur.
- Est-ce vrai cela ? demanda-t-elle enfin, car elle doutait encore.
- C'est vrai, rpondit Gonzague.
- Vous ferez cela, vous ! s'cria-t-elle. Oh ! je vous pardonne tout,
prince! vous tes bon, vous tes mon ami.
Elle se jeta son cou; puis, le quittant, elle se mit gambader comme
une folle. Tout en dansant, elle disait :
- Le bal du Rgent! nous irons au bal du Rgent! Les cltures ont beau
tre paisses, le jardin froid et dsert, les fentres closes, j'ai entendu
parler du bal du Rgent, je sais qu'on y verra des merveilles.
Et moi, je serai l! Oh! merci! merci! prince, interrompit-elle; si vous
saviez comme vous tes beau, quand vous tes bon! C'est au PalaisRoyal, n'est-ce pas ? Moi qui mourais d'envie de voir le Palais Royal ?
Elle tait au bout de la chambre. D'un bond, elle fut auprs de Gonzague
et s'agenouilla sur un coussin ses pieds. Et, toute srieuse, elle
demanda en croisant ses deux belles mains sur le genou du prince et en

le regardant fixement :
- Quelle toilette ferai-je ?
Gonzague secoua la tte gravement.
- Aux bals de la cour de France, dona Cruz, rpondit-il, il y a quelque
chose qui rehausse et pare un beau visage encore plus que la toilette la
plus recherche.
Dona Cruz essaya de deviner.
- C'est le sourire ? dit-elle comme un enfant qui on propose une nave
nigme.
- Non, rpliqua Gonzague.
- C'est la grce ?
- Non, vous avez le sourire et la grce, dona Cruz; la chose dont je vous
parle...
- Je ne l'ai pas. Qu'est-ce donc ?
Et comme Gonzague tardait rpondre, elle ajouta, impatiente dj:
- Me la donnerez-vous ?
- Je vous la donnerai, dona Cruz.
- Mais qu'est-ce donc que je n'ai pas ? interrogea la coquette, qui en
mme temps jeta son triomphant regard vers le miroir.
Certes, le miroir ne pouvait suppler la rponse de Gonzague.
Gonzague rpondit :
- Un nom ! Et voil dona Cruz prcipite du sommet de sa joie. Un nom !
Elle n'avait pas de nom! Le Palais-Royal, ce n'tait pas la Plaza-Santa,
derrire l'Alcazar. Il ne s'agissait plus ici de danser au son du tambour
de basque, avec une ceinture de faux sequins autour des hanches. O la
pauvre dona Cruz ! Gonzague venait bien de lui faire une promesse; mais
les promesses de Gonzague... Et d'ailleurs, un nom, cela se donne-t-il ?
Le prince sembla marcher de lui-mme au-devant de cette objection.
- Si vous n'aviez pas de nom, chre enfant, dit-il, toute ma tendre
affection serait impuissante. Mais votre nom n'est qu'gar; c'est moi
qui le retrouve. Vous avez un nom illustre parmi les plus illustres noms
de France.
- Que dites-vous ? s'cria la fillette blouie.
- Vous avez une famille, poursuivit Gonzague dont le ton tait solennel,
une famille puissante et allie nos rois. Votre pre tait duc.
- Mon pre! rpta dona Cruz; il tait duc, dites-vous ? Il est donc mort?
Gonzague courba la tte.
- Et ma mre ?
La voix de la pauvre enfant tremblait.
- Votre mre, repartit Gonzague, est princesse.
- Elle vit! s'cria dona Cruz, dont le coeur bondit; vous avez dit : Elle est
princesse! Elle vit ! ma mre ! Je vous en prie, parlez-moi de ma mre!
Gonzague mit un doigt sur sa bouche.

- Pas prsent, murmura-t-il.


Mais dona Cruz n'tait pas faite pour se laisser prendre ces airs de
mystre. Elle saisit les deux mains de Gonzague.
- Vous allez me parler de ma mre, dit-elle, et tout de suite ! Mon Dieu!
comme je vais l'aimer. Elle est bien bonne, n'est-ce pas ? et bien belle ?
C'est une chose singulire, interrompit-elle avec gravit; j'ai toujours
rv cela. Une voix en moi me disait que j'tais la fille d'une princesse.
Gonzague eut grand peine garder son srieux.
- Elles sont toutes les mmes, pensa-t-il.
- Oui, continua dona Cruz, quand je m'endormais, le soir, je la voyais, ma
mre, toujours, toujours penche mon chevet, de grands beaux cheveux
noirs, un collier de perles, de fiers sourcils, des pendants d'oreilles en
diamants, et un regard si doux! Comment s'appelle ma mre ?
- Vous ne pouvez le savoir encore, dona Cruz.
- Pourquoi cela ?
- Un grand danger...
- Je comprends ! Je comprends ! interrompit-elle, prise tout coup par
quelque romanesque souvenir; j'ai vu au thtre de Madrid des comdies,
c'tait ainsi : on ne disait jamais du premier coup aux jeunes filles le
nom de leur mre.
- Jamais, approuva Gonzague.
- Un grand danger, reprit dona Cruz, et cependant j'ai de la discrtion,
allez ! J'aurais gard mon secret jusqu' la mort ! Elle se campa, belle et
fire comme Chimne.
- Je n'en doute pas, repartit Gonzague; mais vous n'attendrez pas
longtemps, chre enfant. Dans quelques heures le secret de votre mre
vous sera rvl. En ce moment, continua Gonzague, vous ne devez savoir
qu'une seule chose; c'est que vous ne vous appelez pas Maria de Santa
Cruz.
- Mon vrai nom tait Flor ?
- Pas davantage.
- Comment donc m'appelais-je ?
- Vous retes au berceau le nom de votre mre, qui tait Espagnole.
Vous vous nommez Aurore.
Dona Cruz tressaillit et rpta :
- Aurore ! Puis elle ajouta, en frappant ses mains l'une contre l'autre:
- Voil un hasard trange ! Gonzague la regarda attentivement. Il
attendait qu'elle parlt.
- Pourquoi cette surprise ? fit-il.
- Parce que ce nom est rare, repartit la jeune fille devenue rveuse, et
me rappelle...
- Et vous rappelle ? interrogea Gonzague avec anxit.
- Pauvre petite Aurore! murmura dona Cruz, les yeux humides, comme

elle tait bonne ! et jolie ! et comme je l'aimais ! Gonzague faisait


videmment effort pour cacher sa fivreuse curiosit.
Heureusement que dona Cruz tait tout entire ses souvenirs.
- Vous avez connu, dit le prince en affectant une froide indiffrence, une
jeune fille qui s'appelait Aurore ?
- Oui.
- Quel ge avait-elle ?
- Mon ge; nous tions toutes deux enfants, et nous nous aimions
tendrement, bien qu'elle ft heureuse et moi bien pauvre.
- Y a-t-il longtemps de cela ?
- Des annes.
Elle regarda Gonzague en face et ajouta :
- Mais cela vous intresse donc, monsieur le prince ?
Gonzague tait de ces hommes qu'on ne trouve jamais hors de garde. Il
prit la main de dona Cruz et rpondit avec bont :
- Je m'intresse tout ce que vous aimez, ma fille. Parlez-moi de cette
jeune Aurore qui fut votre amie autrefois.

VII
Le prince de Gonzague
La chambre coucher de Gonzague, riche et du plus beau luxe, comme
tout le reste de l'htel, s'ouvrait d'un ct, sur un entre-deux servant de
boudoir, qui donnait dans le petit salon o nous avons laiss nos
traitants et nos gentils hommes; de l'autre ct, elle communiquait avec
la bibliothque, riche et nombreuse collection qui n'avait pas de rivale
Paris.
Gonzague tait un homme trs lettr, savant latiniste, familier avec les
grands littrateurs d'Athnes et de Rome, thologien subtil l'occasion,
et profondment vers dans les tudes philosophiques. S'il et t
honnte homme avec cela, rien ne lui et rsist, Mais le sens de la
droiture lui manquait. Plus on est fort, quand on n'a point de rgle, plus
on s'carte de la vraie voie.
Il tait comme ce prince des contes de l'enfance, qui nat dans un
berceau d'or entour de fes amies. Les fes lui donnent tout, cet
heureux petit prince, tout ce qui peut faire la gloire et le bonheur d'un
homme. Mais on a oubli une fe; celle-ci se fche, elle arrive en colre,
et dit: Tu garderas tout ce que nos soeurs t'ont donn, mais...
Ce mais suffit pour rendre le petit prince malheureux entre les plus
misrables.
Gonzague tait beau, Gonzague tait n puissamment riche. Gonzague
tait de race souveraine, il avait de la bravoure, ses preuves taient
faites; il avait de la science et de l'intelligence, peu d'hommes
maniaient la parole avec autant d'autorit que lui, sa valeur
diplomatique tait connue et cite fort haut, la cour tout le monde
subissait son charme, mais... Mais il n'avait ni foi ni loi, et son pass
tyrannisait dj son prsent. Il n'tait plus le matre de s'arrter sur la
pente o il avait mis le pied ds ses plus jeunes annes. Fatalement, il
tait entran mal faire pour couvrir et cacher ses anciens mfaits.
C'et t une riche organisation pour le bien, c'tait pour le mal une
machine vigoureuse. Rien ne lui cotait. Aprs vingt-cinq ans de
batailles, il ne sentait point encore la fatigue.
Quant au remords, Gonzague n'y croyait pas plus qu' Dieu. Nous n'avons
pas besoin d'apprendre au lecteur que dona Cruz tait pour lui un
instrument, instrument fort habilement choisi, et qui, selon toute
apparence, devait fonctionner merveille, Gonzague n'avait point pris
cette jeune fille au hasard, Il avait hsit longtemps avant de fixer son
choix. Dona Cruz runissait toutes les qualits qu'il avait rves, y
compris
certaine
ressemblance,
assez
vague
assurment,
mais

suffisante pour que les indiffrents pussent prononcer ce mot si


prcieux: Il y a un air de famille. Cela donne tout de suite l'imposture
une terrible vraisemblance. Mais une circonstance se prsentait tout
coup sur laquelle Gonzague n'avait pas compt. En ce moment, malgr
l'trange rvlation que dona Cruz venait de recevoir, ce n'tait pas elle
qui tait la plus mue, Gonzague avait besoin de toute sa diplomatie
pour cacher son trouble. Et, malgr cette diplomatie, la jeune fille
dcouvrit le trouble et s'en tonna.
La dernire parole du prince, tout adroite qu'elle tait, laissa un doute
dans l'esprit de dona Cruz. Le soupon s'veilla en elle. Les femmes n'ont
pas besoin de comprendre pour se dfier, Mais qu'y avait-il donc pour
mouvoir ainsi un homme fort, surtout par son sang-froid ? Un nom
prononc ! Aurore... Qu'est-ce qu'un nom ?
D'abord, comme l'a dit notre belle recluse, le nom tait rare ; ensuite, il
y a des pressentiments. Ce nom l'avait violemment frapp, C'tait
l'apprciation mme de la violence du choc qui troublait maintenant
Gonzague, superstitieux. Il se disait: C'est un avertissement!
Avertissement de qui ? Gonzague croyait aux toiles, ou du moins son
toile. Les toiles ont une voix: son toile avait parl. Si c'tait une
dcouverte, ce nom tomb par hasard, les consquences de cette
dcouverte taient si graves que l'tonnement et le trouble du prince ne
doivent plus tre un sujet de surprise. Il y avait dix-huit ans qu'il
cherchait ! Il se leva, prenant pour prtexte un grand bruit qui montait
des jardins, mais en ralit pour calmer son agitation et composer son
visage.
Sa chambre tait situe l'angle rentrant form par l'aile droite de la
faade de l'htel donnant sur le jardin et le principal corps de logis.
En face de ses fentres taient celles de l'appartement occup par Mme
la princesse de Gonzague. L, d'pais rideaux retombaient sur les vitres
de toutes les croises closes. Dona Cruz voyant le mouvement de
Gonzague, se leva aussi, et voulut aller la fentre. Ce n'tait chez elle
que curiosit d'enfant.
- Restez, lui dit Gonzague ; il ne faut pas encore qu'on vous voie.
Au-dessus de la fentre et dans toute l'tendue du jardin dvast, une
foule compacte s'agitait. Le prince ne donna pas mme un coup d'oeil
cela, son regard s'attacha, pensif et sombre, aux croises de sa femme.
- Viendra-t-elle ? se dit-il.
Dona Cruz avait repris sa place d'un air boudeur.
- Quand mme! se dit encore Gonzague; la bataille serait au moins
dcisive.
Puis, prenant son parti :
- A tout prix il faut que je sache...
Au moment o il allait revenir vers sa jeune compagne, il crut

reconnatre dans la foule cet trange petit personnage dont l'excentrique


fantaisie avait fait sensation ce matin dans le salon d'apparat: le bossu
adjudicataire de la niche de Mdor. Le bossu tenait un livre d'heures la
main, et regardait, lui aussi, les fentres de Mme de Gonzague.
En toute autre circonstance, Gonzague et peut-tre donn quelque
attention ce fait, car il ne ngligeait rien, d'ordinaire; mais il voulait
savoir. S'il ft rest une minute de plus la croise, voici ce qu'il aurait
vu : une femme descendit le perron de l'aile gauche, une camriste de la
princesse; elle s'approcha du bossu, qui lui dit rapidement quelques mots
et lui remit le livre d'heures. Puis la camriste rentra chez madame la
princesse, et le bossu disparut.
- Ce bruit venait d'une dispute entre mes nouveaux locataires, dit
Gonzague en reprenant sa place auprs de dona Cruz. O en tions-nous,
chre enfant ?
- Au nom que je dois porter dsormais.
- Au nom qui est le vtre, Aurore. Mais quelque chose est venu la
traverse. Qu'est-ce donc ?
- Avez-vous oubli dj ? fit dona Cruz avec un malicieux sourire,
Gonzague fit semblant de chercher.
- Ah ! s'cria-t-il, nous y sommes: une jeune fille que vous aimiez et qui
portait aussi le nom d'Aurore.
- Une belle jeune fille, orpheline comme moi.
- Vraiment ! et c'est Madrid ?
- A Madrid.
- Elle tait Espagnole ?
- Non, elle tait Franaise.
- Franaise ? rpta Gonzague, qui jouait admirablement l'indiffrence.
Il touffa mme un lger billement. Vous eussiez dit qu'il poursuivait
ce sujet d'entretien par complaisance. Seulement, toute son adresse
tait en pure perte; l'espigle sourire de dona Cruz aurait d l'en avertir.
- Et qui prenait soin d'elle ? demanda-t-il d'un air distrait.
- Une vieille femme.
- J'entends bien ; mais qui payait la dugne ?
- Un gentilhomme.
- Franais aussi ?
- Oui, Franais.
- Jeune ou vieux ?
- Jeune et trs beau.
Elle le regardait en face. Gonzague feignit de rprimer un second
billement.
- Mais pourquoi me parlez-vous de ces choses qui vous ennuient, prince?
s'cria dona Cruz en riant. Vous ne connaissez pas le gentilhomme. Je ne
vous aurais pas cru si curieux que cela.

Gonzague vit bien qu'il fallait prendre la peine de jouer plus serr.
- Je ne suis pas curieux, mon enfant, rpondit-il en changeant de ton;
vous ne me connaissez pas encore, Il est certain que je ne m'intresse
personnellement ni cette jeune fille ni ce gentilhomme, quoique je
connaisse beaucoup de monde Madrid; mais, quand j'interroge, j'ai mes
raisons pour cela, Voulez-vous me dire le nom de ce gentilhomme?
Cette fois, les beaux yeux de dona Cruz exprimrent une vritable
dfiance.
- Je l'ai oubli, rpondit-elle schement.
- Je crois que si vous vouliez bien... insista Gonzague en souriant.
- Je vous rpte que je l'ai oubli.
- Voyons, en rassemblant vos souvenirs... Cherchons tous deux.
- Mais que vous importe le nom de ce gentilhomme ?
- Cherchons, vous dis-je; vous allez voir ce que j'en veux faire.
Ne serait-ce point... ?
- Monsieur le prince, interrompit la jeune fille, j'aurais beau chercher,
je ne trouverais pas.
Cela fut dit si rsolument, que toute insistance devenait impossible.
- N'en parlons plus, fit Gonzague; c'est fcheux, voil tout, et je vais
vous dire pourquoi cela est fcheux. Un gentilhomme franais tabli en
Espagne ne peut tre qu'un exil. Il y en a malheureusement beaucoup.
Vous n'avez point de compagne de votre ge, ici, ma chre enfant, et
l'amiti ne s'improvise pas. Je me disais: J'ai du crdit; je ferai gracier
le gentilhomme, qui ramnera la jeune fille et ma chre petite dona Cruz
ne sera plus seule.
Il y avait dans ces paroles un tel accent de simplicit vraie, que la
pauvre fillette en fut touche jusqu'au fond du coeur.
- Ah ! fit-elle, vous tes bon !
- Je n'ai pas de rancune, dit Gonzague en souriant; il est encore temps.
- Ce que vous me proposez l, dit dona Cruz, je n'osais pas vous le
demander, mais j'en mourais d'envie! Mais vous n'avez pas besoin de
savoir le nom du gentilhomme; vous n'avez pas besoin d'crire en
Espagne, j'ai revu mon amie.
- Depuis peu ?
- Tout rcemment.
- O donc ?
- A Paris.
- Ici ! fit Gonzague.
Dona Cruz ne se dfiait plus. Gonzague gardait son sourire; mais il tait
ple.
- Mon Dieu! reprit la fillette sans tre interroge, ce fut le jour de notre
arrive. Depuis que nous avions pass la porte Saint-Honor, je me
disputais avec M. de Peyrolles pour ouvrir les rideaux qu'il tenait

obstinment ferms. Il m'empcha ainsi de voir le Palais-Royal, et je ne


le lui pardonnerai jamais. Au dtour d'une petite cour, non loin de l, le
carrosse frlait les maisons. J'entendis qu'on chantait dans une salle
basse. M. de Peyrolles avait la main sur le rideau, mais sa main se
retira, parce que j'avais bris dessus mon ventail. J'avais reconnu la
voix; je soulevai le rideau. Ma petite Aurore, toujours la mme, mais
bien plus belle, tait la fentre de la salle basse.
Gonzague tira ses tablettes de sa poche.
- Je poussai un cri, poursuivit dona Cruz. Le carrosse avait repris le
grand trot; je voulus descendre, je fis le diable. Ah ! si j'avais t assez
forte pour trangler votre Peyrolles !
- C'tait, dites-vous, interrompit Gonzague, une rue aux environs du
Palais-Royal.
- Tout prs.
- La reconnatriez-vous ?
- Oh ! fit dona Cruz, je sais comment on l'appelle. Mon premier soin fut
de le demander M. de Peyrolles.
- Et comment l'appelle-t-on ?
- La rue du Chantre. Mais qu'crivez-vous donc l, prince ?
Gonzague traait en effet quelques mots sur ses tablettes. Il rpondit:
- Ce qu'il faut pour que vous puissiez revoir votre amie.
Dona Cruz se leva, le rouge du plaisir au front, la joie dans les yeux.
- Vous tes bon, rpta-t-elle; vous tes donc vritablement bon !
Gonzague ferma ses tablettes et les serra.
- Chre enfant, vous en pourrez juger bientt, rpondit-il. Maintenant il
faut nous sparer pour quelques instants. Vous allez assister une
crmonie solennelle. Ne craignez point d'y montrer votre embarras ou
votre trouble, c'est naturel, on vous en saura gr.
Il se leva et prit la main de dona Cruz.
- Dans une demi-heure tout au plus, reprit-il, vous allez voir votre mre.
Dona Cruz mit la main sur son coeur.
- Que dirai-je ? fit-elle.
- Vous n'avez rien cacher des misres de votre enfance, rien,
entendez-vous ? Vous n'avez rien dire, sinon la vrit, la vrit tout
entire.
Il souleva une draperie derrire laquelle tait un boudoir.
- Entrez ici, dit-il.
- Oui, murmura la jeune fille ; et je vais prier Dieu, pour ma mre.
- Priez, dona Cruz, priez. Cette heure est solennelle dans votre vie.
Elle entra dans le boudoir. La draperie retomba sur elle, aprs que
Gonzague lui eut bais la main.
- Mon rve ! pensait-elle tout haut; ma mre est princesse ! Gonzague,
rest seul, s'assit devant son bureau, la tte entre ses deux mains.

C'tait lui qui avait besoin de se recueillir: un monde de penses


s'agitait dans son cerveau.
- Rue du Chantre! murmura-t-il. Est-elle seule ? l'a-t-il suivie ?
Ce serait audacieux. Mais est-ce bien elle ?
Il resta un instant les yeux fixs dans le vide, puis il s'cria :
- C'est ce dont il faut s'assurer tout d'abord ! Il sonna. Personne ne
rpondit. Il appela Peyrolles par son nom.
Nouveau silence. Gonzague se leva, et passa vivement dans la
bibliothque, o d'ordinaire le factotum attendait ses ordres. La
bibliothque tait dserte. Sur la table, seulement, il y avait un pli
l'adresse de Gonzague. Celui-ci l'ouvrit. Le billet tait de la main de
Peyrolles; il contenait ces mots : Je suis venu ; j'avais beaucoup
vous dire. Il s'est pass d'tranges choses au pavillon. Puis, en forme
de post-scriptum : M. le cardinal de Bissy est chez la princesse. Je
veille. Gonzague froissa le billet.
- Ils vont tous lui dire, murmura-t-il : Assistez au conseil, pour vousmme, pour votre enfant, s'il existe... Elle se raidira ; elle ne viendra
pas. C'est une femme morte ! Et qui l'a tue ? s'interrompit-il, le front
plus ple et l'oeil baiss.
Il pensait tout haut malgr lui :
- Fire crature autrefois! belle au-dessus des plus belles; douce comme
les anges, vaillante autant qu'un chevalier! C'est la seule femme que
j'eusse aime, si j'avais pu aimer une femme ! Il se redressa, et le
sourire sceptique revint ses lvres.
- Chacun pour soi ! fit-il. Est-ce ma faute si, pour s'lever au-dessus de
certain niveau, il faut mettre le pied sur des marches qui sont des ttes
et des coeurs ?
Comme il rentrait dans sa chambre, son regard tomba sur les draperies
du boudoir o dona Cruz tait renferme.
- Celle-l prie, dit-il ; eh bien! j'aurais presque envie de croire
maintenant cette billevese qu'on nomme la voix du sang. Elle a t
mue, mais pas trop, pas comme une vraie fille qui on et dit les
mmes paroles: Tu vas revoir ta mre. Bah ! une petite bohmienne ! elle
a song aux diamants, aux ftes. On ne peut pas apprivoiser les loups ! Il
alla mettre son oreille la porte du boudoir.
- C'est qu'elle prie, s'cria-t-il, tout de bon! C'est une chose singulire!
tous ces enfants du hasard ont dans un coin de leur extravagante
cervelle une ide qui nat avec leur premire dent et qui ne meurt
qu'avec leur dernier soupir, l'ide que leur mre est princesse.
Tous ils cherchent, la hotte sur le dos, le roi leur pre. Celle-ci est
charmante, se reprit-il, un vrai bijou! Comme elle va me servir
navement et sans le savoir! Si une bonne paysanne, sa vraie mre,
venait aujourd'hui lui tendre les bras, palsambleu! elle se fcherait

toute rouge. Nous allons avoir des larmes au rcit de son enfance. La
comdie se glisse partout...
Sur son bureau il y avait un flacon de cristal plein de vin d'Espagne et un
verre. Il se versa une rasade et but.
- Allons, Philippe! dit-il en s'asseyant devant ses papiers pars, ceci est
le grand coup de ds ! Nous allons jeter un voile sur le pass aujourd'hui
ou jamais ! Belle partie ! Riche enjeu ! Les millions de la banque de Law
peuvent faire comme les sequins des Mille et une nuits et se changer en
feuilles sches ; mais les immenses domaines de Nevers, voil le solide!
Il mit en ordre ses notes, prpares longtemps l'avance, peu peu son
front se rembrunissait, comme si une pense terrifiante se ft empare
de lui.
- Il n'y a pas se faire illusion, dit-il en cessant de travailler pour
rflchir encore, la vengeance du rgent serait implacable. Il est lger,
il est oublieux, mais il se souvient de Philippe de Nevers, qu'il aimait
plus qu'un frre; j'ai vu des larmes dans ses yeux quand il regardait ma
femme en deuil, ma femme qui est la veuve de Nevers.
- Mais quelle apparence ! Il y a dix-neuf ans, et pas une voix ne s'est
leve contre moi ! passa le revers de sa main sur son front comme pour
chasser cette obsdante pense.
- C'est gal, conclut-il, j'aviserai cela. Je trouverai un coupable; et le
coupable puni, tout sera dit, je dormirai tranquille.
Parmi les papiers tals devant lui, et presque tous crits en chiffres,
il y en avait un qui portait : Savoir si Mme de Gonzague croit sa fille
morte ou vivante. Et au-dessous : Savoir si l'acte de naissance est en
son pouvoir.
- Pour cela, il faudrait qu'elle vnt, pensa Gonzague. Je donnerais cent
mille livres pour savoir seulement si elle a l'acte de naissance, ou mme
si l'acte de naissance existe; car s'il existait, je l'aurais ! Et qui sait ?
reprit-il, emport par ses espoirs renaissants; qui sait ? les mres sont
un peu comme ces btards dont je parlais tout l'heure et qui voient
partout leurs parents: elles voient leurs enfants partout. Je ne crois pas
le moins du monde l'infaillibilit des mres. Qui sait ? elle va peuttre ouvrir les bras ma petite gitana... Ah! par exemple, victoire!
victoire en ce cas-l! Des ftes, des cantiques d'action de grces, des
banquets ! un Te Deum, si on veut ! Et salut l'hritire de Nevers! Il
riait. Quand son rire cessa, il poursuivit:
- Puis, dans quelque temps, une jeune et belle princesse peut mourir. Il
en meurt tant de ces jeunes filles! Deuil gnral, oraison funbre par un
archevque, Et, pour moi, un hritage norme que j'aurais, palsambleu !
bien gagn ! Deux heures de releve sonnrent l'horloge de SaintMagloire.
C'tait le moment fix pour l'ouverture du tribunal de famille.

VIII
La veuve de Nevers
Certes on ne peut pas dire que ce noble htel de Lorraine ft prdestin
devenir un tripot d'agioteurs; cependant il faut bien avouer qu'il tait
admirablement situ et dispos pour cela. Les trois faces du jardin,
longeant les rues Quincampoix, Saint-Denis et Aubry-le-Boucher,
fournissaient trois entres prcieuses. La premire surtout valait en or
le pesant des pierres de taille de son portail tout neuf. Ce champ de
foire n'tait-il pas bien plus commode que la rue Quincampoix ellemme, toujours boueuse et borde d'affreux bouges o l'on assassinait
volontiers les traitants ? Les jardins de Gonzague taient videmment
destins dtrner la rue Quincampoix. Tout le monde prdisait cela, et,
par hasard, tout le monde avait raison.
On avait parl du dfunt bossu, sope Ier, pendant vingt-quatre heures.
Un ancien soldat aux gardes, nomm Gruel et surnomm la Baleine, avait
essay de prendre sa place; mais la Baleine avait six pieds et demi:
c'tait gnant. La Baleine avait beau se baisser, son dos tait toujours
trop haut pour faire un pupitre commode. Seulement, la Baleine avait
annonc franchement qu'elle dvorerait tout Jonas qui lui ferait
concurrence. Cette menace arrtait les bossus de la capitale.
La Baleine tait de taille et de vigueur les avaler tous les uns aprs
les autres, Ce n'tait pas un garon mchant, mais il buvait six ou huit
pots de vin par jour, et le vin tait cher en cette anne 1717: la Baleine
avait besoin de gagner sa vie.
Quand notre bossu adjudicataire de la niche de Mdor vint prendre
possession de son domaine, on rit beaucoup dans le jardin de Nevers.
Toute la rue Quincampoix vint le voir. On le baptisa du premier coup
sope II, et son dos, gibbosit parfaitement confortable, eut un succs
fou. Mais la Baleine gronda; Mdor aussi.
La Baleine vit tout de suite dans Esope II un rival vainqueur. Comme
Mdor n'tait pas moins maltrait que lui, ces deux grandes rancunes
s'unirent entre elles. La Baleine devint le protecteur de Mdor, dont les
longues dents se montraient du haut en bas chaque fois qu'il voyait le
nouveau possesseur de sa niche. Tout ceci tait gros d'vnements
tragiques. On ne douta pas un seul instant que le bossu ne ft destin
devenir la pture de la Baleine. En consquence, pour se conformer aux
traditions bibliques, on lui donna le second sobriquet de Jonas.
Bien des gens droits sur leur chine n'ont pas une si longue tiquette.
Il n'y avait pourtant rien de trop: sope II, dit Jonas, exprimait d'une
faon lgante et prcise l'ide d'un bossu digr par une baleine.

C'tait toute une oraison funbre faite l'avance.


sope II ne semblait point s'inquiter beaucoup du sort affreux qui
l'attendait. Il avait pris possession de sa niche, et l'avait meuble fort
proprement d'un petit banc et d'un coffre. A tout prendre, Diogne dans
son tonneau, qui tait une amphore, n'tait pas encore si bien log. Et
Diogne avait cinq pieds six pouces, au dire de tous les historiens.
sope II ceignit ses reins d'une corde laquelle pendait un bon sac de
grosse toile. Il acheta une planche, une critoire et des plumes. Son
fonds tait mont. Quand il voyait un march prs de se conclure, il
s'approchait discrtement, tout fait comme sope Ier, son regrettable
prdcesseur ; il mouillait d'encre sa plume et attendait. Le march
conclu, il prsentait la planche sur sa bosse; on mettait les titres sur la
planche, et on signait aussi commodment que dans l'choppe d'un
crivain public. Ceci fait, sope II reprenait son critoire d'une main, sa
planche de l'autre; la planche servait de sbile, et recevait l'offrande,
qui finalement s'en allait dans le sac de grosse toile.
Il n'y avait point de tarif. Esope II, l'exemple de son modle, recevait
tout, except la monnaie de cuivre. Mais connaissait-on le cuivre, rue de
Quincampoix ? Le cuivre, en ce temps bienheureux, ne servait plus qu'
faire du vert-de-gris pour empoisonner les oncles riches.
sope II tait l depuis dix heures du matin, Vers une heure aprs midi,
il appela un des nombreux marchands de viande froide qui allaient et
venaient dans cette foire au papier; il acheta un bon pain la crote
dore, une poularde qui faisait plaisir voir, et une bouteille de
Chambertin. Que voulez-vous ! il voyait que le mtier marchait.
Son devancier n'aurait pas fait cela.
sope II s'assit sur son petit banc, tala ses vivres sur son coffre, et
dna magistralement la face des spculateurs qui attendaient son bon
plaisir. Les pupitres vivants ont ce dsavantage, c'est qu'ils dnent.
Mais voyez l'engouement! on fit queue la porte de la niche, et personne
ne s'avisa d'emprunter le grand dos de la Baleine. Le gant, oblig de
boire crdit, buvait double; il poussait des rugissements.
Mdor, son affid, grinait des dents avec rage.
- Hol! Jonas, criait-on de toutes parts, as-tu bientt fini de dner ?
Jonas tait bon prince: il renvoyait les pratiques la Baleine ; mais on
voulait Jonas. C'tait plaisir de signer sur sa bosse. Et puis, Jonas
n'avait pas la langue dans sa poche. Ces bossus, vous savez, ont tant
d'esprit ! On citait dj ses bons mots. Aussi la Baleine le guettait.
Quand Jonas eut fini de dner, il cria de sa petite voix aigrelette:
- Soldat, mon ami, veux-tu de mon poulet ?
La Baleine avait faim; mais la jalousie le tenait.
- Petit maraud ! s'cria-t-il, tandis que Mdor poussait des hurlements,
me prends-tu pour un mangeur de restes ?

- Alors envoie ton chien, soldat, repartit paisiblement Jonas, et ne me


dis pas d'injures.
- Ah ! tu veux mon chien ! rugit la Baleine; tu vas l'avoir, tu vas l'avoir !
Il siffla et dit :
- Pille, Mdor ! Pille ! Il y avait dj cinq ou six jours que la Baleine
l'exerait dans les jardins. D'ailleurs, il est de ces sympathies qui
naissent premire vue ! Mdor et la Baleine s'entendaient. Mdor poussa
un hurlement rauque et s'lana.
- Gare-toi, bossu, crirent les agioteurs.
Jonas attendit le chien de pied ferme. Au moment o Mdor allait rentrer
dans son ancienne niche comme en pays conquis, Jonas, saisissant son
poulet par les deux pattes, lui en appliqua un matre coup sur le museau.
O prodige ! Mdor, au lieu de se fcher, se mit se lcher les babines. Sa
langue allait de-ci, de-l, cherchant les bribes de volaille qui restaient
attaches son poil.
Un large clat de rire accueillit ce beau stratagme de guerre. Cent voix
crirent la fois :
- Bravo, bossu ! bravo !
- Mdor, gredin, pille ! pille ! faisait de son ct le gant.
Mais le lche Mdor trahissait dfinitivement. sope II venait de
l'acheter au prix d'une cuisse de poulet offerte la vole. Ce que voyant,
le gant ne mit plus de bornes sa fureur. Il se rua son tour vers la
niche.
- Ah ! Jonas, pauvre Jonas ! cria le choeur des marchands.
Jonas sortit de sa niche, et se mit en face de la Baleine, qu'il regarda en
riant. La Baleine le prit par la nuque et l'enleva de terre. Jonas riait
toujours. Au moment o la Baleine allait le rejeter terre, on vit Jonas
se roidir, poser la pointe de son pied sur le genou du colosse, et rebondir
comme un chat. Personne n'aurait trop su dire comment cela se fit, tant
le mouvement fut rapide. La chose certaine, c'est que Jonas tait
califourchon sur le gros cou de la Baleine, et qu'il riait encore.
Il y eut dans la foule un long murmure de satisfaction, sope II dit
tranquillement !
- Soldat, demande grce, ou je vais t'trangler.
Le gant, rougissant, cumant, suant, faisait des efforts insenss pour
dgager son cou. sope II, voyant qu'on ne lui demandait point grce,
serra les genoux. Le gant tira la langue. On le vit devenir carlate, puis
bleuir ; il parat que ce bossu avait de vigoureux muscles.
Au bout de quelques secondes, la Baleine vomit un dernier blasphme, et
cria grce d'une voix strangule. La foule trpigna. Jonas lcha prise
aussitt, sauta terre lestement, jeta une pice d'or sur les genoux du
vaincu, et courut chercher sa planche, ses plumes, son critoire, en
disant gaiement :

- Allons, pratiques, la besogne !


Aurore de Caylus, veuve du duc de Nevers, femme du prince de Gonzague,
tait assise sur un beau fauteuil dossier droit, en bois d'bne comme
l'ameublement entier de son oratoire. Elle portait le deuil sur elle et
autour d'elle. Son costume, simple jusqu' l'austrit, allait bien
l'austre simplicit de sa retraite.
C'tait une chambre vote carre, dont les quatre pans encadraient un
mdaillon central peint par Eustache Lesueur, dans cette manire
asctique qui marqua la deuxime poque de sa vie. Les boiseries en
chne noir, sans dorures, avaient au centre de leurs panneaux de belles
tapisseries reprsentant des sujets de pit. Entre les deux croises, un
autel tait dress. L'autel tait en deuil, comme si le dernier office
qu'on y avait clbr et t la messe des morts. Vis--vis de l'autel,
tait un portrait en pied du duc Philippe de Nevers l'ge de vingt ans,
Le portrait tait sign Mignard. Le duc y avait son costume de colonelgnral des gardes suisses. Autour du cadre se drapait un crpe noir.
C'tait un peu la retraite d'une veuve paenne malgr les pieux emblmes
qui s'y montraient de toutes parts. Artmise baptise et rendu un culte
moins clatant au souvenir du roi Mausole. Le christianisme veut dans la
douleur plus de rsignation et moins d'emphase. Mais il est si rare qu'on
soit oblig d'adresser pareil reproche aux veuves! D'ailleurs, il ne faut
point perdre de vue la position particulire de la princesse, qui avait
cd la force en pousant M. de Gonzague. Ce deuil tait comme un
drapeau de sparation et de rsistance.
Il y avait dix-huit ans qu'Aurore de Caylus tait la femme de Gonzague.
On peut dire qu'elle ne le connaissait pas; elle n'avait jamais voulu ni le
voir ni l'entendre.
Gonzague avait fait tout au monde pour obtenir un entretien. Il est
certain que Gonzague l'avait aime; peut-tre l'aimait-il encore, sa
manire. Il avait grande opinion de lui-mme, et avec raison. Il pensait,
tant il tait sr de son loquence, que si une fois la princesse
consentait l'couter, il sortirait vainqueur de l'preuve. Mais la
princesse, inflexible dans son dsespoir, ne voulait point tre console.
Elle tait seule dans la vie. Elle se complaisait dans cet abandon. Elle
n'avait ni un ami, ni une confidente, et le directeur de sa conscience luimme n'avait que le secret de ses pchs. C'tait une femme fire et
endurcie souffrir. Un seul sentiment restait vivant dans ce coeur
cuirass :
l'amour maternel. Elle aimait uniquement, passionnment, le souvenir de
sa fille. La mmoire de Nevers tait pour elle comme une religion.
La pense de sa fille la ressuscitait et lui rendait de vagues rves
d'avenir. Personne n'ignore l'influence profonde exerce sur notre tre
par les objets matriels. La princesse de Gonzague, toujours seule avec

ses femmes qui avaient dfense de lui parler, toujours entoure de


tableaux muets et lugubres, tait amoindrie dans son intelligence et
dans sa sensibilit. Elle disait parfois au prtre qui la confessait:
- Je suis une morte.
C'tait vrai. La pauvre femme restait dans la vie comme un fantme.
Son existence ressemblait un douloureux sommeil. Le matin, quand elle
se levait, les femmes silencieuses procdaient sa sombre toilette;
puis sa lectrice ouvrait un livre de pit. A neuf heures, le chapelain
venait dire la messe des morts. Tout le reste de la journe elle tait
assise, immobile, froide, seule. Elle n'tait pas sortie de l'htel une
seule fois depuis son mariage. Le monde l'avait crue folle. Peu s'en tait
fallu que la cour ne dresst un autre autel Gonzague pour son
dvouement conjugal. Jamais, en effet, une plainte n'tait tombe de la
bouche de Gonzague, Une fois la princesse dit son confesseur, qui lui
voyait les yeux rougis par les larmes ;
- J'ai rv que je revoyais ma fille. Elle n'tait plus digne de s'appeler
Mlle de Nevers.
- Et qu'avez-vous fait dans votre rve ? demanda le prtre.
La princesse, plus ple qu'une morte, et oppresse, rpondit:
- J'ai fait, dans mon rve, ce que je ferais en ralit, je l'ai chasse!
Elle fut plus triste et plus morne depuis ce moment. Cette ide la
poursuivit sans relche. Elle n'avait jamais cess, cependant, de faire
les plus actives recherches en France et l'tranger, Gonzague avait
toujours caisse ouverte pour les dsirs de sa femme. Seulement, il
s'arrangeait de manire ce que tout le monde ft dans le secret de ses
gnrosits.
Au commencement de la saison, le confesseur de la princesse avait
pourtant plac prs d'elle une femme de son ge, veuve comme elle, qui
lui inspirait de l'intrt. Cette femme se nommait Madeleine Giraud. Elle
tait douce et dvoue.
La princesse avait fait choix d'elle pour l'attacher plus particulirement
sa personne. C'tait Madeleine Giraud qui rpondait maintenant M. de
Peyrolles, charg deux fois par jour de venir chercher des nouvelles de
la princesse, de solliciter pour Gonzague la faveur de prsenter ses
hommages, et d'annoncer que le couvert de madame la princesse tait
mis.
Nous connaissons la rponse quotidienne et uniforme de Madeleine:
Madame la princesse remerciait M. de Gonzague; elle ne recevait pas;
elle tait trop souffrante pour se mettre table.
Ce matin, Madeleine avait eu beaucoup d'ouvrage. Contre l'ordinaire, de
nombreux visiteurs s'taient prsents, demandant tre introduits
auprs de la princesse. C'taient tous gens graves et considrables: M. de
Lamoignon, le chancelier d'Aguesseau, le cardinal de Bissy; MM. les ducs

de Foix et de Montmorency-Luxembourg, ses cousins; le prince de Monaco


avec M. le duc de Valentinois son fils, et bien d'autres. Ils venaient tous
la voir l'occasion de ce solennel conseil de famille qui devait avoir
lieu aujourd'hui mme, et dont ils taient membres.
Sans s'tre donn le mot, ils dsiraient s'clairer sur la situation
prsente de madame la princesse, et savoir si elle n'avait point quelque
grief secret contre le prince son poux. La princesse refusa de les
recevoir.
Un seul fut introduit, ce fut le vieux cardinal de Bissy, qui venait de la
part du Rgent. Philippe d'Orlans faisait dire sa noble cousine que le
souvenir de Nevers vivait toujours en lui. Tout ce qui pourrait tre fait
en faveur de la veuve de Nevers serait fait.
- Parlez, madame, acheva le cardinal. Monsieur le Rgent vous
appartient. Que voulez-vous ?
- Je ne veux rien, rpondit Aurore de Caylus.
Le cardinal essaya de la sonder. Il provoqua ses confidences ou mme
ses plaintes. Elle garda le silence obstinment. Le cardinal sortit avec
cette impression qu'il venait de voir une femme demi folle.
Certes, ce Gonzague avait bien du mrite ! Le cardinal venait de prendre
cong au moment o nous entrons dans l'oratoire de la princesse. Elle
tait immobile et morne, suivant son habitude. Ses yeux fixes n'avaient
point de pense. Vous eussiez dit une image de marbre. Madeleine Giraud
traversa la chambre sans qu'elle y prt garde. Madeleine s'approcha du
prie-Dieu qui tait auprs de la princesse, et y dposa un livre d'heures
qu'elle tenait cach sous sa mante. Puis elle vint se mettre devant sa
matresse, les bras croiss sur sa poitrine, attendant une parole ou un
ordre. La princesse leva sur elle son regard et dit :
- D'o venez-vous, Madeleine ?
- De ma chambre, rpondit celle-ci.
Les yeux de la princesse se baissrent. Elle s'tait leve tout l'heure
pour saluer le cardinal. Par la fentre, elle avait vu Madeleine dans le
jardin de l'htel, au milieu de la foule des agioteurs. C'tait assez pour
rveiller toutes les dfiances de la veuve de Nevers. Madeleine,
cependant, avait quelque chose dire et n'osait point. C'tait une bonne
me, qui s'tait prise d'une sincre et respectueuse piti pour cette
grande douleur.
- Madame la princesse, murmura-t-elle, veut-elle me permettre de lui
parler ?
Aurore de Caylus eut un sourire et pensa :
- Encore une qu'on a paye pour mentir ! Elle avait t trompe si
souvent !
- Parlez, ajouta-t-elle tout haut.
- Madame la princesse, reprit Madeleine, j'ai un enfant, c'est ma vie; je

donnerais tout ce que je possde au monde, except mon enfant, pour que
vous soyez une heureuse mre comme moi.
La veuve de Nevers ne rpondit rien.
- Je suis pauvre, poursuivit Madeleine, et, avant les bonts de madame
la princesse, mon petit Charlot manquait souvent du ncessaire.
Ah ! si je pouvais payer madame la princesse de tout ce qu'elle a fait
pour moi !
- Avez-vous besoin de quelque chose, Madeleine ?
- Non ! oh ! non, s'cria celle-c ; il s'agit de vous, madame, rien que de
vous. Ce tribunal de famille...
- Je vous dfends de me parler de cela, Madeleine.
- Madame, s'cria celle-ci, ma chre matresse, quand vous devriez me
chasser...
- Je vous chasserai, Madeleine.
- J'aurai fait mon devoir, madame, je vous aurai dit: Ne voulez-vous
point retrouver votre enfant ? La princesse, tremblante et plus ple,
mit ses deux mains sur les bras de son fauteuil. Elle se leva demi. Dans
ce mouvement, son mouchoir tomba. Madeleine se baissa rapidement pour
le lui rendre.
La poche de son tablier rendit un son argentin. La princesse fixa sur elle
son regard froid et pur.
- Vous avez de l'or, murmura-t-elle.
Puis, d'un geste qui n'appartenait ni sa haute naissance ni la fiert
relle de son caractre, d'un geste de femme souponneuse qui veut
savoir tout prix, elle plongea sa main vivement dans la poche de
Madeleine. Celle-ci joignit les mains en pleurant. La princesse retira une
poigne d'or: dix ou douze quadruples d'Espagne.
- M. de Gonzague arrive d'Espagne ! murmura-t-elle encore.
Madeleine se jeta genoux.
- Madame, madame, s'cria-t-elle en pleurant; mon petit Charlot
tudiera, grce cet or, Celui qui me l'a donn vient aussi d'Espagne.
Au nom de Dieu, madame, ne me renvoyez qu'aprs m'avoir coute.
- Sortez ! ordonna la princesse.
Madeleine voulut supplier encore. La princesse lui montra la porte d'un
geste imprieux, et rpta:
- Sortez ! Quand elle eut obi, la princesse se laissa retomber sur son
fauteuil.
Ses deux mains blanches et maigres couvrirent son visage.
- J'allais aimer cette femme ! murmura-t-elle avec un frmissement
d'effroi.
Oh! se reprit-elle, tandis que son visage exprimait l'angoisse profonde
de l'isolement: personne, personne ! Faites, mon Dieu ! que je ne me fie
personne ! Elle resta un instant ainsi, la figure couverte de ses deux

mains ; puis un sanglot souleva sa poitrine.


- Ma fille ! ma fille ! dit-elle d'un accent dchirant ! Sainte Vierge, je
souhaite qu'elle soit morte ! Au moins prs de vous je la retrouverai.
Les accs violents taient rares chez cette nature teinte. Quand ils
venaient, la pauvre femme restait longtemps brise. Elle fut quelques
minutes avant de pouvoir modrer ses sanglots. Quand elle recouvra la
voix, ce fut pour dire:
- La mort ! mon Sauveur, donnez-moi la mort ! Puis, regardant le crucifix
sur son autel :
- Seigneur Dieu! n'ai-je pas assez souffert ? Combien de temps durera
encore ce martyre ?
Elle tendit les bras, et de toute l'expression de son me torture:
- La mort! Seigneur Jsus! rpta-t-elle; Christ saint, par vos plaies et
par votre passion sur la croix. Vierge mre, par vos larmes, la mort, la
mort ! Les bras lui tombrent, ses paupires se fermrent, et elle
s'affaissa renverse sur le dossier de son fauteuil. Un instant, on et pu
croire que le ciel clment l'avait exauce; mais bientt des
tressaillements faibles agitrent tout son corps: ses mains crispes
remurent. Elle rouvrit les yeux et regarda le portrait de Nevers. Ses
yeux restrent secs, et reprirent cette immobile fixit qui avait quelque
chose d'effrayant.
Il y avait, dans ce livre d'heures que Madeleine Giraud venait de poser
sur le coin du prie-Dieu, une page o le volume s'ouvrait tout seul, tant
l'habitude avait fatigu la reliure. Cette page contenait la traduction
franaise du psaume Miserere mer, Domine. La princesse de Gonzague le
rcitait plusieurs fois chaque jour. Au bout d'un quart d'heure, elle
tendit la main pour prendre le livre d'heures. Le livre s'ouvrit la page
qui contenait le psaume. Durant un instant, les yeux fatigus de la
princesse regardrent sans voir. Mais tout coup elle tressaillit, et
poussa un cri.
Elle se frotta les yeux, elle promena son regard tout autour d'elle pour
se bien convaincre qu'elle ne rvait point.
- Le livre n'a pas boug de l, murmura-t-elle.
Si elle l'avait vu entre les mains de Madeleine, elle aurait cess de
croire au miracle. Car elle crut un miracle. Sa riche taille se redressa
de toute sa hauteur, l'clair de ses yeux se ralluma; elle fut belle comme
aux jours de sa jeunesse. Belle et fire, et forte. Elle se mit genoux
devant le prie-Dieu. Le livre ouvert tait sous ses yeux. Elle lut, pour la
dixime fois, en marge du psaume, ces lignes traces par une main
inconnue, et faisant une rponse au premier verset qui dit:
Ayez piti de moi, Seigneur. L'criture inconnue rpondait : Dieu aura
piti, si vous avez foi. Ayez du courage pour dfendre votre fille;
rendez-vous au tribunal de famille, fussiez-vous malade ou mourante...

et souvenez-vous du signal convenu autrefois entre vous et Nevers.


- Sa devise ! balbutia Aurore de Caylus: J'y suis ! Mon enfant ! reprit-elle
les larmes aux yeux: ma fille ! Puis avec clat :
- Du courage, pour la dfendre ! J'ai du courage et je la dfendrai !

IX
Le plaidoyer
Cette grande salle de l'htel de Lorraine, qui avait t dshonore ce
matin par l'ignoble enchre, qui demain devait tre pollue par le
troupeau des brocanteurs adjudicataires, semblait jeter cette heure
son dernier et brillant clat. Jamais, assurment, ft-ce au temps des
grands ducs de Guise, assemble plus illustre n'avait sig sous sa
vote.
Gonzague avait eu ses raisons pour vouloir que rien ne manqut
l'imposante solennit de cette crmonie. Les lettres de convocation,
lances au nom du roi, dataient de la veille au soir, On et dit, en vrit,
une affaire d'tat, un de ces fameux lits de justice o s'agitaient en
famille les destins d'une grande nation. Outre le prsident de Lamoignon,
le marchal de Villeroy, et le vice-chancelier d'Argenson, qui taient l
pour le rgent, on voyait au gradin d'honneur, le cardinal de Bissy entre
le prince de Conti et l'ambassadeur d'Espagne, le vieux duc de BeaumontMontmorency auprs de son cousin Montmorency-Luxembourg; Grimaldi,
prince de Monaco ; les deux La Rochechouart, dont l'un duc de Mortemart,
l'autre prince de Tonnay-Charente; Coss, Brissac, Grammont, Harcourt,
Croy, Clermont-Tonnerre.
Nous ne citons ici que les princes et les ducs. Quant aux marquis et aux
comtes, ils taient par douzaines.
Les simples gentilshommes et les fonds de pouvoir avaient leurs siges
au bas de l'estrade. Il y en avait beaucoup.
Cette vnrable assemble se divisait tout naturellement en deux parts:
ceux que Gonzague avait gagns et ceux qui taient indpendants.
Parmi les premiers, on comptait un duc et un prince, plusieurs marquis,
bon nombre de comtes, et presque tout le menu fretin titr.
Gonzague esprait en sa parole et en son bon droit pour conqurir les
autres.
Avant l'ouverture de la sance, on causa familirement. Personne ne
savait bien au juste pourquoi la convocation avait lieu. Beaucoup
pensaient que c'tait un arbitrage entre le prince et la princesse, au
sujet des biens de Nevers.
Gonzague avait ses chauds partisans; Mme de Gonzague tait dfendue
par quelques vieux honntes seigneurs et par quelques jeunes chevaliers
errants.
Une autre opinion se fit jour aprs l'arrive du cardinal. Le rapport que
fit ce prlat, touchant la situation d'esprit actuelle de madame la
princesse, engendra l'ide qu'il s'agissait d'une interdiction.

Le cardinal, qui ne mnageait point ses expressions, avait dit:


La bonne dame est aux trois quarts folle ! La croyance gnrale tait,
d'aprs cela, qu'elle ne se prsenterait point devant le tribunal. On
l'attendit pourtant comme cela tait convenable. Gonzague lui-mme
exigea ce dlai avec une sorte de hauteur dont on lui sut trs bon gr. A
deux heures et demie, M. le prsident de Lamoignon prit place au
fauteuil; ses assesseurs furent le cardinal, le vice-chancelier, MM. de
Villeroy et Clermont-Tonnerre.
Le greffier en chef du parlement de Paris prit la plume en qualit de
secrtaire; quatre notaires royaux l'assistrent comme contrleurs
greffiers. Tous les cinq prtrent serment en cette qualit. Jacques
Thallement, le greffier en chef, fut requis de donner lecture de l'acte de
convocation.
L'acte portait en substance que Philippe de France, duc d'Orlans, rgent,
avait compt prsider de sa personne cette assemble de famille, tant
pour l'amiti qu'il portait M. le prince de Gonzague que pour la
fraternelle affection qui l'avait li jadis feu M. le duc de Nevers, mais
que les soins de l'administration, dont il ne pouvait abandonner les
rnes, ne ft-ce que pendant un jour, au profit d'un intrt particulier,
l'avaient retenu au Palais-Royal. En place de Son Altesse Royale taient
institus commissaires et juges royaux MM. de Lamoignon, de Villeroy et
d'Argenson. M. le cardinal devant servir de curateur royal madame la
princesse. Le conseil tait constitu en cour souveraine, pouvant dcider
arbitrairement en dernier ressort et sans appel de toutes les questions
relatives la succession du feu duc de Nevers, pouvant trancher
notamment toutes questions d'tat, pouvant mme au besoin ordonner au
profit de qui de droit l'envoi en possession dfinitive des biens de
Nevers, Gonzague lui-mme et rdig de sa main ce protocole que la
lettre n'en et pu lui tre plus compltement favorable.
On couta la lecture dans un religieux silence, puis M. le cardinal au
prsident de Lamoignon :
- Mme la princesse de Gonzague a-t-elle un procureur ?
Le prsident rpta la question haute voix. Comme Gonzague allait
rpondre lui-mme pour demander qu'on en nommt un d'office et qu'il
ft pass outre, la grande porte s'ouvrit deux battants, et les huissiers
de service entrrent sans annoncer.
Chacun se leva. Il n'y avait que Gonzague ou sa femme qui pt faire ainsi
son entre. Mme la princesse de Gonzague se montra en effet sur le
seuil, habille de deuil comme l'ordinaire, mais si fire et si belle
qu'un long murmure d'admiration courut de rang en rang sa vue.
Personne ne s'attendait la voir; personne surtout ne s'attendait la
voir ainsi.
- Que disiez-vous donc, mon cousin ? dit Mortemart l'oreille de Bissy.

- Sur ma foi ! rpondit le prlat, que je sois lapid ! j'ai blasphm.


Il y a l-dessous du miracle.
Du seuil, la princesse dit d'une voix calme et distincte:
- Messieurs, point n'est besoin de procureur. Me voici.
Gonzague quitta prcipitamment son sige, et s'lana au-devant de sa
femme. Il lui offrit la main avec une galanterie pleine de respect.
Madame la princesse ne refusa point, mais on la vit tressaillir au
contact de la main du prince, et ses joues ples changrent de couleur.
Au bas de l'estrade se trouvait la maison , Navailles, Gironne,
Montaubert, Noc, Oriol, etc. ; ils furent les premiers se ranger pour
faire un large passage aux deux poux.
- Bon petit mnage ! dit Noc pendant qu'ils montaient les degrs de
l'estrade.
- Chut ! fit Oriol, je ne sais si le patron est content ou fch de cette
apparition.
Le patron, c'tait Gonzague. Gonzague ne le savait lui-mme peut-tre
pas. Il y avait un fauteuil prpar d'avance pour la princesse. Ce sige
tait l'extrme droite de l'estrade, prs de la stalle occupe par M. le
cardinal. A droite de la princesse se trouvait immdiatement la draperie
couvrant la porte particulire de l'hmicycle. La porte tait ferme et la
draperie tombait. L'agitation produite par l'arrive de Mme de Gonzague
fut un temps se calmer. Gonzague avait sans doute quelque changement
faire dans son plan de bataille, car il semblait plong dans un
recueillement profond. Le prsident fit donner une seconde fois lecture
de l'acte de convocation, puis il dit :
- M. le prince de Gonzague ayant nous exposer ce qu'il veut de fait et de
droit, nous attendons son bon plaisir.
Gonzague se leva aussitt. Il salua profondment sa femme d'abord, puis
les juges pour le roi, puis le reste de l'assistance. La princesse avait
baiss les yeux aprs un rapide regard jet la ronde. Elle reprenait son
immobilit de statue.
C'tait un bel orateur que ce Gonzague: tte haut porte, traits
largement sculpts, teint brillant, oeil de feu. Il commena d'une voix
retenue et presque timide :
- Personne ici ne pense que j'aie pu runir une pareille assemble pour
une communication d'un intrt ordinaire, et cependant, avant d'entamer
un sujet bien grave, je sens le besoin d'exprimer une crainte qui est en
moi, une crainte, presque purile. Quand je pense que je suis oblig de
prendre la parole devant tant de beaux et illustres esprits, ma faiblesse
s'effraye, et il n'y a par jusqu' cette habitude de langage, cette faon de
prononcer les mots dont un fils de l'Italie ne peut jamais se dfaire; il
n'y a pas jusqu' mon accent qui ne me soit obstacle. Je reculerais, en
vrit, devant ma tche, si je ne rflchissais que la force est

indulgente, et que votre supriorit mme me sera une assure


sauvegarde.
A ce dbut hyper acadmique, il y eut des sourires sur les gradins
d'lite. Gonzague ne faisait rien l'tourdie.
- Qu'on me permette d'abord, reprit-il, de remercier tous ceux qui, en
cette occasion, ont honor notre famille de leur bienveillante
sollicitude. Monsieur le Rgent le premier, monsieur le Rgent, dont on
peut parler coeur ouvert, puisqu'il n'est pas au milieu de nous, ce
noble, cet excellent prince, toujours en tte quand il s'agit d'une action
digne et bonne...
Des marques d'approbation non quivoque se firent jour. La maison
applaudit chaleureusement du bonnet.
- Quel avocat et fait notre cher cousin! dit Chaverny Choisy qui tait
prs de lui.
- En second lieu, poursuivit Gonzague, madame la princesse, qui, malgr
sa sant languissante et son amour pour la retraite, a bien voulu se faire
violence elle-mme et redescendre des hauteurs o elle vit jusqu'au
niveau de nos pauvres intrts humains. En troisime lieu, ces grands
dignitaires de la plus belle couronne du monde: les deux chefs de ce
tribunal auguste qui rend la justice et rgle en mme temps les
destines de l'tat, un glorieux capitaine, un de ces soldats gants dont
les victoires serviront de thme aux Plutarques venir, un prince de
l'glise, et tous ces pairs du royaume, si bien dignes de s'asseoir sur les
marches du trne. Enfin, vous tous, messieurs, quel que soit le rang que
vous occupez. Je suis pntr de reconnaissance, et mes actions de
grces, mal exprimes, partent au moins du fond du coeur.
Tout cela fut prononc avec une mesure parfaite, de cette voix
nombreuse et sonore qui est le privilge des Italiens du Nord. C'tait
l'exorde. Gonzague sembla se recueillir. Son front s'inclina et ses yeux
s'abaissrent.
- Philippe de Lorraine, duc de Nevers, continua-t-il d'un accent plus
sourd, tait mon cousin par le sang, mon frre par le coeur. Nous avions
mis en commun les jours de notre jeunesse. Je puis dire que nos deux
mes n'en faisaient qu'une, tant nous partagions troitement nos peines
comme nos joies. C'tait un gnreux prince, et Dieu sait quelle gloire
tait rserve son ge mr! Celui qui tient dans sa main puissante la
destine des grands de la terre voulut arrter le jeune aigle l'heure
mme o il prenait son vol. Nevers mourut avant que son cinquime
lustre ft achev. Dans ma vie, souvent et durement prouve, je ne me
souviens pas d'avoir reu un coup plus cruel. Je puis parler ici pour tout
le monde. Dix-huit ans couls depuis la nuit fatale n'ont point adouci
l'amertume de nos regrets... Sa mmoire est l ! interrompit-il en posant
la main sur son coeur et en faisant trembler sa voix; sa mmoire

vivante, ternelle, comme le deuil de la noble femme qui n'a pas


ddaign de porter mon nom aprs le nom de Nevers! Tous les yeux se
dirigrent vers la princesse. Celle-ci avait le rouge au front. Une
motion terrible dcomposait son visage.
- Ne parlez pas de cela! fit-elle entre ses dents serres; voil dix huit
ans que je passe dans la retraite et dans les larmes! Ceux qui taient l
pour juger srieusement, les magistrats, les princes et pairs de France,
tendirent l'oreille ce mot. Les clients, ceux que nous avons vus runis
dans l'appartement de Gonzague, firent entendre un long murmure. Cette
chose hideuse qu'on nomme la claque dans le langage usuel n'a pas t
invente par les thtres.
Noc, Gironne, Montaubert, Taranne, etc., faisaient leur mtier en
conscience. M. le cardinal de Bissy se leva.
- Je requiers, dit-il, monsieur le prsident, de rclamer le silence.
Les dires de madame la princesse doivent tre couts ici au mme titre
que ceux de M. de Gonzague.
Et, en se rasseyant, il glissa dans l'oreille de son voisin Mortemart, avec
toute la joie d'une vieille commre qui se sent sur la piste d'un
monstrueux cancan :
- Monsieur le duc, j'ai ide que nous allons en apprendre de belles !
- Silence! ordonna M. de Lamoignon, dont le regard svre fit baisser les
yeux tous les amis imprudents de Gonzague.
Celui-ci reprit, rpondant l'observation du cardinal:
- Non pas au mme titre. Votre minence, s'il m'est permis de vous
contredire, mais titre suprieur, puisque madame la princesse est
femme et veuve de Nevers. Je m'tonne qu'il se soit trouv parmi nous
quelqu'un pour oublier, ne ft-ce qu'un instant, le respect profond qui est
d Mme la princesse de Gonzague.
Chaverny se mit rire dans sa barbe.
- Si le diable avait des saints, pensa-t-il, je plaiderais en cour de Rome
pour que mon cousin ft canonis! Le silence se rtablit. L'escarmouche
effronte que Gonzague venait de tenter sur un terrain brlant avait
russi. Non seulement sa femme ne l'avait point accus d'une manire
prcise, mais il avait pu se parer lui-mme d'un semblant de gnrosit
chevaleresque. C'tait un point marqu. Il releva la tte et reprit d'un
ton affermi :
- Philippe de Nevers mourut victime d'une vengeance ou d'une trahison.
Je dois glisser trs lgrement sur les mystres de cette nuit tragique.
M. de Caylus, pre de madame la princesse, est mort depuis longtemps,
et le respect me ferme la bouche.
Comme il vit que madame de Gonzague s'agitait sur son sige, prte se
trouver mal, il devina qu'un nouveau dfi resterait sans rponse.
Il s'interrompit donc pour dire avec un ton d'exquise et bienveillante

courtoisie :
- Si madame la princesse avait ici quelque communication nous faire,
je m'empresserais de lui cder la parole.
Aurore de Caylus fit effort pour parler, mais sa gorge, convulsivement
serre, ne put donner passage aucun son. Gonzague attendit quelques
secondes, puis il poursuivit :
- La mort de M. le marquis de Caylus, qui, sans nul doute, aurait pu
fournir de prcieux tmoignages, la situation loigne du lieu o le
crime fut commis, la fuite des assassins, et d'autres raisons que la
plupart d'entre vous connaissent, ne permirent pas l'instruction
criminelle d'claircir compltement cette sanglante affaire. Il y eut des
doutes; un soupon plana, enfin justice ne put tre faite. Et pourtant,
messieurs, Philippe de Nevers avait un autre ami que moi, un ami plus
puissant. Cet ami, ai-je besoin de le nommer? vous le connaissez tous: il
a nom Philippe d'Orlans, il est rgent de France. Qui oserait dire que
Nevers assassin a manqu de vengeurs ?
Il y eut un silence. Les clients du dernier banc changeaient entre eux de
vives pantomimes. On entendait partout ces mots, rpts voix basse:
- C'est plus clair que le jour ! Aurore de Caylus collait son mouchoir sur
ses lvres o le sang venait, tant l'indignation lui serrait la poitrine.
- Messieurs, reprit Gonzague, j'arrive aux faits qui ont motiv votre
convocation. Ce fut en m'pousant que madame la princesse dclara son
mariage secret, mais lgitime, avec le feu duc de Nevers.
Ce fut en m'pousant qu'elle constata lgalement l'existence d'une fille
issue de cette union. Les preuves crites manquaient; le registre
paroissial, lacr en deux endroits, ne portait aucune constatation, et je
suis forc de dire encore que M. de Caylus seul au monde aurait pu nous
donner quelques claircissements cet gard. Mais M. de Caylus vivant
garda toujours le silence. A l'heure qu'il est, nul ne peut interroger sa
tombe. La constatation dut se faire au moyen du tmoignage sacramentel
de dom Bernard, chapelain de Caylus, lequel inscrivit mention du premier
mariage et de la naissance de Mlle de Nevers en marge de l'acte qui
donna mon nom la veuve de Nevers.
Je voudrais que madame la princesse voult bien prter mes paroles
l'autorit de son adhsion.
Tout ce qu'il venait de dire tait d'une exactitude rigoureuse. Aurore de
Caylus resta muette. Mais le cardinal de Bissy, s'tant pench vers elle,
se releva et dit :
- Madame la princesse ne conteste point.
Gonzague s'inclina et poursuivit :
- L'enfant disparut la nuit mme du meurtre. Vous savez, messieurs,
quel inpuisable trsor de patience et de tendresse renferme le coeur
d'une mre. Depuis dix-huit ans, l'unique soin de madame la princesse, le

travail de chacun de ses jours, de chacune de ses heures, est de chercher


sa fille. Je dois le dire, les recherches de madame la princesse ont t
jusqu' prsent compltement inutiles. Pas une trace, pas un indice,
madame la princesse n'est pas plus avance qu'au premier jour.
Ici Gonzague jeta encore un regard vers sa femme.
Aurore de Caylus avait les yeux au ciel. Dans sa prunelle humide,
Gonzague chercha en vain ce dsespoir que devaient provoquer ses
dernires paroles. Le coup n'avait pas port. Pourquoi? Gonzague eut
peur.
- Il faut maintenant, reprit-il en faisant appel tout son sang-froid, il
faut, messieurs, malgr ma vive rpugnance, que je vous parle de moi.
Aprs mon mariage, sous le rgne du feu roi, le parlement de Paris,
l'instigation de feu M. le duc d'Elbeuf, oncle paternel de notre
malheureux parent et ami, rendit, toutes chambres assembles, un arrt
qui suspendait indfiniment (sauf les limites poses par la loi) mes
droits l'hritage de Nevers. C'tait sauvegarder les intrts de la jeune
Aurore de Nevers, si elle tait encore de ce monde; je fus bien loin de
m'en plaindre. Mais cet arrt, messieurs, n'en a pas moins t la cause
de mon profond et incurable malheur.
Tout le monde redoubla d'attention.
- coutez ! coutez ! fit-on sur les petits bancs.
Un coup d'oeil de Gonzague venait d'apprendre Montaubert, Gironne et
compagnie, que c'tait l l'instant critique.
- J'tais jeune encore, continua Gonzague, assez bien en cour, riche, trs
riche dj. Ma noblesse tait de celles qu'on ne conteste point. J'avais
pour femme un trsor de beaut, d'esprit et de vertu.
Comment chapper, je vous demande, aux sourdes et lches attaques de
l'envie ? Sur un point j'tais vulnrable: le talon d'Achille ! L'arrt du
parlement avait fait ma position fausse, en ce sens que, pour certaines
mes basses, pour ces coeurs vils dont l'intrt est le seul matre, il
semblait que je devais dsirer la mort de la jeune fille de Nevers.
On se rcria dans la juste mesure.
- Eh! messieurs, dit Gonzague avant que M. de Lamoignon et impos
silence aux interrupteurs, le monde est ainsi fait! Nous ne changerons
pas le monde. J'avais intrt, intrt matriel, donc je devais avoir une
arrire-pense. La calomnie avait beau jeu contre moi, la calomnie ne se
fit pas faute d'exploiter ce filon. Un seul obstacle me sparait d'un
immense hritage. Prisse l'obstacle ! Qu'importe le long tmoignage de
toute ma vie pure ? On me souponna des intentions les plus perverses,
les plus infmes! On mit ce dois tout dire au conseil, on mit la froideur,
la dfiance, presque la haine entre madame la princesse et moi. On prit
tmoin cette image en decil qui orne la retraite d'une sainte femme; on
opposa au mari vivant l'poux mort; et, pour employer un mot trivial,

messieurs, un pauvre mot qui est l'expression du bonheur des humbles,


hlas ! et qui ne semble pas fait pour nous autres qu'on appelle grands,
on troubla mon mnage ! Il appuya fortement sur ce mot.
- Mon mnage, entendez-vous bien; mon intrieur, mon repos, ma
famille, mon coeur! Oh! si vous saviez quelles tortures les mchants
peuvent infliger aux bons ! si vous saviez les larmes de sang qu'on pleure
en invoquant la sourde Providence! si vous saviez! Tenez, je vous affirme
ceci sur mon honneur et sur mon salut, je vous le jure! j'aurais donn
mon nom, j'aurais donn ma fortune pour tre heureux la faon des
petites gens qui ont un mnage, c'est--dire une femme dvoue, un
coeur ami, des enfants qui vous aiment et qu'on adore, la famille enfin,
la famille, cette parcelle de flicit cleste que Dieu bon laisse tomber
parmi nous ! Vous eussiez dit qu'il avait mis son me tout entire dans
son dbit, Ses dernires paroles furent prononces avec un entranement
tel qu'il y eut dans l'assemble comme une grande commotion.
L'assemble tait touche au coeur. Il y avait plus que de l'intrt, il y
avait une respectueuse compassion pour cet homme tout l'heure si
hautain, pour ce grand de la terre, pour ce prince qui venait de mettre
nu, avec des larmes dans la voix et dans les yeux, la plaie terrible de son
existence. Ces juges taient pour bon nombre des gens ayant de la
famille.
Malgr les moeurs du jour, la fibre du pre et de l'poux remua en eux
violemment.
Les autres, rous ou agioteurs, ressentirent je ne sais quelle vague
motion, comme des aveugles qui devineraient les couleurs, ou comme
ces filles perdues qui s'en vont au thtre pleurer toutes leurs larmes
aux accents de la vertu perscute.
Il n'y avait que deux tres pour rester froids au milieu de
l'attendrissement gnral: Mme la princesse de Gonzague et M. de
Chaverny, La princesse avait les yeux baisss. Elle semblait rver, et
certes cette tenue glace ne plaidait point en sa faveur auprs de ses
juges prvenus.
Quant au petit marquis, il se dandinait sur son fauteuil et mchait entre
ses dents :
- Mon illustre cousin est un coquin sublime ! Les autres comprenaient,
l'attitude mme de Mme de Gonzague, ce que l'infortun prince avait d
souffrir.
- C'est trop! dit M. de Mortemart au cardinal de Bissy; soyons justes,
c'est trop ! M. de Mortemart s'appelait Victurnien de son nom de baptme,
comme tous les membres de l'illustre maison de Rochechouart. Ces
divers Victurnien taient gnralement de bons hommes. Les mmoires
mchants leur font cette querelle d'Allemand qu'aucun d'eux n'inventa la
poudre. Les dames, par exemple...

Le cardinal de Bissy secoua son rabat charg de tabac d'Espagne.


Chaque membre du respectable snat faisait ce qu'il pouvait pour garder
sa gravit austre. Mais aux petits bancs on ne se gnait point.
Gironne s'essuyait les yeux qu'il avait secs; Oriol, plus tendre ou plus
habile, pleurait chaudes larmes; le baron de Batz sanglotait.
- Quelle me ! dit Taranne.
- Quelle belle me ? amenda M. de Peyrolles qui venait d'entrer.
- Ah ! fit Oriol avec sentiment, on n'a pas compris ce coeur-l !
- Quand je vous disais, murmura le cardinal un peu remis, que nous
allions en apprendre de belles! Mais coutons: Gonzague n'a pas fini.
Gonzague, en effet, reprit, ple et beau d'motion:
- Je n'ai point de rancune, messieurs. Dieu me garde d'en vouloir cette
pauvre mre abuse. Les mres sont crdules parce qu'elles aiment
ardemment. Et si j'ai souffert, n'a-t-elle pas eu, elle aussi, de cruelles
tortures ? L'esprit le plus robuste s'affaiblit la longue dans le
martyre. L'intelligence se lasse. Ils lui ont dit que j'tais l'ennemi de sa
fille, que j'avais des intrts... comprenez bien cela, messieurs, des
intrts, moi Gonzague, le prince de Gonzague, l'homme de France le plus
riche aprs Law !
- Avant Law, glissa Oriol.
Et certes il n'y avait l personne pour le contredire.
- Ils lui ont dit, poursuivit Gonzague: Cet homme a des missaires
partout; ses agents sillonnent en tous sens la France, l'Espagne, l'Italie...
Cet homme s'occupe de votre fille plus que vous mme... Il se retourna
vers la princesse et ajouta :
- On vous a dit cela, n'est-ce pas, madame ?
Aurore de Caylus, sans lever les yeux et sans bouger laissa tomber ces
mots.
- On me l'a dit.
- Voyez ! s'cria Gonzague en s'adressant au conseil.
Puis, se tournant de nouveau vers sa femme :
- On vous a dit aussi, pauvre mre : Si vous cherchez en vain votre
fille, si vos efforts sont rests inutiles, c'est que la main de cet homme
est l, dans l'ombre, sa main qui donne le change vos recherches, qui
gare vos poursuites, sa main perfide. N'est-il pas vrai, madame, qu'on
vous a dit cela ?
- On me l'a dit, repartit encore la princesse.
- Voyez ! voyez, mes juges et mes pairs ! fit Gonzague. Et ne vous a-t-on
pas dit quelque chose encore, madame ? que cette main qui agit dans
l'ombre, cette main perfide, est la main de votre mari ? Ne vous a-t-on
pas dit que peut-tre l'enfant n'tait plus, qu'il y avait des hommes
assez infmes pour tuer un enfant, et que peut-tre... Je n'achve pas,
madame, mais on vous a dit cela.

Aurore de Caylus, ple autant qu'une morte, rpondit pour la troisime


fois :
- On me l'a dit.
- Et vous l'avez cru, madame ? interrogea le prince dont l'indignation
altrait la voix.
- Je l'ai cru, repartit froidement la princesse, De toutes les parties de
la salle s'levrent, ce mot, des exclamations.
- Vous vous perdez, madame, dit tout bas le cardinal l'oreille de la
princesse; quelque conclusion que puisse arriver M. de Gonzague, vous
tes sre d'tre condamne.
Elle avait repris son immobilit silencieuse. Le prsident de Lamoignon
ouvrait la bouche pour lui adresser quelque remontrance, lorsque
Gonzague l'arrta d'un geste respectueux.
- Laissez, monsieur le prsident, je vous en prie, dit-il; laissez,
messieurs. Je me suis impos sur cette terre un devoir pnible; je le
remplis de mon mieux ; Dieu me tiendra compte de mes efforts. S'il faut
vous dire la vrit tout entire, cette convocation solennelle avait pour
but principal de forcer madame la princesse m'couter une fois en sa
vie. Depuis dix-huit ans que nous sommes poux, je n'avais pu obtenir
cette faveur. Je voulais parvenir jusqu' elle, moi l'exil du premier jour
de noce ; je voulais me montrer tel que je suis, elle qui ne me connat
pas. J'ai russi; grces vous en soient rendues; mais ne vous mettez pas
entre elle et moi, car j'ai le talisman qui va lui ouvrir enfin les yeux.
Puis, parlant dsormais pour la princesse toute seule, et s'adressant
elle directement, au milieu du silence profond qui rgnait dans la salle;
- On vous a dit vrai, madame ! j'avais plus d'agents que vous en France,
en Espagne, en Italie, car, pendant que vous coutiez ces accusations
infmes portes contre moi, je travaillais pour vous. Je rpondais
toutes ces calomnies par une poursuite plus ardente, plus obstine que
la vtre. Je cherchais, moi aussi, je cherchais sans cesse et sans repos,
avec ce que j'ai de crdit et de puissance, avec mon or, avec mon coeur !
Et aujourd'hui (vous voil qui m'coutez maintenant) aujourd'hui,
rcompens enfin de tant d'annes de peines, je viens vous, qui me
mprisez et me hassez, moi qui vous respecte et qui vous aime... je
viens vous et je vous dis ! Ouvrez vos bras, heureuse mre, je vais y
mettre votre enfant ! En mme temps, il se tourna vers Peyrolles qui
attendait ses ordres ;
- Qu'on amne, ordonna-t-il haute voix, Mlle Aurore de Nevers !.

X
J'y suis
Nous avons pu rapporter les paroles prononces par Gonzague; ce qu'il
n'est pas donn de rendre avec la plume, c'est le feu du dbit, l'ampleur
de la pose, la profonde conviction que rayonnait le regard.
Ce Gonzague tait un prodigieux comdien. Il s'imprgnait de son rle
appris, ce point que l'motion le dominait lui-mme, et que c'taient
de vrais lans qui jaillissaient de son me, C'est le comble de l'art.
Plac autrement et dou d'une autre ambition, cet homme et remu un
monde.
Parmi ceux qui l'coutaient, il y avait des gens sans coeur, des gens
rompus toutes les roueries de l'loquence, des magistrats blass sur
les effets de parole, des financiers d'autant plus difficiles tromper
que, d'avance, ils taient complices du mensonge.
Gonzague jouant avec l'impossible, produisit un vritable miracle.
Tout le monde le crut; tout le monde et jur qu'il avait dit vrai.
Oriol, Gironne, Albret, Taranne et autres ne faisaient plus leur mtier;
ils taient pris. Tous se disaient:
- Plus tard, il mentira ; mais prsent, il dit vrai ! Tous ajoutaient :
- Se peut-il qu'il y ait dans cet homme, tant de grandeur avec tant de
perversit ?
Ses pairs, ce groupe de grands seigneurs qui taient l pour le juger,
regrettaient d'avoir pu parfois douter de lui. Ce qui le grandissait,
c'tait cet amour chevaleresque pour sa femme, ce magnanime pardon de
la longue injure. Dans les sicles les plus perdus, les vertus de la
famille font qui veut un haut pidestal, Il n'y avait pas l un seul coeur
qui ne battt violemment. M. de Lamoignon essuya une larme, et Villeroy,
le vieux guerrier, s'cria:
- Palsambleu ! prince, vous tes un galant homme ! Mais le rsultat le
plus complet, ce fut la conversion du sceptique Chaverny et l'effet
foudroyant produit sur la princesse elle-mme.
Chaverny se raidit tant qu'il put; mais aux dernires paroles du prince,
on le vit rester bouche bante.
- S'il a fait cela, dit-il Choisy, du diable si je ne lui pardonne pas tout
le reste ! Quant Aurore de Caylus, elle s'tait leve tremblante, ple,
semblable un fantme. Le cardinal de Bissy fut oblig de la soutenir
dans ses bras. Elle restait l'oeil fix sur la porte par o venait de sortir
M. de Peyrolles. L'effroi, l'espoir se peignaient tour tour sur ses traits.
Allait-elle voir sa fille ? L'avertissement trouv par elle dans son livre
d'heures, la page du Miserere, annonait-il cela ? On lui avait dit de

venir; elle tait venue. Allait-elle dfendre sa fille ? Quel que ft le


danger inconnu, c'tait de joie surtout que son coeur battait.
Sa fille! oh! comme son me allait s'lancer vers elle premire vue !
Dix-huit ans de larmes pays par un seul sourire ! Elle attendait.
Tout le monde attendait comme elle.
Peyrolles tait sorti par la terrasse donnant sur l'appartement du
prince. Il rentra bientt, tenant dona Cruz par la main. Gonzague se
rendit sa rencontre. Ce ne fut qu'un cri: Qu'elle est belle ! Puis les
affids rentrant dans leur rle, prononcrent demi-voix ce mot qu'on
leur avait appris : Quel air de famille ! Mais il se trouva que les gens
de bonne foi allrent plus loin que les stipendis. Les deux prsidents, le
marchal, le cardinal et tous les ducs, regardant tour tour madame la
princesse, puis dona Cruz, firent cette dclaration spontane:
- Elle ressemble sa mre ! Il tait donc acquis dj, pour eux qui
avaient mission de juger, que madame la princesse tait la mre de dona
Cruz. Et pourtant madame la princesse changeant encore une fois de
visage avait repris son air de trouble et d'anxit. Elle regardait cette
belle jeune fille, et c'tait une sorte d'effroi qui se peignait sur ses
traits.
Ce n'tait pas ainsi, oh ! non ! qu'elle avait rv sa fille. Sa fille ne
pouvait pas tre plus belle; mais sa fille devait tre autrement. Et cette
froideur soudaine qu'elle sentait en dedans d'elle-mme, cet instant o
tout son coeur aurait d s'lancer vers l'enfant retrouv, cette froideur
l'pouvantait. tait-elle donc une mauvaise mre ?
A cette frayeur, une autre s'ajoutait. Quel avait d tre le pass de cette
charmante enfant, dont les yeux brillaient hardiment, dont la taille
souple avait d'tranges ondulations, dont toute la personne enfin tait
marque de ce cachet gracieux, trop gracieux, que l'austre ducation de
famille ne donne point d'ordinaire aux hritires des ducs ?
Chaverny, qui tait dj parfaitement remis de son motion et qui
regrettait fort d'avoir cru Gonzague pendant une minute, Chaverny
exprima l'ide de la princesse autrement et mieux qu'elle n'et pu le
faire elle-mme.
- Elle est adorable ! dit-il Choisy en la reconnaissant.
- Tu es dcidment amoureux ? demanda Choisy.
- Je l'tais, rpondit le petit marquis, mais ce nom de Nevers l'crase et
lui va mal.
Les beaux casques de nos cuirassiers iraient mal un gamin de Paris,
mivre et sans gne dans ses mouvements. Il y a des dguisements
impossibles.
Gonzague n'avait point vu cela, Chaverny le voyait : Pourquoi ?
Chaverny tait Franais et Gonzague Italien, d'abord. De tous les
habitants de notre globe, le Franais est le plus prs de la femme pour

la dlicatesse et le juger des nuances. Ensuite, ce beau prince de


Gonzague avait bien prs de cinquante ans, Chaverny tait tout jeune.
Plus l'homme vieillit moins il est femme, Gonzague n'avait point vu cela;
il ne pouvait pas le voir. Sa finesse milanaise tait de la diplomatie, non
point de l'esprit. Pour apercevoir ces dtails, il faut avoir un sens
exquis comme Aurore de Caylus, femme et mre, ou bien tre un peu
myope et regarder de tout prs comme le petit marquis.
Dona Cruz, cependant, le rouge au front, les yeux baisss, le sourire aux
lvres, tait au bas de l'estrade. Chaverny seul et la princesse
devinaient l'effort qu'elle faisait pour tenir ses paupires fermes. Elle
avait si grande envie de voir !
- Mademoiselle de Nevers, lui dit Gonzague, allez embrasser votre mre !
Dona Cruz eut un moment de sincre allgresse; son lan ne fut point
jou. L tait l'habilet suprme de Gonzague, qui n'avait pas voulu d'une
comdienne pour remplir ce premier rle. Dona Cruz tait de bonne foi.
Son regard caressant se tourna tout de suite vers celle qu'elle croyait sa
mre. Elle fit un pas et ses bras s'ouvrirent d'avance.
Mais ses bras retombrent, ses paupires aussi. Un geste froid de la
princesse venait de la clouer sa place.
La princesse, revenue aux dfiances qui nagure navraient sa solitude, la
princesse, rpondant cette pense qu'elle venait d'avoir et que l'aspect
de dona Cruz lui avait inspire, la princesse dit entre haut et bas:
- Qu'a-t-on fait de la fille de Nevers ?
Puis levant la voix, elle ajouta !
- Dieu m'est tmoin que j'ai le coeur d'une mre. Mais si la fille de
Nevers me revenait fltrie d'une seule tache, n'et-elle oubli qu'une
minute la fiert de sa race, je voilerais mon visage et je dirais: Nevers
est mort tout entier !
- Ventrebleu ! pensa Chaverny, je parierais pour plusieurs minutes ! Il
tait seul de son avis en ce moment. La svrit de Mme de Gonzague
semblait intempestive et mme dnature. Pendant qu'elle parlait, un
petit bruit se fit droite, comme si la porte voisine tournait doucement
sur ses gonds derrire la draperie. Elle n'y prit point garde.
Gonzague rpondait, joignant les mains, comme si le doute et t ici un
blasphme :
- Oh! madame, madame! est-ce bien votre coeur qui a parl ?
Mlle de Nevers, votre fille, madame, est plus pure que les anges.
Une larme tait dans les yeux de la pauvre dona Cruz.
Le cardinal se pencha vers Aurore de Caylus.
- A moins que vous n'ayez pour douter encore des raisons prcises et
avouables... commena-t-il.
- Des raisons ! interrompit la princesse; mon coeur est rest froid, mes
yeux secs, mes bras immobiles, ne sont-ce pas des raisons cela ?

- Belle dame, si vous n'en avez pas d'autres, je ne pourrai, en


conscience, combattre l'opinion videmment unanime du conseil.
Aurore de Caylus jeta autour d'elle un sombre regard.
- Vous voyez bien, je ne m'tais pas tromp, fit le cardinal l'oreille du
duc de Mortemart, il y a l un grain de folie.
- Messieurs ! messieurs ! s'cria la princesse, est-ce que dj vous
m'avez juge ?
- Rassurez-vous, madame, et calmez-vous, rpliqua le prsident de
Lamoignon; tous ceux qui sont dans cette enceinte vous respectent et
vous aiment, tous et au premier rang l'illustre prince qui vous a donn
son nom...
La princesse baissa la tte. Le prsident de Lamoignon poursuivit, avec
une nuance de svrit dans la voix :
- Agissez suivant votre conscience, madame, et ne craignez rien.
Notre tribunal n'a point mission de punir. L'erreur n'est point crime,
mais malheur. Vos parents et vos amis auront compassion de vous, si
vous vous tes trompe.
- Trompe ! rpta la princesse sans relever la tte; oh ! oui, j'ai t
bien souvent trompe; mais si personne n'est ici pour me dfendre je me
dfendrai moi-mme. Ma fille doit porter avec elle la preuve de sa
naissance.
- Quelle preuve ? demanda le prsident de Lamoignon.
- La preuve dsigne par M. de Gonzague lui-mme, la feuille arrache au
registre de la chapelle de Caylus, Arrache de ma propre main,
messieurs ! ajouta-t-elle en se redressant.
- Voil ce que je voulais savoir, pensa Gonzague. Cette preuve, reprit-il
tout haut, votre fille l'aura, madame.
- Elle ne l'a donc pas ? s'cria Aurore de Caylus.
Un long murmure s'leva dans l'assemble cette exclamation.
- Emmenez-moi ! emmenez-moi ! balbutia dona Cruz en larmes.
Quelque chose remua au fond du coeur de la princesse en coutant la voix
dsole de cette pauvre enfant.
- Mon Dieu, dit-elle en levant ses mains vers le ciel, mon Dieu, inspirezmoi! Mon Dieu, ce serait un malheur horrible et un grand crime que de
repousser mon enfant! Mon Dieu, je vous implore du fond de ma misre,
rpondez-moi ! On vit tout coup sa figure s'clairer, tandis que tout
son corps tressaillit violemment.
Elle avait interrog Dieu. Une voix que personne n'entendit hormis ellemme, une voix mystrieuse et qui semblait rpondre ce suprme
appel, pronona derrire la draperie les trois mots de la devise de
Nevers :
- J'y suis !
La princesse s'appuya au bras du cardinal pour ne point tomber la

renverse.
Elle n'osait se retourner.
Cette voix venait-elle du ciel ?
Gonzague se mprit cette motion soudaine. Il voulut frapper le
dernier coup.
- Madame, s'cria-t-il, vous avez fait appel au matre de toutes choses:
Dieu vous rpond: je le vois, je le sens, Votre bon ange est en vous qui
combat les suggestions du mal. Madame, ne repoussez pas le bonheur
aprs vos longues souffrances si noblement supportes; madame, oubliez
la main qui met dans la vtre un trsor. Je ne rclame pas mon salaire;
je ne vous demande qu'une chose, regardez votre enfant. La voici bien
tremblante, la voici toute brise de l'accueil de sa mre. coutez au
dedans de vous-mme, madame, la voix de l'me vous rpondra.
La princesse regarda dona Cruz. Et Gonzague poursuivit avec
entranement :
- Maintenant que vous l'avez vue, au nom du Dieu vivant! je vous le
demande, n'est-ce pas l votre fille ?
La princesse ne rpondit pas tout de suite. Involontairement, elle se
tourna demi vers la draperie. La voix, distincte pour elle seule, car
personne ne souponna qu'on avait parl, pronona ce seul mot:
- Non.
- Non ! rpta la princesse avec force.
Et son regard rsolu fit le tour de l'assemble. Elle n'avait plus peur.
Quel que ft ce mystrieux conseiller qui tait l derrire la draperie,
elle avait confiance en lui, car il combattait Gonzague. Et d'ailleurs il
accomplissait la muette promesse du livre d'heures. Il avait dit : J'y
suis ; il venait avec la devise de Nevers.
Mille exclamations cependant se croisaient dans la salle.
L'indignation d'oriol et Cie ne connaissait plus de bornes.
- C'en est trop ! dit Gonzague en apaisant de la main le zle trop bruyant
du bataillon sacr; la patience humaine a des bornes. Je m'adresserai une
dernire fois madame la princesse, et je lui dirai :
Il faut de bonnes raisons, des raisons graves et fortes pour repousser la
vrit vidente.
- Hlas! soupira le bon cardinal, ce sont mes propres paroles! mais quand
les dames se sont mis quelque chose en tte.
- Ces raisons, acheva Gonzague, madame, les avez-vous ?
- Oui, rpondit la voix mystrieuse.
- Oui, rpliqua la princesse son tour.
Gonzague tait livide et ses lvres s'agitaient convulsivement. Il sentait
qu'il y avait l, au sein mme de cette assemble convoque par lui, une
influence hostile mais insaisissable: il la sentait, mais il la cherchait
en vain.

Depuis quelques minutes, tout tait chang dans la personne de la veuve


de Nevers. Le marbre s'tait fait chair. La statue vivait. D'o provenait
ce miracle? Le changement s'tait opr au moment mme o la
princesse perdue avait invoqu le secours de Dieu, Mais Gonzague ne
croyait point Dieu.
Il essuya la sueur qui coulait de son front.
- Avez-vous donc des nouvelles de votre fille, madame ? demanda-t-il,
cachant son anxit de son mieux.
La princesse garda le silence.
- Il y a des imposteurs, reprit Gonzague; la fortune de Nevers est une
belle proie. Vous a-t-on prsent quelque autre jeune fille ?
Nouveau silence.
- En vous disant, poursuivit Gonzague : Celle-ci est la vritable, on l'a
sauve, on l'a protge. Ils disent tous cela ! Les plus fins diplomates
se laissent entraner. Le prsident de Lamoignon et ses graves
assesseurs regardaient maintenant Gonzague avec tonnement.
- Cache tes griffes, chat-tigre ! murmura Chaverny.
Assurment, le silence de la voix mystrieuse tait souverainement
habile. Tant qu'elle ne parlait point, cette voix, la princesse ne pouvait
rpondre, et Gonzague furieux perdait la prudence. Au milieu de sa face
ple, on voyait ses yeux brlants et sanglants.
- Elle est l, quelque part, poursuivit-il entre ses dents serres, toute
prte paratre, on vous l'a affirm, n'est-ce pas, madame ?
vivante, rpondez ! vivante ! La princesse s'appuya d'une main au bras de
son fauteuil. Elle chancelait. Elle et donn deux ans de sa vie pour
soulever cette draperie derrire laquelle tait l'oracle, muet dsormais.
- Rpondez! rpondez ! fit Gonzague.
Et les juges eux-mmes rptaient :
- Madame, rpondez ! Aurore de Caylus coutait. Sa poitrine n'avait plus
de souffle. Oh ! que l'oracle tardait !
- Piti ! murmura-t-elle enfin en se tournant demi.
La draperie s'agita faiblement.
- Comment pourrait-elle rpondre ? disaient cependant les affids.
- Vivante ? fit Aurore de Caylus interrogeant l'oracle d'une voix brise.
- Vivante, lui fut-il rpondu.
Elle se redressa, radieuse, ivre de joie.
- Oui, vivante ! vivante ! fit-elle avec clat, vivante malgr vous et par
la protection de Dieu ! Tout le monde se leva en tumulte. Pendant un
instant, l'agitation fut son comble. Les affids parlaient tous la fois
et rclamaient justice. Au banc des commissaires royaux, on se
consultait.
- Quand je vous disais, rptait le cardinal, quand je vous disais,
monsieur le duc! Mais nous ne savons pas tout, et je commence croire

que madame la princesse n'est point folle ! Au milieu de la confusion


gnrale, la voix de la tapisserie dit :
- Ce soir, au bal du Rgent, on vous dira la devise de Nevers.
- Et je verrai ma fille ? balbutia la princesse prte se trouver mal.
Le bruit faible d'une porte qui se refermait se fit entendre derrire la
draperie. Puis plus rien. Il tait temps. Chaverny, curieux comme une
femme et pris d'un vague soupon, s'tait gliss derrire le cardinal de
Bissy. Il souleva brusquement la portire, il n'y avait rien, mais la
princesse poussa un cri touff. C'tait assez. Chaverny ouvrit la porte
et s'lana dans le corridor.
Le corridor tait sombre, car la nuit commenait tomber. Chaverny ne
vit rien, sinon, tout au bout de la galerie, la silhouette cahotante du
petit bossu aux jambes torses, qui disparut descendant l'escalier
tranquillement.
Chaverny se prit rflchir.
- Le cousin aura voulu jouer quelque mchant tour au diable, se dit-il, et
le diable prend sa revanche.
Pendant cela, dans la salle des dlibrations, sur un signe du prsident
de Lamoignon, les conseillers avaient repris leurs places: Gonzague
avait fait sur lui-mme un terrible effort. Il tait calme en apparence.
Il salua le conseil, et dit :
- Messieurs, je rougirais d'ajouter une parole. Dcidez, s'il vous plat,
entre Mme la princesse et moi.
- Dlibrons, firent quelques voix.
M. de Lamoignon se leva et se couvrit.
- Prince, dit-il, l'avis des commissaires royaux, aprs avoir entendu M.
le cardinal pour Mme la princesse, est qu'il n'y a point lieu jugement.
Puisque Mme de Gonzague sait o est sa fille, qu'elle la prsente. M. de
Gonzague reprsentera galement celle qu'il dit tre hritire de Nevers.
La preuve crite, dsigne par M. le prince, invoque par Mme la
princesse, cette page enleve au registre de la chapelle de Caylus sera
produite et rendra la dcision facile. Nous ajournons, au nom du roi, le
conseil trois jours.
- J'accepte, repartit Gonzague avec empressement; j'aurai la preuve.
- J'aurai ma fille et j'aurai la preuve, dit pareillement la princesse;
j'accepte.
Les commissaires royaux levrent aussitt la sance.
- Quant vous, enfant, pauvre enfant, dit Gonzague dona Cruz en la
remettant aux mains de Peyrolles, j'ai fait ce que j'ai pu. Dieu seul,
prsent, peut vous rendre le coeur de votre mre ! Dona Cruz rabattit son
voile et s'loigna. Mais avant de passer le seuil, elle se ravisa tout
coup. Elle s'lana vers la princesse.
- Madame! s'cria-t-elle en prenant sa main qu'elle baisa, que vous soyez

ou non ma mre, je vous respecte et je vous aime ! La princesse sourit et


effleura son front de ses lvres.
- Tu n'es pas complice, enfant, dit-elle, j'ai vu cela; je ne t'en veux
point. Moi aussi, je t'aime.
Peyrolles entrana dona Cruz. Toute cette noble foule qui nagure
emplissait l'hmicycle s'tait coule. Le jour baissait rapidement.
Gonzague, qui venait de reconduire les juges royaux, rentra comme la
princesse allait sortir entoure de ses femmes.
Sur un geste imprieux qu'il fit, elles s'cartrent. Gonzague s'approcha
de la princesse, et avec ses grands airs de courtoisie qu'il ne quittait
jamais, il se pencha jusqu' sa main pour la baiser.
- Madame, lui dit-il ensuite d'un ton lger, c'est donc la guerre dclare
entre nous ?
- Je n'ai garde d'attaquer, monsieur, rpondit Aurore de Caylus; je me
dfends.
- En tte tte, reprit Gonzague qui avait peine cacher sous sa
froideur polie la rage qu'il avait dans le coeur, nous ne discuterons
point, s'il vous plat : je tiens vous pargner cette inutile fatigue.
Mais vous avez donc de mystrieux protecteurs, madame ?
- J'ai la bont du ciel, monsieur, qui est l'appui des mres.
Gonzague eut un sourire.
- Giraud, dit la princesse sa suivante Madeleine, faites qu'on prpare
ma litire.
- Y a-t-il donc office du soir la paroisse Saint-Magloire ? demanda
Gonzague tonn.
- Je ne sais, monsieur, rpondit la princesse avec calme; ce n'est pas
la paroisse Saint-Magloire que je me rends. Flicit, vous atteindrez
mes crins.
- Vos diamants, madame ! fit le prince avec raillerie; la cour, qui vous
regrette depuis si longtemps, va-t-elle jouir enfin du bonheur de vous
revoir ?
- Je vais ce soir au bal du Rgent, dit-elle.
Pour le coup, Gonzague demeura stupfait.
- Vous, balbutia-t-il ; vous ! Elle se redressa si belle et si hautaine, que
Gonzague baissa les yeux malgr lui.
- Moi! rpondit-elle.
Et en prenant le pas sur ses femmes pour sortir :
- Mon deuil est fini d'aujourd'hui, monsieur le prince. Faites ce que vous
voudrez contre moi, je n'ai plus peur de vous.

XI
O le bossu se fait inviter au bal de la Cour
Gonzague demeura un instant immobile regarder sa femme qui
traversait la galerie pour rentrer dans son appartement.
- C'est une rsurrection! pensa-t-il; j'ai pourtant bien jou cette grande
partie. Pourquoi l'ai-je perdue ? videmment elle avait un dessous de
cartes. Gonzague, vous n'avez pas tout vu, il y a quelque chose qui vous
chappe...
Il se prit parcourir la chambre grands pas.
- En tout cas, poursuivit-il, nous n'avons pas une minute perdre.
Que veut-elle faire au bal du Palais-Royal ? Parler monsieur le
Rgent? videmment, elle sait ou est sa fille,.. Et moi aussi, je le sais,
interrompit-il en ouvrant ses tablettes; en ceci du moins le hasard m'a
servi.
Il frappa sur un timbre et dit au domestique qui accourut:
- M. de Peyrolles ! qu'on m'envoie sur-le-champ M. de Peyrolles ! Le
domestique sortit. Gonzague reprit sa promenade solitaire, et revenant
sa premire pense, il dit:
- Elle a un auxiliaire nouveau. Quelqu'un est cach derrire la toile.
- Prince, s'cria Peyrolles en entrant, je puis enfin vous parler.
Mauvaises nouvelles! en s'en allant, le cardinal de Bissy disait aux
commissaires royaux : Il y a l-dessous quelque mystre d'iniquit...
- Laisse dire le cardinal, fit Gonzague.
- Dona Cruz est en pleine rvolte. On lui a fait jouer, dit-elle, un rle
indigne. Elle veut quitter Paris.
- Laisse faire dona Cruz, et tche de m'couter.
- Pas avant de vous avoir appris ce qui se passe, Lagardre est Paris.
- Bah ! je m'en doutais, depuis quand ?
- Depuis hier pour le moins.
- La princesse a d le voir, pensa Gonzague.
Puis il ajouta :
- Comment sais-tu cela ?
Peyrolles baissa la voix et rpondit :
- Saldagne et Fanza sont morts.
Manifestement, M. de Gonzague ne s'attendait point cela. Les muscles
de sa face tressaillirent, et il eut comme un blouissement. Ce fut
l'affaire d'une seconde. Quand Peyrolles releva les yeux sur lui, il tait
remis dj.
- Deux d'un coup ! fit-il ; c'est le diable que cet homme-l ! Peyrolles
tremblait.

- Et o a-t-on retrouv leurs cadavres ? demanda Gonzague.


- Dans la ruelle qui longe le jardin de votre petite maison.
- Ensemble ?
- Saldagne contre la porte. Fanza quinze pas de l. Saldagne est mort
d'un coup de pointe...
- L, n'est-ce pas ? fit Gonzague en plaant son doigt entre ses deux
sourcils.
Peyrolles fit le mme geste et rpta :
- L ! Fanza est tomb frapp la mme place et du mme coup.
- Et pas d'autre blessure ?
- Pas d'autre. La botte de Nevers est toujours mortelle.
Gonzague disposa les dentelles de son jabot devant une glace.
- C'est bien, dit-il, M. le chevalier de Lagardre se fait inscrire deux
fois ma porte. Je suis content qu'il soit Paris, nous allons le faire
prendre.
- La corde qui tranglera celui-l... commena Peyrolles.
- N'est pas encore file, n'est-ce pas ? Je crois que si. Tudieu! pense
donc, ami Peyrolles, il est grand temps! De tous ceux qui se promenrent
au clair de lune dans les fosss de Caylus nous ne sommes plus que
quatre.
- Oui, fit le factotum en frissonnant, il est grand temps.
- Deux bouches, reprit Gonzague en rebouchant son ceinturon ; nous
deux d'un coup ; de l'autre, ces deux pauvres diables...
- Cocardasse et Passepoil ! interrompit Peyrolles. Ils ont peur de
Lagardre.
- Ils sont donc comme toi. C'est gal, nous n'avons pas le choix. Va me
les chercher ! va ! M. de Peyrolles se dirigea vers l'office.
Gonzague pensait :
- Je disais bien qu'il fallait agir, tout de suite. Voici une nuit qui verra
d'tranges choses !
- Et vite ! dit Peyrolles en arrivant l'office, mon seigneur a besoin de
vous.
Cocardasse et Passepoil avaient dn depuis midi jusqu' la brune.
C'taient deux hroques estomacs. Cocardasse tait rouge comme le
restant du vin oubli dans son verre ; Passepoil avait le teint tout
blme. La bouteille produit ce double rsultat, suivant le temprament
des preneurs. Mais, au point de vue des oreilles, le vin n'a pas deux
manires d'agir : Cocardasse et Passepoil n'taient pas plus endurants
l'un que l'autre aprs boire.
D'ailleurs, le temps d'tre humbles tait pass. On les avait habills de
neuf de la tte aux pieds ; ils avaient de superbes bottes de rencontre,
et des feutres qui n'avaient t retaps chacun que trois fois. Les
chausses et les pourpoints taient dignes de ces brillants accessoires.

- Eh donc ! mon bon, fit Cocardasse, je crois que cette maraudaille, c'est
nous qu'elle s'adresse.
- Si je pensais que ce faquin... riposta le tendre Amable en saisissant
une cruche deux mains.
- Sois calme, ma caillou, reprit le Gascon, je te le donne, mais bagasse !
ne casse pas la faence.
Il avait pris M. de Peyrolles par une oreille, et l'avait envoy pirouettant
Passepoil. Passepoil le saisit par l'autre oreille et le renvoya son
ancien patron. M. de Peyrolles fit ainsi deux ou trois fois le voyage, puis
Cocardasse junior lui dit, avec cette gravit des casseurs d'assiettes :
- Mon tout doux, vous avez oubli un instant que vous aviez affaire des
gentilshommes : tchez dornavant de vous en souvenir !
- Voil ! appuya le Normand, selon son ancienne habitude.
Puis tous deux se levrent, tandis que M. de Peyrolles rparait de son
mieux les dsordres de sa toilette.
- Les deux coquins sont ivres, grommela-t-il.
- Eh donc ! fit Cocardasse, je crois que le pcar il a parl ?
- J'en ai comme une vague ide, reprit Passepoil.
Ils s'avancrent tous deux, l'un droite, l'autre gauche, pour
apprhender de nouveau le factotum aux oreilles ; mais celui-ci prit la
fuite prudemment, et rejoignit Gonzague sans se vanter de sa
msaventure. Gonzague lui ordonna de ne point parler ces braves amis
de la fin malheureuse de Saldagne et de Fanza. Cela tait superflu. M. de
Peyrolles n'avait aucune envie de lier conversation avec Cocardasse et
Passepoil.
On les vit arriver l'instant d'aprs, annoncs par un terrible bruit de
ferraille ; ils avaient le feutre la diable, les chausses dbrailles, du
vin tout le long de la chemise : bref, une belle et bonne tenue de coupejarrets. Ils entrrent en se pavanant, le manteau retrouss par l'pe :
Cocardasse toujours superbe, Passepoil toujours gauche et irrprochable
de laideur.
- Salue, mon bon, dit le Gascon, naturalis Provenal, et remercie
monseigneur.
- Assez ! fit Gonzague en les regardant de travers.
Ils restrent aussitt immobiles. Avec ces vaillants, l'homme qui paie
peut tout se permettre.
- tes-vous fermes sur vos jambes ? demanda Gonzague.
- J'ai bu seulement un verre de vin la sant de monseigneur, rpondit
effrontment Cocardasse. Capddiou ! pour la sobrit je ne connais pas
mon pareil...
- Il dit vrai, mon seigneur, pronona timidement Passepoil, car je le
surpasse, je n'ai bu que de l'eau rougie.
- Mon bon, fit Cocardasse en le regardant svrement, tu as bu comme

moi, ni plus, ni moins. As pas pur! je t'engage ne jamais fausser la


vrit devant moi, le mensonge, il me rend malade !
- Vos rapires sont-elles toujours bonnes ? demanda encore Gonzague.
- Meilleures, rpliqua le Gascon.
- Et bien au service de mon seigneur, ajouta le Normand, qui fit la
rvrence.
- C'est bien, dit Gonzague.
Et il tortura le dos, tandis que nos deux amis le saluaient par derrire.
- C'ta couquinasse, murmura Cocardasse, il sait parler aux hommes
d'pe ! Gonzague avait fait signe Peyrolles d'approcher. Tous deux
taient remonts jusqu'au fond de la salle, prs de la porte de sortie.
Gonzague venait de dchirer la page de ses tablettes o il avait inscrit
les renseignements donns par dona Cruz. Au moment o il remettait ce
papier au factotum, le visage htroclite du bossu se montra derrire
les battants de la porte entrebille. Personne ne le voyait, et il le
savait bien, car ses yeux brillaient d'une intelligence extraordinaire,
toute sa physionomie avait chang d'aspect. A la vue de Gonzague et de
son me damne causant deux pas de lui, le bossu se jeta vivement en
arrire, puis il mit son oreille l'ouverture de la porte.
Voici ce que d'abord il entendit : Peyrolles pelait pniblement les mots
tracs au crayon par son matre.
- Rue du Chantre, disait-il, une jeune fille nomme Aurore...
Vous eussiez t effray de l'expression que prit le visage du bossu.
Un feu sombre s'alluma dans ses yeux.
- Il sait cela ! pensa-t-il. Comment sait-il cela ?
- Vous comprenez ? dit Gonzague.
- Oui, je comprends, rpondit Peyrolles ; c'est de la chance !
- Les gens de ma sorte ont leur toile, reprit M. de Gonzague.
- O mettra-t-on la jeune fille ?
- Au pavillon de dona Cruz.
Le bossu se toucha sur le front.
- La gitana! murmura-t-il ; mais elle-mme, comment a-t-elle pu
savoir?
- Il faudra tout simplement l'enlever ? disait en ce moment Peyrolles.
- Pas d'clat, repartit Gonzague ; nous ne sommes pas en position de
nous faire des affaires. De la ruse, de l'adresse ! c'est ton fort, ami
Peyrolles. Je ne m'adresserais pas toi s'il y avait des coups donner
ou recevoir. Notre homme doit habiter cette maison, j'en ferais la
gageure.
- Lagardre ! murmura le factotum avec un visible effroi.
- Tu ne l'affronteras pas, ce matamore. La premire chose, c'est de
savoir s'il est absent, et je parierais bien qu'il est absent cette heure.
- Il aimait boire autrefois.

- S'il est absent, voici un plan tout simple : tu vas prendre cette carte...
Gonzague mit dans la main de son factotum une des deux cartes
d'invitation au bal du Rgent, rserves pour Saldagne et Fanza.
- Tu te procureras, poursuivit-il, une toilette de bal frache et galante,
pareille celle que j'ai commande pour dona Cruz. Tu auras une litire
toute prte dans la rue du Chantre, et tu te prsenteras chez la jeune
fille au nom de Lagardre lui-mme.
- C'est jouer sa vie pair ou non, dit M. de Peyrolles.
- Allons donc ! rien que la vue de la robe et des bijoux la rendra folle ; tu
n'auras qu'un mot dire : Lagardre vous envoie ceci et vous attend.
- Mauvais expdient! dit une voix aigrelette entre eux deux, la jeune fille
ne bougera pas.
Peyrolles sauta de ct, Gonzague mit la main son pe.
- As pas pur ! fit de loin Cocardasse ; vois donc, frre Passepoil, vois
donc ce petit homme !
- Ah! rpondit Passepoil, si la nature m'avait disgraci ainsi, et qu'il
fallt renoncer l'espoir de plaire aux belles, j'attenterais mes
propres jours.
Peyrolles se prit rire, comme tous les poltrons qui ont eu grand peur.
- Esope II, dit Jonas ! s'cria-t-il.
- Encore cette crature ? fit Gonzague avec humeur. En louant la niche
de mon chien, crois-tu avoir achet le droit de parcourir mon htel ? Que
viens-tu faire ici ?
- Et vous, demanda effrontment le bossu, qu'allez-vous faire l-bas ?
C'tait l un adversaire selon le coeur de Peyrolles.
- Mons sope ! dit-il en se campant, nous allons vous apprendre, sance
tenante, le danger que l'on court en se mlant des affaires d'autrui !
Gonzague regardait dj du ct des deux braves. Tant pis pour sope II,
dit Jonas, s'il s'tait avis d'couter aux portes ! Mais, ce moment,
l'attention de Gonzague fut dtourne par la conduite bizarre et
vraiment audacieuse du petit homme, qui prit sans faon des mains de
Peyrolles la carte d'invitation qu'on venait de lui remettre.
- Que fais-tu, drle ? s'cria Gonzague.
Le bossu tirait paisiblement de sa poche sa plume et son critoire.
- Il est fou ! dit Peyrolles.
- Pas tant ! pas tant! fit sope II, qui mit un genou en terre et s'installa
le plus commodment qu'il put pour crire.
- Lisez ! fit-il d'un accent de triomphe en se relevant.
Il tendit le papier Gonzague.
Celui-ci lut :
Chre enfant, ces parures viennent de moi ; j'ai voulu vous faire une
surprise. Faites-vous belle : une litire et deux laquais viendront de ma
part pour vous conduire au bal, o je vous attendrai. Henri de Lagardre.

Cocardasse junior et frre Passepoil, placs trop loin pour entendre,


suivaient de l'oeil cette scne et n'y comprenaient rien.
- Sandiou ! dit le Gascon, monseigneur a l'air d'un homme qui a la
berlue!
- Mais ce petit bossu, repartit le Normand, regarde donc sa figure ! Cette
fois comme la premire, je soutiens que j'ai vu ces yeux-l quelque part.
Cocardasse haussa les paules et dit :
- Je ne m'occupe que des hommes au-dessus de cinq pieds quatre pouces.
- Je n'ai que cinq pieds tout juste, fit observer Passepoil avec reproche.
Cocardasse junior lui tendit la main, et pronona ces bienveillantes
paroles :
- Une fois pour toute, ma caillou, souviens-toi que tu es en dehors.
L'amiti, capddiou! est un prisme de cristal travers lequel je te vois
tout blanc, tout rose et plus dodu que Cupidon, fils unique de Vnus
sortant du sein de l'onde.
Passepoil reconnaissant serra la main qu'on lui tendait.
C'tait bien vrai, Gonzague avait l'air d'un homme frapp de stupfaction.
Il regardait sope II dit Jonas avec une sorte d'effroi.
- Que veut dire cela ? murmura-t-il.
- Cela veut dire, rpliqua le bossu bonnement, qu'avec ce mot d'crit la
jeune fille aura confiance.
- Tu as donc devin notre dessein ?
- J'ai compris que vous vouliez avoir la jeune fille.
- Et sais-tu ce qu'on risque surprendre certains secrets ?
- On risque de gagner gros, rpondit le bossu qui se frotta les mains.
Gonzague et Peyrolles changrent un regard.
- Mais, fit Gonzague voix basse, cette criture ?...
- J'ai mes petits talents, rpondt sope II ; je vous garantis l'imitation
parfaite. Quand une fois je connais l'criture d'un homme...
- Oui-da ! cela peut te mener loin ! et l'homme ?
- Oh ! l'homme, interrompit le bossu en riant, il est trop grand et je suis
trop petit ; je ne peux pas le contrefaire.
- Le connais-tu ?
- Assez bien.
- Comment le connais-tu ?
- Relations d'affaires.
- Peux-tu nous donner quelques renseignements ?
- Un seul : il a frapp hier deux coups ; il en frappera deux demain.
Peyrolles frissonna de la tte aux pieds.
Gonzague dit :
- Il y a de bonnes prisons dans les caveaux de mon htel ! Le bossu ne
prit point garde son air menaant et rpondit :
- Terrain perdu. Faites-y des caves, et vous les louerez aux marchands

de vin.
- J'ai ide que tu es un espion.
- Pauvre ide. L'homme en question n'a pas un cu vaillant, et vous tes
riche millions. Voulez-vous que je vous le livre ?
Gonzague ouvrit de grands yeux.
- Donnez-moi cette carte, reprit sope II, en montrant la dernire
invitation que Gonzague tenait encore la main.
- Qu'en ferais-tu ?
- J'en ferais bon usage. Je la donnerais l'homme, et l'homme tiendrait
la promesse que je vous fais ici en son nom. Il irait au bal de monsieur
le Rgent.
- Vive Dieu! l'ami, s'cria Gonzague, tu dois tre un infernal coquin !
- Oh ! oh ! fit le bossu d'un air modeste, il y a plus coquin que moi.
- Pourquoi cette chaleur me servir ?
- Je suis comme cela, trs dvou ceux qui me plaisent.
- Et nous avons l'heur de te plaire ?
- Beaucoup.
- Et c'est pour nous tmoigner de plus prs ton dvouement que tu as
pay dix mille cus ?
- La niche? interrompit le bossu; non pas, s'il vous plt! spculation,
affaire d'or !...
Puis il ajouta en ricanant :
- Le bossu tait mort, vive le bossu; sope Ier a gagn un million et demi
sous un vieux parapluie, moi, du moins, j'ai mon tude.
Gonzague fit signe Cocardasse et Passepoil, qui s'approchrent en
sonnant le vieux fer.
- Qui sont ceux-l ? demanda Jonas.
- Des gens qui vont te suivre, si j'accepte tes services.
Le bossu salua crmonieusement.
- Serviteur, serviteur, dit-il ; alors refusez mes services. Mes bons
messieurs, ajouta-t-il en s'adressant aux deux braves, ne prenez pas la
peine de dmnager vos bric--brac; nous ne nous en irons point de
compagnie.
- Cependant... fit Gonzague d'un air de menace.
- Il n'y a point de cependant. Diable! vous connaissez l'homme aussi bien
que moi. Il est brusque, excessivement brusque, on pourrait mme dire
brutal. S'il voyait derrire moi ces tournures de gibier de potence...
- Pcar ! fit Cocardasse indign.
- Peut-on manquer ainsi de politesse ? ajouta frre Passepoil.
- Je prtends agir seul ou ne pas agir du tout, acheva sope II d'un ton
premptoire.
Gonzague et Peyrolles se consultaient.
- Tu tiens donc ton dos ? fit le premier en raillant.

Le bossu salua et rpondit :


- Comme ces braves leurs rouillardes ; c'est mon gagne-pain.
- Qui me rpond de toi, pronona Gonzague en le regardant fixement. Tu
m'entends : sers-moi fidlement, et tu seras rcompens ; au cas
contraire...
Il n'acheva pas et lui prsenta la carte. Le bossu la prit et se dirigea
vers la porte reculons. Il saluait de trois pas en trois pas et disait :
- La confiance de monseigneur m'honore. Cette nuit, monseigneur
entendra parler de moi.
Et comme, sur un signe sournois de Gonzague, Cocardasse et Passepoil
allaient l'accompagner :
- Doucement, fit-il, doucement ! Et nos conventions ?
Il carta Cocardasse et Passepoil d'une main qu'ils n'eussent certes
point crue si vigoureuse, salua une dernire fois profondment et passa
le seuil. Cocardasse et Passepoil voulurent le suivre. Il leur jeta la
porte sur le nez.
Quand ils se remirent sa poursuite, le corridor tait vide.
- Et vite ! fit M. de Gonzague en s'adressant Peyrolles : que la maison
de la rue du Chantre soit cerne dans une demi-heure, et le reste comme
il a t convenu.
Dans la rue Quincampoix, dserte cette heure, le bossu s'en allait
trottinant.
- Les fonds taient en baisse, murmura-t-il. Du diable si je savais o
prendre nos cartes d'entre et la toilette de bal !

TROISIME PARTIE.
LES MMOIRES D'AURORE
I
La maison aux deux entres
C'tait dans cette troite et vieille rue du Chantre, qui nagure salissait
encore les abords du Palais-Royal. Elles taient trois, ces ruelles qui
allaient de la rue Saint-Honor la montagne du Louvre :
la rue Pierre-Lescot, la rue de la Bibliothque et la rue du Chantre;
toutes les trois noires, humides, mal hantes ; toutes les trois insultant
aux splendeurs de Paris, tonn de ne pouvoir gurir cette lpre
honteuse qui lui faisait une tache en plein visage. De temps en temps, de
nos jours surtout, on entendait dire : Un crime s'est commis l-bas,
dans les profondeurs de cette nuit que le soleil lui-mme ne perce
qu'aux beaux jours de l't. Tantt c'tait une prtresse de la Vnus
boueuse assomme par des brigands en goguette. Tantt c'tait quelque
pauvre bourgeois de province dont le cadavre se retrouvait scell dans
un vieux mur. Cela faisait horreur et dgot. L'odeur ignoble de ces
tripots venait jusque sous les fentres de ce charmant palais, demeure
des cardinaux, des princes et des rois. Mais la pudeur du Palais-Royal
lui-mme date-t-elle de si loin ? Et nos pres ne nous ont-ils pas dit ce
qui se passait dans les galeries de bois et dans les galeries de pierre ?
Maintenant, le Palais-Royal est un bien honnte carr de maonnerie.
Les galeries de bois ne sont plus. Les autres galeries forment la
promenade la plus sage du monde entier. Paris n'y vient jamais. Tous les
parapluies des dpartements s'y donnent rendez-vous. Mais, dans les
restaurants prix fixe qui foisonnent aux tages suprieurs, les oncles
de Quimper ou de Carpentras se plaisent encore rappeler les tranges
moeurs du Palais Royal de l'Empire et de la Restauration. L'eau leur vient
la bouche, ces oncles, tandis que les nices timides dvorent le
somptueux festin deux francs, en faisant mine de ne point couter.
Maintenant, la place mme o coulaient ces trois ruisseaux fangeux du
Chantre, Pierre-Lescot et la Bibliothque, un immense htel, conviant
l'Europe sa table de mille couverts, tale ses quatre faades sur la
place du Palais-Royal, sur la rue Saint-Honor aligne, sur la rue du Coq
largie, sur la rue de Rivoli allonge. Des fentres de cet htel on voit le
Louvre neuf, fils lgitime et ressemblant du vieux Louvre. La lumire et
l'air s'pandent partout librement ; la boue s'en est alle on ne sait o,
les tripots ont disparu ; la lpre hideuse, soudainement gurie, n'a pas

mme laiss de cicatrices. Mais o donc demeurent prsent les


brigands et leurs dames ?
Au dix-huitime sicle, ces trois rues que nous venons de fltrir
ddaigneusement taient dj fort laides ; mais elles n'taient pas
beaucoup plus troites ni plus souilles que la grande rue Saint-Honor,
leur voisine. Il y avait sur leurs voies mal paves quelques beaux
portails : des htels nobles et l, parmi les masures.
Les habitants de ces rues taient tout pareils aux habitants des
carrefours voisins : en gnral de petits bourgeois, merciers, revendeurs
ou tailleurs de coupe. Il se rencontrait dans Paris beaucoup plus vilains
endroits.
A l'angle de la rue du Chantre et de la rue Saint-Honor, s'levait une
maison de modeste apparence, proprette et presque neuve. L'entre tait
par la rue du Chantre : une petite porte cintre au seuil de laquelle on
arrivait par un perron de trois marches. Depuis quelques jours
seulement, cette maison tait occupe par une jeune famille dont les
allures intriguaient passablement le voisinage curieux, C'tait un
homme, un jeune homme, du moins si l'on s'en rapportait la beaut
toute juvnile de son visage, au feu de son regard, la richesse de sa
chevelure blonde encadrant un front ouvert et pur, Il s'appelait matre
Louis, et ciselait des gardes d'pe. Avec lui demeurait une toute jeune
fille, belle et douce comme les anges, dont personne ne savait le nom.
On les avait entendus se parler. Ils ne se tutoyaient point et ne vivaient
point en poux. Ils avaient pour serviteurs une vieille femme qui ne
causait jamais, et un garonnet de seize dix-sept ans qui faisait bien
ce qu'il pouvait pour tre discret. La jeune personne ne sortait jamais,
au grand jamais, si bien qu'on aurait pu la croire prisonnire, si, toute
heure, on n'avait entendu sa voix frache et jolie qui chantait des
cantiques ou des chansons.
Matre Louis sortait au contraire fort souvent, et rentrait mme assez
tard dans la nuit. En ces occasions, il ne passait point par la porte du
perron. La maison avait deux entres : la seconde tait par l'escalier de
la proprit voisine. C'tait par l que matre Louis revenait en son
logis.
Depuis qu'ils taient habitants de la maison, aucun tranger n'en avait
pass le seuil, sauf un petit bossu figure douce et srieuse, qui entrait
et sortait sans mot dire personne, toujours par l'escalier, jamais par
le perron. C'tait une connaissance particulire matre Louis, sans
doute, et les curieux ne l'avaient jamais aperu dans la salle basse o se
tenait la jeune fille avec la vieille femme et le garonnet, Avant
l'arrive de matre Louis et sa famille, personne ne se souvenait d'avoir
rencontr ce bossu dans le quartier. Aussi intriguait-il la curiosit
gnrale presque autant que matre Louis lui-mme, le beau et taciturne

ciseleur. Le soir, quand les petits bourgeois du voisinage bavardaient au


pas de leurs portes, aprs la tche finie, on tait bien sr que le bossu
et les nouveaux habitants de la maison faisaient les frais de l'entretien.
Qui taient-ils ? d'o venaient-ils ? et quelle heure mystrieuse ce
matre Louis, qui avait les mains si blanches, taillait-il ses gardes
d'pe ?
La maison tait ainsi amnage : une grande salle basse avec la petite
cuisine droite, sur la cour, et la chambre de la jeune fille ouvrant sa
croise sur la rue Saint-Honor ; dans la cuisine, deux soupentes, une
pour la vieille Franoise Berrichon, l'autre pour Jean Marie Berrichon son
petit-fils. Tout ce rez-de-chausse n'avait qu'une sortie : la porte du
perron, Mais, au fond de la salle basse, tout contre la cuisine, tait
adoss un escalier vis qui montait l'tage suprieur.
L'tage suprieur tait compos de deux chambres ; celle de matre
Louis, qui s'ouvrait sur l'escalier, et une autre qui n'avait ni issue ni
destination connue. Cette deuxime chambre tait constamment ferme
clef. Ni la vieille Franoise, ni Berrichon, ni mme la charmante jeune
fille, n'avaient pu obtenir la permission d'y entrer. A cet gard, matre
Louis, le plus doux des hommes, se montrait d'une rigueur inflexible.
La jeune fille, cependant, et bien voulu savoir ce qu'il y avait derrire
cette porte close ; Franoise Berrichon en mourait d'envi, bien que ce
ft une femme discrte et prudente. Quant au petit Jean Marie, il aurait
donn deux doigts de sa main pour mettre seulement son oeil la
serrure. Mais la serrure avait par-derrire une plaque qui interceptait le
regard. Une seule crature humaine partageait, au sujet de cette
chambre, le secret si bien gard de matre Louis : c'tait le bossu. On
avait vu le bossu entrer dans la chambre et en sortir. Mais comme tout
ce qui se rapportait ce mystre devait tre inexplicable et bizarre,
chaque fois que le bossu rentrait dans la chambre, on en voyait bientt
sortir matre Louis, Rciproquement aprs l'entre de matre Louis, le
bossu parfois sortait tout coup. Jamais personne n'avait pu runis ces
deux amis insparables.
Parmi les voisins curieux tait un pote, habitant naturellement le
dernier tage de la maison. Ce pote, aprs avoir mis son esprit la
torture expliqua aux commres de la rue du Chantre que, Rome, les
prtresses de Vesta, Ops, Rhe ou Cyble, la bonne desse, fille du ciel
et de la terre, femme de Saturne et mre des dieux, taient charges
d'entretenir un feu sacr qui jamais ne devait s'teindre. En
consquence, au dire du pote, ces demoiselles se relayaient : quand
l'une veillait au feu, l'autre allait ses affaires. Le bossu et matre
Louis devaient trs certainement avoir fait entre eux quelque pacte
analogue. Il y avait l-haut quelque chose qu'on ne pouvait quitter d'une
seconde. Matre Louis et le bossu montaient la garde tour de rle

auprs de ce quelque chose-l. C'taient deux manires de vestales, sauf


le sexe et le baptme. La version du pote ne fut pas sans avoir du
succs. Il passait pour tre un peu fou ; dsormais on le regarda comme
un parfait idiot. Mais on ne trouva point d'explication meilleure que la
sienne.
Le jour mme o avait lieu en l'htel de M. de Gonzague cette solennelle
assemble de famille, vers la brune, la jeune fille qui tenait la maison
de matre Louis tait seule dans sa chambrette. C'tait une jolie petite
pice toute simple, mais o chaque objet avait son loquence et sa
propret recherche. Le lit, en bois de merisier, s'entourait de rideaux
de percale clatant de blancheur. Dans la ruelle, un petit bnitier
pendait, couronn d'un double rameau de buis. Quelques livres pieux sur
des rayons attenant la boiserie, un mtier broder, des chaises, une
guitare sur l'une d'elles, la fentre un oiseau mignon dans une cage,
tels taient les objets meublant ou ornant cet humble et gracieux rduit.
Nous oublions pourtant une table ronde, et sur la table quelques feuilles
de papiers parses. La jeune fille tait en train d'crire.
Vous savez comme elles abusent de leurs yeux, les jeunes folles!
laissant courir leur aiguille ou leur plume bien longtemps aprs le jour
tomb. On n'y voyait presque plus, et la jeune fille crivait encore.
Les derniers rayons du jour arrivant par la fentre, dont les rideaux
venaient d'tre relevs, clairaient en plein son visage, et nous pouvons
dire du moins comme elle tait faite. C'tait une rieuse, une de ces
douces filles dont la gaiet rayonne si bien qu'elle suffit toute seule
la joie d'une famille. Chacun de ses traits semblait fait pour le plaisir ;
son front d'enfant, son nez aux belles narines roses, sa bouche dont le
sourire montrait la parure nacre. Mais ses yeux rvaient, de grands
yeux d'un bleu sombre, dont les cils semblaient une longue frange de
soie. Sans le regard pensif de ses beaux yeux, peine lui eussiez-vous
donn l'ge d'aimer. Elle tait grande, sa taille tait un peu trop frle.
Quand nul ne l'observait, ses poses avaient de chastes et dlicieuses
langueurs.
L'expression gnrale de sa figure tait la douceur ; mais il y avait dans
sa prunelle, brillant sous l'arc de ses sourcils noirs dessins hardiment,
une fiert calme et vaillante. Ses cheveux, noirs aussi, chaud reflet
d'or fauve ; ses cheveux longs et riches, si longs qu'on et dit parfois
que sa tte s'inclinait sous leur poids, ondulaient en masses larges sur
son cou et sur ses paules, faisant son adorable beaut un cadre et une
aurole.
Il y en a qui doivent tre aimes ardemment, mais un seul jour ; il y en a
d'autres qu'on chrit longtemps d'une tranquille tendresse. Celle-ci
devait tre aime passionnment et toujours. Elle tait ange, mais
surtout femme.

Son nom, que les voisins ignoraient, et que dame Franoise et Jean Marie
Berrichon avaient dfense de prononcer depuis l'arrive Paris, tait
Aurore, Nom prtentieux et sot pour une belle demoiselle des salons,
nom grotesque pour une fille mains rouges ou pour une tante dont la
voix chevrote, nom ravissant pour celles qui peuvent l'enlacer, comme
une fleur de plus, leur diadme de chre posie. Les noms sont comme
les parures, qui crasent les unes et que les autres rehaussent.
Elle tait l toute seule. Quand l'ombre du crpuscule lui cacha le bout
de sa plume, elle cessa d'crire et se mit rver. Les mille bruits de la
rue arrivaient jusqu' elle et ne l'veillaient point. Sa belle main
blanche tait dans ses cheveux, sa tte s'inclinait, ses yeux regardaient
le ciel. C'tait comme une muette prire.
Elle souriait Dieu.
Puis, parmi son sourire, une larme vint, une perle, qui un moment
trembla au bord de sa paupire pour rouler ensuite lentement sur le
satin de sa joue.
- Comme il tarde ! murmura-t-elle.
Elle rassembla les pages parses sur la table, et les serra dans une
petite cassette qu'elle poussa derrire le chevet de son lit.
- A demain ! dit-elle, comme si elle et pris cong d'un compagnon de
chaque jour.
Puis elle ferma sa fentre et prit sa guitare, dont elle tira quelques
accords au hasard. Elle attendait. Aujourd'hui, elle avait relu toutes ces
pages enfermes maintenant dans la cassette. Hlas! elle avait le temps
de lire. Ces pages contenaient son histoire, ce qu'elle savait de son
histoire. L'histoire de ses impressions, de son coeur.
Pourquoi avait-elle crit cela ? Les premires lignes du manuscrit
rpondaient cette question. Aurore disait :
Je commence d'crire un soir o je suis seule, aprs avoir attendu tout
le jour. Ceci n'est point pour lui. C'est la premire chose que je fais qui
ne lui soit point destine. Je ne voudrais pas qu'il vt ces pages o je
parlerai de lui sans cesse, o je ne parlerai que de lui. Pourquoi ?
Je ne sais pourquoi : j'aurais peine le dire.
Elles sont heureuses, celles qui ont des compagnons qui confier le
trop-plein de leur me : peine et bonheur. Moi, je n'ai point d'amie ; je
suis seule, toute seule ; je n'ai que lui. Quand je le vois, je deviens
muette. Que lui dirais-je ! Il ne me demande rien.
Et pourtant ce n'est pas pour moi que je prends la plume. Je n'crirais
pas si je n'avais l'espoir d'tre lue, sinon de mon vivant, au moins aprs
ma mort. Je crois que je mourrai bien jeune. Je ne le souhaite pas : Dieu
me garde de le craindre! Si je mourais, il me regretterait, moi je le
regretterais mme au ciel. Mais, d'en haut, je verrais peut-tre le
dedans de son coeur. Quand cette ide me vient je voudrais mourir.

Il m'a dit que mon pre tait mort. Ma mre doit vivre. Ma mre, j'cris
pour vous. Mon coeur est lui tout entier, mais il est tout vous aussi.
Je voudrais demander ceux qui le savent le mystre de cette double
tendresse. Avons-nous donc deux coeurs ?
J'cris pour vous. Il me semble qu' vous je ne cacherais rien, et que
j'aimerais vous montrer les plus secrets replis de mon me. Me
tromp-je ? Une mre n'est-elle pas l'amie qui doit tout savoir, le
mdecin qui peut tout gurir ?
Je vis une fois, par la fentre ouverte d'une maison, une jeune fille
agenouille devant une femme la beaut douce et grave. L'enfant
pleurait, mais c'taient de bonnes larmes ; la mre, mue et souriante,
se penchait pour baiser ses cheveux. Oh ! le divin bonheur, ma mre ! je
crois sentir votre baiser sur mon front. Vous aussi, vous tes bien douce
et bien belle ! Vous aussi vous devez savoir consoler en souriant ! Ce
tableau est toujours dans mes rves. Je suis jalouse des larmes de la
jeune fille, Ma mre, si j'tais entre vous et lui, que pourrais-je envier
au ciel ?
Moi, je ne me suis agenouille jamais que devant un prtre. La parole
d'un prtre fait du bien, mais c'est par la bouche des mres que parle la
voix de Dieu.
M'attendez-vous, me cherchez-vous, me regrettez-vous ? Suis-je dans
vos prires du matin et du soir ? Me voyez-vous, vous aussi, dans vos
songes ?
Il me semble, quand je pense vous, que vous devez penser moi.
Parfois, mon coeur vous parle; m'entendez-vous ? Si l'on m'accorde
jamais ce grand bonheur de vous voir, ma mre chrie, je vous
demanderai s'il n'tait pas des instants o votre coeur tressaillait sans
motif. Je vous dirai : C'est que vous entendiez le cri de mon coeur, ma
mre !
... Je suis ne en France ; on ne m'a pas dit o. Je ne sais pas mon ge au
juste ; mais je dois avoir aux environs de vingt ans. Est-ce rve, est-ce
ralit ? Ce souvenir, si c'en est un, est si lointain et si vague! Je crois
me rappeler parfois une femme au visage anglique, qui penchait son
sourire au-dessus de mon berceau. tait-ce vous, ma mre ?
... Puis, dans les tnbres, un grand bruit de bataille. Peut-tre la nuit
de fivre d'un enfant. Quelqu'un me portait dans ses bras. Une voix de
tonnerre me fit trembler. Nous courmes dans l'obscurit.
J'avais froid.
Il y eut une brume autour de tout cela. Mon ami doit tout savoir ; mais,
quand je l'interroge sur mon enfance, il sourit tristement et se tait.
Je me vois pour la premire fois distinctement habille en petit
garon, dans les Pyrnes espagnoles. Je menais patre les chvres d'un
quintero montagnard qui nous donnait sans doute l'hospitalit. Mon ami

tait malade, et j'entendais dire souvent qu'il mourrait. Je l'appelais


alors mon pre. Quand je revenais le soir, il me faisait mettre genoux
prs de son lit, joignant lui-mme mes petites mains, et me disait en
franais :
- Aurore, prie le bon Dieu que je vive.
Une nuit le prtre vint lui apporter l'extrme-onction. Il se confessa
et pleura. Il croyait que je ne l'entendais pas, il dit :
- Voil ma pauvre petite fille qui va rester seule.
- Songez Dieu, mon fils ! exhortait le prtre.
- Oui, mon pre ; oh ! oui, je songe Dieu. Dieu est bon ; je ne
m'inquite point de moi. Mais ma pauvre petite fille qui va rester seule
sur la terre. Serait-ce un grand pch, mon pre, que de l'emmener avec
moi ?
- La tuer! se rcria le prtre avec pouvante ; mon fils, vous avez le
dlire.
Il secoua la tte et ne rpondit point. Moi je m'approchai tout
doucement.
- Ami Henri, dis-je en le regardant fixement (et si vous saviez, ma
mre, comme sa pauvre figure tait maigre et hve), ami Henri, je n'ai
pas peur de mourir, et je veux bien aller avec toi au cimetire.
Il me prit dans ses bras que brlait la fivre. Et je me souviens qu'il
rptait :
- La laisser seule ! La laisser toute seule !
Il s'endormit, me tenant toujours dans ses bras. On voulait m'arracher
de l, mais il et fallu me tuer. Je pensais :
- S'il s'en va, on m'emportera avec lui.
Au bout de quelques heures, il s'veilla. J'tais baigne de sa sueur.
- Je suis sauv, dit-il.
Et, me voyant serre contre lui, il ajouta :
- Beau petit ange, c'est toi qui m'as guri !
... Je ne l'avais jamais bien regard. Un jour, je le vis beau comme il
est et comme je le vois toujours depuis.
Nous avions quitt la ferme du quintero pour aller un peu plus avant
dans le pays. Mon ami avait repris ses forces et travaillait aux champs
comme un manoeuvre. J'ai su depuis que c'tait pour me nourrir.
C'tait dans une riche alqueria des environs de Venasque, Le matre
cultivait la terre et vendait en outre boire aux contrebandiers.
Mon ami m'avait bien recommand de ne point sortir du petit enclos
qui tait derrire la maison, et de ne jamais entrer dans la salle
commune. Mais, un soir, des seigneurs vinrent manger l'alqueria, des
seigneurs qui arrivaient de France, J'tais jouer avec les enfants du
matre dans le clos. Les enfants voulurent voir les seigneurs, je les
suivis tourdiment. Ils taient deux table, entours de valets et de

gens d'armes : sept en tout. Celui qui commandait aux autres fit un signe
son compagnon. Tous deux me regardrent. Le premier seigneur
m'appela et me caressa, tandis que l'autre allait parler tout bas au
matre de la mtairie.
Quant il revint, je l'entendis qui disait :
- C'est elle !
- A cheval ! commanda le grand seigneur.
En mme temps, il jeta au matre de l'alqueria une bourse pleine d'or.
A moi il me dit :
- Viens jusqu'aux champs, petite, viens chercher ton pre.
Le voir un instant plus tt, moi, je ne demandais pas mieux.
Je montai bravement en croupe derrire un des gentilshommes.
La route pour aller aux champs o travaillait mon pre, je ne la savais
pas. Pendant une demi-heure, j'allais, riant, chantant, me balanant au
trot du grand cheval. J'tais heureuse comme une reine !
Puis, je demandai :
- Arriverons-nous bientt auprs de mon ami ?
- Bientt, bientt, me fut-il rpondu. Et nous allions toujours.
Le crpuscule du soir venait. J'eus peur. Je voulus descendre de cheval.
Le grand seigneur commanda :
- Au galop !
Et l'homme qui me tenait me mit sa main sur la bouche pour touffer
mes cris. Mais tout coup, travers champs, nous vmes accourir un
cavalier qui fendait l'espace comme un tourbillon. Il tait sur un cheval
de labour, sans selle et sans bride ; ses cheveux allaient au vent avec
les lambeaux de sa chemise dchire. La route tournait autour d'un bois
taillis, coup par une rivire ; il avait travers la rivire la nage et
coup le taillis.
Il arrivait, il arrivait. Je ne reconnaissais pas mon pre si doux et si
calme, je ne reconnaissais pas mon ami Henri toujours souriant prs de
moi. Celui-l tait terrible, beau comme un ciel d'orage. Il arrivait, D'un
dernier bond, le cheval franchit le talus de la route et tomba puis. Mon
ami tenait en main le soc de sa charrue.
- Chargez-le ! cria le grand seigneur.
Mais mon ami l'avait prvenu. Le soc de charrue, brandi deux mains,
avait frapp deux coups. Deux valets arms d'pes taient tombs par
terre et gisaient dans leur sang, et, chaque fois que mon ami frappait,
il criait :
- J'y suis ! j'y suis ! Lagardre ! Lagardre !
L'homme qui me tenait voulait prendre la fuite ; mais mon ami ne
l'avait pas perdu de vue. Il l'atteignit en passant par-dessus les corps
des deux valets, et l'assomma d'un coup de soc. Je ne m'vanouis pas, ma
mre. Plus tard, je n'aurais pas t si brave, peut-tre. Mais pendant

toute cette terrible bagarre, je tins mes yeux grands ouverts, agitant
mes petites mains tant que je pouvais en criant :
- Courage, ami Henri ! courage ! courage! Je ne sais pas si le combat
dura plus d'une minute. Au bout de ce temps, il avait enfourch la
monture de l'un des morts, et la lanait au galop, me tenant dans ses
bras.
Nous ne retournmes point l'alqueria. Mon ami me dit que le matre
l'avait trahi. Et il ajouta :
- On ne peut se bien cacher que dans une ville.
Nous avions donc intrt nous cacher. Jamais je n'avais rflchi
cela. La curiosit s'veillait en moi en mme temps que le vague dsir de
lui tout devoir. Je l'interrogeai ! il me serra dans ses bras en me disant :
- Plus tard, plus tard.
Puis, avec une nuance de mlancolie :
- Es-tu donc fatigue dj de m'appeler ton pre ?
Il ne faut pas tre jalouse, ma mre chrie. Il a t pour moi toute la
famille : mon pre et ma mre la fois. Ce n'est pas de ta faute si tu
n'tais pas l.
Mais quand je me souviens de mon enfance, j'ai les larmes aux yeux. Il
a t bon, il a t tendre, et tes baisers, ma mre, n'auraient pas pu tre
plus doux que ses caresses. Lui si terrible ! lui si vaillant ! Oh ! si tu le
voyais, comme tu l'aimerais !

II
Souvenirs d'enfance
Je n'tais jamais entre dans les murs d'une ville, Quand nous
apermes de loin les clochers de Pampelune, je demandai ce que c'tait
que cela.
- Ce sont des glises, me rpondit mon ami. Tu vas voir l beaucoup de
monde, ma petite Aurore : de beaux seigneurs et de belles dames ; mais
tu n'auras plus les fleurs du jardin.
Je ne regrettai point les fleurs du jardin dans le premier moment.
L'ide de voir tant de beaux seigneurs et tant de belles dames me
transportait. Nous franchmes les portes. Deux ranges de maisons
hautes et sombres nous drobrent la vue du ciel. Avec le peu d'argent
qu'il avait, mon ami loua une chambrette. Je fus prisonnire.
Dans les montagnes, et aussi l'alqueria, j'avais le grand air et le
soleil, les arbres fleuris, les grandes pelouses, et aussi la compagnie
des enfants de mon ge. Ici, quatre murs ; au dehors, le long profil des
maisons grises avec le morne silence des villes espagnoles ; au dedans,
la solitude. Car mon ami Henri sortait ds le matin et ne revenait que le
soir. Il rentrait les mains noires et le front en sueur. Il tait triste. Mes
caresses seules pouvaient lui rendre son sourire.
Nous tions pauvres et nous mangions notre pain dur ; mais il trouvait
encore moyen parfois de m'apporter du chocolat, ce rgal espagnol, et
d'autres friandises. Ces jours-l, je revoyais son pauvre visage heureux
et souriant.
- Aurore, me dit-il un soir, je m'appelle don Luiz Pampelune, et si
l'on vient demander votre nom, vous rpondrez : Mariquita.
Je ne savais que ce nom d'Henri qu'on lui avait donn jusqu'alors.
Jamais il ne m'a dit lui-mme qu'il tait le chevalier de Lagardre. Il
m'a fallu l'apprendre par hasard. Il m'a fallu deviner aussi ce qu'il avait
fait pour moi quand j'tais toute petite. Je pense qu'il voulait me laisser
ignorer combien je lui suis redevable.
Henri est fait ainsi, ma mre ; c'est la noblesse, l'abngation, la
gnrosit, la bravoure pousses jusqu' la folie. Il vous suffirait de le
voir pour l'aimer presque autant que je l'aime.
J'eusse prfr en ce temps-l moins de dlicatesse et plus de
complaisance rpondre mes questions.
Il changeait de nom ! pourquoi ? lui si franc et si hardi ! Une ide me
poursuivait : je me disais sans cesse : C'est pour moi, c'est moi qui fais
son malheur.
Voici comment je sus quel mtier il faisait Pampelune, et comment

j'appris du mme coup le vrai nom qu'il portait jadis en France.


Un soir, vers l'heure o d'ordinaire il rentrait, deux gentilshommes
frapprent notre porte. J'tais mettre les assiettes de bois sur la
table. Nous n'avions point de nappe. Je crus que c'tait mon ami Henri. Je
courus ouvrir. A la vue de deux inconnus, je reculai pouvante. Personne
n'tait encore venu nous voir depuis que nous tions Pampelune.
C'taient deux cavaliers hauts sur jambes, maigres, jaunes comme des
fivreux, et portant de longues moustaches en crochets aiguiss. Leurs
rapires fines et longues relevaient le pan de leurs manteaux noirs. L'un
tait vieux et trs bavard ; l'autre tait jeune et taciturne.
- Adis ? ma belle enfant, me dit le premier : n'est-ce pas ici la
demeure du seigneur don Henri ?
- Non, seflor, rpondis-je.
Les deux Navarrais se regardrent. Le jeune haussa les paules, et
grommela :
- Don Luiz!
- Don Luiz, valgame Dios ! s'cria le plus g, don Luiz ! c'est don Luiz
que je voulais dire.
Et comme j'hsitais rpondre :
- Entrez, don Sanche, mon neveu, reprit-il, entrez! Nous attendrons ici
le seigneur don Luiz. Ne vous inquitez pas de nous, conejita. Nous voil
bien. Asseyez-vous, mon neveu don Sanche. Il est mdiocrement log ce
gentilhomme ; mais cela ne nous regarde pas.
Allumez-vous un cigarillo, mon neveu don Sanche ? Non! Ce sera comme
vous voudrez.
Le neveu don Sanche ne rpondait mot. Il avait une figure de deux
aunes, et de temps en temps se grattait l'oreille, comme un grand garon
fort en peine. L'oncle, qui s'appelait don Miguel, alluma une pajita, et se
mit fumer en causant avec une imperturbable volubilit.
Je mourais de peur que mon ami ne me grondt.
Quand j'entendis son pas dans l'escalier, je courus sa rencontre;
mais l'oncle don Miguel avait les jambes plus longues que moi, et, du
haut de l'escalier :
- Arrivez donc, seigneur don Luiz! s'cria-t-il, mon neveu don Sanche
vous attend depuis une demi-heure. Gracias a Dios ! enchant de faire
votre connaissance, mon neveu don Sanche aussi. Je me nomme don
Miguel de la Crencha. Je suis de Santiago, prs de Roncevaux, o Roland
le Preux fut occis. Mon neveu don Sanche est du mme nom et du mme
pays : c'est le fils de mon frre, don Ramon de la Crencha, alcade mayor
de Tolde. Et nous vous baisons bien les mains, seigneur don Luiz, de bon
coeur. Trinidad santa ! de bon coeur !
Le neveu don Sanche s'tait lev, mais il ne parlait point.
Mon ami s'arrta au haut des marches. Ses sourcils taient froncs, et

une expression d'inquitude se montrait sur son visage.


- Que voulez-vous ? demanda-t-il.
- Entrez donc ! fit l'oncle don Miguel, qui s'effaa courtoisement pour
lui livrer passage.
- Que voulez-vous ? demanda encore Henri.
- D'abord, je vous prsente mon neveu don Sanche.
- Par le diable ! s'cria Henri en frappant du pied, que voulez-vous ?
Il me faisait trembler quand il tait ainsi.
L'oncle Miguel recula d'un pas en voyant son visage ; mais il se remit
bien vite. C'tait un heureux caractre d'hidalgo.
- Voici ce qui nous amne, rpliqua-t-il, puisque vous n'tes pas en
humeur de causer. Notre cousin Carlos, de Burgos, qui a suivi
l'ambassade de Madrid en l'an quatre-vingt-quinze, vous a reconnu chez
Cuena l'arquebusier. Vous tes le chevalier Henri de Lagardre.
Henri plit et baissa les yeux. Je crus qu'il allait dire non.
- La premire pe de l'univers! continua l'oncle Miguel, l'homme qui
nul ne rsiste ! Ne niez pas, chevalier, je suis sr de ce que j'avance.
- Je ne nie pas, dit Henri d'un air sombre ; mais seniores, il vous en
cotera peut-tre cher pour avoir dcouvert mon secret.
En mme temps, il alla fermer la porte de l'escalier.
Le grand escogriffe de don Sanche se mit trembler de tous ses
membres.
- Por Dios ! s'cria l'oncle don Miguel sans se dconcerter, cela nous
cotera ce que vous voudrez, seigneur chevalier. Nous arrivons chez vous
les poches pleines... Allons, mon neveu, vidons la bolsa !
Le neveu don Sanche, dont les longues dents claquaient, posa sur sa
table, sans mot dire, deux ou trois bonnes poignes de quadruples;
l'oncle en fit autant.
Henri les regardait avec tonnement.
- H ! h ! fit l'oncle en remuant le tas d'or, on n'en gagne pas tant que
cela, n'est-ce pas, limer des gardes d'pe chez matre Cuena ? Ne
vous fchez pas, seigneur chevalier, nous ne sommes pas ici pour
surprendre votre secret. Nous ne voulons point savoir pourquoi le
brillant Lagardre s'abaisse ce mtier qui gte la blancheur des mains
et fatigue la poitrine, n'est-ce pas, neveu ?
Le neveu s'inclina gauchement.
- Nous venons, acheva le verbeux hidalgo, pour vous entretenir d'une
affaire de famille.
- J'coute, dit Henri.
L'oncle prit un sige et ralluma sa papelito.
- Une affaire de famille, continua-t-il, une simple affaire de famille.
N'est-ce pas, mon neveu ? Il faut donc vous dire, seigneur chevalier, que
nous sommes tous braves dans notre maison, comme le Cid, pour ne pas

dire davantage. Moi, qui vous parle, je rencontrai un jour deux hidalgos
de Tolose, en Biscaye. C'taient deux grands et forts lurons. Mais je vous
conterai l'anecdote un autre jour. Il ne s'agit pas de moi, il s'agit de mon
neveu don Sanche. Mon neveu don Sanche courtisait honntement une
jolie fille de Salvatierra. Quoiqu'il soit bien fait de sa personne, riche et
pas sot, non, la fillette fut longtemps se dcider. Enfin elle prit de
l'amour, mais ce fut pour un autre que lui, figurez-vous, seigneur
chevalier. N'est-ce pas, mon neveu ?
Le taciturne don Sanche fit entendre un grognement approbateur.
- Vous savez, reprit l'oncle don Miguel, deux coqs pour une poule, c'est
bataille ! La ville n'est pas grande; nos deux jeunes gens se
rencontraient tous les jours. Les ttes s'chauffrent. Mon neveu, bout
de patience leva la main, mais il manqua de promptitude, seigneur
chevalier: ce fut lui qui reut un soufflet. Or, vous sentez, interrompitil, un Crencha, qui reoit un soufflet! mort et sang! n'est-ce pas, mon
neveu don Sanche ? il faut du fer pour venger cette injure !
L'oncle Miguel ayant ainsi parl, regarda Henri et cligna de l'oeil d'un
air bonhomme et terrible la fois.
Il n'y a que certains Espagnols pour runir Croque-mitaine Sancho
Pana.
- Vous ne m'avez pas encore appris ce que vous voulez de moi, dit
Henri.
Deux ou trois fois ses yeux taient tourns malgr lui vers l'or tal
sur la table. Nous tions si pauvres !
- Eh bien! eh bien! fit l'oncle Miguel, cela se devine, que diable! N'estce pas, mon neveu don Sanche ? Les Crencha n'ont jamais reu de
soufflet. C'est la premire fois que cela se voit dans l'histoire. Les
Crencha sont des lions, voyez-vous, seigneur chevalier ! et spcialement
mon neveu don Sanche ; mais...
Il fit une pause aprs ce mais.
La figure de mon ami Henri s'claira, tandis que son regard glissait de
nouveau sur le tas de quadruples pistoles.
- Je crois comprendre, dit-il, et je suis prt vous servir.
- A la bonne heure! s'cria l'oncle don Miguel, par saint Jacques ! voici
un digne chevalier.
Le neveu don Sanche, perdant son flegme, se frotta les mains d'un air
tout content.
- Je savais bien que nous allions nous entendre! poursuivit l'oncle ; don
Ramon ne pouvait pas nous tromper. Le faquin se nomme don Mamiro
Nuflez Tonadilla, du hameau de San Jos, Il est petit, barbu, les paules
hautes.
- Je n'ai pas besoin de savoir tout cela, interrompit Henri.
- Si fait, si fait ! Diable ! il ne faudrait pas commettre d'erreur ! L'an

dernier, j'allais chez le dentiste de Fontarabie, n'est-ce pas, mon neveu


don Sanche ? et je lui donnais un doublon pour qu'il m'enlevt une dent
dont je souffrais dans le fond de la bouche. Le drle garda ma double
pistole et m'arracha une dent saine au lieu de la mauvaise que j'avais.
Je voyais le front d'Henri se rembrunir et ses sourcils se rapprocher.
L'oncle don Miguel ne prenait point garde.
- Nous payons, continua-t-il, nous voulons que la besogne soit faite
mrement et comme il faut. N'est-ce pas juste ? Don Ramiro est roux de
cheveux et porte toujours un feutre gris plumes noires. Il passe tous
les soirs, vers 7 heures, devant l'auberge des Trois-Maures, entre SanJos et Roncevaux.
- Assez, sefiores, interrompit Henri ; nous ne nous sommes pas
compris.
- Comment ! comment! fit l'oncle.
- J'ai cru qu'il s'agissait d'apprendre au seigneur don Sanche tenir
son pe.
- Santa-Trinidad! s'cria don Miguel ; nous sommes tous de premire
force dans la maison de la Crencha. L'enfant s'escrime en salle comme
saint Michel archange, mais sur le terrain il peut arriver des accidents.
Nous avons pens que vous vous chargeriez d'attendre don Ramiro Nuflez
l'auberge des Trois-Maures, et de venger l'honneur de mon neveu don
Sanche.
Henri ne rpondit point cette fois. Le froid sourire qui vint ses
lvres exprimait un ddain si profond que l'oncle et le neveu changrent
un regard embarrass, Henri montra du doigt les quadruples qui taient
sur la table. Sans mot dire, l'oncle et le neveu les remirent dans leurs
poches. Henri tendit ensuite la main vers la porte. L'oncle et le neveu
passrent devant lui le chapeau bas et l'chine courbe. Ils descendirent
l'escalier quatre quatre.
Ce jour-l, nous mangemes notre pain sec. Henri n'avait rien apport
pour mettre dans nos assiettes de bois.
J'tais trop petite assurment pour comprendre toute la porte de
cette scne. Cependant, elle m'avait frappe vivement. J'ai pens
longtemps ce regard que mon ami Henri avait jet l'or des deux
hidalgos de Navarre.
Quant au nom de Lagardre, mon ge encore et la solitude o j'avais
vcu m'empchaient de connatre l'trange renomme qui le suivait. Mais
ce nom eut au dedans de moi comme un retentissement sonore.
J'coutais une fanfare de guerre, Je me souvins de l'effroi de mes
ravisseurs lorsque mon ami Henri leur avait jet ce nom la face, lui
seul contre eux tous, Plus tard, j'appris ce que c'tait que le chevalier
de Lagardre. J'en fus triste, Son pe avait jou avec la vie des
hommes; son caprice avait jou avec le coeur des femmes. J'en fus

triste, bien triste ! mais cela m'empcha-t-il de l'aimer !


Mre chrie, je ne sais rien au monde. Peut-tre les autres jeunes
filles sont-elles faites autrement que moi. Je l'aimais davantage quand
je sus combien il avait pch. Il me sembla qu'il avait besoin de mes
prires auprs de Dieu. Il me sembla que j'tais un grand lment dans
sa vie. Il avait si bien chang depuis qu'il s'tait fait mon pre adoptif !
Mre, ne m'accuse pas d'tre une orgueilleuse, je sentais que j'tais sa
douceur, sa sagesse et sa vertu. Quand je dis que je l'aimais davantage,
je me trompe peut-tre : je l'aimais autrement. Ses baisers paternels
me firent rougir, et je commenais pleurer tout bas dans ma solitude.
Mais j'anticipe, et je te parle des choses d'hier...
Ce fut Pampelune que mon ami Henri entreprit mon ducation.
Il n'avait gure de temps pour m'instruire, et point d'argent pour acheter
des livres, car ces journes taient longues et bien peu rtribues.
Il faisait alors l'apprentissage de cet art qui l'a rendu clbre dans
toutes les Espagnes, sous le nom du Cincelador. Il tait lent et
maladroit. Son matre ne le traitait gure bien.
Et lui, l'ancien chevau-lger du roi Louis XIV, lui le hautain jeune
homme qui tuait nagure pour un mot, pour un regard, supportait
patiemment les reproches et les injures d'un artisan espagnol ! Il avait
une fille! Quand il rentrait la maison avec quelques maravdis gagns
la sueur de son front, il tait heureux comme un roi, parce que je lui
souriais.
Une autre que vous rirait de piti, ma mre ; mais je suis bien sre
qu'ici vous allez verser une larme. Lagardre n'avait qu'un livre :
c'tait un vieux Trait d'escrime par matre Franois Delapalme, de
Paris, prvt jur, diplm de Parme et de Florence, membre du
Handegenbund de Mannheim et de l'Acadmie della scrima de Naples,
matre en fait d'armes de monseigneur le Dauphin, etc., etc., suivi de la
Description des diffrents coups, bottes et pointes courtoises en usage
dans l'assaut de pied ferme, par Gio-Maria Ventura, de ladite Acadmie
della scrima de Naples, corrig et amend par J.-F. Delambre-Saulxure,
prvt aux cadets, Paris, 1667.
Ne vous tonnez point de ma mmoire. Ce sont les premires lignes que
j'ai peles. Je m'en souviens comme de mon catchisme.
Mon ami Henri m'apprit lire dans son vieux trait d'escrime. Je n'ai
jamais tenu d'pe dans ma main, mais je suis forte en thorie, je
connais la tierce et la quarte, parades naturelles ; prime et seconde,
parades de demi-instinct ; les deux contres, parades universelles et
composes ; le demi-cercle, les coups simples et de revers, le coup
droit, les feintes, les dgagements.
La croix de Dieu ne vint que quand mon ami Henri eut conomis cinq
douros pour m'acheter l'aflabeto de Salamanca.

Le livre n'y faisait rien, croyez-moi, ma mre. Tout dpend du


professeur. J'appris bien vite dchiffrer cet absurde fatras, rdig par
un trio de spadassins ignorants. Que m'importaient ces grossiers
principes de l'art de tuer ? Mon ami Henri me montrait les lettres
patiemment et doucement. J'tais sur ses genoux. Il tenait le livre,
j'avais la main une pelle, et je suivais chaque lettre en la nommant.
Ce n'tait pas un travail, c'tait une joie. Quand j'avais bien lu, il
m'embrassait. Puis nous nous mettions genoux tous les deux et il me
rcitait la prire du soir. Je vous dis que c'tait une mre ! une mre
tendre et coquette pour sa petite fille chrie ! Ne m'habillait-il pas, ne
lissait-il pas lui-mme mes cheveux ? Son pourpoint s'en allait, mais
j'avais toujours de bonnes robes.
Une fois, je le surpris l'aiguille la main, essayant une reprise ma
jupe dchire. Oh! ne riez pas, ne riez pas, ma mre! C'tait Lagardre qui
faisait cela, le chevalier Henri de Lagardre, l'homme devant qui
tombent ou s'abaissent les plus redoutables pes !
Le dimanche, quand il avait boucl mes cheveux et nou ma rsille,
quand il avait rendu brillants comme l'or les boutons de cuivre de mon
petit corsage et nou autour de mon cou ma croix d'acier, son premier
prsent, l'aide d'un ruban de velours, il me conduisait, bien brave et
bien fire l'glise des dominicains de la basse ville. Nous entendions la
messe ; il tait devenu pieux par moi et pour moi. Puis, la messe finie,
nous franchissions les murs, laissant derrire nous la cit sombre et
triste. Comme le grand air tait bon nos pauvres poitrines
prisonnires! Comme le soleil tait radieux et doux !
Nous allions par les campagnes dsertes. Il voulait tre de mes jeux, Il
tait plus enfant que moi.
Vers le haut du jour, quand la fatigue me prenait, il me conduisait
l'ombre d'un bois touffu. Il s'asseyait au pied d'un arbre et je
m'endormais dans ses bras. Il veillait, lui, cartant de moi les
mosquitos et les lances ailes. Parfois je faisais semblant de dormir, et
je le regardais travers mes paupires demi-closes. Ses yeux taient
toujours sur moi ; en me berant il souriait.
Je n'ai qu' fermer les yeux pour le revoir ainsi, mon ami, mon pre,
mon noble Henri ! L'aimez-vous prsent, ma mre ?
Avant le sommeil ou aprs, selon mon caprice, car j'tais reine, le
dner tait servi sur l'herbe ; un peu de pain noir dans du lait.
Souvenez-vous de vos plus dlicieux festins, ma mre. Vous me les
dcrirez moi qui ne les connais pas, Je suis bien sre que nos ftes
valaient mieux que les vtres, notre pain, notre lait, le dictame tremp
dans l'ambroisie ! La joie du coeur, les bonnes caresses, le rire fou
propos de rien, les chers enfantillages, les chansons, que sais-je ? Puis,
le jeu encore ; il voulait me faire forte et grande. Puis, le long de la

route, au retour, la calme causerie, interrompue par cette fleur qu'il


fallait conqurir, par ce papillon brlant qu'on voulait faire captif, par
cette blanche chvre qui blait l-bas, comme si elle et demand une
caresse.
Dans ces entretiens, il formait son insu mon esprit et mon coeur, Il
lisait en cachette, et se faisait femme pour m'instruire. J'appris
connatre Dieu et l'histoire de son peuple, les merveilles du ciel et de la
terre.
Parfois, dans ces instants o nous tions seuls tous deux, j'essayais
de l'interroger et de savoir ce qu'tait ma famille ; souvent, je lui
parlais de vous, ma mre. Il devenait triste et ne rpondait pas.
Seulement il me disait :
- Aurore, je vous promets que vous connatrez votre mre.
Cette promesse, faite depuis si longtemps, s'accomplira, je l'espre,
j'en suis sre, car Henri n'a jamais menti. Et si j'en crois les
avertissements de mon coeur, l'instant est proche. Oh! ma mre, comme
je vais vous adorer. Mais je veux finir tout de suite ce qui a rapport
mon ducation. Je continuai recevoir ses leons bien longtemps aprs
que nous emes quitt Pampelune et la Navarre.
Jamais je n'ai eu d'autre matre que lui.
Ce ne fut point sa faute. Quand son merveilleux talent d'artiste eut
perc, quand chaque grand d'Espagne voulut avoir, prix d'or, la poigne
de sa rapire cisele par don Luiz, el Cincelador, il me dit :
- Vous allez tre savante, ma fille chrie ; Madrid a des pensions
clbres o les jeunes filles apprennent tout ce qu'une femme doit plus
tard connatre.
- Je veux que vous soyez vous-mme mon professeur, rpondis-je,
toujours, toujours !
Il sourit, et rpliqua :
- Je vous ai appris tout ce que je savais, ma pauvre Aurore.
- Eh bien, m'criai-je, bon ami, je n'en veux point savoir plus long que
vous.

III
La gitana
Je pleure souvent, ma mre, depuis que je suis grande ; mais je suis
faite comme les enfants : le sourire chez moi n'attend pas les larmes
sches.
Vous vous tes dit peut-tre, en lisant ce bavardage incohrent, mes
impressions de bataille, l'histoire des deux hidalgos, l'oncle don Miguel
et le neveu don Sanche, mes premires tudes dans un livre d'escrime, le
rcit de mes pauvres plaisirs d'enfant ; vous vous tes dit peut-tre :
C'est une folle !
C'est vrai, la joie me rend folle ; mais je ne suis pas lche dans la
douleur. La joie m'enivre. Je ne sais pas ce que c'est que le plaisir
mondain, et peu m'importe ; ce qui m'attire, c'est la joie du coeur. Je
suis gaie, je suis enfant, je m'amuse avec tout, hlas! comme si je
n'avais pas bien souffert.
Il fallut quitter Pampelune, o nous commencions tre moins
pauvres. Henri avait mme pu amasser une petite pargne, et bien lui en
prit.
Je pense que j'avais alors dix ans ou peu prs.
Il rentra un soir, inquiet et tout soucieux. J'augmentai sa
proccupation en lui disant que tout le jour un homme, envelopp d'un
manteau sombre, avait fait sentinelle dans la rue, sous ma croise.
Henri ne se mit point table. Il prpara ses armes et s'habilla comme
pour un long voyage. La nuit venue, il me fit passer mon tour un
corsage de drap, et me laa mes brodequins. Il sortit avec son pe.
J'tais dans les transes. Depuis longtemps je ne l'avais pas vu si agit.
Quand il revint, ce fut pour faire un paquet de ses hardes et des miennes.
- Nous allons partir, Aurore, me dit-il.
- Pour longtemps ? demandai-je.
- Pour toujours.
- Quoi! m'criai-je en regardant notre pauvre petit mnage, nous allons
laisser tout cela !
- Oui, tout cela, fit-il en souriant tristement ; je viens d'aller
chercher au coin de la rue un pauvre homme qui sera notre hritier. Il est
content comme un roi, lui. Ainsi va le monde !
- Mais o allons-nous, ainsi ? demandai-je encore.
- Dieu le sait, me rpondit-il en essayant de paratre gai ; en route,
ma petite Aurore, il est temps.
Nous sortmes.
Ici se place quelque chose de terrible, ma mre. Ma plume s'est arrte

un instant, mais je ne veux rien vous cacher.


Comme nous descendions les marches du perron, je vis un objet
sombre au milieu de la rue dserte. Henri voulut m'entraner dans la
direction des remparts ; mais je lui chappai, embarrass qu'il tait par
ses bagages, et je m'lanai vers l'objet qui avait attir mon attention.
Henri poussa un cri ; c'tait pour m'arrter. Je ne lui avais jamais
dsobi ; mais il tait trop tard. Je distinguais dj une forme humaine
sous un manteau, et je croyais reconnatre le manteau de la mystrieuse
sentinelle qui s'tait promene sous mes fentres durant le jour. Je
soulevai le manteau. C'tait bien l'homme que j'avais vu dans la journe.
Il tait mort, et son sang l'inondait. Je tombai la renverse, comme si
j'eusse moi-mme reu le coup de la mort. Il y avait eu combat, l tout
prs de moi, car en sortant Henri avait pris son pe.
Henri avait encore une fois risqu sa vie pour moi... Pour moi, j'en tais
sre.
... Je m'veillai au milieu de la nuit. J'tais seule, ou du moins je me
croyais seule. C'tait une chambre encore plus pauvre que celle dont
nous sortions, cette chambre qui se trouve d'ordinaire au premier tage
des fermes espagnoles dont les mitres sont de pauvres hidalgos.
Il y avait un bruit de voix peine sensible dans la pice situe audessous, sans doute la salle commune de la ferme.
J'tais couche dans un lit colonnes vermoulues, sur une paillasse
recouverte d'une serpillire en lambeaux. La lumire de la lune entrait
par les fentres sans carreaux. Je voyais en face du lit le feuillage lger
de deux grands chnes-liges qui se balanaient la brise nocturne.
J'appelai doucement Henri, mon ami ; on ne me rpondit point. Mais je vis
une ombre qui rampait sur le sol et l'instant d'aprs, Henri se dressait
mon chevet. Il me fit signe de la main de me taire, et me dit tout bas
l'oreille :
- Ils ont dcouvert nos traces. Ils sont en bas.
- Qui donc ? demandai-je.
- Les compagnons de celui qui tait sous le manteau.
Le mort ! Je me sentis frmir de la tte aux pieds, et je crus que
j'allais m'vanouir de nouveau. Henri me serra le bras et reprit :
- Ils taient l tout l'heure derrire la porte, Ils ont essay de
l'ouvrir. J'ai pass mon bras comme une barre dans les anneaux. Ils n'ont
pas devin la nature de l'obstacle. Ils sont descendus pour chercher une
pince, afin de jeter la porte en dedans ; ils vont revenir !
- Mais que leur avez-vous donc fait, Henri mon ami, m'criai-je, pour
qu'ils vous poursuivent avec tant d'acharnement ?
- Je leur ai arrach la proie qu'ils allaient dchirer, les loups! me
rpondit-il.
Moi ? c'tait moi ! je le comprenais bien ; cette pense m'emplissait le

coeur et le navrait. J'tais cause de tout, j'avais bris sa vie. Cet homme
si beau, nagure si brillant, si heureux, se cachait maintenant comme un
criminel. Il m'avait donn son existence tout entire.
Pourquoi ?
- Pre, lui dis-je, pre chri, laissez-moi ici et sauvez-vous, je vous
en supplie.
Il mit sa main sur ma bouche.
- Petite folle! murmura-t-il, s'ils me tuent, je serai bien forc de
t'abandonner, mais ils ne me tiennent pas encore. Lve-toi !
Je fis effort pour obir ; j'tais bien faible.
J'ai su depuis que mon ami Henri, harass de fatigue, car il m'avait
port dans ses bras, demi-morte que j'tais, depuis Pampelune jusqu'
cette maison loigne, tait entr l pour demander un gte.
C'taient de pauvres gens. On lui donna cette chambre o nous tions.
Henri allait s'tendre sur une couche de paille prpare pour lui,
lorsqu'il entendit un bruit de chevaux dans la campagne. Les chevaux
s'arrtrent la porte de la maison isole. Henri devina bien tout de
suite qu'il fallait remettre le sommeil une autre nuit. Au lieu de se
coucher, il ouvrit tout doucement la porte et descendit quelques
marches de l'escalier.
On causait dans la salle basse. Le fermier en haillons disait :
- Je suis gentilhomme et je ne livrerai pas mes htes.
Henri entendit le bruit d'une poigne d'or qu'on jetait sur la table.
Le fermier-gentilhomme eut la bouche ferme.
Une voix qu'il connaissait ordonna :
- A la besogne, et que ce soit vite fait ! Henri rentra prcipitamment
et ferma la porte de son mieux. Il s'lana vers la fentre pour voir s'il y
avait moyen de fuir. Les branches des deux grands liges frlaient la
croise sans carreaux.
C'tait un petit potager, clos d'une petite haie. Au del une prairie, puis
la rivire d'Arga, que la lune montrait au travers des arbres.
- Te voil bien ple, ma petite Aurore, reprit Henri quand il me vit
leve ; mais tu es brave et tu me seconderas.
- Oh! oui! m'criai-je, transporte d'aise la pense de le servir.
Il m'entrana vers la fentre.
- Descendrais-tu bien dans le verger par cet escalier-l ? me
demanda-t-il, en me montrant les branches et le tronc de l'un des liges.
- Oui, rpondis-je, oui, pre, si tu me promets de me rejoindre bien
vite.
- Je te le promets, ma petite Aurore. Bien vite ou jamais, pauvre
chrie ! ajouta-t-il voix basse en me prenant dans ses bras.
J'tais bien branle. Je ne compris point ; ce fut heureux. Henri ouvrit
le chssis au moment o les pas se faisaient entendre de nouveau dans

l'escalier. Je m'accrochai aux branches du lige, tandis qu'il s'lanait


vers la porte.
- Quand tu seras en bas, me dit-il encore, tu jetteras un petit caillou
dans la chambre, ce sera le signal ; ensuite tu te glisseras le long de la
haie jusqu' la rivire.
On montait l'escalier. Henri remplaa la barre absente par son bras
qu'il mit en travers. On essaya d'ouvrir, on poussa, on pesa, on jura, mais
le bras d'Henri valait une barre de fer.
J'tais encore tout contre la fentre lorsque j'entendis le bruit de la
pince qu'on introduisait sous la porte. Je restai ; je voulais voir.
- Descends ! descends ! fit Henri avec impatience.
J'obis. En bas, je pris un petit caillou que je lanai par l'ouverture de
la croise. J'entendis aussitt un sourd fracas l'tage suprieur.
Ce devait tre la porte que l'on forait. Cela m'ta mes jambes ; je
restai cloue ma place. Deux coups de feu retentirent dans la chambre,
puis Henri m'apparut debout sur l'appui de la croise. D'un saut, et sans
s'aider du lige, il fut auprs de moi.
- Ah! malheureuse! fit-il en me voyant, je te croyais dj sauve ! Ils
vont tirer.
Il m'enlevait dj dans ses bras. Plusieurs dtonations se firent
entendre la croise. Je le sentis violemment tressaillir.
- tes-vous bless ? m'criai-je.
Il tait au milieu du verger. Il s'arrta en pleine lumire, et tournant
sa poitrine vers les bandits qui rechargeaient leurs armes la croise,
il cria par deux fois :
- Lagardre ! Lagardre !
Puis il franchit la haie et gagna la rivire.
On nous poursuivait. L'Arga est en ce lieu rapide et profonde. Je
cherchais dj des yeux un batelet, lorsque Henri, sans ralentir sa
course et me tenant toujours dans ses bras, se jeta au milieu du courant.
C'tait un jeu pour lui, je le vis bien. D'une main il m'levait au-dessus
de sa tte, de l'autre il fendait le fil de l'eau. Nous gagnmes la rive
oppose en quelques secondes.
Nos ennemis se consultaient sur l'autre bord.
- Ils vont chercher le gu, dit Henri, nous ne sommes pas encore
sauvs.
Il me rchauffait contre sa poitrine ; car j'tais trempe et je
grelottais. Nous entendmes les chevaux galoper sur l'autre rive. Nos
ennemis cherchaient le gu pour passer l'Arga, et nous poursuivre. Ils
comptaient bien que nous ne pourrions leur chapper longtemps, Quand le
bruit de leur course s'touffa au lointain, Henri rentra dans l'eau et
traversa de nouveau l'Arga en ligne droite.
- Nous voici en sret, ma petite Aurore, me dit-il en touchant le bord

l'endroit mme d'o nous tions partis. Maintenant, il faut te scher et


me panser.
- Je savais bien que vous tiez bless ! m'criai-je.
- Bagatelle. Viens !
Il se dirigeait vers la maison du fermier qui nous avait trahis. Le mari
et sa femme riaient en causant dans leur salle basse, ayant entre eux un
bon brasier ardent. Terrasser l'homme et le garrotter en un seul paquet
avec sa femme fut pour Henri l'affaire d'un instant.
- Taisez-vous, leur dit-il, car ils croyaient qu'on allait les tuer et
poussaient des cris lamentables. J'ai vu le temps o j'aurais mis le feu
votre taudis, comme vous l'avez mrit si bien. Mais il ne vous sera
point fait de mal : voici l'ange qui vous garde !
Il passait sa main dans mes cheveux mouills. Je voulus l'aider se
panser. Sa blessure tait l'paule et saignait abondamment par les
efforts qu'il avait faits. Pendant que mes habits schaient, j'tais
enveloppe dans son grand manteau, qu'il avait laiss, en fuyant, dans la
chambre du haut. Je fis de la charpie ; je bandai la plaie.
Il me dit :
- Je ne souffre plus, tu m'as guri !
Le fermier-gentilhomme et sa femme ne bougeaient pas plus que s'ils
eussent t morts. Henri monta notre chambre et redescendit bientt
avec notre petit bagage. Vers trois heures de nuit, nous quittmes la
maison, monts sur une grande vieille mule qu'Henri avait prise
l'curie, et pour laquelle il jeta deux pices d'or sur la table.
En parlant, il dit au mari et la femme :
- S'ils reviennent, prsentez-leur les compliments du chevalier de
Lagardre, et dites-leur ceci : Dieu et la Vierge protgeront
l'orpheline. En ce moment, Lagardre n'a pas le loisir de s'occuper d'eux,
mais l'heure viendra !
La vieille grande mule valait bien mieux qu'elle n'en avait l'air.
Nous arrivmes Estrella vers le point du jour, et nous fmes march
avec un arriero pour gagner Burgos de l'autre ct de la montagne.
Henri voulait s'loigner dfinitivement des frontires de France. Ses
ennemis taient des Franais.
Il avait dessein de ne s'arrter qu' Madrid.
Nous autres, pauvres enfants, nous avons le champ libre. Notre
imagination travaille toujours, ds qu'il s'agit de nos parents inconnus.
tes-vous bien riche, ma mre ? Il faut que vous soyez grande, pour que
cette poursuite obstine se soit attache votre fille.
Si vous tes riche, vous ne pouvez gure vous faire ide d'un long
voyage travers cette belle et noble terre d'Espagne, talant sa misre
orgueilleuse sous les splendides blouissements de son ciel. La misre
est mauvaise au coeur de l'homme. Je sais cela, quoique je sois bien

jeune, Cette chevaleresque race des vainqueurs du Maure est dchue en


ce moment. De toutes leurs anciennes et illustres qualits, ils n'ont
gure gard que leur orgueil de comdie, drap dans des lambeaux.
Le paysage est merveilleux ; les habitants sont tristes, paresseux,
plongs jusqu'au cou dans la malpropret honteuse. Cette belle fille qui
passe, potique de loin et portant avec grce sa corbeille de fruits, ce
n'est pas la peau de son visage que vous voyez, c'est un masque pais de
souillures. Il y a des fleuves pourtant ; mais l'Espagne n'a pas encore
dcouvert l'usage de l'eau.
Quand il y a quelque part cent voleurs de grand chemin, cela s'appelle
un village. On nomme un alcade. L'alcade et tous ses administrs sont
galement gentils hommes. Autour du village, la terre reste en friche. Il
passe toujours bien assez de voyageurs, si dserte que soit la route,
pour que les cent et un gentilshommes et leurs familles aient un oignon
manger par jour.
L'acade, meilleur gentilhomme que ses citoyens, est aussi plus voleur
et plus gourmand. On a vu de ces autocrates manger jusqu' deux oignons
en vingt-quatre heures. Mais ceux qui font ainsi un Dieu de leur ventre
finissent mal. L'espingole les guette. Il ne faut pas que l'opulence abuse
insolemment des dons du ciel.
Il est rare qu'on trouve manger dans les auberges. Elles sont
institues pour couper la gorge aux voyageurs, qui s'en vont sans souper
dans l'autre monde. Le posadero, homme fier et taciturne, vous fournit
un petit tas de paille recouvert d'une loque grise. C'est un lit. Si par
hasard on ne vous a pas gorg pendant la nuit, vous payez et vous partez
sans djeuner.
Inutile de parler des moines et des alguazils.
Les gueux escopettes sont galement connus dans l'univers entier.
Personne n'ignore que les muletiers sont les associs naturels des
brigands de la montagne. Un Espagnol qui a trois lieues faire dans une
direction quelconque envoie chercher le garde-note et dicte son
testament.
De Pampelune Burgos, nous emes des centaines d'aventures, mais
aucune qui et trait nos perscuteurs. C'est de celles-l seulement, ma
mre, que je veux vous entretenir. Nous devions les retrouver encore une
fois avant d'arriver Madrid.
Nous avions pris par Burgos afin d'viter le voisinage des sierras de la
Vieille-Castille. L'pargne de mon ami s'puisait rapidement, et nous
avancions peu, tant la route tait pave d'obstacles. Le rcit d'un voyage
en Espagne ressemble un entassement d'accidents runis plaisir par
une imagination romanesque et moqueuse.
Enfin nous laissmes derrire nous Valladolid et les dentelles de son
clocher sarrasin. Nous avions fait plus de la moiti de la route.

C'tait le soir, nous allions cotyant les frontires du Lon pour


arriver Sgovie. Nous tions monts tous deux sur la mme mule, et
nous n'avions point de guide. La route tait belle. On nous avait enseign
une auberge sur l'Adaja o nous devions faire grande chre.
Cependant le soleil se couchait derrire les arbres maigres de la fort
qui va vers Salamanque et nous n'apercevions nulle trace de posada. Le
jour baissait : les muletiers devenaient plus rares sur le chemin ; c'tait
l'heure des mauvaises rencontres. Nous n'en devions point faire ce soir,
grce Dieu : il n'y avait qu'une bonne action sur notre route. Ce fut ce
soir-l, ma mre, que nous trouvmes ma petite Flor, ma chre gitana,
ma premire et ma seule amie.
Voil bien longtemps que nous sommes spares, et pourtant je suis
sre qu'elle se souvient de moi. Deux ou trois jours aprs notre arrive
Paris, j'tais dans la salle basse et je chantais. Tout coup j'entendis
un cri dans la rue : je crus reconnatre la voix de Flor. Un carrosse
passait, un grand carrosse de voyage sans armoiries. Les stores en
taient baisss. Je m'tais sans doute trompe. Mais bien souvent,
depuis lors, je me suis mise la fentre esprant voir sa fine taille si
souple, son pied de fe effleurant la pointe des pavs, et son oeil noir
brillant derrire son voile de dentelles. Je suis folle! Pourquoi Flor
serait-elle Paris ?
La route passait au-dessus d'un prcipice. Au bord mme du prcipice,
il y avait une enfant qui dormait. Je l'aperus la premire, et je priai
Henri, mon ami, d'arrter la mule. Je sautai terre, et j'allai me mettre
genoux auprs de l'enfant. C'tait une petite bohmienne de mon ge, et
jolie ! Je n'ai jamais rien vu de si mignon que Flor : c'tait la grce, la
finesse, la douce espiglerie.
Flor doit tre maintenant une adorable jeune fille.
Je ne sais pas pourquoi j'eus tout de suite envie de l'embrasser.
Mon baiser l'veilla. Elle me le rendit en souriant, mais la vue d'Henri
l'effraya.
- Ne crains rien, lui dis-je, c'est mon bon ami, mon pre chri, qui
t'aimera, puisque dj je t'aime. Comment t'appelles-tu ?
- Flor. Et toi ?
- Aurore.
Elle reprit son sourire.
- Le vieux pote, murmura-t-elle, celui qui fait nos chansons, parle
souvent des pleurs d'Aurore qui brillent comme des perles au calice de
la fleur. Tu n'as jamais pleur, toi, je parie ; moi je pleure souvent.
Je ne savais ce qu'elle voulait dire avec son vieux pote. Henri nous
appelait. Elle mit la main sur sa poitrine et s'cria tout coup :
- Oh ! que j'ai faim !
Et je la vis toute ple. Je la pris dans mes bras. Henri mit pied terre

son tour. Flor nous dit qu'elle n'avait pas mang depuis la veille au
matin. Henri avait un peu de pain qu'il lui donna avec le vin de Xrs qui
tait au fond de sa gourde. Elle mangea avidement.
Quand elle eut bu, elle regarda Henri en face, puis moi.
- Vous ne vous ressemblez pas, murmura-t-elle. Pourquoi n'ai-je
personne fumer, moi ?
Ses lvres effleurrent la main d'Henri, tandis qu'elle ajoutait :
- Merci, seigneur cavalier, vous tes aussi bon que beau. Je vous en
prie, ne me laissez pas la nuit sur le chemin !
Henri hsitait : les gitanos sont de dangereux et subtils coquins.
L'abandon de cet enfant pouvait tre un pige ; mais je fis tant et
j'intercdai si bien qu'Henri finit par consentir emmener la petite
bohmienne.
Nous voil bien heureuses! au contraire de la pauvre mule, qui avait
maintenant trois fardeaux.
En route, Flor nous raconta son histoire. Elle appartenait une troupe
de gitanos qui venaient de Lon, et qui allaient, eux aussi, Madrid. La
veille au matin, je ne sais quel propos, la bande avait t poursuivie
par une escouade de la Sainte-Hermandad, Flor s'tait cache dans les
buissons pendant que ses compagnons fuyaient. Une fois l'alerte passe,
Flor voulut rejoindre ses compagnons ; mais elle eut beau marcher, elle
eut beau courir, elle ne les trouva plus sur sa route. Les passants qui
elle les demandait lui jetaient des pierres. De singuliers chrtiens,
parce qu'elle n'tait point baptise, lui enlevrent ses pendants
d'oreilles en cuivre argent et son collier de fausses perles.
La nuit vint. Flor la passa dans une meule. Qui dort dne, heureusement!
car la pauvre petite Flor n'avait point dn. Le lendemain, elle marcha
tout le jour sans rien se mettre sous la dent.
Les chiens des quinterias aboyaient derrire elle, et les petits enfants
lui envoyaient leurs hues. De temps en temps, elle trouvait sur la route
l'empreinte conserve d'une sandale gyptienne ; cela la soutenait.
Les gitanos, en campagne, ont gnralement un lieu de halte et de
rendez-vous entre le point de dpart et le but du voyage. Flor savait o
trouver les siens, mais bien loin, bien loin, dans une gorge du mont
Baladron, situ en face de l'Escurial, sept ou huit lieues de Madrid.
C'tait notre route : j'obtins de mon ami Henri qu'il conduirait la petite
Flor jusque-l. Elle eut place auprs de moi sur la paille, l'htellerie ;
elle eut part de la splendide marmite pourrie qui nous fut servie pour
notre souper.
Ces ollas podridas de la Castille sont les mets qu'on se procurerait
difficilement dans le reste de l'Europe. Il faut pour les faire, un jarret
de porc, un peu de cuir de boeuf, la moiti de la corne d'une chvre morte
de maladie, des tiges de choux, des pluchures de rave, une souris de

terre, et un boisseau et demi de gousses d'ail. Tels furent du moins les


ingrdients que nous reconnmes dans notre fameuse marmite pourrie du
bourg de Saint-Lucar, entre Pesquera et Sgovie, dans l'une des plus
somptueuses auberges qui se puissent trouver dans les tats du roi
d'Espagne.
A dater du moment o la jolie petite Flor fut notre compagne, la route
devint moins monotone. Elle tait gaie presque autant que moi, et bien
plus avise. Elle savait danser, elle savait chanter. Elle nous amusait en
nous racontant les tours pendables de ses frres les gitanos.
Nous lui demandmes quel Dieu ils adoraient.
Elle nous rpondit : une cruche.
Mais Zamore, dans le pays de Lon, elle avait rencontr un bon frre
de la Misricorde qui lui avait dit les grandeurs du Dieu des chrtiens.
Flor dsirait le baptme.
Elle fut huit jours entiers avec nous : le temps d'aller de Saint Lucar
de Castille au mont Baladron. Quand nous arrivmes en vue de cette
montagne sombre et rocheuse o je devais me sparer de ma petite Flor,
je devins triste ; je ne savais pas que c'tait un pressentiment.
J'tais habitue Flor. Nous allions depuis huit jours assises sur la
mme mule, nous tenant l'une l'autre, et babillant tout le long du
chemin. Elle m'aimait bien, moi je la regardais comme ma soeur.
Il faisait chaud. Le ciel avait t couvert tout le jour ; l'air pesait
comme aux approches d'un orage. Ds le bas de la montagne, de larges
gouttes de pluie commencrent tomber. Henri nous donna son manteau
pour nous envelopper toutes deux, et nous continumes de grimper,
pressant notre mule paresseuse sous une torrentielle averse.
Flor nous avait promis hospitalit la plus cordiale au nom de ses
frres, une onde n'tait pas faite pour effrayer mon ami Henri, et nous
deux, Flor et moi, nous tions d'humeur partager la plus terrible
tempte sous l'abri flottant qui nous unissait.
Les nues couraient roulant l'une sur l'autre, et laissant parfois entre
elles des dchirures o apparaissait le bleu profond du ciel. La ligne
d'horizon, vers le couchant, semblait un chaos empourpr. C'tait la
seule lumire qui restt au ciel. Elle teignait tous les objets en rouge.
La route grimpait en spirale une rampe raide et pierreuse. Les rafales
taient si fortes, que notre mule tremblait sur ses jambes.
- C'est drle ! m'criai-je, comme cette lumire fait voir toutes
sortes d'objets. L-bas, la crte de ce roc, j'ai cru apercevoir deux
hommes taills dans la pierre.
Henri regarda vivement de ce ct.
- Je ne vois rien, dit-il.
- Ils n'y sont plus, pronona Flor voix basse.
- Il y avait donc rellement deux hommes ? demanda Henri.

Je sentis venir en moi une vague terreur que la rponse de Flor


augmenta.
- Non pas deux, rpliqua-t-elle, mais dix pour le moins.
- Arms ?
- Arms.
- Ce ne sont pas tes frres ?
- Non, certes.
- Et nous guettent-ils depuis longtemps ?
Depuis hier matin ils rdent autour de nous.
Henri regardait Flor avec dfiance ; moi-mme je ne pus me dfendre
d'un soupon. Pourquoi ne nous avait-elle pas prvenus ?
- J'ai cru d'abord que c'taient des voyageurs comme vous, dit-elle,
rpondant d'elle-mme et d'avance notre pense ; ils suivaient le vieux
sentier vers l'ouest ; nos hidalgos font presque tous ainsi. Il n'y a gure
que le menu peuple frquenter les routes nouvelles. C'est seulement
depuis notre entre dans la montagne que leurs mouvements me sont
devenus suspects. Je ne vous ai point avertis parce qu'ils sont en avant
de nous dsormais, et engags dans une voie o nous ne pouvons plus les
rencontrer.
Elle nous expliqua que la vieille route, abandonne cause de ses
difficults, passait du ct nord de Baladron, tandis que la ntre
tournait de plus en plus vers le sud mesure qu'on approchait des
gorges. Les deux routes se runissaient un passage unique, appel el
paso de los Rapadores, bien au-del du campement des bohmiens.
Par le fait, en avanant dans l'intrieur de la montagne, nous
n'apermes plus ces fantastiques silhouettes dcoupant leurs profils
sur le ciel carlate. Les roches taient dsertes aussi loin que l'oeil
pouvait se porter. On n'apercevait d'autre mouvement que le
frmissement des htres agits par la rafale.

IV
O Flor emploie un charme
La nuit tomba. Nous ne songions plus nos rdeurs inconnus.
D'normes ravins et des dfils infranchissables les sparaient de nous
maintenant. Toute notre attention tait pour notre mule, dont le pied
avait grand peine surmonter les obstacles du chemin.
Il tait nuit close quand un cri de joie de Flor nous annona la fin de
nos peines. Nous avions devant les yeux un grand et magnifique
spectacle.
Depuis quelques minutes, nous marchions entre deux hautes rampes qui
nous cachaient l'horizon et le ciel. On aurait dit deux gigantesques
remparts. L'averse avait cess. Le vent du nord-ouest chassant devant
lui les nues, balayait le firmament, toujours plus tincelant aprs
l'orage. La lune rpandait flots sa blanche lumire.
Au sortir du dfil, nous nous trouvmes en face d'une sorte de valle
circulaire, entoure de pics dentels o croissaient encore et l
quelques bouquets de pins de montagne : c'tait la Taza del diabbillo (la
Tasse du diablotin), point central du mont Baladron, dont les plus hauts
sommets sont jets de ct et penchent vers l'Escurial.
La Taza del diabbillo nous apparaissait en ce moment comme un
gouffre sans fond. Les rayons de la lune, qui clairaient vivement le tour
de la Tasse et ses dentelures, laissaient le vallon dans l'ombre et lui
donnaient une effrayante profondeur.
Juste vis--vis de nous s'ouvrait une gorge pareille celle que nous
quittions, de telle sorte que l'une continuait l'autre, et que la Tasse
situe entre elles deux tait videmment le produit de quelque grande
convulsion du sol. Autour du feu, des hommes et des femmes taient
assis. Leurs figures maigres et vigoureusement accentues se
rougissaient aux lueurs du brasier, ainsi que les saillies des rocs
voisins, tandis que, tout prs de l, les reflets blafards de la lune
glissaient sur les rampes mouilles.
A peine sortmes-nous du dfil, que notre prsence fut signale.
Ces sauvages ont une finesse de sens qui nous est inconnue. On ne cessa
point de boire, de fumer et de causer autour du feu, mais deux claireurs
se jetrent rapidement droite et gauche. L'instant d'aprs, Flor nous
les montra rampant vers nous dans la valle. Elle poussa un cri
particulier.
Les
claireurs
s'arrtrent.
A
un
second
cri,
ils
rebroussrent chemin et vinrent paisiblement reprendre leur place audevant du brasier.
C'tait loin de nous encore, ce brasier. Au premier moment, j'avais cru

apercevoir des ombres noires derrire le cercle paillet des gitanos ;


mais j'tais en garde dsormais contre les illusions de la montagne. Je
me tus, et, en approchant, je ne vis plus rien. Plt Dieu que j'eusse
parl !
Nous tions peu prs au milieu de la valle, lorsqu'un grand gaillard
face basane se dressa au-devant du bcher, tenant la main une
escopette d'une longueur dmesure. Il cria en langue orientale une sorte
de qui-vive, et Flor lui rpondit dans la mme langue.
- Soyez les bienvenus! dit l'homme l'escopette ; nous vous donnerons
le pain et le sel, puisque notre soeur vous amne.
Ceci tait pour nous. Les gitanos d'Espagne, et gnralement toutes les
bandes qui vivent en dehors de la loi dans les diffrents royaumes de
l'Europe, jouissent d'une rputation mrite sous le rapport de
l'hospitalit. Le plus sanguinaire brigand respecte son hte ; ceci mme
en Italie, o les brigands ne sont pas des lions, mme des hynes.
Une fois promis le sel et l'eau, nous n'avions plus rien craindre,
selon la commune croyance. Nous approchmes sans dfiance. On nous fit
bon accueil. Flor baisa les genoux du chef, qui lui imposa les mains fort
solennellement. Aprs quoi ce mme chef fit verser du brandevin dans
une coupe de bois sculpte, et le prsenta Henri en grande crmonie.
Henri but. Le cercle se referma autour du foyer.
Une gitana vint chanter et danser l'intrieur du cercle, se jouant avec
la flamme et faisant voltiger son charpe au-dessus du brasier.
Dix minutes s'coulrent, puis la voix d'Henri s'leva, rauque et change :
- Coquins ! s'cria-t-il, qu'avez-vous mis dans ce breuvage ?
Il voulut se lever ; mais ses jambes chancelrent, et il tomba
lourdement sur le sol. Je sentis que mon coeur ne battait plus. Henri
tait terre et luttait contre un engourdissement qui garrottait chacun
de ses membres. Ses paupires alourdies allaient se fermer.
Les gitanos riaient silencieusement autour du feu. Derrire eux, je vis
surgir de grandes formes sombres : cinq ou six hommes envelopps dans
leurs manteaux, et dont les visages disparaissaient compltement sous
les larges bords de leurs feutres.
Ceux-l n'taient pas des bohmiens.
Quand mon ami Henri cessa de lutter, je le crus mort.
Je demandai Dieu ardemment de mourir.
Un des hommes manteau jeta une lourde bourse au milieu du cercle.
- Finissez-en et vous aurez le double ! dit-il.
Je ne reconnus point la voix de cet homme.
Le chef des bohmiens rpondit :
- Il faut le temps et la distance, douze heures et douze milles.
La mort ne peut tre donne ni au mme lieu ni le mme jour que
l'hospitalit.

- Mmeries que tout cela ! fit l'homme en haussant les paules ; en


besogne, ou laissez-nous faire !
En mme temps, il s'avana vers Henri gisant sur la terre. Le bohmien
se mit au-devant de lui.
- Tant que douze heures ne seront pas coules, pronona-t-il
rsolument, tant que douze milles ne seront pas franchis, nous
dfendrons notre hte, ft-ce contre le roi !
Singulire foi! trange honneur! Tous les gitanos se rangrent autour
d'Henri.
J'entendis Flor qui murmurait mon oreille :
- Je vous sauverai tous les deux ou je mourrai !
... C'tait vers le milieu de la nuit. On m'avait couche sur un sac de
toile plein de mousse dessche, dans la tente du chef, qui dormait non
loin de moi, Il y avait auprs de lui son escopette d'un ct, son
cimeterre de l'autre. Je voyais, la lueur de la lampe allume, ses yeux
dont les paupires demi-ouvertes semblaient avoir des regards, mme
dans le sommeil, Aux pieds du chef, un gitano tait blotti comme un
chien et ronflait. J'ignorais o l'on avait mis mon ami Henri, et Dieu sait
que je n'avais garde de fermer les yeux.
J'tais sous la surveillance d'une vieille bohmienne faisant prs de
moi l'office de gelire, Elle s'tait couche en travers, la tte sur mon
paule, et, par surcrot de prcaution, elle tenait en dormant ma main
droite entre les siennes.
Ce n'tait pas tout : au-dehors, j'entendais le pas rgulier de deux
sentinelles. L'horloge sable marquait une heure aprs minuit lorsque
j'entendis un bruit lger vers l'entre de la tente. Je me tournai pour
voir. Ce simple mouvement fit ouvrir les yeux de ma dugne noire.
Elle s'veilla demi en grondant. Je ne vis rien et le bruit cessa.
Seulement, je n'entendis bientt plus qu'un pas de sentinelle. Au bout
d'un quart d'heure, l'autre sentinelle cessa aussi de se promener. Un
silence complet rgnait autour de la tente.
Je vis la toile osciller entre deux piquets, puis se soulever lentement,
puis un visage espigle et souriant apparatre. C'tait Flor. Elle me fit
un petit signe de tte. Elle n'avait pas peur. Son corps souple et fluet
passa aprs sa tte. Quand elle se mit sur pieds, ses beaux yeux noirs
triomphaient.
- Le plus fort est fait ! pronona-t-elle des lvres seulement.
Je n'avais pu retenir un lger mouvement de surprise, et ma dugne
s'tait encore rveille. Flor resta deux ou trois minutes immobile, un
doigt sur la bouche. La dugne tait rendormie. Je pensais :
- Il faudrait tre fe pour dgager mon paule et ma main.
J'avais bien raison, Ma petite Flor tait fe. Elle fit un pas bien
doucement, puis deux. Elle ne venait pas moi, elle allait vers la natte

o dormait le chef entre son sabre et son escopette. Elle se plaa devant
lui et le regarda un instant fixement. La respiration du chef devint plus
tranquille. Flor se pencha sur lui au bout de quelques secondes, et appuya
lgrement le pouce et l'index contre ses tempes.
Les paupires du chef se fermrent.
Elle me regarda ; ses yeux ptillaient comme deux gerbes d'tincelles.
- Et d'un ! fit-elle.
Le gitano ronflait toujours, la tte sur ses genoux.
Elle lui posa la main sur le front, tandis que son regard imprieux le
couvrait. Peu peu les jambes du gitano s'allongrent, et sa tte
renverse toucha le sol ; vous eussiez dit un mort.
- Et de deux ! fit-elle.
Restait ma terrible dugne. Flor prit avec elle plus de prcautions.
Elle s'approcha lentement, lentement, la couvant du regard comme le
serpent qui veut fasciner l'oiseau, Quand elle fut porte, elle tendit
une seule main qu'elle tint tendue la hauteur des yeux de l'gyptienne,
Je sentis celle-ci tressaillir intrieurement. A un moment, elle fit
effort pour se dresser, Flor dit :
- Je ne veux pas !
La vieille poussa un grand soupir.
La main de Flor descendit lentement du front l'estomac, et s'y arrta.
Un de ses doigts faisait la pointe et semblait mettre je ne sais quel
fluide mystrieux. Je sentais moi-mme travers le corps de la dugne
l'influence trange de ce fluide. Mes paupires voulaient se fermer.
- Reste veille! me commanda Flor avec un coup d'oeil de reine.
Les ombres qui voltigeaient dj autour de mes yeux disparurent.
Mais je croyais rver.
La main de Flor se releva, glissa une seconde fois au-dessus du front
de la bohmienne, et revint pointer entre ses deux yeux. Tout le corps de
la vieille s'affaissa. Je la sentis plus lourde.
Flor tait droite, grave, imprieuse. Sa main descendit encore pour se
relever de nouveau. Au bout de deux ou trois minutes elle se rapprocha,
et fit comme un mouvement de brusque aspersion au-dessus du crne de
la vieille. Ce crne tait de plomb.
- Dors-tu, Mabel ? demanda-t-elle tout bas.
- Oui, je dors, rpondit la vieille.
Mon premier mouvement fut de croire une comdie.
Avant de regagner le campement, Flor avait pris de mes cheveux et de
ceux d'Henri pour les mettre dans un petit mdaillon qu'elle portait au
cou. Elle ouvrit le mdaillon et plaa les cheveux d'Henri dans la main
inerte de la vieille.
- Je veux savoir o il est, dit-elle encore.
La vieille s'agita et gronda. J'eus crainte de la voir s'veiller. Flor la

poussa du pied rudement, comme pour me prouver la profondeur de son


sommeil. Puis elle rpta :
- Entends-tu, Mabel, je veux savoir o il est.
- J'entends, reprit la bohmienne ; je le cherche. Quel est donc ce lieu?
une grotte ? un souterrain ? On l'a dpouill de son manteau et de son
pourpoint. Ah ! s'interrompit-elle en frissonnant, je vois ce que c'est.
C'est une tombe ! Tous mes pores rendirent une sueur glace.
- Il vit cependant ? interrogea Flor.
- Il vit, rpliqua Mabel. Il dort.
- Et la tombe, o est-elle ?
- Au nord du camp. Voil deux ans qu'on y enterra le vieux Hadji.
L'homme a la tte appuye contre les os d'Hadji.
- Je veux aller cette tombe, dit Flor.
- Au nord du camp, rpta la vieille femme, la premire fissure entre
les roches ; une pierre soulever, trois marches descendre.
- Et comment l'veiller ?
- Tu as ton poignard.
- Viens ! me dit Flor.
Et sans prendre aucune prcaution, elle rejeta de ct la tte de Mabel,
qui tomba sur le sac de mousse. La vieille resta l comme une masse. Je
vis avec stupfaction qu'elle avait les yeux grands ouverts.
Nous sortmes de la tente. Autour du feu, qui allait s'teignant, il y avait
un cercle de gitanos endormis. Flor avait pris la main la lampe, qu'elle
couvrait d'un pan de sa mante. Elle me montra une seconde tente au loin
et me dit :
- C'est l que sont les chrtiens.
Ceux qui voulaient assassiner Henri, mon pauvre ami !
Nous allmes au nord du camp. Chemin faisant, Flor me fit dtacher
trois petits chevaux de la Galice qui paissaient les basses branches des
arbres, retenus des piquets par leur licol. Les gitanos ne se servent
jamais de mules.
Au bout de quelques pas, nous trouvmes la fissure entre deux roches.
Nous nous y engagemes. Trois degrs taills dans le granit
descendaient l'entre du caveau ferm par une grosse pierre que nos
efforts runis firent tomber. Derrire la pierre, la lueur de la lampe
nous montra Henri demi dpouill, plong dans un sommeil de mort et
couch sur la terre humide, la tte appuye contre un squelette humain,
Je m'lanai, j'entourai de mes bras le cou d'Henri, je l'appelai. Rien !
Flor tait derrire nous.
- Tu l'aimes bien, Aurore, me dit-elle ; tu l'aimeras mieux !
- Rveille-le! rveille-le! m'criai-je, au nom de Dieu, rveille le ;
Elle prit les deux mains d'Henri aprs avoir dpos la lampe sur le sol.
- Mon charme ne peut rien ici, rpondit-elle ; il a bu le psaw des

gypsies d'cosse ; il dormira jusqu' ce que le fer chaud ait touch le


creux de ses mains et la plante de ses pieds.
- Le fer chaud ! rptai-je sans comprendre.
- Et dpchons! ajouta Flor, car maintenant je risque ma vie tout
autant que vous deux !
Elle souleva sa basquine et tira des plis de son jupon, alourdi par les
morceaux de plomb cousus dans l'ourlet, un petit poignard manche de
corne.
- Dchausse-le ! commanda-t-elle.
J'obis machinalement. Henri portait des sandales avec des gutres de
majo. Ma main tremblait si fort que je ne pouvais dlacer les courroies.
- Vite ! vite ! rptait Flor.
Pendant cela elle faisait rougir la pointe de son petit poignard la
flamme de la lampe. J'entendis un frmissement court : c'tait le
poignard brlant qui s'enfonait dans la paume de la main d'Henri.
Le fer, mis au feu de nouveau, pera galement le creux de l'autre main.
Henri ne fit aucun mouvement.
- A la plante des pieds! s'cria Flor ; vite! vite! il faut les quatre
douleurs la fois.
La pointe du poignard spara encore une fois la flamme de la lampe.
Flor se prit chanter un chant dans sa langue inconnue. Puis elle piqua
les pieds d'Henri dont les lvres se crisprent.
- Je lui devais bien cela, disait Flor en guettant son rveil, ce cher
jeune seigneur! et toi aussi, ma rieuse Aurore. Sans vous, je serais
morte de faim. Sans moi vous n'auriez point pris cette route, c'est moi
qui vous ai attirs dans le pige.
Le psaw des sorcires d'cosse est fait avec le soc de cette laitue
rousse et frise que les Espagnols nomment lechuga pequena, joint une
certaine quantit de tabac distill et l'extrait simple du pavot des
champs. C'est un narcotique foudroyant. Quant la manire de mettre fin
ce sommeil, qui ressemble la mort, je vous dis ce que j'ai vu, ma
mre. Les piqres de fer rouge sans le chant bohme (au dire de ma
petite Flor) ne produiraient absolument aucun rsultat. De mme que,
dans les contes hongrois que disait si bien ma jolie compagne, la d du
trsor d'ofen ne saurait point ouvrir la porte de cristal de roche, si celui
qui la porte ne connaissait point le mot-fe ! mara moradno.
Quand Henri rouvrit les yeux, mes lvres taient sur son front. Il
regarda autour de lui d'un air gar. Nous emes chacune un sourire de sa
pauvre bouche ple. Quand ses yeux tombrent sur le squelette du vieux
Hadji, il reprit son air srieux et froid.
Oh ! oh ! dit-il, voici donc le compagnon qu'ils m'avaient choisi.
Dans un mois, nous aurions fait la paire.
- En route, s'cria Flor ; il faut qu'au lever du soleil nous soyons hors

de la montagne.
Henri tait dj debout.
Les petits chevaux nous attendaient l'entre de la fissure. Flor se
mit en avant comme guide, car elle tait dj venue plusieurs fois en ce
lieu. Nous commenmes gravir au clair de la lune les derniers
sommets du Baladron. Au soleil levant, nous tions en face de l'Escurial.
Le soir, nous arrivions dans la capitale des Espagnes.
Je fus bien heureuse, car il fut convenu que Flor resterait avec nous.
Elle ne pouvait retourner avec ses frres aprs ce qu'elle avait fait.
Henri me dit :
- Ma petite Aurore, tu auras une soeur.
Ceci alla trs bien pendant un mois. Flor avait dsir tre instruite
dans la religion chrtienne ; elle fut baptise au couvent de
l'Incarnation, et fit sa premire communion avec moi dans la chapelle
des mineures.
Elle tait pieuse sa faon et de bon coeur ; mais les religieuses de
l'Incarnation, dont elle dpendait en sa qualit de convertie voulaient
une autre pit.
Ma pauvre Flor, ou plutt Maria de la Santa-Cruz, ne pouvait leur
donner ce qu'elle n'avait point.
Un beau matin, nous la vmes avec son ancien costume de gitana.
Henri se mit sourire et lui dit :
- Gentil oiseau, tu as bien tard prendre ta vole.
Moi je pleurais, ma mre, car je l'aimais, ma chre petite Flor, je
l'aimais de toute mon me !
Quand elle m'embrassa, les larmes lui vinrent aux yeux aussi, mais
c'tait plus fort qu'elle. Elle partit en promettant bien de revenir.
Hlas ! le soir, je la vis sur la Plaza-Santa, au milieu d'un groupe de gens
du peuple, Elle dansait au son d'un tambour de basque, avant de dire la
bonne aventure aux passants.
Nous demeurions au revers de la calle Real, dans une petite rue de
modeste apparence dont les derrires donnaient sur de vastes et beaux
jardins.
C'est parce que je suis Franaise, ma mre, que je ne regrette pas
Paris le climat enchant de l'Espagne.
Nous ne souffrions plus du besoin. Henri avait pris sa place tout de
suite parmi les premiers ciseleurs de Madrid. Il n'avait pas encore cette
grande renomme qui lui et permis de faire si facilement sa fortune,
mais les armuriers intelligents apprciaient son habilet.
Ce fut une priode de calme et de bonheur. Flor venait les matins, Nous
causions. Elle regrettait de ne plus tre ma compagne, mais quand je lui
proposais de reprendre notre vie d'autrefois, elle se sauvait en riant.
Une fois, Henri me dit :

- Aurore, cette enfant n'est pas l'amie qu'il vous faut.


Je ne sais ce qui eut lieu, mais Flor ne vint plus que de loin en loin.
Nous tions plus froides en face l'une de l'autre. Quand Henri, mon ami, a
parl, c'est mon coeur qui obit. Les choses et les personnes qu'il n'aime
plus cessent de me plaire.
Ma mre, n'est-ce pas ainsi qu'il faut aimer ?
Pauvre petite Flor! si je la voyais, je ne pourrais cependant
m'empcher de tomber dans ses bras.
Que je vous dise, ma mre, une chose qui prcda bien peu le dpart de
mon ami, car je devais prouver bientt la plus grande douleur de ma vie:
Henri allait me quitter, j'allais rester seule et longtemps, bien
longtemps sans le voir. Deux ans, bonne mre, deux ans, comprenez-vous
cela ? Moi qui, chaque matin, m'veillais par son baiser de pre ! moi qui
n'avais jamais t un jour entier sans le voir ! Quand je songe ces deux
annes, elles me semblent plus longues que tout le reste de mon
existence.
Je savais qu'Henri amassait un petit trsor pour entreprendre un
voyage ; il devait visiter l'Allemagne et l'Italie. La France seule lui tait
ferme, et j'ignorais pourquoi. Les motifs de ce voyage taient aussi un
secret pour moi.
Un jour qu'il tait sorti ds le matin, selon sa coutume, j'entrai chez
lui pour mettre sa chambre en ordre. Son secrtaire tait ouvert, un
secrtaire dont il emportait toujours la cl. Sur la table du secrtaire,
il y avait un paquet de papiers enferms dans une enveloppe jaunie par le
temps. A cette enveloppe pendaient deux cachets pareils portant des
armoiries avec un mot latin pour devise : Adsum. Mon confesseur, qui
je demandai l'explication de ce mot, me rpondit : J'y suis ?
Vous vous souvenez, ma mre ? quand Henri, mon ami, courut aprs
moi Venasque, il pronona ces mots en se ruant sur mes ravisseurs :
J'y suis ! j'y suis !
L'enveloppe portait un troisime sceau qui semblait appartenir une
chapelle ou une glise. J'avais dj vu ces papiers une fois. Le jour o
nous nous chappmes de la maison du bord de l'Arga, en sortant de
Pampelune, ce fut pour ravoir ce paquet prcieux qu'Henri voulut
retourner la ferme.
Quand il le retrouva intact, sa figure rayonna de joie. Je me rappelais
tout cela.
Auprs du paquet, dont l'enveloppe ne montrait aucune criture, il y
avait une sorte de liste, crite rcemment, Je fis mal, je la lus, Hlas!
ma mre, j'avais tant d'envie de savoir pourquoi mon ami Henri me
quittait. La liste ne m'apprit rien que des noms et des demeures. Je ne
connaissais aucun de ces noms. C'tait sans doute ceux des gens qu'Henri
devait voir dans son voyage.

La liste tait ainsi faite :


1. Le capitaine Lorrain. - Naples.
2. Staupitz. - Nuremberg.
3. Pinto. - Turin.
4. El Matador. - Glascow.
5. Jol de Jugan. - Morlaix.
6. Fanza. - Paris.
7. Saldagne. - Paris.
Puis deux numros encore qui n'avaient point de nom au bout :
les n" 8 et 9.

V
O Aurore s'occupe d'un petit marquis
Je veux vous finir tout de suite, ma mre, l'aventure de cette liste.
Quand Henri revint de son voyage, aprs deux ans, je revis la liste.
Bien des noms y taient effacs, sans doute les noms de ceux qu'il avait
pu joindre. Par contre, il y avait deux noms nouveaux qui remplissaient
les blancs.
Le capitaine Lorrain tait effac, le numro 1. - Le numro 2 Staupitz,
avait une large barre ; Pinto aussi, le Matador aussi, Jol de Jugan de
mme. Ces cinq barres taient l'encre rouge. Fanza et Saldagne
restaient intacts. Le numro 8 portait le nom de Peyrolles ; le numro 9,
celui de Gonzague, tous deux Paris.
... Je fus deux ans sans le voir, ma mre. Que fit-il pendant ces deux
annes, et pourquoi sa conduite fut-elle toujours un mystre pour moi ?
Deux sicles, deux longs sicles ! Je ne sais pas comment j'ai fait pour
vivre tant de jours sans mon ami. Si l'on me sparait de lui maintenant,
je suis bien sre que je mourrais! J'tais retire au couvent de
l'Incarnation. Les religieuses furent bonnes pour moi ; mais elles ne
pouvaient pas me consoler. Toute ma joie s'tait envole avec mon ami.
Je ne savais plus ni chanter ni sourire.
Oh ! mais quand il revint, que je fus bien paye de ma peine ! Ce long
martyre tait fini! Mon pre chri, mon ami, mon protecteur m'tait
rendu, je n'avais point de parole pour lui dire combien j'tais heureuse.
Aprs le premier baiser, il me regarda, et je fus tonne de
l'expression que prit son visage.
- Vous voil grande, Aurore, me dit-il, et je ne pensais pas vous
retrouver si belle.
J'tais donc belle ! il me trouvait belle ! La beaut est un don de Dieu,
ma mre ; je remerciai Dieu dans mon coeur. J'avais seize ou dix-sept
ans quand il me dit cela. Je n'avais pas encore devin qu'on pt prouver
tant de bonheur s'entendre dire : Vous tes belle, Henri ne me l'avait
pas encore dit.
Je sortis du couvent de l'Incarnation le jour mme, et nous
retournmes notre ancienne demeure. Tout y tait bien chang.
Nous ne devions plus vivre seuls, Henri et moi, j'tais une demoiselle,
Je trouvai la maison une bonne vieille femme, Franoise Berrichon,
et son petit-fils Jean-Marie.
La vieille Franoise dit en me voyant :
- Elle lui ressemble !
A qui ressemblais-je ? Il y a des choses sans doute que je ne dois pas

savoir, car on a t mon gard d'une discrtion inflexible.


Je pensais tout de suite, et cette opinion s'est fortifie en moi depuis,
que Franoise Berrichon tait quelque ancienne servante de ma famille.
Elle a d connatre mon pre, elle a d vous connatre, ma mre! Combien
de fois n'ai-je pas essay de savoir. Mais Franoise, qui parle si
volontiers d'ordinaire, devient muette ds qu'on aborde certains sujets.
Quant son petit-fils Jean-Marie, il est plus jeune que moi et ne sait
pas.
Je n'avais pas revu ma petite Flor une seule fois au couvent de
l'Incarnation. Je la fis chercher aussitt que je fus libre. On me dit
qu'elle avait quitt Madrid, Cela n'tait pas, car je la vis peu de jours
aprs chantant et dansant sur la Plaza-Santa. Je m'en plaignis Henri,
qui me dit :
- On a eu tort de vous tromper, Aurore. On a bien fait de ne point vous
rapprocher de cette pauvre enfant. Souvenez-vous qu'il est des choses
qui loigneraient de vous ceux que vous devez aimer.
Qui donc dois-je aimer ?
Vous, ma mre, vous d'abord, vous surtout! Eh bien ; vous dplairait-il
que j'eusse de l'affection pour ma premire amie, de la reconnaissance
pour celle qui nous sauva d'un grand pril ? Je ne crois pas cela. Ce n'est
pas ainsi que je vous aime.
Mon ami s'exagre vos svrits. Vous tes bonne encore plus que
fire. Et puis je vous aimerai si bien! Est-ce que mes caresses vous
laisseront le temps d'tre svre !
J'tais donc une demoiselle. On me servait. Le petit Jean-Marie pouvait
passer pour mon page. La vieille Franoise me tenait fidle compagnie.
J'tais bien moins seule qu'autrefois; j'tais bien loin d'tre aussi
heureuse.
Mon ami avait chang ; ses manires n'taient plus les mmes ; je le
trouvais froid toujours, et parfois bien triste. Il semblait qu'il y et
dsormais une barrire entre nous.
Je vous l'ai dit, ma mre, une explication avec Henri tait chose
impossible. Henri garde son secret, mme vis--vis de moi. Je devinais
bien qu'il souffrait et qu'il se consolait par le travail. De tous cts on
venait solliciter son aide. L'aisance tait chez nous, presque le luxe.
Les armuriers de Madrid mettaient en quelque sorte le Cincelador aux
enchres.
Medina-Sidonia, le favori de Philippe V, avait dit : J'ai trois pes ;
la premire est d'or, je la donnerai mon ami ; la seconde est orne de
diamants, je la donnerai ma matresse ; la troisime est d'acier bruni,
mais si Cincelador l'a taille, je ne la donnerai qu'au roi !
Les mois s'coulrent. Je pris de la tristesse. Henri s'en aperut et
devint malheureux.

... Ma chambre donnait sur les immenses jardins qui taient derrire la
calle Ral. Le plus grand et le plus beau de ces jardins appartenait
l'ancien palais du duc d'ossuna, tu en duel par M. de Favas, gentilhomme
de la reine. Depuis la mort du matre, le palais tait dsert.
Un jour je vis se relever les jalousies tombes. Les salles vides
s'emplirent de meubles somptueux, et de magnifiques draperies
flottrent aux croises. En mme temps le jardin abandonn s'emplit de
fleurs nouvelles. Le palais avait un hte.
J'tais curieuse comme toutes les recluses. Je voulus savoir son nom.
Quand j'appris le nom, il me frappa ; celui qui venait habiter le palais
d'ossuna se nommait Philippe de Mantoue, prince de Gonzague.
Gonzague! j'avais vu ce nom sur la liste de mon ami Henri.
C'tait le second des deux noms inscrits pendant le voyage. C'tait le
dernier des quatre qui restaient, Fanza, Saldagne, Peyrolles et
Gonzague.
Je pensai que mon ami Henri devait tre l'ami de ce grand seigneur, et
je m'attendis presque le voir.
Le lendemain, Henri fit clouer des jalousies mes fentres qui n'en
avaient point.
- Aurore, me dit-il, je vous prie de ne point vous montrer ceux qui
viendront se promener dans ce jardin.
Je confesse, ma mre, qu'aprs cette dfense, ma curiosit redoubla.
Il n'tait pas difficile d'avoir des renseignements sur le prince de
Gonzague : tout le monde parlait de lui.
C'tait l'un des hommes les plus riches de France, et l'ami particulier
du Rgent. Il venait Madrid pour une mission intime. On le traitait en
ambassadeur ; il avait une cour.
Tous les matins, le petit Jean-Marie venait me raconter ce qui se
disait dans le quartier. Le prince tait beau, le prince avait de belles
matresses, le prince jetait les millions par la fentre. Ses compagnons
taient tous de jeunes fous qui faisaient dans Madrid des quipes
nocturnes, escaladant les balcons, brisant les lanternes, dfonant les
portes et battant les tuteurs jaloux.
Il y en avait un qui avait dix-huit ans peine, un dmon! il se nommait
le marquis de Chaverny.
On le disait frais et rose comme une jeune fille, et l'air si doux ! de
grands cheveux blonds sur un front blanc, une lvre imberbe, des yeux
espigles comme ceux des jeunes filles. C'tait le plus terrible de tous !
Ce chrubin troublait tous les coeurs des sefioritas de Madrid.
Par les fentes de ma jalousie, moi, je voyais parfois, sous les
ombrages de ce beau jardin d'ossuna, un jeune gentilhomme la mine
lgante, la tournure un peu effmine, mais ce ne pouvait tre ce
diablotin de Chaverny. Mon petit gentilhomme avait l'apparence si sage

et si modeste! Il se promenait ds le matin. Ce Chaverny, lui, devait se


lever tard, aprs avoir pass la nuit mal faire.
Tantt sur un banc, tantt couch dans l'herbe, tantt allant pensif et
la tte incline, mon petit gentilhomme avait presque toujours un livre
la main. C'tait un adolescent studieux.
Ce Chaverny ne se ft pas ainsi embarrass d'un livre !
Il y avait l impossibilit. Ce petit gentilhomme tait exactement
l'oppos de M. le marquis de Chaverny, moins que la renomme n'et
dplorablement calomni monsieur le marquis.
La renomme n'avait eu garde. Mais mon petit gentilhomme tait
cependant bien le marquis de Chaverny.
Le diablotin, le dmon! Je crois que je l'aurais aim si Henri n'et
point t sur terre.
Un bon coeur, ma mre, un coeur perdu par ceux qui garaient sa
jeunesse, mais noble encore, ardent et gnreux. Je pense que le vent
avait d soulever par hasard un coin de ma jalousie, car il m'avait vue,
et, depuis lors, il ne quittait plus le jardin.
Ah! certes, je lui ai pargn bien des folies! Dans le jardin, il tait
doux comme un petit saint. Tout au plus s'enhardissait-il parfois jusqu'
baiser une fleur cueillie qu'il lanait ensuite dans la direction de ma
fentre.
Une fois, je le vis venir avec une sarbacane : il visa ma jalousie, et
trs adroitement il fit passer un petit billet travers les planchettes.
Le charmant petit billet, si vous saviez, ma mre. Il voulait m'pouser,
et me disait que j'arracherais une me l'enfer. J'eus grand peine me
retenir de rpondre, car c'et t l une bonne oeuvre. Mais la pense
d'Henri m'arrta, et je ne donnai mme pas signe de vie.
Le pauvre petit marquis attendit longtemps, les yeux fixs sur ma
jalousie, puis je le vis essuyer sa paupire, o sans doute, il y avait des
larmes. Mon coeur se serra, mais je tins bon.
Le soir de ce jour, j'tais au balcon de la tourelle en colimaon qui
flanquait notre maison, l'angle de la calle Ral. Le balcon avait vue sur
la grande rue et sur la ruelle obscure. Henri tardait : je l'attendais,
j'entendis tout coup que l'on parlait voix basse dans la ruelle. Je me
tournai. J'aperus deux ombres le long du mur : Henri et le petit marquis.
Les voix bientt s'levrent.
- Savez-vous qui vous parlez, l'ami ? dit firement Chaverny.
Je suis le cousin de M. le prince de Gonzague !
A ce nom, l'pe d'Henri sembla sauter d'elle-mme hors du fourreau.
Chaverny dgaina de mme, et se mit en garde d'un petit air crne. La
lutte me sembla si disproportionne, que je ne pus m'empcher de crier :
- Henri ! Henri ! c'est un enfant ! Henri baissa aussitt son pe. Le
marquis de Chaverny me salua, et je l'entendis qui disait :

- Nous nous retrouverons !


J'eus peine reconnatre Henri quand il rentra l'instant d'aprs.
Sa figure tait toute bouleverse. Au lieu de me parler, il se promenait
grands pas dans la chambre.
- Aurore, me dit-il enfin d'une voix change, je ne suis pas votre pre.
Je le savais bien. Je crus qu'il allait poursuivre, et j'tais tout
oreilles. Il se tut. Il reprit sa promenade. Je le vis qui essuyait son front
en sueur.
- Qu'avez-vous donc, mon ami ? demandai-je bien doucement.
Au lieu de rpondre, il interrogea lui-mme et me dit :
- Connaissez-vous ce gentilhomme ?
Je dus rougir un peu en rpondant.
- Non, bon ami, je ne le connais pas.
Et pourtant, c'tait la vrit ; Henri reprit aprs un silence :
- Aurore ; je vous avais prie de tenir vos jalousies closes.
Il ajouta, non sans une certaine nuance d'amertume dans la voix :
- Ce n'tait pas pour moi, c'tait pour vous.
J'tais pique ; je rpondis :
- Ai-je donc commis quelque chose pour tre oblige de me cacher
toujours ainsi ?
- Ah! fit-il en se couvrant le visage de ses mains, cela devait venir !
Que Dieu ait piti de moi !
Je compris seulement alors que je l'avais bless. Les larmes
inondrent ma joue.
- Henri, mon ami, m'criai-je, pardonnez-moi, pardonnez-moi !
- Et que faut-il vous pardonner, Aurore ? s'cria-t-il en relevant sur
moi son regard tincelant.
- La peine que je vous ai faite, Henri. Je vous vois triste, je dois avoir
tort.
Il s'arrta tout coup pour me regarder encore.
- Il est temps ! murmura-t-il.
Puis il vint s'asseoir auprs de moi.
- Parlez franchement et ne craignez rien, Aurore, dit-il ; je ne veux
qu'une chose en ce monde : votre bonheur. Auriez-vous quelque peine
quitter le sjour de Madrid ?
- Avec vous ? demandai-je.
- Avec moi.
- Partout o vous serez, ami, rpondis-je lentement et en le regardant
bien en face, j'irai avec plaisir. J'aime Madrid parce que vous y tes.
Il me baisa la main.
- Mais, fit-il avec embarras, ce jeune homme ?...
Je mis ma main sur sa bouche en riant.
- Je vous pardonne, ami, l'interrompis-je ; mais n'ajoutez pas un mot,

et, si vous le voulez, partons.


Je vis ses yeux qui devenaient humides. Ses bras faisaient effort pour
ne point s'ouvrir. Je crus que son motion allait l'entraner. Mais il est
fort contre lui-mme. Il me baisa la main une seconde fois en disant
avec une bont toute paternelle :
- Puisque cela ne vous contrarie point, Aurore, nous allons partir ce
soir mme.
- Et c'est sans doute pour moi, m'criai-je avec une vritable colre,
non point pour vous !
- Pour vous, non point pour moi, rpondit-il en prenant cong.
Il sortit. Je fondis en larmes.
- Ah ! me disais-je, il ne m'aime pas, il ne m'aimera jamais !
Cependant...
Hlas ! on cherche se tromper soi-mme. Il me chrit comme si
j'tais sa fille. Il m'aime pour moi, non pour lui. Je mourrai jeune.
Le dpart fut fix dix heures de nuit. Je devais monter en chaise de
poste avec Franoise. Henri devait nous escorter en compagnie de quatre
espadins. Il tait riche.
Pendant que je faisais mes malles, le jardin d'ossuna s'illuminait.
M. le prince de Gonzague donnait une grande fte, cette nuit-l. J'tais
triste et dcourage. La pense me vint que les plaisirs de ce monde
brillant tromperaient peut-tre ma peine, Vous savez cela, vous, ma
mre : sont-elles soulages, celles qui souffrent et peuvent se rfugier
dans ces joies ?
Je vous parle maintenant de choses toutes rcentes. C'tait hier.
Quelques mois se sont peine couls depuis que nous avons quitt
Madrid. Mais le temps m'a sembl long. Il y a quelque chose entre mon
ami et moi. Oh ! que j'aurais besoin de votre coeur pour y verser le mien,
ma mre !
Nous partmes l'heure dite, pendant que l'orchestre jouait ses
premiers accords sous les grands orangers du palais. Henri chevauchait
la portire. Il me dit :
- Ne regrettez-vous rien, Aurore ?
- Je regrette mon amie d'autrefois, rpondis-je.
Notre itinraire tait fix d'avance. Nous allions en droite ligne
Saragosse, pour gagner de l les frontires de France, franchir les
Pyrnes vis--vis de Venasque, et redescendre Bayonne, o nous
devions prendre la mer et retenir passage pour Ostende.
Henri avait besoin de faire cette pointe en France ; il devait s'arrter
dans la valle de Louron, entre Lux et Bagnres-de-Luchon.
De Madrid Saragosse, aucun incident ne marqua notre voyage.
Mme absence d'vnements de Saragosse la frontire. Et, sans la
visite que nous fmes au vieux chteau de Caylus, aprs avoir pass les

monts, je n'aurais plus rien vous dire, ma mre.


Mais, sans que je puisse expliquer pourquoi, cette visite a t l'une
des pages les plus mouvantes de ma vie. Je n'ai couru aucun danger,
proprement parler ; rien ne m'y est advenu, et pourtant, duss-je vivre
cent ans, je me souviendrai des impressions que ce lieu a fait natre en
moi.
Henri voulait s'entretenir avec un vieux prtre nomm dom Bernard, et
qui avait t chapelain de Caylus sous le dernier seigneur de ce nom.
Une fois pass la frontire, nous laissmes Franoise et Jean-Marie
dans un petit village au bord de la Clarabide. Nos quatre espadins taient
rests de l'autre ct des Pyrnes. Nous nous dirigemes seuls, Henri et
moi, cheval, vers la bizarre minence qu'on appelle dans le pays le
Hachaz, et qui sert de base la noire forteresse.
C'tait par une matine de fvrier, froide, triste, mais sans brume.
Les sommets neigeux que nous avions traverss la veille dtachaient
l'horizon, sur le ciel sombre, l'clatante dentelle de leurs crtes. A
l'orient, un soleil ple brillait et blanchissait encore les pics couverts
de frimas.
Le vent venait de l'ouest et amenait lentement les grands nuages,
suspendus comme un terne rideau derrire la chane des Pyrnes.
Nous voyions se dresser devant nous, repouss par le ciel blafard de
l'est, et debout sur son pidestal gant, ce noir colosse de granit, le
chteau de Caylus-Tarrides.
On chercherait longtemps avant de trouver un difice qui parle plus
loquemment des lugubres grandeurs du pass. Au temps jadis, il tait
l comme une sentinelle, ce manoir assassin et pillard ; il guettait le
voyageur passant dans la valle. Ses fauconneaux muets et ses
meurtrires silencieuses avaient alors une voix : les chnes ne
croissaient pas dans ses tours crevasses ; ses remparts n'avaient point
ce glacial manteau de lierre mouill, ses tourelles montraient encore
leurs menaants crneaux, cachs aujourd'hui par cette couronne
rougetre ou dore que leur font les girofles et les normes touffes de
gueules-de-loup. Rien qu' le voir, l'esprit s'ouvre mille penses
mlancoliques ou terribles. C'est grand, c'est effrayant. L-dedans,
personne n'a jamais d tre heureux.
Aussi le pays est plein de lgendes noires comme de l'encre. A lui tout
seul, le dernier seigneur, qu'on appelait Caylus-Verrou, a tu, dit-on, ses
deux femmes, sa fille, son gendre, etc. Les autres, ses anctres, avaient
fait de leur mieux avant lui.
Nous arrivmes au plateau du Hachaz par une route troite et
tortueuse, qui autrefois aboutissait au pont-levis. Il n'y a plus de pont
levis. On voit seulement les dbris d'une passerelle en bois dont les
poutres vermoulues pendent dans le foss. A la tte du pont est une

petite Vierge dans sa niche.


Le chteau de Caylus est maintenant inhabit. Il a pour gardien un
vieillard grondeur et d'abord repoussant, qui est demi sourd et tout
fait aveugle. Il nous dit que le matre actuel n'y tait pas venu depuis
seize ans.
C'est le prince Philippe de Gonzague. Remarquez-vous, ma mre,
comme ce nom semble me poursuivre depuis quelque temps.
Le vieillard apprit Henri que dom Bernard, l'ancien chapelain de
Caylus, tait mort depuis plusieurs annes. Il ne voulut point nous
laisser voir l'intrieur du chteau.
Je pensais que nous allions retourner dans la valle ; il n'en fut rien,
et je dus bientt m'apercevoir que ce lieu rappelait mon ami quelque
tragique et touchant souvenir.
Nous nous rendmes pour djeuner au hameau de Tarrides, dont les
dernires maisons touchent presque les douves du manoir. La maison la
plus proche des douves et de cette ruine de pont dont je vous ai parl
tait justement une auberge. Nous nous assmes sur deux escabelles,
devant une pauvre table en bois de htre, et une femme de quarante
quarante-cinq ans vint nous servir.
Henri la regarda attentivement.
- Bonne femme, lui dit-il tout coup, vous tiez dj ici la nuit du
meurtre ?
Elle laissa tomber un broc de vin qu'elle tenait la main. Puis, fixant
sur Henri son oeil plein de dfiance :
- Oh ! oh ! fit-elle, pour en parler, vous, est-ce que vous y tiez aussi ?
J'avais froid dans les veines, mais une curiosit invincible me tenait.
Que s'tait-il donc pass en ce lieu ?
- Peut-tre, rpliqua Henri ; mais cela ne vous importe point, bonne
femme. Il y a des choses que je veux savoir. Je payerai pour cela.
Elle ramassa son broc en grommelant ces tranges paroles :
- Nous fermmes nos portes double tour et les volets de nos
croises. Le mieux tait de ne rien voir dans ces affaires-l.
- Combien trouva-t-on de morts dans le foss le lendemain ?
demanda Henri.
- Sept, en comptant le jeune seigneur.
- Et la justice vint-elle ?
- Le bailli d'Argels, et le lieutenant criminel de Tarbes, et d'autres.
Oui, oui, la justice vint, la justice vient toujours assez, mais elle s'en
retourne, les juges dirent que notre vieux monsieur avait eu raison,
cause de cette petite fentre-l, qu'on avait trouve ouverte.
Elle montrait du doigt une fentre basse, perce dans la douve mme,
sous l'assise chancelante du pont.
Je compris que les gens de justice accusrent le jeune seigneur dfunt

d'avoir voulu s'introduire dans le chteau par cette voie. Mais pourquoi ?
La vieille femme rpondit elle-mme cette question que je
m'adressais.
- Et parce que, acheva-t-elle, notre jeune demoiselle tait riche.
C'tait une lamentable histoire raconte en quelques paroles. Cette
fentre basse me fascinait. Je n'en pouvais dtacher les yeux. L, sans
doute, s'taient donn les rendez-vous d'amour. Je repoussai l'assiette
de bois qu'on avait place devant moi. Henri fit de mme. Il paya notre
repas et nous sortmes de l'auberge. Devant la porte passait un chemin
qui conduisait dans les douves. Nous prmes ce chemin. La bonne femme
nous suivait.
- Ce fut l, dit-elle en montrant le poteau qui faisait une des assises
du pont du ct du rempart, ce fut l que le jeune seigneur dposa son
enfant.
- Ah ! m'criai-je, il y avait un enfant !
Le regard qu'Henri tourna vers moi fut extraordinaire, et je ne puis
encore le dfinir. Parfois, mes paroles les plus simples lui causaient
ainsi des motions soudaines et qui me paraissaient n'avoir point de
motif.
Cela donnait carrire mon imagination. Je passais ma vie chercher
en vain le mot de toutes ces nigmes qui taient autour de moi.
Ma mre, on se moque volontiers des pauvres orphelines qui voient
partout un indice de leur naissance. Moi, je vois dans cet instinct
quelque chose de providentiel et de souverainement touchant. Eh bien !
oui, notre rle est de chercher sans cesse et de ne nous point lasser
dans notre tche difficile et ingrate. Si l'obstacle que nous avons
soulev demi retombe et nous terrasse, nous nous redressons plus
vaillantes, jusqu' l'heure o le dsespoir nous prend. Cette heure-l,
c'est la mort. Que d'espoirs tromps avant que cette heure arrive! que de
chimres ! que de dceptions !
Le regard d'Henri semblait me dire :
- L'enfant, Aurore, c'tait vous !
Mon coeur battit, et ce fut avec d'autres yeux que je regardai le vieux
manoir.
Mais, tout de suite aprs, Henri demanda :
- Qu'est devenu l'enfant ?
Et la bonne femme rpondit :
- Il est mort !

VI
En mettant le couvert
Le fond des douves tait une prairie. Du point o nous tions, au del
de l'arche brise du pont de bois, on voyait s'abaisser la lvre du foss
qui dcouvrait le petit village de Tarrides et les premires futaies de la
fort d'Ens. A droite, par-dessus le rempart, la vieille chapelle de
Caylus montrait sa flche aigu et dentele.
Henri promenait sur ce paysage un long et mlancolique regard. Il
semblait parfois s'orienter. Son pe, qu'il tenait la main comme une
canne traait des lignes dans l'herbe. Sa bouche remuait comme s'il se
ft parl lui-mme. Il dsigna enfin du doigt l'endroit o j'tais
debout, et s'cria :
- C'est l ; ce doit tre l.
- Oui, dit la bonne femme, c'est l que nous trouvmes tendu le corps
du jeune seigneur.
Je me reculai en frissonnant de la tte aux pieds.
Henri demanda :
- Que fit-on du corps ?
- J'ai ou dire qu'on l'emmena Paris pour tre enterr au cimetire
Saint-Magloire.
- Oui, pensa tout haut Henri, Saint-Magloire tait fief de Lorraine.
Ainsi, ma mre, ce pauvre jeune seigneur, mis mort dans cette
terrible nuit, tait de la noble maison de Lorraine.
Henri avait la tte penche sur sa poitrine. Il rvait. De temps en
temps, je voyais qu'il me regardait la drobe. Il essaya de monter le
petit escalier plac la tte du pont ; mais les marches vermoulues
cdrent sous ses pieds. Il revint vers le rempart, et, du pommeau de son
pe, il prouva les contrevents de la fentre basse.
La bonne femme qui le suivait comme un cicerone, dit :
- C'est solide et doubl de fer. On n'a pas ouvert la fentre depuis le
jour o les magistrats vinrent.
- Et qu'entendtes-vous cette nuit-l, bonne femme, demanda Henri,
travers vos volets ferms ?
- Ah! seigneur Dieu! mon gentilhomme, tous les dmons semblaient
dchans sous le rempart. Nous ne pmes fermer l'oeil.
Les brigands taient venus boire chez nous dans la journe. J'avais dit en
me couchant : Que Dieu prenne en sa garde ceux qui ne verront point
demain le lever du soleil ! Nous entendmes un grand bruit de fer, des
cris, des blasphmes, et deux voix mles qui disaient de temps en temps:
J'y suis !

Un monde de penses s'agitaient en moi, ma mre. Je connaissais ce


mot ou cette devise. Ds mon enfance, je l'avais entendu sortir de la
bouche d'Henri et je l'avais retrouv traduit en langue latine sur les
sceaux qui fermaient cette mystrieuse enveloppe que mon ami
conservait comme un trsor.
Henri avait t ml tout ce drame.
Lui seul et pu me le dire.
... Le soleil descendait l'horizon quand nous reprmes le chemin de la
valle. J'avais le coeur serr. Je me retournai bien des fois pour voir
encore le sombre gant de granit, debout sur son norme base.
Cette nuit, je vis des fantmes ; une femme en deuil, portant un petit
enfant dans ses bras et penche au-dessus d'un ple jeune homme qui
avait le flanc ouvert.
tait-ce vous, ma mre ?
Le lendemain, sur le pont du navire qui devait nous porter, travers
l'Ocan et la Manche, jusqu'aux rivages de Flandre, Henri me dit :
- Bientt, vous saurez tout, Aurore. Fasse Dieu que vous en soyez plus
heureuse !
Sa voix tait triste, en disant cela. Se pourrait-il que le malheur me
vnt avec la connaissance de ma famille ! Dt-ce tre la vrit, je veux
vous connatre, ma mre...
Nous dbarqumes Ostende. A Bruxelles, Henri reut une large
missive cachete aux armes de France. Le lendemain, nous partmes pour
Paris.
Il faisait noir dj quand nous franchmes l'Arc de triomphe qui borne
la route de Flandre et commence la grande ville. J'tais en chaise avec
Franoise. Henri chevauchait au-devant de nous. Je me recueillais en
moi-mme, ma mre. Quelque chose me disait : Elle est l !
Vous tes Paris, ma mre, j'en suis sre. Je reconnais l'air que vous
respirez.
Nous descendmes une longue rue, borde de maisons hautes et grises ;
puis nous entrmes dans une ruelle troite qui nous conduisit au-devant
d'une glise qu'un cimetire entourait. J'ai su depuis que c'taient
l'glise et le cimetire Saint-Magloire.
En face s'levait un grand htel d'aspect fier et seigneurial, l'htel de
Gonzague.
Henri mit pied terre et vint m'offrir la main pour descendre.
Nous entrmes dans le cimetire. Au revers de l'glise, un espace, clos
par une simple grille de bois, contient une rotonde ouverte o se voient
plusieurs tombes monumentales travers les arcades.
Nous franchmes la grille de bois. Une lampe pendue la vote
clairait faiblement la rotonde. Henri s'arrta devant un mausole de
marbre sur lequel tait sculpte l'image d'un jeune homme, Henri mit un

long baiser au front de la statue, Je l'entendis qui disait avec des


larmes dans la voix :
- Frre, me voici. Dieu m'est tmoin que j'ai accompli ma promesse de
mon mieux.
Un bruit lger se fit derrire nous. Je me retournai. La vieille
Franoise Berrichon et Jean-Marie son petit-fils taient agenouills
dans l'herbe, de l'autre ct de la grille de bois. Henri tait aussi
agenouill. Il pria silencieusement et longtemps. En se relevant, il me
dit :
- Baisez cette image, Aurore.
J'obis et je demandai pourquoi. Sa bouche s'ouvrit pour me rpondre;
puis il hsita ; puis il dit enfin :
- Parce que c'tait un noble coeur, ma fille, et parce que je l'aimais!
Je mis un second baiser au front glac de la statue. Henri me remercia
en posant ma main contre son coeur.
Comme il aime, quand il aime, ma mre! Peut-tre est-il crit qu'il ne
peut pas m'aimer.
Quelques minutes aprs, nous tions dans la maison o j'achve de
vous crire ces lignes, ma mre chrie. Henri l'avait fait retenir
d'avance.
Depuis que j'en ai franchi le seuil, je ne l'ai plus quitte.
Je suis l plus seule que jamais, car Henri a plus d'affaires Paris
qu'ailleurs. C'est peine si je le vois aux heures des repas. Il m'est
dfendu de sortir, Je dois prendre des prcautions pour me mettre la
croise.
Ah ! s'il tait jaloux, ma mre, comme je serais heureuse de lui obir,
de me voiler, de me cacher, de me garder toute lui ! Mais je me
souviens de la phrase de Madrid : Ce n'est pas pour moi, c'est pour vous.
Ce n'est pas pour lui, ma mre, on est jaloux seulement de celle qu'on
aime.
Je suis seule. A travers mes rideaux baisss, je vois la foule affaire
et bruyante. Tous ces gens sont libres. Je vois les maisons de l'autre
ct de la rue.
A chaque tage il y a une famille, des jeunes femmes qui ont de beaux
enfants souriants. Elles sont heureuses. Je vois encore les fentres du
Palais-Royal, bien souvent claires, le soir, pour les ftes du Rgent.
Les dames de la Cour passent dans leurs chaises avec de beaux cavaliers
aux portires. J'entends la musique des danses. Parfois mes nuits n'ont
point de sommeil. Mais, si seulement il me fait une caresse, s'il lui
chappe une douce parole, j'oublie tout cela, ma mre, et je suis
heureuse.
J'ai l'air de me plaindre. N'allez pas croire, ma mre, qu'il me manque
quelque chose. Henri me comble toujours de bonts et de prvenances.

S'il est froid avec moi depuis longtemps, peut-on lui en faire un crime !
Tenez, ma mre, une ide m'est venue parfois. J'ai pens, car je
connais la chevaleresque dlicatesse de son coeur, j'ai pens que ma
race tait au-dessus de la sienne ; ma fortune aussi peut-tre. Cela
l'loigne de moi. Il a peur de m'aimer.
Oh! si j'tais sre de cela, comme je renoncerais ma fortune, comme
je foulerais aux pieds ma noblesse ! Que sont donc les avantages de la
naissance auprs des joies du coeur ?
- Est-ce que je vous aimerais moins, ma mre, si vous tiez une
pauvre femme !
... Il y a deux jours, le bossu vint le voir. Mais je ne vous ai pas parl
encore de ce gnome mystrieux, le seul tre qui ait entre dans notre
solitude. Ce bossu vient chez nous toute heure, c'est--dire chez Henri,
dans l'appartement du premier tage. On le voit entrer et sortir. Les gens
du quartier le regardent un peu comme un lutin.
Jamais on n'a vu Henri et lui ensemble, et ils ne se quittent pas ! Tel est
le mot des commres de la rue du Chantre.
Par le fait, jamais liaison ne fut plus bizarre et plus mystrieuse.
Nous-mmes, j'entends Franoise, Jean-Marie et moi, nous n'avons
jamais aperu runis ces deux insparables. Ils restent enferms des
journes entires dans la chambre du haut, puis l'un d'eux sort, tandis
que l'autre reste la garde de je ne sais quel trsor inconnu. Cela dure
depuis quinze grands jours que nous sommes arrivs, et, malgr les
promesses d'Henri, je n'en sais pas plus qu' la premire heure.
Je voulais donc vous dire : le bossu vint voir Henri, l'autre soir ; il ne
ressortit point. Toute la nuit, ils restrent enferms ensemble. Le
lendemain Henri tait plus triste. En djeunant, la conversation tomba
sur les grands seigneurs et les grandes dames. Henri dit avec une
amertume profonde :
- Ceux qui sont placs trop haut ont le vertige. Il ne faut pas compter
sur la reconnaissance des princes. Et d'ailleurs, interrompit-il en
baissant les yeux, quel service peut-on payer avec cette monnaie
odieuse, la reconnaissance ? Si la grande dame pour qui j'aurais risqu
mon honneur et ma vie ne pouvait pas m'aimer, parce qu'elle serait en
haut et moi en bas, je m'en irais si loin, que je ne saurais mme pas si
elle m'insulte de sa reconnaissance.
Ma mre, je suis sre que le bossu lui avait parl de vous.
Ah! c'est que c'est bien vrai. Il a risqu pour votre fille son honneur et
sa vie. Il a fait plus, beaucoup plus : il a donn votre fille dix-huit
annes de sa fire jeunesse. Avec quoi payer cette largesse inoue ?
Ma mre ! ma mre ! comme il se trompe, n'est-ce pas ? Comme vous
l'aimerez, comme vous me mpriseriez, si tout mon coeur, sauf la part
qui est vous, n'tait pas lui! Je n'osais dire cela, parce que, en sa

prsence, quelque chose me retient souvent de parler. Je sens que je


redeviens timide autrement, mais bien plus qu'au temps de mon enfance.
Mais ce ne serait pas de l'ingratitude, cela ; ce serait de l'infamie !
Mais je suis lui ; il m'a sauve, il m'a faite. Sans lui, que serais-je ?
Un peu de poussire au fond d'une pauvre petite tombe.
Et quelle mre, ft-elle duchesse et cousine du roi, quelle mre ne
serait donc orgueilleuse d'avoir pour gendre le chevalier Henri de
Lagardre, le plus beau, le plus brave, le plus loyal des hommes ?
Certes, je ne suis qu'une pauvre enfant : je ne puis juger les grands de
la terre, je ne les connais pas ; mais s'il y avait parmi ces grands
seigneurs et ces grandes dames un coeur assez perdu, une me assez
pervertie pour me dire, moi, Aurore :
- Oublie Henri, ton ami...
Tenez, ma mre, cela me rend folle ! une ide extravagante vient de me
donner la sueur froide. Je me suis dit : Si ma mre...
Mais Dieu me garde d'exprimer cela par des paroles. Je croirais
blasphmer.
Oh ! non, vous tes telle que je vous ai rve et adore, ma mre.
J'aurai de vous des baisers et puis des sourires. Quel que soit le grand
nom que le ciel vous ait donn, vous avez quelque chose de meilleur que
votre nom, c'est votre coeur. La pense que j'ai eue vous outrage, et je
me mets vos genoux pour avoir mon pardon.
Tenez, le jour me manque ; je quitte la plume et je ferme les yeux pour
voir votre doux visage dans mon rve. Venez, mre bien-aime, venez !...
C'taient l les dernires paroles du manuscrit d'Aurore, Ces pages, sa
meilleure compagnie, elle les aimait. En les renfermant dans sa
cassette, elle leur dit !
- A demain ! La nuit tait tout fait venue. Les maisons s'clairaient de
l'autre ct de la rue Saint-Honor. La porte s'ouvrit bien doucement, et
la figure simplette de Jean-Marie Berrichon se dtacha en noir sur le
lambris plus clair de la pice voisine, o il y avait une lampe.
Jean-Marie tait le fils de ce page mignon que nous vmes, aux premiers
chapitres de cette histoire, apporter la lettre de Nevers au chevalier de
Lagardre, Le page tait mort soldat ; sa vieille mre n'avait plus qu'un
petit-fils.
- Notre demoiselle, dit Jean-Marie, grand maman demande comme a s'il
faut mettre le couvert ici ou dans la salle.
- Quelle heure est-il donc ! fit Aurore rveille en sursaut.
- L'heure du souper, notre demoiselle, rpondit Berrichon.
- Comme il tarde ! pensa Aurore.
Puis elle ajouta :
- Mets le couvert ici.
- Je veux bien, notre demoiselle.

Berrichon apporta la lampe, qu'il posa sur la chemine. Du fond de la


cuisine, qui tait au bout de la salle, la voix mle de Franoise
- Les rideaux ne sont pas bien ferms, petiot, dit-elle ; rapproche;
Berrichon haussa un petit peu les paules, tout en se htant d'obir.
- Ma parole, grommela-t-il, on dirait que nous avons peur des Berrichon
tait un peu dans la position d'Aurore. Il ignorait tout et avait grande
envie de savoir.
- Tu es sr qu'il n'est pas rentr par l'escalier ? demanda la jeune fille.
- Sr ? rpta Jean-Marie. Est-ce qu'on est jamais sr de rien chez
nous? J'ai vu entrer le bossu sur le tard. J'ai t couter.
- Tu as eu tort, interrompit Aurore svrement.
- Histoire de savoir si matre Louis tait arriv. Quant tre curieux,
pas de a !
- Et tu n'as rien entendu ?
- Rien de rien.
Il tendait la nappe sur la table.
- O peut-il tre all ? se demandait cependant Aurore.
- Ah! dame, fit Berrichon, il n'y a que le bossu pour savoir a, notre
demoiselle, et c'est bien drle tout de mme de voir un homme si droit
que M. le chevalier, je veux dire matre Louis, frquenter un bancroche,
tordu comme un tire-bouchon! Nous autres, nous n'y voyons que du feu,
c'est certain. Il va, il vient par sa porte de derrire.
- N'est-il pas le matre ? interrompit encore l jeune fille.
- Pour a, il est matre, rpliqua Berrichon ; le matre d'entrer, le
matre de sortir, le matre de se renfermer avec son singe, et il ne s'en
gne pas, non! N'empche que les voisins jasent pas mal, notre
demoiselle.
- Vous causez trop avec les voisins, Berrichon, dit Aurore.
- Moi! se rcria l'enfant. Ah! Seigneur Dieu, si on peut dire! Alors, je suis
un bavard, pas vrai ? Merci. Dis donc, grand mre, continua-t-il en
mettant sa tte blonde la porte, voil que je suis un bavard !
- Je sais a depuis longtemps, petiot, reprit la brave femme ; et un
paresseux aussi.
Berrichon se croisa les bras sur la poitrine.
- Bon ! fit-il, ah ! dame, voil qui est bon. Alors, faut me pendre, si j'ai
tous les vices, ce sera plus tt fait. Moi qui jamais, au grand jamais, ne
dis un mot personne. En passant, j'coute le monde, voil tout. Est-ce
un pch ? Et je vous promets qu'ils en disent! Mais pour me mler la
conversation de tous ces choppiers, fi donc ! je tiens mon rang. Quoique
a, reprit-il plus bas, qu'on a bien de la peine s'empcher, quand le
monde vous font des questions.
- On t'a donc fait des questions, Jean-Marie ?
- En masse, notre demoiselle.

- Quelles questions ?
- Des questions bien embarrassantes, allez.
- Mais enfin, dit Aurore avec impatience, que t'a-t-on demand ?
Berrichon se mit rire d'un air innocent.
- On m'a demand tout, rpliqua-t-il ; ce que nous sommes, que nous
faisons, d'o nous venons, o nous allons, votre ge, de M. le chevalier, je
veux dire matre Louis, si nous sommes catholiques, si nous comptons
nous tablir ici, si nous nous dplaisons dans l'endroit que nous avons
quitt, si vous faites maigre le vendredi et le samedi, vous,
mademoiselle, si votre confesseur est Saint-Eustache ou SaintGermain-l'Auxerrois.
Il reprit haleine, et continua tout d'un trait :
- Et ci et l'autre, patati, patata ; pourquoi nous sommes venus demeurer
justement rue du Chantre, au lieu d'aller demeurer ailleurs ; pourquoi
vous ne sortez jamais : et, ce sujet, Mme Moyneret, la sage-femme, a
pari avec la Guichard que vous n'aviez qu'une jambe de bonne ; pourquoi
matre Louis sort si souvent ; pourquoi le bossu...
Ah ! s'interrompit-il, c'est le bossu qui les intrigue ! La mre Balahault
dit qu'il a l'air d'un quelqu'un qui a commerce avec le Mauvais...
- Et tu te mles tous ces cancans, toi Berrichon ! fit Aurore.
- C'est ce qui vous trompe, notre demoiselle ; n'y a pas comme moi pour
savoir garder son quant--soi. Mais faut les entendre, les femmes
surtout. Ah ! Dieu de Dieu ! les femmes ! N'y a pas dire, je ne peux pas
mettre tant seulement les pieds dans la rue sans avoir les oreilles
toutes chaudes... Hol ! Berrichon ! chrubin du bon Dieu ! me crie la
regrattire d'en face, viens a que je te fasse goter de mon moust.
Elle en a du bon, notre demoiselle. Tiens, tiens! fait la grosse
gargotire, il humerait bien un bouillon, cet ange-l. Et la beurrire !
et la qui raccommode les vieilles fourrures ! et jusqu' la femme du
procureur, quoi! Moi, je passe fier comme un valet d'apothicaire. La
Guichard et la Moyneret, la Balahault, la regrattire d'en face, la
beurrire, la qui rafistole les fourrures, et les autres, y perdent leurs
peines. a ne les corrige pas. coutez voir comme elles font, notre
demoiselle, s'interrompit-il ; a va vous amuser. Voil la Balahault, une
maigre et noire avec des lunettes sur le nez. Elle est tout de mme
mignonnette et bien tourne, cette enfant-l ! C'est de vous qu'elle
parle. a a vingt ans, pas vrai, l'amour ? - Je ne sais pas ! rpondait
Berrichon prenant sa grosse voix. Puis, en fausset :
Pour mignonnette, elle est mignonnette ; (voil la Moyneret qui
dgoise) et l'on ne dirait pas que c'est la nice d'un simple forgeron.
Au fait, est-elle sa nice, mon poulet ? - Non , fit Berrichon
bassetaille.
Berrichon tnor poursuivait : Sa fille, alors, bien sr ? Pas vrai,

minet? Non ! Et j'essaye de passer, notre demoiselle. Mais je t'en


souhaite! Elles se mettent en cercle autour de moi. La Guichard, la
Durand, la Morin, la Bertrand. Mais, si ce n'est pas sa fille, qu'elles
font, c'est donc sa femme, alors ? - Non. - Sa petite soeur ? - Non.
- Comment ! comment ! ce n'est ni sa femme, ni sa soeur, ni sa fille, ni
sa nice ! C'est donc une orpheline qu'il a recueillie... Une enfant leve
par charit ? - Non ! non ! non ! non ! cria ici Berrichon tue-tte.
Aurore mit sa belle main blanche sur son bras.
- Tu as eu tort, Berrichon, dit-elle d'une voix douce et triste ; tu as
menti. Je suis une enfant qu'il a recueillie, je suis une orpheline leve
par charit.
- Par exemple ! voulut se rcrier Jean-Marie.
- La prochaine fois qu'elles t'interrogeront, poursuivit Aurore, tu leur
rpondras cela. Je n'ai point honte, Pourquoi cacher les bienfaits de mon
ami ?
- Mais notre demoiselle,..
- Ne suis-je pas une pauvre fille abandonne ? continuait Aurore en
rvant. Sans lui, sans ses bienfaits...
- Pour le coup, s'cria Berrichon, si matre Louis, comme il faut
l'appeler, entendait cela, il se mettrait dans une belle colre! De la
charit ! des bienfaits ! fi donc, notre demoiselle!
- Plt Dieu qu'on ne pronont pas d'autres paroles en parlant de lui et
de moi ! murmura la jeune fille, dont le beau front ple prit des nuances
roses.
Berrichon se rapprocha vivement.
- Vous savez donc, balbutia-t-il.
- Quoi ? demanda Aurore tremblante.
- Dame ! notre demoiselle...
- Parle, Berrichon, je le veux ! Et, comme l'enfant hsitait, elle se
dressa imprieuse et dit :
- Je t'ai ordonn de parler, j'attends.
Berrichon baissa les yeux, tortillant avec embarras la serviette qu'il
tenait la main.
- Quoi donc ! fit-il, c'est des cancans, rien que des cancans ! Elles disent
comme a : nous savons bien ! il est trop jeune pour tre son pre.
Puisqu'il prend tant de prcautions, il n'est pas son mari...
- Achve, dit Aurore, dont le front livide tait mouill de sueur.
- Dame, notre demoiselle, quand on n'est ni le pre, ni le frre, ni le
mari...
Aurore se couvrit le visage de ses mains.

VII
Matre Louis
Berrichon se repentait amrement dj de ce qu'il avait dit.
Il regardait avec effroi la poitrine d'Aurore souleve par les sanglots, et
il pensait :
- S'il allait entrer en ce moment ! Aurore avait la tte baisse. Ses
beaux cheveux tombaient par masses sur ses mains, au travers
desquelles les larmes coulaient. Quand elle se redressa, ses yeux taient
baigns, mais le sang tait revenu ses joues.
- Quand on n'est ni le pre, ni le frre, ni le mari d'une pauvre enfant
abandonne, pronona-t-elle lentement, et qu'on s'appelle Henri de
Lagardre, on est son ami, on est son sauveur et son bienfaiteur.
Oh ! s'cria-t-elle en joignant ses mains qu'elle leva vers le ciel, leurs
calomnies mmes me montrent combien il est au-dessus des autres
hommes. Puisqu'on le souponne, c'est que les autres font ce qu'il n'a pas
fait. Je l'aime bien, ils seront la cause que je l'adorerai comme un Dieu.
- C'est a, notre demoiselle, fit Berrichon, adorez-le rien que pour les
faire enrager !
- Henri, murmurait la jeune fille, le seul tre au monde qui m'ait
protge et qui m'ait aime !
- Oh! pour vous aimer, s'cria Berrichon, qui revenait son couvert trop
longtemps nglig, a va bien, c'est moi qui vous le dis.
Tous les matins, nous voyons a, nous deux, grand maman. Comment at-elle pass la nuit ? Son sommeil a-t-il t tranquille ? Lui avez-vous
bien tenu compagnie hier ? Est-elle triste ? Souhaite-t-elle quelque
chose ? Et, quand nous avons pu surprendre un de vos dsirs, il est si
content, si heureux. Ah ! dame, pour vous aimer, a y est !
- Oui, fit Aurore en se parlant elle-mme, il est bon, il m'aime comme
sa fille.
- Et encore autrement, glissa Berrichon d'un air malin.
Aurore secoua la tte. Aborder ce sujet tait un si grand besoin de son
coeur, qu'elle ne rflchissait ni l'ge ni la condition de son
interlocuteur.
Jean-Marie Berrichon, en train de mettre son couvert, passait l'tat de
confident.
- Je suis seule, dit-elle, seule et triste toujours.
- Bah! riposta l'enfant, notre demoiselle, ds qu'il sera rentr, vous
retrouverez votre sourire.
- La nuit est venue, poursuivit Aurore, et j'attends toujours, et cela
ainsi chaque soir, depuis que nous sommes dans ce Paris...

- Ah ! dame, fit Berrichon, c'est l'effet de la capitale. L! voil mon


couvert mis, et un peu bien. Le souper est-il prt, la mre ?
- Depuis une heure au moins, rpondit le viril organe de Franoise au
fond de la cuisine. Berrichon se gratta l'oreille.
- Il y a pourtant gros parier qu'il est l-haut, fit-il, avec son diable de
bossu. Et a m'ennuie de voir que notre demoiselle se fait comme a de
la peine. Si j'osais...
Il avait travers la salle basse. Son pied toucha la premire marche de
l'escalier qui conduisait l'appartement de matre Louis.
- C'est dfendu, pensa-t-il ; je n'aimerais pas voir M. le chevalier en
colre comme l'autre fois. Dieu de Dieu ! Ah ! , notre demoiselle,
reprit-il en se rapprochant, pourquoi donc qu'il se cache tout de mme ?
a fait jaser. Moi d'abord, je sais que je jaserais si j'tais la place des
voisins, et pourtant, certes, je ne suis pas un bavard, je dirais comme
les autres : C'est un conspirateur , ou bien C'est sorcier.
- Ils disent donc cela ? demanda Aurore.
Au lieu de rpondre, Berrichon se mit rire.
- Ah! Seigneur Dieu! s'cria-t-il, s'ils savaient comme moi ce qu'il y a
l-haut : un lit, un bahut, deux chaises, une pe pendue au mur, voil
tout le mobilier. Par exemple, interrompit-il, dans la pice ferme je ne
sais pas, je n'ai vu qu'une chose.
- Quoi donc ? interrompit Aurore vivement.
- Oh ! fit Berrichon, pas la mer boire. C'tait un soir qu'il avait oubli
de mettre la petite plaque qui bouche la serrure par-derrire, vous
savez!
- Je sais. Mais osas-tu bien regarder par le trou ?
- Mon Dieu ! notre demoiselle, je n'y mis point de malice, allez.
J'tais mont pour l'appeler de votre part, le trou brillait. J'y mis mon
oeil.
- Et que vis-tu ?
- Je vous dis, pas le Prou ! Le bossu n'tait pas l. Il n'y avait que
matre Louis, assis devant une table. Sur la table tait une cassette, la
petite cassette qui ne le quitte jamais en voyage. J'avais toujours eu
envie de savoir ce qu'elle renfermait. Ma foi ! il y tiendrait encore pas
mal de quadruples pistoles ; mais ce ne sont pas des pistoles que matre
Louis met dans sa cassette, c'est un paquet de paperasses, comme qui
dirait une grande lettre carre, avec trois cachets de cire rouge qui
pendent, larges chacun comme un cu de six livres.
Aurore reconnaissait cette description. Elle garda le silence.
- Voil, reprit Berrichon, et ce paquet-l faillit me coter gros. Il parat
que j'avais fait du bruit, quoique je sois adroit de mes pieds. Il vint
ouvrir la porte. Je n'eus que le temps de me jeter en bas de l'escalier, et
je tombai sur mes reins, que a me fait encore mal quand j'y touche. On

ne m'y reprendra plus... Mais vous, notre demoiselle, vous qui tout est
permis, vous qui ne pouvez rien craindre, je vas vous dire, j'aimerais
bien qu'on soupe un peu de bonne heure pour aller voir entrer le monde au
bal du Palais-Royal. Si vous montiez, si vous alliez l'appeler un petit peu
avec votre voix si douce ?...
Aurore ne rpondit point.
- Avez-vous vu, continua Berrichon, qui n'tait pas bavard, avez-vous vu
passer, toute la journe, les voitures de fleurs et de feuillages, les
fourgons de lampions, les ptisseries et les liqueurs ?
Il passa le bout de sa langue gourmande sur ses lvres.
- a sera beau! s'cria-t-il. Ah! si j'tais seulement l-dedans, comme
je m'en donnerais !
- Va aider ta grand-mre, Berrichon, dit Aurore.
- Pauvre petite demoiselle, pensa-t-il en se retirant, elle meurt d'envie
d'aller danser ! La tte pensive d'Aurore s'inclinait sur sa main. Elle ne
songeait gure au bal ni la danse. Elle se disait en elle-mme :
- L'appeler ? quoi bon l'appeler ? Il n'y est pas, j'en suis sre. Chaque
jour ses absences se prolongent davantage. J'ai peur, interrompit-elle en
frissonnant ; oui, j'ai peur quand je rflchis tout cela. Ce mystre
m'pouvante. Il me dfend de sortir, de voir, de recevoir personne. Il
cache son nom, il dissimule ses dmarches. Tout cela, je le comprends
bien, c'est le danger d'autrefois qui est revenu, c'est l'ternelle menace
autour de nous : la guerre sourde des assassins Qui sont-ils, les
assassins? fit-elle aprs un silence ; ils sont puissants, ils l'ont
prouv; ce sont ses ennemis implacables, ou plutt les miens. C'est
parce qu'il me dfend qu'ils en veulent sa vie ! et il ne me dit rien,
s'cria-t-elle, jamais rien! comme si mon coeur ne devait pas tout
deviner, comme s'il tait possible de fermer les yeux qui aiment! Il
entre, il reoit mon baiser, il s'assied, il fait ce qu'il peut pour sourire.
Il ne voit pas que son me est devant moi toute nue, que d'un regard je
sais lire dans ses yeux son triomphe ou sa dfaite. Il se dfie de moi ; il
ne veut pas que je sache l'effort qu'il fait, le combat qu'il livre, il ne
comprend donc pas, mon Dieu ! qu'il me faut mille fois plus de courage
pour dvorer mes pleurs qu'il ne m'en faudrait pour partager sa tche et
combattre ses cts ! Un bruit se fit dans la salle basse, un bruit bien
connu sans doute, car elle se leva tout coup, radieuse. Ses lvres
s'entre ouvrirent pour laisser passer un petit cri de joie. Le bruit,
c'tait une porte qui s'ouvrait au haut de l'escalier intrieur.
Oh! que Berrichon avait bien raison ! Sur ce dlicieux visage de vierge,
vous n'eussiez retrouv en ce moment aucune trace de larmes, aucun
reflet de tristesse. Tout tait sourire. Le sein battait, mais de plaisir.
Le corps affaiss se relevait gracieux et souple. C'tait cette chre
fleur de nos parterres que la nuit penche demi-fltrie sur sa tige, et qui

s'panouit plus frache et plus parfume au premier rayon du soleil.


Aurore se leva et s'lana vers son miroir. En ce moment, elle avait peur
de ne pas tre assez belle, Elle maudissait les larmes qui battent les
yeux et qui teignent le feu diamant des prunelles. Deux fois par jour
ainsi elle tait coquette. Mais son miroir lui dit que son inquitude tait
vaine. Son miroir lui renvoya un sourire si jeune, si tendre, si charmant,
qu'elle remercia Dieu dans son coeur.
Matre Louis descendit l'escalier. En bas des degrs, Berrichon tenait une
lampe et l'clairait. Matre Louis, quel que ft son ge, tait un jeune
homme. Ses cheveux blonds, lgers et boucls, jouaient autour d'un front
pur comme celui d'un adolescent. Ses tempes larges et pleines n'avaient
point subi l'injure du ciel espagnol : c'tait un Gaulois, un homme
d'ivoire, et il fallait le mle dessin de ses traits pour corriger ce que
cette carnation avait d'un peu effmin. Mais ses yeux de feu, sous la
ligne fire de ses sourcils, son nez droit, arrt vivement, sa bouche,
dont les lvres semblaient sculptes dans le bronze et qu'ombrageait
une fine moustache retrousse lgrement, son menton la courbe
puissante, donnaient sa tte un admirable caractre de rsolution et
de force.
Son costume entier, chausses, soubreveste et pourpoint tait de velours
noir, avec des boutons d jais unis. Il avait la tte nue et ne portait
point d'pe.
Il tait encore au haut de l'escalier, que son regard cherchait dj
Aurore. Quand il la vit, il rprima un mouvement. Ses yeux se baissrent
de force, et son pas, qui voulait se presser, s'attarda. Un de ces
observateurs qui voient tout pour tout analyser, et dcouvert peut-tre
du premier coup d'oeil le secret de cet homme. Sa vie se passait se
contraindre. Il tait prs du bonheur et ne le voulait point toucher.
Or, la volont de matre Louis tait de fer. Elle tait assez forte pour
donner une trempe stoque ce coeur tendre, passionn, brlant comme
un coeur de femme.
- Vous m'avez attendu, Aurore ? dit-il en descendant les marches.
Franoise Berrichon vint montrer son visage hautement color la porte
de la cuisine. Elle dit de sa voix retentissante, et qui et fait honneur
un sergent commandant l'exercice :
- Si a a du bon sens, matre Louis, de faire pleurer ainsi une pauvre
enfant !
- Vous avez pleur, Aurore ? dit vivement le nouvel arrivant.
Il tait au bas des marches. La jeune fille lui jeta ses bras autour du
cou.
- Henri, mon ami, fit-elle en lui tendant son front baiser, vous savez
bien que les jeunes filles sont folles. La bonne Franoise a mal vu, je
n'ai point pleur, regardez mes yeux, Henri ; voyez s'il y a des larmes.

Elle souriait si heureuse, si pleinement heureuse, que matre Louis resta


un instant la contempler malgr lui.
- Que m'as-tu donc dit, petiot ? fit dame Franoise en regardant
svrement Jean-Marie, que notre demoiselle n'avait fait que pleurer ?
- Ah! dame, fit Berrichon, coutez donc, grand maman, moi, je ne sais
pas, vous avez peut-tre mal entendu, ou bien, moi, j'ai mal vu, moins
que notre demoiselle n'ait pas envie qu'on sache qu'elle a pleur.
Ce Berrichon tait une graine de bas Normand.
Franoise traversa la chambre, portant le principal plat du souper.
- N'empche, dit-elle, que notre demoiselle est toujours seule, et que a
n'est pas une existence.
- Vous ai-je prie de faire mes plaintes, murmura Aurore, rouge de
dpit.
Matre Louis lui offrit la main pour passer dans la pice o la table tait
servie. Ils s'assirent l'un en face de l'autre. Berrichon, comme c'tait sa
coutume, se plaa derrire Aurore pour la servir. Au bout quelques
minutes employes faire semblant de manger, matre dit :
- Laissez-nous, mon enfant, nous n'avons plus besoin de vous.
- Faudra-t-il apporter les autres plats ? demanda Berrichon.
- Non, s'empressa de rpondre Aurore.
- Alors je vais vous donner le dessert.
- Allez ! fit matre Louis, qui lui montra la porte.
Berrichon sortit en riant sous cape.
- grand maman, dit-il Franoise en rentrant dans la cuisine, m'est avis
qu'ils vont s'en dire de rudes tous les deux.
La bonne femme haussa les paules.
- Matre Louis a l'air bien fch, reprit Jean-Marie.
- A ta vaisselle ! fit Franoise ; matre Louis en sait plus long que nous
tous ; il est fort comme un taureau, malgr sa fine taille, et plus brave
qu'un lion ; mais sois tranquille, notre petite demoiselle Aurore en
battrait quatre comme lui !
- Bah ! s'cria Berrichon stupfait, elle n'en a pas l'air.
- C'est justement ! repartit la bonne femme.
Et, fermant la discussion, elle ajouta :
- Tu n'as pas l'ge. A ta besogne !
- Vous n'tes pas heureuse, ce qu'il parat, Aurore ? dit matre Louis,
quand Berrichon eut quitt la chambre coucher.
- Je vous vois bien rarement ! rpondit la jeune fille.
- Et m'accusez-vous, chre enfant ?
- Dieu m'en prserve! Je souffre parfois, c'est vrai ; mais qui peut
empcher les folles ides de natre dans la pauvre tte d'une recluse ?
Vous savez, Henri, dans les tnbres, les enfants ont peur, et, ds que
vient le jour, ils oublient leurs craintes. Je suis de mme, et il suffit de

votre prsence pour dissiper mes capricieux ennuis.


- Vous avez pour moi la tendresse d'une fille soumise, Aurore, dit
matre Louis en dtournant les yeux, je vous en remercie.
- Avez-vous pour moi la tendresse d'un pre, Henri ? demanda la jeune
fille.
Matre Louis se leva et fit le tour de la table. Aurore lui avana d'ellemme un sige, et dit avec une joie non quivoque :
- C'est cela ! venez ! Il y a bien longtemps que nous n'avons caus ainsi.
Vous souvenez-vous comme autrefois les heures passaient ?
Mais Henri tait rveur et triste. Il rpondit :
- Les heures ne sont plus nous.
Aurore lui prit les deux mains et le regarda en face, si doucement, que
ce pauvre matre Louis eut sous les paupires cette brlure qui prcde
et provoque les larmes.
- Vous aussi, vous souffrez, Henri ? murmura-t-elle.
Il secoua la tte en essayant de sourire, et rpondit :
- Vous vous trompez, Aurore. Il y eut un jour o je fis un beau rve, un
rve si beau, qu'il me prit tout mon repos. Mais ce ne fut qu'un jour et ce
n'tait qu'un rve. Je suis veill, je n'espre plus, j'ai fait un serment,
je remplis ma tche. Le moment arrive o ma vie va changer. Je suis bien
vieux prsent, mon enfant chrie, pour recommencer une existence
nouvelle.
- Bien vieux ! rpta Aurore, qui montra toutes ses belles dents en un
franc clat de rire.
Matre Louis ne riait pas.
- A mon ge, pronona-t-il tout bas, les autres ont dj une famille.
Aurore devint tout coup srieuse.
- Et vous n'avez rien de tout cela, Henri, mon ami, vous n'avez que moi !
Matre Louis ouvrit la bouche vivement, mais la parole s'arrta entre ses
lvres. Il baissa les yeux encore une fois.
- Vous n'avez que moi, rpta Aurore ; et que suis-je pour vous ?
Un obstacle au bonheur ! Il voulut l'arrter, mais elle poursuivit :
- Savez-vous ce qu'ils disent ? Ils disent : Celle-l n'est ni sa fille, ni
sa soeur, ni sa femme... Ils disent...
- Aurore, interrompit matre Louis son tour, depuis dix-huit ans, vous
avez t tout mon bonheur.
- Vous tes gnreux et je vous rends grces, murmura la jeune fille.
Ils restrent un instant silencieux. L'embarras de matre Louis tait
visible. Ce fut Aurore qui rompit la premire le silence.
- Henri, dit-elle, je ne sais rien de vos penses ni de vos actions ; et de
quel droit vous ferais-je un reproche ? Mais je suis toujours seule, et
toujours je pense vous, mon unique ami. Je suis bien sre qu'il y a des
heures o je devine. Quand mon coeur se serre, quand les pleurs me

viennent aux yeux, c'est que je me dis : Sans moi, une femme aime
gayerait sa solitude ; sans moi, sa maison serait grande et riche ; sans
moi, il pourrait se montrer partout visage dcouvert. Henri, vous
faites plus que m'aimer comme un bon pre ; vous me respectez, et vous
avez d rprimer cause de moi l'lan de votre coeur.
Cela partait de l'me. Aurore l'avait en effet pens. Mais la diplomatie
est inne chez les filles d'Eve. Cela tait surtout un stratagme pour
savoir. Le coup ne porta point.
Aurore n'eut que cette froide rponse :
- Chre enfant, vous vous trompez.
Le regard de matre Louis se perdait dans le vide.
- Le temps passe, murmura-t-il.
Puis soudain, et comme s'il lui et t impossible de se retenir ;
- Quand vous ne me verrez plus, Aurore, vous souviendrez-vous de moi ?
Les fraches couleurs de la jeune fille s'vanouirent. Si matre Louis et
relev les yeux, il aurait vu toute son me dans le regard qu'elle lui jeta.
- Est-ce que vous allez me quitter encore ? balbutia-t-elle.
- Non, fit matre Louis d'une voix mal assure ; je ne sais... peut-tre...
- Je vous en prie ! je vous en prie ! murmura-t-elle, ayez piti de moi,
Henri ! Si vous partez, emmenez-moi avec vous.
Comme il ne rpondit point, elle reprit, les larmes aux yeux :
- Vous m'en voulez peut-tre parce que j'ai t exigeante, injuste.
Oh! Henri, mon ami, ce n'est pas moi qui vous ai parl de mes larmes. Je
ne le ferai plus, Henri ! coutez-moi et croyez-moi, je ne le ferai plus!
Mon Dieu ! je sais bien que j'ai eu tort. Je suis heureuse, puisque je vous
vois chaque jour. Henri, vous ne rpondez pas ?
Henri, m'coutez-vous ?
Il avait la tte tourne. Elle lui prit le cou avec un geste d'enfant pour le
forcer la regarder. Les yeux de matre Louis taient baigns de larmes.
Aurore se laissa glisser hors de son sige et se mit genoux.
- Henri, Henri, dit-elle, mon cher ami, mon pre, le bonheur serait vous
tout seul si vous tiez heureux ; mais je veux ma part de vos larmes ! Il
l'attira contre lui d'un mouvement plein de passion. Mais tout coup ses
bras se dtendirent.
- Nous sommes deux fous, Aurore ! pronona-t-il avec un sourire amer et
contraint. Si l'on nous voyait ! Que signifie tout cela ?
- Cela signifie, rpliqua la jeune fille, qui ne renonait pas ainsi, cela
signifie que vous tes goste et mchant ce soir, Henri. Depuis le jour
o vous m'avez dit : Tu n'es pas ma fille , vous avez bien chang !
- Le jour o vous me demandtes la grce de M. le marquis de Chaverny ?
Je me souviens de cela, Aurore, et je vous annonce que M. le marquis est
de retour Paris.
Elle ne repartit point ; mais son noble et doux regard eut de si

loquentes surprises, que matre Henri se mordit la lvre.


Il prit sa main, qu'il baisa comme s'il et voulu s'loigner. Elle le retint
de force.
- Restez, dit-elle ; si cela continue, un jour, en rentrant, vous ne me
trouverez plus dans votre maison. Je vois que je vous gne, je m'en irai.
Mon Dieu! je ne sais ce que je ferai, mais vous serez dlivr, vous, d'un
fardeau qui devient trop lourd.
- Vous n'aurez pas le temps, murmura matre Louis. Pour me quitter,
Aurore, vous n'aurez pas besoin de fuir.
- Est-ce que vous me chasseriez! s'cria la pauvre fille, qui se redressa
comme si elle et reu un choc violent dans la poitrine.
Matre Louis se couvrit le visage de ses mains. Ils taient encore l'un
auprs de l'autre : Aurore, assise sur un coussin et la tte appuye
contre les genoux de matre Louis.
- Ce qu'il me faudrait, murmura-t-elle, pour tre heureuse, mais bien
heureuse, hlas! Henri, bien peu de chose. Y a-t-il donc si longtemps que
j'ai perdu mon sourire ? N'tais-je pas toujours contente et gaie quand
je m'lanais votre rencontre autrefois ?
Les doigts de matre Louis lissaient les belles masses de ses cheveux,
o la lumire de la lampe mettait des reflets d'or bruni.
- Faites comme autrefois, poursuivait-elle, je ne vous demande que cela.
Dites-moi quand vous avez t heureux, dites-moi surtout quand vous
avez eu de la peine, afin que je me rjouisse avec vous, ou que toute
votre tristesse passe dans mon coeur. Allez! cela soulage. Si vous aviez
une fille, Henri, une fille bien-aime, n'est-ce pas comme cela que vous
feriez avec elle ?
- Une fille ! rpta matre Louis, dont le front se rembrunit.
- Je ne vous suis rien, je le sais, ne me le dites plus.
Matre Louis passa le revers de sa main sur son front.
- Aurore, dit-il, comme s'il n'et point entendu ses dernires paroles. Il
est une vie brillante, une vie de plaisirs, d'honneurs, de richesses, la vie
des heureux de ce monde. Vous ne la connaissez pas, chre enfant.
- Et qu'ai-je besoin de la connatre ?
- Je veux que vous la connaissiez. Il le faut.
Il ajouta en baissant la voix malgr lui :
- Vous aurez peut-tre faire un choix ; pour choisir, il faut connatre...
Il se leva. L'expression de son noble visage tait dsormais une
rsolution ferme et rflchie.
- C'est votre dernier jour de doute et d'ignorance, Aurore, pronona-t-il
lentement ; moi, c'est peut-tre mon dernier jour de jeunesse et
d'espoir!
- Henri, au nom de Dieu ! expliquez-vous ! s'cria la jeune fille.
Matre Louis leva les yeux au ciel.

- J'ai fait selon ma conscience, murmura-t-il ; celui qui est l-haut me


voit ; je n'ai rien lui cacher. Adieu, Aurore, reprit-il ; vous ne dormirez
point cette nuit... Voyez et rflchissez, consultez votre raison avant
votre coeur. Je ne veux rien vous dire ; je veux que votre impression soit
soudaine et entire. Je craindrais, en vous prvenant, d'agir dans un but
d'gosme. Souvenez-vous seulement que, si tranges qu'elles soient, vos
aventures de cette nuit auront pour origine ma volont, pour but votre
intrt. Si vous tardiez me revoir, ayez confiance. De prs ou de loin,
je veille sur vous.
Il lui baisa la main, et reprit le chemin de son appartement particulier.
Aurore, muette et toute saisie, le suivait des yeux. En arrivant au haut
de l'escalier, matre Louis, avant de franchir le seuil de la porte, lui
envoya un signe de tte paternel avec un baiser.

VIII
Deux jeunes filles
Aurore tait seule. L'entretien qu'elle venait d'avoir avec Henri, son ami,
s'tait dnou d'une faon tellement imprvue, qu'elle restait l ;
stupfaite et comme aveugle moralement. Ses penses confuses se
mlaient en dsordre. Sa tte tait en feu. Son coeur, mcontent et
bless, se repliait sur lui-mme, Elle venait de faire effort pour savoir ;
elle avait provoqu une explication de son mieux ; elle l'avait poursuivie
avec toutes ces ingnieuses finesses que l'ingnuit mme n'exclut point
chez la femme.
Non seulement l'explication n'avait point abouti, mais encore, menace ou
promesse, tout un mystrieux horizon s'ouvrait au-devant d'elle.
Il lui avait dit : Vous ne dormirez point cette nuit. Il lui avait dit
encore : Si tranges que puissent vous paratre vos aventures de cette
nuit, elles auront pour origine ma volont, pour but votre intrt. Des
aventures! Certes, la vie errante d'Aurore avait t jusque-l pleine
d'aventures. Mais son ami en avait la responsabilit ! son ami, plac prs
d'elle toujours comme un vigilant garde du corps, comme un sauveur
infaillible, lui pargnait jusqu' la terreur. Les aventures de cette nuit
devaient changer d'aspect. Elle allait les affronter seule.
Mais quelles aventures? et pourquoi ces demi-mots ? Il fallait connatre
une vie toute diffrente de celle que jusqu'alors elle avait mene : une
vie brillante, une vie luxueuse, la vie des grands et des heureux. Pour
choisir , lui avait-on dit. Choisir sans doute entre cette vie inconnue et
sa vie actuelle. Le choix n'est-il pas tout fait ?
Il s'agissait de savoir de quel ct de la balance tait Henri, son ami.
L'ide de sa mre vint la traverse de son trouble. Elle sentit ses
genoux flchir. Choisir! pour la premire fois naquit en elle cette
navrante pense : Si sa mre tait d'un ct de la balance et Henri de
l'autre ?...
- C'est impossible! s'cria-t-elle en repoussant cette pense de toute sa
force ; Dieu ne peut vouloir cela.
Elle entre ouvrit les rideaux de sa fentre et s'accouda sur le balcon
pour donner un peu d'air son front en feu. Il y avait un grand mouvement
dans la rue. La foule se massait autour de l'entre du Palais-Royal pour
voir passer les invits. Dj la queue des litires et des chaises se
faisait entre deux haies de curieux. Au premier abord, Aurore ne donna
pas grande attention tout cela. Que lui importaient ce mouvement et ce
bruit ! Mais elle vit dans une chaise qui passait deux femmes pares pour
la fte : une mre et sa fille. Les larmes lui vinrent ; puis une sorte

d'blouissement se fit au-devant de ses yeux.


- Si ma mre tait l ! pensa-t-elle.
C'tait possible ; c'tait probable. Alors elle regarda plus attentivement
ce que l'on pouvait voir des splendeurs de la fte. Au-del des murailles
du palais, elle devina des splendeurs autres et plus grandes.
Elle eut comme un vague dsir qui bientt alla grandissant. Elle envia
ces jeunes filles splendidement pares qui avaient des perles autour du
cou, des perles encore et des fleurs dans les cheveux, non pour leurs
fleurs, non pour leurs perles, non pour leurs parure, mais parce qu'elles
taient assises auprs de leurs mres. Puis elle ne voulut plus voir, car
toutes ces joies insultaient sa tristesse. Ces cris contents, ce monde
qui s'agitait, ce fracas, ces rires, ces tincelles, les chos de
l'orchestre qui dj chantait au lointain, tout cela lui pesait. Elle cacha
sa tte brlante entre ses mains.
Dans la cuisine, Jean-Marie Berrichon remplissait auprs de la mle
Franoise, sa grand maman, le rle de serpent tentateur. Il n'y avait pas
eu, Dieu merci, beaucoup de vaisselle laver. Aurore et matre Louis
n'avaient fait usage que d'une seule assiette chacun. En revanche, le
repas avait t plantureux la cuisine. Franoise et Berrichon en
avaient eu pour quatre eux deux.
- Quoique , dit Jean-Marie, je vas aller jusqu'au bout de la rue
regarder voir. Mme Balahault dit que c'est les dlices des
enchantements, l-bas, de tous les palais des fes et mtamorphoses de
la Fable.
J'ai envie d'y jeter un coup d'oeil.
- Et ne sois pas longtemps, fillot, grommela la grand mre.
Elle tait faible, malgr l'ampleur profonde de sa basse-taille.
Berrichon s'envola. La Guichard, la Balahault, la Morin et d'autres lui
firent fte ds qu'il eut touch le pav malpropre de la rue du Chantre.
Franoise vint la porte de sa cuisine et regarda dans la chambre
d'Aurore.
- Tiens! fit-elle, dj parti! La pauvre ange est encore toute seule ! La
bonne pense lui vint d'aller tenir compagnie sa jeune matresse ; mais
Jean-Marie rentrait en ce moment.
- Grand mre! s'cria-t-il, des ifs, des banderoles, des lanternes, des
soldats cheval, des femmes tout en diamants, que celles qui ne sont
qu'en satin broch sont de la Saint-Jean! Viens voir a, grand mre ! La
bonne femme haussa les paules.
- a ne me fait rien, dit-elle.
- Ah ! grand mre, rien qu'au bout de la rue, Mme Balahault dit les noms
et raconte l'histoire de tous les seigneurs et de toutes les dames qui
passent. C'est joliment difiant! Viens voir, le temps de jeter un coup de
pied au coin de la rue.

- Et qui gardera la maison ? demanda la vieille Franoise un peu


branle.
- Nous serons dix pas. Nous veillerons sur la porte. Viens, grand mre,
viens !...
Il la saisit bras-le-corps et l'entraina.
La porte resta ouverte.
Ils taient dix pas. Mais la Balahault, la Guichard, la Durand, la Morin
et le reste taient de fires femmes. Une fois qu'elles eurent conquis
Franoise, elles ne la lchrent point. Cela entrait-il dans les plans
mystrieux de matre Louis ? Nous nous permettons d'en douter.
Le flot des commres, entrainant Jean-Marie Berrichon vers la place du
Palais-Royal toute blouissante de lumire, dut passer sous la fentre
d'Aurore, mais elle n'eut garde de les voir. Sa rverie l'aveuglait.
- Pas une amie ! se disait-elle, pas une compagne qui demander
conseil! Elle entendit un lger bruit derrire elle, dans la chambre
coucher.
Elle se retourna vivement. Puis elle poussa un cri de frayeur auquel
rpondit un joyeux clat de rire. Une femme tait devant elle en domino
de satin rose, masque et coiffe pour le bal.
- Mlle Aurore ? dit-elle avec une crmonieuse rvrence.
- Est-ce que je rve ? s'cria Aurore. Cette voix !...
Le masque tomba et l'espigle visage de dona Cruz se montra parmi les
frais chiffons.
- Flor ! s'cria Aurore, est-il possible ! est-ce bien toi ?
Dona Cruz, lgre comme une sylphide, vint vers elle les bras ouverts. On
changea ces lgers et rapides baisers de jeunes filles.
Avez-vous vu deux colombes se becqueter en jouant ?
- Moi qui justement me plaignais de n'avoir point de compagne ! dit
Aurore. Flor, ma petite Flor, que je suis contente de te voir ! Puis, saisie
d'un scrupule subit, elle ajouta :
- Mais qui t'a laisse entrer ? J'ai dfense de recevoir personne.
- Dfense, rpta dona Cruz d'un air mutin.
- Prire, si tu aimes mieux, dit Aurore en rougissant.
- Voici ce que j'appelle une prison bien garde, s'cria Flor ; la porte
grande ouverte, et personne pour dire gare ! Aurore entra vivement dans
la salle basse. Il n'y avait personne en effet, et les deux battants de la
porte taient ouverts. Elle appela Franoise et Jean-Marie. Point de
rponse. Nous savons o taient en ce moment Jean-Marie et Franoise.
Mais Aurore l'ignorait. Aprs la sortie singulire de matre Louis, qui
l'avait prvenue que la nuit serait remplie de bizarres aventures, elle ne
put penser que ceci :
- C'est lui sans doute qui l'a voulu.
Elle ferma la porte au loquet seulement, et revint vers dona Cruz

occupe faire des grces devant le miroir.


- Que je te regarde mon aise! dit celle-ci ; mon Dieu, que te voil
grandie et embellie !
- Et toi, donc ! repartit Aurore.
Elles se contemplrent toutes deux avec une joyeuse admiration.
- Mais ce costume ? reprit Aurore.
- Ma toilette de bal, ma toute belle, repartit dona Cruz avec un petit air
suffisant ; t'y connais-tu ? Te semble-t-elle jolie ?
- Charmante ! rpondit Aurore.
Elle carta le domino pour voir la jupe et le corsage.
- Charmante! rpta-t-elle ; c'est d'une richesse. Je parie que je devine.
Tu joues la comdie ici, ma petite Flor ?
- Fi donc ! s'cria dona Cruz, moi jouer la comdie ! Je vais au bal, Voil
tout.
- A quel bal ?
- Il n'y a qu'un bal ce soir.
- Au bal du Rgent ?
- Mon Dieu ! oui, au bal du Rgent, ma toute belle, on m'attend au PalaisRoyal pour tre prsente Son Altesse Royale par la princesse
Palatine, sa mre, tout simplement, bonne petite.
Aurore ouvrit de grands yeux.
- Cela t'tonne ? reprit dona Cruz en repoussant du pied la queue de sa
robe de cour ; pourquoi cela t'tonne-t-il ? Mais, au fait, cela m'tonne
bien moi-mme. Des histoires, vois-tu, ma mignonne, il y a des
histoires! Les histoires pleuvent, je te conterai tout cela.
- Mais comment as-tu trouv ma demeure ? demanda Aurore.
- Je la savais. J'avais permission de te voir ; car, moi aussi, j'ai un
matre...
- Moi, je n'ai pas de matre, interrompit Aurore avec un mouvement de
fiert.
- Un esclave, si tu veux, un esclave qui commande. Je devais venir
demain matin ; mais je me suis dit : Comme j'irais bien faire une
visite ma petite Aurore !
- Tu m'aimes donc toujours ?
- A la folie ! Mais laisse-moi te conter ma premire histoire ; aprs
celle-ci, une autre. Je te dis qu'il en pleut. Il s'agissait, moi qui n'ai pas
encore mis le pied dehors depuis mon arrive, il s'agissait de trouver ma
route dans ce grand Paris inconnu, depuis l'glise Saint-Magloire
jusqu'ici.
- L'glise Saint-Magloire ! interrompit Aurore, tu demeures de ce ct ?
- Oui, j'ai ma cage comme tu as la tienne, gentil oiseau. Seulement, la
mienne est plus jolie. Mon Lagardre, moi, fait mieux les choses.
- Chut ! fit Aurore en mettant un doigt sur sa bouche.

- Bien! bien! je vois que nous habitons toujours le pays des mystres.
J'tais donc assez embarrasse, lorsque j'entends gratter ma porte. On
entre avant que j'aie pu aller ouvrir. C'tait un petit homme tout noir,
tout laid, tout contrefait. Il me salue jusqu' terre, je lui rends son
salut sans rire et je prtends que c'est un beau trait. Il me dit : Si
mademoiselle veut bien me suivre, je la conduirai o elle souhaite
aller...
- Un bossu ? dit Aurore, qui rvait.
- Oui, un bossu. C'est toi qui l'as envoy ?
- Non, pas moi.
- Tu le connais ?
- Je ne lui ai jamais parl.
- Ma foi, je n'avais pas prononc une parole qui pt apprendre me qui
vive que je voulais avancer ma visite projete pour demain matin. Je
suis fche que tu connaisses ce gnome, j'aurais aim le regarder
jusqu'au bout comme un tre surnaturel. Du reste, il faut bien qu'il soit
un peu sorcier pour avoir tromp la surveillance de mes Argus. Sans
vanit, vois-tu, ma toute belle, je suis autrement garde que toi... Tu
sais que je suis brave ; la proposition du petit homme noir chatouille ma
manie d'aventures ; je l'accepte sans hsiter. Il me fait un second salut
plus respectueux que le premier, ouvre une petite porte, moi inconnue,
dans ma propre chambre, conois-tu cela ?
Puis il me fait passer par des couloirs que je ne souponnais absolument
pas. Nous sortons sans tre vus, un carrosse stationnait dans la rue, il
me donne la main pour y monter ; dans le carrosse, il est d'une
convenance parfaite. Nous descendons tous deux ta porte, le carrosse
repart au galop, je monte les degrs, et, quand je me retourne pour le
remercier, personne ! Aurore coutait toute rveuse.
- C'est lui, murmura-t-elle, ce doit tre lui !
- Que dis-tu ? fit dona Cruz.
- Rien,.. mais sous quel prtexte vas-tu tre prsente au Rgent, Flor,
ma gitana ?
Dona Cruz se pina les lvres.
- Ma bonne petite, rpondit-elle en s'installant dans une bergre, il n'y a
pas ici plus de gitana que dans le creux de la main ; il n'y a jamais eu de
gitana, c'est une chimre, une illusion, un mensonge, un songe. Nous
sommes la noble fille d'une princesse, tout uniment.
- Toi ? fit Aurore stupfaite.
- Eh bien, qui donc, rpondit dona Cruz, moins que ce ne soit toi ?
Vois-tu, chre belle, les bohmiens n'en font jamais d'autres. Ils
s'introduisent dans les palais par le tuyau des chemines, l'heure o le
feu est teint, ils s'emparent de quelques objets de prix, et ne manquent
jamais d'emporter avec eux le berceau o dort la jeune hritire. Je suis

l'hritire vole par les bohmiens... la plus riche hritire de l'Europe,


ce que je me suis laiss dire.
On ne savait si elle raillait ou si elle parlait srieusement. Peut-tre ne
le savait-elle point elle-mme. La volubilit de son dbit mettait de
belles couleurs ses joues un peu brunes. Ses yeux, plus noirs que le
jais, ptillaient d'intelligence et de hardiesse. Aurore coutait bouche
bante. Son charmant visage peignait la navet crdule, et le plaisir
qu'elle prouvait du bonheur de sa petite amie se lisait franchement
dans ses beaux yeux.
- Charmant ! fit-elle. Et comment te nommes-tu, Flor ?
Dona Cruz disposa les larges plis de sa robe et rpondit noblement :
- Mademoiselle de Nevers.
- Nevers ! s'cria Aurore. Un des plus grands noms de France !
- Hlas ! oui, ma bonne. Il parat que nous sommes un peu cousins de Sa
Majest.
- Mais comment ?...
- Ah! comment ? comment ? s'cria dona Cruz quittant tout coup ses
grands airs pour revenir sa gaiet folle qui lui allait bien mieux, voil
ce que je ne sais pas. On ne m'a pas encore fait l'honneur de m'apprendre
ma gnalogie. Quand j'interroge, on me dit :
Chut ?... Il parat que j'ai des ennemis. Toute grandeur, ma petite,
appelle la jalousie. Je ne sais rien ; cela m'est gal ; je me laisse faire
avec une tranquillit parfaite.
Aurore, qui semblait rflchir depuis quelques minutes, l'interrompit et
dit tout coup :
- Flor, si j'en savais plus long que toi sur ta propre histoire ?
- Ma foi, ma petite Aurore, cela ne m'tonnerait pas ; rien ne m'tonne
plus ; mais, si tu sais mon histoire, garde-la pour toi ; mon tuteur doit
me la dire cette nuit en dtail, mon tuteur et mon ami, M. le prince de
Gonzague.
- Gonzague ! rpta Aurore en tressaillant.
- Qu'as-tu ? fit dona Cruz.
- Tu as dit Gonzague ?
- J'ai dit Gonzague, le prince de Gonzague, celui qui dfend mes droits,
le mari de la duchesse de Nevers, ma mre.
- Ah ! fit Aurore, ce Gonzague est le mari de la duchesse ?
Elle se souvenait de sa visite aux ruines de Caylus. Le drame nocturne se
dressait devant elle. Les personnages inconnus hier avaient des noms
aujourd'hui.
L'enfant dont avait parl la cabaretire de Tarrides, l'enfant qui dormait
pendant la terrible bataille, c'tait Flor.
Mais l'assassin ?...
- A quoi penses-tu ? demanda dona Cruz.

- Je pense ce nom de Gonzague, rpondit Aurore.


- Pourquoi ?
- Avant de le dire, je veux savoir si tu l'aimes.
- Modrment, rpliqua dona Cruz ; j'aurais pu l'aimer, mais il n'a pas
voulu.
Aurore garda le silence.
- Voyons, parle ! s'cria l'ancienne gitana, dont le pied frappa le plancher
avec impatience.
- Si tu l'aimais... voulut dire Aurore.
- Parle, te dis-je !
- Puisqu'il est ton tuteur, le mari de ta mre...
- Caramba ! jura franchement la soi-disant Mlle de Nevers, faut-il donc
tout te dire ? Je l'ai vue, ma mre ! Je la respecte beaucoup, il y a plus,
je l'aime, car elle a bien souffert, mais, sa vue, mon coeur n'a pas
battu, mes bras ne se sont pas ouverts malgr moi. Ah ! vois tu, Aurore,
interrompit-elle dans un vritable lan de passion, il me semble qu'on
doit se mourir de joie quand on est en face de sa mre.
- Cela me semble aussi, dit Aurore.
- Eh bien, je suis reste froide, trop froide. Parle, s'il s'agit de
Gonzague, et ne crains rien ; ne crains rien et parle, quand mme il
s'agirait de Mme de Nevers.
- Il ne s'agit que de Gonzague, repartit Aurore. Ce nom de Gonzague est,
dans mes souvenirs, ml toutes mes terreurs d'enfant, toutes mes
angoisses de jeune fille. La premire fois que mon ami Henri joua sa vie
pour me sauver, j'entendis prononcer ce nom de Gonzague ; je l'entendis
encore cette fois o nous fmes attaqus dans une ferme des environs de
Pampelune. Cette nuit o tu te servis de ton charme pour endormir mes
gardiens dans la tente du chef des gitanos, ce nom de Gonzague vint pour
la troisime fois frapper mes oreilles. A Madrid, encore Gonzague ; au
chteau de Caylus, Gonzague encore !
Dona Cruz rflchissait son tour.
- Don Luiz, ton beau Cincelador, t'a-t-il dit parfois que tu tais la fille
d'une grande dame ? demanda-t-elle brusquement.
- Jamais, rpondit Aurore, et pourtant je le crois.
- Ma foi, s'cria l'ancienne gitana, je n'aime pas mditer longtemps,
moi, ma petite Aurore. J'ai beaucoup d'ides dans la tte, mais elles sont
confuses et ne veulent point sortir. Quant devenir une grande
demoiselle cela t'irait mieux qu' moi, c'est mon avis ; mais mon avis
est aussi qu'il ne faut point se rompre la cervelle deviner des nigmes.
Je suis chrtienne, et cependant j'ai gard ce bon ct de la foi de mes
pres, de mes pres nourriciers : prendre le temps comme il vient, les
vnements comme ils arrivent, et se consoler de tout en disant : C'est
le sort ! Par exemple, une chose que je ne puis admettre, c'est que M.

de Gonzague soit un coureur de grandes routes et un assassin ; il est


trop bien lev pour cela. Je te dirai qu'il y a beaucoup de Gonzague en
Italie, beaucoup de vrais, beaucoup de faux ; le tien est sans doute un
faux Gonzague. Je te dirai en outre que, si M. le prince de Gonzague tait
ton perscuteur, matre Louis ne t'aurait pas amene justement Paris,
o M. le prince de Gonzague fait notoirement sa rsidence.
- Aussi, dit Aurore, de quelles prcautions nous entoure-t-il ?
Dfense de sortir, de se montrer mme la croise...
- Bah ! fit dona Cruz, il est jaloux ?
- Oh ! Flor! murmura Aurore avec reproche.
Dona Cruz excuta une pirouette ; puis elle appela autour de ses lvres
le plus mutin de ses sourires.
- Je ne serai princesse que dans deux heures d'ici, fit-elle, je puis
encore parler la bouche ouverte. Oui, ton beau tnbreux, ton matre
Louis, ton Lagardre, ton chevalier errant, ton roi, ton Dieu, est jaloux.
Eh! palsambleu ! comme on dit la cour, n'en vaux-tu pas bien la peine ?
- Flor, Flor ! rpta Aurore.
- Jaloux, jaloux, jaloux, ma toute belle! Et ce n'est pas M. de Gonzague
qui vous a chasss de Madrid. Ne sais-je pas, moi qui suis un peu
sorcire, mademoiselle, que les amoureux mesuraient dj la hauteur de
vos jalousies ?
Aurore devint rouge comme une cerise. Toute sorcire qu'elle tait, dona
Cruz ne se doutait gure combien son trait avait touch juste.
Elle regardait Aurore, qui n'osait plus relever les yeux.
- Tenez, fit-elle en la baisant au front, la voil rouge d'orgueil et de
plaisir! Elle est contente qu'on soit jaloux d'elle. Est-il toujours beau
comme un astre ? et fier ? et plus doux qu'un enfant ? Voyons, dis-moi
cela ; voici mon oreille, avoue-le tout bas : tu l'aimes !
- Pourquoi tout bas ? fit Aurore en se redressant.
- Tout haut si tu veux.
- Tout haut, en effet : je l'aime !
- A la bonne heure! voil qui est parl! Je t'embrasse pour ta franchise.
Et, reprit-elle en fixant sur sa compagne le regard perant de ses grands
yeux noirs, tu es heureuse ?
- Assurment.
- Bien heureuse ?
- Puisqu'il est l.
- Parfait ! s'cria la gitana.
Puis elle ajouta, en jetant tout autour d'elle un regard passablement
ddaigneux :
- Pobre dicha, dicha dulce !
C'est le proverbe espagnol d'o nos vaudevillistes ont tir le fameux
axiome. Une chaumire et son coeur. Quand dona Cruz eut tout

regard, elle dit :


- L'amour n'est pas de trop ici. La maison est laide, la rue est noire, les
meubles sont affreux. Je sais bien, bonne petite, que tu vas me faire la
rponse oblige : Un palais sans lui...
- Je vais te faire une autre rponse, interrompit Aurore : Si je voulais
un palais, je n'aurais qu'un mot dire.
- Ah bah !
- C'est ainsi.
- Est-il donc devenu si riche ?
- Je n'ai jamais rien souhait qu'il ne me l'ait donn aussitt.
- Au fait, murmura dona Cruz, qui ne riait plus, cet homme-l ne
ressemble pas aux autres hommes. Il y a en lui quelque chose d'trange
et de suprieur. Je n'ai jamais baiss les yeux que devant lui... Tu ne sais
pas, on a beau dire, il y a des magiciens. Je crois que ton Lagardre en
est un.
Elle tait toute srieuse.
- Quelle folie ! s'cria Aurore.
- J'en ai vu ! pronona gravement la gitana. Je veux en avoir le coeur net.
Voyons, souhaite quelque chose en pensant lui.
Aurore se mit rire. Dona Cruz s'assit auprs d'elle.
- Pour me faire plaisir, ma petite Aurore, dit-elle avec caresse ; ce
n'est pas bien difficile, voyons !
- Est-ce que tu parles srieusement ? fit Aurore tonne.
Dona Cruz mit sa bouche contre son oreille et murmura :
- J'aimais quelqu'un, j'tais folle. Un jour, il a pos sa main sur mon
front en me disant : Flor, celui-l ne peut pas t'aimer. J'ai t gurie.
Tu vois bien qu'il est sorcier.
- Et celui que tu aimais, demanda Aurore toute ple, qui tait-ce ?
La tte de dona Cruz se pencha sur son paule, Elle ne rpondit point.
- C'tait lui! s'cria Aurore avec une indicible terreur ; je suis sre que
c'tait lui !

IX
Les trois souhaits
Dona Cruz avait les yeux mouills. Un tremblement fivreux agitait les
membres d'Aurore. Elles taient belles toutes deux et la fois jolies. Le
rapport de leurs natures se dplaait en ce moment : la mlancolie douce
tait pour dona Cruz, d'ordinaire si ptulante et si hardie ; un clair de
jalouse passion jaillissait des yeux d'Aurore.
- Toi, ma rivale, murmura-t-elle.
Dona Cruz l'attira vers elle malgr sa rsistance et l'embrassa.
- Il t'aime, dit-elle voix basse ; il t'aime et n'aimera jamais que toi !
- Mais toi !
- Moi, je suis gurie. Je puis regarder en souriant, sans haine, avec
bonheur, votre mutuelle tendresse ; tu vois bien que ton Lagardre est
sorcier !
- Ne me trompes-tu point ? fit Aurore.
Dona Cruz mit la main sur son coeur.
- S'il ne fallait que mon sang pour cela, dit-elle le front haut et les yeux
ouverts, vous seriez heureux ! Aurore lui jeta les deux bras autour du
cou.
- Mais je veux mon preuve ! s'cria dona Cruz, ne me refuse pas, ma
petite Aurore. Souhaite quelque chose, je t'en prie !
- Je n'ai rien souhaiter.
- Quoi ! pas un dsir ?
- Pas un ! Dona Cruz la fit se lever de force et l'entrana vers la fentre.
Le Palais-Royal resplendissait. Sous le pristyle, on voyait couler
comme un flot de femmes brillantes et pares.
- Tu n'as pas mme envie d'aller au bal du Rgent ? dit brusquement dona
Cruz.
- Moi ! balbutia Aurore, dont le sein battit sous sa robe.
- Ne mens pas!
- Pourquoi mentirais-je ?
- Bon! qui ne dit mot consent. Tu souhaites d'aller au bal du Rgent.
Elle frappa dans ses mains en comptant :
- Une !
- Mais, objecta Aurore, qui se prtait en riant aux extravagances de sa
compagne, je n'ai rien, ni bijoux, ni robes, ni parures...
- Deux ! fit dona Cruz, qui frappa dans ses mains pour la seconde fois ; tu
souhaites des bijoux, des robes, des parures ? Et fais bien attention de
penser lui ; sans cela, rien de fait !
A mesure que l'opration marchait, la gitana devenait plus srieuse.

Ses beaux grands yeux noirs n'avaient plus leur regard assur. Elle
croyait aux diableries, cette ravissante enfant ; elle avait peur, mais
elle avait dsir ; et sa curiosit l'emportait sur ses frayeurs.
- Fais ton troisime souhait, dit-elle en baissant la voix malgr elle.
- Mais je ne veux pas du tout aller au bal ! s'cria Aurore ; cessons ce
jeu !
- Comment ! insinua dona Cruz ; si tu tais sre de l'y rencontrer ?
- Henri ?
- Oui, ton Henri, tendre, galant, et qui te trouverait plus belle sous tes
brillants atours.
- Comme cela, fit Aurore en baissant les yeux, je crois que j'irais bien.
- Trois ! s'cria la gitana, qui frappa bruyamment ses mains l'une contre
l'autre.
Elle faillit tomber la renverse. La porte de la salle basse s'ouvrit avec
fracas, et Berrichon, se prcipitant essouffl, s'cria sur le seuil !
- Voil toutes les fanfreluches et les faridondaines qu'on apporte pour
notre demoiselle, qu'il y a dans plus de vingt cartons ; des robes, des
dentelles, des fleurs. Entrez, vous autres, entrez : c'est ici le logis de M.
le chevalier de Lagardre !
- Malheureux ! s'cria Aurore effraye.
- N'ayez pas peur : on sait ce qu'on fait, rpliqua Jean-Marie d'un air
suffisant, n'y a plus se cacher. A bas le mystre ! Nous jetons le
masque, saperlotte ! Mais comment dire la surprise de dona Cruz ? Elle
avait voqu le diable et le diable docile rpondait son appel ; et,
certes, il ne s'tait point fait attendre. Elle tait sceptique un peu,
cette belle fille. Tous les sceptiques sont superstitieux.
Dona Cruz, souvenez-vous-en, avait pass son enfance sous la tente des
bohmiens errants. C'est l le pays des merveilles. Elle restait bouche
bante et les yeux tout ronds ouverts.
Par la porte de la salle basse, cinq ou six jeunes filles entrrent,
suivies d'autant d'hommes qui portaient des paquets et des cartons.
Dona Cruz se demandait si, dans ces cartons et dans ces paquets, il y
avait de vrais atours ou des feuilles sches. Aurore ne put s'empcher de
sourire en voyant la mine bouleverse de sa compagne.
- Eh bien ? fit-elle.
- Il est sorcier, balbutia la gitana ; je m'en doutais !
- Entrez, messieurs ; entrez, mesdemoiselles, criait cependant
Berrichon ; entrez, tout le monde. C'est ici maintenant la maison du bon
Dieu. Je vais aller chercher Mme Balahault, qui a si grande envie de voir
comment c'est fait chez nous. Je n'ai jamais rien bu de si bon que sa
crme d'anglique. Entrez, mesdemoiselles ; entrez, messieurs ! Ces
messieurs et ces demoiselles ne demandaient pas mieux. Fleuristes,
brodeuses et couturires dposrent leurs cartons sur la grande table

qui tait au milieu de la salle basse, Derrire les fournisseurs des deux
sexes venait un page qui ne portait point de couleurs. !l marcha droit
Aurore, qu'il salua profondment avant de lui remettre un pli galamment
lac de soie. Il s'inclina de nouveau et sortit.
- Attendez donc au moins la rponse, vous! fit Berrichon en courant
aprs lui.
Mais le page tait au dtour de la rue dj. Berrichon le vit s'aboucher
avec un gentilhomme couvert d'un manteau d'aventures.
Berrichon ne connaissait point ce gentilhomme. Le gentilhomme demanda
au page :
- Est-ce fait ?
Et, sur sa rponse affirmative, il ajouta :
- O as-tu laiss nos hommes ?
- Ici prs, rue Pierre-Lescot.
- La litire y est ?
- Il y a deux litires.
- Pourquoi cela ? demanda le gentilhomme tonn.
Le pan de son manteau, qui cachait le bas de son visage, se drangea.
Nous eussions reconnu le menton ple et pointu de ce bon M. de Peyrolles.
Le page rpondit :
- Je ne sais, mais il y a deux litires.
- Un malentendu, sans doute, pensa Peyrolles.
Il eut envie d'aller jeter un coup d'oeil la porte de la maison de
Lagardre mais la rflexion l'arrta.
- On n'aurait qu' me voir, murmura-t-il, tout serait perdu... Tu vas
retourner l'htel, dit-il au page, toutes jambes ; tu m'entends bien ?
- A toutes jambes.
- A l'htel, tu trouveras ces deux braves qui ont encombr l'office toute
la journe.
- Matre Cocardasse et son ami Passepoil ?
- Prcisment. Tu leur diras : Votre besogne est toute taille, vous
n'avez plus qu' vous prsenter... A-t-on prononc tout l'heure le nom
du gentilhomme qui appartient la maison ?
- Oui, M. de Lagardre.
- Tu te garderas bien de rpter ce nom. S'ils t'interrogent, tu leur diras
que la maison ne contient que des femmes.
- Et je les ramnerai ?
- Jusqu' ce coin, d'o tu leur montreras la porte.
Le page partit au galop. M. de Peyrolles, rejetant son manteau sur son
visage, se perdit dans la foule.
A l'intrieur de la maison, Aurore venait d'arracher l'enveloppe de la
missive apporte par le page.
- C'est son criture ! s'cria-t-elle.

- Et voici une carte d'invitation semblable la mienne, ajouta dona Cruz,


qui n'tait pas au bout de ses surprises : notre lutin n'a rien oubli.
Elle retourna la carte entre ses doigts. La carte, charge de fines et
gentilles vignettes, reprsentant des amours ventrus, des raisins et des
guirlandes de roses, n'avait absolument rien de diabolique. Pendant cela,
Aurore lisait. La missive tait ainsi conue :
Chre enfant, ces parures viennent de moi ; j'ai voulu vous faire une
surprise. Faites-vous belle ; une litire et deux laquais viendront de ma
part vous conduire au bal, o je vous attendrai.
Henri de Lagardre.
Aurore passa la lettre dona Cruz, qui se frotta les yeux avant de lire,
car elle avait des blouissements.
- Et crois-tu cela ? demanda-t-elle quand elle eut achev.
- J'y crois, rpondit Aurore ; j'ai mes raisons pour y croire.
Elle souriait d'un air sr d'elle-mme. Henri ne lui avait-il pas dit de ne
s'tonner de rien ? Dona Cruz, elle, n'tait pas loigne de regarder la
scurit d'Aurore en de si tranges conjonctures comme un nouveau tour
de l'esprit malin.
Cependant les caisses, cartons et paquets talaient maintenant leur
blouissant contenu sur la grande table. Dona Cruz put bien voir que ce
n'taient point l des feuilles sches : il y avait une toilette complte
de cour, plus un pardessus ou domino de satin rose tout pareil celui de
Mlle de Nevers. La robe tait d'armure blanche, brode d'argent :
des roses semes avec une perle fine au centre de chacune d'elles ; les
basques, la pointe, les manches, le tout brod de plumes d'oiseaux
mouches.
C'tait la mode suprme. Mme la marquise d'Aubignac, fille du financier
Soulas, avait fait sa fortune et sa rputation la cour par une robe
semblable que M. Law lui avait donne.
Mais la robe n'tait rien. Les dentelles et les broderies pouvaient passer
vritablement pour magnifiques. L'crin valait une charge de brigadier
des armes.
- C'est un sorcier, rptait dona Cruz en faisant l'inventaire de tout
cela, c'est manifestement un sorcier ! On a beau tre le Cincelador,
tailler des gardes d'pe, on ne gagne pas de quoi faire de pareils
cadeaux.
L'ide lui revint que toutes ces belles choses, une heure donne, se
changeraient en sciure de bois ou en rubans de menuisier.
Berrichon admirait et ne se faisait pas faute d'exprimer son admiration.
La vieille Franoise, qui venait de rentrer, hochait sa tte grise d'un air
qui voulait dire bien des choses.
Mais il y avait cette scne un spectateur dont nul ne souponnait la

prsence, et qui, certes, ne se montrait pas le moins curieux. Il tait


cach derrire la porte de l'appartement du haut, dont il entrebillait
l'unique battant avec prcaution. De ce poste lev, il regardait la
corbeille tale sur la table, par-dessus les ttes des assistants.
Ce n'tait point le beau matre Louis avec sa tte noble et mlancolique.
C'tait un petit homme tout de noir habill, celui qui avait men dona
Cruz, celui qui avait commis ce faux en contrefaisant l'criture de
Lagardre, celui qui avait lou la niche de Mdor : c'tait le bossu sope
II, dit Jonas, vainqueur de la Baleine.
Il riait dans sa barbe et se frottait les mains.
- Tte-bleu ! disait-il part lui, M. le prince de Gonzague fait bien les
choses, et ce coquin de Peyrolles est dcidment un homme de got.
Il tait l, ce bossu, depuis l'entre de dona Cruz. Sans doute, il
attendait M. de Lagardre.
Aurore tait fille d'Eve. A la vue de tous ces splendides chiffons, son
coeur avait battu. Cela venait de son ami : double joie! Aurore ne fit
mme pas cette rflexion qui tait venue dona Cruz ; elle n'essaya
point de supputer ce que ces royaux atours devaient coter son ami.
Elle se donnait tout entire au plaisir. Elle tait heureuse, et cette
motion qui prend les jeunes filles au moment de paratre dans le monde
lui tait douce. N'allait-elle pas avoir l-bas son ami pour protecteur !
Une chose l'embarrassait : elle n'avait pas de chambrire, et la bonne
Franoise tait meilleure pour la cuisine que pour la toilette.
Deux jeunes filles s'avancrent comme si elles eussent devin son dsir.
- Nous sommes aux ordres de mademoiselle, dirent-elles.
Sur un signe qu'elles firent, porteurs et porteuses s'loignrent aprs de
respectueux saluts. Dona Cruz pina le bras d'Aurore.
- Est-ce que tu vas te mettre entre les mains de ces cratures ?
demanda-t-elle.
- Pourquoi non ?
- Est-ce que tu vas revtir cette robe ?
- Mais sans doute.
- Tu es brave! tu es bien brave ! murmura la gitana. Au fait, se repritelle, ce diable est d'une exquise galanterie. Tu as raison, fais-toi belle,
cela ne peut jamais nuire.
Aurore, dona Cruz et les deux camristes qui faisaient partie de la
corbeille entrrent dans la chambre coucher. Dame Franoise resta
seule dans la salle basse avec Jean-Marie Berrichon, son petit-fils.
- Qu'est-ce que c'est que cette effronte? demanda la bonne femme.
- Quelle effronte, grand maman ?
- Celle qui a le domino rose.
- La petite brune ? Elle a des yeux qui sont tout de mme pas mal
reluisants, grand maman.

- L'as-tu vue entrer ?


- Non, elle tait l avant moi.
Dame Franoise tira son tricot de sa poche et se mit rflchir.
- Je vais te dire, reprit-elle de sa voix la plus grave et la plus
solennelle, je ne comprends rien de rien tout ce qui se passe.
- Voulez-vous que je vous explique a, grand maman ?
- Non, mais si tu veux me faire un plaisir...
- Ah! grand maman, vous plaisantez ; si je veux vous faire un plaisir...
- C'est de te taire quand je parle, interrompit la bonne femme.
On ne m'terait pas l'ide qu'il y a du micmac l-dessous.
- Mais du tout, grand-maman !
- Nous avons eu tort de sortir. Le monde est mchant. Qui sait si cette
Balahault ne nous a pas induits...
- Ah! grand maman, une si brave femme, qu'a de si bonne anglique.
- Enfin, j'aime y voir clair, moi, petiot, et toute cette histoire-l ne me
va pas.
- C'est pourtant simple comme bonjour, grand maman. Notre demoiselle
avait regard toute la journe les voitures de fleurs et de feuillages
qui arrivaient au Palais-Royal, Et, dame ! elle poussait de fiers soupirs
en regardant a, la pauvre mignonnette. Donc, elle a retourn matre
Louis dans tous les sens pour qu'il lui achte une invitation. a se vend,
les invitations, grand maman. Mme Balahault en avait eu une par le valet
de garde-robe dont elle est parente par sa domestique (la domestique du
valet de garde-robe), qui se fournit de tabac chez Mme Balahault la
jeune, de la rue des Bons-Enfants. La domestique avait eu la carte pour
l'avoir trouve sur le bureau de son matre. Il y a eu trente louis
partager entre les deux Balahault et la domestique. C'est pas voler, a,
pas vrai, grand maman ?
Dame Franoise tait la plus honnte cuisinire de l'Europe, mais elle
tait cuisinire.
- Pardi! non, petiot, rpondit-elle, c'est pas voler, un mchant chiffon
de papier !
- Y a donc, reprit Berrichon, que matre Louis s'est laiss embobiner, et
qu'il est sorti pour aller acheter une carte. En route, il a marchand des
afftiaux pour dames, et il a envoy tout a, tout chaud.
- Mais il y en a pour une somme norme ! fit la vieille femme en
s'arrtant de tricoter, Berrichon haussa les paules.
- Ah! que vous tes donc jeune, allez, grand maman ! se rcria-t-il ; du
vieux satin brod en faux et de petits morceaux de verre ! On frappa
doucement la porte de la rue.
- Qui nous vient encore l ? demanda Franoise avec mauvaise humeur ;
mets la barre.
- Pourquoi mettre la barre ? Nous ne jouons plus cache-cache, grand

maman.
On frappa un peu plus fort.
- Si c'taient pourtant des voleurs ? pensa tout haut Berrichon, qui
n'tait pas brave.
- Des voleurs! fit la bonne femme, quand la rue est claire comme en
plein midi et pleine de monde ? Va ouvrir.
- Rflexion faite, grand maman, j'aime mieux mettre la barre.
Mais il n'tait plus temps ; on tait las de frapper. La porte s'ouvrit
discrtement et une mle figure, orne de moustaches normes, se
montra sur le seuil. Le propritaire de ces moustaches jeta un rapide
coup d'oeil tout autour de la chambre.
- As pas pur ! fit il, ce doit tre ici le nid de la colombe, sandiou ! Puis,
se tournant vers le dehors, il ajouta :
- Donne-toi la peine d'entrer, mon bon ; il n'y a qu'une respectable dugne
et sa bagasse de petit poulet. Nous allons prendre langue.
En mme temps, il s'avana, le nez au vent, le poing sur la hanche,
faisant osciller avec majest les plis de son manteau. Il avait un paquet
sous le bras.
Celui qu'il avait appel mon bon parut son tour. C'tait aussi un
homme de guerre, mais moins terrible voir. Il tait beaucoup plus
petit, trs maigre, et sa moustache indigente faisait de vains efforts
pour figurer ce redoutable croc qui va si bien au visage des hros. Il
avait galement un paquet sous le bras. Il jeta, comme son chef de file,
un regard autour de la chambre, mais ce regard fut beaucoup plus long et
plus attentif.
C'est Jean-Marie Berrichon qui se repentait amrement de n'avoir point
pos la barre en temps utile ! Il rendait cette justice aux nouveaux venus
de s'avouer lui-mme qu'il n'avait jamais vu deux coquins d'aussi
mauvaise mine. Cette opinion prouvait que Berrichon n'avait point
frquent le beau monde, car, certes, Cocardasse junior et frre Amable
Passepoil taient deux magnifiques gredins, Il se glissa prudemment
derrire sa grand mre, qui, plus vaillante, demanda de sa grosse voix :
- Que venez-vous chercher ici, vous autres ?
Cocardasse toucha son feutre avec cette courtoisie noble des gens qui
ont us beaucoup de sandales dans la poussire des salles d'armes.
Puis il cligna de l'oeil en regardant frre Passepoil, frre Passepoil
rpondit par un clin d'oeil pareil. Cela voulait dire sans doute bien des
choses. Berrichon tremblait de tous ses membres.
- Eh donc! respectable dame, dit enfin Cocardasse junior, vous avez un
timbre qui me va droit au coeur. Et toi, Passepoil ?
Passepoil, nous le savons bien, tait de ces mes tendres que la vue
d'une femme impressionne toujours fortement. L'ge n'y faisait rien, Il
ne dtestait mme pas que la personne du sexe et des moustaches plus

fournies que les siennes. Passepoil approuva d'un sourire et mit son
regard en coulisse. Mais admirez cette riche nature! sa passion pour la
belle moiti du genre humain n'endormait point sa vigilance :
il avait dj fait dans sa tte la carte de cans.
La colombe, comme l'appelait Cocardasse, devait tre dans cette
chambre ferme, sous la porte de laquelle un rayon de vive lumire
s'chappait. De l'autre ct de la salle basse, il y avait une porte
ouverte, et cette porte une cl.
Passepoil toucha le coude de Cocardasse et dit tout bas :
- La d est en dehors ! Cocardasse approuva du bonnet.
- Vnrable dame, reprit-il, nous venons pour une affaire d'importance.
N'est-ce point ici que demeure... ?
- Non, rpondit Berrichon derrire sa grand mre, ce n'est pas ici.
Passepoil sourit. Cocardasse frisa sa moustache.
- Capddiou ! fit-il, voil un adolescent de bien belle esprance.
- L'air candide, ajouta Passepoil.
- Et de l'esprit comme quatre, tron de l'air ! Mais comment peut-il savoir
que la personne en question n'est pas ici, puisque je ne l'ai point
nomme?
- Nous demeurons seuls tous deux, rpliqua schement Franoise.
- Passepoil ? dit le Gascon.
- Cocardasse ? rpondit le Normand.
- T ! aurais-tu cru que la vnrable dame, elle pt mentir comme une
couquinasse normande ?
- Ma parole, reprit frre Passepoil d'un ton pntr comme un Gascon,
non, je ne l'aurais pas cru.
- Allons, allons, s'cria dame Franoise, dont les oreilles s'chauffaient,
pas tant de bavardage. Il n'est pas l'heure de s'attarder chez les gens.
Hors d'ici !
- Mon bon, dit Cocardasse, il y a une apparence de raison l-dedans,
l'heure, elle est indue.
- Positivement, approuva Passepoil.
- Et cependant, reprit Cocardasse, nous ne pouvons nous en aller sans
avoir obtenu de rponse, eh donc.
- C'est vident.
- Je propose donc, ma caillou, de visiter la maison honntement et sans
bruit.
- J'obtempre ! fit Amable Passepoil.
Et, se rapprochant vivement, il ajouta :
- Prpare ton mouchoir, j'ai le mien. Tu vas prendre le petit, je me
charge de la femme.
Dans les grandes occasions, ce Passepoil se montrait parfois suprieur
Cocardasse lui-mme. Leur plan tait trac.

Passepoil se dirigea vers la porte de la cuisine, L'intrpide Franoise


s'lana pour lui barrer le passage, tandis que Berrichon essayait de
gagner la rue afin d'appeler du secours. Cocardasse le saisit par une
oreille et lui dit :
- Si tu cries, je t'trangle, pcare ! Berrichon, terrifi, ne dit mot.
Cocardasse lui noua son mouchoir sur la bouche.
Pendant cela, Passepoil, au prix de trois gratignures et de deux
poignes de cheveux, billonnait dame Franoise solidement. Il la prit
dans ses bras, et l'emporta la cuisine, o Cocardasse apportait
Berrichon.
Quelques personnes prtendent qu'Amable Passepoil profita de la
position o tait dame Franoise pour dposer un baiser sur son front.
S'il le fit, il eut tort : elle avait t laide ds sa plus tendre jeunesse.
Mais nous tenons n'accepter aucune responsabilit au sujet de
Passepoil. Ses moeurs taient lgres : tant pis pour lui ! Berrichon et sa
grand mre n'taient pas au bout de leurs peines.
On les garrotta ensemble et on les attacha fortement au pied du bahut
vaisselle, puis on referma sur eux la porte double tour. Cocardasse
junior et Amable Passepoil taient matres absolus du terrain.

X
Deux dominos
Au-dehors, dans la rue du Chantre, les boutiques taient toutes fermes.
Parmi les commres, celles qui ne dormaient pas encore faisaient foule
et tapage la porte du Palais-Royal. La Guichard et la Durand, Mme
Balahault et Mme Morin taient toutes les quatre du mme avis ; on
n'avait vu entrer tant et de si riches toilettes aux ftes de son Altesse
Royale. Toute la cour tait l.
Mme Balahault, qui tait une personne considrable, jugeait en dernier
ressort les toilettes pralablement discutes par Mme Morin, la
Guichard et la Durand. Mais, par une transition habile, on arrivait aux
personnes, aprs avoir pluch la soie et les dentelles. Parmi toutes ces
belles dames, il en tait bien peu qui eussent conserv aux yeux de Mme
Balahault la robe nuptiale dont parle l'criture.
Mais ce n'tait plus dj pour les dames que nos commres se pressaient
aux abords du Palais-Royal, bravant les invectives des porteurs et des
cochers, dfendant leurs places contre les tard-venus, et pitinant dans
la boue avec une longanimit digne d'loges ; ce n'tait pas non plus pour
les princes ou les grands seigneurs : on tait blas sur les dames, on
avait vu des grands seigneurs et des princes en veux-tu en voil! On
avait vu passer Mme de Soubise avec Mme de La Fert. Les deux belles La
Fayette, la jeune duchesse de Rosny, cette blonde aux yeux noirs qui
brouilla le mnage d'un fils de Louis XIV ; les demoiselles de BourbonBisset, cinq ou six Rohan de divers crus, des Broglie, des Chastellux, des
Bauffremont, des Choiseul, des Coligny, et le reste. On avait vu passer M.
le comte de Toulouse, frre de M. du Maine, avec la princesse sa femme.
Les prsidents ne se comptaient plus, les ministres marquaient peine ;
on regardait par-dessus les paules les ambassadeurs. La foule restait
pourtant et augmentait mme de minute en minute. Qu'attendait donc la
foule ?
Elle n'et pas montr tant de persvrance pour M. le Rgent lui-mme.
Mais qu'il s'agissait, en vrit, d'un bien autre personnage ! Le jeune roi !
Non pas. Montez encore, Le dieu, l'cossais, M. Law, la providence de tout
ce peuple qui allait devenir un peuple millionnaire.
M. Law de Lauriston, le sauveur et le bienfaiteur! M. Law, que cette mme
foule devait essayer d'trangler cette mme place quelques mois plus
tard! M. Law, dont les chevaux ne travaillaient plus, remplacs qu'ils
taient sans cesse par des attelages humains ! La foule attendait ce bon
M. Law. La foule tait bien dcide l'attendre jusqu'au lendemain matin.
Quand on songe que les potes accusent volontiers la foule

d'inconstance, de lgret, que sais-je ? cette excellente foule, plus


patiente qu'un troupeau de moutons, cette foule inbranlable, cette foule
tenace, cette foule infatigable qu'on vit de tout temps encombrer les
trottoirs mouills, quinze heures durant, pour voir passer ceci ou cela,
pas grand chose souvent, parfois rien du tout ! Si les boeufs gras des
cinq derniers sicles savaient crire ! La rue du Chantre, noire et
dserte, malgr le voisinage de cette cohue et de ces lumires, semblait
dormir, Ses deux ou trois rverbres tristes se miraient dans son
ruisseau fangeux. Au premier abord, on n'y dcouvrait me qui vive. Mais,
quelques pas de la maison de matre Louis, de l'autre ct de la rue,
dans un enfoncement profond, form par la rcente dmolition de deux
masures, six hommes vtus de couleurs sombres se tenaient immobiles
et muets, Deux chaises porteurs taient terre derrire eux. Ce n'tait
point M. Law que ceux-ci attendaient. Ils avaient les yeux fixs sur la
porte close de la maison de matre Louis depuis que Cocardasse junior et
frre Passepoil y taient entrs.
Ceux-ci, rests dans la salle basse aprs leur expdition victorieuse
contre Berrichon et dame Franoise, se posrent en face l'un de l'autre,
et se regardrent avec une mutuelle admiration.
- Sandiou! l'enfant, dit Cocardasse, tu n'as pas encore oubli ton mtier.
- Ni toi non plus : c'est fait proprement, mais nous en sommes pour nos
mouchoirs.
Si nous avons eu parfois blmer Passepoil, ce n'a point t par suite
d'une injuste partialit. La preuve, c'est que nous ne craignons pas de
signaler l'occasion ses cts vertueux : il tait conome.
Cocardasse, entach au contraire de prodigalit, ne releva point ce qui
avait trait aux mouchoirs.
- Eh donc ! reprit-il, le plus fort est fait.
- Du moment qu'il n'y a pas du Lagardre dans une affaire, fit observer
Passepoil, tout va comme sur des roulettes.
- Et le Lagardre est loin, as pas pur !
- Soixante lieues entre nous et la frontire.
Ils se frottrent les mains.
- Ne perdons pas de temps, mon pigeoun, reprit Cocardasse ; sondons le
terrain. Voici deux portes.
Il montrait l'appartement d'Aurore et le haut de l'escalier tournant.
Passepoil se caressa le menton.
- Je vais glisser un coup d'oeil par la serrure, dit-il en se dirigeant dj
vers la chambre d'Aurore.
Un regard terrible de Cocardasse junior l'arrta.
- Capddiou ! fit le Gascon, je ne souffrirai pas cela. C'ta petite
couquinasse, elle est faire sa toilette : respectons la dcence !
Passepoil baissa les yeux humblement.

- Ah ! mon noble ami, fit-il, que tu es heureux d'avoir de bonnes moeurs!


- Tron de l'air ! je suis comme cela, et sois sr, mon bon, que la
frquentation d'un homme tel que moi finira par te corriger. Le vrai
philosophe, il commande ses passions.
- Je suis l'esclave des miennes, soupira Passepoil ; mais c'est qu'elles
sont si fortes ! Cocardasse lui toucha la joue paternellement.
- A vaincre sans pril, dclama-t-il avec gravit, on triomphe sans
agrment. Monte un peu voir ce qu'il y a l-haut.
Passepoil grimpa aussitt comme un chat.
- Ferme ! dit-il en levant le loquet de la porte de matre Louis.
- Et par le trou ? Ici, la dcence le permet.
- Noir comme un four.
- Viens a, mon tout doux! Rcapitulons un peu les instructions de ce bon
M. de Gonzague.
- Il nous a promis, dit Passepoil, cinquante pistoles chacun.
- A certaines conditions. Primo...
Au lieu de poursuivre, il prit le paquet qu'il avait sous le bras.
Passepoil fit de mme. A ce moment, la porte que Passepoil avait
trouve close au haut de l'escalier tourna sans bruit sur ses gonds. La
figure ple et fute du bossu parut dans la pnombre. Il se prit couter.
Les deux matres d'armes regardaient leurs paquets d'un air indcis.
- Est-ce absolument ncessaire ? demanda Cocardasse, qui frappa sur le
sien d'un air mcontent.
- Pure formalit, rpliqua Passepoil.
- Eh donc ! Normand, tire-nous de l.
- Rien de plus simple. Gonzague nous a dit Vous porterez des habits de
laquais ; nous les portons fidlement... sous notre bras.
Le bossu se mit rire.
- Sous notre bras! s'cria Cocardasse enthousiasm ; tu as de l'esprit
comme un dmonio, ma caillou !
- Sans mes passions et leur tyrannique empire, rpliqua srieusement
Passepoil, je crois que j'aurais t loin.
Ils dposrent tous les deux sur la table leurs paquets, qui contenaient
des habits de livre. Cocardasse poursuivit.
- M. de Gonzague nous a dit en second lieu : Vous vous assurerez que la
litire et les porteurs attendent dans la rue du Chantre.
- C'est fait, dit Passepoil.
- Oui bien, fit Cocardasse en se grattant l'oreille ; mais il y a deux
chaises, que penses-tu de cela, toi, mon mignon ?
- Abondance de bien ne nuit pas, dcida Passepoil ; je n'ai jamais t en
chaise.
- T ! ni moi non plus.
- Nous nous ferons porter tour de rle pour revenir l'htel.

- Rgl. Troisimement : Vous vous introduisez dans la maison.


- Nous y sommes.
- Dans la maison, il y a une jeune fille...
- Tiens, mon noble ami, s'cria frre Passepoil, regarde, me voil tout
tremblant.
- Et tout blme. Qu'as-tu donc ?
- Rien que pour entendre parler de ce sexe auquel je dois tous mes
malheurs...
Cocardasse lui frappa rudement sur l'paule.
- As pas pur ! fit-il, mon bon ; entre amis, on se doit des gards.
Chacun a ses petites faiblesses mais, si tu me romps encore les oreilles
avec tes passions, sandiou ! je te les coupe.
Passepoil ne releva point la faute de grammaire, et comprit bien qu'il
s'agissait de ses oreilles. Il y tenait, bien qu'il les et longues et rouges.
- Tu n'as pas voulu que je m'assure si la jeune fille tait l, dit-il.
- La ragaze elle y est, rpliqua Cocardasse ; coute plutt.
Un joyeux clat de rire se fit entendre dans la pice voisine. Frre
Passepoil mit la main sur son coeur.
- Vous prendrez la jeune fille, poursuivit Cocardasse rcitant sa
leon, ou plutt vous la prierez poliment de monter dans la litire, que
vous ferez conduire au pavillon...
- Et vous n'emploierez la violence, ajouta Passepoil, que s'il n'y a pas
moyen de faire autrement.
- C'est cela! Et je dis que cinquante pistoles font un bon prix pour une
pareille besogne !
- Ce Gonzague est-il assez heureux ! soupira tendrement Passepoil.
Cocardasse toucha la garde de sa rapire. Passepoil lui prit la main.
- Mon noble ami, dit-il, tue-moi tout de suite, c'est la seule manire
d'teindre le feu qui me dvore. Voil mon sein, perce-le du coup mortel.
Le Gascon le regarda un instant d'un air de compassion profonde.
- Pcar! fit-il, ce que c'est que de nous! Voici une bagasse qu'elle
n'emploiera pas une seule de ses cinquantes pistoles jouer ou boire !
Le bruit redoubla dans la chambre voisine. Cocardasse et Passepoil
tressaillirent, parce qu'une petite voix grle et stridente pronona tout
bas derrire eux :
- Il est temps ! Ils se retournrent vivement. Le bossu de l'htel de
Gonzague tait debout auprs de la table, et dfaisait tranquillement
leurs paquets.
- Ohim ! fit Cocardasse, par o a-t-il pass celui-ci ?
Passepoil s'tait prudemment recul.
Le bossu tendit une veste de livre Passepoil, une autre Cocardasse.
- Et vite ! commanda-t-il sans lever la voix.
Ils hsitrent. Le Gascon surtout ne pouvait se faire l'ide d'endosser

cet habit de laquais.


- Capddiou ! s'cria-t-il, de quoi te mles-tu, toi ?
- Chut ! siffla le bossu, dpchez.
On entendit travers la porte la voix de dona Cruz qui disait :
- C'est parfait ! Il ne manque plus que la litire.
- Dpchez ! rpta imprieusement le bossu.
En mme temps, il teignit la lampe.
La porte de la chambre d'Aurore s'ouvrit, jetant dans la salle basse une
lueur vague. Cocardasse et Passepoil se retirrent derrire la cage pour
faire rapidement leur toilette. Le bossu avait entre ouvert une des
fentres donnant sur la rue du Chantre. Un lger coup de sifflet retentit
dans la nuit. Une litire s'branla. Les deux camristes traversaient en
ce moment la chambre ttons. Le bossu leur ouvrit la porte.
- tes-vous prts ? demanda-t-il tout bas.
- Nous sommes prts, rpondirent Cocardasse et Passepoil.
- A votre besogne ! Dona Cruz sortait de la chambre d'Aurore en disant :
- Il faudra bien que je trouve une litire ? Le diable galant n'avait pas
song cela ?
Derrire elle, le bossu referma la porte. La salle basse fut plonge dans
une complte obscurit. Dona Cruz n'avait pas peur des hommes ; c'tait
vers le dmon que l'obscurit tournait ses terreurs. On venait d'voquer
le diable en riant : dona Cruz croyait dj sentir ses cornes dans les
tnbres. Comme elle revenait vers la porte d'Aurore pour l'ouvrir, elle
rencontra deux mains rudes et velues qui saisirent les siennes. Ces
mains appartenaient Cocardasse junior. Dona Cruz essaya de crier. Sa
gorge, convulsivement serre par l'pouvante, trangla sa voix au
passage. Aurore, qui se tournait et se retournait devant son miroir, car
la parure la faisait coquette, Aurore ne l'entendit point, tourdie qu'elle
tait par les murmures de la foule masse sous ses fentres. On venait
d'annoncer que le carrosse de M. Law, qui venait de l'htel d'Angoulme,
tait la hauteur de la croix du Trahoir.
- Il vient ! il vient ! criait-on de toutes parts, Et la cohue de s'agiter
follement.
- Mademoiselle, dit Cocardasse en dessinant un profond salut qui ft
perdu, faute de quinquet, permettez-moi de vous offrir la main, vivadiou!
Dona Cruz tait l'autre bout de la chambre. L, elle rencontra deux
autres mains, moins poilues, mais plus calleuses, qui taient la
proprit de frre Amable Passepoil. Cette fois, elle russit pousser
un grand cri.
- Le voici ! le voici ! disait la foule.
Le cri de la pauvre dona Cruz fut perdu, comme le salut de Cocardasse.
Elle chappa cette seconde treinte, mais Cocardasse la serrait de
prs. Passepoil et lui s'arrangeaient pour lui fermer toute autre issue

que la porte du perron. Quand elle arriva auprs de cette porte, les deux
battants s'ouvrirent. La lueur des rverbres claira son visage.
Cocardasse ne put retenir un mouvement de surprise. Un homme qui se
tenait sur le seuil, en dehors, jeta une mante sur la tte de dona Cruz. On
la saisit, demi-folle d'effroi, et on la poussa dans la chaise, dont la
portire se referma aussitt.
- A la petite maison derrire Saint-Magloire ! ordonna Cocardasse.
La chaise partit. Passepoil entra, frtillant comme un goujon sur l'herbe.
Il avait touch de la soie ! Cocardasse tait tout pensif.
- Elle est mignonne ! dit le Normand, mignonne, mignonne ! Oh ! le
Gonzague !
- Capddiou ! s'cria Cocardasse, en homme qui veut chasser une ide
importune, j'espre que voici une affaire mene adroitement !
- Quelle petite main satine !
- Les cinquante pistoles elles sont nous, Il regarda tout autour de lui,
comme s'il n'et point t parfaitement convaincu de ce qu'il avanait.
- Et la taille ! fit Passepoil. Je n'envie Gonzague ni ses titres ni son or
mais...
- Allons ! interrompit Cocardasse, en route !
- Elle m'empchera longtemps de dormir ! Cocardasse le saisit au collet
et l'entrana ; puis, se ravisant :
- La charit nous oblige dlivrer la vieille et son petit, dit-il.
- Ne trouves-tu pas que la vieille est bien conserve ? demanda frre
Passepoil.
Il eut un matre coup de poing dans le dos. Cocardasse fit tourner la cl
dans la serrure. Avant qu'il et ouvert, la voix du bossu, qu'ils avaient
presque oubli, se fit entendre du ct de l'escalier.
- Je suis assez content de vous, mes braves, dit-il : mais votre besogne
n'est pas finie. Laissez cela.
- Il a le verbe haut, ce petit tron de diou de malbti ! grommela
Cocardasse.
- Maintenant qu'on ne le voit pas, ajouta Passepoil, sa voix me fait un
drle d'effet. On dirait que je l'ai entendue quelque part autrefois.
Un bruit sec et rpt annona que le bossu battait le briquet. La lampe
se ralluma.
- Qu'avons-nous donc encore faire, s'il vous plt, matre sope ?
demanda le Gascon. T ! c'est ainsi qu'on vous nomme, je crois ?
- sope, Jonas, et d'autres noms encore, repartit le petit homme.
Attention ce que je vais vous ordonner !
- Salue Sa Seigneurie, Passepoil ! Ordonner ! peste ! Cocardasse mit la
main au chapeau. Passepoil l'imita en ajoutant d'un ton railleur :
- Nous attendons les ordres de Son Excellence !
- Et bien vous faites ! pronona schement le bossu.

Nos deux estafiers changrent un regard. Passepoil perdit son air de


moquerie et murmura :
- Cette voix-l, bien sr que je l'ai entendue ! Le bossu prit derrire
l'escalier deux de ces lanternes manche qu'on portait au-devant des
chaises, la nuit. Il les alluma.
- Prenez ceci, dit-il.
- Eh donc! fit Cocardasse avec mauvaise humeur ; croyez-vous que nous
pourrons rattraper la chaise ?
- Elle est loin, si elle court toujours ! ajouta Passepoil.
- Prenez ceci ! Ce bossu tait entt. Nos deux braves prirent chacun une
des lanternes.
Le bossu montra du doigt la chambre d'o dona Cruz tait sortie quelques
minutes auparavant.
- Il y a l une jeune fille, dit-il.
- Encore ! s'crirent la fois Cocardasse et Passepoil.
Et ce dernier pensa tout haut :
- L'autre litire !
- Cette jeune fille, poursuivit le bossu, achve de s'habiller. Elle va
sortir par cette porte, comme l'autre.
Cocardasse dsigna d'un coup d'oeil la lampe rallume.
- Elle nous verra, dit-il.
- Elle vous verra.
- Alors, que ferons-nous ? demanda le Gascon.
- Je vais vous le dire : vous aborderez la jeune fille franchement, mais
respectueusement. Vous lui direz : Nous sommes ici pour vous conduire
au bal du palais.
- Il n'y avait pas un mot de cela dans nos instructions, fit observer
Passepoil.
Et Cocardasse ajouta :
- La jeune fille nous croira-t-elle ?
- Elle vous croira, si vous lui dites le nom de celui qui vous envoie.
- Le nom de M. de Gonzague ?
- Non pas ! Et si vous ajoutez que votre matre l'attendra, minuit
sonnant, souvenez-vous bien de cela! dans les jardins du palais, au rondpoint de Diane.
- Avons-nous donc deux matres prsent, sandiou ? s'cria
Cocardasse.
- Non, rpondit le bossu, vous n'avez qu'un matre mais il ne s'appelle
pas Gonzague.
Le bossu, disant cela, gagna l'escalier tournant. Il mit le pied sur la
premire marche.
- Et comment s'appelle-t-il, notre matre ? interrogea Cocardasse, qui
faisait de vains efforts pour garder son insolent sourire ; sope II, sans

doute ?
- Ou Jonas ? balbutia Passepoil.
Le bossu les regarda ; ils baissrent les yeux. Le bossu pronona
lentement :
- Votre matre se nomme Henri de Lagardre ! Ils frmirent, et parurent
soudain rapetisss.
- Lagardre ! firent-ils de la mme voix sourde et tremblante.
Le bossu monta l'escalier. Quand il fut en haut, il les regarda un instant
courbs et dompts ; puis il dit ces seuls mots :
- Marchez droit ! Et il disparut.
- Ae ! fit Passepoil quand la porte du haut fut referme.
- As pas pur ! grommela Cocardasse, nous avons vu le diable.
- Marchons droit, mon noble ami.
- Capddiou ! soyons sages comme des images, et marchons droit.
Figure-toi, se reprit le Gascon, que j'avais cru reconnatre...
- Le petit Parisien ?
- Non, la jeune fille, celle que nous avons mise en chaise, pour la
gentille bohmienne que j'ai vue l-bas, en Espagne, au bras de
Lagardre.
Passepoil poussa un cri : la chambre d'Aurore venait de s'ouvrir.
- Qu'est-ce donc ? fit le Gascon en frissonnant.
Car tout l'pouvantait dsormais.
- La jeune fille que j'ai vue au bras de Lagardre, l-bas, en Flandre !
balbutia Passepoil.
Aurore tait sur le seuil.
- Flor ! appela-t-elle, o donc es-tu ?
Cocardasse et Passepoil tenant la main leurs lanternes s'avancrent
l'chine courbe. Leur dtermination de marcher droit s'enracinait de
plus en plus. C'taient, du reste, deux laquais du plus magnifique modle
avec leurs pes en verrouil. Bien peu de suisses de paroisses auraient
pu lutter avec eux pour l'aisance et la bonne tenue. Aurore tait si
dlicieusement belle sous son costume de cour, qu'ils restrent en
admiration devant elle.
- O est Flor ? Est-ce que la folle est partie sans moi !
- Sans vous, renvoya le Gascon comme un cho.
Et le Normand rpta :
- Sans vous ! Aurore donna son ventail Passepoil, son bouquet
Cocardasse.
Vous eussiez dit qu'elle avait eu de grands laquais toute sa vie.
- Je suis prte, dit-elle, partons ! Les chos :
- Partons!
- Partons! Et, au moment de monter en chaise :
- A-t-il dit o je le retrouverais ? demanda Aurore.

- Au rond-point de Diane, murmura Cocardasse avec une voix de tnor.


- A minuit, acheva Passepoil.
Tous deux les bras pendants et le corps inclin, On partit. Par-dessus la
chaise qu'ils accompagnaient, la lanterne la main, Cocardasse junior et
frre Passepoil changrent un dernier regard. Ce regard voulait dire ;
Marchons droit ! L'instant d'aprs, on et pu voir sortir, par la porte
de l'alle qui conduisait l'appartement de matre Louis, un petit homme
noir qui longea la rue du Chantre en trottinant.
Il traversa la rue Saint-Honor au moment o le carrosse de ce bon M.
Law allait passer, et la foule se moqua bien de sa bosse. De ces
moqueries, le bossu ne semblait point beaucoup se soucier. Il fit le tour
du Palais-Royal et entra dans la cour des Fontaines.
Rue de Valois, il y avait une petite porte qui donnait accs dans la partie
des btiments appels les privs de Monsieur. C'tait l que Philippe
d'Orlans, rgent de France, avait son cabinet de travail. Le bossu frappa
d'une certaine sorte. On lui ouvrit aussitt et, du fond d'un corridor noir,
une grosse voix s'leva :
- Ah! c'est toi, Riquet la Houpe, dit-elle, monte vite, on t'attend !
Bien en cour, tout-puissant, riche et n'ayant contre lui qu'un pauvre
proscrit, le triomphe de Gonzague semblait assur. Mais la Roche
Tarpienne est prs du Capitole, et l'on ne peut dire que la coupe sera
bue, tant qu'elle ne l'est pas.
Si prcaire que ft sa situation, Henri de Lagardre, dont la vengeance
marchait implacable, inexorable comme le destin, allait enfin se dresser
devant l'assassin de Nevers. Par un subterfuge aussi gnial qu'audacieux,
il allait bientt faire condamner Gonzague, par Gonzague lui-mme, en
en appelant au tmoignage de la victime pour dsigner le meurtrier...

LAGARDRE !
PREMIRE PARTIE
LE PALAIS-ROYAL
I
Sous la tente
Les pierres aussi ont leurs destines. Les murailles vivent longtemps et
voient les gnrations passer ; elles savent bien des histoires! Ce serait
un curieux travail que la monographie d'un de ces cubes taills dans le
liais ou dans le tuf, dans le granit ou dans le grs. Que de drames
l'entour, comdies et tragdies ! Que de grandes et de petites choses !
combien de rires ! combien de pleurs ! Ce fut la tragdie qui fonda le
Palais-Royal. Armand Du Plessis, cardinal de Richelieu, immense homme
d'tat, lamentable pote, acheta du sieur Dufresne l'ancien htel de
Rambouillet, du marquis d'Estres le grand htel de Mercoeur ; sur
l'emplacement de ces deux demeures seigneuriales, il donna l'ordre
l'architecte Lemercier de lui btir une maison digne de sa haute fortune,
Quatre autres fiefs furent acquis pour dessiner les jardins. Enfin, pour
dgager la faade, o taient les armoiries de Richelieu surmontes du
chapeau de cardinal, on fit emplette de l'htel de Sillery, en mme
temps qu'on ouvrait une grande rue pour permettre au carrosse de Son
minence d'arriver sans encombre ses fermes de la Grange-Batelire,
La rue devait garder le nom de Richelieu ; la ferme, sur les terrains de
laquelle s'lve maintenant le plus brillant quartier de Paris, baptisa
longtemps l'arrire faade de l'Opra ; le palais seul n'eut point de
mmoire. Tout battant neuf, il changea son titre de cardinal pour un
titre plus lev encore.
Richelieu dormait peine dans la tombe que sa maison s'appelait dj le
Palais-Royal.
Il aimait le thtre, ce terrible prtre ! on pourrait presque dire qu'il
btit son palais pour y mettre des thtres. Il en fit trois, bien qu' la
rigueur il n'en fallt qu'un, pour reprsenter sa chre tragdie de
Mirame, fille idoltre de sa propre muse. Elle tait en vrit trop
lourde pour exceller au jeu des vers, cette main qui trancha la tte du
conntable de Montmorency. Mirame fut reprsente devant trois mille
fils et filles des Croiss qui eurent bien le coeur d'applaudir. Cent odes,
autant de dithyrambes, le double de madrigaux, tombrent le lendemain
en pluie fade sur la ville, clbrant les gloires du redoutable pote ; puis

tout ce lche bruit se tut. On parla tout bas d'un jeune homme qui faisait
aussi des tragdies, qui n'tait pas cardinal, et qui s'appelait Corneille.
Un thtre de deux cents spectateurs, un thtre de cinq cents, un
thtre de trois mille : Richelieu ne se contenta pas moins. Tout en
suivant la politique pittoresque de Tarquin, tout en faisant tomber
systmatiquement les ttes effrontes qui dpassaient le niveau, il
s'occupait de ses dcors et de ses costumes, comme un excellent
directeur qu'il tait. On dit qu'il inventa la mer agite, qui fait vivre
maintenant dans le premier dessous tant de pres de famille, les nuages
de gaze, les rampes mobiles et les praticables. Il imagina lui-mme le
ressort qui faisait rouler le rocher de Sisyphe, fils d'ole, dans la pice
de Desmarest. On ajoute qu'il tenait bien plus ces divers petits
talents, y compris celui de danser, qu' la gloire politique. C'est la rgle,
Nron ne fut point immortel, malgr ses succs de joueur de flte,
Richelieu mourut. Anne d'Autriche et son fils Louis XIV vinrent habiter
le Palais-Cardinal. La France fit tapage autour de ces murailles toutes
neuves. Mazarin, qui ne rimait point de tragdies, couta plus d'une fois,
riant sous cape et tremblant la fois, les grands cris du peuple ameut
sous ses fentres. Mazarin avait pour retraite les appartements qui
servirent plus tard Philippe d'Orlans, rgent de France. C'tait l'aile
orientale, ayant retour sur la galerie actuelle des Proues, vers la cour
des Fontaines. Il tait l, au printemps de l'anne 1640, quand les
Frondeurs pntrrent de force au palais pour se bien assurer par euxmmes qu'on ne leur avait point enlev le jeune roi.
Un tableau de la galerie du Palais-Royal reprsente ce fait et montre
Anne d'Autriche soulevant, en prsence du peuple, les langes de Louis
XIV enfant.
A ce sujet, on rapporte un mot de l'un des petits-neveux du rgent, le roi
des Franais, Louis-Philippe. Ce mot va bien au Palais-Royal, monument
sceptique, charmant, froid, sans prjugs, esprit fort en pierre de taille,
qui se planta un jour sur l'oreille la cocarde verte de Camille
Desmoulins, mais qui un autre jour caressa les Cosaques ; ce mot va bien
aussi la race de l'lve de Dubois, le plus spirituel prince qui ait
jamais perdu le temps et l'or de l'tat faire orgie.
Casimir Delavigne, regardant ce tableau, qui est de Mauzaisse, s'tonnait
de voir la reine sans gardes au milieu de cette multitude. Le duc
d'Orlans, depuis Louis-Philippe, se prit sourire et rpondit :
- Il y en a, mais on ne les voit pas.
Ce fut au mois de fvrier 1672 que Monsieur, frre du roi, tige de la
maison d'Orlans, entra en possession du Palais-Royal. Louis XIV, le 21
de ce mois, lui en constitua la proprit en apanage. Henriette Anne
d'Angleterre, duchesse d'Orlans, y tint une cour brillante, Le duc de
Chartres, fils de Monsieur, le futur rgent, y pousa, vers la fin de

l'anne 1692, Mlle de Blois, la dernire des filles naturelles du roi et de


Mme de Montespan.
Sous la Rgence, il ne s'agissait plus de tragdie. L'ombre triste de
Mirame dut se voiler pour ne point voir ces petits soupers que le duc
d'Orlans faisait, dit Saint-Simon, en des compagnies fort tranges ;
mais les thtres servirent, car la mode tait aux filles d'Opra.
La belle duchesse de Berri, fille du rgent, toujours entre deux vins et le
nez barbouill de tabac d'Espagne, faisait partie de l'trange compagnie
o n'entraient, ajoute le mme Saint-Simon, que des dames de
moyenne vertu et des gens de peu, mais brillant par leur esprit et leur
dbauche... Mais, au fond, Saint-Simon, malgr d'intimes rapports,
n'aimait pas le rgent. Si l'histoire ne peut cacher entirement les
regrettables faiblesses de ce prince, du moins nous montre-t-elle les
grandes qualits que ses excs ne parvinrent point touffer. Ses vices
taient dus son infme prcepteur, Ce qu'il avait de vertu lui
appartenait d'autant mieux qu'on avait fait plus d'effort pour la tuer en
lui, Ses orgies, et ceci est rare, n'eurent point de revers sanglant, Il fut
humain, il fut bon. Peut-tre et-il t grand, sans les exemples et les
conseils qui empoisonnrent sa jeunesse.
Le jardin du Palais-Royal tait alors beaucoup plus vaste qu'aujourd'hui.
Il touchait d'un ct aux maisons de la rue de Richelieu, de l'autre aux
maisons de la rue des Bons-Enfants. Au fond, du ct de la Rotonde, il
allait jusqu' la rue Neuve-des-Petits-Champs. Ce fut longtemps aprs,
seulement sous le rgne de Louis XIV, que Louis Philippe-Joseph, duc
d'Orlans, btit ce que l'on appelle les galeries de pierre, pour isoler le
jardin et l'embellir, Au temps o se passe notre histoire, d'normes
charmilles, toutes tailles en portiques italiens, entouraient les
berceaux, les massifs et les parterres. La belle alle de marronniers
d'Inde, plante par le cardinal de Richelieu, tait dans toute sa vigueur.
L'arbre de Cracovie, dernier reprsentant de cette avenue, existait
encore au commencement de ce sicle.
Deux autres avenues d'ormes, taills en boule, allaient dans le sens de la
largeur. Au centre tait une demi-lune avec bassin d'eau jaillissante. A
droite et gauche, en revenant vers le palais, on rencontrait le rondpoint de Mercure et le rond-point de Diane, entours de massifs
d'arbrisseaux, Derrire le bassin se trouvait le quinconce de tilleuls,
entre les deux grandes pelouses.
L'aile orientale du palais, plus considrable que celle o fut construit
plus tard le Thtre-Franais, sur l'emplacement de la clbre galerie
de Mansard, se terminait par un pignon fronton qui portait cinq
fentres de faade sur le jardin. Ces fentres regardaient le rond-point
de Diane. Le cabinet de travail du rgent tait l.
Le Grand Thtre qui avait subi fort peu de modifications depuis le

temps du cardinal, servait aux reprsentations de l'Opra. Le palais


proprement dit, outre les salons d'apparat, contenait les appartements
d'Elisabeth-Charlotte
de
Bavire,
princesse
Palatine,
duchesse
douairire d'Orlans, seconde femme de Monsieur ; ceux de la duchesse
d'Orlans, femme du rgent, et ceux du duc de Chartres. Les princesses,
l'exception de la duchesse de Berri et de l'abbesse de Chelles, habitaient
l'aile occidentale, qui allait vers la rue de Richelieu.
L'Opra, situ de l'autre ct, occupait une partie de l'emplacement
actuel de la cour des Fontaines et de la rue de Valois. Il avait ses
derrires sur l'enclos des Bons-Enfants. Un passage, connu sous le nom
galant de Cour-aux-Ris (ou Cour-Orry), sparait l'entre particulire de
ces dames des appartements du rgent. Elles jouissaient, titre de
tolrance, du jardin du palais. Celui-ci n'tait point ouvert au public
comme de nos jours, mais il tait facile d'en obtenir l'entre. En outre,
presque toutes les maisons des rues des Bons-Enfants, de Richelieu et
Neuve-des-Petits-Champs avaient des balcons, des terrasses rgnantes,
des portes basses et mme des perrons qui donnaient accs dans les
massifs. Les habitants de ces maisons se croyaient si bien en droit de
jouir du jardin, qu'ils firent plus tard un procs Louis-Philippe Joseph
d'orlans, lorsque ce prince voulut enclore le Palais-Royal, Tous les
auteurs contemporains s'accordent dire que le jardin du palais tait un
sjour dlicieux, et certes, sous ce rapport, nous avons beaucoup
regretter. Rien de moins dlicieux que le promenoir carr envahi par les
bonnes d'enfants, o s'alignent maintenant les deux alles d'ormes
malades. Il faut croire que la construction des galeries, en interceptant
l'air, nuit la vgtation. Notre Palais-Royal est une trs belle cour ; ce
n'est plus un jardin.
Cette nuit-l, c'tait un enchantement, un paradis, un palais de fes ! Le
rgent, qui n'avait pas beaucoup de got la reprsentation, sortait de
son habitude et faisait les choses magnifiquement. On disait, il est vrai,
que ce bon M. Law fournissait l'argent de la fte. Mais qu'importait cela?
En ce monde, beaucoup de gens sont de cet avis qu'il ne faut voir que le
rsultat.
Si Law payait les violons en son propre honneur c'tait un homme qui
entendait bien la publicit, voil tout. Il et mrit de vivre en nos jours
d'habilet o tel crivain s'est fait une renomme en achetant tous les
exemplaires des quatorze premires ditions de son livre, si bien que la
quinzime a fini par se vendre ou peu prs ; o tel dentiste, pour
gagner vingt mille francs, dpense dix mille cus en annonces ; o tel
directeur de thtre met, chaque soir, trois ou quatre cents humbles
amis dans sa salle, pour prouver, deux cent cinquante spectateurs
vrais, que l'enthousiasme n'est pas mort en France.
Ce n'est pas seulement titre d'inventeur de l'agio que ce bon M. Law

peut tre regard comme le vritable prcurseur de la banque


contemporaine. Cette fte tait pour lui ; cette fte avait pour but de
glorifier son systme et aussi sa personne. Pour que la poudre qu'on
jette aille bien dans les yeux blouis, il faut la jeter de haut. Ce bon M.
Law avait senti le besoin d'un pidestal d'o il pt jeter sa poudre.
On devait cuire une nouvelle fourne d'actions le lendemain.
Comme l'argent ne lui cotait rien, il fit sa fte splendide. Nous ne
parlerons point des salons du palais, dcors pour cette circonstance
avec un luxe inou. La fte tait surtout dans le jardin, malgr la saison
avance. Le jardin tait entirement tendu et couvert. La dcoration
gnrale reprsentait un campement de colons dans la Louisiane, sur les
bords du Mississipi, ce fleuve d'or. Toutes les serres de Paris avaient
t mises contribution pour composer des massifs d'arbustes
exotiques : on ne voyait partout que fleurs tropicales et fruits du
paradis terrestre. Les lanternes qui pendaient profusion aux arbres et
aux colonnes taient des lanternes indiennes, on se le disait; seulement,
les tentes des Indiens sauvages, jetes et l, semblaient trop jolies.
Mais les amis de M. Law allaient rptant :
- Vous ne vous figurez pas comme les naturels de ce pays sont avancs !
Une fois admis le style un peu fantastique des tentes, il est certain que
tout tait d'un rococo dlicieux. Il y avait des lointains mnags, des
forts sur toile, des rochers de carton l'aspect terrible, des cascades
qui cumaient comme si l'on et mis du savon dans leur eau.
Le bassin central tait surmont de la statue allgorique du Mississipi,
qui avait un peu les traits de ce bon M. Law. Ce dieu tenait une urne d'o
l'eau s'chappait, Derrire le dieu, dans le bassin mme, on avait plac
une machine ayant mission de figurer une de ces chausses que
construisent les castors dans les cours d'eau de l'Amrique
septentrionale. M. de Buffon n'avait pas encore fait l'histoire de ces
intressants animaux, ingnieux et mthodiques. Nous avons plac ce
dtail de la chausse des castors, parce qu'il dit tout et vaut lui seul
la description la plus tendue.
C'tait autour de la statue du dieu Mississipi que la Nivelle, Mlles
Desbois, Duplant, Hemoux, MM. Leguay, Salvator et Pompignan, devaient
danser le ballet indien, pour lequel cinq cents sujets taient engags.
Les compagnons de plaisir du rgent, le marquis de Coss, le duc de
Brissac, Lafare le pote, Mme de Tencin, Mme de Royan et la duchesse de
Berri, s'taient bien un peu moqus de tout cela, mais pas tant que le
rgent lui-mme. Il n'y avait gure qu'un homme pour surpasser le rgent
dans ses railleries : c'tait ce bon M. Law.
Les salons taient dj encombrs, et Brissac avait ouvert le bal, par
ordre, avec Mme de Toulouse. Il y avait foule dans les jardins, et le
lansquenet allait sous toutes les tentes plus ou moins sauvages. Malgr

les piquets de gardes-franaises (dguiss en Indiens d'opra), poss


toutes les portes des maisons voisines donnant sur les jardins, plus d'un
intrus tait parvenu se glisser. On voyait et l des dominos dont
l'apparence n'tait rien moins que catholique. C'tait un grand bruit, une
foule remuante et joyeuse, ayant parti pris de s'amuser quand mme.
Cependant les rois de la fte n'avaient point fait encore leur entre. On
n'avait vu ni le rgent, ni les princesses, ni ce bon M. Law. On attendait.
Dans un wigwam en velours nacarat, orn de crpines d'or, o les
sachems du grand fleuve eussent bien voulu fumer le calumet de paix, on
avait runi plusieurs tables. Ce wigwam tait situ non loin du rondpoint de Diane, sous les fentres mmes du cabinet du rgent. Il
contenait nombreuse compagnie.
Autour d'une table de marbre recouverte d'une natte, un lansquenet
turburlent se faisait. L'or roulait grosses poignes ; on criait, on riait.
Non loin de l, un groupe de vieux gentils hommes causaient
discrtement auprs d'une table de reversis.
A la table du lansquenet, nous eussions reconnu Chaverny, le beau petit
marquis, Choisy, Navailles, Gironne, Noc, Taranne, Albret et d'autres. M.
de Peyrolles tait l et gagnait. C'tait une habitude qu'il avait ; on la
lui connaissait. Ses mains taient gnralement surveilles.
Du reste, sous la Rgence, tromper au jeu n'tait pas pch.
On n'entendait que des chiffres qui allaient, se croisaient et
rebondissaient de l'un l'autre : Cent louis! cinquante! deux cents! ,
quelques jurons de mauvais joueurs, et le rire involontaire des gagnants.
Toutes les figures, bien entendu, taient dcouvertes autour de la table.
Dans les avenues, au contraire, beaucoup de masques et beaucoup de
dominos allaient causant. Des laquais, en livre de fantaisie et pour la
plupart masqus pour ne pas dnoncer l'incognito de leurs matres se
tenaient de l'autre ct du petit perron du rgent.
- Gagnez-vous, Chaverny ? demanda un petit domino bleu qui vint mettre
sa tte encapuchonne l'ouverture de la tente.
Chaverny jetait le fond de sa bourse sur la table.
- Cidalise, s'cria Gironne, notre secours, nymphe des forts vierges !
Un autre domino parut derrire le premier.
- Plat-il ? demanda ce second domino.
- Ce n'est pas une personnalit, Desbois, ma mignonne, lui fut-il
rpondu; il s'agit de forts.
- A la bonne heure ! fit Mlle Desbois-Duplant, qui entra.
Cidalise donna sa bourse Gironne. Un des vieux gentilshommes assis
la table de reversis fit un geste de dgot.
- De notre temps, M. de Barbanchois, dit-il son voisin, cela se faisait
autrement.
- Tout est gt, M. de la Hunaudaye, rpondit le voisin ; tout est perverti.

- Rapetiss, M. de Barbanchois.
- Abtardi, M. de la Hunaudaye.
- Travesti.
- Galvaud.
- Sali ! Et, tous deux en choeur, avec un grand soupir :
- O allons-nous, baron ? o allons-nous ?
M. le baron de Barbanchois poursuivit, en prenant un des boutons d'agate
qui dcoraient l'antique pourpoint de M. le baron de la Hunaudaye :
- Qui sont ces gens, monsieur le baron ?
- Monsieur le baron, je vous le demande ?
- Tiens-tu, Taranne ? criait en ce moment Montaubert ; cinquante !
- Taranne ? grommela M. de Barbanchois. Ce n'est pas un homme, c'est
une rue !
- Tiens-tu, Albret ?
- Cela s'appelle, fit M. de la Hunaudaye, comme la mre de Henri-leGrand. O pchent-ils leurs noms ?
- O Bichon, l'pagneul de Mme la baronne, a-t-il pch le sien ?
rpliqua M. de Barbanchois en ouvrant sa tabatire.
Cidalise, qui passait, y fourra effrontment ses deux doigts ; M. le baron
resta bouche bante.
- Il est bon ! dit la fille d'Opra.
- Madame, repartit gravement le baron de Barbanchois, je n'aime point
mler. Veuillez accepter la bote.
Cidalise ne se formalisa point. Elle prit la bote et toucha d'un geste
caressant le vieux menton du gentilhomme indign. Puis elle fit une
pirouette et s'loigna.
- O allons-nous ? rpta M. de Barbanchois, qui suffoquait. Que dirait le
feu roi s'il voyait de pareilles choses ?
Au lansquenet :
- Perdu, Chaverny, encore perdu !
- C'est gal, j'ai ma terre de Chaneilles. Je tiens tout.
- Son pre tait un digne soldat, dit le baron de Barbanchois. A qui
appartient-il ?
- A M. le prince de Gonzague.
- Dieu nous garde des Italiens !
- Les Allemands valent-ils mieux, monsieur le baron ? Un comte de Horn
rou en Grve pour assassinat !
- Un parent de Son Altesse ! O allons-nous ?
- Je vous dis, monsieur le baron, qu'on finira par s'gorger en plein midi
dans les rues !
- Eh ! monsieur le baron, c'est dj commenc. N'avez-vous point lu les
nouvelles ? Hier une femme assassine prs du Temple, la Lauvet, une
agioteuse.

- Ce matin, un commis du trsor de la guerre, le sieur Sandrier, retir de


la Seine au pont Notre-Dame.
- Pour avoir parl trop haut de cet cossais maudit, pronona tout bas M.
de Barbanchois.
- Chut! fit M. de la Hunaudaye ; c'est le onzime depuis huit jours !
- Oriol, Oriol, la rescousse ! crirent en ce moment les joueurs.
Le gros petit traitant parut l'entre de la tente. Il avait le masque ; et
son costume, d'une richesse grotesque, lui avait fait dans le bal un haut
succs de rire :
- C'est tonnant, dit-il, tout le monde me connt !
- Il n'y a pas deux Oriol ! s'cria Navailles.
- Ces dames trouvent que c'est assez d'un ! fit Noc.
- Jaloux ! s'cria-t-on de toutes parts en riant.
Oriol demanda :
- Messieurs, n'avez-vous point vu Nivelle ?
- Dire que ce pauvre ami, dclama Gironne, sollicite en vain depuis huit
mois la place de financier bafou et dvor auprs de notre chre
Nivelle!
- Jaloux ! dit-on encore.
- As-tu vu d'Hozier, Oriol ?
- As-tu tes parchemins ?
- Oriol, sais-tu le nom de l'aeul que tu vas envoyer aux Croisades ?
Et les rires d'clater.
M. de Barbanchois joignait les mains ; M. de la Hunaudaye disait :
- Ce sont des gentilshommes, monsieur le baron, qui raillent ces saintes
choses !
- O allons-nous, Seigneur, o allons-nous !
- Peyrolles, dit le petit traitant qui s'approcha de la table, je vous fais
les cinquante louis puisque c'est vous ; mais relevez vos manchettes.
- Plat-il ? fit le factotum de M. de Gonzague, je ne plaisante qu'avec
mes gaux, mon petit monsieur.
Chaverny regarda les laquais derrire le perron du rgent.
- Parbleu ! murmura-t-il, ces coquins ont l'air de s'ennuyer l-bas.
Va les chercher, Taranne, pour que cet honnte M. de Peyrolles ait un peu
avec qui plaisanter.
Le factotum n'entendit point cette fois. Il ne se fchait qu' bonnes
enseignes. Il se contenta de gagner les cinquante louis d'oriol.
- Et du papier ! disait le vieux Barbanchois, toujours du papier !
- On nous paye nos pensions en papier, baron !
- Et nos fermages. Que reprsentent ces chiffons ?
- L'argent s'en va.
- L'or aussi. Voulez-vous que je vous dise, baron, nous marchons une
catastrophe.

- Monsieur mon ami, repartit la Hunaudaye en serrant furtivement la


main de Barbanchois, nous y marchons ; c'est l'avis de Mme la baronne.
Parmi les clameurs, les rires et les quolibets croiss, la voix d'oriol
s'leva de nouveau.
- Connaissez-vous la nouvelle, demanda-t-il, la grande nouvelle ?
- Non, voyons la grande nouvelle !
- Je vous la donne en mille. Mais vous ne devineriez pas.
- M. Law s'est fait catholique ?
- Mme de Berri boit de l'eau ?
- M. du Maine a fait demander une invitation au rgent ?
Et cent autres impossibilits.
- Vous n'y tes pas, dit Oriol, vous n'y tes pas, trs chers, vous n'y
serez jamais ! Mme la princesse de Gonzague, la veuve inconsolable de M.
de Nevers, Artmise voue au deuil ternel. A ce nom de Mme la
princesse de Gonzague, tous les vieux gentilshommes avaient dress
l'oreille.
- Eh bien, reprit Oriol, Artmise a fini de boire la cendre de Mausole.
Mme la princesse de Gonzague est au bal.
On se rcria : c'tait chose incroyable.
- Je l'ai vue, affirma le petit traitant, de mes yeux vue, assise auprs de
la princesse Palatine. Mais j'ai vu quelque chose de plus extraordinaire
encore.
- Quoi donc ? demanda-t-on de toutes parts.
Oriol se rengorgea. Il tenait le d.
- J'ai vu, reprit-il, et pourtant je n'avais pas la berlue, et j'tais bien
veill, j'ai vu M. le prince de Gonzague refus la porte du rgent.
On fit silence. Cela intressait tout le monde. Tout ce qui entourait
cette table de lansquenet attendait sa fortune de Gonzague.
- Qu'y a-t-il d'tonnant cela ? demanda Peyrolles. Les affaires de
l'tat...
- A cette heure, Son Altesse Royale ne s'occupe point des affaires de
l'tat.
- Cependant si un ambassadeur...
- Son Altesse Royale n'tait point avec un ambassadeur.
- Si quelque caprice nouveau...
- Son Altesse Royale n'tait pas avec une dame.
C'tait Oriol qui faisait ces rponses nettes et catgoriques. La
curiosit gnrale grandissait.
- Mais avec qui donc tait Son Altesse Royale ?
- On se le demandait, repartit le petit traitant ; M. de Gonzague luimme s'en informait avec beaucoup de mauvaise humeur.
- Et que lui rpondaient les valets ? interrogea Navailles.
- Mystre, messieurs, mystre! M. le rgent est triste depuis certaine

missive qu'il reut d'Espagne. M. le rgent a donn ordre aujourd'hui


d'introduire par la petite porte de la cour des Fontaines un personnage
qu'aucun de ses valets ordinaires n'a vu, sauf Blondeau, qui a cru
entrevoir dans le second cabinet un petit homme tout noir de la tte aux
pieds, un bossu.
- Un bossu ! rpta-t-on la ronde ; il en pleut des bossus !
- Son Altesse Royale s'est enferme avec lui. Et Lafare et Brissac, et la
duchesse de Phalaris elle-mme ont trouv porte close.
Il y eut un silence. Par l'ouverture de la tente, on pouvait apercevoir les
fentres claires du cabinet de Son Altesse. Oriol regarda de ce ct
par hasard.
- Tenez! tenez! s'cria-t-il en tendant la main : ils sont encore
ensemble.
Tous les yeux se tournrent la fois vers les fentres du pavillon.
Sur les rideaux blancs, la silhouette de Philippe d'Orlans se dtachait ;
il marchait. Une autre ombre indcise, place du ct de la lumire,
semblait l'accompagner. Ce fut l'affaire d'un instant : les deux ombres
avaient dpass la fentre. Quand elles revinrent, elles avaient chang
de place en tournant. La silhouette du rgent tait vague, tandis que
celle de son mystrieux compagnon se dessinait avec nettet sur le
rideau ; quelque chose de difforme ; une grosse bosse sur un petit corps,
et de longs bras qui gesticulaient avec vivacit.

II
Entretien particulier
La silhouette de Philippe d'Orlans et celle de son bossu ne se
montrrent plus aux rideaux du cabinet. Le prince venait de se rasseoir ;
le bossu restait devant lui, dans une attitude respectueuse mais ferme.
Le cabinet du rgent avait quatre fentres ; deux sur la cour des
Fontaines. On y arrivait par trois entres, dont l'une tait publique, la
grande antichambre, les deux autres drobes. Mais c'tait l le secret
de la comdie. Aprs l'Opra, ces demoiselles, bien qu'elles n'eussent
traverser que la Cour-aux-Ris, arrivaient la porte du duc d'Orlans,
prcdes de lanternes manche, se faisaient battre la porte toutes
voles ; Coss, Brissac, Gonzague, Lafare et le marquis de Bonnivet, ce
btard de Gouffier que la duchesse de Berri avait pris son service
pour avoir un outil couper les oreilles, venaient frapper l'autre
porte en plein jour.
L'une de ces issues s'ouvrait sur la Cour-aux-Ris, l'autre sur la cour des
Fontaines, dj dessine en partie par la maison du financier Maret de
Fontbonne, et le pavillon Rault. La premire avait pour concierge une
brave vieille, ancienne chanteuse de l'Opra ; la seconde tait garde par
Le Brant, ex-palefrenier de Monsieur. C'taient de bonnes places. Le
Brant tait, en outre, l'un des surveillants du jardin, o il avait une
loge derrire le rond-point de Diane.
C'est la voix de Le Brant que nous avons entendue au fond du corridor
noir, quand le bossu entra par la cour des Fontaines. On attendait en
effet le bossu ; le rgent tait seul ; le rgent tait soucieux.
Le rgent avait encore sa robe de chambre, bien que la fte ft
commence depuis longtemps. Ses cheveux, qu'il avait trs beaux,
taient en papillotes, et il portait de ces gants prpars pour entretenir
la blancheur des mains. Sa mre, dans ses Mmoires, dit que ce got
excessif pour le soin de sa personne lui venait de Monsieur. Monsieur, en
effet, jusqu'aux derniers jours de sa vie, fut autant et plus coquet qu'une
femme.
Le rgent avait dpass sa quarante-cinquime anne. On lui et donn
quelque peu davantage cause de la fatigue extrme qui jetait comme un
voile sur ses traits. Il tait beau nanmoins ; son visage avait de la
noblesse et du charme ; ses yeux, d'une douceur toute fminine,
peignaient la bont pousse jusqu' la faiblesse. Sa taille se votait
lgrement quand il ne reprsentait point. Ses lvres et surtout ses
joues avaient cette mollesse, cet affaissement qui est comme un
hritage dans la maison d'Orlans.

La princesse Palatine, sa mre, lui avait donn quelque chose de sa


bonhomie allemande et de son esprit argent comptant ; mais elle en
avait gard la meilleure part. Si l'on en croit ce que cette excellente
femme dit d'elle-mme dans ses souvenirs, chef-d'oeuvre de rondeur et
d'originalit, elle n'avait eu garde de lui donner la beaut qu'elle n'avait
point.
Sur certains tempraments d'lite, la dbauche laisse peu de traces.
Il y a des hommes de fer ; Philippe d'Orlans n'tait point de ceux-l.
Son visage et toute l'attitude de son corps disaient nergiquement
quelle fatigue lui laissait l'orgie. On pouvait pronostiquer dj que cette
vie, prodigue, usait ses dernires ressources et que la mort guettait l
quelque part au fond d'un flacon de champagne.
Le bossu trouva au seuil du cabinet un seul valet de chambre qui
l'introduisit.
- C'est vous qui m'avez crit d'Espagne ? demanda le rgent qui le toisa
d'un coup d'oeil.
- Non, monseigneur, rpondit le bossu respectueusement.
- Et de Bruxelles ?
- Non plus de Bruxelles.
- Et de Paris ?
- Pas davantage.
Le rgent lui jeta un second coup d'oeil.
- Il m'tonnait que vous fussiez ce Lagardre, murmura-t-il.
Le bossu salua en souriant.
- Monsieur, dit le rgent avec douceur et gravit, je n'ai point voulu
faire allusion ce que vous pensez. Je n'ai jamais vu ce Lagardre.
- Monseigneur, repartit le bossu, qui souriait toujours, on l'appelait le
beau Lagardre quand il tait chevau-lger de votre royal oncle. Je n'ai
jamais pu tre beau ni chevau-lger.
Il ne plaisait point au duc d'Orlans d'appuyer sur ce sujet.
- Comment vous nommez-vous ? demanda-t-il.
- Matre Louis, monseigneur, dans ma maison. Au dehors, les gens comme
moi n'ont d'autre nom que le sobriquet qu'on leur donne.
- O demeurez-vous ?
- Trs loin.
- C'est un refus de me dire votre demeure ?
- Oui, monseigneur.
Philippe d'Orlans releva sur lui son oeil svre, et pronona tout bas :
- J'ai une police, monsieur, elle passe pour tre habile, je puis aisment
savoir...
- Du moment que Votre Altesse Royale semble y tenir, interrompit le
bossu, je fais taire mes rpugnances. Je demeure en l'htel de M. le
prince de Gonzague.

- A l'htel de Gonzague ! rpta le rgent tonn.


Le bossu salua et dit froidement :
- Les loyers y sont chers ?
Le rgent semblait rflchir.
- Il y a longtemps, fit-il, bien longtemps que j'entendis parler pour la
premire fois de ce Lagardre. C'tait autrefois un spadassin effront.
- Il a fait de son mieux depuis lors pour expier ses folies.
- Que lui tes-vous ?
- Rien.
- Pourquoi n'est-il point venu lui-mme ?
- Parce qu'il m'avait sous la main.
- Si je voulais le voir, o le trouverais-je ?
- Je ne puis rpondre cette question, monseigneur.
- Cependant...
- Vous avez une police, elle passe pour habile, essayez.
- Est-ce un dfi, monsieur ?
- C'est une menace, monseigneur. Dans une heure d'ici, Henri de
Lagardre peut tre l'abri de vos recherches, et la dmarche qu'il a
faite pour l'acquit de sa conscience, jamais il ne la renouvellera.
- Il l'a donc faite contre-coeur, cette dmarche? demanda Philippe
d'Orlans.
- A contre-coeur, c'est le mot, repartit le bossu.
- Pourquoi ?
- Parce que le bonheur entier de son existence est l'enjeu de cette
partie, qu'il aurait pu ne point jouer.
- Et qui l'a forc jouer cette partie ?
- Un serment.
- Fait qui ?
- A un homme qui allait mourir.
- Et cet homme s'appelait ?
- Vous le savez bien, monseigneur, cet homme s'appelait Philippe de
Lorraine, duc de Nevers.
Le rgent laissa tomber sa tte sur sa poitrine.
- Voil vingt ans de cela, murmura-t-il d'une voix vritablement
altre; je n'ai rien oubli, rien ! Je l'aimais, mon pauvre Philippe, il
m'aimait. Depuis qu'on me l'a tu, je ne sais pas si j'ai touch la main
d'un ami sincre.
Le bossu le dvorait du regard. Une motion puissante tait sur ses
traits. Un instant il ouvrit la bouche pour parler ; mais il se contint par
un violent effort. Son visage redevint impassible.
Philippe d'Orlans se redressa et dit avec lenteur :
- J'tais le proche parent de M. le duc de Nevers. Ma soeur a pous son
cousin, M. le duc de Lorraine. Comme prince et comme alli, je dois

protection sa veuve, qui, du reste, est la femme d'un de mes plus chers
amis. Si sa fille existe, je promets qu'elle sera une riche hritire et
qu'elle pousera un prince si elle veut. Quant au meurtre de mon pauvre
Philippe, on dit que je n'ai qu'une vertu, c'est l'oubli de l'injure, et cela
est vrai : la pense de la vengeance nat et meurt en moi en la mme
minute ; mais, moi aussi, je fis un serment quand on vint me dire :
Philippe est mort! A l'heure qu'il est, je conduis l'tat ; punir
l'assassin de Nevers ne sera plus vengeance, mais justice.
Le bossu s'inclina en silence. Philippe d'Orlans reprit :
- Il me reste plusieurs choses savoir, Pourquoi ce Lagardre a-t-il
tard si longtemps s'adresser moi ?
- Parce qu'il s'tait dit : Au jour o je me dessaisirai de ma tutelle, je
veux que Mlle de Nevers soit femme et qu'elle puisse connatre ses amis
et ses ennemis.
- Il a les preuves de ce qu'il avance ?
- Il les a, sauf une seule.
- Laquelle ?
- La preuve qui doit confondre l'assassin.
- Il connat l'assassin ?
- Il croit le connatre, et il a une marque certaine pour vrifier ses
soupons.
- Cette marque ne peut servir de preuve.
- Votre Altesse Royale en jugera sous peu. Quant la naissance et
l'identit de la jeune fille, tout est en rgle.
Le rgent rflchissait.
- Quel serment avait fait ce Lagardre ? demanda-t-il aprs un silence.
- Il avait promis d'tre le pre de l'enfant, rpondit le bossu.
- Il tait donc l au moment de la mort ?
- Il tait l. Nevers mourant lui confia la tutelle de sa fille.
- Ce Lagardre tira-t-il l'pe pour dfendre Nevers ?
- Il fit ce qu'il put. Aprs la mort du duc, il emporta l'enfant, bien qu'il
ft seul contre vingt.
- Je sais qu'il n'y a point au monde de plus redoutable pe, murmura le
rgent ; mais il y a de l'obscurit dans vos rponses, monsieur. Si ce
Lagardre assistait la lutte, comment dites-vous qu'il a seulement des
soupons au sujet de l'assassin ?
- Il faisait nuit noire. L'assassin tait masqu. Il frappa par derrire.
- Ce fut donc le matre lui-mme qui frappa ?
- Ce fut le matre. Et Nevers tomba sous le coup, en criant :
Ami, venge-moi !
- Et ce matre, poursuivit le rgent avec une hsitation visible, n'taitce point M. le marquis de Caylus-Tarrides ?
- M. le marquis de Caylus-Tarrides est mort depuis des annes, rpliqua

le bossu ; l'assassin est vivant. Votre Altesse Royale n'a qu'un mot
dire, Lagardre le lui montrera cette nuit.
- Alors, fit le rgent avec vivacit, ce Lagardre est Paris ?
Le bossu se mordit la lvre.
- S'il est Paris, ajouta le rgent, qui se leva, il est moi ! Sa main
agita une sonnette, et il dit au valet qui entra :
- Que M. de Machault vienne ici sur-le-champ ! M. de Machault tait le
lieutenant de police.
Le bossu avait repris son calme.
- Monseigneur, dit-il en regardant sa montre, l'heure o je vous parle,
M. de Lagardre m'attend, hors de Paris, sur une route que je ne vous
indiquerai point, dussiez-vous me donner la question. Voici onze heures
de nuit qui vont sonner. Si M. de Lagardre ne reoit de moi aucun
message avant onze heures et demie, son cheval galopera vers la
frontire. Il a des relais, votre lieutenant de police n'y peut rien.
- Vous serez otage ! s'cria le rgent.
- Oh ! moi, fit le bossu, qui se prit sourire, pour peu que vous teniez
me garder prisonnier, je suis en votre pouvoir.
Il croisa les bras sur sa poitrine. Le lieutenant de police entrait. Il tait
myope, et ne voyant point le bossu, il s'cria avant qu'on l'interroget :
- Voici du nouveau! Votre Altesse Royale verra si on peut user de
clmence envers de pareils brouillons. Je tiens la preuve de leurs
intelligences avec Alberoni. Cellamare est l-dedans jusqu'au cou, et M.
de Villeroy, et M. de Villars, et toute la vieille cour qui est avec le duc
et la duchesse du Maine.
- Silence ! fit le rgent.
M. de Machault apercevait justement le bossu. Il s'arrta tout interdit.
Le rgent fut une bonne minute avant de reprendre la parole.
Pendant ce temps, il regarda plus d'une fois le bossu la drobe.
Celui-ci ne sourcillait pas.
- Machault, dit enfin le rgent, je vous avais prcisment appel pour
vous parler de M. de Cellamare et des autres. Allez m'attendre, je vous
prie, dans le premier cabinet.
Machault lorgna curieusement le bossu, et se dirigea vers la porte.
Comme il allait franchir le seuil, le rgent ajouta :
- Faites-moi passer, je vous prie, un sauf-conduit tout scell, et
contresign en blanc.
Avant de sortir, M. de Machault lorgna encore. Le rgent, ne pouvant tre
bien longtemps si srieux que cela :
- O diable va-t-on prendre des myopes pour les mettre la tte de
l'afft ? grommela-t-il.
Puis il ajouta !
- Monsieur, ce chevalier de Lagardre traite avec moi de puissance

puissance. Il m'envoie des ambassadeurs, et me dicte lui-mme, dans sa


dernire missive, la teneur du sauf-conduit qu'il rclame. Il y a ldessous probablement quelque intrt en jeu. Ce chevalier de Lagardre
exigera sans doute une rcompense.
- Votre Altesse Royale se trompe, repartit le bossu; M. de Lagardre
n'exigera rien. Il ne serait pas au pouvoir du rgent de France lui-mme
de rcompenser le chevalier de Lagardre.
- Peste, fit le duc ; il faudra bien que nous voyions ce mystrieux et
romanesque personnage. Il est capable d'avoir un succs fou la cour, et
de ramener la mode perdue des chevaliers errants. Combien de temps
nous faudra-t-il l'attendre ?
- Deux heures.
- C'est au mieux ! Il servira d'intermde entre le ballet indien et le
souper sauvage. Cela n'est point dans le programme.
Le valet entra. Il apportait le sauf-conduit contre sign par le ministre
Le Blanc et M. de Machault, Le rgent remplit lui-mme les blancs et
signa.
- M. de Lagardre, reprit-il tout en crivant, n'avait point commis de ces
fautes qu'on ne puisse pardonner. Le feu roi tait svre l'endroit des
duels ; il avait raison. Les moeurs ont chang, Dieu merci ! Depuis le
temps, les rapires tiennent mieux dans le fourreau, La grce de M. de
Lagardre sera enregistre demain, et voici le sauf conduit.
Le bossu avana la main, Le rgent ne lcha point encore l'acte.
- Vous prviendrez M. de Lagardre que toute violence de sa part rompt
l'effet de ce parchemin.
- Le temps de la violence est pass, pronona le bossu avec une sorte de
solennit.
- Qu'entendez-vous par l, monsieur ?
- J'entends que le chevalier de Lagardre n'aurait pu accepter cette
clause il y a deux jours.
- Parce que ?... fit le duc d'Orlans avec dfiance et hauteur.
- Parce que son serment le lui et interdit.
- Il avait donc jur autre chose que de servir de pre l'enfant ?
- Il avait jur de venger Nevers...
Le bossu s'interrompit court.
- Achevez, monsieur, ordonna le rgent.
- Le chevalier de Lagardre, rpondit le bossu lentement, au moment o
il emportait la petite fille, avait dit aux assassins ; Vous mourrez
tous de ma main! Ils taient neuf ; le chevalier en avait reconnu sept,
ceux-l sont morts.
- De sa main ? interrogea le rgent, qui plit.
Le bossu s'inclina froidement en signe d'affirmation.
- Et les deux autres ? demanda encore le rgent.

Le bossu hsita.
- Il est des ttes, monseigneur, que les chefs de gouvernement n'aiment
point voir tomber sur l'chafaud, rpondit-il enfin en regardant le
prince en face. Le bruit que font ces ttes en tombant branlent le trne.
M. de Lagardre donnera le choix Votre Altesse Royale. Il m'a charg de
lui dire ; Le huitime assassin n'est qu'un valet, M. de Lagardre ne le
compte pas ; le neuvime est le matre, il faut que cet homme meure. Si
Votre Altesse Royale ne veut pas du bourreau, on donnera une pe cet
homme, et cela regardera M. de Lagardre. Le rgent tendit une seconde
fois le parchemin.
- La cause est juste, murmura-t-il ; je fais ceci en mmoire de mon
pauvre Philippe, Si M. de Lagardre a besoin d'aide...
- Monseigneur, M. de Lagardre ne demande qu'une seule chose Votre
Altesse Royale.
- Quelle chose ?
- La discrtion. Un mot imprudent peut tout perdre.
- Je serai muet.
Le bossu salua profondment, mit le parchemin pli dans sa poche, et se
dirigea vers la porte.
- Donc, dans deux heures ? dit le rgent.
- Dans deux heures.
Et le bossu sortit.
- As-tu ce qu'il te faut, petit homme ? demanda le vieux concierge. Le
Brant, quand il vit revenir le bossu.
Celui-ci glissa un double louis dans sa main.
- Oui, dit-il ; mais prsent je veux voir la fte.
- Tte bleu ! s'cria Le Brant, le beau danseur que voil !
- Je veux, en outre, continua le bossu, que tu me donnes la cl de ta loge
dans le jardin.
- Pour quoi faire, petit homme ?
Le bossu lui glissa un second double louis.
- A-t-il de drles de fantaisies, ce petit homme-l ! fit Le Brant; tiens,
voil la cl de ma loge.
- Je veux enfin, acheva le bossu, que tu portes dans ta loge le paquet que
je t'ai confi ce matin.
- Et y a-t-il encore un double louis pour la commission ?
- Il y en a deux.
- Bravo ! Oh ! l'honnte petit homme ! Je suis sr que c'est pour un
rendez-vous d'amour.
- Peut-tre, fit le bossu en souriant.
- Si j'tais femme, moi, je t'aimerais malgr ta bosse, cause de tes
doubles louis, Mais, s'interrompit ici le bon vieux Le Brant, il faut une
carte pour entrer l-dedans. Les piquets de gardes-franaises ne

plaisantent pas.
- J'ai la mienne, rpliqua le bossu ; porte seulement le paquet.
- Tout de suite, mon petit homme, Reprends le corridor, retourne
droite, le vestibule est clair ; tu descendras le perron. Divertis-toi
bien, et bonne chance !

III
Un coup de lansquenet
Dans le jardin, l'affluence augmentait sans cesse. On se pressait
principalement du ct du rond-point de Diane, qui avoisinait les
appartements de Son Altesse Royale. Chacun voulait savoir pourquoi le
rgent se faisait attendre.
Nous ne nous occuperons pas beaucoup de conspirations. Les intrigues de
M. du Maine et de la princesse sa femme, les menes du vieux parti
Villeroy et de l'ambassade d'Espagne, bien que fertiles en incidents
dramatiques, n'entrent point dans notre sujet. Il nous suffit de
remarquer en passant que le rgent tait entour d'ennemis. Le
Parlement le dtestait et le mprisait au point de lui disputer en toute
occasion la prsance ; le clerg lui tait gnralement hostile cause
de l'affaire de la Constitution ; les vieux gnraux de l'arme active ne
pouvaient avoir que du ddain pour sa politique dbonnaire ; enfin, dans
le conseil de rgence mme, il prouvait de la part de certains membres,
une opposition systmatique. On ne peut pas se dissimuler que la parade
financire de Law lui fut d'un immense secours pour dtourner
l'animadversion publique.
Personnellement, nul, except les princes lgitims, ne pouvait avoir
une haine bien vigoureuse pour ce prince appartenant au genre neutre,
qui n'avait pas un grain de mchancet dans le coeur, mais dont la bont
tait un peu de l'insouciance. On ne dteste bien que les gens qu'on et pu
aimer fortement. Or, Philippe d'Orlans comptait des compagnons de
plaisir et n'avait point d'amis.
La banque de Law servit acheter les princes. Le mot est dur ; mais
l'histoire inflexible ne permet point d'en choisir un autre. Une fois les
princes achets, les ducs suivirent ; et les lgitims restrent dans
l'isolement, n'ayant d'autre consolation que quelques visites la vieille,
comme on appelait alors Mme de Maintenon dchue.
M. de Toulouse se soumit franchement ; c'tait un honnte homme.
M. du Maine et sa femme durent chercher un point d'appui l'tranger.
On dit qu'au temps o parurent les satires du pote Lagrange, intitules
les Philippiques, le rgent insista tellement auprs du duc de SaintSimon, alors son familier, que ce duc consentit lui en faire lecture. On
dit que le rgent couta sans sourciller, et mme en riant, les passages
o le pote, tranant dans la boue sa vie prive et de famille, le montre
assis auprs de sa propre fille, la mme table d'orgie . Mais on dit
aussi qu'il pleura et qu'il s'vanouit la lecture des vers qui
l'accusaient d'avoir empoisonn successivement toute la postrit de

Louis XIV. Il avait raison. Ces accusations, lors mme qu'elles sont des
calomnies, font sur le vulgaire une impression profonde. Il en reste
toujours quelque chose , a dit Beaumarchais qui savait quoi s'en tenir.
L'homme qui a parl de la rgence avec le plus d'impartialit, c'est
l'historiographe Duclos dans ses Mmoires secrets. On voit bien que
l'avis de Duclos est celui-ci : la rgence du duc d'Orlans n'aurait pas
tenu sans la banque de Law.
Le jeune roi Louis XV tait ador. Son ducation tait confie des
mains hostiles au rgent. D'ailleurs, dans le public indiffrent, il y avait
de sourdes inquitudes sur la probit de ce prince. On craignait d'un
instant l'autre de voir disparatre l'arrire-petit-fils de Louis XIV,
comme on avait vu disparatre son pre et son aeul. C'tait l un
admirable prtexte conspirations. Certes, M. du Maine, M. de Villeroy,
le prince de Cellamare, M. de Villars, Alberoni, et le parti bretonespagnol n'intriguaient point pour leur propre intrt. Fi donc ! Ils
travaillaient pour soustraire le jeune roi aux funestes influences qui
avaient abrg la vie de ses parents.
Philippe d'Orlans ne voulut opposer d'abord ces attaques que son
insouciance. Les meilleures fortifications sont de terre molle. Un simple
matelas pare mieux la balle qu'un bouclier d'acier. Philippe d'Orlans put
dormir tranquille assez longtemps derrire son insouciance.
Quand il fallut se montrer, il se montra. Et, comme le troupeau des
assaillants qui l'entouraient n'avait ni valeur ni vertu, il n'eut besoin
que de se montrer.
A l'poque o se continue notre histoire, Philippe d'Orlans tait encore
derrire son matelas. Il dormait, et les clabauderies de la foule ne
troublaient point son sommeil. Dieu sait pourtant que la foule clabaudait
assez haut, tout prs de son palais, sous ses fentres et jusque dans sa
propre maison! Elle avait bien des choses dire, la foule ; sauf ces
infamies qui dpassaient le but, sauf ces accusations d'empoisonnement
que l'existence mme du jeune roi Louis XV dmentait avec nergie, le
rgent ne prtait que trop le flanc la mdisance. Sa vie tait un hont
scandale ; sous son rgne la France ressemblait l'un de ces grands
vaisseaux dsarms qui s'en vont la remorque d'un autre navire. Le
remorqueur tait l'Angleterre. Enfin, malgr le succs de la banque de
Law, tous ceux qui prenaient la peine de pronostiquer la banqueroute
prochaine de l'tat trouvaient auditoire.
S'il y avait cette nuit, dans le jardin du rgent, un parti de
l'enthousiasme, la cabale mcontente ne manquait pas non plus:
mcontents politiques, mcontents financiers, mcontents moraux ou
distincts, A cette dernire classe, compose de tous ceux qui avaient
t jeunes et brillants sous Louis XIV, appartenaient M. le baron de la
Hunaudaye et M. le baron de Barbanchois. Ce n'taient pas de grands

dbris ; mais ils se consolaient entre eux, dclarant que de leur temps
les dames taient bien plus belles, les hommes bien plus spirituels, le
ciel plus bleu, le vent moins froid, le vin meilleur, les laquais plus
fidles et les chemines moins sujettes fumer, Ce genre d'opposition,
remarquable par son innocence, tait connu du temps d'Horace, qui
appelle le vieillard courtisan du pass , laudator temporis acti.
Mais disons tout de suite qu'on ne parlait pas beaucoup politique parmi
cette foule dore, souriante, pimpante et masque de velours qui
traversait incessamment les cours du palais pour venir donner son coup
d'oeil aux dcorations du jardin et qui affluait surtout aux abords du
rond-point de Diane. On tait tout la fte, et, si le nom de la duchesse
du Maine, sortait de quelque jolie bouche, c'tait pour la plaindre d'tre
absente.
Les grandes entres commenaient se faire. Le duc de Bourbon tait l,
donnant la main la princesse de Conti ; le chancelier d'Aguesseau
menait la princesse Palatine ; lord Stairs, ambassadeur d'Angleterre, se
faisait faire la cour par l'abb Dubois. Un bruit se rpandit tout coup
dans les salons, dans les cours, dans les charmilles, un bruit fait pour
affoler toutes ces dames, un bruit qui fit oublier le retard du rgent et
l'absence de ce bon M. Law lui-mme : le tzar tait au Palais-Royal! le
tzar Pierre de Russie, sous la conduite du marchal de Tess, qu'on
appelait son cornac, et suivi de trente gardes du corps qui avaient
charge de ne le quitter jamais. Emploi difficile ! Pierre de Russie avait
les mouvements brusques et les fantaisies soudaines. Tess et ses
gardes du corps faisaient parfois de rudes traites pour le joindre quand
il chappait leur respectueuse surveillance.
Il tait log l'htel de Lesdiguires, auprs de l'Arsenal, Le rgent l'y
traitait magnifiquement ; mais la curiosit parisienne, violemment
excite par l'arrive de ce sauvage souverain, n'avait pu encore
s'assouvir, parce que le tzar n'aimait point qu'on s'occupt de lui.
Quand les passants s'avisaient de s'attrouper aux abords de son htel, il
envoyait le pauvre Tess avec ordre de charger. Cet infortun marchal
et mieux aim faire dix campagnes. L'honneur qu'il eut de garder le
prince moscovite le vieillit de dix ans.
Pierre le Grand venait Paris pour complter son ducation de prince
instaurateur et fondateur. Le rgent n'avait point dsir cette terrible
visite ; mais il fit contre mauvaise fortune bon coeur, et essaya du
moins d'blouir le tzar par la splendeur de son hospitalit. Cela n'tait
point ais : le tzar ne voulait pas tre bloui. En entrant dans la
magnifique chambre coucher qu'on lui avait prpare l'htel de
Lesdiguires, il se fit mettre un lit de camp au milieu de la salle et se
coucha dessus. Il allait bien partout, visitant les boutiques et causant
familirement avec les marchands, mais c'tait incognito. La curiosit

parisienne ne savait o le prendre.


A cause de cela prcisment et des choses bizarres qui se racontaient,
la curiosit parisienne arrivait au dlire. Les privilgis qui avaient vu
le tzar faisaient ainsi son portrait : il tait grand, trs bien fait, un peu
maigre, le poil d'un brun fauve, le teint brun, trs anim, les yeux grands
et vifs, le regard perant, quelquefois farouche. Au moment o on y
pensait le moins un tic nerveux et convulsif dcomposait tout coup son
visage. On attribuait cela au poison que l'cuyer Zoubow lui avait donn
dans son enfance, Quand il voulait faire accueil quelqu'un, sa
physionomie devenait gracieuse et charmante. On sait le prix des grces
que font les animaux froces. La crature qui a le plus de succs Paris
est l'ours du jardin des Plantes, parce que c'est un monstre de bonne
humeur. Pour les Parisiens de ce temps, un tzar moscovite tait
assurment un animal plus trange, plus fantastique et plus
invraisemblable qu'un ours vert ou qu'un singe bleu.
Il mangeait comme un ogre, au dire de Verton, matre d'htel du roi,
qu'on avait charg de sa table : mais il n'aimait point les petits plats. Il
faisait par jour quatre repas considrablement copieux. A chaque repas,
il buvait deux bouteilles de vin, et une bouteille de liqueur au dessert,
sans compter la bire et la limonade entre deux, Cela faisait
journellement douze bouteilles de liquide capiteux. Le duc d'Antin,
partant de l, affirmait que c'tait l'homme le plus capable de son
sicle, Le jour o le duc le traita en son chteau de Petit Bourg, Pierre
le Grand ne put se lever de table. On l'emporta bras, il avait trouv le
vin bon. On se demanda ce qu'il fallait de bon vin pour mettre en cet tat
le robuste Sarmate. Ses moeurs amoureuses taient encore plus
excentriques que ses habitudes de table. Paris en parlait beaucoup ; nous
n'en parlerons point.
Ds qu'on sut que le tzar tait dans le bal, il y eut beaucoup de remuemnage. Cela n'tait point dans le programme. Chacun le voulut voir.
Comme personne ne savait dire prcisment o il tait, on suivait les
indications les plus diverses, et les courants de la foule allaient se
heurtant tous les carrefours. Le Palais-Royal n'est pas la fort de
Bondy ; on devait bien finir par le trouver ! Tout ce mouvement inquitait
fort peu nos joueurs de lansquenet, abrits sous la tente l'indienne.
Aucun d'eux n'avait lch prise.
L'or et les billets roulaient toujours sur le tapis. Peyrolles avait fait
une banque superbe. Il tenait la main en ce moment. Chaverny, un peu
ple, riait encore, mais du bout des lvres.
- Dix mille cus ! dit Peyrolles.
- Je tiens, rpliqua Chaverny.
- Avec quoi ? demanda Navailles.
- Sur parole.

- On ne joue pas sur parole chez le rgent, dit M. de Tresmes qui passait.
Et il ajouta d'un ton de dgot profond :
- C'est un vritable tripot !
- Sur lequel vous n'avez pas votre dme, monsieur le duc, riposta
Chaverny, qui le salua de la main.
Un clat de rire suivit cette rponse, et M. de Tresmes s'loigna en
haussant les paules.
Ce duc de Tresmes, gouverneur de Paris avait le dixime sur tous les
bnfices des maisons o l'on donnait jouer. Il avait la rputation de
soutenir lui-mme une de ces maisons, rue Bailleul. Ceci n'tait point
droger. L'htel de Mme la princesse de Carignan tait un des plus
dangereux tripots de la capitale.
- Dix mille cus ! rpta Peyrolles.
- Je tiens, fit une voix mle parmi les joueurs.
Et une liasse de billets de crdit tomba sur la table.
On n'avait point encore entendu cette voix. Tout le monde se retourna.
Personne autour de la table ne connaissait le tenant. C'tait un gaillard
bien dcoupl, haut sur jambes, portant perruque ronde sans poudre et
col de toile. Son costume contrastait trangement avec l'lgance de ses
voisins. Il avait un gros pourpoint de bouracan marron, des chausses de
drap gris, des bottes de bon gros cuir terne et gras. Un large ceinturon
lui serrait la taille et soutenait un sabre de marin. tait-ce l'ombre de
Jean Bart ? Il lui manquait la pipe. En un tour de cartes, Peyrolles eut
gagn dix mille cus.
- Double! dit l'tranger.
- Double, rpta Peyrolles, bien que ce ft intervertir les rles.
Une nouvelle poigne de billets tomba sur la table.
Il y a de ces corsaires qui portent des millions dans leurs poches.
Peyrolles gagna.
- Double ! dit le corsaire d'un ton de mauvaise humeur.
- Double, soit ! Les cartes se firent.
- Palsambleu ! dit Oriol, voil quarante mille cus lestement perdus.
- Double ! disait cependant l'habit de bouracan marron.
- Vous tes donc bien riche, monsieur ? demanda Peyrolles.
L'homme au sabre ne le regarda pas seulement. Les cent vingt mille
livres taient sur la table.
- Gagn, Peyrolles ! cria le choeur des assistants.
- Double !
- Bravo ! dit Chaverny. Voil un beau joueur.
L'habit de bouracan carta de deux vigoureux coups de coude les joueurs
qui le sparaient de Peyrolles, et vint se placer debout auprs de lui.
Peyrolles lui gagna ses deux cent quarante mille livres ; puis le demimillion.

- Assez, dit l'homme au sabre.


Puis il ajouta froidement :
- Donnez-moi de la place, messieurs ! En mme temps, il dgaina son
sabre d'une main, tandis que de l'autre il saisissait l'oreille de
Peyrolles.
- Que faites-vous ? que faites-vous ? cria-t-on de toutes parts.
- Ne le voyez-vous pas ? rpondit l'habit de bouracan sans s'mouvoir.
Cet homme est un coquin ! Peyrolles essayait de tirer son pe. Il tait
plus ple qu'un cadavre.
- Voil de ces scnes, monsieur le baron ! dit le vieux Barbanchois ; nous
en sommes l !
- Que voulez-vous, monsieur le baron, rpliqua la Hunaudaye, c'est la
nouvelle mode ! Ils prirent tous deux un air de lugubre rsignation.
Cependant l'homme au sabre n'tait pas un manchot. Il savait se servir
de son arme. Un moulinet rapide, excut selon l'art, fit reculer les
joueurs. Un fendant sec et bien appliqu brisa en deux l'pe que
Peyrolles tait parvenu dgainer.
- Si tu bouges, dit l'homme au sabre, je ne rponds pas de toi ; si tu ne
bouges pas, je ne te couperai que les deux oreilles.
Peyrolles poussait des cris touffs. Il proposait de rendre l'argent.
Que faut-il de temps la foule pour s'amasser ? Une cohue compacte se
pressait dj aux alentours. L'homme au sabre, prenant son arme
moiti comme un rasoir, s'apprtait commencer froidement l'opration
chirurgicale qu'il avait annonce, lorsqu'un grand tumulte se fit
l'entre de la tente indienne.
Le gnral prince Kourakine, ambassadeur de Russie prs la cour de
France, se prcipita sous la tente imptueusement : il avait le visage
inond de sueur, ses cheveux et ses habits taient en dsordre. Derrire
lui accourait le marchal de Tess, suivi des trente gardes du corps
chargs de veiller sur la personne du tzar.
- Sire ! sire ! s'crirent en mme temps le marchal de Tess et le
prince Kourakine, au nom de Dieu ! arrtez ! Tout le monde se regarda. Qui
donc appelait-on sire ?
L'homme au sabre se retourna, Tess se jeta entre lui et sa victime,
mais il ne le toucha point et mit chapeau bas. On comprit que ce grand
gaillard en habit de bouracan tait l'empereur Pierre de Russie.
Celui-ci frona le sourcil lgrement.
- Que me voulez-vous ? demanda-t-il Tess. Je fais justice, Kourakine
lui glissa quelques mots l'oreille, Il lcha aussitt Peyrolles et se prit
sourire en rougissant un peu.
- Tu as raison, dit-il, je ne suis pas ici chez moi, C'est un oubli.
Il salua de la main la foule stupfaite, avec une grce altire qui, ma
foi! lui allait fort bien, et sortit de la tente, entour de ses gardes du

corps. Ceux-ci taient habitus ses escapades. Ils passaient leur vie
courir sur ses traces. Peyrolles rtablit le dsordre de sa toilette et
mit froidement dans sa poche l'norme somme que le tzar n'avait point
daign reprendre.
- Insulte de grand prince ne compte pas ? dit-il en jetant la ronde un
regard la fois cauteleux et impudent ; je pense que personne ici n'a le
moindre doute sur ma loyaut.
Chacun s'loigna de lui, tandis que Chaverny rpliquait :
- Des doutes, assurment non, M. de Peyrolles, nous sommes fixs
parfaitement.
- A la bonne heure ! dit entre haut et bas le factotum ; je ne suis pas
homme supporter un outrage.
Tous ceux qui ne s'intressaient point au jeu s'taient loigns la
suite du tzar. Ils furent dsappoints. Le tzar sortit du palais, sauta
dans le premier carrosse venu, et s'en alla dcoiffer ses trois bouteilles
avant de se coucher.
Navailles prit les cartes des mains de Peyrolles, qu'il poussa doucement
hors du cercle, et commena une banque.
Oriol tira Chaverny part.
- Je voudrais te demander un conseil, dit le gros petit traitant d'un ton
de mystre.
- Demande, fit Chaverny.
- Maintenant que je suis gentilhomme, je ne voudrais pas agir en piedplat. Voici mon cas ! tout l'heure, j'ai fait cent louis contre Taranne, je
crois qu'il n'a pas entendu.
- Tu as gagn ?
- Non, j'ai perdu.
- Tu as pay ?
- Non, puisque Taranne ne demande rien.
Chaverny prit une pose de docteur.
- Si tu avais gagn, interrogea-t-il, aurais-tu rclam les cent louis ?
- Naturellement, rpondit Oriol, puisque j'aurais t sr d'avoir pari.
- Le fait d'avoir perdu diminue-t-il cette certitude ?
- Non ; mais si Taranne n'avait pas entendu, il ne m'aurait pas pay.
Ce disant, il jouait avec son portefeuille. Chaverny mit la main dessus.
- a me paraissait plus simple au premier abord, fit-il avec gravit ; le
cas est complexe.
- Il reste cinquante louis ! cria Navailles.
- Je tiens ! dit Chaverny.
- Comment! comment! protesta Oriol en le voyant ouvrir son portefeuille.
Il voulut ressaisir son bien, mais Chaverny le repoussa avec un geste
plein d'autorit.
- La somme en litige doit tre dpose en mains tierces, dcida-t-il ; je

la prends, et partageant le diffrend par moiti, je me dclare redevable


de cinquante louis toi et de cinquante louis Taranne, et je dfie la
mmoire du roi Salomon ! Il porta le portefeuille Oriol dcontenanc.
- Je tiens ! je tiens ! rpta-t-il en retournant la table de jeu.
- Tu tiens mon argent! grommela Oriol ; dcidment, on serait mieux au
coin d'un bois.
- Messieurs, messieurs, dit Noc, qui arrivait du dehors, laissez l vos
cartes, vous jouez sur un volcan. M. de Machault vient de dcouvrir trois
douzaines de conspirations, dont la moindre ferait honte Catilina. Le
rgent, effray, s'est enferm avec le petit homme noir pour savoir sa
bonne aventure.
- Bah ! fit-on, le petit homme noir est sorcier ?
- Des pieds la tte, rpondit Noc. Il a prdit au rgent que M. Law se
noierait dans le Mississipi, et que Mme la duchesse de Berri pouserait
ce faquin de Riom en secondes noces.
- La paix ! la paix ! dirent les moins fous.
Les autres clatrent de rire.
- On ne parle que de cela, reprit Noc ; le petit homme noir a prdit
aussi que l'abb Dubois aurait le chapeau de cardinal.
- Par exemple ! fit Peyrolles.
- Et que M. de Peyrolles, ajouta Noc, deviendrait honnte homme.
Il y eut une explosion de gaiet ; puis tout le monde dserta la table, et
vint l'entre de la tente, parce que Noc, regardant par hasard du ct
du perron, s'tait cri :
- Tenez ! tenez ! le voil ! Non pas le rgent, mais le petit homme noir.
Chacun put le voir en effet, avec sa bosse et ses jambes bizarrement
tordues, descendre pas lents le perron du pavillon. Un sergent de
gardes-franaises l'arrta au bas des marches. Le petit homme noir
montra sa carte, sourit, salua et passa.

IV
Souvenirs des trois Philippe
Le petit homme noir avait un binocle la main, il lorgnait les
dcorations de la fte en vritable amateur. Il saluait les dames avec
beaucoup de politesse, et semblait rire dans sa barbe comme un bossu
qu'il tait. Il portait un masque de velours noir. A mesure qu'il avanait,
nos joueurs le regardaient avec plus d'attention ; mais celui qui le
regardait le mieux tait sans contredit M. de Peyrolles.
- Quelle diable de crature est-ce l ? s'cria enfin Chaverny. Eh mais !
on dirait...
- Eh oui ! fit Navailles.
- Quoi donc ? demanda le gros Oriol, qui tait myope.
- L'homme de tantt, rpondit Chaverny.
- L'homme aux dix mille cus !
- L'homme la niche !
- sope II, dit Jonas.
- Pas possible ! fit Oriol ; un pareil tre dans le cabinet du rgent !
Peyrolles pensait :
- Qu'a-t-il pu dire Son Altesse Royale ? Je n'ai jamais eu bonne ide de
ce drle.
Le petit homme noir avanait toujours. Il ne paraissait point faire
attention au groupe rassembl devant l'entre de la tente indienne. Il
lorgnait, il souriait, il saluait. Impossible de voir un petit homme noir
d'humeur meilleure et plus polie.
Dj il tait assez prs pour qu'on pt l'entendre grommeler entre ses
dents :
- Charmant ! charmant ! tout cela est charmant. Il n'y a que Son Altesse
Royale pour faire ainsi les choses. Ah! je suis bien content d'avoir vu
tout cela ! bien content ! bien content ! A l'intrieur de la tente des voix
s'levrent. Une autre compagnie avait pris place autour de la table
abandonne par nos joueurs. Ceux ci taient presque tous des gens d'ge
respectable et haut titrs. L'un d'eux dit :
- Ce qui est arriv, je l'ignore ; mais je viens de voir Bonnivet qui
faisait doubler les postes par ordre exprs du rgent.
- Il y a, reprit un autre, deux compagnies de gardes-franaises dans la
Cour-aux-Ris.
- Et le rgent n'est pas abordable.
- Machault est aux cent coups.
- M. de Gonzague lui-mme n'a pu obtenir un tratre mot !
Nos joueurs se prirent couter ; mais les nouveaux venus baissrent

aussitt la voix.
- Il va se passer ici quelque chose, dit Chaverny, j'en ai le
pressentiment.
- Demandez au sorcier ! fit Noc en riant.
Le petit homme noir le salua d'un air tout aimable.
- Positivement, dit-il, quelque chose, mais quoi ?
Il essuya son binocle avec soin.
- Positivement, positivement, reprit-il, quelque chose, quelque chose de
fort inattendu. Eh, eh, eh! continua-t-il en donnant sa voix stridente et
grle un accent tout particulier de mystre ; je sors d'un endroit chaud,
trs chaud, le froid me saisit. Permettez-moi d'entrer l-dedans,
messieurs, je vous serai oblig.
Il eut un petit frisson. Nos joueurs s'cartrent, tous les yeux taient
fixs sur le bossu. Le bossu se glissa sous la tente avec force saluts.
Quand il aperut le groupe de grands seigneurs assis maintenant autour
de la table, il secoua la tte d'un air content et dit :
- Oui, oui, il y a quelque chose. Le rgent est soucieux, la garde est
double ; mais personne ne sait ce qu'il y a, M. le duc de Tresmes ne le
sait pas, lui qui est gouverneur de Paris, M. de Machault ne le sait pas,
lui qui est lieutenant de police. Le savez-vous, M. de Rohan-Chabot ? Le
savez-vous, M. de La Fert-Senneterre ? Et vous, messieurs,
s'interrompit-il en se retournant vers nos joueurs qui reculrent
instinctivement, le savez-vous ?
Nul ne rpondit, MM, de Rohan-Chabot et de La Fert-Senneterre trent
leurs masques. On en usait ainsi quand on voulait forcer poliment un
inconnu montrer son visage. Le bossu, riant et saluant, leur dit :
- Messieurs, cela ne servirait rien, vous ne m'avez jamais vu.
- Monsieur le baron, demanda Barbanchois son voisin fidle,
connaissez-vous cet original ?
- Non, monsieur le baron, repartit la Hunaudaye, c'est un singulier
olibrius.
- Je vous le donnerais bien en mille, reprit le bossu, pour deviner ce
qu'il y a. Ce serait du temps perdu. Il ne s'agit point de choses qui
occupent journellement vos entretiens publics et vos secrtes penses,
il ne s'agit point de choses qui font l'objet de vos prudentes
apprhensions, mes dignes seigneurs.
Ce disant, il regardait Rohan, La Fert, les vieux seigneurs assis la
table.
- Il ne s'agit point, poursuivit-il en regardant Chaverny, Oriol et les
autres leur tour, de ce qui enflamme vos ambitions plus ou moins
lgitimes, vous dont la fortune est encore faire. Il ne s'agit ni des
menes de l'Espagne, ni des troubles de la France, ni des mchantes
humeurs du Parlement, ni des petites clipses de soleil que M. Law

appelle son systme, non, non ! et cependant le rgent est soucieux, et


cependant on a doubl la garde !
- Et de quoi s'agit-il, beau masque? demanda M. de Rohan Chabot avec un
mouvement d'impatience.
Le bossu demeura un instant pensif.
Sa tte s'inclina sur sa poitrine, puis se redressant tout coup et
laissant chapper un clat de rire sec.
- Croyez-vous aux revenants ? demanda-t-il.
Le fantastique ordinairement n'existe point hors d'un certain milieu.
Les soirs d'hiver, dans une grande salle de chteau dont les fentres
pleurent la bise, autour d'une haute chemine de chne noir sculpt, lbas, dans les solitudes du Morvan ou dans les forts de Bretagne, on fait
peur aux gens aisment avec la moindre lgende, avec la moindre
histoire. Les sombres boiseries dvorent la lumire de la lampe, qui met
de vagues reflets aux dorures rougies des portraits de famille, Le
manoir a ses traditions lugubres et mystrieuses, On sait dans quel
corridor le vieux comte revient traner ses chanes, dans quelle chambre
il s'introduit, quand l'horloge tinte le douzime coup, pour s'asseoir
devant l'tre sans feu et grelotter la fivre des trpasss, Mais ici, au
Palais-Royal, sous la tente indienne, au milieu de la fte des cus,
parmi les clats de rire douteux et les sceptiques causeries, deux pas
de la table de jeu dloyal, il n'y avait point place pour ces vagues
terreurs qui prennent parfois les braves de l'pe et mme les esprits
forts, ces spadassins de la pense. Pourtant, il y eut un froid dans les
veines quand le bossu pronona le mot revenant . Il riait en disant
cela, le petit homme noir ; mais sa gaiet donnait le frisson.
Il y eut un froid, malgr le flot ruisselant des lumires, malgr le bruit
joyeux du jardin, malgr la molle harmonie que l'orchestre envoyait de
loin.
- Eh ! eh ! fit le bossu, qui croit aux revenants ? Personne, midi, dans
la rue ! tout le monde, minuit, au fond de l'alcve solitaire ; quand la
veilleuse s'est teinte par hasard. Il y a une fleur qui s'ouvre au regard
des toiles, la conscience est une belle-de-nuit. Rassurez-vous,
messieurs, je ne suis pas un revenant.
- Vous plt-il de vous expliquer, oui ou non, beau masque ? pronona M.
de Rohan-Chabot qui se leva.
Le cercle s'tait fait autour du petit homme noir. Peyrolles se cachait au
second rang, mais il coutait de toutes ses oreilles.
- Monsieur le duc, rpondit le bossu, nous ne sommes pas plus beau l'un
que l'autre : trve de compliments. Ceci voyez-vous, est une affaire de
l'autre monde. Un mort qui soulve la pierre de sa tombe aprs vingt
annes, monsieur le duc, Il s'interrompit pour grommeler en ricanant :
- Est-ce qu'on se souvient ici, la cour, des gens morts depuis vingt

annes ?
- Mais que veut-il dire ? s'cria Chaverny.
- Je ne vous parle pas, monsieur le marquis, rpliqua le petit homme ; ce
fut l'anne de votre naissance, vous tes trop jeune ; je parle ceux qui
ont des cheveux gris.
Et changeant tout coup de ton il ajouta :
- C'tait un galant seigneur : c'tait un noble prince, jeune, brave,
opulent, heureux, bien aim ; visage d'archange, taille de hros. Il avait
tout ce que Dieu donne ses favoris en ce monde.
- O les plus belles choses, interrompit Chaverny, ont le pire destin, Le
petit homme lui toucha du doigt l'paule, et lui dit doucement :
- Souvenez-vous, monsieur le marquis, que les proverbes mentent
parfois, et qu'il y a des ftes sans lendemain.
Chaverny devint ple. Le bossu l'carta de la main, et vint tout auprs de
la table.
- Je parle ceux qui ont des cheveux gris, rpta-t-il. A vous, monsieur
de la Hunaudaye, qui seriez couch maintenant en Flandre sous six pieds
de terre, si l'homme dont je parle n'et fendu le crne du miquelet qui
vous tenait sous son genou.
Le vieux baron resta bouche bante, et si profondment mu, que la
parole lui manqua.
- A vous, monsieur de Marillac, dont la fille prit le voile pour l'amour de
lui ; vous, monsieur le duc de Rohan-Chabot, qui rites crneler, cause
de lui, le logis de Mlle Fron, votre matresse ; vous, monsieur de La
Vauguyon, dont l'paule ne peut avoir oubli ce bon coup d'pe...
- Nevers ! s'crirent vingt voix la fois ; Philippe de Nevers ! Le bossu
se dcouvrit et pronona lentement :
- Philippe de Lorraine, duc de Nevers, assassin sous les murs du
chteau de Caylus-Tarrides, le novembre 1697 !
- Assassin lchement et par derrire, ce qu'on a dit, murmura M. de La
Vauguyon.
- Dans un guet-apens, ajouta La Fert.
- On accusa, si je ne me trompe, dit M. de Rohan-Chabot, M. le marquis de
Caylus-Tarrides, pre de Mme la princesse de Gonzague.
Parmi les jeunes gens :
- Mon pre m'a parl de cela plus d'une fois, dit Navailles.
- Mon pre tait l'ami du feu duc de Nevers, fit Chaverny, Peyrolles
coutait et se faisait petit.
Le bossu reprit d'une voix basse et profonde.
- Assassin lchement, par derrire, dans un guet-apens, tout cela est
vrai, mais le coupable n'avait pas nom Caylus-Tarrides.
- Comment s'appelait-il donc ? demanda-t-on de toutes parts.
La fantaisie du petit homme noir n'tait point de rpondre. Il poursuivit,

d'un ton railleur et lger sous lequel perait l'amertume :


- Cela fit du bruit, messieurs, ah ! peste, cela fit grand bruit. On ne parla
que de cela pendant toute une semaine. La semaine d'aprs, on en parla
un peu moins. Au bout du mois, ceux qui prononaient encore le nom de
Nevers avaient l'air de revenir de Pontoise...
- Son Altesse Royale, interrompit ici M. de Rohan, fit l'impossible !
- Oui, oui, je sais. Son Altesse Royale tait un des trois Philippe.
Son Altesse Royale voulut venger son meilleur ami. Mais le moyen ?
Ce chteau de Caylus est au bout du monde. La nuit novembre garda son
secret. Il va sans dire que M. le prince de Gonzague... N'y a-t-il point, ici,
s'interrompit le petit homme noir, un digne serviteur de M. de Gonzague
qui a nom Peyrolles ?
Oriol et Noc se rangrent pour dcouvrir le factotum un peu
dcontenanc.
- J'allais ajouter, reprit le bossu : il va sans dire que M. le prince de
Gonzague, qui tait galement un des trois Philippe, dut remuer ciel et
terre pour venger son ami. Mais tout fut inutile. Nul indice, nulle preuve !
Bon gr, mal gr, il fallut s'en remettre au temps, c'est--dire Dieu, du
soin de trouver le coupable.
Peyrolles n'avait plus qu'une envie : s'esquiver pour aller prvenir
Gonzague. Il restait cependant, pour savoir jusqu'o le bossu pousserait
l'audace dans sa trahison. Peyrolles, en voyant revenir sur l'eau le
souvenir du novembre, prouvait un peu la sensation d'un homme qu'on
trangle. Le bossu avait raison : la cour n'a point de mmoire ; la cour,
les morts de vingt annes sont vingt fois oublis. Mais il y avait ici une
circonstance tout exceptionnelle : le mort faisait partie d'une sorte de
trinit dont deux membres taient vivants et tout puissants : Philippe
d'Orlans et Philippe de Gonzague. Le fait certain, c'est que vous eussiez
dit, voir l'intrt veill sur toutes les physionomies, qu'il tait
question d'un meurtre commis hier. Si l'intention du bossu avait t de
ressusciter l'motion de ce drame mystrieux et lointain, il avait
succs complet.
- Eh! eh! fit-il en jetant la ronde un coup d'oeil rapide et perant ; s'en
remettre au ciel, c'est le pis aller. Je sais cependant des gens sages qui
ne ddaignent point cette suprme ressource. Et franchement,
messieurs, on pourrait choisir plus mal, le ciel a des yeux encore
meilleurs que ceux de la police, le ciel est patient, il a le temps.
Il tarde parfois, des jours se passent, des mois, des annes, mais quand
l'heure est venue...
Il s'arrta. Sa voix vibrait sourdement. L'impression produite par lui
tait si vive et si forte, que chacun la subissait, comme si la menace
implicite, voile sous sa parole aigu, et t dirige contre tout le
monde la fois. Il n'y avait l qu'un coupable, un subalterne, un

instrument. Tous les autres frmissaient. L'arme des affids de


Gonzague, entirement compose de gens trop jeunes pour pouvoir mme
tre souponns, s'agitait sous le poids de je ne sais quelle oppression
pnible. Sentaient-ils dj que chaque jour coul rivait de plus prs la
chane mystrieuse qui les attachait au matre ? Devinaient ils que
l'pe de Damocls allait pendre, soutenue par un fil sur la tte de
Gonzague lui-mme ? On ne sait. Ces instincts ne se raisonnent point. lls
avaient peur.
- Quand l'heure est venue, reprit le bossu, et toujours elle vient, que ce
soit tt ou tard, un homme, un messager du tombeau, un fantme sort de
terre, parce que Dieu le veut. Cet homme accomplit, malgr lui parfois,
sa mission fatale. S'il est fort, il frappe, s'il est faible, si son bras est
comme le mien et ne peut pas porter le poids du glaive, il se glisse, il
va... jusqu' ce qu'il arrive mettre son humble bouche au niveau de
l'oreille des puissants, et, tout bas ou tout haut, l'heure dite, le
vengeur tonn entend tomber des nuages le nom du meurtrier...
Il y eut un grand et solennel silence.
- Quel nom ? demanda M. de Rohan-chabot.
- Le connaissons-nous ? firent Chaverny et Navailles.
Le bossu semblait subir l'excitation de sa propre parole. Ce fut d'une
voix saccade qu'il poursuivit :
- Si vous le connaissez ? qu'importe ! qu'tes-vous ? que pouvez-vous ?
Le nom prononc de l'assassin vous pouvanterait comme un coup de
tonnerre.
- Mais l-haut, sur la premire marche du trne, un homme est assis.
Tout l'heure, la voix est tombe des nuages :
Altesse! l'assassin est l! et le vengeur a tressailli. Altesse ! dans
cette foule dore est l'assassin ! et le vengeur a ouvert les yeux,
regardant la foule qui passait sous ses fentres, Altesse ! hier votre
table, votre table demain, l'assassin s'asseyait, l'assassin s'assoira !
et le vengeur repassait dans sa mmoire la liste de ses convives.
Altesse! chaque jour, le matin et le soir, l'assassin vous tend sa main
sanglante! et le vengeur s'est lev en disant : Par Dieu vivant ! justice
sera faite ! On vit une chose trange : tous ceux qui taient l, les plus
grands et les plus nobles, se jetrent des regards de dfiance.
- Voil, pourquoi, messieurs, ajouta le bossu d'un ton leste et tranchant,
le rgent de France est soucieux ce soir, et voil pourquoi la garde du
palais est double.
Il salua et fit mine de sortir.
- Ce nom ! s'cria Chaverny.
- Ce fameux nom ! appuya Oriol.
- Ne voyez-vous pas, voulut dire Peyrolles, que l'impudent bouffon s'est
moqu de vous ?

Le bossu s'tait arrt au seuil de la tente. Il mit le binocle l'oeil et


regarda son auditoire. Puis il revint sur ses pas, en riant de son petit
rire sec comme un cri de crcelle :
- L ! l ! fit-il, voil que vous n'osez plus vous approcher les uns des
autres ; chacun croit que son voisin est le meurtrier. Touchant effet de
la mutuelle estime ! Messieurs, les temps sont bien changs, la mode n'y
est plus. De nos jours, on ne tue plus gure avec ces armes brutales de
l'ancien rgime : le pistolet ou l'pe. Nos armes sont dans nos porte
feuilles ; pour tuer un homme il suffit de vider sa poche.
Eh ! eh ! eh ! Dieu merci ! les assassins sont rares la cour du rgent ! Ne
vous cartez pas ainsi les uns des autres, l'assassin n'est pas l ! Eh ! eh!
eh ! interrompit-il tournant le dos aux vieux seigneurs pour s'adresser
seulement la bande de Gonzague, vous voici maintenant avec des mines
d'une aune! Avez-vous donc des remords ? Voulez-vous que je vous gaye
un peu ? Tenez ! voici M. de Peyrolles qui se sauve ; il perd beaucoup.
Savez-vous o se rend M. de Peyrolles ?
Celui-ci disparaissait dj derrire les massifs de fleurs, dans la
direction du palais.
Chaverny toucha le bras du bossu.
- Le rgent sait-il le nom ? demanda-t-il.
- Eh! monsieur le marquis, rpliqua le petit homme noir, nous n'en
sommes plus l ! nous rions ! Mon fantme est de bonne humeur ; il a bien
vu que le tragique n'est point ici de mode ; il passe la comdie. Et
comme il sait tout, ce diable de fantme, les choses du prsent comme
celles du pass, il est venu dans la fte ; eh ! eh ! eh ! ici, vous
comprenez bien, et il attend Son Altesse Royale pour lui montrer au
doigt.
Son doigt tendu piquait le vide.
- Au doigt, vous entendez! au doigt, les mains habiles aprs les mains
sanglantes. La petite pice suit toujours la grande ; il faut se dlasser
en riant du poison ou du poignard. Au doigt, messieurs, au doigt les
adroits gentils hommes qui font sauter la coupe cette vaste table de
lansquenet o M. Law a l'honneur de tenir la banque ! Il se dcouvrit
dvotement au nom de Law, et poursuivit :
- Au doigt, les piqueurs de ds, les chevaliers de l'agio, les escamoteurs
de la rue Quincampoix, au doigt! M. le rgent est bon prince, et le prjug
ne l'touffe point. Mais il ne sait pas tout, et s'il savait tout, il aurait
grande honte ! Un mouvement s'leva parmi les joueurs.
M. de Rohan dit :
- Ceci est la vrit.
- Bravo! applaudirent le baron de la Hunaudaye et le baron de
Barbanchois.
- N'est-ce pas, messieurs ? reprit le bossu ; la vrit, cela se dit

toujours en riant. Ces jeunes gens ont bonne envie de me jeter dehors,
mais ils se retiennent par respect pour votre ge. Je m'en rapporte M
M. de Chaverny, Oriol, Taranne et autres ; belle jeunesse o la noblesse
un peu dchue se mle la roture mal savonne, comme les fils de
diverses couleurs dans le tricot : poivre et sel ! Pour Dieu ! ne vous
fchez pas, mes illustres matres, nous sommes au bal masqu, et je ne
suis qu'un pauvre bossu. Demain vous me jetterez un cu pour acheter
mon dos transform en pupitre. Vous haussez les paules ? A la bonne
heure ! Je ne mrite, en conscience, que votre ddain.
Chaverny prit le bras de Navailles.
- Que faire ce drle ? grommela-t-il ; allons-nous-en ! Les vieux
seigneurs riaient de bon coeur. Nos joueurs s'loignrent l'un aprs
l'autre.
- Et, aprs avoir montr au doigt, reprit le bossu qui se tourna vers
Rohan-Chabot et ses vnrables compagnons, les fabricants de fausses
nouvelles, les raliseurs, les escamoteurs de la hausse, les jongleurs de
la baisse, toute l'arme de saltimbanques qui bivouaque l'htel de
Gonzague, je montrerai encore M. le rgent, au doigt, messieurs, au
doigt, les ambitions dues, les rancunes envenimes. Au doigt, ceux
dont l'gosme ou l'orgueil ne peut s'habituer au silence, les cabaleurs
inquiets, les cervels en cheveux blancs qui voudraient ressusciter la
Fronde, les suivants de Mme du Maine, les habitus de l'htel de
Cellamare! Au doigt, les conspirateurs ridicules ou odieux qui vont
entraner la France dans je ne sais quelle guerre extravagante pour
reconqurir des places perdues ou des honneurs regretts, les
pangyristes de ce qui fut, les calomniateurs de ce qui est, les
courtisans de ce qui sera, les polichinelles fourbus, les scapins reints
qui s'intitulent eux-mmes les dbris du grand sicle, les Grontes
doubls de Jocrisses.
Le bossu n'avait plus d'auditeurs. Les deux derniers, Barbanchois et la
Hunaudaye, s'loignaient clopin-clopant, savoir : le baron de la
Hunaudaye goutteux de la jambe droite, le baron de Barbanchois podagre
de la jambe gauche. Le petit homme noir eut un rire silencieux.
- Au doigt ! au doigt ! murmura-t-il sourdement. Puis il tira de sa poche
un parchemin, scell aux armes de la couronne, et s'assit pour le lire
la table de jeu reste vide. Le parchemin commenait par ces mots :
Louis, par la grce de Dieu, roi de France et de Navarre, etc. Au bas
tait la signature de Louis, duc d'Orlans, rgent, avec les contre seings
du secrtaire d'tat Leblanc et de M. de Machault, lieutenant de police.
- Voil qui est parfait ! dit le petit homme aprs l'avoir parcouru ; pour
la premire fois depuis vingt ans nous pouvons lever la tte, regarder
les gens en face, et jeter notre nom la tte de ceux qui nous
poursuivent. Je promets bien que nous en userons !

V
Les dominos roses
Entre le protocole et les signatures, le parchemin scell aux armes de
France contenait un sauf-conduit fort en rgle, accord par le
gouvernement au chevalier Henri de Lagardre, ancien chevau-lger du
feu roi. Cet acte, conu dans la forme la plus large adopte rcemment
pour les agents diplomatiques non publiquement accrdits, donnait au
chevalier de Lagardre licence d'aller et de venir partout dans le
royaume sous la garantie de l'autorit, et de quitter le territoire
franais en toute scurit, tt ou tard, et quoi qu'il advnt.
- Quoi qu'il advienne ! rpta plusieurs fois le bossu. M. le rgent peut
avoir des travers, mais il est honnte homme et tient sa parole.
Quoi qu'il advienne! Avec ceci, Lagardre a carte blanche. Nous allons lui
faire faire son entre, et Dieu veuille qu'il manoeuvre comme il faut !
Il consulta sa montre et se leva.
La tente indienne avait deux entres. A quelques pas de la seconde issue
se trouvait un petit sentier qui conduisait, travers les massifs, la
loge rustique de matre Le Brant, concierge et gardien du jardin.
On avait profit de la loge comme de tout le reste pour les dcors. La
faade, enjolive, recevait la lumire d'un rflecteur plac dans le
feuillage d'un grand tilleul et terminant de ce ct le paysage.
D'ordinaire, le soir, c'tait un endroit isol, trs couvert et trs sombre,
spcialement surveill par MM. les gardes-franaises, Comme le bossu
sortait de la tente, il vit en avant du massif l'arme entire de
Gonzague, qui s'tait reforme l aprs sa droute, On causait de lui
prcisment. Oriol, Taranne, Noc et Navailles et autres riaient du mieux
qu'ils pouvaient, mais Chaverny tait pensif.
Le bossu n'avait pas de temps perdre apparemment, car il alla droit
eux. Il mit le binocle l'oeil, et parut admirer le dcor comme au
moment de son entre.
- Il n'y a que M. le rgent pour faire ainsi les choses ! grommela-t-il.
Charmant ! charmant ! Nos joueurs s'cartrent pour le laisser passer. Il
fit mine de les reconnatre tout coup.
- Ah ! ah ! s'cria-t-il, les autres sont partis aussi. Au doigt ! eh ! eh ! eh!
au doigt ! vous savez ? la libert du bal masqu. Messieurs, je suis bien
votre serviteur ! Personne n'tait rest sur sa route, except Chaverny.
Le bossu lui ta son chapeau et voulut suivre son chemin. Chaverny
l'arrta. Cela fit rire le bataillon sacr de Gonzague.
- Chaverny veut sa bonne aventure, dit Oriol.
- Chaverny a trouv son matre, ajouta Navailles.

- Un plus caustique et un plus bavard que lui ! Chaverny disait au petit


homme noir :
- Un mot, s'il vous plat, monsieur ?
- Tous les mots que vous voudrez, marquis.
- Ces paroles que vous avez prononces : Il y a des ftes qui n'ont point
de lendemain , s'appliquent-elles moi personnellement ?
- Personnellement vous.
- Veuillez me les traduire, monsieur.
- Marquis, je n'ai pas le temps.
- Si je vous y contraignais.
- Marquis, je vous en dfie! M. de Chaverny tuant en combat singulier
sope II, dit Jonas, locataire de la niche du chien de M. de Gonzague, ce
serait mettre le comble votre renomme ! Chaverny fit nanmoins un
mouvement pour lui barrer le passage.
Il avana la main pour cela. Le bossu la lui prit et la serra entre les
siennes.
- Marquis, pronona-t-il voix basse, vous valez mieux que vos actes.
Dans mes courses en ce beau pays d'Espagne, o tous les deux nous avons
voyag, je vis une fois un fait assez bizarre : un noble genet de guerre
conquis par des marchands juifs et parqu parmi les mulets de charge,
c'tait Ovido. Quand je repassai par l, le genet tait mort la peine.
Marquis, vous n'tes point votre place : vous mourrez jeune, parce que
vous aurez trop de peine devenir un coquin ! Il salua et passa. On ne le
vit bientt plus derrire les arbustes.
Chaverny tait rest immobile la tte penche sur sa poitrine.
- Enfin le voil parti ! s'cria Oriol.
- C'est le diable en personne que ce petit homme, fit Navailles.
- Voyez donc comme ce pauvre Chaverny est soucieux !
- Mais quel jeu joue donc ce satan bossu ?
- Chaverny, que t'a-t-il dit ?
- Chaverny, conte-nous cela ! Ils l'entouraient. Chaverny les regarda d'un
air absorb ; et sans savoir s'il parlait, il murmura :
- Il y a des ftes qui n'ont point de lendemain ! La musique se taisait
dans les salons. C'tait entre deux menuets.
La foule n'en tait que plus compacte dans le jardin, o nombre
d'intrigues mignonnes se nouaient.
M. de Gonzague, las de faire antichambre, s'tait rendu dans les salons.
Sa bonne grce et l'clat de sa parole lui donnaient grande faveur auprs
des dames, qui disaient volontiers que Philippe de Gonzague, pauvre et
de menue noblesse, et encore fait un cavalier accompli. Vous jugez que
son titre de prince dont la lgitimit tait peine conteste par
quelques voix timides, et ses millions, que nul ne pouvait mettre en
doute, ne gtaient point l'affaire.

Bien qu'il vct dans l'intimit du rgent, il n'affectait point ces


manires dbrailles qui taient alors si fort la mode. Sa parole tait
courtoise et rserve, ses faons dignes. Le diable cependant n'y perdait
rien.
Mme la duchesse d'Orlans le tenait en haute estime, et ce bon abb de
Fleury, prcepteur du jeune roi, devant qui personne ne trouvait grce,
n'tait pas loign de le regarder comme un saint.
Ce qui s'tait pass aujourd'hui mme l'htel de Gonzague avait t
racont amplement et diversement par des gazetiers de la cour. Ces
dames trouvaient en gnral que la conduite de Gonzague l'gard de sa
femme dpassait les bornes de l'hrosme. C'tait un aptre que cet
homme, et un martyr! Vingt annes de souffrance patiente! vingt annes
de douceur inpuisable en face d'un infatigable ddain ! L'histoire
ancienne a consign des faits bien moins beaux que celui-l.
Les princesses savaient dj le magnifique mouvement d'loquence que
M. de Gonzague avait eu devant le conseil de famille. La mre du rgent
qui tait bonhomme, lui donna franchement sa grosse main bavaroise ; la
duchesse d'Orlans le fit complimenter ; la belle petite abbesse de
Chelles lui promit ses prires, et la duchesse de Berri lui dit qu'il tait
un niais sublime.
Quant cette pauvre princesse de Gonzague, on aurait voulu la lapider
pour avoir fait le malheur d'un si digne homme. C'est en Italie, vous le
savez bien, que Molire trouva cet admirable nom de Tartuffe ! Gonzague,
au milieu de sa gloire, aperut tout coup dans l'embrasure d'une porte
la figure longue de son Peyrolles, D'ordinaire, la physionomie de ce
fidle serviteur ne suait point une gaiet folle, mais aujourd'hui c'tait
comme un vivant signal de dtresse. Il tait blme, il avait l'air effar ;
il essuyait avec son mouchoir la sueur de ses tempes. Gonzague l'appela.
Peyrolles traversa le salon gauchement, et vint l'ordre. Il pronona
quelques mots l'oreille de son matre.
Celui-ci se leva vivement, et, avec une prsence d'esprit qui n'appartient
qu' ces superbes coquins d'outre-monts :
- Mme la princesse de Gonzague, dit-il, vient d'entrer dans le bal ?
Je vais courir sa rencontre.
Peyrolles lui-mme fut tonn.
- O la trouverai-je ? lui demanda Gonzague.
Peyrolles n'en savait rien assurment. Il s'inclina, et prit les devants.
- Il y a des hommes qui sont aussi par trop bons ! dit la mre du rgent
avec un juron qu'elle avait apport de Bavire.
Les princesses regardaient d'un oeil attendri la retraite prcipite de
Gonzague ! Le pauvre homme !
- Que me veux-tu ? demanda-t-il Peyrolles ds qu'ils furent seuls.
- Le bossu est ici dans le bal, rpondit le factotum;

- Parbleu! je le sais bien, puisque c'est moi qui lui ai donn sa carte.
- Vous n'avez pas eu de renseignements sur ce bossu.
- O veux-tu que j'en aie pris ?
- Je me dfie de lui.
- Dfie-toi si tu veux. Est-ce tout ?
- Il a entretenu le rgent, ce soir, pendant plus d'une demi-heure.
- Le rgent ? rpta Gonzague d'un air tonn.
Mais il se remit tout de suite et ajouta :
- C'est que sans doute il avait beaucoup de choses lui dire.
- Beaucoup de choses, en effet, riposta Peyrolles, et je vous en fais
juge.
Ici, le factotum raconta la scne qui venait d'avoir lieu sous la tente
indienne. Quand il eut fini, Gonzague se prit rire avec piti.
- Ces bossus ont tous de l'esprit! dit-il ngligemment, mais un esprit
bizarre et difforme comme leurs corps ; ils jouent sans cesse d'inutiles
comdies. Celui qui brla le temple d'Ephse pour faire parler de lui
devait avoir une bosse.
- Voil tout ce que vous en donnez ! s'cria Peyrolles.
- A moins, poursuivit Gonzague qui rflchissait, moins que ce bossu
ne veuille se faire acheter trs cher.
- Il nous trahit, mon seigneur ! dit Peyrolles avec nergie.
Gonzague le regarda en souriant et par-dessus l'paule.
- Mon pauvre garon, murmura-t-il, nous aurons grand peine faire
quelque chose de toi. Tu n'as pas encore devin que ce bossu fait du zle
dans nos intrts ?
- Non ; j'avoue, monseigneur, que je n'ai pas devin cela.
- Je n'aime pas le zle, poursuivit Gonzague ; le bossu sera tanc
vertement. Mais il n'en est pas moins sr et certain qu'il nous donne une
excellente ide.
- Si monseigneur daignait m'expliquer...
Ils taient sous la charmille qui occupait l'emplacement actuel de la rue
Montpensier. Gonzague prit familirement le bras de son factotum.
- Avant tout, rpliqua-t-il, dis-moi ce qui s'est pass rue du Chantre.
- Vos ordres ont t ponctuellement excuts, rpondit Peyrolles, je ne
suis entr au palais qu'aprs avoir vu de mes yeux la litire qui se
dirigeait vers Saint-Magloire.
- Et dona Cruz ? Mlle de Nevers !
- Dona Cruz doit tre ici.
- Tu la chercheras, Ces dames l'attendent ; j'ai tout prpar, elle va
avoir un prodigieux succs. Maintenant, revenons au bossu. Qu'a-t-il dit
au rgent ?
- Voil ce que nous ne savons pas.
- Moi, je le sais, ou du moins je le devine. Il a dit au rgent :

L'assassin de Nevers existe.


- Chut ! fit involontairement M. de Peyrolles qui tressaillit violemment
de la tte aux pieds.
- Il a bien fait, poursuivit Gonzague sans s'mouvoir. L'assassin de
Nevers existe. Quel intrt ai-je le cacher, moi le mari de la veuve de
Nevers, moi le juge naturel, moi le lgitime vengeur ? L'assassin de
Nevers existe! Je voudrais que la cour tout entire ft l pour
m'entendre.
Peyrolles suait grosses gouttes.
- Et puisqu'il existe, continua Gonzague, palsambleu! nous le trouverons.
Il s'arrta pour regarder son factotum en face. Celui-ci tremblait et des
tics nerveux agitaient sa face.
- As-tu compris ? fit Gonzague.
- Je comprends que c'est jouer avec le feu, mon seigneur.
- Voil l'ide du bossu, reprit le prince en baissant la voix tout coup ;
elle est bonne, sur ma parole ! Seulement, pourquoi l'a-t-il eue, et de
quel droit se mle-t-il d'tre plus avis que nous ? Nous claircirons
cela. Ceux qui ont tant d'esprit sont vous une mort prcoce.
Peyrolles releva la tte vivement. On cessait enfin de lui parler hbreu.
- Est-ce pour cette nuit ? murmura-t-il.
Gonzague et Peyrolles arrivaient l'arcade centrale de la charmille par
o l'on apercevait la longue chappe des bosquets illumins et la statue
du dieu Mississipi, autour de laquelle le jet d'eau envoyait ses gerbes
liquides. Une femme en svre toilette de cour, recouverte d'un vaste
domino noir et masque, venait eux par l'autre bord de la charmille.
Elle tait au bras d'un vieillard cheveux blancs.
Au moment de passer l'arcade, Gonzague repoussa Peyrolles et le
contraignit s'effacer dans l'ombre.
La femme masque et le vieillard franchirent l'arcade.
- L'as-tu reconnue ? demanda Gonzague.
- Non, rpondit le factotum.
- Mon cher prsident, disait en ce moment la femme masque, veuillez
ne pas m'accompagner plus loin.
- Mme la princesse aura-t-elle encore besoin de mes services cette
nuit? demanda le vieillard.
- Dans une heure, vous me retrouverez cette place.
- C'est le prsident de Lamoignon ! murmura Peyrolles.
Le prsident salua sa compagne et se perdit dans une alle latrale.
Gonzague dit :
- Mme la princesse m'a tout l'air de n'avoir pas encore trouv ce qu'elle
cherche. Ne la perdons pas de vue.
La femme masque, qui tait en effet Mme la princesse de Gonzague,
rabattit le capuchon de son domino sur son visage et se dirigea vers le

bassin.
La foule entrait en fivre de nouveau, On annonait l'arrive du rgent et
de ce bon M. Law, la seconde personne du royaume. Le petit roi ne
comptait pas encore.
- Monseigneur ne m'a pas fait l'honneur de me rpondre, insista
cependant Peyrolles. Ce bossu, sera-ce pour cette nuit ?
- Ah ! , il te fait donc bien peur, ce bossu ?
- Si vous l'aviez entendu comme moi...
- Parler de tombeaux qui s'ouvrent, de fantmes, de justice cleste ? Je
connais tout cela. Je veux causer avec ce bossu. Non, ce ne sera pas pour
cette nuit. Cette nuit, nous suivrons la route qu'il nous a indique.
Entends-moi bien et tche de comprendre. Cette nuit, s'il tient la
promesse qu'il nous a faite, et il la tiendra, j'en rponds, nous tiendrons,
nous, la promesse qu'il a faite au rgent en notre nom. Un homme va
venir dans cette fte, ce terrible ennemi de toute ma vie, celui qui vous
fait tous trembler comme des femmes.
- Lagardre ! murmura Peyrolles.
- A celui-l, sous les lustres allums, en prsence de cette foule
vaguement mue dj et qui attend je ne sais quel grand drame avant la
fin de la nuit, celui-l nous arracherons son masque et nous dirons :
Voici l'assassin de Nevers !
- As-tu vu ? demanda Navailles.
- Sur mon honneur ! on dirait Mme la princesse, rpondit Gironne.
- Seule dans cette foule, dit Choisy, sans cavalier ni page !
- Elle cherche quelqu'un.
- Corbleu ! la belle fille ! s'cria Chaverny tout coup rveill de sa
mlancolie.
- O cela ? ce domino rose ? C'est Vnus en personne, pour le coup !
- C'est Mlle de Clermont qui me cherche, fit Noc.
- Le fat ! s'cria Chaverny. Ne vois-tu pas que c'est la marchale de
Tess qui est en qute de moi, tandis que son vaillant poux court aprs
le tzar ?
- Cinquante louis pour Mlle de Clermont !
- Cent pour la marchale !
- Allons lui demander si elle est la marchale ou Mlle de Clermont.
Les deux fous s'lancrent la fois. Ils s'aperurent seulement alors que
la belle inconnue tait suivie distance par deux gaillards rapire
d'une aune et demie, qui s'en allaient le poing sur la hanche et le nez au
vent sous leurs masques.
- Peste! firent-ils ensemble, ce n'est ni Mlle de Clermont ni la
marchale ; c'est une aventure ! Tous nos joueurs taient rassembls non
loin du bassin. Une visite faite aux dressoirs chargs de liqueurs et de
ptisseries les avait remis en bonne humeur.

Oriol, le nouveau gentilhomme, brlait d'envie de faire quelque action


d'clat pour gagner ses perons.
- Messieurs, dit-il en se haussant sur ses pointes, ne serait-ce point
plutt Mlle Nivelle ?
On lui faisait cette niche de ne jamais rpondre quand il parlait de Mlle
Nivelle. Depuis six mois, il avait bien dpens pour elle cinquante mille
cus. Sans les mchantes plaisanteries dont l'amour accable les gros
financiers, ils seraient aussi trop heureux en ce monde.
La belle inconnue avait l'air fort dpayse au milieu de cette cohue.
Son regard interrogeait tous les groupes, Le masque tait impuissant
dguiser son embarras. Les deux grands gaillards allaient cte cte,
dix ou douze pas derrire elle.
- Marchons droit, frre Passepoil, !
- Cocardasse, mon noble ami, marchons droit !
- Capddiou ! il ne s'agit pas de plaisanter, mon bon.
Ce diable de bossu leur avait parl au nom de Lagardre. Quelque chose
leur disait que l'oeil d'un surveillant svre tait sur eux. Ils taient
graves et roides comme des soldats en faction. Pour pouvoir circuler
dans le bal en excution des ordres du bossu, ils avaient t reprendre
leurs pourpoints neufs et dlivrer par la mme occasion dame Franoise
et Berrichon son petit-fils. Il y avait bien une heure que la pauvre
Aurore, perdue dans cette foule, cherchait en vain Henri, son ami. Elle
croisa Mme la princesse de Gonzague et fut sur le point de l'aborder, car
les regards de tous ces cervels la brlaient, et la peur la prenait. Mais
que dire pour obtenir la protection d'une de ces grandes dames, qui dans
cette fte taient chez elles? Aurore n'osa pas. D'ailleurs elle avait hte
d'atteindre ce rond-point de Diane qui tait le lieu du rendez-vous.
- Messieurs, dit Chaverny en revenant, ce n'est ni Mlle de Clermont, ni la
marchale, ni la Nivelle, ni personne que nous connaissions. C'est une
beaut merveilleuse et toute neuve. Une petite bourgeoise n'aurait point
ce port de reine ; une provinciale donnerait son me au dmon qu'elle
n'atteindrait point cette grce enchanteresse ; une dame de la cour
n'aurait garde d'prouver ce charmant embarras. Je fais une proposition.
- Voyons ta proposition, marquis ! s'cria-t-on de toutes parts. Et le
cercle des fous se resserra autour de Chaverny.
- Elle cherche quelqu'un, n'est-ce pas ? reprit celui-ci.
- On peut l'affirmer, rpondit Noc.
- Sans trop s'avancer, ajouta Navailles.
Et tous les autres :
- Oui, oui, elle cherche quelqu'un.
- Eh bien! messieurs, reprit Chaverny, ce quelqu'un l est un heureux
coquin !
- Accord. Mais ce n'est pas une proposition.

- Il est injuste, reprit le petit marquis, qu'un pareil trsor soit accapar
par un quidam qui ne fait point partie de notre vnrable confrrie.
- Injuste ! rpondit-on, inique ! criant! abusif!
- Je propose donc, conclut Chaverny, que la belle enfant ne trouve point
celui qu'elle cherche.
- Bravo ! cria-t-on de toutes parts.
- Voici pour le coup Chaverny ressuscit !
- Item, poursuivit le petit marquis, je propose qu' la place du quidam la
belle enfant trouve l'un de nous.
- Bravo encore! bravissimo !vive Chaverny ! On faillit le porter en
triomphe.
- Mais, fit Navailles, lequel d'entre nous trouvera-t-elle ?
- Moi! moi! moi! s'cria tout le monde la fois, Oriol lui mme, le
nouveau chevalier, sans respect pour les droits de Mlle Nivelle.
Chaverny rclama le silence d'un geste magistral.
- Messieurs, dit-il, ces dbats sont prmaturs. Quand nous aurons
conquis la belle fille sur ses gardiens, nous jouerons loyalement aux
ds, au pharaon, au doigt mouill ou la courte paille, qui aura
l'honneur de lui tenir compagnie. Un avis si sage devait avoir
l'approbation gnrale.
- A l'assaut donc ! s'cria Navailles.
- Un instant, messieurs! dit Chaverny ; je rclame l'honneur de diriger
l'expdition.
- Accord! accord! A l'assaut ! Chaverny regarda tout autour de lui.
- La question, reprit-il, est de ne pas faire de bruit. Le jardin est plein
de gardes-franaises, et il serait pnible de se faire mettre la porte
avant le souper. Il faut user de stratagme, Ceux d'entre vous qui ont de
bons yeux n'avisent-ils point l'horizon quelque domino rose ?
- Mlle Nivelle en a un, glissa Oriol.
- En voici deux, trois, quatre ! fit-on dans le cercle.
- J'entends un domino rose de connaissance.
- Par ici, Mlle Desbois ! s'cria Navailles.
- Par l, Cidalise ! fit Taranne.
- Il ne nous en faut qu'un. Je choisis Cidalise, qui est peu prs de la
mme taille que notre belle enfant. Qu'on m'apporte Cidalise ! Cidalise
tait au bras d'un vieux domino, duc et pair pour le moins, et moisi
comme quatre. On apporta Cidalise Chaverny.
- Amour, lui dit le petit marquis, Oriol, qui est gentil homme prsent,
te promet cent pistoles si tu nous sers adroitement. Il s'agit de
dtourner deux chiens hargneux qui sont l-bas, et c'est toi qui vas leur
donner le change.
- Et va-t-on rire un petit peu ? demanda Cidalise.
- A se tenir les ctes, rpondit Chaverny.

VI
La fille du Mississipi
Oriol ne protesta point contre la promesse de cent pistoles, parce qu'on
avait dit qu'il tait gentil homme. Cidalise ne demandait que plaies et
bosses, la bonne fille. Elle dit :
- Du moment qu'on va rire un petit peu, j'en suis ! Son ducation ne fut
pas longue faire. L'instant d'aprs, elle se glissait de groupe en groupe,
atteignait son poste, qui tait entre nos deux matres d'armes et Aurore.
En mme temps, une escouade dtache par le gnral Chaverny
escarmouchait contre Cocardasse junior et frre Passepoil ; une autre
escouade manoeuvrait pour couper Aurore.
Cocardasse reut le premier un coup de coude. Il jura un terrible
capddiou ! et mit la main sa rapire ; mais Passepoil lui dit
l'oreille :
- Marchons droit ! .
Cocardasse rongea son frein. Une franche bourrade fit chanceler
Passepoil.
- Marchons droit ! lui dit Cocardasse, qui vit ses yeux s'allumer.
Ainsi les rudes pnitents de la Trappe s'abordent et se sparent avec le
stoque Frre, il faut mourir !
- As pas pur ! marchons droit ! Un lourd talon se posa sur le cou-de-pied
du Gascon, tandis que le Normand trbuchait une seconde fois parce qu'on
lui avait mis un fourreau d'pe entre les jambes.
- Marchons droit ! Mais les oreilles de nos deux braves taient rouges
comme du sang.
- Ma caillou, murmura Cocardasse la quatrime offense et en regardant
piteusement Passepoil, je crois que je vais me fcher, tron de l'air !
Passepoil soufflait comme un phoque ; il ne rpondit point ; mais, quand
Taranne revint la charge, ce financier imprudent reut un colossal
soufflet. Cocardasse poussa un soupir de soulagement profond.
Ce n'tait pas lui qui avait commenc. Du mme coup de poing, il envoya
Gironne et l'innocent Oriol rouler dans la poussire, Il y eut bagarre, Ce
ne fut qu'un instant ; mais la seconde escouade, conduite par Chaverny en
personne, avait eu le temps d'entourer et de dtourner Aurore.
Cocardasse et Passepoil, ayant mis en fuite les assaillants, regardrent
au-devant d'eux. Ils virent toujours le domino rose la mme place.
C'tait Cidalise qui gagnait ses cent pistoles.
Cocardasse et Passepoil, heureux d'avoir fait impunment le coup de
poing, se mirent surveiller Cidalise en rptant avec triomphe :
- Marchons droit ! Pendant cela, Aurore, dsoriente, et ne voyant plus

ses deux protecteurs, tait oblige de suivre les mouvements de ceux


qui l'entouraient. Ceux-ci faisaient semblant de cder la foule et se
dirigeaient insensiblement vers le bosquet situ entre la pice d'eau et
le rond-point de Diane, C'tait au centre de ce bosquet que s'levait la
loge de matre Le Brant.
Les petites alles perces dans les massifs allaient en tournant, selon
la mode anglaise qui commenait s'introduire. La foule suivait les
grandes avenues, et laissait ces sentiers peu prs dserts. Auprs de
la loge de matre Le Brant surtout, il y avait un berceau en charmille
qui tait presque une solitude. Ce fut l qu'on entrana la pauvre Aurore.
Chaverny porta la main son masque. Elle poussa un grand cri, car elle
l'avait reconnu pour le jeune homme de Madrid.
Au cri pouss par Aurore, la porte de la loge s'ouvrit. Un homme de haute
taille, masqu, entirement cach par un ample domino noir, parut sur le
seuil. Il avait la main une pe nue.
- Ne vous effrayez pas, charmante dame, dit le petit marquis ; ces
messieurs et moi, nous sommes unanimement vos soumis admirateurs.
Ce disant, il essaya de passer son bras autour de la taille d'Aurore, qui
cria au secours. Elle ne cria qu'une fois, parce qu'Albret, qui s'tait
gliss derrire elle, lui mit un mouchoir de soie sur la bouche.
Mais une fois suffit, Le domino noir mit l'pe dans la main gauche.
De la droite, il saisit Chaverny par la nuque et l'envoya tomber dix pas
de l. Albret eut le mme sort, Dix rapires furent tires. Le domino,
reprenant la sienne de la main droite, dsarma de deux coups de fouet
Gironne et Noc, qui taient en avant. Oriol, voyant cela, ne fit ni une ni
deux, Gagnant tout d'un coup ses perons, ce gentilhomme nouveau prit la
fuite en criant ! A l'aide! Montaubert et Choisy chargrent ; Montaubert
tomba genoux, d'un fendant qu'il eut sur l'oreille, Choisy, moins
heureux, eut une balafre en plein visage.
Les gardes-franaises arrivaient, cependant, au bruit. Nos coureurs
d'aventures, tous plus ou moins malmens, se dispersrent comme une
vole d'tourneaux. Les gardes-franaises ne trouvrent plus personne
sous le berceau, car le domino noir et la jeune fille avaient aussi
disparu comme par enchantement.
Ils entendirent seulement le bruit de la porte de matre Le Brant qui se
refermait.
- Tubleu! dit Chaverny en retrouvant Navailles dans la foule, quelle
bourrade ! Je veux joindre ce gaillard-l, ne ft-ce que pour lui faire
compliment de son poignet.
Gironne et Noc arrivaient la tte basse. Choisy tait dans un coin, avec
son mouchoir sanglant sur la joue ; Montaubert cachait son oreille
crase du mieux qu'il pouvait. Cinq ou six autres avaient aussi des
horions plus ou moins apparents dissimuler. Oriol seul tait intact, le

brave petit ventre ! Ils se regardrent tous d'un air penaud. L'expdition
avait mal russi, et chacun parmi eux se demandait quel pouvait tre ce
rude jouteur. Ils savaient les salles d'armes de Paris sur le bout du
doigt.
Les salles d'armes de Paris ne faisaient point flors comme la fin du
sicle prcdent. On n'avait plus le temps. Personne, parmi les virtuoses
de la rapire, n'tait capable de mettre en dsarroi huit ou dix porteurs
de brette, et encore sans trop de gne, en vrit. Le domino noir n'avait
eu garde de s'embarrasser dans les longs plis de son vtement.
C'est peine s'il tait fendu deux ou trois fois, bien posment. Un matre
poignet, il n'y avait pas dire non ! C'tait un tranger. Dans les salles
d'armes, personne, y compris les prvts et les matres, n'tait de cette
merveilleuse force.
Tout l'heure on avait parl de ce duc de Nevers tu la fleur de l'ge.
Voil un homme dont le souvenir tait rest dans toutes les acadmies,
un tireur vite comme la pense, pied d'acier, oeil de lynx ! Mais il tait
mort et certes chacun ici pouvait tmoigner que le domino n'tait pas un
fantme.
Il y avait bien un homme du temps de Nevers, un homme plus fort que
Nevers lui-mme, un chevau-lger du feu roi qui avait nom Henri de
Lagardre. Mais qu'importait le nom du terrible ferrailleur ?. La chose
certaine, c'est que nos rous n'avaient pas bonne chance cette nuit. Le
bossu les avait battus avec la langue, le domino noir avec l'pe. Ils
avaient deux revanches prendre.
- Le ballet ! le ballet !
- Son Altesse Royale ! les princesses par ici ! par ici !
- M. Law ! par ici ! M. Law, avec milord Stairs, ambassadeur de la reine
Anne d'Angleterre !
- Ne poussez pas, que diable ! Place pour tout le monde !
- Maladroit ! insolent ! butor ! Et le reste, le vrai, le cher plaisir des
cohues : des ctes enfonces, des pieds broys, des femmes touffes !
Du fond de la foule, on entendait des cris aigus. Les petites femmes
aiment de passion se noyer dans la foule. Elles ne voient rien
absolument ; elles souffrent le martyre, mais elles ne peuvent rsister
l'attrait de ce supplice.
- M. Law ! tenez, voici M. Law qui monte l'estrade du rgent !
- Celle-ci, en domino gris de perle, est Mme de Parabre.
- Celle-l, en domino puce, est Mme la duchesse de Phalaris.
- Comme M. Law est rouge ! il aura bien dn !
- Comme M. le rgent est ple, il aura eu de mauvaises nouvelles
d'Espagne !
- Silence, la paix! Le ballet ! le ballet ! L'orchestre, assis autour du
bassin, frappa son premier accord, le fameux premier coup d'archet dont

on parlait encore en province voil quinze ou vingt ans.


L'estrade s'levait du ct du palais, auquel elle tournait le dos.
C'tait comme un coteau fleuri de femmes. Du ct oppos, un rideau de
fond monta lentement par un mcanisme invisible. Il reprsentait
naturellement un paysage de la Louisiane, des forts vierges lanant
jusqu'au
ciel
leurs
arbres
gants,
autour
desquels
les
lianes
s'entortillaient comme des serpents boas ; des prairies perte de vue,
des montagnes bleues, et cet immense fleuve d'or, le Mississipi, pre
des eaux.
Sur ses bords, on voyait de riants aspects, et partout, ce vert tendre que
les peintres du XVIIIe sicle affectionnaient particulirement. Des
bocages enchanteurs, rappelant le paradis terrestre, se succdaient,
coups par des cavernes tapisses de mousse, o Calypso et t bien
pour attendre le jeune et froid Tlmaque. Mais point de nymphes
mythologiques : la couleur locale essayait de natre. Des jeunes filles
indiennes erraient sous ces beaux ombrages, avec leurs charpes
pailletes et les plumes brillantes de leurs couronnes. Des jeunes mres
suspendaient gracieusement le berceau du nouveau-n aux branches de
sassafras balances par la brise. Des guerriers tiraient l'arc ou
lanaient la hache ; des vieillards fumaient le calumet autour du feu du
conseil.
En mme temps que le rideau de fond, diverses pices de dcor ou
fermes, comme on dit en langage de manique, sortirent de terre, de sorte
que la statue du Mississipi, place au centre du bassin, se trouva comme
encadre dans un splendide paysage, On applaudit du haut en bas de
l'estrade, on applaudit d'un bout l'autre du jardin, Oriol tait fou. Il
venait de voir entrer en scne Mlle Nivelle, qui remplissait le principal
rle dans le ballet, le rle de la fille du Mississipi.
Le hasard l'avait plac entre M. le baron de Barbanchois et M. de la
Hunaudaye.
- Hein ! fit-il en leur donnant chacun un coup de coude, comment
trouvez-vous a ?
Les deux barons, tous deux hauts sur jambes comme des hrons,
abaissrent jusqu' lui leurs regards ddaigneux.
- Est-ce styl ? poursuivit le gros petit traitant, est-ce dessin ? estce lger ? est-ce brillant ? est-ce dor ? La jupe seule me cote cent
trente pistoles ; les ailes vont trente-deux louis ; la ceinture vaut
cent cus ; le diadme une action entire ! Bravo adore ! Bravo ! Les
deux barons se regardrent par-dessus sa tte.
- Une si belle crature ! dit le baron de Barbanchois.
- Prendre ses nippes pareilles enseignes ! continua le baron de la
Hunaudaye.
Et tous deux se regardrent tristement par-dessus la tte poudre du

gros petit traitant, et ajoutrent l'unisson :


- O allons-nous, monsieur le baron ? o allons-nous ?
Un tonnerre d'applaudissements rpondit au premier bravo lanc par
Oriol. La Nivelle tait ravissante, et le pas qu'elle dansa au bord de l'eau,
parmi les nnuphars et la folle avoine, fut trouv dlicieux.
Sur l'honneur, ce M. Law tait un bien brave homme d'avoir invent un
pays o l'on dansait si bien que cela. La foule se retournait pour lui
envoyer tous ses sourires ! la foule tait amoureuse de lui ; la foule ne
sentait pas de joie.
Il y avait pourtant l deux mes en peine qui ne prenaient point part
l'allgresse
gnrale.
Cocardasse
et
Passepoil
avaient
suivi
religieusement, pendant dix minutes environ, Mlle Cidalise et son
domino rose ; puis le domino rose de Mlle Cidalise avait tout coup
disparu, comme si la terre se ft ouverte pour l'engloutir. C'tait
derrire le bassin, l'entre d'une sorte de tente en feuilles de papier
gaufr reprsentant des feuilles de palmiers. Quand Cocardasse et
Passepoil y voulurent entrer, deux gardes-franaises leur croisrent la
baonnette sous le menton. La tente servait de loge ces dames du corps
du ballet.
- Capddiou ! mes camarades... voulut dire Cocardasse.
- Au large ! lui fut-il rpondu.
- Mon brave ami... fit son tour Passepoil.
- Au large ! Ils se regardrent d'un air piteux.
Pour le coup, leur affaire tait claire : ils avaient laiss envoler l'oiseau
confi leurs soins ; tout tait perdu ! .
Cocardasse tendit la main Passepoil.
- Eh donc! mon bon, dit-il avec une profonde mlancolie, nous avons fait
ce que nous avons pu.
- La chance n'y est pas, voil tout, riposta le Normand.
- As pas pur! c'est fini de nous! Mangeons bien, buvons ferme tant que
nous sommes ici, et puis, ma foi! va Dios ! comme ils disent l-bas.
Frre Passepoil poussa un gros soupir.
- Je le prierai seulement, dit-il, de me dpcher par un bon coup dans la
poitrine. a doit lui tre gal.
- Pourquoi un coup dans la poitrine ? demanda le Gascon, Passepoil avait
les larmes aux yeux ; cela ne l'embellissait point.
Cocardasse dut s'avouer cet instant suprme qu'il n'avait jamais vu
d'homme plus laid que sa caillou, Voici pourtant ce que rpondit
Passepoil en baissant modestement ses paupires sans cils :
- Je dsire, mon noble ami, mourir d'un coup dans la poitrine, parce que
ayant t habitu gnralement plaire aux dames, il me rpugnerait de
penser qu'une ou plusieurs personnes de ce sexe qui j'ai vou ma vie
puissent me voir dfigur aprs ma mort.

- Pcar ! grommela Cocardasse, pauvre pigeoun ! Mais il n'eut pas la


force de rire.
Ils se mirent tous les deux tourner autour du bassin. Ils ressemblaient
deux somnambules marchant sans entendre et sans voir.
C'tait quelque chose de bien curieux que le ballet intitul la Fille du
Mississipi. Depuis que le ballet tait invent, on n'avait rien vu de
pareil.
La fille du Mississipi, sous les jolis traits de la Nivelle, aprs avoir
papillonn parmi les roseaux, les nnuphars et la folle avoine, appelait
gracieusement ses compagnes, qui taient probablement des nices du
Mississipi, et qui accouraient tenant la main des guirlandes de fleurs.
Toutes ces dames sauvages, parmi lesquelles taient Cidalise, Mlles
Desbois, Duplant, la Fleury et les autres clbrits sautantes de
l'poque, dansaient un pas d'ensemble, la satisfaction universelle.
Cela signifiait qu'elles taient heureuses et libres sur ces bords fleuris.
Tout coup d'affreux Indiens, nullement vtus et coiffs de cornes,
s'lancrent hors des roseaux. Nous ne savons quel degr de parent ils
avaient avec le Mississipi, mais ils avaient bien mauvaise mine,
Gambadant, gesticulant, excutant des pas pouvantables, ces sauvages
s'approchrent des jeunes filles et se mirent en devoir de les immoler
avec leurs haches, afin d'en faire leur nourriture. Bourreaux et victimes,
pour bien expliquer cette situation, dansrent un menuet qui fut biss.
Mais, au moment o ces pauvres filles allaient tre dvores, les violons
se turent et une fanfare de clairons clata au lointain.
Une troupe de marins franais se prcipita sur la plage, en dansant
vigoureusement une gigue nouvelle. Les sauvages, toujours dansant, se
mirent leur montrer le poing, et les demoiselles dansrent de plus
belle en levant leurs mains vers le ciel, Bataille dansante. Pendant la
bataille, le chef des Franais et celui des sauvages eurent un combat
singulier, qui tait un pas de deux. Victoire des Franais, figure par une
bourre ; droute des sauvages, par une courante, puis par des
guirlandes, reprsentant sans quivoque l'avnement de la civilisation
dans ces contres farouches.
Mais le plus joli, c'tait le finale. Tout ce qui prcde n'est rien auprs
du finale, Le finale prouvait tout uniment que l'auteur du livret tait un
homme de gnie. Voici quel tait le finale :
La fille du Mississipi, dansant avec un imperturbable acharnement,
jetait sa guirlande et prenait une coupe de carton. Elle montait en
dansant le sentier abrupt qui conduisait la statue du dieu son pre.
Arrive l, elle se tenait sur la pointe d'un seul pied et emplissait sa
coupe de l'eau du fleuve. Pirouette. Aprs quoi, la fille du Mississipi,
l'aide de l'eau magique qu'elle avait puise, aspergeait les Franais qui
dansaient au bas. Miracle ! ce n'tait pas de l'eau qui tombait de cette

coupe, c'tait une pluie de pices d'or. Fi de ceux qui ne saisiraient pas
l'allusion dlicate et bien sentie! Danse frntique au bord du fleuve en
ramassant les pices d'or ; bal gnral des nices du Mississipi, des
matelots et mme des sauvages, qui, revenus des sentiments
meilleurs, jetaient leurs cornes dans le fleuve.
Cela eut un succs extravagant. Lorsque le corps de ballet disparut dans
les roseaux, trois ou quatre mille voix mues crirent : Vive M. Law!
Mais ce n'tait pas fini ; il y eut une cantate. Et qui chanta la cantate ?
Devinez ? Ce fut la statue du fleuve. La statue tait le signor Angelini,
premire haute-contre de l'Opra, Certes, il y a bien des gens pour dire
que les cantates sont des pomes fatigants, et que les confiseurs
suffisent pour occuper les bardes chevels qui riment ces sortes de
platitudes. Mais nous ne sommes pas du tout de cet avis. Une cantate
sans dfauts vaut seule une tragdie. C'est notre opinion, ayons-en le
courage. La cantate tait encore plus ingnieuse que le ballet, si c'est
possible. Le gnie de la France y venait dire, en parlant du bon M. Law :
Et le fils immortel de la Caldonie, Aux rivages gaulois envoy par les
dieux Apporte l'opulence avec l'harmonie...
Il y avait aussi une strophe pour le jeune roi et un couplet pour le
rgent. Tout le monde devait tre content.
Quand le dieu eut fini sa cantate, on le releva de sa faction et le bal
continua.
M. de Gonzague avait t oblig de prendre place sur l'estrade pendant la
reprsentation. Sa conscience lui faisait craindre un changement dans
les manires du rgent son gard ; mais l'accueil de Son Altesse
Royale fut excellent. videmment, on ne l'avait point encore prvenue.
Avant de monter l'estrade, Gonzague avait charg Peyrolles de ne point
perdre de vue Mme la princesse et de le faire avertir si quelqu'un
d'inconnu s'approchait d'elle. Aucun message ne lui vint pendant la
reprsentation. Tout marchait donc au mieux.
Aprs la reprsentation, Gonzague rejoignit son factotum sous la tente
indienne du rond-point de Diane. Mme la princesse tait l, seule, assise
l'cart. Elle attendait.
Au moment o Gonzague allait se retirer, pour ne point effaroucher par
sa prsence le gibier qu'il voulait prendre au pige, la troupe folle de
nos rous fit irruption dans la tente en riant aux clats. Ils avaient
oubli dj leurs msaventures et disaient pis que pendre du ballet et de
la cantate. Chaverny imitait le grognement des sauvages ; Noc chantait,
avec des roulades impossibles :
Et le fils immortel de la Caldonie, etc.
- A-t-elle eu un succs ! criait le petit Oriol. Bis !bis ! Le costume y est
bien pour quelque chose !
- Et toi, par consquent ! concluaient ces messieurs. Tressons des

couronnes Oriol !
- A ce fils immortel de la place Maubert ! La vue de Gonzague fit tomber
tout ce bruit. Chacun prit attitude de courtisan, except Chaverny, et
vint rendre ses devoirs.
- Enfin on vous trouve, monsieur mon cousin, dit Navailles ; nous tions
inquiets.
- Sans ce cher prince, point de ftes ! s'cria Oriol.
- Ah! , cousin, dit Chaverny srieusement, sais-tu ce qui se passe ?
- Il se passe bien des choses, rpliqua Gonzague.
- En d'autres termes, reprit Chaverny, t'a-t-on fait rapport de ce qui a
eu lieu ici mme, tout l'heure ?
- J'en ai rendu compte monseigneur, dit Peyrolles.
- A-t-il parl de l'homme au sabre de marin ? demanda Noc.
- Nous rirons plus tard, dit Chaverny, la faveur du rgent est mon
dernier patrimoine, et je ne l'ai que de seconde main. Je tiens ce que
mon illustre cousin reste bien en cour. S'il pouvait aider le rgent dans
ses recherches...
- Nous sommes tous la disposition du prince, dirent les rous.
- D'ailleurs, poursuivit Chaverny, cette affaire de Nevers, qui revient
sur l'eau aprs tant d'annes, m'intresse comme le plus bizarre de tous
les romans. Cousin, as-tu quelque soupon ?
- Non, rpondit Gonzague.
Puis, s'interrompant tout coup comme si une ide le frappait, il ajouta:
- Si fait, il y a un homme...
- Quel homme ?
- Vous tes trop jeunes, vous ne l'avez pas connu.
- Son nom ?
- Cet homme-l, pensa tout haut Gonzague, pourrait bien dire quelle
main a frapp mon pauvre Philippe de Nevers.
- Son nom ! rptrent plusieurs voix.
- Chevalier Henri de Lagardre.
- Il est ici! s'cria tourdiment Chaverny. Alors c'est bien sr notre
domino noir !
- Qu'est cela ? demanda Gonzague avec vivacit. Vous l'avez vu ?
- Une sotte affaire. Nous ne connaissons ce Lagardre ni d've ni
d'Adam, cousin, mais si, par hasard, il tait dans ce bal...
- S'il tait dans ce bal, acheva le prince de Gonzague, je me chargerais
bien de montrer Son Altesse Royale l'assassin de Philippe de Nevers!
- J'y suis ! pronona derrire lui une voix mle et grave.
Cette voix fit tressaillir Gonzague si violemment, que Noc fut oblig de
le soutenir.

VII
La charmille
Le prince de Gonzague fut un instant avant de se retourner. Ses
courtisans, la vue de son trouble, restaient interdits et stupfaits.
Chaverny frona le sourcil.
- Est-ce cet homme qui s'appelle Lagardre? demanda-t-il en posant la
main sur la garde de son pe.
Gonzague se retourna enfin et jeta un regard vers l'homme qui avait
prononc ces mots : J'y suis ! Cet homme se tenait debout, immobile et
les bras croiss sur sa poitrine. Il avait le visage dcouvert.
Gonzague dit voix basse :
- Oui, c'est lui ! La princesse qui, depuis le commencement de cette
scne tait reste la mme place, perdue dans ses penses, sembla
s'veiller au nom de Lagardre. Elle coutait dsormais, et cependant,
elle n'osait s'avancer.
C'tait cet homme-l qui tenait son destin dans sa main.
Lagardre avait un costume complet de cour en satin blanc brod
d'argent. C'tait bien toujours le beau Lagardre ; c'tait le beau
Lagardre plus que jamais, Sa taille, sans rien perdre de sa souplesse,
avait pris de l'ampleur et de la majest. L'intelligence virile, la noble
volont, brillaient sur son visage. Il y avait, pour temprer le feu de son
regard, je ne sais quelle tristesse rsigne et douce. La souffrance est
bonne aux grandes mes : c'tait une me grande et qui avait souffert.
Mais c'tait un corps de bronze. Comme le vent, la pluie, la neige, et la
tempte glissent sur le front dur des statues, le temps, la fatigue, la
douleur, la joie, la passion, avaient gliss sur son front hautain sans y
laisser de trace.
Il tait beau, il tait jeune ; cette nuance d'or bruni que le soleil des
Espagnes avait mise ses joues allait bien ses cheveux blonds. C'est
l l'opposition hroque : molle chevelure faisant cadre aux traits
firement basans d'un soldat.
Il y avait l des costumes aussi riches, aussi brillants que celui de
Lagardre ; il n'y en avait point de port pareillement. Lagardre avait
l'air d'un roi.
Lagardre ne rpondit mme pas au geste fanfaron du petit marquis de
Chaverny. Il jeta un coup d'oeil rapide du ct de la princesse, comme
pour lui dire : Attendez-moi ; puis il saisit le bras droit de Gonzague
et l'entrana l'cart.
Gonzague ne fit point de rsistance.
Peyrolles dit voix basse !

- Messieurs, tenez-vous prts.


Il y eut des rapires dgaines. Mme de Gonzague vint se placer entre le
groupe form par son mari causant avec Lagardre et les rous.
Comme Lagardre ne parlait point, Gonzague lui demanda d'une voix
altre :
- Monsieur, que me voulez-vous ?
Ils taient placs sous un lustre ; leurs deux visages s'clairaient
galement et vivement. Ils taient tous deux ples et leurs regards se
choquaient. Au bout d'un instant, les yeux fatigus du prince de Gonzague
battirent, puis se baissrent. Il frappa du pied avec fureur, et tcha de
dgager son bras en disant une seconde fois :
- Monsieur, que me voulez-vous ?
C'tait une main d'acier qui le retenait. Non seulement, il ne parvint pas
se dgager, mais on put voir quelque chose d'trange. Lagardre, sans
perdre sa contenance impassible, commena lui serrer la main, Le
poignet de Gonzague, broy dans cet tau, se contracta;
- Vous me faites mal ! murmura-t-il, tandis que la sueur dcoulait dj
de son front, Henri garda le silence et serra plus fort. La douleur arracha
un cri touff Gonzague. Ses doigts crisps se dtendirent malgr lui ;
les doigts de sa main droite. Alors Lagardre, toujours froid, toujours
muet, lui arracha son gant.
- Souffrirons-nous cela, messieurs ? s'cria Chaverny, qui fit un pas en
avant, l'pe haute.
- Dites vos hommes de se tenir en repos ! ordonna Lagardre.
M. de Gonzague se tourna vers ses affids, et dit :
- Messieurs, je vous prie, ne vous mlez point de ceci.
Sa main tait nue, Le doigt de Lagardre se posa sur une longue cicatrice
qu'il avait la naissance du poignet.
- C'est moi qui ai fait cela! murmura-t-il avec une motion profonde.
- Oui, c'est vous, rpliqua Gonzague, dont les dents, malgr lui,
grinaient ; je ne l'ai pas oubli ; qu'avez-vous besoin de me le rappeler?
- C'est la premire fois que nous nous voyons face face, M. de
Gonzague, rpondit Henri lentement ; ce ne sera pas la dernire. Je ne
pouvais avoir que des soupons ; il me fallait une certitude. Vous tes
l'assassin de Nevers ! Gonzague eut un rire convulsif.
- Je suis le prince de Gonzague, pronona-t-il voix basse, mais en
relevant la tte ; j'ai assez de millions pour acheter toute la justice qui
reste sur la terre, et le rgent ne voit que par mes yeux. Vous n'avez
qu'une ressource contre moi, l'pe. Dgainez seulement, je vous en
dfie! Il glissa un regard du ct de ses gardes du corps.
- Monsieur de Gonzague, repartit Lagardre, votre heure n'est pas sonne.
Je choisirai mon lieu et mon temps. Je vous ai dit une fois :
Si vous ne venez pas Lagardre, Lagardre ira vous. Vous n'tes

pas venu, me voici. Dieu est juste, Philippe de Nevers va tre veng.
Il lcha le poignet de Gonzague, qui recula aussitt de plusieurs pas.
Lagardre en avait fini avec lui, Il se tourna du ct de la princesse et la
salua avec respect.
- Madame, dit-il, je suis vos ordres.
La princesse s'lana vers son mari, et lui dit l'oreille :
- Si vous tentez quelque chose contre cet homme, monsieur, vous me
trouverez sur votre chemin ! Puis elle revint Lagardre et lui offrit sa
main.
Gonzague tait assez fort pour dissimuler la rage qui lui faisait bouillir
le sang. Il dit en rejoignant ses affids :
- Messieurs, celui-l veut vous prendre tout d'un coup votre fortune et
votre avenir ; mais celui-l est un fou, et le sort nous le livre.
Suivez-moi ! Il marcha droit au perron, et se fit ouvrir la porte des
appartements du rgent.
Le souper venait d'tre annonc au palais et sous les riches tentes
dresses dans les cours. Le jardin se faisait dsert. Il n'y avait plus
personne sous les massifs. A peine apercevait-on encore quelques
retardataires dans les grandes alles. Parmi eux nous eussions reconnu
M. le baron de Barbanchois et M. le baron de la Hunaudaye qui se htaient
clopin-clopant, en rptant :
- O allons-nous, monsieur le baron ! o allons-nous ?
- Souper, leur rpondit Mlle Cidalise qui passait au bras d'un
mousquetaire.
Lagardre et Mme la princesse de Gonzague furent bientt seuls dans la
belle charmille qui longeait le revers de la rue de Richelieu.
- Monsieur, dit la princesse dont l'motion faisait trembler la voix, je
viens d'entendre votre nom. Aprs vingt annes coules, votre voix a
veill en moi un poignant souvenir. Ce fut vous, ce fut vous, j'en suis
sre, qui retes ma fille dans vos bras au chteau de Caylus-Tarrides.
- Ce fut moi, rpondit Lagardre.
- Pourquoi me tromptes-vous en ce temps-l, monsieur ? Rpondez
avec franchise, je vous en supplie.
- Parce que la bont de Dieu m'inspira, madame. Mais ceci est une longue
histoire dont les dtails vous seront rapports plus tard.
J'ai dfendu votre poux, j'ai eu sa dernire parole, j'ai sauv votre
enfant, madame, vous en faut-il davantage pour croire en moi ?
La princesse le regarda.
- Dieu a mis la loyaut sur votre front, murmura-t-elle ; mais je ne sais
rien, et j'ai t si souvent trompe.
Lagardre tait froid, ce langage le fit presque hostile.
- J'ai les preuves de la naissance de votre fille, dit-il.
- Ces mots que vous avez prononcs : J'y suis...

- Je les ai appris, madame, non point de la bouche de votre mari, mais de


la bouche des assassins.
- Vous les pronontes autrefois dans les fosss de Caylus ?
- Et je donnai ainsi la vie une seconde fois votre enfant, madame.
- Qui donc les a prononcs prs de moi, ces mots, aujourd'hui mme,
dans les grands salons de l'htel de Gonzague ?
- Un autre moi-mme.
La princesse semblait chercher ses paroles.
Certes, entre ce sauveur et cette mre, l'entretien n'aurait d tre
qu'une longue et ardente effusion. Il s'engageait comme une de ces luttes
diplomatiques dont le dnouement doit tre une rupture mortelle.
Pourquoi ? C'est qu'il y avait entre eux un trsor dont tous deux taient
galement jaloux. C'est que le sauveur avait des droits, la mre aussi,
C'est que la mre, pauvre femme brise par la douleur, et femme fire
que la solitude avait durcie, se dfiait. Et que le sauveur, en face de
cette femme qui ne montrait point son coeur, tait pris galement de
terreur et de dfiance.
- Madame, reprit Lagardre froidement, avez-vous des doutes sur
l'identit de votre fille ?
- Non, rpondit Mme de Gonzague ; quelque chose me dit que ma fille, ma
pauvre fille, est rellement entre vos mains. Quel prix me demandezvous pour cet immense bienfait ? Ne craignez pas d'lever trop haut vos
prtentions, monsieur ; je vous donnerais la moiti de ma vie.
La mre se montrait, mais la recluse aussi, Elle blessait son insu.
Elle ne connaissait plus le monde. Lagardre retint une rplique amre et
s'inclina sans mot dire.
- O est ma fille ? demanda la princesse.
- Il faut, d'abord, rpondit Henri, que vous consentiez m'couter.
- Je crois vous comprendre, monsieur. Mais je vous ai dj dit...
- Non, madame, interrompit Henri svrement, vous ne me comprenez
pas ; et la crainte me vient que vous n'ayez pas ce qu'il faut pour me
comprendre.
- Que voulez-vous dire ?
- Votre fille n'est pas ici, madame.
- Elle est chez vous! s'cria la princesse avec un mouvement de hauteur.
Puis se reprenant :
- Cela est tout simple, dit-elle ; vous avez veill sur ma fille depuis sa
naissance, elle ne vous a jamais quitt ?
- Jamais, madame.
- Il est donc naturel qu'elle soit chez vous. Sans doute, vous avez des
serviteurs ?
- Quand votre fille eut douze ans, madame, je pris dans ma maison une
vieille et fidle servante de votre premier mari, dame Franoise.

- Franoise Berrichon ! s'cria la princesse avec vivacit.


Puis, prenant la main de Lagardre, elle ajouta :
- Monsieur, voil qui est d'un gentilhomme, et je vous remercie ! Ces
paroles serrrent le coeur d'Henri comme une insulte. Mme de Gonzague
tait proccupe trop puissamment pour s'en apercevoir.
- Conduisez-moi vers ma fille, dit-elle ; je suis prte vous suivre.
- Moi, je ne suis pas prt, rpliqua Lagardre.
La princesse dgagea son bras qui tait sous le sien.
- Ah ! fit-elle, reprise par toutes ses dfiances la fois, vous n'tes pas
prt ! Elle le regardait en face avec une sorte d'pouvante. Lagardre
ajouta !
- Madame, il y a autour de nous de grands prils.
- Autour de ma fille ? Je suis l, je la dfendrai.
- Vous ? fit Lagardre qui ne put empcher sa voix d'clater ; vous,
madame ?
Son regard tincela.
- Ne vous tes-vous jamais fait cette question, reprit-il en forant ses
yeux se baisser, cette question si naturelle une mre : Pourquoi cet
homme a-t-il tard si longtemps me ramener ma fille ?
- Si, monsieur, je me la suis faite.
- Vous ne me l'avez point adresse, madame.
- Mon bonheur est entre vos mains, monsieur.
- Et vous avez peur de moi ?
La princesse ne rpondit pas. Henri eut un sourire plein de tristesse.
- Si vous me l'eussiez adresse, cette question, dit-il avec une fermet
tempre par une nuance de compassion, je vous aurais rpondu
franchement, autant que me l'eussent permis le respect et la courtoisie.
- Je vous l'adresse, rpondez-moi, en mettant de ct, si vous le voulez,
la courtoisie et le respect.
- Madame, dit Lagardre, si j'ai tard pendant de si longues annes
vous ramener votre enfant, c'est qu'au fond de mon exil une nouvelle
m'arriva, une nouvelle trange laquelle je ne voulais point croire
d'abord, et qui tait incroyable en effet ; la veuve de Nevers avait chang
de nom, la veuve de Nevers s'appelait la princesse de Gonzague ! Celle-ci
baissa la tte et le rouge lui vint au visage.
- La veuve de Nevers! rpta Henri. Madame, quand j'eus pris mes
informations, quand je sus n'en pouvoir douter que la nouvelle tait
vraie, je me dis : la fille de Nevers aura-t-elle pour asile l'htel de
Gonzague ?
- Monsieur ! voulut dire la princesse.
- Vous ignorez bien des choses, madame, interrompit Henri. Vous ignorez
pourquoi la nouvelle de votre mariage rvolta ma conscience comme s'il
se ft agi d'un sacrilge, vous ignorez pourquoi la prsence l'htel de

Gonzague de la fille de celui qui fut mon ami pendant une heure, et qui
m'appela son frre son dernier soupir, me semblait un outrage la
tombe, un blasphme odieux et impie.
- Et ne me l'apprendrez-vous point, monsieur, demanda la princesse dont
la prunelle s'alluma vaguement.
- Non, madame. Ce premier et dernier entretien sera court, il n'y sera
trait que des choses indispensables. Je vois d'avance avec chagrin,
mais avec rsignation, que nous ne sommes point faits pour nous
entendre. Quand j'appris cette nouvelle, je me fis encore une autre
question. Connaissant mieux que vous la puissance des ennemis de votre
fille, je me demandai : Comment pourra-t-elle dfendre son enfant, celle
qui n'a pas su se dfendre elle-mme ?
La princesse se couvrit le visage de ses mains.
- Monsieur, monsieur, s'cria-t-elle d'une voix entrecoupe par les
sanglots, vous me brisez le coeur !
- A Dieu ne plaise que telle soit mon intention, madame !
- Vous ne savez pas quel homme tait mon pre, vous ne savez pas les
tortures de mon isolement, la contrainte employe, les menaces...
Lagardre s'inclina profondment.
- Madame, dit-il d'un ton de sincre respect, je sais de quel saint amour
vous chrissiez M. le duc de Nevers. Le hasard qui mit entre mes mains
le berceau de votre fille me fit entrer malgr moi dans les secrets d'une
belle me. Vous l'aimiez ardemment, profondment, je le sais. Cela me
donne raison, madame, car vous tes une noble femme, car vous tiez
une pouse fidle et courageuse. Et cependant vous avez cd la
violence.
- Pour faire constater mon premier mariage et la naissance de ma fille.
- La loi franaise n'admet pas ce moyen tardif. Les vraies preuves de
votre mariage et de la naissance d'Aurore, c'est moi qui les ai.
- Vous me les donnerez ! s'cria la princesse.
- Oui, madame. Vous avez, disais-je, malgr votre fermet, malgr les
souvenirs si rcents d'un bonheur perdu, cd la violence. Eh bien ! la
violence employe contre la mre ne pouvait-elle pas, ne peut elle pas
tre renouvele vis--vis de la fille ? N'avais-je pas, n'ai-je pas encore
le droit de prfrer ma protection toute autre, moi qui n'ai jamais pli
devant la force, moi qui tout jeune avais l'pe pour jouet, moi qui dis
la violence : Sois la bienvenue, tu es mon lment ! La princesse fut
quelques secondes avant de rpondre. Elle le regardait avec un vritable
effroi.
- Est-ce que j'ai devin ? pronona-t-elle enfin voix basse ; est ce que
vous allez me refuser ma fille ?
- Non, madame, je ne vous refuserai point votre fille. J'ai fait quatre
cents lieues et j'ai risqu ma tte, pour vous la ramener. Mais j'ai ma

tche trace. Voil dix-huit ans que je dfends votre fille ; sa vie
m'appartient dix fois, car je l'ai dix fois sauve.
- Monsieur, monsieur, s'cria la pauvre mre, sais-je s'il faut vous
adorer ou vous har ? Mon coeur s'lance vers vous et vous le repoussez.
Vous avez sauv la vie de mon enfant, vous l'avez dfendue...
- Et je la dfendrai encore, madame, interrompit froidement Henri.
- Mme contre sa mre ! dit la princesse qui se redressa.
- Peut-tre, fit Henri ; cela dpend de sa mre.
Un clair de ressentiment jaillit des yeux de Mme de Gonzague.
- Vous jouez avec ma dtresse! murmura-t-elle. Expliquez-vous, je ne
vous comprends pas.
- Je suis venu pour m'expliquer, madame, et j'ai hte que l'explication
soit acheve. Veuillez donc me prter attention. Je ne sais pas comment
vous me jugez : je crois que vous me jugez mal. Ainsi peut-on, dans
certains cas, esquiver par la colre les corves de la reconnaissance.
Avec moi, madame, on n'esquive rien. Ma ligne est trace d'avance, je la
suis ; tant pis pour les obstacles. Il faut compter avec moi de plus d'une
manire. J'ai mes droits de tuteur.
- De tuteur ! s'cria la princesse.
- Quel autre nom donner l'homme qui, pour accomplir la prire d'un
mourant, brise sa propre vie et se donne tout entier autrui ?
C'est trop peu, n'est-ce pas, madame, que ce titre de tuteur ? C'est pour
cela que vous avez protest, ou bien votre trouble vous aveugle, et vous
n'avez pas senti que mon serment accompli avec religion et dix-huit
annes de protection incessante m'ont fait une autorit qui est l'gale
de la vtre.
- Oh ! protesta encore Mme de Gonzague, gale !
- Qui est suprieure la vtre, acheva Lagardre en levant la voix ; car
l'autorit solennellement dlgue par le pre mourant suffit pour
compenser votre autorit de mre, et j'ai de plus l'autorit paye au prix
d'un tiers de mon existence. Ceci, madame, ne me donne qu'un droit :
veiller avec plus de soin, avec plus de tendresse, avec plus de
sollicitude sur l'orpheline. Je prtends user de ce droit vis--vis de sa
mre elle-mme.
- Avez-vous donc mfiance de moi ? murmura la princesse.
- Vous avez dit ce matin, madame, j'tais l, cach dans la foule, je l'ai
entendu, vous avez dit : Ma fille n'et-elle oubli qu'un seul instant la
fiert de sa race, je voilerais mon visage et je dirais : Nevers est mort
tout entier !
- Dois-je craindre... ? voulut interrompre la princesse en fronant le
sourcil.
- Vous ne devez rien craindre, madame! La fille de Nevers est reste
sous ma garde, pure comme les anges du ciel.

- Eh bien ! monsieur, en ce cas...


- Eh bien ! madame, si vous ne devez rien craindre, moi, je dois avoir
peur.
La princesse se mordit la lvre. On pouvait voir qu'elle ne contiendrait
pas longtemps dsormais sa colre. Lagardre reprit !
- J'arrivais confiant, heureux, plein d'esprance. Cette parole m'a glac
le coeur, madame. Sans cette parole, votre fille serait dj dans vos
bras. Quoi ! s'interrompit-il avec une chaleur nouvelle, cette pense est
venue la premire de toutes ! Avant mme d'avoir vu votre fille, votre
unique enfant, l'orgueil parlait dj plus haut en vous que l'amour ! La
grande dame me montrait son cusson quand je cherchais le coeur de la
mre ! Je vous le dis, j'ai peur ; parce que je ne suis pas femme, moi,
madame, mais parce que je comprends autrement l'amour des mres,
parce que si l'on me disait : Votre fille est l ; votre fille, l'enfant
unique de l'homme que vous avez ador, elle a mettre son front dans
votre sein, vos larmes de joies vont se confondre... si l'on me disait
cela, madame, il me semble que je n'aurais qu'une pense, une seule, qui
me rendrait ivre et folle, embrasser, embrasser mon enfant ! La
princesse pleurait, mais son orgueil ne voulait point laisser voir ses
larmes.
- Vous ne me connaissez pas, dit-elle, et vous me jugez !
- Sur un mot, oui, madame, je vous juge. S'il s'agissait de moi,
j'attendrais ; il s'agit d'elle, je n'ai pas le temps d'attendre. Dans cette
maison o vous n'tes pas la matresse, quel sera le sort de cette
enfant? Quelles garanties me donnerez-vous contre votre second mari et
contre vous-mme ? Parlez : ce sont des questions que je vous adresse.
Quelle vie nouvelle avez-vous prpare ? quel bonheur autre en change
du bonheur qu'elle va perdre ? Elle sera grande, n'est-ce pas ? elle sera
riche ? elle aura plus d'honneurs, si elle a moins de joie ? plus d'orgueil,
si moins de tranquille vertu ? Madame, ce n'est pas cela que nous venons
chercher. Nous donnerions toutes les grandeurs du monde, toutes les
richesses, tous les honneurs, pour une parole venant de l'me, et nous
attendons encore cette parole, O est-il, votre amour ? je ne le vois pas,
Votre fiert frmit, votre coeur se tait. J'ai peur, entendez-vous, j'ai
peur non plus de M. de Gonzague, mais de vous, de vous, sa mre ! Le
danger est l, je le devine, je le sens ; et si je ne sais pas dfendre la
fille de Nevers contre ce danger, comme je l'ai dfendue contre tous les
autres, je n'ai rien fait, je suis parjure au mort ! Il s'arrta pour
attendre une rponse ; la princesse garda le silence.
- Madame, reprit-il en faisant effort pour se calmer, pardonnez moi ;
mon devoir m'oblige, mon devoir m'ordonne de faire, avant tout, mes
conditions. Je veux qu'Aurore soit heureuse. Je veux qu'elle soit libre, et,
plutt que de la voir esclave...

- Achevez, monsieur ! dit la princesse d'un ton qui laissait percer la


provocation.
Lagardre cessa de marcher.
- Non, madame, rpondit-il, je n'achverai pas ; par respect pour vousmme. Vous m'avez suffisamment compris.
Mme de Gonzague eut un sourire amer, et, se redressant tout coup pour
le regarder en face, elle jeta ces mots Henri stupfait :
- Mlle de Nevers est la plus riche hritire de France, Quand on croit
tenir cette proie, on peut bien se dbattre. Je vous ai compris, monsieur,
beaucoup mieux que vous ne le pensez.

VIII
Autre tte--tte
Ils taient au bout de la charmille qui rejoignait l'aile de Mansard.
La nuit tait fort avance. Le bruit joyeux des verres qui se choquaient
augmentait chaque instant ; mais les illuminations plissaient, et
l'ivresse mme, dont la rauque voix commenait se faire entendre,
annonait la fin de la fte.
Du reste, le jardin tait de plus en plus dsert. Rien ne semblait devoir
troubler l'entretien de Lagardre et de Mme la princesse de Gonzague.
Rien n'annonait non plus qu'ils dussent tomber d'accord, La fiert
rvolte d'Aurore de Caylus venait de porter un coup terrible, et dans ce
premier moment elle s'en applaudissait. Lagardre avait la tte baisse.
- Si vous m'avez vue froide, monsieur, reprit la princesse avec plus de
hauteur encore, si vous n'avez point entendu sortir de ma poitrine ce cri
d'allgresse dont vous avez parl avec tant d'emphase, c'est que j'avais
tout devin. Je savais que la bataille n'tait point finie, et qu'il n'tait
pas temps de chanter encore victoire. Ds que je vous ai vu, j'ai eu le
frisson dans les veines. Vous tes beau, vous tes jeune, vous n'avez
point de famille ; votre patrimoine, ce sont vos aventures ; l'ide vous
devait venir de faire ainsi fortune tout d'un coup.
- Madame, s'cria Lagardre qui mit la main sur son coeur, celui qui est
l-haut me voit et me venge de vos outrages !
- Osez donc dire, repartit violemment la princesse de Gonzague, que
vous n'avez pas fait ce rve insens ?
Il y eut un long silence. La princesse dfiait Henri du regard. Celui-ci
changea deux fois de couleur. Puis il reprit d'une voix profonde et grave.
- Je ne suis qu'un pauvre gentil homme. Suis-je un gentil homme ?
Je n'ai point de nom ; mon nom me vient des murailles ruines o
j'abritais mes nuits d'enfant abandonn. Hier, j'tais un proscrit. Et
pourtant vous avez dit vrai, madame : j'ai fait ce rve, non point un rve
insens, j'ai fait un rve radieux et divin. Ce que je vous avoue
aujourd'hui, madame, tait hier encore un mystre pour moi ; je
m'ignorais moi-mme...
La princesse sourit avec ironie.
- Je vous le jure, madame, continua Lagardre, sur mon honneur et sur
mon amour ! Il pronona ce dernier mot avec force. La princesse lui jeta
un regard de haine.
- Hier encore, poursuivit-il, Dieu m'est tmoin que je n'avais qu'une
seule pense, rendre la veuve de Nevers le dpt sacr qui m'tait
confi. Je dis la vrit, madame, et peu m'importe d'tre cru, car je suis

le matre de la situation et le souverain juge de la destine de votre


fille. Dans ces jours de fatigue et de lutte, avais-je eu le loisir
d'interroger mon me ? J'tais heureux de mes seuls efforts, et mon
dvouement avait son prix en lui-mme. Aurore tait ma fille. Quand je
suis parti de Madrid pour venir vers vous, je n'ai ressenti aucune
tristesse. Il me semblait que la mre d'Aurore devait ouvrir ses bras
ma vue et me serrer, tout poudreux encore du voyage, sur son coeur ivre
de joie! Mais, le long de la route, mesure que l'heure de la sparation
approchait, j'ai senti en moi comme une plaie qui s'ouvrait, qui
grandissait et qui s'envenimait. Ma bouche essayait encore de prononcer
ce mot : Ma fille ! ma bouche mentait : Aurore n'est plus ma fille. Je la
regardais et j'avais des larmes dans les yeux. Elle me souriait, madame ;
hlas! pauvre sainte, son insu et malgr elle, autrement qu'on ne sourit
son pre, La princesse agita son ventail et murmura entre ses dents
serres :
- Votre rle est de me dire qu'elle vous aime.
- Si je ne l'esprais pas, repartit Lagardre avec feu, je voudrais mourir
l'instant mme ! Mme de Gonzague se laissa choir sur un des bancs qui
bordaient la charmille. Sa poitrine agite se soulevait par soubre sauts.
En ce moment, ses oreilles se fermaient d'elles-mmes la persuasion.
Il n'y avait en elle que courroux et rancune. Lagardre tait le ravisseur
de sa fille ! Sa colre tait d'autant plus grande qu'elle n'osait point
l'exprimer.
Ces mendiants escopette, il faut prendre garde de les blesser, alors
mme qu'on leur jette sa bourse. Ce Lagardre, cet aventurier, semblait
ne vouloir point faire march prix d'or.
Elle demanda :
- Aurore sait-elle le nom de sa famille ?
- Elle se croit une pauvre fille abandonne et par moi recueillie,
rpliqua Henri sans hsiter.
Et comme la princesse relevait involontairement la tte.
- Cela vous donne espoir, madame, poursuivit-il ; vous respirez plus
l'aise. Quand elle saura quelle distance nous spare tous les deux...
- Le saura-t-elle seulement ? fit Mme de Gonzague avec dfiance.
- Elle le saura, madame. Si je la veux libre de votre ct, pensez-vous
que ce soit pour l'enchaner du mien ? Dites-moi, la main sur votre
conscience : Par la mmoire de Nevers, ma fille vivra prs de moi en
toute libert et sret , dites-moi cela et je vous la rends.
La princesse tait loin de s'attendre cette conclusion, et cependant
elle ne fut point dsarme. Elle crut quelque stratagme nouveau, Elle
voulut opposer la ruse la ruse, Sa fille tait au pouvoir de cet homme,
Ce qu'il fallait, c'tait revoir sa fille.
- J'attends ! dit Lagardre, voyant qu'elle hsitait.

La princesse lui tendit la main tout coup. Il fit un geste de surprise.


- Prenez, dit-elle, et pardonnez une pauvre femme qui n'a jamais eu
autour d'elle que des ennemis et des pervers. Si je me suis trompe,
monsieur de Lagardre, je vous ferai rparation deux genoux.
- Madame...
- Je l'avoue je vous dois beaucoup. Ce n'tait pas ainsi que nous devions
nous revoir, monsieur de Lagardre, Peut-tre avez-vous eu tort de me
parler comme vous l'avez fait ; peut-tre, de mon ct, ai-je montr
trop d'orgueil. J'aurais d vous dire tout de suite que les paroles
prononces par moi devant le conseil de famille taient l'adresse de M.
de Gonzague et provoques par l'aspect mme de cette jeune fille qu'on
me donnait pour Mlle de Nevers. Je me suis irrite trop vite ; mais la
souffrance aigrit, vous le savez bien ; et moi j'ai tant souffert !
Lagardre se tenait debout et inclin devant elle, dans une respectueuse
attitude.
- Et puis, poursuivit-elle avec un mlancolique sourire, car toute femme
est comdienne suprieurement, je suis jalouse de vous, ne le devinezvous point ? Cela porte la colre, Je suis jalouse de vous qui m'avez
tout pris : sa tendresse, ses petits cris d'enfant, ses premires larmes
et son premier sourire. Oh ! oui, je suis jalouse ! Dix-huit ans de sa chre
vie que j'ai perdus ! et vous me disputez ce qui me reste, Tenez, voulezvous me pardonner ?
- Je suis heureux, bien heureux de vous entendre parler ainsi, madame.
- M'avez-vous donc cru un coeur de marbre ? Que je la voie seulement !
Je suis votre oblige, monsieur de Lagardre, je suis votre amie, je
m'engage ne jamais l'oublier.
- Je ne suis rien, madame, il ne s'agit pas de moi.
- Ma fille ! s'cria la princesse en se levant, rendez-moi ma fille ! Je
promets tout ce que vous m'avez demand, sur mon honneur et sur le nom
de Nevers ! Une nuance de tristesse plus sombre couvrit le visage de
Lagardre.
- Vous avez promis, madame, dit-il ; votre fille est vous. Je ne vous
demande dsormais que le temps de l'avertir et de la prparer.
C'est une me tendre, qu'une motion trop forte pourrait briser.
- Vous faut-il longtemps pour prparer ma fille ?
- Je vous demande une heure.
- Elle est donc bien prs d'ici ?
- Elle est en lieu sr, madame.
- Et ne puis-je du moins savoir ?...
- Ma retraite ? A quoi bon ? Dans une heure, ce ne sera plus celle
d'Aurore de Nevers.
- Faites donc votre volont, dit la princesse. Au revoir, monsieur de
Lagardre. Nous nous sparons amis ?

- Je n'ai jamais cess d'tre le vtre, madame.


- Moi, je sens que je vous aimerai. Au revoir, et esprez, Lagardre se
prcipita sur sa main qu'il baisa avec effusion.
- Je suis vous, madame, dit-il ; corps et me vous !
- O vous retrouverai-je ? demanda-t-elle.
- Au rond-point de Diane, dans une heure.
Elle s'loigna. Ds qu'elle eut franchi la charmille son sourire tomba.
Elle se prit courir au travers du jardin.
- J'aurai ma fille! s'cria-t-elle, folle qu'elle tait ; je l'aurai ! Jamais,
jamais elle ne reverra cet homme ! Elle se dirigea vers le pavillon du
rgent.
Lagardre aussi tait fou, fou de joie, de reconnaissance et de
tendresse.
- Esprez! se disait-il. J'ai bien entendu ; elle a dit ! Esprez ! Oh !
comme je me trompais sur cette femme, sur cette sainte. Elle a dit :
Esprez ! Est-ce que je lui demandais tant que cela ? Moi qui lui
marchandais son bonheur, moi qui me dfiais d'elle, moi qui croyais
qu'elle n'aimait pas assez sa fille! Oh! comme je vais la chrir! et quelle
joie quand je vais mettre sa fille dans ses bras ! Il redescendit la
charmille pour gagner la pice d'eau, qui n'avait plus d'illuminations et
autour de laquelle la solitude rgnait. Malgr sa fivre d'allgresse, il ne
ngligea point de prendre ses prcautions pour n'tre point suivi. Deux ou
trois fois il s'engagea dans des alles dtournes, puis, revenant sur ses
pas en courant, il gagna tout d'un trait la loge de matre Le Brant, au
milieu des arbres.
Avant d'entrer, il s'arrta et jeta son regard perant la ronde.
Personne ne l'avait suivi. Tous les massifs voisins taient dserts. Il
crut entendre seulement un bruit de pas vers la tente indienne, qui tait
tout prs de l. Les pas s'loignaient rapidement, Le moment tait
propice. Lagardre introduisit la cl dans la serrure de la loge, ouvrit la
porte et entra.
Il ne vit point d'abord Mlle de Nevers. Il l'appela et n'eut pas de rponse.
Mais bientt, la lueur d'une girandole voisine qui clairait l'intrieur
de la loge, il aperut Aurore penche une fentre et qui semblait
couter. Il l'appela. Aurore quitta aussitt la fentre et s'lana vers lui.
- Quelle est donc cette femme ? s'cria-t-elle.
- Quelle femme ? demanda Lagardre tonn.
- Celle qui tait tout l'heure avec vous.
- Comment savez-vous cela, Aurore ?
- Cette femme est votre ennemie, Henri, n'est-ce pas ? votre ennemie
mortelle ! Lagardre se prit sourire.
- Pourquoi pensez-vous qu'elle soit mon ennemie, Aurore? demanda-t-il.
- Vous souriez, Henri ? Je me suis trompe ; tant mieux ! laissons cela,

et dites-moi bien vite pourquoi je suis reste prisonnire au milieu de


cette fte ? Aviez-vous honte de moi ? N'tais-je pas assez belle ?
La coquette entre ouvrait son domino, dont le capuchon retombait dj
sur ses paules, montrant dcouvert son dlicieux visage.
- Pas assez belle ! s'cria Lagardre; vous, Aurore! C'tait de
l'admiration ; mais il faut bien l'avouer, c'tait une admiration un peu
distraite.
- Comme vous dites cela ! murmura la jeune fille tristement. Henri, vous
me cachez quelque chose ; vous paraissez afflig, proccup.
Hier, vous m'aviez promis que ce serait mon dernier jour d'ignorance, je
ne sais rien pourtant de plus qu'hier.
Lagardre la regardait en face et semblait rver,- Mais je ne me plains
pas, reprit-elle en souriant ; vous voil, je ne me souviens plus d'avoir
si longtemps attendu, je suis heureuse.
Vous allez enfin me montrer le bal...
- Le bal est achev, dit Lagardre.
- C'est vrai ; on n'entend plus ces joyeux accords qui venaient jusqu'ici
railler la pauvre recluse. Voil du temps dj que je n'ai vu passer
personne dans les sentiers voisins, except cette femme.
- Aurore, interrompit Lagardre avec gravit, je vous prie de me dire
pourquoi vous avez pens que cette femme tait mon ennemie.
- Voil que vous m'effrayez! s'cria la jeune fille. Est-ce que ce serait
vrai ?
- Rpondez, Aurore. tait-elle seule quand elle a pass prs d'ici ?
- Non ; elle tait avec un gentilhomme en riche et brillant costume.
Il portait un cordon bleu pass en sautoir.
- Elle n'a point prononc son nom ?
- Elle a prononc le vtre. C'est pour cela que l'ide m'est venue de vous
demander si elle ne vous quittait point, par hasard.
- Rpondez-moi, Aurore, avez-vous entendu ce que cette femme disait
en passant sous la fentre du pavillon ?
- Quelques paroles seulement. Elle tait en colre, et ressemblait une
folle. Monseigneur, disait-elle.
- Monseigneur ! rpta Lagardre.
- Si Votre Altesse Royale ne vient pas mon secours...
- Mais c'tait le rgent ! fit Lagardre qui tressaillit.
Aurore frappa ses belles petites mains l'une contre l'autre avec une joie
d'enfant.
- Le rgent ! s'cria-t-elle, j'ai vu le rgent.
- Si Votre Altesse Royale ne vient pas mon secours... reprit
Lagardre. Aprs ?
- Aprs ? je n'ai plus bien entendu.
- Est-ce aprs qu'elle a prononc mon nom ?

- C'est auparavant. J'tais la fentre ; j'ai cru entendre, mais c'est que
je crois reconnatre partout votre nom, Henri. Elle tait bien loin encore.
En se rapprochant, elle disait : La force ! il n'y a que la force pour
rduire cette indomptable volont !
- Ah! fit Lagardre, qui laissa retomber ses bras le long de son corps,
elle a dit cela ?
- Oui ; elle a dit cela.
- Vous l'avez entendu ?
- Oui. Mais comme vous tes ple, Henri, comme votre regard brle !
Henri tait ple, en effet, et son regard brlait.
On lui et mis la pointe d'un poignard dans le coeur qu'il n'aurait pas
souffert davantage.
Le rouge lui vint au front tout coup.
- La violence ! fit-il en contenant sa voix, qui voulait clater ; la
violence aprs la ruse ! gosme profond ! perversit du coeur ! Rendre le
bien pour le mal, cela est d'un saint ou d'un ange ! Mal pour mal, bien pour
bien, voil l'quit humaine ; mais rendre le mal pour le bien, par le nom
du Christ, cela est odieux et infme. Cette pense-l ne peut venir que
de l'enfer ! Elle me trompait ! je comprends tout ; on va essayer de
m'accabler sous le nombre ; on va nous sparer...
- Nous sparer! rpta Aurore, bondissant sur place ce mot comme une
jeune lionne ; qui ? cette misrable femme ?
- Aurore, dit Lagardre qui posa sa main sur son paule, il ne faut rien
dire contre cette femme.
L'expression de ses traits tait en ce moment si trange, que la jeune
fille recula d'pouvante.
- Au nom du ciel ! s'cria-t-elle, qu'y a-t-il ?
Elle revint vers Henri, qui avait mis sa tte entre ses mains, et voulut
lui jeter les bras autour du cou. Il la repoussa avec une sorte d'effroi.
- Laissez-moi! laissez-moi! dit-il ; cela est horrible! Il y a une
maldiction autour de nous et une maldiction sur nous ! Les larmes
vinrent aux yeux d'Aurore.
- Vous ne m'aimez plus, Henri ! balbutia-t-elle.
Il la regarda encore. Il avait l'air d'un fou. Il se tordait les bras, et un
clat de rire douloureux souleva sa poitrine.
- Ah ! fit-il, chancelant comme un homme ivre, car son intelligence et sa
force flchissaient la fois, je ne sais pas, sur l'honneur ! je ne sais
plus. Qu'y a-t-il dans mon coeur ? La nuit, le vide ? Mon amour, mon
devoir, lequel des deux, conscience ?
Il se laissa choir sur un sige, murmurant de ce ton plaintif des
innocents privs de raison !
- Conscience, conscience, lequel des deux ? mon devoir ou mon amour ?
ma mort ou ma vie ? Elle a des droits, cette femme ? Et moi, moi, n'en

ai-je pas aussi ?


Aurore n'entendait point ces paroles, qui tombaient inarticules de la
bouche de son ami. Mais elle voyait sa dtresse, et son coeur se brisait.
- Henri, Henri, dit-elle en s'agenouillant devant lui.
- Ils ne s'achtent pas, ces droits sacrs, reprenait Lagardre en qui
l'affaissement succdait la fivre ; ils ne s'achtent pas, mme au prix
de la vie. J'ai donn ma vie, c'est vrai. Que me doit-on pour cela ? Rien!
- Au nom de Dieu! Henri, mon Henri, calmez-vous, expliquez-vous !
- Rien ! Et l'ai-je fait pour qu'on me doive quelque chose ? Que vaut mon
dvouement ? Folie ! folie ! Aurore lui tenait les deux mains.
- Folie ! reprit-il avec rvolte. J'ai bti sur le sable, un souffle de vent a
renvers le frle difice de mon espoir ; mon rve n'est plus ! Il ne
sentait point la douce pression des doigts d'Aurore, il ne sentait point
les larmes brlantes qui roulaient sur sa main.
- Je suis venu ici, fit-il en s'essuyant le front, pourquoi ? Avait-on
besoin de moi ici ? Que suis-je ? Cette femme n'a-t-elle pas eu raison ?
J'ai parl haut ; j'ai parl comme un insens... Qui me dit que vous seriez
heureuse avec moi ?... Vous pleurez ?
- Je pleure de vous voir ainsi, Henri, balbutia la pauvre enfant.
- Plus tard, si je vous voyais pleurer, je mourrais.
- Pourquoi me verriez-vous pleurer ?
- Le sais-je ? Aurore. Aurore, sait-on jamais le coeur des femmes !
Sais-je seulement, moi, si vous m'aimez ?
- Si je vous aime ! s'cria la jeune fille avec une ardente expansion.
Henri la contemplait avidement.
- Vous me demandez si je vous aime, rpta Aurore, vous, Henri ?
Lagardre lui mit la main sur la bouche, Elle la baisa, Il la retira comme
si la flamme l'et touche.
- Pardonnez-moi, reprit-il, je suis boulevers. Et pourtant il faut bien
que je sache. Vous ne vous connaissez pas vous-mme, Aurore ; il faut
que je sache! coutez-bien, rflchissez bien, nous jouons ici le bonheur
ou le malheur de toute notre vie. Rpondez, je vous en supplie, avec
votre conscience, avec votre coeur.
- Je vous rpondrai comme mon pre, dit Aurore.
Il devint livide et ferma les yeux.
- Pas ce nom-l! balbutia-t-il d'une voix si faible qu'Aurore eut peine
l'entendre, jamais ce nom-l! Mon Dieu ? reprit-il aprs un silence et en
relevant ses yeux humides, c'est le seul que je lui aie appris ! Qui voitelle en moi, sinon son pre ?
- Oh! Henri! voulut dire Aurore, que sa rougeur subite faisait plus
charmante.
- Quand j'tais enfant, pensa tout haut Lagardre, les hommes de trente
ans me semblaient des vieillards.

Sa voix tait tremblante et douce lorsqu'il poursuivit :


- Quel ge croyez-vous que j'aie, Aurore ?
- Que m'importe votre ge, Henri !
- Je veux connatre votre pense. Quel ge ?
Il tait en vrit comme un coupable qui attend son arrt.
L'amour, cette terrible et puissante passion, a d'tranges enfantillages.
Aurore baissa les yeux, son sein battait.
Pour la premire fois, Lagardre vit sa pudeur veille, et la porte du
ciel sembla s'ouvrir pour lui.
- Je ne sais pas votre ge. Henri, dit-elle ; mais ce nom que je vous
donnais tout l'heure, ce nom de pre, ai-je pu jamais le prononcer sans
sourire ?
- Pourquoi sourire, ma fille ? Je pourrais tre votre pre.
- Moi je ne pourrais tre votre fille, Henri.
L'ambroisie qui enivrait les dieux immortels tait vinaigre et fiel
auprs des enchantements de cette voix. Et pourtant Lagardre reprit,
voulant boire son bonheur jusqu' la dernire goutte !
- J'tais plus g que vous ne l'tes maintenant quand vous vntes au
monde, Aurore. J'tais un homme dj.
- C'est vrai, rpondit-elle, puisque vous avez pu tenir mon berceau d'une
main, votre pe de l'autre.
- Aurore, mon enfant bien-aime, ne me regardez pas au travers de votre
reconnaissance, voyez-moi tel que je suis...
Elle appuya ses deux belles mains tremblantes sur ses paules et se prit
le contempler longuement.
- Je ne sais rien au monde, pronona-t-elle ensuite, le sourire aux
lvres et les paupires demi-voiles, rien de meilleur, rien de plus
noble, rien de si beau que vous !

IX
O finit la fte
C'tait vrai, surtout en ce moment o le bonheur mettait au front de
Lagardre sa rayonnante couronne. Lagardre tait jeune comme Aurore
elle-mme, beau comme elle tait belle.
Et si vous l'aviez vue, la vierge amoureuse, cachant l'ardeur de son
regard derrire la frange de ses longs cils, le sein palpitant, le sourire
mu aux lvres, si vous l'aviez vue! L'amour chaste et grand, la sainte
tendresse qui doit mettre deux existences en une seule, marier
troitement deux mes, l'amour, ce cantique que Dieu dans sa bont
laisse entendre la terre, cette manne qu'apporte la rose du ciel ;
l'amour qui sait embellir la laideur elle-mme, l'amour qui met la
beaut une aurole divine, l'amour tait l, couronnant et transfigurant
ce doux visage de jeune fille.
Lagardre pressa contre son coeur sa fiance frmissante. Il y eut un
long silence. Leurs lvres ne se touchrent point.
- Merci ! merci ! murmura-t-il.
Leurs yeux se parlaient;
- Dis-moi, reprit Lagardre, dis-moi, Aurore, avec moi, as-tu toujours
t heureuse ?
- Oui, bien heureuse, rpondit la jeune fille.
- Et pourtant Aurore, aujourd'hui tu as pleur.
- Vous savez cela, Henri ?
- Je sais tout ce qui te regarde. Pourquoi pleurais-tu ?
- Pourquoi pleurent les jeunes filles ? dit Aurore voulant luder la
question.
- Tu n'es pas comme les autres, toi, quand tu pleures... Je t'en prie,
pourquoi pleurais-tu ?
- A cause de votre absence, Henri. Je vous vois bien rarement, et aussi
cause de cette pense...
Elle hsita. Son regard se dtourna.
- Quelle pense ? demanda Lagardre.
- Je suis une folle, Henri, balbutia la jeune fille toute confuse ; la
pense qu'il y a des femmes bien belles dans ce Paris ; que toutes les
femmes doivent avoir envie de vous plaire, et que peut-tre...
- Peut-tre ?, rpta Lagardre acharn sa coupe de nectar.
- Que peut-tre vous aimez une autre que moi.
Elle cacha son front rougissant dans le sein de Lagardre.
- Dieu me donnerait-il donc cette flicit! murmura celui-ci en extase ;
il faut croire... ?

- Il faut croire que je t'aime ! dit Aurore touffant sur la poitrine de son
amant le son de sa propre voix qui l'effrayait.
- Tu m'aimes, toi, Aurore! Sens-tu mon coeur battre ? Oh! s'il est vrai?...
Mais le sais-tu bien toi-mme, Aurore, fille chrie ?
Connais-tu ton coeur ?
- Il parle, je l'coute.
- Hier, tu tais une enfant.
- Aujourd'hui je suis une femme. Henri, Henri, je t'aime ! Lagardre
appuya ses deux mains contre sa poitrine.
- Et toi ? reprit Aurore.
Il ne put que balbutier, la voix tremblante, les paupires humides !
- Oh ! je suis heureux ! je suis heureux ! Puis un nuage vint encore son
front. Voyant ce nuage, la mutine frappa du pied et dit !
- Qu'est-ce encore ?
- Si jamais tu avais des regrets ? pronona tout bas Henri, qui baisa ses
cheveux.
- Quels regret; puis-je avoir, si tu restes prs de moi ?
- coute. J'ai voulu soulever pour toi, cette nuit, un coin du rideau qui te
cachait les splendeurs du monde. Tu as entrevu la cour, le luxe, la
lumire ; tu as entendu les voix de la fte. Que penses-tu de la cour ?
- La cour est belle, rpondt Aurore ; mais je n'ai pas tout vu, n'est-ce
pas ?
- Te sens-tu faite pour cette vie ? Ton regard brille ; tu aimerais le
monde ?
- Avec toi, oui.
- Et sans moi ?
- Rien sans toi ! Lagardre pressa ses mains runies contre ses lvres.
- As-tu vu, reprit-il encore pourtant, ces femmes qui passaient
souriantes ?
- Elles semblaient heureuses, interrompit Aurore, et bien belles.
- Elles sont heureuses, en effet, ces femmes ; elles ont des chteaux et
des htels...
- Quand tu es dans notre maison, Henri, je l'aime mieux qu'un palais.
- Elles ont des amies.
- Ne t'ai-je pas ?
- Elles ont une famille.
- Ma famille, c'est toi.
Aurore faisait toutes ces rponses sans hsiter, avec son franc sourire
aux lvres. C'tait son coeur qui parlait, Mais Lagardre voulait l'preuve
complte, Il fit appel tout son courage et reprit aprs un silence !
- Elles ont une mre, Aurore plit. Elle n'avait plus de sourire, Une larme
perla entre ses paupires demi-closes. Lagardre lcha ses mains, qui se
joignirent sur sa poitrine.

- Une mre! rpta-t-elle les yeux au ciel ; je suis souvent en compagnie


de ma mre. Aprs vous, Henri, c'est ma mre que je pense le plus
souvent.
Ses beaux yeux semblaient prier ardemment.
- Si je l'avais, ma mre, ici, avec vous, Henri, poursuivit-elle ; si je
l'entendais vous appeler : Mon fils! Oh! que seraient de plus les joies du
paradis ? Mais, se reprit-elle aprs une courte pause, s'il me fallait
choisir entre ma mre et vous.
Son sein agit tressaillait; son charmant visage exprimait une
mlancolie profonde. Lagardre attendait, anxieux, haletant.
- C'est mal peut-tre ce que je vais dire, pronona-t-elle avec effort ;
je le dis parce que je le pense : S'il me fallait choisir entre ma mre et
vous...
Elle n'acheva pas, mais elle tomba brise entre les bras d'Henri et
s'cria, la voix pleine de sanglots :
- Je t'aime ! oh ! je t'aime ! je t'aime ! Lagardre se redressa. D'une main,
il la soutenait faible contre sa poitrine ; de l'autre, il semblait prendre
le ciel tmoin.
- Dieu qui nous voit, s'cria-t-il avec exaltation, Dieu qui nous entend et
qui nous juge, tu me la donnes ; je la reois de toi, et je jure qu'elle sera
heureuse ! Aurore entre ouvrit les yeux et montra ses dents blanches en
un ple sourire.
- Merci! merci! poursuivit Lagardre en haussant le front de Mlle de
Nevers jusqu' ses lvres ; tiens ! regarde le bonheur que tu fais : je ris,
je pleure ; je suis ivre et fou ! Oh ! te voil donc moi, Aurore, toute
moi !... Mais que disais-je tout l'heure ? Ne crois pas ce que j'ai dit,
Aurore. Je suis jeune. Oh! j'ai menti! je sens dborder en moi la jeunesse,
la force, la vie. Allons-nous tre heureux ! heureux longtemps! Cela est
certain, adore, ceux de mon ge sont plus vieux que moi. Sais-tu
pourquoi ? Je vais te le dire. Les autres font ce que je faisais avant
d'avoir rencontr ton berceau sur mon chemin ; les autres aiment, les
autres boivent, les autres jouent, que sais- je ! les autres quand ils sont
riches comme je l'tais, riche d'ardeur, riche de tmraire courage, les
autres s'en vont prodiguant follement le trsor de leur jeunesse. Tu es
venue, Aurore : je me suis fait avare aussitt. Un instinct providentiel
m'a dit d'arrter court ces largesses de coeur. J'ai thsauris, pour te
garder toute mon me. J'ai renferm la fougue de mes belles annes dans
un coffre-fort. Je n'ai plus rien aim, rien dsir. Ma passion
sommeillant comme la Belle au bois dormant, s'veille, nave et robuste;
mon coeur n'a que vingt ans ! Tu m'coutes, tu souris, tu me crois fou. Je
suis fou d'allgresse, c'est vrai, mais je parle sagement. Qu'ai-je fait
durant toutes ces annes ?
Je les ai passes toutes, toutes, te regarder grandir et fleurir ; je les

ai passes guetter l'veil de ton me ; je les ai passes chercher ma


joie dans ton sourire. Par le nom de Dieu ! tu avais raison, j'ai l'ge
d'tre heureux, l'ge de t'aimer ! Tu es moi ! Nous serons tout l'un pour
l'autre! Tu as encore raison : hors de nous deux, rien en ce monde. Nous
irons en quelque retraite ignore, loin d'ici, bien loin ! Notre vie, je vais
te la dire : l'amour pleine coupe ; l'amour, toujours l'amour... Mais parle
donc, Aurore, parle donc ! Elle l'coutait avec ravissement.
- L'amour! rpta-t-elle comme en un songe heureux, toujours l'amour !
- As pas pur! disait Cocardasse qui tenait par les pieds M. le baron de
Barbanchois ; voici un ancien qui pse son poids, ma caillou ! Passepoil
tenait la tte du mme baron de Barbanchois, homme austre mcontent
et que les orgies de la Rgence dgotaient profondment, mais qui tait
ivre pour le prsent, comme trois ou quatre tzars faisant leur tour de
France.
Cocardasse et Passepoil avaient t chargs par M. le baron de la
Hunaudaye, moyennant petite finance, de reporter en son logis M. le
baron de Barbanchois. Ils traversaient le jardin dsert et assombri.
- Eh donc ! fit le Gascon une centaine de pas de la tente o l'on avait
soup, si nous nous reposions, mon bon ?
- J'obtempre, rpondit Passepoil ; le vieux est lourd et le payement
lger.
Ils dposrent sur le gazon M. le baron de Barbanchois, qui, moiti
rveill par la fracheur de la nuit, se prit rpter son refrain favori :
- O allons-nous ? o allons-nous ?
- Pcar! fit observer Cocardasse, ce vieil ivrogne il est bien curieux,
mon pigeoun !
- Nous allons notre enterrement, soupira Passepoil d'un ton rsign.
Ils s'assirent tous les deux sur un banc. Passepoil tira sa pipe de sa
poche et se mit la bourrer tranquillement.
- Si c'est notre dernier souper, dit-il, il tait bon.
- Il tait bon, rpondit Cocardasse en battant le briquet. Capddiou !
j'ai mang une volaille et demie, pour ma part.
- Ah! fit Passepoil, c'est la petite qui tait devant moi, avec ses cheveux
blonds poudrs et son pied qui aurait tenu dans le creux de ma main !
- Fameuse ! s'cria Cocardasse ; sandiou ! et les fonds d'artichaut qui
taient autour, tron de l'air !
- Et sa taille prendre avec dix doigts ! l'as-tu remarque ?
- J'aime mieux la mienne, dit gravement Cocardasse.
- Par exemple ! se rcria Passepoil ; rousse et louche, la tienne, Il
parlait de la voisine de Cocardasse. Celui-ci le saisit par la nuque et le
fit lever.
- Ma caillou, dit-il, je ne souffrirai pas que tu insultes mon souper.
Fais des excuses, vivadiou ! Sinon je te fends sans piti.

Ils avaient bu tous deux, pour se consoler de leurs peines, deux fois plus
que cet austre baron de Barbanchois. Passepoil, las de la tyrannie de
son ami, ne voulut pas faire d'excuses. On dgaina, on se donna d'normes
horions en pure perte ; puis on se prit aux cheveux, et l'on finit par
tomber sur le corps de M. le baron de Barbanchois, qui s'veilla de
nouveau pour chanter :
- O allons-nous, bon Dieu ? o allons-nous ?
- Eh donc ! j'avais oubli la vieille bagasse, dit Cocardasse.
- Emportons-la, ajouta Passepoil.
Mais, avant de reprendre leur fardeau, ils s'embrassrent avec effusion,
en versant des larmes abondantes, Ce serait ne point les connatre que
de penser qu'ils avaient omis d'emplir leurs gourdes au buffet. Ils
avalrent chacune une bonne rasade, remirent leurs brettes au fourreau,
et rechargrent M. le baron de Barbanchois. Celui-ci rvait qu'il
assistait la fte de Vaux-le-Vicomte, donne par M. le sur intendant
Fouquet au jeune roi Louis XIV, et qu'il glissait sous la table aprs
souper. Autre temps, autres moeurs , dit le proverbe menteur.
- Et tu ne l'as pas revue ? demanda Cocardasse.
- Qui a ? celle qui tait devant moi ?
- Eh ! non, la petite couquinasse au domino rose.
- Pas l'ombre. J'ai furet dans toutes les tentes.
- As pas pur! moi, je suis entr jusque dans le palais, et je te promets
qu'on me regardait, ma caillou. Il y avait des dominos roses en veux-tu
en voil ! mais ce n'tait pas le ntre. J'ai voulu parler l'un d'eux, qui
m'a donn une croquignole sur le bout du nez en m'appelant dfunt
Croque-mitaine. Pcar ! ai-je rpondu, effronte commre, mon
illustre ami le rgent reoit ici une socit un peu bien mle !
- Et lui, demanda Passepoil, l'as-tu rencontr ?
Cocardasse baissa le ton.
- Non, rpondit-il ; mais j'ai entendu parler de lui. Le rgent n'a pas
soup. Il est rest enferm plus d'une heure avec le Gonzague.
Toute la squelle que nous avons vue l'htel ce matin piaule et menace.
Sandiou! s'ils ont seulement la moiti autant de courage que de ramage,
notre pauvre Petit Parisien n'a qu' bien se tenir !
- J'ai bien peur, soupira frre Passepoil, qu'ils ne nous dbarrassent de
lui.
Cocardasse qui tait en avant, s'arrta, ce qui arracha une plainte M. le
baron de Barbanchois.
- Mon bon, fit-il, sois sr que ]ou couquin se tirera de l ; il en a vu bien
d'autres !
- Tant va la cruche l'eau... murmura Passepoil.
Il n'acheva pas son proverbe. Un bruit de pas se faisait du ct de la
pice d'eau. Nos deux braves se jetrent dans un fourr, par pure

habitude. Leur premier mouvement tait toujours de se cacher.


Les pas approchaient. C'tait une troupe d'hommes arms, en tte de
laquelle marchait ce grand spadassin de Bonnivet, cuyer de Mme de
Berri. A mesure que cette patrouille passait dans une alle, les lumires
s'teignaient, Cocardasse et Passepoil entendirent bientt ce qui se
disait dans la troupe.
- Il est dans le jardin! affirmait un sergent aux gardes ; j'ai interrog
tous les piquets et les grand gardes des portes ; son costume tait
facile reconnatre ; on ne l'a point vu sortir.
- Vingt dieux! rpta un soldat, celui-l n'aura pas vol son affaire ! Je
l'ai vu secouer M. de Gonzague comme un pommier dont on veut avoir les
pommes.
- Ce bon garon doit tre un pays, murmura Passepoil, attendri par cette
mtaphore normande.
- Attention, enfants, ordonna Bonnivet ; vous savez que c'est un
dangereux compagnon ! Ils s'loignrent.
Une autre patrouille cheminait du ct du palais, une autre vers la
charmille qui bordait les maisons de la rue Neuve-des-Petits-Champs.
Partout les lumires s'teignaient sur leur passage. On et dit que dans
cette frivole demeure du plaisir, quelque sinistre excution se
prparait.
- Ma caillou, dit Cocardasse, c'est lui qu'ils en veulent.
- a me part clair, rpondit Passepoil.
- J'avais entendu dire dj au palais que sou couquin avait rudement
malmen M. de Gonzague. C'est lui qu'ils cherchent.
- Et pour le trouver, ils teignent les lumires ?
- Non, pas pour le trouver, pour avoir raison de lui.
- Ma foi ! dit Passepoil, ils sont quarante ou cinquante contre un ; s'ils le
manquent, cette fois...
- Mon bon, interrompit le Gascon, ils le manqueront. Lou petit couquin a
le diable dans le corps. Si tu m'en crois, nous allons le chercher, nous
aussi, et lui faire cadeau de nos personnes.
Passepoil tait prudent. Il ne put retenir une grimace, et dit :
- Ce n'est pas le moment.
- As pas pur! Veux-tu discuter contre moi ? s'cria le bouillant
Cocardasse ; c'est le moment ou jamais. Eh donc! s'il n'avait pas besoin
de nous, il nous recevrait avec la botte de Nevers! Nous sommes en faute.
- C'est vrai, dit Passepoil, nous sommes en faute. Mais du diable si ce
n'est pas une mauvaise affaire ! Il rsulta de l que M. le baron de
Barbanchois ne coucha point dans son lit.
Ce gentilhomme fut dpos proprement par terre, et continua son
somme. La suite de cette histoire dira o et comment il se rveilla.
Cocardasse et Passepoil se mirent en qute.

La nuit tait noire. Il ne restait plus gure de lampions allums dans le


jardin, sauf aux abords des tentes indiennes.
On vit s'clairer les fentres au premier tage du pavillon du rgent.
Une croise s'ouvrit.
Le rgent lui-mme parut au balcon, et dit ses serviteurs invisibles :
- Messieurs, sur vos ttes, qu'on le prenne vivant !
- Merci-Dieu ! grommela Bonnivet, dont l'escouade tait au rond-point de
Diane, si le gueux a entendu cela, il va nous tailler des croupires ! Nous
sommes bien forc d'avouer que les patrouilles n'allaient point ce jeu
de bon coeur. M. de Lagardre avait une si terrible rputation de diable
quatre, que volontiers chaque soldat et fait son testament, Bonnivet, le
bretteur, et mieux aim se battre avec deux douzaines de cadets de
province, des grives, comme on les appelait alors dans les tripots et sur
le terrain, partout o on ne les dvorait, que d'affronter pareille
besogne.
Lagardre et Aurore venaient de prendre la rsolution de fuir.
Lagardre ne se doutait pas de ce qui se passait dans le jardin. Il
esprait pouvoir passer, avec sa compagne, par la porte dont matre Le
Brant tait le gardien. Il avait remis son domino noir, et le visage
d'Aurore se cachait de nouveau sous son masque. Ils quittrent la loge.
Deux hommes taient agenouills sur le seuil en dehors.
- Nous avons fait ce que nous avons pu, monsieur le chevalier, dirent
ensemble Cocardasse et Passepoil, qui avaient achev de vider leurs
gourdes pour se donner du coeur ; pardonnez-nous !
- Eh donc ! ajouta Cocardasse, c'tait un feu follet que ce satan domino
rose !
- Doux Jsus, s'cria Passepoil, le voici.
Cocardasse se frotta les yeux.
- Debout ! ordonna Lagardre.
Puis, apercevant tout coup les mousquets des gardes-franaises au
bout de l'alle :
- Que veut dire ceci ? ajouta-t-il.
- Cela veut dire que vous tes bloqu, mon pauvre enfant ! rpondit
Passepoil.
C'tait au fond de sa gourde qu'il avait puis cette libert de langage.
Lagardre ne demanda pas mme d'explication, Il avait tout devin, La
fte tait finie voil ce qui faisait son effroi. Les heures avaient pass
pour lui comme des minutes ; il n'avait point mesur le temps ; il s'tait
attard. Le tumulte seul de la fte aurait pu favoriser sa fuite.
- tes-vous avec moi solidement et franchement ? demanda-t-il.
- A la vie, la mort ! rpondirent les deux braves la main sur le coeur.
Et ils ne mentaient point. La vue de ce diable de Petit Parisien venait en
aide au fond de la gourde et achevait de les enivrer. Aurore tremblait

pour Lagardre, et ne songeait point elle-mme.


- A-t-on relev les gardes des portes ? interrogea Henri.
- On les a renforces, rpondit Cocardasse ; il faut jouer serr,
sandiou! Lagardre se prit rflchir ; puis il continua tout coup :
- Connaissez-vous par hasard matre Le Brant, concierge de la Couraux-Ris ?
- Comme notre poche, rpondirent la fois Cocardasse et Passepoil.
- Alors il ne vous ouvrira point sa porte! dit Lagardre avec un geste de
dpit.
Nos deux braves approuvrent du bonnet cette conclusion minemment
logique. Ceux-l seulement qui ne les connaissaient pas pouvaient leur
ouvrir la porte.
Un bruit vague se faisait cependant derrire le feuillage, aux alentours,
On et dit que des gens s'approchaient de tous cts, avec prcaution.
Lagardre et ses compagnons ne pouvaient rien voir.
L'endroit o ils taient n'avait pas plus de lumire que les alles
voisines. Quant aux massifs, c'taient partout dsormais tnbres
profondes.
- coutez, dit Lagardre, il faut risquer le tout pour le tout. Ne vous
occupez pas de moi, je sais comment me tirer d'affaire ; j'ai l un
dguisement qui pourra tromper les yeux de mes ennemis. Emmenez
cette jeune fille. Vous entrerez avec elle sous le vestibule du rgent,
vous tournerez gauche, la porte de M. Le Brant est au bout du premier
corridor, vous passerez masqus et vous direz : De la part de celui qui
est au jardin, dans votre loge... Il vous ouvrira la porte de la rue, et
vous irez m'attendre derrire l'oratoire du Louvre.
- Entendu ! fit Cocardasse.
- Un mot encore. tes-vous hommes vous faire tuer plutt que de
livrer cette jeune fille ?
- As pas pur ! nous casserons tout ce qui nous barrera le passage, promit
le Gascon.
- Gare aux mouches! ajouta Passepoil avec une fiert qu'on ne lui
connaissait point.
Et tous deux en mme temps :
- Cette fois-ci, vous serez content de nous.
Lagardre baisa la main d'Aurore et lui dit :
- Courage ! c'est ici notre dernire preuve.
Elle partit, escorte par nos deux braves. Il fallait traverser le rond
point de Diane.
- Oh! fit un soldat, en voici une qui a t du temps avant de trouver sa
route !
- Mes mignons, dit Cocardasse, c'est une dame de corps de ballet.
Il carta de la main sans faon ceux qui taient levant lui, il ajouta

effrontment :
- Son Altesse Royale nous attend ! Les soldats se prirent rire et
donnrent passage.
Mais, dans l'ombre d'un massif d'orangers en caisse, qui flanquait l'angle
du pavillon, il y avait deux hommes qui semblaient l'afft.
Gonzague et son factotum, M. de Peyrolles. Ils taient l pour Lagardre,
qu'on s'attendait voir paratre d'instant en instant.
Gonzague dit quelques mots l'oreille de Peyrolles. Celui-ci s'aboucha
avec une demi-douzaine de coquins longues pes embusqus derrire
le massif. Tous s'lancrent sur les pas de nos deux braves, qui venaient
de monter le perron escortant toujours le domino rose, M. Le Brant
ouvrit la porte de la Cour-aux-Ris, comme Lagardre s'y tait attendu.
Seulement, il l'ouvrit deux fois, la premire pour Aurore et son escorte,
la seconde pour M. de Peyrolles et ses compagnons, Lagardre, lui,
s'tait gliss jusqu'au bout du sentier pour voir si sa fiance atteindrait
le pavillon sans encombre, Quand ! voulut regagner la loge, la route tait
barre : un piquer de gardes franaises fermait l'avenue.
- Hol ! M. le chevalier, cria le chef avec un peu d'altration dans la voix,
ne faites point de rsistance, je vous prie, vous tes cern de tous
cts.
C'tait l'exacte vrit. Dans tous les massifs voisins, la crosse des
mousquets sonna contre le sol.
- Que veut-on de moi ? demanda Lagardre, qui ne tira mme pas l'pe.
Le vaillant Bonnivet, qui s'tait avanc pas de loup par derrire, le
saisit bras le corps. Lagardre n'essaya point de se dgager, il
demanda pour la deuxime fois !
- Que veut-on de moi ?
- Pardieu ! mon camarade, rpondit le marquis de Bonnivet, vous allez
bien le voir ! Puis il ajouta :
- En avant, messieurs! au palais ! J'espre que vous me rendrez
tmoignage ; j'ai fait moi tout seul cette importante capture.
Ils taient bien une soixantaine. On entoura Henri, et on le porta plutt
qu'on ne le conduisit, dans les appartements de Philippe d'orlans. Puis
on ferma la porte du vestibule, et il n'y eut plus dans le jardin me qui
vive, except ce bon M. de Barbanchois, ronflant comme un juste sur le
gazon mouill.

X
Guet-apens
Ce que l'on appelait le grand cabinet, ou mieux le premier cabinet du
rgent, tait une salle assez vaste o il avait coutume de recevoir les
ministres et le conseil de rgence. Il y avait une table ronde couverte
d'un tapis de lampas, un fauteuil pour Philippe d'Orlans, un fauteuil
pour le duc de Bourbon, des chaises pour les autres membres titulaires
du conseil, et ds pliants pour les secrtaires d'tat. Au-dessus de la
principale porte tait l'cusson de France avec le lambel d'Orlans.
Les affaires du royaume se rglaient l chaque jour, un peu la diable,
aprs le dner. Le rgent dnait tard, l'Opra commenait de bonne heure,
on n'avait vraiment pas le temps.
Quand Lagardre entra, il y avait l beaucoup de monde ; cela
ressemblait un tribunal, MM. de Lamoignon, de Tresmes et de Machault
se tenaient ct du rgent, qui tait assis. Les ducs de Saint-Simon, de
Luxembourg et d'Harcourt taient auprs de la chemine. Il y avait des
gardes aux portes, et Bonnivet, le triomphateur, essuyait la Sueur de son
front devant une glace.
- Nous avons eu du mal, disait-il demi-voix, mais enfin nous le tenons!
Ah ! le diable d'homme !
- A-t-il fait beaucoup de rsistance ? demanda Machault, le lieutenant
de police.
- Si je n'avais pas t l, rpondit Bonnivet, Dieu sait ce qui serait
arriv ?
Dans les embrasures pleines, vous eussiez reconnu le vieux Villeroy, le
cardinal de Bissy, Voyer-d'Argenson, Leblanc, etc. Quelques-uns des
affids de Gonzague avaient pu se faire jour : Navailles, Choisy, Noc,
Gironne et le gros Oriol, masqu entirement par son confrre l'aranne.
Chaverny causait avec M. de Brissac, qui dormait debout pour avoir pass
trois nuits boire. Douze ou quinze hommes arms jusqu'aux dents, se
tenaient derrire Lagardre, Il n'y avait l qu'une seule femme : Mme la
princesse de Gonzague qui tait assise la droite du rgent.
- Monsieur, dit celui-ci brusquement ds qu'il aperut Lagardre, nous
n'avions pas mis dans nos conditions que vous viendriez troubler notre
fte et insulter dans notre propre maison un des plus grands seigneurs
du royaume. Vous tes accus aussi d'avoir tir l'pe dans l'enceinte du
Palais-Royal. C'est nous faire repentir trop vite de notre clmence
votre gard.
Depuis son arrestation, le visage de Lagardre tait de marbre. Il
rpondit d'un ton froid et respectueux :

- Monseigneur, je n'ai pas crainte qu'on rpte ce qui s'est dit entre M. de
Gonzague et moi. Quant la seconde accusation, j'ai tir l'pe, c'est
vrai ; mais ce fut pour dfendre une dame. Parmi celles qui sont ici,
plusieurs pourraient me donner leur tmoignage.
Il y en avait l une demi-douzaine. Chaverny seul rpondit :
- Monsieur, vous avez dit vrai.
Henri le regarda avec tonnement, et vit que ses compagnons le
gourmandaient. Mais le rgent, qui tait bien las et qui voulait dormir,
ne pouvait point s'arrter longtemps ces bagatelles.
- Monsieur, reprit-il, on vous et pardonn tout cela ; mais prenez garde,
il est une chose qu'on ne vous pardonnera point. Vous avez promis Mme
de Gonzague que vous lui rendriez sa fille. Est-ce vrai ?
- Oui, monseigneur, je l'ai promis.
- Vous m'avez envoy un messager qui m'a fait en votre nom la mme
promesse. Le reconnaissez-vous ?
- Oui, monseigneur.
- Vous devinez, je le pense, que vous tes devant un tribunal. Les cours
ordinaires ne peuvent connatre du fait qu'on vous reproche.
Mais, sur ma foi! monsieur, je vous jure qu'il sera fait justice de vous si
vous le mritez. O est Mlle de Nevers ?
- Je l'ignore, rpondit Lagardre.
- Il ment ! s'cria imptueusement la princesse.
- Non, madame. J'ai promis au-dessus de mon pouvoir, voil tout.
Il y eut dans l'assemble un murmure dsapprobateur. Henri reprit en
levant la voix et en promenant son regard la ronde :
- Je ne connais pas Mlle de Nevers.
- C'est de l'impudence ! dit M. le duc de Tresmes, gouverneur de Paris.
Tout ce qui appartenait Gonzague rpta :
- C'est de l'impudence !
M. de Machault, nourri des saines traditions de la police, conseilla
incontinent d'appliquer cet insolent la question extraordinaire.
Pourquoi chercher midi quatorze heures ?
Le rgent regarda svrement Lagardre.
- Monsieur, fit-il, rflchissez bien ce que vous dites.
- Monseigneur, la rflexion n'ajoute rien la vrit et n'en retranche
rien : j'ai dit la vrit.
- Souffrirez-vous cela, monseigneur ? dit la princesse qui avait peine
se contenir. Sur mon honneur, sur mon salut, il ment ! Il sait o est ma
fille, puisqu'il me l'a dit lui-mme tout l'heure, dix pas d'ici, dans le
jardin.
- Rpondez ! ordonna le rgent.
- Alors, comme maintenant, rpliqua Lagardre, j'ai dit la vrit, alors
j'esprais encore accomplir ma promesse.

- Et maintenant ? balbutia la princesse hors d'elle-mme.


- Maintenant, je ne l'espre plus, Mme de Gonzague retomba puise sur
son sige.
La partie grave de l'assistance, les ministres, les membres du
Parlement, les ducs, regardaient avec curiosit cet trange personnage
dont tant de fois le nom avait frapp leurs oreilles au temps de leur
jeunesse : le beau Lagardre, Lagardre le spadassin! Cette figure
intelligente et calme n'allait point vulgaire traneur d'pe.
Certains, dont le regard tait plus perant, essayaient de vor ce qu'il y
avait derrire cette apparente tranquillit. C'tait comme une rsolution
triste et profondment rflchie. Les gens de Gonzague se sentaient trop
petits en ce lieu pour faire beaucoup de bruit. Ils taient entrs l grce
au nom de leur patron, partie intresse dans le dbat ; mais leur patron
ne venait pas.
Le rgent reprit :
- Et c'est sur de vagues espoirs que vous avez crit au rgent de France?
Quand vous me faisiez dire : La fille de votre ami vous sera rendue...
- J'esprais qu'il en serait ainsi.
- Vous espriez !
- L'homme est sujet se tromper.
Le rgent consulta du regard Tresmes et Machault, qui semblaient tre
ses conseils.
- Mais, monseigneur, s'cria la princesse, qui se tordait les bras, ne
voyez-vous pas qu'il me vole mon enfant ! Il l'a, j'en fais serment ! Il la
tient cache! C'est lui que j'ai remis ma fille la nuit du meurtre ; je
m'en souviens ! je le sais ! je le jure !
- Vous entendez, monsieur ? dit le rgent.
Un imperceptible mouvement agita les tempes de Lagardre. Sous ses
cheveux perlrent des gouttes de sueur, mais il rpondit sans dmentir
son calme :
- Mme la princesse se trompe.
- Oh ! fit-elle avec folie, et ne pouvoir confondre cet homme !
- Il ne faudrait qu'un tmoin... commena le rgent.
Il s'interrompit parce qu'Henri s'tait redress de son haut, provoquant
du regard Gonzague, qui venait de se montrer la porte principale.
L'entre de Gonzague fit une courte sensation. Il salua de loin la
princesse sa femme et Philippe d'Orlans, il resta prs de la porte.
Son regard croisa celui d'Henri, qui pronona d'un accent de dfi :
- Que le tmoin se montre donc, et que le tmoin ose me reconnatre !
Les yeux de Gonzague battirent comme s'il et essay en vain de
soutenir le regard de l'accus. Chacun vit bien cela. Mais Gonzague
parvint sourire et l'on se dit :
- Il a peut-tre piti.

Le silence rgnait cependant dans la salle. Un lger mouvement se fit du


ct de la porte. Gonzague se rapprocha du seuil, et la jaune figure de
Peyrolles sortit de l'ombre.
- Elle est nous ! dit-il voix basse.
- Et les papiers ?
- Et les papiers.
Le rouge vint aux joues de Gonzague, tant il prouvait de joie.
- Par la mort de Dieu ! s'cria-t-il, avais-je raison de te dire que ce
bossu valait son pesant d'or ?
- Ma foi, rpondit le factotum, j'avoue que je l'avais mal jug. Il nous a
donn un fier coup d'paule !
- Personne ne rpond, vous le voyez bien, monseigneur, disait cependant
Lagardre. Puisque vous tes juge, soyez quitable. Qu'y a-t-il devant
vous en ce moment ? Un pauvre gentilhomme tromp comme vous-mme
dans son espoir. J'ai cru pouvoir compter sur un sentiment qui
d'ordinaire est le plus pur et le plus ardent de tous ; j'ai promis avec la
tmrit d'un homme qui souhaite sa rcompense...
Il s'arrta et reprit avec effort :
- Car je pensais avoir droit une rcompense.
Ses yeux se baissrent malgr lui et sa voix s'embarrassa dans sa gorge.
- Qu'y a-t-il en cet homme-l ? demanda le vieux Villeroy Voyer
d'Argenson.
Le vice-chancelier rpondit :
- Cet homme-l est un grand coeur ou le plus lche de tous les coquins.
Lagardre fit sur lui-mme un suprme effort et poursuivit :
- Le sort s'est jou de moi, monseigneur ; voil tout mon crime.
Ce que je pensais tenir m'a chapp. Je me punis moi-mme, et je
retourne en exil.
- Voil qui est commode ! dit Navailles.
Machault parlait bas au rgent.
- Je me mets vos genoux, monseigneur... commena la princesse.
- Laissez, madame ! interrompit Philippe d'Orlans.
Son geste imprieux rclama le silence, et chacun se tut dans la salle.
Il reprit en s'adressant Lagardre :
- Monsieur, vous tes gentilhomme, du moins vous le dites, Ce que vous
avez fait est indigne d'un gentilhomme. Ayez pour chtiment votre
propre honte. Votre pe, monsieur ! Lagardre essuya son front baign
de sueur. Au moment o il dtacha le ceinturon de son pe, une larme
roula sur sa joue.
- Sang-Dieu ! grommela Chaverny, qui avait la fivre et ne savait
pourquoi, j'aimerais mieux qu'on le tut ! Au moment o Lagardre
rendait son pe au marquis de Bonnivet, Chaverny dtourna les yeux.
- Nous ne sommes plus au temps, reprit le rgent, o l'on brisait les

perons des chevaliers convaincus de flonie, mais la noblesse existe,


Dieu merci et la dgradation est la peine la plus cruelle que puisse subir
un soldat. Monsieur, vous n'avez plus le droit de porter une pe.
cartez-vous, messieurs, et donnez-lui passage. Cet homme n'est plus
digne de respirer le mme air que vous, Un instant, on et dit que
Lagardre allait branler les colonnes de cette salle, et, comme Samson,
ensevelir ces Philistins sous ses dcombres, Son puissant visage
exprima d'abord un courroux si terrible, que ses voisins s'cartrent
bien plus par frayeur que par obissance l'ordre du rgent. Mais l'ai
goisse succda vite la colre et l'angoisse fit place cette froideur
rsolue qu'il montrait depuis le commencement de la sance.
- A ton seigneur ! dit-il en s'inclinant, j'accepte le jugement de Votre
altesse Royale et je j 'en appellerai point.
Une lointaine solitude et l'amour d'Aurore, voil le tableau qui passait
devant ses yeux. Cela ne valait-il pas le martyre ? Il se dirigea vers la
porte au milieu dit silence gnral. Le rgent avait dit tout bas la
princesse :
- Ne craignez rien, on le suivra.
Vers le milieu de la salle, Lagardre trouva au-devant de lui M. le prince
de Gonzague, qui venait de quitter Peyrolles.
- Altesse, dit Gonzague en s'adressant au duc d'Orlans, je barre le
passage cet homme.
Chaverny tait dans une agitation extraordinaire. Il semblait qu'il et
envie de se jeter sur Gonzague.
- Ah ! fit-il, si Lagardre avait encore son pe ! Tarnne poussa le
coude d'oriol.
- Le petit marquis devient fou, murmura-t-il.
- Pourquoi barrez-vous le passage cet homme ? demanda le rgent.
- Parce que votre religion a t trompe, mon seigneur, rpondit
Gonzague. La dgradation de noblesse, n'est point le chtiment qui
convient aux assassins ! Il y eut un grand mouvement dans toute la salle
et le rgent se leva.
- Celui-l est un assassin ! acheva Gonzague, qui mit son pe nue sur
l'paule du Lagardre.
Et nous pouvons affirmer qu'il tenait ferme la poigne.
Mais Lagardre n'essaya pas le le dsarmer.
Au milieu du tumulte gnral, car les partisans de Gonzague poussaient
des cris et faisaient mine de charger, Lagardre eut un convulsif clat
de rire. il carta seulement l'pe et saisit le poignet de Gonzague en le
serrant violemment que l'arme tomba. Il amena Gonzague ou plutt il le
trana jusqu' la table, et, montrant sa main que la douleur tenait
ouverte, il dit, le doigt sur une profonde cicatrice :
- Ma marque ! je reconnais ma marque ! Le regard du rgent tait sombre.

Toutes les respirations suspendues s'arrtaient.


- Gonzague est perdu ! murmura Chaverny.
Gonzague et d'une magnifique audace.
- Altesse, dit-il, voil dix-huit ans que j'attendais cela ! Philippe, notre
fire, va tre veng.. Cette blessure, je l'ai reue en dfendant la vie de
Nevers.
La main de Lagardre lcha prise, et son bras retomba le long de son
flanc. Il resta un instant atterr, tandis qu'un grand cri s'levait dans la
salle :
- L'assassin de Nevers ! l'assassin de Nevers ! Et Navailles, et Noc, et
Choisy, et tous les autres ajoutaient :
- Ce diable de bossu nous l'avait bien dit ! La princesse avait mis ses
mains au-devant de son visage avec horreur. Elle ne bougeait plus. Elle
tait vanouie, Lagardre sembla s'veiller quand les archers, Bonnivet
leur tte, l'entourrent sur un signe du rgent.
- Infme ! gronda-t-il comme un lion qui rugit, infme, infme ! Puis,
rejetant dix pas Bonnivet, qui avait voulu mettre la main au collet :
- Hors de l ! s'cria-t-il d'une voix de tonnerre, et meure qui me touche!
Il se tourna vers Philippe d'Orlans, et ajouta :
- Monseigneur, j'ai sauf-conduit de Votre Altesse Royale.
Ce disant, il tira de la poche de son pourpoint un parchemin qu'il dplia.
- Libre, quoi qu'il advienne ! lut-il haute voix ; vous l'avez crit, vous
l'avez sign.
- Surprise ! voulut dire Gonzague.
- Du moment qu'il y a tromperie, ajoutrent MM. de Tresmes et de
Machault.
Le rgent leur imposa silence d'un geste.
- Voulez-vous donner raison ceux qui disent que Philippe d'Orlans n'a
plus de parole ? s'cria-t-il. C'est crit, c'est sign ; cet homme est
libre. Il a quarante-huit heures pour passer la frontire.
Lagardre ne bougea pas.
- Vous m'avez entendu, monsieur, fit le rgent avec duret, sortez!
Lagardre se prit dchirer lentement le parchemin, dont il jeta ]es
morceaux aux pieds du rgent.
- Monseigneur, dit-il, vous ne me connaissez pas ; je vous rends votre
parole. De cette libert que vous m'offrez et qui m'est due, je ne prends,
moi, que vingt-quatre heures ; c'est tout ce qu'il me faut pour dmasquer
un sclrat et faire triompher une juste cause. Assez d'humiliations
comme cela ! je relve la tte, et, sur l'honneur de mon nom, entendezvous, messieurs, sur mon honneur moi, Henri de Lagardre, qui vaut
votre honneur vous, je promets et je jure que demain, pareille heure,
Mme de Gonzague aura sa fille et Nevers sa vengeance, ou que je serai
prisonnier de Votre Altesse Royale ! Vous pouvez convoquer les juges.

Il salua le rgent et carta de la main ceux qui l'entouraient en disant :


- Faites place, je prends mon droit.
Gonzague l'avait prcd, Gonzague avait disparu.
- Faites place, messieurs, rpta Philippe d'Orlans. Vous, monsieur,
demain, pareille heure, vous comparatrez devant vos juges, et, sur
Dieu ! justice sera faite.
Les affids de Gonzague se glissrent vers la porte, leur rle tait fini
en ce lieu. Le rgent resta un instant pensif, puis il dit en appuyant son
front contre sa main :
- Messieurs, voici une affaire trange !
- Un effront coquin ! murmura le lieutenant de police Machault.
- Ou bien un preux des anciens jours, pensa tout haut le rgent : nous
verrons cela demain.
Lagardre descendit seul et sans arme le grand escalier du pavillon,
Sous le vestibule, il trouva runis Peyrolles, Taranne, Montaubert,
Gironne, tous ceux qui, parmi les affids de Gonzague, avaient jet leur
bonnet par-dessus les moulins. Trois estafiers gardaient l'entre du
corridor qui menait chez matre Le Brant. Gonzague tait debout au
milieu du vestibule, l'pe nue la main. La grande porte qui donnait sur
le jardin avait t ouverte. Tout ceci respirait une mchante odeur de
guet-apens. Lagardre n'y fit pas attention seulement. Il avait les
dfauts de sa vaillance : il se croyait invulnrable. Il marcha droit M.
de Gonzague, qui croisa l'pe devant lui.
- Ne soyons pas si press, monsieur de Lagardre, dit-il, nous avons
causer. Toutes les issues sont fermes, et personne ne nous coute, sauf
ces amis dvous, ces autres nous-mmes ; nous pouvons, palsambleu !
parler coeur ouvert.
Il riait d'un rire sarcastique et mchant. Lagardre s'arrta et croisa ses
bras sur sa poitrine.
- Le rgent vous ouvre les portes, reprit Gonzague ; mais, moi, je vous
les ferme ! J'tais l'ami de Nevers comme le rgent, et j'ai bien aussi le
droit de venger sa mort. Ne m'appelez pas infme, s'interrompit-il, c'est
peine perdue : nous savons que les perdants injurient toujours au jeu.
Monsieur de Lagardre, voulez-vous que je vous dise une chose qui va
mettre votre conscience l'aise ? Vous croyez avoir fait un mensonge,
un gros mensonge, en disant qu'Aurore n'tait pas en votre pouvoir, La
figure d'Henri s'altra.
- Eh bien, reprit Gonzague jouissant cruellement de son triomphe, vous
n'avez commis qu'une toute petite inexactitude, une nuance, un rien ! Si
vous aviez mis plus au lieu de pas, si vous aviez dit : Aurore n'est plus
en mon pouvoir.
- Si je croyais, commena Lagardre, qui ferma les poings. Mais tu mens,
se reprit-il, je te connais !

- Si vous aviez dit cela, acheva paisiblement Gonzague, c'et t


l'exacte et pure vrit, Lagardre plia les jarrets comme pour fondre sur
lui ; mais Gonzague pointa l'pe entre ses deux yeux et murmura :
- Attention, vous autres ! Puis il reprit, raillant toujours :
- Mon Dieu ! oui, nous avons gagn une assez jolie partie. Aurore est en
notre pouvoir...
- Aurore ! s'cria Lagardre d'une voix trangle.
- Aurore, et certaines pices...
A ces mots, Lagardre frmit et s'lana sur Gonzague qui tomba
lourdement la renverse. D'un bond, Lagardre, passant par-dessus son
corps disparut dans le jardin. Gonzague se releva en souriant.
- Pas d'issue ? demanda-t-il Peyrolles, qui tait sur le seuil en
dehors.
- Pas d'issue.
- Et combien sont-ils l ?
- Cinq, rpondit Peyrolles, qui prta l'oreille.
- C'est bien, c'est assez ; il n'a pas son pe.
Ils sortirent tous deux pour couter de plus prs. Sous le vestibule, les
affids, ples et la sueur au front, prtaient aussi l'oreille. Ils avaient
fait du chemin depuis la veille ! L'or seul avait sali leurs mains jusquel ; Gonzague les voulait habituer l'odeur du sang. La pente tait
glissante ; ils descendaient. Gonzague et Peyrolles s'arrtrent au bas
du perron.
- Comme ils tardent ! murmura Gonzague.
- Le temps sembla long, fit Peyrolles ; ils sont l-bas, derrire la tente.
Le jardin tait noir comme un four. On n'entendait que le vent d'automne
fouettant tristement la toile des tentures.
- O avez-vous pris la jeune fille ? demanda Gonzague, comme s'il et
voulu causer pour tromper son impatience.
- Rue du Chantre, la porte mme de sa maison.
- A-t-elle t bien dfendue ?
- Deux rudes lames, mais qui ont pris la fuite quand nous leur avons di
que Lagardre tait sur le carreau.
- Vous n'avez pas vu leurs visages ?
- Non, ils ont pu garder leurs masques jusqu'au bout.
- Et les papiers, o taient-ils ?
Peyrles n'eut pas le temps de rpondre : un cri d'agonie se fit entendre
derrire la tente indienne, du ct de la loge de matre Le Brant. Les
cheveux de Gonzague se dressrent sur son crne.
- C'est peut-tre l'un des ntres, murmura Peyrolles tout tremblant.
- Non, dit le prince, j'ai reconnu sa voix.
Au mme instant, cinq ombres noires dbouchrent du rond-point de
Diane.

- Qui est le chef ? demanda Gonzague.


- Gendry, rpondit le factotum.
Gendry tait un grand gaillard bien bti, qui avait t caporal aux gardes.
- C'est fait, fit-il. Un brancard et deux hommes : nous allons l'enlever.
On entendait cela dans le vestibule. Nos joueurs de lansquenet, nos rous
de petite espce n'avaient pas une goutte de sang dans les veines.
Les dents d'oriol claquaient se briser.
- Oriol ! appela Gonzague ; Montaubert ! Ils vinrent tous les deux.
- C'est vous qui porterez le brancard, leur dit Gonzague.
Et comme ils hsitaient :
- Nous avons tous tu, puisque le meurtre profite tous.
Il fallait se hter avant que le rgent renvoyt son monde. Bien qu'on et
la coutume de sortir par la grande porte, qui tait tout l'autre bout de
la galerie, sur la cour des Fontaines, quelque habitu du palais pouvait
avoir l'ide de prendre par la Cour-aux-Rois pour se retirer.
Oriol, le coeur dfaillant, Montaubert, indign, prirent le brancard,
Gendry les prcda dans le fourr.
- Tiens ! tiens ! dit ce dernier en arrivant derrire la tente indienne, le
coquin tait pourtant bien mort ! Oriol et Montaubert furent sur le point
de s'enfuir ; Montaubert tait une manire de gentilhomme capable de
bien des peccadilles, mais qui n'avait jamais conu la pense d'un crime.
Oriol, poltron paisible et bon enfant, avait horreur du sang. Ils taient l
pourtant tous deux, et les autres attendaient : Taranne, Albret, Choisy,
Gironne ; Gonzague croyait s'assurer ainsi leur discrtion. Ils s'taient
donns lui ; ils n'existaient que par lui. Reculer, c'tait tout perdre et
affronter en outre la vengeance d'un homme qui rien ne rsistait.
Si on leur et dit au dbut : Vous en arriverez l , personne parmi eux
peut-tre n'et fait le premier pas. Mais le premier pas tait fait, le
second aussi. Plus d'un bourgeois et plus d'un gentilhomme prouvrent en
ce temps que la cloison est mince qui spare l'immoralit du crime. Ils
ne pouvaient plus reculer ! voil l'excuse banale et terrible, Gonzague
l'avait dit : Qui n'est pas avec moi est contre moi. Le mal, c'est qu'ils
n'taient plus dans cette situation de l'honntet commune o l'on a plus
peur de sa conscience que d'un homme. Le vice tue la conscience.
Assurment ils eussent recul devant le meurtre commis de leur propre
main ; mais ils se trouvaient sans force morale pour protester
hautement contre le crime commis par un autre.
Gauthier Gendry reprit :
- Il aura t mourir un peu plus loin.
Il tta le sol autour de lui, et se mit chercher, rampant sur les pieds
et sur les mains. Il fit ainsi le tour de la loge, dont la porte tait
ferme. A quelque vingt-cinq pas de l, il s'arrta en disant :
- Le voici ! Oriol et Montaubert le rejoignirent avec leur brancard.

- A tout prendre, dit Montaubert, le coup est port. Nous ne faisons point
de mal.
Oriol avait la langue paralyse. Ils aidrent Gendry mettre sur le
brancard un cadavre qui tait tendu sur la terre au beau milieu d'un
massif.
- Il est encore tout chaud, dit l'ancien caporal aux gardes. Allez ! Oriol
et Montaubert allrent. Ils arrivrent au pavillon avec leur fardeau. Le
gros des affids de Gonzague eut alors permission de sortir.
Quelque chose les avait bien effrays. En repassant devant la loge
rustique de matre Le Brant, ils avaient entendu un bruit de feuilles
sches, Ils eussent jur que des pas courts et prcipits les avaient
suivis depuis lors, En effet, le bossu tait derrire leurs talons quand
ils montrent le perron, Le bossu tait extrmement ple et semblait
avoir peine se soutenir ; mais il riait de son rire aigu et strident.
Sans Gonzague, on lui et fait un mauvais parti. Il dit Gonzague, qui ne
prit point garde l'altration de sa voix :
- Eh bien, eh bien, il est donc venu ?
Il montrait d'un doigt convulsif le cadavre sur lequel Gendry venait de
jeter un manteau. Gonzague lui frappa sur l'paule. Le bossu chancela et
fut prt tomber.
- Il est ivre ! dit Gironne.
Et tout le monde entra dans le corridor. Matre Le Brant n'eut garde
d'insister pour connatre le nom du gentilhomme qu'on emportait ainsi
bras parce qu'il avait trop soup. Au Palais-Royal, on tait tolrant et
discret.
Il tait quatre heures du matin. Les rverbres fumaient et n'clairaient
plus. La foule des rous se dispersa en tous sens. M. de Gonzague regagna
son htel avec Peyrolles. Oriol, Montaubert et Gendry avaient mission de
porter le cadavre la Seine. Ils prirent la rue Pierre-Lescot.
Arrivs l, nos deux rous sentirent que le coeur leur manquait.
Moyennant une pistole chacun, l'ancien caporal aux gardes leur permit de
dposer le corps sur un tas de dbris. Il reprit son manteau, on porta le
brancard un peu plus loin, et l'on alla se coucher.
Voil pourquoi, le lendemain matin, M. le baron de Barbanchois, innocent
assurment de tout ce qui prcde, s'veilla au milieu du ruisseau de la
rue Pierre-Lescot, dans un tat qu'il est inutile de dcrire.
C'tait lui le cadavre qu'oriol et Montaubert avaient port sur leur
brancard.
M. le baron ne se vanta point de cette aventure, mais sa haine contre la
Rgence augmenta. Du temps du feu roi, il avait roul vingt fois sous la
table et jamais rien de pareil ne lui tait arriv. En allant retrouver
Mme la baronne, sans doute fort inquite son sujet, il se disait :
- Quelles moeurs ! jouer des tours semblables un homme de ma qualit!

Je vous le demande, o allons-nous ?


Le bossu sortit le dernier, par la petite porte de matre Le Brant, Il fut
longtemps traverser la Cour-aux-Rois, qui cependant n'tait point
large. De l'entre de la cour des Fontaines la rue Saint-Honor, il fut
oblig de s'asseoir plusieurs fois sur les bornes qui taient le long des
maisons. Quand il se relevait, sa poitrine rendait comme un
gmissement. On s'tait tromp sous le vestibule : le bossu n'tait point
ivre. Si M. de Gonzague n'et pas eu tant d'autres sujets de
proccupation, il aurait bien vu que cette nuit le ricanement du bossu
n'tait pas de bon aloi, Du coin du palais au logis de M. de Lagardre,
dans la rue du Chantre, il n'y avait que dix pas, Le bossu fut dix minutes
faire ces dix pas. Il n'en pouvait plus, Ce fut en rampant sur les pieds
et sur les mains qu'il monta l'escalier conduisant la chambre de matre
Louis.
En passant, il avait vu la porte de la rue force et grande ouverte. La
porte de l'appartement de matre Louis tait grande ouverte et force
aussi. Le bossu entra dans la premire pice. La porte de la deuxime
chambre, celle o personne ne pntrait jamais, avait t jete en
dedans. Le bossu s'appuya au chambranle, sa gorge rlait. Il essaya
d'appeler Franoise et Jean-Marie ; mais sa voix ne sortit point. Il tomba
sur ses genoux et se reprit ramper ainsi jusqu'au coffre qui contenait
nagure ce paquet scell de trois grands sceaux dont nous avons donn
plusieurs fois la description. Le coffre avait t bris coups de hache ;
le paquet avait disparu. Le bossu s'tendit sur le sol comme un pauvre
patient qui reoit le coup de grce.
Cinq heures de nuit sonnrent l'oratoire du Louvre. Les premires
lueurs du crpuscule parurent. Lentement, bien lentement, le bossu se
releva sur ses mains. Il parvint dboutonner son vtement de laine
noire, et en retira un pourpoint de satin blanc horriblement souill de
sang. On et dit que ce brillant pourpoint, chiffonn pleines mains,
avait servi tamponner une large plaie.
Gmissant et rendant des plaintes faibles, le bossu se trana jusqu' un
bahut, o il trouva du linge et de l'eau.
C'tait de quoi laver au moins cette blessure qui avait ensanglant le
pourpoint.
Le pourpoint tait celui de Lagardre, mais la blessure saignait
l'paule du bossu. Il la pansa de son mieux et but une gorge d'eau.
Puis il s'accroupit, prouvant un peu de soulagement.
- Bien! murmura-t-il ; seul! Ils m'ont tout pris : mes armes et mon coeur!
Sa tte lourde tomba entre ses mains. Quand il se redressa, ce fut pour
dire :
- Soyez avec moi, mon Dieu ! J'ai vingt-quatre heures pour recommencer
ma tche de dix-huit annes !

DEUXIME PARTIE
LE CONTRAT DE MARIAGE
I
Encore la Maison d'Or
On avait travaill toute la nuit l'htel de Gonzague. Les cases taient
faites. Ds le matin, chaque marchand tait venu meubler ses quatre
pieds carrs. La grande salle elle-mme avait ses loges toutes neuves,
et l'on y respirait l'cre odeur du sapin rabot. Dans les jardins,
l'installation tait complte aussi. Rien n'y restait des magnificences
passes. Quelques arbres dshonors se montraient encore et l,
quelques sculptures aux carrefours des cinq ou six rues de cabalies qu'on
avait perces sur l'emplacement des parterres.
Au centre d'une petite place situe non loin de l'ancienne niche de Mdor
et tout en face du perron de l'htel, on voyait, sur son pidestal de
marbre, une statue mutile de la Pudeur. Le hasard a de ces moqueries.
Qui sait si l'emplacement de notre Bourse actuelle ne servira pas, dans
les sicles venir, quelque monument candide ?
Et tout cela tait plein ds l'aube. Les courtiers ne manquaient point.
L'art en enfance tait dj de l'art. On s'agitait, on se dminait, on
vendait, on achetait, on mentait, on volait : on faisait des affaires.
Les fentres de Mme la princesse de Gonzague qui donnaient sur le jardin
taient fermes de leurs contrevents pais. Celles du prince, au
contraire, n'avaient que leurs rideaux de lampas brods d'or. Il ne faisait
jour ni chez le prince ni chez la princesse. NI. de Peyrolles, qui avait son
logement dans les combles, tait encore au lit, mais il ne dormait point.
Il venait de compter son gain de la veille et de l'ajouter au contenu d'une
cassette de taille trs respectable qui tait son chevet. Il tait riche,
ce fidle M. de Peyrolles ; il tait avare, ou plutt avide, car, s'il aimait
l'argent passionnment, c'tait pour les bonnes choses que l'argent
procure.
Nous n'en sommes plus dire qu'il n'avait aucune espce de prjug, Il
prenait de toutes mains, et comptait bien tre un fort grand seigneur sur
ses vieux jours. C'tait le Dubois de Gonzague. Le Dubois du rgent
voulait tre cardinal. Nous ne savons quelle tait prcisment l'ambition
de ce discret M. de Peyrolles, mais les Anglais avaient invent dj ce
titre
:
milord
Million.
Peyrolles
voulait
tre
tout
simplement
monseigneur Million.
Gendry tait en train de lui faire son rapport. Gendry lui racontait
comme quoi ces deux pauvres conscrits, Oriol et Montaubert, avaient

port le cadavre de Lagardre jusqu' l'arche Marion, o ils l'avaient


prcipit dans le fleuve. Peyrolles bnficiait de moiti sur le payement
des coquins employs par son matre. Il solda Gendry et le congdia ;
mais celui-ci dit avant de partir :
- Les bons vivants deviennent rares. Vous avez l sous votre croise un
ancien soldat de ma compagnie qui pourrait donner l'occasion un
honnte coup de main.
- Tu l'appelles ?
- La Baleine. Il est fort et stupide comme un boeuf.
- Engage-le, rpondit Peyrolles ; ceci par prudence, car j'espre bien que
nous en avons fini avec toutes ces violences.
- Moi, dit Gendry, j'espre bien le contraire. Je vais engager La Baleine,
Il descendit au jardin, o La Baleine tait dans l'exercice de ses
fonctions, essayant en vain de lutter contre la vogue croissante de son
heureux rival, sope II dit Jonas.
Peyrolles se leva et se rendit chez son matre, Il apprit avec tonnement
que d'autres l'avaient devanc. Le prince de Gonzague donnait, en effet,
audience nos deux amis Cocardasse junior et frre Passepoil ; tous
deux en belle tenue, malgr l'heure matinale, brosss de frais, et ayant
fait dj leur tour l'office.
- Mes drles, commena M. de Peyrolles ds qu'il les aperut, qu'avezvous fait hier pendant la fte ?
Passepoil haussa les paules et Cocardasse tourna le dos.
- Autant il y a pour nous d'honneur et de bonheur, dit Cocardasse,
servir un illustre patron tel que vous, mon seigneur, autant il est
pnible d'avoir affaire monsieur. Pas vrai, ma caillou ?
- Mon ami, rpondit Passepoil, a lu dans mon coeur.
- Vous m'avez entendu, fit Gonzague, qui avait l'air extnu ; il faut que
vous ayez des nouvelles ce matin mme, des nouvelles certaines, des
preuves palpables. Je veux savoir s'il est vivant ou mort.
Cocardasse et Passepoil salurent de cette ample et belle faon qui
faisait d'eux les coupe-jarrets les plus distingus de l'Europe. Ils
passrent roides devant M. de Peyrolles, et sortirent.
- M'est-il permis de vous demander, monseigneur, dit Peyrolles dj
tout blme, de qui vous parliez ainsi : vivant ou mort ?
- Je parlais du chevalier de Lagardre, rpliqua Gonzague, qui remit sa
tte fatigue sur l'oreiller.
- Mais, fit Peyrolles stupfait, pourquoi ce doute ? Je viens de payer
Gendry.
- Gendry est un mchant coquin, et, toi, tu te fais vieillot, mon
Peyrolles. Nous sommes mal servis. Pendant que tu dormais, j'ai dj
travaill ce matin. J'ai vu Oriol et j'ai vu Montaubert, Pourquoi nos
hommes ne les ont-ils pas accompagns jusqu' la Seine ?

- La besogne tait acheve. Monseigneur a eu lui-mme cette pense de


forcer deux de ses amis...
- Amis ! rpta Gonzague avec un ddain si profond, que Peyrolles lesta
bouche close. J'ai bien fait, reprit le prince, et tu as raison ; ce sont mes
amis. Tudieu ! il faut qu'ils le croient ; ce sont mes amis. De qui useraiton sans mesure, sinon de ses amis ? Je veux les mater, devines-tu cela?
je veux les lier triple noeud, les enchaner. Si M. de Horn avait eu
seulement une centaine de bavards derrire lui, le rgent se ft bouch
les oreilles. Le rgent aime avant tout son repos. Ce n'est pas que je
craigne le sort fcheux du comte de Horn...
Il s'interrompit, voyant que le regard de Peyrolles tait fix sur lui
avidement.
- Vive Dieu ! dit-il avec un rire un peu contraint, en voici un qui a dj la
chair de poule !
- Est-ce que vous en tes redouter quelque chose de M. le rgent ?
demanda Peyrolles.
- coute, fit Gonzague qui se souleva sur le coude, je te jure devant Dieu
que, si je tombe, tu seras pendu ! Peyrolles recula de trois pas. Les yeux
lui sortaient de la tte.
Gonzague, pour le coup, clata de rire franchement.
- Roi des trembleurs ! s'cria-t-il. De ma vie, je n'ai t si bien en cour,
mais on ne sait pas ce qui peut arriver. En cas d'attaque, je veux tre
gard. Je veux qu'il y ait autour de moi, non pas des amis, il n'y a plus
d'amis, mais des esclaves ; non pas des esclaves achets mais des
esclaves enchans ; des tres vivant de mon souffle pour ainsi dire, et
sachant bien qu'ils mourraient de ma mort.
- Pour ce qui est de moi, balbutia Peyrolles, monseigneur n'avait pas
besoin...
- C'est juste ; toi, je te tiens depuis longtemps, mais les autres ?
Sais-tu qu'il y a de beaux noms dans cette bande ? Sais-tu qu'une
clientle semblable est un bouclier? Navailles est du sang ducal,
Montaubert est alli aux Mole de Champltreux, des seigneurs de robe
dont la voix sonne comme le bourdon de Notre-Dame ! Choisy est le
cousin de Mortemart, Noc est l'alli des Lauzun, Gironne tient
Cellamare, Chaverny aux princes de Soubise.
- Oh ? celui-l... interrompit Peyrolles.
- Celui-l, dit Gonzague, sera li comme les autres ; il ne s'agit que de
trouver une chane sa fantaisie. Si nous n'en trouvions pas, se reprit-il
d'un air sombre, ce serait tant pis pour lui ! Mais poursuivons notre
revue : Taranne est protg par M. Law en personne ; Oriol, ce grotesque,
est le propre neveu du secrtaire d'tat Leblanc ; Albret appelle M. de
Fleury mon cousin. Il n'y a pas jusqu' cet pais baron de Batz qui n'ait
ses entres chez la princesse Palatine. Je n'ai pas pris mes gens en

aveugle, sois sr de cela. Vauxmnil me donne la duchesse de Berri ; j'ai


l'abbesse de Chelles par le petit Saveuse. Palsambleu ! je sais bien qu'ils
me livreraient pour trente cus, tous tant qu'ils sont ; mais les voici
dans ma main depuis hier soir, et demain matin je les veux sous mes
pieds.
Il rejeta sa couverture et sauta hors de son lit.
- Mes pantoufles ! dit-il.
Peyrolles s'agenouilla aussitt, et le chaussa de la meilleure grce du
monde. Cela fait, il aida Gonzague passer sa robe de chambre.
C'tait une bte toutes fins.
- Je te dis tout cela, mon ami Peyrolles, reprit Gonzague, car tu es mon
ami, toi aussi.
- Oh ! monseigneur ! allez-vous me confondre avec ces gens-l ?
- Du tout ! il n'y en a pas un qui l'ait mrit, interrompit le prince avec
un sourire amer ; mais je te tiens si parfaitement mon ami, que je te
puis parler comme mon confesseur. On a besoin parfois de faire ses
confidences, cela recorde. Nous disions donc qu'il nous les faut pieds et
poings lis. La corde que je leur ai mise au cou ne fait encore qu'un tour ;
nous serrerons cela. Tu vas juger tout de suite combien la chose presse :
nous avons t trahis cette nuit.
- Trahis ! s'cria Peyrolles, et par qui ?
- Par Gendry, par Oriol et par Montaubert.
- Est-ce possible !
- Tout est possible tant que la corde ne les tranglera pas.
- Et comment monseigneur sait-il... ? demanda Peyrolles.
- Je ne sais rien, sinon que nos coquins n'ont pas fait leur devoir.
- Gendry vient de m'affirmer qu'il avait port le corps l'arche Marion.
- Gendry a menti. Je ne sais rien ; j'avoue mme que je renonce
difficilement l'espoir d'tre dbarrass de ce dmon de Lagardre.
- Et d'o vous viennent ces doutes ?
Gonzague prit sous son oreiller un papier roul et le dploya lentement.
- Je ne connais gure de gens qui voulussent se moquer de moi,
murmura-t-il ; ce serait un jeu dangereux qu'une semblable espiglerie
vis--vis du prince de Gonzague ! Peyrolles attendait qu'il s'expliqut
plus clairement.
- Et, d'un autre ct, poursuivit Gonzague, ce Gendry a du moins la main
sre. Nous avons entendu le cri d'agonie...
- Que vous dit-on l-dedans, monseigneur ? demanda Peyrolles au
comble de l'inquitude.
Gonzague lui passa le papier droul, et Peyrolles lut avidement.
Ce papier contenait une liste ainsi conue :
Le capitaine Lorrain. - Naples.
Staupitz. - Nuremberg.

Pinto. - Turin.
El Matodor. - Glascow.
Jol de Jugan. - Morlaix.
Fanza. - Paris.
Saldagne. - id.
Peyrolles. - ...
Philippe de Mantoue, prince de Gonzague. - ...
Ces deux derniers noms taient inscrits l'encre rouge ou au sang.
Il n'y avait pas de nom de ville leur suite, parce que le vengeur ne
savait pas encore en quel lieu il devait les punir.
Les sept premiers noms, crits l'encre noir, taient marqus d'une
croix rouge. Gonzague et Peyrolles ne pouvaient ignorer ce que signifiait
cette marque. Peyrolles avait le papier entre les mains et tremblait
comme la feuille.
- Quand avez-vous reu cela ? balbutia-t-il.
- Ce matin, de bonne heure, mais pas avant que les portes fussent
ouvertes, car j'entendais dj le bruit infernal que font tous ces fous
dedans et dehors.
Par le fait, c'tait un tourdissant tapage. L'exprience n'avait pas
appris encore rgler une bourse et donner au tripot un joli air de
dcence. Tout le monde criait la fois, et ce concert de voix tonnait
comme le bruit d'une meute. Mais Peyrolles songeait bien cela !
- Comment l'avez-vous reu ? demanda-t-il encore.
Gonzague montra la fentre qui faisait face son lit et dont un des
carreaux tait bris. Peyrolles comprit et chercha des yeux sur le tapis,
o il vit bientt un caillou parmi les clats de vitre.
- C'est cela qui m'a veill, dit Gonzague. J'ai lu, et l'ide m'est venue
que Lagardre avait pu se sauver, Peyrolles courba la tte.
- A moins, reprit Gonzague, que cet acte audacieux n'ait t excut par
quelque affid ignorant le sort de son matre.
- Esprons-le, murmura Peyrolles.
- En tout cas, j'ai mand sur-le-champ Oriol et Montaubert. J'ai feint de
tout ignorer ; j'ai plaisant, je les ai pousss, ils m'ont avou qu'ils
avaient dpos le cadavre sur un monceau de dbris dans la rue PierreLescot.
Le poing ferm de Peyrolles frappa son genou.
- Il n'en faut pas davantage ! s'cria-t-il ; un bless peut recouvrer la
vie.
- Nous saurons dans peu le vrai de l'affaire, dit Gonzague.
Cocardasse et Passepoil sont sortis pour cela.
- Est-ce que vous vous fiez ces deux rengats, monseigneur ?
- Je ne me fie personne, ami Peyrolles, pas mme toi. Si je pouvais
tout faire par moi-mme, je ne me servirais de personne. Ils se sont

enivrs cette nuit ; ils ont eu tort ; ils le savent, raison de plus pour
qu'ils marchent droit. Je les ai fait venir, je leur ai ordonn de me
trouver les deux braves qui ont dfendu cette nuit la jeune aventurire
qui prend le nom d'Aurore de Nevers.
Il ne put s'empcher de sourire en prononant ces derniers mots.
Peyrolles resta srieux comme un croque-mort.
- Et de remuer ciel et terre, acheva Gonzague, pour savoir si notre bte
noire nous a encore chapp.
Il sonna et dit au domestique qui entra :
- Qu'on prpare ma chaise ! Toi, mon ami Peyrolles, reprit-il, tu vas
monter chez Mme la princesse afin de lui porter, comme d'habitude,
l'assurance de mon respect profond. Tche d'avoir de bons yeux. Tu me
diras quelle physionomie a l'anti-chambre de Mme la princesse, et de
quel ton sa camriste t'aura rpondu.
- O retrouverai-je monseigneur ?
- Je vais d'abord au pavillon. J'ai hte de voir notre jeune aventurire de
la rue Pierre-Lescot, Il parat qu'elle et cette folle de dona Cruz font
une paire d'amies. J'irai ensuite l'htel de M. Law, qui me nglige ; puis
je me montrerai au Palais-Royal, o mon absence ne ferait pas bien. Qui
sait quelles calomnies on pourrait rpandre sur mon compte ?
- Tout cela sera long.
- Tout cela sera court. J'ai besoin de voir nos amis, nos bons amis. Cette
journe ne sera pas oisive, et je mdite pour ce soir certain petit
souper... Mais nous reparlerons de cela.
Il s'approcha de la fentre et ramassa le caillou qui tait sur le tapis.
- Monseigneur, dit Peyrolles, avant de vous quitter, souffrez que je vous
mette en garde contre ces deux chenapans...
- Cocardasse et Passepoil ? Je sais qu'ils t'ont fort maltrait, mon
pauvre Peyrolles.
- Il ne s'agit pas de cela. Quelque chose me dit qu'ils trahissent.
Et tenez, s'il fallait une preuve : ils taient l'affaire des fosss de
Caylus et cependant je ne les ai point vus sur la liste de mort.
Gonzague, qui considrait le caillou d'un air pensif, dploya vivement le
papier qu'il avait repris.
- Cela est vrai, murmura-t-il ; leurs noms manquent ici. Mais, si c'est
Lagardre qui a dress cette liste et si nos deux coquins taient
Lagardre, ii et mis leurs noms les premiers pour dissimuler la
tromperie.
- Ceci est trop subtil, monseigneur. Il ne faut rien ngliger dans un
combat outrance. Depuis hier, vous pontez sur l'inconnu. Cette crature
trange, ce bossu, qui est entr comme malgr vous dans vos affaires...
- Tu m'y fais penser, interrompit Gonzague ; il faut que celui-l me vide
son sac jusqu'au fond.

Il regarda par la croise. Le bossu tait justement au-devant de sa niche


et dardait un coup d'oeil perant vers les fentres de Gonzague.
A la vue de ce dernier, le bossu baissa les yeux et salua
respectueusement.
Gonzague regarda encore son caillou.
- Nous saurons cela, murmura-t-il ; nous saurons tout cela. J'ai ide que
la journe vaudra la nuit. Va, mon ami Peyrolles ; voici ma chaise,
bientt ! Peyrolles obit, M. de Gonzague monta dans sa chaise et se fit
conduire au pavillon de dona Cruz.
En traversant les corridors pour se rendre auprs de Mme de Gonzague,
Peyrolles se disait !
- Je n'ai pas pour la France, ma belle patrie, une de ces tendresses
idiotes comme j'en ai vu parfois. Avec de l'argent, on trouve des patries
partout. Ma tirelire est peu prs pleine, et, en vingt-quatre heures je
puis faire ma main dans les coffres du prince. Le prince me parat
baisser. Si les choses ne vont pas mieux d'ici demain, je boucle ma
valise, et je vais chercher un air qui convienne davantage ma sant
dlicate. Que diable ; d'ici demain, la mine n'aura pas eu le temps de
sauter.
Cocardasse junior et frre Passepoil avaient promis de se multiplier
pour mettre fin aux incertitudes de M. le prince de Gonzague. Ils taient
gens de parole. Nous les retrouvons non loin de l, dans un cabaret
borgne de la rue Aubry-le-Boucher buvant et mangeant comme quatre.
La joie brillait sur leurs visages.
- Il n'est pas mort, vivadiou! dit Cocardasse en tendant son gobelet.
Passepoil l'emplit et rpta :
- Il n'est pas mort.
Et tous deux trinqurent la sant du chevalier Henri de Lagardre.
- Ah ! tron de l'air ! reprit Cocardasse, nous en doit-il des coups de plat
pour toutes les sottises que nous avons faites depuis hier au soir !
- Nous tions gris, mon noble ami, repartit Passepoil ; l'ivresse est
crdule. D'ailleurs, nous l'avions laiss dans un si mauvais pas !
- Est-ce qu'il y a des mauvais pas pour c'ta ptiou couqin-l ! s'cria
Cocardasse avec enthousiasme. As pas pur! je le verrais maintenant
lard comme une poularde, que je dirais encore : Sandiou ! il s'en
tirera!
- Le fait est, murmura Passepoil en buvant sa piquette petites
gorges, que c'est un bien joli sujet! a nous rehausse firement d'avoir
contribu son ducation.
- Mon bon, tu viens d'exprimer les sentiments de mon me. Tai ! qu'il
nous donne des coups de plat tant qu'il voudra, je suis lui corps et me!
Passepoil remit son verre vide sur la table.
- Mon noble ami, reprit-il, s'il m'tait permis de t'adresser une

observation, je te dirais que tes intentions sont bonnes ; mais ta fatale


faiblesse pour le vin...
- Mordiou! interrompit le Gascon, coute, ma caillou! tu tais trois fois
plus gris que moi.
- Bien, bien! du moment que tu le prends ainsi. Hol! la fille, un autre
broc! Il prit dans ses doigts longs, maigres et crochus la taille de la
servante, qui avait la tournure d'un tonneau. Cocardasse le contempla
d'un air de compassion.
- Eh donc ! dit-il, mon bon, mon pauvre bon ! tu vois une paille dans l'oeil
du voisin, te donc la poutre qui est dans le tien, bagasse ! En arrivant
chez Gonzague, le matin de ce jour, ils taient d'autant mieux
convaincus de la fin violente de Lagardre qu'ils s'taient rendus ds
l'aube la maison de la rue du Chantre, dont ils avaient trouv les
portes forces. Le rez-de-chausse tait vide. Les voisins ne savaient
pas ce qu'taient devenus la belle jeune fille, Franoise et Jean-Marie
Berrichon. Au premier tage, auprs du coffre, dont la fermeture tait
brise, il y avait une mare de sang. C'en tait fait : les coquins qui
avaient attaqu cette nuit le domino rose qu'ils taient chargs de
dfendre avaient dit vrai ; Lagardre tait mort ! Mais Gonzague luimme venait de leur rendre l'espoir par la commission qu'il leur avait
donne. Gonzague voulait qu'on lui retrouvt le cadavre de son mortel
ennemi. Gonzague avait assurment ses raisons pour cela. Il n'en fallait
pas plus nos deux amis pour trinquer gaiement la sant de Lagardre
vivant. Quant la seconde partie de leur mission : chercher les deux
braves qui avaient dfendu Aurore, c'tait chose faite. Cocardasse se
versa rasade et dit :
- Il faudra trouver une histoire, mon pigeoun.
- Deux histoires, rpondit frre Passepoil ; une pour toi, une pour moi.
- Eh donc ! je suis moiti Gascon, moiti Provenal, les histoires ne me
cotent gure.
- Je suis Normand, pardienne ! Nous verrons la meilleure histoire.
- Tu me provoques, je crois, pcar ?
- Amicalement, mon noble camarade, ce sont des jeux de l'esprit.
Souviens-toi seulement que nous devons avoir trouv, dans notre
histoire, le cadavre du Petit Parisien.
Cocardasse haussa les paules.
- Capddiou! grommela-t-il en humant la dernire goutte du second
broc, la pauvre caillou veut en remontrer son matre ! Il tait encore
trop tt pour retourner l'htel. Il fallait le temps de chercher.
Cocardasse et Passepoil se mirent composer chacun son histoire. Nous
verrons lequel des deux tait le meilleur conteur. En attendant, ils
s'endormirent la tte sur la table, et nous ne saurions qui des deux
dcerner la palme pour la vigueur et la sonorit du ronflement.

II
Un coup de Bourse sous la Rgence
Le bossu tait entr l'un des premiers l'htel de Gonzague, et, ds
l'ouverture
des
portes,
on
l'avait
vu
arriver
avec
un
petit
commissionnaire qui portait une chaise, un coffre, un oreiller et un
matelas. Le bossu meublait sa niche et voulait videmment en faire son
domicile, comme il en avait le droit par son bail. Il avait, en effet,
succd aux droits de Mdor, et Mdor couchait dans sa niche.
Les locataires des cahutes du jardin de Gonzague eussent voulu des
jours de quarante-huit heures. Le temps manquait leur apptit de
ngoce. En route, pour aller chez eux ou en revenir, ils agiotaient ; ils se
runissaient pour dner, afin d'agioter en mangeant. Les heures seules du
sommeil taient perdues. N'est-il pas humiliant de penser que l'homme,
esclave d'un besoin matriel, ne peut pas agioter en dormant.
Le vent tait la hausse. La fte du Palais-Royal avait produit un
immense effet. Bien entendu, personne, parmi ce petit peuple de
spculateurs, n'avait mis le pied la fte ; mais quelques-uns, perchs
sur les terrasses des maisons voisines, avaient pu entrevoir le ballet :
on ne parlait que du ballet. La fille du Mississipi, puisant l'urne de son
respectable pre, de l'eau qui se changeait en pices d'or, voil une fine
et charmante allgorie, quelque chose de vraiment franais et qui
pouvait faire pressentir quelle hauteur s'lverait, dans les sicles
suivants, le gnie dramatique de ce peuple qui, n malin, cra le
vaudeville ! Au souper, entre la poire et le fromage, on avait accord une
nouvelle cration d'actions. C'taient les petites-filles. Elles avaient
dj dix pour cent de prime avant d'tre graves. Les mres taient
blanches, les filles taient jaunes, les petites-filles devaient tre
bleues, couleur du ciel, du lointain, de l'espoir et des rves. Il y a, quoi
qu'on en dise, une large et profonde posie dans un registre-souche ! En
gnral, les boutiques qui faisaient le coin des rues baraques taient
des dbits de boissons dont les matres vendaient le ratafia d'une main
et jouaient de l'autre. On buvait beaucoup : cela met de l'entrain dans les
transactions. A chaque instant, on voyait les spculateurs heureux
porter rasade aux gardes-franaises posts en sentinelles aux avenues
principales. Ces tours de faction taient trs recherchs ; cela valait
une campagne aux Porcherons.
Incessamment, des portefaix, des voituriers bras, amenaient des
masses de marchandises qu'on entassait dans les cases ou au dehors au
beau milieu de la voie. Le port tait pay un prix fou. Une seule chose, de
nos jours, peut donner l'ide du tarif de la rue Quincampoix :

c'est le tarif de San Francisco, la ville du golden fever, o les malades


de cette fivre d'or payent, dit-on, deux dollars pour faire cirer leurs
bottes.
La rue Quincampoix avait d'tonnants rapports avec la Californie.
Notre sicle n'a rien invent en fait d'extravagances, Ce n'tait ni l'or ni
l'argent, ce n'taient pas non plus les marchandises qu'on recherchait; la
vogue tait aux petits papiers. Les blanches, les jaunes, les mres, les
filles, enfin ces chers anges qui allaient natre, les petites-filles, les
bleues, ces tendres actions dont le berceau s'entourait dj de tant de
sollicitude, voil ce qu'on demandait de toutes parts grands cris, voil
ce qu'on voulait, voil ce qui vritablement excitait le dlire de tous.
Veuillez rflchir : un louis vaut francs aujourd'hui ; demain, il vaudra
encore francs, tandis qu'une petite-fille de mille livres, qui ce matin ne
vaut que cent pistoles, peut valoir deux mille cus demain soir. A bas la
monnaie, lourde, vieille, immobile ! Vive le papier, lger comme l'air, le
papier prcieux, le papier magique, qui accomplit au fond mme des
portefeuilles je ne sais quel travail d'alchimiste ! Une statue ce bon M.
Law, une statue haute comme le Colosse de Rhodes ! sope II, dit Jonas,
bnficiait de cet engouement. Son dos, ce pupitre commode dont lui
avait fait cadeau la nature, ne chmait pas un seul instant. Les pices de
six livres et les pistoles tombaient sans relche dans sa sacoche de
cuir. Mais ce gain le laissait impassible.
C'tait dj un financier endurci.
Il n'tait point gai ce matin, il avait l'air malade. A ceux qui avaient la
bont de l'interroger ce sujet, il rpondait :
- Je me suis un peu trop fatigu cette nuit.
- O cela, Jonas, mon ami ?
- Chez M. le rgent, qui m'avait invit sa fte.
On riait, on signait, on payait : c'tait une bndiction !
Vers dix heures du matin, une acclamation immense, terrible,
foudroyante, fit trembler les vitres de l'htel de Gonzague. Le canon qui
annonce la naissance des fils des souverains ne fait pas, beaucoup
prs, autant de bruit que cela, On battait des mains, on hurlait, les
chapeaux volaient en l'air, la joie avait des clats et des spasmes, des
trpignements et des dfaillances. Les actions bleues, les petitesfilles, avaient vu le jour ! Elles sortaient toutes fraches, toutes
vierges, toutes mignonnes, des presses de l'imprimerie royale. N'y a-t-il
pas de quoi faire crouler la rue Quincampoix ! Les petites-filles, les
actions bleues, les dernires-nes, portaient la signature vnrable du
sous-contrleur Labastide !
- A moi ! dix de prime !
- Quinze !
- Vingt, moi ! comptant, espces.

- Vingt-cinq ! payes en laine du Berri.


- En pices de l'Inde, en soie grge, en vins de Gascogne !
- Ne foulez pas, corbleu ! la mre. Fi ! votre ge !
- Oh! le vilain, qui malmne les femmes! N'avez-vous pas de honte ?
- Gare ! gare ! Une partie de bouteilles de Rouen.
- Gare ! toiles de Quintin, plein la main ; trente de prime ! Cris de
femmes bouscules, cris de petits hommes touffs, glapissements de
tnors, grands murmures de basses-tailles, horions changs de bonne
foi ; ces actions bleues avaient l un succs tout fait digne d'elles !
Oriol et Montaubert descendirent les marches du perron de l'htel.
Ils venaient d'avoir leur entrevue avec Gonzague, qui les avait
gourmands d'importance. Ils taient silencieux et tout penauds.
- Ce n'est plus un protecteur, dit Montaubert en touchant le sol du jardin.
- C'est un matre, grommela Oriol, et qui nous mne l o ne nous
voulions point aller. J'ai bien envie...
- Et moi donc ! interrompit Montaubert, Un valet la livre du prince les
aborda, et leur remit chacun un petit paquet cachet, Ils rompirent le
sceau. Les paquets contenaient chacun une liasse d'actions bleues. Oriol
et Montaubert se regardrent.
- Palsambleu! fit le gros petit financier dj tout ragaillardi, en
caressant son jabot de dentelles, j'appelle ceci une attention dlicate.
- Il a des faons d'agir, dit Montaubert attendri, qui n'appartiennent qu'
lui.
On compta les petites-filles, qui taient en nombre raisonnable.
- Mlons, dit Montaubert.
- Mlons, accepta Oriol.
Les scrupules taient dj loin ; la gaiet revenait. Il y eut comme un
cho derrire eux.
- Mlons, mlons !
Toute la bande folle descendait le perron. Navailles, Taranne, Choisy,
Noc, Albret, Gironne et le reste. Chacun de ceux-ci avait galement
trouv, en arrivant, un chasse-remords et une consolation.
Ils se formrent en groupe.
- Messieurs, dit Albret, voici des croquants de marchands qui ont des
cus jusque dans leurs bottes. En nous associant, nous pouvons tenir le
march aujourd'hui et faire un coup de partie. J'ai une ide...
Ce ne fut qu'un cri :
- Associons-nous, associons-nous.
- En suis-je ? demanda une petite voix aigrelette qui semblait sortir de
la poche du grand baron de Batz.
On se retourna. Le bossu tait l, prtant son dos un marchand de
faence qui donnait les fonds de son magasin pour une douzaine de
chiffons et qui tait heureux.

- Au diable ! fit Navailles en reculant, je n'aime pas cette crature.


- Va plus loin, ordonna brutalement Gironne.
- Messieurs, je suis votre serviteur, repartit le bossu avec politesse ;
j'ai lou ma place, et le jardin est moi comme vous.
- Quand je pense, dit Oriol, que ce dmon, qui nous a tant intrigus cette
nuit, n'est qu'un mchant pupitre ambulant.
- Pensant - coutant - parlant! pronona le bossu en piquant chacun de
ses mots.
Il salua, sourit, et alla ses affaires. Navailles le suivit du regard.
- Hier, je n'avais pas peur de ce petit homme, murmura-t-il.
- C'est qu'hier, dit Montaubert voix basse, nous pouvions encore choisir
notre chemin.
- Ton ide, Albret, ton ide ! s'crirent plusieurs voix.
On se serra autour d'Albret, qui parla pendant quelques minutes avec
vivacit.
- C'est superbe, dit Gironne ; je comprends.
- C'est ziperbe, rpta le baron de Batz, ch gombrends ; mais expliquezmoi encore...
- Eh! fit Noc, c'est inutile ; l'oeuvre! il faut que dans une heure la
rafle soit faite.
Ils se dispersrent aussitt. La moiti environ sortit par la cour et la
rue Saint-Magloire, pour se rendre rue Quincampoix par le grand tour.
Les autres allrent seuls ou par petits groupes, causant et l
bonnement des affaires du temps. Au bout d'un quart d'heure environ,
Taranne et Choisy rentrrent par la porte qui donnait rue Quincampoix.
Ils firent une perce grands coups de coude, et, interpellant Oriol, qui
causait avec Gironne :
- Une fureur ! s'crirent-ils, une folie ! Elles font trente et trente-cinq
au cabaret de Venise ; quarante et jusqu' cinquante chez Foulon.
Dans une heure, elles feront cent. Achetez, achetez ! Le bossu riait dans
un coin.
- On te donnera un os ronger, petit, lui dit Noc l'oreille ; sois sage !
- Merci, mon digne monsieur, rpondit sope II humblement, c'est tout ce
qu'il me faut.
Le bruit s'tait cependant rpandu en un clin d'oeil que les bleues
allaient faire cent de prime avant la fin de journe. Les acheteurs se
prsentrent en foule. Albret qui avait toutes les actions de
l'association dans son portefeuille, vendit en masse cinquante au
comptant ; il se fit fort, en outre, pour une quantit considrable
livrer au mme taux sur le coup de deux heures.
Alors dbouchrent, par la mme porte donnant sur la rue Quincampoix,
Oriol et Montaubert avec des visages de deux aunes.
- Messieurs, dit Oriol ceux qui lui demandaient pourquoi cet air

constern, je ne crois pas qu'il faille volontiers rpter ces fatales


nouvelles, cela ferait baisser les fonds.
- Et, quoi que nous en ayons, ajouta Montaubert avec un profond soupir,
la chose se fera toujours assez vite.
- Manoeuvre! manoeuvre ! cria un gros marchand qui avait les poches
gonfles de petites-filles.
- La paix, Oriol ! fit M. de Montaubert ; vous voyez quoi vous nous
exposez.
Mais le cercle avide et compact des curieux se massait dj autour
d'eux.
Priez, messieurs, dites ce que vous savez, s'cria-t-on ; c'est un devoir
d'honnte homme.
Oriol et Montaubert restrent muets comme des poissons.
- Ch fais fous le tire, moi, dit le baron de Batz qui arrivait ; tpcle!
tpcle ! tpcle!
- Dbcle ? Pourquoi ?
- Manoeuvre, vous dit-on
- Silence, vous, le gros homme! Pourquoi dbcle, Monsieur de Batz ?
- Ch sais bas, rpondit gravement le baron, zuingande bour zent te
paisse!
- Cinquante pour cent de baisse ?
- En dix minides.
- En dix minutes ! mais c'est une dgringolade !
- Ya, c'est eine tcrincolte ! eine tssdre ! eine bnigue !
- Messieurs, messieurs, dit Montaubert, tout beau! n'exagrons rien.
- Vingt bleues quinze de prime ! criait-on aux alentours.
- Quinze bleues, quinze ! dix de prime et du temps.
- Vingt- cinq au pair.
- Messieurs, messieurs, c'est de la folie ! l'enlvement du jeune roi n'est
pas encore un fait officiel.
- Rien ne prouve, ajouta Oriol, que M. Law ait pris la fuite.
- Et que M. le rgent soit prisonnier au Palais-Royal, acheva Montaubert
d'un air profondment dsol.
Il y eut un silence de stupeur, puis une grande clameur compose de
mille cris.
- Le jeune roi enlev ! M. Law en fuite ! le rgent prisonnier !
- Trente actions cinquante de vente !
- Quatre-vingts bleues soixante !
- A cent !
- A cent cinquante.
- Messieurs, messieurs, faisait Oriol, ne vous pressez pas.
- Moi, je vends toutes les miennes trois cents de perte ! s'cria
Navailles, qui n'en avait plus une seule ; les prenez-vous ?

Oriol fit un geste d'nergique refus.


Les bleues firent aussitt quatre cents de perte. Montaubert continuait :
- On ne surveillait pas assez les du Maine, ils avaient des partisans.
M. le chancelier d'Aguesseau tait du coup, M. le cardinal de Bissy, M. de
Villeroy et le marchal de Villars. Ils ont eu de l'argent par M. le prince
de Cellamare. Judical de Malestroit, marquis de Poncallec, le plus riche
gentilhomme de Bretagne, a pris le jeune roi sur la route de Versailles,
et l'a emmen Nantes. Le roi d'Espagne passe en ce moment les
Pyrnes avec une arme de trois cent mille hommes :
c'est l un fait malheureusement avr.
- Soixante bleues cinq cents de perte! cria-t-on dans la foule toujours
croissante.
- Messieurs, messieurs, ne vous pressez pas. Il faut du temps pour
amener une arme des monts pyrnens jusqu' Paris. D'ailleurs, ce sont
des on-dit ! rien que des on-dit...
- Tes on-tit, tes on-tit, rpta le baron de Batz. Ch'ai encore eine
action; ch la tonne bour zing zents vrancs ! foil.
Personne ne voulut de l'action du baron de Batz, et les offres
recommencrent grands cris.
- Au pis aller, reprit Oriol, si M. Law n'tait pas en fuite...
- Mais, demanda-t-on, qui retient le rgent prisonnier ?
- Bon Dieu ! rpondit Montaubert, vous m'en demandez plus que je n'en
sais, mes bonnes gens. Moi, je n'achte ni ne vends, Dieu merci ! M. le duc
de Bourbon tait mcontent, ce qu'il parat. On parle aussi du clerg,
pour l'affaire de la constitution. Il y en a qui prtendent que le tzar est
ml tout cela et veut se faire proclamer roi de France.
Ce fut un cri d'horreur. Le baron de Batz proposa son action pour cent
cus. A ce moment de panique universelle, Albret, Taranne, Gironne et
Noc, qui avaient les fonds sociaux, firent un petit achat, et furent
signals aussitt. On se les montrait au doigt comme une partie carre
d'idiots : ils achetaient. En un clin d'oeil, la foule les entoura, les
assigea, les touffa.
- Ne leur dites pas vos nouvelles, fit-on l'oreille d'oriol et de
Montaubert.
Le gros petit traitant avait grand peine s'empcher de rire.
- Les pauvres insenss! murmura-t-il en montrant ses complices d'un
geste plein de piti.
Puis il ajouta en s'adressant la foule :
- Je suis gentilhomme, mes amis ; je vous ai dit mes nouvelles Gratis
pro Deo ; faites-en ce que vous voudrez, je m'en lave les mains.
Montaubert, poussant encore plus loin la complaisance, criait aux
innocents :
- Achetez, mes amis, achetez ! Si ce sont de faux bruits, vous allez faire

une magnifique affaire.


On signait deux la fois sur le dos du bossu. Il recevait des deux mains,
et ne voulait plus que de l'or. Raliser ! raliser ! c'tait le cri gnral.
Ce qu'on appelait le pair pour les actions bleues ou petites filles, c'tait
cinq mille livres, taux de leur mission, bien que leur valeur nominale ne
ft que de mille livres. En vingt minutes, elles tombrent quelques
centaines de francs. Taranne et ses lieutenants firent rafle. Leurs
portefeuilles se gonflrent comme le sac de cuir d'sope II, dit Jonas,
lequel riait tout tranquillement, et prtait son dos ces fivreuses
transactions. Le tour tait fait. Oriol et Montaubert disparurent.
Bientt, de toutes parts des gens arrivrent essouffls :
- M. Law est son htel.
- Le jeune roi est aux Tuileries.
- Et M. le rgent assiste prsentement son djeuner.
- Manoeuvre ! manoeuvre! manoeuvre !
- Manfre ! manfre ! manfre ! rpta le baron de Batz indign ; ch fous
tisais pien que z'dait tes manfres.
Il y eut des gens qui se pendirent.
Sur le coup de deux heures, Albret se prsenta pour livrer ses actions
vendues au taux de cinq mille cinquante francs. Malgr les gens pendus
et ceux qui firent banqueroute en se brimant s'arracher les cheveux,
Albret ralisa encore un fabuleux bnfice.
En signant le transfert sur le dos du bossu, Albret lui glissa une bourse
dans la main. Le bossu cria :
- Viens , La Baleine.
L'ancien soldat aux gardes vint, parce qu'il avait vu la bourse. Le bossu
la lui jeta au nez.
Ceux de mes lecteurs qui trouveront le stratagme d'oriol, Montaubert et
compagnie par trop lmentaire n'ont qu' lire les notes de Cl. Berger sur
les Mmoires secrets de l'abb de Choisy. Ils y verront des manoeuvres
bien plus grossires couronnes d'un plein succs.
Le rcit de ces coquineries amusait les ruelles. On faisait sa rputation
d'homme d'esprit en mme temps que sa fortune en montant ces
audacieuses escroqueries. C'taient de bons tours qui faisaient rire tout
le monde, except les pendus.
pendant que nos habiles taient partager le butin quelque part, M. le
prince de Gonzague et son fidle Peyrolles descendirent le perron de
l'htel. Le suzerain venait rendre visite ses vassaux. L'agio avait
repris avec fureur. On jouait sur nouveaux frais. D'autres nouvelles, plus
ou moins controuves, circulaient. La Maison d'Or, un instant tourdie
par un spasme, avait pris le dessus et se portait bien.
M. de Gonzague tenait la main une large enveloppe laquelle pendaient
trois sceaux, retenus par des lacets de soie. Quand le bossu aperut cet

objet, ses yeux s'ouvrirent tout grands, tandis que le sang montait
violemment son visage ple. Il ne bougea point et continua son office.
Mais son regard tait clou dsormais sur Peyrolles et Gonzague.
- Que fait la princesse ? demanda celui-ci.
- La princesse n'a point ferm l'oeil de cette nuit, rpondit le factotum ;
sa camriste l'a entendue qui rptait : Je fouillerai Paris tout entier!
Je la retrouverai !
- Vive Dieu ! murmura Gonzague ; si jamais elle voyait cette jeune fille
de la rue du Chantre, tout serait perdu !
- Il y a ressemblance ? demanda Peyrolles.
- Tu verras cela : deux gouttes d'eau. Te souviens-tu de Nevers ?
- Oui, rpliqua Peyrolles. C'tait un beau jeune homme.
- Celle-l est bien sa fille et belle comme un ange. Le mme regard, le
mme sourire.
- Est-ce qu'elle sourit dj ?
- Elle est avec dona Cruz ; elles se connaissent : dona Cruz la console.
Cela m'a fait quelque chose de voir cette enfant-l ! Si j'avais une fille
comme elle, ami Peyrolles, je crois... Mais ce sont des folies ! De quoi
me repentirai-je ? Ai-je fait le mal pour le mal ? J'ai mon but, j'y
marche. S'il y a des obstacles...
- Tant pis pour les obstacles ! murmura Peyrolles en souriant.
Gonzague passa le revers de sa main sur son front. Peyrolles toucha
l'enveloppe scelle.
- Monseigneur pense-t-il que nous ayons rencontr juste ?
- Il n'y a pas en douter, rpondit le prince ; le cachet de Nevers et le
grand sceau de la chapelle paroissiale de Caylus-Tarrides !
- Vous croyez que ce sont les pages arraches au fameux registre ?
- J'en suis sr.
- Monseigneur pourrait, du reste, vrifier le fait en ouvrant l'enveloppe.
- Y penses-tu ? s'cria Gonzague, briser des cachets! de beaux cachets
intacts ! Vive Dieu ! chacun de ceux-ci vaut une douzaine de tmoins.
Nous briserons les sceaux, ami Peyrolles, quand il en sera temps, quand
nous reprsenterons au conseil de famille assembl la vritable
hritire de Nevers.
- La vritable ? rpta involontairement le factotum.
- Celle qui doit tre pour nous la vritable. Et l'vidence sortira de l
tout d'une pice.
Peyrolles s'inclina. Le bossu regardait.
- Mais, reprit le factotum, que ferons-nous de l'autre jeune fille,
monseigneur, j'entends de celle qui a le regard de Nevers et son sourire?
- Damn bossu ! s'cria l'agioteur qui signait en ce moment sur le dos de
Jonas, pourquoi remues-tu ainsi ?
Le bossu, en effet, avait fait un mouvement involontaire pour se

rapprocher de Gonzague.
Celui-ci rflchissait.
- J'ai song cela ! dit-il en se parlant lui-mme. Que ferais-tu de
cette jeune fille, toi, ami Peyrolles, si tu tais ma place ?
Le factotum eut son quivoque et bas sourire. Gonzague comprit sans
doute, car il reprit :
- Non, non ! je ne veux pas. J'ai une autre ide. Dis-moi, quel est le plus
perdu, le plus ruin de tous nos satellites ?
- Chaverny, rpondit Peyrolles sans hsiter.
- Tiens-toi donc tranquille, bossu ! fit un nouvel endosseur.
- Chaverny ! rpta Gonzague, dont le visage s'claira, je l'aime, ce
garon-l, mais il me gne ; cela me dbarrassera de lui.

III
Caprice de bossu
Nos heureux spculateurs, Taranne, Albret et compagnie, ayant fini leur
partage, commenaient se remontrer dans la foule. Ils avaient grandi
de deux ou trois coudes. On les regardait avec respect.
- O donc est-il, ce cher Chaverny ? demanda Gonzague.
Au moment o M. de Peyrolles allait rpondre, un tumulte affreux se fit
dans la cohue. Tout le monde se prcipita vers le perron, o jeux gardesfranaises entranaient un pauvre diable qu'ils avaient saisi aux
cheveux.
- Fausse ! disait-on, elle est fausse !
- Et c'est une infamie ! falsifier le signe du crdit !
- Profaner le symbole de la fortune publique !
- Entraver les transactions ! ruiner le commerce !
- A l'eau, faussaire ! l'eau, le misrable ! Le gros petit traitant Oriol,
Montaubert, Taranne et les autres, criaient comme des aigles. Avoir
besoin d'tre sans pch pour jeter la premire pierre, c'tait bon du
temps de Notre-Seigneur! On amena le pauvre malheureux, terrifi,
demi mort, devant Gonzague. Son crime tait d'avoir pass au bleu une
action
blanche,
pour
bnficier
de
la
petite
prime
affecte
temporairement aux titres la mode.
- Piti ! piti ! criai -il ; je n'avais pas compris toute l'normit de mon
crime.
- Monseigneur, dit Peyroles, on ne voit ici que faussaires !
- Monseigneur, ajouta Montaubert, il faut un exemple.
Et la foule :
- Horreur ! infamie ! un faux ! ah ! le sclrat ! point de pardon !
- Qu'on le jette dehors ! dcida Gonzague en dtournant les yeux.
La foule s'empara aussitt du pauvre diable, en criant :
- A la rivire ! la rivire ! Il tait cinq heures du soir. Le premier son
de la cloche de fermeture tinta dans la rue Quincampoix. Les terribles
accidents qui chaque jour se renouvelaient avaient dtermin l'autorit
dfendre la ngociation des actions aprs la brume tombe. C'tait
toujours ce dernier moment que le dlire du jeu arrivait son comble.
Vous eussiez dit une mle. On se prenait au collet. Les clameurs se
croisaient si bien, qu'on n'entendait plus qu'un seul et mme hurlement.
Dieu sait que le bossu avait de la besogne ; mais son regard ne quittait
pas M. de Gonzague. Il avait entendu le nom de Chaverny.
- On va fermer! on ferme! criait la cohue. Dpchons ! dpchons ! Si
sope II dit Jonas avait eu plusieurs douzaines de bosses, quelle fortune!

- Que vouliez-vous me dire du marquis de Chaverny, monseigneur ?


demanda Peyrolles.
Gonzague tait en train de rendre un signe de tte protecteur et hautain
au salut de ses affids. Il avait rellement grandi depuis la veille, par
rapport eux qui s'taient rapetisss.
- Chaverny ? rpta-t-il d'un air distrait. Ah ! oui, Chaverny. Fais-moi
penser tout l'heure qu'il faut que je parle ce bossu.
- Et la jeune fille ? n'est-il pas dangereux de la laisser au pavillon ?
- Trs dangereux. Elle n'y restera pas longtemps. Pendant que j'y songe,
ami Peyrolles, nous souperons chez dona Cruz, une runion d'intimes. Que
tout soit prt.
Il ajouta quelques mots l'oreille de Peyrolles qui s'inclina et dit :
- Monseigneur, il suffit.
- Bossu ! s'cria un endosseur mcontent, tu trpignes comme un petit
fou! tu ne sais plus ton mtier. Messieurs, il nous faudra reprendre La
Baleine.
Peyrolles s'loignait. M. de Gonzague le rappela.
- Et trouvez-moi Chaverny, dit-il, mort ou vif, je veux Chaverny ! Le
bossu secoua son dos, sur lequel on tait en train de signer.
- Je suis las, dit-il, voici la cloche. J'ai besoin de repos.
La cloche tintait, en effet, et les concierges passaient en faisant sonner
leurs grosses cls, Quelques minutes aprs, on n'entendait plus d'autre
bruit que celui des cadenas que l'on fermait, Chaque locataire avait sa
serrure, et les marchandises non venues ou changes restaient dans les
loges. Les gardiens pressaient vivement les retardataires, Nos
spculateurs associs, Navailles, Taranne, Oriol et Cie, s'taient
rapprochs de Gonzague, qu'ils entouraient chapeau bas, Gonzague avait
les yeux fixs sur le bossu, qui, assis sur un pav, la porte de sa niche,
n'avait point l'air de se disposer sortir. Il comptait paisiblement le
contenu de son grand sac de cuir, et avait en apparence, du moins,
beaucoup de plaisir cette besogne.
- Nous sommes venus ce matin savoir des nouvelles de votre sant,
monsieur mon cousin, dit Navailles.
- Et nous avons t heureux, ajouta Noc, d'apprendre que vous ne vous
tiez point trop ressenti des fatigues de la fte d'hier.
- Il y a quelque chose qui fatigue plus que le plaisir, messieurs, c'est
l'inquitude.
- Le fait est, dit Oriol, qui voulait tout prix placer un mot, le fait est
que l'inquitude... moi je suis comme cela. Quand on est inquiet...
Ordinairement, Gonzague tait bon prince et venait au secours de ses
courtisans qui se noyaient ; mais, cette fois, il laissa Oriol perdre
plante.
Le bossu riait sur son pav. Quand il eut achev de compter son argent, il

tordit le cou son sac de cuir et l'attacha soigneusement avec une


corde. Puis il se disposa rentrer dans sa cabane.
- Allons, Jonas, lui dit un gardien, est-ce que tu comptes coucher ici ?
- Oui, mon ami, rpondit le bossu, j'ai apport ce qu'il faut pour cela.
Le gardien clata de rire. Ces messieurs l'imitrent, sauf le prince de
Gonzague qui garda son grand srieux.
- Voyons ! voyons ! fit le gardien ; pas de plaisanteries, mon petit
homme! Dguerpissons, vite ! Le bossu lui ferma la porte au nez.
Comme le gardien frappait grands coups de pieds dans la niche, le
bossu montra sa tte plotte au petit oeil-de-boeuf qui tait sous le
toit.
- Justice, monseigneur ! s'cria-t-il.
- Justice ! rptrent joyeusement ces messieurs.
- C'est dommage que Chaverny ne soit pas ici, ajouta Navailles ; on
l'aurait charg de rendre cette importante et grave sentence.
Gonzague rclama le silence d'un geste.
- Chacun doit sortir au son de cloche, dit-il, c'est le rglement.
- Monseigneur, rpliqua sope II dit Jonas du ton bref et prcis d'un
avocat qui pose ses conclusions, je vous prie de vouloir bien considrer
que je ne suis pas dans la position de tout le monde ; tout le monde n'a
pas lou la loge de votre chien.
- Bien trouv ! crirent les uns, Les autres dirent :
- Que prouve cela ?
- Mdor, rpondit le bossu, avait-il coutume, oui ou non, de coucher dans
sa niche ?
- Bien trouv ! bien trouv !
- Si Mdor avait, comme je puis le prouver, l'habitude de coucher dans sa
niche, moi qui me suis substitu, moyennant trente mille livres aux
droits et privilges de Mdor, je prtends faire comme lui, et je ne
sortirai d'ici que si l'on m'expulse par la violence, Gonzague sourit cette
fois, Il exprima son approbation par un signe de tte. Le gardien se
retira.
- Viens , dit le prince.
Jonas sortit aussitt de sa niche. Il s'approcha et salua en homme de
bonne compagnie.
- Pourquoi veux-tu demeurer l-dedans ? lui demanda Gonzague.
- Parce que la place est sre et que j'ai de l'argent.
- Penses-tu avoir fait une bonne affaire avec ta niche ?
- Une affaire d'or, monseigneur ; je le savais d'avance.
Gonzague lui mit la main sur l'paule. Le bossu poussa un petit cri de
douleur.
Cela lui tait arriv dj cette nuit, dans le vestibule des appartements
du rgent.

- Qu'as-tu donc ? demanda le prince tonn.


- Un souvenir du bal, monseigneur ; une courbature.
- Il a trop dans, firent ces messieurs.
Gonzague tourna vers eux son regard, o il y avait du ddin.
- Vous tes disposs vous moquer, messieurs, dit-il, moi aussi peuttre. Mais que nous aurions grand tort, et que celui-ci pourrait bien
plutt se moquer de nous !
- Ah ! monseigneur... dit Jonas modestement.
- Je vous le dis comme je le pense, messieurs, reprit Gonzague, voici
votre matre.
On avait bonne envie de se rcrier.
- Voici votre matre ! rpta le prince ; il m'a t plus utile lui tout
seul que vous tous ensemble, Il nous avait promis M. de Lagardre au bal
du rgent, et nous avons eu M. de Lagardre.
- Si monseigneur et bien voulu nous charger..., commena Oriol.
- Messieurs, reprit Gonzague sans lui rpondre, on ne fait pas marcher
comme on veut M. de Lagardre. Je souhaite que nous n'ayons pas bientt
nous en convaincre de nouveau.
Tous les regards interrogrent.
- Nous pouvons parler la bouche ouverte, dit Gonzague ; je compte
m'attacher ce garon-l ; j'ai confiance en lui.
Le bossu se rengorgea firement ce mot. Le prince poursuivit :
- J'ai confiance, et je dirai devant lui comme je le dirais devant vous,
messieurs ! Si Lagardre n'est pas mort, nous sommes tous en danger de
prir.
Il y eut un silence. Le bossu avait l'air le plus tonn de tous.
- L'aurez-vous donc laiss chapper ? murmura-t-il.
- Je ne sais, mes hommes tardent bien. Je suis inquiet. Je donnerais
beaucoup pour savoir a quoi m'en tenir.
Autour de lui, financiers et gentilshommes tchaient de faire bonne
contenance. Il y en avait de braves : Navailles, Choisy, Noc, Gironne,
Montaubert, avaient fait leurs preuves. Mais les trois traitants, surtout
Oriol, taient tout ple et le baron ae Batz tournait au vert.
- Nous sommes, Dieu merci! assez nombreux et assez forts... commena
Navailles.
- Vous parlez sans savoir, interrompit Gonzague ; je souhaite que
personne ne tremble plus que moi, s'il nous faut enfin frapper un grand
coup.
- De par Dieu! monseigneur, s'cria-t-on de toutes parts, nous sommes
tout vous.
- Messieurs, je le sais bien, rpliqua le prince schement ; je me suis
arrang pour cela, S'il y eut des mcontents, on ne le vit point.
- En attendant, reprit Gonzague, rglons le pass. L'ami, vous nous avez

rendu un grand service.


- Qu'est-ce que cela, monseigneur !...
- Pas de modestie, je vous prie. Vous avez bien travaill, demandez
votre salaire.
Le bossu avait encore la main son sac de cuir ; il se prit le tortiller.
- En vrit, balbutia-t-il, a ne vaut pas la peine.
- Tte bleue! s'cria Gonzague, tu veux donc nous demander une bien
forte rcompense ?
Le bossu le regarda en face et ne rpondit point.
- Je te l'ai dit une fois dj, continua le prince avec un commencement
d'impatience, je n'accepte rien pour rien, l'ami. Pour moi, tout service
gratuit est trop cher, car il cache une trahison. Fais-toi payer, je le
veux.
- Allons, Jonas, mon ami, cria la bande, fais un souhait : voici le roi des
gnies !
- Puisque monseigneur l'exige, dit le bossu avec un embarras croissant ;
mais comment oser faire cette demande monseigneur ?
Il baissa les yeux, tortilla son sac et balbutia :
- Monseigneur va se moquer, j'en suis sr !
- Cent louis que notre ami Jonas est amoureux ! s'cria Navailles.
Il y eut un long clat de rire. Gonzague et le bossu furent les seuls qui ne
prirent point part cette gaiet. Gonzague tait convaincu qu'il aurait
encore besoin du bossu. Gonzague tait avide, mais non pas avare ;
l'argent ne lui cotait rien : l'occasion, il savait le rpandre pleines
mains. En ce moment, il voulait deux choses : acqurir ce mystrieux
instrument et le connatre. Or, il manoeuvrait pour atteindre ce double
but. Loin de le gner, ses courtisans lui servaient rendre plus vidente
la bienveillance qu'il montrait au petit homme.
- Pourquoi ne serait-il pas amoureux ? dit-il srieusement. S'il est
amoureux, et que cela dpende de moi, je jure qu'il sera heureux. Il y a
des services qui ne se payent pas seulement avec de l'argent.
- Monseigneur, pronona le bossu d'un ton pntr, je vous remercie.
Amoureux, ambitieux, curieux, sais-je quel nom donner la passion qui
me tourmente ? Ces gens rient, ils ont raison ; moi je souffre !
Gonzague lui tendit la main. Le bossu la baisa, mais ses lvres
frmirent. Il poursuivit d'un ton si trange, que nos rous perdirent leur
gaiet :
- Curieux, ambitieux, amoureux, qu'importe le nom du mal ? La mort est
la mort, qu'elle vienne par la fivre, par le poison, par l'pe.
Il secoua tout coup son paisse chevelure, et son regard brilla.
- L'homme est petit, dit-il, mais il remue le monde. Avez-vous vu
parfois la mer, la grande mer en fureur ? avez-vous vu les vagues hautes
jeter follement leur cume la face voile du ciel ? avez-vous entendu

cette voix rauque et profonde, plus profonde et plus rauque que la voix
du tonnerre lui-mme ? C'est immense - immense ! rien ne rsiste
cela, pas mme le granit du rivage, qui s'affaisse de temps en temps
min par la sape du flot ; je vous le dis et vous le savez :
c'est immense ! Eh bien, il y a une planche qui flotte sur ce gouffre, une
planche frle qui tremble et qui gmit : sur la planche, qu'est-ce ?
un tre plus frle encore, qui parat de loin moindre que l'oiseau noir du
large, et l'oiseau a ses ailes : un tre, un homme. Il ne tremble pas ; je
ne sais quelle magique puissance est sous sa faiblesse, elle vient du
ciel, ou de l'enfer. L'homme a dit (ce nain tout nu, sans serres, sans
toison, sans ailes), l'homme a dit : Je veux ; l'Ocan est vaincu ! On
coutait. Le bossu, pour tous ceux qui l'entouraient, changeait de
physionomie.
- L'homme est petit, reprit-il, tout petit ! Avez-vous vu parfois la
flamboyante chevelure de l'incendie ? le ciel de cuivre o monte la
fume comme une coupole paisse et lourde ? Il fait nuit noire ; mais
les difices lointains sortent de l'ombre cette autre et terrible aurore;
les murs voisins regardent tout ples. La faade, avez-vous vu cela ?
c'est plein de grandeur et cela donne le frisson ; la faade ajoure
comme une grille, montre ses fentres sans chssis, ses portes sans
vantaux, toutes ouvertes comme des trous derrire lesquels est l'enfer,
et qui semblent la double ou triple range de dents de ce monstre qu'on
appelle le feu! C'est grand aussi, c'est furieux comme la tempte, c'est
menaant comme la mer. Il n'y a pas lutter contre cela, non! Cela rduit
le marbre en poussire, cela tord ou fond le fer, cela fait des cendres
avec le tronc gant des vieux chnes. Eh bien! sur le mur incandescent
qui fume et qui craque, parmi les flammes qui ondulent et fouettent,
couches par le vent complice, voici une ombre, un objet noir, un
insecte, un atome : un homme. Il n'a pas peur du feu, pas plus du feu que
de l'eau. Il est roi, il dit : Je veux ! Le feu impuissant se dvore luimme et meurt.
Le bossu s'essuya le front. Il jeta un regard sournois autour de lui, et eut
tout coup ce petit rire sec et crpitant que nous lui connaissons.
- Eh! eh! eh! eh! fit-il, voyant que son auditoire tressaillait ; jusqu'ici,
j'ai vcu une vritable vie. Eh ! eh ! eh ! je suis petit, mais je suis
homme. Pourquoi ne serais-je pas amoureux, mes bons matres ?
pourquoi pas curieux ? pourquoi pas ambitieux ? Je ne suis plus jeune ;
je n'ai jamais t jeune. Vous me trouvez laid, n'est-ce pas ? J'tais
plus laid encore autrefois. C'est le privilge de la laideur : l'ge l'use
comme la beaut. Vous perdez, je gagne : au cimetire nous serons tous
pareils.
Il ricana en regardant tour tour les affids de Gonzague.
- Quelque chose de pire que la laideur, reprit-il, c'est la pauvret.

J'tais pauvre, je n'avais point de parents ; je pense que mon pre et ma


mre ont eu peur de moi le jour de ma naissance, et qu'ils ont mis mon
berceau dehors. Quand j'ai ouvert les yeux, j'ai vu le ciel gris sur ma
tte, le ciel qui versait de l'eau froide sur mon pauvre petit corps
tremblotant. Quelle femme me donna son lait ? Je l'eusse aime. Ne riez
plus ! S'il est quelqu'un qui prie pour moi au ciel, c'est elle. La premire
sensation dont je me souvienne, c'est la douleur que donnent les coups ;
aussi appris-je que j'existais par le fouet qui dchira ma chair. Mon lit,
c'tait le pav, mon repas, c'tait ce que les chiens repus laissaient au
coin de la borne. Bonne cole, messieurs, bonne cole ! Si vous saviez
comme je suis dur au mal ! Le bien m'tonne et m'enivre comme la goutte
de vin monte la tte de celui qui n'a jamais bu que de l'eau...
- Tu dois har beaucoup, l'ami ! murmura Gonzague.
- Eh ! eh ! beaucoup, oui, monseigneur. J'ai entendu et l des heureux
regretter leurs premires annes ; moi, tout enfant, j'ai eu la colre
dans le coeur. Savez-vous ce qui me faisait jaloux ? C'tait la joie
d'autrui. Les autres taient beaux, les autres avaient des pres et des
mres. Avaient-ils du moins piti, les autres, de celui qui tait seul et
bris? Non. Tant mieux! Ce qui a fait mon me, ce qui l'a endurcie, ce qui
l'a trempe, c'est la raillerie, c'est le mpris. Cela tue quelquefois ; cela
ne m'a pas tu. La mchancet m'a rvl ma force.
Une fois fort, ai-je t mchant ? Mes bons matres, ceux qui furent mes
ennemis ne sont plus l pour le dire.
Il y avait quelque chose de si trange et de tellement inattendu dans ces
paroles, que chacun faisait silence. Nos rous, saisis l'improviste,
avaient perdu leur sourire moqueur. Gonzague coutait attentif et
surpris. L'effet produit ressemblait au froid que donnerait la menace
profre par un invisible ennemi.
- Ds que j'ai t fort, poursuivit le bossu, une envie m'a pris :
j'ai voulu tre riche. Pendant dix ans, peut-tre davantage, j'ai travaill
au milieu des rires et des hues. Le premier denier est difficile
gagner, le second l'est moins, le troisime vient tout seul, il faut douze
deniers pour faire un sou tournois, vingt sous pour faire une livre. J'ai
su de sang pour conqurir mon premier louis d'or ; je l'ai gard. Quand
je suis bien las et dcourag, je le contemple : sa vue ranime mon
orgueil, c'est l'orgueil qui est la force de l'homme. Sou sou, livre
livre, j'amassais. Je ne mangeais pas ma faim ; je buvais mon content,
parce qu'il y a de l'eau gratis aux fontaines. J'avais des haillons, je
couchais sur la dure. Mon trsor augmentait : j'amassais, j'amassais
toujours !
- Tu es donc avare ? interrompit Gonzague avec empressement, comme
s'il et eu intrt ou plaisir dcouvrir le ct faible de cet tre
bizarre.

Le bossu haussa les paules.


- Plt Dieu ! monseigneur, rpondit-il ; si seulement le ciel m'et fait
avare! si seulement je pouvais aimer ces pauvres cus comme l'amant
aime sa matresse ! c'est une passion, cela ! j'emploierais mon existence
l'assouvir. Qu'est le bonheur, sinon un but dans la vie, un prtexte pour
s'efforcer et pour vivre ? Mais n'est pas avare qui veut.
J'ai longtemps espr que je deviendrais avare, je n'ai pas pu, je ne suis
pas avare.
Il poussa un gros soupir et croisa ses bras sur sa poitrine.
- J'eus un jour de joie, continua-t-il, rien qu'un jour. Je venais de
compter mon trsor, je passai un jour entier me demander ce que j'en
ferais ; j'avais le double, le triple de ce que je croyais ; je rptais dans
mon ivresse : Je suis riche ! je suis riche! je vais acheter le bonheur !
Je regardai autour de moi, personne ! Je pris un miroir. Des rides et des
cheveux blancs! dj! - dj! N'tait-ce pas hier qu'on me battait enfant !
Le miroir ment ! me dis-je. Je brisai le miroir. Une voix me cria :
Tu as bien fait ! Ainsi doit-on traiter les effronts qui parlent franc ici
bas ! Et la mme voix encore : L'or est beau! l'or est jeune! sme l'or,
bossu! vieillard, sme l'or! tu rcolteras jeunesse et beaut ! Qui
parlait ainsi, monseigneur ! Je vis bien que j'tais fou. Je sortis. J'allais
au hasard par les rues, cherchant un regard bienveillant, un visage pour
me sourire. Bossu ! bossu ! disaient les hommes qui je tendais la
main. Bossu! bossu! rptaient les femmes vers qui s'lanait la
pauvre virginit de mon coeur. Bossu ! bossu ! bossu ! Et ils riaient.
Ils mentent donc ceux qui disent que l'or est le roi du monde !
- Il fallait le montrer, ton or ! s'cria Navailles. Gonzague tait tout
pensif.
- Je le montrai, reprit sope II, dit Jonas ; les mains se tendirent, non
point pour serrer les miennes mais pour fouiller dans mes poches.
Je voulais amener chez moi des amis, ma matresse, je n'y attirai que
des voleurs. Vous souriez encore, moi, je pleurai, je pleurai des larmes
sanglantes. Mais je ne pleurai qu'une nuit. L'amiti, l'amour,
extravagances ! A moi le plaisir, moi tout ce qui, du moins, se vend
tout le monde !...
- L'ami, interrompit Gonzague avec froideur et fiert, saurai-je enfin ce
que vous voulez de moi ?
- J'y arrive, monseigneur, rpliqua le bossu, qui changea encore une fois
de ton. Je sortis de nouveau de ma retraite, timide encore, mais ardent.
La passion de jouir s'allumait en moi ; je devenais philosophe. J'allai,
j'errai, je me mis la piste, flairant le vent des carrefours, pour
deviner d'o sifflait la volupt inconnue.
- Eh bien ? fit Gonzague.
- Prince, rpondit le bossu en s'inclinant, le vent venait de chez vous.

IV
Gascon et Normand
Ceci fut dit d'un ton allgre et gai, Ce diable de bossu semblait avoir le
privilge de rgler le diapason de l'humeur gnrale. Les rous qui
entouraient Gonzague, et Gonzague lui-mme, tout l'heure si srieux,
se prirent incontinent rire.
- Ah ! ah ! fit le prince, le vent soufflait de chez nous !
- Oui, monseigneur. J'accourus. Ds le seuil, j'ai senti que j'tais au bon
endroit. Je ne sais quel parfum a saisi mon cerveau, sans doute le
parfum du noble et opulent plaisir. Je me suis arrt pour savourer cela.
Cela enivre, monseigneur ; j'aime cela.
- Il n'est pas dgot, le seigneur sope ! s'cria Navailles.
- Quel connaisseur ! fit Oriol.
Le bossu le regarda en face.
- Vous qui portez des fardeaux la nuit, dit-il voix basse, vous
comprendrez qu'on est capable de tout pour satisfaire un dsir.
Oriol plit. Montaubert s'cria :
- Que veut-il dire ?
- Expliquez-vous, l'ami ! ordonna Gonzague.
- Monseigneur, rpliqua le bossu bonnement, l'explication ne sera pas
longue. Vous savez que j'ai eu l'honneur de quitter le Palais-Royal hier
en mme temps que vous. J'ai vu deux gentilshommes attels une
civire ; ce n'est pas la coutume ; j'ai pens qu'ils taient bien pays
pour cela.
- Et sait-il... ? commena Oriol tourdiment.
- Ce qu'il y avait dans la litire ? interrompit le bossu ; assurment.
Il y avait un vieux seigneur ivre qui j'ai prt plus tard le secours de
mon bras pour regagner son htel.
Gonzague baissa les yeux et changea de couleur. Une expression de
stupeur profonde se rpandit sur tous les visages.
- Et savez-vous aussi ce qu'est devenu M. de Lagardre ? demanda
Gonzague voix basse.
- Eh! eh! Gauthier Gendry a bonne lame et bonne poigne, rpondit le bossu;
j'tais tout prs de lui quand il a frapp, le coup tait bien donn, j'y
engage ma parole. Ceux que vous avez envoys la dcouverte vous
apprendront le reste.
- Ils tardent bien !
- Il faut le temps. matre Cocardasse et frre Passepoil...
- Vous les connaissez donc ? interrompit Gonzague abasourdi.
- Monseigneur, je connais un peu tout le monde.

- Palsambleu ! l'ami, savez-vous que je n'aime pas ceux qui connaissent


tant de monde et tant de choses ?
- Cela peut tre dangereux, j'en conviens, repartit paisiblement le
bossu; mais cela peut servir aussi. Soyons juste. Si je n'avais pas connu
M. de Lagardre...
- Du diable si je me servirais de cet homme-l, murmura Navailles
derrire Gonzague.
Il croyait n'avoir point t entendu ; mais le bossu rpondit :
- Vous auriez tort.
Tout le monde, du reste, partageait l'opinion de Navailles.
Gonzague hsitait. Le bossu poursuivit, comme s'il et voulu jouer avec
son irrsolution.
- Si l'on ne m'et point interrompu, j'allais rpondre d'avance vos
soupons. Quand je m'arrtai au seuil de votre maison, monseigneur,
j'hsitais, moi aussi, je m'interrogeais, je doutais. C'tait l le paradis,
le paradis que je voulais, non point celui de l'glise, mais celui de
Mahomet ; toutes les dlices runies : les belles femmes et le bon vin,
les nymphes auroles de fleurs, le nectar couronn de mousse. tais-je
prt tout faire, tout, pour mriter l'entre de cet den voluptueux, pour
abriter mon nant sous le pan de votre manteau de prince ?
Avant d'entrer, je me suis demand cela, et je suis entr, monseigneur.
- Parce que tu te sentais prt tout ? interrompit Gonzague.
- A tout ! rpondit le bossu rsolument.
- Vive Dieu ! quel furieux apptit de plaisirs et de noblesse !
- Voici quarante ans que je rve ; mes dsirs couvent sous des cheveux
gris.
- coute, dit le prince, la noblesse peut s'acheter ; demande Oriol !
- Je ne veux point de la noblesse qui s'achte.
- Demande Oriol ce que pse un nom, sope II montra sa bosse d'un
geste comique.
- Un nom pse-t-il autant que cela ? fit-il, Puis il reprit d'un accent
plus srieux :
- Un nom, une bosse, deux fardeaux qui n'crasent que les pauvres
d'esprit! Je suis un trop petit personnage pour tre compar un
financier d'importance comme M. Oriol. Si son nom l'crase, tant pis pour
lui ; ma bosse ne me gne pas. Le marchal de Luxembourg est bossu !
l'ennemi a-t-il vu son dos la bataille de Nerwinde ? Le hros des
comdies napolitaines, l'homme invincible qui personne ne rsiste,
Pulcinella, est bossu par derrire et par devant. Tyrte tait boiteux et
bossu ; bossu et boiteux tait Vulcain, le forgeron de la foudre ; sope
dont vous me donnez le nom glorieux, avait sa bosse, qui tait la
sagesse. La bosse du gant Atlas tait le monde. Sans placer la mienne
au mme niveau que toutes ces illustres bosses, je dis qu'elle vaut, au

cours du jour, cinquante mille cus de rente. Que serais-je sans elle ?
J'y tiens. Elle est d'or !
- Il y a du moins de l'esprit dedans, l'ami, dit Gonzague ; je te promets
que tu seras gentilhomme.
- Grand merci, monseigneur. Quand cela ?
- Peste ! fit-on, il est press !
- Il faut le temps ! dit Gonzague.
- Ils ont dit vrai, rpliqua le bossu, je suis press. Monseigneur,
excusez-moi ; vous venez de me dire que vous n'aimez pas les services
gratuits, cela me met l'aise pour rclamer mon salaire tout de suite.
- Tout de suite, se rcria le prince ; mais c'est impossible !
- Permettez ! il ne s'agit plus de gentilhommerie.
Il se rapprocha et, d'un ton insinuant :
- Pas n'est besoin d'tre gentilhomme pour s'asseoir auprs de M. Oriol,
par exemple, au petit souper de cette nuit, Tout le monde clata de rire,
except Oriol et le prince.
- Tu sais aussi cela ! dit ce dernier en fronant le sourcil.
- Deux mots entendus par hasard, murmura le bossu avec humilit.
Les autres criaient dj :
- On soupe donc ? on soupe donc ?
- Ah! prince, fit le bossu d'un ton pntr, c'est le supplice de Tantale
que j'endure ! Une petite maison ! mais je la devine, avec ses issues
drobes, son jardin ombreux, ses boudoirs o le jour pntre plus doux
travers les draperies discrtes. Il y a des peintures aux plafonds, des
nymphes et des amours, des papillons et des roses. Je vois le salon dor!
je le vois! le salon des ftes voluptueuses tout plein de sourires ; je
vois les girandoles, elles m'blouissent...
Il mit la main au-devant de ses yeux.
- Je vois des fleurs, je respire leurs parfums, et qu'est cela auprs du
vin exquis dbordant de la coupe, tandis qu'un essaim de femmes
adorables...
- Il est ivre dj, dit Navailles, avant mme d'tre invit !
- C'est vrai, fit le bossu, qui avait les yeux flamboyants, je suis ivre.
- Si monseigneur veut, glissa le gros Oriol l'oreille de Gonzague, je
prviendrai Mlle Nivelle.
- Elle est prvenue, rpliqua le prince.
Et, comme s'il et voulu exalter encore l'extravagant caprice du bossu :
- Messieurs, ce n'est pas ici un souper comme les autres.
- Qu'y aura-t-il donc ? Aurons-nous le tzar ?
- Devinez ce que nous aurons.
- La comdie ? M. Law ? Les singes de la foire Saint-Germain ?
- Mieux que cela, messieurs ! Renoncez-vous ?
- Nous renonons, rpondirent-ils tous la fois.

- Il y aura une noce, dit Gonzague.


Le bossu tressaillit, mais on mit cela sur le compte de sa bonne envie.
- Une noce ? rpta-t-il en effet, les mains jointes et les yeux tourns ;
une noce la fin d'un petit souper ?
- Une noce relle, reprit Gonzague ; un vrai mariage en grande crmonie.
- Et qui marie-t-on ? fit l'assemble d'une seule voix.
Le bossu retenait son souffle, Au moment o Gonzague allait rpondre,
Peyrolles parut sur le perron et s'cria :
- Vivat ! vivat ! voici enfin nos hommes ! Cocardasse et Passepoil
taient derrire lui, portant sur leur visage cette fiert calme qui va
bien aux hommes utiles.
- L'ami, dit Gonzague au bossu, nous n'avons pas fini tous deux.
Ne vous loignez pas.
- Je reste aux ordres de monseigneur, reprit sope II, qui se dirigea vers
sa niche.
Il songeait, sa tte travaillait. Quand il eut franchi le seuil de sa niche
et ferm la porte, il se laissa choir sur son matelas.
- Un mariage, murmura-t-il, un scandale! mais ce ne peut-tre une
inutile parodie ; cet homme ne fait rien sans but. Qu'y a-t-il sous cette
profanation ? Sa trame m'chappe, et le temps passe ! Sa tte disparut
entre ses mains crispes.
- Oh ! qu'il le veuille ou non, reprit-il avec une trange nergie, je jure
Dieu que je serai du souper !
- Eh bien, eh bien, quelles nouvelles? criaient nos courtisans curieux.
Les histoires de Lagardre commenaient les intresser trs
personnellement.
- Ces deux braves ne veulent parler qu' monseigneur, rpondit
Peyrolles.
Cocardasse et Passepoil, reposs par une bonne journe de sommeil sur
la table du cabaret de Venise, taient frais comme des roses. Ils
passrent firement travers les rangs des rous de bas ordre, et
vinrent droit Gonzague, qu'ils salurent avec la dignit foltre de
vritables matres en fait d'armes.
- Voyons, dit le prince, parlez vite.
Cocardasse et Passepoil se tournrent l'un vers l'autre.
- A toi mon noble ami, dit le Normand.
- Je n'en ferai rien, mon pigeoun, rpliqua le Gascon. A toi !
- Palsambleu ! s'cria Gonzague, allez-vous nous tenir en suspens ?
Ils commencrent alors tous deux la fois, d'une voix haute et avec
volubilit :
- Monseigneur, pour mriter l'honorable confiance...
- La paix ! fit le prince tourdi ; parlez chacun votre tour.
Nouveau combat de politesse. Enfin, Passepoil :

- Comme tant le plus jeune et le moins lev en grade, j'obis mon


noble ami et je prends la parole. J'ai rempli ma mission avec bonheur, je
commence par le dire. Si j'ai t plus heureux que mon noble ami, cela ne
dpend point de mon mrite.
Cocardasse souriait d'un air fier, et caressait son norme moustache.
Nous n'avons point oubli qu'il y avait dfi de mensonge entre ces deux
aimables coquins.
Avant de les voir lutter d'loquence comme les Arcadiens de Virgile,
nous devons dire qu'ils n'taient pas sans inquitude. En sortant du
cabaret de Venise, ils s'taient rendus pour la seconde fois la maison
de la rue du Chantre. Point de nouvelles de Lagardre. Qu'tait-il devenu?
Cocardasse et Passepoil taient ce sujet dans la plus complte
ignorance.
- Soyez bref, ordonna Gonzague.
- Concis et prcis, ajouta Navailles.
- Voici la chose en deux mots, dit frre Passepoil ; la vrit n'est
jamais longue exprimer, et ceux qui vont chercher midi quatorze
heures, c'est pour enjler le monde, tel est mon avis. Si je pense ainsi,
c'est que j'en ai sujet. L'exprience... Mais ne nous embrouillons pas.
Je suis donc sorti ce matin avec les ordres de monseigneur. Mon noble
ami et moi, nous nous sommes dit : Deux chances valent mieux qu'une ;
suivons chacun notre piste. En consquence, nous nous sommes spars
devant le march des Innocents. Ce qu'a fait mon noble ami, je l'ignore ;
moi, je me suis rendu au Palais-Royal, o les ouvriers enlevaient dj
les dcors de la fte. On ne parlait l que d'une chose. On avait trouv
une mare de sang entre la tente indienne et la petite loge du jardinierconcierge, matre Le Brant. Voil donc qui est bon : j'tais sr qu'un
coup d'pe avait t donn. Je suis all inspecter la mare de sang, qui
m'a paru raisonnable, puis j'ai suivi une trace, ah ! ah ! il faut des yeux
pour cela ! depuis la tente indienne, jusqu' la rue Saint-Honor, en
passant par le vestibule du pavillon de M. le rgent. Les valets me
demandaient : L'ami, qu'as-tu perdu ?
- Le portrait de ma matresse. rpondais-je. Et ils riaient comme de
plats coquins qu'ils sont. Si j'avais fait faire les portraits de toutes
mes matresses, jarnicoton ! je payerais un fier loyer pour avoir o les
mettre !
- Abrge, dit Gonzague.
- Monseigneur, je fais de mon mieux, voil donc qui est bon ! Dans la rue
Saint-Honor, il passe tant de chevaux et de carrosses que la trace tait
efface. Je poussai droit l'eau...
- Par o ? interrompit le prince.
- Par la rue de l'Oratoire, rpondit Passepoil.
Gonzague et ses affids changrent un regard. Si Passepoil et parl de

la rue Pierre-Lescot, la folle aventure d'oriol et de Montaubert tant


dsormais connue, il aurait perdu du coup toute crance. Mais Lagardre
avait bien pu descendre par la rue de l'Oratoire. Frre Passepoil reprit
ingnument :
- Je vous parle comme mon confesseur, illustre prince. Les traces
recommenaient rue de l'Oratoire, et je les ai pu suivre jusqu' la rive
du fleuve. L, plus rien. Cependant, il y avait des mariniers qui
causaient; je me suis approch. L'un d'eux, qui avait l'accent picard,
disait : Ils taient trois ; le gentilhomme tait bless, aprs lui avoir
coup sa bourse, ils l'ont jet du haut de la berge du Louvre.
- Mes matres, ai-je demand, s'il vous plat, l'avez-vous vu, le
gentilhomme ? A quoi ils n'ont voulu rien rpondre, pensant d'abord que
j'tais une mouche de M. le lieutenant. Mais j'ai ajout : Je suis de la
maison de ce gentilhomme qui a nom M. de Saint-Saurin, natif de Brie et
bon chrtien.
- Dieu ait son me! ont-ils fait alors ; nous l'avons vu.
- Comment tait-il costum, mes vrais amis ?
- Il avait un masque noir sur la figure, et sur le corps un pourpoint de
satin blanc. Il y eut un murmure. On changea des signes. Gonzague
secouait la tte d'un air approbatif. Matre Cocardasse junior conservait
seul son sourire sceptique. Il se disait :
- Ma caillou est un fin Normand, sandiou ! Mais as pas pur ! as pas pur !
notre tour va venir.
- Voil donc qui est bon! poursuivit Passepoil encourag par le succs de
son conte. Si je ne m'exprime pas comme un homme de plume, mon
mtier est de tenir l'pe, et puis la prsence de monseigneur
m'intimide : je suis trop franc pour le cacher. Mais enfin la vrit est la
vrit. Fais ton devoir et moque-toi du qu'en-dira-t-on ! Je descends le
long du Louvre, je passe entre la rivire et les Tuileries jusqu' la porte
de la Confrence, Je suis le Cours-la-Reine, la route de Billy, le halage
de Passy ; je passe devant le Point-du-Jour et devant Svres, J'avais
mon ide, vous allez voir. J'arrive au pont de Saint-Cloud.
- Les filets ! murmura Oriol.
- Les filets, rpta Passepoil en clignant de l'oeil ; monsieur a mis le
doigt dessus.
- Pas mal ! pas mal ! se disait matre Cocardasse ; et nous finirons par
faire quelque chose de c'ta couquin de Passepoil.
- Et qu'as tu trouv dans les filets ? demanda Gonzague, qui frona le
sourcil d'un air de doute.
Frre Passepoil dboutonna son justaucorps. Cocardasse ouvrait de
grands yeux. Il ne s'attendait pas cela. Ce que Passepoil tira de son
justaucorps, ce n'tait pas dans les filets de Saint-Cloud qu'il l'avait
trouv. Il n'avait jamais vu les filets de Saint-Cloud. Alors, comme

aujourd'hui, les filets de Saint-Cloud taient peut-tre une erreur


populaire. Ce que Passepoil tira de son pourpoint, il l'avait trouv dans
l'appartement particulier de Lagardre, lors de sa premire visite, le
matin de ce jour. Il avait pris cela sans aucun dessein arrt,
uniquement par la bonne habitude qu'il avait de ne rien laisser traner.
Cocardasse ne s'en tait seulement pas aperu. Ce n'tait rien moins que
le pourpoint de satin blanc port par Lagardre au bal du rgent.
Passepoil l'avait tremp dans un seau d'eau au cabaret de Venise. Il le
tendit au prince de Gonzague, qui recula avec un mouvement d'horreur.
Chacun prouva quelque chose de ce sentiment, car on reconnaissait
parfaitement la dpouille de Lagardre.
- Monseigneur, dit Passepoil avec modestie, le cadavre tait trop lourd ;
je n'ai pu rapporter que cela.
- Ah ! capddiou ! pensa Cocardasse, je n'ai qu' me bien tenir ! Lou
couquin il a du gnie !
- Et tu as vu le cadavre ? demanda M. de Peyrolles.
- Je vous prie, rpondit frre Passepoil en se redressant, quels
troupeaux avons-nous gards ensemble ? Je ne vous tutoie pas. Mettez
de ct cette familiarit malsante, sauf le bon plaisir de monseigneur.
- Rponds la question, dit Gonzague.
- L'eau est trouble et profonde, rpliqua Passepoil. A Dieu ne plaise que
j'affirme un fait quand je n'ai pas une complte certitude !
- Eh donc! s'cria Cocardasse, je l'attendais l! Si mon cousin avait
menti, sandiou ! je ne l'aurais revu de ma vie.
Il s'approcha du Normand et lui donna l'accolade chevaleresque en
ajoutant :
- Mais tu n'as pas menti, ma caillou! Dieu va! Comment le cadavre seraitil aux filets de Saint-Cloud, puisque je viens de le voir deux bonnes
lieues de l, en terre ferme ! Passepoil baissa les yeux. Tous les regards
se tournrent vers Cocardasse.
- Mon bon, reprit ce dernier en s'adressant toujours son compagnon,
monseigneur va me permettre de rendre un clatant hommage ta
sincrit. Les hommes tels que toi sont rares, et je suis fier de t'avoir
pour frre d'armes.
- Laissez, dit Gonzague en l'interrompant, je veux adresser une question
cet homme.
Il montrait Passepoil, qui tait debout devant lui, l'innocence et la
candeur peintes sur le visage.
- Et ces deux braves, demanda le prince, les dfenseurs de la jeune
femme en domino rose ? N'avez-vous rien nous en dire ?
- J'avoue, monseigneur, reprit Passepoil, que j'ai donn tout mon temps
l'autre affaire.
- As pas pur! fit Cocardasse junior en haussant lgrement les paules.

Ne demandez pas un bon garon plus qu'il ne peut vous donner. Mon
camarade Passepoil a fait ce qu'il a pu. Eh donc ! entends-tu, Passepoil,
je t'approuve hautement. Je suis content de toi, ma caillou ; mais je ne
prtends pas dire que tu sois ma hauteur.
T ! v ! ce serait de l'zagration !
- Vous avez fait mieux que lui ? demanda Gonzague d'un air de dfiance.
- Oun'per poc', monseigneur, comme disent ceux de Florence.
Quand Cocardasse se mle de chercher, sandiou! il trouve autre chose
que des guenilles au fond de l'eau.
- Voyons ce que vous avez fait.
- D'abord, prince, j'ai caus avec les deux couquinasses comme j'ai
l'avantage de causer avec vous en ce moment, Secundo, deuximement,
j'ai vu le corps...
- Tu en es sr ? ne put s'empcher de dire Gonzague.
- En vrit ? Parlez ! parlez! ajoutrent les autres.
Cocardasse mit le poing sur la hanche.
- Va bien ! procdons par ordre, dit-il ; j'ai l'amour de mon tat, et ceux
qui croient que le premier venu peut russir dans la partie sont des
cervels. On peut tre dans les bons, comme le cousin Passepoil, sans
atteindre mon niveau. Il faut des positions naturelles, en plus de
l'acquis et des connaissances spciales ; de l'instinct, mordioux ! du
coup d'oeil, du flair et l'oreille fine, bon pied, bon bras, coeur solide.
As pas pur! nous avons tout cela! En quittant mon cher camarade au
march des Innocents, je me suis dit : Eh donc! Cocardasse, mon
pigeoun, rflchis un peu, je te prie ; o trouve-t-on les traneurs de
brette ? Alors, j'ai t de porte en porte, j'ai mis le nez partout.
Connaissez-vous la Tte-Noire, l-bas, rue Saint-Thomas ? C'est
toujours plein de ferraille! Vers deux heures, deux couquins sont sortis
de la Tte-Noire. Adiou, pays ! j'ai dit. - Eh ! adiou, Cocardasse ! Je
les connais tous comme pre et mre. Venez , mes mignons ! Je les
ai mens sur la berge de l'autre ct de Saint-Germain l'Auxerrois, dans
l'ancien foss de l'abbaye. Nous avons caus oun' per poc'en tierce et en
quarte. Diou bon ! ceux-l ne dfendront plus personne, ni la nuit ni le
jour.
- Vous les avez mis hors de combat! dit Gonzague, qui ne comprenait
point.
Cocardasse se fendit deux fois, faisant mine de dtacher deux bottes
fond, coup sur coup. Puis il reprit sa posture grave et fire.
- T ! dit-il effrontment ; les pcares ils n'taient que deux. J'en ai,
capddiou ! aval bien d'autres !

V
L 'invitation
Passepoil regardait son noble ami avec une admiration mle
d'attendrissement. A peine Cocardasse tait-il au dbut de sa menterie,
que Passepoil s'avouait dj vaincu dans la sincrit de son coeur.
Douce et bonne nature, me modeste, sans fiel, presque aussi
recommandable par ses humbles vertus que Cocardasse junior lui-mme
avec toutes ses brillantes qualits ! Les courtisans de Gonzague
changrent des regards tonns. Il y eut un silence, coup de longs
chuchotements.
Cocardasse
redressait
superbement
les
crocs
gigantesques de sa moustache.
- Monseigneur m'avait donn deux commissions, reprit-il, et d'une
j'arrive l'autre. Je m'tais dit quittant Passepoil : Cocardasse, ma
caillou, rponds avec franchise : o trouve-t-on les cadavres ? Le long
de l'eau. Va bien! Avant de chercher mes deux bagasses, j'avais fait un
petit tour de promenade le long de la Seine. Il faut tre matinal, le
soleil tait dj sur le Chtelet ; rien au bord de la Seine, eh donc ! la
rivire ne charriait que des bouchons! Caramba! nous avions manqu le
coche. Ce n'tait pas tout fait de ma faute ; mais c'est gal,
capddiou! je me suis dit comme cela : Cocardasse, mon nvoux, tu
prirais de honte, si tu revenais vers ton illustre matre comme oune
pigeoun, sans avoir rempli ses petites instructions. Va bene ? Quand on a
le fil, les ressources elles ne manquent pas, non ! J'ai pass le PontNeuf, tout en me promenant les mains derrire le dos, et j'ai dit : Troun
de l'air ! que la statue d'Henri IV elle fait bien l o elle est! J'ai mont
le faubourg Saint-Jacques. H ! Passepoil ?
- Cocardasse ? rpondit le Normand.
- Autrement, te souviens-tu de c'ta petit couquin de Provenal, le
roussot Massabiou, de la Canebire, qui tirait les manteaux au tournant
Notre-Dame ?
- Oui, il a t pendu ?
- Non pas, vivadiou ! joli garon, bon coeur ! Massabiou il gagne sa vie
vendre aux chirurgiens de la chair frache.
- Passez, dit Gonzague.
- Eh donc! monseigneur, il n'y a pas de sot mtier ; mais, si j'abuse des
instants de monseigneur, sandiou ! me voil muet comme un brochet!
- Arrivez au fait, ordonna le prince.
- Le fait, c'est que j'ai rencontr le petit Massabiou qui descendait le
faubourg vers la rue des Mathurins. Adieu, Massabiou, petit ! que j'ai
dit.

- Adieu Cocardasse, qu'il a fait.


- La sant, clampin ?
- Tout doucement gredin, et toi ?
- Tout doucement, Et d'o viens-tu, ma caille ?
- De l'hpital l-bas, porter de la marchandise. Cocardasse fit une
pause. Gonzague s'tait retourn vers lui. Chacun coutait avidement.
Passepoil avait envie de flchir les genoux pour adorer un petit peu son
noble ami.
- Vous entendez, reprit Cocardasse, sr dsormais de son effet.
La couquinasse revenait de l'hpital, et il avait encore son grand sac sur
l'paule. Va bien, mon bon! j'ai dit. Et, pendant que Massabiou
descendait, moi, j'ai continu de monter jusqu'au Val-de-Grce...
- Et l, interrompit Gonzague, qu'as-tu trouv ?
- J'ai trouv matre Jean Petit, le chirurgien du roi, qui dissquait, pour
l'instruction de ses lves, le cadavre vendu par c'ta polissoun de
Massabiou...
- Et tu l'as vu ?
- De mes deux yeux sandiou !
- Lagardre ?
- Oui, bien. As pas pur ! en propre original, ses cheveux blonds, sa taille,
sa figure. Le scalpel tait dedans, Mme le coup de couteau ! reprit-il en
montrant son paule d'un geste terrible de cynisme, parce qu'il voyait le
doute assombrir les visages ; le coup ! Pour nous autres, les blessures
sont aussi reconnaissables que les visages !
- C'est vrai, dit Gonzague.
On n'attendait que ce mot. Un long murmure de joie s'leva parmi les
courtisans.
- Il est bien mort ! bien mort ! Gonzague lui-mme poussa un long soupir
de soulagement et rpta :
- Bien mort ! Il jeta sa bourse Cocardasse, qui fut entour, interrog,
flicit.
- Voil qui va donner du montant au champagne! s'cria Oriol. tiens,
brave, prends ceci.
Et chacun voulut faire quelque largesse au hros Cocardasse. Celui-ci,
malgr sa fiert, prenait de toute main. Un valet descendit les degrs du
perron. Le jour tait dj bas. Le valet tenait un flambeau d'une main, de
l'autre un plat d'argent sur lequel il y avait une lettre.
- Pour monseigneur, dit le valet.
Les courtisans s'cartrent. Gonzague prit la lettre et l'ouvrit, On vit
son visage changer, puis se remettre aussitt. Il jeta sur Cocardasse un
regard perant, Frre Passepoil eut la chair de poule.
- Viens ! dit Gonzague au spadassin.
Cocardasse s'avana aussitt.

- Sais-tu lire ? demanda le prince, qui avait aux lvres un sourire amer.
Et, pendant que Cocardasse pelait :
- Messieurs, reprit Gonzague, voici des nouvelles toutes fraches.
- Des nouvelles du mort ? s'cria Navailles. Abondance de bien ne nuit
pas.
- Que dit le dfunt ? demanda Oriol, transform en esprit fort.
- coutez, vous allez le savoir. Lis tout haut, toi, prvt ! On fit cercle.
Cocardasse n'tait pas un homme trs lettr ; mais il savait lire, en y
mettant le temps. Nanmoins, en cette circonstance, il lui fallut l'aide
de frre Passepoil, qui n'tait pas beaucoup plus savant que lui.
- Accousta, mon bon ! dit-il ; j'ai la vue trouble.
Passepoil s'approcha et jeta les yeux sur la lettre son tour. Il rougit ;
mais, en vrit, on et dit que c'tait de plaisir. On et dit galement
que Cocardasse junior avait grand peine s'empcher de rire. Ce fut
l'affaire d'un instant. Leurs coudes se rencontrrent. Ils s'taient
compris.
- Voil une histoire ! s'cria le candide Passepoil.
- As pas pur! il faut le voir pour le croire! rpondit le Gascon qui prit un
air constern.
- Qu'est-ce donc ? qu'est-ce donc ? cria-t-on de toutes parts.
- Lis, Passepoil, la voix elle me manque. Eh donc ! j'appelle cela un
miracle !
- Lis, Cocardasse, j'en ai la chair de poule ! Gonzague frappa du pied.
Cocardasse se redressa et dit au domestique :
- claire, maraud ! Quand il eut le flambeau porte, il lut d'une voix
haute et distincte :
Monsieur le prince, pour rgler d'une fois nos comptes divers, je
m'invite votre souper de ce soir. Je serai chez vous neuf heures.
- La signature ? s'crirent dix voix en mme temps.
Cocardasse acheva :
Chevalier Henri de Lagardre !
Chacun rpta ce nom, qui dsormais tait un pouvantail, Un grand
silence se fit. Dans l'enveloppe qui avait contenu la lettre, un objet se
trouvait. Gonzague l'avait pris. Personne n'en avait pu reconnatre la
nature. C'tait le gant que Lagardre avait arrach Gonzague chez M. le
rgent. Gonzague le serra. Il reprit la lettre des mains de Cocardasse.
Peyrolles voulut lui parler ; il le repoussa.
- Eh bien, fit-il en s'adressant aux deux braves, que dites-vous de a ?
- Je dis, rpliqua doucement Passepoil, que l'homme est sujet faire
erreur. J'ai rapport fidlement la vrit. D'ailleurs, ce pourpoint est un
tmoignage irrcusable.
- Mais cette lettre, la rcusez-vous ?
- As pas pur ! s'cria Cocardasse, moi, je dis que ce couquin de

Massabiou peut certifier si je l'ai rencontr dans la rue Saint-Jacques.


Qu'on le fasse venir ! Matre Jean Petit est-il chirurgien du roi, oui ou
non ? J'ai vu le corps, j'ai reconnu la blessure...
- Mais cette lettre ? fit Gonzague, dont les sourcils se froncrent.
- Il y a longtemps que ces drles vous trompent, murmura Peyrolles
son oreille.
Les courtisans de Gonzague s'agitaient et chuchotaient.
- Ceci passe les bornes, disait le gros petit traitant Oriol ; cet homme
est un sorcier.
- C'est le diable ! s'cria Navailles.
Cocardasse dit tout bas, contenant la fivre qui lui faisait battre le
coeur.
- C'est un homme, capddiou, pas vrai, mon bon ?
- C'est Lagardre !
- Messieurs, reprit Gonzague d'une voix lgrement altre, il y a ldessous quelque chose d'incomprhensible ; nous sommes trahis par ces
hommes, sans doute...
- Ah ! monseigneur ! protestrent la fois Cocardasse et Passepoil.
- Silence ! le dfi qu'on m'envoie, je l'accepte !
- Bravo ! fit Navailles faiblement.
- Bravo ! bravo ! rptrent les autres contrecoeur.
- Si monseigneur me permet un conseil, dit Peyrolles, au lieu du souper
projet...
- On soupera, de par le ciel ! interrompit Gonzague, qui releva la tte.
- Alors, insista Peyrolles, portes closes, tout le moins.
- Portes ouvertes ! portes grandes ouvertes !
- A la bonne heure ! dit encore Navailles.
Il y avait l de vigoureuses lames : Navailles lui-mme, Noc, Choisy,
Gironne, Montaubert et d'autres. Les financiers taient l'exception.
- Vous portez tous l'pe, messieurs, reprit Gonzague.
- Nous aussi ! murmura Cocardasse en clignant de l'oeil l'adresse de
Passepoil.
- Saurez-vous vous en servir l'occasion ? demanda le prince.
- Si cet homme vient seul... commena Navailles sans prendre souci de
cacher sa rpugnance.
- Monseigneur, monseigneur, dit Peyrolles, ceci est affaire Gauthier
Gendry et ses cousins ! Gonzague regardait ses affids, les sourcils
froncs et les lvres tremblantes.
- Sur ma vie ! s'cria-t-il au-dedans de lui-mme, ils y viendront ! Je
les veux esclaves, ou la sainte-barbe sautera !
- Fais comme moi, dit tout bas Cocardasse junior Passepoil, c'est le
moment.
Ils s'avancrent tous deux, solennellement draps dans leurs manteaux

de bravaches, et vinrent se camper au-devant de Gonzague.


- Monseigneur, dit Cocardasse, trente ans d'une conduite honorable, je
dirais mme avantageuse, militent en faveur de deux braves que les
apparences semblent accuser. Ce n'est pas en un seul jour qu'on ternit
ainsi le lustre de toute une existence! Regardez-nous ! L'tre suprme a
mis sur chaque visage le signe de la fidlit ou de la flonie. Regardeznous, corpodibale! et regardez M. de Peyrolles, notre accusateur.
Il tait superbe, ce Cocardasse junior, en disant cela. Son accent
provenal-gascon prtait je ne sais quelle saveur ces paroles choisies.
Quant frre Passepoil, il tait toujours bien beau de modestie et de
candeur. Ce malheureux Peyrolles semblait fait tout exprs pour servir
de point de comparaison. Depuis vingt-quatre heures, sa pleur chronique
tournait au vert-de-gris. C'tait le type parfait de ces audacieux
poltrons qui frappent en tremblant, qui assassinent avec la colique.
Gonzague songeait, Cocardasse reprit :
- Monseigneur, vous qui tes grand, vous qui tes puissant, Votre
Excellence, elle peut juger de haut. Ce n'est pas d'aujourd'hui que vous
connaissez vos dvous serviteurs. Souvenez-vous des fosss de Caylus,
o nous tions ensemble.
- La paix ! s'cria Peyrolles pouvant, Gonzague, sans s'mouvoir, dit en
regardant ses amis :
- Ces messieurs ont dj tout devin. S'ils ignorent quelque chose, on le
leur apprendra. Ces messieurs comptent sur nous comme nous comptons
sur eux. Il y a entre nous rciprocit d'indulgence, nous nous connaissons
les uns les autres.
M. de Gonzague appuya sur ces derniers mots. Y avait-il un seul de ces
rous qui n'et quelque pch sur la conscience ? Quelques-uns d'entre
eux avaient eu dj besoin de Gonzague dans leurs dmls avec les lois;
en outre, leur conduite dans cette nuit les faisait complices.
Oriol se sentait dfaillir ; Navailles, Choisy et les gentilshommes
tenaient les yeux baisss. Si l'un d'eux et protest, tout tait dit, les
autres eussent suivi ; mais nul ne protesta.
Gonzague dut remercier le hasard qui avait loign le petit marquis de
Chaverny.
Chaverny, malgr ses dfauts, n'tait point de ceux qu'on fait taire.
Gonzague pensait bien se dbarrasser de lui cette nuit, et pour
longtemps.
- Je voulais seulement dire monseigneur, reprit Cocardasse, que de
vieux serviteurs comme nous ne doivent point tre condamns
lgrement, Nous avons, Passepoil et moi, de nombreux ennemis, comme
tous les gens de mrite. Voici mon opinion, je la soumets monseigneur
avec ma franchise ordinaire : Eh donc ! de deux choses l'une ! ou le
chevalier
de
Lagardre
il
est
ressuscit,
ce
qui
me
parat

invraisemblable, ou cette lettre, elle est un faux fabriqu par quelque


lampin pour nuire deux honntes gens. J'ai dit, tron de l'air !
- Je craindrais d'ajouter un seul mot, dit frre Passepoil, tant mon noble
ami a loquemment rendu ma pense.
- Vous ne serez pas punis, pronona Gonzague d'un air distrait; loignezvous.
Ils n'eurent garde de bouger.
- Monseigneur ne nous a pas compris, fit Cocardasse avec dignit, ohim!
c'est fcheux ! Le Normand ajouta, la main sur son coeur :
- Nous n'avons pas mrit d'tre ainsi mconnus.
- Vous serez pays, fit Gonzague impatient ; que voulez-vous de plus ?
- Ce que nous voulons, monseigneur ? (c'tait Cocardasse qui parlait et
il avait dans la voix ce tremblement qui vient du coeur) ce que nous
voulons ? C'est la preuve pleine et entire de notre innocence, As pas
pur ! je vois que vous ne savez pas qui vous avez affaire.
- Non, dit Passepoil, qui avait les larmes aux yeux tout naturellement et
par infirmit, non ; oh, non ! vous ne le savez pas !
- Ce que nous voulons, c'est une justification clatante ; et pour y
arriver, voici ce que je vous propose : cette lettre dit que M. de
Lagardre il viendra vous braver cette nuit jusque chez vous ; nous
prtendons, nous, que M. de Lagardre est mort. Que l'vnement soit
juge! Nous nous rendons prisonniers. Si nous avons menti et que M. de
Lagardre vienne, nous consentons mourir, n'est-il pas vrai, Passepoil,
ma caillou ?
- Avec joie! rpondit le Normand, qui pour le coup fondit en larmes.
- Si, au contraire, reprit le Gascon, M. de Lagardre il ne vient pas,
rparation d'honneur ! Monseigneur ne refusera pas de permettre deux
bons garons de continuer lui dvouer leur existence.
- Soit ! dit Gonzague, vous nous suivrez au pavillon ; l'vnement jugera.
Les deux braves se prcipitrent sur ses mains et les baisrent avec
effusion.
- La sentence de Dieu ! prononcrent-ils ensemble en se redressant
comme une paire de justes, Mais ce n'tait pas eux que Gonzague
faisait attention en ce moment ; il contemplait avec dpit la piteuse
mine de ses fidles.
- J'avais ordonn qu'on fit venir Chaverny ! dit-il en se tournant vers
Peyrolles.
Celui-ci sortit aussitt.
- Eh bien, messieurs, reprit le prince, qu'avez-vous donc ? Dieu me
pardonne, vous voil ples et muets comme des fantmes.
- Le fait est, murmura Cocardasse, qu'ils ne sont pas d'une gaiet folle,
non !
- Avez-vous peur ? continua Gonzague.

Les gentilshommes tressaillirent, et Navailles dit :


- Prenez garde, monseigneur !
- Si vous n'avez pas peur, reprit le prince, c'est donc que vous rpugnez
me suivre ?
Et comme on gardait le silence.
- Prenez garde vous-mmes, messieurs mes amis! s'cria-t-il.
Souvenez-vous de ce que je vous disais hier dans la grande salle de mon
htel : Obissance passive ! Je suis la tte, vous tes le bras. Il y a pacte
entre nous.
- Personne ne songe rompre le pacte, dit Taranne, mais...
- Point de mais ! je n'en veux pas. Songez bien ce que je vous ai dit et
ce que je vais vous dire. Hier vous auriez pu vous sparer de moi ;
aujourd'hui, non : vous savez mon secret. Aujourd'hui, celui qui n'est pas
avec moi est contre moi. Si quelqu'un manquait l'appel cette nuit...
- Eh ! fit Navailles, personne n'y manquera.
- Tant mieux! nous sommes tout prs du but. Vous me croyez entam,
vous vous trompez ; depuis hier, j'ai grandi de moiti ; votre part a
doubl ; vous tes riches dj, sans le savoir, autant que des ducs et
pairs. Je veux que ma fte soit complte, il le faut...
- Elle le sera, monseigneur, dit Montaubert, qui tait parmi les mes
damnes.
La promesse contenue dans les dernires paroles de Gonzague ranimait
les chancelants.
- Je veux qu'elle soit joyeuse ! ajouta-t-il.
- Elle le sera, pardieu ! elle le sera !
- Moi, d'abord, dit le petit Oriol, qui avait froid jusque dans la moelle
des os, je me sens dj tout guilleret. Nous allons rire.
- Nous allons rire, nous allons rire ! rptrent les autres, prenant leur
parti en braves.
Ce fut ce moment que Peyrolles ramena Chaverny.
- Pas un mot de ce qui vient de se passer, messieurs, dit Gonzague.
- Chaverny! Chaverny! s'cria-t-on de toutes parts en affectant la plus
aimable gaiet, arrive donc ! on t'attend.
A ce nom, le bossu, qui, depuis si longtemps, tait immobile au fond de
sa niche, sembla s'veiller. Sa tte s'encadra dans l'oeil-de-boeuf et il
regarda. Cocardasse et Passepoil l'aperurent la fois.
- Attention ! fit le Gascon, t !
- On est son affaire, rpondit le Normand.
- Voil, fit Chaverny, qui entrait.
- D'o viens-tu donc ? demanda Navailles.
- D'ici prs, de l'autre ct de l'glise. Ah ! cousin ! Il vous faut deux
odalisques la fois ?
Gonzague plit. A l'oeil-de-boeuf, la figure du bossu s'claira, puis

disparut. Le bossu tait derrire sa porte et contenait deux mains les


battements de son coeur. Ce seul mot venait de le frapper comme un
trait de lumire.
- Fou ! incorrigible fou ! s'cria Gonzague presque gaiement.
Sa pleur avait fait place au sourire.
- Mon Dieu ! reprit Chaverny, l'indiscrtion n'est pas grande. J'ai tout
simplement escalad le mur pour faire un tour de promenade dans le
jardin d'Armide. Armide est double, il y a deux Armides, manquant
toutes les deux de Renaud.
On s'tonnait de voir le prince si calme en face de cette insolente
escapade.
- Et te plaisent-elles ? demanda-t-il en riant.
- Je les adore toutes deux. Mais qu'y a-t-il cousin ? se reprit-il;
pourquoi m'avez-vous fait appeler ?
- Parce que tu es de noce ce soir, rpliqua Gonzague.
- Ah, bah! fit Chaverny, vraiment! On se marie donc encore ?
Et qui se marie ?
- Une dot de cinquante mille cus.
- Comptant ?
- Comptant.
- De beaux yeux, la cassette ! Avec qui ?
Son regard faisait le tour du cercle.
- Devine, rpliqua Gonzague, qui riait toujours.
- Voil bien des mines de maris, reprit Chaverny, je ne devine pas : il y
en a trop. Ah ! si fait ! c'est peut-tre moi ?
- Juste ! fit Gonzague.
Tout le monde clata de rire.
Le bossu ouvrit doucement la porte de sa niche et resta debout sur le
seuil. Sa figure avait chang d'expression. Ce n'tait plus cette tte
pensive, ce regard avide et profond : c'tait sope II, dit Jonas, le
ricanement vint.
- Et la dot ? demanda Chaverny.
- La voici, rpondit Gonzague, qui tira une liasse d'actions de son
pourpoint : elle est prte.
Chaverny hsita un instant. Les autres le flicitaient en riant. Le bossu
s'avana lentement et vint prsenter son dos Gonzague, aprs lui avoir
donn la plume trempe dans l'encre et la planchette.
- Tu acceptes ? demanda Gonzague avant de signer les endos.
- Ma foi ! oui, rpondit le petit marquis ; il faut bien se ranger.
Gonzague signa. En signant, il dit au bossu :
- Eh bien, l'ami, tiens-tu toujours ta fantaisie ?
- Plus que jamais, monseigneur.
Cocardasse et Passepoil regardaient cela bouche bante.

- Pourquoi plus que jamais ? demanda encore Gonzague.


- Parce que je sais le nom du mari, monseigneur.
- Et que t'importe ce nom ?
- Je ne saurais pas vous dire cela. Il est des choses qui ne s'expliquent
point. Comment vous expliquer, par exemple, la conviction o je suis
que, sans moi, M. de Lagardre n'accomplira point sa promesse
fanfaronne ?
- Tu as donc entendu.
- Ma niche est l tout prs, Monseigneur, je vous ai servi une fois.
- Sers-moi deux fois, et tu ne souhaiteras plus rien.
- Cela dpend de vous, monseigneur.
- Tiens, Chaverny, dit Gonzague en lui tendant les actions signes.
Et, se tournant vers le bossu, il ajouta :
- Tu seras de la noce, je t'invite.
Tout le monde battit des mains, tandis que Cocardasse changeait un
regard rapide avec Passepoil, murmurant :
- Le loup dans la bergerie! Capddiou! ils ont raison : nous allons rire !
Tous les courtisans de Gonzague avaient entour le bossu. Il partageait
les flicitations avec le mari.
- Monseigneur, dit-il en s'inclinant pour remercier, je ferai de mon
mieux pour me rendre digne de cette haute faveur. Quant ces
messieurs, nous avons dj jout en paroles. Ils ont de l'esprit, mais pas
autant que moi. H ! h ! sans manquer au respect que je dois
monseigneur, j'aurai le mot pour rire, je vous le promets. Vous verrez le
bossu table ; il passe pour un bon vivant. Vous verrez! vous verrez !

VI
Le salon et le boudoir
Il existait encore sous Louis-Philippe, dans la rue Folie-Mricourt,
Paris, un chantillon de cette petite et prcieuse architecture des
premires annes de la Rgence. Il y avait l-dedans un peu de fantaisie,
un peu de grec, un peu de chinois. Les ordonnances faisaient ce qu'elles
pouvaient pour se rattacher quelqu'un des quatre styles hellniques,
mais l'ensemble tenait du kiosque, et les lignes fuyaient tout autrement
qu'au Parthnon. C'taient des bonbonnires dans toute l'acceptation du
mot. Au Fidle Berger, on fabrique encore quantit de ces botes en
carton renflures turques ou siamoises, hexagones pour la plupart, et
dont la forme heureuse fait la joie des acheteurs de bon got.
La petite maison de Gonzague avait la figure d'un kiosque dguis en
temple. La Vnus poudre du XVIIIe sicle y et choisi ses autels. Il y
avait un petit pristyle blanc, flanqu de deux petites galeries blanches,
dont les colonnes corinthiennes supportaient un premier tage cach
derrire une terrasse ; le second tage, sortant tout coup des
proportions carres du btiment, s'levait en belvdre six pans,
surmont d'une toiture en chapeau chinois. C'tait hardi, selon l'opinion
des amateurs d'alors.
Les possesseurs de certaines villas dlicieuses rpandues autour de
Paris pensent avoir invent ce style macaron. Ils sont dans l'erreur : le
chapeau chinois et le belvdre datent de l'enfance de Louis XV.
Seulement, l'or jet profusion donnait aux excentricits d'alors un
aspect que nos villas conomiques, quoique dlicieuses, ne peuvent point
avoir.
L'extrieur de ces cages jolis oiseaux pouvait tre blm par un got
svre ; mais il tait mignon, coquet, lgant. Quant l'intrieur,
personne n'ignore les sommes extravagantes qu'un grand seigneur aimait
enfouir dans sa petite maison.
M. le prince de Gonzague, plus riche, lui tout seul, qu'une demi douzaine
de trs grands seigneurs ensemble, n'avait pu manquer de sacrifier
cette mode fastueuse. Sa folie passait pour une merveille.
C'tait un grand salon hexagone, dont les six pans formaient les
fondations du belvdre. Quatre portes s'ouvraient sur quatre chambres
ou boudoirs, qui eussent t de forme trapzode sans les serres
enclaves qui la rgularisaient. Les deux autres portes, qui taient en
mme temps des fentres, donnaient sur les terrasses ouvertes et
charges de fleurs.
Nous avons peur de nous exprimer mal. Cette forme tait un raffinement

exquis dont le Paris de la Rgence offrait tout au plus trois ou quatre


exemples. Pour tre mieux compris, nous prierons le lecteur de se
figurer un premier tage qui serait un parterre, et de tailler dans ce
parterre, sans s'occuper des rognures, une pice centrale six pans,
escorte de quatre boudoirs carrs placs comme les ailes d'un moulin
vent, les deux pans principaux s'ouvrant sur des terrasses. Les rognures
telles quelles, ou modifies par l'adjonction de cabinets, formaient un
parterre intrieur communiquant avec les deux terrasses et laissant
pntrer, ds qu'on le voulait, l'air avec le jour.
Le duc d'Antin avait dessin lui-mme cette mignarde croix de SaintAndr, pour la folie supplmentaire qu'il avait au hameau de Miromnil.
Dans le salon de la Folie-Gonzague, le plafond et les frises taient de
Vanloo l'an et de son fils Jean-Baptiste, qui tenait alors le sceptre de
la peinture franaise. Deux jeunes gens, dont l'un n'avait encore que
quinze ans, Carl Vanloo, frre cadet de Jean-Baptiste, et Jacques
Boucher, avaient eu les panneaux, Ce dernier, lve du vieux matre
Lemoine, fut clbre du coup, tant il mit de charme et de voluptueux
abandon dans ses deux compositions : les Filets du Vulcain et la
Naissance de Vnus. L'ornement des quatre boudoirs consistait en copies
de l'Albane et du Primatice, confies au pinceau de Louis Vanloo, le pre.
C'tait princier dans toute la force du terme. Les deux terrasses, en
marbre blanc, avaient des sculptures antiques : on n'en voulait point
d'autres, et l'escalier, aussi de marbre, tait cit comme le chefd'oeuvre d'oppenordt.
Il tait huit heures du soir environ. Le souper promis avait lieu. Le salon
tait plein de lumires et de fleurs. La table resplendissait sous le
lustre, et le dsordre des mets prouvait que l'action tait dj depuis
longtemps engage. Les convives taient nos rous la suite, parmi
lesquels le petit marquis de Chaverny se distinguait par une ivresse
prmature. On n'tait encore qu'au second service, et dj il avait perdu
peu prs compltement la raison. Choisy, Navailles, Montaubert,
Taranne et Albret avaient meilleure tte, car ils se tenaient droit et
gardaient conscience des folies qu'ils pouvaient dire. Le baron de Batz,
muet et roide, semblait n'avoir bu que de l'eau.
Il y avait des dames, bien entendu, et, bien entendu, ces dames
appartenaient en majeure partie l'Opra. C'tait d'abord Mlle Fleury,
pour qui M. de Gonzague avait des bonts ; c'tait ensuite Mlle Nivelle, la
fille du Mississipi ; la grosse et ronde Cidalise, bonne fille, nature
d'ponge qui absorbait madrigaux et mots spirituels pour les rendre en
sottises, pour peu qu'on la presst ; Mlles Desbois, Dorbigny, et cinq ou
six autres demoiselles ennemies de la gne et des prjugs. Elles
taient toutes belles, jeunes, gaies, hardies, folles et prtes rire,
mme quand elles avaient envie de pleurer. Telle est la qualit de

l'emploi :
on ne prend pas un avocat pour qu'il ne plaide.
Une danseuse triste est un pernicieux produit qu'il faut laisser pour
compte.
Certaines gens pensent que la plus lugubre peine de ces existences
navrantes et parfois navres qui frtillent dans la gaze rose comme le
poisson dans la pole c'est de n'avoir point le droit de pleurer.
Gonzague tait absent. On venait de le mander au Palais-Royal.
Outre le sige qui l'attendait, il y avait trois autres siges vides,
D'abord, celui de dona Cruz, qui s'tait sauve lors du dpart de
Gonzague. Dona Cruz avait ensorcel tout le monde autour de la table,
bien qu'elle et empch l'entretien d'arriver ce haut diapason
qu'atteignait, dit-on, ds le premier service, une orgie de la Rgence.
On ne savait pas bien au juste si le prince de Gonzague avait forc dona
Cruz venir ou si la charmante folle avait forc le prince lui faire une
place. La chose certaine, c'est qu'elle avait t blouissante, et que tout
le monde l'adorait, sauf le bon petit Oriol, qui restait fidlement
l'esclave de Mlle Nivelle.
Le second sige vide n'avait point encore t occup. Le troisime
appartenait au bossu sope II, dit Jonas, que Chaverny venait de vaincre
en combat singulier, coups de verres de champagne.
Au moment o nous entrons, Chaverny, abusant de sa victoire, entassait
des manteaux, des douillettes, des mantes de femmes sur le corps de ce
malheureux bossu, enseveli dans une immense bergre. Le bossu, ivre
mort, ne se plaignait point, Il tait compltement cach sous ce
monceau de dpouilles et Dieu sait qu'il courait grand risque d'touffer.
Au reste, c'tait bien fait. Le bossu n'avait point tenu ce qu'il avait
promis : il s'tait montr taciturne, maussade, inquiet, proccup. A quoi
pouvait penser ce pupitre ? A bas le bossu! C'tait bien la dernire fois
qu'il assistait semblable fte ! Une question que l'on s'tait adresse
plus d'une fois avant d'tre ivre, c'tait savoir pourquoi dona Cruz
elle-mme y assistait.
Gonzague avait l'habitude de ne rien faire au hasard. Jusqu'alors, il avait
cach cette dona Cruz avec autant de soin que s'il et t son tuteur
espagnol ; et maintenant il la faisait souper avec une douzaine de
vauriens, c'tait pour le moins fort trange.
Chaverny avait demand si c'tait l sa fiance ; Gonzague avait secou
la tte ngativement. Chaverny avait voulu savoir o tait sa fiance; on
lui avait rpondu : Patience ! Quel avantage Gonzague pouvait-il avoir
traiter ainsi une jeune fille qu'il voulait produire la cour sous le nom
de Mlle de Nevers ? C'tait son secret. Gonzague disait ce qu'il lui
plaisait de dire, rien de plus.
On avait bu en conscience. Ces dames taient fort gaies, except la

Nivelle, qui avait le vin mlancolique. Cidalise et Desbois chantaient la


gaudriole ; la Fleury s'gosillait demander les violons. Oriol, rond
comme une boule, racontait ses triomphes d'amour, auxquels personne ne
voulait croire. Les autres buvaient, riaient, criaient, chantaient; le vin
tait exquis, la chre dlicieuse : nul ne gardait souvenir des menaces
qui planaient sur ce festin de Balthazar.
M. de Peyrolles seul conservait sa figure de carme-prenant. La gaiet
gnrale, qu'elle ft ou non de bon aloi, ne le gagnait point.
- Est-ce que personne n'aura la charit de faire taire M. Oriol ? demanda
la Nivelle d'un ton triste et ennuy.
Sur dix femmes galantes, il y en a cinq pour le moins qui ont cette
manire de se divertir.
- La paix, Oriol ! fit-on.
- Je ne parle pas si haut que Chaverny, rpondit le gros petit traitant;
Nivelle est jalouse ; je ne lui dirai plus mes fredaines.
- Innocent ! murmura la Nivelle, qui se gargarisait avec un verre de
champagne.
- Combien t'en a-t-il donn ? demandait Cidalise Fleury.
- Trois, ma chre.
- Des bleues ?
- Deux bleues et une blanche.
- Et tu le reverras ?
- Jamais ! il n'en a plus !
- Mesdames, dit la Desbois, je vous dnonce le petit Mailly, qui veut tre
aim pour lui-mme.
- Quelle horreur! fit tout d'une voix la partie fminine de l'assemble.
En face de cette prtention blasphmatoire, volontiers eussent-elles
rpt, comme le baron de Barbanchois; O allons-nous ? o allonsnous ?
Chaverny tait revenu s'asseoir.
- Si ce coquin d'Esope s'veille, dit-il, je le noie.
Son regard alourdi fit le tour de la salle.
- Je ne vois plus la divinit de notre Olympe! s'cria-t-il ; j'ai besoin de
sa prsence pour vous expliquer ma position.
- Pas d'explications, au nom du ciel ! fit Cidalise.
- J'en ai besoin, reprit Chaverny, qui chancelait sur son fauteuil ; c'est
une affaire de dlicatesse. Cinquante mille cus, ne voil-t-il pas le
Prou ! Si je n'tais pas amoureux...
- Amoureux de qui ? interrompit Navailles. Tu ne connais pas ta fiance.
- Voil l'erreur ! Je vais vous expliquer ma position...
- Non, non ! Si, si ! gronda le choeur.
- Une petite blonde ravissante, contait Oriol Choisy, qui dormait ; elle
me suivait comme un bichon ; impossible de m'en dbarrasser ! Vous

sentez, j'avais peur que Nivelle ne nous rencontrt ensemble. Au fond, il


n'y a pas de tigresse pour tre jalouse comme cette Nivelle.
Enfin...
- Alors, cria Chaverny, si vous ne voulez pas me laisser parler, ditesmoi o est dona Cruz ! Je veux dona Cruz !
- Dona Cruz ! dona Cruz ! rpta-t-on de toutes parts : Chavernya raison,
il nous faut dona Cruz !
- Vous pourriez bien dire Mlle de Nevers, pronona schement Peyrolles.
Un long clat de rire couvrit sa voix, et chacun rpta ;
- Mlle de Nevers ! c'est juste! Mlle de Nevers ! On se leva en tumulte.
- Ma position... commena Chaverny.
Tout le monde se sauva de lui et courut la porte par o dona cruz tait
sortie.
- Oriol ! fit la Nivelle, ici, tout de suite.
Le gros petit traitant ne se fit point prier. Il et voulu seulement que
cette familiarit n'chappt personne.
- Asseyez-vous prs de moi, ordonna Nivelle en billant se fendre la
mchoire, et contez-moi l'histoire de Peau-d'Ane ! j'ai sommeil.
- Il tait une fois... commena aussitt le docile Oriol.
- As-tu jou aujourd'hui ? demanda Cidalise Desbois.
- Ne m'en parle pas! Sans Lafleur, mon laquais, j'aurais t oblige de
vendre mes diamants.
- Lafleur ? Comment ?
- Lafleur est millionnaire depuis hier et me protge depuis ce matin.
- Je l'ai vu, s'cria la Fleury ; il a, ma foi ! fort bon air.
- Il a achet les quipages du marquis de Bellegarde, qui est en fuite.
- Il a la maison du vicomte de Villedieu, qui s'est pendu.
- on parie de lui ?
- Je le crois bien ! il a fait une chose adorable, une distraction la
Brancas! Aujourd'hui, comme il sortait de la Maison d'Or, son carrosse
l'attendait dans la rue : l'habitude l'a emport, il est mont derrire !
- Dona Cruz ! dona Cruz ! criaient ces messieurs.
Chaverny frappa la porte du boudoir o l'on supposait que la charmante
Espagnole s'tait retire.
- Si vous ne venez pas, menaa Chaverny, nous faisons le sige !
- Oui, oui ! un sige !
- Messieurs, messieurs ! disait Peyrolles.
Chaverny le saisit au collet.
- Si tu ne te tais, toi, hibou, s'cria-t-il, nous nous servons de toi
comme d'un blier pour enfoncer la porte ! Dona Cruz n'tait point dans le
boudoir, dont elle avait ferm la porte cl en se retirant. Le boudoir
communiquait avec le rez-de-chausse par un escalier drob. Dona Cruz
tait descendue au rez-de-chausse, o elle avait sa chambre coucher.

Sur le sofa, la pauvre Aurore tait l toute tremblante et les yeux


fatigus de larmes. Il y avait quinze heures qu'Aurore tait dans cette
maison. Sans dona Cruz elle ft morte de chagrin et de peur.
Dona Cruz tait dj venue deux fois la voir depuis le commencement du
souper.
- Quelles nouvelles ? demanda Aurore d'une voix faible.
- M. de Gonzague vient d'tre mand au palais, rpondit Dona Cruz. Tu as
tort d'avoir peur, va, ma pauvre petite soeur ; l-haut, ce n'est pas bien
terrible ; et, si je ne te savais pas ici, inquite, triste, accable, je
m'amuserais de tout mon coeur.
- Que fait-on dans le salon ? Le bruit vient jusqu'ici.
- Des folies. On rit gorge dploye, le champagne coule. Ces
gentilshommes sont gais, spirituels, charmants... un surtout, que l'on
nomme Chaverny.
Aurore nassa le revers de sa main sur son front comme pour rappeler un
souvenir.
- Chaverny ! rpta-t-elle.
- Tout jeune, tout brillant ; ne craignant ni Dieu ni diable ! Mais il m'est
dfendu de m'occuper trop de lui, interrompit-elle ; il est fianc.
- Ah ! fit Aurore d'un ton distrait.
- Devine avec qui, petite soeur ?
- Je ne sais. Que m'importe cela ?
- Il t'importe, assurment. C'est avec toi que le jeune marquis de
Chaverny est fianc.
Aurore releva lentement sa tte ple et sourit tristement.
- Je ne plaisante pas, insista dona Cruz.
- De ses nouvelles, lui, murmura Aurore, ma soeur, ma petite Flor, ne
m'apportes-tu point de ses nouvelles ?
- Je ne sais rien ; absolument rien.
La belle tte d'Aurore retomba sur sa poitrine, tandis qu'elle poursuivait
en pleurant :
- Hier, ces hommes ont dit, lorsqu'ils nous attaqurent : Il est mort...
Lagardre est mort.
- Quant cela, fit dona Cruz, moi, je suis sre qu'il n'est pas mort.
- Qui te donne cette certitude ? demanda vivement Aurore.
- Deux choses : la premire, c'est qu'ils ont encore peur de lui l-haut; la
seconde, c'est que cette femme, celle qu'ils ont voulu me donner pour
mre.
- Son ennemie ? Celle que j'ai vue la nuit dernire au Palais Royal ?
- Oui, son ennemie. D'aprs la description, je l'ai bien reconnue.
La seconde raison, disais-je, c'est que cette femme le poursuit toujours;
son acharnement n'a point diminu. Quand j'ai t me plaindre
aujourd'hui M. de Gonzague du singulier traitement qu'on m'avait fait

subir chez toi, rue Pierre-Lescot, je l'ai vue, cette femme, et je l'ai
entendue. Elle disait un seigneur en cheveux blancs, qui sortait de chez
elle : Cela me regarde, c'est mon devoir et mon droit ; j'ai les yeux
ouverts, il ne m'chappera pas ; et, quand la vingt-quatrime heure
sonnera, il sera arrt, fallt-il pour cela ma propre main !
- Oh! dit Aurore, ce ne peut tre que la mme femme! je la reconnais sa
haine, et voil plus d'une fois que l'ide me vient...
- Quelle ide ? demanda dona Cruz.
- Rien, je ne sais, je suis folle. .
- Il me reste une chose te dire, reprit dona Cruz avec hsitation ; c'est
presque un message que je t'apporte. M. de Gonzague a t bon pour moi ;
mais je n'ai plus confiance en M. de Gonzague. Toi, je t'aime de plus en
plus, ma pauvre petite Aurore.
Elle s'assit sur le sofa auprs de sa compagne et poursuivit :
- M. de Gonzague m'a certainement dit cela pour que je te le rpte.
- Que t'a-t-il dit ? interrogea Aurore.
- Tout l'heure, rpondit dona Cruz, quand tu m'as interrompue pour me
parler de ton beau chevalier Henri de Lagardre, j'en tais t'apprendre
qu'on voulait te marier avec le jeune marquis de Chaverny.
- Mais de quel droit me marier ?
- Je l'ignore ; mais on ne semble pas se proccuper beaucoup de la
question de savoir si l'on a droit ou non. Gonzague a li conversation
avec moi. Dans le cours de l'entretien, il a gliss ces propres paroles :
Si elle se montre obissante, elle sauvera d'un danger mortel tout ce
qu'elle a de plus cher au monde.
- Lagardre ! s'cria Aurore.
- Je crois, rpondit l'ancienne gitana, qu'on voulait parler de Lagardre.
Aurore cacha sa tte entre ses mains.
- Il y a comme un brouillard sur ma pense, murmura-t-elle. Dieu n'aurat-il pas piti de moi ?
Dona Cruz l'attira contre son coeur.
- N'est-ce pas Dieu qui m'a mise l prs de toi ? fit-elle doucement.
Je ne suis qu'une femme ; mais je suis forte et je n'ai pas peur de
mourir. S'ils t'attaquaient, Aurore, tu aurais quelqu'un pour te dfendre.
Aurore lui rendit son treinte. On commenait entendre les voix
tumultueuses de ceux qui appelaient dona Cruz.
- Il faut que je m'en aille ! dit celle-ci.
Puis, sentant qu'Aurore tremblait tout coup dans ses bras :
- Pauvre chre enfant, reprit-elle, comme la voil ple !
- J'ai peur ici quand je suis toute seule, balbutia Aurore ; ces valets, ces
servantes, tout me fait peur.
- Tu n'as rien craindre, rpondit dona Cruz. Ces valets, ces servantes
savent que je t'aime ; ils croient que mon pouvoir est grand sur l'esprit

de Gonzague.
Elle s'interrompit et parut rflchir.
- Il y a des instants o je le crois mme, poursuivit-elle ; l'ide me
vient parfois que Gonzague a besoin de moi. A l'tage suprieur, le bruit
redoublait.
Dona Cruz se leva et reprit le verre de champagne qu'elle avait dpos
sur la table.
- Conseille-moi, guide-moi ! dit Aurore.
- Rien n'est perdu s'il a vraiment besoin de moi! s'cria dona Cruz. Il faut
gagner du temps...
- Mais ce mariage. Je prfrerais mille fois la mort !
- Il est toujours temps de mourir, chre petite soeur.
Comme elle faisait un mouvement pour se retirer, Aurore la retint par
sa robe.
- Vas-tu donc m'abandonner tout de suite ? dit-elle.
- Ne les entends-tu pas ? Ils m'appellent. Mais, fit-elle en se ravisant
tout coup, t'ai-je parl du bossu ?
- Non, rpondit Aurore. Quel bossu ?
- Celui qui me fit sortir d'ici hier au soir par des chemins que je ne
connaissais pas moi-mme ; celui qui me conduisit jusqu' la porte de ta
maison, il est ici !
- Au souper ?
- Au souper. Je me suis souvenu de ce que tu m'as dit, de cet trange
personnage, qui seul est admis dans la retraite de ton beau Lagardre.
- Ce doit tre le mme ! fit Aurore.
- J'en jurerais ! Je me suis rapproche de lui pour lui dire que, le cas
chant, il pouvait compter sur moi.
- Eh bien. ?
- C'est le bossu le plus bizarre qui ait abus jamais du droit de caprice.
Il a fait semblant de ne me point reconnatre ; impossible de tirer de lui
une parole. Il tait tout entier ces dames qui s'amusaient de lui et le
faisaient boire furieusement, si bien qu'il est tomb sous la table.
- Il y a donc des femmes en haut ? demanda Aurore.
- Je crois bien ! rpondit dona Cruz.
- Quelles femmes ?
- Des grandes dames, rpliqua la gitana de bonne foi ; va ! ce sont bien l
les Parisiennes que j'avais rves dans notre Madrid! Les dames de la
cour, ici, chantent, rient, boivent, jurent comme des mousquetaires.
C'est charmant !
- Es-tu bien sre que ce soient des dames de la cour ?
Dona Cruz fut presque offense.
- Je voudrais bien les voir, dit encore Aurore ; sans tre vue, ajouta-telle en rougissant.

- Et ne voudrais-tu point voir aussi ce joli petit marquis de Chaverny ?


demanda dona Cruz avec un peu de moquerie.
- Si fait, rpondit Aurore simplement ; je voudrais bien le voir.
La gitana, sans lui donner le temps de la rflexion, la saisit par le bras
en riant et l'entrana vers l'escalier drob. Les deux jeunes filles
n'taient plus spares de la fte que par l'paisseur d'une porte. On
entendait vingt voix qui criaient, parmi le choc des verres et les clats
de rire :
- Faisons le sige du boudoir ! A l'assaut ! l'assaut !

VII
Une place vide
M. de Peyrolles, reprsentant peu accrdit du matre de cans, voyait
son autorit compltement mconnue. Chaverny et deux ou trois autres
lui avaient dj demand des nouvelles de son oreille. Il tait dsormais
impuissant rprimer le tumulte. De l'autre ct de la porte, Aurore,
plus morte que vive, regrettait amrement d'avoir quitt sa retraite.
Dona Cruz riait, l'espigle et l'intrpide. Il et fallu pour l'effrayer bien
autre chose que cela! Elle souffla les bougies qui clairaient le boudoir,
non point pour elle mais pour que, du salon, personne ne pt voir sa
compagne.
- Regarde ! dit-elle en montrant le trou de la serrure.
Mais l'humeur curieuse d'Aurore tait passe.
- Allez-vous nous laisser longtemps pour cette demoiselle? demanda
Cidalise.
- Voil qui en vaut la peine ! ajouta la Desbois.
- Elles sont jalouses, les marquises, pensa tout haut dona Cruz.
Aurore avait l'oeil la serrure.
- Cela, des marquises ! fit-elle avec doute.
Dona Cruz haussa les paules d'un air capable et dit :
- Tu ne connais pas la cour.
- Dona Cruz! dona Cruz! nous voulons dona Cruz! criait-on dans le salon.
La gitana eut un naf et orgueilleux sourire.
- Ils me veulent ! murmura-t-elle.
On secoua la porte, Aurore se recula vivement. Dona Cruz mit l'oeil la
serrure son tour.
- Oh! oh! oh! s'cria-t-elle en clatant de rire, quelle bonne figure a ce
pauvre Peyrolles !
- La porte rsiste, dit Navailles.
- J'ai entendu parler, ajouta Noc.
- Un levier ! une pince !
- Pourquoi pas du canon ? demanda la Nivelle en s'veillant demi.
Oriol se pma.
- J'ai mieux que cela ! s'cria Chaverny, une srnade !
- Avec les verres, les couteaux, les bouteilles et les assiettes, enchrit
Oriol en regardant sa Nivelle.
Celle-ci sommeillait de nouveau.
- Il est charmant, ce petit marquis, murmura dona Cruz.
- Lequel est-ce ? demanda Aurore en se rapprochant de la porte.
- Mais je ne vois plus le bossu, dit la gitana au lieu de rpondre.

- Y tes-vous ? criait en ce moment Chaverny.


Aurore qui avait maintenant l'oeil la serrure, faisait tous ses efforts
pour reconnatre son galant de la calle Ral Madrid.
La confusion tait si grande dans le salon, qu'elle n'y pouvait parvenir.
- Lequel est-ce ? rpta-t-elle.
- Le plus ivre de tous, rpliqua cette fois dona Cruz.
- Nous y sommes ! nous y sommes ! gronda le choeur des excutants.
Ils s'taient levs presque tous, les dames aussi. Chacun tenait la
main son instrument d'accompagnement. Cidalise avait un rchaud sur
lequel la Desbois frappait. C'tait, avant mme qu'et commenc le
chant, un charivari pouvantable.
Peyrolles, ayant essay une observation timide, fut saisi par Navailles
et Gironne et provisoirement accroch un portemanteau.
- Qui est-ce qui chante ?
- Chaverny ! Chaverny ! c'est Chaverny qui chante ! Et le petit marquis,
pouss de main en main, fut lanc contre la porte. Aurore le reconnut en
ce moment, et se rejeta violemment en arrire.
- Bah! fit dona Cruz, parce qu'il est un peu gris! C'est l la mode de la
cour. Il est charmant.
Chaverny rclama le silence d'un geste avin. On se tut.
- Mesdemoiselles et messieurs, dit-il, je tiens avant tout vous
expliquer ma position.
Il y eut une tempte de hues.
- Pas de discours ! chante ou tais-toi.
- Ma position est simple, bien qu'au premier abord elle puisse sembler...
- A bas Chaverny! Un gage! Accrochons Chaverny auprs de Peyrolles !
- Pourquoi veux-je vous expliquer ma position ? reprenait le petit
marquis avec l'imperturbable tnacit de l'ivresse ; c'est que la morale...
- A bas la morale !
- C'est que les circonstances...
- A bas les circonstances ! Cidalise, la Desbois et la Fleury taient
comme trois louves autour de lui. Nivelle dormait.
- Si tu ne veux pas chanter, s'cria Navailles, dclame-nous des vers de
tragdie.
Il y eut de violentes protestations.
- Si tu chantes, reprit Noc, on te laissera expliquer ta position.
- Le jurez-vous ? demanda Chaverny srieusement.
Chacun prit la pose d'un Horace la scne du serment.
- Nous le jurons ! nous le jurons !
- Alors, dit Chaverny, laissez-moi expliquer ma position auparavant.
Dona Cruz se tenait les ctes. Mais les gens du salon se fchaient.
On parlait de pendre Chaverny par les pieds en dehors de la fentre.
Le XVIIIe sicle aussi avait de bien agrables plaisanteries.

- a ne sera pas long, continuait le petit marquis. Au fond, ma position


est bien claire. Je ne connais pas ma femme ; ainsi je ne peux pas la
dtester. J'aime les femmes en gnral, c'est donc un mariage
d'inclination.
Vingt voix, clatant comme un tonnerre, se mirent hurler :
- Chante! chante ! chante! Chaverny prit une assiette et un couteau des
mains de Taranne.
- Ce sont des petits vers, dit-il, composs par un jeune homme.
- Chante! chante ! chante !
- Ce sont de simples couplets ; attention au refrain ! Il chanta en
s'accompagnant sobrement sur son assiette.
Qu'une dame
Ait deux maris,
On la blme,
Et moi, j'en ris ;
Mais un mle bigame.
A mon sens, est infme ;
Car, aujourd'hui, la femme
Est hors de prix
A Paris !
- Pas trop mal ! pas trop mal ! fit la galerie.
- Oriol connat le cours du jour !
- Au refrain! au refrain !
Mais un mle bigame,
A mon sens, est infme ;
Car, aujourd'hui, la femme
Est hors de prix
A Paris ?
- Qui est-ce qui me donne boire ? dit Nivelle en sursaut.
- Comment trouvez-vous cela, charmante ? demanda Oriol.
- C'est bte comme tout !
- Bravo ! Bravo !
- Mais n'aie donc pas peur ! disait la pauvre Aurore dona Cruz, qui la
tenait embrasse.
- Le second couplet ! Courage, Chaverny ! Il continua :
A la banque Du bon rgent, Rien ne manque, Sinon l'argent.
A cet irrvrencieux dbut, Peyrolles fit un haut-le-corps si dsespr,
qu'il se dcrocha lui-mme et tomba plat ventre.
- Messieurs ! messieurs ! au nom de M. le prince de Gonzague !...

fit-il en se relevant.
Mais on ne l'entendait pas.
- C'est faux ! criaient les uns.
- C'est vrai ! clamaient les autres.
- M. de Law a tous les trsors du Prou dans sa cave !
- Pas de politique !
- Si fait !
- Non pas !
- Vive Chaverny !
- A bas Chaverny !
- Billonnez-le !
- Empaillez-le ! Et ces dames cassaient fanatiquement les assiettes et
les verres.
- Chaverny, viens m'embrasser ! cria Nivelle.
- Par exemple ! protesta le gros petit traitant.
- Il fait la hausse pour nous, grommela Nivelle en refermant les yeux ; il
est gentil, ce petit marquis. Il a dit que la femme est hors de prix
Paris : ce n'est pas encore assez cher. Les hommes sont des mtairies.
Tant que je vois un homme garder une pistole au fond de son sac, moi, a
m'nerve ! Dans le boudoir, Aurore, le visage cach derrire ses deux
mains, disait d'une voix altre !
- J'ai froid, j'ai froid jusqu'au fond de l'me. L'ide qu'on veut me livrer
un pareil homme...
- Bah! dit dona Cruz, je me chargerais bien, moi, de le rendre doux
comme un agneau. Tu ne le trouves donc pas bien gentil ?
- Viens ! emmne-moi ! Je veux passer le reste de la nuit en prires.
Elle chancelait. Dona Cruz la soutint dans ses bras. La gitana tait le
meilleur petit coeur qui ft au monde ; mais elle ne partageait point du
tout les rpulsions de sa compagne. C'tait bien l le Paris qu'elle avait
rv.
- Viens donc! dit-elle pendant que Chaverny, profitant d'une courte
chappe de silence, demandait avec larmes qu'on lui permt d'expliquer
sa position. En descendant l'escalier, dona Cruz dit :
- Petite soeur, gagnons du temps ; fais semblant d'obir, crois moi.
Plutt que de te laisser dans l'embarras, je l'pouserais, moi, ce
Chaverny !
- Tu ferais cela pour moi ? s'cria Aurore dans un lan de nave
gratitude.
- Mon Dieu ! oui. Allons, prie, puisque cela te console, Ds que je pourrai
m'chapper, je viendrai te revoir.
Elle remonta l'escalier, le pied leste, le coeur lger et brandissant dj
son verre de champagne.
- Certes, murmurait-elle, pour l'obliger... avec ce Chaverny on passerait

sa vie rire.
Quoi de mieux ? En arrivant la porte du boudoir, elle s'arrta pour
couter. Chaverny disait d'un accent indign :
- M'avez-vous promis, oui ou non, que je pourrais vous expliquer ma
position ?
- Jamais ! Chaverny abuse de la ntre ! la porte, Chaverny !
- Dcidment, messieurs, fit Navailles, il faut donner assaut, la petite
se moque de nous ! Dona Cruz saisit ce moment pour ouvrir la porte.
Elle parut sur le seuil, souriante et gaie, levant son verre au-dessus de
sa tte.
Il y eut un long et bruyant applaudissement.
- Allons donc, messieurs, dit-elle en tendant son verre vide, un peu
d'entrain ! Est-ce que vous croyez que vous faites du bruit ?
- Nous tchons, fit Oriol.
- Vous tes de pauvres tapageurs, reprit dona Cruz, qui vida son verre
d'un trait ; on ne vous entend pas seulement derrire cette porte !
- Est-ce vrai ? s'crirent nos rous humilis.
Ils se croyaient de taille empcher Paris de dormir.
Chaverny contemplait dona Cruz avec admiration.
- Dlicieuse ! murmura-t-il, adorable ! Oriol voulut rpter ces mots qui
lui semblaient jolis ; mais Nivelle se rveilla pour le pincer jusqu'au
sang.
- Voulez-vous bien vous taire ! dit-elle.
Il essaya de s'esquiver ; mais la fille du Mississipi le retint par la
manche.
- A l'amende ! fit-elle, une bleue ! Oriol tira son portefeuille et donna
une action toute neuve tandis que Nivelle chantonnait :
Car, aujourd'hui,
la femme est hors de prix
A Paris !
Dona Cruz cependant cherchait des yeux le bossu. Son instinct lui disait
que malgr ses rebuffades, cet homme tait un secret alli. Mais elle
n'avait l personne qui adresser une question. Elle dit seulement, pour
savoir si le bossu avait accompagn Gonzague :
- O est donc monseigneur ?
- Son carrosse est de retour, rpondit Peyrolles, qui rentrait;
monseigneur donne des ordres.
- Pour les violons, sans doute ? ajouta Cidalise.
- Allons-nous vraiment danser ? s'cria la gitana dj rouge de plaisir.
La Desbois et la Fleury lui jetrent un ddaigneux regard.
- J'ai vu un temps, dit sentencieusement Nivelle, o nous trouvions

toujours quelque chose sous nos assiettes quand nous venions ici, Elle
releva son assiette et reprit !
- Nant! pas le moindre grain de millet! Ah! mes belles, la Rgence
baisse !
- La Rgence vieillit ! appuya Cidalise.
- La Rgence se fane! Quand nous aurions eu chacune deux ou trois bleues
au dessert, Gonzague en aurait-il t plus pauvre ?
- Qu'est-ce que des bleues ? demanda dona Cruz.
Que dire pour peindre la stupfaction gnrale ? Figurez-vous, de nos
jours, un souper la Maison Dore, un souper compos de rats et de
tortoniens, et figurez-vous une de ces dames ignorant ce que c'est que le
Crdit immobilier. C'est impossible. Eh bien, la candeur de dona Cruz
tait tout aussi invraisemblable.
Chaverny fouilla prcipitamment dans sa poche, o tait la dot, Il prit
une douzaine d'actions qu'il mit dans la main de la gitana.
- Merci, fit-elle ; M. de Gonzague vous les rendra.
Puis, parpillant les actions devant Nivelle et les autres, elle ajouta
avec une grce charmante :
- Mesdames, voil votre dessert.
Ces dames prirent les actions, et dclarrent que cette petite tait
dtestable.
- Voyons, voyons, poursuivit dona Cruz, il ne faut pas que monseigneur
nous trouve endormis. A la sant de M. le marquis de Chaverny ! Votre
verre, marquis ! Celui-ci tendit son verre, et poussa un profond soupir.
- Prenez garde ! il va nous expliquer sa position.
- Pas vous, rpliqua Chaverny ; je ne veux pour auditeur que la
charmante dona Cruz. Vous n'tes pas dignes de me comprendre !
- C'est pourtant bien simple, interrompit Nivelle ; votre position est
celle d'un homme gris.
Tout le monde clata de rire. On crut que le gros petit Oriol allait
touffer.
- Morbleu ! fit le marquis en brisant son verre sur la table, y a-t-il ici
quelqu'un d'assez hardi pour se moquer de moi ? dona Cruz, je ne
plaisante pas : vous tes ici comme une toile du ciel gare parmi les
lampions ! Bruyante protestation de ces dames.
- C'est trop fort ! trop fort ! dit Oriol.
- Tais-toi, fit Chaverny ; la comparaison ne peut blesser que les
lampions. D'ailleurs, je ne vous parle pas, vous autres. Je somme M. de
Peyrolles d'arrter vos indcentes vocifrations, et j'ajoute qu'il ne m'a
jamais plu qu'un instant en sa vie, c'est quand il tait accroch au
portemanteau, il faisait bien ! Il eut un attendrissement involontaire, et
ajouta, les larmes aux yeux :
- Ah ! il faisait trs bien ! Mais, pour en revenir ma position...

s'interrompit-il en prenant les deux mains de dona Cruz.


- Je la sais sur le bout du doigt, monsieur le marquis, fit la gitana :
vous pousez cette nuit une femme charmante.
- Charmante ? interrogea le choeur.
- Charmante, rpta dona Cruz, jeune, spirituelle, bonne, et n'ayant pas
la moindre ide des bleues.
- Une pigramme ! fit Nivelle ; cela se forme !
- Vous montez en chaise de poste, continua dona Cruz en s'adressant
toujours Chaverny ; vous enlevez votre femme...
- Ah! interrompit le petit marquis, si c'tait vous, adorable enfant ! Dona
Cruz lui emplit son verre jusqu'aux bords.
- Messieurs, dit Chaverny avant de boire, dona Cruz vient d'claircir ma
position : je ne l'aurais pas mieux fait moi-mme. Cette position est
romanesque.
- Buvez-donc, fit la gitana en riant.
- Permettez, depuis longtemps dj, je nourris une pense.
- Voyons ! voyons la pense de Chaverny ! Il se leva et prit une pose
d'orateur.
- Messieurs, dit-il, voici plusieurs siges vides, Celui-l appartient
mon cousin de Gonzague, celui-ci au bossu ; ils ont t occups tous
deux, mais celui-l ?
Il montrait un fauteuil plac juste en face de celui de Gonzague, et dans
lequel, en effet, depuis le commencement du souper, personne ne s'tait
assis.
- Voici la pense que j'ai, poursuivit Chaverny : je veux que ce sige soit
occup, je veux qu'on y mette la marie.
- C'est juste! c'est juste! cria-t-on de toutes parts ; l'ide de Chaverny
est raisonnable. La marie ! la marie ! Dona Cruz voulut saisir le bras du
petit marquis ; mais rien n'tait capable de le distraire.
- Que diable! grommela-t-il en se tenant la table et la figure inonde
de ses cheveux, je ne suis pas ivre, peut-tre !
- Buvez et taisez-vous ! lui glissa dona Cruz l'oreille.
- Je veux bien boire, astre divin ; oui, Dieu m'est tmoin que je veux bien
boire, mais je ne veux pas me taire. Mon ide est juste, elle dcoule de
ma position. Je demande la marie : car, coutez donc, vous autres...
- coutez ! coutez ! Il est beau comme le Dieu de l'loquence ! Ce fut
Nivelle qui s'veilla tout fait pour dire cela. Chaverny frappa du poing
la table, et continua en criant plus fort :
- Je dis qu'il est absurde, absurde...
- Bravo, Chaverny ! Superbe, Chaverny !
- Absurde, je le dis, de laisser une place vide...
- Magnifique ! magnifique ! Bravo, Chaverny ! L'assistance entire
applaudissait. Le petit marquis faisait des efforts extravagants pour

suivre sa pense.
- De laisser une place vide, acheva-t-il en se cramponnant la nappe, si
l'on n'attend pas quelqu'un, Au moment o une salve de bravos allait
accueillir cette laborieuse conclusion, Gonzague apparut la porte de la
galerie et dit :
- Aussi, cousin, attend-on quelqu'un.

VIII
Une pche et un bouquet
La figure de M. le prince de Gonzague parut chacun svre et mme
soucieuse. On posa les verres sur la table et le sourire s'vanouit.
- Cousin, dit Chaverny retomb au fond de son fauteuil, je vous
attendais... pour vous parler un peu de ma position.
Gonzague vint jusqu' la table et lui prit le verre qu'il tait en train de
porter ses lvres.
- Ne bois plus ! dit-il d'un ton sec.
- Par exemple ! protesta Chaverny.
Gonzague jeta le verre par la fentre et rpta :
- Ne bois plus.
Chaverny le regardait avec de gros yeux tonns. Les convives se
rassirent. La pleur avait dj remplac sur plus d'un visage les belles
couleurs de l'ivresse naissante. Il y avait une pense qu'on avait tenue
l'cart depuis le commencement de cette fte, mais qui planait dans
l'air.
L'aspect soucieux de Gonzague la ramenait.
Peyrolles essaya de se glisser vers son matre, mais dona Cruz le
prvint.
- Un mot, s'il vous plat, monseigneur, dit-elle.
Gonzague lui baisa la main et la suivit l'cart.
- Que veut dire cela ? murmura Nivelle.
- Je crois, ajouta Cidalise, que nous n'aurons pas les violons.
- Ce ne peut tre une banqueroute, insinua la Desbois ; Gonzague est trop
riche.
- On voit des choses si tranges ! rpliqua Nivelle. Ces messieurs ne se
mlaient point de l'entretien. La plupart avaient les yeux sur la nappe et
semblaient rflchir. Chaverny seul chantait je ne sais quel pont neuf
grillard, et ne prenait point garde cette sombre inquitude qui venait
d'envahir tout coup le salon. Oriol grommela l'oreille de Peyrolles :
- Est-ce que nous aurions de mauvaises nouvelles ?
Le factotum lui tourna le dos.
- Oriol ! appela Nivelle.
Le gros petit traitant se rendit l'ordre aussitt, et la fille du
Mississipi lui dit :
- Quand le prince en aura fini avec cette petite, vous irez lui dire que
nous demandons les violons.
- Mais..., voulut objecter Oriol.
- La paix ! Vous irez, je le veux ! Le prince n'avait pas fini ; et, mesure

que le silence durait, l'impression de gne et de tristesse devenait plus


vidente. Ce n'tait pas une franche gaiet que celle qui avait rgn dans
cet essai d'orgie.
Si le lecteur a pu croire que nos gens se divertissaient de bon coeur,
c'est que nous n'avons point russi dans notre peinture. Ils avaient fait
ce qu'ils avaient pu. Le vin avait mont le diapason des voix et rougi les
visages ; mais l'inquitude n'avait pas cess d'exister un seul instant
derrire les clats de rire de cette joie mensongre. Et, pour la faire
tomber plat, toute cette allgresse factice, il avait suffi du sourcil
fronc de Gonzague. Ce que le gros Oriol avait dit, tout le monde le
pensait : il y avait de mauvaises nouvelles.
Gonzague baisa une seconde fois la main de dona Cruz.
- Avez-vous confiance en moi ? lui dit-il d'un accent paternel.
- Certes, monseigneur, rpondit la gitana, dont le regard tait suppliant;
mais c'est ma seule amie, ma soeur !
- Je ne sais rien vous refuser, chre enfant. Dans une heure, quoi qu'il
arrive, elle aura sa libert.
- Est-ce vrai, cela, monseigneur ? s'cria dona Cruz toute joyeuse;
laissez-moi lui annoncer ce grand bonheur.
- Non, pas maintenant. Restez. Lui avez-vous dit mon dsir ?
- Ce mariage ? Oui, sans doute ; mais elle a de vives rpugnances.
- Monseigneur, balbutia Oriol, qu'un signe imprieux de la Nivelle avait
mis en mouvement, pardon si je vous drange, mais ces dames rclament
les violons.
- Laissez ! dit Gonzague, qui l'carta de la main.
- Il y a quelque chose ! murmura Nivelle.
Gonzague reprit en serrant les deux mains de dona Cruz :
- Je ne vous dis plus qu'un mot : j'aurais voulu sauver celui qu'elle aime.
- Mais monseigneur, s'cria dona Cruz, si vous vouliez m'expliquer en
quoi ce mariage est utile M. de Lagardre, je rapporterais vos paroles
la pauvre Aurore.
- C'est un fait, interrompit Gonzague ; je ne puis rien ajouter mon
affirmation. Pensez-vous que je sois le matre des vnements ?
En tout cas, je vous promets qu'il n'y aura point de contrainte.
Il voulut s'loigner ; dona Cruz le retint.
- Je vous en prie, dit-elle, donnez-moi la permission de retourner prs
d'elle. Vos rticences me font peur.
- En ce moment, rpondit Gonzague, j'ai besoin de vous.
- De moi ? rpta la gitana tonne.
- Il va se dire ici des paroles que ces dames ne doivent point entendre.
- Et moi, les entendrai-je ?
- Non. Ces paroles n'ont point trait votre amie. Vous tes ici chez vous;
faites votre devoir de matresse de maison ; emmenez ces dames dans le

salon de Mars.
- Je suis prte vous obir, monseigneur.
Gonzague la remercia et regagna la table. Chacun cherchait lire sur son
visage. Il fit signe Nivelle, qui s'approcha de lui.
- Vous voyez bien cette enfant, dit-il, en montrant dona Cruz, qui
restait toute pensive l'autre bout du salon, tchez de la distraire, et
faites qu'elle ne prte pas attention ce qui va se passer ici.
- Vous nous chassez, monseigneur ?
- Tout l'heure on vous rappellera. Il y a dans le petit salon une
corbeille de mariage.
- J'ai compris, monseigneur. Nous donnez-vous Oriol ?
- Non, pas mme Oriol. Allez !
- Mes belles petites, dit la Nivelle, voici dona Cruz qui veut nous
emmener voir la toilette de la marie.
Ces dames se levrent toutes la fois et entrrent prcdes par la
gitana, dans le petit salon de Mars, qui faisait face au boudoir o nous
avons vu nagure les deux amies. Il y avait, en effet, dans le petit salon
une corbeille de mariage. Ces dames l'entourrent.
Gonzague donna un coup d'oeil Peyrolles, qui alla fermer la porte
derrire elles. A peine la porte fut-elle ferme, que dona Cruz s'en
rapprocha ; mais la Nivelle courut elle et la ramena par la main.
- C'est vous de nous montrer tout cela, bel ange, dit-elle ; nous ne vous
tenons pas quitte.
Dans le salon, il n'y avait plus que des hommes. Gonzague vint prendre
place au milieu d'un silence profond. Ce silence mme veilla le petit
marquis de Chaverny.
Et comme personne ne rpondait :
- Je me souviens, murmura-t-il en se parlant lui-mme, que j'ai vu
deux ravissantes cratures dans le jardin. Mais dois-je vraiment
pouser l'une d'elles, ou n'est-ce qu'un rve ? Ma fois! je n'en sais rien.
Cousin, interrompit-il brusquement, il fait lugubre ici! je vais avec les
dames.
- Reste ! ordonna Gonzague.
Puis, promenant son regard sur l'assemble :
- Avons-nous notre sang-froid, messieurs ? demanda-t-il.
- Tout notre sang-froid, lui fut-il rpondu.
- Pardieu ! s'cria Chaverny, c'est toi, cousin, qui as voulu nous faire
boire ! il avait raison. Le mot sang-froid avait ici pour Gonzague une
signification purement relative. Il lui fallait des ttes chauffes et
des bras sains. Except Chaverny, tout le monde tait point.
Gonzague avait dj regard le petit marquis en secouant la tte d'un air
mcontent. Il consulta la pendule et reprit :
- Nous avons juste une demi-heure pour causer. Trve de folies ; je parle

pour vous, marquis.


Celui-ci, au moment o Gonzague lui avait ordonn de rester, s'tait
rassis, non sur un sige, mais sur la table.
- Ne vous inquitez pas de moi, mon cousin, dit-il en prenant la gravit
des ivrognes ; souhaitez seulement que personne ici ne soit plus gris que
moi, Je suis proccup de ma position ; c'est tout simple.
- Messieurs, interrompit Gonzague, nous nous passerons de lui s'il le
faut, Voici le fait. En ce moment, une jeune fille nous gne, nous gne,
entendez-vous ? nous gne tous ; car nos intrts sont dsormais unis
bien plus troitement que vous ne pensez ; on peut dire que votre fortune
est la mienne, j'ai pris mes mesures pour que le lien qui nous unit ft
une vritable chane.
- Nous ne saurions tenir de trop prs monseigneur, dit Montaubert.
- Certes, certes, fit-on, Mais il n'y avait pas d'lan.
- Cette jeune fille... reprit Gonzague.
- Puisque les circonstances semblent s'aggraver, dit Navailles, nous
avons le droit de chercher la lumire. Cette jeune fille enleve hier par
vos hommes est-elle la mme que celle dont on parlait chez M. le
rgent?
- Celle que M. de Lagardre avait promis de conduire au Palais Royal ?
ajouta Choisy.
- Mlle de Nevers, enfin ? conclut Noc.
On vit Chaverny changer de visage. On l'entendit rpter tout bas et d'un
accent trange :
- Mlle de Nevers ! Gonzague frona le sourcil.
- Que vous importe son nom ? dit-il avec un mouvement de colre ; elle
nous gne, elle doit tre carte de notre chemin.
On fit silence. Chaverny prit son verre ; mais il le dposa sans avoir bu.
Gonzague poursuivit :
- J'ai horreur du sang, messieurs mes amis, autant et plus que vous.
L'pe ne m'a jamais russi. En consquence, je ne veux plus de l'pe ;
je suis pour la douceur. Chaverny, je dpense cinquante mille cus et les
frais de ton voyage pour garder la paix de ma conscience.
- C'est cher, grommela Peyrolles.
- Je ne comprends pas, dit Chaverny.
- Tu vas comprendre. Je laisse une chance cette belle enfant.
- Est-ce Mlle de Nevers ? demanda le petit marquis reprenant
machinalement son verre.
- Si tu lui plais... commena Gonzague au lieu de rpondre.
- Quant cela, interrompit Chaverny en buvant, on lui plaira.
- Tant mieux ! En ce cas, elle t'pousera de son plein gr.
- Je ne le veux pas autrement, dit Chaverny.
- Ni moi non plus, fit Gonzague, qui avait aux lvres un sourire

quivoque. Une fois mari, tu emmnes ta femme au fond de quelque


province, et tu fais durer la lune de miel ternellement, moins que tu
ne prfres revenir seul, dans un temps moral.
- Et si elle refuse ? demanda le petit marquis.
- Si elle refuse, ma conscience ne me reprochera rien, elle sera libre.
Gonzague baissa les yeux malgr lui en prononant ce dernier mot.
- Vous disiez, murmura Chaverny, qu'elle n'avait qu'une chance.
Si elle accepte ma main, elle vit ; si elle refuse, elle est libre. Je ne
comprends pas.
- C'est que tu es ivre, rpliqua schement Gonzague.
Les autres gardaient un silence profond. Sous ces lustres tincelants qui
clairaient les riantes peintures du plafond et des murailles, parmi ces
flacons vides et ces fleurs fanes, je ne sais quelle sinistre impression
planait.
De temps en temps, on entendait le rire des femmes dans le salon voisin.
Ce rire faisait mal. Gonzague seul avait le front haut et la gaiet aux
lvres.
- Vous, messieurs, reprit-il, je suis sr que vous me comprenez ?
Personne ne rpondit, pas mme ce coquin endurci, M. de Peyrolles.
- Il faut donc une explication, continua Gonzague en souriant ; elle sera
courte, car nous n'avons pas le temps. Posons d'abord l'axiome de la
situation : l'existence de cette enfant nous ruine de fond en comble. Ne
prenez pas ces airs sceptiques ; cela est. Si demain je perdais l'hritage
de Nevers, aprs-demain nous serions en fuite.
- Nous ! se rcria-t-on de toutes parts.
- Vous, mes matres, repartit Gonzague, qui se redressa ; vous tous,
sans exception. Il ne s'agit plus de vos anciennes peccadilles. Le prince
de Gonzague a suivi la mode : il a des livres comme le moindre marchand,
vous tes tous sur les livres du prince de Gonzague. Peyrolles sait
arranger admirablement ces choses-l ! Ma banqueroute entranerait
votre perte complte.
Tous les regards se tournrent vers Peyrolles qui ne broncha pas.
- En outre, poursuivit le prince, aprs ce qui s'est pass hier...
Mais point de menaces ! interrompit-il ; vous tes lis solidement, voil
tout, et vous me suivrez dans l'adversit comme des compagnons fidles.
Il s'agit donc de savoir si vous tes bien presss de me donner cette
marque de dvouement ?
On ne rpondit point encore. Le sourire de Gonzague devint plus
ouvertement railleur.
- Vous voyez bien que vous me comprenez, dit-il ; avais-je tort de
compter sur votre intelligence ? La jeune fille sera libre. Je l'ai dit, je
le maintiens, libre de sortir d'ici, d'aller o bon lui semblera, oui,
messieurs. Cela vous tonne ?

Tous les yeux stupfaits l'interrogeaient. Chaverny buvait lentement et


d'un air sombre. Il y eut un long silence. Gonzague emplit pour la
premire fois son verre et ceux de ses voisins.
- Je vous l'ai dit souvent, messieurs mes amis, reprit-il d'un ton lger,
les bonnes coutumes, les belles manires, la posie splendide, les
parfums exquis, tout cela nous vient d'Italie. On n'tudie pas assez
l'Italie. coutez, et tchez de profiter.
Il but une gorge de champagne, et continua :
- Voici une anecdote de ma jeunesse; douces annes qui ne reviennent
plus. Le comte Annibal Canozza, des princes Amalfi, tait mon cousin, un
joyeux vivant, ma foi ! et qui fit avec moi plus d'une quipe. Il tait
riche, trs riche. Jugez-en : il avait, mon cousin Annibal, quatre
chteaux sur le Tibre, vingt fermes en Lombardie, deux palais
Florence, deux Milan, deux Rome, et toute la clbre vaisselle d'or
des cardinaux Allaria, nos oncles vnrs. J'tais l'hritier unique et
direct de mon cousin Canozza mais il n'avait que vingt-sept ans et
promettait de vivre un sicle. Je ne vis jamais plus belle sant que la
sienne. Vous prenez froid, messieurs mes amis ; buvez, je vous prie, une
rasade pour vous remettre le coeur.
On obit; on avait besoin de cela.
- Un soir, poursuivit M. le prince de Gonzague, j'invitai mon cousin
Canozza ma vigne de Spolte, un site enchanteur, et des treilles ! ah !
quelles treilles ! Nous passmes la soire sur la terrasse, humant la
brise parfume, et causant, je crois, de l'immortalit de l'me. Canozza
tait un stocien, sauf le vin et les femmes. Il me quitta frais et dispos,
par un beau clair de lune. Il me semble le voir encore monter dans son
carrosse. Assurment, il tait libre, n'est-ce pas ? bien libre d'aller, lui
aussi, o bon lui semblerait : un bal, un souper, il y a de tout cela en
Italie, un rendez-vous d'amour, mais libre aussi d'y rester...
Il acheva son verre. Et, comme tous les yeux l'interrogeaient, il termina :
- Le comte Canozza, mon cousin, usa de cette dernire libert ! il y
resta.
Un mouvement se fit parmi les convives. Chaverny serra son verre
convulsivement.
- Il y resta ! rpta-t-il.
Gonzague prit une pche dans une corbeille de fruits, et la lui jeta.
La pche resta sur les genoux du petit marquis.
- tudie l'Italie, cousin ! reprit Gonzague.
Puis, se ravisant :
- Chaverny, continua-t-il, est trop ivre pour me comprendre, et c'est
peut-tre tant mieux ; tudiez l'Italie, messieurs.
En parlant, il roulait des pches la ronde. Chaque convive en avait une.
Puis il dit d'un ton bref et sec :

- J'avais oubli de mentionner cette circonstance frivole : avant de me


quitter, le comte Annibal Canozza, mon cousin, avait partag une pche
avec moi.
Chaque convive dposa prcipitamment le fruit qu'il tenait la main.
Gonzague emplit de nouveau son verre. Chaverny fit de mme.
- tudiez l'Italie, rpta pour la troisime fois le prince ; l seulement
on sait vivre. Il y a cent ans qu'on ne se sert plus du stylet, idiot. A quoi
bon la violence ? En Italie, par exemple, vous dsirez carter une jeune
fille qui fait obstacle sur votre route, c'est notre cas, vous faites choix
d'un galant homme qui consent l'pouser et l'emmener je ne sais o.
Trs bien ; c'est encore notre cas. Accepte-telle, tout est dit. Refuse-telle, c'est son droit, en Italie comme ici ; alors vous vous inclinez
jusqu' terre, demandant pardon de la libert grande. Vous la
reconduisez avec respect. Tout en la reconduisant, par galanterie pure,
vous lui faites accepter un bouquet...
Ce disant, M. de Gonzague prit un bouquet de fleurs naturelles au surtout
qui ornait la table.
- Peut-on refuser un bouquet ? poursuivit-il en arrangeant les fleurs.
Elle s'loigne, libre assurment tout comme mon cousin Annibal, d'aller
o bon lui semblera, chez son amant, chez son amie, chez elle, mais libre
aussi d'y rester.
Il tendit le bouquet. Tous les convives reculrent en frmissant.
- Elle y reste ? fit Chaverny entre ses dents serres.
- Elle y reste, pronona froidement Gonzague qui le regardait en face.
Chaverny se leva.
- Ces fleurs sont empoisonnes ? s'cria-t-il.
- Assieds-toi, fit Gonzague en clatant de rire ; tu es ivre.
Chaverny passa sa main sur son front, qui dgouttait de sueur.
- Oui, murmura-t-il, je dois tre ivre. S'il en tait autrement...
Il chancela. Sa tte tournait.

IX
Le neuvime coup
Gonzague promena sur les convives un regard de matre.
- Il n'a pas la tte lui, murmura-t-il, je l'excuse ; mais, s'il en tait un
parmi vous...
- Elle acceptera, balbutia Navailles pour l'acquit de sa conscience ; elle
acceptera la main de Chaverny.
Ceci tait assurment une protestation bien timide. C'tait peu. Les
autres n'en firent pas mme autant. La menace de ruine avait port.
La honte est comme les morts de Burger, qui vont vite. Et c'est surtout
en ces sicles trafiquants que la chute est rapide et profonde.
Gonzague savait qu'il lui tait dsormais permis de tout oser. Ces gens
taient tous ses complices. Il avait une arme. Gonzague remit le
bouquet sa place.
- Assez sur ce sujet, dit-il, nous sommes d'accord. Il est quelque chose
de plus grave. Neuf heures ne sont point sonnes.
- Monseigneur a-t-il appris du nouveau ? demanda Peyrolles.
- Rien. J'ai seulement pris mes mesures ; tous les abords du pavillon
sont gards. Gauthier, avec cinq hommes, dfendent l'entre de la ruelle,
La Baleine et deux autres sont en dehors de la porte du jardin. Lavergne
et cinq hommes font sentinelle dans le jardin. Au vestibule, nous avons
nos domestiques en armes.
- Et ces deux drles ? demanda Navailles.
- Cocardasse et Passepoil ? Je ne leur ai point donn de poste. Ils
attendent comme nous, ils sont l.
Il montrait l'entre de la galerie, o l'on avait teint les lustres lors de
son arrive. La porte de la galerie tait grande ouverte depuis ce mme
instant.
- Qui attendent-ils et qui attendons-nous ? demanda tout coup
Chaverny, dont l'oeil morne eut un clair d'intelligence.
- Tu n'tais pas l, hier, quand j'ai reu cette lettre, cousin ? dit
Gonzague.
- Non. Qui attendez-vous ?
- Quelqu'un pour remplir ce sige, rpliqua le prince en montrant le
fauteuil rest vide depuis le commencement du souper.
- La ruelle, les jardins, le vestibule, l'escalier, tout cela plein
d'estafiers! pronona Chaverny avec un geste de mpris, tout cela pour
un seul homme ?
- Cet homme s'appelle Lagardre, dit Gonzague avec une emphase
involontaire.

- Lagardre ! rpta Chaverny.


Puis, se parlant lui-mme :
- Je le hais ! ajouta-t-il ; mais il m'a tenu sous lui, renvers, et il a eu
piti de moi.
Gonzague se pencha pour l'couter mieux, et secoua de nouveau la tte.
Puis il se redressa :
- Messieurs, dit-il, pensez-vous que les prcautions prises soient
suffisantes ?
Chaverny haussa les paules et se mit rire.
- Vingt contre un ! murmura Navailles, c'est honnte !
- Parbleu ! s'cria Oriol rassur par le compte de cette formidable
garnison, nous n'avions pas peur.
- Pensez-vous, reprit Gonzague, que vingt hommes pour l'attendre, le
surprendre, le saisir vivant ou mort, ce soit assez ?
- Trop, monseigneur ! c'est trop ! s'cria-t-on de toutes parts.
- Alors, vous me rpondez d'avance que nul ne me reprochera d'avoir
manqu de prudence ?
- Je me porte caution pour cela, s'cria Chaverny ; ce qui manque, ce
n'est pas la prudence.
- J'avais besoin de ce tmoignage, dit Gonzague ; et maintenant, voulezvous que je vous dise mon avis, moi ?
- Dites, monseigneur, dites ! Ils s'taient remis boire, M. le prince de
Gonzague se leva.
- Mon avis, pronona-t-il, d'une voix lente et grave, c'est que rien n'y
fera, rien. Je connais l'homme. Lagardre a dit : A neuf heures, je serai
parmi vous. A neuf heures, nous verrons Lagardre face face, je le
sais, j'en jurerais. Il n'y a pas d'arme qui puisse empcher Lagardre de
venir au rendez-vous assign. Descendra-t-il par la chemine ? sauterat-il par la fentre ? surgira-t-il du plancher ? Je ne sais. Mais, l'heure
dite, ni avant, ni aprs, nous le verrons s'asseoir cette table.
- Pardieu! s'cria Chaverny, qu'on me le donne, mais homme contre
homme.
- Tais-toi, interrompit Gonzague durement, je n'aime les combats de
nain gant qu' la foire. Cette conviction est chez moi si profonde,
messieurs, ajouta-t-il en se tournant vers les autres convives, que tout
l'heure j'prouvais la trempe de ma rapire.
Il dgaina et fit plier sa lame d'acier souple et brillante.
- L'heure vient, acheva-t-il en regardant la pendule du coin de l'oeil;
faites comme moi. Je vous engage fort ne compter que sur vos pes.
Tous les regards suivirent le sien, et interrogrent le cadran de la
magnifique pendule poids qui grondait dans la caisse de bois rose.
L'aiguille allait marquer neuf heures. Les convives coururent prendre
leurs pes dposes et l sur les meubles.

- Qu'on me le donne ! rptait Chaverny ; seul seul !


- O vas-tu ? demanda Gonzague Peyrolles qui se dirigeait vers la
galerie.
- Fermer cette porte, rpondit le prudent factotum.
- Laisse cette porte. J'ai dit qu'elle resterait grande ouverte, grande
ouverte elle restera.
- C'est un signal, messieurs, continua-t-il en s'adressant aux convives
en armes. Si les deux battants se referment, rjouissez-vous ; cela
voudra dire : L'ennemi a succomb. Mais, tant qu'ils restent ouverts,
veillez.
Peyrolles se mit au dernier rang avec Oriol, Taranne et les financiers.
Auprs de Gonzague se tenaient Choisy, Navailles, Noc, Gironne, tous
les gentilshommes. Chaverny tait de l'autre ct de la table et le plus
prs de la porte. Ils avaient tous l'pe la main. Tous les regards
taient avidement fixs sur la galerie sombre.
Certes, cette attente inquite et solennelle donnait une grande ide de
l'homme qui allait venir, La pendule eut ce grondement que rendent les
rouages l'instant o l'heure va sonner.
- Vous y tes, messieurs ? dit Gonzague, l'oeil sur la porte.
- Nous y sommes ! fut-il rpondu tout d'une voix.
Ils venaient de se compter. Le nombre fait souvent le courage.
Gonzague, qui avait la pointe de son pe fiche dans le parquet, prit son
verre sur la table, et dit d'un air fanfaron, au moment mme o sonnait
le premier coup de neuf heures :
- A la sant de M. de Lagardre ; le verre d'une main et l'pe de l'autre !
Il leva son verre.
- Le verre d'une main, l'pe de l'autre ! rpta le choeur sourd.
Puis ils restrent muets, la tasse emplie jusqu'aux bords, la brette au
poing. Ils attendaient, l'oeil au guet, l'oreille attentive. Pendant ce grand
silence, un bruit de fer se fit au dehors. L'horloge sonnait lentement.
Elle fut un sicle tinter ses neufs coups. Au huitime, ce bruit de fer
qui avait lieu au-dehors cessa, Au neuvime, les deux battants de la
porte se refermrent brusquement. Il y eut un hourra prolong. Les pes
s'abaissrent.
- A Lagardre mort ! cria Gonzague.
- A Lagardre mort ! rptrent les convives en vidant leurs verres d'un
trait.
Chaverny seul ne bougea point et garda le silence. Mais on vit tout coup
Gonzague tressaillir au moment o il portait son verre ses lvres. Au
milieu de la chambre, les capes et les manteaux entasss sur le bossu
oscillrent et se soulevrent. Gonzague ne songeait plus au bossu. Il
ignorait, d'ailleurs, la fin de sa folle quipe. Gonzague avait dit : Je
ne sais pas s'il sautera par la fentre, s'il tombera par la chemine ou

s'il surgira du sol ; mais, l'heure dite, il sera parmi nous. A la vue de
cette masse qui remuait, il s'arrta de boire et tomba en garde. Un clat
de rire sec et strident, sortit de dessous les manteaux.
- Je suis des vtres, fit une voix grle ; me voici, me voici ! Ce n'tait
pas Lagardre.
Gonzague se prit rire et murmura :
- C'est notre ami le bossu.
Celui-ci sautilla sur ses pieds, saisit un verre, et, se mlant aux
buveurs qui trinquaient :
- A Lagardre ! fit-il ; le poltron aura su que j'tais ici ; il n'aura pas
os venir !
- Au bossu ! au bossu ! cria le choeur en riant ; vive le bossu !
- Eh! eh! messieurs, fit celui-ci avec simplicit ; quelqu'un qui ne
connatrait pas comme moi votre vaillance et qui vous verrait si joyeux
croirait que vous avez eu une belle peur. Mais que veulent ces deux
braves ?
Il montrait, devant la porte close de la galerie, Cocardasse et Passepoil
immobiles comme deux statues. Ils avaient l'air triomphant.
- Nous venons apporter nos ttes, dit le Gascon hypocritement.
- Frappez! ajouta le Normand, envoyez deux mes de plus au ciel.
- Rparation d'honneur ! s'cria gaiement Gonzague ; qu'on donne un verre
de vin ces braves ; ils trinqueront avec nous.
Chaverny les regardait avec ce dgot qu'on a en avisant le bourreau.
Il s'loigna de la table quand ils en approchrent.
- Sur ma parole! dit-il Choisy, qui se trouvait prs de lui, je crois que
si ce Lagardre ft venu, je me serais mis avec lui.
- Chut! fit Choisy.
Le bossu, qui avait entendu, montra du doigt Chaverny Gonzague et lui
demanda :
- Monseigneur est-il bien sr de cet homme-l ?
- Non, rpondit le prince.
Cocardasse et Passepoil trinquaient avec ces messieurs. Chaverny,
dgris, les coutait. Passepoil parlait du pourpoint blanc ensanglant;
Cocardasse racontait de nouveau l'histoire de l'amphithtre du Val-deGrce.
- Mais tout cela est infme! dit Chaverny en poussant droit Gonzague ;
mais il est vident qu'on parle ici d'un homme assassin !
- Hein ? fit le bossu en feignant un tonnement profond ; d'o sort celuici ?
Cocardasse insolent et moqueur, prsentait en ce moment son verre
Chaverny, qui se dtourna avec horreur.
- Palsambleu ! fit encore sope II, ce gentilhomme me parat avoir de
singulire rpugnances ! Les autres convives taient muets. Gonzague

mit sa main sur l'paule de Chaverny.


- Prends garde, cousin, murmura-t-il, tu as trop bu.
- Au contraire, monseigneur, fit sope II son oreille, je trouve, moi,
que le cousin n'a pas bu assez. Croyez-moi ; je m'y connais.
Gonzague fixa sur lui son oeil souponneux.
Le bossu riait et secouait la tte comme un homme sr de son fait.
- C'est bien, dit Gonzague ; tu as peut-tre raison ; je te le livre.
- Merci monseigneur, rpondit sope.
Puis, s'approchant du petit marquis, le verre la main, il ajouta :
- Ddaignez-vous aussi de trinquer avec moi ? C'est une revanche!
Chaverny se mit rire et tendit son verre.
- A vos noces, beau fianc ! s'cria le bossu.
Ils s'assirent en face l'un de l'autre, entours dj de leurs parrains et
juges du camp. Le duel bachique recommenait entre eux.
Dans ce salon, o l'orgie avait fait long feu jusqu'alors, chacun avait un
poids de moins sur le coeur, un poids norme, Lagardre tait mort,
puisqu'il avait manqu sa parole fanfaronne, Lagardre vivant et
dsertant le rendez-vous assign, c'tait l'impossible ! Gonzague luimme ne doutait plus. Et, s'il ordonna Peyrolles de faire une ronde audehors et d'inspecter les sentinelles, c'tait excs de prudence
italienne. Prcaution ne nuit jamais. Les estafiers chelonns au-dehors
taient pays pour la nuit entire. Il n'en cotait rien de les laisser
leur poste. Plus on avait eu peur, plus on tait joyeux. C'tait le vrai
commencement de la fte. L'apptit naissait, la soif aussi.
La gaiet refoule faisait invasion de toutes parts. Tubleu ! nos
gentilshommes ne se souvenaient plus d'avoir trembl ; nos financiers
taient braves comme Csar.
Cependant, tout ridicule comme toute faute, il faut un bouc
missaire. Le pauvre gros Oriol avait t choisi pour victime : il expiait
la poltronnerie gnrale. On le harcelait, on le pilait ; tous les frissons,
toutes les pleurs, toutes les dfaillances taient accumuls sur sa
tte.
Oriol, seul, avait trembl ; ceci fut bien convenu entre ces messieurs.
Il se dbattait comme un beau diable, et proposait des duels tout le
monde.
- Ces dames ! ces dames ! criait-on, pourquoi ne fait-on pas revenir ces
dames ?
Sur un signe de Gonzague, Noc alla ouvrir la porte du boudoir. Ce fut
comme une nue d'oiseaux s'lanant hors de la volire, Elles entrrent,
parlant toutes la fois, se plaignant de la longue attente, riant, criant,
minaudant, Nivelle dit Gonzague en montrant dona Cruz :
- Voici une petite curieuse ! je l'ai arrache dix fois au trou de la
serrure.

- Mon Dieu! rpondit le prince innocemment, qu'aurait-elle pu voir ? Nous


vous avons loignes, charmantes, dans votre propre intrt. Vous
n'aimez pas les discussions d'affaires.
- Nous a-t-on rappeles pour quelque chose ? s'cria la Desbois.
- Est-ce enfin la noce ? demanda la Fleury.
Et Cidalise, prenant d'une main le menton brun de Cocardasse junior, de
l'autre la joue rougissante d'Amable Passepoil, fit cette question :
- Est-ce vous qui tes les violons ?
- Capddiou ! rpliqua Cocardasse roide comme un piquet, nous sommes
des gentilshommes, la belle ! Frre Passepoil tressaillit de la tte aux
pieds au contact de cette main douce qui avait bonne odeur. Il voulut
parler, la voix lui manqua.
- Mesdames, disait cependant Gonzague, qui baisait le bout des doigts de
dona Cruz, nous ne voulons point avoir de secrets pour vous. Si nous nous
sommes privs un instant de votre prsence, c'tait pour rgler les
prliminaires de ce mariage qui doit avoir lieu cette nuit.
- C'est donc vrai ! s'crirent d'une mme voix toutes ces folles ; nous
allons voir la comdie ?
Gonzague protesta d'un geste.
- Il s'agit d'une union srieuse, pronona-t-il gravement, comme si le
lieu mme et l'entourage ne lui donnaient pas d'avance un suffisant
dmenti.
Il se pencha vers dona Cruz et ajouta :
- Il est temps d'aller prvenir votre amie.
Dona Cruz le regarda d'un air inquiet.
- Vous m'avez fait une promesse, monseigneur, murmura-t-elle.
- Tout ce que j'ai promis, je le tiendrai, rpondit Gonzague.
Puis, en reconduisant dona Cruz vers la porte, il ajouta :
- Elle peut refuser, je ne m'en ddis point ; mais pour elle-mme et pour
un autre que je ne veux pas nommer, souhaitez qu'elle accepte.
Dona Cruz ignorait le sort de Lagardre, et Gonzague comptait l-dessus.
Dona Cruz ne pouvait pas mesurer la profonde hypocrisie de ce tartufe
paen. Cependant elle s'arrta avant de passer le seuil.
- Monseigneur, dit-elle avec un accent de prire, je ne doute point que
vous n'ayez pour agir des motifs nobles et dignes de vous, mais ce sont
de bien tranges choses qui se passent depuis hier. Nous sommes l deux
pauvres jeunes filles, et nous n'avons point l'exprience qu'il faut pour
deviner les nigmes. Par amiti pour moi, monseigneur, par compassion
pour cette pauvre enfant que j'aime et qui se dsole, dites-moi, un mot,
un mot qui explique, un seul mot qui puisse m'clairer et servir
d'argument contre ses rsistances. Je serais bien forte, si je pouvais lui
dire en quoi ce mariage peut sauvegarder la vie de celui qu'elle aime.
Gonzague l'interrompit.

- N'avez-vous pas confiance en moi, dona Cruz, dit-il d'un ton de


reproche, et n'a-t-elle point confiance en vous ? J'affirme, vous croyez :
affirmez, elle croira. Et faites vite, acheva-t-il en donnant ses
paroles un accent plus imprieux ; je vous attends.
Il salua, et dona Cruz se retira. En ce moment un grand tumulte se
faisait dans le salon. Ce n'taient que clameurs joyeuses et
retentissants clats de rire.
- Bravo, Chaverny ! disaient les uns.
- Hardi, le bossu ! criaient les autres.
- Le verre de Chaverny tait plus plein !
- - Ne trichons pas ! C'est un combat mort ! Et les femmes :
- Ils vont se tuer ! ils sont fous !
- Ce petit bossu est un diable.
- S'il a autant d'actions bleues qu'on le dit, murmura la Nivelle, moi,
d'abord, j'ai toujours eu un faible pour les bossus.
- Mais voyez donc ce qu'ils absorbent !
- Deux entonnoirs ! deux madrpores !
- Deux gouffres ! Bravo, Chaverny !
- Hardi, le bossu ! Deux abmes ! Ils taient l en face l'un de l'autre,
sope II, dit Jonas, et le petit marquis entours d'un cercle qui allait
toujours s'paississant. C'tait la seconde fois qu'ils en venaient aux
mains.
L'invasion des moeurs anglaises, qui date de cette poque, avait mis la
mode ces tournois de la bouteille.
Auprs d'eux une douzaine de flacons vides tmoignait des vaillants
coups ports, ou plutt avals de part et d'autre. Chaverny tait livide ;
ses yeux, dj injects de sang, semblaient vouloir s'chapper de leurs
orbites. Mais il avait l'habitude de ces joutes. C'tait, malgr l'lgance
de sa taille et le peu de capacit apparente de son estomac, un buveur
redoutable. On ne comptait plus ses exploits. Le bossu, au contraire,
montrait un teint anim. Ses yeux brillaient d'un clat extraordinaire.
Il s'agitait, il parlait ; ce qui est, comme chacun sait, une condition
mauvaise. Le bavardage enivre presque autant que le vin. Tout champion
de la bouteille doit tre muet, dans une rencontre srieuse.
Voyez les poissons ! Les chances semblaient tre du ct du petit
marquis.
- Cent pistoles pour Chaverny ! cria Navailles; le bossu va retourner sous
les manteaux.
- Je tiens ! riposta le bossu, qui chancela sur son fauteuil.
- Mon portefeuille pour le marquis ! fit la Nivelle, qui vit cela.
- Combien dans le portefeuille ? demanda sope II entre deux lampes.
- Cinq actions bleues... toute ma fortune, hlas !
- Je les tiens contre dix ! s'cria le bossu, passez du vin..

- Laquelle aimerais-tu le mieux ? murmura Passepoil l'oreille de son


noble ami.
Il regardait tour tour Cidalise, Nivelle, Fleury, Desbois et les autres.
- Le pcar il va se noyer, vivadiou ! rpondit Cocardasse junior, qui ne
quittait pas des yeux le bossu. Je n'ai jamais vu qu'un seul homme boire
comme cela.
Esope II quitta son sige ; on crut qu'il allait tomber. Mais il s'assit
gaillardement sur la nappe, promenant la ronde son regard cynique et
moqueur.
- N'avez-vous pas de plus grands verres ? s'cria-t-il en jetant le sien
au loin. Aves ces coquilles de noisettes, nous pourrions rester l jusqu'
demain !

X
Triomphe du bossu
C'tait encore cette chambre du rez-de-chausse o nous avons vu
Aurore et dona Cruz, aux premires heures du petit souper. Aurore tait
seule, agenouille sur le tapis ; mais elle ne priait pas.
Le bruit qui venait du premier tage avait redoubl depuis quelques
instants. C'tait le combat singulier entre Chaverny et le bossu. Aurore
n'y prenait point garde.
Elle songeait. Ses beaux yeux, fatigus par les larmes, s'garaient dans
le vide. Elle ne donna point attention, tant tait profonde sa rverie, au
bruit lger que fit dona Cruz en rentrant dans la chambre.
Celle-ci s'approcha sur la pointe des pieds et vint baiser ses cheveux
par-derrire. Aurore tourna la tte lentement. Le coeur de la gitana se
serra en voyant ces pauvres joues ples et ces yeux teints dj par les
pleurs.
- Je viens te chercher, dit-elle.
- Je suis prte, rpondit Aurore.
Dona Cruz ne s'attendait point cela.
- Tu as rflchi, depuis tantt ?
- J'ai pri. Quand on prie, les choses obscures deviennent claires.
Dona Cruz se rapprocha vivement.
- Dis-moi ce que tu as devin ? fit-elle.
Il y avait l encore plus d'intrt affectueux que de curiosit.
- Je suis prte, rpta Aurore ; prte mourir.
- Mais il ne s'agit pas de mourir, pauvre petite soeur.
- Il y a longtemps, interrompit Aurore d'un ton de morne dcouragement,
que j'ai eu cette ide pour la premire fois. C'est moi qui suis son
malheur, c'est moi qui suis le danger dont il est menac sans cesse.
C'est moi qui suis son mauvais ange. Sans moi il serait libre, il serait
tranquille, il serait heureux ! Dona Cruz l'coutait et ne la comprenait
pas.
- Pourquoi, reprit Aurore en essuyant une larme, pourquoi n'ai-je pas
fait hier ce que je mdite aujourd'hui ? pourquoi ne me suis-je pas
enfuie de sa maison ? Pourquoi ne suis-je pas morte ?
- Que dis-tu l ? s'cria la gitana.
- Tu ne peux pas savoir, Flor, ma soeur chrie, la diffrence qu'il y a
entre hier et aujourd'hui. J'ai vu s'entre ouvrir pour moi le paradis.
Une vie tout entire de belles joies et de saintes dlices m'est apparue,
Il m'aimait, Flor
- Ne le sais-tu donc que depuis hier ? demanda dona Cruz.

- Si je l'avais su plus tt, Dieu seul peut dire si nous eussions affront
les inutiles dangers de ce voyage. Je doutais, j'avais peur.
Oh! folles que nous sommes, ma soeur! Il faudrait frmir et non
s'extasier, quand s'offrent nous ces grandes allgresses qui feraient
descendre sur terre les flicits du ciel. Cela est impossible, vois-tu, le
bonheur n'est point ici-bas.
- Mais qu'as-tu rsolu ? interrompit la gitana, dont la vocation n'allait
point dans le sens du mysticisme.
- Obir, rpondit Aurore, afin de le sauver.
Dona Cruz se leva enchante.
- Partons ! s'cria-t-elle, partons. Le prince nous attend.
Puis, s'interrompant tout coup, tandis qu'un nuage voilait son sourire.
- Sais-tu, dit-elle, que je passe ma vie faire de l'hrosme avec toi ?
Je n'aime pas comme toi, certes, mais j'aime ma manire et je te
trouve toujours sur mon chemin.
Le regard tonn d'Aurore l'interrogeait.
- Ne t'inquite pas trop, reprit dona Cruz en souriant, moi, je n'en
mourrai pas, je te le promets. Je compte aimer ainsi plus d'une fois
avant de mourir, mais il est certain que, sans toi, je n'eusse pas renonc
ainsi au roi des chevaliers errants, au beau Lagardre ! Il est certain
encore qu'aprs le beau Lagardre, le seul homme qui m'ait fait battre le
coeur, c'est cet tourdi de Chaverny.
- Quoi !... voulut dire Aurore.
- Je sais, je sais, sa conduite peut paratre lgre ; mais, que veux tu ?
sauf Lagardre, moi, je dteste les saints. Ce monstre de petit marquis
me trotte dans la cervelle.
Aurore lui prit la main en souriant.
- Petite soeur, dit-elle, ton coeur vaut mieux que tes paroles. Et
pourquoi, d'ailleurs, aurais-tu ces dlicatesses altires des grandes
races ?
Dona Cruz se pina les lvres.
- Il parat, murmura-t-elle, que tu ne crois pas ma haute naissance ?
- C'est moi qui suis Mlle de Nevers, rpondit Aurore avec calme.
La gitana ouvrit de grands yeux.
- Lagardre te l'a dit ? murmura-t-elle sans mme songer faire des
objections.
Celle-l n'tait pas ambitieuse.
- Non, rpondit Aurore, et c'est l le seul tort que je puisse lui
reprocher en ma vie. S'il me l'et dit...
- Mais alors, fit dona Cruz, qui donc ?...
- Personne ; je le sais, voil tout. Depuis hier, les divers vnements qui
se sont passs depuis mon enfance ont pris pour moi une nouvelle
signification. Je me suis souvenu, j'ai compar ; la consquence s'est

dgage d'elle-mme. L'enfant qui dormait dans les fosss de Caylus


pendant qu'on assassinait son pre, c'tait moi. Je vois encore le regard
de mon ami quand nous visitmes ce lieu funeste! Mon ami ne me fit-il
pas baiser le visage de marbre de Nevers au cimetire Saint-Magloire ?
Et ce Gonzague, dont le nom m'a poursuivie ds mon enfance, ce
Gonzague, qui aujourd'hui va me porter le dernier coup, n'est-il pas le
mari de la veuve de Nevers ?
- Puisque c'est lui, interrompit la gitana, qui voulait me rendre ma
mre !
- Ma pauvre Flor, nous n'expliquerions pas tout, je le sais bien.
nous sommes des enfants, et Dieu nous a gard notre bon coeur: comment
sonder l'abme des perversits ? Et quoi bon ? Ce que Gonzague voulait
faire de toi, je l'ignore ; mais tu tais un instrument dans ses mains.
Depuis hier, j'ai vu cela, et, depuis que je te parle, tu le vois toi-mme.
- C'est vrai, murmura dona Cruz, qui avait les paupires demi-closes et
les sourcils froncs.
- Hier seulement, reprit Aurore, Henri m'a avou qu'il m'aimait.
- Hier seulement ? interrompit la gitana au comble de la surprise.
- Pourquoi cela ? continua Aurore. Il y avait donc un obstacle entre
nous? et quel pouvait tre cet obstacle, sinon l'honneur ombrageux et
scrupuleux de l'homme le plus loyal qui soit au monde ?
C'tait la grandeur de ma naissance, c'tait l'opulence de mon hritage,
qui l'loignaient de moi.
Dona Cruz sourit. Aurore la regarda en face, et l'expression de son
charmant visage fut d'une fiert svre.
- Faut-il me repentir de t'avoir parl comme je l'ai fait ? murmura-telle.
- Ne me gronde pas, fit la gitana, qui lui jeta ses deux bras autour du
cou; je souriais en songeant que je n'aurais point devin cet obstacle-l,
moi qui ne suis pas princesse.
- Plt Dieu qu'il en ft ainsi de moi ! s'cria Aurore les larmes aux
yeux ; la grandeur a ses joies et ses souffrances. Moi qui vais mourir
vingt ans, de la grandeur je n'aurai connu que les larmes.
Elle ferma d'un geste caressant la bouche de sa compagne, qui allait
protester encore, et reprit :
- Je suis calme. J'ai foi en la bont de Dieu qui ne nous prouve pas audel des limites de ce monde. Si je parle de mourir, ne crains pas que je
puisse hter ma dernire heure. Le suicide est un crime qu'on ne peut
expier et qui ferme la porte du ciel. Si je n'allais pas au ciel, o
l'attendrais-je ? Non ; d'autres se chargeront du soin de ma dlivrance.
Ceci, je ne le devine point, je le sais.
Dona Cruz tait toute ple.
- Que sais-tu ? interrogea-t-elle d'une voix altre.

- J'tais ici toute seule, rpondit lentement Aurore ; je rflchissais


tout ce que je viens de te dire, et d'autres choses encore. Les preuves
abondaient. C'est parce que je suis Mlle de Nevers qu'on m'a enleve hier,
c'est parce que je suis Mlle de Nevers que la princesse de Gonzague
poursuit de sa haine Henri, mon ami. Et sais-tu, Flor, c'est cette
dernire pense qui m'a pris tout mon courage. L'ide de me trouver
entre ma mre et lui, tous deux ennemis, m'a travers le coeur comme un
coup de poignard. L'heure viendrait o il faudrait choisir ?
Que sais-je ? Depuis que je connais le nom de mon pre, j'ai l'me de
mon pre. Le devoir m'apparat pour la premire fois, et sa voix, la voix
du devoir, est dj en moi aussi imprieuse que la voix du bonheur luimme... Hier, je ne savais rien ici-bas qui ft capable de me sparer
d'Henri ; aujourd'hui...
- Aujourd'hui ? rpta dona Cruz, voyant qu'elle s'arrtait.
Aurore dtourna la tte pour essuyer une larme. Dona Cruz la regardait
tout mue. Dona Cruz abandonnait ces brillantes illusions que Gonzague
avait fait natre en elle, sans effort et sans regret. Elle tait comme
l'enfant qui sourit, l'heure du rveil, aux chimres dores d'un beau
songe.
- Ma petite soeur, reprit-elle, tu es Aurore de Nevers, je le crois ; il n'y
a pas beaucoup de duchesses pour avoir des filles comme toi.
Mais tu as prononc tout l'heure des paroles qui m'inquitent et qui me
font peur.
- Quelles paroles ? demanda Aurore.
- Tu as dit, rpliqua dona Cruz : D'autres se chargeront de ma
dlivrance...
- J'oubliais, fit Aurore. J'tais donc ici toute seule, la tte pleine et
brlante, c'est la fivre sans doute qui m'a donn ce courage, je suis
sortie de cette chambre, j'ai pris le chemin que tu m'avais montr,
l'escalier drob, le couloir, et je me suis retrouve dans ce boudoir o
nous tions toutes deux nagure, je me suis approche de la porte
derrire laquelle ces hommes t'appelaient. Le bruit avait cess. J'ai mis
mon oeil la serrure. Il n'y avait plus aucune femme autour de la table.
- On nous avait loignes, dit dona Cruz.
- Sais-tu pourquoi, ma petite Flor ?
- Gonzague nous a dit... commena la gitana.
- Ah ! fit Aurore en frissonnant, cet homme qui semblait commander aux
autres, c'tait donc Gonzague ?
- C'tait le prince de Gonzague.
- Je ne sais pas ce qu'il vous a dit, reprit Aurore, mais il a d mentir.
- Pourquoi supposes-tu cela, petite soeur ?
- Parce que, s'il avait dit vrai, tu ne viendrais pas me chercher, ma Flor
chrie.

- Quelle est donc la vrit ? Tu me rendras folle ! Il y eut un silence


pendant lequel Aurore sembla rver, le front appuy contre le sein de sa
compagne.
- As-tu remarqu, dit-elle ensuite, ces bouquets de fleurs qui ornent la
table ?
- Oui, de belles fleurs.
- Et Gonzague ne t'a-t-il pas rpt : Si elle refuse, elle sera libre ?
- Ce sont ses propres paroles.
- Eh bien, poursuivit Aurore en posant sa main sur celle de dona Cruz,
c'tait ce Gonzague qui parlait quand j'ai regard par le trou de la
serrure. Les convives l'coutaient immobiles, muets, tous la pleur au
front. J'ai mis mon oreille la place de mon oeil. J'ai entendu...
Un bruit se fit du ct de la porte.
- Tu as entendu ? rpta dona Cruz.
Aurore ne rpondit point. La figure blme et doucereuse de M. de
Peyrolles se montrait sur le seuil.
- Eh bien, mesdames ? dit-il ; on vous attend.
Aurore se leva aussitt.
- Je vous suis, dit-elle.
En montant l'escalier, dona Cruz se rapprocha d'elle et dit tout bas :
- Achve ! que parlais-tu de ces fleurs ?
Aurore lui serra la main doucement et rpondit avec un calme sourire :
- De belles fleurs ! tu l'as dit. M. de Gonzague a des galanteries de grand
seigneur. En refusant, non seulement je serai libre, mais j'aurai un
bouquet de ces belles fleurs.
Dona Cruz la regarda fixement ; elle sentait bien qu'il y avait derrire
ces paroles quelque chose de menaant et de tragique ; mais elle ne
devinait point.
- Bravo, bossu ! On te nommera roi des tanches !
- Tiens bon, Chaverny ! Ferme ! ferme !
- Chaverny vient de verser un demi-verre sur ses dentelles, c'est trich !
On apportait les grands verres demands par le bossu. Il y eut un long cri
de joie. C'taient deux vidercomes de Bohme, dont on se servait l't
pour les boissons la glace. Chacun d'eux tenait bien une pinte. Le bossu
versa dans le sien une bouteille de champagne. Chaverny voulut l'imiter,
mais sa main tremblait.
- Vas-tu me faire perdre mes cinq petites-filles, marquis ? s'cria la
Nivelle.
- Comme elle aurait bien prononc le Qu'il mourt, cette Nivelle, dit
Navailles.
- Dame ! riposta la fille du Mississipi, on a assez de peine gagner son
argent.
Il y avait foule de paris engags dans le cercle, et chacun tait un peu de

l'avis de la Nivelle. La Fleury, qui n'tait pas joueuse, ayant risqu l'avis
qu'il tait temps de mettre le hol, il y eut un cri gnral de rprobation.
- Nous ne sommes qu'au commencement, dit le bossu en riant ; aidez M.
le marquis remplir son verre.
Noc, Choisy, Gironne et Oriol taient autour de Chaverny. On emplit son
vidercome jusqu'aux bords.
- Eh donc ! soupira Cocardasse junior, c'est perdre le vin du bon Dieu !
Quant Passepoil, ses yeux blancs admiraient tour tour la Nivelle, la
Fleury, la Desbois. Il murmurait vide des paroles enflammes.
Certes, cette organisation riche et tendre est faite pour inspirer
beaucoup d'intrt aux dames.
- A votre sant, messieurs ! dit le bossu, qui leva son norme verre.
- A votre sant ! balbutia Chaverny.
Gironne et Noc soutenaient son bras tremblotant.
Le bossu reprit, en saluant la ronde :
- Cette rasade doit tre bue d'un trait et sans reprendre haleine.
Le bossu approcha le verre de ses lvres et but sans se presser, mais
d'une seule lampe. On battit des mains avec fureur.
Chaverny, dj soutenu par ses parrains, absorba aussi son vidercome ;
mais chacun put augurer que c'tait son dernier effort.
- Encore un ! proposa le bossu, dispos et gai, en tendant son verre.
- Encore dix ! rpondit Chaverny chancelant.
- Tiens bon, marquis! s'crirent les joueurs ; ne regarde pas le lustre !
Il eut un rire idiot.
- Restez tranquilles, balbutia-t-il, arrtez la balanoire et empchez la
table de tourner.
Nivelle prit aussitt un grand parti. Elle tait brave.
- Petit trsor, dit-elle au bossu, c'tait pour rire. On m'tranglerait
plutt que de me faire parier contre toi.
Elle fourra son portefeuille dans sa poche et passa accablant Chaverny
d'un ddaigneux regard.
- Allons, allons ! fit le bossu ; boire ! j'ai soif !
- A boire ! rpta le petit marquis ; je boirais la mer ! Arrtez la
balanoire ! Les verres s'emplirent. Le bossu prit le sien d'une main
ferme.
- A la sant de ces dames ! s'cria-t-il.
- A la sant de ces dames! murmura Passepoil l'oreille de Nivelle.
Chaverny fit un suprme effort pour lever son verre. Le vidercome plein
s'chappa de sa main tremblante, la grande indignation de Cocardasse.
- As pas pur! grommela-t-il ; on devrait mettre en prison ceux qui
perdent le vin !
- A recommencer ! dirent les tenants de Chaverny.
Le bossu offrit galamment son vidercome, qu'on emplit. Mais les

paupires de Chaverny se prirent battre comme les ailes de ces


papillons martyrs que les enfants clouent la tapisserie avec une
pingle. C'est la fin.
- Tu faiblis, Chaverny ! s'cria Oriol.
- Chaverny, tu chancelles ! Chaverny, tu t'en vas !
- Hourra pour le petit homme ! Vive sope II !
- Portons le bossu en triomphe ! Ce fut un tumulte gnral, puis un grand
silence. On avait cess de soutenir Chaverny. Son corps se prit vaciller
sur son fauteuil, tandis que ses mains amollies essayaient en vain de
saisir un point d'appui.
- On n'avait pas dit que la maison tomberait, murmura-t-il ; la maison
avait l'air solide. Ce n'est pas de jeu !
- Chaverny bat la campagne !
- Chaverny menace ruine ! Chaverny perd plante !
- Submerg, Chaverny ! Chaverny disparu ! Chaverny venait de glisser
sous la table. Un second hourra retentit.
Le bossu triomphant leva le verre qu'on venait d'emplir pour le vaincu et
l'avala, debout sur la nappe. Il tait ferme comme un roc. La salle faillit
crouler sous les applaudissements.
- Qu'est-ce l ? demanda le prince de Gonzague, qui s'approcha.
sope II sauta lestement bas de la table.
- Vous me l'aviez donn, monseigneur, dit-il.
- O est Chaverny ? fit encore Gonzague.
Le bossu poussa du pied les jambes du petit marquis qui dpassaient.
- Le voici, rpondit-il.
Gonzague frona le sourcil et murmura :
- Ivre mort ! c'est trop, nous avions besoin de lui.
- Pour les fianailles, monseigneur ? repartit le bossu, qui chiffonna,
ma foi! son jabot en grand seigneur, et salua en jetant son feutre sous
l'aisselle.
- Oui, pour les fianailles, rpondit Gonzague.
- Palsambleu! fit sope II d'un ton dgag, un de perdu, un de retrouv. Tel
que vous me voyez, monseigneur, je ne serais pas fch de m'tablir, et
je m'offre faire votre affaire. Un grand clat de rire accueillit cette
proposition inattendue. Gonzague regardait attentivement le bossu, qui
s'tait camp devant lui tenant toujours son vidercome la main.
- Sais-tu ce qu'il faudrait faire pour remplacer celui qui est l ?
demanda tout bas Gonzague en montrant Chaverny.
- Oui, rpondit le bossu ; je sais ce qu'il faudrait faire.
- Et te sens-tu de force ? commena le prince. Esope II eut un sourire
la fois orgueilleux et cruel.
- Vous ne me connaissez pas, monseigneur, dit-il ; j'ai fait mieux que
cela.

XI
Fleurs d'Italie
On entourait de nouveau la table. On avait recommenc boire.
- Bonne ide! dit-on la ronde, marions le bossu au lieu de Chaverny.
- C'est bien plus amusant ; le bossu fera un mari superbe !
- Et la figure de Chaverny, quand il se rveillera veuf ! Oriol fraternisait
avec Amable Passepoil, sur l'ordre de Mlle Nivelle, qui avait pris ce
dbutant timide sous sa haute protection. On n'avait plus de ridicules
dlicatesses : Cocardasse junior trinquait avec tout le monde. Il trouvait
cela tout simple et n'en tait pas plus fier. Ici, comme partout,
Cocardasse junior se comportait avec une dignit au dessus de tout
loge.
- As pas pur! le gros Oriol, ayant voulu le tutoyer, fut remis svrement
sa place.
Le prince de Gonzague et le bossu taient un peu l'cart. Le prince
considrait toujours le petit homme avec attention, et semblait scruter
sa pense secrte travers le masque moqueur qui lui couvrait le
visage.
- Monseigneur, dit le bossu, quelles garanties vous faut-il ?
- Je veux savoir d'abord, rpondit Gonzague, ce que tu as devin.
- Je n'ai rien devin, j'tais l. J'ai entendu la parabole de la pche,
l'histoire des fleurs et le pangyrique de l'Italie.
Gonzague suivit de l'oeil son doigt pointu, qui montrait la bergre o les
manteaux taient encore amoncels.
- C'est juste, murmura-t-il, tu tais l ; pourquoi cette comdie ?
- Je voulais savoir et je voulais rflchir. Ce Chaverny n'tait point
votre fait.
- C'est vrai, j'avais un faible pour lui.
- La faiblesse est toujours un tort, parce qu'elle fait natre toujours un
danger. Ce Chaverny dort maintenant ; mais il s'veillera.
- Savoir ! murmura Gonzague ; mais laissons l ce Chaverny. Que dis-tu
de la parabole de la pche ?
- C'est joli, mais trop fort pour vos poltrons.
- Et de l'histoire des fleurs ?
- Gracieux, mais toujours trop fort ; ils ont eu peur.
- Je ne parle pas de ces messieurs, dit Gonzague ; je les connais mieux
que toi.
- Savoir ! interrompit son tour le bossu.
Gonzague se prit sourire en le regardant.
- Rponds pour toi-mme, continua-t-il.

- Tout ce qui vient d'Italie me plat, fit sope II. Je n'ai jamais ou
conter d'anecdote plus rjouissante que celle du comte Canozza la
vigne de Spolte ; mais je ne l'aurais pas dite ces messieurs.
- Tu te crois donc beaucoup plus fort que ces messieurs ? demanda
Gonzague.
Esope II eut un sourire suffisant et ne daigna mme pas rpondre.
- Eh bien, demanda de loin Navailles, est-ce arrang le mariage ?
Un geste de Gonzague lui imposa le silence. La Nivelle dit :
- a doit avoir gros comme soi de bleues, cette petite espce. Moi, je
l'pouserais des deux mains !
- Vous seriez Mme sope II, fit Oriol piqu au vif.
- Mme Jonas ! ajouta Noc.
- Bah ! fit Nivelle, qui montra du doigt Cocardasse junior, Plutus est le
roi des dieux. Vous voyez bien ce bon garon ? Avec un peu de poudre de
Mississipi, je me chargerais d'en faire un prince.
Cocardasse se rengorgea et dit Passepoil qui fut jaloux :
- T la pcar a le got fin ! Elle en tient pour moi, capddiou !
- Qu'as-tu de plus que Chaverny? demandait en ce moment Gonzague.
- Des prcdents, rpondit le bossu : j'ai dj t mari.
- Ah ! fit Gonzague, dont le regard devint plus perant.
sope II se caressa le menton et ne baissa point les yeux.
- J'ai t mari, rpta-t-il, et je suis veuf.
- Ah ! fit encore Gonzague ; en quoi cela te donne-t-il un avantage sur
Chaverny ?
La figure du bossu se rembrunit lgrement.
- Ma femme tait belle, pronona-t-il en baissant la voix ; trs belle.
- Et jeune ? demanda Gonzague.
- Toute jeune. Son pre tait pauvre.
- Je comprends. L'aimais-tu ?
- A la rage ! mais notre union fut courte.
La figure du bossu devenait de plus en plus sombre.
- Combien de temps dura votre mnage ? interrogea Gonzague.
- Un jour et demi, rpondit sope II.
- Voil qui est trange. Explique-toi.
Le petit homme eut un rire forc.
- Pourquoi m'expliquer, si vous me comprenez, murmura-t-il.
- Je ne te comprends pas, fit le prince.
Le bossu baissa les yeux et sembla hsiter.
- Aprs tout, dit-il, je me suis peut-tre tromp. Vous n'aviez peut-tre
besoin que d'un Chaverny !
- Explique-toi, te dis-je ! rpta imprieusement Gonzague.
- Avez-vous expliqu l'histoire du comte Canozza ?
Le prince lui mit la main sur l'paule.

- Le lendemain de notre mariage, poursuivit le bossu, car je lui donnai


un jour pour rflchir et s'habituer ma tournure. Elle ne put pas.
- Et alors, fit Gonzague, qui le considrait attentivement.
Le bossu saisit un verre sur le guridon et se prit regarder le prince en
face. Leurs yeux se choqurent. Ceux du bossu exprimrent tout coup
une cruaut si implacable, que le prince murmura !
- Si jeune, si belle ; tu n'eus pas piti ?
Le bossu, d'un mouvement convulsif, crasa le verre sur le guridon.
- Je veux qu'on m'aime ! dit-il avec un accent de vritable frocit ; tant
pis pour celles qui ne peuvent pas ! Gonzague resta un instant silencieux;
le bossu avait repris sa mine froide et railleuse.
- Hol! messieurs, s'cria tout coup le prince, qui poussa du pied
Chaverny endormi, qui emporte cet homme ?
La poitrine d'Esope II se souleva. Il fit un effort pour cacher son
triomphe.
Navailles, Noc, Choisy, tous les amis du petit marquis voulurent tenter
un dernier effort en sa faveur. Ils le secourent ; ils l'appelrent.
Oriol lui jeta une carafe d'eau au visage. Ces dames eurent la charit de
le pincer jusqu'au sang. Et tous criaient, ardents la besogne :
- veille-toi, Chaverny, veille-toi : on te prend ta femme !
- Et tu seras oblig de restituer la dot ! ajouta Nivelle, toujours occupe
de penses solides.
- Chaverny, Chaverny, veille-toi ! Vains efforts ! Cocardasse junior et
Amable Passepoil, chargeant le vaincu sur leurs paules, l'emportrent
dans les tnbres extrieures.
Gonzague leur avait fait un signe. Quand ils passrent prs d'Esope II,
celui-ci dit tout bas :
- Ne touchez pas un cheveu de sa tte, sur votre vie, et portez la lettre
son adresse.
Cocardasse et Passepoil sortirent avec leur fardeau.
- Nous avons fait ce que nous avons pu, dit Navailles.
- Nous avons t fidles l'amiti jusqu'au bout, ajouta Oriol.
- Mais en dfinitive, le mariage du bossu est bien plus drle, dcida
Noc.
- Marions le bossu ! marions le bossu ! criaient ces dames.
sope II sauta d'un bond sur la table.
- Silence ! fit-on de toutes parts ; voici Jonas qui va prononcer un
discours.
- Messieurs, mesdames, dit le bossu en gesticulant comme un avocat
la grand chambre, je suis touch jusqu'au fond de l'me de l'intrt
flatteur que vous daignez me tmoigner. Certes, la conscience que j'ai de
mon peu de mrite devrait me rendre muet...
- Trs bien ! fit Navailles ; il parle comme un livre !

- Jonas, dit Nivelle, votre modestie fait encore mieux ressortir vos
talents.
- Bravo, sope II ! bravo ! bravo !
- Merci, mesdames, merci, messieurs ; votre indulgence me donne du
courage pour tcher de m'en rendre digne, ainsi que des bonts de
l'illustre prince qui je devrai ma compagne.
- Trs bien ! Bravo, sope ! un peu plus de voix !
- Quelques gestes de la main gauche ! demanda Navailles.
- Un couplet de circonstance ! cria la Desbois.
- Un pas de menuet ! une gigue sur la nappe !
- Si tu n'es pas un ingrat, Jonas, dit Noc d'un ton pntr, dclame-nous
la scne d'Achille et d'Agamemnon.
- Messieurs, mesdames, rpondit gravement sope II, ce sont l des
vieilleries, je compte vous tmoigner ma reconnaissance par quelque
chose de mieux, je compte vous donner de la comdie nouvelle, une
premire reprsentation !
- Les oeuvres de Jonas ! Bravissimo ! il a fait une comdie !
- Messieurs, mesdames, je vais du moins la faire, ce sera un impromptu.
Je prtends vous montrer comment l'art de la sduction est plus fort,
que la nature elle-mme...
Pour le coup, les vitres du salon grincrent, Une immense acclamation
s'leva.
- Il va nous donner une leon de galanterie! cria-t-on. L'Art de plaire, par
sope II, dit Jonas !
- Il a dans sa poche la ceinture de Vnus !
- Les jeux, les ris, les grces et les flches du jeune Cupidon !
- Bravo, bossu ! Bossu, tu es superbe ! Il salua la ronde et acheva en
souriant :
- Qu'on m'amne ma jeune pouse, et je ferai de mon mieux pour divertir
la socit.
- Je te fais engager l'Opra, si tu veux ! s'cria Nivelle enthousiasme ;
on manque de queues rouges !
- La femme du bossu ! vocifraient ces messieurs ; servez la femme du
bossu ! En ce moment, la porte du boudoir s'ouvrit. Gonzague rclama le
silence. Dona Cruz entra, soutenant Aurore chancelante et plus ple
qu'une morte. M. de Peyrolles suivait.
Il y eut un long murmure d'admiration la vue d'Aurore. Au premier
abord, ces messieurs oublirent toute cette gaiet folle qu'ils venaient
de se promettre. Le bossu lui-mme ne trouva point d'cho lorsqu'il dit,
le binocle l'oeil et d'un accent cynique :
- Morbleu ! ma femme est belle ! Au fond ce ces coeurs plutt engourdis
que perdus, un sentiment de compassion s'veillait. Un instant, les
femmes elles-mmes eurent piti, tant il y avait de douleur profonde et

de douce rsignation sur cet adorable visage de vierge. Gonzague frona


le sourcil en regardant son arme. Taranne, Montaubert, Albret, les mes
damnes, eurent honte de leur motion et dirent :
- Est-il heureux, ce diable de bossu ! C'tait l'avis de frre Passepoil,
qui rentrait en compagnie de Cocardasse, son noble ami. Mais ce premier
mouvement de convoitise fit place l'tonnement, quand il reconnut,
ainsi que Cocardasse, les deux jeunes filles de la rue du Chantre : la
jeune fille que le Gascon avait vue au bras de Lagardre Barcelone, la
jeune fille que frre Passepoil avait vue au bras de Lagardre
Bruxelles.
Ils n'taient ni l'un ni l'autre dans le secret de la comdie : ce qui allait
se passer restait pour eux un mystre ; mais ils savaient qu'il allait se
passer quelque chose d'trange. Ils se touchrent le coude. Le regard
qu'ils changrent voulait dire : Attention! Ils n'avaient pas besoin
d'prouver leurs rapires pour savoir qu'elles ne tenaient point au
fourreau. A un coup d'oeil que le bossu lui lana, Cocardasse rpondit par
un lger signe de tte.
- Eh donc! grommela-t-il en s'adressant Passepoil, le ptiou veut
savoir si sa lettre est remise ; nous n'avions pas loin courir.
Dona Cruz cherchait des yeux Chaverny.
- Peut-tre que le prince a chang d'avis, murmura-t-elle l'oreille de
sa compagne. Je ne vois pas M. le marquis.
Aurore ne releva point ses paupires baisses. On la vit seulement
secouer la tte avec tristesse. videmment, elle n'esprait point de
merci. Quand Gonzague se tourna vers elle, dona Cruz la prit par la main
et la fit avancer, Ce Gonzague tait trs ple, bien qu'il affectt de
sourire. Le bossu se tenait ses cts, faisant ce qu'il pouvait pour
prendre une pose galante, et tortillant son jabot d'un air vainqueur, Les
yeux de dona Cruz rencontrrent les siens. Elle voulut mettre une
interrogation dans son regard ; le bossu demeura impassible.
- Ma chre enfant, dit Gonzague, dont la voix parut tous lgrement
altre, Mlle de Nevers vous a-t-elle dit ce que nous attendons de vous ?
Aurore rpondit sans relever les yeux, mais la tte haute et la voix
ferme :
- C'est moi qui suis Mlle de Nevers.
Le bossu tressaillit si violemment, que son motion fut remarque, au
milieu mme de la surprise gnrale.
- Palsambleu! s'cria-t-il en dominant aussitt son trouble, ma femme
est de bonne maison !
- Sa femme ? rpta dona Cruz, On chuchotait d'un bout l'autre du
salon. Les femmes n'avaient point pour cette nouvelle venue
l'animadversion jalouse qu'elles tmoignaient nagure la gitana. Sur
cette tte candide et charmante dans sa fiert, le nom de Nevers leur

semblait sa place.
Gonzague se tourna vers dona Cruz et lui dit avec colre !
- Est-ce vous qui avez mis ce mensonge dans l'esprit de cette pauvre
enfant ?
- Ah! fit le bossu dsappoint ; c'est donc un mensonge ? Tant pis !
j'aurais aim m'allier avec la maison de Nevers.
Quelques rires clatrent ; mais il y avait un froid. Peyrolles tait
sombre comme un bedeau en deuil.
- Ce n'est pas moi, rpliqua dona Cruz, que le courroux du prince
effrayait peu ; mais s'il tait vrai ?...
Gonzague haussa les paules avec ddain.
- O est M. le marquis de Chaverny ? reprit la gitana, et que signifient
les paroles de cet homme ?
Elle montrait le bossu, qui faisait bonne contenance au milieu du groupe
des courtisans.
- Mademoiselle de Nevers, rpondit Gonzague, votre rle en tout ceci est
fini. Si vous tes en humeur de dserter vos droits, je suis l, Dieu
merci ! pour les sauvegarder. Je suis votre tuteur ; ceux qui nous
entourent appartiennent tous au tribunal de famille qui s'est rassembl
hier en mon htel : c'en est presque la majorit. Si j'eusse cout l'avis
gnral, peut-tre me serais-je montr moins clment envers une
imposture hardie, effronte ; mais j'ai jug suivant la bont de mon
coeur et les tranquilles habitudes de ma vie. Je n'ai point voulu donner
une porte tragique des choses qui sont du domaine de la comdie.
Il s'arrta. Dona Cruz ne comprenait point ; ces paroles taient pour elle
de vains sons. Peut-tre Aurore comprenait-elle mieux, car un sourire
triste et amer vint autour de ses lvres. Gonzague promena son regard
sur l'assemble. Tous les yeux taient baisss, sauf ceux des femmes,
qui coutaient curieusement, et ceux du bossu, qui semblait attendre
impatiemment la fin de cette homlie.
- Je parle ainsi pour vous seule, Mademoiselle de Nevers, reprit
Gonzague s'adressant toujours dona Cruz, car vous seule ici avez
besoin d'tre persuade. Mes honorables amis et conseils partagent mon
opinion ; ma bouche exprime toute leur pense.
Nul ne protesta. Gonzague poursuivit.
- Ce que j'ai dit prcdemment sur mon dessein d'loigner tout
chtiment trop svre vous explique la prsence de nos belles amies.
S'il s'agissait d'une punition proportionne la faute, elles ne seraient
point ici.
- Mais quelle faute ? demanda Nivelle. Nous sommes sur le gril,
monseigneur !
- Quelle faute? rpta Gonzague faisant mine de rprimer un mouvement
d'indignation ; c'est assurment une faute grave, la loi la qualifie de

crime, que de s'introduire dans une famille illustre pour combler


frauduleusement le vide caus par l'absence ou par la mort.
- Mais la pauvre Aurore n'a rien fait ! voulut s'crier dona Cruz.
- Silence! interrompit Gonzague ; il faut un matre et un frein cette
belle coureuse d'aventures. Dieu m'est tmoin que je ne lui veux point de
mal. Je dpense une notable somme pour dnouer gaiement son odysse :
je la marie.
- A la bonne heure ! fit sope II ; voici la conclusion.
- Et je lui dis, continua Gonzague en prenant la main du bossu :
Voici un honnte homme qui vous aime et qui aspire l'honneur d'tre
votre poux.
- Mais vous m'avez trompe, monsieur ! s'cria la gitana rouge de colre;
mais ce n'est pas celui-l ! Est-ce qu'il est possible de se donner un
tre pareil ?
- S'il a beaucoup de bleues, pensa Nivelle entre haut et bas.
- Pas flatteur! pas flatteur du tout! murmura sope II ; mais j'espre que
la jeune personne changera bientt d'avis.
- Vous, fit dona Cruz, je vous devine! C'est vous qui emmlez tous les
fils de cette intrigue. C'est vous, je le devine bien maintenant, qui avez
dnonc la retraite d'Aurore.
- Eh! eh! fit le bossu d'un air content de lui-mme. Eh! eh ! eh ! j'en suis,
pardieu ! bien capable. Monseigneur, cette jeune fille a le dfaut du
bavardage. Elle a empch ma femme de rpondre.
- Si c'tait encore le marquis de Chaverny... commena dona Cruz.
- Laisse, petite soeur, dit Aurore de ce ton ferme et glac qu'elle avait
pris ds l'abord. Si c'tait M. de Chaverny, je le refuserais comme je
refuse celui-ci.
Le bossu ne parut pas dconcert le moins du monde.
- Bel ange, dit-il, ce n'est pas votre dernier mot.
La gitana se mit entre lui et Aurore. Elle ne demandait pas mieux que de
se battre avec quelqu'un. M. de Gonzague avait repris son air insoucieux
et hautain.
- Point de rponse ? fit le bossu en avanant d'un pas, le chapeau sous le
bras, la main au jabot. C'est que vous ne me connaissez pas, ma toute
belle ; je suis capable de passer ma vie entire vos genoux.
- Quant cela, c'est trop, fit la Nivelle.
Les autres femmes coutaient et attendaient. Il y a chez les femmes un
sens suprieur qui ressemble la seconde vue. Elles sentaient je ne sais
quel drame lugubre sous cette farce qui, malgr l'effort du bouffon
principal, se droulait si pniblement. Ces messieurs, qui savaient
quoi s'en tenir, grimaaient la gaiet. Mais la gaiet ne vient pas bille
nomme. La gaiet rebelle tenait rigueur. Quand le bossu parlait, sa voix
aigre et grinante agaait les nerfs de tous. Quand le bossu se taisait, le

silence tait sinistre.


- Eh bien, messieurs, dit tout coup Gonzague, pourquoi ne boiton plus ?
Les verres s'emplirent bas bruit. Personne n'avait soif.
- coutez-moi, belle enfant, disait cependant le bossu, je serai votre
petit mari, votre amant, votre esclave...
- C'est un rve affreux! fit dona Cruz ; quant moi, j'aimerais mieux
mourir.
Gonzague frappa du pied ; son regard menaait sa protge.
- Monseigneur, dit Aurore avec le calme du dsespoir, ne prolongez point
ceci ; je sais que le chevalier Henri de Lagardre est mort.
Pour la seconde fois, le bossu tressaillit comme s'il et reu un choc
soudain. Il ne parla plus.
Un silence profond rgna dans le salon.
- Mais qui donc vous a si bien instruite, mademoiselle ? demanda
Gonzague avec une grave courtoisie.
- Ne m'interrogez pas, monseigneur. Arrivons au dnouement de ceci, qui
est marqu d'avance. Je l'accepte, je le dsire.
Gonzague sembla hsiter. Il ne s'attendait pas ce qu'on lui demandt le
bouquet d'Italie. La main d'Aurore avait fait un visible mouvement vers
les fleurs.
Gonzague regardait cette fille toute jeune et si belle.
- Prfrez-vous un autre poux ? murmura-t-il en se penchant son
oreille.
- Vous m'avez fait dire, monseigneur, rpondit Aurore, que, si je
refusais, je serais libre. Je rclame l'accomplissement de votre parole.
- Et vous savez ?... commena Gonzague toujours voix basse.
- Je sais, interrompit Aurore, qui releva enfin sur lui son regard de
sainte, et j'attends que vous m'offriez ces fleurs.

XII
La fascination
Pour ne point comprendre ce que la situation avait de terrible, il n'y
avait l que dona Cruz et ces dames. Toute la partie mle de l'assemble,
financiers et gentilshommes, avait le frisson dans les veines.
Cocardasse et Passepoil tenaient leurs yeux fixs sur le bossu, comme
deux chiens tombs en arrt.
En prsence de ces femmes tonnes, inquites, curieuses, en prsence
de ces hommes nervs par le dgot, mais qui n'avaient point ce qu'il
fallait de force pour rompre leur chane, Aurore tait calme, Aurore
avait cette douce et radieuse beaut, cette tristesse profonde mais
rsigne de la sainte qui subit son preuve suprme sur cette terre de
deuil et qui dj regarde le ciel, La main de Gonzague s'tait tendue vers
les fleurs ; mais la main de Gonzague retomba. Cette situation le prenait
l'improviste. Il s'tait attendu une lutte quelconque, la suite de
laquelle ces fleurs, donnes ostensiblement la jeune fille, eussent
scell la complicit de ses adhrents. Mais, en face de cette belle et
douce crature, la perversit de Gonzague s'tonna. Ce qui restait de
coeur au fond de sa poitrine se souleva. Le comte Canozza tait un
homme.
Le bossu fixait sur lui son regard tincelant. Trois heures de nuit
sonnrent la pendule. Au milieu du profond silence, une voix s'leva
derrire Gonzague. Il y avait l un coquin dont le coeur dessch ne
pouvait plus battre. M. de Peyrolles dit son matre :
- Le tribunal de famille se rassemble demain.
Gonzague dtourna la tte et murmura :
- Fais ce que tu voudras.
Peyrolles prit aussitt le bouquet de fleurs dont Gonzague lui-mme
avait rvl la destination. Dona Cruz, saisie d'une vague crainte, dit
l'oreille d'Aurore :
- Que me parlais-tu de ces fleurs ?
- Mademoiselle, prononait en ce moment Peyrolles, vous tes libre.
Toutes ces dames ont des bouquets, permettez que je vous en offre un.
Il fit cela gauchement. Son visage, cette heure, suait l'infamie.
Aurore, cependant, avana la main pour prendre les fleurs.
- Capddiou! fit Cocardasse, qui s'essuya le front ; il y a l quelque
diablerie ! Dona Cruz, qui regardait Peyrolles avidement, s'lana
d'instinct ; mais une autre main l'avait prvenue. Peyrolles, repouss
durement, recula jusqu' la cloison. Le bouquet s'chappa de ses mains,
et le bossu le foula aux pieds froidement. Toutes les poitrines furent

dcharges d'un fardeau.


- Qu'est-ce dire ? s'cria Peyrolles, qui mit l'pe la main.
Gonzague regarda le bossu avec dfiance.
- Pas de fleurs ! dit celui-ci. Moi seul ai dsormais le droit de faire de
ces cadeaux ma fiance. Que diable, vous voil tous consterns comme
des gens qui ont vu tomber la foudre. Rien n'est tomb, qu'un bouquet de
fleurs fanes. J'ai laiss aller les choses pour avoir tout le mrite de la
victoire. Rengainez, l'ami, et vite ! Il s'adressait Peyrolles.
- Monseigneur, reprit-il, ordonnez ce chevalier de la triste figure de
ne point troubler nos plaisirs. Bont du ciel ! je vous admire ! vous jetez
comme cela le manche aprs la cogne; vous rompez les ngociations.
Permettez-moi de ne pas renoncer si vite.
- Il a raison ! il a raison ! cria-t-on de toutes parts.
Chacun se raccrochait un moyen de sortir du noir. La gaiet n'avait pu
prendre dans le salon de Gonzague cette nuit. Il va sans dire que
Gonzague lui-mme n'esprait rien de la tentative du bossu.
Cela lui donnait seulement quelques minutes pour rflchir. C'tait
prcieux.
- J'ai raison, pardieu! je le sais bien, poursuivit sope II. Que vous
avais-je promis ? Une leon d'escrime amoureuse. Et vous agissez sans
moi ! et vous ne me laissez mme pas dire un mot ! Cette jeune fille me
plat ; je la veux, je l'aurai.
- A la bonne heure ! fit Navailles, voil qui est parler !
- Voyons, dit le gros petit traitant en arrondissant avec soin sa phrase,
voyons si tu es aussi fort aux tournois d'amour qu'aux luttes bachiques.
- Nous serons juges, ajouta Noc ; entame la bataille.
Le bossu regarda Aurore, puis le cercle qui les entourait. Aurore, puise
par le suprme effort qu'elle venait de faire, s'affaissait entre les bras
de dona Cruz. Cocardasse roula vers elle un fauteuil. Aurore s'y laissa
tomber.
- Les apparences ne sont pas pour ce pauvre sope II, murmura Noc.
Comme Gonzague ne riait pas, on resta srieux ; les femmes ne
s'occupaient que d'Aurore, except Nivelle, qui pensait :
- J'ai ide que ce petit homme est un Crsus.
- Monseigneur, dit le bossu, permettez-moi de vous adresser une
requte. Vous tes trop haut plac assurment pour avoir voulu vous
jouer de moi. Si l'on dit un homme : Courez! il ne faut pas commencer
par lui lier les deux jambes. La premire condition du succs, c'est la
solitude. O vtes-vous une femme s'attendrir quand elle se voit
entoure de regards curieux? Soyez juste, c'est l l'impossible.
- Il a raison ! fit encore le choeur des convives.
- Tout ce monde l'effraye, reprit sope II ; moi-mme, je perds une
partie de mes moyens ; car, en amour, le tendre, le passionn,

l'entranant, est toujours tout prs du ridicule. Comment trouver de ces


accents qui enivrent les faibles femmes, en prsence d'un auditoire
moqueur ?
Il tait vraiment drle, ce petit homme, prononant son discours d'un air
avantageux et fat, le poing sur la hanche et la main au jabot.
Sans le sinistre vent qui soufflait cette nuit dans la petite maison de
Gonzague, on aurait bien ri.
On rit un peu. Navailles dit Gonzague :
- Accordez-lui sa requte, monseigneur.
- Que demande-t-il ? fit Gonzague toujours distrait et soucieux.
- Qu'on nous laisse seuls, ma fiance et moi, rpondit le bossu ; je ne
demande que cinq minutes pour faire taire les rpugnances de cette
charmante enfant.
- Cinq minutes! se rcria-t-on ; comme il y va! On ne peut pas lui refuser
cela, monseigneur.
Gonzague gardait le silence. Le bossu s'approcha de lui tout coup et lui
dit l'oreille :
- Monseigneur, on vous observe. Vous puniriez de mort celui qui vous
trahirait comme vous vous trahissez vous-mme !
- Merci, l'ami, rpondit le prince, qui changea de visage, l'avis est bon.
Nous aurons dcidment un gros compte rgler ensemble, et je crois
que tu seras grand seigneur avant de mourir.
Puis, s'adressant aux autres :
- Messieurs, reprit-il, je songeais vous. Nous avons gagn cette nuit
une terrible partie. Demain, suivant toute apparence, nous serons au bout
de nos peines, mais il ne faut pas chouer en entrant dans le port.
Pardonnez ma distraction et suivez-moi.
Il s'tait fait un visage riant. Toutes les physionomies s'clairrent.
- N'allons pas trop loin, dirent ces dames ; il faut jouir du coup d'oeil.
- Dans la galerie! opina Noc ; nous laisserons la porte entrebille.
- En besogne, Jonas ! tu as le champ libre !
- Surpasse-toi, bossu! nous te donnons dix minutes au lieu de cinq,
montre la main !
- Messieurs, dit Oriol, les paris sont ouverts.
On jouait sur tout et propos de tout. Le cours des gageures fut cot
un contre cent pour sope II, dit Jonas.
En passant auprs de Cocardasse et Passepoil, Gonzague leur dit :
- Pour une bonne somme, retourneriez-vous bien en Espagne ?
- Nous ferions tout pour obir monseigneur, rpliqurent nos deux
braves.
- Ne vous loignez donc pas, fit le prince en se mlant la foule de ses
affids.
Cocardasse et Passepoil n'avaient garde.

Quand tout le monde eut quitt le salon, le bossu se tourna vers la porte
de la galerie, derrire laquelle on voyait triple range de ttes
curieuses.
- Bien ! fit-il d'un air guilleret, trs bien ! comme cela vous ne me gnez
pas du tout, Ne pariez pas trop contre moi, et consultez vos montres.
J'oubliais une chose, interrompit-il en traversant le salon pour se
rapprocher de la galerie, o est monseigneur ?
- Ici, rpondit Gonzague. Qu'y a-t-il ?
- Avez-vous un notaire tout prt ? demanda le bossu avec un magnifique
srieux.
Pour le coup, personne n'y put tenir. Il y eut un franc clat de gaiet dans
la galerie.
- Rira bien qui rira le dernier ! murmura sope II.
Gonzague rpliqua, non sans un mouvement d'impatience :
- Fais vite, l'ami, et ne t'inquite point. Il y a un notaire royal dans ma
chambre.
Le bossu salua et revint vers les deux femmes groupes. Dona Cruz le
regardait venir avec une sorte d'effroi. Aurore avait toujours les yeux
baisss. Le bossu vint se mettre genoux devant le fauteuil d'Aurore.
Gonzague, au lieu de regarder ce spectacle, qui avait tant de succs
auprs de ses affids, se promenait l'cart au bras de Peyrolles. Ils
allrent s'accouder tout au bout de la galerie.
- D'Espagne, disait Peyrolles, on peut revenir.
- On meurt en Espagne comme Paris, murmura Gonzague.
Il reprit, aprs un court silence :
- Ici, l'occasion est manque. Nos femmes devineraient. Dona Cruz
parlerait.
- Chaverny... commena M. de Peyrolles.
- Celui-l sera muet, interrompit Gonzague.
Ils changrent un regard dans l'ombre, et Peyrolles ne demanda point
d'autres explications.
- Il faut, poursuivit Gonzague, qu'au sortir d'ici elle soit libre,
absolument libre, jusqu'au dtour de la rue...
Peyrolles se pencha tout coup en avant et prta l'oreille.
- C'est le guet qui passe, dit Gonzague. .
Un bruit d'armes se faisait au-dehors. Mais ce bruit s'touffa sous le
grand murmure qui s'leva tout coup dans la galerie.
- C'est tonnant ! s'cria-t-on ; c'est prodigieux !
- Avons-nous la berlue ? que diable lui dit-il ?
- Parbleu ! fit Nivelle, ce n'est pas difficile deviner, il lui fait le
compte des actions qu'il a.
- Mais voyez donc ! dit Navailles ; qui a pari cent contre un ?
- Personne, rpondit Oriol; je ne gagerais seulement pas cinquante.

Fais-tu vingt-cinq ?
- Pas, s'il vous plat ! voyez donc ! voyez donc ! Le bossu tait toujours
genoux auprs du fauteuil d'Aurore. Dona Cruz voulut se mettre entre eux
deux. Le bossu l'carta en disant :
- Laissez.
Il avait parl bas. Sa voix tait si trangement change, que dona Cruz
s'carta comme malgr elle, et ouvrit de grands yeux. Au lieu des
accents stridents et discords qu'on tait accoutum entendre sortir de
cette bouche, c'tait une voix mle et douce, harmonieuse et profonde.
Cette voix pronona le nom d'Aurore. Dona Cruz sentit sa jeune compagne
tressaillir faiblement entre ses bras. Puis elle l'entendit murmurer :
- Je rve.
- Aurore ! rpta le bossu toujours genoux.
La jeune fille se couvrit la tte de ses mains. De grosses larmes
coulrent entre ses doigts qui tremblaient, Ceux qui regardaient dona
Cruz par la porte entre ouverte croyaient assister une sorte de
fascination, Dona Cruz tait debout, la tte rejete en arrire, la bouche
bante, les yeux fixes.
- Par le ciel ! s'cria Navailles, voil qui tient du miracle.
- Chut ! regardez ! l'autre semble attire comme par un irrsistible
pouvoir.
- Le bossu a un talisman, un charme !
Nivelle seule donnait un nom au charme et au talisman. Cette jolie fille,
immuable en ses opinions, croyait au surnaturel pouvoir des actions
bleues.
C'tait vrai, ce que l'on disait derrire la porte. Aurore se penchait
comme malgr elle vers la voix qui l'appelait.
- Je rve! je rve! balbutia-t-elle parmi ses sanglots; c'est affreux ! je
ne sais plus !
- Aurore ! rpta le bossu pour la troisime fois.
Et, comme dona Cruz allait ouvrir la bouche, il lui imposa silence d'un
geste imprieux.
- Ne tournez pas la tte, reprit-il doucement en s'adressant Mlle de
Nevers ; nous sommes ici au bord mme de l'abme ; un mouvement, un
geste, tout est perdu.
Dona Cruz fut oblige de s'asseoir auprs d'Aurore, Ses jambes
chancelaient.
- Je donnerais vingt louis pour savoir ce qu'il leur dit! s'cria Navailles.
- Palsambleu ! fit Oriol, je commence croire... Et cependant, il ne lui a
rien donn boire.
- Cent pistoles pour le bossu, au pair ! proposa Noc.
Le bossu poursuivait :
- Vous ne rvez point, Aurore, votre coeur ne vous a point trompe, c'est

moi.
- Vous! murmura la jeune fille ; je n'ose ouvrir les yeux. Flor, ma soeur,
regarde ! Dona Cruz la baisa au front, pour lui dire plus bas et de plus
prs :
- C'est lui ! Aurore entre ouvrit ses doigts placs au-devant de ses yeux
et glissa un regard. Son coeur sauta dans sa poitrine ; mais elle parvint
touffer son premier cri. Elle demeura immobile.
- Ces hommes qui ne croient pas au ciel, dit le bossu aprs avoir lanc
un coup d'oeil rapide vers la porte, croient l'enfer ; ils sont faciles
tromper pourvu qu'on feigne le mal. Obissez, non pas votre coeur,
Aurore, ma bien-aime, mais je ne sais quelle bizarre attraction qui
est, suivant eux, l'oeuvre du dmon. Soyez comme fascine par cette
main qui vous conjure...
Il fit quelques passes au-dessus du front d'Aurore, laquelle se pencha
vers lui obissante.
- Elle y vient ! s'cria Navailles stupfait.
- Elle y vient ! rptrent tous les convives.
Et le gros Oriol, s'lanant tout essouffl vers la balustrade :
- Vous perdez le plus beau, monseigneur ! s'cria-t-il ; du diable si cela
ne vaut pas la peine d'tre vu ! Gonzague se laissa entraner vers la
porte.
- Chut! chut! ne les troublons pas! disait-on au moment o le prince
arrivait.
On lui fit place. Il demeura muet d'tonnement. Le bossu continuait ses
passes. Aurore, entrane et charme, s'inclinait de plus en plus vers lui.
Le bossu avait eu raison. Ceux qui ne croient point en Dieu ont souvent
foi en ces billeveses qui venaient alors surtout d'Italie :
les philtres, les charmes, les pouvoirs occultes, la magie. Gonzague
murmura, Gonzague l'esprit fort :
- Cet homme possde un malfice ! Passepoil, qui tait auprs de lui, se
signa ostensiblement, et Cocardasse junior grommela :
- Le couquinasse, il a de la graisse de pendu ! As pas pur ! cela se voit.
- Ta main, disait tout bas le bossu Aurore ; lentement, bien lentement,
comme si une invincible puissance te forait me la donner malgr toi.
La main d'Aurore se dtacha de son visage et descendit par un
mouvement automatique. Si les gens de la galerie avaient pu voir son
adorable sourire ! Ce qu'ils voyaient, c'tait son sein agit, sa jolie tte
renverse dans la masse de ses cheveux. Ils regardaient maintenant le
bossu avec une sorte d'pouvante.
- Capddiou! fit Cocardasse, elle donne sa main, la petite bagasse ! Et
tous dirent avec un bahissement profond :
- Il fait d'elle tout ce qu'il veut. Quel dmon !
- As pas pur! ajouta Cocardasse en adressant un coup d'oeil Passepoil;

ces choses-l, il faut les voir pour y croire.


- Quand je les vois, moi, dit M. de Peyrolles derrire Gonzague, je n'y
crois point.
- Eh! pardieu! protesta-t-on de toutes parts, on ne peut nier l'vidence
pourtant ! Peyrolles secoua la tte d'un air chagrin.
- Ne ngligeons rien, continua tout bas le bossu, qui avait ses raisons
sans doute pour compter sur la complicit de dona Cruz ; Gonzague et
son me damne sont l maintenant. Il s'agit de les tromper aussi. Quand
ta main va toucher la mienne, Aurore, il faut tressaillir et jeter autour
de toi un regard stupfait. Bien !
- J'ai jou cela dans la Belle et la Bte, l'Opra, dit Nivelle, qui haussa
les paules ; j'tais plus tonne que cette petite, n'est-ce pas Oriol ?
- Vous tiez charmante comme toujours, rpondit le gros petit
financier; mais quel choc la pauvre enfant a prouv quand leurs mains
se sont rencontres
!- Preuve qu'il y a antipathie et domination diabolique ! pronona
gravement Taranne.
Le baron de Batz, qui n'tait pas un ignorant, dit :
- Ya ! andibadie ; ya ! ya ! tminazion tiapligue, sacrament ! ya, ya !
- Maintenant, reprit le bossu, tourne-toi vers moi, tout d'une pice,
lentement, lentement.
Il se leva et la domina du regard.
- Lve-toi, poursuivit-il, comme un automate. Bien ! regarde-moi, fais
un pas, et laisse-toi tomber dans mes bras.
Aurore obit encore. Dona Cruz restait immobile comme une statue.
Il y eut derrire la porte, qui s'ouvrit toute grande, un tonnerre
d'applaudissements.
La charmante tte d'Aurore s'appuyait contre la poitrine d'sope II, dit
Jonas.
- Juste cinq minutes, s'cria Navailles, montre la main.
- Est-ce qu'il a chang la jolie senorita en statue de sel ? demanda Noc.
Le flot des spectateurs envahissait le salon en tumulte. On entendit le
petit rire sec du bossu, qui dit en s'adressant Gonzague :
- Monseigneur, ce n'est pas plus difficile que cela.
- Monseigneur, disait de son ct Peyrolles, il y a ici quelque chose
d'incomprhensible. Ce drle doit tre un adroit jongleur, mfiez-vous.
- As-tu peur qu'il ne t'escamote la tte ? demanda Gonzague.
Puis, se tournant vers sope II, dit Jonas, il ajouta :
- Bravo, l'ami ! nous donnerais-tu ta recette ?
- Elle est vendre, monseigneur, rpliqua le bossu.
- Et cela tiendrait-il jusqu'au mariage ?
- Jusqu'au mariage, oui, mais pas au-del.
- Combien le vends-tu, ton talisman, bossu ? s'cria Oriol.

- Presque rien. Mais il faut, pour s'en servir, une denre qui cote cher.
- Quelle denre ? demanda encore le gros petit financier.
- De l'esprit, rpondit sope II ; allez au march, mon gentilhomme.
Oriol fit le plongeon dans la foule. On battit des mains. Choisy, Noc,
Navailles, entouraient dona Cruz et l'interrogeaient avidement.
- Qu'a-t-il dit ? Parlait-il latin ? Avait-il la main quelque fiole ?
- Il parlait hbreu, rpondit la gitana, qui se remettait par degr.
- Et cette jolie fille le comprenait ?
- Couramment. Il a fourr sa main gauche dans sa poche et en a tir
quelque chose qui ressemblait... comment dirais-je ?
- A un anneau constell ?
- A une liasse d'actions plutt ! amenda Nivelle.
- Cela ressemblait un mouchoir de poche, repartit la gitana, qui tourna
le dos.
- Pardieu! tu fais un homme prcieux, l'ami, dit Gonzague, qui mit la
main sur l'paule du bossu ; je t'admire !
- Pour un dbutant, n'est-ce pas, monseigneur ? fit sope II, avec un
sourire modeste. Mais, interrompit-il, priez ces messieurs de se reculer
un peu : distance ! s'il vous plat, distance ! qu'on n'aille pas me
l'effaroucher. J'ai eu assez de peine. O est le notaire ?
- Qu'on fasse venir le notaire royal ! ordonna M. de Gonzague.

XIII
La signature du contrat
Mme la princesse de Gonzague avait pass toute la journe prcdente
dans son appartement ; mais de nombreux visiteurs avaient rompu la
solitude laquelle la veuve de Nevers se condamnait depuis tant
d'annes. Ds le matin, elle avait crit plusieurs lettres. Les visiteurs
empresss apportaient eux-mmes leur rponse. C'est ainsi qu'elle reut
M. le cardinal de Bissy, M. le duc de Tresmes, gouverneur de Paris, M. de
Machault, lieutenant de police, M. le prsident de Lamoignon, et le vicechancelier Voyer d'Argenson. A tous, elle demanda aide et secours contre
M. de Lagardre, ce faux gentilhomme qui lui avait enlev sa fille. A tous
elle raconta son entretien avec ce Lagardre, qui furieux de ne point
obtenir l'extravagante rcompense qu'il avait rve, s'tait rfugi
derrire d'effronts dmentis.
On tait outr contre M. de Lagardre. Il y avait, en vrit, de quoi.
Les plus sages, parmi les conseillers de Mme de Gonzague, furent bien
d'avis que la promesse mme faite par Lagardre, la promesse de
reprsenter Mlle de Nevers, tait une premire imposture ; mais enfin il
tait bon de savoir.
Malgr tout le respect dont on affectait d'entourer le nom de M. le prince
de Gonzague, il est certain que la sance de la veille avait laiss contre
lui, dans tous les esprits, de fcheux souvenirs. Il y avait en tout ceci un
mystre d'iniquit que nul ne pouvait sonder, mais qui mettait martel en
tte chacun.
Il y a toujours dans le zle une bonne dose de curiosit.
M. de Bissy avait le premier flair quelque prodigieux scandale. Le flair
s'veilla peu peu chez les autres. Et, ds qu'on fut sur la piste du
mystre, on se mit en chasse rsolument. Tous ces messieurs jurrent
de n'en avoir point le dmenti. On conseilla d'abord Mme la princesse de
se rendre au Palais-Royal, afin d'clairer pleinement la religion de M. le
rgent.
On lui conseilla surtout de ne point accuser son mari.
Elle monta en litire vers le milieu du jour, et se rendit au Palais Royal,
o elle fut immdiatement reue. Le rgent l'attendait. Elle eut une
audience d'une longueur inusite. Elle n'accusa point son mari.
Mais le rgent interrogea, ce qu'il n'avait pu faire dans le tumulte du bal.
Et le rgent, en qui le souvenir de Philippe de Nevers, son meilleur ami,
son frre, s'veillait violemment depuis deux jours, remonta tout
naturellement le cours des annes et parla de cette lugubre affaire de
Caylus, qui, pour lui, n'avait jamais t claire.

C'tait la premire fois qu'il causait ainsi en tte--tte avec la veuve


de son ami. La princesse n'accusa point son poux ; mais, la fin de
l'audience, le rgent resta triste et pensif.
Et cependant le rgent qui reut deux fois M. le prince de Gonzague, ce
jour et la nuit suivante, n'eut aucune explication avec lui. Pour qui
connaissait
Philippe
d'Orlans,
ce
fait
n'avait
pas
besoin
de
commentaires.
La dfiance tait ne dans l'esprit du rgent.
Au retour de sa visite au Palais-Royal, Mme la princesse de Gonzague
trouva sa retraite pleine d'amis. Tous ces gens qui lui avaient conseill
de ne point accuser le prince lui demandrent ce que le rgent avait
dcid par rapport au prince.
Gonzague, qui avait l'instinct d'un orage prochain, ne se doutait
cependant pas de tous ces nuages qui s'amoncelaient son horizon. Il
tait si puissant et si riche! et l'histoire de cette nuit, par exemple,
raconte le lendemain et t si aisment dmentie! On aurait ri du
bouquet de fleurs empoisonnes ; cela tait bon du temps de la
Brinvilliers ; on aurait ri du mariage tragi-comique, et, si quelqu'un et
voulu soutenir qu'Esope II, dit Jonas, avait mission d'assassiner sa jeune
femme, pour le coup on se ft tenu les ctes. Contes dormir debout ! on
n'ventrait plus que les portefeuilles.
L'orage, en effet, ne soufflait point de l. L'orage venait de l'htel de
Gonzague. Ce long, ce triste drame des dix-huit annes de mariage forc
allait avoir peut-tre un dnouement. Quelque chose remuait derrire les
draperies noires de l'autel o la veuve de Nevers faisait dire chaque
matin l'office des morts. Parmi ce deuil sans exemple, un fantme se
dressait. Le crime prsent n'aurait point trouv crance, cause mme
de cette foule de tmoins, tous complices ; mais le crime pass, si
profondment qu'on l'ait enfoui, finit presque toujours par briser la
planche vermoulue du cercueil.
Mme la princesse de Gonzague rpondit ses illustres conseils que M. le
rgent s'tait enquis des circonstances de son mariage et de ce qui
l'avait prcd. Elle ajouta que M. le rgent lui avait promis de faire
parler ce Lagardre, fallt-il employer la question, On se rejeta sur ce
Lagardre, avec le secret espoir que la lumire viendrait par lui ; car
chacun savait ou se doutait bien que ce Lagardre avait t ml la
scne nocturne qui, vingt ans auparavant, avait ouvert cette
interminable tragdie. M. de Machault promit ses alguazils, M. de
Tresmes ses gardes, les prsidents leurs lvriers de palais. Nous ne
savons pas ce qu'un cardinal peut promettre en cette circonstance ; mais
enfin Son minence offrit ce qu'elle avait. Il ne restait plus ce
Lagardre qu' se bien tenir.
Vers cinq heures du soir, Madeleine Giraud vint trouver sa matresse, qui

tait seule, et lui remit un billet du lieutenant de police. Ce magistrat


annonait la princesse que M. de Lagardre avait t assassin la nuit
prcdente au sortir du Palais-Royal. La lettre se terminait par ces
mots, qui devenaient sacramentels : N'accusez point votre mari. Mme
la princesse passa le reste de cette soire dans la fivre de sa solitude.
Entre neuf et dix heures, Madeleine Giraud revint avec un nouveau billet.
Celui-ci tait d'une criture inconnue. Il avait t apport par deux
inconnus, gens de mchante mine et ressemblant assez des coupejarrets. L'un grand et insolent, l'autre doucereux et bas sur ses jambes.
Ce billet rappelait Mme la princesse que le dlai de vingt-quatre
heures accord M. de Lagardre par le rgent expirait cette nuit
quatre heures. Il informait Mme la princesse que M. de Lagardre serait
cette heure dans le pavillon qui servait de maison de plaisance M. de
Gonzague, Lagardre chez Gonzague ! Pourquoi ? comment ? Et cette
lettre du lieutenant de police qui annonait sa mort ?
La princesse ordonna d'atteler. Elle monta dans son carrosse et se fit
mener rue Pave-Saint-Antoine, l'htel de Lamoignon. Une heure aprs,
vingt gardes-franaises, commands par un capitaine et quatre exempts
du Chtelet, bivouaquaient dans la cour de l'htel de Lamoignon.
Nous n'avons pas oubli que la fte donne par M. le prince de Gonzague,
sa petite maison derrire Saint-Magloire, avait pour prtexte un
mariage : le mariage du marquis de Chaverny avec une jeune inconnue
qui le prince constituait une dot de 50.000 cus. Le fianc avait accept,
et nous savons que M. de Gonzague croyait avoir ses raisons pour ne
point redouter le refus de l'pouse. Il est donc naturel que M. le prince
et pris d'avance toutes ses mesures pour que rien ne retardt l'union
projete. Le notaire royal, un vrai notaire royal, avait t convoqu. Bien
plus, le prtre, un vrai prtre, attendait la sacristie de Saint-Magloire.
Il ne s'agissait point d'un simulacre de noces. C'tait un mariage valable
qu'il fallait M. de Gonzague, un mariage qui donnt droit sur l'pouse
l'poux ; de telle sorte que la volont de l'poux pt rendre indfini l'exil
de l'pouse.
Gonzague avait dit vrai. Il n'aimait pas le sang. Seulement, quand les
autres moyens faisaient dfaut, le sang ne forait jamais Gonzague
reculer.
Un instant, l'aventure de cette nuit avait mal tourn. Tant pis pour
Chaverny ! Mais, depuis que le bossu s'tait mis en avant, les choses
prenaient une physionomie nouvelle et meilleure. Le bossu tait
videmment un homme qui on pouvait tout demander. Gonzague l'avait
jug d'un coup d'oeil. C'tait un de ces tres qui font volontiers payer
l'humanit l'injure de leur propre misre, et qui gardent rancune aux
hommes de la croix que Dieu mit comme un fardeau trop lourd sur leurs
paules.

- La plupart des bossus sont mchants, pensait Gonzague : les bossus se


vengent. Les bossus ont souvent le coeur cruel, l'esprit robuste, parce
qu'ils sont en ce monde comme en pays ennemi. Les bossus n'ont point de
piti. On n'en eut point pour eux. De bonne heure, la raillerie idiote
frappa leur me de tant de coups, qu'un calus protecteur se fit autour de
leur me.
Chaverny ne valait rien pour la besogne indique. Chaverny n'tait qu'un
fou ; le vin le faisait franc, gnreux et brave. Chaverny et t capable
d'aimer sa femme et de s'agenouiller devant elle aprs l'avoir battue. Le
bossu, non. Le bossu ne devait mordre qu'un coup de dent, mais un coup
mortel. Le bossu tait une vritable trouvaille.
Quand Gonzague demanda le notaire, chacun voulut faire du zle, Oriol,
Albret, Montaubert, Cidalise s'lancrent vers la galerie, devanant
Cocardasse et Passepoil. Ceux-ci se trouvrent seuls un instant sous le
pristyle de marbre.
- Ma caillou, fit le Gascon, la nuit elle ne va pas finir sans qu'il grle...
- Des horions ! interrompit Passepoil ; la girouette est aux tapes.
- As pas pur ! la main elle me dmange ! et toi ?
- Dame ! il y a dj du temps qu'on n'a dans, mon noble ami.
Au lieu d'entrer dans les appartements du bas, ils ouvrirent la porte
extrieure et descendirent dans le jardin. Il n'y avait plus trace de
l'embuscade dresse par Gonzague au-devant de la maison. Nos deux
braves poussrent jusqu' la charmille o M. de Peyrolles avait trouv,
la veille, les cadavres de Saldagne et de Fanza, Personne dans la
charmille.
Ce qui leur sembla plus trange, c'est que la poterne perce sur la ruelle
tait grande ouverte.
Personne dans la ruelle. Nos deux braves se regardrent.
- T ! v ! ce n'est pourtant pas ce couquin de Parisien qui a fait cela,
murmura Cocardasse, puisqu'il est l-haut depuis hier au soir.
- Sait-on ce dont il est capable ! riposta Passepoil.
Ils entendirent comme un bruit confus du ct de l'glise.
- Reste l, dit le Gascon, je vais aller y voir.
Il se coula le long des murs du jardin, tandis que Passepoil faisait
faction la poterne. Au bout du jardin tait le cimetire de SaintMagloire, Cocardasse vit le cimetire plein de gardes-franaises.
- Eh donc ! ma caillou, fit-il en revenant, si l'on danse, les violons ils ne
manqueront pas ! Pendant cela, Oriol et ses compagnons faisaient
irruption dans la chambre de Gonzague, o Me Griveau an, notaire royal,
dormait paisiblement sur un sofa, auprs d'un guridon supportant les
restes d'un excellent souper, Je ne sais pas pourquoi notre sicle s'est
acharn contre les notaires.
Les notaires sont gnralement des hommes propres, frais, bien nourris,

de moeurs trs douces, ayant le mot pour rire en famille, et dous d'une
rare sret de coup d'oeil au whist. Ils se comportent bien table ; la
courtoisie chevaleresque s'est rfugie chez eux ; ils sont galants avec
les vieilles dames riches, et certes peu de Franais portent aussi bien
qu'eux la cravate blanche, amie des lunettes d'or. Le temps est proche o
la raction se fera. Chacun sera forc de convenir qu'un jeune notaire
blond, grave et doux dans son maintien, et dont le ventre naissant n'a pas
encore acquis tout son dveloppement, est une des plus jolies fleurs de
notre civilisation.
Me Griveau an, notaire-tabellion-garde-notes royal et du Chtelet,
avait l'honneur d'tre, en outre, un serviteur dvou de M. le prince de
Gonzague. C'tait un bel homme de quarante ans, gros, frais, rose,
souriant, et qui faisait plaisir voir. Oriol le prit par un bras, Cidalise
par l'autre, et tous les deux l'entranrent au premier tage.
La vue d'un notaire causait toujours un certain attendrissement la
Nivelle ; ce sont eux qui prtent force et valeur aux donations entre vifs.
Me Griveau an, homme de bonne compagnie, salua le prince, ces dames
et ces messieurs, avec une convenance parfaite. Il avait sur lui la
minute du contrat, prpar d'avance ; seulement, le nom de Chaverny
tait en tte de la minute. Il fallut rectifier cela. Sur l'invitation de M.
de Peyrolles, Me Griveau an s'assit une petite table, il tira de sa
poche, plume, encre, grattoir, et se mit en besogne. Gonzague et le gros
des convives taient rests autour du bossu.
- Cela va-t-il tre long ? fit celui-ci en s'adressant au notaire.
- Me Griveau, dit le prince en riant, vous comprenez l'impatience bien
naturelle de ces jeunes fiancs.
- Je demande cinq minutes, monseigneur, rpliqua le notaire.
sope II chiffonna son jabot d'une main, et lissa de l'autre d'un air
vainqueur les beaux cheveux d'Aurore.
- Juste le temps de sduire une femme ! dit-il.
- Buvons ! s'cria Gonzague, puisque nous avons du loisir. Buvons
l'heureux hymne ! On dcoiffa de nouveau les flacons de champagne.
Cette fois, la gaiet semblait vouloir natre tout fait. L'inquitude
s'tait vanouie ; tout le monde se sentait de joyeuse humeur.
Dona Cruz emplit elle-mme le verre de Gonzague.
- A leur bonheur ! dit-elle en trinquant gaillardement.
- A leur bonheur ! rpta le cercle riant et buvant.
- Or ! fit sope II, n'y a-t-il point ici quelque pote habile pour
composer mon pithalame ?
- Un pote ! un pote ! cria-t-on ; on demande un pote ! Me Griveau an
mit sa plume derrire l'oreille.
- On ne peut pas tout faire la fois, pronona-t-il d'une voix discrte et
douce ; quand j'aurai fini le contrat, je rimerai quelques couplets

impromptus.
Le bossu le remercia d'un geste noble.
- Posie du Chtelet, dit Navailles ; madrigaux de notaire. Niez donc que
ce soit maintenant l'ge d'or !
- Qui songe nier ? repartit Noc ; les fontaines vont produire du lait
d'amande et du vin mousseux.
- C'est sur les chardons, ajouta Choisy, que vont natre les roses.
- Puisque les tabellions font des vers ! Le bossu se rengorgea et dit avec
une orgueilleuse satisfaction :
- C'est pourtant propos de mon mariage qu'on dpense tout cet espritl ! Mais, se reprit-il, resterons-nous ainsi ? Fi donc ! la marie est en
nglig. Et moi, palsambleu! je fais honte! je ne suis pas coiff, mes
manchettes sont fripes.
- La toilette de la marie, morbleu ! ajouta le bossu : n'ai-je pas entendu
parler d'une corbeille, mesdames ?
Nivelle et Cidalise taient dj dans le boudoir voisin. On les vit bientt
reparatre avec la corbeille. Dona Cruz prit la direction de la toilette.
- Et vite ! dit-elle, la nuit se passe ! Il nous faut le temps de faire le bal!
- Si elles allaient te l'veiller, bossu ! dit Navailles.
sope II avait un miroir d'une main, un peigne de l'autre.
- Chre belle, dit-il la Desbois au lieu de rpondre, un coup par
derrire ma coiffure ! Puis se tournant vers Navailles !
- Elle est moi, reprit-il, comme vous tes M. de Gonzague, mes bons
enfants, ou plutt votre ambition. Elle est moi comme ce cher M.
Oriol est son orgueil, comme cette jolie Nivelle est son avarice,
comme vous tes tous votre pch capital mignon ! Ma belle Fleury,
refaites mon noeud, s'il vous plat.
- Voil ! dit en ce moment Me Griveau an ; on peut signer.
- Avez-vous crit les noms des maris ? demanda Gonzague.
- Je les ignore, rpondit le notaire.
- Ton nom, l'ami ? reprit le prince.
- Signez toujours, monseigneur, repartit sope II d'un ton lger ; signez
aussi, messieurs, car j'espre bien que vous me ferez tous cet honneur.
J'crirai mon nom moi-mme ; c'est un drle de nom, et qui vous fera
rire.
- Au fait, comment diable peut-il s'appeler ? dit Navailles.
- Signez toujours, signez. Monseigneur, j'aimerais vos manchettes pour
cadeau de noce.
Gonzague dtacha aussitt ses manchettes de dentelle et les lui jeta
la vole. Puis il s'approcha de la table pour signer. Ces messieurs
s'ingniaient trouver un nom pour le bossu.
- Ne cherchez pas, dit-il en agrafant les manchettes de Gonzague, vous
ne trouveriez jamais. Monsieur de Navailles, vous avez un beau mouchoir

brod ! Navailles lui donna son mouchoir. Chacun voulut ajouter quelque
chose sa toilette : une pingle, une boucle, un noeud de ruban. Il se
laissait faire et s'admirait dans son miroir. Ces messieurs cependant,
signaient chacun leur tour. Le nom de Gonzague tait en tte.
- Allez voir si ma femme est prte ! dit le bossu Choisy, qui lui
attachait un jabot de Malines.
- La marie ! voici la marie ! cria-t-on ce moment.
Aurore parut sur le seuil du boudoir, en blanc costume de marie, et
portant dans ses cheveux les fleurs d'oranger symboliques. Elle tait
belle admirablement, mais ses traits ples gardaient cette trange
immobilit qui la faisait ressembler une charmante statue. Elle tait
sous le coup du malfice.
Il y eut sa vue un long murmure d'admiration. Quand les regards se
dtournrent d'elle pour retomber sur le bossu, lui, battait des mains
avec transport et rptait !
- Corbleu! j'ai une belle femme! A nous deux maintenant, ma charmante ;
notre tour de signer.
Il prit sa main des mains de dona Cruz, qui la soutenait. On s'attendait
quelque marque de rpugnance ; mais Aurore le suivit avec une docilit
parfaite, En se retournant pour gagner la table o Me Griveau an avait
fait signer tout le monde, le regard d'sope II rencontra celui de
Cocardasse junior, qui venait de rentrer avec son compagnon Passepoil.
sope II cligna de l'oeil en touchant son flanc d'un geste rapide,
Cocardasse comprit, car il lui barra le passage en s'criant :
- Capddiou ! il manque quelque chose ta toilette, pcar !
- Quoi donc ? quoi donc ? fit-on de toutes parts.
- Quoi donc ? rpta le bossu lui-mme bien innocemment.
- As pas pur ! rpliqua le Gascon. Depuis quand un gentilhomme se mariet-il sans pe ?
Ce ne fut qu'un cri dans toute l'honorable assistance.
- C'est vrai, c'est vrai ! rparons cet oubli. Une pe au bossu ! il n'est
pas encore assez drle comme cela.
Navailles mesura de l'oeil les rapires, tandis qu'sope II faisait des
faons et murmurait :
- Je ne suis pas habitu, Cela gnerait mes mouvements, Parmi toutes
ces pes de parade, il y avait une longue et forte pe de combat :
c'tait celle de ce bon M. de Peyrolles, qui ne plaisantait jamais.
Navailles dtacha bon gr mal gr l'pe de ce bon M. de Peyrolles.
- Il n'est pas besoin, il n'est pas besoin ! rptait sope II.
On lui ceignit l'pe en jouant. Cocardasse et Passepoil remarqurent
bien qu'en touchant la garde, sa main prouva un frmissement
involontaire et joyeux. Il n'y eut que Cocardasse et Passepoil
remarquer cela. Quand on lui eut ceint l'pe, le bossu ne protesta plus.

C'tait chose faite. Mais cette arme qui pendait son flanc lui donna
tout coup un surcrot de fiert. Il se prit marcher en se pavanant
d'une faon si burlesque, que la gaiet clata de toutes parts.
On se rua sur lui pour l'embrasser ; on le pressa, on le tourna comme une
poupe. Il avait un succs fou! Il se laissait faire bonnement.
Arriv devant la table, il dit :
- L! l! vous me chiffonnez. Ne serrez pas ma femme de si prs, je vous
prie, et donnez-moi trve, messieurs mes bons amis, afin que nous
puissions rgulariser le contrat.
Me Griveau an tait toujours assis devant la table. Il tenait la plume
en arrt au-dessus de la tte du contrat.
- Vos noms, s'il vous plat, dit-il, vos prnoms, qualits, lieu de
naissance...
Le bossu donna un petit coup de pied dans la chaise du notaire tabelliongarde-notes. Celui-ci se retourna pour regarder.
- Avez-vous sign ? demanda le bossu.
- Sans doute, rpondit Me Griveau an.
- Alors, allez en paix, mon brave homme, dit le bossu, qui le poussa de
ct.
Il s'assit gravement sa place. Et l'assemble de rire. Tout ce que
faisait le bossu tait dsormais matire hilarit.
- Pourquoi diable veut-il crire son nom lui-mme ? demanda cependant
Navailles.
Peyrolles causait bas avec M. de Gonzague, qui haussait les paules.
Peyrolles voyait dans ce qui se passait un sujet d'inquitude. Gonzague
se moquait de lui et l'appelait trembleur.
- Vous allez voir ! rpondait cependant le bossu la question de
Navailles.
Il ajouta avec son petit ricanement sec :
- a va bien vous tonner ; vous allez voir, vous allez voir : buvez en
attendant.
On suivit son conseil. Les verres s'emplirent. Le bossu commena
remplir les blancs d'une main large et ferme.
- Au diable, l'pe ! fit-il en essayant de la placer dans une position
moins gnante.
Nouvel clat de rire. Le bossu s'embarrassait de plus en plus dans son
harnais de guerre. La grande pe semblait pour lui un instrument de
torture.
- Il crira ! firent les uns.
- Il n'crira pas ! ripostrent les autres.
Le bossu, au comble de l'impatience, arracha l'pe du fourreau et la
posa toute nue sur la table ct de lui. On rit encore. Cocardasse serra
le bras de Passepoil.

- Sandiou ! voici l'archet tout prt ! grommela-t-il.


- Gare aux violons ! murmura frre Passepoil.
L'aiguille de la pendule allait toucher quatre heures.
- Signez, mademoiselle, dit le bossu, qui tendit la plume Aurore.
Elle hsita : il la regarda.
- Signez votre vrai nom, murmura-t-il, puisque vous le savez ! Aurore se
pencha sur le parchemin et signa. On vit dona Cruz, penche au-dessus de
son paule, faire un vif mouvement de surprise.
- Est-ce fait ? est-ce fait ? demandrent les curieux.
Le bossu, les contenant d'un geste, prit la plume son tour et signa.
- C'est fait, dit-il. Venez voir : a va vous tonner ! Chacun se prcipita.
Le bossu avait jet la plume pour prendre ngligemment l'pe.
- Attention ! murmura Cocardasse junior.
- On y est ! rpondit rsolument frre Passepoil.
Gonzague et Peyrolles arrivrent les premiers. En voyant l'en-tte du
contrat, ils reculrent de trois pas.
- Qu'y a-t-il ? Le nom ? le nom ? criaient ceux qui taient par derrire.
Le bossu avait promis d'tonner son monde. Il tint parole. On vit en ce
moment ses jambes dformes se redresser tout coup, son torse
grandir et l'pe s'affermir dans sa main.
- As pas pur! grommela Cocardasse ; lou couquin faisait bien d'autres
tours de dsoss dans la cour des Fontaines, quand il tait petit ! Le
bossu, en se redressant, avait rejet ses cheveux en arrire, Sur ce
corps droit, robuste, lgant, une noble et belle tte rayonnait.
- Venez le lire, ce nom ! dit-il en promenant son regard tincelant sur la
foule stupfaite.
En mme temps, le bout de son pe piqua la signature.
Tous les regards suivirent ce mouvement. Une grande clameur faite d'un
seul nom emplit la salle.
- Lagardre! Lagardre !
- Lagardre, rpta celui-ci, Lagardre, qui ne manque jamais au rendezvous qu'il donne ! Dans ce premier mouvement de stupeur, il aurait pu
percer peut-tre les rangs de ses ennemis en dsordre. Mais il ne bougea
pas. Il tenait d'une main Aurore tremblante serre contre sa poitrine ; de
l'autre, il avait l'pe haute. Cocardasse et Passepoil, qui avaient
dgain tous deux, se tenaient debout derrire lui. Gonzague dgaina
son tour. Tous ses affids l'imitrent, En somme, ils taient au moins
dix contre un. Dona Cruz voulut se jeter entre les deux camps.
Peyrolles la saisit bras-le-corps et l'enleva.
- Il ne faut pas que cet homme sorte d'ici, messieurs ! pronona le
prince, la pleur aux lvres et les dents serres, En avant ! Navailles,
Noc, Choisy, Gironne et les autres gentilshommes chargrent
imptueusement. Lagardre n'avait pas mme mis la table entre lui et

ses ennemis. Sans lcher la main d'Aurore, il la couvrit et se mit en


garde. Cocardasse et Passepoil l'appuyaient droite et gauche.
- Va bien, ma caillou ! fit le Gascon, nous sommes jeun depuis plus de
six mois ! Va bien ! Tron de l'air !
- J'y suis ? cria Lagardre en poussant sa premire botte.
Aprs quelques secondes, les gens de Gonzague reculrent, Gironne et
Albret gisaient sur le sol dans une mare de sang, Lagardre et ses deux
braves, sans blessures, immobiles comme trois statues, attendaient le
second choc.
- Monsieur de Gonzague, dit Lagardre, vous avez voulu faire une parodie
de mariage, Le mariage est bon, il a votre propre signature.
- En avant ! en avant ! cria le prince, qui cumait de fureur.
Cette fois, il s'avanait en tte de ses gens. Cinq heures de nuit
sonnrent la pendule. Un grand bruit se fit au-dehors, et des coups
retentissants furent frapps la porte extrieure, tandis qu'une voix
criait :
- Au nom du roi!
C'tait un trange aspect que celui de ce salon o l'orgie laissait partout
ses traces. La table tait encore couverte de mets et de flacons demi
vides. Les verres renverss et l, mettaient de larges taches de vin
parmi les sanglantes claboussures du combat. Au fond, du ct du
cabinet o nagure tait la corbeille de mariage, et qui maintenant
servait d'asile Me Griveau an plus mort que vif, le groupe compos de
Lagardre, d'Aurore et des deux prvts d'armes se tenait immobile et
muet. Au milieu du salon, Gonzague et ses gens arrts dans leur lan
par ce cri : Au nom du roi! regardaient avec pouvante la porte
d'entre. Dans tous les coins, les femmes, folles de terreur, se
cachaient.
Entre les deux groupes, deux cadavres dans une mare d'un rouge noir.
Les gens qui frappaient cette heure de nuit la porte de M. le prince de
Gonzague s'attendaient bien sans doute ce qu'on ne leur ouvrirait point
tout de suite.
C'taient les gardes-franaises et exempts du Chtelet que nous avons
vus successivement dans la cour de l'htel de Lamoignon et au cimetire
Saint-Magloire. Leurs mesures taient prises d'avance. Aprs trois
sommations faites coup sur coup, la porte, souleve, fut jete hors de
ses gonds. Dans le salon, on put entendre le bruit de la marche des
soldats. Gonzague eut froid jusque dans la moelle de ses os. tait-ce la
justice qui venait pour lui ?
- Messieurs, dit-il en remettant l'pe au fourreau, on ne rsiste pas aux
gens du roi.
Mais il ajouta tout bas :
- Jusqu' voir.

Baudon de Boisguiller, capitaine aux gardes, parut sur le seuil et rpta :


- Messieurs, au nom du roi ! Puis saluant froidement le prince de
Gonzague, il s'effaa pour laisser entrer ses soldats. Les exempts
pntrrent leur tour dans le salon.
- Monsieur, que signifie ceci ? demanda Gonzague.
Boisguiller regarda les deux cadavres gisant sur le parquet, puis le
groupe compos de Lagardre et ses deux braves, qui gardaient tous
trois l'pe la main.
- Tudieu ! murmura-t-il ; on disait bien que c'tait un fier soldat! Prince,
ajouta-t-il en se tournant vers Gonzague, je suis cette nuit aux ordres
de la princesse votre femme.
- Et c'est la princesse ma femme... ? commena Gonzague furieux.
Il n'acheva pas. La veuve de Nevers paraissait son tour sur le seuil. Elle
avait ses vtements de deuil. A la vue de ces femmes, de ces peintures
caractristiques qui couvraient les lambris, la vue de ces dbris mls
de dbauche et de bataille, la princesse rabattit son voile sur son
visage.
- Je ne viens pas pour vous, monsieur, dit-elle en s'adressant son mari.
Puis, s'avanant vers Lagardre :
- Les vingt-quatre heures sont coules, monsieur de Lagardre, repritelle ; vos juges sont assembls, rendez votre pe.
- Et cette femme est ma mre ! balbutia Aurore, qui se couvrit le visage
de ses mains.
- Messieurs, poursuivit la princesse, qui se tourna vers les gardes,
faites votre devoir.
Lagardre jeta son pe aux pieds de Baudon de Boisguiller.
Gonzague et les siens ne faisaient pas un mouvement, ne prononaient
pas une parole. Quand Baudon de Boisguiller montra la porte Lagardre,
celui-ci s'avana vers Mme la princesse de Gonzague en tenant toujours
Aurore par la main.
- Madame, dit-il, j'tais en train de donner ma vie pour dfendre votre
fille.
- Ma fille ! rpta la princesse, dont la voix trembla.
- Il ment ! dit Gonzague.
Lagardre ne releva point cette injure.
- J'avais demand vingt-quatre heures pour vous rendre Mlle de Nevers,
pronona-t-il avec lenteur, tandis que sa belle tte hautaine dominait
courtisans et soldats ; la vingt-quatrime heure a sonn. Voici Mlle de
Nevers.
Les deux mains froides de la mre et de la fille se touchrent. La
princesse ouvrit ses bras. Aurore y tomba en pleurant. Une larme vint
aux yeux de Lagardre.
- Protgez-la, madame, dit-il en faisant effort pour vaincre son

angoisse ; aimez-la : elle n'a plus que vous ! Aurore s'arracha des bras de
sa mre pour courir lui. Il la repoussa doucement.
- Adieu, Aurore, reprit-il ; nos fianailles n'auront pas de lendemain.
Gardez ce contrat qui vous fait ma femme devant les hommes, ainsi que
vous l'tiez devant Dieu depuis hier. Mme la princesse vous pardonnera
cette msalliance contracte avec un mort.
Il baisa une dernire fois la main de la jeune fille, salua profondment
la princesse, et gagna la porte en disant :
- Conduisez-moi devant mes juges !

TROISIME PARTIE
LE TMOIGNAGE DU MORT
I
La chambre coucher du rgent
Il tait huit heures du matin. Le marquis de Coss, le duc de Brissac, le
pote La Fare, et trois dames parmi lesquelles le vieux Le Brant,
concierge de la Cour-aux-Ris, avait cru reconnatre la duchesse de Berri,
venaient de sortir du Palais-Royal par la petite porte dont nous avons
dj parl plusieurs fois. Le rgent tait seul avec l'abb Dubois dans sa
chambre coucher, et faisait, en prsence du futur cardinal, ses apprts
pour se mettre au lit.
On avait soup au Palais-Royal, comme chez M. le prince de Gonzague :
c'tait la mode. Mais le souper du Palais-Royal s'tait achev plus
gaiement.
De nos jours, des crivains trs mritants et trs srieux cherchent
rhabiliter la mmoire de ce bon abb Dubois sous diffrents prtextes ;
d'abord, parce que, disent-ils, le pape le fit cardinal. Mais le pape ne
faisait pas toujours les cardinaux qu'il voulait. En second lieu, parce que
l'loquent et vertueux Massillon fut son ami. Cette raison serait mieux
sonnante s'il tait prouv que les hommes vertueux ne peuvent avoir un
faible pour les coquins. Mais depuis que l'histoire parle, l'histoire
s'amuse prouver le contraire. Du reste, si l'abb Dubois tait vraiment
un petit saint, Dieu lui doit une bien belle place en son paradis, car
jamais homme ne fut martyris par un tel ensemble de calomnies.
Le prince avait le vin somnolent. Il dormait debout, ce matin, tandis que
son valet de chambre l'accommodait, et que Dubois, demi ivre (du
moins en apparence, car il ne faut jurer de rien), lui chantait
l'excellence des moeurs anglaises. Le prince aimait beaucoup les
Anglais; mais il coutait peu, et pressait la besogne de son valet de
chambre.
- Va te coucher, Dubois, mon ami, dit-il au futur prlat, ne me romps pas
les oreilles.
- J'irai me coucher tout l'heure, rpliqua l'abb ; mais savez-vous la
diffrence qu'il y a entre votre Mississipi et le Gange ? entre vos
escadrilles et leurs flottes ? entre les cabanes de votre Louisiane et les
palais de leur Bengale ? Savez-vous que vos Indes vous sont un
mensonge, et qu'ils ont eux le vrai pays des Mille et une Nuits, la patrie
des trsors inpuisables, la terre des parfums, la mer pave de perles,

les montagnes dont le flanc recle des diamants ?


- Tu es gris, Dubois, mon vnr prcepteur, va te coucher.
- Votre Altesse Royale est sans doute jeun ? repartit l'abb en riant ;
je ne vous dis plus qu'un mot : tudiez l'Angleterre ; resserrez les liens.
- Vive Dieu ! s'cria le prince, tu as fait ce qu'il fallait et au-del pour
gagner la pension dont lord Stair te paye fidlement les arrrages.
Abb, va te coucher.
Dubois prit son chapeau en grondant, et gagna la porte. La porte s'ouvrit
comme il allait sortir, et un valet annona M. de Machault.
- A midi, je recevrai M. le lieutenant de police, dit le rgent avec une
mauvaise humeur ; ces gens jouent avec ma sant ; ils me tueront.
- M. de Machault, insista le valet, a des communications importantes...
- Je les connais, interrompit le rgent ; il veut me dire que Cellamare
intrigue, que le roi Philippe d'Espagne est de caractre chagrin,
qu'Alberoni voudrait tre pape, que Mme du Maine voudrait tre rgente.
A midi, ou plutt une heure ! je me sens mal l'aise.
Le valet sortit. Dubois revint jusqu'au milieu de la chambre.
- Tant que vous aurez l'appui de l'Angleterre, dit-il, vous pourrez vous
moquer de toutes ces mchantes petites intrigues.
- Par la corbleu ! coquin, veux-tu bien t'en aller ! s'cria le rgent.
Dubois ne parut point formalis. Il se dirigea de nouveau vers la porte,
et de nouveau la porte s'ouvrit.
- M. le secrtaire d'tat Le Blanc, annona le valet.
- Au diable! fit Son Altesse Royale, qui mettait son pied nu sur le
tabouret pour monter dans son lit.
Le valet ferma la porte demi ; mais il ajouta, collant sa bouche la
fente :
- M. le secrtaire d'tat a des communications importantes.
- Ils ont tous des communications importantes, fit le rgent de France
en posant sa tte embguine sur l'oreiller garni de Malines ; cela les
divertit de feindre une grande frayeur d'Alberoni ou des du Maine. Ils
croient se rendre ncessaires, ils se rendent importuns, voil tout. A
une heure, je recevrai M. Le Blanc, avec M. de Machault, ou plutt deux
heures. Je sens que je dormirai bien jusque-l.
Le valet sortit. Philippe d'Orlans ferma les yeux.
- L'abb est-il encore l ? demanda-t-il son valet de chambre.
- Je m'en vais, je m'en vais, se hta de rpondre Dubois.
- Non, viens , abb. Tu vas m'endormir. N'est-ce pas une chose trange
que je n'aie pas une minute pour me reposer de mes fatigues ?
Pas une minute! Ils viennent au moment o je me mets au lit. Je meurs
la peine, vois-tu, abb ; mais cela ne les inquite point.
- Son Altesse Royale, demanda Dubois, veut-elle que je lui fasse la
lecture ?

- Non, rflexion faite, va-t'en. Je te charge de m'excuser poliment


auprs de ces messieurs. J'ai pass la nuit travailler. Ma migraine m'a
pris, comme toujours, quand j'cris la lampe.
Il poussa un gros soupir et acheva :
- Tout cela me tue, positivement, et le roi va me demander encore son
lever, et M. de Fleury pincera ses lvres de vieille comtesse.
Mais, avec la meilleure volont du monde, on ne peut pas tout faire.
Palsambleu ! ce n'est pas un mtier de paresseux que de gouverner la
France ! Sa tte fit un trou plus profond dans l'oreiller moelleux. On
entendit sa respiration gale et bruyante. Il dormait.
L'abb Dubois changea un regard avec le valet de chambre. Ils se prirent
rire tous les deux. Quand le rgent tait en belle humeur, il appelait
l'abb Dubois maraud. Il y avait du laquais beaucoup dans cette minence
en herbe.
Dubois sortit. M. de Machault et le ministre Le Blanc taient encore dans
l'antichambre.
- Sur les trois heures, dit l'abb, Son Altesse Royale vous recevra, mais,
si vous m'en croyez, vous attendrez jusqu' quatre. On a soup trs tard,
et Son Altesse Royale est un peu fatigue.
L'entre de Dubois avait interrompu la conversation de M. de Machault et
du secrtaire d'tat.
- Cet effront maraud, dit le lieutenant de police quand Dubois fut parti,
ne sait pas mme jeter un voile sur les faiblesses de son matre !
- C'est comme cela que Son Altesse Royale aime les marauds, rpondit
Le Blanc. Mais savez-vous le vrai sur cette affaire de la petite maison
du prince de Gonzague ?
- Je sais ce que m'ont rapport mes exempts. Deux hommes morts ; le
cadet de Gironne et le traitant Albret, trois hommes arrts : l'ancien
chevau-lger du corps Lagardre et deux coupe-jarrets dont le nom
importe peu ; Mme la princesse pntrant de force et au nom du roi dans
l'antre de son poux ; deux jeunes filles... Mais ceci est lettre close, une
nigme pour laquelle il faudrait le sphinx.
- Une de ces jeunes filles est assurment l'hritire de Nevers, dit le
secrtaire d'tat.
- On ne sait pas. L'une est produite par M. de Gonzague, l'autre par ce
Lagardre.
- Le rgent a-t-il connaissance de ces vnements ? demanda Le Blanc.
- Vous venez d'entendre l'abb. Le rgent a soup jusqu' huit heures du
matin.
- Quand l'affaire viendra jusqu' lui, M. le prince de Gonzague n'a qu' se
bien tenir.
Le lieutenant de police haussa les paules et rpta :
- On ne sait pas! de deux choses l'une : ou M. de Gonzague a gard son

crdit ou il l'a perdu.


- Cependant, interrompit Le Blanc, Son Altesse Royale s'est montre
impitoyable dans l'affaire du comte de Horn.
- Il s'agissait du crdit de la Banque ; la rue Quincampoix rclamait un
exemple.
- Ici, nous avons galement de hauts intrts en jeu ; la veuve de
Nevers...
- Sans doute ; mais Gonzague est l'ami du rgent depuis vingt cinq ans.
- La Chambre ardente a d tre convoque cette nuit.
- Pour M. de Lagardre et aux diligences de la princesse de Gonzague.
- Vous penseriez que Son Altesse Royale est dtermine couvrir le
prince ?...
- Je suis dtermin, moi, interrompit premptoirement M. de Machault,
ne rien penser du tout tant que je ne saurai pas si Gonzague a perdu
quelque chose de son crdit. Tout est l.
Comme il achevait, la porte de l'antichambre s'ouvrit. M. le prince de
Gonzague parut seul et sans suite. Il y eut de grands baise mains
changs entre ces trois messieurs.
- Ne fait-il point jour chez Son Altesse Royale ? demanda Gonzague.
- On vient de nous refuser la porte, rpondirent ensemble Le Blanc et de
Machault.
- Alors, s'empressa de dire Gonzague, je suis bien certain qu'elle est
ferme pour tout le monde.
- Bron ! appela le lieutenant de police.
Un valet arriva. Le lieutenant de police reprit :
- Allez annoncer M. le prince de Gonzague chez Son Altesse Royale.
Gonzague regarda M. de Machault avec dfiance. Ce mouvement n'chappa
point aux deux magistrats.
- Est-ce qu'il y aurait pour moi des ordres particuliers ? demanda le
prince.
Dans cette question, il y avait une vidente inquitude.
Le lieutenant de police et le secrtaire d'tat s'inclinrent en souriant.
- Il y a tout simplement, rpondit M. de Machault, que Son Altesse
Royale, dont la porte est ferme ses ministres, ne peut que trouver
dlassement et plaisir en la compagnie de son meilleur ami.
Bron revint et dit haute voix sur le seuil :
- Son Altesse Royale consent recevoir M. le prince de Gonzague.
Une surprise pareille, mais dont les motifs taient bien diffrents, se
montra sur les visages de nos trois seigneurs. Gonzague tait mu. Il
salua les deux magistrats, et suivit Bron.
- Son Altesse Royale sera toujours le mme homme ! gronda Le Blanc
avec dpit ; le plaisir avant les affaires.
- Du mme fait, rpliqua M. de Machault, qui avait aux lvres un sourire

goguenard, on peut tirer diverses consquences.


- Ce que vous ne pourrez nier, du moins, c'est que le crdit de ce
Gonzague...
- Menace ruine ! interrompit le lieutenant de police.
Le secrtaire d'tat leva sur lui un regard tonn.
- A moins, poursuivit M. de Machault, que ce crdit ne soit son apoge.
- Expliquez-vous, monsieur mon ami ; vous avez de ces subtilits...
- Hier, dit tout simplement M. de Machault, le rgent et Gonzague taient
bons amis, et Gonzague a fait antichambre avec nous pendant plus d'une
heure.
- Et vous en concluez ?
- Dieu me garde de conclure ! Seulement, depuis la rgence du duc
d'Orlans, la Chambre ardente ne s'est encore occupe que des chiffres.
Elle a lch son glaive pour prendre l'ardoise et le crayon. Mais voici
qu'on lui jette en pture ce M. de Lagardre. C'est un premier pas.
Jusqu'au revoir, monsieur mon ami ; je reviendrai sur les trois heures.
Dans le couloir qui sparait l'antichambre de l'appartement du rgent,
Gonzague n'eut qu'une seconde pour rflchir. Il l'employa bien. La
rencontre de Machault et de Le Blanc modifia profondment son plan de
conduite. Ces messieurs n'avaient rien dit, et cependant, en les quittant,
Gonzague savait qu'un nuage menaait son toile.
Peut-tre avait-il craint quelque chose de pire. Le rgent lui tendit la
main. Gonzague, au lieu de la porter ses lvres, comme faisaient
quelques courtisans, la serra dans les siennes et s'assit au chevet du lit
sans en avoir obtenu permission. Le rgent avait toujours la tte sur
l'oreiller et les yeux demi-clos ; mais Gonzague voyait parfaitement
qu'on l'observait avec attention.
- Eh bien, Philippe, dit Son Altesse Royale d'un ton d'affectueuse
bonhomie, voil comme tout se dcouvre.
Gonzague eut le coeur serr, mais il n'y parut point.
- Tu tais malheureux, et nous n'en savions rien! continua le rgent;
c'est au moins un manque de confiance.
- C'est un manque de courage, monseigneur, pronona Gonzague voix
basse.
- Je te comprends ; on n'aime pas montrer nu les plaies de la famille.
La princesse est, on peut le dire, ulcre.
- Monseigneur doit savoir, interrompit Gonzague, quel est le pouvoir de
la calomnie.
Le rgent se leva sur le coude et regarda en face le plus vieux de ses
amis. Un nuage passa sur son front sillonn de rides prcoces.
- J'ai t calomni, rpliqua-t-il, dans mon honneur, dans ma probit,
dans mes affections de famille, dans tout ce qui est cher l'homme ;
mais je ne devine pas pourquoi tu me rappelles, toi, Philippe, une chose

que mes amis tchent de me faire oublier.


- Monseigneur, rpondit Gonzague, dont la tte se pencha sur sa poitrine,
je vous prie de vouloir me pardonner. La souffrance est goste ; je
pensais moi, non point Votre Altesse Royale.
- Je te pardonne, Philippe, je te pardonne condition que tu me diras tes
souffrances.
Gonzague secoua la tte et pronona si bas que le rgent put peine
l'entendre :
- Nous sommes habitus, vous et moi, monseigneur, dverser le
ridicule sur les choses du coeur. Je n'ai pas le droit de m'en plaindre, je
suis complice ; mais il est des sentiments...
- Bien, bien, Philippe ! interrompit le rgent ; tu es amoureux de ta
femme, c'est une belle et noble crature! Nous rions de cela quelquefois,
c'est vrai, quand nous sommes ivres, mais nous rions aussi de Dieu...
- Nous avons tort, monseigneur, interrompit son tour Gonzague en
altrant sa voix ; Dieu se venge.
- Comme tu prends cela ! As-tu quelque chose me dire ?
- Beaucoup de choses, monseigneur. Deux meurtres ont t commis mon
pavillon, cette nuit.
- Le chevalier de Lagardre, je parie ! s'cria Philippe d'Orlans, qui se
mit d'un bond sur son sant ; tu as eu tort si tu as fait cela, Philippe, sur
ma parole ! tu as confirm des soupons...
Il n'avait plus sommeil. Ses sourcils se fronaient tandis qu'il regardait
Gonzague. Celui-ci s'tait redress de toute sa hauteur. Sa tte belle
avait une admirable expression de fiert.
- Des soupons! rpta-t-il, comme s'il n'et pu rprimer son premier
mouvement de hauteur.
Puis il ajouta d'un accent pntr :
- Monseigneur a donc eu des soupons contre moi ?
- Eh bien, oui, rpliqua le rgent aprs un court silence, j'ai eu des
soupons. Ta prsence les loigne, car tu as le regard d'un homme loyal.
Tche que tes paroles les dissipent : je t'coute.
- Monseigneur veut-il me faire la grce de me dire quels sont les
soupons qu'il a eus ?
- Il y en a d'anciens ; il y en a de nouveaux.
- Les anciens, d'abord, si monseigneur daigne y consentir.
- La veuve de Nevers tait riche, tu tais pauvre ; Nevers tait notre
frre...
- Et je n'aurais pas d pouser la veuve de Nevers ?
Le rgent remit la tte sur le coude et ne rpondit point.
- Monseigneur, reprit Gonzague, qui baissa les yeux, je vous l'ai dit, nous
avons trop raill, ces choses du coeur sonnent mal entre nous.
- Que veux-tu dire ? Explique-toi.

- Je veux dire que, s'il est en ma vie une action qui me doive honorer,
c'est celle-l. Notre bien-aim Nevers mourut entre mes bras, vous le
savez, je vous l'ai dit. Vous savez aussi que j'tais au chteau de Caylus
pour flchir l'aveugle enttement du vieux marquis, acharn contre notre
Philippe, qui lui avait pris sa fille. La Chambre ardente, dont je vais
vous parler tout l'heure, m'a dj entendu comme tmoin ce matin.
- Ah! interrompit le rgent. Dis-moi, quel arrt a rendu la Chambre
ardente ? Ce Lagardre n'a donc pas t tu chez toi ?
- Si monseigneur m'avait laiss poursuivre...
- Poursuis, poursuis. Je cherche la vrit, je t'en prviens, rien que la
vrit ! Gonzague s'inclina froidement.
- Aussi, rpliqua-t-il, je parle Votre Altesse Royale, non plus comme
mon ami, mais comme mon juge. Lagardre n'a pas t tu chez moi
cette nuit ; c'est Lagardre qui a tu cette nuit, chez moi, le financier
Albret et le cadet de Gironne.
- Ah ! fit pour la seconde fois le rgent. Et comment ce Lagardre taitil chez toi ?
- Je crois que Mme la princesse pourrait vous le dire, rpondit Gonzague.
- Prends garde ! celle-l est une sainte.
- Celle-l dteste son mari, monseigneur ! pronona Gonzague avec force
; je n'ai pas foi aux saintes que Votre Altesse Royale canonise.
Il put marquer un point, car le rgent sourit au lieu de s'irriter.
- Allons, allons, mon pauvre Philippe, dit-il, j'ai peut-tre t un peu
dur, mais c'est que vois-tu, il y a scandale. Tu es un grand seigneur ; les
scandales qui tombent de haut font du bruit, tant de bruit qu'ils
branlent le trne. Je sens cela, moi qui m'assieds tout prs. Reprenons.
Tu prtends que ton mariage avec Aurore de Caylus fut une bonne action,
prouve-le.
- Est-ce une bonne action, rpliqua Gonzague avec une chaleur
admirablement joue, que d'accomplir le dernier voeu d'un mourant ?
Le rgent resta bouche bante le regarder. Il y eut entre eux un long
silence.
- Tu n'oserais pas mentir sur ce sujet, murmura enfin Philippe d'Orlans,
mentir moi. Je te crois.
- Monseigneur, repartit Gonzague, vous me traitez de telle sorte, que
cette entrevue sera la dernire entre nous deux. Les gens de ma maison
ne sont point habitus entendre, mme les princes du sang, leur parler
comme vous le faites. Que je purge les accusations portes contre moi,
et je dirai adieu pour toujours l'ami de ma jeunesse, qui m'a repouss
quand j'tais malheureux. Vous me croyez : c'est bien, cela me suffit.
- Philippe, murmura le rgent, dont la voix trahissait une srieuse
motion, justifiez-vous seulement et sur ma parole, vous verrez si je
vous aime!

- Alors, fit Gonzague, je suis accus ?


Comme le duc d'Orlans gardait le silence, il reprit avec cette dignit
calme qu'il savait si bien feindre l'occasion.
- Que monseigneur m'interroge, je lui rpondrai.
Le rgent se recueillit un instant, et dit :
- Vous avez assist ce drame sanglant qui eut lieu dans les fosss de
Caylus ?
- Oui, monseigneur, repartit Gonzague ; j'ai dfendu votre ami et le mien
au risque de ma vie. C'tait mon devoir.
- C'tait votre devoir. Et vous retes son dernier soupir ?
- Avec ses dernires paroles, oui, monseigneur.
- Ce qu'il vous demanda, je dsire le savoir.
- Mon intention n'tait pas de le cacher Votre Altesse Royale.
Notre malheureux ami me dit, je rpte textuellement ses paroles :
Sois l'poux de ma femme, afin d'tre le pre de ma fille. La voix de
Gonzague ne trembla pas tandis qu'il profrait ce mensonge impie. Le
rgent tait absorb dans ses rflexions. Sur son visage intelligent et
pensif, la fatigue restait, mais les traces de l'ivresse s'taient
vanouies.
- Vous avez bien fait de remplir le voeu du mourant, dit-il ; c'tait votre
devoir. Mais pourquoi taire cette circonstance pendant vingt annes ?
- J'aime ma femme, rpondit le prince sans hsiter ; je l'ai dj dit
monseigneur.
- Et en quoi cet amour pouvait-il vous fermer la bouche ?
Gonzague baissa les yeux et parvint rougir.
- Il et fallu accuser le pre de ma femme, murmura-t-ii.
- Ah ! fit le rgent, l'assassin fut M. le marquis de Caylus ?
Gonzague courba la tte et poussa un profond soupir. Philippe d'Orlans
fixait sur lui son regard avide et perant.
- Si l'assassin fut M. le marquis de Caylus, reprit-il, que reprochez-vous
Lagardre ?
- Ce qu'on reproche chez nous, en Italie, au bravo dont le stylet s'est
vendu pour commettre un meurtre.
- M. de Caylus avait achet l'pe de ce Lagardre ?
- Oui, monseigneur, Mais ce rle subalterne ne dura qu'un jour.
Lagardre l'changea contre cet autre rle actif qu'il joue de son chef et
obstinment depuis dix-huit annes. Lagardre enleva pour son propre
compte la fille d'Aurore et les papiers, preuves de sa naissance.
- Qu'avez-vous donc prtendu hier devant le tribunal de famille ?
interrompit le rgent.
- Monseigneur, rpliqua Gonzague, mettant dessein de l'amertume dans
son sourire, je remercie Dieu qui a permis cet interrogatoire. Je me
croyais au-dessus de ces questions, et c'tait mon malheur. On ne peut

terrasser que l'ennemi qui se montre ; on ne peut rduire nant que


l'accusation qui se produit. L'ennemi se montre, l'accusation se produit :
tant mieux! Vous m'avez forc dj d'allumer le flambeau de la vrit
dans ces tnbres que ma pit conjugale se refusait claircir ; vous
allez me forcer maintenant vous dcouvrir le beau ct de ma vie, le
ct noble, chrtien, modestement dvou. J'ai rendu le bien pour le mal,
monseigneur, patiemment, rsolument, et cela pendant prs de vingt ans.
J'ai vaqu nuit et jour un travail silencieux pour lequel j'ai risqu bien
souvent mon existence ; j'ai prodigu ma fortune immense ; j'ai fait
taire la voix entranante de mon ambition ; j'ai donn ce qui me restait
de force et de jeunesse, j'ai donn une part de mon sang...
Le rgent fit un geste d'impatience. Gonzague reprit :
- Vous trouvez que je me vante, n'est-ce pas ? coutez donc mon
histoire, monseigneur, vous qui ftes mon ami, mon frre, comme vous
ftes l'ami et le frre de Nevers. coutez-moi attentivement,
impartialement. Je vous choisis pour arbitre, non pas entre Mme la
princesse et moi, Dieu m'en garde ! contre elle je ne veux point gagner de
procs, non point entre moi et cet aventurier de Lagardre ! je m'estime
trop haut pour me mettre avec lui dans la mme balance, mais, entre
nous deux, monseigneur, entre les deux survivants des trois Philippe,
entre vous, duc d'Orlans, rgent de France, ayant en main le pouvoir
quasi-royal pour venger le pre, pour protger l'enfant, et moi, Philippe
de Gonzague, simple gentilhomme, n'ayant pour cette double et sainte
mission que mon coeur et mon pe ! Je vous prends pour arbitre, et,
quand j'aurai achev, je vous demanderai, Philippe d'Orlans, si c'est
vous ou Philippe de Gonzague que Philippe de Nevers applaudit et
sourit l-haut aux pieds de Dieu !

II
Plaidoyer
La botte tait hardie, le coup bien assen ; il porta. Le rgent de France
baissa les yeux sous le regard svre de Gonzague. Celui-ci, rompu aux
luttes de la parole, avait prpar d'avance son effet. Le rcit qu'il allait
faire n'tait point une improvisation.
- Oseriez-vous dire, murmura le rgent, que j'ai manqu aux devoirs de
l'amiti ?
- Non, monseigneur, repartit Gonzague ; forc que je suis de me
dfendre, je vais mettre seulement ma conduite en regard de la vtre.
Nous sommes seuls, Votre Altesse Royale n'aura point rougir.
Philippe d'Orlans tait remis de son trouble.
- Nous nous connaissons de longtemps, prince, dit-il ; vous allez trs
loin, prenez garde !
- Vous vengeriez-vous, demanda Gonzague, qui le regarda en face, de
l'affection que j'ai prouve notre frre aprs sa mort ?
- Si l'on vous a fait tort, rpliqua le rgent, vous aurez justice ; parlez.
Gonzague avait espr plus de colre. Le calme du duc d'Orlans lui fit
perdre un mouvement oratoire sur lequel il avait beaucoup compt.
- A mon ami, reprit-il pourtant, au Philippe d'Orlans qui m'aimait hier
et que je chrissais, j'aurais cont mon histoire en d'autres termes ; au
point o nous en sommes, Votre Altesse Royale et moi, c'est un rsum
succinct et clair qu'il faut. La premire chose que je dois vous dire,
c'est que ce Lagardre est non seulement un spadassin de la plus
dangereuse espce, une manire de hros parmi ses pareils, mais encore
un homme intelligent et rus, capable de poursuivre une pense
d'ambition pendant des annes, et ne reculant devant aucun effort pour
arriver son but. Je ne puis croire qu'il ait eu ds l'abord l'ide
d'pouser l'hritire de Nevers, Pour cela, quand il passa la frontire, il
lui fallait encore attendre quinze ou seize ans ; c'est trop. Son premier
plan fut sans aucun doute de se faire payer quelque norme ranon ; il
savait que Nevers et Caylus taient riches. Moi qui l'ai poursuivi sans
relche depuis la nuit du crime, je sais chacune de ses actions : il avait
fond tout simplement sur la possession de l'enfant l'espoir d'une grande
fortune. Ce sont mes efforts mmes qui l'ont port changer de
batteries. Il dut comprendre bien vite, la manire dont je menais la
chasse contre lui, que toute transaction dloyale tait impossible, Je
passais la frontire peu de temps aprs lui, et je l'atteignais aux
environs de la petite ville de Vnasque, en Navarre, Malgr la supriorit
de notre nombre, il parvint s'chapper, et, prenant un nom d'emprunt, il

s'enfona dans l'intrieur de l'Espagne.


Je ne vous dirai point en dtail les rencontres que nous emes ensemble.
Sa force, son courage, son adresse tiennent vritablement du prodige.
Outre la blessure qu'il me fit dans les fosss de Caylus, tandis que je
dfendais notre malheureux ami...
Ici, Gonzague ta son gant et montra la marque de l'pe de Lagardre.
- Outre cette blessure, continua-t-il, je porte en plus d'un endroit la
trace de sa main. Il n'y a point de matre en faits d'armes qui puisse lui
tenir tte. J'avais ma solde une vritable arme, car mon dessein tait
de le prendre vivant, afin de faire constater par lui l'identit de ma
jeune et chre pupille, Mon arme tait compose des plus renomms
prvts de l'Europe ! le capitaine Lorrain, Jol de Jugan, Staupitz, Pinto,
El Matador, Saldagne et Fanza ; ils sont tous morts...
Le rgent fit un mouvement.
- Ils sont tous morts, rpta Gonzague, morts de sa main !
- Vous savez que lui aussi, murmura Philippe d'Orlans, que lui aussi
prtend avoir reu mission de protger l'enfant de Nevers et de venger
notre malheureux ami ?
- Je sais, puisque je l'ai dit, que c'est un imposteur audacieux et habile.
J'espre que le duc d'Orlans, de sang-froid, ayant choisir entre deux
affirmations considrera les titres de chacun.
- Ainsi serai-je, pronona lentement le rgent. Continuez.
- Des annes se passrent, poursuivit Gonzague, et remarquez que ce
Lagardre n'essaya jamais de faire parvenir la veuve de Nevers ni une
lettre ni un message. Fanza, qui tait un homme adroit et que j'avais
envoy Madrid pour surveiller le ravisseur, revint et me fit un rapport
bizarre sur lequel j'appelle spcialement l'attention de Votre Altesse
Royale. Lagardre, qui Madrid s'appelait don Luiz, avait troqu sa
captive contre une jeune fille que lui avaient cde prix d'argent des
gitanos de Lon. Lagardre avait peur de moi ; il me sentait sur sa piste
et voulait me donner le change. La gitana fut leve chez lui dater de
ce moment, tandis que la vritable hritire de Nevers, enleve par les
bohmiens, vivait avec eux sous la tente, Je doutai. Ce fut la cause de
mon premier voyage Madrid. Je m'abouchai avec les gitanos dans les
gorges du mont Baladron, et j'acquis la certitude que Fanza ne m'avait
point tromp. Je vis la jeune fille, dont les souvenirs taient en ce
temps-l tout frais. Toutes nos mesures furent prises pour nous
emparer d'elle et la ramener en France. Elle tait bien joyeuse l'ide de
revoir sa mre. Le soir fix pour l'enlvement, mes gens et moi, nous
soupmes sous la tente du chef, afin de ne point inspirer de dfiance. On
nous avait trahis. Ces mcrants possdent d'tranges secrets : au
milieu du souper, notre vue se troubla, le sommeil nous saisit ; quand
nous nous veillmes le lendemain matin, nous tions couchs sur

l'herbe, dans la gorge du Baladron ; il n'y avait plus autour de nous ni


tentes ni campement ; les feux demi consums s'teignaient sous la
cendre ; les gitanos de Lon avaient disparu.
Dans ce rcit, Gonzague s'arrangeait de manire ctoyer toujours la
vrit, en ce sens que les dates, les lieux de scne et les personnages
taient exactement indiqus. Son mensonge avait ainsi la vrit pour
cadre. De telle sorte que si on interrogeait Lagardre ou Aurore, leurs
rponses ne pussent manquer de se rapporter par quelque point sa
version. Tous deux, Lagardre et Aurore, taient, son dire, des
imposteurs ; donc, ils avaient intrt dnaturer les faits.
Le rgent coutait toujours, attentif et froid.
- Ce fut une belle occasion manque, monseigneur, reprit Gonzague avec
ce pur accent de sincrit qui le faisait si loquent. Si nous avions
russi, que de larmes vites dans le pass, que de malheurs conjurs
dans le prsent ! Je ne parle pas de l'avenir, qui est Dieu. Je revins
Madrid. Nulle trace des bohmiens ; Lagardre tait parti pour un voyage;
la gitana qu'il avait mise la place de Mlle de Nevers tait leve au
couvent de l'Incarnation. Monseigneur, votre volont est de ne point faire
paratre les impressions que vous cause mon rcit. Vous vous dfiez de
cette facilit de parole qu'autrefois vous aimiez. Je tche d'tre simple
et bref. Nanmoins je ne puis me dfendre de m'interrompre pour vous
dire que vos dfiances et mme vos prventions n'y feront rien. La vrit
est plus forte que cela. Du moment que vous avez consenti m'couter,
la chose est juge : j'ai amplement, j'ai surabondamment de quoi vous
convaincre. Avant de poursuivre la srie des faits, je dois placer ici une
observation qui a son importance.
Au dbut, Lagardre fit une substitution d'enfant pour tromper mes
poursuites : cela est vident. En ce temps, il avait l'intention de
reprendre l'hritire de Nevers un moment donn, pour s'en servir selon
l'intrt de son ambition. Mais ses vues changrent, Monseigneur
comprendra ce revirement d'un seul mot : il devint amoureux de la
gitana. Ds lors, la vritable Nevers fut condamne. Il ne s'agissait plus
d'obtenir ranon ; l'horizon s'largissait : l'aventurier hardi fit ce rve
d'asseoir sa matresse sur le fauteuil ducal et d'tre ainsi l'poux de
l'hritire de Nevers.
Le rgent s'agita sous sa couverture, et son visage exprima une sorte de
malaise. La plausibilit d'un fait varie suivant les moeurs et le
caractre de l'auditeur. Philippe d'Orlans n'avait peut-tre pas donn
grande foi ce romanesque dvouement de Gonzague, ces travaux
d'Hercule entrepris pour accomplir la parole donne un mourant ; mais
ce calcul de Lagardre lui sautait aux yeux, comme on dit vulgairement,
et l'blouissait tout coup. L'entourage du rgent et sa propre nature
rpugnaient aux conceptions tragiques ; mais la comdie d'intrigue

s'assimilait lui tout naturellement. Il fut frapp, frapp au point de ne


pas voir avec quelle adresse Gonzague avait jet les prmisses de cet
hypothtique argument, frapp au point de ne pas se dire que l'change
opr entre les deux enfants rentrait dans ces faits romanesques qu'il
n'avait pas admis.
L'histoire entire se teignit tout coup pour lui d'une nuance de ralit.
Ce rve de l'aventurier Lagardre tait si logiquement indiqu par la
situation, qu'il fit rayonner sa probabilit sur tout le reste.
Gonzague remarqua parfaitement l'effet produit. Il tait trop adroit pour
s'en prvaloir sur-le-champ. Depuis une demi-heure, il avait cette
conviction que le rgent savait minute par minute tout ce qui s'tait
pass depuis deux jours. Il tournait ses batteries en consquence.
Philippe d'Orlans avait la rputation d'entretenir une police qui n'tait
point sous les ordres de M. de Machault ; et Gonzague avait souvent eu
l'ide que, dans les rangs mmes de son bataillon sacr, une ou plusieurs
mouches
pouvaient
bien
se
trouver.
Le
mot
mouche
tait
particulirement la mode sous la Rgence. Le genre masculin et la
dsinence argotique que notre poque a donns ce mot l'ont banni du
vocabulaire des honntes gens.
Gonzague cavait au pis : ce n'tait que prudence. Il louait son jeu comme
si le rgent et vu toutes ses cartes.
- Monseigneur, reprit-il, peut tre bien persuad que je n'attache pas
plus d'importance qu'il ne faut ce dtail. tant donn Lagardre avec
son intelligence et son audace, la chose devait tre ainsi. Elle est.
J'en avais les preuves avant l'arrive de Lagardre Paris ; depuis son
arrive, l'abondance des preuves nouvelles rend les anciennes
absolument superflues. Mme la princesse de Gonzague, qui n'est point
suspecte de me prter trop souvent son aide, renseignera Votre Altesse
Royale ce sujet. Mais revenons nos faits. Le voyage de Lagardre dura
deux ans. Au bout de ces deux annes, la gitana, instruite pas les saintes
filles de l'Incarnation, tait mconnaissable. Lagardre, en la voyant,
dut concevoir le dessein dont nous venons de parler. Les choses
changrent. La prtendue Aurore de Nevers eut une maison, une
gouvernante et un page, afin que les apparences fussent sauvegardes.
Le plus curieux, c'est que la vritable Nevers et sa remplaante se
connaissaient et qu'elles s'aimaient. Je ne puis croire que la matresse
de Lagardre soit de bonne foi ; cependant ce n'est pas impossible ; il
est assez adroit pour avoir laiss cette belle enfant sa candeur tout
entire. Ce qui est certain, c'est qu'il faisait des faons pour recevoir
chez lui, Madrid, la vraie Nevers, et qu'il avait dfendu sa matresse
de la recevoir, parce qu'elle avait une conduite trop lgre.
Ici, Gonzague eut un rire amer.
- Mme la princesse, reprit-il, a dit devant le tribunal de famille :

Ma fille n'et-elle oubli qu'un instant la fiert de sa race, je


voilerais ma face en m'criant : Nevers est mort tout entier! Ce sont
ses propres paroles. Hlas! monseigneur, la pauvre enfant a cru que je
raillais sa misre quand je lui parlai pour la premire fois de sa race ;
niais vous serez de mon avis, et, si vous n'tes pas de mon avis, la loi
vous donnera tort : il n'appartient pas une mre de tuer le bon droit de
son enfant par de vaines dlicatesses. Aurore de Nevers a-t-elle
demand natre en fraude de l'autorit paternelle ? La premire faute
est la mre. La mre peut gmir sur le pass, rien de plus ; l'enfant a
droit, et Nevers mort a un dernier reprsentant ici-bas... Deux! je voulais
dire deux ! s'interrompit cet endroit Gonzague. Votre figure a chang,
monseigneur! Laissez-moi vous dire que votre bon coeur revient sur
votre visage. Laissez-moi vous supplier de m'apprendre quelle voix
calomnieuse a pu vous faire oublier en un jour trente ans de loyale
amiti.
- Monsieur le prince, interrompit le duc d'Orlans d'une voix qui voulait
tre svre, mais qui trahissait le doute et l'motion, je n'ai qu' vous
rpter mes propres paroles : Justifiez-vous ; et vous verrez si je suis
votre ami.
- Mais de quoi m'accuse-t-on ? s'cria Gonzague feignant un
emportement soudain. Est-ce d'un crime de vingt ans ? est-ce d'un crime
d'hier ? Philippe d'Orlans a-t-il cru, une heure, une minute, une
seconde, je veux savoir, je le veux ! avez-vous cru, monseigneur, que
cette pe...
- Si je l'avais cru... murmura le duc d'Orlans, qui frona le sourcil,
tandis que le sang montait sa joue.
Gonzague prit sa main de force et l'appuya contre son coeur.
- Merci ! dit-il les larmes aux yeux ; entendez-vous, Philippe ! j'en suis
rduit vous dire merci parce que votre voix ne s'est pas jointe aux
autres pour m'accuser d'infamie.
Il se redressa, comme s'il et eu honte et piti de son attendrissement.
- Que monseigneur me pardonne, reprit-il en se forant sourire, je ne
m'oublierai plus prs de lui. Je sais quelles sont les accusations portes
contre moi, ou du moins je les devine. Ma lutte contre ce Lagardre m'a
entran des actes que la loi rprouve, je me dfendrai si la loi
m'attaque. En outre, il y a la prsence de Mlle de Nevers dans une maison
consacre au plaisir... Je ne veux pas anticiper, monseigneur, ce qui me
reste dire ne fatiguera pas longtemps l'attention de Votre Altesse
Royale. Votre Altesse Royale se souvient sans doute qu'elle accueillit
avec tonnement la demande que je lui fis de l'ambassade Madrid.
Jusqu'alors, je m'tais tenu soigneusement loign des affaires
publiques. Nous en avons assez dit pour que votre tonnement ait cess.
Je voulais retourner en Espagne avec un titre officiel qui mt ma

disposition la police de Madrid. En quelques jours, j'eus dcouvert l'asile


de la chre enfant qui est dsormais tout l'espoir d'une grande race.
Lagardre l'avait dcidment abandonne.
Qu'avait-il faire d'elle ? Aurore de Nevers gagnait sa vie danser sur
les places publiques. Mon dessein tait de saisir la fois les deux
jeunes filles et l'aventurier. L'aventurier et sa matresse m'chapprent;
je ramenai Mlle de Nevers.
- Celle que vous prtendez tre Mlle de Nevers, rectifia le rgent.
- Oui, monseigneur, celle que je prtends tre Mlle de Nevers.
- Cela ne suffit pas.
- Permettez-moi de croire le contraire, puisque le rgent m'a donn
raison. Je n'ai point agi la lgre. Au risque de me rpter, je vous
dirai : Voici vingt ans que je travaille ! Que fallait-il ? La prsence des
deux jeunes filles et de l'imposteur. Nous l'avons ; ils sont runis tous
les trois Paris...
- Non pas par votre fait, interrompit le rgent.
- Par mon fait, monseigneur, uniquement par mon fait. A quelle poque
Votre Altesse Royale a-t-elle reu la premire lettre de ce Lagardre ?
- Vous ai-je dit... ? commena le duc d'Orlans avec hauteur.
- Si Votre Altesse Royale ne veut pas me rpondre, je le ferai pour elle.
La premire lettre de Lagardre, celle qui demandait le sauf conduit et
qui tait date de Bruxelles, arriva Paris dans les derniers jours
d'aot, et il y avait prs d'un mois que Mlle de Nevers tait en mon
pouvoir. Ne me traitez pas plus mal qu'un accus ordinaire, monseigneur,
et laissez-moi du moins le bnfice de l'vidence, Pendant prs de vingt
ans, Lagardre est rest sans donner signe de vie. Pensez-vous qu'il ne
lui ait pas fallu un motif pour songer rentrer en France prcisment
cette heure ? et pensez-vous que ce motif n'ait point t l'enlvement
mme de la vraie Nevers ? S'il faut mettre les points sur les i,
Lagardre a-t-il pu faire d'autre raisonnement que celui-ci : Si je
laisse M. de Gonzague installer l'htel de Lorraine l'hritire du feu
duc, o s'en vont mes espoirs ? et que ferai-je de cette belle fille qui
valait des millions hier, qui demain ne sera plus qu'une gitana plus
pauvre que moi ?...
- On pourrait retourner l'argument, objecta le rgent.
- On pourrait dire, n'est-ce pas, fit Gonzague, que Lagardre, voyant que
j'allais faire reconnatre une fausse hritire, a voulu reprsenter la
vritable ?
Le rgent inclina la tte en signe d'affirmation.
- Eh bien, monseigneur, poursuivit Gonzague, il n'en resterait pas moins
prouv que le retour de ce Lagardre a eu lieu par mon fait. Je ne
demande pas autre chose. Voici, en effet, ce que je me disais :
Lagardre voudra me suivre tout prix ; il tombera entre les mains de la

justice, et la lumire se fera. Ce n'est pas moi, monseigneur, qui ai


donn Lagardre les moyens d'entrer en France et d'y braver l'action de
la justice.
- Saviez-vous que Lagardre tait Paris, demanda le duc d'Orlans,
quand vous avez sollicit auprs de moi la permission de convoquer un
tribunal de famille ?
- Oui, monseigneur, rpondit Gonzague sans hsiter.
- Pourquoi ne m'en avoir pas prvenu ?
- Devant la morale philosophique et devant Dieu, repartit Gonzague, je
prtends n'avoir aucun tort. Devant la loi, monseigneur, et par
consquent devant vous, s'il vous plat de reprsenter la loi, mon
esprance diminue. Avec la lettre qui tue, un juge inique pourrait me
condamner. J'aurais d rclamer vos conseils sur tout ceci et votre aide
aussi, cela semble vident mais est-ce auprs de vous qu'il faut
justifier certaines rpugnances ? Je pensais mettre un terme
l'antagonisme malheureux qui a exist de tout temps entre Mme la
princesse et moi ; je pensais vaincre, force de bienfaits, cette
rpulsion violente que rien ne motive, j'en fais serment sur mon honneur!
je me croyais sr d'arriver conclure la paix avant qu'me qui vive et
souponn la guerre. Voil un grave motif, et certes, monseigneur, moi
qui connais mieux que personne la dlicatesse d'me et la profonde
sensibilit que recouvre votre affectation de scepticisme, je puis bien
faire valoir prs de vous une semblable raison. Mais il y en avait une
autre, une raison purile peut-tre, si rien de ce qui se rattache
l'orgueil du devoir accompli peut sembler puril. J'avais commenc seul
cette grande, cette sainte entreprise, seul je l'avais poursuivie pendant
la moiti de mon existence, l'heure du triomphe, j'avais hsit
mettre quelqu'un, ft-ce vous-mme, monseigneur, de moiti dans ma
victoire. Au conseil de famille, l'attitude de Mme la princesse m'a fait
comprendre qu'elle tait prvenue. Lagardre n'attendait pas mon
attaque : il tirait le premier. Monseigneur, je n'ai point de honte
l'avouer : l'astuce n'est pas mon fort. Lagardre a jou au plus fin avec
moi ; il a gagn. Je ne crois pas vous apprendre que cet homme a
dissimul sa prsence parmi nous sous un audacieux dguisement.
Peut-tre est-ce la grossiret mme de la ruse qui en a fait la
complte russite. Il faut avouer aussi, s'interrompit ici le prince de
Gonzague avec ddain, que l'ancien mtier du personnage lui donnait des
facilits qui ne sont pas tout le monde.
- Je ne sais pas quel mtier il a fait, dit le rgent.
- Le mtier de saltimbanque, avant de faire le mtier d'assassin.
Ici, sous vos fentres, dans la cour des Fontaines, ne vous souvenezvous point d'un malheureux enfant qui autrefois gagnait son pain faire
des contorsions, dsarticuler ses jointures, et qui, notamment,

contrefaisait le bossu ?
- Lagardre! murmura le prince, en qui un souvenir s'veillait ; c'tait du
vivant de Monsieur ! Nous le regardions par cette fentre :
le petit Lagardre !
- Plt Dieu que ce souvenir vous ft venu il y a deux jours ! Je
continue, Ds que je souponnai son arrive Paris je repris mon plan o
je l'avais laiss. J'essayai de m'emparer du couple imposteur et des
papiers que Lagardre avait soustraits au chteau de Caylus. Malgr
toute son adresse, Lagardre ou le bossu ne put m'empcher d'excuter
une bonne partie de ce plan ; il ne parvint sauver que lui-mme, je pus
mettre la main sur la jeune fille et sur les papiers.
- O est la jeune fille ? demanda le rgent.
- Auprs de la pauvre mre abuse, auprs de Mme de Gonzague.
- Et les papiers ? Je vous prviens que c'est ici qu'il y a un vritable
danger pour vous, monsieur le prince.
- Et pourquoi danger, monseigneur ? demanda Gonzague en souriant
orgueilleusement. Moi, je ne pourrais jamais concevoir qu'on ait t,
pendant un quart de sicle, le compagnon, l'ami, le frre d'un homme dont
on a si misrable opinion ! Pensez-vous que j'aie falsifi dj les
titres? L'enveloppe, cachete de trois sceaux, intacts tous les trois,
vous rpondra de ma probit douteuse. Les titres sont entre mes mains.
Je suis prt les dposer, contre un reu dtaill, dans celles de Votre
Altesse Royale.
- Ce soir, nous vous les rclamerons, dit le duc d'Orlans.
- Ce soir, je serai prt comme je le suis cette heure. Mais permettezmoi d'achever. Aprs la capture que j'avais faite, Lagardre tait vaincu.
Ce dguisement maudit a chang compltement la face des choses. C'est
moi-mme qui ai introduit l'ennemi chez moi. J'aime le bizarre, vous le
savez, et, cet gard, c'est un peu le got de Votre Altesse Royale qui a
fait le mien, du temps que nous tions amis. Ce bossu vint louer la loge
de mon chien pour une somme folle ; ce bossu m'apparut comme un tre
fantastique ; bref, je fus jou, pourquoi le nier. Ce Lagardre est le roi
des jongleurs. Une fois dans la bergerie, le loup a montr les dents ; je
ne voulais rien voir, et c'est un de mes fidles serviteurs, M. de
Peyrolles, qui a pris sur lui de prvenir secrtement la princesse de
Gonzague.
- Pourriez-vous prouver ceci ? demanda le rgent.
- Facilement, monseigneur, par le tmoignage de M. de Peyrolles.
Mais les gardes-franaises et Mme la princesse arrivrent trop tard
pour mes deux pauvres compagnons Albret et Gironne. Le loup avait
mordu.
- Ce Lagardre tait-il donc seul contre vous tous ?
- Ils taient quatre, monseigneur, en comptant M. le marquis de

Chaverny, mon cousin.


- Chaverny ! rpta le rgent tonn.
Gonzague rpondit hypocritement :
- Il avait connu, Madrid lors de mon ambassade, la matresse de ce
Lagardre. Je dois dire monseigneur que j'ai sollicit et obtenu ce
matin de M. d'Argenson une lettre de cachet contre Chaverny.
- Et les deux autres ?
- Les deux autres sont galement arrts. Ce sont tout bonnement deux
prvts d'armes, connus pour avoir partag jadis les dbauches et les
mfaits de Lagardre.
- Reste expliquer, dit le rgent, l'attitude que vous avez prise cette
nuit devant vos amis.
Gonzague releva sur le duc d'Orlans un regard de surprise
admirablement joue. Il fut un instant avant de rpondre. Puis il dit avec
un sourire moqueur :
- Ce que l'on m'a rapport a-t-il donc quelque fondement ?
- J'ignore ce que l'on vous a rapport.
- Des contes dormir debout, monseigneur ; des accusations tellement
folles... Mais appartient-il bien la haute sagesse de Votre Altesse
Royale et ma propre dignit ?...
- Je fais bon march de ma haute sagesse, monsieur le prince ; mettonsla de ct un instant avec dignit. Je vous prie de parler.
- Ceci est un ordre, et j'obis. Pendant que j'tais cette nuit auprs de
Votre Altesse Royale, il parat que l'orgie a atteint chez moi des
proportions extravagantes. On a forc la porte de mon appartement
priv, o j'avais abrit les deux jeunes filles, afin de les remettre
toutes deux ensemble, le matin venu, entre les mains de Mme la
princesse, Je n'ai pas besoin de dire monseigneur quels taient les
instigateurs de cette violence, mes amis ivres y prtaient la main. Un
duel bachique a eu lieu entre Chaverny et le prtendu bossu. Le prix du
tournoi devait tre la main de cette jeune gitana qu'on veut faire passer
pour Mlle de Nevers. Quand je suis revenu, j'ai trouv Chaverny couch
sur le carreau et le bossu triomphant auprs de sa matresse. Un contrat
avait t dress ; il se couvrait de signatures, parmi lesquelles mon
propre seing falsifi ! Le rgent regardait Gonzague et semblait vouloir
percer jusqu'au fond de son me. Celui-ci venait de livrer une bataille
dsespre. En entrant chez le duc d'Orlans, il s'attendait peut-tre
trouver quelque froideur chez son protecteur et ami, mais il n'avait
point compt sur cette terrible et longue explication.
Tous ces mensonges habilement groups, tout cet norme monceau de
fourberies tait, on peut le dire, aux trois quarts impromptu. Non
seulement Gonzague se posait en victime de son propre hrosme, mais
encore il infirmait l'avance le tmoignage des trois seules personnes

qui pouvaient dposer contre lui : Chaverny, Cocardasse et Passepoil.


Le rgent avait aim cet homme aussi tendrement qu'il pouvait aimer ;
le rgent l'avait dans son intimit depuis l'adolescence. Ce n'tait pas
pour Gonzague une condition favorable ; car cette longue suite de
rapports intimes avait d mettre le duc d'Orlans en garde contre la
profonde habilet de son ami. Il en tait ainsi, en effet. Peut-tre que,
passant par une autre bouche, les rponses claires et en apparence si
prcises de Gonzague auraient suffi tablir la conviction du rgent.
Le rgent avait en lui-mme le sentiment de la justice, bien que
l'histoire lui reproche avec raison bon nombre d'iniquits. Il est permis
de croire qu'en cette circonstance, le rgent retrouvait, pour ainsi dire,
toute la noblesse native de son caractre, cause du solennel et triste
souvenir qui planait sur ce procs. Il s'agissait en dfinitive de punir le
meurtrier de Nevers, que Philippe d'Orlans avait chri comme un frre ;
il s'agissait de rendre un nom, une fortune, une famille la fille
dshrite de Nevers.
Le rgent tait tent d'ajouter foi aux paroles de Gonzague. S'il se
roidissait, c'tait chez lui un accs de vertu. Il ne voulait pas que sa
conscience pt jamais lui faire un reproche au sujet de ce dbat. Toute
sa pense tait rsume dans ces mots prononcs au dbut de l'entrevue:
Justifiez-vous seulement, et vous verrez si je vous aime ! Malheur
aux ennemis de Gonzague justifi !
- Philippe, dit-il aprs un silence et avec une sorte d'hsitation, Dieu
m'est tmoin que je serais heureux de conserver un ami ! La calomnie a
pu s'acharner contre vous, car vous avez beaucoup d'envieux.
- Je les dois aux bienfaits de monseigneur, murmura Gonzague.
- Vous tes fort contre la calomnie, reprit le rgent, par votre position
si haute, et aussi par cette intelligence leve que j'aime en vous.
Rpondez, je vous prie, une dernire question. Que signifie cette
histoire de la succession du comte Annibal Canozza ?
Gonzague lui mit la main sur le bras.
- Monseigneur, dit-il d'un ton srieux et bref, mon cousin Canozza
mourut pendant que Votre Altesse Royale voyageait avec moi en Italie.
Croyez-moi, ne dpassez pas certaine limite au-dessous de laquelle
l'infamie arrive l'absurde et ne mrite que le ddain, quand mme elle
passe par la bouche d'un puissant prince. Peyrolles m'a dit ce matin : On
a fait serment de vous perdre ; on a parl Son Altesse Royale de telle
sorte, que toutes les vieilles accusations portes contre l'Italie vont
retomber sur vous. Vous serez un Borgia. Les pches empoisonnes, les
fleurs au calice desquelles on a introduit la mortelle acqua toffana...
Monseigneur, interrompit ici Gonzague, si vous avez besoin d'un
plaidoyer pour m'absoudre, condamnez-moi, car le dgot me ferme la
bouche. Je me rsume et vous laisse en face de ces trois faits: Lagardre

est entre les mains de votre justice ; les deux jeunes filles sont auprs
de la princesse ; je possde les pages arraches au registre de la
chapelle de Caylus. Vous tes le chef de l'tat. Avec ces lments, la
dcouverte devient si aise, que je ne puis me dfendre d'un sentiment
d'orgueil en me disant : C'est moi qui ai fait la lumire dans ces
tnbres !
- La vrit sera dcouverte, en effet, dit le rgent ; c'est moi-mme qui
prsiderai ce soir le tribunal de famille.
Gonzague lui saisit les deux mains avec avidit.
- J'tais venu pour vous prier de faire cela, dit-il. Au nom de l'homme
qui j'ai vou mon existence entire, je vous remercie, monseigneur.
Maintenant, j'ai demander pardon d'avoir parl trop haut peut-tre
devant le chef d'un grand tat ; mais, quoi qu'il arrive, mon chtiment
est tout prt. Philippe d'Orlans et Philippe de Gonzague se seront vus ce
soir pour la dernire fois.
Le rgent l'attira vers lui. Ces vieilles amitis sont robustes.
- Un prince ne s'abaisse point en faisant amende honorable, dit-il ; le
cas chant, Philippe, j'espre que les excuses du rgent vous suffiront.
Gonzague secoua la tte avec lenteur.
- Il y a des blessures, fit-il d'une voix tremblante, que nul baume ne
saurait gurir.
Il se redressa tout coup et regarda la pendule. Depuis trois longues
heures, l'entretien durait.
- Monseigneur, fit-il d'un accent ferme et froid, vous ne dormirez pas ce
matin. L'antichambre de Votre Altesse Royale est pleine. On se demande
l, tout prs de nous, si je vais sortir d'ici avec un surcrot de faveur ou
si vos gardes vont me conduire la Bastille. C'est l'alternative que je
pose, moi aussi... Je rclame de Votre Altesse Royale une de ces deux
grces, son choix ; la prison qui me sauvegarde, ou une marque spciale
et publique d'amiti qui me rende, ne ft-ce que pour aujourd'hui, tout
mon crdit perdu, j'en ai besoin.
Philippe d'Orlans sonna et dit au valet qui entra :
- Qu'on introduise tout le monde.
Au moment o les courtisans appels passaient le seuil, il attira
Gonzague et le baisa au front, en disant :
- Ami Philippe, ce soir ! Les courtisans se rangrent et firent haie,
inclins jusqu' terre sur le passage du prince de Gonzague qui se
retirait.

III
Trois tages de cachots
L'institution des chambres ardentes remonte Franois II, qui en avait
fond une dans chaque parlement pour connatre des cas d'hrsie. Les
arrts de ces tribunaux exceptionnels taient souverains et excutables
dans les vingt-quatre heures. La plus clbre des chambres ardentes fut
la commission extraordinaire dsigne par Louis XIV, au temps des
empoisonnements.
Sous la Rgence, le nom resta, mais les attributions varirent.
Plusieurs sections du parlement de Paris reurent le titre de chambre
ardente et fonctionnrent en mme temps. La fivre n'tait plus
l'hrsie ni aux poisons, la fivre tait aux finances. Sous la Rgence,
les chambres ardentes furent donc financires. On ne doit voir en elles
que de vritables cours des comptes, charges de vrifier et de viser les
bordereaux des agents du trsor. Aprs la chute de Law, elles prirent
mme le nom de chambres du visa.
Il y avait cependant une autre chambre ardente dont les sessions avaient
lieu au grand Chtelet, pendant les travaux que Le Blanc fit faire au
palais du parlement et la Conciergerie. Ce tribunal, qui fonctionnait
pour la premire fois en 1716, lors du procs de Longuefort, porta
plusieurs condamnations clbres : une entre autres, contre l'intendant
Le SauInois de Sancerre, accus d'avoir falsifi le sceau. En 1717, elle
tait compose de cinq conseillers et d'un prsident de chambre. Les
conseillers taient les sieurs Berthelot de Labeaumelle, Hardouin,
Hacquelin-Desmaisons, Montespel de Graylnac et Husson-Bordesson,
auditeur. Le prsident tait M. le marquis de Sgr. Elle pouvait tre
convoque par ordonnance du roi, du jour au lendemain, et mme par
assignation d'heure heure. Ses membres ne devaient pas quitter Paris.
La chambre ardente avait t convoque la veille, aux diligences de Son
Altesse Royale le duc d'Orlans. L'assignation portait que la sance
ouvrirait quatre heures de nuit. L'acte d'accusation devait apprendre
aux juges le nom de l'accus.
A quatre heures et demie, le chevalier Henri de Lagardre comparut
devant la chambre ardente du Chtelet. L'acte d'accusation le chargeait
d'un dtournement d'enfant et d'un assassinat.
Il y eut des tmoins entendus : M. le prince et Mme la princesse de
Gonzague. Leurs dires furent tellement contradictoires, que la chambre,
habitue pourtant rendre ses arrts sur le moindre indice, s'ajourna
une heure de releve, pour plus ample inform. On devait entendre trois
tmoins nouveaux : MM. de Peyrolles, Cocardasse et Passepoil.

M. de Gonzague vit l'un aprs l'autre chacun des conseillers et le


prsident. Une mesure qui avait t provoque par l'avocat du roi, la
comparution de la jeune fille enleve, ne fut point prise en
considration : M. de Gonzague avait dclar que la fille de Nevers
subissait de manire ou d'autre l'influence de l'accus ; circonstance
aggravante dans un procs de rapt commis sur l'hritire d'un duc et
pair! On avait tout prpar pour conduire Lagardre la Bastille,
quartier des excutions de nuit. Le sursis fut cause qu'on lui chercha une
prison voisine de la salle d'audience, afin qu'il restt l sous la main de
ses juges.
C'tait au troisime tage de la tour Neuve, ainsi nomme parce que M.
de Jaucourt en avait achev la reconstruction la fin du rgne de Louis
XIV, Elle tait situe au nord-ouest du btiment, et ses meurtrires
regardaient le quai. Elle occupait juste moiti de l'emplacement de
l'ancienne tour Magne, croule en 1670, et dont la ruine jeta bas une
partie de rempart. On y mettait d'ordinaire les prisonniers du cachet
avant de les diriger sur la Bastille.
C'tait une construction fort lgre en briques rouges, et dont l'aspect
contrastait singulirement avec les sombres donjons qui l'entouraient.
Au second tage un pont-levis la reliait l'ancien rempart, formant
terrasse au-devant de la grand salle du greffe. Les cachots ou plutt les
cellules taient proprettes, et carreles comme presque tous les
appartements bourgeois d'alors. On voyait bien que la dtention n'y
pouvait tre que provisoire, et, sauf les gros verrous des portes, qu'on
avait sans doute replacs tels quels, rien n'y sentait la prison d'tat.
En mettant Lagardre sous clef, aprs la sance suspendue, le gelier lui
dclara qu'il tait au secret. Lagardre lui proposa vingt ou trente
pistoles qu'il avait sur lui pour une plume, de l'encre et une feuille de
papier. Le gelier prit les trente pistoles et ne donna rien en change.
Il promit seulement de dposer l'argent au greffe.
Lagardre, enferm, resta un instant immobile et comme accabl sous
ses rflexions. Il tait l, captif, paralys, impuissant : son ennemi
avait le pouvoir, la faveur avoue du chef de l'tat, la fortune et la
libert.
La sance de nuit avait dur deux heures peu prs. Elle avait eu lieu
tout de suite aprs le petit souper de la Folie-Gonzague. Il faisait jour
dj quand Lagardre entra dans sa cellule. Il avait t de garde au
Chtelet plus d'une fois jadis avant d'entrer dans les chevau-lgers du
corps. Il connaissait les tres. Au-dessous de sa cellule, deux autres
cachots devaient se trouver.
D'un regard, il embrassa son pauvre domaine : un billot, une cruche, un
pain, une botte de paille. On lui avait laiss ses perons. Il en dtacha un
et se piqua le bras l'aide de l'arbillon de la boucle. Cela lui donna de

l'encre. Un coin de mouchoir servit de papier, un brin de paille fit office


de plume. Avec de pareils ustensiles, on crit lentement et peu
lisiblement, mais enfin on crit. Lagardre traa ainsi quelques mots ;
puis, toujours l'aide de son ardillon, il descella un des carreaux de sa
cellule.
Il ne s'tait pas tromp. Deux cachots taient au-dessous du sien.
Dans le premier, le petit marquis de Chaverny, toujours ivre, dormait
comme un bienheureux. Dans le second, Cocardasse et Passepoil, couchs
sur leur paille, philosophaient et disaient d'assez bonnes choses, tant
sur l'inconstance du temps que sur la versatilit de la fortune. Ils
n'avaient pour toute provende qu'un morceau de pain sec, eux qui avaient
soup la veille avec le prince. Cocardasse junior passait encore de
temps en temps sa langue sur ses lvres, au souvenir de l'excellent vin
qu'il avait bu. Quant frre Passepoil, il n'avait qu' fermer les yeux
pour voir passer comme en un rve le nez retrouss de Mlle Nivelle, la
fille du Mississipi, les yeux ardents de dona Cruz, les beaux cheveux de
la Fleury et l'agaant sourire de Cidalise. S'il avait bien su, ce
Passepoil, la composition du paradis de Mahomet, dsertant aussitt la
foi de ses pres, il se serait fait musulman, Ses passions l'auraient
conduit l. Et pourtant il avait des qualits.
Chaverny songeait, lui aussi, mais autrement.
Il tait vautr sur sa paille, les habits en dsordre, la chevelure
bouriffe. Il s'agitait comme un beau diable.
- Encore un coup, bossu, disait-il, et ne triche pas! Tu fais semblant de
boire, coquin! je vois le vin qui coule sur ton jabot.
Palsambleu ! reprenait-il, Oriol n'avait pas assez d'une tte joufflue et
insipide ? Je lui en trouve deux, trois, cinq, sept, comme l'Hydre de
Leme! Allons, bossu, qu'on apporte deux tonnes, toutes deux bien pleines !
tu boiras l'une, et moi l'autre, ponge que tu es ! Mais, vive Dieu ! retirez
cette femme qui s'assied sur ma poitrine, elle est lourde.
Est-ce ma femme ! Je dois tre mari...
Ses traits exprimrent un mcontentement subit.
- C'est dona Cruz, je la reconnais bien. Cachez-moi ! Je ne veux pas que
dona Cruz me voie en cet tat ; reprenez vos cinquante mille cus, je
veux pouser dona Cruz.
Et il se dmenait. Tantt le cauchemar le prenait la gorge avec ce rire
idiot et bat de l'ivresse. Il n'avait garde d'entendre le bruit lger qui se
faisait au-dessus de sa tte ; il et fallu du canon pour l'veiller.
Le bruit allait cependant assez bien. Le plafond tait mince. Au bout de
quelques minutes, des gravois commencrent tomber. Chaverny les
sentit dans son sommeil. Il se frappa deux ou trois fois le visage,
comme on fait pour chasser un insecte importun.
- Voil des mouches endiables ! se disait-il.

Un pltras un peu plus gros lui tomba sur la joue.


- Mort-diable ! fit-il, bossu de malheur, t'mancipes-tu dj jusqu' me
jeter des mies ? Je veux bien boire avec toi, mais je ne veux pas que tu
te familiarises.
Un trou noir parut au plafond, juste au-dessus de sa figure, et le
morceau de pltre qui tomba du trou vint le frapper au front.
- Sommes-nous des marmots pour nous lancer des cailloux ? s'cria-t-il
avec colre. Hol ! Navailles ! prends le bossu par les pieds. Nous allons
le baigner dans la mare...
Le trou s'largissait au plafond. Une voix sembla tomber du ciel.
- Qui que vous soyez, dit-elle, veuillez rpondre un compagnon
d'infortune! tes-vous au secret, vous aussi ? ne vient-il personne vous
voir du dehors ?
Chaverny dormait toujours ; mais son sommeil tait moins profond.
Encore une demi-douzaine de pltras sur la figure et il allait s'veiller.
Il entendit la voix dans son rve.
- Morbleu ! fit-il rpondant je ne sais quoi, ce n'est pas une fille qu'on
puisse aimer la lgre. Elle n'tait point complice de cette comdie de
l'htel de Gonzague, et, au pavillon, mon coquin de cousin lui avait fait
accroire qu'elle tait avec de nobles dames, Il ajouta d'un ton grave et
important :
- Je vous rponds de sa vertu ; elle fera la plus dlicieuse marquise de
l'univers !
- Hol! fit d'en haut la voix de Lagardre, n'avez-vous pas entendu ?
Chaverny ronfla un petit peu, las de bavarder dans son sommeil.
- Il y a quelqu'un, pourtant ! dit la voix d'en haut ; j'aperois un objet qui
remue.
Une sorte de paquet passa par le trou et vint tomber sur la joue gauche
de Chaverny, qui sauta sur ses pieds d'un bond et se prit la mchoire
deux mains.
- Misrable ! fit-il, un soufflet ! moi ! Puis le fantme, que sans doute
il voyait, disparut. Son regard hbt fit le tour de la cellule.
- Ah ! murmura-t-il en se frottant les yeux, je ne pourrai donc pas
m'veiller ! Je rve, c'est vident !
La voix d'en haut reprit en ce moment :
- Avez-vous reu le paquet ?
- Bon ! fit Chaverny ; le bossu est cach ici quelque part, le drle m'aura
jou quelque mchant tour. Mais quelle diable de tournure a cette
chambre !...
Il leva la tte en l'air et cria de toute sa force :
- Je vois ton trou, maudit bossu! je te revaudrai cela. Va dire qu'on
vienne m'ouvrir.
- Je ne vous entends pas, dit la voix, vous tes trop loin du trou, mais je

vous aperois et je vous reconnais. Monsieur de Chaverny, quoique vous


ayez pass votre vie en compagnie misrable, vous tes encore un
gentilhomme, je le sais. C'est pour cela que je vous ai empch d'tre
assassin cette nuit.
Le petit marquis ouvrait des yeux normes.
- Ce n'est pourtant pas tout fait la voix du bossu, pensa-t-il ; mais que
parle-t-il d'assassinat ? et qui ose donc employer avec moi ce ton
protecteur ?
- Je suis le chevalier de Lagardre, dit la voix cet instant, comme si
on et voulu rpondre la question du petit marquis.
- Ah ! fit celui-ci stupfait, en voil un qui peut se vanter d'avoir la vie
dure !
- Savez-vous o vous tes ici ? demanda la voix.
Chaverny secoua nergiquement la tte en signe de ngation.
- Vous tes la prison du Chtelet, second tage de la tour Neuve.
Chaverny s'lana vers la meurtrire qui clairait faiblement sa cellule,
et ses bras tombrent le long de son flanc. La voix poursuivit :
- Vous avez d tre saisi ce matin votre htel en vertu d'une lettre de
cachet...
- Obtenue par mon trs cher et trs loyal cousin! grommela le petit
marquis, je crois me souvenir de certain dgot que je montrai hier pour
certaines infamies...
- Vous souvenez-vous, demanda la voix, de votre duel au vin de
champagne avec le bossu ?
Chaverny fit un signe affirmatif.
- C'tait moi qui jouais ce rle de bossu, reprit la voix.
- Vous ? s'cria le marquis, le chevalier de Lagardre ! Celui-ci
n'entendit point et poursuivit :
- Quand vous ftes ivre, Gonzague donna ordre de vous faire disparatre.
Vous le gniez. Il a peur du reste de loyaut qui est en vous. Mais les
deux braves qui la commission fut confie sont moi. Je donnai
contre-ordre.
- Merci! fit Chaverny. Tout cela est un peu incroyable... raison de plus
pour y ajouter foi.
- L'objet que je vous ai jet est un message, continua la voix : j'ai trac
quelques mots sur mon mouchoir avec mon sang. Avez-vous moyen de
faire parvenir cette missive Mme la princesse de Gonzague ?
Le geste de Chaverny rpondit : Nant.
En mme temps, il ramassa le mouchoir pour voir comment un lger
chiffon avait pu lui donner ce soufflet rude et si bien appliqu.
Lagardre avait nou une brique dans le mouchoir.
- C'tait donc pour me briser le crne ! grommela Chaverny ; mais je
devais avoir le sommeil dur, puisqu'on m'a pu conduire ici mon insu.

Il dfit le mouchoir, le plia et le mit dans sa poche.


- Je ne sais si je me trompe, reprit encore la voix ; mais je crois que
vous ne demandez pas mieux que de me servir.
Chaverny rpondit oui avec sa tte. La voix poursuivit :
- Selon toutes les probabilits, je vais tre excut ce soir. Htons nous
donc. Si vous n'avez personne qui confier ce message, faites ce que j'ai
fait : percez le plancher de votre prison, et tentons la fortune l'tage
au-dessous.
- Avec quoi avez-vous perc votre trou ? demanda Chaverny.
Lagardre n'entendit pas, mais il devina sans doute, car l'peron, tout
blanc de pltre, tomba aux pieds du petit marquis, celui-ci se mit
aussitt en besogne, il y allait en vrit de bon coeur, et, mesure que
l'affaissement suite de l'ivresse diminuait, sa tte s'exaltait la
pense de tout le mal que Gonzague lui avait voulu faire.
- Si nous ne rglons pas nos comptes ds aujourd'hui, se disait-il, ce ne
sera pas de ma faute ! Et il travaillait avec fureur, creusant un trou dix
fois plus grand qu'il ne fallait pour laisser glisser la missive.
- Vous faites trop de bruit, marquis, disait Lagardre son trou ; prenez
garde, on va vous entendre ! Chaverny arrachait les briques, le pltre, les
lattes, et mettait ses mains en sang.
- Sandiou ! disait Cocardasse l'tage infrieur, quel bal danse-t-on
ici dessus ?
- C'est peut-tre un malheureux qu'on trangle et qui se dbat, repartit
frre Passepoil, qui avait ce matin les ides noires.
- Eh donc ! fit observer le Gascon, si on l'trangle, il a bien le droit de se
dbattre. Mais je crois bien que c'est plutt quelque fou furieux du
quartier qu'on a mis en prison avant de l'envoyer Bictre.
Un grand coup se fit entendre en ce moment, suivi d'un craquement sourd
et de la chute d'une partie du plafond.
Le pltras tombant entre nos deux amis, souleva un pais nuage de
poussire.
- Recommandons notre me Dieu, fit Passepoil, nous n'avons pas nos
pes, et sans doute on vient nous faire un mauvais parti.
- Bagasse ! rpliqua la Gascon ; ils viendraient par la porte. T ! v !
voil quelqu'un !
- Oh! fit le petit marquis, dont la tte tout entire se montrait au large
trou du plafond.
Cocardasse et Passepoil levrent les yeux en mme temps.
- Vous tes deux l-dedans ? demanda Chaverny.
- Comme vous voyez, monsieur le marquis, rpliqua Cocardasse ; mais
tron de l'air, pourquoi tout ce dgt ?
- Mettez votre paille sous le trou, que je saute.
- Nenni donc ! Nous sommes assez de deux.

- Et le gelier n'a pas l'air d'un garon bien prendre la plaisanterie,


ajouta frre Passepoil.
Chaverny, cependant, largissait son trou prestement.
- As pas pur ! fit Cocardasse en le regardant ; qui m'a donn des prisons
comme cela !
- C'est bti en boue et en crachat ! ajouta Passepoil avec- mpris.
- La paille ! la paille ! cria Chaverny impatient.
Nos deux braves ne bougeaient pas. Chaverny eut la bonne ide de
prononcer le nom de Lagardre. Aussitt la paille entasse s'leva au
centre du cachot.
- Est-ce que la couquinasse il est avec vous ? demanda Cocardasse.
- Avez-vous de ses nouvelles ? fit Passepoil.
Chaverny, au lieu de rpondre, engagea ses deux jambes dans le trou. Il
tait fluet, mais ses hanches ne voulaient point passer, presses
qu'elles taient par les parois rugueuses de l'ouverture. Il faisait pour
glisser des efforts furieux. Cocardasse se mit rire en voyant ces deux
jambes qui gigotaient avec rage. Passepoil, toujours prudent, alla
mettre son oreille la porte donnant sur le corridor. Le corps de
Chaverny passait cependant petit petit.
- Viens , ptiou ! dit Cocardasse ; il va tomber... c'est encore assez
haut pour qu'il se rompe les ctes.
Frre Passepoil mesura de l'oeil la distance qu'il y avait du plancher au
plafond.
- C'est assez haut, rpliqua-t-il, pour qu'il nous casse quelque chose en
tombant, si nous sommes assez niais pour lui servir de matelas !
- Bah ! fit Cocardasse, il est si mivre !
- Tant que tu voudras ; mais une chute de douze quinze pieds...
- As pas pur, ma caillou ! il vient de la part du Petit Parisien. En place !
Passepoil ne se fit pas prier davantage. Cocardasse et lui unirent leurs
bras vigoureux au-dessus du tas de paille. Presque aussitt aprs, un
second craquement se fit au plafond. Les deux braves fermrent les
yeux, et s'embrassrent bien malgr eux par la traction soudaine que la
chute du petit marquis exera sur leurs bras tendus. Tous trois roulrent
sur le carreau, aveugls par le dluge de pltre qui tomba derrire
Chaverny. Chaverny fut le premier relev. Il se secoua et se mit rire.
- Vous tes deux bons enfants, dit-il ; la premire fois que je vous ai
vus je vous ai pris pour deux parfaits gibiers de potence, ne vous fchez
pas. Forons plutt la porte, trois que nous sommes ; tombons sur les
guichetiers et prenons la clef des champs.
- Passepoil ! fit le Gascon.
- Cocardasse ! rpondit le Normand.
- Trouves-tu que j'ai l'air d'un gibier de potence ?
- Et moi donc, murmura Passepoil, qui regarda le nouveau venu de

travers ; c'est la premire fois que pareille avanie...


- As pas pur! interrompit Cocardasse, le pcar nous rendra raison
quand nous serons dehors. En attendant, il me plat, son ide aussi.
Forons la porte, vivadiou ! Passepoil les arrta au moment o ils
allaient s'lancer.
- coutez, dit-il en inclinant la tte pour prter l'oreille.
On entendait un bruit de pas dans le corridor. En un tour de main, les
pltras dblays furent pousss dans un coin, derrire la paille remise
sa place. Une cl grina bruyamment dans la serrure.
- O me cacher ? fit Chaverny, qui riait malgr son embarras.
Au-dehors, on tirait de lourds et sonores verrous. Cocardasse ta
vivement son pourpoint ; Passepoil fit de mme. Moiti sous la paille,
moiti sous les pourpoints, Chaverny se cacha tant bien que mal. Les
deux prvots, en bras de chemise se plantrent en garde en face l'un de
l'autre, et feignirent de faire assaut la main.
- A toi, ma caillou ! cria Cocardasse ; une ! deux !... allez !
- Touch! fit Passepoil en riant ; si on nous donnait seulement nos
rapires, pour passer le temps, La porte massive roula sur ses gonds.
Deux hommes, un porte-cls et un gardien, s'effacrent pour laisser
passer un troisime personnage qui avait un brillant costume de cour.
- Ne vous loignez pas, dit ce dernier en poussant la porte derrire lui.
C'tait M. de Peyrolles dans tout l'clat de sa riche toilette. Nos deux
braves le reconnurent du premier coup d'oeil, et continurent de faire
assaut sans autrement s'occuper de lui.
Ce matin, en quittant la petite maison, ce bon M. de Peyrolles avait
recompt son trsor. A la vue de tout cet or si bien gagn, de toutes ces
actions proprement cases dans les coins de sa cassette, le factotum
avait encore eu l'ide de quitter Paris et de se retirer au sein des
tranquilles campagnes, pour goter le bonheur des propritaires.
L'horizon lui semblait se rembrunir et son instinct lui disait : Pars !
Mais il ne pouvait y avoir grand danger rester vingt-quatre heures de
plus. Ce sophisme perdra ternellement les avides : c'est si court, vingt
quatre heures! Ils ne songent pas qu'il y a l-dedans 1440 minutes dont
chacune contient soixante fois plus de temps qu'il n'en faut un coquin
pour rendre l'me.
- Bonjour, mes braves amis, dit Peyrolles en s'assurant par un regard
que la porte restait entrebille.
- Adiou, mon bon ! rpliqua Cocardasse en poussant une terrible botte
son ami Passepoil ; va bien ? Nous tions en train de dire, cette bagasse
et moi, que, si on nous rendait nos rapires, nous pourrions au moins
passer le temps.
- Voil, ajouta le Normand, qui planta son index dans le creux de
l'estomac de son noble ami.

- Et comment vous trouvez-vous ici ? demanda le factotum d'un accent


goguenard.
- Pas mal ! pas mal ! rpondit le Gascon. Il n'y a rien de nouveau en ville?
- Rien que je sache, mes dignes amis. Comme cela, vous avez grande
envie de ravoir vos rapires ?
- L'habitude, fit Cocardasse bonnement : quand je n'ai pas Ptronille il
me semble qu'il me manque un membre, oui !
- Et si, en vous rendant vos rapires, on vous ouvrait les portes de
cans?
- Capddiou, s'cria Cocardasse, voil qui serait mignon; t! Passepoil?
- Que faudrait-il faire pour cela ? demanda ce dernier.
- Peu de chose, mes amis, bien peu de chose. Dire un grand merci un
homme que vous avez toujours pris pour un ennemi, et qui garde un
faible pour vous.
- Qui est cet excellent homme, sandiou ?
- C'est moi-mme, mes vieux compagnons. Songez donc! voil plus de
vingt ans que nous nous connaissons.
- Vingt-trois ans la Saint-Michel, dit Passepoil. Ce fut le soir de la
fte du saint archange que je vous donnai deux douzaines de plat
derrire le Louvre de la part de M. de Maulvrier.
- Passepoil ! s'cria Cocardasse svrement, ces fcheux souvenirs ils
ne sont point de mise. J'ai souvent pens, pour ma part, que ce bon M. de
Peyrolles nous chrissait en cachette. Fais-lui des excuses, vivadiou ! et
tout de suite, couquin ! Passepoil, obissant, quitta sa position au milieu
de la chambre, et s'avana vers Peyrolles la calotte la main.
M. de Peyrolles, qui avait l'oeil au guet, aperut en ce moment la place
que les pltras avaient blanchie sur le carreau. Son regard rebondit
naturellement au plafond. A la vue du trou, il devint tout ple. Mais il ne
cria point, parce que Passepoil, humble et souriant, tait dj entre lui
et la porte. Seulement, il se rfugia d'instinct vers le tas de paille, afin
de garder ses derrires libres. En somme, il avait en face de lui deux
hommes robustes et rsolus ; mais les gardiens taient dans le corridor
et il avait son pe. A l'instant o il s'arrtait, le dos tourn au tas de
paille, la tte souriante de Chaverny se montra, soulevant un peu le
pourpoint de Passepoil, qui le cachait.

IV
Vieilles connaissances
Nous sommes bien forc de dire au lecteur ce que M. de Peyrolles venait
faire dans la prison de Cocardasse et Passepoil, car cet habile homme
n'eut pas le temps d'exposer lui-mme les motifs de sa prsence.
Nos deux braves devaient comparatre comme tmoins devant la chambre
ardente du Chtelet. Ce n'tait pas pour le compte de M. le prince de
Gonzague. Peyrolles avait charge de leur faire des propositions si
blouissantes, que leurs consciences n'y pussent tenir : mille pistoles
chacun d'un seul coup, espces sonnantes et payes d'avance, non pas
mme pour accuser Lagardre, mais pour dire seulement qu'ils n'taient
pas aux environs de Caylus la nuit du meurtre. Dans l'ide de Gonzague,
la ngociation tait d'autant plus sre que Cocardasse et Passepoil ne
devaient pas tre trs presss d'avouer leur prsence en ce lieu.
Voici maintenant comme quoi M. de Peyrolles n'eut point le loisir de
montrer ses talents diplomatiques :
La tte goguenarde du petit marquis avait soulev le pourpoint de
Passepoil, tandis que Peyrolles, occup observer les mouvements de
nos deux braves, tournait le dos au tas de paille. Le petit marquis cligna
de l'oeil et fit un signe ses allis, Ceux-ci se rapprochrent tout
doucement.
- As pas pur, dit Cocardasse en montrant du doigt l'ouverture du plafond;
c'est un peu leste, de mettre deux gentilshommes dans un cachot si mal
couvert.
- Plus on va, fit observer Passepoil avec modration, moins on respecte
les convenances.
- Mes camarades, s'cria Peyrolles, qui prenait de l'inquitude les voir
s'approcher ainsi, l'un droite, l'autre gauche, pas de mauvais tour ! Si
vous me forcez tirer l'pe...
- Fi donc ! soupira Passepoil, tirer l'pe contre nous !
- Des gens dsarms ! appuya Cocardasse. Barbediou! a ne se peut pas !
Ils avanaient toujours. Nanmoins, Peyrolles, avant d'appeler, ce qui
et rompu sa ngociation, voulut joindre le geste la parole. Il mit la
main la garde de son pe en disant :
- Qu'y a-t-il, voyons, mes enfants ? Vous avez essay de vous vader par
ce trou l-haut, en faisant la courte chelle, et vous n'avez pas pu.
Halte-l ! interrompit-il ; un pas de plus et je dgaine ! Il y avait une
autre main que la sienne la garde de son pe. Cette autre main,
blanchette et garnie de dentelles fripes, appartenait M. le marquis de
Chaverny. Celui-ci tait parvenu sortir de sa cachette, Il se tenait

debout derrire Peyrolles. L'pe du factotum glissa tout coup entre


ses doigts, et Chaverny, le saisissant au collet, lui mit la pointe sous la
gorge.
- Un mot et tu es mort, drle ! dit-il voix basse.
L'cume vint aux lvres de Peyrolles ; mais il se tut. Cocardasse et
Passepoil, l'aide de leurs cravates, le garrottrent en moins de temps
que nous ne mettons l'crire.
- Et maintenant ? dit Cocardasse au petit marquis.
- Maintenant, rpliqua celui-ci, toi droite de la porte, ce bon garon
gauche, et, quand les deux gardiens vont entrer, les deux mains au noeud
de la gorge.
- T ! ils vont donc entrer ? demanda Cocardasse.
- A vos postes, seulement! Voici M. de Peyrolles qui va nous servir
d'appeau.
Les deux braves coururent se coller la muraille, l'un droite, l'autre
gauche. Chaverny, la pointe de l'pe sous le menton de Peyrolles, lui
ordonna de crier l'aide. Peyrolles cria. Et tout aussitt les deux
gardiens de se ruer dans le cachot. Passepoil eut le porte-cls,
Cocardasse eut l'autre. Tous deux rlrent sourdement, puis se turent,
trangls demi. Chaverny ferma la porte du cachot, tira des poches du
porte-cls un paquet de cordes et leur fit tous deux des menottes.
- As pas pur! lui dit Cocardasse, je n'ai jamais vu de marquis aussi
gentil que vous, non ! Passepoil joignit ses flicitations plus calmes
celles de son noble ami. Mais Chaverny tait press.
- En besogne, s'cria-t-il, nous ne sommes pas encore sur le pav de
Paris. Gascon, mets le porte-cls nu comme un ver et revts sa
dpouille. Toi, l'ami, fais de mme pour le gardien.
Cocardasse et Passepoil se regardrent.
- Voici un cas qui m'embarrasse, dit le premier en se grattant l'oreille;
sandiou ! je ne sais pas s'il convient des gentilshommes...
- Je vais bien mettre l'habit du plus honteux maraud que je connaisse,
moi ! s'cria Chaverny en arrachant le splendide pourpoint de Peyrolles.
- Mon noble ami, risqua Passepoil, hier, nous avons endoss...
Cocardasse l'interrompit d'un geste terrible.
- La paix, pcar ! fit-il, je t'ordonne d'oublier cette circonstance
pnible ; d'ailleurs, c'tait pour le service de lou petit couquin.
- C'est encore pour son service aujourd'hui.
Cocardasse poussa un profond soupir et dpouilla le porte-cls, qui avait
un billon dans la bouche. Frre Passepoil en fit autant du gardien, et la
toilette de nos deux braves fut bientt acheve. Certes, depuis le temps
de Jules Csar qui fut, dit-on, le premier fondateur de cette antique
forteresse, jamais le Chtelet n'avait vu dans ses murs deux geliers de
plus galante mine. Chaverny, de son ct, avait pass le pourpoint de ce

bon M. de Peyrolles.
- Mes enfants, dit-il, continuant le rle de factotum, je me suis acquitt
de ma commission auprs de ces deux misrables ; je vous prie de me
faire la conduite jusqu' la porte de la rue.
- Ai-je un peu l'air d'un gardien ? demanda Passepoil.
- A s'y mprendre, repartit le petit marquis.
- Eh donc ! fit Cocardasse junior sans prendre souci de cacher son
humiliation, est-ce que je ressemble de prs ou de loin un porte cls ?
- Comme deux gouttes d'eau, rpondit Chaverny. En route, j'ai mon
message porter.
Ils sortirent tous les trois du cachot, dont la porte fut referme
double tour, sans oublier les verrous. M. de Peyrolles et les deux
gardiens restrent l, solidement attachs et billonns. L'histoire ne
dit pas les rflexions qu'ils firent dans ces conjonctures pnibles et
difficiles. Nos trois prisonniers, cependant, traversrent le premier
corridor sans encombre : il tait vide.
- La tte un peu moins haute, Cocardasse, mon ami, dit Chaverny ; j'ai
peur de tes sclrates moustaches.
- Sandiou! rpondit le brave, vous me hacheriez menu comme chair
pt, que vous ne pourriez m'enlever ma bonne mine.
- a ne mourra qu'avec nous, ajouta frre Passepoil.
Chaverny enfona le bonnet de laine sur les oreilles du Gascon, et lui
apprit tenir ses cls. Ils arrivaient la porte du prau. Le prau et les
clotres taient pleins de monde. Il y avait grand remue-mnage au
Chtelet, parce que M. le marquis de Sgr donnait djeuner ses
assesseurs au greffe, en attendant la reprise de la sance. On voyait
passer les plats couverts, les rchauds et les paniers de champagne, qui
venaient du cabaret du Veau qui Tette, fond, depuis deux ans, sur la
place mme du Chtelet, par le cuisinier Le Preux.
Chaverny, le feutre sur les yeux, passa le premier.
- Mon ami, dit-il au portier du prau, vous avez ici prs, au numro 9,
dans le corridor, deux dangereux coquins ; soyez vigilant.
Le portier ta son bonnet en grommelant. Cocardasse et Passepoil
traversrent le prau sans encombre. Dans la salle des gardes, Chaverny
se conduisit en curieux qui visite une prison. Il lorgna chaque objet et
fit plusieurs questions idiotes avec beaucoup de srieux. On lui montra
le lit de camp o M. de Horn s'tait repos dix minutes, en compagnie de
l'abb de La Mettrie, son ami, en sortant de la dernire audience.
Cela parut l'intresser vivement. Il n'y avait plus que la cour
traverser; mais au seuil de la cour, Cocardasse junior faillit renverser
un marmiton du Veau qui Tette, porteur d'un plat de blanc-manger.
Notre brave lana un retentissant capddiou ! qui fit retourner tout le
monde. Frre Passepoil en frmit jusque dans la moelle de ses os.

- L'ami, dit Chaverny tristement, cet enfant n'y a pas mis de malice, et
tu pouvais te dispenser de blasphmer le nom de Dieu, notre seigneur.
Cocardasse baissa l'oreille. Les archers pensrent que c'tait l un bien
honnte jeune gentilhomme.
- Je ne connaissais pas ce porte-cls gascon, grommela le guichetier
des gardes ; du diable si les caddis ne se fourrent pas partout ! Le
guichet tait justement ouvert pour livrer passage un superbe faisan
rti, pice principale du djeuner de M. le marquis de Sgr.
Cocardasse et Passepoil, ne pouvant plus modrer leur impatience
franchirent le seuil d'un seul bond.
- Arrtez-les ! arrtez-les ! cria Chaverny.
Le guichetier s'lana et tomba foudroy par le lourd paquet de cls que
Cocardasse junior lui mit en plein visage. Nos deux braves prirent en
mme temps leur course et disparurent au carrefour de la Lanterne.
Le carrosse qui avait amen M. de Peyrolles tait toujours la porte.
Chaverny reconnut la livre de Gonzague; il franchit le marchepied en
continuant de crier tue-tte :
- Arrtez-les, morbleu! ne voyez-vous pas qu'ils se sauvent?
Quand on se sauve, c'est qu'on a de mauvais desseins. Arrtez-les !
arrtez-les ! Et, profitant du tumulte, il se pencha l'autre portire et
commanda ! A l'htel, coquin ! et grand train ! Les chevaux partirent au
trot. Quand le carrosse fut engag dans la rue Saint-Denis, Chaverny
essuya son front baign de sueur, et se mit rire en se tenant les ctes.
Ce bon M. de Peyrolles lui donnait non seulement la libert, mais encore
un carrosse pour se rendre sans fatigue au lieu de sa destination.
C'tait bien cette mme chambre l'ameublement svre et triste o
nous avons vu pour la premire fois Mme la princesse de Gonzague dans
la matine qui prcda la runion du tribunal de famille ; c'tait bien le
mme deuil extrieur! l'autel tendu de noir, o se clbrait
quotidiennement le sacrifice funbre en mmoire du feu duc de Nevers,
montrait toujours sa large croix blanche aux lueurs des six cierges
allums. Mais quelque chose tait chang. Un lment de joie, timide
encore et perceptible peine, s'tait gliss parmi ces aspects lugubres ;
je ne sais quel sourire clairait vaguement ce deuil.
Il y avait des fleurs aux deux cts de l'autel, et pourtant on n'tait pas
aux premiers jours de mai, fte de l'poux dcd. Les rideaux, ouverts
midi, laissaient passer un doux rayon du soleil d'automne.
A la fentre pendait une cage o babillait un gentil oiseau ; un oiseau
que nous avons vu dj et entendu la fentre basse qui donnait sur la
rue Saint-Honor, au coin de la rue du Chantre ; l'oiseau qui, nagure,
gayait la solitude de cette charmante inconnue dont l'existence
mystrieuse empchait de dormir Mme Balahault, la Durand, la Guichard,
et toutes les commres du quartier du Palais-Royal.

Il y avait du monde dans l'oratoire de Mme la princesse, beaucoup de


monde, bien qu'il ft encore grand matin. C'tait d'abord une belle jeune
fille qui dormait tendue sur un lit de jour. Son visage, aux contours
exquis, restait un peu dans l'ombre ; mais le rayon de soleil se jouait
dans les masses opulentes de ses cheveux bruns aux fauves et
chatoyants reflets, Debout, auprs d'elle, se tenait la premire
camriste de la princesse, la bonne Madeleine Giraud, qui avait les
mains jointes et les larmes aux yeux.
Madeleine Giraud venait d'avouer Mme de Gonzague que l'avertissement
miraculeux trouv dans le livre d'heures, la page du Miserere,
l'avertissement qui disait ! Venez dfendre votre fille, et qui
rappelait, aprs vingt ans, la devise des rendez-vous heureux et des
jeunes amours, la devise de Nevers ! J'y suis, avait t plac l par
Madeleine elle-mme, de complicit avec le bossu. Au lieu de la gronder,
la princesse l'avait embrasse. Madeleine tait heureuse comme si son
propre enfant et t retrouv. La princesse s'asseyait l'autre bout de
la chambre. Deux femmes et un jeune garon l'entouraient.
Auprs d'eux taient les feuilles parses d'un manuscrit, avec la
cassette qui avait d les contenir ! la cassette et le manuscrit d'Aurore.
Ces lignes crites dans l'ardent espoir qu'elles parviendraient un jour
entre les mains d'une mre inconnue mais adore, taient arrives leur
adresse. La princesse les avaient dj parcourues. On le voyait bien
ses yeux, rouges de bonnes et tendres larmes.
Quant la manire dont la cassette et le gentil oiseau avaient franchi le
seuil de l'htel de Gonzague, point n'tait besoin de le demander.
Une des deux femmes tait l'honnte Franoise Berrichon, et le jeune
garon qui tortillait sa toque entre ses mains d'un air malicieux et
confus rpondait au nom de Jean-Marie. C'tait le page d'Aurore, le bon
enfant bavard et imprudent qui avait entran sa grand mre hors de son
poste pour la livrer aux sductions des commres de la rue du Chantre.
L'autre femme se tenait un peu l'cart, Vous eussiez reconnu sous son
voile le visage hardi et gracieux de dona Cruz. Sur ce visage fripon, il y
avait en ce moment une motion relle et profonde. Dame Franoise
Berrichon avait la parole.
- Celui-l n'est pas mon fils, disait-elle de sa plus mle voix en
montrant Jean-Marie ; c'est le fils de mon pauvre garon. Je peux bien
dire Mme la princesse que mon Berrichon tait une autre paire de
manches. Il avait cinq pieds dix pouces, et du courage, car il est mort en
soldat.
- Et vous tiez au service de Nevers, bonne femme ? interrompit la
princesse. .
- Tous les Berrichon, rpondit Franoise, de pre, en fils, depuis que le
monde est monde! Mon mari tait cuyer du duc Amaury, pre du duc

Philippe ; le pre de mon mari, qui se nommait Guillaume Jean-Nicolas


Berrichon...
- Mais votre fils, interrompit la princesse, ce fut lui qui m'apporta cette
lettre au chteau de Caylus ?
- Oui, ma noble dame, ce fut lui. Et Dieu sait bien que, toute sa vie, il
s'est souvenu de cette soire-l. Il avait rencontr, c'est lui qui m'en a
fait le rcit bien des fois, il avait rencontr dans la fort d'Ens une
dame Marthe, votre ancienne dugne, qui s'tait charge du petit enfant.
Dame Marthe le reconnut pour l'avoir vu au chteau de notre jeune duc,
quand elle apportait vos messages. Dame Marthe lui dit :
Il y a l-bas, au chteau de Caylus, quelqu'un qui a tout dcouvert.
Si tu vois Mlle Aurore, dis-lui qu'elle ait bien garde. Berrichon fut pris
par les soudards et dlivr par la grce de Dieu. C'tait la premire fois
qu'il voyait ce chevalier de Lagardre dont on parlait tant. Il nous dit :
Celui-ci est beau comme le saint Michel-Archange de l'glise de
Tarbes!
- Oui, murmura la princesse, qui rvait, il est beau.
- Et brave ! poursuivit dame Franoise qui s'animait : un lion !
- Un vrai lion ! voulut appuyer Jean-Marie.
Mais dame Franoise lui fit les gros yeux, et Jean-Marie se tut.
- Berrichon, mon pauvre garon, nous rapporta donc cela, poursuivit la
bonne femme, et comme quoi Nevers et ce Lagardre avaient rendez-vous
pour se battre, et comme quoi ce Lagardre dfendit Nevers pendant une
demi-heure entire contre plus de vingt gredins, sauf le respect que je
dois madame la princesse, arms jusqu'aux dents, Aurore de Caylus lui
fit signe de s'arrter, Elle tait faible contre ces navrants souvenirs.
Ses yeux pleins de larmes se tournrent vers la chapelle ardente.
- Philippe! murmura-t-elle, mon mari bien-aim, c'tait hier ! les annes
ont pass comme des heures ! c'tait hier. La blessure de mon me saigne
et ne veut pas tre gurie.
Il y eut un clair dans l'oeil de dona Cruz, qui regardait cette immense
douleur avec admiration. Elle avait dans les veines ce sang brlant qui
fait battre le coeur plus vite et qui hausse l'me jusqu'aux sentiments
hroques.
Dame Franoise hocha la tte d'un mouvement maternel.
- Le temps est le temps, fit-elle. Nous sommes tous mortels. Il ne faut
pas se faire du mal pour ce qui est pass.
Berrichon se disait en tournant son chaperon :
- Comme elle prche, ma bonne femme de grand mre !
- Il y a donc, reprit dame Franoise, que, quand le chevalier de Lagardre
vint au pays, voil bientt cinq ou six ans de cela, pour me demander si
je voulais servir la fille du duc, je dis oui tout de suite, Pourquoi ?
Parce que Berrichon, mon fils, m'avait dit comme les choses s'taient

passes. Le duc mourant appela le chevalier par son nom et lui dit : Mon
frre ! mon frre ! La princesse appuya ses deux mains contre sa
poitrine.
- Et encore, poursuivit Franoise : Tu seras le pre de ma fille, et tu
me vengeras. Berrichon n'a jamais menti, ma noble dame.
D'ailleurs quel intrt aurait-il eu mentir ? Nous partmes, Jean Marie
et moi, Le chevalier de Lagardre trouvait que Mlle Aurore tait dj
trop grandette pour demeurer seule avec lui.
- Et il voulait comme a, interrompit Jean-Marie, que la demoiselle et
un page, Franoise haussa les paules en souriant.
- L'enfant est bavard, dit-elle ; en vous demandant pardon, noble dame. Y
a donc que nous partmes pour Madrid, qui est la capitale du pays
espagnol. Ah ! dame ! les larmes me vinrent aux yeux quand je vis la
pauvre enfant, c'est vrai! Tout le portrait de notre jeune seigneur! mais
motus! il fallait se taire. M. le chevalier n'entendait pas raison.
- Et, pendant tout le temps que vous avez t avec eux, demanda la
princesse dont la voix hsitait, cet homme, M. de Lagardre ?
- Seigneur Dieu! noble dame, s'cria Franoise, dont la vieille figure
s'empourpra, non, non, sur mon salut! Je dirais peut-tre comme vous,
car vous tes mre mais, voyez-vous, pendant six ans, j'ai appris
aimer M. le chevalier autant et plus que ce qui me reste de famille. Si
une autre que vous avait eu l'air de souponner... Mais il faut me
pardonner, interrompit-elle faisant la rvrence, voil que j'oublie
devant qui je parle. C'est que celui-l est un saint, madame ; c'est que
votre fille tait aussi bien garde prs de lui qu'elle l'et t prs de sa
mre. C'tait un respect, c'tait une bont, une tendresse si douce et si
pure !
- Vous faites bien de dfendre celui qui ne mrite pas d'tre accus,
pronona froidement la princesse ; mais donnez-moi des dtails. Ma fille
vivait dans la retraite ?
- Seule, toujours seule, trop seule, car elle en tait triste ; et pourtant,
si on m'avait crue...
- Que voulez-vous dire ? demanda Aurore de Caylus.
Dame Franoise jeta un regard de ct vers dona Cruz, qui tait toujours
immobile.
- coutez donc, fit la bonne femme ; une fille qui chantait et qui dansait
sur la Plaza-Santa, ce n'tait pas une belle et bonne socit pour
l'hritire d'un duc...
La princesse se tourna vers dona Cruz et vit une larme briller aux longs
cils de sa paupire.
- Vous n'aviez pas d'autre reproche faire votre matre ? dit-elle.
- Des reproches ? se rcria dame Franoise, ceci n'est pas un reproche,
d'ailleurs, la fillette ne venait pas souvent, et je m'arrangeais toujours

pour surveiller...
- C'est bien, bonne femme, interrompit la princesse, je vous remercie,
retirez-vous. Vous et votre petit-fils, vous faites dsormais partie de
ma maison.
- A genoux! s'cria Franoise Berrichon en poussant rudement JeanMarie.
La princesse arrta cet lan de reconnaissance, et, sur un signe d'elle,
Madeleine Giraud emmena la vieille femme avec son hritier. Dona Cruz
se dirigeait aussi vers la porte.
- O allez-vous, Flor ? demanda la princesse.
Dona Cruz pensa avoir mal entendu.
La princesse reprit :
- N'est-ce pas ainsi qu'elle vous appelle ? venez, Flor, je veux vous
embrasser.
Et, comme la jeune fille n'obissait pas assez vite, la princesse se leva
et la prit entre ses bras. Dona Cruz sentit son visage baign de larmes.
- Elle vous aime, murmura la mre heureuse ; c'est crit l, dans ces
pages qui ne quitteront plus mon chevet ; dans ces pages o elle a mis
tout son coeur. Vous tes sa gitana, sa premire amie. Plus heureuse que
moi, vous l'avez vue enfant. Devait-elle tre jolie ! Flor, dites-moi cela.
Et, sans lui laisser le temps de rpondre :
- Tout ce qu'elle aime, reprit-elle avec sa passion de mre, imptueuse
et profonde, je veux l'aimer. Je t'aime, Flor, ma seconde fille. Embrassemoi. Et toi, pourrais-tu m'aimer ? Si tu savais comme je suis heureuse
et comme je voudrais que la terre entire ft dans l'allgresse ! Cet
homme, entends-tu cela, Flor, cet homme lui-mme, qui m'a pris le
coeur de mon enfant, eh bien, si elle le veut, je sens bien que je
l'aimerai !

V
Coeur de mre
Dona Cruz souriait parmi ses larmes. La princesse la pressait follement
contre son coeur.
- Croirais-tu, murmura-t-elle, Flor, ma chrie, que je n'ose pas encore
l'embrasser comme cela. Ne te fche pas; c'est elle que j'embrasse sur
ton front et sur tes joues.
Elle s'loigna d'elle tout coup pour la mieux regarder.
- Tu dansais sur les places publiques, toi, fillette ? reprit-elle d'un
accent rveur. Tu n'as point de famille. L'aurais-je moins adore, si je
l'avais retrouve ainsi! Mon Dieu! mon Dieu! que la raison est folle!
L'autre jour, je disais : Si la fille de Nevers avait oubli un instant la
fiert de sa race... Non! je n'achverai pas ; j'ai froid dans les veines en
songeant que Dieu aurait pu me prendre au mot.
Viens remercier Dieu, Flor, ma gitana, viens ! Elle l'entrana vers l'autel
et s'y agenouilla.
- Nevers ! Nevers ! s'cria-t-elle, j'ai ta fille, j'ai notre fille! Dis Dieu
de voir la joie et la reconnaissance de mon coeur ! Certes, son meilleur
ami ne l'et point reconnue. Le sang revenu colorait vivement ses joues.
Elle tait jeune, elle tait belle ; son regard brillait, sa taille souple
ondulait et frmissait. Sa voix avait de doux et dlicieux accents. Elle
resta un instant perdue dans son extase.
- Es-tu chrtienne, Flor ? reprit-elle. Oui, je me souviens, elle l'a dit, tu
es chrtienne. Comme notre Dieu est bon, n'est-ce pas ? Donne-moi tes
deux mains et sens mon coeur.
- Ah! fit la pauvre gitana qui fondait en larmes, si j'avais une mre
comme vous, madame ! La princesse l'attira sur son coeur encore une
fois.
- Te parlait-elle de moi ? demanda-t-elle ; de quoi causiez-vous ?
Ce jour o tu la rencontras, elle tait encore toute petite, Sais-tu ?
interrompit-elle, car la fivre lui donnait ce besoin incessant de parler;
je crois qu'elle a peur de moi. J'en mourrai, si cela dure. Tu lui parleras
de moi, Flor, ma petite Flor, je t'en prie !
- Madame, rpondit dona Cruz dont les yeux mouills souriaient, n'avezvous pas vu l-dedans combien elle vous aime ?
Elle montrait du doigt les feuilles parses du manuscrit d'Aurore.
- Oui, oui, fit la princesse, saurais-je dire ce que j'ai prouv en lisant
cela ? Elle n'est pas triste et grave comme moi, ma fille. Elle a le coeur
gai de son pre ; mais moi, moi qui ai tant pleur, j'tais gaie autrefois.
La maison o je suis ne tait une prison, et pourtant je riais, je

dansais, jusqu'au jour o je vis celui qui devait emporter au fond de son
tombeau toute ma joie et tous mes sourires.
Elle passa rapidement la main sur son front, qui brlait.
- As-tu jamais vu une pauvre femme devenir folle ? demanda-telle avec
brusquerie.
Dona Cruz la regarda d'un air inquiet.
- Ne crains rien, ne crains rien, fit la princesse ; le bonheur est pour moi
une chose si nouvelle! Je voulais te dire, Flor : As-tu remarqu ? ma
fille est comme moi. Sa gaiet s'est vanouie le jour o l'amour est
venu. Sur les dernires pages, il y a bien des traces de larmes.
Elle prit le bras de la gitana pour regagner sa place premire, A chaque
instant elle se tournait vers le lit de jour o sommeillait Aurore, mais
je ne sais quel vague sentiment semblait l'en loigner.
- Elle m'aime, oh ! certes, reprit-elle ; mais le sourire dont elle se
souvient, le sourire pench au-dessus de son berceau, c'est celui de cet
homme. Qui lui donna les premires leons ? cet homme. Qui lui apprit le
nom de Dieu ? encore cet homme ! Oh ! par piti, Flor, ma chrie, ne lui
dis jamais ce qu'il y a en moi de colre, de jalousie, de rancune contre
cet homme !
- Ce n'est pas votre coeur qui parle, madame, murmura dona Cruz.
La princesse lui serra le bras avec une violence soudaine.
- C'est mon coeur! s'cria-t-elle, c'est mon coeur ! Ils allaient ensemble
dans les prairies qui entourent Pampelune, les jours de repos.
Il se faisait enfant pour jouer avec elle. Est-ce un homme qui doit agir
ainsi ? cela n'appartient-il pas la mre ? Quand il rentrait aprs le
travail il apportait un jouet, une friandise. Qu'euss-je fait de mieux, si
j'avais t pauvre, en pays tranger, avec mon enfant ? Il savait bien
qu'il me prenait, qu'il me volait toute sa tendresse !...
- Oh ! madame !voulut interrompre la gitana.
- Vas-tu le dfendre ? fit la princesse qui lui jeta un regard de dfiance.
Es-tu de son parti? Je le vois, se reprit-elle avec un amer
dcouragement, tu l'aimes mieux que moi, toi aussi ! Dona Cruz leva la
main qu'elle tenait jusqu' son coeur. Deux larmes jaillirent des yeux de
la princesse.
- Oh ! cet homme! cet homme! balbutia-t-elle parmi ses pleurs.
Je suis veuve, il ne me restait que le coeur de ma fille ! Dona Cruz
restait muette devant cette suprme injustice de l'amour maternel. Elle
comprenait cela, cette fille ardente au plaisir, cette folle qui voulait
jouer hier avec le drame de la vie. Son me contenait en germe tous les
amours passionns et jaloux. La princesse venait de se rasseoir dans son
fauteuil. Elle avait pris les pages du manuscrit d'Aurore. Elle les
tournait et retournait en rvant.
- Combien de fois, pronona-t-elle avec lenteur, lui a-t-il sauv la vie !.

Elle fit comme si elle allait parcourir le manuscrit, mais elle s'arrta
aux premire pages.
- A quoi bon ? murmura-t-elle d'un accent abattu, moi je ne lui ai donn
la vie qu'une fois ! C'est vrai, c'est vrai cela, reprit-elle, tandis que son
regard avait des clats farouches ; elle est lui bien plus qu' moi !
- Mais vous tes sa mre, madame, fit doucement dona Cruz.
La princesse releva sur elle son regard inquiet et souffrant.
- Qu'entends-tu par l ? demanda-t-elle ; tu veux me consoler.
C'est un devoir, n'est-ce pas, que d'aimer sa mre? Si ma fille m'aimait
par devoir, je sens bien que je mourrais !
- Madame, madame ! relisez donc les pages o elle parle de vous.
Que de tendresse ! que de respectueux amour !
- J'y songeais, Flor, mon petit bon coeur ! Mais il y a une chose qui
m'empche de relire ces lignes que j'ai si ardemment baises. Elle est
svre, ma fille. Il y a des menaces l-dedans. Quand elle vient
souponner que l'obstacle entre elle et son ami, c'est sa mre, sa parole
devient tranchante comme une pe. Nous avons lu cela ensemble ; tu te
souviens de ce qu'elle dit. Elle parle des mres orgueilleuses...
La princesse eut un frisson par tout le corps.
- Mais vous n'tes pas de ces mres-l, madame, dit dona Cruz qui
l'observait.
- Je l'ai t! murmura Aurore de Caylus en cachant son visage dans ses
mains.
A l'autre bout de la chambre, Aurore de Nevers s'agita sur son lit de jour.
Des paroles indistinctes s'chapprent de ses lvres. La princesse
tressaillit. Puis elle se leva et traversa la chambre sur la pointe des
pieds. Elle fit signe dona Cruz de la suivre, comme si elle et senti le
besoin d'tre accompagne et protge.
Cette proccupation qui perait en elle sans cesse parmi sa joie, cette
crainte, ce remords, cet esclavage, quel que soit le nom qu'on veuille
donner aux bizarres angoisses qui treignaient le coeur de la pauvre
mre et lui gtaient sa joie, avait quelque chose d'enfantin et de navrant
la fois.
Elle se mit genoux aux cts d'Aurore, Dona Cruz resta debout au pied
du lit. La princesse fut longtemps contempler les traits de sa fille.
Elle touffait les sanglots qui voulaient sortir de sa poitrine.
Aurore tait ple. Son sommeil agit avait dnou ses cheveux, qui
tombaient pars sur le tapis. La princesse les prit pleines mains et les
appuya contre ses lvres en fermant les yeux.
- Henri ! murmura Aurore dans son sommeil ; Henri, mon ami ! La
princesse devint si ple que dona Cruz s'lana pour la soutenir.
Mais elle fut repousse. La princesse souriant avec angoisse, dit :
- Je m'accoutumerai cela. Si seulement mon nom venait aussi dans son

rve ! Elle attendit. Ce nom ne vint pas. Aurore avait les lvres entre
ouvertes, son souffle tait pnible.
- J'aurai de la patience, fit la pauvre mre ; une autre fois, peut-tre
qu'elle rvera de moi.
Dona Cruz se mit genoux devant elle. Mme de Gonzague lui souriait, et
la rsignation donnait son visage une beaut sublime.
- Sais-tu ? fit-elle, la premire fois que je te vis, Flor, je fus bien
tonne de ne point sentir mon coeur s'lancer vers toi. Tu es belle
pourtant ; tu as le type espagnol que je pensais retrouver chez ma fille.
Mais regarde ce front, regarde ! Elle carta doucement les masses de
cheveux qui cachaient demi le visage d'Aurore.
- Tu n'as pas cela, reprit-elle, en touchant les tempes de la jeune fille;
cela, c'est Nevers. Quand je l'ai vue et que cet homme m'a dit :
Voil votre fille ! mon coeur n'a pas hsit. Il me semblait que la
voix de Nevers, descendant du ciel tout coup, disait comme lui :
C'est ta fille ! Ses yeux avides parcouraient les traits d'Aurore. Elle
poursuivit :
- Quand Nevers dormait, ses paupires retombaient ainsi, et j'ai vu
souvent cette ligne autour de ses lvres. Il y a quelque chose de plus
semblable encore dans le sourire. Nevers tait tout jeune, et on lui
reprochait d'avoir une beaut un peu effmine. Mais ce qui me frappa
surtout, ce fut le regard. Oh ! que c'est bien le feu rallum de la prunelle
de Nevers! Des preuves! Ils me font compassion avec leurs preuves ! Dieu
a mis notre nom sur le visage de cette enfant. Ce n'est pas ce Lagardre
que je crois, c'est mon coeur.
Mme de Gonzague avait parl tout bas ; cependant au nom de Lagardre,
Aurore eut comme un faible tressaillement.
- Elle va s'veiller, dit dona Cruz.
La princesse se releva, et son attitude exprimait une sorte de terreur.
Quand elle vit que sa fille allait ouvrir les yeux, elle se rejeta vivement
en arrire.
- Pas tout de suite ! fit-elle d'une voix altre ; ne lui dites pas tout de
suite que je suis l. Il faut des prcautions.
Aurore tendit les bras, puis son corps souple se roidit convulsivement,
comme on fait souvent au rveil. Ses yeux s'ouvrirent tout grand du
premier coup, son regard parcourut la chambre, et un tonnement vint se
peindre sur ses traits.
- Ah ! fit-elle, Flor ici ! Je me souviens. Je n'ai donc pas rv ! Elle porta
ses deux mains son front.
- Cette chambre, reprit-elle, ce n'est pas celle o nous tions cette nuit.
Ai-je rv ? Ai-je vu ma mre ?
- Tu as vu ta mre, rpondit dona Cruz.
La princesse, qui s'tait recule jusqu' l'autel en deuil, avait des

larmes de joie plein les yeux. C'tait elle la premire pense de sa


fille. Sa fille n'avait pas encore parl de Lagardre. Tout son coeur
monta vers Dieu pour rendre grces.
- Mais pourquoi suis-je brise ainsi ? demanda Aurore. Chaque
mouvement que je fais me blesse, et mon souffle dchire ma poitrine.
A Madrid, au couvent de l'Incarnation, aprs ma grande maladie, quand la
fivre et le dlire me quittrent, je me souviens que j'tais ainsi.
J'avais la tte vide et je ne sais quel poids sur le coeur. Chaque fois que
j'essayais de penser, mes yeux blouis voyaient du feu et ma pauvre tte
semblait prte se briser.
- Tu as eu la fivre, rpondit dona Cruz, tu as t bien malade.
Son regard allait vers la princesse, comme pour lui dire : C'est vous de
parler, venez. La princesse restait sa place, timide, les mains jointes,
adorant de loin.
- Je ne sais comment dire cela, murmura Aurore ; c'est comme un poids
qui crase ma pense. Je suis sans cesse sur le point de percer le voile
de tnbres tendu autour de mon pauvre esprit. Mais je ne peux pas ;
non, je ne peux pas ! Sa tte faible retomba sur le coussin, tandis qu'elle
ajoutait :
- Ma mre est-elle fche contre moi ?
Quand elle eut dit cela, son oeil s'claira tout coup. Elle eut presque
conscience de sa position, mais ce ne fut qu'un instant. La brume
s'paissit au-devant de sa pense, et le regard qui venait de s'allumer
dans ses beaux yeux s'teignit.
La princesse avait tressailli aux dernires paroles de sa fille. D'un geste
imprieux elle ferma la bouche de dona Cruz qui allait rpondre.
Elle vint de ce pas lger et rapide qu'elle devait avoir aux jours o,
jeune mre, le cri de son enfant l'appelait vers le berceau. Elle vint.
Elle prit par-derrire la tte de sa fille et dposa un long baiser sur son
front. Aurore se prit sourire. C'est alors surtout qu'on put deviner la
crise trange que subissait son intelligence. Aurore semblait heureuse,
mais heureuse de ce bonheur calme et doux qui est le mme chaque jour
et qui depuis longtemps dure. Aurore baisa sa mre comme l'enfant
accoutum donner et rendre tous les matins le mme baiser.
- Ma mre, murmura-t-elle, j'ai rv de toi, et tu as pleur toute cette
nuit dans mon rve. Pourquoi Flor est-elle ici ? interrompit-elle.
Flor n'a point de mre. Mais que de choses peuvent se passer dans une
nuit ! C'tait encore la lutte. Son esprit faisait effort pour dchirer le
voile.
Elle cda, vaincue, la douloureuse fatigue qui l'accablait.
- Que je te voie, mre, dit-elle ; viens prs de moi, prends-moi sur tes
genoux.
La princesse, riant et pleurant, vint s'asseoir sur le lit de jour et prit

Aurore dans ses bras. Ce qu'elle prouvait, comment le dire ! Y a-t-il en


aucune langue des paroles pour blmer ou fltrir ce crime divin :
l'gosme du coeur maternel ! La princesse avait son trsor tout entier ;
sa fille tait sur ses genoux, faible de corps et d'esprit : une enfant, une
pauvre enfant. La princesse voyait bien Flor, qui ne pouvait retenir ses
larmes, mais la princesse tait heureuse, et, folle aussi, elle berait
Aurore dans ses bras en murmurant malgr elle je ne sais quel chant
d'une douceur infinie. Et Aurore mettait sa tte dans son sein. C'tait
charmant et c'tait navrant.
Dona Cruz dtourna les yeux.
- Mre, dit Aurore, j'ai des penses tout autour de moi, et je ne peux les
saisir. Il me semble que c'est toi qui ne veux pas me laisser voir clair.
Pourtant, je sens bien qu'il y a en moi quelque chose qui n'est pas moimme. Je devrais tre autrement avec vous, ma mre.
- Tu es sur mon coeur, enfant, chre enfant, rpondit la princesse dont
la voix avait d'indicibles prires ; ne cherche rien au del. Repose-toi
contre mon sein. Sois heureuse du bonheur que tu me donnes.
- Madame, madame, dit dona Cruz, qui se pencha jusqu' son oreille ; le
rveil sera terrible ! La princesse fit un geste d'impatience. Elle voulait
s'endormir dans cette trange volupt, qui pourtant lui torturait l'me.
Avait-on besoin de lui dire que tout ceci n'tait qu'un rve !
- Mre, reprit Aurore, si tu me parlais, je crois bien que le bandeau
tomberait de mes yeux. Si tu savais, je souffre !
- Tu souffres ! rpta Mme de Gonzague en la pressant passionnment
contre sa poitrine.
- Oui, je souffre bien. J'ai peur, horriblement, ma mre, et je ne sais
pas, je ne sais pas.
Il y avait des larmes dans sa voix ; ses deux belles mains pressaient son
front. La princesse sentit comme un choc intrieur dans cette poitrine
qu'elle collait la sienne.
- Oh ! oh ! fit par deux fois Aurore ; laissez-moi. C'est genoux qu'il me
faut vous contempler, ma mre. Je me souviens. Chose inoue ! tout
l'heure je pensais n'avoir jamais quitt votre sein.
Elle regarda la princesse avec des yeux effars. Celle-ci essaya de
sourire ; mais son visage exprimait l'pouvante.
- Qu'avez-vous ? qu'avez-vous, ma mre, demanda Aurore ; vous tes
contente de m'avoir retrouve, n'est-ce pas ?
- Si je suis contente, enfant adore ?
- Oui, c'est cela ; vous m'avez retrouve, je n'avais pas de mre.
- Et Dieu qui nous a runies, ma fille, ne nous sparera plus !
- Dieu ! fit Aurore dont les yeux agrandis se fixaient dans le vide ; Dieu!
je ne pourrais pas le prier en ce moment, je ne sais plus ma prire.
- Veux-tu la rpter avec moi, ta prire ? demanda la princesse,

saisissant cette diversion avec avidit.


- Oui, ma mre. Attendez ! il y a autre chose.
- Notre Pre qui tes aux cieux, commena Mme de Gonzague en joignant
les mains d'Aurore entre les siennes.
- Notre Pre qui tes aux cieux, rpta Aurore comme un petit enfant.
- Que votre nom soit sanctifi, continua la mre.
Aurore, cette fois, au lieu de rpter, se roidit.
- Il y a autre chose, murmura-t-elle encore, tandis que ses doigts
crisps pressaient ses tempes mouilles de sueur, autre chose. Flor ! tu
le sais, dis-le moi.
- Petite soeur... balbutia la gitana.
- Tu le sais! tu le sais! dit Aurore dont les yeux battirent et devinrent
humides ; oh ! personne ne veut donc venir mon secours ! Elle se
redressa tout coup et regarda sa mre en face.
- Cette prire, pronona-t-elle en saccadant ses mots ! cette prire,
est-ce vous qui me l'avez apprise ma mre ?
La princesse courba la tte et sa gorge rendit un gmissement.
Aurore fixait sur elle ses yeux ardents.
- Non, ce n'est pas vous, murmura-t-elle.
Son cerveau fit un suprme effort. Un cri dchirant s'chappa de sa
poitrine.
- Henri ! Henri ! dit-elle ; o est Henri ?
Elle tait debout. Son regard farouche et superbe couvrait la princesse.
Flor essaya de lui prendre les mains. Elle la repoussa de toute la force
d'un homme. La princesse sanglotait, la tte sur ses genoux.
- Rpondez-moi ! s'cria Aurore ; Henri ! qu'a-t-on fait d'Henri ?
- Je n'ai song qu' toi, ma fille, balbutia Mme de Gonzague.
Aurore se retourna brusquement vers dona Cruz.
- L'ont-ils tu ? interrogea-t-elle la tte haute et le regard brlant.
Dona Cruz ne rpondit point. Aurore revint sa mre. Celle-ci se laissa
glisser genoux et murmura :
- Tu me brises le coeur, enfant. Je te demande piti.
- L'ont-ils tu ? rpta Aurore.
- Lui ! toujours lui ! s'cria la princesse en se tordant les mains ; dans le
coeur de cette enfant, il n'y a plus de place pour l'amour de sa mre !
Aurore avait les yeux fixs au sol.
- Elles ne veulent pas me dire si on me l'a tu ! pensa-t-elle tout haut.
La princesse tendit ses bras vers elle, puis se renversa en arrire
vanouie,
Aurore tenait les deux mains de sa mre ; son visage tait pourpre, son
oeil tragique.
- Sur mon salut! je vous crois, madame, dit-elle ; vous n'avez rien fait
contre lui, et c'est tant mieux pour vous, si vous m'aimez comme je vous

aime. Si vous aviez fait quelque chose contre lui...


- Aurore ! Aurore ! interrompit dona Cruz qui lui mit sa main sur la
bouche.
- Je parle, interrompit son tour Mlle de Nevers avec une dignit
hautaine, je ne menace pas. Nous nous connaissons depuis quelques
heures seulement, ma mre et moi ; et il est bon que nos coeurs se
regardent en face. Ma mre est une princesse, je suis une pauvre fille :
c'est ce qui me donne le droit de parler haut ma mre. Si ma mre tait
une pauvre femme, faible, abandonne, je ne me serais pas releve
encore, et je ne lui aurais parl qu' genoux.
Elle baisa les mains de la princesse, qui la contemplait avec admiration.
C'est qu'elle tait belle ! c'est que cette angoisse profonde qui torturait
son coeur sans abaisser sa fiert mettait une aurole son front de
vierge ! Vierge, nous avons bien dit, mais vierge-pouse, ayant toute la
force et toute la majest de la femme.
- Il n'y a que toi au monde pour moi, ma fille, dit la princesse ; si je ne
t'ai pas, je suis faible et je suis abandonne. Juge-moi, mais avec la
piti qu'on doit ceux qui souffrent. Tu me reproches de n'avoir point
arrach le bandeau qui aveuglait ta raison ; mais tu m'aimais quand tu
avais le dlire, et, c'est vrai, c'est vrai, je craignais ton rveil! Aurore
glissa un regard du ct de la porte.
- Est-ce que tu veux me quitter ? s'cria la mre effraye.
- Il le faut, rpondit la jeune fille ; quelque chose me dit qu'Henri
m'appelle en ce moment et qu'il a besoin de moi.
- Henri! toujours Henri! murmura Mme de Gonzague avec l'accent du
dsespoir ; tout pour lui, rien pour ta mre ! Aurore fixa sur elle ses
grands yeux brlants.
- S'il tait l, madame, rpliqua-t-elle avec douceur, et que vous
fussiez, vous, loin d'ici, en danger de mort, je ne lui parlerais que de
vous.
- Est-ce vrai cela ? s'cria la princesse charme ; est-ce que tu m'aimes
autant que lui ?
Aurore se laissa aller dans ses bras en murmurant :
- Que ne l'avez-vous connu plus tt, ma mre ?
La princesse la dvorait de baisers.
- coute, disait-elle, je sais ce que c'est qu'aimer. Mon noble et cher
poux qui m'entend, et dont le souvenir emplit cette retraite, doit
sourire aux pieds de Dieu en voyant le fond de mon coeur. Oui, je t'aime
plus que je n'aimais Nevers, parce que mon amour de femme se confond
avec mon amour de mre. C'est toi, mais c'est lui aussi que j'aime en toi,
Aurore, mon espoir chri, mon bonheur. coute ! pour que tu m'aimes, je
l'aimerai. Je sais que tu ne m'aimerais plus, tu l'as crit, Aurore, si je le
repoussais ; eh bien ! je lui ouvrirai mes bras.

Elle plit tout coup, parce que son regard venait de tomber sur dona
Cruz. La gitana passa dans un cabinet dont la porte s'ouvrait derrire le
lit de jour.
- Vous lui ouvrirez vos bras, ma mre ? rpta Aurore.
La princesse tait muette, et son coeur battait violemment.
Aurore s'arracha de ses bras.
- Vous ne savez pas mentir! s'cria-t-elle ; il est mort, vous le croyez
mort ! Avant que la princesse, qui tait tombe sur un sige, pt
rpondre, dona Cruz reparut et barra le passage Aurore, qui s'lanait
vers la porte. Dona Cruz avait sa mante et son voile.
- As-tu confiance en moi, petit soeur ? dit-elle ; tes forces trahiraient
ton courage. Tout ce que tu voudras faire, moi je le ferai.
Puis, s'adressant Mme de Gonzague, elle ajouta :
- Ordonnez d'atteler, je vous prie, madame la princesse.
- O vas-tu, petite soeur ? demanda Aurore dfaillante.
- Madame la princesse va me dire, rpliqua la gitana d'un ton ferme, o il
faut aller pour le sauver.

VI
Condamn mort
Dora Cruz attendait, debout auprs de la porte, La mre et la fille
taient en face l'une de l'autre. La princesse venait d'ordonner qu'on
attelt.
- Aurore, dit-elle, je n'ai pas attendu le conseil de ton amie. C'est pour
toi qu'elle a parl, je ne lui en veux point ; mais qu'a-t-elle donc cru,
cette jeune fille ? que je prolongeais le sommeil de ton intelligence
pour t'empcher d'agir ? Dona Cruz se rapprocha involontairement.
- Hier, reprit la princesse, j'tais l'ennemie de cet homme. Sais-tu
pourquoi ? Il m'avait pris ma fille, et les apparences me criaient :
Nevers est tomb sous ses coups.
La taille d'Aurore se redressa, mais ses yeux se baissrent. Elle devint
si ple, que sa mre fit un pas pour la soutenir. Aurore lui dit !
- Poursuivez, madame, j'coute. Je vois votre visage que vous avez
dj reconnu la calomnie.
- J'ai lu tes souvenirs, ma fille, rpondit la princesse. C'est un loquent
plaidoyer. L'homme qui a gard si pur un coeur de vingt ans sous son toit
ne peut tre un assassin. L'homme qui m'a rendu ma fille telle que
j'esprais peine la revoir dans mes rves les plus ambitieux d'amour
maternel, doit avoir une conscience sans tache.
- Merci pour lui, ma mre. N'avez-vous pas d'autres preuves que cela ?
- Si fait, j'ai les tmoignages d'une digne femme et de son petit fils.
Henri de Lagardre.
- Mon mari, ma mre.
- Ton mari, ma fille, pronona la princesse en baissant la voix, n'a pas
frapp Philippe de Nevers, il l'a dfendu.
Aurore se jeta au cou de sa mre, et, perdant soudain sa froideur,
couvrit de baisers son front et ses joues.
- C'est pour lui ! dit Mme de Gonzague en souriant tristement.
- C'est pour toi ! s'cria Aurore en portant les mains de sa mre ses
lvres ; pour toi que je retrouve enfin, mre chrie ! pour toi que j'aime,
pour toi qu'il aimera. Et qu'as-tu fait ?
- Le rgent, rpondit la princesse, a la lettre qui met en lumire
l'innocence de Lagardre.
- Merci! oh! merci, dit Aurore ; mais pourquoi ne le voyons-nous point ?
La princesse fit signe Flor d'approcher.
- Je te pardonne, petite, fit-elle en la baisant au front ; le carrosse est
attel. C'est toi qui vas aller chercher la rponse la question de ma
fille. Pars et reviens bien vite ; nous t'attendons.

Dona Cruz s'loigna en courant.


- Eh bien ! chrie, dit la princesse Aurore en la conduisant vers le sofa,
ai-je assez mortifi cet orgueil de grande dame que tu rprouvais sans
le
connatre?
Suis-je
assez
obissante
devant
les
hauts
commandements de mademoiselle de Nevers ?
- Vous tes bonne, ma mre... commena Aurore, Elles s'asseyaient. Mme
de Gonzague l'interrompit.
- Je t'aime, voil tout, dit-elle; tout l'heure j'avais peur de toi;
maintenant je ne crains rien : j'ai un talisman.
- Quel talisman ? demanda la jeune fille qui souriait.
La princesse la contempla un instant en silence, puis elle rpondit :
- L'aimer pour que tu m'aimes.
Aurore se jeta dans ses bras.
Dona Cruz, cependant, avait travers le salon de Mme de Gonzague, et
arrivait l'antichambre lorsqu'un grand bruit vint frapper ses oreilles.
On se disputait vivement sur l'escalier. Une voix, qu'elle crut
reconnatre, gourmandait les valets et camristes de Mme de Gonzague.
Ceux-ci, qui semblaient masss en bataillon de l'autre ct de la porte,
dfendaient l'entre du sanctuaire.
- Vous tes ivre ! disaient les laquais, tandis que la voix aigu des
chambrires ajoutait ; Vous avez du pltre plein vos chausses et de la
paille dans vos cheveux. Belle tenue pour se prsenter chez la princesse!
- Palsambleu, marauds! s'cria la voix de l'assigeant, il s'agit bien de
pltre, de paille ou de tenue ! Pour sortir de l'endroit d'o je viens, on n'y
regarde pas de si prs !
- Vous sortez du cabaret ? dit le choeur des valets.
- Ou du violon ! amendrent les servantes.
Dona Cruz s'tait arrte pour couter.
- Insolente engeance! reprit la voix. Allez dire votre matresse que son
cousin, M. le marquis de Chaverny, demande l'entretenir sur-le-champ.
- Chaverny ! rpta dona Cruz tonne.
De l'autre ct de la porte, la valetaille semblait se consulter. On avait
fini par reconnatre M. le marquis de Chaverny, malgr son trange
accoutrement et le pltras qui souillait le velours de ses chausses.
Chacun savait que M. de Chaverny tait cousin de Gonzague.
Il parat que le petit marquis trouva la dlibration trop longue.
Dona Cruz entendit un bruit de lutte, et le tapage que fait un corps
humain en dgringolant la vole les marches d'un escalier. Puis la
porte s'ouvrit brusquement, et le dos du petit marquis portant le superbe
frac de M. de Peyrolles, se montra.
- Victoire! cria-t-il en repoussant le flot des assigs des deux sexes
qui se prcipitaient sur lui de nouveau. Du diable si ces coquins n'ont pas
t sur le point de me mettre en colre ! Il leur jeta la porte sur le nez

et poussa le verrou. En se retournant, il aperut dona Cruz. Avant que


celle-ci pt reculer ou se dfendre, il lui saisit les deux mains et les
baisa en riant. Ses ides lui venaient comme cela, ce petit marquis,
sans transition. Il ne s'tonnait de rien.
- Bel ange, lui dit-il, tandis que la jeune fille se dgageait, moiti gaie,
moiti confuse, j'ai rv de vous toute la nuit. Le hasard veut que je sois
trop occup ce matin pour vous faire une dclaration en rgle. Aussi,
brusquant les prliminaires, je tombe tout d'abord vos genoux, en vous
offrant mon coeur et ma main.
Il s'agenouilla en effet au milieu de l'antichambre. La gitana ne
s'attendait gure cette ouverture. Mais elle n'tait pas beaucoup plus
embarrasse que M. le marquis.
- Je suis presse aussi, dit-elle en faisant effort pour garder son
srieux ; laissez-moi passer je vous en prie.
Chaverny se releva et l'embrassa franchement, comme Frontin embrasse
Lisette au thtre.
- Vous ferez la plus ravissante marquise du monde! s'cria-t-il ; c'est
entendu. Ne croyez pas que j'agisse la lgre. J'ai rflchi cela tout
le long du chemin.
- Mais mon consentement ? objecta dona Cruz.
- J'y ai song, Si vous ne consentez pas, je vous enlve, Or , ne parlons
pas plus longtemps d'une affaire conclue, J'apporte ici de bien
importantes nouvelles. Je veux voir Mme de Gonzague.
- Mme de Gonzague est avec sa fille, rpliqua dona Cruz ; elle ne reoit
pas.
- Sa fille! s'cria Chaverny; Mlle de Nevers! ma femme d'hier soir,
charmante enfant, vive Dieu ! mais c'est vous que j'aime et que
j'pouserai aujourd'hui. coutez-moi bien, adore, je parle srieusement:
puisque Mlle de Nevers est avec sa mre, raison de plus pour que je sois
introduit.
- Impossible ! voulut dire la gitana.
- Rien d'impossible aux chevaliers franais ! pronona gravement
Chaverny.
Il prit dona Cruz dans ses bras, et, tout en lui drobant, comme on disait
alors, une demi-douzaine de baisers, il la mit l'cart.
- Je ne sais pas le chemin, poursuivit-il ; mais le dieu des aventures me
guidera. Avez-vous lu les romans de La Calprende ? Un homme qui porte
un message crit avec du sang sur un chiffon de batiste ne passe-t-il
pas partout ?
- Un message, crit avec du sang! rpta dona Cruz qui ne riait plus.
Chaverny tait dj dans le salon. La gitana courut aprs lui : mais elle
ne put l'empcher d'ouvrir la porte de l'oratoire et de pntrer chez la
princesse l'improviste.

Ici, les manires de Chaverny changrent un peu. Ces fous savaient leur
monde.
- Madame ma noble cousine, dit-il en restant sur le seuil et
respectueusement inclin, je n'ai jamais eu l'honneur de mettre mes
hommages vos pieds, et vous ne me connaissez pas. Je suis le marquis
de Chaverny, cousin de Nevers par Mlle de Chaneilles, ma mre.
A ce nom de Chaverny, Aurore, effraye, s'tait serre contre sa mre.
Dona Cruz venait de rentrer derrire le marquis.
- Et que venez-vous faire chez moi, monsieur? demanda la princesse qui
se leva courrouce.
- Je viens expier les torts d'un cervel de ma connaissance, rpondit
Chaverny en tournant vers Aurore un regard presque suppliant, d'un fou
qui porte un peu le mme nom que moi. Et, au lieu de faire Mlle de
Nevers des excuses qui ne pourraient tre acceptes, j'achte mon
pardon en lui apportant un message, Il mit un genou terre devant
Aurore.
- Un message de qui ? demanda la princesse en fronant le sourcil,
Aurore, tremblante et changeant de couleur, avait dj devin.
- Un message du chevalier Henri de Lagardre, rpondit Chaverny, En
mme temps, il tira de son sein le mouchoir o Henri avait trac
quelques mots avec son sang. Aurore essaya de se lever ; mais elle
retomba dfaillante sur le sofa.
- Est-ce que ?... commena la princesse en voyant ce lambeau macul de
taches rouges, Chaverny regardait Aurore, que dona Cruz soutenait dj
dans ses bras.
- La missive a une apparence lugubre, dit-il ; mais ne vous effrayez
point. Quand on n'a ni encre ni papier pour crire...
- Il vit ! murmura Aurore en poussant un grand soupir, Puis ses beaux
yeux pleins de larmes, levs vers le ciel, remercirent Dieu. Elle prit
des mains de Chaverny le mouchoir teint de son sang, et le pressa
passionnment contre ses lvres.
La princesse dtourna la tte. Ce devait tre la dernire rvolte de sa
fiert.
Aurore essaya de lire, mais ses pleurs l'aveuglaient, et d'ailleurs le
linge avait bu : les caractres taient presque indchiffrables.
Mme de Gonzague, dona Cruz et Chaverny voulurent lui venir en aide. Ces
larges hiroglyphes mls et fondus furent muets pour eux.
- Je lirai ! dit Aurore en essuyant ses yeux avec le mouchoir mme.
Elle s'approcha de la fentre et s'agenouilla devant la batiste tendue.
elle lut, en effet :
A Mme la princesse de Gonzague. Que je voie Aurore encore une fois
avant de mourir ! Aurore resta un moment immobile et glace. Quand
elle se releva dans les bras de sa mre, elle dit Chaverny :

- O est-il ?
- A la prison du Chtelet.
- Il est donc condamn ?
- Je l'ignore. Ce que je sais, c'est qu'il est au secret.
Aurore s'arracha aux treintes de sa mre.
- Je vais aller la prison du Chtelet, dit-elle.
- Vous avez prs de vous votre mre, ma fille, murmura la princesse
dont la voix trouva des accents de reproche ; votre mre est dsormais
pour vous un guide et un soutien. Votre coeur n'a point parl ; votre coeur
et dit ; Ma mre, conduisez-moi la prison du Chtelet.
- Quoi ! balbutia Aurore, vous consentiriez ?
- L'poux de ma fille est mon fils, rpondit la princesse ; s'il succombe,
je le pleurerai. S'il peut tre sauv, je le sauverai ! Elle marcha la
premire vers la porte. Aurore la saisit, et baisant ses mains, qu'elle
baigna de larmes :
- Que Dieu vous rcompense, ma mre !
On avait djeun copieusement et longuement au grand greffe du
Chtelet. M. le marquis de Sgr mritait la rputation qu'il avait de
faire bien les choses. C'tait un gourmet d'excellent ton, un magistrat
la mode et un parfait gentilhomme.
Les assesseurs, depuis le sieur Berthelot de Labaumelle jusqu'au jeune
Husson-Bordesson, auditeur en la grand chambre, qui n'avait que voix
consultative, taient de bons vivants, bien nourris, de bel apptit, et
plus l'aise table qu' l'audience.
Il faut leur rendre cette justice, que la seconde sance de la chambre
ardente fut beaucoup moins longue que le djeuner. Des trois tmoins
que l'on devait entendre, deux avaient, du reste fait dfaut : les nomms
Cocardasse et Passepoil, prisonniers fugitifs. Un seul, M. de Peyrolles,
avait dpos. Les charges produites par lui taient si prcises et si
accablantes que la procdure avait d tre singulirement simplifie,
Tout tait provisoire en ce moment au Chtelet. Les juges n'avaient
point leurs aises comme au palais du Parlement. M. le marquis de Sgr
n'avait pour vestiaire qu'un cabinet noir attenant au grand greffe et
spar seulement par une cloison du rduit o MM. les conseillers
faisaient leur toilette en commun. C'tait fort gnant, et MM. les
conseillers taient mieux traits que cela dans les plus minces
prsidiaux de province. La salle du grand greffe donnait, par une portefentre, sur le pont qui reliait la tour de briques, ou tour Neuve, au
chteau, la hauteur de l'ancien cachot de Chaverny. Les condamns
devaient passer par cette salle pour regagner la prison.
- Quelle heure avez-vous, monsieur de Labaumelle ? demanda le marquis
de Sgr travers sa cloison.
- Deux heures, monsieur le prsident, rpondit le conseiller.

- La baronne doit m'attendre! La peste soit de ces doubles sances! Priez


M. Husson de voir si ma chaise est la porte.
Husson-Bordesson descendit les escaliers quatre quatre. Ainsi fait-on,
quand on veut monter, dans les carrires srieuses.
- Savez-vous, disait cependant Perrin Hacquelin des Maisons de
Viefville-en-Forez, que ce tmoin, M. de Peyrolles, s'exprime trs
convenablement. Sans lui, nous aurions d dlibrer jusqu' trois heures.
- Il est M. le prince de Gonzague, rpondit Labaumelle : M. le prince
choisit bien ses gens.
- Qu'ai-je entendu dire ? fit le marquis-prsident, M. de Gonzague serait
en disgrce ?
- Point, point, rpliqua Perrin Hacquelin; M. de Gonzague a eu pour lui
tout seul, le matin de ce jour, le petit lever de Son Altesse Royale. C'est
une faveur chaux et sable.
- Coquin! maraud! bltre! pendard! s'cria en ce moment le prsident de
Sgr.
C'tait sa manire d'accueillir son valet de chambre, lequel le dvalisait
en revanche.
- Fais attention, reprit-il, que je vais chez la baronne, et qu'il faut que
je sois coiff miracle ! Au moment o le valet de chambre allait
commencer son office, un huissier entra dans le boudoir commun de MM.
les conseillers, et dit :
- Peut-on parler M. le prsident ?
Le marquis de Sgr entendit au travers de sa cloison, et cria tue tte:
- Je n'y suis pas, corbleu ! Envoyez tous ces gens au diable !
- Ce sont deux dames, reprit l'huissier.
- Des plaideuses ? A la porte ! Comment mises ?
- Toutes deux en noir et voiles.
- Costume de procs perdu. Comment venues ?
- Dans un carrosse aux armes du prince de Gonzague.
- Ah ! diable ! fit M. de Sgr, ce Gonzague n'avait pourtant pas l'air son
aise en tmoignant devant la cour. Mais puisque M. le Rgent... Faites
attendre... Husson-Bordesson !
- Il est all voir si la chaise de M. le prsident est sa porte.
- Jamais l quand on a besoin de lui! grommela M. le marquis
reconnaissant ; ne parviendra pas, ce bta-l ! Puis, levant la voix :
- Vous tes habill, monsieur de Labaumelle ? Faites-moi le plaisir
d'aller tenir compagnie ces deux dames. Je suis elles dans un instant.
Berthelot de Labaumelle, qui tait en bras de chemise, endossa un vaste
frac de velours noir, souffleta sa perruque, et se rendit la corve. M. le
marquis de Sgr dit son valet de chambre :
- Tu sais, si la baronne ne me trouve pas bien coiff, je te chasse ! Mes
gants. Un carrosse aux armes de Gonzague ! Qui peuvent tre ces

pimbches ? Mon chapeau, ma canne ! Pourquoi ce pli mon jabot, coquin


digne de la roue? Tu m'auras un bouquet pour Mme la baronne. Prcdemoi, maroufle !
M. le marquis traversa le cabinet de toilette pour cinq, et rpondit par
un signe de tte au salut respectueux de ses conseillers. Puis il fit son
entre dans la salle du greffe en vrai petit-matre du palais. Ce fut
peine perdue. Les deux dames qui l'attendaient en compagnie de M. de
Labaumelle, muet comme un poisson et plus droit qu'un piquet, ne
remarqurent nullement les grces de sa tournure. M. de Sgr ne
connaissait point ces dames, Tout ce qu'il put se dire, c'est que ce
n'taient point des demoiselles d'Opra, comme celles que M. de
Gonzague patronnait d'ordinaire.
- A qui ai-je l'honneur de parler, belles dames ? demanda-t-il en
pirouettant et en jouant de son mieux au gentilhomme d'pe.
Labaumelle, dlivr, regagna le vestiaire.
- Monsieur le prsident, rpondit la plus grande des deux femmes
voiles, je suis la veuve de Philippe de Lorraine, duc de Nevers.
- Hein ? fit Sgr ; mais la veuve de Nevers a pous le prince de
Gonzague, ce me semble ?
- Je suis la princesse de Gonzague, rpondit-elle avec une sorte de
rpugnance.
Le prsident fit trois ou quatre saluts de cour et se prcipita vers
l'antichambre.
- Des fauteuils, coquins ! s'cria-t-il ; je vois bien qu'il faudra que je
vous chasse tous, un jour ou l'autre ! Son accent terrible mit en branle
les huissiers, les garons de chambre, les massiers, les commisgreffiers, les expditionnaires, et gnralement tous les rats du palais
qui moisissaient dans les cellules voisines.
On apporta en tumulte une douzaine de fauteuils.
- Point n'est besoin, monsieur le prsident, dit la princesse, qui resta
debout. Nous venons, ma fille et moi...
- Ah ! peste ! interrompit M. de Sgr en s'inclinant ; un bouton de lis ! je
ne savais pas que M. le prince de Gonzague...
- Mlle de Nevers ! pronona gravement la princesse.
Le prsident fit des yeux en coulisse, et salua.
- Nous venons, poursuivit la princesse, apporter la justice des
renseignements...
- Permettez-moi de vous dire que je devine, belle dame, interrompit
encore le marquis ; notre profession aiguise et subtilise l'esprit, si l'on
peut ainsi s'exprimer, d'une faon assez remarquable. Nous tonnons
beaucoup de gens. Sur un mot, nous voyons la phrase ; sur la phrase, le
livre. Je devine que vous venez apporter des preuves nouvelles de la
culpabilit de ce misrable...

- Monsieur ! firent en mme temps la princesse et Aurore.


- Superflu ! Superflu ! dit M. de Sgr, qui mit une grce prcieuse
chiffonner son jabot ; la chose est faite. Le malheureux n'assassinera
plus personne !
- N'avez-vous donc rien reu de Son Altesse Royale ? demanda la
princesse d'une voix sourde.
Aurore, prte dfaillir, s'appuya sur elle.
- Rien absolument, madame la princesse, rpondit le marquis ; mais il
n'tait pas besoin. La chose est faite, elle est bien faite. Voil dj une
demi-heure que l'arrt est rendu.
- Et vous n'avez rien reu du rgent ? rpta la princesse, qui tait
comme attrre.
Elle sentait Aurore trembler et frmir son ct.
- Que vouliez-vous de plus ? s'cria M. de Sgr, qu'il ft rou vif en
place de Grve ? Son Altesse Royale n'aime pas ce genre d'excution,
sauf les cas o il faut faire exemple pour la banque.
- Est-il donc condamn mort ? balbutia Aurore.
- Et quoi donc, charmante enfant ? Vouliez-vous qu'on le mit au pain
sec et l'eau ?
Mlle de Nevers se laissa choir sur un fauteuil.
- Qu'a donc ce mignon trsor ? demanda le marquis. Madame, les jeunes
filles n'aiment point entendre parler de ces choses. Mais j'espre que
vous m'excuserez ; Mme la baronne m'attend, et je me sauve.
Bien enchant d'avoir pu vous fournir personnellement des dtails.
Veuillez dire, je vous prie, M. le prince de Gonzague, que tout est
achev irrvocablement. La sentence est sans appel, et ce soir mme...
Belle dame, je vous baise les mains du meilleur de mon coeur. Assurez
bien M. de Gonzague qu'en toute occasion il peut compter sur son
serviteur zl.
Il salua, pirouetta, et gagna la porte en flageolant sur ses jambes,
comme c'tait alors de bon ton. En descendant l'escalier, il se disait :
- Voici un pas de fait vers la prsidence mortier. Cette princesse de
Gonzague est moi, pieds et poings lis.
La princesse restait l, l'oeil fix sur la porte par o Sgr avait
disparu. Quant Aurore, vous eussiez dit que la foudre l'avait frappe.
Elle tait assise sur le fauteuil, le corps droit et roide, l'oeil sans
regard.
Il n'y avait personne dans la salle du greffe. La mre et la fille ne
songeaient ni se parler ni s'informer. Elles taient littralement
changes en statues. Tout coup Aurore tendit le bras vers la porte par
o le prsident s'tait loign. Cette porte conduisait au tribunal et la
sortie des magistrats.
- Le voil! dit-elle d'une voix qui ne semblait plus appartenir une

crature vivante ; il vient, je reconnais son pas.


La princesse prta l'oreille et n'entendit rien. Elle regarda Mlle de
Nevers, qui rpta :
- Il vient, je le sens. Oh ! que je voudrais mourir avant lui ! Quelques
secondes se passrent, puis la porte s'ouvrit en effet, Des gardes
entrrent, Le chevalier Henri de Lagardre tait au milieu d'eux, la tte
nue, les mains lies sur l'estomac. A quelques pas de lui venait un
dominicain qui portait une croix, Des larmes jaillirent sur les joues de
la princesse ; Aurore garda les yeux secs et ne bougea pas. Lagardre
s'arrta prs du seuil la vue des deux femmes. Il eut un sourire
mlancolique, et fit un signe de tte comme pour rendre grces.
- Un mot seulement, monsieur, dit-il l'exempt qui l'accompagnait.
- Nos ordres sont rigoureux, rpondit celui-ci.
- Je suis la princesse de Gonzague, monsieur! s'cria la pauvre mre
s'lanant vers l'exempt, la cousine de Son Altesse Royale; ne nous
refusez pas cela ! L'exempt la regarda avec tonnement.
Puis il se retourna vers le condamn, et lui dit :
- Pour ne rien refuser un homme qui va mourir, faites vite.
Il s'inclina devant la princesse, et passa dans la chambre voisine, suivi
des archers et du prtre dominicain. Lagardre s'avana lentement vers
Aurore.

VII
Dernire entrevue
La porte du greffe restait ouverte, et l'on entendait le pas des
sentinelles dans le vestibule voisin, mais la salle tait dserte. Cette
suprme entrevue n'avait pas de tmoins. Aurore se leva toute droite
pour recevoir Lagardre, Elle baisa ses mains garrottes, puis elle lui
tendit son front si ple qu'il semblait de marbre, Lagardre appuya ses
lvres contre ce front sans prononcer une parole, Les larmes jaillirent
enfin sur les joues d'Aurore, quand ses yeux tombrent sur sa mre qui
pleurait l'cart.
- Henri ! Henri ! dit-elle, c'tait donc ainsi que nous devions nous revoir !
Lagardre la contemplait, comme si tout son amour, toute cette
immense affection qui avait fait sa vie pendant des annes, et voulu se
concentrer dans ces derniers regards.
- Je ne vous ai jamais vue si belle, Aurore, murmura-t-il, et jamais
votre voix n'est arrive si douce jusqu'au fond de mon coeur. Merci d'tre
venue ! Les heures de ma captivit n'ont pas t bien longues ; vous les
avez remplies et votre cher souvenir a veill prs de moi.
Merci d'tre venue, merci, mon ange bien-aim! Merci, madame, reprit-il
en se tournant vers la princesse, vous surtout, merci ! Vous auriez pu
me refuser cette dernire joie.
- Vous refuser ! s'cria Aurore imptueusement.
Le regard du prisonnier alla du fier visage de l'enfant au front pench de
la mre. Il devina.
- Cela n'est pas bien, dit-il, cela ne doit pas tre ainsi, Aurore ; voici le
premier reproche que ma bouche et mon coeur laissent chapper contre
vous. Vous avez ordonn, je vois cela, et votre mre obissante est
venue. Ne rpondez pas, Aurore, interrompit-il, le temps passe, et je ne
vous donnerai plus beaucoup de leons. Aimez votre mre ; obissez
votre mre. Aujourd'hui, vous avez l'excuse du dsespoir ; mais demain...
- Demain, Henri, pronona rsolument la jeune fille, si vous mourez, je
serai morte ! Lagardre recula d'un pas, et sa physionomie prit une
expression svre.
- J'avais une consolation, dit-il, presque une joie : c'tait de me dire en
quittant ce monde : Je laisse derrire moi mon oeuvre, et l-haut la
main de Nevers se tendra vers moi, car il aura vu sa fille et sa femme
heureuses par moi.
- Heureuse ! rpta Aurore ; heureuse sans vous ! Elle eut un rire plein
d'garement.
- Mais je me trompais, reprit Lagardre ; cette consolation, je ne l'ai

pas ; cette joie, vous me l'arrachez ! J'ai travaill vingt ans pour voir
mon oeuvre brise la dernire heure, Cette entrevue a suffisamment
dur. Adieu, Mademoiselle de Nevers ! La princesse s'tait approche
doucement. Elle fit comme Aurore ; elle baisa les mains lies du
prisonnier.
- Et c'est vous ! murmura-t-elle, vous qui plaidez ma cause ! Elle reut
dans ses bras Aurore dfaillante.
- Oh ! ne la brisez pas ! reprit-elle : c'est moi, c'est ma jalousie, c'est
mon orgueil...
- Ma mre ! ma mre ! s'cria Aurore, vous me dchirez le coeur ! Elles
s'affaissrent toutes deux sur le large sige, Lagardre restait debout
devant elles.
- Votre mre se trompe, Aurore, dit-il ; vous vous trompez, madame.
Votre orgueil et votre jalousie, c'tait de l'amour. Vous tes la veuve de
Nevers ; qui donc l'a oubli un instant, si ce n'est moi ? Il y a un
coupable, il n'y a qu'un coupable, c'est moi ! Son noble visage exprimait
une motion douloureuse et grave.
- coutez ceci, Aurore, reprit-il. Mon crime ne fut vue d'un instant, et il
avait pour excuse le rve insens, le rve radieux et mile fois ador qui
me montrait ouvertes les portes du paradis. Mais mon crime fut grand,
assez grand pour effacer mon dvouement de vingt annes. Un instant, un
seul instant, j'ai voulu arracher la fille la mre ! La princesse baissa
les yeux, Aurore cacha sa tte dans son sein.
- Dieu m'a puni, s'cria Lagardre. Dieu est juste ; je vais mourir.
- Mais n'y a-t-il donc aucun recours ? s'cria la princesse qui sentait sa
fille faiblir dans ses bras.
- Mourir, continua Lagardre, au moment o ma vie si longtemps
prouve, allait s'panouir comme une fleur. J'ai mal fait: aussi, le
chtiment est cruel. Dieu s'irrite d'autant plus contre ceux qui
ternissent une bonne action par une faute ; je me disais cela dans ma
prison.
Quel droit avais-je de me dfier de vous, madame ? J'aurais d vous
l'amener, joyeuse et souriante, par la grande porte de votre htel;
j'aurais d vous laisser l'embrasser votre aise. Puis elle vous aurait
dit : Il m'aime, il est aim ! Et moi je serais tomb vos genoux, en
vous priant de nous bnir tous deux.
Il se mit lentement genoux. Aurore fit comme lui.
- Et vous l'auriez fait, n'est-ce pas, madame, acheva Lagardre.
La princesse hsitait, non point bnir, mais rpondre.
- Vous l'auriez fait, ma mre, dit tout bas Aurore, comme vous allez le
faire cette heure d'agonie, Ils s'inclinrent tous deux. La princesse, les
yeux au ciel, les joues baignes de larmes, s'cria :
- Seigneur, mon Dieu, faites un miracle ! Puis, rapprochant leurs ttes,

qui se touchrent, elle les baisa en disant !


- Mes enfants ! mes enfants ! Aurore se releva pour se jeter dans les
bras de sa mre.
- Nous sommes fiancs deux fois, Aurore, dit Lagardre, Merci, madame,
merci, ma mre ! Je ne croyais pas qu'on pt verser ici des larmes de
joie ! Et maintenant, reprit-il, tandis que son visage changeait
d'expression tout coup, nous allons nous sparer, Aurore.
Celle-ci devint ple comme une morte. Elle avait presque oubli.
- Non pas pour toujours, ajouta Lagardre en souriant ; nous nous
reverrons une fois pour le moins. Mais il faut vous loigner, Aurore ; j'ai
parler votre mre.
Mlle de Nevers appuya les mains d'Henri contre son coeur, et gagna
l'embrasure d'une croise.
- Madame, dit le prisonnier la princesse de Gonzague, quand Aurore se
fut retire l'cart pour les laisser seuls, chaque instant cette porte
peut s'ouvrir, et j'ai encore plusieurs choses vous dire. Je vous crois
sincre! vous m'avez pardonn ; mais consentiriez-vous exaucer la
prire d'un mourant ?
- Que vous viviez ou que vous mouriez, monsieur, rpondit la princesse,
et vous vivriez s'il ne fallait que donner tout mon sang pour cela, je vous
jure sur l'honneur que je ne vous refuserai rien ; rien, rpta-t-elle
aprs un silence de rflexion ; je cherchais s'il y avait au monde une
chose que je pusse vous refuser : il n'y en a pas !
- coutez-moi donc, et que Dieu vous rcompense par l'amour de votre
chre enfant ! Je suis condamn mort, je le sais, bien qu'on ne m'ait
point encore lu ma sentence. Il n'y a pas d'exemple qu'on ait appel des
souveraines sentences de la chambre ardente. Je me trompe, il y a un
exemple: sous le feu roi, le comte de Bossut, condamn pour
l'empoisonnement de l'lecteur de Hesse, eut la vie sauve parce que
l'Italien Grimaldi, dj condamn pour d'autres crimes, crivit Mme de
Maintenon et se dclara coupable, Mais notre vrai coupable nous ne
fera point pareil aveu, et ce n'est point, du reste, sur ce sujet que je
voulais vous entretenir.
- S'il restait cependant un espoir... dit Mme de Gonzague.
- Il ne reste pas d'espoir, Il est trois heures aprs midi, la nuit tombe
sept heures, Vers la brume, une escorte viendra me prendre ici pour me
conduire la Bastille. A huit heures, je serai rendu au prau des
excutions.
- Je vous comprends ! s'cria la princesse. Durant le trajet, si nous
avions des amis.
Lagardre secoua la tte, et souriant tristement :
- Non, madame, rpliqua-t-il, vous ne me comprenez point. Je
m'expliquerai clairement, car je n'espre point tre devin. Entre la

maison du Chtelet, d'o je vais partir et le prau de la Bastille, but de


mon dernier voyage, il y aura une station : au cimetire de SaintMagloire.
- Au cimetire de Saint-Magloire ! rpta la princesse tremblante.
- Ne faut-il pas, dit Lagardre dont le sourire eut une nuance
d'amertume, ne faut-il pas que le meurtrier fasse amende honorable au
tombeau de la victime ?
- Vous, Henri! s'cria Mme de Gonzague avec clat ; vous, le dfenseur de
Nevers ! vous, notre providence et notre sauveur !
- Ne parlez pas si haut, madame. Devant le tombeau de Nevers, il y aura
un billot et une hache. J'aurai le poing droit coup l'entre de la grille.
La princesse se couvrit le visage de ses mains. A l'autre bout de la
chambre, Aurore, agenouille, sanglotait et priait.
- Cela est injuste, n'est-ce pas madame ? Et si obscur que soit mon nom,
vous comprenez cette angoisse de ma dernire heure! laisser un souvenir
infme !
- Mais pourquoi cette inutile cruaut ? demanda la princesse.
- Le prsident de Sgr a dit, rpliqua Lagardre ! Il ne faut pas qu'on
se mette tuer ainsi un duc et pair comme le premier venu! Nous devons
faire un exemple.
- Mais ce n'est pas vous, mon Dieu ! Le rgent ne souffrira pas...
- Le rgent pouvait tout avant la sentence prononce ; maintenant, sauf
le cas d'aveu du vrai coupable... Mais ne nous occupons point de cela, je
vous en supplie, madame. Voici ma dernire requte : vous pouvez faire
que ma mort soit un cantique d'action de grces d'un martyr ; vous
pouvez me rhabiliter aux yeux de tous. Le voulez-vous ?
- Si je le veux ! Vous me le demandez ! Que faut-il faire ?
Lagardre baissa la voix davantage. Malgr cette assurance formelle, sa
voix tremblait pendant qu'il poursuivait :
- Le perron de l'glise est tout prs. Si Mlle de Nevers, en costume de
marie, tait l, sur le seuil ; s'il y avait un prtre revtu de ses habits
sacerdotaux ; si vous tiez l, vous aussi, madame, et que mon escorte
gagne me donnt quelques minutes pour m'agenouiller au pied de
l'autel...
La princesse recula. Ses jambes chancelaient.
- Je vous effraye, madame... commena Lagardre.
- Achevez ! achevez ! dit-elle d'une voix saccade.
- Si le prtre, continua Lagardre, avec le consentement de Mme la
princesse de Gonzague, bnissait l'union du chevalier Henri de Lagardre
et de Mlle de Nevers...
- Sur mon salut, interrompit Aurore de Caylus qui sembla grandir, cela
sera ! L'oeil de Lagardre eut un clatant rayonnement, Ses lvres
cherchrent les mains de la princesse, Mais la princesse ne voulut pas,

Aurore, qui s'tait retourne au bruit, vit sa mre qui serrait le


prisonnier entre ses bras, D'autres le virent aussi, car, ce moment, la
porte du greffe s'ouvrit, livrant passage l'exempt et aux archers. Mme
de Gonzague, sans prter attention tout cela, poursuivait avec une
sorte d'exaltation enthousiaste :
- Et qui osera dire que la veuve de Nevers, celle qui a port le deuil
pendant vingt ans, ait prt les mains l'union de sa fille avec le
meurtrier de son poux ! C'est bien pens, Henri, mon fils ! Ne dites plus
que je ne vous devine pas ! Cette fois, le prisonnier avait des larmes
plein les yeux.
- Oh ! vous me devinez ! murmura-t-il, et vous me faites amrement
regretter la vie ! Je ne croyais perdre qu'un trsor...
- Qui osera dire cela ? continua la princesse. Le prtre y sera, j'en fais
serment : ce sera mon propre confesseur. L'escorte nous donnera du
temps, duss-je vendre mon crin, duss-je livrer aux Lombards
l'anneau chang dans la chapelle de Caylus! Et, une fois l'union bnie, le
prtre, la mre, l'pouse, suivront le condamn dans les rues de Paris.
Et moi je dirai...
- Silence! madame! au nom de Dieu! fit Lagardre ; nous ne sommes plus
seuls.
L'exempt s'avana, le bton la main.
- Monsieur, dit-il, j'ai outrepass mes pouvoirs, je vous prie de me
suivre.
Aurore s'lana pour donner le baiser d'adieu. La princesse dit en se
penchant rapidement l'oreille du prisonnier :
- Comptez sur moi ! Mais, en dehors de cela, rien ne peut-il tre tent ?
Lagardre, pensif, se dtournait dj pour rejoindre l'exempt.
- coutez, fit-il en se ravisant, ce n'est pas mme une chance, mais le
tribunal de famille s'assemble huit heures. Je serai l tout prs.
S'il se pouvait faire que je fusse introduit en prsence de Son Altesse
Royale, dans l'enceinte du tribunal...
La princesse lui serra la main et ne rpondit pas. Aurore suivait d'un
regard dsol Henri, son ami, que les archers entouraient de nouveau, et
auprs de qui vint se placer ce personnage lugubre qui portait l'habit des
dominicains. Le cortge disparut par la porte conduisant la tour Neuve,
La princesse saisit la main d'Aurore, et l'entrana.
- Viens, enfant, dit-elle, tout n'est pas fini encore, Dieu ne voudra pas
que cette honteuse iniquit s'accomplisse ! Aurore, plus morte que vive,
n'entendait plus. La princesse, en remontant dans son carrosse, dit au
cocher :
- Au Palais-Royal ! au galop ! Au moment o le carrosse partait, un autre
quipage, stationnant sous les remparts, se mit aussi en mouvement.
Une voix mue sortit de la portire et dit au cocher !

- Si tu n'es pas arriv cour des Fontaines avant le carrosse de Mme la


princesse, je te chasse.
Au fond de ce second quipage, M. de Peyrolles, en habit de rechange et
portant sur le visage des traces non quivoques de mchante humeur,
s'tendait. Il venait, lui aussi, du greffe du Chtelet, o il avait jet feu
et flamme aprs avoir pass les deux tiers de la journe au cachot. Son
carrosse gagna celui de la princesse la croix du Trahoir, et arriva le
premier cour des Fontaines. M. de Peyrolles sauta sur le pav et traversa
la loge de matre Le Brant sans dire gare.
Quand Mme de Gonzague se prsenta pour solliciter une audience de M. le
rgent, elle eut un refus sec et premptoire. L'ide lui vint d'attendre la
sortie ou la rentre de Son Altesse Royale. Mais la journe s'avanait ; il
fallait tenir d'abord la promesse faite Lagardre.
M. le prince de Gonzague tait seul dans son cabinet de travail, o nous
l'avons vu recevoir pour la premire fois la visite de dona Cruz, Son pe
nue reposait sur la table couverte de papiers. Il tait en train de passer,
sans l'aide d'aucun de ses valets de chambre, une de ces cottes de
mailles lgres qui se peuvent porter sous les habits. Le costume qu'il
venait d'ter pour cela, et qu'il allait endosser de nouveau, tait un habit
de cour en velours noir sans ornements. Son cordon des ordres pendait
la pomme d'une chaise.
A ce moment o la proccupation pnible le tenait sous sa lourde
treinte, le ravage des ans, qu'il dissimulait d'ordinaire avec tant
d'heureuse habilet, se faisait voir hautement sur son visage. Ses
cheveux noirs, que le barbier n'avait point ramens savamment sur les
tempes, laissaient dcouvert la fuite dsole de son front et les rides
groupes aux coins de ses sourcils. Sa haute taille s'affaissait comme
celle d'un vieillard, et ses mains tremblaient en agrafant sa cuirasse.
- Il est condamn! se disait-il ; le rgent a laiss faire cela. Sa paresse
de coeur va-t-elle ce point, ou bien ai-je rellement russi le
persuader ? J'ai maigri du haut, interrompit-il ; ma cotte de mailles est
maintenant trop large pour ma poitrine. J'ai grossi du bas ; ma cotte de
mailles est trop troite pour ma taille. Est-ce dcidment la vieillesse
qui vient ?... C'est un tre bizarre, reprit-il, un prince pour rire,
quinteux, fainant, poltron. S'il ne prend pas les devants, bien que je
sois l'an, je crois que je resterai le dernier des trois Philippe ! Il a eu
tort avec moi, par la mort Dieu ! il a eu tort ! Quand on a mis le pied sur
la tte d'un ennemi, il ne faut pas le retirer, surtout quand cet ennemi a
nom Philippe de Mantoue. Ennemi! rpta-t-il. Toutes ces belles amitis
finissent comme cela. Il faut que Damon et Pythias meurent trs jeunes,
sans cela, ils trouvent bien matire s'entre gorger quand ils sont
devenus raisonnables.
La cotte de mailles tait boucle. Le prince de Gonzague passa sa veste,

son cordon de l'ordre et son frac, aprs quoi il mit lui-mme le peigne
dans ses cheveux avant de poser sa perruque.
- Et ce nigaud de Peyrolles! fit-il en haussant les paules avec ddain.
En voil un qui voudrait bien tre Madrid ou Milan seulement ! Riche
millions, le drle ! On est parfois bien heureux de dgorger ses sangsues.
C'est une poire pour la soif ! On frappa trois coups lgers la porte de la
bibliothque.
- Entre, dit Gonzague ; je t'attends depuis une heure.
M. de Peyrolles, qui avait pris le temps de faire une nouvelle toilette, se
montra sur le seuil.
- Ne vous donnez pas la peine de me faire des reproches, monseigneur,
s'cria-t-il tout d'abord, il y a eu cas de force majeure! je sors de la
prison du Chtelet. Heureusement que les deux coquins, en prenant la d
des champs, ont rempli parfaitement le but de mon ambassade ; on ne les
a pas vus la sance, o j'ai tmoign seul, L'affaire est faite, Dans une
heure, ce diable d'enfer aura la tte coupe, Cette nuit, nous dormirons
tranquilles.
Comme Gonzague ne comprenait pas, M. de Peyrolles lui raconta en peu
de mots sa msaventure la tour Neuve, et la fuite des deux matres
d'armes en compagnie de Chaverny. A ce nom, le prince frona le sourcil;
mais il n'tait plus temps de s'occuper des dtails.
Peyrolles raconta encore la rencontre qu'il avait faite de Mme la
princesse de Gonzague et d'Aurore au greffe du Chtelet.
- Je suis arriv trois secondes avant elles au Palais-Royal, ajouta-t-il;
c'tait assez. Monseigneur me doit deux actions de 5.250 livres, au cours
du jour, que j'ai glisses dans la main de M. de Nanty pour refuser
audience ces dames.
- C'est bien, dit Gonzague. Et le reste ?
- Le reste est fait. Chevaux de poste pour huit heures ; mais prpars
jusqu' Bayonne, par courriers.
- C'est bien, rpta Gonzague, qui tira un parchemin de sa poche.
- Qu'est-ce l ? demanda le factotum.
- Mon brevet d'envoy secret, mission royale, et signature Voyer
d'Argenson.
- Il a fait cela de son chef ? murmura Peyrolles tonn.
- Ils me croient plus en faveur que jamais, rpondit Gonzague; je me
suis arrang pour cela. Et par le ciel ! interrompit-il, se trompent-ils de
beaucoup ? Il faut que je sois bien fort, ami Peyrolles, pour que le
rgent m'ait laiss libre. Bien fort ! Si la tte de Lagardre tombe, je
m'lve de telles hauteurs que vous pouvez tous d'avance en prendre le
vertige. Le rgent ne saura comment me payer ses soupons
d'aujourd'hui. Je lui tiendrai rigueur, et, s'il fait le rodomont avec moi,
quand Lagardre, cette pe de Damocls, ne pendra plus sur ma tte, par

la mort Dieu! j'ai en portefeuille ce qu'il faut d'actions bleues, blanches


et jaunes pour mettre la banque vau-l'eau ! Peyrolles approuvait du
bonnet, comme c'tait son rle et son devoir.
- Est-il vrai, demanda-t-il, que Son Altesse Royale doive prsider le
tribunal de famille ?
- Je l'ai dtermine cela, rpondit effrontment Gonzague.
Car il trompait mme ses mes damnes.
- Et dona Cruz, pouvez-vous compter sur elle ?
- Plus que jamais. Elle m'a jur de paratre la sance.
Peyrolles le regardait en face. Gonzague eut un sourire moqueur.
- Si dona Cruz disparaissait tout coup, murmura-t-il, qu'y faire ?
J'ai des ennemis intresss cela. Elle a exist, cette enfant, cela
suffit ; les membres du tribunal l'ont vue.
- Est-ce que... ? commena le factotum.
- Nous verrons bien des choses ce soir, ami Peyrolles, rpondit
Gonzague. Mme la princesse aurait pu pntrer jusque chez le rgent
sans m'inquiter le moins du monde. J'ai les titres, j'ai mieux que cela
encore : j'ai ma libert, aprs avoir t accus d'assassinat, accus
implicitement. J'ai pu manoeuvrer pendant tout un jour. Le rgent, sans
le savoir, a fait de moi un gant. Palsambleu ! l'heure est longue
s'couler. J'ai hte.
- Alors, fit Peyrolles humblement, monseigneur est bien sr de
triompher ?
Gonzague ne rpondit que par un orgueilleux sourire.
- En ce cas, insista Peyrolles, pourquoi cette convocation du ban et de
l'arrire-ban ? J'ai rencontr dans votre salon tous nos gens en tenue; en
tenue de campagne, parbleu !
- Ils sont l par ordre, rpliqua Gonzague.
- Craignez-vous donc une bataille ?
- Chez nous, en Italie, fit Gonzague d'un ton lger, les plus grands
capitaines ne ngligent jamais d'assurer leurs derrires. Il peut y avoir
un revers de mdaille. Ces messieurs sont mon arrire-garde. Ils
attendent depuis longtemps ?
- Je ne sais. Ils m'ont vu passer et ne m'ont point parl.
- Quel air ont-ils ?
- L'air de chiens battus ou d'coliers aux arrts.
- Personne ne manque ?
- Personne, except Chaverny.
- Ami Peyrolles, dit Gonzague, pendant que tu tais en prison, il s'est
pass ici quelque chose. Si je voulais, tous tant que vous tes, vous
pourriez bien avoir un mchant quart d'heure.
- Si monseigneur daigne m'apprendre... commena le factotum dj
tremblant.

- Il me fatiguerait de discourir deux fois, repartit Gonzague ; je dirai


cela devant tout mon monde.
- Vous plat-il que je prvienne ces messieurs ? demanda vivement
Peyrolles.
Gonzague le regarda en dessous.
- Par la mort Dieu! grommela-t-il, je ne veux pas te livrer la
tentation, tu te sauverais.
Il sonna. Un domestique parut.
- Qu'on fasse entrer ces gentilshommes qui attendent ! dit-il.
Puis, se tournant vers Peyrolles atterr, il ajouta :
- Je crois que c'est toi, ami, qui disais l'autre jour, dans la chaleur de
ton zle : Monseigneur, nous vous suivrons au besoin jusqu'en enfer !
Nous sommes en route, faisons gaiement le chemin !

VIII
Anciens gentilshommes
Il n'y avait pas beaucoup de varit parmi les affids de M. le prince de
Gonzague. Chaverny faisait tache au milieu d'eux. Chaverny avait eu pour
le prince une parcelle de vritable dvouement.
Chaverny supprim, restait son ami Navailles, que les cts brillants de
Gonzague avaient quelque peu sduit ; Choisy et Noc, qui taient
gentilshommes de moeurs et d'habitudes ; le reste n'avait cout en
s'attachant au prince, que la voix de l'intrt et de l'ambition. Oriol, le
gros petit traitant ; Taranne, le baron de Batz, et les autres, auraient
donn Gonzague pour moins de trente deniers. Pourtant, ces derniers
eux-mmes n'taient point des sclrats ; il n'y avait, vrai dire, aucun
sclrat parmi eux. C'taient des joueurs fourvoys. Gonzague les avait
pris comme ils taient. Ils avaient march dans la voie de Gonzague, de
gr d'abord, ensuite de force. Le mal ne leur plaisait pas, mais c'tait le
danger qui, pour la plupart, les refroidissait. Gonzague savait cela
parfaitement. Il ne les et point troqus pour de dtermins coquins.
C'tait prcisment ce qu'il lui fallait.
Ils entrrent tous la fois, Ce qui les frappa d'abord, ce fut la triste
mine du factotum et l'aspect hautain du matre. Depuis une heure qu'ils
attendaient au salon, Dieu sait combien d'hypothses avaient t mises
sur le tapis. On avait examin la loupe la position de Gonzague.
Quelques-uns taient venus avec des ides de rvolte, car la nuit
prcdente avait laiss de sinistres impressions dans les esprits, mais
il n'tait bruit la cour que de la faveur du prince parvenue son
apoge. Ce n'tait pas le moment de tourner le dos au soleil.
D'autres rumeurs, il est vrai, se glissaient. La rue Quincampoix et la
Maison d'Or s'taient normment occupes aujourd'hui de M. de
Gonzague. On disait que les rapports avaient t remis Son Altesse
Royale, et que, durant cette nuit d'orgie qui avait fini dans le sang, les
murailles du pavillon avaient t de verre. Mais un fait dominait tout
cela : la chambre ardente avait rendu son arrt, le chevalier Henri de
Lagardre tait condamn mort. Personne, parmi ces messieurs, n'tait
sans connatre un peu l'histoire du pass. Il fallait que ce Gonzague ft
bien puissant !...
Choisy avait apport une trange nouvelle. Ce matin mme, le marquis de
Chaverny avait t arrt en son htel et plac dans un carrosse, escort
par un exempt et des gardes : voyage connu qui vous faisait arriver la
Bastille au moyen d'un passeport nomm lettre de cachet. On n'avait pas
beaucoup parl de Chaverny, parce que chacun tait l pour soi.

D'ailleurs, chacun se dfiait de son voisin. Mais le sentiment gnral ne


pouvait tre mconnu : c'tait une fatigue dcourage et un grand dgot.
On voulait s'arrter sur la pente. Et, parmi les affids de Gonzague, il n'y
en avait peut-tre pas un qui ne vnt ce soir avec l'arrire-pense de
rompre le pacte.
Peyrolles avait dit vrai ; ils taient littralement en quipage de
campagne : botts, peronns, portant pes de combat et jaquettes de
voyage. Gonzague, en les convoquant, avait exig cette tenue, et cela
n'entrait pas pour peu dans les rpugnances inquites qui les agitaient.
- Mon cousin, dit Navailles qui entrait le premier, nous voici vos
ordres encore une fois.
Gonzague lui fit un signe de tte souriant et protecteur. Les autres
salurent avec les dmonstrations accoutumes du respect. Gonzague ne
les invita point s'asseoir. Son regard fit le tour du cercle.
- C'est bien, dit-il du bout des lvres, je vois qu'il ne manque personne.
- Il manque Albret, rpondit Noc ; Gironne et Chaverny.
Il se fit un silence, parce que chacun attendait la rplique du matre.
Les sourcils de Gonzague se froncrent lgrement.
- MM. de Gironne et Albret ont fait leur devoir, pronona-t-il avec
scheresse.
- Peste! fit Navailles, l'oraison funbre est courte, mon cousin.
Nous ne sommes sujets que du roi.
- Quant M. de Chaverny, reprit Gonzague, il avait le vin scrupuleux, je
l'ai cass aux gages.
- Monseigneur veut-il bien nous dire, demanda Navailles, ce qu'il entend
par ces mots : cass aux gages. On nous a parl de la Bastille.
- La Bastille est longue et large, murmura le prince, dont le sourire se
fit cruel ; il y a place pour d'autres.
Oriol et donn en ce moment sa noblesse toute jeune, sa chre noblesse
et la moiti des actions qu'il avait, et l'amour de Mlle Nivelle pardessus le march, pour s'veiller de ce cauchemar. M. de Peyrolles tenait
le coin de la chemine, immobile, chagrin, muet. Navailles consulta ses
compagnons du regard.
- Messieurs, reprit tout coup Gonzague qui changea de ton, je vous
engage ne point vous occuper de M. de Chaverny, ou de quelque autre
que ce soit. Vous avez faire. Songez vous-mmes, si vous m'en
croyez.
Il promenait la ronde son regard, qui faisait baisser les yeux.
- Mon cousin, dit Navailles voix basse, chacune de vos paroles semble
une menace.
- Mon cousin, rpliqua Gonzague, mes paroles sont toutes simples.
Ce n'est pas moi qui menace, c'est le sort.
- Que se passe-t-il donc ? demandrent plusieurs voix la fois.

- Peu de choses. C'est la fin d'une partie qui se joue, j'ai besoin de
toutes mes cartes.
Comme le cercle se rtrcissait involontairement, Gonzague les mit
distance d'un geste quasi royal, et se posa, le dos au feu, dans une
attitude d'orateur.
- Le tribunal de famille s'assemble ce soir, dit-il, et Son Altesse Royale
en sera le prsident.
- Nous savons cela, monseigneur, dit Taranne, et nous avons t d'autant
plus tonns de la tenue que vous nous avez fait prendre. On ne se
prsente pas ainsi devant une pareille assemble.
- C'est juste, fit Gonzague ; aussi n'ai-je pas besoin de vous au tribunal.
Un cri d'tonnement s'chappa de toutes les poitrines. On se regarda, et
Navailles dit :
- S'agit-il encore de coups d'pe ?
- Peut-tre, rpondit Gonzague.
- Monseigneur, pronona rsolument Navailles, je ne parle que pour moi...
- Ne parlez pas mme pour vous, cousin ! interrompit Gonzague ; vous
avez pos le pied sur un pont glissant. Je n'aurais mme pas besoin de
vous pousser pour vous faire faire la culbute, je vous prviens de cela ;
il suffit que je cesse de vous tenir par la main. Si vous voulez cependant
parler, Navailles, attendez que je vous aie montr clairement notre
situation tous.
- J'attendrai que monseigneur se soit expliqu, murmura le jeune
gentilhomme ; mais je le prviens, moi aussi, que nous avons rflchi
depuis hier.
Gonzague le regarda un instant d'un air de compassion, puis il sembla se
recueillir.
- Je n'ai pas besoin de vous au tribunal, messieurs, dit-il pour la
seconde fois ; j'ai besoin de vous ailleurs. Les habits de cour et les
rapires de parade ne valent rien pour ce qui vous reste faire. On a
prononc une condamnation mort, mais vous savez le proverbe
espagnol: Entre la coupe et les lvres, entre la hache et le cou... Lbas le bourreau attend un homme.
- M. de Lagardre, interrompit Noc.
- Ou moi, pronona froidement M. de Gonzague.
- Vous ! vous ! monseigneur ! s'cria-t-on de toutes parts.
Peyrolles se leva pouvant.
- Ne tremblez pas, reprit le prince, qui mit plus de fiert dans son
sourire, ce n'est pas le bourreau qui a le choix ; mais avec un pareil
dmon, je parle de Lagardre, qui a su se faire des allis puissants du
fond mme de son cachot, je ne connais qu'une scurit, c'est la terre,
paisse de six pieds, qui recouvrira son cadavre. Tant qu'il sera vivant,
les bras enchans, mais l'esprit libre, tant que sa bouche pourra

s'ouvrir et sa langue parler, nous devons avoir une main l'pe, un pied
l'trier, et tenir bien nos ttes !
- Nos ttes ! rpta Noc qui se redressa.
- Par le ciel ! s'cria Navailles, c'en est trop, monseigneur ! Tant que
vous avez parl pour vous...
- Ma foi ! grommela Oriol, le jeu se gte, je n'en puis plus.
Il fit un pas vers la porte de sortie. La porte tait ouverte, et, dans le
vestibule qui prcdait la grande salle de Nevers, on voyait des gardesfranaises en armes.
Oriol recula. Taranne ferma la porte.
- Ceci ne vous regarde pas, messieurs, dit Gonzague, rassurez-vous, ces
braves sont l en l'honneur de M. le rgent, et pour sortir d'ici, vous ne
passerez point par le vestibule. J'ai dit nos ttes, et cela semble vous
offenser ?
- Monseigneur, rpliqua Navailles, vous dpassez le but. Ce n'est pas par
la menace qu'on peut arrter des gens comme nous. Nous avons t vos
fidles amis tant qu'il s'est agi de suivre une route o peuvent marcher
des gentilshommes, maintenant il part que c'est affaire Gauthier
Gendry et ses estafiers. Adieu, monseigneur !
- Adieu, monseigneur ! rpta le cercle tout d'une voix.
Gonzague se prit rire avec amertume.
- Et toi aussi, mon Peyrolles! dit-il en voyant le factotum se glisser
parmi les fugitifs. Oh! que je vous avais bien jugs, mes matres! !
mes fidles amis, comme dit M. de Navailles, un mot encore. O allezvous ? Faut-il vous dire que cette porte est le droit chemin de la
Bastille ?
Navailles touchait dj le bouton, Il s'arrta et mit la main son pe.
Gonzague riait. Il avait les bras croiss sur sa poitrine, et restait seul
calme, au milieu de toutes ces mines effares.
- Ne voyez-vous pas, reprit-il en les couvrant tous et chacun d'eux de
son ddaigneux regard, ne voyez-vous pas que je vous attendais l,
honntes gens que vous tes ? Ne vous a-t-on pas dit que j'avais eu le
rgent moi tout seul depuis huit heures jusqu' midi ? N'avez-vous pas
su que le vent de la faveur souffle vers moi, fort comme la tempte ? si
fort qu'il me brisera peut-tre, mais vous avant moi, mes fidles, je
vous le jure! Si c'est aujourd'hui mon dernier jour de puissance, je n'ai
rien me reprocher, j'ai bien employ mon dernier jour! Vos noms, tous
vos noms forment une liste ; la liste est sur le bureau de M. de Machault.
Que je dise un mot, cette liste ne contient que des noms de grands
seigneurs ; un autre mot, cette liste est toute compose de noms de
proscrits.
- Nous en courrons la chance, dit Navailles.
Mais ceci fut prononc d'une voix faible, et les autres gardrent le

silence.
- Nous vous suivrons, nous vous suivrons, monseigneur! continua
Gonzague, rptant les paroles dites quelques jours auparavant. Nous
vous suivrons docilement, aveuglment, vaillamment ! Nous formerons
autour de vous un bataillon sacr. Qui fredonnait cette chanson dont
tous les tratres savent l'air ? tait-ce vous ou moi ? et, au premier
souffle de l'orage, je cherche en vain un soldat, un seul soldat de la
phalange sacre! O tes-vous, mes fidles ? En fuite ?
Pas encore ! par la mort Dieu ! je suis derrire vous et j'ai mon pe pour
la mettre dans le ventre des fuyards. Silence! mon cousin de Navailles,
s'interrompit-il tout coup au moment o celui-ci ouvrait la bouche
pour parler ; je n'ai plus ce qu'il faut de sang-froid pour couter vos
rodomontades. Vous vous tes donns moi tous, librement,
compltement ; je vous ai pris, je vous garde, Ah! ah ! c'en est trop,
dites-vous! Ah ! ah ! nous dpassons le but. Ah ! ah ! il faudra choisir des
sentiers tout exprs pour que vous y veuillez bien marcher, mes
gentilshommes. Ah ! ah ! vous me renvoyez Gauthier Gendry, vous,
Navailles, qui vivez de moi ; vous, Taranne, gorg de mes bienfaits; vous,
Oriol, bouffon qui, grce moi, passez pour un homme ; vous tous enfin,
mes clients, mes cratures, mes esclaves, puisque vous vous tes
vendus, puisque je vous ai achets ! Il dominait les plus hauts de toute
la tte et ses yeux lanaient des clairs.
- Ce ne sont pas vos affaires ? reprit-il d'une voix plus pntrante; vous
m'engagez parler pour moi-mme ? Je vous jure Dieu, moi, mes
vertueux amis, que c'est votre affaire, la plus grave et la plus grosse de
vos affaires, votre unique affaire en ce moment. Je vous ai donn part au
gteau, vous y avez mordu avidement, tant pis pour vous si le gteau
tait empoisonn ! votre bouche ne sera pas moins amre que la mienne!
Ceci est de la haute morale ou je n'y connais rien, n'est-ce pas, baron de
Batz, rigide philosophe ? Vous vous tes cramponns moi, pourquoi ?
Apparemment pour monter aussi haut que moi. Montez donc, par la mort
Dieu! montez! Avez-vous le vertige ? Montez, montez encore, montez
jusqu' l'chafaud ! Il y eut un frisson gnral. Tous les yeux taient
fixs sur le visage effrayant de Gonzague.
Oriol, dont les jambes tremblaient en se choquant, rpta malgr lui le
dernier mot du prince :
- L'chafaud ! Gonzague le foudroya par un regard d'indicible mpris.
- Toi, vilain, la corde, dit-il durement.
Puis se tournant vers Navailles, Choisy et les autres, qu'il salua
ironiquement :
- Mais vous, messieurs, reprit-il, vous qui tes gentilshommes...
Il n'acheva pas. Il s'arrta un instant les regarder. Puis, comme si son
ddain et dbord tout coup :

- Gentilhomme, toi, Noc, fils de bon soldat, courtier d'actions !


gentilhomme, Choisy ! gentilhomme, Montaubert ! gentilhomme aussi,
Navailles ! gentilhomme pareillement M. le baron de Batz !
- Sacrament ! grommela ce dernier.
- La paix, grotesque! Mes gentilshommes, je vous dfie de vous regarder,
non pas sans rire comme les augures de la Rome antique, mais sans
rougir jusqu'au blanc des yeux! Gentilshommes, vous ? Non, financiers
habiles, plus prompts la plume qu' l'pe. Ce soir...
Son visage changea. Il marcha sur eux lentement. Il n'y en eut pas un qui
fit un pas en arrire.
- Ce soir, pronona-t-il en baissant la voix, la nuit n'est pas encore
assez sombre pour cacher vos pleurs. Regardez-vous les uns les autres,
frmissants, inquiets, pris comme dans un pige entre ma victoire et ma
dfaite ; ma victoire qui devient la vtre, ma dfaite qui vous crase...
Il tait arriv en face de la porte conduisant au vestibule o taient les
gardes du rgent. Il toucha le bouton son tour.
- J'ai dit ! pronona-t-il froidement ; le repentir expie tout, et vous me
semblez pris de bonnes penses ; vous pouvez vous faire martyrs en
passant le seuil de cette porte. Voulez-vous que je l'ouvre ?
Le silence seul rpondit cette question.
- Que faut-il faire, monseigneur ? demanda Montaubert le premier.
Gonzague les toisa les uns aprs les autres.
- Vous aussi, mon cousin de Navailles ? demanda Gonzague.
- Que monseigneur ordonne, rpliqua celui-ci, ple et les yeux baisss.
Gonzague lui tendit la main, et s'adressant tous d'un ton de pre qui
gourmande regret ses enfants :
- Fous que vous tes, dit-il, vous tes au port et vous alliez sombrer
faute d'un dernier coup d'aviron ! coutez-moi et repentez-vous. Quel que
soit le sort de la bataille, je vous ai sauvegards d'avance : demain, vous
serez les premiers Paris, ou chargs d'or et pleins d'esprance sur la
route d'Espagne! Le roi Philippe nous attend et qui sait si Alberoni
n'abaissera pas les Pyrnes dans un tout autre sens que ne l'entendait
Louis XIV ? A l'heure o je vous parle, interrompit-il en consultant sa
montre, Lagardre quitte la prison du Chtelet pour se diriger vers la
Bastille, o doit s'accomplir le dernier acte du drame ; mais il n'ira pas
tout droit, la sentence porte qu'il fera amende honorable au tombeau de
Nevers. Nous avons contre nous une ligue compose de deux femmes et
d'un prtre ; vos pes ne peuvent rien contre cela ; non. Une troisime
femme, dona Cruz, flotte entre deux, je le crois du moins. Elle veut bien
tre grande dame, mais elle ne veut pas qu'il arrive malheur son amie.
Pauvre instrument, qui sera bris! Les deux femmes sont Mme la
princesse de Gonzague et sa prtendue fille Aurore. Il me fallait cette
Aurore : aussi ai-je laiss aller le complot qui nous la livre. Voici le

complot : La mre, la fille et le prtre attendent Lagardre l'glise


Saint-Magloire ; la fille a repris le costume des pouses. J'ai devin,
vous l'eussiez fait ma place, qu'il s'agit de quelque comdie pour
surprendre la clmence du rgent, un mariage in extremis, puis la
vierge-veuve venant se jeter aux pieds de Son Altesse Royale. Il ne faut
pas que cela soit. Premire moiti de notre tche.
- Cela est facile, dit Montaubert ; il suffit d'empcher la comdie de se
jouer.
- Vous serez l, et vous dfendrez la porte de l'glise ; seconde moiti
de la besogne. Supposons que la chance tourne, et que nous soyons
obligs de fuir, j'ai de l'or, assez pour vous tous ; cet gard, je vous
engage ma parole, j'ai l'ordre du roi qui nous ouvrira toutes les
barrires.
Il dplia le brevet et montra la signature de Voyer-d'Argenson.
- Mais il me faut davantage, continua-t-il ; il faut que nous emportions
avec nous notre ranon vivante, notre otage.
- Aurore de Nevers ? firent plusieurs voix.
- Entre elle et vous, il n'y aura qu'une porte d'glise.
- Mais derrire cette porte, dit Montaubert, si la chance a tourn,
Lagardre, sans doute ?
- Et moi devant Lagardre ! pronona solennellement Gonzague, Il toucha
son pe d'un geste violent.
- L'heure est venue d'en appeler ceci ! reprit-il ; ma lame vaut la
sienne, messieurs. Elle a t trempe dans le sang de Nevers ! Peyrolles
dtourna la tte. Cet aveu fait haute voix lui prouvait trop que son
matre brlait ses vaisseaux. On entendit un grand bruit du ct du
vestibule, et les huissiers crirent :
- Le rgent ! le rgent! Gonzague ouvrit la porte de la bibliothque.
- Messieurs, dit-il, en serrant les mains de ceux qui l'entouraient, du
sang-froid ; dans une demi-heure tout sera fini, Si les choses vont bien,
vous n'avez qu' empcher l'escorte de franchir les degrs de l'glise,
Appelez-en la foule au besoin, et criez : Sacrilge ! C'est un de ces
mots qui ne manquent jamais leur effet. Si les choses vont mal, faites
bien attention ceci : Du cimetire o vous allez m'attendre, on aperoit
les croises de ma grande salle. Ayez toujours l'oeil sur ces croises.
Quand vous aurez vu un de ces flambeaux se lever et s'abaisser trois
fois, forcez les portes, attaquez! une minute aprs le signal donn, je
serai au milieu de vous. Est-ce bien convenu ?
- C'est bien convenu, rpondit-on.
- Suivez donc Peyrolles, qui sait le chemin, messieurs, et gagnez le
cimetire par les jardins de l'htel.
lls sortirent. Gonzague rest seul, s'essuya le front.
- Homme ou diable, grommela-t-il, ce Lagardre y passera ! Il traversait

sa chambre pour gagner le vestibule.


- Belle partie pour ce petit aventurier ! dit-il encore en s'arrtant
devant une glace ; une tte d'enfant trouv contre la tte d'un prince !
Allons tirer cette loterie !
Derrire la porte ferme de l'glise Saint-Magloire, Mme la princesse de
Gonzague soutenait sa fille habille de blanc, portant le voile d'pouse
et la couronne de fleurs d'oranger. Le prtre avait ses habits
sacerdotaux. Dona Cruz, agenouille, priait. Dans l'ombre, on voyait trois
hommes arms. Huit heures sonnrent l'horloge de l'glise, et l'on
entendit de loin le glas de la Sainte-Chapelle qui annonait le dpart du
condamn.
La princesse sentit son coeur se briser. Elle regarda Aurore, plus
blanche qu'une statue de marbre. Aurore avait un sourire aux lvres.
- Voici l'heure, ma mre, dit-elle.
La princesse la baisa au front.
- Il faut nous quitter, murmura-t-elle, je le sais, mais il me semblait
qu tu tais en sret tant que ta main restait dans la mienne.
- Madame, fit dona Cruz, nous veillerons sur elle. M. le marquis de
Chaverny a promis de mourir en la dfendant !
- As pas pur ! murmura l'un des trois hommes, la pcar elle ne fait
mme pas mention de nous, mon bon ! La princesse au lieu de gagner la
porte tout droit, vint jusqu'au groupe form par Chaverny, Cocardasse et
Passepoil.
- Sandiou! dit le Gascon sans la laisser parler, voici un petit
gentilhomme qui est un diable quand il veut ; il combattra sous les yeux
de sa belle. Nous autres, c'ta couquinasse de Passepoil et moi, nous nous
ferons tuer pour Lagardre. C'est entendu, capddiou ! allez vos
affaires !

IX
Le mort parle
La grande salle de l'htel de Gonzague resplendissait de lumire.
On entendait dans la cour les chevaux des hussards de Savoie : le
vestibule tait plein de gardes-franaises ; le marquis de Bonnivet avait
la garde des portes. On voyait que le rgent avait voulu donner cette
solennit de famille tout l'clat, toute la gravit possibles. Les siges
aligns sur l'estrade taient occups comme l'avant-veille ; les mmes
dignitaires, les mmes magistrats, les mmes grands seigneurs.
Seulement, derrire le fauteuil de M. de Lamoignon, le rgent s'asseyait
sur une sorte de trne. Le Blanc, Voyer-d'Argenson, et le comte de
Toulouse, gouverneur de Bretagne, taient autour de lui.
La position des parties avait chang. Quand Mme la princesse fit son
entre, on la plaa auprs du cardinal de Bissy, qui sigeait maintenant
droite de la prsidence. Au contraire, M. de Gonzague s'assit devant une
table claire par deux flambeaux, l'endroit mme o se trouvait deux
jours auparavant le fauteuil de sa femme, Plac ainsi, Gonzague se
trouvait adoss la draperie masquant la porte drobe par o le bossu
tait entr lors de la premire sance, et juste en face de l'une des
fentres qui regardaient le cimetire Saint-Magloire.
La porte drobe, dont les ordonnateurs de la crmonie ignoraient
l'existence, n'avait point de gardes, Il va sans dire que les
amnagements commerciaux, dont l'injure dshonorait nagure cette
vaste et noble enceinte, avaient compltement disparu. Grce aux
draperies et tentures, on n'en dcouvrait la trace nulle part, M. le prince
de Gonzague, entr avant sa femme, salua respectueusement le prsident
et l'assemble, On remarqua que Son Altesse Royale lui rpondit par un
signe de tte tout familier.
Ce fut le comte de Toulouse, fils de Louis XIV, qui alla prendre Mme la
princesse la porte ; ceci sur l'ordre du rgent. Le rgent lui-mme fit
trois ou quatre pas sa rencontre, et lui baisa la main.
- Votre Altesse Royale, dit la princesse, n'a pas daign me recevoir
aujourd'hui.
Elle s'arrta en voyant le regard tonn que le duc d'Orlans relevait sur
elle. Gonzague les suivait du coin de l'oeil et faisait mine de se donner
tout entier au classement des papiers dposs par lui sur sa table.
Parmi ces papiers, il y avait un large pli de parchemin scell de trois
sceaux pendants. - Votre Altesse Royale, dit encore la princesse, n'a
point daign non plus prendre mon message en considration.
- Quel message ? demanda tout bas le duc d'Orlans.

Le regard de Mme de Gonzague se tourna malgr elle vers son mari.


- Ma lettre a d tre intercepte... commena-t-elle.
- Madame, interrompit prcipitamment le rgent, rien n'est fait ; tout
reste en l'tat, agissez sans crainte, selon la dignit de votre
conscience. Entre vous et moi, personne ne peut se placer dsormais.
Puis, levant la voix et prenant cong :
- C'est un grand jour pour vous, madame, et ce n'est pas seulement
cause de notre cousin de Gonzague que nous avons voulu assister cette
assemble de famille. L'heure de la vengeance a sonn pour Nevers : son
meurtrier va mourir.
- Ah! monseigneur! voulut dire encore la princesse ; si Votre Altesse
Royale et reu mon message...
Le rgent la conduisit son sige.
- Tout ce que vous demanderez, murmura-t-il rapidement, je vous
l'accorderai... Prenez place, messieurs, je vous prie, ajouta-t-il tout
haut.
Il regagna son fauteuil. Le prsident de Lamoignon lui glissa quelques
mots l'oreille.
- Les formes, rpondit Son Altesse Royale, je suis fort ami des formes,
tout se passera suivant les formes, et j'espre que nous allons saluer
enfin la vritable hritire de Nevers.
Ce disant, il s'assit et se couvrit, laissant la direction du dbat au
premier prsident. Le prsident donna la parole M. de Gonzague, Il y
avait une chose trange. Le vent soufflait du midi. De temps en temps le
glas qu'on sonnait la Sainte-Chapelle arrivait tout coup plaintif et
semblait tinter dans l'antichambre. On entendait aussi comme une vague
rumeur au-dehors. Le glas avait appel la foule, et la foule tait son
poste dans les rues. Quand Gonzague se leva pour parler, le glas sonna si
fort qu'il y eut un silence forc de quelques secondes.
Au-dehors, la foule cria pour fter le glas.
- Monseigneur et messieurs, dit Gonzague, ma vie a toujours t au
grand jour. Les sourdes menes ont beau jeu contre moi : je ne les vente
jamais, parce qu'il me manque un sens, celui de la ruse. Vous m'avez vu
tout rcemment chercher la vrit avec une sorte de passion.
Cette belle ardeur s'est un peu refroidie. Je me lasse des accusations
qui s'accumulent contre moi dans l'ombre. Je me lasse de rencontrer
toujours sur mon chemin l'aveugle soupon ou la calomnie abjecte et
lche. J'ai prsent ici celle que j'affirmais, que j'affirme encore et de
plus en plus tre la vritable hritire de Nevers, Je la cherche en vain
la place o elle devrait s'asseoir. Son Altesse Royale sait que je me suis
dmis ce matin du soin de sa tutelle. Qu'elle vienne ou ne vienne point,
peu m'importe ! Je n'ai plus qu'un souci, c'est de montrer tous de quel
ct se trouvaient la bonne foi, l'honneur, la grandeur d'me dans cette

affaire.
Il prit sur la table le parchemin pli, et ajouta, en le tenant la main :
- J'apporte la preuve indique par Mme la princesse elle-mme! la
feuille arrache au registre de la chapelle de Caylus. Elle est l, sous ce
triple cachet. Comme je dpose mes titres, que Mme la princesse veuille
bien dposer les siens.
Il se rassit, aprs avoir salu une seconde fois l'assemble, Quelques
chuchotements eurent lieu sur les gradins. Gonzague n'avait plus ses
chauds approbateurs de l'autre sance. Mais quel besoin ? Gonzague ne
demandait rien, sinon faire preuve de loyaut. Or, la preuve tait l sur
la table, la preuve matrielle et que nul ne pouvait rcuser.
- Nous attendons, dit le rgent, qui se pencha entre le prsident de
Lamoignon et le marchal de Villeroy, nous attendons la rponse de Mme
la princesse.
- Si Madame la princesse avait bien voulu me confier ses moyens...
dit le cardinal de Bissy.
Aurore de Caylus se leva.
- Monseigneur, dit-elle, j'ai ma fille, et j'ai les preuves de sa naissance.
Regardez-moi, vous tous qui avez vu mes larmes, et vous comprendrez
ma joie que j'ai retrouv mon enfant.
- Ces preuves dont vous parlez, madame... commena le prsident de
Lamoignon.
- Ces preuves seront soumises au conseil, interrompit la princesse,
aussitt que Son Altesse Royale aura accord la requte que la veuve de
Nevers lui a humblement prsente.
- La veuve de Nevers, rpondit le rgent, ne m'a jusqu'ici prsent
aucune requte.
La princesse tourna vers Gonzague son regard assur.
- C'est une grande et belle chose que l'amiti, dit-elle ; depuis deux
jours tous ceux qui s'intressent moi me rptent : N'accusez pas
votre mari, n'accusez pas votre mari! Cela signifie, sans doute, qu'une
illustre amiti fait M. le prince un rempart impntrable. Je
n'accuserai donc point, mais je dirai que j'ai adress Son Altesse
Royale une humble supplication, et qu'une main, je ne sais laquelle, a
dtourn mon message.
Gonzague laissait errer autour de ses lvres un sourire calme et rsign.
- Que rclamiez-vous de nous, madame ? demanda le rgent.
- J'en appelais, monseigneur, rpliqua la princesse, une autre amiti.
Je n'accusais pas, j'implorais. Je disais Votre Altesse Royale que
l'amende honorable au tombeau ne suffisait point.
La physionomie de Gonzague changea.
- Je disais Votre Altesse Royale, poursuivit la princesse, qu'il y avait
une autre amende honorable plus large, plus digne, plus complte, et que

je la suppliais d'ordonner qu'ici mme, en l'htel de Nevers o nous


sommes, devant le chef de l'tat, devant cette illustre assemble, le
condamn entendt genoux lecture de son arrt.
Gonzague fut oblig de fermer demi ses paupires pour cacher l'clair
qui jaillissait de ses yeux. L.a princesse mentait. Gonzague le savait
bien, puisqu'il avait la lettre dans sa poche ; la lettre crite au rgent et
intercepte par lui-mme, Gonzague. Dans cette lettre, la princesse
affirmait au rgent l'innocence de Lagardre, et s'en portait garante
solennellement, voil tout. Pourquoi ce mensonge ? Quelle batterie se
masquait derrire ce stratagme audacieux ? Pour la premire fois de sa
vie, Gonzague eut dans les veines ce froid que donne le danger terrible et
inconnu. Il sentait sous ses pieds une mine prs d'clater. Mais il ne
savait pas o la chercher pour en prvenir l'explosion. L'abme tait l,
mais o! Il faisait nuit. Chaque mouvement pouvait le trahir. Il devinait
tous les regards fixs sur lui.
Un effort puissant lui garda son calme. Il attendait.
- C'est chose inusite, dit le prsident de Lamoignon.
Gonzague et voulu se jeter son cou.
- Quels motifs Mme la princesse pourrait-elle donner ?... commena le
marchal de Villeroy.
- Je m'adresse Son Altesse Royale, interrompit Mme de Gonzague ; la
justice a mis vingt ans trouver le meurtrier de Nevers, la justice doit
bien quelque chose la victime qui attendit si longtemps sa vengeance.
Mlle de Nevers, ma fille, ne peut entrer dans cette maison qu'aprs cette
satisfaction hautement rendue. Et moi, je me refuse toute joie tant
que je n'aurai pas vu l'oeil svre de nos aeux regarder, du haut de ces
cadres de famille, le coupable humili, vaincu, chti !
Il y eut un silence. Le prsident de Lamoignon secoua la tte en signe de
refus.
Mais le rgent n'avait pas encore parl. Le rgent semblait rflchir.
- Qu'attend-elle de la prsence de cet homme? se demandait Gonzague.
La sueur froide perait sous ses cheveux. Il en tait regretter la
prsence de ses affids.
- Quelle est, sur ce sujet, l'opinion de M. le prince de Gonzague ?
interrogea tout coup le duc d'Orlans.
Gonzague, comme pour prluder sa rponse, appela sur ses lvres un
sourire plein d'indiffrence.
- Si j'avais une opinion, rpliqua-t-il, et pourquoi aurais-je une opinion
sur ce bizarre caprice ? j'aurais l'air de refuser un consentement Mme
la princesse. Sauf le retard apport l'excution de l'arrt, je ne vois ni
avantage ni inconvnient lui accorder sa demande.
- Il n'y aura pas de retard, dit la princesse, qui sembla prter l'oreille
aux bruits du dehors.

- Savez-vous o prendre le condamn ? demanda le duc d'Orlans.


- Monseigneur !... voulut protester le prsident de Lamoignon.
- En transgressant lgrement la forme, monsieur, repartit le rgent
avec scheresse et vivacit, on peut parfois amender le fond.
La princesse, au lieu de rpondre la question de Son Altesse Royale,
avait tendu la main vers la fentre. Au-dehors, une clameur sourde
s'levait.
- Le condamn n'est pas loin ! murmura Voyer-d'Argenson.
Le rgent appela le marquis de Bonnivet et lui dit quelques mots voix
basse. Bonnivet s'inclina et sortit. La princesse avait repris son sige.
Gonzague promenait sur l'assemble un regard qu'il croyait tranquille;
mais ses lvres tremblaient et ses yeux le brlaient.
On entendit un bruit d'armes dans le vestibule. Chacun se leva
involontairement, tant tait grande la curiosit inspire par cet
aventurier hardi, dont l'histoire avait fait, depuis la veille, le sujet de
toutes les conversations. Quelques-uns l'avaient aperu la fte du
rgent, lorsque Son Altesse Royale avait bris son pe, mais pour la
plupart c'tait un inconnu.
Quand la porte s'ouvrit et qu'on le vit, beau comme le Christ, entour de
soldats et les mains lies sur sa poitrine, il y eut un long murmure. Le
rgent avait toujours les yeux fixs sur Gonzague.
Gonzague ne broncha pas. Lagardre fut amen jusqu'au pied du tribunal.
Le greffier suivait avec l'arrt, qui, selon la forme, aurait d tre lu,
partie devant le tombeau de Nevers pour la mutilation du poignet, partie
la Bastille, pour l'excution capitale.
- Lisez, ordonna le rgent.
Le greffier droula son parchemin. L'arrt portait en substance :
- ... Ous l'accus, les tmoins, l'avocat du roi ; vues les preuves et
procdures, la chambre condamne le sieur Henri de Lagardre, se disant
chevalier, convaincu de meurtre commis sur la personne du haut et
puissant prince Philippe de Lorraine-Elbeuf, duc de Nevers ; 1
l'amende honorable, suivie de la mutilation par le glaive aux pieds de la
statue dudit prince et seigneur Philippe, duc de Nevers, en le cimetire
de la paroisse Saint-Magloire ; 2 ce que la tte dudit sieur de
Lagardre soit tranche de la main du bourreau, en le prau des chantres
basses de la Bastille, etc. Le greffier, ayant achev, passa derrire les
soldats.
- Avez-vous satisfaction, madame ? demanda le rgent la princesse.
Celle-ci se leva d'un mouvement si violent, que Gonzague l'imita, sans
avoir conscience de ce qu'il faisait. On et dit d'un homme qui se met en
garde pour recevoir un choc imptueux.
- Parlez, Lagardre! s'cria la princesse en proie une indicible
exaltation ; parle, mon fils ! Ce fut comme si l'assemble et reu une

commotion lectrique.
Chacun attendit quelque chose d'extraordinaire et d'inou. Le rgent tait
debout. Le sang lui montait aux joues.
- Est-ce que tu trembles, Philippe ? dit-il en dvorant des yeux
Gonzague.
- Non, par la mort Dieu! rpliqua le prince qui se campa insolemment, ni
aujourd'hui, ni jamais ! Le rgent se retourna vers Lagardre, et dit !
- Parlez, monsieur !
- Altesse, pronona le condamn d'une voix sonore et calme, la sentence
qui me frappe est sans appel. Vous n'avez pas mme le droit de faire
grce, et moi, je ne veux pas de grce ; mais vous avez le devoir de faire
justice : je veux justice ! C'tait miracle de voir, sur toutes ces ttes de
vieillards attentifs et avides, tous ces cheveux blancs frmir. Le
prsident de Lamoignon, mu malgr lui, car il y avait dans le contraste
de ces deux visages, celui de Lagardre et celui de Gonzague, je ne sais
quel enseignement prodigieux, le prsident de Lamoignon laissa tomber
comme malgr lui ces paroles !
- Pour rformer l'arrt d'une chambre ardente, il faut l'aveu du coupable.
- Nous aurons l'aveu du coupable, rpondit Lagardre.
- Dpche-toi donc, l'ami ! fit le rgent ; j'ai hte, Lagardre reprit !
- Moi aussi, monseigneur. Souffrez cependant que je vous dise :
Tout ce que je promets, je le tiens. J'avais jur sur l'honneur de mon
nom que je rendrais Mme de Gonzague l'enfant qu'elle m'avait confie
au pril de ma vie, je l'ai fait !
- Et sois bni mille fois ! murmura Aurore de Caylus.
- J'avais jur, poursuivit Lagardre, de me livrer votre justice aprs
vingt-quatre heures de libert, l'heure dite, j'ai rendu mon pe.
- C'est vrai, fit le rgent ; depuis cela, j'ai l'oeil sur vous
- Et sur d'autres.
Les dents de Gonzague grincrent dans sa bouche. Il pensa :
- Le rgent lui-mme tait du complot !
- En troisime lieu, ajouta Lagardre, j'avais jur que je ferais clater
mon innocence devant tous en dmasquant le vrai coupable.
Me voici : je vais accomplir mon dernier serment.
Gonzague tenait toujours la main le pli du parchemin, scell de trois
cachets de cire rouge, drob par lui dans le logis de la rue du Chantre.
C'tait en ce moment son pe et son bouclier.
- Monseigneur, dit-il avec brusquerie, la comdie a trop dur, ce me
semble.
- On ne vous a pas encore accus, ce me semble aussi, interrompit le
rgent.
- Une accusation sortant de la bouche de ce fou ? dit Gonzague, essayant
le mpris.

- Ce fou va mourir, pronona svrement le rgent, La parole des


mourants est sacre.
- Si vous ne savez pas encore ce que vaut la sienne monseigneur, s'cria
l'Italien, je me tais. Mais, croyez-moi, tous tant que nous sommes, nous
autres, les grands, les nobles, les seigneurs, les princes, les rois, nous
nous asseyons sur des trnes dont le pied s'en va chancelant. Il est d'un
dangereux et fcheux exemple le passe-temps que Votre Altesse Royale
se donne aujourd'hui. Souffrir qu'un pareil misrable...
Lagardre se tourna lentement vers lui.
- Souffrir qu'un pareil misrable, poursuivit Gonzague, vienne en face de
moi, prince souverain, sans tmoins ni preuves...
Lagardre fit un pas vers lui, et dit :
- J'ai mes tmoins et j'ai mes preuves.
- O sont-ils, vos tmoins ? s'cria Gonzague, dont le regard fit le tour
de la salle.
- Ne cherchez pas, rpondit le condamn ; ils sont deux, mes tmoins. Le
premier est ici : c'est vous ! Gonzague essaya un rire de piti ; mais son
effort ne produisit qu'une effrayante convulsion.
- Le second, poursuivit Lagardre, dont l'oeil fixe et froid enveloppait le
prince comme un rseau, le second est dans la tombe.
- Ceux qui sont dans la tombe ne parlent pas, dit Gonzague.
- Ils parlent quand Dieu le veut ! rpliqua Lagardre.
Autour d'eux un silence profond se faisait, un silence qui serrait le
coeur et glaait les veines. Ce n'tait pas le premier venu qui aurait pu
faire taire dans toutes ces mes le scepticisme moqueur. Neuf sur dix
eussent donn le signal du rire mprisant et incrdule ds le dbut de
cette plaidoirie, qui semblait chercher ses moyens par del les limites
de l'ordre naturel. L'poque tait au doute : le doute rgnait en matre,
soit qu'il se fit frivole pour donner le ton aux entretiens de salon, soit
qu'il s'affublt de la robe doctorale pour se guinder la hauteur d'une
opinion philosophique. Les fantmes vengeurs, les tombes ouvertes, les
sanglants linceuls, qui avaient pouvant le sicle pass, faisaient rire
maintenant gorge dploye. Mais c'tait Lagardre qui parlait.
L'acteur fait le drame. Cette voix grave allait remuer jusqu'au fond des
coeurs les fibres mortes ou engourdies. La grande, la noble beaut de ce
ple visage glaait la raillerie sur toutes les lvres. On avait peur de ce
regard absorbant sous lequel Gonzague fascin se tordait.
Celui-l pouvait dfier la mode railleuse, du haut de sa passion ; celuil pouvait voquer des fantmes en plein dix-huitime sicle, devant la
cour du rgent, devant le rgent lui-mme. Il n'y avait l personne qui
pt se soustraire la solennelle pouvante de cette lutte, personnel
Toutes les bouches taient bantes, toutes les oreilles tendues ; quand
Lagardre faisait une pause, le souffle de toutes les poitrines

oppresses rendait un long murmure.


- Voici pour les tmoins, reprit Lagardre ; le mort parlera, j'en fais
serment, ma tte y est engage, Quant aux preuves, elles sont l, dans
vos mains, monsieur de Gonzague. Mon innocence est sous cette
enveloppe triplement scelle. Vous avez produit ce parchemin vousmme, instrument de votre propre perte ; vous ne pouvez pas le retirer,
il appartient la justice, et la justice vous presse ici de toutes parts !
Pour vous procurer cette arme qui va vous frapper, vous avez pntr
dans ma demeure comme un voleur de nuit ; vous avez bris la serrure de
ma porte et crochet ma cassette, vous, le prince de Gonzague.
- Monseigneur, fit ce dernier dont les yeux s'injectrent de sang,
imposez silence ce malheureux.
- Dfendez-vous, prince ! s'cria Lagardre d'une voix vibrante, et ne
demandez pas qu'on me ferme la bouche ! On voos laissera parler tous
deux, vous comme moi, moi comme vous, parce que la mort est entre
nous deux, et que Son Altesse Royale l'a dit : La parole des mourants
est sacre ! Il avait la tte haute. Gonzague saisit machinalement le
parchemin qu'il venait de poser sur la table.
- C'est l ! fit Lagardre ; il est temps, Brisez les cachets... Brisez, vous
dis-je ! Pourquoi tremblez-vous ? Il n'y a l-dedans qu'une feuille de
parchemin : l'acte de naissance de Mlle de Nevers.
- Brisez les cachets ! ordonna le rgent.
Les mains de Gonzague semblaient paralyses. A dessein peut-tre,
peut-tre par hasard, Bonnivet et deux des soldats de la garde s'taient
rapprochs de lui. Ils se tenaient entre la table et le tribunal, tous trois
tourns vers le rgent, comme s'ils eussent t l pour attendre ses
ordres. Gonzague n'avait pas encore obi ; les cachets restaient intacts.
Lagardre fit un second pas vers la table. Sa prunelle luisait comme une
lame d'acier.
- Monsieur le prince, vous devinez qu'il y a autre chose, n'est-ce pas ?
reprit-il en baissant la voix, et toutes les ttes avides se penchrent
pour l'couter. Je vais vous dire ce qu'il y a. Au dos du parchemin, au dos,
trois lignes, crites avec du sang. C'est ainsi que parlent ceux qui sont
dans la tombe ! Gonzague tressaillit de la tte aux pieds. L'cume vint
aux coins de sa bouche. Le rgent, pench tout entier par-dessus la tte
de Villeroy, avait le poing sur la table de la prsidence. La voix de
Lagardre sonna lourdement parmi la muette motion de toute cette
assemble ; il reprit :
- Dieu a mis vingt ans dchirer le voile. Dieu ne voulait pas que la voix
du vengeur s'levt dans la solitude. Dieu a rassembl ici les premiers
du royaume prsids par le chef de l'tat ; c'est l'heure.
Nevers tait auprs de moi la nuit du meurtre. C'tait avant la bataille,
une minute avant. Dj il voyait briller dans l'ombre les pes des

assassins qui rampaient de l'autre ct du pont. Il fit sa prire ; puis,


sur cette feuille qui est l, de sa main trempe dans sa veine ouverte, il
traa trois lignes qui disaient d'avance le crime accompli et le nom de
l'assassin.
Les dents de Gonzague claqurent dans sa bouche, Il recula jusqu'au bout
de la table, et ses mains crispes semblaient vouloir broyer cette
enveloppe, qui dsormais le brlait. Arriv prs du dernier flambeau, il
le souleva et l'abaissa par trois fois, sans tourner les yeux du ct de
Lagardre. C'tait le signal convenu avec ses affids.
- Voyez! dit cependant le cardinal de Bissy l'oreille de M. de
Mortemart, il perd la tte ! Nul autre ne parla. Toutes les respirations
taient suspendues.
- Le nom est l ! continua Lagardre dont les mains garrottes se
soulevaient ensemble pour dsigner le parchemin ; le vrai nom, en toutes
lettres. Brisez l'enveloppe, et le mort va parler ! Gonzague, les yeux
gars, le front baign de sueur, jeta sur le tribunal un regard farouche.
Bonnivet et ses deux gardes le masquaient.
Il tourna le dos au flambeau, et sa main tremblante chercha la flamme
par derrire. L'enveloppe prit feu, Lagardre le voyait ; mais Lagardre
au lieu de le dnoncer, disait :
- Lisez ! lisez tout haut ! Qu'on sache si le nom de l'assassin est le mien
ou le vtre !
- Il brle l'enveloppe! s'cria Villeroy qui entendit le parchemin ptiller.
Ce ne fut qu'une grande clameur, quand Bonnivet et les deux gardes se
retournrent.
- Il a brl l'enveloppe, l'enveloppe qui contenait le nom de l'assassin !
Le rgent s'lana.
Lagardre, montrant le parchemin dont les dbris flambaient terre, dit:
- Le mort a parl !
- Qu'y avait-il d'crit ? demanda le rgent dont l'motion tait au
comble. Dis vite, on te croira, car cet homme vient de se perdre.
- Il n'y avait rien ! rpondit Lagardre.
Puis, au milieu de la stupeur gnrale :
- Rien ! rpta-t-il d'une voix clatante ; rien, entendez-vous, M. de
Gonzague! J'ai us de ruse et votre conscience bourrele a trbuch dans
le pige. Vous avez brl ce parchemin dont je vous menaais comme
d'un tmoignage. Votre nom n'tait pas l, mais vous venez de l'y crire
vous-mme. C'est la voix du mort : le mort a parl !
- Le mort a parl, rpta l'assemble sourdement.
- En essayant de dtruire cette preuve, dit M. de Villeroy, le meurtrier
s'est trahi.
- Il y a aveu du coupable ! pronona comme malgr lui le prsident de
Lamoignon ; l'arrt de la chambre ardente peut tre cass.

Jusqu'alors le rgent, suffoqu par l'indignation, avait gard le silence.


Tout coup il s'cria :
- Assassin !assassin ! Qu'on arrte cet homme! Plus prompt que la
pense, Gonzague dgaina. D'un bond, il passa devant le rgent, et planta
une furieuse botte dans la poitrine de Lagardre, qui chancela en
poussant un cri. La princesse le reut dans ses bras.
- Tu ne jouiras pas de ta victoire ! grina Gonzague, hriss comme un
taureau pris de rage.
Il se dtourna, passa sur le corps de Bonnivet, et, faisant volte-face,
arrta les gardes qui fondaient sur lui. Tout en se dfendant, il reculait
press la fois par dix pes. Les gardes gagnaient du terrain. Au
moment o ils croyaient le tenir accul contre la draperie, celle-ci
s'ouvrit tout coup, et Gonzague disparut comme s'il se ft abm dans
une trappe. On entendit le bruit d'un verrou tir au-dehors.
Ce fut Lagardre qui attaqua le premier la porte. Il la connaissait pour
s'en tre servi le jour de la premire assemble de famille.
Lagardre avait dsormais les mains libres, Le coup d'pe donn
tratreusement par Gonzague avait tranch le lien qui retenait ses
mains, et ne lui avait fait qu'une lgre blessure, La porte tait ferme
solidement. Comme le rgent ordonnait de poursuivre le fugitif, une voix
brise s'leva au fond de la salle.
- Au secours ! au secours ! disait-elle.
Dona Cruz, chevele et les habits en dsordre, vint tomber aux pieds de
la princesse.
- Ma fille ! s'cria celle-ci ; malheur est arriv ma fille !
- Des hommes... dans le cimetire... fit la gitana qui perdait le souffle.
Ils forcent la porte de l'glise. Ils vont l'enlever ! Tout tait tumulte
dans la grande salle ; mais une voix domina le bruit comme un son de
clairon.
C'tait Lagardre qui disait :
- Une pe, au nom de Dieu, une pe ! Le rgent dgaina la sienne et la
lui mit dans la main.
- Merci, monseigneur, dit Henri, et maintenant ouvrez la fentre, criez
vos gens qu'il n'essayent pas de m'arrter, car l'assassin a de l'avance
sur moi, et malheur a qui me barrera le passage ! Il baisa l'pe, la
brandit au-dessus de sa tte et disparut comme un clair.

X
Amende honorable
Les excutions nocturnes qui avaient lieu derrire les murailles de la
Bastille n'taient pas ncessairement des excutions secrtes. Tout au
plus pourrait-on dire qu'elles n'taient point publiques. A part celles que
l'histoire compte et constate qui furent faites sans forme de procs,
sous le cachet du roi, toutes les autres vinrent en suite d'un jugement et
d'une procdure plus ou moins rgulire. Le prau de la Bastille tait un
lieu de supplice avou et lgal comme la place de Grve. M. de Paris
avait seul le privilge d'y couper les ttes.
Il y avait bien des rancunes contre cette Bastille, bien des rancunes
lgitimes, mais la plbe parisienne reprochait surtout la Bastille de
faire cran au spectacle de l'chafaud. Quiconque a pass la barrire de
la Roquette, une nuit d'excution capitale, pourra dire si, de nos jours, le
peuple de Paris est guri de son got barbare pour ces lugubres
motions. La Bastille devait encore cacher, ce soir, l'agonie du meurtrier
de Nevers, condamn par la chambre ardente du Chtelet ; mais tout
n'tait pas perdu ; l'amende honorable au tombeau de la victime et le
poing coup par le glaive du bourreau valaient bien encore quelque chose.
Cela, du moins, on pouvait le voir.
Le glas de la Sainte-Chapelle avait mis en rumeur tous les bas quartiers
de la ville. Les nouvelles n'avaient point, pour se rpandre, les mmes
canaux qu'aujourd'hui ; mais, par cela mme, on tait plus avide de voir
et de savoir. En un clin d'oeil, les abords du Chtelet et du palais furent
encombrs. Quand le cortge sortit par la porte Cosson, ouverte dans
l'axe de la rue Saint-Denis, dix mille curieux formaient dj la haie.
Personne, dans cette foule, ne connaissait le chevalier Henri de
Lagardre. Ordinairement, il se trouvait toujours bien dans la cohue
quelqu'un pour mettre un nom sur le visage du patient ; ici, c'tait une
ignorance complte. Mais l'ignorance, dans ce cas, n'empche pas de
parler ; au contraire, elle ouvre le champ libre aux hypothses. Pour un
nom qu'on ne savait pas, on trouva cent noms. Les suppositions se
choqurent. En quelques minutes, tous les crimes politiques et autres
passrent sur la tte de ce beau soldat, qui marchait, les mains lies,
ct de son confesseur dominicain, entre quatre gardes du Chtelet,
l'pe nue. Le dominicain, visage hve, regard de feu, lui montrait le ciel
l'aide de son crucifix d'airain, qu'il brandissait comme un glaive,
Devant et derrire, chevauchaient des archers de la prvt. Et dans la
foule on entendait et l !
- Il vient d'Espagne, o Alberoni lui avait compt mille quadruples

pistoles pour venir intriguer en France.


- Oh ! oh ! il a l'air d'couter assez bien le moine.
- Voyez, madame Dudouit, quelle perruque on ferait avec ses beaux
cheveux blonds !- Il y a donc, prorait-on dans un autre groupe, que Mme
la duchesse du Maine l'avait fait venir Sceaux pour tre secrtaire de
ses commandements, Il devait enlever le jeune roi, la nuit o M. le
rgent donna son ballet au Palais-Royal.
- Et qu'en faire du jeune roi ?
- L'emmener en Bretagne, mettre Son Altesse Royale la Bastille ;
dclarer Nantes capitale du royaume...
Un peu plus loin :
- Il attendait M. Law dans la cour des Fontaines, et lui voulut donner un
coup de couteau, comme celui-ci montait dans son carrosse...
- Quelle misre, s'il avait russi! Du coup, Paris mourait sur la paille.
Quand le cortge passa au coin de la Ferronnerie, on entendit un cri aigu,
pouss par un choeur de voix de femmes. La Ferronnerie continuait la rue
Saint-Honor ; Mme Balahault, Mme Durand, Mme Guichard et toutes nos
commres de la rue du Chantre, n'avaient eu qu' suivre le pav pour
venir jusque-l. Elles reconnurent, toutes en mme temps, le ciseleur
mystrieux, le matre de dame Franoise et du petit Jean Marie
Berrichon.
- Hein! s'cria Mme Balahault, vous avais-je dit que a finirait mal ?
- Nous aurions d le dnoncer tout de suite, reprit la Guichard, puisqu'on
ne pouvait pas savoir ce qui se passait chez lui.
- A-t-il l'air effront, Seigneur Dieu ! fit la Durand.
Les autres parlrent du petit bossu et de la belle jeune fille qui chantait
sa fentre. Et toutes, dans la sincrit de leurs bonnes mes :
- On peut dire que celui-l n'a pas vol son sort ! La foule ne pouvait pas
beaucoup prcder le cortge, parce qu'on ignorait le lieu de sa
destination. Archers et gardes taient muets. De tout temps, le plaisir
de ces utiles fonctionnaires a t de faire le dsespoir des cohues par
leur importante et grave discrtion. Tant qu'on n'eut pas dpass les
halles, les habiles crurent que le patient allait au charnier des
Innocents, o tait le pilori. Mais les halles furent dpasses.
La tte du cortge suivit la rue Saint-Denis, et ne tourna qu'au coin de la
petite rue Saint-Magloire. Les plus avancs virent alors deux torches
allumes l'entre du cimetire, et les conjectures d'aller leur train,
Mais les conjectures s'arrtrent bientt devant un incident que nos
lecteurs connaissent : un ordre du rgent mandait le condamn en la
grande salle de l'htel de Nevers.
Le cortge entra tout entier dans la cour de l'htel. La foule prit position
dans la rue Saint-Magloire, et attendit, L'glise Saint-Magloire,
ancienne chapelle du couvent de ce nom, dont les moines avaient t

exils Saint-Jacques-du-Haut-Pas, puis maison de repentir, tait


devenue paroisse depuis un sicle et demi.
Elle avait t reconstruite en 1630, et Monsieur, frre du roi Louis XIII,
en avait pos la premire pierre. C'tait une nef de peu d'tendue, assise
au milieu du plus grand cimetire de Paris, L'hpital, situ l'est, avait
aussi une chapelle publique, ce qui avait fait donner la ruelle
tortueuse, montant de la rue Saint-Magloire la rue aux ours, le nom de
rue des Deux-glises.
Un mur rgnait autour du cimetire qui avait trois entres! la principale,
rue Saint-Magloire ; la seconde, rue des Deux-glises ; la troisime,
dans un cul-de-sac sans nom, qui revenait vers la rue Saint-Magloire,
derrire l'glise, et sur lequel donnait la Folie-Gonzague, Il y avait, en
outre, une brche par o passait la procession des reliques de SaintGervais.
L'glise, pauvre, peu frquente, et qu'on voyait encore debout au
commencement de ce sicle, s'ouvrait sur la rue Saint-Denis, la place
o est actuellement la maison portant le numro 166, Elle avait deux
portes sur le cimetire. Depuis quelques annes dj, on n'enterrait plus
autour de l'glise. Le commun des morts s'en allait hors de Paris.
Quatre ou cinq grandes familles seulement, conservaient leurs
spultures au cimetire Saint-Magloire, et notamment les Nevers, dont
la chapelle funraire tait un fief.
Nous avons dit que cette chapelle s'levait quelque distance de
l'glise. Elle tait entoure de grands arbres, et le plus court chemin
pour y arriver tait la rue Saint-Magloire.
C'tait environ vingt minutes aprs l'entre du cortge dans la cour de
l'htel de Gonzague. La nuit tait complte et profonde dans le cimetire
d'o l'on apercevait la fois les fentres brillamment claires de la
grande salle de Nevers et les croises de l'glise, derrire lesquelles
une lueur faible se montrait, Les murmures de la foule entasse dans la
rue arrivaient par bouffes. A droite de la chapelle spulcrale, il y avait
un terrain vague plant d'arbres funraires qui avaient grandi et
foisonn. Cela ressemblait un taillis, ou mieux, un de ces jardins
abandonns qui, au bout de quelques annes, prennent la tournure d'une
fort vierge. Les affids du prince de Gonzague attendaient l. Dans le
cul-de-sac ouvert sur la rue des Deux-glises, des chevaux tout
prpars attendaient aussi.
Navailles avait la tte entre ses mains ; Noc et Choisy s'adossaient au
mme cyprs, Oriol, assis sur l'herbe, poussait de gros soupirs ;
Peyrolles, Montaubert et Taranne, causaient voix basse. C'taient les
trois mes damnes ; non pas plus dvous que les autres, mais plus
compromis.
Nous ne surprendrons personne en disant que les amis de M. de Gonzague

avaient agit hautement, depuis qu'ils taient l, la question de savoir


si la dsertion tait possible. Tous, du premier au dernier, avaient
rompu dans leur coeur le lien qui les retenait au matre. Mais tous
espraient encore en son appui, et tous craignaient sa vengeance.
Ils savaient que, contre eux, Gonzague serait sans piti. Ils taient si
profondment convaincus de l'inbranlable crdit de Gonzague, que la
conduite de ce dernier leur semblait une comdie.
Selon eux, Gonzague avait d feindre un danger pour avoir l'occasion de
serrer le mors dans leur bouche. Peut-tre mme pour les prouver.
Il est certain que, s'ils eussent cru Gonzague perdu, leur faction n'aurait
pas t longue. Le baron de Batz, qui s'tait coul le long des murs
jusqu'aux abords de l'htel, avait rapport que le cortge s'tait arrt
et que la foule encombrait la rue. Que voulait dire cela ? Cette prtendue
amende honorable au tombeau de Nevers tait-elle une invention de
Gonzague ? L'heure passait ; l'horloge de Saint-Magloire avait sonn dj
depuis plusieurs minutes les trois quarts avant neuf heures. A neuf
heures, la tte de Lagardre devait tomber dans le prau de la Bastille.
Peyrolles, Montaubert et Taranne ne perdaient pas de vue les fentres de
la grande salle, une surtout o brillait une lumire isole auprs de
laquelle se profilait la haute stature du prince.
A quelques pas de l, derrire la porte septentrionale de l'glise SaintMagloire, un autre groupe se tenait. Le confesseur de Mme la princesse
de Gonzague avait gagn l'autel. Aurore, toujours genoux, semblait une
de ces douces statues d'anges, qui se prosternent au chevet des tombes.
Cocardasse et Passepoil, immobiles, restaient debout, l'pe nue la
main, aux deux cts de la porte ; Chaverny et dona Cruz causaient voix
basse.
Une ou deux fois, Cocardasse et Passepoil avaient cru our des bruits
suspects dans le cimetire. Ils avaient bonne vue l'un et l'autre, et
pourtant, leurs yeux, colls au guichet grill, n'avaient rien pu
apercevoir. La chapelle funbre les sparait de l'embuscade. La lampe
perptuelle qui brlait devant le tombeau du dernier duc de Nevers
clairait l'intrieur de la vote, et plongeait dans une obscurit plus
profonde les objets environnants.
Tout coup cependant, nos deux braves tressaillirent ; Chaverny et dona
Cruz cessrent de parler
- Marie, mre de Dieu ! pronona distinctement Aurore, ayez piti de lui !
Un bruit de nature inexplicable, mais tout proche, avait veill les
oreilles attentives.
C'est que, dans le fourr, notre embuscade tout entire venait de se
mouvoir.
Peyrolles, les yeux fixs sur la croise de la grande salle, avait dit :
- Attention, messieurs ! Et chacun avait vu la lumire isole s'lever par

trois fois, par trois fois s'abaisser.


C'tait le signal d'attaquer la porte de l'glise.
On ne pouvait, ce sujet, garder aucun doute, et pourtant, il y eut une
grave hsitation parmi les fidles.
Ils n'avaient pas cru la possibilit de la crise dont le signal tait le
symptme. Le signal une fois fait, ils ne croyaient point encore la
ncessit qu'il y avait eu de le faire.
Gonzague jouait avec eux. Gonzague voulait river la chane qui pendait
leur cou.
Cette opinion, qui grandissait pour eux, Gonzague, l'heure mme de sa
chute avoue, fut cause qu'ils se dterminrent obir.
- Aprs tout, dit Navailles en se dcidant, ce n'est qu'un enlvement.
- Et nos chevaux sont deux pas, ajouta Noc.
- Pour une bagarre, reprit Choisy, on ne perd pas la qualit...
- En avant! s'cria Taranne, il faut que monseigneur trouve la besogne
faite.
Montaubert et Taranne avaient chacun un fort levier de fer. La troupe
entire s'lana. Navailles en avant, Oriol derrire. Au premier effort
des pinces, la porte pacifique cda. Mais un second rempart tait
derrire : trois pes nues. En ce moment, un grand fracas se fit du ct
de l'htel, comme si quelque choc subit et cras la foule masse dans
la rue. Il n'y eut qu'un coup d'pe donn... Navailles blessa Chaverny, qui
avait fait imprudemment un pas en avant. Le jeune marquis tomba, un
genou en terre et la main sur sa poitrine. En le reconnaissant, Navailles
recula et jeta son pe.
- Eh bien ! dit Cocardasse, qui attendait mieux que cela ; sandiou !
montrez-nous vos flamberges !...
On n'eut pas le temps de rpondre cette gasconnade. Des pas prcipits
retentirent sur le gazon du cimetire. Ce fut un tourbillon qui passa. Un
tourbillon ! le perron balay resta vide. Peyrolles poussa un cri d'agonie ;
Montaubert rla, Taranne tendit les deux bras, lcha son arme et tomba
la renverse. Il n'y avait pourtant l qu'un homme, tte et bras nus, et
n'ayant pour arme que son pe.
La voix de cet homme vibra dans le grand silence qui s'tait fait :
- Que ceux qui ne sont pas complices de l'assassin Philippe de Gonzague
se retirent, dit-elle.
Des ombres se perdirent dans la nuit. Nulle rponse n'eut lieu. On
entendit seulement le galop de quelques chevaux sonner sur les cailloux
qui pavaient la ruelle des Deux-glises. Lagardre, c'tait lui, en
franchissant le perron, trouva Chaverny renvers.
- Est-il mort ? s'cria-t-il.
- Pas, s'il vous plat, rpondit le petit marquis ; tudieu ! chevalier, je
n'avais jamais vu tomber la foudre... J'ai la chair de poule en songeant

que, dans cette rue de Madrid... Quel diable d'homme vous faites !...
Lagardre lui donna l'accolade et serra la main des deux braves,
L'instant d'aprs, Aurore tait dans ses bras.
- A l'autel! dit Lagardre, tout n'est pas fini... Des torches... l'heure
attendue depuis vingt ans va sonner... Entends-moi, Nevers, et regarde
ton vengeur ! En sortant de l'htel, Gonzague avait trouv devant lui
cette barrire infranchissable : la foule. Il n'y avait que Lagardre pour
percer droit devant lui, comme un sanglier au travers de ce fourr
humain, Lagardre passa, Gonzague fit un dtour. Voil pourquoi
Lagardre, parti le dernier, arriva le premier, Gonzague entra dans le
cimetire par la brche.
La nuit tait si noire qu'il eut peine trouver son chemin jusqu' la
chapelle funbre, Comme il atteignait l'endroit o ses compagnons
devaient l'attendre en embuscade, les croises resplendissantes de
l'htel attirrent malgr lui son regard, Il vit la grande salle toujours
illumine, mais vide ; pas une me sur l'estrade dont les fauteuils dors
brillaient.
Gonzague se dit :
- Ils me poursuivent... mais ils n'auront pas le temps ! Quand ses yeux,
aveugls par l'clat des lumires, revinrent vers cette sorte de taillis
qui l'entourait, il crut voir de tous cts ses compagnons debout. Chaque
tronc d'arbre prenait pour lui une forme humaine.
- Hol ! Peyrolles ! fit-il voix basse, est-ce donc fini dj ?
Le silence lui rpondit. Il donna du pommeau de son pe contre cette
forme sombre qu'il avait prise pour le factotum. L'pe rencontra le bois
vermoulu d'un cyprs mort.
- N'y a-t-il personne ? reprit-il ; sont-ils partis sans moi ?
Il crut entendre une voix qui rpondait : Non ; mais il n'tait pas sr,
parce que son pied faisait crier des feuilles sches. Une sourde rumeur
naissait dj, puis s'enflait du ct de l'htel. Un blasphme s'touffa
dans la bouche de Gonzague.
- Je vais savoir! s'cria-t-il en contournant la chapelle pour s'lancer
vers l'glise.
Mais devant lui se dressa une grande ombre et cette fois ce n'tait pas
un arbre mort. L'ombre avait la main une pe nue.
- O sont-ils ? o sont les autres ? demanda Gonzague ; o est
Peyrolles?
L'pe de l'inconnu s'abaissa pour montrer le pied du mur de la chapelle,
et il dit :
- Peyrolles est l ! Gonzague se pencha et poussa un grand cri. Sa main
venait de toucher le sang chaud.
- Montaubert est l ! continua l'inconnu en montrant le massif de cyprs.
- Mort aussi ? rla Gonzague.

- Mort aussi ! Et poussant du pied un corps inerte qui tait entre lui et
Gonzague, l'inconnu ajouta :
- Taranne est l... mort aussi ! La rumeur grandissait. De tous cts on
entendait des pas qui approchaient, et la lueur des torches apparaissait,
marchant derrire le taillis.
- Lagardre m'a-t-il donc devanc ? fit Gonzague entre ses dents qui
grinaient.
Il recula d'un pas, pour fuir sans doute, mais une rouge clart brilla
derrire lui, clairant en plein tout coup le visage de Lagardre. Il se
retourna et vit Cocardasse et Passepoil qui venaient de dpasser l'angle
de la chapelle tenant chacun une torche la main. Les trois cadavres
sortirent de l'ombre. Du ct de l'glise, d'autres torches venaient.
Gonzague reconnut le rgent, suivi des principaux magistrats et
seigneurs qui, tout l'heure, sigeaient au tribunal de famille.
Il entendit le rgent qui disait :
- Que personne ne franchisse les murs de cette enceinte!... Des gardes
partout !
- Par la mort-Dieu ! fit Gonzague, avec un rire convulsif ; on nous
octroie le champ clos, comme au temps de la chevalerie! Philippe
d'Orlans se souvient, une fois en sa vie, qu'il est fils de preux. Soit !
attendons les juges du camp ! En parlant ainsi, tratreusement, et tandis
que Lagardre rpondait :
Soit, attendons , Gonzague, se fendant l'improviste, lui porta sa
rapire au creux de l'estomac. Mais une pe, dans certaines mains, est
comme un tre vivant qui a son instinct de dfense. L'pe de Lagardre
se releva, para et riposta.
La poitrine de Gonzague rendit un son mtallique. Sa cotte de mailles
avait fait son effet. L'pe de Lagardre vola en clats.
Sans reculer d'une semelle, celui-ci vita, d'un haut-le-corps, le choc
dloyal de son adversaire, qui passa outre dans son lan. Lagardre
prenait en mme temps la rapire de Cocardasse, que celui-ci tenait par
la pointe. Dans ce mouvement, les deux champions avaient chang de
place. Lagardre tait du ct des deux matres d'armes. Gonzague, que
son lan avait port presque en face de l'entre de la chapelle funbre,
tournait le dos au duc d'Orlans, qui approchait avec sa suite.
Ils se remirent en garde. Ce Gonzague tait une rude lame et n'avait
couvrir que sa tte, mais Lagardre semblait jouer avec lui, A la
seconde passe, la rapire de Gonzague sauta hors de sa main. Comme il
se baissait pour la ramasser, Lagardre mit le pied dessus.
- Ah !... chevalier !... fit le rgent qui arrivait.
- Monseigneur, rpondit Lagardre, nos anctres nommaient cela le
jugement de Dieu. Nous n'avons plus la foi, mais l'incrdulit ne tue pas
plus Dieu que l'aveuglement n'teint le soleil.

Le rgent parlait bas avec ses ministres et ses conseillers.


- Il n'est pas bon, dit le prsident de Lamoignon lui-mme, que cette
tte de prince tombe sur l'chafaud.
- Voici le tombeau de Nevers, reprit Henri, et l'expiation promise ne lui
manquera pas. L'amende honorable est due. Ce ne sera pas en tombant
sous le glaive que mon poing la donnera.
Il ramassa l'pe de Gonzague.
- Que faites-vous ? demanda encore le rgent.
- Monseigneur, rpliqua Lagardre, cette pe a frapp Nevers ; je la
reconnais... Cette pe va punir l'assassin de Nevers ! Il jeta la rapire
de Cocardasse aux pieds de Gonzague qui la saisit en frmissant.
- As pas pur! grommela Cocardasse, le troisime coup abat le coq ! Le
tribunal de famille tout entier tait rang en cercle autour des deux
champions. Quand ils tombrent en garde, le rgent, sans avoir
conscience peut-tre de ce qu'il faisait, prit la torche des mains de
Passepoil et la tint leve. Le rgent Philippe d'Orlans !
- Attention la cuirasse ! murmura Passepoil derrire Lagardre.
Il n'tait pas besoin. Lagardre s'tait transfigur tout coup. Sa haute
taille se dveloppait dans toute sa richesse ; le vent dployait les belles
masses de sa chevelure, et ses yeux lanaient des clairs. Il fit reculer
Gonzague jusqu' la porte de la chapelle. Puis son pe flamboya en
dcrivant ce cercle rapide que donne la riposte de prime.
- La botte de Nevers ! firent ensemble les deux mitres d'armes.
Gonzague s'en alla rouler aux pieds de la statue de Philippe de Lorraine,
avec un trou sanglant au front. Mme la princesse de Gonzague et dona
Cruz soutenaient Aurore. A quelques pas de l, un chirurgien bandait la
blessure du marquis de Chaverny. C'tait sous le porche de l'glise
Saint-Magloire. Le rgent et sa suite montaient les marches du perron.
Lagardre se tenait debout entre deux groupes.
- Monseigneur, dit la princesse, voici l'hritire de Nevers, ma fille, qui
s'appellera demain Mme de Lagardre, si Votre Altesse Royale le permet.
Le rgent prit la main d'Aurore, la baisa et la mit dans la main d'Henri.
- Merci, murmura-t-il en s'adressant ce dernier et en regardant,
comme malgr lui, le tombeau du compagnon de sa jeunesse.
Puis il affermit sa voix, que l'motion avait rendue tremblante, et dit en
se redressant :
- Comte de Lagardre, le roi seul, le roi majeur, peut vous faire duc de
Nevers.

VOUS POUVEZ RECEVOIR SUR CD ROM


UTILISABLE SUR
MAC / PC / UNIX
L'ENSEMBLE DES TEXTES QUI COMPOSENT
CETTE COLLECTION
CONTRE 30 FRANCS FRANAIS - OU 5 EUROS
FRAIS DE PORT INCLUS.
*_*

8/03/1998 - 21:59
*_*
M. Tableau Olivier
BP 34
95560 Montsoult
France
*_*
Acrobat Reader;
le programme de lecture de textes au format Acrobat
existe pour les systmes suivants;
MACINTOSH - PC - UNIX

You might also like