You are on page 1of 308

letra por letra

Jean Allouch

letra por letra


transcribir, traducir, transliterar

Traduccin de Marcelo Pastemac, Nora Pastemac


y Silvia Pastemac.

ECOLE IACAN1ENNE DE PSYCHANALYSE

Revisin de la traduccin: Elisa Molina


Diseo de Tapa: Virginia Nembrini
Produccin Grfica: March Ros Producciones

Jean Allouch
Editorial Edelp S.A. Cerrito 520. 5 C. Cap. Fed.
Versin en espaol de la obra titulada lettre pour lettre, de Jean Allouch, publicada
originalmente en francs por Editions res, Toulouse, Francia, 1984.
Hecho el depsito que previene la ley 11.723
I.S.B.N. N 987-99567-0-2

Nieri lo que dice el analizante, ni en lo que dice el analista hay otra cosa
que escritura...
J. Lacan, seminario del 20 de diciembre de 1977

En primer lugar, con el pretexto de que he definido el significante como


nadie se haba atrevido a hacerlo, que no se imaginen que el signo no
es asunto m<5 Muy al contrario es e l primero,- ser! tambin el ltimo..
, Pero es necesario este rodeo.
J . Lacan Radiophonie (Radiofona)
in Scilicet, 2/3, p. 65.

Al introducir en el psicoanlisis el trptico transcripcin, traduccin,


transliteracin, este libro intenta ceir este asunto dando su consisten
cia de escrito se rodeo.
Se ha intentado mantener ese camino abierto ms ac de aquel punto
de cada sealado por iichtenberg cuando haca notar que C o m o io
dice magnficamente Bacon ( Wamm Organon. L. 1, 45 apha) ''Donde
el hombre percibe apenas un poco de orden, supone inmediatamente
denasiada>> Aforistnos, p.
de la trad. francesa)

Introduccin

para una clnica


psicoanaltica
del escrito
"En el psicoanlisis todo es falso,
fuera de las exageraciones. "
Adorno1

Un amigo interesado en el psicoanlisis, para quien mi opinin tiene


importancia -sin que, por otro lado, ni l ni yo sepamos exactamente por qu-,
me confi un da una pregunta que lo preocupaba: Cmo definen ustedes,
deca, la salud mental?
Ocurre a veces, con personas que no pretenden tener ninguna competencia,
que hasta pueden incluso considerarse como no muy enteradas del asunto,
que llegan a ciertas observaciones o interrogaciones de una contundencia
muy particular. Me pareci que ste era el caso, y di, con la ayuda de la
conversacin, una respuesta que, inmediatamente despus de haberla emiti
do, pens que era del tipo de enunciados de los cuales el locutor sabe, en el
momento mismo en que los formula, que dicen ms de lo que l quera decir
originalmente. La salud mental, tal fue mi respuesta entonces, es pasara otra
cosa.
Vaya una definicin! Notarn ante todo que nos dejaba a los dos en las
mismas, puesto que, como yo, este amigo saba que no basta con imaginarse
que se pasa a otra cosa, ni siquiera con hacerlo todo para satisfacer esta
imaginacin, para que se sea efectivamente el caso. Existe por ventura
siquiera unaoportunidad en que se pueda algn da atribuirle ese pasar aotra
cosa a un sujeto? No debemos, por el contrario, rendirnos ante la evidencia
de que lo que aparece como cambio en una vida no es ms que la tentativa (a
veces ltima) en que esa vida no cesa de no pasar a otra cosa? En ese sentido,

1n ta d o por M. Jay, en L'imagination dialectique, Payot, 1977, p.131

10

para una clnica psicoanaltica dl escrito

el inters de esta definicin de la salud mental tendra un valor independien


temente de la cuestin de saber si existe quien la satisfaga; muestra as n ser
incompatible con esa designacin dlos humanos como tan necesariamente
locos de la cual Pascal exclua que alguien pudiera salvarse.
Qu es entonces el encuentro del psiquiatra y su loco sino un intento del
primero por volver operante, con respecto al segundo, el deseo de que pas
a otra cosa...que no sea su alienacin? Evoquemos la figura de Pinel (se
perfila siempre detrs de la de Charcot) organizando toda una puesta en
escena, convocando a algunos colegas para hacerlos sesionar, vestidos como
es debido, en un simulacro de tribunal revolucionario, para obtener de uno
que crea ser objeto de una condena de muerte por haber dicho en pblico
palabras de un patriotismo dudoso, y gracias a la absolucin que le sera as
(en las formas) significada que renuncie a su creencia delirante, qu acepte
finalmente cambiar lo que Pinel o teme designar como la cadena viciosa
de sus ideas. Se toma en cuenta aqu, de manera notable, el propio discurso
del alienado% Sin embargo, se pasa al costado de la alienacin (de hecho,
el tratamiento moral fracasa) al apoyarse, para contradecirlo, sobre lo que
quedara de razn en el loco, sobre o que le hara admitir, por ejemplo, puesto
q un tribunal lo absuelve, que ya no le queda ms que considerarse no
culpable y expulsar de inmediato esos delirantes pensamientos que hacan,
de l un postrado permanente.
Esta forma de empujar al otro a pasar a otra cosa se encontr nuevame nte, casi
tal cual, en el psicoanlisis. Sin embargo, el hecho de que la cuestin de la
salud mental sea planteada como tal, pero a pesar de todo en otro lugar
diferente del lugar donde ejerce el psiquiatra, introduce un notable desfasaje,
sugiere que hay algunos (no son excepcionales os casos de psicticos que se
encuentran en sta situacin) que consideran, al menos como posible, otra
forma de salirse de eso".
De hecho, es lo que dio a entender, en ciertos, momentos privilegiados, el
discurso del psicoanlisis. As, quien se dirige a un psicoanalista, cuando ya
no puede sostener el no pasar a otra cosa, sabe (por lo menos con esa forma
de saber que implica toda efectuacin) que no hay otea va para salir de tal
situacin que la d autorizarse a internarse en ella. Si hay aqu una
posibilidad pata el pasar a otra cosa, slo podra advenir siuno pasa, una vez
ms, por la cosa del otro, lo que equivale a agregar ms d lo mismo. El
psicoanalista suscribe a eso en tanto acepta ante iodo reducir su respuesta al
montono asocie, es decir, dando la palabra a quien se dirige a l, abriendo
as el campo al desarrollo de la transferencia.
Pero, se dir, Pinel tampoco ignoraba que slo era posible pretender pasar a

2 Ph Pinel, Traite mdico-philosophique sur Valination mentale ou la manie. Ao IX Rd.


Cercle du livre prcieux, Pars, 1965, p.53 y 233 a 23.7.

introduccin

11

otra cosa si se pasaba por la cosa del otro. Acaso no es justamente eso lo que
l pona enjuego cuando recomendaba domesticar, e incluso domar (son
sus propias metforas) al alienado? De aqu se desprende que esta forma de
decir no es suficiente y que la cuestin estriba ms bien en la distincin de
los diferentes modos de ese pasaje; si bien es concebible, en efecto, que no
son todos equivalentes, de cualquier forma conviene delimitar con precisin
lo que los diferencia.
Como toda cuestin elemental, sta es difcil de tratar. Si domesticar al
alienado para alejarlo de su alienacin aparece efectivamente como una
forma de llevarlo a presentarse en un terreno que ser otro para l (aquel
donde todos estn consagrados a la utilidad pblica - ltima frase del
tratado de Pinel), se intuye, sin embargo, que ese tipo de relacin con el otro
difiere sensiblemente de la que se instituye para alguien apartir del momento
en que se le da la palabra. Sin embargo, esto sigue siendo confuso en parte,
y todo ocurre como si, en lo inmediato, no fuera posible explicitar los
diversos modos de ese pasaje con las palabras de todos los das. As, por
ejemplo, no se est en condiciones de poder simplemente nombrarlos,
establecer una lista de ellos y, de esta manera, contarlos.
Ante esta dificultad, lograremos enfrentamos, por ejemplo, a la oposicin
de lo que dependera de la sugestin y de lo que estara exento de ella?
Podemos, en efecto, pensar la domesticacin como una forma de sugestin
y recordar que este trmino, desde un punto de vista nocional, y tambin
prctico, sirvi durante un tiempo para designar cierto modo de acceso -o
quizs debamos decir de no-acceso?- a la alteridad. Sin embargo, incluso si
consideramos el camino abierto por Freud como algo que se inscribe a
contrapelo de ese intento, no podramos extraer de all ninguna biparticin
para una clasificacin de los diversos modos de este acceso/no acceso. En
efecto, resulta evidente que la sugestin plantea una cuestin en el psicoan
lisis mismo (Freud da testimonio de esto) y no podra ser tomada entonces
simplemente como lo que el psicoanlisis rechaz para constituirse.
El descartar toda oposicin demasiado reduccionista parece acrecentar la
dificultad. Con todo, ofrece la ventaja de dar un lugar a lo que se llama la
experiencia. Se calificar a sta de clnica por el hecho de que se podr ver,
en la clnica, uno de los intentos mayores de producir una descripcin -si no
un anlisis- de los diversos modos de la relacin con la alteridad, de las
formas a la vez variadas y variables con que cierta alteridad no cesa de ser
aquello a lo que un sujeto se enfrenta, aquello a lo cual responde en su sntoma
(neurosis), a veces aquello a lo que responde en su existencia (psicosis) o en
su carne ( enfermedades llamadas orgnicas).

12

para una clnica psicoanaltica del escrito

Al invitar al analizante a volver a pasar por la cosa del otro, el psicoanlisis


ha introducido una forma nueva de recolectar el testimonio de la clnica. De
ello result una clnica psicoanaltica, cuyo rasgo notable es que no ha roto
radicalmente con la psiquitrica, sino que ha introducido, con respecto a ella,
cierto nmero de rupturas, de desenganches, de desfasamientos, de despla
zamientos de cuestiones, de reformulaciones e incluso de objetos nuevos.
Cada uno de esos elementos vale como la singularidad de una diferenciacin
que logr establecerse; ya se ha dicho: Dios est en el detalle. Acaso no
comprobamos que toda gran cuestin de doctrina psicoanaltica, cuando se
la estudia de cerca, remite a un punto localizado de una observacin clnica?
Un ejemplo: por el hecho de que el anlisis de Serguei Pankejeff no atribuye
otro sentido al lobo ms que el de sustituto del padre, Freud sita, lo cual
estaba lejos de ser evidente, la oralidad como una pregenitalidad, como
marcada por lo genital3.
As, la experiencia del anlisis reelabora, a veces por fragmentos, a veces por
bloques enteros, el saber clnico. Este libro da cuenta, me parece, de esto.
Establece primero cmo y en qu el camino abierto por Freud rompi con
cierto abordaje clnico (ser necesario precisar su estatus), introduciendo as
una nueva manera de interrogar a la experiencia, otra posibilidad de acceso
a la locura. A partir de esto, permite comprender cmo la clnica psicoanaltica
as inaugurada se encontr definida (pero tambin puesta en accin), con
Lacan, como una clnica de lo escrito.
Cmo situar el camino abierto por Freud, el desenganche a partir del cual
pudo comenzar a formularse una clnica psicoanaltica? Que la experiencia
analtica haya ocupado el lugar mismo donde desfallece lo que la lengua
francesa condensa bajo el trmino de droga, esa droga que deba, para
Freud, asegurar la estabilidad de la relacin mdico/paciente, mantenerla en
la evidencia triunfante de una biparticin no cuestionada, tabes lo que puede
leerse en la aventura de Freud como cocainmano (cap. I). El caso es tanto
ms notable cuanto que es posible descubrir all por qu vas puede cesar el
enganche de un sujeto con su sntoma. Es en esa falta misma de un
medicamento/sntoma, a partir de esa falta reconocida, que Freud iba a
hacerse primero el incauto de la histrica presentndose como el heraldo de
una teora histrica de la histeria. De ldesfalleciente cocana al sueo de una
inyeccin de trimetilamina, luego de la presentacin de la trimetilamina
como fnnula hay un recorrido, una serie de fracasos diferenciables si no es
que ya diferenciados. El segundo de esos fracasos fue realizado por un
Charcot, quien supo elevarlo a la calidad de bufonera pblica gigantesca.
Freud no lo suscribi en absoluto, pero puso su atencin en esto y hasta tal
punto que, para marcar su eleccin de Ana O. en lugar de Porcz o Pin (dos

3 Cfr. El trmino de "El hombre de los lobos, J. Allouch y E. Porge, en Omicar?, no. 22/23,
1981, Lyse Ed., Pars.

introduccin

13

enfermos de Charcot que Freud conoci en la demasiado clebre presenta


cin), dej que su pluma fuera guiada por las sugestiones de la histrica
(Captulo dos). La cosa freudiana, es sabido, no se detuvo all, y es el suee
o, ms exactamente, su interpretacin analtica, lo que vino a desplazar el
simple juego de una oposicin entre una versin universitaria de la histeria
y la teora de la histeria tal como la propone la histeria misma.
As, el anlisis del desenganche al que le debemos poder hablar de una clnica
psicoanaltica se cierra aqu con una retoma de la cuestin del sueo
(Captulo tres). Por lo menos provisoriamente, ya que ese hilo encuentra su
prolongacin en la transferencia. Que el revelamiento de la transferencia sea
uno de los mayores frutos de la clnica analtica no quiere decir, sin embargo,
que haya podido resolverla. Se ver cmo, nicamente al trmino de un
camino a la vez clnico y doctrinario, es posible concebir un abordaje de la
transferencia. En efecto, nada puede afirmarse hoy para situar a la transfe
rencia (o sea: despus de Lacan, sobre todo despus de la disolucin de la
Escuela Freudiana de Pars tomada como un acontecimiento mayor del
retomo a Freud de Lacan) sin tomar en cuenta lo que Lacan seal como
el campo propiamente paranoico de las psicosis. Por esta razn aqu se
propone al final del recorrido un ciframiento de la transferencia (Captulo
nueve).
Se comenz dicho recorrido clnico con la toxicomana, y luego con la
histeria. Pero el hecho de haber tomado el asunto cada vez al nivel del caso,
de lo particular, no deja de procurar un beneficio de doctrina, que el anlisis
del sueo pone claramente al desnudo. La clnica abierta por Freud, al
otorgarle al sueo, esto es el hecho decisivo, el valor de una formacin literal,
se define entonces como una clnica de lo escrito; a partir de all, armado con
esa clave, se pueden retomar algunas de las grandes cuestiones clnicas como
la fobia (Captulo cuatro), el fetichismo (Captulo cinco) o aun la paranoia i
(Captulo ocho). En qu puede una clnica de lo escrito renovar al anlisis I
de esos diversos modos de la relacin con el otro? Tal es la cuestin de la que
se espera que, de ser tratada, no deje de tener consecuencias sobre la prctica
del psicoanlisis. As es como el anlisis de la apertura freudiana, del desfase
del abordaje freudiano con respecto a cualquier otro establecido antes, se
desarrolla en extensin, despejando algunas vas de una clnica analtica que,
an hoy, permanece en gran medida sin cultivar.
Sin embargo, a estos dos hilos enlazados (la historia del psicoanlisis, la
formulacin de una clnica analtica), se agrega un tercero, doctrinario esta
vez (cfr. Tercera parle: doctrina de la letra). A decir verdad, no es pertinente
oponer la doctrina a la clnica, puesto que se demuestra, al contrario (la

14

para una clnica psicoanaltica del escrito

experiencia lo verifica en todas l,as ocasiones) que mientras ms literal se


haga una observacin, ms prxima resulta de lo que se da a leer, ms
fcilmente localizable ser (a veces incluso formulado tal cual) el punto de
doctrina que se encuentra implicado en ella. Sin embargo,-sigue siendo cierto
que la cosa no es retomada automticamente en la-doctrina; que hay en ella
algo de oportunidad, de una fortuna que depende de otro registro totalmente
distinto al de la maestra. De no haber tenido lugar tal oportunidad, no creo
que se hubiera justificado verdaderamente la recopilacin de esoS estudios
clnicos en un libro; y quiz sin la puesta en juego de la nominacin de que
se va a tratar ahora, la doctrina se habra encontrado una vez ms no
i cuestionada por la clnica. Lacan: La nominacin es la nica cosa de la que
estamos seguros: de que hace agujero. 4

Una clnica de lo escHto, qu quiere decir? Basta con haber singularizado


as la clnica analtica para que se presenten cierto nmero de cuestiones que
resulta extrao qu hayan sido tan poco abordadas. La primera es quiz la
de la lectura; si un sueo debe ser tomado como un texto, en qu consiste el
hecho de leerlo? Y de manera ms general, si el psicoanlisis opera a partir
del hecho de que basta que un ser pueda leer su huella, para que pueda
reinscribirse en un lugar distinto de aquel de donde la ha tomado s, qu se
necesita que sea esta, lectura para que produzca, sin otra intervencin (efr. el
basta), una reinscripcin del ser habante en un lugar distinto?
Sobre este punto preciso, consultaremos a Lacan. Quiere decir que nos
dirigimos a l en cuanto lector, capaz de aclarar (cuando estudiamos de cerca
su manera de leer) lo que significa leer en psicoanlisis. Es claro que este
sesgo es especfico, incluso si se puede notar que est en la lnea recta de la
relacin de Lacan con Freud, ya que es efectivamente como lector de Freud
que Lacan se posicion, y que por haberse enganchado a la letra de Freud su
retorno a Freud pudo ser reconocido como efectivamente r^udiano.
A partir de ese lazo disimtrico de Lacan con Freud, no hay ninguna paradoja
en elegir interrogar a Lacan, antes que a Freud, sobre lo que quiere decir
leer desde un punto de ista freudiano. Esto se verifica en los hechos: la
lectura freudiana de! presidente Schreber o de Herbert Graf se vuelve ms
aguda, ms precisa, ms rigurosa cuando es retomada por Lacan. Hay una
firme decisin metdica que contradice o que se imagina de un plus de
verdad concedido al testigo directo, a la presencia, a la inmediatez; esta
decisin, al valorar, por el contrario, el testimonio indirecto, ya proporciona
una indicacin sobre lo que puede ser una clnica del escrito. Sabemos que
Lacan, en la proposicin llamada de octubre de 1967, al hacer depender la
nominacin al ttulo de analista de la escuela del testimonio indirecto de

4 Lacan, R.S.I., Seminario desgraciadamente indito del 15 de abril de 1975.


5 lacan, Seminario desgraciadamente indito dei 14 de mayo de 1969.

introduccin

15

passeurs, dio todo su peso a esta forma de testimonio. Sin embargo, este
peso no debe llevar a desconocer que la cosa era homologa al hecho de que
un analista no va generalmente a verificar la exactitud de una declaracin del
analizante concerniente a un tercero, sino que se atiene, all tambin, al
testimonio indirecto.
Sin embargo, la decisin de valorar el testimonio indirecto no podra
j ustificarse a priori, puesto que depende de la verificacin de la apuesta segn
la cual, en ciertas condiciones, el testimonio indirecto efecta mejor el bien
decir aquello de lo que se trata. Ahora bien, no elegiremos aqu construir el
tratado que fundamentara la pertinencia de estas condiciones, sino que nos
internaremos en esta decisin a reserva de que algunas de ellas puedan
encontrar su formulacin en el camino. La cosa no se juzgar entonces por
sus frutos, sino por una cierta calidad de estos frutos.
Hay aqu un eje metodolgico para una clnica del escrito. As, la fobia, el
fetichismo y la paranoia se estudiarn a partir de lo que Lacan dio testimonio
de haber ledo acerca de ellos. Y ya que hay solidaridad entre la puesta en
prctica del testimonio indirecto y el tomar en cuenta el caso como caso, el
estudio del testimonio de Lacan se concentrar sobre algunas de sus lecturas,
aquellas sobre las cuales se detuvo el tiempo que fue necesario para examinar
las cosas en detalle; se tratar de su lectura del pequeo Hans, de Andr
Gide (con el testimonio indirecto que constituye el estudio de J. Delay) y del
presidente Schreber.
Pero consultar a Lacan en tanto lector (y por lo tanto consultarlo sobre lo que
es leer) reservaba una sorpresa. El cuestionamiento as entablado deba
conducir a evidenciar una forma de lectura en Lacan, forma que; una vez
enunciada, no poda ms que ser reconocida por cualquiera que aceptara ver
l cosa ms de cerca. En efecto, podemos comprobar que cada una de estas
lecturas que Lacan prosigui hasta recibir l mismo una enseanza de ellas
(y as hacer enseanza de esta enseanza) se caracteriza por la puesta enjuego
de un escrito para la lectura, para el acceso al texto ledo, a su literalidad.
Lacan lee con el escrito; y una clnica del escrito revela as ser una clnica
donde la lectura se confa al escrito, se deja engaar por el escrito, acepta
dejar que el escrito la maneje a su antojo.
Esto no quiere decir por cierto que cualquier escrito sirva igualmente.
Pensemos solamente en los seminarios consagrados por Lacan a la construc
cin del grafo que le iba a permitir leer uno de los ms comentados chistes
recopilados por Freud. Dos aos! Pero hablar del cuidado que esto puede
a veces reclamar no significa responder a la pregunta sobre lo que funda la
pertinencia de tal escrito para ser el escrito que conviene al objeto de esta

16

para una clnica psicoanaltica del escrito

lectura. Ahora bien, la pregunta es decisiva puesto que la lectura escogi


ponerse bajo la dependencia del escrito, puesto que el objeto es quizs tan
slo lo que resulta de la puesta en prctica del escrito en la lectura.
Lo abrupto de la cuestin no quiere decir que no se sepa que sta encontr,
en otros campos, su solucin. Implica que haya lectura y lectura y que no sean
todas equivalentes; ahora bien, hay un terreno, como el de la egiptologa,
donde estas diferencias han entrado enjuego en el punto preciso en que, como
consecuencia de cierta lectura, esta disciplina pudo ser reconocida cmo tal,
es decir, como un procedimiento razonado. Por qu se olvida que se lean
(esas constituyen todo el problema) los jeroglficos mucho antes de que
Champollion los descifrara? Y acaso no tenemos la impresin justificada
deque cierta lectura clnica es exactamente del mismo tipo que cierta lectura
de los jeroglficos antes de Champollion? Tuvo razn ese analizante que se
despidi discretamente de su psicoanalista luego de esa sesin donde lo oy
proferir la obscenidad segn la cual, con lo que le deca ese da, l, el
analizante, realizaba la castracin sadico-anal de su padre. No hay que
dudar que este analista crea leer! E incluso, al hacer esto, interpretar! Y
ciertamente no es la sustitucin aqu de trminos de Freud por trminos
lacanianos lo que cambiar algo del estatus de ese tipo de lectura6.
Si bien hay efectivamente lectura y lectura, es necesario tambin captar
mejor lo que es leer con lo escrito -no solamente para establecer una especie
de abanico de diferentes lecturas, sino tambin para poner obstculo al
desarrollo, en el psicoanlisis, de algunas de ellas. Acaso fue una casualidad
que haya sido a propsito de la lectura lacaniana del pequeo Hans, es
decir, de un caso de fobia, de un caso bisagra entre la neurosis y la psicosis,
que se produjo la nominacin que iba a permitir ordenar el conjunto de la
cuestin?7. De todas maneras, una vez franqueado el paso de esta nomina
cin, vista aprs coup, la cosa padece, hablando con propiedad, trivial. En
efecto, leer con el escrito es poner en relacin lo escrito con el escrito, lo que
se llama, all donde ocurre frecuentemente que se deba pasar por esta
operacin -es decir, en la filologa- una transliteracin. Reconoceremos,
entre diversas formas posibles de leer, la que se distingue como una lectura
con el escrito cuando se descubra que esta lectura no constituye callejn sin
salida sobre la transliteracin.
La transliteracin interviene en la lectura al enlazar el escrito a lo escrito; da
as su alcance a lo que se admite generalmente (y particularmente en Lacn,
quien sigue en esto la opinin general) como la secundariedad de lo escrito.
Esta secundariedad no adquiere importancia tanto con relacin a una palabra;
6 Lo que distingue a esta aventura de la prctica ms comn hoy consiste en que aqu
ei analizante supo que e! caso (el de su analista) era incurable, que no quedaba ms,
por lo tanto, que despedirse y dar testimonio. Cfr. F. Peraldi, revista Interpretaron, no.

21.
7 Hemos escogido un orden de presentacin que difiere del orden de elaboracin.

introduccin

17

sino que ms exactamente, la secundariedad de lo escrito con respecto a la


palabra es slo la secuela de la secundariedad fundamental de lo escrito con
respecto a s mismo. Lo escrito, esto es, lo que resulta de su definicin por
la transliteracin, tiene ya, una vez ms, que ver con lo que Queneau invent
creando el nombre de segundo grado. Por qu imaginar menos presencia
en esta secundariedad cuando basta con admitir que es adyacente a ella otro
modo de presencia? Sobre lo que anuda a lo escrito con cierto modo-de la
presencia del otro, no es posible no consultar la experiencia psictica; ella
permitir que este cuestionamiento se prolongue, que se delimite mejor la
manera en qye el escrito puede desactivar cierta presencia respecto de la que
nos limitaremos a mostrar nuestro juego, en estas pginas introductorias
llamndola persecutoria8.
La transliteracin es una operacin a la que se apela tanto ms cuanto ms
difiere lo que hay para leer, en su escritura, del tipo de escritura con el cual
se constituir la lectura. Sabremos aprs-coup si esta lectura literal habr
sido efectivamente eso. Ahora bien, escribir lo escrito es cifrarlo y esta forma
de leer con el escrito merece entonces ser desi gnada como un desciframiento.
La referencia de Freud a Champollion para la interpretacin de los sueos,
pero tambin, y de manera ms general, para el anlisis de toda formacin del
inconsciente, la nominacin por Lacan de estas formaciones como cifrados
(cifrado inconsciente), confirmaran la revelacin de cierta forma de
lectura para el psicoanlisis? Confluiran con el privilegio otorgado en el
psicoanlisis freudiano a cierto tipo de lectura tal como su localizacin se
haba revelado posible en Lacan? Ms all de esta eventual confirmacin,
resultaba posible precisar mejor en qu se especificaba esta lectura?
Esta prueba deba mostrar que la transliteracin no basta, por s sola, para
definir una forma de la lectura; que ponerla en juego en la lectura es una
operacin simblica que revela estar articulada, en cada caso, con otras dos
operaciones que son la traduccin (del registro de lo imaginario) y la
transcripcin (operacin real). As, la cuestin de los diferentes tipos de
lectura encontr su formulacin al construirse como la cuestin de los
diversos modos posibles de articulacin de estas tres operaciones.
Es claro que, tanto en Freud como en Lacan, el empleo de los trminos
traduccin o transcripcin est poco precisado. As, Freud habla, a
propsito de la interpretacin de los sueos, de traduccin, pero es para
corregir la cosa diciendo que no se trata propiamente de la transmisin de un
sentido de una lengua a otra, sino ms bien de un desciframiento como el de
Champollion. Ciertamente, descifrar no es traducir, pero se necesit la
ubicacin de la transliteracin tanto en el desciframiento de Champollion

8 Cfr. Ei discordio paranoico, captulo siete.

18

para una clnica psicoanaltica del escrito

como en el trabajo de la elaboracin del sueo para poder, a partir de eso,


definir lo que focalizaba la traduccin y la transcripcin. Escribir se llama
transcribir cuando el escrito se ajusta al sonido; traducir, cuando se ajusta
al sentido, y transliterar cuando se ajusta a l letra.
El objeto de este libro es la introduccin de este trptico en la doctrina
psicoanaltica, y luego el estudio de una primera ubicacin de lo que se
encuentra aclarado, e incluso modificado por l.
Transcribir, traducir, transliterar. Cuando se mira tal o cual caso con un poco
de detalle, estas operaciones no aparecen nunca puestas en juego indepen
dientemente unas de otras. Por eso, las definiciones que siguen, si bien no
dejan de tener efectos prcticos, consecuencias acentuadas, designan con
todo operaciones que son todas aislables, pero que no se encuentran en estado
completamente aislado; se trata ms bien de la predominancia de una de ellas,
de una especie de juego que consiste en tomar ventaja y poder ms, o incluso
en tomar el paso y ganar de mao (en contrapunto radical, entonces, con un
no tomar).
* Transcribir es escribir ajustando lo escrito a algo que est fuera del campo
del lenguaje. Por ejemplo (es el caso de transcripcin ms frecuente, o, por
lo menos, el mejor estudiado) el sonido, reconocido fuera de este campo a
partir del momento en que la lingstica sabe distiguir fontica y fonologa.
No olvidaremos hacer notar, con respecto a esto, lo que separa a la lingstica
del psicoanlisis: all donde un Jakobson se contenta con los dos trminos,
sonido y sentido, y entonces, tan slo con la transcripcin y la traduccin9,
se hace aqu referencia, no a dos sino a tres operaciones, no a dos sino a tres
trminos. Se notar, adems, que nos ejercitamos en transcribir -desde los
movimientos complejos de la danza hasta el simple juego de cara o cruzmuchos otros objetos adems de los sonidos.

Haremos observar ajusto ttulo que apartir del momento en que transcribimos,
entramos en el campo del lenguaje y que el objeto producido por la
transcripcin nunca es otra cosa que objeto determinado, l tambin, por el
lenguaje. Sin embargo, la transcripcin toma esta determinacin a contrape
lo, quiere anotar la cosa misma, como si la anotacin no interviniera en la
toma en cuenta del objeto anotado l0. Hay ah, para la transcripcin, un
tropiezo real, ya que el objeto al que se apunta no ser nunca el objeto
obtenido, pues es imposible que produzca el tal cual del objeto. La
9 R. Jakobson, Six legons sur le son et le sens. Les didons de minuit, Pars, 1984.
10Los distribuidores en Francia (y en los pases de hablaespaola) de la pelcula estadounidense
titulada con la acrofona E. T. eligieron no transcribir este ttulo, lo que hubiera dado, una vez
escrito, ITI, sino transliterar E.T. (se trata de un grado dbil de transliteracin pues opera de una
escritura alfabtica a otra escritura tambin alfabtica y, adems, con dos alfabetos que tienen
un origen comn). As, la clase culta pronuncia id donde el pueblo dice et. Eliminemos
el hecho de la influencia cultural y entonces aparece ms puro el fenmeno que diferencia la
transcripcin de la transliteracin: si se translitera, se produce otra pronunciacin, si se
transcribe, se produce otra escritura.

introduccin

19

transcripcin se obstina (en el sentido en que no suelta suprcsa)sobre este


punto de tropiezoy, al obstinarses.'troprie^a, choca coot De ah su ubicacin
como operacin real en c&p$i$ido en quXaQjgfe.con Kpy, deSpeSf{ real por
lo imposible. Pero U transcripcin no podra p ors sola teaer:adccso este
teal. Porque el escrito que pone en accin no encuentra en ella su estatus y
as ella no puede, manejando algo de lo que no sabe dar cuenta, de ninguna
manera auto-fundarse.
* Traducirs$ escribir ajos tando lo escrito al sentido. Ladper&cin correspon-.
de tanto ms al imaginario cuanto que el fiaciuctQr( al tornar t sentido cooio
referencia,-se ye impulsado a desconocef.su di mee sinimag in aria. Aparece
sfebmo u n g t^esid ad q u e no l^yaleQjia. de
-no a causa de tal
o cual desfallecimiento Q,dficnifed,:s^e^e eBpipcipQ ~:site<kpfirque la
traduccin es una prctica no teorizi)le; el sentido tomado coiBQ objeto da
ep electo inmmkeitnente demasiado asidero para la aprehensin (una de las
figuras de fe nrehnsibls)y knqae-iiiS no sea porque siempreesposble
que intervenga el infaltable'Sl!Jt'<j&Rt#rog^a:c&alq0tMpreterida
haber captado un sentido con urtTero
sentefo? El
sentido, de esta manera, menos por lo que se dice, se profundiza, se
vuelve ms denso,Jls pesado, y elrtdosirvealasutoque^ conl pretexto
de decirdvetdadero^ntiddprofundo deacosa.jnteftirnponei'saptopta
visin. : > > e i psicoanlisis
in de "psicologa de las pm&ndides, Ytaos, 'con el caso de l a
castracin sdico-anal de su padre, citada ms arrib&ihasta qu pnto la
profundidad del sentido crece en relacin inversa a la literalidad de la toma
en cuenta de lo que sss'radope'
-1
V
Por eso generalmente la traduccin pretende ser literal', lo que no designa
otra cosa que SU bsqueda de puntos de ancl^jfuej'ade Slo transporte del
sentido al que sconsagraj la traduccin necesita otra referencia adems del
sentido para luchar contra lo que Lacan haca notar cuando deca que el
sentido pierde como un i^ecptcnte, agujereado. Con sentido no se detiene la
prdida del sentido1'1.
*Traw&emresescribirajastandoloescritoaIesCrito;ps:esoaespecificidad
de esta operacin se advierte all donde se trata de dos escrituras diferentes
en su principio misino. Podremos ver y,- rRe pareCei demstTar cdmo CSta
transferencia de una escritura (la que escribimos) otra (la que escribe)
permitesealar como simblicainstaneia de !a letra. Paro esta definicin
de la letra por la transliteracin no implica que debamos suponer algo como
una autonoma radical del escrito, que haya que mantenerlo como cerrado
sobre s. Al contrario, la secundariedad de la cual la transliteracin QMS?,
de alguna manera, las co nsecuencias, pide que se reconozcaque.el escrito se
11J. Lacan, "Intervencin", en Lettres de l'Ecoe Freudienne, no. 15, junio de 1975, p.72.

20

para una clnica psicoanaltica del escrito

constituy primero apoyndose sobre algo de un orden diferente al de laletra,


de un orden que la historia de la escritura muestra haber sido el del
significante -lo que designa tambin al orden numrico, o geomtrico, o
musical..., etc. Esto quiere decir que la transliteracin parte de la transcrip
cin; incluso si es de la primera que la segunda puede, aprs-coup, extraer
su razn. Por otro lado, debe hacerse notar que, en su articulacin ms comn
-no a la transcripcin sino a la traduccin- la transliteracin, cuando se
impone concretamente, est al servicio d esta ltima o, ms exactamente, al
servicio del anclaje de la traduccin en la literalidad.
Si transcripcin, traduccin y transliteracin; si escritura del sonido, del
sentido y de la letra no se ponen a actuar de manera aislada, cmo se
articulan estas operaciones? Y cmo definir, desde estas diferentes articu
laciones, lo que seran los diversos modos de la lectura?
No hemos pretendido forjar aqu una respuesta a priori desarrollando como
conceptos los trminos transcripcin, traduccin y transliteracin;
una bsqueda de este tipo hubiera dejado escapar, en efecto, el hilo mismo
de la cuestin que nq se refiere al estatus del concepto, sino al de la letra. Por
lo tanto, el estudio literal de ciertos casos deba, mejor que cualquier otro
procedimiento, mostrar algunas articulaciones posibles (en tanto que testifi
cabas) de estas tres operaciones. Esta forma clnica ofrece el inconveniente
(o lo que parece serlo) de no permitir encarar la exhaustividad de las diversas
articulaciones dibuj adas; pero cada caso estudiado, por ser un caso concreto,
por provenir de un anlisis literal se ofrece como susceptible de ser discutido.
Respondemos as en los hechos a la contundente afirmacin de K. Popper
para quien eran refutables las interpretaciones analticas. Ciertamente,
Popper es confirmado cuando la interpretacin pretende ser una traduccin
de las profundidades; pero una interpretacin que consiste en una lecturadesciframiento puede ser objeto de un examen racional u.
El anlisis de la secuencia incidente de la vspera/sueo/interpretacin; del
sueo (se necesita no un sueo solo, sino una secuencia as para que la
cuestin cifrada en un sueo se pueda cerrar) que introduce aqu el trptico
transcripcin-traduccin-transliteracin (Cap. III) muestra cmo un
psicoanalizante, por haber traduci3o (sin saberlo, por otro lado) una frase
escuchada la vspera y haber obtenido as algo inaceptable para su Yo, puede
verse llevado a retomar el asunto en sueos, a leerlo (transliterndolo con el
escrito que es el sueo) de otro modo. Mostraremos tambin cmo el juego
de estas tres operaciones interviene en algunas lecturas de Lacan. Finalmen
te, con el sealamiento de su puesta en juego en e! desciframiento de los
jeroglficos, mostraremos que no se trataba, en la referencia de Freud a

12Para un desarrollo de esta cuestin, cfr. aqu pp. 2 i 0-11. Cfr. j. Lacan: No hay ninguna razn
para que no se pueda poner mi enseanza en falta. Sem. del 18 de enero de 1977.

introduccin

21

Champollion, de una simple alusin capaz de aclarar el camino abierto por


Freud, sino de ese camino mismo.
Toda formacin del inconsciente es un jeroglfico, en el sentido elemental
de resistirse a la captura inmediata, de no ser transparente y de que slo se deja
leer con un trabajo de desciframiento. Pero si este trabajo reclama la
asociacin libre, y apela con justa razn a la palabra del analizante, qu es
lo que enlaza a sta con aqul?
En Lacan, esta cuestin es la de la relacin entre el significante y la letra. Al
presentar lo que es la conjetura de Lacan sobre el origen de la escritura (Cap.
Vil), mostraremos cmo la letra toma a su cargo el significante y hasta lo
separa de su referente (el objeto es metonmico) en la unin precisa donde la
letra encuentra su estatus literal en la transliteracin.
De este modo, resulta coherente que haya sido un psicoanalista-Lacan- quien
hay a llegado a redefinir las modalidades de la lgica clsica a partir de lo que
cesa de escribirse. Slo un abordaje de lo escrito en cuanto tal puede, en
efecto, dar cuenta del hecho de que es posible a veces que se desvanezca lo
necesario del sntoma; que aquello que, de escribirse, no cesa, llegue a cesar
de no escribirse. Tan slo con citarlas as se pone inmediatamente de
manifiesto que estas definiciones lacanianas de las modalidades implican
dos modos de lo escrito; la transliteracin es el nombre de lo escrito en tanto
que slo toma existencia como escrito por ese redoblamiento.
Pero esa relacin literal con la letra como estructura esencialmente locali
zada del significante no es acaso exactamente lo que presentifica el
psicti'co? Y si hay que asociar' as, incluso asimilar la interpretacin
delirante y la interpretacin analtica, qu es lo que vendr a diferenciar, a
fin de cuentas, un psicoanlisis de lo que Lacan llamaba un autismo de dos 13?
Aqu se confirma que no deja de tener consecuencias, e incluso frutos, la
diferenciacin de la transcripcin, de la traduccin y de la transliteracin.
Como veremos resulta que da la posibilidad de precisar el estatuto de lo que
fue sealado por Lacan como Nombre-del-Padre, de enunciar lo que
particularizaa este significante y, al mismo tiempo, aquello en lo que consiste
el proceso de la forclusin.
En el psicoanlisis -escriba Adorno- todo es falso fuera de las exageracio
nes; esto era otorgar un gran crdito al psicoanlisis. Diremos, ms
limitativamente, que exagerar sobre lo escrito es la nica posibilidad para el
pasar a otra cosa; eso el paranoico lo dice. La experiencia psicoanaltica
(paranoia dirigida, deca Lacan) bordea as la experiencia psictica. Entre
las dos, est la fina hoja de la transferencia. Hace la transferencia corte
cuando se cierra su efectividad? Dejando por el momento de lado la cuestin
15J. Lacan, Seminario indito del 19 de abril de 1977.

22

para introduccinuna clnica psicoanaltica del escrito

de saber lo que, como falta, se obtiene de esto -o no-, nos limitaremos, en el


presente recorrido de la clnica analtica, a cifrar y as descifrar su forma de
ejecucin de la intencin con que Freud haba marcado la necesidad diciendo
que nadie poda ser matado [tu] (Lacan, puesto que su punto de partida es
la paranoia, escribe tu es [t eres]) in absentia aut in effigie.
Qu ocurre con la letra cuando, tras un tiempo de sufrir una demora en la
transferencia, y de perder luego -a veces- por ella, su valor neurticamente
estimable de lo indito, alcanza as su pblico? El discurso viene entonces
a tomar el relevo al acogerla? Mostraremos que la discursi vidad no puede ser
recibida como la palabra final. Y que la letra que sufre una demora, n su
insistencia, no cesa de interrogar al anlisis sobre el estatus -precario- que da
a lo sexual.

Primera parte

acerca del camino abierto por Freud


Este camino abierto es presentado aqu corno lo que abre el campo de una
clnica psicoanlitica.
Mostraremos que est apertura slo fue posible al precio de rupturas
f Charcot, Breuer, Fliess) que, ms all de los Conflictos de personas,
debieron apelar nada menos que a cambios de discurso.
Leeremos entonces algunas de esas rupturas, tomadas entre las primeras,
con la escritura lacaniana de los cuatro discursos.
Habr sido necesari'qu Freud encontrara serios obstculos -y que haya
sabido no descuidarlos- para que se autorizara a apartarse del discurso
dominante.
El asunto de la cocana es uno de esos obstculos:; Freud coquero habra
sido, como tal, un mdico segn su anhelo; este obstculo es entontes el
lgar mismo de su ruptura con la medicina
En su ruptura con Charcot encuentra otro punto de obstculo: all lo vemos
obligado a dar la razn a la histrica, convirtindola por un tiempo (el del
mtodo llamado catrtico ) en la vctima de su discurso.

COCA
CORDIAL.
' . *A
PAL.A T A B LE
PREPA RA TIO N
' OF

rjliK sf.dative, Innic, and stimulaiita effei-ts of coin /'rvt hroxylou ami t preparatian.s, :im
wid**
U
tuedsal pfrtfti*<' ** I M t<l wrl ktwnvu tu
thv tm^li'itl n-iifi-i-strit -(n hh! "Xtemled
-otMHH'n,

Ci&H ha I***# nxtrlH'vely iw tl will tf' '


ifvit)*;
iitr th- rrfief of rtiortij -<tniltifiii-'* ikJwltUiyi !)** nei vmirf
{ <m. i
rW<U*
>Ht V
1' *
1f
ttiif
ti.
: facltiili-.K'ftly>| MvpMii. <t _relu'V<? !i inoH>.
ii
[tf
f'flj fxlnill^m i**rttit JlmH', in tuiniwii iiiWl til;U'ljs of
fM* ftitfttu at< ,iht 'i
:<>f thii y.
jWW .!W&i''. ?
lit h ytit
aff*n;trti( ith#;*}iSMved it*e!f 1?,a Jtuf r;tnkitij in tiuHitittttg
iniportanct* \vih iipiiim :ind (juinjiie.
The ( d;rt Otidial preseni* the dr* in a
p illtrtilll' f< 1l , W IIt!lH >(uH n" it pOH.V T

COCA
EtYTIMX- in its prepurtiiion the a.sti,m<'ii>l and liiiivr i.'onstltuo.iit of Ootn wbich 8iv. nit feX|
ulial to itn medicinal acliott lutve
Itfcttf
Y im i'iiiiiittnM,
r
w|h!' cure htt* heen takru tu
the?,a^(jl!if vlsiSS'^if pefw on -Df d e i i r t c n e r v o ti o r g a n i/.a t io n , firt- w lin in i
hvo? *>f h i i
n d i e n t f d .

lain unchanged i he active pi'iniij ili* i-tK-Mti.


(liw Huid irtimv <>f the cordial represen!* HO
{ttilm nf <k-: )eaVf* I
)|nrtlty, the voiticte employed Items n*i agwcalle' cordial
In aa tigreetihlu vebicl*. of 8 rieh vhttrttft flaVW.
t h e act vemcdieinnl
f n r i M l t n a p p U 4 H i -lar*
principie, fre* from r a&ia 'rWs at KmmBb aBf a lWB y
( < '
' r 4 S a ! a s d ita
tfet* b itte r strii*
and 9* inuit ptogrmtrimmm wil! maaMieii
CONTA1N1NG

g t C D U M litU C IltM

oi tbt* irtig.

i4 mm tH~ rrmmi9a

ifis^Har Gxp<av*9m*>* la tfe# mm#

* * W S > s v f r t l w # , *** l a r M i l l a ilk r l|r t> W

4s, * IntWMl 345te? pr*t*>suiU<A.

*v- a.

P A R K E , D A V I S & C O .,
0 U&ie Street

1 Liberty

| New York,

Maimfacturing Chvmiats,
D E T B O I T , M IO H .

Coca cordfar, extrado de R. Byck, Sigmund Freud* De la ocaihe, Sd


Conipltixe, Paifs, 1976. p. i 40.

Captulo 1

Freud coquero

En los primeros pasos del camino abierto por Freud del psicoanlisis, est se dice- la histrica. La asercin es ciertamente fundada, salvo si nos
deslizamos de all hasta convertir a la histrica en una terica a la que Freud
le habra raptado su saber. Esta tesis -feminista- deja de lado lo que realiza
la histrica, que no es destacar una teora sino producir, con respecto a su
interlocutor, la sugestin de que una teora existira efectivamente. Deja a
cargo de ese interlocutor la elaboracin de lo que ella slo le indica con
medias palabras, an a riesgo de tener que rectificar el tiro; llegado el caso.
La operacin de diferenciacin en que Freud, con la histrica, renuncia a
hacer de bardo del discurso universitario ser el objeto del prximo captulo.
Se suele descuidar, en efecto, que hay para Freud en ese tiempo otro asunto,
el de la cocana, no menos ineludible puesto que deba converger con la
cuestin de la histeria en un punto muy precisamente situable, o sea el sueo
llamado de la "Inyeccin a Irma" y su anlisis, el primero, como se sabe,
inaugural del mtodo fundado ese da.
Todava hoy los especialistas se rompen las narices toda vez que se ocupan
del tema de la intoxicacin. Qu no imaginan emprender, con tal de lograr
que un sujeto cese de atenerse a un objeto de satisfaccin!
Freud coquero (es decir cocainmano)... : un caso que habra podido
interesarles. No lo considerarn ejemplar? Se privarn as de interrogar la
relacin del sujeto con el txico de una manera que vuelva encarable lo que
hay que designar por su nombre, a saber, una separacin. Esta posibilidad es,
en efecto, lo que diferencia el testimonio de Freud del de aquel otro drogado

26

acerca del camino abierto por Freud

clebre que fue Morea de Tours.


Es verdad que el drogado solicita un mdico que est ms cerca del cura que
del docto: pero, es esto acaso una razn suficiente para plegarse a su
solicitud? Es tosera tanto como desconocer lo que Freud Consider necesario
hacer saber a la comunidad de doctos a quienes se diriga. Formular la
cuestin de este modo: es por haber escrito su experiencia con la cocana en
trminos, ligados por las exigencias universitarias, de Un discursacientfico,
que Freud lleg a renunciar a tes beneficios de esta substancia tan
ponderada. Si entonces se da un estatus d sntoma a este uso, la eliminacin
del sntoma se vuelve posible para Freud cuando: l lo escribe. El sntoma
entonces cesse, de s crire, cesa, de escribirse; cesa por escribirse.
Esto quiere decir, solamente, que Freud lee y |iga (homfonos en francs: til
y lie), con este escrito, la relacin del coquero con su objeto y, a partir de ello,
como coquera, se separa de l. Por participar de k> escrito el sntoma se
vuelve inscriptible. Esta participacin (convendr precisar su estatus) funda
lo necesario del sntoma que, no cesa... en francs ne cesse, incluso al
escribirse... como sntoma. Que su real llegue a ser suprimido des'crire, es
decir, en espaol, por escribirse, esto es lo que constituye una cuestin, un
problema.
El inters del apoyo tomado, aqu en las: definiciones lacanianas de las
modalidades lgicas usuale's depende del hecho de que permiten plantear con
ms precisin esta cuestin del sntoma y de su supresin. La intervencin
de las modalidades de lo necesario y de l posible la desplaza en efecto, la
transforma en esta otra que va a tratar sobre el escrito: el termino escribirse
tiene el mismo alcance, ofrece las mismas consecuencias y tiene, finalmen
te, el mism sentido en los registros de lo necesario y de lo posible?
Dicho en otras palabras, el de s ecrire, en francs, de escribirse, por
escribirse, en espaol, en accionen 5 ^ definiciones, esconderaen su forma
singular un plural-; lo escondera pero tambin manifestara su existencia con
el equvoco que aporta all la coma, en francs, entre de escribirse y por
escribirse. La coma escribe ese plural, designa que hay maneras de escribir
y permite entrever que hay all una relacin entre el escrito y lo que Lacan
llama jugando con las palabras Feffagons, es decir las maneras (fagons) y los
borramientos (effagons), y, entonces, que hay un posible borramiento del
sntoma.
La cosa es demasiado abrupta para ser abordada de frente. Pero cmo
descifrara de una manera que no hipoteque su solucin? Respondo: con el
escrito. En efecto, es la nica respuesta isomorfa con aquello de lo que se
trata. Si Freud lee su relacin con el objeto cocana con el escrito y con ello
cesa de depender de l, no podemos ms que redoblar aqu su operacin

Freud coquero

27

leyndola, a ella misma -puesto que es nuestro objeto- con el escrito. Escojo
para hacerlo la escritura propuesta por Lacan de lo que l llam discursos.
Cada uno de esos discursos se encuentra definido por el hecho de que una
serie ordenada de letras (Sj el significante-amo, S2el saber, a el plus de gozar,
el sujeto dividido) ocupa all cuatro lugares fijos y marcados. He aqu esos
lugares:
El agente

----------------- >

la verdad

el otro

la produccin

A partir de uno cualquiera las tres permutaciones, nicas posibles (pues la


cuarta reconducira al punto de partida) escriben los otros discursos:

s , -> 2

del Amo

M -> S l
"a

histrica

a -> S

S2-> a

T2%

>

analtico

de la universidad

A falta de la disponibilidad de los seminarios que introdujeron y comentaron


esta escritura de los cuatro discursos, el lector podr remitirse al nmero
2/3 de Scilicet, en pginas 96-971 y 391 a 3992.
Escogerlos aqu para la lectura es ciertamente un hecho contingente, tan
contingente como la supresin de un sntoma. Es decir que, lejos de
considerar que habra all una debilidad de la lectura, reivindico esta
contingencia como esencialmente ligada a esta manera de leer que promueve
el psicoanlisis. Este libro apunta a ponerla a la luz. Para hacerlo, de entrada,
nada mejor que practicar esa manera de leer.

Se impone aqu un poco de historia; la razn pronto se ver. La construccin


del trmino de neurosis data de 1785. Es decir que los primeros balbuceos de
una medicina centrada en lo antomo-clnico le dieron un basamento
epistemolgico. Esto es subrayar tambin que esta construccin, el trmino
mismo de neurosis lleva la marca de ello, se sostiene con un modelo lesional.
Los radicales itis y osis inscriben la oposicin de las lesiones inflamatorias
y no inflamatorias. En 1889, Grasset quien, pese a todo (o sea, pese a
Lasgue, que haba escrito que no fue dada nunca la definicin dla histeria,
y no lo ser jams), quera proponer algo que fuera contra esta impotencia,

1 En espaol: Psicoanlisis Radiofona & Televisin, Ed. Anagrama, Barcelona, 977, pp. 73-76.
2 J. Lacan,"Allocution prononce pour la clture du congrs de l'Ecole Freudienne de Pars le
avril 1970, par son directeur, Scilicet 2/3, Seuil, Pars, 1970, pp. 391-399

28

acerca del camino abierto por Freud

afirma lo siguiente: L a histeria es una neurosis es decir (subrayado mo) que


no conocemos su lesin caracterstica En contra del adagio, aqu lo
desconocido explica lo conocido, pues la operacin que define la histeria
como neurosis no se ha vuelto para nada nula por el hecho de que la lesin
sea aqu slo supuesta.
Ahora bien, la apertura de vas freudiana no se efectu en el interior de la
teora lesional de la histeria como una nueva edicin de esta teora (como en
Janet, por ejem plo) sino que procedi a una reelaboracin radical de la
articulacin de la neurosis con la lesin. Establecer este punto ser el objeto
del captulo siguiente.
Propongo por ahora anotar con S2 la relacin de la lesin (S j) con el saber

%
clnico (S J que la lesin ordena. El lector podr observar que, escrita as, esa
relacin no puede corresponder ms que al discurso que Lacan llam a de la
universidad. R esulta de esto cierto nmero de consecuencias. Ante todo
escribir con S Lla lesin equivale a darle estatus de significante-amo. La cosa
es, en efecto, adm isible si se nota que la lesin, como pedestal sobre el que
la observacin clnica se apoya, present esto de particular: que no remite a
nada observado. L a lesin no tiene, entonces, valor de un signo -como es el
caso en la neuritis, por ejemplo- que representara algo para alguien. Freud
se esfuerza, en un prim er tiempo, por volver tangible esta lesin cuando en
el fin de su artculo ber Coca de 1884, propone utilizar la coca en el
tratamiento del asma, del vrtigo y de otras neurosis del nervio vago
(p. 121 )3. Supone entonces una accin fisiolgica directa de la coca en el lugar
mismo en que se supone que interviene activamente, la lesin nerviosa. La
coca apunta a la lesin como verdad ltima de la neurosis. Es as legtimo
escribir con S t la lesin, en el lugar de la verdad en el discurso de la
universidad. Escribirla S {consiste en tom arla como significante, desprender
la de esta m anera de la idea de que sera signo de un objeto. Por qu
mantener, pues, tan resueltamente la suposicin de esta lesin siempre
im aginada y nunca delimitada, en la histeria particularmente, si no es porque
ella responde a una exigencia del discurso?
En Radiofona, Lacan escribe los cuatro discursos estableciendo entre ellos
ciertas relaciones. Seala, para lo que nos im porta aqu, que el discurso de la
universidad se esclarece con su progreso en el discurso del analista *. La
palabra progreso es puesta irnicamente entre comillas, puesto que no
designa ms que la operacin del cuarto de giro cuando la serie de trminos,
al mismo tiem po que se mantiene como serie ordenada, gira en el sentido
3 Las indicaciones de pgina de este captulo remiten, salvo advertencia diferente, al libro:
Sigmund Freud, Escritos sobre la cocana, edicin y prlogo de Robert Byck, traduccin al
espaol de Enrique Hegewicz, Ed. Anagrama, Barcelona, 1980. (La edicin en francs es:
Sigmund Freud - De la cocaine, Ed. Complexe, 1976).
4 Cfr. Scilicet 2/3 p.99 (En espaol: J. Lacan, Psicoanlisis. Radiofona & Televisin, Ed.
Anagrama, Barcelona, 1977, p. 77).

Freud coquero

29

levgiro. As, escribir con S? la relacin de la lesin con el saber clnico de


v

la neurosis, situar esta lesin como la verdad de ese saber puesto en posicin
de agente de la accin teraputica, reclama admitir -de conformidad con ese
progreso- el punto de partida de Freud como algo que corresponde al discurso
universitario. El inters de Freud por la cocana es a la vez personal y
cientfico. Esta doble polaridad, mantenida por l a todo lo largo de su
tentativa con el objeto cocana, va a hacer de sta una tentativa fracasada, y
fracasada all mismo donde logra inscribir los efectos de la cocana en un tipo
de escritura sometido a las exigencias de un campo mdico que corresponde
fundam entalm ente al discurso universitario. La cocana habra sido ese
objeto que habra venido a confirmar ese discurso al ofrecer un garante a la
definicin de la neurosis como soportada por el significante-amo de la lesin.

E l 30 de abril de 1884 Freud experimenta por prim era vez sobre s mismo los
efectos de la cocana. No vacilar en hacer de entrada un uso teraputico de
ella: en el momento de escribir a su novia, al dirigirse a una recepcin donde
deber hacer un buen papel, cuando se sienta deprimido o sometido a dolores
dem asiado violentos de estmago, encontrar en una pequea dosis de coca
con qu afrontar fcilmente la dificultad, calm ar sus dolores, superar sus
desfallecimientos. Enva cocana a Marta, la da a sus hermanas y colegas,
tanto para ellos mismos como para sus enfermos. A partir del m es de mayo,
la administra a su amigo y colega Fleischl. Continuar recomendando su uso
hasta 1895, fecha de los Estudios sobre la histeria, aunque, es verdad, de una
m anera mucho ms limitada. El 18 de junio de 1884, puso punto final a ber
Coca que, aparecido en julio, deba asentar su reputacin al ligar su nombre
a la cocana. Tendr en efecto el testimonio de Nothnagel (p-139) pero
tam bin, ms inesperado, el de Knapp, prim er o ftatalogo de New York a
quien encuentra en casa de Charcot.
Para situar la repercusin de este artculo, debemos dejar de lado lo que hoy
evoca el trmino de cocana, y acomodamos al hecho de que sta no era
entonces para nada un producto prohibido. La prohibicin data de 1906. En
los aos 1880, la cocana gozaba en los Estados Unidos de una inocente
preferencia que superaba ampliamente los crculos mdicos. El consumo de
vinos que contenan cocana -los vinos M ariani- era cosa popular. La Coca
C ola iba a contenerla hasta 1903. La asociacin contra la fiebre del heno
haba adoptado la cocana como remedio oficial. En resumen, el entusiasmo
era casi general con respecto a este maravilloso sustento que fortifica el
sistem a nervioso, ayuda a la digestin, estimula los cuerpos fatigados, calma

30

acerca del camino abierto por Freud

los dolores, libera de la toxicomana a aquellos que estn enredados en ella.


Freud, que lea The Detroit Therapeutic Gazette, tena conocimiento de los
informes acerca de las victorias obtenidas sobre la opiomana o el alcoholis
mo gracias a el erytroxylon-coca 5. Una cita de Bentley retomada de un
comentario dei Louisville Medical News maestra el tono de las gacetas
especializadas: Aunque uno no sea opimano, se tienen ganas de probar la
coca. Un remedio inofensivo contra la tristeza, qu maravilla!. En 1c
Estados Unidos, las cosas llegan al punto de que no se vacila en contar que
los policas: del sud haban debido adoptar una nueva pistola de calibre 3 8 _
pues 1os negros coqueras estaban protegidos, gracias ala cocana, contra Tas
balas calibre 32! No eran entonces slo peruanas esas leyendas que atri buan
a la cocana las virtudes de una planta divina que sacia a los hambrientas^
fartificaa fesdWIesy Jes permite olvidar su miserable destinon (lber Coca?
P-93).

El tono era diferente en la vieja Europa: se hablaba muy p o t de la cocana.


No hay que excluir que el inters suscitado por UberCocasc. haya debido al
hecho deque se trataba del mejor estudio europea escrito hastaer.tonces.Este
trabajo, muy cuidadoso en el plano bibliogrfico, confirmaba adems expe
rimentalmente los efectos milagrosos del remedio nuevo cuya apologa
realizaba; y se sabe que, en su prolongacin, Koller. Coea-Koller, segn
el sobrenombre que, ifg-nisamente,. Freud lehaMapuest, debadeScubrir,
justo un mes despus de su publicacin, las propiedades de anestsico local
de ese alcaloide. Pero, adems del producto mismo, lo que retoma Freud, lo
que le importa, es un tono de entusiasmo cuyos indicios en ber Coca
Bemfeld6no deja de destacar: Freud escribe por ejemplo acerca de un don'
(Gabe) de cocana all donde hubiese debido hablaren trminos cientficos,
ms prosaicamente, de una dosis. Bemfeld extrae de ello, con razn, la
conclusin de que ese texto est atravesado por una corriente subyacente
muy persuasiva. Freud le escribe a Mrtha y habla all de su texto como de
un cntico a la gloria d la cocana, confirmando asilo que le deca ya el
25 de mayo d e l 884 cuando acababa de obtener un brillante triunfo al curar
con la coca a un enfermo afectado de un catarro gstrico. S todo va bien,
escribir sobre esto un artculo y espero que la cocana se cofcctlf al lado y
por encima de la morfina. Ella hace nacer en m otras esperanzas y otros
proyectos. La tomo regularmete en muy pequeas dosis para combatir la
depresin y la mala digestin y esto con el ms brillante xito. Espero lograr
suprimir los vmitos ms tenaces, incluso si son debidos a algn grave
padecimiento; en resumen, slo ahora me siento mdico pues he podido
acudir en ayuda de un enfermo y espero socorrer otros" (subrayado mo).
5 Jussieu, en 1749, coloca la planta en el genero ErytroxyctL Hit 1786, Laraark lo nombra
Erytroxylon-coca. El alcaloide es aislado ea i S5S por Wohier,. qumico de a universidad de
Cotinga que haba recibido hojas de coca transportadas pof a fragata Novara.
4Siegfrid Bemfeld, l-os estudios de Freud sobre la cocana, i 953. Textos retomados en S.
Freud, Escritos sobre la cocana, op. cit.t 309-352.

Freud coquera

31

Esta esperanza desmesurada (el trmino vuelve cuatro veces en seis lneas),
este entusiasmo contagioso, son aqu, hay que subrayarlo, sealados como
tales por Freud, efectos de la cocana, su magia. Efectos directos, por qu no
pues nada prohibe pensar que Freud haya ingurgitado -el hecho es incluso
muy verosmil- una dosis de cocana para escribir ms fcilmente ber Coca.
Ahora bien, se trata de un texto que satisface en todos los puntos las
exigencias que corresponden a este gnero de ejercicio: descripcin botnica
precisa de la planta, datos histricos detallados de su utilizacin en el Per,
recorrido completo de la literatura cientfica que le haba sido consagrada,
frmula qumica del alcaloide, estudio de sus efectos en los animales,
repertorio de lo que se sabe de sus efectos en el hombre con aporte de una
experimentacin original y, para terminar, como se debe, anlisis argumen
tado de sus numerosas indicaciones en funcin de hiptesis que conciernen
a las vas y a los modos de accin fisiolgica del producto. Es esencial notar
que hay aqu solidaridad entre una presentacin de un rigor universitario
incuestionable y una creencia ciega en la accin mgica del objeto as
introducido.
En efecto, las lecturas que se han propuesto sobre lo q ixc designamos como
el episodio de la cocana pasan todas al costado de esta solidaridad. De ah
esta designacin que hace de l un accesorio, episodion. O bien considera
mos, como lo hace Jones, que aunque Freud pudo, por primera vez en su
carrera, salir de los caminos trillados apoyndose sobre un hecho aislado,
no supo, en cambio, mostrar suficiente espritu crtico como para dar su
verdadero valor a ese hecho. (La lectura del texto Contribucin al conoci
miento de la accin de la cocana, de enero de 1885, muestra cun errnea
es esta opinin de Jones.) O bien, opuestamente, y esta es la posicin de
Byck, hacemos de Freud un precursor de nuestra moderna psicofarmacologa
(el trmino es de 1920) en la lnea de Moreau de Tours (1845): se seala
entonces el carcter cuidadoso de sus experiencias, el valojcparadigmtico en *
psicofarmacologa de la figura del experimentador que se toma a s mismo
como cobayo, pero nos condenamos as no poder dar ya cuenta del hecho
de que Freud, finalmente, renunci bastante rpidamente a proseguir sus
investigaciones psicofarmacolgicas. Ahora bien, es claro que hay lugar
para dar cuenta a la vez acerca del inters de Freud por la cocana y sobre
, la brusca mudanza que puso fin a ese inters. Si Jones minimiza su alcance,
Byck, al elogiarlo, lo eterniza al hacer de l un modelo. La dificultad nace
aqu de que uno y otro intentan escindir en dos dominios distintos los trabajos
cientficos de Freud sobre la cocana y su creencia en las virtudes milagrosas
del producto.
De ah la especie de enceguecimiento que hace escribir a Bemfeld, quien sin

7 (Carta del 29 de junio de 1884, traduccin de Joaqun Merino Prez, en Sigmund Freud,
Epistolario I, Plaza y Janes. Barcelona, 1970. p. 110). Lo mismo en una carta del 2 de junio de
1884: Y si te muestras indcil, ya vers quin de nosotros dos es el ms fuerte: si la dulce nia
que no come suficientemente o el gran seor fogoso que ciee cocana en el cuerpo.

32

acerca del camino abierto por Freud

embargo estudi la cuestin en sus menores detalles, que Freud no tuvojams


la idea de utilizar las capacidades recuperadas gracias a la cocana con otros
fines que los de trabajo. El da mismo, en efecto, en que terminaba ber
Coca, Freud escriba a Martha anticipando su prximo encuentro: Si no te
molestan los graves hamburgueses, y eres capaz de darme un beso en cuanto
me veas y otros mientras vamos a Wandsbeck y un tercero... etc., me rendir.
No llegar cansado pues pienso hacer el viaje bajo la influencia de la coca
para dominar mi terrible impaciencia7. En la correspondencia con Martha
se puede notar la fuerza de la metfora guerrera, organizadora para Freud de
larelacincon su novia. La cocana absorbida por Freud viene aacentuaresta
fuerza, puesto que es lo que transforma a un soldado fatigado y torpe en un
conquistador lozano y glorioso8.
Esta metfora guerrera remite a un artculo publicado en 1883-'por
Aschenbrandt quien relata que, en ocasin de unas maniobras de la artillera
bvara, pudo comprobar sobre seis casos, entre ellos el de l mismo, que la
cocana vuelve a un hombre ms apto para ejercer un gran esfuerzo, para
soportar el hambre y la sed; que ella es efectivamente este alimento
benfico para los nervios cuyos efectos maravillosos haba alabado
Mantegazza. Pero no hay que descuidar que se trata de un alimento muy
particular, en cuanto acta en el punto mismo en que el desfallecimiento es
inevitable, caso de las maniobras militares en que se incita a los hombres a
desvivirse hasta el lmite extremo de sus fuerzas. Entonces interviene la
cocana que les permite, sin ms alimento ni reposo, volver al combate
lozanos y dispuestos, como si la fatiga no los hubiese posedo un instante
antes.
Freud emprende sus primeras experiencias y publica ber Coca slo algunos
meses despus de la aparicin del artculo de Aschenbrandt. l confirma, a
su vez, las virtudes del milagroso producto. En este punto de coalescenda de
lo mgico y de lo cientfico, se siente y se dice, por primera vez, al fin
verdaderamente mdico. Y con razn. Si el discurso mdico en el cual seinscribe as est efectivamente caracterizado por tomar su apoyo sobre el
significante-amo de la lesin, la cocana ser ese objeto que, en el lugar del
Otro, dar consistencia a lo supuesto de esta lesin al ratificaren contrapun
to su verdad.
De ah el hecho de que la cocana no es y no podra ser un medicamento como
los otros; es decir, un medicamento entre otros. Ella encarna, por confirmar
la lesin, lo que es necesario designar como lo que es el medicamento.
Resulta de ello que su accin no podra ser unvoca pues esta univocidad
dejara lugar a otra accin posible y, entonces, a otro medicamento. ber
Coca marca perfectamente esta posicin eminente. Hablando de la accin

* En una carta del 30 de junio de 1884, Freud, al evocar su ltima separacin, se describe a s
mismo en esta situacin como un soldado consciente de que debe defender una posicin perdida
por anticipado.

Freud coquero

33

estimulante prodigiosa de la coca, Freud escribe: Un trabajo mental o


muscular de largo aliento puede ser realizado sin fatiga; se tiene la impresin
de haberse desembarazado de la necesidad de comer y dormir que general
mente se hace insistente en ciertos momentos de la jomada. Bajo el efecto de
lacocana podemos,si nos lo proponen, comer copiosamentey sin repugnan
cia pero se tiene la impresin evidente de poder prescindir de comidas.
Cuando la accin de la cocana se debilita, uno puede dormirse si se mete en
a cama, pero se puede igualmente continuar despierto sin dificultad. Durante
las primeras horas en que la cocana acta no es posible dormir perd. esta
ausencia de sueo no tiene nada de penoso" (p.110). La cocana abre al
coquero el acceso a una dimensin en que a la vez puede y puede no, sin que
nada displacentero se produzca para l por la eleccin de una u otra
posibilidad ni tampoco por mantener en suspenso la alternativa. La potencia
se encuentra as elevada a la omnipotencia, incluyendo en ella misma la
potencia de poder no (lo que habtuaimente se nombra impotencia). Este
pampo de cohabitacin de los posibles es el imaginario mismo.
En 1924, Freud escribe, a propsito del asunto de la cocana: El estudio de
Iacocaeraunaiofriotqueyo tena prisa por terminar. Segn el testimonio
de Bemfeld, el trmino allotrion serva a los profesores de gimnasia para
designar peyorativamente lo que aparta del cumplimiento del deber en
pro vecho de unamana ode cualquier accin mala (p. 327). Concluir de eso
que Freud se apartaba de su trabajo cientfico serio en neuropatologa -es
la tesis de Jones- equivale a dejar escapar lo que el trmino mismo de
allotrion ndica sobre una relacin con el Otro.. La cocana interroga la
alteridad, una alteridad que imaginariza el lej ano Per del mismo modo que
e hachs de Moreau deTouts encama el Oriente. El coquero es esa figura en
que se vuelve efectiva una manera de ser otro, otra manera de ser que no es
justam ente calificable de nada en particular. Moreau de Tours la llama
Fantasa-, Freud aloja all un ideal dems y ms potencia. Pero con el mismo
movimiento, apunta a demostrar, en trminos que adopta por su alcance
cientfico, que lo que es verdad en Per lo es tambin en Viena, que la magia
de la droga no corresponde en nada a una elucubracin imaginativa local.
ber Coca es un texto antiracista. Ahora bien, tal intencin no puede
encontrar realizacin, en Freud, ms que al pasar por el zigzag simblico
exigido por la tica de fa ciencia.
Como dan testimonio sus artculos ulteriores, el trabajo de Freud sobre la
cocana consisti' en llevar la interrogacin cientfica siempre ms adelante
hasta cierto punto de choque.

34

acerca del camino abierto por Freud

Esta cientificidad puede incluso ser designada como el punto en que Freud
diverge radicalmente de Moreau de Tours.
Con Moreau de Tours, el hachs abre al psiquiatra la va inicitica -la palabra
viene de su plum a9- que le permitir tener acceso a la fuente misma de la
locura. Decir la fuente se impone en efecto pues los diferentes trastornos del
espritu no son ms que los signos exteriores que se originan, todos, en un
supuesto hecho primitivo 10. Al develar el hecho primitivo -escribe
Moreau de Tours-, la lesin funcional primordial de la que proceden todas las
formas de la locura como varios arroyos de una misma fuente, espero extraer
de ello algunas enseanzas tiles con relacin al mejor modo de tratamiento
de esta enfermedad . Esta enfermedad: la locura es una enfermedad en
singular cuyo modelo es la excitacin m anaca12presentada como el modo
de ser loco que mejor corresponde a la actividad del pensamiento entregado
a s mismo. Nada es comparable con la variedad casi infinita de los matices
del delirio si no es la actividad misma del pensamiento, observa Moreau de
Tours no sin pertinencia. De all la analoga para l fundamental del sueo y
del delirio. Si en esos estados de locura, delirio o sueo, el pensamiento est
entregado a s mismo, es porque ha sido lesionada la vida que resulta de
nuestras relaciones con el mundo exterior, con ese gran todo que llamamos
universo l3. Entonces la otra vida (pues segn esta teora al hombre le han
sido otorgadas dos vidas) que es imaginacin y memoria y ya no voluntad,
se encuentra excitada y puede ms as que la primera, y realiza con ella una
fusin imperfecta, resultado de la lesin supuesta. Al realizar, tambin,
esta fusin imperfecta en el que la consume, el hachs le abre de este modo
un acceso a esta otra vida, pero con la especificidad de que deja intactas su
facultad de observacin e incluso de accin. De all el inters para el
psiquiatra quien encuentra una confirmacin de su teora de la accin
especfica del hachs en el hecho de que el nombre de los bebedores de hachs,
hachichiya, dio en lengua francesa el trmino assassin, asesino, trmino que
al principio nombr a los sectarios sirios que no vacilaban en matar con el
mayor salvajismo a los jefes cristianos o musulmanes, ferocidad que se
atribua a la influencia del hachs.
La lesin apareca as, en yloreau de Tours, como el elemento explicativo
ltimo de toda locura. El fin de su obra est consagrado14a dar una respuesta
a un problema controvertido apasionadamente: lesin orgnica o lesin
funcional? Que se las arregle con una pirueta al imaginar la existencia de una
lesin orgnica no localizable como tal en el organismo, indica suficiente
mente que lo importante es mantener el apoyo tomado sobre la lesin como
significante. Pues qu podra ser, entonces, si no un significante, esta lesin
Du hachisch et de la alination mentale, 1845. p.29.
cit., p.392 y 31.
11 Op. cit., p.32.
12 Op. cit., p.36.
13 Op. cf.,.p. Vi.
u 0p. cit., p.391 a 400

10 Op.

Freud coquero

35

orgnica sin rgano lesionado? Esta observacin toma todo su alcance por su
corolario: la ubicacin en un segundo plano de las diferencias que la locura
presentifica, que no son ms que contingencias formales, secundarias con
respecto al hecho primordial. Pero, justamente, por ser consideradas como el
colmo de la extravagancia, por ser tomadas como insignificantes, esas
diferencias son, d hecho, aceptadas como ligadas exclusivamente con el
juego del significante: Una vez que ha sido roto el lazo de las asociaciones
regulares de las ideas, entonces los pensamientos ms extravagantes, ms
curiosos, las combinaciones de ideas ms extraas se forman y se instalan,
por decir as, de manera imperativa en el espritu. La causa ms insignificante
puede darles nacimiento exactamente como en el estado de sueo11. Moreau
de Tours ilustra con un caso tomado de Esquirol esta extftSifaBcla del
significante: La dudad deDIfeSt dominada por una roca qu llam anlil?.
A un joven se le ocurre agregarla letra U a la palabra Die, iftMMifaugii
la palabra D1EV (Dios), y todos los habitantes de Die son dioses para l.
Pronto reconoce el absurdo de este politesmo y concentra entonces la
divinidad en la persona desupadre como el individuo ms resgetabfoifcssf
comarca. La teorapaquitricaijue funda la verdad de U n n salaltesin
desconoce correlativamente los efectos de significante de los iA&iS
embargo da testimonio, al menos en su tiema infancia.
En los aos 1384-1885, Freud no est interesado en la psiquiatra sino en la
neurologa. El hecho es fundamental para comprender en qu debi diverger
su proceder del de Moreau de Tours, siendo que parta de datos y experiencias
similares y que ambos trabajaban sobre la base de las mismas exigencias
epistemolgicas. Mientras Moreau de Tours, al fundar su teora sobre la
analoga, no choca jams con el hecho que constituira un tope, Freud se
atiene resueltamente, en cuanto a su manera de interrogar los efectos de la
cocana, al primer principio de la termodinmica y cuestiona con ese
principio los citados efectos. Ahoraiiien, es por eso que'la cocana llegar
a sobrevenir para Freud como un objeto cado. Tal es la tesis que hay que
demostrar ahora.
Sea O el estado dado de un organismo. Dispone en esteestado de una cantidad
de fuerza vital1* F. Esta fuerza puede ser convertida en una cantidad de
trabajo W, tambin determinada perfectamente a partir de O. De donde
tenemos la secuencia:
O -> F -> W
Ahora bien, el efecto estimulante de la cocana, el milagro que realiza, puede
escribirse como un valor W superior a W : W>W. La elaboracin terica de
Freud a partir de Uber Coca consiste en interrogar cmo esto es posible y,
ms an, si no hay all, con la experiencia del coquera, un cuestionamiento
" Op. riHpJk
16S. Freud, Escritos sobre la cocana. cp. c it, p.l 16.

36

acerca del camino abierto por Freud

del principio de conservacin de la energa. En efecto la intervencin en O


de la cocana tiene por consecuencias:
O (+ cocana) -> F -> W
Si F >F y W >W, entonces la dificultad corresponde al hecho de que se tiene
igualmente que (O + cocana) = O. Es que nadie imagina que la dbil dosis
de cocana ingurgitada pueda ser en si misma portadora de la considerable
energa (convertida en trabajo) que procura al coquero; tampoco se concibe
que la cocana pueda liberar en O una energa que sin ella subsistira all fijada
como una energa permanentemente no disponible. Al no haberse encarado
estas dos hiptesis, Freud se enfrenta en efecto con una accin de la cocana
que contradice el principio de conservacin de la energa. Segn este
principio, los valores mximos se escriben as:
1. O -> F -> W

mientras que con la cocana se obtienen valores todava superiores:


2. O -> F -> W
Freud discute el asunto como un hecho polmico que intentar reintegrar en
el saber cientfico constituido. A la primera hiptesis de una transformacin
milagrosa de F en F \ hiptesis de la que no se puede decir nada, l conjuga
una segunda que sera ms explicativa; la cocana intervendra no en F sino
sobre la relacin F -> W produciendo as F -> W . Permitira que un trabajo
dado exija menos gasto de fuerza vital; de donde, a una fuerza vital igual
corresponde la posibilidad de efectuar un mayor trabajo. Esto define a la
cocana como medio de ahorro.
Pero, adems de que el fenmeno encarado sigue siendo enigmtico, es
contradicho por los resultados de experiencias hechas sobre animales.
Sometiendo al hambre a animales con y sin cocana, ciertos investigadores
comprobaron que los que haban sido tratados con cocana sucumban tan
rpidamente como los otros. Sin embargo esto no molesta realmente a Freud,
pues haba tomado la precaucin de rechazar, al comienzo de su trabajo sobre
la cocana, la idea de que la accin de sta debera ser semejante en los
animales y en el hombre. Le es posible admitir, entonces, como no contradic
torios los resultados de esas experiencias con el testimonio de un cronista que
relataba que, en ocasin de una hambruna que haca estragos en la ciudad de
La Paz, slo sobrevivieron los coqueros (!).
Con este testimonio,encontramos de nuevo la cocana como medio de ahorro.
Sin embargo, Freud introduce una tercera hiptesis: la accin de la cocana
sera situable en W. Los habitantes hambrientos de La Paz que tomaban la
coca habran tenido sobre los otros la ventaja de luchar mejor contra la

Freud coquero

37

consuncin por gastar menos energa para permanecer con vida. Dicho de
otro modo, si W pareca transformado en W, de hecho no era as para nada;
ms bien W haba permanecido constante pero lo que era utilizado para
sobrevivir no era W sino co, tal que < W. Esta hiptesis respeta la
preeminencia del principio de conservacin de la energa incluso si sigue
siendo opaca la razn por la cual la sobrevivencia exige del coquero un gasto
reducido de energa.
Resumamos esas tres hiptesis:
Frmula de partida :

O -> F -> W

1 hiptesis

O -> F-> W

2a hiptesis

O ->

3a hiptesis

O ~> F -> co... W

F - W

Slo la tercera hiptesis est en conformidad con la frmula de partida, salvo


en que introduce una separacin entre energa utilizada y energa disponible,
entre y W. La cocana sera ese objeto que permitira que haya -siempre?
(ese siempre, como apuesta imaginaria, es lo que constituye un problema)un excedente de energa disponible con respecto de la energa efectivamente
gastada. Hay que notar que el conjunto de la argumentacin de Freud permite
situar, sobre la frmula de partida, cada una de las hiptesis:
0 > F
1

>W
2

Ahora bien, esta focalizacin del estudio energtico de la accin de la cocana


va a la par -la cosa es decisiva- con la afirmacin de que la cocana acta
indirectamente, es decir por la intervencin de los centros nerviosos o
tambin de lo que Freud, en ber Coca, llama las influencias psquicas. Sin
embargo, si bi^i el papel de los centros nerviosos estaba planteado desde el
comienzo con el postulado del carcter no convincente de las experiencias
hechas sobre animales, esos centros no son considerados en ber Coca ms
que como uno de los lugares posibles en que puede intervenir, con un efecto
teraputico benfico, la cocana. Esta se halla indicada, entonces, en los casos
de neurastenia, hipocondra, histeria, postracin, melancola, estupor, todos
ellos casos que deben relacionarse con un debilitamiento psquico, con una
actividad reducida de los centros.
He aqu, entonces, con esta debilidad psquica un nuevo refrito de la lesin.
La debilidad psquica es la explicacin basal de esas enfermedades, su
supuesta referencia comn. Freud se monta aqu a horcajadas sobre un
discurso que no es diferente del de Moreau de Tours. En su exposicin
titulada Sobre el efecto general de la cocana, ledo ante la sociedad

38

acerca del camino abierto por Freud

psiquitrica (la misma donde deba, algn tiempo despus, presentar la


histeria masculina, versin Charcot), Freud enuncia que la psiquiatra no
cuenta con muchos agentes capaces de aumentar la actividad de un sistema
nervioso deprimido. Es, por tanto, natural que pensemos en la posibilidad de
utilizar los efectos de la cocana descritos anteriormente en aquellas formas
de enfermedad que interpretamos como estados de debilidad y depresin del
sistema nervioso sin presencia de lesiones orgnicas17.
En la relacin de Freud con la histeria, la cocana est en el lugar mismo que
ser el del tratamiento psicoanaltico.
El texto de 1885 Contribucin al conocimiento de la accin de la cocana es
un primer paso en la destitucin de la cocana como objeto privilegiado de
una accin teraputica por fin a la altura de sus ambiciones. Este texto es el
nico en que Freud desarrolla el punto de vista energtico hasta lo mensurable.
Ahora bien, con esta introduccin de medidas, el problema econmico va a
volverse singularmente ms complejo.
Contribucin... nace de las divergencias que manifiestan, a medida que se
multiplican, los testimonios que dan cuenta de los efectos de la cocana. Para
confirmar ber Coca, Freud aplica un mtodo de verificacin objetiva. Va
a recibir, ciertamente, de estas experiencias otra cosa que una confirmacin;
pero ah lo tenemos, en espera, ayudado por un mdico amigo, armado de un
dinammetro, provisto de un lpiz y papel, y en tiempos cuidadosamente
anotados, efecta tres presiones sobre el aparato, inscribe las cifras obteni
das, calcula los promedios, anota el estado de su estmago, repite estas
medidas durante siete horas, primero sin haber absorbido cocana, luego con
la cocana en el cuerpo. Recomienza estas experiencias durante varios das,
las compara y extrae cierto nmero de comprobaciones. Cules?
En ber Coca, Freud escriba: En este momento todava no es posible
estimar hasta qu punto la coca puede aumentar los poderes mentales del
hombre18. Este hasta qu punto dejaba abierta la posibilidad de una
progresin indefinida, sin mximo previsible de la ganancia en eficacia
mental. A fin de elucidar y de objetivar la cosa, Freud escoge ahora
concentrar su estudio sobre la accin de la cocana en el nivel de la fuerza
motriz: sta es, en efecto, susceptible .de medida. Lo esperaba aqu una
sorpresa: el descubrimiento de las variaciones de la fuerza motriz. Cierta
mente, esas variaciones ya haban sido notadas. Pero este redescubrimiento
es decisivo en cuanto a la relacin de Freud con la cocana en el sentido de
que ya no le es posible, a partir de entonces, medir en valores absolutos la
accin de la cocana. Esta accin no interviene sobre una constante sino sobre
algo que es por s mismo variable. A partir de ello, la experimentacin se
desplaza y Freud se pone ahora a medir las variaciones de la fuerza motriz
17Op. cit., p.160.
u Op. cit., p.l'l 1.

Freud coquero

39

independientemente de la cocana. Comprueba as que hay lugar para


distinguir dos tipos de variaciones, puesto que la variacin diaria debe ser
situada ms o menos alta o baja'segn los das. Cmo situar, de ah, la accin
de la cocana?
Freud da, a las variaciones de un da a otro, el sentido de una manifestacin
del estado general, del humor. Esto le permite sostener que la coca no
acta directamente sobre la fuerza motriz sino por el intermedio de ese estado
general que, en los mejores das, se llama euforia. La cocana provoca
euforia; Freud presenta desde ber Coca a esta euforia como el estado
normal de una corteza cerebral bien alimentada que no sabe nada sobre los
rganos de su propio cuerpo . Es porque provoca euforia, porque interviene
al nivel del estado general que la cocana permite al sujeto disponer de una
mayor fuerza muscular. Pero a este mayor va a ser posible asignarle ahora
un lmite localizable como tal.
Sus experiencias le muestran a Freud que la cocana tiene por efecto principal
colmar la distancia entre las malas y las buenas jornadas, en favor de las
segundas. El aumento de la fuerza motriz es mucho mayor cuando la cocana
acta en malas condiciones del estado general, en un momento en que la
fuerza motriz es dbil. En estas condiciones, la cocana permite al sujeto
disponer no ya de una cantidad casi ilimitada de fuerza motriz, sino de la
cantidad misma a la que puede aspirar razonablemente, pues ia experiencia
le ha demostrado que dispona de ella en algunos das afortunados.
Las experiencias sobre los tiempos de reaccin confirman esto: la cocana
disminuye los tiempos de reaccin, pero, escribe Freud, otras veces, cuando
me senta de humor ms alegre y ms emprendedor, me encontr en
condiciones de reaccin igualmente favorables.
Esta consideracin introducida por ,1a medida, impensable sin ella, se
presenta como efpunto de un cambio profundo de la relacin de Freud con
la cocana. En efecto, si la cocana permite al sujeto disponer de una energa
que no es ms que igual a aquella de la que dispone cuando su humor es
bueno, entonces ya no es un objeto necesario. Pero igualmento notable es el
hecho de que ella pierde su condicin de ser necesaria all mismo donde no
hace ms que responder exactamente a este otro significante de la lesin que
es la debilidad psquica. En el momento mismo en que Freud discierne el
objeto cocana como lo que hace contrapeso a los efectos de la lesin, se
vuelve para l objeto susceptible de ser perdido.
Por esta escritura de los efectos de la cocana, se deshace lo necesario del
enganche de Freud con este objeto. El asunto no est arreglado sin embargo.
A estas comprobaciones experimentales, Freud reacciona escribiendo: Esto
no quita que incluso en este caso -es decir cuando el estado general es malo-

40

acerca del camino abierto por Freud

las fun&8 debidas a la accifn de la cocana superan'tktela el mximo


alcanzado en condicion noitiales . Sin embargo, si lieg a Uti&primera sustitucin-al venir la cocana al lugar de toque en e estado normal provoca
la euforia- entonces otros podrn Venir a darle a lacpcan,en el aprs-'COup,
soestatos.de objeto metonnieo. De esto datestimonio, dos aos ms tarde,
Anhelo y temor de la cocana. Freud liga all la
de la cocana a un
factor de predisposicin individual 19 que vara mucho, tanto de una
persona a otra, como en un mismo individuo.
Ahora bien, este factor presenta una particularidad notable: no es tomado
conao uno d los datos de ia red del saber mdico constituido. La accin d e :
la cocana es as relacionada con un saber nb sabido, particularizado, no
sabido por particularizado. Por esto, resulta que el lugar del saber orno
agente de- la accin teraputica no pueda ser ya niantenidorya no hay ms
medios para hacer d$la ccafna el objeto de una indicacin". Como apenas.
se ha prteda ateitn
ifctr.de a pred&postcidfi individual, y
gcneralmene no es posible conocer -el grado d excitabilidad, considero
aconsejable abandonar dentro de la posible aplicacin de la cocana en
fprma de tnyecgin yo suteaj^J sabca^nai para el tratamiento de'tfecdones interaas y nerviosas"20
djulio de 1.887. Responde, tratando de ponerle trmino, a la
recettl^idacin de 1885 que Freud-ttaMa formulado y luego
hidado yque* ligada con ejasnto Fleischf, liibria de aparecete, por lo que
leg octjro, e0S9P una equivoeac|i, iia metida de pata: Aconse^aaa sin
vaeilar, paiiaste tipo de desiti^xltt^n|de lo^teorfinmanos) ad^strar
la cocana en inyefiCbn0S Subcutneas y n dosi&dk&$3 a905-gramo!sin
temer aumentar las dosis.
La escritura que pemile a Freud terminar realnaeote con esta equivocacin
al?re lis posibilidad de su elaboracin etlel simblico; y lo que en 1887 sigue
ctando en suspenso en s! relacin con la cocana encontrar su cifrado con
el desciframiento, ocho aosms trete, del sueo inaugural llamado de la
inyeccin a Irmaf,
Pero la histrica rio por nada tiene que ver en el acontecimiento de ese
desciframiento. Y sieTasUiito de la cojE^fta f&e ese <&pqpo en el que Fied
habra podido constituirse como autor -autor de esegran descubrimiento que
hubiera puesto el sello al diijri$ universitario acefCade uft objeto que
responda al fn a la lestnsypuesa- es, para terminar, la disyuncin de la
produccin de ese! dissurso,(o-sea el autor mismo) y de su verdad (o sea e
Significante-amo d la lesjqi^' lo que le quedaba dfwa por xesfolvet a .rafe
de esta'aquvocacin.

19Op. cit., p.220.


20Op. cit., p.220-221.

Captulo dos

la histrica en suma

Charcot: He aqu, pues, una parlisis artificial del brazo compi


tamentesijante a una par^sfenatural. Esta mujer no sfepara
nada dnde est su brazo. (A la enferma quees presentada bajo
hipnosis); Cied%os ojos y^psifide agarrar el brazo paialkgo
La enferma: b se dnde est; eso me irrita.
Charcot: N d cfe nada; yo podra romperle el brazo antes que
despertar ea ella la sensibilidad. Per, como ustede^pwedea -V<eiv
estos sujetos ap.'son dciles.
La enferma: Oh, no!
Charcot: Son muy difciles de manejar; Stt embargo, Son bastante
cmodos.
Entonces, prdida del sestido 8S6lar, prdida'5comptta de
sensibilidad. Aqu tenemos la lnea circular que separa la parte
sensible de la parte insensible. (A la enferma): A ver, muQ^a los
dedos.
(La patente realiza manifestaciones de mal httsnar) Charot: Vamos, no muestres tu maTcarcter.
Laenfenm: Vaya! Te provocan y adems hay qtKuestar contenta.
Charcot, (jefe de cni Despirtela.
El jefe i cttnk: Bueno. Ya est despierta
Charcot: Cuando uno se habita a estos sujetosr s<b cnui
utilizarlos. Estas histricas tienen una historia natural.'1

1Extrado de J. M. Charcot: Vhystrie. Textos seleccionados y presentados por E. Trillar, 1971.


"Paralysie hystro trauraatique dveloppe par suggestion".

Figura 2

Fase de las contorsiones


(Arco de crculo)
A. Delahaye y E. Lecrosnier

J. M. Charcot, Legons du mardi la Salptrire, Progrs mdical d., Pars,


1892-1894.

La histrica en suma, tal es el nombre dado aqu a la histrica de Charcot con


la cual tuvo que lidiar Freud , de octubre de 1885 a febrero de 1886, en la
Salptrire. En suma la menciona sumada en el sentido en que el saber,
alguna vez, se present como suma. Pero en suma tambin la menciona en
sueo, en sommeil como se dice en francs; y as hubiera sido si la histrica
al gran Maestro, no se lo hubiese (que se me perdone la expresin) cogido
magistralmente. Hay solidaridad entre ese sueo provocado y ese sumario
del saber: eso es lo qu dice el ttulo del presente captulo; y est a cargo del
estudio el proporcionarle una demostracin.
Para Lacan, el saber que se suma es aquel cuyo sentido se encuentra definido
por su lugar de agente % El hecho de que esto designe al discurso de la
universidad, indica que a ese discurso la hipnosis le va como un guante El
sueo de la histrica constituye la dicha de la universidad. Pero la h is p a
es insomne, por o cual depende de otro discurso.
Charcot se convirti en el promotor de una versin universitaria de la histeria.
El saber sumado sfe designa como cuadro; colocado en lugar de agente, el
cuadro clnico funda su verdad en el significante de la lesin funcional y
tiende a convertir a su otro (histrica, pero, como se ver, tambin discpulo
mdico) en esa pura mirada que es su soporte necesario; ese discurso produce
un Charcot cuya reputacin de docente, que lleg mucho ms all de
Viena, deba atraer a Freud. Escribirla efectuacin del discurso universitario
de la siguiente manera:
2 Cfr. "Cloture du Congrs de 70, Scilicet, 2/3, p.395.

44

acerca del camino abierto por Freud

cuadro clnico > mirada (histrica/alumno)


lesin

Charcot docente

revelar que la misma no dej de tener consecuencias sobre la lectura de lo


que para Freud fue, en su relacin con la histrica, la leccin de la Salpetrire.
Freud no retom por su propia cuenta la naturalizacin de la histrica.
Testimonio de esto lo constituye un incidente de apariencia anodina, pero
cuyas consecuencias no se deben desdear. Jones cuenta que un da Freud se
aventur a exponer a Charcot el ejemplar tratamiento de Anna O., que l
conoca desde haca ya tres aos. Ciertamente recibi una respuesta del
Maestro, pero no la que, joven pasante intrpido, esperaba. He aqu lo que
Jones escribe: Durante su permanencia en Pars, le cont a Charcot ese
notable descubrimiento, pero, dijo l, los pensamientos de Charcot parecan
estar en otra parte y el relato lo dej indiferente. Por otra parte, ese hecho
pareci atenuar por un tiempo el entusiasmo de Freud 3.
No hay otra acogida posible en la Salpetrire a lo que Freud suscit con Anna
O., sino esta indicacin de un otra parte que representa algo no admisible.
Con respecto a la enseanza que promueve, la indiferencia de Charcot es
obligatoria. Como respuesta, le manifiesta a Freud que esta enseanza sobre
la histeria slo puede excluir lo que l, Freud, sin duda ingenuamente, habra
deseado adjuntarle como un simple suplemento. Ese otra parte es ledo
aqu, entonces, como el ndice de otro discurso.
Sobre la importancia de este encuentro de Freud con la histrica de Charcot
estn de acuerdo todos los que se han interesado por la historia, inclu'so la
prehistoria del psicoanlisis. Se dice que Freud habra sufrido la influencia
de Charcot sin interrogarse ms sobre esta nocin de influencia; aunque
habrapodido esperarse, de parte de los analistas, que no la dejaran inalterada.
Esta influencia de Charcot estara especificada por dos lugares comunes bien
arraigados.
Primer lugar comn: el gran Maestro de la neurologa mundial, al poner en
juego toda su autoridad en el inters que le demostr a la histeria, a partir de
1870, dio sus ttulos de nobleza esta enfermedad, e hizo posible en lo
sucesivo su abordaje cientfico. El gran Charcot habra hecho grande a la
histeria; por otra parte, l la llama la gran histeria. Puesto que se benefici
con el sello de un Charcot autor (ya que es autoridad - y comb tal
reconocida),esta histeria as autorizada habra sido - segn esos historiado
resel punto de partida de lo que Freud se autoriz con la histrica. Pero
hacer sonar un siglo despus los clarines de la fama y del renombre no
garantiza que, al hacerlo, el historiador nombre como conviene. Y la
J E. Jones, La vie et l'oeuvre de S. Freud, trad. franc., P.U.F., tomo I, p.248. (Hay edicin en
espaol: Vida y obra de Sigmund Freud, Ed. Horm, Buenos Aires, Tomo 1, p.237).

la histrica en suma

45

naturalizacin universitaria de la histeria no es tanto retomar la histeria en e!


discurso de la ciencia - una puesta en ciencia como se dice una puesta en
escena- como una manera, para la ciencia establecida, de protegerse de la
histeria. Freud no abri camino para el psicoanlisis a partir de all, salvo si
entendemos a partir como un repartir, una demarcacin cuya efectividad
slo es pensable si se marca en qu puntos su apoyo viene de otra parte.
Segundo lugar comn, corolario del primero y no menos soberano: gracias
a Charcot, Freud habra pasado de la neurologa a la psicologa; y esto
constituira, segn la idea de los autores, un primer paso hacia el psicoan
lisis. En primer lugar, es falso que la enseanza de Charcot fuera del registro
de una psicologa; se trataba manifiestamente de una clnica de las enferme
dades del sistema nervioso, o sea, de neurologa.
Por cierto, en un punto muy precisamente localizable de su enseanza sobre
la histeria, Charcot recurre a una explicacin psicolgica. El asunto merece
delimitarse con ms detalle puesto que all se encuentra puesta en juego la
nocin de traumatismo como explicacin de las parlisis histricas, y
adems, nada vlido puede ser dicho de esta nocin en Freud fuera del hecho
que su definicin difiere de la que promueve Charcot.
Su teora del traumatismo le permite a Charcot rendir cuenta de la distancia
comprobada entre la intensidad con que se impone, la permanencia de una
parlisis histrica y la poca importancia, objetivamente, del incidente que
fue su punto de partida. Para reducir esta desproporcin, Charcot utiliza una
distincin, tomada de autores ingleses: si el shock (as lo escriba l)
traumtico no basta para explicar los efectos observados, entonces habr que
admitir que en la histrica se sobreagreg otro shock calificado como
nervioso. Los trastornos sensitivos y motores que se producen en los
miembros sometidos a una contusin no pertenecen,ni con mucho, a los
sujetos histricos propiamente. En esos sujetos, sin duda se producen bajo
la influencia de los shocks aparentemente ms ligeros y adquierenfcilmen
te un desarrollo considerable sin proporcin con la intensidad de la causa
traumtica *. La referencia al shock nervioso es necesaria porque conduce
la desproporcin a una igualdad: "Ese shock nervioso se produce cuando
sobreviene una emocin viva, un susto, el terror determinado por n
accidente; sobre todo cuando este accidente amenaza la vida como se ve por
ejemplo en las colisiones de trenes. En esas condiciones, se desarrolla un
estado mental muy particular, recientemente estudiado con cuidado por el
Sr. Page, quien lo acerca, por otra parte muy sensatamente en mi opinin,
al estado de hipnotismo. En efecto, tanto en uno como en otro caso, puesto
que la espontaneidad psquica, la voluntad, el juicio estn ms o menos
deprimidos u obnubilados, las sugestiones son fciles; as, la ms ligera
4 J. M. Charcot, Legons sur les maladies du systme nerveux, t. IH, 1887, p.402. En adelante
mencionada as: LM.S.N.

46

acerca del camino abierto por Freud

accin traumtica, por ejemplo dirigida hacia un miembro, puede conver


tirse en la ocasin de una parlisis, de una contraccin o de una artralgia 5
La nica psicologa que hay en Charcot es esta decripcin sumaria de un
estado mental. Sera ste el mrito que Freud le habra otorgado, hasta el
punto de inscribirse a continuacin en la misma huella?
La respuesta de la doxa es ms que inexacta en este punto; con esa referencia
a la psicologa, oculta la diferencia radical que prohibe asimilar las definicio
nes del traumatismo de Charcot y las de Freud. Ahora bien, el abordaje
freudiano del traumatismo slo puede encararse a partir de la exclusin de la
escasa psicologa usada por Charcot. Por el vaco que realiza, la depresin de
las facultades psquicas explica en Charcot la extensin del choque traumtico,
su intensificacin como sntoma. Es por no chocar con nada que la idea
sugerida por el choque traumtico se desarrolla en extensin y el shock
nervioso es el nombre de esa pgina dejada en blanco. Nada semejante se
encuentra en Freud. Para Freud, el traumatismo est constituido por la
ligazn de la idea suscitada por el shock traumtico con otra idea a la cual se
encontr ligada histricamente. Con el caso de Anna O., Freud presenta a
Charcot esta teora del traumatismo: el choque traumtico se metamorfosea
en sntoma por el hecho de que existe una relacin simblica 6que liga lo
que evoca a otra representacin, aunque - el asunto es igualmente importan
te - sin que el Yo sepa algo sobre eso o pueda intervenir para impedirlo 7.
Con esta primera teora freudiana del traumatismo se impone la hiptesis de
un saber insabido; y la teora le da al sntoma un valor de signo. Por ese hecho,
el sntoma se encuentra desplazado al lugar del otro y el saber insabido est
a la espera de su propia produccin. La escritura del discurso de la histrica
en Lacan,
S

^ Sj

en el que el S j del sntoma ocupa el lugar del otro y el S2del saber el lugar de
la produccin, permite as calificar a esta teora freudiana sobre el traumatismo
como teora histrica de la histeria8. Ante Charcot, Freud se convierte en
el portavoz de la histrica, por ser, sin saberlo, su vctima, su incauto.
La teora histrica de la histeria trastoca su versin universitaria. Si existe un
continuador de Charcot en el modo psicolgico, se llama Janet y no Freud.

5 J. M. Charcot, L.M.S.N.. p.392.


4 S. Freud, Sur le mcanisme prychique des phenomnes hystriques (En espaol: S. Freud,
Obras Completas Sobre el mecanismo psquico de los fenmenos histricos. Ea adelante
citamos O.C.-, Tomo II, Amorrortu Ed., Buenos Aires, 1980, p.27-34).
7 S. Freud, Charcot., O.C., Op. cit., Tomo IH, pp. 13-24.
* Denominacin que le debo a A. Rondepierre.

la histrica en suma

47

En un texto titulado Pierre Janet, psiclogo realista9, Henri Wallon pone el


dedo sobre el postulado fundamental de esta psicologa. No hay necesidad,
escribe, de justificar con razonamientos o hiptesis, la eventualidad de un
acuerdo entre la persona y el medio psquico y social. El hecho primitivo en
el plano psquico es este acuerdo, exitoso o falllido, es la unin esencial del
acto y de su objeto. La idea de! shock nervioso, convertida aqu en insufi
ciencia psquica, tiene como funcin rendir cuenta de la histeria sin tener
que cuestionar este acuerdo postulado: "El molino puede estar muy perfec
cionado, pero si la fuerza motriz es insuficiente en volumen, en fuerza de
empuje, no funcionar y slo producir gemidos discordantes o perturba
ciones. As, a falta de una tensin psquica conveniente, lo que Janet llama
funcin de lo real" se degrada; el acto se hace primero bdico, se convierte
en un simple simulacro, un desvaro sin eficacia real. Una nueva baja del
nivel trae consigo el ejercicio sin control, incoercible, obsesionado por
conjuntos funcionales desintegrados y parsitos. En el nivel ms bajo,
vienen manifestaciones explosivas bajo la form a de actitudes pasionales o
histricas, y finalmente simples espasmos musculares caractersticas de la
crisis epilptica, ese gran mal o mal sagrado de los antiguos." As, prosigue
este texto notable, Janet planteaba algunos problemas que estn entre los
ms delicados de la psicologa contempornea; los de la personalidad no ya
como individuo en tercera persona sino como autor, almenos putativo, de
su propio destino frente a. s mismo en tanto existencia nica en el mundo;
del plano metafsico, el Yo tiende a pasar al plano psicogentico.
Esta larga cita seala la apuesta de la respuesta histrica que va nada menos
que hacia los fundamentos de la psicologa. En su versin universitaria, la
histeria es pensada' como insuficiencia en la exacta medida en que es
remitida a la suficiencia del Yo para satisfacer lafuncin de lo real; cosa que
nicamente quiere decir que se satisface ai principio fundador de la psicolo
ga, el principio de un acuerdo entre la persona y el mundo exterior, el
Innenwelt y el Umwelt. Cuando Freud, bajo sugestin de la histrica, escribe:
Se puede decir que la histeria es una anomala del sistema nervioso basada
en una reparticin diferente de las excitaciones, probablemente acompaa
da por un exceso de estmulos en el rgano de la memoria'0, de hecho
rechaza esta insuficiencia psquica, debilidad, depresin o choque nervioso
- poco importa cmo se nombre a la cosa - que, en rigor, no podra tener
existencia puesto que contraviene al primer principio de la termodinmica.
El lector recordar aqu, que la modificacin de la relacin de Freud con la
cocana slo pudo ser efectiva por el apoyo recibido de este primer principio.
Cmo entender el indiscutible inters que Freud manifest por la enseanza
de Charcot una vez excluido el embrollo psicolgico? Sobre este punto,

9 Bulletin de psychologie, Pars, noviembre de 1960.


,d Cfir. !a contribucin de Freud sobre si tema de la histeria en !a enciclopedia Vilaret (S.Freud,
O.C., Qp cit. Tomo i, pp. 45-63).

48

acerca del camino abierto por Freud

Freud es totalmente explcito. Aunque atribuya al Csar de la Salpetrire la


gloria de haber sido el primero en explicar la histeria", no deja de precisar que
lee esta explicacin no en lo que Charcot sostiene como tesis sobre la
histeria, sino en su prctica avanzada, es decir, en la reproduccin artificial,
bajo hipnosis, del sntoma histrico. Charcot, escribe Freud, explic ese
proceso reproducindolo11. La explicacin que Freust recibe de Charcot no
consiste ms que en esta reproduccin misma. En cuanto a lo que se presenta
como la elaboracin que Charcot da de su prctica, Freud se toma*el trabajo
de indicar, no que l se separa de Charcot en este punto, sino ms precisamen
te que esta separacin es asunto de Charcot, que no supo seguir la va que
toma Freud, la va promovida por la histrica. Este es el sentido del artculo
necrolgico que le consagra a Charcot en 1893.
Si la reproduccin de los sntomas histricos bajo hipnosis es el punto dnde
Freud ve a Charcot elevarse a un nivel superior al de su tratamiento habitual
de la histeria, es porque por all pasaba, para Charcot, la elaboracin de ua
clnica de la histeria, la posibilidad de diferenciar finamente una ritanoplegia
braquial de orign histrico de una monoplegia orgnica.
Al final de este estudio, esta diferencia recibir su anclaje epistemolgico en
la relacin del sntoma con el cuadro. Por el momento, basta con indicar que
en Charcot hay una clnica de la histeria; el Maestro presenta esta clnica.
Freud est tanto ms, atento a eso cuanto que para l se va a tratar de tomar
nota del hecho, pero sin por eso relacionarlo en ltima instancia, como lo
propona Charcot, con esa lesin funcional que bastaba con evocar para
que la histeria - finalmente!- tomara su lugar en el marco de las enfermedades
del sistema nervioso.
S2

'A
Este objetivo es perfectamente identificado por Dejarme que, en 1911,
declara: Por sus estudios sobre la histeria, Charcot supo sustraer a los
psiquiatras un territorio que stos tratarn en vano de reconquistar. Cierta
mente, su doctrina sobre Iithisteria no permaneci .;;inata. Pero aunque
Charcot sSJo hubiera tenido el mrito de haber hecho comprender a los
mdicos que, fuera de las lesiones materiales, los problemas planteados por
ciertos trastornos psquicos ofrecan a su actividad un campo considerable,
Slo con eso le deberamos todo nuestro reconocimiento,**12Sin embargo, ls
exigencias del discurso son tales, que ese fuera de las lesiones materiales
no podra concebirse de otra manera que como lesin funcional.
En Charcot, el calificativo de funcional viene a indicar que el tipo de lesin
que designa no es localizable (al menos hasta el presente) en la autopsia. La
11Freud. Sur le mcanismepsychique des phenomnes hystriques, 1S93. (O.C., Gp. df., Tomo II).
12Fresse Medicis, Pars, abril de 1911.

la histrica en suma

49

lesin funcional es una lesin supuesta. La necesariedad de esta suposicin,


como lo apunta E. Trillat justamente 13, consiste en que la lesin anatmica
es la piedra angular del sistema antomo-clnico de Charcot. La lesin es
aquello con lo que se relacionan los sntomas, lo que funda y justifica su
agrupamiento en un cuadro clnico, lo que confirma ese agrupamiento como
enfermedad. La lesin da su mdica legitimidad al mtodo de localizacin
referencial de los elementos sintomticos.
Anlisis diferencial dlos sntomas, lesin, mtodo antomo-clnico: una ley
rige, para Charcot, las relaciones de esos tres trminos. Se formula as: La
localizacin de las diferencias sintomticas puede ser llevada tanto ms
lejos cuanto que no implica, por el hecho mismo de la referencia ltima a la
lesin, ningn peligro para el mtodo. Esta ley autoriza, sita y limita a la
vez, lo que Charcot presenta con el nombre de histeria. El desplazamiento de
los intereses del Maestro de la esclerosis lateral amiotrfica a los convulsivos
epilpticos y sobre todo histricos no implica ningn cuestionamiento a esta
ley. Por el contrario, se trata de hacer aparecer su deslumbrante verdad sobre
el nuevo y supuestamente inasible terreno de la histeria. Siendo una puesta
a prueba de la histeria, el mtodo antomo-clnico har la prueba de su
validez.
Slo hay que aportar pruebas en un juego de rplicas a un partidarioadversario. Esta elaboracin universitaria de la histeria toma sentido por
atacar de falsedad a todo lo que Briquet haba puesto recientemente de moda;
es decir, la tesis de que la histeria est fundamentalmente definida por la
simulacin14.
Briquet retoma, despus de dos siglos, la teora de Sydenham: la histeria no
es una enfermedad como las otras puesto que ningn sntoma o grupo de
sntomas la define. En 1681, Sydenham escriba: La afeccin histrica no
slo es muy frecuente, sino que se manifiesta tambin con una infinidad de
form as diversas e imita a casi todas las enfermedades que le ocurren al
cuerpo humano, pues en cualquier parte en que se encuentre, produce
inmediatamente los sntomas que son propios de esa parte del cuerpo "1J. La
histeria es esa formacin particular de las pasiones que consiste en que se
manifiestan simulando cualquier sntoma. Patologa de segundo grado,
Trillat brind est feliz frmula: como expresin pasional, sera asunto del
que se ocupa el moralista ms que el mdico.
La versin universitaria de la histeria que presenta Charcot se caracteriza por
pretender excluir la simulacin. Dar una forma a la histeria, definirla como
lo que Charcot designa al nombrarla un tipo fundamental, frente al cual
todos los fenmenos histricos observables se reparten en elementos del tipo

13J. M. Charcot, L'hystrie, textos escogidos y presentados por E. Trillat.


14 Briquet. Trait clinique et thrapeutique de l'hystrie, Pars, 1859.
15Sydenham, Dissertation sous forme de lettre, 1681.

50

acerca del camino abierto por Freud

o en variaciones accidentales es, ante todo, establecer que la neurosis


histrica no es como muchos lo afirman todava, incluso entre nosotros en
Francia, contrariamente a las enseanzas de Briquet, 'un proteo que se
presenta con mil formas y que no se puede aprehender en ninguna'... Se
trata de probar que en el campo de la histeria "... nada est librado al azar;
por el contrario, todo ocurre segn ciertas reglas bien determinadas,
comunes a la prctica del hospital y a la de la vida civil, vlidas en todos los
tiempos, para todos los pases, para todas las razas, reglas cuyas variacio
nes mismas no afectan en nada a la universalidad, puesto que esas variacio
nes, por numerosas que puedan parecer, se relacionan lgicamente siempre
con el tipo fundamental" 16.
Como cuadro, en cambio, la histeria se presta para la aprehensin. O bien la
histrica es una simuladora, o bien es igualable al cuadro; tal es la alternativa
ordenadora del trabajo de Charcot. Freud cuestionar la pertinencia de
esto.En tanto deja de lado la teora psicolgica del traumatismo para
atenerse a la experiencia misma de reproduccin del sntoma histrico, la
idea de una lesin funcional", que dara al cuadro su verdad, va a retener
por el contrario toda su atencin. En primer lugar, Freud se separa - y de la
manera ms resuelta - de la versin universitaria de la histeria, por la
interpretacin del significante-amo de esta lesin.
Pero antes de ocuparnos de esta interpretacin freudiana de la lesin
funcional, se plantea la cuestin de su articulacin,en la concepcin de
Charcot, con la teora traumtica anteriormente presentada. O. Anderson
not en la enseanza dei Maestro la ausencia de una profundizacin de la
relacin entre esas dos teoras: lesional y traumtica17. En efecto, la cosa no
est desarrollada y slo falta abrir la puerta de la sala donde Charcot
presentaba a sus histricas para esperar encontrar all,, como Freud lo haba
hecho, la respuesta a lo que se ha dejado ei^blanco en la teora. *
He aqu, pues, el clebre enfermo Pin... que Freud pudo encontrar en la
Salptrire; cuya observacin, en todo caso, utiliz en la conferencia que
pronunci a su retomo para demostrar a los mdicos de Viena la existencia
de la histeria masculina. En su informe sobre su estada en Pars, anota qu
ese caso constituy durante casi tres meses el ncleo de todos Los estudios
de Charcot 18. El texto de la leccin de Charcot que presenta esta histeria
masculina se titula: Sobre dos casos de monoplegia braquial de naturaleza
histrica en el hombreI9. El hecho de que Charcot estudie simultneamente
dos casos es tanto ms notable cuanto que ello no encuentra ninguna
justificacin a nivel de las presentaciones mismas. Las observaciones anota Charcot - son asimilables desde todo punto de vista 19. En primer
!6 J. M. Charcot, Carta prefacio a Richer, tudes cliniques sur l'hystro-epilepsie ou grande
hystrie, Pars, 1881.
17O. Anderson, Studies in the prehistory o f psychoanalysis, 1962, p.O.
'* J. M. Charcot, LM.S.N., Lffl.
19J. M. Charcot, L M .SM , t.Clf p.333.

la histrica en suma

51

lugar, parecera que Pin slo es introducido para completar el cuadro


presentado por el otro enfermo, un tal Porcz, en el cual no ha sido posible
encontrar las zonas histergenas, como tampoco lo que la estimulacin de
esas zonas desencadena regularmente, a saber, la gran crisis histrica. Si Pin
presenta los mismos sntomas que Porcz, con el agregado de zonas histrogenas
y crisis histricas, eso quiere decir que la ausencia de stas en Porcz podr ser
considerada como accidental. Pero el hecho de que algo falte en el cuadro 20
de Porcz no es reductibie a ese accidente, pues, hace notar Charcot, Esta
circunstancia no podra detenemos; el ataque convulsivo, como ustedes
saben, no es, ni con mucho, necesario para caracterizar a la histeria 2I.
Entonces, a qu responde la introduccin del enfermo Pin en la discusin del
cuadro de Porcz?
Es notable que, a partir del diagnstico de histeria, la observacin de Porcz
desemboque en la suposicin de la existencia de una lesin funcional en el
nivel central, mientras que la de Pin prosiga en las experiencias de reproduc
cin del sntoma histrico - aqu, el de la monoplegia braquial - y culmina
en la etiologa traumtica de esos sntomas, es decir, en la teora de la
articulacin patgena del shock traumtico y del shock nervioso. Entonces,
con la yuxtaposicin de esas dos observaciones, encontramos aqu la res
puesta que Anderson crea ausente de la enseanza de Charcot.
Con Pin, la introduccin de la etiologa traumtica apunta a colmar la laguna
que haba en la observacin de Porcz, de manera no accidental sino esencial;
slo puede tratarse de algo que se encuentra en una posicin similar a la del
traumatismo, o sea, la lesin funcional a la que conduce la observacin de
Porcz, que e s , en efecto, lo que realmentefaltar siempre en el cuadro. Cosa
que tendr por resultado, ms all de la acumulacin de los signos clnicos
que confirman sin cesar el diagnstico, suspender su certidumbre; como dice
Charcot, siempre habr que legitimar ms an las conclusiones en las cuales
nos detenemos .
La teora del traumatismo viene en lugar de la lesin funcional, pero no la
anula ni la subvierte. Es una tentativa abortada y tmida de dar cuerpo terico
alo que no es localizable sobre el cuerpo anatmico. El inters dedicado a Pin
no es ms que el inters desplazado destinado a Porcz; el significante de la
lesin funcional como verdad del cuadro sigue siendo decisivo para Charcot,
lo cual rinde cuenta del hecho de que se haya comprometido tan escasamente
con la teora del traumatismo psquico, contentndose, como lo hace notar
Freud, con una frmela: la del shock nervioso.
El escalpelo de Freud corta transversalmente el texto de Charcot. Del caso
Pin conserva el hecho de la reproduccin de la monoplegia braquial bajo

* J. M. Charcot, L.M.S.N.,
21 Ib id.

p.327.

52

acerca del camino abierto por Freud

hipnosis; pero lo hace para interrogar, con el caso Porcz su articulacin con
la teora neurolgica de la lesin,. '
Que la histeria corno cuadro oculte el significante-amo de la lesin funcional
es lo que Freud discute principalmente en Algunas consideraciones con
miras a un estudia comparativo de las parlisis motrices orgnicas e
histricas. Dicho texto da la razn a Charcot contra Briquet. Existe una
patologa calificable de histrica fuera de su definicin por la simulacin: una
parlisis motriz histrica presenta caractersticas que permiten distinguirla
de una parlisis orgnica que afectara a los mismos sitios del cuerpo.
Pero Freud va a volver esta patologa contra lo que la haca posible en
Charcot. Puesto que nicamente puede haber una sola anatoma que sea
verdadera, y puesto que encuentra su expresin en las caractersticas clnicas
de las parlisis cerebrales, es completamente imposible que la anatoma sea
la explicacin de las particularidades distintivas de las parlisis histricas22.
Aqu Freud rechaza el truco de prestidigitacin qu constituye el trmino de
lesin funcional: o bien, dice l, se trata de una lesin del centro nervioso,
y en ese caso, aunque sea transitoria o ligera, debe producir los sntomas
caractersticos de dicha lesin, lo cual est en Contradiccin con la clnica de
la histeria; o bien - y ese ser el camino abierto por l - hay que cambiar de
terreno y repensar diferentemente lo que ese trmino de lesin funcional
designa! "Uno se ve conducido'- dice - a creer que detrs de esta expresin
de "lesin dinmica " se esconde la idea de una lesin como el edema o la
anemia, que de hecho son afecciones orgnicas transitorias. Por elcontrario, yo afirmo que la lesin en las parlisis histricas debe ser completamen
te independiente de la anatoma del sistema nervioso, pues en esas parlisis
y otras manifestaciones, la histeria se comporta como si la anatoma no
exis tiempo como si no la conociera M. Por lo tanto, el hecho de que la
parlisis braquial histrica no se acompae de una parlisis situada del lado
del brazo paralizado contradiceja idea de utia lesin funcional; la clnica de
Charcot se opone a lo que la funda.
He aqu entonces a la lesin funcional desprendida de toda imaginanzacin
usual de un referente; dicho de otro modo, tomada como un significante.
Interpretable de ah en adelante, la lesin funcional es tomada al pie d la
letra cotilo lesin de una funcin. Es sorprendeftte ver a Fred, doce aos
antes del texto sobre el chiste, apoyarse en un chiste para explicitar lo que
puede querer decir alteracin de la funcin: Se cuenta una historio
cmica a propMto de un sujet que se negaba a lomarte la mano porque un
soberano la haba tocado. La relacin de esta mano con la idea de reypa rece

22 S. Freud, Algunas consideraciones con miras a un estudio comparativo de las parlisis


motrices orgnicas e histricasO . C. Op.cit. Tomo I, p . 197 y siguenles. {Standard Ed vol.
I, p. 160 y siguientes) Traducimos de la traduccin francesa presentada en el texto.
23Ibid.

la histrica en suma

53

tan importante para la vida psquica de este hombre que se negaba a que esta
mano tuviera cualquier otro contacto "2i.
Esa proximidad con un relato cmico permite dar cuenta del sntoma
histrico. Supongamos una parlisis braquial histrica. La representacin
misma del brazo no se manifiesta lesionada, puesto que, por el contrario, el
sntoma la revela manos a la obra. Por el contrario, existe - y se es el
sntoma mismo - alteracin de una funcin de esta representacin: Desde el
punto de vista psicolgico, la parlisis del brazo consiste .en el hecho de que
la representacin del brazo no puede entrar en asociacin con las otras
representaciones que constituyen el Yo, del cual el cuerpo del sujeto forma
parte importante. La lesin funcional es entonces interpretada por Freud
como una operacin por la cual la imagen narcisista se encuentra lesionada
en una parte de s misma. Estaparte, sustrada al orden especular, entra como
representacin en relacin con otra representacin que, por el hecho de su
importancia para el sujeto, la atrae a ella, la quiere, de alguna manera, toda
para ella. Esta otra representacin es calificada como traumtica porque
implica un excedente de afecto del cual el Yo no puede desembarazarse; tal
representacin es causa de sntomas histricos permanentes porque realiza
la sustraccin del registro del imaginario de uno de sus soportes simblicos
que toma a su cargo ese excedente de afecto vecino de otra representacin
y da a s al sntoma su peso de real. La historia cmica hace sensible esa
relacin de por lo menos dos significantes, donde el significante mano
representa al sujeto para el significante rey; con la consecuencia de excluir,
por ese hecho, la mano de los oficios de la limpieza, puesto que la limpieza
le hara perder esa realeza, incluso su nobleza. Seguro que durante el propio
tiempo de ese estrecharse de manoplas, un pensamiento informulado para l
mismo debi penetrar a aquel que, por estar as en presencia de la Real
Persona, no pudo ms que prohibirse formular, en una injuria, el trmino:
porquera!.
Esta interpretacin de la lesin funcional vuelve sobre la nocin de
traumatismo que pierde su estatus, como se dice que uno pierde el hilo. En
efecto, para Freud, la discusin de la definicin del traumatismo promovida
por la Salptrire, va a implicar una modificacin de la relacin del mdico
con el saber - con sus fallas, ms precisamente.El sntoma histrico se presenta para Charcot a imagen del shock traumtico;
nace de l tanto ms naturalmente cuanto que no encuentra ningn obstculo
por el hecho del shock nervioso. He aqu lo que Charcot ensea a propsito
de las parlisis histero-traumticas de Pin y de Porcz: ...por un lado, la
sensacin de pesadez, de pesantez, de ausencia del miembro contuso, y por
otro lado, la paresia que no deja de existir siempre hasta un cierto grado,
Ibid., p.208.

54

acerca del camino abierto por Freud

harn nacer, de manera natural en cierto modo, la idea de impotencia motriz


del miembro; y esta idea, en razn del estado mental sonamblico tan
particularmente favorable a la eficacia de las sugestiones, podr adquirir,
luego de una especie de incubacin, un desarrollo considerable, as como
realizarse objetivamente al final bajo la form a de una parlisis completa
absoluta 25. El lector convendr en que no hay nada natural en el hecho de
que un golpe recibido evoque la idea de impotencia motriz del miembro. Para
algunos, si vamos al caso, la idea de devolver golpe por golpe no es menos
naturalmente sugerida. Pero sobre todo, esta evidencia de lo natural
implica que se trata de la misma idea que, al desarrollarse, provoca la misma
parlisis en Porcz o en Pin, y que esta idea es conocida por el Maestro desde
entonces. Shock traumtico y shock nervioso slo se articulan en esta
descripcin por el hecho de que se encuentran planteados como no particu
larizados. Con la apariencia de natural, el carcter de generalidad de la idea
es necesario, a fin de que permanezca al alcance del saber.
La interpretacin freudiana de la lesin funcional como lesin debida al lazo
de la representacin con otra representacin implica que el pasaje al sntoma
de la primera depende de ese lazo mismo y no de un proceso de incubacin,
de extensin, de la representacin sola, tal como la teora del traumatismo de
Charcot la considera. El agregado, por parte de Freud, de esta otra represen
tacin traumtica es decisivo, pues as se escapa del saber; tanto del saber del
mdico como del de la histrica.
El paso del mtodo catrtico es admitir que hay saber insabido.
Es por un acto nico como Freud se pliega a lo particular del saber del
significante traumtico y admite que no dispone de l. Estaba demasiado
obscuro - le dice Katharina, la hija del dueo del hospedaje - como para ver
algo; ambos estaban vestidos. Ah!,si yo supiera lo que me^disgust! Yo
tampoco no saba nada - agrega Freud -, pero la invit a contarme lo que se
le pasaba por la cabeza, pues estaba seguro de que ella pensara justamente
en aquello que yo necesitaba para explicar el caso" 26.
El saber del traumatismo que Freud elabora deja lugar para la palabra de la
histrica, pues l espera de esta^alabra, de conformidad con la estructura de
su discurso, la produccin de un saber insabido;
S -> S,
~

Esta acogida brindada a lo particular del S, no conviene a un discurso que


pone el saber en lugar de agente; de all la necesariedad de otro abordaje del
traumatismo; Nos contentbamos - escribir Freud en sus Estudios sobre la

J. M. Charcot, L.M.S.N., LUI. p.453.


26 S. Freud, Comunicacin preliminar. O.C. Op. cit. Tomo U.

la histrica en suma

55

histeria - con decir que la enferma estaba afectada por una constitucin
histrica y que bajo la presin intensa de excitaciones cualesquiera (subra
yado por Freud), poda, segn su temperamento, desarrollar sntomas hist
ricos "
Al rechazar el trmino de agente provocador como susceptible de metaforizar
lo que ocurre en 1 traumatismo, es el cualquiera de la excitacin traumtica
lo que Freud rechaza. Esa excitacin no es cualquiera puesto que est ligada
a otra representacin - a reserva de admitir que la otra representacin,
insabida, slo puede encontrar lugar con la puesta enjuego de otro discurso23.
En la poca en que estuvo en Pars, Freud se hizo el portavoz de la histrica;
y los enfrentamientos con Charcot, aunque fueron discretos no dejaron de ser
registrados. Recordemos el incidente d Anna O. Hubo otros. Un da,
Charcot, en contra de su propia tesis sobre las diferencias clnicas entre las
parlisis o anestesias de origen histrico y orgnico, sostena que en ciertos
casos, y como consecuencia de una especie particular de lesin orgnica en
el nivel central, existe n^gia completa entre la hemianestesia histrica y
la orgnica. Se cuestionaba as el punto mismo sobre el que Freud iba a
apoyarse para destruir, reinterpretndola, la hiptesis de la lesin funcional.
No es de asombrarse que inmediatamente haya insistido en presentar
objeciones. Esto es lo que dice: Cuando, en la ocasin, me arriesgu a
planteatle la pregunta Sbr esMpunt y rgmentarque aquello contra
deca la-teora de la hemi-anopsia, me enfregfcm est excelente Comenta
rio; 'la teora est bien, pero eso no impide existir'. Si esas palabras deban
permanecer inolvidables para Freud, no es menos cierto que no S s u s
efectos como para que le cerraran el pico. En efecto, Freud agrega una
pequea cosa que, como interpretacin de la clebre sentencia, va a darle
retroactivamente su alcance: Si solamente - escribe -se supiera lo que
existe 29 Dicho de otra manera, lo que se trata de no impedir que exista no
es un mtico hecho bruto , sino realmente un saber.
Sj
1 7

Ahora bien, ese saber no est tan seguro de su propia existencia como
parecera al principio. Eso es evidente cuando se interroga jai lgica clasifi
cadora que lo sostiene por detrs, en las relaciones que instaura entre el
cuadro y el sntoma. Qu ocurre con el sntoma cuando se encuentra llamado
a integrar un agrupamiento donde el cuadro se constituye como especie
i jjj
a Es menester cuidarse de creer que el traumatismo acta a la manera de un agentprovocateur
(en francs en el texto alemn) que desencadenara el sntoma. ste, vuelto independiente,
subsistira luego. S. Freud, O.C. Op.cit. Tomo II, p.32.
29 S. Freud, "Nota" a su traduccin de Lecciones del martes, O.C. Op. cit.. Tomo I, p. 173
(Standard Ed, vol. I, p. 139). Ver igualmente: Freud, Mvie et la psychanalyse, traij. fr-, p.19.
(Presentacin autobiogrfica, I., Tomo XX, p. 13)

56

acerca del camino abierto por Freud

enfermedad , es decir, como una entidad; de orden inmediatamente


superior?
El hecho de definir a la especie es suficiente para hacer aparecer en el primer
nivel lo que no era abordable antes de su constitucin, a saber, que desde ese
momento un sntoma puede llegar a faltar. El caso ha sido expuesto con las
observaciones de Porcz y Pin. Dos consecuencias pueden ser extradas de
est nueva ocurrencia, pero cada una demuestra la dificultad de una aprehen
sin conceptual estable del sntoma, desde el momento en que su definicin
se apoya en la de la especie mrbida.
- O bien s decide que aquello que tenernos que considerar con ese
agrupamiento nuevo (puesto que se trata del primer agolpamiento menos un
sntoma) es una nueva especie y, en ese caso, al repetirse la operacin, nos
vamos a encontrar con tantas especies como sntomas; dicho de oteo modo,
anulamos la distincin entre sntoma y especie que estaba planteada en el
punto de partida.
- O bien decidimos que esa falta de un sntoma no es esencial con respecto
a la especie;; decidimos que el nuevo agrupamiento es de la misma especie,
y entonces sacamos como consecuencia que hay una divisin del registro de
los sntomas ya que la ausencia de unos no conduce a un cuestionamiento de
la especie que pensamos stSr considerando, aunque," por el contrario, la
ausencia de lS otros provoca el Sjestionamiento obligatoriamente: '
Entonces, la opcin es, o perder la distincin sntoma/especie, o dividir en
dos niveles jerarquizados la categora del sntoma; pero esta operacin, al
repetirse indefinidamente pulveriza finalmente la nocin de sntoma.
Lo que uno no puede hacer, mejor abandonarlo! Y Charcot se queda en un
prudente retiro en cuanto a la interrogacin de l lgica clasificadora que est
detrs de la relacin sntoma-cuadro. Esto no quiere decir que la cuestin no
se plantee, ni siquiera que no tenga su respuesta, puesto que lo que va a operar,
una estabilizacin de sa relacin sntoma/especie mrbida, precisamente se
llama, segn l, cuadro - termino que debe ser entendido ahora no slo
como equivalente al de especie, sino como pintura, de esas que se cuelgan en
los museos.
Es en la Salpetrire, en tanto que inagotable museo de las entidades mrbidas
donde Charcot, joven mdico interno, decide instalarse. No abandona
entonces, sino que ms bien realiza:, su anhelo de ser pintor. La nosologa de
esta clnica di cuadro es una galera de imgenes. Y la prueba cotidiana del
diagissticoslo encuentraseguridad en esta captura de la mirada del otro qu
apunta al cuadro y que es la nica que da su consistencia ai diagnstico:

30 J. M. Charcot, Legons du Mardi, vol I, p.23.

la histrica en suma

57

El cuadro clnico va hasta someter a su orden aquello que, en la prctica


mdica, depende de la fisiologa. A ll tambin Charcot recurre a los extremos
para recibir confirmacin de la correccin de su posicin. Invocado por
Charcot, habla el Maestro de la fisiologa, Claude Bemardr'Wo hay que
subordinar - dice - la patologa a ia fisiologa. Hay que hacer a la inversa.
Es menester primero plantear et problema mdico tal como es dado por la
observacin de la enfermedad; luego hay que tratar de proporcionar la
explicacinfisiolgica. Actuar de otra manera sera exponerse a perder de
vista al enfermo y desfigurar la enfermedadEn mi opinin - comenta
Charcot -estas son excelentes palabras. He insistido en citarlas textualmen
te porque son absolutamente significativas. Hacen comprender suficiente
mente que existe en patologa todo un campo que pertenece como propio al
mdico, que slo l puede cultivar y hacer fructificar y que permanecera
necesariamente cerrado al fisilogo, el cual, sistemticcamente confinado
en el laboratorio, desdeara las enseanzas de la sala de hospitalm.
Freud, formado en una clnica que tena tendencia ahacer una interpretacin
fisiolgica del estado clnico y de la inteirelacin de los sntomas7*8no hizo
suyo este mtodo francs donde la imagen clnica y el tipo juegan un papel
fundamental. En el artculo necrolgico, incluso atribuye su carcter
exclusivamente nosografa), el viraje por el cual Charcot se mete en otra va
que la que indica la histrica. Al mtodo francs se le escap la histeria por
haberse atenido a una preeminencia de lo escopleo como campo de ejercicio
de un goce intelectual, cuyo elogio haca Charcot sin amilanarse. Freud, con
trminos de un asombroso extremismo, consagra dos pginas a una presen
tacin del mtodo clnico de Charcot: No era un hombre de reflexin, un
pensador; tena la naturaleza de un artista. Era, como deca l mismo un
'visueV (en francs en el texto alemn), un hombre queve. Eso era lo que nos
deca l mismo propsito d su mtodo de trabajo. Tena la costumbre de
mirar una y otra vez las cosas que n comprendi, de profundizar da tras
da la impresin que extraa de ellas, hasta que repentinamente su compren
sin cayera sobre l. En la visin de su espritii, el caos aparente que
presentaba la repeticin continua de los mismos sntomas, comenzaba
entonces a ordenarse. Las nuevas imgenes nosolgicas emergan caracte
rizadas por la continuidad constante de ciertos grupos de sntomas 32.
Charcot ensea presentando. Lo necesario de la cosa consiste en que slo la
presen tacin permite poner en presencia cuadr y mirada, tiempo puntiforme
donde la luz es tal que afecta a los espritus menos preparados 33 .Ese golpe
de Charcot - como se habla de un golpe mortal - merece que nos ocupemos
de l, pus permite u s i elucidacin del hecho hipntico como fundamental
mente ligado al discurso de la utll^rstd.

m,

s.

p&fcp m

32 S. Freud, Charcot, O.C. Op. cit. Tomo III. p.14 (Standard Ed. t.IJI, p. 12-13).
33 J, M. Charcot, Le$ons du Mardi, T. 1, p.231, citado por Trillat, Op. cit., p.17.

58

acerca del camino abierto por Freud

Veamos entonces. paso a paso, una presentacin de enfermo a la cual Freud


asisti. El relato de esas dos lecciones se titula: Sobre un caso de coxalgia
histrica de causa traumtica en el hombre54
Primer examen, primera sorpresa: el diagnstico es afirmado de entrada por
Charcot: ... este hombre vigoroso colocado delante de ustedes es un
histrico. Hay un desafo en estas maneras, pues ese enunciado no est de
acuerdo con lo que los asistentes pueden constatar d visu, o sea, un enfermo
cuya apariencia est'muy alejada del tipo clsico an hoy dlos histricos*.
Lo que est enjuego no es tanto el establecimiento del diagnstico como su
mostracin, y sta apuntar a colmar la brecha entre lo que se afirma y lo que
se da a ver.
El cuestionamiento del carcter orgnico de la coxalgia presentada toma su
punto de partida en un saber ya constituido. Hay una afeccin histrica de
las articulaciones distinta de una artropata orgnica, descrita por Brodie en
1837. De esta distincin, Brodie estableci los puntos de referencia: en la
histeria, e! dolor est ms extendido y es ms intenso en la superficie, el
sntoma surge y desaparece brutalmente, a menudo como consecuencia de
una impresin moral; por otra parte, no hay ni atrofia del miembro ni
elevacin de la temperatura. Sin embargo, segunda sorpresa, mientras que
ese tipo de distincin es tpicamente aquello con lo cual Charcot constituye
su imagen clnica de la histeria, esta, vez l minimiza la importancia de esas
referencias: Hay aqu, seores, no debemos disimularlo, matices muy
delicados. Como lo indica su empleo del trmindi-simular, la razn de
esa negativa no consiste en un rechazo de las localizaciones sintomticas
propuestas por Brodie, sino en el hecho de que este autor define la histeria
como simulacin. Este es el segundo punto que entra en juego en la
presentacin: mostrar que la histrica se identifica con el cuadro de la histeria
equivale a demostrar que no es una simuladora. El cuadro tiene por funcin
excluir la simulacin.
Tenemos entonces a un enfermo que presenta todos tos Sigilos de una
afeccin articular con lesin orgnica: encogimiento del miembro inferior
izquierdo, articulacin inmovilizada, dolor que crece con la presin, volu
men inferior del muslo izquierda, actitud caracterstica del coxlgico que no
puede mantenerse de pie. A partir de este ltimo signo, se va a poder emitir
una duda acerca de la organicidad del caso.
Para hacer eso, Charcot introduce en la escena de a presentacin a alguien
que hace profesin de prestar su cuerpo a la mirada del otro. A este individuo
sano, habituado a posar para los pintores, Charcot le pide que imite tanto
como sea posible, y despus de haberla estudiado, la actitud del enfermo. As,

34i. M. Charcot, LM.S.N., 1887, t.III, p.370 y siguientes.

la histrica en suma

59

la mirada de los asistentes va a poder captar que la deformacin de los


pliegues en las nalgas, idntica en el enfermo y en el modelo, depende
nicamente de la posicin anormal de la pelvis. El signo actitud caracters
tica pierde, con esta prueba, su valor de signo d una coxalgia orgnica;
aislado, corre el riesgo de ya no poder ser signo de nada, salvo como indicio
de un cuadro futuro donde podr, con todo derecho, insertarse.
Pero ste cuadro futuro no podra por s slo constituirlo ese Signo. De all la
necesidad de un segundo examen que, a diferencia del primero, se adelantar
esta vez alo que hay que producir: Quiero examinar al enfermo desde otro
punto de vista. Voy a colocarme en la hiptesis de que est afectado por una
coxalgia sine materiab f buscar si los sntomas que presenta son conformes
a la descripcin de Brodie,
El.nuevo examen es decisivo, pues opera un cambio completo del diagns
tico. El punto eje es ahora el^igno de hiperestesia; un pellizco revela, en
efecto, una reaccin hiperestsict, sin proporcin fio Sa importafiei de la
estimulacin ejercida. Insisto sobre esta hiperestesia de la piel junto a la
cadera porque ha sido revelada por i-amayora d los autores que han escrito
sobre la coxalgia histrica; merecera verdaderamente .ser dei|8ada con el
nombre de signo de Brodie, Glorificar a Brodie por haber puesto a l a luz esta
hiperestesia como signo consiste en proceder con el clebre cirujano ingls
cotno los hombres de estado con un general que-se volvi demasiado
poderoso: una estrella ms y un nombramiento en provincia calmarn un
ardor intempestivo. La hiperestesia, que n Brodiera causa de la histeria de
las articulaciones, se convierte aqu en un signo. Es que el cuadro apela ana
cierta concepcin d la causalidad; en primer lugar, por lo sigaiente: que la
cuestiones postergada'para despus. Significa marcar algo este enviarla para
despus; y Freud declarar que esta remisin se revela como suficiente para
hacer insoluble la cuestin de la causalidad de la hislrica Despus de que
los ltimos desarrollas del concepto d histeria 'ftetyan conducido tan 0.
menudo al rechazo del diagnsMeo tolgie&r,se v&M necesario penetrar
en la etiologa de la propia histeria. Chfet adelant una simple frmula
para eso: la herencia debe ser considerada como la nica causa. En
omecuemia, la histeria w&urm form de degeneracin, una parte de la
"famille nvropaihique (en franss&eft el texto alemn).Tbifos los otros
factores etiolgicos jugaban el papel de causa accidental, de agent
provocateur (en francs en el texto alemn) 5S.
Definicin del traumatismo y- concepcin de la causalidad son solidarias.
Una causalidad ligada al cuadro no puede constituirse fuera.de esta pura
suposicin de una referencia, designada aqu con el trmino de degenera

35 Freud, Etudes sur lhystrie, trad. fr., p.l 18.

60

acerca del camino abierto por Freud

cin, y que no es nada ms que otro nombre de la lesin. Al rechazar el de


agente provocador, el mtodo catrtico plantea la cuestin de la causa ya no
a propsito del cuadro sino al nivl del sntoma, haciendo necesaria entonces
una revisin de la nocin misma de causalidad. El paso del mtodo catrtico
consistir en tomar los sntomas uno por uno para interrogar lo que ocurre con
la causa cada vez y tantas veces como ese uno por uno lo implique. Y cada
vez la falla de S2 es aquello mismo que obliga a Freud a cuestionar la validez
del axioma cessante causa, cessat effectus, puesto que el anclaje del
sntoma est tanto ms asegurado cuanto que su causa est ausente.
El gesto por el cual aqu Charcot le niega a la hiperestesia el estatus de causa
que tiene en Brodie, para integrarla como signo del cuadro, se revela entonces
como el tipo mismo de operacin que vuelve insoluble la cuestin etiolgica.
Pero no por eso zanja la del diagnstico.
De all viene lanecesidad de un tercer examen, que importa no tanto porque
introduce otro signo conforme al cuadro de la histeria (la hemianestesi), sino
ms bien por la manera como esta hemianestesia es introducida... En efecto,
todo ocurre como si Charcot desde ese momento tuviera que vrselas con la
imposibilidad de hacer jams un cuadro por la simple acumulacin de
signos. De all sale ese simulacro de mtodo deductivo que va a jugarse con
la hemianestesia. Si nuestro enfermo es realmente un histrico, dice Charcot,
entonces hay que suponer que l presenta esta hemianestesi que es, ms que
signo, estigma de la histeria. Existe realmente, en la casi totalidad de la mitad
izquierda del cuerpo, una anestesia completa al pinchazo y a la temperatura;
entonces, se trata de un histrico!
En cada uno de esos tres exmenes, el signo presenta un valor diferente:
-signo-ndice de un diagnstico futuro, es la actitud caracterstica
del coxlgico de pie;
-signo-apoyo o signo-confirmador de la hiptesis diagnstica, es la
hiperestesia;
-signo-prueba de la validez de la hiptesis, es la hemianestesia.
Ultimo en llegar, el estigma es el ideal del signo en tanto que es signo
transformado en argumento. Lo patognomnico del signo no es el afortunado
accidente de una clnica del cuadro, sino que asegura el anclaje.de su
idealidad en un real. Entonces, el signo designado como estigma, representa
al cuadro que, en cambio, hace del sntoma un signo que descarta as - en caso
de que eso pueda hacerse - su di(cho)m<nsin significante.
Sin embargo, ese pase de magia que se apoya en un signo estigmatizado no

la histrica en suma

61

satisface plenamente a Charcot. Un cirujano eminente, revela l despus de


ese tercer examen, extrajo las dos conclusiones siguientes de la exploracin
del caso: 1) No existe en este sujeto huellas de una afeccin orgnica de las
articulaciones; 2) est individuo, muy posiblemente, es un simulador. La
discusin prosigue: Evidentemente seores, despus de la exposicin que
antecede, no podramos adherimos a esta ltima parte de las conclusiones,
y ms lejos: Por dinmica que sea, la enfermedad es perfectamente legtima,
perfectamente real y nada, absolutamente nada, podra autorizamos a tachar
a nuestro hombre de simulacin. El tercer examen, aunque no cierre la
interrogacin diagnstica, sin embargo es suficiente para excluir la simula
cin.
Si al trmino de esos tres exmenes no existe, hablando con propiedad, el
cuadro, sin embargo, hay suficiente de cuadro (como se dice que pongo
suficiente cantidad de relleno a cada empanada) como para excluir la
simulacin. Ocurre que el cuadro es esta trama apretada, cuyas estrechas
mallas, impenetrables, no podran ceder el mnimo lugar alas creaciones de
la fantasa y del capricho M. Una vez que el cuadro se introduce en la histeria,
la nica simulacin tericamente encarable sera la que lo tomara como
modelo. Charcot juzga altamente improbable esta posibilidad, pues implica
ra, en la histrica, un saber de la histeria igual al del mdico, y hasta
infinitamente superior, puesto que lo habra obtenido no por el trabajo clnico
sino por una gracia difcil de imaginar. El cuadro garantiza la histeria; es la
legitimidad que Charcot ofrece a la histrica.
Es por eso que, en la Salpetrire, la histrica no poda ms que llevar las cosas
hasta los extremos. Puesto que el engao se encontraba implacablemente
desalojado, puesto que cada manifestacin sintomtica era inmediatamente
retomada como signo en el universo del cuadro, slo le quedaba a la histrica
la posibilidad de darle al cuadro mismo, valor de sntoma, de convertir lo que
debera acabar con el engao en el lugar mismo de una simulacin genera
lizada. La gran desventura de lo ocurrido en la Salpetrire se reduce a un
hecho trivial, en suma: la sagacidad de un Lichtenberg no ha dejado de notar
que basta con cambiar de lugar un florero valioso con la intencin de
protegerlo de un eventual accidente para que el accidente ocurra por el hecho
mismo de ese desplazamiento. La desventura de Charcot con la histrica es
su acto fallido, soplo de aire fresco que v en contra del programa del que l
se haba convertido en hroe, o sea descubrir el engao en cualquier parte
que se produzca, y separar de los sntomas reales que forman parte
fundamentalmente de la enfermedad, los sntomas simulados que el artificio
de los enfermos le agrega"?1
No hay Amo del engao. Pero hay para la histrica una apuesta con esta
36 Richer, Etudes sur l'hystro-pilepsie, Prefacio de Charcot, p.VIII.
17 Richer, Op. cit., p.l 11.

62

acerca del camino abierto por Freud

implantacin de una versin universitaria de la histeria; es lo que manifiesta


el cierre final de esta presentacin de un caso de coxalgia.
La segunda leccin, que presenta el asunto como resuelto, se abre con el
anuncio de una victoria. El enfermo ha comprendido mejor sus intereses y
se someti a nuestro examen. Este examen decisivo, puesto que por fin
permiti igualar al enfermo con el cuadro, en qu consisti, como para que
el enfermo se haya negado firmemente a ser sometido antes a l?
Se haba comprobado que la cadera se mova libremente despus de haberle
suministrado cloroformo al enfermo. Aqu convergen la seguridad del
diagnstico y la utilizacin del cloroformo. La histeria slo se declara
aprobada con la cloroformizacin del histrico. Esta convergencia prohbe
distinguir, como lo hace P. Marie n , entre un Charcot hipnotizador y otro que
sena un gran clnico. El poder de producir a voluntad el cuadro de la histeria
aprovechando ese estado mental de los sonmbulos que es la credulidad
absoluta encuentra en la hipnosis su condicin de posibilidad. Por qu no
ratificar esta declaracin de Charcot que hace de ella lo sublime del gnero
y el ideal en materia de fisiologa patolgica39? Con la hipnotizacin de la
histrica, el ideal se hace realidad: "Poder.reproducir un estado patolgico
es la perfeccin, pues parece que uno tiene la teora cuando tiene entre
manos el poder de reproducir los fenmenos mrbidos ,4. El cuadro, y con
l el mtodo clnico, slo recibe su consistencia de una mirada hipnotizadora.
S2 a

i;

ir

La presentacin de la histrica en suma, en sueo, no dejaba de tener su efecto


sobre la asistencia; este efecto es de contagio de la hipnosis. Freud da
testimonio de eso cuando, describiendo la leccin clnica de Charcot, habla
del Maestro como de un mago que subyuga a un auditorio por esta
enseanza fascinada. Cada una de sus lecciones era una pequea obra de
arte, de construccin y de composicin; estaba en un estilo perfecto y
produca una impresin tal que todo el resto de la jomada uno no poda
extirpar de sus orejas el eco de lo que l haba dicho, ni desembarazar el
espritu del pensamiento que haba expresado*1.
Lo que yo llamar aqu eco-psicologa, es esa operacin cuyo producto es un
Charcot docente, y consiste en poner el saber, tomado como cuadro, en ese
puesto de comando de donde el otro es enfocado como un objeto que es causa
del deseo de dormir.
La eco-psicologa es la psicologa que conviene a la universidad; la hipnosis
31P. Mane, "Eloge de J. M. Charcot Bulletin de l'Acadmie de Medicine, 1925, XQL Citado
por G. Guillan, J. Ai. Charcot, sa vie, son oeuvre.
19J. M. Charcot L'hystrie, Textos escogidos por E. Trillat, p.101.
* J. M. Charcot, Ibid., p. 100.
41 S. Freud, Charcot, O.C. Op. cit.. Tomo III, p. 19 (Standard Ed. Vol. DI, p.17).

la histrica en suma

63

la sostiene; como es efectiva, sena ese punto en el cual el discurso universi


tario alcanza lo sublime. Que finalmente todo el affaire de la Salpetrire
haya cado en el ridculo, evidentemente no debe asombrar: lo ridculo est
a slo un paso despus de lo sublime. La versin universitaria, mejor an, la
aversin universitaria de la histeria, equivale a vertirla en la cuenta de lo
sublime, convertirla en un saber en suma, un saber que se distribuye como ese
puado de arena que cierto arenero del cuento infantil francs arroja a la
cabecera de la cama de los nios pequeos, no tanto para cerrarles los ojos
y hacerlos dormir, sino para que sirvan, como mirada, para lo que va a ser
causa de los juegos amorosos parentales.
Al entremezclar su traduccin de las lecciones del m anes" con notas de
lectura de su cosecha, Freud saba que iba a disgustar a Charcot. De todos
modos lo hizo, y el asunto participa del mismo golpe que iba a ser asestado
contra la reputacin de la Salpetrire con el anuncio de que la simulacin no
escatimaba sus medios en ese lugar.
Charcot no ve que, al querer acorralar el artificio del enfermo, llega a
reintroducir l mismo este artificio reproduciendo, como dice sin darse
cuenta, artificialmente los sntomas42. En esto, confirma el' importante
descubrimiento de Breuer, y esta confirmacin constituye el inters que
Freud le dedica a su trabajo. La indiferencia que le manifiesta aFreud cuando
ste le comunica su descubrimiento, tuvo por efecto hacer palpar directamen
te al joven becario viens que no se trataba de reconocerle al sntoma su
alcance de palabra, sino que se necesitaba otro discurso para este reconoci
miento. Entonces, cabe pensar que esta indiferencia tuvo para Freud un
efecto de reactivacin- y el mtodo catrtico, confirmado de hecho, pero
rechazado de derecho, iba a ser construido por l - hasta el descubrimiento
de la fantasa - como la prctica y la teora conformes al discurso de la
histrica;
Durante un tiempo, Freud pudo ser portavoz de la histrica; fue as porque
poda autorizarse a ser el incauto de la histrica. Tal la leccin de la
Salpetrire: para quien se pretende partenaire de la histrica, est excluido
el pretender escapar al ridculo.

n J. M. Charcot. LM.S.N., T.III, p.390.

Segunda parte

los sesgos de lo literal

Captulo tres

traduccin,transcripcin,
transliteracin
Su juego en una secuencia: incidente de la vspera,
sueo, chiste interpretativo

Leer con el escrito es aquello a lo que he tratado de atenerme en los dos


captulos precedentes. Ciertamente, quien tom conocimiento de lo que ha
sido dicho hasta aqu sobre la relacin de Freud con la cocana o de su
encuentro con la histrica de Charcot convendr en que esta lectura renueva
su sentido. No carece de inters, sin embargo, preguntarse si esta renovacin
define la lectura co-mandndola o si constituye ms bien su secuela.
La cuestin parece serja de saber lo que se impone, entre la letra y el sentido;
o, tambin, y tal vez ms justamente, si no deben distinguirse dos modos de
lectura segn que prevalezca en ellos la letra o el sentido. La introduccin del
escrito en la lectura, viene a ratificar, a registrar para la lectura una
renovacin del sentido, o bien juega fuera del sentido pero, sin embargo, no
sin llegar a modificarlo?
Pero, no es demasiado reductora esta dicotoma? No compromete la
cuestin ms general de lo que se puede esperar deL escrito cuando se le da
aquel lugar que conviene, el lugar que le conviene, el que no lo refrena por
adelantado, por ejemplo, al revestirlo 'del cors que, no sin sutileza se
construye con una ideologa de la escritura?
Sobre el alcance de lo escrito se puede leer en La instancia de la letra en el
inconsciente o la razn desde Freud esto: "Lo escrito se distingue en efecto
porua preeminencia del texto, en el sentido que se ver tomar aqu a ese
factor del discurso, lo cual permite ese apretamiento que a mi juicio no debe

68

los sesgos de lo literal

dejaral lector otra salida que la de su entrada, la cual yo prefiero difcil"1,


La funcin de esta preeminencia es impedir lo que puede haber all de
demasiado flexible habitualmente en ese juego entre el imaginario y el
simblico tan importante para nuestra comprensin de la experiencia2. A
esta flexibilidad, demasiado grande, se le pueden dar varias respuestas.
Distingo no slo dos, sino tres respuestas.
La traduccin se caracteriza por promover lo que sera una preeminencia no
slo del sentido sino, ms exactamente, del sentido nico, del un-sentido;
ella se gua con este un-sentido para decidir sobre el falso sentido o el
contra-sentido pero slo interviene como respuesta posible al juego dema
siado flexible del imaginario y del simblico si participa de lo literal, dicho
de otro modo, de otra cosa que de aquello que la orienta. Este anclaje en otra
parte le es tan indispensable que se puede desafiar a cualquiera a producir
un solo ejemplo de traduccin en el sentido moderno de este trmifto
que sea de antes o de fuera de la invencin de la escritura3. Hay all un hecho
que, al menos en mi conocimiento, nadie ha sealado y que no ha recibido
entonces, afortio ri, toda la repercusin que merecera en una teora de .la
traduccin. Lo desapercibido de este hecho tiene su razn en el mantenimien
to de una visin(corresponde aqu decirlo) de lo escrito como pura y simple
transcripcin de la palabra.
La transcripcin es esta otra manera de regular lo escrito que tom a apoyo no
ya sobre el sentido sino sobre el sonido. Este modo determina lo que se llama
la escritura fontica. Un sonido por letra, una letra por sonido, tal es la regla
de la transcripcin formulda, entre otros, por la gramtica de Port Royal y
que todo escolarizado sabe que no es aplicada. Que yo diga de ella que es
inaplicable parecer tal vez excesivo; el hecho est all, sin embargo, no

' J. Lacan, Escritos 1, traduccin Toms Segovia, Siglo XXI, Mxico, 1984, p.473.
2 J. Lacan, Seminario del 3 de julio de 1957.
3 Podemos dar cuenta de lo que traducir quiere decir, en una sociedad que no ha efectuado
la escritura de su lengua, con una hroma que los africanos de Bangu (una circunscripcin
Bamilek) se contaban entre si, no sin encontrar en ello motivo de hilaridad. Hay que decir que
esta broma no fue dicha a los blancos sino despus de la muerte del traductor africano del que
se trataba. La historia le ocurri a*Un mdico blanco de una misin protestante, el doctor
Broussous quien, para poder ejercer, udlizaba los oficios de un traductor africano llamado
Andr,pues no comprenda ni una palabra en bangu. Un da un granjero africano llegan In
consulta con una gallina. Se inicia entonces el siguiente intercambio de palabras:
- El consultante (se dirige en bangu a Andr): Tendr a bien el doctor que yo le traiga maaia
a mi mujer?
- El doctor (se dirige en francs a Andr): Qu quiere que bagacon esta gallina?
- A.ndr (al doctor): Quiere que usted atienda a su mujer.
- El doctor (a Andr): Qu la traiga!
- El consultante (intri gado por lo que acaba de oir sin comprender, se diri ge a Andr): Qu dice
el doctor?
- Andr (al consultante): Dice que le entregues la gallina a mi mujer y que traigas maana el
dinero con tu mujer.

traduccin, transcripcin, transliteracin

69

desmentido incluso hasta en las utilizaciones culta? del alfabeto fontico


internacional. Algo en la escritura resiste a su reduccin a una duplicacin de
la palabra, y, por ms que le desagrade a Voltaire, la escritura no es una
palabra para los ojos. Ms bien se trata en esto de uno de los ideales de los
que ella ha sido la ocasin. Imagnese, por otra parte, este ideal realizado:
entonces la escritura no sera ya de ningn auxilio para ese apretamiento
del juego del imaginario y del simblico; duplicando estrictamente la
palabra, no hara ns que reproducir su laxitud.
La tercera manera de hacer ese apretamiento se llama transliteracin. Regula
el escrito no ya con el sentido o el sonido sino con la letra. Pero, sedir, si
la letra es lo que escribe cmo apoyarse en la letra para lo escrito? La cosa
puede parecer paradjica. A esta observacin, responderemos de una manera
que, pienso, dar solucin a la objecin. Sin querer de entrada definir su
concepto, dir ms bien lo que nombra la transliteracin. La transliteracin
es el nombre de est manera de leer que promueve el psicoanlisis con la
preeminencia de lo textual; ella es sta preeminencia misma, la design, la
especifica, y la da por lo que ella es, a saber, una operacin. Pero como esta
operacin no es, hasta el presenta, conocida y practicada ms que en ciertos
medios cultos especializados, conviene tal vez de entrada indicar que no
carece de pertinencia introducirla en el campo freudiana.
Qu hay de mejor que un sueo para hacerlo? Un analizante me cuenta un
breve dilogo que tuvo lugar con su mujer cuando los dos se encontraban en
la mesa. La noche precedente, l haba soado que un hombre llevaba sobre
Ufl hombro (paule) un cuerpo humano plegado en dos | | de pronto, ese
cuerpo cargado apareca como el de un pescado (poisson). Entonces, si l
relat este sueo a su tnujer, fue porque en ocasin de la comida le apareci
el chiste que lo condujo a recordarlo. Como el lector safee por experiencia, un
chiste se cuenta; eso va incluso hasta no poder no contarse. En esto el chiste
ex-siste como formacin del inconsciente. Tal es el estatus que recibe de
Freud y que da cuenta de que un chiste puede constituir interpretacin del
sueo. El decir del chiste implica ciertas condiciones a nivel del auditor,
quien debe estar de cierta manera enterado del asunto. La mujer de este
analizante estaba en verdad enterada del asunto, ya que una observacin de
ella en el momento de acostarse haba suscitado el sueo que l le contaba y
e chiste vena a enlazar uno y otro felincidente de la,vsperscon el sueo),
Vindolo desnudo la vspera por l;noche, ella haba observado que l haba:
engordado y, reconociendo la cosa, l le haba respondido informndole
acerca de su intencin de emprender un rgimen a partir del lunes siguiente.
Entonces, estando en la mesa, le pareca (era un domings), vspera del
eoittieffi del rgimen proyectado) qae el "poissoM* Jpescado) del sueo

Dibujo de Jean-Pierre Grazere.

traduccin, transcripcin, transliteracin

71

quera decir al revs, al vs-re, "son poids (su peso), y que as l cargaba
su peso al menos en el sueo. Consecuentemente, tomaba su alcance el
hecho de hacrselo saber a su mujer pues el chiste (no gran cosa como chiste,
pero el inconsciente si bien es snob, como dice Albert Cohn, no s mojigato)
deca a su oyente lo que el sueo haba cifrado volvindoselo aceptable. Su
respuesta alcanzaba as su direccin pero sin lastimarla.
En el div|n se presentaban, ciertamente, otras prolongaciones asociativas.
Gordo era disimulado,, censurado, en los comercios burgueses en que,
cuando nio, lo vestan. Robusto, decan de l, con un muy robusto
equvoco, robusto, ya que aplicado a un hombre como calificativo no tiene
nada de peyorativo. En resumen, haba recibido la observacin d su mujer
como una castracin imaginaria y la interdiccin que se haba impuesto a s
mismo, sin saberlo, de darle una respuesta demasiado brutal que la hubiese
herido, no era ms que la consecuencia de la imaginarizacin, en el lugar del
Otro, de la herida que l haba recibido sin saberlo. El malentendido es aqu
patente, pues admita ahora que su mujer, al decirle eso, estaba lejos de querer
destituirlo de su posicin de hombre robusto: para ella, gordo no evocaba
robusto, sino ms bien el impedimento para serlo!
Sin embargo, sas prolongaciones desorientan al lector; le hacen creer que
dicen lo verdadero sobre lo verdadero de ese sueo, siendo que no hacen,
como el sueo mismo, como su desciframiento en un chiste, ms que mediodecir esta verdad. Esas prolongaciones tienen ellas mismas otras prolonga
ciones y la nominacin por Freud del ombligo del sueo quiere decir que no
hay ninguna posibilidad de alcanzar jams eso verdadero sobre lo verdadero.
Es, entonces, legtimo atenerse a la secuencia (nunca tenemos que ver con
otra cosa): observcin de la vspera / sueo / chiste.
El sueo da al has engordado otra respuesta que aquella que fue formulada,
como si esta ltima no hubiese sabido resolver la cuestin que la observacin
reavivaba. Llevar o no su peso, tal habr sido esta cuestin. El futuro anterior
es aqu exigible pues la cosa no aparece ms que en el tiempo tres, el de la
interpretacin del sueo por el chiste. Se habr tratado de llevar su peso como
uno lleva su edad o como uno la lleva ms o menos bien de salud. Qu es
lo que realiza el sueo con relacin a esto? No traduce en otra lengua el anhelo
de este analizante de llevar su peso; y el empleo bajo la pluma de Freud del
trmino de Ubersetzung con este fin implica una definicin tan laxa de lo que
es la traduccin que nadie podra contentarse con ella. La extensin d su
concepto abre entonces la va a un tipo de interpretacin que hay que llamar,
en efecto, abusiva. El eso traduce... esto... o aquello desprende la traduc
cin de lo literal y siguen, entonces, las imbecilidades que, en boca del crtico

72

los sesgos de lo literal

literario, hacen de las novelas de Balzac la traduccin del profundo senti


miento, suyo, de lo irrisorio de la vida en sociedad. Eso no es ni verdadero
ni falso, y no hay nada que responderle, salvo sise observa que esta extensin
da razn a Popper en su crtica al psicoanlisis. Pues hay que admitir en efecto
que los psicoanalistas caen, quien mejor, en este gnero de imbecilidades. Yo
la llamo inteligencia, pues consiste en la pretensin de leer entre las lneas;
y si la prctica de Freud se funda sobre esta preeminencia de lo textual que
subraya Lacan, en el ms alto grado, la indicacin dada a los psicoanalistas,
consiste en que leer las lneas es la actividad en la que deberan desplegarse,
o sea, plegarse a ellas. El desvanecimiento de Champollion en el momento
preciso en que comunica a otro, su hermano, que l sabe leer las lneas, es un
hecho de estructura. Llamo debilidad (mental) a ese leer las lneas; no basta
hoy con que un psicoanalista invoque a Freud y a Lacan para que estemos
seguros de que no hace de la teora psicoanaltica un uso de esa calidad que
da la primaca a la inteligencia sobre la debilidad mental4.
No es posible tampoco admitir que ese sueo transcriba en el sentido aqu
definido de una escritura del sonido; el llevar/cargar su peso no aparece all
como escrito fonticamente ni incluso como acabo de hacerlo aqu. En el
nivel del sueo, dos imgenes se suceden: primera imagen, un hombre lleva
un cuerpo humano sobre un hombro y, segunda imagen, ese cuerpo cargado
es el de un pescado.
Sin embargo, esta segunda imagen, tal es la leccin aprs-coup del chiste
interpretativo, no es tomada en cuenta por el trabajo del sueo en tanto
imagen en el sentido de una pintura de la realidad; el pescado cargado no es
preferido a cualquier otro objeto susceptible de serlo sino en tanto que, en la
lengua del soante, poisson (pescado) es homfono depoid son (peso suyo).
Semejante encuentro no podra darse, por ejemplo, en ingls. Y mi traductor
en esa lengua debef escoger aqu: o bien citar los trminos en francs, es
decir, renunciar a traducir, lo que no es propio de la vocacin de un traductor,
o bien, recrear de extremo a extremo una secuencia en la que jugar-la
homofona para el que habr de ser su lector, lo que lo conducir a reescribir
completamente, alrededor de un ejemplo de su cosecha, estas pginas,
ejercicio que slo tiene ya un lejano lazo con la traduccin. El sueo no
traduce y no es traducible. Escribe por el contrario: aqu, el son poids con la
imagen del poisson. Freud, como se sabe, no slo compara sino que identifica
sueo y acertijo o rpus. El sueo es una Bilderschrift, una escritura por
imgenes. Freud se dedica incluso a recalcar la cosa precisando que las
imgenes del sueo no deben ser leidas segn su valor de imagen -Bilderwertsino tomadas una por una en la relacin que cada una mantiene con un signo,
4 He aqu, entre una multitud, un ejemplo de traduccin abusiva; se trata de un artculo de
Le Monde que da cuenta de los Entretiens de Bichat (Reuniones de Bichat) en que se lee: el
insomnio, la obesidad por buiimia, la ennresis, las fugas y las conductas delincuentes traducen
a menucio una depresin subyacente. Ls Monde, Io de octubre de 1980, p.l 1.

traduccin, transcripcin, transliteracin

73

lo que el llama Zeichenbeziehung5.


Qu ocurre con esta relacin de la imagen con un signo? En el caso
presentado, la imagen del pescado escribe el signo son poids (su peso). Tal
cosa es familiar para aquellos que se han interesado en las diferentes
escrituras: la designan a veces con el trmino de rbus de transferencia o
tambin rbus ficticio.
No hay que olvidar que una gran parte de los ideogramas chinos son forjados
sobre este apoyo homofnico6. As la palabra dnxi que es el nombre para
cosa se escribe con dos caracteres dong y xi, sin preocuparse por el hecho
de que el primero significa este y el segundo oeste. Slo es tomada en
cuenta la homofona, que interviene de una manera que puede ser llamada
fuera de sentido tanto ms cuanto que ella separa, por la operacin misma del
rbus, el carcter para dong y el carcter para xi del objeto al que cada uno
remite, para interesarse solamente por la relacin del carcter con el significante
del nombre del objeto. Este procedimiento que apelaba a la aadidura de lo
que se ha llamado clave con el fin de distinguir los homfonos, para
reintroducir sentido (sin esas claves, los homfonos as escritos seran
igualmente homgrafos) fue puesto en accin masivamente para la escritura
de la lengua china pero, igualmente, cada vez que fue necesario importar a
esta escritura palabras nuevas: cuando se escribieron los nombres propios del
panten budista, pero tambin, recientemente, con la adopcin de trminos
tcnicos y cientficos. Lgica se escribe con dos caracteres que se leen
luji; aspirina se escribe con cuatro caracteres: d-si-pi-lng. Que un feliz
concurso de circunstancias haga que, para la vitamina, los tres caracteres
escogidos sobre esta base homofnica witaming signifiquen, puestos juntos,
proteger su vida, no desmiente ciertamente sino que ms bien confirma, por
su estatus de excepcin (una excepcin de la misma calidad permiti a Lacan
traducir el Unbewusste freudiano por la une-bevue, una equivocacin, una
metida de pata), que hay all dos operaciones que, como tales deben distin

5El contenido del sueo se da, por decirlo as, en una escritura de imgenes cuyos signos deben
transferirse uno por uno en la lengua de los pensamientos del sueo. Seramos inducidos
evidentemente al error, si se quisiese leer esos signos segn su valor de imagen en lugar de leerlos
segn sus relaciones de signos Estas lneas (Gesammelte Werke, H/III, pp.283/284) introducen
el trmino de rbus o tambin el dcBilderrdtsel -adivinanza pero tambin enigma con imgenesque Freud plantea como equivalentes.
6 Es decir que yo apruebo la malevolente lucidez de un F. Georges que permanece demasiado
reservado sin embargo en las conclusiones que extrae de lo que llama con tanta pertinencia el
efecto Yau de Pole, haciendo referencia a esos dilogos aparentemente absurdos que se
construyen cuando alguien encadena con la ltima slaba de una intervencin, una frase que no
tiene forzosamente nada que ver con la de su interlocutor. (As, por ejemplo, en francs, alguien
dice Comment vas-tu y le responden yau de poele. Es decir, en espaol, -como andas t?,
-bo de chimenea) Lastima qu F. Georges no prolongue sus consideraciones declarando sin
valor la escritura china donde el Yau de Pole juega un papel tan decisivo! Observacin vlida
igualmente para el texto de Freud sobre ei chiste. Lo serio no est donde uno cree. Vase
Kierkegaard.

74

los sesgos de lo literal

guirse. La escritura jeroglfica hace tambin un amplio uso del rbus de


transferencia desviando, como dice a su manera Champollion, los
ideogramas de su expresin ordinaria para representar accidentalmente el
sonido. As la maza | que se translitera hd escribe tanto el substantivo
lstima como este otro homfono que es, en la lengua egipcia clsica, el
adjetivo blanco; la canasta ^ n b ( t ) escribe amo o tambin todo, etc.
El procedimiento del rbus de transferencia no es anlogo sino idntico al del
sueo. Del mismo modo que el ideograma de la maza pierde su valor
pictogrfico (valor por otra parte relativo) al escribir lstima, el pescado
(poisson) del sueo no interviene como figurando el objeto pescado, como
evocacin de no s qu universo acutico materno, sino como, escribiendo
poids son (su peso); es puesto por el texto del sueo en relacin con el poisson
como significante, en el sentido lacaniano de ese trmino, es decir, en tanto
susceptible de significar otra cosa que lo que el cdigo le atribuye a ttulo de
un objeto. No hay sealamiento del significante como tal sin escrito.
Entonces, si la imagen del pescado tiene en el sueo valor escritural, debe
notarse que esta escritura no es alfabtica. Pero en cambio, la homofona
implica la escritura alfabtica como lo muestran las transliteraciones presen
tadas ms arriba. El inters de la escritura jeroglfica corresponde al hecho
de que se ha mantenido como una escritura bastarda, ideogrfica^ alfabtica
(cosa impensable para alfabetizados, como lo subraya el libro de M. David
titulado Le dbat sur les critures et lhiroglyphe aux XVIIe. et XVIIIe.
sicles) donde no faltan los ejemplos, incluso en los escribas egipcios
mismos, de fragmentos de textos transliterados. La transliteracin fue
practicada 4.000 aos antes de ser nombrada: se tiene la prueba en el texto
llamado de las pirmides que data de las primeras dinastas.
La transliteracin es el nombre de esta operacin en que lo que se escribe
pasa de una manera de escribir a otra manera. Mientras la transcripcin
apunta a la asonancia, la transliteracin escribe la homofona, que resulta as,
a despecho de su nombre, un concepto ligado a la escritura pues slo la
escritura establece la puesta en correspondencia de elementos de discrimina
cin vecinos.
Se dir, acaso, que escog aqu un sueo muy particularmente susceptible
de satisfacer la mostracin de ese juego entre .dos modos de lo escrito? El
lector convendr en que si la segunda imagen fue escogida por m para
introducir la transliteracin, la primera, en cambio, me es impuesta por el
relato del sueo. Presenta las mismas caractersticas y se resuelve, tambin
ella, en un chiste? La respuesta es s. El relato del sueo da la descripcin ya
citada de esta primera imagen: Un hombre lleva sobre un hombro (paule)

traduccin, transcripcin, transliteracin

75

un cuerpo humano plegado en dos. Porqu el hombro y porqu ese cuerpo


plegado en dos? La cosa fue dejada de lado hasta ahora y debe ser abordada
segn la regla freudiana que invita a tomar las imgenes una por una. Ocurre
que este analizante -me entero despus por su boca, de que permaneci un
tiempo perplejo ante esta primera imagen- habita en la inmediata proximidad
de una carnicera y que tiene con frecuencia la oportunidad de ver, en una
hora temprana de la maana, al carnicero cargando sobre un hombro los
animales plegados en dos y llevados as del camin frigorfico al negocio
para ser cortados en pedazos. Esta evocacin resulta suficiente para sugerirle
inmediatamente que la palabra paule es del vocabulario de la carnicera:
paleta, espaldilla. Paleta de res, de ternera, de cordero... l adora la carne!
Pero es un cuerpo humano el que es cargado y como, en la segunda imagen,
ese cuerpo resulta ser el suyo, la primera se lee ahora sin dificultad: je suis
port sur l paule, soy cargado sobre el hombro, pero tambin inclinado a la
paleta, como otros se inclinan a cometer tonteras. Despus del equvoco de
paule (hombro/paleta) ahora se vuelve patente el de port sur (cargado
sobre/inclinado a).
Lacan observaba, en ocasin de un seminario, que la no-identidad consigo
mismo del significante se manifestaba de una manera tanto ms notoria
cuanto que se apuntaba a la identidad. As ocurre con la expresin un peso
es un peso. sta presenta dos ocurrencias de la misma palabra; sin embargo,
en cada una de esas dos ocurrencias el sentido es diferente. El segundo peso
del avaro, al que esta divisa sirve de gua, es mucho ms que un peso, lo que
hace prohibir la permutacin de los trminos; bastara que el segundo peso
viniera al lugar del primero y le dejara su lugar para que se acabara la avaricia,
pues la expresin se vuelve entonces el equivalente semntico de un peso es
slo un peso. La expresin un peso es un peso pone, entonces, en juego la
homofona, la misma que hace lazo entre paule (hombro) y paule (paleta);
entre tre port sur (ser cargado sobre) y etre port sur (estar inclinado a).
La primera imagen del sueo toma as apoyo en esta homofona para escribir
je suis port sur lpaule (soy cargado sobre el hombro / estoy inclinado a la
paleta) con una escritura figurativa. Se trata, en efecto, de una escritura
pues el dibujo no ilustra ni tampoco sugiere ninguna cosa sino que vale slo
por la puesta en relacin de su trazado con la lengua del soante, puesta en
relacin que introduce -pero como enigma- el relato del sueo, y que el chiste
concluye, a] darle al enigma su solucin, es decir al vaciarlo de su sentido.
Hay, en efecto, en el relato del sueo menos sentido que en lo que resulta de
su interpretacin, a saber una frase que, asociando las dos imgenes, podra
formularse as: Yo soy cargado sobre el hombro y cargar su peso, el peso
de ese cuerpo que yo llamo su porque no lo admito como mo, ya que me

76

los sesgos de lo literal

obliga (al menos as lo imagino) a escoger entre la satisfaccin de mi mujer


y la de mi paladar, inclinado a la paleta.
Ahora es posible dar un estatus a los diferentes tiempos de la secuencia
presentada aqu:
1) El has engordado, odo la vispera de boca de su mujer, fue, sin que lo sepa
el sujeto, objeto de una traduccin que hizo de esta frase, no integrable en el
sistema del Y o, el enunciado de una castracin imaginaria sufrida por l. Esta
traduccin se caracteriza por estar orientada; aparecera como no aceptable
para un jurado escolar que denunciara en ella, con justa razn, la confusin
entre el vientre y el pene. Sin embargo, haber denunciado precedentemente
la cosa me vuelve ms disponible para decir que aqu, el error de
traduccin, el forzamiento que ella realiza, son perfectamente admisibles
porque la orientacin dada es ndice de una propensin del sujeto que puede,
entonces, admitir lo que tiene de arbitrario como correspondiente a su propia
inclinacin. Queda el hecho de que le ser necesario seguir esta pendiente
suya, pero, segn la feliz frmula de Gide, remontndola.
2) El trabajo del sueo elige cierto nmero de significantes que se caracte
rizan por ser equvocos homofnicamente. Etre port sur', patle,
poids son; lahomofona es uno de los nombres de la no-identidad consigo
mismo del significante. Ella es un modo del equvoco. Una frase, en francs,
como il connait mieux mafemme que moi que puede traducirse tanto por
conoce mejor a mi mujer que yo como por conoce a mi mujer mejor que
a mi, es equvoca gramaticalmente, como vemos, en ese idioma, en el que
moi puede ser sujeto (yo) o complemento (a mi) segn el caso. Sin
embargo, el privilegio del equvoco homofnico (un hecho notable en
psicoanlisis y confirmado, si fuera necesario, por cada uno de los
desciframientos de las escrituras llamadas muertas) corresponde a lo que
implica un abordaje del lenguaje que distingue sus elementos literales.'La
poesa vuelve notoria esta incitacin con el juego de la rima. F. Ponge escribe:
Para tener una veritable table (verdadera mesa) basta con sacarle a veritable
su insoportable veri, a insoportable su insoportable insoporte7 (En espaol
podramos inventar: Para tener un precioso oso basta con sacarle a precioso
su poderoso precio, a poderoso su pederoso poder). El poeta se deja capturar
aqu por el significante y confa a la honiofona el cuidado de operar cortes
inesperados. Al poner sobre el tapete otros recortes del mismo carcter, se
constituira un silabario (o sea algo que corresponde a lo escrito). Un paso
ms y he aqu, con las palabras unilteras y con la acrofona, la distincin de
la letra como tal. El inconsciente es poeta. Freud cuenta que haba sido
impresionado por la insistencia en los sueos de un paciente del nombre

7 Francis Ponge,. Envoi H. Maldiney

traduccin, transcripcin, transliteracin

77

propio Jauner. Interpreta esta insistencia proponiendo el trmino Gauner


(que se debe traducir ratero, tramposo) que resulta|er su homfono, por
la equivalencia en el hablar vulgar, en aleman, entre la G y . la J. Esta
proposicin provoca un vigoroso rechazo del paciente': situacin divertida
del no eres t, soy yo... quien tiene razn. Pero entonces l paciente le
contesta que esa asociacin le parece, con todo, demasiado atrevida: Das
scheint mir doch zu gewagt, y se le traba la /lengua con esta ltima palabra
que, pronunciada jewagt, confirma as con un lapsus la interpretacin
propuesta pues ste lapsus retoma a su cuenta la homofona que le daba su
fundamento8. Dar a la homofona su estatus de escritura exige distinguirla de
la asonancia en que consiste no la transcripcin sino su ideal. La homofona
es un hecho de lenguage y solo se sostiene, entonces, con s escrito. A
propsito d la homofona schreberiana, Lacan observa que lo que es
importante, no es la asonancia, es la correspondencia trmino a trmino de
elementos de discriminacin muy cercanos*. La homofona pone as en
relacin la letra con la letra y se palpa aqu que una escritura transcriptiva
implicis operacin de la transliteracSa. La implicafr el hecho mismo d
reducirla atal punto quepsa desapercibida encuanto lasfefeasdeunaifiahetg
dado parecen ser colocadas all en relacin cada una con ella misma,
sugiriendo as que con est ella misma ella no se diferencia. Por ello la
transliteracin se vuelve m is manifiesta cuando esta, correspondencia se
juega con dos alfabetos y ms todvf entre dos maneras de escribir dlas que
una es alfabtica y la otra no.
3) Este ltimo caso constipye, para terminar, lo que e tt&bajs del sueo
realiza con la puesta en imgenes. El sueo trasfru: escribe, en figuras,
elementos literales. Y la regla freudiana de tomar estos ilsmfttQl| uno por
uno para su deseifriUHieat se presenta como la regla fundament} de s
transliteracin. Por haberse atenido estrictamente aesta regla un Champoion
pudo volver legibles, por fin, los jeroglficos egipcios.
'Irss-literando, el sueo escribe.,A l .escribir,: el sueo- lee y, ante que todo,
lee Jo qu i sjra no pudo Mi ligado, dicho de otro modo, no pudo ser
ledo, y ledo con un escrito. En su rialii con el incidente de la vspera, el
sueo se comporta a contrapelo 4e primer movimieio ijtsf jt) que es de
evitacin de lo qtte;pertarfe:il principio de placer, osea SttiiSqailidad.May;
sueo a partir de-otro movimiento, el que define con pertinencia la frmula
de Bris Van que eotwteme ai sujeto de la: ciencia: cuando ejf#:feventB
fiomenta-que fio logra hacer que la bomba que est .construyendo tenga un
radio de accin de ittis de tres metros y medio dice - hay algo que falla atl*
retornare l ttMbajo inmediMainite. El steno retoma ai incidente de la
vspera
leerlo con escrito. As Prd deelara que ei sueo qae asfaee

8 J. Lacan, Seminario del 9 de mayo de 1956.

78

los sesgos de lo literal

mejor su funcin es aquel que uno no recuerda.


Lo que el escrito escribe tiene un nombre: se llama cifra. El sueo, pero
tambin toda formacin del inconsciente, es un cifrado. Cifrar no es traducir,
incluso si la traduccin puede ser legtimamente considerada como un modo
de cifrado, a decir verdad muy poco utilizado. Cifrar no es tampoco algo
reductible a un transcribir; que la transcripcin est implicada en el cifrado
no quiere decir que ella baste para definir su operacin. sta no se produce
sino con la escritura no slo del sonido sino tambin del escrito.
Ahora bien, como no dejan de afirmarlo en su ruidosa publicidad y desde su
primera pgina los libros de criptografa, en cuanto un sujeto se encuentra
implicado en un asunto, le es necesario pasar por el cifrado. La cosa, como
se ha visto, vale para el sujeto del inconsciente: hay cifrado all donde algo
est en juego.
As, que el sueo lea quiere decir que su cifrado tiene valor de desciframiento.
La transliteracin, que escribe el escrito, es el nombre de la equivalencia del
cifrado y del desciframiento.
Transcripcin, traduccin, transliteracin -escritura del sonido,, del sentido y
de la letra- forman un ternario.
Con las lecturas de Lacan (Lacan lector) que van a ser presentadas pretendo
mostrar ese juego del cifrado y del desciframiento, antes de demostrar su
equivalencia con Champollion.

Captulo cuatro

el pas-de-barre fbico

James J. Fvrier relata la Historia siglfate: Abd Allh ibn Thir. gobernador
del Khorasan, recibi en el ano 844 una misiva que inclua por primera vez
signos-vocales. Ofendido por el hecho de que el gobierno centra! pusiera en
duda de esta manera su capacidad de lector, considerando como una descor
tesa hacia l esta introduccin de los signos-vocales, Abd Allh ibri Thir
habra declarado: Qu obra maestra sera sin todos estos granos de Cilantro
que le han espolvoreado!1
Una clnica que fuera psicoanaltica se caracterizara por una relacin con lo
textual que no se negara a aprender de esos granos de cilantro. Esta es la va
abierta por Freud. Cuando Lacan -retomando ese hilo-, define la clnic'S
psfcoanaltfcaeGmo el real en tanto que imposible de soportar, su prctica
de lector invita a prolongar esta definicin: este real es imposible de: soportar
de otra manera que no sea por el escrito. No es que el escrito vuelva a la
clnica psicoanaltica soportable, sino que es lo nico que puede permitir que
Se haga valer su imposibilidad. Que lo logre -o no- es un asunto ya
introducido aqu. Sin embargo, sigue siendo cierto que, incluso si se rompe
las narices contra eso, un psicoanalista no se adentra sxa consecuencias en
esta va. La primera de ellas es deshacerse efectivamente de la demasiado
clebre intuicin clnica que es la consigna de Ja comprensin.
Slo el pat&tesiscomprende, y quien pretende comprender1, pone la que
molesta entre parntesis, as se mafttift el bienestar de la evidencia.

J. G. Fvrier, Historie de l'ecriture, ed. Payot, Pars, p.270.

80

los sesgos de lo literal

He aqu una evidencia, elegida por su carcter paradjico, formulada en Le


chat noir (El gato negro) por Jules Jouy: para el premio gordo de 500.000
francos, era perfectamente intil vender tantos billetes, puesto qe slo gana
uno2. La evidencia no se discute. Cmo se opondra un argumento contra
la especie de satisfaccin lindante, en la evidencia, con el mantenimiento de
una relacin intuitiva con el real? Hay algo que est en juego en ese
mantenimiento.
Otra evidencia, la de ese padre de familia que me deca que no poda dejar de
tener hijos porque estaba fuera de discusin, para l, que uno de sus hijos
sufriera la posicin de ltimo, cosa que l mismo haba tenido que soportar.
Est en juego aqu lo que se presenta como simblicamente inasimilable en
la procreacin. La Anne Desbaresdes de Moderato Cantabile formula con
precisin esta dificultad con la confesin que le suelta al profesor de piano
de su hijo: no logro ser razonable y resignarme con este nio. Cuntos
segundos, o incluso ensimos hijos deben su vida a esta otra jugada de la que
se espera finalmente alcanzar aquella resignada razn?
El ser razonable est enjuego cada vez en una demanda de anlisis. Hay
algo que quisiera poner entre parntesis, nada ms que, mire,.no lo logro.
Esta frmula de una demanda de anlisis seala el lugar fuera de los
parntesis donde lo que insiste se resiste a la comprensin. Ofrecer, acaso,
el anlisis una nueva comprensin, ms amplia, ms tolerante, donde el
sntoma encontrara finalmente, si no su reduccin, al menos su inclusin?
Estos buenos sentimientos, por ms loables que sean, aplican lo racional
sobre lo intuitivo, y se niegan, de hecho, a la presentacin del sntoma fuera
de parntesis. Ser razonable con aquello que est fuera del parntesis exige
admitirlo como tal; pero esta aceptacin slo es practicable desde un apoyo
en otro lugar, solamente ah donde esta razn podr ser incautada por s
misma hacindose razn grfica3.
Una clnica de lo escrito se apega al caso, pero de cierta manera. Se prohbe
soltar demasiado rpido el caso para evocar otros casos, o incluso el cuadro
que los presenta en su generalidad: no espera gran cosa de las generalidades.
Y la prohibicin a la que se somete es slo el envs de la autorizacin que se
da de regresar una y otra vez al aso. La primaca del caso tiene que ver
con la misma exigencia formulada por Freud a propsito de la interpretacin
de las imgenes del sueo. As como estas imgenes deben ser tomadas una
por una, de la misma manera se procede con el caso. Freud lleva la cosa tan
lejos que aconseja al psicoanalista, y lo repetimos con frecuencia, que aborde
cada caso sin tomar en cuenta lo que crey aprender de otros casos. El
consejo es de lectura, de invitacin a la lectura primero, porque leer no

2 Citado por J. C. Carrire, Humour 1900, ed. 'Tai Lu", Pars, p.314.
J La raison graphique, ttulo de un libro de G. Goody en las Ed. de Minuit.

el pas-de-barre/bico

81

depende de una inclinacin natural. Pero, ms an, el consejo introduce a un


modo especfico de la lectura. Y puesto que es de Lacan de quien recib una
enseanza sobre lo que poda ser ese modo d la lectura, me fundar aqu en
l, en tanto que lector, para despejarlo. Escojo para hacer esto dos lecturas
de Lacan: la del mal llamado pequeo Hans" y el de la empresa gideana. A
lo literal del objeto fbico har eco aqu la fetichizacin del objeto letra
(Captulo cinco).
Cmo lee Lacan el testimonio doblemente indirecto que dio Freud de la
fobia de Herbert Graf?
Lo lee al sesgo. Que ese sesgo sea aqu el de lo literal -lo cual se trata de
mostrar- no debe conducir a desconocer que esto es lo que dio un lmite
prematuro a la formalizacin avanzada; esta formalizacin fue recibida por
el auditorio, desde el comienzo, como algo que era una metida de pata. El
resultado aparece hoy como un texto que, aunque no tiene menos de 400
hojas mecanografiadas, sigue siendo un texto abortado. Si el lector, acepta
no prejuzgar sobre la relacin del texto con el aborto, estar de acuerdo en que
no hay motivo suficiente para impedir su lectura.
Diremos que el pequeo Hans es un texto porque slo lo encontramos
como huellas escritas -primero por el padre y despus por Freud- de una serie
de conversaciones que Max Graf tuvo con su hijo Herbert que tena entonces
cinco aos? Pasaremos de ah a oponer dos dispositivos: el que asocia, a un
texto, un lector que se supone sereno, que se supone que tiene todo el tiempo,
que se supone que puede manipular a su gusto el texto en cuestin, y ese otro
dispositivo llamado entonces ms vivo, ms espontneo, ms rico, donde
alguien le habla a un interlocutor con una palabra pensada entonces como
fuera de la textualidad. No encuentro en Lacan huella alguna de esta
problemtica. Lejos de presentar su lectura como diferente, a priori, de las
que un psicoanalista puede emplear con un'Snalizante, Lacan, con ese mismo
movimiento que haba hecho que Freud se focalizara sobre el texto del
Presidente Schreber, toma la opcin de leer ese texto como testimonio de la
palabra de un nio, ms all incluso de la interposicin a veces asfixiante del
padre. El texto no es la palabra plasmada en papel; y oponer a priori una a
la otra implica arreglar de antemano la cuestin de lo escrito reducindola
imaginariamente a una transcripcin pura. Solamente el prejuicio de la
escritura como transcripcin puede sugerir que la escritura se ofrece a la
inmediatez.
No hay acceso inmediato a lo escrito: por lo tanto, no hay reconocimiento
posible de lo escrito para la inmediatez; por lo tanto no hay puesta en juego
posible a priori de la oposicin escrito/no escrito.

82

los sesgos de lo literal

Si bien es legtimo admitte a ttulo de texto {'continuidad de las hojas


ennegrecidas por el impresor de Freudy reunidas sajo el nombre de Analyje
der Phobie eines fiinfjahrigen Knabert, en tanto que este anB$is est
presentad.o^segn las reglas de una ortografa precisa, a partir de. un alfabeto
dado, no por eso St4 permitido oncluir de ah cualquier cosa concerniente
al jussg de la palabray de lo e s ^ % 4ueseesiibllacon l$fobiadel;aballo
y 'Ssfc.su resolucijlp.r.
As, hay razones para admitir lo indispensable de la lectura, su intervencin
como necesaria-gara constituir lossrito.
Pero, qu modo.$3 la lectura? Para definir ese modo, interrogaremos ahora
a la lctsjsa: del "pequeio Matis presentada por-tapan.
F.1 paso a pasb de esta lectura es lo que sorprende de ntrala. Al contrario le
los: mtodos? de lectura lRiada 'rpida, Lacart sigue al peq^eBo HsajT
huella por huella y caa da pof da. "Casi, prque !o que produce un cste
en o que dice Han no se apoya en las distinciones deLcatemiario, sino en el
lugar mismo d;-.ee ieeit, en l-juego de perirmtai$ne$:de un conjunto de
elementos -sicfnpreios mismos-pero que forman segn l ocasi<5Aeongu-
Eaciones sintcticas diferentes. Lalectura disfiTigue StS conjuntos, y los'
llanta lantasa^, A cada uno de ellos le es atribuido apropiadamente un
nombre, El calendario permite, un ordenamiento: 9 de abril: o$dos calzones
- 11 de abril: labalefay el taladro ~ 13 debrikcada de Anaa'- I4 d e abril:
la Caja grande...etc.
Con el fiSafelecliiiiisttto de estacn ti niiidad, l loctrapuiiacltxto de
pequeo Hans. No ititiestro estptntuacin siniplemeote pra indicar que
esta operaciti slo depende de lo escrito, sino,'ms an, para c[ue no pase
desapejii>ida la ooovefgeit$a de ese modo de la tfeiura con lo que sg dice
que la fobiaBSfaura;pi^sa|H&8te una punttit4.
La puntut^njutga n;;pa|J iS^eGivo en el trabajo de Lacan (entiendo
por esto tanto su ensiana com osa prctica de psicoanalista en laque l
sesiones llamadas cortas, qKe provocan tanta glbsa, po pueden encniarc
su estatus ms. que si son denominadas sesiones puntuadas', con esto,
encontraramos .$1 medio de ubicar que el escndaioqye pr o vocaron tien e qtje
ver exactamente con amtmareaccinque la citada ms arriba en ejtaplogo
de^Abd Aflh ibn Thir) que puede ser considerada como habiendo tomado
por su cuenta una grnp&rtede lo qu, hastaahOra; en psicoanlisis,subsunlfa
el termin de inttptetacin. As ocurre,, por ejemplo, la'interprgtacin
lacaniata dsl Sofito: Sijtibr el tiempo punttf de ^tSidumbr,: pienso:
luego existo, va a producirimpiicaciones dferentesdeasdesarrolladas por
Descartes.
41. Lacan, La relation d'objet, Seminario de! 20 de marzo de 1957.

el ''pas-de-barrefbico

83

La puesta en una continuidad, fonolgicam ente ordenada, de las


elucubraciones imaginarias del pequeo Hans punta el texto de su
anlisis. Distingue en l elementos que son a su vez conjuntos de elementos,
nombra a cada uno, realiza una primera ubicacin que respeta la exhuberancia
del texto y la vuelve sin embargo accesible.
Es notable que la puntuacin pertenezca aqu a la lectura, que sea de su
incumbencia al estar de su lado. La puntuacin est en el lugar del Otro; sta
regla se verifica siempre a partir de que la lectura tiene que vrselas con la
cifra y se encuentra as obligada al destftieiito. No hay desciframiento'
si no se introducen decisiones relativas a lapuntuacijttdel texto por descifrar.
Pero enuciar esta regla me obliga. Proceder entonces con el texto de esta
lectura de Lacan como l procede con el del "pequeo Hans, adelantando
la observacin d queestalectura consiste en tres niveles. Escojo este
trmino de oive Como el que conviene por su (relativa) neutralidad al
comienzo de un emplazamiento para la lectura. Se revela que no deja de1
tener pertinejicia el hecho d que evoque con todo la'-metfora de un
hojaldrado. Yael lectorpaed|}ercbir esta pertinencia si evoesiSriplemente
la designacin entre los que {jkbian argot (en francs) de la oreja por la
feuille (hoja): Para ellos, no hab| duda: se escucha con el escrito.
A estas tres niveles les corresponden tres tiempos de la lectura:
1er tiempo: del 13 al 27 de marzo de 1957 (2 seminarios + el comienzo del 27
de marzo);
2d0 tiempo: del 27 de marzo al 22 de mayo (fin del 27 de marzo + 5 seminarios);
3 tiempo: del 5 al 26 de junio (4 seminarios).
En su primer tiempo, la lectura encuentra una orientacin por la puesta en
jego de cierto nmero de conceptos. Bste cifrado tiende entre dos polos la
problemtica dei ift^ e o Hiis
Primero, un momento de crisis frente al cual lafobia aparece comq ando
esa problemtica Un comienzo de solucin. Esta crisis sobreviene cuando la
manifestacin en el ji de las primeras sensaciones orgsticas lo confronta
con un reaiinasiniiiablc simbdlicamente/Bn ^tol^difereacl^ctelanaltzn^
que llevaba psgwlKt sue<w;i^ta qti la ittterprieiian de su sueo
haba tenido por efecto-dejarlo en libertad hasta tal punto que pudo, sin ms
dificultad, decklir co m ea^3 itiet),t pe5r!Hans se ve tomado en ese
momento enij^a:<$s$s de i^ a 'g ia ^ d ta l qu no se puede esperar que un
solo sueo venga, para l, a levantar la hipoteca que atacaba a su hace-pip,

84

los sesgos de lo literal

Estilita en mucho las sensaciones que recibe de l y, apesar de la prohibicin


parental, no renuncia a la masturbacin; este hecho -decisivo- resultar ser
saludable para l. Sin embargo, esto es lo que' introduce la crisis: no la
prohibicin como tal, sino su efecto prs-coup que, unindola con las
sensaciones experimentadas, le hacen palpar a la vez ei carcter satisfactorio
de lo que le ocurre y el hecho de que esta satisfaccin no tiene un lugar en lo
que hasta entonces era su mundo. Qu pasa con ese mundo para que este
elemento suplementario haga en l mancha hasta el punto de trastornarlo?
Es necesario tomar en cuenta aqu el hecho de que esta lectura del pequeo
Hans" se inscribe en un tiempo de la enseanza de Lacan en que la
introduccin de la trada castracin / frustracin / privacin renueva la
problemtica de la relacin de objeto; sa despliegue en tres trminos
apunta a darle un estatus susceptible de liberarla de la perspectiva estrecha
mente gentica que era la ortodoxia de los psicoanalistas de entonces. El
cuadro que pesum la construccin de estos tres conceptos est dado, bajo su
.forma rola feomplsta, justo antes del. comienzo de la lectura del pequeo
Hans. He aqu el cuadro:

Agente

Operacin

Objeto

Padre real*

Castracin simblica

Imaginario

Madre simblica

Frustracin imaginaria

Real

Padre imaginario

Privacin real

Simblico-

Si el acceso del fr hablante a un objeto heterosexual implica una puesta en


juego efectiva, historizada, de cada una de las tres operaciones, si esta matriz
(reencontramos, en lnea o columna, los mismos tres trminos de real,
imaginario rsiibHeo, pero en un lugar diferente cada vez) s ana contraccin
a mnima susceptible de dar cuenta de este acceso, entonces no es ilegtimo
apoy arse en ella para ubicar en tal'o cual cas le que resalta de la falta de una
u otra de estas tres operaciones.
'
1
Asi, n el pequeo Hans, Oafela-ausencia de la intervencin de un padre
real qu.-pueda hfie don de su castracin al nio. Este 4$ el segundo polo
de:laobsifVaciti anunciado msarrib Pero, como la cosa se manifestar
tanto ms necesariamente y de una manera tanto mas apida cuando los
eeettesdesu faltasean ms patentes, esaunndelaasftafiinsimblteon
el padre rea! no podr ser explicitada ms que ai tnsBO-fie la lectura.

el pas-de-barreybico

85

Las manifestaciones de su hace-pip (hablaramos en epistemologa de un


hecho polmico) inauguran esta crisis que la angustia seala, en un tiempo
que precede por poco a la aparicin del objeto fbico. Hay crisis no tanto
porque el pequeo Hans oye de boca de su madre la calificacin de
cochinadas para este elemento nuevo, sino porque ese rechazo no poda
ms que ser reconocido como fundado por l, si no de derecho, al menos de
hecho: no hay lugar para la manifestacin de su hace pip en este universo
materno que era el suyo hasta entonces y donde el juego con el objeto del
deseo materno (por ms literal que haya podido ser con esta mujer moderna
que le abra sus sbanas, lo llevaba con ella al bao y no dudaba en declararle
que ella tambin tena un hace-pip) slo ofreca al nio la posibilidad de
identificarse con ese falo imaginario materno. Ahora bien, encamar este
objeto implicaba que el nio fuera tomado en esta identificacin por entero:
y un entero no tiene apndice. As, hay crisis desde ese principio donde el
nio no es tomado como metfora del amor de la madre por el padre, sino
como metonimia de su deseo de falo. Su nueva posicin de falforo objeta
este por entero. Entre una posicin y la otra, no hay mediacin posible. Y
la venida de una hennanita viene a subrayar al pequeo Hans lo que se
presenta a partir de ese momento, en una tentativa que sera de integracin
de su pene dentro de su universo imaginario, como su insuficiencia radical
-el su designa aqu tanto a su pene como al mismo pequeo Hans,
equivalencia que los psicoanalistas mantuvieron sin pestaear con ese
nombre de pequeo Hans que Freud, despus de dudar, ratific.
El pequeo Hans haba sabido encontrar hasta entonces las referencias que
necesitaba, no en un cara a cara coa su madre, sino ms exactamente en esa
relacin de su madre con el falo imaginario; infiltrndose, deslizndose l
mismo en esa relacin, jugando as a embaucar el deseo de su madre,
encontraba en^u compaera una complicidad amorosa y divertida. Ahora el
juego se vuelve trampa, se le aparece como tal. At est suspendido a las
reacciones de su compaera, de una compaera que se vuelve real en el
tiempo mismo en que el objeto enjuego aparece como imaginario, puesto qu
ella est en postura de dar su sancin a lo que se presenta como su
insuficiencia para satisfacerla. En este avatar de la frustracin, las primeras
sensaciones orgsmicas toman valor de signo, representan para otro esta
insuficiencia no simbolizada, sometida al capricho de un Otro real.
Esta problemtica de crisis merece tanto ms inters cuanto que se encuentra
en la clnica de la paranoia. El enlace de una primera sensacin orgsmica
con la insuficiencia para satisfacer al otro se presenta en ella como una
invasin desgarradora, una irrupcin tambaleante5 frente a la cual el
delirio que se elabora justo despus tiene el valor de apaciguamiento. Ser

5J. Lacaa, Seminario dci 27 de marzo de 1957.

86

los sesgos de lo literal

pertinente volver a pasar en una segunda y una tercera vuelta de esta lectura
por este punto de encrucijada. :
De qu manera la intervencin del padre real hubiera podido liberar al
pequeo Hans de este callejn sin salida? La castracin simblica que l
solicita varias veces -Pero cgetela de una vez! Permteme que pueda
finalmente chocar contra la piedra*- sacando el asunto de manos del nio,
habra tenido un valorresolutivoal autorizarlo aponer asu falo pon un tiempo
en re-creo. Por qu razn, se dir, esperar esto de un padre real? Digi det
otra manera: en qu consiste el carcter devastador de la castracin materna,
mientras que la que viene del padre tiene valor de salida? Si toda investidura
viene del Otro, no cualquier pequeo otro va a poder encontrarse en posicin
de emitir un enunciado que, como dicen los lingistas, tendr valor
performativo. El nio slo puede esperar su identificacin sexuada, ese
don de la castracin, esta anulacin del objeto flico marcado a partir de ese
momento de un a cuenta para un goce posterior, su legitimacin de
falforo, de alguien que est l mismo en posicin de poder arriesgarse a la
eviracin y que demuestra, comportndose como es debido con su mujer, su
propia dependencia del significante.

/
* La instauracin de lafobia suple lafaltade estasolucin. Que el objeto fbico
se presente como parsito que puede ir hasta paralizar gravemente los
movimientos del sujeto, no autoriza a desconocer que este parsito no
solamente es designado con un nombre, sino ms an, y por eso mismo, que
es localizable; slo paralizas! es tomado como seal de inhibicin, a partir
de lo cual se encuentra instaurado un trazo que divide entre lo que es
trecueniable y lo que no lo es. Un miedo localizado, un miedo de algo que
se encuentra designado de manera precisa, es ya algo muy diferente del
colmo de la angustia (no mucha angustia, sino el colmo como angustia) de
introducir, para el sujeto, la falffi en ser en la relacin de objeto.
Esta ltima cita formula, en Lacan, ei efecto metonmico. El objeto fbico
slo introduce una fractura en el UniVerftMsujeto porque se constituye, no
metonmicamente, sino ms exactamente con una metonimia. En el dilogo
del 9 de abril con su padre, el pequeo Hans declara que fue en Gmunden,
en ocasin de sus ultimas vacaciones de verano cuando, como l dice, le dio
la tontera. Jugando al caballo, uno de ss amigos se haba lastimado, lo que
haca que los otros dijeran todo el tiempo Wegen dem Pferd, es a causa del
caballo. Wegen es a la vez homfona y homgrafa en plural de Wagen
(carro), cosa que el padre y Freud no dejaron de notar. Este episodio es
anterior a la primera manifestacin del sntoma fbico (enero de 1908) por
algunos meses. Entre ambos, un sueo de angustia hace visible, para el

6 S. Freud, Cinq psychanalyses, P.U.F., Pars. 1967, p. 151. (En espaol: Obras Completas,
tomo X, Amorrortu ed., Buenos Aires, 1980, p.69).

el pas-de-barre "fbico

87

pequeo Hans , el hecho de que ya no hay manera de hacer mimos con su


madre. Hay un paso entre jugar al caballo, estar enganchado al caballo, como
Wegen lo est a dem Pferd, y encargar al caballo metaforizar lo que es capaz
de morder, en un tiempo en que la mordedura es lo que viene regresivamente
a ordenar la relacin madre/hijo cuando se vuelve clara, para ste ltimo, la
imposibilidad de satisfacer a la madre. Ya que no puedo satisfacer a la
madre con nada -dice Lacan- ella se va a satisfacer como yo me satisfago
cuando ella no me satisface en nada, es decir, me va a morder como yo la
muerdo, porque es mi ltimo recurso cuando no estoy seguro del amor de la
madre 1.
El caballo es un nombre para el agente de la mordedura. Localiza as su
eventualidad; metaforiza aquello de que se trata en la relacin del pequeo
Hans con esta madre a la que est enganchado. Pero, por lo mismo, abre
como tal la dimensin metafrica, el juego de la metfora, donde el caballo
como significante -la continuacin de la elaboracin lo muestra ampliamen
te- va a recibir diversas significaciones, va a encamar tal o cual personaje u
objeto.
El objeto fbico no suple la carencia de la intervencin del padre real sino en
tanto es puesto en funcin de significante8, pero de un significante especi
ficado para abrir al sujeto -como el significante del Nombre-del-Padre- la
di(cho)mansin significante como tal; dicho de otra manera, para instaurarlo
como sujeto.
Que esta metfora inaugural constituya el fondo de una metonimia no
presenta aqu nada de excepcional: esto es la regla en cada proceso metafrico.
No es suficiente, sin embargo, mostrar que el objeto fbico tiene valor de
significante; tambin hay que dar cuenta de la posibilidad de esta puesta en
funcin significante del objeto. Si los conceptos de objeto y de significante
son generalmente opuestos, en qu puede consistir la operacin de unirlos?
El objeto fbico no es del orden de lo que se ha nombrado objeto emprico
o incluso objeto material, de algo del mundo que se dara directamente a
la percepcin. Causa gracia advertir que si la clnica de la fobia no ha
avanzado mucho con el establecimiento de muy largas listas de fobias -cada
una recibi un nombre docto forjado a partir de su objeto-, por el contrario,
esta tentativa tena el mrito de hacer valer, al retomarlo por su cuenta, el
hecho de que el objeto fbico es un objeto tomado de una lista.
Lacan hace notar que esta lista tiene que ver con una herldica. El edicto de
1696, que obligaba al registro de los escudos de armas portados, pero que
daba a cada uno (incluidos los campesinos, fueron 70 000) el derecho de

7 J. Lacan, Seminario del 5 de junio de 1957.


* J. Lacan, Seminario del 26 de junio de 1957.

88

los sesgos de lo literal

hacer registrar lo que quisiera, muestra que no hay oposicin, muy al


contrario, entre la puesta en lista y el desarrollo de la herldica. Si las armas
all son llamadas parlantes , no es simplemente por permitir identificar al
combatiente cuya cara est oculta tras el casco, sino tambin y sobre todo por
el hecho de que los elementos que componan al blasn eran elegidos, en la
mayora de los casos, como rbus, acertijo que da a leer el nombre de sus
poseedores. Hay algo que est en juego en este cifrado, que est suficiente
mente indicado por el hecho de que Racine, despus de haber elegido como
blasn a una rata (ra) y a un cisne (cygne) (homofona) iba a abandonar a
continuacin a la rata, y la destruccin de los blasones durante la revolucin
francesa no es diferente en su naturaleza de lo que se hizo con el recuadro de
Akhenaton despus de que los sacerdotes de Amon volvieran a tomar, las
riendas en sus manos. Relacionando as objetos que estn dibujados o
grabados con elementos de la lengua que se hablaba entonces (principalmen
te nombres propios) de tal manera que una lectura es susceptible de encontrar
all con qu identificar cada uno de estos elementos, la herldica revela ser
del orden de lo escrito. Ciertamente, se notar que dicha escritura no es capaz
de escribir todo lo que se habla, pero hacer de este escribir todo el criterio
de la escritura no podra tener como resultado, tomado seriamente, ms que
la impotencia de no poder escribir nada en absoluto.
As, la observacin de Lacan que seala como figura herldica al caballo,
objeto fbico del pequeo Hans, se revela como dando a este objet un
estatus de cifra y, como tal, escrito. Me excedo, pero slo muy ligeramente,
en lo que enuncia esa primera vuelta de la lectura. Al hacer un escrito del
objeto fbico, me otorgo esa superioridad que adquirimos tan fcilmente
aprs-coup, que Freud evoca en su texto sobre el pequeo Hans , puesto
que el estatus lacaniano del objeto fbico no encuentra en Lacan su plena
justificacin hasta cinco aos ms tarde con el seminario sobre La identifi
cacin (que no oculto haber ledo...hastadonde se pueda decir haber ledo),
donde se aborda de frente la cuestin de la escritura -texto que ser retomado
aqu ms adelante (Captulo siete). Me limit a decir con' esta alusin al
seminario sobre La identificatin que lo escrito es presentado ah de la misma
manera que el objeto fbico lo est en el seminario sobre la relacin de
objeto, como algo que tiene que ver con una operacin en la que el objeto
es puesto en funcin de significante.
As, no es por un mero modo de hablar que se dice, como lo hace Lacan, de
que el caballo punta el universo del pequeo Hans. Sabemos que los
signos de puntuacin aparecieron tardamente en la historia de la escritura:
no solamente suponen el escrito, sino tambin una aprehensin de las
dificultades de su legibilidad. El objeto fbico es seal. Avanzada contra la

el "pas-de-barre 'fbico

89

angustia, es incluso seal de seal, puesto que sta misma, en su definicin


freudiana, es tambin seal.
Es necesario fundar ms este estatus de escrito del objeto fbico? La cosa
fi parece superfiua. Interrogar, entonces, la definicin lacanianade objeto
fbico como objeto extrado de una lista.
Si existe un punto n que l escrito juega un papel especfico y hace algo tns
que duplicar la palabra, ste es efectivamente la lista. Y resulta extrao
comprobar que los psicoanalistas, a la vez que en sus instituciones hacen
lista, no creyeron nunca apropiado interrogarse sobre lo que implica para un
sujeto este enlistado de su nombre. Es sabido que la proposicin de Lacan
concerniente a la habilitacin del psicoanalista, llamada proposicin del
pase, institua una instancia llamada jury d agrment1, jurado de consenti
miento, muy precisamente encargada de decidir si haba o no lugar para poner
en una lista l nombre propio del candidato
La lista s correlativa de la nominacin, y doblemente: no hay nominacin
sin }lta, pero tampoco hay Ista que no implique na noirunacitt, la del rasgo
que regula la pertenencia a la lista, rasgo que puede estar, etertaiifsstf,
primero implcito, pero que la lista va a revelar, .y# |ga por istfibirlOi por
haberlo puesto a la luz al escribirlOi o bien, ms indiectaijint, al.volver
necesario su descubrimiento a fin de decidir si tal o eu lemeixto nuevo
candidato a la lista- es admisibleo no en ella. Queel tomate sea fruteo verdura
no carece de inters, al repercutir sobre lo que hasta entonces se saba, de una
manera en parte confusa, en lo concerniente a lo que es una fruta o una
verdura. La lista formaliza, razn sin duda por laque uno se molesta tanto por
la falta a las form$ (recftazg de hacer ejltiular comrda apolicialient los
ficheros informatizados) incluso
.Ja foiSia denegada del consejo bien
intencionado: no hay que tnotastotse por eso.
Las listas, aunque casi nunca se articulan vocalmente, no son sin embargo
desdeables. Muy por el contrario; 3S las listas conciernen al sujeto en
ciertos puntos agudos de su existeaela; en su estado civil, sus amores, sus
compromis0 soeraciudadano,susenfermedades,su;estatusdefion6ribayente, su relacin con la propiedad, su vida profesional... Y no se puede ms que
aprobar aJaek Gody por haber inaugoado, .muy freudianamente, sa estudio
de la lista, con lalecturadel QtfarEnglisk Dictiomary donde el trmino list
remite al hecho de escuchar %?lftg),' al deseo (lusting), a un hecho de
Gooy observa que los primeros documentos escritos d los que disponen los
doctossonslsten en una parte no desdeitbte }Ven algunos lgaiss, mayori-

9 J. Goody, The domestication ofthe savage mind, 1977, traducido en 1979 en las ditions de
Minuit bajo el ttulo La raison grafique.

90

los sesgos de lo literal

taria (as ocurre en la antigua Mesopotamia) no en obras literarias sino en


listas de orden administrativo o escolar. Presenta, con justa razn, a la lista
como algo que permite una serie de operaciones que, sin este apoyo tomado
sobre la escritura, no podran sino malograrse rpidamente. Veamos, de
acuerdo con el procedimiento adoptado aqu, una lista:
- La lista se invierte: una lista de propietarios de tierras se transforma en lista
de tierras relacionadas con sus propietarios y permite as verificar la
exhaustividad de las informaciones posedas.
- La lista introduce la cuestin de la exhaustividad: una lista de los rituales
se ordena segn la de los das del calendario. De all la posibilidad de
establecer otras listas, tambin exhaustivas: la de los rituales segn sus
diferentes gneros, la de los rituales apropiados a cada uno de los dioses...
- La lista invita a la enumeracin: la enumeracin es una puesta en relacin
de los elementos de la lista con la lista de los elementos de la serie numrica.
- La puesta en correlacin de dos listas produce una tercera pero de un orden
diferente: una lista de objetos se conjuga con una lista de procedimientos y
esto proporciona el modo de empleo, la prescripcin mdica.
- La lista implica la jerarqua: parece incluso implicarla tan necesariamente
que se apela con frecuencia al orden alfabtico con lo que se supone poder
evitarla10.
La lista lleva ms adelante el anlisis (en el sentido de la distincin de los
rasgos pertinentes): las palabras puestas en listas son clasificadas, ya sea
apoyndose sobre su sentido (las nociones del determinativo en lescritura
egipcia o de clave en la china son productos de la lista), o bien a partir de su
forma grfica (lista de los signos jeroglficos), o tambin fundndose sobre
la homofona (principio aprofnico).
En resumen, hay un practicable, un espacio donde se puede circular, a partir
de la-lista, y el objeto fbico en tanto que objeto de una lista confirma, con
su estatus de escrito, su funcin de abertura, de acceso para el sujeto a una
posicin que define, a mnima, este rasgo del practicable.
El desarrollo de este practicable,u funcin, sus efectos, se desprendern con
el segundo giro de la lectura, es decir el enlistado de las sucesivas fantasas
del pequeo Hans. Lalectura se har entonces vctima de su objeto al punto
10Estas observaciones demuestran su pertinencia al permitir resolver, sin ms dificultades, una
cuestin que permaneci hasta ahora, para los doctos, en estado de enigma: Cmo ocurre que
nuestro alfabeto haya conservado tan escrupulosamente desde su punto de partida fenicio el
orden de la sucesin de sus letras? Y tanto ms curiosamente cuanto que este orden no dene
ningn sentido. La respuesta har el papel de huevo de Coln por ser dada por la pregunta
misma. Es que se tiene siempre necesidad de un orden que no tenga ningn sentido y la cosa
resulta tan infrecuente que no es cuestin de soltarla cuando uno se encuentra con ella en manos!

el "pas-de-barre fbico

91

de recibir de l una enseanza de mtodo.


Queda el hecho de que este primer cifrado permite ya confiar al pequeo
Hans lo que le corresponde: la puesta enjuego del escrito es, en primer lugar,
asunto suyo, el de esta respuesta a la crisis que lo habita y por la cual liga su
suerte con la de una cifra. Poner el objeto en funcin de significante consiste
en darle valor de cifra. All est el Sinnrebus cuyo ejemplo cannico se debe
a Herodoto. Se trata del relato de un episodio de la guerra entre los escitas y
Daro. ste recibi, de enemigos cuyo terreno l ocupaba, un mensaje
compuesto de cuatro objetos: un pjaro, un ratn, una rana y cinco flechas.
Como el portador del mensaje escurri el bulto al ser interrogado sobre la
significacin del mensaje, Daro lo interpreta, segn su anhelo, como el
anuncio de una rendicin. Pero tal no fue la opinin de su suegro quien,
consultado, ley: A menos que ustedes se transformen en pjaros para volar
en el aire, en ratones para penetrar bajo tierra o en ranas pora refugiarse
en los pantanos, no podrn escapar a nuestras flechas . Abundan los
ejemplos de tales Sinnrebus y no carece de inters hacer notar que la mayor
parte de los que son citados conciernen a un peligro, no se contentan con
prohibir sino que apuntan a producir miedo al lector que se extralimitase ante
la interdiccin. El objeto es tomado all como significante a tal punto que
puede, como todo significante que se respete, cambiar de valor al cambiar de
lugar. As ocurre con la flecha que los cazadores Tunguses dejaban tras de s
sobre la pista que seguan: la flecha poda significar, segn su orientacin
(paralela o perpendicular al trayecto de la pista) y segn su posicin (sobre
el suelo o enganchada a un rbol), ya sea que haba lugar para dejar de seguir
esa pista, o bien que no haba presas de caza ms all de este lmite, o tambin
que estaba prohibido acampar en ese lugar. Pero, como lo observa Fvrier!2,
quien cita esta observacin etnogrfica, se franquea un paso cuando se
utiliza, en lugar de objetos, signos forjados por la mano del hombre: nudos,
muescas, dibujos. Es ese mismo paso el que franquea con su fobia el
pequeo Hans, quien pone los puntos sobre las es cuando precisa a su
padre que el caballo proviene de su primer libro de figuras, del dibujo de un
caballo que herraban13. Ese dibujo no es en s mismo el objeto fbico; se vuelve tal con motivo de la
fobia. Pero, qu quiere decir esto? Implica advertir en primer lugar que ese
dibujo no es ya el objeto mismo en el sentido del referente y que con eso se
forja la fobia. Pero, cmo? Tomando ese dibujo como un significante, o sea
como representante, no del objeto que evoca pictogrficamente sino como
representante de la representacin (es el Vorstellungsreprasentanz de Freud,
acerca del cual evaluamos aqu que es decisivo no traducirlo por represen

11 Herodoto, Libro IV, captulos 131 y 132.


12James G. Fvrier, Op. cit., p. 17.
13 Cfr. Les cinq psychanalyses, p.144. (En espaol: S. Freud, Obras completas, tomo X,
Amorrortu Ed., Buenos Aires. 1980, p.62).

92

los sesgos de lo literal

tante representativo- ni representante-representacin sino, efectivamente,


por representante de la representacin).
La fobia es ese paso en que se tacha, se barra el objeto como referente con
la instauracin de una cifra que no representa al objeto sino a ta representa
cin. Esto me justifica el llamar pas-de-barre. paso de barra, a lo que aflat
realiza.
Sin embargo, ese pas-de-barre se presenta en la clnica de la fobia cotoo algo
flotante, en el septido depifecer de anclaje, como S no cesase de no, acceder
a la efectividad, como si el paso que realiza fuese permanentemente suscep
tible de Ser reducido, como si el pos de la negacin (en francs) pudiese, en
Cada instante abolir g a m de la instauracin. A gig otra vertiente del pasde-barre responde la alegacin fbica de un retorno siempre posible de la
angustia y, en numerosos.tericos, la definicin d la fobia como defensa
contra la psicosis.. Esta ltima traduccin es demasiado brutal y demasiado
rpida; nos limitaremos aqu, ms modestamente, a considerar legtimo el
miedo adyacente laeifra fbica considerndolo ligado un pasible defecto
de la barra.
Esas d^s vertinteS:df-fc'fef^ son el litoral de la letra su funcin
de lmite. La fobia es un mal pasaje, un mal paso, de ah su carcter
frecuentemente transitorio. La letra fbica es ese asidero que un alpinista
mediocre e imprudente no rehusar aunque sepa qu no es capaz, de
garantizarle sa seguridad, asidero desmoaable pero capaz, sin embargo,de
darle acceso, s su movimiento se hace con suficiente vivacidad, a otro
asidero en el que podr nconrrar un ms slido apoyo.
Con el emplazamiento del fobia, del que acabo de dar cuenta, se cierra el
primer gir de la lectura.
Las fiOSS, por otra parte, pareceran pder permanecer en ese nivel que pone
en juego cierto nmero de conceptos de los cuales puede hacerse un
inventariorfriistraciHcastracin privacin, me tfQraymetonimaft#ginrio simblico real representacin y representante de terepresentasin, falo,
demanda y deseo, etc. Este vocabulario, de hecho, ha dado algunos hartazgos
a ciertos oyentes, y alumnos de Lacan, Los textos- que son la huella d esla
reaccin a lafinseanza de Lscaniafl envejecido, por otra parte, rpidamente
,A lainquietud despertadapor un retoras Freu.t ellos responden can fuertes
dosis de tranquilizantes que apuntalan la creencia de que aquello con lo que
hay que vrselas tiene un sentido psicoanaltico. Se ve que la cosa corre la$:
tfifes, an hoy, donde #evidente el sentido del sentido psicoanaltico: es
el sentido sexual! Este efecto de adormecimiento est muy bieneaiaSi por
14J. Lacan, Lituraterre, artculo aparecido en Littrature, Pars, N 3, octubre de 1971.
15Despus de la muerte de Lacan, esta manera se reconoce francamente como una reconsideracin
de la semntica analtica. Se demuestra as no haber sido su alumno sino en la medida en que
l proporcionaba alimentos nuevos al insaciable apetito herrnenutico.

el "pas-de-barre "fbico

93

Du Bellay cuando comunica a su amigo Doulcin lo que provoca en l el


espectculo de las posedas. He aqu los seis ltimos versos de ese soneto, en
francs arcaico 16:

Quand effroyablement crier je les ois


Et quand les blancs yeux renverser je les vois
Tout le poil me hrisse, et ne sais plus que dire.
Mais quand je vois un moine avecque son Latin
Leur tter haut et bas le ventre et le ttin
Cette frayeur se passe, et suis contraint de rire.
(Cuando horrorosamente gritar las oigo
y sus blancos ojos darse vuelta veo
todo el pelo se me eriza, y ya no s qu decir.
Mas cuando un monje con su latn veo
tantearles arriba y abajo el vientre y el pezn
Ese horror pasa, y estoy obligado a rer)

La comodidad obtenida responde al hecho de que la traduccin del sentido


de lo que se entiende en sentido psicoanaltico es irrefutable. Bastar con que
un nio como el pequeo Hans llegue a hablar de lumpf para que se sepa
de inmediato, -y sin detenerse siquiera sobre la ligazn lumpf/strumpf,
suficientemente subrayada, sin embargo, porel redoblamiento de lahomofona
en una homografa (semejanza de forma y de color entre las medias y el
excremento)- que se trata all de una regresin a la analidad.
Es necesario un segundo giro de la lectura pues el cifrado conceptual se presta
demasiado fcilmente a un tipo de lectura definido por la sola traduccin. El
segundo giro ser, entonces, una manera de poner obstculos a lo que se poda
imaginar a partir del primero. Este segundo giro es el punto exacto donde un
gran nmero de alumnos dej de seguir a Lacan prefiriendo -se tratar de
precisar la razn de ello- adoptar, ante la formalizacin que l introduca, la
postura del alma bella, dicho en otras palabras, ofuscarse ante esas formas.
La principal caracterstica de esta segunda lectura es la introduccin del mito
tal como Lvi-Strauss acababa entonces de definir sus coordenadas; el mito

16Se encontrar el texto de este soneto citado por M. de Certea en: La possession de-Loudun.
Coll. Archives, Gallimard, Pars, 1980, p. 160.

94

los sesgos de lo literal

sirve de referencia para la lectura de esta produccin lujuriosa que el


pequeo Hans, solicitado por su padre, desarrolla a partir de su fobia. En
un artculo de 1955* The structural study o f mytt'17. Lv-Strauss haba
mostrado que el mito no debe leerse como remitiendo a un acontecimiento
supuesto sino que presenta una combinatoria que, si uno obtiene los medios
para descifrarla, permite a cambio definir el mi to como modelo lgico para
resolver una contradiccin18. As, lo que Lacan nombra en adelante
fomentacin mtica dl pequeo Hans rio est tomado en cuenta como
si hiciera alusin a acontecimijentQS psquiteosi interiores -no hay equivalente
psquico que se deba imaginar correspondiente a cada una de esas
fomentaciones:* sino como una serie d e sistemas coherentes de significantes,
cuya coherencia slo aparece, por otra parte, al ponerlos en serie. Su funcin
es, para e pequeo Hans, de niegracin de su genitlidad; lo que es del
orden d la impasibilidad en el tiempo de la instauracin de la fobia slo
ocurre con la articulacin sucesiva d todas las formas de imposibilidad
implicadas en la ctStSa de partida.
No tengo a intencin de retomar aqu el detalle de esta lectura que es, en
efecto, una lectura en la que cuenta el detalle, pues el valor de cada
significante no est a priori, en un codigo preestablecido, sino qu depende,
para una fantasa dada, del lugar de los otros significantes con los que forma
m .conjunto sintctico. B1 carcter equvoco* de los elementas enjuego slo
aparece con la puesta en serie, con lo que Lacan llama, con Lvi-Strauss, a
superposicin de lneas^, On captulo posterior (bife. Captulo nueve) daria
demostracin del carcter necesario de esta superposicin de lincas, nica
capaz de dar cuenta dfectrode que un ienguaje formal determina al sujeto20.
Bastar con notar, por el momento, que Sa lista de las fantasas del pequeo
Hans,!eitada al comienzo de este estudia no es unafioritura deja lectura sino
el medio indispensable de su puesta en prctica.
Jf
*
El segundo giro de la lectura establece a serie de las fantasas, recorta cada
una de eas a titulo de un elemento alfabtico24.
Pero, si bien es verdad que el ffil debe pasar por el imqgifiSfk* para ser
simbolizado, falta dar cuenta de esta' simbolizacin, de le que hace posible
para el pequeo Hans
pacaje de una aprgg0Mj3lifi&4 M relacin
con a madre a una aprehensin castrada del conjunto de la pareja
parentatnz. Con respecto a esta exigencia, la, puesteen un alfabeto ordenado
de la serie de fantasas del pequeo Hans noes ms que un primer paso. Ya:

17Artculo La estructura de tos mitos, retomado en Antropologa estructural. Eudeba, Buenos


Aires, 1968, pp. 186-210. (Edicin francesa: La structure des mythes, en Anthropologie
structurale, Plon. Pars, 1953, pp. 227-255)
'* Op. cit., p.209 (Ed. francesa, op. cit., p.254).
19J. Lacan, Seminario del 3 de abril de 1957.
20J. Lacan, Escritos I, Siglo XXI, Mxico, 1984, p.36 (Ecritsr Seuil, Pars, 1966, p.42).
l i. Lacan, Seminario del 3 de abril de 1957.
32lbid.

el pas-de-barre"fbico

95

a ser necesario, con el tercer giro de la lectura, escribir lo que liga esos
elementos alfabticos unos con otros, nic manera de no dejar en el misterio
la apuesta simblica de la proliferacin imaginaria.
Ya no se trata en adelante, en efecto, de atenerse a un lenguaje conceptual.
Lacan es completamente explcito sobre este punto: l objeto fbico no es
accesible de ninguna manera ala conceptualizacin, si no es por intermedi
de esta formalizacin significante n . la misma que, a ttulo de grano de
cilantro, introduce c! tercer giro.
Formalizacin impiica frmula. Slo la frmula es susceptible de entregar
la razn del progres metafrico que a observacin atestigua. E! proceder de
Lacan se distingue aqu del de Lvi-Strauss; si sto, en efecto, propone, para
terminar, una frmula para todo mito ut Lacan escribe tina, serie de
frmulas, cada una de las cuales corresponde a un recorte dado de la
fomentacin mtica del pequeo Hans. A cada elemento alfabtico ante
riormente transcripto responder su frmula, tales la regla ala que se somete
este tercer giro.
Hay conexin y cierre del tercer giro con el primero. Para comenzar,
conviene formalizar lo que haba sido enunciado dl estatus d la fobia como
lo que suple al defecto del don de su castracin, que el pequeo Hans espera
de un padre real, y de una manera tanto ms imperiosa cuanto que han
resultado incompatibles (esta incompatibilidad es laCrisis misma) su recien
te posicin de falforo y lo que hasta all orientaba su mundo: su relacin con
la relacin de su madre con el falo imaginario.
Qu quiere decir ese don de su castracin? Para escribir aquello de lo que
se trata, Lacan se apoya en ia escritura de la metfora, contempornea, hay
que notarlo, d su lectura del pequeo Hans. He aqu esta escritura:
i
Se sabe que Lacan ilustr esta escritura con una metfora tomada de Victor
Hugo: Su gacilla no era avara ni tena odio {Sa gerbe n' tmtpos ovare ni
haineuse). La frmula subraya el hecho d que, en el tiempo mismo de la
produccin metafrica, la substitucin de su gavilla por Booz anula a
Booz. Ya no podr tratarse en adelante de que l tome el lugar de su
gavilla, el frgil hilo de la pequea palabra su que lo une a l es un obstculo
ms...15. Pero, correlativamente, esta abolicin radical de su nombre propio

13J. Lacan, Seminario dei 19 de junio de 1957.


-4C. Lvi-Strauss, op. cit., p.252. Lvi-Strauss retoma, veinte aos ms tarde, esta frmula para
leer !os ritos del noven practicados por los amul de Nueva Guinea (Curso de 1974/75 resumido
en el Annuaire du College de France) as como en Du miel aux cendres, p.212 (De la miel a
las cenizas. Fondo de Cultura Econmica, Mxico, 1972, p ...) donde declara, sin ms
justificacin, que esta relacin cannica no dej de guiarlo.
23J. Lacan, Escritos 1, Ed. Siglo XXI, Mxico, 1984, p.487. Trad. T\ Segovia.

96

los sesgos de lo literal

se presenta como un precio pagado por una creacin, por un salto que es,
como se sabe, el acceso de Booz, a pesar de su edad avanzada, a la paternidad.
Esta relacin anulacin/re-creacin es precisamente la misma que juega en
lo que concierne a la castracin simblica. Por ser puesto fuera del juego
temporalmente; %<pbjeto .^alo imajpttn* recibe all su legitimacin para
un goce ulterior; L salida del Edipo por la castracin sim blfe resulta as
Sasi^i^>l)dk'St: inscripta en Un;fnnu| que retoma en su disposicin la
de la metfora:

no difiere de la esjHWlt-ie la metfora ms que por l valor de


los irsxtas empleados: P designa el padre real en tanto agente'de la
castraci lsimblica, X inscribe a-'posc<5ri del varn en tanto anulada por
^ ;<^ra!n. La frmula se lee entoiiieegas: la substitucin por l*$ual el
padrereai ocupa el lugar del nio en una relacin con lamadre imaginariamente
engaosa es congruente (~ ) con l castracin simblica (es la hoz) donde el
ser efaiio, el X, encuentra
el + s).
Nada de esto se produce con el,peqeS Hans ; cuando, en un comporta
miento mapifia^uii^te dirigido a su padre, leclara, en nombre de sus
pequeas desdichas, querer ir a hacer mimos en el lecho con mam -la cual
est encantada de abrirle sus sbanas- el padre deja a madre e hijo entregados
a sus tiernas efusiones, y no encuentra nada mejor que emitir algunos dbiles
gritos que, notablemente, se dirigen precisamente a un Freud, quien, inventor
del Edipo, se supone que indica con ello a sus discpulos que sta es,
efectivamente, la actitud que espera de un padre en casos semejantes26.
Cuando esos mismos arrumacos se vuelven para el pequeo Hans signos
de su insuficiencia para satisfacer a la madre (la llegada de una hermanita
confirma esta insuficiencia), entonces cambian de valor: de refugio que eran
aparecen ahora como una trampa. Es la crisis que Lacan escribe as:
(M + cp + a ) ^ s in +71

III

La secuencia entre parntesis: madre + falo imaginario + sus pequeosotros,


(aqu la hermana recin llegada), es la secuencia del deseo-fnatffifjiO, dicho de
otro modo, aquello con lo que el 'pequeo Kans tiene que vrselas ms all
de a
como objeto; de all el redefeiapiiento Se M ala yezeay. fuera
del parntesis. La crisis consiste en ia-equivatenca

36 S. Freud, Cinq psychanalyses, Op. cit., p.l 38, (S. Freud, Obras completas, Op. cit., p.108).

el "pas-de-barre "fbico

97

- del Yo del nio (m) aumentado por su pene real (ti)


- y de su relacin con el objetQmatemo en tanto que, ms all de la madre
orno objeto, es asi) deseo a lo que se trata en adelante de responder! ontado
efectivo.
Esta* equvaientf funda iQvivtdei de una i n s u f i c i e n c i a p u e d e ser
planteada s|*p sobre su ondo; A^i|sta frmula no vale j^alpSIasGa sino
para aquello a lo que respndela paranoia.
Aplicando ahora el mtodo de lectura descripto para el segundo giro, 8
posible ponef aserie esas sfirituras; resulta de ello una observacin muy
simple segn la cual Ja ltima frmula difiere de la$ dos precedentes, (as
509Ode aquellas qUB;s ^gpii^| que no,exige, parae^il>H38& $ jque una
joa-rnea.tBscribe,.eno!(ile5 en hueco, lerque he llamado el pus-de-brre.
que resulta asfel nombre de sa encrucijada, deese tronco cemn a partir del
cual se separan la fobia y la paranoia. El pas-de-barre nombra el defacto de
la funcin metafrica
La respuesta fbica instaura la metfora aS ser ella misma una metfora. Es
l que constituye el.valar.de la definicin del objsto fbico como objeto
pttsto en futil d sigH^cante. Hay fobia pargl; pequeo Hans*
porque su relacin con su madre (egresa a la mordedura a causa dl8'<3i!sls
sino por la noroioafiin del caballo como metfora del agente de la mordedura
n4l lugar mismo en gpe era. esperada la in%rvgnci4h,4e unpgdrt'ial. De
al|f ta frmula de la foMafi ^t6ni|J0,iit^gt'al:

El caballo edtoo. sign&ani (I) est en el Ii*gr de P n . Anula,


substituyndola, la secuencia del deseo m a^O , Esta frmula de la fobia est
eneotaformid^eanladelam^
Comparadacn IH, fcay dhrabra,
superposicin de lneas, por medio de lo cual el caballo como stgnificanije
rt^ltar-s^ceptble
ieiitrac en cane?d4& con otros.S!|fii5aBEf y de
me taforizar as y a no slo la mordedura sino adems et arns, la cada..., etc.
Lacan escr&e algunas, de las frmulas que corresponden. a las sucesivas
fantasas: da en particular la del punto del resultado final en que el pequeo
Ha^vf&dsfefeyerido los ujgares, seeooca como padre imaginario. No es
fcil <4r cuenta de es progajt-mtafdto pues la fbrmalixicin que s
introduce no esta completamente desarrollad^- Cmo, adems, Lacan <
scoge ^ s t s a t las ligias de escritura que/introduce de.la misma maneia en
que?se puede preseiitar el jugodeuna axiomtica, sinqque procede ms bien

98

los sesgos de lo literal

segn cada ocasin, cabra proponer escrituras para las frmulas que faltan
y desprender luego, a posteriori, las reglas de ortografa que quedan, en parte
implcitas en el texto de Lacan. Sin embargo, dado que mi objet no es aqu
el pequeo Hans sino la lectura que Lacan hace de l, considero suficientes
las Indicaciones retomadas aqu. Esas indicaciones permiten extraer algunas
conclusiones.
Esta lectura s ordena en tres lneas superpuestas:
1) El cifrado conceptual. Es el nivel de la traduccin.
2) Una transcripcin de las fantasas del pequeo Hans en Una Serie, de
elementos alfabticos, ordenada temporalmente.
3) Una transliteracin (planteada en principio y realizada en parte) de cada
uno de esos elementos, tomados uno por uno, y formalizados en otra escritura,
qe toma su punto de partida en la escritura de la metfora.
Slo este tercer nivel es susceptible de dar cuenta del asunto, del surgimiento
de la fobia y tambin del hecho de que llega un tiempo en que ella cae en
desuso. En los ltimos seminarios del ao universitario 1956-1957, Lacan
manifiesta su vacilacin en dar una serie de formulaciones algebraicas.
Me repugna un poco hacerlo, por temer que, de alguna manera, los espritus
no estn todava completamente habituados a ello, abiertos a ese algo que,
creo, est a pesar de todo en el orden de nuestro anlisis clnico y teraputico
de la evolucin de los casos, [algo que es] el porvenir. Quiero decir que todo
caso debera poder llegar a resumirse, al menos en sus etapas esenciales, en
una serie de transformaciones de las que les he dado la ltima vez dos
ejemplos... (A continuacin se retoma el comentario de las frmulas
numeradas aqu como 111 y IV 27.
Es un hecho que este abordaje de la clnica psicoanaltica no encontr
prcticamente ningn eco; no hay un solo trabajo que haya hecho suyo l
modo de lectura aqu puesto en prctica. Quiere decir, acaso, que se trata de
una simple cuestin de mtodo? Ciertamente no, si se entiende por ello algo
que sera exterior y extrao a su objeto.
En efecto, no carece de riesgosaventurarse ms all del cifrado conceptual.
El peligro no est tanto en la formalizacin como tal (despus de todo ella es
algo familiar para los instruidos) como en lo que reclama necesariamente, a
saber, la afirmacin de que lo que laformalizacin escribe no es simplemente
para el analista sino que vale tambin para el sujeto del que hace caso.
Justificar primero la pertinencia de esta observacin, antes de ponerla en

27 Seminario del 26 de junio de 1957

el pas-de-barre fbico

99

discusin. As, se puede notar que Lacan; a propsito de la frmula de |>


crisis no vacila en decir que aquello de lo que se trata para el nio es tal vez
en efecto de hacer evolucionar eso (la formula DI) o tambin que el pequeo
fbico, por no atenerse a la solucin provisoria del miedo a los caballos,
tendr que vrselas con esta ecuacin (que) no puede ser resuelta ms que
segn sus propias leyes2* (se trata de la frmula IV). Est en la lnea recta
de esas afirmaciones admitir, para terminar, que lo que hace que cese el
sntoma corresponde al hecho de que el nio, al jugar con los elementos del
sistema, se da cuenta de que se trata justamente de un sistema que se le
aparece, cuando lo experimenta como tal, dotado de lgica. La logificacin
es la transformacin decisiva.
Puede parecer insensato tener que admitir que el pequeo Hans tena que
enfrentar este conjunto de pequeas letras y de signos grficos que constitu
yen un lgebra y que Lacan introduce para la lectura de lo que Hans dio a
entender a su padre y a-Freud. O, tambin, para decirlo de otro modo, la
recomendacin de Freud de no confundir elandamio con el edificio mismo"
tendra valor no de consejo sino de comprobacin de imposibilidad: no se
trata de confundir el andamio con el edificio, porque l mismo ese! edificio.
Se puede observar que es tal vez ms insensato an no admitir ese real de la
formalizacin. Pues, salvo s se considera que el inconsciente es lo ilgico
mismo, no hay eleccin posible, debe admitirse efectivamente que esta
lgica de laque depende es, en efecto, laque se dice que es, pues, para aquella
que no se dice, como no se la dice, nada se puede decir de ella. Se dice sin
embargo, con esto cualquier cosa? El asunto debe, ciertamente, ponerse a
prueba. Pero persiste elhecho, y no es poca cosa, deque a partrdel momento
en que se escribe la frmula, tal prueba se vuelve posible: el cifrado formal
se presta a la refutacin.
Esta discusin deber esperar la introduccin de nuevos materiales para ser
ms desarrollada. Me parece sin embargo que la cuestin gana en precisin
cuando uno se da cuenta de que el ltimo paso de la lectura del pequeo
Hamf\ e l paso que Lacan indica al decir que s trata de transponer en una
formalzae:onw, es identificable como transliteracin.
A partir de all, es desde ahora posible situar, para concluir, lo que ocurre con
el sntomaen, el campo del psicoanlisis. B&starpara esto que el lector, como
un ciego, se deje guiar por las frmulas retomadas ms arriba..
La frmula IV corresponde a la emergencia del sntoma fnico. Escribe la
triple operacin -de suplencia, de substitucin y d apertura- del objeto
puesto en posicin de significante en la fobia,.

28 Seminario del 26 de jumo d 1957.


29 Seminario del 26 de junio de 1957.

100

los sesgos de lo literal

IJ La suplencia a la castracin simblica c$5iTesponde al hecho de qug I en


IV va en el lugar de P en II.
2) La substitucin corresponde al hecho de que la secuencia: del deseo
materno (M + <p+ a) va en IV en el lugar de S en I.
3) Pero esos dos lugares slo existen por el hecho de la barra que los separa;
esta barra, que produce dsconti nyidad entre IH y IV, escribe la superposicin
de lneas, la apertura de la funcin metafrica como tal.
El pas-de-barre, el paso de barra que hace pasar de lila IV no es una simple
manera de cifrar; si bien es, en efecto* la fobia misma, debe ser posible
mostrar qii el fbico tiene que vrselas con esta baira, y de una manera que
corresponde a algo diferente de no se qu profundidad. La profundidad es la
coartada de l traduccin abusiva.
Para esta mostracin, abandonaremos la i pendientes aireadas que, hace un
rato, constituan metfora, p a li penetrar ahora en la asfixiante atmsfera de
las pirmides..
En el texto llamado dlas pirmides, uno se sorprende de encontrar ciertos
ideogramas que se distinguen de la manera en que estn escritos en cualquier
otra parte: los egiptlogos han hecho la lista de esos rasgos distintivos:
.ideogram as .q u e figuran animales o humanos .estn dibujados
en lugar de
incompletamente:
en lugar de
2.ideogramas que estan cortados dos-por una seccin no grabada: as:
o tambin :
"
3.cuando la escritura esta en hueco sobre la pared, una parte del ideograma
es tapado de nuevo con la ayuda de un pequeo montn de yeso30

-10 Lexa, La magie dans l'Egypte ancienne, pp. 77,78 y 88 y lmina LXXL J. Ph. Lauer,
Saqqarab, p. 180 y figura n 155.

el "pas-de-barre"fbico

101

Fragmento de los textos de las pirmides. El jeroglfico sealado presenta la siguiente part
cularidad: slo la parte anterior del bovino fue pintada de verde como cada uno de los otros je
roglfcos del texto; su parte posterior haba sido tapada con yeso. Tales hechos se comprueban
en otros jeroglficos que figuran otros grandes animales. Cr. Jean Philippe Lauer, Saqqarah,
Tallandier d., Pars, 1976, p. 210, figura 155, fuera de texto.

Tales hechos son difciles de interpretar pero hay dos pantos que quedan
adquiridos. Primero, se trata aqu de elementos del texto con iguales ttulos
que los otros elementos textuales a los que acompaan. Este punto es
incuestionabl. Se podr discutir mucho ms sobre el segundo punto, pues
apela a la teologa egipcia. Se sabe que no hay en los antiguos egipcios
adoracin como tal de la imagen, pero que, en cambio, sta es susceptible de
adquirir vida, de recibir, de albergar por un tiempo lo que llaman el Ka y que
tradujimos lo mejor que se puede -seguramente muy mal- por el espritu.
Este posible albergue, que opera para la imagen, la estatua y tambin para la
momia, depende de la buena voluntad del Ka que puede decidir pasar la noche
vagabundeando por el valle o reocupar su imagen en la tumba (imagen que
yo privilegio aqu porque, como en el caso de Lacan, el cuerpo es pensado por
los egipcios como puesto en el plano). En una pequea parte, sin embargo,

102

los sesgos de lo literal

la imagen puede influir sobre la decisin del Ka presentndose por s misma


con un aspecto que sea agradable a sus ojos, que le convnga por su belleza
-lo que implica, entre numerosas exigencias estticas codificadas, que sea
una imagen completa-. As, los diferentes tratamientos que el escriba hace
sufrir a los ideogramas se dirigen verosmilmente a los Ka(s) correspondien
tes como para decir a cada uno de ellos: Mira esta imagen ,truncada,
decapitada, tachada, ensuciada con un montn de yeso, cmo podras
decidir venir a habitarlo! Hay otras imgenes para t! No te engaes sobre
el valor de stas, no estn en la pared de esta tumba sino en tanto signos de
escritura!.
As. la barra que atraviesa al len indica que se trata en efecto de un
significante, apuntado como tal por la marca que atraviesa lo que podra
quedarle de aspecto pictogrfico. Pero a este significante comotai se le asocia
una suposicin que no es la del escriba -quien, por su parte, tiene el cuidado
de precisar de qu se trata- sino la que l atribuye al visitante eventual,
considerado como susceptible de confundirse al desconocer el valor escritural
del dibujo y considerarlo solamente como,una imagen del objeto. El escriba
tiene, ciertamente, buenas razones para tomar en cuenta esta eventualidad, y
hay que admitir, en afecto, que el porvenir no lo ha desmentido porque
todava hoy la opinin general ve en la pictografa el primer paso de la
escritura. El malentendido posible est en el lugar del Otro donde la letra debe
hacer litoral y eliminar as el malentendido. Por eso conviene poner los
puntos sobre las es: el len tachado es un objeto fbico.
Es divertido notar que el escriba no trata a su lector d una manera diferente
de laque yo pongo en accin aqu con el mo al subrayar, en el lugar del objeto
fbico, un significante que lo escribe localizado como tal.
A partir de esto es posible precisar lo que quiere decir poner el objeto en
funcin de significante. La cosa no se reduce a su punto de partida, que no
es, sin embargo, desdeable, puesto que ya ei objeto de que se trata, caballo
o len, no es un hipottico objeto bruto Sino el dibujo de un objeto, un
dibujo que no es tomado como representante dl objeto sino como escritura
de su nombre. Es la operacin del rbus de transferencia de l que ya hemos
tratado aqu. Sin embargo, si elfV><.xde transferencia es un punto de apoyo
para a fobia, no basta para definirla. Hay fobia, hablando con propiedad, por
esta marca suplementaria que escribe para el Otro que el objeto es puesto en
funcin de significante. La fobia tiene la consistencia de un rbus de
transferencia sealado. De all el hecho de que ella pone siempre en
movimiento el entorno del sujeto; y lo que le seala al entorno, incluso de la
manera ms aguda (pues ste llega rpidamente a no saber qu hacer), !a cifra

el upas-de-barrefbico

103

fbica como tal (una cifra, es decir tino no comprende nada), no es otra cosa
que el miedo, o sea la angustia aligerada.
F.l miedo es el afecto d l barra que, para el fbico, no puede ser efectiva (en
el lugar del Otro) sino afectada. No se habla, acaso, de afectacin cuando
uno se encuentra una manera de ser simplemente,subrayada? '
F.n las pirmides de Unas o de Teti, se encuentra otra manera de marcar el
valor escritural del ideograma. En lugar de subrayar este valor con uno de los
rasgos ms arriba enumerados, el escriba ha suprimido pura y simplemente
el ideograma

w f, reemplazndolo, puesto que escribe el triltero rmf

-con los tres uniltros ^^m s=s?^ue corresponden, respectivamente, r,


m y t. El caso merece nuestro inters pues basta con producirlo para que sea
demostrado que una transliteracin puede hacer las veces de barra. No slo
hace las veces de barra sino que es barra. Se trata, en efecto, de una
transliteracin porque, en su preocupacin por marear con una cifra el
escrito, el escriba pasa de una manera de escribir a otra manera al borrar
radicalmente esta vez todo resto pictogrfico. Habra bastado con que este
procedimiento se generalizara para que la escritura egipcia dejara de ser la
bastarda que manifiestamente era para volverse una escritura alfabtica .
As resulta que, al transliterar ur.o por uno los conjuntos sintcticos antes
transcriptos, Lacan no introduce, con su lgebra, un cifrado suplementario
que tendra estatus de metalenguaje; el cifrado suplementario permanece en
la lnea recta instalada con la fobia. O, tmbin, para decirlo de otro modo,
no hay diferencia esencial entre lo que da a leer Lcan y lo que da a leer el
pequeo Hans.
Esto no significa que la transliteracin carezca de consecuencias. Permite, en
particular, situar la funcin del sntoma. Que la frmula III de l crisis no
satisfaga la de la metfora da en contrapunto la funcin del sntoma fbico
(IV) que, como pas-de-barre, paso de barra, instaura una disposicin
isomorfa con la de la escritura de la metfora. Es decir que el sntoma efecta

31 Lefebvre, Grammaire de l'egyptien classique, p. 16.

Captulo cinco

donde el deseo bribn vale-nada *


La letra fetichizada
En la pgina 318 del tonto V de los Cahiers Andr Gide
(Cuadernos Andr Gide) encontramos, de la pluma de la Petite Dame , el testimonio siguiente: "...despus l se re abier
tamente porque yo le digo con un tono exasperado: Usted
jams dir simplemente: esta mantequilla es amarilla! No,
usted tiene que decir: Negar que esta mantequilla sea ama
rilla, sera ciertamente una locuraJ -S, dijo l irnicamente,
eso es lo que se llama el movimiento de la frase!
Oh!, imitar lo que uno imagina
Andr Gide

Mientras que los ciftamientos puestos enjuego para la lectura podan variar,
en Lacan por el contrario, se maniesta como una constante ese modo de la
lectura y, correlativamente, ese abordaje del sntoma. Lacan lee el caso de la
joven homosexual con el esquema L; Schreber, con el esquema R, Joyce con
el nudo borromeo,... etc. Acabamos de concluir el captulo anterior con la
importante observacin de que ese modo de leer con el escrito implica que
el sntoma sea tomado en cuenta como aquello que suple la falla de la
transliteracin.

No hace falta proceder exhaustivamente para confirmar esto; todos pueden


hacer la experiencia. Pero puesto que se necesitan al menos dos ocurrencias
para poder decir: ...y as sucesivamente, elegiremos ahora estudiar el texto
Jeunesse de Gide ou La lettre et le dsir (Juventud de Gide o La letra y el
deseo), que, adems de esa confirmacin, ofrece la ventaja de presentar, con
el fetiche, su contrapunto a la fobia.
Veamos: se realiza un baile en la casa familiar de los Gide. Alertado por el
rumor inhabitual, el joven Andr se atreve a descender furtivamente algunos
escalones de la escalera; es menester ir a ver. Cito: Nada tiene el aspecto
acostumbrado; me parece que voy a ser iniciado de golpe a una vida
misteriosa, diferentemente real, ms brillante y mspatticay que solamente
comienza cuando los nios pequeos estn acostados . Una bella Dama
* Ttulo en francs: Ou le desir vaurien. Cfr. pgina 108 de este capitulo.

106

los sesgos de lo literal

repara en l y se acerca al nio; bajo los adornos y el vestido de seda, no


reconoce a una amiga de su madre que, sin embargo, haba visto esa misma
maana. Luego, llevado a la cama de nuevo, con el espritu todo confundido,
surge este pensamiento, antes de hundirse en el sueo: "Existe la realidad y
los sueos; y adems existe la segunda realidad'. Andr Gide no tiene
todava siete aos.
Si la realidad es como un espectculo fuera de la realidad2, no es posible
encontrar en ella esa garanta imaginaria sobre la cual se apoya la ilusin
comn que, porejemplo, hace concebirque quien viene a una cita es el mismo
que la ha concertado. El Yo, objeto de la realidad, est marcado por su
escisin. Quien declaraba: Como un descuartizado he vivido 3 , gustaba de
citar este verso de Racine: Por cul turbacin me veo yo transportado lejos
de m?4.
As, cuando a la.edad de 11 aos, en medio de sollozos, cuyo motivo se le
escapa, Gide hace escuchar a su madre su Yo no soy igual a los otros! Yo
no soy igual a los otros!, hay que admitir, no que es diferente de otro de quien
diferira por tal o cual rasgo(s); sino, ms radicalmente, que est hecho de otra
pasta por no tener otro sobre el cual acomodarse como Yo5. Ser que el amor
de una Eco le falt a Narciso? Pero en lugar de intentar prematuramente dar
la razn de esto, conviene seguir sus efectos.
Los llamaremos: de proteificacin del Yo. El camalen, al fallarle un color
extrado de su entorno, elaborar una teora sexual infantil segn la cual se
vuelve verde porque piensa en hojas6.
Pero el pensamiento huye. Y la cuestin de saber dnde se detendr el
pensamiento se hace tanto ms aguda cuanto que el Yo escolta y sigue. Gidt
tiene directamente que vrselas con eso en sus obsesiones: "He aqu cmo
comienza esto: en el silencio de la noche, ni bien me acuesto y apago la vela
en lugar de sueo, lo que viene es una meloda, una meloda corta y simple
en forma de fuga. Primero se desarrolla simplemente, luego, cuando
recomienza, surge como un eco, una adyacencia que se desarrolla enforma
de canon paralelamente a la primera. Luego una tercera se injerta en el
tercer comps... una cuarta quiere tomar impulso; trepa sobre la primerc
al unsono, pero con un timbre* dife rente; las distingo -empujan -todo se
mezcla hay que recomenzar - la primera ensaya una fioritura; la seguru.i
sigue; luego la tercera; -laprimerase apresura; las otras siguen scherzando..
Al poco tiempo es una obsesin insoportable; me levanto y, para acallarla.
1A. Gide, Si le grain ne meurt (hay traduccin espaola: Si la semilla no muere, Ed. Losada,
Buenos Aires) en Posies, Journal, Souvenlrs, N.R.F., 1952, p. 310..
2 Jean Oelay, La jeunesse de Gide, Gallimard, L I, p.147 y 148.
3 J. Delay, Op.cit.,1.2, p.636.
4Id., l I,p. 549.
3/d.,t. l,p . 173.
6 Id. L 2, p. 310.

donde el deseo bribn vale-nada

107

toco simultnemente muy fuerte en el piano unos acordes al azar; -y la


meloda irritante canta tanfuerte que produce una disonancia real al chocar
con el acorde superpuesto "7. La multiplicacin gideana de los personajes es
del mismo gnero; Gide invita a que se incluya en esta lista su propia figura
de hombre de letras. As, en Los monederos falsos, uno de los personajes,
Edouard, proyecta escribir una novela cuyo ttulo sena los monederos
falsos y con este fin lleva un diario donde discute la novela futura. Pero
paralelamente (con ese paralelo mismo que Andr Walter dirige a
Emmanuelle -Caminaremos paralelos...-, la multiplicacin de la imagen
reclame la posicin en paralelo de dos espejos), Gide escribe Los monederos
falsos y propone, con su novela, otro libro titulado Diario de los monederos
falsos, en el cual tiene el cuidado de escribir que ese cuaderno debe
convertirse en el cuaderno de Edouard s. Ni Edouard, ni Andr Walter, ni
Tytire, ni Corydon... son soportes de identificacin para Andr Gide. No soy
el inmoralista, observa, me basta con haberlo escrito9.
En trminos gideanos: el representar (es decir: componer) no cesa de
presentificar lo que sera Yo como algo puesto en abismo. En el lmite
extremo de este proceso de refraccin del Yo, se encuentra su disolucin que
es ese punto en el que se convertir finalmente en algo, pero que slo podra
hacerlo reducindose a nada. Gide jams olvida que la posibilidad de su
disolucin (que aqu se revela como punto de encuentro del imaginario y el
real) habita la imagen; que la nada, trmino de la serie, est igualmente
presente en cada uno de sus trminos.
De esa nada, ese rien, que Delay ley en el Viaje de Unen, tal vez no seal
suficientemente su alcance? Esa nada como ..marca de ese hierro que la
muerte trae a la carne cuando el verbo la ha desenredado de! amor10se vuelve
a encontrar tambin:
- en la literatura que elige Gide , la cual, desencantada de la accin, es una
literatura donde no pasa nada. La Angele de Paludes se asombra de esta
manera de pescar: Tytire no atrapa nada; Por qu?, pregunta Angele. -Por
ia verdad del smbolo. -Pero y si atrapara algo?- Entonces sera otro smbolo
y otra verdad11.
-en la filosofa del acto gratuito, Un acto que no est motivado por nada.
Comprende usted?, inters, pasin, nada.

1id., 1.1, p. 563.


* A. Gide, Journal des faux monnayeurs, Gailimard, p. 31.
9 Citado por A. AngJs, Andr Gide et le premier groupe de la N.R.F., Gailimard, p. 38.
10J. Lacan , "Jeunesse de Gide", Ecrits, Seuii, Pars, 1966, p. 756. (Hay edicin en espaol:
Escritos, traduccin del francs por Toms Segovia, Siglo XXI, Mxico, dcima edicin
corregida y aumentada, 1984, p. 736. 1 captulo "Juventud de Gide4 fue traducido por
Armando Surez. Traduccin modificada por nosotros).
" Citado por J. Delay, op. cit., t 2, p. 415.

108

los sesgos de lo literal

- y hasta en su relacin con su mujer, Madelaine, Reina de Urien (su nombre


de Reine, fuera de la e final m uda, slo difiere del Rien, de la Nada, por una
permutacin), cuyo tenor exacto seala Gide cuando escribe en Si la semilla
no muere: Cre que todo entero poda entregarme a ella, y lo hice sin reserva
de nada. Introducir una coma entre sin reserva y de nada bastar para
legitimar el lugar de ese de nada que, a pesar de parecer redundante desde
el punto de vista semntico en la frase de Gide, tomar, con lacoma, el sentido
de la rplica a los agradecimientos.
Nada es eso con lo cual Gide no descuida su deseo 12. Se puede decir de
l lo que escribe refirindose al pequeo Boris de Los monederosfalsos* Le
pareca que se perda, qe se hunda muy lejos del cielo; pero senta placer
en perderse y haca de esta perdicin misma su voluptuosidad 13. El nio
Gide experiment muy tempranamente que la disolucin del Yo puede no ser
sin g o ce14. Tambin el punto donde la disolucin reduce el Yo a Nada es al
mismo tiempo aqul donde cesa el goce. Y cuando Gide necesita una fantasa
para que su deseo acceda al placer, para turbarse hasta aquel punto de
vacilacin la encontrar en la figura del nio bribn, granuja, vago, bueno
para nada, vaurien.
Dejamos escapar e! asunto si hablamos aqu de pedofilia. No es cualquier
nio el que hace desfallecer a Gide, y sus relaciones sexuales Con un
Mohamed (encamacin para l del bribn, del bueno para nada) n hacen
ms ruido que la palabra palmas en un verso de Mallarm. Agarrar la mano
de un Mohamed es suficiente para darle cuerpo a la fantasa, permitirle
gozar de desear 13. O entonces, si uno elige mantener esta categora de la
pedofilia, hay que apaciguar (si es que se puede!, -pero por supuesto no se
puede) las imaginaciones erticas de legisladores neurticos, hacindoles
notar que el cazador de buenos para nada est provisto, no de un fusil con
cartuchos, sino de un fusil de exposicin de aire comprimido cuyo gatillo es
accionado por un polvorn de goma fatigado16.
Pero gozar de su deseo -frmula lacaniana para la perversin- no es desear.
Desear el deseo difiere tanto ms claramente de obtener su goce cuanto que
dicho goce es una ltima manera de evitar el deseo. Basta con que una mujer
avance hacia Gide manifestndole lo que l puede creer que es su deso para
que inmediatamente el turbio miedo que lo invade slo encuentre escapatoria
en ese sobresalto que, inmediatamente, hace que se aparte. Ese movimiento
siempre se verifica en Gide. Por cierto que la aventura con Meriem (me-rien,
me-nada), no lo desmiente; nia-mujer cogida pensando en su joven herma
12J. Lacan, "Jeunesse de Gide", Ecrits, op. cit, p. 757. (Escritos, op. cit., p. 736).
13 J. Dely, op. cit., 1.1, p. 252.
14 Cfr.: 1) La metamorfosis de Gribouille en vegetal (J. Delay.t. l,p.250);2)el juego de derretir
los soldaditos de plomo (t. 1, p. 142 y 149); 3) la frase "el estropicio me haca desfallecer" a
propsito de Una lectura de Madame de Sgur donde una domstica, a quien le hacan
cosquillas, dejaba caer al sUelo toda una pila de platos.
15 J. I-acan, Seminario sobre Les formations de Vinconscient' del 26 de marzo de 1958.
J. Delay, op. cit., p. 402, t. 2.

donde el deseo bribn vale-nada

109

no Mohamed, en connivencia con Paul Laurens, que haba abierto la va; y


no sin que la madre de Gide, al llamado de su hijo, acudiera hasta Biskra para
aliviarlo de tener que presentarse como falforo ante una mujer. Ya sea ante
los avances de su ta (madre de Madeleine), de los de una andaluza de cabaret
o incluso de la corpulenta suiza, siempre se trata del mismo esquivar tan bien
observado por una prostituta de las callejuelas cercanas al bulevar Saint
Germain. Viendo a ese adolescente apartarse de su cercana, ella le dice con
una voz a la vez regaona, burlona, mimosa y jovial: \Pero no hay que tener
miedo mi lindo muchacho!"- y Gide que agrega: Un flujo de sangre me subi
al rostro. Y o estaba conmovido como si me hubiera librado de una buena17.
Sobre todo no poder congraciarse con una mujer, atenerse a la posicin del
muchacho poco agraciado, tal es el imperativo. Si yo hubiera podido
descubrir con un gesto todo el misterio femenino, no hubiese hecho ese
gesto18. Frase tanto ms notable cuanto que, al ser pura implicacin, no dice
nada sobre la posibilidad de ese gesto, excepto precisamente el decir de no
decir nada sobre l.
Ese acto de esquivar propio de su privacin que hace desear a una mujer
aparece as como un punto fbico que, con Gide, puede ser designado como
fobia a la mujer que ataca con vitriolo. Evocando sus relaciones con las
prostitutas, Gide escribe: Muchos aos despus, estas apremiantes criaturas
me inspiraban tanto terror como las mujeres que atacan con vitriolo19.
Sin embargo, una pesadilla le hara pasar ms all de este terror, lmite ms
aqu del cual se haba mantenido. Delay cita este texto ntegro, pero yo
reproducir slo el final: "Yyo tena miedo de ver; quera desviar los ojos,
pero , a pesar mo, miraba. Bajo el vestido no haba nada.; estaba negro,
negro como un agujero; yo sollozaba de desesperacin. Entonces, con sus
dos manos, ella tom el ruedo de su vestido y luego lo llev hasta por encima
de su cara. Se dio vuelta como una bolsa. Y ya no vi nada ms; la noche e
cerr sobre ella... Me despert del miedo que senta; la noche estaba todava
tan negra que no saba si no era tambin la noche del sueo20. Si la
arrojadora de cido desfigura, detrs de ese velo enceguecedor que es el
vitriolo no hay ms que esa Nada que prohbe hacer otra cosa salvo figurar.
As, se revelan solidarios: 1 - el hecho .de que el Yo no cesa de exigir un
representar, 2 - el fracaso de ese representar (o sea la reduccin del Yo a
la Nada) y 3o - la necesidad que, esa Nada bajo su vestido, constituye la
mnima manifestacin de una mujer fatal.
Este primer recorrido, que evoca algunos de los principales temas de la
empresa gideana, va a servir ahora de trampoln para el estudio de la lectura

171. Delay, id.. t. I, p. 358, as como p. 297 (con la 0'a), t. 2, p. 381 (a suiza), y p. 223 (la
andaluza).
w J. Delay, L l.p . 357,
19J. D eiay .t l.p . 200.
20J. Deiay, t 1, p. 525.

110

los sesgos de lo literal

de Lacan. En efecto, hasta el presente no se comprendi la empresa misma,


o sea, la relacin, en Gide, de la letra y del deseo. Eso es lo que resalta Lacan,
como lo indica ya el ttulo del artculo compuesto de una repeticin del de
Delay, a lo cual Lacan agrega: o la letra y el deseo.
Lo que se trata de explicar slo es enunciado al final del artculo, pero no deja
de focalizar las observaciones anteriores, o sea: ...ese intercambio fatdico
por el cual la letra viene a ocupar el lugar mismo de donde se retir el deseo21.
Ahora bien, este intercambio que da su estatus de fetiche a la letra gideana
define la empresa tanto ms necesariamente cuanto que l mismo depende de
la modalidad de lo necesario. De escribirse, la fetichizacin de la letra no
cesa.
Sobre qu se funda Lacan para legitimar en Gide lo necesario, de esta
sustitucin del deseo por la letra? Responder a esto har manifiesto al mismo
tiempo la manera de leer puesta en obra por Lacan - la misma que ya fuera
sealada con la lectura del pequeo Hans.Lacan lee a Gide con el esquema L. Pero qu quiere decir aqu con? Eso
es lo que hay que precisar. Veamos primero ese esquema:

El esquema responde, cifrndolo, a una necesidad, la del sujeto del incons cente como sujeto estirado, no por elegante y con la ropa impecablemente
planchada, sino estirado por los cuatro costados que son un mnimo exigible
para la diferenciacin de los sistemas del Yo y del Inconsciente.
f

El esquema L escribe esta diferenciacin como irreductible y toma en cuenta


al mismo tiempo el entrecruzamiento de esas dos dimensiones22. No mostrar
aqu cmo se trata de una transliteracin en otro alfabeto del esquema del
| captulo VII de la Traumdeutung, cmo inscribe una estructura compara
ble23, cuya reescritura se manifiesta indispensable para tomar en cuenta el

21 Ecrits, p. 762. (Escritos, op. cit., p. 742, traduccin modificada por nosotros).
22Sobre el esquemaL, ver J. Lacan: crits, pp. 53,548,551 (Escritos, pp, 47,530,533) as como
el texto que lo introduce en el seminario Le moi dans la thorie de Freud et dans la techniaue
de la psychanalyse, sesiones del 2 de febrero, 25 de mayo y 1 de junio de 1955. Ver tambin,
aqu mismo: el engarzamiento de la transferencia", cap. IX.
23 Ver J. Lacan. Le moi..., sesiones del 2 de febrero y 25 de mayo de 1955.

donde el deseo bribn vale-nada

111

ms all del principio de placer. Por el momento, lo tomo en cuenta en tanto


escrito del cual depende una lectura.
Situar con el esquema L la empresa gideana puede parecer totalmente
inadecuado y lo es, en efecto, puesto que la posicin de exclusin de su
relacin con el semejante, de la que Gide da testimonio, prohbe dar
consistencia a la lnea a-a; la disolucin enturbia siempre, con la del otro, la
imagen que no cesa jams de no hacerse Yo . Hay que admitir por lo tanto
que un hecho de este orden obliga a no desestimar el esquema L, e incluso
invalida ese esquema? Esa no es la consecuencia que extrae Lacan quien, por
el contrario, funda sobre este obstculo para la transliteracin el carcter
necesario, para Gide, de su empresa.
Lacan nota que se redoblan en las creaciones de! escritor, las construcciones
ms precoces que fueron ms necesarias en el nio, por haber tenido que
ocupar esos cuatro lugares que se volvieron ms inciertos por la carencia que
all se alojaba24. Lo necesario de que se trata aqu es aquello mismo que
escribe el esquema L (directamente designado cinco lneas ms arriba). As,
leer con el esquema L, quiere decir reconocer que la empresa gideana se
escribe tanto ms necesariamente con el esquema L cuanto que hay
obstculo para la transliteracin. All donde no se satisface a la transliteracin,
est lo necesario; o sea, lo que, a ttulo de suplencia, va a hacer que el esquema
se satisfaga a pesar de todo. Encontramos aqu lo que y a ha sido sealado en
lo concerniente al estatus del sntoma con el pequeo Hans.
Tener que ocupar los cuatro lugares del esquema L no es un asunto
desestimable. El estudio de Lacan desarrolla sus consecuencias -dicho de
otro modo, el asunto mismo.
En primer lugar, en el imaginario, donde el problema implica lo que Lacan
nombra desdoblamiento23 (diferente -como se ver- del redoblamiento '
citado ms arriba). El defecto de lo semejante trae un desdoblamiento, cuya
figura ejemplar encuentra Lacan en un estudio de Lvi-Strauss sobre las
mscaras26. La cuestin de lo que quiere decir desenmascarar se encontra
ba planteada en Lvi-Strauss a partir de un conjunto de rasgos estilsticos
anlogos, sealados por los antroplogos, entre producciones artsticas de
poblaciones sin embargo muy alejadas: Un de esas caractersticas haba
recibido el nombre de split representation : un dibujo caduveo muestra un
rostro tatuado compuesto por dos perfiles adyacentes. El trazado sobre el
plano no respeta las leyes del trompe-loeil o perspectiva engaosa, que
tienen las dos dimensiones, pero elige reproducir sobre el plano soporte, sin
deformacin, el decorado tal como habra podido ser dibujado sobre el rostro;
de all proviene ese efecto de perfiles acolados. Lvi-Strauss interpreta esta

'

MJ. Lacan, Ecrits, p. 751. (Escritos, p. 731. Traduccin modificada por nosotros).
35 J. Lacan, Ecrits, pp. 752 y 757. (Escritos, pp. 732 y 737).
24 Ver Cl. Lvi-Strauss, Antropologa estructural, artculo "Arte", EUDEBA, Buenos Aires,
1968, pp. 221 a 228.

\mmascartn

donde el deseo bribn vale-nada

113

conservacin precisa de la decoracin como dependiente del hecho de que


ese decorado es el rostro, lo crea, le confiere su ser social. Dicho de
otro modo, no hay ninguna suposicin de un rostro que estara detrs del
decorado. Lvi-Strauss da tambin el paradigma d esa relacin del ser al>
pare-Ser con las mscaras polpticas: muestra que no hay otro modo de
desenmascarar que el que ellas permiten y hacen manifiesto; a saber, abrir la
mscara,' desdoblarla al revs. Desenmascarar no tiene nada que ver con
develar, ms bien es hacer exhibicin de la mscara como tal. Presentarse
con la mscara abierta: tal es, en el imaginario, la postura gideana. Y mal que
le pese a Descartes, si Gide se adelanta desenmascarado sobre la escena del
mundo, hay que convenir en que el enunciado de ese hecho slo ha sido
posible a partir del penetrante acercamiento de Paludes y los dibujos
caduveos; aproximacin inimaginable sino fuera por el hecho de que Lacan,
leyendo a Gide, se mantuvo firme sobre el descubrimiento freudiano tal
como lo cifra entonces el esquema L.
Sin embargo, la empresa gideana no es reductible al problema de la persona;
la composicin del personaje se redobla en l con las creaciones del
escritor. La manera como Lacan rinde cuenta de ese redoblamiento va a
eonfirmar, por una parte, en hueco lo que acaba de ser dicho sobre la postura
gideana en el imaginario, pero haciendo resaltar, por otra parte, y al mismo
tiempo, su contrapartida simblica.
Si para Gide algo hubiera podido constituir una excepcin al no igual y
hacer cerrar los postigos de la mscara polptica, eso fue ciertamente su amor
por Madeleine, mstico oriente de su vida -aunque ella slo iba a darle aesta
vida una orientacin recodada en lnea de puntos. Se conocen las circunstan
cias en que este amor naci para ya nunca ms desmentirse. Curar a
Madeleine de haber tenido que reconocer en su propia madre a una mujer que
ataca con vitriolo, protegerla en el futurode toda irrupcin de la fatdica
figura, tal fue el voto fundador de ese amor.
Sin embargo, esta identificacin, que encontr en Madeleine el eco ms
propicio para su sostn, no dej de revelarse sin resto. La cristalizacin del
ideal a la vez mortfero y anglico (Ambos nos habamos puesto esas
vestimentas blancas de las que nos hablaba el Apocalipsis...27) que exclua
al deseo, prepar su reaparicin como contrapunto justo un ao despus (fin
de diciembre de 1882 - Io de enero de 1884) cuando, al salir de una visita a
A. Shackleton, Gide vio posarse un pjaro sobre su gorra, a la manera del
Espritu Santo -signo que interpreta inmediatamente de una manera casi
delirante y, puesto que es para l de inters vital28, lee en ese hecho su
predestinacin de elegido. Teseo hace caso omiso de su cario por Ariadna
encontrando .en la certidumbre de la obra a cumplir la fuerza de cortar el hilo.
27Citado por J. Delay, t i, p. 369.
3 J. Delay, L 1, p. 316.

114

los sesgos de lo literal

Reconocerse en Goethe ser decisivo para Gide a partir de all. El yo no soy


igual a los otros se prolonga desde entonces en un yo soy elegido.
Gide expresar de mil maneras ese entrecruzamiento que constituir en lo
sucesivo la tensin de su vida; as, anota: ...cuando uno est envuelto por lo
admirable se tiene el mayor deseo de ver el en otra parte (muy difcil de
escribir esto)29. El pasaje de lo blanco del casamiento al de la hoja hace
posible la ereccin de la obra, pero de una obra que llevar necesariamente
el sello de ese desplazamiento. Sin duda vuelve a poner enjuego lo que se
encontraba simblicamente sustrado (levanto aqu el aspecto alusivo de esa
sustraccin simblica que Lacan designa en la pgina 754 de los Ecrits-, p.
734 de los Escritos) con el amor de Madeleine; pero si el deseo encuentra su
ley ah, es al precio de desautorizarse a s mismo en lo que apunta a la obra,
a saber, su propia unidad. Pigmalin se consagra a su estatua no ignorando
que ella no ser reconocida como una, ms que despus de su propia muerte.
Pero, cmo fundar la unidad de una obra? Gide recibe de Goethe la
afirmacin posible de la unidad, no la de un corpus entregado en su
completamiento, tanto ms problemtico cuanto que intervienen los peque
os trozos de papel, sino la de un estilo; el estilo presentificado por el ideal
de la belleza clsica. De Helena, que lo encarna, Goethe escribe: Sie istmein
einziges begehren! (ella es mi nico deseo); y Gide, al encontrarla espln
dida, no har suya esta nica exigencia sino interpretndola como exigencia
de lo uno30.
No conozco nada ms susceptible de hacer resonar el aforismo lacaniano
segn el cual El estilo es el objeto que esta relacin de Gide con su obra.
Se har alguna objecin evocando el nomadismo? Sera olvidar que esa
bella pal abra: NOMOS, pasturaje31evoca a MONOS y que as el nomadismo
revela ser un monotesmo: Fjese: yo creo que llamo lirismo al estado del
hombre que consiente en dejarse vencer por Dios32.
A la obra monolito, Madeleine le ha dado un golpe fatal. Antes que nada, hay
que admitir que ella se encontraba con respecto a Gide en una posicin en la
cual semejante acto -que Lacan calific como el de una verdadera mujerpoda surtir efecto. No es que deBamos sacar la conclusin, por el hecho de
que la obra invocaba, con respecto a ella, un otra parte (e inclua en esa otra
parte a Madeleine misma) de que esa escisin satisfaca a los que se prestaban
a ella. Gide anot varias veces que toda su obra estaba inclinada hacia
Madeleine, que exista para arrastrarla33. Y ser suficiente con que l le
confiese con medias palabras su alegra de no partir solo hacia Inglaterra para
29A. Gide, "De me ipse et a l i i s Citado por C. Martin, La maturit d'Andr Gide, Klincksieck,
p. 234.
30 Citado por J. Delay, L 2, p. 664.
11 Idem, L 2, p. 596.
32 Idem, p. 671.
33 Idem, p. 587.

donde el deseo bribn vale-nada

115

que en respuesta a ese demasiado evidente don de su fantasa, ella arroj, una
a una, al fuego de su femineidad, esas cartas que tienen la caracterstica de
ser a la vez parte de su obra y de su amor. En la juntura del imaginario y del
simblico, en ese punto de torsin que circunscribe la escritura del esquema
% Lacan sita lo que para Gide produee irremediablemente un agujero, con
a destruccin de esas cartas. Ail s t seala lo que habra implicado el cierre
d la mscara, el cese del desdoblamiento; de ah se desprende la razn por
la cul, esforzarse por dejar a mscara abierta ha sido una necesidad para
Andr Gide* Esta necesidad se funda en una imposibilidad de la cual obtiene
su real: no consentir en ese agujero se revela como imposible puesto que el
correlato de ese rechazo es esta necesidad d rtantertr abierta la mscara, de
tener ocupados esos lugares (a-a) que slo tienen valor Siempre , uno en
relacin con el otro, por ese agujero.
La letra como redoblamiento de t mismo3,4no cesa de aparecer cada vez
ms incapaz de suturar ese agujero; adems, a Gide le haca falta mantener
en el imaginario la idea de esta sutura como una apariencia. El acto de
Madeleine anula esa apariencia y, al hacer patente a incapacidad de la letra,
desmdala imposibilidad de la cual es denegacin (Verleugnung).
Fue necesario que Lacan se man tuviese firme en p escritura mnima de la
estructura qu fue el esquema L, para sealar en Gide este intercambio
fatdico por l cual la letra viene a tomar el lugar mismo de donde deseo
se ha retirado*. Por el hecho de que Lacan tev# la delicadeza de no caitgar
de fetichista a Gide (qu lo, en efecto! pero, sobre todo,.qu cantidad de
malentendidos!), no se percibi que su lectura, que prolonga el estudio de
Delay, es el ms importante trabajo <cle.Lacan sobre el fetichismo. Este
intercambio fatdico es constituyente del objeto fetiche, y ste, al obtener
su consistencia de aquel intercambio, aparece as como el objeto literal que
es. Por eso se aclara que Lacan haya confundido la madre de Hans con la de
Gide: es a sta ltima a quien le dijeron, con ocasin de la bsqueda de un
nuevo departamento, en relacin con la obligacin burguesa de tener una
puerta cochera lom o puerta de entrada: Se lo debes a tu hijo"36.
Fuera de este apoyo del escrito, la clnica psicoanaitica slo puede virar
hacia lo peor; ese peor que Gide no encontraba en Freud (proyectaba pedirle
un prefacio para $n Crydn)t$O quy'^xistencia no ignorba puesto que,
evocando lo que los mdicos haban garabateado sobre el uranismo, no deja
de sealar, en trminos perfectamente escogidos, un intolerable olor a
clnica17.

14 i. Lacan, Ecrits, p. 761. (Escritos, p. 741. Traduccin modificada por nosotros).


3SId., p. 762. (Escritos, p. 742. Traduccin modificada por nosotros).
K J. Lacan, La relation d'objet, seminario indito del 15-5-1957.
37 A. Gide, Corydon, Gailimard, Pars, p. 30.

Tercera parte

doctrina de la letra
Esos que sejactan de leer las letras cifradas son ms charlatanes an
que los que presumieran de comprender una lengua que no han
aprendido
Voltaire, Dictionnaire philosophique, citado
por Cullmann: Le dchiffremeni des critures et
des langues.
Para saber lo que eso significa,
no busquemos lo que eso significa"
Lacan, Seminario del 20 de noviembre de i 957.

I
l

I
(
]

i;
n

Captulo seis

lectura
de un descifram iento

Leer con el escrito es esa manera de leer que da a la lectura el valor de


desciframiento al plantear la equivalencia del cifrado (es la funcin del
escrito puesto en juego) y del desciframiento.
La criptografa distingue dos sentidos de la palabra desciframiento. Dado
un texto cifrado, el que desea leerlo se puede encontrar en dos posiciones muy
diferentes frente a ese texto; o bien conoce el procedimiento de cifrado y
dispone, por ejemplo, de la clave y de los alfabetos a los que sta remite en
un sistema llamado de sustitucin, o tambin de la figura que ha regulado
la modificacin del orden de las letras en un cifrado por transposicin. En
general, resulta bastante sencillo, entonces, producir el desciframiento, pues
el receptor conocS las convenciones que sirvieron para el cifrado del lado del
emisor. Por el contrario, si resulta que el que quiere leer desvi la letra/carta
del destino previsto, entonces tendr que descifrarla en otro sentido de la
palabra: con frecuencia, deber ubicar el procedimiento de cifrado partiendo
slo del texto y reconstruir, una por una, el conjunto de las convenciones.
Algunos diferencian esta segunda y mucho ms compleja operacin y la
llaman descriptado.
Hablar de descriptado implica dar, de rebote, a la palabra desciframiento
la significacin del descifrado, en el sentido en que decimos, de alguien
que sabe msica, que procede al descifrado de una partitura que aborda por
primera vez. Preferira aqu la palabra desciframiento a la palabra

doctrina de la letra

descifrado. La eleccin subraya en el significante la equivalencia (que


vamos a demostrar) entre el cifrado-y el desciframiento, equivalencia que
sera transmitida por la oposicin cifrado/descifrado si este ltimo trmino
n estuviera reservado para la transcripcin, por ejemplo digital, de una
partitura leda. Preferir la palabra desciframiento se justifica principal
mente porque se le hace soportar los dos sentidos distinguidos ms arriba (cfr.
prrafo anterior); en un desciframiento como el de los jeroglficos, veremos
en efecto estas dos formas de intervenir una tras otra.
Hay una segunda razn que me lleva a elegir este ltimo trmino, que
indicar sin desarrollarla; se sostiene con la evocacin de la mentira que
inscriben sus ltimas slabas, dicho de otra manera, por el carcter funda
mentalmente mal hecho del lenguaje como tal. Y al humorista que, al leer el
ttulo del presente captulo, me interrogara diciendo una de esas cifras
miente, y la otra?, respondera la otra tambin, pero eso no impide efectos
de verdad.
Una vez que esta observacin terminolgica ha sido ajustada (y de un modo
que contraviene lo que entre algunos psicoanalistas franceses contempor
neos se desarrolla en tomo a la metfora de la cripta), llego a la cuestin que
va a plantearse al desciframiento champollioniano y que justifica que nos
detengamos en l. Esta muy simple pregunta es la siguiente: descifrar es
traducir?
Es notable el fracaso de la lingstica contempornea en la produccin de una
teora de la traduccin. Que el lector abra por ejemplo el libro de G. Mounin
consagrado a los Problmes thoriques de la tr a d u c tio n Por el nmero de
sus referencias, la calidad de sus ejemplos, la exigencia a la que se somete de
hacer un recorrido completo de la cuestin, este trabajo adquiri el estatus de
una referencia obligatoria. Sin embargo, como lo indica ya la marca del
plural inscrita en su ttulo, se pone en evidencia durante la lectura que, en lo
que concierne a una teora de la traduccin, el autor se da por vencido, termina
por colocar la prctica de la traduccin en un relativismo que no excluye por
suerte lo que efectivamente debemos llamar Si-Dios-quiere-con-suerte.
Decir, en efecto, como lo hace Nida, citado por Mounin en su conclusin, que
la traduccin consiste en producs en la lengua de llegada el equivalente
natural ms cercano al mensaje de la lengua de partida, primero en cuanto a
la significacin, luego en cuanto al estilo 2 no es, ciertamente, un enunciado
que pueda ser presentado como una definicin terica de la traduccin; y hay
que agradecerle al autor por haber sabido despejar, sin ocultarlo, que la
lingstica contempornea desemboca en definir la traduccin como una
operacin relativa en su xito, variable en los niveles de la comunicacin que
alcanza. 3
1 G. Mounin, Les problmes thoriques de la traduction, Ed. Gallimard, 1963.
2 Op. cit., p. 278.
3 Op. c it, p. 278.

lectura de un desciframiento

21

Dir que esta conclusin est fundada y, a la comprobacin que establece


honestamente, le agregar solamente: y no sin razn! Es que la prctica del
traductor desborda de hecho lo que l desea producir, a saber una traduccin,
y llamar traduccin a la vez a la traduccin propiamente dicha (o sea la
primaca dada al sentido en esta operacin compleja) y a lo que la desborda,
pero que sin embargo la funda, viene a ser lo mismo que crear un objeto
compuesto donde ni siquiera una gata reconocera a sus gatitos.
Qu quiere decir, por ejemplo, que sea una buena traduccin la que propone
Lacan para el Unbewusste freudiano que verti en francs con l une
bvue?* Es tanto ms interesante estudiar este caso cuanto que encontramos
hechos del mismo orden, por ejemplo, en los anlisis en francs de quienes
han estado sumergidos en su primera juventud en un medio donde se hablaba
otra lengua, ya sea franceses que han residido en el extranjero, ya sea
extranjeros de origen.
La une bvue vierte el Unbewusste de dos maneras. Esta traduccin
propone por un lado un equivalente semntico para el trmino traducido.
Ciertamente esta equivalencia podra discutirse, y podramos preferir, desde
ese punto de vista, el trmino de inconsciente. Pero cmo decidir entre la
posicin de aquel que encontrara demasiado obsesiva la traduccin por
l une bvue, y la de quien la escoge poniendo como objecin al trmino de
inconsciente el argumento de que favorece un fracaso al acentuar al
Unbewusste como negacin de lo conciente? No quedara otra opcin sino
apelar al conjunto de la obra de Freud, pero, con la discusin desplazndose
de un nudo a otro de esta obra, corremos el riesgo de esperar mucho tiempo
antes de que se introduzca un acuerdo entre los interlocutores, suponiendo
que no hayan olvidado en el camino lo que haba estado en el punto de partida
de sus debates! Lo cmico de la cosa no contradice, sino que ms bien
subraya su seriedad. Su razn*depende de que, siguiendo la frmula
lacaniana, el sentido pierde (como pierde un tonel) y que el un-sentido, que
debera dar su regla a la eleccin del traductor, es inestable por naturaleza;
muestra, en el instante en que creemos tenerlo, la cuestin de su sentido
revelando as que siempre y desde ya el sentido del sentido (meaning o f
meaning) habita el un-sentido.
As, resulta ser necesario, para poner fin a la eternizacin del debate, la
intervencin de otra di(cho)msensin. Esta es notable en el ejemplo que
hemos considerado. La une bvue no slo vierte el Unbewusste en cuanto al
sentido, sino tambin como significante; el pasaje de una a otra lengua
mantiene, con la homofona de los dos trminos, la literalidad del primero.
Hemos dado ya, aqu mismo, su nombre de transliteracin a esta transferen
cia de la letra. Se replicar, acaso, esgrimiendo el caracter incompleto de
* "Aquel que es el mismo, al introducir su une-bvue, haba sin embargo cambiado,,.1Ver Jean
Allouch, "Ce quoi lunebvue obvie, en L'unebvue N 2, Pars, EPEL, 1993.

122

doctrina de la letra

la homofona? No vera ningn inconveniente en esto, sino ms bien la


oportunidad de indicar su diferencia con la asonancia, que es aquello sobre
lo cual se ajusta la transcripcin. Esta distancia, esta disyuncin entre la
homofona y la asonancia es un hecho de lenguaje tan fundamental que lleg
incluso a recibir su nombre de aqul que hizo del lenguaje una pasin, a saber,
el cantante Bobby Lapointe, quien llam a eso el lape-prs (lame cerca),
jugando con la homofona con peuprs (ms o menos, aproximadamente).
El lape-prs es ese resto que marca que el objetivo de la asonancia tropieza
con la imposibilidad de la transcripcin. El presidente Schreber da testimo
nio, lo veremos (cfr. Captulo ocho), de que la homofona le basta para
desactivar el carcter venenoso de lo que le machacan los pjaros parlantes.
As, la une-bvue traduce (sentido) y translitera (letra) a la vez al Unbewusste
freudiano. Y el inconsciente aparece ahora como el nombre de la une-bvue
ontologizada.
Nada impide, por supuesto, que nombremos traduccin a estas dos
operaciones; sin embargo, se gana en precisin si se las distingue. Que hasta
ahora no se haya localizado esta transliteracin es un hecho del que debo dar
cuenta. La razn de esto reside en que los dos alfabetos que se ponen enjuego
-aqu el alemn y el francs-, si bien difieren notablemente, vienen, sin
embargo, de una misma familia, la que agrupa a las escrituras llamadas
fonticas, y que as esta familiaridad hace creer que se trata simplemente
de una traduccin que cont con la ayuda de un afortunado cmulo de
circunstancias. Sin embargo, basta con que el traductor tenga que vrselas
con un primo ms lejano de esta misma familia, como la escritura rabe, para
que reconozca como tal la operacin de la transliteracin. Cmo transliterar
los nombres propios occidentales que vienen, por un tiempo, a mostrarse a
la luz de la actualidad? Esto preocupa a bastante gente como para ser el objeto
de ponencias en congresos, para que se intente responder a la necesidad cada
vez ms clara de un sistema de transliteracin de los elementos modulados
de manera diversa del alfabeto latino en escritura rabe. No porque la
transliteracin juegue ampliamente all donde nos enfrentamos con dos
modos diferentes de la escritura (como era el caso del cifrado del sueo
expuesto en el Captulo III) debemos dejar de lado la diferencia de la
transliteracin con la traduccin, all donde aquella interviene de manera
menos fcil de detectar.
La transliteracin, que escribe lo escrito, es un cifrado. Y el fracaso de la
elaboracin de una teora de la traduccin sorprender menos si notamos que
estos intentos, al descuidar la di(cho)rmensin de la cifra, han excavado sus
propios callejones sin salida al centrarse exclusivamente en la del sentido.

lectura de un desciframiento

Descifrar es traducir? Esta pregunta, por poco que tratemos de no prolongar


semejante negligencia, se transforma en esta otra: cmo se articulan, en el
desciframiento, la traduccin y la transliteracin?
La obra de Freud abre un lugar a esa pregunta con la fluctuacin en el uso que
hace del trmino bersetzung. Si bien, en efecto, algunas veces Freud parece
identificar la interpretacin del sueo con una traduccin, otras veces precisa
que no se trata de una transferencia de sentido de una lengua a otra.
Corrigindose a s mismo, escribe, por ejemplo: Nos parece ms correcto
comparar el sueo con un sistema de escritura que con una lengua. De hecho,
la interpretacin de un sueo es anloga de comienzo a fin al desciframiento
de una escriturafigurativa de la Antigedad como los jeroglficos egipcios 4.
Tenemos el testimonio, en sus obras, pero tambin en sus lecturas, de que
Freud tena un conocimiento serio de los jeroglficos egipcios; podemos
entonces estar seguros de que, al evocar aqu la operacin de su desciframiento,
no lo haca sin haber reflexionado cuidadosamente. Sin embargo, si bien
Freud permite que cohabiten pacficamente las dos palabras, desciframiento
y traduccin, Lacan, que introduce en la doctrina psicoanaltica el temario
real/simblico/imaginario, acaba con esta fluctuacin disocindolas: El
inconsciente no traduce sino que cifra 5. Esta frmula, corolario de la que
se cita ms frecuentemente (El inconsciente est estructurado como un
lenguaje), la aclara quizs ms de lo que se cree. Desarrollar este punto en
el prximo captulo. Por el momento, la distincin lacaniana de la cifra y del
sentido ser un apoyo suficiente para presentar en un desciframiento el juego
de la traduccin y de la transliteracin.
Cmo intervinieron stas dos operaciones en el desciframiento de los
jeroglficos? Esta es la pregunta con la que interrogo ahora el texto de
Champolliom
t
Champollion era un hombre de su poca. Quiere decir que comparta con un
Silvestre de Sacy, que haba sido su profesor, con un Quatremre y con otros,
toda una serie de opiniones sobre aquello en lo que deba consistir la escritura
jeroglfica. Estas opiniones, organizadas en una verdadera teora de la
escritura, eran el resultado de una larga serie de elucubraciones a que haban
dado lugar los jeroglficos. Los nombres de Kircher y de Warburton se
haban distinguido particularmente en ese linaje. Kircher afirmaba que saba
leer los jeroglficos; propona, por ejemplo, para el nombre de un faran que
hoy se translitera Apries la siguiente lectura: Los beneficios del divino
Osiris deben ser procurados por medio de ceremonias sagradas y de la
4Freud, O. W., 11/111, p. 104. Consultaremos sobre este punto en discusin aqu a P. Vemus,
"Ecricure du rveetcriture hieroglyphique", en Littoral 7/8, ErsTcuIouse, 1981. En espaol,
"Escritura del sueo y escritura jeroglfica Littoral 5/6, ed. La Torre Abolida. Crdoba. Rep.
Argendna, 1988.
5Lacan, Introduction a ldition allemande dun premier volume des Ecrits", in Scilicet, 5, p.
11 a 17: ...el inconsciente...: un saber que slo se trata de descifrar, ya que consiste en un
cifrado.

124

doctrina de la letra

cadena de los genios, a fin de que los beneficios del cielo sean obtenidos."
Sera un error burlarse de esta traduccin desbocada. Sera desconocer lo
posible de este estilo de la lectura, y no ver entonces que el psicoanlisis
contemporneo dista de estar exento de ese gnero de facilidad. No creo que
sea injustificado calificar de kircheriana a esta clnica, puesto que! el
psicoanlisis dirige as un guio de tierna complicidad a la Iglesia.
De Silvestre de Sacy, Champollion recibe el concepto de una lengua
jeroglfica . Este concepto yano se puede superponer a la nocin kircheriana
de la escritura jeroglfica como notacin directa de la intuicin, como
escritura eminentemente superior, por escapar a la maldicin de Babel. Este
ltimo abordaje de los jeroglficos, cuyo nervio encontramos nuevamente en
Leibniz con la idea de una lingua caracterstica, les da un estatus de
excepcin. El concepto de una lengua jeroglfica, por el contrario, aproxima
la escritura egipcia a la china, situndolas a las dos como representantes de
un supuesto estadio ideogrfico de la escritura. Este estadio estara
caracterizado por el hecho de que los trminos escritos no. tendran flexiones,
seran independientes e invariables. Pero hablar de estadio pide un plural.
Se trata, en efecto, de una teora evolucionista -o, si se prefiere, progresistade la escritura que distingue en sta tres tipos o, ms precisamente, que
diferencia tres relaciones de la escritura con la lengua. De las lenguas
brbaras , por no tener escritura, se dice que estn sometidas a un continuo
cambio; las lenguas jeroglficas (egipcia y china), tienen su vocabulario
estabilizado por la ideografa, pero, tomando en cuenta lo que se h dicho ms
arriba sobre la naturaleza de esta ideografa, a estas lenguas jeroglficas les
falta una gramtica, lo que les impide sentar por escrito los matices del
pensamiento. Solamente las lenguas escritas fonticamente (es el tercer tipo
de lengua y el segundo tipo de escritura), domo el griego o el latn, combinan
la estabilidad del escrito con la flexibilidad de la palabra.
Esta clasificacin se apoya entonces sobre el prejuicio que ve en lo escrito un
instrumento de fijacin de la palabra. No hay un solo texto sobre la escritura
que no retome este leitmotiv. La evidencia se impone aqu con tanta fuerza,
que conduce a desconocer lo que, segn el adagio, trae en la experiencia una
doble desmentida: las palabras quedan y resultan ser operantes mucho ms
all de la muerte de quien las haba proferido, y los escritos pasan, y de na
manera tan notable que hay que realizar una organizacin compleja para
asegurar su conservacin, desde el almacenamiento en microfilms en los
lugares con aire acondicionado hasta la simple carta que, a partir del
momento en que tiene alguna importancia, se debe certificar. Cunto
esfuerzo realizamos para evitarle a! escrito el basurero!
La consideracin de los jeroglficos egipcios bajo el concepto de una lengua

lectura de un desciframiento

J25

jeroglfica tena como consecuencia plantear como irrealizable su


desciframiento. Silvestre de Sacy, en su Lettre au citoyen Chaptai, de 1802
enunci claramente la razn de esto: Como los caracteres jeroglficos son
representantes de ideas y no de sonidos no pertenecen al terreno de ninguna
lengua particular. Consecuencia: al teneren sus manos el texto de lapiedra
de la Roseta, desdear el texto jeroglfico para centrar su intento de
desciframiento sobre el texto dem tico Juzgado menos jeroglfico por ser
menos figurativo. Pero, como un error trae muy fcilmente otro, y aun
cuando nota con razn que este ltimo texto incluye manifiestamente ms
signos que las 25 letras que haban sido mencionadas por Plutarco, reduce
inmediatamente el alcance de lo que descubre negndose a deducir de eso que
el demtico no deba ser una escritura enteramente alfabtica, para elegir la
suposicin de que las letras deban modificar sus formas segn su lugar en
las palabras. Vemos, en este asunto, una ilustracin ejemplar de la manera
en que una teora puede volver inoperante a la lectura.
Sobre la razn de este fracaso, Madeleine David, en su estudio sobre Le dbat
sur les critures et lhiroglyphe au XVIle et XVIIIe sicles, aporta una-luz
capital. Este libro fue escrito para responder a la pregunta de saber por qu
fueron necesarios dos siglos -no menos- para que alguien se decidiera a
aplicar la nocin de desciframiento a las escrituras llamadas muertas y muy
especialmente a la jeroglfica. La cuestin toma su relieve porque, en los
mismos tiempos, casi nadie dudaba del hecho de que se trataba efectivamente
deuna verdadera escritura. M. David designa con la expresin perfectamente
apropiada de prejuicio jeroglfico el hecho de que estuviera fuera de
cuestin imaginar y entonces, afortiori, admitir que unos signos -incluso un
conjunto de signos- que se presenten como figurativos, puedan tener una
funcin escritural, puedan, al igual que las letras, anotar una lengua. A ll
donde esa se escribe, eso no es figurativo, all donde es figurativo, eso no
escribe- o aun, lo que viene a ser lo mismo, eso escribe la esencia misma de
las cosas (Kircher) o las ideas como desprendidas de todo soporte en el
lenguaje (Sacy).
La Bilderschrift freudiana, pero tambin el rbus de transferencia de los
historiadores de la escritura (presentado en el captulo tres), toman, frente a
esta alternativa, un valor de hechos polmicos, vuelven insostenible desde
ese momento el carcter exclusivo de este o. Llamo alfabestismo al
prejuicio jeroglifista, pues es un efecto del alfabeto; efecto de ms e incluso
en exceso: entre los alfabetizados, la escritura no se piensa ms que como
transcripcin. Donde el hombre percibe apenas un poco de orden, supone
inmediatamente demasiado s.
Tendremos la oportunidad de hacer notar hasta qu punto el desciframiento
* Frmula de Bacon citada por Lichlenberg y retomada aqu mismo en exergo.

126

doctrina de la letra

de los jeroglficos se oper a contrapelo de esta alfabestismo del que


Champollion, como los otros, no estaba exento.
Como lo falso engendra tanto lo falso como lo verdadero, no nos extraar
que sea por comparacin errnea de las escrituras china y egipcia que
apareciera la primera grieta en esta teora progresista de la escritura. Las
gramticas chinis datan, en Europa, del siglo XVTH. En 1811,Abel Remusat
publica nuevas informaciones sobre el fonetismo en la escritura china, ms
precisamente sobre la forma de anotar los nombres propios extranjeros. Por
ejemplo, para escribir la palabra KHAN, que en mongol quiere decir
emperador, pero que tiene valor de nombre propio, ya que forma parte del
ttulo y entonces no debe ser traducido, los chinos yuxtaponen el carcter que
se dice KO y el que se dice HEN: estos caracteres son entonces, en este caso,
tomados por su valor fontico, son elegidos especialmente como los ms
susceptibles de expresar homofnicamente KHAN; y Remusat hace notar,
con respecto a esto, que los chinos usan una marca especial para designar este
uso fonolgico de los ideogramas.
Cuando Silvestre de Sacy supo de esta marca, se le ocurri, de acuerdo con
la comparacin que l consideraba pertinente entre el chino y el egipcio, una
hiptesis: Conjeturo que en la inscripcin jeroglfica de Roseta, se emple
para el mismo uso el trazo que rodea a una serie de jeroglficos
Esta conjetura era, hablando propiamente, inexacta; este rasgo -llamado
recuadro- no es la marca de un funcionamiento anormal de la escritura
jeroglfica que se habra vuelto necesario para la anotacin de los nombres
propios extranjeros. Extranjero quiere decir aqu griego, pues se supone que
estos nombres propios, como lo indicara el texto griego, deben ser los de los
sucesores de Alejandro que tomaron el lugar de los faraones adoptando sus
atributos. Ahora bien, como los conquistadores traan con ellos la escritura
alfabtica, se poda sospechar que la escritura jeroglfica de sus nombres, si
resultaba alfabtica aqu, era producto de escribas que, con un conocimiento
del alfabeto griego, habran inventado para la ocasin un alfabeto jeroglfico
sin otra relacin ms que la de la excepcin con el funcionamiento fuera del
fonetismo que se pensaba que los jeroglficos tenan. Si ese hubiera sido el
caso, se habra podido, eventualmente, descifrar esos nombres propios
extranjeros sin haber avanzado por ello gran cosa en cuanto al desciframiento
de los jeroglficos propiamente dichos. Veremos que, por haber pasado el
umbral histrico de la conquista griega, dicho de otro modo, por haber podido
leer el nombre de un faran que l saba que haba vi vido mucho antes de esa
conquista, Champollion considerar su desciframiento como adquirido. Sin
embargo, la contraparte de esta hiptesis segn la cual los egipcios habran
recibido el alfabeto de los griegos era que autorizaba a un intento de

lectura de un desciframiento

127

desciframiento de estos nombres propios, pues garantizaba que ese


desciframiento no cuestionara la clasificacin de las escrituras que era
evidente para todos.
El recuadro jeroglfico del universo, dicho de otra manera, de lo que est
rodeado por el sol, interviene en la escritura como determinativo de
circuito, pero tambin, y principalmente, para marcar algo sobre lo que no
hay que precipitarse a decir que se trata del nombre propio del faran. Los
egipcios designaban con el trmino de gran nombre no el, sino los cinco
nombres del faran que formaban sus ttulos. El primero de ellos se deca,
por ejemplo nombre de forus y se escriba sobre un jeroglfico que
figuraba el portal del palacio real *: 5 . El recuadro tiene, para los ttulos,
una funcin equivalente: rodea los dos ltimos nombres del faran, es decir,
su nombre de Amo del dble pas y su nombre de Hijo de Re y amo de las
coronad*. Estos dos ltimos nombres son los nicos que se graban cuando
no se muestra los ttulos en su conjunto.
As, el recuadro resulta ser, entre los antiguos egipcios, una de las marcas de
lo que M. Duras expecilc con el sintagma su nombre de, al ponerlo de
relieve en su obra. No hablar, por el momento, de la especie de conmocin
que esta precisin trae para la manera en que concebimos generalmente el
nombre propio, y me limitar a subrayar que en el recuadro se trata
efectivamente de una marca de su nombre de.
Esta marca difiere entonces de lo que supona Sacys Sin embargo, relacio
nando el recuadro con un uso fontico del jeroglfico, est indicacin,
aunque es falsa, da en el clavo: efectivamente hay una homofona sobre la
que se apoya la escritura jeroglfica, una homofona que acta por todas
partes (cosa que Sacy no se imaginaba) y por tanto tambin en los nombres
propios (lo, que el tampoco imaginaba, salvo en lo que concierne a los_
nombres propios extranjeros). Sacy da al recuaaro el valor de una seal que
marca un cambio excepcional de rgimen de la escritura jeroglfica. Pero no
deja de ser cierto que este error de traduccin designa con exactitud que hay
nombre propio -por no decir nombres- all donde efectivamente se s el
caso. Dicho de otra manera, la traduccin localiza significantes del nombre
propio, es decir, justamente, de lo que no traduce. A partir de esta
localizacin, Champollion va a poder comenzar su desciframiento, apoyn
dose en estos significantes para constituir lo que llamar su alfabeto";dicho
de otro modo, para establecer, segn lo veremos, la transliteracin de los
elementos alfabticos jeroglficos en alfabeto griego, confiando en esta
homofona que viene siempre al primer plano cuando se trata de los
significantes del nombre propio.

7 Jeroglfico no. 3651 (cfr. Lefevre, p. 408), antes llamado nombre de bandera".

128

doctrina de la letra

El nombre propio no se traduce. Cuando hay que hacer pasar un nombre


propio de una lengua a otra adoptando (no hay otra posibilidad) las condicio
nes escritrales ligadas con la segunda, se intenta mantener en este paso lo
que Frege llam el color del nombre propio (cfr. Frege, Ecrits logiques et
philosophiques, Pars, Seuil, 1971, p. 107; este punto ser desarrollado aqu
mismo, en el captulo ocho), se apunta a la asonancia para expresarla, a fin
de cuentas, por la homofona. La frase el nombre propio no se traduce debe
entonces leerse como esas frases usuales dirigidas a los nios, del estilo no
se habla con la boca llena; no implica que el nombre propio sea intraducibie
(Smith quiere decir herrero , y Sebek-Hopte, nombre de hijo de Re
de un faran, puede leerse Sobk est contento), sino que eso de traducirlo
no se hace (no diremos M. Smith como Sr. Herrero en espaol, ni
Kierkegaard como Cementerio).
Lo que importa en un nombre propio no es que pueda tener sentido. Tomar
en cuenta el nombre propio como tal consiste en ese rechazo mismo, en ese
tratamiento especfico que lo mantiene como nombre propio slo al precio
de no interesarnos ms que en su color. Se tiene la prueba de que el nombre
propio ha sido considerado de esta manera desde los tiempos ms remotos en
el hecho de que los desciframientos de las escrituras llamadas muertas han
tomado, en su gran mayora, un apoyo sobre el nombre propio, apoyo que
result ser decisivo. Con respecto a esto, el desciframiento de los jeroglficos
no tiene nada de excepcional.
No nos extraar, entonces, que el comienzo de la operacin champollioniana
se centrara sobre el juego de la letra en la escritura del significante del nombre
propio sin ningn cuidado por lo que sera el sentido de estos nombres. No
se tratar ms que de una especie de juego de batalla naval, juego fuera del
sentido donde las determinaciones de los valores de las letras sern dados p o r
la relacin de las letras con los lugares de los cuales Champollion podr
decir touch cuando la letra sea ubicada por l en el lugar mismo donde la
esperaba.
El texto jeroglfico de la piedra de Roseta estaba trunco: slo apareca, escrito
en un recuadro, un solo nonjbre que, se supona, era el de Ptolomeo. Esta
conjetura se basaba en el hecho de cfue el texto demtico, que nadie sabaleer,
inclua un grupo de caracteres que apareca en un nmero de ocasiones igual
al de las inscripciones del nombre de Ptolomeo en el texto griego. Un solo
recuadro no permita proceder a confirmaciones, y estas conjeturas quedaban
sin consecuencias pues no eran confirmadas desde un punto de vista
estrictamente textual.
Champollion tuvo la idea de relacionar ese recuadro con los que estaban

lectura de un desciframiento

129

grabados en el obelisco de Philae, descubierto en 1815. Este obelisco


presenta la particularidad de asociar al texto jeroglfico de cada uno de sus
lados, un texto griego grabado sobre su pedestal donde se poda leer una
demanda que los sacerdotes de Philae dirigan a Ptolomeo y a su mujer
Cleopatra. Ahora bien, uno de los recuadros del obelisco es idntico al de la
piedra de Roseta. Haba entonces muchas probabilidades de que fuera la
escritura jeroglfica del nombre de Ptolomeo.
Este: tipo de confirmacin, por ms interesante que sea, no es decisivo. Se
habra podido pasar as de confirmacin en confirmacin, volver cada vez
ms verosmiles las primeras conjeturas, localizar con precisin qu nombres
propios estaban escritos y en qu lugares, designarlos con exactitud, sin qu
pudiramos decir por esto que dichos nombres jeroglficos fueran verdade
ramente ledos. Aqu se revela que descifrar no es reductibie aun crecimiento
de la verosimilitud, incluso si estas identificaciones de un kircherismo
moderado son correctas. Descifrar implica poner enjuego otra dimensin,
hacer intervenir lo que Lacan llama saber textual , que es el nico que da
su certidumbre a la lectura, al hacerla vctima del escrito.
Al confirmar la conjetura para Ptolomeo, el obelisco de Philae designaba de
rebote al otro recuadro como susceptible de contener la inscripcin del
nombre de Cleopatra. Dos significantes: era suficiente para saltar ms all
de la verosimilitud introduciendo otro tipo de conjetura, con consistencia de
saber textual. He aqu estos dos significantes tal como se presentaban a los
ojos de Champollion:

o 0 \L__ H1
#
f- -

B
Para facilitar la exposicin del desciframiento, llamo A al recuadro que se
encuentra sobre la piedra de Roseta y sobre el obelisco de Philae, y B al que
se considera susceptible de escribir el nombre de Cleopatra; los escribir
ahora ponindolos alineados segn una doble convencin:
1) partir de la izquierda hacia la derecha,
2) cuando dos signos superpuestos se presenten, anotar primero el que est
arriba.

130

'

doctrina de la letra

,1

Mm

4 . 5

6.

D ;l i l i < C 3

. 10

11

% . O

A pesar de la dificultad -magistralmente subrayada por Robert M. Pirsig8inherente al hecho de escribir un modo de empleo, intentar precisar ahora
la regla adoptada por Champollion. Se formulara as: cama el valor
alfabetice de una letra jeroglfica est dado por el lugar que ocupa en el
ordenamiento de los recuadros presentados ms arriba, es$e, valor ser
considerado com aceptado -es decir, como equivalente homofnicmente
a undletradel alfabeto g riego- si, despus de haber supuesto que esta misma
letra dgbe encontrarse nuevamente con el mismo valor en otro lugar (en l
otro recuadro o incluso en otro lugar del mismo recuadro), se encuentra
efectivamente all.
Seguiremos el paso a paso de !a puesta en prctica de esta rega en
el recorrido de Champollion.
1. Si el recuadro A escribe el nombre propio de Ptolomeo, A 1 debe
escribir la letra II. Ahora bien, esa II debe encontrarse; igualmente en la
palabra KXeOTcatpa, precisamente en el quinto lugar.
se encuentra
all efectivamente. Champollion considera entonces como establecida la
equivalencia: Q Si it.
2. Del mismo modo A 4 = B 2 da para Jfefc el valor A.
3. A 3 = B 4 permite agregar una tercera correspondencia a la clave
de lectura dla transliteracin que se ha ido creando poco a poco: C equivale
a O 9.
4. A 2 = B 10 da para ES el valor T.
5. Esta misma letra debera encentrarse nuevamente en B 7. Ahora bien, en
lugar de 3 est
. Champollion nota que en otros casos de la
escritura del nombre de K^ecmcrcpa, se tiene efectivamente
y no O ;
no hace caso, entonces, de esta dificultad anotando en su alfabeto que
jsTir: escribe de la misma manera qu j la letra T.
6. La ltima letra de IlTOA.u.r|q es una sigma, por lo que Champollion inscribe

_______
. * Robert M. Pirsig, Traite du Zm et de l'entretien des motocycleites, Pars, Seuil, 1978.
() Sabemos hoy que $
corresponde ai biltero f ; se debe pronunciar sabiendo que
corresponde en francs a la h aspirada de haine (odio) y al sonido ou de ouate (algodn)
es el ideograma no. 3482.

lectura de! un desciframiento

131

7. Encontramos en el nombre de KAfOTcatpa dos veces la letra A en dos


lugares que Corresponden a los lugares donde se repite el jeroglfico del
buitre; de ah, la equivalencia:
= A.
8. En B 3, el signo 3 debe corresponder a la vocal E. Este mismo signo
est presente pero de manera doble en A 6. Esto conduce a Champollion a
sospechar que su doblaje en A 6 escribira: algo que se acercara al diptongo
AI (de AIOIL), que escribir a continuacin H.
9. Como la lectura de los dos nombres propios parece asegurada ahora,
podemos permitimos completar,esperando confinnacones posteriores: A 5,
o sea
- debe equivaler a M; B 1, o sea i = K; y B 8, o sea
= P.
10. Queda planteada la pregunta suscitada por B 10 y B II. Champollion
recurre aqu al que ha pretendido ser su rival para el desciframiento., a saber
Young, quien haba emitido la idea de que se trataba en estos dos signos de
una desinencia femenina que apareca siempre en los nombres de las diosas.
Esta serie' de identificaciones puede presentarse en un cuadro donde se
enmarca, en cada nuevo paso del desciframiento,, la letra que corresponde a
la numeracin dada ms arriba.
1
1

A m

lo j

en
A

A
0

A
O

ffl

T
A

[a ] t

0
E

0
E

O
E

B
S

A
B

10

A
B

ro A

10

rr

\M

ffl

B
A

E!

.5 ,

rr

n T
|KJ A
rr 1
K A

M
O n

fe

ffl
A

A(T)

y
T

H Z
A T

M H

0 11

A(T)
P

A(T)

A(TO)

S
T ..

132

doctrina de la letra

Este tiempo del desciframiento prescinde de todo apoyo tomado sobre el


sentido. Resulta as que despus de haberse apoyado sobre la traduccin (ya
hemos hecho notar su carcter parcialmente errneo) del determinativo del
recuadro, el desciframiento de losjeroglficos consisti en la solaimplantacin
del sistema de la transliteracin de la escritura jeroglfica en escritura griega,
de lo que Champollion llama su alfabeto, constituido por el conjunto de las
correspondencias, inferidas homofnicamente a partir de los nombres pro
pios, de las letras jeroglficas y de las letras del alfabeto griego.
La continuacin del desciframiento va a alimentar con correspondencias
nuevas a la transliteracin cuya implantacin no est, hasta este momento,
ms que en su inicio. Con las lecturas de Ptolomeo y Cleopatra, que
produjeron un inicio de alfabeto, Champollion va a emprender la lectura de
otros recuadros, y va a confirmar as las primeras correspondencias y va a
agregar otras nuevas. Este es el umbral que el desciframiento de Young
nunca pudo traspasar, ser importante ubicar con precisin la razn de este
fracaso younguiano.
Champollion recurre entonces a un recuadro de Karnak, cuya equivalencia
en escritura demtica fue leda por Akerblad y presentada por l como
susceptible de escribir el nombre de Alejandro. He aqu el recuadro

Podemos escribir, respetando sus lugares, los equivalentes en el alfabeto


griego de las letras jeroglficas ya conocidas. Se obtiene lo siguiente:

Es, entonces, muy verosmil que este recuadro escriba el nombre de


Este paso confirma entonces la conjetura de Akerblad y, al mismo tiempo, el
primer alfabeto. Permite completarlo con tres letras nuevas, que son:
^

=K

rA

=n

lectura de un desciframiento

133

Champollion multiplica este tipo de procedimiento: Berenice, Vespasiano,


Arsinoe, Apolonio, Antiochus, Antgono...etc., le ofrecern, para terminar,
40 signos jeroglficos correspondientes a 17 letras griegas.
Puesto que nadie juzga bueno reeditar los textos de Champollion, aunque se
alardea de un inters por la escritura, doy aqu mismo el alfabeto de la
Lettre a M. Dacier.
n //

turws ftre/rtHJ i,*. t

/- ^ f % r -'V

fjnrj JJrmntrjttrj
.O.IJ. P. 1
. -Lj. C-v - . U - ^ P .
'V- .'U u..

A
B

r
A
E

7
*m

K . -P.

H
I
K
A
M
N
3?

L -J y J .
} . /U. IH.
111. JA . AXJ.
ir-, r_l. ."V. k X. 'L*
s 'J x J . s
; . i 3 .3 . 5 . >.
3 . ; a ; b . _ ja
f.sfc. uU. 5*

f.f.r

n
r

1 Sw O

4
,-^c*
a bi. ^ ]
i V
h*.
z=>
-*=3. \ .
4M . ~ i . i 4i
3. 4:a. S

-*v
.*&.U
. ). ll/v
T .^ .^ - .k . 3 $ & ^ ^ c-3

51
* U ,
88. 8 . .

<=>& 3Z3>.tb.t> >i

X.

T
Y
<3>
X
Y

OI . <l. *)) "f . -T- . /*-.


# 1. 4^ . 0) t* . ^ .
I. aS.fS w\.
^ J-.
a_. jg.

l , . 2j .
n1!laob .

. --

Si

r.r
d ./4 , o
TO - O

.'f

w.lnX-

f = == i >. *= -=3, S 1 ? .
V 1. J) o . t. w x , +
a .r f s . A & .

S.
a ra . a
.
BP. J L
i
ra .

7*^. ?%

Reproduccin fotogrfica -con reduccin- de la placa IV de la Lettre a v. Dacier.

134

doctrina de la letra

Se comprobar que no se presenta como un alfabeto, sino como una serie


de correspondencias, fundadas homofnicamente, entre dos alfabetos, el
jeroglfico y el griego. Este cuadro no es otra cosa que una clave de escritura
para la transliteracin. Que algunos de estos datos hayan sido afinados a
continuacin, e incluso corregidos; dicho de otra manera, que las
transliteraciones modernas se apoyen sobre una clave de escritura que difiere
parcialmente de sta, no cambia en nada su estatus de principio. No se trata
ni de traduccin ni de transcripcin, sino efectivamente, como lo muestra la
existencia misma de este cuadro, de transliteracin. Esta es la razn esencial
del hecho de que el desciframiento de los jeroglficos egipcios no se deba a
un intelectual influyente!
Sin embargo (esta es la fuerza del prejuicio jeroglfico), llegado a este punto,
Champollion no cree haber descifrado los jeroglficos, ms bien piensa que
simplemente ha ledo nombres propios extranjeros, todos posteriores, en
efecto, a la invasin griega. Nada en su trabajo viene por ahora a contradecir
la comparacin de la escritura china con la escritura jeroglfica, que era uno
de los pilares de la teora de la escritura que estaba de moda en esta poca.
Champollion nombra entonces Jeroglficos fonticos a este uso excepcio
nalmente fontico de los jeroglficos para la escritura de estos nombres
propios extranjeros, y admite que no ha desenmaraado nada del problema
propiamente dicho, o sea lo que l designa con un trmino que, justamente,
ratifica el prejuicio: Jeroglficos puros.
Qu es lo que result ser decisivo para la eliminacin de ese prejuicio, que
provoc que Champollion publicara con prisa su Lettre a M. Dacierl
Partiendo de la presentacin que acaba de hacerse, el lector puede imaginr
selo: se trata de la certidumbre, adquirida por l, de que saba leer tambin los
nombres de faraones cuyos reinos estaban histricamente situados en fechas
muy anteriores a la conquista de Alejandro.
Todo se jug en unos pocos minutos, el 14 de septiembre de 1822, cuando
Champollion tuvo entre sus manos unas copias de bajorrelieves del templo
de Abu-Simbel. Uno de los recuadros se presentaba as:

En ese recuadro, los dos signos de la tela plegada ya estn ubicados como
anotando la letra X (ltima letra de IlxoX|iec); separado entonces de lo que
sera una doble sigma por un signo problemtico: |Tj , podemos ver el

lectura de un desciframiento

135

pictograma del sol que, en lengua copta, se dice RE; tendremos entonces, por
lo que respecta a la parte derecha de este recuadro: PE,?, De ah la
hiptesis, puesto que sabemos que el templo de Abu-Simbel fue construido
por Ramss, de que se tratara aqu de la escritura de ese nombre. Champollion
encuentra una confirmacin de esto unos minutos ms tarde con otro
recuadro que se presentaba as:

En este ltimo recuadro, el ibis deba figurar pictogrficamente al dios Toth


y por lo tanto escribir, posiblemente, por el procedimiento ya situado aqu del
rbus de tranferencia, el significante TOT. Ahora bien, de la cronologa
establecida por Manetho,.se conoce el nombre de un faran de la dinasta
XVIII: Tuthmosis. Tendremos, entonces, para este recuadro, lo que sigue:
TOT, ?, X; de la conjuncin de estas dos conjeturas concernientes a los dos
recuadros mencionados, aparece algo que va a confirmarlas de una sola vez
a las dos, o sea el hecho de que el mismo jeroglfico |j). escribe el MO" de
TOtfio^ en el segundo recuadro y, en el primero, el ME" de pU0^. As
se demostraba que el uso fontico de los jeroglficos no databa de la
invasin griega. Champollion est entonces en un estado de excitacin
considerable: a medioda, se precipita al Instituto donde trabajaba su herma
no Jacques-Joseph; abre bruscamente la puerta de la biblioteca, le tira sus
papeles sobre la mesa, proclama triunfalmente Tengo el asunto, y se
derrumba inmediatamente desvanecido. Despus de cinco das de enferme
dad pasados en la cama, escribe su Lettre a M. Dacier relative l alphabet
des hiroglyphes phontiques, que el destinatario lee en la Academia, del 27
de septiembre.
#
Es un hecho notable que la Lettre M. Dacier omita las lecturas de los
nombres de Ramss y de Tuthmosis y, por lo tanto, no revele lo que la caus.
Champollion ya tena suficientes enemigos como para echarse en contra a sus
amigos contrarindolos con lo que constitua una evidencia. Tener el asunto,
significaba haber agarrado, al menos en un caso (pero este al menos uno
era suficiente para subvertir la idea que se tena del conjunto) el uso
fontico de los jeroglficos fuera de toda supuesta influencia del alfabeto
griego. Eso cuestionaba nuevamente la oposicin de lo figurativo y de lo
fontico que pareca evidente a todo el mundo y, con ella, la nocin de
escritura jeroglfica como escritura directa de las ideas. Como esta nocin
subsuma las escrituras egipcias y chinas, no nos extraar que una de las
consecuencias ms importantes del desciframiento champollioniano fue la
de disociarlas.

136

doctrina de la letra

La disociacin es efectiva desde 1824, fecha de la primera edicin dei Prcis


du systme hieroglyphique. Procediendo primero a un cifrado de los textos
jeroglficos de que dispone, con la ayuda de la serie numrica, Champollion
comienza el trabajo de esta disociacin. La escritura china, descrita por
Remusat, est compuesta por quinientos caracteres simples, y varios miles de
caracteres compuestos, constituidos por el enlazamiento de dos o varios
caracteres simples. Champollion no encuentra semejante proporcin en la
escritura egipcia: cuenta, para un texto dado, 860 signos, de los cuales slo
20 parecen enlazados. La escritura jeroglfica del Egipto antiguo se distin
guira entonces de la china por no ser puramente ideogrfica. Una confirma
cin de esto es dada por el texto de la piedra de Roseta, donde Champollion
cuenta 500 palabras griegas por 1419 signos jeroglficos conservados; cada
uno de estos ltimos no podra entonces corresponder a una plabra.
Adems, este texto jeroglfico tiene una proporcin de 66 % de signos ya
transliterados a partir de los nombres propios de la Lettre M. Dacier, esta
frecuencia de aparicin es inadmisible con respecto a la teora que pretende
ra que, fuera de los recuadros, estos signos no tendran ms que un valor
ideogramtico. A partir del momento que ya no se considera ms como
ideogramtica , la escritura jeroglfica se ve separada de la escritura china.
Champollion escribe entonces, desde el comienzo del Prcis: El uso
fontico de los jeroglficos no est subordinado, sino que es central, es de
hecho ei alma de todd el sistema de escritura.
De la Lettre al Prcis, la generalizacin del fonetismo separa a la escritura
jeroglfica y a la china en otro punto ms: la traduccin del signo del recuadro
#St| libre, a partir de ahora, del modelo ehino|# 1recuadro puede leerse como
algo distinto de la marca de un uso ex&jjcionalmente fontico de los
ideogramas. Ahora bien, la correccin de esta primera traduccin es
importante, pues permite la extensin d* desciframiento, va a volver posible.
sta exsfisin por el hecho de que otros jerogUSfos podrn venir en lugar del
recuadro eon esta misma funcin de:fftdlede los nombres propios que fer
a del recuadro en los primeros pasos del desciframiento.
|jlesfueron estos otroS jeroglficos^ Al comienzo del Prcis, Champollion
propone una transliteracin para fyitinoo, favorito ampliamente celebrado
por el emperador Adriano. El inters de lacosa no consiste en la transliteracin
misma, sino en la localizacin conjo tal de ese nombre propio. Son, en efecto,
uno que precede y el otro que sigue a los jeroglficos que escriben a Antinoo,
dos grupos de jeroglficos que, esta vez, indican que se trata all de un nombre
propio. El primero es el nombre mas usual para Osiris: 'ssgfen
translitera ws-ir)\ el segundo grupo:

^1 |

(hoy se

presenta como particularidad

lo siguiente: que sigue regularmente, en los manuscritos y en ls estelas

lectura de un desciframiento

137

funerarias, al nombre propio del muerto frente al cual el nombre del dios de
los muertos aparece tambin regularmente. Debe hacerse notar que estos dos
grupos de jeroglficos estn, en este caso, suficientemente traducidos sin por
eso haber sido descifrados. Champollion se apoya en ellos para localizaren
los jeroglficos que ellos enmarcan la escritura de un nombre propio, los lee
como lo que marca con respecto al muerto, que se trata efectivamente, en lo
que rodean, de su nombre de Osiris muerto.
Este tipo de traduccin que puede serparcialmente correcta y que permanece,
con respecto al texto, en una relacin -bastante relajada, no tiene nadd
excepcional. Una pequea aventura, que Lacan relata en uno de sus
seminarios, presentifica una traduccin del mismo tipo: un da que Lacan
entregaba una carta de presentacin a un rey negro, observ que ste, que
manifiestamente no saba leer, pero que se vea constreido por la mirada de
sus sbditos a mantener una posicin de prestancia digna de su funcin, la
mantuvo un largo rato en la mano y luego mostr, por medio de la excelente
acogida que ofreci al extranjero, que haba recibido perfectamente el
sentido, aunque s le escapaba completamente el texto.
El desciframiento de Antinoo prueba que puede haber un uso fontico de los
jeroglficos sin la marca de un recuadro. Esto significa el adis al modelo
chino. Pero esto no sucede sin que en cada nueva ocurrencia para ser
descifrada, sea tomado en cuenta para el desciframiento lo que Champollion
llama un signo especial (hoy se dice un determinativo) con esta funcin de
indicador del nombre propio que ha sido, de hecho, la del recuadro.
En el captulo V del Prcis, Champollion descifra los nombres de los dioses
,
. .

que localiza gracias a su determinativo: gf . A continuacin propone una


serie de sesenta desciframientos para nombres propios de individuos, tam
bin marcados con uno, o mas bien een dos determiaativos, uno para !o
hombres*
:J f el otro para las mujeres: 5 .
Que el desciframiento de os jeroglficos no haya comenzado solamente, sino
habitado hasta ese punto en a lecturade los nombres propios, es algo que no
deja de sorprender al que toma conocimiento de esto ms de cerca. Sin
embargo, quiere decir esto que se pueda considerar el desciframiento como
definitivamente adquirido con la transliteacin de los nombres propios? No
es evidente que una frase se pueda reducir a una serie de nombres propios,
y si se admite que el desciframiento de jeroglficos se vio, en su principio y
en sus resultados esenciales, concluido con la posibilidad de leer las frases
de los textos egipcios clsicos, falta todava dar cuenta de la forma segn la
cual se ha podido, a partir de la introduccin de un sistema que permita su
transliteracin, pasar de la lectura de los nombres propios a la de las frases.

138

doctrina de la letra

Una primera respuesta disipar la sorpresa sealada ms arriba. Consiste en


la observacin de que una frase puede tomarse como nombre propio. Erman
y Ranke, en su presentacin de la onomstica egipcia, hacen resaltar que, en
la mayora de los casos, los nombres propios de individuos eran frases10; un
nio sera nombrado:
- en referencia a los dioses: Amon est satisfecho, El que fue dado por la
barca de Osiris;
- en referencia a un faran reinante: Que Ptah conserve a Morir tal con
vida, Yi su fuerza, Nefer-ke-Re est en la casa de Amon;
- o aun, ms prosaicamente, en relacsii contin acontecimiento familiar: un
nio cuyo padre muri antes de su nacimiento ser llamado su padre vive,
otro del que se est particularmente orgulloso: lo he deseado o tambin
bienvenido:;jfra ms, cuyamadre muri en el parto: reemplzala*wtK
Estas frases subrayan laimportancia del determinativo dei nombre propio, ya
que es el nico que permite distinguir la frase puesta en funcin de nombre
propio de su gemela en la cual se articulan estrictamente los. mismos
elementos.
Al dar una traduccin de esos nombres propios, Erman y Ranke juegan con
aquella posibilidad dei nombre propio de hacer sentido. Quin no se ha
ejercitado en ese juego? Sin embargo, el nombre propio como tal se
caracteriza precisamente por dejar de lado esa posibilidad: slo se retienen,
del significante del nombre propio, los elementos literales. De ah su estatus,
que Lacan llama de escritura, y su valor para el desciframiento. Que pas
entonces con el desciframiento en cuanto a la lectura de ocra cosa que no sean
los nombres propios? Si bien el producir sentido del nombre propio
muestra una va de paso posible de la lectura del nombre propio a la de la
frase, se encofitfotra vadeniaceq, cruzando a la primera, tuvo un papel
esencial n la extensin del desciframiento; se trata de la intervencin, para
esta extensin, de la lengua copta. 7C.
Situar esta intervencin se impone tanto mas cuanto que se podra imaginar
que ms all de cierto umbral, una vez que se emplaz el sistema de la
transliteracin del alfabeto jeroglfico al alfabeto griego, ya no se trat, en el
desciframiento, ms que de traduccin. Para demostrar la falsedad de este
punto de vista, apelar a un material que ya fue presentado aqu mismo.
Como la lengua copta es un dialecto del egipcio antiguo, ^latamente se
puede cuestionar la legitimidad del empleo dei trmino de "traduccin para
referirse a ella Pero esta observacin -demasiado genera! no debe dispen
sarnos del estudio de su puesta en juego en el desciframiento. En la pgina

10A. Erman, H. Ranke, La civilisation egyptienne, Payot, Pars, 1976, p. 215 a 220.

lectura de un desciframiento

139

134, present la lectura del nombre de Ramss donde Champollion identi


fica el pictograma del sol fundndose en el hecho de que, en la lengua copta,
sol se dice Re: O = PE. A continuacin de qu operaciones se obtuvo
esta identificacin? Un crculo no es necesariamente el sol, y puede evocar
mil y una cosas. Champollion admite entonces slo a ttulo de una conjetura
que se trata efectivamente ah del pictograma del sol. Traduce despus la
palabra sol en lengua copta y obtiene as la palabra Re. Retoma entonces
al jeroglfico O no para suponer que escribe la palabra sol, sino el
significante Re: dicho de otra manera, este retomo considera al jeroglfico
desde un punto de vista totalmente diferente del que se haba puesto en accin
primero; los especialistas de la escritura diran que el jeroglfico es tomado
entonces fonogrficamente y ya no pictogrficamente. He aqu entonces
la secuencia cuya culminacin es la conjetura de la equivalencia deOcon PE:
desprendimiento
Pictografa [ Significacin] traduccin [ Copto ] del sentido

[jeroglfico]
l

------'

'

[ Significante] escrito por


/

----- >

[Jeroglfico]

transliterado

R e

------------- >

sol

\ R e '

>

[ Alfabeto griego]

P E

Esta secuencia vuelve aparente el hecho de que, lejos de constituir por s sola
el desciframiento, la traduccin est, en el desciframiento, puesta al servicio
de la transliteracin abasteciendo a sta de su soporte homofnico, all
mismo donde falla el nombre propio en su funcin que llamar ahora
{desviando un trmino cuyo uso lingstico conocemos) el shifter de la
homofona. La lengua copta alimenta el desciframiento con la homofona;
esa es la razn (resonante) del llamado que el desciframiento le dirige
cuando, queriendo leer otra cosa que no sean los nombres propios, tiene una
carencia de homofona. Es necesario, all donde se sospecha un sentido* no
traducir para transportar el sentido, sino traducir para tener significante
sobre el cual sentar el apoyo homofnico de la transliteracin.
Tras haber presentado esto a partir de un ejemplo muy simple, dar ahora dos
ms. Se habr notado quizs en el recuadro de Ramss, a la izquierda de su
nombre de Ramss, una serie de jeroglficos que fueron dejados de lado.
Champollion hace notar la muy frecuente aparicin de este tipo de signos en
los recuadros. He aqu dos ejemplos: |j
y
.Cmo de
ben ser ledos? Las apelaciones de los faraones eran conocidas desde la poca
ptolomica. Que hayan sido nombrados en esa poca Csaro Autocrator
no significaba ms que retomar una tradicin antigua que los llamaba
Amados de Ptah, Siempre vivo''..., etc. Se dispona entonces de una lista
de estas apelaciones, se saba su sentido, pero se era incapaz de decir, para

140

doctrina de la letra

cada uii%qii grupo de jeroglficosl corrcspndai-y con msrasan elvaloc. literal de cada t^Qo de los? jejqgifieosde estos grupos.
P>
i r - . Tomemos el J^anargrupomencionado aqu. ChampoIlreai
d $
rifbeto'^ ^ t ^ :j3;#.|;y& s:T . i^ o n ' |(l^ 0 s q u e l!C6nJ^rtfi.&he
escribir "mdo px Ptah f tc&i^ctjii^cia, que el terter jerogu8a debe
equivaler a H. A partir de ah, di cijto escribia sido"; Ahora bien,
'am ar'^fiiet en c>pto "tnt d "oieitivGbainpollion'Concluye ento.ricssu
; . lectura admitiendo que un u otro de estos d6S Valores iSStSMErifopor elsigno
H . Ya no quedar'tas qtie confirmar est atando cabos,para obtener
.' de este atar ssabos l certidumbre de que se puede legtimamente comeftz^r
csastMr.'fet ' I l , unaltsta ya no de i^jbEMprop<% $iio de'Vetbs.,
En cunto ai jfgundo grupo, sabemos sobe que X es un .ideograma que
vida-; Ahora bien, a vdase tic e encoptp ,*Sfih ; y
esta idtttftaciir recibe un comienzo e confernacincon una vaj^iife de
f" que se escibe f /q"'
donde volvemos a encontrarla N de *nkh'
cOnft j^WgffiO1
. 'fa ya ha sido trnsltiado N. Este grupo de

escribir el adverbio "siempre.


; No es necesario, me parec,GritEuar ms hacia adelante esta lectura del
; desciframiento champollioniano; su presentacin
mismo basta para
extraer cierto nmero de enseanzas simples; -
CtsndS jsfectarafcgjf^ater con iap|fra,svej?onstrei^al desctftaftedto,
.. dejamos escapar su consistencia al sealarla con ei trmino de^trduq^qii.
2. El desciframiento pone en juego dos operaciones: la traduccin y la
transliteracin.

3. E n el desciframiento,' la traduccn se vuelve haca la homofona


- ya sea que la loeaHeealdoitde eststvjueg&raducc ion.del determinativo
delKQiafeBjnropjo);.
.' - yasea.q96;I#^9diizca1al'd0nde siiap.yt) fai{ai;;

v^:'.

4. %
&
S8 *'t:Qfiresonante a la
ftta aft^ac6
. tiene como contrapartida el hecho de que no se puede detectar ms que en su

. ]ppiu^V''''SS!,.:la puesta gn cpitesgpndiicifc tettft


letra' de dos
alfbetS vUao forjado por el deseifraaentQ (,'alfabeto,'jerglMCoj, y el otro
ven ido d^^yera ypBestp en funcin 4 cifrar al primero. De ah...'
.... 5. La eqgW^Bcia detciftao y del descifrisMp -la frnsfi^aci^'ss'el
nomb^Jp^P eqsivitifenc^ divio qute e^ ;6soio qo&ademostrar y.,.

lectura de un desciframiento

141

6, La stl^in de q u e ^ n modode lectura que no aparece ms que con


el escrito.. :
Subrayar.-para concluir, q u & jp st^ n te p o r no haberse AeisdG a los
lincamientos del desciframiento articulados aqu, la lectura feeeha |orYoQj5g
de los nombres de P to lo m eo y de B erenice -que sin embargG'iSs- correcta
gldbalmettte- jte perdi inmediatamente en l^ a r e n a s m ovediza de un
*| eroglifismo
Kitefeer,
En la pgi|i.2l de la segunda edicin de SU Ptfef ^l:826), t>|33^ p 9iyon
estudia la lecslisji.de Y j j w i l o s mffitess1m(l>$:.et'jSR Dr.
V o w g y y o , ciito e s q u e llegam os a r e s u ltm o s ^ t t t s s f , P a r que
sa b io m g is S S ir a b despus' d e su intento de a nlisis de los nom bres de
P to lp m e y 4 e B^penice, m ientras que, con los resultcttts cf iftlf} le una

mutiti^deHhbresmdfsinilmyrd^ultad^Ds^c^,&xas, iaedi&s,1
lo vamos a eGi^caba^no efari^loS Hiism0s,' |)re<jsmente en Q4igu^pt^Champoliriis dacotfio -fiai'arazfi (la xpresin sd):a homofori^l
dicho de otro modo, sabe no leer entre lneas, mientras que Young, invocando
una plfafidad:^'* 0^& ss,
tres m te ttto s, :>vNe; fu
inconsistente.'
Esta 4isctSiiR*S5is fundamental*: porquepfeisentSn :cao dBd&'se" puede
palpar que hay lectura y lectura, que es posible leer correctamente el nombre
Ptolomedt^-mismo d d -fe ^ ^ y .^ e fite .^ t:^ o ^ ;.fi ;^ P 'e ^ 'W l0
ledo verdadramenti^:<^J|;j:fiifi^tente1, He aqu, para esta lectura de la
lectura younguiaaal nombre de Pqtomeo escrito en demtieo, en jerag&
co, despus su tra^litat ett ipiSto-^^<j:y:lSo.
,1

6 '

5 .

<

/n , - v i -

1 X

__ ,

:\

E '

. M ;
M

O '

demtico

Y f;':
fi 'r
0

* l : }': VT

"

n
: P

griego' '
latn

La inversin de la L y de la O corresponde al respeto del orden de las letras (en algunos recuadros)
en el momento de su transliteracin. Cfr. Lettre M. Dacier, plancha 1, recuadros no. 30 y 40.

Las dos primeras letras jeroglficas <fe PTLOMES son identificadas por
Yong y por Gbampolion con#cotTCspondifttesa asfi^ras P y> . Quiere
decir est que las fe s lecturas son del mismo, orden? Responder que no

142

doctrina de la letra

implica decir en qu la identificacin de


con la P no tiene el mismo
estatus en Young y en Champollion. Young considera que corresponde
a la letra P fundndose en la semejanza de este carcterjeroglfico con la letra
demtica Z que Akerblad haba sealado como Susceptible de escribir
P. En cuanto a Champollion, l escribe: Expres por mi lado que el cuadrado
era la letra P por la nica razn 11 de que la P del nombre jeroglfico de
Cleopatra estaba expresado tambin por este mismo carcter. La razn
champollioniana no es de apelacin a una autoridad, no busca un fundamento
en la semejanza sino en la combinatoria. Ahora bien, a partir de la lectura de
las letras siguientes, esta diferencia de las dos lecturas va a producir
consecuencias absolutamente ubicables.
Consideremos ahora el carcter jeroglfico $ . Y oung llega a considerar que
su presencia no es necesaria para la escritura jeroglfica de Ptolomeo l2;
argumenta esto a partir de lo que l cree comprobar en una ausencia, segn
l siempre locaiizable, de este mismo carcter en la escritura demtica del
nombre de Ptolomeo. Ciertamente, si nos remitimos al cuadro presentado
ms arriba, el lector (a quien le facilit la tarea con esta presentacin en un
cuadro) objetar que hay efectivamente una letra numerada cuarta en la
escritura demtica del nombre en cuestin. Si Y oung ve una ausencia, en este
cuarto lugar, es porque hace de lo que aqu es presentado en cuarto y en tercer
lugar -es decir C y /
- una sola y misma letra demtica, all donde
Champollion lee dos. La decisin de ver una ausencia de letra en el cuarto
lugar, no tiene nada de extravagante: nos daremos cuenta de esto si simple
mente nos imaginamos en presencia de una serie de rasgos de los cuales no
sabemos a cuntas letras corresponden, situacin donde la letra como
elemento discreto no est dada, sino que est por construirse. Entonces que
es lo que condujo a Young a admitir como una sola y misma letra los dos
rasgos vecinos i y / ? Para l tuvo la fuerza de una ley el hecho de que,
puestos juntos, estos dos rasgos se parecen al signo hierticodei len : ^ aj.
La semejanza funda en l la identificacin, hasta el punto de llevarlo a admitir
que puede haber en la escritura jeroglfica del nombre de Ptolomeo signos
que estaran de ms.
El libro de Fvrier no deja, a justo ttulo, de poner en guardia contra esta
virtud otorgada a la semejanza. Una letra no puede, con respecto a otra letra,
ser considerada como la misma ms que a partir del momento en que se
asocia, a la semejanza formal, gestltica, una equivalencia de funcin. Esta
regla, fundamental para cualquier abordaje de la escritura, es desconocida
por Young, porque, all donde se necesita la semejanza y la funcin para
11 Subrayado del autor (n. de T.)
11 Saltarse una ietra no es poca cosa! Champollion nunca se hubiera permitido esa ligereza!
Sabemos que en la Proposition du 9 octobre 1967 sur le psychanalyste de lEcole (Proposi
cin del 9 de octubre de 1967 sobre el psicoanalista de la Escuela" (Cfr. Scilicet 1, p. 20,21),
Lacan seala el hecho de no perderse una letra como la condicin para que :lo no sabido se
ordene como el marco del saber".

lectura de un desciframiento

143

deducir la identificacin, l deduce, por el contrario, la funcin a partir de la


sem ejanza,.
He aqu ahora el tercer paso younguiano donde la enrancia va a resultar
irrecuperable. Al dejar de lado el carcter
, Young se ve obligado a
dar al carcter vecino, el del len descansando, un valor disilbico: OLE.
Esta lectura abra el camino para todo tipo de fantasas en las lecturas
posteriores, pues surga, como lo hace notar Champollion, de lo que l llama,
a propsito de esto, el principio alfabtico, que no es otra cosa que el letra
por letra de la transliteracin.
A partir de este. momento, es curioso ver que Young obtiene para terminar
ITtoteu.ai.oq -o sea, algo que sera una transcripcin jeroglfica satisfactoria
de lo que se crea que era la vocalizacin de ese nombre propio en griego- all
donde Champollion pudo, como lo escribe, no obtener ms que TcoA-Liq;
pero en un notable movimiento cruzado, esta transcripcin perfecta resultar
a continuacin no tener prolongaciones en posteriores lecturas (Young
propone Arsinoe para un recuadro donde uno de los jeroglficos se parece
a una lenteja, que en copto se dice arshin, all donde Champollion, con su
alfabeto, lee el ttulo de Autocrator), mientras que la transliteracin
champollioniana mostrar aprs-coup su valor de aliciente para el
desciframiento.
Que significa haber ledo Ptolomeo? Despus de haber discutido la
lectura de Young, Champollion da su respuesta: no es simplemente haber
ubicado, con mayor o menor exactitud, que tal recuadro escriba efectiva
mente ese nombre, es haber fijado el valor propio de cada uno de los
caracteres que lo componen y de tal manera que fueran aplicables en todos
los lugares donde esos mismos caracteres se presenten.
La publicacin del Prcis.# volva caduca la opsicin jeroglfico fontico/
jeroglfico puro de la Lettre a M. Dacier...: el Prcis mostraba y al mismo
tiempo demostraba que puede haber algo figurativo con valor de escritura de
lengua, que eso no tena nada de excepcional; dicho de otro modo, que la
escritura llamada figurativa no estaba, por esencia, fuera del campo de lo
transliterable. Esto significaba trastornar la idea que exista hasta ese
momento de las diferentes escrituras, y no es poca cosa como leccin el medir
hasta qu punto el desciframiento de los jeroglficos se oper a contrapelo de
la concepcin de la escritura figurativa como ideo-grafa. Ms de un siglo y
medio despus, hay que admitir que se ha asimilado muy poco de esta leccin
del desciframiento, de ese desciframiento del que J. B. Fourier -en cuya casa
Champollion a los doce aos, haba tenido la revelacin de su vocacin- iba
a decir, al saber sobre l: Pero si eso es geometra!.

144

doctrina de la letra

Poco despus de haber terminado su Prcis, Champollion parte hacia Turn


para proceder a organizar la coleccin Drovetto. En medio de 50 estatuas
colosales, 30 momias, 5 000 figurillas, retienen su atencin unos paquetes de
manuscritos de los cuales llama a algunos -a causa del su estado de deteriorosu basura. Cul no sera su felicidad al encontrar all toda una serie de
textos que describan los ritos funerarios! Leerlos le iba a permitir entregar
al mundo de los doctos nada menos que la religin egipcia. Pero tuvo que
admitir muy pronto que esos textos eran la copia de un solo y mismo ritual.
En su abatimiento, sin embargo, algo lo consolara, y all el lector reconocer
lo que se debe designar como su seriedad, a saber, el proyecto que hizo
inmediatamente de enriquecer, con las variantes dadas en esas copias, su
cuadro de homfonas l3.

ChiiRipollioi, LettresCkampQgtpti iejeune, Bibli. Egypt,, !90i,p. 54 y 80.

Captulo siete

la conjetura de L acan
sobre el origen de la escritura
14Por favor, retrense de mi presencia, fabricantes de rbus
prohibidos por docenas, en los que no perciba antes, desde
la primera vez. como ahora, la juntura de la solucin frvola '*
Lautramont, Posies 1

Se ha comentado mucho la frmula, de Lacan que sita la hiptesis el


inconsciente diciendo de l que est estructurado como un lenguaje. No
parece sin embargo que tantolos que han hecho de diea frmula un
comn -una lengua estereotipada- como los que lo reiazan en nombre del
afecto, se hayan apartado mucho del efecto de sugestin propio de toda
frmula. Es molesto que.se Ies escape as lo qu aqu faaif de dificultoso, de
brutal, lo que, en Sft.formtla, resiste | la aprehensin y a la manipuiseidn.
Un lenguaje: la frmula invita a admitir que hay lenguajes y la toma en cuenta
de este^lural (designado, por otra parte, por Lacan en un comentario de su
frmula)1repercute sobre el enunciado y da valor de dectico al un. Slo que,
adems de que no se encuentra, en Lacan, una lista establecida de los
lenguajes, no se sabe tampoco, entre aquellos que se puede intentar alinear
en una hoja de pape!, cul es aqul que estaa en la postura de ser ese lenguaje
susceptible de responder por la estructura del inconsciente.
s, ac^o,el defei^deestadesignaci taji acentuad como pretendo? Hay
en efecto, en Lacan, numerosas indiccnes que conciernen a ese lenguaje;
pero, justamente, esta pluralidad constituye una dificultad: Se dir acaso,
que se trata de lenguaje tai como lo describe sn Jakobson? O del lgebra
lacaniana? Ce ja teora de los conjuntos? Del lengua|e: de la topologa?
Pero qu modo de la topologa? La riqueza, aqu como en otras partes,
estorba. Cmo proceder, estonces, al deseIpiBiejitQ de la fermulade ofra.

1 ,f. Lacan, Le savoir du psychanalyste, Conferencia en La Chapelle, Saint-Anne, dei 4 de


noviembre de 1971, indita.

146

doctrina de la letra

manera que no sea por una eleccin sometida a los prejuicios o inclinaciones
del lector?
Como la duda invita a la abstencin, daremos a sta su alcance positivo
concluyendo que el inconsciente est estructurado como ese lenguaje que no v
es posible, por el momento, designar.
Pero queda sin embargo el hecho de que eso se llama lenguaje.
Cuando se interroga el concepto de lenguaje en Lacan, viene inmediatamente
a la mente -otra frmula- que no hay metalenguaje. Lacan no presenta este
enunciado como seguro, ni siquiera como una verdad que tendra, en la
realidad; un correspondiente adecuado con lo que afirma; se trata de lo que
los franceses llaman un p a i pris, una posicin tomada, trmino que, en
resonancia con una de sus connotaciones se contrae en par, o sea que
implica, en francs, una apuesta.
Esta apuesta no es tan extraa como puede parecer a primera vista. As, A.
Koyr demostr que la generalizacin rigurosa de la oposicin lenguajeobjeto i metalenguaje que efecta la teora de los tipos de Russell prorroga
la vigencia de la paradoja misma que trataba de evitar, pues la proposicin
fundamental de esta teora, la que plantea que toda proposicin debe ser del
tipo superior a su objeto , no puede pertenecer, ella misma, a ningn tipo,
siendo justamente que su pertenencia a un tipo, n esta teora, forma parte
intrnsecamente de la definicin misma de la proposicin2. Al prohibir los
enunciados que tratan sobre todas las proposiciones, la teora de ios tipos se
prohibe el enunciado, ese enunciado mismo, que la funda. La apuesta
lacaniana encuentra entonces con qu apuntalar su pertinencia all mismo
donde se adopt un partido contrario. No por ello deja de ser una apuesta que
slo tendr su alcance si se siguen rigurosamente sus consecuencias.
La primera de ellas se presen ta bajo una forma negativa: si se sostiene que no
hay metalenguaje, entonces el inconsciente no est estructurado como ese
lenguaje que se define con la oposicin del metalenguaje y del lenguajeobjeto.
Sin embargo, el enunciado no hay metalenguaje, como todo decir que no hay,
es insuficiente. Su objetivo es didctico, y la inexistencia que parece escribir
(pero de la que no hace ms que designar la posibilidad al limitarse a
transcribirla) no puede constituirse, de conformidad con la escritura de la
metfora en Lacan, sino a partir del momento en que viene, en el lugar de lo
que se dice no ser, algo que est en una relacin de vecindad metonmica con
lo que no es. As, de la misma manera que en Wittgenstein el rechazo de la
teora de los tipos slo toma cuerpo al destacarte oposicin entre el decir y

1 A. Koyr, Epimnide le menteur, Hermn ed., Pars, 1947.

la conjetura de Lacan " sobre el origen de la escritura

147

el mostrar, en Lacan es la oposicin entre la palabra y el escrito la que viene


en el lugar del par lenguaje-objeto / metalenguaje. No decimos con esto que
esta oposicin sea esencial.
He aqu, por ejemplo (para citar algo que est en las antpodas del carcter
acuado de las frmulas precedentes) una observacin muy hablada en
que Lacan com entad trabajo del matemtico Ren Thom: Si mi amigo Ren
Thom llega tan fcilmente a encontrar cortes de superficies matemticas
complicadas, algo como un dibujo, un rayado, en fin algo que l llama tanto
una punta, (como) una escama, un fruncido, un pliegue, y a hacer de eso un
uso tan verdaderamente cautivante; si, en otros trminos, hay una cosa que
existe, tal que se pueda escribir x que satisface la funcin <ftr, s, si l hace
eso con tanta facilidad, no quiere decir que no persistir en esto, mientras
no haya justificado de un modo exhaustivo aquello con lo que, pese a todo,
est efectivamente forzado a explicarles, a saber el lenguaje comn y la
gramtica para todos, <que no persistir en e s t o una zona que llamo zona
del discurso y que es aquella sobre la cual el discurso analtico arroja una
viva luz'*3
Lo que se escribe en lenguaje matemtico no est garantizado por un
metalenguaje y. adems, no podra explicarse sin poner enjuego este habla,
esta palabra que se apoya en el lenguaje comn. As, el que no haya
metalenguaje que pueda ser hablado 4 quiere decir que lo que se nombra
con metalenguaje no es otra cosa que la palabra misma.
El escrito, entonces, ocupara este lugar mismo que sera el del lenguajeobjeto.
La substitucin por la que la oposicin escrito/palabra ocupa el lugar del par
lenguaje-objeto/metalenguaje ratifica el carcter no eliminable de la palabra:
hay palabra en el defecto del metalenguaje, justamente all donde desfallece
para decir lo verdadero sobre lo verdadero.
Sin embargo, esto, que nos alejara de la lgica al presentar un abordaje de
la verdad que no la reduce al bi-valor Verdadero/Falso, esto que entonces se
prestara fcilmente para que se haga de la palabra el objeto de un culto (el
caso no carece de precedentes y hasta en el mismo psicoanlisis) recibe en
Lacan el contrapunto necesario para impedir, si se puede, semejante resbaln.
As, la lgica como ciencia viene en apoyo para ese contrapunto. Como
ciencia del real (Lacan) la lgica muestra que no hay acceso a un real sino
por la puesta en juego de letras minsculas. Tal es su sesgo desde Aristteles.
Y en esto la experiencia de la lgica encuentra a la experiencia analtica en
la medida en que se sepa localizar que la definicin restringida de la palabra
a la que obliga la experiencia analtica (lo que, durante un tiempo, se dijo con
7 J. Lacan. Le savoir du psychanalyste, op. cit.
4 J. Lacan, Ecrits Seuil, Pars, 1966, p.813. (En espaol, Escritos, Siglo XXI, Mxico, 1984,
p.793). Trminos subrayados por m.

148

doctrina de la letra

el eso habla) conduce ciertamente a admitir no slo que no hay en el ser


hablante funcin de la palabra ms que en un campo de lenguaje sino
tambin, ms precisamente todava, y ms limitativamente, que slo hay
palabra en el punto de contemporaneidad de la escritura con el lenguaje.
En el seminario sobre L' Identification, Lacan seala esta contemporaneidad
como la raz del acto de la palabra. Esta contemporaneidad original de la
escritura con el mismo lenguaje5 no asombrar al lector de estas pginas en
las que he presentado varias veces a la homofona como uno de sus modos
ms decisivos. Se notar que la aparente ambigedad del trmino homofona,
que se presta para que se imagine que tiene como referente algo del orden del
sonido, de la vocalizacin, no eSdfetefttC de la que lleva ciftigo el trmino
consonante'*: Contrariamente a lo .que su nombre sugiere (un nombre por
Otra parte tardo, posterior -y mucho- a la invencin del alfabeto), sas
consonantes suenan tan poco que los griegos, tenemos el testimonio de ello
en Platn, las nombraban cwpcova, las mudas6.
En ese mismo seminario Lacan precisa lo que entiende por estructuracin
del lenguaje, o sea aquello mismo que esclarece la estructuradel inconscien
te. Define esta estructuracin, por la operacin de la localizacin dp la
primera conjugacin de una.emisin vocal con un signo como tal7. Ahora
bien, sta operacin no es semejante sino jdentificabie y, en Lacan, identifi
cada. bri.%que sSa en juego en el- origen de la escritura. As, conviene
descubrir, poner a la luz, cual fue la conjetura de Lacan sobre este punto, pues
es la nica va susceptible de esclarecer lo que ocurre con la estructura del
inconsciente. Si yo no vacilo en sealar aqu esta va como nica, es porque
esta veta no ces de ser retomada en la serie de !6s seminarios. As,'doce aos
despus de L' Identification-. Es del lado de la escritura donde se concentra
aquello en que intento interrogar loque ocurre con el inconsciente cuando
digo que el inconsciente es algo en el real y an, en ese mismo sem.-'iario
(que, por otra parte, tiene por ttulo uncdste ingpj9sb por homofona), esta
sinf^n de lo escrito como p^ajeObligado: Sin lo que hace que el decir
llegue a escribirse, no hay medio de que yo les haga sentir la dimensin cuyo
saber inconsciente subsistet? .De una manera bastante inhabitual en l, Lacan present esta conjetura c.omo
un descubrimiento* que l. habra hecho. He aqu este texto de Lacan que
eir enseguida estudiado punto por punto y luego interpretado:
la $$tr%tetur<jgin del lenguaje se identifica (si se puede decir) con la
localizacin de la primera conjugacin de una emisin vocal con un signo

* i. Lacan. L'Identification, seminario indito del 17 de enero d 1962.


* Platn, Cratilo. Ms tarde, las consonantes, symphona, suenan "con", y entonces... no solas!
7 J. Lacan, Gp. cit., seminario del 10 de enero de 1962.
* J. Lacan, Les non-dupes errent. Seminario indito del 21 de mayo de 1974.
9 J. Lacan, bid., seminario del 19 de febrero de 1974.

la "conjetura de Lacan " sobre el origen de la escritura

149

como tal -es decir con algo que, ya, se refiere a una primera manipulacin
del objeto. La hemos llamado "simplificadora (a esta primera manipula
cin) cuando se trat de definir la gnesis del trazo. Qu hay ms destruido,
ms borrado, que un objeto si es del objeto del que el trazo surge [si es] algo
del objeto que el trazo retiene, justamente su unicidad? El borramiento, la
destruccin absoluta de todas sus otras emergencias, de todas sus otras
prolongaciones, de todos sus otros apndices, de todo lo que puede haber de
ramificado, de palpitante, y bien, esa relacin con el objeto en el nacimiento
de algo que se llama aqu el signo, en tanto nos interesa en el nacimiento del
significante, es efectivamente el preciso lugar en el cual nos hemos detenido,
y es en tomo de lo que no carece de promesas donde hemos hecho, si se puede
decir, un descubrimiento, pues yo creo que lo es: esta indicacin de que hay
-digamos en un tiempo, en un tiempo localizable, histricamente definido- un
momento en que algo est ya ah, para ser ledo, ledo con lenguaje cuando
no hay todava escritura. Es por la inversin de esa relacin, de esa relacin
de lectura del signo, como puede nacer luego la escritura en tanto ella puede
servir para connotar lafonematizacir'10.
El descubrimiento toma su punto de partida en la lectura del libro de J. G.
F vrier titulado Histoire de l criture. Este primer dato, pronto se dar cuenta
el lector, no es exterior a la conjetura misma. Hay err esta lectura una manera
de leer que es homologa a lo mismo que la lectura pone a la luz. Recordemos
que el anlisis de la lectura, por Lacan, del texto sobre el pequeo Hans hizo
valer una homologa semejante. En qu consiste ella esta vez? '
Despus de haber citado el monumental trabajo de Fvrier, Lacan invita a sus
oyentes de entonces a remitirse a l: Ustedes vern desplegarse all con
evidencia algo cuyo dinamismo general, cuyo resorte, yo les indico, porque
de alguna manera no est despejado, y est en todas parles presente11. Es
decir que este r&orte se encuentra en estado latente en el texto de Fvrier.
Ahora bien, se va a tratar, precisamente, de la escritura como una funcin v
latente en el lenguaje mismo12. Aparece as que el modo de abordaje de
aquello de lo que se trata -la localizacin de una latencia- es del mismo orden
de lo que se trata: la escritura com funcin latente. No hay diferencia
fundamental entre la operacin de la escritura, en tanto vuelve manifiesta la
latencia de la escritura en el lenguaje, y la operacin de descubrimiento de
esta operacin. Es decir que ponerlo en la cuenta de un talento de autor o de
lector, sera desconocerlo pues por el contrario el autor se demuestra aqu
reducido en su descubrimiento a eso mismo que l descubre.
Cul es entonces, ese resorte general de la historia de la escritora? Lacan
nota primero que el material que iba a constituir la escritura se encontraba ya

10J. Lacan, VIdentification, seminario del 10 de enero de 1962.


11 lo id., seminario dei 12 de diciembre de 1961.
IZ Vease nota 10.

150

doctrina de la letra

all, present anteriormente a la puesta en prctica clel escrito. Ciertamente


no todo el material, pero esta restriccin no anula el hecho enunciado. No se
sabe muy bien a que podan corresponder esas marcas diversas que no son
todas pictogrficas puesto que, en la poca magdaleniense, es por el contrario
su aspecto geomtrico abstracto lo que impresiona a los observadores!3. Sise
han expresado numerosas y a menudo extravagantes interpretaciones en lo
que concierne a esas marcas, nos contentaremos aqu con la comprobacin
de su existencia* una existencia anterior, estonces, a M invencin de la
escritura; y .all donde una escritura se encontr emplazada se sen esas
mismas marcas recuperadas en la escritura y para la escritura. A partir de esto
la cuestin del origen de la escritura es la de sta recuperacin misma.
Tal es entonces el punto de partida de lo que llamo aqu la conjetura de Lacan.
En el comienzo de la escritura est esta separacin (que es la condicin de
posibilidad de lo que acaba de ser designado como recuperacin) entre el
material que va a servir a la escritura y el lenguaje cuya estructura no sabida
est sin embargo en accin en el blabl cotidiano. As, ciertos trminos del
lenguaje nombran los objetos que algunos de tos elemeitos del material
figuran pictogrficamente. Lenguaje; objetos y sign&, tres polos de una
especie de ballet.
F.1 ya ah del material no es poca cosa: una cosa es un buitre y otra cosa es el
dibujo de un buitre; una cosa es el junco florecido y otra el dibujo dei junco
florecido...; una cosa es una galleta y otra e l.... Si bien estas dibujos remiten
pictogrficamente al objeto son, pese a ello, de un orden distinto que l. El
hecho es paten te cuando se nota que obedecen, eomodibujos, a convenciones
que corresponden al dibujo o a aquello para lo que el dibujo ha sido
producido. El dibujo es siempre ya necesariamente infiel, figurativamente,
al objeto. Pero que haya ah dos rdenes diferentes es, precisamente, lo que
va a permitir el arreglo -el zurcido, en el sentido de la costura- o, para decirlo
de otra manera, la puesta en relacin.
La puesta en relacin, el primer tiempo del ballet, comienza con esto: el
nombre del objeto puede ser tomado para designar lo que lo representa
pictogrficamente. Del dibujo de un buitre puede decirse: esto es un buitre;
dei de una galleta: esto es una galleta. Hay un equvoco que vuelve posible
esta puesta en relacin. Ha sido subrayado, muy pertinentemente, por
Magritte en ese cuadro de 1926 del que presentamos aqu una reproduccin
[que preferimos a otra versin a la vez ms tarda y ms compleja pues si el
primero, como lo observa FOcault, *Slo desconcierta por su simplicidad14,
ser esta simpljgtdad misma la que resultar expretfva].
13Se consu Itar sobre esto Mxime Gorce, Lespr-ecritures et i'evolution des civilisations, Klincksieck
ed., Pars, 1974. Sobre la preexistencia de las marcas se encontrar una confirmacin reciente en C.
Chadefaut, "Egypte pharaonicque: de l'expression picturale l'ecricure egyptienne", en Ecritures, Ed.
Le Sycomore, Pars, 1982, p.S7.
H M. Foucault, Ceci n'est pas une pipe, B. Roy ed., Pars, 1973, p. 10. (En espaol, Esto no es una pipa,
Ed. Anagrama, Barcelona, 1981).

la "conjetura de Lacan " sobre el origen de la escritura

151

L h&

15

(Ei texto de sta imagen dice, debajo del dibujo, esto no es una pipa, y ms
abajo: Esta imagen que hace pensar inmediatamente en una pipa, demuestra
muy bien, gracias las palabras que la acompaan, que es un obstinado abuso
de lenguaje el que hara decir: Esto es una pipa).
Si se admite, como lo sugiere su vecindad en el espacio del cuadro, que el
dectico apunta a la figura a laque sigue inmediatamente (en elorden habitual
de la lectura), entonces, en efecto, se reconocer la verdad de la leyenda: el
dibujo d la pip no es na pipa. Sin embargo, cuando exhibiendo el dibujo
de una pipa yo interrogo a cualquiera y le pregunto: Qu es esto? la
respuesta Una pipa no deja de producirse. La debilidad mental de la
respuesta no hipoteca para nada su verdad: es una pipa, en efecto, y tanto ms
cuanto que su presenticacin en el simblico pasa por el zig-zag, por el
ardid, de una presentacin imaginaria. Ahora bien, se puede mostrar que ese
pasaje no es obligatorio para una puesta en presencia con si objeto del deseo.
Para hacerlo yuxtapondr aqu, al cuadro de Magritte, un relato que se
cuentan mutuamente losJfnios de diez aos, una edad en que ensayan fumar
a escondidas, a falta de que sea con calma, pero una edad, tambin, en que
es muy necesario prohibrselo:
X. - Ests solo en el desierto.
Tienes un aparato de radio de transistores.
Quieres fumar.
Cmo te las arreglas?
y.

X. - Es muy simple!
Ves pasar $ la maestra de la fRiel,
1STexto y dibujo de manos de Magritte. Tomado de Avec Magritte, de Louis Scucenaire, E.
Lebeer Hossmann, Bruselas, 1977, p.89. El comienzo de esta "tira cmica" de Magritte fue
publicado en La rvolution surraliste, n 12, del 15 de diciembre de 1929, con el segundo
manifiesto del surrealismo.

152

doctrina de la letra

Te ve ah, escapado de la escuela, y te dice, como de costumbre:


insolente!.
Tienes el sol y la lente, sacas de ah la lente.
Tomas el aparato de radio.
Esperas la hora en punto.
Escuchas la hora oficial.
Tocan los tres pi para la hora oficial por radio.
Tienes los tres pipa-ra la hora.
Tomas una pipa de las tres.
Tienes una pipa
Hay un mosquito que te molesta.
Lo dejas que te pique.
Tienes una picadura.
Tomas la picadura.
Y la picas ms fina.

.
.

Pones la picadura en la pipa.


Tomas la lente y la pones al sol.
La enfocas en la picadura.
Enciendes el tabaco de la pipa.
Y puedes fumar.16
16Machieu Hbrard tuvo la gentileza de escribir este texto, en francs, para m, (que aqu hemos
sustituido por un texto diferente en espaol... para que diga algo equivalente):
X. Tu es tout seul dans le desert.
Tu as un fusil et deux bailes.
Tu veux fumer.
Comment tu fais.
Y . ???
X C est simple!
Tu vois une panthre passer.
Tu mets ta baile.
Tu tires et tu la loupcs.
Tu prends la loupe.
Tu fais un grand tas de sable et un petit.
Tu prends pas le tas haut mais le tas bas.
La panthre repasse.
Tu mets ta baile.
Tu rires et tu la tues.
Tu la prends par la queue.
Tu la fais toumer autour de ta tete.
a fait une circonfrence;
une circonference gale 2R.
a fait deux pi panthre.
Tu prends une pipe.
Tu mets le tabac.

Tu prends la loupe.
et tu allumes la pipe.

.-

la "conjetura de Lacan sobre el origen de la escritura

153

La tcnica, reiterada tres veces de ese don del objeto al Otro (A), de este
reconocimiento de una privacin, es la del rbus de transferencia pero
recorrido aqu, de alguna manera, en sentido inverso:

Objeto

Imgen del Objeto

Nombre del objeto


tomado como
significante

Homofona
(objeto metonmico)

La lente

O ra

lente

in-sol-lente

La picadura

picadura de tabaco

picadura

La pipa

pipa

tres pi para la hora

oficial
rbus de transferencia

Produccin del objeto


(simblico)
de una privacin
(real)

Pero estudiar ahora esta tcnica (tomo este trmino en el sentido que Freud
le da en su estudio del chiste: la tcnica del chiste es la va primera para dar
cuenta de l) comprometera demasiado temprano y anticipadamente la
cuestin de la escritura. Basta para la presentacin de lo que da su punto de
partida a la conjetura de Lacan con admitir que toda sociedad humana ha
constituido dos series de cosas: porua parte objetos que el lenguaje nombra,
y por otra parte, signos, ftiarcas o trazos que, por lejos que uno se remonte,
no pueden de ninguna nanera ser considerados como de un tiempo que sera
segundo, y de los que algunos son imgenes de objetos.
En lo que concierne a la articulacin de estas dos series, todo ocurre como si
no se pudiera eliminar cierta ambigedad sin la intervencin de la escritura.
Esta ambigedad, que se duplica en el grafismo mismo, es la nica suscep
tible de explicar por qu se pudo creer durante largo tiempo, por ejemplo, que
el ideograma
Que escribe el verbo yue figuraba pictogrficamente una
boca de la que sala un soplo de voz, para corregir luego ,como da cuenta un
reciente estudio de Vandermeersch: en su grafa arcaica
figura un
recipiente visto en un corte, lo que l llama el porta-escrito17. Pero lo
notable es que, si nos atenemos al grafismo solamente, es imposible decidir
y Vandermeersch, con motivos, produce todo un conjunto de otros ideogramas

13

17L. Vandermeersch, criture et langue crite en Chine , en critures, d Le Sycomre, Pars,


1982, p. 257 y 258.

154

doctrina de la letra

para demostrar io bien fundado de la identificacin de como una vista


en corte del porta-escrito; apela, paradecirlo con otras palabras, a la escritura
china en tanto ya constituida. No hay, en efecto, ningn medio de proceder
de otra manera puesto que si alguna imagen del objeto constituye signo, esto
no es de ningn modo suficiente para que se pueda hablar de picto-grafla. Tal
pictografa participa de loque Eiiane Former.telli design magistralmente
como el sueo del ideograma18, el de una escritura de signos que se
revelara tanto ms manifiestamente universal cuanto que |g mantendra
completamente fuera de la maldicin de Babel. Semejante sueo, que es
como la otra cara d! prejuicio jeroglifista, se alimenta de la misma fuente
de el alfabestismo; hace falta una aprehensin dei escrito decididamente
enredada en el alfabestismo para que la asercin esto no es una pipa
aparezca, en el contorno que le da Magritie, tan descarada.
As, tenemos, por una parte, que no es necesario pasar por l dibuj de una
pipapara tener que vrselas con una pipa como objeto en el sentido freudiano
de este trmino, es decir como objeto perdido: este objeto, io constituye el
PIPA de PI PAra labora oficial. Por otra pane, tambin est aceptado que,
cuando se trata de nombrar e! dibujo de una pipa, no deja de suscitar esta
impresin de infamilier*9(infamiliar) que nace del carcter indecidible de tal
nominacin puesto que se puede decir, a propsito de este dibujo, tanto que
esto es una pipa como que esto no es una pipa.
La conjetura de Lacan requiere entonces de entrada una eliminacin, un
forzamiento de este indecidible; supone que sea puesto enjuego su deseo-:
nocimiento sistemtico (P. Soury). Este desconocimiento es justamente lo
que Magritte llama un obstinado abus de lenguaje, justamente eso que
hace que se llegue a decir, del'dibujo de una pipa: esto es una pipa. Ese
tiempo es entonces aqul en que io que pre-existe a la escritura como signos,
marcas o huellas llega a ser, con el lenguaje, hablando con propiedad, ledo.
Que la puesta ea relaen consista en una lectura del signo quiere decir que
existe una lectura anterior a la escritura, que cierto leer precede al escrito.
Esta lectura es, entonces, distinta de aqulla aislada aqu en Lacan y
designada como una lectura con escrito. La lectura del signo es no slo
anterior sino previa a lo escrito,e s un tiempo constituyente de ste. Magritte
toma como blanco esa lectura, pero que sea necesario tomarla como blanco
implica el reconocimiento de su importancia, subraya su modo dej&sincia,
al que un pintor puede ser sensible, y a tai punto de querervalerse de su abuso.
Imaginemos desarrollarse esta lectura como por s misma en una 'escritura
que,entonces, no habraroto con esta lectura sino que se atendra a ladecisin
de no hacer otra cosa que prolongarla: tendremos etoncs,coi la. idea de una
escritura llamada pictogrfica, una de las figuras mayores del citado abuso.
'* E. Formentelli, Rever Pideogramme: Mallarm. Sgalen, Michaux, Mac", en critures,
op.cit., p. 209 a 233.
(
113Segn la feliz traduccin, al francs, del UnheimUche freudiano propuesta por J. Nassif.

la "conjetura de Lacan " sobre el origen de la escritura

155

As, la conjetura de Lacan apela al carcter primario, con respecto'a la


escritura, de cierta lectura que quebranta un indecidible. Este indecidible es
la condicin de posibilidad del abuso mencionado; da igualmente su motivo
al hecho de que la pretendida escritura pictogrfica supone -no se ha dejado
de notarlo20- que el lector sepa por anticipado lo que hay que leer all (para
poder leer) lo que ella escribira. Cmo no se ve que esta observacin misma
va en contra del sealamiento de la pictografa como una escritura? Que el
lector deba saber ya lo que conviene leer (y, entonces, que muchos documen
tos sean indescifrables cuando no se dispone de ese saber) manifiesta en N
efecto que esta escritura pictogrfica sera la que correspondera al
grado cero del cifrado; una cifra de escritura cifrada, que exige que el lector
sepa lo que; se supone que est cifrado no puede ser considerada, hablando
con propiedad, como una cifra, un elemento a descifrar. La pictografa
aparece as como el nombre del sueo de una escritura fuera de cifrado; se
rene as al sueo de una escritura fuera del lenguaje elevando ciertamente
a su manera, pero del mismo modo, el carcter de escritura a la dignidad de
lo que Michaux llama un puro punto inmvil de evocacin21.
Se ve aqu cmo la conjetura permite zanjar ladiscusin en cuanto al estatus
de ciertos modos pretendidos de escritura; permite distinguir lo que
corresponde al escrito de lo que es imaginado en torno a l -y especialmente
entre aquellos que han palpado mejor que otros pues fueron marcados
definitivamente por eso- hasta qu punto la conclusin griega sobre el
alfabestio iba a ser inevitable para quien fuera a encontrarse en su continua
cin. Pero se ve tambin cmo esta conjetura es capaz de esclarecer nuestra
manera de interrogar una cuestin clnica como la de la disiexia: si, en efecto,
deben distinguirse dos modos de la lectura de los cuales l primero, anterior
a la escritura, encuentra en el indecidible su suelo, se puede conjeturar que
le corresponde un tipo de disiexia aislable en sus defectos. Tales tropiezos
tendran por funcin hacer resaltar este indecidible como tal all donde la
buena voluntad pedaggica intenta confortar su desconocimiento, bajo el
pretexto falaz de facilitar al nio el acceso al escrito fundndose sobre lo que
se supone ser una connivencia casi natural (la que Magritte llama abuso)
entre la imagen y lo que, del lenguaje, la lee. Se ve finalmente cmo un J.
Derrida falla en la cuestin de la escritura al suponer una archi-escritura all
donde hubiera podido, a lo sumo, hablar de una archi-lectura para nombrar
esta lectura primera y constituyente, en su oportunidad, del escrito.

La lectura del signo, que se hace con elementos del lenguaje, instaura as una

30Se consultar, entre muchos otros, el artculo de J. Bottro: De laide mmoire a rcriture,
en Ecritures, op.cit., pp. 23 y 24 principalmente.
21Citado por E. Formenteili, en Ecritures, Op.cit., p.213. El anlisis presentado ms amba vale
para el principio de la llamada escri tura pictogrfica. En los casos en que se habla prcticamente
de "pictografa", son puestos conjuntamente en accin otros modos de la escritura que hacen
intervenir, de hscho, otros principios. As, se llegan a descifrar ciertos textos 'pictogrficos":
el levantamiento del indecidible corresponde entonces a la intervencin de otros modos del
escrito.

156

doctrina de la letra

relacin (hemos visto que era siempre precaria, sin posibilidad de encontrar
se jams estabilizada) entre las marcas, huellas, figuras, trazos o todo lo que
se quiera agregar -estando subsumido el conjunto aqu bajo el trmino, de
signo- y esos elementos del lenguaje que vienen a nombrar esos signos en
a lectiira y por el hecho de la lectura. Esta lectura del signo hace ya girar la
relacin con el objeto puesto que el mismo nombre vale para el objeto y para
ese trazo que lo representa, ese trazo que, fuera incluso de toda figurabilidad,
ser, en el aprs-coup de esta lectura, identificable como un signo del objeto.
La lectura del signo objeta y a la idea de un isomorfismo del signo y del objeto.
En su seminario titulado D un Autre l autre22, en ocasin de la sesin del
14de mayo de 1969, Lacan deca esto: Unserque puede leer su huella... esto
basta para que l pueda reinscribirse en otra parte que all de donde la ha
tomado". Esta reinscripcin en otra parte corresponde exactamente lo
que en 1962, al presentar su descubrimiento sobre el origen de la escritura,
Lacan llamaba lectura del signo. El texto de 1969 se prolonga as: En esta
reinscripcin est el lazo que lo hace, desde ese momento, dependiente de un
Otro cuya estructura no depende de
Esta prolongacin corresponde
entonces al segundo tiempo de la implantacin del escrito. Aqu aparece la
aridez de ese cierre: se lo ve consistir, en efecto, en la instauracin de un lazo
de dependencia sin interdependencia, de un lazo de este ser con un Otro o
tambin de una relacin del Sujeto con el significante tal que al mismo tiempo
la culpabilidad que habita al Sujeto se le revela sin objeto (puesto que uno no
se piensa culpable ms que de aquello sobre lo cual se imagina tener
influencia: hay orgullo en la culpabilidad) y entonces se disuelve all pero no
sin que esta dependencia no recproca, sin contrapartida, aparezca al Sujeto
como lo que es, a saber, persecutoria.
Palpamos aqu la esencial proximidad de la persecusin literal (no hay otra,
a decir verdad, cfr. captulo VIH) a la hiptesis del inconsciente. As, la
apuesta de esta presentacin de la estructura del inconsciente a partir de la
conjetura de Lacan sobre el origen de la escritura revela ser un posible
desplazamiento, y por lo tanto una renovacin, de la relacin del psicoan
lisis con la paranoia. Si se admite la definicin lacaniana del psicoanlisis
como una paranoia dirigida se ve que vale la pena interrogar cul es la
operacin de este segundo tiempo t?n que se constituira el escrito.
Dicho segundo tiempo es el de la inversin de esta relacin instaurada por
la lectura del signo: la conjetura admite que all donde un elemento del
lenguaje haba enlazado un signo al nombrarlo con el nombre del objeto,' es
ahora este signo el que es considerado como si escribiera este elemento del
lenguaje que lo lea.

22 El ttulo de este seminario debe, en efecto, escribirse de este modo.

la "conjetura de Lacan sobre el origen de la escritura

157

Cmo saber la efectividad de esa inversin por la cual nace el escrito del
corte mismo que ella realiza? Para responder a esta pregunta conviene
franquear el estrecho umbral que escinde la presentacin de la conjetura de
aquello que propongo como su interpretacin obligada.
La efectividad de la inversin ser establecida si es posible distinguir lo que
puede prcticamente parecer muy cercano, a saber, el signo en tanto el
lenguaje lo lee de aquel que escribe a este elemento del lenguaje. Esta
diferenciacin es tanto ms esencial cuanto que puede ser en efecto el
mismo trazado el que es susceptible de ser encontrado en una posicin y en
la otra. Ahora bien, no hay ms que una sola y decisiva manera de zanjar la
dificultad: estaremos seguros de que el signo vale como escritura del
significante del nombre cuando nos encontramos con el caso en que el
nombre se relacione no con el objeto que corresponda primero al signo (en
el tiempo 1 de la lectura del signo) sino con otro objeto cuyo nombre es
homfono (a veces slo en una parte) del nombre con el cual ese signo era
ledo. Se observa de inmediato que en ese caso, que es exactamente el del
rbus de transferencia, el signo ha tomado el nombre por objeto, ha tratado
ese nombre como un significante en su materialidad es decir en su literalidad.
Se trata, en efecto, en el caso de este nombre, de un significante en el sentido
lacaniano de este trmino puesto que este nombre, en el rbus de transferen
cia, es tomado como si denotara otro objeto, como susceptible de hacer valer
otra significacin que la que el cdigo le asigna. Con el rbus de transferencia
el escrito da al significante su estatus de significante al producir con el
mismo movimiento al objeto como objeto metonmico. La disyuncin del
signo y del objeto aparece as como un hecho de escritura, pero igualmente
como un hecho constituyente de la escritura, puesto que en adelante todo
objeto con nombre homfono ser susceptible de ser asociado al signo
considerado.
Podemos damos cuenta aqu cmo la conjetura de Lacan sobre el origen de
la escritura es el eje de su elaboracin de las relaciones del Sujeto con el
significante y con el objeto. Esto, que puede parecer terico, no es sin
embargo abstracto, sino que toca a los datos ms concretos de la clnica. Si
algn analizante articula, por ejemplo, una frase como agarrar el pecho: eso
me divierte (f a m amuse, en francs), esto destaca una relacin con el pecho
(la mamme, la mama) que no es la misma que la que habra estado implicada
por otra afirmacin que, sin embargo, puede ser considerada equivalente;
algo como: No es muy divertido agarrarla el pecho a este vejestorio que no
cesa de declararse fatigada. La diferencia es sta: en el caso del juego de
palabras en que se condensan el desgaste, la usura de la mama (m amuse) y
lo que ella puede suscitar de goce de la diversin (l amuse), la homofona

158

doctrina de la letra

realiza una tom a en cuenta del significante com o tal, lo cual no efecta,
incluso sin saberlo, la palabra quejosa. En el prim er caso el objeto pecho
no est ya asociado al signo como en la lectura del signo sino por el contrario
disociado de l por la intervencin del significante como tal, escrito,
localizado en el lugar de la homofona. Freud, com o se sabe, encuentra en la
descarga de la investidura, de la carga, que la risa es el ndice del xito del
chiste, la prueba de que el juego con las palabras alcanza y modifica la
relacin con las cosas. A hora bien, el rbus de transferencia* tan importante
en cada una de las escrituras conocidas, no es otra cosa que un juego de
palabras, y por lo tanto, una formacin del inconsciente que interviene como
tratamiento efectivo de eso de lo que se trata en el silencio de la pulsin.
Una serie de esquemas explicitar la conjetura de Lacan, desde su suposicin
de partida hasta su cierre en el rbus de transferencia.
PARTIDA

lectura dei signo

inversin d e la relacin.

rbus dertransferencia
otro

[H

0-

0 --------> Qs]
eje objeto |

1ojo nombre

NACIMIENTO DE LA ESCRITURA

C O N JE T U R A D E LA CA N

Pero, cual es el estatus del rbus de transferencia? Daremos un paso ms en


la interpretacin de la conjetura de Lacan si sabemos leer el rbus de
transferencia como implicando necesariamente -a ttulo de constituir su
resultado- la operacin de una transliteracin. Si, en efecto, el rbus de
transferencia se apoya (como, por definicin, es el caso) en la homofona, no
se debera descuidar que sta (por 1a correspondencia que realiza entre los

la "conjetura de Lacan " sobre el origen de la escritura

, 159

elementos del lenguaje de discriminacin vecino?, pr el hecho de que s


presenta ella ihisma torno constitid|K5rna serifr de:idi!jficaciones d:
elementos de la cadena habisd a 0 iqu: toBi en ibuena unos traS'otros);
ocupa el lugar de un anlisis alfabtico de esta
: l rbus de
transferenciaslodsocia. l sigo del obje al iil es&ba primitivmnfe'
ligado (parhacerlcescnbir el ncmbre-tfflbn-.de otr objeto) al potir
eafelaciM 'e^'scn.tte fcl signcoftla escritura alfahetic a preseritfkada
en ei rbus de transferencia ptor ia botftofooa. Ahora bien, esta puesta sn
relacin es na transliteracin.
Al seguir Ja conjetura de Lach en su lgica propia apacece asi que la
trafeHtferaCit3n,queesribel escritores igultacateasoiiiismo qUlo define,
iM ttaniferaieslo t?*tf/B^vlsij seiKia fGvidd'{Wi^ifeMff),';'':
Al finaldclprefac|oasugrajM tologa,G eh23prsentaf cQmounadificltad
prctica, confegente con respecto a so objeto d estudio, la falta de oidad
de las convenciones para transcripcin de It divrsas lenguas o escritu
ras . B a jo lt B n in o d e :"ix a n s^ ^ i n V C ^Ib& aeadosrdenesdeproblem as, pero sin tomar recaudo de distngurlos.apsrde q tie n s it ltimo
captulo diferencia sin equvoco ios dos ^trminos d transcripcin y de
tr^tilfadSn. Descubriy s ta lti^ p o iiio lo que define e! escrito equi
vale entonces a distinguir eso qu

de h e c h i^ :^ tft to ^ ':i^ :b ife '^ # k ^ ^ d e :^SC^fee-.'J


Gelb rio es, ciertamente, einiccjue relgalos problemas de transcripcin
y de transliteracin iuna discusin centrada exclusivamente en un puntele;
vista de mayor o menor comodidad tcnica. Cmo no ver, sin embargo, que
la transliteracin es e! nombre de naprcica explcita de los que estudian
laS'diVersasescritur'as?LaeysstGn%^Pce;i:c^ oIapaah% & ^j^ eo,i3n
mapa de uropa,tftn groseramente que pasa desapercibida. Crno S Hega,
por ejemplo, a nd te^er en cuentapata denir a aeseritura. un faceto.tan
visible como el siguiente? Las ediciones serias de los textos jeroglficos se
hacen en-tres niveles. El primere e! f*{ojerog!ffico misino, .tomrd aqu
o all, de los sarcfagos (por qu no?) o de los monumentos, con procedi
mientos ,dei tipo de^ estampadp;,. el segundo nivel da, tetra por .lete, l.
transHteracindeltfi^ojeroglfioo.yelterceropropoheunatraduccin.Esto
demuestra, que los egiptlogos saben distinguir uerfnetamente, diferenciar,
ais 1ando as, esas tres operac iones que son 1a tran scripcin, Ia trans '.iteracin
y la traduccin. Champoiion big. Un'yez reconocidos tales hechos.,
cmo sepretendepersistir saafirtncihdequel escrito ''traduceVen-la
identificacifi d la escritura (conto lo propone todava un J. F. Sahrs) con
una lengua extranjera9 ,
231. J. Geib, Pour une thorie de i'criiure, Flammarion,. Pars, 1973, pp. VII, 233 y 284.

doctrina de la letra

160

M
W < = > w
Q J l III
tu l'

er f

evil

?I~a~o~

01 W
^

Jurentet

S^.

<>
f

ri

against it bccause belongeth

en

aa

r tn n u

this

of

the great o

ames,

OI

ra jA w

b - f

heb - f
goeth forth

his heart

__

I
b
the heart

(Ih,

\\

p e ii

tn

A u sar

A ni

ths

to

O s iris

A n i,

heart

yenti
to inhabit

ur

o I
Xa l - f
his body.

oer

en

t - f

in

h s Imbs,

un

m at

neteru

b - f

Pleasant

[is]

his heart

to

the gods,

4% ^

& III

en Ausr

A ni

m a y e ru -m f

of

A n i,

victorious is he.

O sris

c ^ i

ietet - f

the m ig h ty one, h s w ords are

4.

0
1

7M

heart

u ^ m
pen

seyein - /
he h atK gained power

a ni

over it,

Extraido de E. A. Wallis Budge, The egyptian book ofth e dead, Dover


publications, Nuva York, Ia edicin, 1967, p. 98.

Si bien se pueden as encontrar, en el libro de Gelb, ciertas afirmaciones que


parecen muy cercanas a lo que destaca la conjetura de Lacan, hay all, sin
embargo, dos enfoques diferentes de la escritura; la conjetura de Lacan
excluye lasuposicin de laexistenciade un estadio llamado semasiogrfico
de la escritura, un estadio en que las figuras y las imgenes se comprenderan
por s mismas sin corresponder a un signo del lenguaje hablacr4. El sueo
del ideograma, como se ve aqu, no es asunto que concierne slo a los poetas
sino que se encuentra tambin en los tericos. Debe notarse que el supuesto
estadio semasiogrfico de la escritura, al intentar circunscribir un modo del
escrito que no tendra correspondencia con lo que hace signo en el lenguaje
hablado, trata de dar existencia a una escritura que estara fuera de la
transliteracin, pues la operacin de la transliteracin es lo que explcita esta
correspondencia. No es asombroso, entonces, que Gelb reduzca a un simple
problema tcnico el estatus de esta operacin.
Dar, con la transliteracin, su estatus de escrito al escrito no tiene como nico
inters el de hacer un poco de limpieza terica. Se puede tambin leer desde
all, retomando a ello ahora, lo que yo nombrara en Magritte la teora de las
pipas, con el fin de subrayar su importancia para el discurso de la lgica.
:4 Cfr. I. J. Gelb, Op. cit., p. 15.

ft
not

La corqzmra de Locan sobre ei origen de: Ut escritura.

161

Michel Foucault admite, como en efecto lo impone la sota lectura del signo,
quees imposible definir el plano que permitira decir que la asercin Esto
no es una. pipa es verdadera, falsa, contradictoria'15 Entonces* para dar
cuenta de o que realiza Magritte. se trata de remo ntar ms-ac del cuadro con
el fin de interrogar, alif donde las condiciones no estn reunidas en vistas a
ana leeturapuramente ogicizada, la operacin de la que el cuadro slo sera
el resultado. Foucault da este resultado coma un caiigramadeshecho. Qu
quiere decir esto?
Foucault supone que se form' un caiigrama y luego se descompuso. El
cuadro sera la comprobacin del ftaeaso y lo s restos irnicos?* de ese
caiigrama. La puesta en juega de esta suposicin resulta,, de hecho, muy
esclarecedora. AI hacer del cuadro el resultado d una disyuncin del texto
y de la imagen, ella reveia el texto como imagen (a partir de esto reducida a
la imagen Me mismo) y revela tambin la imagen procediendo de la
misma pluma que e l texto. Pero,, ms an, esta suposicin es la nica
susceptible de dar tjaenta.de la negacin .fesfono es) que el texto privilegia
y que elige escribir a despecho de la- imposibilidad apuntada iftS arriba;.el
decir que no, pues de estse trata,, es, en el cuadro, ifsesto del no decir propio
de! caiigrama. En el caiigrama, en efecto, el acceso al decir est bloqueado
por la manera de presentar, el mirn, el voyeur, detiene al lector. Un
caiigrama no se descifra sin que se disuelva lo que l figura con el hecho
mismo que l figura. Dicho de otro modo, un caiigrama, sn tanto caiigrama,
no se descifra', y recprocamente un caiigrama no se mira sin que sea puesto
en juego con esa mirada el desconocimiento de ese texto que eonstitye su
textura. Dicho de otro modp, un caiigrama, en tanta wBgrama, n o se mira.
M. visto, ni: leido, cmo tendra acceso un caiigrama al decir, a la palabra en
tanto sta despliega sus efectos en el lugar de! Otra? As, la suposicin del
caiigrama dfclfecho da cuanta efectivamente del no decir caligramtico al
destacar un imposible decir que no.
Es, acaso, el caiigrama deshecho (dfait) la derrota (dfaite) de) caiigrama?
Realiza el cuadro de Magritte una sepasacin completa del texto y de la
imagen que caeran, como escribe Foucault, wo*auno de su lado^ |I1MMI
ei cuadro, corno l escribe tambin17, un borramiento del ^lagar comn
entre os signos de la esettaa y las lneas de la imagen? Podemos
regbep^saqafdertmiente.poreigoeeqtieFueatitsxtraealimaginarizar
It escBadel desconeierto tfl maestro de escuela que se embrolla,balbucea,
.se reveit jflcapai d decir con qu se relaciona 'esto, y provoca as-con su
burla, el escndalo de los alumnos hasta a suspensin q*Wconstituye, con la
eaMads cuadro de Magritte, la diseminacin de las letras defte^to
mil
pedazos del, en adelante, irreconocible dibujo de la pipa. Pero por qu

25 M. Foucault, Op. c itr p..l9..


26 IbitL. p\20.
zr M. Foucault, Op-. cit., p-.34.

162

doctrina de la letra

escena? Por qu concebir el cuadro como el pizarrn de un saln de clases?


Y se ha visto, acaso, alguna vez semejantes pizarrones de escuela revestidos
con el grueso marco que muestra la ltima versin de esto no es una pipa?
Se notar primero que la indeterminacin del objeto del esto retorna
simplemente a la lectura del signo y no saca provecho del anlisis que ha
precedido. Pero sobre todo es claro que es necesario el agregado de esta
escena pues el cuadro de Magritte muestra, por ser l mismo el objeto de una
mostracin, que, contrariamente a lo que afirma Foucault, no efecta
plenamente el borramiento del lugar comn entre signos de escrituras y lneas
de imgenes. Ese cuadro slo existe porque este borramiento sigue siendo
parcial, por el lazo de la imagen con el texto sobre el que persiste en apoyarse,
incluso si es para interrogarlo.
Entonces se plantea la cuestin de saber si no sera posible una derrqta ms
radical del caligrama, si un modo del escrito no sena susceptible de separar
ms la imagen y el texto, de llevar ms adelante la realizacin del borramiento
de su lugar comn.
Y, puesto que hay que ir a buscar la verdad de este borramiento en la boca de
los nios, escoger no aquellos escandalosos, encantados con el aplastamiento
del maestro que concibe la diablura de Foucault, sino esos que, ms
discretamente, entre ellos, se aplican (en el sentido del guerrero aplicado
de Paulhan), pues es muy necesario, a intentar privarse de fumar. Tienen a l.
menos la ventaja inicial sobre los primeros de plantear su cuestin poniendo
en juego no dos elementos -imagen y letra- sino tres, pues adems de los dos
citados interviene el objeto.
Al obtener en la palabra prefabricada de su relato una pipa con la pi para la
hora, es decir gracias al apoyo homofnico, esos nios separan el significante
pipa de su objeto, rompen el lazo referencial. Su chiste resulta as del
mismo tipo que aqul sobre el que se funda el rbus de transferencia donde
el mismo apoyo homofnico disocia a la vez el significante del objeto y ste
de su signo pues, por el rbus de transferencia, este signo valdr para otro
objeto. La separacin de la imagen de la pipa del objeto que supuestamente
le corresponde estaa as ms concluida si una escritura escogise tomar la
imagen estereotipada de una pipa como cifra de las dos primeras slabas de
la palabra que nombra esa especialidad culinaria vasca llam ada
PPARRADA". Entonces, por este lazo de la imagen con el significante, la
imagen de la pipa ya no tendra razones para mantener su semejanza con el
objeto, prueba de que una disyuncin se ha efectuado seguramente. Si es
verdad como fue mostrado ms arriba, que la transliteracin vuelve explcito
lo que l rbus de transferencia efecta, entonces ella deber ser considerada

la "conjetura de Lacan sobre el origen de la escritura

163

lo que el rbus de transferencia efecta, entonces ella deber ser considerada


Como la operacin que despliega (en ei sentido de P. Soury) !o que el
caiigrama condensa. Entr los dos, ei cuadro de Magritte est como a mitad
de camino: no una escritura sino- una pintura que es una pregunta sobre la
escritura.
Souty llama desplega al hecho de producir una presentacin de un objeto
topoigico que aisia, mejor que otro, los puntos de singularidad caractersitcos
de este objeto. La frmula que enuncia que la transliteracin despliega loque
et caiigrama condensa encuentra su confirmacin en el anlisis del caiigrama
que propone Foucault. El caiigrama -escribe- intenta atrapar las cosas en la
trampa de una doble grafa: alfabetiza el ideograma y reparte en una figura,
ea uniforma pit(gramticA ootQna sucesin de lgs:le;t|!efttsiiterals
que suscita la escritura alfabtica. Se ve que este 'doble" de Ja dble grafa
se opone al trans de lo transliteral que, como atraviesa texto de una escritura
en otra, supone el desdoblamiento de lo que l caiigrama redobla. En este
sentida el caiigrama es el negativo de lo transliteral, opesfefifi que se
confirma si se nota que el caiigrama intenta inscribir es-edoblamleate en
im&stoltanedad all donde la tratetetfilnfteesliade la sucesin; por set
sta la nica que permite el letra por letra de ios elementos transliterados.
Se ve, entonces, cmo ja Conjetura de Lacan permite prolongar aliitfpetacin del esto no es una pipa^ue FoBfcaut desarrolla. Que se haya podido
con ello descubrir la oposicin de loealigramado y-\o translitrado oo es
poca cosa, pues de all resulta, si nos atenemos a una definicin de lo escrito
per lo transliteral, que el caiigrama, deshecho o no, no es del orden de lo
escrito. Magritte pin/a. as fuese con "^gcrite. Tai es la conclusin que
algunos encontrarn trivial.
Jugar con lo escrito no es necesariamente escribir. Se podra, a partir de esto,
interrogar sim o lapuesta.en juego de una fn l<uf%. .! belleza (kallos} en la
presentacin de. lo que enuncia el analizante s consituye como un pave
(Lacan dice ltinufj obstculo para, que cpse de no escribirse el saber
textual llevado por sus neits.. Sin embargo, me parece deseable
prCiSf s bien CuaLS i* Apuesta de la conjetura de Lacan en la doctrina
analtica.
'
Esta apuesta consiste nada bmHC que en la diStinsfe misma d los tres
registpos del simblico, del imaginario y de! real. Si esto es exacto, lo cual
espero, demostrar de inmediato, habr que convenir que, a partir de Lacan.no
hay otra eleccin posible ms que dejar de lado esta conjetura y con ello
prohibirse el timar es 'Ctntt SStts WSTgistr9St o bien anicular el simb
lico, l imaginario f :el JSsal a partir del eserito.

164

doctrina de la letra

El 8 de julio de 1953, ante 63 personas (entre ellas 45 flamantes miembros


de la Socit Fran?aise de Psychanalyse) Lacan inaugura la vida cientfica de
la muy recientemente fundada sociedad introduciendo por primera vez en su
enseanza los tres registros del simblico, del imaginario y del real.
Institucional y tericamente, es una gran premire.
Introducir S.I.R. obliga a Lacan a apuntalar, si no es que a justificar, la
distincin como tal de esos tres registros; se trata entonces de producir los
rasgos que pudieran permitir la identificacin de cada uno de ellos. El
problema que se plantea es entonces el que es necesario llamar problema de
discrecin o, para decirlo de otro modo, de discernimiento. Ahora bien,
cualquiera podr verificar, remitindose a ese texto28, que la distincin del
simblico y del imaginario, el hecho de que tal o cual elemento en el habla
del paciente sea sealado como correspondiente a uno u otro de esos dos
registros, no depende de otra cosa que de la operacin del rbus de transfe
rencia. He aqu ese texto:
Para abordar de cierta manera el tema del que hablo, a saber el simbolismo,
dir que toda una parte de las funciones imaginarias en el anlisis no tiene
otra relacin con la realidad de lasfantasas que aqullas manifiestan que
la que tiene -si ustedes quieren- la slaba PO con el jarro de formas de
preferencia simples (POT, en francs) que ella designa. Como se ve fcil
mente en el hecho de que en "polica o "poltrn" esta slaba PO tiene
evidentemente un valor por completo diferente. Se podr utilizar el p o t
para simbolizar la slaba PO, inversamente, en el trmino polica y
poltrn , pero convendr entonces agregar al mismo tiempo otros trmi
nos igualmente imaginarios que no sern tomados por otra cosa que como
slabas destinadas a completar la palabra29.
Lacan precisa, algunas lneas ms abajo: N es mo ese trmino1de que el
sueo es un rbus; es de Freud mismo. As, no es necesario apelar al texto
de 1962 que precisa en una conjetura sobre el nacimiento de la escritura lo
que est ya explcito desde antes del relato del congreso de Roma, y la
insistencia lacaniana que seala el significante en el pot (desde entonces
a la vez e indisociablemente pote de mostaza y vaco) encuentra su
estatus en el hecho de que ese PO es mencionado primero como una slaba
-es decir una entidad que slo tiene su estatus de tal por el escrito, i
Resulta aqu, entonces, que la transliteracin, al mismo tiempo que circunscribe
al significante como significante al literalizarlo, opera la escisin de los dos
registros dei simblico y del imaginario: al hacerse cargo, con el signo, del

Ese texto circula, en francs, en una edicin llamada pirata con las actas del congreso de
Roma donde lo menos que podemos decir es que la religiosidad no falta! Se encontrar la
cita que mencionamos aqu en la pgina 10 de ese fascculo. (Existen en espaol diversas
versiones de calidad variada. N. de E.)
29Ibid.

la "conjetura de Lacan sobre el origen de la escritura

165

significante como significante (fuera de sentido) la transliteracin lo locali


za, desuniendo as lo que, en el lugar del significante, corresponda al
imaginario y al simblico.
Se puede igualmente identificar esta captura del significante en lo literal
como la va obligada del borramiento. Slo lo literal puede -segn la bella
expresin de Lacan- "faire litire de la lettre, pisotear, echar por tierra,
hacer caso omiso de la letra y producir as la decadencia de esas palabras que
son la osamenta de la neurosis. Mallarm: Profiero la palabra para volverla
a sumergir en su inanidad'. Es necesario ese "faire litire para que la
palabra del Otro, en el analizante acceda a esa su inanidad.
Qu ocurre con el estatus del inconsciente al trmino de este recorrido?
La conjetura de Lacan viene a esclarecer lo que quiere decir que el
inconsciente est estructurado como un lenguaje. Si lo que all constituye
instancia, y en primer lugar insistencia, es en efecto la letra y no el
significante (lo que entonces permite dar cuenta de que pueda haber all no
olvido sino efectivamente borramiento en el inconsciente, como la experien
cia atestigua); que est estructurado como un lenguaje querr decir que est
estructurado como ese lenguaje cuya estructura slo se revela por el escrito,
dicho de otra manera, por el escribir en tanto la transliteracin le da su estatus.
La transliteracin es el nombre de la operacin por la cual el escrito cesa de
no escribirse.
La ganancia en precisin puede parecer escasa. Se trata, sin embargo, nada
menos que de la nominacin misma del inconsciente, cuestin escamoteada
cuando el psicoanlisis jeduce sus ambiciones a un proselitismo de la
creencia en la existencia del inconsciente. Hace falta un testigo de este
cuestionamiento por el escrito del concepto mismo del inconsciente? Se lo
encontrar sin dificultad al reparar en que es precisamente el mismo (a saber,
Lacan) que, al haber ceido ya el inconsciente en cuanto estructurado como
un lenguaje, lleg a re-nominaro. Es verdad que l une-bvu" (literalmen
te la una metida de pata; cfr. captulo seis, p. 121) no pudo hasta ahora, al
menos segn parece, abrirse apenas un lugar. Ser acaso porque se sabe
demasiado bien que otro nombre llama, nombra otra cosa?
Esta nominacin fue, en Lacan, tarda. Es uno de los frutos dei cifrado
topolgico del temario real, simblico, imaginario por el nudo borromeo.
Haber precisado aqu el estatus lacaniano de la letra por la transliteracin
permite situar* si no su razn, al menos el hilo por el cual la une-bvue (a la
vez traduccin y transliteracin del Unbewusste de Freud, como hemos
visto) corresponde al inconsciente estructurado como un lenguaje.
Si, en efecto, la toma a cargo del significante por la letra produce con la

166

doctrina de la letra

imaginario y del simblico, entonces la transliteracin (que es el nombre de


esta toma a cargo en tanto efectiva -esto es el borramiento-) es uno de los
sesgos esenciales por los cuales el imaginario y el simblico encuentran su
estatus de di(cho)msensin del ser hablante. Ahora bien, esta implantacin de
los tres registros como tales, donde la prctica analtica se redne como
anudamiento/desanudamiento de R.S.I., como su puesta en equivalencia,
que es al mismo tiempo la operacin por la cual esas di(cho)maensiones
acceden a la irreductibilidad que es lo propio de la di(cho)mEnsin, fue una
condicin de posibilidad para que el Unbewusste pase a la une-bvue. La
transliteracin se manifiesta entonces como un enlace, como un puente entre
el anlisis tomado como simbolizacin del inconsciente y el anlisis como
anudamiento que constituye las tres di(cho)maensiones del ser hablante. As,
ella vuelve admisible que en Lacan haya podido haber un pasaje de una a otra
definicin del anlisis y que l haya llegado a introducir algo que va ms
lejos que el inconsciente,3.
Queda el hecho de que la diferenciacin del real, del simblico y del
imaginario no es reductible slo a la escisin de los dos ltimos. Adems esta
diferenciacin misma no podra ser encarada sin que sea interrogado el
estatus de ese significante singular que es, en Lacan el significante del
Nombre-del-Padre pues l sostiene, soporta esta diferenciacin, es aquello
a lo que ella se atiene. La diferenciacino puede entonces ser plenamente
estudiada sino a partir de las lecciones que el psicoanlisis no deja de recibir
de la psicosis.
Se podr ver cmo el custionamiento del estatus del inconsciente se redobla
con un nuevo cuestionamiento, no menos serio, de ese significante. Pero
todava falta, primero, precisar ese estatus. Esto no est fuera del alcance de
una clnica psicoanaltica de lo escrito y en la medida en que el campo
paranoico de las psicosis (Lacan) es eseifcampo en que, ms que en cualquier
otra parte, el atolladero sobre la letra revela ser un defecto radical.
En sus ltimos seminarios (topologa borromea de R.S.I.) Lacan hace
confluir el problema del Nombre-del-Padre y el del inconsciente y va hasta
aidentificarlos. Uno y otro son objeto, entonces, de unamismareelaboracin,
requerida por el anudamiento borromeo de R.S.I. . Esta puesta en
di(cho)maensin sugiere as que habra otra manera (lo que la clnica llama
lo normal que no tiene aqu nada que ver con un promedio obtenido a partir
de una poblacin de neurticos) de prescindir del Nombre-del-Padre que
aqulla de laque da testimonio el psictico pagando el precio de ello. En qu
consiste esta otra manera? Hay que estudiar de cerca ese testimonio aunque
ms no fuera para tomar la medida de esta cuestin como la misma que est
en juego en cada fin de anlisis.
,0 J. Lacan, L'insu que sait de Vun -bvue s'aile mourre. Seminario del 16 de noviembre de
1976; Cfr. Conferencia en Bruselas del 26 de febrero de 1977. Inditos.

Cuarta parte

funcin persecutoria de la letra

Captulo ocho

del discordio paranoico


Introduccin del
campo paranoico de las psicosis"

As, Herclito reprocha a Homero por haber dicho: "Ojal


pudiera desaparecer la discordia entre los dioses y los hom
bres!. Pues entonces todo perecera.
Herclito de Efeso, Fragmsnt, II.

En la tradicin psiquitrica, una verdad que se recibe como .adquirida opone


las psicosis paranoieaSs.a las otras, a las que son regrupadas vasas coa la
calificacin de discordantes. Desde este punta d vista, juntar los d@
trminos queiornian el sintagma discordio paranoico iiaglea ^BSpeHiente hereja.
En efecto, tanto en la escuela alemana, cuando steoRstituy, eon Kraepelin,.
la entidad Paranoia como algo cfejinto de todo lo que tendra que ver con
una evolucin demencia!, como en Francia donde,con Sriswc y Capgras, se
la separa deja psicosis alocinatoria, una de las caractersticas principales de
la psicosis as delimitada es el acuerdo que manifiesta cot lo que podemos
concebir como lo que ha sido la personalidad anterior del sujeto.
Y puesto que ia tesis-de Lacan de 1932 lev tan lejos como se pod a (es decir,
hasta el punto donde toda la euesttn seiiusfieptible de dar un vuelco, lo que
vendr despus lo probar) este lazo de la paranoia con la personalidad,
tomar prestadas de esta tesis dos referencias particulares que pueden validar
la afirmacin del valor determinante de su conjugacin.
Kraepelin hace.-notar ^m uerdo {antes y duranteel delirio) d sujeto con
el color personal de las reacciones hostiles o: benvolas con respecto al
mundo exterior, la cneordaneju de s desconfianza el sestiminto.
experimentado por tde s propia insufieenti%
la de su aspiracin
ambiciosa y aplsiopda hacia la notoriedad, !a riqueza y l poder con -la
J. Lacan, Seminario sobre La relation d' objet (Indito)

170

funcin persecutoria de la letra

sobreestima desmesurada que tiene de s mismo" * (las itlicas soamasj,


Srieux -y Capeas: se fonda ea la presencia o la ausencia de este acuerdo
para, en ei primer caso, establecer un diagnstico de psicosis paranoica y, en
el; segundo, el de una psicosis alucinatoriaen sus comienzos o sea, en un
momento en ei que puede no haber ms que interpretaciones delirantes; dicho
de otro modo, no hay nada (fuera de !a ausencia justamente de ese
acuerdo) que permita distinguir este cuadro de aqul del'delirio de
interpretacin de la locura razonante. El delirante alucinado -escribenexperimenta un cambio que lo inquieta: rechaza al principio los pensamien
tos que lo asaltan. Tiene conciencia del desacuerdo de stos con su menta
lidad anterior: se muestra indeciso. Slo llega a la certidumbre, a la
sistematizacin, ei da. en que la idea defirSffis se fesi Vaafej tjgsflciSn, (...)
ads sjnej&ftti t u n e en el delirio de.inte^rrtgiil, ?uy :o ii|fas#piwd'e
en la lejana 3,
La evidencia de este acuerdo es lo que dio su peso a I nocin de na
cBiistitcnparaBtOfe**; ella flela que hizo escribir a Gnil-Pemn; uno se
vuelve iatetprgtdor pprie'n# e#. paranoica * asercin cuyo aspecto
extraamente pleonstico esconde penfsli liisacin de perversin dirigi
da contra el paranoico (teora del origen perverso de la psicosis); esta
evidencia fue, una ve? ms, la que sugiri &, Dromard la metfora del
patizambo; Corno un patizambo crece armoaiosaroeite con relacin al
germen ene! ealyaprgejlsta, del mismo modo loserpores di interpretante
crecen como deben;eceen uji cerebro cple- ios implica a todos n potencia'
desde su ipfgen 5
Contentada Cn esta definicin de la paranoia como expansin, la tesis de
Lacan a la vez hace y no hace ruptura. Ella tambin afirma el acuerdo; sin
embargo, no lo vincula ya con la constituciii, sino con lo que designa con
el trmino de: 'personalidad. Ahora bien, de este desplazamiento va a nacer
la posibilidad del vuelco evocado ms: arriba, de! que Lacan toma nota con
Ocasiii de la rdkn de su texto sobre a,fisOs paranoica en sus
relaciones con la personalidad, cuando manifiesta, en su curso del 16 de
diciembre de 1976: Si me resist m us tiempo a la rpubllccin de mi
tesis, es simplemente por !o siguiente: que la psicosis paranoica y la
personalidad como taino tienen relaciones...por el simple hecho de que son
la misma cosa.
La tesis designa a esta cosa como algo que consiste en relaciones de.
comprensin a las ^ae stby un valor; objtiyo. Pero Sj, estisOilosfMi,
: J. Lacan, De a psyckose paranoaque dans ses rapports avec la. personnalit. Pars, 1a. edic.,
Le Frari^ois, 1932; 2da. edic., Seui, 1973, p. 39. (En espaol: De la psicosis paranoica en sus
refaciones con la personalidad, 4ta. ed., Siglo XXI, Mxico, 1985, p. 53)
3 Lacan, Ib id,, p. 67 y 8 (En espaol: bid., p.61.)
4 Gnil - Perrin, Les paranotaques, Pars, Maloine* 1927. p. 149.

del discordia paranoico

171

fue necesario promover esta comprensin para delimitar los hechos de


discordancia (siendo sta slo el defecto de aqulla), la identificacin, unos
cuarenta aos ms tarde, de la paranoia y de la personalidad vuelve admisible
hoy el hecho de que la discordancia, caracterstica principal de la esquizofre
nia, toma su definicin de la personalidad, es decir de la paranoia.
Una vez que ha sido puesto de manifiesto este pedestal paranoico sobre el
cual se han construido -de manera concomitante, por otro lado- tanto la
paranoia como la esquizofrenia, una vez que se ha mostrado este rasgo que
permite sealar como paranoico al campo de las psicosis, se vuelve posible
interrogar a la psicosis, ya no a partir de la evidencia paranoica (la de la
personalidad definida como la unidad de un desarrollo regular y
comprensible, o sea aquello mismo que Lacan ubica aprs-coup como
paranoico), sino a partir de la paranoia misma, es decir, del tipo de discordio
que sta presentifica6.
En suma, si no fuera por la insistencia de esa Vulgata psiquitrica con
respecto a la cual el agregado ms reciente de algunos trminos del vocabu
lario psicoanaltico sirve enojosamente como relleno, no tendra nada de
escandaloso admitir algo distinto de la oposicin de la discordancia y el
acuerdo; admitir, al menos a ttulo de una hiptesis para la lectura, que el
campo de la psicosis (y junto con l, el conjunto de la clnica) estara mejor
delimitado si se considerara que uno no se enfrenta nunca a otra cosa que a
diversos modos del discordio.
De esto podra resultar una ventajade simplificacin-' la que resultara de la
validacin, si fuera posible, de la asercin segn la cual si la neurosis es, en
su fondo, histrica 7, la psicosis es esencialmente paranoica, lo cual no
quiere decir que todas las psicosis sean paranoias.
<0
*
El psicoanlisis no es ajeno al hecho de que esta pregunta pueda por lo menos
plantearse.

No soy yo el que...
No fue suficiente que los psicoanalistas centraran sus interrogaciones sobre
la articulacin del anlisis y de la histeria para que se acabara con los lazos
que, ya desde su principio fliessiano y a todo lo largo de su elaboracin
doctrinaria, se establecieron con la paranoia.
No deja de tener importancia abordar el estudio de estos lazos desde el
segundo tiempo, el que se fund sobre un retomo a Freud (cfr. Captulo
diez). Conviene notar, en efecto, que este retorno implantaba un modo
6 J. Lacan, De la psychose..., op. cit., p. 39. (En espaol: De la psicosis..., op. cit.. p. 36-37)
7J. Lacan, L'insu que sait de l'une - bvue s'aile a mourre, Seminario del 19 de abril de 1977,
indito.

172

funcin persecutoria de la letra

enunciativo donde resultaba que uno deca lo que el otro haba dicho;
expresado de otra manera, una forma de presentar el psicoanlisis a propsito
de la cual ya no es posible hoy dejar de interrogar si no habr una enigmtica
proximidad con el modo de dirigirse de la paranoia.
Lacan lleg a interrogar a Freud a partir de la paranoia. Diremos que le
pregunt cmo dar cuenta del autocastigo en tanto que necesario? O de lo
que poda dar al pasaje al acto esa funcin resolutiva que el cas Aime
testimonia? Pero, en lugar de decidir demasiado rpido sobre la formulacin
de la cuestin, me parece preferible juzgar el asunto por sus consecuencias.
En 1932, Lacan encuentra en la doctrina psicoanaltica los elementos ms
aptos para dar cuenta en forma vlida de la paranoia de autocastigo; la tesis
se apoya de manera decisiva en el genetismo de Abraham. Pero tambin
espera de la prctica psicoanaltica que no se niegue al tratamiento de las
psicosis, aunque sea al precio de una transformacin tcnica: el psicoanlisis
del inconsciente debera convertirse en un psicoanlisis del Yo.- Estas
indicaciones, que encontramos en la tesis, podrn parecer anti-lacanianas
para una mirada apresurada: no por eso deben ser desdeadas. En efecto,
vienen acompaadas de ciertas consideraciones que muestran que Lacan, ya
desde esa poca, estaba enterado de los problemas puestos de relieve por el
anlisis de las psicosis paranoicas. As ocurre, por ejemplo, cuando ms all
de la antinomia bien localizadasegn la cual el psicoanlista, inevitablemen
te, se vuelve el perseguidor, describe esta otra antinomia que es la de la
interpretacin misma: considerada como lo que debera disolver el delirio,
o por lo menos ayudar a su disolucin, no logra otra cosa que alimentarlo.
Se notar que, con respecto a este llamado a un psicoanlisis del Yo, la
intervencin de 1936 en el congreso de Marienbad no debe ser situada como
lo que produce ruptura, sino como lo que da continuidad. El estadio del
espejo tiene como trasfondo la problemtica de la paranoia; por otro lado,
la continuacin, y muy especialmente lo que se llamar estructura paranoica
del Yo s, volver explcito este trasfondo.
En suma, el estadio del espejo daba testimonio de que, si bien la paranoia
poda ser aclarada por la doctrina psicoanaltica, era necesario modificar esta
iluminacin misma. Dicho texto responde entonces a la profeca d la tesis
segn la cual, fuera del abordaje de este problema, el ms actual del
psicoanlisis (el del tratamiento analtico de las psicosis), no podra haber,
para el anlisis, ms que un estancamiento de los resultados tcnicips en su
alcance actual, (cosa que) no tardara en acarrear consigo un debilitamiento
de la doctrina 9.

*J. Lacan, crits, op. cit., p. 114, (En espaol: Escritos, op. ciL, p. 106).
q J. Lacan, De la psychose paranotaque..., op. cit., p. 279. (En espaol: De la psicosis
paranoica..., op. cit., p. 253)

del discordio paranoico

173

Unos treinta aos ms tarde, en la leccin inaugural del seminario de 1964


65, con ocasin de una discusin sobre las relaciones del psicoanlisis; con
la ciencia, Lacan hace referencia, a lo que seria una paranoia exitosa. Por otro
lado, precisa inmediatamente, en una frase que debe citarse pues se encuen
tran all ligados los dos trminos de yo y de paranoia; "...no soy yo quien
introdujo la frmula de la paranoia exitosa i0. Ahora bien, si queremos
efectivamente considerar esta afirmacin literalmente, ser necesario admi
tir que el enunciado es inexacto: es efectivamente Lacan quien introduce esta
frmula (en el instante mismo en que lo niega) ya que Freud, quien present
efectivamente la posibilidad de un xito en contrapunto con la efectuacin
paranoica, no por eso introdujo, como Lacan alusiva y abusivamente se lo
imputa aqu, la frmula de una paranoia exitosa.
Someter a estudio las lazos del psicoanlisis con la paranoia a partir dlo que
se ha llamado ms arriba un segundo tiempo ofrece el inters particular de dar
toda su oportunidad a esta frmula.
Hn efecto, se necesita una segunda persona, por lo menos sfeeda, para
articular un no soy yo el que...; adeBi se trata de HMIMPPHRMI su
pertinencia retomndolo, com se puede hcf tan tS^lmeite, con una
respuesta que dira Pero s: es r \ respuesta que perdera.de vista lo que est
en juego en todo el asunto haciendo intervenir all demasiado pronto esta no
persona que es. segn Benveniste, la que llaman tercera. Por e momento,
slo se trata de yo y de no yo.
Puesto que su alcance noes el del conformidad coa una realidad, siso otro,
cul es entonces la verdad de ese no yo?

Podemos responder que presenta la cualidad de estar de acuerdo con la


frmula de la paranoia exitosa que l introduce: t^pSUj&flfi JS
deXOKonvenire', esta asercin spinozista que tanto gustaba %Lacan vale
plenamente aqu. 2n efecto, un enunciado del tipo soy yo el que..., habra
sido descalificado de entrada frente l modo patanales de enunciacin,
mientras que el a s o y f p el qu...rt es precisamente uasdela&afinnacioaes
principales que Lacan a la vez confirma y ratifica en ua Schreber.
Schreber, que haba ledo a;quinta,edta del gatade de Kraepeiin, discute
en efecto, no sin mesura, no sin prudencia, no siadelieadsza.quee psiquiatra
pueda reducir aquella de lo que da testimonio el paranoico; a, a invencin
arbitraria de su imaginacin (a del paranoico); y para demostrar que las
voces le vienen de un Otro completamente real -que l designa como lo
sobrenatural- da muestras de un #prii'Crft|CMn pEeCss f eficaz corno el
de un psiquiatra, a ftn ds que ste no haga a un iado sus decires ponadolcfs
*en la cuenta de ua defecto de su capacidad wamfk11<
10J Lacan, "La science et !a vent" en Cahiers pour VanQlyse, n 1/2. Pars, Copedith, 1969, p.
27 (En espaol: La ciencia y la verdad en Escritos 0, op. cit., p. 853).
11 D. P. Schreber, Mmoires d'un nvropathe, trad. p. Duquenne y N. Seis. Pars, Ed. Le Seu,
1973, p. 77. (En espaol: Memorias de un enfermo nervioso. Ed. Carlos Lolh. Bs. As. 1979 p.
75), y J. Lacan, Les Estructuresfreudiennesdans les psychoses, Seminario del 11 deenero, 19.

174

funcin persecutoria de la letra

Este modo de enunciacin en el que el sujeto no desconoce que habla de algo


que le habl, en que se encuentra, con respecto a lo que tiene para decir, en
la necesidad de deber hacer admitir que eso se sostiene con un no soy yo...,
en el que algn ser habla al sujeto quien, a partir de ese momento, slo puede
hacerse testigo, frente a otro, de esta palabra; este modo de la enunciacin es
lo que Lacan seala como el fundamento mismo de la estructura paranoica 12.
Dicho de otra manera, al regularse as sobre la estructura, se puede admitir
que, si bien hay delirios con temas de grandeza, no hay, en cambio, delirios
de grandeza: solamente de persecucin.
Nombrar este modo de enunciacin paranoico no obliga a reunir todo lo que
se desprende de l bajo el sealamiento diagnstico de paranoia. El hecho
de que haya ah un juego posible, diferentes vas, es incluso lo mnimo que
implica el trmino de paranoia existosa.
El modo de enunciacin paranoico se puede relacionar, por medio de un
proceder del tipo retorno a, tanto con una prctica como la del control (debe
haber en efecto una razn para que no se logre dar a este control un nombre
menos persecutorio, es decir, ms aceptable para el principio de tranquilidad)
como el procedimiento del pase: en los dos casos, la palabra, la del pasador,
la del controlado, abre su camino a partir del se-dice, al constituirse ella
misma como se-dice.
El se-dice responde a su manera -que no es cualquiera- al no soy yo el
que.... Y para emplear aqu trminos elaborados por P.Soury, diremos que
la estructura del modo paranoico de enunciacin est niejor desplegada,
mejor aflojada cuando la respuesta al no soy yo el que... pasa por una
rplica en tercera persona, por algo que no es un eres t sino un es l , pues
ese l exige la diferenciacin de aquel a quien se habla de aqul de quien se
dice que l dice.
Cualquiera que se las haya visto, por ejemplo, con lo que el psicoanlisis, al
institucionalizarse, introdujo bajo el nombre de control , sabe que all se
hace la experiencia de una no localizacin tanto de quin habla como de a
quin; un estilo como el de M. Duras vuelve sensible a eso, que la lingstica
situara como un debilitamiento <le la funcin de los shifters. Todo ocurre,
en un control, como si este debilitamiento habitara permanentemente la
palabra del controlado que no logra colmarlo ms que al precio de aportar
modificaciones apreciables al texto del psicoanalizante del que habla. Basta
as que el analizante le haya dicho so con usted (jai rev de vous) para
que, al relatar ese sueo en control (como ocurre que se hace), el controlado
tenga para escoger: o bien repetir pura y simplemente el so con usted, en
cuyo caso la dificultad consiste en que -como los equivalentes de las comillas
12J. Lacan, ibid.. Seminario del 30 de Noviembre de 1955.

del discordio pa ranoico

\ 75

son difites.de producir en la lengua hablada- la frase evoca infaliblemente


se otro sueo que sera aquel donde el controlado habra soado con el
controlador, o bien, para evitar este equvoco al que no es insensible, el
controlado, modificando el texto, dir de su analizante que l o ella so
conmigo lo que est lejos de ser seguro ya que nada dice, si nos atenemos
nicamente al texto del sueo, que el vous (usted-ustedes) en cuestin no
designe, adems del analista, a toda su familia o cualquier otra cosa que se
quiera imaginar bajo lo que sera, partir de ese momitt, ya no un vous
(usted)4 cortesa, sino un plural
El procedimiento dl pase estaba hecho tambin para poner en juego, el sedice. y hasta un punto donde hafefe depender de l la nominacin, fg: que el
pasante nunca eta puesto en preseiJciade la instincia nombradorayenteBces,
todo deptad tfe lesfiches cte los piadores, P q hay notalaacion que se
sostenga sin el apoyo sobre l sg-diee. Ssi asercin que el pase pona en acto
(al fundarse sobre ellBi.pdia ver sa validacin apoyada partfr dtotdio
de la patologa de la nominacin: Se puede aposfM qp el sitjd}0:^.ia
paranoia saldra ganando con eso.
Curiosamente, la prctica analtica parece distinguirse de esos Jf|qs#iniestos con tos que ha balizado sus alrededores, ya <pe esaf It presencia del
analizante. Pero toda la cuestin esi en saber si el analizante eslS,ll e ana
manera diferente de la del pasador de este discurso de que da testimonio eri
f sntoma y que gjfc tambin, baj la accin de no vo. '
Nombrar inconsciente a
d&^jcso de i Otro, hace que ese incons
ciente ex-sista? Y que ex-sistacmo? Se maatenrttfiera, de una manera
distinta de la del Dios de Schreber?

Yo es ergno n
Lacan abri uno de los caminos del modo paranoico de enunciacin exjOr
niendo a frmula de i i i , estructura paranoica del Yo.
Esta frmula
tomada dB:iSPde 1948. Hay varias maneras de referir
el desplazamiento de la jffsfefemtfea desde la
iwsa ti* cinc se elabora
entoaejes en la misma vetadefEl estadio dl esfejQKret>mado y publiad,
por otro lado, en 1949). Ola forma divertida podra consistir en subrayar el
cambio Je
&
.
la tesis es. en efctospiBOzlaaa, mientras
que la *%sCFu$Sira p5Msfca.-tel Yo pp apsya slte1fifia de tte figuras
priwipste de
Que W llis flfc ltc p S i de
S p inosaH tgeluB aw isas
respoftd i -mfe fM3jjpBL|Si to
x fyp s m 25
n Yo he(s)rergercj.

176

funcin persecutoria de la letra

La doctrina de SpinOJutsepresentaen la tesis cmo Ja^thfcrconcepcin"14


capaz de dar cuenta de la psicosis paranoica, ya no como un fenmeno
deficitario (cfr. aqu mismo lscapftulos uno y dos) sino como un hecho de
discordancia frente a lo que sera el desabollo noiaal de la
Lacan, despus de haberlo puesto en exrgo, concluye su trabajO sbre una
proposicin de la Ethique (Etica) que aparece primero en latn (p. 14), luego
en ua traduccin en francs (p. 312) de la que se puede conjeturar que se
la debemos a l (nada se dice en la tesis sobre la procedencia 'de esta
traduccin). De alguna masera, la tesis misma slo ue el desarrollo de la
discsidnjae dara comaj testificada dicha traduccin. Ahora bien, sta se,
efT ^ten^ Muy cspgciaimejnitepor la introduccin^fermijo de^di^eordancia. Bajo una pluma tan infomaa:S0bW!esner pslguiatrico, esto no
podra deberse de ninguna manera a una casualidad.
"5
L p t o p s i e i Q i t i i b e t u n iu s a ff e c tu s a b ffe c te d te r iu s t c tr tu m d i s c r e p ,
quantum essentia unius ab essentia alierius dijfert pone a actuar uno tras
otro ios dos verbos discrepare y differe que las traducciones habituales
.vuelven indistintos al hacerlos equivaler al nictif-verbo ^ifeir1Vs ocurre
(ql a ( g d l c M n # ; VousetitftneitiePftp. individu differe du seniimeni
d -unautreautantaue
dijferede l'essencede l autre(Todo
sentHWentQ .de u^ij^vidMO difiere detsentstintp de .Otro tanto cojio la
esenciadeuiio^difiaredelaesenciadeldtro),^
dLacan, por
su parte, tria sn cuentsii dijferema inclusosi debe, para eso. pagr ei
precade iitoduqir el vrbo moflrer (mOstrar) qu bascrarobs en vano en
l texto latig pero quees iiecesai para ljafer-yer la paafeai^cordane-
(diseodftnftia),sustantivo quese vuel vobiigaforipor el carcter inusitado,
ri francs, dl: verbo discordr (discordar) (sin ernbargo. eSt vrb habra
sido muy MI paramartteher el balanceo quees,h- cambio, efectivamente .
dado por iatfaducein habitual, por la reteraetn del verbo diferir^;
Apesar de sus incOnvenientes, Staelecin se aclara por la interpretacin
que sigue inroediatamentea la traduccin propuesta. En efecto, Lacah
desplazaeltotjcesaqelloen lquesebasajya^ueallfdtjdeSpinqzahatoia
de dos individuos, i pone en paralelo dos estados de tin mismo individuo
SU&ra^aiWo te iiscordafim de parano<&-c t.^ij-Sera suptsoalidad
normal.
Estadiscordanci a es, sinosatrevemosaerioasi'la tesiadettesis, aquello
sobre lo cual sta sccierra..
Pet si ai paralelismo {en el sentido spinozista) e.s su condicn de posibili
dad, no deja de ser cierto que slo hay discordancia paranoica a partir de otra
suposicin, aquella segn la cual lo que sera la personalidad verdadera, es

14 J. Lacan, De la psychose paranoiaque..., op. cit., p.337. (En espaol: De la psicosis


paranoica..., op. cit., p. 307). Sobre loque sigue, consultar a R.Misrahi: "Spinozaenpigraphe
de Lacan", en Littnral, 3/4, febrero de 1982, p.73-85, ed. Eres.

del discordio paranoico

177

decir, en concordancia con $u esencia (io que es tambin el <so de la


paranoia cuyo dscrdiGosSSoSiene ms que f ^ ^ conftXintacin con a
personalidad normal), podra ser conocido por otras ndividualidades, ya que
ella es capaz dff.hac-r C o n o c e. ttocmiento que tiene de -0 :misma, de
hacer que este conocimiento encuentre el asentimiento social* '

Entonces slo hay discordancia paranoica, en la tesis, sobre la base de que


debe postularse como objetividad delconOcimient verdadero. Este postulado nopodrasorprendrenana^^bfmticadeeididamente spiosaSa. Ha
efecto, si no descuidamos advertir que laesenciade la que se trata en la cite
no esotra cosa que el deseo, resulta que hay tantos deseos individualizados
como esenciasindividualizadas existen -y por otanto/ews. As, despla
zar, corno lo hace Lacas, las discordancias nter- indi viduales a discordancia
iotra-individual es como poner en presencia uno de otro, en el lugar de la
individualidad fio uno, sino dos deseos tan discordantes como los de dos
individuos que no tienen, dicho de o to modo, relacin dS discardanciams
que por el hecho de que unconocimientoverdadero,.cldei/psiquiatf,ptensa
en poner a uno en presencia del otro.
Esa es, en Lacan en 1932, la relacin de la psicosis paranoica y de la
personalidad. SvequeeitalacidjfrlS$Sponesob^flHSnOplna: las
dos tienen que ver con ]a definicin spinoziana del afecto. Por eso fio habr
obstculos para so identificacin ms tarde.
De todas formas, para atenernos ahora a lo que vino imnediatamente despus
d la problemtica de 1932, est0 reeotdatorio bastarpar situar su cambio
de configuracin, del que podemos encontrar un signo en la puesta en juego
de la frmula hegeliana.dcl'cfeseo ya.no jsdjvidiicapzado sino planteado como
deseo de deseQ. AleXandre Koj4ve ptfere sus eccions deintfOdnccin a
la lectura de Kcgei en los aos 1933-1939; Lacan, Queneau (que {as
publicar) y touhos otofecbdeteron ua vtbdra iiseainz ert esas
lecciones.
El spinozismo de ia tesis tena que excluir la interpretacin clsica del delirio
de dos com o delirio inducidaj iB tesis rechaza,v7 no 5n coherencia, esta
eventualidad!J. Es que una locura que fuera contagiosa no podra existir en
un saber que feil hbra scaVfo p o rd n t^ 'au iiq a sea s te p jto e n t pjr.
figurar all a ttulde una posibilidad. En efecto, si la locura puede pasar
un individuo a otro, riada giteaitiza pe el cMOimientQ objetivo <pt
podam os tener de ella no participe l misino del objeto conocido, no sea l
mismo un conocimiento defnanse;; Encambio^ialtK^ra-n'MM/drtttidesui
peligro para el saber psiquitrico pues no sobreviene, segn la tesis, ms que
eo ndvidoos qne han estado mucho tiempo sumergidos en el mismo bao,

13J. Lacan. De la psychose paranoi'aque..., op: cit., p.284 y 34!. (En espaol: De la psicosis
paranoica..., op. cit., p. 258 y 310).

178

funcin persecutoria de la letra

embarcados en la misma gatera, jf.nM1ii<l(|. |quift fftda tewpwto que


semejante desventura ligue al psiquatra con su loco! ;
Pero precisamente, ese tipo de seguridad eae; la evidencia falta all a partir
del momento en que el deseo es pensado como constituyndose en el lugar
del Otro. Y la respuesta, a partir de ese momento, scx localizar el DOS para
delimitar lo que ser (o sena, ah est toda la cuestin) susceptible de
depender de otro orden, y de escapar as a la locura de! dos, e incluso de
permitir contar tres.
JEn 1946, en Acerca de la causalidad psquica, Lacan encuentra en Hegel especialmente en fe Iguraidel alma bellas la metfora Capaz: de operar sta
localizacin al
ia'frmula a # general tte la locura.
t e p t o s is (1915) toma
aqu todo su alcance: el alma bella no reconoce su ser en lo que ella denuncia
cmo el desorden del mundo, y tampoco en la !ey de su corazn reconoce la
Imagen de ese mismo mundo simplemente invertida. Eliaecanismo de la
psicosis es concebido entonces por Lacan como el desconocimiento de una
identificacin.
El Yo no tiene otra posibilidad constituyente que acordarse(en el sentido del
acomodamiento fotogrfico) con la imagen del otro (esa era la puesta al da
del texto sobre el estadio del espejo), que acordar as a ese otro una parte
iHiportantKtesu libido. Pera esta heterogeneldadAndamentl del Yo golpea
al Yo, atenta contra su susceptibilidad, no conviene a lo que en l -libido
narcisista obliga-, no cesa de pretender ai Yo soy Yo, de afirmar contra
viento y marea el carcter inalienable de esta propiedad del Yo de no ser ms
que Yo. Frente a eso, que $ etnarci^si0 ,n#si|0, la aleridad aparece, por
s misma,:pSVseGUtorifj objeto, por ser otro, es ya fuente da insatisfaccin,
se presenta inmediatamente corno io que M. Klein ilaraabaun objeto intgmo
malo.
El desconocimiento de lo que l constituye esas iitsplifeMo necesariamenr
te en !a postura "alcestuosa $e f 'w- As la frmula lacaniana d una
"estructura paranoica del Yo" debe leerse como no h ie n d o otra cosa, en
cierto sen ti o, queaptintarun erolario de este desconocimiento. Para el Yo,
cada elemento q^squitara este desconocimiento, es decir, qu-llevara al Yo
nuevamente a t s origen en el otro, presenta un valor persecutorio.
Na hay as salida fgiea para el Yo paranoico ms que en el pasaje al acto.
Y | ;|i teii %sfea,:ubteid el carcter resolutorio del pasaje a scft. Pero en
1946* Lacan corrige la interpretacin cteesta#pt!ie:M!iK y a.fa es qpe el sujeto
satsima fe e?g|e!ci|.|iri:i je un atoei|g
elirio, ga:
lf) Vase el comentario sobre Alcese de Moliere en fas pginas 173-i 76 de ios Ecris. (En
espaol: j.Lacim, Escritos, pp 163-167).

del discordio paranoico

179

que, por el sesgo de una agresin suicida esencialmente narcisista, se deja


guiar por el voto de que el combate a duelo perseguidor / perseguido cese por
fin, incluso si hay que pagar para eso el precio ms alto, el de la exterminacin
de los duelistas.
El pasaje al acto es un extremo: es necesario captar, por eso mismo, que el
carcter intolerable para el Yo de esta discordancia esencial se refiere a que
no se constituye en el ser ms que por el sesgo de una alienacin n. As, el
sentimiento de su propia insuficiencia se halla pegado intrnsecamente a la
piel del Yo. Est entonces en conformidad con su estructura paranoica que
todo objeto que venga a recordarle esta insuficiencia, que lo site entonces
exactamente como lo que es, tenga valor de objeto persecutorio.
Si bien la clnica reserva aqu algunas sorpresas, stas no son, a decir verdad,
tan extraas como en principio podra pensarse. As, objetos muy diversos
pueden ser persecutorios:
* las quejas de una madre juda, abandonada por su marido, y que no deja
de gemir por la desgracia que se abate sobre ella: un hijo leer en esas quejas
su propia insuficiencia para remediar lo que abruma a esta madre -insuficien
cia tanto ms manifiesta cuanto que la querida madre rechaza, de la manera
ms clara, todo remedio que el hijo podra aportarle;
* la angustia de una hermana histrica, aquejada durante la noche por
espantosas pesadillas y que pone a toda la casa en movimiento para ir a
verificar que ningn agresor se encuentra escondido en algn lugar: esta
angustia suscita en la que comparte su cuarto ese mismo sentimiento de una
insuficiencia aterrorizada;
* evocaremos tambin el caso ms clsico de una noviecita que desliza
viciosamente en una conversacin que con tal otro macho, en efecto, haba
sido mucho mejor: la mala broma desencadena al instante (y para su mayor
estupefaccin, pero sin que ella encuentre por eso la menor iluminacin) lo
que la clnica lacaniana calific de momento fecundo de la psicosis. Se
conoce el efecto de desencadenamiento de la vivencia de esta insuficiencia.
Si la clnica deja aparecer aqu un predominio de la apuesta flica, esto se
refiere al hecho de que el falo se presenta como el significante ms
susceptible de constituir signo de esa insuficiencia. La determinacin flica
de la ereccin narcisista encuentra su lugar de tropiezo en el significante
mismo de esta determinacin.

17J. Lacan, crits, pp. 141y 187.( En espaol: J. Lacan. Escritos, pp. 132-133 y 177).

180

funcin persecutoria de la letra

La guerra fra de las demostraciones interpretativas


Esta expresin designa en Lacan el grado ms bajo de una serie que va hasta
el pasaje al acto y donde se ordenan las formas de la organizacin del Yo con
el objeto los stadio(s) de la identificacin objetivante **.
Haber puesto de manifiesto la estructura paranoica del Yo obliga tener que
'dar cuenta del hecho deque clnicamente existen casos en los que algo reduce
esa paanoa espontnea (porque hay una paranoia espontnea del Yo como
hay, lo sub. ayo L. Althusser, una filosofa espontnea del sabio), en los que
3g0 interviene con la consecuencia de desactivar sus efectos. Dicho/le otra
manera, la identificacin objetivante no siempre va acompaada, con la
masflStacin d la funcin persecutoria del objeto.

Pero si bien es cierto, por otro lado, que.no hay salida lgica para la
discordancia otgaslzadora de la estructura paranoica del Y o ms que en el
pasaje al acto, si ste parece la continuacin necesaria del desarrollo interno
de aquella, es entonces necesario convenirque las otras posibilidades de que
a testimonio la clnica no pueden ocurrir ms que por otra dimensin* por
una intSVencin SctefG a esta dialctica yoica, y qu interferira con ella
hasta el p^ntod^IMdsjCSF su desenlace.
En ios aos que corresponden los textos intetrogados ahora (esos sbrelos
que digo que son de la veta abierta por el estadio del espejo) Lacan no ha
producido todava la distincin de las tres dimensiones del real, el simblico
y ei imaginario. Remitmonos a la pgina 102 de los Escritos donde el
psiesanlssiss definido como el hecho de inducir en el sujeto una paranoia
iMgp3a (est panto Sera discutido ms adelante); se puede cemprobar ah
que la discusin se organiza segn las categoras del espacio y del tiempo de
|a esttica tftlEftdental, Para quien no ignoraba del todo lo que ocurri
despiife* esto yueive;caduco un intento que apuntara a rendir cuentas de un
trmino como el de identifieacitt resolutiva, que est, sin embargo, en el
centro de la-etasin, ya que Lacan nombra asi un modo de laldentificcin
que, lejos de alimentar al molinete paranoico, tendra como efectos por el
contrario, pasarle l esponja.
jp tdentifits&ci&ft resolutiva: este trmino ofrece ef mismo tipo de ambig'
dad que ei de la demo^ttacin interpretativa convocado ms arriba. Consi
derado en l guerra fra de las demostraciones ifltetpretati vas, |a demostra
cin se vuelve mostracin, un hacer muestra de, un resaltar donde la
operacin demostrativa parece notenerofroaicar.ce que el de ostentacin, de
-exMbicin, de sstisfeccin narcisista. Pero si esta demes33 ra#a es efectiva
mente lo qu pretende ser, a saber una demostracin, tendf coiHQ:-efecto,
'* J. Lacan, crits, pp. UO-t 11.( En espaol: J. Lacan, Escritos, pp. 102-104).

del discordio paranoico

181

contra las exigencias, inmediatas de la libido narcisista, el de destruirse a s


misma dando la solucin de aquello para lo cual haba sido requerida: cuando
un problema se resuelve, ya no queda ms que pasar a otra cesa. Dla misma
manera, la identificacin resolutiva es efectivamente una identificacin y,
por esta razn, alienante, al poner en juego esa discordancia primordial entre
el Yo y el ser que Lacan define (la discordancia) como la estructura
fundamental de la locura 19; pero en tanto resolutiva, esta identificacin slo
podra ser concebida como limitante del desarrollo de los efectos de esta
discordancia, como introductoria de una discordancia que constituya una
solucin nueva (re-solutiva) y ms tensa con respecto a una discordancia
anterior (implicada por el re de la solucin).
El concepto de una identificacin resolutiva supone entonces una sucesin
de fases. As, la designacin de la locura en la figura del alma bella aparece
sobredeterminada: no se trata solamente de talo cual figura del Espritu cuya
problemtica sera privilegiada*: sitio tambin, y al mismo tiempfi; de um
figura, de una fase extrada de una sucesin. La locura consiste en el
aplastamiento de la fase en la estasis. La identificacin resolutiva sera lo que
libara al sujeto de ese aplastamiento.
Ms tarde, en Lacan, vendrn a hacer eco de este abordaje de la paranoia esos
enunciados que la ubican como un enviscarciento imaginario, un
congelamiento del deseo"10. Pero conviene hacer notar ante: todo que, si
bien la frmula de la paranoia exitosadata efectivamente del Iode diciembre
de 1965, la descripcin de lo que sera una paranoia exitosa es muy anterior,
ya que no se trata de otra cosa que de la descripcin mism del estadio de!
espejo.
El estadio delesptejjs ofrece efectivamente eiparadigmade unaidenM&sdii
resolutiva, de aquello por la cual se produce M
una metamorfosis de las
relaciones del individuo con su semejante5*1; y como 110 hay otra manera de
pasar la esponja sobre los efectos de la estructura paranoica del Yo ms que
con esta identificacin resolutiva, hay que considerar que lo descriptivo del
estadio del espejo da los elementos ms aptos papa hacer valerlo que sera una
paranoia exitosa (por ejemplo, la disminuciffl regocijante de la tensin
producida, por la identificacin fesolutiva),
Cmo.; precisar lo que era especfico: de la identificacin resolutiva,; lo que
la haca una identificacin alienante, ciertamente (ainguna Identificacin
constituye excepcin de esta alienacin), pero de una manera tal que no
hipotecaba definitivamente el devenir d !o que en ella se constitua?
La identificacin que e da con la imagen en el espejo (la primera d las
identificaciones resolutivas) no s, lo iftdiffi f
ms jiie. un'caso
19J. Lacan, crits, p. 187.( En espaol: J. Lacan, Escritos, p. 177).
20 J. Lacan, R. S. /., Seminario indito del 8 de Abril de 1975.
:i J, Lacan. crits. OD.cit.. o. 188 ( En espaol J Lacan. Escritos, p. 17S).

182

funcin persecutoria de la letra

particular 22. La insuficiencia, llamada entonces congnita, aparece all


como un momento superado y tomaba el aspecto de esa prematuracin que
Lacan seala como Discordia primordial (la mayscula es de l). Que-este
caso particular se apoye sobre un orden gentico con aspectos
annafreudianos, est igualmente sealado de manera explcita.
La identificacin slo es resolutiva si engendra la cuadratura inagotable de
las reaseveraciones (recolements) del Yo 23; pero que esto pueda ocurrir que
pueda llegar a ser efectivo, no depende nicamente de la dialctica imagina
ria. Sin embargo, si bien el lugar de esta juntura est descrito en la tesis, slo
ser mostrado verdaderamente con la introduccin de un mecanismo capaz
de llegar a especificar la psicosis. Sabemos -pero, a decir verdad, sin saber
demasiado lo que sabemos al saber eso- que se tratar de la operacin llamada
de la forclusin (Verwerfung freudiana).

Una paranoia que sera dirigida


La cuestin de lo que, al intervenir por otro sesgo que no sea el imaginario,
producira como resolutiva o paranoizante una identificacin imaginaria,
interesa en el ms alto grado a la prctica psicoanaltica.
Ciertamente, ocurre que se asiste a desencadenamientos de delirios paranoi
cos al comienzo del anlisis, con ocasin de la expresin de la demanda
inaugural, o tambin despus de que un anlisis, se dice, haya tenido lugar.
Sin embargo, estos casos no deben favorecer, por su carcter excepcional,
una discusin que se estancara en la excepcin. La cuestin planteada ms
arriba concierne al psicoanlisis, ya sea que ste se pretenda teraputico,
didctico o cualquier otra cosa que se prefiera. Recprocamente, no est
prohibido esperar que su tratamiento en e anlisis renueve el saber de la
paranoia.
Observaremos -sin imaginar por ello que haya all la ms mnima antinomiaque el mismo abordaje del psicoanlisis despej la funcin estructurante de
la imagen en el espejo y denunci esa prctica del anlisis en la que el analista
pretendera ser un espejo viviente pajra su paciente. En otro lugar, y
recprocamente, se ha glorificado tanto ms esta postura del analista reflejo
cuanto que se desconoca lo que estaba en juego con el espejo.
Cmo logra el anlisis evitar un enviscamiento en el desconocimiento
autosuficiente que opone el Yo al Durcharbeitungl En 1948, la respuesta de
Lacan es la siguiente: induciendo en el sujeto una paranoia dirigida. Fechar
este texto no nos har olvidar que fue retomado en 1966 para esa reunin

22J. Lacan, crits, p. 96.(En espaol: J. Lacan. Escritos, p. 89).


23J. Lacan. ibid., p.97. No leer, en francs, recollement (nueva pegadura) en vez de recolement
comprobaciones, ratificaciones, reaseveraciones! (En espaol: . Lacan, ibid., p. 90).

del discordio paranoico

lg3

parcial que fueron los Escritos.


Si recordamos que la tesis tomaba el partido de excluir toda posibilidad de
induccin de la locura, que prefera, con Rgis, hablar de locura simult
nea, ser necesario entonces convenir en que el psicoanalista est aqu
llamado a lograr esta induccin qu el loco no logra. Vale la pena advertir
que de ello resulta un rebote, e incluso una renovacin de la discusin sobre
el carcter comunicable o no de la locura, tanto ms cuanto que no se ha
acabado con la insistencia de estacuestin. Lacan se preguntaba pblicamen
te, todava en 1977, si el psicoanlisis no es lo que se puede llamar un
autismo de dos. Es cierto que esta cuestin que, en mi opinin, ha sido la
misma de cada uno de ios pases efectivos en la Escuela Freudiana, no haba
podido ser abordada all.
No puede parecer menos sorprendente la conjuncin tictes dos trminos de
paranoia y de dirigida, yaque el paranoico da testimonio, antes quenada,
de lo siguiente: se lo quiere dirigir, l mismo es un dirigido. Se explica as'
que pueda, llegada la ocasin, ser un dirigente eficaz, y:z que Is setenburocrtica de los altos'fecionarios se fnda principalmente en el bsfto de
saber si manifestaron una tolerancia suficiente a ser dirigidos. Lacan no
escribe, ciertamente, que el anlisis consista en inducir en el sujeto una
paranoia dirigida! La frmula sera a la vez pleonsica, paranoica, y
burocrtica. Entonces, qu ser una paranoia dirigida?
Hay una sutileza incluida en esta frmula. Se har manifiesta inmediatamen
te si se vierte la frmula en los trminos de Freud. Se dira entonces neurosis
narcisista de transferencia , o sea, un sin sentido que el punto de vista,
freudiano tendra la obligacin, si se la ratifica como tal, de rechazar. Ese
carcter teratolgico no es menor en Lacan, ya que introducir una paranoia
en el sujeto -aunque fuera dirigida- es to mismo que hacer prevalecer ah la
relacin narcisista cuando se trata, precisamente, de rodear esta prevalencia
y con ello, de eliminarla. Decir que habra aqu una especie de tratamiento
homeoptico de esta relacin no nos deja a salvo del disparate.
La sutileza consiste en no desdear esa prevalencia, en dejarla tomar en el
anlisis un lugar tai que permita desactivar sus desarrollos naturales (cfr.
captulo nueve). Esto quiere decir que hay un problema de la identificacin
resolutiva y que si llevamos al anlisis una paranoia dirigida, nos ponemos
en postura de no poder evitar ms ese problema. Cuando Lacan planteacomo
didctico todo anlisis, acenta este carcter inevitable. En efecto, admitir
que el fin del anlisis didctico no podra proceder de una ltima identifica
cin, de una identificacin <n el analista, equivale a llevar tan lejos como
% permite la experiencia, ia cuestin misma de a paranoia, sin ptiSag

184

funcin persecutoria de la letra

darle largas con la nocin d una identificacin resolutiva cuya definicin,


hay que admitirlo, permaneca brumosa. La identificacin con el analista no
es resolutiva de la transferencia, no es una salida para la paranoia dirigida.
Qu quema decir que fuera de otra manera? Sera necesario, entonces,
admitir que all donde haba un psicoanalista, oh, milagro partenogentico!
ahora tengamos dos. En esta perspectiva donde rige el dos, slo habra
analista suplente, lo que quiere decir tambin que los psicoanalistas, contra
riamente a las apariencias, vendran necesariamente de a dos. Significa
igualmente implicar que el que se dirigiera a un analista, se las vera con al
menos dos: el que est ah y el que estara all, verdadero analista, cuando ya
no est all el que est all. Hay que admitir que este escamoteo de las
dificultades ofrece muchas ventajas, no al neurtico, pero s, ciertamente, a
la neurosis.
El privilegio de principio otorgado al didctico por Lacan tiene como
correlato que no evaca (por ejemplo con la ayuda de la falsa oposicin
curador/curado) este punto donde el analizante y el analista se vuelven
suplentes uno del otro, lo que se presenta ineluctablemente como dificultad
cuando el analizante pasa al psicoanalista.
La figura dibujada aqu de este do? analistas no depende solamente de la
ficcin terica. Cuando se trataba, con la puesta en accin del pase, de
mostrar o que se presentaba en el defecto de la identificacin resolutiva con
el analista, de interrogar la posibilidad de otras salidas para la paranoia
dirigida, de aportar, de esta manera, una contribucin (de la que hubiramos
podido esperar que fuera decisiva) a la cuestin de la paranoia, result que
todo ese montaje resbalaba, pero no de cualquier manera, ya que este
resbaln consisti en interpretar el pse como un suplemento de anlisis (se
deca incluso una oportunidad suplementaria), cmo otro lugar analtico;
en pocas palabras, se implicaba la existencia de otro analista, se llevaba as
todo el asunto de nuevo al interior del anlisis, es decir, all mismo donde no
poda, por definicin, ser tratado. En esta histerizacin del pase, era
necesario que pasara desapercibida en el mismo impulso la distincin entre
nombrar e interpretar: No estamos, acaso, de a dos, muy por encima de los
problemas de nominacin? Altistno de dos.
Para captar lo que sera el psicoanlisis como paranoia dirigida, es netesario
tomar como contraste un psicoanlisis que paranoizara al sujeto. Lacan
estudia esto principalmente en el seminario sobre el Yo. Se puede notar que
este seminario est aparejado histricamente con el seminario sobre las
psicosis, como estuvieron aparejados los textos de la tesis y del estadio del
espejo.

del discordio paranoia*

Ig5

Si un psicoanalista llevara una cura conforme a la doctrina de la relacin de


objeto, entonces esa cura tendra como efecto el de paranoizar al sujeto. Un
caso de Fairbaim, comentado largamente24, sostiene y a la vez confirma este
testimonio. Esta forma de analizar carga al Yo con sus pulsiones, primero
identificndolas por l (es decir, en su lugar) y luego ponindoselas sobre la
espalda con el pretexto de querer que las admita como suyas.
No es esta ampliacin del Y o lo que* designa la frmula de la paranoia
dirigida: si hay una necesidad para la paranoia inducida, no es la de ofrecer
al Yo figuras de identificacin nuevas, ms completas y mejor ajustadas.
Ms bien se trata de establecer un espacio imaginario para que pueda
desarrolla( rse) esa dimensin de los sntomas, que los estructura como
islotes excluidos, escotamos inertes o automatismos parasitarios en las
funciones de la persona En una palabra, no hay isla sin espacio martimo,
ni escotoma sin campo visual, ni parsito sin persona.
Con esta ltima y discreta alusin la nocin de personalidad y con o que
hace all contraste a ttulo del sntoma, que* entonces, como la psicosis
paranoica de la tesis, es patolgica" por esta discordancia misma, se percibe
una ambigedad: ya no es solamente la het(ser)ogeneidad del Yo la que es
persecutoria, sino el sntoma en cuanto tal.
El texto anticipa aqu lo que ser su continuacin tarda. Entre los dos, en el
seminario sobre el Yo, la distincin del gran Otro y del pequeo otro, la
articulacin, con el esquema L, de lo que as se distingue (la relacin
imaginaria a-a, y lo que viene al S ujeto del inconsciente, o sea la lnea A-S),
despliegan la posibilidad de una mediacin de la relacin imaginaria,
sugieren que no depende de ella misma que tome toda su amplitud esa
devastacin de la que es portadora esencialmente. Bastar, por otro lado, con
remitirse al texto que introduce el esquema L para comprobar que esta
introduccin viene justo despus de una discusin sobre este tipo de prctica
del psicoanlisis que puede producir una paranoia postanaltica, e incluso
abastecer a esta paranoia, con la literatura que promueve, de un delirio prt-porter. El esquema L es introducido entonces como la escritura de los
elementos esenciales capaces de permitir otra orientacin de la prctica
analtica. El esquema L es un cmo no paranoizar al paciente 26.
Si la locura era la infatuacin que resultaba de una identificacin sin
mediacin, si la alienacin paranoica consista en un viraje del yo (je)
especular al yo (je) social-7, Lacan ya no busca definir ahora con una nueva
identificacin resolutiva lo que se constituira en un obstculo para la
efectuacin de la estructura paranoica dei Yo (no estoy diciendo aqu que la
24J. Lacan. Le Moi dans la thorie de Freud et dans la technique psychanalytique. Seminario
dei 8 de junio de ! 955.
15i. Lacan, crits, op. cit., p. 1G9. ( En espaol: J. Lacan, Escritos, p. 102).
26i. Lacan, Le Moi.... op. cit. Seminario dei 25 de mayo de 1955.
27J. Lacan, crits. pp. 98, 168-170.( En espaol: J. Lacan, Escritos, pp. 91, 154-161).

186

funcin persecutoria de la letra

cuestin delidentificactn resolutiva se encuentre definitivamente resucl-'


^; sabstio^pega>t pyQto ^ t? rn ystf
fortsa
lm sdela idefitjficaciri con l.sntomaj,, En el motpento del informe de
Roma,Laca.nacenttae{ hcboSe^ueftStadpccv'dichasinniediaciD
no podjrsa por ello provenir de una extraterritorialidad con respecto al
^ ts ^ to :c 9 6 ^ le n g a s ijis

pata encontrar all lo que, en lgoiios casos, vuelVe {operante la mediacin


de la relacin imaginaria que l lenguaje produce sn el ser hablante.

'

Schrebervtltoa ponerdepie J

F fe^ :^ ^ -:l ^ H v4a;aj;.d!^sartuiHo.icKk&|^ni0nfc^tM^el'^)tt-.del


presidente Schreber. Se considerar aqu que este Ssjk^amlenOTJO es una
simple manera de hablar, ni siquiera, una anal og a. La continuacin del texto
io explcita. Dicho texto hace notar que FVcud identifica los pjaros del.ciclo
schreberiaHOBonrnchachf? jvene^yego, dalllGgraatvraponer;
de pie:el.usde todos los'signt deest ngua^ laquel mismo Schreber
llama la lengua fundamental. Una identificacin correcta de un significante
de ta modo locaSado(esdecix,esCrito)'Ofrece, si nose aten esS o sus;
resultados y. si se prosigue.un mismo modo de lectura, el conjunto de les.
en^Cr&fes- propuestos;- asta identiicsci^n .p^prte asf bo-solamente
reconstituir toda la cadena del texto", siiio tambin la lengua misma de que
est hecho. Estas, son (lo hemos visto en el captulo seis) las caractersticas
principales ddesifiaraientde}0 sjerQglfficsreiz^ 0 {^r Champollion:
PeroentonceSiS fue necesario/que Freud volviera a poner de pie el texto d
Schreber, sifu necesario un descifiimiento^s gorqs su sntido no era
accesible a:una lectura :qu? s e hubiera caracterizado posr la inmediatez, es
pM'que este texto-se diferericiaba,. a pesar-de.las apariencias, de los escritos
Usuales quepermiten-imaginarestainmediaa accesibilidad.
Entonces, l'er quivale aqf &descifrar"i leer implica as que l texto sea
tomadoeiicij^tacoinocifmTaltomaencuentasepresentaeoto,irieitidibe
en lo que coricirns a' texto efue da pata leer l psic<5tco. E squek) qu
especifica su forma d usar el lenguaje (eiat forma es aquello sobre lo cual
la cuestin e encuentra centrada* ahora) no llama ja atencin por algo que
estararelajado.queinclusoseradeficitariQ.snoprecontrano^porsunjy^
partcularseriedad, pornaregulacindlGquese produce comopalabra. o
escrito sobra el cristal mismo de a*tengua; diCho de ora-modo, sobre lo que,
de la-estnioturadel lenguaje, no se revela ms-que por l eseritov '..
El pictco'sienta'sss': iriteptsttoss^ftitin&las sobre el esiiiWv-Esta
a J. Lacan, Estructures freudiennes..., op. cit., seminario del 19 de noviembre de 1955.

del discordio paranoico

187

s 'izn quelax vaelvilegibles, qufcdesaentasi} lectura, qe, del mismo


modo, reclama su desciframiento y da al conjunta de ss producciones este
aspecto de desudanato, de presentacin a cielo abierto de las operaciones
del inCoosckrtfe, que Lacan haba anotado en su tesis, y despus haba
reafirmado en el seminario sobre las psicosis: estas interpretaciones, escritas,
lo son demasiado. .
to'que.^caaa llaiQ*titomatisiftdia funSn del
discurso que specifcaiapalaforadel psietic,que led asu ftbrtideon
respecto al sentido, No obstante, ese dem asiado esc rita es atia pGSi&ilidad
, para la lectura de las interpretaciones delirantes, y a que se puede contaz, de
ah, con las operaciones de !a escritora, se pueda tomar apoyo ah paca
descifirarsus interpretaciones, "
He aqu, entonces, dos lecturas orientadas de esta manera. La primera
i. intesgsKii&i fueextrada_delgranardcuo deGuiraud30comdicasQ ms
ejemplar del mismo artfcuO; a.segunila ser privilegiada pues, como pude
intotgr a
turbacin, el amnto da-fit^r|wl<i
delirante se vio, en suma, mejor desplegado.
C onsiderem os entonces la interpretacin delirante m encionada varias veces

par Ouiraud y extrada de la observacin de ati tal &$. - Otra vez, al ver aun
eifermeroconlcue}tdec^fe^:(^wtj%saC.laco.ncMsit)dPqje Sl
jjago de dmas:quesehabasido^via2o';e '4etamapoLuf,Jafajt);>
:de sil patrn. . En. efecto,
l .esoto alsaciaao,
cellu lo id representa cest L oulou L lo yd ( e s Lul Uoy<^p^|f*S:3^.tai^afiia de navegacin qu transport'e! paquete). Esa inerpretaeidn exige
varias observaciOnes. '*
Ea primer lugar, na esposibe, para considerar cotnp" paricillanhente
* signifcajiva aquflainterventiMridelacentoasaCiano; en efecto,laobserva-.
cin 4$ testimonio del carcter babicual,.en ML, de e$te tipo de transforma
cin. As, ParSipronunciado ala aixapjana daBaris, lo cual quiere decir qee
en esa ciudad $1 pueblo, bio re (d a s rt), se burladei mu ado y, entonces, que
hay buenas rabones para ser desdichado all. As se cxplica el Mpo^esieori;
. el acento aisaciano de Guiraud.
* Blprwner aconteeimentoeansisti, paraM,, en la visiridelcelulaide. Digo
de cluloidc y n dei cuello de celuloide con el fin d precisar aquello de lo
que se trata, a sabir, Cierto nmero de rasgos ^fle isoa distintivosde esta
materia y por ello evocadores de su nombre. El cueifo, l parecer, no juega
. ningn papel en ia interpretacin deliraiftque-sigae; o msprectxaraente, es
en.ea/^es-cou/)ide%staimerprctcineandospesibie!eciararquelo;que

29 J. Lacan, Estructures freudiennes.... op. cit., seminario del 14 de marzo de 1956.


30 ?. Guiraud, "Les formes verbales de rintefpretaln dlirante, Armales MdicoPsychologiques. Pars, primer semestre de 1921.

188

funcin persecutoria de la letra

se vio era celuloide. Ciertos rasgos constituyeron imagen de celuloide de la


misma manera que ciertos otros rasgos .pueden constituir la imagen de la
madera cuando, ai presentarle una tabla a alguien y ai pedirle que me diga lo
que le presento ah, esa persona puede responder muchas cosas, una tabla,
un plano, un rectngulo, un objeto y, eventualmente, si se aslan, si se
distinguen sus rasgos caractersticos: madera. Se considerar que hubo
entonces all, para M., la presentacin de la imagen del celuloide. El trmino
imagen se impone en efecto si tenemos el cuidado de no desconocer que el
objeto de celuloide no es captado como celuloide ms que si es identificado
con la imagen'del celuloide que M. tena en la cabeza. En el lugar del cuello
de! enfermero, M. se enfrenta con ei pictograma del celuloide.
Quiere decir esto que se tratara aqu de una escritura pictogramtica?
Ciertamente no si entendemos con ello ana escritura que sera la figuracin
en imagen de una serie de objetos. n la interpretacin delirante, el
pictograma del celuloide es tomado como algo que escribe un significante e
la lengua, remite ala palabra celuloide (hasta aqu ei asunto no impide que
la clasifiquemos corno pictogrfica), pero es para dar inmediatamente una
prolongacin a esta remisin. El hecho decisivo es esa prolongacin (cfr.
captulo siete).
En qucaistio? M. no lee la imagen deleeluloide como algo que remite
ai objeto que sera el en s del celuloide, sino como algo que escribe c est
Loulou Lloytf\ toma entonces, en su lectura, un apoyo decisivo sobre la
homofnft.
imagen del celuloide escribe el significante e est Loulou
Lloyd'\ Sa opex&c&in d esta lectura es la del rbus de transferencia.
Qu estatus hay que dar, en; esta lectura, a la imagen del celuloide (o si se
prefiere aqu, al objeto tomado como algo que se presenta a l misnio, como
la imagen de sS mismo)? La lectura de M., que en el fondo es totalmente
trivial enl campo de ta escritura, pon en jtiego'in rbus de transferencia,
f pofseSf Sepude situarcomo un hecho de escritura. Como ya mostreen qu
sentido el rbus de tj^sfefrtcafS rcentifieabtecon una transliteracin (cfr.
captulo tres), recordar aqu la cosa en pocas palabras: como la homofona
implica una escritura alfabtica, la figura d celuloide escribe,, n la interpre
tacin de M., lo que se escribe de ptra manera, a, saber ggstmilQ Lloyd:
esta operacin constituye entonces la puesta en relacin de dos escrituras,
una figurativa y iaotra alfabtica. La escritura figurad va. aqu, es lo contrario
de lo que uno se imagina que es la historia de la escritura; escribe lo que se
da, con la homofona. en una escritura alfabtica. Esta escritura del escrito
resulta ser, entonces, una transliteracin, lo cual, en consecuencia, perrrat
asegurar que la interpretacin llamada delirante es un hecho de escritura.

del discordio paranoico

189

Hasta ahora se haba tratado de seguir las indicaciones de M., sin atenemos,
como haba resuelto hacerlo Guiraud, a una interpretacin no verbal sino
verbosa que consiste en recibir el c estLoulou Lloyd" como el indicio de una
represin progresiva del sentido crticopor ei estado afectivo patolgico 31.
Por otro lado, M. ya se haba tropezado con este tipo de traduccin
obstinadamente sorda. Llegada la ocasin, incluso haba tomado la pluma
para aclarar a la Academia de medicina y orientar su atencin sobre hechos
que no extraen su consistencia ms que de la cifra: '''Por qu hay personas
que vienen al mundo con fecha fija y por qu se vuelven locos con fecha
fija?...Para los doctores que slo veran all cifras que no tuvieran nada que
ver con la medicina, tengo informacin precisa a su disposicin 32. Pero
ahora es oportuno dar un paso ms, presentar una conjetura capaz de dar
cuenta de aquello por lo cual fue necesario que M. leyera como c est Loulou
L loyd' sta imagen del celuloide que se pona frente a su mirada. Qu es lo
que necesit esa lectura? Y cmo produjo un descenso de la tensin en M.?;
dicho de otra manera, En que la satisfizo?
Guiraud precisa que lo que l llama una tendencia interpretativa (o sea: la
produccin ms o menos sostenida de interpretaciones delirantes) est
exclusivamente localizada en el tema delirante M. Que cite el caso de M.
inmediatamente despus de esta anotacin clnica vuelve an ms extrao el
hecho de que no haya intentado ligar-el tema delirante resaltado por M. con
la interpretacin "cest Loulou Lloyd. Esto justifica que intentemos produ
cir ese lazo.
El tema persecu torio del delirio de M. es simple: se lo acusa de asesinato. Los
perseguidores tienen entonces l aspecto de la polica, pero tambin el de su
novia y, ms tarde, el de s mdico. Guiraud escribe: Si M. considera a su
mdico como un campesino es porque comprendi que se asociaba con sus
perseguidores- L a imagen es ms precisamente la de un campesino
endomingado, es decir, de un ser no precisamente cmodo (que me perdo
nen los campesinos!|,, que habita torpemente un traje demasiado bello y
demasiado inhabitual, que est demasiado incmodo por su atuendo como
para ser verdaderamente peligroso. Para M., la figura del campesino
endomingado viene a oponerse a la de sus perseguidores, superponindose
a ella, trae ua respuesta tranquilizante ala idea de que ese doctor Archambault
formara parte del grupo de sus perseguidores.
Sin embargo, hay que dar una precisin, y de buena talla. Es que la
identificacin del doctor Archambault con el campesino, si bien tiene
efectivamente ese alcance que yo llamar contra-persecutorio (es decir,
persecutorio, ese contra, todos lo saben, es un muy contra en el sentido
de muy pegado a) no extrae su consistencia de lo que acabo de evocar aqu
3! P. Guiraud, op. cit., p. 412.
32Ibid., p. 408
33Ibid., p. 409
34 P. Guiraud, op. cit.. p. 406 y 409

190

funcin persecutoria de la letra

como significacin adyacente a la figura del campesino endomingado. La


identificacin del doctor Archambault como perseguidor no es semntica',
tiene su razn en un hecho de escritura, es decir, de lectura del significante,
de una lectura especfica porque no se precipita en la comprensin sino que
localiza como tal al significante, lo toma en cuenta como significante, es
decir, apartado de su valor en el cdigo. El doctor Archambault -Guiraud lo
anota- es un perseguidor por la razn de llamarse Archambault y porque la
ltima slaba de este nombre es homfona (siempre Alsacia) con el significante
Bauer que quiere decir campesino: se trata entonces de un campesino que.
afinque aparezca as bien vestido, no podra ser ms que un campesino
endomingado y, por lo tanto, no sera peligroso...a menos que la polica no
haf aescogido precisamente este disfraz de campesino endomingado para su
investigacin acerca de M.
As se encuentra reconstituida la cadena de las operaciones que,'para
concluir, identifican al doctor Archambault como perseguidor. Hay aqu un
juego del estilo preguntas / respuestas, donde el perseguidor s constituye
bajo el modo de no serlo, donde la pregunta es alguien del grupo de. mis
perseguidores?**, la repuesta ' Vaya, claro que no! o es ms que un
campesino endomingado, la prueba es.. por el hecho de apoyarse sobre una
identificacin simblica (sobre la literalidad homofnica) y por producirse
as como afirmativa, aparece como tanto mejor fundada cuanto que se
encuentra, para terminar, denegada. Ahora bien, ese juego de preguntas /
respuestas, en que consiste la persecucin misma, es igualmente localizable
en la interpretacin delirante c est Loulou L lo yd '.
Es necesari hacer notar aqu que la palabra celuloid" era, al comienzo de
este siglo, una paiabra de introduccin reciente en la lengua francesa. Quiere
decir que una palabra como esta se les presenta primero a aquellos que se
vern llevados a encontrrsela y luego a admitirla en su lxico, por su cara
significante. Sabemos que, durante un tiempo, esas palabras candidatas al
diccionario (o admitidas por este ltimo desde hace poco) siguen siendo, para
una parte de !os locutores, palabras extraas, semejantes a lo que se obtiene
de I palabras usuales cuando se las repite muchas veces hasta asombrarse
de ellas. Hago, pues, la hiptesis de que, si bien la palabra celuloide era,
en efecto, conocida por M., no*deba serpara l una palabra gastada por la
costumbre, constituida como un elemento del cdigo: por eso se le presen
taba como parcialmente enigmtica, como susceptible de tomar a su cargo,
a ttulo de significante y por el hecho de su relativa libertad, de su disponi
bilidad, otro significante.
He aqu entonces la reconstruccin apres-caup de las diferentes operaciones
puestas en juego por la pfSffeccJn de la interpretacin delirante.

del discordio paranoico

191

M. identifica ciertos- rasgos que extrae del cuello de un enfermero como


marca del celuloide. Este nombre mismo se encuentra entonces convocado
all. Pero ese nombre tomado como significante evoca otro significante.
Cul habr sido ste? La respuesta aqu no podra ms que ser una
conjetura. Y nos vemos reducidos a referimos al delirio, como nos invita a
hacerlo Guiraud, para sostener algunas proposiciones. As, la palabra
celuloide, tomada como significante, pudo sugerir la palabra celda
(clula) pues es en una celda donde terminara M. si su perseguidor policial
le echara el guante. Pero podra ser tambin el trmino celulosa, que
evocara a esa novia farmacutica que M. cuenta entre el nmero de sus
perseguidores. Podemos, de hecho, dispensamos de precipitamos al querer
validar tal o cual conjetura. Lo importante es que celuloide haya evocado
otro significante en estrecha relacin con los perseguidores; este otro
significante tiene en efecto su lugar totalmente constituido entre el pictograma
del celuloide y c est Loulou Lloyd', como hubo lugar para Bauer entre
el nombre de Archambault y el campesino endomingado. Podemos estar
seguros de la intervencin de este significante, a juzgar por lo que hizo las
vecps de su respuesta, a saber, la transliteracin del pictograma del celuloide
en c est Loulou Lloyd -transliteracin que, por su carcter rigurosamente
escrito, vena a asegurar a M. que no haba ninguna otra cosa que leer en el
pictograma del celuloide ms que eso que efectivamente l lea, a saber c est
Loulou Lloyd. Cest Loulou Lloyd' equivale estrictamente al campesino
endomingado y presenta entonces el mismo alcance persecutorio. C est
Loulou Lloyd' viste ai significante que confirmara para M. la intervencin
de sus perseguidores de la misma manera que el verdadero responsable del
asesinato de que se lo acusa (un empleado de su novia) supo, para cometer
su fechora, vestirse con un traje gris que le perteneca.
Se supone entonces que hubo, para M., con la imagen del celuloide, un
significante que se impona, y que leer el pictograma c est Loulou Lloyd'
fue para l una manera de contrarrestar esta imposicin; la lectura deba ser
tanto ms literal cuanto que lo que estaba en juego en ella era el hacera un
lado lo que se impona borrando su causa material. La operacin de la
interpretacin delirante es as susceptible de ser condensada en una frmula:
Es ledo (cest lu) el celuloide! La prueba es: C estLoulou Lloyd'. Aqu
tenemos entonces a la interpretacin puesta nuevamente de pie, es decir,
presentada a la manera de B. Lapointe.
Que se esperara que M. introdujera el juego de una respuesta encuentra su
confirmacin en una anotacin de Guiraud: Le advierten por seales,
transmite su pensamiento por una especie de telgrafo sin hilos y recibe la
respuesta bajo forma de intuicin 35. Schreber tambin replica con una

33 P. Guiraud, op. cit., p. 405.

192

Juncin persecutoria de la letra

homofona para desactivar el efecto envenenador de los mensajes prefabri


cados que le machacan los pjaros parlantes36'.
As, la interpretacin delirante se confirma como un hecho de escritora; pero
la intuicin delirante, que difiere de aqulla sensiblemente, resulta no serio
menos.

Ohr dflel
El voto que formulo as, para la evocacin homofnica de Odile (el objeto
perseguidor privilegiado de esta joven mujer), este voto, nunca satisfecho,
haba acabado por hacer que viniera a consultarme. Para demandarme qu?
El sentido por fin, el sentido de eso que se presentaba ante ella con -esa era
la expresin que ellausaba- aspecto de decir". Esotenamuy frecuentemen
te aspecto de decir...pero qu? Eso era lo que ella me demandaba.
Lo que tiene aspecto de decir no dice, al' menos, no plenamente; si dijera, no
tendra ese aspecto. Aqu no hay palabra plena, la cual sera transparente a
s misma, cuy a enunciacin efectuara completamente lo que coa ella quera
decirse, y que la habra provocado. Sin embargo, esta palabra que tiene el
aspecto de decirest bien llena de lo que no dice. Tiene aspecto de decir slo
porque dice que no dice y porque tiene entonces, igualmente, aspecto de no
decir. Lo que tiene aspecto de decir reclama un desciframiento: eso lo
sabemos ya desde que sabemos que tiene aspecto de decir. Entonces hemos
franqueado esta primera etapa de desciframiento (que presenta a veces
dificultades considerables) que consiste en establecer que el texto que se
tiene entre las manos es efectivamente un texto cifrado. Que aquello con lo
que se enfrentaba perteneca al orden de la cifra, era algo que esa joven mujer
saba.
Fundndome en nuestras entrevistas, creo poder adelantar que esto ltimo se
produjo como respuesta al enigma abierto por el eso tiene aspecto de decir
pero as, como introduccin del enigma mismo, cuando las palabras en un
momento dado se pusieron a resonar masivamente. Ella encuentra, como
el poeta F. Ponge, una razn paraesa resn...ancia.Un poco nada ms, porque
le fue necesario, ms all de la exuberancia de los juegos de palabras, venir
a consultarme. He aqu entonces una breve lista de estas resonancias
verbales:
* En la caja de una tienda ella paga unas compras con un billet etunepice
de 500 francs (un billete y una moneda de 500 F) (as se llam durante
bastante tiempo a las actuales monedas de 5 F). Advierte, mientras paga, que

J6 D. ?. Schreber, op. cit., p. 175.(En espaol: p. 173).

del discordio paranoico

193

una persona a su lado observa esto con curiosidad. Se pone entonces a leer:
bi, es decir, dos; illet quiere decir que ella y est (ah est); sobre cinq (cinco)
no sabe si es sein (seno) o saint (santo); cent (cien) es sans (sin) y francs
(francos) es franc (franco) de la franqueza.
* En el umbral, Odile pone fin a una visita en su casa dicindole: Saluf.
Ella interroga entonces: Por qu me habr dicho esa palabra? Ella lee
entonces: ga elle eut (ella tuvo eso).
* Al final de una sesin, cuando yo le deca V yase ella lee Bah ella s es!,
como una observacin que yo habra producido a propsito de la persona de
la que ella acababa de hablarme. Y a partir de ese momento, me interrog:
Por qu le haba dicho que ella s es? Otra vez descifrar un excelente con
un oh, ese es lento!"
* Con ocasin de un desayuno (petit djeuner), se encuentra sola con un
hermano en la cocina. Este se haba dirigido a ella dicindole bonjour mon
p e tif (Buenos das, pequea). En ese momento, ella nota en l un aspecto
incmodo (gn). Por qu? Es un lapsus el que viene, en el relato a dar la
respuesta: ella dice dgn y entonces entiendo que ella devuelve a su
remitente la nominacin de p etif' (pequeo), al pensar de ese hermano: le
petit tait gn (el pequeo estaba incmodo).
* En otra ocasin, mientras se ocupa de la mesa familiar, una hermana le dice:
quita las miguitas. Ella sale entonces furiosa del comedor. Ley en
miguita (miettfe) algo que remita, homofnicamente, a su propio nombre
e interpret as esta frase como algo que manifestaba, en esta hermana, el
deseo de su propia puesta a n lado.
Multiplicar ms las ocurrencias no tendra otro inters que el de destacar ms
elcarcter pululante de estas interpretaciones. En cuanto a su forma, son del
tipo de c est Loulou Lloyd: son igualmente respuestas y procuran, tambin,
ese apaciguamiento (relativo) que se vuelve efectivo cuando, por la interpre
tacin delirante, que es lectura (porque hay all un hecho de lectura, es decir,
de escritura de lo que es ledo), el significante ledo se disloc de este efecto
que su surgimiento en el Otro provocaba en el Sujeto, un efecto que es la
persecucin que produce esa lectura misma que apunta a desactivarla.
La intuicin delirante debe diferenciarse de la interpretacin igualmente
calificada por el hecho de que no parece contar de la'misma manera con el
equvoco significante; ser, por eso mismo, particularmente instructiva para
la presente discusin. Vale la pena entonces entrar, con toda la precisin de
que somos capaces, en los desfiladeros textuales que dan testimonio de tales
hechos.

194

funcin persecutoria de la letra

Un da en que su hermana Odile haba venido caritativamente a compartir su


comida, una comida que, sin ese gesto, habra estado marcada por una
soledad demasiado dolorosa (porque el celibato como dolor era una eviden
cia para todos en esa familia), dos acontecimientos son notados por esta joven
mujer. Ella se lleva un pedazo de carne a la boca y, simultneamente, se oye
un ruido de agua que viene del departamento de arriba. La pregunta, a partir
de ese momento, se formula silenciosamente: cmo es que se llev el
tenedor a la boca justo en ese momento? Qu significa esa (muy bien
nombrada) co-incidencia?
La cuestin no es tan extraa como puede parecerlo al principio. Todos
participamos ms o menos de ese tipo de cuestionamiento sin el cual nuestra
ciencia histrica misma estara en grandes dificultades. Qu es lo que
provoca que uno prenda, en tal momento determinado, un cigarrillo? Por
qu haber elegido, precisamente hoy, ir al peluquero? O cortarse las uas?
O consagrarse a un trmite que, desde un punto de vista que sera el de la
realidad, tena su lugar ayer o habra podido esperar a maana? Los
acontecimientos significantes no ocurren en un tiempo neutro, neutralizado
como linealidad de momentos que serantodos equivalentes. Y sabemos que
si el psicoanlisis otorga mucha importancia a estas cuestiones supuesta
mente menores, cosech una cantidad suficiente de casos como para persistir
en este abordaje.
Un da en que una persona evocaba, frente a m, el estado de salud de una
madre vieja y, para decirlo pronto, moribunda, un.estado de podredumbre
corporal del que diramos poco si le aplicramos el calificativo de poco
apetitoso, me puse, en la mitad de la srdida evocacin del carcter
eminentemente solidario de lo que es vida y lo que es podredumbre,
a...estornudar. Por qu estornudar en ese momento? La respuesta vino de
ese analizante que respondi inmediatamente al estornudo: si, ya s, eso lo
deja a uno fro. El me dio tetimonio de haber sabido leer en mi estornudo
la interpretacin de lo que l me deca o, ms exactamente an, de lo que l
haca al decirme lo que me deca. Haba recibido entonces sin vacilacin este
estornudo cmo una cifra, la cifra de lo que yo escuchaba. Medimos muy mal
la amplitud de la incidencia de la cifra en las mltiples pequeas o grandes
decisiones a las que cada uno est destinado. Elegir la ropa para el da puede
dar lugar a un acontecimiento que no se puede situar, en el aprs-coup, ms
que como un hecho de escritura: frecuentemente el anlisis del sueo que,
la misma noche, precedi a esa eleccin, nos da su elemento determinante.
Vestir a algn otro puede valer igualmente como escritura; es efectivamente,
por otro lado, porque se trata entonces de una operacin de cifrado que habr,
con respecto a eso, en un momento dado y casi inevitablemente, un conflicto

del discordio paranoico

195

entre madre e hijo: no hay nada, en efecto, quepermitasuponer que uno y otro
deban satisfacerse con una misma cifra.
Asi, nos vemos obligados a admitir la seriedad de la cuestin de saber por qu
hubo, ese da, esa simultaneidad del llevarse un pedazo de carne a la boca
y del mido de agua en el piso de arriba. Y la multiplicacin de esas
intuiciones en esa joven mujer aparece como la marca de una seriedad
particularmente elevada. De dnde viene esta seriedad? Con qu se
relaciona? All est precisamente la cosanotable que ella se toma el cuidado
de precisar. Afirma, en efecto, que no se le ocurrira realmente, A ELLA,
plantear semejante cuestin; la simultaneidad de los dos rasgos que se han
distinguido slo sobreviene como enigma insondable (e insondable por eso
mismo) porque ella sabe que esa hermana, Odile, est perfectamente
enterada de eso. Cmo sabe ella, no lo que sabe Odile (porque eso es lo que
ella pregunta, y es la razn por laqueella me ofrece todos los elementos del
expediente), sino el hecho de que Odile sepa? Interrogada sobre ese punto,
responde que si bien esa hermana no le ha dado, ciertamente, el sentido en
cuestin, en cambio carraspe en ese momento, hizo un hum hum que
manifestaba intencionalmente a su hermana que ella (Odile) haba tomado la
simultaneidad de los dos rasgos como significante, e incluso ms, que ella
detentaba su sentido.
Si bien la intuicin delirante se presenta aqu como un poco compleja, esta
presentacin ofrece, sin embargo, la ventaja de desplegarla tanto como se
puede.
Es claro ante todo que, cuando sealo a la intuicin delirante como un hecho
de escritura, no se trata de una analoga, sino del estatus mismo de la cosa.
En efecto, no hay ningn medio de situar la funcin del hum hum de otra
manera que comi^un determinativo, decir,, como algo que tiene que ver
especficamente con el campo de la escritura (y que Freud, por otro lado,
haba tomado en cuenta como tal). El hum hum no tiene valor en s mismo,
sino con relacin a lo que concierne, a aquello a lo que se refiere, en este caso
la simultaneidad de los dos rasgos como significativa; el hum hum designa
a esta simultaneidad como significativa.
Lo ejemplar de este caso tiene que ver con la localizacin que se revel como
posible de esta intervencin del determinativo. Frecuentemente en su
jornada, esta persona sufre este tipo de interrogaciones. As, caminando por
la calle, notar que un transente con el que ella se cruza se rasca la punta de
la nariz en el momento mismo en que un acelerador produce un ruido
caracterstico: Por qu, preguntar, se rasc en ese momento? Otra vez ser,
cuando visita en coche un parque zoolgico, la pregunta de por qu el chofer

196

funcin persecutoria de la letra

a cuyo lado ella est sentada, le alcanz unos lentes de sol justo en el momento
en que pasaban cerca de un rbol donde unos monos cargaban a sus hijos
sobre la espalda. Pero estas preguntas que se apoyan, todas, sobre la
simultaneidad, que encuentran en ella la confirmacin de que efectivamente
est enjuego un sentido en lo que ellajunta, estas preguntas que suponen que
una razn est obrando sordamente en lo que ocurre simultneamente, esas
preguntas implicaban en m otra, de la que nada, por otra parte, me autoriza
a pensar que fuera de esencia diferente. En la superabundancia de los rasgos
posibles que podan ser tomados en cualquier instante como co-incidentes en
la simultaneidad, qu era lo que provocaba que algunos fueran aislados,
notados, ligados hasta hacer de su simultaneidad, para ella, un enigma? La
respuesta de esto la da el carraspeo tomado como determinativo. Quiere decir
que conjeturo la intervencin de un determinativo semejante all donde no
logro, en el dilogo con ella, localizarlo (la lectura y est -saintosein - sans
-franc es tambin llamada por un determinativo, a saber, la mirada de esta
persona a su lado, que ella se da cuenta de que est dirigida hacia ese billete
y hacia esa moneda que acaba de colocar en el mostrador, mirada a partir de
la cual ella sabe que la persona en cuestin lee este depsito, lo que la obliga
a hacer, a su vez, su lectura).
La funcin del determinativo es indicar al lector lo que debe leer; ms
precisamente todava, en qu sentido debe descifrar tal elemento equvoco en
s mismo. El determinativo interviene para eliminar el equvoco significante
en que consiste la homofona y que se duplica en una homografa cuando se
pone en juego en la escritura la operacin del rbus de transferencia. En la
escritura china, la clave tiene esta misma funcin. Si buscamos lo que, en la
lengua hablada, correspondera ms al determinativo, lo encontraremos en
esos pequeos pedazos de dilogo gracias a los cuales un chino que no sabe
escribir elimina para su oyente el equvoco que porta una slaba que acaba de
emplear. All donde uno que sabe escribir trazara el ideograma correspon
diente (este ideograma que incluir la clave, adems de lo fontico)
veamos un ejemplo de dilogo que suple as a estos trazos efmeros, sin papel
ni pluma, ya que basta con el dedo y la palma de la mano: Si habl de che
vehculo y el oyente manifiesta su vacilacin entre varios homnimos
preguntando: Cul che?, responder huoche de che el che de houche
tren (palabra compuesta con huo fuego y che vehculo) 37.
El determinativo tiene entonces el estatus de un elemento que, en la escritura,
responde pero tambin frena; sirve de tope al desarrollo de lo que provoca,
dentro del lenguaje, entre aquellos que lp habitan, lo que C. Beaulieux
designa como el horror del equvoco 3S. El estatus tan particular del
determinativo se localiza inmediatamente cuando se ve cmo juega el

37 V. Alleton, L'crture chinoise, P.U.F., Col. "Que sais-je, Pars, lera, ed., 1970, 2a ed.
revisada y corregida, 1976, p. 17.
3HCh. Beaulieux, Historie de iortographe fran$aise, lib. HTChampion, Pars, 1967, p. XIII.

del discordio paranoico

197

determinativo en la traduccin de un escrito que lo usa. Traducirlo sena una


falta, la de considerarlo como algo que constituye el texto cuando slo (pero
ese slo es esencial) forma parte de l como un ndice que orienta al lector
de este texto hacia una significacin; el determinativo no se traduce pero
orienta la traduccin.
Ahora bien, este estatus, a la vez interno y extemo al mensaje, esta funcin
de ndice para la determinacin de su sentido, este juego de una respuesta
frente a una simultaneidad que constituye un problema (puesto que la
homofona es el nombre de la simultaneidad cuando sta interviene en la
pasta misma del lenguaje), eso mismo que, entonces, constituye el
determinativo se encuentra en el hum hum.
Al igual que la mirada sobre el billete y sobre la moneda de 500 francos, el
hum hum, en tanto que determinativo no es en s mismo equvoco. No hay
duda sobre el hecho de que Odile sepa, incluso si no dice lo que sabe. Con el
carraspeo, ella indica que sabe. Designa entonces a la simultaneidad de los
dos rasgos como algo que constituye un sentido; no quedara entonces ms
que saber lo que esta hermana ya sabe. Y ese sentido tomado como
enigmtico hace sentir an ms lo que tiene de persecutoria la presencia del
significante en el Otro. Porque la persecucin est all, sutil pero eficiente:
sabe lo que eso deca. Esto es lo que el determinativo indica. Pero
pasaramos al costado del asunto si no llevramos el anlisis un paso ms
lejos.
Si el hum hum y otros significantes con esta funcin determinativa son bien
identificables como tales, queda por hacer notar que n cada una de sus
ocurrencias operan, con respecto al uso establecido para los determinativos,
una especie de pasaje en el lmite. Este extremo se puede palpar a partir de
i incapacidad, como depositario de un gran nmero de estos relatos de
intuiciones delirantes, para orientar mi lectura a partir de una lista predeter
minada (o que yo mismo fijara) de estos determinativos. A diferencia de lo
que ocurre con los determinativos de la escritura faranica o con las claves
de la escritura china, no puedo decir aqu absolutamente nada en cuanto al
nmero de determinativos que est en juego; no puedo, afortiori, ni ponerlos
en lista ni decir de qu manera delimitan regiones en la significacin.
Ciertamente, no sera imposible considerar cierta cantidad de lo que ella me
ha dicho, definir as un coipus y establecer de ah la lista de los determinativos
que se revelaran como tales en ese corpus. Pero habra all un forzamiento
y ese abordaje de corte cientfico pasara completamente al costado de
aquello de lo que se trata, ya que por lo que se refiere al determinativo en
juego slo es cuestin de sealar siempre una sola y misma cosa, a saber, la
simultaneidad de dos rasgos como significativa.

198

Juncin persecutoria de la letra

Les determinativos no son equivalentes aqu solamente en tanto que


determinativos, sino tambin para'el terreno que' sealan. Este terreno es
siempre s mismo; no es un terreno propiamente dicho* porque no es un
campo de la significacin, sino la significacin tomada como campo que se
encuentra designado cada vez. Lo que dice el determinativo es que un sentido
anida en la simultaneidad de dos rasgos; y poco importa as cul es el
determinativo utilizado en ese momento, ya que nunca determina ms que el
hecbo tlsm de ese Sentido, ese:.seatd^combe#o. Esto eqttivale.a decir
que el determinativo no es tomado, en s mismo, en una codificacin, que no
tiene, haband.a w m propiedad, cercana con otros determinativos^ ya que
ead uno de los otros es l mismo y entonces no tiene, ningn pedazo de
territorio que disputarse con l. Esta equivalencia completa (es. a la vez de
funcin y de ocurrencia;) hace, as, de cada determinativo un Ifgjtfflfante
liberado de su significado, liberado entoncesdela codfticMn; por esto,
cada ocurrencia determinativa resulta ser significante no' en' el sentido
lingstico sino psicoanaMie del trmino significante^.
Resulta de S anlisis y del de la interpretacin delirante que, cundo
calificamos de deiirante- una interpretacin o una intuicin, queremos decir
con esto que est enjuego ah, para el Sujeto, tina literalidad que preferimos
gsqtiivasf, en la mayora de los casos, sobre la que se cree preferible hacer
rodeos.
,
.
* La interpretacin delirante es ana ltectaraqueseapoya sobre la homofona;
esto es, que debe ser tanto ms literal -ms precisamente transliteral- cuanto
que se trata ah de fundar la certidumbre de que, en lo que surge como
significante en el lugar del Otro, no hay otra cosa que lo que es ledo. Esta
(se los llama psllstics) se ven obligados a producir, permanentemente, a
falta de demostracin, su asertidutnbre.
* En Ja tuicin delirante se trata igualmente de una lectura, de ut mismo
juego de ptgpnta/respuesi& de la elaboracin de un escrito desde una'
lectura, pero hay suplencia del soporte knffoB.iop0 r la intervencin de un
dkterminatip& que vien a designar (en el lugar de la homofona que realiza
esta|nd|ecift po? s misma) una Simultaneidad literal como pefss&itoria
por ser significante... de no se sabe qu. salvo del hecho de que es sabido que
se lo sabe y de que ah est la persecucin.
La excelencia de la simultaneidad corno hecho de lenguaje es la homofona..
De alilsu carcter privilegiado frente adiversas:U^p^03H5', (maHeras:j!fon,
borrar: effaeer) dei equvoco significante. L'homme au faux nid" (El
hombre dei falso nido, homofona de: |homophorte!^SOlib lo escribe B.
Lapoitue |s' falso nido es, para el citado hombre", el lenguaje mismo:

del discordio paranoico

199

cuanto ms se autoriza a su palabra, ms falso suena) da su apoyo al modo


ms inevitable del chiste; constituye en gran parte la sobredeterminacin con
que se relaciona el sntoma neurtico; sirve de soporte a la introduccin de
todas las escrituras llamadas ideogrficas. Quiere decir que su intervencin
en el campo de la psicosis no lo especifica para nada.
Freud no descuidaba, muy por el contrario, la importancia de las relaciones
de simultaneidad: El (el sueo) restituye un encadenamiento lgico bajo la
form a dla simultaneidad; procede as un poco como el pintor que junta en
un mismo cuadro de la Escuela de Atenas o del Parnaso a todos losfilsofos
que nunca estuvieron juntos en un prtico o sobre la cima de una montaa.
(...) Cada vez que aproxima dos elementos, garantiza un lazo particularmen
te Intimo entre los elementos que les corresponden en los pensamientos del
sueo. El lector notar que la intuicin delirante no dice otra cosa, en cuanto
al carcter significativo de la aproximacin de dos elementos que lo que dice
aqu Freud. Pero la continuacin de esta cita donde Freud apela al juego de
dos modos de la escritura, uno alfabtico y el otro silbico^frcTs menps capaz
de confirmar el lazo de la simultaneidad con lo escrito: Ocurre como en
nuestro sistema de escritura, AB significa que las dos letras deben pronun
ciarse como una sola slaba, A y B separadas por un espacio en blanco son
reconocidas, una, A, como la ltima letra de una palabra, la otra, B, como
la primera letra de otra palabra 39.
Una vez que hemos marcado de esta manera el lazo de la simultaneidad con
la escritura, seguiremos sorprendidos, a pesar de todo, de ver a Freud
llevando la cosa hasta que sta le entregue el hecho mismo de la asociacin
(die Tatsache des Assoziation).
En efecto, sabemos que en su esquema del aparato psquico del captulo VH
de la Traumdeutung, Freud da la simultaneidad como la ley del primer

39 S. Freud, Die Traumdeutung, G. W. .11/111, Fischer ed., p. 319.

200

funcin persecutoria de la letra

sistema de registro de las huellas mnmicas, el ms prximo a la percepcin


y, por lo tanto, el ltimo que es atravesado antes de que el sueo se realice en
su forma alucinatoria.
Las huellas perceptivas se inscriben primero en S, y son ordenadas all segn
el principio de la simultaneidad. Eso mismo, escribe Freud, es lo que
llamamos el hecho de la asociacin. Freud deja sin precisar- las otras
modalidades de la inscripcin, las definiciones de cada uno de ios sistemas
de registro S2, S3, ... Pero al darse esta diversidad misma despus de haber
excluido el sentido como razn de la simultaneidad (ya que la simultaneidad
es, en S., la razn de la asociacin), delimita el lugar de una operacin que
no podra ser ni una simple transcripcin de las percepciones que actan
sobre el sistema P ni una traduccin de lo que sera su contenido, sino otra
cosa an 40 que no parece posible situar de otra manera que no sea como
transliteracin.
Encontraremos tambin esta operacin perfectamente descrita en el comen
tario lacaniano del uso de la simultaneidad homofnica que muestra el
presidente Schreber.

El panel de la homofona
Schreber tambin da testimonio de una produccin homofnica que consti
tuye respuesta; en eso, su experiencia se superpone a la de M. y a la de muchos
otros.
En el conflicto de Schreber con los pjaros milagrosos, la homofona es un
arma decisiva que llega hasta permitir que se ponga un trmino, aunque sea
provisional, a la persecucin. Los pjaros milagrosos son un nueva
presentacin, en cierto momento del delirio, de los restos de vestbulos del
cielo, es decir, de almas de personas que tuvieron acceso a la beatitud. En
la tensin permanente que existe entre los nervios divinos y los de Schreber,
los pjaros milagrosos, que son pjaros parlantes, son portadores de mensajes
prefabricados que Schreber toma en cuenta como veneno de cadver
porque apuntan o a matarlo o a concluir el aniquilamiento de su razn. Esto
es lo que escribe Schreber sobre su forma de evitar lo peor cuando estos
pjaros se dirigen a l, sobre su forma de borrar el mensaje envenenado:
Los pjaros milagrosos no entienden el sentido de las palabras que pronun
cian; en cambio, parecen estar dotados de una sensibilidad natural a la
homofona. En efecto, si perciben -mientras estn muy ocupados en espetar
40S. Freud, Die Traumdeutung, G.W. U/DI. p. 554. (En espaol: S. Freud, Obras Completas,
La interpretacin de los sueos, t. V, Amorrortu ed., Bupnos Aires, 1986, pp. 541-542.)

del discordio paranoico

201

sus frases aprendidas de memoria- ya sea en las vibraciones de mis propios


nervios (mis pensamientos), ya sea en las palabras que se dicen en mi
proximidad inmediata, palabras que dan un sonido idntico o cercano al
sonido de las palabras que deben descargar, esto crea en ellos, al parecer, un
sobrecogimiento que los aturde completamente: por medio de esto vienen,
por as decirlo, a caer en la trampa (donner dans le panneau: a caer contra el
panel) de la homofona, el estupor les hace olvidar las frases que quedan an
por recitar, y helos aqu repentinamente dados a la expresin de un sentimien
to autntico 4' .
El signo del sentimiento autntico cs el rasgo en que Schreber reconoce,
en la evidencia , que ios pjaros milagrosos son antiguos nervios
humanos. Su humanidad aparece cuando, tras haber recitado sus frases
trilladas, dicen la parte que pudieron tomar de la voluptuosidad del alma
encontrada por ellos en el cuerpo ite ^ e te b e r. Manifiestan entonces-se

sentimiento autntico" con las palabras ;Vaya tipo!*' o tambin: **Ah


caramba, mira!, palabras que, coma el -hum hum estudiado ms arriba,
intervienen cpmo determinativos. Esto determinativos se refieren aqu
tambin a la significacin en cuanto tal.pro indirectamente, ya que son el
Signo de que lospjaros parlantes cayeron efectivamente en la trampa de la
homoforua>es decir, son alg que, al distinguir al significante como tal, al
tomarlo como objeto, lo desune de la significacin y por eso lo designa en
vaciado. No hay sentimiento autntico sino determinativos que afirman que
la homofona no deja de tener efectos en el Otro.
En su relacin con los pjaros milagrosos, echando desordenadamente en la
interlocucin palabras homfonas a las recitadas, Schreber intenta entonces
detener la recitacin -la descarga de las palabras-veneno- atrayendo hacia l
-lado humano- lo que en eso? pjaros permanecera todava humano ms
all de la muerte. Pero qu? Como determinativos de esta humanidad,
Schreber escoge palabras susceptibles de Ser signos de lo que comporta de
goce la dimensin como tal del cifrado. No hay que buscar en otro lado el
privilegio de la homofona.
Al aniquilamiento que le produce el machacar de las frases prefabricadas,
Schreber reSpde con la homofona; a los mensajeros de los dioses, leS;phe
el panel, la trampa homofnica, como la ms apta para recordarles iit ttjg^t
hUBisnidad haisa que en ese lugar del Otro, cuyos emfea^adores son los
pjaros, aparezca l determinativo de esta humanidad.
Schreber no exagera la importancia de la homofona; bastacontnirarun poco
ms de crcala histori de las escrituras, de las ortografas ' inclasdtie las

'

11 D. P. Schreber, op. cit., p. 175. (En espaol: op. cit., p. 173). Trminos subrayados por
Schreber.
42Ibid., p.174. (En espaokp. 172).

202

funcin persecutoria de la letra

puntuaciones para admitir que no hace otra cosa que tom ar su medida. Es
decir que podem os dejam os guiar sin tem or por su testimonio, hacer con
Schreber lo que Lacan, en un muy bienvenido juego de palabras homofnico
llam aba autor-stop (auteur-stop). He aqu cmo Schreber delimita la
homofona:
Y a lo dije, no es necesario que la hom ofona sea absoluta; basta, puesto que
no captan el sentido de las palabras, con que los pjaros disciernan una
analoga en los sonidos; im porta poco que digamos, por ejemplo:
Santiago o Carthago
Chiesenthum o Jesum-Christum
Abendrot o A te m n o f1
Arim an o Ackerm ann
Briefbeschwerer o H err P rufer schw ort e tc 43
Schreber recorta aqu el lugar del lape-prs. As como se dice que una
cuenta vale con la aproximacin de*una unidad ms o menos ( l unitprs),
diremos que la hom ofona est en el lape-prs. El lape-prs es el nombre de
su diferencia con la asonancia.
En su estudio sobre la homofona schreberiana, al final de su seminario del
9 de mayo de 1956, Lacan com enta esta separacin. L a cosa se impone en
efecto, pues si bien es claro que ese combate, al que Schreber se ve obligado,
tiene lugar en un terreno donde no se tom a en cuenta el sentido (aquello de
10 que l da testimonio), queda por precisar en qu consiste el arma
homofnica. Lacan sigue aqu los pasos de Schreber al precisar la dimensin
de la hom ofona de la siguiente manera: Es en el plano de una equivalencia
fonemtica, significante, puramente significante, puesto que vemos en
efecto que no llegaremos a dar en esta lista una coordinacin satisfactoria
entre la necesidad de aire y el crepsculo (la lista es la de las homofonas que
aparecen ms arriba; necesidad de aire y crepsculo traducen respecti
vamente A tem not y A bendrot. Lacan descarta aqu, por lo tanto, la
hiptesis segn la cual la traduccin com o operacin dara la clave del
asunto). Podrem os encontrarla siempre, p o r supuesto. Pero es muy claro que
no se trata de eso en el fenmeno elem ental del que, una vez ms aqu,
Schreber, con toda su perspicacia nos lo pone en relieve en la relacin de
Jesum -Christum con Chines enthum; (en esta relacin, Schreber) les muestra
una vez ms hasta qu punto lo que se busca es algo del orden del significante,
es decir, de la coordinacin fonemtica: la palabra latina Jesum-Christum no
est tomada aqu verdaderamente, lo sentimos, ms que en la medida en que,

D. P. Schreber, op. cit., p. 176. (En. espaol: p.173)

del discordio paranoico

203

en alemn, la term inacin tum tiene una sonoridad particular. Por esto, la
palabra latina puede venir aqu como un equivalente de Chinesenthum 44.
E n el fenmeno elemental no se trata de un m odo de la coordinacin que se
prestara a la traduccin. Este punto, subrayado claram ente por Lacan, es
verdaderam ente decisivo: al excluir que esta lectura pueda fundarse en el
sentido, Lacan da a los trminos en juego en el fenm eno elemental un
estatus que los hace equivalentes a nombres propios. A decir verdad, esto
est en Schreber, pero no es poca cosa que Lacan (en lugar de decir minucias
en este punto, de lim itar su alcance) pura y simplemente, ratificndolo, lo
confirme.
En qu consiste entonces el otro tipo de coordinacin, ese que se califica de
fonem tico y de puramente significante ? Bastara aqu con remitirse a
Jakobson para encontrar definiciones que son ahora clsicas? M s bien
escogeremos consultar las precisiones que estn en el texto mismo de ese
seminario: Lo importante es que esto no es cualquier cosa como asonancia;
lo que es importante no es la asonancia,, es la correspondencia trmino
trmino de elementos de discriminacin muy cercanos que estrictamente no
tienen alcance, para un polglota como Schreber, en el interior del sistema
lingstico alemn, (ms que) por la sucesin, en una misma palabra, de una
N, de una D, de una E 45.
Ciertamente, no es una casualidad si se presenta una serie de letras en el
mom ento en que Lacan apunta a dar su estatus a esta equivalencia: en esta
correspondencia trmino a trmino que Schreber introduce con el recurso a
la homofona, Lacan localiza una puesta en equivalencia de elementos como
tales, escritos.
j
** La transcripcin que propongo aqu de este fragmento de seminario difiere notablemente de
la de J. A. M iller (cfr. Les psychoses, Le Seuil, Pars, p. 262. En espaol: Las psicosis, Paids,
p. 330). La transcripcin publicada enmascara sus propias dificultades, hace como si no
encontrara ninguna. El medio que se escogi para esto es de los ms simples: se omiten las
frases que dan problema. De esto resulta una importante reduccin del texto discutido aqu:
todas las proposiciones desde ...vemos en efecto...** hasta ...fenmeno elemental... pasan por
el incinerador. Perdemos mucho con eso. En particular, poder ver que el trmino de
coordinacin* aparece en dos ocasiones y que as Lacan opone aqu dos tipos de coordinacin.
Igualmente, ha desaparecido el fenmeno elemental que, como sabemos, es decisivo en
Lacan. Esta ltima omisin oscurece, adems, la frase que sigue, donde no sabemos ib que
implica el lo que se busca, ya que no hay nada que precise a partir de este momento que esta
bsqueda es el fenmeno elemental mismo. En esta frase, el verbo tomar (tomado") ha sido
omitido, lo que da a iaequivalencia en cuestin un aspecto esttico, hace de ella algo que hubiera
estado ah ya desde siempre, y evaca as el valor de respuesta del recurso homofnico, nada
menos, entonces, que esta relacin con el Otro que es lo que est en juego en el fenmeno
elemental.
45No sabemos a qu corresponden esas N, D, E, ya que la estengrafa no supo anotar el ejemplo
que discute en ese momento Lacan. Leemos, en efecto, justo antes de esta cita : No es cualquier
cosa loque es equivalente de... es..., no es cualquier cosa como asonancia. Quin, oyente de
aquellas pocas, podr llenar los huecos? La proposicin subrayada, lo fue por m.

204

funcin persecutoria de la letra

Esto quiere decir que la correspondencia definida de esta manera slo es


situabie como transliteracin. Algunos seminarios antes, Lacan haba
disociado (el 8 de febrero de 1956) lo que contituye el discurso'y lo que
depende del sonido: Lo que ustedes oyen en un discurso, es otra cosa
diferente de lo que se registra acsticamente. La respuesta homofnica de
Schreber a los pjaros parlantes, cuando provoca el retorno de su humanidad,
revela as que ellos han ubicado all los elementos discretos de su propio
mensaje, elementos literales en el sentido de Lacan, ya que la letra.se define
entonces en l como la discrecin significante misma. La letra como
estructura esencialmente localizada del significante est fechada el 9 de
mayo de 1957, o sea un ao, da por da, despus del seminario discutido aqu.
Distinguiremos entonces, en adelante, con Lacan, la asonancia qu es, en el
imaginario, la manera de concebir la homofona cuando la escritura Se piensa
como transcriptiva, y la homofona que es, en el simblico, el nombre de la
operacin de la transliteracin cuando adquiere voz. El lape-prs designa
esta oposicin como irreductible.
Una confirmacin: en el escrito que retoma este seminario sobre las psicosis,
Lacan subraya esta consubstancialidad de la literalidad y de la homofona
abordando esta ltima como la dimensin donde la letra se manifiesta en el
inconsciente 46. Este texto, que da como sincrnica a esta homofona (lo
que fue designado aqu mismo como simultaneidad), supone entonces la
posibilidad de una correspondencia sincrnica de elementos. Bastar con
agregar el trmino a trmino de lo que se encuentra as co-ordinado, y
tendremos el conjunto necesario y suficiente de los elementos que constitu
yen la transliteracin.
Recordaremos aqu que, al utilizar esta correspondencia de elementos de
discriminacin cercanos (elementos literales de las escrituras jeroglficas y
griegas) gracias al apcyo homofnico que le aseguraba la no traduccin del
nombre propio en cuanto tal, de esta manera, al poner a actuar una regla para
la transliteracin de una a otra de las dos escrituras, Champollion pudo llegar
a leer los jeroglficos de una manera diferente que un Kircher.
As Schreber (pero los otros casos estudiados aqu invitan a dar a su
testimonio el estatus de ab uno disce omnes), en su relacin con el machacar
de los pjaros parlantes, al tenderles el panel de la homofona, procede a la
misma operacin que Champollion, quien no despliega menos ese panel.
Uno y otro slo se diferencian en esta operacin por un hecho, pequeo y sin
embargo verdaderamente decisivo: Schreber realiza, sobre centenas y
miles 47 de ejemplos, una transliteracin que debe lograr evitarle cada vez
e! ser aniquilado, mientras que Champollion es destituido subjetivamente

J. Lacan, Ecrits, p. 569. (En espaol: J. Lacan, Escritos, p. 55J).


47 D. P. Schreber, op. cit., p. 176, nota no. 90. (En espaol: p. 173).

del discordio paranoico

205

por este mismo logro: en el momento mismo en que se lo enuncia a otro, por
primera vez, cae, desvanecido. Entonces, no est en cuestin su razn, sino
su destino.
Este resultado no debera casi sorprender, ya que no hace ms que tomar al
pie de la letra la afirmacin princeps de ese seminaria sobre las psicosis,
donde Lacan identifica la lectura hecha por Freud de Schreber pon un
descifrado champollionesco 48. Si, cmo lo dice tambin, Freud logra as
volver a poner de pie el uso de todos los signos de esta lengua *9, es porque
la cifra en que consista era el fruto desecado de la operacin misma que iba
a producir su desciframiento.
Hay algn otro inters, que no sea metodolgico, en eSta ubicacin que se
ha vuelto posible por la distincin aqu efectuada de tres operaciones que son
ltanscripcin, la traduccin y la transliteracin? Hay, apartirde esco, una
ganancia para el abordaje de la cuestin de la psicosis? Respondo tanto ms
afirmativamente cuanto que esta ganancia ya fue indicada, pero slo como
al pasar, y entonces que ahora sabemos que no Se trata ms que de reforraularla
y de extraer.sus^implicaciones ms inmediatas.
El significante e la psicosis resulta equivalente a un nombre propio. Esto
es lo que quiere decir que permite no una traduccin sino que se presta a una
transliteracin que define Sit literalidad y lo hace intervenir por ts te
persecutorio.
As, este automatismo de la funcin del discurso 30, que Lacan admite como
caracterstico del hecho psictico, parece consistir en una pululacin de
equivalentes de nombres propios que el psictico encuentra tanto ene! cuello
de un enfermero (celluloid" transliterado C estLoulou Lloyd) como en un
significante dicho dirigindose a ella (Salut transliterado: j a elle eu(",
evocado por la situacin (Ze petit ait gn), o incluso alucinado (los
millares de transliteraciones schreberianas).
Admitida como un hecho esta equivalencia, resultarn de ella cierto nmero
de consecuencias; en particular, podremos pretender aproximarnos, desde
ah, a la difcil cuestin de la forclusin. Pero antes, conviene dar lugar a un
estudio del nombre propio tomado como cifra. En efecto, si los rasgos del
celuloide sobre el cuello del enfermero o el alucinado Chinesenthum valen
lo que valen ios recuadros de Ptolomeo y de Cleopatra, qu definicin del
nwnbre prespio se encuentra utilizada cuando, en lapsiEBSs, el significante
# sealado fiequivalente de l?

J*I. l,3~in.
^ J.

ftfrJdiinnes.... op. cit-, Stminri de: 16dCjiovicmbrc '.c 956ffc.itfjfars'. .. op. c-, Scftiinun del 4 dt Tirzo de

206

funcin persecutoria de la letra

El color del significante


Hasta donde yo s, no hay ninguna definicin del nombre propio que se haya
apoyado en su notable especificidad en el desciframiento. No es que esta
especificidad no se haya localizado explcitamente: respondiendo a numero
sas necesidades de una informacin hoy universalizada, de una informacin
que debe atravesar la diversidad de las naciones, pero tambin de las culturas
y de las escrituras, algunos lingistas se ocupan en establecer convenciones
para la transliteracin de los: nombres propios. Por su parte, los servicios, de
la cifra saben apoyarse en el hecho de que los nombres propios, si bien ,se
cifran, no se traducen. Pero el efecto obscurantista de la divisin de los
campos del saber es tal, que entre estos dos campos y su abordaje en lgica
se abre la trampa donde se desliza como si no tuviera importancia el hecho
d que el nombre propio se translitera.
El nombre propio slo se translitera porque depende del escrito. Que el lector
se remita, si lo desea, a la discusin del debate entre Russell y Gardiner donde
vemos a Lacan, en su seminario sobr la identificacin, abrir su camino entre
dos escollos que e fresen para que venga a chocar contra ellos la cuestin
del nombre propio. Sus dos veces no (no son equivalentes) desembocan
en la tesis del carcter estrictamente escrito del nombre propio. Al querer
precisar el alcance de este sealamiento lacaniano no se me apareci
simplemente la falta de una definicin del nombre propio como cifra, sino
mucho ms: el defecto anotado resultaba ser el producto de una exclusin
locaizable de manera precisa. El nombre propio como cifra era localizablc
como lo que su abordaje en lgica deba excluir para constituirse.
No se excluye que est exclusin de principio haya sido una de las razones
que condujeron a Lacan a apelar a otra lgica, una lgica de la fantasa, una
topo-lgica que primero tom el aspecto de una lgica que se escribira con
las superficies opoigicas clsicas y que luegQ.se focaliz no como lgica
modal, sifto nodal, ffemo nodologa.
La exclusin localizada se presentaba entonces como, una verdadera encru
cijada. Es decir que se trata primero de hacerla valer cmo hecho all donde
es operante, en los padres fundadores de lo que se llam, aprs-coitp, el
logicismo.
Frege, en su artculo Sens et dnotation, escribe esto:
por signos y
nombres, yo entiendo toda manera de designar que juegue el papel de un
nombreprpio: aqullo cuya denotacin es un objeto determinado...jy justo
despus, en el mismo prrafo: La designacin,de un obj#|(>singular puede
consistir en varias palabras u otros signos. Con fines de brevedad, llamare

del discordio paranoico

207

mos nombre propio a toda designacin de ese-tipo 31. He aqu ahora, de la


pluma de Russell: El nombre mismo es slo un medio para indicar la cosa
y no interviene en la asercin que usted hace de tal manera que, si una cosa
tiene dos nombres, usted hace exactamente la misma asercin sea cual sea el
que usted use 52. Con estas citas, podernos captar inmediatamente el
problema: basta con imaginar a Russel encontrndose con Schreber e
intentando hacer que admita que el nombre no interviene en la asercin que
se hace. La asertidumbre del segundo es estrictamente opuesta a la asercin
del primero.
Es claro, ante todo, que la extensin que se da al nombre propio (Frege llama
nombre propio tanto a una palabra, como a un signo, una combinacin de
signos, una expresin, una proposicin afirmativa; esta extensin es el
reverso de la brevedad que muestra) es solidaria con el gesto quefunda su
definicin en la referencia, en la denotacin o incluso en la relacin de objeto
en el sentido en que se dira que el nombre propio relata el objeto. La
referencia da su fundamento a este abordaje del nombre propio, lo que se
comprueba en el hecho de que es la base del principio de sustitutividad.
Todos los nombres propios que tienen como referencia un mismo objeto son,
por eso, equivalentes y, por lo tanto, sustituibles unos por otros salva veritate.
Ahora bien, si tomamos en cuenta el nombre propio como susceptible de
comenzar un desciframiento, aparece el hecho de que esta perspectiva no
puede ocurrir ms que en un campo que difiere, fundamentalmente, del que
regula el principio de sustitutividad. Desde el punto de vista de la cifra, no
hay equivalencia entre:
C LEO PA TR A
Y
LA EG IPC IA EN A M O RA D A D E C A Y O JU L IO C ESA R
&

Y LU EG O DE M A R C O A N TO N IO
*

Para el desciframiento, fue decisiva esta continuidad de elementos de


discriminacin muy cercanos que compone el nombre de Cleopatra,
elementos que no deban ser cualesquiera, ya que el comienzo del
desciframiento slo fue posible porque algunos de ellos se encontraron tal
cual y en el lugar correcto en el nombre de Ptolomeo. Otro nombre para
Cleopatra podra haber tenido el mismo referente pero no tener ninguno de
los elementos del nombre de Ptolomeo ; ese otro nombre no habra sido,
para Champollion, de ninguna utilidad. Contrariamente a Russell,
Champollion, como Schreber, parte del principio de que el nombre interviene
en la asercin que se hace.
La oposicin que se ha mostrado aqu se puede resumir en una frmula: la
logstica define el nombre propio como una transcripcin del objeto (la
51 G. Frege. crits toxiques et philosophiques, Le Seuil. Pars, 1971. pp. 103 y i 04.
52B. Russell citado por F. Recanati, en La transparence et inonciation, Le Seuil, Pars. 1979.

208

funcin persecutoria de la letra

sustitutividad es la equivalencia de dos o varias transcripciones cuando la


denotacin es la misma); Champollion lo define como una transliteracin
obligatoria. Schreber responde igualmente a Chinesenthum fuera de toda
preocupacin por una referencia comn.
Pero.isi bien la distincin de la transcripcin y la transliteracin permite leer
en qu difieren estos dos enfoques, es necesario todava decir cmo se sita
cada ufia frente la traduccin. Es el mnimo exigido por la diferenciacin
de estas tres operaciones.
Aparte dl asunto de la traduccin del determinativo, es decir, curiosamente,
de lo que no se traduce (no descuido este punto, que ser tratado largamente
inmediatamente despus de la discusin jsente), es'otableque Chamfolion
haya po4d6 construir su alfabeto sin apoyarse en la traduccin. Si bien
kleo - patra puede traducirse como celebridad de la descendencia, no es
jJOf ese sesfgo que este nombre jug un papel anel escftrtefttQ; y cuando
ste, mucho ms avanzado, pudo ponerse a hacer hiptesis de traductor,. fue
pra' ponerle la mano encima al significante equivalente en la legua'copta
y.pgf ah; Egresar a la homofona cuando el nombre propio ya no era el que
aseguraba este apoyo homofnico. Esto corresponde, por otro lado, a un
s^g^do jfenpo del ffijttento, aun tiemjk) que ya no esfe apertura
de confirmacin.
En '^ftflibi;;S '|g defjhe el nombre propio como transcripcin, estamos
obligados a apelar ipsofacto a un sentido. Esto se lee perfectamente en Frege;
^td>fedei$iv<? in s u lta r lo'aqil cuar&que lo veremos introducir en
esta discusin, l mismo, lo que llama tres niveles" que son exactamente
c&rrglativfis d te pres opetbones qubSon la:traftjS<rijjcin, traduc^idti
y .a transliteracin. Encontramos entonces en Frege una confirmacin del
inters de considerarlas como un trptico.: Nos proponemos; entonces
esttt:Eer CSmo la logstica y una lectura del desciframiento tomn de
maneras diferentes su asidero en estos tres niveles u operaciones; un cuadro,
a pesar de cierta pes|ii|fey de las simplificaciones a las que procede, dar!
valor, sin embargo a estos diferentes asideros:
N IV E L E S

O P E R A C IO N E S

C IF R A D O
L O G IC O

Referencia
"SentidaC o lo r

Transcripcin
Tradcin

SI
SI

Transliteracin

NO

LECTU RA DEL
i O g S C IF R A M I E N T O
NO
. NO
SI

--

P a explicitar la articulacin entre el sentido y la denotacsO, Freg&cttStruy-:isiguiente esquema:

del discomio paranoico

209

Nombra a cada una de las tres rectas que unen a cada uno de los vrtices del
tringulo con la mitad del lado opuesto: a, b, c. A partir de esto, podemos
denotar su punto de interseccin (existe una demostracin matemtica de su
unicidad) de diferentes maneras, diciendo, por ejemplo: interseccin de a y
de b o tambin: interseccin de a y de c. Estas expresiones son, para
Frege, nombres propios del objeto. Denotan efectivamente el mismo objeto,
pero no tienen el mismo sentido. Como denotan el mismo objeto, su valor
de verdad es idntico y son entonces sustituibles unas por otras en un clculo;
pero lo que vuelve posible el clculo, lo que vuelve pensable una progresin
del pensamiento, es esta diferencia en cuanto al sentido que es la nica que
puede explicar que la sustitucin no se reduzca a un simple marcar el paso en
el mismo sitio.
Frege sita el sentido definido de esta manera como lo que la traduccin de
un enunciado es susceptible de transportar. Por sto, es muy notable que lo
que se sostiene de esta manera despeja, en vaciado, algo que, en cambio, es
dejado de lado por la traduccin, pero a lo que Frege no duda en otorgar el
estatus de un nivel. En esa bolsa que rene lo que queda como resto de la
traduccin, agrega a las representaciones asociadas (subjetivas, singula
res, no transmisibles salvo si se sigue un camino que nos llevara demasiado
lejos 53), lo que l llama el color y la luz de las palabras, de las expresiones
o de las proposiciones. El rechazo de este nivel es fundador de la ideografa
fregeana. Pero esta fundacin, que encuentra su legitimidad en la fecundidad
de sus consecuencias, se vuelve el punto donde se injerta una asercin que es
verdaderamente abusiva, ya que Frege enuncia que, de estas representacio
nes asociadas no es posible hacer una comparacin rigurosa, o tambin que
este color y esta luz no tienen nada de objetivo. Tomando en cuenta la
importancia de esta discusin, reproduzco aqu los dos prrafos de Sens et
dnotation (Sentido y denotacin) que me parecen condensar mejor en un
mnimo de lugar el conjunto de estos datos: distincin de los niveles, lugar
de la traduccin, gesto de exclusin con ese suplemento de la afirmacin del
carcter no objetivo de lo que es rechazado:
En estas observaciones, podemos ver que las palabras, expresiones y
proposiciones completas, pueden ser comparadas a tres niveles. O bien
difieren tomando en cuenta las representaciones asociadas, o difieren toman-

53 Frege, op. cit., p. 107.

210

funcin persecutoria de la letra

do en cuenta el sentido, pero no la denotacin, o difieren tambin por la


denotacin. Para el primer nivel, debemos observar que, como el lazo entre
las representaciones y las palabras, uno notar una diferencia donde otro no
la ver. La diferencia entre una traduccin y el texto original debe limitarse
a este primer grado. Se podrn tolerar tambin las diferencias que se refieren
al color y a la luz que la poesa y la elocuencia se esfuerzan en dar al sentido.
Este color y esta luz no tienen nada de objetivo, y cada oyente o lector debe
recrearlas con la invitacin del poeta o del orador. El arte sera imposible sin
cierta afinidad entre las representaciones humanas, aunque sea imposible
saber en qu medida exacta se responde a las prohibiciones del poeta.
A continuacin, ya no se tratar de las representaciones ni de las intuiciones.
Hicimos alusin a ellas con el nico fin de evitar que la representacin que
se ha despertado en la mente del oyente por una palabra sea confundida con
su sentido o su denotacin 54.
Entonces, Frege identifica aqu lo lgico tal como l lo define con lo
transmisible, con lo objetivable, con o que es susceptible de ser juzgado en
comn, en pocas palabras, con lo racional, y rechaza (es cierto que no deja
de mostrar cierta vacilacin) en lo irracional, como algo que corresponde a
la intuicin, todo lo que no es estrictamente conforme a lo que delimita este
juego del sentido y de la denotacin que es la ideografa. A este rechazo no
le falta ni siquiera el temor del retorno inopinado de lo que considera su deber
mantener excluido: Los lgicos desconfan de la ambigedad de las expre
siones en tanto que es la fuente de errores lgicos. Es, en mi opinin,
igualmente oportuno desconfiar de los pseudo-nombres propios que estn
desprovistos de denotacin 53.
El campo abierto por Freud se caracteriza por no someterse a la alternativa
fregeana; en efecto, se trata del campo mismo de las representaciones
asociadas , pero se le ha sustrado lasuposicin segn lacual lo que se jugara
all estara fuera de la racionalidad. Al condensar aqu lo que Frege
yuxtapone como lo que constituye ese nivel, llamar color significante a
estas representaciones asociadas para indicar que es efectivamente por su
color que el significante representa al sujeto para otro significante, que este
color es eso mismo que se pone a bfillar un instante cuando, en el aprs-coup,
se vuelve aparente que la operacin significante ocurri fuera de la codifica
cin y que implic entonces otro modo de la referencia que la denotacin
fregeana. Sabemos que Lacan apunt, en el objeto a minscula, la nica
referencia en cuestin en el discurso del analizante.
Si bien hay aqu efectivamente una escisin, sta no podra concernir de
ninguna manera a la separacin de la racionalidad y de su contrario sino, en

* Ih id .

55 Frege. op. cit.. p. 117.

del discordio paranoico

211

el interior del terreno de lo racional, a diferentes paradigmas de la racionalidad.


En un artculo a la vez reciente e interesante56/C. Guinzburg se apoya sobre
el parentesco expuesto por el mismo Freud37 entre la tcnica analtica y el
mtodo de atribucin de las pinturas que se funda sobre ciertos rasgos
(Zugen) menores habitualmente desdeados (este mtodo fue inventado por
el mdico y critico de arte Morelli), para introducir lo que l designa como
un paradigma del indicio . Este paradigma permitira reagrupar, en una
misma familia que representara cierto modo de la racionalidad, a Freud, a
Morelli, pero tambin a muchos otros, entre los que Arthur Conan Doyle no
es el menos conocido. La lectura, para ellos, es inevitablemente
desciframiento; pero el desciframiento consiste en hacer valer, sobre lo que
la lgica dominante desechara, una racionalidad susceptible de interrogar,
en una curiosa vuelta de las cosas, a la ciencia misma.
Lo que volvi posible este desciframiento, e igualmente la respuesta
schreberiana o la lectura c est Loulou Lloyd, es precisamente el color de!
significante; incluso ms: el significante como color. l es el que llev a
Lacan a decir que el analizante es poeta, es l quien obliga al psicoanalista
a prohibirse asimilar como equivalentes un dolor de crneo (mal de cr&ne)
y un dolor de cabeza, ya que el primero puede resultar, por ejemplo, no
escribir otra cosa que la dificultad del sujeto, que designa l mismo as su
sntoma, para crner (fanfarronear) por ms tiempo. Tomando como rasero
el paradigma del indicio, elegir anotar cefalea es ya demasiado, es ya un
deslizamiento, es ya una grosera.
As, slo el color significante parece susceptible de hacer valer aquello de lo
que se trata cuando se trata del nombre propio como tal. El nombre propio
no se define ni por la denotacin (transcripcin) ni por el sentido (traducciqp). Esta ltima asercin sigue siendo verdadera incluso cuando conside
ramos negativamente, como lo hace Gardiner, la relacin del nombre propio
con el sentido. Decir que el nombre propio es una marca del objeto que se
caracteriza por no preocuparse por su sentido es, una vez ms, definirlo con
relacin al sentido.
Cuando el nombre propio se toma como un nombre propio, entonces se pone
de manifiesto que respetamos su color. Pero este respeto no es otra cosa que
el hecho de tomar al significante cmo objeto; no es otra cosa, en consecuen
cia, que aquella forma que Lacan tiene para mostrar la constitucin del escrito
(cfr. captulo siete). Esta effagons no es entonces especfica del nombre

56 C. Guinzburg, "Signes, traces, pistes", en Le dbat, revista mensual, Gallimard, no. 6.


noviembre de 1980.
57 Creo que su mtodo (el de Morelli) est muy emparentado con la tcnica mdica del
psicoanlisis. Acostumbra tambin adivinar por rasgos desdeados o no observados, por el
desecho (refuse) de la observacin, las cosas secretas u ocultas, S. Freud, Essais de
psychanalyseapplique, trad. ai francs de M. Bonaparte, Gallimard, 1978. p. 24. (En espaol:
S. Freud, Obras Completas, El Moiss de Miguel Angel, t. XIII. Amorronu ed., Buenos Aires,
1976, p. 227.)

212

funcin persecutoria de la letra

propio, sino que el nombre propio la ejemplifica: en el lugar del nombre


propio es inevitable este lazo de la estructura del lenguaje con el escrito. El
carcter impronunciable del nombre propio no es, contrariamente a lo que
muchos imaginan, una exclusividad del Dios de Abraham, de Isaac y de
Jacob. El nombre propio no asuena nunca, sino que se presta a la puesta en
juego de la homofona (en el lugar de la referencia, en el defecto de la
referencia) a partir de lo cual se lee su color en la transliteracin de su letra.

Lo impronunciable del nombre propio puede lastimar el sentimiento de


cualquiera que, cotidianamente, haga del nombre propio un uso vocalizado.
Sin embargo, un pequeo paso al costado basta para volver menos sorpren
dente esta impronunciabilidad: evoquemos Morella de Poe, que muere por
ser 11amadaporsu nombre, o aun, ms cercana quizs por su contemporaneidad,
citaremos esa secuencia que M. Duras supo elevar al rango de un sintagma
al darle, por su estilo, todas las resonancias: su nombre de. Quien no se
decidira a admitir, si se ha dejado alcanzar por los textos de Duras, que si
decimos Su nombre de Venecia, hay algo que est ms cerca de la verdad
del nombre que si se dice Anna Maria Guardi? Ms lejano, pero igualmen
te preciso, ese relato de la teologa egipcia que ve al dios Re envejecido
decidindose a pedir ayuda a Isis (quien era ms astuta que millones de
hombres y millones de dioses y millones de espritus) con el fin de volver
a tener el poder de gobernar al mundo; Isis no cesa entonces de hostigarlo para
que le revele su verdadero nombre, sobre el cual su poder estaba fundado,
pues ella planea nada menos que apropiarse de ese poder. Este es el final de
ese texto:
Cuando Isis le dijo a Re: Dime tu nombre, padre divino, porque
aquel sobre cuyo nombre uno pronuncia un conjuro permanece con
vida! - "Yo soy el que hizo cielo y tierra, el que anud las montaas
y cre lo que est encima. Yo soy el que hizo el agua...el que hizo al
toro para la vaca... Yo soy el que hizo el cieloylos misterios dlos dos
horizontes, yo coloqu all las almas de los dioses. Yo soy el que abre
los ojos -as se produce la luz, el que cierra los ojos- as se produce
la oscuridad; bajo cuyas rdenes se extiende la marea del Nilo, cuyo
nombre (sin embargo) no es conocido por los dioses. Yo soy el que
hizo las horas -as nacieron los das. Yo soy el que abri las fiestas
del ao, el que cre el ro. Yo soy el que cre el fuego viv...soy
KHEPREpor la maana, RE a su medioda, ATOUMpor la noche.
El veneno no fu e expulsado... El gran dios no estaba curado. Enton
ces Isis le dijo a Re; "Tu nombre no est entre los que me dijiste!
Dmelo y entonces el veneno saldr. Aquel cuyo nombre es pronun
ciado, se vive! Pero el veneno quemaba mucho. Era ms violento
que la llama y el fuego 53.
Cfr. Erman y Ranke, La civilsation gyptienne, Payot, Pars, pp. 337-340.

'

J1

i
I

del discordio paranoico

213

Impronunciable, intranscriptible, pero tambin no traducible como tal, el


nombre propio despliega su literalidad con la transliteracin. La transliteracin
del nombre propio le toma la palabra a la fona (la phonie au mot, en francs,
anagrama de homophonie, au mot phonie), a algo que slo extrae su
consistencia del escrito. Este falso nido (faux nid, B. Lapointe) nombra al
campo del lenguaje en tanto que no revela su estructura ms que por lo
escrito, nico susceptible de mostrar el escrito latente que lo constituye.
Hay diversos modos de abordaje de este campo y, por lo tanto, diferentes
definiciones de la letra, pero no sin que cada una tenga relacin, empero, con
las diversas formas en que situamos la homofona. Una confirmacin de los
anlisis precedentes lo constituir el hecho de ver al discurso logstico, para
asentar una definicin markoviana de la letra (la letra como idntica a s
misma por estar tomada solamente como un todo 59), una definicin muy
diferente de la que es implicada en el trabajo de un Champollion (la letra
como trans, como letra de letra, como estructura esencialmente localiza
da de un significante no idntico a s mismo), de verlo, digo, presentar a la
homofona como su horrible pesadilla. Russell excluye aquello mismo sobre
lo que Champollion se apoy. La argumentacin de esta exclusin pasa por
la presentacin, juntos, de los dos enunciados que siguen:
1) Scrates es inmortal (una preocupacin por la verdad me obliga a
modificar ligeramente el predicado de la clebre asercin).
2) Scrates tiene ocho letras.
En 2) no es posible reemplazar como en 1) el nombre de Scrates por la
expresin codesignativa el maestro de Platn, ni tampoco, para retomar
aqu el el que que no cesaba de no nombrar a Re en la lucha entre Isis y Re:
El que, filsofo, dijo a su mujer que ella era la prueba de su paciencia.
Segn Russell, la confusin tiene que ver con el hecho de que en 2) la palabra
Scrates no es el nombre del objeto que l denota en 1), sino ms bien el
nombre de su nombre. Ciertamente, no hay ninguna razn para prohibirse
tomar un nombre propio como un objeto cualquiera que sera denotado por
un enunciado: Ese es el caso en 2): Scrates tiene ocho letras quiere decir
que el nombre del objeto, tomado l mismo como objeto, tiene ocho letras
y no el objeto denotado en 1). As, hay para Russell exactamente tanta
diferencia entre el nombre de Scrates y el nmbre de ese nombre como entre
el nombre de Scrates y el de Aristteles. O ms exactamente, si no nos
contentamos con enunciados de principio, hay que decir que habra tanta
diferencia en uno y otro caso si algo no viniera a sugerir lo contrario. En qu
consiste eso? Bien, pues precisamente en la homofona. Es ella la que
introduce el equvoco que hace que imaginemos que se trata del mismo

59 A. Markov, "Le concept d'ulgorithme, en Ornicar?, no. 16, pp. 32 a 36.

214

funcin persecutoria de la letra

nombre propio en 1) y en 2). Va a ser necesario-entonces anular, reducir a


cero el juego de la homofona distinguiendo, en la escritura estos dos nombres
propios, Sin que omitamos escribir que no denotan el mismo objeto. Para
hacer esto, Russell, despus de Frege, usa las comillas. Se sorprendern escribe Frege-, quizs del empleo frecuente de las comillas. Sirven para
distinguir el caso en que hablo del signo mismo del caso en que hablo de su
denotacin*

Laforclusin localizada
lr, !a escriturajcgica, las comillas son una marca determinativa que indica
que el signo mismo vale como objeto denotado. Se tr.ata efectivamente de un
determinativo que, como en la escritura china o jeroglfica, tiene a su cargo
la eliminacin de un equvoco significante.
Recordemos que la intervencin del.determinativo permiti aqu distinguir
la interpretacin y la intuicin delirante; en sta, el determinativo vena a
designar una simultaneidad significante como significante, mientras que,
para aquella, la homofona misma determinaba la cifra que la constituye. Es
entonces claro ahora que las comillas de la escritura lgica son idnticas a
lS determinativo? de la intuicin delirante. Como los determinativos, ellos
.designan como significante una simultaneidad que, en un caso (intuicin
delirante), est dada as para ser tomada en cuenta, mientras que en la otra
(escritura lgica), debe ser excluida. De esta manera, la operacin fregeana
de introduccin de las comillas es identificable con la que presentifiqu con
el hum hum sobre el cual perdonar el lector que lo haya obligado a
detenerse tan largamente.
Adems, cuando miramos de cerca el desciframiento de Champollion, nos
encontramos frente a esta misma puesta en juego de una simultaneidad
significante y de un determinativo: el recuadro permiti identificar los
nombres propios como nombres propios, localizarlos, y stos, como escritos,
proporcionaron el apoyo homofnico que iba a dar las reglas de la
transliteracin de los caracteres jeroglficos a caracteres griegos.
Un cuadro pondr de manifiesto, mejor que un largo desarrollo, cmo se
lesprende, de la convergencia de las discusiones anteriores, una operacin
in dos tiempos; cmo cada una de las operaciones analizadas pone enjuego
a su manera un equvoco significante con la cuestin de su levantamiento.p mismo juego den determinativo aparejado a una simultaneidad significante
,ma vez identificado, podr aclarar la operacin de la forclusin. Notaremos

K Citado por C. Imbert, crits logiques etphilosophiques, op. cit., p. 19.

TABLA 1

TABLA

del discordio paranoico

217

antes que nada que dos razones vienen a apoyar esta conjetura. Al sealar el
caracter champollionesco de la lectura freudiana de Schreber, Lacan
sugiere que lo que vuelve a poner de pie al texto de Schreber no deja de
tener relacin con la operacin de la forclusin de que da testimonio este
texto, ya que constituye su sedimento. La segunda razn no es menos
importante: tras haber notado ya que el significante en la psicosis pulula
como algo que ocupa el lugar de nombre propio, podemos concebir la
existencia de un lazo entre esa proliferacin del significante y esta operacin
local de la forclusin que acta, precisamente, sobre un nombre. A decir
verdad, es imposible dar cuenta de nada en ese campo paranoico de las
psicosis una vez admitido que la forclusin del Nombre-del-Padre consti
tuye su operacin decisiva, si no se establece cmo, a partir de dicha
forclusin, ocurre esta proliferacin del significante.
No es cualquier significarte lo que Lacan apunta como forcluido en la
psicosis, es el significante llamado del "Nombre-del-Padre. En tsto que no
es cualquiera, este significante es neCesariaiiiente localizado. Esa legali
zacin estar mejor, subrayada si tomamos el problema a contrarii.
Podemos imaginar -y, por ama Isdte, m nos privamos de hacerlo- que el
lenguaje est lejos de dar todas las sstisfacciisnes alas cuestiones que pueden
presentarse. Si, por ejemplo, soy nia y me encuentro en un tiempo en que
tengo que simbolizar mi sexo, me voy a topar con el hecho de que el lenguaje
no me proporciona ningn equivalente de ese significante sobre el cual el
varoncito puede fundarse para simbolizar el suyo. Me las ver, entonces, no
solamente con una ausencia en el imaginario, sino con un agujero en el
simblico que es la razn de lo que Freud descubre como disimetra
ineludible entre el Edipo masculino y el femenino. Ahora bien, la experien
cia muestra que un agujero como se en el simblico no produce necesaria
mente una psicosis. Si, del mismo modo, pero no por las mismas razones, a
alguien se le mete en la cabeza plantear al significante la pregunta de su
existencia singular, algo que se formulara como un por qu estoy aqu?
o tambin por qu voy a desaparecer?, ese alguien encontrar tambin un
agujero, ya que el significante no puede responderle a un sujeto cualquier
cosa sobre la cual ste lo interrogue ms que si lo considera como ya muerto,
es decir, si lo inmortaliza61.
El significante del Nombre-del-Padre presenta entonces la especificidad de
que, si no es tomado en una primera simbolizacin, si hace agujero en el
simblico, para el Sujeto, resulta esta cascada de las modificaciones del
significante ^ donde se realiza una transformacin radical de la relacin del
Sujeto con el lenguaje, cuyo fin ha sido interpretado aqu como pululacin

i. !.;.!c:m. Es'ruaure freudiennes... op. cit.. Seminario del 21 de marzo de 1956.


01J. I-aenn. crits, op. cit., p. 577. (En espaol: J. L'ican. Escritos, pp. 558-559V

218

funcin persecutoria de la letra

de equivalentes de nombres propios.


As, el significante del Nombre-del-Padre se presenta como particularizado.
Pero la metfora lacaniana de la cascada implica, adems, su localizacin;
segn el Diccionario francs Robert, el trmino cascade" (cascada) designa
tanto un salto de agua como una sucesin de saltos de agua. Pero, si la
sucesin supone un primer desenganche, el singular exige igualmente la
interrogacin sobre este punto de ruptura a partir delcual el curso de las cosas
cesa de ser lo que era.
En el sentido de la letra como "estructura esencialmente localizada del
sigwfieanW, el significante del Nombre-del-Padre es, entonces, por su
localizacin, un significante, como tal, escrito. Por eso tenemos fundamen
tos para KS valerla pertinencia de la metfora de la cascada por contraste
con esa otra metfora que en Lacan aborda, lo ms cerca que le es posible a
una metfora, la cuestin del lazo del lenguaje con el escrito: el rio sigue all,
activo en su curso, pero en lugar de la cada brutal y sin control, se trata del
delicado roce qu tfene con l la rueda del molino de agua. He aqu este texto
extrado del seminario del 24 de enero de 1962:
La
de la letra con el lenguaje no es algo que deba cohsidfarse en
una lnea evolutiva. No se parte de un origen grueso, sensible, para despejar
de all una forma abstracta. No hay nada all que se parezca & algo
concebido como paralelo al proceso llamado del concepto, o incluso tan solo
de la generalizacin. Tenemos una serie de alternancias donde el significante
viene a batir el agua, si puedo decir, del flujo, con las aspas de su molino,
y su rueda sube nuevamente cada vez algo que brilla, para caer de nuevo,
enriquecerse, complicarse, sin que podamos nunca, en ningn momentoi
atrapar lo que domina del punto de partida concreto o del equvoco.
De es te j uego del punto de partida concreto y del equvoco (que no es, por otro
lado, menos concreto), Lacan dio, justo antes del texto citado, dos ejemplos.
El punto de partida concreto es el signo: la huella de pasos de Viernes o el
carcter chino Ke,< , pero considerado al comienzo como algo que
transcribe, esquemticamente, el encuentro duro de la columna de aire contra
la lengua y ei paladar en la oclusiva gutural, considerado entonces tan
figurativo cmo el trazado de la impronta del paso. En la terminologa
propuesta aqu, esto corresponde a la operacin de la transcripcin.
Segundo tiempo del juego: el honramiento de la huella del paso realizado por
lo que se ha llamado vocalizacin o tambin fonetizacin*, pero que
estara identificado de manera ms exacta como una homofona potencial (ya
que explcitamente el texto se refiere a la escritura fontica). Este tiempo es

dei discordio paranoico

219

aquel donde la huella del paso es leda paso y as es borrada en tanto que
pictograma del paso, en tanto que impronta de una marcha. El pictograma
Ke sufre una vicisitud semejante pero que slo puede reconstruirse a partir
del tercer tiempo.
Este conteo 1-3-2 es, por otro lado, igualmente verdadero en el caso del
paso. El tercer tiempo es el del rasgo que viene a rodear la huella borrada,
que ratifica as definitivamente este borramiento al tomar esta huella borrada
como algo que escribe este homfono del paso primero que es, en la lengua
francesa, el pas (no) de la negacin. Es entonces en el aprs-coup de este
tercer tiempo cuando el borramiento, constitutivo del segundo, puede ser
considerado como una homofona. Ya hemos identificado como
transliteracin esta operacin del rbus de transferencia en que la huella del
paso viene a escribir un pas de negacin / borramiento de la huella.
Igualmente, para el carcter Ke, convendr estudiar este juego del punto de
partida concreto (en el signo) y del equvoco (homofnico) desde el tercer
tiempo.
En este tercer tiempo, el signo A da, que se traduce grande, vino, al igual
que la delimitacin alrededor de la huella de paso borrada, a agregarse a K
para dar: 5 Sin embargo, el conjunto forjado de esta manera no escribe
de ningn modo gran poder, como se espera a veces cuando se supone que
fuera de la escritura llamada fontica, es la semntica la que preside el
destino de lo escrito. Este conjunto escribe la palabra impar en el sentido
de falta, de metida de pata. ste lazo entre y ^ , por una parte y
por otra no est ajustado sobre el sentido. De qu est hecho entonces?
Lacan hace notar aqu que este ltimo carcter compuesto se pronuncia yv,
este yi es escrito as por el carcter compuesto apoyndose en el hecho de que,
en cierta poca de la lengua de que da testimonio el Yi-King, ha sido prximo
fonticamente a K. Hay entonces, igualmente aqu, un tiempo dos qtie es de
borramiento homofnico.
Pero el inters de referirse a la lengua y a la escritura china obedece al hecho
de que sta viene a apoyar la metfora de la rueda de molino, ya que en ella
podemos designar apilamientos de rbus de transferencia como el que acaba
de mostrarse. El significante no solamente viene, sino que viene de regreso
a batir el agua del flujo con las aspas de su molino, y la escritura china, ms
que cualquier otra, es capaz de dar cuenta de esta reiteracin, puesto que toma
cuerpo precisamente de ella misma.
El punto de equvoco es, en esta siguiente vez, el yi. Lacan hace notar que
si agregamos ^ mu, que es el determinativo de todo lo que es de madera.

220

funcin persecutoria de la letra

escribimos la palabra silla que es homfonade impar . Este determinativo


viene entonces en el mismo lugar adyacente y con la misma funcin
determinativa que fue primero la del A . Por supuesto, el conteo es artifi
cial; estamos, de hecho, ya desde siempre en este apilamiento, de la misma
manera que eso contina as, no tiene razones para detenerse. Y Lacan
sigue esta serie (extrada de entre numerosas otras series posibles): Si
ustedes ponen aqu, en lugar del signo del rbol ^
, el signo del caballo
Sj ma, eso quiere decir instalarse a horcajadas y entonces levanta de
otra manera el equvoco homofnico. En pocas palabras, la metfora del
molino es la metfora de un apilamiento de rbus de transferencia.
He aqu una figuracin de este juego de la rueda y del flujo del ro donde se
sita la serie de los rbus de transferencia utilizando, como se hizo anterior
mente, la transliteracin pinyin para anotar, lo ms precisamente que se
puede hoy, aquello de lo que se trata. El hecho de que haya que pasar as por
esta transliteracin demuestra que se trata efectivamente de una transliteracin
en cada puesta en juego del rbus de transferencia.
J

- K es una parte del verbo poder que se escribe tanto keyi sftvc. como keneng
El pequeo cuadrado en el interior del carcter
K es el ideograma de la boca; a pesar de su anclaje en lo figurativo,
el carcter K es ya un carcter compuesto en s mismo.
Jr

-y i con A da, grande, el conjunto escribe yi, imp

- yizi El conjunto obtenido anteriormente con mu


(que es el determinativo de la madera) escribe
el yi de yizi
silla.
j

- yi El mismo conjunto obtenido anteriormente


escribe el yi del Verbo montar a horcajadas cuan
do se le agrega el determinativo del caballo ^ ma.

No podra -enuncia Lacan en este mismo texto- haber articulacin del


significante sin estos tres tiempos. Los tres tiempos mencionados son
constitutivos del rbus de transferencia.
En consecuencia, la articulacin efe esta operacin como transliteracin
muestra que no hay diferencia esencial entre esto que es constitutivo .de la
escritura, y la interpretacin delirante tal como ha sido explicitada aqu. El
^molino o la cascada dependen ambos de la misma ley que ordena la cada del
agua. O tambin, para retomar aqu la respuesta que dio Lacan a la estpida
interrogacin de un notable de la Ecole Freudienne: s, el significante en la
psicosis representa, como en otros lados, al Sujeto para otro significante.

del discordio paranoico

221

La relacin del sujeto con el significante en la psicosis est indicada con el


equvoco del trmino cascada;el cascadeur, acrbata automovilstico, fue
primero el que tena una forma de conducir apartada del buen manejo, el que
tena una conducta desordenada, y despus alguien que, en el manejo de los
coches, mostraba un dominio excp&ional. Del mismo modo, esta relacin
del sujeto con el significante en la psicosis, si bien aparece efectivamente
como una separacin* es una separacin que, lejos de encamar otro modo,
lejos de diferir sustanciaimente de aquello con respecto a lo cual se separa,
por el contrario ejemplifica, depura, caricaturiza la relacin dei sujeto con el
significante. El hecho de que prefiramos, como lo hizo tardamente Lacan,
hablar aqu de congelacin (Seminario dei 8 - 4-1975) es importante, sobre
todo porque este trmino apela a la persistencia de lo que no sufre ms que
de avalares intencionales,
La cascada como serie de rebotes Implica una separacin primera. La
forclusin del Nombre-del-Padre es esta desviacin de las modificaciones
posteriores localizada por su valor de comienzo. Llegremos ms lejos con
esta metfora interrogando; en qu consiste e l accidente del terreno?
Responderemos comenzando por hacer notar el carcter compuesto del
significante del Nombre-del-Padre. Est forjBadOi-tP efet* por dos partes
que los anlisis anteriores nos llevan a distinguir fe o : ta tfc el estatus d
un determinativo, la otra tendra.el valor del nombre de unafu^cin (lo que
Lacan designaba como la funcin paterna) $i el determinativo no viniera
precisamente a elevar a este nombre, de ser una funcin, a la dignidad de un
nombre propio. El significante del Nombre-del-Padre no extrae su
especificidad ms que de esta composicin y su forclusin toma eltamino
de una disociacin de estos dos componentes.
As, es posible dar cuenta del hecho de que, en la psicosis, el significante se
presenta ocupando el lugar de nombre propio: todo ocurre, en efecto, como
si el determinativo del significante del Nombre-del-Padre liberado, despren
dido, desunido y dispensado as de tener que marcar el significante de la
funcin paterna (empleamos aqu marcar en el sentido del juego de ftbol,
cuando un jugador marca a otro, lo sigue en todos sus desplazamientos), no
pudiera hacer otra cosa ms que transportar esa marca cada vez que en el lugar
del Otro el significante se presentara como tal, es decir, con su efecto
persecutorio. Este sera el intento, en el psictico, de una suplencia de la
fijacin (como en un punto de almohadillado) mnima del significante conel
significado cuando falta, para esta fijacin, el significante de! Nombre-delPadre en cuanto tal, es dccir, marcado como tal por su determinativo.

222

funcin persecutoria de la letra

En el lugar del Nornbre-del Padre, II disociacin del determinativo de este


nombre y de la funcin paterna que l determina corno tal es el discordio
paranoico mismo De ah toma cuerpo un modo de hacer aserciones que se
ocupa de asegurar a solidez de lo que se enuncia en la literalidad significante,
es decir, solamente all donde eso sera posible...si lo fuera...cuando se
encuentra forcMdo l significante del Nmbre-del-PdreEl. carcter bfido, otnpiest*. de este significante, es legible en el texto;
iacananos-est escrito all, en efecto, con. dos- maysculas, la primera en el
nombre de Nombre, despus un guin, despus del" y, despus de otro
guin,, otra mayscula en el nombre de Padre- La primera mayscula
situara ai Nombre-del-Padre como un nombre propio de acuerdo con las
convenciones' ertepleas deL espaol de h oy; l-segund, por el contrario,
no estSjssfcada para nada por estas contenciones sal vo como un rasgo deeminencia atribuida a aquello de lo que se trata. Esta iMna interpretacin
es con firmada por la lectura de Schreber que hace Lacan, a cual seala en l
nombre /e Padre al significante forduido. Pero esta eminencia de la funcin
paterna est, en el significante del Nombre-del-Padre, retomada como
nombre propio: los dos guiones, ledos de derecha a izquierda, enganchan, la
majestad dei Padre con a del Nombre. '
As, el significante'dlMombre^el-'Padr condefflaj.eBSticomposiltflos
dos valores qu soporta,, a eSJitoi (f en fetoes}, el verbo nombrar,
i^om b!^'! tanto nombrar para un puesto com o'dar un nombre, tanto
nombrar para como denominar'6S. Y no podemos dejar de notar aqu que
el procedimiento llamado dei pase, ai poner en juego una nominacin, al dar
a ste equvoco dl nombrar l estatus de un decir, al hacer d l algo
efectivo, no poda no alcanzar al signifnte dei Nombre-del-Padre que,
hablando con propiedad, es este equvoco. t
Contrariamente a lo qae se ha imaginado, e ha&oiae e una nominacin
posible ha sido el obstculo imposible de franquear que impidi que el
conjunto d la cuestin &la que el J?se daba vida virara lahisteri^.

De la nominacin
La relacin entre nominacin y Nombre-del-Padre no es analgica. No
solamente lo bfido del Nombre-del-Padre toma en cuenta el equvoco
implicado en toda nominacin, Sino que un poc.ms tasde l Lacas, cot la
reelaboracin de la cuestin de a psicosis en ei cifrado de una topologa
nodal, nos encontramos con la identificacin del Nombre-det-Patre y de ta

ft3 Cfr. j. Ailouch. "La passe rate du vise-consul (en Lettres de l'Ecole, boletn interno d la
coie Freudienne de Pars, marzo de 1978. Este texto es retomado parcialmente en Omicair? 12/13

del discordio paranoico

223

nominacin. El Nombre-del-Padre es el padre del Nombre64. De aqu, en el


seminario titulado R.S.I., el 15 de abril de 1975: La nominacin es la nica
cosa de la que tenemos la seguridad de que hace agujero.
Quiere decir esto que el nombre no bastara, por s mismo, para hacer
agujero?
No abordar aqu el estudio del cifrado topolgico de esta cuestin. Las cosas
estn, en los ltimos seminarios, dispersas, incluso en estallido, lo que obliga
al lector verdaderamente a construir la tesis de Lacan; sta es menos accesible
que nunca a la inmediatez. Ahora bien, nadie, hasta hoy, ha producido esta
construccin y estos ltimos seminarios siguen, as, sufriendo una espera.
Sin embargo, las cosas fueron retomadas aqu mismo suficientemente desde
el principio para estar en posicin de enmarcar lo que est en juego en esta
continuacin. La cuestin no es nada menos que la de saber si es posible
prescindir del significante del Nombre-del-Padre65.
Por haber identificado el inconsciente freudiano como tercera persona, como
un l que sera la figura, no delirante sino delirada, donde se focalizara
tanto como se pueda la tentativa de una domesticacin de la persecucin
significante Lacan produjo esta formidable conjetura de un inconsciente
no freudiano, de un inconsciente lacaniano67, donde lapersecusin resultara
sostenerse sin el perchero de una figura del perseguidor. En este punto, lo que
habra podido ser una clnica del pase habra podido renovar la clnica,
analtica, de 1a psicosis, aquella donde la psicosis no deja sin cambios a la
doctrina analtica. Este punto es, en efecto, el que ha sido llamado de la
destitucin subjetiva, es decir, de algo que slo podra ser situable ms all
de la despersonalizacin.
Habra un progreso si prescindiramos de la hiptesis freudiana, habra una
forma de simplificarla. Pero si la disolucin de la E.FJP. forma parte, como
podemos convenir, de la enseanza de Lacan, acaso no indica, a mnima,
cun prematura fue esa conjetura? Lacan dice, el 11 de febrero de 1975:

64J. Lacan, R. S. /.. Seminario indito de! 11-3-1975: "...reduzco el Nombre-del-Padre a su


funcin radical que es la de dar un n o m b r e . E s t e seminario estudia lo que sera la
identificacin del Nombre-del-Padre y del nudo borromeo suponiendo las tres consistencias
desanudadas y planteando al Nombre-del-Padre como cuarta cuerda que viene a anudar
borromeanamente las otras tres. Esta cuarta cuerda es el cifrado lacaniano del padre en Freud.
A partir de esto, la identificacin citada ms arriba depende del problema topolgico de la
reduccin de este nudo de cuatro a uno de tres aros de hilo (Cfr. captulo diez).
65 Cfr. J. Iracnn. Le sinthome, seminario indito del 13 de abril de 1976: "La hiptesis del
inconsciente tiene su soporte precisamente en el hecho de que este agujerito (se trata del
"verdadero agujero" delimitado por un nudo borromeo de tres como lo que inscribe e!
enunciado de que no hay Otro del Otro) pueda por s solo proporcionar una ayuda. La hiptesis
del inconsciente, lo subraya Freud. es algo que no se puede sostener ms que si suponemos el
Nombre-del-Padre. Suponer el Nombre-t*}1*Padre, ciertamente, es Dios. Con eso del psico
anlisis, si tiene xito, prueba que del Nombre-del-Padre podemos tambin prescindir.
Podemos tambin prescindir de el, con la condicin de servimos de l".
66J. Lacan, L'insu que sair de l'une-bvue s'aile mourre. seminario del 15 de febrero de 1977.
"El o ella, es la tercera persona, es el Otro tal como yo lo defino, es el inconsciente .
67 J. Lacan, Conferencia indita del 26 de febrero de 1977, en Bruselas.

224

funcin persecutoria de la letra

Nuestro imaginario, nuestro simblico y nuestro real estn quizs para


cada uno de nosotros en un estado de suficiente disociacin como para que
solamente el Nombre-del-Padre haga nudo borromeo, haga que se manten
ga junto todo eso.
S la apertura topolgica no deja de retomar de cierta manera el spinozismo
de los primeros pasos , Lacan se decide, para terminar, por el retomo a
Freud. Pero retorno tiene ahora una connotacin de recada. Si la causa
es claramente freudiana, eso no quiere decir que haya sido escuchada y
entendida.
El 20 de noviembre de 1963, en pleno periodo critico para el psicoanlisis en
Francia, cuando est en juego nada menos que la continuacin de su
enseanza, Lacan interrumpe su seminario (Este seminario ser el ltimo
que har') titulado Les noms dupre (Los nombres del padre). Podemos leer,
en este ltimo seminario, lo siguiente:
El Otro es el lugar donde eso hablji. De a h la pregunta: quin, ms all
del que habla en el lugar del Otro y que es el sujeto, quin est ah, cuya voz
tem a el sujeto cada vez que habla? Es claro que si Freud po n e al mito del
padre en el centro de su doctrina, es en razn de lo inevitable de esta
cuestin. No es menos claro que si toda la teora y la praxis del anlisis se
nos aparecen hoy como en un atasco, es p o r no haberse atrevido, sobre esta
cuestin, a ir mas lejos que Freud.
Esta juntura, que el mito del padre bloquea en Freud, es la misma que es
excavada por lo que la doctrina analtica acepta acoger del campo paranoico
de las psicosis. Se tratar, como algunos parecen invocar hoy, del resurgi
miento del culto de una primitiva diosa madre? Lacan abri otra va al
designar el escrito como jo nico susceptible de volver efectiva esta puesta
a prueba.
Que haya pera?1 (padre) en "perseguidor delimita lo que:est en juego en
cada anlisis como la posible reduccin de su nombre al significante
Cualquiera. La interpretacin slo parece delirante por depender del escrito:
cuando est escrito ya no se puede poder decir por quin fu e pensado eso.
Incluso, en todo lo que est escrito; esto es con lo que ustedes se enfrentan m.

61J. Lacan, L'insu.... e! 19 de abril de


pocas palabras, hy que resaltar a cuestin de
saber si ^psicoanlisis -es pido perdn, pido perdn, ai menos a los psicoanalistas- no es lo
que podemos llamar un autismodedos.Hny,cnn todo, una cosaque permite forzar este autsmo,
es justamente que la lengua es un asunt comn y que es justamente all donde estoy, es decir,
capaz de hacerme oir por todo el mundo aqu, estoes loque garanazaC...) qu el psicoanlisis
no cojee irreductiblemente en o que llam haca un momento autismo de dos. Adems su veta
spinozista, notaremos la sorda irona de una acercin dirigida a un pblico que no cesaba de
invalidar sta asercin.
w 1. Lacan. Ou pire, seminario indito del 1S de marzo de 1972.

Quinta parte

la letra que sufre demora

Introducira acaso la clnica psicoanaltica -que, antes que nada, es la


clnica de cada psicoanlisis efectivo- la posibilidad de una manera de
prescindir del Nombre-del-Padre diferente de aquella cuyo testimonio es el
psictico?
Tal es la interrogacin en la que desemboca ese recorrido clnico que, desde
los primersimos pasos del camino abierto p o r Freud (cocainomana,
histeria), junto con el estudiodel sueo, de lafobia ,delfetichismo, permiti
extraer un modo de la lectura (definido por el trptico transcripcin /
traduccin / transliteracin) a partir del cual el campo paranoico de las
psicosis ofreca, puesta al desnudo, la funcin persecutoria de la letra.
En Lacan, el cifrado de esta cuestin -la consideraremos, no sin razn, la de
la normalidad- es topolgico. Pero considerarla como tal no deja de exigir
que se sepa a qu responde ese cifrado. En l mejor de los casos, la lectura
de la topologa del borromeo est en sus primeros pasos.
Hay otra acogida posible de la funcin persecutoria de la letra por parte
de un sujeto? Cmo lo abrira a esta acogida un psicoanlisis?
Dicho de otro modo: qu ocurre al final del recorrido de la letra que sufre
demora en la transferencia? Y la discursividad -que es el nombre lacaniano
de la letra que sufre demora cuando constituye lazo social- es acaso el suelo
que conviene, para el "letra p o r letra" donde la funcin persecutoria de la
letra no llevara a la psicosis como su atolladero ineludible?

Captulo nueve

el engarzam iento 19
de la transferencia*
I. D el acting-out como transferencia
(inhibicin, pasaje al acto y anlisis)

En una conferencia-debate de noviembre de 1975 en la Yale University,


Lacan afirmaba a propsito de Freud: Fue mientras escuchaba a las
histricas cuando ley que haba un inconsciente. Esta afirmacin implica
ciertamente que el inconsciente nombrado as depende de lo escrito, que sus
formaciones (sueo, lapsus, acto fallido) demuestran su estructura por ser
descifrables '. Pero la afirmacin dice ms an: rechazando la posibilidad
de una writing-cureTindica que hay que leer en lo que se oye. ... lo que se
lee -escribe Lacan en su postfacio redactado para la publicacin del libro
XI-:de eso hablo, puesto que lo que digo est consagrado al inconsciente, o
sea a lo que, ante todo, se lee.
La lengua francesa dispone de una expresin que requiere hacer la diferencia
entre leer (lire) y entender/or (entendre): Yo me entiendo bien con...; la
expresin debe ser tomada literalmente: con X, yo me entiendo/oigo bien
(me, es decir: yo mismo). Esto indica que no ocurre tal cosa con la mayora
de mis compaeros. Ciertamente, con ellos me entiendo, me oigo hablar, en
el sentido de que mi odo percibe, entiende las palabras que digo. Pero, a pesar
de eso, yo no me entiendo con ellos en otro sentido de la palabra
entender; con ellos -y por una razn que ignoro, aunque esta ignorancia
misma no me impide comprobar el hecho- ocurre que no leo io que les digo.
La posibilidad de leer all donde eso se entiende, se oye, es tan fundamental
que basta con no tomar en cuenta el hecho para que la prctica analtica se
Vase, ms adelante, pgina 238 de este captulo.
1J. Lacan, Introduccin a la edicin alemana de un primer volumen de los Ecrits Scilicet 5,
p. 11.

228

la letra que sufre demora

vuelva opaca ipsofacto. Si un anlisis consiste en pasar a la cosa.del Otro,


este pasaje no es concebible a menos de admitir que encuentra en la lectura
(en el sentido preciso de desciframiento) su palanca. Para un ser que puede
leer su huella -o sea lo que Lacan llama parltre (hablaser, ser hablante),
ese ser que, porque habla, puede leer lo que hace huella, y antes que nada en
su palabra- es suficiente con que l pueda reinscribirse en otro lado que all
de donde la tom. Esta reinscripcin es el lazo que lo hace, a partir de
entonces, dependiente de un Otro cuya estructura no depende de l"2.
Para la lectura de lo que hace huella, la palabra es el trayecto en zig-zag
obligatorio. As puede entenderse la frmula expresada precedentemente
(captulo cuatro, pg. 81): no hay acceso directo al escrito quiere decir que,
sin este zigzagueo, el escrito perdura en la ilegibilidad y, de hecho, simple
mente no es ledo (verdad vlida incluso para el discurso matemtico).
Trabajar con esto diferencia la posicin del analista de la de un Champollion.
Que sea necesario, en lugar de sustraerse a ello, ahondar esta diferencia,
indica que no se tomar este camino si se evita la problemtica psicoanaltica
del desciframiento; ms bien se trata de cargar las tintas sobre lo que leer
quiere decir.
Adems, en el anlisis, la dificultad de la lectura no es reductible a este
zigzagueo del habla; en efecto, ste se redobla con lo que en la expresin
mencionada se indica justamente con la palabra con: yo me entiendo bien
con ... (t, l e incluso: ello). Ahora bien, ocurre all algo que realmente hay
que llamar inaudito (es decir no se entiende, no se oye nada): es suficiente
con que yo experimente que con X me entiendo bien para que inmediata
mente, a ese X, yo lo ame. Notar que semejante advenimiento del amor est
de acuerdo con su fundamento en el narcisismo no es suficiente. Adems es
* menester articular la relacin de este con X y de lo que se lee en lo que se
entiende - cuando y solamente cuando- estoy con...
Entonces, este captulo buscar dar razn de esta relacin -que la doctrina
psicoanaltica llam transferencia- proponiendo para ella un cifrado que
tenga valor de desciframiento.
Cabe sacar a la luz la manera como la cuestin de la transferencia apareci
en Freud, correlativa con el emplazamiento del dispositivo psicoanaltico
mismo. Sin embargo, si en este primer tiempo la transferencia es descubierta
en su equivalencia con el acting-out (el trmino de agieren, que hay que
' diferenciar de su traduccin por acting-out, es el nombre freudiano de esta
equivalencia), cmo desconocer que la equivalencia ha sido sealada slo
en el aprs coup del retomo aFreud sostenido por Lacan? Aqu ser necesario
comenzar por lo que vino despus, y puesto que el sealamiento de la
2 J. Lacan. L'envers de la psychanalyse, Seminario del 14 de mayo de 1969.

el "engarzamiento de la transferencia

229

equivalencia antedicha pasa, en Lacan, por una diferenciacin marcada entre


el acting-out y el pasaje al acto, presentar en primer lugar esta ltima
oposicin conceptual.
Acting-out y pasaje al acto tienen que ver con un borde; el franqueamiento,
el pasar el lmite (extralimitarse) que ellos representan solidifica ese borde.
Pero en silencio: nada que ver con el ruidoso no-franqueamiento instaurado
por el sntoma fbico, ni siquiera con ese movimiento del prisionero,
respuesta a una prueba lgica donde la certidumbre objetiva que muestra
ocupar el lugar de caucin para la salida3. El franqueamiento silencioso del
acting-out o del pasaje al acto carece singularmente de pre-caucin. Cierta
mente eso no garantiza que no tenga consecuencias, molestas la mayora de
las veces.
A este respecto (en cuanto a la falta de respeto), la leccin de Hamlet se revela
como ejemplar. En ese instante decisivo en el cal, franqueando las luces de
las candilejas, se interna en lo que ser necesario nombrar como la escena
paterna, Hamlet dice qu silencio es el concomitante al franqueamiento: It
will not speak, then I will follow it. No hay retraso en esta decisin,
inmediatamente actuada, de ir a reunirse, en lugar apartado, con su espectral
padre. Sin embargo, los compaeros, Horado y Marcellus, forman una
barrera con sus espadas y sus cuerpos. Ms all de ese lmite, el espectro ya
se aleja, llamando a Hamlet; el tiempo apremia: el espectro no subsiste ms
que fuera de la luz que pronto llegar con el amanecer. Obscuridad, ausencia
de testigo: se trata de convertir en un conjurado a su hijo. Ni el consejo ni la
fuerza de la amistad llegan a constituir una barrera. Pasando all el lmite,
Hamlet sacrifica, sin interrogarse, su bienestary su vida a lo que l considera
que es su destino. No se da cuenta entonces de que el gesto mismo por el cual
se aparta de sus compaeros es el que hace ocurrir ese destino.
"It will not speak, then I will follow it', ciertamente, la frase se dirige a sus
compaeros: Delante de ustedes, no dir nada; es por-eso que yo ir, a pesar
de vosotros, a un luger apartado con l. Sin embargo, Hamlet no dice: Lo
seguir a fin de escucharlo hablarme, sino realmente: El no hablar... . Ya
su frase ha franqueado lo que lo separa del lugar desde donde lo llama el
espectro; la frase se dirige a l y es respuesta anticipada a lo que, como
demanda, no ha sido formulado an. T no hablars y por eso mismo te
seguir; comprueba que stas no son vanas palabras de mi parte, puesto que
ante ese primer llamado que me diriges, desecho toda preocupacin por la
prudencia para ponerme a tu servicio en lo sucesivo.
Qu ocurre con ese no-dicho.inaugural de la tragedia? Lacan, al trmino del
largo estudio que consagr a Hamlet, observa que, al fin y al cabo, no es
3Alusin al sofisma desarrollado por J. Lacan en Le temps logique et lassertion de certitude
unticipe (El tiempo lgico y la asercin de certidumbre anticipada), crits, pp. 197 a 213
(Escritos, trad. de Toms Segovia, Siglo XXI, Mxico, 10* edicin, 1984, pp.187 a 203).

230

la letra que sufre demora

evidente que el rey haya sido ajeno a lo que pretende haber sufrido por el
hecho de la lubricidad y de la astucia de su hermano. Acaso evocaremos la
figura de un rey incapaz de gobernar? Cules son, pues, sus faltas, errores y
pecados que han convertido a esta vctima en alguien a quien el cielo condena
a errar por la noche y a ayunar durante el da en la prisin de las llamas?
Lo importante es que Hamlet no se plantea la pregunta ni tampoco se la
plantea al espectro. No interroga tampoco al lazo entre lo que fundara esta
condena y el fin trgico de su padre. Sin embargo, basta con imaginar por un
instante que Hamlet haya estado en posicin de abordar estas cuestiones para
concebir que su respuesta al espectro se hubiera encontrado ipso facto
modificada: hubiera interrogado a la enrancia nocturna de esta figura fantas
magrica, y su intencin de hablar sin testigos ya no le hubiera parecido tan
lgica. Desde ese lugar, del cual iba a arrancarlo el amor del padre, habra
podido entonces escuchar lo que era dejado de lado por ese arrancamiento
mismo, habra podido situarse con respecto a las palabras paternas de una
manera tal que ellas lo habran conducido a hacer otra cosa que no fuera
simplemente tragrselas.
He aqu entonces a Hamlet subido en la escena paterna. Al llamado del
espectro, interesado por la puesta en ejecucin de su venganza, pero sin que
se sospeche su demanda, responde en Hamlet la tentativa de restaurar la
figura de un padre ideal; es decir, divinizado, all donde ese padre, aunque
ms no fuera por haberse revelado como mortal, le presentara esta figura
como justamente aquello de lo que Hamlet tena que hacer el duelo.

Una vez sellada la complicidad del padre con el hijo, la imagen del espectro
desaparece de la escena. Se produce entonces algo as como un recubrimiento:
la escena, contemplada por los espectadores, deviene escena paterna; de ah
en adelante, todo va a jugarse bajo la mirada del espectro que, en la sala, tom
a su cargo la mirada del espectador. Slo existe tragedia para l, mirada
espectral, inquisidora, en espera de la consumacin de su venganza; y la
continuacin slo aparecer trgica para el espectador en la medida en que
ha adoptado sin darse cuenta el punto de vista del espectro.
Si el franqueamiento por ei> cual Hamlet accede a esta escena ahora
patemalizada puede ser sealado como transferencia paterna, esa trans
ferencia se especifica por ser sin anlisis; dicho de otro modo, como actingout, segn la frmula lacaniana. El sin anlisis consiste en que a la
aceptacin por parte de Hamlet de la accin que su padre le asigna no
responde, en el lugar del Otro, ms que esa mirada interesada en la realizacin
de esa accin.

el "engarzamiento " de la transferencia

231

El que esa mirada haya acaparado en la sala la del espectador es resultado del
juego de Shakespeare, en el sentido de juego de manos del hombre de
teatro. Ahora el espectador est aprisionado entre sala y escena. Se puede
encontrar la indicacin de que se es el caso notando hasta qu punto nos
hemos interrogado sobre lo que podra estar en el origen del impedimento en
que se encuentra Hamlet para ejecutar la sentencia paterna. La fuerza, la
insistencia de esta cuestin, coextensiva a la escena trgica, es propia del
inters que le dedicamos. En consecuencia, no se trata tanto de elegir entre
las mltiples respuestas (incluidas las psicoanalticas) aquella que podra ser
la buena, sino de darse cuenta, en primer lugar, que es la propia cuestin la
que produce el impedimento. La pregunta es su propia respuesta en tanto que
es la pregunta que se plantea el espectro, convertida, sin que l lo sepa en la
del espect(ro)ador. Aqu la inhibicin se revela como correlativa del acting-out.
La inhibicin es lo que, en el acting-out, rechaza al acting-out, lo que designa,
ms all de la impotencia que aqulla representa, su punto de imposibilidad.
No puedo vengar a mi padre, pues si yo efectuara esta venganza a fin de
sostener la idealidad de su figura, quedara el hecho de que sera poner esta
venganza en una dependencia con respecto a mi propia aceptacin de
ofrecerle mi brazo; ese padre no se habra vengado, entonces, por s mismo
y as se revelara a mis ojos como no habiendo tomado a cargo sus propios
asuntos. Dicho de otro modo, desfallecera, al menos en ese punto (pero almenos-uno es suficiente para esta clase de desfallecimiento), de esaidealidad
del padre que se revela as a la vez como algo por lo cual acepto consagrarme
a su demanda y aquello por lo que no estoy en condiciones, sin embargo, de
realizarla hasta el fin. El acting-out es acto necesariamente inhibido.
La inhibicin es el sntoma del acting-out. He aqu, pues, a Hamlet impedido;
o sea, (Lacan lo ha observado): impedicare, atrapado en la trampa. Ser
necesario un nuevo franqueamiento, la introduccin de otra escena, de la
escena sobre la escena, para que la trampa en el combate con Laertes aparezca
como tal. Hamlet no sabe que la espada de su adversario est envenenada,
slo lo sabr despus de haber sido mortalmente herido por ella. Ahora bien,
solamente en ese momento podr matar a Claudius, el incestuoso, el
fratricida, el usurpador: la desaparicin de la inhibicin es correlativa de ese
otro franqueamiento. Una vez que Hamlet est muerto, la trampa no acta
ms. El pasaje al acto efecta lo que el acting-out inhibe. Pero si fue
necesaria esta transformacin estructural del pasaje al acto para que Hamlet
alcanzara ese punto donde el amor sacrifica el bienestar del amante a la
satisfaccin de la demanda del amado, para que Hamlet d al espectro la vida
de Claudius, dicho de otra manera: para que le d lo que no tiene, es que este
amor no poda volverse efectivo ms que al precio de la reduccin del amante

232

la letra que sufre demora

a esa mirada fundadora del acting-out al cual, en el pasaje al acto, l da


satisfaccin, aunque al precio de su propia vida, y este precio vale entonces
como ultimo modo, cuando ningn otro ha sidb posible, de interrogar al padre
y de decirle que no a la vez.
Esta articulacin del acting-out y del pasaje al acto no se encuentra en Freud.
Ha sido introducida por Lacan; luego, curiosamente, fue objeto de contrasen
tidos repetidos. En lo que respecta al trmino de acting-out, se debe a
Strachey, quien traduce as el agieren freudiano; esta traduccin tuvo un
xito considerable hasta el punto de venir a designar todo comportamiento
llamado delincuente. Dado este abuso, no ser inoportuno interrogar los
textos de Freud a fin de extraer lo que lo oblig, a partir de su experiencia del
psicoanlisis, a sacar a a luz este extrao avatar del acto que es el acting-ostt.
El artculo Rememorar, repetir, perlaborar de 1914 es a este respecto el
texto capital. Antes que nada se notar, no sin algo de asombro, que ese
articul se cierra con una referencia a la abreaccin (Abreagieren
#!)jetv0:d'14 jttntlgua IS&nica hipntica, i: la ojal Freud escribe al comienzo
del artculo que hay que recordarla siempre de nuevo. As, de entrada
aparece que la eleccin del trmino agieren en lugar de die Tat que se poda
esperar d la pluma de un lector de Goethe, es mencionado para evocar la
abreagieren del feliz tiempo de la hipnosis. Esto permite exponer aprscoup que con la abreaccin como objetivo del tratamiento del primer tipo, lo
que se lepeda a la histricaencuentrasu estatus en elcting-out. De all viene
esta definicin de punto de partida: el acting-out es lo que surge como
problemtico del Ctcto cuando el mdico renuncia a su demanda de
abreaccin.Entonces, el acting-out es correlativo del emplazamiento como
tal de la posicin del psicoanalista: no es que no haya acting-out fuera del
anlisis, sino ms bien constancia de que fue necesario el p$con&I$ para
nombrarlo. Debemos precisar l detalle de esta correlacin.
Freud distingue tres tiempos en el emplazamiento del dispositivo que da su
posicin ai analista. El primero, el de los Estudios sobre la histeria, consisti
en estudiar la hipnosis, no como Bernheim para sugerir al enfermo que
abandone su sntoma, sino para descubrirlos recuerdos que lo han provocado
y producir la descarga emotiva de las tensiones concomitantes. Segunda
demarcacin con respecto a la ambicin teraputicc el mdico reduce
todava sus exigencias de noreclamar ya la abreaccin, sino simplemente los
hechos que han provocado la neurosis. La importancia de este segundo paso
consiste en que la abreaccin es tanto ms radicalmente desechada cuanto
que algo viene en su. lugar; algo que Freud llama gasto de trabajo, y es lo
mismo qu el paciente s invitado a producir
concordancia con la regla
fundamental, gasto de las palabras de su libre asociacin fuera de toda.

el "engarzamiento de la transferencia

233

vigilancia crtica4. En iugar de la abreaccin, entonces, un dispendio que


es tambin un dis-pensamiento. Una vez enunciada la regia fundamental, ya
slo le queda al mdico llevar ms adelante el movimiento de retiro de su
demanda; ste es el tercer tiempo caracterizado por el hecho de que el mdico
ya no reclama de su paciente que ste le cuente los acontecimientos que han
provocado la neurosis. Equivale a decir que con este retroceso llevado tan
lejos como se pueda, el anlisis haba terminado con la hipnosis?
La respuesta de Freud es sorprendente. Si bien la ruptura con la hipnosis
parece ahora consumada, como lo muestra el empleo del trmino nueva
tcnica que viene de su pluma, queda el hecho de que sta conserva de la
antigua algo que no es despreciable, puesto que se trata nada menos que de
su objetivo (Ziel), su mira. La hipnosis era la va regia de la rememoracin;
el anlisis renuncia a la hipnosis, pero conserva el objetivo de larememoracin.
Es extrao, y hasta paradjico, ver a alguien privarse del martillo para clavar
un clavo! Juzgaremos ei asunto por sus consecuencias.
Freud da testimonio entonces de que se presentan dos casos. Algunos de sus
pacientes se comportan como aquellos para los cuales se empleaba la tcnica
hipntica; rememoran de una manera muy satisfactoria, al punto que Freud
no vacila en decir que, a pesar de que no hace nada de su parte para ello, para
esos pacientes el psicoanalista encarna todava la figura del hipnotizador!
Pero llega un momento en que la rememoracin fracasa. Pasan a integrar
entonces el segundo grupo de pacientes que no rememoran lo olvidado o lo
reprimido, sino que lo reproducen como agieren, cosa que Strachey
traduce: but acts it ouf. El agieren es lo que, del campo del hacer (die Tat)
se encuentra determinado por el fracaso de la rememoracin. La frmula
vale para la transferencia (los ejemplos dados por Freud lo testimonian) y
tambin para el acting out. El agieren as circunscrito es lo que produce
equivalencia de uno con el otro.
Entonces, qu es lo que constituye la dificultad del rememorar? Freud, en
la primera edicin de este artculo, aborda esta cuestin en tipografa ms
pequea; es una manera de sealar que se ve llevado aqu a introducir algo
totalmente nuevo5. Esa apertura de caminos se traza con una doble compro
bacin.
Primera proposicin: se olvida mucho menos de lo que se cree olvidar. Los
hechos son casi siempre conocidos por el sujeto, pero antes d que los
rememore, se encuentran como bloqueados, mudos , aislados tanto de lo que
los ha producido como de sus consecuencias; no constituyen acontecimiento.
Entonces, estn excluidos no tanto de la memoria como de la existencia del

4 "Durch den Arbeitaufwand", escribe Freud. Se puede leer all la primera inscripcin del
"durcharbeiten" que Freud introduce en ese texto y del cual dice que hace la diferencia entre
el tratamiento analtico y el tratamiento por sugestin.
5Se poda hacer una objecin evocando el Proyecto. Pero, Quin haba ledo el Proyecto en
1914?

mira que sujre emora

sujeto. Es difcil no entender aqu el rememorar como lectura; no se trata de


recordar lo que habra estado sumergido sino de leer lo que est all y que,
sin embargo, no ex-siste, por no ser ledo. Freud seala la nota de decepcin
que espera al paciente cuando se compromete en ese trabajo de lectura. Pero,
decepcin con relacin a qu? Con relacin a su espera de encontrar en el
anlisis una reminiscencia que, hablando con propiedad, -eigentlich- sea'una
reminiscencia. Slo la histrica, escribe humorsticamente Freud, estar
satisfecha en ese plano, rasgo de humor en efecto, pues al olvido al cual ella
dice que debe enfrentarse, Freud le dio el nombre de represin, o sea lo
contrario exacto del olvido.
Segunda comprobacin: en el anlisis ocurre que sea rememorado lo que no
ha sido sabido y por lo tanto no ha podido ser olvidado. Es la leccin del
obsesivo a propsito de la cual Frud declara que es lo mismo, para el trabajo
del rememorar, que los actos internos (cerAkt) hayan sido durante un tiempo
concientes o que no lo hayan sidcrjams.
Todava ms extrao es un tercer orden de fenmenos que se debe poner en
el legajo del rememorar. Se trata de ciertos acontecimientos de a tierna
infancia cuya ocurrencia est establecida en el anlisis con una completa
certidumbre, mientras que el sujeto, despus del anlisis, persiste en no
recordarlos. No obstante, la existencia de la neurosis es suficiente para
admitir la efectividad de esos acontecimientos.
Se ve que la manera como Freud aborda la cuestin del rememorar evoca el
tipo de argumentacin cuyo paradigma dio con el ejemplo del caldero
agujereado. Cuatro proposiciones son desarrolladas aqu:
1 Nada de lo que ha sido experimentado es olvidado.
2o Uno rememora lo que jams ha sido olvidado.
3o No se rememora de la misma manera lo que ha sido olvidado y lo que no
lo ha sido.
4o Se rememora lo que permanece olvidado incluso despus de haberlo
rememorado.
Realmente hay que sacar 1$. conclusin: el rememorr freudiano
estatutariamente no tiene ninguna relacin con el olvido.
Es decir que la dificultad, aunque tambin la novedad, del camino abierto por
Freud consiste en el hecho de que el concepto de la rememoracin difiere del
de la reminiscencia.
Encontraremos-una confirmacin de esto si nos referimos por un instante al

el "engarzamiento de la transferencia

235

texto del Menn. El episodio llamado del torpedo (vaoxT| nark) designa la
operacin de la reminiscencia como agieren , haciendo resaltar que no accede
a la efectividad sino pasando por ese entumecimiento (vocoxT): es el mismo
trmino) que es constitutivo de la transferencia -sin anlisis- con Scrates. La
reminiscencia es una narco-mnesia. El rechazo a la puesta enjuego inmedia
ta del narctico en lugar de la demanda del mdico tiene entonces como
efecto separar reminiscencia y rememoracin. La operacin de ese rechazo
no deja, sin embargo, de tener un resto ya que el rememorar freudiano, por
no confundirse ms con la reminiscencia, tiene que vrselas ahora con lo que
la sostena y que escapaba as necesariamente a sus redes. Con lo que se
esclarece el hecho de que la tcnica hipntica no poda de ninguna manera
plantear la cuestin del agieren (ya sea transferencia o acting-out):era el
acting-out el que la sostena.
Una vez evacuado el obstculo constituido por la demanda del mdico, el
agieren es lo que, de la hipnosis, retoma en el rememorar. Que esto pueda
ahora ser nombrado no constituye un resultado pequeo. Sin embargo, la
nominacin no arregla esta cuestin. Ms bien, como toda nominacin que
se respete, la plantea. Y el obstculo muestra todava su presencia.
Intentar, acaso, el mdico intervenir con el fin de invitar al paciente a
proseguir en la va del rememorar, e incluso con el fin de interpretar el
agieren ?Tendr, en ese caso, como Freud lo escribe en Anlisis terminable
e interminable, la impresin, no de haber trabajado en la arcilla, sino de
haber escrito en el agua. Aparece entonces de entrada que tiene poca
posibilidad de elegir; le es necesario admitir que el dejar repetirse bajo la
forma del agieren toma, en el anlisis, el lugar del dejar rememorar del
tratamiento hipntico6.
El dejar repetirse le da miedo al mdico. Divierte leer los consejos dados
a los jvenes analistas por clnicos a quienes se supone experimentados:
Sobre todo -ensean- no dejen desarrollarse la transferencia negativa! Al
menor signo de transferencia negativa, interprete, en otras palabras (pues tal
es la concepcin sobre la interpretacin puesta enjuego aqu) haga saber a
su paciente que de hecho no es usted a quien apunta sino... su pap, su mam
o incluso su prima hermana; si usted no procede as va a la catstrofe, dicho
de otro modo (pues tal es la concepcin sobre la catstrofe puesta en juego
aqu) usted no ser ya el amo de la situacin. Se nota que tales consejos
reintroducen la demanda del mdico; y lo que se llama interpretacin de la
transferencia no es entonces sino la formulacin al paciente de una demanda
de no comprometerse ms adelante en la va de la transferencia. Uno se
prohibe con esto la localizacin de la inhibicin correlativa con el agieren,
ya que esta inhibicin es tanto ms manifiesta cuanto ms se precipita el
6S. Freud, C. W., tomo X, "Erinnern, W iderholen une Durcharbeiten", p.131. (S. Freud, O bra*
completas, Ed. Am orrara, Buenos A ires, 1980, Tom o XII, p. 153).

ux leira que sujre demora

sujeto en este modo del repetir. Pero nos privamos adems de los medios para
intervenir sobre aquello para lo que somos consultados, pues la neurosis, por
su parte, no vacila en llevar mucho ms all el asunto, en empujar ms all
el bochn, para decirlo en trminos del juego de bochas. As, gracias a los
buenos oficios de algunos mayores, se ve a veces al analista prohibirse slo
por l mismo.
La expresin de esta interdiccin puede formularse as: yo no soy el que usted
cree. Este rechazo de la transferencia hipoteca todo lo que, desde el lugar del
Otro, puede retomar al analizante. En francs hay un matiz que es difcil
traducir, pero que tambin en espaol est subyacente, en la siguiente
situacin: una joven francesa dice7 a su amigo: Je ne compte pas sur toi, je
compte avec to \ es decir: No cuento sobre ti (literalmente: sur toi), cuento
contigo (literalmente: avec toi), Cmo entenderme bien en adelante con
quien desconoce que no puedo entenderme ms que con... l? No hay en esto
ninguna ilusin sino ms bien una creencia, o sea el movimiento por el cual
nos dirigimos a algo en tanto es susceptible de hablamos. Esta definicin
lacaniana de la creencia permite formular los efectos de su denuncia. El
analista que se sustrae a las consecuencias de su acto en tanto ste reclama
de l que acepte ser all el soporte de la transferencia, desiste al mismo tiempo
al plano de la palabra, ya que es de all precisamente de donde es esperada una
palabra que tuviera funcin de lectura.

II. Nadie puede ser tu es (t eres, tu\ matado) in absentia


Nos vemos llevados a situar no la transferencia sino la relacin de la
transferencia con el anlisis.
Para hacerlo retomar un procedimientopuesto en prctica una primera vez
aqu mismo, en el captulo tres, donde fue desarrollada, a prepsito del sueo,
una secuencia (incidente de la vspera - sueo - interpretacin del sueo por
el chiste) que era necesario tomar en cuenta para poner a la luz la lectura que
efecta el sueo. Ahora, otra vez, deber ser presentada una secuencia para
el estudio de la relacin transferencia/anlisis, o sea algo que se puede
nombrar tambin, con Lacan, un recorrido subjetivo.
' Tal recorrido es a veces localizable en el lugar mismo del sueo. Es por lo que
me apoyar de entrada sobre el sueo llamado de la inyeccin hecha a Irma
para mostrar eso, en primer lugar.
"Es sorprendente que la interpretacin propuesta por Lacan para ese sueo
inaugural mantenga la contradiccin que un lector desconfiado sera condu
cido a querer eliminar. El anlisis no tiene nada que ver con una filosofa de
7 En Sauve qui peut la vie... de J. L. Godard.

el "engarzamiento " de la transferencia

237

!a sspeebaj por ms que deba, poreste fteebo. privarsc de la dicha de verandar d&atgb a Marx, Ffeud y Nietithe. Lacntradick5i|j en el punto d;
partida, de 1a susodicha sospecha, correspondeal hecho de que.por una parte,:
Freud .afirinaque el sueo realiza el dsd no ser responsable de la
enfermedad persistente de Irma, deseo manifiestamente preconsciente, pero
ese estatus preconsciente no le impide, por otra p&te, extraer del anlisis de
este sueo la certidumbre de su teora del sueo como real izacin de un deseo
inconseentc.Lo$maliciosos(lQSdescQnIadoslason).C0nctoyndelldqte
Freud no nos ha dicho todo * no lo esfiotde por; otra parte- y se encuenfran
as remitidos a lo indefinido de las investigaciones psico-biogrficas. Al
hacer esto, deniegan que Freud d este saeSo y esta interpretacin como
prueba de su :teora. L nica lctiBa rjgtirosa es entonces aquella que,' sin
preSaponerque tdiscrsotdtW de Ffeudsea del orden de un mctalenguaje,
admite que el caracter probatorio de este sueoes su ittterpretacidn. '
Ahora bien, este sueo se caracteriza por implicar dos momentos separados
por un instante de prisa -"Llamo rpidamente l doctor M - que se produce
justo despus de que el enfrentamiento dual con Irma alcanzara ei insopor
table punto de angustia -pero justamettte en ste caso, resulta que ftie
soportado; no ha habido despertar- para abrir luego It otra fase dond ya no
se trata de confrontacin imaginariardonde,pOfiellamado alcongresodets
sabios, la incromtsi'a de los sujetos* (Lacan) se ordena en torno de la
frmula alucinada de atrirrietilantna. Si entonces Frendest autorizado para
admitir que ese sueo realizaba una efectiva disolucin de su culpabilidad,
esto no puede entenderse y no toma su alcance verdadero sino , ser referido
a ste orden de jjanqueamiento(ivveto de aqu l por ei cual H&mlettfee
acceso a la escena paterna), gracias ^ cul pudo, retroactivsmente, admitir
el hecho de l ilusin hjta entonces mantenida de estar l mismo algo
vinculado en un asunto donde no se trataba ms que de sti sdmstmiRto al
.significante temario de la frmula de la trimetilamina. Stichfierifcerg: HQue se
sueen tantos cosas locan no me asombra, lo que me asombra es que se crea
Ser aquel que haceypisatQdasesascos&s^. .
Fue entonces necesario que el enfrentamiento narcisista, en un tiempo
primero, alan2ara esepuhio d agtist en que Freud, horrorizado, mita
esas masas de carne blanquecina en el fondo de la garganta de Irma, para que
despus, y solamente despos. vinieraalaluzlfnnula de la trimelamina.
Ahora bien, una secuencia semejante se encuentra n la experienadefe
transferencia. Se puede comprobar, en efecto, queesunavezfranqudGsl
tiempo en que cl agieren se manifiesta con un mximo de agudeza
(franqueamiento qufe no es efectivo sts <ue acndicin de quee agieren
e ncuentre departedl pskioan alista unsigno dec o nfirmHcin)cUaf3doetu n

*Lichtenberg, Apkorismes, p. 1SI.

icuu que sujre aemora

tiempo segundo puede ser publicada una palabra que permaneci hasta
entonces en el estatus, estimable neurticamente, de lo indito. Yo nombro
al primer tiempo de esta secuencia el poner de relieve de la transferencia, que
dicho en francs, le monter en pingle du transfer, connota adems lo que
tiene de engarzamiento, como el de una piedra preciosa en un alfiler de
corbata. Es el tiempo de la equivalencia, en el agieren, de la transferencia y
del acting-out o tambin, para decirlo de otra manera, una retoma de esta
necesidad muchas veces destacada por Freud con la afirmacin de que nadie
puede ser tu, matado (que se debe escribir igualmente tu es, tu eres) in
absentia aut in effigie.
Llamar a esto el engarzamiento de la transferencia designa que est aqu en
accin una intencin; pero tambin es, avanzando ms, indicar que esta
intencin no tiene alcances sino a partir de sus efectos en el lugar del Otro y,
entonces, que sus consecuencias (lo que se llama anlisis de la transferen
cia donde se separan transferencia y acting-out) estn bajo la dependencia
de lo que vuelve al sujeto desde ese lugar del Otro. Digo que es esperado aqu
un signo de confirmacin del agieren, que est all la condicin para que sea
franqueada al revs la rampa del agieren con la puesta a la luz -que sella ese
franqueamiento- del significante que no cesaba, en el agieren, de no
escribirse bajo el modo del rememorar freudiano.
Propondr ahora un cifrado susceptible de escribir los diferentes tiempos de
ese recorrido subjetivo, sea, principalmente, de acondicinde posibilidad,
del lado del psicoanalista, de la operacin de disyuncin de la transferencia
y del acting-out.
Por haber introducido, hace poco, el trmino intencin, partir de su
opuesto que es l puro azar, para proponer luego una transliteracin del
esquema L en el lenguaje de lo que los Escritos nombran la cadena L,
haciendo la apuesta de que poner en correspondencia una estructura sincrnicamene regulada y una serie sintcticamente ordenada podr producir una
escritura de lo que implica, del lado del psicoanalista, el engarzamiento de la
transferencia. Que haya aqu adems, unaexplicitacin ejemplar del lazo de
k letra Con la transliteracin merecer ser subrayado, cuando llegue el
momento.
La cadena L es un dispositivo de registro de jugadas tiradas estrictamente al
azar. Si: se define la sintaxis como el conjunt' de las reglas que fijan las
condiciones del registro de los trminos, esto no quiere decir que esta sintaxis
no intervenga en la determinacin de las jugadas. Estas jugadas, qug
podemos imaginar como de cara cruz, son transctjptas primero + o
segn el caso. Nada es localizable, a este nivel, del efecto sintctico. La

ei engarzamiento" de la transferencia

239

secuencia de + y de tal cual, no permite decir nada de la apuesta, de la


notacin. Tal deja de ser el caso, en cambio, si se reagrupa de a tres cada uno
de lsntinosde a serie que, a partir del tercero, se termina en cadajugada.
EstS Segunda escritura Se presenta como: un nuevo alfabeto cuyos trminos,
si bien recubren el conjunto de las posibilidades d sucesin, no son sin
embargo definidos, sin arbitrariedad. Se los. escoge en nmero de tres, y se
escribe:
l simetra de la constancia: o sea +4-+ y
la disimetra: o sea + - -t -

- - + -y + + -: (2.)

Si simetra de la.alternaaeia: o sea' + * + y - + -; (3)


Ahora fetn, con esta sintaxis nueva aparecen unas imposibilidades de
scftsp: el que siga a un (3) no ser en ningn caso un.(lkei4jM siga un
(l) jams ser un (3). Reproduzco sepila jjsd de posibiida.s e icijpisibili-*
dades de sucesin presentada en los Escritos, pgina 4 1 9.

No es necesario proseguir ms adelante con el cifrad para Miroraq


no hay ley de sucesin -y por lo tanto no hay imposibilidad locaiizabie- sino
con ta transiiteMein'de lo que es transcripto primero. La escritura de a ley
exige la transliteracin en otx&^s^tT&G#p<$s trminos estprMMsamenie.
definidos por una convencin que es. esa convencin misma, la regia de la
transUtemcM. Esta solidaridad defa creacin -con a transliteracin- de los
smbolos como tales y de ia escritura de la !ey es un ffgumesto ea au opinin
decisivo que justifica la pertaeseSiade la distincin introducida agu de la,
transcripcin -y 1$.'trnsitrigln,
Estaprimera transliteracin tineiSinembargOi el iiicS^enienBde introdu
cir uflsparidad en !a probabilidad de aparicin de los trsitjistos .puestos
;*l.jWpi|."pa que la profe^lidad atribuible l (2J ss igual a la te! ( l) ms la
9 S e replicar interrogando: no viene a ser esto ord en ar el az ar? Y bien, no.5ea el caso de la
exclusin de! (1) a partir del (3). Si se considera el (3) q ue se term ina despus de una serie +
- -r. e azar dar luego ya sea + y se tendr entonces un (2), o b ien - y se je n d r entonces un (3),
aquel que escribe la serie - + - Se nota aqu que se hubiese p o d id o p a ra r tam bin de esta serie
para ia m ism a dem ostracin.

del (3). Ahora bien, el efecto sintctico ser tanto ms puram ente m anifiesto
en la m edida en que a cada uno de los trminos est ligada la m ism a
probabilidad de aparicin. Para satisfacer a esta exigencia suplementaria, se
introducir una nueva sintaxis em plazada por una segunda transliteracin. Se
anotar entonces:
a la conjuncin de una sim etra y de una simetra, o sea:

(l)-(l), (3)-(3), (3 ) - ( l ) y ( l ) - (3)


P

la conjuncin de una sim etra y una disim etra, o sea:


(1 )-(2 )y (3 )-(2 )
la conjuncin de una disim etra y de una disimetra, o sea:

(2) - (2 )

la conjuncin de una disim etra y de una sim etra, o sea:

(2) - (1) y (2) - (3).


L a nueva sintaxis est completam ente definida pues perm ite transliterar a
ciegas una serie cualquiera de (1) (2) (3) tom ando en cuenta en sta serie un
prim er y un tercer trm ino, jugando el trm ino siguiente jugar entonces
como tercero para una m arca siguiente. Se escribir, por ejemplo:

(2) (2) (1) (1) (1) (2)

85

a Pa

(3) (2) (2) (3) (3) (2) (1) . . .

yp

8 8 p a ...

E sta segunda transliteracin, como la precedente y por las m ismas razones,


perm ite escribir una ley de las exclusiones que es dada en los Escritos bajo
la form a de un repartitorio . A qu tenem os otra presentacin:
a

o -> permiten

P -> perm iten

1er tiem po

aPy5

2 tiempo

y excluyen ->

y excluyen ->

3 tiempo

El inters de esta presentacin en un repartitorio corresponde al hecho de que


perm ite leer que ia ligazn as establecida no es reversible (del hecho de
poner a o 8 en posicin de tercer tiempo, no se puede extraer la conclusin
de la presencia de a B
en el prim er tiempo, consideracin que vale
igualm ente para los trminos de la tin e a de abajo) sino retroactiva (si a p
estn en posicin tercera, se puede sacar la conclusin de la presentacin de
a 8 en el prim er tiempo).
Si se quiere evaluar, entonces, en una secuencia tan reducida como sea
posible la im portancia de las exclusiones debidas solamente al hecho
sintctico, ser necesario, para hacer ju g a r la ley de las exclusiones tanto en

el "ensaam iento" de la transferencia

241

el sentido de la serie como en el sentido retroactivo, tomar en cuenta a l menos


cuatro tiempos. Esta cifra cuatro indica ya que nos dirigim os hacia un
parentesco 10 entre cadena L y esquema L.
Cm o se ordenan, en cuatro tiempos, las exclusiones? Dado uno cualquiera
de los cuatro trminos en el tiempo uno, cualquiera de ellos puede aparecer
en el tiempo cuatro. Hay entonces diecisis posibilidades dentro de las cuales
es fcil definir, para cada una de ellas, los trminos excluidos en los tiempos
dos y tres. Sea por ejemplo a y y respectivam ente en los tiempos uno y cuatro,
a en el tiempo uno excluye y y 8 en el tres; por otro lado, y esto es un lazo
retroactivo, y en el cuatro excluye a y 5 en el dos. Hay entoces un trmino
- 8 - excluido a la vez en los tiempos dos y tres mientras que c est excluido
en el dos y y e n el tres.
Cuando consideramos las 16 posibilidades desde el punto de vista de los
trm inos excluidos, podem os verificar que ellas se agrupan en cuatro veces
cuatro pares y cada uno de esos grupos de cuatro pares de trminos extremos
da las mismas exclusiones en los tiempos dos y tres. Asi, para el ejemplo dado
m s arriba, nada cam biara en cuanto a las exclusiones si se reemplazase, en
el tiempo uno, a por 8 o tambin, en ei tiempo cuatro, y por 5. L a cosa aparece
con simplem ente consultar el repartitorio. Se pueden as reagrupar las
exclusiones en cuatro veces cuatro pares de trminos extremos:

5 5

y a

y 5

extr.

excl.

(3
Y

5 Y
J

extr.

excl.

P y

a
p

P
extr.

excl.

excl.

extr.

Tabla I

Tabla III

Tabla II

Tabla IV

extr. = trminos extremos,


excl. = trminos excluidos.

Es oportuno com parar estos cuadros con los cuadros O y D. presentados por
Lacan en ia pgina 43 de los Escritos. Para facilitar esta comparacin,
reproduzco aqu esos dos cuadros:

10J. Lacan, crits, p.54 {Escritos, p.47).

la letra que sufre demora

a ^5*5 y-p-p-a
5

8-a-aP*y y*5

P
y

CuadroQ

Cuadro O

Surgen, de esta comparacin, una comprobacin y una pregunta. Se nota,


primero, que los cuadros O y f i inscriben el conjunto de las cuatro figuras
posibles de la exclusin. Pero Lacan, por una parte, reagrupa esas cuatro
figuras en dos cuadros y, por otra parte, escoge, en su presentacin, entre las
cuatro posibilidades que son ofrecidas cada vez para designar el primer y el
cuarto trmino de cada figura, no cualquiera, sino muy precisamente, y las
cuatro veces, aquella que corresponde a un redoblamiento de los trminos
excluidos en los tiempos segundo y tercero. Este redoblamiento es directo en
el nivel del cuadro O y cruzado en el cuadro O. Por qu razn una eleccin
tan particular?
La respuesta depende de la pregunta misma, o sea del trmino redoblamiento
que ella destaca. Esta presentacin, dicho de otro modo, seala y subraya a
la vez una pregunta planteada a la cadena: Qu responder sta si, en una
secuencia mnima de cuatro tiempos se le pide hacer de manera de realizar
la citada secuencia de manera que haya redoblamiento de los trminos
extremos y medios? Los cuadros escriben la respuesta que, aunque no sea
ambigua o evasiva, es, sin embargo, s y no. S f: un redoblamiento
como este puede escribirse cuando el par de los trminos que se redoblan
figura en los dos grupos metonmicamente representados por el cuadro O
(Cuadros 133 y IV de la presentacin completa) ya que, en este caso, la
exclusin es cruzada; y no, cuando se trata del cuadro 2 (cuadros I y II)
donde la exclusin es directa. Los cuadros O y 2 tienen por lo tanto un valor
discriminatorio en cuanto a la posibilidad o la imposibilidad del
redoblamiento. As, por ejemplo, a a a a (O III) o y y y y (O IV) estn
permitidos mientras que P 3 p j3 (Q II) y 5 8 5 8 (Q. I) son imposibles.
Tenemos, entonces, que a la probabilidad igual de aparicin de cada uno de
los cuatro trminos de la cadena responde, por el solo hecho de la eleccin
de una sintaxis para la transliteracin, una disparidad, una suerte diferente
reservada a los a y y a los p 8. Se puede hacer notorio esto al destacar que
los a y los y pueden, cada uno por separado, constituir indefinidamente el
conjunto de la cadena mientras que la sucesin de los P 8 es ms compleja.

el "engarzamiento " de la transferencia

243

Despus de dos (3 que pueden sucederse inmediatamente, est excluido que


venga un tercer (3 salvo si un 5 viene a abrir esta posibilidad.
Reclamar el redoblamiento de los trminos extremos y medios equivale a
demandar a la cadena que realice una primera aproximacin con el esquema
L. Se trata de escribir, en los cuatro tiempos encadenados, los acoplamientos
dados con los cuatro trminos del esquema: el redoblamiento inscribe los
paresS -m y a-A .Sinem bargo este parentesco permanece incompleto pues
rechaza, en el lugar de la cadena, el par imaginario a a. Para escribir este
acoplamiento, sera necesario que una misma letra venga, en la cadena, en
posicin dos y tres. Es posible pedirle que satisfaga esta exigencia suple
mentaria?
Hemos visto ya que solamente los ocho pares de extremos dados en el cuadro
O autorizaban el redoblamiento. Si queremos ahora escribir trminos medios
idnticos, esos ocho pares se reducen a dos: cca y yy. a a a a y Yyyy quedan
como los nicos posibles. La razn de ello est- dada en el cuadro siguiente,
que es la respuesta de la cadena cuando se le pregunta cmo se comporta ella
cuando los tiempos dos y tres son ocupados por una misma letra. Como la
batera de las letras est limitada a cuatro, no hay, entonces, ms que cuatro
posibilidades:
Tiempo UNO Tiempo DOS Tiempo TRES Tiempo CUATRO
Trminos
excluidos por
el tiempo tres

P
P

a
a

Escritiira del
par imaginario a-a'

Y
5
5

Y
5

Y
6

Resultados

Trminos
excluidos por el
tiempo dos
Y

P
a

a
P

a a a a
imposible
Y Y Y Y
imposible

La respuesta de la cadena presenta un aspecto ms claro que el agua, tal que


no se ve aqu lo que se podra ganar transliterando de esta manera el esquema
L en cadena L. No queda, entonces, ms que reconsiderar los datos
planteados al comienzo de esta tentativa para ver si un resultado ms
productivo puede obtenerse modificando, incluso haciendo explotar, una de
las exigencias. Sabemos ahora que si queremos transliterar los cuatro
trminos del esquema en cuatro lugares dados por los cuatro tiempos
escogidos como mnimo, obtenemos 4 a 4 y, y que estas series dan largas
al asunto. Por eso, ya no nos vamos a limitar a cuatro tiempos; dicho de otro
modo, a mantener la exigencia de Sa repeticin, sino que esta vez la vamos
a poner a actuar ya no a partir de las a y , que eran las nicas posibles (Cuadro

miru que sujre emora

O) cuando nos limitbamos al mnimo de cuatro, sino con as 86. En efecto,


el fracaso del primer intento no fue totalmente en vano, porque desuni estos
dos pares de letras enseando que se comportaban de manera diferente con
respecto ai redoblamiento.
El paso que debemos dar ahora corresponde al reinicio de la obra de la cadena
L por Lacan en 1966 con ocasin de la publicacin de los Escritos. Este
suplemento -titulado Parntesis de los parntesis-, un nombre del
redoblamiento, no ha sido casi ledo hasta ahora. Debe incluirse, en esa
atestiguacin, ese filsofo que present una crtica del Seminario de la carta
robada, sin tomar en cuenta la elaboracin de la cadena L con respecto a la
cual el seminario, se dice en los Escritos, no tiene sin embargo otro valor
que el de un simple refinamiento 11. Es cierto que, sosteniendo la tesis segn
la cual la letra es infinitamente fragmentable, hubiera sido delicado producir
una demostracin de ello a propsito del a y 8. No deja de tener coherencia
que la interpretacin que resulta del cuento de Poe reduzca su alcance a un
juego de identificacin rival y dplice de los hermanos 1:. Por'esto
encuentra su confirmacin el argumento del seminario que indica que no hay
otra posible salida dei callejn imaginario que tomar en cuenta la funcin de
la letra que sufre demora porque ella es laque ordena la posicin de los sujetos
en la repeticin.
De hecho, la objecin que concierne al estatus de la letra no era nueva. Haba
tenido su precedente durante ei seminario del 20 de marzo de 1957, cuando
acababa de publicarse, en 1a revista Lapsychanalyse (n. 2), el texto sobre La
carta robada. Tras haberlo conocido, en esta ocasin, uno de los participan
tes objet a Lacan que esta demostracin del lazo esencial de la memoria y
de la ley sintctica estaba manchada, si no es que privada de su vlor de
prueba, por un vicio de partida que consista en la definicin, no unvoca
desde el comienzo, de los trminos que estn en juego. As, la elaboracin
de la cadena en 1966 aparece como la prolongacin de la respuesta dada ese
20 de marzo de 1957, respuesta que es oportuno estudiar de cerca.
Esta respuesta admite, ante todo, el carcter fundado de la observacin sobre
la que se apoya la objecin. Basta, en efecto, con escribir con la ayuda de un
grafo 13 el conjunto de las posibilidades de sucesin -este grafo. es lo que la
teora de los autmatas designa como formulacin grfica de las instruccio
nes- para que aparezca la necesidad de escribir en dos lugares difrentes
cada una de las letras. As, la ^ a la que la sucesin de las jugadas accede ya
sea despus de una 8, ya sea despus de una a , no tiene el mismo valor
sintctico que esa otra P que slo puede estar precedida por una 6 o una y y
seguida por una y o una 8, a pesar de que las dos conjugan efectivamente,
11 J. Lacan, crits, p. 42. (Escritos, p.35)
12 i. Derrida, La carie pstale, Ed. Flammarion, 1980, pp. 521 y 523, donde el cuento es
identificado como "una guerra doblemente confraterna!". (Hay edicin en espaol: La tarjeta
postal. De Freud a Lacan y ms all, Trad. T. Segovia, Ed. Siglo XXI, Mxico, 1986).
13 Este gralSpst dado en nota en ios crits, en ia pgina 57. (Escritos, p.50).

el "engarzamiento '* de la transferencia

245

segn la definicin de partida, una simetra y una disimetra. Esta definicin


no deja entonces de ser equvoca y la observacin se prolonga, lgicamente,
en la proposicin de disipar este equvoco distinguiendo, por medio de un
signo especial, dos tipos de P: as, escribiramos 3 y (3\ Ciertamente,
tendramos que generalizar esta operacin para cada una de las otras letras
que tambin aparecen dos veces en el grafo de las instrucciones. Pero
entonces, nada indica que el primo tendra el mismo valor distintivo cuando
viene a marcar a , P, y 5, que no cargara tambin l con el peso de este
equvoco que queramos expulsar definitivamente. De ah a pretender poner
en juego ya no cuatro sino ocho letras, no hay ms que un paso, del que
podemos preguntamos, con todo, si efectivamente dara esa univocidad de
cada una de las letras que buscamos garantizar.
Esta discusin es fundamental pues se refiere a lo que ocurre, en cuanto al
estatus de la letra, con la transliteracin. Ahora bien, la sintaxis de las a 3
y 8 se obtiene, tras una primera transcripcin de la serie al azar, con dos
transliteraciones; dado que una sola basta para eso, la discusin ganar
simplicidad una vez que se haya retomado en el nivel de la primera sintaxis
producida por una transliteracin, dicho de otro modo, la de los (1) (2) (3).
El grafo de las instrucciones que le corresponde (pag. 239) permite ver que
hay dos tipos de (2), de la misma manera que haba dos tipos de 0: el (2) que
llamar, por comodidad y sin juego de palabras, de arriba (du haut: do),
que slo puede aparecer en la cadena despus de un (1) o un (2) de abajo,
y que no estar seguido por otra cosa que un (2) de abajo o un (3) y el (2)
de abajo, que slo viene en la cadena despus de un (2) de arriba o un (3)
y slo estar seguido por un (2) de arriba o un (1). Por qu entonces no
usar dos marcas diferentespara eliminar el equvoco de este (2)? La pregunta
es tanto ms legtima cuanto que estos dos (2) de arriba tienen, cada uno,
correspondientes definidos y, por io tanto, caracterizables en 1a serie de los
+ El lector verificar que al (2) de arriba le corresponden uccj nente las
dos disimetras que se escriben + + - o Las otras dos disimetras, es decir,
H o - + +, no son transliterables ms que con el (2) de abajo. Este se
caracteriza, entonces por el hecho de que el trmino repetido (ya sea + o -)
est, en la serie de los tres, en segunda y tercera posicin, mientras que estn
en primera y segunda posicin cuando se trata del (2) de arriba. Escribir
las cuatro disimetras simplemente con (2), equivale entonces a no tomar en
cuenta esta diferencia.

Conviene notar que el carcter equvoco de la letra no est ligado


especficamente con el (2) y que, con respecto a esto, el grafo es engaoso;
hay tambin, si lo miramos con atencin, dos tipos de (1) y dos tipos de (3).
Bastar indicar la cosa con un ejemplo; si una serie de (2) sigue a un (1) que

246

la letra que sufre demora

se escribe + + + y contina con un (3), este (3) slo podr ser el que
corresponde a la serie + - + cuando el nmero de (2) incluidos entre (1) y (3)
sea igual a 1 5 9 13 17...etc., mientras que para la otra serie de nmero?
impares (3 7 11 15 19...etc.), este (3) deber escribirse necesariamente - +
Esta regia se invierte si partimos de un (1) escrito .
La caza del equvoco literal conduce as a reconsiderar las definiciones de
partida, a proponer un nuevo alfabeto compuesto y a no por tres, sino por ocho
letras: dos letras para el (1), dos para el (3) y cuatro letras para el (2).
Escribiramos as:
a: + + +
}(D
b : -----c: + - +
}(3 )
d: - + e: + - f: - + +
. ( 2)
g: - - +
h: + + Habremos puesto con esto un dique al equvoco? El grafo de las instruccio
nes que escribe las sucesiones posibles d las abc...h presenta efectivamente,
esta vez, una letra diferente para cada uno de los cruces. He aqu ese grafo:

La homologa con el grafo de las* a |3 y 5 es seguramente llamativa, pero ah


donde tenamos dos veces la misma letra, tenemos esta vez dos letras
diferentes. Sin embargo, el equvoco de la letra ligue aqu, actuando, y por
el simple hecho de que hay, aqu nuevamente, una ley de sucesin.
En efecto: a una letra dada le pueden seguir dos letras (en el caso de las letras
a y b, una de las letras | ella misma). Adems, la regla de la transliteracin
que se adopt aqu exige el recubrimiento: si toda letra se compone a partir

"engarzamiento de la transferencia

247

de tres lugares, ser necesario palos+ y - qe ocupan los dos ltimos tugares
de una letra sean io s mismos que los que van a venir ,a ocupar los dos
primeros lugares de la sigointe letra. Basta con numerar estos lugares para
darse cuenta de que actan corno segundo y *feteero para la letra que
precede, mientras que valdrn caffio;*primero,y segando" para la letra que
sigue. Este simple cambio de lugar haee, con le Iguallo diferente. Se hace
aparente &xit&ji^&^BelesuWfiffiMuie.ha querido evacuarde la definicin
de las letrm sigue enganchado a fas lugares,

Corno en la numeraeiniiama^ de posictifef*, donde el valor numrico no


se apoya solamente en la cifra sino que depende igualmente de su lugar (1
ealSSno tiene eimismo vafes que ! en f}, venios 2ij{<
!a
queia|etra rt0^t def|nida|iiiS|sIetoei^feella. misttii No s compone con
ella misma ms que tOmtid#rd;#:^ .litio; en lugar de la otra letra (y para
otorgarle en ellamism otrosltd) una parte de la otra letra con lacual **ella
misma se coslitaye. La transliterscij es el nombre de lo que Lacan1
designa como la composicin consigo mismo del silb lo primordial 14
Hace falta por lo menos ana primera*' pflgKapra qu la grafa produzca,
por ella misma, una orto-grafa que deesta manera no eslf ttgda ms que al
hecho de la corrpo&ISa consigo mismo del smbolo.
Esto se confirma con una contagwebS, Basta con sptffi-fre! recubrimiento
donde se lee el equvoco liter^pfea qijeitinedMa^etiteyitn hays ninguna
ley de las sucesiones. La reeseriui:eBalquie' cadena de+- con el alfabeto
a b c...h produce entonces una simple reduplicacin de la serie de los + tan
ai azar como ella, y ser imposible extraer una ley de las sscesiones. Una
traduccin como esta tampoco permite ubicar el efecto de 1 iffiposicin
eonsig mismo del smbolo porqse lo exclttye de sioper^hpor
En cambio, desde la ms: simple de las transilteraeioffis j3nsab|eS, la que
exige que el recubrimiento corresponda ai menos sobre un signo (+ 8H | la
que, entotiees, se establece eos un alfabeto- compuesto por cuatro aeopiamientos posibles de + - (A = + +; B
C mrfN| D m - +), aparece una ley
de las sucesiones:

14 J. Lacan, crits, >.43. (Escritos. p.-*2).


dem.

'j tetra que sufre demora

As, con la transliteracin, el equvoco literal muestra que est en el


fundamento de la ley. La transliteracin - el trans de la iteracin literal- es

el nombre de esta operacin que se funda sobre -y al mismo tiempo vuelve


manifiesto- el hecho de que la letra nunca es ella misma ms que por el
equvoco donde este ella misma slo es articulable en una relacin con otra
letra.
Esto, me parece, proporciona todo su alcance a la respuesta que dio Lacan a
la objecin formulada. Tras admitir que haba, en efecto, en el grafo_.de las
instrucciones relativas a las a (i y 8, un equvoco sobre cada una de las letras,
Lacan, lejos de extraer de all la conclusin de que convena por eso depurar
las letras multiplicando su nmero, aprovech, por el contrario, esta objecin
para adelantar la siguiente observacin: es ese equvoco mismo el qu da su
fundamento a a ley. Toda grafa engendra, con el equvoco literal, una
ortografa; sta no tiene otro anclaje ms que en la grafa misma y, en
particular, no tiene ningn anclaje real, lo que la cadena demuestra al reducir
ese real a un puro azar.
Esta polmica habra podido contentarse con tomar argumentos sobre la
transliteracin simple que se acaba de mostrar. En 1966, Lacan escoge
prolongar la elaboracin de un cifrado ms complejo en la medida en que se
trata de transliterar el esquema L con esta sintaxis de las a 3y 8.
El esquema L escribe la interposicin de la relacin imaginaria en la relacin
dei sujeto con el Otro. La interposicin es tensin porque slo se sostiene
como interposicin con aquello dentro de lo cual se interpone. El esquema
Is escribe el parletre , el hablaser, como tironeado. Esto quiere decir que,
en ciertos tiempos breves de apertura, se puede poner en jaque a la interpo
sicin: el sntoma, el acto fallido, el lapsus, pero tambin el chiste cruzan la
relacin imaginaria, y, as atravesados, llegan al sujeto como significantes de

el "engarzamiento de la transferencia

249

Otro lugar. Estas formaciones del inconsciente se escriben sobre el esquema


L con la lnea punteada que, ms all de la lnea a-a", prolonga la lnea A-5;
la lnea punteada cifra ah el aspecto puntual, local, evanescente de las
manifestaciones, en S, de esas formaciones. De esto resulta que ei lazo
directo A-S no puede constituir soporte para su elaboracin. Hace falta all
entonces otro circuito -que Freud llam transferencia-, pero donde juegue
entonces el lazo a-a* como interposicin. Con estos dos circuitos, acaso hay
otra eleccin que la de caer de Caribdis a Escila? All donde el inconsciente
insiste en la pulsacin de una apertura, eso no es articulable porque est
articulado, y all donde sera articulable interviene la interposicin.
Tenemos aqu las coordenadas del malentendido propio de las conversacio
nes llamadas habituales en tanto que alimentan la comprensin. Dirigien
do al otro una palabra de la que no s lo que dice, es por el hecho de que
encuentro, en ese lugar, otro Yo, que me imagino que es efectivamente Yo
quien est en el origen de esta palabra de la que persisto as en seguir sin saber
nada. Esta es la situacin habitual que apunta a producir una proyeccin (en
el sentido de la geometra descriptiva) de la pareja S-A sobre la pareja a-a.
El sntoma es el obstculo para esta proyeccin. Al subrayar (recurdese aqu
lo que se ha dicho sobre la afectacin del sntoma fbico) la lnea A-S, l se
opone a la proyeccin, vuelve patente la distincin de los cuatro trminos del
esquema L. No hace otra cosa que manifestar mejor su dificultad.
En qu consiste su tratamiento con un psicoanalista? El anlisis reclama la
puesta fuera de circuito del Yo del analista. Esto puede escribirse sobre el
esquema L: en A viene a, la lnea S-a viene as a recubrir, repitindola, la
lnea A-S, y la de la relacin imaginaria se superpone a la de la transferencia.
He aqu, entonces, este esquema L en el anlisis que escribe la condicin
necesaria para que ocurra anlisis en el anlisis.
a (otro)

Esquema L

Esquema L en el anlisis:

el engarzamiento de la transferencia

250

la letra que sufre demora

En una conferencia del 22 de junio de 1955 titulada Psychanalyse et


cybemtique" (Psicoanlisis y ciberntica), Lacan haca notar que la puerta
ciberntica, al no cerrar el cerco sino el circuito, volva, con su cerradura,
posible el paso: eso pasa cuando est cercado. De la misma manera, la
experiencia analtica deja aparecer que el tiempo de la transferencia como
puesta en acto, pero tambin como cerradura del inconsciente (tiempo en que,
por el hecho del lazo transferencial (m-A), la relacin m-a est engarzada)
permite que pase sobre la lnea A-S esa corriente que yo llamar aqu
metfora de un proceso de simbolizacin.
La condicin de esta secuencia reside en el hecho de que a venga efectiva
mente en A, que sea puesta bajo la dependencia de A, con respecto a la cual
ya no hay, a partir de esto, ms que una funcin de forro.
Con todo, esta escritura del engarzamiento de la transferenciacon el esquema
L presenta el inconveniente de volver indistinta la secuencia temporal (la
serie de las jugadas) cuya toma en cuenta es lo nico que puede dar su
alcance al engarzamiento. Dicho esquema presenta esta secuencia sincrni
camente, no la escribe en tanto que secuencia. Por eso es oportuno
transliterar el esquema L en cadena L con el fin de poner a prueba la
posibilidad de una escritura de la dependencia real de la simbolizacin a su
condicin imaginaria.
Del fracaso de un primer intento de transliteracin a partir de los cuatro
tiempos del cuadro O, se lleg a la conclusin de que igra necesario pasar por
ms de cuatro tiempos y apoyarse, a la vez, ya no en la repeticin de las ay,
sino en la de las (35.
De acuerdo con lo que ya se anot sobre las condiciones de aparicin de las
(3 8 en la cadena, va a ser necesario entonces escribir el redoblamiento'
anotando una primera sucesin de las (3 sin interposicin de 8, para desem
bocar en una situacin donde esta sucesin sea susceptible de presentarse
nuevamente en la cadena. Para la escritura de este recorrido, escogemos
inscrihir, en,cada cruce, el trayecto ms largo.
La cadena L definida de esta manera es esta:

1: 3 a y |3yyy 5 y cc y a y [3y^y 8 y a 5 a a a a p a y a y a 5 a a c
Es posible volver aii ms manifiestas las condiciones ligadas al redoblamiento
de las 35 traduciendo esto con los parntesis y los corchetes (los llamaremos
igualmente comillas) de la escritura matemtica. En matemticas, el
corchete -to que Lacan designa como parntesis de los parntesis?* se
carac teriza, una vez abierto, por no poder ser cerrado ms que despus de que
se ha cerrado el ltimo parntesis interior; del mismo modo en la cadena, el

ei engarzamiento de la transferencia

251

corchete abierto por la sucesin de dos (3no podr en ningn caso ser cerrado
hasta que se presente una serie alternada de (3 8 (a la que corresponden la
apertura y eiirre de parntesis interiores), pero podr serlo, por el contrario,
si se presenta una; sucesin de dos 8 fin. interposicin de 3. La cadena
traducida as es esta:

2: (a y ( yyy) y a y a 7 (y y y) y o t ) a a a a ( a y a y a ) a a a
Esta re-escritura hace aparecer, con el redoblamiento de las P 5 , una serie correlativa, por otro lado, de este redoblamiento mismo- de lugares diferen
ciados:
[M(N)0(N)M]P(Q)P
M nombra el interior del forro; N, el interior de Iqs parntesis incluidos en las
comillas; O,tlo
dentro d las comillas, 'stafuera de estos parntesis; P,"
lo que es exferioraavezfas parntesis y a lasminas, y Q, el interior de
los parnesiSruera de las comillas.
As se ve fqitd la ubida^ip de la correspondencia en qu in s is te la
transliteracin del esquema L en Jadena L. He gu sta correspondencaa:'
bajo la forma de un cuadro:

dentro
de las
comillas

M: alternancia de las
oty
N: serie de y
0 : alternancia de las 'a

S : el sujeto dividido
Es : el Ello freudiano
a a: la relacin im aginaria

fuera
de las
comillas

P: serie de las a
Q: alternancia de las a y

A : el cam po de lo simboiizable
E l yo psicolgico

Podemos encarar ahora el apoyamos sobre esta transliteracin del esquema


L para escribir el engarzamiento de la transferencia, pero sobre todo para
someter a la prueba de esta nueva escritura la condicin de posibilidad del
pasaje al simblico, de la inscripcin, en el lugar del Otro, de los significantes
que estn enjuego en el agieren del engarzamiento. Hemos visto que esta
condicin resida, con el esquema L, en el recubrimiento de a y de A. Qu
quiere decir esto, una vez que este esquema se ha re-escrito en forma de
cadena?
La cuestin es la del franqueamiento que pone en relacin a S | A; este
franqueamiento es entonces franqueamiento de las comillas ^ no de los

252

la letra que sufre demora

parntesis interiores o exteriores a las comillas. Est cierre de las comillas


exige tres condiciones: 1) que hayan sido abiertas, 2) que haya habido cierre
del ltimo parntesis interno y 3) que el signo de parntesis que sigue
inmediatamente despus de este cierre no sea un signo de apertura de otro
parntesis interno ms.
La primera condicin es el hecho inaugural de la transferencia: pasa en el
agieren o que, como forro, est colgado de la divisin del sujeto por el
significante. La segunda, cierre del circuito pulsional, depende del
automatismo: el signo de parntesis que viene despus de la apertura de un
parntesis interior necesariamente lo cerrar; asilo exige el funcionamiento
de la cadena. En cambio, hay alternativa para lo que ocurrir con el?igno que
seguir justo despus, que, segn el caso, abrir un nuevo parntesis interior
(pasando por y), o cerrar las comillas.
Esta alternativa corresponde al carcter efectivo o no de lo que llamamos
habitualmente anlisis de la transferencia. El trmino no es muy afortuna
do si sugiere que la transferencia encontrara su resolucin al ser considerada
como objeto de un discurso. El inters de la sintaxis de la cadenaL es permitir
enfocar las cosas de otra manera.
De qu depende en esta sintaxis el franqueamiento de las comillas? La
cuestin se reduce a saber lo que se juega en O y M -o ms bien conviene decir
lo que se habr jugado, ya qua slo se sabr aprs-coup si hubo apertura
de un nuevo parntesis, que se trataba de O, mientras que la cerradura de las
comillas permite concluir que se trataba de M. Ahora bien, en O, e
igualmente en M, se encuentra la escritura de la. relacin imaginaria; la
alternancia de y a , que escribe esta relacin despus del parntesis interno
de y , se concluye ya sea con la apertura de un nuevo parntesis interno si el
nmero de y a es impar (caso O), o bien con 1a cerradura de las comillas, si
ese nmero es par.
Se revela as que la transliteracin del esquema L en cadena L ofrece la
escritura de la condicin necesaria para que el significante que est enjuego
eri el engarzamiento de la transferencia se inscriba en el lugar del Otro.
Esta condicin depende del psicoanalista, con lo que (no digo con qtien),
posiblemente, el analizante se entiende bien. Este con escrito primero por
el recubrimiento de a y de A est retomado aqu en una secuencia: mientras
la pulsacin de a siga remitido a y (dicho de otro modo, cuando el nmero
de a y sea impar), no podr haber ms que aperturas de nuevos parntesis
interiores, y el engarzamiento slo aparecer en su funcin de obstculo
sometido a la satisfaccin pulsional a la cual remitir (son los parntesis
interiores). El sntoma permanecer entonces como significante de una

el "engarzamiento " de la transferencia

253

apuesta que debe ser situada sobre otra escena, diferente del Es. Por el hecho
de que, inquietado por el sntoma, el sujeto se dirige a un partenaire que
puede autorizarse a dejar vaco el lugar de y y confirmar as lo que se
encuentra engarzado en a , se volver posible, en 8, el franqueamiento de las
comillas y, ms all de esta salida, la inscripcin en el lugar del Otro, o sea
en a , del rasgo significante que, por insistir en el engarzamiento, acaba por
ex-sistir como significante en el Otro; dicho de otro modo, llega a tachar al
Otro, por hacer agujero en l.

Captulo diez

la discursividad

Sobre los tres puntitos del retom o a...

La escritura lacaniana de los cuatro discursos ha sido, en cierto sentido,


primero considerada, ingenuamente, como capaz de ofrecer un cifrado
para la lectura del camino abierto por Freud de la clnica psicoanaltica (cfr.
captulos uno y dos). Pero cuando llega al primer plano la cuestin de la
transferencia, de la letra que sufre demora en la transferencia, ya no es posible
limitarse a esta escritura como a un dato. Semejante postura slo vale, en
efecto, al precio de dejar de lado, si no es que en suspenso o encubierta, la
puesta a la luz de la transferencia como tal e:n Freud. Acaso encuentra, en
efecto, la transferencia en el discurso una de sus salidas posibles, o incluso
su salida? Aun si admitimos esta solucin, no podremos considerar a priori
como seguro el hecho de que ella no eternice, en cada psicoanalista, una
transferencia a Freud que deja a su letra sufriendo demora. As como hay, en
Kierkegaard, un Caballero de lafe, se reducira la finalidad del didctico a
transformar al analizante que pas al analista en un caballero de la discursividad
analtica?
Es inevitable la cuestin de saber si la discursividad no es el nombre de la letra
que sufre demora cuando constituye lazo social. Producira ella p(at)erversion obliga- como un cortocircuito sobre lo que podemos esperar
de una efectuacin, de la transferencia? El presente captulo mostrar que
Lacan, por su parte, no se atuvo a una versin discursiva de su lazo con Freud.
Hay una separacin -productiva- entre una definicin del psicoanlisis como
discurso y su abordaje como un delirio del que se espera que traiga una

256

ia letra que sufre demora

ciencia (Lacan, seminario del 11 de enero de 1977).


Lacan no fue freudiano desde'siempre, incluso si a continuacin sigui
sindolo para siempre. Pues hubo un da en que, entonces, como esos
conquistadores del Reino de Espaa que llegados a nuevos puertos quema
ban sus barcos para cortarse toda posibilidad de retomo, l franque el
umbral de una entrada definitiva en el freudismo. El sin retomo posible
est entonces tanto ms establecido cuanto que se inaugura, en lugar de l,
otro retorno: el 7 de noviembre de 1955, Lacan instaura el movimiento de su
retomo a Freud.
El presente estudio mostrar cmo ste retomo fue objeto de tres versiones
sucesivas: mtica, discursivay topolgica. Destacar cmo la conferenciade
Michel Foucault titulada Q ues un autor?, del 22 de febrero de 1969, al
ligar el movimiento de un retomo a... con la discursividad, present una
especie de interpretacin del retomo a Freud, haciendo que se volcara desde
un primer apoyo tomado en el mito a otra elaboracin, dada por la doctrina
de los cuatro discursos. Esta segunda versin est relacionada con la
confirmacin, realizada por Foucault, del carcter freudiano del retomo a
Freud (ser necesario decir antes que nada por qu la cosa no esevidente).
Sin embargo, esta segunda versin no podra estr situada (y especialmente
en lo que concierne a sus aporas y a sus lmites) ms que en el aprs-coup
de lo que aparece, en el trabajo de Lacan, como una tercera versin topolgica- de su retomo a Freud. Entonces, no postergaremos ya una
presentacin de estte re era versin, la nica que puede permitir que se
otorgue su justo lugar a esta construccin de la discursividad que se produjo
a partir de foucault.

Freudiano?
Poco tiempo despus de la aparicin del Vocabulario del psicoanlisis
(1967), se atribua a un antiguo alumno de Lacan, y (que, sin embargo, era
profesor), la siguiente respuesta, ala pregunta sobresurelacin con ly sobre
el lugar que ocupaba Lacan dentro del movimiento analtico: Lacan? Es
el 5 % del Vocabulario.
No es- completamente un chiste; la frase ni siquiera es, hablando con
propiedad, ingeniosa,, ms bien dinamos que es tontita. Sin embargo,
circul efectivamente como un chiste. Es que se haca significar ah lo que
'pretenda ser un punto de desembocadura de una transferencia con Lacan y
que, en un asunto semejante (nos lo imaginamos como tal!), estaba
implicado ms de uno.

la discursividad

257

El hecho de que haya habido transmisin de la respuesta obliga a reconocer


que estaba construida sobre un punto de verdad. Cul? Hay que hacer notar,
ante todo, que el Vocabulario se debe, al igual que la respuesta, a antiguos
alumnos de Lacan; esta similitud de posicin es un elemento importante en
relacin con la respuesta. Adems, despus de quince aos, todos admitirn
-segundo elemento- que ese 5 % no ayud en nada a la lectura de Lacan, ni
a la de Freud, ni tampoco a la de su vnculo. Por eso, esta nulidad en lo til,
ese costado sin pes ni cabeza, vuelve tanto ms extrao dicho 5 %.
Eliminaremos esta extraeza haciendo notar que la respuesta misma que la
establece (en el sentido de que la enuncia), es la que da la verdad de esto. El
conocimiento paranoico de este 5 % (cfr. la similitud citada ms arriba) da
en el clavo, virtud que comparte con el chiste, cuando sugiere que el
Vocabulario del psicoanlisis slo habra sido producido con el fin de
localizar a Lacan, con la malevolencia suplementaria (que afirma el carcter
no efectuado de la transferencia con Lacan) de dar a entender lo poco que eso
sera y de despreciar el suplemento. Por no responder a nada til, ese 5 %
sera la causa de la empresa, su objeto a minscula.
Este intento de localizar a Lacan sera as la verdad del Vocabulario, la que
dara cuenta de que, al menos para cierto pblico, ella ha sido divulgada. Pero
esta localizacin vale tanto por su intencin como por su manera. Procede
del emplazamiento de una apariencia: existira un vocabulario del psicoa
nlisis en el que, aparte de Freud, quien se beneficia (pero esto, Dios sabe
por qu!) con la prima otorgada a veces al origen, seran recibidos algunos
autores que realizaron un descubrimiento el cual se ratificara por la admisin
de un trmino nuevo en el Vocabulariol. Comprendemos que esta apariencia
necesite un jurado tipo Academia Francesa, para admitir o rechazar este o
aquel trmino. Los autores se pusieron ellos mismos las tnicas de los
acadmicos. 'Pero por qu hablar aqu de apariencia? La cosa se har notoria
con simplemente desarrollar las implicaciones de este procedimiento.
El trmino mismo de vocabulario sugiere que se admite que los elementos
de la doctrina estn, entre s, en una relacin semejante a la que liga a las
palabras de una lengua; esto quiere decir en particular que nunca UN
agregado vendr a trastornar la estructura, que sta es ampliamente
independiente de aqullos, que todo agregado tiene un carcter eminente
mente facultativo. La admisin de la palabra transistor (en lugar de
resistencia de transferencia, su traduccin), en el vocabulario oficial del
espaol no cambia la estructura de la lengua espaola. Es esto lo que
testimonia Freud cuando se encuentra introducido (ya sea por l o por otra
pluma) un trmino nuevo en la doctrina?'

' Hay una vacilacin en cuanto ai nombre de los componentes de este vocabulario. Conceptos
o nociones? La introduccin no resuelve esto. Cmo no ver, por otro lado, que la enorme
preeminencia que se da all a Freud es un efecto, una secuela, y por esto un reconocimiento
implcito del retomo a Freud de Lacan?

En efecto, si la ecuacin que iguala a Lacan a un 5 % de agregado a Freud no


se sostiene, debe anotarse que este modo aditivo vale tambin para el propio
Freud; qu porcentaje agrgala pulsin de muerte al primer Freud? Esta
pregunta va en la misma direccin de una empresa como la del Vocabulario
del psicoanlisis, ya que trata a Freud, a Lacan y a otros de la misma manera:
sopesando (por lo menos en principio) cada trmino de ellos para decidir
excluirlo o adoptarlo.
Este enriscamiento de la lectura de Freud en una problemtica del incorpo
ra r/ rechazar permite identificarla como no freudiana en el sentido de que
este modo de la lectura no es el que Freud indica como capaz de producir una
interpretacin. En Freud, leer es descifrar, lo que da un estatus diferente a
cada uno de los trminos, ya que basta con que uno solo de ellos escape al
desciframiento para que ste ltimo, y posiblemente hasta n sus propios
principios, sea cuestionado nuevamente (cfr. pgs. 141/4 del captulo seis).
Una lectura del desciframiento es una lectura que no tiene otra eleccin que
prohibirse elegir. Qu sera un desciframiento si comenzramos por
arrogamos el derecho de extraer, del texto por leer, algunos pasajes escogidos?
Resulta, entonces, que no basta con haber tomado algunos trminos de Freud,
con haber tomado a Freud como objeto de una lectura, para poder llamar
freudiana a la elaboracin que resulte de ello. Con respecto a esto, De
l interpretaran (Sobre la interpretacin) es tambin un caso ejemplar2. Si
entendemos bien el trmino -incluso en lo que se indica all de un no hay
eleccin- diremos que es de la castracin de donde proviene una lectura
freudiana. En lugar de esto, consideramos, terrible y quizs mortal enferme
dad del psicoanlisis contemporneo, lo que llamar, con Kierkegaard, la
falsa seriedad, de la que el Vocabulario del psicoanlisis es tan solo una
figura entre otras. La falsa seriedad es una de las formas ms prcticas de
disertar (en este aso sobre Freud, e incluso en trminos freudianos) mante
niendo al mismo tiempo ese discurso fuera del alcance del menor rasguo,
pregunta o modificacin que podra venirle de su objeto (aqu, de Freud que,
de falsa seriedad, tiene su dosis).
La falsa seriedad hace estragos seguramente en otros lugares adems de la
ampulosidad del campo freudiano y, para indicar en qu consiste y de qu
manera la inteligencia est a su servicio, elegir una desventura ocurrida, no
hace tanto tiempo, segn se dice, al filsofo marxista Lucien Sve. Con
ocasin de un viaje a Inglaterra, un periodista local, entre toda una serie de
asuntos, le pregunt: cmo explica usted que haya tantos trabajos sobre
Marx y, en cambio, tan poco sobre Spencer? Sacrificndose ante la ley de
un gnero que espera que uno tenga una respuesta para todo, L. Sve se lanza
en una gran explicacin cuyo texto no tiene, en esta ocasin, ninguna
2 P. Ricocur, De Vnierpretations Seuil ed., Pars, 1965.

la discursividad

259

importancia, ya que slo cuenta ei hecho de que quella tom el lugar de la


carcajada que habra sido la respuesta que se hubiera producido si, menos
cargado con la falsa seriedad, se hubiera acordado de que existen, en ese pas,
grandes comercios conocidos por todos bajo el nombre de Marks and
Spencer, y que la pregunta del periodista, que tomaba esto como fuente, era
una broma fundada sobre un juego de palabras.
Notaremos que, si la lectura de Freud que propone el Vocabulario del
psicoanlisis es no freudiana, eso no pone ninguna objecin a la empresa; en
efecto, ese vocabulario no pretende ser freudiano sino del psicoanlisis,
cosa que es notablemente diferente. Lejos de tener aqu, como en Lacan,
"consistencia por los textos de Freud 3, el psicoanlisis es considerado como
pudo serlo para la psiquiatra o la filosofa (por otro lado, el Diccionario
Lalande es puesto explcitamente corno modelo), es decir, como una
disciplina que vale por encima de cualquier produccin de autor. Por eso,
dicho trabajo es efectivamente una interpretacin de Freud, lo que rio
contradice el hecho de que se reconozca, en esta promocin del psicoanlisis
en tanto separado -aunque slo fuera en principio- de la doctrina freudiana,
una de las figuras clsicas del rechazo, francs al camino abierto por Freud.
No freudiano tomado como objecin slo vale all donde uno pretende ser
freudiano. Reivindicar a Freud tiene como corolario que nos pongamos bajo
su dependencia. As, se puede (no nos hemos privado de ello, por otra parte)
contestar a Lacan: Y el afecto? Dnde deja usted al afecto? contando
con el hecho de que Lacan (no se privaba de ello, por otro lado) est obligado
a responder. Y su respuesta puede conducirlo a modificar su interpretacin
freudiana de Freud. Pero si, al dirigirme a los autores de un Vacabtlrio del
psicoanlisis, les solicito qe se pronuncien sobre el Umschrift o el
Gedankeniibertragung4en Freud, respondern tranquilamente que, dado las
pocas 'feces qe esos trminos son mencionados en !a literatura analtica, no
creyeron que fuera til... pero que, si por casualidad... a h o r a q u e esto
no les interesa en lo ms mnimo.
As, el caso del Vocabulario dl:psf@mi5Ms$ resulta j r sjsmplaf porque
presentifica, y quizs all donde no lo esperaramos, una forma no freudiana
de tratar a Freud. Basta entonces para establecer el hecho de que estas
dMfSas formas fi son todas fredianas. Tenemos que notar, sin embargo,
qe si no nos apartamos del enunciado que afirma que no todas lasfirmas
de tratar a Freud sonjteudianas, argumentando, por ejemplo, su trivialidad,
eso conduce a piarsear la pregunta sobre saber lo que califica cuino freudiana
a tal o cual relacin con Freud.
3 J. Lacan, Proposicin del 9 de octubre de 1967 sobre el psicoanalista de la escuela.
4 Sacado a la luz recientem entente, por suerte: cfr. W. Granoff, J.-M . Rey, L'occulte, objet de
la pensefreudienne, P.U.F., Pars, 1983. Se lleva all, tan lejos com o se puede, una lectura de
Freud que se apoya e n las cuestiones provocadas por sus traducciones. Este mtodo de. lectura
no es freudiano en el sentido en que Freud no lee sus sueos tratando de traducirlos. Esto no
quiere decir que esta lectura no d frutos. Sin embargo, la anulacin final de lo que se mostr
al inicio deja curiosam ente esos frutos en esa condicin.

260

la letra que sufre demora

Por que el completar a Freud (E. Fromra se hizo el chantre de esto), o el


extraer de Freud (Laplanche y Pontalis se consagraron a ello), se resisten a
que se los ubique como una empresa freudiana, mientras que, a pesar de todo,
bajo una forma ciertamente ciega, ciertamente casi muda, ciertamente no
crtica, la consigna del retorno a Freud fue recibida (y ratificada de hecho si
no de derecho) como inscrita siguiendo el hilo recto del freudismo?
Podemos intuir que esta pregunta pone en juego unos homlogos diferentes
de los que Lacan mostraba5cuando subrayaba que en el psicoanlisis no se
trata tanto de hablar de la palabra como de hablar en el hilo de la palabra.
Igualmente, ser freudiano no consistira solamente en hablar de Freud, sino
en hablar en el camino abierto por Freud. Sin embargo, tenemos la sensacin
de que esta oposicin es de un manejo demasiado delicado, de que esta
referencia a la palabra no basta para permitir que se despliegue la cuestin.
De hecho, su elaboracin ha tomado histricamente otros sesgos.
Esto ao quiere decir que la cuestin fuera abordada de frente; pero despus
ele la disolucin de lo que se llam Ecole Freudienne de Pars, y que omos
nombrar tambin como la escuela de Lacan (todo el problema del presente
estudio est ah, en esta doble denominacin), parece que esta cuestin ya no
se puede evitar por ms tiempo. Qu quiere decir freudiano cuando se
plantea (o si se plantea, lo que viene a ser lo mismo, ya que plantear una
operacin no es resolverla, ni siquiera validar la forma en que se la plantea)
que ese trmino vale como nomenclatura por la va de Lacan?
No deja de tener consecuencias el hecho de ao detenerse durante un tiempo
suficiente en esta lgica particular segn la cual freudiano vale por Lacan.
Veamos dos casos de trabajos recientes que sufren las consecuencias de no
haber estudiado, en el propio Lacan, las diversas elaboraciones de esta
cuestin. Ciertamente, no permiten que se la resuelva (ya que se ifata de
casos negativos y que, segn el dicho freudiano dass negative Falle nichts
beweisen")s, pero dan testimonio de la urgente necesidad de su abordaje.
Freud et le dsir de l analyste es un libro cotizado, por lo menos en el sentido
de que cuenta con el beneficio del imprimatur de la oficina que (segn su
propio trmino) massmediatiza# a Lacan. Pero, por encima de esta pre
caucin, hace falta un gran descaro para atreverse a escribir, en una tesis, y
adems dedicada a Lacan, una frase como esta, que encontramos ya en la
introduccin, y que no es otra cosa que un escobazo asestado al trabajo de
Lacan sobre Freud: La problemtica del deseo del analista, sin embargo, no
extrae su legitimidad de la operacin lacaniana y de los cortes que Lacan
efectu sobre el texto freudiano. Acaso el lector se ver cegado sobre el
alcance de semejante asercin, por lo perentorio del tono unido a los galones
5 i. L acan, Les formations de Vinconscient, sem inario indito del 13 d e no v iem b re de 1957.
3. Freud, Inform a prelim inar, traducido ai francs p o r W , Granof? y
R ey en L 'occiilzc,
objei de la penssfreudienne, P .U .F., P sris. 1983, pg. 4 0 y pg. 212 p ara el com entario qui dan
sobre e^to ios traductores.

la discursividad

261

universitarios? Niega, a prioii, todo valor de efectuacin del freudismo al


retorno a Freud de Lacan. Tomar este retorno seriamente equivale a decir,
contrariamente, que Lacan es freudiano porque la problemtica del deseo del
analista, que l introdujo en el psicoanlisis freudiano, extrae su legitimidad
de su operacin sobre Freud (de su retomo a Freud) y, por lo tanto, de los
cortes que efectu sobre el texto de Freud. Por otro lado, yendo mucho ms
lejos, Lacan no vacila en situar su retorno a Freud como una legitimacin de
Freud (regresar sobre ese seminario del 8 de enero de 1969 que lo dice
explcitamente) y recibe de Foucault (del lazo que Foucaul pone a la luz entre
el retorno a... y la instauracin de una discursividad) una confirmacin de
su legitimacin de Freud.
Es curioso, por eso, comprobar que una tesis que da la espalda a eso se pierde
inmediatamente en las arenas movedizas. En efecto, como nica justifica
cin de lo que afirma, el autor declara que se puede considerar como
equivalente al deseo del analista, lo que l seala en Freud como las rbricas:
la sugestin, los ideales de! analista, la idea del fin del anlisis (como si, en
Freud, el fin del anlisis fuera una idea!), la tica de Freud. Eso es tanto
como decir que todo est en todo y viceversa. Lo vemos: a falta de un 5ondeo
(forage) correcto del lazo Freud / Lacan, la diarrea (foirage) no se hace
esperar, esto vale quizs como el signo del carcter especialmente bien
templado, remojado, de este lazo.
Michel de Certeau no esquiva el problema de su implantacin; se unce a l7.
Pero sin tomarse el tiempo suficiente para desplegar lo que fue ei retomo a
Freud de Lacan, da inmediatamente, prematuramente, un sentido a ese
retomo interpretndolo como un retomo de Freud. Esta frmula deja ver
lo que designa, si imaginamos una escena y un personaje que, despus de
haber estado en la escena y luego haberse sustrado, regresa asi! a de nuevo:
como el Zorro, cuyo retomo a las pantallas del cinematgrafo era anun
ciado por una publicidad, que hoy ya pertenece al pasado, o, en negativo,
Bjrn Borg que se particularizaba por no lograr hacer realidad su retomo. En
esta visin del retorno de Freud, Lacan es toreado como una reencarnacin
de Freud. Esta puede interpretarse de dos maneras diferentes, y las dos se
encuentran en el trabajo de Michel de Certeau. Puede valer, mgicamente,
como un retomo de Freud en otro cuerpo, y entonces Lacan no sera ms
que un nombre de Freud; o bien, en una perspectiva ms hegeliana de la
historia, Lacan es acogido como realizando a Freud, como el cristianismo
realiza al judaismo. Aquellos a los que el psicoanlisis concierne estaran
entonces en una posicin similar a ia los cristianos (sabemos que los
primeros cristianos esperaban un retomo inmediato del Mesas), para los
cuales una primera venida del enviado del Padre basta para dar cuerpo a la

7 M ichel de Certeau, "Lacan; une ethique de la parole". Le dibai, no. 22. Gailim ard e d .
noviem bre de 1982.

262

la letra que sufre demora

esperanza de su retorno. De hecho, el artculo de Michel de Csrteau se cierra


con esta espera y presenta as la inestimable virtud de vMiwsr pblico lo que
ciertos analistas dicen en sordinas. El retorno a Freud de Lacan se pcuentra
entre estos dos polos posibles: una reencarnacin mgica 0 una parusa?
Uno d tos datos esenfials: de a cuestin que plantea s el hecho de que
cierto nmero de personas l admitieron como Jteijdiano. Muchos de eilos
se apartaron despus de este su reconOcmiento suyo. Se hace $ Otra
^eleccin, la de dar razn de este reconocimiento. Pero, como fue mudo en
su propio acto (las retiradas no lo fueron menos), como permaneci casi sin
Ser cuestionado (salvo a la manera silvestre de las retiradas nombradas ms
arriba), darle larazn exigir que se produzca su razn. Este reconocimiento
WhRD da tazn al retorno a Freudrfjf admite as que la va de ese retorno es
aquella donde se elabora la. razn segn Freud (Lacan),' t# iltft macera,
sita ese retomo como el punto bisagra ntre lo que J reconofirj' lo qt l
reconoce. Entonces, interrogando a este retorno, lograremos quizs mostrar
la razn de este reconocimiento que ratificaba d facto su pertenencia al
camiVllitj! por Freud.
ApaitMfcJ instanteen que es pronunciada la consigna de un retorno a...,
wSflM tia problemtica especfica. Primer elemento: ella Ig'imcia por un
salto. As, veremos cmo Lacan, desde f lejis hasta l55, fue pri^ej
lacaniano y no freudiano (justificar esto despus de esta introduccin). Si
* tim e un alcance semejante a "freudiano ", solo puede ser en
este tiempo anterio%ale0 inpwmis ilfiCfflt defflMelfreudismo. Mas all
de este compromiso, y por l, estos dos trminos cesan de ser susceptibles de
ser confrontados.
Como freudiano, Lacan peauncia y a la vez deja de tener una doctrina
persor.-ala (persortaiie). Este ultimo trmino toma'aqu algo del ala para
anotar cmo la paranoia da su marca a la persona hacindola tener un valor
M lP producto, el de una aferacis de personacin
revelada, en
vaciado, por la despersonalizacin. Acaso nos sorprenderemos del hecho
de que na tesis sobre La psicosis paranoica en sus relaciones con la
personalidad se presente corno una doctrina person-ala? En efecto, era lo
menos que se poda esperar si es cierto que esta tesis fue efectivamente
portadora de una apuesta y, entonces, que su enunciacin est en el hilo de
sus enunciados.
Ai consagrarse a un retorno a Freud, ufi retoma que metamrfsea en
freudiano a quien se consagra a l, Lacan efecta un salto, cambia de
re gii tro enunciativo: y a '^ & M 't^ ^ p a r a l, a p f M A i t t M H L de
sostener su decir propio, sino de decir (en esto consiste desde ese momento

Lo que es un psicoanlisis, especialm ente el fin de un psicoanlisis didctico e c o &ste tipo fs


psicoar.aiist; que, se^ufil'rw rife, no se torna p o r un o.n<'ii5Ui. que
peiigco y;i
espera que ei analist sea....otro, eso es algo que u n a clnica iei pase hubiera oodido soltar.

Z discursividad

263

su propio decir) lo que fu e el decir de Freud. La problemtica que se


introduce a partir de esto, aparecer si pronominalizamos simplemente esta
proposicin. La frase
L A C A N Y A N O D IC E L O Q U E D IC E L A C A N , SIN O L O Q U E D IC E F R E U D

se transformar en esta otra, ms enigmtica


L A C A N Y A N O D IC E L O Q U E L D IC E S IN O L O Q U E L D IC E

En el lugar que Freud ha llamado dritte Person, el recubrimiento posible


de estos dos l condensa toda la problemtica de! retomo a... Basta con que
supongamos la efectividad de este recubrimiento, de una absorcin, como lo
implicaba su interpretacin en la teora de la reencarnacin, para que la frase
se reduzca inmediatamente an ms:
L Y A N O D IC E L O Q U E L D IC E , S IN O L O Q U E L D IC E

Aqu se ve sepultada toda posibilidad de decir, ya que a la vez l dice y l


no dice\..io que l dice. Este fuera del decir (horsdire) se encuentra
sealado, me parece, en algunos textos literarios. Este sena, por ejemplo, el
alcance del se dice en Duras. En sus textos ms sobrecogedores, no podemos,
durante un tiempo, localizar quin habla. Esta cuestin se le presenta al
lector; lo deja, por un instante, sin posibilidad de responder, pero puede -por
ejemplo, releyendo el texto- terminar por saberlo. Este breve fracaso del
juicio de atribucin designa entonces tanto mejor el fuera del decir (horsdire),
su indecente (ordurire) efectividad, cuanto que esta designacin se hace
discreta, tan discreta como un momento de desvanecimiento. Ocurre lo
mismo con el Qu importa quin habla? de Beckett, colocado por
Foucault en el inicio de su conferencia de 1969; evoca y opera, a su manera,
una suspensin del decir, ya que se lo puede leer tambin como una pregunta
que replicara (retomando lo que acaba de decirse) a alguien que habra
declarado que importa saber quin habla (pero justamente, si eso importa, es
que no es evidente) o, al contrario, como el borramiento de este voto, y la
forma interrogativa ya no sera ah ms que un modo de la afirmacin.
Al designar as ese salto por el cual Lacan se presenta como freudiano,
estamos muy cerca no del inconsciente sino de la razn del inconsciente
como hiptesis (de su lugar en la doctrina), lo ms cerca posible de lo que
permitira dar cuenta de que Lacan, cierto da, haya podido atribuirse el
inconsciente. En efecto, la hiptesis del inconsciente bordea el fuera del
decir a! prohibir la puesta en equivalencia del l dice lo que l dice con el
l no dice lo que l dice, interdiccin (inter-diccin, es oportuno decirlo en

264

la letra que sufre demora

este caso) que se produce con la hiptesis de que el sujeto dice algo diferente
de lo que l dice. El retorno a Freud, por el lazo que instaura entre Lacan
y Freud, plantea entonces, al decir, una pregunta ms fundamental que la que
le es dirigida por la hiptesis del inconsciente. Esta diferencia de nivel es
anloga a a que est enjuego cuandb, frente a un nio anorxico, la buena
intencin nutricia propone, con estpida malicia: Quieres zanahorias o
papas ?;.evidentemente, esto supone que ha sido resuelto el problema.
El retomo a Freud se deja entonces atrapar en esta pregunta, que ahora se ha
vuelto inevitable, de saber cundo alguien est en esa postura de decir lo que
otro dijo ... quin es el que lo dice? Es ese alguien o es el otro?
En un captulo anterior, llam enunciacin paranoica al modo de enuncia
cin no dspersonalizado sino despetsonalizante que consiste en ofrecer su
propio decir al testimonio de lo que otro dijo -frase que, aunque la escribo,
no la puedo escribir, ya que su propio y otro son justamente lo que ese
modo de la enunciacin cuestiona en su estatus 9. Acaso no estaba ya
apuntada la enunciacin paranoica en la definicin restringida de la palabra
pfodiicid&en el psicoanlisis con el eso habla ? La ltima palabra de Lacan
sobre la palabra consisti en una acentuacin del eso habla*js:la califica
cin de la palabra como palabra impuesta.
Por qu fue Lacan, en vez de algn otro, el que se precipit en un retorno a
Freud? Por qu puso l su decir bajo la dependencia del de Freud?
Comenzamos aqu a entrever que es porque l, ms que cualquier otro, se
haba constituido en el testigo del paranoico en tanto que impone situar la
palabra como algo que no es nunca otra cosa que una palabra impuesta.

El giro anterior 10propiamente lacanian

S i Lacan no fue freudiano desde siempre, cmo situar sus trabajos anteriores
a su Compromiso en el ifetldismo? La respuesta es fcil de producir: Lacan
comenz por ser laCaniano. Notaremos que esta respuesta presenta aquellos
primeros trabajos como los nicos propiam ente calificables com o
lacanianos, ya que todo lo que sigui a la instauracin del retomo a Freud
no ces nunca de referirse a Freud.
Hubo, en un tiempo, una doctrina lacaniana. Es la de la tesis de 1932, que
se presenta como una doctrina person-ala, como la doctrina de un autpr, y de
un autor que, en cierto campo, reivindica su originalidad, pretende aportar
algo: no solamente la definicin de una nueva entidad nosgrfica (la
paranoia de auto-castigo) sino, con ella, una nueva concepcin de la paranoia

9 Cr. Captulo ocho, pgs. 187 a !92.


10L avant-tour (giro anterior, homofona con avant-tout - ante todo y con aventure -aventura),
en correacin con retour (retomo).
0

la discursividad

265

y, por esto, de la enfermedad mental y, por lo tanto, de la relacin que el


psiquiatra sostiene con ella, y, en consecuencia, de la psiquiatra. Sabemos
que los surrealistas reconocieron inmediatamente eso n. Pero la tesis misma
no dice otra cosa; juega con las cartas sobre la mesa. Podemos leer, por
ejemplo, una frase como esta: Sin embargo, hay un punto de la teora
psicoanaltica que nos parece particularmente importante para nuestra
doctrina (el subrayado es mo) y que se integra a ella inmediatamente.
Leemos tambin, en el estudio del caso de las hermanas Papin 12: A decir
verdad, aunque hayamos establecido estos acercamientos tericos (con
Freud), la observacin prolongada ... nos haba conducido a considerar la
estructura de las paranoias y de los delirios vecinos como enteramente
dominada por la suerte de ese complejo fraternal. Lacan slo puede enfocar
estos acercamientos con Freud (trata con Freud como de potencia a
potencia) porque l es el que acaba de producir una nueva concepcin de la
paranoia (cfr. nuestra doctrina), que no es la de Gnil-Prrin,
constitucionalista, ni la que, a partir de Clrambault, dara cuenta del delirio
paranoico como una tentativa racional de explicar los fenmenos elementa
les.
Cul es, en esta poca lacaniana, el lazo de Lacan con Freud? En qu le
importa entonces Freud a Lacan? Es notable que la primera pregunta que le
plantea aFreudsealadelautocastigo. Freud es consultado como alguien que
puede proporcionar elementos de respuesta: ...aunque ms no fuese por
contentarnos con el perchero del autocastigo -escribir Lacan unos 33 aos
ms tarde-...desembocbamos en Freud 13. Pero es todava ms notable (al
menos si lo confrontamos con la opinin hoy admitida que pretende que
Lacan tom en cuenta sobre todo el Freud de la primera tpica) que lo que
le interesa a Lacan en Freud es su segunda tpica. Sin embargo, como ella
depende de la teora del narcisismo y como la doctrina lacaniana desarrolla,
sobre la funcin de la imagen, cierto nmero de tesis especficas, el apoyo
sobre Freud no llegar hasta impedir la formulacin de serias objeciones a la
doctrina freudiana.
El narcisismo -leemos en la tesis- se presenta en la economa de la doctrina
analtica como una trra incgnita !4. Esta es una afirmacin importante
porque apunta unafalta en Freud, hecho que, despus del enganche de Lacan
en su retomo a Freud, permitir precisar este retorno a Freud como un
retorno a lo que falta en Freud. Freud no supo localizar la funcin de la
imagen en la constitucin del Yo. Vemos aqu que la invencin del estadio
del espejo, la comunicacin de ste en Marienbad en 1936, va en la misria
direccin que esa localizacin de una falta en Freud. Pero ya la tesis libera
11 Remitirse al artculo de Crevel que da cuenta de la tesis en Le surrealisme au Service de la

rvolution, no. 5.
12 Se lo encuentra en la edicin de Seuil, adjunto a la tesis, cfr. p. 396; la cita anterior est en
la pgina 323. (En espaol, respectivamente: pgs. 345 y 294.)
13 J. Lacan, crits, op. cit., p.66. (En espaol; Escritos, op. cit., pg. 60).
14 Lacan, T esis, p. 322. (En espaol, pg. 293.)

uu icau que su/re demora

al Yo desuniendo en su concepto lo que depende del narcisismo (y que est


intrnsecamente ligado a l; esto ser confirmado por el estadio del espejo)
y lo que concierne a la funcin de percepcin / conciencia (que no hay lugar
para asociar por ms tiempo al Yo).

>

Estas consideraciones tericas tienen, por supuesto, su importancia en lo que


se refiere a la forma como se interpreta la paranoia. Y la crtica lacaniana de
Freud encuentra ah su prolongacin con la observacin de que el impulso
agresivo del pasaje al acto no es aclarado por la invocacin, a propsito de
l, en la doctrina analtica, de unapulsin homosexual (por su trastocamiento
en agresividad), sino que es la funcin de la imagen como tal la que da cuenta
del amor homosexual y de su transformacin, y no a la inversa. (Este lazo
de la agresividad con el narcisismo nunca fue desmentido por Lacan, sino al
contrario, an ms solidificado cuando desuni la pulsin agresiva de la
pulsin de muerte; la agresividad narcisista confirma entonces su anclaje en
el imaginario, mientras que la pulsin de muerte, por esta desunin, es
susceptible de ser entendida como'constitutiva del simblico. Por otro lado,
Lacan prcticamente no insisti -es lo menos que podemos decir- sobre la
interpretacin de la paranoia por la homosexualidad; esto es por la presenta
cin de la dimensin del imaginario.)

En la tesis, vemos que la doctrina lacaniana trata a la doctrina analtica como


un conj unto de enunciados donde hay unos que deben ser tomados y hay otros
que deben ser abandonados (Vaya, vaya!); pero ms an, hay un verdadero
desafo lanzado al psicoanlisis: si l pretende abordar la paranoia (y fuera
de este abordaje, se le dice, est consagrado a la esclerosis), le ser necesario
aceptar transformarse l mismo, desplazar su centramiento sobre el incons.
cente en provecho de una mejor toma en cuenta del Yo. Lacan da aqu una
leccin al psicoanlisis, antes de consagrarse l mismo a la tarea de responder
* a este desafo que l lanzabaal psicoanlisis, al introducir en ste, cuatro aos
ms tarae, el estadio del espejo. As lo vemos en la pgina 280 de la tesis
(en espaol, pg. 254): ...nos parece que .el problema teraputico de las
psicosis vuelve ms necesario un psicoanlisis del yo (subrayado por l) que
un psicoanlisis del inconsciente. Lacan no debe a Freud los primeros
I lincamientos de lo que iba a ser una de las tres dimensiones del ser hablante,
a saber, el imaginario. Incluso es eso lo que diferencia su doctrina de la
' paranoia de la que produjo el psicoanlisis, mucho antes de ser lo que l va
a intentar introducir en Freud.

la discursividad

267

Naves quemadas
Solamente hay un hecho nuevo, el primer hecho nuevo desde que el orculo
funciona, es decir, desde siempre: es uno de mis escritos que se llama La chose
freudienne (La cosa freudiana), donde indiqu lo que nadie haba dicho nunca.
Slo que, como est escrito, naturalmente, ustedes no lo han odo.
Lacan. el 17 de febrero de 1971

El hecho de que Lacan haya comenzado por defender su propia bandera


impone la cuestin de saber cundo dej de ser lacaniano. Propongo la fecha
del 7 de noviembre de 1955 como la del da en que quem sus naves. Estuvo
ese da en Viena para hablar de La cosa freudiana, ttulo de la conferencia
donde l anuncia por primera vez, y como una consigna l5, su retorno a
Freud.
Esta proposicin no implica que digamos que, antes de esa fecha, Freud no
contaba para Lacan. Pero una cosa es afirmar, como l lo haca en 193616,
que Freud est en la vanguardia con respecto a todos los otros en la realidad
psicolgica, o tambin, como lo hace en 1950, que la importancia de la
revolucin freudiana se confirma con el uso que se da en psicologa a la
nocin de culpabilidad, o, como lo reconoce el informe llamado de Roma
en 1953, que el psicoanlisis como disciplina que no debe su valor cientfico
ms que a los conceptos de Freud, da lugar para retomar sobre su historia en
la obra de Freud para criticarlos mejor y establecer sus equivalentes en el
lenguaje de la moderna antropologa 17, y otra cosa es constituirse en el
anunciador (esta palabra, tomada de otro vocabulario que no es el de la
ciencia, lo subraya suficientemente) de un retomo a Freud.
Este anlisis nos obliga entonces a admitir que en el sentido del retorno a
Freud, Lacan no era freudiano en el momento del informe de Roma. Es
molesto que esto pueda lastimar a los que no quieren reconocer en Lacan otra
cosa que ese freudismo. Recurramos al texto mismo Funcin y campo de la
palabra y del lenguaje en psicoanlisis: hay ya un espacio entre este en
psicoanlisis y la cosa freudiana. En el informe de Roma, el retomo a
Freud slo es dado como un desvo -incluso si es obligatorio, sigue siendo un
desvo-, como un medio para dar nuevamente su cientificidad al psicoanli
sis. Efectivamente, es porque hay un desfasaje decisivo entre este lazo con
Freud y el que instaura la consigna creda de un retomo a Freud, que Lacan
podr a continuacin dar al psicoanlisis otro estatus que no sea cientfico,
y ante todo reconocerlo, con Foucauit, como un discurso.
19J. Lacan, crits, op. cit., p.402. (En espaol: Escritos, op. cit., pg. 385).
'* J. Lacan, crits* op. cit., p.88. (En espaol: Escritos, op. cit., pg. 88).
17Sustraigan laexigencia de esta puesta en equivalencia y obtendrn la ideologa que subtiende,
la empresa del Vocabulario de psicoanlisis.

El punto de viraje es ese 7 de noviembre de 1955: ese da, freudiano toma


un valor especfico, un alcance que nunca le haba pertenecido hasta
entonces. A quien considerara tarda esta fecha, le har notar que en 1953
Lacan est lejos de pensar en fundar una Escuela freudiana, crea, con otros,
una Sociedad Francesa de Psicoanlisis, algo, entonces, que no implica, en
su ttulo, ninguna referencia a Freud. Ser necesario esperar mucho tiempo,
exactamente hasta 1964, para que el rgimen de la Sociedad ceda su lugar
al de una Escuela en el tiempo mismo en el que (no sin u.na ligera
vacilacin), freudiano aparece en el ttulo en lugar de la referencia
nacional, y psicoanlisis se encuentra a la vez excluida por la localizacin
en Pars de este freudismo. Es tanto ms legtimo subrayar ests ltimas
sustituciones, cuanto que un formidable azar (!) deja intacta la sigla, como
para marcar, con esta estabilidad acrofnica, que los lugares sori efectiva
mente los mismos. .
<
.

1953:

Socit Fran$aise

de Psychanalyse

1964:

cole

Frarajaise

de Psychanalyse, corregido inmediatamentepor:

cole

Freudienne de Paris

Roma, Viena y ms tarde Pars, el umbral franqueado entre Funcin y


Campo... y La cosafreudiana se significa tambin en la geografa. En 1964,
la Escuela se reivindicar como freudiana localizndose en Pars, renun
ciando as con un mismo movimiento a presentar al psicoanlisis como
naturalmente o evidentemente inscrito en la ciencia, y a continuar
tomando a Freud con las pinzas de la nacin francesa, que es la verdadera
finalidad del pichonismo. 1964 prepara el terreno donde vendr a alojarse
la discursividad. Pero este movimiento tiene su verdadero punto de partida
en 1955 con La cosafreudiana y la separacin que ella instituye enfrie Viena
y Roma.
Lo que ocurri despus demostr, al repetir la operacin, que Roia es el
lugar dnde viene aproclamarse el dominio, francamente adquirido, sobre un
poder. En Roma, estamos en el infrme. Quiere decir que ya no cuenta
tanto el contenido como el reconocimiento concedido pblcament por la
institucin al ms valiente de sus guerreros. Es en calidad de conquistador
que Freud tiene dificultades con Roma. La presencia de Lacan en Viena, en
tierra de Freud, tiene un valor totalmente distinto. Bastar con detenerse en
esto un instante para admitir que era inconcebible que la consigna-de un

la discursividad

269

retomo a Freud pudiera ser lanzada desde otro lugar que no fuera desde la
tierra de Freud: era lgico estar all en cuerpo para decir que faltaba acudir
all, y que entonces slo poda tratarse de retornar all.
Viena fue entonces un acontecimiento. Lacan se metamorfosea all en
freudiano (se trata de precisar lo que eso quiere decir) al enunciar la cosa
freudiana como aquello que no poda constituirse ms que en el movimiento
de un retomo a Freud. Al hacerse el anunciador de l, Lacan, ese da, en
Viena, se encaram a al escenario de este retomo.
Qu es lo que volvi posible, y en ese momento preciso, este enganche de
Lacan en el freudismo, en ese freudismo? La cuestin no puede no ser
planteada, incluso si es necesario esperar al final de este estudio para
responder a esto; Freud no se disculpaba acaso de tener que actuar como
esos malos historiadores que, en el curso de sus reconstrucciones, predicen
tanto ms fcilmente el futuro cuanto que ya lo conocen? Responder
entonces ahora, a reserva de dar apoyo ms adelante a esta afirmacin, que
es porque tiene en su poder, desde el 8 de julio de 1953 18, el trptico del
simblico, del imaginario y del real; es porque no solamente dispone de cada
una de estas categoras, sino de estas categoras en tanto que son tres, que
Lacan puede iniciar la operacin de un retomo a Freud, que puede, entonces,
l mismo quemar sus naves ah. A partir de entonces, el problema terico
que no cesar de trabajar este retomo, que no cesar de ser trabajado por este
retomo, ser el de la articulacin de Freud con S.I.R. La cosa slo ser tratada
de frente con la ltima versin de ese retomo; pero ya a partir de su tesis, y
de la manera en que Lacan introdujo otra definicin del Yo en el freudismo,
podemos pensar que una de las soluciones posibles, quizs la ms inmedia
tamente al alcance del retom oaFreud, consiste en experimentarR.S.I. como
lo que le falta a Freud.

11 F echa de la prim era reunin cientfica de la S. F. P. Lacan dio all una conferencia cuya
im portancia, quizs sera conveniente adm itirlo, es lo que im pide su publicacin.

Retomo I - Diana, Acten


y el no reconocimiento de los perros
"El Otro como tal sigue siendo un problema en la doctrina, en la teora de Freud;
aqul que se expres en lo siguiente: qu quiere la mujer? - La mujersera, en este
caso, el equivalente de la Verdad. "
Encor (15 de mayo de 1973)

Kierkegaard se dirige a Berln para probar, al efectuarla, si la repeticin es


posible; Lacan se dirige a Viena para comenzar, al anunciarlo, el retomo a
Freud. Pero la analoga puede ser llevada un paso ms lejos (dando quizs
estos dos desplazamientos como dependientes de un solo y mismo gesto): el
texto de La repeticin es una carta de amor dirigida a Regina, a la que todava
no es la eterna novia; apunta a obtener el reinicio (como se traduce
tambin) de las relaciones con Regina. La cosafreudiana est, tambin,
dirigida a una mujer; est dedicada a Sylvia. Ahora bien, con esta
ubicacin de cierto lugar (vamos a ver que se trata de una posicin clave)
dado a una mujer (sostenido por ella?) en La cosa freudiana, se encuentra
situada de entrada _la! primera versin del retorno a Freud.
La cosafreudiana es el nico texto de los Escritos que est dedicado a una
mujer; y, segn mi conocimiento al menos, slo hay un texto ms de Lacan
que fue ofrecido a una mujer, pero ofrecido de una manera quizs menos
sorprendente, porque es habitual cuando se trata del texto de una presenta
cin de tesis.
Michel de Certeau anota que la tesis est dedicada a Marc-Fran?ois Lacan,
hermano en la religin y ve ah una confirmacin de su interpretacin del
retomo a Freud eomo realizacin cristiana del judaismo de Freud. Pero,
al hacer esto, olvida leer la otra dedicatoria, este homenaje, quizs ms
secreto, ms pdico en todo caso, y que sin embargo se deja descifrar
fcilmente ya que su cifrado slo consiste en una traduccin en griego. La
tesis es ofrecida, entonces, a Marc-Francpois Lacan, pero tambin a M.-T. B.*
esa, dice el texto griego, sin cuyaoresencia a mi lado, yo no habra llegado
a ser lo que llegu a ser1'.
Llegado a ser qu? (en efecto el lo que impide interrogar: Quin?).
Entonces no tanto Jacques-Marie Lacan, el que firma esta tesis, sino
lacaniano, en el sentido en que Marc-Francois presentifica esta referencia
;omn, fraterna! y religiosa. En el nivel de la tesis de 1932, Lacan es
lacaniano en el sentido de Marc-Fran?ois. Pero las cosas no se quedan all,

la discursividad

ni

y esencialmente a causa 4e una m ujer * Es lo que aparece, en todo caso, en


el aprs-coup, cuando en 1955 la cosa, que desde ese memento era freudiana,
es vuelta a poner en las maios de una mujer. De la cosa lacanana a la
freudiana, tenemos, entonces, desde el punto dfi vista de una puesta a la luz
de las configuraciones enunciativas,- los dos tringulos siguientes:
La psicosis paranoica .

la cosa freiana

(puesta a la luz de su raz


en el complejofraterno)
Lacan (Marc-Fran$oisf

Freud

Lacan

Lacan (Jacques)

V amos a ver cmo, en La cosafreudiana, la primera introduccin del retomo


a Freud es homologa de lo que acabamos de indicar sobre su enunciacin.
Una vez ms aqu, resulta que Lacan cumple con el principio spinozista: idea
vera debet cum suo idalo convenire.
En La cosa freudiana hay dos mitos con los cuales el retomo a Freud se
encuentra a la vez construido, pensado f sostenido como proposicin. El
primer mito, militar, es el del hroe traicioftado; hubo un acto heroico, el de
Freud al elaborar su o6ra, despus sta obra fue delegada a otros, a aquellos
que llamar con una palabra que se encuentra en el texto, a saber la guardia '
(la que muere pero no se rinde, al menos segn se dice), despus, la traicip
de la guardia que, al mismo tiempo, se traiciona a, s misma en tamo que
guardia y, finalmente, su huid lejos del centro desperaciones que est (por
aqu el costado de tira cmica del mito pasa a o trgico, ai tocara] real) a la
W z B d0fide.se encuentra Freud y aMfdondh0C;!e estrc^&s k t persecucin
peMtica.del nazismo conquistador. Estees el espec.tcslo 1HI'fesde Pars,
de una horda que huye de Viena en un tren que no deba detenerse hasta los
confines de nuestro mundo 30, espectculo que hace que Lasan, despus de
ver desaparecer, en el horizcgpte del oeste, a la guardia en desbandada, se
vuelve hacia Freud, como preguntndole lo que pudo haber dicho o hecho,
verdaderamente, para que las cosas hayan llegado a este extremo.
Esta es la primera elaboracin, n el mito; del retomo a Freud, la que
pone en equivalencia retomo a Freud con vuelco del freudismo, ya que

* R ew eu taB aqu fcJSS8,.J6t|:$ j- lfes.;(!fvBnJSn p a u l a s se o pere/de Ju.ig i rreud.


la ruptura por la cuai el primero cesa de ser freudiano para volverse j-unguiano. Una tnisma
intervencin, y dos efectos contrarios: por eso, si liica lo mejor que puede b a ^ f un boinbrc es
ser el incauto de una issjer, no puede tratarse de cualquiera,

:0 J. Lacan. crits, op* dr.. p.402. (En espaol: Escritos op. cit., p.385).

el freudismo no es entonces nada ms que lo que huye de Freud. Lacan


precisa que ese retom o no es un retomo de lo reprim ido21 sino una% m a de
posicin antittica.
Se trata efectivamente de un mito, el del hroe traicionado. No solamente
porque encontramos ah el conjunto de los elementos que componen ese
mito, sino tambin y sobre todo porque son utilizados como mito, lo que se
revela si notamos simplemente que Lacan no cuestiona tal o cual de sus
elementos en ningn lugar de este texto, por ejemplo, el gesto por el cual
Freud confa.su obra a una guardia cuestionamiento que hubiramos podido
esperar de un anlisis poltico de la situacin del psicoanlisis en 1938.
Lacan se encuentra, durante un instante, en posicin de tener el asunto en su&
manos (su continuacin depender del retorno a Freud), porque; ve, desde
Pars,io que se est produciendo entre Freud y su guardia; posicin sta que
fue la de una mujer en el tringulo anterior y que ser la de una mujer en el
siguiente:
Freud

Lacan
La guardia

Pero, a partir del momento en que se comprometi en el retomo, a Freud,


Lacan viene ocupar nuevamente el lugar de la guardia; es ahora el retomo
a Freud el que se ocupa de la guardia de Freud. Aqu hay lugar para proponer
otro mito, para apoyar, esta vez, ya no el comienzo del retomo a Freud, sino
lo que lo va a sostener al menos por algn tiempo. El lugar dejado vaco por
el hecho del pasaje de Lacan a la guardia ser ocupado en este caso, una vez
ms, por una mujer.
El mito que, desde 1955 hasta 1969 (fecha de la elaboracin de los cuatro
discursos) sostuvo el retomo aFretft es dado en La cosafreudiana. Es el de
Acten, transformado en ciervo y luego devorado por sus perros, por no
haberse dado vuelta ante la visin de la desnudez de Diana. El segundo mito,
ms grave -dir Lacan- es ante todo una interpretacin del primero: la
huida de la guardia es retomada aqu como la de unos perros que se habran
negado a devorar a Acten a pesar de que su encuentro con Diana lo haba
transformado en ciervo. Estos perros no se engaan, preservan a Acten.
Con esto se oponen la caza, manifiestan as que no la reconocen como lo
21 Id. p. 403. (En espaol: Id. p.386).

la discursividad

273

que es, una caza de la Verdad, donde los cazadores estn dispuestos a pagar
el precio que la Dama exige. Pero podemos siquiera sea hablar aqu de un
precio cuando, si recibimos la muerte de la diosa que no podra dejarse
m irar desnuda (es decir, sin su arco), esta misma muerte vale como un don,
el don (de amor) de esta desnudez que ella no tiene y que un mortal logr,
sin embargo, sustraerle?
iQ u resulta de esta retirada de los perros? Nada ms que una dispersin
donde cada uno de ellos, por no haber hecho de Acten su presa y, entonces,
por no poder presentarse con l frente a la diosa, se vuelve la presa de los
perros de sus pensamientos 22. Releamos esta pgina 395 de los Escritos
para oir, hoy por fin, el extremismo del cual da pruebas Lacan en esta
introduccin del retorno a Freud. Porque, si devorarse a s mismo es lo que
resulta de la retirada (por lo tanto: lo peor), la alternativa, que es el retomo
a Freud, tiene por horizonte algo como una destruccin colectiva (la que no
se produjo en el momento de la primera caza), en una comunin casi
mstica donde Freud/Acten, devorado ahora por los perros, le ofrecera
este devorar mismo a la Diana ctoniana para recibir de sta, con la muerte de
todos, una confirmacin de que, como la Verdad, fue efectivamente toca
da.
Slo una visin limitada de la locura puede escandalizarse con este extremis
mo (o simular estar escandalizada); pues cmo oponerse al extremo de la
locura si no es dentro de un compromiso igualmente extremo?
Retomar a Freud, es retomar con l esta caza de la Verdad; su fin no puede
consistir ms que en el gesto que se remite a ella, ofrecindole lo que ella ha
rechazado, ya que la posicin desarmada en que es sorprendida, en el bao,
es esa misma que viene a ocupar frente a ella aqul que pretende convertirla
en su presa. En este punto lmite, las categoras, las diferenciaciones mismas
desfallecen: el montero se convierte en presa y la presa se vuelve sombra y
el montero falla as, pero de la buena manera, en su caza de la Verdad.
Tenemos aqu, entonces, esta muerte transfigurada, sublime, anunciada de
entrada, puesta de entrada en el horizonte del retom o a Freud. A pesar de que
ella apele, lateralmente, ala formidable energa del masoquismo (aunque ella
sea quizs una forma de tratarlo), no est de ms usar los encantos del
alejandrino para invitar a nuevos perros a semejante empresa. Veamos
presentados como tales, los cuatro alejandrinos que se encuentran al final de
la conferencia pronunciada en Viena:

~ La eleccin de devorarse a s mism o antes que cejar de cuidar del O tro se vuelve patente en
!a experiencia de un psicoanlisis y. especialm ente, en los casos de psicosis. Pero es una regia,
para todos, que cuestionarse es ms fcil, contrariam ente a o que s e d i c e , q u e cuestionar al Otro,
es decir, que ponerlo a la escuela de su falta.

274

la letra qu'e sufre demora

Acton trop coupable courre la desse,


proie o se prend, veneur, l ombre que tu deviens,
laisse la meute aller sans que ton pas se presse,
Diane ce quils vaudrons reconnaitra les chiens...
(Acten demasiado culpable caza a la diosa,
presa donde se prende, montero, la sombra en que te conviertes,
deja que la jaura corra sin apurar tu paso,
Diana, por lo que valdrn, reconocer a los perros...)

De acuerdo con el carcter anunciador de la conferencia, el texto de La cosa


freudiana termina con tres puntos suspensivos. Tambin sobre tres puntitos
se volcar esta versin del retomo a Freud cuando el retorno pase al discurso.

Retamo II La discursividad
-

Ha habido gente jr cada vez hay ms- que se interes;en el retomo a Freud
de Lacan, incluso para comprometerse en l, y con frecuencia muy adentro
desde un punto de vista personal. Se trataba, eri su mayora, de lo que Lacan
llamaba casos de verdad. Pero esto no impeda cierta opacidad mantenida
en cada uno de estos compromisos: el acuerdo dado al retomo a Freud era
ala vez efectivo, confuso y, finalmente, silencioso, salvo este reconocimien
to de que estaba en juego all una verdad, con toda certeza, la del freudismo
mismo; dicho de otro modo, de cierta relacin con la verdad. Tal vez hay
que ver este silencio como la necesaria contrapartida de la participacin
efectiva de los perros en l caza, como el signo de un compromiso demasiado
poderoso? El hecho es que la intervencin de Michel Foucault vino de otro
lugar, y que, desde 1955 hasta 1982, Lacan no recibi nunca la menor
interpretacin de su "retorno a Freud", salvo enfebrero de 1969,y por obra
de Foucault.
Con su conferencia, titulada Qu es un autor?, Michel Foucault procede
a una presentacin del retomo a... como hecho de discurso; confirma as
a Lacan el carcter freudiano de su retorno a Freud (este tipo de confirmacin
es un componente fundamental de la inteipretacin analtica) situando (el
agregado es, tambin, constitutivo de ese tipo de interpretacin) a Freud
como instauradorde un discurso. Es porque Freud habr .sido el instaurador
de una discursividad que tuvo lugar un retorno a Freud. Esto es lo que
Lacan oye ese da de labios d'e Foucault. Se produjo por ello la construccin

la discursividad

275

lacaniana de los cuatro discursos.


Veamos ante todo los datos cronolgicos:
* 22 de febrero de

1969

- Conferencia 1

queologa del saber est en prensa).


18 de ju n io de

* 26 de nov. de

1969

1969

- Lacan es echado de la E cole Nrmale


Suprieure, donde se llevaba a cabo la que
aparecer aprs-coup com o l ditim o semi
nario fundado sobre la topologa de las su
perficies: D'un Autre l'autre.
- P rim e ra se s i n de L'envers de la
leccin en la Facul

psychanalyse, prim era

tad de Derecho, prim era mencin del dis


curso" en e l sentido de la doctrina de los
cuatro discursos.

A partir de ese 26 de noviembre de 1969, el trmino discurso no ser


simplemente, n Lacan, una palabra del vocabulario corriente (Cmo en el
Discurso de Roma), sino el nombre de una nocin (como en discurso del
amo). Esta diferencia es tanto ms marcada cuanto que se inscribe en una
tipologa de los discursos.
No por eso Lacan se atendr, a partir de ese momento, a un uso estricto del
trmino discurso ; al hablar igualmente de discurso capitalista o de
discurso de la ciencia, se ver obligado a precisar de qu se trata en su
doctrina de los cuatro discursos, distinguindolos como discursos radica
les. Tenemos aqu una dificultad taxonmica que, como veremos, no deja
de tener importancia para el pasaje a una tercera versin del retomo a Freud.
La construccin de cuatro discursos radicales es esencialmente el producto
de una escritura: hay cuatro discursos porque esta escritura proviene de un
'alfabeto de cuatro ltras, porque cuatro letras nunca pueden ocupar ms
que cuatro lugares, y porque si se mantiene la serie de las cuatro letras como
una serie ordenada, as como la disposicin de esos cuatro lugares, ri quedan
ms que cuatro frases posibles .
Como hecho de escritura, los cuatro discursos sellan el nuevo valor dado al
discurso: a partir de ese momento est desunido de la palabra, y toma en
el escrito el estatus de un discurso sin palabra, mientras que en su acepcin
habitual, el discurso permanece ligado a la palabra, incluso si esta palabra ya
no lo es totalmente por tener que presentarse como una palabra rituazada.
Esta construccin se puede precisar mejor como la conjuncin de dos series
3 Algunos se pusieron inmediatamente a intentar modificar el orden de las letras (una empresa
a la que Lacan se opuso de inmediato) pero, curiosamente, a nadie se le ocurri cambiar las
relaciones con los lugares (que, sin embargo, era fcil de pensar puesto que estaban nombra
dos).

276

la letra que sufre demora

escritas y mantenidas separadas hasta esta fecha del 26 de noviembre de


1969. La primera serie, la ms antigua, es la transcripcin de la -definicin
lacaniana del Sujeto como lo que es representado por un significante para
otro significante, lo que da:

$ > Sj
->Sj
Laotra serie, mucho ms reciente (vistadesde este 26 de noviembre de 1969)
fue construida en la inmediata prolongacin del gesto de la administracinde la Ecole Nrmale Suprieure echando / cazando (chassant quiere decir las
dos cosas, qu casualidad!) al seminario de sus locales. El da d su ltima
presentacin en la calle tiln, Lacan ubica este acontecimiento como un
intento para liquidarlo, del mismo orden que el de 1953. Para captar la
leccin que l va a extraer de este acontecimiento, es necesario recordar ante
todo que fue en esos locales de la E.N.S, donde Lacan, vindose con los ojos
que lo vean, los de los prncipes de la universidad (como l los'llamaba),
iba a acreditar su decir comG algo que era una nseanza u . Pero si obtuvo
la comprobacin de que su enseanza no era universitaria, ella vino, esta vez,
fle la administracin de la .N.S.^ya que-so fue lo que el director adminis
trativo le dijo en el momento mismo en que lo echaba23. Desde ese momento,
Lacan concluy que debe haber varios tipos de enseanza, una universita
ria y, por lo menos, otra que no lo sera.
Hay aqu en el nivel de la doctrina, una toma en cuenta muy notable de. un
acontecimiento sobre ei que nos equivocaramos si lo considersemos como
puramente institucional. Lacan, excluido de uno de los lugares destacados
de la universidad, propone inmediatamente una escritura de la posicin
universitaria. Esta escritura la hace codearse con la posicin del amo y de la
histrica, cada una de las cuales responde a na de las tres realizaciones
posibles de la serie
S,

S2

cuando ,la insertamos en los tres lugares marcados como se muestra:

La conjuncin de estas dos series de escritos* ana antigua, la otra


muy reciente, da la serie de las cuatro letras que van a escribir los cuatro
discursos:
24 Aqu es donde se advirti que lo que yo deca era una enseanza, J. Lacan, sem inario del
26 de noviem bre de 1969.
23 A trapado en la torm enta del acontecim iento, Lacan llegar a llam ar a su enseanza
antiuniversitaria . Este tipo de deslizam iento es lo que prohibir la utilizacin de los cuatro
discursos. Pero si bien eso lo prohbe, no lo im pide, com o el post-Lacan lo ostent
desgraciadam ente.
,

la discursividad

277

Pero el hecho de que la doctrina de los cuatro discursos sea el resultado de


una operacin de escritura no da cuenta del hecho de que lo que se llamaba
posicin del amo, posicin histrica o posicin universitaria, sea
llamado discurso en ei momento mismo en que, de la calle Ulm (sede de la
E.N.S.) a la plaza del Panten (sede de la facultad de Derecho, donde
continuar con su seminario), de D 'un Autre l autre a L envers de la
psychanalyse, eso se reescribe.
Por qu la toma en cuenta de la posicin universitaria (que se volva
especialmente urgente con la exclusin del seminario) es realizada como
discurso? Diremos que, al proponer que se distingan cuatro discursos unos
meses despus de La arqueologa del saber (que se ofrece como una
descripcin de estos tipos particulares de regularidades que Foucault llama
discursos), Lacan experiment la influencia de Foucault? Pero justamen
te, al introducir, entre palabras y cosas, este nivel del discurso, Foucault
forcluye ese tipo de explicacin con que se alimentaba la historia de las
ideas. Ms bien -lo mostraremos- hay que ligar la adopcin de la discursividad
a la conferencia del 22 de febrero de 196926 en tanto que ella produjo una
interpretacin del retomo a Freud.
Uno de los elementos que permiten afirmar si una intervencin tuvo un
alcance interpretativo es su efecto de corte; leemos aprs-coup que esta
intervencin habr jugado como corte. Ahora bien, ese fue precisamente el
caso, me parece, con esta conferencia.
Consideraremos, para mostrarlo, la serie de los seminarios. D 'un Autre
1autre se deja prehender como el ltimo que tom a un apoyo decisivo sobre
la clsica topologa de las superficies (la clasificacin de stas ltimas es
adquirida en el siglo XIX); el paso que efecta, con respecto a L acte
psychanalytique (que lo precede) es laarticulacin, gracias al plano proyectivo,
del en form a de a minscula del A mayscula. Ahora bien, en los
seminarios siguientes, ya no se tratar de estos objetos topolgicos, ya no se
tratar de este en forma: estos seminarios estarn casi exclusivamente
centrados alrededor de la escritura de los cuatro discursos (diferente, en su
^ n Lino ral, n. 9, Ed. Eres, TouJouse, junio 1983.

16

la letra que sufre demora

modo, de la escritura topolgica) y sus secuelas semnticas. Esto seguir


siendo cierto hasta la introduccin de una nueva topologa y, con ella, de una
nueva y tercera versin del retomo a Freud.
Entonces, hay efectivamente un corte notable, en noviembre de 1969, en la
perforacin de Lacan. Es, por otro lado, visible en sus oyentes; as como la
escritura topolgica los dejaba perplejos, reservados, si no es que aburridos,
incluso molestos por perderse, en todo caso sin voz (qu ecos hubo de D'un
Autre lautrel Ninguno), la doctrina de los cuatro discursos provoc
inmediatamente numerosos trabajos de alumnos (lo cual no quiere decir que
todos fueron afortunados)..
Quizs se admitir que hay all efectivamente una ruptura en la continuidad
de los seminarios aunque rechacemos qe Foucault feij^a tenido algo que ver.
La discursividad habra estado en el aire, en Francia, en los aos 1970, y
tanto Lacan como Foucault se habran agarrado de eso. A decir verdad, esta
explicacin, ai igual que una que se apoyara en la influencia, no presenta el
ms mnimo inters. Pero, como salimos ganando si precisamos las cosas
todo lo posible, o har aqu antes que nada desde un punto de vista semntico
y despus desde un abordaje literal.
SEMANTICO: Este punto exige un recuento (rpido puesto que el texto es
accesible) de los puntos desarrollados por la conferencia Qu es un autor?
Foucault, como primer paso, hace del autor una funcin. Pero, una vez
enunciado, el desfasaje individuo / funcin no puede ms que prolongarse
con la observacin de que esta funcin-autor no interviene de la misma
manera sobre todo. Hay cierto tipo de autores.' (Foucault los llama
instauradores de una discursividad) que han producido ms que una obra
jgjWpftK a posibilidad y la regla de formacin de otros enunciados. Estos
ltimos pueden, en s contenido, diferir notablemente de los textos fundado
res; aun as, esos textos fundadores los hicieron posibles y pertenecen
entonces a eso mismo (que nombramos, por esta razn, discurso) que los
primeros textos han fundado. Apoyndose en esta discursividad, la confe
rencia distingue de una manera notablemente esclarecedora las posturas
enunciativas, los tipos de produccin, los estatus respectivos de los tres
modos principales del autor: el literario, el cientfico y el fundador de una
discursividad.
A propsito de este ltimo, Foucault desarrolla un anlisis que presenta al
retomo a... como intrnsecamente ligado con toda formacin discursiva.
Este es el punto decisivo, el punto donde Lacan va a aceptar el desafo. Como
oyente de la conferencia, es el punto cuy a pertinencia extrae d entrada. Pero
lo que slo aparece en el aprs-coup de la construccin de la doctrina de los

la discursividad

279

cuatro discursos, en el acontecimiento de esta construccin, en esta construc


cin como acontecimiento, es el punto delicado en que el anlisis semntico
de Foucault es innovador, y que Lacan recibir como una solicitud de
apoyarse en la discursividad. Este punto es el siguiente: Foucault presenta
el retomo a... como un retomo de..., puesto que el fundador de una
discursividad, hacia quien el retomo.[.retorna, es el mismo que, en tanto que
fundador de una discursividad, produjo ese retomo como lo que no dejara
de ocurrir.
As, por primera vez desde 1955, el "retomo a Freud" era presentado como
un "retomo de Freud", es decir, como freudiano. No es necesario que
evoquemos aqu una reencarnacin de Freud, un Freud que regresara; pero
este retomo es efectivamente de Freud en el sentido en que, en tanto que
instaurador de una discursividad, Freud haba diseado el lugar de esto y,
hablando con propiedad, lo convoc a ese lugar (desmarcado con respecto al
freudismo) para ser esa operacin que no puede no producirse en el orden de
la discursividad.
Entendemos que Lacan haya resultado animado por un vivo ardor, que la cosa
no haya llegado a odos sordos, y que se haya producido tras esto toda una
retoma lacaniana de lo que Foucault haba introducido. Ciertamente, esta
construccin de Lacan tiene sus propias exigencias, retoma por su cuenta y
por lo tanto a su manera la cuestin de la discursividad; y no hay lugar para
suponer que se trate, en Lacan y Foucault de la misma discursividad.
Afirmo ms simplemente, pero tambin con ms precisin, el acontecimien
to de una interpretacin cuyos efectos se prolongan en el detalle de algunas
formulaciones lacanians posteriores. Todo ocurre en cierto nivel (aqul
donde Lacan seala la pertinencia del anlisis de Foucault) como si l
realizara el programa que aquel da Foucault haba propuesto. Veamos-,
puestos en un cuadro, los diferentes puntos que podemos aislar, en el anlisis
de la discursividad tal como lo produce Foucault, que sirvieron como apoyo
para la doctrina de los cuatro discursos:
1) Texto: ...regresamos al texto mismo...
"...elprivilegio dado a la letra de Freud... (Escritos, p. 350)
2) Campo: Ellos abrieron el espacio para otra cosa que no era ellos mismos,
y que sin embargo pertenece a lo que ellos fundaron.
"...el campo del que Freud hizo la experiencia sobrepasaba las avenidas que
l se encarg de preparamos..." (Escritos, p. 387)
3) Enunciacin: ...Casi no oiramos el sonido de una indiferencia: Qu

280

la letra que sufre demora

importa quin habla

'

El sujeto del discurso no se sabe a s mismo en tanto que sujeto que sostiene
el discurso; que l no sepa lo que dice ; ... vaya y pase, siempre se lo ha
suplido. Pero lo que Freud dice es que l no sabe quin lo d ice " (10 de

febrero de 1970)
4) Relaciones sociales: ...la manera como ellos (los discursos) se articulan
sobre relaciones sociales...
"...esta nocin de discurso debe tomarse como lazo social ... (19 de

diciembre de 1972)
5) Lugar del sujeto: Cmo, segn qu condiciones y bajo qu formas, algo
como un sujeto puede aparecer en el orden de los discursos? (Ju lugar
puede ocupar en cada tipo de discurso?
Una caracterstica de los cuatro discursos radicales aislados p o r Lacan
es el lugar que ocupa a ll el sujeto, un lugar que es diferente en cada caso
y que es nombrado de manera diferente.

6) Tipologa: Un anlisis como ste, si fuera desarrollado, permitira quizs


introducir una tipologa de los discursos.
Al distinguir ; a p a rtir del 26 de noviembre de 1969, el discurso del Amo,
Histrico, Universitario y Analtico, Lacan produce una tipologa cpnstitui da p o r estos cuatro discursos radicales .

7) Instauracin: Hablo de Marx o de Freud como instauradores de


dicursividad..
/
El reconocimiento de Freud como instaurador de discursividad es lo que el
retom o a Freud " admita sin saberlo. Escribir la frm ula de un discurso
psicoanaltico,f, cierto da (el 26 de noviembre de 1969), explicitara este
reconocimiento: entonces , ese discurso cesa de no escribirse .

8) Retom o a ...: Un movimiento que tiene su propia especificidad y que


caracteriza justamente a los instauradores de discursividad.
Retom o a Freud - la consigna es proferida en Viena el 7 de novietnbre de
1955, al mismo tiempo que es reconocida la cosa freudiana Cort: Lacan
cesa de se r lacaniano sellando su lazo con Freud en el retom o a S re u d .

9) Suspensin: ...a diferencia de la fundacin de una ciencia, la instauracin


discursiva no forma parte de sus transformaciones posteriores, permanece
necesariamente retirada o suspendida sobre ellas. La consecuencia de esto
es que definimos la validez terica de una proposicin con relacin a la obra

la discursividad

281

de estos instauradores
Freud me regarde (Freud me mira / Freud me concierne) (Lacan el 8 de
enero de 1969), que debe entenderse en los dos sentidos de yo me ocupo de
l y de l me vigila "

10) Olvido: ...es necesario que primero haya habido olvido, no olvido
accidental, no recubrimiento por alguna incomprensin, sino olvido esencial
y constitutivo.
Freud obtuvo lo que quiso: una conservacin puramente form al de su
mensaje...esto volva inevitable la represin que se produjo de la verdad
cuyo vehculo ellos (sus conceptos) eran. (E scritos, p. 458)

11) Falta: ...regresamos a un cierto vaco que el olvido esquiv o enmasca


r.
Que haya una falta en la teora analtica es o que me parece ver surgir en
cada instante. (16 de enero de 1957)

LITERAL: Ceir ms de cerca -dicho de otro modo, en su literalidad- lo que


fue la interpretacin dei retomo a Freud que produjo Foucault en ese
momento permitir precisar lo que es Freud en la expresin retomo a
Freud. Se plantea, en efecto, la pregunta (puesto que Freud est tomado aqu
a la vez como autor de una obra y como instaurador de un discurso) de saber
cmo interviene el retomo a Freud con respecto a esta doble determina
cin. Foucault, ya desde el anuncio de su conferencia,, interrogaba: Que
puede significar el retomo a... como momento decisivo en la transforma
cin de un campo de discurso? Es la pregunta misma del retorno a Freud.
particularmente de lo que opera sobre Freud a partir del momento en que
sabemos que es el de Freud en el sentido que se precis ms arriba.
He aqu la lectura que hizo Lacan de esta frase del anuncio; no solamente asla
y por lo tanto la distingue, sino que la dice, como lo voy a mostrar, de cierta
manera: subraya el lugar de Freud en retomo a Freud como un lugar
posiblemente vaco (son los tres puntitos) y sita de all lo que quiere decir
que Freud sea puesto en ese sitio:
En el anuncio que hizo de su proyecto de la interrogacin Qu es un
autor?, la funcin del retomo -puso tres puntitos despus- se encontraba
al final, y debo decir que -por ese solo hecho- me consider convocado all.
(La transcripcin es ma y, p o r lo tanto, tambin la puntuacin. La frase est
extrada del seminario que sigui inmediatamente a la conferencia.)

282

la letra que sufre demora

"Convocado ! Lacan no dice que tuvo ganas de ir a or a Foucault, o que


consider que era un deber hacerlo. Este convocado no es del registro de
la esttica en el sentido en que Kierkegaard la fija a la categora de lo
interesante, no es tampoco del registro de una obligacin moral que el Sujeto
se impone a s mismo, el convocado sita en el Otro la decisin del
encuentro, indicando al mismo tiempo que no hay ningn medio (salvo
cayendo en lo peor) de sustraerse a ello. Acaso no se dice en francs que uno
se rend, se rinde (Abajo las manos!) o se dirige, acude a una
convocatoria?
En ese mismo seminario D un Autre l'autre encontramos, poco antes, una
rplica de Lacan que se refiere a su lazo con Freud, pero que, sobre todo,
confirma que hay lugar para desplegar, efectivamente, como lo hago aqu, tan
lejos como se pueda, las resonancias de este convocado. El asunto -eso es
lo que es- merece titularse Freud lata de sardinas. Su punto de partida es
una publicacin que un lingista conocido consagraba a Quelques extraits du
style de J. Lacan 27. O bien saboreemos -se puede leer en ese texto- la
majestad tranquilamente bretoniana con la cual Lacan dice: Freud y yo (p.
868) .- Ninguna competencia cientfica alcanza a justificar esta majestad
tranquilamente bretoniana, pero un poco de competencia habra debido
prohibir al autor la invencin de ese Freud y yo que buscaremos en vano
en la pgina indicada de los Ecrits (En espaol: Escritos, pginas 846-847).
Aunque este artculo haya tenido alguna responsabilidad en la exclusin de
la E. N. S. (motivada por la necesidad de hacerle un lugar a una enseanza
de la lingstica), tiene importancia por la respuesta que le dio Lacan.
Descaro por descaro, intimidacin por intimidacin, Lacan (desconociendo
que el Freud y yo es, en este caso, una invencin del profesor) responde
primero destacando su trabajo sobre Freud: Por qu, para este autor, que
confiesa no tener la ms mnima idea de lo que Freud aport, hay algo
escandaloso, por parte de alguien que ha pasado toda su vida ocupndose
de l (el subrayado es mo), en decir Freud y yo? Pero, ms all de este
argumento, a la vez legtimo y falaz (supone que el trabajo da derechos!),
Lacan produce en esa ocasin la ltima interpretacin de su lazo con Freud
antes de la introduccin de la discursividad.
Esta interpretacin se engancha en el perchero de una historieta que ya se
utiliz cuando se trataba de mostrar cmo la pulsin escoptoflica puede ser
afectada por la castracin28. Segn esta historieta, Petit-Louis y Lacan estn
en un barco, para una partida de pesca. Una lata de sardinas que flotaba cerca
de la embarcacin fue el pretexto, en boca de Petit-Louis, de 1a ingeniosa
observacin siguiente: A es lata, t la ves porque la miras (tu la regardes).
Bien, pues ella no necesita verte para mirarte (te regarder)'. En su Freud

* G. Mounin, Quelques extraits du style de J. Lacan, N.R.F. no. 193, 1 de enero 1969.
Esta castracin ocune cuando el sujeto reconoce su imposibilidad de dominar el punto en el
Otro desde donde lo que l da para ver se mira.

la discursividad

283

me regarde (me mira / me concierne)', que constituy su respuesta al


lingista, Lacan identifica entonces a Freud con esa lata d sardinas que no
tiene necesidadde floparam irarlolfere^arie^. Este Freudme regarde
est sobredeterminado. ya que dice tanto Freud posa su mirada sobre m
como es asunto mo. Pero esta desconstruccin en dos enunciados no debe
hacer que escape el hecho mismo de la sobredeterminacin que, como tal,
tiene un.valorsignifeane; la s^redeterm inacin indica que ste asunto
ms0 68S mo m s q as porque tettgpqu mrmelas con esa mirada en
el Otro, esta mancha (tache) cuya i|ftt#ncia como mirada no me deja otra
eleccin ms que mancharme en la tarea (tache) de ocuparme de eso: si lo
hago ex-sistir, su misma insistencia se ver aligerada. As, toda una vida
se eacueiitta^coiivwada'.
Qu es lo que, en el Otro, puede tener semejante impacto? Responderemos
regresando al texto que refiere esta convocatoria: por ese solo hecho me
consider convocado allf. Pero qu hecho? Hay aqu una dificultad de
lectura y, por lo tanto, un interesante problema de transcripcin del semina
rio. Podemos, en efecto, de acuerdo con lo que parece que Lacan quiso decir,
admitir primero que este hecho consiste en que Foucault puso la funcin del
retomo a itrmino de su anuncio; pero debemos considerar tambin que
Lacan profiere el texto del anuncio (que es un texto escrito, un texto que tiene
frente a sus1ojos), y que se encuentra entonces obligado, para oralizar este
escrito, a precisar que Foucault puso tres puntitos despus de retomo a.
Ahora bien, otro hecho viene a ser dicho con ocasin de esta obligacin: ya
no es simplemente que Foucault haya puesto retomo a al trmino de su
anuncio, sino qu haya puesto estos tres puntitos justo despus de retomo
a . No es poco, ya que estos tres puntitos estn en lugar de Freud en la
expresin retomo a Freud, Como se acostumbra en la puntuacin del
francs (y del espaol),fos tres puntitos, en Lacan, son la marca de un lugar
vaco39. Yo opte^apartir de ah, por la segunda jetrade la frase, afirmando
que son estos tres puntitos, tomados como algo que marca un lugar vaco, los
que fueron eser solo hecho*8que est en el origCB1de eonvcadQ"!*
Pero aqu est laprueba de que efectivamente stos t a i puntaos* puestos en
ese lugar, con ese valor, son los que tuvieron un alcance de interpretacin. Si
nos remitimos a la feaS d LSfUfl* veremos que, l sita all ccmo funcin el
retomo
iaflr incluso que es Foucault quien, en su anuncio, haba
escrito la funcin dlretent a . Ahora \3tenrw? es as. En ningdft lgardl
anuncio, ni tampoo en laxonferenta, Foucault habl
del,
retomo a..-. f FoHcaiilt SntredaE la funcin tet, escribe retorno ,..,
pero nunca haba d ia fup.cin dl retorno ; que resulta ser entonces una
creacin de Lacan, uigregadoqoelle desliza subrepticiamente a Foucault.

MEl j.s.i!j senmirio ... Ou pire incluye estos tres puntes. alcomentario, con ocasinde
!aprimera sesin Hde diciembre de 973, Uacan precisa que sirven para "marcar un lugar
vaco*. UnJugrjj' vcts) nopt.Tesoes tRligarao :narcaa. Lasfma de ;afobia datastitKinio
de esto.

284

la letra que sufre demora

Qu quiere decir esto? Al funcionalizarel retomo a..,", Lacan confirma el


alcance reconocido aqu de estos tires puntitos, ya que una funcin es algo que
le hace un lugar a una variable y, entonces, este lugar marcado con tres
puntitos est tanto ms asentado como lugar virtualmente vaco cuanto que
es el lugar mismo donde viene a inscribirse una variable. En efecto, si hay,
como lo dice ese da Lacan, una funcin retomo a..., podemos igualmente
escribir esto:
RETORNO A...
o esto:

(x)

As respondemos entonces a la pregunta que se plante sobre saber lo que era


Freud' en la expresin retomo a-Freud. Si este retomo es una funcin,
entonces Freud es lo que la lgica de las funciones predicativas llama un
argumento, un termino definido y susceptible de venir a ocupar el lugar de
una variable en una funcin lgica. Freud es el argumento del retomo a
Freud. Pero, al mismo tiempo, damos cuenta del convocado, pues si esos
tres puntitos tuvieron ese efecto, aparece ahora que es porque estaba fuera
de cuestin, para Lacan, poner una variable en l lugar de este argumento.
Quiere decir tambin que en la expresin retomo a Freud, Freud es
tomado no como cualquiera. Pero, si no se reduce a esto en el momento del
retomo, es porque su nombre de Freud no se puede reducir al significante
cualquiera30? Esta ltima pregunta es homlogade laque planteabaFoucault
en el anuncio de su conferencia: Qu puede significar el retomo a., " como
momento decisivo de la transformacin de u campo de discurso? En esta
formulacin, Foucault revela una gran prudencia, ya que se contenta con
hacerle un lugar aqu, sin decirla como tal, a la eventualidad de que esta
transformacin, que l Califica, con todo, como decisiva, no sea otra cosa
que una destruccin de la discursividad. Si el retomo a... es una operacin
efectiva, qu resulta de esto para la discursividad? Es acaso esta destruc
cin un pasje a otro discurso o una salida -pero hacia dnde?- de la
discursividad?

Aportas y lmites de la discursividad


Podemos concebir que es (en particular) porque la discursividad desarrolla
en ella misma cierto nmero de aporas -si no es que de paradojas- que fue
construida una tercera versin (ya no discursiva sino topolgica) del retomo
a Freud. Una de las aporas, quizs la ms sobrecogedora, concierne al
tratamiento infligido a Freud cuando, por el retomo a Freud, se encuentra

10i. Lacan (Proposicin del 9 de octubre de 1967 sobre el psicoanalista de la escuela).

la discursividad

285

como argumento de una funcin cuya necesidad l mismo haba instaurado.


El retomo a... revela el acto instaurador de una discursividad como un acto
complejo: si no puede en su esencia misma (Foucault) no ser olvidado, es
porque es constituyente tanto de este olvido como del retorno que lo va
levantar. El olvido de "Freud" es tan freudiano como el retomo a Freud.
Adems, el carcter, reductibie de este olvido exige que admitamos que el
acto instaurador ha introducido igualmente los elementos para la localiza
cin del olvido. Este acto instaurador, con un sol y mismo movimiento, a
la vez
* crea una obra,
* funda un discurso,
* se deja (se presta para?) ser olvidado como acto,
* provee los elementos que permiten la localizacin de este olvido,'
* da su levantamiento como posible.
Ahora bien, si la fundacin de un discurso crea la posibilidad de que otros
enunciados, apart de los del fundador, vengan inscribirse en su discurso,.
si tiene una funcin de reunin, los tres ltimos puntos mencionados ms
arriba distinguen, en un movimiento opuesto, sus propios textos. El retomo
a..., al reanudar con el acto, al levantar el olvido primario, es tambin aquello
por lo cual el fundador de un discurso ya no es tomado ms que como autor
de sus propios textos, o ms bien no sera ya tomado ms que como tal
salvo...justamente...la operacin misma del retomo. El fundador de un
discurso slo es reconocido en su acto all donde se lo considera el autor de
sus propios textos. Ese es el punto por el cual retomo a Freud equivale a
retomo al texto de Freud; es tambin el punto donde el fundador de un
discurso resulta depender del retomo a, ya que este retorno a es la nica
cosa que lo hace existir como lo .que fue adems del autor de una obra: el
fundador de un discurso. Freud depende de Lacan de una manera incompa
rablemente ms estrecha que Duras del M.L.F. (Movimiento de Liberacin
de la Mujer), o Gide de Delay. Es que el discurso analtico, instaurado por
Freud, es tambin de Lacan, pero no es de la misma manera ni por las
mismas razones a la vez de Freud y de Lacan.
El retomo a Freud, al leer a Freud. divide a Freud en dos figuras: la del.
fundador de una discursividad de Ja que, en el lmite, slo da testimonio la
existencia misma d este retom, y la de un autor cuya lectura es lo nico que
puede permitir reconocer por qu fue de ese tipo de autor que produjo ms
que unabra, un discurso. Un esquema reunir la mayora de 14elementos
de esta problemtica.

286

A U T O R de u n a
o b ra

la letra que sufre demora

T E X T O (sobre)

LECTURA

retom o com o
vuelco

ms

IN S T A U R A D O R

de un discurso

ACTO

> (o lv id o )

m D IS C U R S O

R E T O R N O A . . .

Aqu, de una manera quizs ms ineludible que en otros lugares, el autor


aparece, en la dependencia en la que l est de lo que lo lee (el retomo), como
un autor mediato, como una funcin autor, como producido por la
lectura. Estamos midiendo la formidable potencia que le reconocemos aqu
a la lectura? Es exactamente igual a la energa puesta a actuar en el olvido
esencial que exclua toda posibilidad de una lectura inmediata.
Por qu fue necesario este olvido? Por qu la lectura, el reconocimiento
del acto instaurador, no fue posible de entrada? Esta ltima pregunta se une
a otra, de la cual no es ms que la contrapartida: qu ocurre con un discurso
cuando se vuelve efectivo el reconocimiento de lo que fue para l su acto de
instauracin? Ahora bien, no encontramos ni en Foucault ni en Lacan una
respuesta a estas dos preguntas que vaya en la direccin de esta problemtica
de la discursividad. La razn para esto es quizs que las respuestas no estn
al alcance de la discursividad, que exigen ser tomadas por otro sesgo.
En todo caso, esto es lo que atestigua la existencia misma, en Lacan, de una
tercera versin de su retorno a Freud; este nuevo abordaje, topolgico, vuelve
articulable una respuesta a estas preguntas, aunque al precio, es cierto, de
reformularlas.
Pero yo veo otra razn para la existencia de una tercera versin del retomo
a Freud, una razn que no viene de laproblemtica general de la discursividad,
sino de su implantacin propiamente lacaniana, esto quiere decir que es
interna a la escritura de los cuatro discursos.
Esta escritura, como toda escritura que se respete, puede escribir ciertas cosas
y no otras, y entonces obliga, en algn momento, a optar por otro modo de
lo escrito. Aunque trivial, un hecho como este no es por ello desdeable. Al
distinguir el lugar llamado del agente y el de la produccin, la escritura de
los cuatro discursos no puede mostrar cmo, en la operacin de un psicoan-

la discursividad

287

lisis, el psicoanalista puede encontrarse producido, como objeto, en este


lugar del agente. En cambio, la figura topolgica del plano proyectivo
permite, puesto que es posible inscribir en ella cierto corte (el que Lacan
llama ocho interior?), escribir esta separacin de a minscula y de A
mayscula, escribir a minscula, como agente-producto, y al mismo tiempo,
la operacin que, al tachar a A, lo transforma en un campo abandonado del
goce. Ahora bien, como la doctrina de los cuatro discursos fue introducida
con el fin de deletrear cuatro formas segn las cuales el saber es el goce del
Otro, es molesto que la escritura de estos cuatro discursos sea groseramente
inepta para dar cuenta de la operacin de vaciamiento del goce en el Otro (cfr.
seminario del 26 de noviembre de 1969).
La escritura de los cuatro discursos es una escritura de estados, no de lo que
los produce o los transforma; n logra asir estas transformaciones ms que
interpretndolas como cambios de discurso. Pero sera necesario que la
distincin de cuatro discursos radicales recubriera la totalidad del campo de
la experiencia para poder suponer que no hay ms cambios que los que estn
dados por estos pasajes regulados de un discurso al otro. Vimos que tal
forzamiento de la experiencia nunca estuvo contemplado, al menos por
Lacan.

Retom o III - Si lo que le falta a Freud...


Podemos poner como fecha el 14 de enero de 1975, en la segunda sesin del
seminario titulado
parala invencin del cifrado nodolgico del retomo
a Freud. Hay acaso uti verdadero cierre e esta tercera y ultima versin con
la entrada misma de este retorno que, como lo hemos notado, es inmediata
mente posterior a la presentacin de ese trptico? Habrn sido necesarios
tilinta aos para reunir el 8 de julio de 1953 (fecha de !a conferencia oientnca
que present a S.I.R. por primera vez) con el 7 de noviembre de 1955
(conferencia de "ffcfc
a la operacin de m retorno a la osa
freudiana5l Treinta agos para que se plantear, .tente, el problemaSela articulacin de FreuScon R.S..? Este tipo de cosas, lo sabemos, avaliza
lentamente. Es esta, como deca Pierre Soury, la buena lentitud de la
efectuacin del retorno a Freud?
Esta sesin del 14 de enero de 1975 es especialmentejmportante: por primera
vez, Lacan in to fe ^ feomoiLeon lo que puede tener e.especfico, el nudo
borromeo conMCffi aallfs de cuerda31. '
Ahora bien, en esta misma sesin, encontramos tambin:
31 Se consultar sobre estos puntos los trabajos de P. Soury Cen Uttoral nos. 5 y 6, y tambin
su opsculo vendido por la Escuela de la Causa), as como M. Viltard, U prsentation de
lacoupure: le nceud borromen gnralis ,en Littoral n 1, Ed. Eres, Toulouse, mayo de 1981.
(En espaol: Una presentacin dei corte: el nudo borromeo generalizado Littoral no. 4. Ed.
La torre abolida. Crdoba. Argentina, 1987.)

288

la letra que sufre demora

*una clav&de escritura para una lectura histQQZada del conjunto del
trabajo de Lacan. Esta clave coincide con la puntuacin que introduzco
aqu' siguiendo el hilo del retorno a Freud: Latan hace notar que primero
.puso el acento-sobre el imaginario (ste es el Lacan lacaniano de la tesis del
estadio del .espejo- y del conjunto de trabajos que preceden a La cosa
freudiana, luego sobre lo simblico (este es el Lacan freudiano, comprome
tido en la operacin de nteteme a Freud, soportado primero por un mito y
luego-pensado, a partir de Foucault, como acontecimiento de discurso), y
finalmente sobre el real que; a pesar de haber Sido nombrado ya en 1953, sol
encuentra su status con el nudo, borromeo y, por o tanto, esencialmente, el
da en que, al introducir el nudo de cuatro, se vuelve pensable abordar la
cuestin...del borromeo generalizado como la cuestin despropio
borromeaflismo. En efecto,si bonomeqgeneraizado s esffenotable nudo de
tres que puede obtenerse por una puesta en continuidad cierta presentacin del nudo, de atfO... esta tercera acentuacin le corresponde entonces
* una nu#va -versin del retamo a.Freud cifrada ahora con esta
presentacin del nudo de cuatro.
As;, el mismo daen.que introduce ese nudo, Lacan da una nueva sealiza
cin ,de su prpio trabajo y una nueva versin de su retorno Freud,
Antes de esta fecha del 14 de enero de 1975, Lacan haba puesto en
correspondencia la escritura de! nudo borromeo y la serie de los enteros
naturales, y haba sugerido con esto que cierto nudo borromeo poda escribir
el cuatro. Ciertamente, esla numeracin escrita nq es muy cmoda para
realizar las operaciones de aritmtica elemental, pero como numeracin
escrita ofrece el hecho notable de que comienza en el tres. Con esta
presntaefit del nudo borromeo, tfiteo ?er'escrito como sigue:
#

Vemos, que eseoncebible escribir cualquierentero natural partir del tres, y


por lo tanto, entre ellos, el nmero cuatro. Pero el nudo de cuatro introducido
por Lacan el 14 de enero de 1975 es tornado por otro sesgo: ya no es
32 Segn esta coincidencia, la preeminencia del imaginario valdra desde 1932 hasta 1955, la
del simblico desde 1955 hasta 1975. y la del reai despus de i 975.

la discursividad

289

simplemente otra presentacin, sino una toma en cuenta de una especificidad


del cuatro borromeo, quizs alcanzada gracias a esta otra presentacin.
Heia aqu. Est tanto ms justificado que llevemos all las diversas identi
ficaciones de las consistencias a las que procedi Lacan cnanto que, de
inmediato, l mismo interpret de esta manera su lazo con Fread.

La lectura del retomo a Freud con este nudo de cuatro descansa sobre cierto
nmero de decisiones que pueden ser expiicitadas como sigue:
1) Hay, en Freud, elementos susceptibles de acoger el imaginario, el
simblico y el real; son cofno puntos favorables a un injerto, ms particular
mente,. a estos injertos.
2) Hay, en Freud, la exigencia de una efectuacin de un anudamiento
borromeo.
3) Pero este anudamiento, por el hecho de la no puesta a la luz de las tres
consistencias, responde a algunas exigencias especficas;particularmente, la
designacin hecha por Freud de una realidad psquica que no tendra as
otra fundn que la de ser esta cuarta consistencia que viene a asegurar el
anudamiento borromeo.
Cules son, en Freud, los elementos susceptibles de aceptar este injerto del
real, del simblica y del imaginario? Qu es lo que, en Freud, vendra a
confirmar que estos tres nombres que se le deslizaran bajo- los pies
(Lacan), lejos de venir como cuerpos extraos ala doctrina freudiana, por el
contrario la revelaran a ella misma? Como- en este estudio no s trata de
plantearle estas preguntas a Freud, me contentar con mencionar cmo

yu

La letra que sufre demora

Lacan las respondi en aquel momento.


* El simblico, a primera vista, aparece como lo que presenta menos
dificultades. Corresponde a lo que Lacan subray ms abiertamente en
Freud: las formaciones del inconsciente, a partir de la cuales el freudismo se
encuentra centrado nuevamente por la funcin de la palabra y por el campo
del lenguaje,
* Para ubicar en Freud lo que correspondera al imaginario, Lacan
regresa a sus primeras consideraciones sobre Freud. Unos cincuenta aos
ms tarde, esta reconsideracin es tanto ms notable cuanto que se presenta
como una reinterpretacin de los primeros juicios. Lacan, como lo mencio
n, encontraba en ese entonces que la teora analtica del narcisismo era
insuficiente; despus, El estadio del espejo prolong positivamente esta
observacin fijando el narcisismo' a la imagen, negando as al Yo de la
segunda tpica toda funcin perceptiva. Ahora Lacan, situado de otra
manera en su relacin con Freud, revierte esta primera argumentacin: el
hecho de que Freud atribuy a al Yo un papel en la percepcin vale como un
reconocimiento, por parte de Freud, del imaginario, reconocimiento que de
alguna manera viene de rebote, puesto que la percepcin es lo que viene a
tapar el agujero del imaginario. Si Freud liga ese tapn con el Yo, admite
implcitamente que el Yo encuentra su estatus por el imaginario33.
* Para la articulacin de lo que respondera, en Freud, a la categora
del real, hay que remontarse hasta el seminario anterior a R.S.I.; Lacan
designa ah un nombre del real en Freud: lo oculto34. Nos atrevemos hoy, por
fin, a comenzar el abordaje de la cuestin de lo oculto en Freud.
Si admitimos la validez de estas correspondencias (cada una merecera ser
discutida), se desprende de ello que se vuelve pensable la operacin a la que
se consagra Lacan de deslizar bajo los pies de Freud R.S.I.
Freud no distingui R.S.I.; por lo tanto, tampoco pens en anudarlos. En este
sentido, contrariamente a un nmero prodigioso de personas, desde Platn
hasta Tolstoi, Freiid no era lacaniano. Esta afirmacin es importante pues
(salvo en el caso en que lograramos reducirla) se presenta como un escollo
a todo intento de interpretar el jetomo a Freud como un retomo de Freud en
el sentido de la reencarnacin. Si Lacan es una reencarnacin de Freud,
entonces lo que es de Lacan es tambin de Freud y Freud es necesaria
mente lacaniano.
Pero a pesar de no haber pensado en anudar a R.S.I., Freud no escapa por ello
del anudamiento. En efecto, este anudamiento no puede no producirse, pues
se sita en el nivel del principio. En Lacan, hay solidaridad entre este

33J. Locan, Seminario dd 17 de diciembre de 1974.


34 i. Lacan, Seminario del 11 de diciembre de 1973.

la discursividad

291

principio de un anudamiento borromeo de las tres dimensiones.habitadas por


el ser hablante y estas tres dimensiones mismas que, si son efectivamente lo
que se dice,. asaber dimensiones* no podran ser distinguidas- nade otra por
el Sentido; entonces, es necesario homogeneizaras para darles su estatus de
dimensin, para poner a prueba la cuestin de saber si se mantienen juntas,
como tres dimensiones, independientemente de lo que cada una pueda
recibir de sentida al ser nombrada de tal o cual manera. Esto- es lo que est
en juego en. el borromeo: si hay un nudo borromeo' con tres crculos de hilo,
entonces la- invencin de R.S.L se confirmar como la de tres dimensiones
susceptibles de tomar el lugar, hasta entonces slidamente protegido de las
coordenadas cartesianas.
Este punto donde Freud, como todos, como cualquiera 35r est sometido al
anudamiento, es tambin l punto agujero donde tanto freudiano cotno
**lacanianowse encuentran reducidos en su alcance calificador. ste punto no
se puede convertir en ndice por ningn nombre propio; stos estn tanto ms
radicalmente excluidos de ah cuanto que el lugar est ocupado por borromeo,
que es el nombre d la cuestin de la dimensin:
En cambio, los nombres propios tienen justificada su funcin designadora
cuando se trata de la realidad psquica en Freud (esta cuarta cuerda qu l
hilvana entre otras tres -R.S ,I.~ simplemente apiladas,-con el fin deconstituir,
a pesar de todo, el anudamiento), consistencia que hay que referir a la
funcin llamada del padre, o cuando se trata de su reduccin en Lacan, con
el pasaje del nudo de cuatro al nudo de tres.
Llegado a este punto de Ja elaboracin de su lazo con Freud,.Lacan, desde el
13 de enero hasta el 11 de febrero de 1975, franquea el umbral al enunciar,
en el curso de esta ltima sesin, que hay en Freud elisin de mi reduccin
al imaginario al simblica y al real como los tres anudados. Leimos bien:
ELISION.
Una elisin es una falta localizada como tal; por ejemplo,, hay en Tlision
una elisin, la de una a minscula cuya elisin est tanto ms asegurada
cuanto que en su lugar viene el apstrofeque le impide reaparecer en ese lugar
y seala su elisin. Por otro lado, la retrica, al clasificar a la elisin como
un meaplasmo por supresi&tf, subraya ella misma esa falta como localizada.
As, Lacan. no se contenta aqu, entonces, con producir una implicacin,
como lo haca un mes antes; no dice simplemente que si uno desliza bajo
Freud R.S.L y si uno lo considera como sometido al anudamiento, entonces
su realidad psquica debe tomarse como esta cuarta cuerda que- viene a
anudara las otras tres. Ahora Lacan va mucho ms lejos, ya que, al hablar
leaaaelisfn en Freud, seala ana falta en Freud,pero tambin una falta de
35 Como Joyce, Cfr. J. Lacan, Le sinthome, en particular, seminario del 11 de mayo de 1976.

292

la letra que sufre demora

Freud en el sentido de que es Freud el que la produce, en que es el texto de


Freud el que es portador de esta elisin, el que la designa como l apostrofe
designa la elisin de a en Vlision.
La realidad psquica es este apostrofe que elide (no elude), pero que
tambin seala la elisin en Freud de la reduccin posible de la p(at)erversin. Con su cifrado dentro de una escritura nodal, el retorno a Freud
resulta ser, para terminar, un retorno a lo que le falta a Freud: le falta a Freud
la falta de la versin del padre.

Re-agujero (retrou) a Freud?

* Hubo una doctrina lacaniana anterior


a la operacin del retorno (retour)
a Freud.

...retorno a Freud

* Hubo, en Viena, el anuncio de un


retorno a Freud con tres puntitos
al final.

retorno a Freud...

* Hubo tambin esta reelaboracin del


retomo a Freud a partir de su
introduccin, por Foucault, como
hecho de discurso.

retorno a...Freud

* Finalmente, provocado por la


inestabilidad de estos tres
puntitos, este desplazamiento de r.

re...agujer a Freud?
(re...trou)

En Caracas, en una de sus ltimas intervenciones pblicas, Lacan deca:


Vengo aqu antes de lanzar mi Causa freudiana. Ustedes pueden ver que
me atengo a este adjetivo. Ser lacanianos les corresponde, si ustedes quieren.
Yo soy freudiano.
A partir del presente estudio de las tres elaboraciones sucesivas del retomo
a Freud, cmo responder a esta solicitacin, si es cierto que la hay? Hago
notar antes que nada que ninguno de los reagrupamientos que invocan a
Lacan se presenta (junio de 1983) como una escuela lacaniana de psicoan
lisis. Con toda razn, ya que el retomo a Freud volvi caduco definitiva
mente todo apoyo sobre Lacan en tanto que calificador. Queda Freud. Pero
como nos abstenemos de precisar lo que quiere decir freudiano con Lacan,

la discursividad

293

esta referencia a Freud est hoy retirada hacia atrs con respecto a la
problemtica del retorno a Freud.
Si nos mantenemos en el reconocimiento del carcter freudiano del retorno
a Freud, si nos atenemos a este freudismo, cmo responder? Si hubiera
resultado que R.S.I. es lo que le falta a Freud, entonces el retomo a Freud
habra operado una perforacin efectiva en Freud. Y no vemos por qu nos
prohibiramos, a partir de esto, nombrar como sera conveniente a una
institucin para el psicoanlisis, o sea: escuela borromea de psicoanlisis. El
psicoanlisis se reinscribira entonces ms netamente en la ciencia (el
problema del anudamiento borromeo es matemtico, Lacan pretenda tratar
lo matemticamente; l trabajaba en este tratamiento de una manera
privilegiada con el matemtico Pierre Soury), y la existencia de una tercera
versin del retorno a Freud manifestara que la transformacin decisiva de
una discursividad, realizada por la operacin de un retomo a..., es una
destruccin de la discursividad, una salida a la ciencia de la discursividad (no
la instauracin de un discurso diferente o el pasaje a un discurso diferente).
Semejante paso se encuentra en la extrema avanzada del retomo a Freud;
supone la solucin de cierto nmero de problemas hoy apenas abordados. He
aqu, sin afn de exhaustividad, algunos de estos problemas:
* Confirmar una lectura de Freud a R.S.I. como falta en Freud?
Qu utilizacin, qu reorganizacin de los conceptos de Freud resulta de la
localizacin de esta falta?
* Cul es el estatus matemtico de la topologa lcaniana? Pero
tambin y recprocamente: En qu cuestionara dicha topologa (como lo
atestiguaba el trabajo de P. Soury) lo que sera el primado del algebrismo en
matemticas? Encuentra acaso el trptico de R.S.I., en el nudo borromeo
generalizado (de donde se engendra un campo que ya no es el de una
geometra de la sierra) el materna capaz de producir estos tres registros como
tres dimensiones?
* Qu modificaciones son aportadas a la prctica analtica con la
puesta a la luz de estas tres dimensiones? Tiene su anudamiento en cada
anlisis la misma apuesta real que la perforacin lacaniana de Freud: una
reduccin de la versin del padre edpico?

i
1

Conclusin

el estatus psicoanaltico
de lo sexual
Yo enunci, ponindolo en presente, que no hay relacin sexual. Este es el
fundamento del psicoanlisis.
Lacan, seminario del 11 de abril de 1978

* Hay acaso, para un sujeto, un modo no psictico y sin embargo


desubjetivante de acogida de la letra, un modo que sea capaz de tolerar lo que
ella vehiculiza como persecucin? Esta pregunta se plantea tanto ms
agudamente, cuanto mejor captamos el hecho de que slo hay desligamiento
del significante por el sesgo de que la letra se hace cargo de l. Lo transliteral
es lo que sita y nombFa la operacin de este hacerse cargo, d este viraje de
lo litoral a lo literal 1por el cual la letra que l instaura encuentra su lugar
en el Otro, apartando del significante el goce que colindaba con l. De qu
orden es la desubjetivacin que resulta de esto? Acaso tenemos que
lamentar, como muestra sorprendido Lacan, que Freud no haya introducido
como instancia el l 2?
* Ser necesario el mantenimiento, en su opacidad de al menos un
significante -llamado significante del Nombre-del-Padre- para que se sosten
ga otro modo de ligazn del sujeto con el Otro? Pero si la neurosis implica
la metfora paterna hasta el punto, a veces, de establecerla para constituirse
(fobia), lo hara sin interrogar su funcin? Diferenciar la transcripcin, la
traduccin y la transliteracin nos hizo dar un paso hacia la formulacin de
la respuesta a esta pregunta al ofrecer el resultado (cfr. pg. 241/2 del captulo
1 J. Lacan, "Lituraterre", in Littrature, Pars, octubre de 1971, Larousse d.
3 J. Lacan. Sem inario del 19 de abril de 1977. El hecho de que el anlisis slo hable del Yo
y del Ello, nunca del l, es bastante asombroso. "l , sin em bargo, es un trmino que se
impondra, y si Freud desdea tenerlo en cuenta, es efectivam ente -hay que decirlo- porque l
es egocntrico, e incluso superegocntrico! Cfr. J. Allouch, Une femme a d u le taire" (U na
mujer debi callarlo ; hom ofona con une femme adultere, una m ujer adltera),en Uttoral ,
no. 11/12, Toulouse, febrero de 1984. (En espaol, res, Littoral 9, L a torre abolida, Crdoba,
1990).

296

el estatus psicoanaltico de lo sexual

nueve) de una ubicacin de la bifidez del significante del Nombre-del-Padre:


este conjuga un determinativo y un nombre de funcin, pero de una funcin
elevada, por este determinativo, a la dignidad de un nombre propio. Esto ubicado a partir del campo paranoico de las psicosis- no deja de tener
consecuencias en el anlisis del neurtico. Si es efectivo, conduce acaso
este anlisis a desunir estos dos componentes con el efecto de reducir la
funcin paterna a una p(at)er-versinl
* Pero la efectuacin de la transferencia no deja de tropezar con l letra que
sufre demora. De qu depende el carcter a veces no sobrepasado de este
que sufre demora? Qu goce se satisface con esto?
Esta ltima pregunta confluye con la del estatus de lo sexual en psicoanlisis.
Para concluir provisoriamente este recorrido clnico, mostraremos cmo lo
sexual permanece sealado all como un defecto de escritura, excepcin que
confirma a la clnica analtica como una clnica del escrito.
No hay relacin sexuar. Este enunciado es una de las frmulas decisivas
que fueron producidas por la reconsideracin lacaniana del camino abierto
por Freud. Basta acaso con verla as escrita como una frase formada
correctamente en espaol, para que se haga un hueco, para que llegue a su
lector, para que ste localice lo que est en juego en ella? Vamos a mostrar
que ese no es el caso, que ella permanece, a pesar de la aparente transparencia
de su sentido, inaccesible a la inmediatez.
El trmino mismo de relacin -Lacan lo precis muchas veces- designa
algo que slo se sostiene por el escrito. Si hubiera una relacin sexual, un
conector (lgico, o topolgico) enlazara un conjunto hombre y un conj un
to mujer. La ideologa del marxismo, por ejemplo, sugiere la existencia de
esta relacin al proclamar que l mujer es igual al hombre; pero esto no ocurre
sin que el obrero le ponga objecin al llamar a su mujer la patrona, es decir,
al reintroducir, dentro de laparejaproletaria, la causa de laplusvla. Un Otto
Weininger3lleva un paso ms lejos la apariencia de lo sexual: al diferenciar
la oposicin hombre / mujer de la oposicin masculino / femenino, llegar a
escribir la relacin sexual no como igualdad, sino como complemen tariedad;
un individuo que fuera 3/4 hombre y 1/4 mujer, encontrara por esto su
mejor complemento en ese otro, caracterizado como 1/4 hombre y 3/4
mujer! Frente a semejante resbaln, que encuentra su salida obligada en el
antisemitismo, el enunciado de que no hay relacin sexual (as cmo el de
Freud que, aunque les desagrade a sus partidarios, se mantena firme sobre
la esencia macho de la libido) pone, de alguna manera, un mnimo de orden.
La experiencia psicoanaltica prohbe la reduccin de lo sexual a semejante
ley (Weininger). Su recopilacin de lo sexual est condensada en el
3 Otto Weininger, Sexe et caractre, d. LAge d'homme, Lausana, 1975. Hace falla, acaso,
recordar e! enorme xito de esta obra que, como lo hace notar R. Jaccard en su prefacio, se
encontraba en su cuarta reedicin un ao despus de su aparicin ( 1904)?.

conclusin

297

enunciado mismo que anota que entre hombre y mujer, no hay relacin. Pero
esta transcripcin de un defecto, de una falla, permanece semantizada;
traduce bien una de las principales puestas a la luz que se le deban al anlisis,
sin estar en posicin, con todo, de escribir este no hay como imposibilidad;
no escrito, (es decir, no transliterado por un escrito; es decir, no ledo con esa
manera de leer que este libro intent situar) conserva, hasta que se demuestre
lo contrario, el estatus de un hecho ciertamente decisivo pero, sin embargo,
contigente.
Contestaramos, acaso, que las sbanas dentro de las chozas estn arrugadas
a veces a causa de otras cosas que sueos agitados? Eso no sera una objecin
ya que, incluso si aceptamos el a priori de una reducin de lo sexual a lo
genital, sobre lo cual la objecin se funda, seguira siendo cierto que, si
tomamos la cosa por su lado bueno, el de sus avatares (el poder no poder bajo
las dos formas de la impotencia o la frigidez), resulta que estos ltimos
participan mucho ms de la imaginarizacin de una relacin sexual que el
coito regulado desde el comienzo hasta el final, e incluso en sus ms mnimos
detalles, por el significante. Que no haya relacin sexual anota, ante todo,
que en el acto sexual cada uno de los participantes no se enfrenta nunca con
otra csa que no sea el objeto de su fantasa, porque una simbolizacin de este
obj eto, de los significantes que estn en juego en la gramtica de esta fantasa,
permite que esta ltima intervenga en su funcin que consiste en volver al
deseo apto para el placer.
Podemos ver que el enunciado no hay relacin sexual no podra de ninguna
manera ser concebido como una verdad primera. Esta verdad tampoco es
primera con respecto a su formulacin por Lacan. No ser intil un breve
recorrido por su aparicin, con el fin de introducir su desciframiento y de
precisar, a partir de ah, el estatus de lo sexual en psicoanlisis.
Esta emergencia ocurri en tres tiempos.
Tiempo uno: el acto sexual es un acto4. El acto no es la accin,
mucho menos el movimiento; el psicoanlisis lo hace manifiesto, y esto lo
vuelve diferente de cualquier sexologa, con la observacin de que el acto
sexual es irreductible a una gimnasia. La accin slo tiene valor de acto en
tanto el sujeto depende ah del significante, pero de cierta manera. Con la
distincin del acting out y del pasaje al acto (cfr. captulo nueve) hemos
estudiado otras dos de esas maneras. Diremos, con Lacan, que hay acto
cuando la accin que est enjuego se encuentra sometida a la instancia de la
letra de tal manera que el significante, del que ella se hace cargo, opera ah
por eso, y l mismo, como corte. El acto inaugura y por eso nunca va sin
inscripcin. Con respecto a lo que l repite, se caracteriza por tener un efecto

4 J. Lacan. Seminario del 22 de febrero de 1967, indito.

298

el estatus psicoanaltico de lo sexual

resolutivo; el precio ser que el sujeto se preste ah para soportar sus


consecuencias, a pesar de que las ignora durante l tiempo de su efectuacin.
As, el acto no tiene retomo. Estas indicaciones demasiado breves sobre el
acto no se dan aqu ms que para recordar la problemtica que da su alcance
*i un hecho que, por lo que s, no ha sido advertido; a saber, que el momento
mismo en que Lacan introduce en la doctrina analtica esta nocin del acto
es tambin el momento en que seala lo sexual de ese trmino.
El acceso a unarelacin genital tiene estatus de acto porque no es posible ms
que en un sujeto que se encuentre en esta dependencia del significante que
el psicoanlisis llam castracin.
Tiempo dos: no hay acto sexual st Siguiendo de cerca, en la serie
de los seminarios, el sealamiento de lo sexual como acto, vemos que esto
no es la anttesis -en el sentido de la dialctica hegelana- de la primera
asercin. Ms bien es un hecho exterior, suplementario y, en suma, no
necesario que, tomado en cuenta en el interior de la problemtica del acto
sexual, va introducir la negacin que diferencia a este segundo enunciado.
Esta intervencin es la de lo psicoanaltico designado ahora, tambin, como
acto. En el momento mismo en que introduce por primera vez el trmino de
acto analtico, Lacan produce su corolario con la afirmacin de que no hay
acto sexual. En vez de intentar formular lo que eso quiere decir, seguire
mos el hilo de esta consecucin.
Tiempo tres: no hay relacin sexual 1 El trmino de relacin
sustituye ahora al de acto. Esta sustitucin es de orden metonmico ya que
la inscripcin que acompaaba al acto es ahora lo nico que se toma en cuenta
con este trmino de relacin. El acento se desplaza as de una inscripcin
notarial a una escritura lgica! no hay conectar qu pueda ligar lo que sera
un signo hombre y un signo mujer.*
Esta metonimia no deja de tener consecuencias, en particular sobre la lectura
de lo que propone el espaol con el sintagma el acto sexual. Si gue sin haber
acto -y por eso el acto es requerido all,- esa es la verdad de la afirmacin del
tiempo uno, leda aprs-coup desde el tiempo tres- que pueda fundar-lo
sexual como relacin. A paftir de este tiempo tres, tambin, podemos
sostener como una verdad, como un semi-decir, que no hay acto sexual. Las
afirmaciones de los tiempos uno y dos no se ven contradichas ni superadas
(Aufhebung), ni tampoco sobrepasadas ni destacadas en el tiempo tres; son
situadas. El acto sexual es efectivamente un acto, pero un acto al que se apela
a falta de la relacin, un acto cuyo alcance sera fundar esta relaciii pero qu
no logra ms que ocupar el lugar de sta. Por eso, no hay acto sexual all
donde no hay relacin sexual.
3J. Lacan. Seminario indito del 12 de abril de 1967.
6J. Lacan. Seminario indito del 4 de junio de 1969.

conclusin

299

Vemos que este abordaje de lo sexual, en el tiempo tres, con la sustitucin


del acto por la relacin, pone el acento sobre el escrito y lo desune as del
acto; y el desplazamiento de una escritura tomada como registro, como
transcripcin en una escritura matemtica, no deja de traer consigo una
transformacin de la problemtica del acto. El acto no es la accin cuyo
agente sera el sujeto, sino lo que se produce como desubjetivacin cuando
se llega a escribir una relacin. Estamos aqu mucho ms cerca de la forma
con que Michel Foucault sita lo que sera el autor (una funcin, cfr.
captulo nueve), que de la problemtica gideana del acto, a la cual, general
mente, ha sido reducido este camino abierto por Lacan.
Se necesita el acto, ya que lo sexual no cesa, ... de no escribirse, por no
escribirse, entonces. Subrayamos aqu la coma al redoblarla con tres puntos
suspensivos, ya que es determinante para el sentido de la frase. Ella da su
alcance a la definicin lacaniana de la imposibilidad: lo que, de no escribirse,
no cesa. Este es el modo de la relacin sexual.
Al formular qe no hay relacin sexual, Lacan retoma de una manera lo ms
apretada posible (pero no ms, pero no demasiado) lo que yalo haba hecho
detenerse en ese poverbio rabe que presenta al hombre como no dejando
huella en la mujer, al igual que el paso de la gacela sobre la roca. Cmo, con
este no haber huellas obtendramos el no-hay-huella que es el significante
literalizado cuando la huella de pasos {trace de pas) se transforma -esta s la
incidencia de la letra- en no-hay-huella (pas de trace) (cfr. pg.218/20 del
captulo ocho)? Hace falta la huella para la escritura, es decir, para lo que
efecta su borramiento.
As, la imposibilidad sealada simplemente por la transcripcin de que no
hay relacin sexual permanece precaria (cfr. pg. 240 del captulo nueve). Y
a pesar de que la experiencia analtica parecera confirmar, en cada caso, este
decir que no hay, su invocacin sera insuficiente para fundar la imposibi
lidad que ella garantiza. Evoquemos porun instante el teorema de incompletud
de Godel como figura ejemplar de una imposibilidad que tuvo acceso a su
certidumbre. La demostracin asegurada por un juego regulado de letras
minsculas, est fundada sobre el escrito; slo una demostracin de este tipo
aportara el fragmento de real que es indicado, pero de lejos, de demasiado
lejos, por el enunciado que desmiente que lo sexual constituye relacin.
Cmo saber si no se trata, en este enunciado, de una sugestin de la histrica
que el psicoanalista, sin saberlo, se habra tragado? Recordemos a Freud
obligado a desprenderse de la teora traumtica de la histeria, que era una
teora producida por la histeria. No hay otra salida, para decidir en este tipo
de debates, que la de pasar por la puesta en prctica del escrito.

300

el estatus psicoanaltico de lo sexual

Pero, en esta problemtica, no dejar de manifestarse una dificultad que hasta


ahora no se haba notado, y que incluso aparecer, en una primera observa
cin, como una paradoja. Si el escrito debe venir, en efecto, a validar la
conjetura de la no relacin sexual, ser absolutamente necesario que esto
ocurra de tal manera que la relacin sexual siga sin escribirse., Si no hay
escrito que d lo sexual como relacin, cmo obtener, de un escrito, su
imposibilidad?
A falta de una demostracin directa posible de la inexistencia do la relacin
sexual (que implicara la escritura de eso mismo que ella demostrara que no
se escribe), podemos entender que se necesite, para esta demostracin, un
pas hacia el costado. Este podra consistir en la escritura de lo que
constituye all un obstculo, incluso un tapn. Hay acaso un escrito que sea
una metfora pertinente de este obstculo? Esta es una de las apuestas de la
introduccin del anudamiento del rea:!, del imaginario y del simblico en la
enseanza de Lacan, y, con e sto ja introduccin, tambin, de la cuestin de
una posible escritura del borromeanismo.
En qu medida esta escritura sera susceptible de anotar correctamente, de
transliterar como irreductible, lo que constituye obstculo a la relacin
sexual? Dada la manera como se ha tratado de situar el escrito, es legtimo
no pretender precisar ms cul es .el obstculo del que se trata, ya que
solamente como escrito podra sernos presentado, y en el momento mismo
en que se escribira la imposibilidad de la relacin sexual.
No nos internaremos ms dentro de est cuestin que atrae, a su vez muchas
otras: En qu medida la topologa lacaniana es una escritura? Es correcto
identificar escritura y aplanamiento? Existe slo un nudo borromeo
(estatus generador del borromeo, generalizado)? Cmo situar la
irreductibilidad cfel ternario R.S.I.? ... etc. Cada una exige numerosas
investigaciones particulares y los textos: mismos no estn, hoy: en da
(septiembre de 1984) establecidos de manera crtica.
Sin embargo, incluso si dejamos, por un tiempo, las respuestas en suspenso,
no deja de ser cierto que el simple hecho de reconocer la pertinencia de estas
cuestiones, de admitir que se plantean efectivamente, no carece de efectos,
ya, sobre la manera que tiene el psicoanalista para abordar, su prctica y
elaborar la clnica que requiere. En efecto, hay all una meta cientfica, un
horizonte de cientificidad, sin los cuales no habra existido, pura y simple
mente, el psicoanlisis.
Por no haber podido ubicar la funcin del escrito en el anlisis, se ha tratado
a Freud, nosin grosera, de cientficista, desconociendo con esto lo que el
camino que l abri le deba -necesaritfeente- a este horizonte. Del mismo

conclusin

301

modo, ha habido un endurecimiento en la postura hegeliana del alma bella


cuando Lacan, cortando de golpe una vez ms con el lacanismo establecido,
declar, con ocasin de uno de sus ltimos seminarios, que l pretenda
resolver matemticamente** el problema del borromeo. Es cierto que
hubiera sido necesario realizar, en los dos casos, un pequeo esfuerzo para
revisar la idea que se tiene de la razn en la ciencia, para'Coloearse tono con
un Fourier, que supo identificar inmediatamente el desciframiento de los
jeroglficos como algo que tena que ver con la geometra. Se sabe, acaso,
que en 1983 hay todava gente que escribe libros para decir que el trabajo de
Champollion, como algunos afirmaban en aquella poca, fue solamente el
fruto de su frtil imaginacin?
El anlisis no tiene eleccin. Alejarse de est horizonte d fiieritiftiidad
nuncairesulta neutro; es, por s mismo, un intento de respiltaft no relacin
sexual, esforzndose por mantenerla como un hecho contingente. El amor,
el amor de transferencia, es ese intento dispuesto a pagar el alto precio de
anlisis indefinidos. Si el amado (el eromenos) lo es en funcin de estos
signos que marcan para el amante (erasts) su exilio de la relacin sexual,
entonces el amor, por querer paliarlo, es lo que viene a sostener que no est
radicalmente excluido que la relacin sexual cese, de no escribirse8. As, el
amor corts se las arregla muy bien sin relacin sexual (el anlisis confirma,
repitindola, la experiencia de los trovadores), mientras que las relaciones
sexuales intervienen siempre, en lo que se llama la pareja, con el efecto de
poner un bemol sobre los destrozos que surgen por la enfermedad de amor.
El aire que ella tiene p sonrer
no se puede expresar ni M etier en la memoria,
. tan rtMev&y ?%^andie$ieRt:e es ese milagro
Dante.
El encanto de Beasriz no es despreciable. Romper un encanto sigue siendo
sin embargo, como ya ha si<0 dicho %la apuesta de cada psicoanallSlS, Y
como este
da !a medida de sus efectos sobre las
investiduras libdinales del sujeto, noesljescluio que la escriturade la no
relacin tenga consecuencias sobre nuestra ertica misma.

El letra por letra es te qsfe6nc|ifiti'a|eQlit) lo te$tiMonial Oulipo *) ms


alejado de H $iJ
sts
a se r como supremo al llamarlo
amado.

7 J. Lacan, seminario del 20 de febrero de 1979.


* J. Lacan. Encor. Seminario del 26 de junio de 1973.
9 Leclaire, Rompre
charmes. Inter-Editons, Pars. 1981.
*OULIPO: Acrofonade "Ouvroir de Littrature Potendelle. grupo que nucleaba a Raymond
Queneau. Georges Prec y otros.

INDICE TERMINOLGICO
Y DE NOMBRES PROPIOS
No se han enumerado las ocasiones -demasiado numerosas- en que aparecen los
nombres propios de Freud y de Lacan. El guin entre dos nmeros seala que el
trmino citado aparece de la pgina x a pgina y.
ABD ALLAS EBN TAHIR 79
ABRAHAM 172
Abreaccin 232 y 233
Abreagiren 232
Acontecimiento 234
Acrofona 18
ACTEON 272
Acting-out 227-232,235,297
Acto 231-236,262,271,285,286,297,298
Acto fallido 61,248

ADORNO-9,21
Afecto 53,102,145,259
Agente 27, 39,43, 86, 287
Agente provocador 55, 59-60
Agieren 228,232-233,235-239,251
Agresividad 226
Agujero 115,217,223,253
ALMEE 172
AKERBLAD 132, 142
AKHENATON 88
ALCESTE 178
Alfabestisrao 125, 154, 155,163
Alfabeto 18,69, 74,77, 82, 90, 95-96,98,102,
119,122,127,132-134, 140-141,199.208,
239,246-248,275
Algebra 98-99, 102
Alienacin 10-11
ALLETON 196
ALLOUCH 12,222
Alma bella 93. 178, 181
Alteridad 11-12
ALTHUSSER 180
Alucinacin 200
Amado 231,301
Amante 231,301
Amar 228
Amo (Maestro) 14, 27,44, 45.48, 54,62,276
AMON 88
Amor 85, 107,113. 230-232,266,270. 272, 301
Analidad 93

Analizante: cf psi coanalizante

Analoga 35, 55
ANDERSON 50
Angustia 85-86,92,102, 179,237
ANNA O. (caso) 1 2 ,4 4,46,55
Anorexia 264
Antologa 301
Anudamiento 290
Apariencia 146,157,296
Apresuramiento 237
Aprs-coup 16, 39, 72, 84,187, 210, 228, 232,
252, 256, 278
ARCHAMBAULT .189-191
ARCHEMBRANDT 31
ARISTOTELES 147
Aritmtica 288
Asociacin de ideas 34
Asociacin libre 196,232
Asonancia 75, 83,122,201-205
Autismo 183,224
Autocastigo 172,265
Autor 39,48,236-264,274-282,285-286
Axiomtico 97,236,238,247,251-252,273,278,
282,287.295
Azar 238-239,245,268
BACON 7
BALZAC 72
Barra 101-102
BEAULIEU 196
BECKETT 263
BELLAY (du) 93
Belleza 101
BENTLEY 29
BENVENISTE 173
BERNARD 57
BERNFELD 30, 31-33
BERNHEIM 232
Bilderschrift 72, 125
Bildenvert 39
Borde 89
Borramiento-effa5ons 26, 165, 2 1 1 ,218-219,299

304

ndice terminolgico y de nombres propios

Borromeo (ver Nudo Borromeo)


BOTTERO 155
Bi^G 261
BREUER 23,63
BRIQUET49.52
BRODEE 59
BROUSSOUS 68
BYCK 28, 31
Cadena L 238-244,251,252
Caldero agujereado 234
Cali grama 161
Camino abierto por (frayage) 6, 12, 21,233
CARRIERE 80
Caso 1 3 -15,25,50,58,72,80-82,98,233,260
Castracin 16,19,71,7 6,84,96-98,258,282,
298
Causa 25, 53,59-60, 296
CERTEAU (De) 261, 270
Certidumbre 50,229,237, 299
CHADEFAUD 150
CHAMPO LLION 16-17, 21,7 2 ,7 4 , 77,124-144,
159, 204,208,213, 228, 301
CHARCOT 10-13, 23,29, 37, 41. 67
Chiste 1 5 ,5 2 ,6 7 ,6 9 ,7 1 ,7 2 ,7 4 ,7 5 ,1 5 3 ,1 5 8 ,
2 36,248,256,257
Ciencia 26, 3 2 ,3 3 ,3 5 ,4 5 ,7 7 ,1 9 7 ,2 1 1 ,2 5 5 ,2 6 7 ,
275,293,301
Cifra 78, 83, 88,91, 102,123
Cifrado 13,17; 20, 39,71, 88, 94,98,102,119,
140,155,194,201,225, 239,249,287
CLAUDIUS 231-232
Cleopatra 129-131,207
CLEREMBAULT 265
Clnica 9,11-16,20-22,23,28,48-49,56-59,6062,67-68, 85,98,166-179,225,255,296
Cogito 82
COHEN 71
COLON 90
Combinatoria 94
Codterciante de arena 63
Comillas 214-215,250-253
Comprensin 57, 79-80, 249
Concepto 20, 83,87, 92,98,293
Conocimiento paranoico 257
Consistencia 56, 259, 289
Consonante 148
Contradiccin 94
Control 174
Corte 82,260,277,297
Cosa 15,19, 236,270
Cdigo 74, 94
Cmico 53
Creencia 10,31,92,236
'CREVEL 265
Criptografa 78
Crisis histrica 42
Cuadro 44, 48,49, 50-52, 55,56. 58-61,62
Culpabilidad 237-267

DACIER 133-134* 143 .


DANTE 301
DARIO 91
DAVID 74, 125
Debilidad 72
Decir 69, 8 2 ,9 9 ,2 6 3 ,2 6 5 ,268,299
Defensa 92
DEGERINE48
DELAY 15,106 y sig. 285
Delincuencia 232
Delirio 10, 21, 33, 85,170, 177,200, 255,265
Demanda 80, 229-232,235
Denotacin 208-211
Dependencia 286
DERRJDA 155, 244
Descarga 232
DESCARTES 82
'
*$
Desciframiento 17, 20, 43, 71,76-7$, 83, 119,
123, 186,192,205-208, 211-212,228,258,
297,301
Desconocimiento 26,34,101
Desenmascarar 112
Deseo 62, 85, 97,100, 105, 108,
177,237,
261,297
Desligazn 295
Despersonalizacin 262
Despertar 237
Desplazamiento 12-13, 270
Determinativo 132,137, 195-202, 208,214,221,
296
Diagnstico 56,59-60
DIANA 272
Dibujo 7 5 ,8 8 ,9 1 ,1 0 1 ,1 5 0
Dicho-mzensin 166
Dimensin 291
Dios 12,223
Direccin 71
Discordancia 171, 176, 181
Discurso 10,22,23-29,43, 46,54, 57, 63,225,
252,255-294
Discurso analtico 147
Discurso del amo (ver Am)
Discurso histrico (ver Histeria)
Discurso universitario (ver Universitario)
Dislexia 155
Disolucin 13,260
Dispositivo 229, 232
Dittre Person 263
Doctrina 14, 172,223, 257, 259, 265, 278
Don 86, 273
DOULCIN 93
Droga 12
DROMARD 170
DROVETTI 144
Duelo 230
DURAS 127, 174,212,285
Durcharbeiten 182, 233

ndice terminolgico y de nombres propios

ECHO 106
EDPO 96,217
Efectuacin 10,231,255, 289, 298
Egiptologa 16,100, 159
l 173,264,295
Ello 251
Energa 35-39
Enfermedad mental 265
Engao (tromperie) 111
Engarzamiento 227, 238, 249-250, 251-253
Enigma 75,196
Enseanza 44,45, 81, 91,276
Enunciacin 262-263, 271,279-280
Enunciado 278
Equvoco 76,94,245-249
ERMAN Y RANKE 138, 212
Es 253
Escena 261,269
Escrito-escritura 6 y sig., 26, 67, 72,, 74, 77-82,
88-92,98,101, 124, 145,147, 227, 235,238
Escritura figurativa 123,143,267,275-278,286,
296-300
Escuela Freudiana 260, 268
Especie 56
Esquema L 110-111, 185, 238, 241, 243, 248-252
ESQUIROL 34
Esquizofrenia 171
Estadio del espejo 172, 175, 181, 265-266, 290
Esttica 282
Estigma 60
Estilo 114
Estructura 21, 145, 148, 238, 257
Estupor 37
Etica 33
Etiologa 51,59
Evidencia 79
Excitacin 55
Existencia 12,55, 89, 233-234
Experiencia 11-14, 22, 31, 35-39, 68,250,287
FAIRBARN 185
Falo 85,86,94
Falta 22
Fantasa 63, 82, 90, 94, 98, 206, 297
Fetiche-fetichismo 13, 15, 81, 110
FEVR1ER 79,91, 149
Figuratividad 125
Filologa 17
Filosofa 259
Fisiologa 57
FLEISCHL 29
FLIESS 23
Fobia 13,15, 16, 82, 83, 86, 91, 92, 94, 95, 97,
100,102,103, 229, 295
Fontica 68,72, 135-137
Forciusin 21, 205, 214, 217, 221
Formacin del inconsciente 69, 77, 227, 248, 290
Formalizacio 81, 89,90, 04-100
FORMENTELL1 154,155

305

FOUCAULT 150; 161-163, 156, 261, 263,267,


274,276, 283-288, 299
FOURIER 143, 301
Frase 7 5,76,275
FREGE 206, 208-210, 214
FREUD (Anna) 182
Frigidez 297
FROMM 260
Frustracin 84-85
Fundamento 207
GELB 159-160
General 80
GENIL-PERRIN 170, 265
Genitalidad 12,94,296-297
GEORGES 73
GIDE (Madeleine) 114
GIDE 15,76,105-123, 285
GINZBURG 211
Goce 57, 86, 96, 287,295,296
GODARD 236
GOETHE 232
GOODY 80-89
GORCE 150
GDEL 299
GRAF (Herbert) 14, 81
GRAF (Max) 81
Grafo 15, 245-247
GRANOFF 275
GRASSET 27
GRIBOUILLE 108
GUILLAIN 62
GUIRAUD 187-192
Hacer caso omiso 165
HAMLET 229 y sig.
HANS (ver Graf Herbert)
HEBRARD 152
Hecho polmico 35-36
HEGEL 175, 177,178, 261, 298
Herldica 87, 88
HERODOTO 91
Hipnosis 43, 48, 52, 57, 62, 232, 233.235
Hipocondra 37
Histeria 13, 23,25, 27, 28-40, 43-64, 67,171,
222, 232, 234, 276, 299
Historia 20, 44, 269, 277
Homosexualidad 266
Homfono-homofona 72-77, 86, 87, 93, 121,
127, 139, 148, 157, 162,188, 192,196,205,
207,212,220
Homgrafo-homografa 73, 86, 93
HORACIO 229
Huella 14. 81, 82, 156, 200, 218.228,299
Humor 38
Ideal 60, 62
Identificacin 68, 70, 142, 148, 178,244
Identificacin resolutiva 180, 184.

306

ndice terminolgico y de nombres propios

Ideograma 73,74, 100, 101, 126,196


Ignorancia 227
Ilusin 236,237
Imagen-imagen narcisista 52-53,72-75.91,101,
102,188,265,266
Imaginario 17,32,53,68, 83-85,94.103,151,
237,249 y sig., 266,269, 288, 290,300
Impedimento 231
Imposible-imposibilidad 18,60, 79, 87,94, 99,
231, 239, 242, 247, 297,299
Impotencia 88, 231,297

Imprimatur 260
Incauto 15, 23, 63, 80, 90,273
Inconsciente 17, 2 1 ,7 6 ,7 8 , 99, 145, 148,156,
165,166,175, 204,223,227,249,250,263,
265
Indecidible 154, 155
Indice 60. 197
Influencia 44, 277
Inhibicin 8 6,227,231,235
Iniciacin 33
Inmediato 14, 81
Insistencia 22,283
Insuficiencia 85
Inteligencia 72,258
Intencin 238
Interpretacin-interpretacin delirante 13,16, 17,
20, 2 1 .6 9 ,7 1 ,7 2 , 75,77, 80, 82, 186,188,
190, 192,193, 198,215,216,220,229,235,
236, 256,258, 259,272, 274.277-279,282,
283
Intromisin (de los sujetos) 237
Intuicin-intuicin delirante 11,79, 80, 192,193,
195,198,199,214-216
JAKOBSON 203
JANET 28, 46,47
JAY 9
Jeroglfico 16,21. 119, 123-124, 127-144
JONES 31, 33, 44
JOUY 80
*
JOYCE 105,29!
JUNG 271
JUSSIEU 29
KATHARINA (caso) 54
KIERKEGAARD 73, 255, 258, 270. 282
KIRCHER 123, 141,204
KLEIN 178
KNAP 29
KOJEVE 177
KOLLER 30
KOYRE 19,146
KRAEPEL1N 169, 173
LAMARCK 29
Lame-cerca 122.202, 204
LAPLANCHE Y PONTALIS 260
LAPOINTE 198, 203

Lapsus 7 7,193,248
LASEGUE 27
LAURENS 109
LAUTRAMONT 145
LECLAIRE 301
Lectura 14-17,20.27, 3 1 ,4 4 ,7 8 , 81-83,85,90,
9 2 ,9 3 ,9 4 ,9 7 -9 9 ,1 4 1 ,1 5 4 ,2 2 5 ,2 2 8 ,2 3 4 ,
2 3 6 ,2 5 5 ,258,283,285,298
Leer 67,227
Legitimidad 49, 61, 86, 96,260
LEIBNITZ 124
Lengua 75,123, 257
Lenguaje 1 8 ,7 6 ,7 7 ,9 4 ,1 4 5 .1 4 6 ,1 4 9 ,2 9 0
Lenguaje objeto 146,147
Lesin 27-29, 32-34,37, 38, 3 9 ,4 3 ,4 8,50-55,58,
60
Letra 13-22, 52, 67,69, 77, 81. 92, 101, 105,110,
115, 140, 142, 203, 204,213,218,238,243,
244, 245, 246, 248, 270,275,279; 295, 297,
299
Letra-carta que sufre demora 244,296
LEVI-STRAUSS 93-95, 111
Ley 114,239,244, 247,248
Libido 296
LICHTENBERG 7,61, 125,237
Ligazn 46,240
Lingstica 18, 282
Lista 87-90, 94,139
Literal 115,141
Litoral 92,101,295
Llave 73
Locura 1 0 ,1 2 ,3 3 ,3 4 .1 7 0 ,1 7 6 ,1 8 5 , 273
Locura .simultnea 177, 183
Lgica 2 1 ,5 5 -5 6 ,9 4 ,9 9 ,2 6 0 ,2 8 4 ,2 9 6
Lugar 247, 281
M. (caso) i 87-192
Magia 30,32, 33, 261
MAGRITTE 150,151,154-155, 160-161
Malentendido 7 L 101, 249
MALLARM 165
Mana 33
MANTEGAZA 32
Marca 101, 245
MARCELLUS 229
MARIE 62
MARTHA PAPPENHEIM 29,30, 31
MARTIN 114
MARX 237,258, 280,296
Masoquismo 273
Masturbacin 34
Materna 293
Matemtica 250, 293,299
Mscara 103
Melancola 37
Memoria 33. 233. 244
Metalen guaje 103, 146, 147.237
Metfora 55, 83, 85. 87, 95-98, 100, 103, 146,
2 18,250.300

ndice terminolgico y de nombres propios

Metfora paterna 295


Metida de pata 39
Metonimia 21, 85-86, 146, 242, 298
Mtodo catrtico 54, 60, 63
MICHAUX 155
Miedo 86,9 1,92, 99, 102
MILLER 203
Mirada 43,56-59, 63, 230,232,282,283
Misticismo 273
Mito 93-94,95, 271, 272, 288
Modalidad 21,27
Modelo 31,94
Momento fecundo 179
MOREAU DE TOURS 26, 31, 33-34, 37
Mostracin 58,79,100, 140
Mounin 120, 282
Muerte 217, 273
Mujer 114
Mundo 84,95
Narcisismo 228, 237,265, 290
NARCISO 106
NASSIF 154
Natural 53,54
Necesario 21,109
Negacin 92,219
Neurastenia 37
Neurologa. 34,44,45
Neurosis 12,22,27, 28, 171,232,233,236,295
Neurosis narcisista 178, 183
NIDA 120

NIETZCHE 257
No hay... 146,296 y sig.
Nodal 206
Nombre 7 3 ,87,89,102,284. 289,295
Nombre propio 73,88, 95, 128,137,138,204208,211-214,216,221-222,' 291,296
Nombre-del-padre 87, 166,217,218,221-223,
225,295,296
Nominacin 14,15, 16.17,71, 89, 97,165,175,
222,236
Normal 166,225
Nosologa 56
NOTHNAGEL 29
Nudo Borromeo 165,225,287, 288, 289,291,
293,300,301
Numeracin 247, 288
Nmero 12
Objetividad 177
Objeto 12, 16, 1 8 ,2 1 ,2 5 .2 8 ,2 9 ,3 1 ,3 5 ,3 6 ,3 8 ,
62,72-74, 86, 87, 88, 89. 90.91,96-97.99
101,149,211, 216.252,258,277
Objeto a 210.227,257,287
Objeto fbico 81, 85
Objeto metonmico 39, 153, 157
Objeto perdido 154
Obsesin 234
Olvido 233,234, 235, 281, 285

307

Ombligo del sueo 71


OraJidad 12
Orgasmo 83, 85
Ortografa 98,247,248
OSIRIS 138
Otro (grande) 33.71, 85-86, 101-102, 153,156,
161, 165,173-175,178, 185, 197,201,221,
224, 230
Otro (pequeo) 10-11, 27 ,4 4 ,4 6 ,8 6 , 249
P (at) erversin 255, 292
Padre 12, 34, 80, 81, 84-87,95-97,99, 224,229232,261,291
Padre edpico 293
Padre idel 231
Palabra i, 16-17,21, 54, 63,69, 81,89,147-148,
228,230,236,238, 249, 260,263-269, 274,
290
PANKEJEFF (caso) 12
PAPEN 265
Paradoja 284, 300
Paranoia 13, 15, 21, 85, 97, 156,169-173,180,
182, 183, 224, 262, 263-266, 296
Paranoia dirigida 180, 182,183
Paranoia exitosa 173-175, 181
Parlisis histrica 45,52, 53
Parntesis 80, 96,250-253

PaS'de-barre 92, 97,100, 103


Pasaje ai acto 179,180,227,231,232,266,297
Pasar a otra cosa 9-11,21,181,228
PASCAL 10
Pase 15, 89, 92, 174, 222
Pasin 49
PAULHAN 162
Pedolia 108
Pene 76, 85
Pensamiento 32,233'
PERALDI16
Percepcin 200
Percepcin/Conciencia 266
Performativo 86
Persecucin 17, 156, 172,174,179, 189,190,
193,197-199,200,224,271,295
Personalidad 170,177
Perversin 108
Pesadilla 109
Petit-Louis 282
Petite Dame 105
PICHON 183
Pictograma-Pictografa 79, 91, 101,139, 154,
188,191
PIGMALION 114
PIN (caso) 12,50-51,53
PINEL 10
Pintura 72'
PIRSIG 130
Placer 297
PLATON 148,290
Plus-de.-gozar 27

I
[

r.
i

r
i

Sumario

Introduccin

para una clnica psicoanaltica del escrito......................9


Primera parte
acerca del camino abierto por Freud

Captulo uno
Captulo dos

Freud coquero.................................................................25
la histrica en suma....................................................... 41
Segunda parte
los sesgos de lo literal

Captulo tres
traduccin, transcripcin, transliteracin......................67
Captulo cuatro el pas-de-barre fbico................................................ 79
Captulo cinco donde el deseo bribn vale nada..................................105
Tercera parte
doctrina de la letra
Captulo seis
Captulo siete

lectura de un desciframiento........................................119
la conjetura de Lacan sobre el origen de la escritura
145
Cuarta parte
funcin persecutoria de la letra

Captulo ocho

del discordio paranoico................................................ 169


Quinta parte
la letra que sufre demora

Captulo nueve el engarzamiento de la transferencia....................... 227


Capitulo diez
la discursividad....................................................... 255
Conclusin
el estatus psicoanaltico de lo sexual.......................... 295
Indice Terminolgico y de Nombres Propios..........................................303

You might also like