You are on page 1of 52

Cuadernos de Reflexin Teolgica

Caminos para una hermenutica andina de la Biblia


desde la perspectiva evanglica | Sal R. Churata Apaza

Dpto. de publicaciones de
Programa LOGOS proyecto SHALOM PACHA

Diseo y maquetacin:
Programa LOGOS

Email: programa_logos_shalompacha@hotmail.com

Arequipa, 2012

Caminos para una hermenutica andina


de la Biblia desde la perspectiva
evanglica
Sal Churata Apaza

AGRADECIMIENTO:
Si hay personas a quienes agradecerdebo dar
especial agradecimiento a mis padres (Ren y
Lourdes) que con su labor pastoral y misionera en
medio de la cultura quechua, me han involucrado en su
estilo de vida al servicio del Seor.
Tambin debo agradecer a la FIET SATS que me ha
permitido estudiar y especializarme en los quehaceres
de la teologa, para el servicio en la causa de Jess de
Nazaret.
A mi iglesia local, (Iglesia Evanglica Peruana en San
Martin- Arequipa), al Pastorado y a los hermanos, y en
especial a H.K. y esposa por su apoyo incondicional.
A los wayquis (hermanos/as) de la zona quechua de
Arequipa y en especial de Cusco (Chumbivilcas) que
me ensean con sus palabras y estilo de vida a
encontrar a Dios en medio de la cultura andina.
En especial a mi esposa Vero y mi hijo Yoshua
Moshd, que con paciencia y a veces con humor
acompaan mi quehacer teolgico, siempre con la
conviccin de andar en los caminos del Seor.

NDICE
Agradecimiento.. 5
Introduccin... 9
Hacia
una
realidad
que
nos
interpela,
lo
andino...10
a) Qu es lo andino?
b) Qu dice la historia?
c) Cosmovisin andina vs cosmovisin occidental
Hacia la manifestacin de lo andino. 21
a)
b)
c)
d)

Aparicin de la Biblia en el contexto andino peruano


lo andino significa sincretismo?
Hacia una teologa andina hoy
Las iglesias evanglicas frente a lo andino

Hacia una hermenutica andina de la Biblia


hoy...37
Conclusin.51
Bibliografa....53
Novedades55
Sobre al autor58

CAMINOS PARA UNA HERMENEUTICA ANDINA DE LA BIBLIA


DESDE LA PERSPECTIVA EVANGLICA

Te alabo, Padre, Seor del cielo y de


la tierra, porque, ocultando estas cosas a
los sabios y entendidos, se las diste a conocer
a la gente sencilla!
Mat 11:25
(A.Schokel, La Biblia de nuestro Pueblo)
Yayay, hanaq pachapipas
kay pachapipas munaychakuqmi kanki.
Kay yachaykunatan yachayniyoqkunamanta
yuyayniyoqkunamantawan pakaykurqanki,
hinaspan wawakuna hina
kaqkunaman sutincharqanki.
Chaymi graciasta qoyki!
Mat.11:25
(SBP, Diospa Simin Qelqa, Biblia en Quechua de Cuzco, Per)

1. INTRODUCCIN
Este ensayo versa sobre los caminos que se van gestando en torno a
cmo se articula el texto de la Biblia en el contexto andino.
Considerando que lo andino es una realidad que nos interpela y
desafa para el proceso de inculturacin y contextualizacin del
Evangelio en el mundo andino, es que hacemos una revisin de
teoras y postulados desde la postura y significatividad de lo andino,
partiendo de la cosmovisin andina.
Realizamos un esbozo de cmo las iglesias acogen lo andino
dentro de su religiosidad y de la significatividad de lo andino, que va
mas all del sincretismo. Por ello realizamos un acercamiento a los
postulados de la Teologa Andina como parte de la Teologa
Indgena dentro del espectro de la Teologa India, que se va gestando
en crculos teolgicos latinoamericanos en la zona andina (Per,
Bolivia, Ecuador).

Al reconocer la existencia de la cultura andina, mejor dira de lo


andino, es que al final trazamos algunas lneas de cmo debera
hacerse el acercamiento al texto y la lectura e interpretacin que
influye en la vida del andino/a, en la vivencia de su comunidad, en
su relacin con Dios Padre-Madre; en relacin son sus prjimos, con
la naturaleza, con la riqueza cultural, con la Pachamama, etc.
2. HACIA UNA REALIDAD QUE NOS INTERPELA : LO
ANDINO
Desde que nos referimos a lo andino, tenemos muchos claroscuros
que nos hacen un poco tenue el camino de acercarnos a esta realidad,
pero en los ltimos tiempos con la mediacin de ciencias auxiliares y
el aporte de investigaciones, el camino se nos hace ms fcil. Este
trabajo se circunscribe en el mundo andino en su vertiente quechua
desde la cual este trabajo tiene el objetivo de buscar pistas
hermenuticas para que la pastoral, el quehacer teolgico-bblico sea
pertinente a esta realidad y el mensaje de la Escrituras sea eficaz y le
d sentido al creyente quechua en su contexto de vida y en sus
comunidades de fe.
2.1. QUE ES LO ANDINO?
En el contexto latinoamericano y en especial en pases de Per,
Bolivia y Ecuador que est pasando por una profunda crisis y
transformacin social en los diferentes mbitos, es que los actores
de los aires de cambio/transformacin esta marcado fuertemente
por la presencia de pueblos originarios (en el caso peruano de
pueblos quechuas, aymaras y amaznicos) que junto a los
movimientos sociales van cuestionando a los poderes en especial
al Estado.
Estos actores cuestionan el paradigma cultural y poltico (incluso
lo religioso) de occidente contraponiendo la identidad indgena,
de lo andino, de los pueblos originarios. Hay un renacimiento en cuanto a lo referido a revalorar/restituir/restaurar la
identidad propia de los pueblos, en nuestro caso de lo andino.
Esta realidad nos interpela y nos desafa a que desde las
comunidades e iglesias evanglicas podamos articular esta
realidad en nuestra reflexin teolgica, y as lograr que el
evangelio se haga contextual en nuestros pueblos e iglesias.

Esta categora de lo andino necesita ser clarificado. Su


significacin es muy compleja, controversial y diversa y los
especialistas no tienen un consenso. Sin embargo lo andino es
utilizado por diversos
entes,
instituciones,
iglesias,
organizaciones, etc. Segn Estermann, Maidana, Quezada,
Colque y Tancara (2009) es necesario comprender el contexto en
al cual se hace uso de lo andino:
En primer lugar, el trmino andino se refiere a una categora
espacial, a un mbito geogrfico y topogrfico. La raz
quechua anti (o antikuna en plural) se uso en la poca incaica
para referirse a las y los pobladores/as (los antis o chunchus)
de uno de los cuatro reinos o regiones (suyu) del imperio del
Tawantinsuyo: el Antisuyocubria la parte oriental de la
cordillera de los andes desde Quito hasta el territorio de los
Charcas en Bolivia ,y los Yunkas, es decir: los valles
tropicales y la ceja de selva- llego a dar el nombre a lo que hoy
da se conoce como los andes. Lo andino en sentido
geogrfico y topogrfico se refiere, entonces, a la regin
montaosa de Amrica del sur, que es conocida como la parte
serrana del continente. 1
Esta categora espacial, geogrfica y topogrfica, nos refiere
entonces a que esta regin andina tiene caractersticas
especiales y peculiares, en cuanto a clima, pisos ecolgicos,
calidad de vida, calidad de tierras que fueron (a pesar de tener
condiciones adversas) y son preferidos como hbitat por diversos
pueblos y etnias. Este sector andino ha sido el locus de la
presencia y establecimiento de culturas milenarias como la
incaica y la tiwanakota que han aportado a la civilizacin una
forma de concepcin del mundo y mltiples avances (incluso
inexplicables hasta hoy) que perduran hasta nuestro das.
Siguiendo a Estermann et al., podemos afirmar en segundo lugar
que el trmino andino se refiere cada vez ms tambin a un
cierto modo integral de vivir; es decir, a una determinada
cultura. Lo Andino, derivado de la acepcin geogrfica, se ha
impuesto sobre todo como una categora cultural (2009, pp.117)

Estermann, Maidana, Quezada, Colque y Tancara, (2009) Teologa Andina, el tejido diverso
de la fe indgena, Tomo I, ISEAT, La Paz-Bolivia, pp. 116

Este modo integral de vivir se gesta en la regin andina, a pesar


de la existencia de la diversidad que tiene su propio idioma (como
el quechua, aymara, castellano, puquina,), religiosidad,
organizacin (comunidades indgenas, comunidades campesinas,
barrios populares, conos, pueblos jvenes etc.), culturas (como las
incas, tiwanakus, Waris, etc.), expresiones artsticas (en arte,
danza etc.). La permanencia de los valores culturales tradicionales
en las diferentes etnias de Latinoamrica constituye un hecho
esperanzador y que a pesar de esta pluralidad cultural, se puede
concebir que el hombre andino tenga un comn denominador, una
cultura unificadora que puede denominarse cultura andina.
El trmino andino se refiere a una categora espacial, tambin
a un cierto modo integral de vivir, pero se refiere tambin a una
categora tnica, hablando de este modo del ser humano andino
o del pueblo andino. Estermann, (et al) afirma que: esta
caracterstica no solo se refiere a una raza pura prehispnica,
sino al ser humano que se siente identificado con y arraigado en
el mbito geogrfico, social y cultural andinos (2009, pp.118)
En nuestro contexto latinoamericano se ha utilizado el trmino
indio/a2 en forma despectiva y peyorativa para denominar al ser
humano andino. En los ltimos tiempos se le ha designado como
indgena3. El art. 1 del Convenio 169 de la OIT afirma que:
son considerados indgenas por el hecho de descender de
poblaciones que habitaban en el pas o en una regin
geogrfica a la que pertenece el pas en la poca de la
conquista o la colonizacin o el establecimiento de las actuales
fronteras estatales y que, cualquiera que sea su condicin

El nombre de "indios," dado vulgarmente a los indgenas de Amrica, consagra un doble error.
Primero, ste no fue el nombre con el cual se daban a conocer los nativos de estas tierras. Tal
nombre fue impuesto por el hombre blanco invasor y opresor. Segundo, este nombre result un
error de los espaoles que, en sus primeros contactos con el nuevo continente, crean haber
llegado a la India.
3
Segn la Declaracin Universal de los Derechos de los Pueblos Indgenas, son comunidades,
pueblos y naciones indgenas, las que teniendo una continuidad histrica con las sociedades
anteriores a la invasin y pre coloniales que se desarrollan en sus territorios, se consideran
distintos de otros sectores de las sociedades que ahora prevalecen en estos territorios o partes de
ellos. Constituyen ahora sectores no dominantes de la sociedad y tienen la intencin de
preservar, desarrollar, transmitir a sus futuras generaciones sus territorios ancestrales y su
identidad tnica como base de su existencia continuada como pueblo, de acuerdo con sus
propios patrones culturales, sus instituciones sociales y sus sistemas legales. Para mayor
referencia ver: Comisin de derechos Humanos (2005).

jurdica, conservan todas sus propias instituciones sociales,


econmicas, culturales y polticas, o parte de ellas.
Ms all de lo conceptual su uso no tan solo se refiere al
hombre/mujer andino sino engloba a los seres humanos de las
culturas originarias de todo el mundo. Ya sea de un modo o de
otro, el andino se siente identificado con su tierra, cultura,
idioma, sus manifestaciones culturales, poseyendo una forma de
pensar nica distinta de otros sistemas de pensamiento.
Desde estas particularidades que sea esbozado, en este trabajo
utilizaremos el trmino andino con base en las connotaciones
antes mencionadas, haciendo un nfasis en el contexto de los
andinos/as quechuas en la parte sur del Per (Puno, Cuzco,
Arequipa).

2.2. QUE DICE LA HISTORIA?


Desde tiempos inmemoriales (podemos decir hasta hoy) los
indios/as (andinos/as) no han sido reconocidos como seres
humanos en su totalidad. La historia lo reconoce (a pesar de las
meaculpas) y es testigo de cmo los andinos/as han sido
invisibilizados, han sido vejados, maltratados, muertos por la
fuerza de la conquista y el podero de los otros (conquistadores,
virreinatos, gamonales, gobiernos, etc.)
Juan Gins de Seplveda, despus de haber descubierto a un indio
salvaje, sin ley ni rgimen poltico, errante por la selva y ms
prximo a las bestias y a los monos que a los hombres, escribi
en su obra Demcrates Alter: Compara estas dotes de prudencia
, ingenio, magnanimidad, templanza, humildad y religin de los
espaoles con las de esos hombrecillos en los que apenas se
puede encontrar restos de humanidad, que no solo carecen de
cultura sino que ni siquiera usan o conocen las letras ni conservan
monumentos de su historia sino cierta oscura y vaga memoria de
algunos hechos consignada en ciertas pinturas, carecen de leyes
escritas, y tiene instituciones y costumbres barbars. 4

J. Gins de Seplveda, historiador y eclesistico espaol, fue cronista de Carlos V. Contendi


con Bartolom de las Casas en cuanto a la Conquista y sometimiento de los indios a la
esclavitud. Para ver en amplitud la cita de Gins de Seplveda ver: Perea 1992, pp.209

Desde los tiempos bblicos, los griegos, los romanos y los


conquistadores (e imperialistas) culturales de todos los tiempos
siempre se ha visto que stas se han presentado como los que
tiene la razn y la civilizacin y que los otros/as son distintos.
Esto se ha manifestado en su mayor realce en nuestro continente
en el proceso de descubrimiento y dominacin de parte de los
espaoles, donde los indios/as fueron sometidos al pensamiento
colonizador y que solo por el hecho de ser diferentes fueron
sometidos a: violencia, aniquilacin y subyugacin.
En el caso del Per, el imperio incaico fue trgicamente
sentenciado a su desaparicin con todo su esplendor. Logrando
esto un efecto en los indios que tienen la sensacin -como han
sealado no pocos estudiosos- no slo de una derrota militar, sino
de que su cultura ha muerto, experimentando una frustracin
particular que corresponde a una verdadera "desposesin de su
mundo". Este trgico pensar aun est vigente hasta hoy. Es as
que en nuestro contexto los andinos/as de estas tierras no han
conocido otro estado que el de la humillacin, la servidumbre, el
sometimiento, la opresin y la represin. La irrupcin no slo
produce el efecto psicolgico del choque con lo desconocido, sino
que, adems, lo "extrao" de los conquistadores se manifiesta a
travs de un modo muy particular: la violencia. La cultura
indgena andina sufre una destruccin fsica y moral. Por tanto,
urge restaurar el orden original del universo.
A pesar de todo esto a lo largo del mundo andino, all donde la
lengua Quechua (la lengua del pueblo) es el vehculo del
conocimiento, de la memoria y del futuro de millones de indios,
un pensamiento simbolizado en mito recorre la conciencia
popular, memoria simblica que aora el restablecimiento de la
unidad original posible: el mito del Inkarri5:
Dicen que slo la cabeza del Inkarri existe. Desde la cabeza
est creciendo hacia dentro, dicen que est creciendo hacia los
pies. Entonces volver Inkarri, cuando est completo su
cuerpo. No ha regresado hasta ahora. Ha de volver con
nosotros. 6
5

El Inkarri, inka rey, fue matado por los espaoles invasores: su cabeza fue cortada y enterrada
en un sitio; el resto de su cuerpo fue desparramado por el mundo andino, cada pedazo debajo de
la tierra, para impedir que se recompusiera en una unidad.
6
Citado por Franklin, Pease, (1973) El dios creador andino, Lima. Ed. Mosca Azul, en la obra
de Vidales, Ral (1988). Utopa y liberacin el amanecer del indio. San Jos, Costa Rica, 1a.
ed., DEI.

El pueblo andino quechua suea con un mundo mejor, a pesar


de aos de dominacin e imposicin de culturas ajenas a su
pensamiento. Lo interesante es que a pesar de los aos
transcurridos (de ms de 500 aos) el indio ha preservado su
cultura (o lo que se ha podido). Y desde ese entronque hoy en
pleno siglo XXI los indios andinos/as estn presentes en
Latinoamrica en movimientos de resistencia y liberacin. Hoy
los movimientos sociales de pases como Ecuador, Per y Bolivia
son liderados por indgenas. Estos son actores de su propio
destino, como dijera Maritegui (1928), la solucin al problema
del indio tiene que ser una solucin social. Sus realizadores deben
ser los propios indios7Los andinos/as hoy tambin en el Per
son seres que sufren de la dejadez de los gobiernos de turno y es
en ellos donde se ve pobreza y pobreza extrema. En esas zonas
quechuas hay pobreza, ellos son los pobres, quebrantados,
oprimidos, de hoy a los cuales tambin se les debe anunciar el
evangelio de las buenas nuevas, un evangelio liberador (Is.61.1,
2; Lc.4.18, 19)
En el mbito teolgico hay un desafo pendiente. En tendencias
teolgicas ms progresistas el movimiento indgena es tomado
muy en serio. Ya que ms all del proceso de evangelizacin, hoy
se necesita entender al andino y su mundo para encontrar los
caminos de Dios en medio de ellos y hacer puentes hermenuticos
en su contexto para que la Palabra le d sentido a su existencia.
En este proceso de encuentros y desencuentros, la Biblia tambin
tiene su historia. Existe un dicho popular Guatemalteco que reza
as: Cuando llegaron los espaoles nos dijeron a nosotros, los
indgenas que cerrramos los ojos para orar. Cuando abrimos los
ojos, nosotros tenamos su Biblia y ellos tenan nuestra tierra. En
el contexto peruano este encuentro indgena con la Biblia se
expresa tambin en aquella famosa carta abierta que varios
movimientos indgenas escribieron a Juan Pablo II cuando ste
visit el Per: Nosotros, indios de los Andes y de Amrica,
decidimos aprovechar la visita de Juan Pablo II para devolverle su
Biblia, porque en cinco siglos no nos ha dado ni amor, ni paz, ni
justicia. Por favor, tome de nuevo su Biblia y devulvala de
nuevo a nuestros opresores, porque ellos necesitan sus preceptos
morales ms que nosotros. La Biblia lleg a nosotros como parte
7

Para mayor referencia ver la obra de Maritegui, Jos Carlos (1928). Siete ensayos de
interpretacin de la realidad peruana, Ensayo III: el problema del indio.

del cambio cultural impuesto. Ella fue el arma ideolgica de ese


asalto colonialista. La espada espaola, que de da atacaba y
asesinaba el cuerpo de los indios, de noche se converta en la cruz
que atacaba el alma india. 8
El mensaje evanglico a los andinos/as nos ha llegado con un
ropaje distinto. Muchas veces la Biblia fue utilizado (y es
utilizado) como instrumento de dominacin ideolgica y
conquista espiritual. En ese entorno las religiones andinas eran
(y son) consideradas sacrlegas, demoniacas. Todava hoy,
muchas iglesias evanglicas y sectas fundamentalistas siguen
convirtiendo a los indgenas andinos/as, destruyendo su cultura
y su religin, en nombre de la Biblia. Los indgenas andinos/as,
adems de ser vctimas de la colonizacin, han tenido que sufrir
una hermenutica bblica colonial equivocada. Durante ms de
500 aos el catolicismo y el protestantismo han sido los que han
enseado y ledo la Biblia a los indgenas andinos/as. Los libros
teolgicos fueron (y son) escritos por blancos y masculinos y eran
(y son) explicados a los indios, pues se los consideraban (y se los
considera de minora de edad) prximo a las bestias y a los
monos que a los hombres. Ha llegado el momento que sea el
mismo pueblo andino el que lea directamente la Biblia, para s
mismos y para todos nosotros. Este proceso de lectura e
interpretacin de la Biblia desde los indgenas ya se inici desde
el momento mismo de la conquista, pero ahora debe hacerse
pblico, enrgico, con autoridad y legitimidad. Es un desafo y
una tarea aun pendiente hoy para las iglesias evanglicas ubicadas
en zonas andinas.

2.3. COSMOVISION
OCCIDENTAL

ANDINA

VS

COSMOVISION

Para plantear una hermenutica bblica en el contexto andino, es


necesario conocer lo fundamental: la cosmovisin andina.
Considero importante conocer la realidad del andino/a para no
cometer errores pasados (de imposicin, de fundamentalismos
exagerados) y para que el mensaje Bblico sea contextual.

RIBLA. N 11 (1992). Revelacin de Dios en las Religiones Indgenas y en la Biblia (Despus


de 500 aos de dominacin) Pablo Richard.

Es esencial dejar de considerar a la cultura andina como "inferior"


y reconocerle su justo y secular valor, su visin del mundo y del
hombre, su tica y su esttica, su organizacin social y jurdica,
su universo simblico y su vida cotidiana, su lengua y sabidura
acumulada, su tecnologa y sus relaciones con la naturaleza.
Qu es cosmovisin andina? Es la manera de ver, entender,
interpretar y de sentir la vida cotidiana y extraordinaria de los
pueblos. Incorpora percepciones, explicaciones, interpretaciones,
conocimientos, saberes, tecnologas, valores y creencias sobre el
entorno natural, social, mental y espiritual del mundo. Es propia
de las sociedades originarias, nativas, indgenas, andinas y
campesinas. Esta visin es diferente (a veces contradictoria) a la
de occidente y por eso no caduca y siempre es vigente por su
capacidad de contextualizacin a las condiciones nuevas de
existencia porque es abierta e incluyente.
Algunos puntos clave de la cosmovisin andina son 9:
a) Todo ser y acontecer est relacionado. De ah una visin
globalizante. No hay una clara divisin entre lo sagrado y lo
profano. Por eso la cosmovisin es una visin csmica. Por
eso la tica andina tiene una dimensin csmica; por ejemplo,
una mala conducta individual puede traer una calamidad
climtica para toda la comunidad. Una buena celebracin
comunal asegura una buena cosecha.
b) La idea central (y el mandamiento primero) de la tica
andina es "criar la vida". Todo tiene vida. Cualquier accin
tiene consecuencias en la dinmica vital del universo. Hay que
respetar y alimentar la vida del universo y de sus partes:
humana, de la naturaleza, de las almas y de los seres
superiores. Muchos ritos son para la conservacin y
multiplicacin de la vida.
Incluso la muerte y el sacrificio son principio de la nueva vida.
Toda muerte implica resurreccin.
c) Interdependencia, reciprocidad y complementariedad en y
entre los tres rdenes: los seres humanos, la naturaleza, la
9

IECTA N 21, Reflexiones sobre una pastoral andina inculturada, Tres encuentros de obispos
de zonas andinas, Reflexin pastoral sobre la cosmovisin andina (1996) Tacna, Per. pp. 1011

divinidad. Luz-tinieblas; da-noche, sol-luna; hombre-mujer;


alaxpacha-manqhapacha (mundo de arriba-mundo de abajo);
puna-valle; alasaya-masaya; hanansaya-urinsaya (parcialidad
de arriba y de abajo); etc.
d) Equilibrio y armona: si ha habido delito debe haber
reparacin, ritos de perdn, ayni, etc. La parbola del hijo
prdigo en clave andina tendra que incluir un elemento de
reparacin del dao causado.
Como consecuencia, el rito central es la ofrenda (waxt'a;
ch'alla, despacho, pago, mesa, carios...), concebida como un
alimento que se ofrece y que muchas veces implica tambin
sacrificio (wilancha, manda, ayuno...).
Las percepciones, las representaciones, las explicaciones y las
concepciones del mundo natural y sociocultural son trasmitidas de
generacin a generacin mediante la oralidad (mitos, cuentos,
leyendas, proverbios, dichos, etc.) el ejemplo, y la accin, que en la
comunidad andina son considerados de carcter normativo y
formativo.
Con el avance de la ciencia y los mass medios (escritura y medios de
difusin como radio, televisin, libros, etc.) la trasmisin de la
cosmovisin andina no ha sido muy eficaz, porque se ha mantenido
en lo oral, el ejemplo y la accin.
Los runa10 andino/as tienen toda una cosmovisin que como hemos
dicho se contrapone con el pensamiento occidente. Veamos las
diferencias ms notorias desde esta perspectiva 11:

10

Runa(quechua) o jaqi (aymara) significa: gente, persona, hombre


Aqu recogemos el aporte de Carpio Ch. Rodrigo, (2011) La cosmovisin andina y la
cosmologa de occidente, proceso y configuraciones en el Per. CONACAMI Per, pp. 29
11

Cosmovisin andina

Criterios

Es la Pachamama: madre tierra=


naturaleza. Es vida y fuente y
Percepcin de la
destino de vida. Tiene condicin
fuente de vida
humana. Es criadora de lo
humano.
Es la Pachamama. La Paqarina
por donde emerge la vida
humana y cultural. Es encantada
y sacralizada, se le respeta,
Percepcin de la
protege
y
tributa
como
naturaleza
reciprocidad por lo que de ella
se recibe. Es sobrenatural. El
hombre
convive
con
la
naturaleza.
El hombre usa con armona lo
que la pachamama le ofrece. El
ayllu y la comunidad son Percepcin sobre la
unidades de produccin y
produccin
consumo. El fin es la
reproduccin social y cultural
sobre la base de la reciprocidad.
Llamkay, Ruway. Convocatoria
festiva para produccin de
bienes y servicios. Congrega y
Percepcin del
une. Convocatoria democrtica
trabajo
abierta. Hay alegra. Existe
reciprocidad
en
servicios:
cooperacin solidaria.
- Alianza
de
sangre,
afinidad, comunal, vecinal,
espiritual y tnica.
- Cohesin, solidaridad,
reciprocidad.
- Ejercicio rotativo y Percepcin sobre
obligatorio de autoridad para las relaciones entre
servir al ayllu y comunidad
los seres humanos
- El trato personalizado en
el nivel familiar o colectivo
pauta los acuerdos.
- Sintetiza a la cultura del
compartir

Cosmologa de occidente moderno

Es Dios. Todopoderoso, creador


y hacedor de todo lo que existe.
el verbo se hizo carne, tiene
condicin divina.
La naturaleza es un recurso
explotable y susceptible de
apropiacin desmedida. Por eso
se la usa intensivamente para
generar riqueza con tcnicas que
la depreda, deteriora y destruye.
Es natural. El hombre lucha y
domina la naturaleza.
Uso intensivo de los recursos.
Explotacin de recursos para
generar renta que permita la
reproduccin social, cultural,
econmica y poltica sobre la
base del ejercicio del poder y la
sobre ganancia.
Trabajo, producto de castigo
divino: comers el pan con el
sudor de tu frente. Es un sistema
de
explotacin
contractual
coercitivo en el mercado de
trabajo; medio de obtencin de
renta y plusvala.
- Alianzas sangre, afinidad,
economa y poltica en funcin
de intereses.
- Relacin
de
clases:
dominacin y dependencia;
discriminacin,segregacin.
Lucha por el control del poder
poltico.
- Los humanos se entienden
mediante negociaciones y
contratos.
- Sintetiza la cultura de la
competencia
econmica
desigual y el despojo

Esas (y otras) son las maneras como el andino/a interpreta su


mundo. En ese contexto llego el evangelio, ahora crece y se
desarrolla. El mensaje bblico ha sido interpretado casi siempre por
los que trajeron el evangelio. El andino ha sido llamado a obedecer
lo enseado. Ah la importancia de lo hermenutico, desafo y tarea
aun pendiente en estos tiempos.
3. HACIA LA MANIFESTACIN DE LO ANDINO
3.1. LA APARICION DE LA BIBLIA EN EL CONTEXTO
ANDINO PERUANO
La aparicin en el escenario indgena se produjo bruscamente,
que desde un relato podemos encontrar este primer encuentro que
tuvo la Biblia con el indio/a:
El sacerdote Vicente de Valverde sali al encuentro de
Atahualpa. En una mano llevaba la Biblia y en la otra un
crucifijo afirmando que ah esta Dios, el verdadero. Atahualpa
escuchaba esto, traducido por Felipillo. Cuando Atahualpa
pregunto donde se poda sostener tal afirmacin, Valverde le
dijo que en la Biblia, el libro sagrado. Atahualpa quera
escucharlo y por eso pidi la Biblia, la mir, le dio vueltas la
mano, quiso escuchar lo que deca, se la apret al odo y dijo:
no dice nada. est vaca y la dejo caer. Pizarro grito y se
abalanzo, a la seal, se abri la trampa. Sonaron las trompetas,
y estallaron los arcabuces, desde la empalizada, sobre el gento
perplejo y sin armas12
Desde esta crnica, vemos que la Biblia no tuvo un encuentro
adecuado en la zona andina donde floreca el imperio incaico.
Como hemos manifestado anteriormente el andino/a se
caracteriza por lo oral, el ejemplo y la accin. Atahualpa quera
escuchar hablar a Dios, pero las condiciones no se dieron. Los
conquistadores y los evangelizadores se olvidaron que era
necesario hacer un puente hermenutico para que la nueva cultura
entienda el mensaje de Dios. No es una cuestin de imposicin

12

Relato facilitado por Vigil, Nila (2005), Pueblos Indgenas y Escritura, en


http://www.aulaintercultural.org/IMG/pdf/indigenas_escritura.pdf.

sino de contextualizacin. Como dijera Mackay13, la llegada de


los espaoles trajo un evangelismo belicoso, impositivo. Aunque
segn l las primeras entidades que pensaron en Amrica Latina
como campo de evangelizacin fueron las sociedades bblicas a la
Sociedad Bblica Britnica y Extranjera pertenece el honor de
haber introducido Sudamrica a la fuente perenne del
pensamiento y la experiencia cristianos. Los nuevos cristianos
aparecieron no con espada sino con la Biblia.14
Las consecuencias fueron funestas, a ms de 500 aos de
conquista y evangelizacin las huellas lacerantes todava estn
presentes en la memoria y es contado por los abuelos y abuelas de
generacin a generacin para no olvidar este hecho. Hoy en las
comunidades de fe en zonas andinas ha llegado la Biblia por
diversos medios y en su propio idioma, pero se sigue tirando la
Biblia, porque los andinos/as desean escuchar hablar a Dios,
pero los que llevan las Biblias solo imponen su mensaje
entronando que es palabra de Dios y si no aceptan dicho mensaje
estn condenados a la muerte y al pecado. Pareciera que todava
se estn dando situaciones entre Atahualpas, Valverdes y
Pizarros. Necesario es hoy reconocer errores en la forma como les
hemos hecho llegar la Biblia a los andinos/as. Este hecho acaso
no tiene que llevarnos a preguntarnos Por qu hoy seguimos
presentado la Biblia con una autoridad e imposicin, en el afn de
demostrar a nuestro Dios verdadero? o desde nuestra
interpretacin acaso queremos justificar o imponer algo ante
ellos?
En el contexto andino el mensaje de la Biblia no llega de manera
directa, pasa por diversos filtros y por ello para muchos genera
sospecha15 y con mucha razn ya que la Biblia fue (y es usada
13

MACKAY, Juan A. (1952) El otro Cristo espaol: Casa Unida de Publicaciones, Mxico. pp
38-70. Mackay seala: "El curso de la conquista del Per, desde la llegada de los espaoles
hasta la muerte de Atahualpa, el monarca inca, ofrece perfecto ejemplo de evangelismo
belicoso. Y contina narrando lo ocurrido en ocasin de la llegada de Pizarro al imperio inca. La
agresividad fue caracterstica de la empresa cristianizadora europea en Amrica.
14
Ibid.,pp. 231.
15
Esto de la sospecha es bsico para todo hecho hermenutico, planteado por J.L. Segundo en el
circulo hermenutico en cuatro pasos decisivos :Primero: nuestra manera de experimentar la
realidad, que nos lleva a la sospecha ideolgica; segundo; la aplicacin de la sospecha
ideolgica a toda la superestructura ideolgica en general y a la teologa en particular; tercero:
una nueva manera de experimentar la realidad teolgica que nos lleva a la sospecha exegtica,
es decir, a la sospecha de que la interpretacin bblica corriente no tiene en cuenta datos
importantes, y cuarto, nuestra nueva hermenutica, esto es, el nuevo modo de interpretar la
fuente de nuestra fe, que es la Escritura, con los nuevos elementos a nuestra disposicin. La

todava) para avalar el poder y la dominacin de la clase opresora


que en nombre de Dios se impone frente a los dbiles y pobres.
Por otro lado, la Biblia en el contexto andino ha sido capaz de
generar movimientos liberadores, tal es el caso
en el
16
levantamiento de Tpac Amaru en el Cusco. Segn Klaiber :
El aporte teolgico de Tpac Amaru es su argumentacin
sobre la presencia de Dios en su propia lucha contra las
autoridades calificadas como los verdaderos idolatras.
(1987:73)
Klaiber hace una lectura de Tpac Amaru concluyendo que su
rebelin tiene un carcter mesinico, ya que Amaru se presenta
como un liberador (tal como se presentaron Moiss, David) que
contaba con el favor del Dios cristiano. En este movimiento de
rebelin a favor de la justicia de los indios/as la Biblia adquiere
un carcter liberador (lectura liberadora). Por ello adquiere
sentido lo planteado en El Encuentro de la Teologa India en
Mxico, de que la Biblia tiene un doble papel en la vida de los
pueblos indgenas: es signo de vida y muerte. Es de muerte
cuando las interpretaciones que se hacen favorecen el poder de
algunos y es de vida cuando fortalecen el caminar de los pueblos.
Ahora, Cmo nos llego la Biblia a los evanglicos andinos/as?
Al revisar informacin sobre la aparicin del protestantismo en el
Per (en especial la zona andina) podemos encontrar que junto a
la llegada de los protestantes tambin llego de algn modo la
liberacin de la Biblia, ya que en un sentido el pueblo no tena
acceso a este texto sino solo por intermedio de los clrigos
catlicos y en un idioma que no se conoca y es as que
encontramos fuentes que nos relatan que dicha aparicin se
manifest con fuerza durante la colonia y en el periodo de la
independencia hasta fines del siglo XIX.

sospecha de varios andinos/as a ciertos mensajes de la Biblia y a los portavoces de estos


mensajes debe necesariamente circular por la va planteada por Segundo y aterrizar en una
nueva hermenutica andina de la Biblia de acuerdo a su contexto. Para mayor detalle vase,
Segundo, Juan Luis (1975). Liberacin de la teologa. Cuadernos Latinoamericanos N 17, Ed.
Carlos Lohl. Bs.As. Mexico, pp. 11-45
16
Klaiber, J. (1987), Religin y justicia en Tpac Amaru. En: Richard, Pablo. Races de la
Teologa Latinoamericana. San Jos: CEHILA. Pp. 73-84

Echaremos mano de un trabajo serio e interesante 17que nos


ayudara a sintetizar algunas ideas acerca de cmo llego la Biblia
desde la vertiente protestante al Per. Durante la colonia dos
hechos importantes cabe resaltar: el francs de fe luterana Martin
Salado en 15 de Noviembre de 1573 fue sentenciado por la Santa
Inquisicin a morir quemado en la Huaca de Magdalena (que hoy
lleva su nombre). La muerte de los seores Francisco de la Cruz y
Mara Pizarro (01 de Abril de 1578) por haber celebrado
reuniones secretas y profesar doctrinas protestantes. En la poca
de la independencia cabe destacar la figura de Diego Thomson,
quien fue amigo del General Jos de San Martin y conto con su
apoyo en la formacin de escuelas. Se afirma que Thomson en
solamente dos das, en el mes de Octubre de 1822 vendi 500
Biblias y 500 Nuevos testamentos. Sus mejores colaboradores en
esta difusin fueron clrigos catlicos.
En 1828, llega al Callao el Sr. Lucas Matteus. Este cruzo las
cordilleras peruanas cinco veces en solo 14 meses. Fue colportor
de la Sociedad Britnica, e hizo su aporte en la difusin de la
biblia en la zona andina peruana, continuando la labor realizada
por Thomson.
Hay muchos hombres de Dios que dejaron huella en esta tarea de
llevar la Biblia al pueblo peruano, podemos mencionar algunos
que resaltan como; Isaac Wats, Rev. Swaney, los
Peterson,Francisco Penzotti, Tomas Wood y el Sr. Milne. Estos
ltimos visitaron la Oroya, Jauja, Huancayo, Tarma,
Chanchamayo, el Perene, en donde el Dr. Wood ley el texto en
Romanos 8.5, orando a Dios para que algn da se llegue a
traducir la Biblia al idioma Quechua y a los idiomas nativos y por
las Sociedades Bblicas. En 1893 llega al Per Charles Bright. En
1894 llegan los jvenes Stark, Peters y Jarret. El mismo ao
llegan los seores Cullen y Watson.
En este mismo camino podemos mencionar la presencia de
Ritchie, quien haba estudiado y aprendido el secreto de la
responsabilidad del pueblo indgena, que cuando se les encargaba
como cabeza de un comit ya sea en el ramo municipal, comunal,
social o de clubes, lo tomaba muy a pecho para llevar adelante su
17

El trabajo fue realizado por Barrera Sal (1993), Orgenes y desarrollo de la iglesia
Evanglica Peruana. Trabajo interesante ya que narra la llegada de los primeros precursores
protestantes al Per y la formacin de la iglesia ms antigua y ms numerosa del Per: Iglesia
Evanglica Peruana.

grupo. El Sr. Ritchie trabajo con la Sociedad Bblica como su


agente en el Per. Trabaj especialmente para concretar las
traducciones del Nuevo Testamento al Quechua y Aymar,
idiomas que prevalecen en las zonas andinas desde el imperio de
los Incas. El Sr. Ritchie promovi la colaboracin de nacionales y
extranjeros en cada pas, logrando as publicarse el Nuevo
Testamento en el Quechua del Cusco. Se ha publicado los cuatro
Evangelios y los Hechos de los Apstoles en Aymar de la regin
del Lago Titicaca y la Paz en el norte de Bolivia. Este trabajo
primigenio fue prontamente mejorado que hoy contamos con
varias ediciones de Biblias en Quechua, Aymar y otros idiomas
nativos. El uso de la Biblia era de devocional y lectura, pero la
tarea aun pendiente desde siempre hasta hoy es la tarea
hermenutica de la Biblia en la zona andina. Se les entregaba las
porciones bblicas mas no se les enseaba a interpretar,
contextualizar en su realidad.
De todo lo mencionado anteriormente podemos afirmar que la
Biblia y su mensaje tienen diversos mensajes para diversos
contextos. Y en el contexto andino por su historicidad colonial y
neocolonial es necesario una lectura (tambin una re-lectura) del
mensaje Bblico para que el hombre andino pueda encontrar
sentido en su mensaje y vivir su fe en su cultura. La tarea
interpretativa debe pasar por el crculo hermenutico y arribar a
una nueva hermenutica, esto es, el nuevo modo de interpretar la
fuente de nuestra fe, que es la Escritura para el contexto andino.
3.2. LO ANDINO SIGNIFICA SINCRETISMO?
En el proceso de colonizacin y evangelizacin (ya sea
protestante o catlico) ha habido un proceso de des-andinizacion
del hombre andino/a, ya que se parta del presupuesto de que la
cultura indgena/andina era sacrlega pues tena en su religin a
otros dioses, otros ritos religiosos, etc. Por lo tanto debera de
imponerse al Dios verdadero.
Cmo se considera al sincretismo? El sincretismo es considerado
como el desarrollo conjunto de dos o ms religiones, trae como
resultado un nuevo desarrollo religioso que contiene algunas de
las creencias y prcticas de las religiones constitutivas. De esta
manera, el sincretismo resulta de combinar diversos elementos
religiosos en un nuevo sistema de fe y creencia.

En el catolicismo este sincretismo se dio en dos formas segn


Deiros18, en el primer caso, las creencias y los sistemas rituales
pasaron por el proceso violento de una evangelizacin agresiva.
Pero, en razn de su complejidad y de siglos de prctica, lograron
disfrazarse y sobrevivir en las formas del cristianismo
implantado. Se perdieron los rituales religiosos pblicos y
masivos, que se llevaban a cabo en las estructuras edilicias de los
grandes templos. Pero casi qued intacto el mundo religioso
personal, familiar y de las pequeas comunidades. En el segundo
caso, las formas religiosas indgenas tendieron a desaparecer ms
fcilmente bajo la presin de la conquista. All donde el animismo
prevaleca no fue difcil para los misioneros implantar la nueva
fe. La obra de los jesuitas entre los guaranes de Paraguay, Brasil
y Argentina es testimonio de esto, al igual que el trabajo
misionero de los franciscanos entre los indgenas del sudoeste
norteamericano. En sntesis puede decirse que los indgenas y
negros latinoamericanos slo asimilaron aquellas ideas y
prcticas cristianas para las que su religin tradicional les ofreca
un punto de enlace. Y en el contexto andino del Per este proceso
tuvo como resultado que los indgenas tuvieron pocas dificultades
en adaptarse a la Iglesia, porque sta les abri los brazos y no slo
les dio el bautismo y la salvacin, sino que puso nombres
cristianos a sus dioses o prescindi de ellos o encontr un lugar dentro de su orden eclesistico - para sus espritus, brujeras,
fiestas y lugares sagrados. La vida espiritual del indio prosigui
su curso con escasa transformacin y prcticamente toda la
poblacin de la regin se adhiri nominalmente a la Iglesia.
Aunque hay casos en que el prroco, sacerdote o pastor es
renuente a practicar cierto sincretismo en su praxis eclesial.
En Amrica Latina, el proceso de sincretismo ha sido amplio y
profundo a lo largo de cinco siglos. De all que existan en el
continente diversas formas de sincretismo religioso.
El proceso de sincretizacin religiosa es particularmente cierto en
relacin con los sincretismos indgenas-cristianos. Se han
dividido estos sincretismos en cinco grupos. 19

18

Deiros, Pablo A. (1992) Historia del Cristianismo en Amrica latina. FTL, Bs. As.Argentina, pp, 110
19
PRIEN, Hans-Jrgen. (1985) La historia del cristianismo en Amrica Latina. Ed. Salamanca:
Sgueme, pp. 309-315; 840-848. Citado en Deiros, Historia del Cristianismo en A.L., pp.128129

1. Las danzas indgenas, que en una forma ms o menos


cambiada, pasaron a determinadas festividades cristianas.
2. Las festividades indgenas, que se siguieron celebrando bajo el
manto de festividades cristianas, por ejemplo cuando se sustituy
el calendario de fiestas de los aztecas o mayas por el calendario
cristiano.
3. Las divinidades indgenas, que siguieron adorndose bajo el
nombre de Mara o de los santos catlicos, o la adoracin de las
imgenes milagrosas cristianas a las que se adosaron los nombres
de dioses indgenas.
4. Los sacrificios u ofrendas indgenas, que se presentaban ante
las imgenes de los dioses (como flores de copal o pequeos
animales), pasaron a transformarse en sacrificios u ofrendas de
matiz cristiano, como la ofrenda de comida en las tumbas en la
fiesta de todos los santos.
5. Los sistemas de religiosidad indgena, que en muchos casos
(Mxico meridional y Guatemala) se encuentran intactos y
coexisten con el catolicismo, incluso con su propio sistema
sacerdotal y sus prcticas tradicionales.
Estas manifestaciones se dan tambin en el entorno protestante,
aunque hay mayor celo por mantener puro el evangelio. Una de
las marcas de la conversin al evangelio, es dejar los ritos,
festividades del mundo para festejar a Cristo en medio de las
reuniones dominicales. Lo pasado es pagano, pecaminoso y
lo nuevo es de Dios. Esa es ms o menos el trasfondo en el campo
evanglico en la zona andina, pero lo que se da en la praxis es que
hay un sincretismo oculto muy presente. Como es el caso de los
yatiris evanglicos aymaras en Bolivia que para la sanacin
utilizan rituales andinos y ritos cristianos como el orar por los
enfermos. O el caso peruano de que cuando hay enfermedades en
familias evanglicas no solo se recurre a Dios sino tambin a los
curanderos, chamanes. Son participes muchas veces del pago
a la tierra.
A pesar de mltiples mtodos y formas de extirpacin de
idolatras, la religin andina actual es el resultado de un proceso
paulatino y muy complicado de sincretizacin (o hibridizacion).
Existe una cierta clandestinidad agravada aun ms por una
invisibilizacion de los elementos autctonos, por parte de los
pastores y lideres eclesiales, porque eran considerados

comopaganos, diablicos y anti-evanglicos. La reverencia


a la Pachamama, la Madre Tierra, por ejemplo, fue vista como un
acto pagano, un acto de idolatra, y en parte sigue siendo
considerada como tal, sobre todo por sectores conservadores de
los evanglicos.
En los ltimos periodos, segn Josef Estermann 20tanto la teologa
como las ciencias religiosas (e incluso la antropologia) tratan de
dejar atrs cualquier rastro polmico e idealista, sometiendo el
concepto sincretismo a una crtica metodolgica severa. Esto
significa, por un lado, que se define los fenmenos llamados
sincrticos en trminos de procesos interculturales y no tanto
de resultados de encuentros entre dos realidades aparentemente
irreconciliables, y, por otro lado, que se asume una perspectiva
histrica mucho ms amplia. En la teologa, por ejemplo, hay
cada vez ms voces que hablan de la naturaleza intrnsecamente
sincrtica del cristianismo y a fortiori de cada tradicin
religiosa. Pannenberg era uno de los primeros telogos
(protestante) que ha recuperado el concepto sincretismo en
acepcin positiva (o al menos neutral) en el sentido de una
manera de autodeterminacin y expansin de una religin,
considerando el cristianismo como el mejor ejemplo de fuerza
asimilativa sincrtica.
Aunque otros como Jolicoeur21 plantean que este sincretismo, el
resultado final de un proceso del encuentro de diferentes
religiones en el que todava se puede identificar los elementos
originarios,
llevara
a
un
cristianopaganismo
o
paganocristianismo inaceptable. Ms bien se tratara de una
verdadera simbiosis, una nueva creacin o una tercera
realidad, resultado de un profundo proceso de inculturacin.
Sin embargo, el proyecto (intercultural) de desarrollar teologas
indgenas (o indias) toma distancia de esta concepcin
culturalista de sincretismo que deja intactos (puros) a los
contenidos del Evangelio a travs del proceso de encarnarse o
inculturarse. Para la teologa india andina, lo cristiano moldea
lo andino, y lo andino repercuta en la comprensin de las
20

En su ensayo titulado Doble fidelidad o neo-paganismo? Una exploracin en el campo del


sincretismo religioso-cultural en los Andes, pp. 4, Estermann nos plantea que el sincretismo va
camino a ser superado en su consonancia peyorativa. Otros representantes a parte de
Pannenberg de esta posicin el cristianismo es un fenmeno sincrtico son: Thomas 1985;
Morande 1982; Hollenweger 1995; Sparn 1996; Siller 1991.
21
Jolicoeur, Luis (1996) El Cristianismo Aymara: Inculturacin o Culturizacin?. Quito:
Ediciones Abya Yala, pp.209-210

concepciones bsicas del cristianismo. Una nueva religin


andino-cristiana nace, y una nueva teologa como reflexin de las
expresiones sincrticas de la misma se hace escuchar,
(Estermann, pp. 5) y por ende una hermenutica andina de la
Biblia.
Hasta hoy da sigue el debate sobre como referirnos a la
religiosidad andina, La posicin que uno asume en este debate,
depende mucho de la postura eclesial, teolgica y cultural,
adems de la posicin filosfica respectiva acerca de lo que es
religin. Segn Estermann existen tres posturas frente a la
religin andina:
1) Una postura indigenista que defiende un purismo cultural y
religioso de lo andino. 22
2) Una postura fundamentalista evanglica (y en parte catlica)
que defiende un purismo cristiano.23
3) Una postura moderada y mayoritaria que toma la
sincreticidad de la cultura y religin andina como un hecho
histrico irreversible.24
22

En los ltimos anos, sobre todo a partir del Quinto Centenario de la Conquista (1992) o de lo que se
suele llamar el Encubrimiento de Abya Yala, se puede apreciar una tendencia en sectores indigenistas
de rescatar una religin andina pura no contaminada por elementos cristianos, pre-colonial y nocristiana. Esta postura defiende la existencia y la urgencia de desarrollar una teologa andina nocristiana, en la tradicin de la llamada teologa india india.( termino fue acunado en el Primer
Encuentro Taller Latinoamericano de Teologia India en Mxico en 1990 y retomado por Eleazar
Lpez.) .Se alinea, en este esfuerzo, a una posicin indigenista llamada en los Andes de Bolivia y Per
tambin pachamamismo o andinismo intransigente que pretende restablecer el Tawantinsuyo de los
incas. Se trata ms de un movimiento de intelectuales aimaras y quechuas que de una corriente apoyada
por los mismos pobladores andinos del campo y de las ciudades (los runa o jaqi).
23
Por otra parte, los Nuevos Movimientos Religiosos (NMR) evanglicos, sobre todo de vertiente (neopentecostal), intentan imponer un cristianismo totalmente purificado de elementos andinos. Partiendo
de la suposicin de que las culturas andinas sean esencialmente paganas, idoltricas y
supersticiosas (una conviccin que comparten con los doctrineros catlicos de los siglos XVI y XVII),
el cristianismo tiene que liberarse de todo tipo de elementos andinos, empezando con la hoja de coca
como planta del mismo diablo, pasando por los rituales andinos a la Pachamama, los espritus tutelares
(apus, achachilas), hasta llegar a la msica, vestimenta y simbologa andinas. En diferentes partes de los
Andes, sobre todo en el rea rural, se desata en estos momentos una verdadera reedicin de la otrora
campana de extirpacin de idolatra, esta vez liderada por iglesias neo pentecostales y sectores ultraconservadores de la Iglesia catlica.
Para esta postura, cualquier sincretismo culturo-religioso es un signo de la decadencia y apostasa de la
verdadera fe cristiana. Por lo tanto, una religin andina es o bien la expresin de un paganismo abierto
y no superado todava, o bien la manifestacin de un catolicismo idolatra y politesta, plasmado en la
religiosidad popular y su sincretismo. Para esta posicin, cualquier sincretismo es la manifestacin del
mismo Satans, con lo que una teologa andina resulta un acto abierto de apostasa. Sin embargo, estas
iglesias neopentecostales no traen un evangelio a secas, exento de toda contaminacin cultural; como se
trata de movimientos e iglesias predominantemente norteamericanos, la carga civilizatoria que tienen
refleja valores culturales de EE.UU. que se imponen a la poblacin andina exorcizada de su herencia
andina. Estos valores se plasman, por ejemplo, en un fuerte individualismo, una teologa de la
prosperidad, una defensa del neoliberalismo, un dualismo maniqueo de materia y espritu (cuerpo y
alma), y una postura a-poltica y hasta escapatoria ante los problemas sociales y ecolgicos.

En ese contexto es donde el evangelio sigue floreciendo con


mpetu y poder. El quehacer teolgico tambin va hacindose
notar, pero lo real es que las iglesias tanto catlicas y evanglicas
tienen en su praxis un tinte de sincretismo que es asumido en su
mayora por la poblacin quechua de la zona andina que incluye
elementos andinos pre-cristianos en la fe y los rituales catlicos o
evanglicos trados por los misioneros espaoles o de occidente.
Ms all de la concepcin occidental de la religin, existe un
concepto de religin desde la visin andina que la considera como
la vivencia misma del pueblo en el mundo con sus dimensiones
antropolgicas, ecolgicas y csmicas. La religiosidad andina
se sirve de diferentes tradiciones religiosas para expresarse. El
andino/a integra en su sincretismo aquellos elementos que son
compatibles con su cosmovisin andina, pero rechaza todo tipo de
exclusivismo, individualismo, y dualismo que violan los
principios de relacionalidad, complementariedad y reciprocidad y
busca elementos que fortalezcan la oralidad, el ejemplo y la
accin.
En ese entronque, es que el evanglico andino vive su fe, muchas
veces como hemos dicho anteriormente entre su cultura y el
evangelio. Es necesario por ello afirmar que Dios est
involucrado ntimamente con su creacin y las culturas existentes.
Cristo est ntimamente relacionado con su creacin y las culturas
y est buscando activamente su transformacin mediante la
salvacin y la liberacin de la creacin. ( 2 Cor. 5:17-19) El
evangelio afecta toda la cultura.
Si el evangelio va hacindose carne en lo andino, hay que hacer
teologa, por ende hermenutica en ese contexto. Por ello planteo
un esbozo incipiente de una teologa andina que se va gestando
24

Tanto la Iglesia catlica como las llamadas iglesias protestantes histricas (las iglesias luterana,
anglicana, metodista, bautista, presbiteriana, calvinista etc.) asumen una postura de apertura hacia las
culturas y religiones autctonas andinas, aunque dentro de las mismas existen posiciones muy distintas al
respecto. Hasta hace medio siglo, estas iglesias vieron el sincretismo andino y la religiosidad popular
(sobre todo del llamado catolicismo popular) con ojos muy crticos y desde una postura teolgica
occidental (ante todo de critica histrica y desmistificacion del mundo). A partir del Segundo Concilio
Vaticano (1962-1965), pero sobre todo a raz de la segunda Conferencia del Consejo Episcopal de
Amrica Latina y del Caribe (CELAM), 1968 en Medelln, en la Iglesia catlica se dieron cambios
notables en la relacin con culturas no-occidentales y religiones autctonas como las andinas. Lo mismo
ocurri mutatis mutandis con las iglesias protestantes.
Eso no quiere decir que estas iglesias y sus respectivas teologas (incluyendo la Teologia de la
Liberacin) hayan tomado nota de la existencia de religiones autctonas en Abya Yala. El discurso
predominante sigue siendo un discurso intra-religioso, en el sentido de un dialogo entre fe cristiana y
culturas, religin cristiana y culturas andinas, fe cristiana y realidad sociopoltica. El paradigma vigente
en las mencionadas Conferencias de Medelln (1968) y Puebla (1976) parte de la conviccin que la nica
religin existente en este continente es el cristianismo, con matices culturales y regionales.

como respuesta ante los desafos del contexto y el proceso de


crecimiento de las comunidades de fe tanto catlica y evanglica.

3.3. HACIA UNA TEOLOGA ANDINA HOY


La historia va dando cuenta que las teologas indgenas han
nacido en la cuna catlica. La presencia de telogos/as
protestantes y evanglicas ha ido apareciendo a medida que esta
teologa ha ido creciendo.
Lo que se denomina como teologa andina como dijera
Estermann25, no es una teologa del genitivo (tal como la
teologa de la gracia, la teologa del Reino, etc.), sino una
teologa adjetiva. Sin embargo, en su descripcin adjetiva
(andina) no se refiere a un contenido, un objeto material (tal
como la teologa escatolgica o la teologa pneumatologica,
etc.), sino al contexto de su teologizar. Lo andino es ante todo un
concepto geogrfico y topolgico antes de ser una referencia
cultural y tnica.
La teologa andina comprendida de esa manera se encuentra
inserta en una serie de contextualizaciones socioculturales y
tnicas del quehacer teolgico. A su vez est inserta en un
movimiento ms amplio denominado teologas indias o
indgenas.
Cuando hablamos de teologa andina no nos estamos refiriendo a
la teologa hecha en los Andes(porque en realidad se sigue
produciendo en este mbito geogrfico mayoritariamente una
teologa-no-andina) ni una teologa de lo , andino, sino a una
teologa desde el contexto de lo andino, en fin: una suerte de
teologa contextual26.
Esta teologa andina es comprendida como teologa cristiana,
inspirada en el mensaje evanglico y los testimonios de fe
25

Estermann, J. (2008) Si el sur fuera el Norte, Chakanas interculturales entre Andes y


Occidente, Coleccin Teologa y Filosofa Andinas 5, ISEAT, La Paz, Bolivia. pp. 282,283
26
Schleiermacher fue el pionero en plantear desde el punto de vista de que toda teologa es
influenciada, si no determinada, por el contexto en el cual se desarrolla. Nunca existi un
mensaje puro, supracultural y suprahistorico. En el quehacer teolgico al interpretar un texto
pasa mas all de un ejercicio literario, es un ejercicio social, econmico y poltico. El contexto
entero entra en juego en el proceso de interpretacin de un texto de las Escrituras. Por lo tanto
toda teologa, por su misma naturaleza es contextual.

resultantes de ello. La teologa andina va mas all de todo proceso


de transculturacin o interculturacion , es un proceso de intertransculturacion que refleja la compleja relacin entre pueblos,
culturas, etnias y personas. Por ende la teologa andina no es
construida desde los parmetros europeos u occidentales sino
desde su propia cosmovisin y filosofa.
Algunas de sus caractersticas de esta teologa son, que es:
csmica-ecolgica, ritualizada y celebrativo-festiva, mtico simblica, comunitaria; busca el equilibrio entre divinidad,
naturaleza y comunidad; vive la experiencia de la contemplacin
en medio de la creacin, se realiza en un clima de dialogo
pluralista, interreligioso, intercultural y transhistorico. 27
Como dijera, Domingo Llanque, telogo indgena peruano, que la
teologa andina/indgena, tiene como caracterstica,
La defensa de la vida de todo lo viviente constituye su
principal objetivo: plantas y animales, ros y bosques, hombres
y mujeres, personas y comunidades humanas. Espiritualidad y
cotidianidad son dos de sus rasgos fundamentales. Es en la
vida cotidiana donde se vive la experiencia de lo sagrado, la
convivencia con la Pachamama-Madre tierra, que constituye el
Sacramento del amor de Dios Padre, Madre, criadora,
providente, saturada de vida en su multiformidad28
La tarea ardua que desde lo andino queda es el proceso de
deconstruccin andina de la teologa que consiste dos procesos
simultneos: la exculturacion de la teologa dominante en los
centros de estudio, seminarios, iglesias y comunidades de fe
(proceso de deshelenizacion), por otro lado la construccin de una
teologa indgena propia, desde los parmetros intrnsecos a las
culturas y cosmovisiones andinas. Esto llevar a la liberacin de
la teologa29
Esta deconstruccin tambin tiene que ver con la escrituralidad y
del verbocentrsimo occidental. Considerando que la teologa
27

Vase a Tamayo, J.J. (2003).Las Teologas de Abya-Yala, valoracin desde la Teologa


Sistemtica, en Teologa de Abya-Yala y formacin teolgica: Interacciones y desafos. 7
Jornada, CETELA 2003
28
Llanque, C. D. (1998) Introduccin, en III Encuentro Taller Latinoamericano, Sabidura
Indgena, fuente de esperanza. Cusco.pp.3
29
Concepto planteado por Juan Luis Segundo (1975)

andina es en primer lugar un relato oral sobre las experiencias de


lo sagrado y divino (hecha por personas quechuas, aymaras, etc.)
en donde el cielo y la tierra fecunda son el libro del mundo que
se puede leer. Recin en segundo lugar esta teologa se plasma en
ensayos, tratados y monografas, himnarios, enciclopedias. Pero
una teologa andina siempre tiene que recordar que lo escrito se
refiere a lo dicho, y este a su vez a un decir (narrar, contar)
vivo y fecundo30.
A lo largo de la teologa occidental se tiene ya las leyes
teolgicas canoncas hechas que son inconmovibles, y perennes.
Por lo cual se tiene que pasar a un proceso de deconstruccin
metdica, para luego en el caso de la teologa andina replantear
tanto el sujeto, el lugar como el mtodo. Tarea ardua que en el
quehacer interpretativo es todava primigenio, pero promete
grandes logros.
En sntesis podemos afirmar que estamos siempre ante un dilema:
mientras se genera la teologa andina, esta hace uso de
terminologa occidental. Esto quiere decir que la teologa andina
transita por dos veredas muy delgadas pero que en el proceso de
construccin y deconstruccin se necesitan: las semillas de la
teologa andina y el aporte histrico de la teologa occidental.

3.4. LAS IGLESIAS


ANDINO

EVANGELICAS

FRENTE

LO

Lo que se da de manifiesto hoy en cuanto a lo andino es que


hay diferentes posiciones y polarizaciones en Latinoamrica en
las mismas iglesias, sean estas protestantes histricas o
evanglicas y aun neo pentecostales. Recogiendo el aporte de
Estermann podemos hablar de dos posiciones eclesiales frente a
lo andino:
a) La teologa y la fe cristiana tiene que andinizarse en las
culturas andinas (el evangelio tiene que contextualizarse).
b) La teologa y la fe cristiana es incompatible con las culturas
andinas, por lo cual es imposible su proceso de andinizacion
incluso indeseable (el evangelio tiene que mantenerse puro,
sin mancha )

30

Estermann, J. ob.cit., pp. 295

Estas posiciones contrapuestas no solo se encuentran a nivel


denominacin sino dentro de las mismas, generando esto debates
teolgicos interminables muchas veces.
Los que plantean la andinizacion del evangelio, cuestionan el
proceso de occidentalizacin de las expresiones de fe (se
cuestiona el hecho de querer globalizar la liturgia con eso de la
ola carismtica de cantantes como Marcos Witt, Danilo Montero,
etc. dejando de lado la msica andina) de los pueblos andinos
como un proceso de alienacin cultural. Ante el imperialismo
espiritual occidental se tiene cierta sospecha. Por ello la
andinizacion de la fe y la teologa se manifiesta como respuesta
de resistencia frente a la ideologa dominante de la globalizacin
cultural, econmica, religiosa occidental. En estas iglesias y
comunidades cristianas lo andino sirve de retorno,
autoafirmacin y construccin de identidad. Por otro lado
tambin este proceso de andinizacion responde a mantener la
independencia y autonoma de las iglesias nacionales
autctonas, frente a los intentos de occidentalizar (segn
Estermann : Norteamericanizar) sobre todo las iglesias de corte
(neo) pentecostal.
Por otro lado otras iglesias evanglicas ven este proceso de
andinizacion con sospecha. Ven en la teologa andina un
peligro para la ortodoxia teolgica y doctrinal. Ellos consideran
que la cultura andina es incompatible con la tradicin cristiana
proveniente de occidente, y si se diera estara dndose el
sincretismo que es considerado como satnico, pagano, anti
bblico. En estas iglesias hay un cierto rechazo a lo andino, pero
se recibe con gratitud, lo que proviene de occidente.
Lamentablemente en estos crculos los misioneros que vinieron
en el proceso de evangelizacin y propagacin denominacional
han sido (y son) los responsables en mucho de esta posicin.
En sntesis, podemos afirmar que ms all de las posturas ante lo
andino, est el hecho de que el evangelio tiene que hacerse
presente en cada cultura y los evanglicos tenemos que
contextualizarnos en la situacin que nos ha tocado vivir. La fe
cristiana tiene que ser encarnada en las culturas propias del
pueblo, incluso en las religiones autctonas. Pero este proceso
deber de ser acompaado de un quehacer teolgico propio y una
interpretacin de la realidad y de las Escrituras que no despoje al
pueblo andino de su identidad tnica, racial, cultural, mas a lo

contrario dignifique su autenticidad y que lleve a los andinos/as a


vivir su fe en medio de su cultura.
Al leer las Escrituras encontramos que Jesucristo naci y creci
en una cultura juda, con una identidad propia: la del pueblo de
Galilea. Asumi la historia, las creencias, las tradiciones y los
ritos de su pueblo, pero tuvo la libertad y la audacia de
discernirlos y llevarlos a su plenitud: "No piensen que he venido a
abolir la Ley y los Profetas. No he venido a abolir, sino a dar
cumplimento" (Mt 5,17). Y con esta libertad, enseaba a discernir
cundo las costumbres judas, que estaban escritas y ordenadas
por Dios en la Ley, son expresiones de vida, de amor, de libertad
y de armona para el pueblo, como fue la intencin de Dios al
prescribirlas por medio de Moiss, o cundo ya se haban hecho
esclavizantes y antihumanas, perdiendo su objetivo primero. Con
esta libertad proftica, habla y acta ante las costumbres
referentes al sbado, ante las leyes de las purificaciones, ante el
templo y los sacrificios. Con su autoridad, habiendo hecho nuevas
todas las cosas (Apoc 21,5), ordena a sus discpulos ir por todo el
mundo, predicar el Evangelio a todas las culturas y hacer
discpulos de todas las etnias (Mt 28,19).
Ahora cabe hacernos la pregunta Qu herramientas
hermenuticas nos permitirn esbozar un camino para que la
Biblia sea contextualizada en clave andina desde una fidelidad
cristolgica?
4. HACIA UNA HERMENEUTICA ANDINA DE LA BIBLIA
HOY
Para plantear el camino hacia una hermenutica andina de la Biblia,
hemos tratado de abordar la experiencia histrica y religiosa de las
comunidades andinas quechuas, y lo que se va gestando hasta hoy
dentro de aquello denominado teologa andina. Es desde ah que
ahora queremos trazar (ensayar) algunas ideas, mejor dira pistas
hermenuticas para el proceso de interpretacin de los textos bblicos
en el contexto andino.
Antes veamos algunos caractersticas de cmo se da el acercamiento
a la Biblia en el contexto andino. La situacin social, econmica y
poltica hace que los hermanos/as quechuas que se acercan a la
Biblia no tiene una formacin intelectual (la mayora no tuvo la

oportunidad de recibir una educacin , menos de asistir a una


escuela, solo quizs asistieron a la educacin primaria , por ello el
gobierno del Per los considera analfabetos), pero ello les es muy
favorable (tambin desfavorable) ya que les otorga mayor ventaja a
la hora de acercarse al texto; esto por no poseer cierto esquema
mental ya trazado o aprendido en una escuela superior que los limite
o tenga presuposiciones (ideas preconcebidas) frente al texto.
Otra caracterstica es que los hombres y mujeres andinos/as tienen
ms facilidad para escuchar y transmitir lo enseado, esto porque se
vive en comunidades, ayllus, pueblos pequeos donde la transmisin
de palabras es constante, por la caracterstica de la oralidad.
Otra caracterstica que se presenta es que tambin hay escucha del
mensaje pero tambin un olvido pronto, esto debido a que lo ledo y
explicado no tiene relacin directa con las vivencias de cada
hermano/a andino. Tambin se puede ver que hay cierto temor de
acercarse al texto bblico (no se sienten con la capacidad de usar la
Biblia) e interpretar porque se tiene temor de salirse de los esquemas
fijados por los lideres, o la denominacin al cual se pertenece. Si
existe un acercamiento, se generan dudas de si lo interpretado est de
acuerdo a las normas bblicas o denominacionales.
Otro aspecto importante es que cuando se realizan reuniones
denominacionales en diversas comunidades, (en las zonas quechuas
son las llamadas convenciones Bblicas, retiros espirituales,
campamentos, etc.), los ponentes o lideres eclesiales muchas veces
(o en la mayora de los casos) no utilizan el lenguaje del pueblo
andino: el quechua; sino estrepitosamente hablan el castellano. Lo
lamentable por estas y otras situaciones el acercamiento al texto en
estas nuestras comunidades quechuas es de simple devocional,
lectura, la reflexin y la interpretacin es tarea del lder, pastor etc.
Por esto es necesario articular una adecuada interpretacin en el
contexto andino, desde una vertiente Bblica pero contextual que
tome en cuenta las vivencias del runa andino/a y de las comunidades
que anhelan ver la presencia de Tayta31 Dios en cada acto de sus
vidas y que El le d sentido a su existencia.
Despus de haber revisado la realidad en el contexto andino y su
relacin con la Biblia, me animo a realizar algunas propuestas de
cmo debera de leerse la Biblia en el contexto andino-quechua:
31

Tayta, en quechua, significa, Padre, tambin se utiliza la palabra Tatito Dios.

A. La Biblia en el contexto andino-quechua debe ser ledointerpretado tomando en cuenta las ideas bsicas que
constituyen la cosmovisin andina.
Una lectura del texto sagrado necesariamente tiene que ser
acompaado por una lectura de la realidad andina, significando esto
que es necesario contemplar las vivencias del pueblo andino-quechua
y escuchar sus smbolos, cdigos lingsticos, sus tradiciones, sus
manifestaciones religiosas, su modo de vivir su fe en Dios, etc., de
manera que estos nos proporciones elementos para la hermenutica
de los textos bblicos.
Si interpretar es un trabajo que revela un propsito profundo, el de
vencer una distancia, un alejamiento cultural, acercar al lector un
texto que se ha vuelto ajeno e incorporar as su sentido a la
comprensin presente que un hombre puede darle por s mismo, esto
reconociendo que comienza por el lenguaje y por la reflexin camino
hacia la existencia (la existencia de la cual puede hablar la filosofa
hermenutica permanece siempre como existencia interpretada).
(Ricoeur)32, tambin la lectura de la realidad tiene que ver con un
acercamiento profundo, respetando al otro/a, pudiendo leer el
contexto donde se deber de plasmar el texto.
Reconociendo que el hombre andino est lleno de simbolismos y que
el lenguaje es importante en su cosmovisin (por su oralidad), es
necesario reconocer lo trascendental que es el lenguaje, no es slo
un medio ms entre otros dentro del mundo de las formas
simblicas, sino que guarda una relacin especial con la comunidad
potencial de la razn. Es la razn lo que se actualiza
comunicativamente en el lenguaje. El conocimiento que el hombre
tiene del mundo est mediado por el lenguaje. Una primera
orientacin en el mundo se realiza ya en el aprendizaje del habla
(Gadamer)33.
El hecho de: ver la realidad es un trabajo serio. Menester es tambin
no olvidar que nuestra manera de experimentar la realidad nos lleva a
la sospecha ideolgica (J.L.Segundo)34, para luego con la ayuda de
32

RICOEUR, P. (2003) El conflicto de las interpretaciones. Buenos Aires: FCE, pp. 9 y ss


GADAMER, Hans-George (1998) Verdad y mtodo II, en Hermenutica clsica y
Hermenutica Filosfica. Salamanca: Sgueme, pp.95 y ss
34
SEGUNDO, J.L. (1975) La liberacin de la teologa. Cuadernos latinoamericanos | 17
Ediciones Carlos Lohl Buenos Aires Mxico, pp. 14
33

la Biblia, iluminar la situacin y transformar la cruz, seal de muerte,


en seal de vida y de esperanza. As, aquello que impeda ver, se
hace ahora luz y fuerza en el camino.
B. La lectura-interpretativa de la Biblia en el contexto andinoquechua necesariamente tiene que situar los textos bblicos en su
contexto (poca y ambiente)
Para salir del crculo vicioso de lectura nada ms, es necesario
reconocer que el mensaje de la Biblia, los hechos y autores son de
pocas y tiempos pasados.
Leer exige entrar en el mundo del texto y/o atraer hacia s el
mundo del texto. Es importante este movimiento de trasladarse al
mundo de la Biblia. No basta con querer solamente traer la Biblia
hasta nosotros. Debemos tambin acudir en direccin a ella. No es
suficiente ver solamente el propio mundo. Importa tambin conocer
el mundo del otro. Slo as se establece un dilogo... Y es eso lo que
quiere ser fundamentalmente la lectura de la Biblia35.
Para comprender bien y correctamente un texto compuesto en
tiempos pasados, no basta con preguntarse por lo que ese texto diga
hoy, sino que hay que comprenderlo en su momento histricocultural. Muchos creen que lo nico que interesa es la relacin textolector, y que las cuestiones de orden histrico, tales como el origen
de los escritos, la comunidad y el momento histrico del autor, son
irrelevantes Para comprender lo que el texto dice hoy, hay que
empezar por comprender lo que deca en su origen. Es Palabra de
Dios, s, pero en palabras de hombres histrica y culturalmente
situados, y con muchas limitaciones y condicionamientos 36.
En cierto sentido, estudiar la Biblia es como entrar en una mquina
del tiempo. Tenemos que cruzar las barreras del tiempo, el idioma, la
cultura y la geografa para comprender a las personas de la poca
bblica y los problemas que enfrentaban. Esto nos ayuda a
comprender cmo la palabra de Dios se aplicaba a su situacin, para
luego contextualizar al mundo andino.
Es fundamental la regla expresada por J. D. Smart: Toda
interpretacin debe tener como primer paso la escucha del texto con
35
36

Konings, Johan (1995) La Biblia su historia y su lectura, EVD, Espaa, pp. 27


Arens, Eduardo (1988) La Biblia sin mitos. Ed. Paulinas, 2da Ed. Lima, Per, pp.7

el matiz de significado que corresponda exactamente al que tuvo


cuando fue hablado o escrito.37 El significado original ha de
preservarse fielmente en el proceso de adaptacin a la situacin del
hombre andino. nicamente a partir de tal significado y sin perderlo
de vista puede avanzarse en la tarea de aproximar el mensaje de
antao al mundo de nuestros das. Pero cabe asumir con toda
firmeza que: es necesario salir de una lectura fundamentalista, que
hace de la Biblia un texto sin historia, y una lectura historicista de la
Biblia, que hace de la Biblia un texto sin espritu, pues ambas
lecturas tiene el mismo efecto: la Biblia se convierte en algo
abstracto.
C. Mostrar que la Biblia proviene de otro contexto, con unos
cnones literarios propios, un estilo diferente al nuestro y desde
un mundo distinto al nuestro
La historia bblica se desarrolla dentro de un trasfondo histricogeogrfico bien determinado en el rea del Prximo Oriente. Para
comprender con la mayor amplitud y profundidad posibles el
mensaje de la Sagrada Escritura hay que conocer el entorno en
que los libros sagrados fueron escritos y transmitidos: las
circunstancias histricas y culturales del pueblo que fue inmediato
protagonista de la literatura bblica, la mentalidad, la tierra en que
habitaba, la lengua en que hablaba, el tipo de escritura empleado y la
transmisin de tales documentos a lo largo de la historia38.
En nuestra tarea debemos de comenzar por el principio, presentando
la realidad fsica del pas de la Biblia, que, como se sabe suele
llamarse Palestina. Slo, en un segundo trmino, habr que
remontarse en el tiempo y tratar de reconstruir en lo posible los
nombres, lmites de comarcas, centros de poblacin de la tierra de la
Biblia en los tiempos antiguos, precisamente en la poca en que los
distintos libros fueron escritos, con el fin de verificar y comprender
las referencias geogrficas que en ellos se contienen. En tercer lugar
vendra le proceso de rescatar su valor textual del mensaje para luego
hacer el puente hermenutico para el hombre andino tomando en
cuenta tambin su trasfondo, poltico, social, econmico, cultural,
religioso.
La Biblia, en trminos familiares y sencillos, es la creacin literaria
de un pueblo, (ajeno al contexto andino) el antiguo Israel, y de un
37
38

Ibid., pp.553
Gonzales Echegaray, J, (1990) La Biblia en su entorno EVD, Estella, Espaa, pp. 21

movimiento religioso naciente, el cristianismo. En conceptos ms


rigurosos, es el conjunto de libros que el judasmo y la iglesia
reconocieron como sagrados y por eso normativos. La Biblia es
fundamentalmente una historia: es la historia del pueblo de Israel y
es la historia de Jess de Nazaret y de la Iglesia naciente. Como toda
gesta histrica, la bblica est encuadrada en un marco geogrfico,
que necesita tener presente el lector del texto sagrado, para poder
localizar en el espacio las naciones, las ciudades, los montes, los
valles y los ros que desfilan por las pginas de los libros bblicos.
Para que las iglesias y comunidades cristianas del contexto andinoquechua entren en relacin con el texto, conviene mostrar que la
Biblia es un legado de Oriente, pero que su mensaje trasciende ese
contexto y es posible que hoy su mensaje sea relevante para el
hombre/mujer de hoy.

D. El lector o intrprete de la Biblia tiene que tener las


herramientas necesarias para que el proceso hermenutico tenga
efecto en el mundo andino-quechua.
Las herramientas para que el proceso de interpretacin sea dado en
este contexto son muchas, pero lo que importa es que para descubrir
la intencin de los hagigrafos, entre otras cosas hay que atender a
los gneros literarios, puesto que la verdad se propone y se
expresa ya de maneras diversas en los textos de diversos gneros:
histricos, profticos, poticos o en otras formas de hablar.
Conviene, adems, que el intrprete investigue el sentido que intent
expresar el hagigrafo en cada circunstancia, segn la, condicin de
su tiempo y de su cultura, segn los gneros literarios usados en su
poca.
Pues para entender correctamente lo que el autor sagrado quiso
afirmar en sus escritos, hay que atender cuidadosamente tanto a las
formas nativas usadas de pensar, de hablar o de narrar vigentes en
los tiempos del hagigrafo, como a las que en aquella poca solan
usarse en el trato mutuo de los hombres. Y como la Sagrada
Escritura hay que leerla e interpretarla con el mismo Espritu con que
se escribi para sacar el sentido exacto de los textos sagrados, hay
que atender no menos diligentemente al contenido y a la unidad de
toda la Sagrada Escritura. Adems, los intrpretes deben ser
conocedores del idioma nativo quechua para que el mensaje haga

efecto en las comunidades cristianas, tambin se anhela que sean


conocedores de las herramientas para la exegesis adecuada.
Para fomentar una lectura adecuada de la Biblia en este contexto
sugerimos que en un primer momento nos acerquemos al mundo
del texto, que implica acercarse y familiarizarse con el texto que
tenemos a nuestro delante. En un segundo momento nos acercaremos
al mundo del autor de dicho texto; mirar ese mundo ayudara a
ubicarnos detrs del texto, es decir; en el contexto en que el texto se
escribi y para quienes se escribi. En el tercer momento veremos el
mundo de las creencias; es todo aquello que tiene que ver con ciertas
tradiciones y creencias que describe el texto y el autor; y las que
tiene el lector o lectora, Finalmente veremos el mundo del lector
lectora, es decir; como leen, interpretan y aplican los textos las
personas andinas en su contexto, desde sus diferencias39. Estos
cuatro pasos de situarnos en cuatro mundos del texto pueden
facilitarnos de manera pedaggica el arribar a una hermenutica
andina de la Biblia.
Dicho de otra manera la tarea interpretativa debe tener estos criterios
unificadores40:
La lectura debe ser juzgada en relacin al Evangelio (a Cristo).
La interpretacin debe ser coherente con el resto de las
Escrituras.
La interpretacin debe contribuir a las necesidades de los
creyentes y tener en cuenta el contexto del pueblo al que se
dirige.
Una interpretacin debe tener en cuenta el resto de la
comunidad cristiana, tanto la presente como la pasada.
En el acto de interpretacin de las Escrituras se reconoce una
dimensin escatolgica que muestra que el Espritu Santo es
quien renueva nuestras interpretaciones del pasado y nos
ensea nuevas formas de entender su mensaje.

39 Chipana, Sofa y Matze, Paulien (2008) Interpretacin de la Biblia, ISEAT, La Paz, Bolivia,
pp.19 y ss.
40 ANDIACH, Pablo. Interpretar nuestra fe, el camino ecumnico y sus consecuencias.
ISEDET, Bs. As. (texto digitalizado)

E. La tarea interpretativa se hace carne cuando se trabaja en


comunidad,
Siendo la caracterstica de los andinos/as que tienen una forma de
organizacin en comunidades y a travs de ellas constituyen su
forma de organizacin y subsistencia, es menester tambin tomar en
cuenta, esta forma de organizarse de los runa andinos/as.
Segn Llanque, D.:
una de las fuentes de la sabidura aymara (en nuestro caso
quechua) es el sentido comunitariolas relaciones de
complementariedad entre la comunidad, la naturaleza y la
divinidad llevan a vivir en el equilibrio que humaniza toda
actividad realizada. En esta dinmica de relaciones cada uno da
la vida por los dems, no hay explotacin y dominio del otro.
Este principio de vida es totalmente contario a la forma de vida
que se nos impone en la actualidad con fundamentos
personalizados e individualistas41
Esta forma de lectura e interpretacin de la Biblia es muy
enriquecedora, ya que el sujeto de la interpretacin ya no es el
exegeta. Interpretar es una actividad comunitaria en la que todos
participan, cada uno a su modo y conforme a su capacidad, inclusive
el exegeta que en ella ejerce un papel especial. Por eso, es importante
tener en los ojos no slo la fe de la comunidad, sino tambin hacer
parte efectiva de una comunidad viva y buscar el sentido comn
aceptado por esta comunidad. Esta pertenencia efectiva ejerce una
influencia crtica sobre la funcin de la exgesis cientfica que, as se
pone mejor al servicio de la comunidad. Lo mismo vale para la
teologa42.
Esta lectura comunitaria otorga la palabra a todos/as, de manera que
se forja un dialogo entre el texto y la vida de las y los miembros de
la comunidad.
Segn Richard, P.:
en primer lugar, la comunidad es un espacio de participacin,
especialmente de aquellos que no pueden participar en la
sociedad (los pobres, los excluidos, los jvenes, las mujeres, los
41 Llanque, D. Ob. Cit., pp73
42 Mester C. y Orofino, F. Sobre la lectura popular de la Biblia, Art. de Red Del Camino, pp.9

indgenas) y adquiere su importancia en lugares donde


normalmente no llega la gran institucin. Es adems, un espacio
de solidaridad y espiritualidad, de compromiso liberador y de
misin evangelizadora.43
F. La tarea hermenutica en el contexto andino ha de llevar al
compartir intercultural que promueva el dialogo, la tolerancia la
valoracin de la riqueza cultural
El proceso de encuentro con el texto tiene que buscar acoger con
tolerancia y respeto la riqueza del otro/a, esto conllevando hacia el
conociendo de otras formas de vida y la valoracin crtica frente a la
cultura.
Desde los orgenes la evangelizacin ha sido llevada en medio de
diversas culturas. Desde una escucha al otro con respeto y dialogo.
Hoy debemos de pasar de un modelo monocultural a un dialogo
intercultural. El evangelio por ser mensaje universal no se identifica
con una cultura, pero si se encarna en cada cultura y acta como
fermento en cada una de ellas. Para aceptar a Jesucristo, no tenemos
por qu negar nuestra cultura; del mismo modo, para reafirmar
nuestra cultura no tenemos por qu negar a Jesslo importante es
que el mundo andino se apropie del evangelio, pero que la cultura no
suplante al evangelio44.
En una hermenutica andina se debe de buscar el dilogo entre la
cultura bblica y el mundo andino. Hay que tender puentes de
enriquecimiento mutuo, buscando superar el etnocentrismo
occidental por medio de la confrontacin con la alteridad cultural.
Como dijera Estermann, la dialctica de la alteridades una doble
liberacin: en el reconocimiento de la otra y del otro, incluyendo la
naturaleza, se le libera de su marginalidad y exclusin, pero a la vez
me libero a mi mismo/a de la pretensin sobrehumana de poseer la
verdad absoluta y los medios como para establecer el paraso
terrenalla universalidad y verdad no son caractersticas de un solo
paradigma cultural y civilizatorio, sino el resultado de un esfuerzo
intercultural, de una bsqueda en y a travs del dialogo y pollogo
entre tradiciones y modelos de vida45.

43

Richard, Pablo (1998), Palabra de Dios, fuente de vida y esperanza para el nuevo milenio.
DEI, Costa Rica, Revista Pasos N 78, pp.4
44
Aporte de D. Llanque, Yunguyo 1990.
45
Estermann, Ob.cit., pp.12

G. La lectura de la Biblia en el contexto andino debe fomentar el


sentido liberador
El contexto andino es tambin un contexto donde se manifiestan
muchas caractersticas como la marginacin, la exclusin social, la
pobreza, la exclusin poltico-econmica, ah se encuentran los
ptojos (pobres), los don nadie, los sin voz, los
desfavorecidos/as de la sociedad, no porque ellos quieran aceptar esa
realidad, sino es fruto de un largo proceso histrico- estructural. En
ese contexto, el texto: el mensaje de Jess, asume un carcter
liberador.
Jess al leer el libro de Isaas, abrindolo, encontr el pasaje donde
estaba escrito: El Espritu del Seor est sobre m, porque me ha
consagrado por la uncin. l me ha enviado a llevar la buena nueva a
los pobres, a anunciar la liberacin a los cautivos y la vista a los
ciegos, a dar la libertad a los oprimidos y proclamar un ao de gracia
del Seor. (...) Todos en la sinagoga tenan los ojos fijos en l.
Entonces comenz a decirles: Hoy se ha cumplido este pasaje de la
Escritura que acaban de or (Lc 4,17-21).
Los pobres no son solamente objeto de compasin y de
asistencialismo, ni slo vctimas del pecado estructural que exigen
justicia, son algo ms, son el locus para la teologa, pues a ellos han
sido revelados de forma especial los misterios del Reino, ocultos a
los sabios y prudentes de este mundo (Lc 10, 21). Por esto, como el
Siervo de Yahv, emiten una luz especial para comprender el
proyecto de Dios, aunque sea desde el reverso de la historia. Los
pobres no son slo objeto de la tica social sino lugar hermenutico y
teolgico de la fe, punto focal para la estructuracin de toda la
teologa.
Frente al abandono y la injusticia cometida por los seres humanos,
Dios se hace presente y hace cercano con su reino, el reino esta en
medio de ustedes. La predileccin (opcin preferencial por los
pobres? 46) de Jess por los pobres est en la lnea del Antiguo
46

Comparto la idea de Segovia, cuando afirma que me desagrada el consagrado trmino


opcin preferencial por los pobres pues parece un pleonasmo que adelgaza lo que
vigorosamente pretendera afirmar. S bien la densidad de lo que esconde el concepto y la
comparto, pero ms bien agradezco algo ms difcil: que ellos hayan optado por m. Suena tan
raro y tan paternalista dirigirse a quienes son ya amigos -sin ms etiquetas-, compaeros de
camino y, en ocasiones, cristianos comprometidos, para decirles he optado por ti o,
ridculamente, he optado preferencialmente por ti. Sin querer dar mucha importancia a los
trminos, parece otra forma de cosificarlos: son objeto de opcin desde la poco disimulada

Testamento, aunque en l parece radicalizarse: en el caso de los


pobres se habla del presente: el reino de Dios les pertenece (Lc
6,20), a ellos les pertenece el reino de los Cielos (Mt 5,3). Dios, en
Jess, mira la historia desde el lugar de los desheredados, los
ptojos e invita a quienes lo escuchan a convertirse, a cambiar de
ptica, en especial a los plousios (ricos) tiene que sufrir una
verdadera metanonia para acceder al Reino.
El fomentar el sentido liberador de la Biblia en el contexto andino
debe ser integral, puesto que la fe y la vida son inseparables; esta es
una liberacin que ha de efectuarse en tres niveles distintos: desde
situaciones sociales de opresin y marginalidad, desde todo tipo de
servidumbre personal, y desde el pecado que consiste en romper la
amistad con Dios y con los dems seres humanos, incluyendo la
naturaleza.
En las comunidades cristianas de la zona andina los textos escritos
han condicionado y limitado la participacin de las andinos/as. Se
debe lograr que las competencias de la escritura este integradas con
las actividades de la comunidad, sin que ello signifique la prdida del
valor de la palabra hablada. Recuperar la palabra y devolver la voz a
los pueblos y dejar de sacralizar la escritura. Debemos ser una iglesia
de los sin voz que deje escuchar a estos: los desfavorecidos/as, los
excluidos/as (nios, jvenes, mujeres, etc.) y que estos sean los
actores de su encuentro con el sentido de su vida y desarrollen su fe
en Dios.

H. La lectura de la Biblia en el contexto andino debe en su proceso


hermenutico fortalecer la praxis del circulo hermenutico
I.
Para lograr que la lectura del texto en contexto andino-quechua se
eficaz y logre los objetivos de contextualizacin, necesariamente
tenemos que transitar por el circulo hermenutico. Necesariamente
debemos de transitar antes por las dos condiciones que ha de tener
dicho crculo: la riqueza y profundidad de nuestras preguntas y
sospechas acerca de la realidad, y la riqueza y profundidad de una
nueva interpretacin de la Biblia. Estas dos condiciones suponen a su
superioridad del opcionista. Por eso, prefiero hablar de complicidad, de alianza con ellos,
complicidad con los excluidos. Para mayor detalle vase Segovia B. Jos L. Quehacer
teolgico desde los mrgenes, en Una teologa en Dialogo (2007), PPC, Ctedra
CHAMINADE, Madrid, Espaa, pp.93-111

vez cuatro puntos claves segn Segundo, Primero: nuestra


manera de experimentar la realidad, que nos lleva a la sospecha
ideolgica; segundo; la aplicacin de la sospecha ideolgica a toda la
superestructura ideolgica en general y a la teologa en particular;
tercero: una nueva manera de experimentar la realidad teolgica que
nos lleva a la sospecha exegtica, es decir, a la sospecha de que la
interpretacin bblica corriente no tiene en cuenta datos importantes,
y cuarto, nuestra nueva hermenutica, esto es, el nuevo modo de
interpretar la fuente de nuestra fe, que es la Escritura, con los nuevos
elementos a nuestra disposicin47.
Este proceso que sigue el crculo hermenutico, no es un proceso
cerrado, puede trabajarse de diversas formas pero con los
planteamientos antes mencionados. Veamos un ejemplo pequeo48,
de aplicacin que nos ilumina los caminos en cmo se da este
proceso:
- El primer paso tiene que ver con la sospecha de la realidad que una
determinada persona vive.
Por ejemplo, un indgena, en una sociedad racista, percibe
diariamente muchos mensajes de desprecio, directos e indirectos, que
le comunican que vale menos que las personas citadinas y de piel
blanca. Sin embargo, en su ser interior se da cuenta de que es un ser
humano que vale como cualquier otra persona. Desde esa toma de
conciencia sospecha sobre lo que se dice sobre los indgenas, y
descubre que los que sustentan esas ideas lo hacen por inters propio.
- El segundo paso trata de la sospecha sobre la argumentacin
teolgica.
Siguiendo con el ejemplo anterior el indgena que tiene una
valoracin propia y que es consciente de que hay una sociedad
racista, tambin sospecha de los discursos u argumentos religiosos
que avalan y fortalecen el poder de esa sociedad que lo excluye y
discrimina, negando incluso sus creencias vitales.
- El tercer paso implica la sospecha bblica.
Esta tercera sospecha tiene que ver con el modo en que se usaron los
textos bblicos. En nuestro ejemplo, la persona indgena descubre
que los racistas recurren a textos bblicos para legitimar la situacin
ventajosa de su propia condicin.

47
48

Segundo, J. Ob.Cit., pp.14


Chipana, S. y Matze, P. Ob. Cit., pp72,73

- El cuarto paso es la bsqueda de otras formas de acercarse a la


Biblia.
La persona que se siente indignada con esa sociedad que excluye y
discrimina, desde argumentos religiosos y bblicos, busca otras
herramientas que su misma sospecha le ha permitido descubrir. Esto
es lo que hicieron biblistas de raza negra, las mujeres y en menor
medida y poco sistemtico los/as indgenas.
En este proceso de leer la Biblia en el contexto andino, debemos de
buscar la interaccin entre praxis y teora, pero como dijera
Stackhouse49, debemos aadir la dimensin de la poiesis que l
define como la creacin imaginativa o la representacin de
imgenes evocativas. Por lo tanto debemos de reconocer que en este
proceso de contextualizacin los/as andinos/as tienen necesidad no
solo de verdad (teora) y la justicia (praxis), tambin necesitan la
hermosura, los ricos recursos del smbolo, la piedad, la adoracin, el
amor, el asombro y el misterio (poiesis), este ltimo est ms ligado
al mundo andino porque sta se caracteriza por su simbologa,
oralidad, ritualidad.

49

Citado por Bosch, D (1991)Trasnforming Mission: Paradigm Shifts in Theology of Mission.


Orbis Books, New York, Libros Desafo, pp. 527

CONCLUSION
Este trabajo solo es una aproximacin como un esfuerzo por articular
algunas ideas en torno a la lectura de la Biblia en el contexto andinoquechua del Per, queda an mucho camino por recorrer, pero lo que
queda claro es que en el pluriverso mundo de la teologa los antes
invisibilizados, los sin voz, los desfavorecidos, han aproximado su
rostro y con un timbre suave pero solido han lanzado sus propuestas
de cmo debemos y estamos leyendo la Biblia hoy en nuestras
comunidades de fe.
En esta tarea, no podemos dejar de lado la cosmovisin andina, ella
nos interpela e interpela a la Biblia. Entender sus limitaciones y sus
posibilidades en este acercamiento entre estos dos mundos: mundo
andino y mundo de la Biblia, es una tarea que debemos de abordar
con mpetu, pero con humildad, esperando siempre que el Espritu
Santo que sopla donde no nos imaginamos y que irradia su
esplendor, tambin nos ilumine en este camino.
Los que nos encaminamos en este esfuerzo debemos de reconocer
que ya no estamos solos (como sujetos interpretes o exegetas), sino
que el proceso de acercarnos al texto lo hacemos en comunidad,
(comunidad quechua) revalorizando el legado andino de
comunidad, donde se comprende que la reflexin hermenutica
implica que en toda comprensin de algo o de alguien se produce una
autocrtica. El que comprende, no adopta una posicin de
superioridad, sino que reconoce la necesidad de someter a examen la
supuesta verdad propia. La capacidad de ser escuchado y de ser
interpelado por el otro/a es importante. Tambin la alteridad
teolgica es trascendental hoy. Otro aspecto importante es destacar
que el camino del dialogo es clave donde la reflexin se hace ms
fructfero.
Transitar por las veredas del circulo hermenutico, es una tarea que
debemos de asumir. Asumiendo los riesgos y posibilidades. Entender
que en el contexto andino, el mensaje liberador de Jess es un
aspecto indiscutible, mas aun cuando estos pueblos estn buscando

articular su voz de en medio de la sociedad que s hace reacio para la


inclusin social dejando de lado todo tipo de discriminacin.
Reconocer que a estos sencillos y humildes el Seor les ha dado el
privilegio de revelar sus propsitos, es una accin que acoge al otro/a
como ser humano creado por Dios, que busca desde sus vivencias
tener una relacin con Dios Padre-Madre, con la naturaleza, con los
suyos, con la Pachamama.

5. BIBLIOGRAFA
-

ANDIACH, Pablo. Interpretar nuestra fe. ISEDET, Bs. As. (Texto


digitalizado)

ARENS, Eduardo. (1988) La Biblia sin mitos. Ed. Paulinas, 2da Ed. Lima,
Per,

BARRERA, Sal (1993), Orgenes y desarrollo de la iglesia Evanglica


Peruana.

BOSCH, D. (1991) Misin en transformacin: Cambios de paradigma en


la teologa de la misin. Orbis Books, New York, Libros Desafo

CARPIO Ch. Rodrigo, (2011) La cosmovisin andina y la cosmologa de


occidente, proceso y configuraciones en el Per. CONACAMI Per

CHIPANA, Sofa y MATZE, Paulien (2008) Interpretacin de la Biblia,


ISEAT, La Paz, Bolivia,

DEIROS, Pablo A. (1992) Historia del Cristianismo en Amrica latina.


FTL, Bs. As.- Argentina

ESTERMANN, Maidana, Quezada, Colque y Tancara, (2009) Teologa


Andina, el tejido diverso de la fe indgena, Tomo I, ISEAT, La PazBolivia
- (2008) Si el sur fuera el Norte, Chakanas interculturales entre
Andes y Occidente, Coleccin Teologa y Filosofa Andinas 5,
ISEAT, La Paz, Bolivia.
- Doble fidelidad o neo-paganismo? Una exploracin en el campo
del sincretismo religioso-cultural en los Andes

GADAMER, Hans-George (1998) Verdad y mtodo II, en Hermenutica


clsica y Hermenutica Filosfica. Salamanca: Sgueme

GONZALES Echegaray, J, (1990) La Biblia en su entorno, EVD, Estella,


Espaa

IECTA N 21, (1996) Reflexiones sobre una pastoral andina inculturada,


Tres encuentros de obispos de zonas andinas, Reflexin pastoral sobre la
cosmovisin andina Tacna, Per.

JOLICOEUR, Luis (1996) El Cristianismo Aymara: .Inculturacin o


Culturizacin?. Quito: Ediciones Abya Yala.

KONINGS, Johan (1995) La Biblia su historia y su lectura, EVD, Espaa

LLANQUE, C. D. (1998) Introduccin, en III Encuentro Taller


Latinoamericano, Sabidura Indgena, fuente de esperanza. Cusco.

MACKAY, Juan A. (1952) El otro Cristo espaol: Casa Unida de


Publicaciones, Mxico.

MARITEGUI, Jos Carlos (1928). Siete ensayos de interpretacin de la


realidad peruana, Ensayo III: el problema del indio.

MESTER C. y Orofino, F. Sobre la lectura popular de la Biblia, Art. de


Red Del Camino.

PEREA, Luciano. (1992) El proceso de la conquista de Amrica. En:


ROBLES, Laureano (ed.) Filosofa Iberoamericana en la poca del
encuentro. Madrid, Trota, pp. 193-222

RIBLA. N 11 (1992). Revelacin de Dios en las Religiones Indgenas y


en la Biblia (Despus de 500 aos de dominacin) Pablo Richard.

RICHARD, Pablo (1998), Palabra de Dios, fuente de vida y esperanza


para el nuevo milenio. DEI, Costa Rica, Revista Pasos N 78
- Races de la Teologa Latinoamericana. San Jos: CEHILA.

RICOEUR, P. (2003) El conflicto de las interpretaciones. Buenos Aires:


FCE.

SEGUNDO, Juan Luis (1975). Liberacin de la teologa. Cuadernos


Latinoamericanos N 17, Ed. Carlos Lohl. Bs.As. Mxico.

TAMAYO, J.J. (2003).Las Teologas de Abya-Yala, valoracin desde la


Teologa Sistemtica, en Teologa de Abya-Yala y formacin teolgica:
Interacciones y desafos. 7 Jornada, CETELA 2003

VIDALES, Ral (1988). Utopa y liberacin el amanecer del indio. San


Jos, Costa Rica, 1a. ed., DEI

VIGIL, Nila (2005), Pueblos Indgenas y Escritura,


http://www.aulaintercultural.org/IMG/pdf/indigenas_escritura.pdf.

en

SOBRE EL AUTOR

Sal Ren Churata Apaza. Peruano que naci


en un pueblo quechua de los andes del Per
(provincia de Caylloma-regin Arequipa). Est
casado con Vernica y tienen un hijo: Yoshua
Moshd. Es licenciado en Educacin en la
especialidad de Bioqumica por la Universidad
Nacional de San Agustn (UNSA). Posee
estudios de Postgrado culminados en Ciencias
de la Educacin en la mencin de Educacin Superior (FCEUNSA). Laico evanglico que actualmente est involucrado con
movimientos juveniles y sociales. Coordina actualmente el
Proyecto en misin integral Shalom Pacha. Ha realizado estudios
de Teologa en el Instituto Superior Teolgico de Arequipa (ISTA).
Actualmente realiza estudios de Postgrado Universitario en
Teologa (Master of Theology) en la Facultad Internacional de
Estudios Teolgicos (FIET, Bs. As.- Argentina) en convenio con el
South African Theological Seminary (SATS- JohannesburgoSudfrica). Ha realizado diversos estudios y ensayos, entre los
recientes tenemos: La idea de Dios en Aristteles (2011);
enseando las ciencias respetando la Madre Tierra (2012);
elementos del nuevo paradigma misionolgico del siglo XXI desde
la perspectiva Latinoamericana (2012). Es miembro de la Iglesia
Evanglica Peruana.
Email: programa_logos_shalompacha@hotmail.com

CHURATA APAZA, Sal Ren


Ed. LOGOS (2011)

Este ensayo versa sobre cmo desde los


orgenes de la filosofa griega se percibe a
Dios para luego encontrarnos con el dios/Dios
de Aristteles; remarcando que en l se da la
conjuncin del primer principio filosfico con
la nocin del Theos. El primer motor del
universo aristotlico se convierte en el Dios
supremo. Y desde esa ptica se reflexiona en
la posibilidad de vincular al Theos del
estagirita con el Dios Cristiano, el Dios de
Abraham, de Isaac y de Jacob. Es un ensayo
que conjunciona filosofa y teologa.

CHURATA APAZA, Sal Ren


Ed. LOGOS (2012)

El siglo XXI nos interpela y nos


desafa a re-pensar nuestro
quehacer misionero, por lo cual
viendo los elementos tpicos del
mundo actual, en este trabajo
plantea algunos elementos de un
nuevo paradigma misionolgico en
este siglo XXI desde el contexto
Latinoamericano que generen
dialogo y as enriquezcan nuestra
teologa de la misin. Este trabajo
conjunciona elementos bsicos de
Teologa contempornea, Biblia,
iglesia y misin desde una vertiente
contextual.

You might also like