You are on page 1of 436

User Guide

Ulead Systems, Inc.


January 2003
Primera edición en inglés para MediaStudio Pro versión 7, Enero 2003

© 1992–2003, Ulead Systems, Inc.

Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación se debe reproducir o
transmitir en cualquier forma o por cualquier medio, sea electrónico o mecánico,
incluyendo fotocopia, grabación o almacenaje en sistema recuperable, o traducido a
cualquier idioma en cualquier forma sin la previa autorización por escrito del Ulead
Systems, Inc.

Licencia de Software
El software descripto en este documento se hizo bajo el Acuerdo de Licencia que está
incluído en el producto. Este Acuerdo especifica los usos permitidos y prohibidos del
producto.

Licencias y marcas comerciales


Ulead, el logo de Ulead Systems, MediaStudio Pro son marcas comerciales registradas y/
o marcas comerciales de Ulead Systems, Inc. Todos los otros nombres de producto y las
otras marcas registradas o no registradas mencionadas en este manual se las utilizan con el
propósito de identificación solamente y quedan en la propiedad exclusiva de sus
respectivos dueños.

Archivos de muestra
Los archivos provistos como muestras en el CD de programa se los pueden usar
para demostraciones, producciones y presentaciones personales. No se otorgan derechos
para la reproducción o redistribución comercial de cualquiera de los archivos de muestra.

Norte y Sud América: Internacional:


Ulead Systems, Inc. Ulead Systems, Inc.
http:// www.ulead.com http:// www.ulead.com
E-mail: info@ulead.com http:// www.asiapac.ulead.com
http:// www.ulead.com.tw
Japón E-mail: info@ulead.com.tw
Ulead Systems, Inc.
http:// www.ulead.co.jp
E-mail: info@ulead.co.jp

Alemania China
Ulead Systems GmbH Ulead Systems, Inc.
http://www.ulead.de http://www.ulead.com.cn
E-mail: info@ulead.de E-mail: info@ulead.com.cn
La tabla del Contenido

Introducción
Bienvenido al MediaStudio Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ayuda! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
El manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Más info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalar Acrobat Reader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Correr los programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
LeerMe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Novedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Capacidad de previsualización de software de tiempo real en Video Editor . . . . . . . . . . . . . . . . 19
MPEG-1, MPEG-2 y edición nativa de Windows Media Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Refuerzo de sonido y control de mezcla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Salida de tiempo real . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Caraceterística título rico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Refuerzo de captura de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Formato de pantalla ancha 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Refuerzo de detección de escena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Soporte de condificación y descodificación de Dolby AC-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Integración mejorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Soporte de Sony MICROMV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Soporte para Pentium 4 y dual CPUs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Navegación reforzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Edición de DVD/VCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Tutoriales

Tutorial 1: Video Capture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25


Configurar el control de dispositivo DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Tutorial 2: Video Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27


Los básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Crear su primer proyecto de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Añadir clips a su proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Trabajar con clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Aplicar efectos de transición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Previsualizar su trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Técnicas artísticas y creativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Aplicar un filtro de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Crear una ruta movida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cambiar la amplificación de una pista de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Realizar técnicas avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Personalizar un efecto de transición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Usar Rutas movidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sincronizar sonido a vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
AutoDiapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Administración de proporción de aspecto de pixel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Grabar de vuelta a un dispositivo DV de la Línea de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Tutorial 3: Video Paint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43


Conocer Video Paint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Crear su primer proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Trabajar con imágenes en una ventana de edición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Personalizar sus pinceles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Trabajar en múltiples cuadros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Realizar técnicas comúnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Aplicar un filtro de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Clonar una imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Crear un mate de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Realizar técnicas avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Realizar un efecto de borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Realizar una duplicación poderosa avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Crear juegos de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Retocar imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Macros avanzados: Crear un efecto de rayo de láser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Clon avanzado: Desaparición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Tutorial 4: CG Infinity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Realizar técnicas comúnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Dibujar formas regulares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Crear y distorcionar objetos de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Aplicar gradientes para sus objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Manipular objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Crear un logo empresarial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Animar objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Realizar técnicas avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Crear mates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Crear un logo empresarial (avanzado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Controlar el tiempo de múltiples objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Realizar esfumados y distorciones sobre tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Video Capture

Capítulo 1: Empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Entender los básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Preparar vídeo para mostrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Plug and Play de Captura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Conectar a una fuente de vídeo analógica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Previsualizar vídeo de su fuente de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Configurar opciones de previsualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Definir entrada de sonido al capturar vídeo analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Mejorar señal de vídeo al capturar vídeo analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Calibrar su muestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Ajustar color con su tarjeta de captura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Personalizar Video Capture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Revisión del Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Capítulo 2: Capturar vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85


Consejos para capturar buen vídeo y sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Obtener el hardware correcto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Usar compresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Técnicas para mejorar sus capturas de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Técnicas para mejorar sus capturas de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Capturar vídeo e imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Personalizar las opciones de su captura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Capturar de una cámara grabadora DV con una tarjeta de interfaz IEEE-1394 (FireWire) . . . . . 93
Captura DV Sin Costura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Controlar la cámara grabadora DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Captura Directa de MPEG de una cámara grabadora DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Captura Directa de WMV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Capturar vídeo basado de un perfil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Editar y personalizar un perfil de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Escanear un cinta DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Cuadros dejados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Capturar cuadros singulares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Capturar una secuencia de cuadros congelados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Historial de captura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Capturar una paleta de color al capturar un vídeo analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Cambiar las propiedades de un archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Marcar secuencias de vídeo para capturar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Visualizar y editar una lista por lote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Capturar secuencias de vídeo marcadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Plug-ins de Captura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Revisión del Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Video Editor

Capítulo 1: Empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115


Entender el lugar de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Barra de herramientas estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Barra de herramientas de Línea de tiempo 117
Trabajar con proyectos de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Crear un proyecto de vídeo nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Personalizar un proyecto de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Configuraciones de proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Administración de muestra 4:3 y 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Guardar un proyecto como una plantilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Guardar un proyecto de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Empaquetar un proyecto de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Smart Relink (Revínculo Inteligente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Guardar el trazado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Usar la Biblioteca de Producción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Poner clips en la Biblioteca de Producción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Usar la Tabla de cuentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Trabajar con carpetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Arrastrar y dejar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Visualizar miniaturas de Biblioteca de Producción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Añadir efectos a la Biblioteca de Producción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Trabajar con la Línea de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Insertar clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Insertar clips de vídeo, sonido e imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Narración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Extraer extra pistas de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Inserción Empujar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Insertar clips de título, color y silencio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Trabajar con pistas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Determinar la visibilidad de clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Mostrar clips en la Línea de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Acercar/Alejar en la Línea de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Línea de tiempo General y Línea de tiempo de Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Usar el Panel de Comando Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Insertar tipos de archivo de vídeo Ulead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Insertar archivos UIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Convertir archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Chequeo & Conversión Inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Conversión Por Lote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Personalizar Video Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Revisión del Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Capítulo 2: Editar clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149


Macar selecciones en la Línea de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Usar la herramienta Selección de Clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Usar la herramienta Selección de Tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Usar la herramienta Selección de Pista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Usar los botones de Pista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Agrupar clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Trabajar con clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Pegar atributos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Tomar a clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Dividir el sonido de clips de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Cambiar la velocidad de clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Invertir los cuadros de un clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Revincular clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Calibrar clips de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Congelar un cuadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Configurar opciones de campo para clips de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Usar modo Edición de Rollo A/B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Trabajar con pistas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Poner pistas de proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Poner pistas de clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Ubicar clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Ubicar un espacio de tiempo vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Recortar clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Recortar en la Ventana Fuente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Usar la Ventana Recortar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Usar la herramienta Tijeras para recortar clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Definir opciones de recorte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Recorte Inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Edición de Rizo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Ejemplos de Edición de Rizo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Automáticamente recortar un clip insertado (Sin Rizo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Insertar un clip en una Línea de tiempo completa (Rizo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Insertar clips en el medio de un clip existente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Usar la Ventana Fuente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Previsualizar su trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Previsualizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Reproducción Instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Usar Reproducción Inteligente DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Realizar previsualizaciones de fregado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Previsualizar en un dispositivo externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Administrar archivos de previsualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Revisión del Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

Capítulo 3: Realizar efectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181


Usar efectos de transición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Básicos de efectos de transición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Personalizar una transición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Esfumar en negro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Transiciones de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Usar controls de cuadro clave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Efectos de solape de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Tipos claves de solape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Entender Canales de Alfa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Usar corrección de Gamma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Trabajar con mates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Crear mates de imagen y vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Usar mates de Escala de grises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Aplicar filtros de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Muestras de filtro de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Filtros globales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Aplicar un mate regional a un filtro de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Crear una ruta movida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Crear rutas movidas 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Administrar cuadros claves en una ruta movida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Insertar una imagen con atributos de ruta movida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Aplicar filtros de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Cambiar la amplificación de un clip de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Añadir una pista de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Crear títulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Revisión del Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216

Capítulo 4: Crear y exportar sus archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217


Crear una película . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Determinar sus opciones de guardar vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Recortar archivos de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Realizar una creación de vídeo por lote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Analizar índice de datos de un archivo de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Crear un archivo de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Panel de Mezcla de Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Agrupar pistas de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Modificar controles de volumen en tiempo real . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Previsualización de Sonido Cuadro por Cuadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Crear una secuencia de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Crear un archivo de lista de decisión de edición (EDL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Poner código de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Exportar a una cinta de vídeo analógica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Crear un VCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Crear un SVCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Crear un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Crear archivos MPEG-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Crear archivos streaming WMV/ QuickTime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Exportar al Ulead DVD MovieFactory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Exportar al Ulead DVD-VR Wizard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Trabajar con una cámara grabadora de Vídeo Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Arquitectura de plug-in de previsualización externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Revisión del Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
10

Video Paint
Capítulo 1: Empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Entender los básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Trabajar con el panel Tira de película . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Trabajar con ventanas de edición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Guardar su trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Abrir archivos en Video Paint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Empezar un proyecto de Video Paint nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Crear un archivo de vídeo o imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Realizar operaciones Cortar y Copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Realizar una operación Pegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Duplicar cambios sobre cuadros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Poner pistas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Visualizar ventanas de edición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Zoom sobre una imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Usar el Visor Global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Encajar una imagen en la ventana de edición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Trabajar con cuadros en un proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Insertar cuadros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Duplicar cuadros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Suprimir cuadros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Reemplazar cuadros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Personalizar Video Paint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Revisión del Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274

Capítulo 2: Pintar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275


Trabajar en diferentes modos de muestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Modo Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Modo Máscara Rubí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Modo Piel de Cebolla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Modo Sin Vídeo Fuente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Macar selecciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Entender la marquesina de selección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Seleccionar en modos Compuesto y Capa de Pintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Seleccionar áreas formadas regularmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Seleccionar áreas formadas irregularmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Seleccionar un área que contiene colores semejantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Añadir a o sustraer de un área de selección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Mover una marquesina de área de selección (máscara) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Trabajar con color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Usar la Paleta de Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Seleccionar colores del menú saltado Selector de Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Seleccionar colores con la herramienta Cuentagotas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Cargar y guardar tablas de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Usar las herramientas de Pintar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Especificar atributos de panel de Pincel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Llenar un área con color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Transformar selecciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Usar la herramienta Clon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Usar la herramienta Retocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Grabar macros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Aplicar filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Previsualizar su trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Realizar una previsualización rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Realizar una previsualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Revisión del Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304

CG Infinity

Capítulo 1: Empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307


Entender los básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Entender objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Empezar un proyecto de CG Infinity nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Cambiar el fondo de una ventana de edición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Cambiar la visualización de una ventana de edición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Visualizar objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Guardar su trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Crear archivos de vídeo e imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Realizar operaciones Cortar y Copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Realizar una operación Pegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Controlar la alineación de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Mostrar reglas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Mostrar rejas y guías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Alinear objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Personalizar CG Infinity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Revisión del Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Capítulo 2: Trabajar con objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Definir estilo de un objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Configurar su estilo de objeto predefinido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Crear objetos de texto y forma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Usar la herramienta Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Usar la herramienta Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Usar la herramienta Mano Libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Usar la herramienta Ruta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Seleccionar y transformar objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Seleccionar múltiples objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Agrupar objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Cubrir objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Mover objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Transformar objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Usar la herramienta Sobre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Ajustar formas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Crear una ruta movida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Cambiar la forma de una ruta movida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Cambiar el tamaño y estilo de un objeto sobre tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Cambiar la velocidad de un objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Cronometrar el movimiento de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Revisión del Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340

Audio Editor

Capítulo 1: Empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343


Entender los básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Reproducir archivos de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Crear una ventana de edición nueva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Guardar archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Convertir archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Visualizar formas de onda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Arrastrar y dejar a Video Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Grabar sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Consejos para determinar calidad de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Personalizar Audio Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Revisión del Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Capítulo 2: Editar archivos de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Crear áreas de selección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Crear selecciones exáctas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Trabajar con pistas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Administrar pistas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Limpiar datos de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Insertar datos de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Endulzar sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Cambiar la amplificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Cambiar tono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Cuantificar una forma de onda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Trabajar con silencio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Remover ruido de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Calibrar archivos grabados de diferentes fuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Mezclar pistas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Remover una pista mezclada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Aplicar efectos especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Realizar un esfumado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Cambiar velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Realizar un panorama en estéreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Invertir un archivoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Realizar un eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Realizar un esfumado cruzado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Usar plug-ins DirectX Audio y DMO Audio Effect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Revisión del Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372

Más programas

Ulead DVD MovieFactory 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376


Mover en Ulead DVD MovieFactory 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
¿Qué tareas debe elegir? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
Trabajar en un proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Añadir vídeos o diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Configuraciones de captura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Recortar un vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Editar vídeo o diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Extraer vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
Reemplazar sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Dividir un vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Añadir/Editar capítulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Menús de Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Previsualizar su película . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Exportar su película . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389

Ulead DVD-VR Wizard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390


Paso 1: Seleccionar un archivo a exportar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
Paso 3: Seleccionar Lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Paso 2: Añadir Programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Paso 6: Simulación y Exportación de Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Paso 4: Editar Lista de reproducción (Todo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Paso 5: Editar Lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392

Anexo

Información de Fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395


El mundo de vídeo analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396
Dentro del señal de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396
Cómo se muestra el vídeo analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
El mundo de vídeo digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Dentro del vídeo digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Trabajar con el índice de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Entender el índice de cuadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Entender el tamaño de cuadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Entender tipos de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Entender compresión de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Proporción de Aspecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Tipo de cuadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
DV Tipo-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
DV Tipo-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
WMV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Sobre tarjeta de captura USB e IEEE-1394 (Firewire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Tweaks de Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403

Atajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423
Introducción

Bienvenido a MediaStudio Pro

Felicidades por comprar Ulead MediaStudio Pro,


la mejor solución de edición de vídeo para profesionales de
sobremesa y entusiastas de vídeo digital. Construído entorno de los
programas de alto rendimiento y versátiles, MediaStudio Pro es la
primera elección para cualquiera que desee trabajar y controlar el
vídeo digital. Este paquete de software es ideal para los diseñadores
gráficos, productores de multimedia, diseñadores de Internet,
directories de vídeo caseros y productores de película
independientes. Con los controles intuitivos e integración sin
costura, la creación de vídeo nunca ha sido tan fácil y tan accesible.

En esta introducción aprenderá sobre:


• Usar la documentación de MediaStudio Pro ............................................ p.16
• Instalar MediaStudio Pro 6 en su sistema ................................................ p.17
• Correr Programas de MediaStudio Pro .................................................... p.18
• Novedades en MediaStudio Pro ............................................................... p.19
16 MEDIASTUDIO PRO GUÍA DE USUARIO

Comenzar
MediaStudio Pro es un paquete de edición de vídeo a de alta capacidad y a
nivel profesional. Más que un simple editor de vídeo, es realmente un estudio
digital completo, abarca los efectos gráficos computarizados, animación
rotoscópica, y otros filtros y efectos asombrosos. Aclamado por experteo de
la industria como el software de edición de vídeo más intuitivo y fácil de
usar. Es un programa poderoso que requiere tiempo para dominar. Nuestro
mejor consejo es empezar por examinar a través de este manual, después leer
las secciones que está interesado. Ahora, está listo para iniciar el programa y
probar. Recomendamos mucho trabajar todas las secciones de Tutoriales de
este manual y sacar los proyectos de muestra en la carpeta Samples
(Muestras) de MediaStudio Pro antes de explorar las cosas avanzadas. Una
vez cubiertos los básicos, debe poder empezar editar sus propias películas en
medio día.

Ayuda!
Mientras trabaja, seguramente tendrá muchas preguntas que la Ayuda online
le pueda contestar rápidamente. Sostenga su ratón sobre un objeto en el
programa que tiene dudas y oprima F1 en el teclado. Cada ítem tiene un
tópico de ayuda asociado a él, por eso es una manera segura para obtener
respuestas instantáneas. También puede ver el fondo de estos tópicos
(generalmente son sólo definiciones simples del ítem) y encontrar enlaces a
Tópicos Relacionados. Elija el Índice de ambos la Ayuda y el manual para
llegar a los tópicos rápidamente.

El manual
Consideramos la Ayuda Online una referencia definitiva para informarse al
instante y en forma completa sobre todos los aspectos de MediaStudio Pro.
No es necesario leer todo el documento completo. El manual, en otro lado,
es mucho más legible pero es una introducción y está limitado en su
amplitud. Contiene una visión general amplia de todos los módulos del
programa con instrucciones paso a paso detalladas que cubren todas las
funciones básicas, claramente trazando las tareas usadas más comúnmente.
INTRODUCCIÓN 17

Más información
Una vez haya jugado un poco con el programa y está listo para editar clips,
aplicar transiciones y añadir un título o dos, querría volver a manual para
sugerencias, trucos e ideas. El CD acompañado tiene cientos de megabytes
de muestras y tutoriales adicionales. El sitio de web MediaStudio Pro
también tiene una cantidad de recursos adicionales.

También hay unos cuantos sitios de Web que tienen tutoriales y proyectos de
muestra buenos. Uno de los mejores es el Grupo de Usuario de MediaStudio
(MediaStudio User’s Group), o MUG, en www.mugcentral.com. Es la base
para la lista de correo de MUG, puede suscribir en este sitio. Cada día,
decenas de usuarios, incluyendo unos pocos profesionales de vídeo,
pregunta y contestan las preguntas en un foro asombrosamente útil.

Instalación
El programa de instalación de MediaStudio Pro corre desde dentro de
Windows y contiene instrucciones completas para encaminarle en todo el
proceso de instalación.

Para instalar MediaStudio Pro:


1. Lea el acuerdo de licencia que viene con el paquete de MediaStudio Pro.
El acuerdo de licencia contiene requisitos legales importantes que debe
estar atento. Si acepta obedecerlos, continúe con la instalación.
Nota: Favor tome un momento para llenar la tarjeta de registro mientras instala.
Convertirse en un usuario le autoriza el acceso a la información de actualización y
ascención del producto, como también el soporte técnico. También puede registrar al
instante online (electrónicamente) después de instalar el programa.

2. Inserte el MediaStudio Pro CD en su lector de CD-ROM. Windows debe


detectar el CD y corre automáticamente el programa de instalación.
Si la función de detección automática está apagada, use Windows
Explorer para correr el programa SETUP.EXE directamente de su lector
de CD-ROM.
Síga las instruciones del programa de instalación. Mientras el programa
está instalando los archivos, aparecerá una ventana que muestra la
información sobre MediaStudio Pro y el estado de instalación.
Si desea examinar los contenidos del MediaStudio Pro CD, corra
AUTOEXEC.EXE encontrado en la carpeta Setup de su lector de CD-
ROM.
18 MEDIASTUDIO PRO GUÍA DE USUARIO

Instalar el Acrobat reader


Se dispone una copia electrónica de esta guía de usuario en el formato
Adobe Acrobat (PORTABLE DOCUMENT FORMAT (FORMATO DE DOCUMENTO
PORTÁTIL- PDF). Para visualizarla, primero corra el archivo
AR500ESP.EXE (en la carpeta DRIVERS del primer MediaStudio Pro CD)
y síga las instrucciones de instalación. Después de instalar el programa
Reader con éxito, corra el programa y haga clic en Archivo: Abrir para
abrir el archivo MSPMANUAL.PDF. Ahora puede visualizar la guía de
usuario online.

Correr los programas


Para correr los programas de MediaStudio Pro, haga clic en el comando
apropiado en Iniciar: Programas: submenú Ulead MediaStudio Pro 7.0.
Este submenú puede diferir depende de las elecciones hechas durante la
instalación. Si ya está trabajando en uno de estos programas, el método más
fácil para correr otro programa de MediaStudio Pro es con usar el menú
Cambiar, ubicado en el lado derecho de la Barra de Menú.

README(Leame)
En el mundo acelerado de software, cambios ocurren casi a diario.
Mientras tratamos de tener este manual lo más actualizado posible, es
inevitable que habrán algunas cosas que no entraron al libro en el momento
de la prensa. Favor examine a través del archivo README instalado en el
directorio de MediaStudio Pro para encontrar las notas, controladores y
consejos de solución de problemas más recientes.
INTRODUCCIÓN 19

Novedades en MediaStudio Pro 7?


Capturar, editar y crear vídeos como un profesional con usar el MediaStudio
Pro 7 mejorado. Una herramienta completa diseñada para ayudarle en crear
sus vídeos con facilidad y flexibilidad. A través de estas características
reforzadas y añadidas, puede hacer películas como las hechas por
profesionales. Haga clic en uno de los ítems abajo para más detalles

Capacidad de Previsualización de Software de Tiempo Real


en Video Editor
Reproduce un proyecto en tiempo real, sin
aguardar para rendir archivos de
previsualización. Video Editor puede rendir y
reproducir hasta cinco capas* de vídeo,
filtros y transiciones en tiempo real, permite
el usuario a ver inmediatamente el resultado
de una edición, sin tener que aguardar para
que se rinda. Sin embargo, el rendimiento de
tiempo real depende de la velocidad y
memoria disponible del procesador.
Edición nativa de formato MPEG-1,
MPEG-2 y Windows Media
Los parámetros de DVD y SVCD pueden ser difíciles para configurar
manualmente. Usar las predefiniciones, los usuarios pueden crear archivos
conformes a DVD y SVCD fácil y rápidamente. También hay opciones para
los archivos de Formato RealMedia y Windows Media Format para el
streaming en el web, y los usuarios pueden crear y guardar su plantilla de
codificación para uso futuro. La variedad de formatos permiten el usuario
entregar virtualmente a cualquier dispositivo de salida sin tener que ir a
través de los procesos de intermedio y de transcodificación que lleva mucha
tiempo.

Refuerzo de sonido y control


de mezcla
El panel de mezcla de sonido
permite los usuarios a ajustar y
panoramizar el volumen de sonido
en tiempo real, mientras la
previsualización de sonido cuadro
por cuadro permite un control
mayor y más intuitivo.
20 MEDIASTUDIO PRO GUÍA DE USUARIO

Salida de Tiempo Real


¡Exporte directamente de la línea de tiempo, a la Cámara DV, o a TV/VCR
con la tarjeta de muestra de salida de TV sin aguardar para que los proyectos
se rindan!

Característica de Título Rico


El cuadro de diálogo título ha sido
hecho más claro, y los efectos de título
y animaciones especiales se han
añadido. Juntos con la nueva
codificación para mejorar la calidad de
imagen de títulos, los usuarios ahora
tienen las opciones de título más
profesionales y más atractivas a su
disposición.

Refuerzo de Captura de Vídeo


MediaStudio Pro permite captura de Tiempo Real, vía firewire, de una
variedad de formatos como Native DV, MPEG 1, MPEG 2, RealMedia y
Windows Media Format

Formato de Pantalla Ancha 16:9


Capture, edite y exporte el formato de Pantalla Ancha 16:9 que es cada vez
más popular.

Refuerzo de detección de escena


Detección de Escena hace la
preparación y administración de clip
más rápido y fácil. Preescanee una
cinta DV entera en 5 minutos, la
detección de escena identifica clips
individuales y provee una lista de
miniatura de todo el contenido de la
cinta. Guarde como un Álbum DV que
provee un registro de toda la cinta
para la referencia futura.
INTRODUCCIÓN 21

Soporte de Codificación y Descodificación de Dolby AC3


Codifique y descodifique Sonido Dolby AC 3. Permite los usuarios a crear
pistas de 5.1 Surround Sound, especialmente útil en la creación de DVD’s.

Integración Mejorada
Las opciones de título reforzadas
incluyen soporte para animaciones
Flash, integración con Ulead
PhotoImpact 8 y COOL 3D Studio
basado de vector mejorado de Ulead,
para el rango más amplio de textura,
3D y opciones de movimiento en
títulos y objetos gráficos. Ésto
ofrece creatividad, utilidad
grandemente mejoradas, Estos productos no están incluídos
especialmente para los títulos y en MediaStudio Pro

objetos 3D, filtros y efecdtos, y salida


al Internet.

Soporte de Sony MicroMV

Las cámaras grabadoras Micro-MV super pequeñas de Sony usan un codec


MPEG-2 propietario, MediaStudio Pro permite a los usuarios a capturar,
editar y convertir en MPEG-2 listo de DVD. Los usuarios de MicroMV,
hasta el momento tienen opciones limitadas al editar y exportar su material
de vídeo. MSP es el primer editor de vídeo con todas las opciones para
ofrecer soporte para este formato.

Soporte para Pentium 4 y dual-CPUs


La arquitectura escalable de Media Studio Pro que aprovecha toda la ventaja
de las CPUs de alta velocidad como Pentium 4 y Dual CPUs, resultando en
los rendimientos explosivos.
22 MEDIASTUDIO PRO GUÍA DE USUARIO

Navegación reforzada
La herramienta de Línea de Tiempo de Resumen deja que los usuarios vean toda
la producción en un vistazo, facilitandolo para que el usuario ubique un clip en
particular o posición en el proyecto. Especialmente útil para los proyectos de
forma larga.

Edición DVD/VCD
DVD MovieFactory está incluído e
integrado. Es un paquete de edición de
VCD/DVD completo, con plantillas
para fondos, menús, etc., incluye un
reproductor Runtime para que el
usuario pueda quemar en el disco.
Tutorial 1

Video Capture

Video Capture es donde empieza. Conecte su cámara grabadora y


está listo para capturar vídeo a su ordenador para una edición
profesional. MediaStudio Pro soporta captura directa de Digital
Video (DV) y MPEG nativo, y el control de dispositivo DV: que le da
más libertad creativa.

En este tutorial aprenderá sobre:


• Configurar el control de dispositivo ........................................................... p.26
• Capturar vídeo digital (DV) ........................................................................ p.26
26 MEDIASTUDIO PRO GUÍA DE USUARIO

Configurar el control de dispositivo DV


Controle su dispositivo DV con la barra de Control del programa.
Para configurar el control de dispositivo DV:
1. Conecte su dispositivo DV con una tarjeta de interfaz IEEE-1394 FireWire
y ENCIENDALO. Configurelo en el modo Reproducir o VCR. Refiera a
al manual de la cámara grabadora para las instrucciones específicas.
2. Corra Video Capture. Video Editor detectará su dispositivo
automáticamente.
3. Para verificar si Video Editor detectó su dispositivo correctamente, haga
clic en Setup: Control de Dispositivo.
4. Haga clic en la lista Dispositivo actual en el cuadro de diálogo Control
de dispositivo.
5. Seleccione su dispositivo. Variará depende de su hardware (e.j., Control
de Dispositivo MS 1394).
6. Después de haber seleccionado su control de dispositivo, pruebe si puede
controlar su dispositivo DV con la Barra de Control. Si no lo puede
controlar, vuelva al cuadro de diálogo Control de Dispositivo y seleccione
otro dispositivo.
Para capturar vídeo digital (DV):
1. Conecte su dispositivo de captura digital (e.j., cámara grabadora DV) a
su PC vía la tarjeta de interfaz IEEE-1394 FireWire.
2. Encienda su dispositvo y configurelo en el modo Reproducir o VCR.
3. Corra Video Capture.
4. Haga clic en Setup: Cambiar Plug-in de Captura. En el cuadro de
diálogo seleccione un plug-in de captura a usar de la lista Plug-in de
captura actual (e.j., Ulead DirectShow Capture Plug-in).
5. Haga clic en Setup: Control de Dispositivo y configure el control de su
dispositivo. (Vea el procedimiento para configurar el control de dispositivo
DV).
6. Haga clic en Captura: Vídeo. En el cuadro de diálogo, seleccione las
opciones de captura que desea y haga clic en Aceptar. Para seleccionar la
cinta DV de captura, haga clic en Propiedades.
7. Un cuadro de diálogo le recordará a empezar a capturar, haga clic en
Aceptar cuando está listo para capturar.
8. Depende de las opciones seleccionadas en el cuadro de diálogo Capturar
Vídeo, puede que no haga falta oprimir [ESC] o haga clic en el ratón para
dejar de capturar.
Tutorial 2

Video Editor

Video Editor es donde combina todos los elementos de otros


programas de MediaStudio Pro para crear una producción de vídeo
final. Aquí puede insertar sus archivos y después arreglarlos en su
secuencia de reproducción, añadir efectos de transición,
sobreposiciones y trayectorias fabulosos, mientras está creado su
vídeo.

En este tutorial aprenderá:


• Crear proyectos de vídeo ........................................................................... p.28
• Trabajar con clips ....................................................................................... p.30
• Añadir efectos especiales .......................................................................... p.33
28 MEDIASTUDIO PRO GUÍA DE USUARIO

Los Conocimientos Básicos

Video Editor es una herramienta de edición rica y profesional. Como tal,


tarda para dominar. Sin embargo, vamos a tratar de guiarle el proceso
completo de crear una película terminada lo más rápido y profesional
posible.

Crear su primer proyecto de vídeo


El primer paso crítico para hacer películas es crear un proyecto. Un
proyecto es simplemente un archivo pequeño que recoge y controla los
detalles de su película. No es una película terminada, pero es el espacio de
trabajo en donde arma su película. Puede guardar los cambios a un proyecto
y hacer todas las ediciones que desea sin afectar su material de origen.

Para crear un proyecto nuevo:


1. Corra Video Editor. Haga clic en Archivo: Nuevo.
2. En el cuadro de diálogo Nuevo, seleccione una Plantilla de proyecto
existente. (También puede abrir este cuadro de diálogo en cualquier
momento con hacer clic en el botón Nuevo).
3. Haga clic en Aceptar.

Cuando guarda su proyecto, lo guardará como un archivo *.DVP , se lo


puede abrir sólamente en MediaStudio Pro. Seleccionar un tipo de
proyecto es cosa de una vez, pero puede ser un proceso complicado que
depende en qué país se encuentra (PAL o NTSC) y el formato de su
eventual película final (e.j. Streaming Internet Video o DV). Si es
necesario, haga clic en el botón Crear en el cuadro de diálogo Nuevo (o
Archivo: Configuración de Proyecto) para personalizar estas
configuraciones y guardarlas como una plantilla de proyecto nuevas.
Favor refiera al manual de su tarjeta de captura para consejo específico y
vea las páginas 118 y 217 para la información adicional. Puede entonces
guardar esta información personalizada (de cualquier proyecto) como
una plantilla con hacer clic en Archivo: Guardar Plantilla de Proyecto.
TUTORIAL DOS: VIDEO EDITOR 29

Añadir clips a su proyecto


La Línea de Tiempo es el corazón de Video Editor. Es donde pone los
archivos de vídeo, sonido y otros de media que componen su película. En la
primera mirada, es asombrosamente fácil de usar. También puede ver cuánto
dura cada segmento de vídeo/sonido y cómo se relaciona a otras partes de
su proyecto.

Para insertar archivos en la Línea de Tiempo:


1. Haga clic en el botón Insertar Archivo de Vídeo en la barra de
herramientas Línea de Tiempo para abrir el cuadro de diálogo Insertar
Archivo de Vídeo.
2. Examine para un archivo de vídeo (clip). Hay una cantidad de archivos
de muestra en el MediaStudio Pro CD o use un archivo capturado
anteriormente.
3. Haga clic en Abrir.
4. Mueva su cursor al comienzo de la pista Va y haga un clic.

Cómo se debe ver su Línea de Tiempo

Prúebe repitiendo el procedimiento arriba con otro clip de vídeo, esta vez
insertelo en la pista Vb justo debajo del primero. Cualquier material puesto en
pistas inferiores aparecen sobre, o encima de los clips puestos en las pistas
superiores. Por consiguiente, si hace que el Vb sobreponga el Va, el material
en la pista Va se ocultará. Es un concepto importante, porque los clips se
suelen sobreponer para crear sobreposiciones, títulos y efectos de
transición.
30 MEDIASTUDIO PRO GUÍA DE USUARIO

Trabajar con clips


Se refiere a cualquier archivo de medios en un proyecto como un clip. Los
clips pueden ser archivos de imágenes, vídeo, sonido, títulos o colores.
Cambiar el orden de clips y colocarlos en la Línea de Tiempo es un proceso
natural e intuitivo: sólo arrastrar-y-dejar. El poder de editar vídeo en su
ordenador viene en parte de la capacidad para editar con exactitud de
cuadro. Aunque hay una cantidad de técnicas que puede usar, la siguiente es
la más fácil.

Para recortar un clip de vídeo:


1. Seleccione un clip de vídeo en la Línea de Tiempo con hacer clic en él.
2. Mueva el cursor al borde derecho del clip. El cursor debe tornarse en una
flecha doble.
3. Haga clic y arrástre el borde a la izquierda para recortarlo.

Ésto acortará el clip en el proyecto en la Línea de Tiempo, pero no alterará


el clip fuente original para nada. Puede usar las teclas “-” y “+” para acercar
y alejar para un recorte más exacto. La ventana Recortar (haga clic en
menú Ventana: ventana Recorte) también es ideal para recortar los clips
con exactitud.

Recortar un clip usando la ventana Recorte.


TUTORIAL DOS: VIDEO EDITOR 31

Aplicar efectos de transición


Los efectos de transición entre escenas en una película son una parte
ubicua de cualquier producción de vídeo. Sea que mete un fundido cruzado
simple o va para cualquiera de los cientos de efectos especiales maravillosos,
esta parte es con seguridad la parte más divertida de la edición.

Para crear un efecto de transición:


1. Inserte un clip en Va y otro en Vb. Asegúrese de que el clip en Vb
sobreponga el en Va por cerca de un segundo.
2. Vaya a la carpeta Efectos de Transición en la Biblioteca de Producción.
(Haga clic en Ventana: Biblioteca de Producción si aún no es visible.)
3. Examine para la miniatura de efecto de transición que desea usar.
4. Arrástre el efecto a la pista Fx donde se sobreponen los dos clips.
5. En el cuadro de diálogo que abre, configure los detalles de su efecto. En
muchos casos no tiene que cambiar nada.
6. Haga clic en Aceptar.

Realizar un efecto de transición Flujo entre dos clips

Previsualizar su trabajo
Las previsualizaciones son un aspecto importante de cualquier proyecto de
vídeo, le permiten ver cómo su trabajo se está desarrollando. El proceso de
crear una película o una previsualización es llamado procesamiento.
Depende de la velocidad de su ordenador, ésto puede tardar. MediaStudio
Pro es una pieza de ingeniería sofisticada, y con previsualizar a menudo,
puede acelerar el proceso de procesamente. Se determinan los detalles de la
previsualización por sus configuraciones de Proyecto, por eso es
importante asegurarse de configurarlas correctamente.
La previsualización ocurre en la ventana Previsualización. Puede usar los
controles allí para reproducir, rebobinar, avanzar o pasar su película. Suele
ser el caso que no solamente desea previsualizar una pequeña porción de su
película, como el efecto de transición recién añadido en la página anterior.
32 MEDIASTUDIO PRO GUÍA DE USUARIO

MediaStudio Pro le permite visualizar su trabajo sin rendir con


Reproducción Instantánea. Cuando habilitado, puede previsualizar los
contenidos de su Línea de tiempo en tiempo real a través de un monitor
externo, una cámara grabadora DV, simultáneamente cuando se está
reproduciendo en el monitor del ordenador.
Para realizar una previsualización parcial:
1. Haga clic en Ventana: ventana Previsualización si la ventana no está
abierta.
2. Haga clic en la barra Recortar. Después arrástre los puntos de control
en cada lado de la barra Recortar para configurar la duración de la
previsualización.
3. Haga clic en el botón Reproducir el Rango de Previsualización.
Para realizar Reproducción Instantánea:
1. Seleccione un clip en la Línea de tiempo.
2. Haga clic en el Menú Ventana Previsualización en el lado derecho
inferior de la ventana previsualización y seleccione Reproducción
Instantánea.
3. Haga clic en Reproducir para previsualizar el clip, junto con sus
modificaciones (es decir, filtros de vídeo aplicados, efectos de transición,
etc.) sin rendir.

Realizar una previsualización parcial. Observe que el rango de


previsualización está representado como una línea azul dentro de
la ventana Previsualización y encima de la Línea de Tiempo.
TUTORIAL DOS: VIDEO EDITOR 33

Técnicas artísticas y creativas


Más allá del trabajo diario tratado en la sección anterior, Video Editor también
contiene un juego de herramientas notables que puede usar para borrar su
vídeo o para crear toques creativos y especiales.

Aplicar un filtro de vídeo


Los filtros de vídeo son efectos que aplica a los clips para poder cambiar
su apariencia o estilo. Puede mejorar el balance de color de un clip (o
remover el color todo junto) o hacer que el vídeo aparezca como una
pintura. Se aplican los filtros sobre cada cuadro en un clip. Con especificar
diferentes valores para el inicio y final, puede controlar la intensidad y
velocidad de un filtro sobre cómo mueve del primer cuadro al último.

Para aplicar un filtro de vídeo:


1. Seleccione los Filtro de Vídeo: galería Mapeado 2D de la Biblioteca
de Producción y arrástre-y-déje el filtro Onda en un clip en la pista de
vídeo de la Línea de Tiempo. Se abre el cuadro de diálogo Onda.
2. En el cuadro de grupo Dirección seleccione la opción Desde el centro y
en el cuadro de grupo Frecuencia seleccione la opción Media.
3. Ponga el deslizador Nivel en 20. (Ésto controla cuánto de un efecto de
onda aparece en el primer cuadro del clip.)
4. Haga clic en el cuadro clave final y seleccione un nivel de 360. (Es la
cantidad que aparece un efecto de onda en el último cuadro del clip.)
Nota: Haga clic en el botón Bloquear para que puede previsualizar el clip con o
sin el efecto aplicado.
5. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo y aplicar el filtro.

Aplicando un filtro de Onda a un clip de vídeo.


34 MEDIASTUDIO PRO GUÍA DE USUARIO

Crear una trayectoria


Durante su edición de vídeo, va a usar con frecuencia las trayectorias para
activar los clips de vídeo para mover sobre otro en el clip de fondo. Estos
clips pueden mover en cualquier número de direcciones diferentes, cambiar
forma y tamaño, y hasta girar en tres dimensiones.

Para crear una trayectoria:


1. Inserte un clip en una de las pistas sobrepuestas (V1-V99).
2. De la Biblioteca de Producción, seleccione Trayectoria: galería Básico
2D.
3. Arrástre-y-déje la miniatura Básico 2D en un clip en una pista
sobrepuesta de vídeo de la Línea de Tiempo. Se abre el cuadro de diálogo
Trayectoria de Básico 2D.
4. Ajuste la ruta en el cuadro de control Movimiento.
5. Haga clic en el botón Reproducir para previsualizar la ruta.
6. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo y aplicar la
trayectoria.

Arrástre los puntos de control a


la posición a donde desea que
el clip en movimiento entre (S) Previsualizar la animación
y sale (E) de la escena. de ruta con hacer clic en el
botón Reproducir.

Realizando una trayectoria de Básico 2D.


TUTORIAL DOS: VIDEO EDITOR 35

Cambiar la amplificación de una pista de sonido


En Video Editor puede cambiar la amplificación de una pista de sonido
directamente del Axis de teimpo con ajustar su línea base. Con cambiar la
amplificación de un clip de sonido de la Línea de Tiempo, puede realizar
rápidamente los efectos de aparecer y desaparecer como también
temporalmente ajustar los niveles de sonido mientras trabaja.

Para cambiar la amplificación de un clip de sonido:


1. Seleccione el clip de sonido cuya amplificación desea cambiar.
2. Haga clic en la Línea base del clip. Se coloca un punto de control en la
línea base en la posición del cursor.
3. Arrástre el punto de control hacia arriba para aumentar la amplificación:
hacia abajo para reducirlo. Ponga los puntos de control adicionales para
determinar de dónde empezar y terminar su cambios. (Para remover un
punto de control, arrástrelo fuera del borde superior o inferior del clip.)
Nota: Sostenga la tecla MAYÚS al arrastrar un punto de control para visualizar
una indicación de volumen exacta como un porcentaje (%) y en decibelios (dB).

Cambiar la amplificación de
un clip de sonido de la Línea
de Tiempo
Cuando puede hacer aparecer y desaparecer los clips con el método arriba,
puede hacer fundido cruzado del sonido automáticamente entre dos clips
sobrepuestos con sólo tres clics.

Para hacer fundido cruzado del


sonido:
1. Haga clic en el botón Fundido
cruzado de sonido.
2. Haga clic en uno de los dos clips
de sonido sobrepuestos.
Dos clips con fundido-cruzado de
3. Haga clic en el otro clip. sondio .
36 MEDIASTUDIO PRO GUÍA DE USUARIO

Realizar técnicas avanzadas

Se puede controlar y animar muchos efectos en MediaStudio Pro usando


cuadros claves. Puede configurar el grado del efecto del inicio al final de
sus clips. MediaStudio Pro interpola el efecto entre los cuadros claves.

Personalizar un efecto de transición

Puede controlar la transición de un clip al otro con ajustar las


configuraciones del cuadro clave. Le permite crear efectos como fregar,
pelar, o pantalla dividida. Abajo es un ejemplo de cómo crear una pantalla
dividida.

Para crear un efecto de pantalla dividida:


1. Inserte un clip en Va y el otro en Vb.
2. De la galería Efecto de Transición, haga clic en la carpeta Deslizar.
Después arrástre la miniatura Lateral a la pista Fx.
3. Configure el Grado de transición en 50% para el cuadro clave Inicial.
4. Haga clic en el Cuadro clave final y configure el grado de Transición en
el mismo valor como el cuadro calve inicial. Ya que las configuraciones
del cuadro clave son iguales, no hay animación interpolada entre ellos.
5. Seleccione De Vb a Va.
6. Haga clic en Aceptar para aplicar el efecto.

El efecto de transición está


bloqueado en 50% para el
primer y el último cuadros
claves, creando un efecto de
pantalla dividida.
TUTORIAL DOS: VIDEO EDITOR 37

Usar Trayectorias
Las trayectorias son líneas invisibles que un clip sobrepuesto pueda seguir
durantes una animación. En el caso más sencillo, un clip puede mover de
una posición de cuadro clave inicial a uno final. Las Trayectorias más
complejas pueden girar, acercar/alejar los clips en tres dimensiones.

Para crear un Cuadro-en-Cuadro:


1. Coloque un clip del fondo en la pista Va, y para que el clip aparezca como
el frente directamente sobre él en una pista sobrepuesta (V1).
2. De la Biblioteca de Producción, arrástre y déje la miniatura Derecha
Superior de la Imagen en la carpeta Imagen en el clip en la pista
solapada. Abre el cuadro de diálogo Ruta Movida Básica 2D.
3. Haga clic en la opción Mantener proporción de aspecto e ingrese un
valor de anchura nuevo de un tercio del tamaño del original en el cuadro
Anchura para ambos cuadros claves inicial y final.
4. Arrástre el punto de control Inicial al lugar en donde desea que aparezca
el vídeo sobrepuesto.
5. Haga clic en el punto de control Final. Manualmente ingrese las
posiciones X e Y para coincidir con el punto de control Inicial. Ya que las
configuraciones del cuadro clave son iguales, no hay animación
interpolada entre ellos.

6. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo y aplicar la ruta.

Crear una ventana de vídeo usando una trayectoria

Se puede aplicar las trayectorias a un clip de vídeo. Se usa también esta


herramienta en los clips de imagen y de título.
38 MEDIASTUDIO PRO GUÍA DE USUARIO

Sincronizar sonido a vídeo


Un importante aspecto esencial de la edición de sonido es sincronizar
acciones y eventos con sonido, cómo coincidir subtítulos de diálogo o el
chisporroteo de madera quemada en el fuego.

Para sincronizar sonido a vídeo:


1. Haga clic en el botón Modo de muestra para abrir el cuadro de diálogo
Modo de Muestra de Línea de Tiempo. Seleccione las opciones Mostrar
barra de marca en ambos cuadros de grupo Vídeo y Sonido y haga clic
en Aceptar.
2. Inserte ambos clips de sonido y vídeo que desea sincronizar en la Línea
de Tiempo.
3. Doble-clic en el clip de sondido para abrirlo en la ventana Fuente.
Reproduzca el clip y cuando oye el sonido que desea sincronizar con el
clip de vídeo, oprima F5. Ésto coloca una marca en la barra de marca
encima de la forma de onda. Haga clic en el botón Aplicar después cierra
la ventana Fuente.
4. Repíta este procedimiento para añadir una marca en el clip de vídeo.
5. Haga clic en el botón Próximo Punto de Edición (u oprima Av Pg)
reiteradamente hasta que la línea de previsualización Vertical esté alineada
con la marca de sonido.
6. Mueva el clip de vídeo y alinee la marca de vídeo con la marca de sonido.
Haga clic en Ver: Unidad de Regla y cambie la medida de tiempo para
tener una visualización mayor de la Línea de Tiempo para alinear con más
facilidad y precisión de las marcas de vídeo y sonido.

Synchronizing audio to video


TUTORIAL DOS: VIDEO EDITOR 39

Diapositivas Automáticas
MediaStudio Pro le permite usar sus imágenes para crear las diapositivas.
Puede crear fácilmente una mini presentación con sus imágenes favoritas
para que aparezcan sincronizadas con la música de fondo elegido.

Para crear diapositivas automáticamente:


1. Haga clic en Importar Archivo de Imagen para importar las imágenes
en la Biblioteca de Producción.
2. Cargue su pista de sonido preferida en la Biblioteca de Producción y
arrástre y déjelo en la línea de tiempo.
3. Haga clic en Reproducir en la ventana Previsualización para escuchar la
música. Oprima [F5] para crear pistas, éstas le indicarán cuando desea
que aparezca una imagen en particular, sincronizada con la pista de sonido
elegida.
4. Haga clic en Biblioteca de Producción: Biblioteca de Medios: Tabla de
Cuentos. Haga clic en Importar Archivo
de Imagen para importar los archivos de
imagen que desea usar para sus
diapositivas.
5. Haga clic derecho sobre una imagen en la
Tabla de cuentos y seleccione Añadir
Rollo A/B. Aparece el cuadro de diálogo
Añadir a Rollo A/B.
6. En Añadir a Rollo A/B, haga clic en
Solapar e ingrese la duración de solape en
segundos. Seleccione la opción Usar
efecto de transición predefinido y haga
clic en Seleccionar para invocar el
cuadro de diálogo Efecto de Transición.
7. Elija su efecto de transición y haga clic en
Aceptar.
8. Seleccionar Sincronizar pistas en el cuadro de diálogo Opciones de
Trazado.
9. Haga clic en Aceptar. Se ponen las diapositivas automáticamente en la
Línea de tiempo.

cues

Notice that the images are placed in sync with the cues that you have created.
40 MEDIASTUDIO PRO GUÍA DE USUARIO

Administración de Proporción de Aspecto de Pixel


Un pixel (elemento de imagen) es un punto en una imagen, compuesto por
tres puntos: rojo, azul, y verde. Los monitores muestran una imagen con
dividirla en miles/millones de pixeles arreglados en filas o columnas. Están
tan cerca juntos, que parecen formar una sola forma. La calidad de muestra
de la imagen es dependiente de su resolución y número máximo de pixeles
que pueda mostrar.
La proporción de aspecto es los tamaños horizontal y vertical relativos de
un objeto. Si un objeto tiene una proporción de aspecto de 2:1 es más ancha
que alta. Este término también se refiere a la resolución de muestra de una
imagen. Por ejemplo, una imagen con una resolución de 800x600 tiene una
proporción de aspecto de 4:3. La proporción de aspecto estándar para los
televisores tradicionales y monitores de ordenador es 4:3 mientras la
proporción de aspecto para alta definición, y sistemas digitales de pantalla
ancha es 16:9.

Para convertir vídeos de proporción de aspecto 16:9 en 4:3:


1. Abre el archivo con la proporción de aspecto de muestra de 16:9 en la
Biblioteca de Producción y pongalo en la Línea de tiempo.
2. Haga clic en Archivo: Configuraciones de Proyecto: Editar para abrir
el cuadro de diálogo Opciones de Proyecto.
3. En la ficha Video Editor, seleccione Realizar rendir no cuadrado.
4. En la ficha General, seleccione 4:3 de la lista estirada de proporción de
aspecto de muestra y haga clic en Aceptar.
Nota: MediaStudio Pro detecta automáticamente la información de proporción de
aspecto de su archivo de vídeo si está disponible.

5. Haga Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Configuraciones de


Proyecto.
6. Seleccione el clip en la Línea de tiempo y haga clic en Clip: Opciones de
Fuente de Medios.
7. En el cuadro de diálogo, configure el modo Estiramiento para
Mantener proporción de aspecto. Haga clic en Aceptar
Nota: Para aprender qué significan las opciones dentro del modo Estiramiento,
consulte la Ayuda online.

8. Previsualice su archivo en la ventana Previsualización para ver cómo se


ve el vídeo convertido y seleccione Archivo: Crear - Vídeo para crear
el archivo de vídeo.
TUTORIAL DOS: VIDEO EDITOR 41

The left image represents a video with the Stretch mode set to Stretch while the
image on the right represents a video with the Stretch mode set to Keep aspect ratio.
The video on the left was stretched to fit the screen causing the video to be distorted.
The video on the right is using the correct aspect ratio and therefore it is not distorted.

Grabar de vuelta a un dispositivo DV de la Línea de tiempo


MediaStudio Pro le permite grabar de vuelta a un dispositivo DV de la Línea
de tiempo. Significa que puede exportar los contenidos de su Línea de
tiempo directamente a una cinta con el dispositivo de salida adecuado. En
este tutorial, usaremos una cámara grabadora DV.

Para grabar de vuelta a un dispositivo DV de la Línea de tiempo:


1. Haga clic en Archivo: Configuraciones de Proyecto: Editar para abrir
el cuadro de diálogo Opciones de Proyecto.
2. Seleccione el tipo de compresión que desea usar de la lista estirada
Compresión en la ficha AVI.
3. Especifique el tipo de pista de datos de la lista estirada bajo de ficha
General. Si es solamente una pista de sonido, seleccione la opción
Sonido Sólo. Si es todo vídeo, seleccione la opción Vídeo Sólo. Si es
una combinación de ambos, seleccione la opción Vídeo y Sonido.
4. Especifique el tipo de cuadro, el tamaño de cuadro, y la proporción de
aspecto de muestra (sea 4:3 o 16:9) en la ficha General.
5. Especifique la norma de TV y el número de pistas de solape en la ficha
Video Editor.
42 MEDIASTUDIO PRO GUÍA DE USUARIO

6. Configure las opciones según sus preferencias (e.j., configure el formato


de sonido en Sonido DV NTSC/PAL en la lista estirada Formato de
Sonido en la ficha AVI, etc.) y haga clic en Aceptar.
7. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Configuraciones
de Proyecto.
8. Conecte su cámara grabadora DV a su ordenador y enciendela.
9. Haga clic en Archivo: Seleccionar Control de Dispositivo para
asegurarse de que el dispositivo apropiado está conectado. Seleccione el
dispositivo DV apropiado y haga clic en Aceptar.
10.Haga clic en Archivo: Imprimir a Cinta: Línea de tiempo y elija si
desea imprimir todo el proyecto o el rango de previsualización
seleccionado.
11. Haga clic en Aceptar para empezar a grabar los contenidos de su Línea
de tiempo a su cinta. MediaStudio Pro rendirá su proyecto
automáticamente.
12.Cuando termina el proceso de rendir, haga clic en Grabar en su cámara
grabadora DV. Cuando el programa pasa por la reproducción, el vídeo se
exportará a su dispositivo DV.
Tutorial 3

Video Paint

Video Paint es el programa en donde añade todos sus efectos,


animaciones y rotoscopicos a los cuadros individuales de un
proyecto de vídeo. Con él, puede crear tales efectos como ráfagas
de láser, mates de fondo, y actores y accesorios clonados.

En este tutorial aprenderá:


• Conocer Video Paint .................................................................................. p.44
• Realizar técnicas comúnes ....................................................................... p.49
• Realizar técnicas avanzadas .................................................................... p.52
44 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Conocer Video Paint


Video Paint es un programa de animación con efectos especiales que le
permite pintar (rotoscopico) sobre los cuadros en un vídeo. Estas
animaciones pueden abarcar de lo sencillo, como firmar su nombre en la
secuencia de título de apertura, a lo complejo, como pintar los fondos y
remover ruido de vídeo.

Crear su primer proyecto


En Video Paint, puede crear un proyecto desde nada, como construir
fondos, o abrir un archivo de vídeo o imagen existentes para editar. Al abrir
un archivo de vídeo, puede elegir abrir qué cuadros en la secuencia, en vez
de abrir varios cientos de una vez. Esta capacidad de editar vídeo
parcialmente puede ahorrarle mucho tiempo y le permite realizar ediciones
rápidamente sin agotar los recursos del sistema.

Para abrir un archivo de vídeo para editar:


1. Haga clic en el botón Abrir Archivo de Vídeo en la barra de
herramientas Estándar para abrir el cuadro de diálogo Abrir Archivo de
Vídeo para seleccionar algún archivo de vídeo de la carpeta Muestra de
su MediaStudio CD.
2. Haga clic en el botón Duración para abrir el cuadro de diálogo Duración.
3. Arrástre el deslizador Previsualizar para ubicar el primer cuadro de la
secuencia que desea abrir y haga clic en el botón Marca de Entrada.
Ahora búsque el último cuadro y haga clic en el botón Marca de Salida.
(Antes que nada, es mejor abrir solamente uno o dos segundos de vídeo
hasta estar más cómodo con Video Paint.) Cuando está contento con su
selección, haga clic en Aceptar para volver al cuadro de diálogo Abrir
Archivo de Vídeo.
4. Haga clic en Aceptar para abrir el vídeo como un clip en Video Paint.
Cada cuadro del clip aparece en el panel Tira de Película, con el primer
cuadro mostrado como una imagen en una ventana de edición.

Panel Tira de película


TUTORIAL TRES: VIDEO PAINT 45

Trabajar con imágenes en una ventana de edición


La ventana de edición muestra la imagen del cuadro seleccionado
actualmente en un proyecto de Video Paint. Uno vez mostrado, puede
empezar trabajar en la imagen con seleccionar o pintar sobre partes de ella.
En cualquier momento, estará trabajando en uno de dos modos: Compuesto
o Capa de Pintura. Qué modo elije depende del tipo de trabajo que está
haciendo como también el tipo de efecto que desea crear.

Para trabajar en una imagen en una ventana de edición:


1. Haga clic en la herramienta Pintar en el Panel de herramientas y
empiece pintar sobre una imagen en una ventana de edición.
2. Cambie a la herramienta Selección de Forma y después arrástre sobre
parte de la imagen para seleccionarla. Cuando arrastra una selección,
aparece una marquesina trazando el área incluida en la selección. Cuando
termina, mueva la selección a un lugar nuevo en la imagen. (Ahora se
refiere a esta selección como una selección flotante y aparece en la Capa
de Pintura.)
3. Para ver mejor la Capa de Pintura, haga clic en el botón Sin Vídeo
Fuente en la barra de herramientas Estándar. La imagen desaparece,
dejando sólo el color de película de fondo más sus ediciones.
4. Haga clic en el botón Normal en la barra de herramientas Estándar para
llevar la imagen de vuelta a la visualización y después haga clic en el
botón Modo Capa de Pintura en la barra de herramientas Estándar.
5. Cree otra área de selección, asegúrese de que ella incluya sus ediciones,
después haga clic en el botón Modo Encojer en la barra de herramientas
Atributo. Cambia la marquesina de selección para seleccionar sus
ediciones solamente, dejando la imagen debajo sin tocar.

Crear una selección en el Modo Compuesto (izq.) y Modo Capa de Pintura (der.)
46 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Personalizar sus pinceles


Se completará muchos de su trabaajo en Video Paint con las herramientas de
pintar, clonar y retocar. Cada una de ellas tienen varios atributos que
determinan la manera de su apariencia como también cómo aplican la
pintura. Se especifican estos atributos en el panel Pincel y también se puede
seleccionar un número de valores predeterminados de varias galerías en la
Biblioteca de Producción.

Para crear un pincel de punta fina:


1. Haga clic en la herramienta Pintar en el Panel de herramientas y
después seleccione el pincel Rotulador de la barra de herramientas
Atributo. (Si el panel de pinceles no aparece automáticamente, haga clic
en el botón Mostrar/Ocultar en la barra de herramientas Atributo.)
2. En la ficha Forma del panel de Pincel, haga clic en el botón Bloquear,
después ajuste las fichas de deslizador vertical u horizontal hasta que los
cuadros Altura y Anchura lean 7. Una vez completado, configure el
Ángulo de Pincel en 0 y el Borde Suave en 34.
3. En la ficha Opciones, configure el método Aplicación en Pigmento,
después haga clic en el botón Mano Alzada. (También configure la
Transparencia y el Control de Humedad en 0, si no están
configurados todavía.)
4. En la ficha Color, haga clic derecho en el cuadro de color y seleccione un
color de la paleta disponible o de un selector de color.
5. En la ficha Avanzado configure un Espacio de 5 y haga clic en el botón
Desparecer y configure el fundido en 0.
Ahora, el rotulador se ha personalizado como una pluma de punta fina.
6. Haga clic en el botón Guardar Opciones en la barra de herramientas
Atributo, y asigne un nombre y guarde el pincel nuevo en la carpeta
Biblioteca de Producción. Para usar el pincel otra vez, o cualquier otro
predefinido, encuentre su miniatura correspondiente en la carpeta
Biblioteca de Producción, después haga doble clic en ella.
TUTORIAL TRES: VIDEO PAINT 47

Pintar con un pincel personalizado

Trabajar sobre cuadros múltiples


Una de las fuerzas de Video Paint es su capacidad de permitirle copiar
ediciones sobre los cuadros múltiples. Por ejemplo, puede pintar una línea y
después hacer aparecer esa lína en la misma posición y en el mismo tamaño
sobre todos los cuadros en el proyecto, o hacerla aparecer progresivamente
sobre cada cuadro sucesivo. Las dos operaciones que usará con más
frecuencia para realizar estas tareas son power duplicate y grabación de
macro.

Para realizar un duplicado poderoso:


1. Pinte en una imagen en una ventana de edición.
2. Haga clic en Edición: Duplicado Poderoso para abrir el cuadro de
diálogo Duplicado Poderoso.
3. Seleccione la opción Capa de Pintura en el cuadro de grupo Fuente y la
opción Aplicar después del cuadro actual en el cuadro de grupo
Aplicar. En el mismo cuadro de grupo, configure la duración para cubrir
la cantidad de cuadros que desea que aparezca encima sus ediciones. (El
valor predeterminado es el número máximo en su proyecto.)
4. Haga clic en Aceptar para aplicar sus ediciones en una cantidad de
cuadros especificada. (Si el número de cuadros excede el valor
especificado en la opción Borrar historia de deshacer para acciones
de cuadro múltiple en el cuadro de diálogo Preferencias, aparece un
cuadro de mensaje que indica que si continua, se descartará toda la
historia de deshacer para ayudar mejorar el rendimiento.)

Duplicar una edición sobre cuadros múltiples


48 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Para realizar y aplicar un macro:


1. Haga clic en la herramienta Pintar en el Panel de herramientas,
seleccione el pincel para pintar de la barra de herramientas Atributo,
después especifíque los atributos del pincel en el panel de Pincel.
Nota: Solamente puede realizar la grabación de macro usando las herramientas
de Pintar y Retocar.
2. Haga clic en el botón Grabar en la barra de herramientas Atributo. La
ventana de edición se centra en el espacio de trabajo y aparece un cuadro
de mensaje preparando para grabar.
3. Haga clic en Aceptar y empiece pintar sobre la imagen. Al termiar, haga
clic en el botón Grabar otra vez para terminar de grabar. Se abre el
cuadro de diálogo Añadir A Biblioteca recordandole de especificar la
carpeta y lugar para almacenar su macro. (También puede darle un
nombre y descripción.)
4. Haga clic en Aceptar. Se guarda el macro en el lugar apropiado y se
remueven las ediciones de la ventana de edición.
Nota: Para que el macro se reproduzca automáticamente, seleccione la opción
Reproducir macro después de grabar en el cuadro de diálogo Preferencias.

5. Haga clic en el botón Biblioteca de Producción en la barra de


herramientas Estándar y ubique la carpeta a la cual guardó el macro.
6. Haga doble clic en la miniatura del macro para aplicarlo a la ventana de
edición activa. Se abre el cuadro de diálogo Opciones de Reproducir
Macro.
7. Especifíque el número de cuadros para aplicar el macro sobre el cuadro
Número de cuadros.
8. Haga clic en la opción Progresivo en el cuadro de grupo método de
Reproducción y haga que el macro se reproduzca progresivamente
sobre la cantidad de cuadros especificada.
9. Haga clic en Aceptar. El macro se reproduce según la cantidad de
cuadros especificada.

Aplicar un macro progresivamente sobre cuadros múltiples


TUTORIAL TRES: VIDEO PAINT 49

Realizar técnicas comúnes


Ahora que tiene los esenciales de Video Paint fuera del camino, vamos a ver
algunas de las técnicas más comúnes usadas para añadir efectos especiales
en una producción de vídeo. Estas técnicas son el trampolín para crear
ilusiones y efectos a estilo de Hollywood.

Aplicar un filtro de vídeo


Los filtros de vídeo que puede aplicar en Video Paint son los mismos en
Video Editor. La diferencia está en cómo los aplica y cómo determinar a qué
cuadros en el proyecto se deja afectar.

Para aplicar un filtro de vídeo:


1. Arrástre sobre la barra Previsualizar en el panel Tira de Película para
seleccionar los cuadros a los cuales desea aplicar el filtro. (Si desea
aplicar el filtro a todo el clip, no haga ninguna selección.)
2. Seleccione Filtro de Vídeo: galería Lente de Cámara de la Biblioteca
de Producción y arrástre-y-déje el filtro Calidoscopio en la ventana de
edición que contiene la imagen a la cual desea aplicar el efecto. Se abre el
cuadro de diálogo Calidoscopio.
3. Arrástre el círculo Visualizar en la imagen de previsualización
Original y coloquelo en donde desea empezar el efecto.
4. Haga clic en el cuadro clave Final y arrástre el círculo Visualizar en
donde desea finalizar el efecto. (Puede hacer la visualización mover sobre
la imagen en una cantidad de diferentes direcciones con colocar cuadros
claves adicionales y ajustar la posición del círculo de visualización
debidamente.)
Nota: Haga clic en el botón Bloquear para actualizar automáticamente la
ventana Previsualización al cambiar los cuadros en la ventana Original.

5. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo y coloque el filtro.

Applicar el filtro de vídeo Calidoscopio


50 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Clonar una imagen


Clonar es una manera excelente para duplicar un objeto o característica
rápidamente en un cuadro y dupliquelo sobre otros cuadros en la secuencia.
Por ejemplo, puede remover un objeto molestoso con clonar sobre él con
partes del fondo, o crear la impresión de más estrellas en una escena
nocturna con clonar estrellas adicionales en el fondo.

Para clonar una imagen:


1. Haga clic en la herramienta Clon en el Panel de herramientas y
seleccione un pincel de la barra de herramientas Atributo. Después
especifiquee los atributos del pincel en el panel Pincel. (En la ficha
Opciones del panel Pincel, haga clic en el botón Absoluto si no está
seleccionado aún.)
2. Mueva la imagen que desea clonar. Y al sostener la tecla [MAYÚS], haga
clic sobre el objeto o característica que desea clonar. Aparece un
indicador cruz que indica el área a ser clonada.
3. Empiece pintar en donde quiere que aparezca el objeto o característica.
Cuando pinta, aparece una marquesina de punta de pincel alrededor del
puntero de retículo que indica las porciones de la imagen que se están
clonando.
4. Mueva a la otra área de la imagen y haga clic otra vez para clonar el
mismo objeto o característica. Síga repitiendolo hasta haber clonado la
cantidad de objetos o características que desea. Cuando termina, haga
clic en Edición: Duplicar de Poder para aplicar las ediciones
exactamente iguales al otros cuadros en el proyecto.

Clonar una imagen para remover parte del fondo


TUTORIAL TRES: VIDEO PAINT 51
Crear un mate de vídeo
Los mates son una parte útil de edición de vídeo y se los usan
primariamente con efectos de sobreposición y filtro de vídeo de Video
Editor. En Video Paint, puede crear mates de imagen singular o mates de
vídeo. Mates de imagen le requiere pintar simplemente sobre un cuadro en
una ventana de edición y guardarlo como un archivo de imagen o un cuadro
singular en un archivo de Video Paint. Se crean los mates de vídeo en la
misma manera, excepto que puede pintar sobre cuadros múltiples y después
guardar sus ediciones como un archivo de vídeo o un archivo de Video
Paint.

Para crear un mate de vídeo:


1. Haga clic en el botón Nuevo en la barra de herramientas Estándar para
abrir el cuadro de diálogo Nuevo.
2. Configure la duración, velocidad de vídeo y tamaño de cuadro del vídeo
al cual desea aplicar el mateo y haga clic en Aceptar. Se cierra el cuadro
de diálogo y se crea un nuevo proyecto. (Use las configuraciones
predeterminadas si aún no tiene un proyecto de Video Editor.)
3. Haga clic en la herramienta Lazo en el Panel de herramientas, después
haga clic en el botón Anti-alias en la barra de herramientas Atributo.
4. Cree un área de selección con el tamaño deseado para su mate, después
haga clic derecho en el comando Borde Suave del menú emergente. En
el cuadro de diálogo que aparece ingrese un valor de 15 para el borde
suave y haga clic en Aceptar. Se cierra el cuadro de diálogo y la
selección cambia para incorporar el borde suave.
Cuando aplica el mate en Video Editor, se trata el borde suave como una
máscara Escala Gris, con áreas más claras que aparentan más
transparentes y las áreas más oscuras menos transparentes.
5. Haga clic en Edición: Llenar y seleccione negro como el color de
relleno y haga clic en Aceptar. Se aplica el relleno al área de selección.
Ahora puede copiar y pegar el relleno en cada cuadro sucesivo, cambie
un poco su posición para crear un mate en movimiento.

Crear un mate de vídeo


52 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Realizar técnicas avanzadas


Las técnicas avanzadas construyen los métodos y procedimientos
aprendidos anteriormente en la lección. Con ellas, puede crear tales efectos
como fantasmas translúcidos, juegos de fondo virtuales, y hacer
desaparecer la gente.
Realizar un efecto de borrar
En Video Paint, puede usar las herramientas de pintura para borrar como
también para pintar. Borrar pintura es útil si desea remover exceso de
pintura de una imagen o crear ciertos efectos, como mover un color sólido
para revelar el vídeo debajo.
Para realizar un efecto de borrar:
1. Seleccione el cuadro de donde desea empezar el efecto y haga clic en
Edición: Llenar para abrir el cuadro de diálogo Llenar.
2. Seleccione el color que desea usar como el relleno del cuadro de grupo
Color e ingrese 15 en en cuadro Transparencia.
3. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo y aplicar el relleno.
(Una vez aplicado, con usar duplicar poderoso, llena la cantidad de
cuadros que desea incluir en el efecto.)
4. Haga clic en la herramienta Pintar en el Panel de herramientas, después
seleccione el tipo de pincel que desea usar de la barra de herramientas
Atributo.
5. Especifíque los varios atributos del pincel en el panel Pincel, después en
la ficha Forma General, haga clic en el botón Borrar.
Nota: Si está usando un WACOM® UltraPen, puede borrar con volcar el
lapicero al dibujar.

6. Empiece pintar en la imagen. Cuando pinta, se remueve el relleno


revelando la imagen debajo. (Si desea que el efecto aparezca
progresivamente en cada cuadro, realice una grabación de macro.)

Realizar un efecto de borrar


TUTORIAL TRES: VIDEO PAINT 53

Realizar un duplicado poderoso avanzado


El Duplicado Poderoso no solamente es útil para copiar la capa de pintura o
una imagen en cientros de cuadros. También puede crear efectos especiales.
Con la característica Transparencia del Duplicado Poderoso, puede pegar
una imagen sobre un vídeo completo y darla la apariencia de aparecer y
desaparecer. Es útil para crear “fantasmas” y otros efectos semejantes.

Para realizar un duplicado avanzado:


1. Seleccione la ventana de edición que contiene las ediciones deseadas para
duplicar y haga clic Edición: Duplicar de Poder para abrir el cuadro de
diálogo Duplicar de Poder.
2. Seleccione la opción Capa de Pintura en el cuadro de grupo Fuente.
3. Seleccione la opción Después de cuadro actual en el cuadro de grupo
Aplicar. En el cuadro Duración, ingrese el número de cuadros sobre los
cuales aparecerán las ediciones. (El número predeterminado representa
todos los cuadros en el proyecto.)
4. Mueva a la ficha Inicial e ingrese un valor de 50 en el cuadro
Transparencia, después haga clic en la ficha Final e ingrese la misma
transparencia. Ingrese un valor de 99 en el cuadro X para mover las
ediciones horizontalmente. (Para mover las ediciones verticamente,
cambia el valor de Y.)
5. Haga clic en Aceptar para aplicar el duplicado.

Realizar un duplicado avanzado


54 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Crear juegos de fondo

Mientras Video Paint le permite pintar encima y reforzar los cuadros de un


vídeo, también puede usarlo para crear fondos. Estos fondos se colocan
después en Video Editor como el clip subyacente para cualquier clips de
pantalla azul que tiene. Puede crear juegos de fondo con pintar sobre un
vídeo original con usar algunos de los filtros de animación disponibles en
Video Paint.
Para crear un juego de fondo animado [1]:
1. Cree un proyecto nuevo y seleccione la mitad de cuadros con arrastrar
sobre la barra Previsualización en el panel Tira de película.
2. Arrástre-y-déje la miniatura Textura de Animación de Filtro de Vídeo:
carpeta Especial en la Biblioteca de Producción a la ventana de edición de
su proyecto nuevo. Se abre el cuadro de diálogo Textura de Animación
mostrando varias opciones para controlar la muestra y movimiento de
una textura.
3. Seleccione miniatura 11 del cuadro de grupo Patrón y haga clic en el
cuadro clave Final en el controlador de cuadro clave para saltar al
último cuadro en la secuencia. (Haga clic en el botón Bloquear para que
cambie la imagen de Previsualización.)
4. Seleccione miniatura 11 del cuadro de grupo Patrón otra vez y haga
clic en la imagen Rampa para abrir el cuadro de diálogo Editor de
Rampa. Seleccione la miniatura CMYK y haga clic en Aceptar para
volver al cuadro de diálogo Textura de Animación.
5. Ingrese un valor de -1.5 en el deslizador Amplitud y haga clic en
Aceptar para aplicar el filtro. (Puede experimentar cada uno de los otros
deslizadores para ver cómo afectan la textura.) Una vez aplicado, repíta
ese procedimiento, pero esta vez, seleccione los cuadros restantes en la
secuencia e invierte el orden de la textura para que aparezca estar
repitiendo de sí.

Creatr un fondo de textura animada


TUTORIAL TRES: VIDEO PAINT 55

Para crear un juego de fondo [2]:


1. Haga clic en el botón Abrir en la barra de herramientas Estándar y
seleccione el archivo FISH.TIF de la carpeta MUESTRAS\TUTORIAL del
MediaStudio Pro CD. Una vez se muestra en el espacio de trabajo, abra
el archivo SKY.TIF del mismo lugar.
2. Haga clic en la herramienta de Varita Mágica en el cuadro Semejanza
en la barra de herramientas Atributo e ingrese un valor de 25.
3. Seleccione la ventana de edición que contiene la imagen del pez, después
arrástre sobre el pez para crear una selección, empezando de la cola y
moviendo hacia la cabeza. Si tiene más mar que el pez seleccionado,
prúebelo otra vez, o reduzca el rango de Semejanza.
4. Pase a la herramienta Lazo, sostenga la tecla "S", trace las áreas del
mar que está incluido en la selección. Haga doble clic, después
deselecciona estas áreas. Síga haciendolo hasta que todas las áreas del
mar ya no forman parte de la selección. (Si necesita añadir áreas del pez
en el área de selección, sostenga la tecla "A".) Cuando termina, copie y
pegue el pez en la ventana de edición que contiene la imagen del cielo.
5. Pase a la herramienta Transformar y haga clic en el botón Cambiar
tamaño en la barra de herramientas Atributo. Un cuadro limitante
aparece alrededor del pez. Sostenga la tecla MAYÚS, arrástre uno de los
puntos de control del cuadro y cambie el tamaño del pez para que
aparezca más grande.
6. Pase a la herramienta Selección de Forma y coloque el pez en el
fondo izquierdo de la ventana de edición. Ahora pegue otros tres peces y
cambie el tamaño de ellos, cada uno un poco más pequeño, y coloquelos
en la imagen en la ventana de edición. También puede crear una ventana
de vídeo para usar más tarde como un clip sobrepuesto en Video Editor
con crear un área de selección y llenarlo con un color sólido.

Crear un juego de fondo (izq.) con la ventana de vídeo (der.)


56 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Retocar imágenes

La herramienta Retocar es poderosa que le permite ‘retocar’ áreas de una


imagen para mejorar su apariencia o crear un efecto en particular. Por
ejemplo, puede reforzar el color de ojos, emborronar bordes dentados de un
objeto o ajustar los resaltes y medio tonos de una imagen para mejorar su
color.
Para retocar una imagen:
1. Haga clic en el botón Abrir en la barra de herramientas Estándar y
seleccione el archivo BACKGRD.TIF de la carpeta muestras\TUTORIAL
del MediaStudio Pro CD.
2. Haga clic en la herramienta Retocar y seleccione el pincel Borrosidad
de la barra de herramientas Atributo.
3. En la ficha Forma del panel Pincel, especifíque un tamaño de pincel
pequeño sin borde suave, y en la ficha Opciones, configure el valor de
borrosidad en uno.
4. Acerque en la ventana de edición que contiene la imagen de fondo y
empiece pintar sobre los bordes del pez más grande. Cuando pinta,
observe cómo los bordes dentados se mezclan en el fondo.Una vez
termina, mueva a otros peces y retoquelos donde necesario.
5. Pase al pincel Saturación y en la ficha Opciones del panel Pincel,
configure el valor de saturación en 60.
6. Arrástre sobre la cabeza del pez más grande para aumentar la saturación
de los colores y hacerlos más vivos. Cuando está contento, síga a los
otros y ajustelos debidamente.

La imagen de fondo (izq.) reforzada con la herramienta Retocar (der.)


TUTORIAL TRES: VIDEO PAINT 57

Macros Avanzados: Crear un efecto de rayo de láser


Uno de los efectos más geniales que puede crear en Video Paint es el efecto
de rayo láser. Con usar las capacidades de grabación de macro
incorporadas, puede pintar el rayo láser, grabarlo, y después aplicarlo
progresivamente en todo el rango de cuadros. Una vez grabado un macro,
puede guardarlo en la Biblioteca de Producción para usar más tarde.

Para crear un efecto de rayo láser:


1. Abre el vídeo al cual desea aplicar el rayo láser. En el panel Tira de
película, haga clic en el cuadro de donde desea empezar crear el rayo
láser.
2. Seleccione la herramienta de Pintura que desea usar para crear el rayo
láser. En la ficha Opciones del panel Pincel, haga clic en el botón Línea
Recta. Configure el color de láser en la ficha Color y la altura y anchura
del pincel en la ficha Forma.
3. Haga clic en el botón Grabar, después en Aceptar. Se centra la ventana
de edición en el espacio de trabajo.
4. En la ventana de edición, trace el rayo láser del punto de referencia inicial
al punto de referencia final.
5. Haga clic en el botón Grabar otra vez para parar la grabación. Aparece
cuadro de diálogo Añadir A Biblioteca. Ingrese el nombre y anotación
para su macro rayo láser, seleccione la carpeta Personalizar, y haga clic
en Aceptar.
6. En la Biblioteca de Producción, seleccione Macro: carpeta Personalizar
y encuentre su nuevo macro. Arrástre-y-déjelo en la ventana de edición.
Se abre el cuadro de diálogo Opciones de Reproducir Macro.
7. Ingrese el número de cuadros a los cuales desea aplicar el macro.
Seleccione el método de reproducción Progresivo y haga clic en
Aceptar. Se cierra el cuadro de diálogo y se aplica el macro al clip.

Un ejemplo de un efecto de rayo láser


58 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Clonar avanzado: Acto de desaparición


Puede combinar las capacidades de Clonar (vea la página 50), Duplicado
Poderoso (vea la página 53), y la Grabación de Macro (vea la página 57) de
Video Paint para crear el efecto de una persona que desaparece. Antes de
probar todo, debe informarse sobre las pantallas azules, vea la página 167.
También necesita un fondo adecuado sobre el cual reproducir el vídeo. Para
los mejores resultados, debe usar una imagen congelada para el fondo.

1. En Video Editor, sobreponga su vídeo de pantalla azul encima de una


imagen de fondo y procece el clip como un archivo de vídeo nuevo sin
compresión.
2. En Video Paint, haga clic en el botón Abrir Archivo de Vídeo en la
barra de herramientas Estándar para abrir el clip recién creado (ventana
de vídeo). Después abre el fondo original en una segunda ventana de
edición (ventana de fondo).
3. Haga clic en la herramienta Clon en el Panel de herramientas. En la
ficha Opciones del Panel Pincel, haga clic en el botón Cuadro y con la
tecla MAYÚS, haga clic en cualquier lugar en la ventana de fondo.
4. En la ventana de vídeo, pinte sobre la persona que desea que
desaparezca.
5. Después, duplique con usar duplicar poderoso, la capa de pintura de la
ventana de vídeo que acaba de clonar atraviesa cada cuadro del vídeo.
6. Haga clic en la herramienta de Pintura en el Panel de herramientas y
seleccione Pincel de Pintura.
7. En la ficha Forma del panel Pincel, haga clic en el botón modo Borrador
y después el botón Grabar.
8. Cuando empieza la Grabación de Macro, borre la capa de pintura recién
clonada.
9. Haga clic en el botón Grabar otra vez y guarde el macro a Macro:
carpeta Personalizar.
10.Para aplicar el macro a su vídeo, arrástre-y-déje su miniatura de la
Biblioteca de Producción en la ventana de edición y define sus
propiedades de aplicación en el cuadro de diálogo Opciones de
Reproducción de Macro.

Un ejemplo de un acto de desaparición


Tutorial 4

CG Infinity

CG Infinity es donde puede crear secuencias de títulos


deslumbrantes y animación de gráficas excitantes. Con las
Herramientas de CG Infinity, puede convertir texto y objetos en la
tercera dimensión en un instante. Este tutorial está diseñado para
darle todo lo que necesita para empezar crear sus propias
secuencias de CG.

En este tutorial aprenderá:


• Realizar técnicas comúnes ...................................................................... p.60
• Realizar técnicas avanzadas ................................................................... p.66
60 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Realizar técnicas comúnes


Esta sección incluye algunas de las técnicas más comúnes que realizará con
CG Infinity. Muchas de estas lecciones asumen que está empezando una
nueva ventana de edición en CG Infinity.
Trazar formas regulares
La forma más rápida para empezar en CG Infinity es empezar crear formas
sencillas. Aún cuando son sencillas en diseño, puede crear resultados
impresionantes fácilmente con combinar las formas y cambiar sus estilos
para producir diferentes colores y efectos.
Para trazar un logo con formas regulares:
1. Haga clic en la Herramienta Forma y seleccione o deseleccione los
siguientes botones en la barra de Herramientas Atributo:
• Rectángulo (seleccionar)
• Trazar De Centro (deseleccionar)
• Lados Iguales (deseleccionar)
2. En el modo Previsualización, trace una ruta rectangular dentro del cuadro
de la ventana de edición y el en Panel Estilo de Objeto, configure el color
de relleno azul sin color de línea o sombra.
3. Pase a la opción Elipse en la barra de Herramientas Atributo y cree una
ruta elíptica larga.
4. Usar la Herramienta Objeto, coloque la ruta nueva para que su medio
empiece en la esquina izquierda inferior de la ruta rectangular, y cuando
necesario, cambie su tamaño para que sea suficientemente ancha para
pasar al lado derecho de la ruta rectangular. (Configure el color de relleno
en blanco con sin color de línea o sombra.)
5. Pase de vuelta a la Herramienta Elipse y haga clic en el botón 1:1 en la
barra de Herramientas Atributo y cree una ruta de círculo pequeña en la
esquina derecha inferior de la ruta rectangular.

Crear un logo con formas regulares


TUTORIAL CUATRO: CG INFINITY 61

Crear y distorcionar objetos de texto


Uno de los aspectos más poderosos de CG Infinity es su capacidad de crear
títulos impresionantes para usar como imágenes o en proyectos de vídeo.
Una vez se crea el título, puede distorcionarlo en una variedad de maneras y
aplicar varios colores y gradientes para darlo una apariencia y toque más
pulidos.

Para crear y distorcionar un objeto de texto:


1. Seleccione la Herramienta Texto y haga clic en cualquier lugar en la
ventana de edición.
2. Ingrese el texto de su título. (Añade una línea nueva con oprimir la tecla
INGRESAR.) Para cambiar la alineación de texto, fuente o cualquier
otras características, seleccione el texto, después elija las opciones
apropiadas de la barra de Herramientas Atributo.
3. Pase a la Herramienta Envoltura. Aparece un borde rojo alrededor del
texto como también nodos en las esquinas y límites del borde.
4. Arrástre los nodos para ajustar la envoltura. Cada vez que selecciona un
nodo, aparecen dos puntos de control que puede ajustar
independientemente. Síga ajustando los nodos y puntos de control hasta
llegar al resultado satisfactorio. Si no está seguro del tipo de distorción
que desea crear, seleccione un predefinido de la galería Envoltura en la
Biblioteca de Producción y déjelo en el texto. El texto se distorciona
automáticamente a la ruta del envoltorio.

Crear y distorcionar un objeto de texto


62 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Aplicar gradientes a sus objetos


En CG Infinity, puede aplicar gradientes a cualquier color de relleno o línea,
así produciendo una variedad de efectos de relámpagos y sombras. Estos
gradientes son creados en el cuadro de diálogo Gradiente Mágico, que se
encuentra en muchos de los programas de MediaStudio Pro, y son
extremadamente versátiles.

Para aplicar un gradiente a un objeto:


1. Seleccione el objeto u objetos al cual desea aplicar el gradiente y haga
clic en el botón Gradiente en la ficha Color del panel Estilo de Objeto.
2. Haga clic en la casilla Gradiente para abrir el cuadro de diálogo
Gradiente Mágico.
3. Haga clic en el botón Editar en el cuadro de grupo Rampa para abrir el
cuadro de diálogo Editor de Rampa y seleccione la miniatura CD y haga
clic en Aceptar. Se cierra el cuadro de diálogo y el anillo de color en el
cuadro de diálogo Gradiente Mágico se cambia para reflejar la paleta
nueva.
4. Arrástre en el Cambio tonal para cambiar el matiz del anillo de color y
haga clic en el octavo botón en el cuadro de grupo Modo para
seleccionar el estilo del gradiente. (Cuando hace clic en un botón, se
muestra su número próximo al título del cuadro de grupo.)
5. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo y aplicar el
gradiente.

Aplicar un gradiente a un objeto


TUTORIAL CUATRO: CG INFINITY 63

Manipular objetos
CG Infinity le permite alterar la forma intrínsica de un objeto para hacerla
más dinámica. También le da más flexbilidad para hacer resaltar sus títulos y
objetos gráficos. Ambos objetos de texto y objetos gráficos se pueden
deformar y cambiar, pero si cambia demasiado un objeto de texto, capaz no
puede editar el texto después.
Para manipular objetos:
1. Abre el archivo LOGO1.UCG de la carpeta muestras/TUTORIAL en el
MediaStudio Pro CD.
2. Haga clic en la Herramienta Objeto y seleccione el objeto rectangular.
Después haga clic en el botón Perspectiva en la barra de Herramientas
Atributo.
3. Arrástre el nodo de lado derecho superior a cerca de un tercio del tamaño
original, hacia la dirección del nodo izquierdo para cambiar la perspectiva
del objeto.
4. Duplique el objeto y después haga clic en el botón Cambiar Tamaño en
la barra de Herramientas Atributo y arrástre el lado izquierdo del objeto a
la derecha, volteandolo. (Para asegurarse de que sea del mismo tamaño
como el original, ingrese su anchura en el cuadro Ancho en la barra de
Herramientas Atributo.)
5. Pase a la Herramienta Forma y cree una forma rectangular del tamaño
del objeto original, llenelo como un color azul oscuro sólido. Vuélva a la
Herramienta Objeto y haga clic en el botón Inclinar en la barra de
Herramientas Atributo y arrástre hacia arriba uno de los nodos en el lado
derecho para coincidir con el ángulo del objeto con el original.
6. Haga clic en el botón Enviar al fondo en la barra de Herramientas
Estándar para colocar el objeto detrás de otros. Repíta el paso 5 en el
nodo izquierdo para el objeto reflejado, excepto llenelo con un color
celeste sólido.
7. Termine el efecto con colocar el objeto de bola en el centro de los otros
objetos.

Manipular objetos
64 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Crear un logo empresarial

CG Infinity es ideal para crear logos empresariales, que puede usar en sus
proyectos de vídeo o para otros propósitos, como en las presentaciones,
CD-ROMs, y páginas de web. En esta lección, crearemos un logo ‘titular’
para una empresa ficticia llamada “Interface Designs.”
Para crear un logo empresarial:
1. Seleccione la Herramienta Forma y cree una forma rectangular con un
color de relleno rojo y sin color de línea o sombra.
2. Pase a la Herramienta Ajustar y seleccione el botón Añadir nodo en la
barra de Herramientas Atributo y haga clic en el centro del segmento de
ruta izquierda como también el centro del segmento de ruta inferior
para colocar nodos adicionales.
3. Haga clic en el botón Remover Nodo en la barra de Herramientas
Atributo y haga clic en el nodo de la esquina izquierda inferior. Se
remueve el nodo de la ruta y el objeto cambia su forma.
4. Haga clic en Editar: Duplicar para hacer una copia del objeto actual,
déle un color de relleno amarillo sin color de línea. Después pase a la
Herramienta Objeto y arrástre el lado izquierdo a la derecha, volteando
el objeto. (Para obtener la misma anchura, ingrese su valor original en el
cuadro Ancho.) Cuando termina, coloque ambos objetos uno al lado del
otro.
5. Añade cuatro objectos rectangulares más (para el gorro, ojo izquierdo,
nariz izquierda, y boca izquierda). De cada uno un color de relleno
amarillo (sin color de línea), y ponga bien en el objeto de fondo. (Para el
objeto nariz, remuera el nodo de la esquina derecha superior para crear
un ángulo adecuado en el paso 3.)
6. Duplique cada uno de los objetos (excepto la línea del gorro) y
arrástrelos al otro lado del rostro, cambie su color por rojo. (Para el
objeto de nariz tendrá que voltearlo como en el paso 4.)
7. Cree otro objeto rectangular para el gorro. Después pase a la
Herramienta Objeto y haga clic en el botón Inclinar en la barra de
Herramientas Atributo para inclinar el gorro al lado y después añade el
texto con una sombra para terminar el proyecto.
TUTORIAL CUATRO: CG INFINITY 65

Animar objetos
Un componente central para trajabar con los objetos es poder animarlos. Lo
hace con la Herramienta Trayectoria y puede animar los objetos linealmente
o hacerlos seguir cualquier ruta que configura.

Para animar objetos:


1. Seleccione el objeto que desea animar y después coloquelo en donde
desea empezar su movimiento.
2. Seleccione la Herramienta Trayectoria, aparecen los puntos de control
Inicial y Final en el centro del objeto, después arrástre sobre el centro
del objeto. Al arrastrar el punto de control Final, síga la ruta de su
ratón. Al dejar su ratón, crear la trayectoria.
3. Haga clic en el botón Reproducir en el panel Control de Tiempo para ver
cómo se ve su animación.
Si desea cambiar la posición de los puntos de control, haga clic en el
botón Ajustar Trayectoria en la barra de Herramientas Atributo y haga
clic en el punto en cuestión. (Necesitaría hacer dos clics antes de mover
un punto de control, depende del tipo de trayectoria creado.) Para crear
una ruta encorvada, haga clic en el botón Segmento curva en la barra de
Herramientas Atributo y arrástre sobre un punto de control. (Para más
control, necesitaría añadir más nodos con hacer clic en la ruta con la
opción Añadir Nodo seleccionada de la barra de Herramientas Atributo.)

Animar un objeto
66 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Realizar técnicas avanzadas


Después de haber dominado los conocimientos básicos de CG Infinity, está
listo para continuar a los métodos y técnicas más avanzados. Usar los
procedimientos en esta sección le dará un entendimiento más profundo
sobre cómo funciona CG Infinity y le permitirá expandir y reforzar aun más
su trabajo.

Crear mates

En CG Infinity, puede crear dos tipos de mates: color sólido y gradiente.


Los Mates de color sólido son los más fáciles y es simplemente trazar una
forma y llenarla con un color diferente del fondo. Los mates de gradiente
exigen un poco más de trabajo.
Para crear un mate de gradiente:
1. Seleccione la Herramienta con la cual desea la ruta y trace la forma del
mate en la ventana de edición.
2. Seleccione el botón Transparencia gradiente en la ficha General del
panel Estilo de Objeto y haga clic en la casilla Gradiente para abrir el
cuadro de diálogo Transparencia de Gradiente.
3. Mueva a los deslizadores Inicial y Final para determinar el número de
grises. Para cambiar la dirección del gradiente, arrástre sobre la
previsualización de muestra. El ángulo que arrastra determina el ángulo
del gradiente. (Blanco es completamente transparente, negro es
completamente opaco y los grises son del medio.)
4. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo y aplicar el
gradiente. (El color de relleno predeterminado debe estar configurado en
negro.)

Mate de gradiente de escala de grises


TUTORIAL CUATRO: CG INFINITY 67

Crear un logo empresarial (avanzado)


Es una técnica avanzada para crear un logo empresarial complejo. Es un
poco más complicado que la técnica presentada en la página 64. Si aún no
leyó el tutorial anterior sobre hacer un logo empresarial, léalo y hágalo
primero. Después vuelva a esta lección.
Prar crear un logo empresarial más complejo:
1. Seleccione la Herramienta Forma y cree una ruta circular en el centro
de la ventana de edición, (llene con rojo y sin color de línea o sombra),
después duplique el objeto y cambie su tamaño para que sea un poco
más grande que el original, llene este objeto con blanco. Repíta el
proceso, esta vez haga un círculo que es aproximadamente el doble del
tamaño original y coloquelo en el atrás, con el fondo más abajo que los
otros dos.
2. Cree un objeto rectangular que es del mismo color como el círculo más
pequeño y coloquelo sobre en fondo del círculo grande, creando una
rotura.
3. Pase a la Herramienta Ajustar y añde dos nodos a la izquierda y
derecha del nodo superior sobre el círculo más grande. Haga clic en el
botón Ajustar Ruta en la barra de Herramientas Atributo y arrástre el
nodo de centro hacia arriba.
4. Haga clic en el botón Nodo Corona en la barra de Herramientas Atributo
y arrástre el punto de control izquierdo hacia abajo para aumentar el
ángulo de la curva. Cuando satisfecho con el ángulo, haga lo mismo con
el punto de control derecho.
5. Pase a la Herramienta Objeto y seleccione el botón Gradiente para el
color Relleno en el panel Estilo de Objeto. Haga clic en la casilla
Gradiente para abrir el cuadro de diálogo Gradiente Mágico.
6. Haga clic en el botón Editar y seleccione la miniatura CD y cambie el
valor de matiz en 314. Haga clic en Añadir para colocar el estilo nuevo
como una nueva miniatura en el cuadro de diálogo Rampa.
7. Haga clic en Aceptar y haga clic en el quinto botón del cuadro de grupo
Modo para seleccionar el estilo del gradiente. Mueva la ventana
Muestra y arrástre sobre la imagen de muestra para reposicionar el
enfoque a la izquierda de la ventana. Una vez terminado, haga clic en
Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo.
8. Duplique el objeto, y configurelo para tener un color de línea con sin
color de relleno. (Haga el color de línea diferente de los otros para el
68 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

mejor contraste.) Una vez cambiado, cambie un poco el tamaño de los


objetos para que encaje justo dentro del entorno del círculo más grande.
(Para esto, es mejor usar los cuadros Ancho y Alto en la barra de
Herramientas Atributo con el botón Mantener aspecto oprimido.)
9. Cambie el color de Línea por un Gradiente y seleccione la miniatura de
rampa añadida anteriormente.
10. Repíta del paso 5 a 9 para el círculo interno.
11. Para terminar, añade texto y coloquelo en el círculo de centro. Déle el
mismo gradiente como los otros, excepto esta vez en el cuadro de
diálogo Editor de Rampa, remueva varios de los nodos de color que
aparecen alrededor del círculo de color en la ventana de muestra Rampa.
(Hagalo con hacer clic derecho sobre un nodo y seleccione Eliminar.)
Remueva los más oscuros primero y después arrástre los nodos restantes
para que los colores más oscuros aparezcan a la izquierda del círculo y
los más claros a la derecha. Cuando terminado, haga clic en Aceptar y
seleccione el décimo decimoquinto botón en el cuadro de grupo Modo y
arrástre sobre la imagen en la ventana de muestra para hacer aparecer la
fuente de luz de la derecha superior. También, cambie el valor de
inclinación en 200 grados en el dial Inclinación inferior. Haga clic en
Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo y aplique el relleno.

Crear un logo empresarial más complejo

Controlar el tiempo de objetos múltiples


A veces deseará crear un clip de título o animación que contiene objetos
múltiplese que se mueven independientemente del uno y el otro. Para logarlo,
puede aprovecharse de la Herramienta Movimiento y el panel Control de
Tiempo.

1. Abre el archivo LOGO2.UCG de la carpeta muestras/TUTORIAL en el


MediaStudio Pro CD.
TUTORIAL CUATRO: CG INFINITY 69

2. Seleccione la Herramienta Trayectoria y haga clic en el objeto a la


izquierda, arrástre el punto de control Final al centro de la pantalla.
(Muestre su Regla y Guías para usar las líneas para ayudarle en alinear
el objeto.)
Nota: Todas las acciones de trayectoria se deben hacer con la Herramienta
Trayectoria seleccionada. No cambie las Herramientas durante este
procedimiento.

3. Mueva el deslizador control de Tiempo al último cuadro y haga clic en


el botón de punto de control Añadir Cuadro Clave.
4. Arrástre el cuadro clave de vuelta a la marca de 1 segundo. Esto hace
que el objeto termine su movimiento en la marca de 1 segundo.
5. Repíta el mismo procedimiento con el objeto en el lado derecho, arrástre
el punto de control Final para que se toquen los dos lados del rostro.
6. Haga clic en la línea blanca sobre la izquierda y arrástre su punto de
control Final al centro de la ventana de edición.
7. Mueva el deslizador a la marca de 1 segundo y añade un cuadro clave.
(Es el momento que desea que el objeto comience su movimiento.)
Coloque su indicador sobre el objeto en la ventana de edición y arrástrelo
de vuelta para que que esté en el mismo lugar como el punto Inicial.
Mueva el deslizador al último cuadro en el Panel de Control Tiempo y
añade un cuadro clave y muevalo de vuelta a la marca de 2 segundos.
(Es donde el objeto termina su movimiento.)
8. Repíta la misma técnica para el texto en el arriba del cuadro, empezando
el movimiento en la marca de 2 segundos y terminando en la marca de 3
segundos.

Controlar el conteo de objetos múltiples

Realizar fundidos y distorciones sobre el tiempo


La Herramienta Movimiento y el panel Control de Tiempo le permite
controlar la transparencia y tamaño de un objeto sobre tiempo. Le deja crear
texto u objetos que vienen volando de la distancia o aparecer y desaparecer
de la nada.
Para realizar un fundido y distorción sobre tiempo:
1. Abre el archivo LOGO3.UCG de la carpeta muestras/TUTORIAL en el
MediaStudio Pro CD.
70 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

2. Seleccione el logo principal y haga clic en la Herramienta Trayectoria.


(Es mejor hacer estos procedimientos en el Modo Esquelet para acelerar
el proceso de edición.)
Nota: Todas las acciones de trayectoria se deben hacer con la Herramienta
Trayectoria seleccionada. No cambie las Herramientas durante este
procedimiento

3. Seleccione el cuadro clave Inicial en el panel Control de Tiempo, y haga


clic en el botón Cambiar tamaño en la barra de Herramientas Atributo,
ingrese 580 en el cuadro Ancho. (Haga clic en el botón Mantener
aspecto para asegurarse de que la altura cambie proporcionalmente.)
Después de cambiar el tamaño, arrástre sobre el objeto para colocar la
letra CG en el medio del cuadro de ventana de edición.
4. Vaya al último cuadro y haga clic en el botón Añadir Cuadro Clave, y
arrástre el cuadro clave de vuelta a la segunda marca dos.
5. Haga clic en el botón Cambiar tamaño en la barra de Herramientas
Atributo e ingrese 68 en el cuadro Anchura. (Haga clic en el botón
Mantener Proporción de Aspecto para asegurarse de que la altura
cambie proporcionalmente.) Después de cambiar el tamaño, coloque el
objeto en el centro del cuadro de ventana de edición.
6. Haga clic en la letra A, después haga clic en el cuadro clave Inicial en el
panel Control de Tiempo.
7. Arrástre el punto de control transparencia al arriba de la gráfica de
transparencia y mueva el deslizador a la marca de 2 segundos y añade
otro cuadro clave. Ahora, en la marca de cuadro 7, añade otro cuadro
clave. Para este, configure la transparencia en 0% con arrastrar el
punto de transparencia al fondo de la gráfica de transparencia.
8. Repíta el mismo proceso para el texto de título, excepto empiece el
fundido en la marca de 3 segundos, termine en la marca de 4 segundos.
9. Seleccione el texto en el fondo del logo y configurelo para aparecer en
00:04:07 (sin un efecto de fundido). Para hacerlo, ponga un cuadro clave
en la marca 00:04:06, y otro en la marca 00:04:07 después cambie la
transparencia debidamente.

Realizar un fundido y distorción sobre tiempo


Capítulo 1

Comenzar

La Video Capture es un programa donde mucho de sus creaciones


de vídeo comienza. Aquí puede ver y capturar vídeo ´en vivo´ de
una variedad de diferentes fuentes como VCRs, TVs, DVDs o disco
láser o tomarlos. Una vez capturados, puede reproducir esos
archivos o llevarlos a Video Editor para empezar construir su
propio proyecto de vídeo.

En éste capítulo usted aprenderá sobre:


• Entender los fundamentos ......................................................................... p.74
• Preparar vídeo para mostrar ..................................................................... p.76
• Mejorar su señal de vídeo .......................................................................... p.79
• Personalizar Video Capture ...................................................................... p.83
74 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Entender los fundamentos


Video Capture está diseñado para trabajar en conjunto con una fuente de
vídeo instalada. Puede ser un dispositivo de vídeo externo conectado a su
PC con una placa de captura analógica (e.j. IEEE-1394) o puerto USB. Si
no tiene una fuente de vídeo instalada, puede aún usar Video Capture para
reproducir los archivos de vídeo existentes.

Una vez tenga su fuente de vídeo conectada y reproduciendo, el vídeo


aparece automáticamente en la ventana de vídeo Video Capture. De lo
contrario, la ventana de vídeo muestra un patrón de prueba en barra de
color.

Ventana de programa Video Capture


VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO UNO 75

Barra de herramienta Estándar


modo Reproducción
modo Captura captura
Fuente de vídeo
Configuraciones
de MPEG
marco al portapapeles
Capturar un marco a un
archivo
Seleccionar plantilla de
captura
Escanear cinta DV
Guardar Capturar una paleta de
Muestra de vídeo color de vídeo
un archivo
de vídeo Formato de sonido
Abrir un Formato de vídeo
archivo
de vídeo
Configuración de
propiedad de captura

Barra de Control
Rebobinar un
vídeo
Marcar dentro del
Ir adelante de inicio de una
un vídeo selección
Ir al marco Marcar fuera del
previo inicio de una
selección

Reproducir
Grabar un un vídeo
vídeo repetitivamente
Reproducir Ir al último
un vídeo marco
Detener de Ir al primer
reproducir marco
un vídeo
Ir al próximo
marco

Ventana de Vídeo

Nota: Depende de la conexión de fuente de vídeo usada, algunos comandos y


botones en Video Capture pueden que no sean aplicables y estarán en gris.
76 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Preparar vídeo para mostrar


El primer paso para mostrar el vídeo es obtener a que su fuente de vídeo
comunique con su PC. Ésto involucra conectar la fuente al PC vía la placa
de captura analógica, tarjeta de captura de vídeo digital, o puerto USB, y
ajustar Video Capture para que esté ‘sintonizado’ con las configuraciones
correctas. Las sigtes. secciones describen cómo hacerlo, junto con las
maneras para mejorar la muestra de vídeo y características de sonido.

Plug and Play de Captura


Video Capture detecta automáticamente cualquier dispositivos de vídeo Plug
and Play (como una cámara grabadora DV vía tarjeta de captura IEEE-1394
FireWire o una cámara USB PC) conectado al ordenador. El momento que se
enciende el dispositivo, Video Capture entrega un mensaje preguntando si
desea usar el dispositivo nuevo.

Conectar a una fuente de vídeo análogo

Si su tabla de captura está correctamente instalada, las tomas deben aparecer


de inmediato en la ventana de vídeo de la Video Capture. Si ésto no sucede,
necesita entonces sintonizar la Video Capture a su fuente. Para hacerlo, pulse
Configuración: Fuente de Vídeo. El cuadro de diálogo Fuente de Vídeo
abre con varias opciones que le permiten conectar a un canal de vídeo y
especificar el tipo de fuente de vídeo que tiene, también la norma de TV con
el cual opera (estas opciones diferían dependiendo de su tabla de captura).
En general, debe por lo menos ser capaz de seleccionar su fuente, como
Compuesto o S-vídeo y un señal de transmisión, tal como NTSC, PAL o
SECAM.

Nota: Si no está seguro sobre alguna de estas opciones, o cómo funcionan, refiera al
manual de su tarjeta de captura.
VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO UNO 77

Previsualizar vídeo de su fuente de vídeo


Previsualice su vídeo en su dispositivo de vídeo antes capturarlo a su PC.
Para previsualizar el vídeo en su cámara grabadora, pase al modo Captura.
Puede hacerlo con hacer clic en el ícono Capturar en la barra de herramienta
Estándar o seleccionar Visualizar: Capturar.
Para los dispositivos DV conectados al PC vía una tarjeta IEEE-1394
FireWire, asegúrese de configurar el Control de Dispositivo y Plug-in de
Captura adecuados para que pueda controlar su dispositivo DV con la barra
Control y también para que pueda mostar el vídeo en su cámara grabadora
DV en su monitor.
Para visualizar el vídeo existente o capturado, simplemente pase al modo
Reproducción con hacer el clic en el ícono Reproducción en la barra de
herramienta Estándar o seleccionar Visualizar: Reproducir.

Nota: Si está sólo viendo vídeo, (no necesariamente capturando), querría ocultar
ciertas características, tal como las barras, para una apriencia y toque más limpia.
Para ocultarlos, o mostrarlos una vez ocultados, seleccione la opción apropiada en el
cuadro de diálogo Barras & Paneles, abierto con pulsar Ver: Barras de
Herramientas y Paneles o con pulsar derecho en cualquier barra o panel mostrado.

Configurar opciones de
previsualización
Al previsualizar vídeo en el modo
Captura, Video Capture le permite
controlar el índice de cuadro y
tamaño de cuadro con el cuadro de
diálogo Opciones de
Previsualización (con hacer clic en
Visualizar: Opciones de
Previsualización). Al cambiar el
tamaño de cuadro, tenga en mente
la proporción de aspecto (16:9 o Cuadro de diálogo Opciones de
4:3) de la fuente de vídeo. La Previsualización
proporción de aspecto es importante
para que el vídeo se pueda mostrar
sin distorción alguna.
78 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Recalibrar la ventana programa


Siempre que cambie el tamaño de marco en la Video Capture, la ventana
vídeo se recalibra debidamente. Para recalibrar la ventana programa para una
vista óptima, arrástre sus bordes para extender o alargarlo, o maximizarlo
para aprovechar por completo el tamaño de su pantalla. Puede también
pulsar Ver: Centrar para recalibrar la ventana programa para encajar bien
entonrno de la ventana vídeo o centrarlo en su pantalla.
Definiendo entrada de sonido al capturar vídeo analógico
Si su fuente de vídeo tiene un surco, se lo puede capturar con el vídeo. Una
vez capturado, se reproducirá en sincronización con el vídeo. Exáctamente
cómo se captura el sonido, depende de una combinación de factores,
principalmente:la fuente de vídeo, la tabla de captura y la placa de sonido
instalados en su ordenador. En general, la tabla de captura maneja la captura
de marcos de vídeo mientras su placa de sonido captura la porción de audio.
La Video Capture une ésta información al archivo de vídeo resultante.

Para definir entrada de audio:


1. Pulse el botón Formato de Sonido en la barra Estándar o
Configuración: Formato de Sonido para abrir el cuadro de diálogo
Formato de Sonido. (Este comando se deshabilita cuando su PC no tiene
placa de sonido o su tabla de captura no apoya el audio.)

Cuadro de diálogo Audio Format

2. En el cuadro grande de Nombre, seleccione una opción para datos de


audio. Los atributos de la opción se muestran en el cuadro grande
Atributos.(Puede también seleccionar una nueva combinación de
atributos de audio directamente de éste cuadro grande.)
VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO UNO 79

Si define nuevos atributos y desea guardarlos para usar más tarde, pulse
el botón Guardar Como. El cuadro de diálogo Guardar Como abre
permitiendole asignar un nombre a los atributos. Pulse Acepatar para
guardar los atributos, y el nombre especificado aparece en el cuadro
grande Nombre.
3. Pulse Acepatar. El cuadro de diálogo cierra y los atributos de audio están
listos para su próxima captura.
Nota: Cualquier sonido que oye de sus altavoces no se afecta con las
selecciones hechas con éste comando. Para oir los cambios, necesita tener una
utilidad de mezla de sonido que provee una función de monitor. Si tiene un
mezclador, puede mezclar su propio surco con combinar la salida de MIDI,
ONDA, CD-ROM y otras fuentes externas (como su VCR).

Mejorando señal de vídeo al capturar vídeo analógico


El trabajo de su tabla de captura es convertir un señal de vídeo análogo
entrante a un formato digitalizado para que su ordenador pueda leer.
Una vez que se muestra su vídeo, encontraría que los colores no aparecen
como vibrante o son más obscuros que esperados. Tales ejemplos indican
que su tabla de captura y la fuente de vídeo no se ajustaron o calibraron
debidamente. Teniendo la muestra bien calibrada, puede capturar y ver vídeo
(especialmente el color) como se grabó originalmente.

Calibrar su muestra
Para obtener la mejor calibración posible, su fuente de vídeo necesita poder
generar un patrón de prueba de barra de color. Estos se encuentran en
cámaras más caras y profesionales que permiten a los camarógrafos a
grabar el patrón al videocasete antes de comenzar a grabar un evento en
particular. Más tarde, pueden encajar éste patrón al otro dispositivo de
muestra para asegurar que los colores grabados por la cámara se reproducen
fielmente en ése dispositivo, como un monitor o un TV. Si su fuente de
vídeo no tiene la capacidad de generación de patrón de prueba, no podría
calibrar su muestra con exactitud. Puede, sin embargo, ajustar los colores
usando los controles de su tabla de captura. (página.80).

Nota: la calibración de color no es necesaria si está usando una tarjeta de


captura DV y fuente DV.
80 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Para calibrar su muestra:


1. Asegure que el patrón de prueba grabado en la fuente de vídeo aparece
en la ventana vídeo de la Video Capture y pulse Configuración:
Calibraje de Color. Este abre el cuadro de diálogo Calibraje de Color
mostrando dos medidores de color: un Vectorscopio y un Monitor de
Onda. Una ventana vista anticipada mostrando el marco actual de la
fuente de vídeo aparece en la esquina arriba derecha. (Es una buena idea
pausar su reproducción de vídeo en ésta etapa.)

Cuadro de diálogo Calibraje de Color

El Vectorscopio indica los valores de matiz y saturación de los colores


en el patrón de test. El Monitor de onda muestra el señal de color de la
fuente de vídeo dividido en sus partes de componente: Compuesto,
Cromático, Luma, y Parade. Compuesto muestra todas las partes de
componente combinadas, Cromático (en verde) los valores de color y
Luma (en blanco) los valores de iluminosidad. Parade usa un método
diferente de los otros y es aplicable para las tablas de captura que tienen
apoyo para el método corso. La ventana vista anticipada es una
representación pequeña del marco actual en la ventana vídeo. La etiqueta
de cursor rojo indica la línea de escan horizontal del cual se toman los
colores evaluados en el patrón de prueba.
Nota: Véa página 82 para una lista valores típicos trazados de color de una
muestra bien calibrada.
2. Muéva el cursor rojo al lado de la ventana vista anticipada para que cruce
cada color distintivo en el patrón de prueba. (Si tiene un patrón vertical,
entonces no necesita cambiarlo.)
VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO UNO 81

3. Pulse el botón Obtener Imagen. El vectorscopio y monitor forma de


onda redibuja indicando los valores varios de color en el punto indicado
con una línea inclinada.
En una muestra bien calibrada, las líneas verde en el vectorscopio debe
tocar los cuadrados blancos, y el gráfico en el monitor forma de onda
debe mostrar un patrón de escaleras. (vea página 80 para un ejemplo
típico). Si no, necesita ajustar las definiciones usando el software
provisto con su tabla de captura.
4. Déje abierto el cuadro de diálogo Calibraje de Color, pulse
Configuración: Presentación de Vídeo para abrir el cuadro de diálogo
Mostrar. Este cuadro de diálogo le permite ajustar valores varios de color
tal como el tinte y la saturación, también la iluminosidad y el contraste.
Es importante tener los dos cuadros de diálogo abiertos para que
cualquier cambios en el cuadro de diálogo Definir puedan reflejarse en el
cuadro de diálogo Calibraje de Color. Para ver estos cambios, necesita
asegurar que el patrón de prueba de vista anticipada en el cuadro de
diálogo Calibraje de Color se redibuja regularmente.
Para hacerlo, defina la opción Obtener cuadro para cada en el cuadro
de diálogo Calibraje de Color a 1 segundo. Esto asegura que en cada
segundo el patrón de prueba anticipada se renueva, reflejando cualquier
ajuste que hace. (Si el patrón de prueba sólo aparece por un tiempo
corto, pulse el botón Obtener Imagen después de cada ajuste para
renovar la ventana vista anticipada.)
5. Ajuste los varios colores en el cuadro de diálogo Muestra de Vídeo y
mire en el cuadro de diálogo Calibración de Color para ver cómo sus
cambios afectan el patrón de test de previsualización. Una vez el
vectorscopio y monitor forma de onda muestran una muestra
debidamente calibrada, cierre ambos cuadros de diálogo y prepare para
capturar.
Cuando ajustando los valores de color, tome muy en cuenta lo siguiente:
• Cambiar la matiz gira las líneas verdes en el vectorscopio en el sentido
de reloj o contra sentido de reloj (depende del grado de cambio),
• La saturación cambiante afecta la profundidad de las líneas, con baja
saturación apareciendo más cerca al centro y la alta más cerca a los
bordes,
• La iluminosidad y contraste cambiante afecta la forma de onda en
diferentes maneras dependiendo de su elección de opciones en el
cuadro de diálogo Mostrar Vídeo.
82 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Nota: Si no puede calibrar satisfactoriamente su hardware, aun puede


artificialmente reajustar el clip de vídeo (después de haberlo capturado con éxito)
usando el comando Calibración de Color en el Video Editor (página 137).

Definiciones de calibración típicas


En 75% de amplitud, con 100% barras de color RGB saturadas, sus valores
de color deben parecerse al siguiente:

Blanco Amarillo Azul-verde Verde Magenta Rojo Azul Negro

Rojo 191 191 0 0 191 191 0 0

Verde 191 191 191 191 0 0 0 0

Azul 191 0 191 0 191 0 191 0

Cuando viendo en una forma de onda compuesta en el monitor forma de


onda, las definiciones típicas son:

Blanco Amarillo Azul-verde Verde Magenta Rojo Azul Negro


100 65 50 50 30 20 20 0

Nota: Blanco y negro deben ser siempre 100 y 0 respectivamente, aunque los otros
colores varirían ligeramente.

Ajustar color con su tabla de captura de vídeo


Si no puede usar la calibración de color, su tabla de captura debe aun
proveer controles que le permiten ajustar el contraste, color y posición de
cualquier vídeo mostrado de una fuente externa. El botón Presentación de
Vídeo en la barra de herramientas Estándar y el Configuración:
Presentación de Vídeo o Configuración: comando Fuente de Vídeo
(depende de su tabla de captura) le da acceso a estos controles. Si no está
seguro de cómo usarlos, refiera a la documentación acompañada con su
tabla de captura.
VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO UNO 83

Personalizar Video Capture


Puede personalizar la manera que trabaja con la Video Capture usando el
cuadro de diálogo Preferencias, abierto con doble pulsar la Barra de Estado
o pulsar Archivo: Preferencias[F6]. De éste cuadro de diálogo puede
controlar varios aspectos de la conducta de la Video Capture, como
reproducir archivos cuando abierto, especificando la velociadad máxima o
definiendo el color de fondo del espacio de trabajo.
CUADRO DE DIÁLOGO PREFERENCIAS

1
2
3
4
5
6
7
8
9

1. Reproducir tras abrir reproduce un archivo de vídeo de inmediato al abrir el


espacio de trabajo. Cuando borrado, el archivo abre en el primer marco.
2. Volver al primer cuadro después de reproducir redefine la secuencia de
vídeo al primer marco una vez el clip termine de reproducir. Cuando borrado, el
vídeo detiene en el último marco después de reproducir.
3. Mostrar número de cuadro al reproducir muestra cada número de marco en
la barra Estado mientras lo muestra. Cuando borrado, sólo se muestra el número
del primer marco.
4. Mostrar opciones de grabación antes de capturar abre el cuadro de diálogo
Capturar Vídeo cada vez pulsa el botón Grabar. Cuando borrado, la Video Capture
empieza la grabación de inmediato.
5. Desinterlazo de captura de imagen muestra las imágenes capturadas para
minimizar el tamaño de archivo.
6. Usar cuadro de diálogo Dividir para las configuraciones de captura
centraliza las propoiedades de captura con las configuraciones derivadas de los
diferentes cuadros de diálogo (e.j., Fuente de Entrada).
7. Archivos abiertos recientemente especifica cúantos nombres de archivo se
guardan en la lista Historia Reciente en el menú Archivo.
8. Velocidad máxima de desplazamiento define la máxima velocidad posible
cuando viaja através de un archivo de vídeo. En general, difinir una velocidad más
alta para archivos más largos y baja para archivos más cortos.
9. Fondo del Espacio de trabajo define un color de fondo o imagen bitmap (BMP)
como el fondo del espacio de trabajo de la Video Capture.
84 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Repaso de éste capítulo


Aquí están algunos puntos y consejos claves para recordar de éste capítulo:
• Previsualice su vídeo directamente de su fuente de vídeo con hacer clic
en Capturar en la barra de herramientas Estándar (vea la pg. 77).
• Cuando viendo en modo Vista Anticipada, define el tamaño e índice de
marco del vídeo en el cuadro de diálogo Opciones de Previsualización
(p.77).
• Calibrar la Video Capture a su fuente de vídeo antes de capturar (p.79).
• Use el comando Archivo: Preferencias para personalizar el ambiente
laboral de Video Capture (p.83).
Capítulo 2

Capturar vídeo

El primer paso para producir sus propias producciones de vídeo es


en capturar, o digitalizar el material de fuente original. Esto puede
ser varios minutos de vídeo o cuadros individuales simples que
quiere incorporar a otros proyectos con los cuales está trabajando.

En éste capítulo usted aprenderá sobre:


• Consejos para capturar buen vídeo y sonido ........................................... p.86
• Capturar vídeo e imágenes ....................................................................... p.88
• Capturar de una cámara grabadora DV .................................................. p.93
• Captura de DV sin costura ......................................................................... p.94
• Controlar su cámara grabadora DV .......................................................... p.95
• Escanear una cinta DV ............................................................................ p.101
• Capturar una paleta de color ................................................................... p.106
86 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Consejos para capturar buen vídeo y sonido


Capturar vídeo es un ejercicio intensivo de memoria que pone todas las
fuentes de su sistema a la prueba. Como lo esperaría, mejor es su sistema,
mejor serán los resultados. Abajo son algunas pautas para el tipo de
definición de sistema que trabaja mejor en la captura de vídeo. Con entender
estas pautas, debe poder optimizar su máquina y alterar su técninca de
captura para lograr las mejores capturas posibles.

Obtener el hardware correcto


Hay tres componentes claves para capturar vídeo que cuenta con mucha
demanda en las fuentes de un sistema. Ellos son la tabla de captura, el CPU
y el hardware. Son todos de igual importancia y un obstáculo en cualquiera
afectaría adversamente el rendimiento de los otros.

La tabla de captura convierte el vídeo análogo original en datos digitales.


En general, más rápida la tarjeta, más rápido el vídeo pueda ser digitalizado y
usado por su ordenador. Mientras la tabla de captura maneja la entrada de
vídeo, es el CPU que maneja la entrega. Más rápido sea el CPU, más vídeo
(como datos) se puede procesar y tener mejor archivo de vídeo capturado.

Si tiene una cámara gradora DV, necesitará usar una tarjeta de captura IEEE-
1394 (FireWire). Las tarjetas de captura DV proveen control de dispositivo
sobre la fuente y completa transferencia de datos de vídeo entre la cinta y su
unidad rígida.

Una vez el vídeo se haya procesado por la CPU, está escrito en su unidad
rígida. La mayoría de las unidades rígidas pueden solamente leer y escribir
datos en una cierta velocidad. Si intenta capturar un cuadro completo con
vídeo de movimiento completo, su unidad rígida puede que se atrase. Como
un resultado, su ordenador terminará con cuadros dejados y saltados. Se
recomienda usar mínimo una unidad 7200 RPM IDE. Cuando necesario, use
sistema de unidad rígida RAID (Redundant Array of Independent disks).
VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO DOS 87

Usar compresión
Como esta ba ya mencionado, un segundo de vídeo puede requerir
fácilmente tanto como 30MB del espacio de disco. El disco rígido
convencional no puede transferir muchos datos con suficiente velocidad, y
sólo a través de la compresión y sistemas de desktop puedan manejar para
trabajar con vídeo. De todas formas, hay dos tipos de compresión que
puede elegir cuando captura: basado de hardware y de software.

La compresión basada de hardware, como MJPEG o MPEG, depende de la


memoria adicional sobre la tabla de captura para comprimir el vídeo. Esto
provee el archivo más pequeño con la mejor calidad. El lado malo es que el
vídeo con comparesión de hardware sólo se reproduce en máquinas con una
definición similar.

La compresión basada de software, como Cinepack e Indeo, se los


manejan por su sistema que tiene que compartir la compresión con
cualquiera también está corriendo. Mientras la compresión basada de
software es incapaz de emparejar las proporciones de compresión de la
compresión basada de hardware, es independiente del dispositivo y puede
reproducir en una variedad de máquinas. Puede reproducir el vídeo
capturado en la mayoría de los ordenadores. Esto hace que la compresión
basada de software la elección ideal para vídeo a distribuir en otras máquinas
vía CD-ROM o el Internet.

Técnicas para mejorar sus capturas de vídeo


Aunque no tenga el sistema ideal para capturar vídeo, puede aún lograr
buenos resultados con trabajar entorno de las limitaciones de lo que tiene.
Por ejemplo, puede:
• Cierra todos otros programas que están corriendo en el fondo para liberar
los recursos de CPU lo más posible.
• Regularmente defragmentar su hardware con una utilidad como Windows
Disk Defragmenter del menú Systems Tools. (unidades fragmentadas
empuja el hardware a retrasar como tiene que buscar espacio disponible
para guardar un archivo.)
88 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

• Dedicar un hardware por separado para sus capturas de vídeo, o una


porción separada en un hardware existente.
• Capture en la mejor calidad posible y remuestre si necesario. Recortar
crea (interpola) nuevos datos que resultan en calidad más baja que el
original.
Aparte de controlar cómo su sistema rinde, puede también definir la Video
Capture para optimizar sus capturas usando la etiqueta Avanzado del
cuadro de diálogo Captura Vídeo (p.92). Aquí podrá encontrar varias
opciones dedicadas a mejorar el rendimient de captura, como ubicar
bufferes de memoria adicional, especificando la granularidad de pedazo
(tamaño del paquete de datos), liberar RAM y sincronizar el vídeo al sonido.

Para más consejos sobre capturar vídeo, favor refiera al anexo (vea la pg.
403).

Técnicas para sus capturas de sonido

Al capturar sonido hay tres áreas que puede controlar que determinan el
tamaño y calidad del archivo de sonido. Ellos son el índice, tamaño de
muestra y número de canales. Sonido de calidad CD tiene un índice de
muestra de 44kHz, tamaño de muestra a 16-bit y dos canales (o estéreo). Si
intenta reproducir su vídeo en altavoces de baja calidad, entonces capturar
en éste nivel no es necesario.
Encontraría que un archivo mono,11 kHz 8-bit es más práctico. También, si
está capturando música de fondo, no sería necesario captuararlo en el
mismo tiempo que está capturando un vídeo - puede siempre añadirlo más
tarde como un surco de sonido en el Video Editor.(Para un discurso, es
posible pero requerirá más esfuerzo más tarde en el Video Editor para
sincronizar el sonido con el vídeo.)

Capturar vídeos e imágenes


Una vez definida la ventana de vídeo para mostrar su vídeo a la manera que
quiere, está listo para capturar. Antes de capturar, maximice sus fuentes de
sistema con cerrar todos los programas de fondo y, donde posible,
VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO DOS 89

degragmentar su hardware para los mejores resultados posibles.


Para capturar una secuencia de vídeo o una imagen de una fuente
analógica:
1. Con Video Capture abierto, empiece reproducir el vídeo de su fuente de
vídeo. (El vídeo debe aparecer en la ventana vídeo de la Video Capture.
Si no, verifique la conexión a su fuente de vídeo y la configuración de su
tarjeta de captura de vídeo, vea la página 76.)
2. Pulse el botón Grabar en la barra Control o Capturar: Vídeo[F5] para
abrir el cuadro de diálogo Captura Vídeo.
Si la opción Mostrar opciones de grabación antes de capturar se
anula en el cuadro de diálolo Preferencias (página 83), la Video Capture
empieza capturar de inmediato usando sus definiciones actuales.

Cuadro de diálogo Captura Vídeo

3. Especifíque la velocidad de cuadro deseado en el cuadro de giro


Velocidad de cuadro. (Si captuarando vídeo de movimiento entero de un
dispositivo NTSC con cuadro pendiente, especifíque la velocidad de
cuadro fraccionario en 29.97.)
Recuerde que más alto la velocidad de cuadro, más demanda en sus
fuentes y mayor el tamaño del archivo del vídeo resultante. Como una
pauta, 15 cuadros por segundo para dispositivos NTSC es un buen lugar
90 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

para empezar y 12 cuadros por segundo para dispositivos PAL. Si su


vídeo tiene mucho movimiento y panorama, necesitaría más velocidad de
cuadro para evitar distorciones. Cuadros ´Primer plano´y vídeo con poco
movimiento puede desviar con una velocidad de cuadro mucho menor.
4. Seleccione la opción Coincidir exáctamente la Velocidad de vídio
específica para asegurar que la captura mantenga la velocidad de cuadro
(esencial si está capturando vídeo de cuadro pendiente).Déje ésta opción
anulada por lo general o capturas de no tiempo crítico.
La velocidad de cuadro capturado real difería de la velocidad de cuadro
especificado debido a errores de redondeo o sincronización. Mientras no
es perjudicial en muchos casos, encontraría que afecta ligeramente el
reglaje de las secuencias de vídeo mayores.
5. En el cuadro de grupo Método de Captura, seleccione el método
apropiado para capturar. Auto captura el vídeo según el tiempo
especificado en el cuadro de giro Auto, mientras Auto sin limite de
tiempo continua capturando hasta pulsar la tecla ESC. Si quiere realizar
capturas de cuadros singulares,seleccione la opción Manual. Si tiene un
dispositivo controlable, seleccione la opción Control de Dispositivo.
(Para más sobre capturar con un dispositivo controlable, vea la pg. 95)

Si selecciona la opción Manual, puede definir aspectos de la captura con


pulsar el botón Configuraciones. Esto abre el cuadro de diálogo
Configuración manual de grabación del cual puede elegir entre dos
modos de captura: Auto y Manual. Auto le permite especificar la
duración entre capturas, mientras Manual le permite controlar el reglaje
de la captura directamente. Si seleccione la opción Auto, se habilita el
cuadro de grupo Duración con más opciones para definir cúantos
cuadros a capturarse en total. Si quiere capturar contínuamente,
seleccione la opción Sin limite.

Cuadro de diálogo Configuración manual de grabación


VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO DOS 91

6. Seleccione la opción Capturar sonido para capturar el sonido junto con


su vídeo. (Esto se deshabilita si no tiene una placa de sonido, su tabla de
captura no tiene capacidades de sonido o está realizando una captura
manual.)
Nota: Si quiere cambiar las características de sonido y vídeo actuales, pulse los
botones Sonido y Vídeo respectivamente.

7. Seleccione la opción Auto-nombrar para guardar cada captura como


archivos enumerados consecutivamete. Estos archivos toman su nombre
del nombre de archivo en el siguiente cuadro de entrada Archivo,
reemplazando las últimas cuatro características con números
secuenciales. Por ejemplo, si el nombre de archivo se llama "VID",
archivos capturados se llamarán VID0001, VID0002 y vice versa.
8. Ingrese el nombre para guardar el archivo en el cuadro de entrada
Archivo.
9. Seleccione la opción Guardar a Biblioteca para guardar el archivo
capturado a una biblioteca en el Video Editor.
Si guarda un archivo a la biblioteca puede después ir directo al Video
Editor y arrástre-y-déje el archivo en un proyecto de vídeo.Es también
útil para juntar las capturas como la biblioteca crea un icono para cada
archivo capturado que puede usar en la tabla de cuentos y arreglar antes
de poner su trabajo en un proyecto de vídeo.
10. Pulse Aceptar. La Video Capture empieza capturar según sus
definiciones. Si elíje capturar manualmente, el cuadro de diálogo Captura
Manual abre mostrando dos botones, Próximo y Cancelar. Pulse
Próximo para capturar un cuadro singular: Cancelar para terminar la
captura.
Notas:
• Cuando pulse Aceptar para empezar la captura, habrían algunos retrasos
antes de cualquier captura tome lugar. Es porque muchas máquinas primero
anulan toda la memoria disponible. Para mejores resultados, empiece su
captura unos segundos antes del vídeo que quiere grabar aparezca en la
ventana de vídeo.
• Si está en el modo Prefisualización al capturar el vídeo mostrado, el vídeo podría
congelar. Si ésto sucede, pulse Capturar: Mostrar Al Captura. Esto permite
el vídeo a continuar mostrando durante la captura. (Sin embargo, ésto
afectaría adversamente el rendimiento de su captura como requiere fuentes
adicionales y se dejerán tales cuadros.)
92 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Personalizar sus opciones de captura


En el cuadro de diálogo Capturar Vídeo, la etiqueta Avanzado contiene
opciones que le permite personalizar la manera que realiza cada
captura.Tenga cuidado con seleccionar estas opciones para encajar el
rendimiento de su sistema, puede notablemente mejorar los resultados de
captura en general.

CUADRO DE DIÁLOGO CAPTURAR VÍDEO: ETIQUETA AVANZADO

1
2
3
4
5

1. Mostrar mensaje antes de grabar muestra un cuadro de diálogo mensaje de


confirmación después de haber pulsado Aceptar. (Es útil si quiere esperar antes de
capturar.) Cuando borrado, capturar empieza de inmediato después de pulsar Aceptar.
(Esta opción no tiene efecto cuando el método de captura seleccionado es Manual o
Control de Dispositivo.)
2. Reproducir vídeo después de grabar reproduce cada archivo después de capturar.
Déje éste archivo si quiere continuar viendo la fuente de su vídeo después de capturar.
3. Sincronizar vídeo y sonido asegura que durante la captura, la porción de vídeo
mantiene el reglaje correcto con la porción de sonido. Cuando borrado, ambas capturas
están hechas independientemente por su sistema, que puede resultar en mala
sincronización entre los datos de sonido y vídeo, especialmente si el sonido es un
‘discurso’. Si el sonido es música de fondo, entonces seleccionar esta opción tiene
poco efecto.
4. Muestrar mensaje si se descartan los cuadros muestra un reporte después de
capturar siempre que ha satisfecho el umbral de cuadro pendiente especificado.
Para la captura general, especifíque 10%. (Si a menudo encuentra cuadros pendientes,
prúebe capturar en calidad más baja.) Define ésto en 100% si no le importan los
cuadros pendientes o sólo está capturando archivos de baja resolución.
VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO DOS 93

5. Asigne el archivo de captura crea un archivo temporal para poner sus secuencias
de vídeo capturadas. Esto mejora el rendimiento como el hardware no tiene que
buscar espacio libre para almacenar datos de vídeo. (Este tamaño debe encajar o
exceder su tamaño de captura estimado.)
6. Reducir grano empareja el tamaño de cada pedazo de datos a capturarse con su
tamaño de grupo del hardware. Encajar tamaños asegura tansferencia de datos más
eficaces y mejora el rendimiento de captura. (En muchos casos, use el prefijo al
menos tenga una razón mejor.)
7. Número de búferes de vídeo (1-1000) define el lado memoria de buffer adicional
para ayudar a mejorar las capturas. (En muchos casos, use el prefijo al menos sepa
cúanto espacio de buffer puede porporcionar.)
8. Valor por defecto permite la Video Capture determinar automáticamente las mejores
definiciones para su sistema. Púlselo cuando no sabe qué opciones a especificar o
no está seguro de la definición de su sistema.

Capturar de una cámara grabadora DV con una tarjeta de


captura IEEE-1394 (tarjeta FireWire)
MediaStudio Pro le permite guardar sus archivos en un formato de archivo
DV de su elección. Hay dos tipos del formato de archivo DV: Tipo 1 y Tipo
2. Ahora puede escojer qué tipo de formato desea para su proyecto con
hacer clic en la selección apropiada en Opciones.

Microsoft define dos métodos de almacenar datos de vídeo DV en


archivos AVI tipos 1 y 2. Por lo tanto, Video Editor es totalmente
compatible con DirectShow y el codec VFW para formatos DV tipos 1 y
2.Para tarjetas de captura IEEE-1394 compatibles con OHCI, seleccione el
codec tipo 1 del Codificador de Vídeo DV en la ficha Compresión en el
cuadro de diálogo Opciones de Guardar Vídeo.

Para capturar de un camcorder de DV con un IEEE-1394 tarjeta de la


captura
1. Conecte su cámara grabadora DV a su tarjeta de captura IEEE-1394.
Síga las instrucciones para su tarjeta de captura.
2. Encienda su ordenador y configurelo en el modo Reproducir (o modo
VTR).
3. Corra Video Capture.
4. Haga clic en Capturar: Vídeo o Grabar {bmc vcrec.BMP} en el diálogo
Capturar Vídeo.
94 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

5. Seleccione el método para usar en capturar:


· Seleccione Control de Dispositivo para controlar autoáticamente todo el
proceso de captura de Capturar de Vídeo.
· Haga clic en Por Lote para marcar los clips que desea capturar y
especifique un nombre de archivo para cada clip. Refiera al
procedimiento “Capturar vídeo por lote” por los detalles.
· Seleccione Auto o Auto sin límite de tiempo para capturar un clip
empezando con el cuadro actual.
Nota: Cuando Auto sin límite de tiempo está seleccionado, tiene la opción de
seleccionar Captura Sin Costura bajo la ficha Avanzado, para ayudarle a
guardar un vídeo en otro archivo de vídeo una vez alcanzado un tamaño de 4 GB,
ya que es el tamaño máximo bajo el sistema de archivo FAT32 en su unidad rígida.

6. Ingrese un nombre de archivo en la casilla Archivo, o hag clic en


Examinar para encontrar otros archivos o carpetas.También puede
configurar el tipo de AVI que desea producir después de capturar. Haga
clic en Propiedades y seleccione DV Tipo 1 o Tipo 2. Después en
Aceptar.
7. Haga clic en Aceptar para empezar capturar. Oprima la tecla Esc para
parar la captura en cualquier momento.Captura de Vídeo debe tener un
control automático (“control de dispositivo”) de su cámara grabadora y
debe reproducir su cinta. La salida de la cámara grabadora debe ser
visible en la Ventana Previsualización en su ordenador.
Nota:A veces, Captura de Vídeo puede perder su conexión con su cámara
grabadora si está apagada o desconectada. Cuando ésto ocurre, el IEEE-1394
Firewire (tarjeta de captura) reconfigura. Tendrá que cerrar Captura de Vídeo y
abrirlo otra vez para reestablecer una conexión.

Captura de DV Sin Costura


Al usar el controlador de DirectShow, el tamaño de archivo máximo es 4
GB bajo el sistema de archivo FAT 32 de su disco duro. Sin embargo, se
puede ir más allá de ese límite al usar el Windows 2000 y Windows NT
con una partición de disco duro formatada NTFS que acepta un tamaño
de archivo mayor que 4 GB.
La Captura Sin Costura evita ese límite de tamaño de archivo de 4 GB.
Cuando un archivo AVI DV alcanza 4 GB, el vídeo restante es
automáticamente guardado como otro archivo. El proceso de captura
permanece sin interrupción no importa cuál sea el metraje del vídeo.
VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO DOS 95

Para Activar la Captura Sin Costura:


1. Asegúrese de que el plug-in de captura DirectShow esté seleccionado y
se use un controlador de DV.
2. Seleccione Captura Sin Costura en la página Avanzado del cuadro de
diálogo Capturar vídeo, enseguida haga clic en el botón Opciones.
3. En el cuadro de diálogo Opciones de Captura Sin Costura, especifique el
tamaño máximo de archivo de vídeo en el cuadro Cortar el archivo
cuando sutamaño alcanza.
4. Seleccione la opción Cortar al detectar escena y seleccione el método
deseado.
. Siempre Corta el archivo siempre que haya un cambio de escena.
. En la limitación del tamaño del archivo Corta el archivo cuando el
tamaño alcanza el valor en el cuadro Cortar el archivocuando su tamaño
alcanza.
. En la primera escena después Corta el archivo cuando el tamaño del
vídeo capturado excede el valor entrado en la caja.
5. Haga clic en Aceptar.

Controlar la cámara grabadora DV


MediaStudio Pro le permite reproducir, parar o pausar la cinta DV con usar
la barra Control o las teclas rápidas en el teclado. Otros controles de
reproducción tales como adelantar, rebobinar, o ir al próximo o previo
cuadro están también disponibles.

También puede previsualizar la cinta de la Cámara grabadora DV en


diferentes velocidades a través del uso del Control de Desplazamiento.
Elija entre las opciones de velocidad 1/10, 1/5, x1 (normal), y x2 (rápido).

Shuttle Control
96 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Para controlar su cámara grabadora DV con la barra de Control:


1. Asegúrese de que su cámara grabadora DV esté conectada a su sistema y
que el Control de Dispositivo y el plug-in de Captura están bien
configurados.
2. Haga clic en el botón apropiado en la barra de Control para controlar su
cámara grabadora DV dentro de MediaStudio Pro:
· Rebobinar para ir rápidamente al cuadro(s) cerca del comienzo del
vídeo.
· Adelantar para ir rápidamente al cuadro(s) cerca del final del vídeo.

· Cuadro Anterior ir al previo cuadro del actual.

· Cuadro Próximo ir al cuadro que sigue el actual.

· Inicio para ir al primer cuadro del vídeo.


· Final para ir al último cuadro del vídeo.

· Repetir para reproducir el vídeo en un lazo contínuo.

· Marcar en para configurar el cuadro actual como el punto inicial de


una selección de vídeo.
· Marcar fuera para configurar el cuadro actual como el punto final de
una selección de vídeo.

Captura de MPEG directamente de una cámara grabadora DV


Puede capturar los archivos MPEG directamente de su cámara grabadora
DV con cambiar su plug-in de captura en Ulead DSW MPEG Plug-in.
Facilita la captura de MPEG y sin molestia.

Para capturar en formato MPEG directamente:


1. Conecte su cámara grabadora DV a su tarjeta de captura IEEE-1394.
Nota: Al adquirir vídeo de una fuente analógica, asegúrese de que la tarjeta de
captura analógica que está usando soporta la captura RVA o YUV.

2. Encienda su cámara grabadora y configurela en el modo Reproducir


VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO DOS 97

(para el modo VTR/VCR).


3. Corra Video Capture y haga clic en Setup: Cambiar Plug-in de
Captura.
4. Seleccione Ulead MPEG DirectShow Capture Plug-in.
5. Para empezar capturar, haga clic en Grabar en la Barra de Control, o
haga clic en Capturar: Vídeo al trabajar en el modo Captura.
6. Especifique el Método de captura y haga clic en Propiedades para
definir las configuraciones de vídeo y sonido del archivo MPEG. Haga
clic en Aceptar para volver al cuadro de diálogo Capturar Vídeo.
7. Ingrese un nombre de archivo para el vídeo. Haga clic en Examinar para
ubicar el directorio objetivo.
8. Haga clic en Aceptar para empezar capturar. Si desea empezar la
capturar inmediatamente después de oprimir Grabar, limpie Mostrar
opciones de captura antes de capturar en el cuadro de diálogo
Preferencias.
9. Para dejar de capturar, oprima [ESC]. Si ha especificado la longitud de
captura bajo Método de Captura, MediaStudio Pro se detiene
automáticamente el proceso de captura.
Captura de WMV directa
Ahora puede capturar directamente de una fuente analógica o cámara
grabadora DV al Windows Media Video (WMV). WMV es un formato de
archivo extendible que maneja datos de multimedia y soporta la transmisión
“contenido en vivo” sobre una amplia variedad de redes. Seleccionarlo
convertirá automáticamente su vídeo en un archivo WMV. Observe que al
hacer clic en Setup: Configuración de propiedad de captura de vídeo,
verá Seleccionar Perfil (disponible sólo cuando el plug-in WMV está
seleccionado) en vez de Avanzado en el fondo del cuadro de diálogo.

Para capturar al formato WMV directamente:


1. Conecte su cámara grabadora DV a su tarjeta de captura IEEE-1394.
Nota: Al adquirir vídeo de una fuente analógica, asegúrese de que la tarjeta de
captura analógica que está usando soporta la captura RVA o YUV
2. Encienda su cámara grabadora y configurela en en modo Reproducir (o
modo VTR/VCR).
98 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

3. Corra Video Capture y haga clic en Setup: Cambiar Plug-in de


Captura.
4. En en plug-in de captura actual, seleccione Windows Media Format
Capture Plug-in.
5. Para empezar capturar, haga clic en el botón Grabar en la Barra de
Control, o haga clic en Capturar: Vídeo al trabajar en el modo
Capturar.
6. Especifique el Método de captura a usar y haga clic en Propiedades
para definir las configuraciones de captura de vídeo y sonido del archivo
MPEG. Después haga clic en Aceptar para volver al cuadro de diálogo
Capturar Vídeo.
7. Ingrese un nombre de archivo para el vídeo. Haga clic en Examinar para
ubicar el directorio objetivo. También tiene la opción de seleccionar un
perfil diferente para generar el archivo WMV.
Nota: Si desea usar otro perfil para capturar un vídeo DV directamente al formato
WMV, haga clic en Setup: Configuración de Propiedad de Captura de Vídeo. En el
cuadro de diálogo, haga clic en Seleccionar Perfil para seleccoinar de una lista
de perfiles disponibles instalados en su ordenador.
8. Haga clic en Aceptar para empezar capturar. Si desea empezar capturar
inmediatamente después de oprimir el botón Grabar, limpie Mostrar
opciones de captura antes de capturar en el cuadro de diálogo
Preferencias.
9. Para dejar de capturar, oprima [Esc]. Si ha especificado la longitud de
captura bajo Método de Captura, MediaStudio Pro automáticamente
para el proceso de captura.

Capturar vídeo basado de un perfil


La calidad de un archivo WMV depende del perfil que está usando. Un
Perfil cubre varios atributos para un archivo de Windows Media Format
tales como índice de bit, número y tipo de flujos, calidad de compresión,
tamaño de cuadro y vice versa. Al capturar un vídeo directamente al formato
WMV, MediaStudio Pro usa el perfil predefinido para completar el proceso
de captura. También tiene la opción de seleccionar otros perfiles para
obtener la calidad de archivo capturado preferida.
VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO DOS 99

Para capturar vídeo basado de un perfil:


1. Conecte su cámara grabadora DV a la tarjeta de captura IEEE-1394.
Nota: Al adquirir vídeo de una fuente analógica, asegúrese de que la tarjeta de
captura analógica que está usando soporta la captura RVA o YUV.

2. Encienda su cámara grabadora y configurela en modo Reproducir.


3. Corra Video Capture y haga clic en Setup: Cambiar Plug-in de
Captura.
4. En el plug-in de captura actual, seleccione Windows Media Format
Capture Plug-in.
5. Haga clic en Setup: Configuración de Propiedad de Captura de
Vídeo. En el cuadro de diálogo, haga clic en Avanzado para abrir
Seleccionar Perfil.
6. Seleccione el perfil que desea usar para capturar. El archivo ASF
generado dependerá del perfil que escoje. Haga clic en Aceptar.
7. Para empezar capturar, haga clic en Grabar en la Barra de Control, o
haga clic en Capturar: Vídeo al trabajar en el modo Capturar.
8. Especifique el método de Captura y haga clic en Propiedades para
definir las configuraciones de captura de vídeo y sonido del archivo
MPEG. Haga clic en Aceptar para volver al cuadro de diálogo Capturar
Vídeo.
9. Ingrese un nombre de archivo para el vídeo. Haga clic en Examinar para
ubicar el directorio objetivo. También tiene la opción de seleccionar un
perfil diferente para generar el archivo ASFe.
Nota: Si desea usar otro perfil para capturar un vídeo DV directamente al formato
ASF, haga clic en Setup: Configuración de Propiedad de Captura de Vídeo. En en
cuadro de diálogo, haga clic en Seleccionar Perfil para seleccionar de la lista de
los perfiles disponibles instalados en su ordenador.

10.Haga clic en Aceptar para empezar capturar. Si desea empezar capturar


inmediatamente después de oprimir Grabar, limpie Mostrar opciones de
captura antes de capturar en el cuadro de diálogo Preferencias.
11. Para dejar de capturar, oprima [ESC]. Si ha especificado la longitud de
captura bajo el Método de Captura, MediaStudio Pro automáticamente
para el proceso de captura.
100 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Editar y personalizar un perfil de vídeo


Selección de Perfil alista todos los perfiles disponibles en su sistema. Puede
usar el Manejar Perfil para editar, crear, remover y duplicar un perfil.
Definido por sistema no se puede editar los perfiles. Sin embargo, puede
crear una base personalizada de él. Un perfil Personalizado puede ser editado
con hacer clic en Editar y cambiar atributos de perfil específicos.
También puede crear un perfil nuevo con hacer clic en Nuevo. Lanzará un
mago de tareas que le guiará en la creación de su perfil.
Para capturar vídeo basado de un perfil:

1. Conecte su cámara grabadora DV a la tarjeta de captura IEEE-1394.


Nota: Al adquirir vídeo de una fuente analógica, asegúrese de que la tarjeta de
captura analógica que está usando soporta la captura de RVA o YUV.

2. Encienda su cámara grabadora y configurela en modo Reproducir (o


modo VTR/VCR).
3. Corra Video Capture y haga clic en Setup: Cambiar Plug-in de
Captura.
4. En el plug-in de captura actual, seleccione Windows Media Format
Capture Plug-in.
5. Haga clic en Setup: Configuración de Propiedad de Captura de
Vídeo. En el cuadro de diálogo, haga clic en Avanzado para abrir
Seleccionar Perfil.
6. Bajo Seleccionar Perfil, haga clic en Personalizar.
7. Manejar Perfiles alista todos los perfiles disponibles instalados en su
ordenador. Los perfiles están clasificados en dos tipos: Perfiles
definidos por sistema y Personalizar perfiles. Simplemente haga clic
en Editar para modificar los atributos de un perfil Personalizado.
Nota: Perfiles definidos de sistema no se pueden editar directamente. Debe
crear una copia antes de editar los atributos correspondientes. Para hacerlo,
seleccione un perfil definido de sistema y haga clic en Copiar. Seleccione la
copia creada del perfil y haga clic en Editar para modificar los atributos. Hacer
clic en Editar invoca Editar Perfil. Le guiará en especificar sus atributos
preferidos.

8. Bajo Información General, especifique un nombre de referencia para el


perfil creado o editado en Nombre de Perfil.
9. Seleccione los tipos de medios soportados por el perfil en Tipos de
fuente.
VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO DOS 101

10. Bajo Exportar, puede elegir para que el perfil comprima el archivo de
vídeo o no. Ingrese una breve descripción del perfil bajo Descripción.
Haga clic en Próximo.

Escanear una cinta DV


Desde la polpuraidad reciente de la cámara grabadora DV, manejar las cintas
DV se ha convertido en lo más importante. MediaStudio Pro provee una
propiedad de escaneo para la cinta DC. Puede guardar el resultado en
formato *.PSF. Esta propiedad tiene un ítem de menú y un botón de barra
de herramientas que invoca el cuadro de diálogo principal.

El ítem de menú Escanear y el botón de barra de herramientas están


habilitados cuando la cámara grabadora DV está encendia y el control de
dispositivo y el plug-in de captura están inicializados. Al oprimir el botón
Escanear, Video Capture abre el cuadro de diálogo Escanear Cinta DV.

Nota: El cuadro de diálogo no debe contener datos algunos bajo Alistar control de
visualización cuando está abierto.

To scan a DV tape:
1. Conecte su cámara grabadora DV a la tarjeta de captura IEEE-1394.
2. Encienda su cámara grabadora y configurela en modo Reproducir (o
modo VTR/VCR).
3. Corra Video Capture. Haga clic en Capturar: Escanear Cinta DV.
102 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

4. Seleccione su método Escanear/Capturar preferido de la selección en el cuadro


de diálogo. Puede elegir uno de los sigtes.:
• Escanear de comienzo: Rebobina la cinta en el comienzo de la cinta y empiece
a escanear. Se puede usar este método para escanear una cinta nueva.
• Escanear de posición actual Escanea la cinta de la posición actual. Se puede
usar este método para escanear una cinta escaneada antes y ahora sólo desea
escanear las nuevas recientemente grabadas.
• Escanear de comienzo y capturar: Escanea la cinta del comienzo y captura
todas las escenas. Si desea escanear toda la cinta y capturar todas las escenas,
puede seleccionar este método para hacerlo.
5. Ingrese un nombre de referencia para la cinta DV en Nombre de Cinta. También
puede ingresar una breve información sobre la cinta bajo Descripción.

Nota: Bajo Escanear cinta DV, puede editar o modificar el nombre de cinta y descripción
de la cinta DV. Si no editó el nombre y descripción antes de cerrar la DV, Video Capture
emitirá un mensaje de advertencia para avisarle. Le recomendamos que lo haga.

6. Oprima Correr para ejecutar sus preferencias.


7. Seleccione las escenas que desea capturar y haga clic en Capturar.
Nota: Las escenas escaneadas pueden ser combiadas y tratadas como una antes de
capturar. Para hacerlo, seleccione las escenas que desea combinar y haga clic en Unir.
Para deshacer esta acción, seleccione las escenas combinadas y haga clic en Dividir.

8. Después de escanear, puede ver el resultado en el control de visualización de


lista. Hay 6 columnas en el control de visualización de lista cuando oprime
Visualización de miniatura. Son: Verificar, Contenidos, Código de Tiempo,
Tiempo de Grabación, Comentario y Nombre de Archivo. Oprimir
Visualización Normal le da 6 columnas: Verificar, Marca en, Marca fuera,
Tiempo de Grabación, Comentario y Nombre de Archivo.
9. Seleccione: Seleccionar todo, Unir, Dividir, Reproducir o Ir A, depende de
cuál prefiere hacer.
· Seleccionar todo selecciona todas las escenas.
· Unir combina las escenas contínuas en una escena.
· Reproducir para previsualizar la escena seleccionada.
· Ir A para controlar el dispositivo en busca de una posición de marcar en
seleccionada.
10.Haga clic en Guardar para almacenar el resultado en una unidad de destino en
PSF o Cargar para cargar una plantilla existente en PSF.
VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO DOS 103

Cuadros pendientes
Si su ordenador y la tabla de captura tiene dificultad de apoyar una velocidad
de cuadro específica, un cuadro de mensaje aparecería después de capturar
detallando cúantos cuadros se capturaron, y de ellos, cúanto eran cuadros
´pendientes´. (Este cuadro de mensaje se controla en la etiqueta Avanzado del
cuadro de diálogo Video Capture, ver arriba.) Los cuadros pendientes son
cuadros ´fantasmas´que se crearon para asegurar que se mantiene la
velocidad de cuadro. Siempre que la Video Capture u otro dispositivo
encuentre un cuadro pendiente en la reproducción, sigue mostrando el
cuadro anterior hasta cuadro o cuadros pendientes han pasado. Si un vídeo
ha dejado un número mayor de cuadros, entonces la reproducción se verá
muy torcida. Para reducir la ocurrencia de cuadros pendientes, puede bajar
las definiciones de calidad para su vídeo. Por ejemplo, prúebe un tamaño de
cuadro menor, compresión más alta o una velocidad de cuadro menor.

Capturar cuadros singulares


Capturar un cuadro singular no requiere especificar mucha información
como capturar una secuencia de vídeo. Es porque el cuadro singular adopta
el tamaño de cuadro y tipo de datos actualmente mostrados, y pasa
directamente al destino elegido - al portapapeles o al disco. Puede capturar
cuadros singulares de un archivo de vídeo existente o directamente de una
fuente de vídeo. En el programa, está disponible un pito de obturador de
cámara como un memo. También hay tres destinos de salida: Biblioteca de
Producción, Archivo de Imagen, y Tabla de Cuentos. También, una
Barra Corta está disponible para facilitar la captura de un solo cuadro.

Para capturar un solo cuadro:


1. Conecte su cámara grabadora DV a su tarjeta de captura IEEE-1394.
Nota: Al adquirir vídeo de una fuente analógica, asegúrese de que la tarjeta de
captura analógica que está usando soporta captura de RVA o YUV.

2. Encienda su cámara grabadora y configurela en modo Reproducir (o


modo VTR/VCR).
3. Corra Video Capture.
104 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

4. Seleccione el cuadro que desea capturar.


5. Haga clic en Congelar en la Barra de Control (Pausa, si está
reproduciendo un archivo existente) o Control: Congelar [ESPACIO]
para parar el vídeo en el cuadro actual.
6. Haga clic en Capturar: Cuadro Singular u oprima [F8]. Se envía el
cuadro al destino elegido. (Si está capturando a un archivo, se abre el
cuadro de diálogo Guadar estándar.)
Nota: Puede capturar un solo cuadro sin congelar la fuente de vídeo o pausar un
archivo de vídeo. Sin embargo, no puede estar seguro qué cuadro obtendrá.

Capturar una secuencia de cuadros congelados


Tomar toda la duración del florecimiento de una flor con una cámara
grabadora DV puede tardar tres horas o más. Puede comprimir esta longitud
con capturar una secuencia de cuadros congelados en ciertos intervalos de
un dispositivo DV.

Para capturar una secuencia de cuadros congelados:


1. Conecte su cámara grabadora DV a la tarjeta de captura IEEE-1394
FireWire.
Nota: Al adquirir vídeo de una fuente analógica, asegúrese de que la tarjeta de
captura analógica que está usando soporta la captura de RVA o YUV.

2. Encienda su cámara grabadora y configurela en modo Reproducir (o


modo VTR/VCR).
3. Corra Video Capture.
4. Haga clic en Visualizar: Capturar para
ver el vídeo en su pantalla. Haga clic en
Capturar: Vídeo para abrir el cuadro de
diálogo Capturar Vídeo. Seleccione
Manual como el método de captura y
haga clic en Configuraciones.
5. Bajo Configuraciones de Secuencia de
Captura, configure el atributo para el
trabajo de captura. Configure el tiempo
de intervalo en las configuraciones de
Secuencia. La motor de captura
capturará un cuadro basado del tiempo de
VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO DOS 105

intervalo configurado. Seleccione Duración de captura y configure


cuán largo desea que dure el proceso de captura. Haga clic en Aceptar
para aceptar las configuraciones y cerrar el cuadro de diálogo para que
comience el proceso de captura.
Nota: Si la opción Duración de captura no está seleccionada, debe oprimir [ESC]
para para el proceso de captura.

Historial de Captura
MediaStudio Pro provee un cuadro de diálogo historial de captura en Video
Capture para rastrear los últimos archivos capturados. Seleccione Archivo:
Historial de Captura para invocar el cuadro de diálogo Historial de
Captura. Se puede ordenar los archivos de vídeo por nombre de archivo,
tamaño de archivo, o fecha de captura.

Haga clic en Reproducir para mostrar una previsualización de un archivo


seleccionado. También puede usar Historial de Captura para copiar o
suprimir archivos en o de la Biblioteca de Producción del Video Editor.
Oprima Info para mostrar las propiedades de archivo de un archivo
seleccionado.
106 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Capturar una paleta de color


El tipo de datos de una secuencia de vídeo juega un papel importante en
determinar el tamaño resultante y muestra su archivo capturado. Por
ejemplo, vídeo de 24-bit Color Real contiene más colores y generalmente
ocupa más espacio de disco (es adecuado para vídeos caracterizando con
una variedad de colores como tomas al aire libre). Para retener algún color
mientras al mismo tiempo ahorrar espacio de disco, elíja el tipo de datos 8-
bit y, depende de su tabla de captura, es en Escala de Grises o Color de
Índice-256. Tipos de datos Color de Índice-256 usan una paleta de color
prefija para mostrar colores y son los más adecuados para vídeos de color
reducido, como las animaciones, y para vídeo intentado a reproducirse en
modos de muestra de 256 colores. (Vídeo de Color Real no mostrará en
modo muestra de 256 colores, como a menudo contiene más colores que el
monitor puede mostrar.) En la Captura de Vídeo, puede seleccionar qué
cuadros en un vídeo para crear una paleta de color.

Para capturar una paleta de color:


1. Haga clic en el botón Capturar Paleta en la barra de herramientas
Estándar o Paleta: Capturar Paleta para abrir el cuadro de diálogo
Capturar Paleta.
2. Especifíque el número de cuadros de los cuales quiere crear la paleta en
el cuadro de entrada Cuadros Continuos.
Si su fuente de vídeo contiene imágenes simples con pocos cambios
significantes, sólo necesita especificar un valor menor, como 5. Si los
colores cambian rápidamente, especifíque un valor mayor. Generalmente,
más marcos seleccione, el mayor rango de colores estará en la paleta.
(Puede seleccionar de 1 a 100 marcos.)
3. Seleccione una opción de captura del cuadro de grupo Modo. Si quiere la
Video Capture a capturar marcos, seleccione la opción Auto e ingrese un
valor para la duración entre capturas. Por ejemplo, si especifica dos
segundos, se captura un marco cada dos segundos. (Puede especificar
un intervalo de 1 a 100 segundos.) Si desea capturar cuadros
específicos, selecicone Manual.
VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO DOS 107

4. Pulse Aceptar. Si selecciona Auto como su opción de captura, la Video


Capture empieza capturando marcos en el índice especificado. Si
selecciona la opción Manual, el cuadro de diálogo Captura Manual abre
con dos botones, Próximo y Cancelar. Pulse Próximo para capturar un
marco: Cancelar para terminar la captura.

Mientra se completa el proceso de captura, una paleta se genera de la


combinación óptima de colores basada en los marcos capturados. Una vez
definido, la paleta de color se almacena en la memoria hasta capturar una
nueva paleta de color o cerrar la Video Capture. Si desea guardar la paleta
para usar más tarde, pulse Paleta: Guardar Paleta. Para cargarlo de vuelta
en una secuencia, pulse Paleta: Cargar Paleta.

Nota: Puede también copiar y pegar paletas usando Paleta: comando Copiar
Paleta y Pegar Paleta. (Estos comandos se deshabilitan sin el vídeo activo no es
de Color Índice- 256 o los datos en el portapapeles no es datos de paleta.)

Cambiar las propiedades de un archivo


Simpre que capture una secuencia de vídeo, debe primero especificar un
archivo en el cual a guardar el vídeo resultante. Hay veces, sin embargo,
cuando desea guardar éste vídeo de nuevo para cambiar sus atributos, como
velocidad de cuadro o esquema de compresión. (Es especialmente real si
tiene un archivo comprimido a hardware, como MJPEG o MPEG, y desea
reproducirlo en otra máquina que no tiene las mismas definiciones de
hardware.)

Siendes capaz de indicar correctamente marcos, también le da más


flexibilidad en la edición de vídeo. Por ejemplo, puede primero capturar su
vídeo como archivos de resolución baja así ahorra el espacio de disco.
Puede editarlos mucho más rápido en el Video Editor y, cuando esté listo
para compilar la versión final, puede recapturar los marcos exáctos en una
calidad mejor.(Puede también importar del archivo DVP del Video Editor,
incluyendo cualquier edición hecha, y tener el dispositivo en capturar el
vídeo original basado en sus ediciones.)
108 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Para capturar de un dispositivo controlable, necesita primero especificar los


marcos deseados con marcar esos marcos y crear una lista por lote.
También necesita indicar un archivo para guardar las secuencias marcadas,
como también proveer un nombre para su cinta, o fuente de vídeo. Es
especialmente útil si su lista por lote contiene secuencias marcadas de un
número de los diferentes tipos o fuentes. Cuando realiza la captura, la Video
Capture le informará cuando es tiempo de insertar la próxima cinta.

Para cambiar los atributos de un archivo:


1. Pulse el botón Guardar como en la barra Estándar o Archivo : Guardar
Como [CTRL+G] para abrir el cuadro de diálogo Guardar Como.
2. Especifíque el nombre y destino para el archivo.
Puede también añadir información central al archivo usando los cuadros
de entrada Tema y Descripción, y asignar una imagen de miniatura para
el archivo con pulsar Seleccionar. Si planea usar el archivo en el Video
Editor, pulse la opción Guardar en Biblioteca de producción para
ponerlo automáticamente en la Biblioteca de Producción para la
recuperación fácil.
3. Pulse el botón Opciones. El cuadro de diálogo Opciones de Guardar
Vídeo abre con cuatro etiquetas: Captura de Vídeo, General, Avanzado
y Compresión.
4. Seleccione Selección de Marca de Entrada - Marca de Salida o Todos
cuadros en la ficha Captura de Vídeo. La Selección de Marca de
Entrada - Marca de Salida guarda solamente los cuadros que ocurren
entre una sección con marca de entrada y de salida, mientras Todos los
cuadros guarda todos los cuadros en el archivo.
5. Especifíque los atributos de vídeo deseados en las etiquetas General,
Avanzado y Compresión. (Para más sobre estas opciones, vea
‘Determinar sus opciones de guardar vídeo’ en el Editor de Vídeo,
página 193.)
6. Pulse Aceptar. El cuadro de diálogo Opciones de Guardar Vídeo cierra y
vuelva al cuadro de diálogo Guardar Archivo de Vídeo.
7. Pulse Aceptar. El cuadro de diálogo cierra y la Video Capture guarda el
archivo debidamente.
VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO DOS 109

Marcar secuencias de vídeo para capturar


Si tiene un dispositivo DV instalado (e.j. cámara grabadora DV vía tarjeta de
interfaz IEEE-1394 FireWire), puede controlarlo directamente del Video
Capture. Por ejemplo, hacer clic en Rebobinar en la Barra de Control
rebobina su cinta de vídeo. La ventaja principal de un dispositivo controlable
es que puede especificar exáctamente qué cuadros en un vídeo a capturar.

Para marcar secuencias de vídeo con un dispositivo DV:


1. Pulse Configuración: Control de Dispositivo para abrir el cuadro de
diálogo Control de Dispositivo.
2. Especifíque el tipo de dispositivo controlable que tiene en el cuadro
Dispositivo actual. Haga clic en Opciones si necesita definir más
parámetros para el driver de control de dispositivo. (Visite el sitio de web
Ulead para enterarse mñas sobre las configuraciones recomendadas para
diferentes drivers de control de dispositivo.)
3. Haga clic en Configuración: Cambiar Plug-in de Captura y seleccione
el plug-in apropiado. Una vez cambiado a un plug-in nuevo, reinicie Video
Capture.
4. Haga clic en Capturar: Propiedades de Cinta y en el cuadro de diálogo
Propiedades de Cinta, ingrese un nombre para la cinta fuente en la casilla
Nombre de carrete. (Puede asignar cualquier nombre, pero asegúrese
de cambiar el nombre al cambiar la cinta fuente.)
5. En la casilla Nombre de archivo del cuadro de diálogo Propiedades de
Cinta, ingrese un nombre para el vídeo capturado. La Video Capture
automáticamente añade un número para cada archivo creado
sucesivamente. Por ejemple, si el nombre de archivo especificado se
llama "VID", los archivos capturados se llamarán VID0001, VID0002 y
vice versa.
6. Cuando está listo para empezar marcar las secuencias de vídeo, haga clic
en el botón Previsualización en la barra de herramientas Estándar o
Ver: Previsualización.
7. Use los botones en la barra de Control para enrollar la cinta fuente al
lugar en donde desea empezar marcar clips de vídeo para capturar.
8. Haga clic en el botón Reproducir para reproducir la cinta fuente.
110 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

9. Haga clic en el botón Marcar en en la Barra de Control o Control:


Marcar en [F3] siempre cuando ve el vídeo que desea seleccionar para
capturar. (El cuadro actual está indicado en el cuadro Marcar En en la
Barra Estado.)
10. Pulse el botón Marca de Salida en la barra Control o Control: Marca
de Salida [F4] cuando quiere terminar una selección.(El marco actual se
indica en el cuadro de Marcar Fuera en la barra Estado.)
Repíta estos pasos 9 o 10 veces hasta haber marcado todas las
secuencias del vídeo que desea capturar. Cada vez que marque una
sección de vídeo, la Video Capture graba el código de tiempo de la marca
en la lista por lote, en la cual puede ver o editar más tarde.
11. Haga clic en el botón Parar después de terminar de marcar todas las
secuencias de vídeo.

Ver y editar una lista por lote


Una vez creada una lista por lote, puede verla antes de capturar para
asegurar de tener las secuencias de vídeo correctas. Puede también cargar
un archivo por lote existente o hasta un archivo DVP del Video Editor de
cual a capturar. Usar las lista por lote en esta manera le permite capturar
exáctamente la misma fuente cada vez, y es muy útil para crear archivos de
resolución alta para reemplazar los archivos de resolución baja que viene
usando para editar.

Para ver o editar una lista por lote:


1. Pulse Capturar: Configuración por lotes para abrir el cuadro de
diálogo Definiciones Por Lote. Este cuadro de diálogo muestra una lista
de cada segmento marcado del vídeo.
Para cargar un archivo por lote existente o archivo DVP del Video Editor,
pulse el botón Cargar y elíja el archivo apropiado del cuadro de diálogo
Cargar.
2. Pulse en el segmento en el cuadro de lista que quiere editar, y pulsar el
botón Previsualización para ver en la ventana vídeo de la Video Capture.
3. Para cambiar los tiempos de marca de entrada y de salida, haga clic en
los botones respectivos o ingrese los valores directamente en los cuadros
Marca de Entrada y Marca de Salida. (Después de ajustar los valores
de marca, pulse el botón Actualizar para reflejar los cambios en la lista
por lote.)
Si quiere usar éste lote más tarde, (por ejemplo, para recapturar en una
resolución más alta), pulse el botón Guardar y en el cuadro de diálogo
resultante, guarde el archivo como archivo de captura por lote (BCF).
VIDEO CAPTURE: CAPÍTULO DOS 111

4. Pulse Aceptar. El cuadro de diálogo cierra y se actualiza la lista por lote


debidamente.
Nota: En el cuadro de diálogo Definiciones Por Lote, puede también cambiar el
nombre de cinta y de archivo para cualquiera de las secuencias marcadas en la
lista por lote. (no afecta los prefijos en el cuadro de diálogo Propiedades de
Cinta.)

Capturar secuencias de vídeo marcadas


Después de haber marcado varias secuencias en un vídeo, está listo para
capturarlos. Para hacerlo, haga clic en el botón Grabar en la Barra de
Control o Capturar: Vídeo [F5]. En el cuadro de diálogo Capturar Vídeo que
abre, seleccione la opción Control de Dispositivo en el cuadro de grupo
Método y pulse Aceptar. La Video Capture empieza capturar de su
dispositivo usando las definiciones especificadas en la lista por lote. (Puede
aún editar ésta lista por lote del cuadro de diálogo Capturar Video con pulsar
el botón Por Lote al lado de la opción Control de Dispositivo.)

Nota: Si hay cuadros descartados durante un proceso de captura, aparece el cuadro


de diálogo Registro Por Lote. Haga clic en el botón Re-capturar si desea probar
recapturar esa porción marcada otra vez.

Plug-ins de Captura
Video Capture provee differentes plug-ins para capturar diferentes formatos
de vídeo, como AVI, MPEG, y vídeo digital (DV). Vea el tutorial sobre Video
Capture para detalles.

Video Capture también viene con un plug-in de captura que le permite


capturar vídeos de DVDs grabados en el formato DVD-VR. Para capturar
de DVDs, cambie el plug-in de captura en Ulead DVD-VR Plug-in en el
cuadro de diálogo Cambiar Plug-in de Captura.

Usar este plug-in le permitirá capturar contenidos completos o seleccionados


de su DVD. Para aprender más sobre cómo capturar con el Ulead DVD-VR
Plug-in, favor consulte la ayuda online del Ulead DVD-VR Plug-in.
112 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Repaso de éste capítulo


Aquí están algunos puntos y consejos claves para recordar de éste capítulo:
• Defragmentar su unidad rígida antes de capturar secuencias grandes
(vea la pg. 87).
• Preubicar un archivo de captura antes de capturar (vea la pg. 93).
• Capturar de una cámara grabadora DV con una tarjeta IEEE-1394 (vea la
pg. 93).
• Controlar su cámara grabadora DV con la Barra de Control (vea la pg.
96).
• Hacer captura de MPEG directa con una cámara grabadora DV con
solamente cambiar su plug-in de captura a Ulead DSW MPEG Capture
Plug-in (vea la pg. 96).
• Usar captura de WMV directa para permitir que su archivo maneje datos
de multimedia sincronizados y soporte la transmisión de "contenido en
vivo" sobre una amplia variedad de redes (vea la pg. 97).
• Capturar un archivo basado de su perfil (vea la pg. 99).
• Editar y personalizar el perfil de un vídeo (vea la pg. 100).
• Escanear una cinta DV (vea la pg. 101).
• Capturar un cuadro singular (vea la pg. 103).
• Bajar las configuraciones de calidad si obtiene cuadros dejados (vea la
pg. 103).
• Capturar una secuencia de imágenes congeladas de un dispositivo DV
(vea la pg. 104).
• Visualizar su historial de captura (vea la pg. 105).
• Para vídeo de Color Indexado, capture una paleta de color (vea la pg.
106).
• Marcar secuencias de vídeo antes de capturarlas (vea la pg. 109).
• Usar comando Capturar: Configuraciones Por Lote para editar una
lista por lote (vea la pg. 110).
Capítulo 1

Comenzar

Video Editor es donde empieza a reunir todos los diferentes


componentes de un proyecto de vídeo – sonido, animación, títulos,
y desde luego, el vídeo. Una vez haya arreglado estos componentes
y realizado algunos efectos de transiciones, está listo para crear una
producción de vídeo que lo puede guardar como un archivo,
colocado en el Internet, distribuído en un CD o DVD, o enviado de
vuelta a la cinta de vídeo.

En este capítulo aprenderá sobre:


• Entender el lugar de trabajo .................................................................... p. 116
• Trabajar con proyectos de vídeo ............................................................. p. 118
• Usar la Biblioteca de Producción ........................................................... p. 123
• Trabajar con la Línea de Tiempo ........................................................... p. 127
• Convertir archivos ................................................................................... p. 140
• Personalizar Video Editor ...................................................................... p. 142
116 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Entender el lugar de trabajo

Video Editor tiene varias ventanas diferentes que flotan en el espacio de


trabajo. La ventana Línea de Tiempo es la clave para trabajar y manejar el
vídeo en el desktop. Como las Líneas de Tiempo encontradas en libros de
historia o enciclopedias, se despliega horizontalmente y está compuesto por
varias capas independientes o ‘pistas’. Estas pistas sostienen muchos
eventos diferentes que ocurren sobre el tiempo. En Video Editor, se refieren
a estos eventos como clips, y se combinan para componer un proyecto de
vídeo. La otra ventana en el lugar de trabajo de Video Editor, como la
Biblioteca de Producción y la ventana Previsualización, están para ayudarle
en el proceso de edición.

Ventana Ventana Biblioteca de


Previsualización Fuente Producción

Clip de Clip efecto de


vídeo en la transición en
la pista Fx
pista Va

Clip de vídeo
Botones de en la pista Vb
Pista

Ventana de programa de Video Editor

Clip de sonido en la pista de sonido Ventana Recorte


VIDEO EDITOR: CAPÍTULO UNO 117

Los botones principales en Video Editor se encuentran en la barra de


herramientas Estándar, que está en el arriba del lugar de trabajo, y la barra de
herramientas Línea de Tiempo, se encuentra en la ventana Línea de Tiempo.

Barra de herramientas Estándar


Crear un archivo de vídeo
Crear un Proyecto Mostrar y editar Configuración de
Nuevo Proyecto
Abrir un archivo de Abrir o cerrar la Ventana
proyecto Previsualización
Guardar un proyecto Abrir o cerrar la ventana Fuente
de Video Editor

Encontrar el
Cortar un clip de próximo clip en un Ayuda Online Sensible
un proyecto proyecto de Contexto
Copiar un clip de Encontrar un clip Abrir Ulead Homepage
un proyecto en un proyecto Abrir o cerrar la
Rehacer una acción Biblioteca de
Pegar un clip en
la Línea de deshecha Producción
Tiempo Deshacer una
acción anterior

Barra de herramientas Línea de Tiempo

Trayectoria
Opciones de Coser
Insertar Archivo Sobreposición Recorte
Acercar/
de Imagen Filtros de Sobreescribir
Alejar
Insertar Archivo Sonido Recorte
Tijeras
de Sonido Filtros de Recorte
Selección Normal
Insertar Archivo Vídeo
de Clip
de Vídeo

Selección Edición Sin


Insertar Clip de de Tiempo
Título Onda
Selección Edición Onda
Insertar Clip de de Pista
Color de Pista
Desvanecer Singular
Insertar Clip de Cruzado
Silencio Edición Onda
de Múltiple
Pista
118 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Trabajar con proyectos de vídeo


En Video Editor, se refieren a la Línea de Tiempo y sus clips asociados
como proyecto de vídeo, que se guarda como un archivoDVP (proyecto de
vídeo digital).
Cuando guarda un proyecto de vídeo, Video Editor sólo guarda las
posiciones de los clips en la Línea de Tiempo, no los archivos fuentes en sí.
La ventaja de esto es que el archivo DVP tiene un tamaño de archivo
relativamente pequeño y cualquier edición hecha no es destructiva – es decir,
la edición no afecta los archivos fuentes originales en el disco. La próxima
vez que abre un archivo DVP, Video Editor verifica que su disco rígido aún
contiene los archivos fuentes para los clips en el proyecto y después vuelve
a crear los clips debidamente.

Crear un proyecto de vídeo nuevo


Para empezar en Video Editor primero necesita crear un proyecto de vídeo.
El proyecto de vídeo no sólo sostiene los clips que coloca en la Línea de
Tiempo, también define las propiedades para el vídeo resultante, como la
norma de televisor y el tamaño de los cuadros usados. Cualquier clips que
coloca en el proyecto adoptan posteriormente esas propiedades, sin importar
sus atributos originales.

Para crear un proyecto de vídeo nuevo:


1. Haga clic en el botón Nuevo en la barra de herramientas Estándar o
Archivo: Nuevo [CTRL+N]. Se abre el cuadro de diálogo Nuevo
mostrando una lista de plantillas de proyecto.
2. Haga clic en la plantilla que desea usar. Sus propiedades y también una
descripción anotada, se muestran en el lado derecho del cuadro de
diálogo.
3. Haga clic en Aceptar. Se cierra el cuadro de diálogo y se crea un nuevo
proyecto.
Nota: Cuando corre Video Editor por la vez primera, se abre el cuadro de diálogo
Nuevo automáticamente. Si usa las mismas propiedades periódicamente para un
proyecto de vídeo, puede ocultar el cuadro de diálogo Nuevo cada vez que hace clic
en Nuevo con borrar la opción Siempre muestra este cuadro de diálogo (Otra
manera para borrar la opción Mostrar cuadro de diálogo Nuevo en Archivo:
Preferencias: ficha General). Cualquier proyectos posteriores toman sus
propiedades del proyecto actual.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO UNO 119

Personalizar un proyecto de vídeo


Cuando comienza un proyecto nuevo (Archivo: Nuevo) encontraría que
ningua de las plantillas existentes en el cuadro de diálogo Nuevo contienen los
atributos exáctos que desea usar. Entonces tiene la opción de crear una
plantilla personalizada para satisfacer sus necesidades especiales.

Para crear una plantilla:


1. En el cuadro de diálogo Nuevo, haga clic en el botón Crear. Se abre el
cuadro de diálogo Opciones de Plantilla.
2. Seleccione y configure los atributos para su nueva plantilla.
Nota: Para una explicación más detallada sobre configurar una plantilla, vea la página
108, o refiera a la Ayuda de Video Editor. También, es bueno consultar el manual de su
tabla de captura para ver las especificaciones recomendadas.

3. Haga clic en Aceptar. Se abre el cuadro de diálogo Guardar Nueva


Plantilla.
4. Seleccione Guardar las configuraciones actuales, después teclee un
nombre y descripción para su nueva plantilla.
5. Haga clic en Aceptar.

Su proyecto de vídeo ahora tiene las configuraciones especificadas, y la


próxima vez que abre un proyecto nuevo, se alistará su plantilla personalizada
en el cuadro de diálogo Nuevo.

Cuadro de diálogo
Guardar Nueva Plantilla
Cuadro de diálogo
Opciones de Plantilla
120 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Configuración de Proyecto
Cuando crea un proyecto nuevo, se determinan sus propiedades por las
configuraciones del cuadro de diálogo Nuevo en el momento que lo crea.
Estas configuraciones son íntegras para su proyecto y determinar no
solamente cómo se crean sus previsualizaciones, también el formato de su
película final. Cuando desea cambiar estas propiedades y personalizar un
proyecto cuando está listo dentro del proyecto, puede cambiar las
Configuración de Proyecto .

Para visualizar y/o alterar las configuraciones de su proyecto cuando está


en el proyecto:
1. Haga clic en el botón Configuración de
Proyecto en el fondo de los botones de
pista, o seleccione Archivo:
Configuración de Proyecto
[ALT+Entrar]. Ésto abre el cuadro de
diálogo Configuración de Proyecto en
donde puede visualizar las propiedades
de su proyecto.
2. Para cambiar cualquiera de las
configuraciones, haga clic en el botón
Editar para abrir el cuadro de diálogo
Opciones de Proyecto. Haga clic en
varias fichas y después especifíque la
norma de televisor que está usando,
NTSC o PAL, la velocidad de cuadro, y
el tamaño de cuadro. También puede
controlar el número de pistas sobrepuestas mostradas y visualizar los
archivos usados actualmente por el proyecto (vea la página 117).
Notas:
• El número de fichas que aparecen en el cuadro de diálogo Opciones de Proyecto
depende de qué Formato de archivo de edición seleccionado en el cuadro de
diálogo Configuración de Proyecto .
• La opción Velocidad de marcos determina el número de cuadros para algún
archivo de vídeo. La apariencia del clip en la Línea de Tiempo no cambia.
• Cambiar las propiedades de un proyecto borra la historia de deshacer/rehacer.
• Las Configuración de Proyecto determinan directamente las configuraciones
predeterminadas en el cuadro de diálogo Opciones de Guardar Vídeo (vea la
página 217) que a su vez determina su formato de vídeo final.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO UNO 121

Administración de muestra 4:3 y 16:9


En el cuadro de diálogo Opciones de Proyecto, puede configurar el tamaño
para la muestra y la pantalla de salida en 4:3 (para los televisores
tradicionales, monitores de ordenador, o algunas cámaras grabadoras DV) o
16:9 (pantalla ancha usada en HDTV, teatros, o algunas cámaras grabadoras
DV). Para usar la muestra 16:9, seleccione Realizar rendir pixel no
cuadrado en la Ficha Video Editor primero y elija 16:9 como la proporción
de aspecto de muestra en la Ficha General.

La proporción de aspecto es también importante al tratar con las rutas


movidas en un proyecto. La proporción de aspecto de la ruta movida debe
ser semejante a la proporción de aspecto usado por el proyecto. Para más
sobre las rutas movidas, vea la pg. xxx.

Nota: Tenga cuidado con la proporción de aspecto de los archivos de vídeo que está
usando y la proporción de aspecto de muestra de la pantalla de reproducción
preparada para sus vídeos. Ésto le ayudará a determinar qué proporción de aspecto
de muestra a usar en sus proyectos.
Guardar un proyecto como una plantilla
Después de haber personalizado su proyecto de vídeo, puede guardarlo
como una plantilla con hacer clic en Archivo: comando Guardar Plantilla
de Proyecto. En el cuadro de diálogo que se abre, puede dar un nombre y
una descripción a la plantilla. Las otras plantillas existentes también se
muestran en el cuadro Plantillas existentes. Si desea reemplazar una de
estas plantillas con las propiedades del proyecto de vídeo actual, seleccionela
y después haga clic en Aceptar.
122 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Guardar un proyecto de vídeo


Cuando guarda un proyecto de vídeo, se lo guarda como un archivo DVP
(Proyecto de Vídeo Digital). Es un archivo pequeño que contiene toda la
información sobre su proyecto, como qué clips a incluir, su posición en la
Línea de Tiempo, y las transiciones usadas. Este archivo no es una película
y sólo se la puede abrir en MediaStudio Pro.

Empaquetar un proyecto de vídeo


Empaquetar un proyecto de vídeo (Archivo: Paquete) es útil si desea
respaldar su trabajo o transportar sus archivos a otro ordenador para editar.
Si tiene un proyecto grande, empaquetar es útil para limpiar su disco rígido
como éste coloca a todos los archivos fuentes en una carpeta. Puede volver
y remover el exceso o archivos temporales de las carpetas viejas.

Nota: Para transferir un archivo de proyecto de vídeo y sus archivos fuente al otro PC,
use la misma estructura de directoria como la original para asegurarse de que los
clips estén correctamente enlazados.

Reenlace Inteligente
Ya que un archivo DVP contiene enlaces a potencialmente cientos de
archivos en su ordenador, es común para que estos archivos se pierdan
ocasionalmente. Puede suceder cuando los ha movido o editado en algun
otro programa. Del menú Archivo, seleccione Inteligente - Reenlace
Inteligente para ubicar estos archivos. Si ha movido un grupo entero de
archivos a una carpeta nueva o disco rígido, Reenlace Inteligente encontrará
todos los archivos después de reenlazar sólo uno, siempre cuando la
estructura de directoria relativa se quede igual.

Guardar el diseño

La Interfaz de Usuario de Video Editor es flexible fácil para personalizar.


Mueva y cambie el tamaño de las varias ventanas en cualquier configuración
y haga clic en Archivo: Plantilla: Guardar. Ésto crea una plantilla del
diseño de Video Editor actual que puede usar para personalizar su espacio de
trabajo para otros proyectos con hacer clic en Archivo: Plantilla: Cargar.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO UNO 123

Usar la Biblioteca de Producción


La Biblioteca de Producción de
MediaStudio Pro almacena todo
lo que necesita para crear su
película. Cuando empieza un
proyecto, la Biblioteca de
Producción ya contiene todas
las transiciones, filtros, y otros
efectos especiales que vienen
con MediaStudio Pro. El resto
de la Biblioteca está listo para
llenarse con los varios clips que
usará en su película. Ya que una La Biblioteca de Producción (Galería
Efectos de Transición)
película típica se puede
componer fácilmente de cientos
de clips individuales, la organización es crítica. Con colocar sus clips en la
Biblioteca de Producción, se los clasifican por tema y representados por
miniaturas pequeñas. Ya que por cierto no es la parte más glamorosa del
proceso de hacer la película, gastar un poco de tiempo al principio de su
proyecto para configurar y llenar la Biblioteca de Producción le ahorrará
muchas horas más tarde.

Colocar clips en la Biblioteca de Producción


Para colocar clips en la Biblioteca de Producción:
1. Haga clic en el botón Biblioteca de Producción en la barra de
herramientas Estándar para abrir la Biblioteca de Producción.
2. Seleccione Biblioteca de Medios de la lista Galería de Cambios.
3. Seleccione el botón Importar Archivo de Vídeo, Importar Archivo de
Sonido, o Importar Archivo de Imagen de la barra de herramientas
Biblioteca de Medios.
4. Examine y seleccione su clip. Haga clic en Abrir para importar el clip a la
Biblioteca de Medios.
Nota: Si desea crear carpetas nuevas, haga clic derecho en la carpeta Biblioteca de
Medios y seleccione Crear.
124 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Usar la Tabla de cuentos


La Biblioteca de Producción almacena todo lo necesario para crear una
película. Eso incluye filtros y demás efectos especiales que vienen con el
programa. Los clips de vídeo capturados también son colocados aquí. Ellos
son clasificados por tema y representados por miniaturas. Con la carpeta de
la nueva Tabla de Cuentos del Video Editor se puede visualizar, organizar y
superponer clips de vídeo de distintas pistas antes de insertarlos en la Línea
de Tiempo.
Para usar la función Tabla de Cuentos:
1. Importe o coipe los archivos de vídeo
(de otras carpetas dentro de la
Biblioteca de Producción) que desea
usar en la carpeta Tabla de cuentos.
Nota: Sólo puede usar la función Añadir al
Rollo A/B cuando está dentro de la carpeta
Tabla de Cuentos.

2. Arregle la secuencia de los clips de


vídeo con arrastrarlos a las posiciones
deseadas.
3. Haga clic derecho en un clip y
seleccione Añadir al Rollo A/B para
abrir el cuadro de diálogo Añadir al carpeta Tabla de
cuentos
Rollo A/B.
4. En el cuadro de diálogo Añadir al
opción Añadir a
Rollo A/B, determine la opción de Rollo A/B
trazado para sus clips.

5. Configure su efecto de transición


predefinido entre los clips con
seleccionar Usar efecto de
transición predefinido. Haga clic en
Seleccionar para seleccionar el efecto
de transición a usar.
Nota: Seleccione Limpiar clips de la
carpeta Tabla de Cuentos para remover los
archivos de película de la carpeta Tabla de
Cuentos después de seleccionar Añadir al botón Seleccionar
Rollo A/B.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO UNO 125

6. Haga clic en Aceptar


7. Ponga el cursor mano sobre la
posición de la pista de Vídeo en
la Línea de tiempo en donde
desea poner los clips de vídeo y
haga clic en el botón de ratón.

Cursor mano sobre la posición de pista


de Vídeo
Nota: Seleccione Archivo: Preferencias - Ficha Editar - Aply autoesfumado
cruzado para aplicar automáticamente un efecto de sonido de esfumaren/fuera entre
los clips de vídeo solapados con usar Rollo A/B.

Trabajar con carpetas


Cuando visualiza la Biblioteca de Producción, los contenidos de la galería
seleccionada actualmente aparecen en el lado derecho de la ventana
Biblioteca de Producción. A la izquierda están las carpetas que organizan las
varias miniaturas de la galería en particular. Puede manejar estas carpetas
con hacer clic derecho sobre ellas y elegir un comando del menú emergente
que aparece. Este menú ofrece comandos para crear, cambiar nombre,
eliminar y copiar carpetas. También puede guardar los contenidos de una
carpeta como también cargarlos de un archivo guardado anteriormente.

Nota: Si desea ver todos los contenidos de las carpetas (incluye las subcarpetas) en
una biblioteca en particular, haga clic en el ícono de carpeta Todo en el árbol de
capeta de la biblioteca seleccionada.

Arrastrar-y-dejar
El ratón es una herramienta poderosa en MediaStudio Pro. Descubrirá que es
sin esfuerzo alguno arrastrar-y-dejar los clips en muchas partes del
programa. Prúebe arrastrar un clip de Windows Explorer a la Biblioteca de
Producción para organizar su proyecto. Después arrástre la miniatura del
clip de la Biblioteca de Producción a la ventana Fuente para hacer un poco
de recorte. Finalmente, arrástre el clip de la ventana Fuente directamente a la
Línea de Tiempo para insertar en su película.
126 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Visualizar miniaturas de la Biblioteca de Producción

La barra de herramientas Biblioteca de Producción tiene dos botones que le


permiten controlar y organizar sus clips. Haga clic en el botón Modo de
Presentación de Miniatura y seleccione Descripción para visualizar una
descripción anotada o seleccione Miniatura para ver solamente una
representación gráfica.

El botón Menú abre un menú emergente que


provee comandos adicionales para visualizar
las propiedades de una miniatura
seleccionada, también editar, eliminar, y
personalizar las preferencias de la Biblioteca
de Producción (también se accede a este
menú con hacer clic derecho en una
miniatura). Al personalizar las preferencias,
puede elegir para controlar el tamaño de las
miniaturas como también mostrar u ocultar
el nombre debajo de cada una de las
miniaturas. Si desea maximizar el espacio
disponible para mostrar miniaturas, haga clic
en el comando Preferencias y en el cuadro
de diálogo que abre borre la opción Mostrar
borde. El comando Buscar le permite
buscar las miniaturas en particular, mientras
el comando Ordenar le permite ordenarlas
basado de su nombre, descripción, o anotación.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO UNO 127

Añadir efectos a la Biblioteca de Producción


En la Biblioteca de Producción, puede editar cualquier clip o efecto sin tener
que insertarlo a la Línea de Tiempo primero. Es una manera genial para
definir y guardar atributos únicos para clips y efectos y le premiten expandir
y personalizar la Biblioteca de Producción indefinidamente.

Para modificar y añadir un efecto:


1. Seleccione la miniatura.
2. Haga clic derecho en la miniatura y haga clic en el comando Editar
encontrado en el menú emergente.
3. Especifique los atributos en el cuadro de diálogo para esa miniatura.
4. Haga clic en el botón Añadir.
5. Ingrese un nombre debajo de la Miniatura y haga clic en Aceptar.

Trabajar con la Línea de Tiempo


Cuando organizar sus clips de media en la Biblioteca de Producción es un
primer paso necesario, el trabajo real ocurre en la Línea de Tiempo. Como el
nombre implica, la Línea de Tiempo es un espacio de trabajo cronológico
que le permite diseñar visualmente sus clips, transiciones y sobreposiciones.

Insertar clips
Los clips son los objetos que componen su película. Un clip puede ser una
imagen, un vídeo, una transición, un título, un color de fondo o un archivo
de sonido. Después de la inserción a la Línea de Tiempo, se pueden cortar
los clips y se pueden aplicar los efectos especiales sin modificar los archivos
fuentes originales. Está diseñado para darle más confianza en editar su
vídeo. Para empezar trabajar en un proyecto de vídeo, necesita primero
insertar clips en la Línea de Tiempo. Una vez insertado, puede empezar
editar y arreglarlos en su producción de vídeo final. Los clips insertados
directamente en la Línea de Tiempo también se añadirán automáticamente a
la galería de Proyecto de la Biblioteca de Producción.
128 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Insertar clips de vídeo, sonido e imagen


La manera más fácil de insertar un clip de vídeo, sonido o imagen en la
Línea de tiempo es hacer clic en el botón Insertar en la barra de
herramientas Línea de tiempo. También puede elegir su comando
correspondiente del menú Insertar o clic derecho en el menú saltado. Se
abre un cuadro de diálogo que le permite seleccionar un archivo soportado
por MediaStudio Pro. Los formatos soportados incluyen MPEG-1, MPEG-2,
MPEG-4, DV tipo 1 & 2 AVI, y también los archivos de QuickTime y
Flash.
Si elige un archivo de vídeo que contiene datos de vídeo y sonido, los clips
se colocan en las pistas de vídeo (Va) y sonido (Aa): estos clips se quedan
conectados para mantener sincronicidad. (Puede separarlos con hacer clic
en Clip: comando Dividir, vea la página 155.) Los clips que ya se
encuentran en la Biblioteca de Producción pueden ser simplemente
arrastrados a la Línea de Tiempo. También puede arrastrar-y-dejar los
clips directamente de Windows Explorer.
También puede insertar los clips mostrados
actualmente en la ventana Fuente a la otra pista
en la Línea de tiempo. Oprima [F11] y
seleccione del menú saltado en la pista que
desea insertar el clip.

Nota: Los archivos que inserta deben coincidir con


las propiedades de su proyecto de vídeo para
asegurarse de los mejores resultados de exportación
posibles.

Cuando inserta los clips, se ponen en la posición de su indicador. Cómo


estos clips afectan cuaquiera de los clips vecinos está determinado por el
modo Edición Onda (vea la página 167). Si está en el modo Edición Onda,
puede insertar el clip en donde quiera como sobre una pista compatible
(hasta sobre los clips existentes) y el clip empuja a lo largo de cualquier
otros clips que aparecen en la misma pista. Si no está en el modo Edición
Onda, sólo puede insertar el clip en un espacio de clip vacío. Un espacio de
clip vacío empieza del final de un clip y continua hasta el inicio del siguiente.
Un clip insertado en un espacio que es más corto en duración que el clip en
sí será recortado para ajustarse en el espacio.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO UNO 129

Nota: También puede insertar otros archivos DVP en un proyecto existente con
hacer clic en Insertar: Archivo de Proyecto. Ésto coloca los contenidos enteros
del proyecto de vídeo en la Línea de Tiempo y es especialmente útil si ha roto
proyectos más grandes en porciones más manejables y ahora están preparando la
secuencia del vídeo final.

Narración en off
En el caso de vídeos para documentales y presentación, la narración
frecuentemente ayuda los espectadores a entender y apreciar el
contenido de la película. Por eso MediaStudio Pro 6.5 ofrece ahora una
función de narración en off para cumplir los requisitos de narración en
off de los vídeos narrados. Con la función Narración en Off se puede
incorporar la narración y voz en sus vídeos usando cinco pasos fáciles.

Para insertar una narración en off:

1. Use la barra Previsualización para


determinar la sección del vídeo donde
quiere añadir su narración.
Nota : Asegúrese de que el cursor Proyecto no esté
sobre un clip de audio existente en la pista de
Audio seleccionada.
Cursor Proyecto sobre un área en
2. Seleccione Insertar: Archivo de Voz. blanco en la pista de Audio
seleccionada
3. En el cuadro de diálogo Insertar Archivo
de Voz, pruebe la sensibilidad del
micrófono observando el medidor de
nivel.
Nota: Se puede ajustar el nivel de grabación del
micrófono en Control de Volumen Windows.
130 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Medidor de nivel

4. Determine la opción Selección de pista


de audio. También haga clic en el botón
elipsis para localizar un archivo en su
computadora para uso como narración
en off.
Nota: el Chasquido Corre la Batidora para ajustar
el volumen de grabación y otras opciones de
grabación.

5. Presione Iniciar para comenzar la


grabación de su voz. Para parar la
grabación presione el botón ESC.
Botón Elipsis
Extraer Pistas de Audio Extras
MediaStudio Pro 6.5 ofrece a los usuarios una manera de extraer clips de
audio extras de archivos de audio independientes. Con Video Editor se
pueden usar clips de audio múltiples para sus proyectos. Para un archivo
de vídeo con clips de audio múltiples sólo puede usarse el primer clip de
audio. MediaStudio Pro 6.5 ha añadido un nuevo botón, Pistas, en el
cuadro de diálogo Insertar Archivo de Vídeo que permite extraer
archivos de audio desde un video que contiene clips de audio múltiples.
Con este nuevo recurso, los usuarios pueden extraer cualquiera o todos
los clips de audio e insertarlos en las varias pistas de audio en la línea de
tiempo.
Para extraecr una pista de audio:
1. Seleccione Insertar: Archivo de
Vídeo.
2. Seleccione el archivo que contiene
el clip de audio para extracción.
Note: Si el archivo seleccionado
tiene solamente una pista de audio,
el botón Pistas está desactivado.

3. Haga clic en Pistas. Aparecerá el


cuadro de diálogo Extraer Pistas
de Audio Extras.
Botón Pistas
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO UNO 131

Ventana Pistas de Audio


4. Una lista de todas las pistas
disponibles aparecerá en la ventana
Pistas de Audio. Haga clic en el
archivo que desea extraer para
seleccionarlo.
5. Determine el nombre del archivo, el
tipo de archivo de audio y otras
opciones.
6. Presione Aceptar.
Botón
SUGERENCIA: Presione el botón Reproducir
Reproducir para oír la pista que ha
seleccionado.

Inserción Push Away (Empujar)


La inserción Push Away (Empujar) está relacionada a la Edición Onda y
controla cómo los clips insertados afectan a los otros en la Línea de Tiempo.
Debe estar en el modo Sin Onda para que ésto funcione y sólo funciona
sobre una sola pista. La clave de esta técnica es oprimir MAYÚS al insertar
los clips.

Para usar la inserción Push Away (Empujar):


1. Haga clic en el botón Sin Onda, y haga clic en el botón Insertar
Archivo de Vídeo en la barra de herramientas Línea de Tiempo.
2. En el cuadro de diálogo Insertar Archivo de Vídeo, seleccione un clip
(haga un sólo clic en él).
3. Haga clic en Abrir.
4. Cuando oprime (y sostiene) la tecla MAYÚS, coloca su clip en una pista de
vídeo.
La inserción Push Away (Empujar) también funciona sobre los clips que se
están arrastrando de un lugar al otro y que se están pegando en la Línea de
Tiempo. Vea la ilustración en la siguiente página.
132 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Este es la Línea de Tiempo original

Green.avi se insertó en modo Sin Onda y se lo recortó para encajar

Sostenga MAYÚS al insertar GREEN.AVI empuja BLUE.AVI fuera del camino

Insertar clips de título, color y silencio


Aparte de los clips de vídeo, sonido, e imagen, también puede insertar clips
de título, color y silencio en la Línea de Tiempo. Los clips de título se suelen
usar en conjunto con efectos de trayectoria, están bien explicados en detalle
en la sección de los efectos especiales: vea la página 181. Se pueden usar los
clips de silencio y color como clips de sostén de lugar que ‘representan’
otros clips que desea insertar más tarde. Por ejemplo, desearía empezar
trabajar en un proyecto de vídeo, pero aún tiene que adquirir todos los
archivos fuentes o algunos aún pueden estar en la etapa de edición. Puede
usar un clip de color para sustituir una imagen o un clip de vídeo y un clip
de silencio para un clip de sonido que servirá como los clips predefinidos.
Cuando es momento de usar sus archivos fuentes terminados, use Clip:
comando Reemplazar Con para insertar estos archivos en las posiciones
que ocupan los clips predeterminados. Cualquier filtros, efectos especiales,
y/o trayectorias existentes se retienen por el nuevo clip.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO UNO 133

También puede usar los clips de color como un fondo para otros clips en el
proyecto, como al realizar fundidos o al crear ciertos tipos de efectos. Puede
configurar cuadros claves para crear efectos de gradiente impresionantes
con cada cuadro del clip cambiando gradualmente de un color al próximo.

Para insertar un clip de color:


1. Haga clic en el botón Insertar Clip
de Color en la barra de
herramientas Línea de Tiempo
(También puede hacer clic en
Insertar: Clip de Color o clic
derecho en una pista de vídeo y
seleccionar Clip de Color del menú
emergente.)
2. En el cuadro de diálogo Insertar
Clip de Color, especifique la duración del clip en el cuadro Duración.
3. Elija el color del clip con hacer clic en la casilla de color o ingrese los
valores RGB. Haga clic en el botón Color Puro para insertar un clip de
color sólido rápidamente.
4. Haga clic en Aceptar. Déje el clip en la posición sobre una pista de
vídeo.

Si elige diferentes colores para los cuadros claves inicial y final, puede crear
un efecto de gradiente, como un fundido de negro a blanco. Más cuadros
claves añade, mayor es la variedad de colores que puede tener. (Para más
sobre añadir cuadros claves, vea la sección sobre ‘Usar controles de cuadro
clave‘ en página 188.)

Trabajar con pistas


Video Editor tiene tres tipos de pistas con los cuales puede trabajar: vídeo,
transición, y sonido. Las pistas de vídeo se consisten en dos pistas
primarias (Va y Vb) unas pistas sobrepuestas 99 adicionales (V1...V99).
Entre las pistas Va y Vb primarias es la pista de transición (Fx), que le
permite controlar cómo los clips en la pista Vb se unen con los clips en la
pista Va. Las pistas sobrepuestas se usan para realizar ingreso de color
(pantalla azul), efectos de trayectoria, créditos rodantes y mucho más. Las
pistas de sonido se comportan muy parecido como las pistas de vídeo, con
la excepción que no hay pista de transición.
134 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Nota: Cuando tiene más pistas disponibles que puedan ajustarse en la pantalla
juntas, puede usar las barras enrolladoras para mover arriba y abajo en todas las
pistas. Para bloquear ambas pistas de vídeo y sonido al enrollar, haga clic en el
botón Bloquear Deslizamiento encima de la barra de enrollar vertical o el
comando Ver: Bloquear Deslizamiento. La próxima vez que enrolla, ambas pistas
mueven al unísono. También, para controlar el número de pistas en la Línea de
Tiempo, haga clic en Archivo: comando de menú Configuración de Proyecto , el
botón Editar, y después ingrese el número de pistas. Para detalles sobre los
botones de pista, vea la página 152.

Determinar la visibilidad de clips


A menudo tendrá un número de clips que se estarán reproduciendo al mismo
tiempo en un proyecto. Es común, por ejemplo, tener un clip principal en Va
y un segundo clip con los títulos en V1. Los clips que están en las pistas
inferiores en la Línea de Tiempo (más bajo físicamente, no numéricamente)
siempre se reproducirán sobre (encima de) los clips ubicados en las pistas
superiores. Ya que V2 es más abajo en la Línea de Tiempo que V1, se
reproducirá sobre V1. Esta estructura jerárquica le deja realizar varios
efectos, como transiciones y sobreposiciones, con control exacto sobre la
transparencia o fuerza del efecto.

Los clips más abajos se reproducen sobre


todos los clips superiores

Mostrar clips en la Línea de Tiempo


Su proyecto puede durar media hora fácilmente y contener cientos de clips,
algunos sólo duran unos pocos segundos. Completar su proyecto rápido y
fácilmente es una habilidad importante para dominar. Haga clic en el botón
Modo de Presentación en el arriba de los botones de pista (o haga clic en
Visualizar: Modo de Muestra de Línea de Tiempo) para elegir cómo se
muestran los clips: modos Tira de película, Forma de onda, Miniatura, o
Nombre de archivo. También puede determinar el tamaño de las pistas. Los
modos Tira de película y Forma de onda muestran los clips gráficamente
(los clips de vídeo como cuadros, y los de sonido como formas de onda)
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO UNO 135

que le permite ver todos los contenidos de un clip. Cuando los modos
gráficos son más fáciles para trabajar, tarda para que su ordenador pueda
volver a trazar los clips cada vez que se los modifican. Para mejorar el
rendimiento, pero aún manteniendo algunas marcas visuales como los
contenidos de un clip, seleccione el modo Miniatura (vídeo sólo). Ésto
muestra los primeros y los últimos cuadros de un clip de vídeo separado por
el nombre de archivo del clip. El último modo, Nombre de archivo, repre-
senta clips por sus nombres de archivo sólo sin información gráfica. Es el
modo más rápido como es el más rápido para mostrar pero no ofrece
ninguna referencia visual para los contenidos del clip.
En el mismo cuadro de diálogo, también puede elegir para mostrar una barra
de marcas que es útil para hacer áreas en un clip para las ediciones futuras
(vea la página 168) como también para determinar el tamaño y altura de los
clips de vídeo y sonido. Cambiar el tamaño de clips es especialmente útil si
está corriendo en un modo de muestra de resolución alta y lo encuentra
difícil para identificar clips y sus contenidos.

Un clip de vídeo en modo Tira de película

Un clip de vídeo en modo Miniatura

Un clip de vídeo en modo Nombre de archivo

Un clip de sonido en modo Forma de


onda que muestra una barra de marca

Acercar/Alejar en la Línea de Tiempo


La Línea de Tiempo puede representar su proyecto en cualquier aumento.
Puede mostrar cada cuadro en un clip o visualizar todo el proyecto en la
pantalla a la vez. Este acercar/alejar se logra con cambiar la unidad de
medida de tiempo usada en la Línea de Tiempo. Por ejemplo, en 1 segundo
(por defecto), cada división en la Línea de Tiempo representa 30 cuadros
(usando la norma NTSC), y en 1 minuto, cada división representa 1,800
cuadros, y vice versa. Para cambiar la unidad de medida, tiene dos opciones:
136 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

• Haga clic en el botón Unidad de Regla para abrir el


menú emergente y elegir la unidad de tiempo que
prefiera para su edición. También puede seleccionar
Acercar/Alejar, cuadro singular, Ajustar en Ventana, o
Zoom previo para pasar entre la proporción de zoom
previa y la actual.

• Haga clic en la herramienta Zoom, después en la Línea


de Tiempo. Cada clic de ratón acerca una unidad de
regla (hacia mostrar cada cuadro). Sostenga la tecla MAYÚS cuando
hace clic aleja una unidad de regla (hacia Ajustarse en Ventana). Este
método es el mejor si está acercando en un clip o cuadro en particular y
lo desea retener en vista todo el tiempo. También puede usar las teclas “+”
y “-” que se encuentran en el tecla para acercar y alejar.

Clips visualizados en un segundo

Clips visualizados en dos segundos

CONSEJO: Oprima y sostenga la tecla Z en su teclado para pasar a la herramienta


Zoom temporalmente. La MAYÚS+Z le permite alejar.

Línea de Tiempo General y Línea de Tiempo de Resumen


Ulead MediaStudio Pro provee dos tipos de visualizaciones de línea de
tiempo: Línea de Tiempo General y Línea de Tiempo de Resumen.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO UNO 137

La Línea de Tiempo General provee el estilo lineal tradicional para todos los
códigos de tiempo y pistas. Significa que sus clips se muestran en su tiempo
real con su longitud real. Puede causar que algunos clips en su proyecto no
sean visibles en la ventana Línea de Tiempo al mismo tiempo. Puede
necesitar usar la barra enrolladora para visualizar los clips deseados.
También puede ajustar la Unidad Regla al editar en el modo Línea de Tiempo
General para seleccionar clips cortes y ver todos los clips en su proyecto.
En el modo Línea de Tiempo de Resumen, obtiene una imagen general de
todo el proyecto semejante a una tabla de cuentos. Los clips se muestran en
tamaños de miniatura semejantes sin importar la longitud de tiempo real del
clip para que sea más fácil de seleccionar. La cantidad de miniaturas que
verá dependerá de la cantidad de segmentos que tiene su proyecto. Los
números en la ilustración abajo muestran un ejemplo de qué segmentos están
en una Línea de tiempo de un proyecto.
Puede cambiar entre estos dos modos con hacer clic en el botón
correspondiente o seleccionar el modo del menú Ventana.
General and Summary Timeline mode buttons

1 2 3 4 5 6 7

Visualización de Línea de Tiempo General


1 2 3 4 5 6 7

Visualización de Línea de Tiempo de Resumen


138 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Usar el Panel de Comandos Rápidos


Abre el Panel de Comandos Rápidos con hacer clic en
Ver: Barras de herramientas & Paneles y seleccione la
opción Panel de Comandos Rápidos. (También puede
abrirlo con hacer clic derecho sobre cualquier barra de
herramientas o panel.) La ventaja del Panel de Comandos
Rápidos sobre la barra Menú es que puede seleccionar y
poner los comandos usandos con frecuencia en el panel
para acceso más conveniente, como también mover y
cambiar tamaño del panel para que esté siempre cerca.
Panel de
Para determinar cuántos comando aparecen en el Panel de Comandos
Comandos Rápidos, haga clic derecho en la barra de título Rápidos
del Panel de Comandos Rápidos y seleccione el comando Opciones de
presentación. En el cuadro de diálogo que se abre, puede especificar el
número de comandos para aparecer en las áreas personalizadas y de caché.
El área personalizada muestra comandos que inserta específicamente en el
panel cuando el área de caché automáticamente rastrea los últimos
comandos usados. Seleccionar la opción Guardar al cerrar el programa
guarda sus cambios siempre cuando abandona Video Editor. Déjelo limpio si
desea guardar la configuración actual.

Nota: Los comandos Personalizar aparecen en el arriba del Panel de Comandos


Rápidos: los comandos de Caché en el fondo.

Para añadir comandos al Panel de Comandos Rápidos:


1. Haga clic derecho de la barra de título en el Panel de Comandos
Rápidos.
2. Haga clic en Modificar.
3. Seleccione un ítem de la lista Menú después seleccione un comando
específico del lado izquierdo. Todos los comandos asociados con ese
menú aparecen en el cuadro de lista debajo de él.
4. Haga clic en Añadir para colocar el comando en el Panel de Comandos
5. Haga clic en Aceptar para terminar.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO UNO 139

Nota: Puede dar a un comando


de menú un alias con
seleccionarlo y teclear un
nombre nuevo en la casilla
Alias. Por ejemplo, se puede
escribir ‘Preferencias de Archivo
Video Editor’ como ‘VE Pref’. Es
útil si cambia el tamaño del
Panel Comandos Rápidos y
encuentra que los nombres de
comando de menú están ocultos.

Cuadro de diálogo Modificar Comandos Personalziados

Insertar tipos de archivo de vídeo Ulead


MediaStudio Pro soporta un número de formatos de archivo propietarios
para usar con el paquete de programas de MediaStudio Pro. Estos son Ulead
Image Sequence (*.UIS), Ulead CG Infinity (*.UCG) y Ulead Video Paint
(*.UVP). Puede insertar estos archivos en la Línea de Tiempo siempre
cuando abre el cuadro de diálogo Insertar Archivo de Vídeo y elige sus
tipos de archivo respectivos de la lista Archivos de tipo. Es siempre mejor
insertar los archivos de proyecto reales para algunos proyectos creados en
uno de estos otros programas, como no se los han procesado o comprimido
en alguna forma y para mantener la calidad más alta.

Insertar archivos UIS


El tipo de archivo UIS es un formato especial que le permite seleccionar una
secuencia de imágenes a cargarse en un proyecto de vídeo con el comando
Insertar Archivo de Vídeo. Estas imágenes pueden ser de cualquier fuente,
como archivos targa de animación o hasta una serie de imágenes dibujada a
mano creada en un programa de dibujo. La única restricción es que estos
archivos deben tener nombres de archivo enumerados consecutivamente,
como VID0001.TGA, VID0002.TGA, VID0003.TGA y vice versa.

Nota: Para detalles sobre cómo insertar un Ulead Image Sequence, vea la Ayuda
online en Video Editor. Cualquier secuencia de imagen puede convertirse fácilmente
a un UIS con usar Archivo: comando Convertir.
140 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Convertir archivos
Hay muchos casos en donde desearía convertir archivos de vídeo en un formato
diferente. Puede usar Video Editor como una herramienta de conversión rápida
sin abrir ni siquiera un archivo de vídeo en un proyecto específico.
Para convertir un archivo de vídeo en otro formato:
1. Haga clic en Archivo: Convertir: Archivo de Vídeo.
Nota: Puede convertir AVI, MOV, MPG y archivos de animación como FLI, FLC y FLX,
también los archivos propios UCG, UIS, y UVP de Ulead.

2. Seleccione el archivo para convertir y haga clic en Abrir. El cuadro de


diálogo cambia al cuadro de diálogo Seleccionar Archivo de Vídeo de
Fuente.
3. Ingrese un nombre de archivo, seleccione el tipo de archivo, y elija un
destino para el archivo convertido.
4. Haga clic en el botón Opciones para configurar los atributos para el archivo
convertido.
5. Haga clic en Guardar.

Chequeo & Conversión Inteligente


Chequeo & Conversión Inteligente está relacionado al procedimiento arriba
pero está diseñado específicamente para traer archivos de vídeo en línea con
las configuraciones de un proyecto. Ya que las configuraciones de su proyecto
determinan el formato de la película final, cualquier clips insertados que son
diferentes de su formato final necesitarán ser re-procesados. Este proceso que
consume mucho tiempo se repetirá cada vez que procesa su película. Puede
ahorrar tiempo con convertir los clips de fuente antes en el proyecto.

Para convertir un proyecto:


1. Haga clic en Archivo: Inteligente: Chequeo & Conversión Inteligente.
Los archivos que necesitarían ser convertidos están alistados en la Lista
de archivo no optimizado.
2. Seleccione un archivo para ver cuál de sus propiedades son inconsistentes
con las configuraciones del proyecto.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO UNO 141

3. Seleccione los archivos que desea convertir. Use las teclas MAYÚS y CTRL
para seleccionar archivos múltiples. Haga clic en Convertir.
Nota: Seleccione Guardar en carpeta actual para sobreescribir automáticamente
los archivos viejos con los recién convertidos.
El proceso de convertir estos archivos puede tardar, pero es un
procesamiento de una sola vez y le ahorrará tiempo después.

Conversión Por Lote


La Conversión Por Lote le permite convertir una gran cantidad de archivos
en otro formato simultáneamente.

Para hacer Conversión Por Lote:


1. Seleccione Archivo: Convertir -
Convertir Por Lote.
2. Elija los archivos que desea
convertir y haga clic en Añadir.
3. Seleccione una carpeta de salida en
Guardar en Carpeta.
4. Haga clic en Convertir. Aparece
una ventana que muestra el
progreso de conversión. Aguarde
hasta que se cierre.
5. El resultado se muestra en el cuadro
de diálogo Informe de Tareas.
Haga clic en Aceptar para terminar.
Consejo: Puede guardar los archivos que
desea convertir directamente dentro de la
Biblioteca de Producción. Para guardar,
seleccione Opciones en el cuadro de
diálogo Convertir Por Lote y seleccione
Guardar en Biblioteca en la ficha
Biblioteca.
142 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Personalizar Video Editor


El cuadro de diálogo Preferencias (haga doble clic en la barra de Estado o
en Archivo Preferencias [F6]) provee opciones para personalizar ciertos
aspectos de la conducta de Video Editor, Entender estas opciones mejorará la
manera que trabaja con Video Editor como también ayuda optimizar Video
Editor para cada proyecto. Las siguientes páginas ofrecen explicaciones para
las muchas opciones que tiene en Preferencias para personalizar Video
Editor.
CUADRO DE DIÁLOGO PREFERENCIAS: FICHA GENERAL

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

1. Activar deshacer especifica los nivels máximos de deshacer/rehacer


permitidos por Video Editor (hasta 99). Como Video Editor ubica más memoria
para cada nivel de deshacer/rehacer, puede encontrar que un nivel demasiado
alto puede afectar mucho el rendimiento. En tales casos, limítese el nivel a
solamente 3-4. Desde luego puede elegir no tener deshacer/rehacer para
maximizar rendimiento, pero cualquier edición hecha será final.
2. Número de archivos abiertos recientemente especifica cuántos nombres de
archivo se almacenan en la lista Historia Reciente en el menú Archivo.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO UNO 143

3. Regresar al primer cuadro después de reproducir regresa cualquier


secuencia en las ventanas Fuente o Previsualización al primer cuadro después
de haberse reproducido (como un reproductor de CD). Con la izquierda limpia, la
secuencia se para en el último cuadro en la secuencia después de reproducir
(como llegar al final de una cinta en el VCR).

4. Usar archivo temporal al crear paletas optimizadas de 8-bit usa un archivo


temporal siempre cuando crea una paleta optimizada para el vídeo de Color
Clasificado. Esta opción acelera el proceso de creación significantemente y se la
debe seleccionar siempre cuando planea crear archivos de vídeo de Color
Clasificado.

5. Mostar cuadro de diálogo Opciones abre el cuadro de diálogo Opciones para


cualquier filtro de vídeo, efecto de transición, filtro de sonido, o trayectoria
dejados directamente en la Línea de Tiempo de la Biblioteca de Producción.

6. Mostrar mensaje de advertencia de índice de datos detiene el proceso de


creación de cualquier archivo de vídeo una vez exceda el índice de datos
especificado. Déjelo sin elegir si el índice de datos no es importante o está
creando archivos de vídeo sin cuidado y no desea que el proceso de creación se
detenga.

7. Mostrar cuadro de diálogo Nuevo abre el cuadro de diálogo Nuevo siempre


cuando se pulsa el botón Nuevo o Archivo: comando Nuevo. Si lo deja sin elegir,
se crea cualquier proyecto de vídeo nuevo automáticamente basado de los
atributos del Proyecto actual. Si suele crear proyectos de vídeo con los mismos
atributos, entonces no elija esta opción.

8. Automáticamente guarda cada automáticamente guarda el proyecto de vídeo


en el intervalo de tiempo especificado.

9. Color de fondo del valor por defecto configura el color de fondo


predeterminado para algunos clips de color.

10. Márgen de área de título especifica el porcentaje de margen para mostrar


algunos títulos en un proyecto de vídeo. Es útil si intenta enviar su vídeo de vuelta
a la cinta o para transmitir, como el televisor tiene diferente resolución, y los
bordes que se ven en el monitor pueden desaparecer. Como una guía, para los
dispositivos NTSC elija 12%, PAL 10%.

11. Duración de clip insertado del valor por defecto especifica la duración para
algunos clips cargados en la Línea de Tiempo (como clips de título) que no tienen
una duración predefinida. Como una guía, configurela en el número de cuadros
para cada segundo, como 29.97 o 25 (NTSC, PAL respectivamente).
144 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

12. Verificiar sitio Web Ulead en el comienzo de cada _ día(s) automáticamente


verifica el sitio Web Ulead en el número especificado de intervalos de días para
las novedades y actualizaciones de producto.
13. Personalizar color de fondo para Línea de tiempo y Biblioteca de
Producción Hace que el color de fondo de la Línea de tiempo y Biblioteca de
Producción similar al color de fondo de las ventanas Fuente y Previsualización.
14. Carpeta de plantilla define la carpeta que usa Video Editor como un espacio de
trabajo temporal para compilar, comprimir, o descomprimir archivos. Con asignar
una carpeta temporal para estos tipos de operaciones, previene que Video Editor
use la carpeta de disco rígido predeterminada. Ésto minimizará las posibilidades
de que Video Editor interfiera con otros procesos que su ordenador podría estar
corriendo en el fondo.

CUADRO DE DIÁLOGO PREFERENCIAS: FICHA EDITAR

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

1. Aplicar filtro de color le permite controlar cómo se muestran los colores en


Video Editor, basado de los modelos de color en NTSC o PAL. Seleccione la
opción apropiada si planea traer su vídeo de vuelta de un dispositivo NTSC o PAL
como un televisor. Si está diseñando para la muestra de monitor solamente, déje
de elegir esta opción.

2. Opciones de campo por defecto especifica cualquier clip de vídeo insertado


como venir de vídeo de campo o basado de cuadro. Cuando inserta el vídeo
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO UNO 145

basado de campo, puede especificar el orden de los campos, como A o B. Para


determinar cuál, vea la documentación acompañada con su tarjeta de captura.
(Para más sobre el tipo de cuadro, vea la página 139.) Seleccione Basado de
cuadro si su tarjeta de captura no soporta captura basada de campo o sus
archivos de vídeo no son basados de campo. Si inserta un vídeo no basado de
campo con esta opción seleccionada, se tratará el vídeo como basado de campo
que resultará en campos duplicados cuando exporta el vídeo a la cinta.

3. Haga doble clic en la pista de vídeo para insertar determina si abrir el


cuadro de diálogo Insertar Archivo de Vídeo o el cuadro de diálogo Inesrtar
Archivo de Imagen siempre cuando hace doble clic en cualquier porción vacía de
una pista de vídeo.

4. Aplicar autoesfumado cruzado de sonido Seleccione para aplicar


automáticamente un efecto de sonido esfumado en/esfumado fuera entre los clips
de vídeo solapados al usar Rollo A/B.

5. Remuestreo de esfumado cruzado de sonido Elija el algorítmo de esfumado


de sonido a usar para el esfumado cruzado de sonido. Logarítmico requiere
más tiempo de procesamiento pero produce esfumado de sonido más liso que
Lineal.

6. Opción Orden de campo predefinido Elija las opciones de campo


predefinidas para los clips de vídeo seleccionado cuyas opciones de campo son
desconocidas. El vídeo basado de campo almacena datos de vídeo como dos
campos distintivos de información para cada cuadro. Si su vídeo es sólo para
reproducir en el ordenador, seleccione Basado de Cuadro

7. Proporción de aspecto de muestra predefinida Elija la proporción de aspecto


de muestra predefinida para los clips de vídeo seleccionado cuya proporción de
aspecto de muestra es desconocida.

8. Modo estiramiento predefinido Elija cómo desea que se muestre su vídeo en


la Ventana Previsualización. Seleccione Estirar para extender su vídeo para
llenar todo el cuadro sin mantener la proporción de aspecto. Mantener
proporción de aspecto (con casilla de letra) encaja todo el vídeo en la
Ventana Previsualización mientras Mantener proporción de aspecto (sin
casilla de letra) mantiene el vídeo proporcionado y recorta las áreas que
excede la Ventana Previsualización.

9. Guardar desinterlazo de imagen Le permite guardar los archivos de imagen y


a la vez limina el efecto de parpadeo de las imágenes derivado de la salida de
vídeo interlazado.

10. Fregar proporción A/V Especifique cuántos cuadros de sonido/vídeo se


reproducirá por fregado.
146 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

CUADRO DE DIÁLOGO PREFERENCIAS: FICHA ASOCIAR

2
3

1. Tipo de archivo especifica el tipo de archivo (como AVI o WAV) que desea
asociar con un programa.

2. Programa asociado indica que se abre el programa siempre cuando se


selecciona Editar: comando Abrir en Programa Asociado.

3. Incluir información de edición permite un clip de vídeo abierto en el programa


asociado para mostrar algunas porciones marcadas creadas en Video Editor.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO UNO 147

CUADRO DE DIÁLOGO PREFERENCIAS: PREVISUALIZACIÓN

2
3

1. Específica carpetas adicionales para archivos de previsualizados indica


qué carpeta Video Editor puede usar para guardar archivos de previsualización.
Especifíque otras carpetas si tiene unidades adicionales o una unidad dividida. Si
tiene una sola unidad, déje otras casillas en blanco.

2. Disco duro muestra cuánto espacio libre tiene en su unidad rígida.

3. Limitar uso del disco duro a especifica cuánta memoria desea colocar sólo
para propósitos de Video Editor. Si solamente está usando Video Editor y desea
optimizar el rendimiento, seleccione la cantidad máxima posible. Si está usando
otros programas en el fondo, desearía limitar ésto a cerca la mitad. Si dejar sin
elegir, Video Editor usa la administración de memoria de su sistema para controlar
el uso y la distribución de memoria.
148 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Repaso del capítulo


He aquí algunos puntos claves y consejos para recordar de este capítulo:
• Personalizar proyectos de vídeo con plantillas auto-creadas (p. 119)
• Usar la Biblioteca de Producción para almacenar clips regularmente
usados como también acceder a efectos y filtros (p. 121).
• Colocar clips en la carpeta Biblioteca de Medios de la Biblioteca de
Producción para desplegar en la tabla de cuentos antes de insertar en la
Línea de Tiempo (p. 123).
• Ponga los clips en la carpeta Tabla de cuentos de la Biblioteca de
Producción para la tabla de cuentos antes de insertar en la Línea de
tiempo (vea la pg. 124).
• Editar una miniatura en la Biblioteca de Producción (p. 127).
• Insertar clips de vídeo, sonido e imagen en la Línea de Tiempo (p. 127).
• Insertar clips de color, título, y silencio en la Línea de Tiempo (p. 128).
• Controlar la muestra de los clips con Modo de Presentación (p. 134).
• Use el modo Línea de Tiempo General para visualizar todos los clips y
códigos de tiempo correspondientes. Pase al modo Línea de Tiempo de
Resumen para visualizar todos los clips en un proyecto, dando una
imagen general de toda su tabla de cuentos (vea la pg. 137).
• Acercar y alejar los clips usando el botón Unidad de Regla y el botón
Zoom (p. 135).
• Usar el Panel de Comandos Rápidos para las tareas usadas con
frecuencia (p. 138).
• Conviertar archivos de vídeo en otros formatos y hagalos consistentes
con las configurcaiones de proyecto (p. 140).
• Personalice Video Editor y configure las opciones de memoria en el
cuadro de diálogo Preferencias para aumentar el rendimiento (p. 142).
Capítulo 2

Editar clips

La edición exacta de cuadro y la simplicidad de arrastrar-y-dejar es


todo lo que el vídeo digital es. Es el corazón de MediaStudio Pro, y
este capítulo es la sección más importante en este libro.

En este capítulo aprenderá:


• Hacer selecciones en la Línea de Tiempo ........................................... p. 150
• Trabajar con clips .................................................................................... p. 153
• Trabajar con marcas ............................................................................... p. 160
• Ubicar clips .............................................................................................. p. 162
• Recortar clips .......................................................................................... p. 163
• Edición de Onda ...................................................................................... p. 167
• Usar la Ventana Fuente .......................................................................... p. 170
• Previsualizar su trabajo .......................................................................... p. 174
150 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Hacer selecciones en la Línea de Tiempo


Para poder editar clips, debe seleccionarlos primero. Puede ser tan fácil como
hacer clic sobre un clip, pero las técnicas más avanadas también pueden ser
útiles. Hay dos tipos de selecciones que puede hacer: basado de clip y basado
de tiempo. Las selecciones basadas de clip son horizontales, que se mueven
de izquierda a dercha en las pistas, en cambio las selecciones basadas de tiempo
son verticales, que se abarcan todos los clips en todas las pistas dentro de la
duración seleccionada. Puede hacer las selecciones en Video Editor con usar
las herramientas Clip o Selección de Tiempo.

Usar la herramienta Selección de Clip


La herramienta Selección de Clip le permite seleccionar clips en cualquiera de
las pistas en la Línea de Tiempo. Puede seleccionar clips individuales con
hacer clic en ellos. Una vez haya seleccionado un clip, puede moverlo o arrastrarlo
en sus bordes para recortar el clip.
Para seleccionar todos los clips en una pista en particular, haga clic en el botón
Pista en el lado izquierdo de la pista. Si desea seleccionar todos los clips en la
Línea de Tiempo, seleccione Editar: Seleccionar - Todo [TRL+L]

Seleccionar un clip con hacer clic en él. Seleccionar una pista


con hacer clic en el botón pista.

Para seleccionar clips múltiples


1. Seleccione la herramienta Selección de clip.
2. Oprima y sostenga la tecla MAYÚS en su teclado.
3. Haga clic y arrástre en la Línea de Tiempo Vídeo o Sonido (pero no
ambos) para hacer una selección.
4. Algunos clips incluidos (entero o parcial) en el área de selección será
seleccionados cuando deja el botón del ratón.
Notas:
• El sonido correspondiente está seleccionado automáticamente para los clips de
vídeo que tienen sonido.
• Sostenga las teclas CTRL+MAYÚS al crear un área de selección para seleccionar
también algunos clips de sonido en las pistas de sonido relacionadas. Por
ejemplo, al seleccionar un clip de vídeo en Va, se seleccionará también cualquier
clip de sonido en Aa (vea la próxima página).
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO DOS 151

La Línea de Tiempo
original.

El área de selección está


sombreada arriba. Se
creó al sostener la tecla
CTRL+MAYÚS y se extiende El área de selección en este ejemplo
en Fx, Vb, y V1-V2. incluye Va y por eso incluye el sonido en
Observe que el clip de Aa. También observe que si parte del clip
sonido en Aa no está está incluida en el área de selección, todo
seleccionado. el clip está seleccionado.

Una vez haya seleccionado los clips, puede agruparlos juntos para que se
queden como una unidad (vea la página 153).

Usar la herramienta Selección de Tiempo


La herramienta Selección de Tiempo le permite seleccionar un período de
tiempo, que incluye algunos clips (o porciones de cips) que ocurren dentro
de este período de tiempo.
Para realizar una selección de tiempo:
1. Seleccione la herramienta Selección de Tiempo. El indicador ahora tiene
un icono de Línea de Tiempo debajo al ser ubicada sobre la Línea de
Tiempo.
2. Arrástre su ratón sobre el área de la Línea de Tiempo que desea
seleccionar.

Si necesita seleccionar un período de tiempo con más exactitud, puede


ingresar el lugar exacto manualmente con seleccionar la herramienta
Selección de Tiempo, y haga clic en Editar: Selección de Tiempo. Elegir
este comando abre el cuadro de diálogo Selección de Tiempo en donde
152 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

puede especificar la duración. El tiempo de


Marca de Entrada corresponde al inicio del
área de selección y el tiempo de Marca de
Salida el final del área de selección. Haga clic
en Aceptar para crea una marquesina de
selección automáticamente sobre el área
especificada de la Línea de Tiempo.
Seleccionar un período de tiempo
Nota: Si una selección de tiempo incluye parte de un juego de clips agrupados, se
ajusta la selección para incluir todos los clips en el grupo.

Usar la herramienta Selección de Pista


La herramienta Selección de Pista es útil cuando desea seleccionar las pistas
enteras o partes de las pistas.

Para seleccionar una pista o parte de una pista con la herramienta


Selección de Pista:
1. Haga clic en la herramienta Selección de Pista en la barra de
herramientas Línea de Tiempo.
2. Haga clic sobre un clip. El clip, a lo largo del resto de la pista a la derecha
del clip está seleccionado. Por eso, si hace clic en el primer clip en una
pista, podrá después seleccionar toda la pista.
Nota: Si oprime MAYÚS al hacer clic en un clip, seleccionará todos los clips de las
pistas en la Línea de Tiempo a la derecha del clip.

Usar los botones de Pista


Activar o Desactivar botón de pista.
Cuando está desactivado, no se mostrará la pista en una previsualización, es
decir, está oculta temporalmente. Por defecto está activado.
Bloquear o Desbloquear botón de pista.
Cuando está deshabilitado, la pista no se mostrará en una previsualización.
Es decir, está oculta temporalmente. Por predefinición está habilitado.
Botón Nombre de Pista.
Cuando este botón está oprimido, se seleccionan todos los clips en la pista.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO DOS 153

Agrupar clips
Cuando su proyecto se torna cada
vez más complejo, puede ser útil
agrupar algunos clips para que
pueda moverlos a todos lados como
una unidad.
Para agrupar clips: Agrupar clips

1. Seleccione los clips con oprimir MAYÍS al arrastrar sobre los clips para
incluirlos (vea la página 130).
2. Haga clic en Editar: Agrupar (para desagrupar haga clic en Editar:
Desagrupar).
Se pueden añadir clips adicionales para agrupar con seleccionar el grupo,
después el clip nuevo. Los diferentes grupos de clips también se pueden
agrupar en un grupo de nivel superior, es decir, los grupos de clips se
pueden agrupar juntos.
Nota: Todas las acciones realizadas para cualquier clip agrupado afectará a todos
los clips en el grupo.

Trabajar con clips


Los clips, sean de sonido, vídeo, imágenes o efectos, son el cimiento de su
proyecto y manipularlos es la habilidad más importante que pueda dominar.
Las siguientes páginas cubrirán los conocimientos básicos: cortar, copiar,
pegar y recortar.
Para cortar o copiar un clip seleccionado (al Portapapeles):
• Haga clic en el botón Cortar o Copiar en la barra de herramientas
Estándar.
• Seleccione Editar: comando Cortar o Copiar.
• Sostenga CTRL y arrástre el clip a un lugar diferente.
• Use los atajos de teclado: Cortar [CTRL+X] o Copiar [CTRL+C].
• Haga clic derecho en el clip y seleccione Cortar o Copiar del menú
emergente.
Nota: Cortar un clip los remueve de su lugar original y pegar lo transfiere después al
lugar designado. Copiar deja el clip original en su lugar, y pegar después lo duplica
eficazmente. Puede usar los comandos Cortar o Copiar para transferir un clip a un
proyecto diferente. La Biblioteca de Producción contiene copias de sus clips. Puede
arrastrar un clip de la Biblioteca de Producción a la Línea de Tiempo cuantas veces
que desee.
154 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Para pegar un clip (del Portapapeles):


- Haga clic en el botón Pegar.
- Del menú Editar, seleccione Pegar [CTRL+V].
- Haga clic derecho y seleccione Pegar.

Después de realizar una de las acciones arriba, tendrá que hacer clic en el
lugar donde desea pegar el clip.

Pegar Atributos
A veces desea pegar solamente los atributos (Filtros de Vídeo, Filtros de
Sonido, Opciones de Sobreposiciones, y Trayectorias) de un clip al otro. Es
una técnica muy poderosa que le permite mantener la consistencia perfecta
entre clips.

Para pegar los atributos de un clip


solamente:
1. Seleccione el clip.
2. Haga clic derecho en el clip (o
use Editar: comando Pegar
Atributos).
3. Del menú estirado, seleccione
Pegar Atributos.
Cuadro de diálogo Pegar Atributos

Ésto abrirá el cuadro de diálogo Pegar Atributos que le permite seleccionar


atributos individuales para pegar. Al pegar filtros, hay dos opciones
adicionales: Anexar y Reemplazar. Anexar añade los filtros nuevos a
cualquier archivos existentes y Reemplazar sobreescribe cualquier filtros
existentes con los del clip pegado.

Para borrar (remover) un clip de la Línea de Tiempo:


1. Seleccione un clip (o un período de tiempo) en la Línea de Tiempo.
2. Haga clic en Editar: Borrar [DEL] o el clic derecho en el clip
seleccionado y haga clic en Borrar.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO DOS 155

Notas:
• No afecta los archivos fuentes para nada.
• Si es borrar un período de tiempo, se removerán los clips incluidos en la
selección de tiempo. (Los clips parcialmente seleccionados se recortarán para
ajustarse en los límites de la selección.)
• Si no desea crear un clip o espacio de tiempo vacío, asegúrese de que el botón
Pista Singular o Edición de Onda de Múltiple Pista en la barra de herramientas
Línea de Tiempo está seleccionado (vea la página 167). La próxima vez que usa el
comando Borrar, los clips posteriores se moverá hacia atrás a la izquierda para
ocupar el espacio vacante.
Ajustar a clips
Ajustar ayuda colocar juntos los clips con precisión y sin esfuerzo.
Seleccione Editar: Ajustar a para que los clips tomen al borde de otros
clips, transiciones y hasta marcas de proyecto (para más sobre las marcas,
vea la página 160).
Dividir el sonido de clips de vídeo
Los clips de vídeo comúnmente tienen sonido. En la Línea de Tiempo, el clip
de sonido acompañante se coloca en la pista de sonido correspondiente (Va
con Aa, Vb con Ab) y los dos clips se bloquean juntos como una unidad.
Para eliminar o mover uno de los clips por separado, se los tiene que dividir
primero. Es útil cuando está creando un vídeo musical y no se requiere la
pista de sonido. También necesitará dividir el sonido de un clip de vídeo para
poder realizar un efecto congelar marco (vea la página 157) o para cambiar
la velocidad de un clip (vea la próxima página).

Para dividir el sonido de los clips de vídeo:


1. Seleccione el clip.
2. Haga clic en Clip: Dividir (o haga clic derecho en un clip seleccionado,
y del menú emergente, seleccione Dividir).
Nota: Para reunir los clips, seleccione Unir. Para que los dos clips puedan unirse
con éxito, deben ser exactamente iguales en duración y en posiciones
correspondientes en la Línea de Tiempo. Generalmente se limita usar este comando
para los clips que estaban unidos anteriormente y después divididos.

Cambiar la velocidad de clips


Después de dividir el sonido de un clip de vídeo, haga clic en Clip:
Velocidad (o clic derecho en el clip y seleccione Velocidad) para alterar la
velocidad de reproducción y crear efectos de movimientos rápidos y lentos.
Aumentar la velocidad de un clip le da una duración más corta, y reducir la
deja más larga.
156 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Revertir los cuadros de un clip


Haga clic en Clip: Revertir (el comando Revertir también se accede por
clic derecho en el clip) para revertir la posición de los cuadros en un clip y
crear un efecto hacia atrás. El sonido que lo acompaña también se revertirá.
Reenlazar clips
Siempre cuando abre un proyecto, Video Editor realiza un chequeo cruzado
entre los clips en el proyecto y sus archivos fuentes asociados.
Si no se encuentran los archivos fuentes, se abre el cuadro de diálogo
Reenlazar y le recuerda reenlazar los clips con examinar la(s) carpeta(s)
correcta(s).
MediaStudio Pro incluye una característica que funciona completamente
transparente (significa que no la notará), llamada Reenlace Inteligente. Si
movió sus archivos a otra unidad o carpeta, pero matienen básicamente sus
posiciones relativas de uno al otro, Reenlace Inteligente (Smart Relink)
encontrará todos los clips en el proyecto automáticamente que tienen
enlaces de archivo perdidos y ubicará el resto de los archivos de origen.
Puede ahorrarle mucho tiempo. Vea la página 109 para más información.
Si elige el botón Ignorar en el cuadro de diálogo Reenlazar, los clips en la
Línea de Tiempo aparecerán apagados. Aún puede trabajar con ellos, pero
no podrá crear previsualizaciones o archivos de vídeo finales.

Otra manera de reenlazar archivos de origen a sus clips es con hacer clic en
Buscar: Encontrar Clips Sin Vínculo. El cuadro de diálogo que se abre
muestra una lista de los archivos fuentes perdidos, sus nombres de archivo
asociados, como también las opciones para reenlazar, eliminar, o ir al clip en
la Línea de Tiempo en cuestión. Si elige reenlazar, se abre el cuadro de
diálogo Reenlazar Archivo de Vídeo que le permite examinar los archivos
perdidos.
Calibrar clips de vídeo
Si ha capturado o insertado un archivo de vídeo cuyos colores no pudo
calibrar (ajustar) bien en Video Capture, puede hacerlo directamente en
Video Editor con Clip: comando Calibración de Color (o haga clic
derecho en el clip y seleccione Calibración de Color). Este método usa
Video Editor como una herramienta de pos-producción para ajustar el color.
Para usar debidamente el comando Calibración de Color, su archivo de vídeo
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO DOS 157

necesita tener un patrón de test de color creado por la fuente de vídeo, e


incluido en un archivo en el momento de la captura, de lo contrario, este
comando no tiene beneficio.

Nota: Para más sobre calibración de color, vea la sección Video Capture, ‘Calibrar
su muestra’, página 79.

Congelar un marco
Una técnica común en la edición de vídeo es congelar un marco durante la
reproducción. En Video Editor se lo hace con hacer clic en Clip: Congelar
Marco.
Para congelar un marco durante reproducción:
1. Seleccione un clip y divida el sonido del vídeo (vea la página 155).
2. Haga clic derecho en el clip y
seleccione Congelar Marco. Se abre el
cuadro de diálogo Congelar Marco (o
use Clip: comando Congelar marco).
3. Use el deslizador debajo de la ventana
Previsualización para encontrar el
cuadro que desea congelar.
4. Elegir Congelar antes del cuadro o
Congelar después del cuadro, o
ambos, y después haga clic en el botón
flecha correspondiente. También puede
ingresar directamente el código de
tiempo y configurelo como el cuadro a
congelar. (Vea las notas en la sigte.
página para más detalles.)
5. Ingrese cuán largo desea que los
cuadros seleccionados sean
'congelados' en Duración de congelar.
6. Haga clic en Aceptar. Consejo: Si su archivo de vídeo
está basado de campo,
seleccione Desinterlazar
congelar cuadro para producir
una mejor calidad de vídeo.

Si necesita editar los atributos de congelar cuadro, seleccione hacer clic


derecho y elija Congelar Cuadro del menú saltado. Si sólo necesita
cambiar la duración de congelar, puede oprimir [MAYÚS] y arrástre el
final del clip de vídeo en la Línea de tiempo.
158 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Notas:

• Congelar antes de marco. Cuando se reproduce el clip, se "congelará" en el


cuadro designado del inicio del clip, hasta e incluir el cuadro en sí, después
resume la reproducción normal.

• Congelar después de marco. cuando se reproduce el clip, se reproducirá


normalmente hasta llegar al cuadro designado y después se "congela" hasta el
final del clip.

Si se elijieron ambos cuadros, el clip congelará ambos antes de un cuadro y después


de un cuadro en particular. Vea la ilustración abajo para un ejemplo.

Congelar antes de cuadro Congelar después


de cuadro
En la ilustración arriba la fila superior representa un clip normal de quince cuadros.
En la segunda fila, Congelar antes de marco fue seleccionado y marco 5
congelado. El marco 5 se repite (congelado) hasta llegar el marco 6. Resume la
reproducción nromal. Congelar después de marco fue también seleccionado con el
valor de 11, y el marco se repite (congelado) hasta el final del clip. Por eso este clip
se congela en los dos puntos diferentes. Si desea congelar más marcos dentro de
este clip, debe primero usar la herramienta Tijeras para cortar su clip en clips
separados (vea la página 165).

Configurar opciones de campo para clips de vídeo


Video Editor le permite trabajar con ambos archivos de vídeo basado de
campo y basado de cuadro. El vídeo basado de campo almacena datos de
vídeo como dos campos de información distintos para cada cuadro. Ésto
permite el vídeo reproducirse sin parpadeos en un televisor que entrelaza
ambos de estos campos en líneas de scan impares/pares. Si su vídeo está
solamente para la reproducción de ordenador, debe guardar su trabajo como
basado de cuadro.
Para especificar el tipo de vídeo con el
cual está trabajando:
1. Seleccione el clip.
2. Seleccione Clip: Opciones de
Fuente de Medios. (Clic derecho en
el clip y del menú saltado, seleccione
Opciones de Fuente de Medios.)
Abrirá el cuadro de diálogo Opciones
de Fuente de Medios.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO DOS 159

Ésto abrirá el cuadro de diálogo Opciones de campo. Si está trabajando en


el vídeo basado de cuadro, seleccione la opción Basado de cuadro en la
lista Tipo de cuadro. Para el vídeo basado de campo, seleccione las opciones
Orden de campo A o Orden de campo B. Exactamente cuál depende del
tipo de tarjeta de captura usada para digitalizar el vídeo original. (Para más
información, vea la documentación que acompaña su tarjeta de captura de
vídeo.) Si no puede determinar el orden correcto, pase entre los dos y
procese una sección de su película para ver cuál le da mejores resultados.
Si su vídeo era basado de campo originalmente, pero está editando el vídeo
como basado de cuadro, seleccione la opción Desentrelazar. Ayuda
combinar los dos campos en un cuadro. Para el vídeo basado de cuadro que
está editando como basado de campo, seleccione la opción Reducción de
parpadeo para ayudar Video Editor crear los dos campos necesarios para
cada cuadro. Puede requerir alguna experimentación inicial, y puede ser
aparente solamente cuando exporta su película a la cinta. Haga clic en
Aceptar cuando termina de configurar las opciones.
Notas:
• Mostrar proporción de aspecto puede estar deshabilitado si Realizar rendir de
pixel no cuadrado no está seleccionado en Configuraciones de Proyecto o si el
clip de vídeo tiene una proporción de 16:9 o 4:3.
• Si ya determinó las configuraciones de proporción de aspecto en el cuadro de
diálogo Preferencias, no necesita cambiar la proporción de aspecto otra vez en el
cuadro de diálogo Opciones de Fuente de Medios al menos que desea usar una
proporción diferente para un clip de vídeo en particular.

Usar modo de Editar Rollo A/B


Use el modo Editar Rollo A/B en la Línea de tiempo para ajustar la longitud
de su efecto de transición automáticamente al recortar o mover sus clips.

Los clipes en UN/el rollo B

El clip del vestigio de Va recortó no en


El clip del vestigio de Va recortó en
UN/el modo de la Redacción del Rollo
UN/el modo de la Redacción del Rollo
B B
160 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Trabajar con marcas


Las marcas son simplemente los marcadores de libro para su proyecto de
vídeo. Cuando sus proyectos se tornan cada vez más grandes y más
complejos, puede usar las marcas para saltar rápidamente de un lugar al
otro, o marcar el lugar de un evento en particular. Puede nombrar las marcas
y añadir descripciones. Se pueden añadir las marcas a la Línea de Tiempo
como uno entero (marcas de proyecto) o a los clips individuales (marcas
de clip).
Marcas de Proyecto

Marcas de Clip

Marcadores de Marca en la
Línea de Tiempo

Colocar marcas de proyecto


Puede colocaer marcas directamente o usar la barra de marcas o en la
Ventana Previsualización.
Para colocar una marca de proyecto en la barra de marcas:
1. Mueva el indicador a la barra de marcas (la parte inferior de la regla). El
cursor se torna en cursor de marca.
2. Haga clic en el lugar apropiado en la Línea de Tiempo. Aparece un
marcador de marca azul triangular en la barra de marcas.

Configurar marcas
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO DOS 161

Para colocar una marca de proyecto de con usar la ventana


Previsualización:
1. Haga clic en Reproducir [ENTRAR] para previsualizar el proyecto en la
Ventana Previsualización o use el control de navegación para mover al
lugar en donde desea añadir una marca.
2. Oprima F5 en su teclado cuando desea añadir una marca (o haga clic en el
botón Menú y elija Añadir/Eliminar Marca).
3. Aparecen las marcas (triángulos azules) en la barra Marcar de Línea de
Tiempo.
Nota: Vea Colocar marcas de clip abajo sobre cómo colocar marcas de clip de la
ventana Fuente.
El nombre predeterminado del clip (el &p variable) es el lugar de la marca en
la Línea de Tiempo. Por ejemplo, el nombre predeterminado de una marca en
el punto 1 minuto, 30 segundos sería ‘01:30:00’. Haga clic derecho en una
marca para visualizar su nombre. Si desea mover una marca, arrástrela a un
lugar unevo. Para remover una marca, arrástrela fuera de los bordes de la
Línea de Tiempo. Haga clic en Ver: Administrador de Marcas para eliminar
marcas, cambiar sus nombres o saltar a una marca especificada.

Colocar marcas de clip


También puede colocar marcas en clips individuales. En este caso, las marcas
son negras y aparecen en la Línea de Tiempo inmediatamente debajo del clip.
No se puede dar nombre a estas marcas pero se las pueden usar como puntos
de navegación en la ventana Fuente con Hacer clic en los botones Próximo/
Anterior Punto de Edición.
Para colocar marcas de clip usando la ventana Fuente:
1. Abre un clip en la ventana Fuente (doble-clic en el clip o arrástrelo a la
Ventana Fuente).
2. Reproducir el clip o use el control de navegación para mover al lugar en
donde desea colocar una marca.
3. Oprima F5 (o haga clic en el botón Menú y elija Añadir/Eliminar Marca).
4. Continúe añadiendo marcas y haga clic en el botón Aplicar cuando termina.
Para visualizar marcas de clip en la Línea de Tiempo:
1. Haga clic en Ver: Modo Presentación de Línea de Tiempo o el botón
Modo Presentación de Línea de Tiempo.
2. Seleccione Mostrar barra de marca para las pistas de vídeo y/o de sonido.
Nota: Las marcas de proyecto están siempre visibles en el arriba de la Línea de
Tiempo.
162 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Localizar clips
Puede usar las marcas para saltar a un lugar específico en su proyecto al
instante.

Para localizar un clip específico


1. Haga clic en el botón Encontrar Clip o Buscar: Encontrar Clip
[CTRL+F]. Ésto muestra el tiempo de inicio, duración, pista y nombre
de todas las marcas contenidas en el proyecto de vídeo actual.

Cuadro de diálogo Encontrar Clip

2. Para irse directamente a un clip, seleccionelo bajo Tiempo Inicial en el


cuadro de lista.
3. Haga clic en Aceptar.

Para irse al otrol clip del mismo archivo fuente, haga clic en el botón
Encontrar Próximo en la barra de herramientas Estándar o haga clic en
Buscar: Encontrar Próximo [F2].
Nota: También puede usar la Biblioteca de Producción (vea la página 110) para
visualizar todos los clips en el proyecto de vídeo actual y buscar en todo el texto
anotado en los clips.

Para saltar a una marca o un tiempo específico


1. Haga clic en Buscar: Ir A.
2. En el cuadro de diálogo Ir A, ingrese un tiempo o seleccione una marca.
3. Haga clic en el botón A. La Línea de Tiempo salta a su selección con una
flecha amarilla indicando al salto específico.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO DOS 163

Localizar un espacio de tiempo vacío


En el curso de crear un proyecto grande, podría haver dejado algunos
espacios en blanco en la Línea de Tiempo para llenar después. Haga clic en
Buscar: Encontrar Espacios de Tiempo Vacíos para encontrarlos.

Nota: Cuando visualiza en cuadro de diálogo Encontrar Espacio de Tiempo Vacío,


siempre hay un espacio de tiempo alistado. Es el espacio de tiempo en el final del
proyecto de vídeo y no se lo puede eliminar.

Recortar clips
Recortar y editar clips es la base de hacer películas. Hay un número de
métodos convenientes para hacerlo en Video Editor. Cada uno de éstos
ofrece diferentes ventajas depende del tipo de clip y las operaciones que
desea realizar.

Para recortar usando la herramienta Selección de Clip:


1. Haga clic en la herramienta Selección de Clip.
2. Arrástre el borde izquierdo o derecho del clip.

Cuán lejos puede arrastrar depende del tipo de clip y/o su duración. Por
ejemplo, no puede extender la longitud de un clip de vídeo o sonido para
exceder la duración de su archivo fuente. Se puede extender los clips de
imagen, título y color indefinidamente. Acercar [+] en la Línea de Tiempo
ayudará en recortar un clip con exactitud.

Recortar un clip con la herramienta Selección de Clip


164 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Recortando en la ventana Fuente


Una manera que puede usar para recortar sus vídeos es usar la ventana
Fuente.

Para recortar un vídeo en la ventana Fuente:


1. Haga doble clic en un clip de vídeo en la Línea de tiempo.
2. En la ventana Fuente, arrástre la barra Corta a la posición que desea
como el punto de marcar en y oprima [F3].
3. Arrástre la barra Jog (barra corta) a la posición deseada como el punto
de marcar fuera y oprima [F4].
4. Haga clic en Aplicar en la ventana Fuente.
Consejo: Use la tecla flecha izquierda o derecha en el teclado para pasar su vídeo
cuadro por cuadro. Cada opresión de tecla le mueve un cuadro hacia adelante o
atrás. También puede sostener [MAYÚS] y usar el ratón para arrastrar la barra Corta.
Esta característica es especialmente útil si la duración del clip de vídeo es muy largo
o desea hacer un recorte preciso.

Se puede ahora usar la Ventana Fuente para cortar sus clips de vídeo.
Video Editor ofrece dos opciones de corte de clips de vídeo: Cortar por
Posición y Cortar por Marca. Cortar por Posición corta el clip de vídeo
con base en la posición de la barra corta. Cortar por Marca corta el clip
de vídeo con base en las posiciones de marca.

Cut options
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO DOS 165

Usar la ventana Recorte


La ventana Recorte es el método más preciso de recortar sus clips, marco
por marco.
Para usar la ventana Recorte:
1. Haga clic en Ver: Barras de herramientas y Paneles y seleccione
ventana Recorte.
2. Agárre el borde de clip que
desea recortar. La ventana
Recortar muestra dos cuadros.
Se recortará el clip entre estos
dos cuadros cuando libera el
botón de ratón.
La Ventana Recortar

Notas:
• Sostenga el botón del ratón y use las teclas flechas para mover cuadro por
cuadro.
• Si tiene la opción Coser recorte seleccionada sólo se muestra el cuadro anterior
siempre cuando usa la ventana Recortar.

Usar la herramienta Tijeras para recortar clips


Para cortar un clip:
1. Haga clic en la herramienta Tijeras (o sostenga la tecla S en su teclado).
2. Haga clic en el lugar en donde desea cortar el clip.
Cortar un clip rompe el clip en la posición de indicador, así crea dos clips
separados que puede mover alrededor de la Línea de Tiempo. Si coloca dos
clips cortados anteriormente de vuelta a sus posiciones originales, puede
volver a adherirlos juntos con hacer clic (con la herramienta Tijeras
seleccionada) en la línea de corte.

Nota: Sostenga la tecla MAYÚS en su teclado para cortar pistas múltiples.

Cortar un clip con la herramienta Tijeras


166 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Definir opciones de recortar


Mientras recortar es una operación básica, no tiene más características más
avanzadas. El efecto de este recorte en los clips vecinos está determinado
por las Opciones de Recortar. Seleccione Editar: Opciones de Recorte
para elegir los siguientes:
• Normal le permite recortar un clip sólo dentro del espacio de clip en
blanco disponible.
• Sobreescribir le permite recortar un clip para que se extienda sobre un
clip vecino, así reemplazando la porción sobrepuesta con el clip nuevo (si
después recorta el clip de vuelta, aún dejará el espacio en blanco).
• Coser le permite recortar un clip sobre otro, recortar el clip vecino en vez
de sobreescribirlo (si después recorta el clip de vuelta, revelará la porción
del otro clip subyacente que está "sin recorte"). Es útil si desea unir los
dos clips y necesita ver los cuadros de cada clip en la ventana Recortar.
(Si los dos clips no están adyacentes, sólo puede recortar el clip activo en
la duración del espacio de clip.)

Un ejemplode coser un clip sobre otro

Recorte Inteligente
Los procedimientos de recortar descriptos en las páginas anteriores son
completamente no destructivos y no afectan los archivos de fuente
originales para nada. Cuando es una ventaja grande para editar vídeo en un
ordenadro, hay veces, debido a la falta de espacio libre del disco rígido,
desea realmente recortar sus archivos fuentes según sus ediciones. Del
menú Archivo, seleccione Inteligente - Recorte Inteligente. En el cuadro
de diálogo que se abre, puede seleccionar el clip(s) que desea alterar
permanentemente.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO DOS 167

Edición de Onda
La edición de onda es un modo en Video Editor que le permite insertar clips
que empujan automáticamente otros clips fuera del camino para que el clip
nuevo pueda ajustarse en la Línea de Tiempo.
Para seleccionar un modo Edición de Onda, haga clic en uno de tres botones
Edición de Onda en la barra de herramientas Línea de Tiempo o elija de lista
de menú Editar: Edición de Onda. Vea las siguientes dos páginas para los
ejemplos específicos.
Modo Sin Onda significa que los clips recién insertados están recortados
para ajustarse en el espacio de tiempo vacío disponible.
Nota: Cuando está en el modo Sin Onda, seleccione un archivo para Insertar y
sostenga la tecla MAYÚS al colocar el clip en la Línea de Tiempo. Cuando se descarta
este archivo en la Línea de Tiempo, empujará todos los clips posteriores en una sola
pista fuera del camino. NO se preservarán los espacios en blanco si la longitud del
clip encaja perfectamente o es más largo que el espacio disponible. (Vea la página
114.)

La edición de Onda de Pista Singular moverá todo (incluye el espacio en


blanco) fuera del camino para dejar espacio para el clip insertado, pero sólo
en la pista objetiva.
La edición de Onda de Múltiple Pista moverá todo (incluye el espacio en
blanco) fuera del camino para dejar espacio para el clip insertado, moviendo
todos los clips (incluidos sonido y transiciones) en todas las pistas.
Notas:
• Con cualquiera de los modos de Edición de Onda seleccionado, no puede recortar
los clips hacia el inicio del proyecto (cuadro 0), al menos que haya un espacio de
clip vacío para que ocupe el clip precedente.
• La Edición de Onda sólo tiene un efecto al seleccionar la opción Recorte Normal.
• La Edición de Onda no tiene efecto al arrastrar los clips alrededor de la Línea de
Tiempo. Sólo se activa al insertar, recortar, borrar o pegar clips.
• Con seleccionar el modo Pista Singular o Múltiple, sostenga la tecla MAYÚS al
insertar un clip en un espacio en blanco. Ésto dividirá el clip existente en la Línea
de Tiempo e insertará su clip en el medio.
• Cuando se enciende la Edición de Onda y elimina un clip, todos los clips
inferiores mueven a la izquierda para llenar el espacio dejado por el clip
eliminado.
168 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Ejemplos de Edición de Onda


Las siguientes ilustraciones le ayudarán entender los aspectos que son a
veces complejo, pero extremadamente importantes y útiles de la Edición de
Onda.
Nota: Todos los siguientes ejemplos involucran la inserción inicial de un clip desde
afuera de la Línea de Tiempo. Al mover los clips ya insertados alrededor dentro de la
Línea de Tiempo, los resultados serán diferentes.

Automáticamente recortar un clip insertado (Sin Onda)


Si tiene un espacio en la Línea de Tiempo entre dos clips existentes, puede
llenar ese espacio precisamente con un clip insertado que será recortado
automáticamente para ajustarse en el espacio.

Primera imagen Tercera


imagen
Segunda imagen

En esta secuencia de tres clips, se inserta un AVI de tres segundos


(green.avi) entre los clips rojo y amarillo. En la primera imagen, green.avi es
negro al moverse a la posición. La segunda imagen, el clip en inserción es
aún negro al ser puesto, y la última imagen muestra claramente el clip verde
insertado ha sido recortado para ajustarse sin alterar los otros clips para
nada.

Insertar un clip en una Línea de Tiempo llena (Onda)


En este ejemplo, se inserta otra vez green.avi entre los clips rojo y amarillo.
Este vez está seleccionado Onda de Pista Singular.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO DOS 169

Cuando está a punto de insertar green.avi, la parte que sobrepone el clip


amarillo se torna azulado. Cuando se inserta de verdad el clip, el clip amarillo
y el espacio de un segundo se mueven a los tres segundos a la derecha. Es
decir, se cambia toda la pista, espacio y todo. (Si no desea preservar los
espacios, Inserción Push Away (Empujar) . Vea la página 131.) Observe
que las transiciones y el clip azul están sin afectar. Esta vez está
seleccionado Onda de Múltiple Pista:

Todo debajo, incluyendo los espacios, pasan a los tres segundos a la


derecha. Incluye las transiciones y clips en todas las otras pistas. El
proyecto entero (a la derecha del punto de inserción) se mueve unos pocos
segundos para acomodar el clip nuevo.

Insertar clips en el medio de un clip existente


No necesita un espacio en blanco para insertar un clip: se puede insertar los
clips en el medio de un clip existente, cortando el clip automáticamente en el
punto de inserción.

Para insertar un clip en el otro


1. Seleccione Editar: Edición de Onda: Pista Singular o Múltiple.
2. Haga clic en el botón Insertar Archivo de Vídeo.
3. En en cuadro de diálogo Insertar Vídeo, seleccione el clip que desea
insertar.
170 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

4. Haga clic en el botón Abrir.


5. Oprima y sostenga la tecla MAYÚS al hacer clic en el medio del clip en la
Línea de Tiempo en el cual desea insertar el nuevo clip.

Aquí se inserta green.avi en red.avi. Onda de Múltiple Pista está encendido.


En la primera imagen, puede ver donde el clip insertado sobrepone los clips
existentes. Observe que el clip rojo está dividido en dos partes y el clip verde
está descartado en el medio. De nuevo, el proyecto entero (a la derecha del
punto de inserción) se pasa a los tres segundos a la derecha.

Usar la ventana Fuente


La ventana Fuente es una herramienta singular e integrada que le deja
visualizar los contenidos de cualquier clip de sonido, vídeo o imagen
fácilmente, realizar operaciones de recorte, y colocar marcas específicas. Se
puede arrastrar los clips a y de la ventana Fuente y a la Línea de Tiempo o
Biblioteca de Producción. Un doble clic rápido abrirá de inmediato la ventana
Fuente. La ventana Fuente en sí se hace visible con seleccionar el botón
Ventana Fuente en la barra de herramientas Estándar o con usar el
comando Ventana: Ventana Fuente. Una vez se abre un clip, puede usar la
lista de menú para seleccionar cualquier otro clip abierto anteriormente en la
ventana Fuente, alistado por pista y tiempo de inicio. Las siguientes páginas
cubren la ventana Fuente con más detalles.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO DOS 171

VENTANA FUENTE

7
3 8
4
9
5
10
6

1. Barra Corta desliza atrás y adelante para fregar el clip.


2. Control de Desplazamiento gira a la velocidad atrás y adelante en un clip de
vídeo.
3. Barra Recortar muestra la porción recortada del clip (entre los Puntos de Control
de Recortar).
4. Puntos de control Recorte determina los puntos de Marca de Entrada y Marca
de Salida del área de recorte.
5. Menú de Clip muestra, y le permite elegir, cualquiera de los clips cargados en la
ventana Fuente.
6. Barra de Navegación (Vea los detalles en la siguiente página.)
7. Posición Actual muestra, y le permite edictar, el tiempo de la posición actual del
barra Avance.
8. Área de Recortar muestra, y le permite editar la duración actual del área de
recorte.
9. Botón Menú muestra varias opciones para cambiar el tamaño de la ventana
Fuente, importar archivos, visualizar las propiedades del clip, encontrar el clip en
la Línea de Tiempo y añadir, eliminar y administrar las marcas.
10.Botón Aplicar aplica todas las ediciones hechas en la ventana Fuente para el
clip en la Línea de Tiempo.
172 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

BARRA NAVEGACIÓN DE VENTANA FUENTE

1 2 3 4 5 6 7 8 9
1. Reproducir (Pausa) reproduce todo el clip desde el principio hasta el
final.
2. Reproducir Área de Marca (Pausa) reproduce solamente el área de
recorte del punto de Marca de entrada hasta la Marca de salida.
3. Reproducir de la posición actual a Marca de Salida (Pausa)
reproduce el clip de la posición actual de la barra Avance al punto de
Marca de Salida.
4. Punto de Edición Anterior mueve la barra Avance a la marca anterior
o el inicio del clip.
5. Cuadro Anterior mueve la barra Avance al cuadro anterior.
6. Próximo Cuadro le permite maniobrar la barra Avance un cuadro a la
vez.
7. Punto de Edición Próximo mueve la barra Avance a la marca anterior
o próxima o el final del clip.
8. Repetir reproduce el clip activo continuamente.
9. Marca de Entrada y Marca de Salida ponen los Puntos de control
Recortar en el lugar actual de la barra Avance y ajustan el Área de
Recorte.

Al recortar vídeos en la ventana Fuente (vea


la pg. 165), toda la área de recorte puede ser
reposicionada con arrastrarla.La ventana
Fuente le permite recortar visualmente
cualquier parte de un clip de sonido o vídeo,
Deslizar el área de recorte
y actualiza el clip automáticamente en la
Línea de Tiempo.

Todo el área de recorte se puede reposicionar con arrastrarla. La barra


Avance desliza automáticamente a lo largo de cualquiera de los puntos de
control que está moviendo actualmente.
El indicador se tornará en una mano al ponerse sobre el área de recorte. Use
esta mano para arrstrar los dos puntos de control de recortar al recortar y
para mover el área recortada como un conjunto. Haga clic derecho en el área
de recorte para reconfigurar automáticamente ambos puntos de control a
sus posiciones originales en el inicio y final del clip original. Ambos cuadros
de muestra Posición Actual y Área de Recorte pueden ser editados
manualmente. Sólo haga clic en el cuadro e ingrese los números nuevos para
reajustar automáticamente la barra Avance y/o barra de recorte.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO DOS 173

Para recortar un clip de sonido:


1. Coloque la línea vertical roja en donde desea empezar recortar el área de
selección de recorte.
2. Seleccione el botón Marca de Entrada. El área no seleccionada se torna
en una forma de onda azul sobre un fondo gris.
3. Repíta los pasos 1 y 2 con el botón Marca de Salida.
4. Haga clic en el botón Aplicar. Se ajusta el clip en la Línea de Tiempo.

punto de Marca
de Entrada

Área de recorte

punto de Marca
de Salida

Área Visible

herramienta Zoom

Nota: Los controles sin etiqueta adicionales son los mismos como la ventana Fuente
para clips de vídeo (vea la página 166). Recortar la pista de sonido de un clip con el
vídeo adjunto también recortará la pista de vídeo correspondiente.
174 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Previsualizar su trabajo
Video Editor le permite ver una porción de su proyecto sin realizar un
almacenaje completo. Le deja procesar una pequeña sección de su proyecto
antes de crear su vídeo final hacia el final. Así puede visualizar unos pocos
segundos de una transición entre dos clips sin tener que gastar tiempo para
procesar todo el proyecto de treinta minutos. Si su tarjeta de captura soporta
un monitor externo, también puede previsualizar el resultado allí.
La ventana Previsualización en sí es muy parecida a la ventana Fuente
(vea la página 149). En donde se usa la ventana Fuente para visualizar,
recortar y añadir marcas a los clips individuales, se usa la ventana
Previsualización para visualizar su proyecto, completo o parcial, o para
añadir marcas de proyecto.
VENTANA PREVISUALIZACIÓN

1 2 3 4 5
1. Botón Sujetar cambia entre Reproducción Instantánea y Reproducción de Alta
Calidad.
2. Reproducir/ pausa reproduce una previsualización de todos los clips en el
proyecto de vídeo.
3. Reproducir el Rango de Previsualización reproduce solamente los clips en el
área de previsualización.
4. Reproducira a Marca de Salida reproduce los clips empezando de la posición
de indicador actual.
5. Menú de Ventana Previsualización muestra un menú emergente para añadir/
eliminar marcas de proyecto, cambiar el tamaño de cuadro de vídeo, reproducir en
pantalla completa y más.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO DOS 175

Previsualizar
Video Editor ofrece la previsualización de tiempo real para sus proyectos.
Con esta característica, puede ver instantáneamente cómo los filtros y
efectos aplicados se ven en su vídeo. Puede hacer los ajustes necesarios.

Cuando desea previsualizar su trabajo hasta donde está, simplemente oprima


Ingresar o haga clic en el botón Reproducir en la Ventana Previsualización.
Si su proyecto es largo, pude tardar un poco. Suele ser el caso que sólo
desea previsualizar parte de su proyecto, por ejemplo unos pocos segundos
de una secuencia de transición o un efecto de sobreposición. Hay tres
maneras diferentes para seleccionar la porción de su proyecto que desea
previsualizar.
• Cree un área de previsualización en la barra Previsualización en la Línea
de Tiempo. Aparece el cursor con un icono pequeño de tira de película y
debajo cuando está sobre la barra Previsualización. Una barra azul indica
el período para previsualizar. Un clic derecho en la barra de marca
eliminará el rango de previsualización.
• Use la ventana Previsualización para crear un rango de previsualización.
Use los puntos de control de Recortar para definir el rango de
previsualización. También se lo representa como una línea azul, ambos en
la ventana Previsualización y la barra de Previsualización encima de la
Línea de Tiempo.
• Haga clic en Editar: Rango de Previsualización e ingrese valores de
código de tiempo específicos para definir el área de previsualización.

Después de seleccionar el rango de previsualización, haga clic en el botón


Reproducir el Rango de Previsualización [BARRA ESPACIO] para
empezar la previsualización. Puede cambiar el tamaño de la ventana
Previsualización en el botón Menú Ventana Previsualización, después
seleccione Lista Tamaño de Cuadro, y elija un tamaño predefinido de la
lista que aparece.
Reproducción Instantánea
Reproducción Instantánea le deja ver rápidamente los cambios hechos en su
proyecto en la ventana Previsualización. Simplemente haga clic en el botón
Reproducción Instantánea o accederlo en el Menú Ventana Previsualización
para habilitar o deshabilitarla.
176 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Ya que la complejidad de un proyecto varía (e.j. muchos efectos especiales)


en diferentes segmentos*, puede configurar el Nivel de Rendimiento (con
clic derecho en el botón Sujetar) para determinar si Video Editor rinde o no
un archivo de previsualización al previsualizar su clip de vídeo.
Video Editor rinde solamente cuando el nivel de complejidad de un segmento
supera el nivel de rendimiento configurado. El nivel de rendimiento que
configura debe ser relativo a la velocidad de su CPU. Más rápida su CPU,
más alto el nivel de rendimiento que debe configurar.

* un segmento se refiere a un montón vertical en la Línea de tiempo.

Notas:
• Una barra de complejidad está disponible en la Línea de tiempo para mostrar el
grado de complejidad. Si desea previsualizar un segmento de complejidad con
una calidad extremadamente alta, haga clic derecho en la barra de complejidad
ubicada debajo de la Escala de Tiempo y seleccione Forzar a Rendir Segmento
& Previsualizar.
• La barra Título en la ventana Previsualización muestra el modo de reproducción
seleccionado actualmente.

botón Sujetar (Reproducción


Instantánea o Reproducción de
Alta Calidad)

Botón de Menú de Ventanas


de Previsualización

Opciones de
reproducción
Nivel de rendimiento

Sumando a la reproducción instantánea, Video Editor ofrece una variedad de


opciones de monitoreo de reproducción. Se puede acceder a esta
característicafers de Archivo: Opciones de Reproducción o el menú
saltado al hacer clic en el botón Menú Ventanas de Previsualización.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO DOS 177

Depende de las configuraciones de proyecto,


la tarjeta de muestra, el tipo de monitor
externo que tiene, puede previsualizar su
trabajo en los dispositivos de muestra
objetivos elegidos. Esta característica es útil
cuando desea previsualizar su trabajo en el
dispositivo en donde reproducirá su
proyecto.

El botón Sujetar para la Reproducción de


Alta Calidad para rendir todo el proyecto
antes de previsualizar. Ésto produce mejor
calidad de imagen y transición más contínua
de clips.
Usar DV SmartPlay
DV SmartPlay reproduce su proyecto (únicamente con modelos de formato
de archivo DV) directamente de la Línea de Tiempo a una videocámara
DV u otro dispositivo 1394, sin procesar un archivo de película final.
Permite, además, visualizar un proyecto en un monitor externo a cualquier
tiempo.
Para usar el DV SmartPlay:
1. Seleccione Archivo: Configuración de
Proyecto y haga clic en Editar.
Aquí, seleccione las opciones que
corresponden a sus atributos de clip de
vídeo. (Por ejemplo, en la ficha
Compresión, asegúrese de que el formato
de audio esté ajustado en DV Audio —
NTSC/PAL.)
2. Conecte su videocámara DV u otro
dispositivo 1394 a su computadora y
encienda la videocámara.
3. Seleccione Archivo: Seleccionar Control
de Dispositivo para asegurarse de que el
dispositivo correcto esté activado.
4. Seleccione Archivo: Imprimir a Cinta -
Línea de Tiempo. Aquí seleccione
Proyecto entero o Rango de
Previsualización, enseguida haga clic en
Aceptar.
178 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Realizar previsualizaciones de fregar


Puede previsualizar su vídeo ‘al instante’ en cualquier momento. Es
conocido como fregar y es la forma más rápida para tener una idea de
cómo está yendo su proyecto. Cuando frega, puede previsualizar sus
transiciones y el conteo de su vídeo, pero los filtros y efectos no están
disponibles al menos que su hardware los soporta. Diferente de realizar una
previsualización regular, fregar un área con demasiado efectos puede no ser
fluido.

Antes de realizar una previsualización de


fregado, configure las preferencias de
fregado tal como la fuente de
reproducción de previsualización
preferida en el cuadro de diálogo
Opciones de Fregado. Puede accederlo a
través del menú Ventana Previsualización.

Cuadro de diálogo Opciones de


Fregado

Para realizar una previsualización de fregar:


1. Mueva el indicador arriba hasta el arriba de la regla encima de la Línea de
Tiempo. Se tornará en una estrella.
2. Arrástre su ratón encima de la regla para visualizar su previsualización en
la ventana Previsualización. También puede usar la barra Avance para
fregar desde dentro de la ventana Previsualización.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO DOS 179

Previsualizando en un dispositivo
externo
Previsualice su vídeo y efectos de transición
en un dispositivo esterno. Puede usar su TV
(si tiene una tarjeta de muestra con cabezal
dual) y hasta la pantalla LCD de su cámara
grabadora DV para previsualizar su
proyecto. Puede configurar el dispositivo de
visualización de previsualización externo
para su proyecto con seleccionar Archivo:
Opciones de Reproducción. Para
configurar un dispositivo de visualización de
previsualización para sus efectos de
Cuadro de diálogo del Opciones
transición, haga clic en el cuadro de de Reproducción
diálogo del efecto de transición.
Administrador de Archivos de Previsualización
Los archivos que se crean para el área de previsualización (si reproducción
de alta calidad está seleccionado) se guardan en un directorio temporal que
se puede configurar de Archivo: Preferencias en la ficha
Previsualización. Los archivos de previsualización puede ocupar mucho
espacio de disco, por eso es importante configurar estas carpetas
debidamente. A veces MediaStudio Pro generará un error "Sin suficiente
espacio de disco" al previsualizar, aunque sabe que tiene mucho espacio.
Este error suele ocurrir porque necesita especificar espacio adicional para
estos archivos en otro discos.
Se puede controlar los archivos de previsualización específicos con irse a
Archivo: Administrador de Archivos de Previsualización. Ésto abre el
cuadro de diálogo Administrador de Archivos de Previsualización que
muestra todos los archivos de previsualización para cada uno de sus
proyectos de vídeo. Puede ver cuánto espacio de disco ocupan sus archivos
de previsualización y después decide si eliminarlos o no.

Cuadro de diálogo Administrador de


Archivos de Previsualización

Cuadro de diálogo Preferencias:


ficha Previsualización
180 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Repaso del capítulo


He aquí algunos puntos claves y consejos para recordar de este capítulo:
• Use la herramienta Selección de Clip para seleccionar clips (p. 150),
herramienta Selección de Tiempo para seleccionar un período de
tiempo en la Línea de Tiempo (p.151), y herramienta Selección de
Pista para seleccionar las pistas (p.152).
• Agrupar clips una vez estén en sus posiciones finales (p. 153).
• Copiar y pegar un clip entero o sus atributos solamente (p. 153).
• Seleccionar Editar: comando Ajustar para ajustar los clips a marcas
o a los baordes de otros clips (p. 155).
• Usar marcas en la Línea de Tiempo como también la ventana Fuente
para identificar y marcar área de interés (p. 160).
• Use la ventana Recorte para recortar los clips con exactitud (p.
163).
• Use la Edición de Onda al insertar clips (p. 167).
• Usar la Ventana Fuente para visualizar los contenidos de un clip,
recortar un clip, o colocar marcas (p. 170).
• Use Reproducción Instantánea para ver rápidamente los cambios
hechos en su proyecto (vea la pg. 175).
• Realizar previsualizaciones al instante para una mirada rápida en su
trabajo (p. 178).
Capítulo 3

Realizar efectos

De los efectos de transición entre escenas a filtros de vídeo


fenomenales y trayectorias animadas asombrosas, MediaStudio Pro
tiene todo. Déje volar su creatividad al aprender las características
más divertidas y excitantes de Video Editor.

En este capítulo aprenderá:


• Realizar efectos de transición ................................................................ p. 182
• Usar controles de cuadro clave .............................................................. p. 188
• Realizar un efecto de sobreposición de vídeo ...................................... p. 190
• Trabajar con mates ................................................................................. p. 195
• Aplicar filtros de vídeo ............................................................................ p. 197
• Crear una trayectoria .............................................................................. p. 202
• Aplicar filtros de sonido .......................................................................... p. 209
• Crear títulos ............................................................................................. p. 212
182 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Usar efectos de transición


Una parte integral de cualquier presentación de vídeo o película es los
efectos de transición usados para reforzar la manera que los clips se unen,
funden, y cortan de una escena a la otra. Un efecto de transición bien y
debidamente puesto puede dejar la secuencia de su vídeo fluir mejor y añadir
impacto a su trabajo.

Conocimientos básicos de efectos de transición


Los efectos de transición sólo se los pueden poner en la pista Fx de la Línea
de Tiempo entre dos clips sobrepuestos en las pistas Va y Vb. La cantidad
de sobreposición determina la duración del efecto.

Para aplicar un efecto de transición:


1. Coloque un clip en la pista Va y la otra en la pista Vb, asegúrese de que
los clips se sobrepongan un poco.
2. Abre la Biblioteca de Producción y seleccione la carpeta Efecto de
Transición para mostrar su galería de efectos.
3. Arrástre-y-déje un efecto en la pista Fx entre los clips sobrepuestos.
4. Aparece el cuadro de diálogo Opciones de Transición. Haga clic en
Aceptar y previsualice.
Nota: La galería Efectos de Transición muestra todos los efectos de transición
disponibles en Video Editor. Hay más de cien transiciones que están cómodamente
agrupadas en carpetas. Se muestra cada efecto como una miniatura animada para
idenficar fácilmente.

Arrastrar-y-dejar efectos de transición de la Biblioteca de Producción a la


pista Fx en la Línea de Tiempo.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO TRES 183

El cuadro de diálogo Opciones de Transicion es donde puede personalizar


sus transiciones. Puede alterar la velocidad, la dirección, el borde y aplicar
cualquier número de matices pequeños en su transición con el Controlador
de Cuadro Clave. Cada efecto tiene controles ligeramente diferentes: haga
clic en el botón Ayuda para más detalles.
CUADRO DE DIÁLOGO OPCIONES DE TRANSICIÓN (PARA EL EFECTO DE TRANSICIÓN CAJA-
ESCOBILLA)

1 7

3
8
4
9 10
11
5 12
13
6
14
15
16

1. Transición selecciona qué clip de vídeo empieza la transición.


2. Dividir X/Y por divide la pantalla horizontal/verticalmente para producir los
duplicados.
3. Casilla de color especifica el color para el borde.
4. Borde especifica el tamaño del borde en el borde de la transición.
5. Borde suave suaviza los bordes de transición.
6. Dirección los botones definen el movimiento de la transición.
7. Ventana muestra la ventana muestra una previsualización de la transición
seleccionada.
8. Controlador de Cuadro Clave especifica los cuadros claves en los cuales se
aplican las diferentes configuraciones al clip.
9. Control de velocidad selecciona la velocidad de reproducción de
previsualización.
10. Show background displays actual video in the sample window.
11. botón Previsualizar reproduce el efecto con sus configuraciones actuales.
12. Opciones de Reproducción de Previsualización abre un cuadro de diálogo
en donde puede especificar dónde previsualizar el filtro/efecto.
13. Reproducir en Ventana Previsualización o Monitor Externo exporta los
resultados en la Previsualización y/o un monitor externo de Video Editor'.
14. Grado de transición especifica el grado de compleción en el cuadro actual.
15. X e Y indica los coordenados para el punto inicial de la transición.
16. Reverso cambia la dirección de la transición.
184 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Personalizar una transición


Hay un número de opciones disponibles en el cuadro de diálogo Opciones de
Transición que le deja personalizar su transición. La variedad de estas
opciones disponibles depende del tipo de transición que está aplicando. El
siguiente sirve como un ejemplo entre cientos.

Para personalizar un efecto de transición:


1. Inserte un efecto Caja-Escobilla entre dos clips.
Nota: Hacer clic en la flecha verde cambia la dirección del
efecto de transición de Va-->Vb a Vb--->Va.

2. En el cuadro de diálogo Opciones de Transición,


ajuste el valor Dividir por X en 2. Ésto divide la
Transición Caja-
pantalla verticalmente para producir dos efectos de
Escobilla
casilla-escobilla en la pantalla en el mismo momento.
Nota: Doble-clic en una transición previamente inesrtada para abrir el cuadro de
diálogo Opciones de Transición. Se abre automáticamente cuando insertar una
nueva transición solamente cuando la opción Mostrar cuadro de diálogo
Opciones está selecciondad en Archivo: Preferencias: ficha General.

3. Ingrese un valor de Borde en 1. Cambie el color del borde con hacer clic
en la casilla de Color y seleccione un color.
4. Seleccione uno de los dos botones Dirección para configurar el
movimiento de la transición.
5. Ingrese un valor de X en 60 de Y en 50. Es la posición inicial del efecto
de transición.
Nota: También puede configurar la posición inical con arrastrar el punto de control
que aparece en el centro de la imagen de muestra. Esta opción puede no estar
disponible para todos los efectos.

6. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo y aplique los


atributos al efecto de transición. Previsualice la transición nueva.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO TRES 185

Ahora tiene una transición personalizada. Cuando este no es un ejempo muy


espectacular, habrán veces que gastará mucho tiempo para perfeccionar un
efecto. Cuando lo tiene hecho, es una excelente idea guardar este efecto
personalizado en la Biblioteca de Producción para usar en el futuro.

Para guardar un efecto de transición:


1. Modifique una transición predefinida como
detallada más arriba.
2. En el cuadro de diálogo Opciones de
Transición, haga clic en Añadir para enviar el
efecto a la Biblioteca de Producción.
3. Ingrese un nombre y una descripción. Haga
clic en Aceptar. Añadir una transición
personalizada a la
biblioteca
Fundir en negro
Cuando Video Editor tiene miles de efectos de transiciones diferentes para
elegir, el corte de salto sin transición y el desvanecer cruzado son
probablemente los dos usados comúnmente en las películas de Hollywood.
Otra técnica popular es fundir en negro en el final de un programa o escena.

Para fundir en negro:


1. Coloque un clip de vídeo en la pista Va.
2. Cree un clip de color negro (vea la página 132) y arrástrelo en la pista
Vb, asegúrese de que el inicio del clip de color sobreponga el final del clip
de vídeo.
3. De la carpeta F/X, arrástre el efecto de transición Desvanecer cruzado a
la pista Fx.
4. Ajuste el cuadro de diálogo Opciones de Transición (asegúrese de que la
transición esté seleccionada como Va a Vb) y haga clic en Aceptar.
Previsualice el efecto.

Usar Desvanecer cruzado para crear un efecto de desvanecer en engro


186 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Por supuesto es trivial revertir este efecto para fundir de negro en el inicio
de su pleícula. Sólo asegúrese de que el clip de color precede el clip de vídeo
en la Línea de Tiempo y después asegúrese de cambiar la dirección de la
transición y vaya del clip de color negro al clip de vídeo.

Otro efecto común se llama el efecto Pasar Página, ubicado en la carpeta


Película de la Biblioteca de Producción. Simplemente arrástre el efecto a la
pista Fx entre dos clips sobrepuestos.

Efecto de transición Pasar Página

Depende de su hardware, puede tardar un poco para que se cree un efecto


de transición por su ordenador. Es llamado "tiempo de procesamiento".
Para ver su efecto de transición sin rendir el proyecto, use la función
Reproducción Instantánea (vea la pg. 175). Un corte de salto, en donde se
ponen los clips uno al lado del otro en la misma pista, no exige tiempo de
procesamiento y es útil a veces. Video Editor ofrece tantos efectos de
transición divertidos e interesantes que es tan fácil de acostumbrarse y
usarlos entre cada clip. Una transición extravagante no siempre es la mejor
elección artística y a veces es muy molestosa. Los cortes de salto o
fundidos simples suelen ser su mejor elección.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO TRES 187

Transiciones de sonido
Los efectos de transición son primariamente para el vídeo. Por defecto, el
sonido de dos pistas, se mezcla juntos. En muchos casos, también desearía
que baje el volumen de sonido de una pista fluidamente cuando el del sonido
de la pista que está pasando suba gradualmente.

Para realizar un desvanecer cruzado de sonido entre clips:


1. Haga clic en el botón Desvanecer Cruzado de Sonido.
2. Haga clic en la porción de sonido de uno de dos clips sobrepuestos.
3. Haga clic en la porción de sonido del otro clip.

Cuando hace clic en el segundo clip, los niveles de sonido automáticamente


aparece y desaparece en ambos clips.

Después de hacer clic en el Después haga clic en el otro


botón Desvanecer cruzado de clip de sonido. Observe que se
sonido, haga clic en uno de los cambió la línea de volumen.
dos clips de sonido
sobrepuestos.

También puede usar esta técnica en forma más general en todos los clips
sobrepuestos en su proyecto. Después de terminar toda su edición en su
proyecto, síga el siguiente procedimiento para hacer desvanecer cruzado del
sonido en dos pistas enteras.

Para realizar un desvanecer cruzado de sonido entre pistas:


1. Haga clic en el botón Desvanecer Cruzado de sonido.
2. Sostenga la tecla MAYÚS y haga clic en la primera pista de sonido (A1).
3. Continúe sosteniendo la tecla MAYÚS y haga clic en la segunda pista de
sonido (A2).
188 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Usar controles de cuadro clave


Se usan los cuadros claves comúnmente en animación computarizada para
especificar una secuencia de animación. En vez de trazar cada cuadro de
animación, el usuario puede especificar las posiciones inicial y final de una
secuencia, y el ordenador genera después todos los cuadros que intervienen
automáticamente. Todos los efectos en Video Editor (también los en Video
Paint y CG Infinity) se pueden controlar con precisión cuadro-por-cuadro
usando los cuadros claves.
Nota: Controladores de Cuadro Clave se encuentran en los sigtes.: todos los cuadros
de diálogo de Filtro de Vídeo, Ruta Movida, y de Transición, el cuadro de diálogo
Opciones de Solapar, cuadro de diálogo Velocidad y el Panel de Control de Tiempo de
CG Infinity.

Cada cuadro de diálogo que contiene controles de cuadro clave es un poco


diferente. El procedimiento abajo usa el cuadro de diálogo efecto de
transición Círculo-Escobilla para crear una transición animada personalizada
con cuadros claves.
Para usar cuadros claves para animar un efecto de transición:

1. Coloque un clip en la pista Va y el otro en Vb, asegúrese de que se


sobrepongan los clips.
2. De la carpeta Fregar en la Biblioteca de Producción bajo Efecto de
Transición, arrástre la miniatura Círculo en la pista Fx para llenar la
sobreposición.
3. En el cuadro de diálogo Círculo-Escobilla, arrástre el deslizador en el
Controlador de Cuadro Clave por un tercio hacia abajo.
4. Haga clic en el botón Añadir Cuadro Clave.
5. Arrástre el deslizador grado de Transición a aprox. 75%.
6. Vuelva al Controlador de Cuadro Clave y arrástre el deslizador por dos
tercio hacia abajo. Haga clic en el botón Añadir Cuadro Clave.
7. Arrástre el deslizador grado de Transición a aprox. 25%. Previsualice el
efecto.
Debe tener un círculo que expande, contrae, y después expande otra vez
para completar la transición. Vea la siguiente página para una ilustración.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO TRES 189

Usar cuadros claves para animar una transición

Para añadir un cuadro clave:


1. Arrástre el deslizador Controlador de Cuadro Clave a la posición
deseada.
2. Haga clic en el botón Añadir Cuadro Clave.

Para remover un cuadro clave:


1. Haga clic en el cuadro clave no deseado (se tornará en rojo).
2. Haga clic en el botón Remover Cuadro Clave.

Para mover un cuadro clave:


Para mover algún cuadro, sólo lo arrástre en un lugar nuevo. Ya que los
cuadros claves son cronológicos de naturaleza, es imposible arrastrar un
cuadro clave más allá de un cuadro clave vecino en ambos lados.

Para revertir cuadros claves:


1. Haga clic en cualquier diamante de cuadro clave en el Controlador de
Cuadro Clave.
2. Haga clic en el botón Revertir Cuadro.

Nota: No simplemente invierte los cuadros claves, realmente invierte todo el efecto.

Para una lista de teclas de atajo al usar los controles de cuadro clave, favor
refiera a la sección Atajos de este manual. Estas teclas de atajo son válidas
siempre cuando está trabajando con los controles de cuadro clave dentro de
un cuadro de diálogo.
190 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Efectos de sobreposición de vídeo


Colocar títulos en un vídeo es el ejemplo más sencillo de un efecto de
sobreposición. Una sobreposición también puede ser un efecto cuadro-en-
cuadro sobre el hombre del presentador en las noticias, o una toma de
Superman volando sobre la ciudad. Las sobreposiciones sobreimponen
comúnmente en un vídeo de fondo con porciones de la sobreposición
transparente o no ingresado. Los efectos de sobreposición sólo se los
realizan en clips en las pistas V1-V99, que se conoce como las pistas de
Sobreposición.

Para crear un efecto de solape de imagen:


1. Ubique el clip VIEW.AVI en la carpeta Muestras
del MediaStudio Pro CD-ROM y arrástrelo a la
pista Va.
Alinear los clips
2. De la misma carpeta, arrástre el clip photo2.jpg
a la pista V1 y alinéelo hasta debajo del clip en la pista Va.
3. Haga clic en el botón Opciones de Sobreposición en la barra de
herramientas Línea de Tiempo o haga clic en Clip: Opciones de
Sobreposición. (También se puede
seleccionar este comando del menú
emergente con clic derecho.) Se abre el
cuadro de diálogo Opciones de
Sobreposición.
4. De la lista Tipo elija Color Clave.
5. En el Clip Solape, haga clic en el área verde
con el Cuentagotas.
Usar la Pipeta
6. Configure el valor Semejanza en 23.
7. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo y aplicar el efecto.

Este procedimiento demuestra claramente un efecto de sobreposición simpe.


Si previsualiza el trabajo ahora, debe ver el pintor pintando su casa "sobre" el
hombre afuera. Si su tarjeta soporta un monitor externo, puede mirar esta
previsualización directamente en su televisor con seleccionar el botón
Monitor extreno en el cuadro de diálogo Opciones de Sobreposición.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO TRES 191

CUADRO DE DIÁLOGO OPCIONES DE SOBREPOSICIÓN

1
8
2

9
3 10
4 11
5 12
6
7 13
14

1. Sobreponer clip muestra el clip seleccionado antes de aplicar las


configuraciones de sobreposición.
2. Sobreponer Previsualizaciónmuestra el clip seleccioado con la sobreposición
aplicada.
3. Controlador de cuadro clave le permite controlar exactamente cómo todos los
efectos se aplican al clip.
4. Previsualizar como selecciona el tipo de muestra para mostrar en la ventana
Previsualización de sobreposición.
5. Tipo especifica el método usado para elegir cuál parte de la imagen es
transparente.
6. Máscara selecciona para usar un vídeo o archivo de imagen como la fuente para
la sobreposición.
7. Color (RGB) selecciona el color para que sea transparente.
8. Ventana de control avanzado muestra una representación de los parámetros
de tolerancia, cortado, valor máx, valor mín, y valor de gamma. Haga clic en
cualquiera de los puntos de control de parámetro y arrástre para ajustar.
9. Reproducir en Ventana Previsualización o Monitor Externo exporta los
resultados en la Previsualización y/o un monitor externo de Video Editor'.
10. Opciones de Reproducción de Previsualización abre un cuadro de diálogo
donde puede especificar en dónde previsualizar el filtro/efecto.
11. Transparencia especifica cuán desvanecer aparece el clip que sobrepone.
12.Semejanza especifica el rango de colores claves, relativo al seleccionado, para
que sea transparente.
13.Borde Suave suaveiza los bordes de transición.
192 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Notas:
• Si selecciona Color Clave de la lista Tipo tiene dos opciones para elegir un color
clave. Puede hacer clic en la casilla de color para elegir el color para que sea
transparente usando el Selector de Color Ulead (también puede hacer clic derecho
en la casilla para elegir del Selector de Color Windows) o puede hacer clic en un
color en el Sobreponer clip con la herramienta Pipeta. El segundo método es
quizás más fácil.
• En la lista Previsualizar como tiene tres opciones. La opción Resultado le
muestra la sobreposición aplicada. La opción FG Sólo muestra el Sobreponer
Clip con el clip subyacente reemplazado por un color sólido. La opción Máscara
muestra las áreas transparentes de la sobreposición en blanco y las áreas
opacas en negro. (Se refiere al clip en frente a veces como la Máscara.)
• Ajuste el deslizador Semejanza a un porcentaje más alto para configurar más
colores para que sean transparentes.
• Opacidad trabaja con todos los tipos excepto Canal Alfa, Clave Gris y Pantalla
Azul.
Tipos de clave de sobreposición
Cuando crea un efecto de sobreposición en el cuadro de diálogo Opciones
de Sobreposición le permite seleccionar de un número de tipos de
sobreposición en la lista Tipo. Hay dos tipos principales que puede elegir:
basado de color y basado mezclado. Los tipos Basado de color, como
Color, Luma, Croma, Tecla Gris y Pantalla Azul, todos funcionan con
tornar un color clave especificado en transparente. (Estos tipos también le
permiten controlar la Semejanza y Transparencia del efecto.) Los tipos de
basado mixto, como Multiplicar, Añadir, Sustraer y Diferencia,
determinan cómo los clips que sobreponen y subyacentes se mezclan con
comparar las diferentes de valor de color entre cada clip. (Estos tipos sólo le
permiten controlar la Opacidad del efecto.) Los tipos de basado mixto
también se identifican fácilmente cuando trabajan en todo el clip y no puede
especificar un color clave en el Sobreponer Clip de la ventana
previsualización. Es un tema bastante complicado: vea la Ayuda para más
información específica sobre cada uno de estos tipos de claves.
Uno de los tipos de claves más comúnes y útiles es la Pantalla Azul. El
siguiente procedimiento es un ejemplo simple de cómo usar un efecto de
Pantalla Azul en Video Editor. El factor primario en determinar el éxito de un
efecto de Pantalla Azul es la película real y no en la post-producción. Si tiene
una pantalla de color sólido e iluminación uniforme, crear un efecto de
Pantalla Azul es fácil. Si no tiene ninguno de esos, es casi imposible obtener
una sobreposición limpia.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO TRES 193

Para usar un efecto de pantalla azul en una sobreposición:


1. Inserte el clip de vídeo que desea poner en el fondo en la pista Va o Vb.
2. Inserte un clip de vídeo con una pantalla azul en el fondo en una pista de
sobreposición, V1 por ejemplo.
3. Haga clic derecho en el Sobreponer Clip (el clip de pantalla azul) y
seleccione Opciones de Sobreposición. Se abre el cuadro de diálogo
Opciones de Sobreposición.
4. Haga clic en la lista Tipo y seleccione Pantalla Azul.
5. Haga clic en la Pipeta en la porción azul del clip en el cuadro Sobreponer
Clip.
6. El clip subyacente aparecerá detrás del sobreponer clip, en las áreas de
pantalla azul, en el cuadro Previsualización de Sobreposición. (Si no se
reemplaza la pantalla azul totalmente por el clip subyacente, aumente el
valor Semejanza.)
7. Haga clic en Aceptar y previsualice el clip.

Entender los Canales de Alfa


Uno de los métodos más poderosos de crear sobreposiciones transparentes
involucra los Canales de Alfa. Este término técnico significa un área(s) de
una imagen seleccionada sea transparente en una imagen o vídeo. En
muchas formas, un Canal de Alfa es igual como un color clave y se lo puede
basar de un color en un clip. Muchos programas de edición de imagen le
permiten crear y guardar Canales de Alfa y se la técnica aplicada por CG
Infinity para controlar transparencia. Ambos TGA y TIF soportan
transparencia de Canal de Alfa y hacen sobreposiciones excelentes. Porque
puede controlar el nivel de transparencia con 256 niveles de gris, también se
usan los Canales de Alfa en Video Paint siempre cuando usa un mate,
también en los efectos de transición como escobillas y disoluciones. Muchas
sobreposiciones en MediaStudio Pro aprovechan el Canal de Alfa. Es una
técnica poderosa y eficaz, se la recomienda siempre que inserte sus archivos
de proyecto de CG Infinity directamente en Video Editor (en vez de procesar
primero y después insertar el archivo AVI resultante) y use el Canal de Alfa
para la sobreposición.
194 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Para usar un canal de alfa en una sobreposición:


1. Coloque un clip de vídeo en la pista Va.
2. Coloque un clip de vídeo creado con un canal alfa (por
ejemplo, un archivo de CG Infinity) en la pista Clip de fondo
sobrepuesta de V1.
3. Haga clic derecho en el clip en V1 y seleccione
Opciones de Sobreposición para abrir el cuadro de
diálogo Opciones de Sobreposición.
4. En el cuadro Tipo, seleccione Canal de Alfa. Sobreponer clip

En este punto, las áreas especificadas en el canal se sacan


de inmediato. Si la imagen de previsualización no cambia,
entonces el sobreponer cip no contiene un canal de alfa.
Haga clic en Aceptar.
Resultado

Usar corrección de Gamma


Gamma se refiera a los valores grises de un color que contribuye a los
niveles de realces y sombras que aparecen en una imagen. La gráfica
Gamma es una guía visual que le permite cambiar estos valores y efectua
cambios en los realces y sombras, también cambian los valores de medio
rango o medio tono. Si mueve el valor de gamma más arriba en la gráfica,
oscurece el clip y mover hacia abajo lo aclara. Puede mover los chinches
que aparecen a lo largo en ambos axis X e Y para darle mejor control sobre
cuáles realces y sombras están afectados. Los
chinches de axis Y representan los cambios
posibles que puede hacer a los grises del clip
original. Los chinches de axis X trajaban
semejantemente excepto que le limitan cambiar
solamente los grises de medio tono del clip
original, dejando las áreas con realces y sombras
fuertes sin tocar.

Control de gamma
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO TRES 195

Trabajar con mates


Otra función del cuadro de diálogo Opciones de Sobreposición es que le
permite hacer uso de mates (o máscaras). En los mates del mundo de
película trajaban como ingresar colores que muestran y ocultan varias áreas
del sobreponer clip. Puede hacer cualquier archivo de imagen o vídeo en un
mate o puede crearlos Ud. mismo en un programa de pintura como Video
Paint o CG Infinity.

Crear mates de imagen y vídeo


Los mates de imagen son geniales cuando desea especificar un área en
particular en el cuadro para un vídeo que aparece y necesita obtener la
mezcla más limpia posible al sobreponer.

Para crear un mate de imagen:


1. Corra su software de edición de imagen favorito, como PhotoImpact
(Video Paint o CG Infinity), y cree un rectángulo el mismo tamaño
como los cuadros en su proyecto de vídeo.
2. Trace un área en donde desee que aparezca el vídeo, como un círculo o
un cuadrado.
3. Llene esta área con un color sólido (como
azul) y llene el fondo con un color de
contraste (como verde).
4. Cargue esta imagen en una pista de
Sobreposición (V1).
5. Haga clic derecho en la imagen y seleccione
Un mate de imagen
Opciones de Sobreposición.
simple
6. Seleccione el Color Clave de la lista Tipo y
haga clic en el área azul. El área azul se ingresa para revelar el clip
subyacente.
Nota: Al preparar una imagen o vídeo para ingreso de color, use un color sólido
como el fondo, como azul. No use negro o blanco como estos colores tienden a
‘sangrar’ en el sobreponer clip.
196 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Los mates de vídeo son imagen múltiples esparcidas sobre cuadros


múltiples. Comúnmente se pueden crear en muchos programas de
animación.

Para crear un mate de vídeo:


1. Cree una secuencia de imágenes, como una animación Targa (TGA).
2. Insertelos en Video Editor como una Ulead Image Sequence, o use
Video Paint e inserte un archivo de proyecto Video Paint. Vea la página
139.
3. Carguelo en el cuadro de diálogo Opciones de Sobreposición y
especifíque cuál color para sacar.
Consejo: Al usar vídeo o mates de imagen, puede ver el nombre de archivo del mate
que está usando aparte del campo Máscara en el cuadro de diálogo.

Usar mates de Escala de Grises


Los mates se consisten generalmente de dos colores sólidos que lo facilita
para identificar cuáles áreas para mostrar u ocultar. Para mejor control,
puede usar un mate de Escala de Grises, que funciona con una transparencia
de gradiente como un mate en donde el nivel de transparencia corresponde
directamente al nivel de gris. Por ejempo, los grises más claros serán más
transparentes que los grises más oscuros, con el blanco puro siendo 100%
transparente y negro siendo completamente opaco. Usar los mates de Escala
de Grises en esta forma le da mejor control sobre cómo se mezclan clips.
Para usar un mate de Escala de Grises sólo cargue un mate de blanco y
negro que haría en un mate de imagen, después elija el Tipo Clave de Gris.

Fondo Frente Mate de Escala de Resultado


grises

Cuadro de diálogo Opciones de


Sobreponer con mate
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO TRES 197

Aplicar filtros de vídeo


Video Editor tiene un rango amplio de efectos especiales y filtros que le
permiten reforzar y mejorar los clips de vídeo existentes, también crear
efectos atractivos. Puede aplicar un Filtro de Vídeo con arrastrar su
miniatura de la galería Filtro de Vídeo de la Biblioteca de Producción en un
clip.

Para aplicar un filtro de vídeo:


1. Seleccione el clip de vídeo al cual
desea aplicar el filtro.
2. Haga clic en el botón Filtros de
Vídeo o en Clip: Filtros de Vídeo
para abrir el cuadro de diálogo
Filtros de Vídeo o haga clic
derecho y seleccione Filtros de
Vídeo del menú emergente.
Cuadro de diálogo Filtros de Vídeo
3. Seleccione el filtro que desea
aplicar del cuadro de lista Filtros
Disponibles y haga clic en
Añadir. Se mueve el filtro al
cuadro de lista Filtros aplicados.
4. Haga clic en Región para
seleccionar qué cuadros desea
que el filtro(s) de vídeo se
apliquen en su vídeo. Haga clic
en Aceptar para volver al cuadro
de diálogo Filtro de Vídeo.
5. Haga clic en Aceptar. Se cierra el
cuadro de diálogo Filtros de
cuadro de diálogo Región
Vídeo y se aplica el filtro al clip.
Nota: Si usa el mismo filtro regularmente, puede definir sus atributos
predeterminados con hacer doble clic en su miniatura en la galería Filtro de
Vídeo de la Biblioteca de Producción. Ésto abre el cuadro de diálogo Opciones
de Filtro de Vídeo para ese filtro que puede después editar para cambiar el valor
predeterminado.
Hay cientos de filtros disponibles con variedad ilimitada. Se puede emzclar,
coincidir y personalizar estos filtros para obtener los resultados exactos.
198 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Muestras de filtro de vídeo

Nube - Especial

Relieve - Cuarto Oscuro Difuso - Cuarto Oscuro

Filtros globales
La característica Filtros globales le permite seleccionar una cantidad de
filtros de vídeo para aplicar a todo su
proyecto.

Para usar filtros globales:


1. Seleccione Archivo: Configuraciones
de Proyecto.
2. En el cuadro de diálogo
Configuraciones de Proyecto, haga clic
en el botón Filtros Globales.
3. En el cuadro de diálogo Filtros de
Vídeo, seleccione los filtros de vídeo
que desea aplicar a todo su proyecdto.
4. Haga clic en Aceptar.
cuadro de diálogo
Configuraciones de Proyecto
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO TRES 199

Para afinar un filtro de vídeo:


1. Haga clic derecho en un clip seleccionado con un filtro de vídeo añadido
anteriormente y seleccione Filtros de Vídeo (o añade un filtro nuevo).
2. Haga clic en el botón Opciones para visualizar el filtro y cambie sus
atributos. Al hacer clic en Opciones, se abre un cuadro de diálogo
mostrando dos ventanas: Original, con el clip de vídeo seleccionado, y
Previsualización, que muestra el resultado después de aplicar el filtro.
3. Cambie los varios atributos de filtro hasta obtener el resultado deseado.
Recuerde de ajustar ambos atributos inicial y final con hacer clic en los
cuadros claves.
El cuadro de diálogo Filtros de Vídeo varia según el filtro seleccionado. Para
detalles sobre las específicas de cada filtro, haga clic en el botón Ayuda en ese
cuadro de diálogo de filtro. Todos los cuadros de diálogo de filtro contienen la
ventana de Clip original, la ventana Anticipar, y el botón Añadir.

CUADRO DE DIÁLOGO OPCIONES DE FILTRO DE VÍDEO (MONOCROMO)

Ventana Clip Original muestra


un cuadro del clip seleccionado
antes de aplicar el filtro.

Ventana Anticipar muestra u


cuadro del clip después de
aplicar el filtro.

Añadir abre el cuadro de


diálogo Añadir A Biblioteca para
añadir las configuraciones de
efecto actuales a la carpeta
Personalizar del Filtro de Vídeo
para el acceso acelerado.

Las opciones ubicadas aquí en el


fondo del cuadro de diálogo variará
de filtro a filtro.

Como muchos otros efectos, también se puede animar los filtros de vídeo
usando cuadros claves. Es una forma genial para tener el clip de vídeo
original transformar gradualmente a la apariencia alterada de un filtro
aplicado, o vice versa. El siguiente procesamiento usa el filtro Lapicero de
Color para transformar gradualmente lo que se parece una imagen dibujada
en la apariencia real de un vídeo ordinario.
200 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Para animar un filtro de vídeo:


1. Seleccione un clip y abre el cuadro de diálogo Filtros de Vïdeo como
descripto anteriormente.
2. Seleccione el filtro Marcador del cuadro Filtros disponibles y haga clic en el
botón Añadir. Ahora aparecerá el filtro Marcador en el cuadro de Filtros
Aplicados.
3. Haga clic en el botón Opciones para abrir el cuadro de diálogo Marcador.
4. Haga clic en el primero diamante de cuadro clave después arrástre el
deslizador Nivel a 80.
5. Haga clic en el último diamante de cuadro clave después arrástre el
deslizador Nivel a 0.
6. Haga clic en Aceptar y previsualice el efecto.

Nivel de Marcador Usar cuadros claves para Nivel de Marcador


configurado en 80 en el animar un filtro de vídeo configurado en 0 en el
primer cuadro clave Marcador último cuadro clave

Aplicar un mate regional a un filtro de vídeo


Cuando aplica un filtro de vídeo, afecta todo el cuadro de un clip de vídeo.
Sin embargo hay veces que preferiría solamente afectar cierta porción del
clip, como un área resaltada o una escena específica en el fondo. Puede
hacerlo con primero crear una imagen o mate de vídeo (vea la página 51),
después cargar el mate al cuadro de diálogo Filtros de Vídeo. Vea la
siguiente página para detalles.
Nota: Si no tiene un mate para usar, entonces especificar una región no da mucho
beneficio.

Clip Original Filtro Monocromo Mate de Imagen Resultado


Combinado
Un mate de imagen aplicado a un filtro de vídeo
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO TRES 201

Para aplicar un mate regional:


1. Abre el cuadro de diálogo Filtros de Vídeo y coloque el filtro con el cual
desea trabaja en el cuadro de lista Filtros aplicados.
2. Haga clic en el botón Región para abrir el cuadro de diálogo Región (no
disponible para todos los filtros).
3. Seleccione una opción de la lista Máscara para determinar el tipo de mate
que desea usar.
4. Mueva el deslizador Tolerancia para controlar el grado del efecto.
También puede elegir para invertir el área afectada con seleccionar la
opción Invertir.
5. Haga clic en Aceptar para volver al cuadro de diálogo Filtros de Vídeo.
CUADRO DE DIÁLOGO REGIÓ N

1
2
7

8
3 9
10
4 11
5 12
6
1. Máscara la ventana muestra un cuadro de la máscara.
2. Previsualización la ventana muestra un cuadro del clip seleccionado y las
partes afectadas por el filtro.
3. Tipo el cuadro le deja seleccionar el tipo clave para usar en la ventana Máscara.
4. Máscara el cuadro le deja seleccionar el tipo de mate para usar.
5. Habilitar filtro (punto inicial) habilita el filtro aplicado al clip empezando de la
posición actual.
6. Valor de tolerancia el deslizador determina la sensibilidad para pixeles
brillosos y oscuros.
7. Mate abre el cuadro de diálogo Seleccionar Mate de Imagen.
8. Invertir área de región hace todos los colores excepto el seleccionado, el color
clave.
9. RGB muestra los valores RGB de la configuración de tolerancia actual.
10. Habilitar máscara (punto inicial) habilita la máscara aplicada al filtro
empezando de la posición actual.
11. Reproducir en Ventana Previsualización o Monitor Externo exporta los
resultados en la Previsualización y/o un monitor externo de Video Editor.
12. Opciones de Reproducción de Previsualización abre un cuadro de diálogo
donde puede especificar en dónde previsualizar el filtro/efecto.
202 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Crear una trayectoria


Uno de los efectos más avanzados de Video Editor es su habilidad de
generar una trayectoria. Una trayectoria es como un camino, que dicta la
ruta que toma un clip cuando pasa sobre el otro. Sólo como un camino
puede tener vueltas, también una trayectoria. Por ejemplo, puede tener un
clip que zigzaguea al otro y gira a la distancia. Se puede aplicar las
trayectorias a cualquier clip en las pistas sobrepuestas de vídeo, y se usa
muy comúmente con clips de título y objetos creados con CG Infinity.

Para crear una trayectoria de Básica 2D:


1. Abra la Biblioteca de Producción y seleccione la
carpeta Trayectoria de Básica 2D de la galería
Trayectoria.
2. Arrástre la miniatura Básica 2D a un clip en una
pista de sobreposición. Ésto abre el cuadro de
diálogo Trayectoria (vea el diagrama en la siguiente
Punto de control
página). Inicial
3. Haga clic en el punto de control Inicial (S) en la
ventana Control de Movimiento y arrástre el clip de
muestra a la posición de donde desea que el clip
empiece su movimiento.
4. Haga clic en el punto de control Final (E) en la
ventana Control de Movimiento y arrástre el clip de Punto de control
muestra a la posición en donde desea que el clip Final

termine su movimiento.
5. Haga clic en el botón Reproducir para previsualizar la trayectoria. Haga
clic en Aceptar para aplicar.

Crear una trayectoria de Básica 2D


VIDEO EDITOR: CAPÍTULO TRES 203

CUADRO DE DIÁLOGO TRAYECTORIA

1 9

10
2 11
3 12
4
5 13
14
6 15
16
7
8 17

1. Ventana Control de Movimiento le permite determinar el camino que un clip


toma.
2. Controlador de Cuadro Clave determina dónde se colocan los cuadros claves.
3. Zoom abre la ventana de zoom que aumenta la ventana Control de Movimiento.
4. Restaurar cambia las dimensiones del clip de vuelta a su tamaño original.
5. Imagen Real reemplaza el clip de previsualización en la ventana Control de
Movimiento con las miniaturas del clip.
6. Cuadros Anchura y Altura definen las dimensiones de cuadro del clip real.
7. Mantener aspecto asegura que cualquier cambios a las dimensiones de un clip
se reflejan igualmente en los cuadros Anchura y Altura.
8. Previsualización le permite mostrar la trayectoria antes de aplicarla de verdad.
9. Mostrar Fondo muestra el clip de fondo en la ventana de cuadro.
10. Monitor Externo previsualización en un monitor externo.
11. Velocidad determina la velocidad de la previsualización.
12. Opciones de Reproducción de Previsualización abre un cuadro de diálogo
donde puede especificar en dónde previsualizar el filtro/efecto.
13. Área Segura de Título muestra las guías alrededor de la casilla de cuadro que
representa el área visualizable en un televisor.
14. Interpolar tamaño de cuadro con logarítmo convierte la ruta movida de la
interpolación lineal en interpolación logarítmica, así resuelve los problems de
calidad de zoom que ocurre cuando el tamaño de la imagen se cambia por su
duración.
15. X e Y determinan la posición real del clip dentro de la casilla de cuadro.
204 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Notas:
• La Ventana Control de Movimiento le permite determinar la ruta de un clip con
ajustar varios puntos de control. Cuando abre el cuadro de diálogo Trayectoria la
primera vez, el punto de control Inicial (S) está activo y aparece en el centro de
una muestra del clip. Con arrastrar el punto de control inicial, puede reposicionar
el clip. Para reposicionar el punto de control Final (E), haga clic en él para
activarlo y arrástrelo a un lugar nuevo. Si usa el Controlador cuadro Clave, puede
añadir puntos de control adicionales (+) que le dan más opciones para controlar la
dirección del camino. Debajo del clip de muestra está un cuadro fijo que
representa el tamaño de cuadro del proyecto de vídeo. Si su trayectoria no aparece
dentro de este cuadro, después no se la verá en la secuencia de vídeo resultante.
• El Cuadro de Referencia le permite cambiar la posición del punto de control
dentro del clip de muestra, así controlando qué parte del clip mueve primero,
también el axis de cualquier rotación (excepto para Esfera 3D y Cilíndro 3D) – por
defecto está configurado en el centro. Por ejemplo, hacer clic en la esquina
izquierda superior cambia el enfoque del cuadro clave activo en el clip de muestra
en la ventana Control de Movimiento a la esquina izquierda superior del clip. Es
especialmente útil cuando necesita reposicionar un clip pero está limitado por el
tamaño de la ventana Control de Movimiento, como para créditos titulares largos.
Con pasar la referencia del clip al arriba, puede arrastrar el clip de muestra fuera
de la casilla de cuadro y más allá del área de la ventana.
• El botón Zoom abre la ventana Zoom que muestra la ventana Control de
Movimiento en más aumento. También aparece un cuadro verde en la ventana
Control de Movimiento que indica el área actual mostrada en la ventana Zoom.
(Con mover este cuadro, puede cambiar el área en examinación.) Puede aumentar
el nivel de zoom (hasta 4x) con hacer clic en la ventana Zoom (clic derecho para
alejar). Con la ventana Zoom abierta, aún puede trabajar en su trayectoria con
arrastrar los puntos de control en la ventana Control de Movimiento. Haga doble
clic en la barra de título para cerrar la ventana Zoom.

En Video Editor, puede elegir de cinco trayectorias distintas: Básica 2D,


Avanzada 2D, 3D, Cilíndro 3D y Esfera 3D (también puede personalizar sus
propias rutas en la carpeta personalizar). Todos usan el mismo cuadro de
diálogo para controlar sus movimientos, sólo se difieren en áreas específicas
para su efecto. Los diagramas del cuadro de diálogo Trayectoria en la página
anterior usan el cuadro de diálogo Básica 2D como el ejemplo.

Un uso común para la Trayectoria de Básica 2D no se mueve realmente. En


las noticias, una técnica común es poner un clip pequeño o título de historia
a la derecha superior de la pantalla encima del hombre del presentador. Se lo
logra fácilmente en Video Editor. Puede considerarlo como una trayectoria
quieta.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO TRES 205

Para crear una trayectoria quieta:


1. Arrástre un clip en la pista Va: es el fondo (el presentador).
2. Arrástre un clip en la pista V1: es la sobreposición.
3. Arrástre una trayectoria de Básica 2D en el clip en la pista V1. Se abre
el cuadro de diálogo Trayectoria de Básica 2D.
4. Haga clic en el cuadro Mantener aspecto en la esquina izquierda inferior.
5. Cambie el valor Anchura a 100
(cambia el valor de Altura
automáticamente para mantener la
proporción).
6. Cambie el valor X a 240, y el valor
Y a 70 (ésto mueve el centro de la
sobreposición a la derecha supe-
rior).
7. Haga clic en el punto de control
Final y repíta los pasos 5 y 6,
ingrese los mismos valores. Una trayectoria quieta

8. Haga clic en Aceptar y


previsualice el efecto.
El cuadro de diálogo Trayectoria de Avanzada 2D es similar al Trayectoria
de Básica 2D excepto que puede girar un clip alrededir de un punto de
centro en dos dimensiones.

Para crear una trayectoria de Avanzada 2D:


1. Seleccione la miniatura Avanzada 2D de la galería Trayectoria y
arrástrela a un clip.
2. Ingrese un valor de rotación, o arrástre el dial de rotación al valor
deseado.
3. Use los puntos de control en el cuadro Distorción para inclinar el clip
para crear efectos de perspectiva.
4. Haga clic en el botón Reproducir para previsualizar. Haga clic en
Aceptar para aplicar.
Nota: Si cambia el tamaño de un clip, se remuestran sus contenidos debidamente.
Depende del tipo de clip, puede producir un degradación en la calidad de imagen.
206 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Crear trayectorias 3D
Crear una trayectoria 3D, sea una de ruta 3D simple, una Esfera 3D, o
un Cilíndro 3D, es casi del mismo procedimiento como crear una
trayectoria 2D. La tercera dimensión se consiste simplemente de los
ángulos de rotación adicionales. Esfera 3D y Cilíndro 3D le ayudan
controlar una ruta 3D con proveer un objeto alrededor para que el clip
pueda girar.

Al usar una Trayectoria Esfera 3D o Cilíndro 3D, sus respectivos


cuadros de diálogo tienen opciones para controlar la conducta de la
ruta y el clip en sí. Por ejemplo, si selecciona el Ángulo de Clip (en el
cuadro grande Ajustar), puede ajustar la rotación del clip en la
superficie de la Esfera 3D o Cilíndro 3D; se puede ingresar los valores
de rotación usando el dial de rotación, los botones más/menos [+/-], o
las casillas de entrada. Los coordenados X e Y determinan la ubicación
de la Esfera 3D o Cilíndro 3D en referencia al centro de la ventana de
vídeo, mientras los valores de Ángulo e Y (Ángulo 1, y Ángulo 2 en
el cuadro de diálo Esfera 3D) giran la Esfera 3D/Cilíndro 3D
verticalmente u horizontalmente en la tercera dimensión. También
puede girar o cambiar el tamaño de la Esfera 3D o Cilíndro 3D con las
casillas de entrada Girar y Radio.

trayectoria 3D

trayectoria cilíndrica

trayectoria esférica
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO TRES 207

Administrar cuadros claves en una trayectoria


Se realiza la animación con calcular la posición de un objeto entre cuadros
claves. Más cuadros claves se añaden, más flexibilidad y control tiene sobre
la animación. Es cierto para las trayectorias en Video Editor. También puede
controlar la velocidad de una trayectoria con ajustar la distancia entre los
cuadros claves.

Para cambiar la dirección de una trayectoria:


1. Arrástre-y-déje la miniatura de Básica 2D de la galería Trayectoria en un
clip en una pista sobrepuesta. Se abre el cuadro de diálogo Trayectoria.
2. Arrástre el punto de control Inicial (S) en la ventana Control de
Movimiento a la esquina izquierda superior del cuadro de proyecto
fijado.
3. Arrástre el deslizador de Previsualización en el Controlador de Cuadro
Clave a medias entre los cuadros claves inicial y final.
4. Haga clic en Añadir Cuadro Clave y arrástre el cuadrado rojo (el punto
de control nuevo) al fondo del cuadro de proyecto fijado.
5. Arrástre el punto de control Final (E) en la ventana Control de
Movimiento a la derecha superior del cuadro de proyecto fijado.

Ahora mire la previsualización. El clip debe descender de la esquina izquierda


superior al fondo de la pantalla, después salta arriba a la esquina derecha
superior.
Para cambiar la velocidad de una trayectoria:
1. Haga clic en el diamante rojo de medio en el Controlador de Cuadro
Clave.
2. Arrástrela más cerca al cuadro clave inicial.
3. Previsualice y haga clic en Aceptar para aplicar.

El descenso del clip se acelera porque tiene que mover la misma distancia en
un tiempo más corto. El ascenso del clip se desacelera porque tiene más
tiempo para mover a la misma distancia.
208 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Insertando una imagen con atributos de ruta movida

Cuando inserta un archivo de imagen


en una pista de vídeo en Video Editor,
la imagen se estira para encajar en las
dimensiones del cuadro de su
proyecto. Causará una distorción en
la imagen. Para evitar este problema,
seleccione Mantener tamaño
original con ruta movida
automáticamente en el cuadro de
diálogo Insertar Archivo de Imagen.
Cuando aplica un atributo de ruta
movida al archivo de imagen que
acaba de insertar, el archivo de
imagen se estirará para encajar en las
dimensiones de su proyecto. Para
mantener el tamaño original de su
imagen, debe cambiar la Anchura y
Altura en el cuadro de diálogo de la
ruta movida seleccionada.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO TRES 209

Aplicar filtros de sonido


Video Editor también le permite aplicar filtros de sonido a los clips de
sonido. Son iguales como los encontrados en el programa Audio Editor
(vea la página 367). Le permiten hacer todo desde aumentar un clip, re-
mover ruido, hasta aplicar efectos especiales como fundidos y ecos. Es
más, MediaStudio Pro ahora soporta cualquier DirectX Audio plug-ins de
terceros. Puede aplicar un Filtro de Sonido con arrastrar su miniatura de la
galería Filtro de Sonido de la Biblioteca de Producción a un clip de sonido.

Para aplicar un filtro de sonido:


1. Seleccione el clip de sonido al cual desea aplicar el filtro.
2. Haga clic en el botón Filtros de Sonido o Clip: Filtros de Sonido o clic
derecho y seleccione Filtros de Sonido del menú emergente. Se abre el
cuadro de diálogo Filtros de Sonido.
3. Seleccione el filtro que
desea aplicar de la lista
Filtros disponibles y haga
clic en Añadir. Se mueve
el filtro a la lista Filtros
Aplicados.
4. Haga clic en el botón
Opciones para visualizar
el filtro y cambiar sus
atributos. (Cada filtro tiene
diferentes opciones.)
5. Cambie los varios atributos Cuadro de diálogo Filtros de Sonido
de filtro hasta obtener el
resultado deseado. (Las
opciones en este cuadro de diálogo varían depende del tipo de filtros que
está usando.)
6. Haga clic en Aceptar. Se cierra el cuadro de diálogo Filtros de Sonido y
se aplica el filtro al clip.
210 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Cambiar la amplificación de un clip de sonido


Para cambiar la amplificación de un clip de sonido, puede usar el filtro
Amplificar, para resultados más rápidos, edite el clip de sonido directamente
de la Línea de Tiempo. Con cambiar la amplificación de un clip, puede controlar
eficazmente cómo un clip de sonido aparece o desaparece al/del otro.

Para cambiar la amplificación de un clip de sonido de la Línea de


Tiempo:
1. Seleccione el clip de sonido cuya amplificación desea cambiar.
2. Haga clic en la línea base de volumen azul que aparece en el medio del
clip. Se coloca un punto de control en la posición de su indicador.
3. Arrástre el punto de control hasta aumentar la amplificación en este punto,
abajo para reducir. (para añadir puntos de control adicionales, repíta los
pasos 2 y 3.)
Nota: Para remover un punto de control, arrástrelo fuera del arriba o abajo del clip. Si
sostiene la tecla MAYÚS antes de ajustar los puntos de control, verá los valores (en dB
y %) para la amplificación exacta.

Cambiar la amplificación de un clip de sonido de la Línea de Tiempo

Añadir una pista de sonido


Poner música de fondo en su película es fácil, pero debe tener cuidado al
controlar el volumen de ambos el vídeo fuente y el archivo de sonido para
hacerla funcionar.

La mejor fuente para la música de fondo es su colección de CD personal


(cuando su película es para uso personal solamente y asumiendo que toma
extrema precausión con los requisitos legales acerca del material con derecho
de autor). Es posible grabar CDs usando Windows Recorder o Audio Editor,
pero la mejor manera es usar un CD Ripper, ampliamente disponible en el
Internet (prúebe http://www.mp3.com para principiantes). Cuando "saca" un
CD, está extrayendo los datos reales con 100% de fidelidad. MediaStudio Pro
soporta gran cantidad de formatos de sonido, con archivos *.WAV como el
más popular. Los archivos MP3 pueden ser más pequeños, pero exigen mucho
poder de CPU y suelen desacelerar la operación en Video Editor.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO TRES 211

Una vez haya insertado su banda sonora, probablemente querrá fundir la música
con más fluidez para permitir que se escuche el sonido de su vídeo, o para
escuchar una pista de voz en off separada.

Para aparecer y desaparecer la música:


1. Seleccione el clip de sonido que desea fundir.
2. Haga clic en la línea base de volumen que aparece en el medio del clip.
Se coloca un punto de control en la posición de su indicador.
3. Cree cuatro puntos de control en los siguientes lugares: en el inicio del
desvanecer, en el final del desvanecer, en el inicio del esfumado, y en el
final del esfumado.
4. Arrástre los dos puntos de control de medio más abajo para configurar
el volumen.

Clip de voz sobre


de sonido Línea de
volumen
Clip de sonido
de música de Puntos de
fondo control
Ajustar manualmente las líneas de volumen

Nota: Para más exactitud en editar acercar en los clips con la herramienta Zoom o
botón Unidad de Regla (vea la páginas 135).

Puede ser más rápido simplemente previsualice el sonido en vez de ambos el


sonido y el vídeo. Cree un área de previsualización y use Archivo: Crear
Archivo de Sonido para probar el sonido de la porción fundida del clip.
Puede fundir el sonido automáticamente en el inicio y final de dos clips
sobrepuestos con usar la herramienta Desvanecer Cruzado de Sonido,
como detallado en la página 38.
212 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Crear títulos
Video Editor usa un plug-in de título para manejar la creación, animación del
título y los plug-ins del efecto de tipo al trabajar en sus proyectos. El plug-in
de título predefinido que viene con el programa es el plug-in de título Ulead.
Puede añadir más animación y plug-ins de efectos de tipo en Video Editor
con los sigtes. pasos:

Para instalar nuevos plug-ins:


1. Seleccione los archivos de animación o plug-in de efecto de tipo que
desea usar en Video Editor
2. Copie y peguelos en la carpeta de plug-in respectiva en la estructura de
carpeta del programa Video Editor.
a. Plug-ins de animación: Ponga en la carpeta motion_plug
b. Plug-ins de efecto de tipo: Ponga en la carpeta vte_plug
3. Cierre y reinicie el plug-in de Título.

Añadir títulos es una parte importante de casi todos los proyectos de vídeo.
Los ejemplos más comúnes son los títulos y créditos de apertura y final. En
Video Editor, puede colocar clips de título en cualquiera de las pistas de
vídeo, pero en muchos casos deseará colocarlos en una pista de
sobreposición (V1-V99). Hacerlo le permite sobreimponer el texto sobre su
vídeo de fondo.

Para crear un clip de título:


1. Coloque cualquier clip (vídeo, imagen o color) en la pista Va. Es el fodo
para sus títulos.
2. Haga clic en Insertar: Clip de Título para abrir el cuadro de diálgo
Insertar Clip de Título.
3. Teclee el texto que desea en su título en el cuadro de Texto de título.
4. Haga clic en Aceptar y coloque el clip en una pista sobrepuesta (V1) en
la Línea de Tiempo.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO TRES 213

CUADRO DE DIÁ LOGO INSERTAR CLIP DE TÍTULO

1 2
3

5
4 6

7
10
8
9 11

12

1. Nuevo limpia la caja de texto de Título.


2. Las cargas abiertas una extensión previamente creada del archivo del archivo
(*.TXT de texto) para el texto del Título.
3. Salve salve Como el título como un archivo de texto para el uso futuro.
4. La ventana del texto del título proporciona un despliegue del texto para el clip.
5. La ventana de la presentación demuestra una presentación del texto del título y
proporciona el botón los controles para jugar el clip del título. La caja roja es el
indicador seguro del Título de área. Se recomienda que su título permanezca
dentro del área dentro de esta caja.
6. Slider de presentación y botón controlan el Obstáculo que el slider para ver
cómo los progreso de clip de título. Chasquee los controles del botón para
avanzar hacia adelante/hacia atrás por un marco o salto al comienzo/el fin del
clip.
7. El video del fondo demuestra el video del fondo atrás la presentación.
8. Juegue en la Ventana de la Presentación o salidas Externas de Monitor el
tiene como resultado la Presentación Videa de Redactor y/o un monitor externo.
9. Las Opciones de Repetición de presentación abren una caja del diálogo donde
usted puede especificar donde ver antes que los demás el filtro/el efecto.
10. La orientación del texto bascula entre hacer la orientación de texto vertical u
horizontal.
11. La frontera demuestra la frontera en la ventana de la Presentación.
12. El Chasquido del juego para jugar el clip del título en la ventana de la
presentación.
Notas:
• Cuando Activar desplazamiento está seleccionado, la característica Sombra en la
ficha Fuente está desactivada.
• Si la anchura de su texto en la ventana Previsualización excede el tamaño de
cuadro, necesita reducir el tamaño de la fuente o añadir una línea nueva. Para
empezar una línea nueva, oprima CTRL+M o ENTRAR.
• Si desea cargar un título de un archivo de texto, asegúrese de que el tamaño del
archivo no exceda 2KB.
• Haga clic derecho de cualquiera de los cuadros de color en Video Editor le
permiten para usar el selector de color Windows.
214 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Con la ficha Fuente que puede especificar el formato para el clip de título.
Los cambios que hace aquí afectan todo el texto en la ventana
Previsualización. Si desea cambiar el formato para cierto texto que necesita
insertar como un Clip de título separado o use CG Infinity. Elegir la
alineación de centro sólo alinea el texto dentro del clip. Si desea centrar el
clip sobre un clip de fondo, use una trayectoria de Básica 2D.
FICHA FUENTE & COLOR DEL CUADRO DE DIÁLOGO INSERTAR CLIP DE TÍTULO

6 7 8 9 10

1
2
11
3 12
4
13
14
5 15

1. Nombre & tamaño de fuente Seleccione tipo y tamaño para los caracteres que
desea poner en el proyectdo.
2. Estilo de fuente Haga clic en todos los efectos y estilos para aplicar al texto.
3. Transparencia Especifique cuánto de la imagen debajo debe aparecer a través
del texto.
4. Texto opaco muestra su texto mientras Llenar color especifica el color del
texto.
5. Duración de título configura la duración de su clip de título.
6. Alineación de fuente Seleccione la alineación para el texto.
7. Anti-aliasing alisa el texto.
8. Usar tamaño de título seleccione para usar el tamaño real del texto al ser
puesto en la Línea de tiempo (será útil al usar los filtros de vídeo de las rutas
movidas).
9. Trazado pone una línea clave alrededor de cada letra en su texto mientras Color
de línea y Anchura de línea controlan su color y anchura.
Grupo de fondo de texto aplica un fondo coloreado a su texto
10. Fondo opaco o barra de Color seleccione si aplicar o no un fondo sólido para
su texto (pantalla entera) o una barra de color detrás de su texto.
Opciones de barra de Color
11. Sólido aplica una barra coloreada sólida detrás del texto.
12. Gradiente aplica una combinación de dos colores para la barra de color.
13. Llenar especifique la dirección del relleno de gradiente
14. Transparencia ingrese el nivel de transparencia del texto en relación con su
fondo.
15. Distancia de borde ingrese un valor en pixeles para el borde de texto.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO TRES 215

FICHA ANIMACIÓN DEL CUADRO DE DIÁLOGO INSERTAR CLIP DE TÍTULO

3 4

1. Tipo Elija de una lista de los efectos de tipo de animación predefinidos


disponibles que puede aplicar a su texto. Haga clic en Personalizar para cambiar
las configuraciones del efecto seleccionado.
2. Galería de Animación Muestra una previsualización de miniatura del tipo de
animación seleccionado.
3. Personalizar Haga clic para mostrar un cuadro de diálogo donde puede ajustar
las configuraciones de la miniatura de efecto de animación seleccionada.
4. Remover Haga clic para remover el efecto de animación seleccionado aplicado
en el clip.

Notas:
• Puede realizar un rango más grande de movimiento si incorpora el clip de
título con un efecto de trayectoria, vea la página 202.
• Al recortar el texto rodante, puede prolongar o reducir su duración.
FICHA EFECTO DE TIPO EN EL CUADRO DE DIÁLOGO INSERTAR CLIP DE TÍTULO

3 4

1. Efecto le permite elegir los efectos de tipo disponibles de la lista estirada.


2. Galería de Efecto muestra las predefiniciones que puede aplicar a su título.
3. Personalizar le permite modificar las configuraciones del efecto seleccionado.
4. Remover suprime el efecto
TYPE seleccionado
EFFECT de la lista Gradiente de Efecto.
216 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Repaso del capítulo


He aquí algunos puntos claves y consejos para recordar de este capítulo:
• Use el cuadro de diálogo Opciones de Transición para personalizar una
transición (p. 183).
• Use un efecto de transición Desvanecer Cruzado para crear un
desvanecer en negro (p. 185).
• Realice un Desvanecer Cruzado de Sonido en las dos pistas después de
haber terminado de editar su proyecto (p. 187).
• Coloque cuadros claves para controlar la apariencia de efectos en
diferentes etapas (p. 188).
• Elija un tipo clave y especifique cómo desea mezclar un sobreponer clip
con el vídeo de fondo (p. 192).
• Use mates para mostrar u ocultar áreas específicas en un vídeo (p. 195).
• Cargue un mate de imagen en el cuadro de diálogo Filtros de Vídeo para
controlar qué área del vídeo es afectado por el filtro (p. 200).
• Haga volar, girar y mover en diferentes direcciones los clips de vídeo con
crear trayectorias (p. 202).
• Cambie la amplificación de un clip de sonido con arrastrar directamente
en la línea base del clip en la Línea de Tiempo (p. 210).
Capítulo 4

Crear y exportar sus archivos

Una vez termina de editar su obra maestra es momento de


compartirla con todo el mundo. Significa que es momento para
crear un archivo de película real para reproducirse en su ordenador
o grabar la película a su cámara grabadora.

En este capítulo aprenderá:


• Crear una película .................................................................................. p. 218
• Analizar índice de datos de un archivo de vídeo .................................. p. 225
• Crear un archivo de sonido .................................................................... p. 227
• Crear una secuencia de imagen ........................................................... p. 235
• Crear un archivo lista de decisión de edición (EDL) ............................ p. 236
• Exportar a cinta de vídeo analógica ....................................................... p. 238
• Crear un VCD/SVCD/DVD ...................................................................... p. 240
• Crear archivos MPEG -2 .......................................................................... p. 242
• Crear archivo WMV/Quicktime streaming .............................................. p. 243
• Exportar al Mago de Ulead DVD MovieFactory/VR ................................ p. 245
• Trabajar con una cámara grabadora de Vídeo Digital ......................... p. 246
218 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Crear una película


Cuando termina de editar y las previsualizaciones se ven bien, es momento
de hacer el procesamiento final de su proyecto. El formato adecuado de su
película final depende del destino del archivo, pero el procedimiento es igual
en todos los casos.
Para crear un archivo de vídeo:
1. Haga clic en Archivo: Crear: Archivo de Vídeo para abrir el cuadro de
diálogo Crear Archivo de Vídeo.
2. Seleccione la unidad y carpeta en donde desea guardar el vídeo y
especifique el tipo de archivo que desea crear, como AVI, MOV o MPG.
3. Teclee un nombre para el archivo en la casilla de entrada Nombre de
Archivo.
4. Haga clic en el botón Opciones para abrir el cuadro de diálogo Opciones
de Guardar Vídeo
para revisar y/o cambiar los atributos de su archivo de vídeo. (Ésto
puede ser una operación complicada. Vea la siguiente sección sobre
‘Determinar las opciones para guardar su vídeo’ para enterarse más
sobre estas opciones.)
5. Haga clic en Aceptar para aceptar los atributos de vídeo actuales. Se
cierra el cuadro de diálogo Opciones de Guardar Vídeo y vuelve al
cuadro de diálogo Crear Archivo de Vídeo.
6. Haga clic en Guardar.

Notas:
• Procese su vídeo con EXACTAMENTE los mismos atributos como su vídeo
capturado.
La película debe procesar muy rápidamente y la calidad será la mejor que pueda
tener. Los atributos más importantes que debe verificar son: codec, velocidad de
vídeo, y tamaño de cuadro. Puede verificar estas configuraciones con clic
derecho en un vídeo o clip seleccionado en su proyecto y seleccione Propi-
edades del menú emergente.
• Procese su vídeo lo menos veces posible, preferiblemente una sola vez. En otras
palabras, no procese una secuencia de título en CG Infinity y después importe el
AVI en Video Editor y la procesa de nuevo. A su vez, traiga el proyecto de CG
Infinity a la Línea de Tiempo de Video Editor.
• Al crear un archivo MPEG, MSP ahora soporta la Salida AC-3 para DVD. Es una
manera nueva y única para comprimir digitalmente y descodificar canales de
sonido en un espacio muy pequeño. En la ficha Compresión del cuadro de diálogo
Opciones de Guardar Vídeo, seleccione NTSC DVD o PAL DVD bajo Tipo de
medios. Y seleccione Salida AC-3 Bajo Formato de sonido para producir una
calidad de reproducción de sonido.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO CUATRO 219

Determinar las opciones para guardar su vídeo


The properties that you specified in saving a video file determine your output
quality. MediaStudio Pro offers different settings that you can apply to
achieve a high-quality video. The set of available options depends on the
output file format that you want since each file format may contain at-
tributes that are different or not present in another.
There are, however, options that are applicable in all file formats. The
following section will discuss these general options.
OPCIONES DE GUARDAR VÍDEO: FICHA VIDEO EDITOR

1
2
3
4
5

1. Proyecto Entero crea un archivo de vídeo de todo el proyecto mientras Rango


de Previsualización crea un archivo de vídeo del área de previsualización
solamente. (Está desactivada esta opción si su proyecto de vídeo no tiene área de
previsualización.)

2. Realizar rendir pixel no cuadrado realiza un rendimiento de pixel no


cuadrado al previsualizar su vídeo. El pixel no cuadrado ayuda evitar distorción y
mantiene la resolución real del contenido de DV y MPEG2. Generalmente, el pixel
cuadrado es adecuado para la proporción de aspecto de monitores de ordenador
mientras el pixel no cuadrado es mejor para visualizar en una pantalla de TV.
Recuerda considerar qué medio será su modo de muestra primario.
3. Reproducir después de crear reproduce el archivo de vídeo resultante después
de su creación. Puede servir como un señal que se haya terminado el
procesamiento.

4. Realizar Inteligente acelera el proceso de creación con usar el vídeo guardado


anteriormente de nuevo, volver a procesar solamente las áreas modificadas
desde la última creación del vídeo. (Debe usar el mismo nombre de archivo y
destino). Video Editor detecta estas diferencias con monitorear los cambios
hechos para el proyecto de vídeo y coincidirlos con el archivo de vídeo existente.
220 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

5. Control de cuadro clave le permite controlar la ubicación de cuadros claves


para las esquemas de compresión que soportan la compresión entrecuadro
(como Cinepak). Puede ayudar a que el algorítmo de compresión enfatice los
segmentos importantes.

6. Recortar muestra un cuadro de diálogo donde puede modificar las dimensiones


de cuadro del vídeo. (Vea la pg. 222 para más detalles.)
Nota: Para más sobre entender cuadro clave y compresión, vea el Anexo, página
393.

OPCIONES DE GUARDAR VÍDEO: FICHA GENERAL

1
2
3
4

1. Rastreo de datos especifica si crear un archivo de vídeo de la pista de vídeo


solamente, o ambos el vídeo y la pista de sonido acompañante. (Para guardar la
pista de sonido, sólo haga clic en Archivo: Crear: Archivo de Sonido.)

2. Velocidad de marco especifica la velocidad de vídeo para usar para el archivo


de vídeo resultante. Por ejemplo, vídeo NTSC es típicamente 29.97fps. Vea el
manual de su tarjeta de captura para aconsejarse sobre la velocidad de vídeo
específica.

3. Tipo de cuadro seleccione entre guardar su trabajo como archivos de vídeo


basado de campo o basado de cuadro. El vídeo basado de campo almacena
datos de vídeo como dos campos distintivos de información para cada cuadro. Si
su vídeo es sólo para la reproducción en ordenador, debe guardar su trabajo
como basado de cuadro.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO CUATRO 221

4. Tamaño de marco determina el tamaño de cada cuadro de vídeo. Puede elegir


de un rango de tamaños predeterminados o definir el suyo propio.

5. Proporción de aspecto de muestra mantiene las proporciones vertical y


horizontal de su vídeo. Cuando borrado, puede cambiar el tamaño del vídeo
independientemente para crear efectos no estándares como el TV ancho.
Nota: La velocidad de vídeo y tamaño de cuadro que elije deben coincidir con la
velocidad de vídeo y tamaño de cuadro de sus clips de vídeo capturados si trata de
exportar su vídeo a la cinta. Puede encontrar esta información con hacer clic derecho
en un clip de vídeo seleccionado en la Línea de Tiempo y seleccionar Propiedades
del menú emergente.

Notas:
• Cuando selecciona una esquema de compresión, el cuadro Marco clave para
cada cambia para indicar el número predeterminado de cuadros claves que la
esquema usa.
• Generalmente, es mejor probar una variedad de esquemas de compresión en una
versión de prueba del mismo archivo, después compare los tamaños de archivo
resultantes y la calidad de reproducción.
• Para más información sobre sonido, vea la sección ‘Crear una ventana de edición
nueva’ en el capítulo Audio Editor, página 346.
• Si selecciona nuevos atributos en el cuadro de diálogo Formato de Sonido y desea
guardarlos para usar más tarde, haga clic en el botón Guardar Como. Se abre el
cuadro de diálogo Guardar Como que le permite asignar un nombre para los
atributos. Hacer clic en Aceptar guarda los atributos y el nombre especificado
aparece en la lista Nombre.
222 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Recortar archivos de vídeo


Recortar es un método útil para controlar el tamaño de cuadro de un vídeo sin tener
que cambiar el tamaño de los cuadros reales. Es importante como cambiar tamaño
de cuadros remuestra el vídeo original, resulta en distorción y pérdida de calidad. La
desventaja es que necesita remover datos que puede ser o no ser importantes.
Recortar es también bueno para remover ruido no deseado que puede ocurrir
alrededor de los bordes de un vídeo debido a la mala captura o copia.

OPCIONES DE GUARDAR VÍDEO: FICHA RECORTAR

1. Recortar especifica el área del vídeo que desea recortar (remover) del archivo
de vídeo resultante. Puede ingresar valores en los cuadros provistos en el cuadro
de grupo Recortar o arrastrar los puntos de control en la imagen de
previsualización.

2. Mantener tamaño original remuestras del vídeo recortado para que mantenga
el tamaño de cuadro especificado (produce degradación, depende de la cantidad
de remuestreo involucrado). Después de cambiar tamaño del cuadro de control,
puede mover su posición con arrastrarlo. (Use el deslizador debajo de la ventana
para previsualizar cómo sus cambios afectan el vídeo.)
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO CUATRO 223

MediaStudio Pro se caracteriza por la


calidad reforzada de vídeos MPEG con la
opción de elegir el método de
condificación de índice de bit variable
(VBR). Este método produce mejor
calidad de imagen con un tamaño de
archivo más pequeño. Para configurar
esta propiedad, seleccione MPEG en el
formato del archivo a guardar. Haga clic
en Opciones en el cuadro de diálogo
Guardar como Archivo de Vídeo y elija
Variable en Índice de Datos de Vídeo en
la ficha Compresión del cuadro de
diálogo Opciones de Guardar Vídeo.
Para ayudarle crear los archivos DVD/
VCD/SVCD, Video Editor ahora tiene
ocho subjuegos de MPEG bajo Tipo de
Medios en el cuadro de diálogo Opciones
de Guardar Vídeo. Los usuarios ahora
pueden guardar sus vídeos fácilmente
como DVD/VCD/SVCD (NTSC o PAL)
con simplemente seleccionar el tipo de
medios deseado del menú estirado.

Nota: El soporte de la disponibilidad de


MPEG 2 depende de las especificaciones de
producto en su región.

Guarde las configuraciones que ha provisto para su vídeo como una


plantilla. En vez de hacer repetir todos los pasos otra vez, con solo unos
clics de ratón, puede obtener las configuraciones preferidas con aplicar una
plantilla.
Para guardar las configuraciones como
plantilla:
1. En el cuadro de diálogo Crear Archivo
de Vídeo, haga clic en Plantilla.
2. Seleccione Añadir Plantilla. Ingrese
un nombre de referencia para la
plantilla. Las configuraciones provistas
se muestran en Opciones de guardar.
224 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Realizar una creación de vídeo por lotes


Video Editor le permite crear una cantidad de archivos de vídeo de
diferentes proyectos automáticamente. Es ideal si desea procesar sus vídeos
con su máquina sin cuidado, como por la noche.

Para realizar una creación de archivo de vídeo por lotes:


1. Haga clic en Archivo: Crear: Múltiples Archivos para abrir el cuadro
de diálogo Crear Múltiples Archivos.
2. Haga clic en el botón Añadir. En el cuadro de diálogo Abrir, seleccione
el archivo de proyecto (*.DVP o *VSP) del cual desea crear un archivo
de vídeo. Una vez seleccionado, haga clic en Aceptar. Se abre el cuadro
de diálogo Crear Archivo de Vídeo (o Crear Archivo de Sonido).
3. En el cuadro de diálogo Crear Archivo de Vídeo, ingrese un Nombre y
configure cualquier otras Opciones. Haga clic en Guardar cuando
termina. Se cierra el cuadro de diálogo y vuelve al cuadro de diálogo
Crear Múltiples Archivos. Seleccione el siguiente archivo de proyecto
que desea procesar y repetir.
4. Haga clic en Aceptar. Se cierra el cuadro de diálogo y se crean los
archivos de vídeo en el orden que aparecen en el cuadro de lista
Proyecto.

Cuadro de diálogo Crear Múltiples Archivos

Nota: Borre la opción Mostrar mensaje de advertencia de índice de datos en la


ficha General del cuadro de diálogo Preferencias si no desea parar el proceso de
creación, y si el índice de datos real excede el índice de datos definido.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO CUATRO 225

Analizar el índice de datos de un archivo de vídeo


En Video Editor, puede analizar un archivo de vídeo y visualizar una
representación gráfica del flujo de datos para toda la secuencia. Ésto provee
información detallada sobre el archivo y su índice de datos. Se puede usar
esta información para apuntar áreas de índice de datos alto para más
compresión usando cuadros claves.

Para realizar un análisis de índice de datos:


1. Haga clic en Archivo: comando Análisis de Índice de Datos para abrir
el cuadro de diálogo Análisis de Índice de Datos.
2. Examine y seleccione el archivo de vídeo que desea analizar y después
haga clic en Análisis.

El cuadro de diálogo Análisis de Índice de Datos

La ventana Análisis de Índice de Datos detalla los varios atributos del


archivo y muestra una gráfica que indica el tamaño de cada cuadro en el
vídeo. Esta gráfica contiene una cantidad de cuadros azules que indican
cuadros claves en la secuencia de vídeo (los diamantes de cuadro clave
también son visibles debajo de la ventana Previsualización). Para algunas
esquemas de compresión de vídeo (como Cinepak), puede controlar estos
cuadros claves y ordenar su orden para que obtenga el máximo beneficio de
compresión.
226 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Con mirar en la gráfica de análisis, puede señalar picos en la gráficas que se


beneficiarán lo máximo de ser cuadros claves. Para más sobre entender los
cuadros claves y compresión, vea el Anexo, página 393.

Para editar los cuadros claves sobre la gráfica de análisis de índice de


datos:
1. Seleccione el cuadro que desea hacer o
remover con usar el Controlador de Cuadro
Clave debajo de la ventana
Previsualización.
2. Para hacer un cuadro clave, haga clic en el
botón Añadir Cuadro Clave. Se coloca un
cuadro clave en la pista Cuadro Clave y el
cuadro en la gráfica de índice de datos
cambia en azul. Para remover un cuadro
clave, haga clic en el botón Remover Ventana previsualización
Cuadro Clave. El respectivo cuadro clave con controlador de cuadro
desaparece de la pista Cuadro Clave y el clave.
cuadro cambia en gris. Para devolver un clip
a sus configuraciones originales, haga clic en Restaurar.
Nota: Remover un cuadro clave no remueve el cuadro en sí, sólo remueve la
referencia para ese cuadro como un cuadro clave.

3. Haga clic en Guardar Como para guardar la información de cuadro


clave nuevo en un archivo Key (*.KEY). Para aplicar el archivo key,
necesita volver a procesar el archivo de vídeo, asegúrese de especificar
el archivo key en el cuadro de grupo control de Cuadro Clave en la
ficha Video Editor del cuadro de diálogo Opciones de Guardar Vídeo
(vea la página 219).

Gráfica Análisis de Índice de Datos

Nota: No todas las esquemas de compresión seguirán el archivo key, y los que
hacen, como Cinepack, aún puede insertar cuadros claves siempre cuando
determinan que hay una necesidad. Está fuera de control de Video Editor y en las
manos de la esquema de compresión en sí. Por consiguiente, a veces encontraría
que remover los cuadros claves no cambia mucho su vídeo en su siguiente análisis.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO CUATRO 227

Crear un archivo de sonido


Puede crear archivos de sonido de un clip o grupo de clips en las pistas de
sonido con usar Archivo: Crear: comando Archivo de Sonido. Estos
archivos se pueden abrir después en Audio Editor para una edición más
exacta, o puede usarlos en otro proyecto.

Para crear un archivo de sonido:


1. Haga clic en Archivo: Crear: Archivo de Sonido para abrir el cuadro
de diálogo Crear Archivo de Sonido.
2. Seleccione la unidad y carpeta en donde desea guardar el archivo y
seleccione el tipo de archivo que desea crear de la lista Guardar como
tipo.
3. Ingrese un Nombre de archivo.
4. Haga clic en el botón Opciones para visualizar o editar los detalles
específicos del archivo en el cuadro de diálogo Opciones de Guardar
Sonido. La ficha Compresión contiene las opciones que necesita
especificar para determinar la calidad (y el tamaño) del archivo de
sonido. Haga clic en Aceptar para aceptar los atributos de sonido
actuales.
5. Haga clic en Guardar.

Cuadro de diálogo Crear Archivo de Sonido

También puede adherir una línea de tema y una descripción corta en su


archivo como también guardar el archivo en la Biblioteca de Producción.
Hacer clic en el botón Seleccionar también le permite asignar una imagen de
miniatura de cualquiera de los clips en el proyecto para usar como una
representación visual del archivo en cualquier cuadro de diálogo o
examinador activado por previsualización.
228 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Panel de Mezcla de Sonido


MediaStudio Pro presenta una manera profesional de procesamiento de
sonido a través del Panel de Mezcla de Sonido. Este panel le permite hacer
mezcla de sonido con ajustar los controles de Esfumador de Volumen y
Panorama/Balance. Debido a que éste es un panel flotante, puede ajustar las
configuraciones de sonido al escucharlos o visualizar los vídeos. Se consiste
en Esfumador de Volumen, Control de Panorama/Balance y Metro VU para
cada pista de sonido, que está ennumerado según la pista de sonido
correspondiente en la Línea de tiempo. También puede hacer 2 o más pistas
de sonido que comparten las mismas configuraciones con agruparlas y
cambiar el Panel de Mezcla de Sonido a Agrupar Trazado. Para más
información, vea "Agrupar pistas de sonido" en la pg. 232.
Reproducir la
Rango de Reproducir Última Rebobinar Repetir Opción Solo Mudo
Previsualización Reproducción

Reproducir/
Parar ID
Control de
Panorama/ Dispositivo de
Balance Volumen de
Mezclador
Indicador
de Decibelio

Esfumador Esfumador de
de Volumen Volumen
Maestro
Metro VU
AutoEscribir

AutoLeer Aplicar

Panel de Mezcla de Sonido Limpiar


Automatización
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO CUATRO 229

Cada pista (o grupo si en Agrupar Trazado) tiene un control separado en el


Panel de Mezcla de Sonido:

Reproducir/Pausa Reproduce todos los clips de sonido en la Línea de


tiempo instantáneamente. Una vez oprimido, el botón cambia a Pausa. Si
hace clic en Pausa, el clip de vídeo se detiene en el cuadro actual y el botón
vuelve a Reproducir.

Reproducir el rango de previsualización Reproduce sólo los clips


cubiertos en el área de previsualización.

Reproducir la última reproducción Reproduce el rango de la


reproducción anterior.

Rebobinar Rebobina el archivo de sonido dependiendo del tiempo


seleccionado.

Repetir Reproduce todos los clips en la Línea de tiempo instantáneamente


y contínuamente hasta hacer clic en Parar.

Opciones Muestra otras configuraciones de sonido que puede aplicar al


hacer la mezcla de sonido.

ID especifica la pista o número de grupo para ambos Pista y Agrupar


Trazado.

Solo Monitorea una sola pista y temporalmente deja mudas todas las otras
pistas en donde esta opción está deshabilitada.

Mudo Temporalmente convierte la pista de sonido en silencio. Ésto le


permite escuchar otras pistas al hacer la mezcla de sonido.
Panorama / Balance Le permite panoramizar un clip monofónico o
balancear un clip en estéreo.

Esfumador de Volumen Controla la sonoridad de los clips de sonido en una


pista. Arrastrar el deslizador aumenta y reduce el volumen. Al trabajar en el
modo AutoEscribir, los cambios hechos en los controles reflejan la barra de
pista dentro de los clips de sonido en la Línea de tiempo.
230 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Indicador de Decibelio (dB) Muestra el nivel de volumen en unidad


decibelio (dB). El indicador dB oscila de +12 a -60. 0 representa el volumen
original sin ajuste del flujo de sonido. +12 indica el nivel máximo mientras -
60 es casi silencio.

Control de Metro VU Se muestra en el lado derecho del indicador


Decibelio. Muestra cuán fuerte o bajo es un clip de sonido. Si el metro
alcanza el nivel pico y cambia al color rojo, se recomienda bajar el
esfumador de volumen para evitar cortes.

El proceso de mezcla de sonido le da dos modos para modificar los


controles de volumen en tiempo real, AutoLeer y AutoEscribir.

AutoLeer Lee las configuraciones hechas para los controles de Esfumador


de Volumen y Panorama/Balance y usa estos datos para controlar el nivel de
sonido de la pista durante la reproducción. Esta opción solamente lee las
configuraciones modificadas pero no cambia las configuraciones de sonido
originales del clip de sonido.

AutoLeer Lee y graba los ajustes hechos para las configuraciones de


sonido. Las configuraciones originales serán reemplazadas por los datos
nuevos en los controles de Esfumador de Volumen y Panorama/Balance. Hay
tres modos para hacer proceso AutoEscribir, puede accederlos con hacer
clic en Opción: AutoEscribir.

El Control del Artefacto del Volumen de la


batidora Modifique cacerola completa/el
control del equilibrio de su tarjeta sano.
Arrastrar la flecha a la izquierda disminuye el
volumen de su tarjeta sano al arrastrar la flecha
a su derecho aumenta el volumen de su tarjeta
sano.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO CUATRO 231

El control magistral del Contador del VU Demuestra dos contadores de


VU mezclar de sonido que representa para canales de izquierda y derecho.

El Volumen magistral Fader El obstáculo para controlar el nivel completo


del volumen de la salida mixta de la audiofrecuencia.

Aplique Aplica los ajustes nuevos hechos en el Volumen Fader y la


Cacerola/los controles del Equilibrio a los vestigios de la audiofrecuencia de
Timeline.

Limpiar Automatización limpia el proceso de autoescribir almacenado en la


memoria.

Cambia entre estos botones para controlar cómo MediaStudio Pro procesa
los ajustes que hace para cada pista o grupo.

Ubicado en el lado derecho del Panel de Mezcla de Sonido es el Mezclador


Maestro. Se consiste en dos controles para ayudarle a ajustar la salida de
volumen en general de la tarjeta de sonido de su sistema. En vez de cambiar
al Control de Volumen Windows, puede ajustar el volumen aquí con
simplemente arrastrar los deslizadores del Esfumador de Volumen Mae-
stro o balancear la salida a sus altoparlantes con ajustar el Control de
Dispositivo de Volumen de Mezclador de izquierda a derecha.
232 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Agrupar pistas de sonido


Al trabajar con el Panel de Mezcla de Sonido, puede hacer múltiples pistas
que comparten una configuración de sonido con agruparlas. Lo llamamos el
proceso "Mezclar abajo". En vez de ajustar las configuraciones de sonido de
una pista y reproducirla otra vez para modificar otras pistas, aquí puede
simplemente agrupar las pistas preferidas para compartir una configuración
de sonido.

El Panel de Mezcla de Sonido tiene dos trazados de trabajo. Pista y Agrupar


Trazado. Cuando cambia a Agrupar Trazado, la ID cambia según el número
de grupos especificado en el cuadro de diálogo Agrupar Árbol. Al agrupar
pistas de sonido y seleccionar Trazado de Pista, el panel mostrará las cinco
(5) pistas de sonido, pero cuando ajusta las configuraciones de sonido, los
cambios también reflejarán en la pista que está incluída en el grupo.

Para agrupar pistas de sonido:


1. Después de insertar clips de sonido en la Línea de tiempo, haga clic en
Ventana: Panel de Mezcla de Sonido para hacer la mezcla de sonido.
2. El Trazado de Pista es el trazado predefinido del panel. Para agrupar las
pistas preferidas, haga clic en Opciones: Configuración de Agrupar
Árbol .
3. En el cuadro de diálogo Agrupar Árbol, seleccione las pistas que desea
agrupar primero. Puede hacerlo con sostener [CTRL] al seleccionar las
pistas.
4. Haga clic en Agrupar para incluir las pistas seleccionadas para el primer
grupo. Y repíta el paso 3 para agrupar otras pistas. Puede deshacer
agrupación con hacer clic en Desagrupar.
5. Haga clic en Aceptar para aplicar las configuraciones de agrupar.
6. Para cambiar el Panel de Mezcla de Sonido a Agrupar Trazado, haga clic
en Opciones: Trazado - Agrupar . El panel mostrará dependiendo del
número de grupos especificados.
Nota: Aún puede trabajar en Trazado de Pista aun cuando haya agrupado las
pistas de sonido. Las configuraciones de las pistas en un grupo serán las
mismas aun cuando modifica sola una pista en un grupo.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO CUATRO 233

Modificar controles de volumen en tiempo real


En MediaStudio Pro, jugar con las configuraciones de volumen de su pista
de sonido es más fácil. El Panel de Mezcla de Sonido es una herramienta
sencilla pero poderosa que la ayuda ajustar los controles de su archivo de
sonido. Con el Panel de Mezcla de Sonido, puede manipular los niveles de
pista de sonido y las pistas de Panorama/Balance en tiempo real al escuchar
la pista de sonido.

Para modificar el control de volumen:


1. Seleccione el punto de donde desea empezar el proceso de grabación.
2. Seleccione Ventana: Panel de Mezcla de Sonido.
3. Encuentre la ID correspondiente para la pista de sonido de Línea de
tiempo que desea editar en el Panel de Mezcla de Sonido. Aparece el
nombre de pista encima de cada pista de mezclador.
4. Haga clic en AutoEscribir en el fondo de la pista en donde desea aplicar
el proceso de automatización.
5. Haga clic en Opciones: AutoEscribir en el lado derecho superior del
Panel de Mezcla de Sonido. Seleccione uno de los sigtes. modos:
• Seleccione Predefinido para editar el nivel de volumen guardado y
datos de Panorama/Balance sin tener que arrastrar los controles durante
la grabación para empezar el proceso de escritura. En este modo
AutoEscribir, todos los ajustes anteriores en la pista de sonido serán
borrados. Es ideal si desea mantener una configuración de control en
particular en toda la grabación o si desea la automatización de escritura
en el comienzo de la reproducción.
• Seleccione Dub para hacer ajustes con simplemente arrastrar el
Esfumador de Volumen al nivel deseado. Le permite modificar el nivel
de volumen guardado y los datos de Panorama/Balance al arrastrar los
controles de Esfumador de Volumen y Panorama/Balance. Al liberar el
botón de ratón, los controles vuelven a su posición original. Es ideal si
desea ajustar una configuración parcial de un clip de sonido de una
cierta posición a la otra en tiempo real.
• Seleccione Reemplazo para editar el nivel de volumen
234 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

guardado y datos de Panorama/Balance al arrastrar los controles de


Esfumador de Volumen y Panorama/Balance. Aunque semejante en
función con Dub, no necesita seguir arrastrando el Esfumador de
Volumen para hacer ajustes para los clips de sonido. Sólo tiene que
arrastrar el Esfumador de Volumen a la posición deseada y libere el
botón de ratón. Los controles se quedarán en sus posiciones
modificadas.
6. Haga clic en Reproducir en el Panel de Mezcla de Sonido para
empezar a grabar. Haga clic en Repetir para reproducir el programa
contínuamente o haga clic en Reproducir el Rango de
Previsualización para escuchar la parte seleccionada de la pista.
7. Arrástre el Esfumador de Volumen para aumentar o reducir el nivel de
volumen.
8. Haga clic en Parar para terminar una grabación. Haga clic en
AutoLeer para prevenir sobreescritura en una automatización aplicada
anteriormente.
Nota: Aún puede aplicar los cambios hechos en las configuraciones de sonido
cuando AutoLeer está activado con hacer clic en Aplicar en la esquina derecha
inferior del Panel de Mezcla de Sonido.

9. Arrástre la línea de edición hacia el comienzo y haga clic en Reproducir


para previsualizar sus cambios.

Previsualización de Sonido Cuadro por Cuadro


Aparte de trabajar con pistas de sonido y configurar los tiempos de marcar
en y marcar fuera de sonido, también puede previsualizar sus archivos de
sonido cuadro por cuadro con los controles en la Ventana Fuente. Es
especialmente útil al trabajar con clips que tienen diálogos. Puede fácilmente
ir a un cuadro en el clip, como cuando una persona comienza o deja de
hablar, y hacer los ajustes necesarios.

Para previsualziar un archivo de sonido cuadro por cuadro:


1. Doble clic en un clip de sonido en la Línea de tiempo para abrirlo en
la Ventana Fuente.
Nota: También puede abrir un archivo de clip de sonido en la Ventana Fuente
primero antes de insertarlo en la Línea de tiempo.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO CUATRO 235

2. Haga clic en los botones Próximo Cuadro y Cuadro Anterior para ir a


un cuadro específico del clip de Sonido. También puede usar las teclas
flechas para previsualizar cada cuadro del clip. Oprima la tecla flecha
izquierda para mostrar el cuadro que procede inmediatamente y la tecla
flecha derecha para mostrar el sigte. cuadro en el clip.
3. Después de previsualizar cada cuadro, puede ahora añadir pistas de
sonido y configurar los tiempos de marcar en y fuera en su clip.

Crear una secuencia de imagen


Mientras Video Paint es su mejor opción para trazar su vídeo, hay veces
cuando desea extraer una serie de cuadros de su clip para editar en una
aplicación de edición de imagen más poderosa, como Photoshop o
PhotoImpact. Puede hacerlos con crear un archivo de Secuencia de
Imagen Ulead (*.UIS) del proyecto de vídeo o región de previsualización.
Cuando crea una Ulead Image Sequence, Video Editor enumera
secuencialmente cada cuadro y lo guarda como un archivo de imagen
estándar. Puede convertir estas imágenes de vuelta a un archivo de vídeo
con usar Archivo: Convertir: comando Archivo de Vídeo y seleccione el
tipo de archivo *.UIS.

Para crear una Ulead image sequence:


1. Haga clic en Archivo: Crear: Archivo de Vídeo.
2. Seleccione Archivos de Secuencia de Imagen Ulead (*.UIS) y la
unidad y carpeta en donde desea guardar los cuadros del vídeo.
3. Ingrese un Nombre de archivo.
4. Haga clic en el botón Opciones para visualizar o editar las propiedades
para cada uno de los archivos de secuencia de imagen.
Nota: Al crear una Ulead image sequence, se ignorarán todas las opciones en el
cuadro de diálogo Opciones de Guardar Vídeo excepto para esos en la ficha
Formato.

5. Haga clic en la ficha Formato y seleccione el formato de archivo y tipo


de datos de las imágenes en la secuencia. Si el tipo de archivo que
selecciona permite personalización, se activa el botón Opciones de
Guardar Imagen.
236 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

6. Haga clic en Aceptar. Se cierra el cuadro de diálogo Opciones y le lleva


de vuelta al cuadro de diálogo Crear Archivo de Vídeo.
7. Haga clic en Guardar.

Los programas de animación suelen tener la opción de exportar las


animaciones como una serie de imágenes. Por supuesto, ésto puede
importarse al MediaStudio Pro (vea la página 139 para detalles).

Crear un archivo de lista de decisión de edición (EDL)


Si está produciendo trabajo para emisión o exige más post-producción
(edición online), entonces Video Editor le permite crear un archivo Lista de
Decisión de Edición (EDL) genérico. Un EDL es un archivo de texto que
graba las posiciones de sus clips en la Línea de Tiempo, también los
diferentes efectos y transiciones usados. Al preparar un EDL, es importante
que contacte su casa de post-producción para determinar el formato que
usan, también qué efectos son soportados – especialmente porque no todas
las empresas de post-producción soportan la amplia variedad de efectos
disponibles en Video Editor.

Nota: Debe poner el código de tiempo (vea la próxima página) en cada uno de sus
clips en un proyecto de vídeo antes de crear un EDL. Para hacerlo, primero necesita
tener el vídeo capturado de una fuente controlable con capacidades de código de
tiempo.

Para crear un archivo EDL:


1. Haga clic Archivo: Crear: Archivo
EDL para abrir el cuadro de diálogo
Crear Archivo EDL.
2. Seleccione la unidad y carpeta en
donde desea guardar el EDL.
3. Ingrese un Nombre de archivo.
4. Ingrese un título para el archivo EDL
en la casilla de entrada Título (máximo
64 caracteres). Cuadro de diálogo de Crear
5. Especifíque el tiempo de inicio en el Archivo EDL
cuadro Grabar en. Le dice a la casa de
producción de dónde en la secuencia de
vídeo para empezar la grabación.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO CUATRO 237

Poner código de tiempo


Si piensa crear un EDL, necesita asegurarse de haber puesto un código de
tiempo en cada uno de los clips en su proyecto de vídeo. Es porque la casa
de post-producción necesita saber en dónde se encuentra sus clips fuentes
originales en la cinta. Si un clip no tiene el código de tiempo correcto, la
casa de post-producción usará 00:00:00:00 como el punto inicial para
reproducir un clip durante la grabación.

Nota: Para poner el código de tiempo con precisión, necesita tener el código de
tiempo grabado en el momento de captura con usar un dispositivo controlable.

Para poner código de tiempo:


1. Haga clic en Clip: Poner Código de tiempo para abrir el cuadro de
diálog Poner Código de Tiempo .

Cuadro de diálogo Poner Código de Tiempo

2. Teclee el nombre de su vídeo fuente en la casilla de entrada Nombre de


cinta, por ejemplo, ‘Boda #1’.
3. Especifíque el tiempo apropiado para empezar la grabación de la fuente
en el cuadro Código de tiempo.
Se debe haber grabado el código de tiempo cuando capturó el vídeo de
Video Capture con usar un dispositivo controlable. Puede visualizar este
código de tiempo con hacer clic en Ver: Ver Registros de capturas en
Video Capture, después cargar en el archivo de lista por lote original
(BCT).
4. Haga clic en Acpetar.
238 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Exportar a cinta de vídeo analógica


Para exportar a una cinta de vídeo analógica, debe asegurarse de que todas
las secuencias de vídeo usadas fueron creadas del vídeo basado de campo y
guardó el archivo de vídeo como basado de campo. Usar vídeo no basado de
campo resulta en un parpadeo ligero en el vídeo análogo final. Su vídeo
también debe ser equivalente a la resolución de vídeo análogo, como
640x480, 30fps (basado de campo), y color de 24-bit (para dispositivos de
NTSC). Debe crear su vídeo uando EXACTAMENTE las mismas
configuraciones como cuando capturó el vídeo. Cualquier cosas faltantes
resulta en la degradación en el remuestreo. Favor consulte el manual de su
tabla de captura para las instrucciones detalladas sobre los atributos del
vídeo capturado. También puede hacer clic derecho en un clip de vídeo
seleccionado en la Línea de Tiempo y seleccione Propiedades del menú
emergente para ver esta información.
Si ya tiene un archivo AVI creado con su proyecto, es fácil imprimir la
película terminada a la cinta.
Nota: Para exportar un vídeo a cinta, necesita una tarjeta de captura de vídeo que lo
soporta, o un dispositivo semejante con un convertidor VGA a TV. También se le
aconseja tener un dispositivo controlable que le permite controlar la grabación de
Video Editor.

Para exportar un archivo AVI a la cinta:


1. Haga clic en Archivo: Imprimir a Cinta:
Archivo de Vídeo para abrir el cuadro de
diálogo Seleccionar Archivo de Vídeo.
2. Localice y seleccione el archivo que desea
exportar y haga clic en el botón
Opciones. Se abre el cuadro de diálogo
Opciones Imprimir a Cinta.
3. Configure el Retardo. Iniciar determina
la longitud del retraso antes de
Cuadro de diálogo Imprimir A
reproducirse el vídeo mientras Terminar Cinta
lo configura para después de haberse
reproducido el vídeo. Seleccionar
Manualmente le permite controlar la
reproducción con su teclado o ratón.
Nota: Configurar un retraso le da tiempo para activar su dispositivo de grabación y
acelerarlo antes de que el vídeo se reproduzca en su pantalla.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO CUATRO 239

4. Seleccione Control de dispositivo si desea que MediaStudio Pro


controle su cámara de vídeo mientras graba su proyecto.
5. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo y después Abrir
para empezar reproducir la secuencia.

Una vez hace clic en Abrir, se apaga toda su pantalla y después la duración
de vídeo especificada empieza a reproducirse. (Golpee una tecla en el
teclado o haga clic en su ratón para empezar reproducir si elije la opción
Manualmente con teclado o ratón.) También desearía imprimir su película
directamente de la Línea de Tiempo a la cinta sin crear un archivo.

Para exportar directamente de la Línea de Tiempo a la cinta:


1. Haga clic en Archivo: Imprimir a Cinta: Línea de Tiempo para abrir
el cuadro de diálogo Seleccionar Línea de Tiempo.
2. Elija exportar el Proyecto entero o solamente un Rango de
previsualización seleccionado.
3. Seleccione Opciones para abrir el cuadro de diálogo Opciones de
Imprimir A Cinta y síga los pasos 3 y 4 de los procedimientos de
exportar un archvo AVI.
4. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo y después en
Aceptar otra vez para empezar reproducir la secuencia.

Se reproduce la película mientras la procesa, lo mismo al procesar para una


previsualización. Después de terminar el procesamiento, se reproduce el
vídeo para la grabación, lo mismo como al copiar un archivo AVI a la cinta.
Notas:
• Antes de empezar reproducir el vídeo, asegúrese de empezar su dispositivo de
grabación. Una vez terminado, use Video Capture para reproducir el vídeo
directamente de la fuente de captura de vídeo para ver los resultados.
• Para cancelar o terminar la reproducción, oprima la tecla ESC.
240 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

No es necesario usar MediaStudio Pro para enviar su vídeo de vuelta a la


cinta. Hay muchos tipos diferentes de tablas de captura y cada una viene
con su propio software para capturar y grabar a la cinta. Algunas personas
prefieren editar su vídeo en MediaStudio Pro, después lo exporta a la cinta
con el software propietario de la tabla de captura.
Bajo un sistema de archivo FAT 16 (Win95), hay un límite de tamaño de
archivo 2GB. Bajo FAT 32 (Win95 OSR2, Win98 y Windows XP), hay un
límite de tamaño de archivo 4GB. Si usa NTFS (WinNT, Win2000 y Win-
dows XP), teóricamente, no hay límite para el tamaño de archivo. Una
manera de solucionar el problema de límite de tamao es crear archivos más
pequeños que 2GB y cargarlos en la Línea de tiempo de MediaStudio Pro
secuencialmente. Puede usar la reproducción de Línea de tiempo para
reproducir los archivos sin costura a la cinta.

Crear un VCD
Un VCD es una versión especial de un CD-ROM. Lo excitante de este
formato es que se lo puede leer por la mayoría de los reproductores de DVD
independientes, que se están siendo muy populares.
El formato usado en un VCD es MPEG-1. Cuando desea crear un archivo
VCD, necesita crear un archivo MPEG-1 estándar de Whitebook especial
que tiene especificaicones muy técnicas. Afortunadamente, crear tal archivo
es fácil con MediaStudio Pro.
Para crear un MPEG-1 VCD:
1. Abre su proyecto y haga clic en Archivo: Crear: Archivo de Vídeo.
2. Seleccione Archivos MPEG (*.mpg) de la lista Tipo de Guardar como.
3. Haga clic en el botón Opciones.
4. Haga clic en la ficha Compresión.
5. De la lista Tipo de medio, seleccione NTSC VCD (o PAL VCD, de-
pende de la norma de su TV).
6. Haga clic en Aceptar. Ingrese un nombre y haga clic en Guardar para
procesar su película.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO CUATRO 241

Crear un SVCD
SVCD (Super VideoCD) es un mejoramiento de VCD. Puede sostener hasta
35-60 minutos de vídeo de movimiento completo de alta calidad en el
formato MPEG-2 con hasta 2 pistas de sonido en estéreo. Muy parecido a
los DVDs, SVCDs también soportan hipervínculos de estilo HTML,
imágenes congeladas, reproducir listas o diapositivas, y menús y capítulos
jerárquicos en multinivel.

Para crear un archivo SVCD:


1. Abre su proyecto y haga clic en Archivo: Crear - Archivo de Vídeo.
2. Seleccione archivos MPEG (*.mpg) de la lista Guardar como tipo.
3. Haga clic en el botón Opciones.
4. Haga clic en la ficha Compresión.
5. De la lista Tipo de medios, seleccione NTSC SVCD (o PAL SVCD,
depende de la norma de su TV).
6. Haga clic en Aceptar. Ingrese un nombre y haga clic en Guardar para
rendir su película.

Crear un DVD
DVD significa "disco de vídeo digital" o "disco versátil digital" y es
considerado como la tecnología de almacenaje de disco óptico de la próxima
generación. Lo que lo hace excitante es que es un CD más grande y más
rápido que puede sostener vídeo tipo cinema, sonido de alta calidad (que es
mejor que un sonido CD), y datos de ordenador que usa el codec MPEG-2.

Para crear un archivo DVD:


1. Abre su proyecto y haga clic en Archivo: Crear - Archivo de Vídeo.
2. Seleccione archivos MPEG (*.mpg) de la lista Guardar como tipo.
3. Haga clic en el botón Opciones.
4. Haga clic en la ficha Compresión.
5. De la lista Tipo de medios, seleccione NTSC DVD (o PAL DVD,
depende de la norma de su TV).
6. Haga clic en Aceptar. Ingrese un nombre y haga clic en Guardar para
rendir su película.
242 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Crear archivos MPEG-2


Se usa MPEG-2 en DVDs y televisor satelital digital. MPEG-2 deja archivos
altamente comprimidos de calidad extremadamente alta. Hay unas cosas que
debe considerar de este formato. Primero, los archivos MPEG-2 sólo se
pueden reproducir en su PC y sólo con el reproductor en software
apropiado. El reproductor en software debe tener el codec apropiado para
que reproduzca el vídeo MPEG-2. Segundo, porque MPEG-2 es tan
poderoso que requiere una CPU más rápida (o una tarjeta de vídeo dedicada
a MPEG-2) no sólo para crear los archivos de vídeo, pero también para
visualizarlos (una CPU 450MHz es un mínimo recomendado). Con todo
esto, MPEG-2 es una elección excelente para cualquier tipo de película. La
naturaleza altamente comprimida de MPEG-2 significa que puede poner
cerca de 16-20 minutos de vídeo en un CD. Es mucho espacio para la
mayoría de las películas caseras.

Para crear películas MPEG:


1. Haga clic en Archivo: Crear: Archivo de Vídeo.
2. Seleccione Archivos MPEG (*.mpg) de la lista Tipo de Guardar como.
3. Haga clic en el botón Opciones.
4. Haga clic en la ficha Compresión.
5. Seleccione el tipo de archivo MPEG que desea crear.
6. Haga clic en Aceptar.
7. Ingrese un Nombre de archivo para su película MPEG y haga clic en
Aceptar.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO CUATRO 243

Crear archivo WMV/ QuickTime streaming


El vídeo Streaming es también una manera buena para mostrar vídeo en el
Internet. Le permite emepzar reproducir durante la bajada. MediaStudio Pro
soporta RealVideo de RealNetwork (*.RM), formato de Streaming Avanzado
de Microsoft (*.WMV, *.ASF, or *.ASX), QuickTime de Apple (*.QT o
*.MOV). Estos son los formatos más populares en el Internet.

La última vesión de Video Editor soporta la última tecnología de Windows


Media que le permite crear archivos de Windows Media Video (WMV).

Para crea un archivo Quick Time streaming:


1. Abre su proyecto y haga clic en Archivo: Crear - Archivo de Vídeo.
2. Seleccione Archivos QuickTime Movie (*.mov, *.qt) de la lista
Guardar como tipo.
3. Haga clic en el botón Opciones.
4. Haga clic en la ficha Compresión.
5. Seleccione Preparar para Internet Streaming. Lo dispone el archivo
para la visualización en el Internet.
6. Seleccione el método de streaming a ser usado de la lista estirada. Ésta
determina cómo se entregará el archivo de vídeo en el Internet.

• Inicio Rápido Usa HTTP (Hypertext Transfer Protocol/Protocolo de


Transferencia de Hipertexto) y FTP (File Transfer Protocol/Protocolo
de Transferencia de Archivo) como protocolos de transmisión para el
streaming del archivo de vídeo en el Internet. Al aguardar para que se
termine la bajada, el examinador utiliza el Plug-in QuickTime para
reproducir las porciones completadas del archivo de vídeo.
• Inicio Rápido - Comprimido Seleccione para comprimir los datos
para el streaming del archivo de vídeo en el Internet a través del HTTP
(Hypertext Transfer Protocol/Protocolo de Transferencia de
Hipertexto) and FTP (File Transfer Protocol/Protocolo de
Transferencia de Archivo).
244 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

• Streaming Con Pista Usa RTP (Real-Time Transport Protocol/


Protocolo de Transporte de Tiempo Real) o RTSP (Real-Time Stream-
ing Protocol/Protocolo de Streaming de Tiempo Real) como protocolos
de transmisión para el streaming del archivo de vídeo en el Internet.
Streaming Con Pista crea pistas de pista para todos los tipos de archivo
de medios con capacidad de streaming. No guarda los archivos bajados
localmente y se lo usa solamente para la visualización.
7. Haga clic en Aceptar.
8. Ingrese un Nombre de archivo para su película QuickTime y haga clic
en Aceptar.

Para crear un archivo WMV streaming:


1. Abre su proyecto y haga clic en Archivo: Crear - Archivo de Vídeo.
2. Seleccione Windows Media Video (*.wmv, *.asf) de la lista Guardar
como tipo.
3. Haga clic en el botón Opciones.
4. Haga clic en la ficha Perfil. Éste muestra la plantilla actual usada para
comprimir los archivos de medios para que pueden presentarse con
streaming en el Internet.
5. Haga clic en Personalizar para seleccionar la plantailla deseada para
optimizar los archivos de medios para la bajada y reproducción
simultáneas en el Web.
Nota: Al elegir una plantilla, considere el tipo de usuarios que reproducirán sus
archivos de medios en el Internet. Por ejemplo, use la opción módems de
Discado - ISDN para la plantilla Multiple Bit Rate Video (predefinido) para cubrir
el rango de usuarios de PC caseros que acceden al Internet a través de módem o
conexiones de ISDN de canal singular. Para los usuarios con conexiones de
velocidad más alta como LANs empresariales, ISDN o DSL de canal dual, elija la
ancha de banda de redes que mejor satisface su audiencia objectiva.

6. Haga clic en Aceptar.


7. Ingrese un Nombre de archivo para su película Windows Media Video y
haga clic en Aceptar.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO CUATRO 245

Exportar a Ulead DVD MovieFactory


En MediaStudio Pro, puede exportar sus archivos de vídeo a DVD
MovieFactory para crear DVDs, VCDs y SVCDs. Con las capacidades de
edición de DVD de DVD MovieFactory, puede crear menús de selección
como los que ve en los DVDs de Hollywood.

Para exportar sus vídeos a DVD MovieFactory:


1. Seleccione Archivo: Exportar - DVD MovieFactory 2.0.
2. En el cuadro de diálogo Seleccionar Archivo de Vídeo, seleccione el
archivo que desea abrir en DVD MovieFactory y haga clic en Aceptar.
3. Se abre el programa DVD MovieFactory.
4. En el cuadro de diálogo Seleccionar Formato de Proyecto, seleccione
el formato de disco de salida (DVD, VCD, o SVCD) que desea usar y
haga clic en Aceptar.

Exportar al Mago Ulead DVD-VR


En MediaStudio Pro, puede grabar o añadir vídeos a un dispositivo que
soporta DVD-RAM (con el formato DVD-VR) o DVD-R.

Para exportar sus vídeos al Mago DVD-VR:


1. Seleccione Archivo: Exportar - Mago Ulead DVD-VR .
2. En el cuadro de diálogo Seleccionar Archivo de Vídeo, seleccione el
archivo que desea abrir en el Mago DVD-VR y haga clic en Aceptar.
3. Se abre el Mago DVD-VR.
Nota: Para aprender más sobre usar DVD Movie Factory y Mago DVD- VR, vea las
páginas al dorso del manual para informarse con más detalles de los dos programas.
246 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Trabajar con una cámara grabadora Vídeo Digital


Todas las películas en un ordenador se consisten de unos y ceros y son
digitales. Digital Video (DV) con una “D” y un “V” en mayúscula
representan el formato específico de vídeo, como VHS, High-8, o Beta. Se
le entiende a este formato (reproducción, grabado) por su cámara. Cuando
tiene el hardware (tabla de captura) y software (codec de DV) apropiados,
su ordenadro también lo puede entender.

Lo más excitante de DV es que se le puede copiar de su cámara a su


ordenador, después de vuelta a su cámara (después de editarlo, por
supuesto) sin pérdida alguna de calidad. Mientras las versiones anteriores de
Ulead MediaStudio Pro soportaban hasta los primeros productos de DV en el
mercado, esta última versión ahora ofrese el soporte completo para DV en
todas sus manifestaciones. Ésto incluye, pero no limitado, Type-1, Type-2,
PAL, NTSC, y hasta el control de dispositivo de su cámara.

Para grabar una película a su cámara grabadora DV:


1. Encienda su cámara y configurela en el modo Reproducir (o modo
VTR). Vea el manual de su cámara para las instrucciones específicas.
2. Haga clic en Archivo: Seleccionar Control de Dispositivo. De la lista
Dispositivo actual, seleccione el driver de control de dispositivo
adecuado para su cámara grabadora DV.
3. Haga clic en Archivo: Exportar: Grabación DV (o Grabación TI DV, o
Grabación PAPI DV depende de su tarjeta de captura).
4. Seleccione el archivo DV AVI que desea enviar a su cámara. Haga clic en
el botón Abrir.
5. En la Grabación DV - Ventana Previsualización, previsualice su
archivo DV y haga clic en Próximo.
6. En la Grabación DV - Ventana Grabar, haga clic en el botón
Grabación DV para emepzar grabar la película a su cámara.
VIDEO EDITOR: CAPÍTULO CUATRO 247

Arquitectura de plug-in de previsualización externa


MediaStudio Pro soporta los plug-ins de terceros en donde puede
previsualizar los efectos de transición y filtros de vídeo en la Ventana
Previsualización, o directamente en la Cámara grabadora DC. Si su tarjeta de
muestra soporta dos dispositivos de salida aparte de la cámara grabadora DV,
usela para previsualizar el filtro/efecto con seleccionar Dispositivo de
Cabezal Dual en la opción Dispositivo de reproducción externo del
cuadro de diálogo.

Para previsualizar con un dispositivo de


reproducción externo:
1. En la Biblioteca de Producción, seleccione
Efecto de Transición, Ruta Movida, o
Filtro de Vídeo de la lista estirada.
2. Doble clic en la miniatura para abrir el cuadro
de diálogo correspondiente.
3. Haga clic en el botón Opciones de
Reproducción de Previsualización debajo
de la Ventana Previsualización.
4. En el cuadro de diálogo Opciones de
Reproducción de Previsualización, elija un
dispositivo de reproducción externo en donde
desea previsualizar su archivo de vídeo de la lista estirada.
5. Haga clic en Opciones para ajustar las configuraciones del dispositivo de
previsualización seleccionado.
6. Haga clic en Aceptar.
248 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Repaso del capítulo


He aquí algunos puntos claves y consejos para recordar de este capítulo:
• Puede crear un archivo de vídeo después de completar su proyecto (vea
la pg. 218).
• Seleccione la opción Realizar SmartRender para acelerar el tiempo de
creación de archivo (vea la pg. 219).
• Recortar un vídeo para reducir tamaño de cuadro y remueva ruido de los
bordes (vea la pg. 222).
• Guardar las configuraciones que ha provisto para su vídeo como plantilla
(vea la pg. 223).
• Use el comando Archivo: Análisis de Índice de Datos para analizar un
archivo de vídeo y ajustar los cuadros claves para optimizar la
compresión (vea la pg. 225).
• Usar el comadno Archivo: Análisis de Índice de Datos para analizar un
archivo de vídeo y ajustar los cuadros claves para optimizar la
compresión (vea la pg. 225).
• Ajuste las configuraciones de sonido con el Panel de Mezcla de Sonido
(vea la pg. 228).
• Haga múltiples pistas que comparten una configuración de sonido con
agruparlas (vea la pg. 232).
• Modifique los controles de volumen en tiempo real (vea la pg. 233).
• Previsualice sus clips de sonido cuadro a cuadro con la Ventana Fuente
(vea la pg. 234)
• Recordar poner código de tiempo al crear un EDL (vea la pg. 236).
• Al exportar a la cinta de vídeo, encaje los atributos del archivo de vídeo
para la resolución de televisor (donde posible) (vea la pg. 238).
• Crear un VCD con un archivo de película MPEG-1 (vea la pg. 240).
• Crea un archivo SVCD / DVD (vea la pg. 241).
• Crear un MPEG-2 en un PC (vea la pg. 242).
• Crea el archivo streaming WMV / QuickTime (vea la pg. 243).
• Usar una cámara grabadora Vídeo Digital (DV) con MediaStudio Pro (vea
la pg. 246).
• Previsualice sus archivos con un dispositivo de salida externo (vea la pg.
247).
Capítulo 1

Comenzar

La Video Paint es un programa de rotoscopio poderoso que le


permite pintar directamente sobre cualquier marco en una
secuencia de vídeo. Con Video Paint, puede crear rápido y
fácilmente los efectos especiales como relámpagos, rayos láser,
juegos virtuales y mates. Puede también usar el rango ancho de
herramientas naturales y basadas de partículas para trabajar en
imágenes singulares para usar en otros proyectos, como páginas del
web y presentaciones.

En éste capítulo usted aprenderá sobre:


• Entender los fundamentos ....................................................................... p.252
• Ver ventanas editar .................................................................................. p.263
• Trabajar con marcos en un proyecto ....................................................... p.265
• Personalizar la Video Paint ..................................................................... p.269
252 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Entender los fundamentos


La Video Paint le permite seleccionar, dibujar, pintar y mejorar imagen que
compone los marcos de una secuencia de vídeo.Cada uno de estos marcos
aparece como un clip en el panel Tira de Film. Puede enrollar éste panel para
ver el clip o seleccionar un marco específico para trabajar. Cuando
seleccione un marco, abre automáticamente como una imagen en una
ventana editar. Una vez una imagen se muestra en una ventana editar, puede
comenzar trabajar en ella, pintar o mejorarla con varias herramientas de la
Video Paint.

Ventana del programa Video Paint


VIDEO PAINT: CAPÍTULO UNO 253

Herramienta Estándar
Ver en modo
Normal
Cortar una Ver en modo Piel
imagen de cebolla
Copiar una Ver en modo
imagen Máscara Rubí
Pegar una Ver en modo Sin
imagen vídeo fuente

Guardar un
proyecto Pintura Ver en modo Compuesto Biblioteca de
de Vídeo Producción
Abrir un archivo Ver en modo Capa de Opciones de
de imagen Pintura Previsualización
Abrir un archivo Rehacer una acción
de vídeo no hecha
Abrir un Deshacer una acción
proyecto Pintura previa
de Vídeo
Crear un nuevo
proyecto Pintura
de Vídeo
Panel de Herramientas
Herramienta Selección de Forma Herramienta Pipeta

Herramienta Lazo Herramienta Zoom


Herramienta Varita Mágica Herramienta Mano de desplazar

Herramienta Transformar Herramienta Pintura

Herramienta Clonar Herramienta Retocado


Control Zoom
Paleta de Color
Colores delante & de fondo

Panel de película
Barra de Barra de
prvisualización marcas
254 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Trabajar con el panel de película


El panel de película muestra cada marco de un clip en el espacio de la Video
Paint. En el fondo del panel es un cuadro de vista verde que indica los
marcos actuales en la vista. Con arrastrar en éste cuadro de vista, puede
enrollar estos marcos para ver el contenido entero del clip. Cuando ha
encontrado un marco que le interesa, púlselo para mostrar en la ventana
editar.

Nota: Puede también cambiar al próximo o previo marco con usar el Navegador o
pulsar las teclas CTRL+Flecha DERECHA e IZQUIERDA. Para ir a cualquier señales, o el
primero o el último marco, pulse las teclas CTRL+INICIO y CTRL+FINAL.

Cuando seleccione un marco, marcadores rojos aparecen arriba y debajo del


panel de película indicando la posición del marco. (Los marcadores se ponen
al borde izquierdo del marco activo.) El marcador arriba indica la posición
del marco (código de tiempo) en la vista actual mientras el marcador del
fondo indica la posición de marco relativa al clip entero.

Marcadores indicando la posición del marco en vista actual (arriba) y su


posición relativa al clip entero (fondo)

Ajustar la vista del panel de película


Puede cambiar los marcos actualmente mostrados en el panel de película
con arrastrar el cuadro de vista abajo. El tamaño del cuadro de vista difiere
el número de marcos en el clip y la unidad de muestra actual.(La unidad de
muestra refiere a cúantos marcos aparecen dentro de cada división. Por
ejemplo, en 5x, cada división representa cinco marcos.) Para cambiar la
unidad de muestra, pulse derecho sobre un marco en el panel de película y
seleccione un tamaño del submenú Unidad de Muestra. En el mismo menú,
puede también definir el tamaño de las miniaturas mostradas en el panel de
película. Use un tamaño mayor si está en una resolución más alta o tiene
problema para ver los marcos claramente.(Para ver más marcos, flote el
panel y arrástre sus bordes para recalibrarlo.)
VIDEO PAINT: CAPÍTULO UNO 255

Trabajar con ventanas editar


Cuando trabaja sobre una imagen en una ventana editar, puede elegir a operar
en uno de los dos modos: Compuesto o Capa de Pintura. El modo
Compuesto le permite seleccionar porciones de una imagen (el vídeo
fuente), y mover o manipularlos. Una vez movído o manipulado, la selección
se convierte en una área de selección flotante y mueve al arriba a la capa de
pintura. Con cambiar al modo Capa de Pintura, puede trabajar en estas
nuevas áreas de selección como trabajaría sobre la imagen de vídeo fuente
en el modo Compuesto.Generalmente, quiere quedarse en el modo
Compuesto al menos necesita editar porciones específicas de la capa de
pintura, como quitar áreas de pintura no más requerida en un marco.

Nota: Puede tener cualquier número de ventanas editar abiertas al mismo tiempo,
pero sólo para el clip en el panel Tira de Film.

Guardar su trabajo
En la Video Paint, el clip con el cual está trabajando se refiere a un proyecto
que guarda como un archivo de Video Paint de Ulead (UVP). Los archivos
UVP no guardan el archivo del vídeo fuente, sino sólo la información de clip
que contiene un indicador al archivo del vídeo original, también una lista de
todas las ediciones realizadas para cada marco en la secuencia de vídeo.
Esto sirve para mantener el tamaño de archivo reducido y no le fuerza a
tener que duplicar archivos existentes. (Cuando abre un archivo UVP,
necesita asegurar de que el archivo fuente aún está presente y en el mismo
lugar. Si no aparece un cuadro de mensaje preguntándole a examinar para el
archivo.)

Embalar un proyecto de la Video Paint


Mientras puede guardar su trabajo como un archivo UVP, querría también
embalarlo ocasionalmente con Archivo: comando Paquete. Este respalda los
archivos originales, haciendolos más fáciles para transportar y archivar.
Embalar un archivo guarda un proyecto como un archivo UVP, también el
vídeo original o archivo de imagen que lo refiera, mover o copiar ese archivo
a un nuevo lugar. Es especialmente útil si planea editar el proyecto en otra
máquina, como un laptop.

Nota: Para transferir un archivo del proyecto de la Video Paint y sus archivos fuentes
a otro PC, use la misma estructura de directorio como la original para asegurar que
los clips están correctamente cargados.
256 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Abrir archivos en Video Paint


Para empezar en la Video Paint, necesita abrir un archivo en el espacio de
trabajo. Puede abrir Video Paint existente, archivos de vídeo o de imagen.
Cuando abre un archivo, la Video Paint le permite seleccionar qué marcos en
el archivo a abrir. Esta habilidad de ´editar parcialmente´ su trabajo acelera el
tiempo de proceso, especialmente para archivos más grandes, como no tiene
que cargar cientos de marcos que componen una secuencia de vídeo. (La
duración máxima para cualquier archivo que abre es de 30 segundos.)

Nota: La Video Paint automáticamente convierte cualquier archivo que abre en éste
espacio de trabajo a Color Real. Si quiere restringir su edición a una paleta de color
índice, cargue la paleta en la etiqueta Personalizar del panel color, p.286)

Para abrir un archivo de vídeo:


1. Pulse el botón Abrir Archivo de Vídeo en la barra Estándar o Archivo:
Abrir: Archivo de Vídeo para abrir el cuadro de diálogo Abrir Archivo
de Vídeo.
2. Pulse el botón Duración para abrir el cuadro de diálogo Duración. En
éste cuadro de diálogo puede anticipar el archivo, también seleccionar
qué marcos a abrir.

Cuadro de diálogo Duración


VIDEO PAINT: CAPÍTULO UNO 257

3. Si sabe el código de tiempo para los marcos que quiere abrir, ingreselos
en los cuadros de giro Marca de entrada y Marca de salida. Si no los
sabe, use la barra de control en la ventana Previsualización para
reproducir el vídeo; puede pulsar los botones Marca de entrada y Marca
de salida respectivamente para seleccionar marcos del inicio y final para
la secuencia que quiere abrir.
4. Pulse Aceptar. El cuadro de diálogo cierra y vuelve al cuadro de diálogo
Abrir Archivo de Vídeo.
5. Pulse Abrir para poner el archivo o marcos seleccionados en el espacio
de trabajo. El primer marco de la secuencia automáticamente aparece en
la ventana editar.
Ajustar el número de marcos abiertos
Si ya ha abierto un vídeo o archivo de proyecto de la Video Paint, y decide
que sólo quiere trabajar en un número específico de marcos dentro del clip,
pulse Archivo: Editar duración para seleccionar los marcos que le
interesan. La Video Paint guarda el proyecto (si se han cambiado) y
recarguelo para que aparezcan sólo los marcos seleccionados. (Para editar
marcos fuera del proyecto actual, use Archivo:comando Abrir y seleccione
los marcos en el cuadro de diálogo Duración.)

Nota: Si quiere tabajar en cada marco en un archivo de vídeo grande, como de 30


segundos, primero abre el archivo entero en la Video Paint y guárdelo como un archivo
UVP. Puede usar el cuadro de diálogo Duración de Editar para abrir marcos
específicos sin tener que reabrir el archivo de vídeo original.

Empezar un nuevo proyecto de Video Paint

En la Video Paint, no le restringe trabajar sólo en los archivos de vídeo e


imagen existentes. Puede crear un nuevo proyecto ´vacío´que puede pintar
para crear su propio ambiente o mate de fondo virtual. Una vez terminado,
puede insertar el archivo UVP al Video Editor como parte de un proyecto
mayor.

Para crear un nuevo proyecto de la Video Paint:


1. Pulse el botón Nuevo en la barra Estándar o Archivo: Nuevo [CTRL+N]
para abrir el cuadro de diálogo Nuevo.
258 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

2. Especifíque la duración del proyecto en el cuadro de giro Duración,


también su índice de marco en el cuadro grande Índice de Marco. Puede
elegir de la lista en el menú déje-lo o ingrese el suyo propio.
Si el proyecto está para ponerse en el Video Editor, asegure que su índice
de vídeo es igual al índice de marco de su proyecto del Video Editor. De
lo contrario, puede obtener cuadros descartados o duplicados.
3. Seleccione el tamaño de marco para el proyecto usando las opciones en
el cuadro de grupo Tamaño de Marco. De nuevo, si el proyecto se
destina para el Video Editor, el tamaño de marco debe ser idéntico al
proyecto del Video Editor.
4. Pulse Aceptar. El cuadro de diálogo cierra y un nuevo clip se crea en el
espacio de trabajo, con el primer marco apareciendo en una ventana
editar. El color de estos marcos se determina por el color de fondo
actual. Para cambiar su color después de la creación, pulse Marco:
Color de película.
Crear un archivo de vídeo o imagen
Una vez que terminó de trabajar en un proyecto de la Video Paint, puede
crear un nuevo archivo de vídeo o imagen que une sus ediciones con el
archivo de fuente original. Para crear un archivo de vídeo, pulse Archivo:
Crear Archivo de Vídeo. Esto abre el cuadro de diálogo estándar Crear
Archivo de Vídeo, que tiene las mismas opciones como en el Video Editor.
(Para aprender más sobre estas opciones, vea la sección ‘Crear una
película’, página 218.) Si planea usar su trabajo en un proyecto del Video
Editor, inserte un archivo UVP directamente con seleccionar el tipo de
archivo UVP del cuadro grande Archivos del tipo en el cuadro de diálogo
Insertar Archivo de Vídeo. Si primero crea un archivo de vídeo y después
insertarlo en el Video Editor, corre el riesgo de reducir la calidad como el
archivo se somete dos veces bajo la compresión, una vez en la Video Paint,
y una más cuando crea la secuencia de vídeo final en el Video Editor.

Para crear un archivo de imagen, pulse Archivo: Crear Archivo de


Imagen. Esto abre el cuadro de diálogo Crear Archivo de Imagen que le
permite seleccionar el tipo de datos, formato de archivo, resolución y
tamaño de la imagen. Si planea usar la imagen en otros proyectos que está
trabajando, asegure que el tamaño es el mismo y, si tiene que comprimir el
archivo, use un formato con una esquema de compresión sin pérdida como
(TIF). O use un formato estándar como el bitmap de Windows (BMP).
VIDEO PAINT: CAPÍTULO UNO 259

Realizar operaciones Cortar y Copiar


Cuando trabaja en su proyecto, a menudo quiere copiar cambios hechos en
un marco para otros en la secuencia de vídeo.Para hacerlo, use los botones
Cortar y Copiar en la barra Estándar o Edición: comandos Cortar y
Copiar. Copiar duplica una área seleccionada mientras Cortar la quita de la
imagen. Una vez cortada o copiada, puede pegarla en el marco actual o en el
otro. Cuando no hay área de selección o selección flotante, Cortar y Copiar
trabaja sobre la imagen entera (en el modo Compuesto), o sólo las ediciones
(en el modo Capa de Pintura.) Si no hay ediciones, los comandos trabajan
sobre la imagen entera.

Nota: Puede pegar datos de imagen a y de la Video Paint a cualquier editor de


imagen como el Ulead PhotoImpact. Si pega al PhotoImpact, se retiene cualquier
información de máscara.

Realizar una operación pegar


Una vez el Portapapeles contiene una imagen de la Video Paint o de cualquier
editor de imagen, puede pegarla a una ventana editar. Para hacerlo, pulse el
botón Pegar en la barra Estándar o Edición: Pegar [CTRL+V]. Se pegan las
imágenes en el mismo lugar como cuando cortados o copiados. Si la imagen
pegada era de un marco u otras imágenes mayor que el marco activo, la
imagen se pega en la esquina izquierda arriba de la vista actual.

Otra opción para pegar es Edición: Pegar: Selección bajo el puntero.


Esto pega la imagen con el centro de la imagen ancrada al indicador de su
ratón. Hacer clic en cualquier lugar dentro de la ventana de edición ancla la
imagen en ese punto en particular. La ventaja de éste comando es que puede
ubicar la imagen pegada sin tener que mantener su dedo en el botón del
ratón, con más libertad de movimiento.

Pegar máscaras
Cuando pega una imagen, ella contiene una área de selección (máscara)
más los contenidos de la área misma (los datos de imagen). En la Video
Paint, puede elegir a pegar sólo la máscara sin cualquier datos de imagen
con pulsar Edición: Pegar: Como Máscara o Máscara bajo el puntero.
260 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Después de pegar, todo lo que verá es la marquesina de selección que ahora


selecciona una porción de la imagen acriva. Es útil si desea copiar una área
de selección sobre marcos múltiples para que cada vez seleccione la misma
área.

Pegar una imagen como una selección


(izquierda) y como una máscara (derecha)

Duplicar cambios sobre marcos


Los Cortar y Copiar son útiles para duplicar cambios de un marco al otro.
Sin embargo, a menudo querrá duplicar cambios sobre varios marcos, hasta
sobre varios segundos. Para hacerlo, la Video Paint provee los comandos
Duplicar que trabaja con duplicar sus últimas ediciones. Para duplicar sus
ediciones a un cuadro nuevo, primero seleccione el cuadro que contiene las
ediciones del panel Tira de película y haga clic en Edición: Duplicar
Última Selección Flotante [CTRL+K] o Duplicar Última Capa de Pintar
[CTRL+L]. Duplicar Última Selección Flotante coloca una copia de la
última selección flotante activa, mientras Duplicar Última Capa de Pintar
copia todo presente en la última capa de pintura activa.

Para duplicar una acción sobre varios marcos, necesita realizar una
duplicación de poder. El Duplicado múltiple es mucho más flexible que los
otros comandos, Duplicar como le permite no sólo especificar cúantos
marcos para duplicar, también la transparencia para cada duplicación, y si o
no añadir un efecto a cada porción duplicada. Puede también elegir
diferentes posiciones de inicio y final para tener las porciones duplicadas
moviendo sobre la secuencia entera.

Para realizar una Duplicado múltiple


1. Si no está seleccionado, seleccione el marco en el panel de película con
las ediciones que quiere duplicar.
2. Pulse Edición: Duplicado múltiple para abrir el cuadro de diálogo
Duplicado múltiple.
VIDEO PAINT: CAPÍTULO UNO 261

Cuadro de diálogo Duplicado múltiple

3. Seleccione la fuente que quiere duplicar del cuadro de grupo Fuente. La


opción Selección duplica la selección flotante activa, o si la selección no
es flotante, su máscara, mientras Capa de Pintura duplica los
contenidos enteros de la capa de pintura. (Si no tiene una selección
flotante activa, entonces sólo se habilita la Capa de Pintura.)
4. Especifíque dónde quiere que ocurra la duplicación en el cuadro de grupo
Aplicar. Puede elegir a realizar la duplicación sobre marcos apareciendo
antes o después del marco activo. En el cuadro de giro Duración indica
cúantos marcos a duplicar en cima.
5. Defina la transparencia de marco Iniciar y Final en las etiquetas
Iniciar y Acabar. (Prefijo es 0, o sin transparencia.) Puede también
especificar los coordenados X y Y desde donde a poner cada edición
duplicada. Con tener diferentes coordenados de inicio y final, puede tener
las ediciones duplicadas apareciendo a mover linealmente con el tiempo.
6. Especifíque un efecto para aplicar las ediciones duplicadas en el cuadro
de grupo Efecto. (Definiendo la duración de la duplicación a un marco
deshabilita las opciones de Efecto.)
Nota: Los efectos son archivos de máscara previamente guardados que le
permiten controlar qué áreas de cada marco se afectan con la duplicación,
también su intensidad.
262 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

7. Pulse Aceptar. El cuadro de diálogo cierra y la selección flotante activa o


capa de pintura se duplica en cima del número especificado de marcos.
Si duplica de poder sobre un número de marcos, un cuadro de mensaje
aparecería indicando que la operación ha excedido el número de mardcos
especificados en la opción Anular historia deshacer para acciones
múltiples de marco en la etiqueta General del cuadro de diálogo
Preferencias (p.269). Si selecciona a continuar, la duplicación se realiza
pero no podrá deshacer su efecto. Si quiere retener Deshacer, aumente el
número de marcos en la opción Anular historia deshacer para acciones
múltiples de marco, o reduce el número de marcos a duplicar en cima.

Crear un mate (marco 2) y duplicarlo de poder cruzando los otros

Poner marcas
En la Video Paint, puede poner marcas en cualquier marco en un proyecto
para marcarlo para editar o idenficar más tarde. Para poner un marca, pulse
la Barrar de marca (ubicado bajo la barra Previsualización de la regla) en
la ubicición apropiada en el panel de película; un marcador de señal azul
aparece. El nombre prefijo del clip, ´&p’, usa el código de tiempo de la
ubicación del señal. Por ejemplo, el nombre prefijo de un señal en el 12do
marco sería ‘00:00:12’. Para visualizar el nombre de una marca una vez
puesta, haga doble clic en ella. Si desea mover un señal, arrástrelo al lado de
la barrar de marcasa un nuevo lugar; para quitar un señal, arrástrelo fuera de
los bordes de la barrar de marcas.

Señales puestos en el 5to y 7mo marcos sobre el panel


de película
VIDEO PAINT: CAPÍTULO UNO 263

Manejar señales de proyecto


Para cambiar el nombre de un señal, pulse Ver: Administrador de marcas.
Esto abre el cuadro de diálogo Gerente de Señal que le permite borrar
señales, renombrarlos o seleccionar unos específicos para saltarlos. Para
cambiar nombre de una marca, aparece el cuadro de diálogo Cambiar
Nombre de Marca para que ingrese un nombre y descripción. Para
seleccionar un señal en el cuadro de diálogo Gerente de Señal, pulse el
código de tiempo mostrado debajo del botón Posición de Marco.

Nota: Para renombrar rápidamente un señal, doble pulselo para abrir el cuadro de
diálogo Renombrar Señal.

Ver ventanas editar


Siempre que abre un archivo, el primer nombre de la secuencia aparece en
una ventana editar en su tamaño original (1x). La Video Paint le permite
controlar el tamaño de ésta ventana editar, también zoom dentro o fuera de la
imagen. esto le ayuda a ver más fácilmente las áreas que está editando,
también identificar áreas para más mejoramientos.

Zumbear en una imagen


Cuando edita una imagen, querría ver parte de ella en más detalle o más de la
imagen en un tamaño menor. Puede hacerlo con usar Ver: comandos
Acercar y Alejar, la herramienta Zoom, y/o los botones Zoom rápido en
el Panel de herramientas. Puede ver marcos en cualquier tamaño de 1/16x
a16x del tamaño actual.

Zumbear dentro una imagen a 3x


264 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Usar la herramienta Zoom


Usar la herramienta Zoom cuando quiere zumbear una imagen, mientras en
el mismo tiempo controlar qué parte de la imagen se muestra en la ventana
editar. Para usar la herramienta Zoom, seleccionela y pulse el área de la
imagen que quiere ver mejor. La imagen zumbea debajo de la posición de su
indicador. Para zumbear fuera, sostenga la tecla MAYÚS cuando la pulsa.
(Puede también usar el Deslizador de Zoom en la barra Atributo para
zumbear rápidamente en y fuera sobre el centro de la imagen.) Para enfocar
en una área específica, puede arrastrar sobre la imagen, creando una
marquesina de vista rectangular, y cuando libera su ratón, la imagen
automáticamente zumbea en sobre el área seleccionada. (Si el área de vista
es demasiado grande o la imagen ya está en magnificación 16x, la vista no se
ajusta.)

Notas:
• Puede también pulsar las teclas ‘+’ y ‘-’ para zumbear en y fuera sobre las
imágenes, sin importar la herramienta seleccionada actualemente.
• Pulsar la tecla "Z" mientras usando otra herramienta automáticamente cambia
esa herramienta a la de Zoom. Liberar la tecla "Z" cambia la herramienta de
vuelta.

Usar Visor Global


Cuando una imagen no se puede mostrar dentro de la ventana editar, las
barras enrollar aparecen permitiéndole navegar entorno de la imagen
extendida. La Visor Global provee una alternativa para enrollar como
muestra una vista de miniatura de la entera imagen activa. Esta imagen
miniatura contiene un marco flotante que se puede mover
independientemente entorno de la vista. Mover el marco automáticamente
reposiciona la vista de la imagen en la ventana editar. Para abrir la Visor
Global, pulse el cuadro que aparece en la intersección de las barras de
enrollar en la esquina abajo derecha de la ventana editar. Cuando libera su
ratón, la Visor Global desaparece.

Nota: Para volver la imagen a su vista original (1x), pulse el botón 1:1 en la barra
Atributo o Ver: Tamaño original.
VIDEO PAINT: CAPÍTULO UNO 265

Usar la Visor Global para cambiar vistas

Ajustar una imagen en la ventana editar


Cuando usa los comandos Zoom, la ventana de imagen no cambia para
encajar al tamaño de la nueva imagen. Entonces, después de zumbear, la
imagen entera no se mostraría en la ventana editar y las barras de enrollar
aparecen junto al borde de la ventana. Si desea mostrar la imagen completa
dentro de la ventana editar, elíja uno de los comandos Zoom disponibles de
Ver: submenú Ajustar en ventana por. (El nivel máximo de zoom
disponible se determina por el tamaño de la imagen y su modo de muestra
actual.) Una alternativa para el comando Ajustar en ventana por es el
botón Ajustar en ventana en la barra Atributo o Ver: Ajustar en ventana.
Esto automáticamente recalibra la imagen a encajar dentro de la ventana
editar en el tamaño más grande posible sin introducir las barras de enrollar.

Trabajar con marcos en un proyecto


Cuando trabaja en un proyecto en la Video Paint, a menudo necesita
controlar el número de marcos presentes, también su contenido. El menú
Marco le ofrece varios comandos que le permite manejar los marcos, como
también controlar cúantos marcos se muestran en las ventanas editar.
266 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Insertar marcos
Habría veces que necesita extender la longitud de un vídeo o insertar una
nueva secuencia en el medio de marcos existentes. La Video Paint le permite
hacerlo con insertar marcos. Cuando inserta marcos, necesita aumentar la
duración del proyecto con el número de marcos que añade. Si el proyecto se
hace demasiado grande, encontraría que retrasa el tiempo de proceso. Para
evitarlo, inserte pocos marcos o usar Archivo: comando Editar duración
(p.257) para acortar el proyecto.

Para insertar marcos:


1. Seleccione el marco en el panel de película donde quiera empezar a
insertar los marcos adicionales.
2. Pulse Marco: Insertar para abrir el cuadro de diálogo Insertar cuadro.

Cuadro de diálogo Insertar cuadro

3. Especifíque el número de marcos a insertar en el cuadro de giro


Insertar duración y seleccione las opciones Antes del marco actual o
Después del marco actual para determinar si los marcos insertados
preceden o siguen el marco activo.
4. Especifíque el contenido de los nuevos marcos en el cuadro de grupo
Vincular con. La opción Marco vacío llena nuevos marcos con el color
de film, mientras la opción Vídeo de fuente usa los marcos del archivo
de vídeo fuente, empezando de la posición especificada en el cuadro de
giro Código de tiempo. (Para definir ésta posición, puede ingresar el
VIDEO PAINT: CAPÍTULO UNO 267

código de tiempo directamente, o mover el cursor en el cuadro de grupo


Previsualización; cuando mueve, el código de tiempo cambia
debidamente.)
5. Pulse Aceptar. El cuadro de diálogo cierra y los nuevos marcos se
insertan en el lugar especificado.

Duplicar marcos
Marco: comando Duplicar es similar al comando Insertar en él añade
nuevos marcos al clip en el panel Tira de Film. La diferencia es que llena los
nuevos marcos con el mismo contenido del marco mostrado actualmente en
la ventana editar. Cuando pulsa éste comando, el cuadro de diálogo Duplicar
Marco abre permitiendole a especificar el número de marcos que quiere
duplicar.Una vez pulsado Aceptar, los marcos se duplican después del
marco activo, empujando cualquier marcos siguientes a la derecha.

Eliminar marcos
Marco: comando Eliminar quita un marco o marcos de su proyecto,
acortando la duración debidamente. (Esto no los quita del archivo fuente
actual.) Cuando pulsa éste comando, el cuadro de diálogo Eliminar Marco
aparece permitiendole a especificar qué marcos en la secuencia a quitarse.
Puede ingresar el código de tiempo en los cuadros de giro Inicio y Final o
usar los botones Marcar-En y Marcar-Fuera en la barra de control
Previsualización.

Reemplazar marcos
Marco: comando Reemplazar Fuente de Vídeo le permite reemplazar el
contenido de un marco con el del otro del mismo vídeo fuente, o con un
marco vacío. Por ejemplo, podría reemplazar la imagen en marco 6 con la
imagen en marco 32. Es especialmente útil si ha insertado un número de
marcos vacíos, y desea llenar estos marcos antes de abrirlo en un proyecto
del Editor de Vídeo.
268 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Para reemplazar marcos:


1. Seleccione el marco en el panel de película donde quiere empezar su
reemplazo.
2. Pulse Marco: Reemplazar Fuente de Vídeo para abrir el cuadro de
diálogo Vídeo Fuente.

Cuadro de diálogo Reemplazar fuente de vídeo

3. Especifíque el número de marcos para reemplazar en el cuadro de giro


Duración, y especificar qué a reemplazar los marcos en el cuadro de
grupo Vincular con. La opción Marco vacío reemplaza los marcos con
el color de film actual, mientras la opción Vídeo de fuente usa los
marcos del vídeo fuente, empezando de la posición especificada en el
cuadro de giro Código de tiempo. Seleccione la opción Sólo mostrar
vídeo de fuente si no quiere anticipar el vídeo para mostrar cualquier
ediciones actualmente en la capa de Pintura.
4. Pulse Aceptar. El cuadro de diálogo cierra y los siguientes marcos se
reemplazan con el contenido especificado.
VIDEO PAINT: CAPÍTULO UNO 269

Personalizar Video Paint


El cuadro de diálogo Preferencias(abierto con doble pulsar la barra Estado o
Archivo: Preferencias [F6]) provee opciones para personalizar ciertos
aspectos de la conducta del programa. Es siempre un buen lugar para empezar
antes de hacer alguna edición como ayuda optimizar Video Paint para cada
proyecto y adapta el programa para que coincida lo más de sus costumbres
laborales.
CUADRO DE DIÁLOGO PREFERENCIAS: ETIQUETA GENERAL

1
2

4
5
6
7

1. Aplicar filtro de color controla cómo se muestra los colores en la Video Paint,
basado en los modelos NTSC o PAL. Seleccione las opciones apropiadas si
planea tener su vídeo reproducido sobre un dispositivo NTSC o PAL, tal como un
televisor. Si está diseñando para la muestra de monitor, sólo déje clara ésta
opción.
2. Niveles de deshacer/rehacer especifica los niveles máximos de deshacer/
rehacer permitidos por la Video Paint (hasta 99). Como la Video Paint ubica más
memoria para cada nivel de deshacer/rehacer, encontraría que un nivel
demasiado alto afecta adversamente el rendimiento. En tales casos, restrinja el
nivel a 3-4 sólo. Por supuesto puede elegir de no tener deshacer/rehacer para
maximizar el rendimiento, pero entonces cualquier edición realizada es final.
3. Borrar deshacer historia para múltiples acciones de cuadros anula la
historia Deshacer siempre que intenta realizar una acción que excede el número
de marcos en el siguiente cuadro de giro Número de cuadros. Con anular la
historia Deshacer, sus operaciones se completan más rápidamente como la
memoria no necesita reservarse para deshacer. Sin embargo, si anula la historia
Deshacer, podrá no ser capaz de deshacer cualquier acciones previas. Déjelo
claro si tiene suficiente recurso de sistema para manejar la demanda de memoria
para acciones múltiples.
270 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

4. Archivos recientes especifica cúantos nombres de archivo se almacenan en la


lista Historia Reciente en el menú Archivo.
5. Margen de área de título especifica el porcentaje de márgen para mostrar
cualquier títulos en un proyecto de vídeo. Es útil si intenta enviar su vídeo al
videocasete o para transmitir como el televisor tiene una resolución diferente que
el monitor de ordenador, y los bordes que son visibles en la pantalla
desaparecerían. Como una pauta, para dispositivos NTSC elíja 12%, PAL 10%.
Para ver la marquesina titular área segura, pulse Ver: Área Segura de Título.
6. Retorna al cuadro original después de reproducir devuelve cualquier
secuencia al primer marco después de haberse reproducido. (como un tocador
CD). Cuando anula la secuencia, se detiene en el último marco después de la
reproducción. (como llegar al final de un casete del VCR.)
7. Reproducir macro después de grabar reproduce un macro inmediatamente
después de grabarlo. Déjelo claro si está contento con su grabación de macro, o
si quiere probarlo por si mismo en otro marco.

CUADRO DE DIÁLOGO PREFERENCIAS: ETIQUETA PREVISUALIZACIÓN

2
3

La etiqueta Previsualización le permite definir espacio de memoria adicional para


crear sólo archivos de vista anticipada.
1. Específica carpetas adicionales para archivos previsualizados indica qué
carpeta la Pintura de Vídeo puede usar para guardar archivos de vista anticipada.
La carpeta mostrada arriba es la carpeta especificada en la citación SET TEMP
de su archivo AUTOEXEC.BAT. Especifíque otras carpetas si tiene unidades
adicionales o una unidad dividida. Si sólo tiene una unidad, déje los cuadros
vacíos.
VIDEO PAINT: CAPÍTULO UNO 271

2. Disco duro muestra cúanto espacio libre tiene en su unidad rígida.


3. Limitar uso del dico duro a especifica cúanta memoria quiere ubicar sólo para
propósitos de la Video Paint. Si sólo está usando la Video Paint y quiere optimizar
el rendimiento, seleccione la máxima cantidad posible. Si está usando otros
programas en el fondo, querría limitarlo alrededor a la mitad. Si dejado anulado,
la Video Paint usa la administración de memoria de su sistema para controlar el
uso y distribución de memoria.

CUADRO DE DIÁLOGO PREFERENCIAS: ETIQUETA MEMORIA

La etiqueta Memoria le da la oportunidad para especificar carpetas para proveer


memoria virtual adicional cuando trabaja con archivos. Puede también determinar
cúanto en total el espacio de disco se ubicó para la memoria virtual, también cúanto
espacio se ubica en el RAM para usar con todos los programas del MediaStudio Pro.
1. Definir carpetas adicionales para memoria virtual le permite especificar la
carpeta usada por los programas del MediaStudio Pro como espacio de trabajo
adicional. Por ejemplo, cuando no tiene suficiente RAM, los programas del
MediaStudio Pro pueden usar memoria extra del disco rígido (memoria virtual)
como un RAM temporal. La primera carpeta mostrada en la etiqueta Memoria es
la carpeta TEMP definida por la citación SET TEMP en su archivo
AUTOEXEC.BAT. Si tiene más de una unidad en su sistema, puede especificar
más que una carpeta temporal en los cuadros de entrada disponibles. Si no, déje
los cuadros de entrada vacíos.
2. Disco duro indica el espacio disponible en su disco rígido.(La carpeta
especificada en Definir carpetas adicionales para la sección de memoria
virtual se debe ubicar en éste disco rígido.)
272 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

3. Limitar uso de disco duro a le permite especificar cúanta memoria quiera


ubicar para los programas del MediaStudio Pro para usar como memoria virtual.
Si quiere correr otros programas en el fondo, elíja cerca de ½ de la cantidad
máxima. Para usar los prefijos de la Pintura de Vídeo, déje ésta opción sin
verificar.
4. Limitar uso de RAM a le permite especificar cúanta memoria quiere ubicar
para los programas del MediaStudio Pro para usar en el RAM. Si quiere correr
otros programas en el fondo, elíja cerca de ½ de la cantidad máxima. Para usar
los prefijos de la Video Paint, déje ésta opción sin verificar.

CUADRO DE DIÁLOGO PREFERENCIAS: ETIQUETA PANTALLA

La etiqueta Pantalla le permite modificar la manera con la cual se muestran las


imágenes, también calibrar (ajustar) su monitor. Debe calibrar siempre que cambia
el monitor, adaptadores de muestra o el ambiente en el cual trabaja, como la
iluminación y temperatura pueden también afectar el rendimiento de un monitor.
1. Interpolación HiColor le permite mejorar la muestra de imágeners Color Real
cuando está en el modo de muestra Hi-Color.
2. Mostrar imágenes con una sola paleta muestra todas las imágenes usando la
paleta de sistema. Sólo se habilita cuando está en el modo de muestra 256-Color,
y hace su trabajo más eficazmente como no hay necesidad de repintar cualquiera
de las imágenes con una nueva paleta. Esta opción es especialmente útil cuando
esté preparando títulos basados del CD-ROM, y necesita ver cómo las imágenes
aparecen en los modos de muestra 256-Color.
3. Ignorar calidad del fondo se habilita durante el modo de muestra 256-Color, y
mejora el rendimiento con no repintar cualquier imagen de fondo cuando cambia
vistas. (No verifíque ésta opción si necesita identificar las imágenes de fondo.)
4. Monitor Gamma le permite calibrar su monitor para la óptima muestra de
imágenes. Síga el proceso para calibrar su monitor correctamente.
VIDEO PAINT: CAPÍTULO UNO 273

Para calibrar su muestra:


1. Pulse Archivo: Preferencias para abrir el cuadro de diálogo
Preferencias y pulse en la etiqueta Pantalla.
En el fondo de la etiqueta hay dos cuadrados de Escala en grises. El
cuadrado de arriba es un patrón a cuadros de pixels de blanco y negro,
cuando visto de una distancia, da la sensación de 50% gris. El cuadrado
de fondo es 50% gris como su monitor lo muestra actualmente. En un
monitor bien calibrado, ambos cuadrados se deben ver aproximadamente
iguales.
2. Examine los dos cuadrados de color y si los dos se ven diferentes, ajuste
el cuadro de giro Monitor gama hasta el cuadrado de fondo se ve similar
al de arriba.
El valor de gamma de monitor puede ser cualquiera desde 0.01 a 7.99. Si
ningúno de los cuadrados encaja exáctamente, prúebe y estime el mejor
encaje. En general, su valor debe caer entre 0.8 – 2.4; si no, prúebe
ajustar los controles de la iluminosidad y contraste en su monitor.
3. Pulse Aceptar. El cuadro de diálogo cierra y su monitor ahora se
optimiza para mostrar imágenes en los programas del MediaStudio Pro.
274 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Repaso de éste capítulo


Aquí están algunos puntos y consejos claves para recordar de éste capítulo:
• Archivos de Vídeo se muestran como clips en el panel de Película con el
primer marco apareciendo como una imagen en una ventana editar
(p.252).
• Controlar el tamaño de marcos en el Panel Tira de Film con usar menú
saltado con pulsar derecha el ratón (p.254).
• Abrir sólo unos segundos de un archivo de vídeo para una edición más
rápida (p.256).
• Use Duplicado múltiple para copiar las ediciones sobre los marcos
múltiples (p.260).
• Use marcas para identificar los marcos importantes en un proyecto
(p.262).
• Calibre su monitor para obtener la mejor muestra posible de imágenes
(p.273).
Capítulo 2

Pintar

Las herramientas de la Video Paint le habilitan para un toque fácil


y mejoran cualquier marco en su proyecto. Las herramientas de
pintura en sí presentan una variedad de funciones, del Retoque
avanzado y herramientas de Clon a las herramientas más comunes
como Pincel y Transformar.

En éste capítulo usted aprenderá sobre:


• Trabajar en diferentes modos de muestra .............................................. p.276
• Hacer selecciones .................................................................................... p.280
• Trabajar con color .................................................................................... p.285
• Usar las herramientas de pintura ............................................................ p.289
• Transformar selecciones .......................................................................... p.294
• Usar las herramientas de Clon ................................................................ p.295
• Usar la herramienta Retoque .................................................................. p.296
• Grabar macros ........................................................................................ p.298
• Aplicar filtros ............................................................................................. p.301
• Anticipar su trabajo .................................................................................. p.302
276 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Trabajar en diferentes modos de muestra


En la Video Paint, puede elegir a ver ventanas editar en diferentes modos de
muestra. Estos modos facilitan la idenficación de sus ediciones. También
proveen un medio para crear mates y animaciones. Hay cuatro modos de
muestra para seleccionar: Normal, Piel de cebolla, Máscara Rubí y Sin
Vídeo Fuente, cada uno de ellos se puede seleccionar con pulsar sus
respectivos botones en la barra Estándar o elegir sus comandos
correspondientes en Ver: submenú Modo de Presentación.

Modo Normal
El modo Normal muestra los contenidos del marco activo en el panel Tira de
Film. Este modo es mejor cuando desea ver el marco real y seleccionar
partes de él, o usarlo como una referencia para realizar varios trabajos de
pintura y retoque.

Modo Máscara Rubí


El modo Máscara Rubí es útil cuando quiere crear un vídeo o mate de
imagen que protege ciertas áreas de un vídeo cubiertas de cualquier
ediciones que realizaría. Los mates se usan a menudo con el Editor de
Vídeo. Un buen ejemplo de él es un mate ´sostenido´ que se usa para quitar
las líneas mate que a menudo ocurre alrededor de los objetos que se filmaron
sobre un fondo pantalla azul.

Nota: Para aplicar el mate de vídeo, debe cargarlo en el Video Editor.

Una Máscara Rubí trabaja con poner una capa de color rubí
semitransparente sobre una imagen. Siempre cuando pinta en la imagen,
realmente está removiendo la máscara, así revelando la imagen subyacente.
La ventaja aquí es que no ve el color de la pintura cuando hace, que lo hace
más fácil para identificar elementos en la imagen para cubrir o quitar.
Cuando cambia modos, el área cubierta de la máscara se llena con el color
de fondo actual.
VIDEO PAINT: CAPÍTULO DOS 277

Para crear un mate de vídeo en el modo Máscara Rubí:


1. Seleccione el primer marco del vídeo que quiere aplicar el mate. El
marco aparece como una imagen en la ventana editar.
2. Pulse el botón modo Máscara Rubí en la barra Estándar o Ver: Modo
de Presentación: Máscara Rubí. Un film rubí aparece sobre la imagen.
3. Seleccione una herramienta de pintura y define sus atributos en el panel
Pincel (p.290).
4. Empiece pintar sobre la máscara. Las áreas afectadas se quitan de la
máscara revelando la imagen debajo. Si su pintura quita demasiado de la
máscara rubí, pulse el botón Borrar en la etiqueta Forma del panel
Pincel. Ahora cuando pinta, se aplica la mácara rubí.
5. Seleccione el próximo marco y pulse Edición: Duplicar Última Capa
de Pintar. (La capa de pintura del marco previo se copia al marco
actual.) Una vez duplicado, puede empezar pintar sobre ella como en el
paso anterior.
6. Repíta los pasos 4 y 5 hasta completar el mate. (Si el objeto que está
creando no se cubre con el mate, sólo necesita pintar un marco.)
7. Cambie los modos de muestra para ver sus cambios y pulse el botón
Guardar en la barra Estándar o Archivo: Guardar para guardar el
proyecto como un archivo UVP.
Si va a aplicar el mate en el Video Editor, necesita reemplazar el vídeo
fuente con un color sólido (p.267), para que pueda teclear mejor el fondo
y el primer plano.

Pintar sobre una imagen en el modo Máscara Rubí


278 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Modo Piel de cebolla


El modo Piel de cebolla es extremadamente útil cuando está creando
animaciones y quiere poder ver cómo están progresando sus ediciones de
marco a marco. Trabaja con poner capas transparentes de cada marco
sucesivo que edita sobre sus predecesores, permitiendole ver fácilmente sus
cambios del previo marco mientras trabaja en el marco actual.

Para tabajar en el modo Piel de cebolla:


1. Seleccione el primer marco del vídeo que quiere pintar. El marco aparece
como una imagen en la ventana editar.
2. Seleccione una herramienta pintar y define sus atributos en el panel
Pincel (p.290).
3. Pulse el botón Piel de cebolla en la barra Estándar o Ver: Modo de
Presentación: Piel de cebolla.
4. Pulse Ver: Opciones de Piel de cebolla para abrir el cuadro de diálogo
Opciones de Piel de cebolla.

Cuadro de diálogo Opciones de Piel de cebolla

5. Seleccione qué marcos a aplicar la binza en el cuadro grande


Sobreponer. Use Marcos posteriores si está editando marcos a la
derecha del marco activo (hacía el último marco), o Marcos anteriores
si está editando marcos a la izquierda (hacía el primer marco).
6. Especifíque un valor en el cuadro de giro Número de marcos. El valor
que ingresa aquí determina cúantos marcos de capas Binza aparecen. En
muchos casos un valor de 3-4 es suficiente para permitirle ver el camino
de su animación. Si pierde su referencia, querría aumentarlo o aumentar
la transparencia Piel para hacer más claras sus ediciones.
VIDEO PAINT: CAPÍTULO DOS 279

7. Define una transparencia para cada capa de piel en el cuadro de giro


Transparencia de la Piel. Este valor indica la tranparencia de la capa
piel, y no las ediciones que está realizando. Por ejemplo, una
transparencia piel de 30% produce un resultado claro como sólo permite
mostrar 30% de la edición. Más alto el valor, más de la edición puede ver.
(Pulse el botón Previsualización para probar cómo sus cambios afectan
muchas capas binza existentes.)
8. Seleccione la opción Mostrar sólo capa para tener la binza aplicada sólo
a la capa de pintura. Esto acelera el tiempo de proceso porque sólo las
porciones editadas tienen una transparencia aplicada. Si dejado clara la
transparencia se aplica a la imagen compuesta entera más la capa de
pintura. (Depende del tipo de vídeo, no produciría efecto notable.)
9. Pulse Aceptar. El cuadro de diálogo cierra y las definiciones entra en
efecto de inmediato.

Pintar sobre marcos en el modo Piel de cebolla

Modo Sin Vídeo Fuente


Cuando trabaja sobre una imagen, puede a menudo confundirse tratando de
determinar dónde la imagen empieza y la edición termina. En tales casos,
puede quitar la imagen de vista con seleccionar el modo Sin Vídeo Fuente.
El modo Sie Vídeo Fuente quita la imagen de la ventana editar y la reemplaza
con el color de fondo actual. Esto le permite ver fácilmente sus ediciones en
la capa de pintura sólo. Para ver la imagen del marco, cambie de vuelta al
modo Normal.

Ver una ventana editar con vídeo fuente


(izquierda) y sin él (derecha)
280 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Hacer selecciones
En la Video Paint, siempre que aplique un comando o usar una de las
herramientas de pintura, se aplica sobre la imagen entera en la ventana editar.
Para restringir el comando o herramienta de pintura a una cierta área de una
imagen, necesita primero crear una selección. Para hacerlo, la Video Paint
tiene tres herramientas de selección que ofrecen una rango ancho de
opciones para crear áreas de selección simple y más compleja. Una vez
creada, una marquesina de selección aparece trazando el área de selección.

Nota: En el modo Capa de Pintura, las herramientas de selección trabajan con


seleccionar el contenido de la capa de pintura, no áreas en la imagen orginal. (Para
hacerlo, necesita estar en el modo Compuesto.)

Entender la marquesina de selección


Cuando crea una selección, una línea de puntos aparece entorno de los
bordes del área seleccionada. La línea de puntos se llama la marquesina de
selección. La marquesina puede ser flotante (contiene datos de imagen) o
no flotante, (seleccionar el vídeo fuente). Las selecciones flotantes aparecen
en la capa de pintura de una imagen y se crean siempre que:
• mueve una área de selección,
• realiza una transformación en una área de selección,
• pega una selección a una imagen,
• Pulse Edición: Seleccionar: Hacer Flotante. (Este comando también se
puede seleccionar del menú saltado del botón derecho del ratón.)

Ocultar la marquesina de selección


Siempre que crea una selección o hace una selección flotante, una
marquesina animada aparece indicando el borde de la selección. Esto hace
más fácil la selección para identificar y moverlo. Si le distrae la marquesina,
o prefiere ver la seleción entera, déje de seleccionar Ver: comando Mostrar
Marquesina. La próxima vez crea una selección o hace una selección
flotante, no se muestra la marquesina.
VIDEO PAINT: CAPÍTULO DOS 281

Seleccionar en los modos Compuesto y Capa de Pintura


Si está en el modo Compuesto, cualquier área de selección que crea está
seleccionando elementos de la imagen actual. Mover ésta selección o
manipularla en cualquier manera la hace una selección flotante, y la mueve a
la capa de pintura. Cada vez que crea una nueva selección flotante, cualquier
selecciones flotantes preexistentes se unen con la capa de pintura. En el
modo Capa de Pintura, las herramientas de selección comportan
similarmente a la manera que hacen en el modo Compuesto, salvo que le
permiten seleccionar el contenido de la capa de pintura sólo. En ésta
manera, puede distinguir más fácilmente sus ediciones de la imagen debajo,
después seleccionarlas para copiar a otro marco para más edición.

Nota: Para suavizar más las áreas de selección, pulse el botón Anti-alias en la
barra Atributo. La próxima vez hace una área de selección, los bordes se mezclan
ligeramente con el fondo en el alrededor.

Una característica añadida de seleccionar en la capa de pintura es el botón


Encogimiento en la barra Atributo. Cuando selecciona éste botón, cualquier
selección que hace ´toma´ los bordes de sus ediciones (a lo largo de las
ediciones incluídas en la selección).

Seleccionar áreas formadas regularmente


La herramienta Forma le permite seleccionar áreas de una imagen basada
en un tamaño prefijo y/o forma, como un cuadrado, rectángulo, círculo o un
elipse. Para determinar la forma, pulse los botones Rectángulo o Elípse en
la barra Atributo. (Para crear una selección de cuadrado o circular, asegure
que el botón Restringido se selecciona.) Para crear una selección, arrástre
su ratón sobre la imagen. Si quiere la selección siempre aparece en el mismo
tamaño, pulse el botón Tamaño Fijo e ingrese los valores apropiados en los
cuadros de giro vecinos. La próxima vez que pulse la imagen, una selección
se hace basada al tamaño definido. Usar un tamaño fijo es útil cuando
necesita para seleccionar áreas del mismo tamaño de una imagen, como un
crédito o título.
282 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Cuando crea una selección, empieza de donde primero pulsa su ratón. Está
bien en muchos casos, pero algunas veces la querría empezar del centro,
especialmente si está creando formas circulares o cuadradas. Para hacerlo,
primero pulse el botón Dibujar desde el centro en la barra Atributo,
después arrástre su ratón sobre la imagen empezando de donde quiere que
sea el centro de la selección.

Crear una área de selección regular

Seleccionar áreas formadas irregularmente


La herramienta Lazo le permite seleccionar una área con dibujar una forma
libre. Es especialmente útil para seleccionar área difíciles, como la cabeza de
persona u objetos con un número de ángulos diferentes. Opera en dos
maneras: Arrastrar su ratón le permite dibujar segmentos curvados precisos;
pulsar su ratón le permite definir segmentos de línea recta. Con combinar
ambas técnicas, puede rápidamente trazar áreas de selección que contienen
segmentos irregulares y rectos. Cuando termina de trazar el área de
selección, doble pulse para liberar el Lazo y Video Paint, selecciona
automáticamente todos los datos de imagen dentro de los atascos de las
áreas de selección dibujadas.

Con verificar la opción Ajuste automático en la barra Atributo, y después


ingresar un valor en el cuadro de entrada Sensitividad (hasta 10), la Pintura
de Vídeo le puede ayudar rastrear rápidamente los objetos formados
irregularmente. El atributo Sensitividad trabaja con especificar el rango de
valores de contraste que se usan para definir el borde de un objeto y Ajuste
automático estira el área de selección a ése borde dibujado. Esto trabaja
VIDEO PAINT: CAPÍTULO DOS 283

mejor cuando está rastreando un objeto de primer plano brillante en un fondo


pálido. (Si encuentra la selección ´estira´ para incluir áreas no deseadas, déje
de seleccionar la opción AutoToma o reduce la sensitividad.)

Nota: Si se equivoca mientras dibujando una área de selección o desea empezar de


nuevo, pulse la tecla ESC.

Crear una área de selección irregular

Seleccionar un área que contiene colores similares


La herramienta Vara Mágica es útil cuando quiere seleccionar colores
específicos en una imagen. Cuando pulsa sobre una imagen, cualquier
colores que caen dentro de los valores especificados en el cuadro de entrada
Similitud se incluyen en el área de Selección. Es una manera eficaz para
seleccionar porciones grandes de color sólido de una imagen, como una
pantalla azul o parches de piel o vestimenta.

Cuando usa la herramienta Varita Mágina, opera en uno de dos modos, Ruta
o Área. En modo Ruta, arrastre su ratón sobre una imagen crea una línea
que calcula los valores de color más grandes y más pequeños de los pixels
debajo de la línea (cualquier valores ingresados en el cuadro de giro
Similitud están también incluídos). Liberar su ratón crea la selección
basada en ése rango. El modo Área trabaja en forma parecida salvo que en
vez de tomar los valores de pixels debajo de una línea, incluye todos los
pixels dentro de una área seleccionada. Este modo trabaja mejor para áreas
irregulares que contienen colores similares, como fondos y declives.
284 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Crea una selección que contiene


colores similares

Determinar semejanza de color


Cuando usa el cuadro de entrada Similitud, ingrese un valor que siente
reflejar cercamente el rango de colores que desea seleccionar. Para ayudar a
detreminar el rango de semejanza de color, múeva la Vara Mágica sobre los
pixels señalados en la imagen, y note que los valores de color RGB
mostrados en la barra de Estado. Abajo es una pauta sobre qué a esperar
cuando elíje rangos de color especiales, (puede sólo seleccionar un rango de
color entre 0 y 255):
• Un valor de 0 selecciona pixels vecinos con exáctamente el mismo valor
de color, como todo blanco.
• Un valor de 255 selecciona pixels de todos los colores, y selecciona la
imagen entera.
• Un valor de 50 selecciona pixels vecinos que tienen valores que difieren
del pixel que pulsa con 50. Por ejemplo, si pulse en un pixel con valores
R25, G60, B190, los pixels vecinos con valores entre R0, G10, B140, y
R75, G110, B240 están seleccionados.

Añadir o sustraer de un área de selección


Una vez creada una área de selección, descubriría que dejó una porción de la
imagen que desea incluir. Para añadir a una área de selección yá existente,
pulse la tecla "A" y use la herramienta selección como crearía una nueva
área de selección. El área de selección se añade al resto del área de
selección. Para sustraer de una área de selección, pulse la tecla "S" y
seleccione la parte del área de selección que quiere quitar.
VIDEO PAINT: CAPÍTULO DOS 285

Añadir áreas adicionales a una selección

Mover una marquesina de área de selección (máscara)


Algunas veces querrá usar una área de selección sin mover los datos de
imagen contenidos. Por ejemplo, querría mover una área de selección para
exponer ciertas porciones de una imagen, o proteger otras porciones de
cualquier efecto o cambios que aplicaría a ella. Para hacerlo, pulse el botón
Mover Máscara en la barra Atributo, o usar la herramienta Mano de
desplazar en el panel Herramienta. Ahora puede arrastrar con seguridad en
el área de selección sin afectar la imagen compuesta. (La Mover Máscara
sólo está activa si la selección no es flotante.)

Notas:
• Use las teclas flecha en su teclado para mover una selección pixel por pixel.
• Para mover una marquesina de selección a otro marco, primero copielo y
después pulsar Edición: Pegar: Como Máscara, vea página 259.

Trabajar con color


Antes de empezar pintar en imágenes, necesita seleccionar el colore que
desea aplicar. En la Pintura de Vídeo, puede hacerlo en un número de
maneras, de escoger colores de una paleta a seleccionar colores
directamente de una imagen. En cualquier momento, dos colores están
activos – el fondo y primer plano. Puede ver estos colores como cuadros de
color en el fondo del panel Herramienta con el cuadrado derecho abajo
representando el color de primer plano. Es el color que se aplica siempre que
usa una herramienta pintar. El color de fondo actua como el color prefijo que
se usa cada vez crea un proyecto nuevo. Puede cambiar rápidamente entre
los dos con pulsar la flecha Cambiar en arriba derecho de los dos
cuadrados de color.
286 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Usar la paleta de Color


La Paleta de Colores contiene colores que puede aplicar a cualquier imagen
en la ventana editar. La manera de mostrar los colores en la paleta varía
según su selección en Ver: submenú Paleta de Colores. Puede mostrar
colores de paleta en uno de cuatro métodos: Mapa, Gradual, Tablero y
Personalizado. El método que elíje depende del tipo de color que desea
como también qué selector de color está más familiarizado. Para seleccionar
un color, púlselo con su ratón. El color reemplaza el color de primer plano
actual. (Si yá sabe los valores RGB del color que quiere, puede ingresarlos
directamente en los cuadros de giro RGB apropiados.)

Nota: Cuando corre la Pintura de Vídeo por la vez primera, la Paleta de Color se
arranca a la ventana programa en modo Compacto y muestra los colores en el
método prefijo. Para ver todos los métodos en una vez, déje de seleccionar Ver:
Paleta de Colores: comando Compacto. La Paleta de Color se flota y muestra cada
uno de los métodos como etiquetas en la ventana panel. (Este comando también se
realiza con sostener la tecla CTRL y pulse derecho la Paleta de Color.)

Paleta de Color Mapa (izquierda) y Paleta deColor Gradual(derecha)

Paleta de Color Tablero (izquierda) y Paleta de Color Personalizado (derecha)


VIDEO PAINT: CAPÍTULO DOS 287

Seleccionar colores del menú saltado Recogedor de Color


El menú saltado Recogedor de Color le permite seleccionar un nuevo color
para reemplazar el cuadrado de color seleccionado, o elegir de un rango de
Recogedores de Color. Cada Recogedor de Color provee un método
diferente para seleccionar colores, y cada uno es apropiado para situaciones
particulares. (Puede abrir el menú Recogedor de Color con pulsar derecho
sobre cualquier cuadrado de color en la Video Paint.)

Usar el Recogedor de Color Ulead


Seleccionar el comando Recogedor de Color Ulead abre un cuadro de
diálogo que muestra un espectro de color. El espectro de color muestra
tinte, o color, de arriba a abajo y la luminancia, o la cantidad de brillo, de
izquierda a derecha. Cuando mueve su ratón sobre cualquier color, sus
respectivos valores de color RGB se muestran en el fondo del cuadro de
diálogo, y el propio color aparece en el cuadrado de color izquierdo. Si pulsa
y sostiene el botón de su ratón sobre un color, una barra de saturación
aparece y le permite seleccionar un color específico. Liberar su ratón
selecciona el color, posteriormente lo muestra en el cuadrado de color
derecho.

Para una selección de color más precisa, puede elegir su color con pulsar
una de las etiquetas de color encima del espectro de color. Esto muestra un
rango de colores similar al color en la etiqueta seleccionada. De allí, puede
seleccionar el color exácto con pulsar la celda de color deseada.

Nota: Para seleccionar un color especial, ingrese sus valores RGB en los cuadros
de giro RGB a la derecha de la ventana Recogedor de Color.

Recogedor de Color Ulead


288 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Usar las Ventanas Recogedor de Color


Cuando selecciona las Ventanas Recogedor de Color, el cuadro de diálogo
Ventanas Color estándar aparece, y puede seleccionar un color básico o
personalizado.

Seleccionar colores con la herramienta Pipeta


La herramienta Pipeta le habilita para seleccionar un color de primer plano
de los colores yá están en una imagen. Cuando mueve la Pipeta sobre una
imagen, los valores de color RGB de la imagen se muestran en la barra de
Estado y eventualmente cambia para reflejar los cambios de color de un pixel
al próximo. Pulsar su ratón selecciona el color bajo el indicador como el
color de primer plano.

Nota: Para cambiar qué cuadrado de color está activo, pulse debajo de los
cuadrados de primer plano y fondo en la barra Atributo. La próxima vez que
selecciona un color, el cuadrado de color activo cambia.

Barra Atributo de la herramienta Pipeta

Cargar y guardar tablas de color


Habría veces durante su trabajo que encuentra que siempre usa los mismos
colores para pintar. Puede almacenar estos colores como cuadrados de
colores en la barra Atributo de la herramienta Pipeta, o guardarlos como
un archivo paleta de color (PAL) usando la etiqueta Personalizar de la
Paleta de Color. Para hacerlo, primero cambie los cuadrados de color en la
etiqueta Personalizar para los colores que usa regularmente, y pulse el botón
Guardar para guardar la paleta a su propio archivo. (Para cambiar un
cudrado de color, pulse derecho y elíje un color de los recogedores o paleta
de colores disponibles.) Una vez que se ha guardado la paleta, puede traerla
de vuelta a la etiqueta Personalizar de la Paleta de Color pulsando el botón
Abrir.
VIDEO PAINT: CAPÍTULO DOS 289

Usar las herramientas Pintar


Las herramientas Pintar en la Video Paint ofrecen una variedad extensiva
que le permite pintar sobre una imagen usando cualquier cosa de un lapicero
a un pincel de óleo. Cuando usar una herramienta pintar, la pintura se aplica
directamente a la capa de pintura y no a la propia imagen actual. Como tal,
puede trabajar sin miedo de dañar la imagen original, también copiar
fácilmente su trabajo sobre varios marcos.

Para ver las herramientas Pintar, pulse el botón herramienta Pintar en el


panel Herramienta. El panel Pincel abre y todos los pinceles se muestran a
lo largo de la barra Atributo. Para aplicar una herramineta pintar, selecione el
pincel a usar, y pulse y arrástre sobre las áreas de la imagen donde quiere
que aparezca la pintura. Para meyor control sobre qué áreas se afectan,
seleccione el área y/o zumbear en la imagen para una mejor vista. (Para
pintar sobre varios marcos, vea la sección ´Duplicar cambios sobre marcos´,
página 260.)

Imagen Original Pincel de Pintura Pincel de Aire Crayón

Carbón Tiza Lápiz Marcador

Pintura al Óleo Partícula Gota de Agua Cerda


290 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Especificar atributos de panel Pincel


Cuando elíje una herramienta pintar, el panel Pincel muestra los atributos
para ésa herramienta en cuatro carpetas: Forma, Opciones, Color y
Avanzado. Las definiciones actuales de éstos atributos son los mismos
como se seleccionaron en la última vez. Si los cambia, puede guardar las
difiniciones nuevas a la Biblioteca de Producción con pulsar el botón
Guardar en la barra Atributo. La Galería Pintura de la Biblioteca de
Producción también tiene un número grande de prefijos de pincel, como los
tipos específicos de lápices de arte (2B, 6H), lapiceros y pinceles de efecto
como niebla y luz. Para usarlos como el pincel actual, doble pulse la
miniatura de uno que quiere o arrástre-y-déjelo en la ventana editar.

Nota: Los atributos explicados abajo indican todas las herramientas posibles.
Depende del tipo de herramienta que está usando.

PANEL PINCEL: ETIQUETA FORMA

4
2
3 5

1. Altura especifica la altura del pincel. (Puede también arrastrar el cursor vertical
a la derecha de la vista anticipada. Para mantener la proporción de aspecto,
pulse el botón Trabar.)
2. Anchura especifica la anchura del pincel. (Puede también arrastrar el cursor
horizontal en el fondo de la vista anticipada. Para mantener la proporción de
aspecto, pulse el botón Trabar.)
3. Borrador quita la pintura previamente aplicada de la capa de pintura.
4. Elíptico define la forma de la cabeza de pincel como elíptico. Para usar una
cabeza circular, trabe los cursores de anchura y altura.
5. Rectangular define la forma de la cabeza de pincel como rectangular. Para
usar una cabeza cuadrada, trabe los cursores de anchura y altura.
Ángulo de Pincel define el ángulo de la punta de pincel, de 0 (perpendicular al
superficie de la imagen) a 359 (el ángulo más extremo).
Borde Suave ajusta la mezcla de color a lo largo del borde de pincel, de 0 (sin
mezclar) a 100 (mezla completa).Mejores los bordes suaves, más lenta su
pintura entra en efecto porque Video Paint tiene que calcular la cantidad
apropiada de mezcla con la imagen subyacente.
VIDEO PAINT: CAPÍTULO DOS 291

Peso define cúan pesado el color de pintura es. Más pesado el peso, más fuerte
deja la impresión.
Distribución define la ubicación de las cerdas de pincel. Más alto el valor, más
angosta la ubicación, miestras un valor menor significa una ubicación más
ancha.
Aleatorio crea una variación de tamaño al azar (aunque proporcional) entre las
cerdas de un pincel. El valor ingresado aquí define el percentaje de discrepancia.
Tamaño de punta de pincel define el espesor de cada cerda en el pincel. Más
alto el número, más gruesa cada cerda, y como consecuencia, puede sostener
más pintura.
Densidad define el número de cerdas el pincel contiene. Más cerdas que
contiene, más pintura puede retener, y más fuerte es el color aplicado.

PANEL PINCEL: ETIQUETA OPCIONES

1
3
2
4

1. Aplicar método determina cómo se aplica la pintura a una imagen. Depende de


la herramienta, puede elegir uno de los siguientes:
• Siempre reemplaza los colores originales con el color pintado.
• Tinte & Saturación aplica sólo los valores de tinte y saturación del color
pintado.
• Tinte Sólo aplica sólo el valor de tinte del color pintado.
• Saturación Sólo aplica sólo los valores de saturación del color pintado.
• Luminosidad Sólo aplica sólo los valores de brillo y contraste del color
pintado.
• Si Más Claro aplica el color pintado sólo si el color pintado es más claro que
el fondo.
• Si Más Oscuro aplica el color pintado sólo si es más obscuro que el fondo.
• Diferencia aplica el color que se produce de la diferencia entre los valores
de los colores originales y el color pintado. Por ejemplo, si el clip debajo es
R:10 G:210 B:125 y el clip solapado es R:30 G:100 B:100, los colores
resultantes cuando unidos son R:20 G:110 B:25 – (R:30-10 G: 210-100 B: 125-
100.) (Valores fuera de 255 se toman como valores absolutos.)
292 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

• Adición aplica el color que se produce de añadir los valores de color de los
colores orginales con los del color pintado. Por ejemplo, si el marco solapado
es R:10 G:210 B:125 y el clip debajo es R:30 G:100 B:100, el color resultante
será R:40 G:255 B:225 – (R=10+30 G=210+100 B=125+100). (Valores
mayores de 255 se redondean a 255.)
• Sustracción aplica el color que se produce de los valores de color
sustraídos con el del color pintado. Como el ejemplo arriba, R:10 G:210 B:125
y R:30 G:100 B:100 resultarían en el color R:0 G:110 B:25 – (R=10-30 G=210-
100 B=125-100) (Valores de color menos de 0 se redondean a 0.)
• Multiplicar aplica el color que se produce de multiplicar los valores de color
de los colores originales con los del color pintado, después divide el
resultado por 255; redondeando al valor íntegro más cercano para cada canal
de color. Por ejemplo, si el color de clip solapado es R:10 G:210 B:125 y el
clip debajo es R:30 G:100 B:100, el color resultante será R:1 G:82 B:49 –
(R=10*30/255 G:210*100/255 B:125*100/255.)
• Inverso de Múltiplicar trabaja en la misma manera como arriba salvo que
invierte el color resultante. Por ejemplo, si el color resultante vuelve, el
inverso será blanco.
• Pigmento aplicar el color que se produce de mezlar el color pintado con los
colores originales, muy parecido la manera que un artista crea nuevos
colores con mezlcar las pinturas.
2. Libre define el modo de dibujo como Libre. El modo Libre imita pintar a mano,
aplicando la pintura mientras mueve su ratón.
3. Línea Recta define el modo de dibujo como Línea Recta. El modo Línea Recta
es para pintar líneas rectas. Para pintar una línea recta, primero pulse el punto
donde quiere que empiece la línea, y arrástre al punto donde quiere que termine, y
libere su ratón. (Pulsar la tecla MAYÚS constriñe la línea a un ángulo de 0º, 45º, o
90º.)
4. Línea Conectada define el modo de dibujo como Línea Singular. Este modo
funciona muy parecido al modo Línea Recta salvo que después de pintar una
línea, puede seleccionar un nuevo segmento de línea y continuar la pintura. Doble
pulse pinta una línea recta conectando el punto final al punto inicial.
Nota: Si se equivoca mientras dibujando una línea singular o concectada, o desea
empezar de nuevo, pulse la tecla ESC.

Transparencia define cúan puro es un color. Una transparencia de 0 es color


puro, mientras una de 100 no produce color.
Control de Humedad define cúan húmeda es la pintura cuando se aplica, de 0
(el más húmedo) a 100 (el más seco). Más húmeda la pintura, más cantidad de
derrame.
VIDEO PAINT: CAPÍTULO DOS 293

PANEL PINCEL: ETIQUETA COLOR

1
2

1. Color Singular aplica un color singular como un pincel.


2. Colores Múltiples aplica colores múltiples como la pintura de pincel. Elíje qúe
colores de las opciones vecinas Tinte, Saturación y Luminosidad. Con
controlar el valor de estas opciones, determina cúanto color se aplica. Por
ejemplo, más tinte introduce más color, mientras un aumento en la saturación
hace que los colores aparezcan más fuertes. Cuando pinta todos los colores,
entonces lo que se aplican produciendo un efecto parecido a un arco iris.

PANEL PINCEL: ETIQUETA AVANZADA

1 2
3

1. Opciones de presión determina cómo se aplica la pintura para dispositivos de


tableta. Si no tiene un dispositivo de tableta instalado, no se habilitan estas
opciones.
2. Espacio determina cúan cerca cada gota de color se aplica como un porcentaje
al tamaño de pincel actual. Más alto el valor, más lejos se aplican las gotas.
Similarmente, un valor menor aplica el color juntos. Por ejemplo, un valor de 100
lugares, cada gota de color próximo al otro, crea un efecto de línea de puntos, y
un valor de 300 lugares, cada gota de color en un distancia 3 veces el tamaño del
pincel.
3. Desvanecer en/fuera imita la consistencia de pintura en el tipo de pincel
especificado con definir cúan rápido esfuma fuera o en, cuando se hace un
golpecito. Un número más alto equivale un esfumado más largo.

Nota: El Panel Pincel también muestra la ficha Textura cuando cualquiera de las
herramientas de pintura (excepto para las herramientas Partícula y Gota)
seleccionada. Puede elegir una textura predefinida o cargar un patrón de imagen y
usarla sobre los cuadros en su clip.
294 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Llenar un área con color


Aparte de pintar sobre una imagen con una herramienta pintar, puede
también llenar una selección con un color sólido. Para hacerlo, pulse
Edición: comando Llenar [CTRL+F]. Esto abre el cuadro de diálogo Llenar
del cual puede seleccionar el color como el relleno, el grado de transparencia
y la manera el color se aplica, como el tinte sólo o la diferencia. (Para más
sobre estos, vea la descripción de la etiqueta Opciones en el panel Pincel,
p.298).
Una vez ha aplicado el relleno, puede realizar muchos efectos interesantes,
como llenar un marco entero con blanco, y pintar sobre él con un pincel en
el modo Borrar. Esto quita el blanco de la capa de pintura, revelando la
imagen debajo. (Es una buena técnica para crear mates de vídeo rápidos.)

Transformar selecciones
Después de haber hecho una área de selección, puede cambiar su forma,
tamaño y orientación usando la herramienta Transformar.Cuando pulsa el
botón herramienta Transformar, la barra Atributo cambia para mostrar
cada una de las opciones de transformación posibles. El primero, Cambiar
tamaño, le permite arrastrar los puntos de control en el cuadro limitado para
distorcionar la selección en varias direcciones. Para girar la selección, pulse
el botón Girar o use uno de los otros botones de giro fijos. Puede también
golpear la selección horizontal o verticalmente usando los botones Voltear
Horizontalmente y Voltear Verticalmente.

Imagen Original Cambiar tamaño Rotación libre Voltear horizontalmente

Voltear verticalmente Girar izquierda 90º Girar derecha 90º Girar 180º
VIDEO PAINT: CAPÍTULO DOS 295

Usar la herramienta Clonar


La herramienta Clon es similar a la herramienta pintar salvo que usa la
imagen para su paleta de color. Por ejemplo, puede pintar en una imagen con
otra parte de la misma imagen, o hasta de una segunda imagen en otra
ventana editar. Es útil cuando quiere replicar un objeto en una imagen, como
crear docenas de aviones de combate usando uno como plantilla, o si quiere
quitar áreas del primer plano y reemplazarlos con el fondo, como cables o
hélices que se usaron durante la grabación. Cuando usa la herramienta Clon,
puede también elegir el tipo de pincel deseado para usar de la barra Atributo.
(Para aprender sobre clonear en varios marcos, vea ´Duplicar cambios sobre
marcos´, página 260.)

Para usar la herramienta Clonar:


1. Pulse la herramienta Clonar en el panel Herramienta para seleccionarla.
La barra Atributo muestra las herramientas disponibles que puede usar
para pintar, y el panel Pincel cambia para mostrar los atributos
disponibles para la herramienta seleccionada.
2. Sostenga la tecla MAYÚS y pulse su ratón sobre el área que desea clonear.
Esta área se marca con un retículo y el indicador del ratón cambia al
indicador de clon. (Puede clonear de la misma imagen o de otra ventana
editar.)
3. Múeva al área en la imagen donde quiere clonear para aparecer, y
empiece arrastrar su ratón. El retículo cambia para indicar el área que
está cloneando y cuando pinta, reemplaza el área con cualquier retículo
que pasa. (El tamaño y forma del área pintada se determinan con los
atributos actuales en el panel Pincel.)
En la etiqueta Opciones del panel pincel, puede especificar cómo el punto
de color comporta cuando pinta con las opciones Absoluto, Marco y
Relativo. Absoluto es el modo prefijo y pinta cualquier cosa que el
retículo pasa. Siempre que libera su ratón, el retículo vuelve a su
posición original, permitiendolo clonear las mismas caracteristicas otra
vez. Relativo le permite clonear continuamente, reteniendo una relación
con el retículo de clon sin importar dónde pone su ratón. (El retículo de
296 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

clon no vuelve al lugar original cuando libera el ratón.) Es útil si está


cloneando áreas grandes y a menudo libera su ratón, y no quiere empezar
del punto inicial. Marco es para clonear entre diferentes marcos en el
mismo clip. (Para hacerlo, primero inserte el archivo otra vez para que
ahora tenga dos copias en el espacio de trabajo.) Siempre cuando pinta
los contenidos en el cuadro objetivo, estas porciones son reemplazadas
con cualquiera que está en la ventana de edición de la cual está clonando
y es muy útil para clonar área sucesivamente sobre varios cuadros.
(Cuando elíje Marco, el retículo de clon aparece en la esquina arriba
izquierda de la imagen y cuando clonea, el retículo mueve al mismo lugar
exácto para aseguar que está cloneando correctamente entre ambos
marcos activo y objetivo.)

Clonear una imagen de una segunda ventana editar a la otra

Usar la herramienta Retocado


Las herramientas Retocado no son estríctamente herramientas de pintar,
en el sentido que no ´pinta´ sobre una imagen con un color seleccionado. En
cambio, se los usan para tocar áreas de una imagen para mejorarlos, quitar
errores o realizar efectos especiales, como manchas y deformas. Cuando
aplica una herramienta Retoque, ella usa la forma y tamaño del pincel actual
cada vez pulsa su ratón. Para realizar el efecto sobre una área más grande,
arrástre su ratón o aumente el tamaño de su pincel. Para reaplicar y
aumentar el efecto en una área específica, pulse repetidamente. (Mancha le
requiere arrastrar la herramienta como mancha al color de una área a la
otra.)

Para ver las herramientas retocado, pulse el botón herramienta Retocado en


el panel Herramienta. El panel Pincel abre y todas las herramientas retocado
se muestran a lo largo de la barra Atributo. Los atributos para estas
VIDEO PAINT: CAPÍTULO DOS 297

herramientas son idénticos a las herramientas pintar (vea página 289), salvo
la etiqueta Opciones, que cambia para mostrar los controles para refinar el
grado de retoque. (Para aprender sobre clonear en varios marcos, vea
´Duplicar cambios sobre marcos´, página 260)

Notas:
• Para confinar el área a retocar, primero crea una área de selección.
• Necesita estar en el modo Compuesto antes de empezar usar una herramienta
Retoque. Una vez haber editado una imagen, puede cambiar al modo Capa de
Pintura para trabajar en sólo ésa área.

Original Truco Quemar

Manchar Agudizar Ajuste Tonal Ensuciar

Saturación Deformación Mancha de Cerda Remover Ojo Rojo

El color se Coloree Pluma


Remover Rasguño Remover Ruido
Transforma Pluma
298 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

PANEL PINCEL: ETIQUETA OPCIONES (HERRAMIENTA RETOQUE)

Truco aumenta la cantidad de luminosidad en una imagen, haciendo las áreas


más claras.
Quemar reduce la cantidad de luminosidad en una imagen, haciendo las áreas
más obscuras.
Manchar borra los bordes de una imagen, haciendolos menos distintivos.
Agudizar agudiza los bordes de una imagen con hacerlos más distintivos.
Ajuste Tonal controla la cantidad de resaltar, mediotono y sombra en una
imagen. El Resaltar trabaja con ajustar el más blanco o partes más brillantes de
una imagen, mientras el Mediotono ajusta los colores que caen entre las áreas
obscuras y claras. La Sombra trabaja con ajustar partes más negras u obscuras
de una imagen.
Ensuciar mancha los colores en una imagen cuando arrastra su ratón.
Saturación añade más intensidad a colores, haciendolos aparecer más fuertes.
Pulsar el botón Insaturación quita la intensidad de los colores, haciendolos más
claros.
Deformación distorciona una imagen cuando arrastra su ratón.
Transparencia determina la transparencia de la pintura como se aplicó.
Húmedo añade agua a la pintura haciendolo mezclar más suavemente con los
colores de una imagen.
Seco quita el agua de la pintura haciendolo aparecer más distintivo de los
colores de una imagen.
Manchar de cerda controla la cantidad de pintura derramada.

Nota: Los atributos disponibles para cada pince puede ser modificado en la ficha
Opciones varían depende de la herramienta Recotra seleccionada actualmente.

Grabar macros
Los Macros le dan la habilidad de grabar golpecitos de pincel específicos
hechos con las herrmientas Pintar o Retocar, y usa el mismo control de
golpecito exácto otra vez en los marcos futuros. Los macros pueden hacer
tareas común, repetitiva o de edición, también crea animaciones ´super
rápidas´. Cuando crea un macro, se almacena en la Biblioteca de
Producción, y cuando lo aplica, tiene opciones para controlar cómo se
reproduce sobre cada marco en una secuencia de vídeo.
VIDEO PAINT: CAPÍTULO DOS 299

Para grabar un macro:


1. Pulse el botón Macro en la barra Atributo (sólo para herramientas Pintar
y Retocar). Un cuadro de mensaje aparece pareparando para grabar.
Nota: Cuando graba un macro, la Video Paint anula previa Historia Deshacer
para ayudar a liberar los recurosos del sistema. Si quiere retener cualquier
ediciones previas, primero guarde el archivo antes de grabar.

2. Pulse Aceptar. La Video Paint centra la ventana editar, y puede empezar a


pintar en la imagen.
Puede pintar despacio si desea, cambiar herramientas y atributos cuando
trabaja. También puede deshacer cualquier acciones que se ignoraron
mientras reproduce el macro.
3. Cuando termina, haga clic en el botón Macro otra vez para terminar la
grabación. El cuadro de diálogo Añadir A Biblioteca de Producción abre.
4. Seleccione la carpeta en la galería Macro donde quiere almacenar el
macro, e ingrese un nombre para él en la línea de entrada debajo de la
imagen miniatura, también una breve descripción en el cuadro
Anotación.
5. Pulse Aceptar. El macro se guarda ahora en la Biblioteca de Producción,
y las ediciones se quitan de la ventana editar. (Para aplicar un macro, vea
el siguiente proceso.) Si ha seleccionado la opción Reproducir macro
después de grabar en el cuadro de diálogo Preferencias (p.269), el
cuadro de diálogo Opciones Macro Reproduciendo abre permitiendole
especificar cómo quiere aplicar el macro.

Cuadro de diálogo Añadir a Bibloteca


300 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Para reproducir un macro:


1. Seleccione el macro de dónde quiere que empiece su reproducción.
2. Pulse el botón Biblioteca de Producción en la barra Estándar, y ubique
el macro en la galería Macro que quiere reproducir.
3. Doble-pulse en la miniatura del marcro que quiere reproducir, o la
arrástre-y-déje en la ventana editar para abrir el cuadro de diálogo
Opciones de reprodución de macros.

Cuadro de diálogo Opciones de reprodución de macros

4. Especifíque cúantos marcos para reproducir el macro en el cuadro de


giro Número de marco.
5. Especifíque cómo se debe reproducir el macro en el cuadro de grupo
Método de Reproducción, Seleccione Imagen Completa si quiere que
el macro aparezca igual en cada marco. Para tener el macro animar
secuencialmente en cada marco, pulse las opciones Progresiva o
Regresiva. Progresiva empieza la reproducción del macro del primer
golpecito hasta el último, mientras Regresiva empieza del último
golpecito al primero. Si quiere determinar dónde el macro debe empezar a
reproducir (otro que la esquina arriba izquierda de la ventana editar),
seleccione la opción Colocar manualmente la esquina superior
izquierda en el cuadro.
6. Pulse Aceptar. El macro empieza reproducir según sus definiciones. Si
selecionó la opción Colocar manualmente la esquina superior
izquierda en el cuadro, necesita pulsar la imagen de ventana editar
desde donde quiere empezar la reproducción.

Reproducir un macro progresivamente


VIDEO PAINT: CAPÍTULO DOS 301

Aplicar filtros
Los filtros de vídeo en la Video Paint son iguales en el Video Editor, y se
pueden usar de la barra Menú o de la galería Filtro de Vídeo en la Biblioteca
de Producción. Mientras son iguales en diseño, pero son diferentes en
aplicación. Por ejemplo, en la Video Paint, los filtros se aplican de inmediato
a los marcos en el clip, o a cualquier marcos incluídos en el área vista
anticipada, y el resultado aparece en la Capa de Pintura, que puede editar o
pintar debidamante después. (En el Video Editor, se aplican al clip sólo y no
se dejan hasta crear o anticipar el archivo.) Porque los filtros en la Video
Paint se completan, encontraría que tardan más para aplicar, depende de los
recursos de su sistema o el tipo de filtro.

Para aplicar un filtro de vídeo:


1. Arrástre en la barra de Previsualización en el panel de película para
seleccionar los marcos que quiere aplicar el filtro. (Si quiere aplicar el
filtro al clip entero, no hága selecciones.)
2. Seleccione la galería Filtro de Vídeo de la Biblioteca de Producción, y
ubique el filtro que quiere para aplicar de una de las carpetas disponibles.
(Puede también seleccionar el filtro con irse directamente a su comando
en el menú de Filtros de Vídeo.)
3. Arrástre-y-déje el filtro que quiere aplicar en la ventana editar para abrir el
cuadro de diálogo del filtro. (Con doble pulsar en la miniatura del filtro,
puede ver una vista anticipada del tipo de filtro y sus opciones.)
4. Ajuste las definiciones del filtro, también define cualquier marco clave y
pulse Aceptar. El filtro se aplica al clip activo.

Aplicar un filtro de vídeo Remolino


302 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Previsualizar su trabajo
Cuando trabaja en la Video Paint, es una buena idea anticipar su trabajo para
ver cómo está desarrollando su proyecto. Puede hacerlo en una de dos
maneras – con crear un archivo vista anticipada o con golpear una serie de
marcos. La Previsualización trabaja casi igual como en el Video Editor,
mientras secuencia trabaja con mostrar una serie de marcos rápidamente,
muy parecido al golpear las páginas de una animación.

Realizar una previsualización de secuencia


Realizar una previsualización de secuencia es un proceso simple de
seleccionar el marco, de donde quiere empezar la vista anticipada, y pulse el
botón Secuencia en el Navegador o Ver: Secuencia [SHIFT+F]. Se realiza la
vista anticipada en la imagen en la ventana editar. Antes de realizar la vista
anticipada, necesita definir sus opciones de golpecito para determinar qué
área de la imagen se anticipa, también cúantos marcos a golpear.

Realizar una vista anticiapada de golpecito

Para definir sus opciones de secuencia:


1. Pulse Ver: Opciones de secuencia para abrir el cuadro de diálogo
Opciones Golpear.
2. Especifíque el número de marcos para golpear en los cuadros de giro
Retroceso y Adelante. El número que especifica determina cúantos
marcos se anticipan cuando realiza un golpecito. Marcos al atrás se
golpean primero, siguen los marcos en adelante. Querría tener unos
pocos marcos al atrás incluídos en el golpecito para darle una referencia
de qué ocurre antes del golpecito alcanza a sus marcos editados.
3. Seleccione la velocidad para realizar el golpecito en usar el cuadro de
grupo Velocidad.
VIDEO PAINT: CAPÍTULO DOS 303

4. Especifíque el área en el marco que quiere golpear usando los cuadros de


giro Área de secuencia o con arrastrar los puntos de control en el
cuadro limitado en la imagen vista anticipada. (Para mover el cuadro
limitado en la imagen Previsualización, ponga su indicador en el centro
y arrástre.) Al titilar a través de un área específica en el cuadro, es bueno
seleccionar la opción Mostrar borde porque coloca un borde rojo fino
sobre el área que titila que facilita su identificación. Si quiere golpear el
marco entero, seleccione la opción Marco Entero debajo de la imagen
vista anticipada.
5. Pulse Aceptar. El cuadro de diálogo cierra y las definiciones de imagen
aparecerán la próxima vez que realiza una vista anticipada a golpecito.

Realizar una previsualización


Aparte de realizar vistas anticipadas a golpecito, puede también realizar
vistas anticipadas estándares que crea un archivo vista anticipada. Para
hacerlo, primero defina sus opciones vista anticipada con pulsar el botón
Opciones de previsualización en la barra Estándar o Ver: Opciones de
previsualización. Una vez definido, arrástre en la barra Vista Anticipada en
el panel Tira de Film, una línea de selección azul aparece, y seleccione los
marcos que quiere anticipar. Cuando esté listo, pulse el botón Selección de
Previsualización o Ver: Previsualización [ENTRAR] para crear la vista
anticipada.

Nota: Usar el Navegador puede también pasar cada marco en la secuencia,


también anticipar el clip entero con pulsar el botón Previsualización.

Manejar archivos de previsualización


Puede verificar rápidamente cúanto espacio ocupan sus archivos vista
anticipada con pulsar Archivo: Administrador de Archivos de
Previsualización. Esto abre el cuadro de diálogo Gerente Archivos Vista
Anticipada que muestra cada archivo vista anticipada para cada proyecto que
ha creado vistas anticipadas. Puede ver cúanto espacio de disco ocupan sus
archivos vista anticipada, y elegir anularlos o no. Debe anularlos si se
refieren a un proyecto yá anulado o no usa más.
304 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Repaso del capítulo


Aquí están algunos puntos y consejos claves para recordar de éste capítulo:
• Trabajar en el modo Máscara Rubí para crear mates de vídeo (p.276).
• Trabajar en el modo Piel de cebolla cuando crea animaciones (p.278).
• En el modo Compuesto, seleccione áreas de una imagen; en el modo
Capa de Pintura, seleccione áreas de sus ediciones (p.280).
• Use la herramienta Pipeta para seleccionar colores de una imagen en
una ventana editar (p.288).
• Guardar los atributos de pincel usados regularmente a la Biblioteca de
Producción (p.290).
• Realizar cambios sobre múltiples marcos usando la grabadora de macro
(p.298).
• Realizar previsualización de secuencia en una área seleccionada para
ver mejor sus ediciones (p.302).
Capítulo 1

Comenzar
CG Infinity es un programa de dibujo especializado que le permite
crear títulos y gráficas de movimiento impresionantes que puede
usar en proyectos de Video Editor o como archivos de vídeo e
imagen independientes. Con CG Infinity, puede fácilmente producir
créditos de apertura y cláusura de calidad de película o televisor
como también un rango extenso de objetos gráficos regulares y a
mano alzada.

En éste capítulo usted aprenderá sobre :


• Entender los fundamentos ....................................................................... p.308
• Controlar la alineación de objetos .......................................................... p.315
• Personalizar la CG Infinity ....................................................................... p.317
308 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Entender los fundamentos


La CG Infinity es un programa de dibujo basado de vector, dedicado a
crear títulos impresionantes y gráficos movídos. Una vez creado un título
o gráfico se convierte en un objeto que puede ser recalibrado, reformado y
rediseñado sin pérdida de calidad. Un rango comprensivo de herramientas
de dibujo también le da la completa flexibilidad sobre su trabajo y hace la
edición de objetos tan fácil con mover su ratón.

Para empezarse con la CG Infinity, necesita crear una nueva ventana editar.
En el centro de la ventana editar hay un marco que indica el tamaño de los
marcos de vídeo para su proyecto CG. Todo fuera del marco es parte del
área de tablero que puede usarse para guardar o poner objetos fuera del
marco antes de pasarlos a la vista. (Controlar el tamaño de tablero en el
cuadro de diálogo Preferencias, página 317.) Mientras un proyecto CG es
basado de vídeo, la ventana editar muestra sólo una vista donde realiza todo
su trabajo y efectos. Cuando llega el momento de crear una secuencia de
vídeo, CG Infinity aplica sus ediciones sobre el número de cuadros
apropiado para construir el archivo de vídeo.

Ventana del programa CG Infinity


CG INFINITY: CAPÍTULO UNO 309

Barra de Herramientas Estándar


Traer un objeto a
frente
Cortar un Traer un objecto
objeto hacía adelante
Copiar un Enviar un objeto al
objeto atrás
Pegar un Enviar un objeto al
objeto atrás

Guardar un Ver en modo Mostrar el panel


proyecto CG marco alámbre Control de Tiempo
Abrir un Rehacer una Mostrar el panel
proyecto CG acción no hecha estilo de Objeto
Crear un nuevo Deshacer una Mostrar Biblioteca
proyecto CG acción previa de Producción

Panel de herramientas

Herramienta Objeto Herramienta Ajustar


Herramienta Forma Herramienta Camino

Herramienta Libre Herramienta Camino Movído

Herramienta Sobre Herramienta Texto


Herramienta Herramienta Zoom
Cuentagotas
Control Zoom

Estilo de Objeto Prefijo

Ventana Editar
310 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Entender los objetos


Los objetos forman la base de su trabajo en la CG Infinity. Pueden ser algo
del texto como los cuadrados y círculos regulares, así como las formas
arrastradas a pulso. Cada objeto es un gráfico basado de vector que se
crea de una serie de líneas que forman un camino perfilado para
representar la forma del objeto.

Cuando trabaja en un objeto, puede añadir, mover y quitar puntos de


cualquier parte a lo largo de una línea en el camino. Se refieren a estos
puntos como nodos que, cuando seleccionados, contienen asas que se
pueden arrastrar para reformar el camino. Una vez terminado de crear un
camino, puede especificar los atributos del estilo del objeto como su color,
si o no tiene una sombra y cómo mezclar con el fondo.

Empezar un nuevo proyecto CG Infinity


Cada proyecto CG Infinity empieza con definir el tamaño de marco y las
propiedades de vídeo del proyecto. Una vez creado, puede empezar
añadiendo el texto y los objetos, manipulándolos con varias herramientas de
dibujo. Una vez terminado, puede crear un archivo de vídeo de su trabajo o
insertar los proyectos CG Infinity al Editor de Vídeo como parte de un
proyecto mayor.

Para crear un nuevo proyecto CG Infinity:


1. Pulse Nuevo en la barra de herramientas Estándar o Archivo:
Nuevo[CTRL+N] para abrir el cuadro de diálogo Nuevo.
2. Especifíque la duración del proyecto en los cuadros de giro Duración y
el índice de marco en el cuadro grande Velocidad de vídeo. Puede
escoger de la lista en el menú dejar o ingresar como el suyo propio.
Si se piensa el proyecto a ser una parte de un proyecto del Video Editor,
asegure que ambos proyectos tienen el mismo índice de marco. Si es
diferente, puede obtener marcos pendientes o duplicados.
3. Seleccione el tamaño de marco del proyecto usando las opciones en el
cuadro de grupo Tamaño de marco. De nuevo, si se piensa el proyecto
a ser parte de un proyecto del Video Editor, asegure que ambos
proyectos tienen el mismo tamaño de marco para prevenir duplicación.
4. Pulse Aceptar. El cuadro de diálogo cierra y una nueva ventana editar
aparece en el espacio de trabajo de la CG Infinity.
CG INFINITY: CAPÍTULO UNO 311

Cambiar el fondo de una ventana editar


Una vez creada, la ventana editar muestra un fondo blanco sólido. Cuando
crea un archivo de vídeo o imagen, éste es el color de fondo que aparecerá
detrás de cualquier objeto. Puede cambiar este fondo escogiendo un nuevo
color o reemplazándolo con los contenidos de un archivo de vídeo o
imagen.

Para cambiar el fondo de una ventana editar:


1. Pulse Ver: Fondo para abrir el cuadro de diálogo Fondo.
2. Seleccione el tipo de fondo deseado del cuadro de grupo fuente del
Fondo. Puede seleccionar un color de fondo general con pulsar la
derecha el botón sobre el cuadrado colorido y seleccionar un color del
menú saltado que aparece. (También puede ingresar valores RGB
directamente para un color en los cuadros de giro RGB.) Para usar un
archivo de imagen o vídeo existente, pulse en la opción apropiada y
pulse Seleccionar. (Al elegir un archivo de vídeo, puede seleccionar un
marco específico para insertar.) También puede escoger recalibrar la
imagen o video para encajar el marco,o centrarlo. (Si escoge recalibrar,
la imagen o el video puede aparecer torcido.)
3. Pulse Aceptar. El cuadro de diálogo cierra y el fondo cambia
debidamente. (Para visualizar los cambios, pase al modo
Previsualización.)

Poner una imagen del cielo como el fondo


312 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Cambiar la vista de una ventana editar


La CG Infinity ofrece los mismos controles para ver ventanas editar como
Video Paint: éstos son los comandos Ver y la herramienta Zomo. (Para
más sobre ésto, vea páginas 264). La CG Infinity, sin embargo, agrega dos
controles extras para ayudarle a trabajar a la Ventana completa: Ver:
Ventana completa [CTRL+U] y Ver: comando Remover Barra de Menús.
Pulse Ver: Ventana completa muestra la ventana editar al nivel de
zumbido actual que ocupa la pantalla entera; en su modo prefijo, la ventana
de programa y todas las barras y paneles están ocultos, dejando sólo sus
objetos y cualquier barras y paneles flotantes en la vista. El modo Ventana
completa es muy útil cuando quiere editar un objeto con más espacio
posible sin las distracciones de la ventana del programa. Cualquiera de los
barras o paneles flotantes permanecen visibles en este modo que le permite
continuar trabajando con su objeto. (Para volver al modo ventana Normal
pulse ESC.) Si prefiere tener todas las barras de herramientas y paneles
presentes, haga clic en Ver: Remover Barra de Menús. Esto quita las
barras título y menú de la Infinidad CG sólo,dejando los otros elementos de
pantalla presentes. (Puede aún usar los comandos de menú con las teclas
rápidas del teclado. Para volver a la ventana Normal, pulse ESC.)

Ver objetos
En la CG Infinity, puede ver los objetos en uno de los dos modos:
Previsualización o Esqueleto. El modo Previsualización muestra objetos
completos con todos sus atributos, como color de relleno, sombra y
transparencia. Mientras esto proporciona la vista más exacta de un objeto,
también puede reducir la velocidad de la edición y el tiempo de proceso
como la CG Infinity tiene que refrescar a estos atributos continuamente
siempre que cambie la vista de una ventana editar o crea nuevos objetos.
Para acelerar la edición, cambie al modo Esqueleto, pulse Esqueleto en la
barra Estándar o Ver: Esqueleto [CTRL+D]. Esto muestra sólo el camino de
cada objeto y reduce el tiempo de preceso considerablemente como allí hay
menos información para arreglar. (Para volver al modo Previsualización,
borre la opción Esqueleto.)

Nota: Para mover un objeto en el modo Esqueleto, sólo puede pulsar en su camino
y no el área dentro de su forma.
CG INFINITY: CAPÍTULO UNO 313

Guardar su trabajo
En la CG Infinity, la ventana editar en la que está trabajando se llama un
proyecto. Guardar éste proyecto como un archivo especial de Ulead CG
Infinity (UCG) con pulsando Guardar en la barra Estándar o Archivo:
Guardar [CTRL+G]. Los archivos UCG contienen todos los atributos de los
objetos en la ventana editar así como las propiedades del proyecto de
vídeo. Una vez guardado, puede cargar los archivoes UCG de vuelta al
espacio de la CG Infinity, pulse Abrir en la barra Estándar o Archivo:
Abrir [CTRL+O]. También puede abrir el archivo en el Editor de Vídeo,
seleccione el formato UCG de los Archivos de tipo del cuadro grande en
el cuadro de diálogo Insertar Archivo de Vídeo. El archivo abre como un
clip en la Línea de Tiempo mostrando los mismos atributos de objeto como
en la CG Infinity. (Cualquier imagen de fondo o archivo de vídeo
específico en la CG Infinity no se muestra.)

Crear archivos de vídeo e imagen


Una vez terminado de trabajar en un proyecto de la CG Infinity, puede crear
un nuevo archivo de vídeo o imagen que combinan los objetos del
proyecto con el fondo actual. Para crear un archivo de vídeo, pulse
Archivo: Crear Archivo de Vídeo. Esto abre el cuadro de diálogo Crear
Archivo de Vídeo que tiene las mismas opciones como el Video Editor.
(Aprender más sobre estas opciones, vea la sección en ‘Crear un archivo
de vídeo', página 258.) Para crear un archivo de imagen, pulse Archivo:
Crear Archivo de Imagen. Esto abre el cuadro de diálogo Crear Archivo
de Imagen que le permite seleccionar los tipos de datos, el formato de
archivo, la resolución y el tamaño de la imagen.

Realizar operaciones Cortar y Copiar

En CG Infinity, puede copiar los objetos en un número de maneras, como


usar los botones Cortar y Copiar en la barra de herramientas Estándar o
hacer clic en Edición: Cortar y/o Copiar. Ésto le permiten reproducir los
objetos de una ventana editar y pegarlos en la misma u otra ventana editar.
(Copiar duplica un objeto seleccionado mientras Cortar lo quita de la
ventana editar.)
Nota: También puede pegar el objeto en un editor de imagen, como Ulead
PhotoImpact. Si lo pega en el PhotoImpact, se retiene la información de máscara.
314 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Otro método para cortar y copiar es Edición: comando Duplicar que copia
el objeto actualmente seleccionado y hace un duplicado al mismo tiempo.
La ventaja del comando Duplicar es que no tiene que pegar el objeto, así
permitiéndole crear copias de objetos rápidamente durante el trabajo. (Es
ideal si está creando objetos temporales para experimentar por anticipado y
no quiere afectar el original.)

Nota: Puede agregar un objeto o un estilo a la Biblioteca de Producción, pulse el


comando apropiado del botón derecho del ratón para el menú saltado. Una vez
añadido, puede copiarlo al otro objeto con arrastrar-y-dejar el objeto a un pulso.

Realizar una operación pegar


Pegar un objeto en la CG Infinity le da una variedad de opciones para
controlar qué atributos del objeto para pegar. Por ejemplo, pegar el objeto
como es pulse Pegar en la barra Estándar o Edición: Pegar [CTRL+V]. Esto
pone el objeto en el centro de la vista actual. Para pegar sólo ciertos
atributos, como el color de relleno o sombra, pulse Edición: Pegar: Estilo
de objeto. Esto abre el cuadro de diálogo Pegar Estilo de Objeto que le
permite seleccionar qué atributos para pegar. Una vez pulsado Aceptar, los
atributos se pegan a todos los objetos seleccionados.(Si no hay objetos
seleccionados, este comando es inválido.)

Dos otros comandos de pegar, Trayectoria y Objeto como Trayectoria, le


permite pegar el atributo de trayectoria de un objeto o usa el camino de un
objeto como un camino movído. Para aplicar la trayectoria de un objeto al
otro, haga clic en Edición: Pegar: Trayectoria. Esto abre el cuadro de
diálogo Pegar, Trayectoria le permite seleccionar entre pegar el camino y/o
información clave al objeto actualmente activo.

El comando Objeto como Trayectoria le permite usar la forma de un objeto


como una trayectoria para el objeto actualmente activo. Por ejemplo, podría
atraer del alrededor de una imagen de fondo el marco de la ventana editar y
pegar la forma del objeto resultante como un camino movído para que el
otro objeto síga. (Para más sobre caminos movídos, vea ‘Crear un camino
movído', página 334.)
CG INFINITY: CAPÍTULO UNO 315

Controlar la alineación de objetos


Cuando mueve a menudo objetos alrededor de la CG Infinity, querría
ponerlos en las áreas en particular dentro del marco de la ventana editar.
Éste es sobre todo intentar de emparejar un objeto con un archivo de
vídeo o imagen de fondo, como un automóvil o un logotipo empresarial.
Para hacerlo, la CG Infinity proporciona las guías y reglas que le ayudan
poner los objetos de movimiento con precisión.

Mostrar reglas de muestra


Las reglas le proporcionan un punto de referencia consistente en la ventana
editar que identifica el estado de los objetos. Para mostrar las reglas, pulse
Ver: Reglas. Las reglas horizontales y verticales aparecen a lo largo de la
cima y el lado izquierdo de la ventana editar. Ellos toman su medida en
pixels con la referencia (X=0, Y=0) en la cima y la esquina izquierda del
marco en la ventana editar. Puede redefinir este punto de referencia
arrastrando a la línea de regla corta Punto Bajo a la esquina de las reglas a
cualquier posición en la ventana editar. Es specialmente útil si ha
zumbeado un objeto y ha redefinido su regla en una nueva vista.

Nota: Doble-pulse Punto Bajo recalibra el punto bajo en la cima y la esquina


izquierda del marco de la ventana editar.

Mostrar malla y guías


Para posicionar mejor los objetos es una idea buena mostrando la malla y
también las pautas dentro de la ventana editar. La malla es un modelo de
puntos que aparece siempre que pulse Ver: Malla. Los puntos de malla lo
hace más fácil para encuadrar y posicionar los objetos. También puede
cambiar el color de puntos de la malla así como la distancia entre cada una
para una flexibilidad y control mayor.

Un objeto con mallas


y guías mostradas
316 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Guías son puntos de referencia que las estire de las reglas horizontales o
verticales. Cuando estira una guía, aparece como la línea en puntos que
puede usar para marcar ciertas áreas dentro de la ventana editar. Puede tener
cualquier cantidad de guías que se reposicionan fácilmente con arrastrarlas.
Para quitar una guía, arrástrela fuera del borde de la ventana editar usando la
herramienta Objeto.

Personalizar malla y guías


El color prefijo para los puntos de malla y las guías son rojos y azules
respectivamente. Depende de su fondo y el color de sus objetos, puede
cambiarlos para una identificación más fácil. Hacerlo, pulse Ver: Opciones
de Malla & Guías para abrir el cuadro de diálogo de Opciones de Malla &
Guías. Aquí puede especificar el color para ambos puntos y líneas de la
malla así como el control del espacio horizontal y vertical entre cada punto
en la malla. Si quiere sus objetos a ‘agarrar a' puntos o guías, seleccione la
opción de Ajustar a distancia y especificar el rango dentro del que un
agarre debe ocurrir. Por ejemplo, un rango de 5 pixeles estira un objeto a
un punto de malla siempre que se ponga dentro de 5 pixeles de la posición
de ese punto de malla.

Notas:
• Agarrar A trabaja en el área rectangular de un cuadro limitado de objeto y no el
camino del objeto en sí.
• Para objects a Agarrar a los puntos de malla y guías, nececita primero
seleccionar Edición: comandos Ajustar A guías y Ajustar A malla.

Alinear objetos
Mientras los métodos anteriores le permiten poner objetos con precisión
dentro de una ventana editar, también puede encuadrar un grupo de objetos
para que ellos aparezcan a lo largo del mismo cuadro horizontal o vertical.
Para hacerlo, la CG Infinity proporciona Edición: comando Alinear que
abre el cuadro de diálogo Alinear. Aquí puede seleccionar para posicionar
objetos verticalmente en columnas u horizontalmente en filas. También
puede especificar para tener los objetos aparecendo a la izquierda, centro o
derecho de cada uno.
CG INFINITY: CAPÍTULO UNO 317

Personalizar CG Infinity
Para trabajar mejor con la CG Infinity, es importante personalizar la
conducta del programa con el cuadro de diálogo Preferencias (abrir con
doble-pulsar la barra Estado o pulsar Archivo: Preferencias [f6]). Este
cuadro de diálogo tiene tres fichas: CG Infinity, Memoria, y Pantalla.
Salvo el primero, CG Infinity, los otros son idénticos a la Pintura de Vídeo
y se explican en la totalidad en la sección ‘Personalizar la Pintura de Vídeo',
página 269.

CUADRO DE DIÁLOGO PREFERENCIAS: ETIQUETA CG INFINITY

1
2

3
4
5
6

1. Aplicar filtro de color le permite controlar cómo se muestran los colores en la


CG Infinity, basado en los modelos de color NTSC o PAL. Seleccione la opción
apropiada si planea tener la reproducción de su vídeo en un dispositivo NTSC o
PAL, tal como una televisión. Si está diseñando para mostrar en el monitor sólo,
déje ésta opción clara.
2. Niveles de deshacer/rehacer especifican que el nivel máximo de deshacer/
rehacer permitido por la CG Infinity (hasta 99). Cuando la CG Infinity asigna más
memoria para cada nivel de deshacer/rehacer, puede encontrar que un nivel
demasiado alto afecta re rendimiento adversamente. En tales casos restrinja el
nivel a 3-4 sólo. Por supuesto puede escoger no tener deshacer/rehacer para
máximizar el rendimiento, pero cualquier edición hecha es final.
3. Archivos recientes especifica cuántos nombres de archivo se guardaron en la
lista de Historia Reciente encontrada en el menú Archivo.
318 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

4. Margen del área segura de títulos especifica el porcentaje del margen para
mostrar cualquier título en un proyecto de vídeo. Es útil si piensa en mandar su
vídeo al videocasete o para transmitir, como la televisión tiene una resolución
diferente tiene que el ordenador, y los bordes que son visibles en la pantalla
desparecerían. Como una pauta, porque los dispositivos de NTSC escogen 12%,
PAL 10%. Para ver el título marquesina del área seguro, pulse Ver: Area
Segura de Título.
5. Movimiento del objeto define cúan lejos un objeto mueve que cuando usa la
llave flecha para ajustar su posición.
6. Método de selección de objetos define cómo se seleccionan los objetos con
la herramienta Objeto. Dentro selecciona objetos que se caen dentro de la
marquesina de una nueva selección y Toque selecciona objetos que se tocan
por la marquesina de una área de selección. En la mayoría de los casos, usar
Toque como le permite seleccionar los objetos rápidamente sin tener que
dibujar una selección sobre su totalidad. Dentro es útil si tiene muchos objetos
solapados y sólo quiere seleccionar uno específico sin afectar cualquier otros.

Repaso del capítulo


Aquí están algunos puntos claves y consejos para recordar de este capítulo:
• La CG Infinity es un programa de dibujo basado de vector (p.308).
• Usar un archivo de vídeo o imagen como su fondo para posicionar mejor
y dibujar sus objetos (p.311).
• Trabajar en el modo Esqueleto para acelerar el proceso de ediciíon
(p.312).
• Se unen los objetos CG Infinity con el fondo actual siempre que cres
archivos de vídeo e imagen (p.313).
• Puede pegar el estilo de un objeto o el camino movído al otro objeto
(p.313).
• Ver mallas y guías para posicionar los objetos mejor (p.316).
Capítulo 2

Trabajar con objetos

El poder de la CG Infinity tiene la habilidad de crear y manipular


objetos. Usando una gama amplia de herramientas ,puede crear
fácilmente estos objetos con trazar sobre las imágenes existentes,
dibujando sus propias formas o usando la herrmienta Texto para
crear títulos y efectos de texto impresionantes.

En este capítulo usted aprenderá sobre:


• Definir el estilo de un objeto .................................................................... p.320
• Crear texto y objetos de forma ................................................................ p.323
• Seleccionar y transformar objetos .......................................................... p.328
• Ajustar formas .......................................................................................... p.332
• Crear una trayectoria ............................................................................... p.334
320 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Definir el estilo de un objeto


Cuando crea un objeto, toma su forma del camino o forma que dibuja y su
apariencia de varios atributos que constituyen a su estilo. Estos atributos
se definen en el Panel de Estilos de Objetos que puede ver pulsando el
Panel de Estilos de Objetos en la barra de herramienta Atributo o pulse el
botón derecho encima de una barra y seleccionar comando Panel de
Estilos de Objetos. El panel tiene tres etiquetas: General, Color y
Sombra.Experimentando con las varias opciones disponibles, puede
aprender rápidamente los tipos de efectos y resultados que puede crear
usando la CG Infinity.

PANEL DE ESTILOS DE OBJETOS: ETIQUETA GENERAL

1 2
3 4
5 6

1. Ancho de línea define el espesor de una línea aplicado a un objeto. Puede


ingresar los valores sub-pixel hasta 1/10mo de un pixel. La línea se centra
sobre el camino,con la mitad que aparece por fuera, y la otra mitad adentro.
2. Antialias aplana los bordes de objetos no-rectangulares mezclando las áreas
con el fondo. Es particularmente útil para los objetos del texto. Déje éste claro
si quiere un borde afilado como con cuadrados o los objetos rectangulares.
3. Transparencia controla cúan transparente un objeto aparece. La primera
opción, Transparencia Uniforme, proporciona una transparencia pareja sobre
el objeto entero basado del valor ingresado en el cuadro de giro vecino
Transparencia. Un valor 0 no tiene ninguna transparencia y 100 tiene
transparencia llena. La segunda opción, Transparencia Gradiente, controla
una transparencia de objecto basado del patrón indicado en el cuadrado
gradiente vecino. Más oscuro sea el área, menos transparente el objeto,
mientras más clara sea el área, más transparente es el objeto. Para cambiar el
patrón gradiente, pulse el cuadrado gradiente para mostrar el cuadro de diálogo
Transparencia Gradiente. Aquí puede controlar los valores de inicio y término de
el gradiente así como el patrón, lineal o bidireccional. (Un valor 0 es
transparencia blanca y llena, y 100 es transparencia negra y ninguna.) Para
cambiar entre aplicar un gradiente lineal o bidireccional pulse Estilo
Gradiente, el botón del fondo del cuadro de diálogo. También puede cambiar la
dirección y magnitud del gradiente arrastrando en la imagen de muestra.
CG INFINITY: CAPÍTULO DOS 321

4. Borde Suave mezcla los bordes de un objeto con el fondo. Esta opción es útil
si el anti-aliasing no crea un borde bastante liso para algunos objetos.
5. Capas de línea define cómo se dibujan los extremos de líneas; puede escoger
entre Redondo, Cuadrado o Plano. (Depende del tamaño de su objeto, podría
no ver algún cambio obvio.)
6. Uniones de línea define cómo las líneas se encuentran; puede escoger unión
Redonda, Cartabón, o Mitra. (Depende del tamaño de su objeto podría no ver
algún cambio obvio.)

PANEL DE ESTILOS DE OBJETOS: ETIQUETA COLOR

1 2

1. Color de llenar determina cómo un objeto se llena. La primera opción,


Ninguno, no aplica relleno a un objeto pero lo aclara. La segunda opción,
Color, llena un objeto con un color sólido que escoge pulsando el botón
derecho en el cuadrado colorido o seleccionelo de la Paleta de Color, o con la
herramienta Cuentagotas. (La Paleta de Color y la herramienta Cuentagotas se
comportan de la misma manera como explicado en Video Paint, página 286.) La
tercera opción, Gradiente, llena un objeto con un patrón gradiente especial.
Para escoger el gradiente, pulse el cuadrado de color para abrir el cuadro de
diálogo Gradiente Mágico y seleccionar un gradiente de uno de los métodos
disponibles. La última opción, Textura, llena un objeto con un patrón de textura
especial. Para escoger esta textura, pulse el cuadrado de color para abrir el
cuadro de diálogo Texturas Mágicas y seleccione una textura de una de las
miniaturas mostradas.
2. Tipo de llenar especifica cómo aplicar el relleno. La primera opción, Relleno
par-impar, cambia entre llenar el objeto entero o sólo áreas que no solapan.
Cuando no se aplica el relleno seleccionado al objeto entero, entonces el relleno
sólo se aplica a las áreas donde no se solapan. (Si el objeto no tiene ningún
solape, entonces el relleno se aplica al objeto entero.) La segunda opción,
Prioridad de relleno, cambia entre aplicar el relleno a las áreas solapadas o
las áreas enteras de un objeto. Cuando no seleccionado, el objeto entero se
llena, o cualquier área de objetos solapada se llena, dejando las áreas
expuestas intactas.
322 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

3. Color de línea determina cómo se llena la línea de un objeto. La primera


opción, Ninguno, no aplica el relleno a la línea de un objeto, pero lo aclara. (Si
no selecciona un color o estilo, entonces la anchura de línea especificada en la
etiqueta General no se afecta.) La segunda opción, Color, selecciona un
color sólido para llenar la línea. Para escoger el color, pulse el botón derecho
en el cuadrado de color o seleccione el color usando la herramienta
Cuentagotas, o la paleta de Color, Sujetando la llave CTRL mientras pulsa el
botón. (Si no sostiene la tecla CTRL, cambiará el color de Relleno a su vez.) La
tercera opción, Gradiente, llena la línea con un patrón gradiente especial. Para
escoger la gradiente, pulse el cuadrado de color para abrir el cuadro de diálogo
Paleta Editor de Rampa y seleccione un patrón de uno de los métodos
disponibles. Una vez seleccionado un patrón, puede determinar su dirección
con los tres botones direccionales vecinos, A borde, Hacia afuera y
Simétricamente. A borde aplica el relleno uniformemente a lo largo de la
línea, mientras Hacia afuera aplica el relleno de adentro para afuera.
Simétricamente aplica el color de ambos bordes interior y exterior hacía el
centro.

PANEL DE ESTILOS DE OBJETOS: ETIQUETA SOMBRA

1. Opciones Sombra determina el tipo de sombra a aplicar a un objeto. La


primera opción, Ninguno, no aplica ninguna sombra, mientras la segunda
opción, Colocar, aplica una sombra pendiente. Puede especificar la posición de
la sombra en el cuadro de giro X y Y así como controlar su transparencia y la
cantidad de bordes suaves en los cuadros de giro Transparencia y Borde
Suave. La tercera opción, Resplandor, aplica una sombra a un objeto para que
aparezca uniformemente en todos los lados. Puede especificar el color de
sombra, también su intensidad en el cuadro de grupo Opciones.(Mayor sea la
intensidad, más lejos la sombra se extiende.)También puede poner la
transparencia y la cantidad de bordes suaves en los cuadros de giro
Transparencia y Borde Suave. La última opción, Extraer, aplica una sombra
para que sobresalga de un objeto. Puede especificar la posición de la sombra
en los cuadros de giro X y Y, también escoger entre un color sólido o gradiente.
Si escoge un color gradiente, puede cambiarlo con pulsar el cuadrado de color
para abrir el cuadro de diálogo Gradiente Mágico.También puede escoger tener
la sombra sobresaliente en capas horizontales o a lo largo de capas verticales.
Nota: Para cambiar el color de una sombra, pulse el botón derecho en el cuadrado
de color, o seleccione el color usando la herramienta Cuentagotas o Paleta de
Color, sujetando la tecla MAYÚS mientras lo pulsa.
CG INFINITY: CAPÍTULO DOS 323

Definir su estilo de objeto prefijo


Siempre que crea un objeto, toma su estilo inicial del valor prefijo actual
como indicado por el gráfico al fondo del Panel Herramientas. Puede
cambiar éste valor prefijo en cualquier momento con pulsar el botón
derecho y escoger el comando Propiedades. En el cuadro de diálogo
Propiedades que abre, puede especificar los nuevos valores prefijos. Para
usar el estilo de objeto existente como el prefijo, primero seleccionelo y
pulse Definir como estilo por defecto del botón derecho del ratón del
menú saltado. El gráfico en el panel de Herramientas cambia debidamente
para reflejar el nuevo estilo. (También puede cambiar el estilo prefijo con
arrastrar-y-dejar un estilo directamente de la galería de Estilo en la
Biblioteca de producción al gráfico en el panel de Herramientas.) Si desea
aplicar el estilo prefijo a otro objeto, primero seleccione el objeto y escoge
el comando Definir como estilo por defecto del botón derecho del ratón
del menú saltado.

Cuadro de diálogo Propiedades de Estilo de Objeto

Crear texto y objetos de forma


La CG Infinity es diseñada específicamente para crear texto y forma de
varios objetos. La herramienta Texto es ideal para producir apertura y
cierre impresionantes, también los efectos de texto relumbrantes. La
herramienta Forma crea formas regulares como cuadrados y polígonos
mientras Ruta y herramientas Mano alzada le permiten dibujar sus propios
objetos e incluso montar sobre las imágenes existentes.
324 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Usar la herramienta Texto


La herramienta Texto en la CG Infinity le permite usar cualquier fuente
instalada actualmente en su sistema para crear un objeto de texto. Una vez
creado, puede controlar el espacio entre las letras en una palabra también el
espacio entre las líneas de texto. También puede editar el texto más tarde,
aun después de cambiar su forma y estilo.

Nota: Si quiere editar un objeto de texto en otra máquina, esa máquina debe tener
las mismas fuentes instaladas. Si no, el texto usa el valor prefijo de su sistema.

Para crear un objeto de texto:


1. Pulse la herramienta Texto del Panel de Herramientas. La barra
Atributo cambia para mostrar las varias fuentes para escoger.
2. Seleccione la fuente a usar y también cualquier otra característica de
fuente como tamaño, negrita y cursivas. También puede especificar la
alineación del texto así como el concentrar y justificar.
Nota: Concentrar disminuye la cantidad de espacio entre las letras en una
palabra para que parezcan más unidas, mientras justificar afecta el espacio
entre las palabras en líneas diferentes. El prefijo 100% usa el justificar propio
de la fuente con valores más bajos que disminuyen el espacio y los valores más
altos aumentan el espacio.

3. Pulse la ventana editar donde quiere que el texto aparezca y empience


tecleando en su texto. (Para añadir una línea, pulse la tecla ENTRAR.) Si
está incluyendo mucho texto, como créditos, arrastre su ratón para
crear un cuadro limitado de texto. Cuando teclea su texto lo envuelve
a los bordes de éste cuadro limitado.
4. Cambie a la herramienta Objeto o pulse en el exterior del área de
texto para poner el texto como un objeto.

Crear un objeto de texto


CG INFINITY: CAPÍTULO DOS 325

Usar la herramienta Forma


En la CG Infinity, puede crear ambas formas simétricas regulares, como
cuadrados y círculos, así como los polígonos y estrellas más complejos.
Puede usar estas formas para bloquear secciones de una imagen de fondo
o vídeo,como un fondo para texto, o para crear una variedad de efectos
especiales.

Para crear un objeto de forma:


1. Seleccione la herramienta Forma del Panel de Herramientas. La barra
Atributo cambia para indicar las varias formas que puede escoger,
también cómo se crea la forma.
2. Seleccione el forma que quiere usar de la barra Atributo y seleccione
las opciones de dibujo para crear esa forma.
Hay tres opciones que puede escoger para controlar la manera de
dibujar una forma. La primera, Desde el centro, crea la forma del
centro para afuera. Si no se selecciona, la forma se crea sobre la
esquina izquierda abajo cuando dibuja. La segunda opción, Lados
Iguales asegura que los lados del objeto son de igual longitud. Si no se
selecciona, puede dibujar un objeto con anchura y altura inconstantes.
La última opción, Tamaño Fijo, le permite especificar la anchura y
altura exactas de un objeto en el cuadro de giro vecino Ancho y Alto.
(Seleccionando esta opción desactiva la opción Lados Iguales.)
Otra opción, Lados, sólo disponible para las formas Polígono y
Estrella y controla el número de lados presente en estas formas.
Estrella también tiene una opción adicional, Punta, que controla la
longitud de cada cono de estrella con respecto al centro de la estrella.
Por ejemplo, un valor 0 produciría ningún cono de estrella, sólo el
centro de estrella. Un valor 50% produciría medio cono de estrella y
medio centro de estrella, mientras 100% produciría sólo conos de
estrella sin el centro de estrella.
Nota: Puede cambiar el Puntos de un objeto de estrella sujetando las teclas
CTRL +ALT cuando arrastra. Arrastrar adentro aumenta el Puntos mientras arrastrar
afuera lo disminuye. (El tamaño de la estrella permanece inalterado.)
326 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

3. Pulse en el área de la imagen donde quiere que aparezca la forma.


Cuando arrastra la forma toma su forma basada de los atributos
especificados. (Si escogiera un tamaño fijo, la forma se dibuja
inmediatamente.) Una vez soltado su ratón, la forma se crea como un
objeto.
Nota: Si dibuja un objeto y sujeta la tecla MAYÚS, puede ajustar el objeto
equilateralmente. Si sujeta la tecla CTRL, puede ajustar el objeto en una
dirección solamente.

Crear una variedad de formas


con la herramienta Forma

Usar la herramienta Mano alzada


La herramienta Mano alzada le permite crear cualquier tipo de formas
deseado dibujando con su ratón. Es particularmente útil para trazar
elementos en un fondo de vídeo o archivo de imagen, como la cabeza de
persona o un logotipo empresarial. Una vez terminado de dibujar su camino,
la CG Infinity pone los nodos en posiciones en el camino que le parezcan
necesario para mantener la exactitud de la forma dibujada.

Para crear un objeto de Mano alzada:


1. Seleccione la herramienta Mano alzada del panel Herramientas. La
barra Attributo cambia para mostrar las opciones para dibujar un camino.
2. Muéva a la ventana editar y empiece dibujar la forma que quiere crear o
trazar.
CG INFINITY: CAPÍTULO DOS 327

Mientras dibuja, una línea aparece en la ventana editar que sigue sus
movimientos. Para dibujar continuamente, sujete el botón de su ratón
cuando arratra. Cuando libera el botón, termina un segmento. Puede
escoger a terminar un camino o crear un nuevo segmento con pulsar en
la otra área de la ventana editar. Mientras crea un nuevo segmento,
automáticamente conecta al término del segmento previo.
Nota: Si se equivoca durante el dibujo, pulse la tecla ESC para empezar de nuevo.

3. Pulse el botón Cerrar o Abrir Ruta en la barra Atributo para terminar


su forma.(Cerrar Ruta dibuja una línea en conexción con los puntos de
término e inicio de su ruta mientras Abrir Ruta deja como es.) Una
línea roja aparece siguiendo la ruta dibujado. La CG Infinity usa ésta
línea para determinar cúantos nodos a poner en el camino resultante.
Para tener las líneas más cercas de las suyas, aumente el valor en el
cuadro de giro Precisión en la barra Atributo.
4. Cuando está satisfecho con la exactitud de su camino, cambie a la
herramienta Objeto o pulse fuera del área para poner la forma como un
objeto.
(Si excoge un Abrir Ruta, necesita especificar una anchura de línea y
llenar color en el panel Opciones de Estilo de Objeto para ver el camino
claramente.)

Usar la herramienta Ruta


La herramienta Ruta es similar a la herramienta Mano alzada, con la
excepción que le permite crear formas basadas en una serie de líneas
rectas o curvas. Puede manipular estas líneas cuando las dibuja o regresa a
ellas más tarde para más ajustes.

Para crear un objeto de ruta:


1. Seleccione la herramienta Ruta del panel de Herramientas. La barra
Atributo cambia para mostrar las opciones para dibujar un camino.
2. Seleccione el tipo de ruta que quiere dibujar de la barra Atributo.
Puede escoger entre dibujar segmentos de líneas rectas o segmentos de
curvas con pulsar el botón apropiado en la barra Atributo. (Puede
cambiar entre segmento linea o curva como dibuja dependiendo del
tipo de ruta que intenta crear.)
328 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

3. Mueva a la ventana editar y empieza a dibujar la forma que quiere crear.


Cada vez pulsa su ratón, un nodo se pone en la ventana editar y un
segmento de línea se conecta automáticamente a los dos nodos. Si
seleccionara la opción Añadir Curva, dos asas aparecen en cada lado
del nodo que le permite alargar, tirar y voltear la curva. (Puede volver
más tarde para editar estos nodos y asas usando la herramienta
Ajustar, vea página 332.)
Nota: Si dibuja en segmentos de línea recta, puede sujetar la tecla MAYÚS para
restringir la línea a movimientos de intervalos de 15º.

4. Pulse el botón Cerrar Ruta en la barra Atributo para acabar su forma.


La CG Infinity automáticamente dibuja una línea que conecta al extremo
del último segmento al inicio de la forma, llenándolo con el color de
relleno actualmente especificado. Si quiere dejar la forma abierta, como
para crear líneas, pulse Abrir Ruta en la barra Atributo. Esto sólo llena
la línea de la forma, dejando los contenidos claros.(Para ver un camino
abierto, necesita especificar una anchura de línea en el panel Opciones
de Estilo de Objeto.)

Seleccionar y transformar objetos


Una vez creado un objeto, lo puede manipular en una variedad de maneras.
La más fácil es con la herramienta Objeto que le permite seleccionar
objetos y mover y cambiar tamañolos dondequiera dentro de la ventana
editar. En la CG Infinity, puede seleccionar un objeto singular o múltiple,
agruparlos, o ponerlos encima, detrás u otros. Para seleccionar un objeto,
pulse la herramienta Objeto en el panel de Herramientas y pulsar el objeto
que quiere. (Necesita pulsar una porción de la forma, como la línea o área
rellenada. Podría no ser fácil para abrir formas con anchuras de línea
pequñas. En tales casos, aumenta su ampliación o la anchura de línea.)

Notas: Puede también seleccionar un objeto con arrastrar una marquesina de


selección sobre él. Depende de sus definiciones en el cuadro de diálogo
Preferencias (vea página 320, tendría que arrastrar sobre el objeto entero o
simplemente tocar uno de sus bordes.
CG INFINITY: CAPÍTULO DOS 329

Seleccionar objetos múltiples


Puede seleccionar objetos múltiples con sujetar la tecla MAYÚS mientras pulsa
cada objeto. El cuadro limitado cambia cada vez para encuadrar todos los
objetos seleccionados. Una vez seleccionados, puede moverlos como uno o
recalibrarlos igualmente. Si cambia un estilo de objeto, se adopta el nuevo
estilo a todos los objetos, sin importar sus definiciones originales. (Puede
también seleccionar objetos múltiples con arrastrar una marquesina de
selección sobre cada uno.) Para mover un objeto después de seleccionarlo,
sujete la tecla MAYÚS y pulselo de nuevo.(Puede dejar de seleccionar los
objetos en orden revertido como eran seleccionados.)

Agrupar objetos
Si selecciona objetos múltiples, los puede agrupar juntos para que actuen
como uno. Una vez agrupados, puede mover los objetos juntos y también
duplicarlos para hacer copias adicionales. Agrupar objetos es especialmente
útil en el término de un proyecto cuando los ha acordado en sus posiones
finales. Para agrupar objetos, seleccionelo y pulse Edición: Agrupar. Para
desagrupar objetos, seleccione el objeto agrupado y pulse Edición:
Desagrupar.

Acodar objetos
Una parte importante de trabajar con objetos es ser capaz de acodarlos
encima de y detrás de uno del otro para crear una variedad de efectos como
sombras y transparencia. Para controlar la acodadura de objetos, la CG
Infinity proporciona varios comandos en el menú Edición y también las
opciones en la barra de herramientas Estándar. Por ejemplo, puede enviar un
objeto detrás del otro con pulsar el comando Hacia atrás, o, si hay varios
objetos, envíe el objeto al fondo de los otros con pulsar el comando Enviar
al fondo. Para poner los objetos en frente de otros, pulse comandos Hacia
Adelante o Hacia al frente.

Notas:
• Para mover un objeto rápidamente através de las acodaduras, use las flechas de
dirección en la barra de herramientas Estándar.
• Todos los objetos nuevos se ponen encima de los objetos existentes.
330 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Mover objetos
Una vez seleccionado un objeto, puede moverlo con arrastrarlo con la
herramienta Objeto. Aparte de mover un objeto con su ratón, puede
también moverlo usando los cuadros de giro Posición en la barra Atributo.
Cuando ve los cuadros de giro Posición, ellos muestran la posición
horizontal y vertical del objeto seleccionado respectivamente. (Las medidas
en pixeles.) Puede ingresar nuevos valores para mover el objeto
debidamente. Es muy útil si trabaja con varias capas de objetos y quiere
mover uno por una fracción de un pixel, como cuando crea efectos de
sombra.

Transformar objetos
En la CG Infinity, puede transformar un objeto usando herramientas
Objeto y Envoltura. Cuando transforma un objeto, puede ajustar su forma
y rotación, también recalibrarlo para que encaje mejor dentro del marco de la
ventana editar. Transformar funciona con arrastrar las asas en el cuadro
limitado de un objeto seleccionado. Depende del tipo de transfromación que
realiza, esas asas aparecen en los lados y las esquinas del cuadro limitado o
sólo en las esquinas. (Para manipular el camino actual de un objeto, necesita
usar la herramienta Ajustar, vea página 332.)

Usar la herramienta Objeto


La herramienta Objeto provee cinco opciones en la barra Atributo para
cambiar tamaño y rodar un objeto. La primera opción, Cambiar tamaño,
le permite arrastrar en los nodos de un cuadro limitado para alargar y tirar
un objeto. (Si quiere que el objeto cambie su tamaño proporcionalmente,
sujeta la tecla MAYÚS cuando arrastra.) Para rodar un objeto, seleccione la
opción Girar. Cuando rueda , el grado de la rotación se muestra en el
cuadro de giro Ángulo de Rotación al final de la barra Atributo. Para
ajustes más finos, puede usar éste cuadro de giro o puede entrar
directamente al grado de rotación. También puede reposicionar el círculo
de rotación, encontrado en el medio del objeto, para determinar dónde es el
centro de rotación, como arriba de la esquina izquierda o el lado derecho.
(Para devolver el círculo de la rotación al medio, pulse el botón Centro al
lado de los cuadros de giro Ángulo de Rotación.)
CG INFINITY: CAPÍTULO DOS 331

Nota: Al recalibrar un objeto, puede pulsar un botón o ingresar a las nuevas


dimensiones para el objeto en el cuadro de giro Anchura y Altura en la barra
Atributo. (Éstos cuadros de giro son útiles para cuando necesita hacer ajustes
exactos al tamaño de un objeto, como a 1/10mo de un pixel.)

Imagen original Cambiar tamaño Girar

Inclinar Perspectiva Distorsión

Usar la herramienta Envoltura


La herramienta Envoltura difiere de la herramienta Objeto, que funciona
con proporcionar una forma que encaja sobre objeto un, en lugar de tener
un objeto definiendo su propia forma. Es particularmente útil para objetos
de texto cuyas formas toman su forma de una fuente particular. Cambiar el
sobre del texto, tiene mayor flexibilidad sobre cómo el texto se deforma y
se tuerce. Por ejemplo, podría hacer que el texto aparezca como una ola o
hace curvatura tridimensional.

Para cambiar el sobre de un objeto


1. Crea un objeto de texto y seleccione la herramienta Envoltura del
panel de Herramientas. Un cuadro limitado aparece alrededor del texto
con nodos en los lados y esquinas.
2. Seleccione un método para controlar el sobre del cuadro grande Método
de Envoltura en la barra Atributo. Puede escoger entre cuatro tipos:
Ajustar a Forma, Ajustar a lo largo, Horizontal y Vertical. (El
resultado de cada uno de estos métodos puede diferir dependiendo del
tamaño y fuente de su texto.)
332 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

3. Arrastre uno de los nodos del cuadro limitado para cambiar la forma de
sobre. Las asas de Control aparecen permitiendole controlar más la
curva de sobre.
4. Siga arrastrando los nodos y asas de control hasta tener una forma que
esté satisfecho.

Cambiar el sobre de un objeto de texto

Ajustar formas
Siempre que crea un objeto (otra cosa que un objeto de texto) su forma se
define con el camino que dibuja. Una vez creado, puede regresar a éste
camino y cambiarlo usando la herramienta Ajustar. La herramienta
Ajustar es particularmente útil si ha trazado un objeto o creado su propio
dibujo libre y necesita modificarlo para que mejore hasta la forma que
quiere.

Para ajustar una ruta


1. Seleccione la herramienta Ajustar del panel de Herramientas. La barra
Atributo cambia para mostrar las opciones para ajustar un camino. Los
nodos también aparecen en el camino del objeto seleccionado. (No
puede ajustar el camino de un objeto de texto.)
2. Seleccione el botón Ajustar Ruta, si no está seleccionado, y pulse
cualquier nodo en el camino del objeto. El nodo cambia al negro para
indicar que está activo y las asas de control aparecen en cualquier lado
del nodo.
CG INFINITY: CAPÍTULO DOS 333

3. Cambie la forma del camino con arrastrar el nodo o uno de las asas de
control. Arrastrando el nodo lo reposiciona mientras arrastrando una asa
de control cambia la curvatura del camino alrededor del nodo activo y
entre los nodos precedentes y siguientes. Puede controlar la conducta
de estos nodos y también sus direcciones escogiendo una de las
opciones del nodo en la barra Atributo. Todos tienen cinco opciones
para escoger:
Segmento Curva cambia la curvatura de un camino entre los nodos
precedentes, siguientes y activos.
Segmento Linea cambia la forma del camino a segmentos de línea
rectos que empieza del nodo precedente al nodo activo.
Nodo Simétrico cambia la curvatura del camino entre los nodos
precedentes, siguientes y activos, dejando las asas de control fijadas en
un camino lineal e igual en longitud. (Este botón sólo está activo si se
selecciona la opción Nodo Encorvado). Esta opción es la mejor para
realizar cambios generales a la curvatura de un camino.
Nodo Suave cambia la curvatura del camino entre los nodos
precedentes, siguientes y activos, permitiéndole cambiar la longitud de
las asas de control independientes de uno al otro (aún permanecen en
un camino lineal). Use ésta opción para el mejor control sobre la
curvatura con respecto a los precedentes y siguientes.
Nodo de Corona cambia la curvatura del camino entre los nodos
precedentes, siguientes y activos, permitiéndole mover una asa de
control a la vez. Es útil cuando quiere cambiar la curva en un lado del
camino sin afectar el otro.
4. Siga arrastrando nodos y asas de control hasta tener una forma que esté
satosfecho.
Notas:
• Para agregar un nodo, pulse en cualquier parte a lo largo del camino del
objeto con el botón Añadir Nodo, seleccionado de la barra Atributo. Para
quitar un nodo, pulse el nodo con el botón Remover Nodo seleccionado.
• Puede hacer un camino cerrado o abierto con pulsar los botones respectivos
en la barra Atributo.
334 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Crear una trayectoria


Una parte íntegra de su trabajo en la CG Infinity es añadir movimiento a
sus objetos. Está hecho con la herramienta Trayectoria que le permite
especificar un camino para un objeto a seguir dentro de la ventana editar.
Puede posicionar objetos para que muevan por la pantalla, o en unísono o
en intervalos diferentes. Puede realizar varios efectos especiales como el
esfumado de un color a otro, también cambiar el tamaño y rotación de un
objeto cuando viaja con el tiempo. Siendo un camino, también puede
ajustarlo tal como lo haría con el camino de cualquier objeto en la CG
Infinity, que proporciona movimientos extremadamente finos y exáctos.

Notas:
• Cualquier camino movído creado toma su tiempo de la duración especificada en
el cuadro de diálogo Propiedades, abierto con pulsar Archivo: Propiedades.
• Para anular una trayectoria, seleccione el objeto con la herramienta Trayectoria y
pulse Edición: Eliminar [DEL]. (Si no hay ningún camino movído, el objeto se
anula.)

Para crear una trayectoria:


1. Posicione el objeto donde lo quiere para empezar su movimiento, y
seleccione la herramienta Trayectoria del panel de Herramientas. La
barra Atributo cambia para mostrar las varias opciones disponibles, y
los nodos Iniciar y Acabar aparecen en el objeto seleccionado.
Nota: Seleccionar la herramienta Trayectoria debe abrir el Panel de Control
de Tiempo. Si no, pulse el botón Panel de Control de Tiempo en la barra
Estándar para mostrarlo. (Si la herramienta Trayectoria no es la herramienta
actual,se oculta automáticamente.)

2. Pulse el nodo Acabar y lo arrastre a donde quiere acabar el camino


movído.
3. Pulse el botón Reproducir en el Panel de Control de Tiempo para ver
cómo mueve el objeto. (Es mejor hacerlo en el modo Esqueleto cuando
acelera la reproducción considerablemente.) Para ajustar la posición o
forma del camino, arrastre en los nodos Iniciar y Acabar.
Notas:
• Depende del tipo de camino, puede tener que pulsar dos veces antes de
poder mover un nodo Iniciar o Acabar.
• Para ver una trayectoria en cualquier momento, pulse en él con la
herramienta Trayectoria.
CG INFINITY: CAPÍTULO DOS 335

Crear una trayectoria

Cambiar la forma de una trayectoria


En la CG Infinity, hay dos maneras en los que puede cambiar la forma de
una trayectoria: con la herramienta Trayectoria o asignar el camino de un
objeto como una trayectoria. Para cambiar la forma con la herramienta
Trayectoria, necesita seleccionarla con la herramienta Trayectoria y
arrastrela cuando ajustando el camino de un objeto. La barra Atributo tiene
las mismas opciones como la herramienta Ajustar (vea página 332). Para
crear un movimiento mayor, puede añadir nodos en cualquier parte a lo
largo del camino y editarlos como con la herramienta Ajustar.

Para asignar el camino de un objeto como una trayectoria, primero


seleccione el objeto y copielo. Ahora seleccione el objeto que quiere mover
y pulsar Edición: Pegar Objeto como Trayectoria. El camino del objeto
copiado aparece ahora en el centro del objeto seleccionado como una
trayectoria. Es útil si quiere que un objeto síga la forma de un rasgo
particular, como estrellas que siguen el contorno de un logotipo
empresarial.

Cambiar la forma de una trayectoria (izquierdo) y


pegar un objeto como una trayectoria (derecho)
336 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Cambiar el tamaño y estilo de un objeto con el tiempo


Usar el Panel de Control de Tiempo, puede hacer que un objeto cambie
su tamaño con el tiempo,también realizar otros efectos como el esfumado y
las transiciones de color. Se hace a través del uso de marcos claves que
pone a las posiciones estratégicas a lo largo del camino movído. Con
cambiar los atributos de un objeto en cada marco clave, lo causa para
cambiar con el tiempo.

Para cambiar el tamaño y estilo de objetos con el tiempo:


1. Seleccione el objeto que quiere cambiar con la herramienta
Trayectoria. El camino movído del objeto aparece.
2. Mueva el cursor de Previsualización en el Control de Cuadro Clave
al marco en el camino donde quiere que el objeto cambie. El objeto
mueve a esa posición de marco en el camino movído.
3. Pulse el botón Añadir Cuadro Clave en el Panel de Control de
Tiempo.Un cuadro Clave se añade al cursor de Cuadro Clave. (detalles
sobre marcos claves, léa la sección ‘Usar controles de cuadro Clave ',
página 188)
4. Cambie el estilo y tamaño del objeto usando el Panel de estilos de
objetos, también los botones de cambiar tamaño en la barra Atributo. Si
está cambiando el estilo, cualquier cambio a la opción de llenar el color
produce un efecto esfumado de uno al otro, con tal de que dos colores
de rellenar sean del mismo tipo, por ejemplo, yendo de un relleno
gradiente a otro gradiente. Si los tipos son diferentes, ningún esfumado
ocurre y el estilo sólo cambia a la segunda posición de cuadro Clave.
También puede controlar la transparencia del objeto cuando mueve con
el tiempo y con ajustar los puntos de control en el gráfico Desvanecer.
Moviendo un punto de control hacía arriba hace que el objeto sea más
transparente: hacía abajo es menos transparente.
5. Repita pasos 3 y 4 para añadir más marcos claves. (Para editar un
objeto en una posición de cuadro Clave existente, debe primero
activarlo, pulse en su cuadro Clave en el cursor de Cuadro Clave.)
CG INFINITY: CAPÍTULO DOS 337

6. Mueva el cursor de Previsualización a iniciar o pulse el botón Iniciar


Cuadro Clave para devolver el objeto a su posición inicial.
7. Pulse el botón Reproducir para ver cómo el objeto mueve y cambia
con el tiempo. (Para ver cambios con el estilo de un objeto, necesita
reproducir el camino movído en modo Previsualización, no el
Esqueleto.)

Cambiar el tamaño de objetos con el tiempo

Cambiar la velocidad de un objeto


En la CG Infinity, cambiar la posición de un objeto en una trayectoria en un
cuadro Clave particular controla la velocidad en el cual el objeto viaja. Por
ejemplo, si pone un cuadro Clave a marco 15 del camino mivído, y después
mueve el objeto a lo largo del camino, crea un efecto de movimiento rápido
como el objeto tiene que cubrir más tierra dentro del mismo periodo de
tiempo. Igualmente, moviendo el objeto de vuelta, crea un efecto de
movimiento lento como el objeto tiene menos distancia para viajar dentro
del mismo periodo de tiempo.

Para cambiar la velocidad de un objeto:


1. Seleccione el objeto que quiere cambiar con la herramienta
Trayectoria. El camino movído del objeto aparece.
2. Pulse un cuadro Clave en el Panel de Control de Tiempo. El objeto
mueve a esa posición sobre el camino movído.
3. Arrastre en el cuadro limitado del objeto y muévalo a donde quiere que
aparezca en ese punto en el camino. (Avanzar crea un efecto de
movimiento rápido: volver a un efecto de movimiento lento.)
4. Mueva el cursor de Previsualización para iniciar o pulse Iniciar
Cuadro Clave para devolver el objeto a su posición inicial.
5. Pulse el botón Reproducir para ver cómo el objeto cambia su velocidad
cuando mueve con el tiempo.
338 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Cronometrar el movimiento de objetos


Una parte importante de cualquier proyecto CG Infinity es la
sincronización de objetos con uno y el otro. Por ejemplo, querrá a
menudo que un texto aparezca antes o después de mostrar otro objeto. Para
hacerlo, necesita usar el Panel de Control de Tiempo y poner los marcos
claves para actuar como cronómetros antes de ocurrir una acción. (A
menudo con objetos múltiples, termina necesitando más tiempo que lo
especificado actualmente en el proyecto. Para añadir tiempo a un proyecto
aumenta la duración en el cuadro de diálogo Propiedades, abierto con
pulsar Archivo: Propiedades.)

Para cambiar el tiempo de salida de un objeto movído:


1. Seleccione el objeto que quiere cambiar con la herramienta
Trayectoria. El camino movído del objeto aparece.
2. Mueva el cursor de Previsualización en el Panel de Control de
Tiempo al marco donde quiere que el objeto empiece su movimiento y
pulse el botón Añadir Cuadro Clave. El objeto mueve a esa posición
en el camino movído.
3. Arrastre en el cuadro limitado del objeto, y muévalo de vuelta al cuadro
Clave anterior. (Esto esencialmente hace el objeto ‘mover ' en el mismo
lugar hasta alcanzar al cuadro Clave.)
4. Mueva el cursor de Previsualización para iniciar y pulsar en Iniciar
Cuadro Clave para devolver el objeto a su posición inicial.
5. Pulse el botón Reproducir para ver el movimiento del objeto.

Ajustar el tiempo de Inicio de un objeto en una trayectoria


CG INFINITY: CAPÍTULO DOS 339

Para cambiar el tiempo de término de un objeto movído:


1. Seleccione el objeto que quiere cambiar con la herramienta
Trayectoria. El camino movído del objeto aparece.
2. Mueva el cursor de Previsualización al último marco en el Panel de
Control de Tiempo, el objeto mueve a esa posición en el camino
movído, y pulse el botón Añadir Cuadro Clave. Un cuadro Clave se
añade al cursor del Cuadro Clave.
3. Arrastre en el cuadro Clave y muévalo a la posición donde quiere que el
movimiento del objeto acabe.
4. Mueva el cursor de Previsualización al inicio o pulse Iniciar Cuadro
Clave para devolver el objeto a su posición inicial.
5. Pulse el botón Reproducir para ver el movimiento del objeto.

Realizar ajustes menores en el tiempo


Después de poner todos sus objetos y especificar sus varios caminos
movídos, encontraría que necesita remontarse y ajustar el reglaje de un
objeto particular por unos marcos, pero no quiere afectar su posición en el
camino movío. Para hacerlo, seleccione el cuadro Clave que pertenece al
objeto y muévalo a lo largo del cursor de Cuadro Clave (no el propio
objeto). Esto aumenta o disminuye el reglaje antes de que el objeto empieza
o continúa su movimiento.
340 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Repaso del capítulo


Aquí están algunos puntos y consejos claves para recordar de éste capítulo:
• Para ver un color de línea, necesita especificar el ancho de línea
(p.322).
• Aplique gradientes para añadir color y profundidad a un objeto (p.322).
• Pulse el botón derecho del ratón sobre un objeto para definir los atributos
de ese objeto como prefijo (p.323).
• Use las herramientas Mano alzada y Ruta para trazar objetos en el
fondo (p.326).
• Haga ajustes de camino generales usando el nodo Simétrico, para ajustes
específicos, use el nodo de Corona (p.333).
• Posicione sus objetos en su punto de inicio antes de hacer una
trayectoria (p.334).
• Para tener un objeto siguiendo al otro, pegue el otro como una
trayectoria (p.35)
• Puede crear cambios de gradiente con el tiempo, si el objeto comparta
con el mismo tipo de llenar en cada cuadro Clave (p.336)
• Para cambiar el tiempo de iniciar de un objeto, muévalo del tiempo de
inicio de vuelta a su posición original. Para cambiar el tiempo de acabar
de un objeto, mueva su cuadro Clave de vuelta a su tiempo de término
(p.338)
Capítulo 1

Comenzar

El Audio Editor del MediaStudio pro es un programa que le deja


comandar su banda sonora. Con él, usted puede reproducir, grabar
y revisar los componentes de audio con la facilidad arrastrar-y-
dejar de su proyecto de vídeo y con un pulso en el botón del ratón.

En éste capítulo usted aprenderá sobre :


• Entender los fundamentos ....................................................................... p.344
• Grabar Sonido ......................................................................................... p.350
• Personalizar el Audio Editor .................................................................... p.353
344 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Entender los fundamentos


Para empezarse con el Audio Editor puede abrir un archivo de sonido
existente o grabar sonido de un dispositivo externo como un audio CD,
micrófono, o VCR. Cuando ve el sonido, aparece en una ventana editar
como una forma de onda. Esta forma de onda representa varios puntos
positivos y negativos que hace la onda natural. Si es un archivo mono (un
canal), sólo una forma de onda está presente mientras los archivos estereo
(dos canales) tiene dos formas de onda que representan canales de
izquierda y de derecha debidamente. El Audio Editor muestra el sonido en
esta manera para ayudarle a visualizar los contenidos de un archivo de
sonido y hace el mejoramiento más fácil.

Ventana programa Audio Editor


AUDIO EDITOR: CAPÍTULO UNO 345

Barra de Herramienta
Ir al previo señal
Reproducir Añadir un señal
Selección
Ir al próximo señal Zumbear cursor
Grabar Sonido

Reproducir Marcar el inicio


una forma de y final de una Arrastrar-y-Dejar
onda selección archivo en otro
programa
Parar/Pausar Encajar una
una forma de selección en Alternar entre las
onda la ventana dos últimas vistas

Correr un programa
de mezcla

Tira de Vista General

Cuadro de Vista

Área de Selección Forma de Onda


Activa

Ventana Editar
346 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Reproducir archivos de sonido

Para Reproducir un archivo de sonido, haga clic en el botón Reproducir en


la Barra de herramientas o clic en Control: Reproducir [ESPACIO]. El
archivo empieza reproducir de la posición de cursor actual. Para detener el
archivo, haga clic en el botón Parar o en Control: Parar [ESC]. El cursor
hace una pausa en la posición actual. Pulsar Parar de nuevo el cursor
vuelve a empezar el archivo. (Pulsar el botón Parar o ESC mientras el
archivo no está reproduciendo el cursor vuelve al inicio del archivo.)
Notas :
• Para mover el cursor al inicio de un archivo, pulse el Control: Ir A
Inicio[CTRL+HOME]. Para moverlo al final, pulse el Control: Ir A Final[CTRL+END].
• Si ha creado un área de selección, puede reproducir los contenidos de la
selección con hacer clic en el botón Reproducir Selección en la Barra de
herramientas o Control: Reproducir Selección [F2].

Crear una nueva ventana editar


Para grabar sonido primero necesita crear una nueva ventana editar para
sostener ese sonido. Si no crea una nueva ventana editar, el sonido se graba en
la ventana actualmente activa, usando las propiedades de esa ventana para la
grabación.

Para crear una nueva ventana editar:


1. Pulse el botón Archivo: Nuevo[CTRL+N] para abrir el cuadro de diálogo
Nuevo.

Cuadro de diálogo Nuevo

2. Seleccione el índice que desee usar del cuadro de grupo Velocidad de


Muestreo.
AUDIO EDITOR: CAPÍTULO UNO 347

El índice de muestra determina cúantas porciones(muestras) de datos de


sonido aparece cada segundo y es medido en miles. Más muestras un
archivo contiene reproducirá el mejor sonido; el tamaño del archivo de
lado abajo se aumenta.
3. Seleccione el número de canales a usar del cuadro de grupo Canales. El
número de canales en un archivo de sonido refiere a si el archivo es
mono o estéreo. El estéreo provee mejor sonido pero es dos veces el
tamaño del archivo mono.
4. Seleccione el Tamaño de la muestreo que quiere usar del cuadro de
grupo Tamaño de muestreo.
El tamaño de muestra especifica cuánta memoria se asigna para guardar
los datos de sonido. En la mayoría de los casos archivos 8-bit producen
resultados adecuados sin sacrificar mucho la calidad. Si quiere el mejor
archivo posible, entonces escoja 16-bits. Esto sí, sin embargo, produce
un archivo dos veces el tamaño de un archivo 8-bit.

Guardar Archivos
Guarde sus archivos de sonido con los comandos Guardar y Guardar
Como. Para hacerlo, pulse el botón Archivo: Guardar o Guardar Como
[CTRL+G]. Para los archivos previamente guardados, pulse el botón
Guardar, al instante sobreescribe el archivo existente con datos nuevos.
Guardar Como abre el cuadro de diálogo Guardar Archivo de Sonido en
donde puede especificar un nuevo nombre y/o destino. También el cuadro
de diálogo Guardar Archivo de Sonido le permite añadir tema e información
de descripción así como asigna una imagen en miniatura para usar como
una representación visual de archivo en cualquier cuadro de diálogo o
examinador habilitado de vista anticipada.
También hay una opción en donde puede guardar el archivo de sonido
directamente en la Biblioteca de Producción de Video Editor que le ahorra
la molestia de tener que importarlo al usar Video Editor.

Nota: Si el archivo de sonido guardado se incluye como una banda en un proyecto


del Video Editor, la banda se actualiza automáticamente.

Guardar archivos a un vídeo


Aparte de guardar el sonido como un archivo de onda, puede también
guardarlo como una banda de sonido a un archivo AVI o MOV existente. Si
el archivo contiene una banda de sonido original la banda es sobreescrita
con los nuevos datos. (Si la forma de onda es más larga en duración que el
vídeo se trunca a la longitud vídeo.)
348 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Convertir archivos
Después de guardar un archivo puede encontrar que usted necesita
cambiar sus atributos, particularmente si está planeando en mezclarlo con
otros archivos que tienen propiedades diferentes. Cuando convierte un
archivo, puede escoger convertir abajo, reduciendo la calidad y el tamaño
de archivo, o puede convertir arriba. Convertir arriba, tal como agregar un
canal extra o aumentar el tamaño de muestra, no produce una mejora en el
sonido de archivo. Estoes es porque los atributos de un archivo de sonido
están determinados en el momento de su creación.

Para convertir un archivo, pulse el botón Edicón: Convertir A. En el


cuadro de diálogo que abre puede escoger cambiar el índice de muestra,
canales y tamaño de muestra según sus necesidades. (Para más
información vea la sección ‘Crear una nueva ventana editar ', página 346.)
Una vez pulse el botón Aceptar el cuadro de diálogo cierra y la forma de
onda se cambia debidamente.

Ver formas de onda


Cuando edita una forma de onda, puede querer ver parte de ella con más
detalle o mostrarla en un formato más comprimido. Puede hacerlo en tres
maneras: haga clic en Ver: Acercar y Alejar, con arrastrar el deslizador
Zoom, o arrastrar los bordes del panel de Visor Global. (La cantidad que
puede hacer zumbear depende del tamaño de la ventana editar, la longitud
de la forma de onda y la cantidad de la forma de onda mostrada en la
ventana.)

Nota: En el Audio Editor es posible zumbear abajo al nivel de muestra. Editar, sin
embargo a este nivel es a menudo impráctico como cualquier cambio puede ser
inaudible debido al número posible de muestras. Por ejemplo, el archivo de sonido
más pequeño aún tiene 11,025 muestras por segundo.

Una forma de onda en vista Encajar En Ventana


AUDIO EDITOR: CAPÍTULO UNO 349

Una forma de onda a vista actual

Cambiar la vista de una forma de onda


Siempre que usted abra un archivo de sonido se muestra en la forma de
onda completamente dentro de la ventana editar. Si cambia la amplificación
de la ventana, la vista de forma de onda cambia, y las partes de ella se
pueden esconder por el marco de la ventana. Para cambiar su vista actual,
arrastre en el panel de Visor Global de la tira Vista General. Esto revela
esas porciones de la forma de onda previamente ocultas. Para volver a ver
la forma de onda entera en ventana editar, pulse el botón Ver: Ajustar en
Ventana [CTRL+l].
(Para ver la forma de onda a 1x, pulse el botón Ver: Vista actual.)
Nota: Si ha seleccionado un área de selección, puede ajustar la selección en la
ventana de edición con hacer clic en el botón Ajustar Selección En Ventana en la
Barra de herramientas.

Controlar la muestra y la unidad de tiempo de formas de onda


En el cuadro de diálogo Preferencias (página 353) puede determinar el
detalle con el cual el Audio Editor muestra las formas de onda, escogiendo
entre un escan preciso y rápido. Exploración Precisa produce una forma
de onda muy detallada, pero tarda para volver a dibujar. De lo contrario,
Exploración rápida produce una forma de onda un poco menos exacta,
pero es más rápido en volver a dibujar. En la mayoría de los casos el escan
Rápido es la opción más adecuada para editar al segundo nivel. (En el
mismo cuadro de diálogo puede cambiar también las unidades indicando el
tiempo a lo largo del fondo de la ventana editar. Puede escoger de M:S:ms,
SMPTE o como muestras.)
350 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Un ejemplo de la unidad de tiempo (M:S:ms)

Un ejemplo de la unidad de SMPTE (M:S:f)

Un ejemplo de la unidad de muestras (miles)

Arrastrar-y-dejar al Video Editor


El Audio Editor le permite tomar un archivo de sonido y arrastrar-y-dejar
ese archivo en el Video Editor para más edición o para hacerle parte de un
proyecto de vídeo. Para hacerlo, primero abre o grabe el archivo en Audio
Editor y haga clic en el botón Arrastrar y Dejar en la Barra de herramientas.
Sujetando su ratón, arrastrar-y-dejar el archivo a una banda de sonido en el
Video Editor. Si desea editar éste archivo más tarde, doble-pulse el botón en
él y el Audio Editor abrirá con el archivo en el espacio de trabajo. Guardar
entonces actualiza el archivo debidamente.

Grabar Sonido
En Audio Editor, hay dos métodos para grabar un archivo de sonido. El
primero es con grabar sonido a cualquier ventana de edición abierta (puede
ser un archivo existente o una nueva ventana de edición ‘vacía’). La otra
manera es copiar un archivo de sonido directamente de un CD. Depende de
la configuración de su sistema, puede grabar de una variedad de fuentes
como CD-ROM, reproductor MIDI, micrófono, o archivo MIDI (antes de
empezar la grabación, necesita especificar el driver de la fuente de sonido
externo que estará usando, tal como un micrófono o VCR). Para hacerlo,
abre el Panel de Control de Windows. Depende del sistema operativo que
está usando, haga doble clic en el ítem que maneja las configuraciones de
Multimedia. En la opción Dispositivo preferido para grabar, especifique
el driver de la tarjeta de sonido apropiado (para las fuentes de sonido) o
driver de placa de captura de vídeo (para las fuentes de vídeo). Por ejemplo,
AUDIO EDITOR: CAPÍTULO UNO 351

si está usando un SoundBlaster32 entonces definiría el dispositivo


Preferido para la grabación como ‘SB 32 (220). '

Para grabar sonido :


1. Conecte la fuente de sonido en la clavija de entrada de sonido de su PC.
Prúebe si la conexión está reproduciendo de la fuente. Si usted escucha
sonido de los portavoces de su ordenador, es una buena conexión.
2. Corra su programa de mezcla de sonido con hacer clic en el botón
Correr Programa de Mezclador en la Barra de herramientas o haga clic
en Control: Correr Mezclador [CTRL+M]. (Para usar el mezclador
predefinido de Windows, haga clic en Inicio: Programas: Accesorios:
Entretenimiento: Control de Volumen.)
3. Active la ventana de edición en la cual desea grabar el sonido y haga clic
en el botón Grabar en la Barra de herramientas o haga clic en Control:
Grabar [CTRL+R]. Un cuadro de mensaje aparece mostrando el nivel de
la grabación actual.

Cuadro de diálogo Definir nivel de grabación

4. Ajuste el nivel de grabación con los controles en el panel de control


mezclador. Para la mejor calidad de grabación, su nivel máximo debe
quedarse cerca de, pero sin tocar, el lado derecho del indicador .
5. Pulse Empezar. Un cuadro de mensaje aparece diciéndole que el Audio
Editor está grabando. Pulse Aceptar en el cuadro de mensaje para
acabar la grabación. La nueva grabación aparece en la ventana editar
activa en la posición actual del cursor.
Para copiar pistas directamente de un CD de sonido:
1. Inserte el CD de sonido en la unidad de disco.
2. Seleccione Control: Grabar de CD. Se abre el cuadro de diálogo
Selección de Sonido.
352 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

3. Determine la calidad de sonido de


captura, use the capture sound
quality, using Formato y Atributos,
para el archivo de sonido que
capturará. Haga clic en Guardar
Como para guardar sus
configuraciones como una plantilla de
sonido. Con guardarlo, podrá usar los
mismos atributos para capturar un
CD de sonido en el futuro. Haga clic
en Aceptar para abrir el cuadro de
diálogo Seleccionar Pista de
Canción.
4. Seleccione la(s) pista(s) deseada(s) y
haga clic en Empezar. Audio Editor
empezará a copiar la(s) pista(s)
seleccionada(s).
5. El archivo capturado aparecerá en el espacio de trabajo. Seleccione
Archivo: Guardar Como para guardar el archivo de sonido capturado.
Puede guardar el archivo de sonido en la carpeta Biblioteca de Medios de
la Biblioteca de Producción de Video Editor para que pueda accederlo de
inmediato al usar Video Editor.

Consejos para determinar la calidad de sonido


Generalmente, es bastante directa la determinación de las propiedades que
debe usar para grabar una forma de onda. Los factores determinantes son
el tamaño de archivo y el tipo de portavoces que en los cuales el sonido se
reproducirá. Por ejemplo, si el espacio de disco está limitado y el sonido se
trata de reproducir en los portavoces de ordenadores pequeños, no hay
necesidad entonces por el sonido de calidad CD. Igualmente, si planea
reproducir sus archivos directamente del disco rígido a los portavoces
amplificados, entonces querría más de la calidad simple. La tabla en la sigte.
página le ofrece algunas ideas de los diferentes tipos de calidad de sonido
posibles y cómo afectan el tamaño de archivo.

Calidad Propiedades Tamaño de archivo (comprimido:10segs)


Teléfono 11,025 kHz, 8-bit, Mono 107 KB
Radio 22050 kHz, 8-bit, Mono 215 KB

CD 44,100 kHz, 16-bit, Stereo 1720 KB


AUDIO EDITOR: CAPÍTULO UNO 353

Personalizar Audio Editor


Puede personalizar en la manera con la que trabaja en el Audio Editor, use el
cuadro de diálogo Preferencias, abierta con pulsar el botón Archivo:
Preferencias [F6] o doble-pulse el botón en la barra de Estado. En aquí,
puede controlar la muestra de la forma de onda, el formato de tiempo
usado y asigna un programa mezclador para grabar los archivos de sonido.

EL CUADRO DE DIÁLOGO PREFERENCIAS

1 2

3
4

5
6

1. Unidades de X-Axis [Formato de Tiempo] especifica la unidad de tiempo para


cada ventana editar. Seleccionr la opción Tiempo (M:S.ms) muestra la
información del archivo de sonido en minutos, segundos y milisegundos. La
opción SMPTE (M:S:Frame) muestra el tiempo en minutos, segundo y marcos.
Es especialmente útil si está editando el sonido para usar en el Video Editor
como le permite encajar las porciones de sonido con cada marco de una
sucuencia de vídeo. Puede escoger entre la película (24 fps), PAL (25 fps) y
NTSC (30 fps), o, para el índice irregular de marco define usted mismo, como 15,
por ejemplo. Para la edición de sonido detallada seleccione la opción Muestras;
esto muestra el tiempo de muestra por segundo. Por ejemplo, si su índice de
muestra es 11.025 kHz, entonces la forma de onda muestra 11,025 puntos de
muestra por segundo.
2. Vista del archivo de onda controla el detalle con el que Audio Editor la dibuja.
Seleccionar la opción Exploración Precisa produce una forma de onda muy
detallada, pero tardaría más tiempo para redibujar debido a la información
extra. La opción Exploración Rápida produce una forma de onda un poco
menos exácto pero es más rápido para redibujar. En la mayoría de los casos el
Exploración Rápida es el más adecuado para editar al segundo nivel. Si
quiere ir al nivel de muestra, seleccione el Exploración Precisa.
3. Mover puntero al reproducir mueve el cursor junto con la forma de onda
siempre que reproduzca los archivos de sonido. Si falta memoria, borra esta
opción como requiere fuentes extras.
354 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

4. Ajustar a marcas hace las áreas de selección agarren a cualquier señal


cercano.
5. Número de archivos abiertos recientemente especifica cúantos nombres se
guardaron en la lista de Historia Reciente en el menú Archivo.
6. Programa de mezclador define el paso y el nombre del programa mezclador a
usar durante la grabación. (Se abrirá este programa siempre cuando hacer clic en
el botón Correr Programa de Mezclador en la Barra de herramientas o haga
clic en Control: Correr Mezclador [CTRL+M].)

Repaso del Capítulo


Estos son los puntos claves y consejos para recordar de éste capítulo:
• El sonido se representa en su ordenador como una serie de ondas en un
archivo de forma de onda (p.344).
• Encaje las propiedades de una forma de onda a los portavoces en los
cuales se reproducirán (p.352).
• Usar el Edicón: comando Convertir A para cambiar las propiedades de
una forma de onda (p.348).
• Usar el panel Visor Global en la tira Vista General para zumbear una
forma de onda como para volver a la vista actual (p.348).
• Fijar la medida de tiempo a SMPTE mientras trabaja en los archivos para
usar en los proyectos de vídeo (p.353).
• Escoger el sonido de calidad radio (22.05 kHz, mono, 8-bit) para
archivos destinados a reproducirse en el Internet o de CD-ROM (p.352).
Capítulo 2

Editar archivos de sonido

Con su ordenador y el Audio Editor, recortar y reforzar pistas de


sonido para sus proyctos de sonido y vídeo se convierten
significativamente más fácil. Con varios efects de sonido y
perfeccionamientos, el Audio Editor pronto le tendrá creando
archivos de sonido que añade impacto a su trabajo y
presentaciones de multimedia.

En este capítulo usted aprenderá sobre :


• Crear áreas de selección ......................................................................... p.356
• Trabajar con Marcas ................................................................................. p.357
• Endulzar Sonido ...................................................................................... p.361
• Mezclar Pistas .......................................................................................... p.365
• Aplicar efectos especiales ....................................................................... p.367
356 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Crear áreas de selección


Después de abrir un archivo de sonido puede editar la forma de onda entera
o las partes seleccionadas de él. Al menos que un área de selección se ha
creado, cualquier edición que haga afecta la forma de onde entera. En el
Audio Editor puede crear una selección con las siguientes maneras:
• Arrastre su ratón encima del área que desea seleccionar .
• Doble-pulse el botón en la forma de onda o pulse el botón Edición:
Seleccionar Todo para seleccionar la forma de onda entera .
• Reproduzca el archivo y haga clic en el botón Marca de Entrada/Salida
en la Barra de herramientas o haga clic en Control: Marca de Entrada y
Marca de Salida [F3/F4] siempre cuando oye la parte que desea
seleccionar. (Este método es muy útil para crear selecciones como su
oreja puede oír el sonido más claramente que sus ojos pueden ‘verlo' .)
• Arrastre en la forma de onda en la tira de Vista General. (Éste sólo se
puede hacer si el archivo se ha hecho el zoom y hay un espacio fuera del
panel de Visor Global para seleccionar.)
Notas :
• Al no seleccionar un área de selección, pulse en cualquier parte dentro de la
forma de onda o pulse Edición: Seleccionar Ninguno [CTRL+K]. (Pulsar el
botón derecho del ratón deja de seleccionar el área sin mover el cursor.)
• Si ha colocado las marcas en una forma de onda, seleccionar la opción Ajustar a
marcas en el cuadro de diálogo Preferencias (vea la página 354) ‘estira’ cualquier
áreas de selección a la marca más cercana. (Depende de su nivel de zumbido
actual tendría que empezar y acabar el área de selección cerca de las marcas
apropiadas.)

Seleccionar un área de una forma de onda


AUDIO EDITOR: CAPÍTULO DOS 357

Crear selecciones precisas


Durante su edición habrán veces que quiere hacer una selección muy
específica, empezar y acabar en momentos exactos, particularmente si está
trabajando con un proyecto de vídeo en el Video Editor. Para hacer
selecciones detalladas, necesita ver la Ventana Información de
Muestra,abierta con pulsar la derecha en una barra de herramientas y
seleccionar el comando Ventana Información de Muestra. (También
puede hacer clic en Ver: Barras de herramientas y Paneles.)

La Ventana Información de Muestra rastrea el movimiento de su


indicador de ratón cuando lo mueve, mostrando el punto preciso en la
forma de onda,donde el indicador pasa, así como las amplitudes más altas
y más bajas de la forma de onda en ese punto. (Si no se detallan las veces
mostradas, zumbee en la forma de onda.) Los dos valores en el cuadro
arriba de la Ventana Información de Muestra indican las posiciones de inicio
y término para el área donde está su cursor, depende de el nivel de
zumbido, puede ser igual o diferente. El cuadro de fondo (para los archivos
del estéreo habrán dos, uno para cada canal) indica las amplitudes
negativas y positivas en esa región.

Trabajar con marcas


Las marcas son la mejor manera para marcar un punto en una forma de
onda que quiere referir con frecuencia o regresar y editar. Una vez creada
una marca, puede saltarla de cualquier parte a la forma de onda sin tener en
cuenta donde esté su cursor. El Audio Editor también le permite añadir
información a una marca para que pueda denotar ciertos rasgos a ese
punto particular en la forma de onda (por ejemplo, marcar el inicio de un
monólogo largo, o denotar el punto de impacto entre dos automóviles en
una persecución de alta velocidad).

Para poner una marca :


1. Pulse en el área en la forma de onda donde quiere poner una marca.
(Puede querer zumbear para una colocación más exacta.)
2. Haga clic en el botón Añadir Marca en la Barra de herramientas o haga
clic en Control: Añadir Marca [F5] para abrir el cuadro de diálogo
Añadir Marca.
358 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

3. Ingrese a una descripción nombre de Marca en el cuadro de entrada


(128 caracteres máximo).
El nombre de marca prefijo, ‘&p ' usa el valor de tiempo del nombre
del lugar de la marca para un nombre. Por ejemplo, una marca en la
marca 1 minuto 30 segundos se la nombraría ‘01:30:00. '
4. Pulse Aceptar. El cuadro de diálogo Añadir Marca cierra y una línea de
marca azul aparece en la posición del cursor .
Nota : También puede poner una marca mientras reproduciendo un archivo,
pulse Añadir Marca o Control: Añadir Marca .

Poner marcas en una forma de onda

Arreglar marcas
Puede arreglar las marcas en las formas de onda en varias maneras, como
cambiar su posición y descripción, quitándolas de la ventana, editar y
cambiar entre ellas. Por ejemplo, usted puede:
• Haga clic derecho en el punto de control de marca en la base de la línea
de marca para visualizar su decripción.
• Doble-pulse la derecha del ratón para cambiar el nombre de una marca
(esto abre el cuadro de diálogo Cambiar Nombre de Marca donde puede
ingresar un nuevo nombre o descripción).
• Arrastre el asa de una marca para moverlo a una nueva posición en la
forma de onda.
• Arrastre el asa de una marca fuera de cualquier extremo de la ventana
editar para quitarla,o, quitar todas las marcas, pulse Control: Eliminar
todas las marcas.
AUDIO EDITOR: CAPÍTULO DOS 359

Si una forma de onda tiene número grande de marcas, puede navegar entre
ellas fácilmente con hacer clic en los botones Marca Anterior/Próxima
Marca en la Barra de herramientas o haga clic en Control: Marca Anterior
y Próxima Marca [MAYÚS+TAB & TAB]. Si quiere ir a una marca específica
pulse Control: Ir a Marca [MAYÚS+G]. Esto abre el cuadro de diálogo A la
Marca que enlista todas las marcas existentes en la forma de onda. Para ir
a una marca, seleccionela y pulse Ir A. El cursor entonces salta a esa
marca.
Usar marcas con el Video Editor
Siempre que guarde un archivo, también se guarda cualquier información
de marca. Tal como lo que puede insertar al archivo como una pista de
sonido en el Video Editor y puede mantener las marcas que se pusieron en
el Audio Editor. Igualmente, cualquier marca puesta en una pista de sonido
en el Video Editor y en el Audio Editor (para los archivos WAV sólo). Esto
lo hace mucho más fácil al editar un vídeo como puede identificar las áreas
claves en una pista de sonido para emparejar la acción apropiada en la pista
de vídeo.

Borrar datos de sonido


A menudo cuando abre o graba una forma de onda, puede haber áreas que
no quiere o no necesita. En tales casos, puede quitarlas del archivo
seleccionándolos y pulse Edición: Borrar [DEL]. El área seleccionada se
quita y la forma de onda restante se acorta debidamente, disminuyendo la
duración del archivo. Si no desea afectar la duración del archivo, haga clic
en Edición: Mudo. Esto anula cualquier datos de sonido eficazmente (cero
amplificación), manteniendo la duración del archivo mientras creando una
parte "silencios" en la forma de onda. Si quiere anular una porción grande
de la forma de onda y guarda sólo una parte pequeña, primero seleccione la
parte que quiere y pulse Edición: Retener. Ésto remueve todos los datos
de sonido no seleccionados.
360 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Forma de onda antes de anular

Forma de onda después de anular

Insertar datos de sonido


Después de cortar o copiar datos de sonido puede pegarlo del portapapeles
a una ventana editar pulsando el botón uno de Edición: comando Pegar.
Aunque similar, cada uno difiere en su aplicación así como los beneficios.
• Insertar añade datos del portapapeles a una forma de onda existente en
la posición del cursor. Esto aumenta la duración del archivo de sonido
por la duración del segmento pegado.
• Reemplazar sobreescribe la forma de onda a la posición del cursor,
reemplazándola con los datos de sonido del portapapeles. Si los datos del
portapapeles son más largos que la forma de onda, el Audio Editor
trunca el exceso.
• Mezclar abre el cuadro de diálogo Pegar Mezcla que le permite combinar
las formas de onda con ajustar sus amplitudes relativas. Una mezcla
100% significa que los datos se mezclan en cantidades iguales. Bajando
la mezcla a uno reduce su amplificación, mientras aumentando la mezcla
al otro añade a su amplificación. Para más sobre mezclar pistas,vea la
sección ‘Mezclar pistas ’, página 365.
AUDIO EDITOR: CAPÍTULO DOS 361

• Llenar reemplaza un área de selección con los datos del portapapeles.


Si el área de selección es más larga en duración que los datos del
portapapeles, los datos se repiten hasta llenar el área de selección. Si el
área de selección es más corta, el Audio Editor trunca los datos
debidamente. Este comando se deshabilita si no hay ningúna área de
selección.
• Como un Nuevo Documento crea una nueva ventana editar, llénelo con
los datos del portapapeles.

Endulzar sonido
A veces cuando graba datos de sonido, obtiene ruido de fondo e
imperfecciones generales. Por ejemplo, muchas veces el sonido
acompañando el vídeo resulta mal, es porque algo interfirió con el
micrófono o el equipo de grabación. En el Audio Editor, puede quitar esos
ruidos así como aplicar varios filtros de calidad de estudio que corrigen y
mejoran (o endulza) el sonido en sus archivos de sonido.

Nota : Si sólo quiere endulzar una cierta porción de un archivo de sonido, debe
seleccionarla primero, o se afecta la forma de onda entera.

Cambiar la amplificación
La amplificación se refiere a cúan fuerte o silencioso un archivo de sonido
se reproduce. Generalmente,puede usar los controles de volumen detrás de
su ordenador para ajustarlo directamente, pero al mezclar los archivos que
necesita, asegure primero de igualar los diferentes pistas de sonido para que
compartan una amplificación similar, sobre todo si ellos se grabaron a los
niveles diferentes.

Para cambiar la amplitud de un archivo :


1. Pulse Efecto: Amplificar para abrir el cuadro de diálogo Amplificar.
2. Especifique el porcentaje que quiere cambiar la amplificación en el
cuadro de giro Porcentaje. 100% no se altera mientras cualquiera
encima aumenta la amplificación y cualquiera debajo la disminuye .
3. Pulse Aceptar. La forma de onda cambia para reflejar la nueva
amplificación.
362 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Después de cambiar la amplificación, si encuentra que chilla la forma de


onda, o toca la cima y bordes de fondo de la ventana editar(± 100% en la
escala de amplitud), entonces puede encontrar alguna creación de
distorsión o ruido. En tales casos, deshaga la amplificación y pulse Efecto:
Normalizar. Esto ajusta la amplitud de la forma de onda para que no chille
arriba o debajo de la escala de amplitud. (En algunos casos,no puede ver
mucho cambio a la forma de onda después de normalizar, depende de los
nivels de amplificación existentes.)

Forma de onda antes de cambiar la amplificación

Forma de onda después de cambiar la amplificación a 200%

Cambiar Tono
El tono de un archivo de sonido define cúan alto o bajo suena. Un tono
alto puede ser muy chillón, como un silbato, mientras un tono bajo puede
ser muy profundo, como una trompa. Para ajustar el tono de un archivo de
sonido pulse Efecto: Tono. Esto abre el cuadro de diálogo Tono donde
puede alzar o bajar el tono arrastrando el cursor de Tono. Muévalo a la
izquierda baja el tono, mientras a la derecha lo alza.
AUDIO EDITOR: CAPÍTULO DOS 363

Cuantificar una forma de onda


Cuando graba datos de sonido que necesita, indique el tamaño de la
muestra, o el número de pedazos usados para guardar el archivo resultante.
Éste puede ser de 8-bit o 16-bit. Más pedazos significan mejor calidad de
la grabación, pero mayor tamaño del archivo de sonido. Si necesita reducir
tamaño de archivo, pero aún desea mantener un buen nivel de calidad, puede
cuantificar el archivo con hacer clic en Efecto: Cuantificar. Este abre un
cuadro de diálogo que le permite especificar el número de pedazos
asignados al archivo, 1-7 para archivos 8-bit y 1-15 para 16-bit. A menudo
una reducción pequeña en el número de pedazos es todo lo que necesita
para reducir el tamaño de archivo y para mantener la calidad audible. (Si
reduce demasiado el número de bits, ‘cortará’ el sonido, dejando una
distorción notable.)

Trabajar con silencio


Desde la perspectiva del ordenador, el silencio es la amplitud punto 0 en
una forma de onda(la línea básica). El silencio es útil en edición de sonido,
particularmente para lo que no es en lugar de lo que hace. Por ejemplo, el
silencio es responsable de añadir y quitar tiempo a un archivo de sonido, y
el reglaje es quizás uno de los aspectos más importantes de cualquier
secuencia de sonido. Por ejemplo, el sonido de abrir una puerta debe
cronometrarse a ocurrir después del sonido de meter la llave a la cerradura.
También, si está creando un proyecto de vídeo,tendrá eventos que ocurren
en momentos específicos y todo ésto requiere una pista de sonido que
complementa esos momentos.

Si quiere añadir silencio a una forma de onda pulse Edición: Insertar


Silencio. Esto abre el cuadro de diálogo Inserción Silencio donde puede
entrar en el rango de tiempo que querría añadir en minutos, segundo y
milisegunds (M:S:ms). Una vez pulsado el Aceptar el silencio se añade a la
forma de onda en la posición del cursor, aumentando la longitud del
archivo de sonido debidamente. Para quitar silencio, pulse Edición:
Ajustar Silencio. En el cuadro de diálogo Arreglar Silencio que abre puede
especificar a quitar todas las áreas silenciosas en el archivo o simplemente
aquellos que emparejan a una duración específica, medidas en M:S:ms.
364 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Remover el ruido de fondo


Al menos que grabe en un ambiente rígidamente controlado, como una
casilla insonorizada, cada pista de sonido grabado tendrá algunos ruidos de
fondo. En general está dentro de los niveles aceptables, fácilmente se
cubren con el cuerpo primario de sonido. Si no, el ruido de fondo puede
ser muy distraído y puede notablemente disminuir la calidad de sonido. En
Audio Editor, puede especificar el nivel de ruido de tolerancia aceptable con
hacer clic en Efecto: Remover Ruido. Cualquier sonido que ocurra dentro
de este nivel se quita de la forma de onda. Como el ruido de fondo
normalmente es de una amplitud baja, seleccione un 2-5% de umbral es a
menudo adecuado. Configurar el rango de tolerancia demasiado alto, correrá
el riesgo de remover datos esenciales.

Forma de onda antes de quitar el ruido

Forma de onda después de quitar el ruido

Poner mudo a una forma de onda


A menudo cuando está trabajando con las formas de onda, querría quitar
parte de ella sin anular el tiempo real que ocupa (entonces aplíque el
silencio). Para hacerlo, necesita poner mudo a la forma de onda pulsando
Edición: Mudo. Después de escoger éste comando sólo el área
seleccionada de la forma de onda se aplica el silencio, dejando la duración
o longitud total del archivo sin alteraciones.
AUDIO EDITOR: CAPÍTULO DOS 365

Calibrar archivos grabados de las diferentes fuentes


No todos los dispositivos de grabación tienen la misma calibración o
definición, a veces varían en modulación de frecuencia y amplitud. En esos
casos, puede encontrar que los archivos grabados de estas fuentes
terminan con líneas de base diferentes (punto 0 en la escala de amplitud).
La mayoría de las veces, esto no afecta la calidad general de sus pistas
adversamente como las diferencias son pequeñas. Sin embargo, puede
encontrar algunos archivos cuyas líneas de base varían dramáticamente y
el resultado de la mezcla produce distorsión y ruido inaceptable.

Audio Editor le permite calibrar tales archivos para que tengan las líneas
bases coincididas. Simplemente haga clic en Efecto: Offset DC. En el
cuadro de diálogo DC Offset, puede arrastrar el deslizador de Offset para
mover la forma de onda arriba o abajo de la línea de base. Moviendo a la
derecha cambia la línea hacía arriba, a la izquierda la estira hacía abajo.
(Esto no afecta la amplitud de archivo, sólo su representación de la forma
de onda.) De ésta manera puede calibrar cualquier archivos no parejos para
tener más o menos la misma línea básica antes de decidir mezclarlos en el
mismo archivo de sonido.

Formas de onda con una línea de base incorrecta

Mezclar pistas
Mezclar pistas se refiere a tomar dos archivos de sonido y combinarlos en
uno. Mezclar esencialmente combina los datos de archivos de sonido para
que sus respectivos sonidos se solapen y se reproduzcan entre sí. Al
mezclar, puede mezclar sólo las formas de onda con las mismas
propiedades y necesita tener las dos formas de onda ya abiertas en el
espacio de trabajo del Editor de Audio. (Para mezclar archivos con
diferentes propiedades, primero conviertalos o corte uno y haga clic en
Edición: Pegar: Mezclar para pegarlo en el otro.)
366 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Para mezclar dos pistas :


1. Pulse Edición: Mezcla. El cuadro de diálogo Mezclar abre mostrando
todos los archivos abiertos en el espacio de trabajo que comparte las
mismas propiedades.

Cuadro de diálogo Mezclar

2. Seleccione el archivo que quiere mezclar pulsandolo en el cuadro de


lista Mezclar con.
3. Defina los niveles de amplificación deseados para cada forma de onda
(entre1-100%). 100% mantiene la amplificación original y cualquiera
debajo la reduce.
4. Pulse Aceptar. Una nueva ventana editar se crea uniendo los dos
archivos.

Remover una pista mezclada


Habrá veces que, después de combinar un grupo de archivos juntos,
querría quitar uno de los archivos de la mezcla. Por ejemplo, está
preparando un proyecto de sonido para un cliente y, después de haber
creado un archivo maestro, ellos deciden quitar la voz de uno de sus
gerentes. Inicialmente, esto parece una tarea imposible como todos los
archivos ya se han integrado. Afortunadamente, la solución no es tan difícil
como parece. Todo lo que necesita es seleccionar el archivo de sonido
original que contiene la voz del gerente y haga clic en Efecto: Invertir.
(Esta acción afecta sólo la forma de onda, arrojándolo al revés, y no afecta
el sonido real.) Una vez invertido, copie la forma de onda entera y
AUDIO EDITOR: CAPÍTULO DOS 367

seleccione la ventana editar que contiene el archivo maestro. Pulse Edición:


Pegar: Mezclar (dejando los niveles de mezcla en 100%) pega la forma de
onda invertida al archivo. Cuando es ahora el opuesto del archivo original
niega la voz del gerente y, como resultado, lo quita del archivo.

Nota: No puede quitar un archivo de una mezcla usando el método Invertir si ya se


aplicaron otros efectos al archivo mixto. Estoes es porque cualquier efecto que
aplica altera o cambia cada punto en la forma de onda, y el inverso del elemento
que quiere quitar ya no emparejará apropiamente al original .

Aplicar efectos especiales


El Audio Editor viene con varios efectos especiales que puede usar para
añadir impacto a su archivo de sonido y proporciona perfeccionamientos
que son difíciles de replicar al grabar de la fuente original. Pueden ser
cualquiera de realizar el desvanecer en el inicio y término de una forma de
onda añadiendo una variedad de efectos de eco, como estadio y
resonancia.

Realizar un desvanecer
Realizar esfumados es una tarea frecuente en la edición de sonido a
menudo como necesita controlar cómo entra el sonido y deja una cierta
escena o momento. Es particularmente útil si quiere dar a su sonido un
inicio y término suave o ‘rodante‘. Para realizar un esfumado pulse Efecto:
Desvanecer para abrir el cuadro de diálogo Fundido. Un gráfico Esfumado
le permite controlar cómo se realiza un esfumado, ofreciendo un juego de
esfumados prefijos o escenas personalizables.

Cuadro de diálogo Desvanecer


368 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

El primer punto de control en el gráfico Esfumado define la amplitud inicio-


esfumado, el segundo y tercer puntos para el medio del esfumado y el
cuarto punto para la amplitud término-esfumado (donde 100% es la
amplitud normal). Para ayudar a suavizar el esfumado, seleccione una
opción curva de Transformación. Un desvanecimiento Lineal produce
un desvanecimiento constante, mientras un desvanecimiento Exponencial
empieza despacio y acaba rápidamente. El desvanecimiento Logarítmico
empienza rápidamente y esfuma más despacio. Para los mejores resultados
es una idea buena experimentar primero con una variedad de escenas
diferentes.

Forma de onda antes de aplicar un efecto de desvanecer

Forma de onda después de aplicar un efecto de


Desvanecer en/Desvanecer fuera

Cambiar la velocidad
Cambiar la velocidad de un archivo de sonido es una manera útil para
aumentar o reducir la duración así como para producir efectos de
distorsión interesantes. Cuando pulsa Efecto: Velocidad el cuadro de
diálogo Velocidad abre con un cursor por ajustar la velocidad. Moviendo a
la derecha reduce la velocidad del archivo, por eso aumenta su duración.
Moviendo a la izquierda aumenta la velocidad y disminuye su duración
debidamente.
AUDIO EDITOR: CAPÍTULO DOS 369

Realizar un panorama de estéreo


Si tiene un archivo estéreo, puede panoramizar el sonido para que suene
como si el sonido mueva de un portavoz al otro, creando un efecto "sonido
alrededor". Para hacerlo, pulse Efecto: Panorámica y en el cuadro de
diálogo Panorama que abre altera el esfumado para cada canal debidamente.
Por ejemplo, un nivel de inicio y término de 0% resulta en silencio
completo mientras 100% deja el rendimiento inalterado. Como con el
comando Esfumado, puede escoger entre los cambios Lineales,
Exponenciales y Logarítmicos para ayudar a suavizar el efecto.

Invertir un archivo
Un efecto interesante en el Audio Editor es el Efecto: comando Invertir
que le permite invertir un archivo para que se reproduzca en la dirección
opuesta. En la mayoría de los casos esto producirá un resultado
ininteligible que sólo puede descifrarse si invierte el archivo de nuevo.

Forma de onda antes de invertir

Forma de onda después de invertir


370 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Realizar un eco
Los ecos son efectos útiles que son a menudo difíciles de grabar
naturalmente.Usando el Audio Editor, sin embargo, puede superar las
limitaciones de grabación y produce ecos que suenan como si se encuentre
en un cañón o un juego de béisbol.

Para crear un eco rápidamente, haga clic en uno de los comandos de Eco
disponibles en el menú Efecto. O, para personalizar uno de esos comandos,
haga clic en Efecto: Eco. Esto abre el cuadro de diálogo Eco que le permite
definir las tres características de cada comando eco: Retardo, Decadencia
y Confín. Retardo es la longitud de tiempo que pasa antes de oir un eco
mientras el Decadencia cuenta para la pérdida de sonido en cada
repetición. Confín determina la próxima ronda de repetición y se repite
hasta desaparecer el eco completamente. Debajo se encuentra una
descripción de las características para cada uno de los comandos eco:

• Eco largo tiene un retraso largo y un decaimiento fuerte que producen


repeticiones más largas, aunque desaparecen más rápidamente.
• Repetición Larga tiene un retraso corto y decaimiento débil, por eso
hace que el eco dure mucho más tiempo (aunque cada repetición entra
en ciclos más rápidos).
• Resonancia tiene un retraso corto con poco decaimientoy un límite
muy corto. Ésto resulta en un eco rápido, algo como una ‘sombra de
sonido‘.
• Estadio es muy similar al Eco Largo pero empieza más temprano y acaba
más rápido.

Forma de onda antes de aplicar un efecto de eco


AUDIO EDITOR: CAPÍTULO DOS 371

Forma de onda después de aplicar un efecto de eco

Realizar un desvanecer cruzado


Un esfumado cruzado es donde una pista de sonido mezcla fácilmente con
otro, de arriba a abajo. Para cruzar desvanecer en dos archivos, pulse
Edición: Desvanecer Cruzado.Esto abre el cuadro de diálogo Esfumado
Cruzado que le permite seleccionar el archivo que quiere mezclar. (Sólo
puede cruzar desvanecer entre los archivos con las mismas propiedades.)
Seleccione el archivo con el cual hacer fundido cruzado del cuadro
Desvanecer Cruzado con, después ingrese un valor en el cuadro Duración
de cruzado (en M:S:ms) para determinar cuánto se sobreponen los dos
archivos. Si no especifica una duración y el segundo archivo se agrega al
término del archivo activo. Una vez que tenga una duración de solapa,
seleccione una de las opciones de curva de Transformación para
especificar el tipo de esfumado a ocurrir entre las dos pistas. Un
desvanecimiento Lineal produce un esfumado constante de uno al otro,
mientras un desvanecimiento Exponencial empieza despacio y acaba
rápidamente, y el desvanecimiento Logarítmico empieza rápido y acaba
despacio. Cuando termina, pulse Aceptar. El cuadro de diálogo cierra y
una nueva forma de onda crea el esfumado cruzado entre los dos archivos.

Usar plug-ins DirectX Audio y DMO Audio Effect


Audio Editor tiene los últimos plug-ins que puede aplicar a sus archivos de
sonido. Puede usar DirectX Audio y DirectX Media Objects (DMO)
Audio Effect en su proyecto, dandolo resultados más avanzados. Estos
plug-ins proveen una platforma para crear archivos de sonido dinámicos.
DirectX Audio va más allá de la limitación de 16-canales permite cualquier
número de pistas de sonido a reproducirse simultáneamente, hasta los límites
de su sistema.
Para usar, seleccione Efecto: DirectX Audio/Audio Effect DMO y elija un
efecto a usar. Ajuste las configuraciones de atributo cuandl aparece el
cuadro de diálogo específico y haga clic en Aceptar.
372 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Repaso del capítulo


Aquí están algunos puntos claves y consejos para recordar de éste capítulo:
• Pulse el botón Marcar de Entrada/Salida empezar y acabar una
selección cuando reproduce un archivo (p.356).
• Use la Ventana Información de Muestra para crear selecciones
precisas (p.357).
• Use Marcas para marcar eventos en una forma de onda (p.357).
• Pulse Edición: comando Mudo para quitar áreas sin afectar la duración
de una forma de onda (p.359).
• Normalizar una forma de onda antes de camibar ésta amplificación
(p.362).
• Cuantificar una forma de onda para disminuir el tamaño de su archivo
mientras manteniendo la calidad audible (p.363).
• Seleccione un Umbral 2-5% para quitar ruidos (p.364).
• Use el Efecto:comando Invertir para quitar un archivo previamente
mezclado (p.366).
Programs
Más programas

Ulead DVD MovieFactory y Ulead DVD-VR Wizard son programas


separados que puede acceder dentro de MediaStudio Pro. DVD
MovieFactory le permite editar DVD, VCD y SVCD a discos
mientras el DVD-VR Wizard le habilita añadir o grabar vídeos a un
dispositivo que soporta DVD-RAM o DVD-R. Aprenda cómo usar
estos programas en este capítulo.

En este capítulo aprenderá sobre:


• Ulead DVD MovieFactory ......................................................................... p.376
• Ulead DVD- VR Wizard ............................................................................ p.390
376 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

Bienvenido a Ulead DVD MovieFactory 2


Ulead DVD MovieFactory le provee la respuesta correcta para sus necesidades
de edición de disco de vídeo. No importa si el disco es un DVD, VCD o
SVCD, DVD MovieFactory le llevará al instante con un proceso de tipo a
mago amistoso y características orientadas a tarea específicas. Con DVD
MovieFactory, crear discos de vídeo profesionales en casa ya es ¡más fácil
que nunca!
Mientras todas las informaciones sobre cómo usar DVD MovieFactory está
incluídas en este documento y la Ayuda online, recibirá más actualizaciones
nuevas, tutoriales, avance tecnológico (como la última lista de compatibilidad
de hardware), y soporte técnico con visitar a su sitio Web de Ulead local.

Conocer Ulead DVD MovieFactory 2


Una vez abierto el programa, la primera pantalla que ve es como esta:
Tarea seleccionada El paso que se encuentra actualmente
actualmente

Opciones
para cada
Cuadro tarea
tareas para
escoger

Guía rápida
para cada
tarea
Guardar su
proyecto, y alista
otras opciones
que incluyen más Acceder a la
ayuda Ayuda online

Configuraciones Salir de Ulead DVD


del proyecto Mover a la MovieFactory
sigte. etapa

Note: The availability of the tasks on the left panel will depend on the DVD
MovieFactory version you have.
OTHER PROGRAMS: CHAPTER ONE 377

¿Qué tarea debe escoger?


Ahora que tiene una idea general de cómo se ve Ulead MovieFactory. Es
momento para escoger la tarea correcta para satisfacer su necesidad:
• Empezar Proyecto - Proyecto Nuevo: Escoja esta tarea si está creando un
nuevo proyecto de DVD MovieFactory. Favor seleccione un formato de
disco de salida, después haga clic en Próximo para añadir clips de medios.
(Vea la pg 378 para detalles.)

•• Empezar Proyecto - Proyecto Existente: Escoja esta tarea si ya tiene


un proyecto de DVD MovieFactory previamente creado y guardado en
una unidad rígida o disco. Favor use la lista estirada o el botón examinar
para ubicar el archivo (*.dwz), después haga clic en Próximo para
empezar editar. (Vea la pg 378 para detalles.)

• Edit Disc: Choose this task if you would like to edit your DVD+R/RW, •
Editar Disco: Escoja esta tarea si desea editar su DVD+R/RW, DVD-R/
RW, o un proyecto de DVD MovieFactory existente directamente en un
disco grabable. Favor seleccione la ubicación de disco en su ordenador,
después haga clic en Próximo para empezar editar.

• Directo al Disco: Escoja esta tarea si desea capturar vídeos directamente


de su dispositivo de vídeo y grabar un disco inmediatamente. Favor
seleccione un formato de disco de salida, después haga clic en Próximo
para capturar vídeos, configurar menús, y finalmente grabar el disco. .

• Copiar Disco: Escoja Copiar de - Disco si desea hacer una copia disco
a disco o grabar un disco de una carpeta DVD ubicada en la unidad
rígida o un disco. También puede escoger Copiar de - Archivo de
Imagen de Disco para copiar un archivo de imagen de disco listo y
grabar un disco de vídeo. Sólo haga clic en Próximo para ir al paso
exportar directamente .
378 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

Trabajar en un proyecto
Ulead DVD MovieFactory es un programa a base de proyecto. Cada archivo
de proyecto (*.dwz) guarda la última información sobre su vídeo, edición del
menú y configuraciones hechas para el mismo. Por eso, puede parar o resumir
su tarea siempre adecuando a su conveniencia.
Nota: Puede trabajar en un solo proyecot a la vez en Ulead DVD MovieFactory.

Añadir vídeos o diapositivas


Ahora, ha abierto un proyecto. La segunda cosa a hacer es insertar clips de
medios en él. Estos clips multimedia pueden ser vídeos y/o presentaciones con
diapositivas. Por ejemplo, para capturar vídeos a partir de un dispositivo como
una videocámara de DV use una tarjeta de vídeo compatible. También puede
añadir vídeos de una unidad de disco/rígida, o crear diapositivas cargadas con
una serie de imágenes congeladas. Una vez insertados los clips de medios,
puede editarlos más y configurar los menús de selección más tarde.
Consejo: Mientras está añadiendo vídeos, puede cambiar la secuencia de reproducción con
mover una miniatura de vídeo con el método arrastrar y dejar en la Lista Clip de Medios.

Usar cualquiera
de estos botones
para añdir vídeos Lista de Clip de Medios
o diapositivas.
(Clic en una miniatura para
seleccionarla.)
Seleccionarlo para Hacer clic en la descripción
crear una introducción de texto para editar lo
para su película. El necesario..
Paso Añadir/Editar Clip de Medios
primer vídeo
reproducido siempre
se reproduce primero
automáticamente
después de insertar el
disco en un
reproductor..

Consejo: Seleccionar Guardar [Ctrl+S] a menudo para salvaguardar las últimas


actualizaciones de su proyecto.
OTHER PROGRAMS: CHAPTER ONE 379

Capturar vídeos:
1 Haga clic en Capturar. Aparece el
cuadro de diálogo Capturar Vídeo.
2 Use los controles de navegación para
ubicar el punto inicial del vídeo que
desea capturar.
3 Haga clic en Capturar Vídeo.
4 Oprima [Esc] para parar. Repita pasos
2 hasta 4 cuando necesario para
capturar más vídeos.
5 Haga clic en Aceptar. Capturar vídeos

Notas:

• Todos los vídeos capturados se almacenan en una carpeta de captura predefinida.


Para cambiar la carpeta, haga clic en el botón examinar.

• El cuadro de diálogo Capturar Vídeo es estrictamente para la captura de vídeo, por


eso se dispone la reproducción de un vídeo capturado solamente en la Lista Clip de
Medios de la ventana principal.

Configuraciones de Captura
Ulead DVD MovieFactory automáticamente detecta y determina las
configuraciones de captura. Sin embargo, si necesita personalizar las
configuraciones, haga clic en . Aquí verá un menú como
descripto abajo. El menú muestra las opciones disponibles, plug-ins de captura,
y el dispositivo de vídeo en entrada seleccionado. Sobre todo, querrá seleccionar
Configuraciones de MPEG para personalizar.

Menú mostrado después de hacer


clic en Configuraciones de
Captura
380 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

En el cuadro de diálogo Configuraciones de MPEG, puede escoger de una


cantidad de predefiniciones o definir sus configuraciones preferidas de
Configuraciones Especiales. También, haga clic en Índice de Bit de Vídeo
si desea configurar un índice de bit variable en particular. (Vea Ayuda online
para más detalles.)
Consejo: Si han ocurrido marcos perdidos en su vídeo capturado, ajuste el nivel de
Calidad en el cuadro de diálogo Configuración de MPEG a un valor más bajo o active
la configuración DMA de la unidad de disco rígido.

Si usted tiene una tarjeta sintonizadora de TV


en su computadora, puede usarla
seleccionando Configuración de captura:
Fuente de entrada. En el cuadro de diálogo
Fuente de entrada, seleccione el canal que
quiere ver y después haga clic en Aceptar.

Fuente de entrada

Consejo:

• Si tiene problemas para ver la ventana Vista previa, seleccione Forzar para usar el
modo vista previa en Opciones de captura.

• Si el vídeo capturado parecer “temblar”, intente con los diferentes tipos de opciones
de Marco de salida en el cuadro de diálogo Configuración avanzada. Usted puede
acceder a este cuadro de diálogo a través del cuadro de diálogo Configuración MPEG.
OTHER PROGRAMS: CHAPTER ONE 381

Añadir vídeos:
1 Haga clic en Añadir Vídeo.
2 Ubique la carpeta en donde están los vídeos,
después seleccione uno o más clips de vídeo
que desea añadir.
3 Haga clic en Abrir.
Nota: Puede añadir formatos de vídeo como AVI,
QuickTime, y archivos MPEG. Puede también agregar
archivos de vídeo VCD (DAT). Open video file
Consejo: Después de añadir un clip de vídeo en la lista de Medios,verá una miniatura
negra. Es debido a que la primera escena (cuadro) de este clip de vídeo es una pantalla
en negro. Para cambiarla, haga doble clic para seleccionar este clip de vídeo y mover la
Jog Bar a la escena deseada. Después, haga clic derecho en la miniatura para seleccionar
Cambiar Miniatura.

Añadir diapositivas:
1 Haga clic en Añadir Diapositiva.
2 Ubique la carpeta en donde están las imágenes congeladas y seleccione una
o más. (Puede usar [Ctrl] o [Mayús] para seleccione múltiples imágenes.)
3 Haga clic en Añadir Imagen. Repita los pasos 2 y 3 cuando necesario.
4 Haga clic en o si desea añadir una descripción de texto o música
de fondo.
5 Después de insertar todas las imágenes, haga clic en Aceptar.

Crear una diapositiva


382 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

Importar vídeos DVD:


1 Haga clic en Importar Vídeo DVD.
2 Ubique la carpeta en donde están los vídeos. (Por ejemplo, ubique la
carpeta VIDEO_TS para el formato DVD+R/RW o DVD-R/RW; la
carpeta DVD_RTAV para el formato DVD-RAM.)
3 Haga clic para seleccionar el clip de vídeo que desea importar, después
en Terminar. (Puede usar [Ctrl] o [Mayús] para seleccionar vídeos
múltiples.) Depende de la duración del vídeo, aguarde un momento hasta
que se complete el proceso de captura.

Nota: A veces ve las miniaturas de vídeo blancas en el cuadro de diálogo Seleccionar


Escenas para Capturar. Es normal porque el primer cuadro para este tipo de miniaturas
de vídeo es blanca o negra.

Recortar un vídeo
Usted puede recortar un video que usa la Jog Bar, la marca en/fuera, y los
controles de la navegación. (Vea la ilustración abajo.) Recortar un video le da
la libertad de redactar precisamente la longitud videa.

Marcar en
Configurar marcar en Marcar fuera
Jog Bar Configurar marcar fuera
Controles de
navegación

Antes de recortar
OTHER PROGRAMS: CHAPTER ONE 383

Recortar un vídeo:
1 Doble-clic en una miniatura de vídeo para seleccionarla para recortar.
2 Use los controles de navegación o arrastrar la Jog Bar para mover al punto
inicial de su vídeo recortado deseado. Cuando está, haga clic en Configurar
marcar en. Alternativamente, simplemente arrástre Marcar en al punto inicial.
3 Asimismo determine el punto final usando la Barra de desplazamiento y
Definir marca inicial / marca final.
4 Ahora, el vídeo recortado está listo. (Puede previsualizarlo con oprimir
[Mayús] y haga clic en Reproducir.

After trimming

Otra manera para recortar sus vídeos es usar la caracterísitca Extraer


Vídeo. Para aprender sobre esta característica, vea la sección Extraer vídeo
en la sigte. página.

Editar vídeo o diapositivas


Si usted tiene Ulead VideoStudio 6 en su computadora, puede editar su vídeo
en la lista de Clips multimedia usando VideoStudio 6 haciendo clic en
. Si usted quiere editar una presentación con diapositivas,
seleccione la miniatura correspondiente y luego haga clic en .

Nota: La disponibilidad de Edición de vídeo dependerá de la versión de DVD


MovieFactory que usted tiene.
384 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

Extraer vídeo
Recorte el vídeo dibujando porciones específicas de su clip. Este recurso
permite seleccionar y extraer varias porciones desde su clip y luego
modificarlo de acuerdo con las porciones que ha extraído.
Extraer védeos:
1 Para seleccionar el vídeo haga doble clic en la lista de Clips multimedia
. El cuadro de diálogo Extraer vídeo aparecerá.

2 Para seleccionar la porción que quiere retener, use la barra de


desplazamiento para llegar a aquella sección del vídeo y luego use los
botones de Marca inicial [F3] y Marca final [F4] en la Barra de
recorte. Haga clic en Inicial si quiere encontrar el inicio de la porción que
desea y después Final al llegar al fin de la porción que quiere extraer.
3 Repita el paso 2 con la frecuencia necesaria para extraer más porciones
desde su clip.
4 Los vídeos que ha extraído aparecerán en la lista de clips multimedia.
Para ver los clips que ha extraído pulse [Shift] (Mayús) y el botón de
reproducción. Haga clic en Aceptar.
5 El cuadro de diálogo se cierra y usted vuelve al paso Agregar/Editar clip
multimedia.

En el paso Agregar/Editar Clip multimedia puede ver las porciones que ha quitado,
mirando hacia la Barra recortar de la ventana Vista previa anterior. Los segmentos
rojos en la Barra recortar son las porciones que ha quitado. Para ver los clips que ha
quitado pulse la tecla [Shift] (Mayús) y haga clic en el botón reproducir. Si necesita
cambiar las porciones que ha quitado desde el clip, haga clic nuevamente en Extraer
vídeo.
OTHER PROGRAMS: CHAPTER ONE 385

Nota: La disponibilidad de Extraer vídeo dependerá de la versión de DVD


MovieFactory que usted tiene.
Reemplazar audio
Inserte o reemplace la música de fondo del vídeo usando este recurso. Haga
clic en para abrir el cuadro de diálogo Reemplazar audio,
donde puede especificar la pista de audio que quiere usar con su vídeo.
Nota:
• Después de agregar o reemplazar la música de fondo, todavía puede quitar o
volver a usar la música original del archivo de vídeo borrando la opción
Reemplazar con el archivo seleccionado en el cuadro de diálogo.
• La disponibilidad de Reemplazar audio dependerá de la versión de DVD
MovieFactory que usted tiene.
Dividir un vídeo
Puede añadir más miniaturas de vídeo con romper una existente en varias.
Simplemente haga doble clic para seleccionar una miniatura de vídeo en la
Lista Clip de Medios, después arrastre la Jog Bar (como descripto en la
página 382) para mover a la escena deseada como el punto separada.
Después haga clic en . Puede seguir moviendo la Jog Bar y
añdir cuantas miniaturas que desee. Observe que la miniatura de vídeo
original aún se queda cuando las nuevas están añadidas debidamente basadas
sobre el número de las miniaturas de vídeo recientemente añadidos.
Puede recortar un vídeo con la Jog Bar, marcar en/fuera y los controles de
navegación. (Vea la ilustración a continuación). Recortar un vídeo le da la
libertad para editar la longitud de vídeo con precisión.
Add/Edit chapters
This feature is only available when the Create menus option is selected. By
doing so, you can create submenus linked to their associated video clip at
the Setup Menu step later.

Represented as a video thumbnail in a submenu, each chapter is like a


bookmark for a video clip. Viewers can easily select a chapter then the video
clip will immediately jump to the first scene of that chapter and start the
playback. This feature is particularly useful when you want to attract your
viewers by giving them the freedom to choose a particular part of the movie
to watch. Note that these small video thumbnails only link to its “mother”
video without generating any additional physical video files. So, you don’t
need to worry about the possibility of unexpected file size increase.
386 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

Crear o editar capítulos vinculados a un clip de vídeo:


1 Seleccione un vídeo en la Lista Clip de Medios.
2 Haga clic en Añadir/Editar Capítulos.
3 Haga clic en Auto para que Ulead MovieFactory le ayude seleccionar capítulos
(como intervalos fijos), o arrastre la Jog Bar para mover a una escena
como el primer cuadro de un capítulo, después haga clic en Añadir.
4 Repita el paso 3 cuando necesario. También puede usar Remover o
Remover Todo para suprimir los capítulos no deseados.
5 Haga clic en Aceptar.

Consejos:
• Si desea usar Auto, su vídeo debe ser mínimo un minuto de largo o el vídeo tiene
información de cambio de escena.
• Si seleccione Auto y su vídeo es un archivo AVI formateado DV de una cámara
grabadora DV, Ulead DVD MovieFactory puede detectar automáticamente los
cambios de escena y añadir los capítulos debidamente.
• Si el vídeo seleccionado es un archivo MPEG-2 con la información de cambios de
escena, DVD MovieFactory genera automáticamente estos capítulos para usted
cuando haga clic en Automático.
OTHER PROGRAMS: CHAPTER ONE 387

Configurar menús
En este paso, puede crear el menú principal y submenús. Proveen una lista de
opciones a estilo de miniatura interactiva mostrada en una pantalla de la cual
que sus audiencias puedan escoger. Ulead DVD MovieFactory ofrece un juego
de plantillas de menú para encajar mejor el propósito de cada menú. Los menús
personalizados están también disponibles de cerca.
Para ayudarle a entender mejor la estructura del menú DVD/SVCD/VCD, vea
la gráfica abajo.
En este ejemplo, el Clip 1 tiene tres capítulos. Al hacer clic en la miniatura
del vídeo Clip 1, éste saltará al submenú núm. 1. Note que el Clip 2 no tiene
submenú porque no tiene capítulos asignados.

Titular del menú

Clip 1 Clip 2 Clip 3

Descripción Descripción Descripción


del Clip 1 del Clip 2 del Clip 3

Menú principal

Titular del Submenú #1


Submenu #2 heading
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 1 Capítulo 2
Descripción Descripción Descripción Descripción del Descripción
del Capítulo 1 del Capítulo 2 del Capítulo 3 Capítulo 1 del Capítulo 2

Submenú #1 Submenú #2

Editar menús:
1 Por predefinición, Ulead DVD MovieFactory automáticamente hace
todos los menús requeridos. Use Menú mostrado actualmente para cambiar
al menú que desea editar.
2 Haga clic en “Mi Título” para personalizar el titular del menú. También
puede hacer clic en la descripción en texto bajo cada miniatura de vídeo
para personalizar.
388 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

Nota: Si salta el Paso 2, “Mi Título” y el nombre de miniatura será usado como el
titular del menú y la descripción en texto respectivamente. Si no desea mostrar el
titular del menú o la descripción en texto, simplemente suprimalo.

3 Para cambiar la escena mostrada en cada miniatura de vídeo, haga clic en


ella directamente y arrastre la Jog Bar para cambiar.
4 Para cambiar el trazado de un menú, use la lista Plantilla de Menú y
seleccione otra predefinición.
5 También puede hacer clic en para añadir su propia imagen
de fondo, o en para añadir su música de fondo.
6 Para personalizar más y crear su propia plantilla de menú en la carpeta Mis
Favoritos, haga clic en .
7 Cuando termina, haga clic en Próximo para previsualizar la película.

Previsualizar su película
Ahora es momento de ver cómo aparece su película antes de grabar un disco
de vídeo. Simplemente mueva el ratón y haga clic en Reproducir para verla y
probar la selección de menú en su ordenador. Use todos los controles de
navegación como lo haría con un control remoto de un reproductor DVD de
casa.
Consejo: Cuando mueva entre los controles, aparece un ToolTip y le cuenta su
función específica.
OTHER PROGRAMS: CHAPTER ONE 389

Exportar su película
Es la etapa final antes de que su disco de vídeo o archivo de salida esté listo.
Puede escoger la grabadora de disco, también seleccionar la carpeta para
exportar un archivo de vídeo o archivo de imagen de disco

Consejo: Antes de empezar la grabación final, asegúrese de que el disco en el


formato correcto esté bien insertado en la grabadora.

Exportar su película:
1 Ingrese un nombre de volumen (hasta 32 caracteres) para el disco de salida.
2 En Configuraciones de salida, seleccione una o más tareas que desea
hacer. Por ejemplo, seleccione el formato de grabación que satisface más su
necesiada. (Vea las notas abajo). También puede hacer clic en
Configuraciones Avanzadas de Salida si desea añadir componentes
adicionales como un reproductor de disco de vídeo o sus datos personales.
3 Seleccione una grabadora de disco y hacer configuraciones (como la velocidad
de grabación) compatibles con su formato de disco de salida.
4 Haga clic en Exportar.
5 La barra del progreso de grabación le muestra el etado. Una vez terminado,
haga clic en Cerrar.
Nota: Nota: La disponibilidad de Incluir reproductor de DVD en el cuadro de
diálogo Salida Configuración avanzada en su versión de DVD MovieFactory.
390 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

Notas sobre cómo escoger un formato de grabación adecuado:


• DVD MovieFactory cuenta con una opción, DVD-Video (edición rápida), que
permite le permite usar también el formato estándar industrial de DVD-Video, sin
embargo, sólo grabará los archivos necesarios que necesita de manera que puede
editar el contenido de su vídeo (p. ej. menús) en el futuro Esta opción ahorra tiempo
de copia de archivos y espacio del disco duro cuando edite el contenido de su disco
nuevamente pero pude que su disco no sea compatible con algunos
reproductores de DVD.
• Si se selecciona DVD-Video (edición rápida), las opciones en el cuadro de
diálogo Salida Configuración como Incluir tarjeta personal en el disco e
Imágenes de archivo de presentaciones con diapositivas no estarán disponibles.
• Si se ha seleccionado DVD-Video (edición rápida) considere que hay una limitación
de tamaño de archivo de 30 MB para menús archivo de audio de fondo y de proyecto
combinados. Os archivos de audio son mayores y por lo tanto toman la mayor parte
de esta limitación de tamaño de archivo. Disminuya el tamaño del archivo del audio
(p. ej. Más corto) si planea tener muchos menús.
• Si simplemente escoge DVD-Video, estará usando el formato DVD-Video de la
norma industrial para la máxima compatiblidad. Entonces no podrá disfrutar las
ventajas de la opción DVD-Video (editable rápido).

Ulead DVD-VR Wizard


Puede grabar o añadir sus vídeos al dispositivo que soporta DVD-RAM (con
el formato DVD-VR) o DVD-R. Síga el procedimiento abajo para aprender
cómo usar el DVD-VR Wizard.
Paso 1: Seleccionar un archivo para exportar
Seleccione Archivo:
Exportar - Ulead DVD-VR
Wizard y seleccione un
archivo de vídeo compatible
con DVD-VR en el cuadro
de diálogo Seleccionar
Archivo de Vídeo.
OTHER PROGRAMS: CHAPTER ONE 391

Paso 2: Añadir Programa


Aparece el cuadro de diálogo Ulead DVD-VR Wizard. Elija una opción abajo,
y haga clic en Próximo:

• Para grabar archivos de vídeo en un


disco DVD-RAM formateado
virgen, haga clic en Nueva Imagen
de Disco.
• Para añadir archivos de vídeo en un
disco existente (con algunos datos
previamente grabados), haga clic en
Abrir Imagen de Disco y
seleccione la carpeta “DVD_RTAV”
en el disco DVD-RAM en el cuadro
de diálogo Examinar Carpeta.
• Para añadir otros archivos, haga
clic en Añadir Archivo MPEG y
seleccione los archivos que desea
añadir en el cuadro de diálogo
Seleccionar Archivo de Vídeo.
Después haga clic en Abrir.
Consejo: Si graba sus vídeos en un disco DVD-RAM nuevo, debe ser preformateado
en el formato DVD-VR. Después de formatear, se crea una carpeta DVD_RTAV"
automáticamente en el disco.

Paso 3: Seleccionar Lista de Reproducción


Seleccione una lista de
reproducción. (También puede
añadir o suprimir una cuando
necesario). Si selecciona Todo,
todos los clips de vídeo están en
su orden cronológico. Cuando
termina, haga clic en Próximo.
392 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

Paso 4: Editar Lista de Reproducción (Todo)


En el Paso 3, si selecciona Todo puede
seleccionar múltiples clips vecinos para
combinar o dividir un clip. También
puede seleccionar cualquier clip para
previsualziar su contenido. Cuando
termina, haga clic en Próximo.

Nota: Seleccionar Programa muestra


diferentes juegos de programas grabados en
el orden cronológico.

Paso 5: Editar Lista de Reproducción


En el Paso 3, si selecciona una lista de
reproducción, la lista se muestra en la
ventanilla inferior mientras la ventanilla
superior muestra todos los clips de
vídeo disponibles. Aquí, puede añadir o
suprimir cualquier clip en la lista de
reproducción. (Arrastrar y dejar
también soportado). Cuando termina,
haga clic en Próximo.

Paso 6: Simulación y Salida de Reproducción


Use Seleccionar lista de
reproducción para previsualizar
cualquier contenido como necesario.
Cuando termina, haga clic en Grabar.

Notas:
• Cuando la grabación está en progreso, todos los botones están en gris
temporalmente. Cuando termina la grabación, haga clic en Terminar para
completar la tarea.
• Cuando la grabación está en progreso, aún puede cancelarla con oprimir [Esc].
Con ésto, no se grabarán ningún archivo en el disco.
Apéndice
Apéndice

Información antecedente
Para obtener lo más de MediaStudio Pro, es importante entender
los fundamentos detrás de la edición de vídeo digital, y el vídeo en
general. Significa que una apreciación de ambos mundos del vídeo
análogo y digital, y cómo el sonido y cuadros de movimiento
componen el vídeo entre estos mundos.

En éste capítulo usted aprenderá sobre :


• El mundo del vídeo análogo .................................................................... p.396
• El mundo del vídeo digital ....................................................................... p.397
396 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

El mundo del vídeo análogo


El vídeo en general, empieza como una serie de señales eléctricos (ondas
análogas) que se grabó con una cámara y después se transmitió en las
ondas del aire o se reprodujo de un videocasete. Para poder ver y oir la
información de vídeo contenida dentro de éste señal, tiene que seguir
ciertas normas y se descifra por un dispositivo específico. El dispositivo
más común es un televisor y las normas más comúnes son: NTSC (Comité
de Normas de Televisión Nacional) y PAL (Línea de Alternación de Fase).
NTSC es predominante en América del Norte y muchos países asiáticos,
mientras la mayoría de Europa y el Pacífico Sur siguen la norma PAL.
Estas normas diferentes le explican por qué no puede ver un vídeo grabado
en Inglaterra en un televisor en los Estados Unidos sin un equipo especial,
y vice versa.

Dentro del señal de vídeo


El señal de vídeo estándar define el color con dos factores: luminancia y
crominancia. La luminancia es el valor negro y el valor blanco del color, y
sirven para controlar el brillo y contraste del cuadro, considerando que la
crominancia es los colores del propio vídeo, y controla el tinte y saturación
del cuadro. Las normas NTSC y PAL utilizan luminancia y crominancia, y
los unen en el señal junto con cualquier información de audio. Este tipo de
señal se llama vídeo compuesto, como combina varios aspectos de vídeo.
Otro tipo de señal, componente, separa los valores de luminancia y
crominancia de un señal de vídeo y ofrece mejor calidad a través de más
control sobre los varios aspectos de color. Un ejemplo bueno del vídeo
componente es Betacam.
APÉNDICE 397

Cómo se muestra el vídeo análogo


El vídeo análogo se muestra en un dispositivo compatible con NTSC o PAL,
como un televisor. El tubo de un televisor está hecho de una serie de líneas
que muestra el cuadro que vemos. El número de líneas determina la
resolución y calidad del vídeo. (Los dispositivos NTSC tienen 525 líneas y
los de PAL tienen 625.) Cuando se recibe el señal de vídeo, mueve en todas
estas líneas, con cada paso referido como un scan, y un paso completo
como un campo. Una vez alcanza al final del scan, repite el proceso, cada
vez actualizando la muestra. Todo ocurre muy rápido, con el tubo escaneado
a 60 veces por segundo para dispositivos NTSC y 50 para dispositivos PAL.

Cuando el televisor se desarrolló recién, las unidades en aquel entonces


tenían problemas escaneando tantas líneas para cada campo. Para
recompensarlo, se decidió interlazar la muestra, (escanear líneas alternantes
en vez de cada línea). Por ejemplo, el primer escan pasaría sobre cada línea
par, el segundo cada impar. (Como así tomaba dos campos de información
para mostrar una imagen real.) Esto era aún suficientemente rápido para
engañar al ojo humano en creer que estaba viendo un cuadro continuo y sin
interrupción.

El mundo del vídeo digital


En vez de tener el vídeo representado por una serie de ondas y señales, los
datos del vídeo digital están hechos de ceros y unos. Convertir señales
analógicas en datos digitales involucra digitalizar o capturar datos. Está
hecho con una tarjeta hardware especial llamada la tabla de captura de
vídeo. Hay varias variedades de placas de captura de vídeo en el mercado.
Algunas están diseñadas para realizar vídeos de transmisión profesionales, y
otras para procesar vídeo casero orientado del consumidor.
398 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Dentro del vídeo digital


Hay tres componentes que entran en la composición del vídeo digital: índice
de cuadro, tamaño de cuadro, y tipo de datos. El índice de datos refiere
a la cantidad de cuadros que aparecen cada segundo, mientras el tamaño de
cuadro es el tamaño físico real de cada cuadro. El tipo de datos determina
la cantidad de colores permitidos para aparecer cada vez. Cómo trabaja con
estos tres elementos está determinado por el tipo de placa de captura de
vídeo disponible y su método preferido de distribución. Por ejemplo, si tiene
una placa de captura avanzada y planea exportar sus datos a una cinta de
vídeo, entonces necesita la mejor calidad posible, como 640x480, 30
cuadros por segundo 24-bit color, para dispositivos NTSC. Si tiene una
placa de captura más barata, y planea exportar su vídeo a un CD-ROM o en
el Internet, entonces su decisión del tipo de vídeo está determinado por la
máquina o medio que reproducirá su vídeo. Es debido a que las diferentes
máquinas y medios tienen diferentes abilidades para mover cantidades de
datos de vídeo. Se refiera a esta abilidad como el índice de datos, que mide
cuántos datos se pueden mover dentro de un segundo.

Trabajar con el índice de datos


El problema con muchos lugares donde se transmite y se visualiza el vídeo
(e.j. reproductores DVD, reproductores de disco de ordenador, el Internet,
etc.) es que tienen problema en mover grandes cantidades de datos
contínuamente. Las especificaciones de una mayoría de estos dispositivos le
dan una indicación de cuántos kilobytes se pueden mover en cualquier vez.
Un DVD con una capacidad de 4.7 a 17GB, tiene un índice de datos de
aprox. 600kbps a 1.3mbps. Compare el del Internet donde mucha gente aún
opera con módems de discado 56kb con un índice de transferencia de datos
de ¡menos de 57.6kbps!

Otro punto de consideración es que mientras los dispositivos promueven un


índice de transferencia de datos específico, muy pocos pueden mantener ese
índice por un período extendido. Como tal, si su vídeo viene justo debajo de
APÉNDICE 399

600kbps, no necesariamente significa que la mayoría de los DVDs pueden


reproducirlo bien. Hay cuatro factores que afectan el índice de transferencia
de datos para los archivos de víeo: índice de cuadro, tamaño de cuadro,
tipo de datos, y compresión.

Entender la velocidad de vídeo


El índice de marco determina cúantas imágenes se muestran durante cada
segundo de un vídeo. Más alto la velocidad de vídeo, más refinada su
reproducción porque se muestra en aumentos pequeños en una velocidad
más rápida. Pero un índice de marco más alto requiere más memoria como
más imágenes se deben guardar y mostrar en cada segundo. Por eso, si está
produciendo un vídeo de movimiento rápido, como una grabación de un
evento deportivo, quizá necesita retener el índice de marco lo más alto
posible. Pero si está trabajando en un proyecto donde hay menos
movimientos o despacios, podría ahorrar algun espacio con usar un índice
de marco menor.

Entender el tamaño de cuadro


El tamaño de cuadro determina cuán grande aparece la imagen de vídeo en
pantalla. Con usar un tamaño de marco mayor, su imagen puede ser más
grande, y asumiendo su material fuente es de suficiente calidad, puede
incluir más detalle en su vídeo. Pero los tamaños de marco mayores llevan
dos problemas distintivos. Primero, cada marco requiere con un tamaño de
320x240 requiere cerca de 250 KB de memoria. Un marco 640x480 (dos
veces el tamaño) requeriría cerca de 1MB, (cuatro veces la memoria!). El
tamaño de marco también afecta cúan bien el vídeo se reproduce por otra
razón. Marcos más grandes requieren más información para redibujarse.
Algunas muestras no pueden refrescar si mismas suficientemente rápidas
para mostrar cada cambio sin obstáculo.
Entender los tipos de datos
El tipo de dato de un marco se refiere a cúantos bits (memoria) se ubican
para mostrar colores. Por ejemplo, tipos de datos 8.bit (1byte) pueden
mostrar un máximo de 256 colores, mientras los 24-bit puede mostrar más
de 16 millones de colores (256x 256x256). Obviamente, mejor el tipo de
dato, mayor es el tamaño de archivo para el vídeo. Mientras ésto podría ser
cierto en algunos casos, encontraría que el vídeo 24-bit a menudo se puede
comprimir a índices equivalentes a vídeo 8-bit, como las esquemas de
compresión pueden reducir fácilmente los miles de colores presentes a sólo
400 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

unos pocos. La razón principal para elegir 8-bit sobre 24-bit es que puede
controlar el rango de colores que aparecen en un archivo 8-bit con usar una
paleta de color. Esto asegura que su vídeo se reproducirá igualmente bien en
máquinas corriendo en modos de muestra 256 colores (a menudo el
requisito para estos buscan distribuir el vídeo en CD-ROM o en el Internet).

Entender la compresión de vídeo


Si bien el índice de marco, tamaño de marco y tipo de datos contribuyen
todo a controlar el índice de transferencia, el ahorro real viene de un uso
eficaz de compresión. En general, hay dos tipos de compresión utilizados
en el mundo del vídeo digital: espacial (intramarco) y temporal
(intermarco). Con combinar estos métodos, los archivos de vídeo se pueden
guardar en una fracción del tamaño requerido para sus contrapartes no
comprimidos. Por ejemplo, las esquemas de compresión, como el MPEG,
primero comprime las imágenes en ciertos marcos de vídeo con encontrar
patrones repetidos y similares en la imagen. Después, el método de
compresión se refiere a los marcos preseleccionados, (marcos claves) y
crea datos de línea de base para comparar con la información en los
siguientes marcos. Esta vez, el método de compresión busca diferencias del
previo marco y decarta las otras cosas. Es por eso que los vídeo que usan
un número de colores limitado y patrones de fácil identificación, como
dibujos animados, tienden a comprimir muy bien, mientras esos con más
colores y más patrones al azar, como grabaciones de vídeo en vivo, requiere
tamaños de archivo más grandes.

Movimiento JPEG
La compresión JPEG funciona con comprimir cada cuadro en una secuencia
de vídeo. No es lo más eficaz en cuando a los tamaños de archivo, pero con
comprimir cada cuadro individualmente, ofrece la mejor calidad y es la
elección para la gente que desea exportar de vuelta a la cinta o emitir. Sin
embargo, para hacerlo, necesitará mucho espacio de almacenaje y una tarjeta
de captura avanzada que puede manejar grandes cantidades de datos y
proporciones de compresión bajas, como 2:1 (cada cuadro original se puede
reducir por la mitad). Una vez llega a proporciones superiores como 10:1 o
APÉNDICE 401

hasta 100:1, ocurre una degradación notable y mejor usar otor formato
como MPEG.
MPEG
MPEG creció fuera de JPEG pero se le añadió más técnicas de intermarco
sofisticadas para guardar sólo las diferencias entre los marcos claves -
llamados marcos I. Actualmente hay dos normas: MPEG I y MPEG II. El
MPEG I se diseñó para producir ½ pantalla (352x240) color 24-bit, 30
marcos por segundo, vídeo corriendo en aproximadamente 170KB por
segundo. El MPEG II se diseñó para pantalla entera (720x480) color 24-bit,
vídeo de 60 campos corriendo en cualquier lugar entre 500KB a 2MB por
segundo. El MPEG II está listo para convertirse la norma para la
reproducción de vídeo de alta calidad, especialmente para los más nuevos
discos DVD.

MPEG.Now
El MPEG. Now codec de software promueve transcoding superior de
calidad y de tiempo verdadero codificando para MPEG 1 y 2. Sostiene las
características de tiempo verdadero (por ejemplo, dirige MPEG la captura de
IEEE-1394 comunican).

Aspect Ratio
La proporción de aspecto es los tamaños horizontal y vertical de la pantalla o
imagen (generalmente expresado como anchura:altura). Si una imagen tiene
una proporción de aspecto de 4:3, significa que es más ancha que alta (por
supuesto, casi son los casos para el televisor). Es mejor mantener la
proporción de aspecto de la imagen al ajustar su tamaño para evitar
distorción. También se puede usar para representar las dimensiones de una
resolución de muestra de una imagen en particular (e.j., si tenemos una
resolución de 800x600, la proporción de aspecto es 4:3, o si tenemos una
resolución de 720x480, entonces la proporción de aspecto es 16:9). La
proporción de aspecto estándar para los televisores tradicionales y monitores
de ordenador es 4:3 mientras la proporción de aspecto para los sistemas
digitales de pantalla ancha y alta definición es 16:9. Más sistemas pueden leer
4:3. Por la seguridad de una visualización general, 4:3 debe ser la proporción
de aspecto de muestra más aconsejable para usar.
402 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

Tipo de Cuadro
Un cuadro es una sola imagen en una secuencia de vídeo. El tipo de cuadro
que elige determinará cómo se producen sus vídeos. Hay tres tipos de
cuadro: Orden de Campo A, Orden de Campo B, y Basado de cuadro.
Los primeros dos tipos son los mejores usados para capturar vídeo que son
para exportar a una cinta VCR (o TV). El último, en cambio, es mejor para
el vídeo que se visualizará en su ordenador personal.

DV Tipo-1
Un vídeo DV comprimido y datos de sonido modulados de código a pulso
(PCM) es lo que se puede encontrar en un strem interlazado de DV nativo
que está creado y usado en I/O con un dispositivo DV. Este stream
interlazado se puede guardar en un archivo AVI como un stream de vídeo/
sonido interlazado. Este método de almacenar datos de DV es conocido
como Tipo-1. Con el Tipo-1, todo el stream DV está guardado sin
modificaciones como un solo stream AVI. Lo bueno de almacenar su vídeo
como DV Tipo-1 es que los datos de DV no necesitan ser procesados y
están almacenados exáctamente en su formato original.

DV Tipo-2
Es posible para que se dividan los datos de DV interlazados en un stream de
vídeo y múltiples streams de sonido (cerca de 1 a 4) dentro de un solo
archivo AVI. Este método de guardar datos de DV es conocido como Tipo-
2. Con el Tipo-2, el stream DV está dividido en segmentos de datos
separados—vídeo y sonido. Después se guardan como dos streams en el
AVI. Lo bueno de convertir su archivo en un DV Tipo-2 es que es compat-
ible con cualquier software de vídeo que no están escritos especialmente
para leer y procesar archivos de Tipo-1.

WMV
Windows Media Video, desarrollado por Microsoft, es un formato de
streaming de vídeo bastante nuevo que permite la transmisión de datos en un
stream constante y contínuo, permitiendolo a mostrarse durante el proceso.
Se espera para reemplazar el formato de AVI de la norma actual (Audio Video
Interleaved) en algún momento el futuro.
APÉNDICE 403

Sobre tarjetas de captura USB y IEEE-1394 (Firewire)


Para conectar su dispositivo DV a su sistema, primero su ordenador debe
tener una tarjeta de captura. Puede usar un IEEE-1394 o puerto USB para
conectar el dispositivo a su sistema.

La diferencia entre tarjetas de captura USB y IEEE-1394:


USB (Universal Serial Bus) es una norma de bus externo que permite hasta
una transferencia de datos de 12. Un puerto USB puede vincular hasta 127
dispositivos (es decir, modems, teclados, etc.), y soporta instalación Plug
and Play. Está disponible en la mayoría de los sistemas.

IEEE-1394, en cambio, es otra norma de bus externo que permite hasta 400
mbps de transferencia de datos y puede conectar aprox. 63 dispositivos
periféricos. IEEE-1394 se le conoce por otros nombres también. Apple llama
su versión Firewire mientras otras empresas llaman los suyos iLink o
Lynx.

Tweaks del Sistema


El sigte. es útil, los tweaks específico de vídeo para mejorar el rendimiento
de su sistema. Algunas de las rutas pueden variar levemente entre varias
versiones de Windows.

· Si tiene dos unidades rígidas en su sistema, instale el software en su


unidad de sistema (normalmente C:) y capture el vídeo a su otra unidad
(normalmente D:).
· Su tarjeta de muestra no debe usar demasiado de sus recursos aparte de
proveerle con el solape. Haga clic derecho en su escritorio, seleccione
Propiedades: Configuraciones. Baje la profundidad de color a “High
Color (16-bit)”, y configure la resolución de pantalla en 1024x768.
Querría deshabilitar algunas de las características de juego 3D avanzado,
que no se lo soporta en la muestra de vídeo.
· Asegúrese de que DMA está deshabilitado. Haga clic en Panel de Con-
trol: Sistema - Administrador de Sistema. Seleccione Controlador
IDE - Primario/ Secundario - Avanzado, y asegúrese de que DMA está
404 MEDIASTUDIO PRO 6.0 GUÍA DE USUARIO

seleccionado en cada una de sus unidades.


· Deshabilite Escribir-Detrás de Caching en la unidad rígida usada para la
captura de vídeo. Vaya al Panel de Control: Sistema, haga clic derecho
en su unidad rígida y en Propiedades.
· Cambie los valores del tamaño de su Archivo Indicado (Paging File
(Swap File)) en Panel de Control: Sistema - Avanzado - Memoria
Virtual. Configure los valores mínimo y máximo a doble de su cantidad
de RAM. Por eso si tiene 256MB de RAM, configure ambos límites
mínimo y máximo del archivo indicado (paging file) en 512.
Nota: Después de cada uno de estos tweaks, reinicie su ordenador y asegúrese de
que está corriendo bien antes de proceder al sigte.

Acceso de Memoria Directo/Direct Memory Access (DMA) es un


método de transportar datos de la memoria principal del sistema sin pasar
por la CPU. También es útil al hacer copias directas al hacer la captura de
tiempo real.

Escribir-Detrás de Caching/Write-Behind Caching, conocido también


como caching de copia, es una técnica mientras las revisiones al contenido
de los datos en el mecanismo de almacenaje de alta velocidad especial no
están copiadas a la fuente de caché hasta necesario. Se lo puede encontrar
en varios microprocesadores.

Para una lista completa de tweak específico de versión para Windows, favor
visite el excelente http://www.videoguys.com/Windows_Tips.html
406 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE
SHORTCUTS 407

Shortcuts
Teclas de acceso rápido
Video Capture tiene numerosas teclas de acceso directo que permiten acceder a los comandos
y abrir cuadros de diálogo sin tener que pasar por los menús.

Menú Archivo
Ctrl + O Muestra el cuadro de diálogo Abrir
Ctrl + G Guarda un archivo de vídeo existente
Alt + Entrar Muestra la información del archivo acerca del vídeo actual
F6 Muestra el cuadro de diálogo Preferencias
Ctrl + Q Salir de Video Capture

Menú de Control
Esc Detiene el clip de vídeo que se está reproduciendo y lo lleva al
primer cuadro
Espacio Inicia la reproducción del clip de vídeo
RE PAG Salta hacia atrás del clip de vídeo
AV PAG Salta hacia adelante del clip de vídeo
<- Retrocede una imagen
-> Avanza una imagen
Inicio Va al primer cuadro del clip de vídeo
Fin Va al último cuadro del clip de vídeo
Mayús + F Va a una ubicación especificada utilizando un dispositivo
regulable(Sólo funciona si está en el Modo Captura)
Ctrl + R Reproduce el clip de vídeo en un ciclo continuo(Sólo funciona si
está en el Modo Reproducir)
F3 Selecciona una imagen concreta y/o el inicio de un área
seleccionada
F4 Define el final de un área seleccionada
Eliminar Cierra la puerta si se ha instalado un dispositivo regulable
Insertar Abre la puerta si hay un dispositivo controlable instalado

Menú Ver
Ctrl + P Muestra el vídeo en modo de Reproducción
Ctrl + E Cambiar al Modo Captura. Reproduce una previsualización del
vídeo que desea capturar
408 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

Ctrl + V Muestra directamente el vídeo desde la tarjeta de captura

Menú Capturar
F5 Muestra el cuadro de diálogo de Captura de vídeo
Ctrl + C Captura una imagen en el portapapeles
F8 Captura una imagen en un archivo

Menú de Ayuda
F1 Muestra el contenido de la Ayuda de Video Capture

Miscelánea
Doble clic en la barra de
títulos Maximiza o restaura la ventana activa
Esc Cierra los cuadros de diálogo sin realizar cambios
Doble clic en la barra de
estado Abre el cuadro de diálogo Preferencias
Doble clic en cualquier
barra de herramientas La barra de herramientas flota o se reduce
Mayús + F10 Invoca el cuadro de diálogo Ayuda de Ayuda Windows

Teclas de acceso directo


Video Editor tiene muchos métodos de acceso rápido que permiten acceder a comandos y
abrir cuadros de diálogo sin tener que ir a los menúes.
Menú Archivo
Ctrl + N Inicia un proyecto de vídeo nuevo
Ctrl + O Muestra el cuadro de diálogo Abrir
Ctrl + W Cierra el archivo de proyecto actual sin salir de Video Editor
Ctrl + S Guarda un documento ya existente
Alt + Entrar Muestra el cuadro de diálogo Propiedades
F6 Muestra el cuadro de diálogo Preferencias
SHORTCUTS 409

Ctrl + Q Sale de Video Editor

Menú Edición
Ctrl + Z Deshace el último comando
Ctrl + Y Vuelve a aplicar el último comando deshecho
Ctrl + X Corta el área de selección y lo coloca en el Portapapeles
Ctrl + C Copia el área de selección en el Portapapeles
Ctrl + V Pega el contenido del Portapapeles
Eliminar Elimina el área seleccionada
Ctrl + L Selecciona el clip de vídeo entero
Ctrl + B Deselecciona cualquier área de selección
F7 Invoca el programa asociado al clip seleccionado

Menú Ver
+ Acerca
- Aleja
F9 Sujeta entre la visualización actual y anterior

Menú Buscar
Ctrl + G Muestra el cuadro de diálogo Ir a
Ctrl + F Muestra el cuadro de diálogo Encontrar clip
F2 Repite la última búsqueda

Menú Clip
Ctrl + D Muestra el cuadro de diálogo Filtros de vídeo
Ctrl + A Muestra el cuadro de diálogo Filtros de sonido
Ctrl + R Muestra el cuadro de diálogo Opciones de sobreposición
Ctrl + M Muestra el cuadro de diálogo Opciones de trayectoria

Menú Ayuda
F1 Inicia la ayuda en línea
410 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

Mediante la tecla Mayús


Mayús al insertar un clip
en el medio del otro clip Divide el clip existente para dejar espacio (sólo cuando Onda de
Pista Singular u Onda de Pista Múltiple está seleccionado)
Mayús mientras se
seleccionan clips Permite seleccionar múltiples clips de la misma pista
Mayús + Ctrl Le permite seleccionar clips de sonido al seleccionar clips de vídeo
y vice versa
Mayús al arrastrar el
borde de clip de título Recorta un clip de título con usar la Ventana Recortar
Mayús + F1 Invoca la ayuda interactiva

Mediante la tecla Ctrl


Ctrl al arrastrar Copia la selección al otro lugar en el Línea de tiempo
Hacer doble clic en
Pista de vídeo vacía Muestra el cuadro de diálogo Insertar archivo de vídeo o de imagen
Pista de sonido vacía Muestra el cuadro de diálogo Insertar archivo de sonido
Pista F/X vacía Cambia la Biblioteca de producción a la Galería de efectos
transición, si está mostrada
Clip de título Muestra el cuadro de diálogo Opciones de título
Marcas de proyecto Muestra el cuadro de diálogo Renombrar Marca
Clip de vídeo, de sonido
o de imagen nvoca el Panel de edición rápida correspondiente
Barra de título Video Editor Maximiza o restaura la ventana activa
Barra de título de la
Ventana Línea de tiempo Atraca el Línea de tiempo en el espacio de trabajo de Video Editor
Otras Barras de título Cierra u oculta la ventana
Sección Info en la barra
de estado Muestra el cuadro de diálogo Preferencias: Video Editor

Ventana Previsualización y Ventana Fuente


Ingresar/K Reproduce/Pausa la previsualización del proyecto en la Ventana
Previsualización o la reproducción de un clip seleccionado en la
Ventana Fuente
Mayús + Espacio Reproduce un rango de previsualización o pausa la reproducción
SHORTCUTS 411

Espacio Reproduce de la posición de indicador actual hasta el cuadro de


marca de salida o pausa la reproducción
Esc Detiene la reproducción (para la Ventana Fuente y Previsualización)
Rv Pg Muestra el cuadro del punto de edición anterior
Flechas izq. & der Retrocede o avanza en el proyecto o un clip seleccionado por un
cuadro
Av Pg Muestra el cuadro del siguiente punto de edición
F3 Crea la Marca de entra
F4 Crea la Marca de salida
Mayús + F3 Borra un punto de marca de entra/salida en el cuadro actual, si hay
F5 Añade o elimina una marca
Inicio Salta al final del proyecto (Ventana Previsualización) o va al último
cuadro en el clip (Ventana Fuente)
Final Salta al final del proyecto (Ventana Previsualización) o va al último
cuadro en el clip (Ventana Fuente)
Mayús – arrastrar Crea selección nueva en el clip de sonido (Ventana Fuente
solamente)
F8 Actualizar (Ventana Previsualización solamente)
Ctrl + 2 Activa la Ventana Previsualización
Ctrl + 3 Activa la Ventana Fuente
J Muestra el cuadro anterior
L Muestra el cuadro posterior

Barra de herramientas de Línea de Tiempo


C al seleccionar un clip Le permite seleccionar un clip con usar la Herramienta Selección
de Clip
E al seleccionar el primer
clip en una pista Le permite seleccionar un a pista con usar la Herramienta
Selección de Pista
Mayús + E Le permite seleccionar pistas múltiples
T al arrastrar Le permite seleccionar clips que caen dentro de un rango de
tiempo con usar la HErramienta SElección de Tiempo
M Selecciona una opción de recorte (Normal, Sobreescribir o Coser)
R Selecciona un modo de edición de onda (Sin Onda, Onda de Pista
Singular, Onda de Pista Múltiple)
S al hace rclic en un cuadrox Corta un clip en dos con usar la Herramienta Tijeras
Mayús + S al hacer clic en una
posición para cortar Corta clips en pistas múltiples
412 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

F al hacer clic en dos


clips de sonido Aplica el efecto de desvanecer cruzado a los clips de sonido
Mayús + F al hacer clic en
dos pistas de sonido plica el efecto de desvanecer cruzado a todos los clips de
sobreposición en las pistas de sonido
Z al hacer clic en el
Línea de tiempo Acerca
Mayús + Z al hacer clic
en el Línea de tiempo Aleja
Ctrl + I Separa la pista de sonido de un clip de vídeo
Ctrl + 1 Activa la Ventana Línea de tiempo
Mayús + flechas Arriba
& Abajo Muestra todas las pistas de vídeo en la Línea de tiempo
Alt + flechas Arriba &
Abajo Muestra todas las pistas de sonido en la Línea de timepo
Flechas Arriba & Abajo Subir o bajar una pista el clip seleccionado en la Ventana Línea de
Tiempo.
Otros
Flechas arriba y abajo Ajusta el volumen
Flechas izq. & der. Avanza o retrocede el clip(s) seleccionado por un cuadro
Flechas izq. & der. xAvanza o retrocede la Línea de Previsualización Vertical por un
cuadro cuando no hay clips seleccionados (También muestra el
cuadro actual cuando se abre la Ventana Previsualización)
Rv Pg & Av Pg Mueve la Línea de Previsualización Vertical a la marca de proyecto
anterior o próximo, borde de clip, el inicio o final de un proyecto
F3 Marca el cuadro inicial de un área de previsualización
F4 Marca el cuadro final de una previsualización.
Esc Cierra los cuadros de diálogo sin efectuar cambios
Supr Elimna una miniatura seleccionada en la Biblioteca de Producción
Ctrl + 4 Activa la Biblioteca de Producción
Ctrl + 7 Abre el Panel de Mezcla de Sonido
F10 Invoca el menú de opciones de la ventana activa
F11 Añade el clip activo en la Biblioteca de Producción en la Ventana
Fuente
Mayús + F11 Mueve el clip insertado de la Ventana Fuente a la Ventana Línea de
Tiempo especificado por la posición del indicador. Si la Línea de
tiempo está ocupada, no se puede insertar los clips.
Ctrl + F11 Aplica los cambios hechos en el clip insertado directamente a la
Biblioteca de Producción o el clip seleccionado en la Línea de
tiempo
SHORTCUTS 413

Mayús + Ctrl + flechas I


zquierda & Derecha Le permite seleccionar clips múltiples en la Biblioteca de
Producción
Ctrl + 5 Activa el Panel de Comando Rápido
Ctrl + 6 Activa la Ventana Recortar
Ctrl + L Seleccionar Todo
Mayús + Flecha (Izq & Der) Enrolla la Vista de Línea de tiempo
Ctrl + Flecha (Izq & Der) Previsualiza vídeo (sin fregar)

Línea de tiempo
Espacio eproduce proyecto
ESC Parar
RePág o AvPág Punto de edición Anterior o Posterior
F3 / F4 Configura el rango de previsualización
F5 Añade pista de proyecto
Flecha (arriba/abajo) Selecciona o mueve el clip
Flecha (izq/der) Jog
Mayús + Flecha (arriba/abajo) Enrolla pistas de vídeo
Alt + Flecha (arriba/abajo) Enrolla pistas de sonido
Mayús + Flecha (izq/der) Desplazamiento(enrolla Línea de tiempo)
Ctrl + I Divide clip
F10 Invoca menú
Mayús + 0 Cambia rango de velocidad a –8.0
Mayús + 1 Cambia rango de velocidad a –4.0
Mayús + 2 Cambia rango de velocidad a –2.0
Mayús + 3 Cambia rango de velocidad a –1.0
Mayús + 4 Cambia rango de velocidad a –0.5
Mayús + 5 Cambia rango de velocidad a 1.0
Mayús + 6 Cambia rango de velocidad a 2.0
Mayús + 7 Cambia rango de velocidad a 4.0
Mayús + 8 Cambia rango de velocidad a 8.0

Ventana Fuente
Espacio Reproduce el clip
ESC Parar
RePág o AvPág Punto de edición anterior o posterior
414 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

F3/F4 Configura marcar en / marcar fuera


F5 Añade pista de clip
Flecha (arriba/abajo) Cambia clip activo
Flecha (izq/der) og
Mayús + Flecha (izq/der) Desplazamiento (controlar velocidad)
F11 / Mayús F11 Añade clip activo en la Línea de tiempo
Ctrl + F11 Aplica cambio de vuelta a la Biblioteca de Producción
F10 Invoca menú
L Dobla el rango de velocidad de reproducción actual
J Aumenta por un medio del rango de velocidad de reproducción
actual

Biblioteca de Producción
Tab Cambia de Vista de Miniatura a Vista de Lista o vice versa
Mayús o Ctrl + tecla flecha Selecciona múltiples clips
F11 Añade clips seleccionados a la Ventana Fuente
F10 Invoca menú

Teclas de acceso directo

Audio Editor tiene muchas teclas de acceso rápido que permiten acceder a los comandos y
abrir cuadros de diálogo sin tener que recurrir a los menús.

Menú Archivo
Ctrl + N Visualiza el cuadro de diálogo Nuevo
Ctrl + O Visualiza el cuadro de diálogo Abrir
Ctrl + W Cierra un archivo de sonido
Ctrl + G Guarda un archivo de sonido existente
Alt + Entrar Muestra información sobre el archivo de sonido
F6 Visualiza el cuadro de diálogo Preferencias
Ctrl + Q Sale de Audio Editor

Menú Edición
Ctrl + Z Deshace el último comando aplicado
Ctrl + X Corta un área de selección y la coloca en el portapapeles
SHORTCUTS 415

Ctrl + C Copia una forma de onda o área de selección en el portapapeles


Ctrl + V Pega el contenido del portapapeles
Del Elimina un área de selección
Ctrl + L Selecciona toda la forma de onda
Ctrl + K Deselecciona un área de selección

Menú de Control
Espacio Reproduce/Detiene en pausa la forma de onda
Esc Detiene la reproducción de la forma de onda
Ctrl + R Graba en un archivo de sonido
Ctrl + D Graba un archivo de sonido de un CD
Ctrl + M Ejecuta el programa del Mezclador
F2 Sólo reproduce el área de selección
F3 Inicia la selección durante la reproducción
F4 Finaliza una selección durante la reproducción
Ctrl + Inicio Va al inicio del área seleccionada
Ctrl + Final Va al final del área seleccionada
F5 Coloca una marca en la forma de onda
Mayús + Tab Va a la marca anterior
Tab Va a la marca siguiente
Ctrl + G Visualiza el cuadro de diálogo Ir a marca

Menú Ver
Ctrl + A Muestra el tamaño original de la forma de onda
+ Acerca la forma de onda
- Aleja la forma de onda
Ctrl + 1 Ajusta la forma de onda completa en la ventana
Ctrl + F Ajusta una selección en la ventana
Ctrl + T Alterna entre la visualización actual y el tamaño original

Menú Ventana
Mayús + F5 Dispone en cascada todas las formas de onda
Ctrl + H Dispone en mosaico horizontal todas las formas de onda
Mayús + F4 Dispone en mosaico vertical todas las formas de onda
Ctrl + P Muestra el Panel de Master de Sonido
416 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

Menú Ayuda
F1 Muestra el contenido de la Ayuda de Audio Editor

Miscelánea
Doble clic en la barra de
títulos Maximiza o restaura la ventana activa
Doble clic en la Barra
de herramientas Oculta la Barra de herramientas
Doble clic en la Banda de
sobrevisión/forma de onda Selecciona la forma de onda completa
Doble clic en barra de títulos
de Información de muestra Oculta el cuadro de Información de muestra
Doble clic en el cuadro de
Información de muestra Visualiza el cuadro de diálogo de Información de onda
Doble clic en la Barra de e
stado Muestra el cuadro de diálogo de Preferencias
Esc Cierra los cuadros de diálogo sin realizar cambios
Alt + Retroceder Deshace el último comando aplicado
Mayús + Insertar Pega los contenidos del portapapeles
Mayús + F6 Sujeta entre mostrar/ocultar la ventana de información de Muestra
Mayús + Supr Corta un área de selección y la pone en el portapapeles
Insertar Copia una forma de onda o área de selección en el portapapeles

Atajos
Video Paint tiene muchos acceso directos que le permiten acceder a comandos y abrir
cuadros de diálogo sin tener que ir a los menús.
Menú Archivo
Ctrl + N Abre el cuadro de diálogo Nuevo
Ctrl + O Abre el cuadro de diálogo Abrir
Ctrl + W Cierra la ventana actual
Ctrl + G Guarda un archivo existente
Ctrl + P Abre el cuadro de diálogo Imprimir
SHORTCUTS 417

Alt + Entrar Muestra las propiedades del archivo actual


F6 Muestra el cuadro de diálogo Preferencias
Ctrl + Q Sale de Video Paint

Menú Edición
Ctrl + Z Deshacer el último comando
Ctrl + Y Rehacer el último comando
Ctrl + X Cortar la selección actual
Ctrl + C Copia la selección actual al portapapeles.
Ctrl + V Pega los contenidos del portapapeles como selección
Eliminar Borra la selección actual
Ctrl + K Duplica la última selección flotante
Ctrl + L Duplica la última Capa de pintura
Ctrl + F Abre el cuadro de diálogo Llenar
Ctrl + A Selecciona todos los contenidos del cuadro actual

Menú Ver
Eliminar Previsualizar el proyecto actual
Mayús + F Comienza verse parpadeado el video actual
+ Acercarse
- — Alejarse
Ctrl + 1 Encajar en ventana por 1 x
Ctrl + 2 Encajar en ventana por 1/2 x

Menú Cuadros
Ctrl + Inicio Ir a la marca anterior
Ctrl + <- Ir al cuadro anterior
Ctrl + -> Ir al cuadro siguiente
Ctrl + Final Ir a la marca siguiente
Ctrl + I Abre el cuadro de diálogo Ir a
Esc Detiene la reproducción o parpadeo del video actual
418 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

Menú Ventana
Mayús + F5 Cascada
Mayús + F4 Mosaico vertical

Menú de Ayuda
F1 Muestra los contenidos de la Ayuda de Video Paint.

Otra
F11 Muestra el cuadro activo actual de la película.
Mayús + F1 Activa el botón de ayuda de la barra de menú.
Mayús + F10/Clic con el
botón derecho del ratón
en el espacio de trabajo Muestra el menú Edición como menú flotante.
Doble clic sobre la Barra
de Título de archivo Maximiza o restaura la ventana actual.
Doble clic sobre la barra
de título de la Barra o
Panel de Herramientas Cierra la ventana
Doble clic sobre la Barra
de Estado Muestra el cuadro de diálogo Preferencias
Mayús + clic en la Barra
de Desplazamiento de la
Película Muestra el cuadro anterior o siguiente de la Vista de Banda.
Ctrl + clic en la Barra de
Desplazamiento de la
Película Muestra el conjunto de cuadros anterior o siguiente de la Vista de
Banda.
SHORTCUTS 419

Teclas de acceso directo


CG Infinity incluye numerosas teclas de acceso directo que permiten llegar a comandos y
abrir cuadros de diálogo sin necesidad de recorrer los menús.
Menú Archivo

Ctrl + N Abre el cuadro de diálogo Nuevo


Ctrl + O Abre el cuadro de diálogo Abrir
Ctrl + W Cierra un archivo de proyecto
Ctrl + G Guarda un archivo de proyecto existente
Alt+ Entrar Abre el cuadro de diálogo Propiedades
F6 Abre el cuadro de diálogo Preferencias
Ctrl + Q Sale de CG Infinity

Menú Edición

Ctrl + Z Deshace la acción del último comando


Ctrl + Y Repite la acción anterior
Ctrl + X Corta una selección de elementos y la sitúa en el Portapapeles
Ctrl + C Copia una selección de elementos en el Portapapeles
Ctrl + V Pega la información del Portapapeles en el proyecto actual como
objeto
Ctrl + A Selecciona todos los objetos del proyecto actual
Eliminar Elimina una selección de elementos u objeto

Menú Ver
+ Cambia el tamaño de la imagen en pantalla para verla con más
detalle
- Cambia el tamaño de la imagen en pantalla para verla ampliada
Ctrl + U Elimina de la pantalla todos los elementos del programa excepto el
cuadro actual y los Barras de herramientas y paneles flotantes
Ctrl + D Muestra sólo el contorno de los objetos del proyecto
420 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

Menú Ayuda
F1 Abre el cuadro de diálogo Contenido de la Ayuda de CG Infinity

Varios
Doble clic en la barra
de título Maximiza o restaura la ventana activa
Doble clic en la barra de
herramientas o la barra
de título del panel Oculta la barra de herramientas o el panel
Doble clic en cualquier
barra de herramientas Convierte la barra de herramientas en flotante si está fija o la fija
si está flotante
Doble clic en la barra de
estado Abre el cuadro de diálogo Preferencias
Esc Cierra los cuadros de diálogo sin guardar los cambios
422 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE
INDEX 423
Índice

Símbolos objetos ............................................. 328


relleno de color ................................ 294
Rutas Movidas 3D ............................... 206 semejanza de color ......................... 283
Proporción de aspecto 4:3 & 16:9 ...... 121 determinar ................................... 284
transformar ...................................... 294
A Atajos ................................................... 407
atajos de Audio Editor ......................... 414
administración de muestra de proporción atajos de CG Infinity ............................ 419
de aspecto ................................... 121 atajos de Video Capture ..................... 407
Agrupar atajos de Video Editor ......................... 408
objetos ............................................. 329 atajos de Video Paint .......................... 416
Agrupar pistas de sonido .................... 232 Atributos de pegar ............................... 154
Agrupar clips ....................................... 153 Audio Editor
Ajustar ruta de un objeto ..................... 332 atajos ............................................... 414
Alinear objetos CG .............................. 316 Autocapturar .......................................... 90
Amplificación ....................................... 361 Autotomar ............................................ 282
Amplificación de sonido ............... 35, 210
Analizar índice de datos de vídeo ....... 225
B
Análisis de Índice de Datos ................ 226 Biblioteca de Producción .................... 123
Añadir sombras a un objeto ............... 322 arrastrar y dejar ............................... 125
Archivos miniaturas ....................................... 126
cambiar visualizaciones ................. 349 poner clips ....................................... 123
crear ........................................ 257, 346 usar la tabla de cuentos ................. 124
guardar .......................... 255, 313, 347 Botones de pista ................................. 152
visualizar ................................. 312, 348 Botones de pista de Línea de tiempo 152
Área de selección
marquesina
ocultar .......................................... 280
Áreas de selección .............................. 356 C
añadir o sustraer a .......................... 284
capa de pintura ................................ 281 Calibrar
formas ............................................. 281 sonido .............................................. 365
tamaño fijo ................................... 281 vídeo .................................................. 82
formas irregulares .......................... 282 color ............................................... 82
Herramienta Selección de Pista ..... 152 monitor de forma de onda ............ 82
Herramienta Selección de Tiempo . 151 Calibrar clips ....................................... 156
llenar ................................................ 361 Cambiar un objeto a través de tiempo 336
marquesina ..................................... 280 Canales de Alfa ................................... 193
modo compuesto ............................ 281 Captura Manual ..................................... 90
modo encojer .................................. 281 Capa de pintura
mover marquesina solamente ....... 285 áreas de selección .......................... 281
Capturar
424 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

autonombrar ...................................... 91 modo muestra ................................. 134


captura sin costura ............................ 94 mostrar ............................................ 134
controlar su dispositivo DV ............... 95 pegar ............................................... 154
de una cámara grabadora DV .......... 93 pistas ...................................... 160, 161
Escanear Cinta DV .......................... 101 Pistas de Línea de tiempo .............. 161
guardar en biblioteca ........................ 91 poner pistas .................................... 161
historial/registro .............................. 105 Recortar Inteligente(Smart Trim) .... 166
límite de sistema de archivo FAT32 .. 94 reemplazar ...................................... 132
mejorar ....................................... 87, 88 revincular ......................................... 156
personalizar ....................................... 91 saltar a ............................................. 162
secuencia de imagen congelada ... 104 silencio ............................................ 132
sonido ................................................ 91 suprimir ........................................... 154
tarjeta de captura IEEE-1394 FireWire93 tipos de archivo Ulead .................... 139
vídeo tomar clips juntos ............................ 155
auto ................................................ 90 ubicar ............................................... 162
cámara grabadora DV ................... 93 Ulead Image Sequence .................. 139
manual .......................................... 90 vídeo ................................................ 127
preocupaciones de hardware ....... 86 visibilidad ......................................... 134
vídeo MPEG ....................................... 96 zoom ................................................ 135
vídeo WMV ......................................... 97 Clips de color ...................................... 132
Capturar una secuencia de cuadros .. 104 Clips de silencio ................................. 132
Capturar vídeo MPEG ............................ 96 Clonar .................................................... 50
Capturar vídeos e imágenes ................ 88 Combinar clips de vídeo y sonido ...... 155
Capturar vídeo WMV .............................. 97 Conectar a una fuente de vídeo
basado de perfil ................................ 98 analógico ........................................... 76
Captura Sin Costura ............................. 94 Congelar cuadro ................................. 157
Características nuevas ......................... 19 Controlar su dispositivo DV .................. 95
CG Infinity Controles de cuadro clave .................. 188
atajos ............................................... 419 Convertir 16:9 to 4:3 .............................. 40
Chequeo & Conversión Inteligente (Smart Convertir un proyecto ........................... 140
Check & Convert) ................ 140, 141 Convertir archivos ....................... 140, 348
Clips Copiar
atributos de pegar ........................... 154 objetos de CG ................................. 313
calibrar ............................................. 156 paletas de color ............................... 107
cambiar la velocidad de reproducción155 selecciones ..................................... 259
color ........................................ 132, 133 Copiar clips ......................................... 153
cortar & copiar ................................. 153 Corrección de Gamma ........................ 194
dividir ............................................... 128 Cortar
dividir/combinar clips de vídeo y sonido objetos de CG ................................. 313
155 selecciones ..................................... 259
Herramienta Selección de Clip ....... 163 Cortar clips .......................................... 153
Herramienta Tijeras ........................ 165 Código de tiempo
invertir cuadros ................................ 156 sonido ..................................... 349, 353
INDEX 425

Coser ................................................... 166 rutas movidas ................ 207, 336, 337


Creación de vídeo por lote .................. 224 cuadro de diálogo Opciones de Solape
Crear 191
archivos ........................................... 346 cuadro de diálogo Preferencias ......... 142
archivos de imagen ......................... 313 ficha Asociar ........................... 146, 147
archivos de sonido .......................... 227 ficha Editar ....................................... 144
archivos de streaming WMV/Quicktime243 ficha General ................................... 143
archivos de vídeo .................... 218, 313 ficha Previsualizar ........................... 147
editar lista de decisión .................... 236 cuadro de diálogo Ruta movida .......... 203
DVDs ............................................... 241 Cuantificar sonido ............................... 363
objetos Curva de transformación ..................... 368
mano libre ................................... 326
forma ........................................... 325 D
texto .............................................. 324
películas de MPEG .......................... 242 Descomponer ..................................... 370
secuencias de imagen .......... 235, 258 Demora ................................................ 370
SVCDs ............................................. 241 Digital Video (DV) ................................ 246
una ruta movida CG ........................ 334 Duplicar ............................................... 260
VCDs ............................................... 240 cuadros ............................................ 267
vídeos .............................................. 258 Objetos de CG ................................. 314
Crear archivos de sonido .................... 227 DVD ...................................................... 241
Crear archivo de streaming WMV/Quicktime DVD MovieFactory ................................ 245
243 DVD-VR Wizard .................................... 245
Crear DVDs ......................................... 241 Dispositivo de reproducción externo .. 247
Crear películas de MPEG .................... 242 dispositivos MCI .................................. 109
Crear SVCDs ....................................... 241 Duplicar Poderoso ....................... 47, 260
Crear títulos ......................................... 212 Duplicación Poderosa .......................... 53
Crear un proyecto nuevo ....................... 28 Dividir clips de vídeo y sonido ............. 155
Crear un archivo de secuencia de imagen
235
E
Crear VCDs ......................................... 240 Eco ....................................................... 370
Croma .................................................... 80 demora ............................................ 370
cuadro de diálogo Insertar Clip de Título213 descomponer .................................. 370
ficha Fuente ..................................... 214 límite ................................................ 370
cuadro de diálogo Opciones de Filtro de Eco de estadio .................................... 370
Vídeo ............................................ 199 Eco largo ............................................. 370
cuadro de diálogo Región .................. 201 Edición de rizo ................... 167, 168, 169
Cuadros Editar
duplicar ............................................ 267 duplicar ............................................ 314
insertar ............................................ 266 Editar en modo Rollo A/B .................... 159
reemplazar ...................................... 267 Editar y personalizar perfiles de WMV 100
suprimir ........................................... 267 efectos
Cuadros claves añadir ............................................... 127
426 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

Efectos ................................................. 182 aplicar .............................................. 301


esfumado cruzado .......................... 185 Filtros de Vídeo ...................................... 33
guardar ............................................ 185 Filtros de vídeo ........................... 197, 301
personalizar ..................................... 184 Fondo de referencia ............................ 311
sonido .............................................. 187
efecto Cuadro en Cuadro .................... 205 G
Efectos Especiales .................... 181, 367
Efectos de solape ...................... 190, 192 Grabación DV ...................................... 246
Canales de Alfa ............................... 193 Guardar ....................................... 255, 313
corrección de gamma ..................... 194 sonido .............................................. 347
mates ............................................... 195 sonido a vídeo ................................. 347
pantalla azul .................................... 193 vídeo capturado ............................... 107
tipos claves ...................................... 192 Grabar a una cámara grabadora DV .. 246
Efectos de transición ........................... 182 Grabar de Línea de tiempo a dispositivo DV
cuadro de diálogo ........................... 183 41
guardar ............................................ 185 Grabar macros .................................... 298
personalizar ..................................... 184 Grabar sonido ..................................... 350
sonido .............................................. 187 Gradientes
Empaquetar ......................................... 255 aplicar ................................................ 62
Encontrar .................................... 162, 163 Guías ................................................... 315
Enviar de vuelta ................................... 329 personalizar ..................................... 316
Escanear Cinta DV .............................. 101
Esfumado cruzado .............................. 371
H
Esfumado de sonido ........................... 211 Herramienta Ajustar ............................ 332
Esfumar ............................................... 211 Herramienta Borrar ............................... 52
Esfumar a negro ................................. 185 Herramienta Cuentagotas .................. 288
Esfumar en/fuera ................................... 69 Historial de captura ............................. 105
Esfumar sonido ................................... 367 Herramienta Clon .................................. 58
Espacio de trabajo de Video Capture ... 74 Herramienta Lazo ................................ 282
Exportar Herramienta Mano Libre ..................... 326
DVD MovieFactory ............................ 245 Herramienta Objeto ............................. 330
DVD-VR Wizard ................................ 245 Herramienta Pintar
Exportar a cinta .................................... 238 personalizar ....................................... 46
Exportar a DVD MovieFactory .............. 245 Herramienta Retocar ........................... 296
Exportar a DVD-VR Wizard .................. 245 Herramienta Ruta ................................ 327
Extraer sonido ..................................... 130 Herramienta Selección de Clip .. 150, 163
Herramienta Selección de Pista ......... 152
Herramienta Selección de Tiempo ..... 151
F Herramienta Sobre .............................. 331
Filtro de color ....................................... 144 Herramienta Texto ............................... 324
Filtros de sonido ................................. 209 Herramienta Transformar ................... 294
Filtros Herramienta Varita Mágica .................. 283
determar semejanza de color ......... 284
INDEX 427

Herramienta Zoom .............................. 264 técnicas avanzadas ........................... 57


Herramientas de Pintar ....................... 289 Mates ................................................... 195
panel de pincel ................................ 290 crear ............................................ 51, 66
ficha avanzado ............................. 293 Mezclar sonidos ......................... 360, 365
ficha color .................................... 293 remover ............................................ 366
ficha forma ................................... 290 Modificar controles de volumen .......... 233
ficha opciones ............................. 291 modo Capa de Pintura ........................ 255
Herramientas Tijeras .......................... 165 modo Compuesto ............................... 255
áreas de selección .......................... 281
I modo Encojer ...................................... 281
modo Máscara Rubí ............................ 276
Índice de cuadro .................................. 120 modo Normal ...................................... 276
Ingresar color ...................................... 133 modo Piel de cebolla .......................... 278
Insertar ................................................ 360 modo Reproducción ............................. 77
clips ............................... 127, 129, 133 modo Sin Vídeo Fuente ....................... 279
cuadros ............................................ 266 modos de Muestra .............................. 276
Insertar archivo en la Línea de tiempo . 29 Máscara Rubí .................................. 276
Insertar clips ........................................ 169 normal ............................................. 276
Invertir cuadros de un clip ................... 156 piel de cebolla ................................. 278
Invertir sonido ...................................... 369 Sin Vídeo Fuente ............................. 279
Monitor de forma de onda ..................... 82
J Mostrar clips ........................................ 134
Juegos de fondo ................................... 54 Mostrar vídeo ......................................... 76
mejorar el señal ................................ 79
L opciones ............................................ 77
Mover
Limpiar datos ...................................... 359 marquesinas de selección ............. 285
Lista por lote objetos ............................................. 330
editar ................................................ 110 MPEG-1 ................................................ 240
visualizar .......................................... 110 MPEG-2 ................................................ 242
Límite ................................................... 370 Muestra de forma de onda .................. 349
Línea de tiempo
edición de rizo ............... 167, 168, 169
usar ......................................... 129, 136 N
Línea de tiempo General & Resumen 136
Llenar color .......................................... 294 Normal ................................................. 166
Llenar un área con color ..................... 294
Luma ..................................................... 80

M
Marcar en / Marcar fuera ............. 109, 356
Macros .......................................... 48, 298
428 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

O Panel de Comando Rápido ................ 138


añadir comandos ............................ 138
Objetos ................................................ 310 Panel de Estilo de Objeto ................... 320
alineación ........................................ 315 ficha color ........................................ 321
alinear .............................................. 316 ficha general .................................... 320
animar ............................................... 65 ficha sombra ................................... 322
añadir color ...................................... 321 Panel de Mezcla de Sonido ................. 228
añadir sombras a ............................ 322 agrupar pistas de sonido ................ 232
cambiar a través de tiempo ............ 336 modificar controles de volumen ..... 233
cronometraje ................... 68, 337, 338 Panel de pincel .................................... 290
definir atributos ................................ 320 ficha avanzado ................................. 293
definir estilo ..................................... 320 ficha color ........................................ 293
dimensiones ................................... 320 ficha opciones ........................ 291, 298
estilos predefinidos ........................ 323 ficha forma ....................................... 290
forma ............................................... 325 Panel Tira de película ......................... 254
manipular .......................................... 63 configuraciones ............................... 254
mano libre ....................................... 326 Panorama de estéreo ......................... 369
mover ............................................... 330 Pantallas azules .................................. 133
recalibrar ........................................... 69 Paquete ............................................... 122
rutas movidas .................................. 334 Parada ................................................... 80
texto .................................................. 324 Pegar
trabajar con ...................................... 319 máscaras ........................................ 259
transformar ...................................... 330 objetos de CG ................................. 314
Opciones de campo ............................ 158 estilos .......................................... 314
Objetos de forma ................................. 325 paletas de color ............................... 107
Herramienta Forma 281 selecciones ..................................... 259
Opciones de Guardar Vídeo Pegar clips .......................................... 154
ficha General ................................... 220 perfil de captura WMV ............................ 98
ficha Recortar .................................. 222 editar y personalizar ........................ 100
ficha Video Editor ............................. 219 Personalizar MediaStudio Pro91, 269, 317
Objetos de texto ................................... 324 Personalizar Video Editor .................... 142
crear y distorcionar ............................ 61 Pintar ................................................... 275
panel de pincel ................................ 290
P ficha avanzado ............................. 293
ficha color .................................... 293
Paletas ficha opciones ............................. 291
Video Paint ...................................... 285 ficha forma ................................... 290
herramientas de pintar .................... 289
Paletas de color .................................. 286 Pistas ................................................... 133
copiar ............................................... 107 Pistas ...... 160, 161, 262, 354, 356, 357
escojer colores ................................ 287 administrar ............................. 263, 358
guardar ............................................ 288 pistas de sonido en Video Editor .... 359
pegar ............................................... 107 Pistas de sonido ................................. 210
INDEX 429

Pista de transición .............................. 133 insertar ............................................ 360


Poner un objeto en una ruta movida ... 334 invertir sonido .................................. 369
Poner capas en objetos ...................... 329 llenar ................................................ 361
Poner código de tiempo ...................... 237 límite ................................................ 370
Preferencias ............................... 269, 353 limpiar datos ................................... 359
Preocupaciones de hardware para capturar marcar en / marcar fuera ................. 356
86 mezclar ............................................ 360
Previsualizar ............... 31, 174, 175, 302 mezclar sonidos .............................. 365
administrar archivos de previsualización remover ........................................ 366
303 muestra de forma de onda ............. 349
clips de sonido ................................ 234 muestras ......................................... 353
dispositivo de reproducción externo 247 panorama de estéreo ..................... 369
titilar ................................................. 302 personalizar ..................................... 353
usar dispositivo externo .................. 179 pistas ............................. 354, 356, 357
Previsualizar clips de sonido .............. 234 administrar .................................. 358
Previsualizar en un dispositivo externo179 usar en Video Editor .................... 359
programa Audio Editor ........................ 343 preferencias .................................... 353
amplificación ................................... 361 reducción de bit ............................... 363
áreas de selección .......................... 356 reemplazar ...................................... 360
básicos ............................................ 344 remover ruido de fondo ................... 364
calibrar sonido ................................ 365 reproducir archivos .......................... 346
calidad ............................................. 352 resonancia ...................................... 370
cambiar visualizaciones ................. 349 retener sonido ................................. 359
canal estéreo ................................... 344 silencio ............................................ 363
canal mono ...................................... 344 sonido de esfumado cruzado ......... 371
convertir archivos de sonido ........... 348 sonido mudo .......................... 359, 364
código de tiempo ............................. 349 tono .................................................. 362
crear archivos nuevos ..................... 346 unidades de tiempo ............... 349, 353
cuantificar sonido ............................ 363 velocidad ......................................... 368
curva de transformación ................. 368 visor global ...................................... 349
demora ............................................ 370 visualizar
descomponer .................................. 370 información .................................. 357
eco ................................................... 370 visualizar datos de sonido .............. 348
editar ................................................ 355 zoom ................................................ 348
efectos especiales .......................... 367 Propiedades de archivo ...................... 107
endulzar sonido ............................... 361 Previsualización de dispositivo externo247
esfumar sonido ............................... 367 Proporción de Aspecto .......................... 40
filtros ................................................ 361 Proyectos ............................................. 310
funciones de arrastrar y dejar ......... 350 configuraciones ............................... 120
grabar .............................................. 350 empaquetar ............................ 122, 255
guardar ............................................ 347 guardar ............................................ 122
a vídeo ......................................... 347 nuevo ...................................... 118, 257
información de muestra .................. 357 personalizar ..................................... 119
430 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

plantillas .................................. 118, 119 Panel de Estilo de Objeto ............... 320


guardar ........................................ 121 ficha color .................................... 321
pistas ............................................... 160 ficha general ................................ 320
rendir ............................................... 258 ficha sombra ............................... 322
Revínculo Inteligente(Smart Relink) 122 pegar
trazado ............................................. 122 estilos de objeto .......................... 314
guardar ........................................ 122 objetos ......................................... 314
programa CG Infinity .................. 307, 375 personalizar ..................................... 317
agrupar objetos ............................... 329 proyectos ................................ 310, 313
básicos ............................................ 308 reja ................................................... 315
cortar & copiar personalizar ................................. 316
objetos ......................................... 313 reglas ............................................... 315
duplicar ............................................ 314 rutas movidas .................................. 334
estilos de objeto predefinido .......... 323 ajustar .......................................... 335
ficha color ........................................ 321 seleccionar
ficha general .................................... 320 objetos ......................................... 328
ficha sombra ................................... 322 enviar de vuelta ................................ 329
fondo de referencia ......................... 311 traer a frente .................................... 329
herramienta ajustar ......................... 332 tutorial
herramienta forma .......................... 325 animar objetos .............................. 65
herramienta mano libre .................. 326 aplicar gradientes ......................... 62
herramienta objeto .......................... 330 crear mates ................................... 66
herramienta ruta .............................. 327 crear un logo empresarial ..... 64, 67
herramienta sobre .......................... 331 crear y distorcionar objetos de texto61
herramienta texto ............................. 324 cronometrar múltiples objetos ...... 68
guardar ............................................ 313 dibujar formas regulares .............. 60
guías ................................................ 315 esfumar en y distorción ................. 69
personalizar ................................. 316 manipular objetos ......................... 63
mates ................................................. 66 técnicas avanzadas ....................... 66
modo cuador de cable(wireframe) . 312 técnicas comúnes ......................... 60
objetos ............................................. 310 ventana edición
alinear .......................................... 316 visualizar ...................................... 312
cambiar a través de tiempo ........ 336 visualizar objetos ............................. 312
cambiar forma ............................. 332 modo previsualizar ...................... 312
capa ............................................. 329
cronometraje ...................... 337, 338 programa Video Capture ....................... 73
definir estilo ................................. 320 atributos de sonido ........................... 78
forma ........................................... 325 básicos .............................................. 74
mano libre ................................... 326 calibrar su muestra .................... 79, 82
mover ........................................... 330 color ............................................... 82
texto .............................................. 324 vectorscopio .................................. 80
trabajar con .................................. 319 capturar .............................................. 88
transformar .................................. 330 autonombrar .................................. 91
INDEX 431

guardar en biblioteca .................... 91 clips ................................................. 132


personalizar ................................... 91 dividir & unir ................................. 155
sonido ............................................ 91 Herramienta Selección de Clip ... 163
capturar sonido ................................. 78 modo muestra ............................. 134
configurar preferencias ..................... 83 insertar ............................... 127, 133
copiar paletas de color .................... 107 Recortar Inteligente (Smart Trim) 166
dispositivos MCI .............................. 109 reemplazar .................................. 132
Espacio de trabajo ............................ 74 tipos de archivo Ulead ................ 139
mejorar captura .......................... 87, 88 Ulead Image Sequence .............. 139
modo reproducción ........................... 77 velocidad de reproducción .......... 155
monitor de forma de onda ................ 82 congelar un cuadro ......................... 157
mostrar opciones de vídeo ............... 77 controles de cuadro clave ............... 188
mostrar vídeo .............................. 76, 77 convertir un proyecto ....................... 140
formato de sonido ............................. 78 convertir archivos ............................. 140
opciones de previsualización ........... 77 corrección de gamma ..................... 194
patrón de prueba de color ................. 79 crear archivos
pegar paletas de color .................... 107 editar lista de decisión ................ 236
personalizar ................................ 83, 91 sonido .......................................... 227
propiedades .................................... 107 vídeo ................. 218, 219, 220, 222
recalibrar la ventana .......................... 78 cuadro de diálogo ruta movida ....... 203
guardar .......................................... 107 dividir ............................................... 155
setup de fuente de vídeo ................... 76 edición de rizo ............... 167, 168, 169
tipo de datos .................................... 106 Efectos ............................................. 182
tutorial esfumado cruzado ...................... 185
capturar DV .................................... 26 guardar ........................................ 185
configurar control de dispositivo DV26 personalizar ................................. 184
vectorscopio ...................................... 80 sonido .......................................... 187
programa Video Editor ........................ 115 efectos
agrupar clips ................................... 153 añadir ........................................... 127
amplificación de sonido .................... 35 efectos de solape ............................ 190
añadir efectos .................................. 127 Canales de Alfa ........................... 193
básicos ............................................ 116 corrección de gamma ................. 194
Biblioteca de Producción mates ........................................... 195
carpetas ....................................... 125 pantalla azul ................................ 193
poner clips ................................... 123 tipos claves .................................. 192
visualizar miniaturas ................... 126 efectos de transición .............. 182, 183
botones de Pista ............................. 152 guardar ........................................ 185
calibrar clips .................................... 156 esfumar a negro .......................... 185
cambiar velocidad de reproducción de un sonido .......................................... 187
clip ............................................... 155 personalizar ................................. 184
Canales de Alfa ............................... 193 efectos especiales .......................... 181
Chequeo & Conversión Inteligente (Smart enrollar títulos .................................. 212
Check & Convert) ................ 140, 141 exportar a cinta ................................ 238
432 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

filtro de color .................................... 144 seleccionar áreas en la Línea de tiempo


filtros ................................................ 197 150
filtros de vídeo 33, 197filtros de sonido sincronizar sonido & vídeo ................ 38
209 solapes ............................................ 133
Herramienta Selección de Clip ....... 163 tipos claves de solape .................... 192
Herramienta Selección de Pista ..... 152 tipos de archivo Ulead .................... 139
Herramienta Selección de Tiempo . 151 tipos de archivo Ulead .................... 139
Herramienta Tijeras ........................ 165 títulos ............................................... 212
ingresar color .................................. 133 tomar clips juntos ............................ 155
insertar ................................... 127, 133 trazado
invertir cuadros de clips .................. 156 guardar ........................................ 122
Línea de tiempo .............................. 134 tutorial
edición de rizo ........... 167, 168, 169 aplicar filtros de vídeo ................... 33
mates ............................................... 195 cambiar la amplificación de una pista
modos de muestra .......................... 134 crear rutas movidas ............... 34, 37
modo Edición de Rollo A/B .............. 159 crear una pantalla dividida ............ 36
opciones de campo ........................ 158 crear un cuadro en cuadro ............ 37
Panel de Comando Rápido ............ 138 crear un efecto de transición ......... 31
pantalla azul .................................... 193 crear un proyecto nuevo ................ 28
pantallas azules .............................. 133 de sonido ....................................... 35
paquete ............................................ 122 efectos de transición ..................... 31
personalizar preferencias ............... 142 insertar archivos en la Línea de tiempo
pistas ............................................... 133 29
solape .......................................... 133 previsualizar su trabajo ................. 31
pistas ...................................... 160, 161 recortar clips .................................. 30
Pistas de Línea de tiempo .............. 161 sincronizar sonido & vídeo ............ 38
poner código de tiempo .................. 237 sonido de esfumado cruzado ....... 35
poner pistas .................................... 161 técnicas avanzadas ....................... 36
previsualizar .................... 31, 174, 175 trabajar con clips ........................... 30
proyectos ubicar clips ...................................... 162
configuraciones ........................... 120 ubicar espacio de tiempo vacío ...... 163
empaquetar ................................. 122 Ulead Image Sequence .................. 139
nuevo ........................................... 118 usar DV SmartPlay .......................... 177
personalizar ................................. 119 Ventana Fuente ................................ 172
trazado ......................................... 122 visibilidad de clip ............................. 134
recortar clips .................................... 173 zoom ................................................ 135
opciones ...................................... 166 programa Video Paint ......................... 251
recortar clips de vídeo ..................... 222 abrir vídeos ...................................... 256
Recortar Inteligente (Smart Trim) ... 166 duración específica ..................... 257
Reproducción Instantánea .............. 175 áreas de selección
revincular clips ................................ 156 capa de pintura ............................ 281
rutas movidas .................... 34, 37, 202 formas ......................................... 281
saltar a clips .................................... 162 formas irregulares ...................... 282
INDEX 433

marquesina ................................. 280 muestra de vídeo ......................... 272


modo compuesto ........................ 281 opciones de previsualización ..... 270
modo encojer .............................. 281 uso de memoria .......................... 271
mover marquesina solamente ... 285 pintar ................................................ 275
llenar color ................................... 294 pistas ............................................... 262
semejanza de color ..................... 283 administrar .................................. 263
transformar .................................. 294 preferencias .................................... 269
básicos ............................................ 252 previsualizar .................................... 302
copiar ............................................... 259 titilar ............................................. 302
cortar ................................................ 259 proyectos
duplicar ............................................ 260 rendir ........................................... 258
cuadros ........................................ 267 nuevo ........................................... 257
duplicar poderoso .................... 47, 260 reemplazar
empaquetar componentes ............. 255 cuadros ........................................ 267
filtros de vídeo ................................... 49 suprimir
guardar ............................................ 255 cuadros ........................................ 267
herramienta clon ............................... 50 textura de animación ......................... 54
herramienta cuentagotas ................ 288 tutorial
herramientas de pintar .................... 289 aplicar filtros de vídeo ................... 49
herramienta forma .......................... 281 borrar ............................................. 52
herramienta lazo ............................. 282 clonar ............................................. 50
herramienta retocar ......................... 296 clon avanzado ................................ 58
herramienta transformar ................. 294 crear juegos de fondo ................... 54
Herramienta Varita Mágica .............. 283 crear mates de vídeo ..................... 51
herramienta zoom ........................... 264 crear un proyecto ........................... 44
insertar cuadros .............................. 266 duplicación poderosa avanzada ... 53
llenar color ....................................... 294 editar un cuadro ............................ 45
macros ............................................ 298 macros .......................................... 48
mates de vídeo .................................. 51 personalizar pinceles de pintar .... 46
modos de muestra .......................... 276 retocar cuadros ............................. 56
paletas de color ............................... 286 técnicas avanzadas ....................... 52
escoger colores .......................... 287 técnicas comúnes ......................... 49
guardar ........................................ 288 técnicas de macro avanzadas ...... 57
panel de pincel ................................ 290 ventana edición ............................... 255
ficha avanzado ............................. 293 modos ......................................... 255
ficha color .................................... 293 visualizar ...................................... 263
ficha forma ................................... 290 visor global ...................................... 264
ficha opciones .................... 291, 298 zoom ................................................ 263
panel de tira de película .................. 254 Proyecto nuevo
ajustar .......................................... 254 crear ................................................... 28
pegar ............................................... 259 Proyectos de vídeo .............................. 257
máscaras .................................... 259 configuraciones ............................... 120
personalizar ..................................... 269 empaquetar ..................................... 122

+
434 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

guardar ............................................ 122 S


nuevo ...................................... 118, 257
personalizar ..................................... 119 Saltar a clips ........................................ 162
plantillas .................................. 118, 119 Seleccionar colores ............................ 287
guardar ........................................ 121 con el cuentagotas .......................... 288
Revincular Inteligente (Smart Relink)122 Seleccionar áreas en la Línea de tiempo
trazado ............................................. 122 150
guardar ........................................ 122 Herramienta Selección de Clip ....... 150
múltiples clips ................................. 150
R Seleccionar múltiples clips ................. 150
Setup de fuente de vídeo ....................... 76
realizar reproducción instantánea ........ 32 Silencio ................................................ 363
Recalibrar .............................................. 69 Sincronizar sonido & vídeo .................... 38
Recortar clips ...................................... 163 Sobreescribir ....................................... 166
Herramienta Tijeras ........................ 165 Solapar pistas ..................................... 133
opciones .......................................... 166 Sonido
Recortar clips de vídeo ........................ 222 extraer extra pistas de sonido ......... 130
Recortar Inteligente (Smart Trim) ....... 166 pistas ............................................... 133
Recortar en Ventana Fuente ............... 164 sincronizar ......................................... 38
Reducción de bit ................................. 363 Sonido
Reemplazar ......................................... 360 amplificación ................................... 361
cuadros ............................................ 267 calibración ....................................... 365
Reemplazar clips ................................ 132 cuantificar ........................................ 363
Registro de captura ............................. 105 endulzar ........................................... 361
Reja ..................................................... 315 insertar ............................................ 360
personalizar ..................................... 316 mezclar ................................... 360, 365
Repetición larga .................................. 370 mudo ............................................... 359
Reproducción Instantánea .................. 175 normalizar ........................................ 362
Reproducción Instantánea reemplazar ...................................... 360
realizar ............................................... 32 retener ............................................. 359
Reproducción Inteligente DV (DV SmartPlay) tono .................................................. 362
177 Sonidos
Resonancia ......................................... 370 demora ............................................ 370
Retener sonido .................................... 359 descomponer .................................. 370
Revincular clips ................................... 156 eco ................................................... 370
Ruido de fondo, remover ............ 361, 364 efectos especiales .......................... 367
Rutas movidas ............. 34, 37, 202, 334
ajustar .............................................. 335
Rutas Movidas Avanzadas .................. 205
INDEX 435

esfumado cruzado .......................... 371 crear una pantalla dividida ................ 36


esfumar ........................................... 367 crear un cuadro en cuadro ................ 37
invertir .............................................. 369 crear un efecto de transición ............. 31
límite ................................................ 370 crear un logo empresarial ......... 64, 67
panorama de estéreo ..................... 369 crear un proyecto de video paint ....... 44
remover pistas mezcladas .............. 366 crear un proyecto nuevo .................... 28
resonancia ...................................... 370 crear y distorcionar objetos de texto . 61
velocidad ......................................... 368 cronometrar múltiples objetos .......... 68
Sonidos en mudo ....................... 359, 364 dibujar formas regulares .................. 60
Suprimir duplicación poderosa avanzada ....... 53
cuadros ............................................ 267 duplicar poderoso ............................. 47
Suprimir clips ...................................... 154 editar un cuadro ................................ 45
SVCD ................................................... 241 efectos de transición ......................... 31
esfumados y distorciones ................ 69
grabar a un dispositivo de línea de tiempo
T DV .................................................. 41
Textura de animación ............................ 54 herramienta borrar ............................ 52
tipos de archivo Ulead ........................ 139 insertar archivos en la Línea de tiempo29
Titilar .................................................... 302 macros .............................................. 48
Títulos .................................................. 212 macros avanzados ............................ 57
Tono ..................................................... 362 manipular objetos ............................. 63
Traer a frente ....................................... 329 personalizar pinceles de pintura ...... 46
Trabajar con color ............................... 285 previsualizar su trabajo ..................... 31
Trabajar con objetos de CG Infinity ..... 319 realizar reproducción instantánea .... 32
Transformar recortar clips ...................................... 30
objetos ............................................. 330 retocar cuadros ................................. 56
selecciones ..................................... 294 ruta movida ................................. 34, 37
Trazado ................................................ 122 técnicas avanzadas
Tutoriales CG Infinity ....................................... 66
amplificación de sonido .................... 35 Video Editor ................................... 36
animar objetos .................................. 65 Video Paint .................................... 52
aplicar filtros de vídeo ................ 33, 49 técnicas comúnes
aplicar gradientes ............................. 62 CG Infinity ....................................... 60
capturar DV ........................................ 26 Video Paint .................................... 49
clonar ................................................. 50 trabajar con clips ............................... 30
clon avanzado .................................... 58 sincronizar sonido & vídeo ................ 38
configurar control de dispositivo DV . 26 sonido de esfumado cruzado ........... 35
convertir 16:9 en 4:3 .......................... 40
crear diapositivas .............................. 39
crear juegos de fondo ....................... 54
crear mates ................................ 51, 66
436 MEDIASTUDIO PRO USER GUIDE

U Visualizar ........................... 255, 263, 312


archivos de sonido .......................... 348
Ubicar clips .......................................... 162 cambiar visualizaciones ................. 349
Ulead color picker ............................... 287 objetos ............................................. 312
Ulead DVD MovieFactory 2 .................. 376 información de muestra .................. 357
empezar ........................................... 376 zoom ................................................ 348
qué tarea debe elegir ...................... 377 Volumen ............................................... 210
trabajar en un proyecto .................... 378
Ulead DVD-VR Wizard ......................... 390
Ulead Image Sequence ...................... 139
Unidad de Regla ................................. 315
Usar DV SmartPlay .............................. 177 W
Usar el Panel de Mezcla de Sonido .... 228
Usar la tabla de cuentos ..................... 124
Usar Reproducción Instantánea ......... 175 Windows color picker .......................... 288

V
Z
VCD ...................................................... 240
Vectorscopio .......................................... 80
croma ................................................. 80 Zoom ................................. 135, 263, 348
luma ................................................... 80
parada ............................................... 80
Velocidad .................................... 155, 368
Ventanas de edición ............................ 265
Ventana Fuente .................................... 172
pistas ............................................... 161
Recortar ........................................... 164
recortar clips .................................... 173
Ventana Previsualización .................... 174
Vídeo
sincronizar ......................................... 38
pistas ............................................... 133
Video Capture
atajos ............................................... 407
Video Editor
atajos ............................................... 408
Video Paint
atajos ............................................... 416
Visor Global ......................................... 264
sonido .............................................. 349

You might also like