Professional Documents
Culture Documents
ACADEMIAE SCIENTIARUM
HUNGARICAE
A D I U VA N TI B U S
A.
D O B R O V I T S ,
J.
H A R M A T T A ,
GY.
M O R A V C S I K
R E D I G I T
I.
T O M U S
TRENCSNYbWALDAPFEL
III
F A S C I C U L I
M A G Y A R
T U D O M N Y O S
B U D A P E S T ,
ACTA ANT.
HUNG.
1 9 5 5
A K A D M I A
1 - 2
ACTA
A MAGYAR
ANTIQUA
TUDOMNYOS
KLASSZIKA-FILOLGIAI
SZERKESZTSG
KIADHIVATAL:
AKADMIA
KZLEMNYEI
BUDAPEST,
V. , A L T M X Y V T C|A 21
/. Acta Antiqua orosz, francia, angol, nmet s latin nyelven kzl rtekezseket
a klasszika-filolgia krbl.
Az Acta Antiqua vltoz t e r j e d e l m fzetekben jelenik meg. Tbb fzet alkot
e g y ktetet.
A kzlsre s z n t kziratok gppel rva a kvetkez cmre kldendk :
Acta Antiqua, Budapest 62, Postafik 440.
Ugyanerre a cmre kldend m i n d e n szerkesztsgi s kiadhivatali levelezs.
Az Acta Antiqua elfizetsi ra ktetenknt belfldre 80 forint, klfldre 110
f o r i n t . Megrendelhet a belfld szmra az Akadmiai Kiad-nl (Budapest, V., Alkotm n y - u t c a 21. B a n k s z m l a 04-878-111-46), a klfld szmra pedig a Kultra'
K n y v - s Hrlap Klkereskedelmi Vllalatnl (Budapest, VI., Sztlin t 21. Bankszmla 43-790-057-181) vagy klfldi kpviseleteinl s bizomnyosainl.
Acta Antiqua
, , , .
Acta Antiqua
.
.
( )
:
Acta Antiqua,
Budapest
62, Postafik
440.
.
Acta Antiqua 110 .
Kultra (Budapest, VI., Sztlin t 21.
43-790-057-181) .
ACTA A N T I Q U A
A C A D E M I A E SCI E N T I A R U M
H UN G ARI CAE
ADIUVANT1BUS
A.
D O B R O V I T S ,
J.
H A R M A T T A ,
GY.
M O R A V C S I K
RED1G1T
I.
TRENCSNYbWALDAPFEL
T O M U S
1955
ACTA ANT.
HUNG.
III
I N I) E X
M. R. Alfldi:
Providentia Augusti
245
151
283
./. Harmatta:
./. Irmscher:
1
329
57
Demokratischen Republik
Z. Kdr:
1S1
...
105
M. Kubinyi:
241
M. Kubinyi:
333
223
191
211
Zs. Ritok:
287
EYXOMA1
A. Szab: Eleatica
III. -:
67
I 123
III. - : I I 233
III. -:
321
. Thomas: Bruchstck einer frhchristlichen Marmortischplatte mit Reliefverzierung aus Csopak
261
Cs. Tttssy:
. -:
J. Harmatta:
TPITOEENEIA
+ M. Gyni (19131955)
301
45
335
Mart Kroly : A grg irodalom kezdetei. (K. Mart : The beginnings of Greek
Literature). (Zs. Ritok)
Szilgyi J . Gy. : Grg mvszet. (J. Gy. Szilgyi: Greek Art). (L. Cactiglione)
33S
341
, .
(. . )
345
P. J . Riis : An Introduction to E t r u s c a n Art. (J. Gy. Szilgyi))
352
A.
DOBROVITS
Pour pouvoir examiner le problme que nous allons soulever, nous devons
tout d'aborcl claircir le caractre de classe de l'art gyptien, sa situation et
son rle dans la socit gyptienne de l'antiquit, ainsi que les conditions de sa
gense et ses objectifs. Nous ne pensons pas ici aux questions des dbuts de
l'activit artistique, dbuts soulevant des problmes communs la gense
de tout art, ni aux dessins rupestres du Sahara, ou aux idoles fminines, ptries
du limon du Nil, de la civilisation nolithique mrimdenne, ni aux vases en
argile peints de la civilisation nolithique Naqada I, mais nous nous proposons
d'examiner ce cpie l'art exprime en t a n t qu'une des formes de la conscience
sociale et faisant partie de la superstructure gyptienne, le but qu'il servait,
c'est--dire, les besoins qui l'avaient provoqu. 1
Nous devons fortement insister sur le fait que l'volution de l'art gyptien n'est pas de loin aussi lente et stationnaire que l'ont proclam pendant
longtemps les historiens de l'art et telle qu'on se la reprsente encore de nos
jours dans la conscience publique. C'est un fait vident que le rythme de
l'volution conomique et sociale n'est pas toujours identique avec celui de
l'volution de l'art, or c'est justement l'art gyptien dont l'volution montre
une corrlation troite avec celle de la socit et de la vie conomique. Dans
l'art gyptien les grandes priodes de l'volution sociale concident strictement avec les grandes priodes de l'art, la dcadence de la socit concide
avec la dcadence de l'art, et les luttes sociales se traduisent nettement dans les
changements des styles artistiques.
1
L a premire esquisse de cette t u d e a t prsente le 17 Dcembre 1951, la
runion contradictoire de la Collectivit de Travail de 1',,Orient antique Extrme
Orient" de la Socit Hongroise d'Archologie, d'Histoire de l'Art et de Nuinismatologie,
sous le t i t r e Critique sociale dans l'art gyptien".
2
S T A M B O K : A mvszet fejldsnek idealista magyarzatai ollen (Contre les
explications idalistes de l'volution de l'art). Szovjet Mvszettrtnet I I . Budapest,
s. d. dition du Centre National des Muses et des Monuments Historiques. Manuscrit.
P. 30.
A. D O B HO VITS
A. D O B HO VITS
progressistes de la socit, tel l'art baroque, l'absence de la perspective, redevenue dominante dans l'art antique tardif, et le retour la frontalit sont des
phnomnes parallles l'art qui se dtourne de la ralit, et au dprissement
des forces dmocratiques de la socit, donc la formation de la monarchie
absolue. Les tendances antiperspectives de l'art du X X e sicle sont elles aussi
les manifestations des tendances antiralistes et antisociales du capitalisme
dcadent malgr la volont des artistes d'tre eux-mmes progressistes et
ralistes. Naturellement, le dveloppement esquiss ci-dessus prsente dans les
diverses socits et poques des teintes diffrentes, il doit donc toujours tre
tudi sous le rapport des particularits de la socit de l'poque en question.
Quant au ralisme, nous devons, d'aprs ce que nous venons de dire,
tenir compte des critres du style de l'art gyptien dans la mesure oil la tendance assouplir les donnes traditionnelles auxquelles il tait assujetti, se
manifestait paralllement au souci de traduire la ralit sociale et l'effort
de faire la critique de la socit.
Les artistes gyptiens furent convaincus qu'ils reprsentaient la ralit
objective sur la surface divise en registres, par le schma du visage vu de
profilet du buste vu de face, ainsi que par la reprsentation du paysage, accordant les vues du haut et du ct, reprsentations manquant d'un point de vue
uni. L'opinion selon laquelle l'art gyptien est dans les dtails raliste, mais
que dans son ensemble il est incapable de rendre la ralit, est nullement
justifie. La reprsentation des dtails et l'ensemble de la composition sont
diriges par la mme loi du style, et c'est justement dans les dtails qu'on
trouve beaucoup de conventions et d'lments schmatiques ramens des
signes hiroglyphiques. Dans ces schmas les artistes gyptiens voyaient la
conception abrge et strotype de certains lments de la ralit objective
(telle la rdaction des arbres, de certaines plantes, apparentes en effet aux
signes hiroglyphiques, le signe de l'eau marque par des lignes ondules,
la montagne d'eau, etc.). Quelques-uns de ces schmas strotyps peuvent survivre pendant des sicles, mme pendant des millnaires, simultanment avec la conception raliste du mme dtail, dans des compositions de
rdaction raliste. Aussi des dtails et des scnes n'existant point dans la ralit
peuvent vivre eux aussi pendant des sicles (nous ne citerons que le motif
du crocodile coup en deux par l'hippopotame). Par contre il est vident que
l'observation des dtails s'enrichit continuellement par l'tude approfondie
de la nature, phnomne que nous allons traiter par la suite.
Une autre question que nous allons examiner, est le problme du portrait
dans l'art gyptien, et en rapport avec celui-ci, la question de l'individualit et
du type. Le caractre de portrait rel du portrait gyptien, son souci de rendre
les traits individuels ont t mis en doute. On lui a reproch qu'il ne s'efforait
pas de rendre les traits individuels, mais qu'il ne reprsentait qu'un type*
Nous avons dj signal 5 que l'art gyptien voyait et exprimait consciemment
R A L I T KT C R I T I Q U E SOCIALES D A S S L ' A R T G Y P T I E N
4
S C H A R K F : Handbuch der Archologie, p. 501 et suiv. S C H F E R : Das altgyptische Bildnis. Leipziger gyptologische Studien. Fase. 5, 1936. B I S S I N G : Die Kunst
der alten gypter. Eine E i n f h r u n g in die Geschichte der gyptischen K u n s t . Leipzig.
1911. p. 8. F E C H H E I M E R : Plastik der gypter. Die K u n s t des Ostens I. Berlin, 1923
p. 33. J . C A P A R T : Leons sur l'art gyptien. Bruxelles, 1920, p. 226. K E E S : gypten,
p. 163. Dans un sens quelque p e u divergeant, B I S S I N G : gyptische Kunstgeschichte von
den ltesten Zeiten bis auf die Eroberung durch die Araber. Berlin-Charlottenburg, 1935.
Texte, p. 88 et suiv. Dans les ouvrages cits on trouve une bibliographie dtaille de la
question. Cf. les notes et 47 de ci-dessous.
5
D O B R O V I T S : Az egyptomi portrszobrszat problmi. (Les problmes du
portrait dans la sculpture gyptienne.) Emlkknyv Lyka Kroly hetventdik szletsn a p j r a (Mlanges publis l'occasion du 75 e anniversaire de Charles Lyka). Budapest.
1944. p. 298 et suiv. P. J O H A N S E N dans son ouvrage : Portrts in der gyptischen K u n s t ?
Zeitschrift fr gyptische Sprache und Altertumskunde, 1932, p. 68, 205, et suiv. affirme
que les sculpteurs gyptiens ont cherch faire avant t o u t des portraits. Rcemment
c'est .T. D . C O O N E V qui l'affirme galement : Two wooden statues made for an Official
of King Ounis. The Brooklyn Museum Bulletin, 1953. '. XV, p. 1, 4, et suiv. Ce dernier
signale que les diyergeances entre les portraits des diverses personnes sont dues la
diffrence en qualit des artistes. Cf. N O R A E . S C O T T S : Egyptian Accessions. The Metropolitan Museum of Art Bulletin, 1947, N d'octobre, p. 64.
8
Cf. G. M A L E N K O V : Le compte-rendu du Comit Central au XIX 1 ' congrs du
Parti Communiste bolchevique (le l'URSS Budapest, 1952. P. 730. N E D O S I V I N :
A mvszet viszonya a valsghoz (Les r a p p o r t s entre l'art et la ralit). Szovjet
Mvszettrtnet, I I . p. 6 1 et suiv. D M I T R I E VA : Le problme du caractre typique
dans les arts plastiques, Sovietskoe Isskustvo, 1953, p. 9.
7
P a r exemple S C H F E R : gyptische u n d heutige Kunst. Zur Stellung der gyptischen Kunst in der Weltkunst. Die Antike, 3, 1927. p. 187 et suiv.
A. DOB HO VITS
et mme la stylisation videntes, ainsi que le rythme des masses, sont dans la
sculpture frontale non seulement comprhensibles, mais ils sont les lments
les plus importants de la composition de la statue. Les sculpteurs gyptiens
sont partis eux aussi du caractre gomtrique du corps humain ; ils ont dgag
et accentu le caractre gomtrique recl dans le fond des formes organiques
et en ont fait la base de la connaissance plus profonde de la vrit. Le contraste
apparent entre les dtails organiques, entre les surfaces et les formes se rapprochant du gomtrique, est justement une particularit des plus attrayantes de
la plastique gyptienne et constitue la base de la dynamique qui est le propre
des statues gyptiennes.
La tendance, d'apparance analogue de l'art dcadent du XX e sicle,
provient justement d'un point de dpart oppos. Elle est un phnomne partiel
de l'loignement de la ralit et de la gratuit de l'art. La base de cet art n'est
pas le gomtrique recl derrire les formes organiques, ou bien dduit de
celles-ci. Ce n'est pas le caractre gomtrique qu'il en dgage, mais au contraire, il dforme la base organique en la forant dans le schma d'une carcasse
gomtrique non existante dans la ralit et assujettit les formes organiques au
systme inintelligible des formes de dtails gomtriques, galement non existantes dans la ralit. Ce phnomne est parallle la conception antihumaine
de la socit capitaliste dcadente et sa dsagrgation intrieur. Derrire les
tendances de l'art du XX' sicle, en apparence analogues, nous trouvons une
archasation consciente, qui elle, est galement un phnomne partiel de
l'loignement de la ralit.
Quant l'harmonie et au rythme des lignes, l'accentuation du contour
et sa disposition consciente, n'oublions pas que l'art gyptien, t a n t le basrelief que la peinture, est un art essentiellement graphique, rien que par la
raison de son origine. Les bas-reliefs et les peintures de grandes dimensions
furent gnralement reports souvent par voie mcanique sur les murs
des temples ou des tombes d'aprs une petite esquisse exacte excute d'avance.
Les lments les plus importants de la composition dans la peinture et le basrelief gyptiens qui, peu d'exceptions prs, ne connaissent pas la composition close et qui divisent l'espace en registres parallles superposs, sont l'harmonie et le rythme des lignes, moyens les plus efficaces du jeu avec l'illusion
de la spatialit. (Par exemple la rpartition parallle des contours, briss pailles contours opposs.) Tout ceci mne, bien entendu, souvent une stylisation.
Nous signalerons brivement les autres limites se manifestant dans la
reprsentation de la ralit objective. Ces limites sont le manque des ombres
portes et intrieures, l'absence des effets attnuants de l'atmosphre (perspective arienne), le souci d'viter les couleurs rompues et les demi-teintes, c'est
dire l'emploi des couleurs pures et caractristiques, relativement peu nombreuses. Tout ceci est inhrant la loi des plus grandes surfaces et dcoule du
caractre fondamentalement graphique de l'art dit plan gyptien. (Flach-
R A L I T ET C R I T I Q U S O C I A L E S DANS L ' A R T G Y P T I E N
pour
II
Aprs avoir expos les limites imposes par les lois de style l'art
gyptien nous passerons aux problmes soulevs dans l'introduction. Nous
examinerons le caractre de classe de l'art gyptien, sa situation et son rle
d a n s la socit, les conditions de sa gense et ses objectifs.
Dans les reprsentations de bateaux d'aprs les recherches les plus
rcentes, probablement de caractre spulcral et dans celles des scnes de
ehasse, figurant sur les vases trouvs dans les cimetires de la socit primitive
de l'poque nolithique N a q a d a l et N a q a d a I L nous ne rencontrons pas encore
la trace de l'agencement de l'espace, la division en registres, de mme qu'elles
n'existent pas non plus sur les dessins rupestres du dsert arabe, dessins prsentant de scnes analogues et d a t a n t de la mme poque. Vers la fin de
l'poque Naqada I I on voit un changement intressant dans le mobilier
funraire. Les vases peints disparaissent dans les tombeaux et leur place est
occupe par des vases d'apparat polis et creuss dans les pierres les plus dures,
ou bien par des imitations de ceux-ci faites en argile peint. Par contre dans les
tombeaux o se trouvent les vases en pierre dure, on constate l'absence des
imitations et inversement. Les tombeaux mentionns les premiers sont par
ailleurs plus riches en mobilier funraire: il est donc vident que cette stratification pcuniaire reflte le dbut de la division des classes. C'est cette
poque que fut excut le clbre tombeau peint de Hirakonpolis, o nous
rencontrons pour la premire fois la peinture murale monumentale. Cette
peinture continue les scnes de combats et de bateaux des vases peints et bien
qu'on n'y rencontre pas de ligne de dlimitation ni celle de la base, les reprsentations de bateaux et de la chasse aux lions peuvent figurer l'une ct de
l'autre. Les scnes sont galement disposes dans deux registres parallles
superposs et les scnes et les figures montrent, mme dans les dtails, les
germes d'une composition qui suit la loi des plus grandes surfaces. Ce tombeau
de grandes dimensions est videmment la spulture d'un chef de clan ou de
tribu puissant, peut-tre mme d'un prince, tant donn que Hirakonpolis
comptait comme la capitale de l'tat de Haute gypte l'poque prcdant
la centralisation du pays. Les monuments historiques et artistiques de la priode
suivante, (poque dite protodynastique) sont les palettes servant broyer les
fards, c'est dire leurs exemplaires votifs trouvs galement au temple de
Hirakonpolis. Sur ces palettes, ainsi que sur la massue votive du Roi-Scorpion,
trouves ensemble, nous pouvons suivre les traces du dveloppement, de l'ornementation remplissant l'espace entier jusqu' la division en registres parallles
superposs, disposition qui sur la palette connue du roi Narmer et sur la massue
A . D O B HO V I T S
10
A. D O B R O V I T 8
Ce fait se manifeste aussi clans les dtails. Les peintures murales prsentent
avant tout, la vie, l'activit, et l'ambiance du grand dignitaire, propritaire
du tombeau. 1 3 Tout est en rapport et en corrlation avec lui, ce qui s'exprime
par les proportions du seigneur, beaucoup plus grandes que celles des autres
personnages. Sa figure dpasse en maints cas le systme des registres pour
accentuer sa grandeur d'une part, et d'autre part pour que les scnes des divers
registres puissent elles aussi se rapporter lui. La riche activit reprsente
dans ses dtails dploye sur les terres : le labourage, les semailles, la moisson. le battage sont excuts sur ses terres ou sur les terres administres par lui.
C'est lui qui interroge les scribes, leur donne les ordres, recueille les impts
et les dons, et la rcolte qui doit tre livre. C'est lui qui interroge les contribuables retardataires ou les plaignants, et ce sont ses serviteurs qui fustigent
cruellement les ouvriers paresseux et les retardataires. Les gens attendant une
audience s'inclinent humblement devant lui, ses sujets l'acclament avec des
cris d'allgresse, les porteurs sont heureux de le porter dans sa chaise et expriment leur bonheur aussi dans l'inscription accompagnant l'image. C'est pour
lui que travaillent les tailleurs de pierres et les artisans, ce sont ses troupeaux
que conduisent et frayent les bergers, c'est pour lui que les oiseleurs attrapent
les oiseaux avec leur filets et piges, c'est pour lui qu'on engraisse les oies dans
la basse-cour. C'est pour lui qu'on construit les bteaux dans lesquels il part
pour la chasse ou pour la pche dans les marais du Nil. C'est lui qui au bord du
dsert, jadis couvert de buissons, chasse le gibier avec ses chiens. Nous le
voyons se divertir, couter le chant, regarder la danse ; nous le voyons juge,
chef d'arme et dans mille autres manifestations de la vie, mais nous le voyons
aussi aprs la mort, accompagn par des gens endeuills dans le tombeau que
son seigneur le pharaon lui a donn pour qu'il s'y tienne dans l'ternit. Nous
voyons comment on porte sa statue cultuelle, comment on transporte en
bateau sa momie Abydos ou Hliopolis pour qu'il y rende visite aux dieux
de l'au-del. Or, tout ceci ne lui est d qu'en sa qualit de fonctionnaire et
sujet du Pharaon, lev ce poste par la volont de .son seigneur dont il excute les ordres. C'est en cette qualit que le prsentent les pitaphes elles aussi.
Malgr son caractre de classe et ses objectifs cet art nous prsente la vie
de l'Egypte contemporaine dans toute sa plnitude et nous permet de jeter un
12
Sur les mastabas de l'Ancien Empire l'ouvrage qui fait autorit est encore
toujours celui de M A R I E T T E : Les Mastabas de l'Ancien E m p i r e . Paris, 1 8 8 2 8 6 . U n e
stynthse fondamentale sur les peintures m males : L . K L E B S : Die Reliefs des alten Reiches. Abhandlungen der Heidelberger Akademie der Wissenschaften. PhilosophischHistorische Klasse. Heidelberg, 1915. On t r o u v e une matire fort prcieuse dans l'ouvrage
de W R E S Z I N S K I : Atlas zur altgyptischen Kulturgeschichte I I I I , 1 9 2 3 1 9 3 5 , et dans
les diverses publications de fouilles. V . encore M A S P E R O : E g y p t e . Ars Una, Histoire
gnrale de l ' a r t . Paris, s. d. ( 1 9 1 1 ) , p , 2 7 et suiv. B R E A S T E D R A U K E : Geschichte
gyptens. Grosse Illustrierte Phaidon-Ausgabe. Zrich, 1936. Kunstgeschichtliches
Nachwort. PI. 1 8 3 et suiv. S C H A E F E R A N D R A E : Propylen Kunstgeschichte I I . Berlin,
1 9 2 5 . PI. 2 3 5 et suiv. F E C H H E I M E R : Plastik. PI. 1 1 et suiv. Nous ne nous rfrerons
a u x ouvrages cits plus h a u t qu'exceptionnellement, dans des cas concrets.
11
regard profond dans la vie de la socit gyptienne. 11 n'est point fortuit que
ces reprsentations nous font connatre la vie quotidienne et la socit de
l'Ancien Empire mieux (pie celles de notre propre moyen ge.
Ces reprsentations nous permettent aussi de jeter un regard profond
dans la structure et les conditions de la socit. Elles nous montrent quel
point les sources d'nergie conomiques du pays sont au service d'une classe
exploiteuse restreinte, comment cette classe jouit de tous les fruits du
travail du peuple, elles nous montrent toute la brutalit et la violence du
systme exploiteur (scnes de bastonnade, perception des impts, activit
des inspecteurs du travail, etc.).
Bien que ces scnes, ainsi que les textes nous enseignent que les propritaires des tombeaux dpendent du pouvoir royal illimit, la reprsentation
du roi dans les peintures murales de l'Ancien Empire fait compltement dfaut.
Ce fait a videmment des raisons dogmatiques et religieuses, la personne divine
du roi ne pouvant figurer que dans les locaux consacrs au culte royal ; il peut
cependant avoir aussi d'autres raisons.
Connaissant le caractre de classe et les objectifs de cet art, nous ne
pouvons gure parler de la prise de position individuelle de l'artiste dans la
question de la vrit sociale, encore moins de sa critique ventuelle ou bien de
sa propre opinion ou de celle de sa classe. Poser la question de telle faon
nous semble tre inopportun, dj du fait que l'art gyptien est, d'aprs la
conception publique, parfaitement impersonnel et que la personnalit artistique de ceux qui l'ont cr est compltement rejete l'arrire plan et reste
inconnue. A peu d'exceptions prs, nous ignorons les noms des artistes. 1 4
Nanmoins, soulever la question du point de vue de l'artiste n'est pas
tout fait injustifi. L'analyse plus exacte de l'art de l'Ancien Empire et la
confrontation de son volution avec celle de la socit de l'Ancien Empire,
non seulement justifient la question, mais nous permettent aussi de jeter un
regard plus profond sur le fonctionnement des facteurs dterminant l'volution
de l'art et des conjonctures sociales.
13
Cf. D O B R O V I T S : Lyka Emlkknyv (Mlanges Lyka). P . 3 0 1 . Nous ne nous
tendrons ici, qu'on passant sur l'art du portrait, ainsi que dans ce qui suit. V. encore
SCHARFF;
H b . Arch. p . 511 et suiv. W E Y N A N D T S R O N D A Y : Les statues vivantes.
Bruxelles, 1926. M A S F E K O : tudes de mythologio et d'archologie gyptienne. Paris.
I. 1895.
14
Cf. : D O B R O V I T S : Egyiptom festszete (La peinture gyptienne). P . 35. W.
Woi.F : Individuum und Gemeinschaft in der gyptischen Kultur. Leipziger gyptologische Studien I . Glckstadt, 1935. p. 7 et suiv. S C H A R F F : H b . Arch. p. 497 et suiv.
La bibliographie de la question peut tre retrouve dans les ouvrages cits. La science
bourgeoise, en particulier l'poque du fascisme allemand, a trop insist sur le caractre
collectif et impersonnel do l'art gyptien. V. en rovanche l-contre les critiques sur
l'ouvrage ( I ' A V D I E V . de I. M . L U R I E , et I . M . D I A K O N O V , A V D I E V : L'histoire de l'Orient
Antique. Bp. 1951. (Trad, hong.) App. p. 403., plus M A T I E : Sur la question de la priodisation do l'art d'El-Amama. Vestnik Drevnej Istorij, 1953. 3. p. 212 et suiv. et M A T I E ;
Le rle de la personnalit do l'artiste dans l'art de l'gypto ancienne. Bulletin de la collection orientale de l'Ermitage, IV. p. 5 et suiv.
12
A.
IORKOVITA
15
Le rapport entre les peintures murales des diver's tombeaux montre n'en
pas douter que les artistes avaient connu les peintures murales des mastabes. Sur la
question des copies v . entre autres S C H F E R : Bildnisse aus der Zeit Amenophis IV.
Zeitschrift f r gyptische Sprache tuid Altertumskunde. 52 (1919) p. 87 et suiv. Sur la
connaissance et l'apprciation des objets d'art v. S C H F E R : Von gyptischer Kunst,
p. 67 et suiv. et S E T H E : Zwei bisher bersehene Kunstwerke. Zeitschrift f r gyptische
Sprache und Altertumskunde. 53 (1918) p. 50 et suiv. Les reprsentations des chambres
d'offrandes des mastabas s'efforcrent sans aucun doute de reproduire les scnes d'offrandes se droulant dans ces locaux. V. encore K E E S : Totenglauben, p. 171 et suiv. et 180,
etc. Quant la formule funraire commenant par ,,0, vous qui aimez la vie et hassez
la mort'" v. .1. S A I N T E F A R E G A R N O T : L'appel aux vivants dans les textes funracres
gyptiens des origines la fin de l'Ancien Empire. Le Caire 1938. Recherches d'archologie, de philologie et d'histoire, I X . et S O T T A S : La prservation de la proprit
funraire dans l'ancienne Egypte, Bibliothque de l'cole des H a u t e s tudes, Sciences philologiques CCV, Paris, 1913. Cf. S E T H E : Urkunden des Alten Reiches f., passim.
Cf. E R M A N : gyptische Chrestomathie. Breslau, 1944. P . 90 et suiv.
16
Sur les ,,biographies idales" v. T H A U S I N G : Schieksalsbegriff der gypter
p. 8 . ; S P I E G E L : Die Idee vom Totengericht, pp. 2 4 , 5 9 et suiv., 7 8 . ; K E E S : Totenglauben, p. 1 5 1 et suiv. H . B R U N N E R : Die Texte aus des Grbern der Herakleopolitenzeit von Siut. gyptologische Forschungen. Fase. 5. 1937. p. 64, 11.
17
Cf. K L E B : pp. 5 , 6 7 , 8 1 . Bien entendu, nous ne pouvons pas ngliger les points
de vues de la survivance des noms motive par le culte funraire. Sur cette question v.
Egyptien
13
14
. DOBBOYITS
15
Les pitaphes des grands personnages, en premier lieu celles des aristocrates de la province, montrent indubitablement que l'aristocratie s'tait
tourne intentionnellement vers les masses des travailleurs. Tandis qu'antrieurement les pitaphes n'insistaient en gnral que sur les mrites acquis
au service du roi, en se rfrant la gratitude du roi. ds la priode plus tardive
de la V*' synastie, et particulirement sous la VI e dynastie, on entend des
voix de plus en plus nombreuses qui se rfrent l'attitude juste tmoigne
envers le prochain. Aussi rencontre-1-on des textes de plus en plus nombreux
qui voient les mrites des fonctionnaires dans le gouvernement et l'administration justes des territoires confis leurs soins, dans l'attitude humaine tmoigne envers les travailleurs vivant dans leurs proprits, et dans l'aide porte
ceux-ci. Ces inscriptions prsentent les grands personnages enterrs dans ces
tombeaux, comme des fonctionnaires dont la mission tait de faire triompher
la justice, d'appuyer et. protger les pauvres et les indigents contre les puissants, de nourrir les affams et de vtir les nus, fonctionnaires qui assurent
chacun le travail et le pain, n'utilisant leurs propres biens que pour en faire
bnficier les ncessiteux. Tandis qu'auparavant l'honneur du tombeau et le
privilge de la vie d'outre-tombe passe dans l'ambiance du roi taient motivs
par les mrites acquis au service du roi. prsent c'est en rcompense du traitement juste du prochain que les fonctionnaires attendent des dieux la vie dans
l'au-del. Mme, ces inscriptions prsentent les grands personnages comme des
hommes qui. dans leur propres nomes exercent les droits ds jusqu'ici au roi :
ils font enterrer les morts sans spultures, ils se chargent eux-mmes de la
crmonie funraire et des besoins du dfunt, c'est--dire, ils emmnent avec
eux leurs sujets dans l'au-del, ainsi que l'avait fait jusqu'ici le roi pour son
1(5
A. D O B R O V I T S
entourage, les aristocrates son service. Dans les centres des nomes on voit se
former autour des ncropoles des aristocrates, de ncropoles locales. 21
Comment l'art de l'ancien Empire reflte-il ce processus? Passons brivement en revue l'volution des peintures murales des tombeaux. Ces peintures
murales apparaissent au temps de la III e dynastie, mais elles sont, telles les
pitaphes sous forme d'autobiographies de la mme poque, laconiques, sommaires et portes sur le culte funraire. Elles reprsentent moins l'activit
terrestre du dfunt et font plutt signaler celle-ci. Dans les peintures murales
domine la scne qui prsente le propritaire du tombeau devant la table
d'offrande. On voit apparatre les serviteurs, porteurs d'offrandes et la longue
file des gens portant les dons des villages situs sur le territoire du dfunt ou
placs sous sa direction, ainsi que les scnes d'offrandes. L'activit terrestre du
dfunt n'est marque que par une ou deux scnes brves. Toutes ces scnes
sont reprsentes par des peintures ou des bas-reliefs dont la hauteur est plus
grande que celle des oeuvres semblables des poques postrieures. Leur style
est froid et grandiose ; elles sont ramenes un seul plan et vitent l'excution
sensible et finement ondule des surfaces, de mme que les gestes violents, les
contrastes, et t o u t rapprochement de la spatialit. La situation est peu prs
la mme sous la IV e dynastie oi'i les peintures et bas-reliefs des tombeaux se
bornent souvent la reprsentation du repas sacrificiel ou des scnes d'offrandes. 22
A l'poque de la Ve dynastie (milieu du III e millnaire avant notre re)
l'art gyptien prsente la dans toute sa plnitude dans les bas-reliefs
polychroms et les peintures des mastabas. Le but des bas-reliefs des
temples funraires royaux est de prsenter le monde, don du roi-Soleil au roi.
Or, la dcoration de ces temples, t o u t en tant riche et varie, reste fort en
arrire des peintures murales des mastabas, o les scnes du culte sacrificiel
et funraire existent encore, mais o l'accent se porte sur l'activit terrestre.
A ct des scnes du labourage, des semailles, du dpiquage, de la moisson,
du transport, du battage, puis de celles tires de l'activit des divers artisans :
charpentiers, menuisiers, constructeurs de bateaux, sculpteurs, orfvres,
vanniers, bouchers, boulangers et brasseurs, on y voit s'agiter la multitude
des bergers, pcheurs, chasseurs, oiseleurs, toute une arme de scribes, de
de l des inspecteurs du travail, des soldats et des scnes de combats. Or, tous
ceux-ci ne sont plus reprsents de manire schmatique pour ainsi dire
symboliquement mais se meuvent et dployent une activit fbrile. Le bas21
Sur le dveloppement des pitaphes v. les ouvrages numrs, sous la note 11,
m a i s particulirement nombreux passages de M O R E T : Le Nil ; K E E S : Totenglauben,
p. 1 5 2 et suiv. et 1 5 7 et suiv.; S P I E G E L : Totengericht, et B R U N N E R : Texte aus den
Grbern. V . encore A V D I E V : op. cit. p. 1 1 2 et suiv.
22
Y . par ex. J U N K E R : Die K u l t k a m m e r des Prinzen K a n j n j s w t . Fhrer durch
die Kunsthistorischen Sammlungen in Wien. Vienne, 1931, p. 18 et suiv. ; S C H A R F F :
H b . Arch. p. 5 0 3 et suiv. ; B I S S I N G : gyptische Kunstgeschichte, p . 90 et suiv.
17
Acta Antigua
III/l2
18
A. D O B HO VITS
traque pas tout le temps les ouvriers, qui eux, travaillent souvent lentement et
commodment et ont le temps de plaisanter et de se taquiner ; mme ils se
reposent et mangent. Les bergers ne chassent pas toujours les troupeaux ou
traversent, portant le petit veau sur leur dos, le fleuve infest de crocodiles,
frappant l'eau avec leur btons, mais, assis derrire leur clayons, ils mangent
de l'oie rtie au feu libre.
Souvenons-nous de ce que nous venons de dire en rapport avec les
pitaphes concernant la fondation de nouvelles villes o le paysan vit
mieux que les fonctionnaires ailleurs. C'est pourquoi les scnes de musique et de danse sont-elles aussi frquentes abstraction faite de celles qui
sont en rapport avec le culte funraire U est vrai que le seigneur
se divertit lui aussi, mais le sujet principal est la gait de la plbe.
C'est aussi le cas pour les scnes de chasse, de pche et d'oisellerie.
Dans une certaine mesure c'est aussi du travail, l'acquisition de la nourriture, la poursuite d'animaux sauvages nuisibles, mais, c'est en mme
temps une rjouissance t a n t pour le seigneur que pour la plbe. Bien
qu'il soit puissant et plus grand mme dans les proportions de la
reprsentation que les autres, le seigneur est gai et il est aim p a r
ses sujets. Les porteurs chantent : que la chaise est douce et lgre quand le
seigneur y est assis. Il ne souhaite pas que les gens travaillent sans cesse, il
est content de voir qu'ils se reposent et (pi'ils jouent (la reprsentation des jeux
et des rjouissances est en effet trs frquente). Il n'est pas fch si les bateliers
qui remontent et descendent le Nil se colletent et se jettent les uns les autres
dans l'eau coups de gourdins et de pics en poussant des cris aigus. Ce n'est pas
une vraie bagarre, mais un jeu. une forme, rpandue encore de nos jours, de la
course de barques. Le seigneur a soin d'eux aussi aprs leur mort, il les emmne
avec lui dans l'au-del, c'est pourquoi il fait graver dans sa tombe les noms
de ses serviteurs favoris et collectivement toute la population de ses villages. 25
Le contenu de classe de ces peintures murales nous est donc clair. Telles
que les pitaphes montrant les grands personnages qui se dtournent du
pharaon pour se tourner envers les hommes, les reprsentations peignent
de manire encore plus large et colorie la vie des travailleurs et sont en mme
temps les tmoins, voire les instruments de ce mme processus. Non seulement
elles prsentent toute la vie gyptienne, mais elle sont les tmoins de l'volution sociale et sont au service des tendances politiques de la socit. U est
vident qu'elles sont au service du progrs et du dveloppement. Car c'tait
au service du dveloppement et du progrs que s'effectuait le processus qui
aboutit la destruction de la divinit-royaut de l'Ancien Empire et de son
despotisme illimit. Les vnements obligeaient prendre connaissance de
l'existance des masses de travailleurs, de leur vie et de leurs souhaits, et
finalement ont men la nouvelle socit mieux organise et plus libre du
Moyen Empire. En, eela et par ces tendances, l 'art grandiose de la fin de l'Ancien
19
2*
20
A. D O B HO VITS
R A L I T E T C R I T I Q U E S O C I A L E S LIA NM L ' A R T G Y P T I E N
21
op. cit. p. 2 1 4 ;
KEES:
: gyptische Kleinkunst. Berlin, 1 9 4 0 , pl. 2 9 et suiv., et 4 5 et suiv., F E C H H E I MER : Kleinplastik der gypter. Die K u n s t des Ostens I I I . Berlin, 1922, pl. 19, 20,
2 7 et suiv., 4 0 , 4 1 . W R E S Z I N S Z K I : Atlas, passim ; B I S S I N G : gyptische Kunstgeschichte,
p. 1 1 2 et suiv. Sur le groupe des lutteurs v . B I S S I N G B R U C K M A N N : Denkmler g.
Skulptur, pl. 29 et Prop. Kunstgeschichte I I . pl. 282. On a souvent affirm que les lois
de style des portraits des grands personnages ne se rapportent pas a u x statuettes de
serviteurs celles-ci t a n t d'origine populaire (v. par ex. B N D I T E : Signa Verba. Les
jeux d'criture dans l'image. Recueil d'tudes gyptologiques ddies la mmoire de
J . F . Champollion. Bibliothque de l'cole des H a u t e s tudes, etc., fase. 234, Paris,
1 9 2 2 , p. 2 3 et suiv. ; A V D I E V : Histoire de l'Orient Antique, p. 1 6 8 . Cf. M A S P E R O :
L ' g y p t e , p. 9 1 et suiv.). A l'encontre de cette opinion, la ntre est (v. D O B R O V I T S :
Harpokrates. Dissertationes in honorem E . Mahler, p. 106 et suiv. : A frak mvszete
[L'art des Pharaons], p. 14.) que leur libert plus grande no provient pas des lois particulires du style, mais elle dcoule du s u j e t de la reprsentation, c'est--dire du fait
que ces statuettes prsentent des personnages en train de travailler. Cf. encore D O B R O V I T S : E g y egyiptomi szolgaszobrocska a Szpmvszeti Mzeumban (Une statuette de
serviteur gyptien au Muse Hongrois des Beaux-Arts), Bulletin d u Muse Hongrois des
Beaux-Arts, 1 9 4 7 , p. 5 et suiv. 2 7 et suiv. Sur cette question v. en outre S C H F E R : Von
gyptischer Kunst, p. 62.
33
V. p a r ex. K E E S : Totenglauben, p. 183 et 184. D E S R O C H E S N O B L E C O U B T :
Le style gyptien, p. 83. K E E S : gyptische K u n s t , p. 33. B I S S I N G : Kunstgeschichte,
p. 106. etc.
33
s B R E A S T E D J R . : op. cit. p. 2 et suiv.
SCHWAN
22
A. DOB HO VITS
23
par des mesures adroites de politique intrieure, le pouvoir des nomarques qui
se maintenant encore pendant un certain temps, dsirent s'appuyer en premier
lieu sur la population des villes en plein essor. Dans ces villes et rgions les classes
moyennes, les paysans libres et les artisans, commencent se dvelopper. Ce
dveloppement mne bientt une nouvelle stratification pcunire et devient
le germe de nouvelles oppositions de classes. Le pouvoir central commence des
constructions grandioses servant au dveloppement conomique et la
dfense du pays. Pour ces travaux il emploie non seulement la population
astreinte au travail et les ouvriers salaris, mais aussi des travailleurs trangers. 36
Les conditions de ces ouvriers nous sont montres par les ruines de la
ville de Kahoun. 3 7 Dans les fatras de cette petite ville de courte vie, habite
par les ouvriers des constructions excutes dans sa proximit, d'innombrables
fragments de papyrus ont t trouvs. Ces papyrus permettent de voir les
conditions juridiques de l'Egypte cette poque et montrent que les classes
moyennes ont vcu dans une indpendance conomique relativement assez
grande. Cette indpendence tait due au dveloppement des diverses industries
et du commerce, l'expansion oriente vers l'tranger, ainsi qu' la possibilit
d'avoir des esclaves. Or. c'est justement les fouilles de Kahoun qui dmontrent
que les grandes masses des travailleurs ont vcus dans des conditions fort
difficiles. La petite ville de plan rectangulaire tait enceinte de murailles et
divise en deux parties, spares l'une de l'autre par une muraille. La majeure
partie de la population tait masse dans la cit ouvrire relativement trs
petite, dans des chaumires accolles dos dos, tandis que les nobles de la
ville habitaient dans des vastes villas comprenant de nombreuses pices et
entoures de jardins. Comment la grande masse des travailleurs a-t-elle d
vivre? Une uvre littraire de cette poque intitule La Satire des mtiersou
Les admonitions de Duauf en donne la rponse. 3 8
86
p.
1923, p. 47, 48, 235 et suiv., plus les ouvrages de Petrie numrs sous la note 37 (Kahun,
Gurob and Hawara, p. 42 ; Illahun, K a h u n a n d Gurob, p. 9 et suiv.).
87
Sur K a h o u n v. A V D I E V : p . 1 2 2 ; S C H A R F F : H b . Arch. p. 5 2 6 et suiv. ; E R M A N
K A N K E : p. 1 9 6 et suiv. ; B I S S I N G : g. Kunstgeschichte, p. 1 4 5 et suiv. ; S T E I N D O R F F :
Aus einer altgyptischen Kleinstadt. Velhagon u n d Kinsings Monathefte, 1898, p. 717
e t suiv. ; W . F L I N D E R S P E T R I E : U l a h u n - K a h u n a n d Gurob. Londres, 1 8 9 1 , et K a h u n
Gurob and Hawara. Londres, 1891. Sur les p a p y r u s de Kahoun, p e r m e t t a n t de jeter un
coup d'il sur la vie e t les conditions juridiques de ses habitants v. G R I F F I T H : Hieratic
Papyri from K a h u n a n d Gurob, 1 2 , Londres, 1 8 9 8 . Cf. D R I O T O N V A N D I E R : p . 2 9 4
et. suiv.
38
V . E R M A N : Literatur, p. 100 et suiv. Cf. M A S P E R O : D u genre pistolairo.
p. 4 8 ; Histoire ancienno. I . p. 311 et suiv. ; A V D I E V : p. 123 p. Sur l'apprciation et
i'importance du travail v. D O B R O V I T S : Az kori Kelet irodalmai (Les Littratures de
l'Orient Antique). A vilgirodalom trtnete (Histoire de la littrature mondiale), Budapest, A Mvelds K n y v t r a X V I I . 1 9 4 4 , p. 56, et M O R E T : L'accession, p. 356.
24
A. D O B HO V I T S
Cet ouvrage contient les admonitions d'un pre scribe, son fils qui,
semble-t-il, n'a pas voulu tudier. Il raconte comme l'cole est utile et t o u t ce
qu'on y apprend. Le pre exhorte le jeune homme aimer ses livres a u t a n t que
sa propre mre. Car ni le sculpteur, ni l'orfvre (reprsentants de mtiers
distingus et apprcis) n'ont l'honneur dtre chargs de grandes missions
confidentielles. L'orfvre est assis devant l gueule de son fourneau et ses
doigts se durcissent comme la peau du crocodile. Celui qui travaille avec le
ciseau est plus fatigu que le bcheron ; sa terre est le bois et sa houe est le
mtal. Mme la nuit, lorsqu'il pourrait tre libre, il travaille la lumire de la
veilleuse, plus que ses bras ne peuvent supporter. Le tailleur de pierre cherche
son travail dans la pierre dure. Il abime ses bras, il est fatigu et lorsqu'au
crpuscule il peut enfin s'asseoir, ses cuisses et son dos sont briss. Le barbier
va de rue en rue pour trouver du travail ; il tond et rase mme tard le soir, il
surmne ses bras pour pouvoir nourrir son corps. Le commerant va dans le
Delta lointain o le piquent les moustiques. Le maon est malade et mal vtu,
ses doigts sont son pain, et il ne se lave qu'une fois par jour. Le pain qu'il
reoit il le rapporte chez soi, on le bat. lui et ses enfants. Le sort du jardinier
est galement mauvais, il porte toute la journe sur ses paules des seaux
remplis d'eau et il arrose. La vie du laborueur et du tisserand n'est pas bonne
non plus, car ce dernier est courb toute la journe dans son atelier devant le
mtier, son sort est pire que celui d'une femme, ses cuisses serrent son estomac
(il est videmment accroupi) et pour chipper un peu d'air, il est oblig de suborner le garde. Le cordonnier mendie ternellement, ce qu'il mord, c'est le cuir.
Le blanchisseur est menac par les crocodiles au bord du fleuve tout comme le
pcheur. Tous les mtiers sont mauvais, tous sont puisants, tous les artisans
on commande, on est pouss travailler plus vite. Il n ' y a que le scribe qui est
l'lu, qui est en honneur devant tout le monde et auquel les dieux du sort
promettent la richesse ds son enfance. Il est charg de missions particulires
et c'est lui qui dirige les autres. Il est vident que ce petit ouvrage dont la
comprhension exacte est difficile cause de son tat fragment et des malentendus des copistes, est un anctre du genre fort rpandu de la rivalit des mtiers
et son but est videmment de faire l'loge de la carrire de scribe l'adresse de
ceux qui ne veulent pas tudier. Malgr cela il peint une image fort caractristique des diverses profession. Nous y apprenons qu'au temps du Moyen
Empire le choix de la profession tait libre, que les artisans et les paysans
taient, du moins en partie, des hommes libres en droit, mais nous y apprenons
aussi qu'ils travaillaient du matin au soir, ventuellement mme la nuit, sous
le contrle rigoureux des inspecteurs du travail, pour pouvoir se procurer le
ncessaire. Tout en tant tendencieux, l'ouvrage est trop fidle la vrit et
nous ne pouvons nullement considrer l'image dpeinte comme exagre.
E n relevant par quelques traits caractristiques le plus essentiel et ne manquant
pas d'une sympathie laconique pour le sort crasant des travailleurs, il dcrit
B E A U T E T C R I T I Q U E SOCIALES D A N S L ' A R T G Y P T I E N
25
26
A. DOBHOVITS
groupe des femmes curieuses qui se joignent eux avec leurs enfants assis
dos d'nes. 41
Les bas-reliefs des tombes rupestres de Mer 42 en Egypte Centrale, se
distinguent eux aussi par leur caraetrisation vigoureuse ; ils sont en outre
fort importants de plusieurs points de vues. La conception des bas-reliefs de
Mer est de grande envole, l'absence des dtails les faisant paratre comme
gravs. La reprsentation des ingalits du sol montueux et accident de l'arrire plan de quelques bas-reliefs rend remarquablement bien le dsert broussailleux dans les scnes de chasse. La tendance reprsenter l'arrire plan
n'est d'ailleurs pas trangre l'art du Moyen Empire ; cet gard, par exemple
le tombeau d'Antefiker Thbes. dpasse en qualit ceux de Mer. 4 3 Quant aux
bas-reliefs des tombeaux de Mer, ils sont en effet dignes d'attention par l'art
de caractriser les personnages par des moyens restreints et par la rdaction
exacte de leur contenu. Sur un des bas-reliefs de Mer nous voyons la moisson
du papyrus et la fabrication d'une barque de papyrus. Les ouvriers nus soulvent quatre pattes les lourds faisceaux de laiche, ils les portent en tendant
leurs muscles, crass du poids de leur fardeau et font de grands efforts pour
lier la barque. 4 4 Leur travail est surveill par un inspecteur g, barbu et
ventru qui tient la main un gros bton court termin par un pommeau. Sur
un bas-relief se rapportant cette scne, un berger barbu de trs haute taille,
aux cheveux hirsutes et extrmement maigre conduit quatre boeufs ridiculement petits. Son visage d'une maigreur squelettique, son cou mince et tendineux, ses ctes cliquetantes,ses bras et ses jambes dcharns, ses gestes anguleux
constituent un vif constrate avec les formes et les gestes arrondis de l'inspecteur
du travail. Cet effet est encore augment par son bton, qui, l'encontre du
gros bton court et droit de l'inspecteur, est long, mince, noueux, tortueux et
termin par un fourchet. La volont de caricaturer est vidente dans les deux
figures, tant dans celle du gros inspecteur furieux, que dans celle du maigre
berger au visage effar. 4 5 Ces reprsentations nous rappellent la chanson du
berger datant de l'Ancien Empire 46 , chanson qui considre le berger debout dans
l'eau, comme le fianc du pays de la mort (l'Occident), mais les figures caricatures du berger et de l'inspecteur exprimant en mme temps un propos
41
MAKPERO
42
Londres,
191415.
S C H F E R : Prop.
DAVIES GARDINER :
43
V.
R A L I T E T C R I T I Q U E S O C I A L E S LIA NM L ' A R T G Y P T I E N
27
srieux, nous rappellent aussi la Satire des mtiers. Cette oeuvre nous frappe
par la connaissance exacte de la vrit sociale et par sa reproduction fidle ;
c'est non seulement le rle de l'art de fixer la vrit sociale et d'aider les forces
d u progrs qui s'y fait valoir, mais on y voit apparatre dj les germes d'une
critique de la socit. L'auteur des Admonitions de Duauf voit et ressent la
misre des travailleurs bien qu'il les regarde sous l'angle troit du scribe et de
sa situation particulire et privilgie par rapport aux autres classes. L'artiste
d u tombeau du monarque de Mer, pour augmenter l'effet comique, reprsente
la vrit sociale dans les figures du maigre berger et du gros inspecteur et c'est
travers eux qu'il met eu vidence les abus de la socit. L'art gyptien a
avanc d'un grand pas sur la voie du ralisme. Les forces effervescentes dans
les trfonds de la socit, les oppositions entre les classes continuant sous la
surface se manifestent aussi dans l'art qui. bien que parfois par des dtours,
devient de nouveau l'instrument de la lutte des classes.
Nous ne prtendons pas traiter ici de l'art du portrait au Moyen Empire. 47
Nous ne voulons que signaler que les luttes de l'poque incertaine succdant
la chute de l'Ancien Empire, et les oppositions tendues dans les trfonds en
apparente calmes du Moyen Empire, ont marqu de leur empreinte l'art du
portrait. C'est cette poque que domine le portrait qui soulve des problmes
et insiste sur la personnalit et le psychisme. L'amertume et la mfiance
s'affirmont dans les portraits se manifestent aussi dans la littrature de l'poque, en premier lieu dans les admonitions du pharaon Amenemhat I. Dans ces
admonitions, le pharaon insiste sur ses devoirs envers ses sujets d'une part,
tandis que d'autre part il dsigne comme voie suivre la rserve et la prudence
leur gard. 47 " L'tat centralis restitu ne cherche plus la faveur des grandes
masses du peuple par les moyens de la propagande ; ayant triomph sur ses
ennemis, il se suffit nouveau, comme l're de splendeur de l'Ancien Empire.
Or, cet tat des choses ne f u t que de courte dure: les oppositions, la stratification sociale et pcuniaire s'amplifiant sans cesse, l'aristocratie les nomes
qu'on avait crue vaincue et relgue l'arrire plan aprs les dcades agites
de la XIII'' dynastie, rejetant pour un certain temps mme les formes traditionnelles de la royaut, menait de nouveau la rvolte le peuple et l'arme.
Tout cela causa finalement la chute de l'tat et amena la dominition trangre
des Hvksos qui dura pendant tout un sicle. 48
46
E K M A N : gyptische
Chrestomathie. Berlin, 1 9 0 9 , P . 3 2 0 . ; D O B R O V I T S :
Az kori Kelet irodalmai (Les littratures de l'Orient Antique), p. 52.
47
D O B R O V I T S : Lyka Emlkknyv (Mlanges Lyka), p. 3 0 5 et suiv. ; L'art des
Pharaons, p. 1 8 ; B I S S I N G : d a n s Die K u n s t der alten gypter, p . 1 7 , nie leur caractre
d e portrait et les considre comme types. V. encore B I S S I N O : g. Kunstgeschichte,
]). 1 6 5 . , et S C H A R F F : Hi). Arch. p. 5 3 8 et suiv. ; E V E R S : op. cit. passim.
4?
A E K M A N : Literatur, p. 1 0 6 et suiv.
48
Cf. D R I O T O N V A N D I E R : p. 2 7 5 e t suiv., 3 1 3 et suiv. avec la bibliographie
dtaille de la question. Un ouvrage important est celui de C Z E R M A K : ber den Seth
der Hyksoszeit, etc. ; A V D I E V : op. cit. p. 1 2 3 et suiv. Les vnements de l'histoire de
28
A. D O B HO VITS
29
tant les scnes tires de la vie du dfunt, l'activit poursuivie sur ses terres ou
autour de lui, elles les reprsentent avec la conception change d'une socit
transforme. Les trsors affluant dans le pays, l'essor conomique, les conqutes
et le commerce largissent l'horizon des gens et les rendent perspicaces, prtentieux et luxueux, et par fois mme ceux qui ne peuvent pas se le permettre.
Bien que dans les premires dcades de la XVIII e dynastie les moyens d'expression de l'art ne soient pas aussi riches qu'ils le furent au temps de l'Ancien
Empire, la conception des artistes est, malgr l'abondance des dtails et la richesse de la surface de l'art de l'Ancien Empire, plus varie, plus anime et plus
raliste. A ce ralisme viennent s'ajouter une contemplation sereine et optimiste et un humour exquis qui s'affirment surtout dans les dtails. 50 La boutique de barbier reprsente dans le tombeau d'Ouserhat est en mme temps une
remarquable scne de genre : 51 les deux barbiers travaillent en plein air sous
les arbres, alors que par terre et sur des chaises pliantes seize personnes attendent causant, discutant et somnolant. Les innombrables scnes de marchs,
les marchandages, foires, etc. sont galement d'exquis tableaux de genre.
Les na vires marchands venant de Crte et de Phnicie dballent leur cargaisons
au bord du Nil Thbes ; les curieux les regaulent et examinent les marchandises. Or, ct des reprsentations du travail, les scnes solennelles et officielles tires de la vie du dfunt gagnent une importance accrue. La chasse en
canot dans les buissons de papyrus du Nil est un motif connu ds l'Ancien
Empire. Cette scne assume dans les peintures murales de la XVIII e dynastie le
caractre d'une excursion. A ct des banquets, des ftes champtres et des
garden-parties anims par le concours de cantatrices et de musiciens, on voit
apparatre les rceptions officielles devant le pharaon, la prsentation des
hommages des envoys trangers, la distribution des dcorations, etc. Cet art
s'enrichit particulirement aux poques du rgne de Thoutmosis IV et d'Amenhotep I I I . A l'enrichissement du thme et de la conception vient s'ajouter aussi
50
Sur l'art du Nouvel Empire v. S C H A R F F : Hb. Arch. p. 558 et suiv., 569 et suiv. ;
Prop. K u n s t g . I I . pl. 320 et suiv. ; B R E A S T E D K A N K E : pl. 109 e t suiv., 221 et suiv.,
254 et suiv. ; M A S P E R O : E g y p t e , p. 167 et suiv. ; S T E I N D O R F : Die Bltezeit des Pharaonenreiches. Monographien zur Weltgeschichte, Bielefeld Leipzig, 1926 (avec de nombreuses figures) ; D O B R O V I T S : Egyiptom festszete (La peinture gyptienne), p. 32 et
suiv., 43 et suiv. A F r a k mvszete (L'art des Pharaons), p. 19 et suiv. ; D E S R O C H E S
N O B L E C O U R T : Le style gyptien, p. 132 et suiv., M. E. M A T I E : Histoire de l'art de l'Orient Antique I . L ' E g y p t e ancienne. Partie I I I : L'art d u Nouvel Empire, XVI e et XV"
sicles. Lningrade, Ermitage, 1947. B I S S I N G dans Die Kunst der alten gypter considre l'art du dbut d u Nouvel Empire n o n comme u n processus organique d au dveloppement des traditions d u Moyen Empire, mais il parle de l'archasation consciente
de la h a u t e poque, vaincue par le nouvel art SOILS Thoutmosis H I . (p. 20).
61
W R E S Z I N S K I : Atlas, pl. 44 et 1 8 6 ;
E R M A N R A N K E : pl. 20, 1.
52
M A S P E R O : E g y p t e , p. 1 7 1 , fig. 2 9 2 ; S C H A R F F : Hb. Arch. p. 5 7 0 , pl. 8 9 ;
W R E S Z I N S K I : pl. 1 4 2 . Les membres du corps dessins en raccourci sont fort frquents,
V. par exemple W R E S Z I N S K I : pl. 1 1 2 , 1 4 4 , 4 5 , 9 1 etc. Cf. S C H F E R : Von g. K u n s t ,
p. 293, qui a tort de ne p a s voir un raccourci dans les figures vues en trois quarts. Sur
cette question v. D O B R O V I T S : Egyiptom festszete (La peinture gyptienne), p. 4 4 .
A Frak mvszete ( L ' a r t dos Pharaons), p . 20 et suiv.
A. D O B R O V I T S
MANNSCHWAN :
op.
oit.
p.
62.
: Plastik, pl. 1 5 6 . B R E A S T E D R A N K E : p l . 2 2 8 ; D O B R O V I T S :
E g y i p t o m festszete (La p e i n t u r e g y p t i e n n e ) pl. 17.
58
B R E A S T E D R A N K E : pl. 2 2 7 . ; D O B R O V I T S : A F r a k m v s z e t e (L'art d e s
P h a r a o n s ) , p . 49.
55
FECHHEIMER
GYPTIEN
31
dants, de riches costumes et des gestes distingus, mais aussi les limes qui
ayant trop bu, se soulagent en s'oubliant. 57 E t on voit aussi apparatre les
mensonges du grand monde. Nous signalerons encore le bas-relief o l'artiste
caractrise par des nuances exquises les divers types et les sentiments des
participants aux funrailles : la douleur sincre des proches parents disposs
en face de la momie, les recueillis, les srieux, les indiffrents et les curieux,
jusqu'au type souriant qui ajuste sa perruque en se retournant. 5 8
Il est hors de doute que l'art du Nouvel Empire, en particulier celui de
la XVIII e dynastie, rend lui aussi la ralit intgrale et multiple de la socit
gyptienne. Les artistes se rendent compte des oppositions vivant dans la
socit et on voit rapparatre dans l'art, quoique dans ses germes, la critique
sociale. L'art gyptien de cette poque ne se dtache pas de la ralit et rien
de plus faux que de prtendre que les artistes rptent et imitent continuellement les formes une fois trouves. Forcment, l'art gyptien a aussi son ct
fort conservateur, vu les bases conomiques immuables de Ja socit gyptienne.
Les artistes apprcient et conservent en effet les solutions et les types prouvs,
ainsi que les lments de leur style et de leurs formes, mais ils savent les remplir
d'un contenu nouveau et sont continuellement la recherche de nouvelles
solutions et de nouveaux moyens de reprsentation. Les nombreux ostraka,
clats de calcaire et de schiste utiliss par les artistes pour leurs bauches 59 qui nous sont parvenus particulirement de l'poque de la XVIII e
dynastie, mais aussi ceux des temps plus reculs, et tardifs, montrent qu'ils
ont peru le monde avec clairvoyance et tudi la vie. la nature et la socit
dans laquelle ils ont vcu. Quelle fracheur d'observation, quelle sret et
audace du dessin offre le clbre ostrakon du muse de Turin, reprsentant une
danseuse aux cheveux retombant sur son ilos, 80 des lutteurs entrelacs, figurs
en raccourci hardi, 61 un chat grimpant sur la paroi d'un pot au lait 62 (l'orifice
du pot l'encontre des reprsentations conventionnelles, est reprsent par
une ellipse, suivant les rgles de la perspective), une jeune fille aux joux
67
gyptische Zeichnungen auf Scherben. J a h r b u c h der kniglich Preussischon K u n s t s a m m lungen, 1 9 1 6 . I I I . ; V A N D I E R D ' A B B A D I E ; Catalogue des o s t r a c a figurs de Deir
el Mdineh I I I . Le Caire, 1 9 3 6 3 7 , plus D R I O T O N V A N D I E R : p . 4 6 9 . L'utilisation
des ostraka p o u r y faire des b a u c h e s tait de m o d e n o n seulement sous la X V I I I ' ' dynastie,
mais aussi plus tt et plus t a r d , ainsi sous les XIX 1 ' XX 1 ' dynasties, e t s p o r a d i q u e m e n t
m m e plus t a r d . U n e partie des ostraka m e n t i o n n s daim le t e x t e d a t e n t des t e m p s des
X I X " et X X " dynasties.
90
B R E A S T E D R A N K E : pi. 2 6 8 . ; D O B R O V I T S : A F r a k m v s z e t e ( L ' a r t des
Pharaons), p. 63.
91
92
gyptiennes. Muses d e F r a n c e ,
1948,
32
A. D O B HO VITS
rebondies agenouille devant un fourneau dont elle ranime le feu. 8 3 Tous ces
dessins ne sont que des esquisses traces en quelques lignes; chacun est pourtant un chef-d'oeuvre par sa simplicit et chacun tmoigne que les artistes
gyptiens de l'poque ont vcu avec le monde qui les entourait et qu'ils ont
estims dignes d'attention tous les menus dtails, mme s'ils semblaient insignifiants. Nous voyons en maints cas comment ils ont mis en valeur ces dtails.
Le cheval paissant, grattant le sol. peut-tre un attelage en attente ou un char
de combat royal, est une tude faite pour un tableau grandiose. 64 La danseuse
coiffe d'une couronne de fleurs, tourne de ct, tenant de sa main un baton
et un fouet, figurera ventuellement sur une scne de festin de quelque tableau
funraire, mais il se peut aussi qu'elle se rptera sur une image cultuelle de la
desse Astart se tenant nue debout sur le dos d'un lion. 65 La jeune fille assise
sur un cheval, orne des mmes dcors, a pu tre dessine par l'artiste dans une
baraque de forain, rpandue cette poque aussi Thbe . Il est presque
certain que cette esquisse tait une tude excute en vue d'un bas-relief
reprsentant galement Astart, matresse des chevaux. 66 Un mme ostrakon
portant l'esquisse du gros scribe en prire, tenant de sa main une citoire et
d'un babouin cynocphale accroupi, plein de dignit, provient probablement
de la main d'un sculpteur auquel le scribe a command un exemplaire de la
statue votive connue du scribe en prires devant Thot, dieu de la sagesse,
reprsent sous l'effigie de son animal sacr. 67
VI
88
fig. 60.
1934.
p.
150,
87
P r o p . Kunstg. p. 3 8 1 . Cf. E R M A N R A N K E : gypten, pl. 2 7 1 . B O R E U X : Muse
du Louvre, Antiquits gyptiennes. Catalogue-Guido I I . Paris, 1932. PI. L X I V .
33
Acta Antiqua 1 I I / 1 - 2
34
A . D O B HO VITS
en possession les forces conomiques du pays et les exploitent. Les masses des
travailleurs, les paysans et les ouvriers des manufactures entasss dans les
villes s'enfoncent de plus en plus dans la misre. Ramss II. la plus grande
figure de la X I X e dynastie semble reconnatre ce processus dangereux. C'est
pourquoi il tente de faire remplir quelques fonctions religieuses importantes p a r
les membres de sa propre famille ou par des personnes de son entourage et s'adresse consciemment aux classes moyennes, et aux travailleurs, notamment a u x
ouvriers des usines et des carrires. C'est aussi pour les occuper et pour leur
crer des occasions de travail qu'il entreprend de constructions normes et la
fondation de nouvelles villes. Tout ceci ne laisse des traces dans l'art qu'en
t a n t que les couches moyennes estimant Ramss I I comme leur bienfaiteur,
rigent en son honneur de nombreuses stles votives qui expriment leur got
particulier. 73 Or. Ramss, mme par ses guerres de vingt ans, ne peut rcuprer
les territoires jadis conquis, et ne peut atteindre u n rsultat essentiel contre le
clerg qui se renforce sous lui. Les guerres augmentent l'influence des mercenaires, tandis que les luttes et les constructions puisent dfinitivement
les forces du pays. L'art de la X I X e dynastie, et particulirement celui des
poques de Sthi I et de Ramss I I , semble tre l'expression de cette grande
volont et de l'puisement des forces. Cet art qui. t a n t dans la statuaire que
dans le bas-relief, est monumental dans ses dimensions et sa conception,
cre en mme temps dans les formes et dans l'expression un style effmin,
manquant de force. 74
Le fait que les tentatives de rcuprer les conqutes trangres avaient des
raisons conomiques, est attest par les consquences conomique du pacte
de paix et contrat fdral conclu entre Ramss I I et HattousilIII, roi hittite. 75.
Or, le commerce dirig par l'tat ne peut compenser le profit provenant de
l'exploitation directe des provinces, d'autant moins que les guerres ont amen
aussi l'tranger des changements normes et une forte inquitude. Quelques annes peine aprs la mort de Ramss I I . son succsseur, le pharaon
Merneptah ne peut carter l ' a t t a q u e des Libyens et des peuples de la mer
que par u n effort suprme et, avec l'aide de ses mercenaires. 30 ans aprs
Ramss III. malgr ses victoires prtendues glorieuses, est contraint de cder'
73
Sur la situation d'aprs la restauration v. A V D I E V : p. 1 4 4 et suiv. Sur la politique intrieur de Ramss I I . v. p. 1 4 2 et suiv., et D O B R O V I T S : kori trtnet (Histoire
ancienne) I . p. 5 0 ; D R I O T O N V A N D I E R : p. 3 4 3 , juge la politique intrieure de R a m s s
I I de manire errone. Sur la politique de Ramss I I l'gard des couches moyennes v .
G. R O E D E R : Ramses I I . als Gott. Zeitschrift fr gyptische Sprache und Altertumskunde 61, 1926, p. 57 et suiv. Sur sa politique l'gard des ouvriers v. l'inscription de la
carrire de Tourah : A. H E R M A N N : Die gyptische Knigsnovelle. Leipziger gyptologische Studien, Fase. 10, 1938.
74
D O B R O V I T S : Egyiptom festszete (La peinture gyptienne) p. 4 7 . ; A F r a k
mvszete (L'art des Pharaons), p. 24. ; S C H A R F F : H b . Arch., p. 598. Exemples caractristiques : L A N G E : op. cit. pl. 90 e t suiv. ; C A P A R T : Le Temple de Sthi I .
B R E A S T E D R A N K E : pl. 1 5 8 . 1 6 0 . 2 3 6 et suiv. : F E C C H H E I M E R : Plastik, pl. 2 3 6
et suiv. Cf. M A S P E R O : gvpte, p . 1 9 1 et suiv. ; D R I O T O N - V A N D I E R : p. 4 6 7 et s u i v .
R A L I T E T C R I T I Q U E S O C I A L E S DANS L ' A R T G Y P T I E N
35
et suiv. ; D R I O T O N
: Histoire ancienne,
36
A. DOB HO VITS
les uns des autres, mais ainsi que les donnes des enqutes nous permettent
de supposer du fait que plusieurs des personnalits administratives et
policires participaient aux pillages des tombeaux. 7 8 Le pays tait en dsagrgation. Les normes proprits de familles taient accumules dans la main
d'une couche troite et cot du luxe dmesur dans lequel ces familles vivaient, le gagne-pain de la majorit d e la population n'tait pas mme assur.
La lutte des classes se poursuivait tantt en secret, tantt ouvertement
main arme et mme la lutte entre les exploiteurs eux-mmes, possesseurs du
pouvoir, se poursuivait tantt ouvertement, tantt derrire les coulisses.
La socit gyptienne tait mre pour une nouvelle rvolution. Elle
tait mre pour qu'une nouvelle rvolte balaye les formes se survivant ellesmme, tout comme la fin de l'Ancien et du Moyen Empire. La rvolte et le
combat existaient l aussi, mais dans la socit esclavagiste gyptienne en
dclin il n'existait pas de classe sociale ou de couche ambitieuse qui aurait
pu mener le combat. La socit esclavagiste de type oriental a atteint le
degr suprieur de l'volution qu'elle a pu atteindre tant donn les moyens
de production dvelopps et le systme d ' t a t despotique ; les conditions de la
production n'ont permis, ni en gypte, ni ailleurs en Orient, la formation d'une
socit esclavagiste de type classique. C'est pourquoi la dcadence a du ncessairement s'accomplir. Le mouvement de rforme dirig d'en haut par Akhnaton, la politique de Ramss II l'gard des travailleurs, la conspiration du
harem causant la mort de Ramss I I I et compromettant mme la cour et les
hauts dignitaires, les luttes intrieures des X I X e et XX e dynasties, ainsi que
les mou veinent,s des ouvriers thbains, taient des manifestations du mme
processus. Or, tout ceci n'a pu donner naissance au renouveau de la socit et
de l'tat gyptien. 7 9 E t lorsque Hrihor, le grand prtre thbain d'Amon a
dtrn le roi Ramss I X pour s'y installer lui-mme, Smends, le chef des
mercennaires libyens ne le reconnt point et J'gypte divise en parties a
disparu pour de longs sicles du rang des grandes puissances et, mme des
civilisations dirigeantes 80 . (1085)
Comment l'art de cette poque triste et dcadente reflte-t-il ces vnements? Nous avons fait mention de l'art la fois monumental et effmin de la
X I X e dynastie. L'art, des XIX e et XX e dynasties et particulirement sa
78
L'ouvrage de S P I E G E L B E R G : Arbeiter und Arbeiterbewegung im Pharaonenreich u n t e r den Ramessiden, Strasbourg, 1 8 9 5 , fait autorit encore, de nos jours. . E R M A N B A N K B : p. 1 4 0 et suiv., 1 4 6 et suiv. ; A V D I E V : op. cit. p. 1 4 7 . ; Cf. K E E S : gypten,
p. 170 et suiv. Sur les circonstances de travail des ouvrire et leur contrainte de travailler
dans une usine dsigne v. K E E S : p . 1 6 4 ; E R M A N R A N K E : p. 1 4 4 . L U R I E : V D 1
1949, 2, 32 e t suiv.
79
J ' a i expos m o n opinion sur les priodes de l'histoire de l'Egypte pour la premire fois la session de Mai 1949 de la Socit Hongroise d'Archologie et d'Histoire
de l'Art. Cette confrence constitue la base de mes cours professs a l'universit sous le
titre Histoire Ancienne I., ainsi que de mon ouvrage en prparation intitul : A m u n k a
rtkelse az kori E g y i p t o m b a n (L'apprciation d u travail dans gypte ancienne).
89
Cf. D R I O T O N V A N D I E R : p. 348 et suiv.
R A L I T E T C R I T I Q U E S O C I A L E S LIA NM L ' A R T G Y P T I E N
37
SCHARFF:
H b . Aich., p. 605, 6 0 6 ;
DRIOTON VANDIER
: p. 460 et suiv. V.
38
A. DOB HO VITS
contact avec la vie et d'aider le progrs en se mettant aux cts des forces
progressistes, et contribuait lui aussi au processus qui a arrt l'volution de
toute la socit gyptienne.
11 le semble, mais ce n'est tout de mme pas le cas. Les attaches de l'art
avec la vie relle ne cessent pas compltement, l'art ne renonce pas entirement^
reproduire la vrit sociale et conserve son rle de critique de la socit . Le grand
a r t officiel ne pouvant pas le faire dans les peintures murales et dans le statuaire. c'est l'artiste de la caricature, celui du papyrus qui se charge de ce rle.
Nous signalerons en premier les caricatures des papyrus rotiques des
muses de Londres et de Turin, datant de l'poque de la XX e dynastie. Parmi
les reprsentations fort obscnes nous y rencontrons la belle fille se regardant
dans un miroir et fardant ses lvres, tandis que l'homme rogue se dtourne
dgot de la femme qui l'invite, etc. Ces caricatures prsentent un ct de la
vie des grandes villes contre lequel les moralistes et les philosophes de l'poque
semblent avoir lev leur voix, et il ne semble pas que ce fut toujours avec
succs. 84 Un autre groupe de ces caricatures est encore plus intressant. Ces
caricatures datant galement de l'poque de la X X e dynastie prsentent des
animaux dans une activit humaine. 8 5 Ces reprsentations habiles sont d'une
conception pleine d'humour, les mouvements et les expressions des animaux
sont fort reprsentatifs. Le lion et la gazelle jouent assis sur des chaises pliantes
devant une table de damier. Le troupeau de chvres est gard par deux loups
marchant l'un devant et l'autre derrire eux ; chacun porte sur l'paule une
besace accroche sur un baton et l'un souffle dans le chalumeau double des
bergers. Le chat s'engage lui aussi comme berger et conduit le troupeau d'oies
avec sa houlette courbe. Le lion mle s'approche amoureusement de la truie
couche sur un lit de repos. La dame souris est assise sur une chaise pompeuse
devant une tabel mise pour un banquet et tient de sa main une fleur de lotus,
tandis que le chat debout derrire elle portant une outre de vin. l'vente ;
devant elle un autre chat lui tend des fleurs. Nous voyons l'hippopotame
brassant la bire pour le porc. Sur un haut arbre de sycomore niche un hippopotame et attend que l'hirondelle grimpant pniblement sur une chelle appuye
contre l'arbre, lui porte manger. Le roi des souris se prcipite sur un char
d'assaut tir par des braques pour assiger et inonder d'un torrent de flches
la haute forteresse des chats qui sont presque sur le point de chanceler, mais se
dfendent courageusement. L'ne, le lion, le crocodile et le singe jouent dans
d a n s la dissertation de E . K A Y S E R : Die Tempelstatuen gyptischer Privatleute im
Mittleren und im N e u e n Reich. Heidelberg, 1936,
84
Cf. E R M A N - R A N K E : gypten, p. 182, fig. 101 et 102 ; M A S P E R O : L'archologie gyptienne. Paris, 1887, p. 164. Le papyrus prsente les aventures amoureuses d ' u n
p r t r e d'Amon et d ' u n e cantatrice a u temple. Son caractre de satire de la socit est
donc vident.
85
Ces caricatures se trouvent en partie sur le verso d u p a p y r u s erotique m e n t i o n n
ci-dessus, mais f r a g m e n t a i r e m e n t aussi sur d ' a u t r e s p a p y r u s et ostraka. V. E R M A N
R A N K E : fig. 1 8 1 e t 1 8 6 ; B R E A S T E D R A N K E : pl. 2 7 3 ; M A S P E R O : Histoire ancienne
EGYPTIEN
39
le mme orchestre. L'ne, est l'instituteur du boeuf, mais est aussi juge, et,
vtu d'un somptueux costume d'apparat, reoit avec un visage morne le chat
humble aux traits russ, amen par le boeuf. Malheureusement, plusieurs
scnes sont difficilement ou pas du tout interprtables cause de l'tat fort
fragment des papyrus.
Les interprtations de ces papyrus sont divergentes. Ils sont en gnral
considrs comme des illustrations de fables humoristiques. 86 On sait (pie le
genre de la fable tait gnralement rpandu et connu aussi dans l'Orient
antique, et bien que cette sorte de fable gyptienne ne nous soit point parvenue (seulement d'une poque bien plus tardive), 8 7 on voit figurer sur un
tui de livre, reprsent sur une peinture, le titre du livre : Livre du petit
sycomore. 88 Nous ne connaissons pas de fables contemporaines datant de la
mme poque (pie ces papyrus, et selon notre opinion, rien n'appuie la supposition selon laquelle ils taient accompagns de contes, car ces papyrus sont
parfaitement interprtables en eux-mmes et sont des crations indpendantes.
Les animaux dployant une activit humaine constituent le thme
primitif de l'art de l'Orient antique. Ils sont connus par exe m pie en Babylonie,
o sur les cylindres de la priode de DjemdetNasr on voit le groupe d'animaux
musiciens rendant hommage au lion assis sur le trne, et sur les incrustations
de nacre des harpes trouves dans les tombes royales d'Ur, c'est galement un
orchestre compos d'animaux qui figure. 8 9 Des reprsentations analogues se
rencontrent aussi dans l'art gyptien, par exemple sur les palettes de l'poque
protodynastique, poque correspondant la priode de DjemdetNasr et
montrant aussi sous d'autres rapports de vives attaches avec la Babylonie.
Nous voyons sur ces palettes, par exemple dans les scnes de chasse le chacal
soufflant dans la double flte et des animaux dansant l'un avec l'autre. 9 0
Ces reprsentations animales nous permettent de supposer que les animaux
n'taient trs souvent que des chasseurs portant le masque d'animaux. L'origine
ancienne de cette coutume de chasseur est atteste par les dessins rupestres du
Sahara dont les reprsentations taient en rapport avec les cultes gyptiens
plus rcents. 91 videmment la religion gyptienne connaissant le culte des aniI I . p. 4 5 3 , 4 9 4 et suiv. ; D O B R O V I T S : E g y i p t o m festszete (La peinture gyptienne) pl.
2 9 ; .MASPERO: L'archologie gyptienne, p . 164, fig. 157.
89
M A S P E R O : Histoire I I . loc. cit. avec une bibliographie dtaille. L A U T H : b e r
die Tierfabeln in gypten. Sitzungsberichte d e r Akademie der Inschriften. Munich, 1868,
II. p. 50, 51 ; W N I G : Auf den Spuren des Bilderwitzes, der Fabel u n d der Satire. A m
Nil. Leipzig, Reclam, 1892. p . 5 6 et suiv.
87
Sur les plus rcents v. W N I G : op. cit. p. 6 0 .
88
ERMANRANKE : p.
ANDRAE : Handbuch
474.
40
. D O B R O V I T S
maux sacrs et des dieux thriomorphes et zoocphales, ainsi que les mythes
des dieux apparaissant sous forme animale, a fourni mainte occasion et un
vaste terrain pour concevoir et reprsenter des animaux dans une activit
humaine. 92 Les reprsentations analogues babyloniennes ne manquent p a s
elles non plus de fond religieux, en particulier les reprsentations des combats
d'animaux, rpandues depuis la priode de DjemdetNasr, qui sont
videmment en rapport l'pope babylonienne, intitule Gilgamesh
dont le hros principal. Enguidou, est mi-dieu (homme), mi-animal. 93 Quant
la reprsentation des animaux musiciens jouant devant le lion assis sur le
trne, de la priode Djemdet Nasr. nous lie croyons gure que son origine doive
tre cherche dans la sphre des conceptions religieuses. Elles apparaissent
toutefois une poque qui en, Babylonie signifiait la constitution de la socit
de classes base sur la proprit pri\-e, la gense de l ' t a t et la formation de la
royaut. Nous ne nous trompons gure en mettant en rapport la gense de ces
reprsentations a\ r ec celle de la royaut, et en les considrant comme l'expression symbolique de son pouvoir despotique. 9 4
Pareillement, dans les caricatures d'animaux faites dans l'Egypte de la
XX1' dynastie nous ne trouvons ni u n mythe ni de texte de conte populaire ou
anecdotique dont elles pourraient tre les illustrations. Ces caricatures, nous
l'avons signal, parlent par elles-mmes, elles n'exigent aucun texte et sont
comprhensibles sans le moindre commentaire. Le lion jouant au jeu de dames
avec la gazelle, le loup gardant les chvres, le chat gardant les oies, les chats
rendant hommage la souris, les souris assigeant la forteresse des chats,
l'hippopotame nichant sur l'arbre, l'hirondelle grimpant sur une chelle, le
lion faisant l'amour la truie : signifient que le monde est renvers, notamment le monde en dclin et ravag d'oppositions de l'gypte de la XX e dynastie. L'accus est le chat, l'accusateur le boeuf et le juge c'est l'ne ; ou bien :
le matre d'cole est un ne. l'lve un boeuf. Nous estimons que les commentaires sont parfaitement superflus. N'oublions pas ce que nous venons de
dire sur la juridiction de l'poque, lorsque la juridiction ancienne, officielle,
base sur les lois positives et sur la jurisprudence arrive complte maturit,
fut remplace par l'ordalie. Nous avons en effet connaissance de jugements
absurdes et injustes, ou bien de procs tranant l'infini et de cas paraissant
simples, mais rests indchiffrs. Les chats rendant hommage la souris nous
rappellent les rapports entre le pouvoir royal des Ramessides et le pouvoir des
prtres et des mercenaires. Ils nous rappellent les innombrables donnes que
92
Cf. par ex. M A S P E K O : Histoire ancienne I. p. 8 7 , et X A V I L L E : Das altgyptische Totenbuch der X V I I I X X . Dynastie. Berlin, 1880. pl. X X X . Vignette accompagnant le chapitre X V I I du Livre des Morts, pl. LI V, vignette accompagnant le chapitre X L .
43
Cf. P . A M I E T : Les combats mythologiques dans l'art msopotainien d u troisime et du dbut du second millnaires. R e v u e Archologique, P 1 ' srie, T. X L I L Oct.
De. 1953. p. 12 et suiv.
94
D O B R O V I T S : kori trtnet (Histoire ancienne) I . p. 1 5 .
41
nous avons sur la corruption, les chantages, les abus de force commis par les
fonctionnaires de l'poque. Le troupeau confi au loup : c'est ce que fut alors
toute l'gypte. Ces images, loins de le nier, disent carrment qu'elles font
allusion leur poque et leur socit et qu'elles veulent parler des choses
actuelles.
Il n'est pas douteux qu'en gnral ces images ont pris leurs modles du
grand art. Les scnes de bergers, les scnes de jeu de dames, les reprsentations
de banquets et de scnes de combats sont connues tantt par les peintures
murales des tombeaux, tantt par les vignettes du Livre des Morts, quant aux
autres scnes, elles apparaissent sur les grands bas-reliefs des temples. Sur l'un
des bas-reliefs du palais de Ramss III, accol au temple de MdinetHabou,
nous rencontrons le roi assis une table de damier avec une jeune dame de son
harem qui il fait la cour. Le sige du roi-souris voque les grands bas-reliefs
des temples de Karnak et de Louxor, les scnes grandioses de siges de forteresses o les figures normes de SthiI ou de Ramss II se prcipitent sur des chars
d'assaut tirs par des chevaux couverts d'cume pour inonder de flches la
forteresse et pour anantir l'ennemi dj chancelant, prt fuir et suppliant
pour sa vie. 95
Ces caricatures d'animaux prsentent en effet un monde renvers o
tout se tourne l'envers, o le faible joue le seigneur du puissant, o la fortune
de l ' t a t et la dfense des faibles sont confies aux pillards, o tout est hypocrisie et perfidie et o la gloire et les victoires du pass rcent ne sont pas
plus estimes que la victoire des souris sur les chats. La littrature de la XX''
dynastie ne peint pas elle non plus une autre image. Le genre caractristique de la littrature de l'poque est la satire qui ne s'abstient pas de montrer
les abus de l'poque et de mettre au pilori les classes dirigeantes. Dans la nouvelle traitant de la Vrit aveugle et de son frre, la Fausset, crite d'un ton
srieux, c'est la Vrit qui triomphe, quoiqu'au bout d'un temps fort long.96
Le recueil de pomes intitul Hymnes d'un accus injustement poursuivi
connu par une copie qui nous est parvenue de l'poque de Ramss I X , une des
plus grandes oeuvres de la littrature gyptienne, est crit lui aussi sur un ton
srieux et croit en la justice divine, bien qu'il parle tout instant de la vnalit
des juges et du rgne de la violence. 97 L'crit polmique connu sous le titre de
papyrus Anastasi I provenant probablement des temps de la XTX" dynastie,
parle de l'ignorance des scribes et de la lchet et de l'impussiance des officiers
95
42
A . DOB HO VITS
E R M A N : Literatur, p. 270
G A R D I N E R : Late egyptian
RALIT
ET
CRITIQUE
S O C I A L E S LIA NM L ' A R T
43
GYPTIEN
()
,
, .
,
, .
,
. , 101
S C H A R F F : Hb. Arch. p. 498 et suiv. voit la question tout a u t r e m e n t . P a r
contre P . J O H A N S E N dans : Portrts in der gyptischen Kunst ? Zeitschrift f u r gyptische
Sprache u n d Altertumskunde, 68, 1922, p. 108 : Dem Mrchen dass die gyptischen
Knstler nur f r das Grab arbeiteten muss endlich einmal ein E n d e gemacht werden
etc. ; C F . S C H F E R : Von g. K u n s t , p. 32. D O B R O V I T S : H a r p o k r a t e s p. 105.
112
Les mastabas de l'Ancien E m p i r e construits l'instar des maisons, les ornaments de carreaux de faence de la pyramide de Djser, ainsi que les agencements montrs
dans les fig. 6 0 et suiv. de M A S P E R O , l'gypte rendent ce fait vraisemblable. Des appartements de particuliers dcores de peintures murales nous sont connus. D j des temps
d u Moyen Empire, v. par ex. M A S P E R O : gypte. fig. 1 0 8 , 1 0 9 . ; Histoire 1 . p. 3 1 9 .
Plusieurs nous sont connus du temps d u Nouvel Empire, v. S C H A R F F : H b . Arch. p. 5 6 8
et suiv., 5 7 9 et suiv. Sur la donation d'objets d ' a r t v. C A P A R T : Leons sur l'art gyptien.
Bruxelles, 1 9 2 0 , p. 3 4 6 ; J O H A N S E N : Portrts, p. 1 0 7 ; H E R M A N N S C H W A N : Kleinkunst, p. 109, 81.
103
Ce fait est attest par l'crit polmique d u P a p . Anastnsi, V . E R M A N : Literatur, p. 270 et suiv. Nous traiterons ailleurs plus amplement du role de l'art dans la vie
gyptienne.
4-1
. :
".
,
.
, .
, , , ,
. ,
,
, .
. , .
. . , . . .
,
.
, , .
, . ,
* VI
, , , , , . ,
. , , ,
,
.
, , . . ,
, , , .
,
. , , , ,
, .
(. Fechheimer : Plastik der Aegypter, . 167) -
. , .
-,
.
. ,
(. ),
, ,
, .
, , , .
, , , . ,
, , ,
.
. -
TPITOTENEIA
, ,
Tonoyveui, ,
(fr. 2),
,
: , . , ,
, , ,
Tg'no-yveia ', , i . , . Tgiroyveia
. 1
,
(>) ! firjv:)
,
/irjvi Tgiroyvsia.
, , (der Ansatz an ein festes Monatsdatum kann kaum alt sein)2
, ,
(TQT] (p&ivovro).3
/,
, , , , Tgiroyveia ,
: , , , , .
2
3
46
-....
, -
Toirovi TQXCOV . , , ,
, ,
TQIXCOV.
TQXOIV.
'AFJ,<pixQrrj . ., (.., . Titas, . . triath '') ; xoev 'id est, timere'
ad Yerg. Aen. II, 171, ,
(xQixo), ev/, XQ/UOqrio;).
XOEV.
, . 4
, 5 ,
, . TQXCOV .
, ,
, , ,
, .
V . . ,
- TQXCOV
TQIXOIVZ.
, . ,
, ,
. III (Eum. 292
293), 458 . ., ,
, , , .
, .
,
, , , (Paus. VIII 26,6)
. ( IX 33,7).
, , ,
- - .
4
F . G. W E L C H E R : Griechische Gtterlehre. 1857, I, .'ill. . L. P R E L L E R :
Griechische Mythologie, 3. . 1872, I, 153 J . S C H M I D T : Zur Geschichte des indogermanischen Vooalismus. 1875, II, 332.
5
TH. BERGK : Die Geburt der Athene (1860). Kleine philologische Schriften,
1886, II, 635 7 2 2 ; H . U S E N E R : Eine Hesiodische Dichtung. Rheinisches Museum
N F . LVI (1901) 174186.
(Hes. Theog. 924.), ,
,
nag xogv<pr)v v xogvcpfi
(309).
Tgixoyveia, TQITW ; ; '.
, , .
10
47
, ,
, , . ,
,
, ,
. , -
,
(IV 180),
,
. ,
, .
. ,
. ,
(. 836), ,
A vavofivrj) neXayia novxa) ;
.
, , ,
,
,
,
IX 33,7 :
r) xovxov xv Tqxwva vxa xai ovyj rv Atvwv
, , ,
TQIxoyveia. A TQIXMV
(. . 1 109), , Tritonia, , Toixoyeveia.1
, ,
, TQITCOVT], ToixMva TQIXMVQ,
TQXMV
Tgixoyveta. , , 8
. F R . Z U C K E R : Athen und Aegypten bis auf den beginn der hellenistischen
Zeit. Aus Antike und Orient, Festschrift W . Schubart. 1950, 150.
' C. F . H . B R U C K M A N N : E p i t h e t a d e o r u m quae apud poetas Graocos leguntur.
1893, 15 ; I. B. C A R T E R : E p i t h e t a deorum q u a e apud poetas Latinos l e g u n t u r . 1902, 71.
8
H . U S E N E R : Gtternamen. 1896. 36.
48
{ 515 378)
AL; vyrrjo, ( 0 39 X 183)
,
.
(895 924), (197). , , . , , ,
, ,
, .
,
,
(IV 1311), ,
, ,
(13,6): ,
, , () , , . .
,
, Tqnoyveia
(ad Nub. 989 ; . Tzetz. Lyc. 519)
, = . TQLTL
, , das Wort TOLTW fr Kopf ist zur Erklrung von
TQiToyevEia erdichtet worden.
TQLTOyveia, . . . , , (F H G . I.
367) : , TQLTO7I0TOQEZ
, , , ( 0 39), Tiroyveia,
: /ML rgiroyevr/g er/, pr\ XQiToysveia. ,
,
,
,
:
QLTonTOQE ,
; TQLTOyevtj TQLToyveia, . . TQLTO-,
yvr/oiog,
TOLTOXOVOL]
. ,
T tu KS KI
49
Tgtroyveia ,
,
. .9
. . , TQITO- ', ' /; ''
. , TQITO /jQ , :no
'', , ,
', '. , XQiroysv/j, (Kontrrbildung). . avus proavus abavus atavus
tritavus . nepos pronepos abnepos atnepos trinepos, pronepos abavus
proavus abnepos , . grandson . Groszsohn . grandfather . Groszvater. Toixoyveta ist also
<lie echtgeborene, rechthrtige Tochter des Zeus - . 19
,
. ,
. : ,
,
,
,
, (pr) xoixoyveia). , , , . 11 , , , , (QQevei yo ai xoiavxai yvvay.e). ,
-, .
, xQlxoxa)Q,
, ,
, , ,
.
9
G . L I P P O L D : PlTOllA TP EIL.
Mitteilungen des deutschen Arch. Instituts,
Athenische Abteilung X X X V I (1911) 105109.
10
P . K R E T S O H M E R : Mythische Namen. 6. Tritogeneia und die Tritopatoren;
Glotta 10 (1920) 38 45.
11
L . R A D E R M A C H E R : Hippolytos und Thekla. Wiener Sitzungsberichte 1 8 2 / 3
(1916)
42.
Acte Antiqua I I I / ! 2
50
II.
-..
, , , , Tqnoyveia. , , :
Auf weitere antike und moderne Torheiten einzugehen lohnt es sich nicht.
i ,
: TQTO
Tqnoyveiu
- ,
TQTOOV.
TQTO,
, ,
, ,
TqiToyvEia? ,
, , , .
. , . ,
, , , ,
: Wie auch Zeus TQTO, wonach sich TpiToyveia leichter erklrt,
als aus der hauptgeburt. 12
.
, -
,
,
, , .
, , . ,
,
, .
, , :
(6> 52), ,
, ( 6974). , , TQTO , , , .
. testis (< *-tri-sto-' der als dritter, als Zeuge bei
zwei streitenden steht')
(', '). 13 ,
12
J.
GRIMM:
A.
19271932,1,753; 1 1 , 6 0 4 ; . M.
, IV. 1940, s. v. .
. H. :
TP1T011
51
, , ,
( 276). ,
,
(nexgaiaive : 302), (Aeeoe : H 69)
, , , - {TXEIOQ) . , ,
, ,
, , -
, (/; oAfioio), ( 84). ( / M Q T V Q O ;
myorvQog), ,
( 76).
, TQTO;
, ,
,
. ,
,
, ,
(Lex. Aisch., 1876, s.v. /;) (s. v. ocort/g)
TQTO;.
, - (), (Sophokles fr. 392 Nauck, Pindaros Isthm. 6,5, Platon 661), 167A, 583,
sehol, ad Plat. Philebum 661) etc.) , ,
, (Zev navalvne xal Am;
aonrjQov anovbi) TQTOV xgaxfjQo;), (fr. 55 Nauck :
TQTYjv Ai; oonrjgo; evxraav h'u), , . ,
(. TQTOV ocoTfjgi ) , , , (TQTO;)
,
(/;).
, , xoQVfpayevrj (. . ) Toiroyveia (Plut,
de Iside et Osiride 75).14
u
4*
Th.
HOPFNER:
II,
1941,
276277.
52
(957958)
,
:
,
' .
(244245)
,
. :
)
.
. , ,
(Eum. 758761):
...
, &
.
, , ,
,
() ,
( ). , ,
, , , :
ovi . () , ( 69), ,
, 302, ,
: .
. , , , , , ,
(Ag. 973) : , .
, ,
,
TPITOISXEI
53
,
(2428), :
, , ,
,
,
...
15 , ,
() (&) . ,
,
, , .
, &,
, ,
, , . , ,
, , .
, ,
,
.
, (, ). ,
, ,
.
,
(. ) :
, , , ,
,
. , ,
, ,
,
,
( , , , ),
(
15
. . ;
54
). , ,
TOTO; , rAeto,
,
- , . , .
, Odin Thridhi '',
Trita Aptya.
, ()
() , ,
Brhaspati. 1 6
, ,
; . ,
, , ,
, ,
. ,
, 17 , , ,
, Tgiroyvsia ,
,
.
, ,
, ,
Tgiroyveia (Theog. 924)
. 18
: () , -
.19 16
. U S E N E R : Dreiheit. Rheinisches Museum, N F , 58 (1903) 7. . T R I T A , , . S P I R I T U S .
Athene Tritogeneia = die Geistgeborene. . P . C A S S E L : Aus Literatur und Symbolik. 1884, 341 ; . e p : . . 657.
17
. G R U P P E : Griechische Mythologie und Religionsgeschichte. II, 1906, 1143.
18
. P . K R E T S C H M E R : Die griechische Benennimg des Bruders. Glotta 2
( 1 9 1 0 ) 2 0 1 2 1 3 . , , , ;
'' efap;, 'couterinus', . , . . : . 1948. .
252255.
19
1101
- ,
(1,24,7) 2 0 ,
,
-
? 21
, ,
.
-,
, ,
, , ,
(Aisch. Ag.
244246) :
. . . yv
(pi).ov
naiva
';
TQITJTOVOV
av
TIUTQO
evTtoTfiov
(pi?.o> r ipa.
,
, , ,
,
(Zev TQTO),
I. T B K X C 8 X Y I - W A L D A C F K L
1 HEIA
( Zusammenfassung)
Manchen, zwar n u r f l c h t i g e n u n d bei weitem nicht ausreichenden Bemerkungen
v o n J , G r i m m , H . Usener u n d U . von Wilamowitz-Moellendorff z u s t i m m e n d , Verf.
v e r t r i t t den S t a n d p u n k t , dass TgiToyveia die T o c h t e r des d r i t t e n Gottes b e d e u t e t .
Dieser dritte G o t t ist Zeus, d e m d a s A t t r i b u t TQTO in verschiedener H i n s i c h t z u k o m m t .
1. E r ist der d r i t t e B r u d e r n e b e n Poseidon u n d H a d e s . 2. E r ist der d r i t t e H e r r s c h e r
n a c h Uranos u n d K r o n o s . 3. E r ist bei j e d e m feindseligen Gegensatz der anwesende
D r i t t e , der die k m p f e n d e n P a r t e i e n u n b e f a n g e n b e t r a c h t e t u n d b e u r t e i l t . 4. Endlich
ist er der Vollender aller b e r e i n k u n f t , der einen V e r t r a g oder das b e r e i n k o m m e n zwei
bereinstimmender F a k t o r e n als ergnzender D r i t t e r segnet, oder als d e r sicli Fernhalt e n d e vereitelt.
Ohne d e n Beinamen TQTO zu n e n n e n , die zuletzt g e n n a n t e n zwei Bollen des
Zeus f i n d e n wir schon bei H o m e r , die zwei ersten sind bei H o m e r verschwiegen, doch bei
20
FRAZEB.
21
56
11. -1 :
101
Hesiod desto klarer b e t o n t . Bei Aischylos steht schon mehrmals TQTOg als Beiname
des Zeus, undzwar einmal den dritten Weltherrscher, fters, u n d besonders scharf
ausgeprgt, mit AUM)Q u n d Xeio gleichbedeutend, die Rolle des den guten Erfolg
einer bereinkunft verbrgenden D r i t t e n bezeichnend. Aus diesen Beziehungen ist auch
die Rolle des dritten Gottes bei dem d r i t t e n u n d letzten Becher einer Libation zu erklren ; die Rolle der jungfrulichen H a u s t o c h t e r in dieser rituln Gewohnheit erklrt
sich wahrscheinlich eben aus einem mythologischen aition, wo der Lieblingstochter des
Zeus, der Athene Tritogeneia dieselbe Bolle zukommt. Darin nmlich h a t t e schon P .
Kretschmer vollkommen recht, dass im Mythos von Tritogeneia die berwindung dos
Matriarchats sich widerspiegelt ; m a n k a n n noch zufgen, dass im religisen Gebrauch
des dritten Bechers, u n d besonders in der Ehrerbietung, die dabei die Tochter dem
H a u s v a t e r erweist, die patrilineare Ordnung einer neuen Gesellschaft sich b e s t t i g t .
J . HARMATTA
58
J . H M ATTA
3
1
su h l ' o r i g i n e o u .mythe d e s
hyperborens
59
60
HARMATJ A
h u k l ' o r k i l n e d u d e s ii h b o l i e h n s
61
11 est int eressant de noter que che/. Alcmane, le noni des Issedons et des Rhipes
se retrouve. la difference de I usage ultrieur, sous la forme de
et ' (fig. 136/A Bergk et frg. 59 Diehl). ('eci indique qu'il 'est point de
correlation directe entre les indications fournies par Alcmane et lesauteurs
ultrieurs, mais qu'elles proviennent de sources diffrentes. L'apparition et la
diffusion des formes appellatives surgissant an milieu du VT sicle chez
Ariste est de toute evidence en rapport avec la colonisation, par les (Jrecs,
du littoral nord de la mer Noire. Nous savons en effet qu'a l'exception de la
colonie tablie la fin du VII siecle dans l'ile de Berezane, l'origine des autres
villes coloniales grecques des rivages septentrionaux de la mer Noire remontent
au debut du VI siecle (ou mrne une priode ultrieure). 13 Les contacts qui
se dveloppaient cette poque entre (trees et natifs permirent mrne aux
peuples vivant dans les lointaines contres septentrionales de s'intgrer dans la
sphere des connaissances gographiques du monde grec. Oependant, les renseignements fournis par Alcmane remontent encore l'poque antrieure la
colonisation grecque du littoral nord de la mer Noire : aussi tmoignent-ils
du fait que mrne avant le debut de la colonisation de la rgion septentrionale
du Pont, le primetre nord de la vision hellnique du monde ne se limitait
plus la pninsule balkanique. Puisque, au milieu du VII siecle, Alcmane
possdait dja des renseignements sur les Essedons et situait la montagne
Hhipe au dl de l'habitat de ce peuple, la sphere des connaissances gographiques grecques dvait dja s'tendre. dans la premiere moiti du VII siecle,
des rgions septentrionales fort lointaines.
D'autre part, il convient de tenir galement compte du tmoignage
apport par les popes homriques. A ce propos. nous tenons signaler en
tout premier lieu les vers bien connus de l'lliade (N 1 - 6 ) :
' re " ,
'
, ,
' &'
' '
, ' , &.
plus rcente. dependant, dares le pussago cit, Crusius dmontre jri'cisineiit, et ceci
avec une argumentation convaincante, que pour ce qui est des indications fourniee par
l'antiquit, il convient de tenir pour exactes Celles jrlacent d'Alcmane dans la
premiere moiti ou a u milieu d u VII" sicle.
13
V. , titre d'exemple parmi les ouvrages les plus rcents : . . e e :
. Leningrad 1947. 50 et suiv. ; .
. : .
Leningrad 1949. 43 et s u i v . ; . . : . Moscou Leningrad 1949. 20 et s u i v . ; Jl. . : . Kiev
1951. 6 et s u i v ; . . : . X X X I I I .
Moscou 1954. 7 et suiv.
62
J.
HARMATTA
Assis sur le mont Ida. Zeus porte ses regards vers le nord, au del des Grecs
aux prises avec les Troyens : les peuples mentionns se succdent donc dans
Je sens sud-nord. Que nous considrions les Hippmolgues et les Abiens comme
des peuples authentiques ou fictifs, le fait demeure que le pote les plaait
au nord des Thraces et des Mysiens, quelque part en Va lac hie ou dans les steppes de la Russie mridionale (ou peut-tre en Hongrie de l'Est, dans la Grande
Plaine hongroise). Il semble donc acquis que ds le VIII e sicle, la sphre des
connaissances gographiques du monde hellnique dpassait de loin les hautes
montagnes de Thrace et s'tendait mme des rgions situes bien plus loin
dans le Nord. Naturellement, ceci exclut l'hypothse selon laquelle, cette
poque, on aurait plac en Thrace les Hyperborens et la montagne * Root a,
dont la dnomination peut se dduire du nom de ce peuple.
Pour ce qui est de la partie occidentale de la pninsule des Balkans, la
situation n'est pas tout fait la mme. Il est en effet vident que dans la
deuxime moiti du VIII'' sicle, ou dans la premire moiti du VII e , les
connaissances gographiques du monde grec ne pouvaient, dans cette direction, embrasser des rgions aussi lointaines, atteignant mme le nord de
l'Europe, qu'au nord du littoral septentrional de la mer Noire. Au tmoignage
des donnes archologiques, ce n'est que dans la deuxime moiti du VII e
sicle que le commerce grec connut un essor assez visible sur le littoral occidental de la pninsule des Balkans. 1 ' Le vase corinthien, dcouvert Szombathely et datant de la deuxime moiti du VII e sicle. 15 indique cependant qu'
cette poque, le commerce grec avait dj accompli une pntration assez
profonde dans la direction du Nord. De toute vidence, cette pntration
comportait certains antcdents d'ordre historique, aussi est-il probable que
l encore, la sphre des connaissances gographiques dont disposaient les
Grecs jusqu'au milieu du VII e sicle ne s'arrtait pas la ligne Corfou
Dodone. Les origines de la premire colonie grecque de Corfou remontent la
deuxime moiti du VIII e sicle, 16 et il est invraisemblable que, venant de
s'tablir dans cette le, les Eubens n'aient point explor l'Adriatique dans la
direction du Nord. Ainsi, tout en a d m e t t a n t sur la foi des donnes archologiques que sur le littoral occidental de la pninsule des Balkans, et. plus gnralement parlant, dans les rgions riveraines de l'Adriatique, le commerce grec
n'ait connu un essor assez perceptible que dans la deuxime moiti du VII e
sicle, nous pouvons en tout tat de cause tenir pour probable que les origines
de ce commerce remontaient la deuxime moiti du VIII e sicle, ou tout au
moins la premire moiti du VII e . Le fait qu'au tmoignage d'Alcmane, vers
11
V . B E A U M O N T : op. cit. 1 8 1 et suiv. ; J . G Y . S Z I L G Y I : A grgsggel val
rintkezs n y o m a i Magyarorszgon az a r c h a i k u s korban (Les traces, releves en Hongrie,
du contact avec le monde grec l'poque archaque). A n t T a n 2 (1954) 49 et suiv.
15
S Z I L G Y I : op. cit. 45 et suiv.
16
V.
BEAUMONT :
op.
cit.
164.
hyperborens
63
le milieu <lu VII' sicle, les chevaux achets aux Vntes taient dj bien
connus Sparte, fournit la preuve directe de cette hypothse. 1 7 Ainsi donc, il
semble acquis que dans la premire moiti du VII e sicle, la limite septentrionale de l'image du monde, conue par les Grecs, se situait, sur le littoral
adriatique aussi, bien au nord de la ligne CorfouDodone.
L'hypothse selon laquelle le nom des Hyperborens reclerait la dnomination *Boga, donne autrefois aux hautes montagnes de Thrace, repose,
elle aussi, sur des fondements non moins prcaires. En effet, nous ne possdons
point d'indice tangible indiquant que l'on ait jamais appel ainsi les hautes
montagnes de Thrace. La forme suppose *Boga ne peut en aucune faon
tre une dnomination thraee, parce que, dans la langue thracienne, c'est le
<7- et non le - qui succde au gV- labio-vlaire i. e. 18 Le toponyme macdonien
de Bora tnons ne constitue point cet gard un argument probant. Fort probablement. ce nom peut tre considr comme tant d'origine macdonienne,
cependant, jusqu' prsent, nous n'avons point trouv dans le macdonien u n
exemple sr pour la continuation du gV- labio-vlaire i. e . i s Ainsi donc, il
demeure mme problmatique s'il y a la inoindre corrlation entre ce toponyme et l'lment -oge- du nom des Hyperborens. Cet lment pent
en effet tre assimil la continuation macdonienne de la forme i. e. *bhor,
puisqu'en macdonien, ce sont des occlusives sonores qui correspondent aux
aspires sonores i. e.
Ce sont probablement ces difficults qui ont fait supposer Pokorny
que l'lment -oge- du nom 'Yneggeot qu'il considrait connue
une dnomination d'origine thrace tait un mot d'emprunt grec (*ooi;).
Toutefois, cette hypothse ne rsout nullement toutes les difficults qu'implique
la mthode qui consiste expliquer le nom des Hyperborens l'aide de
la langue thracienne. E n effet, la thse de Dtchev, selon laquelle, dans la
langue thracienne, un s- succde l's i. ., semble parfaitement fonde. 20
Ainsi donc, mme si l'on suppose qu'outre la continuation, existant dans leur
propre langue, du g'^ori- ('mont') i. .. les Thraces ont galement adopt le
*ogi; grec, le fait demeure que dans la langue thracienne. il faudrait s'attendre trouver une forme commenant par s. Pour le moment, nous devons
donc qualifier de peu probante la mthode consistant chercher l'origine du
nom des Hyperborens dans la langue thracienne.
Si, en procdant de la sorte, nous dgageons le mythe des Hyperborens
de l'ensemble des hypothses rcemment formules ce propos, il convient de
17
V. B E A U M O N T : op. cit. 191. Par u n e argumentation trs dtaille, B E A U M O N T
prouve d ' u n e manire convaincante que le xiArj 'Everix d'Alkinan signifie en
toute probabilit cheval. D'ailleurs, le contexte rvle, lui aussi, ce mme fait (Cf.
Alcmane frg. 1, 4 5 - 5 9 Diehl).
18
D . D E T S C H E W : Charakteristik der thrakischen Sprache. Sofia 1952. 75 et suiv.
19
V. sur le problme dernirement A. M A Y E R : (tlo. 32 ( 1 9 5 3 ) 66.
21
D E T S C H E W : op. cit. 7 8 et suiv.
64
j. h a r m a t t a : s u r l ' o r i o i s e d u m y t h e
de h y p e r b o r e n s
tirer les conclusions suivantes : le nom des Hyperborens est d'origine grecque ;
son explication la plus plausible, c'est que dans son lment -ogE-,
nous retrouvons *ooi-, quivalent grec du gVori- ('mont') i. e. Outre le
nom
ethnique
* YnegogEoi
(< 'YnEgogei-io
ou
'YnegogeTjo-),
les
mots
QeiOQ et BoQa sont galement des drivs de cet quivalent. Ces lments
d u vocabulaire grec doivent tre trs anciens, car leur primitif, le mot *ogi-,
ne figure plus mme dans les monuments linguistiques grecs les plus anciens.
Le mot (ou nom) *ogi- que renferme le nom des Hyperborens n'a pu, aux
temps historiques, dsigner les hautes montagnes de Thrace, puisque, ds la
premire moiti du VII e sicle, on situait dj les Hyperborens dans quelque
rgion septentrionale fort lointaine. Quant la disparition, du vocabulaire
grec, du mot commun *oot- 'mont', elle s'explique en toute probabilit par
le fait que l'on dsignait par le nom en question la grande montagne mythique,
au del de laquelle on plaait le peuple heureux des Hyperborens. 2 1 E n
revanche, au VIII e sicle av. n. . au plus tard, le nom *Bogi-, donn cette
montagne, a dj t supplant dans l'usage par une autre dnomination,
celle de 'Pinaa dorj. Ainsi donc, il est certain que la gense du nom et du
m y t h e des Hyperborens est situer dans une poque de beaucoup antrieure
a u x temps homriques, vraisemblablement dans le II e millnaire av. n. .
A la lumire de ces faits, il y a lieu de supposer que le mythe des Hyperborens est un lment trs ancien de la mythologie grecque, une lgende dont
les origines remontent aux temps prhistoriques. Il appartient la recherche
historique d'lucider au plus tt ce mythe, de mme que les problmes nombreux, trs intressants, mais non encore rsolus, qu'il implique.
21
II sera utile d ' t a b l i r un parallle e n t r e la disparition, d u vocabulaire grec,
d u m o t commun * oni- ' m o n t a g n e ' , et l'volution, dans l'iranien, d u m o t indo-iranien
*ras- 'humidit, f l e u v e ' . D a n s l'indo-iranien, ce m o t servait dsigner le fleuve p r i m i t i f
m y t h i q u e dont les e a u x e n t o u r a i e n t le m o n d e (Ras- en vieil indien, Rarjh- en avestique),
e t d a n s le Rg-Vda, o n le retrouve m m e sous forme de m o t c o m m u n (ras- ' h u m i d i t ' , cf. H . L M M E L : Z I I 4 ( 1 9 2 6 ) 1 9 4 ) ; c e p e n d a n t , lo m o t c o m m u n *rah- ' h u m i d i t ,
f l e u v e ' , qu'il y a lieu d e conjecturer sur la base d u m o t vieil indien ras- ' h u m i d i t ' , a
d j disparu d u vieil iranien. Ainsi donc, d a n s l'iranien, le m o t indo-iranien *ras- ' h u m i d i t , f l e u v e ' t o u t c o m m e le m o t *BOQI- on grec ne s u r v c u t q u e c o m m e le n o m d e
l ' u n des lments de l'image m y t h i q u e d u m o n d e .
il.
x.U'Matta:
i;
65
()
, , , . ,
,
, ,
.
, ,
, .
,
, ,
.
,
,
, ,
.
,
, , .
,
V I I ..
.
.
, - *Boga. , . .', ', V I I *BoQa, . . . ,
'Pmaa . *toga - '/'muta
, 'Yneg0geoi .
, ,
, , . , , ,
.
.
, , , , , .
,
, .
, V I I . .
, ,
. , , - - ,
, ,
- , , .
, VI] ..
. , ,
VII
.
, , . , ,
"VTII . . , . , -
5
Act Antiqua / J
66
. :
, *Boga .
,
*Boga, ,
. * Bogn
.
.
, : ,
, , -oge-
-. *gVori-'". 'Ynegogioi ( < ' ogei%o- 'Ynegogefio-) ogaog Boning.
,
*ogi-
. ( ) *ogi- , V I I
. ., - . *ogi- ''
, - , , . ,
V I I I . . *Boga : 'Pirmin
]. , ,
, , , II . .
,
, .
. SZAB
ELEATICA*
]. E I N P Y T H A G O R E I S C H E S MATHEMA
Die Mathematik als Wissenschaft ist eine Schpfung der Alten Griechen.
Mgen nmlich die Griechen auch noch so viele und bedeutende mathematische
Kenntnisse von anderen Vlkern des alten Orients besonders aus Babylonien fertig bernommen haben, so waren diese Kenntnisse vor der griechischen bernahme doch noch keine Wissenschaft im heutigen Sinne des Wortes.
Denn es gibt keine mathematische Wissenschaft ohne Satz und Reweis.
Zu Wissenschaft wird irgendeine mathematische Kenntnis erst dadurch, dass
sie in einem allgemeingltigen Satz formuliert, und der Satz nach gewissen
Regeln des Denkens bewiesen wird. Man kennt aber keine solche allgemeingltige mathematische Stze aus dem Kulturgebiet des alten vorgriechischen
Orients. 1 Noch weniger findet man Beweise von mathematischen Stzen in
den erhaltenen altorientalischen Dokumenten ; hchstens kommen zahlenmssig ausgerechnete Proben vor. Erst bei den Griechen werden die Stze der
Mathematik allgemeingltig formuliert und bewiesen. Darum mssen wir
z. B. auch heute noch den sog. Satz des Pythagoras am Ende des ersten Buches
der Euklidischen Elemente fr ein griechisches Kulturgut halten, obwohl wir
wissen, dass der praktische Gehalt dieser Lehre den Babvlonierii schon um die
Mitte des zweiten Jahrtausends v. u. Z. bekannt war. 2
Nun behauptet Aristoteles, dass es die Pythagoreer waren, die sich als
erste mit // befassten. 3 Unter Mathema mssen wir eben den
* Vgl. Acta Antiqua I 377 410, I I 17 62 und 243 289.
Als einzige Ausnahme knnte man sich auf die altindische Sakralgeometrie
berufen. Hier kommen in der T a t auch allgemeingltige Stze in der traditionellen Form
des dogmatischen Kurzsatzes (stra) vor. Vgl. O. B E C K E R : Grundlagen der Mathematik in geschichtlicher Entwicklung. FreiburgMnchen 1954. S. 22. Zu dem Alter
dieser stras vgl. jedoch A. HEY : L a jeunesse de la science grecque. P a r i s 1933. S. 198.
2
. N E U O E B A U E R : Vorlesungen ber die Geschichte der antiken mathematischen
Wissenschaften. Berlin 1 9 3 4 . S . 1 6 8 (zitiert auch bei K . R E I D E M E I S T E R : Das exakte
Denken der Griechen, H a m b u r g 1 9 4 9 . S . 5 1 Aura. 9 6 ) . Vgl. auch B. L. v . D . W A E R D E N :
Math. Ann. 120 (1947 49) S. 132, wo ich besonders die sehr treffenden Worte hervorheben mchte : Die Griechen haben aus der verwirrenden Flle von Rechen Vorschriften eine e x a k t e Wissenschaft gemacht.
3
Aristot, Met. 5. 985 b 2 3 - 2 4 .
1
5*
68
. SZABII
K.
REIDEMEISTER
. C. S .
52.
EI.KATICA
69
70
. SZABII
lautet Heraklits Urteil 12 ber den Mann, der nach der spteren Tradition
Begrnder der Mathematik gewesen sein soll.
Versucht man die ersten Anfnge der spteren Pythagoras-Legende
wiederherzustellen, so stsst man schliesslich auf eine Bewegung, eine Art
pythagoreischer Romantik, die gegen Ende des 5. und im Anfang des 4.
Jahrhunderts in den aristokratischen und zugleich spekulativ und religis
ergriffenen Kreisen Unteritaliens und Siziliens sich ausgebreitet h a t t e . 1 3 Aller
Wahrscheinlichkeit nach ist der Philosoph und Mathematiker Pythagoras
erst die Schpfung dieser Zeit und dieser Kreise. Alles, was darber hinaus
liegt, bleibt sehr unsicher und fragwrdig.
l)ie Geschichte der Mathematik kann also den Bericht des Proklos ber
Pythagoras nicht benutzen. Die ganze pythagoreische berlieferung stellt sich
als ein Gewirr der widersprechendsten und abstrusesten Legenden und Fabeln
dar. 1 4 Ebenso aussichtslos ist es, die Geschichte der voreuklidischen Mathematik auf dem Wege rekonstruieren zu wollen, dass man sich an jene sehr
fragwrdige historiographische berlieferung der Alten hlt, die den modernen
Darstellungen hufig zugrunde gelegt wird. 15 Diese historiographische Tradition der spteren Zeit wird uns im Kommentar des Proklos zum ersten Buch
des Euklid (5. J h . n. Zw.), im K o m m e n t a r des Pappos zu Euklid X. (3. J h .
n. Zw.) und in den Scholien zu Euklid bermittelt, sowie in den neupythagoreischen Schriften des Theon von Smyrna und des Nikomachos von Gerasa,
die zwischen 100 und 200 n. Zw. verfasst worden sind. Diese ganze berlieferung ist so voll von, Unglaubwiirdigkeiten und unlsbaren sachlichen,
Widersprchen, dass sie nur mit der grssten Vorsicht zu benutzen ist. Wohl
gibt es in dieser berlieferung stellenweise auch wertvolle Hinweise, die bei der
Rekonstruktion der Mathematik-Geschichte einen sehr ntzlichen Dienst
leisten knnen. So konnte z. B. auf Grund eines Scholiasten-Berichtes das
mathematische Werk des Piatonschlers Eudoxos von Knidos aus dem V.
und XII. Buch der Euklidischen Elemente herausgehoben werden. 16 Aber selbst
in diesem Fall, wo die historiographische berlieferung offenbar doch Recht
hatte, niusste die eigentliche Beweislast dennoch in die Analyse des euklidischen Textes selbst verlegt werden. Der Bericht der berlieferung spielte dabei
nur eine untergeordnete Rolle. Denn, wie es richtig bemerkt wurde, man wundert sich nicht so sehr darber, dass die Tradition Widersprche enthlt,
verwunderlicher ist vielmehr, dass sich dieses und jenes Wahre aus ihr dennoch entnehmen zu lassen scheint. 17
*
12
fr.
H.
und
KI. KATICA
71
Es ist aber in (1er letzten Zeit dennoch gelungen, mindestens ein Stck
der ltesten griechischen Mathematik, der pythagoreischen Arithmetik aus
den Euklidischen Elementen herauszuschlen. 1 8 Das ist die kleine, einfache
aber schn lind klar aufgebaute Lehre vom Geraden und Ungeraden, wie sie
bei Euklid im IX. Buch in den, Stzen 21 34 zu lesen ist ; diesen Stzen
sind jedoch die Definitionen 69 und 12 aus dem VII. Buch voranzustellen. 1 9
Ks werden hier die Zusammenhnge zwischen geraden und ungeraden Zahlen 20
in, klargefassten kurzen Stzen auseinandergelegt. Setzt m a n beliebigviele
gerade Zahlen zusammen, so ist die Summe gerade (21) ; Setzt man beliebigviele ungerade Zahlen zusammen und ist ihre Anzahl gerade, so muss die
Summe gerade sein (22) ; Setzt man beliebigviele ungerade Zahlen zusammen und ist ihre Anzahl ungerade, so muss auch die Summe ungerade sein (23);
Nimmt man von einer geraden Zahl eine gerade weg. so muss der Best gerade
sein (24), usw. usw.
Nun ist diese Lehre offenbar nur aus historischem Interesse erhalten
geblieben, denn sie passt an dieser Stelle gar nicht in Euklids systematische
Darstellung der Arithmetik hinein. 21 Auch ihr Alter konnte mindestens mit
einem Terminus ante quem bestimmt werden. Denn bei Piaton in den Dialogen
Gorgias und Protagoras wird ja die Rechenkunst, die Arithmetik und
Logistik mit Erkenntnis und Messen des Geraden und Ungeraden gleichgesetzt. Im Politikos wird die Einteilung der Menschen in Hellenen und
Barbaren mit der unsachgemssen Einteilung (1er Zahlen in Myriaden und
Nichtmyriaden verglichen ; eine sinnvolle Einteilung der Zahlen hingegen
sei die in gerade und ungerade. Im Hippias heisst es, ein Paar kann andere
Eigenschaften besitzen als die beiden einzelnen Gegenstnde des Paares, wie
j a (lie Summe von zwei ungeraden Zahlen gerade ist usw. usw. 22 Die Lehre
vom Geraden und Ungeraden ist also vor platonisch.
18
O . B E C K E R : Die Lehre vom Geraden u n d Ungeraden im neunten Buch der
Euklidischen Elemente, Versuch einer Wiederherstellung in der ursprnglichen Gestalt
(Quellen und Studien z. Gesch. d. Math. Abt. B d . 3 (1936) S. 533 553) und K . R E I D E VREINTER : . c. S. 1011 und 31 ff. Mich hat unmittelbar R E I D E M E I S T E R S Bchlein zu
dieser Arbeit angeregt.
19
Vgl. O . B E C K E R : Grundlagen der Mathematik in geschichtlicher Entwicklung,
FreiburgMnchen 1954. S. 3 7 ff. und B . L . v . D . W A E R D E N : Science awakening, Groningen 1954. p. 108 ff.
20
Zum Terminus Zahl bemerkt v. D . W A E R D E N O. C. S. 108 : t h e word 'numbers'
always refers, according to Greek usage, to integral positiv numbers (quantities). The
theory of numbers is therefore the theory of n a t u r a l numbers. The Greeks exclude even
unity from tho numbers because unity is not a quantity. This compels clumsy formula< ions sucli as 'if a is a number or 1 . . .'. We shall take no notice of these quibbles and we
shall simply count 1 among the numbers. Vgl. auch T B O P F K E : Gesch. der Elementarmathematik. Berlin 1930. 2. Bd. S. 71 ff. und das dritte Kapitel dieser Arbeit.
21
O . B E C K E R : Quellen und Studien etc. S. 533 f. und Grundlagen der Mat hematik
S.
38.
22
Die wichtigsten Flaton-Stellen sind : Gorgias 451 C D, Protag. 356 E, Polit.
262 D, Hippias maior 303, Euthyphron 12 D, Parmenides 143 144. Leges 895 E u. a. m.
Vgl. auch K . R K I D E M E I S T E R : . c. 33 f.
72
. SZABII
Der Satz 29 bei Euklid im I X . Buch der Elemente lautet : 'Ev negioa
qi&y;
TtEQiooov oiOpv
noXanluaiaa-noiij
TU. 6 yevpevo
Das Produkt zweier ungerader Zahlen ist ungerade. Nach dem sehr einfachen Beweis dieses Satzes 26 fhrt Euklid mit Satz 30 fort : 'Ev neoiaa;
niifio; ioTiov doiOfUiv ). xal rr fjpww
avrov
fiETopaet.
Geht eine
2:1
Schon vor R E I D E M E I S T E R bezeichnete (). B E C K E R in seiner grundlegenden
Arbeit (Quellen und Studien etc.) das Mathema vom Geraden und Ungeraden als ein
Ergebnis der Altpythagoreischen Stufe der griechischen Mathematik. Diese Stufe soll
nach im (S. 550) aus Folgendem bestehen : Dyadische Arithmetik ohne Proportionen
(Lehre vom Geraden und Ungeraden ; noch keine eindeutige Primfaktorenzerlegung).
Davon getrennt, von musikalischen und geometrischen Fragen herkommend, eine
Theorie der rationalen Proportionen (Dyadischer Beweis der Inkommensurabilitt
der Quadratdiagonale). Die weiteren Stufen wren nach Becker : Theodorische
Stufe (11), Thetetische Stufe (III) und Eudoxische Stufe (IV).
24
Aristot. Met. 5. 985 b ff ; in 986 a 17 : 'gi&fiov oroiyeiu T'SQTIOV,
xal negiTTv, TovTtov S fier &noov. TieJiegaGfivov xr.
26
. B E C K E R : Grundlagen der Mathematik. S. 38.
28
Eines Beweises bedarf der Satz 29 eigentlich berhaupt nicht, da er ja im
Grunde mit Satz 23
Setzt man beliebigviele ungerade Zahlen zusammen und ist
ihre Anzahl ungerade, so muss auch die Summe ungerade sein gleichbedeutend ist.
Der einzige Unterschied besteht nur darin, dass diesmal (Satz 29) statt des Begriffes
der Addition, derjenige der Multiplikation gehraucht wird.
I.K I
73
ungerade Zahl als Teiler in einer geraden Zahl auf - > _eht sie auch in der
Hlfte dieser Zahl auf.
Der Satz 30 wird bei Euklid im Beweis auf den. Satz 20 zurckgefhrt.
Da wir glauben, dass man eben auf Grund dieses Beweises den Terminus post
quem fr die ganze Lehre gewinnen kann, wiederholen wir etwas ausfhrlicher
seinen Gedankengang nach dem Euklidischen Text. Der ganze Beweis zerfllt
in die folgenden zwei Bestandteile :
I. Sei die ungerade Zahl a Teiler der geraden b und der Quotient der
b
beiden c. Also = c, oder anders geschrieben : b = ac. Man hat vor allem
a
zu beweisen, dass der Quotient nur gerade Zahl sein kann. (Erst nach diesem
Beweis kann die nhere Begrndung des aufgestellten Satzes folgen.) Der
Beweis wird auf indirektem Wege folgendermassen gefhrt. Man nimmt
zunchst das Gegenteil dessen an. was man beweisen will, dass nmlich eine
ungerade Zahl wre. In diesem Fall msste aberauch das Produkt ac ( = b) im
Sinne des Satzes 29 ungerade sein, weil das Produkt zweier ungerader Zahlen
ungerade ist. Dies widerspricht jedoch unserer Voraussetzung, denn wir haben
anfangs h als gerade gesetzt. Ein Multiplikand des Produktes ac(= h) muss also
gerade sein (da b selbst gerade ist), und das kann nur sein, da der andere Multiplikand a schon im Sinne der anfangs aufgestellten Voraussetzung ungerade ist ; ist also gerade. Quod erat demonstrandum ei
.
I I . (Nur um der Vollstndigkeit willen sei hier auch noch die Fortsetzung des Beweises ausfhrlicher entwickelt, obwohl sie von Euklid nur in
kurzen Worten angedeutet wird, offenbar deswegen, weil sie fr den mathematisch geschulten Kopf sowieso selbstverstndlich ist. Ist nmlich eine
gerade Zahl, so kann
und
r
2
= d. oder
2d. oder b
2ad
ad. Das heisst aber, dass die ungerade Zahl a nicht nur ein, Teiler
IV
der geraden b ist. sondern auch derjenige der Hlfte von b.* Quod erat demonstrandum. Diesen zweiten Teil des Euklidischen Beweises haben wir nur um
der Vollstndigkeit willen hier entwickelt. Fr unseren eigenen Gedankengang
ist augenblicklich nur der erste Teil des Beweises wichtig.)
Wie man sieht, der Beweis wird im ersten Teil durch einen sog. indirekten
Schlus* gefhrt. Es wird geschlossen, dass eine gerade Zahl sein muss, weil sie
nicht ungerade sein kann. Reideineister war es. der zuletzt diesen indirekten
Schluss gewrdigt hat. Wir wollen zunchst seine Gedanken genauer prfen,
ehe wir selber unsere Meinung ussern. Er sagt nmlich : Die Eigenart und
Khnheit dieses Vorgehens liegt in dem Schluss, dass jene Zahl deswegen
* .Mit anderen Worten : es gibt eine Zahl d, welche niit a multipliziert die Hlfte
von Ii ausmacht.
74
A. SZAB
gerade sein muss, weil sie nicht ungerade sein kann. So entsteht aus dem
Umgang mit Zahlen das Denken und die Idee des widerspruchsfreien Denkens
in Begriffen.27 Interessant ist diese Meinung darum, weil sie an einem konkreten Fall nachzuweisen versucht, wie der Umgang mit Zahlen, die Mathematik
oder Arithmetik zu der Logik fhren soll. Reidemeister glaubt, dass das widerspruchsfreie Denken, die Logik die Frucht jenes Umgangs mit Zahlen, sozusagen ein Beiwerk der mathematischen Beschftigung sei ; oder mindestens
soll es historisch so gewesen sein. Anfangs gab es den Umgang mit Zahlen,
damals soll man aber noch nichts von Logik und widerspruchslosem Denken
gewusst haben. Erst im Laufe dieses Umgangs soll das widerspruchsfreie Denken allmhlich entstanden sein, wohl nur darum, weil eben die Zahlen die
Widerspruchslosigkeit so sehr bentigen. Lsst sich aber dieser Gedanke an
unserem konkreten Beispiel wahrscheinlich machen? Versuchen wir noch einmal den Gedankengang jenes Beweises genauer zu prfen.
Derjenige, der den eben erwhnten indirekten Schluss fhrte, hat offenbar folgendermassen gedacht. Ein Ding ist entweder A oder Non-A, eine dritte
Mglichkeit gibt es nicht. K a n n ich zeigen, dass das Ding nicht Non-A ist,
so ist damit gezeigt, dass jenes Ding nur A sein kann. Mit anderen Worten
heisst es auch soviel : einen solchen indirekten Schluss kann man nur in der
Kenntnis der drei Prinzipien der Logik fhren. Es kann nicht einmal behauptet
werden, dass man einen solchen Beweis auch unbewusst, etwa instinktmssig
oder intuitiv konstruieren knnte, ohne von den logischen Prinzipien jemals
etwas gehrt zu haben. Im Gegenteil, das Beweisverfahren des indirekten
Schlusses stellt eine ziemlich hochentwickelte Stufe des abstrakten und selbstsicheren Denkens dar, setzt einen logisch geschulten Kopf voraus. Derjenige
also, der den Beweis des 30. Satzes im IX. Buch von Euklid verfasste, kannte
schon die Prinzipien der Logik, das princpium identitatis, princpium contradictionis und princpium exclusi tertii. 2 8
27
28
K.
REIDEMEISTER:
O.
C. S .
11.
Es ist interessant zu beobachten, wie oft und gern manche Historiker der
Mathematik auch die Schpfung der Logik ihrer eigenen Wissenschaft, der Mathematik
schenken mchten. Nicht R E I D E M E I S T E R ist der einzige, der versuchte das Prinzip des
ausgeschlossenen Dritten u n d das indirekte Beweisverfahren aus der Arithmetik herzuleiten. Schon i. J . 1933 also in einer Zeit, wo O. B E C K E R die Lehre vom Geraden und
Ungeraden in ihrer ursprnglichen Form noch gar nicht wiederhergestellt hatte, um
dadurch fr die weitere Forschung eine sichere und zuverlssige Grundlage zu schaffen
schrieb A. REY o. C. S. 202 : L'alternative : pair ou impair nous prend dans une cisaille
comme infiniment grand et infiniment petit, plus rapide et plus lent, en repos et en
mouvement, divisible et indivisible. On reconnat un schma voisin des arguments
de Znon. Est-ce t r o p s'aventurer que supposer que ce schma pouvait tre d'usage
courant, traditional, dans l'argumentation, au moment o l'emploi Zenon? La dmonstration par l'absurde sera affectionne de la mathmatique grecque. Znon n'a fait que la transposer la logique pure, plus exactement l'ontologisme mtaphysique, en lui gardant d'ailleurs son caractre mathmatique,
gomtrique.
Wie verkehrt der letzte, von mir hervorgehobene Gedanke in diesem Zitat ist,
wird einem jeden sofort einleuchten, wenn er sich nur die folgende Frage berlegt : was
heisst eigentlich, etwas in der Mathematik beweisen ? Bekanntlich ist die Widerspruchsfreiheit das einzige Kriterium einer mathematischen Wahrheit. Man kann einen Satz
ELEATICA
75
Mit dieser Feststellung haben wir aber auch den Terminus post quem
schon in der Hand. Es wurde zuletzt gezeigt, dass die drei Prinzipien der Logik
in der Geschichte der europischen Philosophie zum ersten Male durch die
Eleaten in klaren Stzen formuliert worden sind. 29 Die drei Forschungswege
des Parmenides sind die drei Prinzipien der Logik ; der erste Weg : das Seiende
ist, der zweite : das Seiende ist nicht, und der dritte: das Seiende ist und ist
auch nicht. Wie Parmenides den dritten Weg, so verwirft auch der Verfasser
unseres Beweises die dritte Mglichkeit, dass nmlich eine Zahl auf eimal
gerade und ungerade sein knnte ; es gibt fr ihn, nur zwei Mglichkeiten :
gerade oder nichtgerade, wie Parmenides sagte : ist oder ist nicht.
Der Terminus post quem fr die Lehre vom Geraden u n d Ungeraden
ist also das Lehrgedicht des Parmenides. Dieser Terminus passt sehr gut zu
jener Vermutung von O. Becker, class dieses Mathema in der Mitte oder gar
in der ersten Hlfte des 5. Jahrhunderts entstanden sei.
Wir mssen an dieser Stelle nur noch jenen Einwand namhaft machen,
den man gegen unsere Datierung ins Feld fhren knnte. Wohl hat man
nmlich die Lehre vom Geraden und Ungeraden mit Recht auf die vorplatonische Zeit datiert. Damit ist aber noch nicht gesagt, dass jeder Satz und
Beweis dieser Lehre so wie das Ganze bei Euklid zu lesen ist in der Tat
.aus dem 5. Jahrhundert stammen muss. Becker hat z. B. nachgewiesen, dass
der 36. Satz aus den Stzen 21 34 abgeleitet werden kann. Die Beweisfhrung
Euklids ist jedoch eine andere. Euklid hat den ursprnglichen Beweis wahrscheinlich darum berarbeitet, weil er die Verbindung mit der Zahlentheorie
in den Bchern V I I I X herstellen wollte. 3 0 Es wre also mglich, dass auch
der Satz 30 erst nachtrglich in die Lehre vom Geraden und Ungeraden hin-
76
A . SAHrt
eingebaut worden sei. 3 1 I n diesem Fall msste natrlich auch unsere Datierung
Parmenides als Terminus post quem hinfllig werden, weil dann die
Anwendung des princpium exclusi tertii im Beweis nicht auf Parmenides
sondern einfach auf die Logik des Aristoteles zurckgefhrt werden msste.
Ein Argument gegen diese Skepsis kann allerdings schon jetzt angefhrt
werden. Der Satz 30 sieht nmlich gar nicht so aus, als ob er nur eine sptere
Zutat wre. Schon O. Becker bat in seiner Arbeit die Altertmlichkeit der
ganzen Lehre dadurch charakterisiert, dass er zeigte, wie die einzelnen grundlegenden Stze ber das Gerade u n d Ungerade mittels Rechensteinen (yfjqioi
oder neaaoi), die auch als Spielsteine verwendet wurden, abgeleitet werden
knnen. 3 2 Er zeigte sogar, wie man sieb dieses Operieren mit den Rechensteinen. y>r)<p(etv oder . vorzustellen h a t . 3 3 Beispielsweise lautet
der Satz 21 bei Euklid im IX. Buch : Setzt man beliebigviele gerade Zahlen
zusammen, so ist die Summe gerade. Der Beweis dazu heisst : Es seien
gegeben die geraden Zahlen a, b, c. d; ich sage, auch ihre Summe e=a-\-b-\-c-\-d
ist gerade. Da jede der Zahlen a, b, c. d gerade ist, hat jede eine (ganzzahlige) Hlfte, so dass auch die Summe eine Hlfte hat. also gerade ist.
Dies sieht, mit iprjtfot ausgelegt, so aus : es sei a 4, h - 6, - 10. d
2;
e = 4 + 6 + 10 -f 2 = 22.
(1)
f - ' i O O t t O O O t f t O O O O O f t f t t O
(3)
D a d i e oTtoi
noiO/ioi
byn iaqovfievoi
sind, w e r d e n
sie
zur
Hlfte
mit
weissen, zur anderen Hlfte mit schwarzen Steinen gelegt (Stellung 1).
Im ersten Operationsschritt werden sie zusammengeschoben (Assoziativitt :
31
Derselbe e b d . : I n particular, proposition 30 seems t o have been introduced
especially to m a k e possible the proof t h a t 2 " p has no other divisors than 1, 2, 2 2 , . . . 2
a n d p, 2p, 2p. Mit dieser B e h a u p t u n g will zwar v. . W A E R D E N eben die Meinung
begrnden, dass der Satz 36 des I X . Buches auch u n m i t t e l b a r aus den Stzen 21 34
abgeleitet werden k a n n , aber auf Grund seiner Worte besonders wenn man sie aus dem
Textzusammenhang herausgerissen liest!
wird m a n doch etwas unsicher. W a n n ist
der Satz 30 eingefhrt worden? Natrlich nicht erst nachtrglich. E r ist aller W a h r scheinlichkeit nach ursprnglicher Bestandteil der alten Lehre. S. auch oben den T e x t .
32
( ) . B E C K E R : Quellen u n d Studien etc. S. 536 ff.
33
A. REY (O. C. S. 193 f.) hat zwar die Einfachheit der /<(( noch nicht
so klar zeigen knnen, wie spter O . B E C K E R , aber er charakterisiert die altertmliche
A r t dieser Rechenkunst doch treffend : Il semble que les nombres taient reprsents
p a r des points arrangs en dessins symtrique et facilement reconnaissables, dont la
m a r q u e des ds jouer ou des dominos n o u s donne la meilleure ide. E t ces dessins sont,
en fait, la meilleure p r e u v e que nous avons l une mthode vraiment primitive de reprsenter les nombres, car ils sont d'une antiquit dont nous ne pouvons nous faire une ide
et remontent au t e m p s o les hommes n e pouvaient compter q u ' e n arrangeant les nombres
d'aprs de tels modles, dont chacun devenait, pour ainsi dire, u n e nouvelle unit. Cette
manire de compter est peut-tre aussi ancienne, si ce n'est mme plus ancienne q u e
l'emploi des doigts cet effet.
77
IM. VriCA
OOOOO
Argument
nicht fr unbedingt
zwingend
erachtet
werden. Denn kein Mensch wird aus dem obigen Bild der Rechensteine ablesen
knnen, dass man in der Tat schon in jener Zeit, wo man noch mit Rechensteinen operierte, in dem Beweis dieses Satzes auch das Prinzip des ausgeschlossenen Dritten und das indirekte Beweisverfahren benutzte. Im Gegenteil, man
wird eher den Eindruck haben, dass der ursprngliche Beweis dieses Satzes
gerade jene von Becker wiederhergestellte yrgyocpogia gewesen sein mag.
Dagegen kann jener echte logische Beweis, den man bei Euklid liest, nur eines
verhltnismssig spteren Ursprungs sein.
Wollen wir also unsere Datierung Parmenides als Terminus post
juem fr die Lehre vom Geraden und Ungeraden aufrechterhalten, so mssen wir noch eindeutiger nachweisen, dass sowohl das Prinzip des ausgeschlossenen Dritten, wie auch das indirekte Beweisverfahren in diesem Fall tatsch34
O. B e c k e s : . c. S. 38.
78
A. BZAB
lieh auf die Logik der Eleaten zurckzufhren sind. Darum kommen wir auf
diese Frage im bernchsten Kapitel noch zurck.
2. W A S H E I S S T GERADES U N D UNGERADES?
79
KLKAT1CA
sind gestern andere und heut andere und wieder andere in Zukunft,
und niemals dieselben nach demselben Gesetz,.35
O. Becker konnte nicht nur aus dem Wort ipqoz im zitierten Text auf
die yrrjq'Mpogia folgern, sondern er stellte fest, dass dieses Zitat auch die
Kenntnis der Lehre vom Geraden und Ungeraden mindestens bis zu einem
gewissen Grade! voraussetzt. Denn der erste Satz des Fragments soll nicht
nur heissen. dass aus der vorliegenden Zahl n eine andere n -i 1 bzw. n 1
wird, sondern dass dabei aus der ungeraden Zahl n = 2m -f- 7 eine gerade
n
1 2m -+- 2 bzw. ii 1 = 2m entsteht, und umgekehrt aus der geraden
2m die ungerade 2m i 1. Denn sonst h t t e die Erwhnung der Geradheit
und Ungeradheit gar keinen Sinn. Man k a n n also eben auf Grund dieses
Satzes eine unmittelbare Beziehung zwischen der operativ wichtigen zweiten
Definition des Ungeraden (Euch VII def. 7 zweiter Teil : UEQLOOO
giOfio . . .
fiovi toKpgiov oTov) und dem Rechnen mit yfjtpoi feststellen. 3 6
O. Becker, der sich im Zusammenhang mit diesem Zitat vorwiegend nur
fr das lteste griechische Mathema interessierte, konnte sich mit dieser Feststellung begngen. E t w a s weiter ging der andere Mathematiker, B. L. v. d.
Waerden. E r bemerkte nmlich, dass m a n zum Verstndnis dieses Zitates
wissen muss : es s t a m m t nicht aus einem philosophischen Gesprch, sondern
aus einer Komdie. Der erste Gesprchspartner schuldet irgendeine Summe dem
Anderen u n d will darum durch ein philosophisches Argument beweisen, dass
er gar nicht derselbe sei. der die Summe geborgt hatte ; er wre damals noch
eine ganz andere Person gewesen. Nach dem Vorausschicken dieser kurzen
Erklrung setzt v. d. Waerden fort : Epicharmos verspottet also die philosophischen Diskussionen seiner Zeit. U n d wer waren die Philosophen, an
welche er dachte? Offenbar die Pythagoreer. Warum htte er denn sonst gleich
im ersten Satz die Antithese gerade und ungerade genannt ? Epicharmos lebte
in Sizilien, und die Pythagoreer spielten in dieser Zeit eine grosse Rolle im
ganzen Sditalien, darum sei es wahrscheinlich, dass das Publikum seine Worte
gut verstehen konnte. 3 7
Im Wesentlichen hat v. d. Waerden wohl Recht, aber wir glauben, dass
seine Meinung doch einer kleinen, K o r r e k t u r bedrftig ist. Fangen wir
35
H.
DIKLS W .
KRANZ:
1 23
Epicharmos
fr. 2 :
(al) gt&ftv T- /, ai fji gnov,
&/' rjt yiifor // xal vnag/ovov Xaelv,
ij Hoxel x Toi y'/&'y tovr elfter. ovx ftiv y xa .
26
. B E C K E R : Quellen und Studien etc. 5 3 7 .
37
B. L. v. . W A E R D E N : Science awakening p. 110: E p i c h a r m u s is poking
fun therefore a t t h e disputes of the philosophers of his day. But who are t h e philosophers
he is thinking of? Obviously the Pythagoreans. For, why should lie speak in his first
sentence of t h e antithesis even-odd? Epicharmus lived in Sicily, a n t h e Pythagoreans
played a big role throughout Southern Italy in this period ; so t h e audience probably
understood t h e allusion.
80
A. SZAB
vielleicht, damit . dass wir den Sinn-Zusammenhang dieses EpicharmosFragmentes etwas ausfhrlicher erklren. Der Schuldner (ein Philosoph), da
er die aufgenommene Schuld dem Glubiger nicht zurckerstatten kann, verfllt auf den verzweifelten Ausweg, seine Kunst und Weisheit auch fr dies
Geschft nutzbar zu machen ; er erklrt dem andern, dass er die Schuld nicht
zu bezahlen brauche, weil er bei dem ewigen Wechsel alles Irdischen lngst
ein anderer geworden sei. Zu unserer berraschung geht der Gnner darauf
ein, er scheint aufs tiefste berzeugt von der erhabenen Weisheit, aber nun
erst ergeht es dem armen Teufel schlimm : der Glubiger hatte ihm zum
Abendessen eingeladen, aber da er jetzt nicht mehr derselbe ist wie ehedem,
muss er mit Schimpf uns Schande als ein 'Ungeladener' abziehen, ja selbst
Schlge bleiben ihm nicht erspart, und als er sich beschweren will, muss er zu
seiner Betrbnis erfahren, dass sein Beleidiger, in dem Augenblick, da er sich
ber ihn beschwert, ein anderer ist, als der ihn schlug. 3 8 Wen verspottet
aber Epicharmos in dieser Komdie? Offenbar einen Philosophen, f r den
das Problem dasselbe und nichtdasselbe eine Zentralfrage war. Nun haben
wir aber einerseits schon fters erwhnt, dass eben dieses Problem eine Zentralfrage der eleatischen Lehre bildet, 3 9 u n d andrerseits hat auch Reinhardt schon
lngst nachgewiesen, dass der Spott des Epicharmos in diesem Fall nur einen
eleatischen Philosophen, oder mindestens einen Vulgarisator der eleatischen
Philosophie treffen kann. Davon dass das hier erwhnte philosophische Problem auch in der Weltanschauung der Pythagoreer irgendeine Rolle gespielt
htte, wissen wir nichts. Auch Epicharmos ist ja nicht einfach als ein Versptter der Pythagoreer, sondern vielmehr als Eleaten-Versptter bekannt. 4 "
Wir mssen also feststellen, dass die mathematischen Termini f r
Gerades und Ungerades zum allerersten Mal in. einer Komdie vorkommen,
die die eleatische Philosophie verspottet. Schon durch diese Tatsache allein
wird die Vermutung nahegelegt, dass zwischen der eleatischen Philosophie u n d
dem pythagoreischen Mathema auch nhere Beziehungen mglich sind. Aber
kommen wir jetzt derselben Frage von einer anderen Seite nher.
38
K . R E I N H A R D T : . c. 8. 138. R E I N H A R D T S E r k l r u n g fusst auf A n o n . in
P l a t . Xheaet. 71, 2 6 ; s. bei H . D I E L S W . K R A N Z I 2 3 Epicharmos fr. 2 .
39
Vgl. z. B. Acta Antiqua I I S. 33 A n m . 40.
40
K . R E I N H A D R T : . c. 8. 4 8 u n d 1 3 8 . Reinhardt h a t schon im J a h r e 1 9 1 6
unwiderlegbar nachgewiesen, dass der Gedanke, Epicharmos wre ein Herakliteer
vllig unbegrndet ist (. c. 8. 120). U r h e b e r dieses falschen Glaubens ist derselbe, der
auch in den P a r m e n i d e s die Anspielung auf Heraklit hineingelesen hatte, J A C O B B E R N A Y S :
RhM 1 8 5 3 = Ges. A b h . I S . I I I . N u n sind aber inzwischen, seitdem R E I N H A R D T diesen
alten I r r t u m e n t l a r v t hatte, schon beinahe vierzig J a h r e verflossen, aber die F r a g m e n t e
des Epicharmos werden in der f n f t e n Auflage der Dielsschen Sammlung immer noch
nach Heraklit u n d vor Parmenides a n g e f h r t . So werden die alten, lngst enthllten
Irrtmer von Auflage zu Auflage weitergeschleppt. Man versteht die resigniert-ironischen
Worte R E I N H A R D T S aus 1 9 4 2 (Hermes 7 7 8. 1 Anm.) : Unterdessen ist die vierte u n d
f n f t e Auflage der Vorsokratiker erschienen, jedesmal mir berraschend. Ich h t t e gern
mein Material d e m Unternehmen zur Verfgung gestellt.
ELLATICA
. Becker hat die Lehre vom Geraden und Ungeraden nicht nur in ihrer
ursprnglichen Form wiederhergestellt, sondern zum Schluss versuchte er
auch noch ihre hervorstechendsten Merkmale zusammenzufassen. Er schrieb
darber : Die von uns wiederhergestellte Lehre hat drei kennzeichnende
Zge : 1. die Aufspaltung der Beweise in eine Reihe von Fallunterscheidungen ;
2. die Zugrundelegung von Konfigurationen von Rechen steinen und das Operieren mit diesen ; 3. die entscheidende Verwendung der beiden ' dyadischen'
Grundprozesse der fortgesetzten Verdoppelung und der fortgesetzten Halbierung
als Hauptinstrumente der Gedankenfhrung der Beweise.41
Uns interessiert diesmal von, den drei kennzeichnenden Zgen der erste, die
sog. Fallunterscheidung. Beeker versuchte nmlich auch Beispiele fr dieses
Verfahren aus archaischen Argumentationen beizubringen, und schrieb :
Erinnert sei an das bekannte Fragment des Gorgias Hegt rov ,u>) dvto
i) jtegl (pvoe; (Diels ; Vorsokratiker, Gorgias 3). Die ganze Art der
Beweisfhrung geht auf den Eleaten Zenon zurck (wenn auch der Sophist
die Art des ernsthaften alten Dialektikers parodistisch bertreibt), wie man
aus dem Reflex des zenonisehen Philosophierens in Piatons Dialog 'Parmenides' und auch noch einigermassen aus Zenons wrtlich berlieferten Fragmenten und den aristotelischen Berichten ber ihn ersehen kann. 42 Wir
finden diese Meinung Beckers und besonders den Hinweis auf Gorgias'
Schrift ber das Nicht seiende! sehr zutreffend, wenn auch einer kleinen
Korrektur bedrftig. Es fragt sich nmlich, woher eigentlich Gorgias die
Methode der Fallunterscheidung bernahm Ob in der Tat diese Art der
Beweisfhrung auf den Eleaten Zenon zurckzufhren sei Und warum nicht
auf seinen Lehrer Parmenides selbst ?
Wir sind wieder in der bequemen Lage lngst bekannte Ergebnisse der
philologischen Forschung zitieren zu knnen. Was Gorgias mit Parmenides
verbindet, ist so greifbar, dass es Wunder nimmt, wie man nicht lngst schon
auf den Gedanken gekommen ist, den einen aus dem anderen zu erklren.
J a , an, einer Stelle bringt uns sogar Gorgias ber eine Textverderbnis Klarheit,
die das achte Parmenideische Fragment bis zur Sinnlosigkeit entstellt, usw. 4 3
An einer anderen Stelle heisst es wieder : Alles drngt zu dem Schluss,
dass Gorgias seine Dreiteilung nicht aus sieh selber, sondern nur aus einer
O. B E C K E R : Quellen und Studien etc. S. 545 f.
E b d . S. 546. I n der Tat hat <). B E C K E R mit dem Hinweis auf Zenon keineswegs so vollkommen Unrecht. ber Zenon schreibt z. B. W . C A P E L L E (Die Vorsokratiker,
Leipzig 1935, S. 170) : Das Charakteristische der Zenonischen Dialektik ist dieses : er
unterzieht die Grundansehauungen der Gegner, die der Ontologie des Parmenides diametral widerstreiten, im einzelnen einer kritischen P r f u n g . E r bedient sich hierbei dos
sogenannten indirekten Beweisverfahrens (!!), zu d e m wir Anstze schon bei P a n n e n i d e s
kennengelernt haben. Aber erst Zenon entwickelt es methodiseh zu hchster Virtuositt
usw. Wie der kleine Irrturn dieser Meinung zu korrigieren sei, darber sieh oben den
Text.
41
42
43
K.
REINHARDT :
6 Acta Antiqua I I I / l
o. c. S.
39.
82
A. SZAB
festen Tradition hat schpfen knnen. Und nun vergleiche man die F o r m u lierung, die er ( = Gorgias) der dritten Mglichkeit gegeben, hat (Sextus 75).
Seine Worte werfen in der Tat ein berraschendes Licht auf den Gedanken desParmenides. 44
Kein Zweifel, die ganze Art der Beweisfhrung bei Gorgias, die sog.
Fallunterscheidung geht nicht so sehr auf Zenon als vielmehr auf Parmenides
zurck. Gorgias parodisiert ja eben in der sog. Fallunterscheidung die Methode
des Parmenides. die eleatischen drei Wege der Forschung.45 Denn prfen wir
nur genauer : woraus besteht eigentlich die Fallunterscheidung? Diese
Methode besteht daraus, dass man sich zunchst berlegt, welche Flle berhaupt mglich oder denkbar sind ; es werden auf diese Weise zwei, drei oder
auch mehr Flle unterschieden. Dann prft man, wie es sieh mit der Sache
verhlt, wenn der erste, der zweite oder der dritte Fall gltig sein sollte. Parmenides wendet diese Methode der Fallunterscheidung folgendermassen an :
Er nimmt als einen Fall an. dass das Seiende nicht ist (das ist brigens bei
ihm der zweite Weg der Forschung), ber diesen Fall sagt er : Dieser
Pfad so knde ich dir ist gnzlich unerforschbar (Fr. 4. 6 oder in der
fnften Auflage der Dielsschen Sammlung : Fr. 2, 6). Ein anderer Fall wre
das Seiende ist und ist auch nicht (bei Parmenides der dritte Weg der Forschung, Fr. 6). Auch dieser Fall (oder Weg) wird verworfen. Zum Schluss
bleibt nur ein einziger Fall, wie es im Fr. 8 heisst : So bleibt nur noch Kunde
von einem einzigen Wege, dass das Seiende ist usw. Mit einem Wort : jene
Methode, die (). Becker als Fallunterscheidung bezeichnet, stammt unmittelbar von Parmenides. Das hat Reinhardt so klipp und klar gezeigt, dass auch
Becker sich dieser Meinung angeschlossen htte, wenn ihm nur Reinhardts
Buch bekannt gewesen wre. 46
Das hervorstechendste Merkmal des pythagoreischen Matheina vom
Geraden und Ungeraden, seine Methode der Fallunterscheidung stammt also
aus der eleatischen Lehre, sie lset sich unmittelbar auf das Lehrgedicht des
Parmenides zurckfhren.
Aber ist berhaupt dies Mathema nicht durch die eleatische Philosophie
angeregt, sozusagen von ihr hervorgerufen worden? Wie hat denn die Lehre
44
Derselbe . c. S. 44.
t g l . dazu Acta Antiqua I I 8. 54 ff.
Es ist brigens interessant, wie die beiden Forsclier, der Historiker der Mathematik, O . B E C K E R , u n d der Philologe, K . R E I N H A R D T von einander vllig u n a b h n g i g
in einem wesentlichen P u n k t beinahe zufllig dennoch zusammentreffen. W i r
ineinen nmlich die Beurteilung des Gorgias. Man hat aus dem obigen Zitat sehen knnen,
dass B E C K E R b e t o n t e : Gorgias bertreibt parodistisch die Art eines ernsthaften alten
Dialektikers. Selbstverstndlich hat damit B E C K E R R e c h t ! R E I N H A R D T hat in der T a t
gezeigt (o. e. 8. 38 f.), dass die Rede des Gorgias eine Parodie auf Parmenides ist. Soweit
ich sehe, wird Reinhardts Beweisfhrung von der Fachliteratur auch in diesem Fall berhrt ; vgl. !.. B. W . C A P E L L E : Die Vorsokratiker, Leipzig, 1935. 8. 344.
45
4e
EI.KATICA
83
vom Geraden lind Ungeraden zustande kommen knnen? Prfen wir noch
einmal die beiden Termini, SqTto gerade, und nsQiaa ungerade.
Das griechische Wort - heisst ursprnglich passend, geeignet
und ber das Mass, berflssig. Wie diese Worte zu je einem
Terminus der Arithmetik werden konnten, versteht man aus den beiden
Definitionen Euklids : VII. Buch def. G : agTto gidfz ariv iya
iaioov/ievo = Par numerus est. qui in duas partes aequales dividitur
(nach der lateinischen Interpretation von I . L. Heiberg) und def. 7 : nsgtaa
A fit) dmtoov/j,evo Atya jj fiovi Atoupotv oriov gtfutv = I m p a r
autem, qui in duas partes aequales non dividitur. sive qui imitate differt
a pari numero.
Daraus wird einem jeden klar, dass die gerade Zahl griechisch deswegen
OQTIO
heisst. weil sie beim Zweiteilen (Aiyu Atatgeiv) in gleiche, zueinander passende Teile zerlegt werden kann. 4 7 (Ursprnglich werden natrlich
die Rechensteine, . in schwarze und weisse Gruppen zerlegt.) Dagegen
kann die ungerade Zahl bei einem solchen Zweiteilen nicht so genau zerlegt
werden, weil sie immer einen berschuss hat, darum heisst sie auch .
Die Theorie der geraden und ungeraden Zahlen ist also aus dem Problem des
Teilens, genauer : dem des Zu-Zwei-Teilens48
hervorgegangen. J a . wie htte
man denn sonst berhaupt entdecken knnen, dass es gerade und ungerade
Zahlen gibt, als dass man versuchte die einfachste Art des Teilens, das Halbieren an den Zahlen bzw. an den Rechensteinen durchzufhren?
Daraus wird man aber ohne weiteres verstehen knnen, dass die Menschen erst in jener Zeit versuchen irgendeine Lehre der geraden und ungeraden
Zahlen aufzubauen, in welcher das Teilen (das Halbieren) fr sie interessant
wird. Erst dann beschftigen sie sich mit den Zahlen unter dem Gesichtspunkt
der Teilbarkeit (Halbierbarkeit), wo das Teilen selbst fr ihr Denken problematisch geworden ist. Natrlich haben die Menschen schon seit Jahrtausenden
47
Piaton Leg. 895 E keimt Euklids Definition (VII def. 6) in der folgenden Form :
itgrtu giftp diaigovpevo; ei loa vo /'gy.
48
Die einfachste A r t des Teilens ist natrlich die des Zu-Zirei-Teilens.
Dadurch
halbiert und verdoppelt m a n auf einmal, und daraus besteht ja das wesentlichste Merkmal
der sog. dyadischen Arithmetik ; ihr Grundprozess ist die fortgesetzte Verdoppelung und
die fortgesetzte Halbierung, wie man auch aus dem obigen Becker-Zitat ersehen kann.
Nur u m der Vollstndigkeit willen muss ich noch erwhnen,dass O. B E C K E R diedyadische
Arithmetik aus gypten herleiten mchte. Wie er darber schreibt (Quellen und Studien
etc. S. 548) : Was ihre H e r k u n f t anlangt, so ist mit Sicherheit die gyptische Rechenkunst
als Ursprung zu vermuten, d e n n in dieser spielen, wie u. a. die Forschungen <). Neugebauers vllig klargestellt haben, die beiden Grundoperationen der sukzessiven Verdoppelung und Halbierung, des Auf- und Absteigens lngs den Reihen 2, 4, 8, 16 . . . und
1 1 - 1 1
,
. . . . e i n e ausschlaggehende
Holle. Die dvadische Arithmetik ist Bgewis
2
4
8 1
84
A. SZAB
gewu&st, was Teilen ist, und sie haben nicht nur halbieren, sondern auch
kompliziertere Arten des Teilens schon ziemlich leicht durchfhren knnen,
aber sie haben solange immer noch keine Lehre ber das Gerade und das
Ungerade aufgebaut, bis das Teilen selbst fr sie nicht ein Problem des Nachdenkens geworden ist.
Aber wie ist dies Teilen (iaioev) fr die Pythagoreer so problematisch
geworden, dass sie auf Grund dessen ihr erstes Mathema zustande brachten?
Durch die Philosophie der Eleaten. Im Lehrgedicht des Parmenides
heisst es ber das Seiende : v iaietv ativ, end nv otiv 6[ioov.
Auch teilbar ist es nicht, weil es ganz gleichartig ist. 49 Ja, das Teilen ist fr
die griechische Philosophie eben dadurch problematisch geworden, dass Parmenides die These aufstellte : das Seiende ist unteilbar, und er kam zu
diesem Schluss, weil er entdeckte, dass das Gegenteil der vorigen These (also :
das Seiende ist teilbar) widerspruchsvoll wre. Wir brauchen in diesem
Zusammenhang die Genesis der Parmenideischen Philosophie wohl nicht ausfhrlicher zu errtern. In meiner letzten Arbeit hoffe ich schon gezeigt zu haben,
wie die Lehre des Parmenides unmittelbar aus der Kritik an der Kosmogonie
des Anaximenes herauswchst. 5 0 Hier kann ich mich darauf beschrnken, dass
ich nur kurz erwhne, Parmenides widerlegt die Verdnnung- und Verdichtungstheorie von Anaximenes (gaiwai und nvxvcoai) ; er umschreibt die
beiden Prozesse als Sich-Zerstreuen (axivaa&ai) und Sich-Zusammenballen {Gvvloxaa&ai). Aber beide Erscheinungen lassen sich auch in einem
Wort als Sich-Teilen (iaQea&ai) kurz andeuten. So wurde die Teilbarkeit bzw. Unteilbarkeit in der Kritik einer kosmogonischen Theorie zum
philosophischen Problem. Fr Parmenides war natrlich die These dass das
Seiende eins und unteilbar ist, ein Zentraldogma. J a , in seiner Sehlde konnte
sogar die (unteilbare) Eins statt des Seienden gesagt werden.
Die Pythagoreer sind also vermutlich durch das eleatische Dogma der
Unteilbarkeit angeregt worden, u m die Teilbarkeit der Zahlen zu prfen.
Dieses Prfen aber musste zwangslufig zuerst die Unterscheidung der geraden
und ungeraden Zahlen, und dann auch das ganze Mathema nach sich ziehen.
Aber die Pythagoreer verdanken in diesem Fall nicht bloss die Anregung der
eleatischen Philosophie, auch die Methode, die sie bei ihrer Beschftigung mit
49
H . D I K L S W . K R A N Z : Vorsokratiker, 5 . Aufl. I 2 8 Parmenides fr. 8, 2 2 . H i e r mchte ich bemerken, dass ich in meinen frheren Arbeiten ber die Eleaten, leider,
n u r die dritte Auflage von D I E L S benutzen konnte. J e t z t sehe ich, dass es beinahe gleichgltig ist, welche Auflage man b e n u t z t . D a s hier zitierte 8. F r a g m e n t als Ganzes
betrachtet ist z. B . in der f n f t e n Auflage immer noch ebenso sinnlos, wie in den frheren. Man h a t R E I N H A R D T S entscheidende Korrektur zu Vers 1 2 (o. c. S . 3 9 4 3 ) immer
noch nicht in d e n T e x t eingefhrt. R E I N H A R D T S Name blieb n u r bescheiden im A p p a r a t .
Aber kein Wort d a r b e r , dass ohne diese Korrektur der Text selbst sinnlos bleiben
musste !
50
Zum Verstndnis der Eleaten, Acta Antiqua I I S. 243 ff. u n d besonders
247-254.
ELKATIOA
85
den geraden und ungeraden Zahlen angewandt hatten, ist die eleatische. Denn
sie htten ihr Mathema ohne jene Fallunterscheidimg, die unmittelbar von
Parmenides herrhrt, nie aufbauen knnen.
*
62
Vgl.
53
K.
REINHARDT :
c.
8.
2.
O. c. S. 232 u n d auf 8. 239 : Nach der einfachsten Kegel der recensio Ideiben,
als rein pythagoreische Bestandteile der Kategorientafel n u r die mathematischen Begriffe
brig, und selbst von diesen haben den Gegensatz, des Geraden und Ungeraden die Eleaten den Pythagoreern gleichfalls schon vorweggenommen.
86
A . SZAB
barkeitsdogma des Parmenides dazu angeregt wurden sind. Sie versuchten das
philosophische Problem der Teilbarkeit bzw. Unteilbarkeit an den Zahlen,
indem sie jenes Operieren mit Rechensteinen fortsetzten, welches selbstverstndlich auch schon vor ihnen uralt war. Im Laufe dieses Prfens entdeckten sie. dass es gerade und ungerade Zahlen gibt. Die weitere Anwendung
der wesentlichsten Parmenideischen Methode, diejenige der Fallunterscheidung
ermglichte dann fr sie. ihre Lehre vom Geraden und Ungeraden aufzubauen.
Nachdem aber die Pythagoreer in diesem Fall sowohl die Anregung wie auch die
Methode den Floaten verdanken, konnten die Aussenstehenden auch die
Lehre vom Geraden und Ungeraden fr einen Bestandteil der eleatischen
Philosophie halten. Daraus erklrt sich vielleicht, warum in der Verspottung
der eleatischen Philosophie bei Epicharmos auch die Lehre ber das Gerade
und Ungerade mitgenannt wird, welche in der Tat eher ein pythagoreisches
Mathema war. Eleatisches und Pythagoreisches verknpft sich in diesem Fall
so eng miteinander, dass der Komiker Epicharmos berhaupt nicht unterscheiden wollte oder konnte.
Aber es wre dennoch verkehrt, wenn wir auf Grund des bisher Gesagten die Lehre vom Geraden und Ungeraden ohne weiteres fr ein Stck der
eleatischen Philosophie, etwa fr die blosse Anwendung eleatischer Gedanken
auf das Spezialgebiet der Zahlen halten wrden. Nein, die Arithmetik der
geraden und ungeraden Zahlen ist dennoch ein Stck selbstndiger Wissenschaft. Die Pythagoreer haben auf Grund der eleatischen Anregung und mit
Hilfe der eleatischen Methode eine Lehre aufgebaut, die auch solche Zge
aufweist, die nicht mehr aus der eleatischen Philosophie abgeleitet werden
knnen. G. Becker hat z. B. hervorgehoben, wie entscheidend wichtige Rolle
in dieser Arithmetik die beiden sog. dyadischen Grundprozesse spielen ; 54
diese Grundprozesse sind die fortgesetzte Halbierung und die fortgesetzte Verdoppelung. die als Hauptinstrumente der Gedankenfhrung der Beweise
benutzt werden. Nun haben die Pythagoreer diese mathematische Methode
selbstndig entwickelt, oder allerdings nicht von Parmenides gelernt. Wohl hat
a b e r in diesem Fall der jngere Vertreter der eleatischen Philosophie, Zenon
v o n den Pythagoreern gelernt.
Es ist bekannt, wie Zenon bestrebt war, die sog. Undenkbarkeit der
Bewegung 85 mit unwiderlegbaren Argumenten nachzuweisen. ber seine
.Argumente schreibt einmal Aristoteles
Es gibt vier Beweisfhrungen bei
Zenon ber die Bewegimg, die denen, die sie umstossen wollen, Schwierigkeiten
bereiten. Die erste von diesen luft darauf hinaus, dass die Bewegung unmglich sei, da der bewegte Krper vor dem Erreichen des Endpunktes seiner
M
65
56
Vgl. A n m . 41.
Vgl. dazu A c t a Antiqua I I 8. 44 ff.
Aristot. phys. Z 9.239 b 9 ff.
EI.KATICA
87
Bahn erst die Hlfte derselben Bahn hinter sich legen miisste, ehe aber diese
Hlfte des Weges gemacht ist, msste auch ihre Hlfte gemacht werden, usw.
usw. bis ins Unendliche. Das heisst also der bewegte Krper msste whrend
einer endlichen Zeitspanne unendlich viele 'Hlften' hinter sich legen.
Wie man sieht, spielt auch in dieser Argumentation der Grundprozess der
dyadischen Arithmetik, die fortgesetzte Halbierung die Hauptrolle. Woher hat
aber Zenon diese Art des Argumentierens, die fortgesetzte Halbierung? Von
Parmenides bestimmt nicht, denn nichts verrt in den Fragmenten des Parmenides. dass er diese Art des Argumentierens schon gekannt htte. Im Gegenteil,
alles spricht dafr, dass Parmenides fest berzeugt von seinem Unteilbarkeitsdogma nie versucht htte mit der Teilbarkeit zu argumentieren. Erst
sein Schler, Zenon lieh sich diese Art der Beweisfhrung von den Pythagoreern. um auch dadurch die Thesen seines Meisters zu erhrten. 5 7 Denn die
fortgesetzte Halbierung (als Grundprozess der dyadischen Arithmetik) hat
selbstverstndlich einen mathematischen Charakter. Es ist von vorneherein
wahrscheinlich, dass man diese Art des Argumentierens ursprnglich auf
einem solchen Gebiet verwandt hatte, wo man mit Zahlen operierte. Erst
s initer konnte man diese Art der Beweisfhrung auch fr solche Zwecke benutzen, wie Zenon, der sich augenscheinlich sehr wenig um die Zahlen kmmerte.
Nicht nur die Pythagoreer haben also von Parmenides gelernt, sondern
auch umgekehrt : der jngere Vertreter der eleatischen Philosophie, Zenon hat
.sich die Methode der Pythagoreer angeeignet. Aus dieser Tatsache lsst sich
57
Selbstverstndlich wollte Zenon auch mit d e m von den Pythagoreern geliehenen Argument die Thesen seines Meisters e r h r t e n . Dass aber seine Argumente
dabei gerade gegen die Pythagoreer gerichtet gewesen wren, glaube ich nicht. Soweit
ich sehe, kann m a n nmlich gar nicht nachweisen, dass eino Gegnerschaft zwischen
Eleaten und Pythagoreern jemals w irklich existiert h t t e . Dieser Gedanke war nur ein
alter I r r t u m von P . T A N N E R Y (Pour l'histoire de la science hellne, Paris 1 8 8 7 ) . Allerdings
schrieb noch A. R E Y ( . . Paris 1 9 3 3 p. 1 8 9 ) darber : Comme P. T A N N E R Y l'a vu avec
une clart et une dcision qu'on ne peut gure dpasser dans une reconstitution aussi
aventureuse de pense et d'influence, comme l'ont accept peu prs, depuis, la plupart
des historiens de la philosophie, B U R N E T , R O B I N , etc., et tous les historiens de la mathmatique, G. M I I J H A U D , Z E U T H E N , H E I B E R G , etc., Vlatiame s'est construit en opposition
avec la philosophie du nombre et de la pluralit. N u n hat dieser alte I r r t u m allerdings
hauptschlich die Historiker der Mathematik irregefhrt. Einige haben sogar im Banne
dieser Auffassung vorsucht, in Zenon den Schicksalsmenschen der antiken Mathematik
in der Stunde ihrer grssten Krisis, den Bahnbrecher oder Anreger der Infinitesimalmathematik zu sehen (s. H . H A S S E und H . S C H O L Z , Die Grundlagenkrisis der griechischen
Mathematik, Charlottenburg 1 9 2 8 ) , bis endlich die n c h t e r n e Kritik eines Mathematikers,
B. L. v. D . W ' A E R O E N (Zenon u n d die Grundlagenkrise der griechischen Mathematik,
Math. Ann, 1 1 7 , 1 9 4 0 / 4 1 S. 1 4 1 1 6 1 ) die Schwchen dieser Konstruktionen enthllte.
Aber auch von der Mathematik-Geschichte unabhngig wird man in dieser Frage wohl
die besonnene Feststellung von W . A. H E I D E L (The Pythagoreans and Greek Mathematics, A J P h 61, 1940 S. 21) billigen mssen : there is not, so far as I know, a single hint
in our sources t h a t t h e Greeks were aware of t h e purpose of Zeno to criticize the fundamental doctrines of t h e Pythagoreans. Diesen Satz zitiert auch G. V L A S T O S in der
Besprechung des Baches von J . E . R A V E N (Pythagoreans and Eleaties. An account of
the interaction between t h e two opposed schools during t h e f i f t h a n d early fourth
centuries . C. Cambridge 1 9 4 8 ) , Gnomon 1 9 5 3 S. 3 1 . ( R A V E N S Buch war mir nicht
zugnglich.)
88
A. SZAB
3.
DIE
I N K O M M E N S U R A B I L I T T
D E K
Q U A D R A T D I A G O N A L E
89
KLEATKA
vom Geraden und Ungeraden gewinnen. Darum vollen wir jetzt diesen Satz
mit seinem Beweis zusammen ins Auge fassen.
Der fragliche Satz lautet bei Euklid 60 : llooxeiedoi
\ Setai, ri 1
Twv
reTpayoJvMv
ayrgidrcov
davETpo
anv
1] I/JETqo kev
fcfjxei.
90
A. SZAB
Nun entdeckt man schon auf den ersten. Blick eine auffallende Verwandtschaft zwischen dieser Beweisfhrung einerseits, und dem Beweis des Satzes
IX 30 andrerseits. Hier will man die Inkommensurabilitt beweisen, aber man
nimmt zunchst das Gegenteil dessen an. was es zu beweisen gilt, und dann zeigt
man. dass diese Annahme zu Widerspruch fhrt. Dort wollte mau nachweisen,
dass der Quotient gerade ist, aber man nahm das Gegenteil dessen an (c wre
ungerade) und dann zeigte man, dass diese Annahme im Widerspruch mit der
Voraussetzung steht (vgl. oben S. 73). Kein Zweifel, man hat es in beiden
Fllen mit einem indirekten Beweisverfahren zu tun. Der Unterschied besteht
nur darin, dass der zweite Fall der Beweis fr die Inkommensurabilitt
etwas komplizierter ist, als der erste.
Die kompliziertere Form dieses indirekten Beweisverfahrens ist uns
jedoch aus der Geschichte der griechischen Philosophie wohlbekannt. Man hat
ja die Methode des Eleaten Zenon mit den folgenden Worten charakterisiert :
er gibt dem Gegner zunchst seine Grundvoraussetzung zu und entwickelt aus
eben dieser fr ein und dieselbe Sache zwei einander durchaus widersprechende
Konsequenzen, so dass dieser nicht aus noch ein weiss, und seine Grundvoraussetzung, die wider alles Erwarten zu zwei einander sich gegenseitig ausschliessenden und doch unausweichlichen Schlussfolgerungen fhrt, schlechterdings
fallenlassen muss.63 .Aber diese Worte charakterisieren ja nicht nur Zenons
Methode, sondern treffen haargenau auch den hier behandelten Beweis fr die
Inkommensurabilitt. Auch hier wird zunchst die Grundvoraussetzung des
Gegners, d. h. das Gegenteil dessen, was es zu beweisen gilt (die Kommensurabilitt) zugegeben, aber dann entwickelt der Beweis aus eben dieser ATorsse tzung fr ein und dieselbe Sache (die Zahl a) zwei einander durchaus widersprechende Konsequenzen (gerade und ungerade); deswegen muss man am
Schluss die falsche Grundvoraussetzung (die Kommesurabilitt) fallen lassen,
und das Gegenteil von ihr (die Inkommensurabilitt), der Satz selbst gilt als
bewiesen.
selbe Satz auch m i t den einfachsten Mitteln der dyadischen Arithmetik hergeleitet
werden kann. Er bemerkte jedoch, dass ausser der von ihm gewhlten F o r m auch noch
andere, aber nicht wesentlich verschiedene Varianten des Beweises denkbar sind. Von
unserem Gesichtspunkt aus wichtig ist n u r , dass auf alle diese Beweise sich die aristotelische Charakteristik (vgl. oben Anm. 61) anwenden lset, nach der der alte Beweis fr die
Inkommensurabilitt
der Quadratdiagonale zeigt, dass andernfalls die ungeraden Zahlen
den geraden gleich wrden. Das ist f r u n s das Entscheidende. Der von Euklid gegebene
Beweis (ed. H E I B E R G vol. I I I S . 4 0 8 ff.) benutzt zwar (in einer seiner Knnen) einen Satz
der dyadischen Arithmetik (IX 23), aber auch den Begriff der kleinsten Terme
eines gegebenen Verhltnisses (ka/irrroi TJV TV arov YOV yvrwv = minimi eorum
qui eandem rationem habent), was b e r den Bereich der dyadischen Arithmetik schon
hinausfhrt. Die berlieferte Form des Beweises ist also nicht vllig die ursprngliche,
diejenige, die er bei den alten P y t h a g o r e e r n vermutlich noch besass. Aber m a n muss
sich freuen, dass dieser Beweis trotz der entstellenden berarbeitung Euklids! sein
altes und wesentlichstes, auch von Aristoteles hervorgehobenes Merkmal dennoch beibehielt !
63
W . C A P E L L E : Die Vorsokratiker, Leipzig 1935. S. 170.
'
91
Selbstverstndlich ist die Identitt der Methode in beiden Fllen keineswegs zufllig. Nachdem wir im vorigen Kapitel gezeigt hatten, dass nicht nur
die Schpfer der Lehre ber das Gerade und Ungerade von Parmenides angeregt
worden sind, und die Methode teilweise von Parmenides bernahmen, sondern
dass auch umgekehrt : Zenon wieder die methematische Methode der Pythagoreer sich aneignete, war es ja zu erwarten, dass diese beide, das pythagoreische Mathema einerseits und Zenon andrerseits, in der Anwendung der Logik
ungefhr auf derselben Stufe stehen mssen.
Schon diese kurze Betrachtung erhrtet unsere Datierung des pythagoreischen Mathema vom Geraden und Ungeraden. Wir haben ja behauptet, dass
diese Lehre in der Zeit zwischen Parmenides und Zenon entstehen musste.
Nun scheint der Schlussstein der ganzen Lehre der Beweis fr die Inkommensurabilitt der Quadratdiagonale und -seite ungefhr mit Zenon gleichaltrig
zu sein. 84
Ist aber die kompliziertere Form des indirekten Beweisverfahrens mit
Zenon gleichaltrig, so wird man die einfachere Form desselben Verfahrens,
den Beweis fr den Satz IN 30 am wahrscheinlichsten auf eine etwas ltere
Zeit, also wohl noch vor Zenon setzen mssen. Auf diese Weise kann aber die
Anwendung des Prinzips vom ausgeschlossenen Dritten in dem Beweis fr
den Satz IX 30 wohl nur auf die Logik des Parmenides zurckgefhrt werden.
*
92
A. SZAB
Meinung. Whrend Zeuthen bis zuletzt die traditionelle Auffassung festgehalten hat. dass Pythagoras oder seine unmittelbaren Schler zumindest um die
Irrationalitt des Verhltnisses der Quadratseite zur Diagonale gewiisst haben
mssen, nimmt Vogt (Bibl, Math. 3, 10, 1910 S. 97 155) auf gute Quellen
gesttzt, an, dass die Entdeckung der Irrationalitt nicht lange vor 400 stattgefunden haben kann 65 . Nun will zwar v. d. Waerden die Streitfrage selbst
unentschieden lassen, er t e t o n t nur, dass <die Konsequenzen aus der Tatsache
der Irrationalitt erst am Anfang des vierten Jahrhunderts gezogen worden
seien.66 Aber wir mssen dennoch eben zu der Entscheidung der alten Streitfrage auch seine Meinung besprechen.
Er meint nmlich : die Grundlagenkrisis der griechischen Mathematik
sei keine philosophische sondern eine innermathematische Angelegenheit
gewesen (1), und sie habe von der Entdeckung des Irrationalen ihren Ausgang
genommen (2). Durch die Entdeckung des Irrationalen sei man gentigt
gewesen, die Auffassung aufzugeben, dass alle Strecken durch Zahlen dargestellt werden knnen (3). Man sei gentigt gewesen, die Algebra, die unbekmmert Strecken und Zahlen durcheinander geworfen hatte, in eine geometrische Algebra zu verwandeln und sie von der Zahlentheorie sauber zu trennen
(4). Man sei gentigt gewesen, sich nach einer neuen Definition des Verhltnisbegriffes umzusehen und neue Beweise fr die Lehre von den hnlichen
Figuren zu suchen (5). Spter heisst es. dass die Krisis wohl damit begonnen
habe, dass das griechische Denken einmal angefangen hat, die Darstellbarkeit
von geometrischen Grssen durch Zahlen und damit die universelle Anwendbarkeit der Rechenkunst auf Geometrie zu bezweifeln. Dann heisst es wrtlich :
Die Voraussetzungen fr diesen Zweifel sind erst dann gegeben, wenn
erstens der Anspruch absoluter Genauigkeit an die Geometrie gestellt wird,
und wenn zweitens die Existenz irrationaler Streckenverhltnisse bekannt ist ;
denn wenn alle Strecken rational wren, so wren sie durch die ganzen und
gebrochenen Zahlen der griechischen Logistik ohne weiteres darstellbar.
Drittens ist erforderlich, dass aus der Erkenntnis der Irrationalitt die logische
63
KLBATICA
93
Konsequenz gezogen wird, dass Strecken nicht universell durch Zahlen darstellbar sind und daher auch nicht ohne weiteres wie Zahlen behandelt werden
drfen. 67
Im Sinne dieser Auffassung glaubt v. d. Waerden die Streitfrage : wann
die Griechen die Irrationalitt entdeckten, ob am Anfang oder am Ende des
5. Jahrhunderts, ausser Acht lassen zu drfen. Er kann ja nachweisen, dass
Hippokrates von Chios (eine Generation nach Zenon) noch unbedenklich den
naiven numerischen Verhltnisbegriff anwendet, und dass noch Archytas von
Tarent (um 400 v. u. Z.) die Anwendbarkeit der Rechenkunst auf geometrische
Probleme nicht bezweifelt, sondern die mit Hilfe der Logistik gefhrten
Schlsse fr voll beweiskrftig, sogar den geometrischen Schlssen an Klarheit und Wissenschaftlichkeit berlegen hlt. Mit dieser letzten Feststellung will v. d. Waerden jene Auffassung rechtfertigen, class zu dieser Zeit
(Hippokrates von Chios und Archytas von Tarent) die logische Konsequenz aus
der Erkenntnis der Irrationalitt noch nicht gezogen sei (6).
Wir haben die Meinung des bedeutenden Mathematikers ausfhrlich
zitiert und einzelne Behauptungen von ihm zugleich mit Nummern versehen,
um dadurch die kritische Sichtung zu erleichtern. Man wird nmlich die
meisten von diesen Behauptungen unbedingt billigen mssen. Auch wir sind
der Meinung, dass die Grundlagenkrisis der griechischen Mathematik von der
Entdeckung des Irrationalen ihren Ausgang genommen hat. und auch davon
sind wir berzeugt, dass diese Krisis weitgehende nderungen in der Mathematik nach sich ziehen musste. Diese Behauptungen v. d. Waerdens (2, 3, 4, 5)
mssen also unangetastet bleiben. Aber es fragt sich, ob die Grundlagenkrisis
der griechischen Mathematik hervorgerufen durch die Entdeckung des
Irrationalen wirklich keine philosophische, bloss eine innermathematische
Angelegenheit gewesen sei (1), und wann fing man an, die logische Konsequenz aus der Erkenntnis der Irrationalitt zu ziehen (Behauptung ).68
*
Wir wollen jenen Beweis fr die Inkommensurabilitt der Quadratdiagonale, der nach unserer Vermutung mit Zenon gleichaltrig sein muss, 69
E b d . S. 156.
68
Nachdom es gezeigt wurde, dass Hippokrates u n d Archytas die logische Konsequenz aus der Erkenntnis der Irrationalitt noch nicht gezogen hatten, schreibt v.d.
Waerden : Wenige J a h r z e h n t e spter hat sich das Blatt bereits gewendet : Theaitetos
entwickelt seine Klassifikation der irrationalen Strecken, und bei Piaton ist das Verhltnis zwischen Logistik u n d Geometrie vollstndig umgekehrt. Die bisherige Logistik
ist als Wissenschaft verpnt, die geometrischen Schlsse sind die wahren Vorbilder
exakter Beweisfhrung. Bei Euklid ist die Algebra vollends aus dem Bereich der offiziellen Geometrie verbannt u n d darf n u r in geometrischem Gewnde, als Flchonrechuung oder 'geometrische Algebra' ihr Dasein fristen.
89
E s sei betont : wir haben den Beweis fr die Inkommensurabilitt der Quadratdiagonale lediglich auf G r a n d eines formalen Kriteriums datiert. Das indirekte Beweisverfahren erinnert nmlich in diesem Fall ganz berraschend an Zenons Methode. Molleicht wird es aber nicht berflssig, daran zu erinnern, dass man dieselbe Datierung
A. SZAB
noch einmal genauer untersuchen. Wie hat dieser Beweis zustande kommen
knnen ?
Der Beweis des Satzes wird durch einen indirekten Schluss gefhrt.
Man nimmt zunchst an : Seite () und Diagonale des Quadrats (d) wren
kommensurabel. I n diesem Fall msste aber dieselbe Zahl () ungerade und
zugleich gerade sein. Das ist unmglich, deswegen knnen Seite und Diagonale
nicht kommensurabel sein. Wir glauben, dass der Aufbau des Beweises
selbst zugleich auch ein historisches Zeugnis dafr sein kann, wie man den
fraglichen Satz entdecken musste.
Natrlich hat man ursprnglich von Kommensurabilitt und Inkominensurabilitt gar nichts gewusst. und v. d. Waerden hat vollkommen Recht,
wenn er betont : Dass man jede Strecke messen knne, ist fr das vorwissenschaftliche oder frhwissenschaftliche Denken selbstverstndlich. 70 So haben
auch die Griechen gedacht. 71 Aber dieselben Griechen kannten auch den sog.
Satz des Pythagoras, auf die Quadratdiagonale angewandt :
d'2 = a2 + a 2 . d. h. d2 = 2a'2
und sie kannten das pythagoreische Mathema vom Geraden und Ungeraden.
Und sie fragten sieli einmal : wie Hessen sich denn die beiden Kenntnisse
vereinigen? Welche Zahl msste in dieser Formel (d'2
2a2) gerade, und
welche ungerade sein? Aber es stellte sieh zu ihrer grossen berraschung
heraus, das dieselbe Zahl der Formel () auf einmal gerade und ungerade sein
msste. So entdeckten sie zwei wichtige Tatsachen : erstens: das Irrationale
(d. h. jene Zahl, die im gegebenen Fall auf einmal gerade und ungerade sein msste) und zweitens: den Begriff kommensurabel und inkommensurabel. Die ursprngliche Frage war nmlich nicht diejenige : kommensurabel oder nicht kommensurabel, sondern : gerade oder ungerade.
Erst denn bildete man den neuen Begriff der Kommensurabilitt und Inkommensurabilitt. als es sich herausstellte, dass die geprfte Zahl gerade und
zugleich ungerade sein msste.
a u c h schon vor uns versuchte, teilweise auf (rund anderer berlegungen; vgl. aucb
A n m . 65. Bei A. KEY liest man /.. . (. c. >S. 197) : les arguments de Zenon sur la dichotomie et l'Achille . . . nous montrent ({lie, vers 470, l'ide que la dimidiation d'une
ligne peut tre pousse l'infini, et que la srie des quotients p a r 2 est un nombre incalculable, est dj bien courante. Elle fait presque partie du bagage de l'homme de la rue . . .,
und dann weiter : l'irrationelle une trs grande dcouverte grecque, qui date d ' a v a n t
les lates, en tout ras d'avant Zenon etc. (S. 198).
70
Math. Ann. 117, 1940/41 N. 155 f.
71
So denkt brigens auch der Sklave im platonischen Dialog Menon. J a , Aristoteles veranschaulicht eben an diesem Beispiel den Unterschied der naiven und der wissenschaftlichen Denkweise. Man wundert sich ber die Inkommensurabilitt der Diagonale und der Seite des Quadrats. Denn zuerst erscheint es jedermann verwunderlich,
dass es etwas geben sollte, was auch mit dem kleinsten gemeinsamen Masse nicht gemessen werden kann . . . Ein geometrisch gebildeter Kopf wrde sich ber nichts mehr
verwundern, als wenn die Diagonale auf einmal kommensurabel sein sollte (Met. 983 a
12 ff.).
KLEATiCA
95
Man sieht, nach dem Zeugnis des bei Euklid berlieferten Beweises ging
die Entdeckung der Inkommensurabilitt Hand in Hand mit der Entdeckung
des Irrationalen, und beide Entdeckungen waren nur eine Folge dessen, dass
man versuchte, die pythagoreische Lehre vom Geraden und Ungeraden auf
einen Spezialfall des Fythagoras-Satzes anzuwenden.
Aber was ist die Inkommensurabilitt? Sie ist im Grunde die Erkenntnis dessen, dass geometrische Grssen durch Zahlen nicht immer darstellbar
sind, sie ist der Zweifel an der universellen Anwendbarkeit der Rechenkunst
auf Geometrie. Aber man hat diese logische Konsequenz aus der Erkenntnis der
Irrationalitt schon in der Zeit des Eleaten Zenon gezogen, denn der Beweis des
betreffenden Satzes scheint mit Zenon gleichaltrig zu sein. Gewiss hat v.d.
Waerden Recht, wenn er betont, class die logischen Konsequenzen der Irrationalitt erst am Anfang des vierten Jahrhunderts (bei Theaitetos) in vollerem
Masse zur Geltung kommen. Aber das heisst noch keineswegs, dass die logischen Konsequenzen dieser alten Entdeckung frher vllig unbekannt gewesen
wren. 72
J a , man hat aus der Erkenntnis der Irrationalitt vermutlich auch noch
eine andere logische Konsequenz schon frhzeitig gezogen. (Obwohl wir in
diesem Fall tatschlich nicht ber die blosse Vermutung hinaus knnen!)
Wir meinen die Definition des Begriffes Zahl bei Euklid VI I def. 2 : 'Qvdpog
povoiv ovyxepevov nfajdo. Numerus est multitude ex unitatibus composita. Im Sinne dieser Definition lassen sich nmlich unsere gemeinen Brche
wohl als Zahlen verhUnisse darstellen, aber das Irrationale bleibt weg. es gilt
nicht als Zahl. 73 Ist diese Definition nicht eben deswegen so streng gefasst.
72
I c h muss brigens a u f eine merkwrdige Inkonsequenz a u f m e r k s a m machen :
v. n. W A E R D E N b e t o n t nmlich einerseits : die meisten V e r t r e t e r der abendlndischen
Wissenschaft haben die Darstellbarkeit von geometrischen Grssen d u r c h Zahlen nie
bezweifelt, obwohl sie m i t der Existenz von irrationalen Verhltnissen bekannt waren . . .
Die griechische K u l t u r ist meines Wissens die einzige, die diese logische Konsequenz
wirklich vollzogen hat.
Aber w a r u m will er d a n n a u s d e m A r c h y t a s -Fragment und
der Hippokrates-Stelle d a r a u f schliessen, dass d a m a l s die Konsequenzen der Irrationalitt noch u n b e k a n n t gewesen wren, eist Theaitetos h t t e diese e r k a n n t ? Was beweisen die Zitate auf S. 157?
Meiner Meinung n a c h n u r soviel : es gibt kluge Mathematiker, wie Theaitetos, die die logischen Konsequenzen einer f r h e r e n E r k e n n t n i s weitgehend entwickeln k n n e n , u n d es gibt solche, wie A r c h y t a e und Hippokrates, die manchmal vergessen, zu welchen logischen Konsequenzen sie auf G r u n d einer alten
Erkenntnis
eigentlich verpflichtet w r e n . Aber w a r u m m s s t e m a n v o n A r c h y t a e u n d Hippokrates
mehr logische Konsequenz e r w a r t e n , als v o n den meisten Vertretern der abendlndischen
Wissenschaft?
72
V g l . B . L . v . d . W A E R D E N : Science awakening. 8 . 1 2 5 : Nowadays we. say
t h a t t h e length of the diagonal is the irrational number | 2, a n d we feel superior to t h e
poor Greeks, who 'did not k n o w irrationals'. But t h e Greeks knew irrational ratios very
well t h e y had a v e r y clear u n d e r s t a n d i n g of t h e r a t i o of t h e diagonal t o the side of
t h e square, and t h e y were able t o prove rigorously that, this ratio eau n o t be expressed
in t e r m s of integers. T h a t t h e y did not consider | 2 as a n u m b e r was not a result of
ignorance, hut of strict a d h e r e n c e t o the definition of n u m b e r . Arithmos m e a n s q u a n t i t y ,
therefore whole n u m b e r . Their logical rigor did not even allow t h e m to a d m i t fractions ;
t h e y replaced t h e m b y ratios of integers.
96
A . SZAB
weil man auf diese Weise das beunruhigende Element, das Irrationale aus dem
Bereich (1er Zahlen ausschalten wollte? 74 Die Diagonale des Quadrats lsst sich
nicht durch eine Zahl darstellen, ja sie ist im Sinne der Definition keine Zahl;
wohl ist auch sie ein &; aber kein yovcov evyxeyevov nXfjfio.'5
Zum Schluss mssen wir noch in diesem Zusammenhang die Frage aufwerfen : warum eigentlich das Irrationale, welches die Griechen auf die dargestellte Weise entdeckt hatten, diesen merkwrdigen Namen bekam. Wir
knnen ja auch unsere eigene Benennung das Irrationale keineswegs fr
natrlich oder selbstverstndlich halten : denn schliesslich ist das Irrationale
ebenso rational, wie jede andere Zahl ; es kann nur nicht als ein endlicher
Dezimalbruch ausgedrckt werden, daraus besteht sein einziges Geheimnis. 76
Aber hat diese Zahl ihren Namen wirklich daher bekommen, das sie unausrechenbar ist? Wir glauben es k a u m . Unser Ausdruck scheint eher eine
bersetzung des griechischen a/.oyo zu sein. Es fragt sich nur, wie man das
griechische Wort zu verstehen hat. Man hat zuletzt vorgeschlagen, dieses Wort
eben als unausrechenbar (incalculable) zu bersetzen 77 . Aber gegen diesen
Lsungsversuch erheben sich die folgenden Bedenken : 1. es ist gar nicht
bewiesen, dass das Wort /.oyo; auch diese Bedeutung (incalculable in logistischem, praktisch-arithetischem Sinne) besass; 2. gesetzt, class die gewnschte
Wortbedeutung sich belegen Hesse, so msste man immer noch nachweisen,
dass die Griechen in der Tat an diese Unausrechenbarkeit dachten, als sie
das Irrationale mit diesem Namen bezeichneten ; 3. die lteste belegbare
Bezeichnung fr das Irrationale ist gar nicht das Wort koyo-, sondern
ugorjro. Platon gebraucht meistens den letzteren Ausdruck, z. B. Hipp,
maior 303 oder Resp. 546 C, wie auch das Gegenteil des Irrationalen bei
ihm gt]Tu heisst. Es scheint also, dass man den historischen Ursprung
dieser Bezeichnung auf einem anderen Wege suchen muss.
Stellen wir vor allem fest, dass die beiden Ausdrcke, uhoyo und
ggr/Tog, aller Wahrscheinlichkeit nach synonyme Bezeichnungen sind. Als
Synonyme werden sie auch sonst gebraucht. Bei Piaton heisst es z. B. im
Dialog Sophistes ber das Nichtseiende (238 ) : [ Sr. satlv diavorjxv
74
Merkwrdig ist nmlich, dass einmal bei Piaton (Hipp, maior 303 B) die folgenden Zahl-Arten genannt werden (ohne jedoch das Wort Zahl auszusprechen!) :
lQTio, negioo, gyro;, ;' gerade, ungerade, rational u n d irrational. Aber hlt
m a n sich streng a n Eucl. VII def. 2, so h a t die Unterscheidung rational-irrational gar
keinen Sinn, denn die Zahl ist per definitionem rational (grro).
75
Die Definition des Eudoxos scheint mir u n t e r diesem Gesichtspunkt weniger
glcklich zu sein : gih/; anv nXrj&o (ogiofivov (Jambl. in Nikom. 10, 17 f.), denn im
Sinne dieser anderen Definition knnte a u c h die Diagonale als Zahlaufgefasst werden!
76
A. REY : o. c. S. 195 : l'irrationelle mathmatique est aussi rationelle que
t o u t a u t r e nombre. Elle ne peut pas tre reprsente par un nombre fini de chiffres,
voil t o u t .
77
Ders. ebd. Les Pythagoriciens ont distingu u n m o m e n t donn le nombre
alogos, incalculable, dont nous avons fait l'irrationelle, qui, m a t h m a t i q u e m e n t ne
signifie pas autre chose.
EI.KATICA
97
xal xal xal v. Versuchte man die beiden hervorgehobenen Ausdrcke zu bersetzen, so Hessen sich nur die Worte unsagbar und widersinnig anwenden. Dieselbe Bedeutung mssen diese Ausdrcke auch als Bezeichnungen des Irrationalen gehabt haben. 7 8
Aber warum haben denn die griechischen Mathematiker das Irrationale
fr unsagbar und widersinnig gehalten ? Man muss sich daran erinnern,
was in der Parmenideischen Philosophie fr unsagbar und undenkbar
gehalten wird : ov yg (paTov ov VGJTOV oTiv ovx ? (seil, v)
heisst es bei Parmenides. 79 Denn unaussprechbar und unausdenkbar ist es,
wie das Seiende nicht-sein knnte. I n meinen frheren Arbeiten hoffe ich schon
gengend gezeigt zu haben, dass f r Parmenides immer der innere Widerspruch des Gedankens als undenkbar, unsagbar und unaussprechbar gilt. 8 0
Gewiss haben die Pythagoreer das Irrationale deswegen als unsagbar
und widersinnig bezeichnet, weil sie in ihm den inneren Widerspruch zu
entdecken meinten. Natrlich ist das Irrationale fr unser mathematisches
Denken widerspruchsfrei. Aber wir mssen, uns daran erinnern, unter welchen
Umstnden die alten Pythagoreer das Irrationale entdeckten. Sie fragten sich
nmlich, ob die Diagonale des Quadrats (sagen wir um der Einfachheit halber :
die Diagonale des Einheitsquadrats)
durch eine gerade oder ungerade Zahl
ausgedrckt werden knnte. Aber es stellte sich zu ihrer berraschung heraus,
dass die gesuchte Zahl auf einmal gerade und ungerade sein sollte. Natrlich
haben sie im Sinne jener eleatischen Philosophie, welcher sie auch sonst
so viel zu verdanken hatten die widerspruchvolle Unzahl als ggr/TOg xal
aoyo, unsagbar und widersinnig bezeichnet. Die griechische Bezeichnung
(wie brigens auch ihre lateinische bersetzung!) ist also ein historischer
Beleg dafr, dass die Pythagoreer das Irrationale auf dem Wege entdeckten, dass
sie versuchten, die Lehre vom Geraden und Ungeraden, auf einen Spezialfall
des Pythagoras-Satzes anzuwenden. Wir haben ja dasselbe auch schon auf
Grund der Analyse des Beweises fr die Inkommensurabilitt der Quadratdiagonale vermuten knnen.
Man sieht, jene Grundlagenkrisis der griechischen Mathematik, die durch
die Entdeckung des Irrationalen hervorgerufen wurde, muss zumindest am
78
Es ist interessant, wie unsicher formuliert dioser richtige Gedanke bei H . H A S S E
und H . S C H O L Z (O. C. S . 7 ) auftaucht : Die Entdeckung eines Falles, der nachweislich
nicht mit Zahlen zu erfassen war (d. h. die Entdeckung Inkommensurabilitt der Quadratdiagonale Verf.), musste naturgemss die Idee der Arithmetica universalis aufs schwerste
erschttern. Das drckt sich denn auch in der Bezeichnung koyog aus, die fr jenes
zunchst als ganz singulrer Einzelfall angesehene, nicht durch Zahlen ausdrckbare
Verhltnis geprgt wurde, und die zum mindesten den Beiklang von 'widersinnig'' hat, wenn
sie nicht gar mit vollem Bewusstsein in diesem Sinne verstanden wurdet). J a , das stimmt,
so hat m a n das Wort im 5. und 4. J a h r h u n d e r t verstanden, und es wre nicht einmal
mglich gewesen, es anders zu verstehen 1
79
H . D I E L S W . K R A N Z I 2 8 Parmenides fr. 8 , 8 9 . Wir brauchen es wohl
nicht zu betonen, dass auch der Gedanke des letzten Platon-Zitatee (Soph. 238 ) im
Text ganz und gar eleatisch ist.
80
Vgl. besondere Acta Antiqua I I S. 17 57 und 243 286.
Act Antiqua
/1-2
98
A. SZAB
Anfang auch ein philosophisches Problem gewesen sein. Es fragte sich nmlich,
wie man das Prinzip der Widerspruchsfreiheit aufrechterhalten knnte. Die
ersten Schritte zur berwindung dieser Krisis wurden wohl dadurch getan,
dass man einerseits den neuen Begriff kommensurabel-inkommensurabel
einfhrte, andrerseits aber auch den Begriff Zahl strikter definierte : man liess
das Irrationale nicht als Zahl gelten. Alles brige war schon eine innere Angelegenheit der Mathematik selbst. 81
*
Z W I S C H E N
W I S S E N
U N D
N I C H T W I S S E N
99
KI.KATICA
'
vdyxr/
rjrrjTov
yvoia
te
ni
xai
pi)
VTI.
niGTr)pr},
ni
peTav
ei TI Tvyyvei
TOVTW
perav
ri,
xai
v.
Das dritte Glied zwischen Wissen und Nichtwissen wird in der Meinung.
a
dS gefunden.
Im Folgenden wird noch betont, dass man die Meinung weder mit dem
Wissen noch mit dem Nichtwissen verwechseln darf ; sie ist dunkler als das
Wissen, und heller als das Nichtwissen (yvwew <pavT<u da eoov.
84
85
7*
Dies W o r t ist m e i n e E r g n z u n g in R E I D E M E I S T E R S T e x t !
D e r letzte G e d a n k e des Zitates wird m i t Resp. 479 A belegt.
100
A. SZAIi
EI.KATICA
101
F r . fi, 49.
Vgl. Acta Antiqua H S. 2 5 9 - 2 8 3 .
102
ELEATICA
()
1. .
. ,
, ,
. -
, , .
- . ,
, . ,
. ,
. ,
300 . . ., ,
. , , :
.
, . 1936 , 21-36, IX ,
, , . , ,
, . ,
.
, 29 30 ,
, 30 . .
2. ? .
, , ,
, . , .
, , , . . ,
. ,
.
. . , , .
,
. , , , .
EI.KATICA
, .
, ,
. ,
, .
. . . , .
3. . , ,
. Eucl. X, Appendix 27 (ed. I. L. Heiberg, .408 .). , ,
, , ,
,
deductio ad absurdum. ,
, .
3 : I.
? 2. ? 3.
, , , ?
, ,
,
, , . ,
, .
, , \2
. ,
, ,
, .
4. .
. , . (. , Das exakte Denken der Griechen .49 .)
(Reep. 476-477).
, ,
. ,
, . (ca)
, , . .
. .
. .
(, )
.
Z. KDR
1
ARNDT
L I P P O L D : Photpgraphische Einzelaufnahmen. .4192. ser. X I (S. 46.),
avec une description do W O L L A N K A A . H K K L E R : Museum der Bildenden K n s t e in
Budapest. Die Sammlung antiker Skulpturen. 1929, N r . 170. Frauenbiiste aus Palmyra,
Nr. 17.; Kopf" eines brtigen a u s P a l m y r a : N r . 171.
1
A ( = Archaeolgiai rtest) 1902, 434.
3
I I a galement publi un livre retraant son voyage : .M. F A D L A L L A H E L H E D A D :
Utazsom Mezopotmiban s Irak-Arbiban (Mon voyage en Msopotamie et dans
l'Iark-Arabi), Budapest 1904. 41 et suiv. 11 fournit u n e description intressante des monuments antiques de Palmyre. A la p. 46. il aborde les objets rapports a Budapest, toutefois, sur la photographie de la p. 49, l'on voit trois autres statues.
106
/..
107
108
?..
12
P.
MERLAT:
RA
1947,
22.
Fig. 3
110
/.. 11
de l'poque impriale, c'est l'image en buste de Zeus, place sur le dos d'un
aigle aux ailes tendues. 1 4 Le deuxime type, bien plus frquent, est reprsent
par les lampes ornes d'effigies de Sol ou de Luna. Aux fouilles de DuraEuropos, l'on a galement t rouv une lampe orne d'une effigie de Hlios; cette
lampe est non seulement remarquable par la figuration se trouvant sur le discus,
mais elle ressemble aussi par son type la lampe palmyrnienne en question. 1 5
Il est incontestable que dans toutes les reprsentations des dieux de
lumire syriens qu'il s'agisse de certaines figuration d'Aglibol et Malakbel.
ou d'Arsou et Azizou l'on voit souvent figurer l'aigle et l'effigie de ces
mmes dieux. 16 Sans doute, les tessera portent frquemment, elles aussi, la
double effigie d'Arsou et Azizou. dieux de lumire clairant le passage des
caravanes traversant Palmyre. et l'aigle est galement prsent dans leur
entourage, cependant, l'on ne trouve une reprsentation apothosiaque aussi
caractristique de deux dieux de lumire que sur le seid autel de l'Aventin.
En ce qui concerne la lampe palmyrnienne du Muse des Beaux-Arts,
nous avons probablement affaire non une apothose d'empereur, mais la
reprsentation apothosiaque romanise de quelque personnification locale de
deux dieux de lumire, peut-t re de la Lune et du Soleil (autant (pie la reprsentation use le permette de prsumer, la figure se trouvant sur le ct droit de
la lampe reprsentait Luna, tandis (pie celle du ct gauche figurait Sol).
Au point de vue de la forme, la deuxime lampe ressemble la premire.
Toutefois, d'une excution bien plus primitive, elle est disciforme et asymtrique. A gauche du centre de son discus plat se trouve une grande ouverture
ronde, servant recevoir l'huile. Sous cette ouverture, l'on distingue les contours effacs d'une figure questre avanant vers la droite (fig. 2.). L encore,
la goulette manque entre le bec et le discus. 17
Quant la troisime lampe, les seuls renseignements que nous en possdions proviennent du laconique inventaire du Muse National. 1 8
14
Concernant l'ensemble de ces reprsentations : A . B. C O O K : Zeus, Cambridge
1925. IT, T. 711 et sniv. surtout la p. 712, note 2, p. ex. la lampe du Louvre. Ibid. fig.
6 5 2 , analogies au British Mus. : H . B . W A L T E R S : Catalogue of t h e Greek and R o m a n
Lamps in the British Museum, London 1914. 129, * 854 857.; Roma, Coll. Wollmarm : H . . BOMMERT : Geschichte des Kunstgewerbes, Berlin Leipzig, I V , 2 6 9 ,
fig. 7 .
15
XVII,
m o n u m e n t s p a l m y r n 1 e n s ai
m u r e d b s b e a i ' - a r t s dk
budapest
111
112
z. k d k
20
HEKLER:
op.
cit.
Cf. J . C H A B O T :
171.
1930.
I,
411.
IL,
A c t a Antiqua I I I / 1 - 2
113
114
z. k d A h
22
INGHOLT:
INGHOLT :
3 7 . fig. 5 4 1 .
24
INGHOLT :
23
1951.
XI.
d e n. .
25
28
27
INGHOLT :
op.
cit.
PL.
XIIIXIV.
I N G H O L T : op. cit. 84 et suiv., Pl. X V ,
Cf. M. R O S T O V T Z E F F : Gesellschaft u.
3, PS. 51. 2 2 6 - 2 2 7 de n. .
Wirtschaft im rmischen Kaiserreich..
116
Z. KDR
avec deux bustes palmyrniens de cette poque, dont Fun se trouve Oslo,
et l'autre Washington. 2 9 Parmi les bustes palmyrniens non datables d'une
manire exacte, il est deux qu'il convient de signaler tout particulirement,
comme rvlant la parent la plus proche avec le monument en question :
l'un, appartenant au Muse de Genve, prsente, quant l'ornementation et
au type physionomique, une parent frappante avec le ntre, cette diffrence
prs qu'il y manque le collier et qu'il n'emprunte pas une forme de tondo. 3 0
Cependant, au point de vue du style, la femme assise de l'un des reliefs tombaux palmyrniens du Louvre lui ressemble encore davantage, et, pour ce qui
est de la parure, cette sculpture se prsente pour ainsi dire comme une sur
du buste de Budapest. 3 1 Le monument en question rvle aussi une grande
ressemblance avec un buste fminin de la Collection de Clerq (Paris). Toutefois,
les boucles de cheveux de celui-ci. plus pais, sont rejets en arrire par mches,
et ses bijoux sont, eux aussi, plus somptueux. 3 2
Si. en conclusion, nous comparons notre buste aux monuments dats les
plus rapprochs au point de vue du style, force nous est de le considrer comme
contemporain des monuments excuts entre 226 et 227, de mme qu'entre
241 et 242. Ainsi donc, les rcentes recherches ont permis d'tablir des chronologies plus nuances et plus exactes que celles de A. Hekler et J . Wollanka.
qui, eux. ont class le monument en question parmi les oeuvres excutes au
I I I e sicle. 33
Parmi les deux bustes d'hommes palmyrniens du Muse des BeauxArts de Budapest, nous tudierons en premier heu le fragment qui, jusqu'ici,
n'a point fait l'objet d'une publication (fig. 5). E n effet, l'analyse de son style
semble indiquer qu'il est antrieur l'autre. Ce buste est galement un fragment de monument funraire. C'est une tte d'adolescent la chevelure abondante et au visage imberbe (hauteur : 16 cm) ; la statue est fortement endommage. 3 4 L'excution trs plastique de la coiffure, des boucles enrouls en
volutes et formant saillie est fort caractristique. E n ce qui concerne les yeux,
le sculpteur s'est content de les esquisser rapidement : l'iris et la pupille
manquent ; du ct gauche, le nez prsente une brisure caille, et le ct droit
du menton manque galement. Il est surprenant de noter combien la chevelure
de ce buste crment sculpt est excute avec art : on se croirait en prsence
28
Oslo : I N G H O L T : op. cit. Pl. X V I , 2 , 2 4 0 - 2 4 1 de n . . PS. 53. 86 et suiv. ;
W a s h i n g t o n : ibid. X V I , 3. 2 4 1 - 2 4 2 de n. . (PS. 54. 87. e t suiv.).
30
W . D O N N A : Syria 1 9 2 3 , P L . X X X I . 2 . No 8 1 9 1 . D u mme auteur : Catalogue
des sculptures antiques Genve 1 3 0 1 3 1 . H E E L E R s'y rfre galement : op. cit. 7 0 .
31
B O S S E R T : Gesch. d. Kunstgew. 409. 3. Du m m e auteur : Altsyrien, 556.
f i g . 39. Grabtriclinium des Maliku (avec littrature antrieure).
32
R I D D E R : Collection de Clerq. I V . Pl. X X X . 7 3 e t suiv.
33
HEKLER :
op.
cit.
op.
cit.
46. L e s
ana-
budapest
117
(l'un ouvrage achev moiti seulement. La datation du huste est facilite par
la coiffure trs caractristique.
Parmi les portraits d'hommes palmyrniens, datables d'une manire
exacte, deux monuments, appartenant des collections amricaines, prsentent
des coiffures semblables. A la base des inscriptions respectives. Ingholt tabli
que l'un de ces monuments (appar enant au Metropolitan Museum de New
York) date de 181, tandis que l'autre (appartenant la Collection Oelrich de
New-Port) est de 186. 35 Toutefois, la coiffure des deux bustes est bien plus
stylise, plus plate et plus dcorative que celle de la sculpture du muse de
Budapest. Cependant, il est une autre statue qui prsente une affinit plus
marque : il s'agit du buste d'homme palmyrnien du British Museum, qui,
selon Kitzinger, aurait t excut au I I e sicle.30 Le buste d'homme barbu
tourn en profil que possde la Ny Carlsberg Glyptothek de Copenhague et
que l'on connat surtout du manuel de Rodenwaldt, est seul prsenter sous
une forme aussi plastique cette coiffure caractristique qui rappelle la configuration d'une coquille d'escargot. 37 Toutefois, l'analogue le plus rapproch
se trouve Berlin : il s'agit d'un buste d'adolescent de caractre palmyrnien
qui, achet Alep et appartenant une collection prive berlinoise, a t
dcrite par Sarre. 38 La coiffure de cet adolescent tenant une brebis, son visage
et ses sourcils sculpts d'une manire rapide, sont, au point de vue du style,
en trs proche parent avec notre statue.
Sur la base du groupe II d'Ingholdt, il y a lieu de situer le buste en question entre 150 et 200. 39 E n toute probabilit, la tte d'adolescent de Budapest
fut excute au dbut de cette poque. Aussi primitive que soit, au point de
vue artistique, l'excution du visage, la coiffure semble indiquer que la statue
a t scidpte entre 150 et 180. et donc probablement sous le rgne de MarcAurle. En effet, les bustes de celui-ci, excuts dans sa jeunesse, prsentent
une coiffure semblable, 40 bien qu'excute selon une conception plus souple et
plus lgre, en mme temps que moins stylise.
L'autre buste d'homme palmyrnien du Muse des Beaux-Arts de Budapest est galement un fragment de monument funraire. 41 Cette tte reflte
35
33
INGHOLT:
op.
cit.
38,
PL.
V.
fig.
23.
op. cit.
ARNDTLIPPOLD
171.
op.
cit.
3190
3191.
XI.
46.
(WOLLANKA)
HEKLKR :
118
/..
42
A titre d'exemple, rapprocher la coiffure do la t t e de femme palmyrnienne
d u Muse des B e a u x - A r t s de Budapest l'un des bustes de Faustine l'ane : E . A.
S T C K E L B E R U : Die Bildnisse der rmischen Kaiser i m d ihrer Angehrigen. Zrich
1916. PI. 50 (entre 138 et 141).
43
I N G H O L T : op. cit. 117 et suiv. Buste de H a i r a n : Pl. V I . 2. PS. 19. groupe I I ,
section .
44
INGHOLT :
op.
cit.
34. P S .
10.
PL. V I .
10.
119
compte, les autres tant relativement plus classieisants. 45 Pour ce qui est des
nombreux bustes palmyrniens de la N y Carlsberg Glyptothek, nous estimons
que c'est de la tte rendue universellement connue par Rodenwalt qu'il convient de rapprocher le monument de Budapest. 4 6 En substance, le buste en
question s'accorde avec celui de Budapest : seules les boucles enroules en
volutes rvlent son antriorit, comme c'est le cas de la tte palmyrnienne
du British Museum. 47
Par l'ensemble de son caractre, la problmatique tte d'homme palmyrnienne de Budapest renvoie la transition entre le II e et le III e sicle : en
effet, un buste analogue d'Alep, qui, parsa coiffure, rvle le caractre de la priode tardive de l'poque des Antonius, a t excut, lui aussi, au tmoignage de
l'inscription, en 241 242. 48 Nous tenons signaler une fois de plus (pie, mme
en regard des autres bustes d'hommes palmyrniens qui offrent avec lui une
parent au point de vue du style, ce monument rvle certains traits primitifs.
Tout bien considr, le deuxime buste d'homme palmyrnien du Muse
des Beaux-Arts de Budapest ne peut en aucune faon tre antrieur la priode
tardive de l'poque des Antonius (et. notamment, aux temps de Commode).
Toutefois, en toute probabilit, il semble avoir t excut sous le rgne de la
dynastie de Svres, au cours des trois premires dcades du I I P sicle.
Les trois bustes palmyrniens de Budapest s'inscrivent, eux aussi, dans le
grand processus d'volution qui conduit de l'art classique vers le moyen
ge. Cet art somptueux est l'uvre de tailleurs de pierre issus du peuple, qui,
tandis qu'ils exprimaient le got de la classe dominante, faisaient valoir en
mme temps, dans le costume tout comme dans le style, un certain got populaire. L'accumulation toujours croissante de l'ornementation, la reprsentation
simplifie du corps humain et l'excution de plus en plus schmatique des traits
physionomiques marquent incontestablement la fin de l'art antique. Cependant,
dans le cas prsent, nous sommes non seulement tmoins d'un achvement,
comme le croyait Technau, par exemple, 4 9 mais nous voyons aussi se dployer
nos yeux le commencement d'une chose nouvelle :50 l'art priclitant de la
46
H E K L E R : op. cit. (analogies les muses do Bruxelles, Copenhague et Genve,
avec littrature complmentaire) ; Paris, Coll. Clerq: R I D D E R : op. cit. I V . X X X I I I
p . 75. ( W O T . L A N K A s'y rfre galement, op. cit. 46).
46
G. R O D E N W A L D T : Die Kunst der Antike, 6 6 8 , I N ; H O L T : op. cit. 1 1 8 . note 4 .
(v. plus h a u t note 37.).
47
E . K I T Z I N G E R : op. cit. 9 . . 1 7 . P L . I . ( 9 9 . Hairan Son of Marion second century).
48
I N G H O L T : op. cit. 49. (Haaret minder i sin Behandling om de a n o n y m e Buster
f r a 186 87 e. Kr. (PS. 26. Pl. I X . 2. bien que la barbe plate et plus primitivement
stylise de notre busto en diffre lgrornont.)
49
W. T E C H N A U : Geschichte der Kirnst des Altertums. I I . Die K u n s t der Rmor.
Berlin 1940. 262.
50
J e profite do l'occasion pour e x p r i m e r J N O S G Y R G Y S Z I L G Y I , chef de la
Section antique lu Muse National Hongrois des Beaux-Arts, mes sincres remerciements
pour l'aide qu'il a bien voulu m'accorder.
120
Ii A l '
socit esclavagiste porte aussi eu lui les germes (le la nouvelle conception
fodale du moyen ge. 51
3.
()
,
, 1902
.
-, , :
. , ,
, .
, .
(. 1, 1).
,
,
( , ).
, , , ( J u p i t e r Doliehenus),
: , , (. 3).
,
.
. (Museo Capitolino)
, (Sol Invictus Sanctissimus),
. - ,
, ,
, ,
. (,
) . , ,
. , ,
, , .
.
, (. 2).
. ,
.
(. 4).
, .
[b (a) d], .
, ,
III , ,
, .
, .
, ,
, ,
226-27 241-42 .
51
P. ex. t o u t rcemment : . S C H W E I T Z E R : Die sptantiken Grundlagen d e r
mittelalterlichen K u n s t . Leipzig 1949. 2 7 . et suiv., H . P . L ' O R A N G E : Fra antikk til
middelalder. Fra legeme til symbol. Oslo s. a. (1943), s u r t o u t chapitre IV : Dot heilige
ansikt.
'
121
, .
, . ,
, (. 5).
NyCarlsberg,
, , .
, 150-180 ., . .
, ,
.
(. 6)
. ,
.
II-III ., ,
,
241-41 . , ,
( : [180-192 .]),
, , , . .
111 .
,
.
HJ. -
I *
1.
1. 1952 . H. . , :
, ,
2, ,
, , ,
. ,
, ,
(pax Romina),
,
, ,
, , .
. , , . .
, .
1
, ,
, , , , , .
, ,
,
* , I I , (. . 6).
1
I II . : 1952/4, 45 55.
2
- -
( F U S T E L D E C O U L A N G E S ) . (. J U L L I A N : Histoire de la Gaule), A.
(A. G R E N I E R : Archologie gallo-romaine), B . LLlano ( V . C H A P O T : Le monde
romain) . e a y (H. D E S S A U : Geschichte der rmischon Kaiserzeit).
(. M O M M S E N : Rmische Geschichte).
124
MI. ('.-.'
, , . 3 ,
, ,
,
. ,
,
(, )
,
.
,
.
.
, .
, , ,
,
, :
21 ., 68-69 ., ,
, , ,
, ,
70 , , 186 .
,
, ,
, - ,
, ,
( ), , , , ,
,
,
3
, ,
(Hist. , 67), .
I,' . T
II
..
II IUI
II I
125
, .
2. , , . ,
. ,
,
, ,
(70 .)
(186 .), , , ,
.
, 4 ,
, le sicle de la paix romaine.
,
,
, , , , , ,
,
( , , 5 ), . , . ,
,
.
."
116- ,
, ,
. .
.
4
. CA -
126
I I .
1. 7 ,
, , ,
69-70 ., , ,
, 9
(. . . magnamque et inconditam popular in rn turbam in Sequanos rapit, conterminam civitatem et nobis
fidam 10 ).
,
. 11
,
, ,
. , 12 13
. 14
, . ,
.
, . , ,
, ,
. 9
,
, ,
.
, , ,
(, ).15
, 7
. . . 53.
( D E S S A U , Prosopogr. i m p . Kom. saec. I - I I l . Berlin 1 8 9 7 - 8 , I I ,
2 1 1 ) : Tac. Hist. IV, 5 5 - 6 7 ; Dio L X V I , 3 . 1 6 ; Plutarch. A m a t . 2 5 , . 7 7 0 . . Frontin. s t r a t . I V . 3 , 1 4 (. K A P P E L M A C H E R : R E . X , 5 9 1 ) . (G. D R I O U X : Les Lingons,
t e x t e s et inscriptions antiques. Strasbourg 1 9 3 4 ) , ,
.
9
. Tac. H i s t . IV, 67-69 ; (.
. . 4-, . IV, . 211): assemble de R e i m s . . . issue des bourgeoisies
municipales".
10
Hist. IV, 67.
11
. , , II
, .
12
,
.
13
Amatorius. 25, . 770-771.
14
L X V I 3, 2; 16, 1-2 (epit. Xiphil.).
18
C H . P I C A R D : R H . 209 (1953) 310.
6
X t
127
, .
, ,
, , (magna jropularium
trba), ,
, 16 , , , , .17
,
,
, ,
, . ,
, , , , ,
.
2. ,
, , ? ,
, ,
? 18
, ,
, , , . ,
. ,
. ,
:
, .19 ,
,
, , . , ,
,
20
16
S T E I N : R E . X , 795 .; J U L L I A N : . ., . 460; D E S S A U , Prosopogr. . I I
. 211; M . B E U L : Titus et sa dynastie. Paris 1871, . 2-, . 216; C H . M E R I VALE : Geschichto d. Rmer unter d. Kaisorthume. Leipzig 1878, . , . 128 .;
A. T H I E R R Y : Hist, des Gaulois. Paris 1877, . I I . 10.-. . 654 . . .
" V. D U R U Y : Hist, des romains. Paris 1882, . 2-, . IV, . 611. Plut. Ainat.
25, . 770 D : oi (pevyovre f/UaxovTo.
18
Vesp. 16.
" . Dio L X V I 2 , 5 . 8 , 3 ; Aur. Vict., Caes. 9 , 6 ; Zonar. X I , 17; L. H O M O :
(Vospasien l'empereur du bon sens, Paris 1949, . 301 .)
.
20
, (. H . A . M :
, 1950. . 2-, . 473),
128
III. -
. 21 ,
7375 .
, -
. 22
, ,
; ,
,
25/0 , , 23 .
,
, .
,
(legio VIII Augusta), 24
,
, . 25
, ,
, , .
3. ,
, ,
, ,
, . ,
, - , 26 , , ( , . .) ,
. , , LXVI, 10, 3.
(Vesp. 17).
21
Suet. Vesp. 22.
22
Statius, Silvae I, 4, 83-86; . . (Leipzig 1898); M O M M S E N : CIL. V , 6988-6990;
G R A G : R E . l a , 1259 ; W E Y N A N D : R E . VI, 2666.
23
Tac. H i s t . I, 8, 51 ; P l u t . Galba. 18.
24
. CIL. XIII, 12168 36 . (. . I, 234-5) , , .
23
F. S T H E L I N : Die Schweiz in rmischer Zeit. Basel 1948, . 3-, . 118;
A. G R E N I E R : Manuel d'archologie gallo-romaine. Paris 1931, t . I, . 231.
26
(Amat. 25, . 770, : iyaiv ovv ' ygv no&rjxa
XQr//uhojv gvxx vnoyeiov) , . ,
, .
(Hist. , 67) , ( : navh),
, , ,
, .
i: I TBIIKEHOIIX
.MIHI i
ITO.IErun
129
,
, , , 9
, .
, ( , 69-70 .) . 27 , , 82 90 ., 28
(exercitus Germanien,s superior et inferior), (tonsillaris)
(Germania superior et inferior), , ,
() . 29
27
( ,
, . F. H E R T I . E I N .
. G S Z L E K : Die Rmer in Wrttemberg. S t u t t g a r t 1 9 2 8 , . I, . 2 6 ) (. . S T E I N : Die kaiserl. Beamten u. Truppsnkrper im rm. Deutschland
unter d . Prinzipat. Wien 1932, . 15). Cm. Atlas historique. . L'antiquit, par L.
D E L RTE
E. D R I O T O N A . P I G A N I O L R . C O H E N , Paris 1 9 4 8 , XXVTTI : Mommsen:
MOH
aa.
IX.
555-7.
28
Acta Antiqua I I I / l
130
III.
-1ill
,
. 30 150 . (. CIL. XIII, 5609),
. , , .
, , . 31 , 69 ., , . ,
, ,
, 32
proximit....
Germanicis exercitibns Galliarum civitates33
,
. 34
, :
,
, . 70 .
V I I I (I. VIII Augusta), , 30
, - (Geogr. II. 9) (Germania superior; H . R I E S E Korr. BL. d.
westd. Zeitschrift 1 2 ( 1 8 9 3 ] 1 4 8 ; . K . Z A N O E M E I S T E R C I L . X I I I , pars I I , fasc. I ,
. 85) ; - : , , (wertvolle Besttigung) , ,
(D. kaiserl. B e a m t e n . . . . 14),
(dunkle Kunde) ,
(. ., ., 17 ; ).
31
226 . (. CIL. X I I I , 5621) ,
.
. A. v. D O M A S Z E W S K I : Westd. Zeitschrift 2 1 (1902) 198 (. 193 ., 201); Bonner
J a h r b . 117., (1908) 33. . (Westd.
Zeitschrift 11 [1892] 314).
32
Hist. , 53.
33
Hist. I . 8.
34
Hist. I, 9, 53 . .
(hospitium
, Hist. I. 54) (. .,
. 14)
, 69 , Tac. Hist. I, 65
, partem exercitus.
,
, , (. G R E N I E R : . .. I, 239). (hospitium)
, , ,
, (. E . R I T T E R L I N G :
Honner J a h r b . 1 1 4 - 1 5 [1906] 166 .; S T H E L I N : . ., . 118).
, , . , (. H. IV [31] 106),
, , , , (civitas), , .
Belgae,
(. G. II, 3-4) ,
.
lldlll'OI
131
9*
132
in. -
, , 38 , ,
.39 , , 40
, ,
, 41 ( 89
90 .),42 , , 86
(86-87 .) (Adiutrix I I ) (Adiutrix I ) .
,
, ,
?
38
CIL. XIII, 12539, 1 , 3 , 4 , 5 .
(. ., . 16), , CIL. XIII, 12539, 3-4,
: Vexil(lariorum)
legion [um II A]ug(ustae)
VII [ II Hisp(anae)
].
[ . R I T T E R L I N G : J O e AI 7 [1904] B e i b l a t t
. 23 .) ( . S T E I N : CIL. loc. oit.) V exil (lario rum) legion [um II
Ad(iutricis)
II AJug(ustae)
VII [II, X X ]
(Herrn. 19 [1884] 437 ) [Phil. 66 (1907) 166].
D E S S A U 9 2 0 0 ( . . 39),
, , ,
Ad. II XX, , .
39
D E S S A U 9200. .
, , XI.
43
CIL. XIII, 12539, 2, 6.
,
: Vexil(lariorum)
l[e]gionu[m]
II, VII[II].
: Vexil(lariorum) l[e]gion u [ m ] II, V I I [ I I , XX] (. . 38.).
41
[JOeAI 7 (1904) Beiblatt, . 23 . ; R E . X I I , 1277], (. , . 38),
(. ., . 17).
,
[RIESE: Westd. Zeitschr. 26 (1907) 132],
84 ,
- , 83
, , ,
. V i l l i Hisp.
83 (. CIL. XTV, 3612), - (Agi-,
26). V I I I I Hisp. 83 ,
,
, (. . S Y M E : J R S . 18
[1928] 42 ; S T E I N : D. kaiserl. B e a m t e n . 103). To ,
1, V I I I , XI, XII1I XXI, ,
, , ,
. XXI R a p a x ,
(Rheinzabern) (Nied)
(, R I T T E R L I N G J O e A I 7, Beiblatt 25; S Y M E : . ., . 42), (,
, J U L L I A N . ., . 4-, . IV, . 458, ). (Phil. 66 [1907]
166 .), 77/78 . . L. Homo : Vespasien l'empereur du bon sens, Paris 1949,
. 332 ; Ritterling : R E . la, 1260.
42
Glotz: . ., . 17.
133
43 ( ,
),44 ,
70 ., , ,
, ,
(magna popularium trba ) . (
, !),
,
.
DECUMATES
AGRI
1. 98 .45
29 Decumates agri, , , ,
, . 46 : Non numeraverim inter Germaniae populos, quamquam trans Rhenum Danuviumque consederint, eos, qui
Decumates agros exercent. Levissimus quisque Gallorum et inopia audax dubiae
possessionis solum occupavere. Mox limite acto promotisque praesidiis
sinus
imperii et pars provinci habentur.
Decumates agri . Agri decumates . . . heisst gewhnlich das Land am
rechten Rheinufer, das vom Neckar und dessen Nebenflssen bewssert
wird, samt dem Schwarzwald, bis zur Schwbischen Alb hin. 47 43
E . S T E I N : CIL. XIII, pars VI, p. 131 : R I T T E R L I N G : R E . XII, 1658.
, , . . ,
, .
. : 1950/1, . 167-168.
44
R I E S E : W e s t d . Zeitschr. 26 (1907) 132; . C L O T / . : . ., . 14 .; J U L L I A N :
. ., . 4-, . IV, . 458.
48
Tac. Germ. 37.
4
" ( M U C H ) M E A ( H E S S E L M E Y E R ) (Klio
31 11938] 92 .),
, . (S. G U T E N B R U N N E R : Klio 3 4 [1942] 360 .).
47
: R E . I, 8 9 3 .
. : H E K T L E I N G S Z L E H : . ., . I,
. 1 ; . N O R D E N : Alt-Germanien. LeipzigBerlin 1 9 3 4 , .
fctt* aie) (. N O R D E N : . ., . 1 7 0 - 1 7 2 )
( . K O R N E M A N N : Z u r S t a d t e n t s t e h u n g in
d. ehemals keltischen u n d germ. Gebieten des Rmerreichs. Giessen 1898; Klio 1
I 1 9 0 1 1 3 3 1 .) . A. P I G A N I O L : Bulletin de l'Association G. Bud, N o u v . Ser.
2 Dcembre 1 9 4 6 3 1 ; E. H E S S E L M E Y E R :
Klio 2 0 ( 1 9 2 6 ) 3 4 4 ; H E R T L E I N : . ..
. 7 6 .
134
III. 0- 01
. -, , agri Decumates
, 98 , . ,
Civitas Ulpia Sueborum Nicretum,48 ,
.
, 49 -
, , , ,
, Decumates agri 98 . 50 , trans Bhenum Danuviumque, Decumates agri
,
(. . ). , ,
, , 5 1
. . das helvetische Neuland zwischen Rhein und Donau mit der Grenzbesatzung in Schieitheim oder Hfingen, Decumates
agri,52 . ,
.
, . ,
, , .
, - , ,
.
(levissimus quisque Gallorum)
, 53 .
Kulturgesch. d. Rheinlande v. der
Urzeit bis in d a s Mittelalter. I I . Die rm. Periode. Mainz 1923, . 342; . H o p : . ., . 170.
60
. . 144.
51
F A B R I C I U S : R E X I I I , 605 .; H E R T L E I N : Die R m e r in Wrttemberg, . I ,
. 19-25, . I I , (Stuttgart 1930) . 203-7;
.
(W. B A R T H E L : B R G K VI, 159 ., 166 .) ,
, , (. P . R E V E L L I O : D. Kastell
Hfingen. BerlinLeipzig 1937 : Der obergerm.-raet.. Limes des Rm.-reiches . . . A b t .
., Bd. V/2, -62a, 27). . P A R E T : Die Rmer in W r t t e m b . , Stuttgart 1932, .
I I I , . 15.
48
49
52
53
Z A N G E M E I S T E R : CIL. X I I I , p a r s I I , p. 229
G . W O L F E , . S C H U H M A C H E R : Siedlungs- u.
HERTLEIN:
., .
I, .
27.
I,' BOIII'OCV II I! II I
135
Decumates agri .
- ,54
. . 100-90 . . . , , 55
56 70 .
. ., . . , ,
;
, , (sozial krftigere Elemente).
, 57 , ,
,
, , . .,
, , 21 . , 58 ,
,
, ,
70 74 ., ,
. , (. . 67),
(levissimus
. .. Oallorum), , , .
, ,
(. K A H R S T E D T : . ., . 2 9 6 ) .
54
55
PIGANIOL: . ., .
32.
136
, .59 ,
, . Decumates
agri .
74 . 90 .' 0 - ,
6 1 . 62
Decumates, f
eyfievov, ,
(agrimensor) decumanus limes, . . ,
. , ,
, , ,
.
duhiae possessionis solum,
Decumates (ungewiss ob bleibender Besitz).
,
,
. 63 ,
, , ,
(duhiae possessionis
solum)
- ,
( . . . sinus imperii).6* Decumates.
. 65 6 ' 59
- ,
74 -,
, - (. . 108).
65
, ,
, , Decumates.
: S T H E L I N : D. Schwei/, in rm. Zeit. . 3-, . 237 P I G A N I O L : B A G B .
N o u v . Ser. 2, (. 1946) 39 .
66
Loc. cit. 32.
60
Boiirocy
1! I
137
,
(reprsente cette migration avec des couleurs trs
vives), , . Decumates agri , 74 .,
, . , .
. ,
, ,
agri Decumates, . ,
, .
, ,
, , , , ,67 .
, , agri Decumates.
. 68 ,
, . 69 ,
, agri Decumates . 70
21 69-70 ,
67
,
, , ,
(. K A H R S T E I A T : , . 296). , - ,
, (Viereckschanzen)
(. B I T T E L : . .,
. 99 ., . 3 5 ; . R I E T H : Vorgesch. d. Schwbischen Alb [MannusBcherei
61], Leipzig 1938, . 165 .; K A H U S T E D T : . ., . 287 .)
, , (R. Knorr : Germania 19
11035] 146), -,
(dubia e ossessionis so'um)
( ),
(. R I E T H : . .,167; Mannus 2 9 [1937] 133), .
"" R. v. K I E N I . E : Archiv f. Religionswissenschaft 3 5 ( 1 9 3 8 ) passim, , 2 6 1 ,
2 6 3 , 2 6 9 ; W . S C H L E I E R M A C H E R : B R G K 2 3 ( 1 9 3 3 ) 1 3 0 , 1 4 3 , reorp. .
, .
EE
7U
KAHRHTEDT: . ., . 277.
K I E N I . E . A R W 35 (1938) . 284.
138
III. -
, ,
.
, , Decumates
agri, , - 21 69-70 .
dubiae possessionis solum. , Decumates agri,"1
,
-
, (Niemandsland) 72
, , , , (dubiae possessionis).
, , (saltus),
.
,
-.
, agri
Decumates, . . .
] , , , , ,
dubiae possessionis solum occupavere.
, 73 ,
,
. , dubiae possessionis
Thesaurus Linguae Latinae 74
, , 75
- , , ,
,
.
,
dubiae possessionis solum . Klio 19 (1925) 260 ., 265 .; N O R D E N : . ., . 143 ;
35-38 . .
Dig. 41, 1 , 3 : quod.. . nullius e s t . . . occupanti conceditur.
Lexicon Taciteum, Lipsiae 1903.
71
HESSELMEYER:
H T G A N I O L : ., . .
72
73
74
75
NORDEN: . ., .
XXXIV,
62.
144.
nnnrm-v
139
,
, . , , ,
, , , ,7" , , . , , , ,
, .
, , ,
: , . 77
( [ ! ] [sinus imperii!]), ,
,
agri Decumates.
. . 78
dubiae possessionis solum, , , , ,
,
. ,
50 .,
, 79 , (trans
Danuvium),
, . . ,
agri Decumates,
. 80
76
(Germ. 1) : Germania is
Gallia, Raetisque et Pannoniis Rhena et Danuvio fluminibus. . . separatur.
" ( H E R T L E I N : Germania 9 [ 1 9 2 5 ] 2 0 )
, , : ungewiss ob germanisch oder rmisch. . Taciti De origine . . . (lermanorum Uber. . . erklrt
v. G. E G E L H A A F , . 5-e, Gotha 1 9 0 3 , . 3 3 ; Taciti De s i t u . . . Germania l i b e r . . .
i n t e r p r e t a t u s est H . S C H W E I Z E R - S I D L E R , Berolini 1 8 7 7 , . 5 7 ; Taciti Do Germania . . .
w i t h . . . notes by H . F U R N E A U X , Oxford 1 8 9 4 , . 9 0 . .
78
. V. D U R U Y : Gesch. d. rm. Kaiserreichs. bersetzt v. G. H E R T Z B E R G , Leip.
zig 1886, . II, . 172 ( , ,
).
79
. . 51.
, ,
140
III. -
Bbiuie ,
21 69-70 ., . .
, . 81 ,
, , , 50 . ,
, , ,
, , , ,
agri Decumates,
, , , .
, 69-70 ., ,
. , , 82
,
6970 ., ,
:
roi d Da v) pv /. gubn; nageyev xnohtov yevaOat xui
y.aratpvyv si; ov; agagov;...
, 69-70 . , ,
.
, ( K H R S T E D T : loc. cit. 293) ,
: (W. V E E C K : T H . S T E C H E : Mannus 3 1 [1939] 416) , I , (. 102 , , Strab. VII, 1, 5, . 292), .
,
74 Decumates agri, -
. ,
civitas (Civitas
Ulpia Sueborum Nicretum
CIL.
XIII, pars II, p. 229 .); , [Civitas (Aurelia)
Aquensis, Civitas Alisinensis, Saltus Civitas Sumelocennensis,
. CIL. XIII, pars
II, p. 197 ., 251 ., 214 .], - , . 74 ,
( K A H R S T E D T : . ., 271 .; .
64).
81
, ,
(LT, 20, 5) - 29 . . (. 21, 6 ; Acta Triumph
. p. U. . 726 : CIL. I, . 2- . 77 ; G R O A G in R I T T E R L I N G : F a s t i . . . 4; R A T J : R E AT a.
2306), , (. . 1367)
62
A ma tori ILS 25, p. 770, DE.
I) l'A.l.llUI
141
() .
, . , ,
, .
(Augusta Treverorum), , 83 . . ,
, , .
, . 84 , 7 .
(insula Batavorum), , . .
. 85 : Transiere Rhenum Tutor quoque
et Classicus et centum tredecim Trevirorum senatores. . . , (Kenne), 86 , , . , ,
, , , , . 87
, 70 .
, ,
.
,
, 88 ,
, , Histri.
, ,89
83
Tac. H i s t . IV, 68-79, 85-6,
V, 14-26. : -TULLIAN:
. ., . 4-, . 4 , . 211 .; D E S S A U Gesch. d. rm. Kaiserzeit I I / l , Berlin 1 9 2 6 ,
. 3 9 1 .; G. H . S T E V E N S O N : Cambr. Ane. Hist. X , Cambridge 1 9 5 2 , . 2-, .
8 4 7 .; H . S C H I L L E R : Gesch. d. rm. Kaiserzeit. G o t h a 1 8 8 3 , . , . 504 .; :
Vespasien . . . . 2 3 9 . . B R O G A N : R o m a n G a u l . London 1953, 50-51.
84
., ., T a c . Hist. TV, 78.
85
H i s t . V, 19.
86
Trierische H e i m a t V I I , 182 (. HAU: B E V i a , 2308).
87
H i s t . V, 23-26.
88
Yssel (?): T a c i t e Histoires. T e x t e t a b l i e t t r a d u i t p a r H . G O E L Z E R : Paris 1 9 3 9 ,
. 2-, . , . 312 (ad Tac., Hist. V. 26).
""' (., ., D U R U Y : Histoire des rom. Paris
1882, . 2-, . IV, . 611),
,
,
(. .. . 11/1, 394 .). ,
142
. |.'||-|.'|||
( , ,
), 90 ,
. 91
, ,
, . 92 , , . , 70 .
, ,
( , civitas foederata).93 ,
, ,
, 69-70
. 94 77-79 . ,
(Treviri liberi antea
: , ,
agri Decumates, , , , ,
, (Tac. Hist. IV, 85)
9 (.
. 126). , ,
, ('. Hist. IV, 13) , ,
(. Sil. Ital. III, 608; S. G K E L L : Essai sur le rgne de l'empereur Domitien.
Paris 1894, . 11 .), ,
. ,
69-70 . (. Statins, Silva T. 4, 90 ; G R O A G : R E l a , 1259 ).
90
H. A. M a : . 1950, . 2-,
. 471 ; . P A K I B E N I : 1,'Italia imperiale (Ntoria d'Italia II), Milano 1938 . 246.
91
(loe. cit.)
,
. ,
, ,
, (. Joseph, b. .Tud. 7, 4, 2). ,
, , , - .
, (. Hist. V, 24: paucis post diebus deditio insecuta est).
92
H O M O : . ., . 2 5 1
, , ,
, ,
. ,
,
Decumates agri (. 53). ,
, (inof ia), , , , -
Decumates agri.
93
, . ., . 46 ; S T E I N : 1). kaiserl. Beamten . . . . 6 . ; D I R U V :
Hist, des rom., . 2-, . IV, . 611.
94
RAU: V i a . 2308.
93
N a t . H i s t . I V , 1 0 6 : HOMO: . .,
251.
i; noiii'ocy I
143
, ,
(levisaimus quisque Gallarum et inopia
audax) 70 .
. 96 ,
,
. , agri Decumates 74 .,
. 97 - .
, ,
, . , ,
,
,
Decumates agri,9*
,
. (inopia audax) , , , , , , ,
, , ,
, . 99
98
, E ( T L I . S T E C H : Maimus 31 1 1 9 3 9 ]
424) agri Decumates, ,
- 69-70 .
limite acto promotisque praesidiis
83 .
!) , e ,
agri Decumates ,
, 13 . ,
, , ,
.
97
D U R U Y : . ., . 2-, . TV, . 7 0 0 ; . M E R I VALE : Gesch. d. R m . u n t e r
d. Kaisertimme. Leipzig 1872, . , . 305. , ,
agri Decumates, 1/10 . ( , , , , ; . . 63).
98
67 000 2 ; . H K S K E L M E Y E R : Klio 19 (1925) 266.
,
74 (. . 145-6).
99
. (. K . S C H U H M A C H E R ; Siedlungs- u. Kulturgeschichte d. Rheinlande von d. Urzeit bis in d. Mittelalter, Mainz 1923, . , . 343) , ,
.
144
III.
11
2. ,
98 Decumates agri, ,
. . , , (Suevi Nicretes), . .
(
, ),100 Decumates agri,
,
, . 101
, ,
70-74 ., Decumates agri , 74
,
98 . , Decumates agri 74 89 . , . (., , ),
,
102 , , , 74 89 .,
agri Decumates , , 98 . . 103
, , , Decumates agri (Kleingallien),104
. , ,
. . (Alt-Germ. 145).
100
, ,
.
101
. . 134.
102
(VII. 1, 3, .
290), (IV, 6,9, . 207; . V I I 1,1, . 289).
, agri Decumatei , .
(Ann. I, 44) - , .
.
(HERTLEIN:
D.. Rom. in W r t t . . I, . 30) (. ., . 4-, . IV, . 105, 133,
462 .). L. S C H M I D T (Gesch. d. deutschen Stmme. Uie
Westgermanen. Mnchen. 1938. . 2-, . I, . 129, 146). . . 108.
, ,
,
, 53, 64, 67, 80 108.
104
H E S S E L M E Y E R : Klio 1 9 (1925) . 2 6 0 .
II I
145
. 105
,
.
Decumates agri 74 .,
, . , (Nicer), ( : Strasbourg),
. 106 , , ,
, , .
, , 4 ,
(legio VII Gemina).W7
(auxilia).108
,
, 74 .,
. 109 . 105
. : S C H U M A C H E R , Siedlungs- u. Kulturgesch. d. Rhoinlande . . .
II, 3 4 3 ; ; . ., . 3 5 , . 1 4 . ( E . F A B R I C I U S :
Die Besitznahme Badens durch die Rmer. Heidelberg 1905, . 40 .)
, agri Decumates ,
,
, . . A. G R E N I E R :
L a Gaule province romaine. ToulouseParis 1946, . 63 .
103
CIL. X I I I , 9 0 8 2 ; D E S S A U 5 8 3 2 ; R . F O R R E R : L'Alsace romaine. Paris 1 9 3 5 ,
. 45.
107
. CIL. XIII, 3538 (er. 9052 D E S S A U ) , 6212, 11542, 12167 R I T T E R L I N G :
R E . XII, 1631 . ; H E R T L E I N : . ., I. . 28 . ; S T E I N : D . kaiserl. B e a m t e n . . .
. 102.
(. ., . 14), VIII, ,
, . Decumates agri.,
, , .
, agri Decumates , ,
( VII,
, [N. M. D.
P A R K E R : The R o m a n Legions. Oxford 1928, . 147)).
108
C I L X I , 5210, 5211 ; D E S S A U : 1362.
. Z A N G E M E I S T E R : Westd. Zeitscbr.
3 (1884) 247 . (. ., . 35) ,
() ,
, . . .
, , (, , ). , . ( [. ., . 268 ; . .
262J, , [. . ., . 305]).
, (. ., . 36) ,
.
109
D E S S A U 1 9 9 2 . C I L I I I , pars I I , P . 8 5 2 : W E Y N A N D : R E . V I , 2 6 6 1 ; F A B R I C I U S
. ., . 36.
, (Fredegarchron.
Il, 3 6 ) ( C I L XIII, 5 0 8 9 , 5 0 9 3 ) 7 4 . .
CIL. XIII, pars II, p. 5, , (. ., . 3 7 ) (. ., . 2 6 6 3 ) .
10
146
. - III
CIL
X I , 5 2 7 1 ; D E S S A U 9 9 7 ; H E R T L E I N : . . , . I, . 2 8 ;
WEYNAND:
. . 2661 (. F O R R E R : . ., . 46) . .
, , CIL V I , 37088, , . G R O A G in R I T T E R L I N G :
F a s t i . . . 23.
111
e ( W E Y N A N D : R E VI, 2664 (. H . M A T T I N G L Y : Coins of t h e Rom a n Empire in t h e British Museum. London 1930, II, p. X X I V X X V J )
.
(pomerium) 75 , . F A B R I C I U S :
. ., 37.
112
. P A R E T : Die Siedlungen d. rm. Wiirtt. in Die R o m . in Wrtt. . I I I ,
. 15.
113
(.., . I, . 32-42),
.
, , - -
. F A B R I C I U S F . H E T T N E R . v. S A R V E Y : D. obergerm.-ralt. Limes des Rmerreiches.
BerlinLeipzig 1894-1938.
IR P I G A N I O L : . ., . 36-38
116
. . 122.
1.
147
, , , ,
, ,
, . ,
.
, , , ,
, . 116 .
, ,
, , ,
. ,
Decumates agri , , .
Flaviae (), ,
80- ,
, . 117
, . 118
, ,
119 -, Decumates agri.
, 120 . 121 , ,
116
H E R T L E I N : . 1 , ., . 4 8 - 5 0 . . , R I T T E R L I N G : Westd. Zeitsch. 1 2 ( 1 8 9 3 )
. ; A . R I E S E : Westd. Zeitschr. 2 6 ( 1 9 0 7 ) 1 3 3 . ; S . G S E L L : Essai sur le rgne de
l'Empereur Domitien. Paris 1 8 9 4 , . 2 4 9 .; P. v. R O H D E N : R E I, 2 6 3 7 .,
Suppl. 1., 97.
117
R . K N O R R : Fundberichte aus Schwaben. Neue Folge 3 (1924-1926) 125;
H E R T L E I N : . .,. I, . 5 3 ; W . S C H L E I E R M A C H E R Obergerm.-raet.
Limes A . V . 2 , . 3 2 ; P I G A N I O L : B A G B . Nouv. Sr. 2 (. 1946) 3 5 .
118
83
, , , -
(Martial. IX, 84, 5), Decumates agri.
80- , ,
. , 90- (.
E u t r o p . V I I I , 2, 2 . . Z A N G E M E I S T E R : Neue Heidelb. J h b . 3 [1893] 6, . : Alt-Germ. 170).
119
. , . 116, : S T E I N : D. kaiserl. Boamt., .
104 . , , , ,
, , ,
, pia fidelis Domitiana.
, , , ,
.
120
. . 146.
121 , 8855,
(. P I G A N I O L . ., . 3 7 )
, , .
( K E U N E : R E IVa, 8 8 8 - 9 ) . ,
218
10*
148
111. - : I
, .
,
. 122
; 123 124
, ,
. . 125
, :
limite ado, promotisque praesidiis sinus imperii et pars provinci habentur.
, 70-74 . Decumates agri,
, ,
. , , ,
74 89 .
, ,
, , .
,
,
(. D. M A G I E : R o m a n Rule in Asia Minor. Princeton 1950, I, 572-5,
I I , 1435-9.; Brandis: R E . VII, 552 .) (. . V.
HENDERSON
in I . . S A N D Y S : A Companion to L a t i n Studies. Cambridge 1910,
. 404).
122
123
HERTLEIN:
. . , . 1, . 5 5 ,
78.
28 ,
90 .
(P. L. S T R A C K : Untersuchungen z.
rm. Reichsprgung d. 2. J a h r h . S t u t t g a r t 1931, . I, . 122) ,
, , .
, ,
, Belgica
,
. , Germania capta, ,
,
(. W . S C H L E I E R M A C H E R in F A B R I C I U S H E T T N E R
SARVEY : . ., A V/2, .
34).
124
, ,
- - (. H E R T LEIN : .
. , . I, . 4 2 . ) .
H E R T L E I N : . ., . I ,
.; F A B R I C I U S : R E . X I I I ,
126
. 53
. 52 .;
587-591.
FABRICIUS
: D. Besitznahme B a d e n s . . .
e r
149
SICLE
S. SZDECZKYKARDOSS
fournies
par l'histoire
de Jules
Sabin
L'auteur prend pour point de dpart les thses suivantes : 1. La terre des Lingons n'appartenait ni la province connue sous le nom de Germanie suprieure, ni
la forme primitive de cette unit administrative, n o t a m m e n t a u district militaire d e
l'arme dite exercitus Germanicus superior, qui, ds a v a n t l'organisation de la province,
tait confi au commandant consulaire de l'arme germanique suprieure et non l ' u n
des lgats d ' u n rang infrieur (praetorius) de la Belgique (ou de la Lyonnaise). 2. L a
lgion VIII Auguste tenait garnison, partir de l'an 70 jusqu'au d b u t des annes 80,
en territoire lingon ; c'est aprs cette date qu'elle f u t transfre Argentorate. la
mme poque un dtachement de cette lgion est signal en Aquitaine. 3. De 83 86 87
les vexillationes de non moins de neuf lgions (les lgions I, VIII, X I , XIV, X X I de la
Germanie suprieure, la lgion I I Adiutrix, la I I Auguste ainsi que les lgions I X et X X ,
los quatre dernires t a n t de Bretagne) tinrent garnison sur la terre des Lingons. Certains
dtachements de sept lgions sont rests quelques annes j u s q u ' a u x environs de 90dans ces parages mme aprs lo transfert des lgions I et I I Adiutrices dans la rgion d u
Danube.
Ds l'poque d'Auguste les zones centrales de la Gaule comptaient pour un territoire entirement pacifi o Rome ne jugeait plus ncessaire de tenir des lgions. Il serait
difficile d'expliquer l'envoi, aprs l'an 70, de troupes lgionnaires a u t r e m e n t que comme
des contre-mesures exiges par la haine qui, depuis les mouvements de 68 70, couvait
sous la cendre pour s'opposer la paix romaine ; bien entendu, il ne s'agissait pas des
gens aiss qui, dj l'assemble de Reims, c'est--dire l'poque des luttes contre Rome,
s'taient rangs du ct de l'empire, mais des masses des classes infrieures. L'atmosphre
tendue qui, au coeur de la Gaule en Aquitaine p a r exemple motivait la prsence
des lgionnaires, tait due, selon t o u t e probabilit, au fait q u ' cette poque Vespasien
exigeait la population des impts encore plus onreux (ce qui, a u t o u r des annes 73
75, suffisait provoquer une vive rsistance en Afrique) et qu'en mme temps il abolit
certaines rductions d'impt accordes antrieurement par Galba ces territoires. Sur
la terre des Lingons, dont l'occupation prolonge p a r des units militaires particulirement renforces fait penser des mouvements sociaux difficiles rprimer, Jules
Sabin, chef d u soulvement de 69 70, pouvait mener une vie clandestine pendant neuf
longues annes ; t o u t porte croire que pendant cette priode il s'appuyait non seulement sur sa famille et ses amis intimes, mais aussi sur ces masses infrieures qui, mcontentes de l'ordre social de l'empire, le cachaient et l'entretenaient.
I I I . Le sort du levissimus quisque Oallorum et inopia audax, migr aux Champs
sous les Flaviens
decumates
150
s. s z A d e c z k y
AU i e r
sicle
voici : Cette zone (l'une appartenance douteuse, situe au-del des frontires de l'empire,
faisait certainement partie du territoire b a r b a r e ; nanmoins une bonne partie de sa
population germanique, se sentant d a n s les tenailles des troupes alignes le long du
R h i n et du Danube, cherchait, la q u i t t e r . Selon certaines donnes (fournies p a r les
auteurs antiques et les monuments archologiques) l'migration gauloise qui se dirigeait,
comme Tacite le prcise, vers les Champs dcumates, (levait p a r t i r en premier lieu du
territoire des Trvires et des rgions voisines ; elle semble s'tre droule entre la f i n de
l'an 70 et le dbut de l'an 74.
La paix romaine qui avait succd a u x grands soulvements paraissait donc
au point de vue social si insupportable a u x Gaulois pauvres qu'ils prfraient chercher
refuge au-del des frontires de l'empire. Lorsque la main de R o m e se mit les perscuter aussi dans leur nouvelle patrie, ils opposrent, en l'an 74, une rsistance acharne
la pntration des lgions de Cn. Pinarius Cornelius Clemens ; les anciens provinciaux
ne dsiraient point retomber dans les mmes conditions qu'ils n ' a v a i e n t que trop connues.
Aux annes 88 89 le soulvement dirig p a r Antoine Saturnin fournit aux migrs une
dernire occasion de se rvolter ; au coeur m m e des Champs dcumates mainte station
militaire romaine f u t consume par le feu, ce qui suffit prouver que le levissimus
quisque Gallorum et inopia audax ne considrait pas, cette poque non plus, l'ordre
social du principat comme u n rgime a s s u r a n t d'une manire gale le bonheur des riches
ainsi que celui des pauvres.
G.
DVAI
The neumes of the middle and late periods of Byzantine notation (13th
to 19th centuries) are handed down to posterity in the copies of the handbook
widely spread by the name of Papadike. However, the author of the original
work. Ioannes Cucuzeles who lived about 1300, left to posterity also a musical
study, a didactic poem in which under shorter or longer melodic formulae
names of neumes and topical didactic phrases are figuring as theoretical
texts. Whereas the number of the copies of Papadike on record is well above
10,1 of the didactic poem only two variants have so far turned up to be availed
of by modern science : one of them was published as early as 1774 by M. Gerbert, the eminent editor of mediaeval musical treatises, in bis work <d)e cantu
. . . (Tom. II, Tab. X I I - X V I I ) ; and the other was published in 1904 by
O. Fleischer who gained greatest distinction in the field of deciphering
Byzantine notation in his fundamental study Die sptgriechische Tonschrift (, Photographien. Taf. 27 32). Fleischer tried to decipher the didactic poem embracing about 68 items, of which he actually transcribed 26
melodic formulae into modern staff-notation ;2 however, among his transcriptions there are but very few t h a t would prove acceptable in every respect.
I n fact, he relinquished the idea of pursuing his aim to t h e end. After a long
interval, H. J . W. Tillyard, the chief living authority on Byzantine music,
transcribed from this didactic poem three melodic formulae ; 3 in his note
appended to the transcriptions Tillyard says : As no sound text of this
Study has so far been found, neither Fleischer nor anyone else has been able
to give a satisfactory version of the whole.
Indeed, the facsimiles of both Gerbert and Fleischer are reproductions
of such corrupt copies and are so inconsistent with one another t h a t merely
1
152
Ii. D V A I
on the basis of these two copies only one or two details picked out of the work
could be transcribed at best ; the transcription of the complete didactic poem,
solely on these two variants, must necessarily have remained a hopeless
attempt.
Nevertheless, the author of the present study has, as a result of systematical searching for Byzantine musical manuscripts in Hungary, succeeded in
discovering a Byzantine songbook, an Anthologion, which contains on its
first pages (ff. 14) another variant of the famous didactic poem of Cucuzeles, eagerly expected by the scientists. This codex is a manuscript denoted
Cod. Graec. 5450 (Szap. 32132), one of the two Byzantine anthologies on
record of the Great Library of the Reformed College a t Debrecen. 1
By collating the copies of Gerbert and Fleischer with the manuscript of
Debrecen, the melodic line of the didactic poem, so far resisting every a t t e m p t
a t solution now lent itself to an unequivocal transcription to the end. Not as if
t h e copy of Debrecen were the eagerly expected sound text readily offering
t h e perfect work by far not. There is an ample amount of clerical errors
contained in it, and, similarly, it would be hardly possible to decipher the
complete work from this copy alone. Yet, the three copies taken together
mutually complement each other in a felicitous manner : where one of them is
deficient there the second and the third lead us to the right track.
The three copies may in general be characterized as follows : the facsimile of Gerbert (henceforth G for shortness) is, besides its clerical errors,
often jammed and in some passages almost illegible ; the facsimile of Fleischer
(henceforth F for shortness) depreciates, besides its clerical errors, a great deal
also by occasional blots of printing ink often making the neumes doubtful.
I t may be stated without any prejudice that from among the three copies t h a t
of Debrecen (henceforth D for shortness) is relatively t h e best. As against its
fellows D has still an additional advantage to score : the very manuscript
itself is available for study whereas the codex of F disappeared and the original of G became the prey of a conflagration.
Before proceeding to deal with the subject-matter of the poem in particular first we have to make some remarks on its text.
The work contains shorter or longer melodic formulae named after neumes,
and consists of 68 items divided as follows : 58 neumatic formulae and 6
variants belonging to them ; in 4 items the teacher himself strikes in some
remarks as that is the end of the series (rho anyrjgd>v ev avtcg) to-day we
make a pause (vnavpa
aijpegov)
listen, oh pupil (nqaye
) and
finally he states t h a t the work was ingeniously (vryvto)
composed by
master Ioannes Cueuzeles. When admonishing the pupil to listen to the signs
of the four Pneumata the fun of riddles is latent in this expression : the teacher, with a sense of humour lingering in riddles does not name the four
153
Pneumata literally, but the four signs immediately follow in precise succession.
Generally speaking, the texts of the three copies fully agree with each
other, except for or two Hal conjunctions. There is only one significant
digression ; the scribe of D omitted to copy the melodic formula of Stauros
fortunately consisting of five tones merely. The only difference in word order
is t h a t instead of nvevpaxa xaaaga (D and G) it reads xaaaqa nvevpaxa in F.
I t is likewise a slight change in t h a t (after ofiaxo) D writes xga ovveai
whilst F puts it xeqov d/ioiov and further t h a t instead of vx%vco ovvxe&vxa
at the end of the piece (F and G) D writes vx/vcog noirjfivxa. The orthography
of the three copies, besides some minor inaccuracies, shows mainly deviations
arising from itacism.
Fleischer gave many a correct definition in connection with the names of
neumes, and so he did in the case of our didactic poem too ; 5 it appears,
however, that four of them must be corrected here :
xniyio/Mxa (Table 28, line 2), correctly (tvaxqiyyapa ; obviously Fleischer thought that the letters a at the line repeat the final letter of the name of
the neume Seisma occurring in the preceding line.
aXvov (Table 28, line 6) is actually written by the scribe of the facsimile
but it is a mistake ; D and G put it correctly AAor, t h a t is, another variant
of the preceding neume, the Krousma. Of course, this statement makes the
respective etymology given by Fleischer superseded.
/; (Table 30, line 4), correctly OQ/X because the repeating of syllablesis a peculiar phenomenon appearing in the Byzantine wording of melodies.
ofxiov (Table 30, lines 910) ; there is no neume known by such a name ;
correctly it is fiOLOv, that is a similar variant of the preceding neume named
Choreuma, as is also proved by the melodic formula itself.
I t remains to find a definition for the following few so far undefined
expressions of the poem : vdaxa/ia apx, vxixovvxiofia, vitovyovdiafin,
yoQ&ju, aQfi, Q&iov, avQ/ia. However, for the time being, hardly anything
certain can be said of them ; even the lexica of Du Gange, E. A. Sophocles,
and H. Stephanus furnish but very few indications. Thus e. g. ar\qpa (G :
or]Q/xav), correctly perhaps avqpa (gold or silver thread, wire, train), almost
suggests the idea that it means some kind of a melisma. oqiov may possibly
mean early morning song {QQIV).
The appellation AQP
(hammering,
thrashing) may find its explanation in the neume named HoXacpiapd ; likewise the neume called makes the name aqxd intelligible through
aqx (flayed, i. e. skin). As for the rest of the undefined expressions we
cannot say even that much and, of course, the expressions discussed before are
yet to be submitted to a close scrutiny in collating, even so it is but a fraction
6
154
Ii. D V A I
ei.
THE
OF
DEBRECEN
155
b
Kra- temo (Katabasma)
AAV
d d
a a a
kai Kuphisma
g
a
be a
en te enhos
and so 011.
I n denoting dynamic nuances, Western composers avail themselves
of signs wich are not musical notes at all; thus e. g. of the signs > or V or
T or vw there is not one standing for a note. The case was, however, quite
the reverse in Byzantine music, where the above quoted nuances were expressed
by appropriately placed interval-neumes, i. e. in the above order of sequence :
Oxeia, Pelaston, Petaste, Kuphisma. Thus Byzantine musical notation is.
through some of its interval-signs, by far more closely and organically interconnected with dynamic nuances than is Western notation. I t is a well known
fact t h a t J. S. Bach wrote but very few expression marks in his pieces ; in
contrast, Byzantine composers almost appeared to be forced into an ample
use of expression marks. This may be one of the numerous reasons accounting
for the propensity exhibited by Byzantine notation towards an excessive
use of expression marks.
Our didactic poem appears, likewise, overcrowded by subsidiary signs
written in red ink ; thus there are 41 Antikenoma, 47 Heteron Parakalesma
and not less than 111 (say onehundred and eleven) Gorgons written in the
piece. I t is almost certain that the majority of these subsidiary signs were
inserted in later centuries and in utter carelessness too. An example to support
this is furnished by t h a t of Gorgon (i. e. accelerando) in t h a t it is applied
even a t a place where the prosaical text expressly speaks of the Argon (i. e.
ritenuto). Similarly, it may be assumed that the signs of red Tzakisma. mentioned above, were inserted later by mere inadvertency. This piece of Pucuzeles
looks overcrowded with red auxiliary signs much as an abandoned wheat
field does with red poppies.
Now that the melodic line and the rhythmical value of the didactic
poem is already established, it is only to be hoped, that the subsidiary signs
of the work will be submitted in due time to criticism. For this reason only
the auxiliary signs in black have been included in addition to the intervalsigns serving as a basis of transcription and of them only those of rhythmical
value, in entire neglection of the subsidiary signs written in red ink. This
156
Ii. D V A I
clean slate appears to be the only way securing some hope for a successfull
revision of the expression marks of t h e work. The revision is expected to
investigate first of all what the relation of the obviously earlier black auxiliary
signs is to those in red (the greatest part of wich is certainly of later origin) ;
then, from the angle of musical stress, it will investigate which of the signs
is t o be considered an Oxeia and which an Oligon (as chiefly D but the two
other copies also exhibit a lack of certainty about this subject). The rest of
the critical revision left to be achieved lies too far from allowing to shape any
distinct idea of it, because there is quite a number of gaps in our knowledge
about the nature and history of t h e auxiliary signs still to fill up.
I t is common experience t h a t in deciphering Byzantine neumes the
chaos made by faulty neumes mean the lesser difficulties. 6 Indeed, in the
copies of the voluminous didactic poem of Cucuzeles there are but two erroneous passages where the mistake could be corrected only by one at any
rate self-evident conjecture in each case. More worry is however caused by
the sometimes contradictory key-signatures figuring in the manuscripts so much
so t h a t it often appeared to be to disregard the support offered by key-signatures and to resort to deciphering against them. But in respect of errors it
must not be forgotten t h a t the current copies of the didactic poem are b u t
very late copies having gone through a good many hands the original
being composed about 1300 ; D is undoubtedly dating from the 18th century
a n d so is apparently F and G being hardly much older either. I n those times the
knowledge of Byzantine notation had been already vanished. I t was ascertained by both Fleischer 7 and Tillyard 8 t h a t at the end of the 18th century the
Byzantine neumes were hardly understood by the Greek precentors any longer.
This complaint sounds much as a late echo of similar reproaches heaped in the
ancient classical age 9 on the ignorance of the then living Homeric rhapsodists. 10
II
After what has been said we may proceed to the collation of the manuscripts in their relation to D and to establish the melody.
6
7
8
T I L L Y A R D : The H y m n s of t h e
FLEISCHER : O p . c i t . p . 7.
T I L L Y A R D : Handbook, p. 1 5 .
Sticherarium for N o v e m b e r ,
P.
153.
157
158
Ii. D V A I
.AV
IJ
^- \
Q-x,
VI
V)
<*.
V, V
T H E MUSICAL S T U D Y O F C U C U Z E L E S I N A MANUSCRIPT O F D E B R E C E N
11*
163
170
Ii. D V A I
. D V A I
DEBRECEN
167
168
Ii. D V A I
169
170
Ii. D V A I
than D, whereas G fills u p only the first third (fga) leaving the other (ge)
unfilled.
ovvaypa The Phthora a t the beginning of the formula directs the attention to the use of b-flat.
F and G write a more expressive variant :
T H E MUSICAL S T U D Y O F C U C U Z E L E S I N A M A N U S C R I P T OF D E B R E C E N
171
abcbcaggg
than D. (G is very carelessly written.)
argayyiapara The signatures agree in all the three manuscripts : it is
the sign of Nana which here requires for a final note ; in fact, the neumes of
F and G lead there, but D is in one passage wrong : as the Kentema is omitted
over the Oligon (last sign but one) and thus it would end too low, in a
only.
xgovapa F and G end with a leap of a third (ca) ; D overbridges it
(cba).
6pa?.v The first four groups of signs agree in all three manuscripts ; then
D and G give somewhat more ornamental variants than F ; however, the latter
is more proportionate :
ded
edcb
cdc
Both the last group of signs and the final note agree throughout.
FptpioTovxiiTaaopa The three agreeing signatures require g ; F is
wrong as the last of the introducing five Oligons is a clerical error, to be corrected to an Ison.
nagaxXeapa There is a blot at the beginning of the formula, above the
third Ison, in place of wich a Tzakisma should stand, as demonstrated by the
later analogies. F and G give a more florid variant again :
ddd
ededec
dededb
cbcbca
. DSVAI
172
T H E MUSICAL S T U D Y O F C U C U Z E L E S I N A MANUSCRIPT O F
DEBRECEN
173
ted fourth, the final note would be b and still further the formula of Choreuma
would equally begin on b and thus assume similarly a Tritone-position! This
cannot be a sound solution!
The only remedy is offered by taking g for the final note of the Choreuma
as required by the right signature of D and F and to a t t e m p t disentangling
from the end of Choreuma towards the beginning, t h a t is in the opposite
direction! This makes the whole phrase one note higher and a t the beginning of
Choreuma we reach . (Within the formula of Antikountisma, in the group
of Seisma, on fol. 2V. Cod. in the middle of line 7, the Aporrhoe becomes, of
course, annulled). Now the Antikountisma ends in c as well, which leaves only
a few of its notes to be made clear. The root of the error is to be sought undoubtedly in the fourth sign of Antikountisma, at the Oligon ; namely, applying
instead of the Diple below the Oligon, a double Kentema, t h e signe of which
is most similar to t h a t of the Diple, t h a t is to say ~\\ instead of ~[j a most
satisfactory solution is offered. I n this case all the other neumes before and
a f t e r remain unchanged, and we attain by the melisma ab the final at
the end of the formula again. (Another possible conjecture is offered by assuming a Kratema to take the place of the Diple, below or after the Oligon,
instead of a Kentemata. Though satisfactory in appearance, this solution is
to be considered a less probable one for the repeating leaps of a third.)
Let us now return to the portion of Syrma and Darmos, we have temporarily left undecided.
As the final note of Darmos is right, it appears to be safe to proceed in a
similar way, i. e. deciphering in a reverse direction again, f r o m the end towards
the beginning. Tracing back from the signature of G mentioned above, this
final note is found to be d. From here u p to the beginning of Syrma, the
following insignificant variants may be observed in the neumation : at the
middle of Darmos F inserts (Tab. 30) an Oligon, but omits the Kentemata ;
t h e result is the same as in the notations of D and G. Similarly, at the end of
Syrma kai heteron D and G agree but F again differs : above the last Petaste
F does not write a K e n t e m a t a , b u t only a Petaste, before which it inserts an
Oligon (with a Kentemata) ; the result being again the same as in the notations
of D and G.
Thus we may a t last proceed without let or hindrance towards the
beginning of Syrma where eis the starting note. And here we arrive at an other
considerable error. Namely, whereas the final note of the preceding formula,
the Parakletike, is a, here at the beginning of Syrma (after the Bareia) there
stands an Ison which would, accordingly, give the starting note a. This,
however, is impossible! I t has been mentioned before t h a t the Bareia here
appears to be very suspicious ; as a sign usually supporting leaps of intervals it does not stand in such a position. For this reason t h e following conjecture has been adopted : the copyist omitted an Elaphron with an Apostrophos
174
Ii. D V A I
written in it, the sign for the leap of a descending fourth (ae), i.e. which
would render the Ison and all the other neumes correct. T h a t this assumption is
not without good reasons is proved by the fact t h a t G in the passage concerned, i. e. at the end of the formula Parakletike really gives the signature
of Mode I I plagal, which just requires the note e. As shown, this assumption offers an adaequate solution of the problem.
fol. 3r. Cod.
Here F (Tab. 30) gives before the final note a melisma consisting of 3 + 2 notes (bba ba), without which the last neumes in D and G are
quite senseless. Before the melisma, on the other hand it is F that makes a
mistake : the Kentemata written above the Pestaste must be deleted ; D and
G write an Oligon of the same value instead of the Petaste. There are two
Phthoras in the formula (the first of them before asmatos), and although
they do not stand in the right place they bear out the use of bflat.
erega ovv&eai (F : egov poiov). Neither D nor G write anything
above the Petaste in the middle of the formula ; F in the same passage (Tab.
31, line 1) shows a sort of an Oligon-shaped sign above the Petaste which may
be a blot of printing ink ; it cannot be considered a neume. Immediately after
t h a t F is correct : it writes two single Apostrophoi and then a double one : D
and G do not write the second isolated Apostrophos, t h u s they would erroneously end one note higher than required. (There is no Phthora, yet we mark
b-flat.)
tregov vdovygvdia pa Three agreeing and correct signatures again ;
the final note should be g. There are only insignificant variants to be mentioned : after the Kratemo-hyporrhon D and G mark a leap of a descending
third ( / - d), and F overbridges it (fed). The difference in the last but one group of
neumes (D and G : two Oligons, one above the other, F : a Kentema below the
Oligon) may be regarded as but a variety of style.
xXdopara A different way of writing is followed in the group before the
Apoderma at the middle of the formula : D and G p u t an Oligon and two
Apostrophoi whilst F (Tab. 31) has a Petaste instead of the Oligon. Immediately after the Apoderma F commits a grave mistake by writing a Petaste
instead of an Elaphron ; it gets confused even by this error, but in addition
it makes another one so that it appears needless to comment it in detail.
xai agela Signatures agree ; the final note should be g ; F give a
more ornamented variant
g ab ba g a f g
r/yagp F is incorrect in t h a t the first neume, as written by D and G
shoidd be an Oligon, not an Ison.
175
176
Ii. D V A I
Kentemata as written by D and upsets the good cadence with it. F uses quite
different neumes after the sixth group of signs (even the rare Pelaston amongst
them) and gets off the rails entirely ; D alone is correct ; without any additional signature and merely following its neumes we safely arrive at the final
note in which the piece began, the a of eternal authority. This a is not only
the prominent note of the most popular Byzantine Mode, but centuries before
it had been likewise the central (parj) note in the system of the ancient Greeks ;
a n d after the Byzantines it has become the key-note of tuning in the written
mnsic of the whole civilized world.
Ill
DEBRECEN
177
12
Afta Antigua
lll/l
178
. ;U:BAII
()
, ,
XIII XIV . [ 1300 .] ,
, . , ,
, ,
, , .
.
. 1774 De cantu (. XII XVII),
X.
DUFOITRCQ
: La musique des
M II .
179
,
,
. 1953
. XV111 , ,
. , . , .
, ,
, ,
.
- 1909 .
(Die Notationen des altrussischen Kirchengesanges),
, , ,
, , . .
.
, , , , ,
, , ,
-
.
, , ,
.
12*
J . IKMSCHER
182
J.
IRMSCBKTT
DIE
PFLEGE
DE
KLASSISCHEN
IN
DER
DEUTSCHEN
DEMOKRATISCHEN
REPUBLIK
1 8 3
C-Zug bat vom 9. Schuljahr au Latein und vom 10. Schuljahr an Griechisch.
Es sind im C-Zug f r die einzelnen Jahre 6, 4. 4 und 4 Wochenstunden f r
Latein und 4, 8 und 8 Wochenstunden fr Griechisch vorgesehen. Der Unterricht strebt danach, zu einer fruchtbaren Schriftstellerlek tre zu kommen und
<lie Schler auf der Grundlage von Originaltexten in die Welt der Antike
einzufhren. 3 Lehrbcher von zum Teil recht beachtlichem Niveau konnten
fr diesen Unterricht bereitgestellt werden ; sie sind aufgefhrt bei Johannes
Irmscher, Praktische Einfhrung in. das Studium der Altertumswissenschaft,
Berlin 1954, 79 ff. 4 Es gibt zur Zeit in der Deutschen Demokratischen Republik
C-Zge an etwa 30 Oberschulen ; die Bemhungen der Sektion fr Altertumswissenschaft gehen dahin, diese Zahl zu erhhen. brigens ist der Lateinunterrricht in den A- und B- Zgen whrend der letzten J a h r e beachtlich erweitert worden, vor allem auf Drngen der Naturwissens chaftler hin. Fr den
Unterricht in der alten Geschichte inklusive des Orients und der Sptantike
steht in allen drei Zgen der Oberschule je ein Jahr zur Verfgung.
Bei der Universittsausbildung kommen fr unser Gebiet die Fcher
klassische Philologie, Geschichte und Archologie in Betracht. In der Deutschen Demokratischen Republik wurde im Jahre 1951 eine Studienreform
durchgefhrt, welche an die Stelle des freien ein planmssig geordnetes Studium
setzte. Dieses dauert fr die klassische Philologie fnf, fr Geschichte ebenso
wie fr Archologie vier Jahre. Mit Ausnahme der alten Geschichte knnen alle
altertumswissenschaftlichen Fcher an allen Universitten der Deutschen
Demokratischen Republik studiert werden. Im klassisch-philologischen Studium sind Latein und Griechisch obligatorisch verbunden ; aus schulpraktischen Grnden mussten jedoch neuerdings auch Kombinationen von Latein
mit Deutsch, Franzsisch oder Krpererziehung zugelassen werden, wobei
jedoch dafr Sorge getragen ist, (lass auch die Studenten dieser Fachkombinationen eine ausreichende Ausbildung im Griechischen erhalten. Studierende,
welche sich nicht auf den Schuldienst vorbereiten, belegen a n Stelle (1er Pdagogik ein Beifach, z. B. Bibliothekswissenschaft, Mittellatein, Byzantinistik,
eine orientalistische Disziplin und so fort. 5 Auch die angehenden Archologen
studieren neben ihrem eigentlichen Fach ein solches Beifach, wie z. B. Urgeschichte oder Kunstgeschichte. I m Historikerstudium gibt es eine spezielle
Fachrichtung Geschichte der Sklavenhaltergesellschaft, die nach vorangegangener allgemein-historischer Ausbildung mit dem zweiten Studienjahr einsetzt.
Dieser Ausbildungsmodus vermag noch nicht voll zu befriedigen, vielmehr ist
ein einheitliches Studium der klassischen Altertumswissenschaft anzustreben,
das sich nach Philologie, Geschichte und Archologie gabelt. I n jedem Falle
3
184
J . I R H E R
DIE
PFLEGE
D E K L A S S I S C H E N A L T E R T E M S WISS NSCH A F T
IN
DER
DEUTSCHEN
DEMOKRATISCHEN
REPUBLIK
1 8 5
L3itung die Akademie vor wenigen Jahren bernahm und deren Fortfhrung
sie durch einen Zuschuss sicherstellt. Die Bibliotheca Teubneriana bereitet
neben den Neueditionen ein umfangreiches Nachdruckprogramm vergriffener
lterer Ausgaben vor. Zweitens gibt sie die seit 1955 erscheinende Zeitschrift
Das Altertum heraus, welche, die Tradition der Antike sowie der Neuen
Jahrbcher fortsetzend, Forschungsergebnisse und -probleme einem weiteren
Kreise bermittelt. Drittens besorgt sie die Schriften der Sektion fr Altertumswissenschaft, eine Reihe, in welcher monographische Arbeiten, vor allem
auch des Nachwuchses, Aufnahme finden. Viertens leitet sie die Herausgabe
einer Serie zweisprachiger Texte, die unter dem Titel Schriften und Quellen
der alten Welt erscheinen wird. Fnftens bereitet sie eine Reihe wissenschaftlicher Kommentare vor. Sechstens plant sie die Wiederaufnahme des
Archivs fr Religionswissenschaft als eines Organs der auf philologischer
Grundlage betriebenen religionsgeschiehtlichen Forschung. Dass der Philologue, zunchst ohne Verbindung zur Akademie, sein Erscheinen wiederaufgenommen hat, darauf sei bei dieser Gelegenheit aufmerksam gemacht.
Das Corpus Medicorum Craecorum wird nach den alten Plnen weitergefhrt, wobei neben die Editionen zunehmend die lexikalische Erfassung des
Spezialwortschatzes der griechischen rzte tritt. Der Redaktor des Corpus,
Karl Deichgrber, hat in den Forschungen und Fortschritten 26. 1950, 301 ff.
ber den Stand des Corpus bei der Wiederaufnahme der Arbeiten berichtet.
Seither sind erschienen : Aetius Amidenus, Libri medicinales VVIII, ed.
Alexander Olivieri, Berlin 1950. und Galenus, Adversus Lycum et adversus
lulianum libelli, ed. Ernestus Wenkebaeh. Berlin 1951.
Das Institut fr hellenistisch-rmische Philosophie wurde 1947 von Johannes Stroux ins Leben gerufen. Es hat sich zunchst die Hauptaufgabe gestellt ,
in einer kritischen. Textausgabe die gesamte, die Schule Epikurs betreffende
antike berlieferung vorzulegen. Die auf drei Bnde berechnete Ausgabe
wird im ersten Band eine Erneuerung und Erweiterung der von Hermann
Usener im Jahre 1887 herausgegebenen Epicurea darstellen. Der Erklrung
und Deutung werden die bei Usener nicht vorhandene deutsche bersetzung
der Texte und ausfhrliche Parallelstellen verweise dienen. Der zweite Band
soll die Schler und Nachfolger Epikurs ebenfalls mit deutscher bersetzung umfaesen, von denen eine Gesamtausgabe bisher nicht vorliegt.
Der abschliessende Registerband wird das gesamte epikureische Schrifttum
nach Sprache und Begriffsbildung erschliessen. 10 Von den wissenschaftlichen
Mitarbeitern des Instituts sind seit der Grndung folgende Verffentlichungen
herausgebracht worden :
Gnther Freymuth, Zur Leine von den Gtterbildern in der epikureischen Philosophie, Berlin 1953 ;
10
J a h r b u c h der Deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin, 1950- 1951,
Berlin 1951, 143.
186
J.
ILTMSCHKK
Otto Luschnat, Zum Text von Philodems Schrift De musica, Berlin 1953 ;
Epikur, Brief an Pythokles, herausgegeben nnd bersetzt von Emilie
Boer, Berlin 1954.
Jrgen Man, Zum Problem des Infinitesimalen bei den antiken Atomisten,
Berlin 1954.
Die Kommission fr sptantike Religionsgeschichte, die Kirchenvterkommission Adolf Harnacks, h a t ihr Arbeitsgebiet wesentlich erweitert. 1 1
Sie hat einmal das Neue Testament einbezogen, insofern sie die Fhrung der
internationalen Liste der neutestamentlichen Handschriften bernahm und
die Jlichersche Itala-Ausgabe fortfhrte. Sie hat ferner endgltig die Beschrnkung ihrer Ttigkeit auf die ersten drei Jahrhunderte aufgehoben und bezieht
Ausgaben und Untersuchungen aus dem Bereich der Hochpatristik in ihre
Planungen ein. Schliesslich wendet sie sich auch dem Gebiet der Byzantinistik
zu, indem sie eine Reihe Berliner Byzantinistische Arbeiten einrichtete und
eine zweite Reihe Berliner Byzantinische Texte vorbereitet. Daneben werden die alten Aufgaben mit verstrkten Krften weitergefhrt, die Texte und
Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur, 1 2 die Griechischen Christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte, 1 3 die AthanasiusAusgabe 1 4 und die Edition der Konzilsakten. ber den Fortgang der Arbeiten
wird regelmssig in der Theologischen Literaturzeitung berichtet (75, 1950,
116 ff.; 77, 1952, 49 ff.; 78, 1953, 125 ff.; 79, 1954, 571 ff.).
Fr das Corpus Vasorum Antiquorum wird durch die Akademie die
Verffentlichung der in Museen der Deutschen Demkoratischen Republik
befindlichen Vasen besorgt ; in Vorbereitung befindet sich der Band, der die
Sammlungen des Lindenau-Museums in Altenburg (Thringen) beschreibt. 1 5
Auch das Griechische Mnzwerk wird fortgesetzt werden, sobald der in Aussicht genommene Bearbeiter von seinen gegenwrtigen Aufgaben freigestellt
werden kann. Ferner sind Bemhungen im Gange, das Kblersche Vocabularium Iurisprudentiae Romanae zum Abscliluss zu bringen. Sie werden dadurch
erschwert, dass ein Teil des Arbeitsmaterials sich in Westdeutschland befin11
Vergleiche zuletzt den zusammenfassenden Bericht von .T. I R M S C H E R : Byzantion 23 (1953) 171 179.
12
E s erschienen: Die Geschichte v o n Joseph dem Zimmermann, bersetzt, erlut e r t u n d untersucht v o n S . M O R E N Z , Berlin 1 9 5 1 ; A. E R H A R D : berlieferung u n d
Bestand der hagiographischen und homiletischen Literatur der griechischen Kirche, 1.
Teil. Band I I I 2 , 1 . u n d 2 . Lieferung, Berlin 1 9 5 2 ; W . V L K E R : Der wahre Gnostrker
nach Clemens Alexandrinus, Berlin 1952 ; Der koptische Text der Kirchenordnung
Hippolyts, herausgegeben und bersetzt v o n W . T I L L u n d J . L E I P O L D T , Berlin 1 9 5 4 ;
W . J A C O B : Die handschriftliche berlieferung der sogenannten Histria tripartita des
Epiphanius-Cassiodor, Berlin 1954.
13
Es erschienen : Die Pseudoklementinen, 1 : Homilien, herausgegeben von B.
REHM, Berlin 1953 ; Eusebius' Werke, 3 : Die Praeparatio evangelica, herausgegeben
v o n K . MRAS, 1, B e r l i n
14
1954.
DIB
PFLEGE
DER
KLASSISCHEN
A L T E K T L' M S W 1 S S E N S C H A F T
IN
1>EK
DEL'STCHKN
D E M O K R A T I S C H EN
REPUBLIK
1 8 7
.1.
ROSENTHAL
188
J. IRMSCBKTT
schungsarbeiten durchgefiirt ; doch ist deren Umfang zur Zeit noch beschrnkt,
da infolge des augenblicklichen Mangels an wissenschaftlichen K r f t e n die
Professoren und in weitem Ausmass auch die Assistenten durch die Lehrttigkeit in Anspruch genommen sind. Jedoch ist vielleicht noch ein Hinweis
auf den Stand des altertumswissenschaftlichen Museumswesens in der Deutschen
Demokratischen Republik am Platze. Es ist bekannt, dass durch den HitlerKrieg die einst weltberhmten Museum Ost- und Mitteldeutschlands zum Teil
unreparierbare Schden erlitten haben. Doch haben sich die Museumsleute
trotzdem nicht entmutigen lassen. In Berlin sind die Antiken-Sammlung, das
Vorderasiatische und das gyptische Museum, die Frhchristlich-Byzantinische Sammlung sowie das Mnzkabinett wieder zugnglich. Dresden konnte
seine Abgussammlung neu erffnen. I n Jena ordnete Professor Alscher die
Abgussammlung neu, welche heute zu den besten in ganz Deutschland
gehrt. Nicht unterlassen sei ein Hinweis auf die Vasen-Sammlungen in Gotha
und im Lindenau-Museum in Altenburg sowie auf das Deutsche Buch- und
Schrift-Museum in Leipzig, das nach schweren Kriegsschden wiedererffnet
werden konnte. Dass die Museumsleute, zumal sie zum grossen Teil noch
akademische Lehrttigkeit ausben, whrend der letzten Jahre des Wiederaufbaus zur Forschungsarbeit nur wenig Zeit fanden, wird niemanden verwundern. Indessen wird diese Periode bald berwunden sein und eine Museumszeitschrift, der en Herausgabe das Ministerium fr Kultur plant, sehr bald auch
von der gelehrten Aktivitt dieser Fachgenossen Zeugnis ablegen.
Ich stehe am E r d e meines Berichts. Aus dem Gesagten drfte folgendes
deutlich geworden sein : Trotz der immensen Schden und Verluste an Gut
und Blut, die der Krieg mit sich brachte, drfte es in der Deutschen Demokratischen Republik gelungen sein, die alteitumswissenschaftlichenTraditionen,
welche dieser Teil Deutschlands besass. wieder aufzunehmen ; dafr gebhrt
der- Dank in erster Linie dem Arbeiter- und Bauernstaat, der auch fr diesen
Zweig Mittel in einem Ausmass zur Verfgung stellte, wie das in der Geschichte
der deutschen Wissenschaft vordem unbekannt war. Wir verhehlen uns jedoch
auch nicht, dass noch viel und Entscheidendes zu tun bleibt. Die ideologische
Auseinardersetzung, die berprfung der Grundpositionen, auf denen sich
unsere Arbeit a u f h a u t , steht noch in den Anfngen. F r die Schaffung von
Hochschullehrbchern als Hilfsmitteln f r die Ausbildung unserer Studenten
ist noch wenig getan. Die Mglichkeiten, der humanistischen Aufgabe der
klassischen Altertumswissenschaft zu dienen, sind noch kaum erkannt, geschweige denn ausgenutzt.
Ich habe in mannigfachen Gesprchen, die ich in Ungarn zu fhren
Gelegenheit hatte, immer wieder feststellen knnen, dass die Probleme, die
uns in und neben unserer wissenschaftlichen Arbeit bewegen, hier wie da
engstens verwandt sind. Auf einigen Gebieten, wie dem des Museumswesens
DIE
PFLEGE
D E KLASSISCHEN
ALTERTE
DER
DEUTSCHEN
DEMOKRATISCHEN
REPUBLIK
189
()
.
, , ,
. , . .
, . , .
,.,,,
,
Ferenc
LOR Acta Antiqua paraissent en russe, franais, anglais, allemand et latin et publient des t r a v a u x du domaine de la filologie classique.
Les Acta Antiqua sont publis sous forme de fascicules qui seront runis en
u n volume.
Gn est pri d'envoyer les manuscrits dest ins la rdaction et crits la machine
l'adresse suivante :
Acta Antiqua,
Budapest
(12, Postafik
440.
Budapest
62, Postafik
400.
Correspondence with the editors or publishers should be sent t o the same address.
The r a t e of subscription to the Acta Antiqua, is 110 forint a volume. Orders m a y
be placed with Kultra Foreign Trade Company for Books and Newspapers (Budapest,
Vf., Sztlin t 21. Account No. 43-790-057-181) or with representatives abroad.
Die Acta Antiqua verffentlichen Abhandlungen aus dem Bereiche der klassischen
Philologie in russischer, franzsischer, englischer, deutscher und lateinischer Sprache.
Die Acta Antiqua erscheinen in Heften wechselnden Umfanges. Mehrere H e f t e
bilden einen B a n d .
Die zur Verffentlichung bestimmten Manuskripte sind, mit Maschine geschrieben, an folgende Adresse zu senden :
Acta Antiqua,
Budapest
62, Postafik
400.
An die gleiche Anschrift ist auch jede f r die Redaktion und den Verlag bestimmte
Korrespondenz zu richten.
Abonnementspreis pro Band 110 forint. Bestellbar bei dem Buch- und ZeitungsAussenhandels-Unternehmen Kultra (Budapest, VT., Sztlin t 21. Bankkonto
Nr. 43-790-057-181) oder bei seinen Auslandsvertretungen u n d Kommissionren.
48,
Ft
T N D E X
A.
. -
I. Trencsnyi-Waldapfel
: TPiTorENEiA
: TPiTOrENEIA
43
45
(Zusammenfassung)
. Szab:
: ()
Eleatica
55
57
05
07
. : E l e a t i c a ()
102
: I 123
151
. : . ()
178
J. Irmsrher : Die P f l e g e der klassischen Altertumswissenschaft in der D e u t s c h e n
D e m o k r a t i s c h e n Republik
181
. : ()
189
ACTA A N T I Q U A
A C A D E M I AE S C I E N T I A R U M
H U N G A R I CAE
A D I U VA N TI B U S
A . D O B R O V I T S , J . H A R M A T T A , GY.
MORAVCSIK
EDI G 1T
I.
T O M U S III
TRENCSNYLWALDAPFEL
t'A S I U L U S 3
ACTA
ANTIQUA
[ D (') H I V A T A L :
B U D A T E S ,
V.
A L K O T M N Y
UTCA
21
Az Acta Antiqua orosz, francia, angol, nmet s latin nyelven kzl rtekezseket
a klasszika-filolgia krbl.
Az Acta Antiqua vltoz terjedelm fzetekben jelenik meg. Tbb fzet a l k o t
egy ktetet.
A kzlsre s z n t kziratok, gppel rva, a kvetkez cmre kldendk :
Acta Antiqua,
Budapest
62, Postafik
440.
.Icto Antiqua
, , , .
Acta Antiqua
.
.
( )
:
Acta Antiqua,
Budapest
62, Postafik
440.
.
Acta Antiqua 110 .
Kultra (Budapest,. VI., Sztliniit 21.
43-790-057-181) .
GY. MORAVCSIK
192
G Y. MORAVCSIK
193
son premier plan quinquennal (19501954) : c'est sur cette base que f u t
entrepris le travail. L'ide matresse de notre planification consistait en ceci
qu'aprs avoir mesur l'tendue de notre discipline, examin les tches d'une
particulire actualit au double point de vue universel et hongrois, et pris
en considration les instruments de travail nous faisant dfaut, il nous appartenait de fixer les objectifs dont la ralisation, compte tenu des ressources dont
disposait la science hongroise, pouvait et devait tre assume par celle-ci.
En dcembre 1951, l'assemble gnrale de l'Acadmie des Sciences de
Hongrie, nous avons galement discut la situation et les tches de la philologie classique hongroise au cours de dbats largement ouverts au grand public.*
Fin 1951, notre Comit constitua un collectif de travail qui, en l'espace de
trois ans (19521954), organisa en t o u t 20 confrences, 5 enqutes consacres
des ouvrages scientifiques, et 3 visites d'expositions d'antiquits et de fouilles.
Au premier chef, la philologie classique hongroise, en voie de rnovation,
dut entreprendre la publication des revues indispensables pour mettre la
porte des spcialistes hongrois et trangers les rsultats des recherches scientifiques. Aprs son tome LXXI. publi en 1948, l'Archivum Philologicum
Egyetemes Philologiai Kzlny avait cess de paratre. C'est cette vieille
et excellente publication, qui tait cependant dj d'un caractre dsuet,
que vint se substituer ds 1954 la revue Antik Tanulmnyok Studia
Antiqua, paraissant en langue hongroise et dote dans une certaine mesure
de rsums en langues trangres. Le dernier fascicule de cette publication
(II. 13. 1955) est en mme temps une Festschrift en l'honneur du 70e
anniversaire de K. Mart. La revue en question publie des tudes, des articles,
des traductions littraires, des crits polmiques, des comptes rendus d'ouvrages
parus et des informations embrassant tout le domaine de la philologie classique prise au sens signal plus haut. Pour une large part, les rsultats des
recherches hongroises n'taient autrefois publis qu'en langue hongroise ;
aussi demeuraient-elles inaccessibles aux milieux scientifiques internationaux.
C'est pour combler cette lacune que notre Acedmie fonda le revue Acta
Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae, qui publie les rsultats des
recherches hongroises en russe, franais, anglais, allemand et latin, et ceci
de telle manire que les tudes en russe s'accompagnent d'un rsum rdig
* V. G Y . M O H A V C S I K : A klasszika-filolgiai k u t a t s helyzete s feladatai.
A Magyar Tudomnyos Akadmia nyelv- s irodalomtudomnyi osztlynak kzlemnyei (Situation et tches des recherches de philologie classique. Bulletin de la Section
de Linguistique et des Sciences littraires de l'Acadmie des Sciences de Hongrie) I I .
1 4 . ( 1 9 5 2 ) 4 5 3 4 7 7 , ainsi que les interventions de J . H A R M A T T A , M . G Y N I , I. B O R Z S K ,
.T. H O R V T H , Z S . R I T O K , . SZAB et G . T O L N A I (ibid. 4 7 7 4 9 0 ) . Cette confrence,
de mme qu'une autre que je fis le 14 avril 1955 l'Institut fr Altertumskunde d e
l'Universit Humboldt de Berlin, ont galement t publies en traduction allemande
( G Y . M O R A V C S I K : Stand und Aufgaben der klassischen Philologie in Ungarn [Deutsche
Akademie der Wissenschaften zu Berlin. Schriften der Sektion f r Altertumswissenschaft
4 . ] , Berlin 1 9 5 5 ) . L'on trouvera dans ce fascicule des indications plus dtailles concernant les problmes exposs brivement d a n s la prsente tude.
1*
194
G Y. MORAVCSIK
d a n s l'une des autres langues indiques, tandis que les autres tudes sont
compltes par u n rsum en langue russe. Outre ces organes spciaux de
la philologie classique hongroise, d'autres revues hongroises publient galement des tudes relevant de notre discipline. Les rsultats des recherches
relatives l'archologie provinciale paraissent pour la plupart dans la revue
intitule Archaeologiai rtest (Bulletin d'Archologie) et publie en langue
hongroise, de mme que dans les Acta Archaeologica Academiae Scientiarum
Hungaricae, publication paraissant en langues trangres. Dans Szzadok
(Sicles), paraissant en hongrois, dans les Folia Archaeologica et les Bulletins
des I e et II e sections de notre Acadmie, de mme que dans les autres revues
en langues trangres de celle-ci (Acta Linguistica, Acta Orientalia, Acta
Historica et Acta Ethnographica), l'on trouve galement des articles s'inscrivant dans le vaste cadre de la philologie classique hongroise. Afin de
familiariser les spcialistes hongrois avec les rsultats de la recherche sovitique et avec la mthode marxiste, nous avons entrepris la pubUcation d'une
collection intitule Szovjet kori trtnet (Histoire sovitique de l'antiquit).
Cette collection de volumes polycopis renferme avant tout la traduction
hongroise des tudes ayant paru dans le Vestnik Drvne Istorii (Revue d'Histoire Ancienne). (II a paru jusqu'ici quatre volumes : 1952 1954.) Enfin,
nous avons traduit en hongrois les principaux manuels sovitiques d'histoire
ancienne.
Nous avons tenu ce que les rsultats des recherches hongroises parvinssent nos collaborateurs trangers non seulement par le canal de nos
publications en langues trangres, mais aussi par l'intermdiaire de comptes
rendus, afin que les rsultats en question devinssent le patrimoine commun
d e la science internationale. Voil pourquoi nous avons publi dans des revues
trangres des exposs d'ensemble, consacrs aux fruits des recherches hongroises des annes de guerre (37,38).** La Byzantinische Zeitschrift et la
Byzantinoslavica disposent en Hongrie de rapporteurs permanents qui
rdigent rgulirement des comptes rendus consacrs aux articles byzantinologiques publis dans ce pays. A cet gard, la revue Bibliotheca Classica
Orientlis, publier par la Deutsche Akademie der Wissenschaften de Berlin,
remplira une mission particulirement utile : en effet, elle se propose de
consacrer rgulirement des comptes rendus aux publications de philologie
classique parues dans les pays d'Europe orientale. Les tudes qui, de la plume
d'auteurs hongrois, ont paru au cours des dix dernires annes dans des revues
trangres (Archiv Orientlni, Bulletin de l'Association Guillaume Bud,
Byzantinische Zeitschrift, Byzantinoslavica, Byzantion, Listy Filologick,
Revue des tudes Byzantines, Vestnik Drvne Istorii, etc.) tmoignent,
elles aussi, de nos relations avec l'tranger. Nos chercheurs ont particip
** Les chiffres entre parenthses renvoient a u x cotes des ouvrages figurant d a n s
le rpertoire bibliographique publi en annexe.
195
196
G Y. MORAVCSIK
197
198
G Y. M O R A V C S I K
, 199
200
G Y. M O R A V C S I K
culier. Ce sont avant tout nos archologues qui se sont distingus dans ces
t r a v a u x . L'expos de toute la thmatique des recherches de dtail trs nuances
a y a n t port sur ces problmes dpasserait les cadres de la prsente tude,
aussi nous bornerons-nous n'en tracer que les traits principaux. Les fouilles
recentes ont permis d'acqurir des connaissances nouvelles concernant plusieurs points du limes danubien. Au cours des dernires annes, nos chercheurs
ont tudi surtout l'histoire des camps romains de Dunafldvr, Sztlinvros
Dunapentele (Intercisa), Adony, Nagyttny et Visegrd, et, pour ce qui
est des colonies romaines de la Pannoni intrieure, ils ont examin avant
t o u t les monuments romains de Szombathely (Savaria), Sopron (Scarabantia)
et Fenkpuszta. D'innombrables articles et comptes rendus ont t consacrs
a u x trouvailles mise jour rcemment (inscriptions, diplmes militaires,
bornes milliaires, pierres tombales, statues, reliefs, terrae sigillatae, objets
votifs en plomb, sanctuaires, monuments du culte de Mithras et Dolichenus,
monuments chrtiens primitifs). Les recherches portant sur le camp lgionnaire
et les canabae d'Aquincum, de mme que sur le palais du lgat, mis jour
d a n s l'le o s'lvent les chantiers navals d'buda, sont particulirement
significatives. D'ailleurs, dans le domaine des recherches consacres la
Pannoni, des aspects et problmes nouveaux se sont prsents aux chercheurs,
tels que la composition de la population pannonienne, les lments trangers
de Pannoni, les conditions de vie conomiques et sociales de la population,
l'organisation militaire, les changements du centre de gravit militaire et la
circulation montaire en Pannoni. Parmi les publications d'un intrt particulier, il convient de signaler les ouvrages consacrs au fort romain du Esk-tr
(Place du Serment, Budapest) [50], Brigetio [29] et Intercisa [30].
C e t t e dernire uvre, une monographie en hongrois et en allemand, sera
complte par un deuxime volume, dont la publication est prvue pour
1956. Un petit ouvrage a t consacr aux inscriptions du muse d'Aquincum
[56]. Dans un proche avenir, il sera publi (de la plume de J . Szilgyi) un
ouvrage intitul Aquincum. Egy rgi rabszolgatrsadalmi vros a trgyi
emlkek tkrben (Aquincum. Une vieille ville du temps de l'ordre social
de l'esclavage, la lumire des monuments matriels). Il convient de signaler
d ' u n e manire particulire une tude sur l'interprtation des inscriptions
abcdaires latines [44]. Nos chercheurs participent aux travaux prparatoires
de la nouvelle dition du volume, consacr la Pannoni, du Corpus Inscriptionuin Latinarum. Remarquons enfin que la bibliographie archologique hongroise, rcemment parue, contribuera dans une large mesure faciliter les
recherches ultrieures. Cette bibliographie embrasse la fois les ouvrages
hongrois et trangers qui. parus jusqu'en 1954, ont pour sujet la Pannoni [28 ].
En ce qui concerne les recherches portant sur la latinit mdivale et
moderne, il convient de signaler au premier chef le dictionnaire de la latinit
de Hongrie. C'est un comit spcial, cr cette fin par l'Acadmie des Sciences
201
de Hongrie, qui, ds 1934, avait entrepris de recueillir le matriel du dictionnaire en question. P e n d a n t les annes de guerre, le travail connut un temps
d'arrt. Cependant, le soutien accord par l'Acadmie rorganise permit
de reprendre les activits en 1951. Une fois achev, cet ouvrage sera un prcieux instrument de travail non seulement pour les philologues spcialiss
dans le latin mdival, mais aussi pour les linguistes, historiens littraires et
historiens hongrois. A l'chelle internationale aussi, l'ouvrage en question
sera hautement significatif. Rcemment, il a paru un ouvrage de grande envergure, consacr aux problmes de style de la littrature en langue latine de
la Hongrie arpadienne [41]. En 1955, ce travail a t couronn du prix
Kossuth. Signalons aussi une autre publication importante, le De mundi
aeternitate de Boce de Dacie, auteur du XIII e sicle [19] : le manuscrit
de cet ouvrage provient de la bibliothque Szchnyi du Muse National
Hongrois. L'ouvrage en question traite aussi le problme de la duplex veritas.
Une grande synthse de l'histoire de l'humanisme hongrois vient de paratre
[42]. Dans un proche avenir, on publiera plusieurs nouveaux volumes de
la collection bien connue Bibliotheca medii et recentis aevorum. Us embrasseront les monuments moins connus de la littrature latine de Hongrie.
Signalons la parution de la traduction hongroise de quelques ouvrages
d ' r a s m e [20]. Le II e volume de la Vilgirodalmi Antolgia renferme
galement, en traduction hongroise, des morceaux tirs de la littrature latine
d u moyen ge [24], tandis que la traduction hongroise de la Chrestomathie
d'histoire mdivale de N. P. Gratsianski et S. D. Skazkine [63] prsente au
lecteur des textes puiss dans la littrature historique de langue latine. L'ouvrage intitul A magyar trtnetrs trtnete 1526-ig (Histoire de l'historiographie hongroise jusqu' 1526) est en prparation (auteur : J. Horvth
junior). Indiquons galement qu'il vient de paratre (de la plume de I. Borzsk)
une monographie [33] consacre la vie et aux travaux de philologie classique d'Ezsais Budai, professeur Debrecen (mort en 1841).
Il convient de signaler qu'en Hongrie, des recherches sont galement
consacres l'influence de l'antiquit. On a publi des tudes sjir les traces
de l'influence de Virgile et Tacite en Hongrie, et, dans le mme ordre d'ides,
l'on tudie pareillement les ouvrages de D. Berzsenyi qui, mort en 1836, a t
le plus grand pote hongrois de l'cole classique.
La recherche byzantinologique hongroise porte avant tout sur les sources
byzantines de l'histoire de Hongrie et sur les contacts byzantino-hongrois.
Au cours des dix dernires annes, il a paru plusieurs tudes de contrle des
sources, consacres l'analyse des relations portant sur les Hongrois et provenant de certaines sources importantes (Lon le Philosophe et Constantin
Porphyrognte). D'autres ouvrages ont jet la lumire sur certains aspects
des contacts hungaro-byzantins. Voici quels ont t les sujets principaux :
l'influence de l'glise byzantine sur les Hongrois d'avant la conqute et de
202
G Y. M O R A V C S I K
, 2 0 3
2.
3.
4.
5.
6.
7. Aristophans, H r o m komdia. Az acharnaebeliek. A bke. Lysistrat. (Aristophane : Trois comdies. Les Acharnions. La Paix. Lysistrata.) Traduction de
J . A R A N Y ; prcd d'une tude de I . T R E N C S N Y I - W A L D A P F E L et avec notes
de Cs. T T T S S Y . Budapest 1 9 5 4 .
8. Aristotels, Az athni llam. Psoudo-Xenophn, Az athni llam (Aristote, l ' E t a t
athnien. Pseudo-Xnophon, l ' t a t athnien). Traduction de Zs. R I T O K , introduction et notes explicatives de J . S A R K A D Y [Grg s latin rk Scriptores
Graeci et L a t i n i 2.]. Budapest 1954.
9. Epikuros legfontosabb tantsai (Les enseignements principaux d'Epicure). Prface
de K . K E R N Y I , traduction de D. K V E N D I et G Y . S R O S I [Officina-Knyvtr
(Bibliothque Officina) 8485]. Budapest 1940.
2 0 4
G Y. M O R A V C S I K
10. Horatius sszes lirai kltemnyei s az Ars poetica (Pomes lyriques complets d ' H o race et l'Art potique). Traduction d e J . E R D D Y , t u d e prliminaire de I . T R E N C S N Y I - W A L D A P F E L . Budapest
1946.
11. P . Ovidii Nasonis F a s t o r u m h b r i sex. Ovidius rmai n a p t r a latinul s m a g y a r u l
(Les fastes r o m a i n s d'Ovide en l a t i n et en hongrois). Traduction de L. G A L ;
prcd d ' u n e t u d e de I. B O R Z S K [Grg s latin rk Scriptores Graeci et
Latini 1]. B u d a p e s t 1954.
12. Flavius Josephus, A zsidk t r t n e t e (Josephe Flavius, Antiquits judaques).
T r a d u i t du grec p a r J . R V A Y . B u d a p e s t 1946.
13. Flavius Josephus, A zsid hbor ( L a guerre juive). E n a n n e x e : Flavius J o s e p h u s
nletrajza (Autobiographie de J o s p h c Flavius.) T r a d u i t du grec p a r J . R V A Y .
Budapest 1948.
14. Lukianos, Lukios v a g y a szamr s m s szatrk (Lucien, Lukios ou l'Ane et a u t r e s
satires). T r a d u c t i o n , introduction et notes de M. D T S H Y [Officina-Knyvtr103104]. B u d a p e s t 1948.
15. Apuleius, Az A r a n y s z a m r (Apule, L ' A n e d'or). T r a d u c t i o n de J . R V A Y . Troisime
dition. B u d a p e s t 1949.
1 6 . Longos, D a p h n i s s Chlo (Longus, D a p h n i s et Chlo). Traduction de M. D T S H Y .
Budapest 1945.
17. Constantine Porphyrogenitus, De a d m i n i s t r a n d o imperio. Greek t e x t edited b y
G Y . M O R A V C S I K , English T r a n s l a t i o n b y R. J . II. J E N K I N S [Magyar-Grg T a n u l m n y o k OvyygoeXXrjVixal MeXrai 29.]. Budapest 1949.
18. Bborbanszletett K o n s t a n t i n , A birodalom k o r m n y z s a (Constantin P o r p h y r o gnte, Livre d e l'administration). T e x t e grec publi et t r a d u i t p a r G Y . M O R A V CSIK. B u d a p e s t
1950.
L.
31.
205
m a g y a r z t a - [Magyar-Grg T a n u l m n y o k OvyyQocXXijvixni
MeXirat
27.]. B u d a p e s t 1947.
3 2 . I. B O R Z S K : A m a g y a r klasszika-filolgiai irodalom bibliogrfija 1 9 2 6 1 9 5 0 . Bibliographia philologiae olassicae in H u n g a r i a MCMXXVIMCML. B u d a p e s t 1952.
3 3 . I . B O R Z S K : B u d a i zsais s klasszika-filolgink kezdetei (Isaie B u d a i et les
d b u t s de n o t r e philologie classique). B u d a p e s t 1955.
3 4 . A . D O B R O V I T S : A frak m v s z e t e ( L ' a r t dos pharaons). B u d a p e s t 1 9 4 7 .
35. R. F A L U S : Sophokles (Sophocle). B u d a p e s t 1954.
36. I g n a c e Goldziher Memorial Volume. I. B u d a p e s t 1948.
3 7 . M . G Y N I : Les t u d e s byzantines en Hongrie p e n d a n t la guerre ( 1 9 3 9 1 9 4 5 ) ,
R e v u e des t u d e s Byzantines 5 (1947) 4249, 240256.
38. J . IIARMATTA : Les tudes grecques e t latines en Hongrie de 1939 1946, Bulletin
de l'Association Guillaume B u d N . S. 5 (1948) 126150.
3 9 . J . I I A R M A T T A : Studies on t h e h i s t o r y of t h e S a r m a t i a n s [Magyar-Grg Tanulm n y o k - OvyynoeXhjvixai
MeXrai 30.]. Budapest 1950.
40. J . I I A R M A T T A : Studies in t h e L a n g u a g e of t h e I r a n i a n Tribes in S o u t h Russia
(Magyar-Grg T a n u l m n y o k
OvyyQoeXlrjviy.nl MeXrai 31.]. B u d a p e s t 1952.
41. J . H O R V T H : r p d - k o r i l a t i n n y e l v i r o d a l m u n k stlusproblmi (Les p r o b l m e s
de style de n o t r e littrature l a t i n e d e l'poque arpadienne). B u d a p e s t 1954.
4 2 . T . K A R D O S : A magyarorszgi h u m a n i z m u s kora (L'poque de l ' h u m a n i s m e en
Hongrie,). B u d a p e s t 1955.
43. J . K i s s : jszvetsgi grg-magyar sztr (Dictionnaire grec-hongrois d u Nouv e a u T e s t a m e n t ) . Deuxime dition. B u d a p e s t 1951.
44. N . L N G : E g y p a n n n i a i feliratrl. Az bcs feliratok rtelmezse ( D ' u n e inscription pannonienne. I n t e r p r t a t i o n des inscriptions abcdaires) [rtekezsek a
nyelv- s s z p t u d o m n y i osztly krbl (Dissertations r e l e v a n t d u d o m a i n e d e
la Section de Linguistique e t d ' E s t h t i q u e ) XXVT. 7.]. B u d a p e s t 1946.
45. P. L E N D V A I : Grgorszg (La Grce) [Fldrajzi k i s k n y v t r (Petite B i b l i o t h q u e
de la Gographie)]. B u d a p e s t 1954.
4 6 . K . M A R T : H o m e r o s a legrgibb s l e g j o b b " (Homre ,,le plus ancien et le meilleur"). B u d a p e s t 1948.
4 7 . G Y . M O R A V C S I K : B y z a n t i n e Studies in H u n g a r y 19391945, Byzantinoslavica 9
(1948) 379392.
4 8 . G Y . M O R A V C S I K : Biznc s a m a g y a r s g (Byzance et les Hongrois) [ T u d o m n y o s
ismeretterjeszt sorozat (Collection de vulgarisation scientifique) 3.]. B u d a p e s t
1953.
4 9 . E . M R A V E K : A m a g v a r t u d o m n y o s irodalom bibliogrfija 1 9 0 1 1 9 2 5 . V T . 1 .
Klasszika-filolgia (Bibliographie d e la l i t t r a t u r e scientifique hongroise 1901
1925. VI. 1. Philologie classique). B u d a p e s t 1930.
50. L . N A G Y : Az e s k t r i rmai erd, P e s t vros se (Le f o r t r o m a i n d u E s k - t r ,
a n c t r e de la ville d e Pest). B u d a p e s t 1946.
5 1 . L . O R O S Z : T h e L o n d o n Manuscript of Nikephoros B r e v i r i u m " , edited with a n
I n t r o d u c t i o n b y . N i k e p h o r o s B r e v i a r i u m " - n a k londoni kzirata.
K i a d t a s bevezetssel elltta
[Magyar-Grg T a n u l m n y o k OvyygoeXXrjVixat
MeXrai 28.]. B u d a p e s t 1948.
52. . P R D U C Z : A s z a r m a t a k o r emlkei Magyarorszgon D e n k m l e r der S a r m a t e n zeit U n g a r n s 1. [Archaeologia H u n g a r i e a X X X . ] . B u d a p e s t 1950.
53. . S Z A B : perzsa novellk (Nouvelles d e l'ancienne Perse). B u d a p e s t 1948.
54. . S Z A B : Sokrates s Athn (Soorate e t Athnes) [ T u d o m n y s H a l a d s (Scienceet Progrs) 7.]. B u d a p e s t 1948.
5 5 . . S Z A B : H o m r o s (Homre). B u d a p e s t
1954.
5 6 . J . S Z I L G Y I : Beszljenek a kemlkek. Vezet az Aquincumi Mzeum rsos kemlkei k z t t (Ce q u e n o u s disent les m o n u m e n t s en pierre. Guide des inscriptions
lapidaires d u m u s e d'Aquineum). B u d a p e s t 1949.
5 7 . J . G Y . S Z I L G Y I : Grg mvszet ( A r t grec). Budapest 1 9 5 4 .
5 8 . I . T R E N C S N Y T - W A L D A P F E L : Lucin. Orient a n d Occident in t h e Second C e n t u r y
[A Magyar Keleti Trsasg k i a d v n y a i A c t a societatis H u n g a r i c a e O r i e n t a b s
11.]. B u d a p e s t 1945.
5 9 . I. T R E N C S N Y I - W A L D A P F E L : E g v bibliai t r g y grg tragdia. I r o d a l o m t r t n e t i
t a n u l m n v Ezekilos tredkeinek f o r d t s v a l (Une tragdie grecque s u j e t
biblique. t u d e d'histoire littraire a v e c la traduction des f r a g m e n t s d'zchiel)
B u d a p e s t 1948.
60.
I.
TRENCSNYI-WALDAPFEL
: H u m a n i z m u s s m a r x i z m u s ( H u m a n i s m e et marxisme).
Budapest 1948.
: Grg-rmai mytholgia. A klasszikus kor istenei s
hsmondi (Mythologie grco-romaine. Dieux e t lgendes piques de l ' a n t i q u i t
classique). D e u x i m e dition. B u d a p e s t 1948.
62. V. I. A V G Y I J E V : A z kori kelet t r t n e t e (Histoire de l'ancien Orient). Budapest 1951.
6 3 . N . P. G R A C I A N S Z K I J S z . D. S K A Z K I N : Kzpkori t r t n e t i chrestomathia (Chrestomathie d ' h i s t o i r e mdivale) I H . Budapest 19521953.
64. V. N . G Y A K O V N . M. N Y I K O L S Z K I J : Az kori vilg t r t n e t e (Histoire d u m o n d e
antique). B u d a p e s t 1954.
6 5 . N . A. M A S K I N : A z kori R m a t r t n e t e (Histoire de la R o m e antique). B u d a p e s t
61.
I . T R E N C S N Y I - W A L D APFEL
66.
1951.
N . A . MASKIN
: A u g u s t u s p r i a c i p a t u s a kialakulsa s t r s a d a l m i lnyege ( F o r m a t i o n
et essence sociale d u principat d'Auguste). B u d a p e s t 1953.
6 7 . A . B . R A N O V I C S : A hellnizmus s t r t n e t i szerepe (L'hellnisme et son rle historique). B u d a p e s t 1952.
68. V. Sz. S Z E R G E J E V : Az kori Grgorszg trtnete (Histoire de la Grce antique).
Budapest 1951.
69. I. M. T R O N S Z K I J : Az antik irodalom trtnete (Histoire de la littrature antique).
Budapest 1953.
7 0 . B . F A R R I N G T O N : T u d o m n y az k o r b a n (La Science d a n s l'Antiquit) [ T u d o m n y
s Halads 28.]. Budapest 1949.
(19451954)
()
, . , ,
.
.
1945 ., ,
,
. , ,
. .
, , -
, . .
- 1948 . , 1950
,
. , (19501954) .
1951 .,
.* , 3 (19521954) 20 , 5
3
.
* . , klasszika filolgiai
k u t a t s helyzete s feladatai ( = )
I. Oszt. Kzlemnyei ( = . . . . ) II, 453 477.
207
208
209
, , . , Do m u n d i aeternitate
XIII . .
.
,
.
-
. :
, , , , , , - . , ,
. ,
(, , . .)
. De
administrando imperio .
, .
- - .
, .
, . .
, , ,
.
2*
GY. N D O R
212
GT. NDOR
hinausgehendElemente, Momente von positivem Werte enthlt, ob sie die wissenschaftliche Naturerkenntnis bereichert hat. Der Lsung dieser Frage suchen
wir in zwei Beziehungen nher zu kommen: wir untersuchen a) Piatons Naturanscliauung und die Rolle der Mathematik in der platonischen Philosophie und
b) die methodologischen und erkenntnistheoretischen Aspekte der Ideenlehre.
2. Piatons teleologische Naturbetrachtimg ist eine bewusste und
kmp te r i s h - reaktion re Stellungnahme gegen den zu seiner Zeit bereits
erreichten wissenschaftlichen Standpunkt. Im geistigen Leben des Zeitalters
waren Demokrits materialistische Lehren und die Ideen der sophistischen
Aufklrung vorherrschend. 4 Piaton bekmpfte diese fortschrittlichen Richtungen. er lehnte nicht nur Demokrits Materialismus, sondern mit diesem
zusammen auch die ganze Tradition der jonischen Wissenschaft ab : dem
Determinismus gegenber, der sich in langer geistiger Entwicklung und
wissenschaftlicher Untersuchung ausgebildet hatte, kehrte er zu der von
den Religionen vertretenen teleologischen Weltauffassung zurck und erneuerte
die Vorstellungen von Gott, vom Schpfer, vom hchsten Gut.
Piaton leugnet freilich nicht, dass es in, der Welt Kausalverhltnisse
und -Verbindungen gibt. Jedoch hlt er diesen Zusammenhang fr sekundr,
nebenschlich, untergeordnet 5 (avvaixai = Nebenursachen).
Die wahre
Ursache, die den Zusammenhang, die Verknpfung, die Aufeinanderfolge
der Dinge und Erscheinungen in Wahrheit bestimmt, die wahre Aitia ist
die Zweckursache, die in der Welt zur Geltung kommende Vernunft, oder
mit- anderem Wort : Zeus 8 .
Die ganze platonische Philosophie wird in grossem Masse vom Gesichtspunkt der Polemik gegen den Materialismus, den Determinismus bestimmt.
Der Kategorie der Kausalitt und Notwendigkeit (vyxrj) gegenber beruft
sich Piaton auf die Zweckmssigkeit als das grundlegende und allgemeine
W e l t e r k l r u n g s p r i n z i p : (v/J-naoav yveenv
ova ta-
veua yyveobai
1923.
119
ff.
213
das sthetisch Schne und das sittlich Gute bestimmt sind. Knnten diese
beiden Gesichtspunkte gnzlich voneinander geschieden werden, so knnte
man sagen, dass in den sthetischen Momenten dieser teleologischen Betrachtung ein bestimmter realer Inhalt zum Ausdruck kommt : es handelt sich
u m die sthetischen Kategorien, in denen die in der Welt sich verwirklichende
Harmonie, die geometrischen Gesetzmssigkeiten ihren Ausdruck finden. (Die
Kugelgestalt der Erde z. B. wird von Platon so erklrt, dass die Kugel die
vollkommene Gestalt ist 9 usw.) Wir drfen nicht vergessen, dass ein derartiger
sthetisch-geometrischer Gesichtspunkt selbst noch bei Kepler eine Rolle
spielt : bei Piaton ist er pythagoreisches Erbe, und birgt wenn auch in
metaphysisch verzerrter Form zumindest in vielen Fllen, einen realen
geometrischen, mathematischen I n h a l t . Die sthetischen Momente der
Teleologie verquicken sich jedoch bei Platon mit ethischen : mit Gesichtspunkten. die mit der Naturerklrung nichts zu tun haben, und durch die
er der Natur ganz fremde, moralische Kategorien in die Natur hineinprojiziert. I m Phaidon stellt er sehr schroff der kausalen Welterklrung der
griechischen Naturphilosophie seine eigene teleologische Weltbetrachtung
gegenber. Sokrates erzhlt hier, mit welch grossem Interesse er das berhmte
Buch des Anaxagoras zur Hand genommen, in der Hoffnung, wenn sich
dies so verhlt, so wird die ordnende Vernunft Alles ordnen und Jeglichen
an den Platz stellen, wo er sich am besten befindet. (Von mir hervorgehoben.
Gy. N.) 1 0 Doch alsbald sali er ein, dass er sich in seiner Erwartung getuscht
hatte, denn er fand nur materielle Ursachen, Luft. Wasser usw. angefhrt,
die wahre Ursache fehlte. Welcher Argumente bedient sich Sokrates Piaton
fr die angebliche Zweckmssigkeit im Weltall, fr die angeblichen ethischen
Momente ? Anstatt Argumente beruft er sich auf die Analogie der zielbewussten
menschlichen Handlung : Und zweitens wrde er fr unser Gesprch andere
derartige Ursachen nennen und z. B. Stimme und L u f t und Gehr und
tausenderlei hnliche Dinge als Ursachen bezeichnen, dagegen unterliesse er
es, die wahren Ursachen anzufhren : dass darum, weil es den Athenern
besser schien, mich zu verurteilen, es wiederum auch mir besser scheint,
liier zu sitzen und gerechter zu bleiben und jede Strafe hinzunehmen, die
sie verhngt haben. Denn, beim H u n d e , lngst, glaubt mir, wren diese
Sehnen und Knochen in Megara oder bei den Botiern fortgetragen durch
die Vorstellung der Besten! , h t t e ich nicht geglaubt, es sei schner und
gerechter : eher, als zu fliehen und davonzulaufen, sich dem Staat preiszugeben fr jede Strafe, die er verfgt. Also derlei Dinge 'Ursache' zu nennen
ist gar abgeschmackt. 11
9
10
11
Timaios 3334.
Phaidon 97. (Sammlung Klosterberg, Benno Schwabe u. Co. Basel.)
Phaidon 98/99. (. . O.)
214
GT. NDOR
Zwecke, ethische Zielsetzungen knnen freilich nur so in der Welt vorausgesetzt werden, wenn eine ausserweltliche geistige Macht als Quelle dieser
ethischen Zielsetzungen vorausgesetzt wird : die Teleologie wurzelt stets in
der Theologie selbst wenn sie dies oft absichtlich verhllt. Piaton weist
offen auf Gott als Quelle der in der Welt sich verwirklichenden ethischen
Ziele und Werte hin : . . . dass in Wirklichkeit das Gute und Ntige es ist,
was zusammenbindet u n d zusammenhlt ;12 Gott wollte, dass alles mglichst gut, nichts aber schlecht sei.13
Die Teleologie, die von Piaton ber die von den Wissenschaften erk m p f t e kausale Betrachtung gestellt wurde, ist der erste grosse und systematische Versuch, ber das physikalische Weltbild ein anderes, metaphysisches Weltbild zu bauen. Es ist ein eigentmlicher Zug der platonischen
Teleologie, dass sie sich weder den Kausalerklrungen noch der Kausalforschung gegenber abweisend verhlt. Wollte sie es tun, wrde ihre Unwissenschaftlichkeit sogleich an den Tag kommen. Piaton jedoch baut sein Weltbild nicht ohne die Wissenschaften auf, er macht vielmehr die Ergebnisse
der Wissenschaften (zunchst der Geometrie, Mathematik und Astronomie)
seinen eigenartigen Zwecken dienstbar. Er erkennt deshalb auch die Existenzberechtigung der Kategorien der Kausalitt und der Notwendigkeit an ;
jedoch mit der bedeutsamen Beschrnkung, dass die Kausalverbindungen
sekundr (Nebenursachen) sind, und die Notwendigkeit (vyxrj) auf einem
bestimmten Gebiet der Wirklichkeit gltig ist. Der vyxrj gemss vollzieht
sich der Kreislauf der Planeten 14 ; bei der Erklrung der Entstehung der Welt
muss auch die Notwendigkeit in Betracht gezogen werden, ist doch die Welt
aus der Mischung von Notwendigkeit und Vernunft entstanden. 1 5
Alles in allem h a t Piatons teleologische Naturbetrachtung die Erforschung
der Gesetmssigkeiten der materiellen Welt nicht gefrdert; sein naturphilosophisches Werk, der Timaios, erwies sich vielmehr als geeignet , ein geistiges Gegenstck der Bibel ahnen zu lassen und dem Versuch einer philosophischen
Rechtfertigung der biblischen Kosmogonie Vorschub zu leisten. 16 Trotzdem
darf der Piatonismus vom Gesichtspunkt der Entwicklung der Naturerklrung, des nheren von dem der Ausbildung der Kategorie des Naturgesetzes, nicht ausschliesslich negativ beurteilt werden. Hierauf macht unter
anderem auch die Wirkungsgesehichte des Piatonismus aufmerksam. Im Mittelalter ahnten die dem scholastischen Aristotelismus gegenberstehenden
neuplatonischen Richtungen den Gedanken der dialektischen Einheit der
Welt (z. B. Avicebrol = Ibn Gabirl). I m Zeitalter der Renaissance b e r u f t
12
13
14
16
16
Phaidon 99.
Timaios 30.
Vgl. Politeia. X . B. 616.
Timaios 48.
Dies sehen wir z. B. bei Phon und nach ihm bei vielen anderen.
215
sich ein Vorlufer der quantitativen Naturforschung wie Cusanus oft eben
auf Piaton. Und selbst der bewusst materialistische Galilei nimmt Piaton
und die mathematische Methode der Naturwissenschaft gegen seine scholastischen Gegner in Schutz. 17
Die Wirkungsgeschichte ist freilich fr sich genommen kein Beweis;
jedenfalls muss jedoch die Frage aufgeworfen werden : gibt es bei Piaton
wenn auch in verzerrter Form gedankliche Elemente, die dann spter in
positiver Weise auf die Forschung der Naturgesetze gewirkt haben? Von
zwei solchen Gedanken kann unseres Erachtens gesprochen werden :
von der Rolle der Mathematik und von einzelnen Beziehungen der Ideenlehre.
3. Was das Verhltnis Piatons zur Mathematik betrifft, ist es nicht leicht,
eine genaue und wirklich zutreffende Lsung zu geben. Manche behaupten
und sttzen ihre Ansicht auf antike Quellen, hauptschlich auf den Neuplatoniker Proklus Piaton selbst sei ein schpferischer Mathematiker,
besonders Geometer gewesen. 18 Diesem scheint aber das in den platonischen
Schriften sich uns darbietende Spiel mit der Mathematik vllig zu widersprechen, wie auch die Tatsache, dass in der platonischen Akademie, zumindest
nach dem Tode des Meisters, verworrene Zahlenmystik, Astrologie und Astrolatrie getrieben wurde. 19 Den wahrscheinlichsten Standpunkt scheint Frank
zu vertreten : demnach war Piaton kein selbstndiger, schpferischer Mathematiker; jedoch bentzte er die Ergebnisse der vorzglichen Mathematiker
seiner Zeit, besonders die des sditalischen Archytas und anderer, sog. pythagoreischer Gelehrten auf dem Gebiete der Mathematik und Astronomie. Diese
Ergebnisse wurden aber von Piaton nicht in ihrer ursprnglichen Reinheit
verkndet, sondern in den Rahmen idealistischer Deutungen gezwngt. 20
Die auf sehr grndlicher Textforschung fussende Auffassung Franks
macht sowohl beide Beziehungen der platonischen Mathematik wie die beiden,
allzusehr auseinandergehenden Richtungen seiner Wirkung in vollem Masse
verstndlich. Der exakte mathematische Inhalt pythagoreischen Ursprungs
muss vom idealistisch-philosophischen Rahmen geschieden werden. Dem
Ersteren verbanden sich die zu Piatons Kreise gehrenden Mathematiker
(z. B. Theaithetos), und diese Tradition fand auch spter sehr hervorragende
Fortsetzer.
H a t nun Piaton selbst die Zahlen und Zahlenverhltnisse in den Rahmen
idealistischer, ja oft mystischer Deutung gefasst (z. B. die Lehre von den
idealen Zahlen und den ihnen entsprechenden geometrischen Figuren als
den Bausteinen der Welt im Timaios), so h a t er doch etwas von der urspriing17
S . G A L I L E I : Dialog ber die beiden hauptschlichsten Welts steme. Leipzig
1891. 11. 21. 31. 215. 415 u. .
18
Vgl. C . R I T T E R : Piaton. Sein Leben, seine Schriften, seine Lehre. Mnchen 1923.
1 V g l .
28
Vgl.
FRANK :
FRANK :
. . O. 90 f.
. . O. 64 ff.
216
GT.
NDOR
der Forschung
der quantitativen
Naturgesetze.
Die scholastische
Timaios 47.
G A L I L E I lsst in seinem Dialog den Scholastiker S I M P L I C I O folgondermassen
sprechen : Wenn ich freimtig meine Meinung sagen soll, so scheinen mir diese Dinge
zu jenen geometrischen Subtilitten zu gehren, welche Aristoteles bei Plato tadelt,
wenn er ihm vorwirft, durch zu eifriges Studium der Geometrie von gesunder Philosophie abgekommen zu sein. Ich habe hchst bedeutende peripatetische Philosophen
gekannt, die ich ihren Schlern vom Studium der Mathematik habe abraten hren, da
diese den Geist tadelschtig und unfhig zu solidem Philosophieren mache : ganz das
entgegengesetzte Prinzip von dem Piatos, der niemanden zur Philosophie zuliess, er
h t t e sich denn zuerst mit der Geometrie vertraut gemacht." G A L I L E I a. a.O., s. 415.
22
217
218
GT.
NDOR
keit schlechthin, so muss es eine Gleichheit an sich und eine Verhltnismssigkeit an sich geben, und das sind die I d e e n . . . Es gibt also neben den Einzeldingen das Allgemeine, und dieses, so behaupten wir, ist der Gegenstand der
Wissenschaften. 25 Und Aristoteles f g t hinzu : Dieser von Piaton Idee gen a n n t e Allgemeinbegriff ist derjenige, der im Urteil als Prdikat ausgesagt
wird u n d sich auf einen ganzen Kreis der Einzeldinge bezieht.
Allerdings lebte Aristoteles, als er dies schrieb, selbst noch allzusehr
im Bannkreis der Ideenlehre. Demzufolge war auch ihm noch das Allgemeine
ein selbstndig Seiendes. Soviel jedoch sah der junge Aristoteles richtig : die
Ideenlehre ist als ein Lsungsversuch des Verallgemeinerungsveifaihrens
zus t a n d e gekommen. Wohl hat Piaton das Allgemeine vom Einzelnen gelst
u n d es zu einem selbstndigen metaphysischen Seienden erstarren lassen.
Das Problem war jedoch das Niveau des Zeitalters in Betracht gezogen
wahrlich nicht leicht zu lsen. Erscheint doch das Allgemeine selbst noch
nach langen Jahrhunderten als ein unfassbar Geheimnisvolles. Und in der
Ideenlehre kommt wenn auch metaphysisch erstarrt das wahrlich lebendige Problem zum Ausdruck, dass alle Begriffe in Wahrheit Idealbilder
sind, denen das Einzelne, das Konkrete, die Wirklichkeit nur mehr oder
weniger entspricht. Engels beleuchtet dieses Problem in vortrefflicher Weise,
indem er zugleich daraufhinweist, dass eine vollstndige hnlichkeit zwischen
dem Verhltnis der Gesetze und dem der Begriffe zur Wirklichkeit besteht.
D a die Frage von Wichtigkeit ist, will ich einige Stellen anfhren :
Die Vorwrfe, schreibt Engels an K. Schmidt im J a h r e 1895, die
Sie dem Wertgesetz machen, treffen alle Begriffe, vom Standpunkt der Wirklichkeit aus betrachtet. Die Identitt von Denken und Sein, u m mich hegelsch
auszudrcken, deckt sich berall mit Ihrem Beispiel von Kreis und Polygon.
Oder die beiden, der Begriff einer Sache und ihre Wirklichkeit, laufen neben
einander wie zwei Asymptoten, sich stets einander nhernd und doch nie zusammentreffend. Dieser Unterschied beider ist eben der Unterschied, der es macht,
dass der Begriff nicht ohne weiteres, unmittelbar, schon die Realitt und die
Realitt nicht unmittelbar eigener Begriff ist. Deswegen, dass ein Begriff die
wesentliche Natur des Begriffs hat, dass er also nicht ohne weiteres prima facie
sich mit der Realitt deckt, aus der er erst abstrahiert werden musste, deswegen
ist er immer noch mehr als eine Fiktion, es sei denn, Sie erklren alle Denkresultate fr Fiktionen, weil die Wirklichkeit ihnen nur auf einem grossen
Umweg, und auch dann nur asymptotisch annhernd, entspricht. 26 (Von
m i r hervorgehoben G, N.) Engels beleuchtet diese Feststellung durch
mehrere Beispiele : Ist denn die Feudalitt jemals ihrem Begriff entsprechend
gewesen? In Westfrankreich gegrndet, in der Normandie durch die norwegischen Eroberer weiter entwickelt, durch die franzsischen Normannen in
23
23
LATON U N D DAS P R O B L E M
DES
NATURGESETZES
219
29
. . O. p. 422.
L E N I N : Aus dem philosophischen Nachlass (Dietz Verlag, Berlin), S. 299.
. . O. 289.
GY. N D O R
220
Vgl. E N G E L S '
C S A N U S : De
PLATON
UND
DAS
PROBLEM
DES
NATURGESETZES
221
san.ce von dem Geist und der Methode des Platonismus abhngig wissen will,
unrichtig und unannehmbar.
5. Zusammenfassend knnen wir feststellen : Piatons sthetisch und
hauptschlich ethisch gefrbte Teleologie vertauschte die Naturwissenschaft
mit einem Naturmythus (Timaios), mit dessen Hilfe er die wissenschaftlichen
Ergebnisse seiner Zeit zum Aufbau einer idealistischen Metaphysik verwendet
hat. Hat aber diese Metaphysik die ursprnglichen mathematischen, astronomischen usw. Ergebnisse auch verzerrt und ist die Mathematik in Piatons
Hn en vielmals auch zum Spiele mit Zahlen geworden, so hat sich aus der
mathematischen Betrachtung pythagoreischen Ursprungs dennoch soviel
hinbergerettet, dass das Prinzip und das Programm der quantitativen Naturforschung nach Jahrhunderten eben aus Piaton herausgelesen werden konnte.
Fr die Entwicklungsgeschichte der Kategorie des Naturgesetzes ist
das Problem der Begriffsverallgemeinerung, mit Rcksicht auf die Begriffsnatur der Gesetze, von hchster Bedeutung. Piatons Ideenlehre ist obgleich
auch hier metaphysisch verzerrt, zu einem Absolutum erstarrt und in Pfaffentum mndend ein grosszgiger Versuch zur Erschliessung der Natur der
Verallgemeinerung, des Geheimnisses des Begriffs32. Damit t a t Piaton
mittelbar auch einen Schritt zur Erschliessung der erkenntnistheoretischen
Rolle, des Geheimnisses des Gesetzes.33 Die vollstndig begrndete Klrung
des Begriffs des Naturgesetzes vollzog sich jedoch nicht mehr auf dem Boden
des Platonismus, sondern auf dem der materialistischen Wissenschaft und
Philosophie, als Frucht einer langen geistigen Entwicklung im Zeitalter der
Renaissance.
.
()
,
. : -
, ?
.
:
1.
-
. ,
32
Neben der Kritik von Piatons Ideenlebrc bebt auch B. F O O A R A S I gewisse
positive Beziehungen hervor. Doch auch Piatons Idealismus e n t h l t in verkehrter
Form ein Moment der Widerspiegelung : n a c h Platon sind nicht die Ideen die Bilder
der Dinge, sondern die Dinge sind die Bilder, sind Kopien der Ideen, die Dinge bilden
die Ideen ab. Auf diese Weise erscheint der Gedanke der Widerspiegelung bei Piaton
auf den Kopf gestellt, was berhaupt f r den objektiven Idealismus kennzeichnend ist.
Logik, Auf hau-Verlag. Berlin. 1955. S. 367.
33
Auf den Zusammenhang von Begriff u n d Gesetz macht L E N I N fters aufmerksam : ... . von wo dio Begriffe, die Abstraktionen herkommen, von d o r t h e r k o m m e n
sowohl das 'Gesetz' als die 'Notwendigkeit' etc. Aus dem philosophischen Nachlass,
, . O. 220.
2 2 2
, , ,
, , .
2. ,
:
, .
, (), .
, , ,
.
K. MART
L'ESILIO DI OVIDIO*
224
K. M A R T
L ' E S I L I O D I OVIDIO
2 2 5
(1788). la maggior parte degli studiosi autorevoli suppone che Ovidio sia venuto
a conoscenza della relazione adultera di Giulia Minore, nipote di Augusto, e
moglie di Lucio Emilio Paolo con D. Silano, e anzi, che egli abbia involontariamente contribuito alla nascita di tale relazione, forse proprio con la pubblicazione di quel Carmen che esorta all'immoralit e all'adulterio : l'Ars Amatoria.
E la supposizione sembrer tanto pi probabile, ove si pensi che nello stesso
anno Augusto ha espulso da Roma anche Giulia stessa (Tac. Ann. IV, 71),
mentre Silano gi precedentemente aveva preso la via dell'esilio volontario
(ibid. I l i , 24). Ma sull'essenziale non inciderebbe, naturalmente, neanche se,
come pare sostenga il Trozzi, Ovidio e i suoi tempi (Catania, 1930), p. 211 sg.
(volume che non ho potuto consultare), il motivo fosse stato l'adulterium
incestuosum tra Giulia Minore e suo fratello Agrippa Postumo.
Ricostruendo in questa maniera gli eventi, sembra che i due motivi
definiscano veramente nel modo pi plausibile i precedenti, allora noti a
tutti, dell'esilio di Ovidio. L'unica obbiezione che pu esser mossa e che
spesso stata mossa al motivo connesso con il Carmen, che l'Ars Amatoria,
nell'epoca in cui Augusto la prese a pretesto per l'allontanamento di Ovidio,
era ormai pubblicata e conosciuta de ben otto-nove anni. Per conto nostro, noi
da molto tempo nutriamo il sospetto che per quanto l'Ars Amatoria sia
senza dubbio una composizione di condensato erotismo Augusto non la
potesse addurre a pretesto che a potiori, oppure a titolo di pars pr toto, perch,
in realt, con altrettanto diritto egli avrebbe potuto citare tutti gli altri volumi
di elegie di Ovidio apparsi fino ai Fasti. Anche l'edizione seconda, certamente
pi moderata, degli Amores, che ci pervenuta, illustra la venalit delle donne
(p. es. I l i , 8, 64), mette alla berlina il leno maritus (II, 19, III. 14) ecc., e, anzi, si
permette un'allusione (III, 4, 37 sgg.), dalla quale sembrerebbe che l'adulterio
fosse quasi una tradizione nazionale a Roma :
Rusticus est nimium, quem laedit adultera
Et notos mores non satis Urbis habet.
In qua Martigenae non sunt sine crimine
Romulus Iliades, Iliadesque Remus.
coniunx
nati
226
k.
makt
lontana dal conformarsi alla linea tracciata dalla politica di Augusto e che,
anzi, costituiva, nei riguardi di questa politica, un'aggressione alle spalle. N
possiamo tralasciare di menzionare, a questo proposito, che, a quanto ci
risulta, il primo sostenitore, o, diciamo pure, il precursore dimenticato delle
testi da noi avanzate fu M. Pokrovski, pi di cinquant' anni fa professore a
Mosca, nei cui vari vecchi lavori (cosi p. es. in Neue Jahrbiicher f. d. klass.
Alterum IX, 1,252 e soprattutto Neue Beitrge zur Charakteristik Ovids>,,
in Philologus, Supplementband XI, Heft 3) le citazioni ovidiane, discusse spesso
con criteri giuridici quasi troppo rigidi, non si limitano affatto all'Ars Amatoria.
Al contrario : f u in base a un verso degli Amores (II, 2) che il Pokrovski
ricostrui la pi esplicita critica di Ovidio nei riguardi della politica augustea, e
precisamente delle disposizioni delle Leges Iuliae che permettevano agli schiavi
di denunciare i padroni. E parimenti lo studioso russo mise in rilievo, come
Ovidio anche nei suoi esercizi rettorici avesse parodizzato l'impopolare fraseologia delle Leges Iuliae de adulteriis (cfr. : Maskin : Il principato di Augusto,
trad. ungh., ed. dell'Accademia, Budapest 1953, pp. 469 e sgg.)
A nostro parere, tuttavia, sarebbe del t u t t o inutile discutere, se per il
carmen, uno dei due motivi della relegatio di Ovidio, si debba intendere l'intera
opera poetica precedente del poeta, oppure esclusivamente quell'Ars Amatoria
cui sia le allusioni che vi fece Ovidio o per ragioni di semplicit o nella
cosciente intenzione di sminuire la propria colpa sia gli studi moderni hanno
d a t o un rilievo particolare, come a d un'opera che nella maniera pi chiara e
condensata avesse accumulato in s le immoralit in contrasto con il programma
di Augusto e l'ironia fatta sopra le leggi augustee. Sarebbe inutile, specie da
quando uno studioso ungherese e un tedesco, indipendentemente l'uno
dall'altro hanno contemporaneamente di bel nuovo reso almeno per me
evidente, che non solo le elegie scritte anteriormente ai Fasti potevano
esser state causa dell'esilio di Ovidio, ma che a questa condanna arevano potuto
contribuire addirittura gli stessi Fasti e le Metamorfosi, destinati originariamente ad appoggiare il programma augusteo. Vale a dire, per carmen noi
possiamo intendere benissimo l'opera intera di Ovidio cosa che acquista
evidenza anche da un'osservazione marginale del Pokrovski (Philologus, voi.
cit. p. 372), secondo cui, almeno da un punto di vista, importante anche per
noi, tutta l'opera ovidiana, compresi i Fasti e le Metamorfosi, omogenea :
dal punto di vista, precisamente, che essa predilige gli argomenti in cui gli
stupra, incesta, adulteria sono in primo piano.
*
L'ESILIO DI OVIDIO
227
pubblicati i Fasti di Ovidio. Nel luglio del 1953, nella mia qualit di revisore
di quella edizione, ho potuto vedere la Introduzione premessa al volume da
Stefano Borzsk che nel terzo paragrafo dell'Introduzione addita numerosi
passi di Orazio e di Virgilio cui Ovidio aveva senza dubbio fatto allusione,
riducendoli al suo particolare tono elegiaco e rivestendoli d'un tono profano.
Nello stesso tempo, il Borzsk ha messo in rilievo, come nei tempi immediatamente successivi all'esilio di Giulia Maggiore, figlia di Augusto, ogni buon
cittadino dovesse inevitabilmente individuare con costernazione, nelle reminiscenze parodistiche, particolarmente dell'Ars Amatoria, l'esaltazione del
libero amore e, pi precisamente, lo scherno e la beffa fatti delle leggi de
adulteriis. E se il Borzsk non manca di sottolineare, ad ogni modo, che le
Metamorfosi e i Fasti sono opere pi conformi all'ideologia del regime, nel
quarto paragrafo della sua Introduzione richiama tuttavia la nostra attenzione
a numerosi passi che tradiscono in modo lampante, come Ovidio non abbia
scelto spontaneamente quegli argomenti, ma soltanto sotto la pressione delle
circostanze, e come egli abbia t r a t t a t o senza alcun rispetto devoto la societ
divina dell'Olimpo, nei cui rappresentanti, in numerosi passi delle Metamorfosi, noi dobbiamo riconoscere, dietro le frasi obbligate relative alle divinit,
le tipiche figure dell'aristocrazia romana, mentre le loro gesta fanno pensare
alle avventure e ai pettegolezzi amorosi di queste figure che meglio avrebbero
trovato il loro posto nelle commedie : le divinit, in queste opere, non appaiono affatto pi sublimi che nelle altre. E come gi nell'epistola di Bidone,
conformemente al carattere del genere letterario rappresentato dalle Eroidi
il pio Enea appare come un vile spergiuro, cos svaniscono anche nelle Metamorfosi le antiche tradizioni romane, delle quali il poeta non pensa neppure
lontanamente di rilevare il valore nazionale e politico : nel primo piano stanno
sempre gli interessi della mitologia greca, o piuttosto del mitologizzare. Infine,
ci che il pi importante, nel quinto paragrafo della sua Introduzione, il
Borzsk ha constatato anche, come il tenerorum lusor amorum non fosse mai
diventato veramente e sinceramente il diligente cantore (Fasti I I I , 177)
dell'anno latino. Tra le mani di Ovidio l'antica ars e cnltus non erano che
attrezzi da teatro. Lucrezia e Silvia non sono che una matrona e una Vestale
concepite alla maniera moderna, e se il poeta, nei passi famosi (I, 391 sgg. ;
II, 303 sgg.; VI, 319 sgg.) non manca di rilevare, quasi a titolo di espiazione, il
fallimento o lo scorno del seduttore, se i racconti collegati merc l'ordinamento
dei Fasti rispecchiano, in un modo esteriore, l'ideologia ufficiale, e se, infine,
essi danno pi posto al folklore e alle antiche credenze romane, bisogna pur
dire che le descrizioni pi riuscite sono sempre quelle degli episodi amorosi.
Cosi, pressapoco, il Borzsk arriva alla conclusione che i Fasti dovettero interrompersi con il sesto canto, cio con il sesto mese, evidentemente perch il
poeta aveva intuito che, per assecondare il programma non pi del t u t t o
sincero neppure da parte di Augusto stesso egli non era capace di mutare
228
K.
MART
L'ESILIO DI OVIDIO
2 2 9
Dopo quanto si detto finora, chiaro che agli occhi di Augusto non solo
l'Ars Amatoria, ma t u t t a la produzione ovidiana di carmi, a lui nota, in cui il
poeta esaltava con fervore l'advdterio, la vita dissoluta e l'amore illegale,
rappresentava un pesante bagaglio di colpe. Se l'Ars Amatoria vi occupava
un posto particolare, ci era unicamente per la ragione che essa, publicata
dopo la relegazione di Giulia Maggiore, aveva urtato ancora di pi la sensibilit
del princeps che per, in quel momento, si era trattenuto dalla punizione per
ragioni di delicatezza ; ma la sua irritazione repressa non aveva fatto, in
seguito, che crescere sempre di pi. Del resto, sarebbe naturalmente ben difficile stabilire in quale forma e con quanta sincerit Augusto avesse manifestato
il proprio giudizio nei riguardi del Carmen ovidiano e se, o in quale forma,
Ovidio avesse saputo di questo giudizio critico. probabile che il poeta intuisse
o indovinasse pi di quanto potesse sapere con precisione e che il giudizio di
Augusto, come accade in simili casi discutibili, fosse soltanto sommario, e forse
nemmeno pronunciato t u t t ' u n a volta e t a n t o meno in forme strettamente
giuridiche.
ugualmente sicuro che forma e tono del giudizio furono determinati
anche da quell'altro motivo, dell'errar, di cui finora non si riusciti a sapere
con sicurezza in che cosa consistesse : certo che la rapidit con cui il poeta fu
allontanato sembra confermare il sospetto che si trattasse di prevenire qualche
indiscrezione. D'altra parte, il momento nuovo che noi, in base ai risultati
convergenti dei due studiosi citati, pensiamo di dover aggiungere, sembra
confermato anche dall'iniziale moderazione e dalla successive ostinazione di Augusto. Vale a dire : indubbio che, relegando Ovidio, il princeps
non condann in lui soltanto il poeta che con la sua lascivia minava il programma politico imperiale, ma anche colui che, accettando di comporre i
Fasti e le Metamorfosi per correggersi, gli era apparso in base a brani che
Augusto poteva conoscere delle opere in preparazione sia da letture pubbliche
sia eventualmente da apografi irrimediabilmente incorreggibile. Ovidio non
sapeva esser che tenerorum lusor amorum, cio un rappresentante, quanto pi
230
K. MART
dotato tanto pi pericoloso, di quel tipo individualista che verso la fine della
repubblica era assai diffuso a Roma e che dal punto di vista del programma
politico di Augusto era tutt'altro che desiderabile; di quel tipo che, come si ne
era accorto gi Cicerone, con il suo indifferentismo soprattutto epicureo e
con il suo quietismo politico, era l'incarnazione stessa dell'opposizione contro
ogni idea statale e ogni realismo politico.
Secondo molti indizi, il quadro nuovo che abbiamo potuto tracciare
dei veri motivi dell'esilio di Ovidio, chiarisce notevolmente molti problemi
relativi sia ad Augusto, sia ad Ovidio. Sembra, dunque, che il poeta da t e m p o
avesse intuito l'avversione di Augusto contro la sua produzione poetica e
per questo avesse intrapreso, quasi ad espiazione delle proprie colpe,
contemporaneamente alla composizione dei Fasti (che nella sua intenzione ed
opinione dovevano ugualmente essere in linea con il programma augusteo),
anche la composizione delle Metamorfosi che secondo la sua concezione e le
concezioni vigenti nell'epoca era veramente un eiofia irjveng e che, quale
epos redatto in esametri, da una parte limitava a priori il tono elegiaco,
d'altra parte richiedeva un maggior numero di racconti seri. Infatti, anche i
posteri spesso hanno considerato e utilizzato le Metamorfosi nel senso di un
poema epico. un'altra questione, che anche nelle Metamorfosi Ovidio segui,
com' noto, un modello alessandrino gli Aitia di Callimaco e, naturalmente, resto s stesso, non riusci a cambiar personalit. Neanche il nuovo
genere letterario e l'intenzione positiva operarono, quindi, il miracolo ; anzi, il
poeta stesso doveva accorgersi, quanto i suoi vecchi difetti risaltassero nella
nuova opera e precisamente senza che, come accadeva nei Fasti, un carattere
particolarmente romano dell'argomento scelto li contrabbilanciasse ; doveva,
accorgersi, quanto poco il ciclo elegiaco alessandriso fosse diventato, tra le sue
mani, un poema epico romano. Sar stato proprio per questo che egli gett nel
fuoco quest'opera, in modo che noi non possiamo pi leggere le Metamorfosi se
non in base all'edizione ricavata da un apografo o da pi apografi che
erano entrati in circolazione prima della pubblicazione ufficiale che non ebbe
luogo. Ora. d'altra parte, naturalmente lo stile erotico-elegiaco in quest'opera
era tuttavia pi equilibrato o. diciamo pure, il contrasto tra la forma e lo scopo
pur sempre pi stridente nei Fasti. per questo che noi siamo del parere
che, facendo tesoro dell'osservazione dell'Altheim. bisognerebbe proseguire i
tentativi intrapresi ultimamente in un articolo di H. Herter (Ovids Kunstprinzip in den Metamorphosen, AJPh, 1948, 129 sgg.) : bisognerebbe raccogliere, confrontare e valutare tutti quei passi in cui nelle Metamorfosi e nei
Fasti argomenti identici trovano elaborazioni differenti ; e da questo confronto
bisognerebbe trarre, ormai in un modo risoluto, le conseguenze definitive che
sin d'ora non sembrano dubbie.
Lo stesso nuovo quadro qui tracciato indica, come facile prevedere,
anche la strada per la soluzione del problema, tuttora oscuro, dei dodici libri
L E S I L I O D I OVIDIO
2 3
dei Fasti. Infatti, non abbiamo alcun motivo di mettere in dubbio l'esplicitaaffermazione che si trova nei versi 549 e seguenti del secondo libro dei Tristia e
secondo cui Ovidio ancora a Roma, prima dell'esilio, avrebbe terminato i
dodici libri dei Fasti. D'altra parte, dopo quanto abbiamo detto, perfettamente comprensibile, se il poeta, considerando la propria condanna come u n
rifiuto apposto al suo tentativo di espiazione, si sia scoraggiato e abbia trovato
inutile la pubblicazione dell'opera. Cosi si spiegher che la seconda parte dei
Fasti, la cui limatura non era s t a t a nemmeno incominciata dal poeta, sia
andata in qualche modo perduta, mentre solo con gran ritardo e riluttanza,
e solo dopo la morte di Augusto, il poeta incominci a rielaborare i primi sei
mesi, dedicandoli a Germanico, ma non riusci a portarli a termine nemmeno
sotto Tiberio ; di modo che, nella loro forma attuale, questi primi sei libri
dell'opera, furono pubblicati postumi, dal lascito dell'autore. (Per la questione cfr. P. Ovidii Nasonis Fastorum libri sex, erkl. von H. Peter I 4 , 1907,
10 sgg. ; ma anche la grande edizione del Frazer, The Fasti of Ovid I, 1929,
XV sg. altrettanto esitante).
Quanto, infine, il nuovo quadro riesca a gettar nuova luce sulla figura di
Ovidio quale autore dei Tristia e delle Epistolae ex Ponto, una questione che
qui non possiamo pi trattare dettagliatamente : ci sia permesso dunque, di
limitarci al semplice accenno.
.
()
, , ,
,
. , , (carmen) - (error),
, , ,
Ars Amandi ,
.
, .
, , , ,
, .
, 50 Amores
, ,
Ars amandi . , , Metamorphoses Fasti,
, stupra incesta adulteria.
( 1953 )
. . . , ,
Fasti, , Fasti
Mtamorphoses, ,
. , . , , , , ,
-
232
, ,
<(error-a.
, , . ,
, , , , , Fast
Metamorphoses. , , .
, , , , ,
Tristia Epistulae ex Ponto,
.
. -
II
, 1 1952 ., H. . , ,
, ,
I II . .,
, (pax Romana). ,
21, 6870 186
, ,
, , .
2 , , ,
70 90 .
.
, .
*
45
. . :
1 II . 1952/IV,
55.
(1955).
234
. -
5 ,
, ,
, 173174 . ,
,
-
, . .
, 6 res.. . turbatae , , 14,1 : et
, , ,
- .
.
( J . S O H W E N D E M A N N : Der historische W e r t der Vita Marci hei den Seriptores histri Augustae. Heidelberg 1923. 78) 172 , .
(W.
WEBER:
Cambridge Ancient History X I , 1936. 351, 354) 4 170 171 .,
.
( . J U L L I A N : Hist, d e l Gaule IV. Paris 1929, 478) 170
( ), . e (A. G R E N I E R : Archologie galloromaine. I. Paris 1931, 100; . L a Gaule, ToulouseParis 1946, 101) .
(S. R E I N A C H : Bull, archol. du Comit des t r a v a u x historiques et scientifiques, 1917,
78) 166 ., a K e y ( K E U N E : R E 1648) , . . , 167 175 . -
(. .), . e ( A . B L A N C H E T :
Les trsors de monnaies romaines et les invasions germaniques en Gaule. Paris 1907.
7, 54) . e (L. V E S L Y : Le Castrum de Juliobona. Rouen 1915. 20)
,
. (. .)
,
169 . (. . 75- 78) ,
172 ., ,
,
. .
, (. A. D O M A S Z E W S K I : Mitt. d.
deutschen Arch. Inst., Rom. Abt. 20 [1905] 156163)
, , (?), .
5
listoriae Augustae
. .
( . . S C H U L Z : Das Kaiserhaus der A n t o n i n e und der letzte Historiker Roms. Leipzig
1907) ,
: 1. ,
;
; ,
, , ; 2.
,
, ; 3.
(Theodosianus) . (. 109, 205, 237 (,
v. Marci 22, 10 . (. .) , , .
, , , .
312;
ep. SCHULZ:
154.
II
235
BLANCHET :
33.
2 3 6
.
,
- :
171
, 11
, , 12
, , , . -
172 , , (, ) . 13
, 14 15 , 16 . 17
,
,18 , , , , , .19 ,
, , ,
, ,
, , ,
, , ,
( 1940/111-IV, 102- 104)
,
, .
(Iuliobona s Maternus felkelse = ), Arch. rt.,
,
, .
11
12
13
II
237
. (Rongres, dp.
Allier), , Jle (La Poulinire, Les Castaigns, dp. Cher), ,
(Barsac, Naujac, dp. Gironde) (Autun) 20
.
,
21 , , , , 22
. , .
,
- (Gentes omnes ab Illyrici limite
usque in Gall'am conspiraverant), 23 ,
, ,
.
v. Marci,
(. . , ), ,
, 24
. 25
, ,
(usque in Galliam, quae ad media Gallorum protendebantur) 26
,
23
BLANCHET :
545,
249,
173).
21
GRENIER:
Arch, gallo-rom. I , 100 . (: II [1934] 703);
: La Gaule 102 ; S. R E I N A C H : Bull, archeol. d u Comit des t r a v a u x
historiques et scientifiques, 1917, 78 : . . . trouvailles ont dj donn penser qu'Alesia
f u t l'objet d'une destruction presque complte sous Marc Aurle . . . Conf. Rev. Archol.
1914, , p. 162. ( ),
, , .
J . T O U T A I N : Alsia galloromaine et chrtienne (1933) .
22
in Sequanis civitas Sequanorum
( Haute-Sane, Doubs, J u r a
Sane-et-Loire, . R E IIa 1641 4) (?) Sequania
( : Maxima Sequanorum ; J U L L I A N : IV 4 , 478 : les Helvtes de la Suisse, la
Haute-Alsace et la Franche-Comte). ,
in Sequanis ,
, , , .
23
SHA v. Marci 22, 1.
24
., , Dio L X X I , , 2 - 3. 13, 2, . Boissevain , 253, 268 ( = .
Urs. G. 57, 59) . Z W I K K E R : . . 189 1 9 4 .
26
, ,
, . . S C H I L L E R : Gesch. d. rm.
Kaiserzeit. Gotha 18831887, I, 643 ; S C H U L Z : . . 153 ; . A. D O M A S Z E W S K I
Der Vlkerbund des Markomannenkrieges. Serta Harteliana, Wien 1896, 813.
23
Aur. Victor, Caes. 16, 13 ; S H A v. Marci 22, 1.
238
. -
.
173-4 .
, (Hasbaye),
(KlnBavay), . 27
. 28 ,
( , Naristae Hermunduri)
. 29 ,
, , , ,
. 30
( ) , ,
27
S H A v . D i d . l u i . 1 , 7 ; . Z W I K K E R : . . 2 2 0 . ; BLANCHET . .
5 4 ; S C H U E R M A N N S : Bull, des commissions royales. Bruxelles, 0 ( 1 8 6 7 ) 1 0 0 2 9 ( 1 8 9 0 )
189206
(. y . . 7 8 . . IV4, 4 7 8 ) ; R E I N A C H :
Bull. arch, du Comit des t r a v a u x historiques et scientifiques 1 9 1 7 , 7 8 ; G R E N I E R :
L a Gaule, 1 0 2 . - ( V E S L Y :
. . . 2 0 , 4 0 , Revue Arch. 1 9 1 5 , , 3 8 5 ; G R E N I E R : La Gaule, 1 0 2 ) ,
,
, ( , ,
). ,
(. Iuliobona s Maternus felkelse [ = ],
Arch. rt.).
28
(, ) S H A v. Did. lui. 1, 8
Z W I K K E R : . . 2 2 0 . 1 6 7
170 , ,
X X I ( S H A v. Did. lui. 1 , 6 ) : . R I T T E R L I N G :
F a s t i d. rm. Deutsehland u n t e r dem Prinzipat. Wien 1 9 3 2 , 7 4 , 9 4 ; E. S T E I N : Die
Kaiserl. Beamten u n d Truppenkrper im rm. Deutschland u n t e r dem Prinzipat. Wien
1 9 3 2 , 1 1 4 ; L. S C H M I D T : Gesch. d. deutschen Stmme. Die Westgermanen. I I . Mnc h e n 1 9 4 0 , 1 3 8 ; A . S T E I N E . G R O A G : Prosopographia imperii Romani. 1 2 . BeroliniLipsiae 1943, 17.
29
SHA v. P e r t i n . 2, 6-7 : Marcusque impertor . . . praetorium eum jccit et
primae legioni regendae imposait, statimque Baetias et Noricum ab hostibus
vindicavit.
Ex quo eminente industria studio Marci imperatoris consul est designatus (cp. SHA v.
Marci 22, 1 : Gentes omnes ab Illyrici limite usque in Galliam conspiraverant, ut Marcomanni, Varistae, Hermunduri . . . ; Dio L X X I 21, . Boiss. HI, 275 = Exc. Urs.
G
66.
.
30
ZWIKKER:
219
(.
216-218,
14
19), 2 3 4
Victor Caes. 16, 13 SHA v.
Marci 22, 1 - -
, , , - . ,
162 . (
. S H A v. Marci 8 , 7 8 ; . v. R O H D E N : R E , 2 2 9 7 ; Jullian . .
IV 4 , 4 7 7 ; . Dio L X X I I , 1 1 , 3 , . Boissevain , 2 9 3 ; Dio L X X I ,
3 , 2 , . Z W I K K E R :
1 5 1 .).
239
I , 31 , , 174 ,32
. , ,
, .
31
, legio 1 Adiutrix ,
( : B E XII, 1397, 1401,
logio I. Minervia ( . . 206 219,
).
32
,
(SUA v. Did. lui. 1, 78, v. Pertiu. 2, 67 ; . Dio LXX1, 22, 1,
. Boissevain III, 262). S ILA v. Did. lui. 2, 3, v. Pertin. 14, 5 ) JbTagm. Vat. 203 ,
,
[ D O M A S Z E W S K I : Mitt. d. deutschen Aich,
l u s t . , Km. Abt. 20, 1905, 162] ; Aelianus l u h a n u s , . .
W E R N E R : Der hist. Wert d. Pertinaxvita, Klio 26 L1933] 289 ; E L S S : B E .S up pl. I l l ,
897 ; , , ,
, [J1. ] , W O T A W A [ B E V, 415 .]
, B O R G H E S I [Oeuvres 111 115] D E C E U L E N E E R [Essai sur- la
vie e t le rgne de Septime Sevre 30, 5], ,
).
174 . 175 (A. D E G R A S S X : 1 fasti
oonsolari dell'impero romano, Borna 1952, 49 ; W. L I E B E N A M : Fasti consulares imperii
R o m a n i [Kloine Texte 4143]. Bonn 1909, 24; R I T T E R L I N G : F a s t i . . . 74, 94 . .),
, ,
, (
, ), Mater castrorum
(Dio Xiph. L X X 1 , 10, 5. 22, 1, . Boissevain 1 261262, . SHA v. Marei 26, 8,
OIL XIV, 40 ; P I R 2 I, 133 ; H . M A T T I N G L Y : Coins of the R o m a n Empire in the
British Museum. IV. London 1940. . OVI, CXLIV, 488 . 534, 541, 650 . P. v.
R O H D E N ;. R E I 2314), (Dio Xiph. L X X I , 22 12,
. Boissevain III, 262, SHA v. Pertin. 2, 710, R. W E R N E R : Klio 26 [1933]
289, P I R 2 I, 283, P. R O H D E N : R E H 2382, . C Z W A L I N A : De epist. actorumque,
quae a script, hist. Aug. proforuntur, fide a t q u e auctoritate. Diss. Boim 1870, 31 .).
Acta Antiqua I I I / 3
2 4 0
- :
S. SZDECZKYKARDOSS
M. K U B I N Y I
Der am Ende der ersten Zeile als Y gelesene Buchstabe ist deutlich A.
Obwohl die Achse dieses Buchstabens von derjenigen der brigen etwas
abweicht, fgt sich das A, was den Charakter der ganzen Schrift betrifft,
gut in die ungleichmssig, unregelmssig geschnittenen Buchstaben ein. I n
seiner erwhnten Mitteilung bertreibt Mahler etwas den betreffenden Buch1
E. F E R E N C Z Y : Eine Grabtafel m i t griechischer Inschrift aus Intercisa. Intercisa I. Arch. Hung. X X I H . Budapest 1954. S. 274276.
2
Beschrieben von G. E R D L Y I : K a t a l o g der Steindenkmler. Intercisa I. S. 285.
3
Arch. rt. 1907 (N. F. XXVH). S. 146.
4
T. XL VI. 7.
4*
242
M. K U B I N Y I
staben, indem er ihn noch schiefer zeichnet. Doch auch so erscheint es als
recht willkrlich, ihn als Y zu lesen, insbesondere deshalb, weil die brigen
Y der Inschrift einen ganz anderen Charakter aufweisen. Ausserdem haben
die Worte AHMQ[N] nur zusammengeschrieben einen Sinn. Bei Bercksichtigung dieser Korrektion modifiziert sich die Lesung von Ferenczy wie
folgt :
Iharva
Ka
[Jnor.oiv
0}[[v]
[teJkevTTjOev
vtav
Da (
urjaa
ZU
DER
GRIECHISCHEN
GRABINSCHRIFT
AUS
INTERCI8A
243
KangoSaaaimv
gcov
M.
I N T E R C I S A
()
, Arch. H u n g . XXIII (1954) 230 32, .
,
. ,
..
:
niCTONAC
Y
[njPOBHAQN
AHMQ[N]
[ETEjAEYHCEN
ENTAY
OA 1
IIIC A
KvngoriXo
: Kvngo f/Xog 'veluin', - .
7
F r die assyrischen Angaben sei hier Professor Dr. J . II A R M A T T A bestens gedankt,
der mich auch auf das ganze Problem a u f m e r k s a m machte. Die Bemerkung von Professor
I [ A R M A T T A ber die Lesung des fragliehen Buchstabens wird auch, von F E R E N C Z Y e r w h n t
ig 231, Anm. 2), aber von ihm nicht bercksichtigt.
CI G IV 9893.
9
Orientali in Aquileia Romana. Aquileia Nostra 2425 ( 195354) col. 60-
244
M. :
INTERCISA
, , ,
Kvngor/Xog, a KcmgorjXog.
, ,
, . ,
, , , .
, 'gogXog . g ( ) . ,
-bel Sap-B! , . xw[pijg] Kango^aaalaw
M.
R.
A L F L D I
PROVIDENTIA AUGUSTI
T O
T H E
QUESTION
OF
LIMES
FORTIFICATIONS
IN
T H E
4TH
C E N T U R Y
Providentia August! is one of the simpliest personifications characteristic of the political and religious mentality of the Romans. In its first aspect
it is hardly more than a plain and condensed representation of a simple juridical concept by a female figure, the original word being also feminine. Cicero
says : Anus fatidica, stoicorum pronoia, quam Latine licet providentiam
dicere. 1 In the Roman Empire the Providentia legends are to be found mainly
on coins and inscriptions. The effigies are not very suggestive nor variegated.
Thus e. g. we may hardly call remarkable the effigy on the coins minted
in large quantity in series in the twenties of the 4th century where the legend
P R O V I D E N T I A E AVGG or P R O V I D E N T I A S CAESS surrounds a two-towered camp gate in plane design, built of ashlars (fig. I ; 1 14). The Department of Coins of the Hungarian Historical Museum, Budapest, possesses a hoard of 10 000 coins, found in Nagyttny at the beginning of this century, the
great part of which are variations of this type. 2 This rich and varied material
of Nagyttny makes it possible to investigate in detail this type and the events
symbolised by it, which fast appear to be more interesting as the seemingly
insignificant representations which, with the events underlying it had been
of the greatest importance for the history of Pannnia.
The problem raised in this paper comprises three questions. The first is to
establish the origin of this type during the reign of Constantin, the second is to
gain a clear idea about the time of its use with a special view on the changes
exhibited by the text of the legends and further by the content covering
1
246
M. R . ALFLDI
the idea of Providentia in the period of the empire, and as the third question,
to define in connection with it the development process of the c a m p
gate as a coin-type so that it may lend itself to interpretation.
The small bronzes of the legend PROVIDENTIAE AVGG or CAESS
with the camp gate occur only in one period of Constantin's reign. As to style
a n d execution they correspond to the coins provided with the legend VOT/XX,
suggesting the time of the Vicennalia festivals of Constantin about 324325.
From the AVGG variation of the legend we may conclude that this type
was originally issued as part of the parallel minting agreed with Licinius, t u t
even at the beginning of the year 324 before the outbreak of the second civil war
it was not struck in the mints of Constantin with the name of Licinius. 3
After the civil war of 324 from the end of this year, however, it was struck in
all mints of the empire. 4 The minting of these bronze coins was carried out on a
very large scale and lasted a long time unchanged. The intensity of the minting
m a y be illustrated by way of one single date : in the bronze hoard of Nagyt t n y there were coins from the neighbouring mint of Siscia showing as m a n y
is 54 different variations of marks and effigies, only with the name of
Constantin. Apart from the varied marks the consecutive series were denoted
b y signs, dots, or lines in the reverse for an easy control of series. I n the
practice of Roman mints the use of control marks applied in the effigy was
unusual, as a rule, they rather changed the whole type. I n this case, however,
it seems, legend and effigy were apparently more important than the usual
issue of a new type.
The emissions of the Providentia-series were mainly in the eastern
p a r t of the empire - immediately followed by CONSTANTINIANA D A F N E
t y p e issued in 328, glorifying Constantin' s camp building at the Lower
Danube. 5 Soon after also the minting of the GLORIA EXERCITVS small
3
The Providentia small bronze with t h e camp gate appears only once and only
in one mint, u n d e r Licinius' rule, in Herakleia in Thracia, in a m i n t of little importance
(Cf. . V O E T T E R : K a t a l o g der Sammlung P a u l Gerin, Wien 1921 further called Cat.
Gerin, Heracleia, Licinius sen. 1826, resp. Licinius jun. 25, with parallel coins
for t h e dynasty of Constantin). The camp gate h a s the older f o r m assumed a t t h e end
of t h e 3rd century and, in Heracleia, its date m a y be exactly established. Here t h e
less frequently occurring small bronzes coined with Licinius' n a m e (Fig. 2., 3) as well
as t h e Licinius coinages forming the greater p a r t of the series (Fig. 2, 1) show b o t h
emperors in their consular orntes. Constantin and Licinius were joint consuls for t h e
last time in 315. (W. L I E B E N A M : Fasti Consulares Imperii Romani, 1909, 34). T h e
minting of this t y p e a t this place could have begun a t this date. Fig. 2, 2 shows a s m a l l
bronze struck on Licinius' n a m e and indicating this early d a t e b y the festive v e s t m e n t
a n d the elaboration of the portrait (confer : ntiquitas Hungarica, II. 1948 p. 114).
F r o m the changes of t h e mint marks, 8 series m a y ho reconstructed wliich means a relatively short minting period in small bronze striking. The last u n i f o r m series of the eastern
a n d western p a r t of t h e empire, entirely different in stvle was finished before t h e second
civil war, in 321, t h e official date of t h e quinquennalia of t h e Caesars (fig. 2., 6). F r o m
this it is evident t h a t the small coins of Providentia minted t h e first time about 315,
should therefore h a v e been of a short use, in Heracleia.
4
Fig. 1., 114. The mints in the order of sequence of t h e plate : L o n d i n i u m ,
Arelate, Treviri, Ticinum, Roma, Siscia, Sirmium, Tliessalonica, Heracleia, Constantino-
P R O V I D E N T I A A U O U S T I 257
Fig. 7. 1. Crispus Cat. Gerin Londinium 12. 2. I. Constantinus Cat. Gerin Arelate 66,
3. I. Constantinus Cat. Gerin Treviri 277. 4. I . Constantinus Cat. Gerin Ticinum
84. . I. Constantinus Cat. Gerin R o m a 146. 6. I. Constantinus Cat. Gerin Siscia
62. 7. I I . Constantinus Cat. Gerin Sirmium 1. 8. I. Constantinus Cat. Gerin Thessalonica 29. 9. Crispus Cat Gerin Heraoleia 11. 10. I. Constantinus Cat. Gerin Constantinopolis 1. 11. I. Constantinus Cat. Gerin Nieomedia 17. 12. I. Constantinus
Cat. Gerin Cyzicus 21. 13. I. Constantinus Cat. Gerin Antiochia 25. 14. I. Constantinus Cat. Gerin Alexandria 33. - Hist. Mus. of Hungary.
248
MIR.
ALFLDI
coins begins and at the same time with it the type in discussion definitely disappears. 6
To sum up the Providentia type was in general use from the year 324
on to 328.
I n considering the development of the text of the legends affords a
much broader view. The notion of Providentia runs through the whole period of
the empire. Two interpretations of it have been developed according to the two
meanings of the verb provideo. I t means foresight" but it means also the
provision or care respective of it. 8 I h e same concerns the deity Providentia
as standing between the emperor a n d his tutelary gods and, respectively, between the emperor and his people. The divine Providentia, Providentia Deor u m protects the emperor, the emperor takes care of the Roman people and of
the empire (Providentia Augusti). 9 The latter in her figurative form
stands nearer to the former interpretation of the notion, but lier representation is not distinctly crystallised, a n d consequently her interpretation is
likely to be easily changed. Her image is in general a female figure who
polis, Nicomedia, Cyzicus, Aiitioehia, A l e x a n d r i a . The t y p e is also k n o w n f r o m Lug d u n u m . (Cf. J . M A U R I C E : N u m i s m a t i q u e Constantiniennc. I I . Paris 1 9 1 1 . 1 2 4 , 7th
emission.) T h e following f a c t is, likewise, characteristic of t h e age of t h e coinage. T h e
vicennalia coinage a p p e a r e d still in Aquileia, this m e a n s a p r e p a r a t i v e m i n t i n g of t h e
y e a r 3 2 3 3 2 4 ; a t the e n d of 3 2 4 however, t h e m i n t was closed a n d r e s u m e d w o r k b u t in
330. I t s n e x t issue is a small bronze of a b o u t 2, 3 g weight, issued in b u l k a f t e r 330.
Considering the close relationship in s t y l e of the Providentia t y p e s w i t h t h e vicennalia
coins, i t is evident t h a t t h e issue b e g a n a b o u t the end of 324.
5
J . M A U R I C E : op. oit. I I . 573 p u b l i s h e s the rare m e t a l pieces, a b o u t t h e bronzes
of v. passim. Concerning t h e question of t h e ago of it cf. n o t e 52 below.
3
T h e point of t i m e is clearly d e t e r m i n e d by the f a c t t h a t t h e P r o v i d e n t i a t y p e s
of m o r e t h a n 3 g belong y e t to the g r o u p of n o n reduced small bronzes, j u s t as t h e Constant i n i a n a D a f n e series, t h e Gloria exercitus coins were however issued in a smaller weight.
( A v e r a g e weight f r o m t h e coins m a t e r i a l of t h e N a t . Mus. of H u n g a r y : 3, 15 g in t h e
f i r s t group, 2,65 g in t h e second. Cf. t h e corresponding dates of t h e hoard of N a g y t t n y
Op. cit. 3 . )
7
Cicero de i n v . (cited by Foroellini, cf. t h e n o t e below) : Providentia est per
quam futurum aliquid videtur antequam factum est.
8
Cicero de n a t . D e o r u m (ed. A. G o e t h e 1887, II. 29) deorum procidentia
mundum
administrari.
9
R e s u m i n g : A E . F O R C E L L I N I : T o t i u s L a t i n i t a t i s Lexicon I V , 1 8 6 8 , 9 6 2 ; It.
Peter: Roscher's mythologisches L e x i c o n H I / 2 , 3 1 8 7 ; G . W I S S O W A : Religion u n d
K u l t u r d e r Rmer, 2. Auflage. M n c h e n 1912. 336.
10
F r o m t h e beginning of t h e 2. c e n t u r y on she h a s instead of a b a t o n a long
s c e p t r e , in the m i n t i n g of all rulers, Cf. H . M A T T I N G L Y : Coins of t h e R o m a n empire
in t h e British M u s e u m (further a b b r e v i a t e d : BMC Imp.) I I I . 1936, L X X X V . T h e long
s c e p t r e symbolises t h e ruling power ; t h e f a c t t h a t in effigies t h e figure of P r o v i d e n t i a
rules t h e globe is only a realisation of it. A t o t h e r times she holds a bundle of ears, t h u s
i n d i c a t i n g the most emphasized a l i m e n t a r y role. (Cf. fig. 3, 12, f r o m t h e beginning
a n d t h e end of t h e I I . century.) F r o m t h e Providentia types of t h e inscriptions, every
r e f e r e n c e to the goddess Providentia belongs to it, e. g. on bases (where A V G m a y
m e a n A u g u s t a r a t h e r t h a n Augusti) Concordia (Italia) CIL, V. 1871 ; T h u b u r b o Maius
(Africa) CIL VIII 841 ; I n t e r a m n a (Italia) CIL X I 4171, or in the A c t a of F r a t r c s Arvales :
C I L VI 2 0 2 3 , 2 0 2 8 , 2 0 4 2 , 2 0 4 4 , 2 0 5 1 , or e. g. in a s a n c t u a r y , as mentioned of Delos by
Macrobius (Sat. 1. 17).
11
B M C I m p . II., 1 9 3 0 , T i t u s 1 7 8 types, Cf. H . M A T T I N G L Y : i b i d e m L X X V .
12
B M C I m p . I I I . T r a i a n u s 5 5 , Cf. H.' M A T T I N G L Y : ibidem L X V I I .
PROVIDENTIA
AUOUSTI
249
rules the globe with the sceptre in her hand (fig. 3.).10 In some cases in addition to these often reappearing representations also occasional Providentia
figures appear on the coins mainly a t the and of the It and at the beginning of
the 2d century, in connection with the imperial adoption. I n the case of Titus 11
and Traianus 12 it is still the foresight of the predecessor securing the continuity
of the succession to the throne when, on the dies,13 Vespasianus or Nerva
hands over the sceptre symbol of the reign to the successor Titus and,
respectively, Traianus, accompanied by the legend : PROVIDENTIA 1 4 (fig. 4.
2.). The succession to the throne takes still place entirely according to the Providentia Augusti. Soon after, as early as under the reign of Hadrianus a change
of idea followed : it is the legend P R O V I D E N T I A DEORVM 15 which is minted on the respective coins, because though the heir to the crown Hadrianus
holds the scroll obviously establishing his adoption, in hand, the sceptre
equivalent to actual power is brought to him by an eagle from heaven. The
minting also in the reign of Antoninus Pius renders this divine sphere palpable
by adding the winged thunderbolt to the legend of Providentia Deorum. 16 (fig. 5, 1). The effigy evidently suggests that it is the principal deity of
Olympos which protects the emperor. The same idea is expressed at the end
of the century, in the epoch of Pertinax 1 7 (fig. 5,2). The aureus of Septimius
13
P. K E N N E R : Programm-Mnzen rmischer Kaiser, N u m . Zeitschrift. 17,
1885., 57, Cf. . . S C H U L Z : Die R e c h t s t i t e l und Reichsprogrammo auf rmischen
Kaisermnzen. (Von Caesar bis Severus.) Studien zur Geschichte u n d K u l t u r des Altertums, H e f t 4. Paderborn, 1925, 26 resp. N o t e 99. To this last cf. P. L. S T R A C K : Untersuchungen zur rmischen Reichsprgungen des H . J a l u h u n d e r t s I. Die Reichsprgungen
zur Zeit des Traian, S t u t t g a r t , 1931, 45, whose opinion may bo perhaps somewhat f a r
fetched. The Senate had the opportunity t o emphasize the common rule with the princeps
if it h a d t h e intention to do so, just as it was the case under Nerva with the sestertii
bearing t h e legend P R O V I D E N T I A S E N A T VS. The Traianus-as published here fig.
4, 1 was a direct continuation of the Nerva-type, but it hardly outlasted t h e first period
a f t e r t h e demise of t h e crown.
14
I n this connection the BMC I m p . 1H, 117, is very characteristic of tho name
of Nerva. The legend on tho reverse : P R O V I D E N T I A SENATVS S surrounds two
togated figures who standing opposite to one another hold tho globe in common.
One of t h e two figures represents Nerva, no d o u b t tho other means tho Senate impersonated. This coinage emphasizes t h e leading principle of Nervas ruling : tho codomination with the Senate. The legend, however, a n d most probably intentionally,
goes beyond this conception, since Providentia moans in tins case : it was t h e
Senate which after the t y r a n n y of D o m i t i a n u s raised Nerva to t h e throne, who will,
together with it, rule t h e empire in peace. Cf. H . Mattingly BMC Imp. H I . CXVH, resp.
P . L . STRACK : loc.
13
oit.
250
M. R . A L F L D I
Severus, fine also f r o m glyptographical point of view with the opposite Gorgohead and the Providentia legend, plastical more t h a n usual and exquisitely
composed into the effigy, may symbolise the imperial far-sightedness 18 (fig.
5, 3) though the Medusa suggests again the divine sphere.
I n the 3d century the notion of Providentia Deorum was on the vane. 19.
I n t h e last third of t h e century, in the period of great military dangers we find
it in an entirely new conception : the personificated figure of Fides Militum
holding one or two of his customary signs in the hand stands, on the coins
facing Sol Invictus t h e new tutelary deity of the empire. 20 The protection of
gods is apparently confined beet to secure, in a way, the loyalty of the soldiers
t o t h e Roman insignia (fig. 5, 4).
I n the whole era of the Roman empire Providentia Deorum appears for
t h e last time when the emperors of the first tetrarchy, in 305, renounced the
throne, according t o the intention of Diocletianus, and voluntarily retire. 21
P R O V I D E N T I A DEORVM QVIES AVGG(ustorum), t h u s the legend on t h e
reverse runs and it is this unusually subjective image by which the series of Providentia Deorum types is ended at the beginning of the 4th century (fig. 5, 5).
Providentia Augusti is on the other hand a notion of entirely personal
character, it signifies the care of the emperor for his people, as expressed in
effigies, at the beginning of the imperial age as coined on asses of Lugdunu m at the beginning of Tiberius' reign in memory of Augustus. 22 This type of
coin with the legend PROVIDENT, and representing a splendidly erected
altar, was minted at first in the early years of Tiberius 23 and was in use
till the end of t h e 1st century 24 , glorifying the peace, the greatest gift of
Augustus to the R o m a n people by an image of the ara Pacis Augustae. 25
legend of Providentia Deorum b u t also by t h e praying gesture of the female figure. In
t h e gold quinarius of P o s t u m u s Cob. 2 No 293, this fine a n d plastical type is repeated
p e r h a p s in the same meaning.
18
The Gorgo h e a d in the so-called fine conception" generally adopted since t h e
e n d of classical age figures in this aureus certainly n o t only in the usual apotropaio
meaning with t h e Providentia-legend b u t b y t h e never sleeping snakes it perhups would
also express, t h e tireless n a t u r e of care and foresight. Although n o t especially marked, t h e
Medusa on the coin revers indicates again to the divine sphere. Cf. P W R E Gorgo
passim.
19
About t h e reason of it cf. p. 251. f. below.
20
Aurelianus R I C V/1, 152; Tacitus RIC V/I, 52 f.; Probus RIC V/II. 844. f f .
21
Cat. Gerin passim. In all mints coining folles.
22
BMC I m p . I. 1923, Tiberius 146.
23
24
H.
MATTINGLY :
BMC
Imp.
I.
PROVIDENTIA
251
AUOUSTI
Fig. 2. 1. Licinius sen. Cat. Gerin Heracleia 26. 2. Licinius iun. Cat. Gerin Heracleia
10. 3. I. Constantinus Cat. Gerin Heracleia 10., de b. 4. Licinius sen. Cat. Gerin
Nicomedia 13. 5. Licinius iun. Cat. Gerin Nicomedia 2. 6. I I . Constantinus Cat.
Gerin Heracleia 12. H i s t . Mus. of Hungary
2
Fig. 3. 1. Traianus BMC I m p . III. 43. t, 2. reverse only. 2. Commodus BMC I m p . IV.
101. t. 2. reverse only
252
M.
R. ALFLDI
As mentioned above, at the end of the 1st century the adoption belongs
still to the sphere of the providentia of the Senate or of the emperor (Providentia Augusti). 26 Under the reign of Augustus, however, the effigies demonstrate
t h a t human imagination entrusted adoption to the divine foresight (Providentia Deorum). I t is in this time t h a t the notion of Providentia Deorum is
clearly distinguished from that of Providentia Augusti both in its content and
representations. The stereotyped image of the latter was generally appbed
likewise at this times: a female figure holding in the first time a sceptre, later
a staff ruling the globe 27 (fig. 3., 12).
To the sphere of the imperial providence belonged first of all the main
personal questions of reigning, the punishing of people dangerous to t h e
throne. 28 But, apart from it, minor measures of local importance gain likewise access to the sphere of Providentia Augusti, as it is evident from t h e
letters of Plinius addressed to Traianus. 29
In the course of the 2nd century providence of the emperor was bestowed mainly upon securing provisions first and foremost for Urhs and Italia.
The most, detailed indications are given on the base of C. Arrius Antoninus,
the stone bearing after the cursus honorum the following text : . . . qui
providentia maximorum
imperat. mis/sus
urgentis annonae
difficulijtates
30
(sic I) iuvit. . . The types are at least as much communicative. Especially
characteristic are these of two Commodus-coins : one of them 31 bears apart
from marking t h e year of the imperial reign also the exerpue legend PROVID AVG and represents a vessel sailing at sea, the other 32 is yet more to t h e
R o m a n Imperial coinage I, London 1923, Nero 315.) which will eternize the m e m o r y
of t h e Pax Augusta, regardless of the f a c t whether the altar signifies the Ara Pacis
August ae of R o m e or n o t (cf. from the v a s t literature of the last decade: M O R E T T I :
Ara pacis Augustae. 1948, with a s u m m a r y of f u r t h e r investigations.)
26
See p 248 f. above.
27
See the s u m m a r y of H. M A T T I N G L Y in BMC I m p . H I . L X X X V .
28
Inscriptions characteristic of it are some composed to honour Tiberius' foresight
a t the time of t h e capital punishment of Seianus ; the finding places being far f r o m e a c h
other prove t h a t is was a general use. ILS 157 (Interamna, Italia) : Providentiae
Ti.
Caesaris Augusti nati ad aeternitatem / Romani nominis, sublato hoste
perniciosissimo
Populi Romani / Faustus Titius Liberalis V/ vir Aug. iter. / p. s. /. c. resp. ILS 158 (Gortyna,
Creta) : Num [ini ae Providentiae j Ti. Cae] sar. aug. et senatus/ in mem. eius diet qui fuit
XV . Novembr. / P. Viriasius Naso procos tertio sua pecunia / consecravit.
29
Two examples : Plinius iun. (ed. M. Schuster 1950) E p 10, 69, 1 : tu quidem,
domine, providentissime
vereris, ne commissus flumini ita mari lacus efjluat etc. (this
refers to a weir) ; t h e other : ep. 10, 81, 1 : providentissime, domine, fecisti, quod praecepisti Calpurnio Macro, clarissimo viro, ut legionarium centurionem Byzantium
mitteret
etc. This very t y p i c a l t e x t relates to t h e suppression of a local revolt.
30
ILS 1118 (Concordia, Italia) erected in honour of C. Arrius Antoninus b y
Ordo Concordensium. The age is the epoch of t h e common rule of Marcus and Verus.
T h e same res alimentaria may account for t h e erecting of the great base ILS 282 in
Tarracina in honour of Traianus, with t h e t e x t : Providentiae j imp. Caesaris
Nervaef
Traiani Augusti /Germanici/ ex S. C. Cf. the earholding figures in Fig. 3 and 6.
31
BMC I m p . IV. Commodus 588.
32
BMC I m p . IV. Commodus 355.
PROVIDENTIA
AUOUSTI
253
point : it bears tlie picture with the legend PROVIDENTIAE AVG representing Commodus as Hercules who helps Africa, a female figure holding in the one
hand a sistrum. and in the other a bundle of corn, to get ashore from a ship
(fig. 6, 12). I t appears to be a clear indication to the provision of Rome
with corn which came mainly from Africa. The question being an important
and central one in the first half of the 3rd century, is proved by the fact that
on the coins Severus Alexander holds instead of his customary attributes a*
cornucopiae and corn-ears. 33
I n the Marcoman-Sarmatian war the notion of the Providentia Augusti
appears on an occasional issue again in a new light. We find on a sestertius
of Marcus Aurelius the date of the year marked IMP VI COS I I I (172 Dec.
173 Dec.) and the usual adlocution type with young Commodus next to Marcus,
his father presenting him to the soldiers lined up before the platform. 34 Commodus is at this time not a co-regent to his father yet, but in this year he
scored his first triumphal title : Germanicus. 35 Here the Providentia Augusti
relates therefore to the fact that Marcus introduced his son in the Marcoman
Sarmatian war in the interest of the empire, initiating him thereby in
the science of warfare.
How varied the Providentia-types were and to what extent they
accomodated to the actual conceptions and necessities of the imperial politics,
is clearly indicated by the importance attached to the alimentary features of
the Providentia at the beginning of the third century. From the middle of
this Century on, however, at the verge of a menacing economical collapse and
of the emergency of almost insoluble military questions the legends appeal
only to the soldiers, just as they appealed some decades earlier exclusively to
the masses of the Urbs. Under Gallienus the Providentia Augusti was represented by the figure of Mercurius with his customary attributes, the winged
cap and shoes, and with the caduceus, holding admonishingly a money-bag
in his raised hand. 36 At this time the superlative of the imperial care is accordingly to pay the sums promised or due to the army.
In this development the sharp borderline drawn between divine and
imperial Providentia gradually vanishes. With the deification of the emperor
certain divine properties were transferred to the living ruler. This appears to be
outlined as early as in the above mentioned inscription of Gortyna in the
epoch of Tiberius and later in an inscript ion ofSarmisegethusa 3 7 of the name of
33
Coh. 2 499.
BMC I m p . IV. M. Aurelius 1425. Cf ibidem C X X X V I I I , in this interpretation.
36
M . B E R N H A R T : Handbuch D . Mnzkunde d. rm. Kaiserzeit, Halle (Saale)
1926, 289.
33
RIC V/1. 1927, Gallienus 653. This type occurs even u n d e r Aurelianus : R I O
V/I, 336.
37
CIL III 1439.
38
Quintil. (ed. E. Bonnell, 1861), 7, 2, 2.
39
CIL III 5810. Augusta Vindelicorum (Raetia).
34
254
M. R. A L F L D I
2
6. 1. Commodus BMC Imp. IV. 106. t . 11. 2. Commodus BMC Imp. IV. I l l t . 4reverse only
Fig. 7. 1. Maximianus Here. Cat. Gerin R o m a 33. 2. Constantinus Chi. Cat. Gerin
R o m a 14. 3. Diocletianus Cat. Gerin R o m a 71. - 4. Maximianus Here. Cat Gerin
R o m a 33. 5. Constantius Chi. Cat. Gerin R o m a ? exergue faulty 6. Constantius
Chi. n. h. : CONST AKTIVS N head laurat r. VICTORIA SARMAT sacrifice scene
Hist. Mus. of Hung.
PROVIDENTIA
AUGUSTI
255
Acta
Antiqua III/S
256
M. R .
ALFLDI
K.
PINK :
op.
cit.
11.
43
op.
cit.
307.
A.
45
. PINK :
. PINK
433
ALFLDI
op.
cit.
: op. cit.
13.
13.
resp.
27.
P R O V I D E N T I A AUUUSTI
257
7
Fig. 8. 1. Diocletianus Cat. Gerin Antiochia 14. ] H 2. Galerius Cat. Gerin n. h
ANT
MAXIMIANVS CAESAR head laurat r. VIRTVS MILITVM gate without wings with,
three towers 3. Diocletianus Cat. Gerin Thessalonica 1. 4. Galerius Cat. Gerin
Thessaloniea 2. b u t with legend P R O V I D E N T I A AVGG a n d 5. Constantius Chi.
TS- in exergue.
Cat. Gerin Siscia 9. 6. Diocletianus Cat. Gerin Nicomedia 1. 7. I. Constantinus J .
Maurice N u m Const. I, 1908. 391. Hist. Mus. of H u n g .
on the reaches of the Rhine, for this type disappeared from the coins as
soon as Constantin had defeated the again and again rising Alamanni and
Franci in the first decade of the 4th century, so t h a t after 310 there was
for a long time a relative peace on the Rhine frontier. One and a half decades
later, however, at the end of the two civil wars, the camp-gate revers appeared
again, as one of the first uniform mintings of the Empire, at the same time in
all working mints, this time invariably with the legend : PROVIDENTIAE
AVGG resp. CAESS. (Fig. 1, 1 -14.)
I n the foregoing discussion the change of the concepts of Providentia
in the epoch of the empire was closely followed. These investigations result
4 8
5*
J .
MAURICE
op.
cit.
I.
1908,
385.
258
M. R. A L F L D I
in t h e idea that the care of the ruler for his people, at the beginning of the
4 t h century, is not more than the sober solicitude for and pondering of a
quick solution of urgent problems. Thus it may be rightly supposed t h a t
when a t the end of the 3rd century the camp gate revers which had no general
interpretation yet, was consciously a n d intentionally united with the legend :
Providentia Augustorum resp. Caesarum, this happened in connection with
Constantin's wide-reaching and far-sighted politics of limes fortification. 47 As
proved by the vast dimensions of this series, these measures were by far more
important than those executed by Diocletianus. 48 We must emphasize that
the measures for general frontier defence were, according to the represent a t i o n s applied on the coins taken at the same time as the organization of the consistorium and thus as the solution for a long run of
t h e problems of supreme military authority. 4 9 It seems that Momm
sen's opinion 50 according to which the organization of the frontier defence
was a common work of Diocletianus and Constantin, is still to be considered
as questionable. On the basis of the foregoings this opinion may be modified
as follows : the administrative part of the organization of the tetrarchy
together with a number of minor reforms was, on the whole, a work of Diocletianus, as well as the building of many fortresses, modifications, larger or
smaller fortifications and counter-fortresses at the frontiers as exacted by
47
In this i n t e r p r e t a t i o n , the isolated occurrence ol t h e P r o v i d e n t i a type oi t h e
Licinius period, with c a m p gates, c a n n o t be regarded as merely accidental. The coins
w e r e struck rom a b o u t 3 1 6 3 1 6 (See N o t e 3 , above) a t this time, however, i m p o r t a n t
b o r d e r fortification w o r k s were being e x e c u t e d in the D a n u b i a n foreground of Thracia,
p r o b a b l y , suggested b y Constantin. T h e r e s u l t of these works is t h e reconstruction of t h e
seriously damaged c a m p of T r o p a e u m T r a i a n i , between 3 1 5 3 1 7 . B. R A P A P O R T : Die
E i n f l l e der Goten in d a s rm. Reich, 1 8 9 9 , 1 0 8 ; . P A T S C H : Beitrge zur Vlkerkunde
v o n Sdosteuropa XII/1. Wien, 1928, 10 ; 14 ; Cf. The Cambridge Medieval History I,
L o n d o n 1911, 211. n o t e 1. The respective t e x t of t h e inscription relating to the reconstruct i o n of Tropaeum T r a j a n i (CH I I I 1 3 7 3 4 = F I E B I G E R S C H M I D T 1 6 0 = ILS 8 9 3 8 ) is
m o s t characteristic a n d r u n s as follows : ,,. . . Constantino et . . . Licinio piis felicibus
a e t e r n i s Augg., q u o r u m v i r t u t e et P r o v i d e n t i a edomitis ubique b a r b a r a r u m g e n t i u m
p o p u l i s ad c o n f i r m a n d a m limitis t u t e l a m e t i a m Tropeensium civitas . . . constructa
e s t . " (As to the d a t e cf. also: F I E B I G E R S C H M I D T ' S comment loc. cit.) Tho inscription
s t a t e s , in tho text, t h e idea expressed b y t h e coin t y p e by u n i t i n g t h e Providentia-legend
w i t h t h e image of t h e c a m p gate. Tho fortification works a t this t i m e were b u t of local
i m p o r t a n c e , just as t h e image of t h e c a m p gate with this legend occured only in one
place, in tho near-by Heraclcia. The legend P R O V I D E N T I A E CAESS this time was found
onoe more in Nicomodia, b u t here w i t h t h e usual imago of J u p p i t e r Conservator (Cat.
G e r i n . Nicomedia, Licinius iun. 2.) I t is e v i d e n t that, in this sense t h e coin had a n i m p o r ' t a n c e only in Heracleia, a n d even here only for a short, time. M a y be, i is a courteous
recognition, by Licinius, of t h e great b o r d e r fortification works suggested by Constantin.
48
Most characteristic of it is a place in Zosimos (ed. J . Mendelsohn) , 34 where
t h e author, e x a g g e r a t e d , of course, a t t r i b u t e s the new s y s t e m of frontier defence
exclusively to Constantin.
49
. S T E I N : Geschichte des s p t r m . Reiches I, 1 9 2 8 , 1 8 3 . An analogous case
is t h e origin of m a g i s t e r officiorum ; i b i d e m 172. I n t h e research work of t h e last decades
w e m a y find the m o s t different opinions ; cf. The Cambridge Medieval History I, 211. ;
R . G R O S S E : R m . Militrgeschichtc 1 9 2 0 , 5 9 . ; N . H. B A Y N E S : J R S 1 5 ( 1 9 2 5 ) 2 0 4 . ;
H.
D.
M.
60
PARKER:
Cited by
N.
JRS
H.
23 (1933)
BAYNES
177,
180.
: loc. cit.
M. R . A L F L D I : P R O V I D E N T I A
ADGUSTI
259
51
A good archaeological grasp of Constantin's limes fortification m a y be gained
by the Roumanian excavations. See the resuming work of R. V U L P E : La Dobroudja.
L'histoire ancienne de la Dobroudja. Bucuresti 1938. 306 ; f u r t h e r , relating to the
different camps : G R . F L O R E S C U : Fouilles et recherches Capidava. Dacia 34, 1927
32, 483; Dacia 56 (193536) 351; D. T U D O R : Sucidava. Dacia 66 (193536) 387
Dacia 78 (193740) 359 ; G H . S T E F A N : Dinogetia Dacia 78 (193740) 401; A. B A R B A C I L A : Une ville Daco-Romaine, Drubeta, Bucuresti 1938, 20 ; L. N A G Y : op. cit. 88,
who attributes it to Diocletianus.
52
I t m a y be seen f r o m t h e itinerarium in Cod. Theodosianus t h a t Constantin
resided in 328 for a long time a t the lower reaches of the Danube, and at the beginning
of the summer in Oesous (C. Th. VI. 35, 5) See. O. S E E C K : Die Regesten der Kaiser u n d
Ppste, 1920, 69. Relating t h e bridge in Oescus See. A . A L F L D I : Die Donaubrcke
Konstantins des Grossen. Zeitschr. f. Num. 1926, 161. The same events establish t h e
year of 328 as the terminal d a t e of the building operations a t Constantiniana Dafne.
This is perfectly confirmed by t h e style of the memorial coins.
260
M.
P.
OB
LIM Es* I V
M. .
PROVIDENTIA
AUGUSTI
L I M E S ' IV
()
P R O V I D E N T I A E AVGG
CAESS I
. , ,
, . Providentia
.
,
.
. Providentia Deorum,
, , , Providentia
Augusti, , Providentia
Deorum . Providentia Augusti
, , , .
. , III . .
,
, . Providentia
Deorum, , , . 324 328 .
Providentia .
,
VICTOR1AE SARMATICAE,
, 294. (.
F a s t i Hydatius'a). ,
,
, 294 .
Providentia 324 - 328 .
.
CONSTANTINIANA D A F N E . ,
, I, , .
E.
THOMAS
BRUCHSTCK E I N E R FRHCHRISTLICHEN
MARMORTISCHPLATTE MIT RELIEFVERZIERUNG
AUS CSOPAK
In der im Jahre 1939 erschienenen Arbeit, 1 die sich mit den pannonischen
Denkmlern frhchristlichen Charakters beschftigt, stellt L. Nagy in dem
Kapitel, das die Steinmetzarbeiten behandelt mit Bedauern den Mangel
solcher Gegenstnde fest, die von der Anwesenheit und Anwendung der altchristlichen Bildhauerei in Pannonin zeugen wrden. An die wenigen bisher
bekannten 2 altchristlichen Reliefs schliessen sich nun auch die beiden am
Westufer des Balatons, in der Gemeinde Csopak (Komitat Veszprm) im
sogenannten Kkopors-dl (Sarkophag-Feldweg) im Laufe von Rigolierungsar bei ten gehobenen Marmorbruchstcke an. Das grssere Bruchstck ist mit
der Reliefgestalt eines mit Pfeil und Bogen bewaffneten Jgers, das kleinere
mit der Halbgestalt eines Tieres verziert. Im Sommer 1953 zeigte J . Nmeth,
Pfarrer der reformierten Gemeinde, die Bruchstcke im Ungarischen Nationalmuseum und im Januar 1954 wurden diese von der Archologischen Abteilung
fr die Sammlung des Museums erworben.
Die Beschreibung der Stcke wurde von der Verfasserin der vorliegenden
Arbeit in dem im Jahre 1954 erschienenen Band VI der Folia Archaeologica
verffentlicht. 3 Das in der genannten Publikation unter Nr. 23. beschriebene
Stck, das zuerst im Kunsthistorischen Museum aufbewahrt wurde und das
mit weidenden, laufenden Gazellen geschmckt ist, 4 gelangte seitdem in die
Sammlung des Ungarischen Nationalmuseums. Es wurde nmlich in der
Zwischenzeit festgestellt, dass das Stck mit dem im J a h r e 1851 unter der
Inventarnummer 36/1851 21 eingetragenen Gegenstand des Ungarischen
1
262
E. THOMAS
BRUCHSTCK E I N E R
FRHCHRISTLICHEN
MARM()RTISCHPLATTE
MIT
RELIEFVERZIERUNG
A U S CSOPAK
263
den Astragalosreihe umsumt. Die zwei erwhnten Stcke sind von dicht
nebeneinander angebrachten kleinen Kugeln umrahmt. I m Querschnitt sind
alle Schsseln gleich, hinter dem ein wenig hervortretenden flachen Rand
folgt eine Vertiefung von ungefhr 3 5 cm, die sich in einem flachen horizontalen Bodenteil fortsetzt. Die Gestalten des hher liegenden, den Rand verzierenden Bildstreifens wlben sich an keiner Stelle ber die Randflche hinaus,
sondern fgen sich in einem sehr flach behandelten Relief in die Flche ein.
Die unversehrten Exemplare und ein Grossteil der Bruchstcke deuten
auf eine runde schsselartige Tischplattenform. Im Falle der Stcke Nr. 7
und 9 darf eine eckig abgeschlossene Bogenform angenommen werden, denn
wenn wir den Bogen mit dem Zirkel begleiten, weicht die Linie von der Kontur
des Kreises ab. Der Gegenstand Nr. 11 war urspnglich entweder von viereckiger Form oder wurde, hnlich wie bei den Exemplaren aus Salona und
Ephesos. bogenfrmig ausgebildet, unten gerade abgeschlossen. Das im Jahre
1848 zum Vorschein gekommene und im Jahre 1851 inventarisierte Bruchstck ist, wie es sich spter erwies, ein Teil der Schssel, deren Stcke im Jahre
1954 in der Folia Archaeologica verffentlicht wurden. Da der Rand mit der
Darstellung der Gazellen oder Gemsen nicht bogenfrmig, sondern gerade
ist, gelang es, im Zusammenhang mit dem Vorkommen dieses Bruchstcks,
die ursprngliche Form der Schssel von Csopak zu rekonstruieren. Die Marmorplatte mit gerader Linie zeugt von einer geschlossenen bogigen Form, hnlich
wie bei den Formen 1,2, 3, 7 auf Taf. V.
Nachdem wir die Form der zu behandelnden Schsseln und Rnder
sowie ihr usseres Erscheinen kurz skizziert haben, wollen wir nun die bekannten Exemplare beschreiben. Wir stellen uns hier die Aufgabe im Zusammenhang mit der Beschreibung der in Csopak zum Vorschein gekommenen Stcke,
auch die in der Literatur bisher beschriebenen und hnlichen Stcke zu verffentlichen, um so diesen zerstreuten und oftmals nicht erkannten Rndern
mit Reliefverzierung, auch in bezug auf Zeit und Bestimmung, den ihnen
gebhrenden Platz in der Reihe der Kunstschpfungen der Sptantike anzuweisen.
Im folgenden gruppieren wir den Schsselrand aus Csopak und seine
Analogien nach den Fundorten :
1. Das Bruchstck der Marmorplatte aus Csopak besteht aus drei Teilen (Taf.
I. 1 und Taf. Ia 1). Auf dem grsseren Teil (0,24 m x 0,14 m) ist ein im Laufen m i t
Pfeilen schiessender J g e r zu sehen. Das dazugehrige kleinere Bruchstck (0,107 x 0,075
m) ist mit dem Hinterteil eines laufenden Lwen zur Gnze ausgefllt. Das zweite,
umfangreichere Bruchstck, dessen reliefverzierter R a n d nicht bogenfrmig, sondern
gerade abgeschlossen ist, zeigt zwei Tiergestalten. Das eine Tier ist im Begriff mit j h
erschrockener Bewegung, emporgeworfenem Kopf die Flucht zu ergreifen. Ursache
seines Schreckens d r f t e das wilde Tier sein, dessen zottiger Schweif u n t e r der Brust der
Gemse zu sehen ist. Das andere Tier, die drohende Gefahr noch nicht ahnend, weidet
friedlich mit gesenktem Kopf. Der ussere Saum des Randes ist von einer Astragallusreihe u m r a h m t , die sich an eine im Kreis verlaufende Rippe anschliesst u n d gleichzeitig
als Basis fr die Gestalten des verzierten Feldes dient. Die Gestalten sind innerhalb des
2 6 4
E. THOMAS
B R U C H S T C K E I N E R F R H C H R I S T L I C H E N M A R M ( ) R T I S C H P L A T T E MIT R E L I E F V E R Z I E R U N G A U S CSOPAK
2 6 5
ausgearbeitet ist (Taf. V. 10). Der ussere R a n d der Schssel ist von dicht nebeneinander
a n g e b r a c h t e n kugelfrmigen Rerien u m r a h m t . Hekier datiert das Stck auf die erste
H l f t e des IV. J a h r h u n d e r t s .
. Aus dem in Montenegro liegenden Doclea ist uns ein von Sticotti publiziertes
Bruchstck bekannt. (Taf. V. 6.)15 i n der Mitte des RandoruchstcKs ist ein Mnnerkopf zu sehen, der die ganze Breite des Streifens ausfllt, mnter diesem ein runender
Hirsch, vor diesem, hinter einem B a u m , e m e auf dem R u c n liegende, verwundete
Gemse. Der Rand ist v o n der olicnen Astragailusreme u m r a h m t .
6. Zu den fast unversehrten Scnsseln gehrt die im J~anre 1866 auf der kleinen.
Insel T h e r a im gischen Meer gefundene. (Taf. I I . I.) 16 Sie ist im Byzantinischen Saal
des Nationalmuseums v o n Athen ausgestellt. 1 7 Von mrem esenreioer 1 8 wird sie ais
eine n a c h der Form der kreisrunden Scnsseln ausgeoildete cnnsteazeitiiche Tischplatte
bezeichnet. Ursprnglich war das im K r e i s verlaufende bandartige Bildfeld mit a c h t
Szenen verziert, doch ging eine verloren u n d diese ist auf der rejtonstruierten Schssel
durch eine in den K o n t u r e n aufgelegte Gipsergnzung Dezeichnet. Die Reliefs stellen
Jagdszenen dar, die, d e n vier Janreszeiten entsprecnend, durch die ganze Breite de3
verzierten Streifens ausfllende mnnliche u n d wemhcne Kopfe voneinander g e t r e n n t
sind. 1 9 Diese flach ausgearbeiteten K p f e vergleicnt Xyngopoulos mit den Kaiserbiidnissen auf den rmiscnen Mnzen a u s d e m IV. und frnen V. JaUrhnndert und verlegt auf Grund der hnlichkeit a u c h die Entstehungszeit der Scnssel aus Tnera
in diesen Zeitpunkt. Der Durchmesser der Schssel betrgt 1,14 m, die Breite des rehefverzierten Randstreifens 0,14 m. 2 0
I n dem in Phrygien liegenden Laodicea ad Lycum, einer Metropole des im Aufstieg begriffenen Christentums, kamen die m i t Reliefs verzierten Randornchstcke von
drei Marmorschsseln z u m Vorschein, die gegenwrtig in Konstantmopel a u f b e w a h r t
werden. 2 1
7. Auf dem Bildstreifen des ersten S t c k s aus Laodicea (Taf. I I I . I) sind die Szenen
d u r c h B u m e voneinander getrennt. Adam, E v a , Araham, Cnristus u n d zwei begleitende
Personen u n d in einer Aedicula die E r w e c k u n g des Lazarus. Die Masse sind unoekannt.
8. Auf dem zweiten aus Laodicea s t a m m e n d e n BruchstcK ist die Szene das
J o n a s dargestellt (Taf. I I I . 3), wo der aus d e m Boot fallende J o n a s eben von einem stilisierten Seeungeheuer verschlungen wird.
9. Gleichfalls z u m Jonas-Zyklus g e h r t eine Szene, die auf einem anderen aus
Laodicea stammenden Randbrucnstck dargestellt ist. (Taf. I I I . 2.) J o n a s wird von
dem Seeungeheuer ans Ufer gesetzt. In der zweiten Szene ruht J o n a s unter den T r m m e r n
von Ninive, etwas weiter sehen wir die Gestalt Cnristi unter den Mauern von Jerusalem.
Die meisten b e k a n n t e n Bruchstcke u n d Schsseln s t a m m e n aus gypten.
10. Hermopolis oder Antinoupolis ist der F u n d o r t des im Alten Museum zu Berlin
unter der I n v e n t a r n u m m a r 1658 a u f b e w a h r t e n Stckes. 2 2 Auf den Bruchstck ist eine
Jagdszene dargestellt (Taf. IV. 1), in der eine unbekleidete Gestalt den Schild dem
angreifenden Lwen entgegenhlt, auf der a n d e r e n Seite ist hinter einem B a u m s t a m m
die Gestalt eines mit Lanze angreifenden Mannes zu sehen. Das Bruchstck ist 0,35
m lang u n d 0,16 m breit.
11. Aus Kairo w u r d e eine der F o r m n a c h von den brigen abweichende eckige
Schssel n a c h Berlin gebracht. 2 3 Auf dieser sind laufende Tiere, Fische, Bume u n d
die ganze Breite des verzierten Streifens ausfllende diademgekrnte Menschenkpfe
ausgearbeitet. Xyngopoulos datiert das S t c k in das IVV. J a h r h u n d e r t .
12. I m Jahre 1902 gelangte aus Gizeh das Randbruchstck einer flachen runden
Schssel (Inv. Nr. 22) n a c h Berlin in das Kaiser Friedrich Museum (Taf. IV. 2). Auf
VI.
15
Die rmische S t a d t Docloa in Montenegro. Schriften der Balkankommission.
1913. 152. S. 93 f.
XYNGOPOULOS :
Efmeris Arckaiologik, 1914. S. 70. ff. Abb. 19.
18
17
G .
1 8
XYNGOPOULOS
19
M I L L E T :
B Z .
:
1 8 9 2 .
A.
S.
648.
W .
. 157.
20
21
22
2 3
J R S t 13 (1923) 56.
R e v . Arch. 1913. S. 336 ff. A b b . 3.
J R S t 13 (1923) S. 57 ff. Abb. 2.
XYNGOPOULOS
a.
W .
S.
75,
A b b .
10
u n d
W U L F F
a.
W .
1637.
266
E. THOMAS
diesem Bruchstck sind eine unbekleidete Mnnergestalt u n d eine die H a n d ber den
K o p f hebende, in kurze T u n i k a gekleidete weibliche Gestalt zu sehen. 24 Bezeichnend
f r das Stck ist, dass der das Bildfeld vom Inneren der Schssel trennende Grenzstreifen
stellenweise von den K p f e n durchbrochen wird. Wulff datiert die Schssel in das I I I I V .
J a h r h u n d e r t . Das Stck ist 0,205 m breit.
13. Aus Achmim, d e m antiken Panopolis, wird gleichfalls seit dem J a h r e
1902 ein Bruchstck in Berlin a u f b e w a h r t (Taf. IV. 9), das mit der Gestalt eines
zurckblickenden Esels versehen ist. Das Bruchstck war wahrscheinlich der Teil einer
Schssel mit Jagdszenen. 2 5 Wulff datiert auch dieses Bruchstck gleich dem vorigen
in das I I I I V . J a h r h u n d e r t . 2 6 Dem Material nach besteht das Stck aus PenthelikonMarmor u n d ist 0,145 m breit.
Der Fundort der weiter unten a n g e f h r t e n Stcke ist u n s nicht bekannt. Literat u r u n d Inventarbuch bezeichnen gypten als F u n d o r t .
14. gypten ist der Fundort eines im Hildesheimer Pelisaeus Museum a u f b e w a h r t e n Bruchstcks mit. einer Jagdszene (Taf. IV. 3). Auf einem Teil des Bildfeldes
wird die Jagdbeute a n einer ber die Schultern gelegten Stange getragen, auf der anderen
Seite sehen wir hinter einem die ganze Breite ausfllenden Kopf einen laufenden Esel. 2 7
15. Das zweite a u s gypten s t a m m e n d e in Hildesheim a u f b e w a h r t e Bruchstck
(Taf. IV. 7) stellt einen sitzenden, Flte spielenden Mann dar, nach dessen Musik eine
F r a u m i t Tympanon t a n z t . 2 8 Interessant ist a n diesem Bruchstck, dass es auf dem usseren R a n d , zwischen d e n zwei blichen Perlen, an Stelle des Stabgliedes nur von Perlen
u m r a h m t ist.
16. Das dritte Hildesheimer Bruchstck (Taf. IV. 4) s t a m m t gleichfalls a u s
gypten. Auf dem R a n d der Schssel ist ein einem H y p p o c a m p u s hnliches Seeungeheuer
ausgearbeitet.. 29
17. Aus gypten s t a m m e n auch zwei Stcke, die sichin S t u t t g a r t im Museum V a t e r lndischer Altertmer befinden (Taf. I I I . 8). Auf einem Bruchstck ist ein Lwe zu
sehen, der zahme Tiere zerreisst. Auch hier sind die Szenen durch Kpfe voneinander
getrennt.30
18. Auf dem a n d e r e n Schsselrand sind trinkende Tiere dargestellt und Menschen,
die a n einer ber die Schultern gelegten Stange ihre J a g d b e u t e heimtragen. 3 1 (Taf.
I I I . 4.)
19. Ein aus gypten stammendes Bruchstck wird auch in der Sammlung L a n singScheufleer im H a a g aufbewahrt (Taf. V. 9). Das R a n d b r u c h s t c k stellt einen
Krieger dar mit unbekleidetem Oberkrper, Helm, Schwert und Schild. Das Bruchstck
ist 0,11 m breit., doch d r f t e seine ursprngliche Breite 0,15 0,17 m betragen h a b e n . 3 2
20. Auch in P r a g befindet sich ein m i t Tiergestalten verzierter Marmorplattenr a n d , dessen gyptischer Ursprung wahrscheinlich ist. 3 3
21. Unter den whrend der Ausgrabungen in Sufetula (Nordafrika) freigelegten
Gebuden erwhnt Merlin 3 4 auch mehrere Basiliken. I n einer wurde das Bruchstck
einer Marmorschssel gefunden (Taf. IV. 8), dessen Reliefrand mit Szenen aus dem Alten
u n d Neuen Testament verziert war. Folgende Szenen sind dargestellt : die E r w e c k u n g
des Lazarus, Noah n i m m t den lzweig aus dem Schnabel der Taube und weiter e n t f e r n t
eine Quadriga.
22. D\Jemila (Cuiculum) 3 5 ist der F u n d o r t der Bruchstcke, die den Teil einer
Schssel bildeten u n d sich gegenwrtig im Museum von Algier befinden. 3 6 Auf d e m
24
25
26
27
WULFF:
a. W . 1112. 22. Taf. 1. 22.
XVNGOPOULOS :
a. W . S. 75. A b b .
11.
W U L F F : a . W . S. 12, 23. T a f . 1 . 23.
33
31
32
33
bestens
54
35
36
XVNGOPOULOS :
XYNGOFOULOS :
a . W . S. 76. A B B . 13.
a. W . S. 77. A B B . 14.
M A R M ( ) R T I S C H P L A T T E MIT R E L I E F V E R Z I E R U N G A U S CSOPAK
267
ersten Bruchstck sehen wir die Szene N o a h und die Taube, auf dem zweiten Tote in der
Wste, nachher eine Hirtengestalt (Christus?) mit Schafen, Ziegen u n d Rindern (Taf.
I I I . 5). Die letzte Szene zeigt Daniel in der Lwengrube (Taf. I I I . 7).
23. I n Berlin k o m m t im Alten Museum unter der I n v e n t a r n u m m e r 1776/a gleichfalls ein von einem unbekannten F u n d o r t stammendes Schsselplatten-Bruchstck vor
(Taf. V. 5). Hier sind ein behelmter Kopf u n d die Halbgestalt eines Tieres zu sehen. 3 7
Das Stck ist 0,22 m breit.
24. Gleichfalls in Berlin wird u n t e r der Inventarnummer 1766/b ein anderes, d e m
vorigen hnliches Bruchstck a u f b e w a h r t (Taf. IV. 5), auf dem ein auf einem Felsen
sitzender, unbekleideter Mann zu sehen ist, der Fische fngt. I m Vordergrund liegen
zwei Fische am Boden. 3 8
25. Ein interessantes Bruchstck befindet sich in Konstantinopel, doch sein
F u n d o r t ist uns leider nicht bekannt (Taf. IV. 6). Hier sehen wir D a v i d im K a m p f e
gegen die Philister, die Schleuder in der Rechten, den Hirtenstab in der Linken. Die
Bewegung hat Schwung. Der Hersteller betonte im Gesicht Davids ausdrcklich die
Semi-Zge. Ebersolt 3 9 ist der Ansicht, dass der herstellende Knstler n a c h einem lebenden
Modell gearbeitet hat.
26. Xyngopoulos 4 0 erwhnt in der Sammlung der Universitt zu Perugia das
Bruchstck einer kleinen Schsselplatte, die mit zwei laufenden H a s e n verziert ist.
27. Michon erwhnt in dem zitierten Werk eine mndliche Mitteilung von
M. Smirnoff, wonach auch in Bulgarien ein hnliches figurai verziertes Randbruchstck einer Marmorplatte vorhanden wre. 4 1
I m Louvre werden ohne Angabe eines nheren Fundortes zwei Bruchstcke
aufbewahrt.42
28. Das eine Bruchstck zeigt Daniel in der Lwengrube.
29. Das zweite eine Szene aus d e m Jonas-Zyklus : das Seeungeheuer verschlingt
Jonas.
Schliesslich seien noch zwei Bruchstcke mit hnlichen Darstellungen erwhnt,
die sich im Museum zu Athen befinden :
30. Daniel in der Lwengrube u n d
31. der Walfisch verschlingt J o n a s . 4 3
Der Form nach Varianten, doch Gegenstnde derselben B e s t i m m u n g haben wir
auch in einigen weiter unten angefhrten Stcken zu sehen, bei denen der Fundort ein
Beweis f r die kultische Bestimmung ist.
32. Aus Salona verffentlicht Brunschmid 4 4 eine bogenfrmige Marmorplatte,
die wahrscheinlich von dem dem Gebiete eines frhchristlichen Grberfeldes s t a m m t .
Deshalb ist es mglich, dass der Forscher in der Annahme, dass sich frher auch eine
Inschrift darauf befand die fragmentarische Marmorplatte als einen christlichen Grabstein beschreibt (Taf. V. 7). Der verzierte R a n d der Marmorplatte ist durch Sulen u n d
Arkaden gegliedert, in jedem Bogen befindet sich eine in Toga gekleidete mnnliche
Gestalt. Brunschmid datiert das Stck in das IVV. J a h r h u n d e r t u n d findet keine
Analogien desselben, doch erwhnt er, dass auch aus dem altchristlichen Grberfeld
in Sirmium Steintafeln mit Bildern b e k a n n t sind. Er zhlt auch einige Stcke aus gypten
auf, bezeichnet aber nicht ihren frheren F u n d o r t und datiert sie in das V I I I X I I I .
J a h r h u n d e r t . Das Exemplar aus Salona ist 1,23 m lang, 0,76 m breit, 0,04 m dick u n d
besteht aus weissem Marmor. Das Stck befindet sich gegenwrtig im Museum von Zagrab.
33. Ein Stck aus Ephesos s t i m m t der F o r m nach mit dem a u s Salona berein,
nur dass (1er Rand hier nicht mit figuralen Reliefs verziert, sondern d u r c h geometrische
Dreiviertelkreise gegliedert ist (Taf. V. 1). Der Fundort des Stckes befindet sich in
Ephesos bei dem sogenannten Doppeltempel, der spter in eine christliche Basilika
umgebaut wurde und zu dem auch einige R u m e profanen Charakters gehrten. In einem
37
39
4 3
268
E .
der R u m e kam die Marmortischplatte z u m Vorschein, die vermutlich aus der Basilikahierher gelangte. 45 Keil berichtet, dass gerade in letzter Zeit zahlreiche hnliche Exemplare
z u m Vorschein kamen, so auch vier aus Korinthos. Die L i t e r a t u r dieser Stcke war u n s
n i c h t zugnglich. 46
34. Auf dem Gebiet von Donnerskirchen
(Fertfehregyhza) wurde im Lauf
der Grabungen von Groller ein 19 X 9,6 m grosses rechteckiges Gebude freigelegt, dessen
christlich-kultische B e s t i m m u n g auch durch die dort gehobenen F u n d e besttigt wurde.
Besonders wichtig ist die von Camillo Prasclmicker rekonstruierte Marmorplatte, 4 7 die,
n a c h den hnlichen S t c k e n aus Wien u n d Gallien zu urteilen, 4 8 als die Oberplatte
eines Altartisches b e t r a c h t e t werden k a n n , 4 9 (Taf. V. 2.) Die Bedeutung des Denkmals
b e s t e h t darin, dass es d a s Vordringen des christlichen Glaubens bis zum Limes besttigt
u n d auch die bei den Kirchenvtern oft zu lesende Anschauung bekrftigt, wonach d i e
Verbreitung des Glaubens im IV. J a h r h u n d e r t nicht nur innerhalb der Stdte, sondern
a u c h auf dem Lande einen grossen Aufschwung nahm. 5 0
35. In Besanon b e f i n d e t sich im Chor der Kirche v o n St. Etienne eine Marmorp l a t t e , die der berlieferung nach aus Rom s t a m m t . (Taf. V. 8.) Sie hat einen Durchmesser von 1,07 m, der R a n d ist 0,19 m breit. Fleury 5 1 d a t i e r t die Platte in das V I I .
J a h r h u n d e r t . Das S t c k wird auch von Praschnicker besprochen. 5 2 Der innere tiefereKreis ist von einem e r h h t e n Ring umgrenzt, der in acht ausgehhlte Schsselformen
gegliedert ist. Dem Profil n a c h stimmt das Stck mit dem aus Fertfehregyhza berein.
Die bereinstimmung der beiden Stcke ist so gross, dass hier von einem Zufall keine
R e d e sein kann. F l e u r y versucht die Mglichkeit zu beweisen, dass die Platte auch
ursprnglich als Altartisch diente. Als Analogie fhrt er einen hnlichen, doch n u r
im Halbkreis ausgebildeten Altar an (Taf. V. 3), der gegenwrtig in Wien aufbewahrt
w i r d . 5 3 Nach der neueren Bearbeitung von B a r b handelt es sich bei dem Typus mit
hufeisenfrmiger innerer Ausbildung u m Altartische zur Spendung des heiligen Abendmahls. Seiner Ansicht n a c h ist die vertiefte Ausbildung durch die Zweckmssigkeit
bedingt, indem sie das Ansammeln der herabfallenden Brotkriimmchen und Weint r o p f e n ermglichte. 54 B r a u n datiert die Marmorplatten mit innerer hufeisenfrmiger
Randverzierung in das X I . J a h r h u n d e r t u n d verlegt sie in die frhromanische Zeit,.55
Praschnicker denkt eher an einem Prothesis-Tisch, auf den die Opferbrote gelegt wurden.
F l e u r y datiert auch die P l a t t e aus Besanon und die Schssel aus Wien in das VII. J a h r h u n d e r t . Praschnicker ist derAnsicht, dass diese Datierung versptet ist und tritt ohne
diesbezglich entschieden Stellung zu nehmen - f r ein frheres D a t u m ein.
Wenn wir die Analogien und Fundorte der den Gegenstand unserer
Bearbeitung bildenden Bandbruchstcke aus Marmor vergleichen, sehen wir,
dass diese aus dem Osten stammen. Die meisten der uns bekannten Exemplare
kommen in gypten, Nordafrika und Kleinasien vor. Wir mssen also ihren
Ursprung in dem hellenistischen Kulturkreis suchen. Aus den westlichen
45
52
53
54
55
S. 278.
KUBITSCHEK : a . W . S. 53.
FLEURY:
a W . S. 164. T a f . L H .
A. BARB.: a . W . S. 8 f.
B R A U N : D e r christliche Altar in seiner
BRUCHSTCK E I N E R
FRHCHRISTLICHEN
M A R M ( ) R T I S C H P L A T T E M I T R E L I E F V E R Z I E R U N G AUS CSOPAK
2 6 9
270
E. THOMAS
Vgl. T. N A G Y : a. W . S. 31.
T. NAGY:
A. W . S . 3 0 .
Vgl. T . N A G Y : a. W . S. 30.
A . A L F L D I : Studi I t a l i a n i . . .
BRUCHSTCK
EINER
FRHCHRISTLICHEN
271
mente, seine pole mistische Literatur wenden sich in der Sprache der Hellenen
a n die Christen. Diese Literatur erscheint erst in den 50er Jahren des IV.
Jahrhunderts in lateinischer bersetzung. Man darf auch den Umstand nicht
bersehen, dass die gebietsmssige Verbreitung des Arianismus im grossen
und ganzen mit der geographischen Verbreitung des griechischen Christentums zusammenfllt. Italien, Afrika, Hispanien, Gallien wurden niemals
arianisch. Das Vordringen des Arianismus ist auch in Pannonin hauptschlich der am Anfang des IV. Jahrhunderts noch vorhandenen Schicht
griechischchristlicher Kultur zuzuschreiben, da es nur infolge der Anwesenheit der dieser Kultur nahestehenden Elemente zu verstehen ist, wenn die
in griechischer Sprache debattierten Fragen der stlichen Theologie einen
so lang anhaltenden Widerhall fanden. 6 1
Doch nicht nur die griechische Literatur und der griechische Geist dringen
zusammen mit dem Arianismus in Pannonin ein, sondern auch an allen
Einrichtungsgegenstnden der im Entstehen begriffenen christlichen Kirche
ist der stliche Einfluss zu bemerken. Das drfte auch bei den Funden aus
Csopak und den ihnen hnlichen Gegenstnden der Fall sein.
Ihrer Bestimmung nach drften diese schwach vertieften Teller mit
flachen Boden gleichzeitig auch als Tischplatten gedient haben. Einige Forscher bringen sie mit dem zu Ehren der Toten abgehaltenen Liebesmahl,
mit der Agap in Zusammenhang, eben darum, weil ein Grossteil der Verzierungen Szenen aus dem Alten und Neuen Testament darstellt. Was nun
die biblischen Themen der Darstellungen betrifft, so kommen Szenen aus der
Geschichte ber Jonas. Daniel in der Lwengrube, aus dem Dankgesang der
Jnglinge am hufigsten auf den Marmorrandbruchstcken vor.
In dem Gedankenkreis der Feste und Gottesdienste des sogenannten
Orthros der stlichen Kirche mit griechischem Ritus erscheinen ausschliesslich diese Geschichten aus dem Alten Testament. Ein Teil des Orthros ist
die Lythia, d. h. das Segnen der Nahrung. Bei dieser Gelegenheit wurden Brot,
l, Getreide, und Obst eingeweiht. In dem Ritenbuch 62 der stlichen Liturgie
finden wir eine genaue Beschreibung der Lythia. Diesen Marmorschsseln mit
verziertem Rand fllt also in der Lythia eine bestimmte Aufgabe zu.
Die zur Einweihung bestimmten Speisen werden auf diese Schsseln gelegt. 63
Bis heute war die Forschung in bezug auf die Verwendung von derartigen
Schsseln mehr oder weniger auf Vermutungen angewiesen. Wir glauben,
dass es uns gelungen ist, diese Frage durch einen Vergleich der dargestellten
Szenen und des 'iturgischen Textes zu lsen.
3 1
32
33
Acta
Vgl.
T .
N A G Y
a.
W .
S.
93.
Antiqua
III/3
272
E. THOMAS
Whrend die Verzierungen der im offiziellen Gebrauch der Kirche stehenden Gegenstnde den strengen Gesetzen der kirchlichen Symbolik unterworfen
sind, erscheinen auf den von der Einwohnerschaft benutzten Gegenstnden
frhchristlichen Charakters die christlichen Szenen niemals in einer rein
christlichen Umgebung vor. Die Riten des christlichen Kultus zeigten viele
Zge, die auch mit den heiligen Handlungen der Mysterien-Religionen grosse
nhlichkeit hatten.Dieser Zusammenhang zeigt sich auch in den verschiedenen
Kirchen und Tempeln, wo die Ausdrucksformen der sptantiken Kunst in
gleichem Masse die Mittel zur Andachterweckung u n d zur Idealisierung
boten. 64
Diese synkretische Erscheinung kann besonders gut auf den Kstchenbeschlgen aus Bronze im pannonischen Material beobachtet werden. Vor
allem auf d m Exemplaren aus Szentendre. Auf den beiden Stcken aus Intercisa befindet sich ein Medusenhaupt und ein weiblicher Portrtkopf neben
dem Medaillon mit der Darstellung von Petrus und Paulus, whrend der
R a u m zwischen den Feldern mit apotropaischen Elementen ausgefllt ist.
Auf einem dritten Stck aus Intercisa erscheint neben den christlichen Szenen
auch Orpheus auf der kleinen Platte, in deren Ecken das Christusmonogramm
von Konstantin dem Grossen und eine Taube zu sehen sind, doch zweimal
sind noch Jupiter, Minerva, Mercurius und dreimal Mars anzutreffen. Auf
den kaiserlichen Kstchenbeschlgen sind nefcen den christlichen Szenen die
Jahreszeiten und die Wochengtter dargestellt. Dieser Synkretismus der
christlichen Szenen und der heidnischen Mythologie, die wichtige Rolle der
Apotropaionen sind Momente, die das christliche Kultleben im nrdlichen
Teile von Pannonin entsprechend beleuchten. Hingegen lsst die knstlerische Untersuchung der mythologischen Darstellungen das immer intensivere
Vordringen der stlichen Kunst in Pannonin erkennen. 6 5
Wir wollen nun versuchen, die knstlerischen Zentren nher zu bestimmen, die auf die Hersteller der Marmorschssel aus Csopak und der ihr hnlichen Stcke einen Einfluss ausbten.
Schon bei der Untersuchung des knstlerischen Ursprungs der pannonischen Kstchenbeschlge wies Supka66 auf den stlichen Ursprung. Drexel67
ist sogar geneigt, in den mit laufenden Tieren verzierten Bildfeldern das
letzte Aufflackern der alexandrinischen Friesdekoration zu sehen. L. NAGY
vertritt die Ansicht, dass die im pannonischen Material frhchristlichen
Charakters auf den Bronzebeschlgen aus Szentendre, Intercisa und Kisrps
vorkommenden laufenden Tiere unter der Einwirkung von hellenistischen
64
Vgl. A . A L F L D I : Studi Italiani in Ungheria. 1942. Bd. 6. S . 11. und K . M L L E R ,
Kirchengeschichte, 1, 2. 1929. S. 344 ff.
S L. N A G Y : P a n n . Sacr. S. 138 ff.
68
Rmische Quartalschrift 1913. S. 162 ff.
87
Alexandrinische Silbergefsse der Kaiserzeit. Bonn. J b . CXVIII. 1909. S. 192
u n d 218.
B R U C H S T C K E I N E R F R H C H R I S T L I C H E N M A R M O R T I S C H F L A T T E MIT R E L I E F V E R Z I E R U N O A U S CSOFAK
273
89
L.
7 0
Nr.
6*
145.
GY.
S.
N A G Y
MORAVCSIK
1942.
274
E . THOMAS
71
72
66
I.
73
Vgl.
DREXEL :
a.
W.
S. 79.
74
Vgl.
DALTON :
a.
W.
SNYDER
: a. VV.
S.
1901.
275
was auch durch das bei Kkkt zum Vorschein gekommene Christusmonogramm besttigt wird. 75 Vielleicht sind wir nicht fern von einer richtigen
Spur, wenn wir annehmen, dass sich am Fundort des von uns besprochenen
Marmorrandes oder nicht weit davon, in den Weingrten von Csopak, unter
der Erde die Trmmer einer ebenfalls aus dem IV. Jahrhundert stammenden
frhchristlichen Basilika befinden. Natrlich kann diese Annahme nur durch
die Resultate einer authentisierenden Grabung besttigt werden.
Es bleibt noch die eine Frage zu klren, wann die Marmorschssel aus
Csopak vernichtet bzw. wann sie vergraben wurde? Ausser den Schlsselbruchstcken stehen uns bezglich des Lehens auf diesem Gebiet noch andere,
unmittelbare, die Zeitbestimmung erleichternde Angaben zur Verfgung,
und zwar die aus der Zeit von Constantinus und Valentinianus II. stammenden
Mnzen. Diese Mnzen beweisen, dass am Fundort, unmittelbar unter der
Oberflche, Denkmler der sptrmischen Zeit verborgen sind und die Rigolierungsarheiten die Denkmler dieser Zeit zum Vorschein bringen.
Von einigen feindlichen Angriffen lokalen Charakters abgesehen, war
von Constantinus bis Gratianus das Leben in dieser Provinz, besonders in.
deren nrdlichem Teil, ziemlich ruhig.
Ammia us berichtet an einer Stelle, dass der im Jahre 377 erfolgte und
von Thrakien ausgehende grosse Angriff der Goten, bis zu den Quaden und
Markomannen die barbarischen Vlker aufscheuchte, die entlang der Donau
herumstreiften. 7 6 Auch A M B R O S I U S spricht von einer Bedrohung aller Donaulnder und nennt dabei ebenfalls Valerien. 77 Die im Lauf der Jahre 378 379
in den Raum zwischen der Drau und Save einbrechenden Ostgoten, die unseren
Kenntnissen nach mindestens zwei Bistmer zerstrten (von Mursa und von
Stride in Dalmatien), drften auch den brigen Kirchengemeinden grossen
Schaden zugefgt haben, 78 da einzelne Gruppen die Drau berschritten und
die nrdlich liegenden Gebiete verheerten. Diesen alles verwstenden Horden
fielen vielleicht die Basilika und ihre Einrichtung in Csopak zum Opfer.
Diese barbarischen Einbrche und Streifzge erschtterten, ohne Rcksicht auf die verschiedenen Sekten, das ganze pannonische Christentum.
Auf die Nachricht der pannonischen Angriffe eilte Gratianus vom Rhein
her nach Pannonin und schliesst im Jahre 380 Frieden mit den Barbaren. Ein
Grossteil der Goten und Alanen wird im nrdlichen Teil von Pannnia Prima
angesiedelt. 79
Doch auch dieser politische Schachzug bringt nicht den ersehnten Frieden fr die Vlker von Pannonin. Innerhalb von zwei Jahrzehnten zerfllt
76
77
78
78
KUZSINSZKY :
a.
W.
S.
136.
Abb.
175.
Ammianus X X X . 4. 2.
A. ALFLDI:
H a d t . Kzl. 1925. 2. 1.
T . NAGY : a. W .
198.
. S E E C K : Untergang
V.
S.
486.
276
E . THOMAS
die rmische Organisation in Pannonin zur Gnze und nur die befestigten
u n d besser geschtzten Villen, Siedlungen und Stdte bewahren ber die
S t r m e der Vlkerwanderungszeit hinweg die geistigen und materiellen
W e r t e der rmischen Kultur.
. T O M A C
()
, , ( ).
, .
/ . , , . , ,
, .
. -
. . ,
. II
, , ,
. ,
. , III . .
. , , , ,
.
,
. . ,
. , , ,
. ,
, , , ,
.
Q&QO' () -
. & hxa ( ), , , . ,
' : .
, , , .
. . . Ama
, .
, , III .
: VI VII .
, ,
IV .
BRUCHSTCK
EINER
FRHCHRISTLICHEN
MARM()RTISCHPLATTE
MIT
RELIEFVERZIERUNG
AUS
CSOPAK
277
278
E. THOMAS
2
Abb. 2
279
280
281
282
E. THOMAS
G. DVAI
I N MEMRIM J O H . HAMMERSCHLAG
Le manuscrit dont nous traiterons dans la suite est, parmi nos livres de
chant byzantins, le quinzime de son espce : c'est le dernier que nous connaissions jusqu' ce jour. Outre les manuscrits ayant dj fait l'objet d'une tude, 1
les bibliothques publiques hongroises ne possdent pas d'autre livre de chant
manuscrit byzantin. Seules quelques bibliothques prives en possdent
encore quelques-uns ; le manuscrit dont il est question provient, lui aussi,
d'un particulier qui, en 1954, le vendit la Bibliothque Szchnyi du Muse
National Hongrois.
Le manuscrit porte la signature suivante : Oct. graec. 11 (1954, 102) ;
f o r m a t : 160 m m x 110 m m ; nombre des feuillets: f o s 1 353; d a t a t i o n :
dbut du XVIII e ou fin du XVII e sicle ; la belle reliure en cuir date de la
mme poque.
Il se compose de 18 couches environ, qui, pour la plupart, sont spares
les unes des autres par des feuillets demeurs en blanc. La pagination des
couches est la suivante : 1, 41, 65, 96, 108, 112, 163, 167, 175, 183, 197, 246,
270 284, 293, 299, 347' et 353: les f o s 163 166'et 167174'ont t crits sur u n
papier entirement diffrent, de couleur grise bleutre, et constituent un corps
tranger dans le recueil. De plus, le manuscrit est probablement incomplet au
commencement, de mme qu'avant le f 65 et entre les f o s 79' et 80.
Nous trouvons en 15 endroits des en-ttes et des lettrines polychromes
(f os 41, 50 etc.). L'criture du texte et la graphique des neumes proviennent
d'environ 16 mains diffrentes ; leur folios qui d'ailleurs s'entre-croisent
plusieurs reprises avec ceux des couches sont les suivants : 1, 7, 41, 51,
57, 159, 163, 167, 175, 183, 195, 197, 218, 221 et 353.
Au feuillet 147, nous remarquons une singulire note marginale : prs
d u commencement du psaume dit des misricordes multiples (Psalmos
polyeleos), droite, on lit la remarque suivante, trace l'encre et datant de
l'poque : r O V Q X I C T ceyyidy, ce qui veut dire en turc seyyh (seyyh
1
Cf. G. D V A I : Manuscrits en notation byzantine dans les bibliothques publiques
d e Budapest (Acta Ant. H u n g . , I, 12, 1961) : ainsi que G. D V A I : Trois manuscrite
n notation byzantine (Acta Ant. Hung. 2 [1954]).
284
G. DVAI
par
E.
WELLESZ.
N O T R E Q U I N Z I M E MANUSCRIT D E C H A N T BYZANTIN
2 8 5
276, 284, 293 et 299 galement des Koinonika Atvere, en onze, huit, huit e t
cinq arrangements, et une fois (297') avec texte tereteri. D'une manire
gnrale (exception faite des autres dix-huit hymnes chrubiques des f 0 8
315 330), cette partie du manuscrit ne renferme en grande partie que des
Koinonika : aussi est-ce prcisment ce manuscrit qui est le plus riche en chants
appartenant ce genre. On y retrouve la plupart les chants de communion
connus, destins aux diffrents jours de fte : outre le culte des psaumes,
tonnamment marqu et dj signal en ce qui prcde, c'est l la deuxime
caractristique principale du manuscrit ; f 353 au dernier feuillet du manuscrit, trois antiennes pour la messe, mais rien que les textes, sans neumes.
Mlurges (par ordre alphabtique) : Anastase de Larissa (147), Antoine
(221, 228), Athanase l'Ibrite (194), Calliste archimandrite (246), Christophe
archimandrite (282), Cyrille (116'), Damascne l'Ibrite (299'), Daniel (41, 92,
103, 210', 353), Daniel lampadaire (288'), Daniel protopsalte de la Grande
glise (57, 230), Dmtrius (256), Georges de Crte (13'), Gerasimos Lauriotos
(284'), Grgoire lampadaire (79'), Jacques protopsalte (26), J e a n protopsalte
(76, 92, 100, 112, 183, 213), J e a n protopsalte de la Grande glise (183), Jean de
Klada (228'), Joachim de Byziis (253), Joseph (351), Manuel (260), Manuel
Chrysaphes (162), Manuel de Gaz (195), Manuel de Gota (299'), Meletios
archimandrite (60), Michael prtre (108') Mpalasios prtre (97', 159, 167, 347'),
Pierre (1, 76', 197, 215', 262, 267', 284, 290, 292, 293, 334', 337, 338', 346),
Pierre lampadaire (47, 80, 175, 343, 349'), Pierre de Ploponnse (68', 71, 72,
83', 101', 331), Pierre de Ploponnse lampadaire de la Grande glise du
Christ (80), Pierre domestique de la Grande glise du Christ (315), Pierre le
jeune (90), Pierre Mperiketi (258), Stphane moine (229'), Xnos de Koron
(54').
Signalons pour terminer que, pas plus que les autres, ce manuscrit, lui
non plus, ne peut tre qualifi d'ouvrage de provenance hongroise. Le seul f a i t
qui nous semble probable, c'est qu'il a peut-tre servi pour l'une quelconque
des crmonies grecques de Hongrie. Grce son contenu la fois intressant
et vari, il a certainement t trs utile. 7
. :
286
()
15
. 11,
3 .* , XVIII XVII-ro.
(353 .), .
,
.
* . G. D V A I : Manuscrits en n o t a t i o n byzantine d a n s les bibliothques publiques de Budapest. A c t a Ant. Hung. 1 (19512) ; G. D V A I : Trois manuscrits en
notation byzantine. Acta A n t . Hung. 2 (19534).
A k i a d s r t felel az A k a d m i a i K i a d igazgatja
Mszaki felels: F a r k a s
A k z i r a t b e r k e z e t t : 1955. I X . 1 4 . T e r j e d e l e m : 8 1 / . ( A / 5 ) v , 17 b r a
A k a d m i a i N y o m d a , Gerlczy u. 2. 37456/55 Felels v e z e t : i f j . P u s k s
Ferene
Sndor
Les Acta Antiqua paraissent en russe, franais, anglais, allemand et latin et publient des t r a v a u x d u domaine de la filologie classique.
Les Acta Antiqua sont publis sous forme de fascicules qui seront runis en
un volume.
On est pri d'envoyer les manuscrits destins la rdaction et crits la machine
l'adresse suivante :
Acta Antiqua,
Budapest
02, Postafik
440.
Budapest
62, Postafik
400.
Die Acta Antiqua verffentlichen Abhandlungen aus dem Bereiche der klassischen
Philologie in russischer, franzsischer, englischer, deutscher und lateinischer Sprache.
Die Acta Antiqua erscheinen in H e f t e n wechselnden Umfanges. Mehrere H e f t e
bilden einen B a n d .
Die zur Verffentlichung bestimmten Manuskripte sind, mit Maschine geschrieben, an folgende Adresse zu senden :
Acta Antiqua,
Budapest
62, Postafik
400.
An die gleiche Anschrift ist auch jede f r die Redaktion und den Verlag bestimmte
Korrespondenz zu richten.
Abonnementspreis pro Band 110 forint. Bestellbar bei dem Buch- u n d ZeitungsAussenhandels-Unternehmen Kultra (Budapest, VI., Sztlin t 21. B a n k k o n t o
Nr. 43-790-057-181) oder bei seinen Auslandsvertretungen und Kommissionren.
24,-
I t
I N D E X
Gy. Moravcsik : D i x annes (le philologie classique hongroise (19451954)
191
. : () . . 206
Gy. Ndor: Platon u n d das Problem des Naturgesetzes
. Hadop : ()
. Mart:
L'esilio d i Ovidio
- : ()
211
221
223
231
. - : II 233
S. Szdeczky-Kardoss
(Rsum)
M. Kubinyi:
.:
241
lntercisa () 243
M. R. Alfldi: P r o v i d e n t i a Augusti
M. P. : Providentia Augusti ()
E.
240
245
259
283
. : () . . 286
ACTA A N T I Q U A
A C A D E M I A E SCI E N T I A R U M
H U N G ARI C A E
A D I U VANTI BUS
A. D O B R O V I T S , J . H A R M A T T A , G Y .
MORAVCSIK
REDIGIT
I.
T R E N C S N Y L W A L D A P F E L
T O M U S III
FASCICULUS 4
1955
ACTA
ANTIQUA
S KIADHIVATAL: B U D A P E S T ,
V., A L K O T M N Y
UTCA
21
Az, Acta Antiqua nmet, angol, francia, orosz s latin nyelven kz.l rtekezseket
a klasszika-filolgia krbl. .
Az Acta Antiqua vltoz t e r j e d e l m fzetekben jelenik meg. Tbb fzet alkot
egy ktetet.
A kzlsre sznt kziratok a kvetkez emre kldendk :
Acta Antiqua, Budapest 62, Postafik 440.
Ugyanerre a cmre kldend m i n d e n szerkesztsgi s kiadhivatali levelezs.
Az Acta Antiqua elfizetsi r a ktetenknt belfldre 80 forint, klfldre 110
f o r i n t . Megrendelhet a belfld szmra az Akadmiai Kiad"-nl (Budapest, V., Alkotm n y u t c a 21. Bankszmla 05-915-111-44), a klfld szmra pedig a K u l t r a " Knyves H r l a p Klkereskedelmi Vllalatnl (Budapest, VI., Magyar I f j s g t j a 21. Bankszmla 43-790-057-181) vagy klfldi kpviseleteinl s bizomnyosainl.
Die Acta Antiqua verffentlichen Abhandlungen aus dem Bereiche der klassischen
Philologie in deutscher, englischer, franzsischer, russischer u n d lateinischer Sprache.
Die Acta Antiqua erscheinen in H e f t e n wechselnden Umfanges. Mehrere Hefte
bilden einen Band.
Die zur Verffentlichung b e s t i m m t e n Manuskripte sind an folgende Adresse zu
senden :
Acta Antiqua,
Budapest
62, Postafik
440.
An die gleiche Anschrift ist auch jede f r die Redaktion u n d den Verlag bestimmte
Korrespondenz zu richten.
Abonnementspreis pro B a n d : 110 forint. Bestellbar bei dem Buch- u n d ZeitungsAussenhandels-Unternehmen Kultura (Budapest, VI., Magyar I f j s g t j a 21. Bankk o n t o N r . 43-790-057-181) oder bei seinen Auslandsvertretungen und Kommissionren.
ZS. RITOK
EYXOMAI
I N MEMRIM M. KOVCS
{s. vv. evyeau, evype&a), Zonaras (s. v. evyopai), Eustathios (ad Od. 1407, 5558)
und m a n c h m a l auch in den Scholien vor. Sonst f i n d e t man die beiden anderen B e d e u t u n gen des Wortes, entweder die eine von ihnen oder beide zusammen.
2
So z. B. Schob ad II. 2, 161 A ; 4, 450 ; 8, 526 ; 10, 100 ; 21, 183 ;
22, 4333 AB ; Rind. Ol. 7, 22 ; Ryth. 4, 97 u. a. m.
G'-yr). 4
S. v. cvyrj, und ebenso ber die Wendung evyo/iai elvai vi das Et. M. s. v.
Pind. P y t h . 4, 9798 und der Scholiast.
288
ZH
KIOK
EYXOMAI
2 8 9
nicht erklrt, bzw. die Erklrung bleibt in demselben Rahmen wie bei
Meister. 11
Es lsst sich also feststellen, dass im Sinne der bisherigen Forschung
die Grundbedeutung des Wortes 'sagen', ja, feierliches Sprechen heisst ; 1 2
das wird auch durch die Analogien der verwandten Sprachen nahegelegt. Dies
ist jedoch nur eine formelle Feststellung, und sie vermag auch die Entfaltung
der verschiedenen Wortbedeutungen lediglich formell zu erklren. Will m a n
den Entwicklungsgang wirklich verstehen, so muss man den Sinn des feierlichen Sprechens genauer untersuchen. Unter primitiven Verhltnissen ist
das Feierliche mit dem Kultischen gleichbedeutend ; die feierliche Aussage
besitzt einen magischen oder religisen Sinn. Wollen wir unsere Frage beantworten, so mssen wir gewisse Eingentmlichkeiten des primitiven Kultes
ins Auge fassen.
Es ist bekannt, welch eine grosse Rolle im primitiven Kult den katalogartigen Aufzhlungen zukommt. Es werden die grossen Taten aufgezhlt,
die der Aufsager oder derjenige, vor dem sie aufgezhlt werden, vollbrachten,
oder es wird auch der Taten ihrer Ahnen gedacht, mit der Absicht, dass
hnliche Taten wieder verwirklicht werden. Die Funktion dieser Aufzhlungen
ist also vermehrend, strkend, das Gefhl der Kraft und Grsse erhebend,
bzw. gegen den Feind bannend und verzaubernd. 1 3 Die Aufzhlung f i n d e t
meistens gewhnlich anlsslich irgendeines wichtigen Ereignisses statt : vor
dem Krieg, vor dem Zusammenstoss im Kampf, um den Mut magisch zu erhhen oder auf dem Fest des Stammes, bei der Jnglingsweihe, oder auch frher
ber dem Kind, damit es einst hnliche grosse Taten vollbringe.
11
Der Deutungsversuch von T H O M A S ( C R 1 4 [ 1 9 0 0 ] S . 6 3 ) , d. h. das Zurckf h r e n der beiden Bedeutungen auf zwei verschiedene Wurzeln, ist mir nur ans W A L D E
P O K O R N Y bekannt, wo er abgelehnt wird.
12
Der Ausdruck feierliches Sprechen stammt von F . S C H W E N N : Gebet u n d
Opfer. Heidelberg 1927. S. 30 Amn. 62. Die Entsprechungen aus den v e r w a n d t e n
Sprachen s. bei W A L D E P O K O R N Y : . . O., wo auch die Literatur zusammengestellt ist.
Denselben Sinn, feierliches Sprechen, besitzt das Wort auch in den mykenischen Texten: E b 35 igeia . . . evyezo . . . Syeev (h:v ( M . V E N T R I S : King Nestor's Four-Handled
Cups. Archeology 7 [1954] p. 2 0 : 'declares' ; . . : . 1955. 3. S. 30.: [ = schwur]). Zum Teil hnlich a u c h
in Dias 18, 499 'schwren' oder 'feierlich, fest behaupten' ; hier evyerui nmlich der
eine Streitende, alles gegeben zu haben, whrend dort die Priesterin, dass die G t t i n
has the true ownership ( V E N T R I S ) . ber evyy u n d Schwur s. j e t z t auch K . M A R T :
A grg irodalom kezdetei ( = Die Anfnge der griechischen Literatur). Budapest 1956.
S. 296, Anm. 81. (Nach einer frheren E r k l r u n g von V E N T R I S - J H S 73 [1953] S.
91 sollte man evyero . . . & verstehen ; so liest den Text auch E. J . B E N N E T : T h e
Landholders of Pylos. A J A 60 [1956] S. 129, der evyero [oder evyjroi] mit 'claims'
wiedergibt.)
13
Auf das P r o b l e m der Katalog-Dichtung knnen wir natrlich hier nicht n h e r
eingehen, wir verweisen n u r auf die beiden neueren Arbeiten von K . M A R T ber diese
Fragen : Praehomerikus katalgusok ( = Vorhomerische Kataloge). MTA I. Oszt. Kzi.
(Mitteilungen der I. Klasse der Ungarischen Akademie der Wissenschaften) I I I . (1953)
S. 37747 und La Botie et son caractre Hsiodique. Act. A n t . Hung. I. fasc. 34.
(1953) S. 261320 ; daselbst fasst er auch die Ergebnisse seiner frheren Forschungen
zusammen.
1*
290
ZS.
RITOK
Beispiele gibt es dafr in grosser Zahl, wir fhren an dieser Stelle nur
einige an. Bei den Arapaho erzhlen die Kmpfer auf dem achttgigen Sonnenfest ihre eigenen Heldentaten. Es darf nichts bertrieben, aber nur die Siege
drfen erwhnt werden, und die Erzhlungen sollen auf den Sieg des Stammes
ber Hungersnot und alle Arten von beln deuten, die ihn in Zukunft treffen
knnen. Bei den Abipon wird der Feind hnlich gebannt. 1 4 Man findet
hnliches selbst bei Vlkern auf der Stufe einer hheren Gesellschaftsstruktur,
wenn auch in einer vernderten Funktion. Die Vornehmen der Fulbe in Sudan
singen vor dem Zug in den Kampf von den Heldentaten ihrer Ahnen und
schliessen damit, dass auch sie hnlich handeln werden. 15 Interessant ist auch
eine Stelle des Igor-Liedes, nach welcher die Kmpfer die Heere mit (Schlachtruf besiegen, ohne Schilder, mit Messern bewaffnet, in urgrossvterlichem
R u h m hallend. 16 Prof. I. Trencsnyi-Waldapfel, der mich darauf aufmerksam
machte, erklrt diese Stelle dahin, dass in dem Schlachtruf eben der Ruhm
der Ahnen zum Ausdruck kommt; die Ausdrcke (Schlachtruf und in ihrem
urgrossvterlichen R u h m hallend hiessen also dasselbe. - Die Aufzhlung
der Vorzge spielt jedoch nicht allein im Krieg eine wichtige Rolle. Besonders
interessant ist von unserem Gesichtspunkt aus eine Beobachtung, die bei einem
westafrikanischen Stamm am Ufer des Panavia-Golfes gemacht wurde :
Dort geht bei jedem Neumond der Huptling eines Dorfes hinaus und steht
allein im Freien und redet mit dem U r v a t e r Anyambie. Er erffnet stets die
Anrede an den grossen Gott mit einem Katalog seiner, des Huptlings Vorzge,
indem er sagt : Ich bin der Vater meines Volkes, ich bin ein gerechter Mann,
ich komme mit allen Menschen gut aus. 17 In die Aufzhlung der hervorragenden Taten gehrt auch die Erwhnung der der Gottheit dargebrachten
Opfer. Nachdem das Geschenk, das Opfer der Gottheit gegenber ebenso
berredend ist wie das gesprochene Wort, 1 8 ist es natrlich, dass der Hinweis
auf die einstigen Geschenke, Opfer und erfllten Gelbde beim Anflehen der
Gottheit gewhnlich ist ; man schrieb ursprnglich wohl auch diesem Erinnern eine zwingende K r a f t zu. Zweck und Ziel der Aufzhlung kann auch
das Strken eines anderen sein. Bei den Nama-Hottentotten hlt die Mutter
das K i n d in ihrem Schoss und erzhlt im Gesang, was ihr erwachsener Sohn
einmal vollbringen werde ; whrend des Gesanges ksst sie immer den Krper-
16
291
KYYOMAI
teil des Kindes, den sie eben besingt. Die Zuni im sdwestlichen Teil Nordamerikas geben f r dieselbe Sitte den Grund an, dass sie zum Wachsen u n d
Gedeihen des Kindes ntig sei. 19
Man zhlt oft hnlicherweise krzer oder lnger auch die grossen T a t e n
der Ahnen auf. Bei den Sioux-Indianern nehmen z. B. die Mitglieder des
Auerochsen-Geschlechts das Abzeichen ihres Totem-Tieres und sagen, ehe sie
in den Krieg zgen : My little grandfather is always dangerous, when he
makes an attempt! Farnell fgt hinzu : Such an utterance, considered
formally, is not a prayer hut a statement about the power of the buffalo,
,,the little grandfather"; for it is an article of faith in the magic creed that the
supernatural force, which the spell aims at setting in operation can he m a d e
to work by definite statements that it is working : there are suggestive assurances that increase one's own confidence ; and the Sioux formula is of such
nature. 20 Will ein Mitglied des Kekchi-Stammes irgendein Wild fr sich und
zum Geschenk fr die Gottheit erlegen, so beginnt er eine lange, mit Wiederholungen vollgestopfte Erzhlung, in welcher er die Macht der Gottheit schildert, und die er mit einem Hinweis auf die Verwandtschaft schliesst : Thou
are my father! Who is my mother, who is my father? Only thou, God!21 Der
Hinweis auf die Verwandtschaft unterstreicht die Bitte, das ist die Art der
verschiedensten Naturvlker, wie z. B. im Gebet der Konde : Rette uns vor
Hungertod, du bist ja unser Vater, und wir sind deine Kinder, und du hast uns
geschaffen. 22 Die Anrufung der Ahnen und das Gebet zu ihnen ist berall weitverbreitet; 2 3 es ist jedoch beachtenswert, dass ein bedeutender Teil des AhnenGebetes z. B. bei den Bantus in der Aufzhlung lauter Ruhmsworte auf die
Ahnen besteht. 24 Diese Epiklesen waren ursprnglich keineswegs um ihrer
selbst willen da, sondern sie wollten die Ttigkeit der Ahnen bzw. diejenige
der Gottheit in jene Richtung lenken, die durch das Wort bezeichnet war. 25
Die Aufzhlung jener grossen Taten, die die Gottheit bzw. die Ahnen vollbrachten, geschieht manchmal mit dem Zweck, dass die einmal geleistete
Hilfe wieder erteilt werde. Es heisst z. B. im Gebete der Khonds : Von Anfang
an haben wir nur durch deine Gunst gelebt. Lass uns auch in Zukunft davon
teilhaftig sein. Die Dschaggas rufen morgens zu Ruwa, dem U r v a t e r : Du
hast mich in dieser Nacht beschirmt. Beliebe mich auch tagsber zu beschirmen
und lass es mir nicht fehlen an etwas zum Sattwerden, Huptling! 26
19
PREUSS:
. .
O.
S.
397.
86
(1904)
S. 376.
20
L. R.
21
FARNELL:
22
23
24
25
FARNELL:
a . a . O. S. 17980.
werden.
26
1, 45, 3 ; 48, 14;
178, 1 ; 7, 29, 4. Der Hinweis auf das einmal gezeigte Wohlwollen, das sptor jedoch
ausblieb, kann auch in drohender Form geschehen.
292
ZS. RITOK
27
Das scheint allerdings verhltnismssig erst spt eingetroffen zu sein. Es gibt
bei H o m e r nur zwei Stellen, wo die B e d e u t u n g 'wnschen' in B e t r a c h t kommen knnte :
Ilias 14, 484 und Od. 14, 463, aber keine v o n den beiden Stellen m a g als gesichert gelten.
Die Ilias-Stelle lsst sich ungezwungen a u c h in dem Sinne erklren : deswegen b e t e t
d e r Mensch, damit ihm ein Verwandter in d e n Slen bleibe (zur E r k l r u n g des hna&cu
vgl. Leaf ad loe.). I n Od. 14, 463 bersetzen die K o m m e n t a t o r e n das Wort meistens
m i t wnschen, aber die Stelle wird in den Scholien anders erklrt (iioTvga TV &ev
imxaXovfiEvog ort rlirjcva), f j xawpqaayEvog BQ). Allerdings ist also dieser Sinn im Homerischen Sprachgebrauch selten.
28
RV 5, 11, 5 ; 3, 10, 56. K. F . G E L D N E R S bersetzung (Der Rig-Veda. Aus
d e m Sanskrit bersetzt u n d mit einem laufenden K o m m e n t a r versehen. Cambridge
LondonLeipzig 1951.). Vgl. 2, 8, 5 ; 8, 6, 35 ; 95, 6 usw.
KYYOMAI
2 9 3
Alben Gedeih'n, hohe Weisheit dem Hroptatyr erteilt. 29 Die Kraft, die Macht
und die hervorragenden Taten der Gottheit werden aufgezhlt, ihre Ahnen
werden genannt (ebenso wie auch diejenigen der Menschen), dadurch wird
ihre Strke gesteigert, und sie wird noch mehr Hilfe leisten knnen. 3 0
Man findet die Epiklesen auch im kultischen Gebrauch der Griechen
wieder, und sie werden in einem Ilias-Scholion sehr richtig erklrt : Olxeicog
S ol
na/'j /Miaiv
xaTanovovftevog
O
Tjv
Aeav
oi Evyftevoi
TgvTvy,
/.aovTeg
ig Deo ig
evyo/ivy
vaTcDaOi
t)v
noiovvTai,
4?-iov
hyTii.31
xal
aojeaai
Der
vvv
gvalmo/.iv.
evyyevog
benutzt
also Immer einen solchen Beinamen der Gottheit, mit dem er die Richtung
bezeichnen kann, in welcher die Ttigkeit des Gottes erwnscht wird.
Es wurde schon erwhnt, dass eine derartige Aufzhlung der grossen
Taten im primitiven Kult manchmal auch der frheren Hilfe der Gottheit
gedenkt. Es liessen sich manche Beispiele dafr nennen, dass auch unter den
Griechen der Hinweis auf eine frhere, schon erfolgreiche evyy blich war ; 3 2
und ebenso gedachten sie manchmal unter den eigenen grossen Taten auch
ihrer erfllten Gelbde. 33 berlegt man sich jedoch, dass die Aufzhlung der
dargebrachten Opfer ursprnglich einen magischen Sinn hatte, so versteht
man besser auch den wahren Sinn jener Ausdrcke, die in den Inschriften so
oft in der Form evyyv rcDvai erwhnt werden. Man schrieb dem Opfer auch
im Augenblick seiner Darbringung eine magisch-berredende Wirkung zu,
aber dieselbe Wirkung besass es auch in seiner Aufzhlung in der evyy. Der
Ausdruck hiess also nicht nur soviel, dass der Betreffende sein Gelbde erfllte,
sondern auch, dass er etwas hingelegt hatte, was spter zu evyy wird.
Die primitive Vorgeschichte kann auch den Ursprung eines anderen
Ausdruckes beleuchten. Die Tatsache, dass das Aufsagen der vermehrenden,
kraftverleihenden Zaubertexte manchmal ber jemandem geschah, wenn nmlich das magische Aufzhlen fr einen anderen galt man soll z. B. an das
Besingen des Kindes denken erklrt vielleicht auch den Sinn des Ausd r u c k e s evyeoDou vng wog. Die a n d e r e F o r m
des
Ausdruckes
negi ivog
(und Tin) ist nmlich spteren Ursprungs, und man findet in den lteren
Texten nur die vorige Form. 34
S I M R O C K S bersetzung. Die E d d a . b e r t r a g e n
N E C K E L . Berlin 1927. S . 223.
30
F . P F I S T E R : R E X I . 2172. s. v. K u l t u s ; P h W
29
von
von K .
SIMROCK,
herausgegeben
G.
43 (1923) 358 ; H a n d w r t e r b u c h
d e s d e u t s c h e n Aberglaubens I I I . 34849 s. v . G e b e t .
31
Ad 5, 114 ; vgl. a d 6, 305 AB u n d a d 10, 460 B.
32
So z. B . I b a s 1, 4 5 3 4 ; 16, 2338. u s w . Ausfhrlicher b e h a n d e l t die F r a g e
S C H W E N N : a. a. O. S. 4753.
33
Z. B. I b a s 1, 3942 ; 15, 3727 usw.
34
W. S C H U L Z E : Zu den griechischen P r p o s i t i o n e n . K Z 44 (1911) S . 359. B e t o n t
m a n m i t g e b h r e n d e r Strke, dass das evytj in d e r I b a s kein magisches Besingen m e h r
ist, so darf m a n vielleicht d a r a n erinnern, dass a u c h H e k t o r , indem er von A n d r o m a c h e
Abschied n i m m t , den kleinen A s t y a n a x a u f h e b t u n d b e r ihn nevxerai ; rein f o r m e l l
b e t r a c h t e t unterscheidet sich diese Szene k a u m v o n der ev/r/tt der H o t t e n t o t t e n - F r a u .
ZS.
294
Ilias 7, 2968.
Ilias 11, 761; 22, 394; Od. 8, 467 und 15, 181.
Die Od. 13, 231 erlaubt dem Sinne nach eher die Bedeutung 'beten', aber die
Situation wird in diesem Fall dadurch raffiniert, dass Odysseus in der Tat einem &E
gegenbersteht.
36
37
295
EYXOMA
mung von der Gottheit erinnert : der G o t t mge helfen, denn von ihm s t a m m t
das Geschlecht ab, er h a t es erschaffen. Auch diese, im primitiven Kult sehr
verbreitete Gewohnheit hat ihr hnliches im Griechentum. In den Hiketiden
des Aischylos wenden sich die bedrngten Danaiden in einem ergreifenden
Gebet zu Zeus, sie, die Verfolgten, die nach Argos zurckgekehrt sind :
OEV
yvog
r/pTegov,
og
e'I nacpfj
AlO
EV'/JIFLEVOV,
R]
Tfj
OOTQOVOV
mnvoia
TerXeoTai.3s
So erzhlen sie die Geschichte ihrer Abstammung und flehen instndig wieder
und wieder zu Zeus. Das wiederholt sich auch im zweiten grossen Gebet zu
Zeus (52499). Das Gebet fngt mit Bezeichnungen an, die die Macht des
Zeus verherrlichen, dann folgt die kurze Zusammenfassung der Bitte und das
Erinnern daran, dass Zeus es war, von dem ihre Urmutter, Io, schwanger
wurde, und dass er, Zeus, auch sie durch sein Berhren befreit hat, so stammte
von ihm das Geschlecht, welches jetzt in die Urheimat zurckkehrt :
LAG TOI yvo
yg
'
EVJ/I/IE!)'
elvai
voixoi.39
Dann folgt die Schilderung von los Irrfahrten, Epaphos Geburt und wieder
die nachdrckliche Betonung dessen, dass Zeus der grosse Erbauer des
Geschlechtes ist, und er ist ja allmchtig.
Solche Berufungen auf die Ahnen, sei es um Hilfe zu erlangen, sei es
um den Feind zu bannen, geben den Anlass dazu, dass das Wort ev/o/uai auch
den Sinn "sich rhmen' bekommt. Es ist bekannt, dass bei Homer die Ausdrcke Tavrfj Toi yeverjg TE Kai ai/ evyopn
elvai oder mindestens e.vyojKU
elvai gerade in der Berufung auf die Ahnen, im Falle der genealogischen
Kataloge als stehende Formel benutzt werden. 40 Der letztere Ausdruck ist
besonders hufig, und findet sich, von einigen Ausnahmen abgesehen, 41 mehr
38
Su pl. 169.
Vv. 5367. Die B e t o n u n g dessen, dass Zeus der U r a h n ist, den sie a n f l e h e n ,
wre noch nachdrcklicher, wenn es sieh nachweisen liesse, dass der Text des M in Vers
536 in der T a t v e r d o r b e n ist, und wenn m a n wirklich Alai zu lesen h t t e , wie es P A U W ,
oder Alov, wie es B U T L E R u n d O B E R D I C K e m p f e h l e n . Die E d i t o r e n sind geteilter Meinung ;
v o n d e n Neueren gibt W I L A M O W I T Z den berlieferten Text, M U R R A Y u n d M A Z O N b e r n e h m e n d e n von P A U W . Das Gesagte s p r c h e d a f r , dass die D a n a i d e n ihre A b s t a m m u n g eher von Zeus selbst als v o m L a n d e d e s Zeus betonen. D u r c h solche b e r l e g u n g e n
wird j e d o c h die t e x t k r i t i s c h e Frage selbstverstndlich nicht entschieden.
40
So z. B. Ilias 6, 211 ; 20, 241 (vgl. a u c h 208) ; 14, 113 u n d 21, 187, wo es vielleicht kein Zufall ist, dass es vom Feind n u r <prjo&u heisst, w h r e n d der Sprecher v o n sich
selbst eil-jo/iai sagt.
41
Die A u s n a h m e n sieh A M E I S H E N T Z E : Anhang zu Od. 1 , 1 8 0 .
39
296
ZS.
RITOK
als dreissigmal am Versende. Die Tatsache, dass nicht nur der Ausdruck
stndig unverndert ist, sondern auch seine Stelle im Vers, zeigt, dass wir es
hier mit einer speziellen epischen Wendung zu tun haben. Aber diese spezielle
Wendung steht manchmal in einem solchen Zusammenhang, dass es vllig
unmglich ist, das W o r t mit 'sich rhmen' zu bersetzen. Am auffallendsten
ist die Wendung ixrrj d roi evyopai elvai,42 Das Wort evyopai heisst auch
in diesem Fall feierliches Sprechen : der Sprecher beruft sich auf seinen
eigenen kultischen Charakter als ixrrj, mge er einem Menschen oder einem
G o t t gegenberstehen ; im ersten Fall mag natrlich das Wort immer mehr
verblasst sein. W i r mssen also das Wort evyopai selbst im Ausdruck
evyopai Eivai als feierliches Sprechen verstehen ; sein Inhalt war auch in
diesem Fall : Erinnern an eine bedeutende Tatsache oder Eigenschaft, ursprnglich wohl in magischer Absicht. Ebenso verhlt es sich auch im Falle der
genealogischen Kataloge. Wie K. Mart es nachgewiesen hatte, ist der Ursprung
von Homers genealogischen Katalogen in den primitiven geschlechtsvermehrenden kultischen Bruchen zu suchen, denen man eine bannende Wirkung auf
den Feind zuschrieb. 4 3 Es wird uns nicht mehr wundernehmen, dass die
genealogischen Kataloge meistens mit dem Wort evyopai schliessen, denn wir
wissen ja, dass den Inhalt der evyrj wahrscheinlich ebensolche Kataloge ausmachten.
Die genealogischen Kataloge verloren langsam im Laufe der Entwicklung
ihren magisch-kultischen Charakter, 4 4 und sie strkten nur noch das genealogische Bewusstsein der Aristokratie, sie brachten ihre Zusammengehrigkeit
u n d ihre Sonderstellung zum Ausdruck. Hand in Hand damit verlor auch
das Wort Evyo/uu seinen kultischen Sinn und bekam eine neue Farbe. Neisser
-errtert im Zusammenhang mit dem Ausdruck evyopai elvai vio dass dieser,
besonders wenn er die Sonderstellung der nkrjv gegenber betont, aristokratischer Frbung ist : nevyopai svai vio etc. ist etwa = ich bin Herr . . ,45
Selbstverstndlich konnte dasselbe, was fr die Aristokratie erhaben war,
im Auge der nkg&v, nachdem diese sich von der Aristokratie endgltig trennte,
als blosse Prahlerei erscheinen. 46 Vielleicht sprt man schon etwas davon im
42
45
46
NEISSER :
O.
Dasselbe evyo/tai konnte natrlich auch den farblosen Sinn ich behaupte . . .
bekommen, vgl. Od. 24, 114, wo es sich doch u m eine Antwort auf die Frage nach d e r
A b s t a m m u n g handelte.
KYYOMAI
297
47
Od. 9 , 2 6 3 4 u n d a u c h weiter. Z u r E i g e n a r t der S i t u a t i o n vgl. K . R E I N H A R D T :
Von W e r k e n u n d F o r m e n . Godesberg 1948. S. 81.
18
jixp avTcu evyeTaua&ai II. 20, 348 ; vgl. 11, 388. M a n k n n t e auch v e r m u t e n ,
d a s s eine f r h e r e E n t w i c k l u n g s s t u f e gewesen sei : u m s o n s t w a r die ev/rf, die evyij d e s
Feindes erwies sich als s t r k e r . Das n d e r t jedoch nichts d a r a n , was wir entwickelt
hatten.
49
Soph. . . 1318. Auch bei H o m e r h a t II. 3, 430 allerdings solchen Sinn (das
Scholion spricht a u c h v o n dAafonxv).
50
Wir b r a u c h e n hier auf die E n t w i c k l u n g des Gebetes n i c h t nher einzugehen.
Seit M A R R E T S F r o m Spell t o P r a y e r ist die Frage oft b e h a n d e l t worden (s. zuletzt K .
M A R T : Vorhomerische K a t a l o g e : . . O . S. 3 8 5 7 ) ; das Wesentliche s. bei W N S C H
R E I X . 144 s. v. H y m n o s .
298
Z8. RJTOK
Es lohnt sich einen Blick auch auf die weitere Entwicklung des Wortes
zu werfen. Seit dem 5. Jh. kennen wir seine Nebenform: / ,51
dies ist in klassischer Zeit weniger gebruchlich, aber um so hufiger in der
jdisch-christlichen Literatur. Das Wort Evyopai wird in dieser stark verd r n g t , und es lsst sich auch eine Regelmssigkeit im Gebrauch der Konstruktionen beobachten : EVYEADAI
TIVI
heisst meistens 'geloben' whrend
f r den Begriff'bitten', 'beten' die Konstruktion evyeadai nq riva die regelmssige ist.52 Dies lsst sich wahrscheinlich folgendermassen erklren : Das
W o r t evyopai behielt bis zum letzten etwas von seinem Zaubercharakter, ja
in hellenistisch-rmischer Zeit wurde dieser Charakter in ihm immer mehr
empfunden : es konnte Beschwrung, Zauber und Fluch bezeichnen. 53 Auf die
G o t t h e i t bezogen hiess das soviel, dass der evydptevog mit seinem Wort sie
beeinflusst und lenkt. Neben dieser Auffassung erschien mit der Zeit ein
anderer Gedanke, nach welchem nicht der Betende auf die Gottheit wirken
soll, sondern umgekehrt, er muss sich der Gottheit anpassen. Diese Vorstellung
d r c k t sich im Wort aus. In der antiken Religiositt kam dieser
Gedanke nicht vllig zur Geltung, deswegen wird auch das Wort nqoaevyo/utu
n u r selten gebraucht. Um so mehr entsprach dies der jdisch-christlichen
Anschauung, und deswegen berwiegt hier diese andere Form des Wortes.
B e n u t z t man aber in der jdisch-christlichen Epoche das Wort evyopai, so
wird es mit nqo konstruiert. Die klassische Konstruktion mit Dativ wird
n u r im Sinne 'geloben' gebraucht, denn sonst fhlt man im Wort einen unerwnschten Beigeschmack. Der Sprachgebrauch des Neuen Testaments und
der spteren Zeit mag auch durch denjenigen der Septuaginta beeinflusst
sein, wo der geschilderte Gebrauch des Wortes schon festgelegt ist. Kann gar
n i c h t mehr die Rede davon sein, dass man etwas der Gottheit gibt, so muss
m a n besonders im Gebet jenes Wort vermeiden, das einen solchen Sinn in
sich birgt. Dagegen wird das Wort goaevyo/xai, welches im klassichen und
i m profanen Sprachgebrauch auch den Sinn 'geloben' besass,in dieser Bedeu-
51
KYYOMAI
299
.
E Y X MAI
()
evyo/ , :
1. , 2. 3. .
, , . ,
, ,
' '. , 1. 2.,
, . ,
, .
. ,
.
, .
vyij .
,
. - evyo/iai elvai. ,
- , . ,
, ,
.
,
, .
,
( ).
, ,
, . tvyrj , '',
''.
, ngooevyo/iai,
, . evyofiai, ,
, evy/iEvo ,
. , ngoaevyofiai ,
, , .
, ngoasvyoitui , evyo/iat.
64
Damit sind die P r o b l e m e d e r spteren Geschichte des W o r t e s natrlich n i c h t
e r s c h p f t m a n d e n k e m i r a n d a s W o r t ngoaevyrj: ' G e b e t s t t t e ' . Diese Arbeit wollte
a b e r n u r die Entwicklungsgeschichte d e s W o r t e s evyo/iut u n t e r s u c h e n , u n d d a r u m m s s e n
wir u n s d a s Weitere b e t r e f f e n d mit diesem kurzen Ausblick begngen.
CS.
T T T S S Y
Considerable interest has been shown for some time in the origin and
the relation of the Old and Middle Indian terms used to refer to the Greeks.
Recently this problem was dealt with by W. W. Tarn in his authoritative
book The Greeks in Bactria and India 1 where the author put forward
the view that, unfortunately, the problem was still far from being sufficiently
cleared up. After the publication of this work, several views were expressed
on the subject and a number of attempts were made to supplement or correct
Tarn's statements. 2 Among these probably the most detailed treatment of
Tarn's arguments was offered by Fr. Altheim. 3 It must, however, be admitted
t h a t these investigations have not succeeded to clear up all the doubtful
issues either so much so that Tarn, in the second edition of his book, 4 was
still unable to come anywhere nearer to a satisfactory solution. The problem
ss, however, of great historical importance which makes it imperative t h a t
it should not be given up in face of difficulties all the more so since the latest
advances in Indian and Iranian linguistics encourage us to attempt a solution
of this vixed problem with more confidence.
I
Three names were in current use in Ancient India to refer to the Greeks :
Yavana-, Yona-, and Y-. As was the case with the rest of the Eastern
peoples of those days, so in the present instance, too, all the three terms can
be ultimately derived, without any doubt, from the name of the Ionians.
The name Yavana- was the current term generally used in Sanskrit
to refer to the Greeks. Tarn derives the word directly from the Greek form
3 0 2
CS. Ti'lTTSSY
'lfwv,5 and lie is certain that the word must have come to India through
Achaemenid Persia for, according to him, the form Yauna- derived f r o m
t h e same Greek f o r m is always used in the Old Persian of Darius' inscriptions.
H e rejects Torrey's suggestion saying t h a t it seems impossible that the form
' I f w v came to I n d i a through Semitic Babylon, and therefore he rules out t h e
possibility t h a t t h e Indian form Yavana- might have been due to a Semitic
v a r i a n t of the n a m e of the Ionians, since Sanskrit had a v sound replacing
t h e Semitic sound m as occurs in t h e forms ia-ma-nu or ia-a-ma-nu in t h e
Babylonian version of Darius' inscriptions. I n the Addenda to the second
edition of his book, 6 Tarn admits though t h a t , when he used this argument
a g a i n s t Torrey's suggestion, he was wrong in asserting t h a t the form with
t h e syllable -ma- could not make Yavana- since at that time he did not know
t h e phonetic value of this syllable in transliterating cuneiforms, but nevertheless he holds to his earlier view.
Tarn also deals with the form Yona- of the word that is used in the P r a k r i t
of Asoka's inscriptions, 7 and states t h a t its relation to Yavana- has not y e t
been dealt with a n d assumes t h a t it is probably unknown. The obvious supposition to him a p p e a r s to be t h a t Yona- stands to Yavana- as the form "Icav
t o 'Ifcov, and t h a t the variant Yona- derives directly from the Greek form
"Iwv. According t o him, on the one hand, no similar Persian word has been
k n o w n , and, on t h e other hand, t h e t h i r d century B. C. is late for a borrowing
f r o m Persia.
Ear-reaching conclusions are drawn by Tarn from the term Yonaka-.8
H i s arguments m a y be summed up in t h e following. The name Yonaka- is
u s e d twice in t h e Pali Milindapanha (The Questions of King Menander)
of Greeks generally. Later the word appears again twice, b u t is used this
t i m e of Menander's 500 Yonakas who are present at the learned disputation
w i t h their King a t his capital Sagala, a n d four of whom take part in setting
t h e scene of the dialogue which t h e King has with Ngasena, the Buddhist
sage.
The Pali t e x t of the dialogue falls into two well-marked divisions. T h e
f i r s t part comprises books IIII inclusive, and it is generally agreed t h a t i t
m i g h t have been composed not too long after Menander's death, i. e. towards
t h e end of the second century B. C. or the beginning of the first century.
P a r t II comprises t h e rest of the books and seems to have been of a later
d a t e and is, most likely, the work of a different hand. There is a Chinese translat i o n extant, too, d a t i n g from the f o u r t h century A. D. t h a t includes P a r t I
a n d a few pages f r o m Part II.
6
TARN : o p . c i t . p . 417.
" T A R N : o p . c i t . p. 538.
7
TARN : o p . c i t . p. 417.
8
TARN : o p . c i t . p p . 414
ff.
T H E NAME O F T H E G R E E K S I N A N C I E N T
31 !
INDIA
The view has been generally held t h a t the Pali Milindapanha does not
contain any definite Greeks elements. Tarn disagrees with this view and
attempts to prove that Part I connects up with the Greek rule in India.
He bases his own view on the observation that Part I of the Milindapanha
contains an element which was new in the Indian literature of those days
and remained unknown even later, namely t h a t the interlocutor and principal
character eliciting the opinions of his adversary in the dialogue by his interruptions, is a foreign king whose professed object is not simply to push on
the argument but to gain thereby a dialectical victory in the disputation.
I t is of no use attempting to find a similar pattern in one of the other Buddhist
dialogues, the Smannaphala Sutta. Tarn suggests that this feature connects
rather with a Hellenistic Greek work, the Letter of Pseudo-Aristeas. I n the
latter work a foreign king appears also, puts a number of questions to the sages
of the author's own people and religion with the professed object of propagating
the Jewish religion. Among the Greek elements that prove a connection between
the two works,Tarn includes the word Yonalca- as well which, according to him,
does not occur elsewhere except inscription 18 from the Nasik cave. The other
argument Tarn advances is t h a t the author of the Milindapanha knew of the
four-square plan of the Hellenistic Greek cities. 9 Out of all this we, at present,
are only interested in the views of Tarn concerning the word Yonalca- since
our aim is to investigate not the relation between the Milindapanha a n d the
Letter of Pseudo-Aristeas, but the history of the word Yonalca- only.
Tarn maintains 10 that the name Yonalca- could not have reached India
through Achaemenid Persia as no word has so far been found in classical
Greek to correspond to it. I t cannot be identified with the Greek form
'Iwvixg either and its meaning is also different. The name Yonalca- seems to
point to a form 'Iwvax but such a word is also unknown in classical Greek.
The time of its appearance, too, Tarn continues, is much too late to admit
a borrowing from Persia since it is unlikely t h a t Part I of the Pali Milindapanha
would be earlier than the second century B. C., nor can the Nasik cave inscription be earlier than the middle of the first century B. C. Here Tarn raises
two questions to be answered: 1. where did the author of P a r t I of the Pali
Milindapanha come across the word Yonalca-, and 2. why did he not use instead
of it the more common Indian words Yavana- Yona-% He assumes t h a t
the form 'Iwvaxg, though unknown in classical Greek, might easily have
been a form used in the current Hellenistic Greek language of the time in the
Farther East. In proof of this view, Tarn proceeds to examine two informations.
The first is the name 'Irnax nh, i. e. Greek-town, mentioned by Ptolemy 1 1
9
10
I t m a y be a d d e d here t h a t
TAKN : o p .
cit. p p .
417
ff.
Acta AnUqua /4
JOHNSTON
d o u b t s the validity of
TABN'S
proofs on
3 0 4
CS. Ti'lTTSSY
THE
NAME
OF
THE
GREEKS
IN
ANCIENT
INDIA
305
Tarn arrives to a somewhat similar conclusion on the Nasik cave inscription 18. 13 There are several inscriptions preserved in Nasik, J u n n a r and Karli
t h a t recorded religious gifts by Buddhist donors. The donors call themselves
Yavana- on the inscriptions of seven of the Nasik caves though all have Indian
names. On one of the inscriptions we come across the donor as a Yonakawith an Indian name, on another the word Yavana- occurs, but this time the
name of the donor was either not given or has perished since. In Tarn's view
these personages called themsslves Yavana- because they were citizens of
a Greek polis. Thus inscription 18 from the Nasik cave, dating according
to Tarn to the first century B. C., recorded dedicatory gifts of a certain Yonakafrom Demetrias. This personage, not unlike the others, must have been a
wealthy merchant who had a cave excavated in a rock and had it equipped
as a place of worship to all of the Buddhas. Both the donor's name (Indragnidatta) and that of his father (Dhammadeva), are undoubtedly Indian names,
and therefore the donor himself cannot have been a Greek. But all the same,
he knows enough of the Greek of his day to describe himself, not by the usual
Indian term Yavana-, hut by the current Hellenistic form Yonaka- (p. 257).
Similar reasons are given by Tarn for the appearance of the word Yonalcain Part I of the Milindapanha. 1 4 The author of this work himself knew well
enough what Menander's Yonakas were, but it was a large assumption to
think that his readers knew quite as much. In P a r t II of the Milindapanha
and in its Chinese translation, it was thought necessary to use the explanatory
term ministers instead of it when rendering the Pali term Yonaka-. The
term Yonaka- was, therefore, adopted by those who had known something
of the Greek language, and were consequently aware of the existence of this
form in the current Hellenistic Greek of the Farther East. This certainly
applies, according to Tarn, to the author of Part I of the Milindapanha and to the person responsible for wording the inscription 18 in the
Nasik cave.
Weighty arguments were brought forward by Altheim against Tarn's
interpretation of Ch'ien-han-shu's account. 1 5 Altheim maintains that t h e
Chinese source clearly says t h a t the murders of the envoys by Wu-tou-lao
and Yin-mo-fu, respectively, have taken place during the reign of Wu (14187
B. C.), and should on no account be confused with the events in the reign of
Yuan-ti. That Wu-tou-lao and the title eXyov aaiXw, should be
mixed up, has the following difficulties : 1. to take the t i t l e for a n a m e
by mistake ; 2. the starting point is based on the genitive and not on t h e
nominative member of the phrase ; 3. Wu-tou-lao was a king whereas with
the Saca the sXrpov aaiXtiog was not ; 4. Wu-tou-lao was followed
13
14
15
2*
ff.
CS.
306
Ti'lTTSSY
on his throne by his son whereas with the Saca it was the practice for the
grandson to inherit the kingdom. I n addition, the Middle Indian form for
Ifermaios as Heramaya, can in no acceptable way be explained by referring
to the Old Chinese *'iam-mwt-p'iug
form. 1 6 For this reason, Altheim says,
the forms identified by Tarn have no sufficient warrant, and the doubt thus
raised naturally affects the word Yonakitoo.
Altheim also deals with the name Yonaka- of the inscription 18 in the
Nasik cave. 17 He states that the name for the Greeks was Yavana- in Sanskrit
and Yona- in the Asoka's inscriptions. The suffix -ka- in its unstressed form
was used in the bahuvrihi compositions whereas it was a diminutive suffix
when stressed. Neither of the two explanations is relevant with regard to the
word Yonaka- of the inscription, and therefore Altheim goes on to say the
ending -ka- cannot be accounted from Indian. For this reason Altheim assumes
t h a t the Prakrit Yonaka- is a loan-word having derived from the Middle
Persian *Ynak,18
and that the same Middle Persian form can he found in
the name 'hovax nh, Greek-town>>, too, that Ptolemy mentions as a
town in Persis. This suggests to Altheim that the name Yonaka- of the Greeks
might have reached India through I r a n or Bactria. He considers Tarn's view
entirely unfounded t h a t the form 'hovax was a form existing in the current
Hellenistic Greek of the Farther East. 1 9 In the Additions 20 to the second edition
of his book, Tarn, giving place to Johnston's arguments and H. W. Bailey's
and St. Konow's information conveyed in personal letters, admits himself
that the addition of the ending -ka- to tribal names was an Indian usage and
t h a t the ending meant nothing. 21 But, he adds, the instances brought forward
for the ending -ka- are all far later t h a n the Greek period in question. The real
issue has not yet been cleared up, Tarn maintains, and so the following problems
still await solution: 1. Why were t h e Greeks called Yona- on the Asoka's
inscriptions before the date of the Greek invasion of India, while after the
invasion the author of Part I of the Milindapanha calls them Yonaka-s?
2. If Yonaka- was a common Indian term what necessity was there to explain
its meaning to the readers of the Milindapanha? 3. Why does the word appear
in the name of a town on the Persian Gulf in the work of a Greek writer for
in this instance the form of the word can have nothing to do with India and
the Indian usage of the ending -ka- ?
16
I n t h e f o r m * .{om-mwt-p 'iu as r e c o n s t r u c t e d b y A L T H E I M t h e Yin-mo element
of t h e n a m e Yin-mo-fu, was given in t h e p h o n e t i c f o r m of Archaic Chinese w h e r e a s t h e
fu e l e m e n t was i n c o r p o r a t e d in the p h o n e t i c f o r m of Ancient Chinese.
17
18
19
29
ALTHEIM :
ALTHEIM'S
86.
538.
1939.
31 !
As can be seen from all that has been said so far, the question is still
a long way from being cleared up in spite of the various attempts referred to
above. No argument has come forward as yet to state with any certainty
where the words Yavana-, Yona- and Yonaka- came from and what their
relation to one another might really have been. If we wish, nevertheless, to
attempt an examination of this rather complex problem once more, we have
to take another route, and propose therefore to investigate the corresponding
variants of the names of the Ionians in a number of Eastern languages.
II
The peoples of the ancient East used an adapted form of the word
Ionian to denote the Greeks by from about 1000 B. C. onwards. The name
Ionian had three current forms in Greek : 'lfcve,
4cvez and "Iwve.
Eick assumed that "Ive was a shorter form of 4ove; ; 22 Kretschmer, quoted
by Tarn, considered the form "IOIVE as an earlier parallel form of 'Iovs.23
And finally Bengtson derives the form "Icove from 4ove.2i Tarn does not
accept the latter assertion, 25 and his doubts are strengthened by Kretschmer
who refers to difficulties of stress. 26 I t appears most likely, for the time being
at least, that the contracted form "IWVE, having passed through the uncontracted 'Iove, may ultimately be derived from the form 'Ifove. Let us
now proceed and examine in turn how the Eastern variants of the name
Ionian hang together with the Greek form of the tribal name.
peoples
23
21
25
26
A. FICK:
B B 26 (1901) pp. 236 ff.
KRETSCHMER:
Glotta 1 (1909) p.
H . BENGTSON:
Philologus 9 2 ( 1 9 3 7 )
TARN : op. cit. p. 538.
P.
14 n. 4.
p. 1 2 9 .
Loc. cit.
The historical background of t h e borrowing of '//"or- into Assyrian and t h e
meaning it. underwent in Assyrian, was recently dealt with at some length by S. MAZZ A R I N O in the F r a Oriente et Occidente. Ricerche di storia greca arcaica. Firenze 1947.
(pp. 112 ff.) I wish to express m y t h a n k s t o Director J . G Y . S Z I L G Y I to whose kindness
I owe the knowledge of this book.
28
H . B E N G T S O N : Philogus 9 2 ( 1 9 3 7 ) pp. 1 4 9 f. and his Griechische Geschichte
von den Anfngen bis in die rmische Kaiserzeit. Mnchen 1950. p. 21.
27
CS.
3 0 8
TTTSY
are met with to denote Greeks on the Babylonian version of Darius' Old
Persian inscriptions. 29 The mention in an inscription of Pharao Ramses II
of Egypt, of the Greeks as taking p a r t in the battle near Kades on the side
of t h e Hittites, m u s t be relegated to the world of pure fancy as this would
m e a n a date in the 13th12th centuries B. C. The same must be said about
t h e i r alleged inclusion in the cuneiform inscriptions found in Ras-Shamra
t h e capital of the Ugarit kingdom, in the form lamani, dating as it would
t h e i r appearance once more to the 13th12th centuries B. C. 3 0 Tarn mentions
t h e latter form as well as the Hittite Yevanna, in a way t h a t suggests he took
t h e m as being authentic forms. 3 1 For the time being, however, the mention
of t h e Greeks on the Hittite, cuneiform tablets, cannot be looked upon as
being satisfactorily proved. 3 2
The Semitic terms for tbe Greeks t h a t were mentioned above and are
sufficiently authenticated, are borrowings from, and survivals, of ' I f c v e f o r m . 3 3 This statement will also be borne out by the surmise t h a t the majority
of t h e Greek dialects must still have possessed the sound S when the earliest
borrowings took place not later than the eighth century B. C., as this is proved
b y Saryn IPs inscription.
2. Old Persian
Yauna-
Tarn assumes t h a t the form Yauna-3i on Darius' Old Persian inscriptions must also be traced to the same Greek form 'lPoov to which the Semitic
f o r m of the eighth century B. C. has just been traced. B u t this assumption
c a n n o t he accepted from the point of view of phonology. The Greek 'Ifarv,
or its plural form 'IaPove, contain the sound-groups -aPco-, resp. -afc-, b u t
these sound-groups could not have been replaced simply b y the diphthong
au i n Old Persian.
The younger form of the word, without P and uncontracted, was the
f o r m ' M O V E T h e sound-group -ao- is, however, the exact counterpart of the
29
See
matuja-ma-:
H. WEISSBACH:
Die Keilinschriften der Achmeniden. Leipzig 1 9 1 1 .
N a k s - i - R u s t a m a 3. (twice) a n d matufa-a-ma-nu: B s u t n 6.
H . B E N O T S O N : Philologus 9 2 ( 1 9 3 7 ) pp. 1 4 8 f. and his Griechische Geschichte
v o n d e n Anfngen his in die rmische Kaiserzeit. Mnchen 1950. p. 21, 43 n. 4. See
h o w e v e r recently W . B R A N D E N S T E I N : Griechische Sprachwissenschaft. I . Berlin 1 9 5 4 . 2 4 .
F.
30
31
T H E NAME O F T H E G R E E K S I N A N C I E N T
INDIA
31 !
Old Persian au diphthong. It is well known t h a t the Greek letter stood for
a rather close sound, 3 5 and is therefore often transcribed in other languages
by the letter for which many instances have been found. 3 0 T h a t the Greek
letter was pronounced as an overdose sound is shown, on the other hand,
by the fact that it was often employed by the Greeks themselves to render
an sound of other languages, thus e. g. the Indian Ujjayanl37 appears as
'Ogyvy with Ptolemy, 3 8 and the Indian Uttarakuru39 in the Greek of Ptolemy
as '.40 Thus the Old Persian Yauna- must be looked upon as
an exact correspondence to the Greek 'Ioveg, 41 and so the term
Yaunafor the Greeks on Darius' Old Persian inscriptions can be traced hack without
a shade of doubt to the form 'Ioveg without an f but still uncontracted. 4 2
3. Prakrit
Yona-
After having dealt with the Old Persian form, we propose to investigate
now the Prakrit Yona- t h a t was used for the Greeks on the Asoka's inscriptions dating from the third century . C. 4 3 As mentioned above, Tarn considers
35
See H . H I H T : Handbuch der griechischen Laut- und Formenlehre. Heidelberg
1902. p. 64.
36
See F . S C H W Y Z E R : Griechische Grammatik. I. Mnchen 1 9 3 9 . p. 1 5 6 , where
instances are given t o illustrate a n o t h e r point yet these can be employed in proof of
our view, t h u s Philusinasa
(0ikovov),
Tiyumedasa
(Aio/iybovg),
Agathukreyasa
('Aya&oy.kovg), and hibuka
(vnyeiov).
37
Trikandasesa 2. 1. 16. See O . B H T L I N G K R . R O T H : Sanskrit Wrterbuch.
I. St. Petersburg 1855. p. 876.
38
Ptolem. Geogr. VII. 1. 63, V I I I . 26. 13.
39
Trikandasesa 2 . 1 . 3 . See O . B H T L I N G K R . R O T H : Sanskrit Wrterbuch. I I .
St. Petersburg 1858.' p. 347.
40
Ptolem. Geogr. VI. 16. 2, 16. 3, 16. 5 : ' () : VI. 16. 8, V I I I . 24. 7.
41
M A Z Z A R I N O noticed and proved convincingly that t h e meaning of the Old
Persian Yauna- differs considerably f r o m those of t h e Assyrian forms. See op. cit. p p .
165 ff. This convincingly corroborates t h e view t h a t the meaning of t h e Old Persian
Yauna- is widely different from t h a t of t h e Assyrian jamni.
42
T A R N remarks in reference t o t h e Old Persian form Yauna,
which he derives
from ' IFwv (p. 417), t h a t it was also t h e colloquial form. This is proved by t h e
form 'Iaovav, too, t h a t appears with Aristophanes (Ach. 104.). Obviously T A R N
must mean here an Old Persian colloquial form and not a Greek one since the word
was used by Pseudartabes who p r e t e n d s t o speak Persian. T h e use of this word b y
Aristophanes does not possess a n y value as a proof concerning a Persian colloquial f o r m
since, most likely, the passage was just m e a n t to have been senseless gibberish (See
E . S C H W Y Z E R : Griechische G r a m m a t i k . I. Mnchen 1939. p. 163), a n d not m u c h can
be inferred f r o m the words of Triballos either. As however, Aeschylus used the same
'Ioveg form in his Persae (e. g. 178 : 'laviov yyv r/erat ngaai dhov, it m a y not
be improbable t h a t both Aeschylus a n d Aristophanes, or in general : the Greeks, h a d
knowledge of t h e form of t heir ethnic n a m e t h a t was current among t h e Persians. If T A R N
accepted this passage of Aristophanes as a substantial argument, t h e n it is hard to understand why he t h o u g h t of the form 'Ifiov with an I when he was discussing t h e Old
Persian form Yauna since this alleged Persian colloquial form would fully correspond
t o the Greek form 'Iaov-.
43
J . B L O C H : Les inscriptions d'Asoka. Paris 1 9 5 0 . 9 3 ( 2 6 ) : Amtiyako
yonarj
Antiochus, t h e king of the Greeks ; 103 (22) : yona kamboja the Greeks, t h e K a m -
310
CS. Ti'lTTSSY
T H E NAME O F T H E G R E E K S
IN A N C I E N T
INDIA
31 !
the expedition investigated the course of the Indus as far as its Delta. The
first contact between the Greeks and the Indians was thus established by
Persian intermediaries. There certainly must have been some name in use
among the Indians for the Greeks generally in the time of the Achaemenids.
I t is, therefore, obvious that the name used in India would he taken over
from the Persians. It also appears reasonable to assume that the Indians
borrowed the name for the Greeks in its Old Persian form owing to the historical fact that the Indians came to know the Greeks through the Persians
in the sixth century B. C.
As concerns the borrowing of the Old Persian word Yauna- > P r a k r i t
Yona- on the historical side, it is a fact t h a t we do not know of any written
records for the Yona- name in India previous to Asoka's inscriptions. Since
the name Yavana- cannot be looked upon as a borrowing from the Old
Persian Yauna-, and as there must have been some name or other for the
Greeks in the India contemporaneous with the rule of the Achaemenids,
we can safely assert that the Prakrit word Yona- was taken over into Indian
from the Old Persian form Yauna- some time about the end of the sixth
century B. C. This assumption fairly tallies with the rise of the P r a k r i t
languages since Prakrit must have been fully developed by t h a t time. It might
be assumed therefore that the Indians took over the Old Persian term
Yauna- at the beginning of the reign of the Achaemenids, and further on t h a t
the Prakrit form Yona- is an Indian native development of the original
Persian loan-word.
This assertion should first be investigated from the phonological point
of view of the Old Persian and Indian languages. It is a well known fact
t h a t the Old Indian au diphthong was smoothed into an monophthong in
Prakrit. 4 6 In view of this sound development, it cannot be doubted t h a t the
form Yauna-, having been taken over from Old Persian, developed into the
Prakrit form Yona-. Thus the Prakrit form Yona- of the Asoka's inscriptions,
can be looked upon from the phonological point of view as a loan-word corresponding to the Old Persian form Yauna-. An additional corroboration is
offered by the possibility that the Old Persian Yauna- might have h a d a
parallel form *Yna-, too. There is some information at hand according to
which the au diphthong in Old Persian names began 1o be rendered by
in the Greek texts of the fifth century . C. Thus among others, the
Old Persian name Gaubarva- was transliterated in Greek by /'w/iorr/ 47
showing that the diphthong au was replaced in Greek by the mono46
M. A. M E H E N D A L E : Historical G r a m m a r of Inscriptional Prakrits. Poona 1948.
p. 4 ( 6.) ; R. P I S C H E L : Grammatik der Prakrit-Sprache. Strassburg 1908. p. 57 ( 61 3 ).
Similarly so in Pali as seen in M . M A Y R H O F E R : Handbuch des Pali. I . Heidelberg 1951.
p . 42 ( 77.).
47
See Herod. I I I . 70, VII. 2, 85.
312
CS.
Ti'lTTSSY
p h t h o n g .48 With reference to the Old Persian name Yauna-, this means to
say that even the Prakrit Yona- might have been a borrowing of the Old
Persian form *Yna-.
4. Sanskrit
Yavana-
T H E NAME OF T H E G R E E K S IN A N C I E N T
INDIA
31 !
that we not seldom come across wrong and incorrect attempts at restauration. 4 9
From the numerous instances known, one will suffice to illustrate this point.
The word asvavra- in Sanskrit, meaning rider of a horse, a horseman,
cannot be accounted for from the original Old Indian vocabulary since,
judging from the Old Persian asabra-, a form like *asvabhra- would be
expected in Old Indian, and *asahra- in Middle Indian. No other explanation
can be given as t h a t the Sanskrit asvavura- is th sanskritized form
of the Prakrit savra-, and t h a t this form again is a loan-word corresponding
to the Old Persian asabra (o : asara).50 The Indians had known the soundchange (v > s in their language, and when they took over the word asabra
from Old Persian, they recognised in its former half the word asva- and had
no difficulties in dressing it up into a Sanskrit garb. In Middle Indian the word
sounded sa- because from the Old Indian asva-, by retaining the rhythmic
sound-value, the word became assa- or atsa- in Middle Indian. In the second element of the Old Persian -vara- they, however, failed to recognize the Old Sanscrit
form -bhra-, and so this part was not given its corresponding Sanskrit form. 5 1
A similar instance may probably be the Sanskrit word Yavana-. The
Indians gave the Prakrit Yona- the Sanskrit form Yavana- owing to the
correspondence they had observed between Sanskrit ava ~ Prakrit o.52 Thus
the earliest name used for the Greeks generally in India, was the P r a k r i t
Yona-, and from this, being given a restored Sanskrit form, resulted t h e
Sanskrit Yavana-.52
5. Prakrit
Yonaka-
51
his own final conclusion : . . . es mag also mit demselben oder besserm Recht wie
auf . asara auf mp. asr zurckgefhrt werden (p. 90).
62
M . A . M E H E N D A L E : Historical G r a m m a r of Inscriptional Prakrits. Poona 1948.
p. 4 ( 8 . ) : R. P I S C H E L : G r a m m a t i k der Prakrit-Sprache. Strassburg 1900, p. 116
( 154.) : similarly in Pali : M. M A Y R H O F E R : H a n d b u c h des Pli. I. Heidelberg 1951.
p. 44 (jj 87.).
53
T h u s the explanation proposed m a n y years ago by K O N O W (Mal og Minne.
1 9 1 2 . p. 7 1 ) , J A C O B S O N (KZ 5 7 ( 1 9 2 9 ) p p . 7 6 f.) a n d S C H W Y Z E R (op. cit. p. 8 0 ) p r o v e d
t o be right.
314
CS. Ti'lTTSSY
a later date than the relevant records for Yonaka-, and so according to him
the explanation cannot be accepted.
As regards Tarn's view, it must be said that the town-name 'Ioovax
nXig of Ptolemy, does not necessarily suggest that the current Hellenistic
Greek of the Farther East had an adjective 'Iwvax .As to the place-names
deriving from tribal names, we have to keep in mind an observation of placename research according to which if the name of a settlement contains a
tribal name, then this will have a double significance as to the history of the
settlement. First, the place-name of the settlement witnesses to the fact that
its original settlers belonged to a group of people who had been called by a
definite ethnic name at the time of the settlement. But the place-name also
shows that the population of the surrounding countryside must have belonged
to another tribal group at the time of naming the place. When the settlers
spoke a language different from that of the surrounding population, then their
settlement would be given the tribal name of the settlers not in their own
b u t in another language, i. e. the language of their neighbours. 54 Applied to
'/(ovax nXi, this suggests that the town, mainly inhabited by Greeks, must
have been given its name in the vernacular of the surrounding people who
spoke a different language. In the present instance, it is obvious t h a t we have
to do with a place-name in Persian given to the town by Persians, and not
a Greek name given by Greeks,, as Tarn seems to have thought.
We also have a safe historical clue to determine which period of t h e
Persian language is reflected in the name 'Icovax. According to a not unlikely
assumption by Knig, 55 the town must have already existed during the reign
of King Darius I. It was he who settled the population captured in Eretria
and at Miletus, along the seashore and the islands of the 'Egvdgao
i. e. Persian Gulf (Herodotus VI. 20, 119), and these settlers already took part
in the wars of Xerxes, too (Herodotus VII. 80). 'Icnvax nXi was most likely
t h e settlement of these Greeks dragged away from their homes in the
West.5511 Most likely the place-name reflects an Old Persian *Yaunaka- >
*Ynaka-56 and not, as Altheim suggests, a Middle Persian *Yonak. I t must
be admitted though t h a t the place-name 'Ivax rcXig has been known
only from Ptolemy's work, but the information on the place-name might
64
See E . M O R : A honfoglal m a g y a r s g megteleplse s a szkelyek eredete.
Szeged 1944. p. 13.
65
See F R . W . K N I G : Der Burgbau zu Susa nach dem Bauberichte des Knigs
Dareios I. Leipzig 1930. p. 9.
55a
See K N I G : op. cit. p. 9 . Daher ist sicherlich die S t a d t Inaka, die auf dem
Boden des heutigen Bnder-Bushr stand, n a c h solchen Siedlern benannt worden.
56
F . H . W E I S S B A C H ( R E I X . 1869) assumes that Ionaka . . . , wahrscheinlich
altpersisch j,aunaka ,griechisch(e Stadt)', K s t e n s t a d t in Persien, entspricht u n g e f h r
d e m heutigen Buslr. T A R N (see op. cit. p. 417 . 8) rejects W E I S S B A C H ' S assumption
basing on t h e fact t h a t t h e form Y aunaka- h a s so far not been found anywhere. This
a r g u m e n t carries b u t little weight with those who know the extent of the scanty vocab u l a r y of Old Persian a t our disposal.
T H E NAME OF T H E G R E E K S IN ANCIENT
INDIA
31 !
easily have come to him from an earlier source in which the Persern form
of the town-name was still * Yonaka- and not *Ynak.&7
As regards the Prakrit form Yonaka-, we can accept neither Tarn's,
nor Altheim's views. Thus only one possibility is being left open, and this is
the view of the Sanskrit scholars as Johnston, Bailey and Konow. They asserted
t h a t the form Yonaka- had been the result of a peculiar native development in
Indian. This view must now be submitted to a more close examination.
In connection with the word Yonaka-, both Tarn and Altheim deal
with the inscription 18 in the Nasik cave. 58 The portion of the inscription
t h a t is relevant here runs as follows : Damtmitlyakasa
(Datmityakasa
Senart) Yonakasa Dhammadevaputasa
Indagnitasa
( 1 ndragnitasa Senart),
namely of a Yonaka from Dattmitri, of Indragnidatta, son of Dhammadeva.
I t is rather important to observe already at this juncture t h a t in the quoted
passage the ending -ka- occurs twice, a feature t h a t appears to have escaped
the notice of Tarn, Altheim and Johnston. Since the ending occurs not only
in the word Yonaka-, b u t also in the name Damtmitiyaka-.
Dattmitrlyawith the Sanskrit terminal, means an inhabitant of the town Dattmitri- in
the Sanskrit and Datmiti in the Prakrit form. 59 The word consists, on one
hand, of a town-name and, on the other hand, of a well-known adjectival
ending -ya-, the two together meaning of the town Dattmitri-)). The Nasik
cave inscription has the Prakrit Damtmitiyaka- or Datmitlyaka- where the
adjective Datmitiya-, from Datmiti-, had the ending -ka- added to it. The
ending -ka- has no meaning here just as it has none in the word Yonakawith the meaningless ending -ka- added to the P r a k r i t Yona-. Thus in the
same inscription together with the Prakrit form Yonaka- we have another
instance of the ending -ka- with the same usage, it m a y be assumed, as in
the donor's name, too. It appears obvious, therefore, t h a t the Prakrit form
Yonalca- is neither a Greek, nor a Persian borrowing, b u t the result of a native
Indian linguistic development. 60
67
T A R N ' S other a r g u m e n t for the existence of a form 'Iwvax, namely the alleged
place-name Yonakl of Ch'ien-han-shu, does not rest on safer ground either. A L T H E I M
has succeeded to refute most of the identifications by T A R N of t h e other names mentioned
in Wen-chung's report, a n d t h e doubt thrown on these, naturally, affects the word Yonakl
as a place-name, too. I n addition, it is most likely t h a t t h e Old Chinese sound-form of
t h e town-name does not a d m i t t h e identification either, a n d t h u s we may safely d r o p
this argument altogether.
58
59
TARN :
ALTHEIM :
op. cit. I I . p.
86.
These forms are mentioned by TARN, too (see op. cit. p. 142 n. 2), b u t he h a s
overlooked the ending -ka-. H e places the town Dattmitri- on t h e lower Indus saying
it was situated a t its Delta in Patalene and had been founded b y Demetrius from whence
its name Demetrias. J O H N S T O N not accepting T A R N ' S view, assumes t h a t the town was
not in Patalene in the south b u t among the Sauvlras (see E . H . J O H N S T O N : J R A S )
1 9 3 9 . pp. 2 1 8 ff.
60
This view asserts t h a t t h e Sanskrit form Yavana- used f o r t h e Greeks in Ancient
India, and t h e Prakrit Yonaka-, are parallel forms due t o a development t h a t the word
has undergone in Indian starting with the Prakrit form Yona-, a borrowing of t h e Old
Persian Yauna, or *Yna-. A similar process can be observed in Armenian, too, where
316
CS. 1 OTT SS Y
T H E N A M E OF T H E G R E E K S I N A N C I E N T
INDIA
31 !
HARMATTA
Antik Tanulmnyok
318
CS.
TTTCSSY
sponds to the Greek 'Iove. The Indians borrowed their term for the Greeks
from Old Persian at the time when they first came across the Greeks during
the reign of Darius I. This borrowing was preserved in the Prakrit name
Yona- t h a t came from the Old Persian form Yauna-,
or probably
*Yna-.
The Sanskrit Yavana- cannot have been a direct borrowing of the Greek
'Idfove, nor can a borrowing have taken place through Semitic or Old Persian.
The Sanskrit Yavana- is a sanskritized form of the Prakrit Yona-.
The Prakrit Yonalca- is not a borrowing of the form 'Icovaxd assumed
to have been a Hellenistic Greek current term in the Farther East of those
days, nor can it go back to a reconstructed Middle Persian form
*Ynak-,
but is the result of the Prakrit form Yona- compounded with the meaningless
ending -ka-, t h a t came to be added as the outcome of a native Indian linguistic
development. 64
4.
()
, . Yavana-, . Yona- Yonaka-, . :
'Ifove, 'Idove "IOJVE. , 'Idove ' I d f o v e . ,
,
.
Saryn II Iamani,
*Iauani.
, , , . ' I d f o v e . ,
, VIII . ., .
, Yauna-,
, . 'Idove, 'Idfove, .
-- :
a u . , .
VI . ., ,
,
,
, . , .
Yona-, III . .
, , .-.
Yauna-, au .
,
* Yna-. . Yona- .-. Yauna-,
, . Yona- III . . . "Icov ,
, "EXhqve,
.
. Yavana- .
'Idfove,
,
64
1 wish t o express m y sincere g r a t i t u d e t o Professor J . H A R M A T T A for his k i n d
help a n d unfailing interest extended to m e while writing the present paper.
T H E NAME O F T H E G R E E K S IN A N C I E N T
INDIA
31 !
, , ,
, . -/- -ava- .
, ' I f o v e g
. , .-. Yauna-, , ,. au -ava- . , 'Ifoveg
,
, . . Yavana-
.
Yona-
. ava ~ .
Yavana-.
Y - : 1.
, - fwvaxg,
. Yonaka-, .
'Icovax nXig, , . ,
, . 'Iwvax (nXig)
. 2. ,
-Jca- . Yonaka-
, 'Iwvax /. , , ,
, I, , .-. *Yaunaka>*Ynakan,
, -- . 3. . Yonaka-
. Yona- --, , . ,
. 18
Yonaka-. , . Yonaka- ,
. Yona-.
3 Acta Antiqua / 4
. -
i.
. 1
, , -
( 167175 .) . 2 167 . 171 .
, , .
( ,
). , , 17374 .
. ,
, -
. 172 , , -
( ), 173 ,
, , (175 .),
. ,
, .
1
W. Z W I K K E R : Studien zur Markussule. I . Amsterdam 1 9 4 1 (
. 41 52).
2
,
,
. , (., , .. G U E Y : La d a t e
do la pluie miraculeuse et la colonne Aurlienne. Mlanges d'Archologie et d'Histoiro
de l'cole Franaise de Rome 60 [1948] 105127, 61 [1949] 9 3 1 1 8 ; . ! . A Y M A R D :
L ' A d v e n t u s de Marc-Aurle sur l'arc de Constantin. Revue des t u d e s anciennes 1950,
7176; P. C O L L A R T : Quand la valle Poenine fut-elle dtache de la R h t i e .
Zeitschrift f. Schweiz. Geschichte 1942, 87105) ,
, (., , J . M O R R I S : The Dat ing of t h e
Column of Marcus Aurelius. Journal of t h e W a r b u r g and Cartault I n s t i t u t e 15 [1952]
3347).
322
. 11-0
177180 . - , 3
, , , , , ,
. ,
180 . , .
-
, ,
.
, (pax Romana).
, .
, . . ,
. , ( , ) , ,
( )
,
. ,
, , . 4 , - ,
3
J . K L O S E : R o m s Klientel-Randstaaten am Rhein u n d an der Donau. Breslau
1934, . 8794, 108- 114, 122124; A . A L F L D I : Budapest trtnete. I. Budapest
az korban ( . I. ). Budapest 1942, .
199-202, 230 -233.
4
,
.
,
. - (LXXI 11,2;
13, 2 4 ; 16,2; LXXII 3,2 = Exc. U 57, 59, 61, 68 ed.
Boissevain III 253, 258, 263, 268).
,
, , (LXXI 11,2; LXXI1 2,2 = Exc. U 57, 67, Boiss. Ill 253, 282 .).
, :
,
,
(EXXI 11,4; 20,1; 21 = Exc. TJG 57, 65, 66, Boiss. III 253, 275).
,
,
(LXXI 13,3 = . 59, Boiss. III 258). , , ; ,
( ).
11111
323
. ,
,
, ,
.
, ,
, 5 ( ) , 6 -
, , , 7 8 .
6
. I.XXI 11,2; L X X I I 2,2 = Exc. U 57, 67, Boiss. Ill 253, 282 283.
W . W E B E R : The Cambridge Ancient
History. X I . Cambridge 1 9 3 6 , .
349
3 6 5 ( 3 5 9 ) , 3 7 7 ; L. H O M O : Le sicle d'or de l'empire romain. P a r i s
1 9 4 7 , . 3 0 0
3 1 2 ( 3 0 9 ) ;
L.HOMO:
Le H a u t - E m p i r e (
Hist. rom. I I I
d a n s Hist. gn. de G . G L O T Z ) . Paris 1 9 3 3 , . 5 6 5 5 7 3 , 5 9 6 ; E . K O B N E M A N N : R o m .
Gesch. I I . S t u t t g a r t 1 9 3 9 , . 3 0 7 3 1 3 (. 3 1 3 3 1 7 , 3 2 2 . ) ; W . G R L I T Z : Marc
Aurel. Leipzig 1 9 3 6 , . 1 2 5 1 5 4 , 1 9 9 2 1 2 ( 1 2 9 , 1 5 2 ) ; T H . M O M M S E N : R o m .
Gesch. 9 V. Berlin 1 9 2 1 , . 2 0 9 2 1 6 ( 2 1 3 ) ; . C L A Y T O N D O V E : Marcus
Aurelius Antoninus. London 1 9 3 0 , . 1 3 7 1 5 9 ( 1 5 5 ) , 2 4 4 2 5 2 ; L. S C H M I D T :
Gesch. d. deutschen S t m m e . Die W e s t g e r m a n e n . 2 1 . Mnchen 1938, . 162 177 ( 1 7 0 1 7 6 ) ; R. P A R I B E N I : L ' I t a l i a imperiale. Milano 1 9 3 8 , . 3 9 0 - 3 9 4 , 4 0 0 ,
4 4 4 ; F . R . C O N R A D : Mark Aurels Markomannenkrieg. N e u - R u p p i n (Diss. Rostock)
23
1 8 8 9 ( . 1 7 ) ; E . R E N A N : Marc Aurle . Paris 1 9 2 5 , . 2 5 1 . ., A. v.
D O M A S Z E W S K I : Gesch. d. rmischen Kaiser. I I . Leipzig 1 9 0 9 , . 2 2 2
2 3 3 (
2 2 5 ) ; P . v. R O H D E N :
P W R E 1 2 2 9 6 2 3 0 4 , II 2 4 7 1 ; [G.] F H A N K E : X I V
2
1619
1 6 2 9 ( 1 6 2 5 ) ; F . C A U E R : R o m . Gesch.
MnchenBerlin 1 9 3 3 , .
151
1 5 4 ; . M E R I V A L E : Gesch. d. R m e r u n t e r dem K a i s e r t h u m e . I V . Leipzig 1 8 7 2 ,
.524
530,535
5 3 6 (. 5 4 0
5 4 6 ) ; V. D U R U Y : Hist, des r o m a i n s . V . Paris 1 8 8 3 ,
1 9 1 2 0 1 , 2 0 9 2 1 1 , VI ( 1 8 8 5 ) 2 5 ; C . P E T E R : Gesch. R o m s I I I , Halle a. S .
1881,
5 5 3 5 5 6 , 5 6 1 ; J . G E R B : A r m a i a k trtnete ( = ). Budapest 1 8 9 9 ,
. 5 3 2 5 3 5 , 5 4 5 ; G. F E R R E R O . B A R H A G A L L O : Das alte R o m . S t u t t g a r t 1 9 2 7 ,
. 6 7 6 6 7 8 , 6 8 2 ; . N I E S E : Grundriss d. r m . Geschichte 5 . . . v. E . H O H L . Mnchen 1 9 2 3 , . 3 4 1 3 4 2 ; . M O M M S E N : Historische S c h r i f t e n I ( =
Ges.
Schriften I V " ) . Berlin 1 9 0 6 , 4 8 7 4 9 7 ( 4 9 4 ) ; E . K O R N E M A N N : A. G E R O K E
FI. N O R D E N :
Einl. in die Altertumswissenseh. I I I . 2 LeipzigBerlin 1 9 1 4 , . 2 2 4 2 2 5 ;
A. P I G A N I O L : Hist, de R o m e (Clio I I I ) . Paris 1 9 4 9 , 3 5 1 ; . , 1, 3 ; . .
6
7
, , - . , ,
: F . C A R R O T A T H O M E S : Il regno di Marco Aurelio. Torino 1 9 5 3 ; A.
S . L. F A R Q U H A R S O N : Marcus Aurelius, his Life a n d his W o r l d . Oxford 1 9 5 1 ; G.
S O L E R I : Marc' Aurelio. Brescia 1 9 4 7 ; M. N O E L D E S V E R G E R S : Essai sur
Marc
Aurle. Paris 1 8 6 0 ; P. B. W A T S O N : Marcus Aurelius A n t o n i n u s . New York 1 8 8 4 .
,
, -
. : J . S C H W E N D E M A N N : Der historische W e r t der V i t a
Marci bei den Scriptores histri augustae. Heidelberg 1 9 2 3 ; P . E. M A T H E S O N :
Marcus Aurelius and his Task as E m p e r o r . Cambridge 1 9 2 2 ; H . D. S E D G W I C K : M a r c u s
Aurelius, a Biography . . . N e w H a v e n 1 9 2 2 ; H . S C H I L L E R : Gesch. d. rmischen
Kaiserzeit. I . Gotha 1883, . 638 648.
, , , , .
8
, ,
; . . . : . 1950,
3 2 4
. 8 "
III. -
II
, 172
9 : ,
, , ,
, ,
, , 13 , . , , , , 173 ,
. , ,
,
, . 10
, ,
173 174
180 ., 11
, , ,
( 179180 .) . (
12 :
, ,
, ,
,
)
. 492- 496; . .
H. . ; .
1952, . 7 2 5 - 7 2 7 ; . . : .
1946, . 236 ; . . ; . 1955, . 164.
8
, ,
,
( . A . T H O M P S O N : P e a s a n t Rev o l t s in L a t e R o m a n Gaul a n d Spain. P a s t a n d Present. 2. (, 19521 15),
-
. , , , ,
; , , .
, ,
, (LXX1 11,4, 20,1)
( ).
9
. LXXI 11,2 = Exe. U 57, ed. Boissevain I I I 253.
10
. LXXI 16,1 = Exc. U 61, ed. Boissevain I I I 263.
11
e : . . 3 . . 82, 105. (
, , , 173 ,
(172 .),
175 . ( 174).
12
. LXX1I 2,2 = Exc. U 67, ed. Boiss. III 282 283 (
, ov /ter ekaov
al-/jia).d>TOV, oplovg).
325
, ,
, - ? , ,
,
. ,
. 1.
, ,
,
. ,
.
. , ,
13 172
, . 179
14 ,
. 179
180 . 3000 - . 15 2.
, , .1
. 172 13
, , 17 , , ,
50 000 18 173 174 .
175 100 000
, ,
. 19
,
,
?
13
,
,
.
-
(Cassius
Dio's Rmische Geschichte bersetzt v. L. T A F E L X , S t u t t g a r t 1858, 1648)
, ., (LXXI 11,2), 13 000
.
" LXXI 11,2 = Exc. UG 57, ed. Boiss. III 253.
18
LXXI 13,2 4 = Exc. UG 59, ed. Boiss. III 258.
19
LXXI 16,2 = Exc. UG 61, ed. Boiss. III 263.
,
LXXII 3,2 = Exc. UG 68, ed. Boiss. III 284 ,
180 , , 15 000 .
11
15
16
III. -
326
, , , , , ,
abxpokoi ,
.
, ,
, , , ,
. 20 , (177180 .),
(fugitivi). 2 1 ,
- . ,
22 avrpAoi fugitivi, , ,
, ,
(latrones) 23 (. .
), , ( , , ) ( ,
) :
, .24 ,
20
327
, ,
, , 25
,
. ,
, , , , , (iatrones), 26 , . 27
ill
,
. ,
, ( ) ( ),
,
. , , , . ,
, ,
, :
. 28 ,
,
,
, , , , (, , )
( ) (Petr. P a t r . f r . 5: F H G IV 185), ,
.
25
, (.
. . : 1951/1 84, 87), mali homines,
(. Dig. I 18, 13 .). , ,
,
(., ., Tac. hist. I 8, IV 17, ann. III 40,
4 2 ; Suet. Tib. 4 9 ; CIL XIII 1668 etc., . . : 1950/1
6 7 - 6 8 ; H. . : 1952/1V 46 48).
26
SHA v. Marci 21, 67, . E u t r o p . V I I I 12,2 ; Oros. V I I 15, 56 ; Arch. r t .
1956 . 18 24.
27
voluntarii obsequentes
SHA, , , (. . 105).
,
.
.
28
. (Die Philosophie
der Griechen. 2 I I I / l . Leipzig 1865, passim, . 277 284).
3 2 8
III.
,
, , , , , . 29
S.
SZDECZKY-KARDOSS
B E I T R G E ZUR A N N O N I S C H E N SOZIALGESCHICHTE
ZUR Z E I T MARC A U R E L S
(Zu ammenfassimg)
I n den A r b e i t e n , die sich mit d e n germanisch-sarmatischen Kriegen Marc Aurels
befassen, finden zwar im allgemeinen Dios Angaben ber die rmischen Flchtlinge
( L X X I 11, 2, L X X I I 2, 2) Verwendung, jedoch ohne aus ihnen die entsprechenden sozialgeschicht liehen Folgerungen zu ziehen. E . A . T h o m p s o n erkennt (in Past and Present
2 p. 15) ganz richtig die Bedeutung, die diesen Quellenangaben bei Beurteilung der Klassenk m p f e der im I m p e r i u m unterdrckten Schichten zukommt, doch begngt er sich diesbezglich mit einem flchtigen Hinweis. Ausserdem scheint er auch andere Stellen Dios
(die nicht von rmischen, sondern von barbarischen berlufern handeln), gleicher
Beurteilung zu unterziehen, was den Leser leicht irrefhren kann.
Vorliegender Aufsatz sucht zu beweisen, dass die Zahl der an den betreffenden
Stellen bei Dio e r w h n t e n avropoloi auf Tausende u n d Zehntausende zu veranschlagen
ist. Diese zu den a n Pannoniens Grenzen lebenden B a r t a r e n berlaufenden Massen
d r f t e n vor allem flchtige Sklaven (vgl. T h u k . VII 27, 5) u n d andere, innerhalb der
rmischen Gesellschaftsordnung ausgebeutete Gesellschaftsklassen (Kolonen, zugrunde
gegangene Bauern) gewesen sein. Die zu jener Zeit stndig wachsende Zahl entlaufener
Sklaven drfte a u c h gerade zur Zeit des zweiten germanisch-sarmatischen Krieges die
allgemeine kaiserliche Verordnung veranlasst haben, die ber Ermittlung und Festn a h m e der fugitivi v e r f g t (Dig. X I 4, 1, 2). U n t e r den avrgohn, deren Auslieferung
sich Kaiser Marc Aurel in den Friedensschlssen ausbedang, die er den Quaden, Markom a n n e n (und v e r m u t l i c h auch den Jazygen) auferlegte, waren gewiss auch desertierte
Soldaten, deren berwiegender Teil jedoch vermutlich ebenfalls aus den gesellschaftlich
unzuverlssigen E l e m e n t e n (Sklaven, Gladiatoren, latrones) hervorging, denen die rmische Regierung zur Zeit der ungeheures Soldatenmaterial beanspruchenden K m p f e
a n der mittleren D o n a u wegen der d u r c h Seuchen verursachten schweren Menschenverluste Waffen in die H a n d zu geben gentigt war.
Auf diese s t n d i g e n Kmpfe gegen die der Gesellschaftsordnung des Reiches sich
d u r c h Flucht entziehenden Elemente d r f t e es wohl zurckzufhren sein, wenn Marc
Aurel als Philosoph, vielleicht unbewusst auf diese LTmstnde anspielend, das allgewaltige
Weltgesetz der Stoiker mit Sklavenhaltern u n d diejenigen, die sieh trichterweise
n i c h t in die Gesetzmssigkeit des Weltgeschehens fgen wollen, mit entlaufenen Sklaven
vergleicht (Comment. X 25).
29
. Marc. A u r . comm. X 25 (
. M ). - :
177 180 . (fugitivi;
.
21). 168 175 178 180 ; 171 173 . ; 172,
174 178 180 . . ,
I , . , II
. , I , . .
176 . (I 17), VIII
, . . 169 . (VIII 25?, 37).
(. W. S O H M I N . S T H L I N ; W . v. Christ's Gesch. d. gr. Literatur. 6 II/2,
Mnchen 1924, . 830 .), , - ,
; ., , A. P I G A M O L : Hist, de Rome ( = Clio
I I I ) Paris 1949, . 296, 307.
E. FERENCZY
Zu den Behauptungen, die der im 3. Heft 1955 der Acta Antiqua (S.
241244) unter dem Titel Zu der griechischen Grabinschrift aus Intercisa
verffentlichte Artikel an meinen Aufsatz Eine Grabtafel mit griechischer
Inschrift aus Intercisa 1 knpft, mchte ich folgendes bemerken.
1. Hie Behauptung der Verfasserin : der Grabstein wurde von E.
Mahler verffentlicht, doch beschftigte sich dieser Verfasser nicht ausfhrlich
mit dem Stein, sondern gibt nur die bersetzung der Inschrift auf Grund
seiner eigenen Lesung an, ist durchaus irrig. In Wirklichkeit gab Mahler
nur eine mangelhafte Beschreibung der Inschrift, die er weder gelesen noch
bersetzt hat. 2 Die erste vollstndige Lesart und bersetzung des Inschriftentextes brachte ich in meinem obengenannten Aufsatz zur Verffentlichung.
2. Die Behauptung der Verf., ich h t t e Mahlers Angaben bernommen,
ohne sie einer Revision zu unterziehen, ist vollkommen unrichtig; ebensowenig entspricht es den Tatsachen, dass der obere Teil des ersten Buchstabons
der 2. Zeile, des P ist nmlich auf dem Stein erkennbar, fehlt hingegen bei
Mahler und infolgedessen auch hei Eerenczy.
a ) In Wirklichkeit habe ich Mahlers Mitteilung nicht bernommen.
Wie das aus meinem Aufsatz unzweideutig hervorgeht, habe ich die Entzifferung der Inschrift auf Grund einer neuen Lichtbildaufnahme und der unmittelbaren Untersuchung des Grabsteines selbst vorgenommen. Dass ich Mahlers
mangelhafte Angaben ergnzte, kann die Verf. des Artikels bezeugen, die
meine Lesart mitsamt den Ergnzungen, vorbehaltlich einer unbedeutenden
und einer zweifelhaften nderung, bernahm.
b) Der erste Buchstabe der zweiten Zeile ist kein P (wie die Verf.
behauptet), sondern ein /7, das vom Stein abgebrckelt ist und das ich in der
von mir gegebenen Lesart ergnzte, whrend das P, das in Wirklichkeit der
zweite Buchstabe ist, in Mahlers Mitteilung ebenso fehlt wie das , wogegen
in meiner Lesart beide Bercksichtigung fanden. Dass der obere Teil des P
1
Intercisa I. S. 274276. Archaeologia Hungarica SN X X X I I I . Der Artikel
zitiert diesen Rand irrtmlicherweise als X X I I I . Band.
2
Vgl. A 1907. S. 146.
3 3 0
E.
FEKENCZY
a m Stein ersichtlich ist, wurde erstmalig nicht von der Verf., sondern von
mir im zitierten Aufsatz erwhnt 3 und wurde seitens der Verf. ebenso von mir
bernommen wie die Ergnzung des /7.
3. Von den beiden, von der Verf. meiner Lesart gegenbergestellten
Varianten ist das statt des /gt'uv vom Standpunkt der Auslegung aus belanglos. Bei der anderen Version wird s t a t t Kv[n]oor\Xw>v die
von J . Harmatta in Vorschlag gebrachte Lesart Ka[n]Q~>rjXo)v, die ich als
mgliche Lsung in meinem Aufsatz erwhnte, 4 durch die Beweisfhrung der
Verf. aus einer Mglichkeit noch nicht zur Wahrscheinlichkeit. Der letzte
Buchstabe der ersten Zeile ist kein deutliches A, wie die Verf. behauptet,
u n d ihre Erklrung, wonach sich die Achse des Buchstabens ein wenig verschoben htte, klingt wenig berzeugend, wenn man bedenkt, dass das in
der Inschrift sechsmal vorkommende A mit dem fraglichen Buchstaben kein
einziges Mal eine hnlichkeit aufweist. Nachdem auf dem Stein, der die
Inschrift enthlt, zahlreiche, aus spterer Zeit stammende Einschnitte sichtbar sind, besteht immerhin die Mglichkeit, dass der Strich ber dem Y,
den die Verf. fr den rechten Schenkel des A hlt, einen mit der Inschrift in
keinerlei Zusammenhang stehenden Einschnitt darstellt.
4. Die Behauptung der Verf., ich gehe bei der Erklrung des Wortes
Kv[n]qor)Xo
von der Bedeutung 'velum' des fjXog aus, ist unwahr. In Wirklichkeit habe ich bei der Auslegung des obigen Wortes zwei Erklrungsmglichkeiten angefhrt : an erster Stelle wies ich auf den Gebrauch des
Wortes fjXoQ als Ortsnamen hin, whrend ich als zweite Hypothese auf den
allenfalls mglichen Zusammenhang des Xov mit velum hinwies. Docli
brachte ich rjXoz nie mit velum in Verbindung und verwechselte auch nicht,
w i e d i e V e r f . , d i e W r t e r f/Xos u n d
gXov.
5. Wenn die Verf. aus dem Umstand, dass der in der Inschrift angefhrte
N a m e ein Skiavenname ist, und daraus, dass Wesen und Merkmale der Inschrift
von den militrischen Inschriften abweichen, darauf schliesst, die Inschrift aus
Intercisa sei nicht fr einen Soldaten, sondern fr einen Sklaven angefertigt
worden, so enthlt diese Folgerung noch keine Widerlegung dessen, dass
es sich hier um eine Sklaveninschrift militrischen Charakters handelt. Zur
Entstehungszeit der fraglichen Inschrift (im III. oder IV. .Jahrhundert) kam
die Verwendung von Sklavenelementen im Militrdienst bereits hufig vor, 5
der Name einer aus dem Sklavenstand stammenden Person entkrftet
mithin an und fr sich noch nicht den militrischen Charakter der Inschrift.
Der Annahme, der zufolge es sich um eine einfache Sklaveninschrift handeln
knnte, widerspricht die Tatsache, dass hier weder die Nationalitt des Sklaven
3
4
5
YI.
36.
Intercisa I. S. 274.
Intercisa I . S. 275. A n m e r k u n g 1.
Vgl. M O M M S E H : Die Conscript i o n s o r d n u n g der rmischen K a i s rzeit. Ges. S e h r .
f., ferner B A R R O W : The Slavery of t h e R o m a n Empire 1 4 7 f.
BEMERKUNGEN
ZUR
GRIECHISCHEN
GRABINSCHRIFT
ACS
INTERCISA
noch der Name seines Herrn angefhrt ist, der sonst bei Sklaveninschriften
doch nie zu fehlen pflegt. 6 Die Angabe des Ursprungsortes zwecks nherer
Bestimmung ist demgegenber, wie Mommsen feststellt, geradezu ein Kennzeichen der Sklaveninschriften militrischen Charakters. 7 Da unsere Inschrift
aus Intercisa keinen offiziellen Charakter trgt, sondern dem Piettsakt eines
Kameraden ihre Entstehung verdankt, der zugleich auch Landsmann des
Verstorbenen gewesen sein mag, kann das Abweichen von der blichen Form
militrischer Inschriften nicht sonderlich berraschen. Die Angabe des Geburtslandes hatte nicht nur in Hinsicht auf den Verstorbenen und vom Standpunkt
dessen, der den Grabstein errichtete, grssere Bedeutung als die Nennung des
Truppenkrpers, dem der Verstorbene angehrte, sondern schloss auch, in
Anbetracht der zu jener Zeit blichen Soldatenwerbung, die Truppenbezeichnung gleichzeitig mit ein.
6. Die Behauptung, das Auftauchen einer Truppe aus Kypros in Pannonin ist . . . unvorstellbar, ist weder stichhltig noch berzeugend. Im nahen
Dazien war im II. Jahrhundert die Cohors IV. Cypria civium Romanorum
stationiert, ber deren weiteres Schicksal uns genauere Angaben fehlen, 8
whrend wir ber die Garnisonspltze der brigen zyprischen Kohorten berh a u p t nicht unterrichtet sind. 9 Somit ist es durchaus nicht unvorstellbar,
dass eine zyprische Militrformation im III. oder IV. Jahrhundert, wenn auch
nur vorbergehend, in Intercisa stationiert war.
I N T E R C I S A
()
241- 243 III . (1955 .) Acta Antiqua H u n g ,
, Zu der griechischen Grabinschrift aus Intercisa
, Eine Grabtafel
mit griechischer Inschrift, aus Intercisa: Intercisa, Budapest 1954, 1 274 276. , Kv[n]Qor)?,og
Kvngog 'velum' r/Xog.
.
, : 1. ijXog
2. fjXov 'velum'. ,
'velum' fjXog.
,
KvfnjQorjXcov
Ka[n]QorjXa>v ,
,
. , ,
.
6
F>9 ( 1 9 0 4 ) 1 3 1 .
332
E.
KERENCZY
,
, , , . , , (IIIIV .),
,
, ,
, Intercisa.
,
, , . Intercisa , , ,
, .
,
Intercisa. II , .
.
M. K U B I N Y I
Mit Bedauern muss ich feststellen, dass einige Stellen meines in ActAnt
3 (1955) S. 241243 erschienenen Aufsatzes zu Missverstndnissen Anlass
gaben. Nachdem jedoch derartige irrtmliche Auslegungen geeignet sind, die
Aufmerksamkeit von den grundlegenden Problemen abzulenken, sehe ich
mich gentigt, zur Deutung der Inschrift noch einige kurze abschliessende
Bemerkungen beizufgen.
1. Die griechische Grabinschrift aus Intercisa wurde zum ersten Mal
von E. Mahler in Autographie verffentlicht. Diese autographische Wiedergabe war jedoch ungenau, da zu Beginn der zweiten Zeile vor dem auch
noch der obere Teil eines P wahrnehmbar ist. E. Ferenczy gab dann auf Seite
230. der Arch. Hung. XXXIII. Mahlers ungenaue Autographie in unvernderter
Form abermals wieder, indem er eine Photoaufnahme beifgte und sich
eingehend mit der Ergnzung und Erluterung der Inschrift befasste.
2. Die unvernderte Wiedergabe der Autographie Mahlers ist insofern
irrefhrend, da dies den Eindruck erweckt, als wrde sich Ferenczys Lesart
mit derjenigen Mahlers decken. Mit dem ersten Buchstaben der zweiten
Zeile meinte ich den am Grabstein ersichtlichen ersten Buchstaben, wie dies
aus meinem Artikel unzweideutig hervorgeht. Im spteren bringt Ferenczy
tatschlich das P ohne Klammern, doch in der Autographie fehlt dieser
Buchstabe.
3. Was die Deutung der Inschrift anbelangt, ist es durchaus nicht
belanglos, ob das Wort or]/x>v in einem oder getrennt geschrieben wird,
da letztere Schreibweise im Kontext sinnlos wre. Das Wort tjfeo bedeutet
weder 'Vaterland', noch 'Heimat' und wird in dieser Bedeutung, besonders
in der Mehrzahl, nicht verwendet. Wenn aber allein die Lesart norjfiwv
annehmbar ist, so entfllt von vornherein die Mglichkeit, das Wort []go/jkcov als Bezeichnung eines Truppenkrpers zu deuten, da das Zeitwort
nobrjfiiv neben sich einen Ortsnamen verlangt.
4. Ferenczy weist (a. W., S. 275, Anm. 1) die Mglichkeit entschieden
ab, das in Frage stehende Wort als xa[n]Qor'ikwv zu lesen. Wie die wiederholte
Untersuchung des Grabsteines beweist, ist der rechte Strich des strittigen A
334
51.
KUBINYI
Abb.
2.
M.GYNI
(19131955)
336
il y e x a m i n a les m o n u m e n t s isols de la langue hongroise (noms communs et noms propres)
qui n o u s ont t conservs d a n s les sources byzantines, et c'est avec u n e grande rectitude
d e jugement qu'il claira les problmes qui s ' y r a t t a c h e n t . Il tablit sur de solides fond e m e n t s l'interprtation de la transcription grecque des monuments linguistiques isols
hongrois et permit ainsi la recherche linguistique d'utiliser ce matriel, trs i m p o r t a n t
a u point de vue de la linguistique historique, comme une source d ' u n e valeur intgrale
d a n s l'tude de l'histoire de la langue hongroise. Cet ouvrage reflte dj d'une m a n i r e
claire et sous une forme m r e toutes les qualits scientifiques qui caractriseront d a n s
la suite ses autres t r a v a u x . On y relve dj, d a n s leur intgralit, sa connaissance complte et l'apprciation critique judicieuse des sources et de la littrature scientifique,
sa manire de poser les problmes avec clart e t d ' e n tirer les conclusions avec pondration, son maniement trs sr des diffrentes m t h o d e s scientifiques : grce ces qualits,
le t r a v a i l en question demeurera longtemps u n e oeuvre fondamentale et sera t o u j o u r s
u n ouvrage d'une valeur durable.
E n 1942, M. Gyni devint professeur d e lyce Budapest, puis, il f u t n o m m
professeur l'Institut Scientifique d'Europe Orientale, o il sera le rapporteur des problmes byzantbiologiques et de l'histoire mdivale des t a t s balkaniques. C'est la m m e
poque q u ' l'Institut de Philologie grecque d e l'Universit de Budapest, il commena
sa carrire universitaire en qualit d'assistant n o n salari. En ces annes, il conut l'bauche d ' u n projet scientifique de vaste envergure, projet dont la ralisation et t le
couronnement de son oeuvre. Il dcida de rassembler et de mettre critiquement en oeuvre,
a u m o y e n de minutieuses recherches, les sources byzantines de l'histoire roumaine :
il s'agissait, par le travail en question, de d o n n e r u n e base solide l'explication si controverse des dbuts de l'histoire roumaine. Il s ' a t t a q u a la ralisation de cette g r a n d e
t c h e et ne cessa d ' y oeuvrer jusqu' la fin d e sa vie. En t 1941, il obtint un bourse
qui lui permit d'entreprendre cet effet, a u Collegium H u n g a r i c u m de Vienne, dos
t u d e s pralables et des recherches.
E n t r e temps, il s'associa toujours d a v a n t a g e aux travaux de l'Institut de Philologie
grecque de l'Universit do Budapest. Avec son travail intitul A magyar nyelv grg
feljegyzses szrvnyemlkei, il passa, la Facult des Lettres de l'Universit de Budapest, son habilitation de privat-docent de Philologie byzantine (Relations entre Byzanco
e t les peuples de l'Europe sud-orientale). Cependant, la tourmente de la seconde guerre
mondiale paralysa bientt ses activits scientifiques. Appel sous les drapeaux, puis
prisonnier de guerre, il n e revint en Hongrie q u ' e n t 1945. Il reprit alors ses t r a v a u x
l ' I n s t i t u t Scientifique d ' E u r o p e Orientale et devint adjoint n o n salari et matre d e
confrences l'Universit. C'est avec une g r a n d e force de volont qu'il poursuivit le
rassemblement et la mise en oeuvre des sources byzantines de l'histoire romaine. I n v i t ,
en 1948, faire des cours l'Accademia d ' U n g h e r i a de Rome, il russit poursuivre
des recherches approfondies et rassembler u n prcieux matriel d a n s les bibliothques
de la capitale italienne. T o u t en poursuivant ses recherches, Gyni amplifia sensiblement
son plan original. En effet, pour clairer les corrlations historiques, il s'avra indispensable
de rassembler et de s o u m e t t r e une tude critique non seulement les sources byzantines
de l'histoire roumaine, mais aussi, pour la priode allant j u s q u ' a u x environs de l'anne
1300, des sources crites en d'autres langues (sources latines, slaves, allemandes, franaises,
anciennes-islandaises, arabes, hbraques et armniennes). C'est la lumire de ces
considrations que Gyni a r r t a le plan dfinitif de son grand ouvrage, plan qu'il prsenta
la runion du 2 novembre 1953 de la Section de Linguistique et des Sciences littraires
de l'Acadmie des Sciences de Hongrie (A r o m n trtnet biznci forrsai [Sources
byzantines de l'histoire roumaine] MTA N y l O K 5 [ 1954] 71 et sqq.). Il comptait runir
en trois volumes le matriel des sources, t u d i a u moyen d ' u n examen embrassant t o u s
les aspects d u problme. L a ralisation de ce g r a n d objectif imposa a u chercheur, qui se
livrait de vastes tudes pralables, la t c h e de rsoudre d'innombrables problmes
n o u v e a u x . Il lui fallait s'assimiler de nouvelles langues, s'initier des mthodes scientifiques qu'il ignorait encore, et bien souvent s'engager dans des voies non encore pratiques. Toutefois, sa conscience scrupuleuse e t son endurance inoue ne connurent point
d'obstacle. Il largit sans cesse ses connaissances scientifiques e t la sphre des mthodes
appliques dans son travail. Il publia d a n s les revues hongroises et trangres 17 tudes
d e grande envergure qui, consacres au p r o b l m e qui l'occupait, dmontrent combien
Gyni dsairait tablir son grand ouvrage s u r de solides fondements. Chacune de ces
tudes renferme l'examen critique et l'apprciation minutieuses d ' u n e relation concernant
les Roumains. P a r m i les rsultats prcieux q u ' i l obtint au cours de ce travail, signalons
en particulier l'lucidation de l'emploi a r c h a s t e des noms ethniques dans les sources
byzantines, l'tude de la transhumance et, d ' u n e manire gnrale, des conditions oono-
337
iniques chez les Vlaques de la pninsule des Balkans, ou bien encore la mise en oeuvre
critique des donnes que fournissent les annales russes concernant les Roumains. L'ampleur de ses connaissances scientifiques est clairement reflte par son dernier travail
(A haroos szentek" biznci legendatpusnak vltozatai az izlandi irodalomban
[Les variantes d ' u n type de lgende byzantine dans la littrature ancienne-islandaise]
A n t a n 2 [1955] 148 et sqq.) qui ouvre des perspectives nouvelles l'tude des relations
historiques byzantino-Scandinaves.
Paralllement ce vaste travail de recherche, Gyni informait sans cesse les spcialistes trangre des rsultats de la recherche byzantinologique hongroise. Dos 1949
jusqu' sa m o r t , il f u t le rapporteur hongrois permanent de la revue Byzantinoslavica,
paraissant Prague : par ce travail dsintress, il a contribu d a n s u n e large mesure
l'amplification des relations internationales de la science hongroise.
E n reconnaissance de ses mrites scientifiques, M. Gyni f u t lu en 1948 m e m b r e
correspondant de l'Acadmie des Sciences do Hongrie. Dans la mme anne, il devint
m a t r e de confrences l'Institut de Philologie grecque de l'Universit de Budapest.
E n 1953, il f u t nomme matre do confrences charg de la direction de la chaire d'histoire
universelle mdivale de l'Universit de Budapest, et, en 1954, il devint professeur
charg de la direction de la mme chaire. Ces nominations lui imposrent de nouvelles
e t lourdes tches qu'il s'effora d'accomplir jusqu' sa mort tragique avec la minutie
e t l'application scrupuleuse qui le caractrisaient.
Le tableau que nous venons de tracer serait incomplet si nous passions sous silence
ses qualits humaines. M. Gyni se distinguait par la profonde modestie du vrai s a v a n t .
Affable, toujours prt aider les autres, ce f u t un homme plein de bienveillance et d'amiti
cordiale. Son travail tait toujours marqu p a r u n sens scrupuleux de ses responsabilits,
par une application consciencieuse et t o u j o u r s en veil. Sa disparition a bris u n e vie
riche en labeur, consacre t o u t entire la science : si elle affecte douloureusement la
recherche byzantinologique internationale, elle cause la science hongroise p e r t e
qu'il nous faut qualifier d'irrparable. Ses amis, ses collgues et ses disciples contemplent
avec une poignante motion son oeuvre tragiquement inacheve et c'est avec u n e profonde douleur qu'ils conservent la mmoire do cette me d'lite.
J.
4*
HAEMATTA
3 3 8
MART
KROLY:
A G R G I R O D A L O M K E Z D E T E I (K. MART:
THE
B E G I N N I N G S O F G R E E K L I T E R A T U R E ) . Akadmiai Kiad, B u d a p e s t
1956. P p . 378. T a b l . X I I . W i t h a G e r m a n s u m m a r y .
339
he elaborates it, rounds it to a whole, m a k e s it appropriate for his public with t h e aid
of motives as means of effect, collected f r o m memory to suit his aims (p. 11). At last
he touches u p o n the question that in the fight of the Muses a n d Sirens in all probability
t h e fight between black spell (Sirens) and white spell (Muses) is reflected.
F u r t h e r relatives of t h e Muses are t h e Charits. Their fiance, song, nakedness,
connection with water all point to magic ; t h u s t h e view on t h e magic origin of Muses
is again strengthened.
Hereafter, with a careful reinterpretation of the Muse-Hymn at the beginning
of t h e Hesiodic Theogonv, t h e author obtains new evidences t o t h e justification of his
thesis. Muses are beside t h e water, like Sirens a n d Charits, a n d replenish themselves
with the magic power of it. Like Charits, also Muses grant fertility : they put their
dance into t h e earth (vnou)aavTo), that is t h e y put their m a n a into it. Finally t h e y
dash forward ( ineggdiaavro, L a t i n , . what we have said above a b o u t
t h e name Movoa) and fly singing in the air, a fact t h a t has several analogies in m o d e r n
folklore.
Thus Muses began with magic. T h a t m a k e s us better understand also t h e rle
of the rhabdos in the poet's hand what Mart considers as a means of transference of
power. We cannot dwell on t h e disquisitions, expounded by the author in connection
with this, on t h e ambiguity of symbols, but we have t o give at least a sketch of how
he views t h e effect produced by magie on t h e evolution of h u m a n mind. H u m a n m i n d
submerges f r o m the stage of a relatively more primitive dominating condition of mind
into what t h e a u t h o r calls sublogic condition (dream, trance, intoxication etc.) a n d when
emerging f r o m it, it attains to a higher stage of dominating condition of mind. This
universal law of the evolution of human m i n d can well be studied in the development
of the Muses too.
Among t h e theoretical writers, as we have seen, it was Aristotle who sought t h e
motives of poesy in natural causes. Thus he brought to an end t h e problem of delimiting
prose and poetry as well as literary forms b e t w e e n themselves, a n d this righteously, since
originally there were no different literary forms, but perfect undifferenciatedness.
In the second part of his book (Chapt. I l l ) t h e author gives a sketch of the periodisation of prehomeric Greek literature. At t h e beginning of evolution r h y t h m was dominating and sense was inferior to it, because r h y t h m in itself suited t h e requirements of t h e
magie stage of mind. At this time locutions a n d epiphonemes, even in a strange tongue,
t h a t is unintelligible to the audience, could be employed, if only they had a p p r o p r i a t e
r h y t h m . Still these strange epiphonemes are important as formatives of mind, as far as
t h e y can perform a theoplast ic function. T h e clearest example of this process is t he LinosSong, in the case of which f r o m the originally Phoenician exclamation aihve later t h e
figure of Linos, t h e divine minstrel was b o r n .
These nonsenses filling u p the r h y t h m , however, lead also to a further stage.
They create magic ideas, a n d with the intelligible texts attached to them they develop
into narrative magic. This is t h e basis of t h e /a-songs too, but its clearest example
is the Paieon. I n t h e Greek instance beside this pseudo-scientific contents real knowledge appears as well (genealogies, catalogues, t h e hymnos as a series of epithets creating
t h e god etc.).
These very forms continue f u r t h e r on. U p till the Homeric epics we m a y roughly
take two periods : a) From t h e age of demonic Muses till t h e age of Orpheus (naorj
yar'j). Here Prof. Mart deals with t h e p r o b l e m of Orpheus in full, a n d after L i n f o r t h ,
Guthrie and Bhme he also pronounces in f a v o u r of Orpheus as being a historical person.
This period might be called t h e hymnologic age of Greek literature, b) The age of epic
poetry proceeding more and more to having its own clear ends. This age reaches t h r o u g h
a long secularisation of the hymnological poesy, forms cataloguising etc. down t o t h e
Homeric poetry. The elucidation of this especially dark age remains as yet, of course,
to be done, for t h e time being the problem cannot be solved not even in its outlines.
I t can be seen even f r o m this brief s u m m a r y t h a t it would be a rather difficult
thing to narrowly discuss this book, so very rich in problems, thoughts and new viewpoints, within t h e bounds of a review. We must be content with seizing just two problems.
I t seems to us t h a t Prof. Mart's opinion on poetic cration, quoted above, gives
rise to a misunderstanding. This-problem a p p e a r s to be significant, because the question
does not deal with any abstract notions of aesthetics, b u t with t h a t of the relation of
t h e epic poet t o his predecessors and to m y t h . The poet surely knew a plenty of poetic
works composed before him which dealt with a m y t h in a definite form, definite composition and with definite purpose. This also was p a r t of learning his craft just as t h e
knowledge of epic language. Hence the poet h a d t o reckon not only with known a t o m s
340
of m y t h s , hot with ready compositions as well. These, nevertheless, were not independent
f r o m his sentiment : t o h i m m y t h was not only means of effect, but living reality,
form of thinking, his t h o u g h t s appeared in m y t h i c categories. Thus t h e inherited material
of m y t h s develops a form of thinking, a n d t h e poet expresses himself in it; thus a t t h e
same t i m e he indissolubly attaches to tradition, he gives a new sense to the old forms,
old m y t h s , often only by changing, adding or omitting some seemingly minute m o m e n t .
The idea of archetyp is of course unwarrantable, b u t in the age of Homer the antecedents
were s t a n d i n g before each poet and well k n o w n t o his audience and, when he said a new
thing, he somehow, a f t e r all, took a view in face of an opinion older t h a n himself. Relying
upon t h e a u t h o r ' s former works we think t h a t what has been said on this topic is, in
essence, in agreement with his views, yet not expressed in this book with full clearness.
The other problem we should tako is t h a t of literary forms. I n our opinion t h e
a u t h o r ' s thesis of original undifferenciatedness a n d indefinahility of literary forms is
an idea of great importance. By this not only all a t t e m p t s to squeeze into stiff definitions
what exactly folk-tale, saga or heroic-epical are in t h e Homeric age prove to be vain, b u t
also positive perspectives are opened. We m a y venture the following remarks, t h o u g h
without proving it for t h e while. In the initial Chaos of literary forms, at t h e beginning
of evolution, the whole knowledge of a c o m m u n i t y , all its common traditions formed a n
u n s e p a r a t e d unit. W i t h t h e development of aristocracy, beside this common tradition,
b u t indissolubly from it, a special aristocratic tradition develops. I n t h e Greek instance
this aristocratic tradition becomes more a n d more rational, it by a n d by gets rid of
all magic elements. Nor does aristocracy feel a n y need of magic, for by its position it
is able t o satisfy a considerable part of its wishes. Matters are different with the o t h e r
p a r t of t h e community which, by its subjected position, is unable to do the same and t h u s
seeks t o satisfy its wishes more in the magical, in the fabulous. I n this way a tradition
of a n o t h e r kind develops, f r o m a source c o m m o n with t h a t of the aristocracy a n d j u s t
therefore with common contents, but different in tone. The traditions of the aristocracy
develop into heroic epics where rationalisation (elimination of magic elements) a p p e a r s
as a requirement of the literary form (epicus color), whilst the other, t h e popular tradition
leads t o t h e literary genre we call folk-tale t o - d a y . The Iliad was composed in a heroic
milieu, a n d thus it became the heroic cpic p a r exellence ; the Odyssey was not born in
an aristocratic surrounding likewise strict, it therefore a b u n d a n t l y borrowed from t h e
other b r a n c h of tradition a n d from its colours ; this is why we find so m a n y motifs of
folk-tales in it.
Zs.
RITOK
341
SZILGYI,
J. GY.: GRG M V S Z E T ( G R E E K A R T ) . Magyar Tudomnyos
A k a d m i a (Hungarian Academy of Letters and Sciences). Budapest, 1954. pp.
112 ; 48 ]ilatcs. Tudomnyos Ismeretterjeszt Sorozat (Popular knowledge
series).
After the Liberation, the necessity arose to publish a newer a n d more up-to-date
history of Greek art in a condensed form to replace the former popular summaries on
art in classical a n t i q u i t y by well-known Hungarian scholars such as N n d o r Lng, A n t h o n y
Hekler a n d Zoltn roszln. This task has been accomplished by D r . J o h n George Szilgyi,
in charge of t h e department for classical antiquity a t t h e B u d a p e s t Museum of Fine
Arts. The book was published as a volume in t h e Popular Knowledge Series of the H u n g arian Academy of Letters a n d Sciences.
The task the author was called upon t o perform, was many-fold. H e was expected
t o sum u p not only the results of the latest investigations in a popular way, but also t o
sift, and revise t h e m by the m e t h o d s of historical materialism a n d in t h e light of his
own researches. The author set himself t h e immediate aim, as he tells us in his Preface,
t o show and shed a light on t h e historicity of Greek art by which it might be understood
a s an outcome of contemporaneous economic and social history. Owing to the popular
character of the work, he professed t o m a k e the Hungarian reading public acquainted,
in pictures a n d words, with the creations of Greek art, the treasures which for long
centuries have influenced progressive a r t : moreover he wished to call attention t o t h e
most precious features of Greek art t h a t still serve as an inspiration to t h e modern artist.
To accomplish all these aims, the a u t h o r had to break with his former standpoint on
a number of the generally accepted views, a n d t o give an entirely novel and independent
picture of t h e course of Greek a r t . Viewed from the scientific principles of criticism,
t h e novelty of t h e present work consists mainly in the method how t h e author has interpreted the basic nature of historical development in Greek a r t .
The author's guiding principle is to prove the 'historicity' of Greek art, a n d
herein lies t h e essential difference f r o m a n y other work on the same subject. References
can, naturally enough, be found in t h e earlier studies, too, t h a t point out now and again
some contacts of Greek art with contemporary Greek history, b u t mostly these mentions
a r e nothing more t h a t inherited catchwords dutifully reiterated without giving t h e m
more than a passing thought. I t m u s t be admitted though t h a t practically no history
of Greek art fails to point out correspondences between the flourishing state of Pericles'
Athens a n d her classical a r t , or between t h e conquests of Alexander the Great a n d t h e
rise of Hellenistic art. But an admission of historicity a t such levels does not a m o u n t
t o much as it contributes but little either to a fuller understanding of a r t or to a deeper
insight into t h e workings of history. The author lias passed m u c h beyond such superficial correspondences when he sets out to find the causes of interrelation t h a t are more
f u n d a m e n t a l than such superficially obvious analogies. The outcome of his investigations
is, to put it shortly that the development in Greek art, the various trends in style, t h e
interchange a n d the clash of tendencies, can neither be understood nor accounted for,
f r o m within their own spheres, but r a t h e r m u s t , much more, be deduced from causes
a n d processes t h a t lie outside their own range. The causes decisive of the changes in a r t
are hidden within the development of Greek society since it is t h e structural alterations
in society t h a t determine t h e changes along t h e level of a r t .
An outlook of this kind implies a complete break with the earlier views of evolut ion
according to which the changes in a r t were accounted for exclusively from within t h e
sphere of a r t , i. e. from t h e phenomena of art themselves, since t h e development in a r t
h a d been looked upon as something immanent operating within t h e subject itself. D r .
Szilgyi's book has convinced us t h a t t h e shaping forces at work in Greek art, just as
in a n y other fields of culture for t h e m a t t e r of t h a t , must be looked for outside the range
of art and can only be found in t h e economic a n d social life of society. If this principle
is adopted to a study of a r t , then a n u m b e r of fundamental t e n e t s of t h e earlier views
will have to be reconsidered. Thus, among others, we must not k e e p u p a n y longer t h e
view t h a t t h e decisive role in art is exclusively played by single outstanding masters
a n d individual periods, and that their understanding will explain all the phenomena
in art. F r o m the angle of development t h e so-called primitive periods, and the periods
of decline, aro exactly of the same importance as the periods of p e a k a n d the knowledge
of t h e antecedents is indispensable for a n understanding of t h e subsequent events.
This does not mean, in t h e least, t h a t t h e artistic value and m e r i t of t h e outstanding
m a s t e r s a n d periods should be underrated. Then again, we m u s t discard another of t h e
3 4 2
343
of reality should decide the structure of the discussions. For this very reason, it was
a h a p p y choice of t h e a u t h o r ' s when he decided on larger artistic units as e. g. Olympia,
t h e Parthenon, t h e Mausoleion etc., a n d presented each one of t h e m in a unity with
t h e various branches of art intertwined.
The wealth of t h e book rests t o a great extent on a knowledge of Greek literature
which is copiously used to throw a light on t h e historical and artistic picture of t h e times.
The literary sources are, however, not employed in the usual way simply as data referring
to a r t , or else as aesthetic incidents analogous t o phenomena of a r t , but as such p a r t s
of culture that bring home to the reader a n u m b e r of features f r o m the outlook of t h a t
society which it would otherwise be difficult t o recognize purely f r o m the works of a r t .
At the beginning of each section, t h e author gives a short s u m m a r y of the historical
conditions, the trends of the socio-political events which affected t h e a r t o f t h a t particular
time. The historical introductions are terse and concise ; t h e y put into proper relief
t h e important social changes rather t h a n t h e mere political events. The reader is t h u s
helped to see step b y step how Greek society and art developed together as if before his
v e r y eyes.
The break-up of a society of t h e gens, the production of commercial goods, t h e
rise of t h e crafts and of commerce, a n d colonization were closely followed by a decline
of t h e geometric a r t , the rise of the orientalizing and Daedalian styles both aiming
at a n increasingly faithful imitation of n a t u r a l forms in painting a n d in sculpture. T h e
development of Greek society took a course different from t h e societies of the Ancient
E a s t . Commerce a n d t h e various crafts a n d arts, played an increasingly important p a r t
in t h e economic life of t h e Greeks as t h e y travelled about a n d eventually settled down
along t h e shores of t h e Mediterranean. These activities gave rise to the independent
layers of merchants a n d artisans who, in due course, started a stubborn fight against
t h e conservative, landed aristocracy t h a t jealously guarded t h e survivals from a tribal
society. This explains why Greek art developed at such a tremendous rate leaving
quickly behind the stage of ancient primitive communism since, b y using the discoveries
of t h e ancient eastorn arts, it developed in the course of a single c e n t u r y to a level surpassing by far the highest artistic achievements of all t h e neighbouring nations. I n t h e
Greek city-states t h e rising commercial a n d artisan layers were fighting a stubborn
a n d tough fight against a traditional socio-political arrangement, a n d introduced t h e
best f o r m of government for a slave s t a t e which reached its highest peak in Greek democracy. While this process was going on, a struggle took place in a r t for a more faithful
a n d exact representation of nature a n d , first of all, of man, a struggle t h a t gradually
gained in strength a n d speed as t h e decades went on.
The development was far f r o m being a linear one. Differences are noticeable
due t o the peculiar conditions of the individual city-states as well as owing to the t r e n d s
prevailing among t h e individual layers of t h e ruling class : a more conservative t r e n d
preferring the traditional limitations of a n archaic art, while a n o t h e r t r e n d strove f o r
a more realistic representation.
The art of the Greek city-states reached its highest level in t h e democratic art.
of Athens. As an outcome of her part played in the Persian Wars a n d t h a n k s to a highly
developed commerce, Athens was most consistent in realising t h e democratic political
e q u a l i t y of its free citizenry and became in t h e days of Pericles t h e birthplace of brilliant
achievements in literature and art. These achievements expressed in a high artistic form
t h e self-conscious pride a n d the ideals of t h e free citizenry of a Greek city-state. H a v i n g
perfected the heritage of the foregoing centuries, the classical Greek a r t acquired a level
of technical skill in execution hitherto u n d r e a m e d of. The first time in h u m a n history,
t h e Greeks reached a degree of realism in a r t t h a t , on its own p a r t , by presenting t h e
basic features of natural a n d social reality reacted on the foundations of society, t h a t
h a d brought it about, served its purposes a n d strengthened it.
The crises of tho Greek city-states set in with the Peloponnesian Wars. The increase
in t h e numbers of the slaves and the development of commerce, had grown beyond tho
simple framework of a city-state that, was not able anymore t o protect t h e interests,
a t h o m e and abroad, of a slave-keeping society. Greek art of t h e 4th century carries
along with it all the e a r m a r k s of a crisis. On t h e one hand, it shifted towards t h e ideals
of a n art. for art's sake a n d , on the other h a n d , it camc to express tempestuous emotions
a n d passions, and t h u s it took up a n a t t i t u d e in a r t that, t u r n e d gradually away from
t h e presentation of the basic problems of reality owing to a restlessness born from t h e
t o r m e n t s of a social crisis. These crises of t h e city-states were solved for t h e m by t h e
rise of t h e Hellenistic Greek empires who repeated the development of the slave-keeping
societies once more b u t on a higher level. I n t h e new empires, their ruling classes exploited
3 4 4
not only the class of slaves b u t , in addition, t h e wide masses of t h e conquered peoples,
too. I n such empires t h e s t a t e of art was rather complicated. At t h e side of Greek art
in t h e strict sense of t h e word t h e present book does not go beyond t h a t limit
t h e r e existed another a r t : t h a t of the indigenous population. H i t h e r t o Greek art had been
shared by all the free citizens of the state, slaves of course not counting, but now it
b e c a m e t h e exclusive p r o p e r t y of a t h i n ruling layer relatively small in numbers. The
economic, political a n d cultural rise of early Hellenism was accompanied in art by a wider
outlook, b y a perfection of skill in execution a n d in t h e representation of reality t h a t
h a d become by now richer in features a n d included elements h i t h e r t o neglected. At t h e
t i m e of t h e crises in t h e Hellenistic empires a n d their overthrow b y t h e R o m a n conqueror,
Greek a r t had become eclectic, mannered a n d strayed into t h e mazes of naturalism.
I n addition t o showing the historical character of Greek a r t , t h e author professes
a n o t h e r basic aim : t o convey to his readers a sense of the unsurpassed values of Greek
a r t , values which are still alive and give us magnificent examples of perfection in a r t .
B u t a search for t h e valuable traits of Greek a r t can be accomplished only by exact
a e s t h e t i c appreciation. A r t history formerly cut its aesthetic categories and values t o
c e r t a i n aspirations a n d these also shaped their views on Greek art . Their judgment
varied according to w h e t h e r t h e aspects of formalism, academicism or mysticism h a d
been in t h e forefront of their subjective interest. That is why classical Greek art was
called idealistic and Hellenistic art realistic. The author of the present book broke with
these unstable and subjectivistic categories, a n d adopted the solid foundation of Marxist
aesthetics. He interprets t h e trends and works, of Greek art in the light of Marxist teaching
on realism. According t o him Greek a r t reached the stage of realistic representation in
t h e 5 t h century B. C. because b y t h a t time it h a d learned the technical skill in execution
needed for the task a n d , on the other hand, because it now faced for the first time t h e
full implications of a f a i t h f u l presentation of reality. Art in the Age of Pericles was born
under t h e sign of a complete harmony of intention a n d t h e ability to execute it.
N a t u r a l l y , we meet with realistic tendencies in Greek art even before t h e Age of Pericles
since it was this intention towards realism t h a t urged on t h e development of archaic
Greek a r t . Even later, in t h e days of t h e crises in Hellenistic a r t , we come across works
of a r t t h a t were born of t h e desire for pure realism. B u t as to t h e general picture a n d
t h e basic tendencies, a n d t h e general picture embodying these, t h e a u t h o r rightly applies
t h e t e r m realism to t h e achievements of Greek classical art. Realism is more than simple
s t y l e for it is rather a m e t h o d of artistic creation, a presentation of the fundamental
f e a t u r e s of reality a n d of its general laws through the technicalities of an individual
work of art. On principle, therefore, there are no a priori reasons why a period in a r t
should not be called realistic. The realism of t h e Periclean Athenian art was all of one
piece, a n d this was m a d e possible because for t h e most part, and on t h e whole, the interests
a n d t h e outlook of all t h e free citizenry of Athens t h e patrons of a r t coincided under
t h e conditions of A t h e n i a n democracy, a fact which brought a b o u t a homogeneity in
tendencies t h a t has ever since been rather rare in t h e history of a r t . This coherent u n i t y
began, however, to b r e a k u p after the 4th c e n t u r y ; glaring contradictions began t o
s h o w themselves t h a t eventually grew sharper a n d found their expression in a break-up
to various tendencies a n d trends of a r t .
Dr. Szilgyi's book does not solve all t h e problems which his viewpoints suggest.
These as well as m a n y other problems raised by his book, need f u r t h e r analysis in order
t o h a v e them cleared u p t o a satisfactory degree. Nevertheless t h e picture he has drawn
of t h e history of Greek a r t is novel in its f u n d a m e n t a l features, homogeneous and conseq u e n t throughout. F o r these reasons his book grows much beyond the confines of t h e
a v e r a g e popularising works on art.
L.
CASTIGLIONE
345
,
I. BORZSK:
B U D A I ZSAIS S K L A S S Z I K A - F I L O L G I N K K E Z D E T E I
( = . )
. . , 1955, 208 . -f 2 .
I. BORZSK:
A MAGYAR KLASSZIKA-FIOLGIAI I R O D A L O M B I B L I O G R F I J A 19261950 ( = 1936 1950 .) . .
, 1952, 424 .
, ,
,
.
.
XVIII , . .
.
,
, . .
,
. ,
1766 1841 ., ,
, .
, , .
, .
, ,
,
, , .
.
,
, , .
,
,
, .
, , .
. XVIII . , ,
. , ,
,
, , ,
,
. , .
, .
, . , . .
346
.
, , .
, ,
, - .
, , ,
. - ,
... -... , .
III ,
. ,
, .
, ,
.
, ,
.
, -.
,
, 1797 .
. .
Kznsges histria ( = , 1800),
Rgi t u d s vilg histrija ( = , 1802) , Magyarorszg histrija ( = , 1805 1812).
, . , , . ,
.
, , - ,
,
.
, . , : , .
, XVIII , .
. 1807
,
,
, 1797 .
, , . 1822
: . ,
. ,
. ,
, ,
, . ,
1826 , I, ,
.
,
, -.
.
,
, . .
,
347
. , 1734 1831 .
,
, , - , .
.
. ,
. , ,
, .
,
,
, . - , . ,
, , . , .
,
, .
,
.
,
.
,
.
. ,
, ,
. , ,
, ,
XIX ,
.
, . 1809 , , , : , , , -, .
, . , . 1769
. Rgi tuds vilg histrija .
, ,
. ,
Tudomnyos Gyjtemny (
) 1823 .,
, ,
( , ).
,
,
, ,
.
, ,
, ,
.
,
, . ,
, . ,
, , -
348
, . ,
, .
. ,
.
, , , ,
, , , . ,
, , , ,
, ,
. , .
Tudomnyos Gyjtemny
, XIX , . .
. , , .
. ,
, ,
, .
1848 49 ., .
, , , , , .
,
, .
, ,
,
(. , . -),
, , ,
, .
,
, . , .
. , XX ,
, . , .
, .
7 . (, , ),
, . , , , . , - ( ), , , , .
( ) .
,
,
, .
349
,
, , ,
.
,
, .
, . .
, ,
, , , , ,
, , , , . :
,
. , , , ,
,
, ,
. , , ,
, .
, , , ,
, ,
.
,
. ,
, . ,
.
, , . , . :
,
, , , , , ,
, , ,
. ,
,
, .
. , ,
. , ,
- .
. , , , . ,
. .
.
, , , ,
, .
,
.
.
, . .
, -
3 5 0
. , , ,
, , - . ,
. , , ,
.
, , .
,
.
. ,
, ,
. , , ,
,
.
, .
. ,
. . ,
. , .
. ( ..)
. ', ,
. , , ,
, ,
. .
' 20 , . . 1/20 ,
.
, .
, .
,
. , ,
,
.
.
. , . ,
,
. ,
, , ,
. - , - .
, , ,
. Banner J n o s J a k a b f f y I m r e : A Kzp-Dunamcdence rgszeti bibliogrfija a
legrgibb idktl a X I . szzadig (
-
XI .), . . , 1954, 582 .
-
, . 391
280 ,
2.
351
, , . , , , , , (. , , ). , ,
.
, .
,
.
1949
. ,
(Dix armes de philologie classique hongroise. A c t a
A n t i q u a 3 [1955] 191 209). , , , -. , ,
, ,
, .
. .
352
353
(L'actualit de l'art trusque. Formes, 1930, Oct. pp. 56), which is at the same time
responsible for t h e above-outlined universal a t t i t u d e to E t r u s c a n a r t . Much further
reaching consequences have followed f r o m another fundamental mistake inherent in
this attitude ; namely, from the fact t h a t Riis, in agreement with t h e m a j o r i t y of t h e
students of Etruscan a r t values t h a t a r t , both in its positive a n d negative features,
on t h e strength of aesthetic norms derived in their entirety f r o m Greek art. I t has
become a general tendency among t h e investigators of Etruscan a r t history t o distinguish
between classical Greek a n d anticlassical, traditionally local elements, to put t h e
t w o in opposition, a n d to characterise t h e changes in the history of Etruscan a r t b y t h e
changes in their m u t u a l relationship : it is easy to detect Riegl's influence in a conception
of this kind. Such a n attitude follows Riegl's conception also in t h a t it recognizes not
two b u t only a single abstract aest hetic norm, regarding the other n o r m as not independent, as one t h a t is essentially identical with t h e first, differing f r o m it only in having
a n opposite sign. I t is obvious t h a t , prejudiced by such conceptions, even those who
appreciate the non-Greek features in E t r u s c a n art are unable t o recognize its really
characteristic traits, and it is therefore only logical t h a t Pallottino, in an a t t e m p t a t
a revaluation (Arch. Class. 2, 1950, p p . 122 sqq.), should stress t h e unity of, and t r y to
reduce to a common denominator, all t h e arts a n d art phenomena in t h e Mediterranean,
which show a deviation from t h e classical Greek norm. (We encounter this idea in t h e
ancient Greek literature, where it seems t o be quite logical.) Thus, features of t h e Etruscan
a r t t h a t do not follow the Greek norm are comprehended under t h e general abstraction
anticlassical a r t .
While departing from similar principles, and likening t h e anticlassical features
of Etruscan art t o t h a t of some of t h e primitive peoples, Riis, in t h e latter part of his
work, abandons t h e p a t h marked out b y Pallottino. I t is only in principle t h a t he takes
notice of the elements based on local E t r u s c a n traditions : actually, he rather regards
t h e entire history of Etruscan art as a continuous story of t h e Hellenizing of Central
Italy (p. 130). His criteria in judging t h e individual periods a n d works of art are t h e
n a t u r e and the e x t e n t of Greek influence discoverable in them. I n t h e earliest period,
Crete and, in particular, Corinth t r a n s m i t the influence of t h e a r t s of t h e East (here,
t h e problem of a n eastern heritage brought over by t h e E t r u s c a n s is raised by Riis,
a n d in doing so he seems to exercise'less criticism than what could have been expected).
T h e new period is t h a t of ascendancy of Eastern Greek, Ionic, elements (p. 62). This
is followed first by a period of excessive Athenian influence (p. 65), and afterwards by
one characterised b y a direct contact with t h e Greek world of South I t a l y and Sicily,
with a simultaneous survival of the earlier Greek elements (p. 69). Late Etruscan a r t
develops in t h e wake of the Hellenistic workshops in Asia Minor, those of Pergamon
in t h e first place, absorbing in its development elements borrowed f r o m the Greek a r t
of t h e 4th century as represented b y t h e school of Skopas (pp. 104 t o 116 passim). The
last period of Etruscan art is characterised by a dominating influence of Roman art as
coming into existence in t h e wake of Hellenistic prototypes (pp. 118 sqq.). It is quite
consistent with this manner of viewing a r t t h a t its addicts regard as important the discovery of Attic a n d eastern Greek elements in t h e style of the hair of t h e Apollo of Vei,
a n d t h a t in speaking of this characteristic example of Etruscan expressionism, t h e y
describe its special features by saying t h a t all are phenomena which contrast m o s t
strongly with Greek formulae (p. 66) : nor can they offer a n y o t h e r explanation for t h e
genesis of the bronze figurines with elongated bodies from t h e 4 t h century t h a n t h a t
t h e y resulted f r o m an unconscious distortion of t h e Greek prototypes (p. 73).
Of course, there can bo no d o u b t as t o t h a t all these Greek influences are well
traceable in the art of the Etruscans who lived in close contact with t h e Greeks since
t h e 8th century. Yet in itself, this tells us little, if anything, of E t r u s c a n a r t . The a r t
of one people cannot fertilize t h a t of a n o t h e r unless the borrowers are spiritually ready
t o assimilate t h a t what is transmitted t o t h e m , unless they feel t h e actual need of availing
themselves of just t h a t manner of a r t i s t i c expression which t h e y are borrowing. Greek
a r t reached m a n y p a r t s of the world in t h e course of tho 7th, 6th, and 5th centuries
B. C., yet contact with it failed to give rise to a r t s similar to t h a t of t h e Etruscans, either
in Carthage, Spain, or m a n y other places. Tho first f u n d a m e n t a l question concerning
E t r u s c a n art should therefore he posed as follows : W h a t were those peculiar features
of Etruscan society t h a t had enabled it t o evolve a mode of artistic expression in which
elements borrowed f r o m the Greeks came t o play such a decisive p a r t ?
A number of other clues will be encountered if tho investigations take this p a t h .
Greek art was t h e a r t of bitterly warring city-states. In the 6th a n d 5th centuries, tho
f i g h t was to a great extent one between antagonistic social orders. The various opposing
4*
354
tendencies and local schools of Greek art are, in some measure at least, the reflections
of this fight, both in inter- and intra-city relations. Since the rise of t h e state, it is, t h e n ,
n o t possible to speak of a uniform Greek art in the strict sense of t h e term. Nor was it
with a single Greek art that the E t r u s c a n s were faced ; what t h e y actually did was to
select from a n u m b e r of alternatives t h a t which suited t h e m best. I n an a t t e m p t t o
explain the influence of Corinth a n d Crete in the 7th century it fis, of course, possible
t o refer to the fact t h a t these were t h e very commercial centres f r o m which the E t r u r i a n
m a r k e t was supplied with goods ; yet, how does such a n explanation account for t h e
predominance of Ionic artistic influence in the age of the Apollo of Tenea and Exekias
despite the fact t h a t , for instance, a n u m b e r of the most significant pieces of Exekias
h a v e been unearthed from Etruscan soil? The deeper reason which Riis adduces b v
w a y of explanation, namely the existence of a direct contact with t h e Eastern Greeks,
c a n by no means be accepted as satisfactory. And how are we t o explain the fact t h a t
Athenian influence showed a sudden a n d sharp decline exactly in the golden age of
Athens, i.e. during t h e last three quarters of the 5th century? H o w the strong effect
of t h e trend of Skopas and the almost complete absence of t h a t of Praxiteles?
No a t t e m p t at finding answers t o these questions can fail t o discover the m a j o r
mistake in the a t t i t u d e adopted also by Riis. This a t t i t u d e lacks a f i r m basis for judging
E t r u s c a n art. for it measures t h a t a r t in its relations to abstract aesthetic norms imported
f r o m abroad, instead of relating it to t h e special conditions of E t r u s c a n society and t h e
consequent development of E t r u s c a n history ; this a t t i t u d e forgets that although by
m e a n s not infrequently borrowed f r o m t h e Greeks, it is primarily these conditions and
t h i s development which Etruscan a r t reflects. I t is obvious t h a t Greek influence
asserted itself only in so far as it was serviceable in expressing t h a t what Etruscan
a r t i s t s thought a n d felt. I t is equally obvious that to form a n opinion of the struggle
between Greek influence and local tradition, one must see clearly the nature of t h e
struggle to which E t r u s c a n a r t wished t o give expression. No a r t historian without
knowledge of these problems can hope t o form an adequate aesthetic judgement a b o u t
E t r u s c a n art, t h e still actual values in it, or the h u m a n elements which despite the ages
still have a message for us.
In view of t h e m a n y gaps in our knowledge of Etruscan culture, increased significance attaches t o ail approach t o t h e problem from t h e other end : by inference it
should, nay, it m u s t be a t t e m p t e d t o deduce from an unbiassed analysis of Etruscan
a r t , a n d its products, a t least some features of the history a n d structure of the society
t h a t had given b i r t h t o t h a t art. Frequently as Riis refers to e v e n t s in political history,
oil the whole he nevertheless analyses a r t history as something detached from Etruscan
social history ; for him, the individual periods of Etruscan a r t are determined b y t h e
changes in t h a t art in its relations t o Greek art. Only in one instance does he a t t e m p t
t o rid himself of this conception : he a t t r i b u t e s the beginning of t h e Hellenistic period
(about 300 B. C.) t o changes in t h e local political and economic conditions and not t o
any essential change in the E t r u s c a n relations with the Greeks (p. 97). Yet, it is just
a t this point t h a t , a p a r t from internal causes, one must remember the renewal of
EtruscanGreek relations which h a d suffered a long interruption (W. H o f f m a n n :
R o m und die griechische Welt im 4. J a h r h u n d e r t . Philologue Suppl. 27, 1, 1934, a n d
I . Scott Ryberg : An Archaeological Record of Rome. Philadelphia, 1940, pp. 113114).
The mistake of not departing f r o m what Etruscan a r t desired to express recurs
also in other p a r t s of t h e book. The view in question regards t h e a r t of North E t r u r i a
a s being made u p of three components (local, Etruscan, a n d Greek) ; of Roman a r t ,
too, he conceives as shaped by an interplay a n d blending of Italian a n d Greek elements,
a n d not by the fact t h a t the R o m e of t h e late Republic felt t h e need to convey ideas
for t h e artistic expression of which it h a d to create an art involving a combination of
local and Greek elements.
That mode of reflection which analyses art phenomena independently of t h e
social and political conditions underlying t h e m , is not infrequently practically bound
t o resort to racial theories for explanations. So is Riis, although he does it by no means
consciously or deliberately. After summing u p the peculiarities of Etruscan art in t h e
above-described m a i m e r he sees no other way to finding the necessary explanation t h a n
raising the question : Was it t h e E t r u s c a n s or the aborigines who had the 'primitive'
a t t i t u d e of mind? (p. 28). For him there are b u t two ways t o account for the peculiar
features in which E t r u s c a n differs f r o m Greek art : either artistic potentialities brought
b y t h e Etruscans f r o m t h e East h a d continued alive in them, or t h e aborigines, perhaps
t h e inhabitants of I t a l y , had artistic potentialities which were identical with those of
t h e Etruscans, b u t which remained latent or incompletely evolved until the arrival of
\
355
t h e latter (pp. 2829). I t is only n a t u r a l that to the scholar who explains the peculiar
f e a t u r e s of Etruscan a r t as artistic potentialities either brought along t o the new home
or found on the spot, t h e history of this art should appear as nothing more than a succession
of alternating external influences. H e will also be ready to a t t r i b u t e t h e custom among
t h e "Northern Etruscans of putting u p tall and narrow grave stelae, t o t h e Ligurian elem e n V of the population (p. 64). And, when we see t h a t Riis places a n undue and onesided stress on the importance of Greek a n d Roman influences in t h e history of Etruscan
a r t , we cannot but surmise once more t h a t , in doing so, he must h a v e been lead by a n
unconscious consideration of racial theories.
However, t h e work under review must by no means be judged solely on the ground
of what has been said in the foregoing. First of all, the author's criticised a t t i t u d e of
principle, especially in so far as it refers t o his evaluation of E t r u s c a n a r t as a complex
whole, is only given isolated expression in t h e very first parts of the book, and is apparently
n o t m e a n t consistently to determine in advance all the writer has t o say. Secondly, itis well to keep in mind t h a t with our f a r too scanty and uncertain present-day knowledge
of Etruscan culture a n d its concomitant a r t , every inch of firm ground can only be
gained a t the cost of much arduous labor.
Undoubtedly, much of what is contained in t h e work represents genuine advance.
For instance, by t h e very definition of t h e subject of Etruscan art history as the architectural, plastic, a n d pictorial traditions created in Italy under t h e cultural hegemony
of t h e Etruscans (p. 21) Riis has m a d e an important step. This definition takes proper
account of the existence of the cultural koine in Etruria, L a t i u m , and Campania,
as emphasized by Pasquali (Preistoria della poesia romana, 1936, chapter V), and justifies
the a u t h o r in dedicating a separate chapter to t h e Etruscan a r t of Campania a n d
N o r t h Italy. Such an extension of E t r u s c a n art problems seems to be v e r y appropriate ;
moreover, we should have welcomed t o read more of the problems raised by the f i n d s
in U m b r i a and Picenum (circle of t h e Warrior of Capestrano, t h e Novilara stelai etc.).
T h e analysis of t h e special features of t h e several regions within E t r u r i a (coastal region,
South, Central, and N o r t h Etruria) as u n d e r t a k e n by the author, represents indeed a
progressive step (pp. 5859). Although t h e separation of stylistic peculiarities still
seems to be somewhat schematic based as it is only on statistical material which is subject
to constant changes contingent upon t h e advance of excavations, t h e slower development
of t h e northern region and the difference in t h e relations of some regions t o Greek culture
are undoubtedly facts correctly pointed out and proved in the work. (Partly this was
done in the Tyrrhenika already.) The book contributes much toward refuting some erroneous views which have been widely accepted and even adopted in a thoughtless m a n n e r
by handbooks. For instance, it is pointed out that t h e supposition t h a t Etruscan t o w n s
were built after the p a t t e r n of later R o m a n military camps has never been substantiated
by excavations ; nor have they confirmed t h a t walls composed of polygonal stone blocks
belong to an early period : on the contrary, t h e y appear along with t h e decay of Etruscan
culture. I n contradiction to those who speak of R o m a n art as having arisen from ItalianE t r u s c a n origins, especially as regards p o r t r a i t sculpture and reliefs, t h e book u n d e r
review points, perhaps in a somewhat exaggareted manner, to R o m a n against E t r u s c a n ,
a n d Hellenistic Greek against R o m a n initiative. The arguments adduced in favour of
placing the fragments of the historical mural painting on the Esquiline at the end of
t h e 2nd century, are well worth being t a k e n into consideration. The a u t h o r is certainly
right in pointing out t h a t the hypothesis which placed these paintings in the 3rd century
B. C. is based chiefly on interpretations t h a t have never been justified in a satisfactory
m a n n e r ; true, the present condition of t h e painting in question does not offer a safe
basis for ascertaining its date on stylistic evidence either, while t h e r e is epigraphical
evidence which seems t o forbid its origin to be placed in the 2nd c e n t u r y and which
Riis has failed to r e f u t e (Ryberg, op. cit. pp. 147148). I t is important t h a t this problem
should have been raised anew, since t h e painting in question used t o be regarded as a
forerunner of R o m a n triumphal a r t , anil it would be quite interesting if its origin could
be placed a t a later d a t e and its Hellenistic prototypes could be demonstrated. Generally
speaking, the most interesting new problems are contained in t h e last chapter of t h e
volume, t h a t dealing with the relations between E t r u r i a and Rome. A noteworthy a t t e m p t
is m a d e by the a u t h o r (following in t h i s respect Ryberg) to determine t h e workshops
f r o m which the E t r u s c a n material in t h e city of Rome in the 6th a n d 5th centuries
B. C. originated, a n d so to localise precisely Etruscan contacts in t h e early days of Rome.
It is remarkable t h a t already as far back as in the 6th century it was not the influence
of one or two Etruscan workshops t h a t dominated ; t h e threads f r o m a great number
of t h e most different workshops seem t o have converged in Rome, as a centre. I n this,
356
R o m e differed sharply f r o m the great E t r u s c a n cities that had developed and preserved
their characteristic local features in guarded separation even f r o m one another. In t h e
view of Riis, in Central I t a l y at the outset of the Hellenistic period the Hellenistic a r t
of Rome was predominating (p. 125), and continues to prove in detail that a t t h e beginning, when R o m a n came t o replace E t r u s c a n hegemony, it did so as the Italian disciple
of the Greeks.
On the whole, t h e p a r t s dealing with architecture are excellent, and in several
points amplified, summaries of the latest results, while t h e pages treating of sculpture
are t h e richest in new results a n d raise a great number of intriguing questions for f u t u r e
research. On the other h a n d , mural painting a n d vase painting receive a somewhat
perfunctory t r e a t m e n t , m a y be as a reaction to t h e one-sidedness which characterised
previous investigations. The same must be said of toreutics a n d the iconographically
so important art of mirrors. All this, however, in no way covers lip the great merits of
t h e book which m a k e it the best s u m m a r y available for those interested in Etruscan art.
J. GY.
SZILGYI
Pusks Ferenc
Abb. 1.
Budapest
62, rostafik
440.
Budapest
62, Postafik
440.
.
Acta Antiqua
110 .
Kultura (Budapest, VI., Magyar I f j sg t j a 21. 43-790-057-181),
.
IS,
Ft
I N D E X
Zs. Ritok s EYXOMAI
287
301
321
329
M. Kubinyi:
333
J. Harmatta-,
f M. Gyni (19131955)
335
338
Castiglione)
341
,
(. . )
345
P . J . Riis : An Introduction to E t r u s c a n A r t . ((J. Gy. Szilgyi)
352