You are on page 1of 617

K.

'I--rv
0
i*4

-'Jft

-i

'- y-

: K-*'i > i' ' * mV'-.'

l .i S ^ W J f

, j *-i
'- m a m

./i* 9k

-. y , "

-nrj.v -ri*".
: a

' li f^Ti Tii*r liliAf iTmm ilT i i i l l i ^ iTiil I r i rlT

'i=
21 w

iTV/.ilv

ntr t y ! t

$;

S? rj ,'

;.::V

5 g 6 fi8 E S |

,.

I7

i
I.

5
r\ 1
\

:r~
. A
V -----V------V-fv'3fjp\

i_SSM ii
\ N

:&

\ \

t ; -. -fltar1.'\ ' '


\
A V)
hA \ Kfc iKi .,US

. V

"

_
"i

?-;

'J

fM \ W3

\
,\

rrH

Vi

V.v:V

/WV

I 5^tv
^ r*
i
\, fc ^ j r 7
\
,----

/\

L'lpa-'.i;

malS *

iafiR * ,<
J B t -w
9 p
.
': V

> V

V.:

'm m^mmS^sSSKSBsaml^SB&^

uj^y

v A v jfefe
\ /
I k ^ '
/
N
- y

Er

ff

IKSBS 89
fr4 a T \f

'V r A /

fi i

th 1

:
L - V--V- \

-, . '
.

\.

' <

1991 by Campus Verlag GmbH.


EDITORIAL GREDOS, S.A., Snchez Pacheco, 85, Madrid, 2001, para la versin espaola.
Ttulo original: UNIVERSALGESCHICHTE DER SCHRIFT.

Diseo de cubierta: Manuel Janeiro.

m ig a
b ib l io t e c a

-M AN WGOttN ROSADO'

Depsito legal: M-20.184-2001


ISBN 84-249-2299-9
Impreso en Espaa. Printed in Spain.
Grficas Cndor, S.A.
Esteban Terradas, 12. Polgono Industrial de Legans. Legans (Madrid), 2001.

PRLOGO

El plan de este libro sobre historia de la escritura madur durante una


estancia de un ao en Japn como becario de l Fundacin Alexander von
Humboldt (Bonn). El contraste cultural y las singulares condiciones de vida
con los que se enfrenta un europeo en el Lejano Oriente tienen el efecto de un
shock. Al europeo, convencido de que el progreso tcnico va ligado al uso de
la prctica escritura alfabtica, se le abren los ojos, en la moderna sociedad
industrial japonesa. En la era del ordenador, en Japn se escribe, como hace
ms de mil aos, con smbolos grficos chinos y los signos silbicos autcto
nos. El contacto cotidiano con sistemas de escritura exticos fue para m
una experiencia decisiva, que adems ha dejado huella en mi actitud funda
mental ante el tema escritura. Aquel que se ocupa de cuestiones importan
tes de historia general de la cultura y la evolucin de los sistemas grficos
y de la cultura escrita se cuenta entre ellas, debe experimentar contrastes
culturales. Gracias a la experiencia real de contrastes culturales, el estudioso
de la historia de la cultura desarrolla la sensibilidad que necesita para abordar
su tema, algo que no puede proporcionarle toda la masa de saber almacenado
en la literatura especializada.
Se trata de combinar las experiencias personales, el saber acumulado y los
frutos de la propia investigacin; slo entonces se alcanza el punto de com
prensin necesario para calibrar la importancia que la escritura y el hecho de
escribir tienen para la identidad de una comunidad lingstica y de su cultu
ra. Alexander von Humboldt (1769-1859), que a comienzos del siglo xix
emprendi su arduo viaje de investigacin por Amrica porque el saber reco
pilado en las bibliotecas europeas no le bastaba, me ha servido en todo
momento de modelo. As que en este libro no slo se contiene el saber de
muchos estudios anteriores entre los que se cuenta tambin una buena parte
de investigacin propia, sino tambin la experiencia viva con muchos sis
temas de escritura de este mundo, experiencia que he adquirido en viajes y
estancias en pases extranjeros en los que la cultura escrita tiene una larga tra
dicin: desde Egipto al Cucaso y Asia Menor, de las islas del Mediterrneo

10

Historia universal de la escritura

a los pases del Lejano Oriente (China, Corea, Japn), as como en los cen
tros de cultura de Mjico, con su milenaria historia escrita.
En este punto quisiera dar las gracias a mi mujer, Pirkko-Liisa Haarmann.
Juntos hemos emprendido numerosos y estimulantes viajes a pases prea
dos de cultura, y en ella he encontrado una compaera abierta con la que
puedo discutir sobre muchas cuestiones fundamentales relativas a la escritu
ra y la cultura.
H arald H aarmann

Helsinki, febrero de 1990

NOTA DEL TRADUCTOR

Para las transcripciones castellanas que aparecen en esta obra, hemos intenta
do, siempre que ha sido posible, respetar la ortografa y la morfonologa de nues
tra lengua. En el caso de nombres de lenguas, hemos seguido las propuestas de
J. C. Moreno Cabrera, Lenguas del mundo, Madrid, 1990 (una lista similar apa
rece tambin en D. Crystal, Enciclopedia del lenguaje, ed. esp. dirigida por J. C.
Moreno Cabrera, Madrid, 1994, pgs. 435-445), a donde remitimos en caso de
duda, aunque en algunas ocasiones hemos incluido a continuacin, entre corche
tes, la denominacin habitual en la bibliografa inglesa o francesa (p. ej., quepels [kpelle]); en algunos pocos casos de lenguas no incluidas en la obra men
cionada, hemos castellanizado sobre la marcha. Por lo dems, la obra de Moreno
Cabrera nos ha servido tambin para aplicar sus propuestas no slo a lenguas,
sino tambin a pueblos o a escrituras cuyas denominaciones coinciden con aqu
llas. El nombre de algunas escrituras relevantes se ha adaptado a la morfologa
castellana con el final en - (p. ej. las escrituras indias brahm y carost).
En cuanto a la transcripcin de palabras comunes y de nombres propios
chinos, hemos seguido, lo mismo que hace Haarmann (con algunas vacilacio
nes), el sistema pinyin, que parece que va desbancando poco a poco al de
Wade-Giles; para cualquier duda, puede consultarse un cuadro de equivalen
cias entre ambos sistemas, como el que aparece por ejemplo en el Diccionario
espaol de la lengua china del Instituto Ricci, Madrid, 1977.
Para la transcripcin del rabe, se ha seguido, salvo error (y exceptuando el
cuadro de la il. 202), el sistema habitual en Espaa (el propuesto por la revista
Al-Andalus); agradecemos aqu la ayuda prestada por Salvador Pea, de la Univ.
de Mlaga. Para las transcripciones del ruso, remitimos a J. Calonge,
Transcripcin del ruso al espaol, Madrid, 1969.
En el caso de otras lenguas antiguo-orientales (egipcio, sumerio, acadio,
etc.), a falta segn parece de una prctica coherente en nuestro pas,
hemos tratado de dar las transcripciones ms habituales en obras de referencia
recientes, a pesar de la repugnancia que causan no pocas de ellas (por ejem
plo, nombres de faraones como Djer, Djoser, etc.) y, en general, de la necesi
dad de usar signos diacrticos especiales.

12

Historia universal de la escritura

Finalmente, hay que decir que no ha sido posible unificar los criterios de
transliteracin para los numerossimos cuadros de escrituras y alfabetos que
figuran en la obra (cuadros de orgenes muy diversos). En algn caso aislado,
como en la il. 121, hemos adaptado la columna de equivalencias fonticas
(de tal modo que {ch} alemana se convierte en nuestra {jJ y la {j ) en {y});
pero en la mayora de los cuadros se ha respetado el original (de forma que
{j ) en la columna de equivalencia se corresponde casi siempre con nuestra
vocal {i}, nuestra consonante {y} o la semivocal/semiconsonante correspon
diente).
Tambin queremos agradecer la ayuda de Daniel Hbner, de la Univ. de
Zaragoza; de M.a Cruz Salcedo, de la Univ. de Mlaga, por su ayuda en la
confeccin de ndices; y de Manuel Molina, del CSIC (Madrid), que nos ha
facilitado informacin sobre un par de inscripciones semticas.
Jorge Bergua

INTRODUCCIN

Cuando hoy en da el europeo utiliza su alfabeto para escribir, lo hace


como una de las cosas ms naturales de su vida cotidiana, y si se le pregunta
qu significa escribir, cree saberlo con precisin: reproducir palabras por
medio de letras. Quienes hayan ledo algo sobre historia de la escritura sabrn
que hay y hubo toda una serie de modalidades de escritura distintas de lo que
llamamos una escritura alfabtica. La creacin de un alfabeto fue un proceso
largo, penoso y enormemente complejo que se extendi a lo largo de muchos
siglos. El uso del alfabeto, hoy en da la forma de escribir ms difundida en
todo el mundo, tiene ya una larga tradicin que se remonta hasta la
Antigedad. Los testimonios ms tempranos de escrituras alfabticas datan de
la primera mitad del II milenio a. C.
Uno piensa sin querer en los fenicios, y, de hecho, de ellos ha partido la
primera escritura alfabtica. Pero en amplios crculos se ignora que en la
Nubia histrica (en el Sudn actual) se utilizaron jeroglifos egipcios como
letras, o que en la antigua ciudad comercial de Ugarit (en la actual Siria) se
us la vieja escritura cuneiforme mesopotmica como un alfabeto; por lo
dems, de ambos sistemas grficos se sabe muy bien que en sus pases de ori
gen no fueron escrituras alfabticas. El hecho de que hoy escribamos con
alfabetos que en su origen se han derivado de la escritura fenicia (el latino,
cirlico, rabe, etc.) es algo que, en sentido estricto, se debe a las vicisitudes
de la Historia. Un texto espaol moderno podra escribirse igual de bien en
escritura jeroglfica o cuneiforme, y los signos grficos correspondientes
utilizados como letras, como en Nubia o en Ugarit no seran ni ms ni
menos apropiados para reproducir esta lengua que los signos de la escritura
latina.
Aquel que domina la escritura rinde tributo a este logro, del mismo modo
que, hasta nuestra poca industrial, se han ensalzado siempre las nuevas tec
nologas. En tiempos antiguos ya haba expresiones de celo cultural relativas
a la escritura y a los que la utilizan. Entre todos los que all trabajan, no hay
ninguno cuya labor iguale al alto arte de la escritura, que el dios Enki cre en

14

Historia universal de la escritura

otro tiempo, reza un poema didctico tardo-sumerio. La siguiente sentencia


japonesa contiene un elemento esencial de la mentalidad del Asia oriental:
Ser maestro en la escritura significa ser un hombre de verdad. No han sido
pocos los que han considerado la cultura escrita como algo imprescindible
para el progreso humano; en la larga serie de aquellos para los que la escritu
ra es un pilar de la civilizacin humana se cuentan filsofos, escritores y poe
tas como Pndaro, Kant, Carlyle o Mirabeau. Tampoco han faltado valora
ciones comparativas sobre la importancia civilizadora de la escritura. Por
ejemplo, el historiador americano James H. Breasted afirma: La invencin
de la escritura y de un sistema cmodo de registro sobre papel ha ejercido en
el desarrollo ulterior del gnero humano una influencia mucho mayor que
ningn otro avance espiritual en la Historia de la Humanidad (1926, 53 sig.).
Todava hoy est ampliamente difundida la idea de que el hombre slo
empez a ser realmente humano con la escritura. La ciencia histrica sigue
atenindose a la divisin fundamental entre Pre-historia e Historia, y se con
sidera Historia el estadio evolutivo de la Humanidad en el que el brbaro
grafo es culturizado. Sin embargo, todos los puntos de vista que vinculan de
forma directa el progreso de la civilizacin con la posesin de la escritura y
del arte de escribir, tienen un curioso regusto, ya sea ste una porcin de
despreocupada ingenuidad, ya una buena dosis de chovinismo cultural.
Detrs de una alta valoracin unilateral de la escritura se esconde un menos
precio de la palabra hablada y de la transmisin oral de literatura, viva en
muchas partes del mundo (llamada tradicin oral). Aparte de esto, quienes
ensalzan la escritura ligada a la lengua no aprecian debidamente el hecho de
que hay y ha habido muchas tecnologas independientes de la lengua destina
das a comunicar ideas y fijar informaciones.
As, desde muy antiguo el hombre se ha comunicado con imgenes, una tra
dicin que empez con las pinturas rupestres del Paleoltico. Pero la tcnica
figurativa de transmisin de informaciones no est en modo alguno extingui
da o restringida a las artes plsticas, pues cmo podra uno imaginarse el
mundo de las comunicaciones modernas sin los smbolos de tipo figurativo o
abstractos con los que, en forma de seales de trfico o de letreros indicadores
en estaciones y aeropuertos, se enfrenta todo el mundo? Tan vieja como la tc
nica figurativa es la tcnica simblica, es decir, la utilizacin de smbolos para
la fijacin de informaciones. En algn momento de la era glacial el hombre ha
comenzado a hacer muescas en la madera y el hueso, marcas que le servan de
unidades numricas; tampoco la era moderna renuncia a smbolos indepen
dientes de la lengua. La moderna economa de mercado se sirve de muchos
signos de tipo simblico, y en las ciencias hay una gran cantidad de signos abs
tractos que no tienen nada que ver con la escritura lingistica. El hombre de la
era actual utiliza viejas y nuevas tcnicas de transmisin de informaciones, y
la escritura es slo una de las muchas tcnicas que lo consiguen.

Introduccin

15

La mayora de las personas no tienen idea de cun relativa es la importan


cia que tiene hoy en da la escritura para el progreso de la civilizacin.
Vivimos en una poca en la que la escritura ya no es el medio ms importan
te que tenemos para manejar el flujo de informacin de la sociedad industria
lizada y altamente tecnifcada. Hace tiempo que otras tecnologas han supe
rado ampliamente la capacidad de rendimiento de la escritura, y una sociedad
que hoy opere slo con la escritura est irremediablemente anticuada. La
mayor parte de las informaciones que circulan diariamente en los estados
industrializados modernos se manipulan por medios electrnicos. Tambin
los procesos de decisin ms importantes en la administracin, en la defensa
y el trfico, en la industria, la economa y las ciencias, se ejecutan ya en gran
medida por medio de manipulacin electrnica de datos, o en todo caso
dependen de forma sustancial de sta. Entre los bastidores del mundo coti
diano, la escritura tiene el papel de una cenicienta cuya importancia queda
restringida a la traduccin de datos informticos a lengua humana. Y es que
el hombre sigue estando abocado a su medio de comunicacin tradicional.
As que hoy en da no hay ninguna razn para sobreestimar el papel de la
escritura y menospreciar as otras tecnologas de manipulacin de informa
ciones; esto debera uno tenerlo bien claro, especialmente si se ocupa de la
historia de la escritura. Aunque aqu se destaque la relatividad de la escritura
en cuanto que logro que ha contribuido al desarrollo de la civilizacin, la his
toria de este vehculo de cultura no pierde por ello ni un pice de su poder de
fascinacin. Pero con un punto de vista equilibrado como ste, lo que s se
consigue es entender mejor la relacin entre culturas grafas y cultura escri
ta, la dinmica de contactos culturales y lingsticos, y tambin que las tran
siciones del estado de no escritura al de posesin de la escritura fueron bas
tante fluidas.
La escritura como signo distintivo del hombre civilizado ya cautiv el
espritu de pensadores antiguos. Por razones fciles de comprender, para los
griegos y romanos, representantes de los pueblos clsicos del mundo medi
terrneo, la cuestin del origen de su alfabeto revesta un inters muy espe
cial. Encontramos testimonios de ello en la obra de conocidas personalidades
del mundo espiritual griego y romano, como Herdoto, Platn, Plinio, Tcito
y otros. Pero lo cierto es que el proceso de desarrollo del alfabeto es muy
complicado, y hasta el siglo xix se confiaba ms en las especulaciones mitologizantes que en comparaciones objetivas de escrituras. Muchos testimo
nios que iluminan la historia del alfabeto no se descubrieron hasta el siglo xix
o xx, as que hasta bastante tarde no fue posible proyectar algo de luz en la
espesura que era la evolucin de las escrituras alfabticas.
Hasta ahora no se ha escrito una historia de la escritura, y en tiempos
anteriores tendra que haber quedado muy incompleta, pues faltaba un mate
rial que, en su mayor y ms importante parte, no se ha recopilado hasta este

16

Historia universal de la escritura

siglo (Faulmann 1880, 1). As empieza la introduccin de la primera pre


sentacin global de la historia de la escritura, que por fuerza tuvo que quedar
limitada al saber de su poca. Por aquel entonces an no se saba nada de los
huesos oraculares inscritos de China, de los sistemas grficos cretenses, de la
escritura del Indo o de que antes de la escritura cuneiforme haba habido en
Sumer una escritura pictogrfica. En el transcurso de este siglo, nuevos
hallazgos y un intenso trabajo cientfico, enfrentndose a los problemas que
plantea el origen de la escritura, han ampliado considerablemente nuestros
conocimientos generales sobre la escritura. Conque a nadie podr sorprender
que se sigan escribiendo sin cesar nuevas historias de la escritura, en las que
se intenta presentar nuevos conocimientos. Los autores de la inmensa
mayora de estas obras siguen para ello un modelo introducido por Faulmann,
que consiste en ordenar por continentes los sistemas grficos del mundo,
tanto pasados como presentes; as que se describen en sendos captulos las
escrituras de Europa, Asia, frica y Amrica.
Este libro podra muy bien limitarse a desplegar ante el lector la gran
variedad de conocimientos histricos que se han acumulado en la investiga
cin del pasado, y hacerlo como se hace en los manuales al uso. Pero una
autntica historia de la escritura no puede limitarse a poner ante los ojos sis
temas grficos de las distintas partes del mundo, en sucesin cronolgica, s,
pero aislados unos de otros, como si fueran objetos exticos. Vivimos en
un mundo cosmopolita en el que al lector hay que darle pistas muchas ms
que las que antes se ofrecan sobre la evolucin cultural en el mundo, sobre
el papel de la escritura para la identidad cultural, sobre estadios primitivos de
uso de la escritura, sobre las vas de difusin de sistemas grficos, sobre con
tactos lingsticos y relaciones interculturales, y sobre todo sobre la signifi
cacin de la escritura en una sociedad moderna. Por tanto, la historia de la
escritura que se trata de describir va desde sus estadios primitivos en la
Antigedad hasta el paisaje moderno de los medios de comunicacin.
Adems, el lector de hoy espera que se le presenten los conocimientos ms
recientes de la investigacin lingstica, histrica, arqueolgica y etnolgica,
en la medida en que sean relevantes para el estudio de la escritura. Son stos
requisitos importantes, sin los cuales es sencillamente imposible entender el
papel de la escritura en la historia general de la cultura humana, y esto signi
fica comprender la historia de la escritura a la luz de sus fases evolutivas. Y
de estas fases evolutivas hoy en da sabemos mucho ms que hace apenas
unos pocos aos.
A diferencia de los manuales tradicionales, en este libro he fijado mi aten
cin en la descripcin de las distintas fases en la evolucin de la escritura. En
la fase ms primitiva, los signos grficos todava no estn asociados a la
estructura fontica de la lengua; la escritura sirve para fijar contenidos con
ceptuales, y los signos corresponden a palabras determinadas. Dado que en

Introduccin

17

esta modalidad grfica no hay ninguna relacin con los sonidos de la lengua,
uno puede leer inscripciones sumerias de finales del IV milenio a. C. o textos
chinos arcaicos en huesos oraculares del siglo xiv a. C. sin saber cmo se pro
nunciaba el sumerio o el chino de aquellos tiempos (ver cap. 4). Un progreso
importante en la evolucin de la escritura es el paso de una modalidad de
escritura orientada a lo conceptual a otra en la que se escriben estructuras
fonticas como slabas (p. ej. la escritura cuneiforme acadia) o segmentos de
sonidos como grupos de consonantes (p. ej. la escritura jeroglfica egipcia). La
vinculacin de signos grcos a la estructura fontica de la lengua posibilita
una mayor precisin a la hora de reproducir textos (ver cap. 5). La forma ms
exacta de reproducir la lengua es por medio de signos alfabticos, que corres
ponden a fonemas individuales. Esta fase evolutiva es cronolgicamente la
ms reciente, y al mismo tiempo constituye la forma ms especializada de
escribir, si hacemos abstraccin de modalidades estenogrficas desarrolladas
secundariamente (ver Faulmann, 1880, 587 sigs. para su historia). Las escri
turas alfabticas se han desarrollado en distintas pocas y en distintas partes
del mundo; la inmensa mayora de estos sistemas grficos se remontan a la tra
dicin de la escritura alfabtica semtica (ver cap. 6). La distribucin a la que
se atiene la documentacin de este libro debera ilustrar la esencia de la histo
ria de la escritura como la de una aproximacin gradual de los signos grficos
a la estructura fontica de la palabra hablada.
El camino evolutivo de la escritura sigue el de la historia cultural en gene
ral. Unas fases evolutivas reemplazan a otras, lo que no quiere decir que no
hayan sobrevivido siempre y en todas partes fases ms arcaicas. Hoy en da
todava hay culturas tradicionales en las que los hombres viven en comunida
des de cazadores y recolectores (p. ej. los pigmeos del frica Central, los bosquimanos de Namibia o Botswana, o diversas tribus indias de la cuenca del
Amazonas). Es decir, que en la era del ordenador se ha conservado un estadio
cultural arcaico del que, hace muchos miles de aos, arranc toda civilizacin
superior. En el caso de la escritura la situacin es similar, y en algunas partes
del mundo hoy todava se escribe siguiendo el mismo principio grfico que se
segua hace ya miles de aos. El mejor ejemplo en este sentido nos lo ofrece
la comunidad de lengua china, en cuyo sistema grfico se ha conservado la
ms antigua fase evolutiva de la historia de la escritura. Hoy en da tambin
se siguen utilizando escrituras silbicas; quiz el uso moderno ms conocido
de este sistema sea el de Japn, pero los silabarios tambin se han conservado
hasta hoy entre diversas tribus indias de Norteamrica, por ejemplo entre los
cri, montaeses [chipewyan] y den. La explicacin de por qu las fases evo
lutivas de la escritura se han cumplido en unas regiones antes que en otras, y
de por qu algunos sistemas grficos se han difundido con ms fuerza que
otros, la encontramos en la historia de los contactos interculturales. De ah que
en este libro se haya concedido un amplio espacio a la presentacin de las

Historia universal de la escritura


reas de influencia de cada cultura escrita y a su desarrollo cronolgico (ver
cap. 7).
En los ltimos dos decenios, el horizonte cognoscitivo de las ciencias
humanas se ha ensanchado de forma considerable. Considerando los resulta
dos de la investigacin moderna, tambin la imagen que se tiene de la histo
ria de la escritura es sustancialmente distinta de la que se tena en los aos
sesenta. Para que el lector medio pueda hacerse una idea de cunto ha cam
biado el estado de nuestros conocimientos, mencionaremos aqu algunos
lugares comunes sobre la escritura que siguen hasta hoy trasgueando en
muchos libros serios. Segn los conocimientos actuales sobre el desarrollo
histrico-cultural en general y el de la escritura en particular, las siguientes
apreciaciones tradicionales hay que darlas por superadas, o son tan inexactas
que, aunque slo sea por esa razn, hay que reemplazarlas por nuevos cono
cimientos:
a) La escritura se invent como una nueva tecnologa.
b) La escritura se desarroll en una regin cultural determinada (Mesopota
mia) y desde all se difundi por las dems grandes culturas de la Anti
gedad (tesis de la monognesis de la escritura).
c) El sistema grfico ms antiguo del mundo fue inventado hace unos 5000
aos por los sumerios de Mesopotamia.
d) El motivo para utilizar la nueva tecnologa de la escritura en la Antigedad
fue aligerar la administracin del estado y la vida econmica; es decir, que
la escritura surgi por consideraciones prcticas.
e) El chino es la lengua escrita y hoy todava en uso ms antigua del mundo.
f) Se desconoce el origen de la escritura jeroglfica usada en Creta y del sis
tema lineal A.
g) El sistema grfico lineal B, procedente de Creta y utilizado para escribir el
griego micnico, es la modalidad de escritura ms antigua del continente
europeo antes de la llegada del alfabeto.
h) En la Antigedad, hubo entre el Oriente Prximo y Europa un desnivel
cultural que se resume en el lema ex Oriente lux (luz procedente del
Este), y los europeos, con los griegos en primera lnea, recibieron de
dicha regin los impulsos fundamentales.
i) El alfabeto procede de Egipto, fue adoptado por los fenicios y difundido
por ellos.
j) El alfabeto rnico germnico es una ramificacin de la escritura griega (o
latina).
k) Los jeroglifos egipcios se utilizaron exclusivamente para escribir el egip
cio, ninguna otra lengua ms.
l) Slo puede hablarse de escritura a partir del momento en que se utilizaron
signos grficos para reproducir sonidos de la lengua (p. ej. escritura sil
bica o alfabtica).

Introduccin

19

Este libro quisiera, entre otras cosas, sustituir tales puntos de vista anti
cuados por una perspectiva que le abra a la historia de la escritura una nueva
dimensin histrica y comparada. Una de las novedades ms importantes en
la investigacin de los ltimos aos es que se sabe que los comienzos de la
historia de la escritura hay que situarlos como mnimo dos milenios antes; la
cultura escrita de la Humanidad empez hace unos 7000 aos. En conexin
con estos nuevos conocimientos sobre la escritura, son muchos los contextos
histricos que hay que interpretar de nuevo, y ahora se puede aclarar la rela
cin que hubo entre sistemas grficos, relacin que antes estaba envuelta en
la oscuridad. No es producto del azar que se haya tratado de una forma espe
cialmente circunstanciada el papel de Creta y de sus modalidades grficas;
desde la Antigedad, Creta fue una encrucijada cultural, tanto para los influ
jos antiguo-europeos que del oeste se dirigan al este (ex Occidente lux)
como para las corrientes culturales que, procedentes del Antiguo Oriente,
dejaron sentir sus efectos en Europa (ex Oriente lux); (ver cap. 2, 6 y 7).
Quien se interesa por las escrituras del mundo tambin quiere saber cun
tas lenguas hay en total; pero hasta ahora nadie ha podido dar el nmero exac
to de lenguas que se hablan en el mundo. La causa no radica tanto en la inca
pacidad de lingistas, antroplogos o etnlogos cuanto, ms bien, en las ml
tiples dificultades con las que se enfrenta la definicin y clasificacin de len
guas. Y hasta ahora nadie ha podido contestar de-forma concluyente a la pre
gunta de si, en realidad, tiene sentido querer contar las lenguas del mundo.
A modo de orientacin general, mencionaremos aqu el mayor nmero de len
guas de las que se haya hecho jams un listado. Segn Grimes (1978), hay un
total de 5.103 lenguas vivas; si aadimos a la cuenta las formas lingsticas
extinguidas, el nmero se incrementa en varios centenares. Slo en la India
hay difundidas 1.652 lenguas, y Amrica del sur y frica cuentan cada una
con bastante ms de 1.000 lenguas individuales. El nmero ms reducido de
lenguas (menos de 70) lo encontramos en Europa; por otra parte, a las cien
lenguas con mayor nmero de hablantes les corresponde por s solas ms del
90 por ciento de la poblacin mundial.
De todas las lenguas vivas del mundo, slo se escribe un 13% aproxima
damente, es decir, que la gran mayora de lenguas individuales son grafas.
Entre las lenguas escritas figuran todas las de rango mundial, cuyos hablan
tes suponen en conjunto ms del 60% de la poblacin del mundo; las comu
nidades lingsticas del chino, ingls, espaol, ruso, hind y alemn represen
tan por s solas cerca de la mitad de la poblacin de la tierra. Esto significa,
en concreto, que la cultura escrita est difundida entre la mayora de los habi
tantes de nuestro planeta. En regiones multilinges, muchas personas cuya
lengua materna no se escribe tambin participan del uso de la escritura, en la
medida en que su segunda lengua es una lengua escrita (p. ej. los curdos
bilinges en Turqua, que leen y escriben el turco). Slo una parte relativa

20

Historia universal de la escritura

mente pequea de la poblacin mundial sigue sin tener acceso a la moderna


cultura escrita (p. ej. algunos indios de la cuenca del Amazonas). Por ms que
el nmero total de lenguas escritas que han estado en uso en el pasado, o lo
estn en el presente, sea hasta cierto punto abarcable (en tomo a 660), por
razones de espacio no es posible en este libro tratar todos y cada uno de los
sistemas grficos concretos. Pero lo que s puede ofrecerse es una exposicin
de todas las escrituras originales y de sus ramificaciones ms importantes. En
conjunto, en este libro se hace referencia a ms sistemas grficos de lenguas
concretas y se aporta una ms amplia seleccin de ilustraciones de los
que se hayan recogido en ningn otro libro sobre escritura.
Quien se ocupa de la historia de la escritura tiene hoy en da a su disposi
cin muchos ms materiales y conocimientos que hace apenas unos decenios.
Dejando aparte el hecho de que nuevos descubrimientos grficos como por
ejemplo los relacionados con el rea de la civilizacin antiguo-europea
(Vina) y avances en el desciframiento de sistemas de escritura poco cono
cidos como los jeroglifos cretenses o la escritura del Indo ensanchen el
horizonte de nuestros conocimientos, el estudioso moderno tiene que vrselas
con una masa siempre creciente de datos concretos que son elaborados por
especialistas en una densa red de disciplinas cientficas. Los muchos conoci
mientos nuevos y la posibilidad de incardinar la historia de la escritura en
contextos histrico-culturales ms amplios, suponen un desafo para los
investigadores en la misma medida que para los legos interesados. Para hacer
una presentacin adecuada de los contextos histrico-culturales que afectan a
la historia de la escritura, hoy ya no basta con ser un experto en lenguas. Son
muchas las informaciones procedentes de la esfera de la arqueologa y la
prehistoria, de la etnologa y la antropologa cultural, de la sociologa y la his
toria regional, que es necesario valorar de forma inteligente y aportar a nues
tro punto de vista. Hoy, escribir una historia universal de la escritura ya no
est al alcance del cientfico especialista en una rama concreta; para ello se
necesita el afn humboldtiano de la visin de conjunto.

C a ptu l o 1

HOMBRES, IMGENES Y SMBOLOS


DE LAS MLTIPLES TCNICAS PARA FIJAR INFORMACIONES

Para el hombre urbano moderno, en la era de la tcnica, fijar informacio


nes es equivalente a poner algo por escrito, y esto a su vez equivale a
escribir palabras de una lengua determinada en una escritura alfabtica.
Este acto de poner por escrito puede ser una anotacin manuscrita, puede con
sistir en utilizar una mquina de escribir o en teclear un texto en el teclado de
un ordenador, en cuya pantalla aparece lo escrito, que se puede almacenar a
voluntad. Una idea semejante de lo que es fijar informaciones no es fruto de
la casualidad, pues la utilizacin de la escritura para reproducir palabras, con
ayuda de las cuales se transmiten informaciones y noticias en sentido amplio,
ha acompaado la evolucin cultural del hombre desde hace milenios.
Tampoco en la era del ordenador puede el hombre manejarse sin escritura,
pues por ms que el almacenamiento en el propio ordenador se verifique por
impulsos electrnicos, la persona debe proporcionar las informaciones en
escritura normal.
La utilizacin de la escritura es la expresin de una especializacin cultu
ral, y hasta la era industrial la fijacin por escrito de palabras ha seguido sien
do el medio ms importante que ha tenido el hombre para dominar un flujo
de informacin que, con el progresivo desarrollo de la civilizacin, no ha
dejado de aumentar de forma constante. El hombre moderno est tan aboca
do a la escritura como lo est a la lengua hablada, su medio de comunicacin
ms importante. El hombre necesita la lengua hablada para construir una
comunidad y para crear una red de relaciones culturales. Poner por escrito la
lengua es indispensable para hacer posible una forma de sociedad humana
que sea culturalmente superior, es decir, civilizada, y para conservar dicha
forma de organizacin. En este sentido, en la conciencia del hombre moder
no el uso prctico de la escritura se asocia con los valores de prestigio inhe
rentes al concepto de civilizacin, y la persona que sabe leer y escribir mira
al analfabeto con compasin o con desprecio. Pero una actitud semejante es

22

Historia universal de la escritura

tan unilateral como la idea segn la cual el nico modo coherente de conser
var informaciones para su reutilizacin es la forma escrita.

COMIENZOS DE LA TCNICA FIGURATIVA

Antes de que el hombre aprendiera a escribir, expresaba sus pensamientos


en imgenes. Esta afirmacin se corresponde ms o menos con la frmula en
la que ha convenido la investigacin sobre evolucin de la escritura. Parece
evidente que se trata de una sucesin de hechos de carcter evolutivo: prime
ro imgenes, despus escritura. De hecho, en el principio estn las imgenes.
Pensemos simplemente en los numerosos dibujos y pinturas rupestres que se
han encontrado en todos los continentes y en los que sale al encuentro del
observador moderno el mundo del hombre de la Edad de Piedra. Las pinturas
rupestres, sean en las paredes de una cueva o en rocas al aire libre, se cuen
tan entre las manifestaciones ms tempranas de la creatividad humana, y el
homo sapiens pintaba imgenes muchos miles de aos antes de aprender a
escribir. Sin el precedente de las imgenes, la evolucin de la escritura tam
poco es concebible; de hecho, los signos de los sistemas de escritura ms anti
guos que se conocen en el mundo han surgido a partir de smbolos figurati
vos. Esta constatacin se refiere a la evolucin externa, es decir grfica, de
los signos de escritura, no a su contenido semntico. Precisamente una ojea
da al aspecto semntico deja claro que la fijacin de informaciones en im
genes es una tcnica independiente del acto de escribir. Mientras que la idea
de escribir y de escritura comporta una relacin con la lengua, en las imge
nes se expresa otra cosa, una relacin con el mundo mental del hombre sin
participacin de la lengua. Esta distincin no es una mera sutileza, antes bien,
es imprescindible para hacer ver que la representacin figurativa por un lado
y la escritura por otro son dos vehculos de cultura distintos, con su propio
peso especfico.
Cuando un hombre moderno contempla los dibujos rupestres de la Edad
de Piedra, cuando se pone por ejemplo delante de las composiciones figura
tivas de las cuevas de Altamira en Espaa o de las de Lascaux en Francia, se
queda impresionado por la fuerza expresiva de esas representaciones natura
listas de animales y queda completamente atrapado en la esttica artstica de
ese mundo. Sin duda tambin el hombre del paleoltico que tena la ocasin
de ver tales imgenes quedaba impresionado por su vivacidad, slo que su
comprensin entraba dentro de un marco cultural totalmente distinto del del
observador de hoy. El hombre moderno habla de arte de la Edad de Piedra, y
para l las composiciones figurativas son slo objetos de su sentido artstico;
en las comunidades humanas de la Edad de Piedra estas imgenes desem

Hombres, imgenes y smbolos

23

peaban un papel totalmente distinto. En una poca en la que an no existan


conceptos como arte, escritura o literatura, las imgenes de las cuevas eran un
medio de conservacin de la comunidad, pues estaban al servicio de rituales
mgico-religiosos (Biedermann 1984). Est fuera de duda que las pinturas de
las cuevas no eran algo as como embellecimientos decorativos de las vivien
das, pues los hombres no vivan en las cmaras situadas en la profundidad de
las cuevas, sino en sus entradas. Hay numerosos indicios de que las cuevas
pintadas eran lugares de culto, que servan a diversos fines. En algunas cue
vas se celebraban ritos de iniciacin, es decir, ritos cuyo motivo era la adop
cin de los jvenes en el mundo de los adultos. Otras cuevas eran lugares en
los que se asista a rituales de caza. En un contexto semejante, las represen
taciones de animales no tenan simplemente el valor que el hombre moderno
ve en una imagen, sino que, en un mundo animista, la imagen era equivalen
te a la cosa representada. Cuando el mago pintaba en la pared de la cueva la
imagen de un reno, ello significaba que someta al animal representado a un
conjuro, y de este modo el animal quedaba en poder del hombre. En muchos
lugares se han encontrado imgenes con desconchados provocados por dispa
ros de flechas. Gracias a esto sabemos que en las cuevas tenan lugar
caceras rituales; se mataba la imagen, y esto constitua el mejor acom
paamiento a lo que el hombre moderno llamara la autntica cacera.
Aparte de imgenes naturalistas, en las cuevas del periodo glacial se han
encontrado tambin numerosos smbolos abstractos, que en parte se interpre
tan como marcas de clan, con una funcin similar a los escudos de armas.
Al observador lego el contenido de la mayora de las imgenes rupestres
le resulta inaccesible, porque no conoce el mundo en el que han surgido y
porque, de acuerdo con sus parmetros actuales, las ve como meras pinturas.
No es sorprendente que muchas composiciones figurativas rupestres parezcan
confusas y carentes de sentido. A menudo ni siquiera al especialista le es
posible desentraar el sentido de las imgenes rupestres, pues no dispone de
importantes informaciones relativas a la vida del hombre de entonces y a su
mundo de creencias. Por lo dems, de vez en cuando s se consigue abrir una
brecha en la comprensin de las culturas de la Edad de Piedra, y en esos casos
las pinturas rupestres son como una clave para acceder a formas desapareci
das de la existencia humana. Para penetrar en el sentido de las pinturas rupes
tres se necesita algo ms que las informaciones que proporciona la ciencia
moderna; en la mayora de los casos el horizonte de conocimientos que uno
puede formarse con los mltiples datos que ofrece la investigacin arqueol
gica, antropolgica, etnolgica y de historia lingstica, no basta para com
prender las pinturas rupestres. Adems se necesita una buena dosis de intui
cin y un espritu sanamente especulativo para no reconstruir slo el mundo
material, sino tambin el espiritual de aquella poca, una poca en la que el
saber de los hombres se condensaba en mitos, leyendas y creencias predo

24

Historia universal de la escritura

minantemente animistas. As que si uno quiere entender las pinturas rupestres


de la Edad de Piedra, tiene que desprenderse de las percepciones modernas
relacionadas con aquello que asociamos con conceptos como informacin,
escribir, coherencia lgica, sentido, texto y otros. Uno no puede
leer pinturas rupestres, pues no estn vinculadas a la lengua; uno debe
interpretarlas, y debe hacerlo partiendo del contexto cultural en el que esta
ban insertas en la poca de su creacin.
Antes de que el hombre moderno pueda conseguir penetrar en el sentido
de las pinturas rupestres, debe familiarizarse con sus tcnicas compositivas y
con sus motivos, es decir, debe aprender los fundamentos culturales de la tc
nica figurativa. El esfuerzo que esto supone se puede comparar perfectamen
te con el que conlleva aprender las palabras y la gramtica de una lengua
extranjera para entender textos escritos en ella. Quien se acerca de este modo
al sentido de las pinturas rupestres de la Edad de Piedra se queda asombrado
de la enorme cantidad de informacin que cabe en algunas composiciones
figurativas. Este tipo de observaciones invitan a reflexionar sobre la capaci
dad de rendimiento de la tcnica figurativa, de la que en general se supone
que es inferior a la de la lengua escrita. Debera uno ser precavido con tales
valoraciones, pues son susceptibles de deformar la perspectiva desde la que
se contemplan los procesos culturales. La tcnica figurativa es un medio de
expresin cultural cuya capacidad para fijar informaciones es difcil sobreva
lorar. Para demostrarlo, me gustara invitar al lector a que me acompae al
mundo del Neoltico, a una poca en la que el norte de Europa estaba pobla
do por cazadores y pescadores organizados en grupos familiares y clanes tri
bales poco rgidos.

LAS PINTURAS RUPESTRES DEL LAGO ONEGA

Los cazadores y pescadores de Carelia no han legado a la posteridad


ningn monumento escrito, tampoco esculturas u obras arquitectnicas dig
nas de mencin. Los restos cermicos encontrados revelan que su cultura
material estaba marcada por la tradicin de la cermica con decoracin a
peine. Ni conocemos el nombre de aquel pueblo en el caso de que hubiera
un pueblo segn lo que entendemos modernamente por tal ni sabemos
qu lengua hablaba la poblacin de aquellos tiempos. Y aun as es mucho lo
que se sabe de los cazadores y pescadores carelios, pues han transmitido
muchos pormenores sobre s mismos y sobre su mundo. Para ello su medio de
expresin ms importante fueron pinturas rupestres, de las que se ha encon
trado un gran nmero. Hay dos centros de pinturas rupestres en Carelia, uno
en la orilla oriental del lago Onega y otro a orillas del Ocano rtico (il. 1).

ombres, imgenes y smbolos

25

(1) rea de difusin de pinturas rupestres neolticas en Carelia Oriental


Pinturas
rupestres en
la regin del
Mar Blanco
1. Mar de
Barents
2. Mar Blanco
3. Lago Onega
4. Lago
Ladoga
5. Murmansk
6. Belomorsk y
Bajo Wyg
como parte
del canal
Mar BlancoMar Bltico
Lugares de
hallazgos

(2) Motivos y composiciones rupestres en la pizarra del lago Onega

to

Os

Historia universal de la escritura

Sur (verano)

Hombres, imgenes y smbolos

27

Los muchos y variados motivos de estas composiciones figurativas no slo


transmiten una visin llena de matices de las condiciones de la vida cotidia
na de aquella poblacin, sino que adems estas pinturas nos brindan valiosos
datos para comprender las ideas mticas y religiosas de aquellos hombres. Las
vivencias, experiencias y valores culturales de los cazadores carelios, crista
lizados en las pinturas rupestres, son expresin de una poca muy lejana; las
pinturas ms antiguas se fechan en el III milenio a. C., la mayora de las com
posiciones datan de principios del II. Los conjuntos ms impresionantes son,
sin duda, los del lago Onega; entre ellos est un conjunto rupestre que se
cuenta entre los documentos figurativos ms valiosos de la Edad de Piedra
europea, la llamada pizarra de la pennsula de Peri Nos. En tanto se estim
su valor que en 1934 se arranc de la roca toda la superficie pintada y se llev
al Museo Ermitage de Leningrado (hoy San Petersburgo).
La pizarra del lago Onega (il. 2) ha cautivado el espritu de investigado
res y legos desde hace ya muchos decenios, pero hasta hoy nadie ha conse
guido ofrecer una interpretacin del conjunto figurativo que sea concluyente
e irrebatible. La muchedumbre de motivos es algo que impresiona al obser
vador desde el primer momento, y no parece haber orden alguno en este caos
de elementos figurativos. Por ello no es de extraar que hasta ahora los inves
tigadores se hayan limitado a meros detalles parciales de la superficie pinta
da y a su interpretacin. Este es especialmente el caso de la secuencia figura
tiva del centro, que est evidentemente ordenada en forma de espiral. Con el
tiempo se han consolidado dos puntos de vista respecto a cmo hay que inter
pretar la secuencia central de la pizarra del lago Onega. Al no especialista le
resulta desconcertante que los dos puntos de partida de la investigacin parez
can contradictorios, y que sus contenidos se excluyan recprocamente; tanto
uno como otro punto de vista han tenido una serie de valedores, formndose
as dos escuelas de investigadores que disputan entre s con sus interpreta
ciones. Slo hay acuerdo en una cosa: en que el complejo figurativo de la
pizarra tena una importancia especial para los habitantes neolticos de las ori
llas del lago Onega, y que para el observador moderno constituye una clave
para la comprensin de su cultura.
En los aos 30 sali a la palestra el erudito y escritor sovitico A. M.
Linevski (1939, 1940) con su interpretacin de las figuras de la espiral, que l
consideraba una especie de crnica de acontecimientos en la vida de las gentes
del Onega. El camino hacia una interpretacin se despej cuando se le ocurri
marcar los puntos cardinales de acuerdo con la posicin original de la pizarra
en la orilla del lago, en Peri Nos. De este modo las figuras se ordenan con la
mayor naturalidad en diversas zonas que en conjunto permiten reconocer un
ciclo, si equiparamos los puntos cardinales con cada una de las estaciones. As
las figuras de la zona oriental se refieren a acontecimientos de la primavera,
con cuya descripcin comienza la crnica. Vienen a continuacin los suce

Historia universal de la escritura

28

sos del verano, representados en la parte inferior de la superficie pintada. De


acuerdo con el orden de sucesin el otoo se identifica con el oeste, as que las
figuras de la parte izquierda pertenecen a la secuencia de la crnica correspon
diente al otoo. En la zona superior, es decir en la parte septentrional de la
composicin, se encuentra la representacin de acontecimientos que tienen
lugar durante el invierno. Si seguimos la interpretacin de Linevski, las
secuencias figurativas tienen el siguiente contenido:

Sucesos de la primavera
(a) Se cazaron cisnes salvajes tras su llegada a comienzos de la primavera; la
caza se hizo tanto desde barcas como en tierra, y para ello se utilizaron cata
pultas (hondas) o bien tiles en forma de bmerang.
(b) Al fundirse el hielo de la superficie del lago, se cazaron alces que nadaban
para cruzar ensenadas o cursos fluviales. Lo mismo que en el caso de las
aves acuticas, la caza del alce tuvo lugar desde barcas o en tierra.

Sucesos del verano


(c) Las principales actividades de las gentes del Onega en verano fueron la
pesca y la caza de diversas clases de aves acuticas. Como en primavera,
tambin durante el periodo del verano se caz desde barcas y en tierra.

Sucesos del otoo


(d) Los cazadores pusieron trampas y cazaron alces, desde barcas y en tierra.

Sucesos del invierno


(e) Las actividades ms importantes parecen haber sido la caza de alces y vena
dos, as como la reparacin y preparacin de trampas para animales.
Sin duda la interpretacin de Linevski es un paso importante para la com
prensin general de la pizarra. Adems, la interpretacin de la composicin
figurativa como una crnica es el primer intento serio de encajar las pinturas
rupestres de Carelia en un marco cultural. Sus ideas han marcado durante aos
la lnea de la investigacin sobre pinturas rupestres del norte de la ex-URSS; la
buena acogida de su interpretacin como una especie de crnica econmica
quiz guarde relacin con el hecho de que, por aquel entonces, una interpreta
cin materialista de las pinturas rupestres poda contar en la URSS con una
amplia adhesin. Por lo dems, la orientacin unilateralmente econmica de su
interpretacin fue el estmulo decisivo para las crticas expresadas ms adelan
te. Hay una serie de smbolos que no se pueden interpretar en la lnea de una
crnica econmica; ah estn por ejemplo, a ambos lados de la composicin
central, los dos smbolos solares con forma de rueda, cuya relacin con las
dems figuras sigue sin estar clara. Muchos smbolos que Linevski interpreta
como trampas para animales aparecen tambin fuera del complejo central,
donde, sin embargo, no figuran en conexin con figuras animales. Dado que su
interpretacin no toma en consideracin muchas relaciones entre los comple
jos grficos y los smbolos individuales, habr que considerarla ms bien como
una interpretacin parcial.

Hombres, imgenes y smbolos

29

El investigador de Leningrado K. D. Laushkin (1959, 1962) se ha ocupado


especialmente de la interpretacin de estas relaciones entre figuras que Linevski
dej sin aclarar. Su intento de interpretacin de la superficie pintada en la piza
rra va en una direccin totalmente distinta. l subraya el papel de elementos
mitolgicos en las composiciones figurativas y por ejemplo rechaza la interpre
tacin de Linevski segn la cual las barcas dibujadas tienen un papel importante
en las escenas de caza. Segn l, las representaciones de botes no se refieren a
objetos concretos, se trata ms bien de barcas solares que llevan las almas de los
antepasados. En las trampas para animales de Linevski ve variaciones de smbo
los solares, as como, en su opinin, el complejo figurativo en su conjunto tiene
una motivacin exclusivamente mtico-religiosa. Una interpretacin de este tenor
se nos hace concebible si pensamos que muchos de los smbolos mitolgicos que
Laushkin cree encontrar perviven hasta tiempos modernos en los mitos y narra
ciones de pueblos balto-fneses como los lapones, los carelios y los finlandeses.
Gracias a ellos sabemos que el alce y diversas aves acuticas no eran slo ani
males que se cazaban, sino que tambin se los veneraba al considerarlos envia
dos de divinidades o de espritus. Si seguimos la interpretacin de Laushkin, es
muy poco lo que queda en pie de la idea de Linevski de una crnica econmica.
En estudios recientes sobre las pinturas rupestres carelias (p. ej. Autio 1981,
Sawwatejew 1984) se expresan las incertidumbres que ha desatado la contro
vertida interpretacin de Laushkin. Aunque la interpretacin por l propuesta
de diversos smbolos en sentido mitolgico tiene la gran ventaja de compensar
las debilidades de la de Linevski, surgen nuevos puntos oscuros en tanto en
cuanto la interpretacin mitolgica de diversas secuencias figurativas que
Linevski explica de forma razonable resulta incoherente.

Cuando se investigan cientficamente manifestaciones culturales de tiem


pos primitivos, como son las pinturas rupestres de Carelia, convendra no
olvidar nunca que el punto de partida del observador moderno no es el del
contemporneo que vivi en la cultura de aquel tiempo. Un hombre moderno
establece una separacin entre el mbito de la crnica histrica que se pone
por escrito, el mbito del informe sobre ciclos econmicos estacionales que
se reflejan en cuadros y anotaciones del calendario, el mbito de la mitologa,
cuyo contenido se ha conservado en narraciones mticas y leyendas, y el
mbito de la religin, con su papel de contrapeso espiritual frente al mundo
material y materialista de la era industrial. Tal separacin y clasificacin es
importante para personas que viven en una sociedad con una divisin del tra
bajo muy avanzada. Frente a ello, en la cultura de los cazadores neolticos de
Carelia no exista la separacin funcional de mbitos culturales que es tpica
de la era moderna. La vida cotidiana de los cazadores carelios no estaba deter
minada en exclusiva ni por los procesos econmicos ni por los rituales mtico-mgicos; lo que nos encontramos en las pinturas rupestres es una simbio
sis de crnica econmica, calendario, ideas mitolgicas y componentes reli
gioso-rituales.

mm vfiHMVHX/driHd V

30

re

Historia universal de la escritura

pese a algunos interrogantes que todava hoy subsisten, relativos a algunos


smbolos, el conjunto de la composicin debera ser comprensible despus de
investigaciones recientes (ver Haarmann 1990, pg. 207 sig.). Cabe suponer
que la pennsula de Peri Nos, en la orilla oriental del lago Onega, fue un lugar
elegido para el culto solar, y la pizarra su autntico centro. Crnica figurati
va, ciclo del calendario y composiciones pictricas de motivacin mtico-religiosa confluyen en un todo simbitico. El contenido de aquello que se expre
sa en las imgenes de la pizarra, a duras penas podra describirse de forma
eficaz con palabras. Sin las pinturas rupestres, y especialmente sin la pizarra,
nuestro conocimiento de la cultura de los cazadores carelios de la Edad de
Piedra sera muy limitado; pero con ayuda de las pinturas sabemos sobre las
gentes del Onega mucho ms, comparativamente, que sobre cualquier otra
cultura prehistrica de Europa. Pero la superficie pintada de la pizarra de Peri
Nos no slo reviste un inters especial por revelarse en ella el mundo de los
cazadores de la Edad de Piedra, sino tambin porque al observador moderno
le pone delante de los ojos en el sentido ms genuino de la expresin
cuntas y cun variadas informaciones procedentes de los ms diversos mbi
tos culturales pueden fijarse en imgenes sin tener que recurrir a la palabra
escrita.
A ello se aade que el destino de la pizarra como centro de un santuario
solar requera la representacin pictrica de un ciclo del-calendario y del sim
bolismo del ao solar, de tal foma que un texto escrito de ningn modo sera
una alternativa, al no poder cumplir una funcin comparable. Las pinturas
guardan una relacin determinada con la luz, una circunstancia que no se
puede reflejar en una reproduccin esttica. Dado que la propia pizarra se
conserva en el museo, ya no se pueden constatar los efectos de luz sobre sus
figuras. Pero en aquellos lugares en los que se han conservado las rocas pin
tadas como testimonios ptreos de la cultura del Onega y del Mar Blanco,
todava hoy se puede experimentar el juego de la luz solar. La mayora de las
superficies pintadas estn orientadas al sur; a lo largo del da la iluminacin
va cambiando a medida que la fuente de luz describe un crculo, y con el cam
bio de luz las figuras parecen moverse. En muchos lugares, en el rato que pre
cede a la salida del sol o en el que sigue al crepsculo, incluso resulta difcil
distinguir los contornos de las figuras. En das nublados puede uno tener la
impresin de que no hay figura alguna en las rocas. La palabra escrita tiene
aqu muy poco que ofrecer de comparable; o, dicho con otras palabras, el
mundo de las pinturas rupestres tiene sus propias tcnicas para fijar informa
ciones y preservarlas para la posteridad.
La fijacin de pensamientos y de cadenas de ideas en imgenes es una
forma de mnemotcnica, un medio de apuntalar la memoria humana que se ha
afirmado a lo largo de todas las pocas, llegando tambin a los tiempos
modernos. Esta constatacin slo puede sorprender realmente a quienes se

Hombres, imgenes y smbolos

ONU VltiUlVGva^uu * i-

31

imaginan que consignar acontecimientos en imgenes es algo lleno de incon


venientes y poco efectivo. Si de hecho fuera verdad que la lengua escrita es
necesariamente ms eficiente, en ese caso se habra sin duda renunciado a
crear narraciones en imgenes una vez desarrollada la escritura; pero no es
ste el caso, en modo alguno. En este sentido, las pinturas rupestres por ejem
plo son la forma de expresin de ms larga vida; ya en el Paleoltico, es decir
hace ms de 30.000 aos, se crearon las primeras secuencias figurativas con
carcter informativo, en la mayora de los casos lo mismo que en las com
posiciones figurativas de la pizarra del lago Onega vinculadas a elementos
llenos de simbolismo mgico y mtico. Todava en el siglo xx hay hombres
que han creado pinturas rupestres. Este hecho es conocido en el caso de los
bosquimanos de Namibia y Sudfrica, as como en el de algunas tribus de
aborgenes australianos en la parte noroccidental del continente. A primera
vista esto parece remitimos a condiciones antediluvianas, es decir, de la
Edad de Piedra, y de hecho tanto los bosquimanos como los aborgenes aus
tralianos han seguido siendo hasta el siglo xx portadores de una cultura de la
Edad de Piedra. Pero, ms all de este hecho, uno no debera olvidar que hay
buenos ejemplos de representaciones rupestres en pocas y en culturas en las
que se conocan y estaban difundidas tanto la metalurgia como la escritura.

LAS PIEDRAS FIGURATIVAS ESCANDINAVAS

En Escandinavia, por ejemplo, la tradicin de las narraciones figurativas


en piedra ha perdurado hasta la alta Edad Media; se trata de una forma de
tcnica narrativa que parece haber gozado de gran aprecio durante la poca
vikinga. Hasta bien entrada la era cristiana se han esculpido o cincelado
leyendas, mitos y narraciones en rocas, en losas sueltas o en la piedra. En las
llamadas piedras figurativas escandinavas se refleja el variado material de la
vieja literatura nrdica de tradicin oral, de la que slo una parte se fij tam
bin por escrito. Especialmente rica y prolongada fue la tradicin de las pie
dras figurativas en la isla de Gotland. A lo largo de muchos siglos concre
tamente entre el v y el xi d. C. surgieron numerosas representaciones figu
rativas que hacen de las piedras figurativas de Gotland documentos de extra
ordinario valor relativos a sagas heroicas, a la mitologa y a la vida cotidia
na (Lindqvist, 1968, 60). Entre estas representaciones figurativas hay algu
nas en las que predominan los smbolos mitolgicos, y en las que no aparece
ninguna reproduccin de seres vivos reales, ni hombres ni animales (il. 3).
Pero dependiendo del contenido de la materia narrativa retratada, en muchas
piedras predominan tambin las representaciones realistas, por ejemplo esce
nas de lucha en conexin con la descripcin de expediciones vikingas (il. 4).

5L

Historia universal de la escritura

(3) Piedra figurativa de Bro, isla de Gotland (siglo v d. C.)

Hombres, imgenes y smbolos

33

34

Historia universal de la escritura

(5) Piedra medieval rnico-jigurativa de Sparlsa (provincia sueca


de Vstergtland)

Hombres, imgenes y smbolos

35

(6) El dibujo rupestre de Ramsund, a orillas del lago Malaren (siglo xi)

La tradicin de las piedras figurativas tambin se continu despus de


haber empezado a cincelar en piedra textos en el viejo alfabeto rnico nrdi
co. Es cierto que se conservan muchas piedras inscritas sin figuras y tambin
muchas piedras figurativas sin inscripciones, pero es muy probable que sean
igual de numerosas las piedras en las que se recurre a ambas tcnicas de fija
cin de informaciones. Conocemos ejemplos de ello procedentes no slo de la
isla de Gotland sino tambin de tierra firme sueca (il. 5). Aunque las piezas
desbastadas a partir de losas sueltas fueron el soporte predilecto para figuras e
inscripciones rnicas, tambin se practicaron incisiones y se cincel sobre
paredes lisas en la roca viva. Un ejemplo de ello es el dibujo rupestre de
Ramsund, a orillas del lago Malaren, al oeste de Estocolmo, fechado en el siglo
xi (il. 6); este dibujo rupestre reviste un inters especial en varios aspectos. En
esta composicin figurativa aparecen, conectados entre s de forma ejemplar,
elementos del viejo y del nuevo mundo. El viejo mundo precristiano est
representado en la materia de las sagas heroicas, pues en la secuencia de im
genes se representan sucesos de la vida de Sigurd. El nuevo mundo cristiano
encuentra su reflejo en la inscripcin que se puede leer en la parte inferior del
conjunto: Sigrid hizo este puente... para el alma de Holmgeir, padre de
Sigrod, su marido. Reconocemos aqu una transformacin de las conviccio
nes espirituales, pues ya no se trata de la glorificacin de hechos de armas,
sino de buenas obras para la salvacin del alma. La materia del ciclo legenda
rio pagano sigue siendo tan apreciada a comienzos de la era cristiana que la
encontramos en muchas representaciones figurativas en los prticos de las
iglesias escandinavas primitivas, y hasta el siglo xii los hroes de las sagas no

36

Historia universal de la escritura

(7) Detalle del tapiz figurativo de Bayeux (c. 1100; construccin de la flota
invasora normanda y desembarco)

Hombres, imgenes y smbolos

37

fueron sustituidos por los santos cristianos. Pero en el dibujo rupestre de


Ramsund el viejo mundo no slo est representado en la materia narrativa,
sino tambin en la tcnica figurativa, mientras que el nuevo mundo lo est en
la combinacin de la mentalidad cristiana con la tcnica de la escritura, ele
mentos ambos que habran de ser determinantes en la evolucin subsiguiente
de la civilizacin escandinava. As, el conjunto figurativo de Ramsund seala
la poca de transicin en todos los sentidos (Ellmers, 1968, 160).
De la tradicin vikinga del arte narrativo-figurativo hay un ejemplo muy
famoso en otro pas, concretamente en Francia. Cuando en el ao 1066 los
normandos atravesaron con una flota el canal de la Mancha y tomaron tierra
en Inglaterra, el curso de la historia poltica y cultural de este pas cambi de
forma decisiva. Los sucesos memorables relacionados con la conquista nor
manda se han transmitido en el tapiz ilustrado de Bayeux, de 63 metros de
longitud; contemplar sus secuencias figurativas resulta probablemente ms
sugestivo que leer sobre lo sucedido en una crnica de guerra (il. 7). El tapiz
de Bayeux demuestra con claridad que la aficin escandinava a las narracio
nes plsticas no dependa del material en el que se insertaban las imgenes.
En Escandinavia la roca es el material natural ms difundido y al mismo tiem
po ms duradero, una materia prima que, con una calidad y en cantidad com
parables, no hay en Normanda. La vieja tradicin de la narracin figurativa
sobre piedra se transfiri a otro soporte, en este caso a una materia textil. De
forma similar, podemos imaginamos que la tcnica figurativa se llev de la
piedra a otros soportes (p. ej. madera, pergamino, papel, tejidos, metal), en
unos tiempos en los que en el mundo civilizado moderno ya no se cincelaban
figuras en la roca.

IMGENES EN LA VIDA COTIDIANA MODERNA

Por ms que al hombre moderno una pared de roca se le antoje un soporte


de imgenes anticuado, esto en modo alguno significa que la tcnica figurati
va como tal sea una reliquia del pasado. No slo vivimos en una poca en la
que es tcnicamente posible la reproduccin fotomecnica de imgenes, sino
tambin en un mundo que no se puede pasar sin la tcnica figurativa para la
transmisin de noticias e informaciones. El trfico moderno sin smbolos
figurativos es tan poco imaginable como las esferas de la tcnica y la tecno
loga. Y es que muchas veces la lengua, en forma hablada o escrita, renuncia
a su funcin all donde una imagen puede ser de gran ayuda. Quin querra
renunciar en su vida cotidiana a las ilustraciones grficas destinadas a ins
trucciones de uso o de funcionamiento de aparatos tcnicos? Y las imgenes
tienen adems muchas funciones prcticas e intemporales (il. 8).

38

Historia universal de la escritura

A alguno podr antoj rsele vertiginoso el modo en que hemos trazado un


gran arco que va de las pinturas rupestres de la cultura neoltica del lago
Onega a las ilustraciones tcnicas de la era moderna. La historia cultural de
la tcnica consistente en fijar informaciones sirvindose de imgenes ofrece
mltiples variaciones en el tiempo y en el espacio, y en lugar de los ejemplos
aqu escogidos podran figurar otros cualesquiera. El principio bsico de fija
cin de informaciones es siempre el mismo: se trata de motivos y secuencias
figurativas que funcionan como un medio mnemotcnico autnomo, sin que
la lengua escrita tenga que intervenir. Esto, por otra parte, no excluye que la
escritura pueda tener su participacin, como es el caso de muchas piedras
figurativas escandinavas (ver supra). En todo caso la tcnica figurativa como
tal funciona con independencia del lenguaje, del mismo modo que es inde
pendiente del material o de la naturaleza del soporte (p. ej. rocas frente a
papel). La flexibilidad de la tcnica figurativa tambin queda patente en el
hecho de que se puedan representar cualesquiera contenidos. En las composi
ciones figurativas de la pizarra del lago Onega nos encontramos con la repre
sentacin de actividades estacionales de los cazadores de la Edad de Piedra,
que conforman un ciclo de calendario basado en el ao solar; las secuencias
figurativas de las piedras escandinavas reflejan material mtico. En los com-

(8) Cmo se hace una pajarita de papel?

Hombres, imgenes y smbolos

39

piejos figurativos sobre piedra no slo se representan sucesos concretos, sino


que detrs de muchos motivos figurativos hay un simbolismo abstracto, a
menudo de raz mitolgico-religiosa. Las imgenes que figuran en el tapiz de
Bayeux se corresponden por su contenido con la materia de una crnica de
guerra medieval, y la temtica de las ilustraciones tcnicas modernas es obje
tiva y concreta, sin simbolismo abstracto.
A pesar de la multiplicidad de contenidos y asuntos, la motivacin que hay
detrs de tales manifestaciones figurativas es a todas luces muy similar en
todos los casos. Aquellos que crearon las composiciones figurativas estaban
interesados en asentar en sus motivos y secuencias tanta informacin como
fuese posible. Por otra parte, se plantea la cuestin de si el placer comuni
cativo de los ejemplos aqu presentados es algo de validez universal. Ha
estado el hombre en todas las pocas y culturas igualmente dispuesto a con
servar informaciones por medio de imgenes? La comparacin de diversos
mbitos culturales, lo mismo que una ojeada a la historia cultural, proporcio
nan una respuesta clara. La actitud del hombre respecto a aquello que mere
ce ser consignado, y su idea de qu es lo que hay que seleccionar de entre la
masa de informaciones disponibles, son cosas especficamente culturales.
Esto quiere decir que en las culturas del mundo hay muy diversas actitudes
respecto a la cuestin de qu se consigna, por qu y para quin, por no hablar
de las distintas posibilidades tcnicas de fijar informaciones. Me gustara
ilustrar esta problemtica con el ejemplo de un contraste cultural tan agudo
que es difcil imaginarse uno mayor.

WAMPUM Y KEKINOWIN DE LOS INDIOS DE NORTEAMRICA

El contraste cultural del que se trata aqu se present cuando colonos euro
peos emigraron a Norteamrica e hicieron acto de presencia en el mundo de
los indios. Por ambas partes haba un estado de notable desorientacin en
cuanto a cmo haba que tratar al otro. Los blancos no tenan parmetros
con los que valorar a los indios, su cultura y su mentalidad, y los americanos
autctonos se vieron sin querer inmersos en un estado de shock cultural del
que muy pocos salieron indemnes. Muchos blancos confiaron en el poder de
las armas, que pareca ser la mejor garanta para su paz colonial. Pero tam
bin los hubo que creyeron en el poder de la palabra, y que entablaron comer
cio con los indios o entraron en conversaciones sobre terrenos para los blan
cos. Uno de ellos fue William Penn, que en el ao 1682 estableci un contra
to con los delaware; se trataba nada ms y nada menos que de las comarcas
que ms tarde formaran el estado norteamericano de Pennsylvania. Como
hombre del mundo civilizado que era, William Penn redact un contrato,

40

Historia universal de la escritura

( 9 ) E l c o n t r a t o d e W i ll ia m P e n n c o n l o s d e l a w a r e , e n e l a o 1 6 8 2
a ) E l c o n t r a t o e n la v e r s i n d e l o s b l a n c o s

Hombres, imgenes y smbolos

41

escrito naturalmente en lengua inglesa (il. 9 a). Aquel trozo de papel con tra
zos negros no tena significado alguno para los indios que eran parte en el
trato, lo que no significa que no estuvieran interesados en conservar para sus
descendientes el memorable suceso de la firma del contrato. Los delaware
redactaron su versin, un tpico contrato indio (il. 9 b). Este contrato indio, a
su vez, les deca poco a los blancos: para ellos aquello eran tres cintas con
motivos decorativos.
Ambas partes tenan su versin del contrato; cada parte contratante estaba
comprometida con las tradiciones de su propia cultura y se atuvo a dicho
compromiso. La funcin y el significado del escrito que William Penn redact
como contrato no necesita que se les explique a quienes pueden leer este
libro. El texto del contrato contiene muchas muletillas retricas que tienen
poca relacin con el asunto en s, es decir con el contenido del contrato. El
contrato indio est construido de un modo totalmente distinto, aparte del
hecho de no estar escrito. Estas cintas reciben el nombre de wampum, que es
una palabra algonquina. Estn formadas por una combinacin de varias cuer
das en las que se han alineado conchas ovaladas de colores; las conchas estn
perforadas por el centro y ensartadas en la cuerda. El contrato con Penn cons
taba de tres wampum. En el primero se representa a las partes contratantes por
medio de figuras bordadas; los motivos geomtricos de las otras cintas sim
bolizan montaas y cursos de agua. En las cintas no se utiliza el color rojo,
pues simbolizaba la guerra. La disposicin de las cuerdas, la distribucin de
los motivos y la eleccin de los colores sirven en estos wampum de vehcu
los de informacin. La representacin de montaas y de ros no tiene en modo
alguno la finalidad de preservar detalles cartogrficos. Se trataba solamente
de recoger estos motivos en las cintas a modo de apoyo para la memoria; de
qu montaas y ros en concreto se hablaba en el contrato, era algo que que
daba confiado al recuerdo de los presentes. Con ayuda de los wampum se
podan mantener vivos en el recuerdo acontecimientos como declaraciones de
guerra, contratos de paz o coaliciones de tribus. La tradicin de las cintas o
cuerdas wampum tuvo una vitalidad especial entre los indios algonquinos y
entre los iroqueses del noreste (Pinnow, 1964, 105 sig.).
Si se comparan entre s las versiones del contrato, puede decirse que son
equivalentes, lo que no significa que una fuera una traduccin de la otra.
Ni siquiera se trata de una transferencia de contenidos, pues ambas versiones
son redacciones originales. El contrato que Penn estableci con los delaware
se ha transmitido en forma bicultural, pero no bilinge; tanto el espectro
informativo como la eleccin de detalles relativos al contenido y al propio
acto de la firma del contrato de que se quera guardar memoria, eran cosas
culturalmente muy distintas para una y otra parte. A los indios los wampum
les servan de apoyo memorstico para poder hablar por largo tiempo de este
importante suceso en tomo al fuego del campamento. Lo que se contara en

(9) b) El contrato en la version de los indios

Hombres, imgenes y smbolos

43

concreto, y cmo se valorara esta firma de contrato de all en adelante, son


cosas que dependeran del buen o mal recuerdo que tuvieran de ello los que
haban participado como testigos oculares, y tambin de cmo se transmitie
ra este recuerdo de una generacin a la siguiente. Y es que los wampum eran
tan slo un recurso mnemotcnico, y no haba la posibilidad ni, evidente
mente, tampoco la intencin de fijar informaciones detalladas. Pero no por
ello deja de preservarse en la versin india del contrato tanto la esencia del
contenido del pacto como tambin y sobre todo su espritu, y ste indica
que ambas partes valoraban positivamente el acontecimiento.
La variacin de la tcnica figurativa, tal como se expresa en la tradicin de
las cuerdas wampum, no slo ilustra de forma ejemplar la relatividad cultural
en la seleccin de informacin, sino que adems deja traslucir un problema
ms amplio que afecta a la utilizacin de imgenes para la fijacin de conte
nidos de pensamiento, y que es un problema igualmente fundamental. Cuando
uno plasma con palabras el recuerdo conceptual asociado a los motivos figu
rativos de los wampum, se registra un gran espectro de variacin en cuanto a
posibilidades expresivas. Un motivo concreto puede corresponderse con una
sola palabra, con una unidad de sentido compuesta de varias expresiones, con
una frase entera o incluso con varias. Aunque en el caso de los registros
con ayuda de wampum en modo alguno se pretenda vincular expresiones
lingsticas a las imgenes, precisamente en esta circunstancia la falta de
puente entre imagen y lengua radicaban las dificultades para traer exacta
mente a la memoria los sucesos representados. En virtud de ello, podan darse
cada vez interpretaciones nuevas del recuerdo personal basndose en los
motivos mnemotcnicos de los wampum, y cuanto ms lejano estuviera un
suceso, tanto mayor sera el nmero de informaciones concretas que desapa
receran en la nebulosa de un recuerdo desfalleciente. Por lo dems, hay en el
continente americano variedades de la tcnica figurativa cuya capacidad para
fijar informaciones es mucho mayor que la de los wampum. Un ejemplo de
mnemotcnica flexible por medio de imgenes lo constituye la forma de
narracin figurativa conocida con la expresin chipeva kekinowin. La tcnica
figurativa difundida entre los chipevas (u ojibwas) y otras tribus algonquinas
consista en expresar informaciones por medio de secuencias de imgenes.
Un ejemplo ilustrativo de cmo se asocian imgenes e ideas por medio de
kekinowin es el Walam Olum, la crnica tribal de los delaware. Esta crnica,
que se ha transmitido en un total de cinco hojas de corteza de abedul, comien
za con la representacin de creencias mticas relativas a la creacin del
mundo (il. 10). En los pocos detalles que se reproducen aqu puede uno ya
reconocer el principio bsico de esta tcnica figurativa. Imgenes individua
les corresponden a haces enteros de ideas, que lingsticamente hay que refle
jar en forma de frases. As el contenido informativo de cada imagen es muy
compacto, mientras que su vinculacin con expresiones lingsticas es extre-

44

Historia universal de la escritura

(10) Comienzo de la crnica tribal (Walam Olum) de los delaware


1.

A m angam ek

m akdopannek

a le n d y u w e k

Los-grandes-peces

los-numcrosos

algunos

m e tsip a n n e k

comieron-ellos
2.

4
3.

O*

' v )

p a ip a i!

M a n ito d a sin

m okol

w itcem a p

La-seora de la Luna

con-la-barca

ella-ayud ven!

payai

payai

w em itc em a p

clla-vino

ella-vino

ayud-a-todos

N anabuc

nanabuc

w em im okom

Nanabuc

Nanabuc

cs-el-abuelo-de-todos

w im im o k o m

lin n im o ko m

el-abuclo-de-los-seres

el-abuclo-de-los-hombres

tu la m o ko m

el-abuelo-de-la-tribu de la tortuga
In terp reta ci n :

(Despus que lleg la gran inundacin), grandes peces se coman (a los hombres).
Pero la seora de la Luna salv a los hombres y los acogi en su barca.
Nanabuc (el gran conejo) es el padre ancestral y hroe cultural (ingls: c u ltu re hero) de los indios
algonquinos.

madamente difusa. Por ms que la sucesin de imgenes garantice una con


catenacin conceptual ordenada linealmente, el modo en que se memoriza
depende exclusivamente de la capacidad de recuerdo y sobre todo del arte del
recitador-narrador que expone oralmente el contenido de la crnica tribal. De
este modo, el texto narrado basndose en la sucesin de imgenes es un pro
ducto nico del discurso hablado, cuya forma o configuracin no est fijada
por las imgenes. Por ello es equivocado hablar como se hace a menudo
de la tcnica de los kekinowin como de una escritura de ideas (p. ej. Pinnow,
1964, 106 sigs., Friedrich, 1966, 23 sigs., Jensen, 1969, 40 sigs.). El concep
to de escritura presupone la asociacin consciente de smbolos grficos con
estructuras lingsticas sea en el nivel semntico o en el fontico, una
circunstancia que no se da en los kekinowin (ver cap. 3, pg. 157 sig.). Pero
la descripcin india aclara con mucha mayor precisin que una explicacin
cientfica en qu consiste realmente esta tcnica figurativa, pues Walam Olum
significa la pintura verdica.
La tradicin de los kekinowin entre los indios algonquinos no era un bien
cultural general, del que participasen todos los miembros de la tribu. Esta tc
nica era ms bien un secreto, celosamente protegido, de los hombrps-medici-

Hombres, imgenes y smbolos

45

na, y las narraciones figurativas en kekinowin se conservaban siempre en las


(chozas-medicina). A juzgar por su contenido, tampoco se trataba
de narraciones profanas, sino de cantos mgico-religiosos, de tradiciones
mticas y de frmulas para encantamientos y conjuros. As que, como medio
mnemotcnico, el kekinowin era un bien esotrico con cuya ayuda los hom
bres-medicina preservaban la fuerza y el poder de su palabra h a b l a d a . Como
tal medio mnemotcnico el kekinowin ya slo tiene relevancia histrica, pues
con el desalojo de los indios de sus reas primitivas de asentamiento y la diso
lucin de las viejas confederaciones de tribus los textos mgico-religiosos de
los hombres-medicina perdieron su protagonismo comunitario. Pero el keki
nowin no es la nica tcnica figurativa de su clase que los hechiceros indios
preservaban como un secreto. En otras culturas indias hubo tambin pareci
dos medios mnemotcnicos, por ejemplo entre los cuna de Panam; entre
ellos se ha conservado hasta el siglo xx la tradicin de fijar en imgenes el
contenido de textos mgicos. La tcnica de los hechiceros de los indios cuna
recuerda al kekinowin por el modo de alinear motivos figurativos; por otra
parte, la tcnica cuna se aproxima al principio de la escritura en cuanto que
signos individuales pueden corresponderse con palabras concretas (il. 11).

m id e w iw in

LOS LIBROS PLEGABLES AZTECAS


Los ejemplos ms conocidos de tcnica figurativa aplicada proceden sin
duda del mbito de las culturas clsicas, es decir precolombinas, de
Mesoamrica. El registro de cantos religiosos, textos ceremoniales, crnicas
y narraciones en libros plegables, los cdices mejicanos, fue, entre todos los
indios civilizados, un recurso mnemotcnico en manos de la casta sacerdotal.
Mayas, zapotecas, aztecas y mixtecas confeccionaron l i b r o s p l e g a b l e s , cuya
designacin comn como m a n u s c r i t o s ilustrados es, desgraciadamente, de
lo ms equvoco. Al or la palabra manuscrito uno piensa automticamen
te en el registro de textos en lengua escrita, pero no es ste el caso de los cdi
ces mejicanos de la poca clsica. Es ms apropiado hablar de libros de im
genes, y sta es tambin la propia forma de designarlos de los cronistas
indios, que entre otras cosas informaron de que antes de la llegada de los
europeos haba muchas casas para libros de imgenes, es decir bibliotecas.
La mayora de los libros plegables fueron destruidos por los espaoles; hoy
slo se conservan catorce cdices precolombinos, la mayora de los cuales se
encuentran en museos o bibliotecas europeos. La confeccin de tales libros
exiga una gran habilidad manual, y los especialistas que los fabricaban no
slo estaban dotados en el plano artesanal sino tambin en el artstico. Entre
los libros plegables precolombinos, los cdices mixtecas estn considerados

46

Historia universal de la escritui

(11) Composiciones figurativas con funcin mnemotcnica entre los


indios cuna de Panam

Hombres, imgenes y smbolos

47

como los de mayor valor artstico y esttico; tambin en el aspecto tcnico de


la confeccin los mixtecas fueron quienes llevaron esta tradicin de los libros
plegables a su punto ms alto.
Lo que hoy sabemos sobre la confeccin tcnica de los libros plegables cl
sicos, as como sobre el modo en que se interpretaban sus composiciones figu
rativas, se lo debemos en gran parte a la diligencia del padre franciscano
Bemardino de Sahagn, que lleg a Mjico en 1529 y hasta su muerte en el
ao 1590 se dedic a la labor misional y tambin a investigar sobre la cultura
india. Consigui salvar los restos de existencias de libros plegables que haban
escapado a la furia destructora de los espaoles. Sus colaboradores indios
recopilaron informacin sobre el contenido de libros que ya no estaban dispo
nibles, en la medida en que haba an especialistas que podan conocer su con
tenido de memoria. Este saber, reconstruido a lo largo de muchos aos a par
tir de restos fragmentarios, se conserv en nuevos libros plegables, que
adems de imgenes tambin contenan anotaciones en espaol. Toda esta
amplia informacin est registrada en indio en el Cdice Florentino, y en
espaol en la obra de Sahagn Historia general de las cosas de la Nueva
Espaa. Gracias al Cdice Florentino nos enteramos de cmo se interpretaba
oralmente el contenido de los cdices mejicanos en los tiempos prehispnicos:
Se desplegaban cuan largos eran y su contenido era expuesto por el intr
prete en una especie de salmodia. Las ilustraciones le servan a modo de apun
tes en los que se basaba para formular su texto concreto. Los cdices eran
redactados por especialistas los tlacuilos e interpretados y expuestos por
especialistas los tlamatinis. Sin sus conocimientos fundados no era posi
ble ni la redaccin ni la exposicin de los cdices. El proceso de descodifica
cin arriba descrito no debe confundirse con nuestra lectura. (...)
Especialmente el contenido de los cdices prehispnicos era en su mayor parte
in d e p e n d ie n te d e la le n g u a , es decir, no automticamente legible como nuestra
escritura. A ello se aada que en la descodificacin el intrprete tena que
cambiar constantemente de cdigo. Pese a todo, para garantizar una interpreta
cin exacta, cabe suponer que los tlacuilos y tlamatinis tenan que especiali
zarse en determinadas materias especficas (Knig, 1986, 141).

El funcionamiento concreto de esta tcnica de fijar informaciones en


secuencias de imgenes, independientes de la lengua, lo podemos ilustrar con
el ejemplo de una narracin que figura en un libro plegable azteca (il. 12). Se
trata del relato del casamiento de un joven llamado Doce Viento con la
muchacha Tres pedernal.
La interpretacin de las composiciones comienza con lo representado en la
esquina superior derecha. Vemos all al novio en una especie de vallado que
simboliza el cielo y en el que mantiene una conversacin con dos dioses-ser-

jQ

50

Historia universal de la escritura


pente (1). Tras estas deliberaciones Doce Viento desciende del cielo y con
tres acompaantes emprende el viaje (2), cuyo smbolo es una soga. Ms tarde
llegan a una alta montaa, a orillas de cuyo ro esperan a Doce Viento cua
tro sacerdotes con regalos (3). Encima de ellos, unas huellas de pies en un orna
mento con forma de cinta simbolizan el viaje de Tres pedernal,.la novia (4).
Un sacerdote la lleva a la boda sobre sus espaldas (5). De los sacerdotes que
acompaan a Doce Viento, uno porta una antorcha, otro toca msica soplan
do en una caracola y el tercero quema incienso (6). Encima de ellos se repre
senta a sacerdotes con regalos (7). A su izquierda vemos al novio y a la novia
en una escena de bao ritual (8). El bao en comn tena el significado simb
lico de una peticin de mano. Despus del bao se dirigen los dos a la cama
nupcial, donde se los representa acostados bajo una manta comn (9). Todas las
acciones que forman parte de la ceremonia nupcial las dirige un alto sacerdote
(10), que est all sentado con un pjaro en la mano. En la lnea superior estn
representados dioses y sacerdotes que siguen la ceremonia desde el cielo (11).
Entre los testigos que presencian el acontecimiento nupcial est tambin un
hombre con un suntuoso atavo en la cabeza, visible en la parte izquierda (12).

El contenido aqu ofrecido del casamiento y de sus preparativos no se


puede comparar en modo alguno con la interpretacin original de las secuen
cias de imgenes en el nahua (o nhuatl) clsico, la lengua precolombina de
los aztecas, cuyo tenor estaba probablemente marcado por un modo de expre
sin solemne y potico y por una gran cantidad de muletillas rituales.
Podemos imaginamos que el tlamatini, el intrprete azteca, tena propensin
a hacer que el florido lenguaje de su interpretacin oral rivalizase con la sun
tuosidad colorista de la composicin pictrica. Pero esta ltima es lo nico
que se ha conservado para la posteridad.
Aunque los cdices mejicanos no pueden leerse como textos escritos, en
sus composiciones figurativas se nos ofrecen muchas informaciones valiosas
sobre los hbitos de vida, costumbres y usos as como sobre todo sobre
la historia de las culturas indias mesoamericanas. Cuando se valoran los cdi
ces desde este punto de vista, debe uno contar con que los informes sobre
sucesos histricos reales se mezclan con interpretaciones mticas y adornos
de carcter legendario. Tal amalgama de informaciones de diversa naturaleza
la encontramos de modo ejemplar en las crnicas figurativas en las que se han
registrado informes y narraciones relativos al origen de los aztecas. Las eta
pas en la migracin de siete tribus que, bajo la direccin de sacerdotes, pene
traron en el valle de Mjico procedentes del noroeste del pas, fueron el asun
to de muchos cdices figurativos, aunque slo se han conservado unos pocos
de tales informes (il. 13). Se supone que los aztecas abandonaron sus primi
tivos lugares de origen en el ao l i l i d. C. y tras una migracin que dur
unos doscientos aos se asentaron en la isla del lago Texcoco. La patria mti-

Hombres, imgenes y smbolos

51

(1 3 ) N a r r a c i n f i g u r a t i v a d e la m ig r a c i n d e lo s a z t e c a s
( d e t a l l e d e l C o d e x B o ttu r in i)

ca de los aztecas, llamada Aztlan, se representa en los cdices como un rbol


tronchado (ver mitad izquierda de la ilustracin); la nueva patria se llam
Chapultepec, que viene a significar colina de saltamontes (ver motivo en la
parte inferior izquierda).
En los libros plegables clsicos, no dependientes de estructuras lingsti
cas, la tcnica figurativa alcanza su forma perfecta. Muchos motivos tienen
significado simblico. En las narraciones figurativas aqu presentadas (ver il.

52

Historia universal de la escritura

12 y 13), conceptos como viaje o migracin se expresan por medio de una


serie de huellas de pies. La direccin del movimiento poda sealarse, adems
de a travs del trazado de las lneas de huellas (como en il. 13), por medio de
un motivo con forma de soga (como en il. 12). Con ayuda de tal significado
traslaticio de motivos figurativos concretos se podan expresar una gran varie
dad de relaciones abstractas. La tcnica figurativa clsica experiment una
transformacin radical tras el brusco cambio cultural desencadenado a raz de
la conquista espaola de Mjico. Aunque la mayor parte de los libros plega
bles precolombinos haban sido quemados, la tradicin de confeccionarlos
pervivi. Durante la poca colonial espaola, y ms concretamente hasta el
siglo xvm, surgieron ms de 400 cdices y otros documentos con imgenes.
Pero en ellos ya no nos encontramos una genuina tcnica figurativa, sino que,
por influencia europea, las imgenes y motivos se han transformado en ideo
gramas, signos silbicos y alfabticos, vinculados por tanto a estructuras
lingsticas (ver cap. 4 sobre la escritura de los aztecas, pgs. 206 sig.).

COMIENZOS DE LA TCNICA SIMBLICA

El principio de la tcnica figurativa no slo permite al hombre conservar


informaciones concretas, sino que tambin hace posible que cadenas de ideas
se sometan a un orden externo con ayuda de secuencias de imgenes y se orga
nicen de un modo coherente. A la vista de esta capacidad, no es sorprendente
que haya que atribuir precisamente a la tcnica figurativa un papel decisivo en
el origen y evolucin de los sistemas de escritura (ver cap. 3). Pero, ms all
de esto, no debe olvidarse que an hay otra tcnica clave de fijacin de
informaciones que, lo mismo que la tcnica figurativa, funciona de forma
independiente de la lengua, y que desempea igualmente un importante papel
desde las ms antiguas manifestaciones culturales del hombre. Quisiera llamar
aqu a esta forma de mnemotcnica tcnica simblica. El principio fundamen
tal que est en la base de esta tcnica reconocer, comprender y utilizar sm
bolos como tales se cuenta entre los principios organizativos ms importan
tes en que se funda la capacidad cultural del ser humano. Ya se ha hablado en
varias ocasiones de smbolos; pero hasta ahora se trataba de smbolos figura
tivos, cuyo contenido simblico iba ms all de la masa de informacin que se
transmita en la imagen concreta. En relacin con la interpretacin de la super
ficie pintada en la pizarra del lago Onega, he llamado la atencin sobre el
papel de los smbolos solares representados como ruedas de espuela (il. 2). En
el caso de smbolos figurativos, el contenido de un motivo viene ya dado por
su asociacin figurativa con objetos conocidos (una rueda de espuela), y el
valor simblico surge en el marco de una interpretacin figurativa* es decir, de

Hombres, imgenes y smbolos

53

una transferencia a un concepto de figura parecida (el sol). En cambio, en el


caso de smbolos abstractos o estilizados el contenido no viene dado figurati
vamente, y por ello uno no puede reconocer dicho smbolo a no ser que conoz
ca el cdigo en el que est cifrado.
Se requieren algunas explicaciones para poner en claro que, y por qu, la
tcnica simblica es un medio mnemotcnico independiente tanto de la tc
nica figurativa como de la lengua, aunque pueda actuar combinada con ambas
(ver cap. 3). En lo que sigue quisiera entrar ms en detalle en la cuestin a la
que se alude en la lnea siguiente:

Probablemente todos los lectores de este libro identificarn por as decir


de forma automtica el smbolo de arriba como un punto. Nada tiene ello
de extrao, pues el smbolo grfico en cuestin, destinado a marcar el final de
frase, se asocia fcilmente con el contexto textual que lo precede.
Considerando la cosa con ms exactitud, la comprensin del smbolo como
un punto emana de una especie de valoracin previa, concretamente de su
interpretacin como un signo determinado que cumple en textos escritos una
funcin ortogrfica bien conocida. Esta interpretacin, por lo dems, slo es
familiar para aquellos que saben leer y escribir; para un analfabeto el uso del
punto como smbolo ortogrfico no tiene nada de evidente, pues para l el
punto no tiene ninguna funcin prctica.
La interpretacin del smbolo de arriba como signo ortogrfico presupone
un saber acerca de las convenciones de la cultura escrita. Que precisamente
un punto marque el final de una Arase es una convencin puramente arbitra
ria. La misma funcin podra desempear por ejemplo un trazo oblicuo, como
es el caso de la separacin de frases en los antiguos textos jeroglficos cre
tenses. Sin una vinculacin con sistemas grficos determinados, eso que lla
mamos punto carece por completo de carcter simblico, y pticamente
puede tratarse de un excremento de mosca en el cristal de una ventana o de
un elemento decorativo en un dibujo. Todas las funciones simblicas con las
que, en las diversas culturas humanas y en pocas diversas, se ha utilizado el
punto como convencin grfica, son arbitrarias, y ninguna de esas funciones
viene dada de antemano por esta forma grfica. No es que un punto en cuan
to tal represente algo de por s, sino que aquello que debe simbolizar es inter
pretado por el hombre en virtud de su capacidad de utilizar smbolos abstrac
tos. Slo la incardinacin del punto en un sistema de smbolos es capaz de
transmitir un valor simblico. Y slo cuando uno sabe a qu sistema de sig
nos pertenece puede descifrar su valor simblico concreto.
Como smbolo abstracto, el punto ha llamado la atencin de los hombres
desde los comienzos de la fijacin visual de informaciones. En los dibujos y
pinturas rupestres paleolticos no es infrecuente que aparezcan puntos en

54

Historia universal de la escritura

estrecha vinculacin con representaciones figurativas, por ejemplo en la


cueva de Lascaux, en la que encontramos imgenes de bisontes, caballos o
ciervos asociadas con lneas de puntos (il. 14). Se desconoce el significado de
tales lneas, que a menudo constan de entre seis y siete puntos, y es que hasta
ahora no disponemos de un cdigo en virtud del cual pudisemos descifrar
el contenido simblico de las lneas de puntos de Lascaux. Por ello es suma
mente incierto si los hombres del paleoltico que crearon las imgenes de
Lascaux vincularon el smbolo del punto con valores numricos, como se
hace en muchas culturas. Una forma caracterstica de escribir conceptos
numricos en la Mesoamrica precolombina era el uso simblico de puntos;
encontramos esta tradicin entre mayas y aztecas. El concepto de uno se
escriba como , dos como **, tres como , etc. En la antigua Creta el
punto se utiliz igualmente para reflejar valores numricos; en la tradicin del
sistema de escritura lineal A el punto serva para escribir las decenas: *signi
ficaba diez, veinte, * treinta, etc. La utilizacin del punto como
smbolo geomtrico tiene difusin internacional, sealando el final de una
lnea o el lugar en el que se cruzan las lneas. Tambin es una convencin
internacional poner puntos a las notas en el simbolismo grfico de la msica;
en este caso el punto funciona como un signo que se coloca detrs de una nota
y la alarga en la mitad de su duracin normal (puntillo).
La capacidad del hombre para dotar de significado a signos abstractos
como puntos, trazos, lneas cruzadas o figuras geomtricas, es prcticamente
ilimitada. Esto afecta tanto a la multiplicidad de formas y figuras abstractas
como a la diversidad de contenidos simblicos. El grado de abstraccin de las
figuras simblicas puede ser muy variable; por ejemplo, cuando se comparan

(1 4 ) L in e a s d e p u n to s e n lo s c o m p l e jo s f i g u r a t i v o s d e la c u e v a d e L a s c a u x

Hombres, imgenes y smbolos

55

entre s los smbolos conservados en los dibujos y pinturas rupestres paleol


ticos de la Europa occidental, salta a la vista que algunos exhiben un fuerte
parecido figurativo, mientras otros dejan ver un alto grado de abstraccin (il.
15). En principio es difcil trazar una frontera clara entre smbolos figurativos
y signos abstractos, pues nos encontramos con transiciones fluidas entre unos
y otros. Cuando, al tratar de los smbolos paleolticos, se habla por ejemplo
de tectiformes o de penniformes, se est haciendo referencia a su parecido
figurativo con caparazones o con plumas; pero el parecido formal externo de
tales smbolos dice poco acerca del contenido simblico que tuvieron para el
hombre del Paleoltico. El problema que aqu se plantea del grado de abs
traccin de smbolos es especialmente importante en relacin con el origen de
los sistemas de escritura, y el lector de este libro volver a enfrentarse con l
en ms de una ocasin.
Cuando se utiliza la tcnica simblica para fijar informaciones, no se trata
slo de dotar de contenido simblico a signos abstractos y de usarlos como
smbolos individuales, sino tambin y sobre todo de alinear y combinar
tales smbolos. Y es que de la combinacin de smbolos individuales surge
la flexibilidad que permite asociar el contenido de informaciones concretas
y distribuir de forma coherente cadenas de informacin. Tambin aumenta la
cantidad de informacin que de este modo se puede manejar y fijar. Si el
reconocimiento y utilizacin de signos abstractos con contenido simblico
es una capacidad fundamental del ser humano y en cuanto tal un requisito
previo de la tcnica simblica, entonces la combinacin de smbolos abs
tractos ser una capacidad especializada resultante de la anterior. Se puede
suponer sin mayor problema que, desde que comenz a fijar informaciones,
el hombre estuvo en condiciones de utilizar tanto smbolos individuales
como combinaciones de signos abstractos; en virtud de tal suposicin, se
puede dar por sentado que ya en el Paleoltico el hombre poda fijar cadenas
complejas de informacin sirvindose de signos abstractos alineados unos
junto a otros, y que as lo hizo. No han faltado intentos de buscar en el arte
decorativo del Paleoltico indicios del uso de una tcnica simblica ms o
menos compleja. Algunas de estas interpretaciones son aventuradas, pero
permiten iluminar de una forma verdaderamente asombrosa la creatividad
del espritu humano, y por ello est poco justificado despacharlas como
interpretaciones exageradas.

SIGNOS ABSTRACTOS DEL PALEOLTICO

En las cuevas paleolticas de Francia y Espaa se han encontrado miste


riosos objetos de hueso, parecidos a bastones, y son muchos los investigado-

56

Historia universal de la escritura

(1 5 ) S m b o lo s a s o c i a d o s a la s p i n t u r a s r u p e s tr e s p a l e o l t i c a s d e E s p a a y F r a n c ia
(c o n in d ic a c i n d e l y a c i m i e n t o )

Formas parecidas
a plumas
(penniformes)

Formas parecidas
a llaves
(claviformes)
Lascaux
Marsoulas

Lascaux

\ \y

Lneas

Niaux
Trois-Frres
La Pasiega
Altamira
Pindal

Niaux

niiiin

Cullalvera

H k

Pech-Merle

i h

Lascaux

lllllll
Niaux

Ussat
La Croze
Gontran

JC S

Combarelles

Monedas
Monedas
Marsoulas
/K

|h

lk

/*///////
///////
#

El Castillo
Labastide
Lascaux
Cougnac

Lascaux
Altamira
Bedeilhac

Altamira

Lascaux

La Pasiega
La Pasiega

Arcy

ir
!

Niaux

iipj

Niaux

i*

Pindal

Hombres, imgenes y smbolos

57

res que hoy siguen especulando acerca de su utilidad. A estos objetos se los
ha llamado bastones de mando. Hay unanimidad en pensar que estos bas
tones no eran objetos de uso cotidiano, ya que en la mayora de ellos se han
grabado numerosas representaciones figurativas y signos abstractos. Es por
ello natural considerar los bastones de mando como objetos de especial sig
nificacin para los habitantes de las cuevas. Quiz fueran objetos rituales
cuyo manejo estaba reservado a personas especiales, por ejemplo hechiceros.
La mayora de los investigadores no ven en las figuras y smbolos de los bas
tones de mando otra cosa que elementos decorativos, haciendo con ello de los
bastones objetos de un arte paleoltico en sentido propio. Pero es comple
tamente distinta la valoracin que se obtiene si se atribuye un contenido
simblico a los elementos decorativos. De hacerlo as, en ciertas circuns
tancias se llega a interpretaciones de largo alcance sobre el estado de conoci
mientos del hombre en culturas paleolticas. Vamos a ilustrarlo con el ejem
plo del bastn de mando de Cueto de la Mina, en la regin espaola de
Asturias (il. 16), que ha sido interpretado por Marshack (1972, 213 sigs.).
El bastn de mando encontrado en Cueto de la Mina data del periodo del
Magdaleniense Superior, as que tiene por lo menos 12.000 aos de antige
dad. El bastn est tronchado, y slo se ha conservado el fragmento que cabe
suponer ms grande. Los elementos decorativos pueden dividirse en dos
grupos: hay elementos que tienen un carcter inequvocamente figurativo (p.
ej. cabezas de cabras monteses) y otros que son totalmente abstractos (con
cretamente se trata de incisiones en forma de rayas). La disposicin en gru
pos, especialmente de los signos abstractos, hace natural suponer que no
estamos ante motivos de embellecimiento, sino ante smbolos destinados a
fijar determinadas informaciones. Si es verdad que las incisiones del bastn
de mando son smbolos, las informaciones con ellos expresadas deben for
mar parte de un contexto comn. Qu clase de contenido permitira inter
pretar el cmulo de marcas partiendo de un contexto homogneo? Marshack
ofrece una audaz interpretacin: pone las incisiones en relacin con un posi
ble modelo de las fases de la rbita lunar. El resultado es el registro de los
cambios lunares desde mediados de febrero hasta octubre (il. 17). En sus
conclusiones Marshack (1972) lleg a diagnosticar que el hueso de Cueto
de la Mina sirve a todas luces como una piedra de Rosetta que ilumina la
finalidad general y la disposicin del cdigo de notacin, y sirve tambin
para constatar la complejidad notacional-simblica de las marcas del
Paleoltico Superior. Con esta funcin, el bastn de mando apunta a un
saber especial del hombre paleoltico sobre fenmenos naturales. Este saber
estaba con toda probabilidad restringido a los hechiceros, que tenan que
velar por el cumplimiento de rituales destinados a conjurar la magia de la
caza y de otros actos ceremoniales. Los ltimos hechiceros se llevaron su
saber a la tumba, y nadie podr ya comprobar si la interpretacin moderna

58

Historia universal de la escritura

(1 6 ) I n c is io n e s g r a b a d a s en un o b je t o d e c u lto p a l e o l t i c o ( b a s t n d e m a n d o d e

H o m b r e s , im g e n e s y s m b o lo s

(1 7 ) I n te r p r e ta c i n d e la s in c is io n e s d e l b a s t n d e m a n d o c o m o n o ta c i n d e un m o d e lo d e la s f a s e s d e la r b ita lu n a r

60

Historia universal de la escritura

de las marcas que figuran en el bastn de mando de Cueto de la Mina tiene o


no fundamento.

LAS CUERDAS QU1PU DE LOS INCAS

La utilizacin de rayas para notar fases temporales ilustra la eficacia de la


tcnica simblica, en la que se fijan informaciones de forma independiente de
la lengua. As las marcas del bastn de mando de Asturias no tienen nada que
ver con el acto de escribir, una expresin que convendra que quedase res
tringida a la fijacin intencional de elementos lingsticos. En principio la
tcnica simblica funciona independiente de la lengua, como han ilustrado los
ejemplos arriba mencionados. Por otra parte, esta constatacin no excluye
que se puedan llegar a vincular eficazmente tcnica simblica y lenguaje.
Nada ms natural que asociar con esto la utilizacin de smbolos abstractos
(p. ej. las letras de un alfabeto cualquiera) para el registro del lenguaje. Pero
ms all de esto, no debera olvidarse que hay formas de asociar tcnica
simblica y lenguaje que quedan fuera de la cultura escrita. Una variante cul
tural de esta naturaleza es por ejemplo el uso de cuerdas con nudos para fijar
valores numricos o tambin operaciones completas de clculo. Muchos
saben que en la Sudamrica precolombina hubo una tradicin de este tipo; los
incas son famosos por su utilizacin de cuerdas con nudos, llamadas entre
ellos quipus, de la palabra quechua que significa nudo (quipu). Pero la
mayora de estudiosos modernos de la cultura inca han seguido durante
mucho tiempo sin saber cmo funcionaba realmente la tcnica de los nudos
quipu, y en qu contexto se la utilizaba. Slo la investigacin reciente ha
aportado las contribuciones decisivas para comprender su contexto cultural.
No han faltado estimaciones errneas de lo que las cuerdas quipu real
mente representaban. Se las ha considerado registros literarios de mitos,
narraciones y cantos de los incas, una visin del asunto tan equivocada como
la idea segn la cual se trataba de mquinas de clculo con ayuda de las
cuales se llevaban a cabo operaciones aritmticas. Con las cuerdas quipu se
conservaban datos cronolgicos o estadsticos, y como tales constituan un
importante instrumento en el aparato administrativo del estado inca. Todo
aquello que en el estado indio tena que ver con cifras y clculos, se regis
traba con cuerdas quipu y se archivaba. Haba mltiples aplicaciones, como
redactar registros de nacimiento y defuncin, evaluar censos de poblacin y
cosechas, fijar impuestos o tributos o determinar el nmero de vctimas ani
males en ceremonias religiosas. A esta tcnica de registros estadsticos por
medio de cuerdas quipu, tan difundida y frecuentemente utilizada por los
incas, se le ha dado una interpretacin poltica, aunque a este respecto con-

Hombres, imgenes y smbolos

61

(1 8 ) L a t c n ic a d e lo s n u d o s q u ip u

a ) R e p r e s e n ta c i n d e lo s n m e r o s 1 a l 9

B
b ) R e p r e s e n ta c i n d e l n m e r o 3 6 4 3 en q u ip u

c ) R e p r e s e n ta c i n d e u n a s u m a

vendra ser prudente. El hecho de que se llevaran estas estadsticas se valor


como prueba del carcter socialista del imperio inca. Pero no debera uno
dejarse cegar por este eslogan. El registro de la poblacin por clases de edad
y de los bienes producidos por medio del trabajo forzado servan simplemen
te para obtener informacin sobre los recursos en fuerza de trabajo y mate
riales, cosas sin las que no hubiesen sido posibles las conquistas ni la intensa
actividad constructiva. Sin duda el uso de las cuerdas de nudos indujo a los
incas a clasificar a la poblacin de modo similar (Mtraux, 1976, 103).
Los valores numricos se marcaban por medio del nmero y la posicin de
los nudos en cada cuerda, as como por el nmero de cuerdas reunidas en gru-

62

Historia universal de la escritura

(1 9 ) E l in t r p r e t e in c a d e l q u ip u ( q u ip u c a m a y o c )

pos (il. 18). Una ventaja de las cuerdas de nudos radicaba en que no slo se
poda conservar el resultado de una operacin de clculo sino tambin cada
uno de sus pasos. Adems era posible, por medio de la eleccin de colores,
remitir al contexto en el que se situaba un registro estadstico. Por ejemplo, el
color blanco de las cuerdas significaba que se trataba de dinero o en general
de cosas pacficas (es decir, no militares). En cambio colores como el amari
llo, el dorado o el rojo situaban la estadstica en un marco militar. Por lo
dems, estas variaciones en los colores no podan proporcionar ms que una
indicacin de contexto de carcter general. Pero la nica forma de garantizar
un entendimiento cabal de los valores y registros numricos era que aquel que
era responsable de la confeccin de las cuerdas de nudos explicara oralmen
te su finalidad y su contenido. As, el contenido de las cuerdas de nudos slo
se poda descifrar por medio de las explicaciones orales del quipucamayoc
(guardin de los nudos), que situaba los valores numricos en su contexto (il.
19). En cada ciudad y en cada pueblo del Imperio inca haba funcionarios rea
les con el ttulo de quipucamayoc; ellos eran los bibliotecarios y archiveros
del estado andino.
La dependencia de los quipus del uso de la lengua hablada era especial
mente detectable cuando los valores numricos y clculos eran parte inte
grante de noticias o comunicaciones transmitidas a terceros. Sin indicaciones
orales sobre el contexto, las informaciones almacenadas en una cuerda quipu
tenan un valor limitado. As no es nada extrao que en nuestros das, es decir
en una poca en la que ningn quipucamayoc podra ya informar del conteni
do y del marco de referencia de las estadsticas, se haya especulado amplia

Hombres, imgenes y smbolos

63

mente sobre la finalidad d las cuerdas quipu. La elucidacin de la tcnica


quipu por la investigacin moderna slo se logr gracias a que entre los
indios de Bolivia y Per ha estado difundida hasta nuestros das una variedad
de la tcnica de cuerdas de nudos llamada chimpu (Ifrah, 1987, 124). Esta tc
nica sudamericana tiene paralelos en otras partes del mundo, como el Asia
oriental y el Oriente Prximo. El caso ms antiguo de registro de valores
numricos y de operaciones de clculo por medio de cuerdas anudadas pare
ce que es el de China, donde probablemente esta tradicin se remonta a la
poca preliteraria, en la primera mitad del II milenio a. C. Tambin en el
mbito cultural del Asia oriental de forma similar a lo ocurrido en
Sudamrica se ha conservado esta tradicin hasta los tiempos modernos.
Aunque hoy en da es poco frecuente, est atestiguado el uso de cuerdas de
nudos para llevar cuentas cotidianas relacionadas con el calendario o las
finanzas entre los habitantes de las islas Ryukyu, en la parte meridional del
archipilago japons, as entre los habitantes de las montaas en el interior de
la isla de Okinawa.
Todas las variantes de la tcnica de cuerdas de nudos tienen una peculiari
dad caracterstica, y es que, como se ha constatado en el caso de los quipus,
dependen de aclaraciones orales relativas al contexto. Esto significa que no se
trata en ningn caso de poner por escrito contenidos vinculados a la lengua,
sino que la funcin de las cuerdas de nudos consiste en fijar informaciones
numricas que son en cuanto tales independientes de la lengua. As, el uso de
cuerdas de nudos con esta finalidad es un proceder mnemotcnico en el sen
tido ms propio de la palabra. Se trata de conservar contenidos no lingsti
cos cuyos contextos se expresan por la combinacin con la lengua hablada.
Es esta una particularidad que la tcnica simblica de las cuerdas de nudos
comparte con muchas variantes de la tcnica figurativa. Tambin en el caso
de utilizar imgenes independientes de la lengua y composiciones figurativas
para fijar informaciones, a menudo no resulta evidente el contexto en el que
cobran sentido, y ciertas informaciones de detalle quedan ocultas.

SMBOLOS DE IDENTIFICACIN EN LA HISTORIA


Y EN LA ACTUALIDAD

Desde tiempos remotos en todo caso desde el Neoltico el hombre se


ha servido de la tcnica simblica para asociar su persona y su quehacer con
las cosas animadas e inanimadas que le rodean, o tambin para identificarse
con ellas. A este mbito pertenece una gran variedad de smbolos con fun
ciones de diversa naturaleza (il. 20). Ya en tiempos prehistricos est atesti
guado el uso de marcas de alfarero, con las que el artesano marcaba las pie-

64

Historia universal de la escritura

( 2 0 ) S m b o lo s d e id e n tif ic a c i n en la h is to r i a y e l p r e s e n te
a ) M a r c a s d e a lf a r e r o en c e r m ic a c h ip r io t a d e l III m ile n io a . d e C .

zas de cermica fabricadas por l. Esta costumbre se mantuvo en las socieda


des histricas y se legaliz como medio de reconocimiento. Hasta el da de
hoy las marcas de alfarero siguen siendo de uso corriente, y las encontramos
lo mismo en productos manufacturados que en los producidos con mquinas.
Las m a r c a s d e e s t i r p e o d e t r i b u sirven para la identificacin cultural; su sim
bolismo es especialmente rico en las culturas tradicionales de los pueblos
de Eurasia (Lszl, 1974, 52 sigs.). La posesin se sealaba y se seala por
medio de marcas de propiedad, que nos encontramos en forma de marcas de
la casa, de fbrica u otras configuraciones. Tambin la moderna sociedad
industrial ha hecho su aportacin a este proceso de formacin y de uso de
smbolos, y lo ha hecho con su mirada de l o g o t i p o s ( c o m e r c i a l e s ) . Este sim
bolismo, diversificado en mltiples funciones de identificacin y asociacin,
ha acompaado al hombre en las fases decisivas de su evolucin cultural,
pero su historia cultural est an por escribir.
'

Hombres, imgenes y smbolos

n n n A / / V T > / j ?
c ) M a r c a s d e p r o p i e d a d d e la L a p o n ia

su eca

d ) L o g o ti p o s m o d e r n o s

Pero an hay otros tipos de identificacin humana con el entorno que pue
den igualmente manifestarse por medio de smbolos. Tambin las relaciones
mgicas y mticas poseen su simbolismo caracterstico. En diversas regiones
del mundo se han descubierto, en excavaciones arqueolgicas, objetos con
smbolos de tipo figurativo y tambin abstractos, que han supuesto un rom
pecabezas para expertos en la escritura e intrpretes de la cultura. La dificul
tad fundamental para interpretar tales objetos radica precisamente en que no
se sabe si se trata de fijacin de una lengua o no. Un sensacional hallazgo de
esta naturaleza son los p e d e r n a l e s p i n t a d o s d e l a c u e v a d e M a s d A z i l (depar
tamento de Arige), en las faldas de los Pirineos (il. 21). Dado que algunos
de los smbolos recuerdan a las letras de los posteriores alfabetos fenicio,
griego y latino (por ejemplo el signo en forma de E), est expedito el camino
H.* DE LA ESCRITURA.-3

66

Historia universal de la escritura

a especulaciones sobre el carcter cuasi-grfco de los smbolos. El descubri


dor de los pedernales, E. Piette, llevado de su entusiasmo lleg a clasificar las
piedras, de acuerdo con el aspecto externo de su decoracin, como pederna
les numricos (grupo izquierdo), pedernales con signos simblicos (grupo
derecho) y pedernales de letras (grupo central). Sin embargo, esta interpre
tacin no ha encontrado ningn eco entre los investigadores. De hecho, la
asociacin de smbolos individuales con signos numricos o incluso con
letras es demasiado temeraria si tenemos en cuenta la poca de la que datan
los pedernales pintados, y que es el Mesoltico. Se ha conseguido dar una
interpretacin de los pedernales pintados de Mas dAzil y de su funcin que
resulta mucho ms plausible y convincente que su asociacin con contenidos
lingsticos. En virtud de una comparacin etnolgica puede suponerse que
los pedernales mesolticos de Francia servan para el culto de los antepasados.
Todava hoy, por ejemplo, encontramos entre los aborgenes del centro de
Australia la costumbre de esconder maderas o piedras decoradas en una
cueva. Entre los aranda estos objetos reciben el nombre de churinga, y encar
nan las almas de sus ancestros (il. 22). Cabe suponer que la cueva de Mas
dAzil fuera tambin un lugar de culto, el depsito de las piedras de almas
de un grupo de tribus de cazadores y recolectores de la Edad de Piedra.
Tambin han causado asombro, por ejemplo, las piedras grabadas de
Alvo (Portugal), que datan de hacia el 4000 a. C. (il. 23). Las piedras estn
perforadas y originalmente colgaban de varillas en la cmara de un enterra
miento megaltico neoltico. Su relacin con el culto de los muertos est as
fuera de duda, aunque no est en absoluto claro si los signos incisos son sm
bolos mgicos o algn tipo de signos parecidos a la escritura. Dado que estas
piedras estn aisladas desde el punto de vista histrico-cultural, huelga hacer

Hombres, imgenes y smbolos

67

(2 2 ) P ie d r a s d e c o r a d a s d e s t in a d a s a l c u lto d e lo s a n te p a s a d o s ( p i e d r a s d e
a lm a s ) d e lo s a r a n d a d e A u s tr a lia

caso de especulaciones segn las cuales las piedras de Alvo seran docu
mentos de una escritura mediterrnea desaparecida. Si estos grupos de sm
bolos no son signos de escritura, la nica interpretacin alternativa y cohe
rente que queda es la hiptesis de que se han practicado en las piedras sm
bolos cultuales-rituales. Pues es totalmente descarriado sumarse a la opinin
de Jensen (1969, 32), que ve en las incisiones garabatos ldicos. Cuando
uno piensa en la austeridad del culto a los muertos que se respira en las tum
bas megalticas, es difcil imaginarse que un miembro de esta cultura hubie
se practicado garabatos ldicos en una cmara funeraria.
Tambin determinados dibujos rupestres han agitado una y otra vez el
espritu de cientficos y legos, y ello quiz porque estas composiciones de
figuras y smbolos desafan con su fuerza cualquier interpretacin. As, a una
composicin de smbolos figurativos y abstractos hallada en la cueva de La
Pasiega (Santander) se le ha atribuido el carcter de escritura figurativa debi-

68

Historia universal de la escritura

( 2 3 ) P i e d r a s c o n s m b o l o s in c is o s , p r o c e d e n t e s d e u n a tu m b a m e g a l t ic a en
P o r t u g a l (A lv o )

do a la disposicin lineal de los motivos (il. 24). A juzgar por los tiles encon
trados en la cueva, se supone que en la ltima fase del Paleoltico hubo aqu
un lugar de culto cuyo apogeo puede fecharse en tomo al xn o xi milenio a.
C. La inscripcin se encuentra en la parte izquierda de una pared de roca,
donde se estrecha el acceso a la cueva principal, que es como una galera. Por
el lugar especial que ocupa, algunos han interpretado el contenido de la ins
cripcin como prohibicin de penetrar en el recinto sagrado del rea de
culto. Las especulaciones en tomo a la lectura de la inscripcin de La
Pasiega se han plasmado en explicaciones que son tan misteriosas como el
propio original.
La inseguridad en la interpretacin se explica en parte por el hecho de que
la combinacin de la tcnica figurativa con la simblica (sin relacin con la

(2 4 ) L a m i s t e r io s a i n s c r i p c i n d e la c u e v a d e L a P a s i e g a (S a n ta n d e r )

Hombres, imgenes y smbolos

69

lengua) no es tan inequvoca como la fijacin de contenidos lingsticos por


medio de smbolos grficos. En virtud de su mayor grado de precisin, el
registro de informaciones lingsticamente orientadas es un desarrollo conse
cuente y un paso adelante en las capacidades mnemotcnicas del hombre. No
tiene sentido hablar de la invencin de la escritura, pues el uso de procedi
mientos de las tcnicas figurativa y simblica para fijar contenidos lingsti
cos es simplemente una especializacin mnemotcnica, pero no una tcnica
nueva de reproduccin de informacin. Cualquiera que sea el ngulo desde el
que se contemple la evolucin de la escritura y de la cultura escrita en las vie
jas civilizaciones de Europa, Asia, frica y Amrica, debera uno tener siem
pre presente que desde el Paleoltico el hombre est habituado a registrar
informaciones, y que las viejas tcnicas figurativas y simblicas no cayeron
en desuso cuando se empez a fijar la lengua por escrito. La evolucin cultu
ral de la humanidad es un continuo que se presenta como una especializacin
progresiva de habilidades civilizatorias de las comunidades humanas. En este
sentido, el espectro de tcnicas independientes o vinculadas a la lengua
para la fijacin de informaciones es una manifestacin concreta de la capaci
dad cultural del hombre. El hombre de la era moderna est en su vida coti
diana tan atado al uso de la escritura que no reconoce cun relativo es el
lugar que, en el continuo de la evolucin cultural, ocupa la escritura como
vehculo de cultura y la fijacin por escrito de contenidos lingsticos como
variante de la mnemotcnica. Pero el hombre moderno har bien en conside
rar la relatividad de sus logros de civilizacin. Bajo este prisma, el paso evo
lutivo de la prehistoria a la historia, es decir de un periodo grafo a una era
de cultura escrita, resulta ser un paso mucho menos de gigante o revolu
cionario de lo que se suele suponer.

CODIFICACIONES MODERNAS DE INFORMACIN

La impresin de que la vida cotidiana moderna est dominada por el flujo


de informaciones escritas y que la escritura es imprescindible para la organi
zacin de una sociedad industrial, es una impresin bastante superficial. El
acelerado desarrollo tecnolgico de los ltimos decenios ha puesto al hombre
en disposicin de organizar todas las esferas de importancia vital de una
forma esencialmente independiente de la lengua. Hace ya tiempo que en los
estados industrializados la mayor parte de las informaciones se controlan por
medio de la manipulacin electrnica de datos, y esto ocurre en un volumen
para el que la palabra escrita ya no alcanza. Vivimos en una poca en la que
las informaciones necesarias para la preservacin de la civilizacin moderna
se manipulan y almacenan de forma digital. Los procedimientos fundamenta-

70

Historia universal de la escritura


(2 5 ) C o d if i c a c io n e s m o d e r n a s d e in f o r m a c i n

la p e r f o r a c i n d e

f l
i !

| Bond-Tronjpori |

o-

CD

CX

P>

>

=r

zc

C E
<0

o C
o C
#
l

X
3
6
S

ve

-<

Kl

O:

> :

o:

1 -

10

lo

GJ

o
r

S
r o
r o
: 0

C
3

-1
- I
Versolu Zittern
Gemeine
|
Holhgeviert

Qrvicrl

Spotienkcil

Spohenk Viertel

Linkt
Mitte

n n

Norm oks lild

c>

o_

Stop
Auszeichnung

H o g-Schonung

Rechts

Oi

Viertelgevierl

&
2

1
CO I

a
o
o
0

C
C

0]

=s

'

=*

l l
9-

O
o

CZ:
1
IN

O)

o:

CA

&

ut

E
o

30

.O

<

r -

fc

ZK

yr

Ci

les de decisin, tanto en los procesos industria


les, econmicos y administrativos como en el
mbito de la defensa, se dirigen hoy en da de
forma digital, y esto es tambin vlido para el
manejo del flujo de saber acumulado en todas
las ramas de la ciencia. La escritura ha sido sus
tituida por la tcnica digital precisamente en las
esferas de importancia vital en las que fue
imprescindible durante siglos. En principio la
escritura ya no es indispensable para la manipu
lacin y fijacin de informacin, pero s lo es,
claro est, para la persona que debe comunicar
se con ordenadores y con mquinas informatiza
das.
El hombre tiene que aprender lenguajes de
mquinas las lenguas de civilizacin de la era
electrnica, y transmite a la mquina informa
ciones no lingsticas del mismo modo que la
mquina produce para l, por ejemplo, produc
tos como peridicos, revistas o libros (il. 25 a).
Y es que el hombre, cuya tcnica de comunica
cin sigue anclada en lo tradicional, se ve abo
cado a la palabra escrita. Los ordenadores mani
pulan informaciones con una tcnica que cierta
mente es invento del hombre, pero que en la
prctica el propio cerebro humano no puede
manejar. La traduccin de datos almacenados
electrnicamente a la lengua escrita es riguro
samente hablando una concesin que una tec-

d e p r o d u c to s

la id e n tif ic a c i n

fu n d id o ra s

b) E l c d ig o IA N p a r a

M -

b a n d a s u ti li z a d a s en
la s c o m p o n e d o r a s -

o>
9


o |

m 2

a ) C o d if i c a c i n p a r a

l_

Fernklmgel
BloIN Transport
Radier
Elevotor
Retour

Hombres, imgenes y smbolos

71

nologa superior hace a los hombres y a su tcnica comunicativa subdesa


rrollada. Hasta qu punto el hombre se ha hecho dependiente de esta tecno
loga de informaciones sin escritura, es algo que queda patente, entre otras
cosas, en el hecho de que se enfrente en su vida cotidiana con una enorme
cantidad de datos codificados, que no se pueden descifrar sin ms. As, en la
mayora de los productos encontramos hoy en da el cdigo IAN
(International Arricie Code; il. 25 b). Este sistema de codificacin de artcu
los fue introducido en 1977 por la Comisin Europea de Bruselas y contiene
datos sobre el pas de fabricacin, el productor y la naturaleza del producto.
Con ayuda del cdigo puede uno averiguar de qu producto se trata en el
ejemplo que aqu se ofrece.
Si la Prehistoria se define como un tiempo en el que el hombre an no
posea la tecnologa escritura, y la Historia se distingue de aqulla por ser
un periodo en el que la escritura se convirti en un instrumento imprescindi
ble para el progreso de la civilizacin, nosotros vivimos hoy en una era en la
que la escritura se ha convertido en sustituible, un artculo de lujo de la socie
dad industrial tecnolgicamente sobreabundante. Ahora bien, sera exagerado
concebir el temor de que tarde o temprano la escritura caiga en desuso como
una institucin pasada de moda. La palabra escrita seguir acompaando al
hombre en el curso de su futura evolucin cultural. Tambin en el futuro
habr nios que lean una revista juvenil o un libro, y sin duda se seguirn
imprimiendo peridicos dentro de cien aos. Y en la medida en que el hom
bre mantenga despierto su sentido esttico, siempre seguir prefiriendo tam
bin un buen libro, y no literatura de bandas perforadas. Es igualmente dif
cil de imaginar que el hombre renuncie a un libro de poemas elegantemente
confeccionado y en su lugar se incline por la lrica digital. Pero quienes se
ocupan de la historia de la escritura y de su importancia para la civilizacin
deberan ser especialmente conscientes de que vivimos en una era de transi
cin, en la que los logros de la civilizacin ya se han desligado de forma fun
damental del medio escritura.

Captulo 2

ESCRITURA, RELIGIN Y CIVILIZACIN


UNA LUZ QUE LLEGA ANTES DEL OCCIDENTE QUE DEL ORIENTE

La utilizacin de la escritura y la fijacin por escrito de textos lingsticos


son cosas que tienen que ver con la civilizacin; en esto hay unanimidad
desde hace mucho tiempo. En la ciencia histrica es una tradicin considerar
la escritura como criterio esencial para distinguir entre historia o sea una
poca en que se dispone de escritura y prehistoria, un marco temporal sobre
el que slo nos ofrecen informacin los hallazgos arqueolgicos de la cultu
ra material. Nos hemos habituado a designar las antiguas culturas del Asia
anterior y de Egipto como culturas desarrolladas porque la escritura era
uno de sus vehculos, y hablamos de culturas grafas o tradicionales
cuando falta este atributo. Es fcil hacerse cargo de que la utilizacin de la
escritura requiere determinadas condiciones sociales; entre ellas hay que con
tar la creacin de una organizacin comunal, un sistema avanzado de divisin
del trabajo con la resultante diferenciacin social de la poblacin, aparte de
creencias espirituales desarrolladas que permitan encuadrar todas las activi
dades culturales en el marco de una imagen del mundo, de una cosmogona.
Tales son, en todo caso, las condiciones que se dan en aquellas culturas desa
rrolladas de la Antigedad en las que ha surgido la idea de la escritura y se ha
desarrollado una tradicin escrita. Se trata en todos los casos de una pobla
cin sedentaria, que practica la agricultura y vive en asentamientos estables.
El observador moderno que lanza una mirada retrospectiva a la historia
desde el grado de desarrollo de una sociedad posindustrial, cree saber por qu
en un momento determinado se empez a escribir en las antiguas culturas
desarrolladas. Y es que a sus espaldas tiene la larga tradicin de una civiliza
cin milenaria, cuyos amplios logros y acumulacin de saberes tiene a su dis
posicin. Es comprensible que se busque para la primitiva utilizacin de la
escritura un fundamento moderno: la necesidad de dominar una masa de
informaciones que se acrecienta sin cesar, y sobre todo de codificar informa
ciones con el fin de volverlas a utilizar. En las pujantes sociedades agrarias

74

Historia universal de la escritura

de la Antigedad haba que poner por escrito textos legales y documentos,


haba que escribir crnicas para conservar acontecimientos importantes, por
ejemplo campaas militares, y en todo pueblo que posee escritura se transmi
ten los textos de narraciones y cantos. Semejante explicacin global de la
introduccin de la escritura en las tempranas culturas desarrolladas del
mundo es en s convincente, pero slo lo es con el requisito previo de estar
sirvindose de parmetros modernos. La realidad histrica es otra, pues las
primeras muestras de textos transmitidos en las lenguas de cultura antiguas no
son ni textos jurdicos ni crnicas, y en ninguna de las tradiciones grficas
regionales aparecen al comienzo textos literarios. Las motivaciones para
desarrollar y utilizar una escritura no son en ninguna parte de tipo mundano
o de naturaleza artstica.

EL USO SACRO DE LA ESCRITURA EN LA ANTIGUA EUROPA


(C. 5300-3500 A. C.)

Dnde hay que buscar entonces la clave del comienzo del uso de la escri
tura en las culturas antiguas, y por qu no se ajustan a la realidad las consi
deraciones racionales del observador moderno? Para contestar a estas pre
guntas lo mejor ser dirigir nuestra atencin hacia la civilizacin ms antigua
del mundo, es decir, la ms antigua cultura regional de la Antigedad en la
que est atestiguado el uso de la escritura. No estamos hablando del mbito
cultural sumerio en Mesopotamia, del que todava hoy muchos suponen que
fue la cuna de la humanidad civilizada. Tambin en los crculos cientficos
especializados se impone muy despacio la idea de que la civilizacin ms
antigua que merezca este nombre hay que buscarla en Europa. Sus inicios se
remontan hasta el VII milenio a. C., y su ncleo se encontraba en la Europa
sudoriental. A la arqueloga lituana afincada en los Estados Unidos M.
Gimbutas le debemos el tener hoy en da un cuadro general y bastante digno
de crdito de este mbito cultural, que ella llama Antigua Europa (Od
Europe). Segn Gimbutas (1974, 17), est fuera de duda que la Antigua
Europa era una civilizacin en el sentido cabal de la palabra: Si se define la
civilizacin como la capacidad de un pueblo determinado para adaptarse al
entorno y desarrollar habilidades artesanales y tcnicas, una escritura y rela
ciones sociales, entonces es evidente que la Antigua Europa tiene en su haber
un notable grado de xito (cursiva del autor).
La civilizacin antiguo-europea hunde sus races en el Neoltico, es decir
en el ltimo periodo de la Edad de Piedra. Por aquel entonces el empleo de
los metales era an desconocido, aunque en la fase ms reciente de evolucin
cultural, es decir en el IV milenio a. C., se confeccionaron joyas y adornos de

scritura, religin y civilizacin

75

( 2 6 ) E l c o m p l e jo c u ltu r a l d e la c i v i li z a c i n d e V in ca (c. 5 3 0 0 - 3 5 0 0 a .C .)

>bre y oro. En torno a finales del VII milenio y comienzos del VI a. C. ya


iban tomado forma cinco culturas regionales que se distinguen claramente
l resto de Europa por sus tcnicas avanzadas en la fabricacin de cermica
en la arquitectura, as como por sus usos religiosos. Se trata del rea cultu1 del Egeo y de los Balcanes centrales; las regiones del Adritico meridioil; la zona riberea del Danubio central; la regin balcnica oriental; y el
ea de Moldavia, que llegaba hasta la Ucrania occidental. A comienzos del
alcoltico (Edad de piedra y cobre), hacia mediados del VI milenio a. C.,
arece en primer plano el complejo cultural de los Balcanes centrales con su
an variedad de formas artsticas y objetos de culto. A esta rea, cuya civilicin se mantiene de forma continuada hasta mediados del IV milenio a. C.,
la ha dado en llamar cultura de Vinca, por un yacimiento situado 14 kiletros al este de Belgrado, a orillas del Danubio (il. 26). En ningn otro lugar
cavado del rea balcnica central se han encontrado tantos objetos como en

76

Historia universal de la escritura

Vinca; entre ellos se cuentan casi 2000 figuras de arcilla. Dado que Vinca es
el sitio con la estratigrafa ms exacta y ms extensa, se convirti en la clave
de la cronologa cultural de toda el rea.
Como es sabido, en el VII milenio a. C. el Neoltico hace tambin su apa
ricin en Asia Menor, especialmente en Anatolia, con asentamientos pareci
dos a ciudades y un simbolismo religioso caracterstico. La Antigua Europa,
cuya civilizacin se desarrolla en la misma poca, no queda en ningn senti
do ni cualitativo ni cronolgico rezagada respecto a la evolucin en
Asia. Al contrario, los asentamientos antiguo-europeos del VI milenio exhi
ben una dinmica evolutiva ms acusada que los de Anatolia. Puede que esto
sea determinante para explicar el notable hecho de que las formas culturales
del complejo de Vinca y tambin de toda el rea sean autctonas y no
acusen influencias minorasiticas (Renfrew, 1969). Los asentamientos de la
Antigua Europa eran grandes y cubran una superficie de diez o ms hectre
as. En estas ciudades haba casas con dos o tres sectores, dispuestas en filas
a modo de calles. La cultura material de los antiguo-europeos, que no eran
indoeuropeos, indica la existencia de una agricultura primitiva. En las proxi
midades de esta poblacin que practicaba la agricultura vivan tambin caza
dores y pescadores que conservaban sus propios usos; los cazadores y pesca
dores estaban asentados sobre todo en los valles fluviales situados al norte del
mbito de la civilizacin antiguo-europea. Cuando las culturas regionales
vivieron su momento de apogeo en el V milenio a. C., no haba en Asia
Menor ninguna zona con una densidad de asentamientos comparable, ningn
pueblo con una tradicin artesanal y artstica tan desarrollada ni tampoco nin
guno cuyas ideas religiosas se hubiesen plasmado en objetos de culto con
tanta abundancia como entre los habitantes de la Europa sudoriental.
Hay una serie de paralelismos entre Anatolia y y el mbito cultural anti
guo-europeo que apuntan a un periodo evolutivo comn en el Neoltico. Son
especialmente llamativos los motivos convergentes en el simbolismo religio
so. En la Antigua Europa lo mismo que en Anatolia se han encontrado dolos
femeninos con atributos muy marcados (pechos, caderas); tanto en un sitio
como en otro estos dolos guardaban relacin con las representaciones de la
gran diosa madre. En Asia Menor y en la Antigua Europa el toro tena una
significacin religioso-cultual, que se manifiesta en numerosas esculturas
zoomorfas, moldes de cabezas taurinas as como en representaciones de astas
de este animal. Tambin en ambas regiones culturales se contaba entre los
smbolos religiosos importantes el motivo de la serpiente como atributo de la
diosa madre. Se encuentran paralelos que llegan hasta el detalle, as por ejem
plo decoraciones en figuras de arcilla que representan peinados y piezas tex
tiles. Durante el sptimo y sexto milenio a. C. hubo un notable parecido
entre la produccin cermica europea y anatolia, incluyendo el arte de las
figuras y la moda indumentaria a l aparejada (Gimbutas, 1974, 56). Tales

Escritura, religin y civilizacin

77

paralelos son rasgos caractersticos de una base evolutiva comn, sin depen
dencia en uno u otro sentido.
Entre los numerosos rasgos evolutivos propios de la civilizacin de la
Antigua Europa se cuenta el uso de la escritura, por el que esta civilizacin se
distingue netamente de las culturas contemporneas de Asia Menor. Por lo
dems, la mayor parte de los objetos inscritos proceden de yacimientos de la
cultura de Vinca, especialmente de la propia Vinca y de Turda y Tartaria, en
la actual Transilvania. Objetos inscritos de la cultura de Vinca se conocen ya
desde el siglo xix; pero como durante mucho tiempo la datacin de los perio
dos culturales antiguo-europeos fue incierta, se hicieron toda clase de espe
culaciones acerca del origen de la escritura. La conjetura ms fantstica supo
ne que en uno de sus viajes un comerciante sumerio habra transmitido el
conocimiento de la escritura a los antiguo-europeos. Tampoco se aclar el
cuadro general al disponerse de datos de radiocarbono para determinados
yacimientos. Despus de que en los aos sesenta se constatara que los valo
res de carbono 14 provocaban dataciones errneas especialmente cuando se
trata de periodos de tiempo que estn a ms de tres mil aos de nosotros
(Gimbutas, 1974, 13 sigs.), se corrigi la cronologa basada en datos del
radiocarbono con ayuda de la dendrocronologa. De resultas de ello, se
demostr que era mayor la antigedad real de muchos periodos culturales, y
en los aos setenta se estableci sobre nuevas bases la cronologa cultural
relativa a la Antigua Europa y el mbito egeo.
Los comienzos del uso de la escritura en la Antigua Europa se remontan a
finales del VI milenio a. C. Con ello queda claro que la e s c r i t u r a p a l e o - b a l c n i c a no puede ser una importacin sumeria, aparte de que los signos de esta
escritura no tienen ningn parecido apreciable con los smbolos de la v i e j a
e s c r i t u r a p i c t o g r f i c a sumeria (ver cap. 4). Gracias a algunos estudios espe
cializados de fecha reciente (Winn, 1981, 1986, Masson, 1984, Haarmann,
1989b, c), se ha aclarado entre tanto que la escritura antiguo-europea es un
desarrollo autctono que est a una visible distancia temporal de los inicios
de la escritura en Mesopotamia; nada menos que dos milenios es lo que hay
entre los primeros testimonios escritos de la cultura de Vinca y los ms anti
guos registros sumerios. Tan extraordinaria como la antigedad de esta escri
tura es su vinculacin con la esfera religiosa. La totalidad de objetos inscri
tos se encontraron en lugares de culto y de enterramiento, fuera de los asen
tamientos propiamente dichos. Los objetos que portan signos grficos estaban
a todas luces en conexin con la adoracin y la invocacin de divinidades, y
desempeaban un papel en el ritual que conllevaban las ceremonias de ente
rramiento. A menudo la funcin ritual de las piezas provistas de inscripcio
nes es directamente reconocible, as cuando se trata de vasijas votivas, figu
ras de arcilla a modo de dolos, ofrendas votivas de diversos tipos y tablillas
votivas (il. 27). En los lugares de culto se han encontrado tambin numerosos

78

Historia universal de la escritura

( 2 7 ) d o l o s in s c r it o s ( e s t a t u i l l a s d e a r c i ll a ) d e la c u ltu r a d e V in ca

husos que portaban inscripciones (il. 28). Para el hombre moderno el huso es
un utensilio prctico, aparte de ser algo del pasado. Sin embargo, en la
Antigedad hay muchos indicios que apuntan a que el huso tena un signifi
cado en el culto. Gimbutas (1974, 199), que traza muchos paralelismos entre
la Antigua Europa y las tradiciones griegas clsicas, pone de relieve que en
los santuarios de rtemis se han encontrado husos, pesas de telar, lanzaderas
y otros utensilios que se usaban para tejer. Gracias a las inscripciones sabe
mos que entre las ofrendas a rtemis haba tambin telas de lana y de lino,
as como ovillos enrollados en bobinas. As que lo lgico ser imaginar que
( 2 8 ) H u s o in s c r it o p r o c e d e n t e d e T u rd a ( c u ltu r a d e V in ca )

Escritura, religin y civilizacin

19

( 2 9 ) S ig n o s g r f ic o s en v a s i ja s d e la c u ltu r a d e V in ca

estos husos inscritos tenan un significado similar como ofrendas para la


diosa madre antiguo-europea, para la hilandera del destino del hombre.
Se pueden distinguir algo ms de doscientos signos individuales, inclu
yendo aquellos smbolos de los que puede conjeturarse que reflejan valores
numricos y unidades de medida. Una porcin de estos signos estn grabados
en la base de vasijas de arcilla como smbolos aislados, de tal modo que uno
podra a primera vista tomarlos por marcas de alfarero (il. 29). Pero queda
claro en ms de un sentido que tales smbolos son autnticos signos de escri
tura. Por una parte, los signos utilizados aisladamente tambin aparecen en
combinacin con otros smbolos en diversos lugares, por ejemplo en el borde
superior o inferior de cacharros de arcilla, y tambin en su cara externa. Esta
combinatoria de signos en grupos, as como el hecho de aparecer en lugares
diversos, excluye de por s la funcin de marcas de alfarero. Por otra parte,
no todos los objetos hallados en los lugares de culto estn inscritos; slo una
de cada cien figuras de arcilla porta signos grficos aislados o breves inscrip
ciones (Gimbutas, 1974, 85). Las marcas de alfarero apareceran con ms
regularidad. Otro argumento ms en favor de su carcter de escritura es la
ausencia de objetos inscritos en los lugares de asentamiento antiguo-euro
peos, es decir, precisamente en un entorno en el que la confeccin de cacha
rros de arcilla y la utilizacin de marcas de alfarero all donde hay una tra
dicin de este tipo es algo cotidiano. Todo apunta a que en las culturas
regionales antiguo-europeas no estaban en uso las marcas de alfarero, y que
los smbolos utilizados slo encuentran una explicacin histrico-cultural
coherente en su uso como escritura.

80

Historia universal de la escritura

( 3 0 ) I n s c r ip c io n e s e n d i v e r s o s o b je t o s d e c u lt o d e la c u ltu r a d e V in ca

a ) T a b lilla s v o ti v a s d e T a r ta r ia

81

Escritura, religin y civilizacin

( 3 1 ) S e c u e n c ia s d e s i g n o s li n e a le s e n o b j e t o s in s c r it o s d e la c u ltu r a d e V inca

t>

.1Ui1
i.
m

> **

P
V

<

cf

r /

0
V

o a- X

'0

S7

n&

aa

A
X

v
x

ir
V

v \

1
c5V

La mayora de las inscripciones son muy breves y constan de la combina


cin de unos pocos signos. Partiendo de que inscripciones que slo compren
den dos o tres signos no podran reflejar frases enteras, sino meras palabras
aisladas, algunos investigadores han sacado la conclusin de que la escritura
antiguo-europea constituye un estadio evolutivo previo a la autntica fijacin
por escrito de textos. As Winn (1981) habla de un precedente de la escritura
(pre-writing) y Masson (1984, 123) de un estadio precursor de la escritura
(stade prcurseur de lcriture). Tal suposicin no se sostiene, por varias
razones. Y es que, por muy breves que sean muchas inscripciones, no se debe
pasar por alto que hay tambin toda una serie de inscripciones ms extensas.
Entre ellas se cuentan, entre otros, los textos de las tablillas votivas de
Tartaria (Rumania), de finales del VI milenio a. C., la inscripcin en un vasoofrenda de Vinca, de comienzos del V milenio a. C., el texto en una concha
plana de GradeSnica (Bulgaria), de finales del V, y el huso inscrito de
Dikilitash (Grecia nororiental), de hacia el 4000 a. C. (il. 30). Las inscripcio
nes en husos y en la cara externa de ofrendas cermicas son en general ms
largas que las que aparecen en figuras de arcilla. En Winn (1986, 157 sigs.)
se consignan ejemplos de inscripciones que constan de ms de diez smbolos
individuales (il. 31).
La definicin de qu es escritura slo puede referirse a la intencin de
escribir en cuanto tal, es decir, de asociar smbolos grficos con signos
lingsticos, pero no a la extensin del uso escrito. Es evidente que en el rea
de la civilizacin antiguo-europea la escritura era un medio de comunicacin

82

Historia universal de la escritura

entre hombres y dioses. El acto de escribir entraba siempre en el contexto de


ceremonias religiosas como la invocacin a una divinidad, la ofrenda de rega
los votivos para la divinidad, rituales de fertilidad, actos sacrificiales, ritos de
enterramiento y el culto de los antepasados. El hecho de que los hallazgos
escritos estn restringidos a lugares de culto es un indicio de que la escritura
antiguo-europea era una escritura sacra, cuya utilizacin tena motivaciones
religiosas. En este orden de cosas se comprende tambin por qu la mayora
de las inscripciones son relativamente breves; probablemente se trata de dedi
catorias breves y formulares. As que, aunque no estemos ante un uso prcti
co de la escritura con el fin de registrar documentos, contratos de compra
venta o textos legales usos que quiz fueran demasiado especializados para
el estado evolutivo de la civilizacin antiguo-europea, resulta inequvoco
el hecho mismo de escribir y la intencin de fijar textos. No es descarriado
imaginarse que en las culturas regionales antiguo-europeas el conocimiento
de la escritura era el bien guardado privilegio de una influyente casta sacer
dotal, cuyos miembros no tenan ninguna intencin de secularizar el mono
polio de un uso sacro de la escritura. Cabe suponer que eran los propios sacer
dotes quienes grababan las inscripciones en los objetos ofrendados, de forma
que el acto de escribir equivala a una intensificacin de la comunicacin
entre el creyente y una divinidad determinada, comunicacin en la que los
sacerdotes eran los intermediarios. Para el hombre sencillo de la Antigua
Europa, este uso sagrado de la escritura poda estar asociado con la idea de
que fuera una clave esencial para que las divinidades se inclinasen a determi
nar de forma favorable el destino de los hombres.
El carcter sacro del uso de la escritura como privilegio de una casta supe
rior sacerdotal explica tambin de forma plausible por qu se han conservado
a lo largo de un periodo de tiempo notablemente largo tanto el aspecto exter
no de la escritura como su elenco de signos. La escritura sacra antiguo-europea estuvo en uso durante ms de milenio y medio, concretamente desde fina
les del VI milenio hasta mediados del IV a. C. Pese a una apreciable estabili
dad en la transmisin de los smbolos grficos, no puede extraar que en el
curso de los siglos se produjeran innovaciones en los usos escritos. Esto
queda patente, entre otras cosas, en el hecho de que la utilizacin de determi
nados smbolos sea tpica de la fase temprana, mientras que el uso de otros
signos es caracterstico de la fase tarda. As, los signos por ejemplo que apa
recen en objetos inscritos del complejo de Vinca se pueden clasificar en tres
grupos:
a) Smbolos utilizados con especial frecuencia a finales del VI y comienzos
del V milenio a. C. (il. 32a);
b) Smbolos utilizados en todas las pocas (il. 32b);
c) Smbolos que estaban en uso en torno al 4000 a. C. (il. 32c).

83

E s c r i t u r a r e l ig i n y c i v i l i z a c i n

( 3 2 ) S ig n o s g r f ic o s d e la c iv i li z a c i n d e V in ca

rm

m ^

*****

en 111

-f

/ //

/ / //

//

///y///

?V
&
x
a ) S ig n o s d e la f a s e m s a n tig u a

:0
'Y''

V1

%S

(V I y V m ile n io s a. C .)

=1=

&

II

ni

lili

mu

mui

ii H

ii=

it

s^TT

X
'i/

y
*

/It.
*?/&
w

V
<>

&

b ) S ig n o s q u e s e u tiliz a n en to d a s la s p o c a s

84

Historia universal de la escritura

' A

XI

ttt
0

ir

c ) S ig n o s d e la f a s e t a r d a (p r i m e r a m i t a d d e l I V m ile n io a . C .)

En el inventario de signos ms antiguo encontramos sobre todo smbolos


cuya forma estilizada permite reconocer an, con mayor o menor claridad, su
origen en representaciones figurativas ms antiguas (pictogramas). No obs
tante, la inmensa mayora de signos grficos la constituyen smbolos abstrac
tos cuya configuracin no proporciona ninguna pista sobre sus formas pre
vias, ms antiguas; ste es especialmente el caso de los signos grficos de la
fase tarda. Una ojeada al inventario de signos de la fase primitiva permite
comprobar que entre los smbolos ms antiguos de la civilizacin antiguoeuropea se cuenta tambin la cruz gamada; as que estamos ante un smbolo
pre-indoeuropeo. Su uso como signo grfico tiene un interesante paralelo en
el inventario de smbolos grficos chinos de la poca arcaica; en China la cruz
gamada simboliza los cuatro puntos cardinales, y como signo de escritura sig
nifica por todas partes.
Sera descaminado querer relacionar la escritura paleo-balcnica con cual
quiera de las lenguas pre-indoeuropeas conocidas de la Europa sudoriental.
Los intentos de explorar y reconstruir lenguas de substrato a partir del voca
bulario de origen oscuro en lenguas balcnicas histricas y modernas, llegan
en el mejor de los casos hasta el II milenio a. C. (ver Katicic, 1976, 33 sigs.
sobre el papel de las llamadas lenguas pre-helnicas). En la toponimia hay
unos pocos indicios que apuntan a la situacin lingstica del III milenio a. C.
(Gindin, 1981). En esta poca la Europa sudoriental ya estaba poblada de
forma predominante por indoeuropeos. Los profundos trastornos culturales
que desencaden la migracin de tribus indoeuropeas a los pases danubianos
y a las regiones balcnicas ya slo se pueden reconstruir por medio de la
arqueologa, pues en la mitologa griega que por lo dems est llena de
motivos pregriegos no hay ningn tipo de reminiscencia en este sentido.
Parece pues que nunca estaremos en condiciones de individualizar ninguna de
las lenguas pre-indoeuropeas del periodo de la civilizacin antiguo-europea,
no digamos ya de asociar valores fonticos o estructuras silbicas de tal len
gua con los signos de la escritura paleo-balcnica. As que lo ms probable es

Escritura, religin y civilizacin

85

que las inscripciones sacras de la Antigua Europa no revelen nunca su conte


nido al investigador moderno. La civilizacin antiguo-europea guardar para
siempre una parte de su secreto; quiz ello sea una manifestacin de su carc
ter sagrado, ya que las inscripciones estaban destinadas a la divinidad.
En el V milenio a. C. la poblacin pre-indoeuropea del sudeste de Europa
an viva separada de los indoeuropeos, que estaban asentados ms al este, en
las estepas pnticas al norte del Mar Negro. Por lo dems, las reas de asen
tamiento estaban en relacin de vecindad, y ya antes del 4000 a. C. se produ
jeron contactos entre la cultura regional moldava-ucraniana occidental y la
cultura de los kurganes de la Rusia meridional. Es seguro que los portadores
de la cultura de los kurganes as llamada por los tmulos funerarios (kur
ganes) que son caractersticos de ella eran de origen indoeuropeo, y que al
entrar en contacto con la civilizacin antiguo-europea, ms desarrollada,
adoptaron algunos de sus rasgos peculiares (Gimbutas, 1973, 13 sigs.). Pero
desde finales del V milenio y comienzos del IV a. C., los indoeuropeos empe
zaron a presionar cada vez ms y a penetrar con sus asentamientos en direc
cin oeste, en las regiones de poblacin antiguo-europea. La existencia de
capas incendiadas arqueolgicamente documentadas en muchos lugares
de asentamiento es prueba de que se produjeron enfrentamientos blicos entre
los agricultores del sudeste de Europa, asentados all de antiguo, y los nma
das ganaderos procedentes de las estepas del sur de Rusia. Los jinetes nma
das indoeuropeos se impusieron militarmente a los ciudadanos de la Antigua
Europa. Hacia mediados del IV milenio a. C. se inicia el relevo de las tradi
ciones culturales de orientacin matriarcal por un orden social patriarcal; el
predominio de divinidades femeninas en la mentalidad religiosa se ve susti
tuido por un panten de dioses preponderantemente masculinos. La indoeuropeizacin se cumple con ms rapidez en el Este (Rumania) que en el Oeste
(Yugoslavia), en el Norte (Hungra meridional) ms pronto que en el Sur
(Grecia). Hacia finales del IV milenio a. C., a comienzos de la Edad de
Bronce, la Europa sudoriental est ya marcada bsicamente por la cultura de
los invasores indoeuropeos.
Tambin queda interrumpida la tradicin de la escritura sacra, y Europa
cae en torno al 3500 a. C. en un estadio grafo, es decir que vuelve a la prehis
toria. Ms de dos mil aos separan los ltimos hallazgos escritos de la cultu
ra de Vinca de los primeros testimonios escritos del griego micnico en el
continente. Es difcil imaginar que se haya conservado algo de la escritura
antiguo-europea, pues los indoeuropeos no desarrollaron su propia cultura
escrita hasta mucho ms tarde. La prdida de la escritura antiguo-europea
ha sido descrita por Winn (1986, 303) de forma muy sugestiva: Pero lo ms
importante es que las caractersticas figuras de arcilla, que representaban un
vnculo fundamental con la escritura de la civilizacin calcoltica, perdieron
su significado y cayeron en el olvido. Una consecuencia de ello fue que tam

86

Historia universal de la escritura

bin la escritura, que estaba asociada a primitivas ideas religiosas, se perdi,


quiz por desconocer la utilidad de sus signos, pero ms probablemente por
que los signos ya se los viera bajo un prisma mtico o se los tuviera por
smbolos de tabes se conectaron con conceptos que eran ajenos a la casta
dominante indoeuropea y que no fueron tolerados. Se perdi realmente sin
dejar rastro la escritura de la Antigua Europa, y cay en el olvido total el sim
bolismo de las ideas religiosas pre-indoeuropeas? Cmo podr responderse
en un sentido o en otro a esta pregunta, si la indoeuropeizacin de la Europa
sudoriental queda en un pasado tan remoto?

ESCRITURA Y SIMBOLISMO RELIGIOSO EN LA ANTIGUA CRETA

Hay una serie de indicios y tambin de pruebas concretas de que la cultu


ra de la Antigua Europa no se perdi por completo, y es que una vez que se
han consolidado unas tradiciones culturales, no es fcil que queden interrum
pidas. No cabe duda de que la poblacin indoeuropea trajo consigo nuevas
creencias y una estructura social patriarcal. Pero entre la poblacin asentada
all de antiguo pervivieron viejas costumbres, por ms que la cultura de las
gentes kurgnicas determinara la vida pblica. Aunque entre la llegada de los
indoeuropeos a la Europa sudoriental y su primera cultura desarrollada en el
continente (Micenas) transcurre un largo periodo de tiempo, y aunque la
poblacin antiguo-europea acab tarde o temprano por ser asimilada cultural
y lingsticamente, pese a todo perviven viejos smbolos religiosos y motivos
de la antigua cermica, como demuestra por ejemplo la continuidad en la cul
tura micnica del simbolismo asociado con la diosa-serpiente y la diosa-pja
ro antiguo-europea. En la cultura micnica abundan las representaciones de
mujeres-pjaro y las figuras con cabeza de serpiente y ojos redondos, de pie
o sentadas en un trono y a menudo tocadas con una corona; durante el perio
do tardo-micnico (tardo-heldico) estn muy difundidas pequeas figuras de
arcilla con cuerpos de aspecto cilindrico y alas. (...) Dado que estas formas y
motivos decorativos no tienen ningn precedente directo en el periodo mic
nico (indoeuropeo) primitivo, su presencia apenas admite otra explicacin
que considerarla como la reaparicin de la longeva tradicin pre-indoeuropea
local. Hay que dar por supuesto que estas formas, que no estn atestiguadas
arqueolgicamente en el periodo intermedio, se siguieron reproduciendo sin
interrupcin, aunque en material perecedero. Por otra parte, es probable que,
despus de la llegada de los indoeuropeos, durante un tiempo se haya vene
rado en secreto a la diosa-serpiente y a la diosa-pjaro, antes de que, en un
momento posterior, stas se hayan manifestado de nuevo en forma figurativa
y plstica (Gimbutas, 1974, 47).

Escritura, religin y civilizacin

87

La reviviscencia de motivos y smbolos antiguo-europeos en la cultura


micnica apunta sin duda a una transmisin directa en el continente europeo.
Sin embargo, todava son ms claramente reconocibles los vnculos con la
civilizacin antiguo-europea en el mundo insular del Egeo, sobre todo por su
repercusin social. Hacia finales del IV milenio a. C., en la cultura cicldica
de Dlos, Siros, Melos, Naxos y otras islas, aparecen motivos como el mean
dro y la espiral y tambin figuras con forma de serpiente o de olas. Ya en la
Antigua Europa la espiral era el smbolo del agua csmica en su fluir intem
poral; la diosa-serpiente, entre cuyos atributos estaba el motivo de la espiral,
se asociaba con el agua y no con la tierra. Este simbolismo se encuentra tam
bin en el arte cicldico. En uno de los objetos ms conocidos de la isla de
Siros, una paleta con forma de sartn (il. 33), se representa el agua sagrada
por medio de una gran cantidad de espirales unidas entre s, en medio de las
cuales se puede reconocer un barco con la figura de un pez (una barca sagra
da?). En las Cicladas se han encontrado tambin dolos femeninos de arcilla
y de mrmol que por su forma recuerdan mucho a los del complejo de Vinca
y de otras culturas regionales antiguo-europeas de pocas pasadas. Los
arquelogos se han mostrado sorprendidos de que la cultura cicldica haga su
aparicin hacia el 3200 a. C.
como quien dice de repen
te, partiendo de un estado
de insignificancia en el que
vuelve a hundirse despus
del 2000 a. C. Cuando se
toma en consideracin la
civilizacin antiguo-euro
pea, se comprende que por
su parte la cultura cicldica
es una continuacin orgni
ca de antiguas tradiciones,
una variedad local de una
herencia cultural ms anti
gua.
La tradicin cultural anti
guo-europea se manifiesta
de la forma ms contunden
te en Creta, donde en el III
milenio a. C. tuvieron lugar
trastornos culturales que se
atribuyen a la migracin de
pobladores de origen deseo( j j ) P a le t a en f o r m a d e s a r t n c o n s m b o l o s
nocido (Sakellarakis, 1985,
m t i c o s , c u ltu r a c ic l d i c a (III m ile n io a . C.)

88

Historia universal de la escritura

7). Los inmigrantes no slo ( 3 4 ) F ig u r illa c r e t e n s e c o n s i g n o s g r f i c o s d e l


trajeron consigo el conocd p o li n e a l A (p r i n c i p i o s d e l II m ile n io a . C .)
miento de la metalurgia, inau
gurando as la Edad de los
Metales en Creta, sino que con
ellos llegaron tambin a la isla
mediterrnea muchos elemen
tos procedentes del mbito de
la civilizacin antiguo-europea del continente. Podemos
imaginar que ante la presin
constante de pobladores indo
europeos siempre renovados,
una parte de la poblacin pre
indoeuropea escap hacia el
sur. Cuando los indoeuropeos
se asientan tambin en Grecia
en el III milenio a. C., a los
antiguo-europeos no les queda
ms refugio que las islas del Egeo. Tambin llegaron pobladores procedentes
de Anatolia al mar Egeo, y especialmente a Creta, donde el influjo minorasitico se plasma en la forma peculiar de los vasos de pico minoicos. Pero los
que alcanzan la mayor diversidad son los influjos antiguo-europeos, que mar
can la evolucin de la cultura cretense hasta el II milenio a. C. Lo sorpren
dente es que, en esta pervivencia de la herencia cultural continental, no slo
se trata de motivos o elementos aislados del arte figurativo, o de smbolos
concretos relacionados con ideas religiosas, sino que la esencia misma de la
civilizacin antiguo-europea hace su aparicin en el entramado general de las
formas culturales cretenses.
En Creta se han encontrado numerosos dolos femeninos del III y II mile
nios a. C., en su mayora hechos de arcilla cocida. Los (dolos cretenses anti
guos no slo son interesantes por ser muy parecidos en su forma a las figuras
de arcilla de las culturas regionales antiguo-europeas, especialmente la de
Vina. Adems, se constata un notable paralelismo entre el continente y Creta
en lo referente a la reparticin de dichos dolos en tres grupos. La mayora de
los dolos tienen una superficie lisa, sin decoracin alguna. En el segundo
grupo estn aquellas figuras en las que se han grabado motivos decorativos.
Especial inters revisten los dolos del tercer grupo, pues son lo que estn ins
critos (il. 34). Las figuras de este ltimo grupo, insignificantes a primera
vista, son extraordinariamente significativas, ya que proporcionan datos esen
ciales relativos a los comienzos del uso de la escritura en Creta. Ms de mil
aos despus de la prdida de la escritura sacra antiguo-europea, revive en

Escritura, religin y civilizacin

89

Creta la costumbre de grabar inscripciones en dolos femeninos. No puede


haber ninguna duda de que las inscripciones de las figuras cretenses tenan la
misma funcin que las de las figuras de Vinca: entraban en el contexto de
rituales religiosos, especialmente del culto de los antepasados, tan relevante
en el continente como en Creta. Los signos que aparecen en las figuras cre
tenses inscritas pertenecen al sistema de escritura lineal A, es decir, que no
son smbolos de la escritura jeroglfica cretense, de la que hablar ms ade
lante. Es natural preguntarse por posibles paralelismos entre la Antigua
Europa y Creta tambin en lo que se refiere al carcter de los sistemas de
escritura, y ello no slo en razn de las relaciones histricas concretas, sino
tambin porque ambos sistemas son escrituras lineales.
Sobre el lineal A se han hecho muchas cbalas, y el desciframiento de este
sistema grfico, pese a un valiente intento de Best (1972), sigue siendo dis
cutido hasta hoy. La investigacin tampoco ha alcanzado resultados palpables
en lo que se refiere a su origen. Esto se debe sobre todo a que los esfuerzos
se han dirigido a buscar las races histricas en Creta y en la propia cultura
minoica, pues si se compara el catlogo de signos del lineal A con el de la
escritura del Indo, con los smbolos de la vieja escritura sumeria o con los de
los jeroglifos egipcios, apenas se pueden detectar ms que un puado de para
lelismos grficos dignos de mencin, que en su mayora son reconocibles
como smbolos universales (p. ej. la representacin estilizada de un rbol, del
cuerpo o la cabeza de un animal, etc.). Es verdad que algunos investigadores
han cado en la cuenta de que diversos smbolos de la Antigua Europa son
reconocibles en los signos de los antiguos sistemas grficos cretenses (p. ej.
Georgiev, 1969, Masson, 1984, 119), pero hasta ahora no se ha acometido una
comparacin sistemtica y sobre todo ms amplia. En este contexto tambin
requieren una comparacin los numerosos paralelismos tanto en el simbolis
mo religioso como en el mbito de los motivos decorativos. El estudioso que
se toma la molestia de investigar de forma comparativa el elenco de signos de
la escritura antiguo-europea y el de la escritura lineal cretense se ve de hecho
recompensado; y es que el resultado es una larga lista de signos similares o
casi idnticos. Ms de sesenta smbolos individuales se encuentran tanto en la
Antigua Europa como en Creta (ver la seleccin de signos en il. 35). Esto sig
nifica que cerca de un tercio del inventario de signos antiguo-europeo revi
ve en la escritura cretense lineal A. Aunque mantengamos una distancia cr
tica y argumentemos que los paralelismos en el campo de los signos numri
cos (uso de puntos y rayas) apuntan a parecidos universales y no necesaria
mente implican relaciones histricas, en todo caso la observacin sigue sien
do vlida para los ms de cincuenta signos restantes (Haarmann, 1989c).
Sera precipitado querer afirmar que el sistema de escritura lineal A pro
cede de Europa. Se puede decir, en todo caso, que la tradicin de escritura
antiguo-europea ha desempeado un papel decisivo en la formacin del cat-

90

Historia universal de la escritura

( 3 5 ) S e le c c i n d e c o n v e r g e n c i a s g r f ic a s a n tig u o - e u r o p e o / a n ti g u o - m e d it e r r n e o

Signos de la escritura
antiguo-europea

Signos del lineal


A cretense

I
7

Signos de la escritura
antiguo-europea

Signos del lineal


A cretense

/U
d

/V
h
\o
yjA

7
>
m

=i

7
2

, i

Escritura, religin y civilizacin

91

( 3 6 ) C o n c h a c u lt u a l c o n in s c r ip c i n
logo de signos del lineal A. Si compa
en li n e a l A ( T r u lo s - A r ja n e s )
ramos la lista de paralelismos con la
clasificacin cronolgica de los sig
nos grficos de la cultura de Vinca (il.
32, pg. 83-84), salta a la vista que
ante todo se han transmitido aquellos
smbolos que se utilizaron en la
Antigua Europa con mayor frecuencia
y sin limitaciones temporales; entre
ellos se cuentan tambin los signos
que hacen su aparicin en la fase
tarda, es decir despus del 4000 a. C.
Al inventario de signos de la fase pri
mitiva slo se pueden asignar unos
pocos paralelismos. Est claro que en
el recuerdo de los habitantes de la
Antigua Europa quedaron sobre todo
aquellos signos utilizados de forma
regular durante la poca de apogeo en
el uso de la escritura. De este modo, la comparacin grfica revela que la
escritura antiguo-europea en modo alguno cay en la oscuridad del olvido. En
Creta la tradicin pervive en la costumbre de inscribir dolos, en la funcin
sacra de la escritura y en el inventario de signos. El sistema cretense lineal A
se apoya en un stock de smbolos grficos antiguo-europeos, que ha sido
completado con una serie de signos cretenses autctonos. En el sistema de
escritura lineal A se refleja de modo ejemplar la fusin simbitica de heren
cia cultural antiguo-europea y rasgos especficamente cretenses, algo carac
terstico de muchas esferas de la cultura minoica. Con el trasfondo de estas
observaciones, el desciframiento del lineal A sigue siendo ciertamente pro
blemtico, pero ahora se conocen las races histricas de este sistema de
escritura, buscadas en vano durante tanto tiempo.
Aparte de por las figuras de arcilla inscritas, el uso religioso del lineal A
est atestiguado por el hecho de haberse encontrado tambin objetos de culto
con inscripciones en este sistema grfico (il. 36). Por lo dems, es cuestin
debatida si tambin los textos escritos en lineal A que figuran en tablillas de
arcilla tienen contenido religioso. La mayor parte de los investigadores supo
nen que, en el caso de tales registros, podra tratarse de listas de inventarios
de los escribas palaciegos, es decir, de textos al servicio de la burocracia
administrativa (il. 37). Pero tal funcin profana de la escritura, sagrada en
su origen, no encaja en el cuadro de la civilizacin minoica, de la que sabe
mos que el ritmo vital de las personas estaba por completo marcado por la
observancia de actos rituales. Especial importancia tena e culto al toro, que

92

Historia universal de la escritura

( 3 7 ) T a b lilla d e a r c i l l a c o n te x to en li n e a l A p r o c e d e n t e d e lo s a r c h i v o s
p a l a c i e g o s m i n o ic o s

se plasmaba en una ceremonia tpicamente cretense, la tauromaquia ritual. El


toro, lo mismo que la serpiente, la abeja, la mariposa y la paloma, se contaba
entre los atributos divinos, y estos motivos animalsticos son elementos cen
trales en el repertorio del arte sacro en todas las pocas. Las sacerdotisas cre
tenses velaban por que se cumplieran los ritos de adoracin e invocacin de
la Diosa Madre asociada al agua, y la vida de cualquier persona estaba deter
minada por los rituales asociados con el culto de los antepasados, que se
repetan de forma regular. Las procesiones solemnes, las danzas cultuales y
los sacrificios que se celebraban con ocasin de dichas ceremonias no tenan
lugar en santuarios separados, sino en los amplios recintos sagrados de los
palacios cretenses (p. ej. Cnosos, Festo, Malia). Dado que los palacios cre
tenses no eran slo los centros del poder mundano sino tambin los de la cul
tura sagrada, los investigadores sostuvieron la opinin de que se trataba real
mente de ciudades de los muertos en las que se veneraba a los antepasados
(Wunderlich, 1983). Pero sin duda esta es una visin extrema, que descansa
en una comprensin errnea del papel que tena la invocacin de los antepa
sados en el ritual. Y es que los antepasados invocados se aparecan slo el
tiempo que duraban las ceremonias, y su papel no era el de muertos vivien
tes omnipresentes. Aunque no hay que confundir los palacios cretenses con
ciudades de los muertos, sin duda tenan el rango de centros de culto destina
dos a demostrar el poder real y sacerdotal.
*

Escritura, religin y civilizacin

93

Si pensamos en la relevancia de las ceremonias religiosas y en el amplio


espectro de sacrificios asociados a ellas, podemos sin ms interpretar las lla
madas listas de inventarios de los escribas palaciegos como registros de
ofrendas votivas y sacrificiales, y como relaciones o prescripciones relativas
a la cantidad de determinadas ofrendas para determinados rituales. A la luz de
una interpretacin como sta, la funcin sacra del lineal A conserva su vigen
cia durante muchos siglos. Podra decirse que el lineal A como escritura
lineal fcil de manejar se utiliz con fines prcticos, pero que no por ello
dejaban de tener una motivacin religiosa. Junto a esta escritura sacerdotal
prctica haba tambin una escritura ceremonial el sistema de los jeroglifos
cretenses, cuya aplicacin hay que buscar igualmente en la esfera de lo sagra
do. Los testimonios ms antiguos en escritura jeroglfica son sellos cretenses
de finales del III milenio a. C. En la medida en que tales sellos portan repre
sentaciones figurativas, el observador se encuentra con motivos religiosos (p.
ej. la doble hacha o cornamentas de toro, llamadas bucrania) y escenas ritua
les (il. 38). Tambin se distinguen sacerdotisas y divinidades representadas a
modo de insectos; la abeja era atributo de la divinidad femenina del agua,
cuya representacin era parecida a la del animal. Sin duda los sellos inscritos
(il. 39) guardaban igualmente una estrecha relacin temtica con el simbolis
mo religioso. Por ms que las inscripciones de los sellos cretenses todava no
se hayan descifrado, de su contexto religioso se puede concluir que son de
contenido sacro. Sin duda la escritura jeroglfica de los sellos no estaba des
tinada a fines prcticos sino ceremoniales, una caracterstica que comparte la
glptica (o arte de grabar sellos) cretense con la sumeria (ver infra).
La mayora de los textos escritos en jeroglifos cretenses son muy breves;

94

Historia universal de la escritura

( 3 9 ) S e ll o s c r e t e n s e s c o n e s c r itu r a j e r o g l f i c a (I II y II m ile n io a. C .)

aparte de en sellos, encontramos tambin inscripciones jeroglficas en otros


objetos, por ejemplo en hachas de bronce o en tablillas de arcilla. El texto
jeroglfico ms largo encontrado hasta hoy procede del archivo del viejo pala
cio de Festo, en el sur de Creta. Se trata del clebre d i s c o d e F e s t o , un disco
de arcilla cocida inscrito por ambas caras con un texto en forma de espiral (il.
40). La datacin del disco es incierta; investigaciones recientes han llegado a
determinar que el disco de arcilla fue fabricado e inscrito entre el 1850 a. C.
(comienzos del periodo minoico medio II) y el 1600 a. C. aproximadamente
(finales del periodo minoico medio Illb) (Duhoux, 1977, 6 sigs., especial
mente pg. 12). El disco de Festo es uno de los objetos ms misteriosos de la
cultura minoica, y hasta el da de hoy nadie ha logrado descifrar los jeroglifos y traducir el contenido del texto a una lengua moderna. La mayor parte de
los investigadores que se han ocupado del disco opinan que el texto no se
puede descifrar. Y es que falta un texto bilinge en cretense antiguo (minoi
co) y en una lengua antigua conocida, por as decir una clave para descifrar
los jeroglifos cretenses que tuviese un papel comparable al de la piedra de
Rosetta (il. 46. pg. 108), con cuya ayuda se consigui leer los antiguos jero
glifos egipcios. Aquellos a los que se les antoja imposible el desciframiento
del texto del disco de Festo son epigrafistas que trabajan con mtodos pura
mente lingsticos. Pero si uno se decanta por un mtodo semitico y se con
centra en la investigacin del contenido simblico de determinados jerogli
fos, as como en el anlisis de sus relaciones mutuas, se alcanza una interpre
tacin totalmente coherente de este texto, hasta ahora rodeado de un halo de
misterio (ver detalles en cap. 4).
El desciframiento de los jeroglifos cretenses se ve dificultado por el hecho
de que ignoramos qu lengua hablaban los minoicos. Se ha especulado mucho
al respecto, y se ha puesto en relacin con Creta la prctica totalidad de las

E s c r i t u r a r e l ig i n y c iv i l i z a c i n

(40) El disco de Festo (siglo xvui o xvu a. C.)

95

96

Historia universal de la escritura

lenguas del Mediterrneo oriental. As se pens en una variedad del semtico


occidental, en el luvita indoeuropeo e incluso en el etrusco. Lo relevante de
una reconstruccin semitica de un texto radica en que su contenido se inter
preta sobre la base del valor figurativo de los jeroglifos, aunque se desconoz
ca la estructura fontica y gramatical de la lengua subyacente. Una interpre
tacin de este tipo parte de la base de que los jeroglifos representan siempre
palabras individuales, pues son muchos los indicios que apuntan a que la
escritura del disco de Festo no refleja fonticamente la lengua de los minoicos. Por lo dems, una interpretacin elaborada con este mtodo quedar en
el aire mientras no se encuentren pruebas de que el contenido interpretado
es convincente y culturalmente plausible. As que no podr hablarse de cosas
que no existan siquiera en la civilizacin minoica; esta condicin bsica para
cualquier interpretacin de un texto no se la tuvo en cuenta en los intentos de
desciframiento de algunos aficionados, a cuyas imprecisas versiones del texto
les falta la relacin con la cultura minoica. Afortunadamente, la interpreta
cin que yo he propuesto, expuesta en Haarmann (1990, cap. 5), no slo se ve
apoyada por el hecho de que su contenido se ajuste sin violencia a las cir
cunstancias culturales de Creta en los primeros siglos del II milenio a. C.,
sino tambin porque la ceremonia descrita en el texto la conocemos gracias a
hallazgos arqueolgicos.
El texto jeroglfico del disco de Festo contiene la descripcin de un ritual
minoico conectado con el culto central de los antepasados. A primera vista se
trata de una ceremonia de enterramiento, pero su autntico significado cultual
reside en la invocacin de los antepasados. Se habla de numerosas ofrendas
aportadas por los fieles, de vctimas animales como pjaros u ovejas, de cere
ales o de hierbas aromticas, de aceite y vino para las vasijas sagradas. Un
observador moderno no familiarizado con los ritos minoicos podra sentirse
inclinado a ver en esta interpretacin del texto una pura patraa, especialmen
te si aparecen adems perros y una barca. Y, sin embargo, las pruebas arque
olgicas que corroboran hasta el detalle el contenido del texto se encuentran
precisamente en el mismo museo en el que se conserva el precioso disco de
Festo. En la sala 14 del Museo de Iraklion est el s a r c f a g o d e H a g ia T r ia d a
(A y a T r ia d a ), que es tan famoso como el disco. Sus laterales estn decorados
con frescos, y su secuencia de imgenes es como un correlato figurativo del
contenido del texto jeroglfico (il. 41). Vemos a los fieles que traen sus ofren
das sacrificiales al lugar de culto, y se puede reconocer a dos de ellos que lle
van perros. En el texto se lee que tanto estos como los dems animales estn
destinados al sacrificio. Ante el cortejo de personas participantes en el funeral
est representado el espectro del difunto, envuelto hasta el cuello en una laiga
vestidura. El hombre que tiene delante porta un objeto parecido a una barca. La
explicacin que se impone para esta representacin es que al difunto igual
mente de forma simblica se le hace entrega de la barca sagraba que habr
de llevarlo al otro mundo cruzando el agua sagrada. Se invoca desde el otro

scritura, religin y civilizacin

97

( 4 1 ) L a te r a l d e l s a r c f a g o d e H a g i a T r ia d a ( C r e ta m e r id i o n a l)

mundo a los antepasados, cuyas figuras se representan en los laterales del


sarcfago. La presencia de los antepasados se limita, lo mismo que la del
difunto, al tiempo que dura la ceremonia durante la cual se les ofrecen sacrifi
cios.
El contenido del texto del disco de Festo y las representaciones figurativas
de los frescos del sarcfago de Hagia Triada forman una unidad simbitica. El
tenor del texto, caracterizado por rtmicas repeticiones, permite deducir que
posiblemente sirviera para la recitacin solemne, para guiar la procesin de los
feles con sus ofrendas y para invocar a los antepasados que deban partici
par en la ceremonia que tena lugar en su honor. No hace falta una fantasa
desbordante para imaginarse que una de las sacerdotisas que se pueden ver en
los frescos recitaba el texto, y que el disco serva de ayuda memorstica.
Cuando se sabe que el contenido tena la mayor importancia religiosa para los
minoicos, no extraa que los jeroglifos fueran dispuestos en un texto en forma
de espiral. La espiral es un importante motivo religioso, que ya aparece a
menudo en las culturas regionales antiguo-europeas del continente. El simbo
lismo religioso queda esclarecido por el hecho de que la forma de la espiral
deriva de una estilizacin del motivo de la serpiente. En cualquier caso, el
motivo de la espiral es sagrado, ya sea en cuanto atributo general de una divi*
DE LA ESCRITURA.-4

98

Historia universal de la escritura


nidad, ya, en su funcin especial, como smbolo del agua csmica o sagrada.
Este ltimo aspecto del simbolismo especial sera un nexo ideal para represen
tar la vida eterna de los antepasados en el otro mundo. Apenas puede enten
derse de otro modo el papel del motivo de la espiral en los flancos del sarcfa
go de Hagia Triada.

Cuando se asume lo importante que era este texto ritual para llevar a tr
mino las ceremonias del culto de los antepasados, y se asume que la eleccin
de la espiral como forma externa del texto jeroglfico no fue fruto de la casua
lidad, sino que estaba al servicio del simbolismo religioso, se plantea inevi
tablemente la pregunta de por qu el texto se escribi en un material tan
corriente como la arcilla. Tambin en este sentido se han hecho muchas cba
las. En primer lugar hay que pensar que la conservacin del disco de arcilla
es pura casualidad, por as decir un capricho de la naturaleza. El texto se
estamp en arcilla hmeda, y el disco de arcilla sin cocer sirvi simplemen
te de modelo para trasladar a otro soporte grfico la secuencia jeroglfica cui
dadosamente distribuida por las dos caras. Tras un gran terremoto, un incen
dio destruy el viejo palacio de Festo, y esta catstrofe salv de la des
truccin al endurecerse por efecto del calor las tablillas de arcilla que se
hallaban en las salas de archivos, entre ellas el disco. Es muy probable que el
texto ritual se trasladara a un disco de forma similar y de metal precioso,
quiz oro, y que ste se guardase como un tesoro en poder de los sacerdotes.
Claro que hasta ahora no se ha encontrado un objeto en metal noble de estas
caractersticas; de todos modos, es concebible que existiera un disco de
metal, que saliera a la luz en algn momento en poca post-minoica y que se
lo fundiera.
La idea del traslado del texto ritual a un disco de metal noble es segura
mente menos especulativa de lo que podra suponerse a primera vista. Es ver
dad que, aparte de anillos-sellos de oro, se han conservado pocos objetos ins
critos hechos de material valioso, pero con todo hay algunas piezas de museo
que documentan la tradicin de grabar inscripciones en metal. Un ejemplo que
hace al caso es una fbula de oro de poca tardo-minoica decorada con una
ramita de zarzamora, en cuya cara interna se puede leer una inscripcin que
consta de dieciocho signos de lineal A. La fbula es la nica pieza de su clase
en el museo de Hagios Nikolaos (Ayios Nikolaos). Quienes han formulado
conjeturas acerca del carcter del disco de Festo, tomndolo por un texto
modelo para ser ejecutado artsticamente en un soporte grfico de valor, se
sorprendern al saber que hay un paralelismo de un texto sagrado en forma de
espiral en otra cultura mediterrnea antigua, y que este texto se escribi sobre
metal. Este caso paralelo, que merece una atencin especial en virtud de su
asombroso parecido con el disco minoico, procede de Italia, para ms seas
del mbito de la cultura etrusca. En la localidad italiana de Magliano (provin

Escritura, religin y civilizacin

99

cia de Grosetto) se encontr una plancha de plomo inscrita por ambos lados
que se fecha en el siglo v a. C. y que porta un texto en espiral en lengua etrusca (il. 42). As como el disco de Festo es el nico objeto de su clase con un
texto en espiral dentro de la cultura minoica, lo mismo ocurre con el texto en
espiral de la plancha de plomo dentro del contexto de la cultura etrusca.
La plancha de plomo de Magliano se cuenta entre los monumentos escri
tos ms importantes del etrusco (Staccioli, 1967, 26). Por una parte, el texto
es el nico que no est escrito, como de costumbre, en renglones, sino en
forma de espiral. Por otra, el texto es digno de atencin por su longitud, y es
que con sus ms de setenta palabras se diferencia claramente de las numero( 4 2 ) P la n c h a d e p lo m o c o n te x to en e s p i r a l en le n g u a e tr u s c a , p r o c e d e n t e d e
M a g lia n o ( s ig lo v a . C .)

100

Historia universal de la escritura

sas y breves inscripciones sepulcrales etruscas. El hecho de que el soporte sea


una plancha de metal tambin se cuenta entre las peculiaridades de este texto
en espiral, pues son pocos los monumentos escritos del etrusco que nos han
llegado en lminas de oro o en planchas de plomo. El contenido del texto se
refiere a ofrendas sacrificiales para diversas divinidades, y se encuentran
prescripciones sobre en qu momento y en qu lugares hay que ofrecer sacri
ficios. As que, aunque el texto en espiral etrusco resulta, por su relacin con
lo sagrado, muy parecido al del disco de Festo, en el momento presente sera
prematuro especular sobre cualquier tipo de conexiones histricas entre
ambos monumentos culturales. En todo caso, los antepasados de los etruscos
de Italia llevaron consigo, desde su patria en el mar Egeo, el motivo de la
espiral (ver Torelli, 1988, 29 sigs. sobre el origen de los etruscos). Por lo
dems, son ms de mil aos los que separan los textos en espiral minoico y
etrusco. De este modo, queda como un aliciente para la investigacin futura
investigar ambos textos que hasta ahora no han sido objeto de una compa
racin cientfica sobre la base de posibles relaciones histricas.

LA ESCRITURA EN LAS CIUDADES-ESTADO TEOCRTICAS SUMERIAS

En las secciones precedentes hemos informado de forma bastante circuns


tanciada sobre los comienzos de la cultura escrita en las culturas antiguas
europeas, pues las relaciones histrico-culturales entre la civilizacin de la
Antigua Europa y el mbito cultural mediterrneo no se haban investigado a
fondo hasta tiempos muy recientes, y hasta ahora los conocimientos y resul
tados de la investigacin arqueolgica, epigrfica, lingstica y de historia del
arte no eran accesibles a un pblico amplio. Los nuevos conocimientos han
obligado adems a adoptar una nueva orientacin al considerar la historia cul
tural. Y es que el viejo axioma de los europeos conscientes de su civilizacin,
Ex oriente lux, hoy ya no se puede mantener. Los comienzos de la cultura
escrita se sitan en Europa, no en Mesopotamia, aunque en tiempos posterio
res partieran de aqu los impulsos decisivos para el desarrollo de la escritura
en Europa. El uso temprano de la escritura en la Antigua Europa y en Creta
llama la atencin por su estrecha vinculacin con funciones religiosas. Un
largo espacio de tiempo, unos cuatro mil aos, transcurre entre los comienzos
de la tradicin de escritura sacra, en torno a mediados del VI milenio a. C.,
en la zona de la cultura de Vinca, y su florecimiento tardo durante el II mile
nio a. C. en Creta. Es asombrosa la reviviscencia de la tradicin antiguo-europea en la cultura escrita cretense, lo que apunta a una considerable resisten
cia tanto del simbolismo religioso pre-indoeuropeo como del uso de la escri
tura con funciones sacras.
'

101

s c r itu r a , r e l ig i n y c i v i l i z a c i n

Si pensamos que la era de apogeo de la cultura escrita antiguo-europea


ene lugar ms de mil aos antes de que se empiece a utilizar la escritura en
I mbito cultural sumerio y elamita, no podr parecer desencaminado pre
untarse por posibles relaciones histricas entre los pases balcnicos y
lesopotamia. En principio hay que partir de la base de que la idea de utilizar
i escritura puede surgir de forma independiente en diversas culturas y en disntos momentos. Esto es en cualquier caso vlido para la Antigua Europa,
ara la antigua China y para la Mesoamrica precolombina, lugares en los que
l establecimiento de una tradicin escrita parti de impulsos culturales pro
ios. As, es concebible sin ms que los comienzos de la escritura en
lesopotamia sean independientes de los de la Antigua Europa. Por lo dems,
ay algunos criterios que aconsejan no descartar de antemano las conexiones
istricas. Saltan a la vista una serie de paralelismos en el simbolismo reliioso; los smbolos de la espiral, del rbol de la vida o del toro como atribu) divino, de divinidades con cabeza de pjaro o de una divinidad femenina
ue sostiene a un nio en sus brazos, bien conocidos en la cultura sumeria,
ertenecen tambin al repertorio sagrado de la civilizacin antiguo-europea,
onde, sin embargo, aparecen ms de mil aos antes que en Mesopotamia.
ambin hay paralelismos notorios entre la cultura elamita antigua y la cre:nse (p. ej. el motivo del hombre-toro y del ave de presa como atributo divio; ver cap. 7 sobre los contactos entre el rea cultural elamita y la sumeria).
>e los sumerios se supone que fueron los primeros en concebir la idea de
instruir templos en forma de terraza, y que fueron los primeros en ejecutar
instrucciones de este tipo. Pero en la Antigua Europa se conocen modelos

(4 3 ) M o d e lo en a r c i ll a d e un s a n t u a r io a n tig u o - e u r o p e o en e l B a jo D a n u b io
( C c is c io a r e le )

102

Historia universal de la escritura

de arcilla de templos y santuarios en los que se puede reconocer este mismo


principio arquitectnico (Gimbutas, 1974, 67 sigs.). Un ejemplo de ello es un
modelo de finales del V milenio a. C. que muestra cuatro templos situados
sobre un amplio zcalo en forma de terraza (il. 43).
A la vista de la distancia cronolgica que hay entre la vieja civilizacin de
la Antigua Europa y la ms reciente cultura de Sumer, la pregunta de si pudo
haber relaciones histricas entre ambas tradiciones de escritura tendr obliga
toriamente que apuntar en una sola direccin. Tuvieron los sumerios conoci
miento de la escritura antiguo-europea? Ofrece el inventario de signos de la
e s c r i t u r a s u m e r i a paralelismos grficos con la e s c r i t u r a a n t i g u o - e u r o p e a ?
Todava est por hacer una comparacin grfica sistemtica. Independiente
mente de una serie de paralelismos grficos potenciales en el inventario de sig
nos, en la evolucin de la escritura antiguo-europea y sumeria hay similitudes
que invitan a pensar en lazos de dependencia. Son ya muchos los investigado
res a los que ha sorprendido el hecho de que los smbolos figurativos (pictogramas) ms antiguos que se conocen de la escritura sumeria estn ya alta
mente estilizados y que adopten muy pronto formas abstractas. Esto es bastan
te inusual, por ejemplo si pensamos en la evolucin de los signos grficos chi
nos, cuyos comienzos hay que buscarlos en imgenes casi naturalistas, y cuyo
proceso de estilizacin se extiende a lo largo de un periodo de tiempo ms
extenso (ver in f r a ) . Los investigadores todava no han encontrado ninguna res
puesta convincente a la pregunta de por qu los signos grficos sumerios apa
recen fuertemente estilizados ya en los comienzos de la transmisin (Sampson,
1987, 57 sigs.). En el caso de que se pudiese demostrar alguna vez que ha habi
do contactos entre la Antigua Europa y Sumer, la especial tendencia evolutiva
de la escritura sumeria habra que explicarla por el hecho de tener su modelo
en la propia evolucin grfica antiguo-europea. Tambin aqu es reconocible
la rpida estilizacin, ya en la fase temprana, de signos originalmente figurati
vos. Esto, a su vez, dificulta la posible interpretacin de la mayora de signos
grficos europeos, incluso los ms antiguos, pues la estilizacin enmascara su
contenido figurativo original. Por ahora no hay ningn indicio concreto de
contactos entre la Antigua Europa y Sumer, y por ello debe quedar abierta la
cuestin de las relaciones entre los sistemas de escritura antiguo-europeo y
sumerio. Tampoco en lo referente a posibles relaciones de la cultura escrita
elamita con la Antigua Europa se puede ir ms all de las especulaciones.
En lo que concierne al uso temprano de la escritura en el m b i t o c u l t u r a l
s u m e r i o , se explica por las necesidades de una burocracia en constante expan
sin y especializacin. Entre los registros ms antiguos se cuentan listas y
relaciones vinculadas a la contabilidad de la ciudad-estado de Uruk. Se trata
de pequeas t a b l i l l a s d e a r c i l l a c o n s m b o l o s g r f i c o s cuyo aspecto figurati
vo est todava muy lejos del estadio evolutivo de la escritur cuneiforme
posterior (il. 44). Por increble que pueda parecer, el logro genial de la

Escritura, religin y civilizacin

103

(4 4 ) T a b lilla s d e a r e illa c o n s ig n o s p i c t o g r f i c o s s m e n o s p r o c e d e n t e s d e U ru k
( f in a le s d e l I V m ile n io a. C .)

104

Historia universal de la escritura

invencin de la escritura se lo debemos a la burocracia, una burocracia que


por lo general est uno inclinado a considerar como algo improductivo o
incluso antiespiritual (Kienast, 1969, 45). Si aplicamos parmetros moder
nos de lo que se entiende por burocracia, este asombro est sin duda justifi
cado. Tampoco han faltado comparaciones entre el uso de la escritura entre
los sumerios y formas actuales de manipulacin de informacin. La escritu
ra era en Sumer una tecnologa avanzada que como es en general el caso
de las tecnologas nuevas se desarroll para dominar problemas materiales
acuciantes; as podemos sin exageracin trazar una analoga entre la escritu
ra en Sumer y la manipulacin de datos en nuestra propia cultura, y compa
rar al escriba sumerio, que era un respetado white-collar worker1, con el
analista de sistemas o el tcnico en manipulacin de datos (Sampson, 1987,
48). Esta comparacin es fascinante, pero al mismo tiempo arriesgada, pues
se est comparando el problema del manejo de informaciones en dos mbitos
culturales que son mundos separados el uno del otro, no slo desde el punto
de vista cronolgico sino tambin en virtud de su evolucin socio-cultural. El
mundo en el que surgi la tecnologa de los ordenadores es prosaico, racio
nalizado y con una orientacin esencialmente materialista. El mundo antiguo
de los valles fluviales del Tigris y del Eufrates, donde en el IV milenio a. C.
empez a florecer la cultura sumeria en las antiqusimas ciudades de Ur y
Uruk, no lo era.
Para comprender el logro civilizador del estado sumerio, el observador
moderno debe desprenderse de las ideas familiares sobre lo que es la organi
zacin de los estados modernos. El poder poltico central en las ciudades
sumerias emanaba del recinto del templo y de su administracin. En la prc
tica, la vida social en su conjunto estaba marcada por la adoracin del dios de
la ciudad, cuyo representante en la tierra, el jefe supremo de la ciudad-esta
do, reuna en su persona las funciones de un sumo sacerdote y las de un
gobernante secular. El gobernante de la ciudad era en cuanto tal el interme
diario entre los intereses de la poblacin que estaba a su servicio y las condi
ciones rituales que exiga el servicio de la divinidad, es decir de la ms alta
autoridad del conjunto del orden vital. En una sociedad como aquella, la vida
del individuo estaba marcada por el servicio religioso destinado a la conser
vacin del estado, lo que equivala a estar incondicionalmente dispuesto a
servir con sumisin al seor de la tierra y a acometer cualquier tipo de esfuer
zo encaminado a preservar su supremaca. Es difcil que haya una esfera de
las actividades artsticas tan apropiada como la glptica o arte de grabar
sellos para ilustrar estos presupuestos religiosos de la sociedad sumeria. Por
millares se descubrieron las impresiones, en la arcilla, de los sellos cilindri
cos y stos mismos; acompaan el milenio sumerio del comienzo al fin, ilus1 En ingls, algo as como trabajador no manual cualificado [N. del T.]

Escritura, religin y civilizacin

105

(45) Estampaciones de rollos cilindricos sume os

a) Sello con motivos figurativos mtico-religiosos (el dios de la vegetacin Dumuzi


dando de comer a cabras)

b) Sello con motivos figurativos mtico-religiosos e inscripcin (Dumuzi lleva a


abrevar al bfalo de Arni)

trando, por as decirlo, su vida religiosa. Porque no cabe duda alguna de que
los ms de los motivos de la glptica se originan en el mbito de la fe; as es
que el sello mismo, generalmente cortado de una piedra semipreciosa, sola
servir primitivamente de amuleto (Schmkel, 1965, 150 sig.).
La multiplicidad de motivos que aparecen en los sellos sumerios refleja la
rica tradicin mitolgico-religiosa de esta antigua cultura. Hay muchos sellos
con representaciones exclusivamente figurativas (il. 45 a), mientras que en
otros aparece la escritura en conexin con smbolos figurativos (il. 45 b); por

106

Historia universal de la escritura

su temtica, tanto las composiciones figurativas como las inscripciones estn


vinculadas a lo religioso. Desde los ms antiguos textos sumerios documen
tados en sellos, el uso de la escritura cumple funciones religiosas, y esta
herencia cultural se ha mantenido hasta el final de la supremaca sumeria en
Mesopotamia. Pero ms antiguas sin duda que los textos escritos en los sellos
son las listas de contenido tcnico-administrativo, que se atribuyen a la buro
cracia estatal. Si se tienen en cuenta las condiciones sociales bajo las que se
operaba la administracin en las ciudades-estado sumerias, entonces resulta
que tambin para las necesidades prcticas de la contabilidad sumeria hay un
trasfondo religioso. En un ordenamiento teocrtico como el de Uruk, Ur,
Eridu y otras ciudades-templo sumerias, las propiedades del templo, y con
ello la concentracin de la capacidad de produccin en el templo, era un fac
tor determinante para la organizacin de la vida econmica. La creacin de
riqueza privada estaba netamente subordinada al fin superior de salvaguardar
y acrecentar las propiedades del templo. Por eso la burocracia de Sumer lo
abarcaba todo. La administracin del templo tena que inspeccionar el culti
vo de los campos y el mantenimiento de importancia vital de las obras
hidrulicas; deba dar cuenta de los copiosos rebaos, del almacenamiento de
alimentos y de las provisiones de bienes de toda clase; deba dar instruccio
nes a los artesanos y supervisar a las nutridas cuadrillas que estaban ocupa
das en la construccin de edificios pblicos; finalmente, la administracin
tena que regular tambin el abastecimiento de alimentos y vestido para tra
bajadores y funcionarios (Kienast, 1969, 45).
Lo peculiar del uso primitivo de la escritura en Sumer radica en que serva
al fin prctico de la contabilidad en un estado no secular. As que la compa
racin del uso de la escritura sumerio con la manipulacin moderna de datos
es acertada slo en lo que se refiere al aspecto especfico de su finalidad
administrativa, pero no en lo que hace a la incardinacin de la contabilidad en
un orden social teocrtico. Y es que la moderna tecnologa informtica no se
ha desarrollado para aligerar la administracin eclesistica de un estado dado,
sino que la finalidad primaria era y es la solucin de problemas relacionados
con la manipulacin de datos en la defensa, en ciertos mbitos de las ciencias
y en la vida comercial. La comparacin tambin flaquea en lo que se refiere
al personal de la nueva tecnologa. Los especialistas en informtica no se for
man en escuelas monsticas o en otro tipo de centros de formacin eclesis
ticos. Pero en Sumer la tecnologa del manejo de la escritura, que era enton
ces moderna, estaba bajo el completo control de la administracin del templo,
y tambin los escribas sumerios reciban su formacin de personal del templo
(Gelb, 1958, 67). Surgieron escuelas de escribas en las que se forjaron tradi
ciones grficas regionales; era famosa la escuela de escribas del templo en la
ciudad de Nippur, que ha legado a la posteridad muchos textos de contenido
mtico-religioso.

Escritura, religin y civilizacin

107

Los condicionantes sociales del uso temprano de la escritura en el mbi


to cultural sumerio recuerdan en ciertos aspectos a los de la antigua Creta,
slo que en Mesopotamia son mejor conocidos gracias a la gran cantidad de
textos transmitidos. En Sumer, lo mismo que en Creta, la vida se enmarcaba
en un ordenamiento del mundo de raz religiosa. En ambas culturas la escri
tura sirve a fines tanto mgicos como rituales y religiosos. En Creta esto
afecta a la utilizacin de la escritura jeroglfica (p. ej. en el disco de Festo)
y a la del lineal A en objetos del culto. En Sumer la funcin mgico-religio
sa se refleja en los sellos inscritos, mientras que las numerosas inscripciones
dedicatorias en templos y edificios pblicos tienen contenido sacro. Junto a
ello estaba el uso de la escritura para fines prcticos de la administracin, y
el parecido entre la contabilidad sumeria en las ciudades-templo y las cuen
tas de los palacios minoicos radica precisamente en que en ambos casos se
trataba de la administracin de un estado no secular. Sabemos que, en
Mesopotamia, la formacin de los escribas y el control de la contabilidad se
contaban entre las tareas de mayor responsabilidad de los sacerdotes.
Aunque en Creta la investigacin arqueolgica todava no puede proporcio
nar ninguna informacin precisa sobre el estatus social de los escribas pala
ciegos, cabe suponer que tambin en este aspfecto la situacin en el mbito
cultural minoico fuese similar a la de Sumer. Y es que los palacios cretenses
no eran slo centros de poder secular, sino al mismo tiempo recintos tem
plarios y foco de ceremonias rituales. Por ello es natural que importantes
actividades administrativas entre las que se contaba el uso de la escritura
para la contabilidad las llevasen a cabo tanto los sacerdotes como el per
sonal formado por ellos.

JEROGL1FOS Y MONARQUA DIVINA EN EL ANTIGUO EGIPTO

En otra civilizacin de la Antigedad cuyos comienzos se remontan a


tiempos tan remotos como en Sumer, es decir, en el Antiguo Egipto, tambin
nos encontramos con que el sacerdocio tiene un papel clave en el uso inicial
de la escritura y el surgimiento de una cultura escrita. El hombre moderno
asocia la escritura egipcia antigua con la expresin jeroglifos. Esta caracteri
zacin de los smbolos grficos del Antiguo Egipto procede de Clemente de
Alejandra, muerto hacia el 210 d. C. La expresin jeroglifo es de origen
griego y est compuesta por los formantes (h)iers sagrado (gr. iepq) y
glyphein cincelar, entallar (gr. yXxpeiv). La traduccin ms apropiada de
jeroglifo es cinceladura sagrada, y en ella cristaliza por un lado una gran
parte de verdad sobre la cultura escrita de Egipto; por el otro, el misterio y la
incertidumbre acerca de las funciones de la escritura. Los griegos se dieron

108

Historia universal de la escritura

(46) La piedra de Rose ta, del ao 196 a.C., con inscripciones en tres formas
lingsticas (neoegipcio. demtico y griego) y en tres modalidades grficas (jeroglifos, escritura demtica, alfabeto griego)

Escritura, religin y civilizacin

109

perfecta cuenta de que los jeroglifos servan a fines representativo-ceremoniales, pues estos smbolos decorativos se los encontraba en las paredes de
templos, tumbas y muchos edificios pblicos. Pero los griegos ignoraban
tanto la lengua como los signos grficos, y se los tena por una escritura secre
ta de los sacerdotes en la que se haban consignado textos rituales. Los viejos
jeroglifos egipcios son de hecho una escritura ceremonial, pero no es verdad
que sirvieran exclusivamente para fines religiosos. Esto slo lo sabemos
desde que en 1822 el francs Franois Champollion descifr el texto jerogl
fico de la piedra de Rosetta (il. 46) con ayuda de su texto paralelo griego,
dejando con ello despejado el camino para traducir de forma coherente otros
textos en escritura jeroglfica.
Los comienzos del uso de la escritura en el Antiguo Egipto estn envuel
tos en la oscuridad. En los manuales de ciencia de la escritura es habitual leer
que los primeros testimonios escritos datan de finales del IV milenio a. C. y
que coinciden con la poca en que empieza el llamado periodo dinstico de
Egipto. Esta es la poca del misterioso Menes (Narmer), el primer soberano,
del que la investigacin moderna ni siquiera sabe a ciencia cierta si ha existi
do o no. A Menes se le atribuye la unificacin del Alto y el Bajo Egipto, un
proceso que, sin embargo, tuvo lugar probablemente dos o tres siglos antes de
su supuesto reinado. Este primer faran egipcio posiblemente sea una inven
cin de la poca Ramsida; en el siglo xm, bajo el reinado de Ramss II, que
se dio a s mismo el nombre de el Grande, se fij el comienzo del periodo
dinstico y se coloc a Menes en el comienzo. Los inicios de la transmisin
lingstica escrita parecen tan inciertos como la figura del propio Menes o
Narmer. Por lo general se hace referencia a la llamada paleta de Narmer (il.
120, pg. 229) como el primer documento en el que motivos figurativos
desempean el papel de smbolos de escritura (ver cap. 5). Pero en los textos
egipcios antiguos hay indicios de que mucho antes de Menes se experiment
con la escritura y con soportes grficos. Pero cundo sucedi esto, es algo
que no se puede asegurar. Lo que se puede reconocer claramente, al menos en
Egipto, es que la escritura sobre papiro (el papiro ms antiguo conservado
data de comienzos de la I dinasta) ha sido el resultado de largos ensayos tc
nicos para desarrollar un soporte grfico duradero. Gracias a viejos rituales
sabemos que antes se escribi en hojas de rbol, pero duraban tan poco tiem
po que haba que sustituirlas (Helck, 1979, 358).
Lo mismo que en Sumer, tambin en Egipto la escritura es un logro civili
zador que est al servicio de un orden social teocrtico. Pero, a diferencia de
la aplicacin prctica de la escritura para los fines de la administracin de los
templos sumerios, en Egipto los jeroglifos sirven, en calidad de escritura
ceremonial, para la glorificacin de la monarqua divina. Los intentos de los
sacerdotes en tiempos predinsticos de encontrar un soporte grfico
apropiado y la normalizacin de un inventario de signos para el uso escrito de

110

Historia universal de la escritura

la lengua se enmarcan en el destino general de los vivos, que es el del culto


divino. En este contexto, esta expresin tiene un doble significado. Por un
lado, la adoracin de los dioses se plasma en mltiples rituales estrictamente
formalizados, y en este respecto la escritura cumple funciones ceremoniales
y sacras. Por otro lado, el culto divino se extiende a la veneracin y glorifi
cacin del soberano secular en cuanto que representante del dios supremo en
la tierra. En el periodo ms antiguo, ambas formas del culto divino an cons
tituan por as decir una unidad simbitica. El faran representaba al dios uni
versal que presida los destinos de sus sbditos, como representante terrenal
en el ms ac y como seor del reino de los muertos en el ms all. La ado
racin del seor supremo en el papel de dios universal alcanza su expresin
clsica en el Imperio Antiguo durante las dinastas III (c. 2635-2570 a. C.)
con Djeser [Zoser] como soberano ms importante y IV (c. 2570-2450 a.
C.), cuyos faraones ms destacados son Snofru, Kops y Kefrn.
El prdigo rendimiento laboral que se plasma en la organizacin y erec
cin de las antiguas construcciones monumentales, especialmente de los
recintos fnebres con las pirmides, slo es imaginable si se tienen en cuen
ta las presiones a las que estaban sometidos los hombres de entonces con sus
creencias de ultratumba y su culto de los antepasados. El dios universal slo
poda cumplir su importante tarea presidir y cuidar de los muertos en el
ms all si se conservaba su cuerpo y se lo preservaba de la destruccin.
Aqu radica la motivacin causal de la momificacin. De acuerdo con la cre
encia egipcia, el cuerpo del dios universal era la sede de Ka, con que se desig
naba el indestructible poder vital y creador del rey. A partir de esta convic
cin surge la pirmide como montaa protectora para la momia, y adems las
instalaciones cultuales en torno a ella; en tiempos de Djeser, significativa
mente, se cuentan tambin entre estas ltimas enormes almacenes con provi
siones, para garantizar la alimentacin de los muertos de su tiempo a l con
fiados. Los hombres vean en el trabajo forzado para el Estado una especie de
culto divino al rey, que como nico poder vigente era quien poda garanti
zarles a cada uno de ellos, a ttulo totalmente personal, la manutencin tanto
en vida como en la muerte (Eggebrecht, 1986a, 12). El faran Kops fue en
este sentido el ltimo dios universal, pues su hijo Djedefre es el primero en
llevar el ttulo de hijo de Re. Las principales atribuciones del hasta ahora
dios universal se unifican en el dios solar Re, cuyo poder y existencia duran
eternamente. La encarnacin de Re es el faran, en calidad de su represen
tante en la tierra, que mantiene el orden del universo y protege a los muertos.
Los jeroglifos merecen este nombre con la mayor justificacin, pues las
inscripciones y textos en esta escritura ceremonial eran de hecho escultura
sagrada. Las funciones ceremoniales, por lo dems, slo estn asociadas a la
escritura jeroglfica misma, pero no a la lengua egipcia antigua como tal.
Desde comienzos del periodo dinstico el egipcio se utiliz tambin como

Escritura, religion y civilizacin

(47) Muestras de escritura jeroglfica y hic ftica

) Hiertico

lengua escrita para ties ('ntiriiM-


ca. La escritura para el uso (J
ST ! a e" tra modalidad 8rfi'
una cursiva a partir do i 1 lan era e hleratlco' clue se desarroll como
OS jer8,ifos: los lextos en escritura hiertica los
(4h) Texto en escritura demtica

y y

>r- f*mft

cx

112

Historia universal de la escritura

(49) Texto en escritura copta

0a

'HOOYNAK.m;KCTTNNOV*r& r f j q
p-lT*KJLHO v q JLL-N
N 1UO M
I n r V j j H Y N A .U C f l Y T MeD r^J)0 Y N J O &
p u i i r r g v j l l h Q j L u r t x p s - k j j v m :<j y u &

R O Y ll& T T ^ EH CI. JLULl-f " rn T ' -rO H lItlos


C t f M r r f l 'm & 'r i S - l

encontramos en papiros y straca (es decir, en fragmentos de cermica o de


piedra caliza). Si se compara el tipo grfico de los jeroglifos con el del hiertico, salta a la vista hasta qu punto el modo cursivo de escribir modifica la
forma original de los signos grficos (il. 47). La designacin de la escritura
cursiva egipcia como hiertico se remonta al griego (h)ieratik grmmata
(iepocTiK ypppaxa), que significa escritura sagrada o sacerdotal. Pero
esta funcin no la cumpli el hiertico hasta una poca en la que empez a
usarse una variedad de escritura an ms intensamente cursiva, el demtico
(il. 48); esto ocurri durante el periodo de la XXV dinasta, hacia mediados
del siglo vil a. C. El demtico desplaz rpidamente de la vida diaria a la
escritura hiertica, que slo conserv su importancia coifno cursiva en crcu
los sacerdotales. La sustitucin del hiertico por el demtico en la vida diaria
no fue slo un cambio de modalidades grficas sino tambin de estadios de
evolucin lingstica. En hiertico se escriba el neoegipcio, mientras que el
demtico serva para escribir una variedad lingstica del egipcio distinta y
ms reciente (Strk, 1981, 149 sig.). Un nuevo cambio de sistemas grficos
tendr lugar en el siglo m d. C., cuando aparezca junto al demtico la escri
tura capta (il. 49). Dado que el copto era el vehculo de la cristiandad egip
cia, el demtico perdi su antiguo papel de lengua y escritura de la comuni
dad no cristiana a medida que creca la difusin del Cristianismo. La escritu
ra copta, de la que se habla con ms detalle en el captulo 7, fue la escritura
corriente en Egipto hasta la invasin rabe.

LA ESCRITURA AL SERVICIO DE LA MAGIA ORACULAR: LA CHINA


ANTIGUA EN TIEMPOS DE LA DINASTA SHANG

Lejos de los centros de civilizacin antiguo-europeo, mesopotmico y


egipcio, y por as decir cronolgicamente rezagada dentro del conjunto de las
ms antiguas culturas desarrolladas del mundo, evoluciona a partir de las for
mas primitivas del campesinado neoltico la sociedad feudal de'la antigua

Escritura, religin y civilizacin

113

China. Como es sabido, entre los logros civilizadores de la vieja China se


cuenta tambin el uso de la escritura. Hoy en da los investigadores coinciden
en que el desarrollo de la escritura en China no recibi influencia de fuera, y
que el temprano registro de textos constituye un logro autnomo de su civili
zacin. Los documentos ms antiguos de uso de la escritura en China datan
del siglo xiii a. C., y no han faltado intentos de poner los signos grficos chi
nos en relacin con los smbolos de la escritura pictogrfica sumeria o de la
escritura del Indo (ver cap. 4). Pero no se ha aportado ningn argumento con
sistente que permita concluir que hubo contactos histricos entre el centro de
la cultura china y las viejas culturas asiticas, de modo que el carcter autc
tono del desarrollo de la escritura en China est fuera de duda (ver Sampson,
1987,46 sigo.
Hasta los aos 40 de este siglo, en China se segua la tradicin historiogrfica propia, tal como haba tomado forma durante la dinasta Han (206
a. C.-220 d. C.); y se haca empezar la historia del Pas del medio en la
poca de los llamados emperadores mticos (2953-2205 a. C.). Sin embargo,
la autntica historia, reconocible adems gracias a recientes descubrimientos
arqueolgicos, empieza con la dinasta Xia (2205-1751 a. C.), cuyo fundador
y primer unificador del Reino fue el Gran Yu. El inicio de la dinasta Shang
(1751-1111 a. C.), que sigui a la Xia, est envuelto en leyendas, y el origen
de los propios Shang es desconocido. En el Shijing, el Libro de las cancio
nes chino clsico, se puede leer: Una golondrina baj volando del cielo, y
a ella le debe la familia Shang su origen. Los Shang habitaron el pas de Yin
y se hicieron poderosos. Segn otra versin, Jian Di, esposa del emperador
Ku, se trag por descuido un huevo de pjaro; a los nueve meses dio a luz a
un nio al que se le otorg el ttulo de Seor de los Shang. Hasta hoy no se
puede decir nada seguro sobre el origen de los Shang; hay algn indicio que
apunta a que llegaron del Oeste, quiz incluso de fuera de China; y es que los
Shang trajeron a China algunas novedades, entre otras el carro de guerra y el
arte de fundir el bronce (ver Watson, 1966, 45 sigs.).
Otra novedad es la utilizacin de la escritura, que por lo dems no fue
introducida en China, sino que se desarroll all durante el periodo de la
dinasta Shang. Para ser ms exactos, los comienzos de la tradicin escrita
china corresponden a la segunda mitad de la era Shang. El decimonoveno
emperador, Pan Geng, traslad la capital del Imperio a Yin, fundada en 1384
a. C. en la regin de la actual An-yang (unos 450 kilmetros al sudeste de
Pekn). Desde los aos 20 las ruinas de Yin han sido sistemticamente exca
vadas e investigadas por arquelogos de la Academia Snica. Entre otras
cosas se encontraron en Yin almacenes con miles de huesos y caparazones de
tortuga inscritos. A finales del siglo xix ya se haban encontrado en esta
regin fragmentos de huesos con signos desconocidos; se los llam huesos de
dragn, y se los machacaba para usarlos como remedio mgico.

114

Historia universal de la escritura

(50) Huesos oraculares inscritos de poca Shan# (archivo de Yin)

Escritura, religin y civilizacin

115

De hecho estos huesos la mayor parte son omplatos de ciervos o de


bueyes tienen algo que ver con rituales mgicos. Los huesos inscritos de
los almacenes de Yin (il. 50), hoy lo sabemos con seguridad, eran huesos ora
culares con ayuda de los cuales los sacerdotes y sacerdotisas de la era Shang,
los augures de China, esperaban profetizar los destinos del pas y de sus sobe
ranos. Durante siglos el conocimiento y utilizacin de la escritura sigui sien
do un secreto celosamente guardado por los escribas sacerdotales, que
ejercan sus servicios augrales exclusivamente para los miembros de la casa
gobernante. As que el arte de la adivinacin no era pblico, como errnea
mente se haba supuesto, pues no estaba a disposicin de personas privadas.
Hay que tener presente que entre la poca de las inscripciones en huesos y
caparazones, a finales de la dinasta Shang, y el siglo vn a. C., la escritura fue
asunto exclusivo de los colegios de escribas; stos estaban versados en la adi
vinacin y la magia numrica y deban asistir a los prncipes en sus ceremo
nias religiosas. La funcin fundamental de la escritura radicaba en restable
cer el contacto con los dioses y los espritus en la adivinacin y la religin.
La escritura se consideraba un poder temible y sus expertos despertaban la
desconfianza de las gentes. Sin duda este poder de lo escrito impidi durante
mucho tiempo que la escritura se utilizase tambin para asuntos seculares en
una sociedad que era, en sus actos y pensamientos, prisionera de sus propios
ritos (Gernet, 1963, 36).
Para sus orculos los sacerdotes se basaban en la inspeccin del material
seo, siendo de decisiva importancia no su constitucin natural, sino la reac
cin del hueso al entrar en contacto con un objeto caliente. En la cara plana
del hueso se haca presin con una punta de bronce caliente, y en este proce
so surgan en la superficie hendiduras y surcos. A continuacin el sacerdote
que diriga el proceso interpretaba las formas de las lneas. Determinadas
hendiduras y sinuosidades en determinadas zonas auguraban buena suerte,
otras se interpretaban como lneas de desgracia. El hecho de escribir sobre
l funcionaba como un refuerzo mgico de la inspeccin del hueso; pero al
mismo tiempo la fijacin por escrito serva al sacerdote de apoyo memorstico, cuando se trataba de recordar augurios emitidos anteriormente. Por regla
general, en cada hueso se ha fijado por escrito una pregunta (frmula princi
pal) y una respuesta; el texto se ha grabado en una seccin diferente de aque
lla que est provista de hendiduras. En el caso de los caparazones de tortuga,
las lneas naturales que constituyen las escamas tambin se incluyen en la
interpretacin oracular (il. 51). En este ejemplo las distintas secciones estn
marcadas por signos numricos; cabe suponer que esto apunta al orden en el
que haba que investigar las lneas. En la seccin (9), junto al smbolo num
rico figura un logograma (muy favorable).
La inspeccin de huesos como fundamento de la prctica oracular, llama
da escapulomancia, no est limitada al mbito cultural chino. En tiempos

116

Historia universal de la escritura

(51) Interpretacin de una consulta oracular inscrita en un caparazn de tortuga


(poca Shang)

Escritura, religin y civilizacin

117

prehistricos tambin estuvieron difundidos por Japn los huesos oraculares,


aunque sin uso de la escritura. Los testimonios arqueolgicos que lo demues
tran datan del llamado periodo Yayoi (c. 300 a. C.-c. 300 d. C.), en el que se
intensifican las influencias continentales (Grapard, 1983, 125). La escapulomancia se ha mantenido hasta nuestro siglo como un elemento de la magia de
la caza entre diversos pueblos de la Siberia oriental y entre los indios del
Canad noroccidental. Por lo dems, China ofrece las pruebas ms antiguas
de esta modalidad augural. Hasta hoy sigue sin saberse si algo parecido a la
escapulomancia se practic ya en el Paleoltico. Es cierto que, por ejemplo en
la cueva de Lascaux, en Francia, se han encontrado numerosos huesos de
reno, pero esto indica nicamente que el reno era objeto de predileccin como
animal de caza. En cualquier caso, no hay ningn indicio de que los habitan
tes paleolticos de las cuevas hayan utilizado huesos de renos con fines mgi
co-oraculares.
La tradicin china de la escapulomancia no slo es la ms antigua, sino
que adems es la nica en su gnero en la que la escritura tiene un papel. Los
smbolos son intensamente figurativos y en los primeros tiempos estn an
poco estilizados. En las inscripciones de los huesos oraculares se revela cla
ramente un estadio primitivo en la evolucin de la escritura china (ver cap. 4).
La lengua escrita era un instrumento del sacerdote para conjurar la atencin
de los espritus que decidan el destino. Esto es vlido tanto para la pregunta
que se haca al orculo como para la respuesta que se encontraba a aqulla.
La pregunta se volva ms perentoria por el hecho de fijarla por escrito, y el
resultado de la inspeccin del hueso, ms claro y definido. Esta funcin de la
escritura como refuerzo de la palabra hablada era, en el sentido genuino del
trmino, mgico-ritual. La ciencia oracular china marc el desarrollo de la
escritura en el pas hasta el siglo vn a. C., es decir que la tradicin de la adi
vinacin por medio de la inspeccin de huesos se prolong bastante ms all
de la dinasta Shang, llegando hasta el periodo de la dinasta Zhou. Cuando la
escapulomancia cay en desuso, tambin la escritura perdi su significado
original de medio de comunicacin mgico de los sacerdotes. Una gran parte
de los smbolos grficos que se haban utilizado en la poca Shang cayeron
en desuso; para muchos viejos smbolos figurativos se crearon nuevos signos.
Slo un porcentaje limitado de signos de la era Shang se siguieron utilizando
ms adelante; as que cuando se habla de la continuidad de la cultura escrita
china hay que tener presente que se trata de un concepto muy relativo.
De entre todos los comienzos de una tradicin escrita que se han descrito
aqu, las circunstancias que rodean a los huesos oraculares chinos recuerdan
sobre todo a las que rodeaban al uso sacro de la escritura en el mbito cultu
ral antiguo-europeo. En un sitio y en otro el uso temprano de la escritura se
explica por razones mgicas, y los smbolos grficos se reservan al fin sacro
de la comunicacin con espritus y divinidades. Este estadio evolutivo, por as

118

Historia universal de la escritura

decir arcaico en lo que al uso de la escritura como logro civilizador se refie


re, en una floreciente sociedad agraria, slo se puede constatar de forma pura
en el caso de la ms antigua civilizacin del mundo, es decir la antiguo-europea, y en la alta cultura ms reciente de la Antigedad, es decir la china. Si
pensamos que cerca de cuatro milenios separan los inicios del uso de la escri
tura en el rea cultural antiguo-europea de los de China, la funcin exclusi
vamente sacra de la vieja escritura china, al servicio de la ciencia oracular, se
nos antojar la reliquia de una poca en la evolucin cultural de la humani
dad que en otras grandes culturas contemporneas haba pasado haca mucho
tiempo. En la misma poca en la que en China se escriba en huesos oracula
res, en Mesopotamia exista una rica literatura en escritura cuneiforme, que
desde haca ya muchos siglos se haba ramificado, ocupndose por un lado de
la esfera de lo sacro y religioso, y por otro de lo profano. Tambin en Egipto
haca mucho que haban pasado los tiempos en los que la escritura estaba an
reservada a funciones sacras y ceremoniales-rituales. La utilizacin de la
escritura en China fue un logro relativamente tardo, y en lo que respecta a
sus funciones sociales, la evolucin de la tradicin grfica fue durante mucho
tiempo retardataria. En general, la historia de la escritura en China est mar
cada por un conservador apego a viejas tradiciones, y sta es una de las razo
nes por las que la cultura escrita china se ha mantenido de forma ininterrum
pida hasta los tiempos modernos.

LA ESCRITURA CEREMONIAL DE LA CIVILIZACIN DEL INDO

Tambin la India es un pas con una vieja cultura escrita, que incluso se
remonta a tiempos ms remotos que en el caso de China. Entre aproximada
mente el 2600 y mediados del II milenio a. C. floreci la cultura del Indo,
entre cuyos centros ms importantes se contaban Harappa y Mohenjo-Daro.
Desde hace tiempo se sabe que hubo una antigua escritura india, llamada
escritura del Indo. Se han conservado centenares de inscripciones, todas ellas
en sellos (il. 52). En los aos sesenta an se ignoraba a qu pueblo perte
necan los portadores de la cultura del Indo y qu lengua hablaban (ver
Diringer, 1962, 63 sigs.). Entre tanto se ha impuesto entre los investigadores
la opinin de que los antiguos indios eran drvidas, es decir no indoeurope
os, que emigraron al valle del Indo procedentes del Oeste y erigieron sus cen
tros de poder junto a asentamientos ya existentes de los pobladores origina
rios. Se da por seguro que su lengua perteneca a la familia lingstica drvida y est as emparentada con las lenguas drvidas modernas de la India (p.
ej. tamil, telug, malabar; ver Aalto, 1984). En la escritura, las palabras se
consideraban en funcin de su orden de sucesin en la frase; en cambio, las

critura, religin y civilizacin

(52) Sellos de la civilizxic'nhi del Indo

119

120

Historia universal de la escritura

terminaciones gramaticales y otros elementos de relacin (p. ej. conjuncio


nes, preposiciones) no se escriban. Por esta razn no se ha podido reconstruir
hasta ahora ni la gramtica o el vocabulario de esta lengua ni tampoco el con
tenido de las inscripciones en ella redactadas (ver cap. 4). Por ello tampoco
se puede decir nada preciso sobre las funciones sociales de la escritura del
Indo, especialmente en el estadio inicial de su utilizacin. Por lo dems, su
uso en sellos permite deducir que la lengua escrita no serva a fines profanos.
Si se compara el papel de los sellos en otras grandes culturas como
Mesopotamia, Egipto o Creta, realmente slo entran en consideracin dos
funciones bsicas de la escritura: una ceremonial y representativa, otra mtico-religiosa. Parece que los smbolos figurativos asociados en los sellos con
la escritura del Indo apuntan a la esfera de lo mtico-religioso. Tambin la
funcin ceremonial-representativa del uso de la escritura podra estar repre
sentada, y cabe suponer que en conexin con la religin, como la escritura
ceremonial del Antiguo Egipto. Nadie puede decir por cunto tiempo se han
mantenido las funciones religiosas de la escritura del Indo, ya que despus de
la invasin de los brbaros indoarios en torno al 1500 a. C. la civilizacin del
Indo y su cultura escrita se pierden en la oscuridad.
Dondequiera que nos encontremos con testimonios de uso de la escritura
en las culturas ms madrugadoras de la Antigedad, estos testimonios estn
de un modo u otro inmersos en la esfera de la vida religiosa. Slo aquel que
considere la evolucin de la escritura en las viejas civilizaciones desde pun
tos de vista puramente tcnicos, es decir, sin tener en cuenta su incardinacin
social, podr inclinarse a pensar que el uso de la escritura ha surgido de nece
sidades profanas de la vida cotidiana. Como hemos visto, las condiciones cul
turales eran otras. En todas las culturas de la Antigedad la escritura fue, en
su estadio inicial de uso, un instrumento privilegiado en manos de la elite
social. La clase sacerdotal en el rea cultural antiguo-europea disfrutaba con
la escritura de un privilegio de importancia fundamental, como era la prerro
gativa de comunicarse con las divinidades a travs de la lengua escrita. Una
influencia similar a la de la Antigua Europa era la que tenan los sacerdotes
en China, donde controlaban la ciencia oracular, tan importante para los nego
cios del Estado. Tampoco en Mesopotamia el uso prctico de la primitiva
escritura sumeria con fines tcnico-administrativos debe hacernos olvidar que
el uso de la escritura estaba al servicio de un orden social teocrtico, cuya
mxima autoridad era el rey-sacerdote del templo de la ciudad. En el Antiguo
Egipto la vinculacin con la esfera religiosa se plasma en el hecho de que, sin
la motivacin elemental del culto de los vivos al dios universal, las funciones
ceremoniales y rituales de la escritura jeroglfica seran inimaginables. El
logro civilizador de la escritura slo pudo desarrollarse all donde se forma
ron comunidades agrarias con una avanzada divisin social del trabajo y cuya
cohesin se mantena gracias a una slida conciencia religiosa. Entre los atri

Escritura, religin y civilizacin

121

butos caractersticos de tal conciencia figuraba la formacin de una creencia


diferenciada en el ms all y un culto a los antepasados altamente desarrolla
do e ntimamente conectado con dicha creencia, as como un orden vital de
impronta teocrtica. En todos aquellos lugares en los que la escritura est en
sus comienzos al servicio de la esfera religioso-ritual o sacra, su conversin
en algo profano, para crear una literatura secular o para registrar textos lega
les, es siempre un desarrollo secundario. La motivacin originaria que lleva a
crear y utilizar una escritura tiene un fundamento mgico-religioso, y por ello
se nutre de las mismas fuentes que fueron responsables de la creacin de pin
turas rupestres en la Edad de Piedra.

C a p t u l o 3.

ESCRITURA, TRADICIN GRFICA E IDENTIDAD


SOBRE LA CREACIN E INCARDINACIN CULTURAL
DE SISTEMAS DE ESCRITURA

ESCRITURA SIMPLE Y COMPLEJA

Si se comparan entre s los sistemas de escritura que se han creado y utili


zado en el pasado y en el presente para las lenguas del mundo, salta a la vista
que el nmero de smbolos grficos puede ser muy variable en cada uno de
dichos sistemas. La lengua de los maores de Nueva Zelanda, por ejemplo, se
las arregla con un mnimo de trece signos del alfabeto latino (Krupa, 1967,
14):
a e h l k m n o p r t u w
(+ dos combinaciones de consonantes, ng y wh)

Si colocamos a su lado la rica variedad de smbolos grficos chinos, estas


trece letras del maor parecen una cantidad nfima. Si contamos tanto los sig
nos grficos recientes (es decir, de uso corriente hoy en da) como los hist
ricos que se han utilizado alguna vez en China, llegamos a una cifra de casi
50.000 smbolos y combinaciones de smbolos. Es difcilmente imaginable
que una sola persona pueda jams leer o escribir todos estos smbolos. En la
Repblica Popular China y en Taiwn slo se usan unos pocos millares de
signos grficos; varios miles de signos grficos chinos se utilizaban tambin
en Japn hasta el final de la II Guerra Mundial. En el ao 1946 el ministerio
de Culto e Instruccin Pblica japons public una lista de 1850 signos gr
ficos, llamados 7oy Kanji (signos grficos chinos para el uso diario). Esta
lista se revis y se sustituy en 1981 por otra nueva, que contiene casi cien

124

Historia universal de la escritura

signos ms, concretamente 1945. Estas listas selectivas responden a propues


tas en las que se marcan las pautas relativas a los signos grficos que se deben
ensear en las escuelas y utilizar en las obras impresas destinadas al mbito
pblico.
Desde los tiempos de la cultura clsica greco-romana los europeos son
presa del prejuicio de que las lenguas se escriben con ayuda del alfabeto, y a
lo largo de su historia han conservado el hbito de arreglrselas con un nme
ro de signos grficos relativamente reducido (ver cap. 6 sobre las escrituras
alfabticas). A los europeos les resulta difcil el mero hecho de imaginar que
en chino se necesiten muchos centenares de signos grficos para escribir tex
tos corrientes. Cualquier europeo que se decida a aprender signos grficos
chinos constatar que es fatigoso, que consume tiempo y energas dominar
aunque sea unos centenares de smbolos, de tal forma que los pueda utilizar
pasivamente para leer pero tambin activamente para escribir. Es acertada la
suposicin de que los asiticos que han vivido desde hace muchas generacio
nes en el mbito de la cultura escrita china este es el caso de las dos Chinas,
Corea (desde 1945 slo Corea del Sur) y Japn (ver detalles sobre la difusin
de la escritura china en cap. 7) estaban habituados, desde las primeras fases
de su educacin, a manejar una gran cantidad de smbolos grficos, y que en
muchos siglos de prctica pedaggica se ha ido adiestrando esa funcin
especfica de la memoria que consiste en memorizar signos grficos. Por pro
pia experiencia s que muchos nios japoneses, cuando se los lleva a la escue
la, ya dominan los signos de tres sistemas de escritura: los smbolos de los dos
silabarios autctonos (hiragana y katakana) y la escritura alfabtica latina;
esto supone ms de cien signos grficos, y ni siquiera se toma realmente en
cuenta la escritura latina, cuyos signos se aprenden de forma casi incidental.
Los pedagogos europeos se quedaran sin habla si tuvieran que justificar las
exigencias de aprendizaje a que se somete a los nios japoneses. Y es que en
la escuela se aprende en serio, es decir durante muchos aos, hasta que se
ha almacenado en la memoria los casi dos mil signos chinos.
Por lo dems, las observaciones anteriores no han de interpretarse como
una expresin de mi admiracin por la capacidad memorstica de los asiti
cos para manejar un nmero tan enorme de signos grficos. Segn yo estimo,
la capacidad de la memoria para aprender signos grficos est sobrecargada
de forma unilateral, mientras, al mismo tiempo, este proceso de aprendizaje
no afecta a otras potencialidades de la memoria. As que no es que un asiti
co tenga por principio una memoria mejor que un europeo; un chino o japons
puede recordar direcciones, nmeros de telfono o fechas histricas ni mejor
ni peor que un europeo cualquiera. Si se piensa adems en que aprender ms
de dos mil signos para as poder participar de la cultura escrita china
lleva muchos aos de formacin escolar y una gigantesca cantidad de energa
en general, al europeo se le impone inevitablemente la sensacin de que en

Escritura, tradicin grfica e identidad

125

una formacin como sta se pierde mucha energa creativa, energa que se
requiere para el desarrollo de una personalidad estructurada del individuo.
Pero esta idea es tpicamente europea; hasta hoy el individualismo es un fen
meno ms bien marginal en las sociedades del Extremo Oriente. La educacin
para la conciencia colectiva, para la conciencia de que el individuo encuentra
su autntica plenitud y su razn de ser en el grupo, todo esto es en China y
Japn, ahora y siempre, el ideal pedaggico. En el caso del Japn moderno
esto resulta digno de atencin, al tratarse de una sociedad industrializada que
desde hace decenios se ha abierto en medida creciente a las influencias occi
dentales. Segn investigaciones recientes, el pensamiento individual est ms
extendido que antes entre los japoneses, pero en su comportamiento la
mayora de ellos tienen una orientacin tradicional y colectiva.
Los europeos plantean una y otra vez la pregunta de por qu en China o en
Japn no se cambia al alfabeto latino, sobre todo en Japn, donde la marcha
del desarrollo industrial est presidida por un pensamiento organizativo de
tipo prctico; y es que sin un pensamiento de esta naturaleza el Japn difcil
mente habra conseguido construir su sociedad supermoderna y altamente
tecnificada. No cabe duda de que es bastante incmodo utilizar la masa de
signos chinos o de smbolos de los silabarios japoneses en el da a da de la
era de la tcnica, mientras Amrica o Europa ofrecen excelentes ejemplos de
cmo manejar el flujo de informacin escrita con un nmero reducido de sm
bolos alfabticos. Considerndolo desde un punto de vista puramente tcnico
o en trminos de costes, tampoco los japoneses tendran argumentos para
rebatir que la impresin con una escritura alfabtica es ms sencilla y ms
barata. En los aos sesenta an haba muchos expertos occidentales que pro
fetizaban un cambio de escritura en Japn, pues en su opinin las exigencias
de la moderna manipulacin de datos simplemente obligaran a los japoneses
a renunciar a su modo de escribir incmodo y tcnicamente costoso. Pero las
cosas discurrieron de muy otro modo. De hecho los tcnicos e ingenieros
japoneses consiguieron elaborar programas de software que operan con los
smbolos de los tres sistemas de escritura japoneses. Esta flexible adaptacin
de viejas tradiciones grficas a la tecnologa moderna es un factor importan
te que har que la cultura escrita china se transmita hasta bien entrado el pr
ximo milenio.

ESCRITURA Y MENTALIDAD

Por ms que la creacin de programas de software para uno de los siste


mas de escritura ms complejos del mundo merezca todo el reconocimiento
como logro tcnico, sigue en pie la cuestin de por qu en la formacin esc-

126

Historia universal de la escritura

lar de China y de Japn se sigue exigiendo la enorme cantidad de energa que


supone estar durante aos aprendiendo y memorizando signos. Es evidente
que, a este respecto, las consideraciones prcticas son poco apropiadas para
suprimir, a corto o a largo plazo, una costumbre y un hbito tradicionales,
como lo es sin duda un sistema de escritura. Lo que hace que en una comu
nidad lingstica las personas se aferren a su tradicin escrita es el hbito y la
familiaridad con un patrn cultural en el que encuentran su identidad los
miembros de todas las generaciones. La escritura es un medio prctico de
conservar la lengua en forma escrita, pero esto es as slo desde una conside
racin externa. Para el usuario especialmente cuando se trata de su propia
lengua materna y de la cultura grfica asociada a ella el sistema de escritu
ra con sus smbolos, es decir, en el sentido ms genuino de la palabra, la ima
gen grfica, es algo que marca tanto como otros productos culturales (p. ej. la
red de relaciones entre miembros de la familia y parientes, la religin y su
cdigo moral). En una comunidad lingstica que pueda elegir libremente
entre conservar su viejo sistema de escritura o renunciar a l en favor de otro,
lo ms probable es que salga vencedora la costumbre y que perviva la heren
cia cultural tradicional. Del mismo modo que los budistas japoneses no se
dejan convertir sin ms al cristianismo, tampoco los japoneses se dejan con
vencer por los extranjeros occidentales para cambiar af alfabeto. Y es que
ningn extranjero puede comprender de una forma ntima el papel que tiene
en la moderna sociedad industrial japonesa el sistema de escritura chino,
como parte de la herencia cultural de China convertida en Japn en algo pro
pio, y como smbolo de identidad para las personas.
Ahora bien, cuando, a pesar de todo, en una comunidad lingstica tiene
lugar un cambio de escritura, hay para ello urgentes razones sociales y tam
bin polticas. Cuando, en los aos 20 de este siglo, se cambi en Turqua del
alfabeto rabe al latino, este proceso simboliz la superacin de un orden
social anticuado, orientado en un sentido islmico estricto, y la entrada en una
era moderna en la que la Turqua contempornea se iba a orientar hacia los
modelos de los estados europeos. En crculos conservadores hubo una consi
derable oposicin contra los planes de modernizacin, y las innovaciones
sociales incluido el cambio de escritura slo salieron adelante por la
enrgica y en ocasiones dictatorial actitud del legendario hroe de guerra y
primer presidente de la joven Repblica, Kemal Atatrk (1880-1938). El
nombre Atatrk significa padre de los turcos, y de hecho fue necesaria una
autoridad patriarcal para renovar la sociedad turca. La adopcin de la escri
tura latina no slo equivala a una apertura simblica de la cultura y sociedad
turcas hacia Europa; tambin tuvo considerables consecuencias en lo que se
refiere a la separacin de la vida pblica de la esfera religiosa. En la
Repblica turca la escritura latina prevaleci en la vida pblica, simbolizan
do as la esfera de lo profano. La escritura rabe desapareci de la vida pbli-

Escritura, tradicin grfica e identidad

127

(53) Texto periodstico en lengua mal tesa

Tax-Xandir ikomplu jali bu


Il-gazzetti Maltin ta' nhar is-Sibt irrappurtaw li 1-hajja fMalta
matul Settembru li ghadda, skond statistika pubblikata mill-Gvern
stess, kienet gholiet bi tliet punti. Qabza kbira. Anzi 1-ikbar wahda
registrata Ppajjizna Pdawn 1-ahhar snin.
Gal Xaildir Malta din ma kenitx tikkostitwixxi ahbar. It-tajba hi li
meta l-hajja torhos imqar b'bicca punt arahom idumu jxandru dan il-fatt
ghal numru kbir ta' drabi u bi prominenza, u jibdew bil-famuzi kelmiet
"il-hajia regghet rohsot matul ix-xahar ta*......**
Dan hu 1-mod kif tax-xandir jistmaw lis-semmiegha taghhom.

ca y slo sigui estando en uso en el mbito de la espiritualidad islmica; y


es que la lengua y escritura del Corn era y sigui siendo rabe.
Cuando se habla del rabe, casi todo el mundo asocia la lengua con su alfa
beto caracterstico, y ambos con el Islam. De hecho, tal simbiosis de lengua,
escritura y mentalidad ha tomado forma como resultado de la islamizacin de
pases rabes y no rabes de Asia y Africa, y se podra considerar esta com
binacin como una unidad inseparable, resultado de la evolucin histrica.
Sin embargo, hay una realidad del rabe, resultado igualmente de la evolucin
histrica, que no tiene nada que ver con la escritura rabe ni con el Islam, y
es la que encontramos en Malta.
El maltes, la lengua de la poblacin insular, es una variedad del rabe
moderno. Aunque los malteses entienden el rabe que se habla en el norte de
Africa, no saben leerlo. Y es que el malts, que es la lengua de la adminis
tracin desde la independencia de la isla en 1964, se escribe con letras lati
nas, ya desde el siglo xvm (il. 53). Los malteses y la poblacin rabe-hablan
te del norte de frica constituyen mundos separados. La cultura maltesa est
marcada desde hace siglos por la impronta de las tradiciones cristianas, para
ser ms exactos de las catlicas romanas. Los usos y costumbres de las per
sonas que hablan rabe, as como su comportamiento en la vida cotidiana, son
muy similares a los de los cristianos de Sicilia o del sur de Italia; tambin los
contactos ms importantes han ido desde hace mucho tiempo en esa direc
cin.
Los malteses se sienten europeos, y cuando se proclam la independencia,
se recalc que Malta es el estado independiente ms joven de Europa. La
poblacin rabe de Malta tiene toda la razn en destacar sus vnculos con
Europa, pues hace mucho tiempo que los malteses estn alejados del mundo
islmico. Malta slo estuvo en manos rabes durante cerca de un siglo, antes

128

Historia universal de la escritura

de que los normandos conquistaran la isla en 1090; por aquel entonces la


mayora de sus habitantes eran musulmanes, y en el siglo xm an subsistan
algunas comunidades islmicas en la isla. Pero desde los tiempos normandos
en adelante fueron las costumbres cristianas las que marcaron el rumbo de la
vida cultural, y a raz de los enfrentamientos militares e ideolgicos de la
Orden de Malta que presidi los destinos de la isla entre 1530 y 1800 con
los rabes del norte de frica y los turcos, el cristianismo se convirti en una
forma de ver el mundo con implicaciones polticas. El Islam, ideolgicamen
te proscrito, no tena cabida en Malta en tiempos de la Orden, por no hablar
de la escritura rabe. El alfabeto latino no slo tena un valor prctico para
escribir las lenguas de cultura utilizadas en Malta (latn e italiano), sino que
tambin simbolizaba el mundo cristiano, que en la era moderna tuvo en el
archipilago malts su baluarte sin duda ms destacado contra el Islam. Era
por as decir inevitable que el alfabeto latino fuese la nica alternativa para
fijar por escrito el rabe hablado. Para los cristianos malteses el hecho de
escribir su lengua con letras latinas es algo tan natural como lo es para los
musulmanes rabes del norte de frica utilizar el alfabeto rabe.

CAMBIO DE ESCRITURA EN VIETNAM: LA TRADICIN OCCIDENTAL


CONTRA LA DEL EXTREMO ORIENTE

La diferencia de valores simblicos entre la escritura latina cristiana de


los malteses y el alfabeto rabe (en tanto que expresin de una mentalidad
islmica) puede ser apreciable, pero considerado desde un punto de vista
puramente tcnico, las diferencias entre ambas modalidades grficas son
insignificantes, pues ambas son escrituras alfabticas cuyos signos reprodu
cen los fonemas de la lengua. Sin embargo, hay casos en los que el cambio de
un sistema de escritura a otro trae aparejado un cambio radical del tipo de
escritura. Un ejemplo de ello es la evolucin de la lengua escrita vietnamita,
que se distingue de otras lenguas escritas del sudeste asitico por el hecho de
escribirse con letras latinas. Pero las races histricas de la tradicin escrita
en Vietnam son completamente distintas, pues la escritura latina lleg all
importada por los europeos. Los contactos histricos ms importantes de
Vietnam fueron los que tuvo con China, cuyo dominio se extendi en los
tiempos de la dinasta Han hasta el interior del Vietnam septentrional.
Durante la fase colonial ms antigua de la historia de Vietnam, entre el 111 a.
C. y el 939 d. C., en este pas se escribi exclusivamente en chino, y la admi
nistracin china mantuvo deliberadamente al propio vietnamita con el estatus
de lengua slo hablada. Aunque despus del 939 d. C. Vietnam fu'e nominal
mente una monarqua independiente, la evolucin poltica del pas sigui

Escritura, tradicin grfica e identidad

129

dependiendo de su poderoso vecino del norte, con respecto al cual los sobe
ranos de Vietnam mantuvieron intermitentemente una relacin vasalltica.
Con el budismo se difundi tambin por Vietnam la cultura escrita china,
que a partir del siglo xi empezaron a hacer accesible los monjes budistas
reclutados entre la poblacin autctona. Con el tiempo se desarroll una rica
tradicin escrita en lengua china, obra de vietnamitas; esta literatura recibe el
nombre de sino-vietnamita. Pero a su lado hubo tambin madrugadores inten
tos de utilizar los signos chinos para escribir el propio vietnamita. Hay indi
cios histricos de que esta forma de escribir la lengua, llamada vietnamita
ideogrfico (en vietn. Nom), ya estaba firmemente establecida en el siglo xm
(DeFrancis, 1977, 23). La tradicin literaria en dos lenguas sino-vietnamita y vietnamita ideogrfico se mantuvo largo tiempo, hasta que en el siglo
xvu se difundi en Vietnam el conocimiento de la escritura latina a travs de
los misioneros franceses, italianos, espaoles y portugueses. Tuvieron un
xito especial los sacerdotes franceses, que junto con las factoras comercia
les francesas intensificaron la influencia cultural de este pas. Para el trabajo
misional prctico era imprescindible que los religiosos europeos estuviesen
familiarizados con la lengua hablada por el pueblo. Muchos misioneros domi
naban el vietnamita en su forma hablada, pero no podan leerlo en escritura
china. El acceso a la lengua escrita vietnamita tampoco era algo que intere
sara gran cosa a los europeos, pues en ella slo se haban redactado textos no
cristianos. El uso de la grafa latina para reproducir el vietnamita fue un ins
trumento prctico con el que los misioneros pudieron consignar por escrito
textos para la predicacin y frmulas litrgicas. Al mismo tiempo, esta nueva
modalidad grfica significaba la vinculacin de la literatura en ella redactada
con una mentalidad nueva, que era la cristiana. Con la escritura latina, los
misioneros tomaron por as decir sus distancias frente a la tradicin grfica de
impronta budista en escritura china.
Cuando el misionero francs Alexandre de Rhodes redact su
Dictionarium Annamiticum (il. 54), se sirvi exclusivamente de letras latinas
para reproducir las palabras vietnamitas, enlazando as con una tradicin que
ya tena algunos decenios de antigedad. Aunque su diccionario, impreso en
el ao 1651, era el primer lxico del vietnamita con traducciones a lenguas
europeas, de Rhodes, su autor, no fue el primero en escribir de este modo las
palabras autctonas. Como l mismo menciona en el prlogo a su dicciona
rio, se sirvi de recopilaciones de palabras de otros misioneros y sigui su
forma de escribirlas. Por lo visto un colegio de sacerdotes ya haba elabora
do los fundamentos de la grafa latina para el vietnamita antes de que de
Rhodes utilizara estas normas grficas (Taboulet, 1955, 12). Al adaptar la
escritura latina a la fonologa del vietnamita, el inventario de letras no fue
suficiente, y hubo que hacer uso de signos diacrticos (p. ej. ", A, '). Estos sig
nos, cuyo uso se conoca por el francs y el portugus, sirvieron para reflejar

130

Historia universal de la escritura

(54)

El diccionario vietnamita de Alexandre de Rhodes ( 1651 )

D I C T I O N ARI VM
ANNAMITi CVM
SeuTiinkinenfe cum Lufitana, Se Latina
d e d a ra tio n e .

A
, chi i: Irmaaprimogeni
ta : Soro. pri nogenica.
-jdi . mao. malusa,am.
c n .;hie p:fazer m%l malum
agere. c tm, lio dk maos
bofes : nequam . d^i c , d*
l a t i r cruel: crudelis, Ic . c ,
choi c brincar>folgar : lu
d o , is. hay c,c nghep:
brincador , brincao . lufor ,
O i is .

c qua, cii c. coruo : cor


nus , i. c m 3, dai c ; os cor
nos te comdo : comi ce rodane,
maledidum.
c thim : preso: niger, a,
um . g c: galinba preta:g[lina nigra, meo c : gatopreto : fcllis niger.
em papagaio:pttzeus,
i. c, m c ; bocadoeftama.
go : os vencriculi.
ch, nan defaftre: infor
tunium, ii. ngy ch : dia~.

A
aziago ou azinbago: dies ater.
tu cn , dina n an : d e fu ia r ,
o d e fa ftre : declinare infortu-

niu n ; hoc apudEthnicos fie


conuiuium faciendo diabolo&c.
ch *tugo : iugum , i . ch
elu; iugo d a b u fa ra : iugum-
bubali.
ai: quem: quis. ai d'y: q u i
eftd ahy: quis eft ibi. ai a i :
quem vai; quis ie. i addatur
v o x , c , tu n e , a i, fignificac aliquis, v t ; c , a i, S i:
eldalguem que va : aliquis
ne eft qui eat? ai l ai,ai ny.*
quemquer: quifquis ching
c ai *nao ha ninguem: nullus eft.
ai, (ba hn ai d : nom c^i
do Rey da China . em cuio tem
po naceo Cbrifto N ojjo Senbor:

nomen Kcgis Sinarum qui


regn$bat cum natus eft Chri.
A
ftus

Escritura, tradicin grfica e identidad

131

fonemas especficos del vietnamita, as como para marcar las diferencias


tonales de esta lengua. El mrito de de Rhodes radic en que, gracias a su dic
cionario y a un Catecismo aparecido en el mismo ao, la grafa latina qued
normalizada y sobre todo se hizo popular.
Al principio la escritura latina qued restringida a los crculos de cristianos
catlicos. Junto a ella, se siguieron utilizando los sistemas grficos del sinovietnamita y del vietnamita ideogrfico. La escritura del vietnamita con letras
latinas era antes que nada vehculo del cristianismo de cuo romano-catlico,
pero andando el tiempo cristaliz tambin en ella la influencia cultural euro
pea, especialmente francesa. La escritura latina era un importante lazo de
unin entre la poblacin autctona y los forasteros europeos. Esta escritura
tuvo un papel efectivo sobre todo despus del inicio de la era colonial france
sa en el ao 1861. En las disputas que surgieron respecto a la unificacin de
los sistemas de escritura del pas, la escritura latina cuyo nombre en vietna
mita es Quoc Ngu se convirti en un arma poltica, pues, aparte de la admi
nistracin colonial francesa, se identificaban con ella los vietnamitas que cola
boraban con los franceses. En la segunda mitad del siglo xix y principios del
xx la situacin lingstica de Vietnam era muy complicada, si pensamos que
estaban en uso tres lenguas (vietnamita, chino y francs) y un total de cuatro
sistemas grficos (sino-vietnamita, Nom, Quoc Ngu y la grafa latina del
francs) (il. 55). Despus de 1905 los partidarios de la escritura latina fueron
tomando cada vez mayor impulso, y cuando en el ao 1945, con Ho Chi Minh,
Vietnam proclam su independencia, el Quoc Ngu fue reconocido como nico
sistema de escritura del nuevo estado (DeFrancis, 1977, 223 sigs.).
Desde 1945 en el norte del pas, y desde 1975 tambin en el sur, se han
hecho esfuerzos en pos de una poltica anticolonial, cuyo objetivo es la erra
dicacin de la herencia cultural colonial, especialmente francesa. Los respon
sables vietnamitas de planificacin lingstica han conseguido imponer
muchas nuevas creaciones lxicas que sustituyen a viejos prstamos france
ses, chinos o ingleses y que modernizan el vocabulario del vietnamita. Por lo
dems, cierto nmero de prstamos han conseguido afirmarse, entre ellos
incluso expresiones comunes como vietn. sm habitacin (del fr. chambre),
ga estacin de tren (fr. gare) o mit-tinh encuentro, reunin (del ing. meeting) (Haarmann, 1986b). Ironas del destino: nadie en Vietnam se ha pro
nunciado a favor de la supresin de la herencia cultural francesa que en el
ms autntico sentido de la palabra ms salta a la vista, la escritura lati
na. Para los vietnamitas de hoy el hecho de escribir su lengua con letras lati
nas es un smbolo de la identidad nacional; y como tal, la escritura est liga
da a la propia mentalidad, en cuanto que medio de expresin de las ideas
sociales y polticas de un rgimen socialista de cuo vietnamita. A partir de
ahora la escritura latina es una herramienta en manos de aquellos que, de una
forma abierta o disimulada, promueven la agitacin contra la influencia de la

Historia universal de la escritura

132

Iglesia Catlica en Vietnam, es decir, contra una institucin a la que el pas


debe la introduccin de su escritura. En cuanto que vehculo cultural, el Quoc
Ngu es por as decir neutral, pues este sistema grfico sirve por igual a comu
nistas, budistas y catlicos vietnamitas para leer y escribir su lengua materna.
El proceso de cambio de escritura en Vietnam reviste un inters especial,
no slo porque los cambios hayan surgido de la rivalidad entre corrientes cul
turales extremadamente distintas, sino especialmente porque ilustra con cla
ridad lo arbitrarias que pueden ser la eleccin y aplicacin de un sistema de
(5 5 )

O '?

S is te m a s g r f i c o s d e V ietn a m e n e l s i g l o x x

*
% %
K ti.
tA
. *x
*

%
ib

t i '

f t

f t

'5V

#\

&
A.

'K

t i

3\, f

;t
-f -

W;

#>
.

t&

* Mk

# A

tf-

*
%
f i
-t &
fl
k %'\ Jft
& f)
a

A .

4
*<*\
nrS
9

4-

-fe

fl

&

A .

v s

Ja

. t

S.fe-v

t i

f t

is L

$]

J f

<>

a ) T ex to c h in o o r i g in a l ( L a m e n to d e
la m u j e r d e un s o l d a d o

' 5V

- f

fo*i'

b ) T r a d u c c i n v ie tn a m ita (N o m )

Escritura, tradicin grfica e identidad

VI al g&Y~dirng cho nn nl ny <3x1.


Trtfng Trng - thnh &
lung-lay bng
nguy^t* <3>
Khl Cam-tuy'n -t* m r-m it thirc my. (4)
Chin tllng gir<rm bu trao tay <5>
Nfra dm truyfcn hjch
djnh ngy x u t chinh & & <31
Nir-c thanh - blnh j- + ba trm nm c <7>
o nhung A. trao quan v tir dy <8>
S trd s&m giuc dirfrng my <9)
Php cng l trng, nlfcm ty s no. <!0>
Birfrng giong ru (51 lirng deo cung tln flBubi tin dira lng bn th-noa . i f : <t I)
B6ng cfr tUng trting xa xa,
M 4 + t8
Situ ln ngn &ivon ra cira phng
(1 6 + 1 7
Thua trcri dt noi ccrn gi6 bui, <i>
Khch m hting nhiu ni trun-chin <2)
Xanh kia thm -tham tng trn, (3 x )
c ) T ex to v ie tn a m ita ( Q u o c N g u )

Dans les temps o slve une tourmente de sable,


Combien dpreuves atteignent les jeunes femmes!
O bleu profond des cieux suprieurs,
Qui donc est cause dune telle infortune?
Les tambours de Trng-an branlent le clair de lune,
Les feux de Cam-tuyn empourprent les nuages.
Du haut des Neuf Degrs, lEmpereur, sappuyant sur son pe,
Au milieu de la nuit rend ldit qui fixe le dpart.
Trois cents annes durant, le pays a joui de la paix;
A partir de ce jour, il faut revtir la cuirasse.
Ds laube, lenvoy imprial presse les combattants;
Devant le bien public, que comptent les sentiments privs!
Sur la route, ils se htent, larc et les flches au dos;
Au moment des adieux, leur coeur sattache leur famille...
Les silhouettes des bannires et le bruit des tambours diminuent:
Vers la frontire monte la tristesse, le chagrin demeure sur les seuils...
d ) T r a d u c c i n f r a n c e s a ( g r a f a la tin a )

133

134

Historia universal de la escritura

escritura para una lengua. La escritura china y el alfabeto latino pertenecen a


tipos grficos completamente distintos. Mientras los signos grficos chinos
simbolizan antes que nada el contenido semntico de palabras, con una escri
tura alfabtica como la grafa latina se reproduce la pronunciacin de las pala
bras y ello con total independencia de su significado. Es evidente que,
cuando se trata de la idoneidad de un sistema de escritura, la estructura de la
lengua no juega ningn papel. Escribir el vietnamita con signos chinos (Nom)
no es ni ms ni menos apropiado que hacerlo con la grafa latina (Quoc Ngu),
se trata simplemente de una modalidad grfica que se atiene a otros princi
pios. Desde este punto de vista, la escritura es un distintivo externo a la len
gua, y la utilizacin de un sistema de escritura determinado no implica nada
sobre la estructura gramatical o las peculiaridades fonolgicas de una lengua.
Ahora bien, este criterio de exterioridad concierne slo a la vinculacin grca-tcnica entre smbolos de un sistema de escritura y elementos lingsti
cos; por otra parte, cada sistema de escritura tiene una inequvoca vinculacin
cultural con la lengua que se escribe en dicho sistema. Y es que, como hemos
visto, la escritura es un vehculo cultural histrico, y en calidad de tal asume
como la lengua hablada la funcin de un patrn cultural para los miem
bros de una comunidad lingstica.

ESCRITURA E IDENTIDAD CULTURAL.


EL EJEMPLO DE LA ESCRITURA ABUR DE LOS CIRIANOS
Cuando se atribuye a la escritura la facultad de ser un vehculo de cultura,
esto significa que el vnculo cultural es un distintivo intemporal, indepen
diente del estadio evolutivo de un sistema de escritura o de los principios en
virtud de los cuales se escribe. La escritura latina en el Vietnam moderno es
un producto histrico de la influencia cultural europea, aunque la asociacin
con el cristianismo ya slo tenga valor simblico para una minora de vietna
mitas. En cambio para los malteses el vnculo religioso, tanto en perspectiva
histrica como en la actualidad, es decisivo para su identificacin con la
escritura latina. La significacin histrico-cultural del alfabeto latino en los
pases mencionados est ciertamente asociada con el sistema de escritura,
pero no hay valores culturales que tengan su fundamento en la imagen grfi
ca en s misma. Dicho de otro modo: la forma y configuracin de letras lati
nas como a, m o v no son vehculos inmanentes de la herencia cultural latinoromana. La configuracin de las letras es tan abstracta que ya no se pueden
reconocer los smbolos figurativos en los que estn basadas en su origen (ver
cap. 6 sobre la evolucin histrica). La escritura latina slo se convierte en un
producto de la herencia romana a travs de su uso e historia en al mbito cul

Escritura, tradicin grfica e identidad

135

tural correspondiente. La circunstancia de que haya sin duda valores cultura


les asociados con la escritura, pero que no sean inherentes a los signos grfi
cos mismos, es algo vlido en el caso de la mayora de escrituras alfabticas,
de las que la grafa latina es una variedad. Slo hay unas pocas excepciones
en la historia cultural de la escritura, casos en los que el vnculo cultural de
un alfabeto con una comunidad lingstica encuentra expresin en la confi
guracin abstracta misma de sus signos. Un caso semejante es el de la llama
da escritura ahur, que estuvo en uso entre los cirianos.
La historia de la cristianizacin de los cirianos un pueblo fino-ugro del
noreste del continente europeo y del consiguiente surgimiento de una litera
tura en lengua ciriana antigua, es algo nico y que no admite comparacin con
otros procesos histricos en otras regiones. Entre los aos 1373 y 1395 el
misionero ruso Esteban, llamado ms tarde Esteban de Perm o Esteban el
Santo, vivi entre los cirianos y convirti al cristianismo a la mayor parte de la
poblacin, apegada hasta entonces a sus tradiciones chamnicas. Lo peculiar
de este movimiento misional, que no tiene paralelo en la colonizacin rusa de
la Europa septentrional y oriental, es que no se verific con el trasfondo de una
explotacin militar o colonizadora de la regin ,en cuestin. Mientras en la
regin del Volga y en la Europa septentrional la cristianizacin se llev a cabo
al mismo tiempo que la conquista militar o a continuacin de ella, entre los
cirianos el proceso discurri exactamente al revs. El episcopado fundado por
Esteban incluso alcanz cierta independencia respecto del de Nvgorod y
Mosc. Slo a finales del siglo xv la zona de asentamiento de los cirianos
as como la regin en que vivan sus parientes cercanos, los permiacos fue
finalmente incorporada al dominio de Mosc. Hacia 1375 Esteban de Perm
cre el alfabeto ciriano antiguo, la llamada escritura ahur, en la que se consign
literatura religiosa hasta el siglo xvn (il. 56). Es de suponer que a Esteban de
Perm le sirvieron de modelo para la creacin de la escritura abur tanto el alfa
beto griego como el cirlico. La mayora de los signos, por lo dems, son sm
bolos tpicamente cirianos; se trata de viejas marcas de propiedad, llamados
signos Tamga, que los cirianos utilizaban ya antes de la cristianizacin. As que
los signos Tamga eran elementos de la historia cultural ciriana antes de que se
los reconvirtiera en signos grficos, y en cuanto tales son un componente de un
sistema grfico con una identidad cultural inconfundible.

SIGNOS GRFICOS COMO RETRATO DE LA CULTURA EN CHINA,


EGIPTO Y CRETA

Mientras que, en el caso de escrituras alfabticas, la vinculacin cultural


inherente a los smbolos grficos es un fenmeno infrecuente, la situacin es

Historia universal de la escritura

136

( 5 6 ) L a e s c r itu r a a b u r (a n tig u o a lf a b e to c ir ia n o )

Valor fontico
(simplificado)

Signo
grfico

db

*7

Signo
grfico

di

Valor fontico
(simplificado)

U, V

z
j

di

T-

137

Escritura, tradicin grfica e identidad

exactamente la contraria en el caso de aquellos sistemas de escritura en cuyos


inventarios de signos se han conservado smbolos figurativos o que permiten
reconocer en su configuracin formas figurativas anteriores. En las represen
taciones figurativas, de las que surgieron smbolos grficos, se reflejan de
una forma ms o menos clara elementos materiales del entorno cultural en el
que vive la comunidad lingstica y para cuya lengua se cre el sistema de
escritura correspondiente. Ejemplos de ello los encontramos ante todo en los
estadios evolutivos ms antiguos de la escritura, por ejemplo en las escritu
ras de las primeras civilizaciones de la Antigedad. Si pensamos en el esta
dio inicial del uso de la escritura, del que se ha hablado en el captulo ante
rior, est sin duda justificado afirmar, generalizando, que en aquellos tiempos
el papel de la escritura consista en retratar en el sentido ms autntico
del trmino el mundo conceptual que est en la base de la lengua hablada.
En los smbolos figurativos de las escrituras originales ms antiguas
encuentran su mejor expresin las caractersticas regionales de las antiguas
civilizaciones.
China tiene una larga tradicin de fabricacin de cermica, cuyos comien
zos se remontan hasta el V milenio a. C. (Beurdeley, 1974, 11 sigs.). En vista
de la rica variedad de objetos cermicos y de su papel en el mbito cultural
chino, nada tiene de raro que en una serie de signos grficos chinos primiti
vos se puedan reconocer las formas de vasijas de la cermica neoltica (il. 57).
Tambin en la escritura jeroglfica egipcia encontramos signos que reprodu
cen las formas primitivas de vasijas de piedra y de arcilla (il. 58). Si se com
paran los cuadros entre s, salta a la vista que no slo se diferencian entre s
las formas mismas de las vasijas, sino que tambin el modo y forma de repro
ducirlas en los smbolos grficos es bastante distinta. Los signos chinos pri
mitivos son en su origen representaciones casi naturalistas de las formas cer
micas correspondientes, pero ms tarde se estilizan y se convierten en signos
ms abstractos. En cambio los jeroglifos egipcios se caracterizan por una esti
lizacin avanzada en la que llama la atencin el escaso grado de abstraccin;
( 5 7 ) P r im it iv o s s i g n o s g r f ic o s c h in o s ( f ila s u p e r io r ) y f o r m a s d e v a s i ja s d e la
c e r m ic a n e o l ti c a

5L

5 n X
*

&

T t

Jia

Xian

8
Li

y?

Ding

Gui

Dou

Pen

ff

gV&
Hu

Le

Jue

Huo

138

Historia universal de la escritura

( 5 8 ) R e p r e s e n ta c i n d e v a s i ja s d e p i e d r a y a r c i ll a en la e s c r itu r a
j e r o g l f i c a e g ip c i a

^27

(2) Vasija de alabastro sellada.


(3) Cuenco de alabastro. D. fiesta F. hb.

(7) Cuenco de granito. D. granito, Elefantina

X7

(10) Taza o cesto. I). taza, cuenco

(II) Soporte circular para vasijas


de arcilla. F. ,i.

(14) Jarro de agua


(15) El mismo recipiente con agua saliendo.
D. estar fresco, libar

(19)1 .echera en una red. F. mr.

m j.

(22) Jarra de cerveza

(24) Recipiente esfrico. F. nw, jn .

Explicacin de las abreviaturas (cf. tambin il. 59-61):


D. = Determinativos con los que se designa una clase de palabras (ver cap. 4 y 5)
Id. = Ideogramas (signos-palabra) correspondientes a una palabra
F. = Valor fontico
(La numeracin que figura para cada signo es la establecida por A. Gardiner; puede verse
la lista completa, de unos 750 signos, en A. Gardiner, G ra m tic a e g ip c ia . U na in tro d u cci n
a l e s tu d io d e lo s je r o g lfic o s , ed. esp., Valencia, 1992-93, vol. II, pgs. 14-136.)

aunque en los smbolos grficos slo se representan lneas bsicas, las formas
de las vasijas y sus partes son claramente reconocibles.
Los jeroglifos egipcios son de especial inters en este sentido, porque se
han mantenido como escritura ceremonial a lo largo de casi tres milenios sin
cambiar prcticamente de forma. Es posible sin ms deducir la historia cultu
ral de Egipto partiendo de una interpretacin de la escritura jeroglfica y de
su catlogo de signos. En los smbolos grficos se refleja por ejemplo la rica
fauna del Antiguo Egipto, entre la que figuraban sobre todo numerosas aves
acuticas (il. 59a). En cambio el inventario de signos que hacen referencia
figurativa a la flora comprende menos elementos, si se compara con el elen
co de smbolos referidos a la fauna (il. 59b). Pero la representacin de plan
tas no es menos tpica que la de animales, pues tambin en el caso de la flora
nos encontramos con cosas caractersticas y bien conocidas como el papiro,
los juncos o el trigo. Ampliamente diversificado est el retrato de objetos de
la cultura material del Antiguo Egipto. Se pueden reunir grupos de signos con
representaciones de utensilios destinados a las ms diversas esferas de uso; en
los cuadros que aqu se incluyen slo se puede ilustrar de forma selectiva la
rica variedad de los smbolos jeroglficos. El catlogo de signos cuyos moti
vos se asocian con las dos grandes esferas de la agricultura y la artesana (il.

Escritura, tradicin grfica e identidad

139

( 5 9 ) M o t iv o s f i g u r a t i v o s d e la e s c r itu r a j e r o g l f i c a e g i p c i a
a ) L a f a u n a d e E g ip to

MAMFEROS

1a

(1) Toro, Id.

(17) Chacal. Id.

5nl

(3) Ternero. D. ternero, vaca

(I8) lx)bo ("cnidos"?) sobre estandarte

(6) Caballo. Id.

(20) El animal del dios Scth. Id. D. Seth,


tumulto, tormenta, trueno

id

(7) Asno. D. Asno

1ni

(8) Cabrito. D. ganado menudo. F. D.


yFj b .

(22) Len. Id.

(9) Antlope recin nacido. F. jw .

1ri

o
Y+
V
\=
w

(23) Len tumbado. Id.


&

(14) Galgo. D. perro

(27) Jirafa. D. prever

(15) Chacal o perro tumbado

(31) Cabra con sello en el collar. Id.

( 16) El mismo animal sobre un cofrecillo

(34) Liebre del desierto. F. wn.

PARI ES DE MAMFEROS
(3) Cabeza de hipoptamo. F. D.
(4) Parte anterior de un len. Id.

(2I) El mismo animal tumbado. D. tumulto,


asaltar

*1
.Si

(5) Cabeza de antlope. F. o F. D.


(10) Cabeza y cuello de un animal. D.
garganta, tragar

(16) Cuerno. Id.


(18) Colmillo de elefante. D. diente,
morder, rer

(22) Parte trasera de un len. Id.


(23) Muslo delantero de un buey. Id.

Jn

(13) ('ornamenta de vaca. Id.

(20) Lengua. Id.

(25) Pata de un buey. Id.

(27) Piel de vaca. D. piel, cuero, mamfero

(29) Piel de vaca atravesada por una flecha.


Id. y D.

Historia universal de la escritura

140

AVES

(1) Alimoche

(29) Cigea. Id.

(4) Ratonero de patas largas. F. jw .

(37) Gorrin. D. pequeo, malo, defectuoso,


vaco, enfermo

(5) Halcn. Id.

(38) Ganso o pato (se distingue en algunos


textos). D. ganso, pjaro, animal
volador (p. ej. langosta). F. f>b.

(7) Halcn en el estandarte. D. dios

(14) Buitre. D. buitre. F. nrw .

(40) Pato volando

m w t. m .

(41) Pato posndose. D. posarse, ave


(17) Buho, lechuza. F. ///.
(43) Pollo de codorniz. F. w.

H?

i t

(22) Abubilla

(23) Avefra. Id.

&

(24) Avefra con alas dobladas

(49) fres cabezas de patos sobre el agua

(25) Ibis crestado. Id.

(51) Garza pescando. D. pescar

(27) Flamenco. D. flamenco

(54) Ganso o pato asado. D. sacrificar un ave

(28) Ibis negro. F. g/w.

PARTES DE AVES
(2) Cabeza de un ave con "cresta1

(47) Polluelo

PECES

(1) Pez bulti. D. pez. F. jn .


(2) Un pez. F. D. en b w t "horror, tab"

(6) Pluma
(8) Huevo. D. huevo

(4) Pez oxirrinco

141

Escritura, tradicin grfica e identidad

ANFIBIOS Y REPTILES
(1) lagarto. D. lagarto

(9) Vbora cornuda. D. padre. F. /

(3) Cocodrilo

(20) Cobra

(5) Cocodrilo con la cola doblada

(12) Cobra en posicin de ataque. D. Ureo


(smbolo real). Diosa

te *

U\IL

(6) Cola de cocodrilo con escamas F. km

(14) Serpiente

INSECTOS Y ANIMALES INFERIORES


(1) Escarabajo del estircol (scarabaeus sacer)

(2) Abeja. F. b jt.

(7) Escorpin

b ) E l m u n d o b o t n i c o e g ip c i o

(1) Arbol. D. rbol. F. j m

&

(2) Hierba. D. planta, flor. F. j s

(3) Rama

85S

(4) Nervadura de palma. D. serjoven


(8) laguna con flores de loto

(16) Mata de papiro

11

(17) Hoja de junco. F. j

(22) Caa con vstagos. F. nn

(12) Flor de loto

(13) Tallo de papiro

(15) Mata de papiro con brotes colgando


hacia abajo. D. papiro, paisaje hmedo,
pantanal. Bajo Egipto

(29) Vaina con frutos dulces

(31/32) Cepa de la planta de loto.


D. crecer. F. D. r d

142

Historia universal de la escritura

OOO

(33) Tres granos. Id. j t "cebada". D. grano

(34) Espiga de escanda. Id y D. b d t j "escanda" r

(40) Haz de juncos


t

(36) Gavilla de lino

(43) Emparrado. D. Vino, jardn.

(44) Espina. D. espina, punzante

( 6 0 ) U te n s i li o s r e t r a t a d o s e n la e s c r itu r a j e r o g l f i c a e g i p c i a

? / y i f c T 'r V

a ) A g r ic u l tu r a y a r t e s a n a

(1) Hoz

(23) Cincel (?). F. m r

(6) Azada. D. azada, labrar los campos. F. m r

(9) Recipiente del que salen granos.


D. cereales, fanega
(13) Arado. D. arado. F. h b
(15) Carretn, trineo. F.

tm

(17) Pico excavando una balsa. Id. g r g


"fundar, establecer". F. g r g
(19) Azuela de carpintero. F. m w
(21) El mismo signo sobre un trozo de
madera
(22) Cincel, buril

I
L
a
l

(24)

(26)

(28)

(30)
(32)
presionar, pesado

(33) Macillo de mortero. F. tj,

(34)

b ) A r te m ilita r y c a z a

(1) Maza de plato prehistrica. F. m n w

(3) Maza piriforme

(8) Pual. F. t p
(9) Arco de cuerno compuesto

Escritura, tradicin grfica e identidad

(10) Arco compuesto con la cuerda


sujeta
(11) Flecha. D. flecha. F. s jn

143

y \\v n

i
( 12) Cuerda de arco

j
I
*

(14) Vara arrojadiza y bastn para golpear


(armas extranjeras). D. vara arrojadiza.
arrojar; formar

(19) Arpn de hueso. D. hueso, arpn

(22) Punta de lanza o de flecha


con dos garfios
(24) Red de pesca. D. red
(25) Flotador de juncos

ZA

(28) Tajo de carnicero

( 6 1 ) R e p r e s e n t a c io n e s d e b a r c o s y d e s u s p a r t e s e n la e s c r itu r a j e r o g l f i c a e g i p c i a

(1) Barco en el agua. D. barco, bote,


barca, navegar ro abajo

(4) Bote de pesca con red


(5) Mstil (signo siguiente) con vela. D.
viento, huracn, vela

(1A) El signo anterior invertido. D.


virar, volcar
^ *|

(2) Barco de vela. D. navegar contra


la corriente, ir hacia el Sur

I
(3) Barca sagrada. Id. "barca de los dioses".
SU P *
D. los diversos nombres de barcas
de dioses

(6) Mstil

(8) Remo. D. remo, timn

60a) y de la guerra y la caza (il. 60b), es mucho ms amplio. Salta a la vista


que en los propios smbolos estilizados se pueden reconocer muchos detalles
de los utensilios y herramientas que se utilizaban. Tambin se pueden reco
nocer numerosos detalles en aquellos jeroglifos en los que se retratan cons
trucciones hechas por la mano del hombre, o partes de ellas; en los smbolos
grficos aparecen claramente, por ejemplo, las formas de barcas y embarca
ciones fluviales del Antiguo Egipto (il. 61).
En las comunidades de la Antigedad con una cultura escrita temprana
comunidades con un orden social rgidamente jerarquizado, tenan un
gran papel los smbolos de estatus y de soberana y tambin aquellos objetos
que simbolizaban ideas religiosas. En especial, hubo en todas las culturas
antiguas determinados smbolos fundamentales referidos a la soberana y/o a
la religin, smbolos cuyos motivos se difundan por todas las esferas del arte
y tambin estaban representados en la escritura, en la medida en que sta uti
lizase smbolos de tipo figurativo. Por ejemplo, en el catlogo de jeroglifos

144

Historia universal de la escritura

egipcios se cuentan por docenas los signos que representan cetros, ltigos,
varas y bastones con la funcin de smbolos de estatus; aqu entran tambin
los numerosos atributos de las divinidades egipcias, con sus valores simbli
cos especficos. Aparte de objetos, en la simbologa religiosa de Egipto tie
nen una relevancia especial los animales. Por ello en el cuadro con motivos
de la fauna egipcia figura la imagen de un escarabajo sagrado, el scarabaeus
sacerf del que se hablar con ms detalle en el cap. 5, y una representacin
estilizada del divino halcn de Horus (ver il. 59a).
El motivo quiz ms conocido del arte cretense es la llamada doble hacha,
que se ha reproducido en numerosas variantes. En la Creta minoica la doble
hacha era tanto un smbolo de soberana como religioso. De ah que este moti
vo figurativo aparezca tambin asociado a cornamentas de toro (bucrania), o
que se lo encuentre como atributo de una divinidad (ver il. 38 en pg. 93, e
(62) La doble hacha cretense como smbolo religioso y como signo grfico

hscritura jeroglfica

Lineal A

b) Signos grficos

Lineal B

Escritura, tradicin grfica e identidad

145

il. 62a). Como smbolo religioso la doble hacha tiene una larga prehistoria,
cuyos orgenes guardan relacin con los atributos de divinidades del agua
preindoeuropeas. En Creta encontramos representaciones de diosas con alas
de mariposa, e incluso aparecen las diosas mismas en figura de mariposa o de
abeja. Algunas representaciones son naturalistas, otras muestran una estiliza
cin avanzada.
Precisamente en las imgenes estilizadas se puede reconocer bien cmo la
figura de las alas de mariposa ha sido sometida a un proceso de abstraccin
hasta dar en la forma que es caracterstica de la doble hacha. Lo que la doble
hacha tiene de relacin con las alas de mariposa como atributo divino es la
asociacin formal, pero no la funcin en cuanto que herramienta o smbolo de
estatus. La identificacin de la divinidad de las aguas con la mariposa no est
circunscrita a Creta, ni surgi all. En realidad esta tradicin se remonta hasta
el remoto simbolismo religioso del mbito, cultural paleo-balcnico (ver
Gimbutas, 1974, 186 sigs.). Considerando la importancia del motivo de la
doble hacha, no sorprende que este smbolo aparezca en los tres sistemas de
escritura de la antigua Creta, que son la escritura jeroglfica, el sistema lineal
A donde se utiliz como smbolo individual o en combinaciones grficas
y en el lineal B con el que se escriba el griego micnico (il. 62b).

DOS MUNDOS EN LA MESOAMRICA PRECOLOMBINA:


LA MSTICA DE LOS JEROGLIFOS MAYAS Y EL NATURALISMO DE LOS
SIGNOS GRFICOS AZTECAS

Las figuras de animales han desempeado en todas las pocas un impor


tante papel en la herldica. Entre estas figuras hay algunas que tampoco en
tiempos modernos han perdido nada de su atractivo, como por ejemplo el
len, que adorna la bandera nacional de Finlandia, o el guila, que desde anti
guo ha disfrutado del favor de los alemanes y que todava hoy
llamada guila federal (Bundesadler) en una poca de tono menos nacio
nalista tiene su vigencia como animal herldico. El guila, como smbolo
de soberana o religioso, es un elemento aglutinante en todas las grandes cul
turas precolombinas, desde Mjico al Per. Entre los aztecas el guila tena
un papel relevante en la mitologa; segn sus creencias, fue un guila la que
les indic el camino hasta el valle de Mjico y les mostr el lugar en el que
habra de fundarse la capital de su Imperio, Tenochtitln. El arte azteca es rico
en representaciones del motivo del guila, en las versiones ms diversas (il.
63a). Todos los smbolos mitolgicos, incluidos los atributos divinos, evolu
cionaron hasta convertirse en signos de la escritura jeroglfica azteca. La
cabeza de guila simboliza el nombre del da 15 (azt. cuauhtli) en el mes del

146

Historia universal de la escritura

(63) El motivo del guila en la cultura azteca

a) Representaciones estilizadas del guila en sellos y vasijas de arcilla

b) La cabeza de guila como nombre-glifo

Escritura, tradicin grfica e identidad

147

calendario azteca, que comprende un total de veinte das (il. 63b). Este da
estaba consagrado al dios Xipe, la divinidad de la poca de siembra (Vaillant,
1965, 188). El jaguar tambin tena un papel importante en el simbolismo
mtico-religioso de la Amrica Central y del Sur. Su representacin se
encuentra tanto en el arte ornamental como en los sistemas de escritura pre
colombinos (il. 64). Los aztecas llamaban al jaguar ocelotl, una expresin que
tambin se ha tomado como prstamo en las lenguas cultas europeas (p. ej.
espaol ocelote). Como nombre-glifo, la cabeza de jaguar simboliza el da 14
del calendario azteca, consagrado a la diosa Tlazoltotl, la Madre Tierra.
Entre las tropas de elite del ejrcito azteca se contaba una unidad de soldados
encuadrados en la Orden de los guerreros del guila y del jaguar, que ejecu
taban danzas rituales con mscaras de animales.
Mientras la mayora de smbolos de la escritura azteca se distinguen por su
tcnica figurativa naturalista, la situacin es distinta en el caso de la mayor
parte de jeroglifos mayas, cuya apariencia externa se explica ms bien de
forma mstica, y cuyo contenido pictrico a menudo es imposible de discer
nir. Un ejemplo de ello pueden ser los jeroglifos con que se escriben los das
del mes (il. 65). As que la especificidad cultural no slo se plasma en el
hecho de que se utilicen smbolos jeroglficos para escribir, sino tambin y
sobre todo en que el carcter plstico es tpico de una cultura determinada. El
estilo de lneas simples de los jeroglifos egipcios es inconfundible, de modo
(64) El motivo del jaguar en la cultura precolombina

a) Representacin de jaguar en un friso ( Teotihuacn)

b) La cabeza de jaguar como nombre-glifo azteca

Historia universal de la escritura

148

( 6 5 ) J e r o g lif o s p a r a d e s i g n a r lo s m e s e s en e l c a le n d a r io m a y a

O
POP

o
UO

ZIP

XUL
J o

o te
TZEC

ZAC

o (J

YAXKIN

CEH

ow

MOL

MAC

PAX

oi
KAYAB
wj 0

CUM*

ZOTZ

CHEN

o (
YAX

KANKIN

o<
MUAN

que, simplemente en virtud de su forma grfica, se puede calificar a los sm


bolos de esta escritura de tpicamente egipcios. No menos porfiada es la
forma de escribir de los jeroglifos mayas, cuyas configuracin y hechura a
menudo resultan estrambticas para un observador europeo. Por eso mismo
estos logogramas son caractersticos de la cultura maya, de cuyo patrimonio
de smbolos han surgido. Tan inconfundible como la forma de escribir es la
composicin del inventario de signos. El escarabajo sagrado, la planta de
papiro o el halcn de Horus son tpicos motivos egipcios, igual que la igua
na, el ocelote o el cuchillo ritual de obsidiana son cosas caractersticas de la
cultura azteca. Por consiguiente, lo que la incardinacin cultural de los sm
bolos grficos figurativos revela no slo es su vnculo asociativo con una cul
tura determinada, sino que la especificidad cultural es de por s un distintivo
inherente a la configuracin de los signos. Desde este punto de vista, los vn
culos culturales de las escrituras figurativas o de aquellos sistemas de escri
tura en los que aparecen smbolos figurativos, son mucho ms potentes e
intensos que en el caso de escrituras alfabticas con sus signos abstractos.
La especificidad cultural no slo es reconocible en cmo se representan
objetos de la cultura material o seres vivos que son en cuanto tales elementos
caractersticos de una cultura localizada, sino tambin en cmo se reflejan en
la escritura conceptos absolutamente cotidianos. Toda persona que ha apren

Escritura, tradicin grfica e identidad

149

dido a diferenciar conceptualmente las cosas que le rodean sabe qu es el


agua, en qu se diferencia una flor de un arbusto o un rbol, y cules son las
diferencias entre un hombre y una mujer. Cuando se trata de escribir estos
conceptos universalmente difundidos, podra uno inclinarse a pensar que hay
pocas alternativas para reflejar elementos que forman parte del patrimonio
conceptual comn. Dado que los hombres de todo el globo y los objetos que
les rodean tienen mucho en comn, es de suponer que las ilustraciones elegi
das para la escritura exhiban tambin grandes parecidos. As personas, partes
del cuerpo, animales y plantas, herramientas y armas, edificios y construc
ciones, cielo, tierra, agua y fuego se reflejan por doquier por medio de im
genes muy parecidas entre s, porque de hecho estas cosas tienen en la reali
dad formas parecidas (Gelb, 1958, 214). Pero si se comparan las convencio
nes grficas para conceptos fundamentales en las culturas en cuyas escrituras
se utilizaban smbolos de tipo figurativo, nos encontramos con una asombro
sa variedad de formas de expresin. Por ejemplo, los smbolos que represen
tan los conceptos de hombre y mujer en las escrituras originales de la
Antigedad son culturalmente especficos. En los smbolos grficos figurati
vos de Mesopotamia, Egipto, la antigua Creta y China, el observador moder
no se encuentra con distintas formas de concebir qu atributos hay que resal
tar como tpicamente masculinos o femeninqs (il. 66).
En los antiguos smbolos figurativos smenos se plasma una distincin por
as decir radical entre ambos conceptos bsicos. Lo tpicamente masculino se
reduce a la ilustracin del pene, y lo bsicamente femenino encuentra su repre
sentacin figurativa en el tringulo de las partes pudendas. La idea de reflejar
el distintivo de la masculinidad por medio de la imagen de un pene no est
limitada al mbito cultural sumerio. En la antigua escritura figurativa china, un
pene estilizado, erecto y vertical, designaba el concepto de ancestro, antepa
sado; este smbolo grfico se conoce por inscripciones en huesos oraculares.
Entre el elenco de jeroglifos egipcios tambin figuraba la imagen de un pene
extendido en horizontal, un signo que se utilizaba con el significado de mas
culino, es decir como un adjetivo. Las representaciones figurativas de los con
ceptos de hombre y mujer en la escritura jeroglfica egipcia son tpicas,
por un lado, por reflejar una figura sentada, y por otro por retratar a la mujer
con un vestido caracterstico que cubre todo el cuerpo. En la tradicin escrita
cretense-micnica (lineal B) se retratan figuras de pie. Igualmente especficos
desde el punto de vista cultural son los signos grficos para hombre y
mujer en China. Se advierte a primera vista que el smbolo correspondiente
a hombre es un signo compuesto; los dos componentes tienen un significa
do completamente distinto, a saber, arrozal y hombre trabajando. Slo al
juntarse ambos halla expresin la idea especficamente china de que el valor de
un hombre se mide por su capacidad de trabajo en el cultivo del arroz. El signo
correspondiente a hombre es uno de los muchos ejemplos en el inventario de
smbolos grficos chinos que aluden a las condiciones de vida de la primitiva
sociedad agraria en China.

150

Historia universal de la escritura

( 6 6 ) S ig n o s id e o g r f ic o s p a r a m u je r y h o m b r e en d iv e r s o s s i s te m a s d e e s c r itu r a

Lengua

Explicaciones

Ideograma

Croquis de las partes


femeninas

Sumerio

w
Egipcio

Griego
micnico

Chino

Mujer sentada

Mujer de pie, vestida


con una falda

i
- te

&

a ) S ig n o s g r f ic o s p a r a m u je r

Lengua

Ideograma

Explicaciones

Sumerio

Croquis del pene

Egipcio

Hombre sentado

Griego
micnico

Chino

Torso de hombre
con piernas

m
t

Un campo de
ffl arroz
"

Un hombre que
trabaja

b ) S ig n o s g r f ic o s p a r a h o m b r e

Escritura, tradicin grfica e identidad

151

LA ESCRITURA DE NMEROS EN SUMER, CHINA Y MJICO

Hemos hablado mucho de la especificidad cultural de los signos grficos


de tipo figurativo. De hecho, este tipo de observaciones son una importante
clave para entender que los smbolos de los antiguos sistemas de escritura de
la humanidad se crearon a partir del material figurativo que el mundo circun
dante ofreca a los usuarios de la escritura. Los procesos de evolucin de la
escritura en la Antigua Europa, Mesopotamia, Egipto, el valle del Indo, China
y Centroamrica tienen en comn el hecho de que los respectivos inventarios
de signos grficos tienen su origen, ya sea de forma exclusiva, ya de forma
preponderante, en representaciones de tipo figurativo, siendo muy distintas en
cada mbito cultural la eleccin de motivos y la forma en la que se los dibu
ja para su uso convencional como smbolos de escritura. Pero sera inexacto
decir que el surgimiento de la escritura ha estado vinculado, por doquier y en
todas las pocas, al instrumento de la imagen en cuanto que transmisora de un

disposicin
vertical

(6 7 ) L a e s c r itu r a d e lo s n u m e r a le s s u m e r io s e n e l I V y II I m i le n i o a . C.

desde c.
32(X)-3I(X) hasta
c. 2000 a. C.

10

60

600

disposicin horizontal
(desde c. 2800 a. C.)

CIFRAS
A RCA ICA S

CIFRAS
C U N EIFO RM ES

conocidas a partir
de 2600 a. C.

&

3600

36000

216000

C ?
O

S?

r < r t Q
r < r K $
T < T K $

>
&

*>

152

Historia universal de la escritura

contenido conceptual. Sin duda los motivos figurativos de los sistemas pri
mitivos de escritura se llevan la palma por su nmero; pero no por ello debe
pasarse por alto que incluso en los estadios evolutivos ms tempranos de la
escritura aparecen signos abstractos, que no han salido de imgenes. Un
ejemplo de uso temprano de signos abstractos son los signos numricos sme
nos (il. 67); se trata de simples incisiones, y se los utilizaba en la misma
poca que los signos figurativos de la pictografa sumeria (ver cap. 4).
En principio hay que partir de la base de que en la creacin de sistemas de
escritura actan las mismas capacidades humanas que tienen un papel desta
cado en la utilizacin de sistemas de signos en general. Independientemente
de que se trate de sistemas de signos vinculados o no a estructuras lingsti
cas, al utilizarlos, el hombre tiene que poner en prctica dos de sus capacida
des bsicas. Estas capacidades, mencionadas ya en el captulo 1, son la tcni
ca figurativa, es decir la facultad de reconocer que el contenido informativo
de una ilustracin es idntico al de un objeto concreto del entorno, y la tcni
ca simblica, que habilita al hombre para asociar contenidos conceptuales
con signos abstractos, y ello sin que haya relacin alguna con el material figu
rativo del entorno. En las culturas en las que han surgido escrituras origina
les sin influjo forneo, la tcnica figurativa y la simblica han dejado sentir
su efecto en combinaciones diversas. En relacin con la evolucin en China,
salta a la vista que en el estadio inicial de la escritura la tcnica figurativa
dominaba con claridad; la forma de escribir los nmeros chinos tambin
apunta a una fase ms antigua en la que los signos numricos reflejaban de
una forma ms o menos ostensible la posicin de la mano cuando se cuenta
con los dedos (il. 68). La tcnica simblica empez a tener relevancia en un
momento posterior, que fue cuando, a medida que las convenciones de escri
tura tenan ms aos, a partir de los smbolos figurativos originales fueron
constituyndose signos grficos convencionales con formas marcadamente
estilizadas y abstractas. La rpida evolucin hacia signos estilizados es tam
bin caracterstica de Mesopotamia, aunque all la tcnica simblica estaba
desde el principio activa junto a la figurativa (ver antes sobre los signos
numricos sumerios). Una estilizacin temprana y muy avanzada de smbolos
grficos originalmente figurativos es la que conocemos en los pases danu
bianos; el alto grado de abstraccin queda patente en el catlogo de signos de
la escritura lineal antiguo-europea.
La capacidad cultural general del hombre es universal, y la aplicacin
tanto de la tcnica figurativa como de la simblica no depende de un mbito
cultural determinado ni de un estadio evolutivo especfico de la civilizacin.
El lector ya ha tenido ms de una ocasin para dejarse impresionar por el exo
tismo de los motivos figurativos de las culturas centroamericanas (ver il. 12
y 13 en cap. 1, il. 63-65 en este captulo). Entre los mayas y los, aztecas, la
representacin figurativa y la seleccin de motivos de la naturaleza circun-

Escritura, tradicin grfica e identidad

153

( 6 8 ) L o s s i g n o s n u m e r a le s c h in o s y su o r i g e n f i g u r a t i v o (p o s i c i o n e s a l c o n t a r c o n
lo s d e d o s )

Signo
Chino

Concepto
numrico

Bxplicaciones

un dedo

dos dedos

tres dedos

CZ3

E3
a

Superficie
de la mano
Colocacin de los
cuatro dedos

tZD

pulgar doblado"

La posicin de tres dedos


cruzada en perpendicular
con la de dos dedos

> \

Pulgar
Puo
Mueca

j \

ir

ir

s \

10

dos brazos cruzados

J \

Historia universal de la escritura

154

( 6 9 ) L a f o r m a m s d if u n d id a d e e s c r i b i r lo s n m e r o s 1 - 1 9 e n tr e lo s m a y a s

12

13

14

11

H>

15

16

II

II

ill

ill

18

II

19

III
III

17

:|

III

III

lili

II

otras variantes grficas

0
1

<3>
5

dante y de la cultura material son inconfundibles; esto es vlido tanto en la


esfera de las artes plsticas como en el inventario de smbolos de la escritura
jeroglfica. A pesar de estas formas peculiares de reproducir figurativamente
objetos y seres vivos peculiaridades que hacen que el mbito cultural cen
troamericano se diferencie de las civilizaciones de Europa, Asia o frica,
tambin de los logros culturales de los indios de Centroamrica se puede afir
mar que se han erigido sobre los mismos principios que en cualquier otro
lugar del mundo. En lo que se refiere a la creacin de una escritura, esto quie
re decir que tambin los mayas y los aztecas han combinado la tcnica figu
rativa con la simblica y de este modo han creado sus sistemas de escritura.
La singularidad de la evolucin de la escritura en Amrica radica en que cier
tamente los principios de creacin cultural son los mismos que en las dems
partes del mundo, pero su combinatoria y vigencia alternante exhiben rasgos
tpicamente mayas y aztecas (ver cap. 4).
Si nos fijamos por ejemplo en el sistema de signos numricos, salta a la
vista que entre los mayas y aztecas la tcnica figurativa y la simblica actan

Escritura, tradicin grfica e identidad

155

de un modo completamente distinto a como lo hacen en el rea cultural sumeria o china. Mientras que en China los signos numricos se han desarrollado
a partir de imgenes naturalistas del cmputo con los dedos as que aqu
dominaba la tcnica figurativa, y en la forma sumeria de escribir los nme
ros slo se hace efectiva la tcnica simblica, en los signos numricos de
mayas y aztecas participan ambas tcnicas. La puesta en prctica de la tcni
ca simblica es evidente en el caso de la designacin de nmeros por medio
de puntos y palotes (il. 69). Junto a ellos tambin existan smbolos figurati
vos, es decir jeroglifos, como variantes de escritura (ver cap. 4, il. 103). Una
singularidad del sistema numrico de los mayas es la escritura del smbolo
correspondiente a cero. Se ha afirmado repetidamente que los mayas no cono
cieron el smbolo del cero; esto no es as, pues hay diversos jeroglifos en la
escritura maya que designan este concepto (il. 70). Los jeroglifos mayas para
el concepto de cero ilustran de forma ejemplar la combinacin de la tcnica
figurativa y simblica, y lo hacen en un contexto en el que el europeo no se
lo esperara. As por ejemplo, en el smbolo compuesto por dos figuras antro
pomorfas se expresa el concepto bsico la ausencia del da, representando
la figura sentada de la derecha la expresin maya kin da. Pero esta repre
sentacin por as decir escnica (una persona seala la ausencia del da) no
sirve para designar el sintagma ausencia del da, sino que asocia con ella el
concepto de cero. De esta forma el jeroglifo es un autntico smbolo, pues la
ilustracin simboliza algo que no subyace como contenido semntico a la
imagen misma.
Tambin el sistema de los signos numricos aztecas exhibe una capricho
sa combinacin de tcnica figurativa y simblica. Los aztecas contaban y cal
culaban siguiendo el sistema vigesimal. Esto quiere decir que se tomaba el 20
como unidad base y que las decenas superiores a 20 eran compuestos con 20

156

Historia universal de la escritura

(30 = 20 + 10,40 = 2 x 20, etc.). De acuerdo con este principio, valores num
ricos mayores como 400 (20 x 20) y 8000 (20 x 400) eran igualmente unida
des bsicas, con lo que el cmputo y el clculo se volvan bastante complica
dos; por lo menos, as se le antoja a alguien que est habituado al sistema
decimal. Las unidades bsicas de este sistema numrico tienen smbolos pro
pios en la escritura; el signo correspondiente a 20 es una bandera, el de 400
un signo que representa un mechn de pelo y el signo para 8000 es una bolsa
decorada (il. 71). Estos signos son smbolos figurativos en el genuino sentido
de la palabra: la representacin figurativa simboliza algo que no es reconoci
ble en el dibujo de un objeto concreto determinado. La asociacin de la ban
dera, del mechn de pelo o de la bolsa con el concepto numrico correspon-

( 7 1 ) S ig n o s n u m r ic o s d e la e s c r itu r a a z t e c a

esoe*

06000
10

Bandera

Pluma

1100
Fardo

2000

8000

80 sacos
de cacao

400 cntaros de miel


de chumbera

Escritura, tradicin grfica e identidad

157

diente es arbitraria, y si uno no conoce esta relacin no podr entender el sen


tido de los signos numricos aztecas ni utilizarlos de forma coherente.
Est claro que la tcnica figurativa por s sola no basta para crear con ella
un sistema de escritura completo y cabal para una lengua; slo combinndo
la con la tcnica simblica es posible crear un sistema flexible de signos gr
ficos. La flexibilidad en el manejo de signos grficos que permite la tcnica
simblica radica precisamente en que, por una parte, signos de tipo figurati
vo pueden simbolizar contenidos no figurativos (vase los signos numricos
aztecas), y por otra, que cualesquiera contenidos conceptuales o tambin
estructuras fonticas de la lengua se pueden asociar con signos abstractos. Si
se conocen estas interrelaciones, los principios que presiden la creacin y el
uso de sistemas de escritura dejan de ser un misterio. La eficacia de la tcni
ca figurativa y de la simblica, como fuerzas motrices de la capacidad cultu
ral del hombre, es algo universal en estos procesos, mientras que su puesta en
prctica es culturalmente especfica. Cuando se habla de especificidad cultu
ral no se trata slo de que los smbolos grficos surjan en dependencia de las
circunstancias regionales especiales de una civilizacin, sino que tambin se
refiere a que el empleo de un sistema de escritura y de sus signos es tpico de
una cultura determinada. Este ltimo aspecto se examinar con ms detalle en
lo que sigue.

UNA TIPOLOGA DE LOS SISTEMAS DE ESCRITURA. SOBRE LOS


PRINCIPIOS DE LA LOGOGRAFA Y DE LA FONOGRAFA

El problema de cmo se asocian los signos de la escritura con elementos


lingsticos se lo ha solucionado de distintas formas en las civilizaciones del
mundo. Bsicamente hay dos alternativas para asociar lengua y escritura: o
bien uno se orienta hacia el contenido de aquello que se expresa por medio de
la lengua, o bien se escriben los sonidos de la lengua, independientemente del
significado. La reproduccin de contenidos lingsticos, es decir de significa
dos de palabras, con ayuda de signos grficos es la forma de escribir que
cuenta con una tradicin ms dilatada en la historia de la escritura; en ella
cada signo corresponde a una palabra (p. ej. en la escritura china). La asocia
cin de signos grficos con la estructura fontica de la lengua es una solucin
que cronolgicamente ha tomado forma ms tarde, partiendo de un estadio
evolutivo en el que la escritura se refiere al contenido. Cualquier lector cono
ce bien la orientacin de la escritura hacia la estructura fontica, pues as es
como est escrito este libro. A la forma de escribir orientada al contenido se
la llama logografa (gr. lgos pensamiento + grphein escribir), las
variedades de escritura fontica reciben el nombre de fonografa (gr. phdn

158

Historia universal de la escritura

( 7 2 ) T ip o lo g a d e lo s s i s te m a s d e e s c r itu r a

Tipos de
escritura

Variantes
grficas

Fijacin de
un enunciado
(secuencia de
pensamientos)

Fijacin de
un concepto
(individual)

3. Smbolos
abstractos-logogrficos

4. Escritura segmental (signos


para segmentos
fonticos)

5. Escritura
silbica
(silabario)

(Narracin figurativa)
Logografa

1. Smbolos
pictogrficos
2. Smbolos
ideogrficos

Fonografa

Principios de escritura

6. Escritura
alfabtica

Fijacin de
la estructura
fontica

voz, sonido + grphein escribir). Si se comparan las formas de asociar


signos grficos con elementos de la lengua en las distintas civilizaciones,
resulta que hay una serie de variantes tanto de la logografa como de la fono
grafa. Y es que en las culturas regionales se dan distintas correlaciones entre
la imagen grfica y la estructura de la lengua que se escribe (il. 72).
La logografa se orienta hacia el significado de las palabras; un signo gr
fico se corresponde con una palabra. Con ello las formas de escritura logogrficas se distinguen de modo inequvoco de aquellas representaciones figura
tivas en las que no est fijada la relacin con la lengua. Este es el caso de las
narraciones figurativas indias del tipo de los kekinowin. La imagen le sirve al
narrador de mero apoyo memorstico, y la frase citada a modo de ejemplo,
sacada del Walam Olum de los delaware (pg. 44), ofrece slo una de las
varias alternativas para reproducir el contenido de la imagen; ot^ra frase con

Escritura, tradicin grfica e identidad

159

otra seleccin de palabras podra cumplir esta funcin igual de bien. Ahora
bien, si el vnculo entre signo grfico y palabra concreta es fijo, entonces esta
mos ante el estadio evolutivo de la autntica escritura, es decir ante una
variante de la logografa. Los ms antiguos smbolos logogrficos son pictogramas, que retratan de una forma directa y concreta la cosa designada. Entre
los componentes de los viejos sistemas de escritura se cuentan igualmente
smbolos ideogrficos, que se diferencian de los pictogramas en que entre la
imagen y el concepto designado no hay una relacin directa, aunque s, claro
est, un vnculo asociativo natural. Por ejemplo, cuando en la antigua escri
tura sumeria el dibujo de un pie designa el concepto de ir, andar, se trata de
una asociacin que no requiete ms explicaciones. En cuanto que convencin
grfica, la asociacin es culturalmente especfica, pues la expresin ir se
puede reproducir por medio de otro signo, por ejemplo en egipcio por medio
de un smbolo en el que aparecen dibujadas dos piernas andando. La tercera
variante del modo de escritura logogrfico, que consiste en el uso de smbo
los abstractos, arbitrarios, es algo bien conocido de cualquier lector, pues
tales smbolos estn difundidos por todos los sistemas de escritura modernos
(cf. & = y, = pargrafo, + = ms, etc.).
Los modos de escritura fonogrficos son evolutivamente ms recientes,
correspondiendo el ltimo lugar cronolgico a los sistemas alfabticos (ver
cap. 6). As, las escrituras alfabticas representan el estadio ms avanzado en
la evolucin de la escritura. En el caso de la fonografa, el significado de las
palabras no desempea papel alguno; antes bien, lo que decide el empleo de
los signos grficos es la diferenciacin de los sonidos que constituyen las
palabras individuales. Como demuestra la existencia de una serie de sistemas
fonogrficos en las lenguas del mundo, hay diversas alternativas para repro
ducir por escrito la estructura fontica de la lengua. Por ejemplo, se puede
fijar por escrito la secuencia de sonidos tomando simplemente en considera
cin determinados segmentos. Esta forma de escribir es caracterstica de la
tradicin de la escritura jeroglfica egipcia (ver cap. 5). Al escribir el egipcio
slo se reflejaba el esqueleto consonntico de las palabras, mientras que las
vocales no se escriban; estos fonemas se suplan al leer. Las convenciones
grficas de la escritura segmental egipcia son, sin ms, apropiadas para regis
trar textos; tampoco la lectura supone dificultad alguna para aquel que domi
na la gramtica del egipcio. Por lo dems, sin el conocimiento de la estructu
ra voclica, a una persona de nuestros das la lectura de textos jeroglficos le
parece bastante incmoda. A diferencia del sistema de escritura segmental,
cuyos signos reflejan consonantes individuales pero tambin grupos de con
sonantes, las estructuras de una escritura silbica son ms sencillas y claras.
Quiz sea esta una de las razones por las que en las culturas del mundo hay
muchas variedades de escrituras silbicas, pero slo unos pocos sistemas seg
mntales. La esencia de una escritura silbica consiste en que se fijan por

160

Historia universal de la escritura

escrito silabas enteras y no fonemas individuales; se trata casi siempre de


estructuras en las que un signo grfico corresponde a una determinada com
binacin de consonante(s) y vocal(es), aunque tambin hay signos para las
slabas que constan exclusivamente de una vocal.
En los captulos que siguen se explican con ms detalle las variantes ms
importantes de la logografa y de la fonografa. En ellos se presta atencin
especial sobre todo a aspectos de tcnica de la escritura. Las informaciones
que se ofrecen en este sentido deben servir para hacer comprensible el fun
cionamiento de los sistemas de escritura. Aparte de esto, habr que hacer que
se entiendan los procesos evolutivos que llevan de un estadio grfico a otro.
Al considerar cuestiones tcnicas relativas a la correlacin entre lengua y
escritura o al valor prctico de cada sistema grfico para reproducir estructu
ras lingsticas, tampoco deben pasarse por alto las circunstancias sociales y
culturales que son determinantes para la creacin, el empleo y el ulterior
desarrollo de sistemas de escritura. En ltima instancia se trata de circuns
tancias del entorno cultural que deciden sobre la conservacin o el cambio de
un sistema de escritura, y tambin deciden qu sistema grfico encuentra una
ms amplia difusin que otros, y por qu razones.

Captulo 4

ESCRITURA, CONCEPTO Y PALABRA


SOBRE LA DIFUSIN DE LA LOGOGRAFA EN EL PASADO Y EL PRESENTE

Las fases evolutivas ms antiguas de la logografa, tal como se nos han


transmitido por ejemplo en el mbito cultural sumerio, an permiten recono
cer claramente los vnculos con la tcnica figurativa como medio de fijar
informaciones, tal como era empleada en los kekinowin de los delaware o en
los manuscritos figurativos de mayas y aztecas. En el estadio inicial de la
escritura haba por as decir transiciones fluidas entre la fijacin por escrito
de pensamientos que eventualmente se expresaban por medio de varias pala
bras (tipo de la escritura de ideas) y la escritura de palabras individuales (tipo
de la escritura de palabras). Esta forma de transicin que consiste en combi
nar la escritura de ideas y la de palabras tiene un vnculo con el tipo de la
narracin figurativa por el hecho de que no se requiere un conocimiento exac
to de la gramtica de la lengua que se escribe. Para poder leer tal escritu
ra tampoco es imprescindible conocer la lengua en cuestin, pues el sentido
general se puede extraer de las imgenes mismas con un grado razonable de
claridad. Por lo dems, es posible que palabras concretas de especial impor
tancia para el sentido global sean concebidas como entidades especiales y se
las distinga por medio de signos especiales. En cualquier caso no hay difi
cultades insalvables para concebir la palabra como elemento del discurso y
designarla de una forma figurativa especial segn las respectivas necesida
des (Friedrich, 1966, 25). Este estadio evolutivo arcaico aqu descrito, por
as decir la proto-forma de la autntica escritura en cuanto que inicio de un
vnculo entre signos grficos y elementos lingsticos, se ha conservado
hasta el siglo xx en culturas marginales, por ejemplo entre los indios cuna de
Panam (ver il. 11, pg. 46).

162

Historia universal de la escritura

LA ANTIGUA PICTOGRAFA SUMERIA Y EL PRINCIPIO


DE SELECCIN LXICA

Los comienzos de la cultura escrita antiguo-europea estn envueltos en la


ms densa oscuridad, de tal modo que lo ms probable es que nunca podamos
determinar exactamente cundo surgi en los pases danubianos la protoforma de la escritura y cmo fueron en concreto las transiciones de la antigua
escritura jeroglfica a la escritura lineal de la cultura de Vinca. Pero gracias a
numerosos hallazgos arqueolgicos tenemos documentadas fases evolutivas
arcaicas de la escritura de palabras en Mesopotamia, donde las ms antiguas
tablillas inscritas datan de finales del IV milenio a. C. Ya en la fase ms anti
gua de utilizacin de signos pictogrficos e ideogrficos, llama la atencin el
alto grado de estilizacin de los smbolos escritos. En una de las llamadas
tablillas contables de en torno al 3100 a. C. es reconocible la asociacin de
ideogramas con unidades del sistema numrico sumerio (il. 73). En el anver
so de la tablilla de arcilla los signos o grupos de signos estn separados por
medio de trazos verticales y horizontales, la forma ms antigua que se cono
ce de delimitar unidades de sentido por medio de signos de puntuacin. En
cuanto al contenido, el texto del anverso consiste en lina lista de productos
asociados con datos numricos o cuantitativos. Tambin en el reverso se aso
cian signos figurativos con smbolos numricos abstractos. La traduccin
espaola de este grupo de signos correspondera a 54 toros y vacas. Los
smbolos grficos reflejan de forma figurativa el contenido de palabras, pero
no designan ni los sonidos ni las terminaciones gramaticales de la lengua.
Dado que se conoce el valor numrico de los smbolos incisos abstractos,
podemos leer las listas que figuran en las tablillas contables. As que es posi
ble sin ms comprender los testimonios grficos sumerios de la poca ms
antigua sin conocer la gramtica ni el vocabulario de esta lengua.
Pero si la estructura lingstica no es reconocible en los smbolos grficos,
cmo se sabe entonces que estas y otras muchas tablillas contables fueron
escritas por sumerios? Pues el hecho de que las tablillas se encontrasen en la
capa estratigrfica ms profunda de la ciudad de Uruk (Uruk IV; hoy en da
Warak), no es suficiente como prueba de identidad lingstica. Ahora bien,
hay algunos rasgos singulares en el inventario de signos que apuntan de
forma inequvoca al sumerio. Por ejemplo, se ha podido constatar que en
algunos textos el dibujo del junco no se utiliza para designar esta planta tal
es el significado original de este signo figurativo, sino que con l se escri
be tambin el verbo regresar. Esta transferencia, que parece desconcertan
te a primera vista, se explica cuando se sabe que la expresin somera para
junco (gi) suena igual que la palabra que significa regresar. Dado que un

E s c r itu r a , c o n c e p t o

y p a la b r a

( 7 3 ) T a b lilla d e c o n t a b i l i d a d s u m e r ia , h a c ia 3 1 0 0 a. C.

163

164

Historia universal de la escritura

caso as de homofona entre ambas palabras no se daba en ninguna lengua de


la antigua Mesopotamia, aparte del sumerio, est fuera de duda que slo a un
escriba sumerio se le podra ocurrir la idea de utilizar el pictograma en cues
tin con ese doble significado (ver Thomsen, 1984, 20).
Una ojeada aunque sea fugaz a los signos grficos del periodo sumerio
antiguo (o proto-sumerio) deja la impresin de que estos smbolos todava no
exhiben ningn parecido con los signos de la escritura cuneiforme, que, como
se sabe, se desarrollaron a partir de aqullos. La mayor parte del inventario
de antiguos smbolos grficos estaba constituida por sencillos signos figura
tivos (il. 74). Estos signos servan antes que nada para designar aquello de lo
que constituan una ilustracin pictrica. Entre ellos tambin haba smbolos
grficos que podan tener varios significados; ya se ha aludido al caso espe
cial de la escritura de gi 1. junco, 2. regresar. Otro ejemplo es el signo
correspondiente a mujer, que segn el contexto poda leerse como sal partes
pudendas de la mujer o como munus mujer. Esta ltima acepcin es la
ms corriente en los textos de las tablillas contables. Algunas expresiones
tambin se escriban sirvindose de signos compuestos (il. 75). Hasta que uno
no tiene en consideracin el ambiente cultural de la civilizacin sumeria, no
entiende por qu el smbolo grfico correspondiente a sum. geme esclava
( 7 4 ) S ig n o s f i g u r a t i v o s s i m p l e s ( p i c to g r a m a s ) s u m e r io s

Cabeza

Medida de
capacidad

Buey, vaca

Montaas

Pjaro

Cielo, dios

Pez

Sol naciente

Mujer

3^

Jardn

t
O

Mano

Jarra

Junco

Trigo

Gavilla de juncos

+c

>
Flecha

Escritura, concepto y palabra

165

( 7 5 ) S ig n o s f i g u r a t i v o s c o m p u e s to s ( i d e o g r a m a s ) s u m e r o s

B
f

Boca

f A

lW g

ik r

I \

Boca

Ojo

Mano

Agua

%
COM ER
TR A G A R

BEBER

E
Mujer

Al

K. | \
WVl

Hombre

Bveda
v jj |^| celeste

fe

L G R IM A S
LLORAR

ROGAR

Las rayitas simbolizan la


irrupcin de la oscuridad

Montaas

Huevo

Ave

Montaas
S IR V IE N T E
ESCLAV A

NOCHE
ESCLAV O

NEGRO

N A C IM IE N T O

se compone de los smbolos usados para munus mujer y kur montaa. Y


es que era costumbre, cuando se luchaba contra las poblaciones guerreras de
la zona montaosa oriental, tomar cautivos a jvenes de ambos sexos, a los
que se mantena como esclavos en las ciudades-estado sumerias.
Los smbolos de la vieja escritura pictogrfico-ideogrfica sumeria se uti
lizaron durante varios siglos, para ser ms exactos hasta el 2500 a. C. aproxi
madamente. Esto quiere decir que hasta que se perfeccion la tcnica escriptoria y tomaron cuerpo las formas grficas que llamamos escritura cuneifor
me, pas medio milenio. Durante este largo lapso de tiempo se escriba de
acuerdo con el principio de la escritura de palabras, pero esto no quiere decir
que todas y cada una de las palabras de la frase se fijasen por escrito. Ms
bien se escriban slo aquellas expresiones que el escriba consideraba como
las ms importantes para el contexto dado. Es verdad que esta forma de escri
tura era algo conocido desde haca tiempo por los estudiosos de la escritura
sumeria, pero Diakonoff (1976) fue el primero que logr poner en claro las
razones que hay detrs de ella. Mientras antes se parta del supuesto de que la
forma de escritura incompleta o defectiva era una prueba de que en el antiguo
mundo sumerio se haba experimentado durante largo tiempo con la escritura
y que no se la dominaba de un modo pleno (ver al respecto Friedrich, 1966,
4,6 y Jensen, 1969, 76 sig.), es evidente que la razn fundamental era que los

166

Historia universal de la escritura

escribas sumerios no tenan siquiera la intencin de reproducir la secuencia


de palabras en la frase o los sonidos de la lengua. Mientras el sumerio se
habl, es decir, mientras fue una lengua viva, se poda mantener el modo se
escribir por as decir selectivo, el principio de seleccin lxica (ingl. catchword principie)
La explicacin segn la cual el principio de seleccin lxica era una forma
de escribir practicada de forma consciente y no algo de lo que se pueda dedu
cir un dominio incompleto de la escritura, encuentra un importante respaldo
en el hecho de que este principio se conservase an en unos tiempos en los
que, con la escritura cuneiforme, se poda fijar la estructura silbica. En la
escritura del sumerio nunca se renunci del todo a este principio (es decir, el
principio de seleccin lxica), aunque paulatinamente se fuesen aadiendo
cada vez ms elementos gramaticales y designaciones de fonemas. El princi
pio de seleccin lxica originario tambin se hace patente en el hecho de que,
por ejemplo, en las inscripciones de Lagash los signos no se escribieran en el
orden en el que haba que leerlos hasta el ao 2470 aprox. (poca del reinado
de Eanatum) (Thomsen, 1984, 20). El sumerio es una lengua aglutinante
como el turco, el hngaro o el indonesio. La escritura de acuerdo con el prin
cipio de seleccin lxica significaba que por regla general no se consignaban
terminaciones gramaticales ni elementos conectivos como preposiciones y
conjunciones. Si se comparan textos de poca antigua con aquellos que datan
de la fase tarda de la cultura escrita sumeria, la diferencia decisiva radica en
que en los textos recientes se fijan en la escritura muchas ms palabras y ter
minaciones que en el periodo arcaico. Una buena base para una comparacin
de este tipo es la que ofrecen las llamadas Instrucciones de Shuruppak a su
hijo Ziudsudra, que se han conservado en una versin antigua de hacia el
2600 a. C. (texto arcaico de Ab Salblkh) y en una versin babilonia de
hacia el 1850 a. C. (il. 76).
El manejo de signos figurativos, simples o compuestos, es relativamente
incmodo si pensamos que para escribir las palabras individuales de una len
gua se requiere una gran cantidad de smbolos grficos. Del estadio inicial de
uso de la escritura en Sumer conocemos entre 1600 y 1800 smbolos indivi
duales, pero hacia el ao 2700 a. C. su nmero se ha reducido a 800 signos
aproximadamente. Dado que con un nmero tan modesto de signos figurati
vos puros ninguna lengua culta puede salir adelante, se impone de forma
perentoria la conclusin de que en el tiempo que media entre ambas fechas ya
ha tenido lugar una amplia fonetizacin, sea con el empleo a modo de jerogl
fico de signos originariamente figurativos, sea en forma de creacin de sig-1
1 Catchword significa reclamo (trmino tcnico de bibliologa), tambin eslogan, lati
guillo, etc. Hemos optado por una parfrasis para traducir este giro (y el equivalente alemn que
usa Haarmann, Schlagwortprinzip) [N. del T.].

scritura, concepto y palabra

167

os puramente silbicos (Jensen, 1969, 76 sigs.). Escribir de acuerdo con el


rincipio del jeroglfico significa que a un pictograma se le adjunta un signo
igurativo que designa su valor fontico. Sobre la escritura de acuerdo con
ste principio se explicarn ms detalles en relacin con la escritura china
zer despus). De hecho, los textos que datan del ltimo periodo de uso de
mbolos pictogrficos estn ya ampliamente fonetizados, es decir que los
ignos grficos ya reflejan elementos bsicos de la estructura fontica del
Limerio.
Un ejemplo de esta clase de textos tardos es una in s c r ip c i n d e l r e y
de la 1. dinasta de Lagash, fechada hacia el 2470 a. C. (il. 77). Los
signos figurativos de la inscripcin estn estilizados casi hasta ser irreconoci
bles, de tal modo que apenas se puede vislumbrar ya el contenido pictrico ori
ginal de la mayora de los smbolos. Los grupos de signos hay que leerlos de
izquierda a derecha y de arriba abajo. En la reproduccin del texto original
hemos rodeado con un crculo algunos smbolos. Estos elementos son los lla
mados determinativos (signos de aclaracin), que, de acuerdo con la forma
habitual de transliterar textos sumerios, se consignan por medio de letras vola
das. En la inscripcin, dos de los determinativos estn antepuestos a los signos
fonticos que aclaran (cf. s a red en la seccin 2, d estrella en la seccin
3), el otro est pospuesto (cf. k i lugar en seccin 5). Los determinativos
sealan determinadas categoras o clases a las que se adscriben sustantivos o
nombres. El sumerio s a es un determinativo para armas de las ms diversas cla
ses, d (originariamente d i n g i r Dios) aparece en conexin con nombres de
dioses, y k i seala lugares, ciudades y sus nombres. El nmero de determinati
vos utilizados en sumerio antepuestos a la palabra en cuestin (predeterminati
vos) es mayor que el de los signos pospuestos (posdeterminativos).
E a n n a tu m

( 7 6 ) E je m p lo d e e s c r itu r a s u m e r ia d e a c u e r d o c o n e l p r i n c ip i o d e
s e l e c c i n l x ic a

a)
b) ub-ba (...) Suruppak

a) til-la
ii

Suruppak
ii

b) ti-la-m

Suruppakk'-e

[geS] tug2
i
ge$tug2
tuku

inim

galam

inim
i
inim

zu
li
zu-a

kalam
I
kalam-ma

dumu
na [n] a-muri
li
ii
i
ii
dumu-ni-ra na
na-mu-un-ri-ri

a) Texto arcaico de hacia 2600 a. C.


b) Texto antiguo-babilonio de hacia 1850 a. C.

Traduccin:
(En aquel da) dio (Suruppak), el sabio, el que sabe expresarse bien, el que vivi en Sumer,
Suruppak dio a (su) hijo instrucciones.

168

Historia universal de la escritur

(77) Inscripcin del rey


Eannatum de Lagash
(c. 2470 a. C.)

Transcripcin:
1. E-an-na-tm-me
2. saSus-gal
3 . dbabbar
4. lugal zal-S(g)-ga-ka
5. l gis-H k,-ra
6. e-ma-sum

Traduccin:
Yo (me), Eannatum, la gran
(gal) red (sasuS, un arma divi
na) de Babbar (dios solar) del
rey, del resplandeciente,
sobre los habitantes (l) de
Ummaki (giS-Hki) la lanc.

Escritura, concepto y palabra

169

La reduccin del nmero de smbolos grficos gracias a su progresiva


fonetizacin es un proceso inevitable, pues el nmero de sonidos de una len
gua sean sonidos individuales o slabas es relativamente reducido si se
lo compara con el gran inventario de expresiones de que se compone el voca
bulario. La simplificacin del inventario de signos grficos para escribir el
sumerio discurri paralelamente a otro proceso, que fue el de la revolucin
de la tcnica escriptoria. En la fase arcaica de uso de la escritura, se escriba
con un buril puntiagudo; pero grabar formas redondeadas en la arcilla no slo
es incmodo, adems es poco prctico, pues al trazar lneas se acumula la
arcilla y es posible que tape lneas ya trazadas. El primer paso hacia una
forma ms cmoda de escribir consisti en girar 90 la tablilla de arcilla en la
que se escriba. Y es que si la superficie sobre la que se escribe queda en posi
cin transversal en la mano, se necesita aplicar menos fuerza para sujetar la
tablilla. Esto es importante sobre todo cuando se trata de escribir textos de
cierta extensin. Cuando, despus de escribir, se endereza la tablilla, los sm
bolos grficos quedan en posicin transversal (il. 78, columna II).
El segundo paso hacia la modernizacin de la tcnica escriptoria no tuvo
lugar hasta algunos siglos ms tarde. Es evidente que, hacia mediados del III
milenio a. C., se estuvo durante un tiempo experimentando con diversas for
mas de clamos, y acab por imponerse uno de forma truncada. Con este ins
trumento ya no se cincelaban signos en la arcilla, sino que se los estampaba
con el clamo en posicin oblicua. La huella caracterstica que dejaba el cla
mo era una cua, y por estos elementos en forma de cua este tipo de escritu
ra recibe el nombre de cuneiforme. Una consecuencia directa de esta tcnica
fue que ya slo hubo signos grficos con formas angulosas, renuncindose por
completo a las formas redondeadas. A pesar de estos cambios radicales en la
configuracin externa de los signos sumerios, en algunos smbolos del perio
do de escritura cuneiforme ms antiguo (a partir de c. 2450 a. C.) todava es
reconocible su parecido con signos figurativos anteriores (il. 78, columna III).
En los siglos siguientes, los viejos signos cuneiformes fueron sufriendo una
estilizacin an ms intensa y llegaron a tal grado de abstraccin que su forma
ya no admite ningn tipo de asociacin figurativa. Este estadio evolutivo se
alcanz entre 1800 y 1700 a. C., cuando se consignaron la mayor parte de tex
tos literarios en sumerio babilnico o post-sumerio (il. 78, columna IV). Con
la evolucin hacia una autntica escritura silbica se supera el antiguo estadio
en que se utilizaban logogramas figurativos, y la escritura cuneiforme se sigue
desarrollando como tipo grfico propio (ver cap. 5).
Ha habido especulaciones respecto a si la forma defectiva de escribir el
sumerio en el periodo arcaico, de acuerdo con el principio de seleccin lxi
ca, no ser un indicio de que la escritura no la introdujeron los propios sume
rios, sino un pueblo que se habra asentado en Mesopotamia antes de la lle
gada de aqullos. En cualquier caso, los descubrimientos arqueolgicos han

Historia universal de la escritura

L a e v o lu c i n d e s i g n o s s u m e r io s , d e f i g u r a t i v o s a c u n e if o r m e s

II

pd

#
V
a

10

QQ
I.
II.
III.
IV.

pr
*

0^
iz c ic i n :

Pd

f
*tr

<3Zij

=f
<5=7 <

nr

6=7

fr-

*
C

Finales del IV milenio a. C.


Comienzos del III milenio a. C.
C. 2500 a. C.
C. 1800 a. C.

Escritura, concepto y palabra

171

dejado claro que los sumerios no fueron los primeros que crearon centros de
asentamiento en esta regin (Jacobsen, 1988, 72 sig.). Tambin se ha conser
vado una serie de topnimos que no son de origen sumerio. Es concebible que
los primitivos habitantes de Mesopotamia empleasen el principio de seleccin
lxica para su propia lengua, que quiz era ms a propsito para ser escrita
con logogramas figurativos. Este sera el caso de una lengua aislante o
monottica, sin elementos morfolgicos (es decir, sin terminaciones gramati
cales); el chino o el vietnamita son ejemplos de este tipo lingstico. Por lo
dems, de la primitiva lengua de Mesopotamia no se ha conservado nada que
pudiera permitir identificar su filiacin o que proporcionara indicios acerca
del uso de la escritura en tiempos pre-sumerios. Diringer (1962, 36) apunta la
posibilidad de que la escritura fuese importada a Mesopotamia desde el
exterior. Pero dado que hasta hoy sigue sin estar claro si los sumerios emi
graron a la frtil llanura entre el Tigris y el Eufrates procedentes el Este es
decir, desde las regiones montaosas del Irn o por va martima, por el
Golfo Prsico, las consideraciones sobre una posible importacin fornea de
la escritura siguen siendo totalmente especulativas. Lo ms probable es que
tampoco lleguemos a saber ms acerca de la patria original de los sumerios,
envuelta en la leyenda y llamada por ellos Dilmun, pues las ruinas de templos
en la regin de Bahrein, un estado ribereo del Golfo Prsico, datan de una
poca en la que se intensific el comercio martimo entre las ciudades-estado
sumerias y los centros de civilizacin del valle del Indo. Los propios sume
rios tampoco identificaban estos lugares de Bahrein con Dilmun.
El origen de la escritura sumeria, que posiblemente sea un invento presumerio, vuelve a estar en el fuego cruzado de una discusin que se desenca
den por una teora de una radicalidad aventurada. Ya Amiet (1966) haba
expresado la suposicin de que los testimonios ms antiguos de uso de la
escritura en Mesopotamia no fueran las tablillas contables de Uruk IV, sino
unos objetos de arcilla en los que se han practicado incisiones y acanaladu
ras. Estos objetos de formas diversas (discos, tetraedros, objetos de forma
cnica y esfrica) han salido a la luz en las capas ms antiguas excavadas, y
se los ha encontrado sobre todo en almacenes y depsitos de los asentamien
tos. Hasta hoy los arquelogos no han dado ninguna explicacin razonable
que aclare la funcin de estos objetos, y se los ha despachado como piedras
para algn tipo de juego o como amuletos. Pero las formas abstractas no se
acomodan en modo alguno a esta ltima funcin. Se trata quiz de docu
mentos de una contabilidad arcaica en la que la forma de los objetos simbo
lizaba bienes determinados, bienes cuyo nmero y composicin se sealaba
por medio de dibujos incisos y muescas adicionales? Esta es la idea bsica en
la teora de Schmandt-Besserat (especialmente 1979 y 1981), que quiere ver
en el uso de posibles smbolos figurativos en los objetos de arcilla los
comienzos absolutos de la escritura.

172

Historia universal de la escritura

Schmandt-Besserat se esfuerza en mostrar que se encuentran smbolos de


tipo figurativo que ella interpreta como signos grficos primitivos en
objetos de arcilla procedentes de las ms variadas regiones de Mesopotamia
y del Oriente Prximo. Supuestamente los objetos ms antiguos con signos
figurativos datan del VIII milenio a. C., aunque Lieberman (1980) ha objeta
do que la datacin por la ubicacin de los hallazgos arqueolgicos es insegu
ra. Por ahora no puede darse por probado que la utilizacin de smbolos figu
rativos en objetos de una contabilidad primitiva haya sido necesariamente el
punto de partida para la creacin de un sistema de escritura. Y es que el
nmero de smbolos constatables es demasiado reducido como para querer
ver en ellos el potencial de una contabilidad como la que nos encontramos en
las tablillas de arcilla de Uruk. En todo caso, entre los smbolos primitivos se
cuenta el signo correspondiente a oveja, que llama la atencin por su alto
grado de abstraccin: se trata de un crculo con una cruz en su interior (ver la
incisin original en il. 44). Por ms que la argumentacin de SchmandtBesserat, con su pretensin de haber reconocido en los signos figurativos de
los objetos de arcilla el origen de la escritura mesopotmica, parezca poco
convincente, con todo sus observaciones son relevantes para la evolucin de
la contabilidad.
Se sabe que en su origen los numerales sumerios no eran adjetivos, sino
que tenan funcin de sustantivos, ms o menos como ocurre en las palabras
espaolas pareja, tema, docena*2. Los smbolos figurativos que apare
cen en los objetos de arcilla mencionados podran mostrar la vinculacin
entre antiguos conceptos numricos y el modo de contar por medio de mues
cas. As las incisiones y muescas de dichos objetos seran los ms antiguos
documentos de una contabilidad arcaica, y especialmente seran testimonio de
los comienzos del sistema de signos numricos cuyos smbolos son ya com
pletamente abstractos en el modo de escribir sumerio (cf. il. 67, pg. 151).
Dado que los objetos de arcilla provistos de muescas son en su mayora ms
antiguos que los estratos de habitacin sumerios ms tempranos, est fuera de
duda que en poca pre-sumeria ha habido entre la poblacin agraria de
Mesopotamia una contabilidad que fue despus adoptada y simplificada por
los sumerios. Abona esta hiptesis, entre otras cosas, el hecho de que el cat
logo de smbolos incisos pre-sumerios sea ms variado que el inventario de
signos numricos sumerios. Los sumerios han continuado con la tradicin de
los smbolos incisos, estandarizando su sistema de acuerdo con las conven
ciones de su propia numeracin y contabilidad. De este modo, la evolucin
grfica tiene en el sistema de signos numricos pre-sumerios unas races ms

2 Haarmann pone como ejemplos, adems de docena, Zwilling mellizo, gemelo, Drilling
trillizo y Schock, forma antigua de designar una sesentena [N. del T.J.

Escritura, concepto y palabra

173

antiguas que otras esferas de la cultura escrita que no guardan relacin con
los numerales. Es decir, que la escritura de nmeros es ms antigua que la de
palabras; tal es, en todo caso, la situacin en Mesopotamia. Si consideramos
la escritura de smbolos incisos en los objetos de arcilla de poca pre-sumeria bajo el prisma de su papel de mediacin en la creacin del sistema sumerio de signos numerales, sin duda hay que darle la razn a Sampson (1987,
61) cuando dice que por primera vez en la Historia, una parte de la
Humanidad dio el paso que lleva de un estadio en el que es claro que todava
no se conoca la institucin de la escritura, a otro estadio en el que los hom
bres posean con total claridad la escritura.

EL SISTEMA DE ESCRITURA DE LA CIVILIZACIN DEL INDO

Entre las ciudades-estado sumerias y los centros de la civilizacin del Indo


hubo contactos tempranos; los primeros se remontan hasta la primera mitad
del III milenio a. C. Aunque nada se sabe con exactitud sobre los comienzos
de la cultura escrita en el valle del Indo, estamos autorizados a suponer que
la idea de escribir en cuanto tal fue transmitida por Sumer. Pero no hay que
malinterpretar este dato en el sentido de que la escritura sumeria, es decir la
vieja pictografa sumeria, haya influido en la evolucin de la escritura del
Indo. Esta sera una idea descarriada, mxime cuando los smbolos de la
escritura del Indo tienen poco en comn con los signos figurativos sumerios.
La escritura del Indo hace su aparicin, como sistema grfico plenamente for
mado, a partir de 2600 a. C., as que es algunos siglos ms reciente que la tra
dicin escrita de Mesopotamia. Y todo apunta a que la escritura del Indo ha
conservado un estadio evolutivo que es tambin caracterstico de la fase ini
cial de la tradicin grfica sumeria, anterior al 2600 a. C. (ver supra). Por lo
dems, hasta hoy siguen sin poder leerse las inscripciones de Harappa y
Mohenjo-Daro, y adems la configuracin de los smbolos grficos exhibe un
grado de estilizacin tan grande que es impensable llegar a una interpretacin
de su contenido basndose en su forma externa. Pese a todo, en este momen
to gracias a un examen crtico de los textos hallados en las excavaciones
estamos en condiciones de delimitar el inventario de signos grficos con cier
ta seguridad. En este sentido, merece atencin especial el proyecto de desci
framiento emprendido por un equipo de investigacin finlands bajo la direc
cin de A. Parpla y K. Koskenniemi, que basndose en un anlisis inform
tico de las inscripciones existentes han calculado un inventario con un total
de 401 signos bsicos y otras 286 variantes de signos (il. 79).
Los smbolos grficos en su totalidad estn intensamente estilizados, ms
intensamente, de hecho, que los ms antiguos signos figurativos de la vieja

174

Historia universal de la escritura

( 7 9 ) I n v e n t a r io d e s i g n o s d e la e s c r itu r a d e l In d o

144 *

19
149 X

299

19
796 X

43
369 w

143
1

393

t
t

339 #
2

396 f f
3
244
3
320

4
*

20

149
7?!

7^1 &
30?
133

3
341

Ai

3
463

.a

4
145

Ai
*
339 4

26
5
38
730 %
26
6
3*0 Wz *63
r
146 i
33
3*4 X
s il
9
697
147 X
30
9
134 X
340
9
30
359 X
303
31
,i? i t i
136
3t
7)10 m 450
.0
32
232 i t i
570
10
33
693 ) i i 348
1l
34
137
97 *
11
33
334 *
139
X 39033
36
304
743 X
37
13
133 X
316
37
sii X
7 18
14
39
394 *
366
13
318
iSISO
16

i 10
16
692
17

391
18
*9 4

ti
ti_

1*1
1*1

39
417

X*
XX

40
96

40
140

141

42
142

111

42
*90

43

se

4*
77 1 M

44
452

43
326 ?

64
191 4

308 r

HO
739 *

124 ....
4

139 A
92
139 A
439

65
193

87
749

III
167

124
16

fi

66
189 4

99
466 X

483

....

139
292

99
347

! 4

140
14

63
120

66
S31

67
303

:v.

(no
?
&
67
46
/
c
\
263
X 408
68
X 32347 ? SIS
4*
69 *
264 } 524
70
48
336 *
87 i
r
70
49
r 354 5 747
189
t 17750 4
71
30
499
** 317 4
51
X* 313 i: si? y
31
*J
84 1
r
321
73
y 3?1
460 S
74
*- si?
369 I S
54
X" 389 (H) oC
XI 323 ( f O j i oC
XI sii M )
76
:*i: 17836 *
190 fi:
54476 fi:
w 46136
77
57
X ) 522 t
193
77
490 8
* P 66957
"
38
xer 179 4 33778 f
w 46339 4 78179 8
* * 53039 : 41980
* K 17239
722
60
.SI *
96
83
194 $
X 36960
84
61
x u 320
191
62
337 6
x u 180 $
as
44 J Y
XJ 23662
96
XU 54162 $
127 T
63
66
x g 512
126 T
43
269

64

.ir

::f:
T

A
89
94 T
a

89
801 _T_
90 /\|/N
592
91
43
91
44

f
i
92
42 T
92
182 T
93 J.
T

91
523

360

94
247
94
464
93
43

T
T
T

no

94

111

ili

118
497
724

96
212

119
23

107
342

122
769

118

X 38
97
119
733 m
309
99 i
US ')
Si
98 i
120 2_
486
469
99
121
26 %
1
100
470 1
123 '
101
795 T
ili
102
382 171
423
103
197 y
; 1
103
293 y
Ui 1
104

476 / y \
103
272 y
i?
122
106
239 t >
763 li
k

108
573
109
361

> 0:

ili

124
767 mi
li? A
124
771 I
ni A
114
123 .....
173 t
5
114
91 t
?? v;
114
123
373 +
713 . . .
114
123 7
;
328 t
799
113
126 ...
333 ) + (
6
116
126 :::
326 *
19
117
213
670 :::
117
126
214 IV
723 ...
117
127 ... .
7
266 m .

93
404

109
174

,n I

'1

...

123
199

...

123
766

ii?

u?

733

li

ET

160

220

iti

u ? :: k
194
299 a

li

184
475

141
492 ir

162
391

141
130

163
132

A
A
183
402 A
186
100 A
186
708 A
U! A
y A 197
532 >/ 1
198
101 A
199
306 1 .
1
199 \A
185
99

(
(
164
142
399 C
24
165
142
216 (
290
143
m
49J f i )
167
144
777
1

9
144
169
779
SOI 1
169
143
365 t
9 II
14$
170
303
291 1
343 II
171
190
146
40J \Al
228 X
736 :n:
191 /w
172
12* 7
,7 147IO ih 242
)) 107
19
192 m
.47
172
127 7,7
316
226 a
424 in
690
149
>7? 193
193 a
a :::: 331
u f 347
193
149
173
676
433 ))
759 tt
3?i
173
129 v;
130
186 >
294 1
111 363
/ / 194
21
194
173
129 ......... 131
434
>
692 ))
12 imi
315
174
195
151
130 r.!"
329 A
333 X
794 imi
22
174
195
I3l
300 A
446 X
394 ili if /
196
175
131
302
218 D
li r
310 197
173
109 A
ili
/ I l 416 1
197
134
176
2
309 A
219
3n
133 )
177
134
131 A
111 H 263 / 243 ))))) 198
199
134
177
134 1
384
)))))
Ih
719
299 /
499
179
134
133 1
1*
327 D
311 )
300
178
136
794 D
ffi t
329 ( ) s?5
179
136
i h
397 ( o US )
330 a
201
179
136
136
109 A
789 ?
717 (.. ) 69l )
157
180
136
A
a!5
)
if
36
796 M
495
137
181
159
217 d
ISI A
437
319 )
.....

141
729

li
::::
!!!!

163
332

Escritura, concepto y palabra

*> A
Si A
A

20

11 r
Ili K
i

ni
ni
l!

til :

t r

i8

248 T
432

293
49

268
696 1

355 X

)X (

175

l H

307
362

66

?f?

7
0

270
63

299
SO

*7

270

ni

u
t

309
429 t
309
76 y

u
u

326
206

346
192

326
413
327
209

346
793

327
207 V
327
4)4 l ! f

0|0
0|0

367

200 0
ftr 0

399
802

347
591 (X )

368
159

399
227 <5

B! M

369
691

390
4)8

349
169

369
160

390
166

^33

369
700

390
426

370
671

390
730

! $

248
791 T

270
67

3)0
246

249 #
672

270

68 0

33 n

310
548

226 M *
36

250
333

270
396

201 o

ra u

350
506

227 IX

251
287

270
400

289
261 n
290
436

311
720 0

329
494 X C

331
496

371
251

391
487

S A

227 IX
298

355 *

270
693

291
376

312

??

372
116

392
677

371

271
405 i

333 /d \

aB

22

8>

SS A

ni

209
103 A

ni DO
Hf IX

3)1

fas X

272
290

33?

e i

202 o

292
37)

3)2
707 o

330
367 t f

309

3
7i
257

333 f i

313
359 u

331
386 U

333
196

373
904 0

v
Bf &
394
468 $

?? n

313
267 u

332
249

333
296

374
805

394
409

I! H

313
373 y

ffi

333
694

332
)

1I3

2243
0 A
2104
10 A
222310 <5

*33 D

ni X

230 IX
412

235
232 >x<

351 E l

3)4
99 0

230 IX
303

274
29 S '

3!J w

314
77 0

l A

23) BC
240

?a

?! 0

295
279

256
307

275
73 $

296
56 N

?;? w

U
21 u

mu
332
429

1 t

355

273
74 o

296
696 H

i;t (D

332
490 u

i? ; t ;

3? o

315 I

Isa lli

333 u
364

&

Jtt DO

259 - t r
453

35! *

i r , vH

3l 7
407 y

334
752 w

i? i

234 DO
793

260
742

5?

3S H

3)7
322 y

335
449 f

335
684 0

390
63 i
390
284 i

233 X
117

260
478

299
444 H

31 8
283 y

St

356
175 c y

381
113

2)4
773 A A

236
378

261
441 H

35 : :

300
270

319
714 y

337
213

357
734

213
103

237
34 K

*8

278
372

as

319
746 y

337
281

w
339
401 B
339
121

358
176

393
798

S <5

21)
271 T
211
260 T
248)2 $

V T
lio

2312)3

AA

AAA

21 5

7l

2)6 000
380 00
293i> t

3S?

238 X
198

264
60

6239
88 X

264
545
263
61

Sol 1*

301
41

W
W
*

mV

320
203 y

u -

K1 l i

333
391 0

377
587

397
596

353
99

?5

397
454

111 0

15!

in M

137 0

379
' 398
569 :n 106

335

V
n

382
164

399

:i i J. 597

392
356

333 i

3 y

340
93 A

361
119 0

394
1)4

399

384
797

363

393
162

282
239 p

??2 y

240
728

304
79 f y

;x;

266
343 BB
267
64 B

283
31 n

241
488

18 n

304
900 Hrr)

3l m i

324
204

303
7)6 m i
306
90

324
526 U

306
474

3U

242
124

268
69 B

243 *
47

ni B B

244
282

268
92

284
171 n
294
436

3S X

268
534 B

294
739

303
273 y

? il

C\
C\
c\

112

384
>61 0

395
420 0

364
537

385
421 0

344 A
239

363
340 : ;

1?5 <5>

343
296 A

365
233 : :

hs

325
203

345 U
262

366
139

387
433

325
209 U

3*3 Q l
579

366
431

398
430

3*2
726
343
471

m
w,

399
13 i
400
598

400
542

401
762 i i

383
594 ;<&

320
494 y

???

'

301
47 *

m f ll

ffl

si

395
406 $

279
451 8
280
28

122 X

239
689 X

til
til
220
<201 K

m?
w D
m5
323
120 i
m i

240

43 t *

276
491

238
249 J <

217
34 t

>x<

373
30)
376
297

403
SOS -

Historia universal de la escritura

176

( 8 0 ) C o m b in a c io n e s d e s i g n o s c a r a c t e r s t i c a s d e lo s te x to s d e l I n d o

o r

yt

r*
rt

'r

Yt f J

r tV

'ir

it

ir

*t

* r

yi

rn

Y A

Yt

rt

u y

r r
u r

AY

Ar

yy

yy

Y)
y

rr
r
n

rt
r* <39

pictografa sumeria o de los jeroglifos egipcios. En qu medida esto es indi


cio de que la escritura del Indo ha pasado por un proceso ms largo de estili
zacin de smbolos originalmente naturalistas periodo para el que no hay
hallazgos arqueolgicos, es algo que queda en el terreno de la especula
cin. En cualquier caso, el potencial figurativo de los signos de la escritura
del Indo es suficiente para distinguir diversos grupos de smbolos que a todas
luces representan seres vivos, frente a otros que retratan objetos inertes o que
son totalmente abstractos. En el cuadro se puede reconocer un grupo de sig
nos con motivos antropomorfos, es decir, signos con formas humanas (cf.
columnas 1 y 2). Otro grupo de smbolos incluye motivos zoomorfos, es
decir, representaciones figurativas de animales o de partes de ellos (cf.
columnas 3 y 4). En las columnas 5 y 6 se reconocen motivos vegetales. El
resto de signos son difciles de identificar. El alto grado de abstraccin de la
mayora de smbolos no permite hacer una comparacin con los objetos de la
cultura material en la medida en que stos se conocen gracias a las exca
vaciones, por ms que haya que suponer tales vnculos asociativos para el
periodo en el que surgieron los smbolos de la escritura del Indo.* Por otra

177

Escritura, concepto y palabra

parte, junto a todo lo que pueda decirse sobre el potencial figurativo de estos
signos, hay que tener siempre en cuenta que el parecido con seres vivos o con
motivos de la cultura material slo concierne a la forma externa; las consta
taciones relativas a la forma externa de los signos no son en ningn caso
avances en la interpretacin de su contenido. Por el momento no se puede
determinar con exactitud el contenido de un solo signo de la escritura del
Indo.
Pero con esto todava no se agotan las posibilidades de un intento de des
ciframiento. El equipo de investigacin finlands se ha enfrentado especial
mente a los problemas que plantea la yuxtaposicin de signos individuales y
la formacin de grupos de signos en las inscripciones. El anlisis de las
secuencias de signos proporciona impor
tantes datos sobre la combinatoria de sm
bolos concretos. Se ha constatado que por
( 8 1 ) I n s c r ip c i o n e s d e
ejemplo los signos n 85 y 86 de la lista
la c u ltu r a d e l I n d o c o n
aparecen con mucha frecuencia, y normal
r e m a te f o r m u l a r
mente lo hacen en conexin con una serie
de otros smbolos (il. 80). Tambin se
pueden hacer observaciones sobre la posi
U g *<
cin y frecuencia de smbolos. En los tex
tos de las inscripciones, que hay que leer
U I"HO
de derecha a izquierda, aparecen al
comienzo cualesquiera signos, sin embar
go el signo ms frecuente al final de los
textos es el n 324; esto puede ser indicio
de que la mayora de inscripciones termi
naban con un giro formular (il. 81).
Las secuencias de signos tambin per
miten deducir qu orden ocupan las pala
bras en la frase, es decir, que el conoci
miento de la estructura de secuencias
regulares de signos permite pronunciarse
sobre la sintaxis de la lengua en la que
ucniiu)
estn redactadas las inscripciones. Aqu
radica la verdadera clave para comprender
la escritura del Indo y su carcter de escri
im is ?
tura de palabras. Se ha averiguado que la
construccin de la lengua cuyos hablantes
crearon la civilizacin del Indo se aparta
U 0 "SS
claramente de la sintaxis de las lenguas
indoeuropeas. Una frase espaola como
Elena lee el libro que ha comprado su
"O )
i m

uwr

ue^uiiiw

l/*<c"0

178

Historia universal de la escritura

abuela habra que reorganizarla del siguiente modo para que el orden de
palabras se atuviera a las reglas sintcticas de la lengua del Indo: Elena-suabuela-ha-un-libro-comprado-(ella)-lee-(lo). En espaol, el complemento de
contenido (es decir, ... que ha comprado su abuela) se aade como oracin
subordinada a la oracin principal con ayuda de un pronombre relativo. Esta
construccin es caracterstica de las lenguas de la familia indoeuropea, a la
que pertenecen tambin el snscrito, las lenguas indias medias (prcrito, pali)
y las lenguas indias modernas (p. ej. hind, bengal). La sintaxis del espaol
y de otras lenguas indoeuropeas es, en trminos lingsticos, right-branching
(diestro-arborescente); en cambio la sintaxis de la lengua del Indo es left
branching (siniestro-arborescente), pues los complementos sintcticos no
se aaden a la derecha de la oracin principal por medio de un pronombre
relativo, sino que se colocan a modo de complemento antes del verbo, que va
al final de la frase. Entre las lenguas modernas en las que es tpica la sintaxis
left-branching mencionaremos aqu el japons; es digno de notar que en la
India slo hay una familia lingstica en cuyas lenguas aparezca una sintaxis
left-branching, y es la de las lenguas drvidas o dravdicas (Krishnamurti,
1969).
De acuerdo con el estado actual de la investigacin, se distinguen 22 len
guas dravdicas, habladas por ms de 120 millones de personas en Paquistn,
India y Bangladesh. De todos modos hay que contar con que no se conocen
todas las lenguas dravdicas; por ejemplo, en el ao 1964 se descubri el
manda, una lengua dravdica, en el estado indio de Orissa (India oriental;
Voegelin-Voegelin, 1977, 125). Cuatro lenguas que son el tamil, malabar
(malayalam), canars (kannada) y telug poseen sistemas grficos desarro
llados de forma independiente y una tradicin escrita ms o menos larga. La
lengua escrita ms antigua es el tamil, cuya literatura se remonta hasta el siglo
vin d. C. Ninguno de los sistemas de escritura modernos de las lenguas drav
dicas exhibe ningn tipo de parecido aunque sean rasgos meramente exter
nos con la escritura del Indo, y tampoco hay ningn punto de apoyo hist
rico que permita afirmar que la ms antigua lengua escrita dravdica, cuya
identidad no se ha podido determinar hasta ahora, haya influido de algn
modo en el resurgimiento de una cultura escrita, por ejemplo en el caso del
tamil. Ms bien hay que partir de la base de que el rastro de la escritura del
Indo se pierde despus del 1500 a. C., y que el conocimiento de la escritura
cay en el olvido. Y es que la cultura escrita del snscrito vdico tampoco
enlaza con la tradicin de la escritura del Indo, y todos los sistemas de escri
tura indios posteriores derivan de la escritura alfabtica aramea (ver cap. 6).
Dado que se conoce la construccin sintctica de la lengua del Indo la
lengua dravdica ms antigua atestiguada por escrito, estos conocimientos
se pueden aprovechar para determinar con ms precisin la funcin de los
smbolos de la escritura del Indo. Se puede decir con bastante seguridad que

Escritura, concepto y palabra

179

sta representa un tipo de escritura logogrfico; la forma de escribir de acuer


do con el principio de seleccin lxica permite reconocer un paralelismo
evidente con los viejos usos escritos sumerios. Mientras investigadores
soviticos y de otros sitios suponen que la escritura del Indo era un sistema
logo-silbico en el que se marcaban de forma regular las terminaciones casua
les, nuestra postura es que, segn todas las probabilidades, la escritura del
Indo era un sistema grfico bastante tosco, que fijaba unidades de significa
cin (morfemo-grfico). Los grafemas representaban habitualmente pala
bras enteras (morfemas lxicos). Aunque consideramos posible e incluso
probable que las terminaciones de los casos se marcasen, al menos ocasio
nalmente, con todo partimos de la base de que la escritura de elementos gra
maticales estaba restringida a las terminaciones de importancia fundamental.
Probablemente era mucho lo que haba que deducir del contexto. Esta hip
tesis se fundamenta en el periodo aproximado en que se cre este sistema de
escritura (hacia el siglo xxvi a. C.), en el paralelismo con el sistema sumerio
contemporneo (los textos de Fara, del siglo xxvi), en la brevedad de las com
binaciones repetidas y en el nmero de signos grficos distintos
(Koskenniemi-Parpola, 1982, 10 sig.). La escritura del Indo ha conservado a
lo largo de su historia milenaria su carcter bsico de escritura de palabras y
su forma de escribir atenindose al principio de seleccin lxica. Esto quie
re decir que, en una poca en la que la cultura sumeria ya haba consumado
el gran cambio de la escritura de palabras a la de slabas, es decir de la pura
logografa a la fonografa, la escritura del Indo prosigue con su tradicin ori
ginal.

ESCRITURA DE PALABRAS, JEROGLIFOS CRETENSES Y UN TEXTO


CLAVE: EL DISCO DE FESTO

La variedad logogrfica de la escritura del Indo se sita cronolgicamente


entre la antigua pictografa sumeria cuyos principios bsicos es posible que
hayan influido en el proceso de creacin de la escritura en la civilizacin del
Indo y la logografa de cuo chino, en cuyo desarrollo no hubo ninguna
clase de contactos histricos con el exterior. La tradicin china emprende su
andadura cuando la escritura del Indo ya haba cado en desuso. Y sin embar
go la escritura del Indo no est totalmente aislada, pues hay un paralelo con
temporneo en el periodo posterior al 2000 a. C.: la tradicin de la cultura
escrita cretense, especialmente de los textos jeroglficos. Lo ms probable es
que no haya habido en ningn momento contactos de ninguna clase entre la
civilizacin del Indo, al este, y la cultura minoica de la antigua Creta. Por
ello, el modo de escritura logogrfico, tal como lo encontramos en los textos

180

Historia universal de la escritura

jeroglficos cretenses, es seguramente un desarrollo autnomo; tampoco hay


obligacin alguna de suponer un influjo forneo, pues en China la logografa
tambin surgi como modalidad grfica autnoma. En el caso de la antigua
Creta, el empleo de principios logogrficos es un rasgo refractario de la cul
tura escrita; refractario porque en las culturas contemporneas del Oriente
Prximo y Mesopotamia estaban en uso escrituras silbicas, as como la escri
tura segmental jeroglfica en Egipto. Dicho de otro modo, la logografa de los
jeroglifos cretenses se diferenciaba netamente de los sistemas fonogrficos
contemporneos. Por lo dems, la conservacin de un modo de escritura evo
lutivamente arcaico se aviene perfectamente con el carcter conservador de
una lengua sacra, y estas son las funciones que asume la escritura jeroglfica
en Creta, como ya se explic (ver cap. 2).
Hay que recalcar en este punto que la identificacin que aqu se defiende de
la escritura jeroglfica cretense como modalidad logogrfica se basa en inves
tigaciones propias del texto del disco de Festo, que sigue siendo el texto en
jeroglifos ms largo que se conserva. Dado que hasta ahora los expertos se han
limitado a criterios de tcnica grfica y no han logrado dar una interpretacin,
era importante de ahora en adelante basar los intentos de desciframiento en
fundamentos metodolgicos novedosos. En este sentido, son sin duda tiles los
conocimientos que se han obtenido recientemente acerca del papel del princi
pio de seleccin lxica, cuya relevancia se demostr en los aos 60 en el caso
de la pictografa sumeria (ver s u p r a ) y en los 80 en el de la escritura del Indo
(ver s u p r a ). Con ello ha quedado claro que el principio de seleccin lxica
asociado a una escritura de palabras no es en modo alguno un estadio arcaico,
de difcil comprensin, de la logografa, ni tampoco un modo de escritura
defectivo, por as decir subdesarrollado, sino un principio que muy al con
trario de lo que se ha venido considerando se cuenta entre los rasgos carac
tersticos de la logografa en las culturas de la Antigedad. Es igualmente
novedoso, en el mtodo de desciframiento que aqu se expone, el hecho de
tener en cuenta de forma consecuente el criterio de especificidad cultural a la
hora de interpretar el contenido de los signos jeroglficos cretenses.
El texto jeroglfico del disco consta de un total de 61 secciones, separadas
unas de otras por medio de trazos oblicuos. 31 de estas secciones, con 122 sm
bolos grficos, se distribuyen en la espiral del anverso (A), 30 secciones con
119 smbolos en la del reverso (B). Las secciones del texto hay que entender
las como unidades de sentido. Esto quiere decir que su contenido puede equi
valer a frases independientes, como por ejemplo A5, A8 o B5, pero tambin
puede equivaler a partes de una frase, por ejemplo en A6, A 13 o B 17. Las uni
dades de sentido de la inscripcin sumeria de Eannatum (cf. il. 77, pg. 168)
estn delimitadas de forma similar a las del disco de Festo. Entre los 241 sm
bolos del texto jeroglfico hay 45 distintos. La frecuencia con la que se utilizan
cada uno de los jeroglifos es muy variable: algunos aparecen ms de quince
veces, otros tan slo unas pocas veces. Desde luego, no es ninguna casualidad
que aparezcan con ms frecuencia precisamente aquellos smbolos que son de

Escritura, concepto y palabra

181

especial relevancia para interpretar el contenido de este texto ritual (ver in fra ).
La estampa grfica de los jcroglifos cretenses es a todas luces naturalista, y si
la comparamos con los pictogramas sumerios, con los jeroglifos egipcios o con
los signos de la escritura del Indo, est relativamente poco estilizada. Esto es
una ventaja especial para la reconstruccin de su contenido logogrfico. En vir
tud de su contenido, los jeroglifos pueden clasificarse en distintos grupos con
ceptuales, de los que unos estn en relacin directa con la esfera religiosa
mientras que otros implican conceptos de carcter general. La interpretacin de
algunos conceptos centrales, que se expresan por medio de smbolos carac
tersticos, habr de ser objeto de la discusin que sigue.
El smbolo que muestra la cabeza de una persona cubierta de un modo deco
rativo (un peinado?) (il. 82), llama la atencin en ms de un sentido. De todos
los jeroglifos del texto del disco, ste es el que aparece con mayor frecuencia,
concretamente en un total de 19 secciones. Otra singularidad es que aparezca
siempre al final de una seccin. Si uno pierde de vista la relacin con el mbi
to cultural cretense y considera solamente el contenido pictrico de este jeroglifo, se le abre a la fantasa humana un amplio campo de asociaciones figura
tivas. La imagen podra representar a un guerrero indio con un adorno de plu
mas; de hecho ha habido investigadores que, teniendo slo en cuenta el pare
cido externo, han comparado los jeroglifos cretenses con las representaciones
de soldados libios en pinturas murales egipcias, e incluso han llegado a espe
cular sobre si el disco de Festo sera al fin y a la postre un objeto forneo,
importado de ultramar. Viendo la imagen, uno tambin podra pensar perfecta
mente en la representacin de un cazador indgena o en el retrato de un hom
bre con un peinado extravagante. Para llegar a esta ltima interpretacin tam
poco hace falta forzar demasiado la imaginacin, pues todo el mundo conoce
bien peinados de este tipo como signo distintivo de una subcultura urbana
moderna.
La asociacin del adorno de la cabeza con un peinado especial es menos
aventurada de lo que puede parecer a primera vista. En la antigua Creta exista
este peinado, concretamente en un contexto cultural muy especfico: el culto
minoico de los muertos. La figura del hombre con su pintoresco peinado se

(8 2 )

J e r o g lif o c r e te n s e p a r a

d ifu n to ; a n c e s tr o ; a n te p a s a d o

( 8 3 ) J e r o g lif o c r e t e n s e p a r a b a r c a
s a g r a d a d e lo s m u e r to s

182

Historia universal de la escritura

(8 4 )

J e r o g lif o c r e te n s e p a r a ir,

( 8 5 ) J e r o g lif o c r e te n s e p a r a a g u a

a p r e s u r a r s e ; a v a n z a r co n s o le m n id a d

encuentra, con distintas variaciones, en representaciones del difunto o de los


antepasados que, mientras dura la ceremonia de enterramiento, se les aparecen
a los que celebran el culto de los muertos. Hay estampaciones de sellos con este
motivo, as como figuras de arcilla cuyo peinado modelado resulta sorpren
dentemente parecido a la ilustracin del jeroglifo. Quiz sea en los frescos del
s a r c f a g o d e H a g ia T r ia d a (ver cap. 2, il. 40) donde mejor se reconoce el papel
de la aparicin del difunto. Sobre la base de esta asociacin conceptual, es
coherente dar al jeroglifo cretense el significado de difunto, ancestro, antepa
sado. Segn el contexto, este smbolo jeroglfico se refiere bien al recin
fallecido, cuyo ingreso en el reino de los muertos se celebra en el ritual de ente
rramiento, bien a la aparicin del antepasado que abandona por poco tiempo el
reino de los muertos. La interpretacin de este smbolo central no slo es la
clave para entender el contexto cultural en que se incardina el conjunto del
texto, sino que adems supone un punto de apoyo para vincular conceptual
mente otros smbolos con la esfera religiosa.
Hay otro smbolo de los jeroglifos cretenses sobre el que se han hecho ya
muchas cbalas. La mayora de investigadores coinciden en considerar que se
trata de la imagen de una barca o un barco (il. 83). Esta asociacin figurativa
parece tener un punto de incongruencia, pues en la representacin faltan el
mstil y tambin la vela. Por un lado esperaramos estos distintivos nuticos,
dado el carcter naturalista que exhiben los motivos figurativos en los smbo
los jeroglficos; por otro lado, en la flota comercial minoica a la que Creta
deba su hegemona en el Mediterrneo oriental haba embarcaciones pro
vistas de velas. Considerando la relacin del texto jeroglfico con la esfera reli
giosa, resulta natural interpretar el contenido del smbolo como barca de los
muertos, una atribucin de significado que apoyan tanto el contexto como la
representacin de una maqueta de barca en los frescos del sarcfago. Aparte
del hecho de que la barca de los frescos carezca de mstil y vela', en culturas

Escritura, concepto y palabra

(8 6 )

(8 7 )

183

C o m b in a c i n d e j e r o g l i f o s c r e t e n s e s p a r a v a s i ja p a r a li b a c io n e s

C o m b in a c i n d e j e r o g l i f o s c r e t e n s e s p a r a v c tim a p a r a e l h o lo c a u s to

A 23

A 16

vecinas a Creta hay representaciones de barcas de los muertos que se parecen


mucho a las imaginadas por los minoicos. Ya se hizo alusin anteriormente al
motivo de la barca de los muertos asociado al motivo de la espiral que sim
bolizaba el agua csmica en el arte de las Cicladas (ver il. 33, pg. 87).
Tambin el jeroglifo egipcio correspondiente a barca sagrada se diferencia
de la representacin de tipos concretos de embarcacin en que no hay mstil ni
velas, y en que la barca de los muertos est provista de una estructura de popa
elevada, exactamente como en el caso de los jeroglifos cretenses (cf. jeroglifos
egipcios con motivos de barcas y barcos en il. 61, pg. 143).
Un jeroglifo cretense que slo en el disco de Festo est en un contexto
especficamente religioso, pero que es muy probable que simbolizara un con
cepto muy general, es la representacin de un hombre andando (il. 84). Por los
distintos contextos en los que aparece este smbolo figura en un total de 11
secciones del texto jeroglfico, se puede determinar que su significado gen
rico es andar; moverse (deprisa). En el contexto especial del texto en cues
tin, en que se trata de una ceremonia de enterramiento, lo mejor ser transcri
bir su contenido semntico como marchar (con solemnidad), acercarse (res
petuosamente). En cuanto al smbolo que representa lneas onduladas (il. 85),
hay que partir, claro est, del significado genrico de agua, elemento lquido;
en este contexto especial en el que se describen acciones sacrificiales, su sig
nificado es igualmente especializado, a saber, lquido para la libacin.

184

Historia universal de la escritura


Algunos smbolos jeroglficos asumen en el contexto de la frase la funcin
de determinativos (signos aclarativos). Este parece ser el caso de asociaciones
en las que se repiten determinadas combinaciones de smbolos. Por ejemplo, en
distintas secciones (unidades de sentido) el smbolo de agua aparece asocia
do a un jeroglifo que evidentemente representa un recipiente. Aunque por la
forma es difcil determinar con exactitud de qu recipiente se trata, su funcin
se puede deducir de la combinacin de ambos smbolos (il. 86). La interpreta
cin que hay que considerar como coherente en el marco de este texto religio
so es la de recipiente con un lquido destinado a la libacin. La identifica
cin de la funcin especial del recipiente depende del smbolo correspondien
te a agua, lquido, usado a modo de signo aclarativo. Otra combinacin de
smbolos jeroglficos que se repite es la representacin de una llama asociada
al motivo figurativo de un pjaro (il. 87). La imagen de la llama es un ideo
grama, y concretamente designa el fuego en relacin con los sacrificios. La
interpretacin de este smbolo como vctima para ser quemada casa sin
mayor problema con el contexto de la ceremonia de enterramiento, especial
mente en asociacin con el motivo del pjaro. La combinacin de smbolos
jeroglficos debe transcribirse como ave para ser ofrecida en holocausto,
siendo el jeroglifo correspondiente a vctima para el holocausto el que ofre
ce la determinacin ms precisa. En vista de su colocacin detrs (cf. il. 86) o
delante de la palabra a la que afectan (cf. il. 87), nos encontramos en los tex
tos jeroglficos cretenses de forma similar a lo que ocurre en los smenos
con pre- y pos-determinativos. Por ahora lo nico que se puede decir sobre el
papel de los smbolos determinativos en textos minoicos es lo que sabemos
gracias al texto ritual del disco de Festo.

La antigua logografa que, como hemos visto, era el principio grfico


del sistema jeroglfico cretense comparte el destino de otras culturas escri
tas aqu tradas a colacin. Como la vieja pictografa sumeria en
Mesopotamia y la escritura de la civilizacin del Indo, la escritura jeroglfica
cretense cae en desuso y los textos en ella consignados caen en el olvido. La
disolucin de la cultura escrita en lo que a los jeroglifos cretenses se refie
re coincide ms o menos en el tiempo con la violenta interrupcin de la tra
dicin escrita india. Hacia 1500 a. C. ya no se utilizan jeroglifos en Creta, la
India retrocede a un estadio grafo y en Mesopotamia los babilonios, que por
aquel tiempo llevan ya casi mil aos utilizando la escritura cuneiforme, nada
saben ya de la antigua escritura de palabras sumeria. Parece que la logografa,
que muchos consideran un modo de escritura arcaico y anticuado, no va a
sobrevivir al final de la Antigedad. Y sin embargo vuelve a surgir de nuevo,
y adems lo hace sin depender de sus predecesores en Mesopotamia, India y
Creta. La logografa en China es ciertamente la ms reciente de las escrituras
de palabras surgidas en la Antigedad, pero al mismo tiempo es la que posee
la ms larga tradicin ininterrumpida en el mundo. Ahora bien, esta constata
cin no debe entenderse de forma equivocada, como desgraciadamente hacen

Escritura, concepto y palabra

185

muchos que creen que el chino es la lengua escrita ms antigua todava en


uso. Esto no es correcto, pues esa posicin privilegiada hay que otorgrsela al
griego (cf. cap. 5 sobre el sistema de escritura lineal B y cap. 7). En todo caso,
lo que es cierto es que la escritura china surgi en la Antigedad y que hoy la
usan ms de mil millones de personas. El simple hecho de que aproximada
mente una quinta parte de la poblacin mundial escriba segn el principio de
la logografa convierte a este tipo grfico en algo relevante en el conjunto de
los sistemas de escritura modernos.

LA TRADICIN ESCRITA DE CHINA

Los rasgos evolutivos de la escritura china ilustran de una forma que es


caracterstica de este pas el concurso de las tcnicas fundamentales para la
fijacin de la lengua: la tcnica figurativa y la simblica. Al igual que en
Mesopotamia, tambin en China, en el estadio inicial de la cultura escrita,
predominaban los smbolos figurativos equivalentes a significados de pala
bras. En ambas reas culturales pasaron siglos sii\ que la configuracin grfi
ca de los smbolos cambiara gran cosa. Pero mientras en Mesopotamia, al
mismo tiempo que los viejos smbolos pictogrficos e ideogrficos sufran un
proceso de estilizacin y abstraccin y se convertan en signos cuneiformes,
tena tambin lugar un cambio en el principio de la escritura a saber, de la
escritura de palabras a la de slabas, en China se mantuvo la logografa,
aunque con el paso del tiempo la forma externa de los signos haya abandona
do en gran medida su carcter figurativo original. As ocurre, en todo caso,
con la inmensa mayora de signos grficos chinos, que en virtud de los usos
escritos y de reformas grficas estn altamente estilizados. Para un profano,
hoy en da aprender signos grficos chinos equivale a habituarse a combina
ciones de trazos ms o menos arbitrarias que representan palabras concretas.
Esto significa que considerndolo desde el punto de vista prctico del uso
de la escritura la relacin que hay entre los signos grficos chinos y el sig
nificado de las palabras chinas es ante todo de naturaleza abstracta-simblica, ya no figurativa-asociativa.
Es fcil hacerse una idea de estas transformaciones en el aspecto grfico
de los signos chinos comparando el inventario de viejos smbolos grficos
con formas de signos modernas (il. 88). En la mayora de los casos, la confi
guracin de los signos grficos se ha vuelto abstracta hasta el punto de hacer
se por as decir irreconocible, de tal modo que el observador moderno nece
sita que se le aclare cul es la forma original a partir de la cual ha surgido la
combinacin de trazos actual de un signo. Quiz puedan tomarse como
excepciones a esta observacin general la forma externa del signo correspon-

186

(8 8 )

Historia universal de la escritura

E v o lu c i n d e s i g n o s g r f i c o s c h in o s d e s d e la p o c a S h a n g h a s ta lo s tie m p o s
d e la d in a s t a H a n ( 2 0 2 a. C . - 2 2 0 d. C .); d e a h q u e lo s s ig n o s e s t n d a r
s e d e s ig n e n c o m o

han-zi

s i g n o s H a n

r]

Sol

J)

y j e

Luna

Jl

h.

A.

REN

Hombre

MU

rbol

rth

di

J-)

SH A N

Montaa

<B>

MU

Ojo

*>

HUO

Fuego

KOU

Boca

&

Nio

ZI

li

r-

Sh

MA

Caballo

ft

N IA O

Pjaro

SK

N IU

Vaca

fe

QUAN

Perro

te

'tx

Escritura, concepto y palabra

187

diente a rbol, en la que todava son reconocibles las partes de la planta, o


la del signo que corresponde a puerta, cuya representacin de dos batientes
apenas ha cambiado comparada con el viejo smbolo figurativo. Ya desde la
poca arcaica de la cultura escrita china, es decir desde el periodo en que se
utilizaban smbolos figurativos para escribir en huesos oraculares y capara
zones de tortuga, no slo se representaban figurativamente expresiones que
designaban cosas cocretas, sino que tambin se reproducan conceptos abs
tractos sirvindose de signos figurativos. Toda comunidad lingstica cuyos
miembros crean una civilizacin con diferenciacin social y divisin del tra
bajo est abocada a que en su cultura escrita no slo se designen objetos
materiales, sino tambin una gran cantidad de conceptos abstractos; China no
es una excepcin. Pero mientras que, por la presin que supona tener que
fijar de forma figurativa un gran nmero de expresiones abstractas, la antigua
pictografa sumeria se decant hacia la fonetizacin, en China se mantuvo el
principio grfico convencional, y se han creado smbolos figurativos hasta
para las abstracciones ms complejas.
A un profano muchas de las representaciones originales de conceptos abs
tractos se le antojan retorcidas o sencillamente arbitrarias, por el tipo de aso
ciaciones que se han elegido. Pero cuanto ms se indaga en el origen de los
signos grficos modernos, mayor es la sensacin de que en el inventario de
antiguos smbolos figurativos se refleja la historia cultural y el orden social de
la sociedad agraria china. Esto resulta tan patente en el caso de la reproduccin
de conceptos abstractos como en el de la designacin de conceptos concretos,
pues, cuando se trata de fijar por escrito expresiones abstractas, nos encontra
mos casi siempre con la combinacin de varios motivos figurativos concretos,
y sus correlaciones nos dicen mucho sobre el estado de cosas de la vieja socie
dad china. En toda cultura tienen una relevancia especial los vnculos familia
res; pero en China la relacin entre madre e hijo parece ser, en muchos senti
dos, ms importante que la que se establece entre padre e hijo. Uno se encuen
tra dicha representacin figurativa incluso en smbolos grficos en los que un
observador occidental, en virtud de su propio contexto cultural, no lo espe
rara. En el signo correspondiente a aprender, tal como se escribe moderna
mente, es poco lo que recuerda a su origen en el aspecto figurativo, dado que
el grado de abstraccin es demasiado grande (il. 89a). Pero tras este signo se
esconde un retazo de historia cultural visualizada, pues en el smbolo figurati
vo original se representa a la madre que tiene cosas (o palabras) en las manos
y que de este modo hace que su hijo se familiarice con su entorno. La relacin
madre-hijo tambin es central en la forma de escribir el concepto de afecto,
cario (il. 89b). As pues, segn lo ven los chinos, el afecto es, en el sentido
ms puro y genuino, una relacin anmico-emocional.
Hay expresiones abstractas que se plasman por medio de signos grficos
extremadamente complejos. Este es el caso, por ejemplo, de la expresin

Historia universal de la escritura

188

(8 9 )

O r ig e n d e a lg u n o s s ig n o s c h in o s
a)

Forma original

L a p a la b r a a p re n d e r

Simplificacin del componente superior

\V

b ) L a p a l a b r a c a r i o

(forma antigua)

(forma actual)

"Cario"
= relacin de

Mujer +

Nio

c ) L a p a l a b r a o to o

una planta

Vf

Smbolo
de "grano"

una espiga'
Fuego

quemar

Escritura, concepto y palabra

189

otoo, que, por su contenido, es una abstraccin temporal. Nada tiene de


extrao que el signo grfico moderno, con su forma netamente abstracta, no
permita reconocer ningn tipo de asociacin figurativa con su origen (il. 89c).
Tambin un chino deber haberse ocupado de la historia de su escritura para
estar en condiciones de reconstruir la configuracin figurativa original de este
signo. Para ser ms exactos, el signo moderno no ha surgido de la combina
cin de unos pocos motivos figurativos concretos, como es ms o menos el
caso de los ejemplos descritos anteriormente. En el caso del signo correspon
diente a otoo nos encontramos ms bien, por decirlo as, ante la abstrac
cin de un bodegn, un cuadro en que se ambienta aquello que significaba
el otoo para un chino de la vieja sociedad agraria. Si queremos expresar con
palabras la descripcin pictrica tal como se nos presenta en la composicin
figurativa original,.entonces el otoo es la estacin en la que se cosechan los
campos, se hacen montones con la paja y se la quema, de forma que en los
campos el humo de las fogatas sube hasta el cielo. Esta parfrasis verbal de
una composicin figurativa recuerda mucho a la tcnica de la narracin en
imgenes de los indios chipevas (ojibwas). La expresin china correspon
diente a otoo y su fijacin en el signo grfico es sin duda un caso ejem
plar de compresin de contenido, pero hay algunos signos grficos modernos
que han surgido de forma similar, a partir de composiciones figurativas ms
antiguas.
Sin conocer el desarrollo histrico del sistema grfico chino tambin se
pueden reconocer las formas de parafrasear el contenido de expresiones abs
tractas que subyacen a algunos signos grficos modernos, en la medida en que
sus componentes individuales estn en uso como signos autnomos (ver il.
92/3, pg. 194). Cualquier chino se hace cargo de que el signo correspon
diente a reir, disputar se compone de una combinacin de signos que
corresponde a dos mujeres juntas, o que el que representa muy caliente
est asociado al concepto de fuego, y ms concretamente mediante la apari
cin por dos veces del signo para fuego, uno encima del otro. En este tipo
de signos grficos, que son analizables en virtud de la combinacin de sus
componentes individuales, y cuyas asociaciones conceptuales siguen siendo
transparentes a pesar del alto grado de abstraccin de su forma externa
moderna, hay casos en los que se han conservado fragmentos de la ms remo
ta historia cultural de China. Tal es por ejemplo el caso de la forma de escri
bir la palabra mentir (il. 90). El signo grfico chino en cuestin consta de
dos componentes, el signo que corresponde a magia y el de hablar. La
asociacin conceptual entre estos dos signos es fcil de intuir. La adivinacin
estaba difundida en China desde muy antiguo; la gente depositaba su con
fianza en los magos que predecan el futuro, pero stos tambin se granjeaban
con su actividad la burla de las gentes, pues con demasiada frecuencia las pre
dicciones quedaban sin cumplir. Nada tiene pues de extrao que en algn

190

Historia universal de la escritura

(9 0 )

L a e s c r itu r a d e la p a l a b r a m e n tir e n c h in o

w mentir, de

mago y

Pl

hablar

momento se difundiese una interpretacin segn la cual mentir equivala a


hablar como un mago. Tambin en otras lenguas hay comparaciones grfi
cas en relacin con el concepto de mentir, as en alemn cuando se dice
miente como (letra) impresa (er lgt wie gedruckt); en esta forma de expre
sarse se refleja el menosprecio popular por la veracidad del contenido de la
letra impresa. En el mbito cultural chino la construccin conceptual se refle
ja en la escritura. Sin duda esta forma de escribir la expresin mentir no se
impuso hasta la poca en la que la ciencia oracular, que haba gozado de tan
alta consideracin durante las dinastas Shang y Zhou, perdi su papel de
antao y la casta de escribas sacerdotales tuvo que renunciar al privilegio
sacro que haba constituido el uso de la escritura. Slo cuando la escritura se
convirti en algo popular pudo imponerse la forma popular de escribir la
expresin mentir.
Por ms que aprender el manejo pasivo (lectura) y activo (escritura) de
varios miles de signos signos que en su configuracin moderna a menudo
se presentan como complejas combinaciones de trazos requiera una enor
me cantidad de energa mental, hay una serie de ventajas que hablan a favor
de la utilidad prctica del sistema de escritura chino. El chino, lo mismo que
el vietnamita, es una lengua aislante, que no tiene terminaciones gramatica
les ni elementos conectivos (p. ej. preposiciones). El componente ms impor
tante de la frase es la palabra, que consta casi siempre de una sola slaba; esto
es vlido en todo caso para la poca clsica, pues el chino moderno tambin
conoce numerosos bislabos (DeFrancis, 1984). El monosilabismo es una de
las razones por las que hay en chino tantas palabras que se pronuncian igual
pero tienen significados totalmente distintos. Dado que el modo de escritura
logogrfico del chino se orienta al significado de la palabra y no a su sonido,
las numerosas palabras homfonas (i. e. que suenan igual) pueden distinguir
se unas de otras en la escritura. Y esto ya constituye de por s un alivio cuan
do se trata de orientarse en la lectura o escritura de textos.
Hablando con ms propiedad, hay dos tipos de palabras homfonas en el
chino hablado. Las diferencias de significado entre expresiones con el mismo
sonido se marcan al hablar por medio de diversas alturas tonales. El chino
tiene cuatro de estos tonos: un tono alto, uno ascendente, uno grave (ms
exactamente: ligeramente descendente, despus ascendente) y uno deseen-

Escritura, concepto y palabra

191

dente. En la escritura no se marcan los tonos de la lengua hablada; tampoco


es necesario, pues el significado queda claramente expresado por el hecho de
utilizarse signos grficos distintos (il. 91a). Para la palabra aqu elegida como
ejemplo, ma, con sus cuatro distinciones tonales (cf. m mam, m ca
mo, m caballo, m maldecir), en la escritura nos encontramos con cua
tro signos distintos. De forma parecida se distinguen las variedades tonales de
shu, hu, sha y otras palabras homfonas, utilizando signos grficos indivi
duales. Aparte de esto, hay toda una serie de palabras homfonas que adems
tienen el mismo tono. As m con tono alto no slo significa mam sino
tambin limpiar, fregar, m con tono ascendente tiene tambin dos signifi
cados, que son camo y qu (interrogativo). Tambin en estos casos la
escritura distingue los significados individuales por medio de signos indivi
duales (il. 91b).
Tanto los legos como los expertos sienten como tales las ventajas del modo
de escritura logogrfico, que no slo hace que se reflejen en la escritura las
diferencias tonales en el caso de expresiones homfonas, sino que tambin
marca claramente, por medio de signos individuales, las diferencias de signi
ficado en el caso de palabras que suenan igual y tienen el mismo tono. Y cada
vez que se reaviva la discusin de por qu los chinos no cambian al alfabeto
latino, estas singularidades del sistema grfico chino aparecen como argu
mentos de primera lnea. Tampoco faltan, por parte china, quienes opinan que
en el caso de esta lengua el cambio al alfabeto latino es sencillamente impo
sible, pues en la escritura alfabtica ya no se distinguiran las expresiones
homfonas. Este argumento parece cobrar an ms peso si se consideran las

m6 lino, camo

maldecir

precio de
sM rescate

arte,
habilidad

a ) P a l a b r a s h o m f o n a s c o n d is tin c i n to n a l

192

Historia universal de la escritura

Ejemplos con ma (ver significados bsicos en a):

m3

limpiar, fregar

qu (pronombre interrogativo)

mo

indicador numrico

Ejemplos con shu (ver significados bsicos en a):

-TL.

shu

sh

quin (interrogativo)

shu expresar, transmitir

sh

escuela privada

shu centro

sh

maduro

sh

calor

sh

contar

sh

. shu

arma de madera de bamb (anticuado)

to (hermano menor del padre)


diverso

sh

rpido

sh

peine

i? sh

extender

sh

transporte

sh

verduras

Wr
me
m

m
m
m

shu rata
sh

patata

sh

amanecer

sh

anudar

sh

rbol

sh

contar, comunicar

b ) D is t in c i n en la e s c r itu r a d e p a l a b r a s h o m f o n a s c o n e l m is m o to n o

peculiaridades de la sintaxis china. El significado de la frase viene determi


nado exclusivamente por la posicin que ocupan unas palabras respecto de las
otras, es decir, por el orden verbal. Aunque la observancia de las reglas chi
nas relativas al orden de palabras garantiza la construccin y comprensin de
frases de sentido inequvoco, hay a pesar de todo numerosos contextos en los
que la frase resulta ambivalente; en tales casos es de indudable utilidad una
forma de escritura inequvoca.

Escritura, concepto y palabra

193

Pero esta argumentacin resulta poco convincente cuando se trae a cola


cin el caso del vietnamita. Los seis tonos de esta lengua se marcan en la
escritura por medio de signos diacrticos (cf. cap. 3), cosa que tambin se
hace regularmente en la transliteracin cientfica de palabras chinas en alfa
beto latino. As que las diferencias tonales no suponen un problema para la
escritura latina, aunque s lo es la escritura de expresiones homfonas con el
mismo tono; por lo dems estos ltimos casos de homofona constituyen un
porcentaje muy reducido dentro de los elementos del vocabulario chino con
igual sonido.
La divisin de los signos grficos chinos en seis categoras (il. 92) se
remonta a Xu Shen (Hs Shen), que vivi en el ltimo periodo de la dinasta
Han (25-220 d. C.). La primera categora comprende signos pictogrficos, en
los que la c o n f ig u r a c i n plstica simboliza siempre el c o n te n i d o semntico. En
la segunda categora se cuentan aquellos signos que reproducen de forma

( 9 2 ) L a c la s if i c a c i n h is t r i c a d e lo s s i g n o s g r f i c o s c h in o s ( d i n a s t a H a n )

Forma
antigua

Forma
moderna

**
*

*
*

\
lk

as
**

P?

*
e,
*
ft

ffl

Equivalencia
fontica

Significado

Explicaciones

zi

Nio

m it

rbol

arriba, ramas
abajo, races

m en

Puerta

dos batientes

sh i

Flecha

xin

Corazn

Vii

Lluvia

qu an

Perro

ba

Serpiente grande

el msculo del corazn


bveda celeste con gotas
de lluvia cayendo
cabeza, cuerpo,
patas y cola

Mano

antebrazo con 5 dedos

bei

Lujo,
Riqueza

cauri

tian

Campo

dividido en parcelas

8hou

1. Signos sencillos originales (pictogramas; chino hsiang hsing)


H.* DE LA F.SPR i t i

id a

Historia universal de la escritura

194

Forma
antigua

Forma Equivalencia
moderna
fontica

Significado

*>
P

1
9
fi

indicacin de los cuatn


puntos cardinales

regin

fa n g

Fxpicaciones

wu

no
(prohibicin)

yan

hablar, palabra

zh o n g

medio

jia n g

frontera

bandern para
negar

boca y el hlito
que sale de ella
blanco con flechas
raya entre dos
campos

2. S ig n o s s i m b l i c o s s i m p l e s ( id e o g r a m a s ; c h in o c h ih - s h ih )

Forma
antigua

Forma
moderna

w
n

Explicaciones

gemelos, mellizos

2 x nio

yao

ver conjuntamente

2 x ver

bin g

uno junto al otro,


juntamente

2 personas una
al lado de otra

ch u an

cauce, corriente

3 x zanja

dong

por doquier

2 x Este

yan

muy caliente

2 x Fuego

AAA

ch en g

galopar

3 x caballo

ic~k

w an

altercado

2 x mujer

JUI

ni

Significado

ik
1

Equivalencia
fontica

3. S ig n o s s im b lic o s c o m p u e s to s (c h in o h u i-i)

Escritura, concepto y palabra

(hung)
brillante de

&

(k)
ciego de

195

S5c

(hung)
elevado +

(k)
tambor +

dividir +

parloteo de

atrio de

estimar +
1 %

(hu)
fuego
(mu)
ojo
hablar
decir
tierra

4. C o m b i n a c io n e s d e s i g n o s c o n e le m e n to f o n t i c o ( j e r o g l f i c o f o n t i c o ;
c h in o h s in g - s h e n g )

Al transferir un signo a una expresin de significado parecido, el signo asume el valor fontico de esta
ltima; p. ej.
Signo grfico

Valor fontico
yue
le

wu

58^

5.

significado
"msica" (transferido a
la expresin:)
"disfrute, diversin"

"odiar" (transferido a
la expresin:)
"malo"

S ig n o s g r f i c o s c o n s u p l e m e n t o f o n t i c o (c h in o c h u a n - c h u )

Al transferir un signo a una expresin con la misma o parecida pronunciacin, el signo asume el sig
nificado de esta ltima; p.ej.
Signo grfico

Valor fontico

significado

wan
wan

"escorpin"
"diez mil"

dou
dou

"plato hondo'
"juda(s)"

6. Signos grficos con suplemento semntico (chino chia-chieh)

196

Historia universal de la escritura


simblica el contenido semntico de una palabra. Estas dos categoras de sig
nos grficos chinos representan de forma ejemplar las tcnicas bsicas de la
logografa en China, es decir la tcnica figurativa (categora 1) y la simblica
(categora 2). La tercera categora la forman signos compuestos, en los que se
combinan siempre varios signos figurativos simples (casi siempre dos, a veces
tres). El significado de esta combinacin de signos no es simplemente la
suma de los significados de los signos individuales, sino que dicha combi
nacin encarna un significado simblico. Los signos grficos de la tercera cate
gora son especialmente apropiados para penetrar en la forma de pensar y en la
mentalidad propia de la fase primitiva de la cultura china.
Los signos de la cuarta categora que son tambin, como los de la terce
ra, signos compuestos, pero descansan en un principio constructivo totalmente
distinto revisten una importancia especial para la evolucin histrica de la
escritura. A estos signos se los designa tambin como smbolos fonticos. Esta
es una forma algo inexacta de expresin, pues lo que se quiere sealar es que
uno de los dos signos posee valor fontico en el conjunto en cuestin. En cada
combinacin, el signo base representa el contenido semntico de la palabra,
mientras un signo adicional proporciona el valor fontico exacto; as el signo
complejo consta de un portador de significado (determinativo semntico) y de
un aditamento fontico, llamado jeroglfico fontico. El concepto de bri
llante (chino h u n g ) en la escritura china se compone del determinativo
semntico h u fuego y del jeroglfico fontico h u n g ilustre, magnfico.
La posicin de ambos elementos no es fija; en el ejemplo mencionado, bri
llante, los componentes estn colocados uno junto al otro en horizontal, figu
rando el determinativo a la izquierda y el jeroglfico fontico a su lado, a la
derecha. El signo complejo para escribir el concepto de ciego (chino k )
exhibe el jeroglfico fontico k (signo correspondiente a tambor) encima
del determinativo m u (signo correspondiente a ojo). Todos los signos com
plejos de la cuarta categora se pueden adscribir a uno de estos dos tipos de
composicin segn la forma de escribirlos. As j e n parloteo se escribe de
acuerdo con el principio que se ha explicado con el ejemplo de brillante (el
determinativo y n hablar, a la izquierda, y el jeroglfico fontico J e n divi
dir, a la derecha); en cambio la palabra t n g atrio se construye en la
escritura de forma similar a la expresin ciego (s u p r a ), es decir, con el
jeroglfico fontico s h n g calcular, estimar (originalmente el signo que
representaba el tejado con indicador del tiempo) colocado encima del determi
nativo t' tierra.
Los signos de la cuarta categora revisten tambin un inters especial por
que desde el punto de vista de la tipologa grfica constituyen un claro eslabn
entre el modo de escritura puramente logogrfico y el fonogrfico. En la poca
de los huesos oraculares (a partir del siglo xiv a. C.), la mayora de los signos
pertenecen a las categoras 1.a y 2.a. Pero las inscripciones antiguas ya mues
tran la utilizacin del jeroglfico fontico, aunque los ejemplos no empiezan a
ser abundantes hasta la poca Zhou. As que la escritura china combina un
componente principal logogrfico con un componente adicional fonogrfico.
Este tipo de combinacin de diversos principios grficos es caracterstico de la

Escritura, concepto y palabra

197

tradicin escrita china, y como tal se difunde por el mbito de influencia de


esta cultura escrita (ver cap. 7) y pervive hasta hoy en China, Japn y Corea del
Sur. Las otras dos categoras de signos grficos son en realidad clasificaciones
especiales que se refieren al uso ampliado de smbolos de las categoras prin
cipales (1-4). A la quinta categora pertenecen los signos que tienen varios sig
nificados parecidos; estos significados se delimitan por medio de distintas pro
nunciaciones. Los signos de la sexta categora son casos especiales de fonetizacin, concretamente de casos en los que el signo grfico correspondiente a
una palabra determinada se transfiere a otra palabra que es idntica fontica
mente pero que tiene un significado totalmente distinto.

En el curso del tiempo la escritura china se vio sometida a numerosas


transformaciones. As la composicin del catlogo de signos ha cambiado
tanto como el estilo de escritura. Los cambios del estilo grfico en China no
slo se explican por la especial atencin que se ha prestado desde siempre a
la escritura en tanto que expresin esttica del arte de escribir, sino tambin
por la naturaleza del soporte grfico. La historia de la escritura china ofrece
una gran diversidad de tcnicas para escribir en materiales seos, piedra,
metal, madera, bamb, tejidos (sobre todo seda).y papel, siendo tambin muy
distintas las herramientas en cada caso. Antes de la invencin del papel a
comienzos del siglo II d. C., se utiliz mucho la pluma de bamb para escri
bir sobre tablillas del mismo material. El pincel de pelo, inventado hacia fina
les del siglo ni a. C. y tan importante para la tradicin grfica posterior, no
empez a desarrollar sus posibilidades tcnicas hasta la poca de fabricacin
del papel (Bayerl/Pichol, 1986). Si se comparan las formas de los signos
caractersticas de cada estilo grfico, a veces resulta difcil reconocer la iden
tidad entre algunos signos antiguos (p. ej. en los huesos oraculares de la poca
Shang) y sus correlatos del estilo cursivo que se form en la temprana Edad
Media (il. 93).
El inventario y las formas de los signos del estilo ms antiguo fueron
sometidos a una estandarizacin durante el periodo de la dinasta Zhou (1027256 a. C.). Una forma de escritura especialmente equilibrada es la que encon
tramos en los textos del llamado tambor de piedra de Pekn (il. 94).
Durante el mandato del tristemente famoso emperador Shi Huangdi (o Shih
Huang-ti, 221-206 a. C.) el nico representante de la dinasta Qin (o
Ch'in) tuvo lugar una importante reforma grfica. Shi Huangdi consigui
unificar las partes del Imperio chino, y para administrar el enorme territorio
se introdujo, entre otras cosas, un estilo grfico normalizado, la llamada
pequea escritura de sello. Este emperador adquiri triste fama por haber
ordenado la quema de todos aquellos escritos en los que su nombre no se
resaltara en trminos laudatorios; todos los nuevos textos que aparecieron
despus se escribieron en la pequea escritura de sello. En el siglo iv d. C. se

198

Historia universal de la escritura

(93) La evolucin de los estilos grficos chinos


Msica

Corazn

C~'

<s

-T jf-

Mujer

Tipos de imprenta
modernos

Signos de los huesos


oraculares

<

Signos de las inscripciones


en bronce

Signos de los tambores


de piedra

Signos de la gran escritura


de sello

Signos de la pequea escritura


de sello

Hstilo clerical

Vpf*

c.

*]>5

&

Hstilo semicursivo

a,/

Estilo cursivo o "pajizo"

Estilo estndar

Escritura, concepto y palabra

199

(94) Inscripcin en un tambor ele piedra de Pekn

form la llamada e s c r i t u r a m o d e l o (o normal). Segn la tradicin, sta es


invencin del calgrafo Wang-hsi Chih [Wang.Xizhi] (321-379 d. C.). Hasta
el da de hoy sigue siendo la reforma grfica decisiva; adems ha sufrido
pocos cambios con la llegada de la imprenta, que lo ms que ha provocado es
que haya surgido una forma algo ms lineal y rgida, al tiempo que totalmen
te unitaria... (Jensen, 1969, 169). Para la tradicin de escritura caligrfica
reviste una importancia especial el estilo cursivo tambin llamado estilo
pajizo , de lectura relativamente difcil (il. 95). El nmero de variedades
grficas de signos concretos aumenta considerablemente si, aparte de los esti
los principales, se tienen en cuenta diversos estilos caligrficos especiales y
diversas formas de escritura de acuerdo con el principio del llamado prsta
mo fontico (ver categora 6.a) (il. 96).
La escritura de n o m b r e s p r o p i o s constituye un problema especial. Todo
nombre chino, ya sea de lugar, gentilicio, de familia o de pila, se compone de
elementos que tienen, todos ellos, un significado determinado. La unidad ms
pequea portadora de significado es el morfema, que en la lengua china
corresponde sin excepcin a una slaba. Mientras los nombres chinos, a la
vista del significado de sus componentes silbicos, resultan inequvocos, para
un chino los nombres extranjeros son como ruidos carentes de sentido
(Sampson, 1987, 166). Naturalmente, es necesario utilizar nombres no chi
nos, y se han encontrado dos soluciones para ello. Por ejemplo, muchos nom
bres de pases han sido sinizados: a Inglaterra se la llama en chino y i n g - k u ,
que significa nacin de los hroes; a Francia se la llam a j d - k u (nacin del
derecho). En estos nombres slo el primer elemento guarda cierto parecido
fontico con el nombre original. El problema del nombre de los extranjeros

200

Historia universal de la escritura

(95) Muestra del estilo pajizo chino, siglo vtn

E sc r itu r a c o n c e p to y p a la b r a

(96) Las 64 formas de escribir la expresin shou larga vida

201

202

Historia universal de la escritura

que viven en China se sortea dndoles nombres puramente chinos. Esto es


ms difcil en el caso de personas mundialmente conocidas, ya sean escrito
res, compositores, polticos o figuras de la Historia mundial, adems de deter
minados topnimos extranjeros. Este tipo de nombres no sufren el proceso de
sinizacin, sino que se les atribuyen morfemas chinos fonticamente simila
res. El resultado es, desde luego, una aproximacin fontica de la pronuncia
cin china, pero la yuxtaposicin de slabas individuales da origen a una
cadena semntica verdaderamente delirante (il. 97).

EL MISTERIO RESUELTO DE LA ESCRITURA DE LA ISLA DE PASCUA

Hasta ahora se han expuesto los principios de la logografa aplicados a len


guas de grandes civilizaciones antiguas como Mesopotamia, Creta, el valle
del Indo y China. Pero esta modalidad de escritura se encuentra tambin en
otras partes del mundo, entre ellas en Polinesia y en Amrica. Una de las cul
turas ms enigmticas de la Polinesia oriental es la de la isla de Pascua, y slo
all, de toda la amplia rea pacfica, se ha formado una tradicin escrita ori
ginal. Como no se sabe nada sobre los comienzos del uso de la escritura entre
los habitantes de esta isla, se ha especulado abundantemente acerca de un
posible influjo del exterior. Ni diletantes ni especialistas se han abstenido de
hacer a la escritura de la civilizacin del Indo o a la pictografa de la vieja
China responsables del estmulo que habra llevado a crear un sistema de
escritura propio en la isla de Pascua. Por lo dems, en tiempos recientes el
mundo cientfico se ha puesto de acuerdo en que no hay ningn rastro arque
olgico constatable de contacto alguno entre la periferia oriental del mundo
insular polinesio y alguna de las dos culturas escritas del Asia oriental men
cionadas. Por ello hay buenas razones para rechazar todas las propuestas de
un origen extra-polinesio. Esto vale tanto para los intentos de los aos 30 de

(97) La escritura de nombres extranjeros en chino


'&JDS ti-karj-sti

^ hi-xu-f-si-c

Dickens
('rcpetido-cambiar-csto')
Chaikovski
(' lea-dc repente-empczar-esto-fundamento')

JlififcPlJI l-y-CY-ni-l

Rio de Janeiro
('pueblo-acceder-calicnte-dentro-brascTo')

y^;R?K fM li-u-po-tY-wi-c

Leopoldville
^
('ganancia-misterioso-ola-virtud-atar-tiT)

Escritura, concepto y palabra

203

establecer un nexo con la escritura del Indo, como contra la tesis de.
Heyerdahl de una importacin del rea andina (Barthel, 1969, 159 sig.).
As que si uno toma las debidas distancias respecto de suposiciones espe
culativas acerca de un influjo no demostrable de la vieja escritura india
o china en la tradicin de la escritura de la Polinesia oriental, entonces hay
que partir de la base de que la de la isla de Pascua es una escritura original
autctona. Por otra parte, hay indicios de que en tiempos anteriores (i. e. antes
del siglo xviii) el uso de la escritura tambin se conoca en algunas de las islas
de la Sociedad (p. ej. Raiatea, Raivavae), situadas al oeste. En esta direccin
apuntan signos grficos en los que se representan figurativamente una barca
doble, un remo de danza, adornos pectorales y plantas tiles polinesias como
el rbol del pan o el arbusto del kava. Tambin se mencionan diversos nom
bres de lugares y de dioses polinesios en los textos de la isla de Pascua. Al
hablar de stos, hay que distinguir tres clases de textos y, con arreglo a ello,
varios sistemas de escritura. En la propia terminologa de los que antao fue
ran expertos en escritura de la isla de Pascua ninguno de los cuales vive
ya, se trata de los kohau t au (bastones del ao), los kohau mama (bas
tones del levantamiento del tab) y los kohau rongorongo (bastones de la
recitacin). Es poco lo que se ha conservado de los textos de la 1.a y 2.a cate
gora; sus catlogos de signos se diferencian abiertamente tanto entre s como
comparados con los signos del sistema grfico rongorongo, que tambin se
conoce como escritura clsica de la isla de Pascua. Los signos grficos de
los kohau t yau y los kohau mama no se han descifrado hasta el da de hoy.
La mayora de los textos de la tercera categora se encuentran en tablillas
de madera, las tablillas rongorongo, de las que slo se han conservado un
total de 21, custodiadas en diversos museos de Amrica y Europa. La tablilla
de mayor tamao es la del Museo de Braine-le-Comte en Blgica, con una
longitud de 90 centmetros y una anchura de 10. En ella hay un total de 1547
signos grabados, alineados en ocho hileras en cada cara (il. 98). Sin embargo,
la disposicin de los signos grficos en hileras no es ningn indicio de una
(98) Texto de la mayor tablilla de madera (rongorongo) de la isla de Pascua
(original en el museo de Braine-le-Comte, Blgica)

204

Historia universal de la escritura

divisin del contenido del texto, pues los signos estn todos unos junto a
otros, formando una especie de cinta interminable. Cada dos lneas los signos
estn cabeza abajo, as que hay que girar la tabilla 180 cada vez que se lee
una lnea, para mantener la secuencia grfica correcta. Los signos grficos
rongorongo tambin se encuentran.en otros objetos, por ejemplo en adornos
en los que el texto se reparte equilibradamente por la superficie principal (il.
99). Cuando todava estaban en uso las tabillas de madera de la isla de
Pascua, los expertos en escritura las guardaban cuidadosamente embaladas, y
slo se las desembalaba en ocasiones especiales para recitar sus textos ritua
les. Los ltimos maestros recitadores murieron en el siglo xix y se llevaron a
la tumba el misterio de la escritura de la isla de Pascua. Despus de eso, lo
nico que se saba de las tabillas rongorongo es que el contenido de sus tex
tos es de carcter mtico-religioso.
Tras numerosos intentos fallidos, en los aos 50 de nuestro siglo el inves
tigador alemn T. S. Barthel consigui dar el paso decisivo hacia el descifra
miento del sistema de escritura rongorongo. El sistema rongorongo es una
escritura de signos-palabra, es decir que no contiene ni slabas ni letras. Slo
un porcentaje limitado de races lxicas polinesias est asociado con los grafemas. Estn completamente ausentes las partculas tan importantes en la
lengua hablada como indicadores de sujeto o de atributo, afijos verbales,
tambin los pronombres. Por consiguiente los textos rongorongo estn desgramaticalizados, si hacemos abstraccin de que, gracias al orden de suce
sin de los signos rongorongo, al menos se ha preservado un retazo de sinta
xis. Las inscripciones se caracterizan por un estilo telegrfico en grupos de
palabras clave (Barthel, 1969, 156). Por ms que de este modo quede acla
rado el principio grfico, con esta base no se pueden leer sin ms ni ms
textos rongorongo. Los signos individuales, lo mismo que combinaciones de

(99) Adorno pectoral con signos grficos rongorongo

205

Escritura, concepto y palabra

varios de ellos, pueden ser ambivalentes y designar cosas distintas en con


textos distintos. Pese a todo, los conocimientos de que disponemos hoy en da
permiten en gran medida interpretar textos concretos en lo que a su estructu
ra y contenido se refiere.
En el inventario de signos del sistema de escritura rongorongo figuran
unos 120 componentes bsicos, de los que 80 tienen formas fundamental
mente abstractas-geomtricas y los otros 40 son motivos netamente figurati
vos. En los textos, los componentes del inventario bsico aparecen como sig
nos individuales o en forma de signos complejos (es decir, combinaciones de
signos) (il. 100). La investigacin sobre los textos ha revelado que se han for
mado entre 1500 y 2000 composiciones a partir de elementos del inventario
bsico. El proceso de transferencia fontica de un signo grfico a una palabra
que suena de forma idntica (homfona) o parecida, es decir la utilizacin del
jeroglfico fontico procedimiento conocido en otros sistemas logogrfi
cos, p. ej. en la antigua pictografa sumeria o en la escritura china, tambin
( 100) Signos grficos rongorongo
Signo

Signos
sencillos

r
u

Signos
combinados

a
Signos
que indican
cualidades

Expresiones
metafricas

Pronunciacin Significado

toki

hacha

vai

agua

tangata

hombre,
persona

ruhitc
paku

tocar el
tambor

kohau
rongo-rongo

maderas
parlantes

&
c?

koti

cortar.
despedazado

$
rr
0

moe

durmiente.
muerto

tea

blanco

pa

"or
21mujer

re kura

1Alhaja valiosa
2>Primognito

206

Historia universal de la escritura

( 1 0 1 ) U s o d e l j e r o g l f i c o f o n t i c o en la e s c r itu r a d e la is la d e P a s c u a

Signo

Escritura
jeroglfica

CD
(V t '

Pronun
ciacin

Significado

pure

1Especie de molusco
2)oracin

tupa

^Materiales de
corteza de rbol
4)Contar

aparece en los textos rongorongo (il. 101). Con ello tambin la escritura cl
sica de la isla de Pascua da muestras de haber dado el paso evolutivo hacia
una fonetizacin parcial, aunque se haya seguido ateniendo siempre al modo
de escritura logogrfico de acuerdo con el principio de seleccin lxica.
Con esta modalidad de escritura, al experto que recitaba textos rongorongo
con ocasin de ceremonias religiosas le quedaba un amplio margen creativo
para convertir el contenido en palabras de la lengua hablada, situadas en su
contexto.

MODALIDADES LOGOGRFICAS DE ESCRITURA EN MESOAMRICA.


LOS SISTEMAS GRFICOS DE MAYAS Y AZTECAS

Tambin nos movemos en el mbito de un uso de la escritura destinado a


fines mtico-cultuales cuando consideramos los testimonios escritos de las
culturas precolombinas de Amrica Central, en la medida en que no fueron
vctimas del genocidio cultural de los conquistadores espaoles. A pesar de la
inseguridad que rodea al desciframiento concreto de sistemas de signos y de
lo difcil que es responder a la pregunta de hasta qu punto algunos smbolos
grficos posean ya valor fontico, hoy en da ya no se puede dudar de que las
culturas clsicas de los mayas, aztecas y dems indios mesoamericanos cons
tituan autnticas civilizaciones gracias al uso de la escritura. En opinin de
los expertos, la escritura jeroglfica de los mayas constituye la rama ms
desarrollada de la cultura grfica mesoamericana (ver cap. 7 sobre su reparti
cin y evolucin cronolgica). El mundo de las escrituras centroamericanas
exhibe un exotismo incomparable. Lo peculiar de esta cultura escrita radica,
entre otras cosas, en que se despliega al lado de la tradicin de las narracio
nes figurativas, independientes de la lengua, que se plasman en los libros pie-

Escritura, concepto y palabra

207

gables (ver cap. 1), sin desplazar a esta tradicin ni caer tampoco en una
dependencia directa de sus representaciones figurativas. De ah que haya
obras de pura narracin figurativa (sin intervencin de smbolos grficos),
otras en las que se usan solamente smbolos de escritura (sin representaciones
de tipo figurativo) y documentos en los que se utilizan de forma conjunta
composiciones figurativas y jeroglifos vinculados a elementos lingsticos.
La propia escritura jeroglfica exhibe una caprichosa combinatoria de
jeroglifos figurativos y signos abstractos (il. 102). Los jeroglifos mayas son
creaciones artsticas: los signos principales aparecen junto a los pequeos
signos; los afijos se acumulan en los contornos exteriores o se escriben en el
interior del propio signo principal; un grafema tan pronto se muestra en forma
geomtrica como en forma de cabeza de persona o de animal. Es decir, que la
imagen externa es de una complejidad variopinta; el componente esttico se
plasma en formas y juegos barrocos (Barthel, 1969, 161). La escritura maya,
que en las inscripciones en piedra del periodo clsico (250-600 d. C.) se pre
senta ya como un sistema plenamente formado, tiene por principio bsico la
logografa. Los jeroglifos individuales (i. e. signos principales), de los que se
conocen unos 450, corresponden a expresiones concretas. Hasta qu punto los
signos adicionales (pequeos signos), cuyo nmero asciende a cerca de
250, tienen el valor de slabas o de fonemas individuales, es una cuestin
debatida. Los investigadores de tiempos pasados opinaban que la escritura
maya podra ser un sistema silbico o alfabtico. La Relacin de las cosas de
Yucatn (1565), obra del franciscano Diego de Landa que fue obispo de
Mrida, en la pennsula del Yucatn, y por cuya instigacin se destruyeron la
mayora de cdices valiosos, pareca ofrecer una confirmacin de dicha
teora. De Landa asoci dibujos de jeroglifos con letras concretas del alfabe
to latino; pero se comprob que la lectura de textos mayas basndose en el
alfabeto de De Landa no arrojaba ningn sentido. Tambin el ensayo de
Gockels (1988), que asocia los jeroglifos mayas con morfemas del moderno
maya (yucateco) para de este modo leer textos clsicos, es ms especulativo
que digno de confianza.
Una singularidad que llama la atencin en la escritura de los mayas es la
multiplicidad de formas que hay para escribir una serie de conceptos concre
tos, es decir, la representacin del mismo concepto por medio de diversos sig
nos grficos. Esta costumbre se observa con claridad en la esfera de la escri
tura de nmeros, as como en el inventario de signos relativos a conceptos
astronmicos y del calendario. En otro lugar (ver cap. 3, il. 65) ya se ha alu
dido a las variantes de smbolos jeroglficos para designar los nombres de los
meses. Para escribir los nmeros se hace uso de dos inventarios de signos dis
tintos, existiendo al menos dos signos para cada nmero. Frente a una serie
numrica para el uso prctico, que se plasmaba por medio de puntos y sm
bolos a modo de travesaos (ver cap. 3, il. 69), estaba otra serie numrica que

Historia universal de la escritura

208

(102) Formas figurativas y abstracto-geomtricas de jeroglifos mayas


D I V I N I D A D E S D E I.O S M A Y A S

Hunab Ku

Ah Puch

Rl g ra n c re a d o r

Yum Kax

Chac
D io s de la llu v ia

D io s del m a z

D io s de la m u e rte

del m u n d o ;
d iv in id a d s u p re m a
de los M a v a s

"E M B LE M A S "

de algunas ciudades mayas

Piedras
Negras

Tikal

P U N TO S C A R D IN A L E S

Copan

O I R O S S IG N O S G R F I C O S

likin

cikin

Kin "da"

I iste

( )este

D i imagen estilizada del


disco sillar sugera la idea
del sol y. por asociacin,
del "da"

FORM A U S U A L

FO R M A DR C A B EZ A

uinal
"Mes de 20 das"
Este signo es una
representacin abs
tracta de la l una y
equivale al n 20

FO R M A A N TR O P O M O R FA

i J

D iv e rs o s sig n o s g r fic o s para k in ( " d a " )

Escritura, concepto y palabra

209

( 1 0 3 ) J e r o g li f o s m a y a s p a r a e s c r i b i r lo s nrns. 1 - 1 9

se escriba en jeroglifos (il. 103). Los signos para escribir los nmeros del 1
al 13 son representaciones figurativas de las cabezas de las trece divinidades
principales (llamadas por los mayas Oxlahuntiku), que reinaban en el Mundo
Superior y eran responsables del mantenimiento del calendario religioso. Para
designar los nmeros a partir del 14 se elegan composiciones formadas a
partir de las formas de los signos 4 al 9 y del jeroglifo correspondiente a 10
(cabeza del dios de la muerte); la mandbula inferior que apareca en los jero
glifos correspondientes a 4, 5, 6, 7, 8 y 9 se sustitua en cada caso por la del
dios de la Muerte (il. 104). Esta quiz sea la forma ms extica de reflejar
por escrito la expresin base 10 + 4, etc. que pueda uno encontrar en las
culturas grficas del mundo.
La escritura de los nmeros en jeroglifos configurados segn la imagen de
las divinidades supremas ilustra el enraizamiento mtico-religioso de la
aritmtica y del calendario en la cultura maya. Sus elementos bsicos han sido
descifrados, y adems de los valores numricos tambin se conocen los jero
glifos con imgenes de dioses que servan para designar unidades de cmpu
to (il. 105). Gracias a ello se pueden descifrar las indicaciones cronolgicas

(1 0 4 ) E l je r o g lifo m a y a p a r a e s c r ib ir e l n m ero 1 9

<=&
10

Historia universal de la escritura

:iu

( 1 0 5 ) U n id a d e s d e c m p u to d e l c a le n d a r io m a y a

rdenes
1.

Nombre y significado

Correspondencias

Nm. de das a que


corresponde

kin

DA

2.

unial

20 kin

20

tun
ao de 18 meses

18 uinal

360

katun

20 tun

M ES

3.
4.

de 20 das

C IC LO DE

5.

7.

9.

8.000

144.000

20 baktun

2.880.000

20 pictun

57.600.000

A O S

160.000

A O S

kinchiltun
3.200.000

CIC LO DE

20 katun
AOS

calabtun
C IC LO DE

8.

400

pictun
CIC LO DE

20 calabtun

1.152.000.000

A O S

alautun

20 kinchiltun

C IC LO DE

7.200

A O S

baktun
C IC LO DE

6.

20

64.000.000

23.040.000.000

A O S

( 0 6 ) L n e a s in i c ia l e s d e la s l l a m a d a s e s c a l e r a s j e r o g l f i c a s d e P a le n q u e
( c o n in d ic a c i n c r o n o l g ic a d e l a o 6 0 3 d. C .)

1.357.100 das

Escritura, concepto y palabra

211

que aparecen en las estelas de piedra y


en las inscripciones de edificios (il.
c if r a s c o n la t c n i c a d e p u n to s y
106). Pero desde la poca ms antigua,
tr a v e s a n o s , a o 2 9 2 d . C . (cf.
aparte de los jeroglifos, tambin se utili
ta m b i n il. 6 9 )
zan en las inscripciones ornamentales en
piedra los smbolos numricos sencillos
(il. 107). Gracias al conocimiento de la
mayora de conceptos relacionados con
el calendario ritual de los mayas, y tam
bin de sus signos grficos, es posible
fechar algunos monumentos escritos en
piedra en el da exacto (il. 108). Todas
las indicaciones cronolgicas se calcu
laban tomando como referencia el
comienzo mtico del mundo, que segn
los clculos del calendario coincide con
el 12 de agosto del ao 3113 a. C. (del
calendario gregoriano; Morley, 1956).
Por esta razn es tan notoriamente ele
vado el nmero de das al calcular
fechas que son posteriores en miles de
aos a la creacin del mundo.
Los testigos ptreos de la cultura escrita
maya se han conservado en su mayor
parte, lo mismo que sus obras arqui
tectnicas. En cambio, de la tradicin
antao floreciente de los cdices
manuscritos iluminados en los que
junto a composiciones figurativas tambin se consignaron textos en jerogli
fos slo se conservan en los museos unos pocos ejemplares. En total se
trata de tres manuscritos originales mayas de poca precolombina: el cdice
de Dresde (Codex Dresdensis), el Codex Tro-Cortesianus (o Matritensis) y el
Codex Peresianus (o Parisiensis). De ellos el ms antiguo y mejor ejecutado
es el cdice de Dresde (il. 109). El cdice de Dresde, un hermoso ejemplo
del arte grfico de los mayas, es la reedicin confeccionada verosmilmen
te hacia el 1200 d. C. de un original preparado durante el periodo clsico.
Trata de astronoma (eclipses de sol y tablas de Venus) y adivinacin. El cdi
ce de Madrid, de ejecucin mucho ms tosca, data con bastante seguridad del
siglo xv. Contiene vaticinios y ceremonias, relacionadas con diversas activi
dades y rituales de carcter general que solan celebrarse con ocasin del
cambio de ao. El cdice de Pars, igualmente tardo y de ejecucin no muy
buena, ilustra en una de sus caras ceremonias y probablemente profecas rela( 1 0 7 ) E s te la 2 9 d e T ik a l

( G u a te m a la ) c o n in d ic a c i n d e

Historia universal de la escritura

212

( 1 0 8 ) D e ta ll e d e la e s t e la E d e Q u ir ig u a c o n in d ic a c i n c r o n o l g ic a
c o r r e s p o n d ie n t e a l 2 4 d e e n e r o d e l a o 771 d. C.

in t h r p r h t a c i n

t r a d u c c i n

Kl primor signo grfico de la lnea inicial


I.a cabeza grotesca del centro representa
el nombre del dios (CT)MKU) en cuyo mes
cae el ltimo da de la lnea inicial
9 B A K TU N

17 K A T U N

9 * 144 000 Das


( - 1 2% 000 Das)

17 x 7 200 Das
(-1 2 2 400 Das)

0 TUN

0 U IN A L

0 x J60 Das
( - 0 Das)

0 x 20 Das
( - O D as)

0 KJN
0 x I Da
( - 0 Das)

le la div mulad
e i-l noveno da
de los das de
los nueve dioses del
inundo siibteiianeo

Nomhn
HUI' pus

I ases de la luna
en el ultimo dia de
la lnea inicial
(aqu "I.una nueva)

Sigilo sin descitiai

I I mes limai
i-n curso (que aqu
ompiende 2'> das)

13 A H A U

S ipio sm descili

Posicin del mes limai


en cuiso en el semestre
limai (aqu 2' posicin" >

Sijmo sm desairar

18 CUMK.U

Escritura, concepto y palabra

213

( 1 0 9 ) D e ta ll e d e l c d ic e d e D r e s d e

S4

lig?

!V

i i p P
i

-ll

vrs

; '--- J

3 ) fs )

H ! <2? t e 3 :
m > 3 < s> < & &

M S l^ M P

L a y a , * *
ff i

cionadas con la conclusin de una serie de katun y tun. Los vaticinios llenan
la otra cara (Thompson, 1968, 310).
Tras la conquista espaola de Mjico, los misioneros se tomaron con soli
citud la tarea de ensear a los indios a leer y escribir la escritura latina y el
espaol. El fin de esta instruccin era, antes que nada, la difusin de la doc
trina cristiana tan rpido como fuera posible. Pero tambin se inst a los
indios expertos en escritura a que recopilasen y pusieran por escrito todo tipo
de curiosidades relativas a sus usos y costumbres. De este modo, en los pri
meros tiempos coloniales surgi una recopilacin de manuscritos, redactados
en diversas zonas. Algunos de ellos, como el Popol Vuh procedente de las tie
rras altas de Guatemala (con alusiones a los mitos, ritos y cosmologa de los
quich maya), los Anales de los Cakchiqueles o los Libros del Chilam Balam
contienen datos sobre sucesos antiqusimos. Catorce de estos manuscritos,
que siempre llevan el nombre de la ciudad en la que se escribieron, se remon
tan hasta un pasado muy lejano y tratan ante todo de tradiciones, calendario,
astrologa y medicina; tres de ellos se ocupan de acontecimientos histricos
del periodo en torno al ao 1000 a. C. De cuando en cuando se defiende la
tesis de que algunas partes del Chilam Balam son traducciones directas de
viejos cdices; de hecho esta sugerente hiptesis pudo verificarse en algunos

214

Historia universal de la escritura

(1 1 0 ) S ig n o s g r f ic o s d e m a y a s y a z t e c a s p a r a e s c r i b i r lo s 2 0 d a s d e l c a le n d a r io
m e s o a m e r ic a n o

Designaciones en maya
Smbolo grfico

(Do

Designaciones en azteca

Nombre

Da

Nombre

Im ix

C ip a c t li (c o c o d r ilo )

Ik

2.

b h c c a ll (v ie n t o )

Akbal

3.

C a lli (c a s a )

Kan

4.

C u e t z p a ll in (ig u a n a )

C h ic c h a n

C o a t (s e rp ie n te )

C im i

6.

M iq u i/ .tli (c r n e o )

Manik

7.

M a z a tl (c i e r v o )

La m a t

8.

T o c h t l i (c o n e jo )

M u lue

9.

A t l (a g u a )

Oc

10 .

I t z c u in lli (p e rro )

Smbolo grfico

215

E sc ritu r a c o n c e p to y p a la b r a

(110) Continuacin
Designaciones en maya
Smbolo grfico

Designaciones en azteca

Nombre

Da

Chuen

D .

Fb

Nombre

Smbolo grfico

O z o m a ti i (m o n o )

M a lin a lli (h ie rb a )

Ben

13.

A c a ti (j u n c o )

Ix

14.

O c e lo t (o c e lo te )

Men

15.

C u a u h t li ( g u ila )

C ib

16.

C o / .c a q u a u h tli (b u it r e )

X c h itl ( l l o r )

216

Historia universal de la escritura

(1 1 1 ) L a p i e d r a - c a l e n d a r i o a z t e c a p r o c e d e n t e d e l T e m p lo M a y o r d e T e n o c h titl n

detalles relativos a ciudades, soberanos y alianzas polticas (Gallenkamp,


1961,33 sig.).
Los aztecas empezaron a escribir muchos siglos ms tarde que los mayas.
De entre todos los pueblos centroamericanos que utilizaron la escritura antes
de la llegada de los europeos, los aztecas fueron los ltimos en hacerlo (ver
cap. 7). Las escrituras de mayas y aztecas eran bastante distintas; esto es algo
que se reconoce inmediatamente cuando se compara la compleja configura
cin externa de los jeroglifos mayas con los signos grficos aztecas (il. 110).
La estructura grfica de los jeroglifos aztecas es sustancialmente ms senci
lla, y el contenido figurativo de los objetos concretos representados es en
general fcilmente reconocible. Entre los documentos conservadps de la que

Escritura, concepto y palabra

217

(1 1 2 ) P i c t o g r a m a s a z t e c a s

fih lh fo ,

agua

casa

azor

piedra

cacharro de loza

cueva

muralla

fuera rica literatura azteca figuran inscripciones y numerosos nombres-glifos


en esculturas y en pequeas obras de arte de poca prehispnica, por ejemplo
en la piedra-calendario procedente de Tenochtitln, la capital del Imperio
azteca (il. 111). De los manuscritos figurativos precolombinos slo se han
conservado fragmentos; en su mayor parte se trata de puras composiciones
figurativas, y slo unos pocos fragmentos de cdices contienen adems sig
nos grficos junto a aqullas. Los textos transmitidos en escritura azteca no
son extensos, se componen de nombres de persona, de nombres de tribus y
pueblos (gentilicios), topnimos y datos del calendario. Tambin entre los
aztecas el calendario tena un papel descollante en la evolucin de los acon
tecimientos mundiales, en la sucesin de ceremonias religiosas y en la regu
lacin de la vida cotidiana. De ah que de forma similar a lo que ocurre
entre los mayas el uso de la escritura se concentre en las esferas de la mito
loga (leyendas sobre los orgenes, adivinacin), el ritual religioso y el
mundo del clculo y del calendario.

(1 1 3 ) Id e o g r a m a s a z te c a s

"cantar" o "hablar"
(ondas de aire delante
de la boca, a modo de
bocadillo)

"muerte"
(imagen de un crneo)

"que ha enviudado"
(imagen de un ojo llorando)

"estar desamparado"
(figura humana con
un brazo sobre el otro)

Historia universal de la escritura

218

( 1 / 4 ) J e t o g li f o s a z t e c a s ( la n z a en un c h o r r o d e a g u a ) p a r a e s c r i b i r la e x p r e s i n
gu erra

La escritura jeroglfica de los aztecas descansaba, como la de los mayas,


en el principio de la logografa. Muchos smbolos grficos aztecas son signos
pictogrficos que designan el objeto retratado (il. 112). Otra clase de signos
de tipo jeroglfico son ideogramas; su contenido no equivale a aquello que se
retrata como en el caso de un signo pictogrfico, sino que se asocia con
la imagen aquello que se quiere significar (il. 113). La imagen de un templo
ardiendo corresponde a la idea de conquista, una cabeza de muerto se aso
cia al concepto de muerte, la imagen de un ojo que llora significa que ha
enviudado. Para reproducir la expresin guerra servan diversos smbolos
grficos, as la representacin de arco y flechas, una composicin figurativa
en que se asocian agua y fuego, o el dibujo de una lanza en un chorro de agua
que mana a modo de surtidor (il. 114). El motivo de la contienda entre agua
y fuego era entre los aztecas la imagen primordial del antagonismo entre fuer
zas csmicas, y tena un significado de hondas races mticas y religiosas.
Tambin tienen carcter ideogrfico muchos nombres propjos; en estos
casos el motivo figurativo del signo-nombre se asocia con otro nombre. Esta

Escritura, concepto y palabra

219

forma de escribir nombres la encontramos por ejemplo en uno de los pocos


cdices de poca prehispnica conservados, el Codex Humboldt (il. 115).
Esta lista de tributos se pint sobre un soporte parecido al papel (seudopapel), que los aztecas confeccionaban con hebras de higuera. El Codex
Humboldt recibi este nombre en honor de Alexander von Humboldt, que se
lo trajo a Europa desde Mjico en 1804. El manuscrito est plegado catorce
veces, y su contenido hay que leerlo de abajo arriba. En la columna B apare
cen determinados motivos figurativos regularmente repetidos; son nombresglifos en los que el vnculo asociativo con nombres no se deduce sin ms del
propio dibujo representado, sino que ha de interpretarse a partir del contex
to. El primer motivo figurativo (1.a lnea horizontal; se repite en la 5 y la 9)
representa la cabeza del dios Xipe Totee; pero como jeroglifo no sirve para
designar a este dios, sino que representa el nombre de la fiesta
Tlacaxipehualiztli (desuello de hombres), cuya divinidad tutelar era Xipe
Totee. El jeroglifo de la segunda lnea (repetido en la 6 y 10) representa el
perfil del dios de la lluvia, Tlaloc, y aqu est designando la fiesta
Etzalqualiztli (ingestin del plato de judas). En la tercera lnea figura el
nombre-glifo correspondiente a Ochpaniztli (la fiesta de la escoba), que se
repite en las lneas 7 y 11; el signo grfico no es un pictograma, pues no
designa el objeto concreto escoba, sino un concepto asociado a l. El moti
vo a modo de bandera de las l-neas 4 y 8 sirve de nombre-glifo para desig
nar la fiesta Panquetzaliztli (el izamiento de las banderas).
La escritura de acuerdo con el principio ideogrfico es slo una variedad
de reproduccin de nombres propios. Junto a ella, la escritura azteca de nom
bres exhibe tambin una tendencia evolutiva hacia la fonografa, de acuerdo
con el principio del jeroglfico fontico (il. 116). Por ejemplo, el nombre de
la capital Tenochtitln se escribe con un nombre-glifo en el que figura una
piedra de la que brota un cactus nopal o chumbera. Sin conocer el nahua cl
sico, esta forma de escribir un nombre resulta incomprensible. Basndose en
el principio de la escritura fontica, el conjunto puede explicarse como for
mado por el motivo de la piedra (tetl piedra transferido a la primera slaba
del nombre de Tenochtitln) y por el motivo del cactus (nochtli cactus
transferido a la segunda slaba del nombre), cuyos nombres se han transferi
do a slabas fonticamente similares del nombre en cuestin. Esta transfe
rencia fontica, por lo dems, constituye una adaptacin bastante grosera a la
estructura fontica de las slabas aztecas. El gran nmero de nombres en que
se aplica este procedimiento jeroglfico ilustra el paso evolutivo de la escri
tura azteca de una modalidad logogrfica (i. e. pictogrfica e ideogrfica) a
otra fonogrfica (i. e. silbica).
En los tiempos de la conquista espaola de Mjico, es decir en la primera
mitad del siglo xvi, la escritura azteca estaba inmersa en un proceso de cam
bio radical, pues el principio de escritura fonogrfico aparece cada vez con

220

Historia universal de la escritura

(115) Detalle de una lista de tributos azteca (Codes Humboldt)

Escritura, concepto y palabra

221

En medio de la composicin hay un guila, el ave mtica, posada en una chumbera


que brota de una piedra. Escritura de las dos primeras slabas del nombre de la ciu
dad de T e n o c h titl n segn el principio del jeroglfico fontico ( t e ( ti) piedra +
n o c h t( li) chumbera)

pan "

to c h "

Toc h p an

222

Historia universal de la escritura

ms frecuencia en la escritura de nombres. Los misioneros se dieron cuenta


enseguida de que el uso de la escritura autctona para consignar en ella tex
tos latinos y espaoles poda ayudar a la rpida difusin del cristianismo, y
as se aprovecharon de la fonetizacin parcial de los smbolos jeroglficos. La
escritura jeroglfica3 se utiliz durante cerca de cien aos, y se han conser
vado algunos de los textos escritos de este modo. Por ejemplo, en la
Biblioteca Municipal de Ciudad de Mjico se encontr el fragmento de un
padrenuestro en una escritura de tipo silbico (il. 117). El primer signo
corresponde a pamitl (bandera), el segundo y cuarto a tetl (piedra), el ter
cero a nochtli (chumbera). Al leer estos jeroglficos se prescinde de las
slabas finales, as como de la slaba central de pamitl (pa-mi-tl), de tal modo
que la sucesin de signos grficos da como resultado la secuencia fontica
pa-te noch-te, que al menos suena parecido a pater noster.

LOGOGRAMAS EN LA SOCIEDAD INDUSTRIAL MODERNA

A un europeo actual las tcnicas de escritura logogrfica, tal como se han


descrito en este captulo en el marco de diversas culturas grficas antiguas de
Europa, Asia y Amrica, quiz se le antojen anticuadas y exticas en grado
sumo. El lector intenta explicarse cmo es que todava hoy la logografa es
un fundamento bsico de la escritura china, es decir, que pervive hasta la
actualidad. Al actuar as, el europeo no es en absoluto consciente de que el
principio logogrfico tambin est vigente en Europa, es ms, es sencilla
mente imprescindible como componente adicional de todas las escrituras
alfabticas modernas. Utilizamos todo tipo de smbolos de los que no pode
mos prescindir en el uso cotidiano de la escritura, por ejemplo el signo &,
pronunciado y en espaol, and en ingls y et en francs. En el teclado de cual
quier mquina de escribir encontramos ste y toda una serie de smbolos

( 1 1 7 ) C o m ie n z o d e l p a d r e n u e s tr o (p a t e r n o s te r ) c o n j e r o g l i f o s a z t e c a s f o n e t i z a d o s

1 En el original, r e b u s s c h r i f t . Recurdese que el alemn, como el francs y otras lenguas, dis


tingue entre h i e r o g l y p h i s c h . aplicado a escrituras antiguas como la egipcia, hitita, azteca, etc., y
r e b u s , que equivale a nuestro jeroglfico de los peridicos (y tambin al principio de transfe
rencia fontica, presente en diversas escrituras y tambin, claro est, en dichos pasatiempos
modernos). [ N . d e l TJ.

223

Escritura, concepto y palabra

i 1 1 8 ) L o g o g r a m a s f i g u r a t i v o s ( s ig n o s p i c t o g r f i c o s ) en la m o d e r n a s o c i e d a d
in d u s tr i a l

4 L *

7>

2a

a
A

33
4

11

24

31

4 Natacin piscina
5 Ring, boxeo. |udo
6 (Pista de) voteibol. 7 (Pista de) ciclismo
8 (Pista do) hockey. 9 (Pista de) lucha libre
to (Pista de) |udo

l \
5

T12

W
P *
Lli
17

16

*
*

44

ji

1 7 Tron do cercanas (S-Bahn). 18 Autobs


19 Tranva
20 taxi
21 Garage. 22 Gasolinera
23 Roparacin do automviles

Polizei

32

H 0

36 a

A
/IB

45

CD

52

CD

rri
OL L J
r
n
56

59

V IP

65

66

k f f f f
1 ds
61

62

79

63

-fr

72

L.
51

23

25

A
Q
_
36
r r -------

11 Haltorolilia
t2 (Pista do) osgrima
12A Pista do baloncesto
13 Aoropuorto, 14 Puorlo
Ib tren do largo rocorrido. 16 Motro (U-Bahn)

22

999

press

73

ffl E l S j [ 1 [k l 0
60

61

1 Cnmpamonto |uvoml
2 Allolismo
2A I utbol. 2 0 Equitacin
2C Ponlatln moderno
3 Pabotln do deportes, gimnasia. 3A Balonmano

02

03

64

24
2b
27
28
29

Aparcamionto
Entrada. 26 Salida
Ascensor
Punto do encuentro
Polica. 30 Aduana

31
32
34
35
36

Alquiler de vehculos con conductor


Bomberos. 33 Villa olmpica
Ceremonia de apertura
Ceremonia de clausura
Participante (le m ). 37 Participante (mase.)

38
39
40
41
43

Vestuario. 38A Guardarropa


Sala de pesaje
Control de dopaje
Recepcin. 42 Servicio de resultados
Toma de aire

44
45
46
48
49

Control de armas
Zona de entrenamiento
Bolsa de almuerzo. 47 Sala de mantenimiento
Sala do posas
Sala do gimnasia. 50 Masa|e

51
53
54
55
56
58
59
60
61
62
63
64
65
67
68
69
71

Zona de descanso. 52 Medicin de velas


Fabricante de velas
Lavado de velas
Sala do secado de velas
Gra para mstil. 57 Gra para embarcaciones
Romolquo para embarcaciones
Taller para embarcaciones
Medicin de embarcaciones
Balanza para embarcaciones
Centro de celebraciones
Zona para andar descalzo
Barco escolta en una regata
Monitor, 66 O la ales
Sala VIP
Zona de tiro con arco
Espectadores. 70 Discapacitados liseos
Cruz roja

72
74
76
77
78

Mdico. 73 Enlermero
Primeros auxilios. 75 Farmacia
Bartos medicinales
Prensa
T ole v isi n

79 Radio. 80 Cio
81 Sala de mecanografa
82 Intrprote
83 Contoroncia. 84 Congreso
84A Sala de entrevistas

Escritura, concepto y palabra

85
8/
88
89
90

224

Corroos. 86 Informacin poslal


Telefono. 87A Telefono do nmorgoncins
Carlos
Inlogramas
Buzn

86
91
93
94
95
97

Tnlox. 9? olololo
F ranquoo ospocial
Pagelos
Sollos. 96 Roparto (xistal
Prohibido lutnar

H
92

98 Prohibido locar
99 Prohibida la entrada de animales
100 Extintor (Feuerloscher). 101 Eleclncidad
102 Prohibido ol paso
103 Desperdicios. 104 Informacin

U1

87

93

87a

86

94

95

ri>

4T

h
c

AQ

99
105 Oblelos perdidos
106 Centro de asislnncia infantil
107 Centro do datos, 108 I stodio do televisin
109 Servicios
(110 Damas 111 Caballero;)

106
119
113
114
116
118

1 avalles
A()u.i (Kilablo
Rano 115 Ducha
Sanna 11/C lu b
( ol

107

108

oo

113
119
120
121
122
124

JUL

c. \

114

o
O

115

Tt

1U 9

&
116

Encuentro do grandes veleros


Museo al ano libre
Restaram e
Bar 123 Cafe
Alimentos. 125 Cocina

Lavandera. 134 Droguera


Peluquera. 136 Prscma cubierta
Socorrista
Sala de ping-pong
Sala de billar

140
142
143
145
146

Cine, 141 Sala de lectura


Saln do baile
Sala do televisin 144 Discoteca
Teatro
Sala do oracin

147
148
149
151
152

Consigna
Consigna automtica
Sala do secado. 150 Sala de planchado
lom a do corrienlo
Toma do agua 153 Taller

154
155
157
159
160

Quiosco
Programas 156 Venta do ontradas
Souvonits 158 Arliculos fotogrbeos
Peridicos, libros
Floros

161
163
164
165
166

Libros 162 Artculos do papelona


Artculos de lumador
Bobidas
Golosinas
Productos lcleos 167 Helarlos

119

120

121

126

127

28
128

133

168 Snack 169 Vonla do modallas


1 70 Turismo 1 71 Revelado do pelculas
1 72 Alquilor do barcas
173 Biorgarton (restaurante con jardn)
1 74 Protoccin para la lluvia y ol sol
1 75 Banco CumtNo de moneda
1 76 Coleccionismo filatlico
1 7 7 Cnm|X) do tiro i 78 (janeas
1 79 Parado (Hnlloslelle)
180 Zona do regalas 181 Hotel

124

ei

126 Frua. 127 M quina exp do alimentos


128 Mquina oxp de bebidas
129 Autoservicio
130 Servicio de camareros
131 Caja 132 Limpieza en seco
133
135
137
138
139

t i

m m
134

135

123

122

125

129

130

131

132

136

137

138

139

225

Escritura, concepto y palabra

(1 1 9 ) L o g o g r a m a s a b s t r a c t o s en lo s le n g u a je s e s p e c i a l i z a d o s m o d e r n o s

S i g n o s m a t e m t ic o s i

=F
X
.
:
A

a
%
0

r\

O
o

*
=

L_
L
Z
u

#
O
^

r
v

<

<
>
oo

4*
/w
Y
4*

<

/
//
///

II
+
//

<

6
A

S
O

>

<=

<=

Signos electrnicos y de radiodifusin

A 4,
O A

Q
jl
Y / zN
A

Y 0

Signos>astronmicos

O
y

<

H * DE LA ESCR1TURA.-8

9
4

$
Y

OI
Y

9
&

o*

226

Historia universal de la escritura

logogrficos que cualquiera necesita para escribir (!, , , $, %, /, (,), =, , ?,


+, , , ., etc.). Estos ejemplos son slo una pequea muestra del inventario
de smbolos figurativos o abstractos-geomtricos con los que nos encontra
mos diariamente en la moderna sociedad industrial.
Puede tratarse de logogramas ms o menos figurativos en los que la inter
vencin de signos grficos con vnculos lingsticos o de cifras es mnima (il.
118). En los smbolos que llevan los nmeros 16, 17, 24, 29, 67 y 77, los sig
nos grficos son importantes para la comprensin del conjunto; en los nme
ros 131, 175 y 176 hay cifras involucradas. Por lo dems, la mayor parte de
los smbolos transmite la informacin deseada sin intervencin de la lengua.
Adems son muchos los smbolos abstractos que afectan al hombre moderno,
inmerso en la cultura alfabtica, por ejemplo en la enseanza de las matem
ticas en el colegio, en la prediccin meteorolgica en la televisin o en la acti
vidad profesional cotidiana (contabilidad comercial, industria, etc.). En
muchos casos el conocimiento de tales smbolos est asociado a una forma
cin especializada determinada, y por ello el contenido de muchos signos
logogrficos resulta inaccesible al no especialista (il. 119).

C a p t u l o 5.

ESCRITURA, PALABRA Y SLABA


EL LOGRO TCNICO DE LAS ESCRITURAS SEGMENTALES Y SILBICAS

Las escrituras silbicas y segmntales son variantes especiales de la fono


grafa, es decir, del modo de escritura que se orienta a la constitucin fontica
de las palabras. Al mismo tiempo, desde el punto de vista tipolgico se trata
de una forma de escritura ms especializada que cualquier modalidad logogrfca. La especializacin de las escrituras silbicas y segmntales frente a la
logografa radica bsicamente en que para fijar una lengua por escrito se bas
tan con un inventario mucho ms reducido de signos grficos. El proceso de
especializacin de las formas de escritura fonogrficas tambin se puede
reconstruir histricamente. Dondequiera que, en la Antigedad, han surgido
escrituras silbicas, haba ya en uso variedades de la logografa. Dicho de otro
modo: en ningn lugar del mundo una forma de escritura fonogrfica ha sido
el estadio previo. En Mesopotamia se puede observar en sus fases esenciales
el relevo de la vieja escritura de ideas y palabras (antigua pictografa sumeria)
y su evolucin hacia la escritura fontica (escritura cuneiforme sumeria y acadia). En Egipto, el estadio logogrfico inicial de la escritura todava no se ha
investigado mucho, pero es seguro que la escritura segmental egipcia se ha
desarrollado a partir de un precedente logogrfico. En la Antigedad, all
donde no se puede constatar un proceso evolutivo de este tipo, de la logografa
a la fonografa es decir, en aquellos lugares en los que la tradicin escrita se
instaura directamente con una escritura silbica y por as decir se ha saltado la
fase evolutiva de la escritura de palabras, se trata sin excepcin de una
influencia exterior. Un ejemplo de ello es la escritura fonogrfica del hitita en
Asia Menor con un sistema jeroglfico (segn el modelo egipcio) y con una
variante de la escritura cuneiforme (segn el modelo mesopotmico).
En lo que se refiere a la ms antigua utilizacin de la escritura en el
mundo, en el rea cultural de la Antigua Europa, tambin aqu cabe suponer
que las formas de escritura lineal conocidas hoy en da han evolucionado a

228

Historia universal de la escritura

partir de un estadio an ms antiguo, y ms concretamente a partir de un


modo de escritura pictogrfico-ideogrfico. Que los signos lineales antiguoeuropeos sean smbolos de una escritura silbica es algo que slo cabe sos
pechar, pero no se puede demostrar, pues no se conoce con detalle ninguna de
las lenguas de los Balcanes que se escribieron con este sistema durante la
Antigedad. A favor de la tesis de una escritura silbica (o segmental) habla,
por un lado, el nmero de signos lineales (unos 210), reducido si se lo com
para con un sistema logogrfico; y por otro, su alto grado de abstraccin (cf.
il. 32a-c, pg. 83-84). Otro elemento que apoya la suposicin de que la escri
tura lineal antiguo-europea fuera de tipo fonogrfico lo podemos encontrar en
el hecho de que un porcentaje considerable de los signos del sistema creten
se lineal A sugiere un paralelismo con smbolos grficos antiguo-europeos; y
nadie considera el lineal A una variedad de escritura de tipo logogrfico.
Dejando aparte la tradicin antiguo-europea, hoy en da se puede responder
de forma inequvoca a la pregunta de cul de las modalidades fonogrficas de
escritura se utiliz primero. La fonografa en Egipto es ms antigua que en
Mesopotamia, o dicho de otro modo: la escritura segmental jeroglfica se uti
liz antes que la escritura cuneiforme en las ciudades-estado sumerjas. Es
sabido que los primeros testimonios escritos de Mesopotamia son ms anti
guos que los ms antiguos documentos de uso de la escritura en Egipto (ver
cap. 4). Cmo se explica entonces que la fonografa sea ms antigua en
Egipto que en Mesopotamia? Es fcil dar con la respuesta. El estadio evoluti
vo de la logografa, que tanto en el mbito sumerio como en el egipcio prece
di a la fonografa, tuvo en Mesopotamia una duracin sustancialmente mayor
que en Egipto; en este pas la transicin del modo de escritura logogrfico al
fonogrfico se llev a cabo ms rpidamente que en Sumer, de tal modo que
los signos grficos egipcios se fonetizaron antes que los smbolos de la picto
grafa sumeria. Es cierto que en Egipto la idea de escribir se import por
decirlo as, como un bien cultural de Mesopotamia, pero a la vista del des
fase cronolgico, hay que descartar la suposicin de que tambin la fonetizacin de los jeroglifos egipcios se haya introducido siguiendo el modelo de la
escritura sumeria. Gelb (1958, 78, 211 sig.) todava contaba con un influjo de
este tipo en la evolucin de la escritura en Egipto. La fonetizacin de los sm
bolos jeroglficos tuvo lugar a comienzos del III milenio a. C., es decir, en una
poca en la que en Mesopotamia todava estaba en uso el modo logogrfico de
escritura de la pictografa sumeria y an no existan los signos cuneiformes.

LA ESCRITURA SEGMENTAL EGIPCIA

Antes de que la escritura jeroglfica egipcia adquiriese su cuo particular


como escritura segmental, se utilizaron smbolos figurativos cuya forma de

Escritura, palabra y slaba

229

( 1 2 0 ) L a p a l e t a d e N a r m e r ( c o m ie n z o s d e l III m ile n io a. C .)

a ) A n verso

b) R everso

combinarse recuerda de forma llamativa a la tcnica figurativa que conoce


mos por los libros plegables mesoamericanos (cf. il 12, pg. 48-49). Los tes
timonios ms antiguos de la tcnica figurativa egipcia proceden de
Hieracmpolis, situada unos 85 kilmetros al sur de la ciudad de Tebas, en el
Alto Egipto. All se encontraron tablillas de pizarra en las que se haban gra
bado motivos figurativos que formaban composiciones coherentes. La ms
famosa de estas pequeas tablas es sin duda la llamada paleta de Narmer (il.
120), cuyo contenido, a pesar de lo mucho que se ha investigado, sigue guar
dando algunos misterios. La conexin con una persona llamada Narmer y la
identificacin de ste con Menes, el legendario fundador de la 1.a dinasta, es
totalmente hipottica. Esta suposicin se basa en los smbolos que aparecen
en la parte superior tanto del anverso como del reverso, y que supuestamente
en egipcio tardo se leen como Narmer (Gelb, 1958, 77 sig.). Narmer es
desconocido como personaje histrico y no aparece mencionado en ningn
lugar de los anales egipcios. La relacin con Menes parece desprenderse del
contenido representado en las composiciones figurativas.

230

Historia universal de la escritura


En este sentido, el reverso de la paleta reviste un inters especial (il. 120b).
En el centro hay una figura masculina que, tanto por su tamao como por las
insignias reales, se interpreta con toda razn como un soberano egipcio. El rey
tiene cogido de los pelos a un hombre, arrodillado delante de l; la escena quiz
simbolice el triunfo del vencedor sobre el enemigo derrotado. Es posible que la
identidad del vencido se desprenda de la composicin figurativa que hay enci
ma. El halcn de Horus smbolo divino aparece posado sobre una mata de
plantas de papiro y sujeta con una soga a un hombre (representado como mera
cabeza). El suceso representado en el reverso de la paleta de Narmer suele
interpretarse como la anexin del Bajo Egipto que geogrficamente corres
ponde al delta del Nilo al Alto Egipto, anexin por medio de la cual se con
sigui la unificacin del Antiguo Imperio egipcio. La conquista del Bajo
Egipto se atribuye a Menes, de ah que se haya relacionado la paleta de Narmer
con este soberano. Por lo dems, hoy se tiene por probado que la unificacin
del Alto y el Bajo Egipto tuvo lugar al menos dos siglos antes de Menes. Si el
suceso representado en la paleta de Narmer es realmente la conquista del Bajo
Egipto, entonces slo puede tratarse de la descripcin de una accin militar con
la que Menes someti a su dominio una zona apartada del delta occidental y
acab definitivamente con la llamada dinasta del papiro. Pero este aconteci
miento es, desde el punto de vista histrico, relativamente insignificante,
encargndose la paleta de Narmer de exagerar su relevancia con su tratamien
to glorificador del monarca.

Esparcidos por toda la superficie de la tabla hay diversos smbolos que no se


pueden interpretar con exactitud. Posiblemente se trata de nombres y ttulos, es
decir, de atributos honorficos del monarca. La paleta de Narmer es un ejemplo
ilustrativo del estilo de los ms antiguos registros conservados, con su capri
chosa combinacin de elementos de la narracin figurativa y de la escritura
figurativa (ver cap. 7 sobre el rea cultural de la escritura egicpia). Pero los sm
bolos de tipo figurativo pronto adquieren valor fontico, y en un tiempo relati
vamente breve tom forma el sistema de los jeroglifos, que se haba de utilizar
durante casi tres milenios. El proceso de fonetizacin de los viejos smbolos
figurativos sigue estando envuelto en la oscuridad, pues los textos de comien
zos del III milenio a. C. son difciles de leer y la interpretacin de su contenido
presenta dificultades considerables. En todo caso, lo que est claro es que la
escritura jeroglfica no surgi ni mucho menos de la nada, sino que evolucion
a partir de fases ms antiguas por decirlo as, de un periodo de experimenta
cin con las tcnicas figurativa y simblica. Es asombrosa la perfeccin de
este sistema fonogrfico de escritura, que est ya plenamente frmado a partir
de c. 2750 a. C. Qu es lo que hace de la escritura jeroglfica una variedad de
la fonografa, y por qu se la designa como escritura segmental?
El desarrollo de la fonetizacin es decir, de la asociacin de signos gr
ficos con sonidos de la lengua ha seguido en Egipto sus propios caminos,

Escritura, palabra y slaba

231

( 1 2 1 ) J e r o g li f o s e g i p c i o s y s u s e q u iv a l e n c ia s f o n t i c a s
Jcroglifos

Significado
figurativo

Buitre

Hoja de junco

PP

Transcripcin

Pronunciacin
cgiplolgica

Jcroglifos Significado
figurativo

Soga, cuerda

i/y

j (Como alemn ich)

Dos hojas de junco

if

Antebrazo

Cuerpo de animal
con mamas
Pasador, falleba

s sonora

Pollo de codorniz

w/u

Objeto doblado

s sorda

Pierna

Kstanque (planta) f

sh inglesa

Taburete

ti

Talud de arena

_r

Vbora

jf

k (Pronunciada en la
parte ms retrasada
del paladar)

1.cchuza

f
m

Agua

Boca

Gl

Patio

Transcripcin

Pronunciacin
egiptolgica

('esta

Soporte parajarras

Pan

Soga/cable

ch

Mano

Cobra

dj (comojen
ingls j o u n u )

a ) S ig n o s m o n o c o n s o n n tic o s

independientes de la tradicin sumeria. Los signos de la escritura jeroglfica


reproducen slo las consonantes de las palabras egipcias, mientras que las
vocales quedan sin consignar. En lo que a la estructura fontica de la lengua
se refiere, esto significa que en la escritura slo se reflejan determinados seg
mentos de las palabras. Desde luego, no es que esto dificulte especialmente
la lectura y comprensin de textos jeroglficos, pero al lector moderno no se
le da ningn tipo de pista sobre las vocales. Con ello, toda fontica y morfo
loga del egipcio se queda incompleta, pues se desconocen las combinaciones
de consonantes y vocales, es decir, las estructuras silbicas.
Lo que se conoce es el esqueleto consonntico de las palabras. Por el
nmero de consonantes y por su posicin en las palabras egipcias, se distin
guen tres grupos de signos jeroglficos. Los llamados signos monoconsonn
ticos (il. 121a) corresponden a consonantes individuales, en la medida en que
stas son parte constituyente de una slaba. Si una slaba consta de varias con-

232

Historia universal de la escritura

( 1 2 1 ) C o n tin u a c i n
signos biconsonnticos

transcripcin

pronunciacin
cgiptolgica

'i

aa

U /l

wa

p*

pa

<

mi

ma

*8

ht

ha

b*

ja

Si

sa

sha

\ r

kt

ka

ta

d i

dja

mj

mi

A
V

T !?

SU

nb

neb

bp

hep

hm

hem

= *(r

tm

tem

in

in

fe

wn

wcn

mn

men

sn

sen

ir

ir

<&

wr

wer

CTD

Pr

per

mr

mer

hr

her

/n

br

jer

fl

mes

b4

tiedj

Z?*

di

di

ja

iW

au

nw

nu

rw

ru

pronunciacin
egiptolgica

SW

ti

transcripcin

r\
l

signos biconsonnticos

r r

b ) S ig n o s b ic o n s o n n ti c o s

t
=&=,

bpr

llegar a ser, surgir

n fr

(ser) hermoso

fft )

h tp

estar contento

tb.

s tp

escoger

h rw

" bnt

delante

m
p*

c ) S ig n o s tr ic o n s o n n tic o s

cs

voz

ih

acercarse

Escrituraypalabra y slaba

233

sonantes, no se escriben uno tras otro los signos correspondientes a las con
sonantes en cuestin, sino que a tal efecto se utilizan signos especiales, biconsonnticos (il. 121b) y triconsonnticos (il. 121c). Los signos bi- y triconsonnticos sirven tambin para escribir palabras que contienen muchas con
sonantes. Los signos biconsonnticos son signos grficos autnomos, y su
configuracin externa no guarda ninguna relacin con la de los monoconsonnticos. Esto se puede constatar fcilmente comparando, por ejemplo, el
signo grfico correspondiente a (w) con el de (jw), el de (m) con el de (mn),
o el de (n) con el de (nn). Para los signos triconsonnticos, cuyo nmero es
reducido, vale el mismo principio: no guardan ninguna relacin con la desig
nacin de sonidos por medio de signos mono- y biconsonnticos.
A primera vista uno no advierte relacin alguna entre escritura y estructu
ra fontica, y el nexo entre signos grficos y consonantes parece arbitrario.
Sin embargo, en la mayora de los casos la situacin es otra: en su origen, el
nexo entre signo grfico y sonido tiene una motivacin. Por ejemplo, no es
casual que la combinacin de consonantes (pr) se represente con el smbolo
figurativo de una casa, pues la expresin egipcia pr significa eso, casa; en
cuanto que signo grfico convencional para reflejar una determinada secuen
cia fontica, tambin se lo poda transferir a palabras que sonaran igual
(homfonas) o parecido. Tal es por ejemplo el caso del egipcio prj salir,
cuya semiconsonante (j) se omita en la escritura, y que se escribe igualmen
te con el smbolo de la casa. Una cesta estilizada se usa como signo grfico
para representar la combinacin de consonantes (nb). Con este signo se escri
ben las palabras homfonas nb, cesta, nb2 seor y nb, cada uno, as
como el grupo consonntico correspondiente en palabras de varias slabas,
como nbs rbol o nbw oro. Un importante papel como smbolo religioso
es el que tiene el escarabeo, tras cuyo sonoro nombre griego no se esconde
sino el vulgar escarabajo del estircol. Pero cmo entra una sabandija en el
simbolismo religioso de Egipto? Este hecho se explica por una particularidad
de la lengua egipcia: la expresin hprr (estructura silbica: h+vocal+
pr+vocal+r) suena parecido a hpr (estructura silbica: h+vocal+p+vocal+r);
hprr significa escarabajo, hpr convertirse en, llegar a ser, y ambas se
escriben con el smbolo figurativo del escarabajo del estircol (il. 122). En
virtud del parecido fontico entre ambas expresiones, entre los egipcios el
escarabajo se convirti en smbolo de la renovacin, del renacimiento y de la
existencia futura. La idea del renacimiento y de la vida despus de la muerte
tena una importancia central para los egipcios, tanto para orientarse en este
mundo como para prepararse para el ms all (ver cap. 2).
El hecho de que signos de la escritura jeroglfica puedan por una parte
corresponder a palabras enteras (p. ej. el smbolo de una cesta para designar
nb cesta) y por otro reflejen determinadas combinaciones de consonantes
(p. ej. el smbolo de la cesta para escribir el grupo nb en palabras como nbs o

234

Historia universal de la escritura

( 1 2 2 ) L a e s c r itu r a c o n j e r o g l i f o s e g i p c i o s d e p a l a b r a s h o m f o n a s o f o n t i c a m e n t e
s i m i la r e s

Signo
grfico

Expresiones
homfonas o
font. similares

Significado,

Significado;

wr

golondrina

grande

n fr

lad

bonito

h tp

estera para
sacrificios

sacrificar

h p r (r)

escarabeo

llegar a ser

sm 5

pulmones

incorporarse, adherirse

ganso

hijo

ojo

hacer

nuca

fuerte

m n .t/m n

juego de damas

quedarse

m r .t/ m rj

hacha

amar

m s .t/m s j

abanico

dar a luz

n b .t/n b

canasto

cada uno

* *

s .t/s $

<2*
1

ir .t / ir j

w s r .t/w s r

nbw), muestra que el modo de escritura usual en Egipto no constitua un sis


tema exclusivamente fonogrfico. Si queremos definir con ms exactitud lo
peculiar de la escritura jeroglfica, deberemos designarla como una variedad
especial de la fonografa con un componente logogrfico. Los signos fonti
cos de validez general (fonogramas) ilustran el principio bsico por el que se
rige la escritura egipcia; el componente logogrfico se plasma en los nume
rosos signos semnticos o de sentido (ideogramas). Estos ltimos pueden ser

Escritura, palabra y slaba

235

( 1 2 3 ) T e x to en e s c r itu r a j e r o g l f i c a c o n lo s s i g n o s - p a l a b r a m a r c a d o s
p o r m e d io d e r a y a s

v a to c a
H ijo mo

Vengador mo

M e n -hep er-r '.

hnm

miembros tuyos

< = >

1k

(es) amistad tuya

con

la proteccin

jte a
b jj 'j

s tt d w -k

(y ) temor a ti

en

tiw

Y o pongo

As

h r jjlk

nbw

el miedo a ti

P-S-lf
ih n w t

de los apoyos

nt

pi

del

cielo.

n 4 n v w jj

Qu dulce

k
m

le

en

b i w k

4 -j

Y o extiendo

de ti.

todos.

tw

pases

&
im n -j

III

de la vida.

rrk

Yo me asombro

~ ~ ~

pecho mo.

amor a ti

' nh

f n b t -j

contra

jw n n j

m r f w f t-k

por

1^ proteccin

>s>.a

yo brillo

-W H -

4.

w b n -j

4*

viva l por siempre:

h 'w k

j j m t k

santuario mo.

fnh

5 ^ 0 ^ = *
A OOO

i 'j

manos mas

Protegen

a M Ta

r
M n -h p r -r '

t>k rj
Ok

( O

n jt jjj

en

e JwT. i i
poder tuyo

< trw

las fronteras

bien puros signos-palabra, como los ejemplos antes mencionados, bien se


trata de signos aclarativos (determinativos), de los que ya se habl en relacin
con la escritura sumeria (ver cap. 4). El uso de smbolos jeroglficos con valor
de signos fonticos o de signos-palabra se distingue colocando una raya a
estos ltimos (il. 123). Lo peculiar de los determinativos es que se escriben
pero no se leen, as que son signos grficos mudos.
Por medio de los determinativos se establecen categoras de sustantivos y
verbos (il. 124). As, por ejemplo, el signo de un hombre o una mujer senta
dos se escribe detrs de expresiones que designan a personas. Los verbos de
movimiento se acompaan de un signo que representa dos piernas andando.
Las actividades que tienen que ver con la cabeza (p. ej. beber, comer, hablar,
besar, pensar) llevan un determinativo que representa a una persona que sea
la su cabeza con la mano derecha. Los determinativos tambin se pueden usar
de dos en dos, as en el caso de la palabra arar; aqu sirven como elemen-

Historia universal de la escritura

236

( 1 2 4 ) E je m p lo d e l u s o d e s i g n o s d e te r m i n a ti v o s

Determinativo que caracteriza actividades relacionadas con la cabeza


(dibujo de un hombre con la mano derecha apoyada en la cabeza)
Signos
grficos

Equivalencias

Significado

mrj

amar

sn

"besar1

sw r

"beber"

m sdj

"odiar'

tos categorizntes la representacin de un hombre que da golpes (determina


tivo que distingue actividades asociadas con la violencia o el esfuerzo fsico)
y la de un arado. Aparte de la funcin aclarativa, en muchos casos los deter
minativos tienen un valor puramente prctico de ayuda a la lectura, pues con
ellos se pueden diferenciar expresiones que suenan igual y se escriben de
forma idntica (il. 125).
En los textos ceremoniales jeroglficos llaman la atencin ciertas combi
naciones de signos por el hecho de estar separados de otros jeroglifos por una
especie de orla o recuadro. A este recuadro se lo suele llamar cartucho, y
los smbolos que se alinean en su interior representan nombres de reyes
(il. 126). Aunque en la tradicin de la egiptologa los cartuchos, con su fun
cin especial, se consideran un instrumento grfico distinto de los dems, en
realidad tienen la misma funcin aclarativa que otros determinativos y por
tanto, en lo que a su finalidad se refiere, hay que incluirlos en este grupo.
Afortunadamente, en el texto jeroglfico de la piedra de Rosetta (ver il. 46,
pg. 108) aparecen cartuchos con nombres de reyes. Los nmbresele los farao
nes egipcios se haban transmitido y se conocan en una poca en la que ya
no se poda leer los jeroglifos. Cuando Jean Franois Champollion acometi
el desciframiento basndose en la piedra de Rosetta, comenz con los smbo
los jeroglficos de los nombres reales. Como saba, gracias al texto griego

Escritura, palabra y slaba

(725) D e te r m in a t iv o s

237

p a r a d if e r e n c ia r e n la e s c r itu r a j e r o g l f i c a e x p r e s io n e s c o n la
m is m a e s tr u c tu r a c o n s o n n tic a

Diferenciacin de la secuencia

mi

"abrir"

Determinativo: una puerta

"darse prisa"

Determinativo: piernas andando

"falta, error"

Determinativo: un pjaro
pequeo que se escribe
acompaando a todas
las cosas malas

"quedarse
calvo"

Determinativo: un mechn
de pelo

fe

"ciudad de
Hermpolis"

Determinativo: una ciudad


con calles

Q. ^

"luz"

Determinativo: sol con rayos

x z r

-4 # " f e

paralelo, qu nombre corresponda a cada cartucho, en los primeros pasos del


desciframiento se trat de averiguar qu grupos de consonantes se asociaban
a qu smbolos del nombre en cuestin. De este modo los nombres reales se
convirtieron en la clave del xito del desciframiento. Para ser ms exactos,
fueron dos las casualidades que contribuyeron a que a partir del siglo xix los
jeroglifos egipcios dejasen de ser un misterio: si no hubiera tenido lugar la
campaa de Napolen en Egipto, quiz no se hubiera descubierto nunca la
piedra de Rosetta; si en el texto jeroglfico no hubiera habido cartuchos, una
traduccin griega tampoco habra podido arrojar luz sobre el valor fontico de
cada signo concreto.
La escritura jeroglfica no tiene signo alguno para separar palabras o fra
ses; los smbolos jeroglficos se pueden combinar a discrecin. Esto significa
que la direccin de la escritura es fundamentalmente libre, aunque haba cier
tas preferencias a la hora de utilizar los jeroglifos como escritura ceremonial.
Con mucha frecuencia se escriba de derecha a izquierda; junto a ello, en

Historia universal de la escritura

238

muchos textos se encuentra la escritura en direccin inversa, como es habi


tual en las escrituras alfabticas europeas. Esta ltima forma de escribir es la
que se prefiere en las publicaciones egiptolgicas; es una convencin til
cuando se trata de transliterar textos jeroglficos y de traducirlos. En muchos
monumentos escritos es comn que los jeroglifos se escriban de arriba abajo,
as por ejemplo en la inscripcin que figura en uno de los sarcfagos con las
visceras de Tutankamn (Tut-enkh-Amuns), que se ofrece aqu como ejemplo
de texto jeroglfico, transliterado, traducido y comentado (il. 127).
Tutankamn, que rein entre 1347 y 1339 a. C., fue en realidad un faran
completamente insignificante. Su nombre se hizo mundialmente famoso des
pus de que en 1922 el arquelogo Howard Crter abriera la cmara sepulcral
intacta y sacara a la luz un tesoro increblemente rico. Los fastuosos accesorios
sepulcrales, conservados hoy en su mayor parte en el Museo Egipcio del Cairo,
proporcionan una viva impresin de la riqueza con la que se dotaban las tum
bas de los faraones, que en su mayora fueron presa, a lo largo de la Historia,
de ladrones de tumbas ansiosos de botn. Cuando se momific el cadver de
Tutankamn, sus visceras no se metieron, como era costumbre, en cuatro vasos
de los llamados canpicos, sino que se las coloc en cuatro sarcfagos en
miniatura, ricamente decorados. Las visceras del faran fueron divinizadas
como hijos de Horus, y se les dio nombres: Imsti, Hapi, Duamutef y
Kebehsenuef. A los hijos de Horus se les adjudic determinadas diosas pro
tectoras, concretamente Isis a Imsti, Nephthys a Hapi,. Neith a Duamutef y
Selket (o Serket) a Kebehsenuef, cuyo nombre significa literalmente purifica-

( 1 2 6 ) C a r tu c h o s c o n n o m b r e s d e r e y e s e g i p c i o s

^q

2 d

~~ V J

&

tuto)

Amenofis

Dhwtj-ms

Tutmosis

H i.t-sps.wt Hatshepsut

Imn-htp

ih-n-Itn

Akhenatn

Twt'nh-Imn
nr _ / /
R -ms-s

Tutankamn
Ramss

239

entura, palabra y slaba

(127) Te xto en escritura jeroglfica que figura en uno de los sarcfagos con
las visceras de Tutankamn
- n

t u

dd mdw

Palabras para ser dichas

in

por

Srk.t

Selket:

di~n = ;

yo he dado

'wi(= j) (mis) dos brazos


hr

el

ntj

(aquel) que

im (j)

(est en) m

* p (= i)

(as) proporciono

* :

Si

la proteccin

A V Z

Kbh-

de Kebeh-

II X

s n . w - f senuef,
II O

a
-w
4 C

ntj

que

im (= j)

(est en) m,

de KebehKbhsn .w = f senuef,

Wsir

de Osiris

nsw.t

(y) rey

Nb'

hpr.w-R Nebejperure,
el justificado

hrw

240

Historia universal de la escritura


dor de sus hermanos. El sarcfago de la ilustracin es el del ltimo hijo de
Horus mencionado, y la inscripcin contiene indicaciones dirigidas a la diosa
protectora Selket.
Aun cuando se traduzcan las palabras, el sentido de muchos textos jerogl
ficos sigue siendo misterioso para aquel que no est familiarizado con la cul
tura egipcia. Resultan especialmente misteriosos aquellos textos que tienen
relacin con las creencias de ultratumba y el culto egipcio de los antepasados.
La inscripcin que figura en el sarcfago con las visceras de Tutankamn per
tenece a esta clase de textos. La primera lnea consta de una abreviatura,
que hay que leer como d d m d w , y que se traduce como pronunciacin de pala
bras (por el dios X) o palabras para ser dichas (por el dios X). Esta locu
cin se utiliza a menudo cuando se quiere sealar el tenor literal de unas pala
bras que se suponen pronunciadas por un dios. En las inscripciones funerarias
se les dan a los muertos diversos nombres que se refieren a su existencia en
el ms all. Uno de estos nombres es la identificacin con Osiris, el soberano
del Reino de los muertos; es decir, que en esta inscripcin se identifica a
Tutankamn con Osiris. Detrs de esta identificacin est la creencia, o mejor
el deseo de los parientes que han quedado en este mundo, de que el difunto lle
gue a ser Uno con el rey de los muertos. Naturalmente, tal existencia divini
zada despus de la muerte est reservada a aquellas personas que ya en este
mundo disfrutaron de un elevado rango social.
En el ltimo grupo de signos de la inscripcin encontramos tambin un
apodo o ttulo honorfico para el difunto. La secuencia m a (-h r w hay que tradu
cirla por el venerable, el justificado en el tribunal de los muertos, el (de voz)
veraz. Segn la creencia egipcia, slo estaba legitimado para entrar en el Reino
de los muertos aquel a quien se encontrase veraz y respetable en un tribunal de
los muertos. Esto era un requisito para la vida despus de la muerte tan impor
tante como retratar al difunto en relieves y representarlo en esculturas que tam
bin formaban parte del ajuar funerario. La representacin naturalista del difun
to era un sustituto de su cuerpo, un equivalente que era animado gracias al
ritual oral ejecutado por los sacerdotes, y de este modo conservaba su identidad
para el mundo de ultratumba. Dado que las esculturas y bustos realistas eran un
requisito fundamental en las tumbas egipcias, hoy en da sabemos con bastante
exactitud el aspecto que debieron de tener en vida muchos faraones. Tambin
las imgenes de la tumba de Tutankamn, que retratan a un hombre joven, hay
que considerarlas como un retrato realista de su persona.

EL SISTEMA DE LA ESCRITURA CUNEIFORME SUMERJA

Mientras se constitua en Egipto la ms antigua escritura segmental, surga


en Mesopotamia el ms antiguo silabario legible. Ni en un sitio ni en el otro
se trata de formas puras de fonografa, pues tanto en sumerio como en egip
cio se utilizaban ideogramas que funcionaban como signos-palabra o como

Escritura, palabra y slaba

241

determinativos. En el caso de la escritura del egipcio, la consignacin de con


sonantes y de grupos de consonantes por medio de smbolos jeroglficos con
cretos es claramente el principio organizativo ms importante, y el uso de sig
nos ideogrficos es un componente adicional. La forma de escritura sumeria
nunca abandon del todo el principio bsico logogrfico asociado al princi
pio de seleccin lxica (ver cap. 4), y la creciente fonetizacin equivali al
empleo forzoso de una modalidad fonogrfica, en la medida en que ello faci
litaba los usos escritos. Si se considera exclusivamente la tradicin sumeria,
con su uso primitivo de pictogramas y ms tardo de signos cuneiformes, es
una cuestin de punto de vista caracterizar el sistema sumerio como una
escritura logogrfica con un componente adicional fonogrfico, o como un
uso de la escritura de acuerdo con el principio de la fonografa y con un com
ponente adicional logogrfico. Incluso en la fase tarda de la cultura escrita
sumeria, en torno al 1800 a. C., ideogramas y fonogramas desempean un
papel de igual importancia en la redaccin de textos.
Algunos investigadores tienden incluso a pensar que la propia escritura
cuneiforme sumeria era en lo esencial una forma de escritura logogrfica,
cuyo componente fonogrfico fue un factor adicional de eficacia y empleo
bastante limitados. Las palabras que se escriban de modo logogrfico se
siguieron escribiendo de esta forma, pero las palabras que se expresaban por
medio de smbolos logogrficos eran muchas ms que las pocas que haban
bastado para la contabilidad en los comienzos del uso de la escritura. Los
sumerios slo se inclinaron al uso fontico de signos cuando las limitaciones
de su sistema logogrfico los obligaron a ello (Sampson, 1987, 55). Las
numerosas referencias a una temprana fonetizacin de los smbolos grficos
sumerios que nos salen al paso en la bibliografa sobre el tema, afectan pri
mariamente a transferencias de signos para escribir expresiones homfonas.
Cuando, por ejemplo, en los viejos textos el smbolo figurativo de una flecha
se utilizaba tanto para representar el sum. ti flecha como el sum. ti2 vida,
esto es indudablemente una prueba de fonetizacin. Por otra parte, a partir de
tales transferencias no se ha desarrollado un principio que haya organizado el
uso escrito de una forma tan consecuente como en Egipto. Y es que la escri
tura de expresiones homfonas en sumerio con el mismo signo qued restrin
gida a casos anlogos de homofona.
A pesar de la revolucin que para la tcnica de la escritura supuso el cam
bio de los viejos smbolos figurativos incisos a las ms recientes marcas
impresas en forma de flechas, en lo esencial se mantuvo el modo de escritu
ra, predominantemente logogrfico. As que, en conjunto, la evolucin de la
escritura sumeria desde sus inicios hasta los primeros siglos del II milenio a.
C. presenta un aspecto extremadamente complicado. Si nos fijamos en el cua
dro comparativo, cronolgico e histrico, en el que se consignan las fases y
fechas ms importantes de la cultura escrita sumeria (il. 128), el giro ms

242

Historia universal de la escritura

(128) Perodos de la cultura escrita sumeria


Perodos histricos
2600
2500

Estadio lingstico

Dinstico primitivo III


o
poca pre-sargnica

Tipo de textos
Textos arcaicos de
Fara y Abu Salabij
c. 2600-2500

Antiguo sumerio

Inscripciones de la

1 .* dinasta de Lagash,
2400
2340

c. 2500-2350
poca de Sargn o
acadia antigua

Documentos e
inscripciones

Gutios

Inscripciones de Gudea
c. 2140-2120

2200
oZi1U
nn
U

Neo-sumerio

Documentos
administrativos y
legales c. 2100-2000

3.dinasta de Ur

2000
1900

Dinasta
de Isin
babilonia
antigua '

1800
1700

Dinasta de
Larsa
1.a dinasta
de Babilonia

Sumerio
antiguobabilnico

Inscripciones reales

Textos literarios

post-sumerio

| 1600

importante que es la transformacin de la tcnica escriptoria y el cambio a


nuevos signos grficos estilizados, los signos de la escritura cuneiforme
tiene lugar justo despus de la mitad del III milenio (c. 2450 a. C.). Este giro
afect esencialmente a la configuracin externa de la escritura, pero no sig
nific ninguna ruptura radical con los viejos principios grficos.

LA ESCRITURA CUNEIFORME DE LOS ACADIOS Y ASIRIOS

Pero lo cierto es que, en general, se tiene a la escritura cuneiforme por


ejemplo perfecto de escritura silbica, y como tal se la describe en los manua
les sobre el tema. Esto es correcto, siempre que no pensemos en la escritura
cuneiforme sumeria. Los rasgos caractersticos de la escritura cuneiforme en

Escritura, palabra y slaba

243

cuanto que variante de la fonografa hay que buscarlos fuera del mbito cul
tural sumerio (o mejor dicho, entre los no sumerios que se sirvieron del cunei
forme). Los copartcipes inmediatos de la cultura escrita sumeria fueron los
acadios, que ya en los primeros siglos del III milenio a. C. haban emigrado
a la zona de Mesopotamia. Los acadios procedan de las regiones desrticas
de la Pennsula arbiga y de Siria; mientras que se desconoce la adscripcin
tnica de los sumerios, de los acadios se sabe que eran semitas. As que su
lengua es una de las muchas lenguas semticas y pertenece a la gran familia
de las lenguas afro-asiticas. Otras ramas de esta familia lingstica son las
lenguas camiticas (p. ej. el egipcio) y las lenguas chdicas. A diferencia del
sumerio, que es aglutinante, el acadio es una lengua flexiva como el espaol
o el ruso (cf. un resumen de la gramtica en Grande, 1972, 312 sigs.). Las
relaciones entre acadios y sumerios fueron cambiantes, marcadas unas veces
por la convivencia pacfica y otras veces perturbadas por enfrentamientos
militares. Siempre hubo cierto desnivel cultural, y, en todas las pocas del
contacto sumerio-acadio, la cultura sumeria dej su huella en las creaciones
culturales de los acadios. Entre los bienes culturales ms importantes que
podan ofrecer los sumerios se contaba la escritura, y los acadios la adopta
ron poco despus de que hubiera tomado forma en las escuelas de escribas
sumerias el sistema de la escritura cuneiforme para registrar textos en su
lengua materna. Los acadios, a diferencia de los sumerios, no experimenta
ron con los principios de la logografa y de la fonografa, sino que adapta
ron la escritura cuneiforme a las necesidades fonticas de su lengua. La con
secuencia de esta adaptacin fue que la escritura cuneiforme evolucion hasta
convertirse en un sistema fonogrfico, y ello con un grado de perfeccin que
nunca alcanz como silabario para la escritura del sumerio.
As que el sistema de la escritura cuneiforme slo se convirti en una
variedad fonogrfica de gran rendimiento cuando y porque se utiliz
para escribir una lengua que no era aquella para la que se haba concebido en
un principio. Fue slo en el marco de su adaptacin a la estructura fontica
del acadio cuando la escritura cuneiforme experiment un salto evolutivo que
hizo de ella un prototipo de escritura silbica. Tambin es ejemplar la ampli
tud de la literatura redactada en lengua acadia; las excavaciones arqueolgi
cas han sacado a la luz muchos ms textos de la literatura acadia cuneiforme
que el conjunto de textos sumerios cuneiformes conservados. Esto se explica,
en parte, porque el lapso temporal durante el que se escribi el acadio fue sig
nificativamente ms largo que el periodo (slo algunos siglos) durante el que
se consignaron textos sumerios en escritura cuneiforme.
Poco despus de mediados del III milenio a. C. el antiguo acadio, hasta
entonces unitario, se divide en dos dialectos principales, el babilonio en el sur
y el asirio en el norte. Ambos dialectos se ponen por escrito y desarrollan tra
diciones escritas propias, con sus peculiaridades fonticas, gramaticales y

Historia universal de la escritura

244

lxicas. El uso escrito de ambos dialectos se divide en varios periodos, inde


pendientes entre s (segn Lipin, 1973, 16 sigs.):
B

a b il o n io

1. Babilonio antiguo (siglos x x - xvii a. C.; desde el final de la 3.a dinasta de


Ur hasta el final de la 1.a dinasta babilonia).
Textos documentales de Larsa, Mari y Elam.
El babilonio antiguo recibe tambin el nombre de babilonio clsico por
que esta variedad lingstica conserva las formas gramaticales ms
correctas.
2. Babilonio medio (siglos xvi-xn a. C.; coincide en el tiempo con la domi
nacin casita sobre Babilonia).
3. Neobabilonio (siglos xi - vii a. C.; especialmente desde c. 1000 a. C. hasta
la cada del Imperio asirio en el ao 605 a. C.).
4. Babilonio tardo (desde el siglo vi a. C. hasta el cambio de era; desde
comienzos de la dominacin caldea en Babilonia hasta la extincin del
acadio).

s ir io

1. Antiguo asirio (c. 2000-1750 a. C.).


Inscripciones reales y otros textos breves procedentes de Asiria propia
mente dicha; correspondencia comercial y documentos oficiales proce
dentes de antiguas colonias comerciales asirias en Asia Menor (regin de
la actual Kltepe, en Turqua).
2. Asirio medio (c. siglo xvi-c. 1000 a. C.).
Textos legales, otros documentos jurdicos, inscripciones reales, textos
literarios (la mayora de inscripciones reales y la mayor parte de la pro
duccin literaria se redactaron en babilonio).
3. Neoasirio (siglo x-finales del vil a. C.).
Como lengua hablada es decir, como babilonio y asirio hablados, el
acadio estuvo en uso durante ms de dos milenios y medio; de ellos corres
ponden al tiempo de uso escrito cerca de 2000 aos. Ninguna otra lengua de
Mesopotamia posee una tradicin escrita tan dilatada, y esto es vlido para el
periodo de la Antigedad en su conjunto. El sistema de escritura cuneiforme
babilonio-asirio era logo-silbico (o silbico-logogrfico). A diferencia del
modo de escritura sumerio, entre los acadios el carcter de silabar o de la
escritura cuneiforme estaba completamente desarrollado. As se desprende
sin ms del hecho de que todas las expresiones que se reflejaban como ideo

Escritura, palabra y slaba

245

gramas de acuerdo con el principio logogrfico, tambin se podan escribir


con ayuda de signos silbicos. Esta es una singularidad del uso acadio del
cuneiforme que era desconocida en la escritura de textos sumerios. Por tanto,
en la escritura cuneiforme acadia el principio de escritura silbica domin
frente al principio de escritura logogrfica, es decir frente al uso de signos
ideogrficos. Se puede decir que con la adopcin de la escritura cuneiforme
por los acadios se produjo un desplazamiento del principio grfico dominan
te: mientras que entre los sumerios sigue prevaleciendo el principio bsico de
la logografa, entre los acadios el principio organizativo ms importante de la
escritura es la modalidad fonogrfica.
Ahora bien, estas observaciones sobre el cambio de principio grfico y el
desarrollo de la modalidad silbica de escritura no deben ser malinterpretadas
en el sentido de que los acadios se hubiesen esforzado deliberadamente por
separarse de la cultura escrita sumeria o de deshacerse de sus rasgos pecu
liares. El caso fue el contrario. La lengua sumeria ha influido profundamente
en el acadio, sobre todo en su vocabulario y sintaxis de la frase, y tambin en
los usos escritos se deja notar el influjo del sumerio. En la tradicin acadia se
utilizaron muchos signos ideogrficos sumerios para escribir slabas cuya
secuencia fontica se corresponda con las palabras sumerias en cuestin. As,
el ideograma sumerio para sum. an cielo sefva en acadio para escribir la
slaba an; en el caso de que el signo tuviera que leerse tambin en acadio
como ideograma (acad. samu, cielo), se aada el signo silbico corres
pondiente a u. Otro ejemplo es el ideograma sumerio para sum. dam espo
sa, con el que se designaba en acadio la slaba dam; para marcar la expre
sin acadia assatum esposa se aada, a modo de ayuda para la lectura, el
signo silbico correspondiente a tum.
Quitando unas pocas excepciones, en la modalidad de escritura acadia los
signos ideogrficos sumerios podan escribirse y leerse como signos silbicos
(il. 129). Dado que el sumerio no tiene parentesco con el acadio, siempre se
daban lecturas diferentes en aquellos casos en los que un signo ideogrfico
sumerio haba que leerlo como tal en acadio (ver antes). La ntima imbrica
cin del uso escrito sumerio y del acadio es un buen ejemplo de que puede
haber una comunidad simbitica en la tcnica escriptoria (escritura cuneifor
me) y en el empleo de signos grficos (valor silbico), por ms que las len
guas de las comunidades en contacto tengan orgenes y estructuras distintas.
Desde este punto de vista tcnico-grfico, es legtimo hablar, en el caso de la
tradicin de uso del cuneiforme, de una continuidad sumerio-acadia.
Es bien sabido que la cultura antiguo-oriental de impronta sumeria ha ejer
cido una notable influencia en la forja de tradiciones culturales de Occidente,
pero no de forma directa, sino a travs de intermediarios. Los acadios fueron
importantes en este aspecto, y en el crisol de su cultura resultaron ser dura
deros los elementos de la herencia sumeria que fueron transmitidos a los pue-

246

Historia universal de la escritura

(129) Signos ideogrficos sumeros con lectura logogrfica y silbica en acadio

"ave

"verde"
"hierba"

f l <

t c ;

\WW

rn

rr

1N "
B

"pie"

"sol"

"asno"

<
>

-m

C IE

"buey"

CZZZ3

Lectura si
usual
hu

nnum

ha

seum
"grano"

se

du

epennum pin

SamSum

ud

imrum

alpum

no hay
lectura
^ilhica
OI
I C I l/I V a
en
acadio

isum

s, is

>

"rbol"

issrum

alkum
"ir"

fim

(w)arqum sar,Sar

"arado"

C
oS
12
15

Lectura
logogrfi<
en acadio

co
O
C

"pez"

"espiga"

t/
' 3O
'S
C \S
o0 (eA
s
0
o
&
35 <

Signos as
tardos

Forma lir
de los
pictogran

s
g|
g J>
S ss
2 <
/> oO)
.5 .y
[t-a a

_ <S1
CS O
.5
O S
3
%i e
E o o
.O o .2
UuT3 Cl

blos vecinos. Como herencia inmortal del ltimo milenio-precristiano, ha


entrado en nuestra poca el libro sagrado de Israel, adoptado por el cristia
nismo primitivo, el Antiguo Testamento, aquella compilacin de textos reli
giosos o, por lo menos, motivados por la religin, provenientes del sur de
Siria, y en cuyas obras ms nobles ha resonado la verdadera palabra de Dios.
Esto sucedi sobre el fondo de la religiosidad corriente y slo gradualmente

Escritura, palabra y slaba

247

modificada del Antiguo Oriente que, naturalmente, llenaba la insignificante


Israel-Jud con la misma fuerza irresistible como lo haba hecho con Siria, la
Alta Mesopotamia o la misma Babilonia. No nos puede causar extraeza,
pues, que ese libro bblico sea el nico documento de la historia universal que
nos ha conservado noticias directas, vivas, por decirlo as, de aquel remoto
mundo sumerio, olvidado durante milenios, noticias que, en verdad, han de
ser reconocidas. Ms an, como toda esa piadosa obra de los adoradores israeltico-judos de Yav se consideraba, y se sigue considerando an hoy en
gran parte del globo, como un libro sagrado, todos los pensamientos sumerios
que contiene continuaban surtiendo su efecto hasta el da de hoy (Schmokel,
1965, 223-24). Sin el papel mediador de los acadios, especialmente de la cul
tura escrita babilonio-asiria en la que se han transmitido muchos textos
cuyos originales sumerios han desaparecido, habra llegado al Antiguo
Testamento mucha menos informacin sobre la Antigua Mesopotamia. A los
observadores modernos los textos acadios tambin nos hacen ver que muchos
de los preceptos morales y vitales contenidos en la Biblia no son tan nicos
ni tan inconfundiblemente israelitas-judos como suele suponerse. La Biblia
y esto afecta tanto al Antiguo como al Nuevo Testamento se presenta
ms bien como un conglomerado de usos y costumbres antiguo-orientales, de
pensamiento jurdico mesopotmico y de ideas sobre un orden social de cuo
esencialmente patriarcal. Trataremos ahora de ilustrar con ms detalle un des
tacado ejemplo del papel de los acadios como transmisores a la posteridad de
elementos culturales del Antiguo Oriente.
La mayora de testimonios materiales de las culturas mesopotmicas hay
que buscarlos con la pala. En el ao 1902 un grupo de arquelogos franceses
dieron con un hallazgo sensacional en el campo de ruinas de Susa, a varios
cientos de kilmetros de Babilonia. Se encontr una estela de basalto negro,
de 2,25 metros de altura, en la que estaba grabado, en escritura cuneiforme,
el texto babilonio del Cdigo de Hammurabi (que rein c. 1792-1750 a. C.).
Este cdigo legal surgi en tomo al 1760 a. C., en los ltimos aos del reina
do que dur ms de cuarenta de este rey, cuyo nombre significa traduci
do el dios Hammu es grande. Lo singular de la estela de basalto hallada en
Susa es que en ella se grab el texto original de las leyes; as que la estela
porta el autgrafo del cdigo legal. Hammurabi hizo que se preparasen
numerosas copias del texto en cilindros de arcilla y que se expusiesen en
todas las regiones de su imperio. La piedra con el texto original se la llev de
Babilonia a Susa, capital de su imperio, el victorioso rey de los elamitas
Sutruk-Nahunte, en el ao 1160 a. C.
La ejecucin del texto de la estela es especialmente cuidadosa, incluso tiene
un valor artstico-esttico. El texto del conjunto de 282 leyes est dividido en
cuarteles por medio de lneas verticales y horizontales. En cada cuartel se con
signa una ley, separada de las dems (il. 130a). De acuerdo con la perspectiva

'48

Historia universal de la escritura

( 1 3 0 ) E s te la d e b a s a l t o c o n e l c d ig o l e g a l d e H a n u n u r a b i (c. 1 7 6 0 a. C )

a ) D e t a l l e d e la p a r t e c e n tr a l d e la

b ) P a r te s u p e r i o r d e la e s t e la c o n

e s t e l a , c o n e s c r itu r a c u n e if o r m e

c o m p o s ic i n f i g u r a t i v a

jurdica moderna, las leyes y preceptos se reparten en las esferas del derecho
penal, el civil y el econm ico. En un total de treinta supuestos se amenaza con
la pena de muerte com o castigo para un delito. Mientras que la lengua de las
leyes representa el tpico estilo de la lengua administrativa babilonia que se
haba forjado durante el mandato de Hammurabi, se han conservado una intro
duccin y un eplogo a esta recopilacin de leyes, escritos ambos en lenguaje
potico. El cdigo legal de Hammurabi, con su com binacin de prosaico esti
lo administrativo y de lengua literaria de gran fuerza expresiva, es un ejem plo
elocuente en el ms genuino sentido del trmino de la flexibilidad del
acadio, que a com ienzos del II milenio a. C. ya haba asumido todas las fun
ciones del sumerio com o lengua de cultura, y a partir de entonces se sigui
desarrollando com o lengua culta del mismo rango que aqul.
La introduccin o prlogo que precede al cdigo reviste un especial inters
por sus im plicaciones m tico-religiosas. De acuerdo con el texto del prlogo, el
dios de la ciudad de Babilonia, Marduk, habra delegado en el rey Hammurabi
la tarea de proclamar el derecho en el pas, destruir al malvado y al perverso,
impedir que el fuerte oprimiera al dbil [trad. de F. Lara Peinado]. La legiti
macin divina de esta actividad legislativa se subraya, adems, dejando claro

Escritura, palabra y silaba

249

que la actuacin de Hammurabi cuenta con el favor de Shamash, dios de la luz


y de la justicia. En la parte superior de la estela se representa a Shamash sen
tado en el trono; tiene en las manos las insignias de su poder divino, el anillo
y el bastn. Hammurabi est delante de l, de pie, con las manos levantadas en
actitud reverente (il. 130b). El epilogo contiene expresiones formulares, bendi
ciones para aquellos que gobiernen su vida segn los preceptos promulgados,
imprecaciones contra aquellos que los infrinjan.

Durante mucho tiempo prevaleci la opinin segn la cual esta recopila


cin legal de Hammurabi sera el cdigo jurdico ms antiguo del mundo.
Pero hoy se sabe que, en su mayor parte, el contenido de las leyes no fue con
cebido por los expertos en derecho de Hammurabi, sino que stos se basaron
en modelos sumerios ms antiguos. Las concepciones jurdicas de los sme
nos slo se han transmitido de forma fragmentaria, pues los textos originales
correspondientes han desaparecido. Sin embargo, su contenido nos sale al
encuentro en la recopilacin legal de Hammurabi. Una novedad de este cdi
go es la adopcin de la llamada ley del talln (ojo por ojo, diente por dien
te), que procede de los amorritas.
Es bien sabido que hay un caso paralelo de legislacin en el Antiguo
Oriente que se plasma en la formulacin de valors y normas bsicos: los diez
mandamientos del Antiguo Testamento. Incluyendo el aspecto de la ortodo
xia (l.er mandamiento), en los mandamientos nos encontramos con una ver
sin popular y simplificada de concepciones jurdicas fundamentales que no
fueron creadas por los judos de Israel. Y es que el contenido de aquello que
Moiss, con legitimacin divina, se trajo del monte Sina, era algo que ya se
conoca en sus lneas fundamentales, es decir que no era una novedad.
Tampoco es original en los diez mandamientos el motivo de la intervencin
del dios supremo en la promulgacin de las leyes; la legitimacin del cdigo
legal de Hammurabi es aqu un modelo directo o indirecto. Moiss y sus diez
mandamientos se insertan claramente en la tradicin de las concepciones jur
dicas y los preceptos vitales del Antiguo Oriente (il. 131 a-e).

LA ESCRITURA JEROGLFICA HITITA

La escritura cuneiforme fue sin duda el sistema grfico ms difundido, el


ms frecuente y el de ms larga vida del Antiguo Oriente, y se lo utiliz en
diversas variedades y para lenguas muy distintas (ver cap. 7). Uno podra
pensar que la marcha triunfal de este sistema tcnicamente perfeccionado fue
imparable y que en su esfera de influencia inmediata no hubo ninguna forma
grfica que le hiciera competencia. Pero lo cierto es que hay algunas escritu-

Historia universal de la escriti

U ) Detalle del Cdigo legal de Hammurabi ( 22-23. eoi IV. lneas 31-52

r r t

=C .

w % s U m

* * >
>

HW M v>ip HW>
a) Texto original en antiguo babilonio

W
H

&

r ^ is U m

tfifc -e ffc) V rsr/i paralela neo-asira

f g

.g y

Escritura, palabra y slaba

251

$um-ma a-wi-lum a-na a-wi-lim kaspam huram, mi-im-ma Sum-Su a-na ma-$a-rutim i-na-ad-di-in mi-im-ma ma-ia i-na-ad-di-nu Si-bi -kllam ri-ik-sa-tim i-Sa-ak-ka-anma a-na ma-$a-ru-tim i-na-ad-di-in Sum-ma ba-lum Si-bi ri-ik-sa-tim a-na ma-$a-ru-tim
id-di-in-ma a-Sar id-di-nu it-ta-ak-ru-Su di-nu-um Su- ru-gu-um-ma-am -ul i-Su.
c)

T r a n s lite r a c i n

Summa awilum ana awllim kaspam hursam, miimma Sum-Su ana ma$artim inaddni
mimma mala inaddinu SIbi ukallam rikstim iSakkan-ma ana maartim inaddin Summa
balum SIb rkstim ana massartim iddin-ma aSar iddinu ittaakru-Sa dlnum S ru-gummm ul iSu.
d)

T r a n s c r ip c i n

Si un seor desea depositar plata, oro o cualquier cosa a (otro) seor, todo lo que quiera
confiar ser enseado a testigos, formalizar un contrato y (luego) entregar (lo que quiera
confiar) para su depsito. Si (lo que quiere confiar lo) entrega para su custodia en depsi
to sin testigos ni contrato, y (si) se le niega (la devolucin) en donde hizo el depsito, esta
causa no admite reclamacin: (Trad. de F. Lara Peinado, C d ig o d e H a m m u ra b i, Madrid,
1982, pg. 104).
e)

T r a d u c c i n

ras regionales que consiguen mantenerse frente a la competencia de la escri


tura cuneiforme. Una de ellas es el llamado hitita jeroglfico, cuyo uso per
maneci restringido a zonas bajo domino hitita. Al igual que la escritura
jeroglfica egipcia, tambin el sistema jeroglfico de los hititas es una escri
tura en imgenes (o con smbolos figurativos), pero no una escritura pictri
ca, como se afirma a veces errneamente. La modalidad grfica de los jeroglifos hititas es, como la de los egipcios, fonogrfica. Pero mientras el siste
ma egipcio es una escritura segmental, en el caso del hitita jeroglfico esta
mos ante una escritura silbica pura. En este sentido, la escritura de los jeroglifos hititas sigue el mismo principio organizativo que la escritura cuneifor
me, aunque la configuracin externa de los smbolos difiere abiertamente de
las formas abstractas de los signos cuneiformes.
Puesto que tanto la concepcin de la escritura en smbolos figurativos
como su fonetizacin recuerdan al sistema egipcio de los jeroglifos, no puede
excluirse la posibilidad de que la idea de utilizar signos figurativos fonetizados haya sido inspirada por la tradicin escrita egipcia, conocida en amplias
regiones. En esta direccin apunta tambin la expresin jeroglifos, que se
usa para la escritura hitita lo mismo que para la egipcia. Pero que se use la
misma denominacin no significa en modo alguno que los jeroglifos hititas
se hayan adoptado a partir de los egipcios o siquiera que tengan algn tipo de

Historia universal de la escritura

252

( 1 3 2 ) E je m p lo s d e m o d a l id a d e s g r f ic a s a n ti g u a s y r e c ie n te s en la e s c r itu r a
j e r o g l i f i c a h itita

a ) D u c tu s a n tig u o , c o n s i g n o s

b ) D u c tu s m s r e c ie n te , c o n s ig n o s

m a r c a d a m e n te f i g u r a t i v o s y

e s t i l i z a d o s y d is p o s ic i n lin e a l

d i s p o s ic i n e s p a c i a l lib r e

e n r e n g lo n e s

parentesco con ellos (Gelb, 1958, 85). Si comparamos los smbolos de la


escritura egipcia (il. 121, pg. 231) con los signos jeroglficos hititas (il. 135,
pg. 256), se constata a simple vista que se trata de dos sistemas autnomos
con su impronta individual en cada caso. Tambin el ductus y la distribucin
de los textos en hitita jeroglfico exhiben rasgos regionales independientes
del egipcio (il. 132).
Puesto que hay que suponer que no hay ningn parentesco entre las escri
turas jeroglficas hitita y egipcia, sigue abierta la pregunta: de dnde saca
ron los hititas su escritura, y desde cundo se han utilizado los smbolos figu
rativos para consignar textos? Cuando, poco despus de comienzos del II
milenio a. C., los hititas, un pueblo indoeuropeo, emigraron desde las regio
nes que rodean el Mar Caspio y se asentaron en Asia Menor^ya tenan cono
cimiento de la escritura cuneiforme. Cuando en una comunidad lingstica ya
se conoce y est en uso un sistema de escritura eficaz (como la escritura
cuneiforme entre los hititas), es difcil suponer que ms tarde se cree de nue
vas otro sistema regional autnomo, a modo de complemento del anterior. Lo
ms probable es que los hititas ya estuvieran en posesin de su escritura
jeroglfica antes de llegar a Asia Menor; sin embargo, los comienzos y el ori-

Escritura, palabra y slaba

253

( 1 3 3 ) E l s e l l o d e p l a t a d e l r e y T a rk u m u w a , c o n te x to en h it it a je r o g l f i c o ( i n te r i o r )
y en e s c r itu r a c u n e if o r m e ( e x te r io r )

Inscripcin en hitita jeroglfico

mkVM
Transliteracin
"Tarku-muwa RHY Me+ra- PAS"
Traduccin
"Tarkumuwa, rey del pas de Mera"

gen de esta escritura estn envueltos en la ms completa oscuridad. En cone


xin con su intento de desciframiento de los jeroglifos hititas, Gelb (1931)
defendi la tesis de que podan constatarse similitudes llamativas entre sm
bolos figurativos cretenses e hititas. Es cierto que ms tarde este mismo autor
reconoce que la mayora de paralelismos que aporta se pueden encontrar tam
bin en la escritura egipcia, en la antigua pictografa sumeria y en otras par
tes es decir, que se trata de motivos figurativos ms bien universales,
pero aun as se aferra a la tesis de que hay que buscar un origen comn para
los sistemas de escritura hitita, cretense y chipriota. Por la estrecha relacin
de las formas grficas de los jeroglifos hititas con los cretenses, de los prin
cipios grficos internos del hitita con los sistemas silbicos chipriota y lineal
B, y de las formas de los signos de las escrituras chipriota y cretense, llega
mos a la conclusin de que todas estas escrituras estn emparentadas entre s
en ms de un aspecto, y que estamos autorizados a suponer la existencia de
una fuente comn en alguna zona del Egeo (Gelb, 1958, 213). Si pensamos
en el trasfondo histrico de los sistemas de escritura cretenses (ver cap. 2), se
plantea la cuestin de si la escritura jeroglfica hitita podr tener algn tipo de
relacin de dependencia respecto de la tradicin grfica antiguo-europea. A
pesar de que yo mismo he investigado en profundidad la cultura escrita de la
Antigua Europa, por el momento no puedo manifestarme sobre esta serie de
problemas.
En el siglo xix el gals A. H. Sayce ya logr descifrar algunos smbolos de
la escritura jeroglfica en el famoso sello del rey Tarkumuwa (il. 133). En los
aos 30 de este siglo el desciframiento experiment notables avances con los
trabajos del alemn H. T. Bossert, el suizo E. O. Forrer, el checo B. Hrozny,
el italiano P. Meriggi y el norteamericano I. J. Gelb. Pero el autntico salto
cualitativo se dio cuando en el ao 1947 Bossert tuvo la fortuna de descubrir

254

Historia universal de la escritura

inscripciones bilinges en hitita figurativo y fenicio. El sensacional hallazgo


se produjo en la montaa de Karatepe (en turco montaa negra), cerca de
la localidad de Adanag, en el sureste de Turqua. Las inscripciones se encuen
tran en placas en relieve, mandadas ejecutar hacia el 730 a. C. por el rey
Asitawadda, un vasallo del reino de Cilicia (il. 134). El texto de las inscrip
ciones contiene un informe sobre la fundacin de Adana (Asitawaddiya) y
sobre la construccin de fortificaciones en el estado vasallo de Danaiyim.
El carcter de silabario del hitita jeroglfico resulta claro si se considera,
en el cuadro adjunto (il. 135), la asociacin de smbolos grficos individuales
con determinadas combinaciones fonticas de vocal y consonante. Aunque la
fonografa es el principio organizativo ms importante de la escritura jerogl
fica hitita, tambin se utilizaban ideogramas y determinativos. En este senti
do el hitita figurativo es una variedad tpica de la fonografa en el II milenio
a. C., pues tambin en sistemas contemporneos como el silabario acadio o la
escritura segmental egipcia se da el caso de que determinados smbolos gr
ficos no slo se utilicen como signos fonogrficos sino tambin como signos
logogrficos.
La escritura jeroglfica hitita estuvo muchos siglos en uso, desde aprox.
1500 hasta c. 700 a. C. A diferencia de la escritura cuneiforme, cuyo uso
qued restringido a la regin de la capital Hattusa (hoy boghazky en
Capadocia), los testimonios escritos en hitita figurativo se encuentran por
todas las regiones de dominio hitita. Es digno de notar que la edad de oro de
esta cultura escrita corresponda al periodo comprendido entre los siglos x y
viii a. C., en una poca por tanto en la que el gran Imperio hitita ya no exista,
y la escritura jeroglfica hitita se segua utilizando en las ciudades coloniales
sirias. El hitita figurativo era una escritura ceremonial, una finalidad esta que
se corresponde con el uso de los jeroglifos en Egipto. Las inscripciones en
hitita figurativo se encuentran en planchas de piedra, en las paredes de edifi
cios, y se las tall tambin en la roca junto con composiciones figurativas
esculpidas (il. 136). Otro importante soporte grfico son los sellos (il. 137),
alguno de ellos de plata, como el sello real representado en il. 133. En la
poca tarda tambin se escribieron textos hititas figurativos en placas de
metal, as por ejemplo la carta encontrada en Assur, grabada en un rollo de
plomo (il. 138).
Cuando se habla de la escritura jeroglfica hitita, el atributo hitita, en
puridad, se refiere slo al hecho de que esta escritura fue utilizada por los hiti
tas. Una definicin ms exacta de las particularidades lingsticas de los tex
tos en hitita figurativo los acredita como luvitas (por luvita ha^ que entender
una lengua indoeuropea de Asia Menor emparentada de cerca con el hitita).
Hay constancia de que en tiempos histricos grandes porciones de poblacin
de lengua luvita vivieron en las regiones altas de los hititas. Naturalmente,
este hecho tuvo que dejarse sentir tambin en el vocabulario de los docu-

Escritura, palabra y slaba

255

( 1 3 4 ) L a in s c r ip c i n b ilin g e ( h itita - f e n ic io ) d e K a r a te p e
( s e c c io n e s X l X - X X ll y X X X V IU -X L )

, 101 \ 100

98---- -----------1
)t

99

Il

io
106 I K6

1M

KB

*
*g

112

110

i<e
p/v

J fJ t c D

yyr\
206 n 205
iH 'P + li.x *1)1=1f |Hu.

20?

IOS
0*

w / x * yw

PW
215

?5\S> hvM'.

9* -i 1
y > /w r / x *

Hu

wi(f

115 a

203 X MK

216

wSc

qgo

Ufe

7><>sy

ttl iouh
t t m*4

^ T t'fl+ e l

y1 yw* yy w*a

M o"
wpy / s c
1

102

119

>9y

/*

9 5 -----

213

2H

J 210

211

JJ

5*1 w

} n w y i ? r

?w iv

4 $

/w y

PW

205
1 * t

s*

H itiia je r o g l f ic o

XIX. VimMA:jAh a + r ( a ) - n - s i - p a - w a m A /0 l i - m i - t d - a COSSTRVm'{ - m i- h a (el resto est destruido) XX.


id!k;k - t u - \ v a - a + r ( a ) - i - w a - U i CABEZA-//'-/ k w a - t a - n ( u ) - t a
- s .- ta
- u - s . ? . ? . i XXI. k w a - w a
k w a -i
HACIA ABAJO-//(w) n u - t i t c i? - td ? - t a m u - k a - x .- s .- n ( u ) C A S A - n a - a XXW. d - m u - p a - w m a -t - s - i- d a - w a + ra -s.
PIE- p a - t - i - n ( u ) HACIA ABAJO-/i(m) t - h XXXVIII. - w a / FORTA
LEZA-/' pl,:m A1t - m i - h a XXXIX. w a - t u - t a - s - i - d a - w a - t - - n ( u ) CWDAD - t - m a - i - n ( a ) t - h a XL.
k w a -p a -w a -m u
AGARRAR-//(w) dDIOS DEL CIELO-//m-/- dCABEZA DE CIERVO--.-Ad .v.ta i- d a
FORTALEZA- s a PIKDRAt - m i- n ( u )
F e n ic io

XIX.

w - b n 'n k h m jt z t b - k l q s j t

kn l-b t m p s

XXXVIII.

XXII.

7 gbbn

b -m q m m

XX.

b - s k n 's m r ' m b ' l ' g d d t n

XXL .v b l \v b d

w - ' n k ' z t w d S t-n m th t p ' m - j

w - b n 'nk h - q r t z

XXXIX.

w - S t'n k Sm ' z t w d j

XL. k

b ' l w - r S p .s p rm s lh - n l- b n t

T r a d u c c i n d e l te x to f e n ic io

XIX. Y yo constru slidas fortalezas en todos los confines en las fronteras en los lugares, XX. en los
que haba hombres malvados, jefes de bandidos, XXI. ninguno de los cuales haba (sido) de utilidad
a la casa de MpS (dinasta de Asitawadda), XXII. pero yo, Asitawadda, los puse bajo mis pies.
XXXVIII. Y yo constru esta ciudad, XXXIX. y yo (le) di (puse) el nombre de Asitawaddiya (?), XL.
pues Baal (hit. jerogl. el dios del cielo) y el ReSef de los pjaros (hit. jerogl. el dios ciervo?) me
enviaron para construir(la).

cD

256

H i s t o r i a u n i v e r s a l d e la esi

( 1 3 5 ) T a b la d e s ig n o s d e la e s c r itu r a j e r o g l f i c a h itita

a
Vocales
Nasales
h

i * r*
0

1
t

/>

(r

OyC7

i
</jc>

k/g
1

lili

o
A

zO i

p/b

snr
u

i/d
w
# #

tr

m
trai

Vw

9
J

z(ts)
signos silbicos
de significado
desconocido

It
S

Ululili nu
nu

Escritura, palabra y slaba

258

Historia universal de la escritura

( 1 3 7 ) S e ll o s h it it a s c o n in s c r ip c i o n e s j e r o g l f i c a s

259

Escritura, palabra y slaba

( 1 3 8 ) L a lla m a d a c a r ta d e p lo m o en h itita je r o g l f i c o , p r o c e d e n t e d e A s s u r

1.

5.

10.

260

Historia universal de la escritura

mentos hititas (...) El hitita jeroglifico no es propiamente una lengua, sino,


como sabemos hoy, nada ms que una continuacin del luvita dialectalmente
coloreado, y por ello este idioma est tambin estrechsimamente emparenta
do con el hitita (Hauschild, 1964, 43 sig.). De ah que la forma lingstica
consignada en escritura jeroglfica hitita reciba el nombre de luvita figurati
vo. Entre los hititas no fue inusual la utilizacin de otras lenguas especial
mente como lenguas escritas aparte del hitita mismo. El hatti, una lengua
preindoeuropea de Asia Menor, sirvi como lengua sacra; junto a ella tambin
tuvo cierto papel en la esfera religiosa el hurrita. Como lenguas literarias sir
vieron a los hititas el sumerio y el acadio. El acadio, escrito en escritura
cuneiforme, fue utilizado como lengua internacional de la diplomacia por
todos los pueblos del Antiguo Oriente en el II milenio a. C., por tanto tam
bin por los hititas, que redactaron en acadio muchos tratados bilaterales con
estados vecinos (ver cap. 7).

LA ESCRITURA DE BIBLOS

Especial inters es el que reviste otra forma de escritura con signos de tipo
jeroglfico, conocida gracias a un total de diez monumentos procedentes de
uno de los ms antiguos centros de cultura de Fenicia, la ciudad de Biblos. Ya
en el III milenio a. C. estn atestiguadas las relaciones comerciales de esta
ciudad del norte de Fenicia con Egipto. Los textos consignados en escritura
de Biblos datan probablemente de comienzos del II milenio a. C.; son, por
tanto, ms antiguos que los textos que se conocen en hitita figurativo. En la
escritura de Biblos se puede distinguir una versin con signos de tipo ms
figurativo quiz una forma temprana de otras formas claramente cursivizadas, quiz ms tardas (il. 139). Segn el intento de desciframiento de E.
Dhorme (1946-48), esta escritura, de la que hasta ahora se han registrado 114
signos individuales, seria probablemente una escritura silbica. Si se consi
dera la forma externa de los smbolos grficos, no parece desencaminado
suponer en algunos signos similitudes con jeroglifos egipcios; en otros, para
lelismos con formas grficas fenicias. Tanto la creacin de la escritura de
Biblos siguiendo modelos egipcios, como la influencia de aqulla en la crea
cin de la escritura alfabtica fenicia encajara perfectamente con lo que sabe
mos de la situacin histrico-cultural (Friedrich, 1966, 59). Pero hasta ahora
no se han podido descubrir conexiones ms concretas entre el catlogo de sig
nos de la escritura de Biblos y estadios evolutivos tempranos de la escritura
alfabtica. A esto se aade que las similitudes entre el catlogo de signos de
la escritura de Biblos y el de los sistemas grficos cretenses similitudes rei
vindicadas por Gelb (1958, 213) tampoco se pueden dejar de lado sin ms.

Escritura, palabra y slaba

261

Es evidente que en el caso de la escritura de Biblos estamos ante un cuadro


complejo, cuya gnesis es intrincada e intercultural.

EL SILABARIO CRETENSE LINEAL B

Todava tenemos que mencionar aqu otra variante de la fonografa que,


por diversas razones, tiene una significacin especial en la historia cultural
de la escritura en general y muy especialmente en el desarrollo de la cultura
escrita en Europa. Se trata de la escritura silbica lineal B, que se utiliz en
Creta y en la Grecia continental y en la que se consignaron textos en lengua
griega micnica. En la estela de las tradiciones grficas antiguo-europeas y
antiguo-mediterrneas es decir cretenses-minoicas (ver cap. 2), el lineal
B es el ms importante sistema de escritura autctono de Europa que estuvo
en uso antes de la introduccin de modalidades alfabticas desde Asia Menor.

Historia universal de la escritura

262

c g ^ f\y

r A i D y ^ ^ r c ^ - h y - ^ ^ p i t i r- o.
, -

flti? * l R T i a ; w )
M ^ O fT y -fc )

Kjrrix<L^\

W|fl1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

k, [d]b,r II nhS h-tpt Ibnty,


b-Sn h-p,rzl pt,h,ty2
hm3 h*,-klyy,m, m,pt,h, hbt, 'kjr^jnw pt,h,-h b-t,wy,
w, k2t2b Smw2 t2n-yhk,y2
kt zhyly, mzbh pt,h,ty2
b,d l2-hdr, .hl.w z b,d-h II
w, nhlt z3w2b,bwt2 b,d-ht
bn l,hbt,-nbw4 \h h2-l
10. hlyly, mzbh pi,hlty2
11. w, k,lt ^dym, k-z z b3-tm,

12. yhb3 h-gdl3 rSyl^m, 3 b-zy,


13. Sty2-h t2 h-m3S2n p2w,S
14. Sds y,m3m, b-tmz,
15. b-Snt ... 7.

? n

r U

V'

in X

.f t

t3

&

'i

\
As habl Lil: el cobre del Topheth he laminado;
con la punta (el diente) de hierro he grabado
estos objetos (o estas vasijas). La llave del
templo, Ikarrenu la ha grabado con signos
y ha escrito su nombre (del templo): Aton-yahaki.
La corona de oricalco del altar la he grabado.
Este trabajo ha hecho Lil para honra de su familia.
Y el enjambre de abejas lo han hecho
el hijo de Lahabat-Nabu (y) el hermano de Hu-il.
Las medias lunas del altar he grabado.
Y he logrado (?) los trabajos, este como aquel,
a la perfeccin.
Que el Grande conceda aqu su primer lugar!
He hecho esto en tiempos del gobernador Ipush,
en el sexto da de Tamuz,
en el ao x + 7.

b ) I n s c r ip c i n en s ig n o s li n e a le s ( m s r e c ie n te s )

Escrituray palabra y slaba

263

Al mismo tiempo, es el nico silabario para una lengua europea conocida. El


lineal B pertenece a los sistemas de escritura cretenses, pues se desarroll en
Creta. La poca de florecimiento de la escritura lineal B tuvo lugar entre 1450
y c. 1250 a. C.; el centro cultural cretense ms importante en el que se escri
bi en lineal B fue el rea del palacio de Cnosos. Hasta que el ingls M.
Ventris descifr este sistema grfico en el ao 1952, en los crculos cientfi
cos se consideraba improbable que el lineal B hubiera podido servir para
escribir griego. Desde las excavaciones arqueolgicas de los complejos pala
ciegos cretenses especialmente del de Cnosos por A. Evans, se saba que
la gran cultura minoica de Creta es pregriega. Esto significa que los griegos
no pueden ser ni los fundadores ni los portadores de la cultura minoica. Pero
si el sistema de escritura lineal B sirvi para escribir el griego como se
demostr de forma incontrovertible, entonces se plantean toda clase de pre
guntas, por ejemplo cmo llegaron los griegos a Creta y por qu los minoicos
han permitido la entrada de los micnicos en su isla-estado, pues no hay indi
cios de una conquista violenta de Creta por los griegos micnicos. Para res
ponder a todas estas preguntas hay que volver la vista atrs, a la historia del
Egeo.
Antes incluso de que se construyeran los palacios cretenses, ya se puede
constatar el influjo minoico fuera de Creta. Ya en el III milenio a. C. la cul
tura minoica irradia hacia las islas Cicladas, hasta Chipre e incluso hasta
Malta; en todo caso, los templos megalticos de esta isla (p. ej. Hal Tarxien)
muestran influencia cretense en su fase constructiva ms reciente (Tetzlaff,
1983, 36 sig.). En el II milenio a. C. se intensifican las relaciones entre Creta
y la Grecia continental, adems de con Egipto por el sur. Ahora bien, mien
tras que los contactos econmicos y culturales entre Creta y Egipto lo eran
entre grandes culturas del mismo rango, en los contactos con el continente
europeo dominaba el elemento minoico. El signo visible de esta situacin es
el hecho de que la civilizacin micnica, que se forma en el transcurso del
siglo xvn a. C., est desde el principio bajo el influjo directo de los minoicos.
Antes de que los llamados Pueblos del Mar invadieran Creta en el siglo xn
a. C., nadie forz militarmente la isla. Los viejos palacios cretenses no fueron
destruidos por la mano del hombre; los gelogos han hecho responsable de su
destruccin a un devastador terremoto que tuvo lugar aproximadamente en el
1700 a. C. El periodo palacial reciente comienza con la nueva construccin
de los recintos hacia el 1625 a. C. En torno al 1500 a. C. resultan destruidos
tambin los nuevos palacios, y de nuevo a causa de una catstrofe natural.
Para ser ms exactos, se trata de una reaccin en cadena de catstrofes natu
rales cuyo desencadenante fue la erupcin del volcn Santorn, en la isla de
Tera. Santorn est situado a unos 110 kilmetros de la costa norte de Creta.
Con la erupcin del volcn, grandes masas de agua marina entraron en con
tacto con el flujo de magma. Los vestigios geolgicos apuntan a que la cal

264

Historia universal de la escritura

dera del volcn explot; se supone que como consecuencia de esta explosin
se abatieron sobre Creta olas de ms de cien metros de altura, que devastaron
la franja costera septentrional.
Las destrucciones en tierra quiz fueran onerosas, pero lo que fue decisivo
para la definitiva decadencia de la hegemona naval minoica fue la aniquilacin
de la flota comercial, que era su espina dorsal. Es evidente que los minoicos
nunca se recuperaron del todo de esta catstrofe, ya que despus de 1500 a. C.
los palacios no volvieron a reconstruirse, o en todo caso no por los propios
minoicos. Hubo un modesto florecimiento tardo del arte. Mientras en las pro
ducciones cermicas ms recientes de la colonia comercial minoica de Akrotiri
que, de forma similar a lo ocurrido en Pompeya y Herculano, qued sepul
tada por la lluvia de ceniza tras la erupcin del volcn encontramos motivos
del llamado estilo floral, en los decenios que siguieron a la catstrofe todava
se desarroll en Creta el estilo marino, con motivos de la fauna mediterrnea.
Es claro que los micnicos del continente griego asumieron enseguida la hege
mona militar y poltica sobre los minoicos de Creta, sus antiguos rivales; en
cualquier caso, a partir de 1450 a. C. la vida econmica y tambin la cultural
en Creta estn bajo control micnico. Adems de Cnosos, los micnicos se
haban hecho con el control de muchos otros centros econmicos de los minoi
cos. En las excavaciones de Jani se hizo un descubrimiento sensacional: tabli
llas de lineal B de los micnicos greco-parlantes, que hasta entonces en Creta
slo se haban encontrado en Cnosos, aparte de en diversos lugares de la Grecia
continental. En Arjanes pudo sacarse a la luz una sala que estaba construida de
una forma extraordinariamente parecida a la de la sala del trono de Cnosos, dis
puesta al modo micnico, con sus bancos rodeando todo el permetro. Y
adems la tumba micnica de cpula en la necrpolis de Fumi, en las afueras
de Arjanes, as como el m g a r o n micnico de Hagia Triada: todo esto demues
tra que probablemente los micnicos haban tomado posesin de todos los
asentamientos de la isla que tenan relevancia para ellos aunque, eso s, quiz
todos estos lugares fueran controlados por la administracin central de
Cnosos (Gallas, 1986, 51).

Aunque a partir de 1450 a. C. todas las obras arquitectnicas importantes


entre ellas la reconstruccin parcial del palacio de Cnosos fueron plane
adas y ejecutadas por micnicos, esto no significaba que las tradiciones cul
turales minoicas hubieran cado en el olvido. Estas pervivieron, y por ejem
plo en el arte se desarroll un estilo mixto minoico-micnico. La cultura escri
ta de los periodos minoicos tardos II y Illa (hasta 1375 a. C.) es una prueba
de que, a pesar de la soberana micnica en la esfera militar y poltica, pervi
vieron algunas importantes instituciones culturales minoicas. Evidentemente,
la escritura lineal cretense era un sistema grfico para el que los micnicos no
tenan ninguna alternativa. Es cierto que no se ha encontrado ningn testimo
nio escrito en lineal B que sea anterior al siglo xv a. C., pero cabe suponer

Escritura, palabra y slaba

265

que la creacin de un sistema grfico independiente del lineal A se remonta


ya al siglo xvi. El lineal A, utilizado para escribir la lengua minoica, era el
nico sistema grfico destinado a fines prcticos al que tenan acceso directo
los micnicos. El conocimiento de la escritura minoica ya haba llegado a la
Grecia continental durante el periodo palacial minoico medio (2050-1550 a.
C.), pues se han encontrado objetos con signos grficos del lineal A en empla
zamientos micnicos. Cuando, en Creta, los micnicos adoptaron la escritura
de los minoicos, tuvieron que adaptar el sistema de signos a su lengua, es
decir al griego. Era este un proceso trabajoso, que conllevaba ciertas dificul
tades. Esto puede verse, entre otras cosas, en el hecho de que no se limitaran
simplemente a adoptar el catlogo de signos del lineal A, sino que, con sig
nos del viejo sistema y smbolos de nueva creacin, el lineal B cobr como
sistema autnomo un claro perfil propio.
El lineal B no depende del lineal A ni por su inventario de signos ni por su
uso, aunque el parecido externo en las formas de muchos signos permita reco
nocer con claridad las conexiones histrico-culturales entre ambos sistemas
de escritura. J. G. P. Best (1972) basa su intento de desciframiento del lineal
A en los paralelismos en el inventario de signos (il. 140), atribuyendo a sig
nos del lineal A los valores silbicos que consta que tenan signos parecidos
del sistema lineal B. La empresa de Best contina los esfuerzos de C. H.
Gordon (1968, 148 sigs.), que supone que los signos idnticos en ambos sis
temas se corresponden con estructuras silbicas similares y llega a la conclu
sin de que la lengua de los minoicos escrita en lineal A sera una variedad
del semtico occidental. Por lo dems, los resultados de las investigaciones de
Gordon y Best son objeto de controversia en los crculos especializados en el
mundo cretense. Hasta ahora sigue abierta la cuestin de si los signos grfi
cos que son iguales en ambos sistemas se transfirieron del lineal A al B slo
en lo que se refiere a su configuracin externa, o si este proceso tambin
afect a los valores fonticos que dichos signos representaban.
La mayora de los signos grficos del sistema de escritura lineal B pudie
ron ser descifrados de forma inequvoca; slo se ignora la lectura o no es
inequvoca en el caso de una porcin de signos de uso poco frecuente
(il. 141). Lo mismo que los dems silabarios antiguos aqu presentados, el sis
tema lineal B utiliza tanto signos silbicos puros como signos ideogrficos,
estos ltimos usados casi siempre como determinativos (il. 142). Son tpicas
del uso escrito del lineal B las llamadas escrituras duplicadas: a una pala
bra escrita con signos silbicos le acompaa un ideograma con el mismo sig
nificado. Un ejemplo de ello lo encontramos en la siguiente inscripcin frag
mentaria (il. 143). La secuencia silbica pa-ka-na representa la expresin
griega phsgana (plural de phsganon); en griego micnico phsganon sig
nificaba pual, y de hecho esta denominacin se refera a un pual con una
forma cretense caracterstica. Encontramos una ilustracin en el ideograma

266

Historia universal de la escritura

( 1 4 0 ) S ig n o s d e lo s s i s te m a s g r f i c o s c r e t e n s e s lin e a l A y B

Lineal B

Lineal A

Lineal A

Y
H I
A

1
A

i l

W
n m
m

5P

nii

iba

NH
&^
NW^i
f e

A A k

rr

ww
)///

Lineal B

Y V Y

I I I

Yo

E sc r itu r a p a la b r a y s la b a

267

( 1 4 1 ) L o s s i g n o s s i l b i c o s d e l li n e a l B

a T1 Jo ? nu H
H ti A 22
ka e nua X
to T 34 ^
a2
o T " f tu
ke
35
a3 K
twe * ft
aJ> ki V pa t
ro
} two
da F ko ? pe

de t ku 3 Pi A ro2 6 u
dt TlT7 m
a U po 1 ru va IB ffl
do i m
e r pte M sa Y ve 2 H
du M m
i y pu - r vi f
dve
m
o
$
i pu2 f vo A1 79
dwo0 m
u Y qa t ,0 $ za 82
e
83i
A na 1 qe E ze
i T ne f qi
zo f 84$
7 - K
i/
ja 0 ni r qo T '*! W 18 U
? 86fe4
je
19
no
84 iB
W
F ra U te :|
K

Historia universal de la escritura

268

( 4 2 ) S ig n o s id e o g r f ic o s d e l lin e a l B ( s e le c c i n )

f
f

AES
ARB(or)
ARC(us)
AROM(atlcum)
BIG(ae)

5^

HAS(ta)
HORD(eum)

<202VAS

<205VAS

JAC(ulum)

*207VAS

LANA

*208VAS

LUNA

*209VAS
*2l0VAS

MUL(ier)

CAP(er)

OLE(um)

*2UVAS

OLIV(a)

"212VA

CORN(u)

>

OVIS

CROC(us)

PUG(lo)

PYC

CUR(rus)
CYP(erus)

SAG(icca)

EQU(us)
FAR
CAL(ea)

ROTA

w
$

1
1
i

TELA1
TUN(ica)

9
<?*
C3
u
*3?

*214VAS

*217VAS
*218VAS

,227VAS
*229VAS -

a
2f

*213VAS

sQ&p

SUS

fc r

BOS

CAPS(us)

VIN(um)
VIR

SI

Escritura, palabra y slaba

269

( 1 4 3 ) I n s c r ip c i n f r a g m e n t a r i a en li n e a l B

pa-ka-na

PUAL

50

que sigue a la palabra pa-ka-na. En la literatura cientfica los ideogramas se


escriben con maysculas, de modo que la inscripcin hay que leerla como
to-sa pa-ka-na PUAL 50.
Los signos silbicos del lineal B reproducen la estructura fontica del grie
go micnico de forma incompleta. El griego arcaico, lo mismo que el clsico,
distingue vocales largas y breves. Pero en la escritura no se tienen en cuenta
las diferencias de cantidad; slo se escribe la cualidad (timbre) de la vocal, no
su cantidad. Los grupos consonnticos (p. ej. sk- como en sklos estaca, kncomo en el nombre Knosss) tampoco se consignan. En la escritura, un grupo
de consonantes o bien se simplifica as sklos se convierte por escrito en
ko-ro, o bien se introduce entre las consonantes una vocal de apoyo que,
aunque se escribe, no se pronuncia: el nombre de la ciudad de Cnosos apare
ce escrito como ko-no-so. Tampoco se consigna en la escritura el morfema s, marca del nominativo singular de los sustantivos masculinos. Uno puede
hacerse cargo de que hay muchos contextos en los que la lectura de grupos de
signos presenta dificultades. Por ejemplo, la secuencia silbica escrita ko-ro
puede representar toda una serie de palabras totalmente distintas:
KXoq mutilado
KXov pausa
kcXov parte, miembro

Kpoc; hasto
estaca
%opo<; cerdo

gkcoAxx;

xXo^ bilis
%po baile, coro
X^P0^ espacio, rea

Hay otros grupos de signos con ms posibilidades an de lectura, p. ej. eke, que puede corresponder a no menos de 21 expresiones.
Uno no puede evitar preguntarse qu significa aqu leer y qu escri
bir. Sin duda estas dificultades de lectura son el motivo por el que algunos
hablan, con razn, de una controversia en torno al lineal B (Ekschmitt,
1969). Tambin puede causar sorpresa que, a lo largo de los cerca de dos
cientos aos en que estuvo en uso el lineal B, los griegos micnicos no hayan
desarrollado una forma de escritura menos equvoca. Naturalmente, una con
sideracin de esta naturaleza parece justificada desde el punto de vista de un
observador moderno que ha crecido en una cultura alfabtica. Pero pensemos
que hay otros sistemas grficos en la Antigedad en los que nos encontramos

270

Historia universal de la escritura

con parecidos desajustes en la relacin escritura-lectura. Un ejemplo de ello


lo ofrece la cultura escrita sumeria y ocurre as tanto en la tradicin de la
pictografa como en la del uso de la escritura cuneiforme, en la que hay
muchas cosas (p. ej. terminaciones gramaticales) que se pasan por alto en la
escritura. Los escribas de lineal B, lo mismo que los escribas sumerios, con
fiaban muchas cosas al contexto, y ste era conocido de todas las personas
que participaban de la cultura escrita, pues resulta que estaban viviendo en la
cultura en cuestin. Las dificultades de lectura a las que se enfrentan los intr
pretes modernos de textos en lineal B resultan precisamente del hecho de que
es demasiado poco lo que se sabe del trasfondo histrico-cultural como para
despejar las dudas relativas a los usos escritos y a los contextos de las ins
cripciones.
La mayora de los textos en lineal B encontrados hasta ahora son breves y
contienen listas. Aparte de inscripciones grabadas en tablillas de arcilla y en
pequeos sellos en forma de plancha, que constituyen la mayor parte del
material disponible en lineal B, se conocen textos breves pintados en las pare
des de grandes vasijas de arcilla, concretamente procedentes de diversos
lugares del continente, incluyendo Eleusis, Micenas, Orcmenos, Tebas y
Tirinto, as como de Cnosos y Jani en Creta. (...) Estas [i. e. las tabillas de
arcilla en lineal B] portan breves inscripciones atribuibles a la burocracia
administrativa de los palacios de la Edad del Bronce, y apenas consisten en
otra cosa que no sean listas de personas, animales y bienes, asientos sobre
propiedad, registros de propiedad de la tierra y cosas similares (Hooker,
1980, 20 sig.). Los textos de la fase ms antigua, procedentes de Creta y
fechables en los siglos xv y xiv a. C. (il. 144a), son en promedio ms breves
que los textos del continente, redactados todos ellos en el siglo xm (il. 144b).
Es notable el hecho de que en la Grecia continental se hayan encontrado
documentos en lineal B en ms lugares que en Creta (il. 145); segn esto, la
cultura escrita era ms activa all a donde se haba exportado el sistema
lineal B que en la zona en la que haba surgido. El conjunto ms numero
so de textos en lineal B son los encontrados en los archivos del palacio de
Filos.
Antes se ha resaltado que el sistema lineal B es evolutivamente ms
reciente que el lineal A y que viene cronolgicamente detrs de l, pero esta
observacin no hay que malinterpretarla en el sentido de que el lineal A
hubiera sido reemplazado por el lineal B y hubiera cado en desuso. Slo en
unos pocos lugares de Creta a saber, en Cnosos y Jani se produjo un
autntico relevo en el sentido de un cambio de escritura, y con ello tambin
un cambio de lengua escrita (griego micnico en lugar del viejo minoico). En
dichos lugares se abandona el lineal A cuando se empieza a escribir en lineal
B. En el sur de Creta la situacin era distinta. En Festo y Hagia Triada se
sigue escribiendo en lineal A; en estos lugares no se redacta ningn texto en

E s c r itu r a , p a l a b r a y s l a b a

( 1 4 4 ) T a b lilla s c o n te x to s en li n e a l B

a ) T a b lilla s d e a r c i ll a d e l a r c h iv o d e l p a l a c i o d e C n o s o s

271

N- y <m * &

jo-do-so-si ko-re-te-re du-ma-te-qe


po-ro-ko-re-te-re-qe ka-ra-wi-po-ro-qe o-pi-su-ko-qe o-pi-ka-pe-e-we-qe
ka-ko na-wi-jo pa-ta-jo-i-qe e-ke-si-qe ai-ka-sa-ma

'" m
ff
. '" r o P f f

pi-*82 ko-re-te BRONCE M2 po-ro-ko-re-te BRONCE N 3

p?ll(il9Til Pf

pe-to-no ko-re-te BRONCE M2 po-ro-ko-re-te BRONCE N 3

tt

Pf l "

ii KlO'kt, .. A i"

p j* w r
P l"
.l
h .
> r

p fl

W W
w r-M r

T W

pa-ki-ja-pi ko-re-te BRONCE M2 po-ro-ko-re-te BRONCE N 3


a-pu2-we ko-re-te BRONCE M2 po-ro-ko-re-te BRONCE N 3
a-ke-re-wa ko-re-te BRONCE M2 po-ro-ko-re-te BRONCE N 3
ro-u-so ko-re-te BRONCE M2 po-ro-ko-re-te BRONCE N 3
ka-ra-do-ro ko-re-te BRONCE M2 po-ro-ko-re-te BRONCE N 3
ri-]jo ko-re-te BRONCE M2 po-ro-ko-re-te BRONCE N 3

T O kB -

M T1jtW p f t1
^ a - r i m ft-

2i>
_ E l_

me-ta-pa ko-re-te BRONCE M2 po-ro-ko-re-te BRONCE N 3

512M

m A " SOTEf"

ti-mi-to-a-ke-e ko-re-te BRONCE M2 po-ro-ko-re-te BRONCE N 3


ra-]wa-ra-ta2 ko-re-te BRONCE M2 po-ro-ko-re-te BRONCE N 3
sa-]ma-ra ko-re-te BRONCE M3 N3 po-ro-ko-re-te N 3
a-si-ja-ti-ja ko-re-te BRONCE M2 po-ro-ko-re-te N 3
e-ra-te-re-wa-pi ko-re-te BRONCE M2 po-ro-ko-re-te N 3
za-ma-e-wi-ja ko-re-te BRONCE M3 N3 po-ro-ko-re-te N 3
e-re-i ko-re-te BRONCE M3 N3 po-ro-ko-re-te N 3

b ) T a b lilla d e a r c i ll a p r o c e d e n t e d e l a r c h iv o d e l p a l a c i o d e P il o s

274

Historia universal de la escritura

( 1 4 5 ) L u g a r e s c o n h a ll a z g o s d e te x t o s en li n e a l B en C r e ta y en e l c o n tin e n te g r i e g o

lineal B. Hacia 1375 a. C. se interrumpe la tradicin escrita del lineal B en


Cnosos. La causa directa de ello es la destruccin por el fuego del palacio,
una circunstancia que como en el caso del disco de Festo (ver cap. 2)
preserv de la degradacin las tabillas de arcilla inscritas en lineal B (origi
nalmente sin cocer) y as las salv para la posteridad. Sobre las causas de la
destruccin del palacio slo se puede especular. Es posible que tambin esta
vez haya sido responsable una catstrofe natural, como lo fue de las destruc

Escritura, palabra y slaba

275

ciones anteriores. Cabe imaginar tambin que los micnicos de Creta estaban
inmersos en una guerra civil con los del continente por la hegemona en el
Egeo, y que el movimiento de independencia de los micnicos cretenses fue
reprimido militarmente. Tampoco en el continente estaban las cosas tranqui
las; as puede deducirse del hecho de que se reforzaran y completaran por
doquier las fortificaciones micnicas. Adems los propios micnicos se mos
traron cada vez ms agresivos en su impulso expansionista, llegando hasta las
costas de Siria y Fenicia. Hacia el 1100 a. C. resultan destruidos los centros
de cultura micnica tambin en la Grecia continental. Ironas del destino:
aquellos brbaros que aniquilaron la civilizacin micnica eran tambin grie
gos. Por el nombre slo se conoce a los dorios, a los que se agregaron tam
bin, al hacerse con el pas, tribus procedentes del noroeste de Grecia. Los
archivos de tablillas de arcilla de Pilos, Tirinto y de otros lugares deben su
conservacin lo mismo que en el caso de Cnosos al calor del fuego que
destruy los palacios.
Despus de 1100 a. C. el mundo egeo occidental vuelve a entraren un esta
dio grafo y culturalmente falto de orientacin. En el llamado periodo tardominoico de Creta (de 1375 a c. 1000 a. C.) se mantiene an una cultura epigonal con rasgos minoicos. Los sistemas de escritura cretenses, que incluyen
el lineal A y B, ya no se utilizan. En el continente el cambio fue ms abrup
to. Los patrones culturales micnicos desaparecen por completo. Comienzan
los llamados siglos oscuros, que van a ser intranquilos. En el transcurso del
siglo xii los dorios desembarcan en Creta y obligan a la poblacin minoica a
refugiarse en las regiones montaosas; es entonces cuando empieza la helenizacin de Creta. Pero en algunas regiones, por ejemplo en la costa oriental
de la isla, algunos asentamientos minoicos logran mantenerse hasta poca cl
sica. Se supone que en estos asentamientos la lengua minoica todava se
hablaba en los siglos iv-m a. C. (Duhoux, 1982, 21 sigs.). Tuvo que pasar
mucho tiempo para que la cultura griega alcanzara en Creta el nivel minoicomicnico.
No tenemos datos ms concretos sobre este periodo de transicin, pues los
testimonios arqueolgicos slo nos proporcionan un cuadro fragmentario. En
esta fase intermedia no hay documentos escritos en Creta. La tradicin del
lineal B queda interrumpida y tampoco va a revivir ms adelante. Por lo
dems, la herencia cultural asociada a este sistema grfico no desaparece sin
dejar rastro: el inventario de signos del lineal B tendr su papel en la forma
cin de la escritura chipriota silbica en Chipre (ver cap. 7). Sin embargo, la
aniquilacin de la civilizacin micnica sella el destino del lineal B en el con
tinente. Aqu, la escritura micnica es el ltimo vstago de una tradicin
escrita europea autnoma, pues en la Grecia continental el lineal B no tiene
un continuador directo ni tampoco influye en la posterior escritura de los grie
gos. Cuando se adopta del Oriente Prximo la nueva tecnologa el alfa

276

Historia universal de la escritura

beto, todava se sabe que ha habido una vez una escritura autctona. El
recuerdo de la cultura escrita de Creta segua vivo en poca helenstico-romana, y ya entonces algunos crean que la escritura de la que haba surgido el
alfabeto no haba sido invencin de los fenicios, sino que en su origen pro
ceda de Creta (ver cap. 6).
Hasta el da de hoy, muchos europeos consideran la Grecia clsica como la
cuna de la civilizacin europea, y ven en la introduccin del alfabeto por los
griegos la primera oportunidad de los europeos de alumbrar con luz histrica
la oscuridad de la prehistoria occidental. Pero si la civilizacin greco-romana
no se ha servido como vehculo cultural del lineal B o de una variante de este
sistema de escritura, ello ha sido slo por un capricho de la Historia. A un lec
tor moderno esta consideracin se le puede antojar tan extica como el aspec
to grfico del sistema lineal B, pero si ello es as se debe tan slo a que, en la
formacin escolar, se siguen presentando los logros civilizadores de la
Antigedad clsica como si hubieran salido de una nada sin cultura, y como si
el contacto con las culturas del Oriente Prximo hubiera cultivado por prime
ra vez a la barbarie europea. Lejos de ello, en la Grecia antigua y en el
mundo insular del Egeo perviven tradiciones culturales antiguo-euro-peas y
minoicas entre otras cosas en la mitologa y el simbolismo religioso, y
tampoco la vieja cultura escrita ha desaparecido sin dejar rastro. En Chipre la
escritura silbica para escribir el griego sigue viva hasta, la poca clsica y
rivaliza durante un tiempo con el alfabeto. Por lo dems, para los europeos del
Egeo la escritura alfabtica no es algo totalmente nuevo, ni siquiera extrao;
al menos Creta tiene parte de responsabilidad en su creacin.

LOS SILABARIOS DE LENGUAS INDIAS NORTEAMERICANAS:


CHEROQU, CRI, MONTAS, DEN
Por regla general, all donde se ha dado a conocer el alfabeto, se ha
impuesto el principio fonogrfico de esta escritura, ya sea porque se ha adop
tado el nuevo sistema al mismo tiempo que sus signos (p. ej. en el caso de la
adopcin del alfabeto fenicio por los griegos), ya porque un sistema de escri
tura ms antiguo se ha reorganizado de acuerdo con el principio alfabtico.
Este ltimo procedimiento es el que, en la antigua Nubia, caracteriza la sus
titucin de la modalidad grfica basada en el principio de la escritura segmental (siguiendo el modelo egipcio) por el de la escritura alfabtica (segn
el modelo griego); en esta regin el merotico se escriba con jeroglifos egip
cios, s, pero utilizados a modo de escritura alfabtica (ver cap. 7). Por lo
dems, hay pocos casos en que se haya creado una escritura silbica en un
tiempo y una regin cuya cultura escrita estuviera totalmente bajo el signo del

Escritura, palabra y slaba

277

alfabeto. Un desarrollo de este tipo es, desde el punto de vista de la evolucin


grfica, retrgrado (lo que no equivale a reaccionario), y slo se lo
encuentra all donde la poblacin autctona apenas participa de los logros
civilizadores asociados a la cultura alfabtica. La creacin de sistemas de
escritura para algunas lenguas indias norteamericanas nos ofrece ejemplos de
este fenmeno. En el siglo xix se crearon silabarios para los cheroquis y los
cri; ambos sistemas son ya histricos y dejaron de utilizarse a principios de
siglo. Por otra parte, hoy en da siguen en uso algunos vstagos de la escritu
ra cri (ver infra).
Hoy en da los indios de la tribu de los cheroquis viven en su mayora en
la parte oriental del estado norteamericano de Oklahoma; una pequea parte
de la poblacin vive en el oeste de Carolina del Norte. Cuando escriben su
lengua materna, que pertenece al grupo de lenguas iroquesas (o iroquesascadoanas), utilizan para ello el alfabeto latino. Esta modalidad grfica no se
introdujo hasta el ao 1902, antes el cheroqu se escriba en un silabario
autctono cuya creacin y aplicacin prctica se deben a la iniciativa de un
mestizo llamado Sequoya (o Sikwoyi, c. 1760-1843). El padre de Sequoya
fue probablemente un comerciante alemn. Cuando Sequoya (il. 146) al
que tambin se le dio un nombre ingls (George Guess) concibi la idea de
escribir un libro como los blancos, los jefes de los cheroquis le dijeron que
eso era imposible. Esta idea no careca de fundamento, pues en una narracin
mtica se explica por qu el hombre rojo no puede escribir libros. Segn la
narracin, el Gran Espritu haba creado a dos jvenes, uno de piel roja y otro
blanco. Al de piel roja se le dio un libro, al blanco el Gran Espritu le dio arco
y flechas. Pero el blanco le rob al piel roja el libro, le dej en su lugar el arco
y las flechas y desapareci. Esta era la razn por la que slo el hombre blan
co poda hacer libros. Con todo, la narracin de los cheroquis no consigui
desanimar a Sequoya, que en los aos 1819-22 estuvo haciendo tentativas con
una escritura. El nico punto de apoyo para su empresa fue un libro ingls,
cuya lengua desconoca y cuya escritura no poda leer. El proceso de creacin
de un sistema grfico propio fue trabajoso, y pas por el estadio evolutivo de
la escritura figurativa.
Finalmente surgi una escritura silbica, al principio con 200 signos, aun
que ms tarde el inventario se redujo a 85 (il. 147). La mayor parte de com
binaciones fonticas en los signos silbicos son aquellas en las que a una con
sonante inicial le sigue una vocal. Para la eleccin de los signos Sequoya se
decant por las maysculas de la escritura Antiqua latina. Dado que desco
noca el valor fontico de las letras latinas, utiliz estos signos como Dios le
dio a entender. Pero en el alfabeto latino no haba signos suficientes para
escribir las slabas del cheroqu. Sikwoyi se las arregl de diversos modos:
se sirvi de minsculas (h para ni), de maysculas en escritura corriente (A
escrita para hi, E para gwa), de minsculas en escritura corriente (i escrita

278

Historia universal de la escritura

( 1 4 6 ) E l c h e r o q u i S e q u o y a (c. 1 7 6 0 - 1 8 4 3 )

Escritura, palabra y slaba

279

(1 4 7 ) E l s ila b a r io d e S e q u o y a p a r a e s c r ib ir e l c h e r o q u

Consonante
en inicio
de slaba

f
h
1
m
n
s
d
di
ts
w

vocal <T linai silbico


e i
a
0 U
a
m
1
$ I" y A J E
ir 9 A *
r fir
w c* f G M I
01 H 5 y no hay
cr
0 A h Z
X ) V n r <> 8
u
b *
R
L S A A s <r
& L C
ir p
C V k K 3 ex
GL $3 0 <D $ 6
GT B
c0 3

D R T

Signos especiales

!S )

hna ^ t nah O
s (sin vocal) (^)
ta W , te T> ,
ta

para a)} de signos numricos (4 para se), dio la vuelta a las letras latinas o las
utiliz en escritura especular (p. ej. la L boca abajo e invertida como en un
espejo como la gamma griega mayscula o la G rusa, para la silaba hu),
agreg un trazo, un pequeo gancho o algo similar a determinadas letras (p.
ej. la U atravesada por un trazo para sa, la O con un gancho a la derecha para
u ), modific el signo latino de alguna otra forma (p. ej. O con una especie de
z en su interior para wi) o invent tambin formas completamente nuevas (p.
ej. para da, su, etc.) (Pinnow, 1964, 108 sig.). Sequoya tuvo xito con su
creacin grfica, pues los misioneros la consideraron apropiada y la acepta
ron. En el ao 1828 otro cheroqui llamado Galagina (ingl. Elias Boudinot)
public el primer peridico en lengua y escritura cheroqui, el Cherokee
Phoenix. Pero hacia finales de siglo la escritura autctona no se utilizaba
apenas, siendo finalmente sustituida por el alfabeto latino.
En los primeros tiempos la escritura de Sequoya era tan popular que
muchos cheroquis se tomaron la molestia de aprender a leer y escribir. De

280

Historia universal de la escritura

( 4 8 ) L a e s c r itu r a c r i

Consonante
en inicio
de slaba
-

tk
1mte
nr
8
wi
e

Vocal interior o en
l'inal de slaba

a 6 0
< V A t>
< V A >
cb uq n D
u o ar bj
dL un r J
a ^1TJ crK> -Q
Kj r-> <*
-> A A
V A t>*
i

Consonante
en final
de slaba

/1

no se da

s
c

3
Z
r*
+
o

acuerdo con los parmetros dominantes en la etnologa, con la escritura


haban traspasado la gran lnea que separa a una sociedad primitiva (prelite
raria) de una civilizada. Hacia 1825 la mayora de los cheroquis saban leer y
escribir (McLoughlin, 1986, 353). Tambin otras tribus indias utilizaron
durante un tiempo la escritura de los cheroquis, as los cri, cuya lengua per
tenece al grupo algonquino1. Restos de la tribu cri viven hoy en el norte de
Montana. El siglo pasado los cri vivan an en la regin de la baha de
Hudson, donde, entre 1840 y 1846, un misionero metodista llamado James
Evans aprendi su lengua y cre una escritura (il. 148). Se trata, lo mismo que
la de los cheroquis, de una escritura silbica, y la direccin es en ambos casos
de izquierda a derecha. Por otra parte, ambas modalidades grficas son
estructuralmente divergentes en cuanto que la escritura cri marca las conso
nantes en posicin final de slaba.
Los signos de la escritura cri son smbolos geomtricos elegidos de forma
arbitraria; un smbolo bsico va sufriendo giros sucesivos para reflejar diver
sos valores silbicos. Slo unos pocos signos recuerdan a letras latinas (p. ej.
1

La lengua de los cri recibe el nombre de c l i s t e n o (segn J. C. Moreno Cabrera, L e n g u a s


pg. 57) [N . d e l 7*.].

m undo,

del

281

Escritura, palabra y slaba

para ki) o a nmeros arbigos (p. ej. para ra). Recientemente se ha defendido
la tesis de que los signos de la escritura cri no fueron una pura invencin, sino
que Evans habra utilizado smbolos que se encuentran en los dibujos rupes
tres del noreste de Amrica (Fell 1982). Por lo dems, las similitudes entre
los smbolos abstractos de las pinturas rupestres y los signos de la escritura
cri son demasiado vagas para hacer derivar de aqullos el origen de stos. El
propio Evans tradujo a la lengua cri (o clisteno) partes del Nuevo Testamento.
Tras su muerte otro misionero, W. Masn, se comprometi con la escritura
cri. Tradujo el Nuevo Testamento, y su traduccin se imprimi en 1859; tam
bin se debe a Masn la primera traduccin completa de la Biblia, aparecida
en letras de molde en 1861. En los aos siguientes aparecieron publicadas
toda una serie de obras, en su mayora de contenido religioso (il. 149).
En los aos setenta y ochenta del siglo xix, dos misioneros franceses, F.
Petitot y R. M. Morice, se propusieron utilizar la escritura cri para otras len
guas. Por otra parte, al trasladar los signos grficos a lenguas atabascanas,
fonticamente mucho ms complejas, como el montas [chipewyan], har y
cuchn [kutchin], se encontraba uno con graves dificultades. Petitot fracas en
su transformacin de la escritura cri, ya que el sistema de signos qued dema
siado incompleto. En cambio Morice introdujo cambios radicales y aument
de forma considerable el inventario de signos (il. 150). La ramificacin ms
complicada de la escritura cri es el sistema grfico concebido por Morice para
la lengua de los den atabascanos (il. 151). Es cierto que este sistema contie
ne una gran cantidad de smbolos (un total de 200), pero gracias a su regula
ridad el inventario de signos es relativamente fcil de aprender.

LA MODALIDAD GRFICA DE LOS ESQUIMALES CANADIENSES

La adaptacin ms reciente de la escritura cri sirve para escribir el esqui


mal (il. 152), y los esquimales de la Tierra de Baffin siguen usando hoy esta
modalidad grfica (il. 153). De Alaska procede la versin de un silabario uti
lizado para escribir el esquimal de la regin de Kuskokwim. Esta modalidad
grfica surgi en condiciones parecidas a las de la escritura de Sequoya. La
llamada escritura de Alaska (Friedrich 1966, 162 sigs.) fue creada a finales
( 1 4 9 ) T ex to en e s c r itu r a c r i

< Q _ rV

L r 'Q . A b S / -

> A r^C-A -

b< <3Q.rA CLb-JCL* CdAAbO<a *

r Vr'C d' bDiv <a_r<r'

282

Historia universal de la escritura

( 1 5 0 ) A d a p ta c i n d e la e s c r i t u r a c r i a la s le n g u a s d e m o n t a e s e s ( c h i p e w y a n )
y e s c l a v o s ( s la v e )

Consonante
en inicio
de slaba

b
d
k
1
m
n
r
8
i

Z
to

t
to
ti

Vooal interior o en
final de slaba

V A
A
<7
<3
< V A
<

c qu n
crr

0
>

>
D
p d
b
n u _n b
J
L i
_
CL T)
r yA
U
S q H H
A
*7
QA 3
3
W
u O r J
'U n 'C 'J
D'
c w
G u r?> D'
C <u
O

m
rv
n

Consonante
en final
de slaba

//
t
/

\
<
z
+
r
S

h
c
o

del siglo xix y comienzos del xx por el esquimal Uyakog (1860-1924), cuyo
nombre ingls (Neck nuca) es la traduccin de su nombre indgena. Como
Sequoya, tambin Neck empez concibiendo su escritura sobre la base de una
escritura figurativa. En el curso de algunos aos acab por tomar cuerpo una
escritura silbica (...) que por cierto no lleg a alcanzar el ltimo estadio evo
lutivo, el de una escritura alfabtica... (Jensen, 1969, 240).
Todos estos datos relativos al desarrollo de escrituras silbigas y sus adap
taciones en Norteamrica, con los que termina la documentacin de este cap
tulo, quiz susciten en el lector la sensacin de que los sistemas silbicos son
hoy en da modos de escritura anticuados que slo pueden mantenerse entre
minoras lingsticas de regiones marginales. La impresin de que los modos
silbicos de escritura han sobrevivido como manifestaciones de una fase de la

283

E s c r itu r a , p a l a b r a y s l a b a

Cenonsonant
e
inicio
de slaba

h
rwi
---- i!d
tV
b
s

kf X
kl
n

m
djztcl
1di
titi
z
dz3j
3
tet8
tal
C

( 1 5 1 ) L a e s c r itu r a d e n

a
0
<<
<<
<c
<aaZ
e
aa
c_a.
e.
QA
<x

CGoT
CT
R?
c
G
fifr;
G

Cenonsonant
e
Vocaiinal
1intedeirior
c>>aen

slat
final
e e i 0 u de slaba
> 0 t> AA VV h
>> >> >> A V f
>> >> >> AA VV 1
>D >D >3 An Vu T
B QO oa
ID
D
DDD
1/
o
D
ft
ID
uu \
3B B3 B3 GmD 00
B_) BJ> 3B CnD 00o V5
33 33 33 en (o
KD \Ks>9 &K9 22 TSTo
n V 1
ID
B
B
V

>
a
D
0
a
U
D
B
S>
t)S DIR IR n, V5U
ro 0 U *
ED Qm 3

S
D
U 3
3 3 3
S
33 33 33 PQ m
ffi
m mO
3 R$3 R$3 m

xj

Historia universal de la escritura

<3

pa

<

pi

>

p<5

-p

to

<

-<

ki

c)

* 0'

l,

9i

<5

-e

L.

mi

md

Q -

no

a.

-n

e<5

-*

c-

-Z

17

V'

u>

.8

< r
-^ |

( 1 5 2 ) A d a p ta c i n d e la e s c r itu r a c r i a l e s q u i m a l c a n a d ie n s e

ke

ga

ma

p*

me

-p

na

n-e

j-*

C *

to"

C__

ft

ye

ve

vt

r \_

170

t,

-771

<

-V

<;

% -ng
v> -

(53)

T ex to

en la

le n g u a d e lo s e s q u i m a l e s d e la

Tierra d e Baffin

Ac _Jr>> r b l'-'a.
Lc-6j j

jn L v i* b w i C VX<rr O A ' r r ^ r ^ j ^ )

ror\ b >
W SV cr .

V -

Escritura, palabra y slaba

285

historia de la escritura evolutivamente ms arcaica, es una impresin acerta


da en la medida en que ninguna escritura silbica de la Antigedad ha resisti
do el encuentro con las escrituras alfabticas, ms recientes. Desde este punto
de vista, est justificado decir que la escritura alfabtica ha pasado evolutiva
mente por delante de la silbica. Pero este tipo de observaciones no deberan
por una mala interpretacin inducir a pensar algo as como que los siste
mas silbicos son bsicamente inapropiados como modos de escritura moder
nos. El uso de silabarios en Japn deja claro que las modalidades silbicas han
hecho su ingreso en la era del ordenador (ver cap. 7, pg. 426 sig.).

SILABARIOS HISTRICOS EN FRICA

A lo largo de los siglos xix y xx han surgido, principalmente en el frica


occidental, diversas creaciones grficas regionales en las que el principio de
la escritura silbica se aplica a una serie de lenguas autctonas (il. 154). En
total se han descubierto catorce escrituras africanas, que estn organizadas
ya sea exclusivamente (como la escritura vai), ya en sus inicios (como la
escritura bamn) de acuerdo con el principio silbico. La ms conocida e
importante de estas escrituras silbicas es la de los vai, cuya lengua se ads
cribe al grupo mand de la familia Nger-Congo. Los vai viven en Liberia, y

( 1 5 4 ) S ig n o s s i l b i c o s en d iv e r s a s e s c r itu r a s a f r ic a n a s
lea
vai

kc

ka

mand

w
7

loma
+ T

maanea

Lid

tasa

ATI

ko

<S>

2=5

m
V

O---- T

7-

II

HH

o^ 1

c Ao

4 4 -j

ad

Yd

> lJ

L id

K&

A?

A ro

AO

A e

D -9
*

quopols

ku

tambara

|jf> f>|j

A<
9

votolo

/ILL

Ll.

Su l

lula Dita

r 7^

7 *V

7 ^

7*X

bamn
(1906)

Ut

\* N

*UL
7* r

~ rr
-

7*4
-

286

Historia universal de la escritura

su escritura lleg a conocimiento de los europeos ya a mediados del siglo


xix. La escritura vai pasa por ser creacin de un hombre llamado Momoru
Doalu Bukere, al que, segn su propio testimonio, la idea le vino en un
sueo. Por lo dems, hubo entre los vai una tradicin ms antigua de uso de
smbolos figurativos, que recuerdan a los de los kekinowin norteamericanos
(ver cap. 1), y a partir de los cuales se pueden explicar en parte las formas de
los signos de la escritura silbica.
Aparte de las escrituras de los vai en Liberia y de los bamn en Camern,
se crearon tambin sistemas regionales para escribir las siguientes lenguas:
bambara, mend, loma, quepels [kpelle], manenca, basa, volofo, fula dita,
fulan, bet, ocaim y aucano [djuka]. Muy diferente de estas escrituras sil
bicas es lo que conocieron los ibo y efik, en el sur de Nigeria: un sistema de
signos ideogrficos, llamado escritura nsibidi, que era exclusivamente un
medio secreto de comunicacin para cofradas masculinas. Ninguna de las
creaciones grficas africanas ha llegado hasta nuestros das, todas ellas fue
ron desplazadas por variedades del alfabeto latino (ver pg. 511 sig.).

C aptulo 6

ESCRITURA, LETRAS Y SONIDOS.


LA REVOLUCIN DEL ALFABETO EN LA HISTORIA DE LA ESCRITURA

La escritura segmental jeroglfica en Egipto, la cuneiforme en


Mesopotamia, la jeroglfica hitita y el lineal B en Creta fueron vehculos cul
turales de civilizaciones altamente desarrolladas. La idea de que estas valio
sas y prestigiosas variedades de escritura podran haber sido el punto de par
tida para el desarrollo de sistemas todava ms eficaces se impone rpida
mente cuando uno considera el volumen y lo ampliamente diversificada que
estaba la literatura en la mayora de estos tipos de escritura; impresiona espe
cialmente la amplitud de la literatura redactada en cuneiforme. Adems, el
cuneiforme acadio, la escritura jeroglfica egipcia y el lineal B en el que se
escriba el griego micnico constituan los sistemas con mayor grado de
desarrollo tcnico de su tiempo. Estos tipos de escritura hubieran podido sin
ms convertirse en el modelo para escrituras alfabticas. Del cuneiforme de
la ciudad comercial de Ugarit, en la costa mediterrnea siria, sabemos que sus
signos se utilizaron como letras de un alfabeto consonntico (ver cap. 7).
Tambin los smbolos de la escritura jeroglfica egipcia sirvieron en Nubia
como signos-letras con los que reproducir el merotico (ver cap. 7). Por otra
parte, ninguno de los sistemas de escritura importantes de la Antigedad
sobrevivi a su poca. Cul es entonces la contribucin de todos estos tipos
de escritura al salto evolutivo que llev de la escritura silbica a la alfabti
ca, tal como se ha podido conocer en el mbito lingstico fenicio? La res
puesta puede sorprender: ninguno de los antiguos sistemas de escritura tiene
un papel dominante, aunque son inequvocas las influencias de la cultura
escrita egipcia, as como las de los sistemas cretenses (lineal A y B). Las
escrituras alfabticas semticas surgieron de fuentes en un principio insignifi
cantes, cierto es que apoyndose en los sistemas de escritura entonces domi
nantes, pero no en dependencia de stos.
El salto evolutivo a las escrituras alfabticas es grande, y si stas se hubie
sen desarrollado de forma ininterrumpida a partir de escrituras silbicas,

288

Historia universal de la escritura

deberamos contar para ello con largos espacios de tiempo. Y es que, en com
paracin con las alfabticas, todas las escrituras segmntales y silbicas de la
Antigedad son dificultosas a causa de su componente ideogrfico, es decir,
del modo logogrfico en que se escriben signos-palabra y determinativos.
En lugar de centenares de signos, a menudo grficamente complejos y con
valores muy diversos y en parte ambiguos, aparece un sistema de no ms de
veinte signos, unvocos y con una forma externa sencilla, que toma en consi
deracin no ya el sentido, sino tan slo la estructura fontica de la palabra
representada (esta estructura fontica, por lo dems, al principio slo de
forma imperfecta, en cuanto que en la escritura las vocales quedan sin con
signar); un sistema que resulta mucho ms fcil de aprender y mucho ms
sencillo de manejar y que con ello asegura a la escritura una difusin mucho
ms amplia que los incmodos sistemas de escritura hasta entonces en uso
(Friedrich, 1966, 73 sigs.). Para hacerse cargo de que la creacin de un siste
ma completo y unitario de escritura alfabtica es un proceso verdaderamente
complicado, basta pensar en que los alfabetos que conocemos se han desa
rrollado a partir de estadios previos y de transicin imperfectos. El alfabeto,
pues, no surgi de la nada, como un invento perfecto, de una sola vez, sino
que primero tuvo que madurar en el aspecto tcnico.

LOS COMIENZOS DE LAS ESCRITURAS ALFABTICAS NORSEMTICAS


EN LA REGIN SIRIO-PALESTINA

Si queremos considerar ms de cerca de qu paales salieron las moder


nas escrituras alfabticas, tenemos que remontarnos en el tiempo hasta la pri
mera mitad del segundo milenio a. C. Es evidente que la zona sirio-palestina
era entonces una regin de vivos contactos interculturales y tambin un
suelo fructfero para diversas invenciones relacionadas con la escritura
(Fldes-Papp, 1987, 107). Los sistemas de escritura descubiertos hasta hoy
gracias a hallazgos epigrficos de dicha poca y procedentes de dicha regin,
se utilizaron para poner por escrito diversas lenguas semticas. Entre ellas el
fenicio es la ms importante, pues las variedades de escritura en que se con
signaron textos de dicha lengua desempearon un papel clave en la expansin
y ulterior desarrollo de las escrituras alfabticas. Si el desciframiento de E.
Dhorme de la escritura de Biblos es correcto (ver cap. 5), las inscripciones en
dicho sistema son los textos fenicios ms antiguos. El carcter de esta escri
tura, la ms antigua conocida del fenicio, es el de una escritura silbica con
designacin de diversas consonantes (il. 155). Es difcil descartar un influjo
de la escritura de Biblos sobre el posterior alfabeto consonntico fenicio, aun
que la configuracin externa de sus signos grficos tan slo muestra una rea-

289

Escritura, letras y sonidos

(1 5 5 )

* Y

I # I $ X m &

S ig n o s d e la e s c r itu r a d e B ib l o s

b-

nt i

2. 4t-

* FI V y

;> ^ J A

*W

X G)

T?

'

A.

O
^

- n e
* T

m '
f

* -i

>

"

"5 9

11 o

* A ++ m\
f

Cl

3? A

^ < 1

f *
< t y

AM

ti a

cin francamente difusa con el aspecto de la escritura alfabtica posterior (il.


158). Tambin existen semejanzas entre los signos de la escritura de Biblos y
los smbolos de la escritura jeroglfica egipcia (il. 121, pg. 231), pero esta
conexin es, lo mismo que la anterior, bastante poco clara.

LAS FASES MS ANTIGUAS EN LA EVOLUCIN DEL ALFABETO FENICIO

Los ms antiguos testimonios escritos en lengua fenicia e inequvocamen


te redactados en una escritura alfabtica, son una inscripcin y dos fragmen
tos de inscripcin cuya datacin, no obstante, presenta algunas dificultades.
Segn M. Dunand (1945), que encontr estos importantes documentos de la
historia de la escritura, as como los de la escritura de Biblos, en los antiguos
enclaves fenicios hoy situados en territorio sirio, el llamado fragmento de
*Abdo (il. 156a) data probablemente del siglo xvn o xvi, la inscripcin de
Sapatba'-al (il. 156b) hay que asignarla al siglo xvi o xv, y la llamada esp
tula de Asdrbal (il. 156c) data presumiblemente del siglo xiv. Estos antiqu
simos documentos escritos fenicios reciben su denominacin de los nombres
propios que en ellos se mencionan; los trazos originales de estos nombres
aparecen enmarcados en las reproducciones con una lnea discontinua. Lo
ms notable en la alineacin de signos consonnticos es la utilizacin de
barras verticales para la separacin de palabras. Otro documento significati
vo para la evolucin de la escritura fenicia es la inscripcin en antiguo feni
cio que figura sobre el sarcfago en piedra caliza del rey Ahiram (o Ahrm)
^ *DE LA ESCRITURA-10

Historia universal de la escritura

290

(1 5 6 )

L o s m s a n tig u o s m o n u m e n to s e s c r i t o s f e n i c i o s

s\

i i 'K 4

a ) E l f r a g m e n t o d e A b d o : b d ( e s d e c ir , A b d o y)

de Gebl (il. 156d), cuya datacin quiz corresponda al final del siglo xm a.
C. Otros investigadores (por ejemplo Friedrich, 1966, 75) suponen para la
inscripcin una datacin en torno al ao 1000 a. C. aproximadamente.
Algo ms reciente es una inscripcin del rey Yehimilk fechable en el siglo
xii o segn una nueva datacin en el x a. C. Finalmente, dejemos aqu
constancia del ms antiguo documento redactado en escritura fenicia que se
haya encontrado fuera del territorio fenicio propiamente dicho: se trata del
texto que figura en la estela de Mesa, rey de Moab, hallada el ao 1868 cerca
de Dbn, al este del Mar Muerto. La estela (il. 157), con signos grficos ya
cursivizados, se puede fechar con exactitud en el ao 842 a. C. La lengua de
la inscripcin que figura en la estela de Mesa es el moabita. Los moabitas per
tenecan a los pueblos cananeos, que eran tanto en lo cultural como en lo
lingstico los parientes ms prximos de los fenicios. Dado que la escritura
se presenta como tpicamente fenicia, no estamos aqu ante una autntica
ramificacin y adaptacin a la lengua moabita. De ah que se catalogue el tipo
de escritura de la estela de MeSa junto con las dems variedades escritas del
antiguo fenicio (ver infra).
En esta poca el uso de los signos grficos todava no estaba sujeto a
norma, y as cada uno de los documentos escritos muestra su propio ductus,
as como particularidades en la forma de los signos consonnticos. Si se jun
tan los signos de la escritura alfabtica fenicia del periodo ms antiguo y se
comparan con los de poca ms reciente, se obtienen las siguientes columnas
de consonantes (il. 158). En el cuadro general se tiene tambin en cuenta la
escritura pnica, utilizada por los cartagineses, en su calidad de ramificacin
reciente de la escritura fenicia. El panorama de estos signos grficos en su
conjunto hace patente cmo a partir de las formas ms primitivas se han ido
configurando signos consonnticos con formas ms giles y cursivas. En lo
que respecta al parecido entre la escritura fenicia y el catlogo de signos de
otros sistemas de escritura que habran podido intervenir en la creacin de la
escritura alfabtica, se han propuesto para este problema muchas hiptesis
cientficas y sobre ellas se han basado y desarrollado las teoras ms diversas.

v, / s
^ %

1 1 - n ^ j J J - ,

/ 4 A ^ o .y - h
*>) L a i n s c r i p c i n d e

*" +
' / o

s i l

' V 4 - 4 p y <? / A
f - h a -v / ^

Sapafbaal: sp pfi {es dedr $apatbaal)

c ) L a e s p t u la d e A s d r b a l : ' z r b 1 (e s d e c ir, A z r u b a l o A s d r b a i )

lji>) 9K<:) y ><'9i'*lo ' b * } ' b Y ' f * $ < M y ' f v f 9 ' v } lKy
.t1* v iii7m *K*Y'n(om ia*'+afri*ii ,)
d)

Inscripcin en el sarcfago de piedra caliza del rey Ahiram o Ahirm

-r-n zp-'-lt (?)-b- -I b-n -ft-r-m m-l-k g-b-I I- '-h-r-m -b-h k S-t-h h - l - m
T r a d u c c i n
E s t e s a r c f a g o h i z o E t h ( ? ) b a a l , h i j o d e A h i r a m ( o A h i r m ) , e l r e y d e G e b l
( G u b i a ) , p a r a A h i r a m , su p a d r e , c o m o l u g a r d e e te rn o d e s c a n s o .

292

Historia universal de la escritura

Tampoco han faltado mltiples especulaciones o explicaciones mticas desti


nadas a hacer comprensible el complejo proceso de gestacin de la escritura
alfabtica.
Dejando aparte el hecho de que en la Antigedad haba una tendencia a
explicar la invencin de la escritura como obra de determinadas divinidades
y a considerar la propia escritura como un don divino, en la propia
Antigedad clsica hay ya alusiones a conexiones histricas concretas. Para
Herdoto (c. 484-425 a. C.), el historiador griego de Halicarnaso, no haba
ninguna duda de que los fenicios haban transmitido la escritura a los griegos.
El llama a las letras griegas, en virtud de su origen fenicio, phoinikia grmmata (griego Ooivucrjiot yp|i|iaTa, V, 58). En otro pasaje habla tambin
Herdoto de Kadmia grmmata (griego Koc8|if|ia yp|i|iaTa, V, 59), es
decir, de letras cadmeas; esto es una alusin al mito de Cadmo, hijo de un
rey fenicio, que supuestamente habra llevado a los griegos la escritura.
Herdoto, segn esto, considera a los fenicios los creadores del alfabeto.
Otros autores clsicos de la poca helenstico-romana trataron de llevar ms
lejos sus indagaciones retrospectivas sobre el desarrollo de la escritura.
Platn (427-347 a. C.) fue el primero en apuntar a Egipto como pas de ori
gen de la escritura. La misma visin mantiene Plutarco (46-119 d. C.) en sus
escritos historiogrficos. Su contemporneo Tcito (c. 55-c. 120 d. C.) se
enfrenta de forma circunstanciada con el problema de la transmisin de la
escritura. Fueron los egipcios los primeros en representar los pensamientos
por medio de figuras de animales sus documentos, los ms antiguos de la
historia humana, se pueden ver grabados en piedra, y consideran que fue
ron ellos los inventores de las letras; que luego los fenicios, por su dominio
del mar, las introdujeron en Grecia y se llevaron la gloria de lo que haban
recibido como si lo hubieran inventado ellos (Anales XI, 14).
Una alusin a la escritura cretense desaparecida ya en la Antigedad
clsica la encontramos en el historiador griego Diodoro de Agirio (Sicilia),
tambin llamado Diodoro Sculo (c. 80- c. 29 a. C.). En su Biblioteca hist
rica (40 libros de historia universal desde los tiempos primitivos hasta Csar)
transmite el testimonio de escritores cretenses segn el cual los fenicios no
habran sido los creadores del alfabeto; ms bien habran recibido la escri
tura inventada por las Musas, hijas de Zeus, es decir la escritura utilizada por
los cretenses, la habran modificado y con su forma fenicia la habran puesto
en circulacin y divulgado como si fuera de su propia invencin. Lo intere
sante de esta noticia que transmite es la fusin de elementos mticos y datos
histricos. El informe de Diodoro tiene un ncleo histrico, puesto que es
completamente seguro que los fenicios, en el marco de sus contactos marti
mos, mantuvieron relaciones comerciales con la Creta minoica y micnica, y
sin lugar a dudas tuvieron conocimiento de los sistemas de escritura utiliza
dos en la isla, especialmente el lineal A y el B. La afirmacin de Diodoro de

293

E s c r itu r a le tr a s y s o n id o s

(157)

Estela de Mesa, //7r; #42 <7 . C

-p C s
y* *

W fT fH . ^ ^ + ^ W
3 |
9 7 ^ ^ 1 3 % ^ 0M f.w 4i'jff w x-it.x f I
wI
wrl+ 't* --tUrM >
M
kW i} 1 %h.v o.x1Hw

. j.r

/W K V

r;

wi xf

. -

*mm\

1*

*jw y 1 t- r f f i l f & P # * ? i*c* **;% _

f* 1 fm

13W t . i titt M
f + 1 if f
M f t x W M * * # p W > 1
vs
'-fK W & t y & i i s j n
/) M i *

w> k =u< w /

iW }* x K + Y jW a &
r.f* :^ T ^ y M P rM 5

Historia universal de la escritura

294

( 1 5 8 ) L a e s c r itu r a a lf a b ti c a f e n i c i a y su e v o lu c i n h is t r i c a

1 ,a.
Icncia
>
b
X
rl
1,
ir
t
h
/

k
/
m
n
>
f
P
J te
9
t
i
t

'A
bdoVV/I .Saa
paV
'aW
l A/iuhal Ahiram Jchimilk
W
llII-A
V
\/llb|*aa
V
s.A
IV/XI s.XIII(XI)i N
aV
.C
.? a.C
.? V s.X
a.C
a.C. a..X
CI\I
K K*
KK
*
K

9
9
A
A
A
1
<3
<7
4
3
n
Yy
Y
YY YY
I
i
I
X
B
fi
m
a
0

7.
5
*
2
2
V V V
Nk
l
L
L

%
**
h

o
o
o
O O
>
1
s.

>>

47

w
+

*
9
1
Zi
Y
xx
H

=Zy
c
Y
9

4
w

)
*99
w4

+x

IV w
+ X

M
c4R
K
2a
a.C.

fe
nicio
Pmco
m
s.V
-llledio
a.C. s.Ill'lla.C.
*
3 9
A
A A

YlTi
z >->
nnn
@0
trJrrtni
1111
L4

Y7
V?

OO

rrr
pp

3 33

Cht

1
A'

9 9
9
1A

Ncopmco
s.Illd.C.
XXX
19)1
AA

^ On/
AAA A9H
m t
11
HhV
HH
f JlN'j1
<s) &oc>
Z3-XI
/r/
77
C i S'/
I* *
y y
77A
A

//;

; *r/

Oo
;

OV/

rrr

7/
rrv*

V V
3 3
tj-h*
tf*

tir

>?

que los fenicios simplemente adoptaron dichos signos escritos y se limitaron


a introducir modificaciones, queda sin probar.
Todava en tiempos modernos es mucho lo que se ha especulado acerca del
trasfondo histrico del desarrollo de la escritura alfabtica fenicia. Se busc
su origen entre los turdetanos de la pennsula Ibrica, de los que ya el histo
riador griego Estrabn (c. 64 a. C.-c. 20 d. C.) informaba que posean una
escritura de 6000 aos de antigedad. Pero la realidad es que la escritura turdetana, lo mismo que la ibrica, es un vstago de la fenicia (ver cap. 7). En
medio de la euforia por el desciframiento de la escritura cuneiforme, en el
siglo xix, se emprendieron tambin intentos de hacer derivar la escritura
alfabtica del cuneiforme asirio. Para ello poda uno apoyarse igualmente en

Escritura, letras y sonidos

295

indicaciones antiguas, como en la Historia natural (VII, 192) de Plinio el


Viejo (23-79 d. C.). Si se considera con ms detenimiento el contexto del
pasaje, se impone la sensacin de que el propio Plinio no estaba convencido
de su explicacin, pues hace notar que otros buscan el origen en Egipto o en
Siria. A lo largo del siglo xx se ha formulado la suposicin de que la escritu
ra alfabtica fenicia hubiera sido la creacin genial de un solo individuo
(Fldes-Papp 1987, 107 sigs.). A. Schmitt (1952) ha ido muy lejos en esta
direccin, suponiendo que el inventor del alfabeto cre este sistema poco
menos que por error. Segn su visin, el creador del alfabeto conoca muy
poco la escritura jeroglfica egipcia y malinterpret su carcter, tomndola
por una escritura silbica. Al transferir el valor fontico de los jeroglifos egip
cios, quedaron slo las consonantes de la slaba, pues en la escritura egipcia
no se consignaban las vocales. Aunque con ello Schmitt encuentra una forma
de explicar el carcter tpico de la escritura fenicia, es decir, el que se trate de
un alfabeto consonntico, la suposicin de una invencin individual carece
por completo de fundamento slido.
Tambin en tiempos modernos han encontrado eco las opiniones de auto
res antiguos mencionadas ms arriba, segn las cuales hay que buscar el ori
gen de la escritura alfabtica en Egipto o en Creta, y se ha tratado de cimen
tarlas de forma cientfica. Antes de nada, hay que sealar que las hiptesis
que explican el alfabeto exclusivamente a partir de una sola fuente escrita
fornea descansan sobre bases muy frgiles. Hoy en da ya nadie cree real
mente en intentos de explicacin tan unilaterales y abiertamente mecnicos.
Es mucho ms verosmil imaginarse un influjo multilateral, especialmente en
relacin con el aspecto externo de la escritura; una situacin en la que el
hecho de apoyarse en sistemas de escritura de diversa procedencia a la hora
de crear el alfabeto no se debe malinterpretar como dependencia, en el senti
do de un prstamo. De hecho, si nos fijamos en su forma externa, hay una
serie de semejanzas que saltan a la vista entre letras fenicias y signos de
otros sistemas de escritura. Sin duda son los sistemas de escritura egipcios
y el jeroglfico tanto como el hiertico los que ofrecen el mayor porcen
taje de tales paralelos externos (il. 159). No menos notorios son los parecidos
entre signos fenicios y cretenses (il. 160). El nmero de paralelismos fenicio/cretense es menor que el que arroja la comparacin global fenicio/egipcio.
La investigacin cobr un nuevo impulso cuando, a principios del siglo
xx, en las antiguas minas de cobre del monte Sina y en las ruinas del templo
egipcio de Serabit el-Hadim se encontraron inscripciones en una escritura
hasta entonces desconocida. En los aos 20 y 30 se siguieron descubriendo
ms documentos de este tipo de escritura, la mayora de ellos fechables en la
segunda mitad del siglo xix a. C. (il. 161a). La escritura del Sina se convir
ti en foco de la discusin sobre el origen del alfabeto despus de que e l.

296

Historia universal de la escritura

( 1 5 9 ) C o m p a r a c i n e n tr e s ig n o s g r f ic o s s e m t ic o s y e g ip c i o s
( je r o g lfic o s , h ie r ti c o s )

Egipcio
Equiva
lencia Jeroglfico Hiertico

Norsemtico

Egipcio
Equiva
lencia

Letras

Norsemtico

Jeroglfico Hiertico

Letras

Equiva
lencia

rt

C l

m k

7 A
A A

7
7

k(t!> a - z 2
t<d) <=2>
h ni t n m
Xa.
f
i
fe t

y
7 ^

(kh)

0 &

o(tln
i
k

....

r i
x

0 *
e

(el

s (sh)

*
O

B *
l

/
o,

<=> 7
w
i

7
A
1

n
s

s
<
1
r

l (sh)
i

X +

egiptlogo ingls A. H. Gardiner (1916) propusiera la tesis de que el alfabe


to fenicio, como variante reciente de una escritura alfabtica, evolucion a
partir de una forma previa ms antigua, que l crea reconocer en la escritura
del Sina. Tambin el egiptlogo alemn K. Sethe (1917) se adhiri a la opi
nin de Gardiner, que casaba muy bien con su propia visin, segn la cual los
hicsos, que dominaron Egipto entre los siglos xvm y xvi a. C., habran trans
mitido la escritura del Sina a los semitas de Palestina. A primera vista esta
hiptesis parece esclarecedora, sobre todo cuando uno se fija en cuadros com
parativos en los que se incluye el catlogo de signos de la escritura del Sina
(il. 162).
Aunque muchos investigadores de la escritura se han adherido a la hipte
sis Gardiner-Sethe, hay que mantener cierta reserva. Jensen (1969, 251 sigs.),
que ha sometido la argumentacin a un cuidadoso examen, objeta con razn
que hay una serie de letras fenicias que no tienen parecido alguno con las de
la escritura del Sina (por ejemplo b, d, h, z, t, s, r). Es bastante ms plausible

297

E s c r itu r a le tr a s y s o n id o s

(1 6 0 )

C o m p a r a c i n d e s ig n o s g r fic o s s e m tic o s y c re te n s e s
(c o n c o n v e r g e n c i a s e g i p c i a s )

Egipcio

Cretense

Norsemtico

v K
HJ m p 5
- - 1 1 G. ,
A
E 31
y
X
I
N
0

ti.
f

Aleph

Egipcio

Cretense

AAAA/

Beth

Daleth

Norsemtico

uLamed

^
^

r^em

X
t

K
**
>s.

&imech

Ajin

He

>*
h-

Waw

Zain

Heth

Teth

Ssade

-9<5>

Kaph

AResh
Shin

Jod

N i/

Nun

Taw

Historia universal de la escritura

298

(1 6 1 )

I n s c r ip c io n e s p r o c e d e n t e s d e l S i n a y d e l s u r d e P a le s t in a

*n htspswms
rbn bnm wbt snj
srt mlw bsnj mss
p. Iw hn 'snp sw
umSwyn mjm w
n $*nt 7
snh l
Yo soy Hatsepshumosh,
administrador de los metales preciosos
y del sagrado distrito (del Sina?),
escriba de los siervos que trabajan en
el Sina.
Ellos haban (se haba) conjetura
do: mira, su alma est desesperada,
t me has sacado del Nilo (?) y
yo me he apoyado en
alguien que era mi enemigo (ene
miga?).
a)

U n a in s c r ip c i n d e l S in a , d e la s e g u n d a m i t a d d e l s i g l o x ix a. C.

1.
2. (?)-wi-z-m-A-r *-

1. ti
2. n-'-m*o

3. 6-;-n-A-

3. A*n*n
4. m

1. Para'Uzza, Hata(t),

2. prosperidad y

4. m
5.
2.

(S)emiamahr A -

3. /4. binabm

6. Safa(tT)
b)

1. Da

3. favores
4. a ellos

U n s t r a c o n e s c r ito c o n tin ta , B e th S h e m e s h ( s u r d e P a le s tin a , s i g l o x v a . C .)

Escritura, letras y sonidos

299

considerar la escritura del Sina como uno de los diversos desarrollos parale
los semticos de la escritura alfabtica, de los cuales la fenicia es sin duda la
ms significativa. Desde tal punto de vista se explicaran, sin necesidad de
interpretaciones forzadas, tanto los parecidos como las divergencias entre la
escritura del Sina y el sistema de signos fenicio. Tampoco es muy verosmil
la hiptesis, formulada por T. H. Gaster (1940), del missing link [eslabn
perdido] en la cadena evolutiva que llevara de la escritura del Sina hasta la
alfabtica fenicia. Los fragmentos escritos procedentes de Palestina (Siquem,
Laquish, entre otros), que l interpreta como eslabones cronolgicos, es pre
ferible, con mucho, entenderlos como desarrollos paralelos. Esto es vlido
tambin para otras inscripciones del sur de Palestina (il. 161b).
Tras un examen y valoracin cuidadosos de las distintas hiptesis sobre la
evolucin de la escritura alfabtica, quedan en pie una serie de supuestos que
arrojan al menos cierta luz en la oscuridad de la situacin de aquella poca:
a) En el transcurso de la primera mitad del segundo milenio a. C. surgieron
en Oriente Prximo para ms seas, en una zona que llegaba por el
norte hasta Siria y por el sur hasta la pennsula del Sina d i v e r s a s
e s c r itu r a s a lf a b ti c a s (ms exactamente: escrituras consonnticas),
entre las cuales las variedades del alfabeto fenicio, en virtud de su papel
en la difusin de escrituras alfabticas posteriores, son las ms impor
tantes.
b) En las regiones en las que surgieron las primeras escrituras consonnti
cas y en el crculo de quienes participaron en su creacin, haba conoci
miento de los sistemas de escritura contemporneos (cuneiforme, jeroglifos egipcios e hititas, lineal A y B cretense, entre otros) y de sus prin
cipios. Especialmente el r e a s i r io - p a le s t in a era una zona de contacto
en la que obraban influencias culturales procedentes de muchos sitios.
En este c r i s o l in te r c u ltu r a l se produjeron diversos prstamos de mode
los forneos. As que nada tiene de sorprendente que haya una serie de
paralelos entre la forma de los signos de las escrituras alfabticas y los
de otros sistemas, entre los cuales hay que destacar los jeroglifos egip
cios, el hiertico y la escritura lineal A cretense.
c) A pesar de las semejanzas externas en la forma de diversos signos
alfabticos con respecto a esos otros sistemas de escritura, la escritura
alfabtica, por su estructura intema, difiere bsicamente de todos los
tipos de escritura conocidos por entonces. El principio organizativo se
basa en la r e p r o d u c c i n f o n o g r f i c a d e s o n i d o s in d iv id u a le s . El conjun
to de escrituras alfabticas primitivas son incompletas, ya que al
escribir se consignan slo las consonantes, pero no las vocales.
d) Aparte del principio heterogneo de reproduccin de sonidos individua
les, en virtud del cual toda escritura alfabtica se diferencia de una sil
bica, la prioridad del mtodo fonogrfico en las primitivas escrituras
consonnticas del Oriente Prximo queda patente tambin en el hecho

300

(1 6 2 )

Historia universal de la escritura

L a e s c r itu r a d e l S in a c o m p a r a d a c o n s ig n o s g r f ic o s e g i p c i o s y o r s e m t ic o s

Jeroglios
egipcios

Hscritura
del Sina

INorsemtico

O F I Q

YY
.r i

t
/V \A

*<> o
\
-<S>

2>

s>

A 0 <=>
- o

J / 7?/i (buey, vaca)

b t (casa)

w'JW (gancho,
clavo)

z a jin (arma)

j o d (mano)

<>

Nombre de las
letras (hebreo)

kaph

(mano abierta)
la m e d

(aguijada para
los bueyes?)
m m (agua)

ih
O

f)

a) n n (pez)
b) n a h s
(serpiente)

c ..

a jin (ojo)

p e (boca)

r e s (cabeza)

sin (diente)

Escritura, letras y sonidos

301

de que ya no se utilice n in g n s i g n o id e o g r f ic o . Este uso es caracters


tico de la mayor parte de escrituras segmntales y silbicas contem
porneas con componente ideogrfico (excepto la escritura de Biblos y
los sistemas de Chipre, escrituras silbicas sin signos ideogrficos). Esta
renuncia de las escrituras alfabticas al componente ideogrfico de las
silbicas, hasta entonces tan generalmente extendido en casos espe
ciales, por ejemplo en el cuneiforme acadio-asirio, podan incluir cente
nares de smbolos, quiz sea, como origen del proceso evolutivo, ms
significativa que la transicin del principio de la reproduccin de slabas
al de la reproduccin de sonidos individuales.
e) Una consecuencia directa del principio de reproduccin de sonidos indi
viduales y de la renuncia al componente ideogrfico es la c o n s i d e r a b le
d is m in u c i n d e l a c e r v o d e s i g n o s en las escrituras alfabticas. El fcil
aprendizaje de un sistema de escritura semejante, as como las ventajas
tcnicas que supone el manejo de un catlogo de signos limitado, han
sido, junto con otros factores culturales, determinantes para la pronta
difusin del alfabeto en Europa y Asia, ms tarde tambin en frica y
Amrica.
f) Dado que hubo en la regin sirio-palestina diversos desarrollos de escri
turas alfabticas, que en parte discurrieron paralelos en el tiempo y en
determinados casos estuvieron en estrecha sucesin cronolgica, la
suposicin de una invencin por una sola persona es completamente
inverosmil. Ahora bien, quienquiera que hayan sido los annimos ini
ciadores de los alfabetos consonnticos y quienquiera que haya partici
pado en su transmisin ininterrumpida, la creacin de una escritura
alfabtica sin un modelo directo fue, desde el punto de vista contem
porneo, un logro autnomo, y los productos finales de la fase de expe
rimentacin, es decir, los sistemas de escritura de lenguas individuales,
no muestran ninguna dependencia visible respecto de ninguna de las
escrituras entonces conocidas.

La investigacin moderna ha proporcionado hasta ahora tantos conoci


mientos que hoy se conocen, por lo menos en sus lneas maestras, los
comienzos de la evolucin de las escrituras alfabticas hasta los sistemas
consonnticos del antiguo fenicio. Pero a pesar de haberse profundizado en
los conocimientos relativos a los procesos de creacin de sistemas de escri
tura, y a pesar de haberse ensanchado el saber cientfico relativo a la escritu
ra, el origen del alfabeto (o ms exactamente, de los modos de escritura
alfabticos) sigue estando envuelto en el misterio, y muchas preguntas siguen
hasta hoy sin recibir respuesta. Sigue sin aclararse la cuestin de qu moti
vaciones pudo tener la inclinacin, tan arraigada en la poca, a experimen
tar con escrituras alfabticas. Slo gracias a la dinmica generada en el cri
sol cultural del Oriente Prximo en la primera mitad del segundo milenio

302

Historia universal de la escritura

antes de Cristo surgen sistemas de escritura autnomos. Por qu no se adap


taron y modificaron los sistemas de escritura entonces establecidos, que esta
ban disponibles como medios de probada eficiencia, como haba sido el caso
de la escritura cuneiforme? Estas cuestiones centrales siguen abiertas, y su
explicacin se le impone al moderno estudioso de los problemas de la cien
cia de la escritura. Quiz sea errneo plantear as la pregunta, pues bajo esa
formulacin no se la puede contestar. En todo caso, el lego puede seguir
asombrndose y el experto en la escritura sigue teniendo razones para pre
guntarse intrigado por el origen y la evolucin de la escritura silbica a la
alfabtica.
Las escrituras alfabticas del Oriente Prximo se crearon en su origen para
lenguas semticas occidentales (norsemticas segn otra clasificacin). De ah
que tambin se hable de las escrituras alfabticas semticas occidentales (o
norsemticas) o simplemente del alfabeto consonntico semtico. Esto es real
mente inexacto, pues no hay en este sentido ningn alfabeto unitario que est,
como prototipo, en la base de todos los alfabetos individuales. Aparte de la
escritura fenicia, tambin surgieron alfabetos consonnticos en comunidades
lingsticas emparentadas de ms cerca o ms lejos con los fenicios. Pero,
como la escritura alfabtica fenicia antigua es la primera versin conocida y
completa en el mbito norsemtico (o semtico noroccidental), algunos la con
sideran el prototipo de todos los alfabetos semticos posteriores. Gelb (1958,
166 sigs.) ha defendido enrgicamente este punto de vista; segn su aprecia
cin, tambin las escrituras semticas del sur deben proceder de la fenicia. En
tiempos recientes se dan, con razn, muestras de una mayor cautela, en el sen
tido de suponer la existencia de desarrollos paralelos. Esto significa que no
slo se cuenta con desarrollos paralelos que son cronolgicamente ms anti
guos que el surgimiento de la escritura alfabtica fenicia (por ejemplo la
escritura del Sina en relacin con el alfabeto fenicio), sino que tambin se
considera como tales desarrollos que en epoca mas tarda siguieron un curso
paralelo e independiente del de la escritura fenicia (por ejemplo las escrituras
sudarbigas).
La historia evolutiva del alfabeto se ha investigado de forma intensiva, y
su exposicin tanto en monografas cientficas como en obras populares se ha
atenido a una cierta tradicin que se remonta al siglo xix. Generalmente figu
ra al principio la descripcin del complejo proceso por el que surgi la escri
tura alfabtica entre los semitas noroccidentales, lo mismo que en este libro.
Sigue a continuacin la exposicin de la subdivisin en alfabetos regionales
individuales, siendo el desarrollo entre las lenguas emparentadas con el feni
cio lo primero que se trata. Segn la visin tradicional, el alfabeto consonn
tico arameo es el ms antiguo continuador directo de la escritura fenicia (ver
infra). Esto no parece sorprendente, ya que es lo ms lgico suponer que una
novedad como el alfabeto se extendiera antes de nada por la zona inmediata

Escritura, letras y sonidos

303

mente vecina de la regin en la que haba surgido. En la forma tradicional de


exponer la historia de la escritura se ratifica esta idea, y el lector se lleva la
impresin de que el alfabeto, transmitido a travs del arameo, haba empren
dido su marcha triunfal en el Oriente Prximo mucho antes de que fuese
exportado a Europa. Parece plausible que los europeos se animasen a poner
por escrito sus lenguas ms tarde que los rameos, puesto que en el mundo
insular egeo y en el continente griego se viva en los siglos oscuros. Para
cuando lleg desde el Oriente Prximo hasta los griegos la luz del uso de la
escritura, haca ya mucho que los vecinos de los fenicios haban reconocido
la utilidad del alfabeto. Con esta certidumbre creci tambin el autor de
este libro.
En los ltimos aos, sin embargo, se han producido descubrimientos
arqueolgicos que quiz sean de poca relevancia desde el punto de vista de la
historia del arte egeo, pero que son de gran importancia para la historia cul
tural del Mediterrneo oriental. Se trata de testimonios escritos en diversos
objetos de piedra, conservados en su mayora slo fragmentariamente, encon
trados en Pafos (Chipre occidental) y en Dreros (Creta oriental), y que
demuestran que los siglos oscuros al menos en el Egeo oriental no fue
ron ni mucho menos tan oscuros. El texto procedente de Chipre es griego, est
escrito en un silabario y data del siglo xi a. C: (Karageorghis, 1980). Los
documentos escritos procedentes de Creta son fechables entre los siglos x y
viii a. C. (ver i n f r a ) ; se trata en todos los casos de inscripciones en variantes
del alfabeto. Estos testimonios escritos son dignos de consideracin ya que
dan motivo para revisar bajo una nueva luz la c r o n o l o g a d e l a d i f u s i n d e l
a l f a b e t o . Resulta as manifiesto que el alfabeto fue adoptado por los creten
ses antes que por los rameos, y que la exposicin sobre su difusin histri
ca debera comenzar de forma consecuente con la situacin europea, o ms
exactamente con la situacin cretense y griega. Por esta razn he escogido el
siguiente orden de sucesin: A) la tradicin europea del alfabeto (comenzan
do con Grecia), B) la tradicin del alfabeto en el Asia anterior y en frica
(comenzando por los rameos), C) la tradicin del alfabeto en el sudeste asi
tico (empezando con la escritura carost).

A) LA TRADICIN EUROPEA DEL ALFABETO


E

l alfabeto c o m p l e t o de los griegos

No hay ninguna duda de que el alfabeto lleg a Europa por transmisin


fenicia directa. En este sentido, los informes antiguos contienen un ncleo
histrico que se ha demostrado cierto (ver s u p r a ) . Durante mucho tiempo

304

Historia universal de la escritura

( 1 6 3 ) E s c r itu r a f e n i c i a a n tig u a d e la y o d h

i?

10

ti

vli3lvlq.lt

12

13

lt

14

ix

(Escritura de la yodh entre 900 y 720 a. C.)

(Forma del signo yodh encontrada en Creta)

estuvo sin aclarar el camino por el que los griegos adquirieron el uso de la
escritura. Dnde surgi el ms antiguo alfabeto griego? Hoy en da puede
darse por cierto que la variante ms antigua de una escritura alfabtica euro
pea se forj en Creta. Como ya ocurriera en tiempos anteriores, tambin en el
periodo durante el cual en el continente estaban las cosas oscuras Creta
desempea un importante papel como cruce de caminos cultural, esta vez en
la adopcin y transformacin de uno de los ms importantes bienes cultura
les que se hayan trado nunca de Asia a Europa. En Tekke (en las cercanas
de Cnosos) se encontr una vasija de bronce con una inscripcin fenicia datable en el siglo x o ix a. C. Ya entonces se conoca en Creta la escritura alfab
tica fenicia, y se supone con fundamento que el alfabeto griego ya haba
tomado forma un siglo o siglo y medio ms tarde, es decir, todava en el siglo
ix o a comienzos del vm a. C. (Duhoux, 1981, 288). Hay una prueba termi
nante de la gran antigedad del alfabeto desarrollado en Creta: en el material
inscrito no fenicio se encuentra un signo que ya no aparece siquiera en las lla
madas variantes arcaicas del alfabeto de las islas dricas, a saber, la forma
fenicia antigua de escribir la yod (il. 163), conocida en esta forma por ins
cripciones fenicias antiguas de los siglos x al vm a. C.
Aunque el material escrito es escaso, se puede llegar a algunas constata
ciones bsicas. Simplemente la forma externa de los signos grficos deja
claro que el alfabeto de las inscripciones cretenses arcaicas es, entre todos los
alfabetos griegos, el que ms se parece a la antigua escritura fenicia. Las ins
cripciones se leen de derecha a izquierda (il. 164), y aqu hay que poner de

Escritura, letras y sonidos

305

(164) Inscripcin cretense en escritura fenicia

i]

AA1 fi ? ^ ^ ^ ^ ! A h 1 1} A '1l rT V T I &

i R

J <\V
v TT ''lo
i o T
T m
1O
i

/V"' \ :v" P

Zfffy

relieve que esta convencin que se corresponde con la forma de escribir


fenicia y en general norsemtica no slo se mantuvo en Creta, sino tambin
en otras regiones con uso temprano de la escritura griega. En Creta la tradi
cin de escribir de derecha a izquierda contina hasta el siglo v a. C., es decir,
que su uso dura all unos dos siglos ms que en el continente griego, donde
ya en el siglo vil se cambia a la modalidad conocida, de izquierda a derecha.
Es tpica de las inscripciones cretenses arcaicas la separacin de palabras por
medio de un trazo vertical, como se puede reconocer bien en una inscripcin
del siglo vil. Esta costumbre grfica es asimismo de origen fenicio (ver el
ejemplo en il. 156). En contraste con esta costumbre cretense de separar pala
bras por medio de una raya longitudinal, esta singularidad de origen semtico
se encuentra rara vez en textos griegos fuera de dicha isla.
Cuando el antiguo historiador cretense Dosiadas (FGH III, nm. 458 fr. 6)
informa de que el alfabeto se invent en Creta, lleva razn en la medida en
que la variedad cretense del alfabeto es, de hecho, la ms antigua de que tene
mos constancia para escribir el griego. Esta constatacin, naturalmente, slo
es pertinente en relacin con la tradicin europea. Tambin en Creta tuvieron
siempre plena conciencia de que la escritura alfabtica griega era de origen
fenicio, a despecho de antiguas especulaciones sobre el origen de la propia
escritura fenicia (ver supra). En una inscripcin cretense de finales del siglo
vi a. C. encontramos una prueba concreta de ello: all, como ttulo de una per

306

H i s t o r i a u n i v e r s a l d e la e s c r i tu r a

sona a cuyo cargo est la cancillera de la ciudad, se utiliza la expresin


phoinikasts (griego cpoiviK0cox<;), que quiere decir tanto como aquel
que escribe con letras fenicias (Jeffery/Morpurgo-Davies, 1970). Tambin
la expresin cretense antigua para escribir es phoinikzein (literalmen
te, escribir al modo de los fenicios). Cundo exactamente tuvieron los cre
tenses conocimiento de la escritura fenicia y cundo surgi la ms antigua
variedad de escritura alfabtica cretense, son cuestiones que, incluso despus
de los recientes anlisis de los ms antiguos documentos escritos cretenses,
siguen siendo objeto de conjeturas. Lo cierto es que la fecha puede adelan
tarse considerablemente (ver supra), lo que significa que gana cada vez ms
peso una antigua opinin de la investigacin que hasta hace poco tiempo slo
poda expresarse de forma especulativa (es decir, sin pruebas concretas).
As que bien podramos estar autorizados a poner la poca de adopcin del
alfabeto fenicio en torno al siglo xi o como muy tarde el x (Jensen, 1969,
446).
De acuerdo con el estado actual de la investigacin, ya no se puede seguir
considerando la inscripcin del vaso del Dipiln de Atenas (il. 165a), con su
arcaico ductus (il. 165b), como el ms antiguo momumento escrito griego,
como ha sido habitual hasta ahora. Esta inscripcin, fechada en la primera
mitad del siglo vm a. C., es sin duda ms reciente que los ms antiguos docu
mentos escritos cretenses. Entretanto se sigue ensanchando, tras nuevos
hallazgos, el crculo de los ms antiguos testimonios escritos griegos, entre
los que se cuenta tambin la inscripcin rupestre de Tera (il. 166), escrita en
el siglo vil a. C. de un modo peculiar. Despus de una primera lnea escrita de
derecha a izquierda, en la segunda la escritura cambia de direccin, de
izquierda a derecha, conserva esta direccin en la tercera lnea y en la cuarta
(lo mismo que en la primera) se dirige de derecha a izquierda. Esta modali
dad de escritura se llama en alemn furchenwendig (que sigue el orden de
los surcos al labrar la tierra) o, segn la expresin griega, bustrofedn. Los
documentos escritos fechables entre los siglos vm y v a. C. estn redactados
en una serie de variedades regionales del alfabeto (il. 167).
Las variedades arcaicas del alfabeto, conocidas por inscripciones de Tera
y Melos (islas de las Cicladas), as como de Creta, reciben esta denominacin
porque la forma de sus signos exhibe todava un acusado parecido con la de
los fenicios. De estas variedades, las versiones cretenses son las ms antiguas
y las que ms cerca estn del modelo fenicio. El grupo de los alfabetos orien
tales comprende: el de los primitivos testimonios escritos procedentes de las
comarcas del tica (Atenas, Salamina, etc.) y Egina; las modalidades del
alfabeto jnico o milesio (llamado as por la ciudad de Mileto) de la costa
occidental de Asia Menor, as como de las regiones de colonizacin jnica
(Magna Grecia en el sur de Italia, Sicilia); las versiones del noreste del
Peloponeso (Argos, Corinto, Mgara, etc.) y las variedades del Egeo oriental.

Escritura, letras y sonidos

307

U) ni vaso del Dipiln

3 1 - J ^ r i ^ r ^

Ty i o > i ' P T ^

c 3
os u w

o p x o r T iii, T T n vT v

a ra X ra r

T ta l{ ti.

"Quien ahora baile <

roffi>TofiKi'

ix o '

C n mls 8raca entre todos los bailarines, se se quedar con esto"

b) La inscripcin

308

Historia universal de la escritura

( 1 6 6 ) I n s c r ip c i n en la ro c a , T era ( s i g l o v u a .C .)

Al grupo de los alfabetos occidentales pertenecen las variedades de Laconia,


Beoda, Fcide, Tesalia y Arcadia, adems de las de Eubea y de las colonias
no jnicas de la Magna Grecia. A la vista de la diversidad de variedades
alfabticas que estuvieron en uso en el periodo preclsico, es poco verosmil
que el alfabeto griego se haya extendido a otras regiones griegas a partir de
la zona en la que recibi su ms temprana acuacin (Creta); es mucho ms
verosmil la suposicin de que la adopcin y transformacin del antiguo
alfabeto fenicio ocurri en varios lugares del muy extenso mundo griego y en
diferentes momentos (Fldes-Papp, 1987, 147).
En conexin con el desarrollo del alfabeto, uno oye y lee una y otra vez
sobre el extraordinario logro de los griegos al dar forma a un sistema de escri
tura prctico. Cmo hay que entender esto si como se ha descrito aqu
los griegos se limitaron a adoptar la antigua escritura alfabtica fenicia? El
importante logro no consisti en el hecho de adoptar la escritura fenicia, sino
ante todo en cmo se adopt y adapt al griego. De la adaptacin al griego
una lengua indoeuropea de un sistema de escritura creado para una len
gua extranjera (semtica), surgi, en un salto evolutivo nico, el primer alfa
beto completo del mundo. La escritura fenicia, lo mismo que muchos de sus
vstagos posteriores, es una escritura alfabtica incompleta, con la que slo
se consignan las consonantes. El sistema griego de escritura aparece ya en sus
variedades ms antiguas como un alfabeto completo, con cuyos signos se
reproducen de forma consecuente tanto las consonantes como las vocales.
La n o ta c i n d e v o c a le s en la escritura griega es una importante novedad en
la historia del alfabeto, y este paso evolutivo se vio favorecido, en el caso con
creto de la adopcin de la escritura alfabtica fenicia, por la gran diferencia que

Escritura, letras y sonidos

309

( 1 6 7 ) V a r ia n te s d e l a lf a b e to g r i e g o y su r e la c i n c o n la e s c r itu r a f e n i c i a
a n t ig u o

A R C A IC O

F E N IC IO

S .g lo V i l

Icncu minkiicv'
1

ICM

AA

*
b

.P 1

i r /

10

20

30

40

"

50

60

70

80

90

<p

100

C L
>

All.il.cn. * r ^ u n j
Icncu
nuk-Mo

U S

th

9 U I

W C K
r / A

l " A

/ T K

'

200

300

x+

'

400

*v

cp
n

A D

ts .

Ih

< 8 9

th

I e Ie

/ V A

AA

/A

HA

n
ks

pp

rn

o
P

rrv

Lf

/ A

l 'A '

X
O

rnr

alph a

\ i ba

b fta

f ra

gam m a

yppa

d elta

64kra

epsilon

tibikov

(d ig u m m a )

Zta

T a

tta

fyra

th

th ta

iH J t

10

ita

ULtra

20

kappa

K a m ra

30

la m bda

k p fiS a

40

pv

ti

50

uv

ks

ks

60

ksi

70

om ikron

S p iu p o v

80

r ii

r Y

en cseriluru
tinct-a

N om b re de las letra'

en cscritura
lulina

<

h ( )

H B

N A

9?

H B

V..I.,

h .i

MI.iIk Io

M< x.lcrn.1

Icncu

/ A

Im prenta

C L A S IC O

MKi*. t e

W H

unies de 40.1

(X C I D E N T A L
Siglo V

I <|nn :i
IcncKl

O R IE N T A L .
S ig lo V I I I Siglo V I

A\ f

900

($ a d h e > *

90

(q o p p a )

100

rh

*3

K<

200

sigm a

o y p a

3 00

tau

rav

400

upsilon

inbikou

phi

<b*

PfR

rp D

T<

vr
<p

U.

yiy

ph

ph

r
<*

ph

50 0

x+

kh

YY

kh

kh

600

kh i

x?

PS

PS

7 00

psi

*r

800

m egu

tu y a

rr
n

ps

310

Historia universal de la escritura


hay, desde el punto de vista fontico, entre el fenicio y el griego. En el alfabe
to fenicio haba una serie de signos para semiconsonantes que no hay en grie
go. As que las casillas ocupadas por estos signos estaban libres en griego, y
fueron ocupadas en conjunto por sonidos voclicos. Esto es vlido para el
a le p h (aleph) semtico, con el que se escribi la vocal griega a; para h e (he),
usado para escribir la e; para y o d (yodh), utilizado para reproducir el sonido
griego i; y para a jin (ajin), con el que se escribi la griega o. Al principio slo
haba signo para la o breve (o bien o pequea, micron, segn la expresin
griega piKpv); secundariamente se cre la variante para escribir la o larga
(o bien o grande, omega, en griego & pya).
En total son once los signos que coinciden en los alfabetos fenicio y griego,
a saber, los signos consonnticos para b, g , d , z ( s sonora), k, l, m , n, p , r y t.
Esto es slo la mitad del catlogo de signos griegos. En el caso de los dems,
se trata de transferencias de signos fenicios a sonidos griegos que, o bien no
tenan ninguna relacin con los sonidos originales fenicios caso de las voca
les, o bien se adaptaron a ellos en virtud de su parecido. Tal es el caso de
te th , con la que se escriba en fenicio el sonido enftico t y que en griego sirve
para reproducir 0 (th). Del mismo modo, el signo fenicio para 5 se transfiri a
otro sonido griego; del semtico s a m e k h (smekh o samk) con valor fontico de
sh sali la sigma griega (Z) que representa la s sorda. El semtico q o p h se con
serv en las variedades primitivas del alfabeto griego, pero en el curso del siglo
vi a. C. cay en desuso; en el alfabeto clsico q o p p a ya slo designa el nme
ro 90. El signo semtico s a d h e (sdh) slo se conserv en griego con valor
nmerico (el de 900). El signo llamado d i g a m m a , procedente del semtico w a w
y que aparece en los alfabetos orientales y occidentales, pierde su valor fonti
co original (un sonido que se corresponde con la w inglesa) y en poca clsica
mantiene nicamente su valor numrico (6). La originalidad del alfabeto grie
go radica tambin en la introduccin de signos adicionales para sonidos que no
existan en fenicio: es el caso de las letras fi (0),y7 (%) y p s i (\|/).

Las variedades regionales estuvieron en uso por espacio de siglos en el


mundo de habla griega y preservaron sus particularidades hasta ms all del
siglo v. Un paso importante para la consolidacin del sistema de escritura
griego y para su transmisin hasta nuestro mundo moderno fue la normalizacin del alfabeto en el ao 403 a. C. Aquel proceso merece con razn el nom
bre de reforma, y como tal la unificacin del alfabeto griego fue la prime
ra reforma grfica en suelo europeo. El motivo fue un memorndum del pol
tico ateniense Arquino en el que se manifestaba a favor de la revisin de leyes
por el arconte (en griego, gobernante) Euclides. En dicho, memorndum,
Arquino propona la introduccin del alfabeto jnico para servirse de l en la
lengua de la administracin y en la enseanza. La variedad introducida enton
ces en Atenas de forma oficial, con sus 24 signos, es el alfabeto griego clsi
co. El reconocimiento oficial de la reforma en Atenas no signific automti
camente una unificacin de los usos escritos en el sentido moderno de una

311

Escritura, letras y sonidos

medida decretada por el Estado que tuviera la misma validez para el con
junto del mundo de habla griega. El individualismo griego, que se haca
notar a menudo en lo poltico, prevaleci tambin en la diversidad de la escri
tura despus del surgimiento del alfabeto clsico (Fldes-Papp, 1987, 152).
Slo paulatinamente se convirti el alfabeto clsico en vehculo central de la
helenidad antigua.
Mucho tiempo antes de que a nadie se le hubiera ocurrido la idea de uni
ficar el sistema de escritura griego, empez, con la transmisin del alfabeto
griego en sus diversas variedades a pueblos no griegos, una reaccin en cade
na cuyo alcance histrico-cultural llega hasta nuestra poca. La expansin
del alfabeto se verific prcticamente en la direccin de los cuatro puntos
cardinales: hacia el Oeste (Italia), hacia el Este (Asia Menor), hacia el Sur
(Egipto) y mucho ms tarde hacia el Norte (Macedonia, Bulgaria,
Rusia). Ya en la fase ms antigua de la cultura escrita griega tiene lugar la
transmisin del alfabeto a los etruscos en Italia (ver infra) y a los frigios en
Asia Menor (ver cap. 7). Los contactos de los griegos con las culturas de
frica se remontan al siglo vn a. C., pero hasta el siglo vi no hay constancia
de la difusin del griego en Egipto, donde tuvo una participacin determi
nante en la creacin de la escritura copta (ver cap. 7). Una mayor distancia
temporal separa la alfabetizacin de las regiones mencionadas, bajo influjo
directo griego, de la forja en el siglo ix d. C. de las escrituras eslavas, entre
las que la ms conocida y difundida es el cirlico (ver cap. 7). Desde una con
sideracin histrico-cultural, se suele conectar estrechamente el desarrollo de
la escritura griega con la cultura escrita latino-romana; hay diversas razones
que autorizan a ello, y por eso debe figurar en primer lugar la difusin del
alfabeto por Italia.

e s c r i t u r a e t r u s c a

Cuando se habla de la Antigedad greco-romana, se est haciendo refe


rencia al hecho de que estos dos mbitos culturales, el de los griegos y el de
los latinos, en su origen separados uno de otro, mantuvieron en la poca cl
sica mltiples relaciones y se influyeron recprocamente, y que a esa comu
nidad cultural y simbitica que llamamos la Antigedad clsica le correspon
di una cuota esencial en la forja del mundo europeo moderno, y ello tanto en
la Europa occidental como en la oriental. Esta comunidad tambin se pone
especialmente de relieve en lo que se refiere a la cultura escrita, y en obras
cientficas sobre la escritura se utiliza la expresin alfabeto greco-romano
(por ejemplo Sampson, 1987, 99 sigs.). Pero, precisamente en este orden de
cosas, una expresin que asocia directamente griego con romano es ine-

312

Historia universal de la escritura

( 1 6 8 ) L a t a b l il la d e M a r s il ia n a c o n a lf a b e to e tr u s c o , s i g l o v m a .

C.

xacta, y si se mide con el rasero de un autntico celo cultural humanstico, es


incluso chovinista. Y es que en un tiempo en que Roma, despus tan podero
sa, era todava una localidad poco importante en la comarca del Lacio, los
latinos, a los que despus se llam romanos por su gloriosa ciudad, aprendie
ron de los etruscos a leer y a escribir. Pero a quin le gusta acordarse de sus
maestros, sobre todo cuando el que fuera una vez alumno supera y deja atrs
a aqullos? Los mismos romanos hicieron lo propio, olvidar sus aos de
aprendizaje etruscos, una forma de chovinismo cultural que tiene muchos
paralelos en el mundo. Tampoco a los japoneses, que estn tan orgullosos de
su antigua tradicin cultural china y de su escritura heredada de aquel pas,
les gusta recordar que fueron los coreanos los que les transmitieron la cultu
ra escrita (ver cap. 7). Los rasgos comunes de la tradicin grfica greco-roma
na se remontan a la mediacin etrusca.
El ms antiguo documento escrito etrusco es una tablilla en cuyo margen
superior est grabado el alfabeto etrusco ms temprano que conocemos, con
sus signos ordenados de derecha a izquierda (il. 168). Es absolutamente evi
dente que este alfabeto serva de modelo y de apoyo memorstico para quien
escriba en la tablilla. La tablilla de Marsiliana, as llamada por el lugar en
que se hall, data de la primera mitad del siglo vm a. C. Hay adems una serie
de otros alfabetos que se encuentran en objetos diversos (una vasija de
Formello, una botella de Cerveteri) y en la pared de una tumba etrusca (con
servado de forma fragmentaria) en las cercanas de Siena (il. 169). Estas
variedades de alfabeto reciben el nombre de etruscas primitivas o prototirrnicas, designaciones equivalentes que se remontan a los diversos nom-

313

Escritura, letras y sonidos

(1 6 9 )

Variedades de alfabetos etruscos primitivos (proto-tirrnicos)


Formello

9 |)c

^ p fnoP/i9^i> <
Cerveteri

Siena

k # c d q

B 0

1- r

bres de los etruscos, llamados por los romanos Etrusci (o tambin Tusci) y por
los griegos Tyrrhno (o tambin Tyrsno).
Hasta hoy sigue sin saberse a ciencia cierta si el etrusco es o no una len
gua indoeuropea. Hoy en da la mayora de los investigadores se inclinan a
clasificarla como lengua no indoeuropea. Ya a comienzos del primer milenio
antes de Cristo, es decir, mucho antes de los latinos y de la fundacin legen
daria de Roma, los etruscos haban desarrollado en Italia una cultura flore
ciente (il. 170). Ahora bien, los establecimientos itlicos no fueron su regin
original de asentamiento; se da por seguro que los etruscos procedan de fuera
de Italia y que llegaron all en el curso de un movimiento migratorio. Su
patria originaria estuvo en algn lugar del Egeo o de Asia Menor.
Probablemente los antepasados de los etruscos llegaron a Italia en varias ole
adas migratorias y a travs de diversas vas martimas. Cabe suponer que su
migracin fue espoleada por los trastornos que se produjeron a consecuencia
de las incursiones de los agresivos Pueblos del Mar por el Egeo a lo largo
del siglo xii. Aquellos etruscos rezagados que no emigraron hasta el siglo
ix u viii a. C. hasta ese momento est atestiguada su presencia en la isla de
Lemnos, tuvieron contacto con los griegos de la regin limtrofe, y esta cir
cunstancia es importante para la historia de la escritura etrusca.
En Italia no se perdi el contacto con los griegos, y parece lgico situar la
adopcin del alfabeto en aquel tiempo en que etruscos y griegos de la Magna
Grecia mantuvieron relaciones econmicas, polticas y culturales. La influen
cia griega lleg hasta la Italia central. Antes se supona que la ciudad griega
de Cime (en latn Cumas), una colonia jnica cercana a Npoles, habra sido
el lugar en que los etruscos adoptasen el alfabeto griego. Sin embargo, de
acuerdo con el estado actual de conocimientos, se considera improbable que

314

Historia universal de la escritura

( 1 7 0 ) A s e n ta m ie n t o s y c e n tr o s d e c u ltu r a e tr u s c a en I ta lia

Escritura, letras y sonidos

315

( 1 7 1 ) E l a lf a b e to p r o t o - t i r r n i c o y su r e la c i n c o n la e s c r itu r a g r i e g a

iivalencia

Griego
occidental

Prototirrnico

AA

r < c

4D

e
V

z
h

PL
I
BH

th

k
l
m

k
l
r

B
<C
D
?
fi
I
B
O
1
K

Equivalencia

n
s
o
P

q
r
s
t
u
ks
ph
kh

Griego
occidental

A
O
r
9
PP

T
YV

X-f-

(D<t>

Prototirrnico

1*

S
OO
P
o?
P

YK
+
<tt>
T

Cime haya desempeado dicho papel. Ms bien se parte de la base de que la


adopcin del alfabeto por los etruscos tuvo lugar antes de la fundacin de
Cime, que se produjo poco despus del 750 a. C.; y la tablilla de Marsiliana
es ms antigua (ver supra). Es muy probable que los etruscos hayan conoci
do ya la escritura alfabtica en su patria egea. Como zonas de contacto entran
en consideracin al respecto la Grecia central (quiz la comarca de Beoda),
la Grecia oriental (la ciudad portuaria de Calcis en Eubea) y la zona costera
de Asia Menor (Jensen, 1969, 502 sigs.). Esto significa que los etruscos de la
ltima gran oleada migratoria llevaron consigo a Italia el conocimiento de la
escritura, y que ya saban leer y escribir antes de entrar de nuevo en contacto
con los griegos, esta vez en suelo itlico. Independientemente de que la patria
originaria de los etruscos en el Egeo pueda localizarse con mayor exactitud,
a juzgar por la tipologa del alfabeto etrusco primitivo (o prototirrnico), todo
apunta a que ste procede de una variedad de la escritura griega occidental
(il. 171).
Hay algunos elementos que apoyan la teora de que, antes de su migracin,
los etruscos estuvieron en estrecho contacto en Asia Menor con los lidios, con

316

Historia universal de la escritura

(72) La piedra de! Foro (lapis niger), Roma, c. 600 a.C.

[. . .Jm kalato
rem hai|. . . . ]
<
(. . . .1iod iouxmen>
la kapia dotau\. . .)
<
m.ile n(. . .J
<
[. . .)m quoi ha
)
uelod nequ\. . .]
<
[. . .)od iouestod
>
loiuquiod[. . .)

quoi hoi[. .]
i
| . . . \sakros es^
ed sorl\. . . .)
jfc=_________
[. . .\ia\.]ias
^
recei ic[. . .|
i
[. . .\euam
^
quos re[. . .]
tz __________

los que es posible que estn emparentados lingsticamente. Entre las escritu
ras etrusca y lidia hay un paralelismo que salta a la vista: se trata de un signo
especial para el sonido / (forma antigua en etrusco). Algunos investigadores
buscan el origen de este signo en Grecia central. Independientemente de que se
suponga una derivacin directa al alfabeto etrusco a partir de la escritura grie
ga occidental o una mediacin a travs de la escritura lidia (ver cap. 7, il. 288

Escritura, letras y sonidos

317

del alfabeto lidio), el signo para el sonido/apunta a la gran antigedad de la


escritura y a un prstamo en el mbito egeo. El alfabeto etrusco ha desechado
algunos signos, como los correspondientes a b, d y g . Es evidente que el etrus
co no conoca oclusivas sonoras, solamente sordas, de tal forma que los signos
para p h , t h y k h y los correspondientes a p , t y k se utilizaban de forma indis
tinta. El alfabeto etrusco tampoco ha adoptado el signo para o ; para reflejar
tanto o como u sirvi el signo utilizado en griego occidental para la u. Un indi
cio suplementario de la antigedad de la adopcin del alfabeto es el hecho de
que se escriba de derecha a izquierda. La direccin constante de la escritura,
de derecha a izquierda, apunta a una fecha temprana de adopcin de la escritu
ra etrusca, en un poca en que la madre patria griega empleaba todava (al
menos predominantemente) dicha direccin al escribir; podra tratarse del siglo
v i i i (Jensen, 1969, 503).

E l a l fa b et o latino

Cuando, en el transcurso del siglo vn a. C., los latinos comenzaron a exten


der su zona de influencia ms all de las fronteras de la comarca del Lacio,
haba en Italia dos culturas florecientes y altamente desarrolladas, la etrusca,
cuyo centro econmico y poltico era la comarca de Etruria, y la griega, con
centros de poder locales en la Magna Grecia, al sur. Ambas civilizaciones
influyeron desde el punto de vista cultural en la formacin del joven Estado
romano, aun antes de que Roma desplegase su podero militar. Los que des
pus seran los nicos seores de Italia eran entonces rezagados de la civi
lizacin; tuvieron que recuperar el adelanto cultural que les llevaban sus veci
nos del norte y del sur gracias al conocimiento de la escritura, y lo hicieron
con rapidez. Poco despus del 700 a. C. los latinos estaban en posesin de la
nueva tecnologa de la escritura, el alfabeto. Los ms antiguos documentos
escritos en lengua latina datan de una fecha ms avanzada. Desde que en
1899 se descubriera en el Foro romano una piedra de toba cuadrangular e ins
crita, conocida como lapis niger piedra negra (o piedra del Foro) (il.
172), la inscripcin que all figura se considera como el ms antiguo testimo
nio del uso de la escritura alfabtica por los romanos; la inscripcin de la pie
dra del Foro es fechable en torno al ao 600 a. C. En este documento la escri
tura corre de derecha a izquierda', lo mismo que en otro objeto inscrito, la
llamada fbula de Manios, encontrada en Preneste, que se fecha a comienzos
del siglo VI a. C. (il. 173). La lengua de estas inscripciones es un latn arcai-

1En realidad lo hace en bustrofedn, es decir, alternando la direccin de izquierda a derecha


con la inversa, como puede verse en la ilustracin [N. d e l T.].

318

Historia universal de la escritura

( 1 7 3 ) L a f b u l a d e M a n a s , c o n in s c r ip c i n en la tn a r c a i c o
( c o m ie n z o s d e l s. vi a .C .)

MANIOS MED : FHE : FHAKED : NVMASIOIt (Mantos mefe d i Numerio)

co, y los signos grficos se parecen mucho a los del alfabeto etrusco primiti
vo (il. 174).
Por los datos histricos, sera igualmente verosmil que los romanos hubie
ran obtenido su alfabeto por transmisin directa de los griegos. Qu es
entonces lo que prueba la mediacin etrusca? Aunque el alfabeto etrusco pri
mitivo tiene sin duda una ntima relacin con el latino arcaico, no se debe
pasar por alto el hecho de que la escritura prototirrnica slo se diferencia
mnimamente de su modelo griego occidental. La forma externa de los signos
grficos como tal no es ni prueba suficiente a favor de una mediacin etrus
ca ni en contra de una participacin de la escritura griega en el proceso de
prstamo.
En los aos veinte de este siglo el investigador sueco-fins M.
Hammarstrm (1920, 1930) pudo por fin demostrar de forma convincente que
el camino del alfabeto griego al latino ha pasado por mediacin etrusca. Ya en
el siglo xix, M. Bral haba expresado sus sospechas en este sentido concre
tamente, que los alfabetos etrusco y latino no son ramificaciones paralelas e
independientes de la escritura griega, pero entonces quedaron sin demostrar.
En la argumentacin probatoria de Hammarstrm tiene una gran importancia la
utilizacin de signos individuales y la forma en que se escriben en combina
cin con otros signos. En las inscripciones ms antiguas el signo C se utiliza
para representar tanto g como k. Este uso slo era habitual en etrusco, al des
conocer esta lengua la diferencia entre oclusivas sonoras y sordas. En la ins
cripcin de la piedra del Foro llama la atencin la forma especial de escribir el
sonido k, dependiendo de su entorno fontico: as se escribe k ante a , r y en
final de palabra; en cambio c ante las vocales e, i; y q precediendo a u. Esto se
corresponde exactamente con los hbitos de escritura etruscos.
Por lo que respecta a las letras que faltaban en el alfabeto etrusco y que los
romanos tomaron prestadas ms tarde en calidad de signos adicionales, sigue

319

E s c r itu r a , l e t r a s y s o n i d o s

( 1 7 4 ) L a e s c r itu r a la tin a c o m p a r a d a c o n la e tr u s c a

Equivalencia

Prototirrnico

Etrusco

aA

b
8
d

<C
D

8
X

th

i
k
1

1
K
t'

r*
a

s
o
P

D >

i
Q
r

t
u
ks
ph
kh
f

[k.g]

0 ei
o
1
4

C[k]

^
f
1

0
3

F[f]

[G]
l
1

1
*
4

1
K
L
M

U tr

*1

O
1 P

tx j

99
(M

9Q
*

TY

***
f

s?

YK
+

yvs

<J>

<D
r 9
8$S=I

,A

0 O

P
in
o?
p

Latn
clsico

( 8 B)

e
V

I^atn
arcaico

R
S

320

Historia universal de la escritura


sin estar claro si la escritura etrusca o la griega fueron un modelo directo. Es
totalmente verosmil que los signos para b, d, o y k s (es decir, B, D, O, X) pro
cedan de la escritura griega, que los romanos conocieron al entrar en contacto
con los griegos del sur de Italia. Contra esta idea se ha formulado una hipte
sis que va incluso ms all de los lmites de la argumentacin de
Hammarstrm. En opinin de B. L. Ullmann (1927), precisamente el hecho de
que las letras supuestamente tomadas prestadas ms tarde no figuren al final,
sino en el orden de sucesin conocido por el alfabeto prototirrnico, es una
prueba de la mediacin etrusca. Los etruscos se habran tomado la molestia de
mantener en su alfabeto el orden de sucesin original (es decir, griego occidental/prototirrnico) de las letras. Slo ms tarde habran desaparecido de los
abecedarios estos signos de fonemas extraos a la lengua etrusca, y ello habra
sucedido en una poca en que los romanos ya haban adoptado el alfabeto com
pleto. Al intento de explicacin de Ullmann se suman hoy en da muchos inves
tigadores (por ejemplo Jensen, 1969, 512, Fldes-Papp, 1987, 175 sigs.,
Sampson, 1987, 108).

El alfabeto latino primitivo comprenda veintiuna letras. Dado que la len


gua latina, a diferencia del griego, no tiene oclusivas sordas aspiradas (th, kh,
ph)y no se adoptaron dichos signos. Sin embargo, se conserv durante siglos
el signo (Z) para el sonido griego dz, aunque en la escritura del latn dicho
signo no tena uso alguno2. En el alfabeto arcaico este signo ocupaba la sp
tima posicin, entre F y H. Se nos informa de que la eliminacin de este signo
se debi a la iniciativa de una persona concreta, Espurio Carvilio Ruga. Este
romano, antiguo esclavo, una vez convertido en liberto abri la primera
escuela con clases de pago. Para acabar con la incongruencia de la ortografa
latina de escribir con el mismo signo (C) los sonidos k y g, Ruga le aadi un
trazo a la C y cre con ello la G que conocemos; el signo recin creado lo
coloc en el lugar del signo Z, que no se utilizaba. En el siglo ii a. C. se pro
dujeron nuevas modificaciones en el alfabeto latino. Tras la sumisin militar
de Grecia el ao 146 a. C. y su incorporacin a los dominios del Imperio
romano, la influencia cultural griega en la vida cotidiana de los romanos se
dej sentir con fuerza an mayor que hasta entonces. El latn adopt del grie
go un gran nmero de prstamos cuya ortografa planteaba algunos proble
mas, especialmente en casos en los que la escritura latina careca de signos
para reproducir fonemas griegos. En esta poca tuvo lugar la ltima amplia
cin del alfabeto romano. La psilon griega se haba transmitido a travs de
los etruscos para escribir la u. Los romanos adoptaron una vez ms la Y, esta
vez directamente de la escritura griega y sin modificar su aspecto. De este
2 En realidad s debi de tenerlo mientras hubo en latn silbantes sonoras, que desaparecieron
en el siglo iv a. C. por efecto del rotacismo, cf. M. Bassols de Climent, F ontica latina, Madrid,
1967, pg. 35, 57 [N. d el T.].

321

Escritura, letras y sonidos

modo se distingua en latn V (para u y v) e Y (para ). Finalmente, se volvi


a tomar prestada la Z (para <z) y se la coloc al final del alfabeto latino.
Hoy en da los signos grficos del alfabeto latino clsico les son familia
res a muchos millones de personas, pues con ellos se ponen por escrito cen
tenares de lenguas. La evolucin del alfabeto desde la escritura fenicia hasta
la latina fue un proceso de larga duracin, que se prolong a lo largo de ms
de mil aos y pas por varias fases de transmisin. En contraste con ello, la
difusin de la escritura latina por Europa y otros continentes de la tierra desde
los tiempos de la Roma clsica fue rectilnea, pues el alfabeto latino result
ser la manifestacin consecuente de la herencia cultural romana (ver cap. 7).

B) LA TRADICIN DEL ALFABETO EN ORIENTE PRXIMO Y AFRICA

LA ESCRITURA ARAMEA

Quien se ocupa del origen y difusin de las escrituras alfabticas se


encuentra con lenguas cuyo estatus especial como medios de comunicacin
intercultural crea las condiciones idneas para su irradiacin, y tambin para
la irradiacin de la escritura, que es su vehculo cultural privilegiado. El grie
go, como vimos, era una de tales lenguas, y por ello tuvo tambin la capaci
dad de irradiacin que es indispensable para difundir literalmente hacia los
cuatro puntos cardinales una nueva tecnologa como era la escritura alfabti
ca simplificada. En la regin del Asia anterior una lengua semtica desem
pe cronolgicamente algo ms tarde que el griego en Europa una fun
cin cultural y de comunicacin parecida a aqul. Esta lengua no era el feni
cio, cuya irradiacin tom la direccin Oeste, y ms concretamente la ruta
martima hasta el Norte de frica (Cartago) y Espaa. En el transcurso del
primer milenio antes de Cristo, el arameo se convierte en la lengua de comu
nicacin ms importante del Oriente Prximo y desempea este papel hasta
la poca romana. El arameo fue tambin la lengua materna del hombre al que
se conoci como Jess de Nazaret y la de sus verdugos.
Hay unanimidad en considerar la escritura aramea como un vstago de la
fenicia. En realidad, es ms apropiado hablar del grupo de escrituras arameas, ya que la escritura aramea antigua se escindi en diversas variedades
recientes. En la poca neo-asiria y persa antigua la lengua y escritura arameas se convirtieron en el gran medio de comprensin para el Oriente
Prximo, llegando hasta Egipto, Asia Menor y la India. (...) Adems la escri
tura y la lengua arameas desbancaron en Mesopotamia a la escritura cunei
forme babilnica, originaria de all, y a la lengua acadia (Friedrich, 1966,
83). As que la marcha triunfal del alfabeto desde la costa oriental del

322

Historia universal de la escritura

Mediterrneo hasta la India hay que atribuirla a la popularidad de la lengua


aramea y no a la irradiacin directa de la escritura fenicia. Los rameos,
oriundos de la pennsula arbiga, desde donde emigraron a Palestina, Siria y
Mesopotamia, y cuya lengua est emparentada de cerca con el hebreo, se
asentaron en importantes zonas de contacto, lo que puede explicar su irradia
cin hasta el noroeste de la India. Entre los ms antiguos documentos escri
tos en lengua aramea se cuentan, entre otros, una inscripcin del rey
Kilamuwa, del siglo ix u vm a. C. (il. 175), una inscripcin de consagracin
del rey Panammu, de la primera mitad del siglo vm a. C., y un documento en
piedra acerca de la introduccin del culto de Salm en Teima (norte de Arabia),
fechable en el siglo v o iv a. C. El arameo se utiliz tambin en Egipto y se
escribi sobre papiro (il. 176). En el periodo antiguo las variedades de la
escritura aramea son muy parecidas entre s y su aspecto externo denota cla
ramente su origen fenicio (il. 177).

( 1 7 5 ) I n s c r ip c i n a r a m e a d e K ila m u w a ( s i g l o v m a . C .)

Escritura , letras
y

sonidos

324

Historia universal de la escritura

( 1 7 7 ) F a s e s e v o l u t i v a s d e la e s c r i tu r a a r a m e a
Hquiva-

K ila m u w a

Had a d

Teim a

Inscr. araineas

Papiros del

lencia

Siglos IX V III

l J mitad
Siglo V III

Siglos V IV

de Hgipto

A lto Hgipto

Siglos V III

Siglo V a .(\

9 4

<
$

4 4

CX

<

(c )

^nn

/ 1

Hh

Hh

<9

I I

0
A /x

n
c

? y

7 7

*>

>

>

/L
Pt)
) 9
%

o
10

V/

2?
i

* >
^

>

v/

79

lP

P>

HP
VV

HH

y 7

Phh

t>

y ~7

7 ;

^ M

"

<i

A A

HV

JO

H A

- y

rr

w W
>

7V

Ah

325

se ritura, letras y sonidos

La

escritura palmirena y siriaca

Pocos siglos despus de que los rameos hubieran adoptado la escritura de


>s fenicios, se desarrollaron a su vez a partir del alfabeto consonntico araeo algunos vstagos, entre los que el ms conocido es la escritura cuadraa hebrea (ver infra). Variedades especiales de la escritura aramea son tamin la llamada escritura nabatea, la palmirena y la siriaca. Los nabateos eran
rabes que hacia mediados del siglo n a. C. fundaron, en la regin comprenida entre la pennsula del Sina y las tierras al este del Jordn, un reino que
mantuvo hasta aproximadamente el 100 d. C. Por cierto que el arameo no
ra la lengua materna de los nabateos, pero cumpli entre ellos la funcin de
;ngua de cultura, de forma similar al acadio entre los hititas o en poca
elenstica el griego entre los egipcios. De acuerdo con los testimonios
peritos se distingue entre una escritura nabatea propiamente dicha (il. 178a)
una variedad sinatica (il. 178b), conocida por inscripciones de los siglos ii
m d. C. La variedad nabatea de la escritura aramea tiene continuadores
rectos en las escrituras norarbigas (ver infra).
En la ciudad comercial de Palmira, que en lengua aramea significa ciudad
s palmeras (hoy Tadmor, Siria), se desarroll una variedad especial de la
scritura aramea. Se han conservado inscripciones en esta escritura palmirena
atables en el siglo i a. C. Ms tarde toma forma cierto estilo ornamental, cuyo
>pecto se puede reconocer bien en una inscripcin del ao 271 d. C. (il. 179).
La escritura palmirena se caracteriza por el carcter afectado y ornamental de
is signos, cuyas formas quiz hayan sido transferidas a la escritura monulental a partir de una escritura librara cuidada (Friedrich, 1966, 84).
ambin en la regin siria tom forma la llamada escritura siriaca, que es muy
(l 78)

V a r ie d a d e s d e la e s c r itu r a n a b a te a

a ) T ip o g r f ic o n a b a te o ( in s c r ip c i n

b ) T ip o g r f ic o s i n a it ic o ( in s c r i p c io n e s

s e p u l c r a l d e H iyr, a o 1 a. C .)

d e c o m ie n z o s d e l s i g lo n i d. C .)

326

Historia universal de la escritu

( 1 7 9 ) I n s c r ip c i n p a lm i r e n a d e l a o 2 7 1 d .C .

p a. >j ,33 ahj

.h m 1 <kkv>u k i a
&

( , I 4 < ' V t t 3 3 0 > 5 b n

n a si

/13332 ~?y)>yv o

Jw 'iij'Vus'toS n =<*

Estatua de Septimia Bathzabbay, la reina esclarecida y justa. Los Septimios Zabda, el gr


general, y Zabbay, general de Tadmor, los poderosos, (la) han (inscr.: ha) erigido a su seo
en el mes Ab del ao 582.

parecida a la palmirena. Los ms antiguos testimonios de la escritura siria<


datan de los siglos i y n de nuestra era. En la ciudad siria de Edesa, que
entre los siglos n y vn el centro de la cultura cristiano-aramea en Orien
Prximo, se desarroll tambin el estilo de la escritura libraria siriaca. E
Edesa se forj la traduccin siriaca de la Biblia, la Pesitt (literalmente,
sencilla, comprese con el latn vulgata), cuyos textos ms antiguos coi
servados se remontan al siglo v (il. 180).

Escritura, letras y sonidos


( 1 8 1 ) D e t a l l e d e u n a in s c r ip c i n
c h in o - s ir ia c a ( n e s t o r ia n a )
d e l a o 7 8 1 d. C.

327
A la versin primitiva de la escri
tura librara siriaca se la llam estrangel. Esta denominacin procede del
griego (axpoYY^ri, strongyl (es
critura) redonda). El cisma acaecido
en el ao 489 encontr tambin una
expresin concreta en la escritura. En
la ciudad de Edesa se cre, apoyndo
se en la pronunciacin de la lengua
popular, una variedad de escritura que
recibe el nombre de escritura siriaca
occidental o jacobtica; la denomina
cin corriente de este tipo de escritu
ra es seri- escritura lineal.
Todava hoy se sigue usando para las
letras de imprenta siriacas. En la ciu
dad de Nisibis, en la que estuvo el
centro cultural de los nestorianos per
sas, se apyaron en el siriaco oriental
y crearon su propia variedad escrita,
la escritura nestoriana. Esta variedad
de la escritura siriaca fue difundida
por misioneros hasta el Asia central y
la China (ver cap. 7). De China pro
cede una inscripcin bilinge (chinosiriaca) que recuerda la llegada de
misioneros nestorianos a la China
occidental (Si-ngan-fu) el ao 781 d.
C. Las lneas del texto escrito en
escritura nestoriana estn ordenadas
en renglones verticales (il. 181). Esta
escritura vertical nestoriana influy
en el correspondiente uso grfico del
manch (ver cap. 7). Si se comparan
las diversas versiones de la escritura
siriaca con la variedad palmirena y
con su fuente comn, la escritura aramea, quedan patentes las mltiples
transformaciones a las que se vieron
sometidas las formas de sus signos
grficos en el curso de su evolucin
(il. 182).

328

Historia universal de la escritura

Escritura, letras y sonidos

329

(183) Texto en escritura mandea


O O lfe
o ju -y o

y j) o tc Q ty j

o j> g ^

3
o t j io <

Jlau/Q> CdnaoJ Cl ^ \ j <xoJlcxp/ o J < o ^ , o e i ^ o j j


JnQJlo ^ o j i i o o J o - ^ s . c x ^ o ^ o __. i ^ o < u u c u ? J

Un alfabeto ms que hay que mencionar, perteneciente al mbito de las


escrituras arameas, es la escritura de los mndeos, tambin llamados sabeos,
nasoreos o cristianos de San Juan. Los mndeos son miembros de una secta
cuyas ideas cristianas se entremezclan con elementos gnsticos, no cristianos.
Los mndeos viven como minora religiosa en el sur de Iraq, ms concreta
mente en la regin de Basora, junto a Shatt el-Arab. Su lengua es un dialecto
arameo, y la escritura pertenece sin duda al tipo arameo-nabateo, aunque por
la forma de los signos parece haber sido influida por la escritura siriaca (y
ms concretamente por la nestoriana). Las inscripciones encontradas en con
chas procedentes de Jouabir, fechables en los siglos vn y vm d. C., son una
rara excepcin en el uso de la escritura mandea, cuya autntica funcin ha
sido hasta hoy la de la transmisin de textos en libros (una muestra en il. 183).
La forma externa de los signos grficos permite reconocer que la escritura
mandea es una mezcla de un antiguo vstago de la escritura aramea (versin
cursivizada) al que se superpuso una ramificacin ms reciente de dicha
escritura, a saber, la cursiva siriaca (il. 184).

L a escritura cuadrada hebrea

La escritura aramea influy tambin en la cultura juda, y lo hizo de forma


tan fundamental que el smbolo ms visible de la identidad juda, la escritura
cuadrada hebrea, se convirti en representacin inconfundible del judaismo
en todo el mundo y hasta hoy no ha experimentado merma alguna de su vita
lidad. El curso evolutivo de esta ramificacin especial de la escritura aramea
que es la hebrea, se distingue de los dems casos de adopcin de la escritura
reseados ms arriba. Cuando la escritura aramea se difundi entre los judos,
stos ya tenan su propia escritura, que recibe el nombre de cananea o paleohebrea. Se trata de una escritura alfabtica que cronolgicamente es ms

330

Historia universal de la escritura

IT

i f Mt f

9>
(armb.)

CT n<c a

i ft A
hh

"

1 44

J j W

\ iQ

<A

D~ C

A IK*

te

fx

cc

x&ae

ilf 4

ti

l
m
n
3

hkk

V *

m w

/V YPN W MU

Jl

v iS
(*b.)

CU,

9U

Zll

h t

h a

< iV v v n

id

DO

77

A L it,

M andco

iff

S in a itic o

N a b a te o

>
1

A ra m e o

Sinaitico

Arameo

5
tff

Nabateo

( 1 8 4 ) L a r e la c i n d e la e s c r i t u r a m a n d e a y n a b a te a c o n e l a lf a b e to a r a m e o

'" ( f

I1V A 9

reciente que la fenicia, pero que en lo esencial se forj de forma indepen


diente de aqulla, es decir, se trata de un desarrollo paralelo. El ms antiguo
documento en escritura paleo-hebrea es el llamado calendario agrcola del
siglo ix a. C. (il. 185). Otro importante testimonio escrito es la inscripcin de
Siloam, de hacia el ao 700 a. C., encontrada en 1880 junto a un muro del
canal de Siloam, en las cercanas de Jerusaln (il. 186). Esta vieja escritura de
los judos fue tambin el medio con el cual se pusieron por escrito algunas
partes antiguas de la Biblia, as los cinco libros de Moiss y el libro del pro
feta Isaas (8, 1); de estos textos originales, por lo dems, no se ha conserva
do nada. En el transcurso de la ltima parte del siglo v a. C.y este antiguo y
original vehculo del judaismo dej de ser utilizado para fines prcticos por
los propios judos, aunque pervivi en la cultura escrita de los samaritanos
(ver infra). Pero es evidente que la escritura paleo-hebrea no cay en un olvi
do completo, pues vuelve a aparecer ms tarde en un par de ocasiones como
smbolo nacional de la unidad juda: en el siglo n a. C., en tiempos de la

Escritura, letras y sonidos

331

revuelta de los Macabeos (il. 187), y en monedas de los siglos i y n d. C.,


cuando los judos se levantaron contra Roma.
La escritura samaritana surgi como ramificacin de la paleo-hebrea en
tiempos del cautiverio de los judos, en el que se distingue entre el periodo
asirio y el babilnico (722-598/586 a. C., 586-538 a. C.). A comienzos del
primer milenio a. C. los samaritanos haban llegado como colonos, proceden
tes de Mesopotamia, a la comarca que ms tarde recibira el nombre de sus
habitantes, Samara. En su zona de asentamiento, entre Galilea al norte y
Judea al sur, los samaritanos entraron en contacto con la cultura juda antigua
y adoptaron tanto la religin juda como la escritura paleo-hebrea.
Samaritanos y judos se mezclaron tambin racialmente, lo que quiere decir
concretamente que el resto de judos que permanecieron en Judea despus de
la expulsin de 722 a. C. se asimilaron a los samaritanos. Cuando los judos
expulsos regresaron despus del cautiverio, se segregaron de los samaritanos.
Se desarroll un marcado antagonismo racial, conscientemente sentido. Los
judos consideraban a los samaritanos racialmente impuros, y a ningn ciu(185) El llamado calendario agrcola en escritura paleo-hebrea, siglo x a. C.

332

(186) La inscripcin de Silonn, ....


m escr^ a

p a le o - h e b r e a , c. 7 0 0 a. C.

4 *

^ wf

as

Transcripcin
(1) | ...| h-nqbh w-zh hjh dbr h-nqbh b-wd | ...J
(2) h-grzn s ! r'w w-b-'wd sis 'nu l-hk[t nSin| ql S q(3) r I r'w kj hjt zdh b-sr m-jmn |...| w-b-jm h(4) nqbh hkw h-h$bm '5 l-qrt r'w grzn 'I [glrzn w-jlkw
(5) h-mjm mn h-mws 'I h-brkh b-mtjm w-lp 'mh w-m(6) tmh hjh gbh h-sr i rS h-hsbm ...
T ra d u cci n

(1) [...] la perforacin (del tnel), y as fue cmo se complet la perforacin: Cuando [ ]
(2) los picos, los unos en direccin a los otros. Y cuando todava faltaban tres codos para
llegar, las voces de los hombres llamndose
(3) unos a otros pudieron orse, pues hubo un aumento (de sonido?) por la derecha. ...1 Y
el da que
(4) se abri la brecha, los canteros picaron, pico contra pico, y el agua
(5) fluy de la fuente al pozo mil doscientos codos, y
(6) la roca tena una altura de cien codos por encima de las cabezas de los canteros.

dadano de Samara, a pesar de su religin juda, le estaba pemitido entrar en


el templo nuevamente construido en Jerusaln. Es evidente que los samaritanos, an en su calidad de parias, no desarrollaron ninguna aversin contra su
herencia cultural, sino que transmitieron hasta los tiempos modernos su escri
tura derivada del original paleo-hebreo (il. 188). Esta pervive todava hoy,
como escritura de textos litrgicos, en la comunidad judeo-samaritana de
la ciudad palestina de Nabls, que cuenta slo con unos pocos centenares
de miembros. Lo notable en la evolucin de la escritura samaritana es que
como ya constat M. Lidzbarski (1907) partiendo de los signos origina
les paleo-hebreos desarroll formas ms o menos cuadradas. Por ello, en su
configuracin externa la escritura samaritana es, lo mismo que la hebrea evo
lucionada de la aramea, una escritura cuadrada.

E s c r itu r a le tr a s

s o n id o s

33

i I S 7 ) M o n e d a d e S im n M a c a b e n c o n in s c r ip c i n p a l e o - h e b r e a ( / 4

U n t)

A (o) 2

a. C .)

i q l

j s r > l

j r w s l j m

h q d w h

M on eda

d e Isra el

J eru salen

la sa n ta

En escr. c u a d ra d a :

En escr. cu a d ra d a :

^ in a r

q j

bpv

rr&npn

nm 3)&

( ISH) I n s c r ip c i n s a m a r ita n a d e c o m ie n z o s d e l si>lo vi a. C.

X < fri f r - . m/ r i ^

' A

mXtMrK&M)'*
iJtQ X *
X' Ht f i . Xt A Q A *

M \
M
f* f tlG p n c .^ n f ^ K ' . < \
K
YYI f f X \
V S :
x
/

rAXf*
: J r A

1
i

&

1 *1
k

L _____

V
n

A
- A

a - * Y '

/ *

'

/rf^ x

'e c
^

:* > *

334

Historia universal de la escritura

( 1 8 9 ) L o s m s a n ti g u o s te s ti m o n i o s d e la e s c r itu r a c u a d r a d a h e b r e a

tw b jh (7 \'2 'ir \),

e s decir, T obas

a ) I n s c r ip c i n d e 4A r q e l- E m ir

th m g z r

pn

nD j =

"lmite d e G ezer".

b ) M o j n d e G e z e r ( s ig lo l a . C .)

( s ig lo v a . C .)

En Babilonia los judos tuvieron un contacto estrecho con el arameo y con


su escritura. En el transcurso del siglo vi a. C., con el cambio generacional se
oper una mudanza en los usos hablados. Hacia finales del periodo babilni
co la mayora de los judos eran bilinges y dominaban el arameo adems del
hebreo. Tras su regreso, los judos se sirvieron cada vez ms del arameo, que
pronto asumi el papel de lengua de comunicacin general. Ya en tiempos
post-babilnicos se oper un cambio en los usos lingsticos que habra de
conservar su validez hasta el siglo xx, a saber, la reclusin del hebreo al
mbito de funciones de lengua de cultura (y ms concretamente, de lengua del
culto y la literatura), separada del mbito de la lengua cotidiana, que en el
siglo v a. C. era ya, de forma preponderante, el arameo. Hay noticias de que
la utilizacin de la escritura aramea para textos bblicos fue autorizada por
Esdrs, hombre de estado y sumo sacerdote de los judos, y con ello se la
introdujo oficialmente. Este nuevo estado de cosas se impuso en los aos 40
del siglo v a. C., y tampoco las reformas de Nehemas en el ao 443 a. C.
vinieron a interrumpirlo. La escritura aramea no se mantuvo sin ms en la
forma originalmente adoptada, sino que se le dio a sus signos su forma tpi
camente cuadrada. Los ms antiguos monumentos en esta escritura cuadrada
son inscripciones breves, una que data de principios del siglo v y otra de la
primera mitad del i a. C. (il. 189).
No se han conservado textos bblicos antiguos en escritura cuadrada. Por ello
fue tanto ms sensacional el hallazgo de rollos escritos que se descubrieron en
1947 en una cueva en la regin situada al noroeste del Mar Muerto. La mayora
de estos rollos de cuero datan de los siglos n y i a. C., algunos tambin del l d.
C., y contienen fundamentalmente textos bblicos (il. 190). En el fragmento de
texto del r o llo d e H a b a c u c salta a la vista que en las lneas 7 y 14 de la colum
na de la izquierda el nombre de Dios, Yahweh sealado con una lnea de pun
tos, est escrito en letras paleo-hebreas. La forma de designar al todopodero
so era tan sagrada para los judos que incluso la distinguan grficamente del

Escritura, letras y sonidos

( 1 9 0 ) F r a g m e n to d e l te x to b b l ic o d e l r o llo d e H a b a c u c , r e d a c ta d o p o c o a n te s d e l c o m ie n z o d e n u e s tr a e r a

335

Historia universal de la escritura

336

( 1 9 1 ) L a v o c a li z a c i n d e la e s c r itu r a h e b r e a ; e je m p lo c o n la c o n s o n a n te d ( d a le th )

Vocal

Palcstincnsc

Tibcriense

i
da

*T

Babilnico
(sencillo)
h

T
1

da

T c

n e

T $

di

do

du

*T

T
s

de

(sw a )
d ,d

*T

*7

*r
>

T
i

resto del texto. En un principio la escritura cuadrada hebrea desconoca la nota


cin de vocales. Pero a medida que el hebreo dejaba cada vez ms de utilizarse
como lengua hablada, tanto ms urgente se haca una notacin sin ambigeda
des de cmo haba que leer las palabras escritas. En un primer momento se ech
mano del recurso consistente en utilizar los signos de semiconsonantes para la
notacin de vocales, una solucin que ya haban elegido los griegos siglos antes
(ver s u p r a ). La h ( n ) designaba , la y ( l ) serva para i o y la w ( J) para i/, el
a le p h (K ) para y el *ajin (O ) para reflejar la 3 . Ms tarde se desarrollaron
procedimientos ms eficientes, a saber, la notacin de las vocales con ayuda de
puntos o rayas colocados encima o debajo de los signos consonnticos. Esta tra
dicin de notacin voclica, cuyos comienzos se remontan al siglo v d. C., se va
consolidando poco a poco y encuentra su forma cannica convencional en el
siglo v i i i . Las modalidades de escritura no eran unitarias, pues surgen diferen
tes sistemas diacrticos para las vocales: el sirio, el palestinense, el babilnico y
el tiberiense (este ltimo llamado as por la ciudad de Tiberades, a orillas del
lago de Genesaret) (il. 191). Las ediciones modernas de la Biblia hebrea utili
zan el sistema tiberiense de notacin voclica (il. 192).

Escritura, letras y sonidos

337

( 1 9 2 ) C o m ie n z o d e la B ib lia h e b r e a

6 E N E S I g.
C A P U T

I.

n y-it^nn tpnan twj n?an n tnj* tnarrtn

n^n'bs

tt- h

ainn os-b? ijtm vr5n "ina nrj?n

3 * v r i - in * t D j b

i t r a r j ^ B -b a r e m a

4 ra n^n'bx b w aima -riarma a^riba a -n n i


n -jtnb] Di -riab 1avfba in jn jqtnr; pai man
B
: in Dr tj h p i anjrYH nb^b a-fc
c -pa bn?a 'mi a?ari spina r j5*3 v r d t td^ i
7 tran pa b b i rpnnma briba tosji : o?ab d?d
TP) r ^ b bsa ntga d w *pa ^ynb mira iti,
s gannii ST^rrji ffat ? tt mjb* t r i
9 nnna D?an ijr D^n'ba -iatfn
d
ry ni)
j ^ r n nga?n riami nha Dipa-ba L tn

>ma'. anp D?an mpabi pna nta^b 'DYfba abjn


u n n tp-jri D^niba iaan :aia-'a amba a*vn
ita irab '*hb nW? nB ys sni rnra ato? atib
12 ato:? atif p-jan siri :p T !) pnan-bs aijnt
inrnb iarisns itia ^-iBTi&fe? p i inrab ini ynra
13 ^ b ti d1 -pirm i ans-m :aia^a opnba am
14
w a rnfcn v p nmba -ofcn
b
D Tpiobi nhfcb rrn nb^bn pai Di?n pa b^nnb
*0 THrrb a^aain s^-ia rniaab pni scrati trgjji
I

mby

**

f%

'

\ t

* '

v:

: i -

338

Historia universal de la escritura

( 1 9 3 ) L o s n o m b r e s d e la s le t r a s d e l a lf a b e to s e m t i c o , s e g n la tr a n s m is i n h e b r e a
t q u iv a le n c ia

>

T ra n scrip ci n
latin a

D lep h

T ra n scrip ci n
g r ie g a

H ebreo

aX 4 .a X

S ig n ific a d o

Fx(u v a T r a n scrip ci n
latinu
le n c ia

B u ey , s aca

Iftm ed h

T ra n scrip ci n
g r ie g a

H eb reo

k a n ti.

A g u ija d a para

X a fitB . X a fit

M lh

gTanel

d f ilc t h

/W

n -a

ym X

& oX t),
S tk a

WHW

onv

rb i

C a sa

m m

P W

C a m e llo ( 7 )

nn

vovv

B a tie n te d e
una puerta

ra

V I# K H

C a s o , g a n c h o

11
x 5

s f im e k h

a jn

pe

S ig n ific a d o

lo s b u e \c s (?)

"DO

A gua

P ez

A p o y o . ('>)
drbol (? ). ram a (?)

O jo

a h

1TT|.
ID

B oca

4>n

z ^ jin

(in i', (a t

h (h

T)

tflh

tir jr

11

j d h

P
n v r

r v o

TP

A rm a

sdhe

a a i i) ,
H 2*

V a lla d o (? )

qoph

F a rd o ( 7 ).

T tl

tu b o (?)

k o >4

C o g o te (? ).

TP

m o n o (? ). c a s c o (?)

e m

C a b eza

p tje .
PVX*

M ano,

s i n . s in

p erfil

atv. .
X<r*v

A n z u e lo d e p esca (?).
e sc a le r a s (?)

r ta b r f

(v is ta d e la d o )

Vo

D ie n te
C ruz (?).

P a lm a d e la m a n o ,

kaph

en con ad o

la w

av

sig n o (e n
s e n tid o g en era l)

A la tradicin juda le debemos que se nos hayan transmitido los nombres


de los signos grficos del alfabeto consonntico norsemtico (il. 193). La lista
de nombres hebreos se ha conservado en textos rabnicos tardos, la translite
racin griega procede de manuscritos de los Setenta y la versin latina de los
nombres del alfabeto (es decir, del aleph + beth) se transmite por primera vez
en la Praeparatio evanglica (10, 5) de Eusebio, en el siglo iv d. C. No se
conocen los nombres semticos originales de la escritura alfabtica fenicia; de
ah que sea objeto de discusin el posible valor aclaratorio de estos nombres
para la historia y evolucin de las escrituras alfabticas. Del material de estos
nombres semticos se han querido sacar conclusiones directas en el sentido de
un origen egipcio (ver Jensen, 1969, 253 sigs. para la historia de la investi
gacin). Por lo dems, hay una serie de nombres cuya etimologa (es decir,
considerando su historia lingstica) no est aclarada. Diversos investigado
res apuntan al posible papel de Creta en la forja de la lista de letras semticas.
Finalmente, la dificultad a la que se ha hecho alusin ms arriba de
explicar etimolgicamente cierto nmero de nombres de letras semticas
quiz pueda encontrar explicacin suponindoles un origen cretense quiz

Escritura, letras y sonidos

339

se trate de nombres cretenses de los objetos representados por los signos.


En todo caso, no se debera dejar de considerar la posibilidad de recurrir a la
hiptesis de un origen cretense para solucionar el problema del origen de la
escritura semtica (Jensen, 1969, 264).
La escritura cuadrada hebrea es desde hace ms de dos milenios el smbo
lo sagrado del judaismo. Vista desde fuera, a un observador la configuracin
de esta escritura le puede parecer rgida e impersonal, y de hecho se han
expresado opiniones en el sentido de que la rigidez de la escritura hebrea es
la razn de que los judos se hayan encapsulado igualmente en lo lingstico
y simblico. Segn Fldes-Papp (1987, 132), esta particularidad explica que
desde su origen hasta hoy la escritura cuadrada hebrea no haya proporciona
do nunca a ningn pueblo extranjero ni el ms mnimo estmulo para adop
tarla, sino que haya permanecido en total aislamiento. Este enfoque es sin
duda resultado de una comprensin errnea de los datos histricos. Es verdad,
desde luego, que la escritura cuadrada se ha utilizado ante todo para escribir
la lengua hablada por los judos. En este orden de cosas hay que destacar que
en esta escritura no slo se puso por escrito el hebreo, sino tambin el yidis,
el judeo-espaol (ladino), el judeo-persa (con una variedad especial judeotayiqu en Asia central), el tat o tat (lengua irania usada por los llamados
judos de montaa del Cucaso), el judeo-georgiano (en el norte de la zona
caucsica) y otras variedades lingsticas. De todas ellas la ms conocida es
sin duda el yidis, como lengua de los judos asquenazes (es decir, europeos)
(Weinreich, 1980).*
*La lengua y escritura hebreas fueron utilizadas tambin por no judos. El
mejor ejemplo de ello son los usos lingsticos en el imperio de los jzaros. Los
jzaros eran un pueblo turco y en el curso del siglo vil d. C. crearon un Estado
que en su poca ms floreciente llegaba desde el Mar Negro hasta el Caspio y
desde el Cucaso hasta el Volga. Los jzaros practicaron una R e a lp o l it ik en el
ms genuino sentido de la expresin moderna. Amenazados en el Oeste por el
Imperio cristiano bizantino y acosados en el Sur y el Este por la expansin isl
mica, el ao 740 los jzaros adoptaron oficialmente el judaismo como religin
del estado y a la vez el hebreo como lengua de culto. Con ello los jzaros cre
aron, no slo en el plano poltico sino tambin en el cultural, una tercera fuer
za en los antagonismos de ideas de aquella poca (Koestler, 1980). Mientras
todava subsista el imperio de los jzaros (que hacia finales del siglo x fue des
truido por los rusos), se convirtieron al judaismo los miembros de otro pueblo
turco: los caraimos |karaim|. Mientras que los jzaros fueron asimilados con el
paso del tiempo, hoy siguen viviendo caraimos en la pennsula de Crimea, en
Ucrania occidental, en Lituania y en Polonia. Los caraimos han conservado su
fe judaica hasta los tiempos modernos. El hebreo es para ellos como para los
judos lengua de culto, y en la escritura cuadrada hebrea se escribe tambin
el caramico, una lengua emparentada con el turco de Turqua (ver cap. 7). As
que la evolucin histrica demuestra que la lengua y escritura hebreas no son

340

Historia universal de la escritura


slo smbolo sagrado del pueblo judo en sentido estricto sino tambin de los
judaizantes en sentido amplio entre los que se cuentan los pueblos turcos men
cionados.

Tanto en hebreo como en otras lenguas judas que se escriben en escritura


cuadrada ha surgido una rica literatura, tanto en el dominio religioso como en
el profano. Aunque en los tiempos ms antiguos el Oriente Prximo ocupaba
el lugar prominente la cultura escrita hebrea y de influencia hebrea se exten
di tambin por amplias zonas de Asia Central, Europa occidental y oriental.
De Europa proceden algunos de los ms valiosos escritos, as por ejemplo el
manuscrito de la famosa Haggadah de Sarajevo (il. 194). Este libro as
denominado por conservarse en el Museo Nacional de Sarajevo (exYugoslavia) contiene una coleccin de textos ceremoniales para la Pascua
(Haggadah). La Haggadah es famosa porque en ella se conservan ilustracio
nes de la poca medieval, una poca que para el arte librario judo del perio
do clsico se considera como perdida. La Haggadah de Sarajevo se cuen
ta entre los ms hermosos manuscritos iluminados judos de la Edad Media
(Werber, 1988, 20). Durante mucho tiempo se ha credo que los textos reli
giosos judos en escritura cuadrada se conservaban de forma sobria y sin
adornos porque los judos se atenan de forma manifiesta a la prohibicin de
imgenes preconizada en el xodo (20, 4). La Haggadah de Sarajevo, que
procede del norte de Espaa y data de hacia 1350, es un ejemplo al menos de
que los judos sefardes de Espaa gustaban de las ilustraciones en los libros
tanto como sus contemporneos cristianos.
Tambin la rgida escritura cuadrada desarroll formas diversas con el
paso del tiempo. Es verdad que la forma cuadrada de los signos grficos se con
serv siempre para textos sacros, pero aparte de ella se desarrollaron estilos de
escritura regionales. Un ductus redondeado (hispano-oriental) se convirti en
caracterstico de los usos escriptorios de los judos sefardes. En cambio entre
los judos asquenazes se acu un ductus ms bien anguloso (germano-pola
co). Una importante innovacin del siglo xi d. C. es el llamado estilo Rashi, una
versin cursivizada de la escritura cuadrada que recibe ese nombre por su pro
motor, Rabbi Salomn Isaaqi (Rashi, 1040-1105), que vivi en Francia.
Junto a esta cursiva clsica se desarrollaron tambin otras modalidades de
escritura cursiva, y, secundariamente a partir de ellas, la moderna escritura
corriente (il. 195). Pero la escritura hebrea no es slo el smbolo sagrado de una
comunidad religiosa, sino mucho ms que eso, el medio prctico de comunica
cin escrita en un Estado moderno, el de Israel. El hebreo, en su forma moder
nizada (iwrith), se introdujo como lengua oficial de Israel, y con l tambin la
escritura cuadrada con su larga tradicin. De este modo la escritura cuadrada
hebrea ha vuelto a ser reimplantada en tiempos modernos en el Oriente
Prximo, all donde las viejas races llevaban ya mucho tiempo secas.

E sc r itu r a , le tr a s y s o n id o s

341

342

Historia universal de la escritura

( 1 9 5 ) E s t i l o s g r f i c o s d e la e s c r itu r a h e b r e a

bquiva-KafirBirSm PapiroNash Codex Letrade


lenciaSiglo1dC S.IIdC Pclropol.9l6 imprenta
moderna
> K
cY<Jr<V X
K
b 03
3
33
3
4
d
7
77
"7
h n
n
n
w i
i
1 1
i
z r
T

r
r
r
h
0/1
n
\
o
66
u
i
j
*
1
s
k ?
Di
3-0
1 ,
b
U
h
m 30
73D
00
DD
0 )[
M
)l
31
0
O
o
c /
P
y
y
p 1
->n
S
CI
<0
f(
c)
sy
jj-r
n
<? P
P
p
p
r 3
i
>M
n
ys
ID
V
w
t b
n
P

Escr.Rashi
italiana
fl
3
5
7

HSCRITURASCURSIVASMODKRNAS
Alemana- Italiana Hispano- Marroqu
polaca
turca
h
K.
K
f
JO
D
y
-3
f
33

1*1
n

/i

6
\

r
>

7?/
r/

)
>7
i

cp

OJ*

fi
>o

u*

ji
0

J)
o

J
P

s/
p

Ji

1
t
n
V

>
=i
b
D0
)

P
3
n
T
?
)
TJ
n

3
7
/
r

3
/

l
/

<

r
n
-

P?

67

<;(

Si

jy

F
n

<*

di

Ji

n
H
i

a escritura r a b e

El Estado judo, con su vieja cultura escrita, est rodeado.de estados ra


bes-islmicos, con la excepcin del Lbano, cuyo desgarro poltico est en
buena parte condicionado por la rivalidad entre grupos islmicos (chitas
contra sunitas) y sus enfrentamientos con los cristianos libaneses. Los musul
manes rabes de los pases islmicos poseen igual que los judos un sm
bolo sagrado que no slo define su identidad en el mbito religioso, sino que

Escritura, letras y sonidos

343

ha sido hasta hoy vehculo de sus concepciones vitales y de su visin del


mundo: la lengua y la escritura rabes. Independientemente de que el Islam
domine la vida pblica comparativamente menos en Argelia o en Libia que en
Arabia Saudita o en los Emiratos rabes, la gran mayora de la poblacin de
estos estados encuentra sus races en las tradiciones culturales transmitidas a
travs del rabe. Realmente se trata de dos smbolos de la identidad tnica, la
lengua propiamente dicha y su escritura. Hoy en da el rabe domina en el
Oriente Prximo y en el conjunto de frica del norte. El rabe sirve como
vehculo del Islam reformado por Mahoma slo desde el siglo vil de nuestra
era, y aunque se tenga tambin en consideracin su desarrollo histrico ante
rior, la cultura escrita rabe es mucho ms reciente que la hebrea.
La escritura rabe no se ha derivado directamente de la aramea, sino que
fue transmitida a travs de los nabateos (ver supra). En algunas versiones de
la escritura nabatea se hace patente una notable desviacin respecto de la
forma aramea original. Este es especialmente el caso de inscripciones redac
tadas en el norte de Arabia a partir del siglo i a. C. La transformacin visible
en comparacin con la variedad de escritura aramea consiste en la creciente
tendencia a las ligaduras (il. 196). Precisamente las ligaduras son una de las
caractersticas tpicas de la escritura rabe, y estamos autorizados a suponer
que este uso grfico est en conexin histrica directa con la forma especfi
ca norarbiga de la escritura nabatea. Slo se nos han transmitido documen
tos en escritura rabe de poca relativamente tarda. Los ms antiguos testi
monios datan del siglo vi, y son el texto rabe de una inscripcin trilinge de
Zebed (512 d. C.), una inscripcin bilinge (rabe-griego) de Harran, junto a
Urfa, del ao 568, y una inscripcin de Umm al-Yiml en Siria, que no es
posible fechar con exactitud (il. 197).
Ya en tiempos preislmicos se acuan dos modalidades de escritura, una
de letras con formas angulosas (llamada masq) y un estilo ms descuidado
(designado como escritura mal). En el periodo temprano del Islam toma
forma la variedad conocida como escritura cfica. Esta escritura monumen
tal se utiliz sobre todo para redactar inscripciones en piedra y para leyendas

( 1 9 6 ) I n s c r ip c i n e n u n a v a r i e d a d g r f ic a n a b a te a c o n t e n d e n c i a a la s li g a d u r a s
(N e m r a , S ir ia , s i g l o v d . C .)

344

Historia universal de la escritura

( 1 9 7 ) I n s c r ip c i n r a b e d e U m m a l- Y im l ( S ir ia )

-l-l-h g-f-r-' (g-j-'-r--) l--l-j-h b-n -b-j-d-h k--t-b


'-1-h-l-j-d (-l-h-b-j-r) *- -1-j b-n-j -m-r-j $-(l-w) '-l-(j-)h
m-n (j-q-r-w-h)
(Oh) Al, (concede) perdn (o ayuda) a Ulaih, el hijo de Ubaida, el escriba de al-Hulaid (o al-Habir),
el ms noble de los Banu Ainr. Rece por l quien (lo lea)!

monetales. La inscripcin cfica de poca islmica que se supone ms anti


gua es la procedente (y alusiva a su construccin) de la gran mezquita de
Jerusaln, la llamada Mezquita de la Roca (rabe qubbat al-sajra), que se
fecha en el ao 691 del cmputo cristiano, 72 de la Hgira islmica (il. 198).
La utilizacin de la cfica como escritura libraria es rara, aunque tambin hay
ejemplos conocidos de este uso (il. 199). La escritura nasji, en cambio, se uti
liz desde el principio como escritura libraria y cursiva, y la configuracin de
sus letras es ms flexible que las de la escritura cfica. En un sentido lato,
se podra considerar la ma'il, la vieja escritura utilizada de forma paralela a
la arcaica masq, como el comienzo de la cursiva posterior. Y es que era ms
menuda, redondeada y ligera, y serva como modalidad rpida de escritura.
No hay muchos ejemplos disponibles de esta escritura, a diferencia de lo que
ocurre con las otras modalidades desarrolladas despus del siglo vm (Al
Samman, 1988b, 72). Como variante de la escritura nasji se cre con fines

( 9 8 ) I n s c r ip c i n d e la M e z q u ita d e la R o c a d e J e r u s a l n ( 6 9 1 d. C .)

i i g q l l

l- o

re*

Q J L

y < d /9 o lo lL o lo ta U L

Escritura, letras y sonidos

345

( l 9 9 ) U so d e la c fic a c o m o e s c r itu r a li b r a r a (m a n u s c r ito d e l C o r n , s i g lo ix)

ornamentales el llamado estilo tulut. Este tipo de escritura se encuentra tanto


en los muros y bvedas de mezquitas como en manuscritos (il. 200). La escri
tura nasji es la base de todos los estilos regionales, as como tambin de la
modalidad propia de la lengua escrita rabe-clsica, cuya tradicin desembo
ca en la escritura de las variedades regionales del rabe moderno (por ejem
plo, egipcio, argelino, saud) (il. 201).
La escritura rabe se diferencia de la mayora de escrituras semticas en
que sus signos no se usan en una nica forma, sino que cada letra se escribe
en variantes diversas dependiendo de su entorno. Es de fundamental impor
tancia la forma de ligarse con la letra precedente o con la siguiente, as como
la doble ligazn hacia delante y hacia atrs (il. 202). Algunas letras se escri
ben con variantes que por su aspecto externo resultan muy diferentes unas de
otras (comprense las variantes para b, h o y). La tendencia a ligar unas letras
con otras se puede observar en cualquier escritura cursiva corriente; pero lo
notable de la escritura rabe es que el escribir con ligaduras (es decir, la escri
tura de las letras de acuerdo con su trabazn en la palabra) es en ella un prin
cipio organizativo bsico. Esto es vlido tanto para la escritura cfica como
para todos los estilos de la nasji.
En la escritura rabe, cuyos signos slo reproducen las consonantes y las
semiconsonantes, la notacin de vocales por medio de signos diacrticos
(smbolos adicionales) slo se ha practicado de forma consecuente en manus
critos del Corn; aparte de esto, tales smbolos adicionales se emplean slo en
casos de lecturas difciles o si se trata de escribir nombres propios. Por otra
parte, el uso de signos voclicos tiene una larga tradicin. Tambin en la

ow

(200) Manuscrito del Corn en estilo tulut (siglo xiv)

Historia universal de la escrii

347

Escritura, letras y sonidos

(201) Variantes de estilos grficos rabes modernos

* 1^** cJj
L d&f'j {yj-b L. j*1

0^'

*>y

jV

Jo ^L

o^-f
jJbl L-j

^s* y

* *-iJj
J
x*^ L

J jjf j </
Jl*o ^L

y cJJ

fT
jJj \ jLi

*- ,
4a j

JjJl iL* JjLjj s^.x> L*>J^-L Ij^lj

^ ^ 3 3 ^ OUiw* j T * JU-) j* \S~ Lfk.aH

S . . . !jJ jj UjjJ cJ j.* L S ^ UjT J i iu jt 4 ^


^

S*jj_) M

c -* u J i ^

_*

J li j\ o L j JlJ! <*^fcya] <_^LftJ!


t! k ! l

( j J t

L4 L I

^ \

J ' J ^ ->

J ' J i

_JJ

4 P ty a )

lj\ j3

y.

348
Historia universal de la escritura

,202 ^e,< .

n tUra alfabtica rabe y sus ligaduras


Libado .iliado|X)i
alvibrio al
m
l
n
*
.
L
u
l
o
s
'
'
^

a
l
siguiente
libido
\
.
l
l
o
(
PV\c
.i^H, ""ado U-IKIiI
1lll
l
M
K
'

lK NiiiiiIhc a
cd
lsijtno
M|Mlini(C
I
c
1 ) 1 ti b
b
b J
k
Z

2
&
ti J
b
b
v\
t
$
A
t* J
X.
1.igado | h i

1.litado al

aislado

Iqill'll

|m
hi

V.iln

precedente

3elif

S*
>

b*
dftl

&

>

1
e
e

Os

4*1
rt
zft
sin

AM

AAJ

**4
Id

+&

cain

500

gain

z .

b 1
b
d

t
s

vX
>

400

600

700

200

60

u **-

u~
OQ.

-X

d *

cA

300

90

X
j

X
X

kif
lim j
mim /O
nn

hi
wiw
J*
A
dm
i

JL
A.
-

A-

6
i

900

70

1000

(3-

80

100

(X

5-

k
i
m

40

50

h
w
j

20

30

10

tt

800

escritura ara e se a desarrollado una notacin de vocales, quiz siguiendo el


mo e o e a escritura siriaca, y por cierto que sus comienzos parecen remon
tarse a poca preislmica. Originalmente se sola indicar una a o una o por
medio de un punto sobre la consonante, la u con un punto en su interior y la
i o la ^ con un punto debajo. En manuscritos antiguos del Corn estos puntos
se aaden, por regla general, con tinta de color (Jensen, 1969, 319). La nota
cin hoy habitual una a, i o e con una raya sobre la consonante; la / o y con
una raya debajo; la u, d, o con un pequeo gancho encima se remonta,
segn la tradicin rabe, al siglo vm.

Escritura, letras y sonidos

349

L a s e s c r it u r a s s u d s e m t ic a s

La cultura escrita rabe clsica se ha extendido por amplias zonas de Asia y


frica. Durante siglos floreci tambin en Europa, en la Edad Media domin la
vida cultural en la mayor parte de la pennsula Ibrica (Espaa, Portugal), y
entre los pueblos turcos de la parte sudoriental de la Rusia europea pervivi
hasta el siglo xx (ver cap. 7). En las zonas de habla rabe la escritura rabe fue,
desde la islamizacin, una presencia sin competidores; y, en este sentido, es
bien sabido que en algunas regiones la escritura rabe se impuso a antiguas cul
turas escritas: la siriaca en Siria y la copta en Egipto. Pero algunas culturas ra
bes, cuyos testimonios escritos datan de una poca en la que todava no exista
siquiera la escritura rabe, se han hundido en la oscuridad de la Historia. Estas
culturas regionales ya no subsistan cuando el Islam comenz a expandirse. El
observador moderno, inclinado a considerar la pennsula arbiga como un espa
cio cultural unitario, marcado por el Islam, se sorprender al encontrar los ves
tigios de estas culturas regionales preislmicas precisamente en el corazn del
mundo rabe. Desde el punto de vista de la historia.de la escritura, se trata de
un mbito grfico cuyos alfabetos individuales se incluyen bajo la denomina
cin de escrituras sudsemticas. Segn la localizacin de los hallazgos
epigrficos se distingue entre escrituras norarbigas (hallazgos localizados
sobre todo en la Arabia noroccidental, hasta Siria) y alfabetos sudarbigos
(hallazgos procedentes de los territorios de los pases que limitan por el sur con
Arabia Saudita). Estas modalidades de escritura, que datan de diversos perio
dos, son desarrollos paralelos respecto de las escrituras alfabticas sirio-palestinas. Slo una de estas escrituras, una ramificacin de un alfabeto sudarbigo,
se sigue utilizando hasta hoy: la escritura etipica.
Las modalidades de escritura sudsemticas incluyen las siguientes (il. 203):
1. E s c r i t u r a s

n o r a r b ig a s

1.1. La escritura tamdica


(La mayora de las cerca de 1750 inscripciones se pueden fechar entre c. 200
a. C. y c. 300 d. C., algunas son notablemente ms antiguas. No hay segu
ridad sobre la poca en que pudieron surgir las inscripciones ms antiguas)
1.2. La escritura safatica
(Las cerca de dos mil inscripciones, en su mayora de contenido conmemora
tivo, datan aproximadamente del periodo comprendido entre el siglo ii y el

Historia universal de la escritura

350

9 $

U)

i
k
!

**

n
s

p; 9
d-

9m.f

<1

<P

4 4

VA/

Ik L H'D
y_CL 4-H{ Hi
U
O 0 e
I7

r-<
0
T -i

t i"
TW
K ) -CD-fTi m (Vi
^ -n
?o 7 t - " /iri
A
?e U P
1 I
/W \ AA/V
C3<P>0
'S / * V H
><>/
0
<27 0
-O D 0 0
oO 9
O $ - 0OO
+

)c )u O

Oo 0
it M l
u rm
06
TiJ-r
3

ww
if f i i
m
oi> ev

i/ l
o
A. ovo

o4
m
JU /

3 co

H
0C33K

+ X

t x

JH
+ X

E t i p ic o ( g u e e z )

A n t i g u o a b is in io

M in o -s a b e o

L ih y n ic o

Umm

x ix n

a l- Y im a l

M
nn
90o

S a f a t ic o

nn
un^n

g e n u in o

E s c r itu r a d e l S in a i

o a

R e c ie n te

K*

S a f a t ic o

A n tig u o

Tarn d i c o
( s e g n G r im m e )

n o r - s e m t i c o

A n tig u o

E q u iv a le n c i a

( 2 0 3 ) L o s a lf a b e to s s u d s e m t ic o s

>1
X* ft* n
n
o
n
n
3D
i
7
1
7
9
4 i>
l a *
?
i r >
V V lJ V i;
<D m
90 0
tf
T
X
H
i
TY
3 3
m
CD
m
f
?
r
?
ftO h rt h
A A
1
i
9 a> a a P3
V

<<

o O 0
00 <4
** A
* ft m
+
4 4 1
<> 4
L C
P 0>
w
wW ai
S
*
?
tf
+
X
+ X

o oo
on

351

Escritura, letras y sonidos

iv d. C. La forma de la variedad grfica ms antigua apunta a un parentes


co de la escritura tamdica con la safatica; quiz sta sea una ramificacin
de aqulla)
1.3. La escritura lihynica
(Las inscripciones ms antiguas, posiblemente redactadas en una variedad
pre-lihynica, se fechan en tiempos de la dinasta dednica (700-400 a. C.).
Los documentos escritos genuinamente lihynicos datan del periodo com
prendido entre el siglo iv y el n a. C. La cultura escrita lihynica se vio
solapada por la nabatea)
2. E s c r i t u r a s

s u d a r b ig a s

2. 1. La escritura mino-sabea (o sabea)


(Esta modalidad escrita se divide en tres variedades principales, la escritura
minea (inscripciones desde el siglo xn hasta el vn a. C.), la escritura sabea
(inscripciones de los siglos vn a ii a. C.) y la escritura himyrico-juda, que
estuvo en uso hasta comienzos del siglo vi d.,C. en la esquina sudocci
dental de Arabia. La escritura sabea constituye un tipo formal extraordi
nariamente constante y es quiz la ms elegante entre todas las modalida
des de escritura semticas. Es una escritura marcadamente monumental y
permite reconocer en ella una fuerte tendencia a la simetra y a la belleza
ornamental (Jensen, 1969, 333). Desde aproximadamente el 300 a. C. se
emple para grabar las inscripciones en la piedra una tcnica especial, la
del hueco relieve (il. 204).
2. 2. La escritura abisinia antigua o etipica
(Los ms antiguos testimonios escritos datan del siglo iv d. C. y estn escri
tos en gueez, la vieja lengua literaria de Etiopa).

La

e s c r i t u r a etipica

La creacin de la escritura etipica, la nica modalidad grfica sudsemtica todava hoy en uso, merece cierta atencin, sobre todo por las conexiones
histricas con Arabia. Desde aproximadamente el siglo vi a. C., grupos de
poblacin del sur de Arabia empezaron a emigrar desde la regin del Yemen
a frica, sin que se sepa si se desplazaron a lo largo de las costas para cruzar
al lado africano del Mar Rojo atravesando el estrecho del Sina, o si llegaron

352

Historia universal de la escritu,

( 2 0 4 ) I n s c r ip c i o n e s s a b e o s

b ) I n s c r ip c i n d e l s i g l o I a. C. e je c u t a d a c o n la t c n i c a d e l h u e c o r e lie v e

por va martima. Desde el siglo primero de nuestra era, las colonias y esta
blecimientos comerciales sudarbigos se haban fusionado, creando un impe
rio cuyo centro era Aksum. La poblacin autctona de las regiones en las qu<
se asentaron los semitas fue pronto asimilada por los ge'ez (en rabe del sui
los emigrados). En el transcurso del siglo iv el imperio aksumita o abisini<
alcanz la mayor extensin de su podero (llegando hasta el Yemen y hasta e
reino de Mroe en el Nilo azul) y vivi su ms alto florecimiento cultural
Esta poca trajo consigo innovaciones de gran alcance, entre las cuales 1;
cristianizacin y la creacin de un sistema de escritura propio han sido la
ms duraderas.

353

Escritura, letras y sonidos

Durante los primeros siglos de nuestra era los colonos semitas utilizaron
para escribir su lengua, el gueez, la escritura sabea, con la que estaban fami
liarizados por su origen arbigo. En la primera mitad del siglo iv el rey Ezana
declar el cristianismo religin del Estado. La consecuencia directa fue una
intensificacin del influjo cultural griego, y fueron misioneros cristianos
quienes invirtieron la direccin original de la escritura sabea (de derecha a
izquierda), adoptando la de izquierda a derecha, e introdujeron la notacin de
vocales. En torno al 350 d. C. podemos ver con claridad la llamada escritura
abisinia antigua en las grandes inscripciones del rey Ezana en Aksum. La
forma de la escritura sabea que est en la base de las formas grficas ms anti
guas es sin duda la de los graffxti sabeos, que muestran un carcter algo ms
cursivo (Jensen, 1969, 335). La comparacin de la escritura sabea con la abi
sinia antigua (ver cuadro en il. 203) deja claro que para el alfabeto abisinio
antiguo se conservaron 24 signos de la escritura sabea. Se aadieron dos sig
nos adicionales para fonemas que no haba en sabeo, concretamente p. y p.
En lo que concierne a la vocalizacin, no debe uno imaginarse la introduc
cin de esta convencin grfica como el resultado de una nica reforma. La
escritura de signos voclicos es irregular en los antiguos monumentos escritos,
y slo se va consolidando en la tradicin de la escritura librara. En la ms anti
gua inscripcin paleo-abisinia (il. 205) no hay en absoluto notacin de vocales,
aunque hay tambin textos del siglo iv con vocalizacin (incompleta). En la
escritura librara las vocales se notan de forma consecuente (il. 206). La forma
reciente del alfabeto etipico incluye muchas variantes de los 26 signos bsi
cos, para ser exactos 7 x 26 = 182 formas grficas (il. 207). Cada signo bsico
sirve para escribir una consonante, y las vocales se sealan por medio de mar
cas adicionales (raya o rosca) en las propias consonantes. Este modo de voca
lizacin aproxima a la escritura etipica, concebida principalmente como
alfabtica, al tipo de las escrituras silbicas (ver cap. 5). Pero tal comparacin
queda limitada al aspecto extemo del signo grfico dentro de su contexto.
Las formas de los signos grficos y los usos escriptorios se han conservado
en lo esencial hasta hoy. El gueez se ha seguido escribiendo en escritura eti(205) La ms antigua inscripcin en escritura abisinia antigua
(segunda mitad del siglo v d. C.)
Zu<Diesa>Y*uBl

A hi
w t

% M

H-*DE LA ESCRITURA - 12

n <r i +

v*<p
l

4 im

Iy/V y<D /< 7 4 7 i +

/ $ y
n

, U)

cj
<o

IVu V*

Historia universal de la escritura

354

( 2 0 6 ) E s c r itu r a l i b r a r a e t i p i c a m o d e r n a , c o n n o ta c i n v o c li c a

Jlfl" I Y lH : JW ifC S VlH.JVflilvC


A<JA9 t

: DAR: *PhJs <DUD: ILH

h n , Y l ' / V s H P A " * : P
h A

t i V

t i h 'K

i . P Y v n : liJ S f f l- f : H A ^ A T " : :

pica hasta tiempos modernos. El gueez hace tiempo que dej de existir como
lengua hablada, pero ha conservado bien su estatus de lengua sagrada de los
cristianos etopes. Tambin se escriben en la misma escritura las formas lings
ticas derivadas del gueez: ti g r e y tig r i a . Poner por escrito el a m r ic o , que per
tenece al grupo de las lenguas sudetipicas, lo mismo que el g u r a g u , h a r a r ,
a r g o b a y g a f a t (Titov, 1976), supuso algunas dificultades, pues dicha lengua es
fonticamente diferente del gueez. Los ms antiguos testimonios escritos en
amrico datan del siglo xiv. En el trance de adaptacin de la escritura etipica
al amrico se dio nueva forma a siete signos (il. 208). Estas letras sirven para
representar fonemas tpicamente amricos, y los signos grficos fueron con toda
probabilidad inventados libremente. La larga tradicin de la escritura etipica
est desde hace decenios en manos del amrico, que hacia finales del siglo xix
consigui imponerse frente a la presin del prestigioso gueez. En su calidad de
lengua oficial del estado etope, de lengua materna de ms de un tercio de su
poblacin y segunda lengua de muchos millones ms, el autntico garante de la
cultura escrita etipica es en tiempos modernos el amrico y no el gueez, cuyo
conocimiento est limitado a pequeos crculos de la elite culta y al clero.
Se han hecho muchas cbalas sobre las relaciones entre las escrituras
alfabticas semticas del norte y las del sur. Entre tanto, se ha ido consoli
dando un punto de vista al que se inclinan cada vez ms investigadores.
Segn ellos, la escritura del Sina, con su tradicin que se remonta hasta el
siglo xix a. C., habra desempeado un papel central para las diversas moda
lidades de escritura sudsemticas, que por su parte habran sido influidas tam
bin en cierta medida por las escrituras alfabticas norsemticas. Esto signifi
cara que los diversos y heterogneos desarrollos paralelos de~la escritura en
el mbito sirio-palestino y arbigo, los cuales tienen todos en comn el prin
cipio alfabtico de representar por escrito letras individuales, se vieron
expuestos a influjos interculturales, aunque aqu se constata un claro desnivel
a favor de las ms aventajadas escrituras norsemticas con respecto a las del
sur. Es digna de consideracin la variedad de formas grficas dentro de las

355

E s c r itu r a , l e t r a s y s o n i d o s

+ o sin

th

tr

A*

A.

A.

A"

th

##*

A.

A.

ao

a**

*1

1*

-t

C o n s o n a n te

vocal

Equivalencia

( 2 0 7 ) L a s v a r i a n te s d e lo s s i g n o s b s i c o s en e l a lf a b e t o e t i p i c o

O
+

<

ir

A-

A,

n-

IL

<k

il

(i

*t

fc

>

*>

*r

h-

A.

A,

h-

ti.

h.

OL

Oh

O-

**.

M*

M.

li

TI

f.

f.

*.

A*

>

>

m-

m.

ra

P-

A.

A.

A.

A*

A.

A.

A*

0-

i.

4.

*C

356

Historia universal de la escritura

( 2 0 8 ) S ig n o s a d i c i o n a l e s d e la e s c r itu r a e t i p i c a p a r a e s c r i b i r e l a m r ic o

Etipico

Equiva
lencia

Amrico

Equiva
lencia

sa

ia

ta

na

ti

ha

tt

za

7r

ia

da

jf

ta

ax

modalidades de escritura puramente semticas, y las conexiones tipolgicas,


que ya no son reconocibles de forma directa en los alfabetos modernos, slo
se pueden apreciar recurriendo a los ms antiguos documentos escritos. Pero
todava es mucho ms nutrida la diversidad de variantes alfabticas si uno
toma en consideracin las ramificaciones que se cuentan por centenares
para lenguas no semticas. El apartado (A) sobre la cultura escrita griega,
etrusca y latina ya ha proporcionado una idea de las variaciones grficas fuera
de las comunidades de lenguas semticas. Es cierto que la escritura alfabtica
semtica, ms concretamente en su versin aramea, lleg relativamente tarde
al Asia interior y sudoriental, pero los alfabetos individuales all surgidos
sobrepasan con mucho, en nmero y en diversidad formal, a las versiones del
alfabeto en Europa (ver cap. 7).

L a e s c r it u r a peh lev en P er sia

Es difcil imaginar que la escritura alfabtica semtica hubiese influido en


las culturas del subcontinente indio de forma tan duradera como de hecho lo
hizo sin una especie de puente cultural entre Mesopotamia y el noroeste de

Escritura, letras y sonidos

357

la India. Ese puente lo hubo, y fue Persia, a partir de la poca de los


Aquemnidas (hasta 330 a. C.). El rey persa Daro I (522-486 a. C.) extendi
su jurisdiccin hasta la India. Gracias a hallazgos epigrficos en Kandahar
(sur de Afganistn) se sabe que la lengua de la administracin en dicha
regin era el arameo. Tambin ms tarde el arameo conserv su importancia
oficial en el noroeste de la India. En tiempos de la dinasta selucida (312240 a. C.), cuyos dominios llegaban desde Siria hasta las fronteras de la
India, el griego y el arameo tuvieron el mismo rango como lenguas de canci
llera. Inscripciones procedentes de Taxila y de la regin al este de Kabul
(piedra de Pul-i-Daruntah) en lengua aramea confirman su estatus oficial.
Aunque no hay testimonios directos en este sentido, se puede suponer que
hubo un estrecho contacto entre el imperio selucida en Persia y el imperio
Maurya en el noroeste de la India, y que las cancilleras indias se sirvieron
igualmente del arameo (ver apartado C).
La escritura cuneiforme en antiguo persa (ver cap. 7) dej de utilizarse ya
a finales de la poca aquemnida. En su lugar aparecieron la lengua y la
escritura griegas. El arameo, por su parte, reafirm su lugar junto a aqulla
como lengua culta contempornea, y su influencia se intensific en medida
creciente cuando, en tiempos de los Arscidas (256 a. C.-226 d. C.), pas a
utilizarse como lengua exterior de la administracin, es decir, para los con
tactos de los gobernantes de la dinasta arscida con estados extranjeros.
Aparte de su importancia general en el mbito cultural y cancilleresco, el arameo influy tambin en la forja de un sistema de escritura propio para la len
gua irania (iranio medio) entonces en uso entre los partos, como se llamaban
a s mismos los propios persas. Esta forma de escritura recibe el nombre de
alfabeto pehlev (iranio pehlevi, antig. pahlavik, como derivacin de partfiavi parto). La falta de vocales y la escritura de derecha a izquierda del peh
lev bastan por s solas para denunciar su procedencia del alfabeto consonn
tico arameo (Fldes-Papp, 1987, 141).
La variedad ms antigua de la escritura pehlev es el pehlev arscida (o
noroccidental), atestiguado desde el siglo ni a. C. en leyendas monetales.
Esta modalidad sigui en uso tambin en poca sasnida (226-642 d. C.),
cuando ya se haba desarrollado una variedad ms reciente, el pehlev sas
nida (o sudoccidental). Esta variedad reciente se conoce gracias a leyendas
monetales, gemas inscritas, inscripciones y manuscritos. La tradicin de la
escritura sasnida, cuya forma cursiva tarda recibe el nombre de pehlev
librario (il. 209), se puede seguir hasta el siglo xiv. Una tercera variedad es
el llamado alfabeto avstico, que ha recibido este nombre por su relacin con
los libros sagrados (iranio medio avistak fundamento, texto fundamental)
de los parsis. Los parsis eran adoradores del fuego, seguidores de Zaratustra
(630-533 a. C., fundador de una religin oriundo de Bactria), cuyas doctrinas
se han transmitido slo de forma fragmentaria.

358

Historia universal de la escritura

( 2 0 9 ) L a s v a r i e d a d e s g r f i c a s a r s c i d a y s a s n id a y su r e la c i n c o n e l
p e h le v lib ra rio

Arscida

Sasnida
Mone
das

Inscr.
siglo
III dC

2.

3.

4.

JU.V-/

y>

*
>>
>

33

Tt
t

Monedas

Inscr.
Nis

1.

>
A.

A) L

**

WA
lb y

y
\

*
)

yw
p
hm

y
y
/>#

6.

S'
d

-a _>

N
/

v/i

ar>-7>

L \iA
nhy

J
_x>

i))r>

3bi

\ z

:>

<
*

l, r

>>

/
.

m
n
a
c

/3

j>

5.

Equiva
lencia

i r

Pehlev
librario

0)

f>P

rt

( ,0 ,i
?

V I

/
>o
hO

-U JA

fC t

/>

r
i
t

Diversas partes del Avesta una recopilacin de textos zaratstricos


fechable en poca precristiana haban sido recogidas ya en escritura arsci
da. Pero hasta los tiempos de los emperadores sasnidas Ardasir y Sapor no se
comenz a ampliar de forma sistemtica la escritura pehlev sasnida con sig
nos adicionales, con la finalidad de fijar la sustancia fontica exacta de los tex

Escritura, letras y sonidos

359

tos rituales. El alfabeto avstico (il. 210 y 211) consta de un total de 48 signos
(frente a las 20 letras del pehlev arscida y sasnida), y llama la atencin la
notacin coherente de las vocales. Esta innovacin de la vocalizacin, frente a
las versiones anteriores de la escritura pehlev, en las que slo ocasionalmen
te se notaban vocales con signos de semiconsonantes, se explica por influjo del
griego. El alfabeto avstico, con su base pehlev y su componente voclico
adicional, es segn Junker (1925, 11) una expresin de la intensa mezcla
entre las culturas helnica e irania, que se revela tambin en el mbito religio
so, artstico y econmico. Por su forma coherente de escribir consonantes y
vocales en los textos, la variedad de escritura avstica pertenece a la clase de
los alfabetos completos (como el griego, etrusco, latino, etipico, entre otros).

C) LA TRADICIN DEL ALFABETO EN EL SUDESTE ASITICO


La cultura escrita de la India es muy antigua y se remonta hasta la poca
en torno al 2600-2500 antes de Cristo. La escritura del Indo (ver cap. 4) era
ya un sistema logogrfico de escritura plenamente desarrollado, y tan conso
lidado que podra muy bien haber sido la fuente de posteriores ramificacio
nes. Por otra parte, esto presupone una continuidad cultural de la que no le
fue dado disfrutar a la civilizacin del Indo. Tras la invasin de los indoeuro
peos que se llamaban a s mismos Arya (nobles), la evolucin de la cultu
ra escrita india queda interrumpida. Los nobles brbaros son responsables
de que la India vuelva a caer en un estadio grafo, prehistrico. Lo notable de
estos procesos histricos es que pas ms de un milenio antes de que la comu
nidad indoaria alcanzase un alto nivel de civilizacin, con la escritura como
vehculo de cultura. Por tanto, en India el proceso histrico de reconstitucin
de una cultura escrita dura mucho ms que en el mbito egeo, donde apenas
transcurren uno o dos siglos tras la destruccin de la civilizacin greco-micnica y la interrupcin de su tradicin escrita, hasta que los sucesores de los
marciales Pueblos del Mar adoptan el alfabeto fenicio (ver apartado A). Hacia
mediados del primer milenio antes de Cristo vuelve a aparecer la India a la
luz de la historia, esta vez con las dos escrituras que reciben el nombre de
carost y de brahm.

L a e s c r it u r a c a r o st

No hay un nombre de uso general y obligado para la escritura carost. En


una obra budista china, el Fa-wan-shu-lin, que data del ao 668 d. C., se men-

Historia universal de la escritura

360

( 2 1 0 ) E l a lf a b e to a v s t i c o

0
&

(75

JcU

5
iff

0
oO

c75

a 10

<:

2 JU.'

11

e 12

4
5

6
7

JJ

JV

oj

2
o
cV

.2
o

13

14

T>

15

oc
(75

>
3
iff
&

19

(da*1*!)
i

20

Y
Y,

o2
c

'o
c
-2
"J

c
ho

c/5

6 28

29

21

30

22

31

23

32

a w

*2

(75

1
i

37
38
39

40

41

2o
c

0>3

2o

0
c

op

iff
V 46

(75

-59

O 16

8 *>

(5

17

18

24

25

26

27

C,

34

47

48

49

35

36

51

m 43

52

Si

y
JU

h'

hv

Z 50

m 42 - 1V

4 /
P

it

n,

33
*

t ,

1)

15
>
5

t r

co

44 r u

4 53

45

fW

46
4a

54

( 2 1 1 ) T ex to en e s c r itu r a a v s t i c a ( p a s a je d e l lib r o s a g r a d o d e lo s s e g u i d o r e s d e
Z a r a tu s tr a : Y asn a 4 7 , e s tr o f a 4 )

T r a n s c r i p c i n : a h m t m a n y a n r a r a s y e in t i d r a g v a n t m a z d s p a n t t n it iv a a u n d k a s a u

c it n a a u n k a v a f)h t is v c it h a s p a r a o a k d r a g v a it .
T r a d u c c i n : De este espritu sagrado, oh Mazda, apostatan los mentirosos. El que tiene
pocas posesiones debe tratar amistosamente al creyente, el que tiene muchas posesiones
debe tratar mal al enemigo de la fe.

Escritura, letras y sonidos

361

ciona como inventor de esta escritura a Kharosthi (prcrito kharotthi), labios


de asno. En la literatura cientfica se encuentra uno tambin con nombres
como escritura arinica, bctrica, indobctrica o alfabeto noroccidental. Sin embargo, desde Bhler (1896) se prefiere en general el nombre
de escritura kharo$thi3. Este mismo investigador la identific, de acuerdo con
su ductus, como una escritura de amanuenses y comerciantes, basndose
entre otras cosas en las formas simples de sus signos, la ausencia de letras
para las vocales y la escritura simplificada de consonantes dobles. Aunque se
puede suponer que la escritura carost se form ya en el curso del siglo iv a.
C., los ms antiguos testimonios escritos datan slo de mediados del m a. C.
Se utiliz para las leyendas de las monedas de los reyes indo-griegos e indoescitas (hasta finales del siglo i d. C.), y estuvo siempre circunscrita al noro
este de la India. Poco a poco fue desplazada por la escritura brahm y en el
transcurso del siglo v d. C. cay en desuso. La mayor parte de los textos pues
tos por escrito en carost son breves, slo se han conservado unos pocos de
cierta extensin. Entre stos ltimos se cuentan las inscripciones del rey
Asoka (272-231 a. C.), el destacado soberano de la dinasta Maurya (321-185
a. C.). Asoka cre el primer gran imperio indio, al que pertenecieron casi
todas las regiones del subcontinente. Las inscripciones de Asoka son edictos
que contienen exhortaciones y preceptos dentro del espritu de la doctrina
bdica (il. 212). Los textos ms antiguos son difciles de fechar. Sin embar
go, esto es posible en la llamada inscripcin de Pajtar (que recibe este nom
bre por el fundador de la dinasta Kushana), gracias a una indicacin cro
nolgica precisa (il. 213); esta inscripcin data del ao 38 d. C.
La forma lingstica de los textos en escritura carost es el prcrito, una
especie de concepto genrico para las variedades del indio medio (ver
Pischel, 1981 sobre las lenguas prcritas). La escritura es de derecha a
izquierda; tanto esto como las formas de las letras apuntan sin duda posible a
su origen arameo. El parecido ms cercano es el que arroja la comparacin
entre la ms antigua versin de la escritura carost y la variedad del alfabeto
arameo cuyos signos conocemos por sellos e inscripciones babilnicas tardas
(por ejemplo de Teima), del siglo v a. C. (il. 214). El proceso evolutivo de la
escritura carost segn el modelo del alfabeto arameo tuvo lugar en la propia
India. No slo la escritura alfabtica aramea como tal, tambin el estatus del
arameo como lengua cancilleresca en Persia influy en los usos lingsticos
de la India; cabe suponer que tambin en la India se utiliz el arameo como
lengua de la administracin. Probablemente, el trato entre las cancilleras
persa e india llev en un primer momento a la utilizacin de la escritura aramea tal cual para el prcrito noroccidental, y ulteriormente a modificaciones1
1 Proponemos aqu
d e l T .].

c a r o s t

como transcripcin castellana (tambin podra ser j a r o s t )

[N .

362

Historia universal de la escritura

( 2 1 2 ) L a m s a n tig u a in s c r ip c i n c a r o s t, d e l a o 2 5 1 a. C.

en dicha escritura, llevadas a cabo con ayuda de los principios de la escritura


brahm, ms antigua; a ellas les debe la escritura carost su creacin (Jensen
1969, 356). La influencia de la escritura brahm (ver infra) se reconoce, entre
otras cosas, en que cada consonante escrita incluye el fonema a, mientras que
las vocales i, u, e, o se reflejan por medio de trazos adicionales en los signo
consonanticos (il. 215).

escritura brahm

Aunque la escritura carost es el ms reciente de los dos alfabetos indio:


antiguos, ha conservado en su ductus peculiaridades arcaicas que no se pue
den reconocer en la escritura brahm si hacemos abstraccin de los docu
mentos escritos de ms antigedad. De ah que la escritura carost est ei
muchos aspectos ms prxima al alfabeto original arameo que la escritur;
brahm. A diferencia de la carost, que corre de derecha a izquierda, la escri
tura brahm, desde las inscripciones de Asoka, sigue de forma consecuente 1

Escritura, letras y sonidos

363

( 2 1 3 ) L a in s c r ip c i n d e P a jt a r en e s c r itu r a c a r o s t ( 3 8 d. C .)

'T

nTTt
*-*

'? " }

p \f

W?'?* 1

direccin contraria, y slo en los textos ms antiguos se encuentra la escritu


ra de derecha a izquierda (il. 216). Los edictos ya mencionados del rey Asoka,
que gustaba de titularse a s mismo Priyadars (en pali, Piyadasi el de mira
da amistosa), no slo se redactaron en la escritura carost (ver supra), sino
tambin en la brahm (il. 217). Una comparacin entre las formas de sus letras
y los signos del alfabeto norsemtico apoya, desde luego, la suposicin de que
la escritura brahm surgi a partir de un precedente semtico (il. 218), pero el
parecido de los signos no es tan evidente como en el caso de la escritura
carost (il. 214, supra). Esto indica, por una parte, el carcter arcaico de la
ltima escritura mencionada; por otra, guarda relacin con la circunstancia de
que la escritura brahm de las inscripciones de Asoka no es unitaria, y de que
debido a la falta de inscripciones ms extensas no conocemos un estadio evo
lutivo anterior a aqullas, es decir, una versin completa del alfabeto que date
de poca ms antigua. La existencia de diversas variedades grficas con base
brahm en poca de Asoka es, en todo caso, un indicio de que los comienzos
de este sistema de escritura hay que situarlos probablemente algunos siglos
antes. Algunos investigadores incluso suponen que la escritura alfabtica
semtica pudo conocerse en India ya en el siglo vm a. C. por mediacin de
comerciantes indios que emprendan viajes a Mesopotamia. En cualquier
caso, y suposiciones aparte, no hay ninguna prueba terminante que autorice a
retrotraer los comienzos de las escrituras indias ms all del siglo v a. C.
Junto a los signos adoptados de la escritura alfabtica semtica, la brahm
incluye una serie de signos nuevos, en mayor cantidad que en el caso de la
carost (ver il. 214, supra). El origen en un alfabeto consonntico se recono
ce, entre otras cosas, en el hecho de que las vocales se marquen por medio de
unos signos auxiliares adicionales que no haba en la antigua escritura sem
tica. El timbre de las vocales se refleja fundamentalmente por medio de tra
zos debajo o encima de un signo consonntico (il. 219). En caso de nasaliza
cin, es un punto en lugar de un trazo el que asume esta funcin. La notacin
de vocales con ayuda de trazos y la consiguiente creacin de diversas varian
tes para un signo consonntico recuerda al tipo de vocalizacin de la escritu
ra etipica (ver supra, pg. 353). En virtud del gran parecido entre la notacin

364

Historia universal de la escritura

( 2 1 4 ) L a e s c r itu r a c a r o s t c o m o r a m if ic a c i n d e l a lf a b e to a r a m e o

Carost

Arameo
Equiva
lencia Siglos VIII

>
b

Adoptado

Equiva Signos reformados


lencia

*?

ba

X" bha

ga

tha

'1 >

da

Ti

rt

ha

7
x

H hrf

I s l -

7 7 7

n
8

va

> >

ya

ka

rf

la

r
7>

A A A

h
X

va

P * a

y fa

sa
pa

" ftp h a

va

iha

kha

9
1 1

<7

s
i

Sha

ma

fa
a

n
A

J i h a t- f 4 a J ~ h a

t h

ra

sa

7?

ta

~f~ la-j~ tha "CJ tha

voclica de la escritura brahm y de la etipica, algunos investigadores estn


convencidos de que a los reformadores de la escritura etipica la vocalizacin
no les lleg a travs del modelo griego, sino del indio. Esta suposicin no
puede excluirse sin ms, pues en la poca en cuestin (siglo iv d. C.) hubo
intensas relaciones comerciales entre Etiopa y la India.
Llama la atencin en las escrituras indias y esto vale tanto para la carost
como para la brahm y sus ramificaciones (por ejemplo la devanagari) su

Escritura, letras y sonidos

365

( 2 1 5 ) I n flu e n c ia d e la e s c r itu r a b r a h m e n la n o ta c i n v o c li c a d e la c a r o s t

con
a
k-

9ghtlbth -

>
<f
*
*1
'I
>0
q

con

con
i

con
o

con
u

>
>p f
#
'*1 -l
D
^
ti
'f]
^
3

peculiar modo de escritura silbico. Esta forma de escribir atendiendo a la


divisin silbica de las palabras, por lo dems, no hay que confundirla con el
principio rector de un silabario. La opinin de que las escrituras indias no
sean en realidad alfabticas sino silbicas debe rechazarse por dos razones.
Lo primero, no hay en modo alguno un signo especial y distinto para kit ku>
ko, etc., como en los silabarios genuinos, por ejemplo el chipriota, sino que
todas las slabas con k (ka, ki, ku, ko, etc.) tienen como base un signo comn
que en un principio deba de representar al formante comn a todas ellas
(k), y la vocal a, la ms frecuente en las lenguas indias, es la nica que no
recibe una notacin especfica. Y en segundo lugar, en los grupos consonn
ticos los componentes individuales no representan slabas sino consonantes:
en
(kta),
y TT representan las consonantes k y t, no las slabas ka y ta
(Friedrich, 1966, 125). La consideracin de la estructura silbica en la escri
tura de los signos consonnticos y su sucesin se ha conservado, como parti
cularidad especial de la escritura brahm, en sus vstagos. En torno a comien-

( 2 1 6 ) I n s c r ip c i n b r a h m , s i g lo iv a. C . ( s e le e d e d e r e c h a a iz q u ie r d a )

Ir d

dha

pa

ma

la

sa

366

Historia universal de la escritura

( 2 1 7 ) I n s c r ip c i n d e A s o k a en e s c r itu r a b r a h m , s i g l o n i a . C.
( s e le e d e iz q u ie r d a a d e r e c h a )

CJL

AM/Ufi/ > HrHbQDX

SUn**a-utb-ypOCdt,gcuzx

C-iH'J
a-j/ u >* * w x

iM U p T ) lf i' ;U U W M A < L W b - tf X l? b X W r b D .*

(fJWT-G-

WC-tfb-fmi ..tfIniXtb-i/XXXIXXb+X

HtTXAXXMXAXr^XJl^rAO-VlX^X^bX^l/Xl A
W <U #HD-A iHAAJCp-DlrrtfX a JWXD bcTX1;. <fctf

Xdl^ r/lDX dn'7] l H ir''?1 *K'l.bD -0JLX,


V W LGrbfXLGXfcfA XI rr^X.-.-t/nX tfHr M UUC

Transcripcin:
P iy a d a s a la ( d z ) m g a d h s g h a b h iw a d e (m a ) n a h a p a b d h a t isa p is u w ih la t

(segunda lnea:) w id ite w a b h te w a ta k e ha m a b u d h a si d h m a s i s g h a s iti g o la w e ts


(tercera lnea:) b h a g a w a t b u d h en a b h s ite s a w e s e su b h s ite w
etSu kh o b h a te p m iy a y e d is e y a h e w sa d h m e (cuarta lnea:) ts ila w a ti ke h o s a titi
a la h a m i h a k t w w ta w e im n i b h a te (d h ) m a p a liy y n i w in a y a sa m a k a se (quinta
lnea:) a liy a w e s n i a n g a ta h b a y n i m u n i g th m o n e y a s te (u ) p a t s a p a s in e etS
l g h u lo (sexta lnea:) w d e m u s w a ( t s ) a d h ig tS y a b h a g a w a t b u d h e n a b h s i te
e t n i b h te d h m a p a l i y y n i i t s t s a n i (sptima lnea:) k it i b a h u k e b h ik h a p y e ts a
b h ik h a n i y e ts a a b ik h in s u tia (y u ts a u ) p a d h le y e y u tSa (octava lnea:) h e w
ts a

p a s d e ts a e k e ts i b h a te

m e w a u p s a k tS u p s o k ts e te n i b h te im li k h ( p a ) y m i a b h i h e ti m a d z a
( n ) ta ti .

Traduccin:
1. Piyadasi, rey de Magadha, saludando a la comunidad le enva deseos de prosperidad y
felicitad.
2. Sabis, venerables, cun grande es mi respeto y mi devocin al Buda, a la Ley Sagrada
y a la Comunidad.
3. Venerables, todo lo que por el bienaventurado Buda ha sido dicho, todo est bien dicho.
4. Pero lo que, venerables, depende de mi consejo para que la Ley Sagrada verdadera sea
duradera, creo conveniente decirlo.
5. Estos son, venerables, los escritos sagrados:
6. la Exaltacin de la Disciplina, las Normas de Vida de los Nobles, los Temores al Futuro,
los Cantos de los Sabios, Los sutras sobre la Perfeccin, las Cuestiones de Upatissa y el
discurso a Rahula sobre la Mentira, pronunciado por el bienaventurado Buda.
7. Venerables, estos escritos sobre la Ley Sagrada deseo que numerosos grupos de monjes
y monjas con frecuencia los escuchen y los mediten.
8. E igual los fieles laicos y las feles laicas.
9. Por esto, venerables, hago grabar esta intencin ma, para que la conozcan.
(Traduccin del prcrito de F. Rodrguez Adrados, en A so k a . E d ic to s d e la le y s a g r a d a ,
Barcelona, 1987, pg. 128-29.)

367

E sc r itu r a le tr a s y s o n id o s

( 2 1 8 ) L a e s c r itu r a b r a h m i y su r e la c i n c o n la e s c r itu r a a lf a b ti c a s e m tic a

Norsemlico antiguo
Equiva
lencia

Signo
adoptado

Signo

>

Escritura brahmi

O D

<9

A
G D

d
h

J/
+

ma

na

t *
. -?
a J na na

D o < Jt> ^

ai

pa

19 Pha

6a

(f) *a

d e l

a> i

kha
ra
a

\N X /
t

ha a

A A j r l l sa

8a> a

P ha

J-

L L J l

ka

m
'

J) da f*<a 4ha

ya

la

i,

Aa

gha
th a

J j

ga

9<i

va

t u L>

( T bha

ha

ba

dha

< U

Signo reformado

<

Equiva
lencia

A A A

ta

Ii

Historia universal de la escritura

368

zos de nuestra era surgen a partir de la escritura brahm dos modalidades inde
pendientes, de las que una se difundi fundamentalmente por el norte de la
India y la otra por el sur. De estas dos modalidades principales se han deri
vado todos los modernos sistemas de escritura de la India, cuyas variedades
ascienden a ms de doscientas (ver cap. 7).

LA ESCRITURA ARMENIA
En el mbito de influencia de las escrituras alfabticas del Oriente
Prximo, y ms concretamente en su periferia septentrional, surgieron algu
nas creaciones alfabticas originales, que desde luego no se puede uno ima
ginar que sean totalmente independientes de los desarrollos contemporneos,
pero que a la vista de su catlogo de signos tampoco pueden considerarse vstagos directos de ninguno de los sistemas de escritura conocidos. Estos alfa
betos originales son la escritura armenia y la georgiana o grusnica. La lengua
de los armenios, un pueblo indoeuropeo, en el Cucaso sudoriental, es com
pletamente distinta de la de los georgianos del Cucaso noroccidental, que
son descendientes de la poblacin autctona (no indoeuropea) de esta regin
montaosa. La difusin del cristianismo entre armenios y georgianos hacia
finales del siglo m y comienzos del iv d. C. signific para ambas comunida
des lingsticas un cambio fundamental de orientacin cultural. Una conse
cuencia directa de las novedades en la vida cultural fue la forja de una cultu
ra escrita autctona, cuyos tanteos iniciales cristalizan en las escrituras regio
nales y originales de Armenia y Georgia.
Cuando hablamos aqu de los comienzos de unos usos escritos originales,
no debe uno malinterpretar esta expresin en el sentido de que las culturas
escritas de Armenia y de Georgia hayan surgido como quien dice de la nada

( 2 1 9 ) N o ta c i n v o c li c a en la e s c r itu r a b r a h m

ka

-F

=F

-t

fe

ka

ki

ki

ke

ko

ku

ka

karjjL

vi

vi

lu

la

la

J
j

j*

la

li

/
li

<r

le

lo

larri

Escritura, letras y sonidos

369

prehistrica. El conocimiento de la escritura en general, y de determinados


sistemas en particular, estaba difundido en ambas regiones del Cucaso. Es
seguro que ya en tiempos precristianos el griego, en su calidad de vehculo
lingstico de la civilizacin helenstica, se haba abierto camino hasta
Georgia (a travs de las colonias griegas al este del Mar Negro) y hasta
Armenia (a travs de Asia Menor). Gracias a las obras del historiador arme
nio Moiss de Coren (muerto c. 489 d. C.; Historia de Armenia, III, cap. 54)
sabemos que con anterioridad el armenio se haba escrito unas veces con el
alfabeto griego, otras con letras asirias (es decir, en la escritura pehlev
sasnida). De forma similar a lo ocurrido en Siria y Palestina, donde el inter
cambio multicultural entre influjos procedentes de diversas regiones consti
tuy un frtil caldo de cultivo para la creacin de los alfabetos semticos pri
mitivos, tambin la forja de una escritura armenia y georgiana hay que enten
derla con el teln de fondo de flujos interculturales procedentes del oeste
griego, el este persa y el sur sirio (Akopian, 1987).
Se considera el inventor del alfabeto armenio a Mesrop (de acuerdo con la
pronunciacin armenia occidental, Mesrob segn la oriental; su nombre se
escribe tambin Mashthots o MaStoc), que fue primero funcionario de la
corte real armenia, pero que ms tarde se consagr como monje y misionero
a la difusin de la doctrina cristiana. Un observador externo apenas puede
calibrar la veneracin de que es objeto esta personalidad cultural tanto por
parte de la historiografa armenia como de los armenios de hoy. Un contem
porneo de Mesrop (que muri en 441 d. C.), el obispo Koriun, en su obra
Descripcin de la vida y la muerte del santo maestro Mesrop (pgs. 202
sigs.), ha presentado la trayectoria vital del creador del alfabeto en los
siguientes trminos:
El hombre al que nos referamos anteriormente, por el que hemos asumi
do adems el esfuerzo de nuestra narracin, se llamaba de nombre Mashtot, de
la provincia Taron, del pueblo de Hatsik, hijo de un hombre feliz llamado
Wardan. En los das de su juventud, versado en ciencia griega, lleg a la pro
vincia de los Arshakuni [Arscidas], los reyes de la Gran Armenia, y estuvo al
servicio de la cancillera real como funcionario del gobierno real, en la admi
nistracin de la tierra de los armenios, a las rdenes de cierto alto funcionario
llamado Arawan. Dedicado y familiarizado con las cosas seculares, se interes
tambin por las actividades guerreras de sus soldados, y despus dedic su
atencin y su celo a la lectura de los escritos divinos. De este modo alcanz
pronto la iluminacin y se lanz con celo y entendimiento a los quehaceres de
la ley dada por Dios y abandon el servicio de los prncipes (...)
(...) Y as sufri muchas fatigas para llevar a su pueblo por el buen camino.
El Dios que concede todas las gracias le envi con su diestra un nuevo y mara
villoso nacimiento para la lengua armenia, la escritura. Y las registr [las
letras] al momento, les dio nombre, las orden y asoci en slabas y combina
ciones. Y despus se despidi de los santos obispos y baj con sus ayudantes a

370

Historia universal de la escritura


la ciudad de Samsata, por cuyos obispo e iglesia fue distinguido con altos
honores. All, en la misma ciudad, encontr a un escriba de escritura griega lla
mado Rfano. En comn con l compuso todo el surtido de la escritura y la dis
puso en buen orden, las breves y las largas, los sonidos autnomos y los
dobles.

La invencin del alfabeto por Mesrop no fue el primer intento de forjar una
escritura para el armenio. El mismo Koriun, discpulo de Mesrop, informa
acerca de un obsipo sirio que ense en Armenia y que confeccion una escri
tura alfabtica basada verosmilmente en la siriaca. Pero no hay ningn tes
timonio al respecto que sea independiente del informe de Koriun. Tampoco se
ha conservado nada de los propios escritos de Mesrop, y ha desaparecido
igualmente su versin original del alfabeto. Pero su intento de proporcionar
una escritura al armenio se vio coronado por el xito, pues desde entonces
esta lengua se escribe en esta inconfundible modalidad grfica. El ao 406 d.
C. se cita como el del inicio de la tradicin escrita en la propia lengua y al
mismo tiempo del inicio de la Edad de Oro de la antigua literatura arme
nia. La versin primitiva de la escritura armenia, que estuvo en uso desde el
siglo v al vin d. C., recibe el nombre de erkat'agir (escritura de hierrro),
porque las letras se grababan con varillas de hierro (il. 220). Este tipo de ductus, que se ha conservado en las maysculas modernas, debe de ser suma
mente parecido al tipo de escritura original de Mesrop.
La Edad de Oro del siglo v la inauguran las obras de Mesrop, entre las
que la mayor importancia corresponde a su traduccin de la Biblia al arme
nio. Mesrop se apoy en la versin siriaca y control su traduccin a la vista
de la Vulgata latina. Mesrop encontr en el katholikos Sahak, mxima autori
dad espiritual de la Iglesia armenia, una gran ayuda para la construccin y
difusin de la cultura escrita armenia. Se fundaron escuelas de traductores

( 2 2 0 ) L a v e r s i n m s a n tig u a d e la e s c r itu r a a r m e n ia ( e s c r itu r a d e h ie r r o


o m e s r p ic a )

Escritura, letras y sonidos

371

( 2 2 1) M o n u m e n to d e d i c a d o a M e s r o p (c o n e l a lf a b e to a r m e n io d e t r s ) d e la n t e d e l
M u s e o d e M a n u s c r ito s M a te n a d a r a n en E r iv a n

cuya elegancia clsica estaba a la altura de la tarea (Brentjes, 1976, 92), y


en las que se tradujeron numerosas obras griegas y siriacas. Entre ellas se
cuentan no slo escritos religiosos (42 libros del Antiguo Testamento, 26
escritos del Nuevo, Comentarios, Martirologios, la H i s t o r i a E c l e s i s t i c a de
Eusebio), sino tambin otras de temtica secular. Al mismo tiempo surgi una
literatura original en lengua armenia, que con el paso del tiempo acab por
superar en volumen a la literatura de traduccin, al principio abrumadora
mente mayoritaria. Entre estas obras originales se cuentan escritos histo-

Historia universal de la escritura

372

( 2 2 2 ) I n s c r ip c i n e c l e s i s t i c a m e d i e v a l p r o c e d e n t e d e N o r a s e n ( s u r d e A r m e n ia ,
c e r c a d e la f r o n te r a tu r c a )

f V ^

fc

X o r u t b l S l ;

U ' n . n u u + f t . ( A o ^ t/

v u 'i
u
M i t u r U
'V U V n r u .f f U * ,U-*r V 3 t S t ' ' > k 5 o V

. - K

i i . i

f Q ft 'X 'l'l

riogrficos, filosficos, cientficos o literarios, una gran parte de los cuales se


custodian en el Museo de Manuscritos Matenadaran de Erivn (il. 221). All
se encuentra tambin el libro armenio de mayor formato (53 por 70,5 cm.) y
mayor peso (27,5 kg.), un manuscrito en pergamino de comienzos del siglo
xm; el libro ms pequeo en lengua armenia, un calendario del ao 1434,
mide 3 por 4 cm. y pesa 19 gramos.
La escritura de hierro no slo se utiliz en los manuscritos de la tem
prana Edad Media, sino tambin en inscripciones sepulcrales o en edificios,
de las que se han conservado muchos miles (il. 222). La cursiva posterior, la
llamada escritura mesrpica pequea de los siglos ix al xii, es ms pequea
y se caracteriza por escribirse con las letras inclinadas. Otras variedades gr
ficas son la escritura redonda (boloragir), que estuvo en uso en la poca com
prendida entre los siglos xn y xiv, la escritura cursiva (notragir) de los siglos
xm al xvm (il. 223), la escritura bastarda (selagir, siglos xvm y xix) y la
nueva bastarda (siglo xix). Como letra de imprenta moderna se utiliza en
general la escritura redonda (il. 224). En las numerosas ediciones y reimpre
siones de obras antiguas se conserva el ductus del original. El sistema fonti
co del armenio es complejo, de ah que el catlogo de signos del alfabeto sea
tan amplio, con un total de 38 letras (il. 225). Los nombres de las letras dejan
reconocer en parte su dependencia de nombres griegos o siriacos. Adems
hay una serie de nombres de nueva formacin (por ejemplo ze, he, se, re) que
siguen claramente el modelo de pe (el mismo nombre en hebreo y siriaco).
Entre los dems nombres hay unos cuantos que escapan a la expjicacin. Esta
situacin recuerda al caso del alfabeto semtico, cuyos nombres tampoco se
pueden interpretar ms que parcialmente (ver apartado B sobre la tradicin
escrita hebrea).
En la tradicin popular de los armenios, su alfabeto es una escritura inde
pendiente de cualquier cosa parecida a un modelo. Como tal, el alfabeto no

373

Escritura, letras y sonidos

(22J) Texto v miniatura en un tercianario armenio (Cilicio, 1414)

SrV/

AV>veA;vv

****{;

f* 4 fa v ' H

k '^ r Q

'y ii

fUf-mffm* ^ymt/p ibtf w w **t-*tf*+y


tU & u A m ff g j t g f a M*MH*fkHf4" f t t p
b rfm m

ip $ p tfl'1+ p

\^ u p tm um (< y

lU M m U if k ,
ity tm m i i * T p m p ffifa
L J h o t
ty f tr jp ^ ^ w m u m u S bt; i t U u tfM

r i i l y w u mSk fc x ^ ^ w ^ H y 11^ -

_ F * rr

t^ r

374

Historia universal de la escritura

( 2 2 4 ) T ex to a r m e n io m o d e r n o e n e s c r itu r a r e d o n d a

a .b p a a p u 'u t* <t>niuu.pbb
iu|uiuimu\j LugpJUJphp h\jtudb\j^ 'buifufigliuj'fi qiuiliuriljbpfi inuipui&^Xibpru
r>uipbpm| ui/ibq<hbd-ujpujpi(ujd piuqduihujqujp Ijnf&nquiifi'U hrugwpSuAAjbphg ni
ujuiinqbpiuguAiriuJlfbphg bp opbp\i htuuwd umujqbi l|iup.np hmgujpiuVlJbph
i(bpujpbp(uj[ bpl|ipui|ui niunuTlJUJU^pnifjnilj\jbp^ h^iuj'U i[piu 2wpujqpi[uj3
ij;u uJ2[uuJimu\ic hP i|uu^uj\j-paj'liuj[pni[, hruqni\im| U nipiu(unifd-juj\j qqtugruUjjnq hui'U'ni b Q\jfbpgnq|i\j: U|\j [ptug\jnuJ b \jiuf1jh2kw\jh bpllpujJujuh 'U|nLf^uul|ujli 2tuMni|rh ni ui'quil|ujqnpdnif|iuli U|iuiniJnif|nt\j\j ni
uipqbuinQ: Uefuujuinipiujlj dbg ui|r> wpi[buuifi libpl(uj|iugiluid Ipjud \jbpl4u1.
jtugilujd Ludbli dp hrugwptuli duupql|UJ|pli d2mujhn(nq l{|Uilip pujqdui|unu ni
lulihbpgbip l^ uj b: bi| nip b[ ^uj,Uq,bgi|ujd [p\jb\j uj|i> Ijnpnqbpo' Lh
bp qiu pujlip pju2i[Lupqh'U mi{nq l^uud dbplj ni ujpUuipjui'U^ (brx'UuqiLrUgbpfi'U ni
ptugLnbpnid, qbpbqdujijujin'bpnid ni h|n\i bppniqplibpp bqpbpfili, bl|bqbgp\jbpp
ni imutiujp\jbp[i npdbpnid hp^ 9 pujqdiupjnphnipq ni dimudljmn, bppbiT b[ dni\j?
ni [nin, gtupbqblj ni hbimudinnq huqujg^libpniJ ni ujub[p^ni| dprnnid b\j bpljpli^b
p qbp, tpl^pp' p i^ujp U pUiuil dnruugrup-juAi b\jpujplj4klnil ppb'g bpj&Q 2UJpniliiuljnid b\j qbtqp quupbpp:
slo es un medio para los usos escritos de la lengua, sino tambin el smbolo
de identidad de una cultura nica. El alfabeto armenio era desde haca
muchos siglos el smbolo del cristianismo en el enfrentamiento con el Islam,
y fue tambin el smbolo de la supervivencia despus del genocidio desenca
denado por los turcos en el ao 1915. Hay explicaciones populares de este
poder simblico. As, en Echmiadzin, el Vaticano armenio, una gua turs
tica armenia me contaba que su pas se haba visto amenazado por muchos
ejrcitos enemigos, pero que a lo largo de su larga historia nadie haba con
seguido derrotar a los 38 soldados (es decir, las letras del alfabeto) que
defienden la cultura armenia. En el contexto de tales convicciones populares,
se comprende que no haya habido, por parte de investigadores armenios,
ningn intento serio de rastrear las posibles fuentes exteriores de la escritura
alfabtica de Mesrop. En el curso de la historia de la investigacin, empren
dida hacia mediados del siglo xix, los investigadores no armenios han defen
dido diversas teoras, entre las cuales una supone un precedente griego y la
otra ve el modelo en la escritura pehlev.
No cabe duda de que hay un parecido evidente entre algunas maysculas
armenias y ciertas letras de la escritura griega uncial (il. 226). Adems, las
vocales armenias a diferencia de la ordenacin del alfabeto semtico apa
recen en la misma posicin que las griegas dentro del alfabeto. La direccin

375

E s c r itu r a , l e t r a s y s o n i d o s

(225) El alfabeto armenio


| Hscritura cursiva

Hipos de im prenta

w
r

U.
r-

..
- ?

*h

- *~ 7~

*b

-* -7 ~

..b .- ..

o % .1

..

N om bre

ayb

ben

firn

da

<

- n

*b
b

l]iiivalciicia

- n
- * T
~*h V

fr

sa

4
ti

1:

i\

..C .

P-

1*

+ p ~

to

<b

&

ti

I-

-* -< * -

..I r ...i..

<

fi

l.

. * ~ 7 ~

A'

jf

.. ...d ..

ir

c\

- 5 ; -

<*-<?-*

fi

-2 ~ ~

<7

..*7.. Uf-.

11

i.

ini
liten

z (-lf)

.K _ n _

ken

ho

i ( dz)

t(= R h )

lai
ti

men

y (-)

'J>

nu
ia

'

..T U ..

r-o

fa

V
p

-W r~

i (d i)
P

..T in .
m

M r-

1*

"

A.. ..4 ..

*11

*
t

..i ? -

a>

a>

..ti..

r-

P*
I*
Pa

ti

et ut

tium

-P r
.. y . .

ea

C -

..U

. . S...I/1 .

c f-i ;

.A ! ..
..d lr ...

12

Ib

- b r .. - y
- H M ..

l
~ h ~

ir

( - ti)
w

ri
co

hitrtt

V
e

pivrr

/*

Li

<3

Historia universal de la escritura

376

<h

7*

V
i\

LT
V

B
r
s n

f h

f t

Equivalencia

o
oo
0)
E
O

Maysculas
armenias

Equivalencia

Maysculas
armenias

( 2 2 6 ) C o m p a r a c i n d e l e t r a s a r m e n ia s c o n la e s c r itu r a u n c ia l g r i e g a

/
L
A

/
0

i
0
P
Q
8
t

04>0
c

JU
N
L
0
71
?
C
T

Pf

h'
p

P -X P

de la escritura de izquierda a derecha vigente desde el principio para el


armenio se podra explicar por imitacin de los usos griegos. Si uno presta
mayor atencin a la forma externa de los signos, resultan innegables los con
tactos con las escrituras pehlev y avstica. Tales parecidos en la forma de los
signos se pueden observar asimismo en el caso de la escritura georgiana, una
variedad de la cual puede haber sido creada tambin por Mesrop (il. 227). Por
otra parte, hay numerosas particularidades del alfabeto armenio que no mues
tran ninguna relacin con un modelo griego o persa. En este sentido estamos
autorizados a considerar el alfabeto armenio como una creacin original, con
la salvedad, en todo caso, de que hay un horizonte de experiencia con siste
mas de escritura ya conocidos (especialmente el griego y el persa), sistemas
en los que se han buscado apoyos de diversos tipos.

377

E s c r itu r a le tr a s y s o n id o s

( 2 2 7 ) C u a d r o c o m p a r a t i v o d e la s e s c r i t u r a s p e h l e v y a v s t i c a y d e lo s a lf a b e to s
a r m e n io y g e o r g i a n o
A n t ig u o a r m e n io

Ira n io
p e h le v
Fqui v a le n c ia

a r s c id a

Vi f

t;t
k; y

y 'S

tC C

3 i

77

7)

le n c ia

P'

t'

PP
M

PP

> 1
qq

-J

E q u iv a

c /c f

b
d

S ig n o s

t>

0 'D
q

A v s t ic o

( ie o r g ia n o
M je d r u l

3
3 ?

iT
\JU
22
3 ? ?

6-G
j'j
i

m
s

te.

&

U
33

4 ^
4 ^
> TT
n
T_
SAR
> *3
*U t
b
55P
W

'3 'a

<?>A
c~r

-V

Z ,i

cLtVa
3

M 3 -O

-C

tf

P#

1
*

3H

ts
i

P#
y

3 U

" * r

le n c ia

l'
*'

U G t,
T> *
$+ *?
V a

E q u iv a

0*0 D
+ +

J e fe * .

11

J u tsu r

7
g

n
m

s
z
i?

di
di

i-

C
3

ts
i

JX

h+

r -f
l+ h

h; r

A,

ll>

r r

1* H

<H

h; 9

(4

/; *. i
ii i
w; m, u
w + u>
w + w ;0 j6
w

U
C

JU

T Ix

t , D

fP P

h
a
9

2 L7

id j
s ^
e s \/

zoo

i
r\

>-y>

3
-th

(h )
u

JL

Z l

n ip

q .2

'L l,
bl

Y
t

PJ
n n
/m
F

? 0

1 -V

l
b
a

ee,h
e
i

i (y)
i
0

1
0 5

97

P iU ,
r

hn,

h
Jd

Ti >
a a

o
o
vi

(8 )

378

Historia universal de la escritura

LA ESCRITURA GEORGIANA O GRUSNICA

En los primeros tiempos de la cristianizacin, es decir en el siglo iv, haba


estrechas relaciones entre Armenia y Georgia. El propio Koriun, discpulo y
bigrafo de Mesrop, se supone que era georgiano. Las iglesias armenia y
georgiana estuvieron al principio bajo influencia bizantina; en el concilio de
Constantinopla (381), las diversas iglesias quedaron subordinadas a la ciudad
imperial del Imperio romano de Oriente. A pesar de esta dependencia nomi
nal, las iglesias regionales orientales desplegaron cierta autonoma. La reac
cin a ello fue la convocatoria del concilio de feso (431), en el que se con
denaron las desviaciones de las iglesias orientales. La comunidad de armenios
y georgianos en lo referente a la interpretacin de concepciones cristianas y a
la defensa de dogmas eclesisticos dur hasta el concilio de Calcedonia (451),
cuyas resoluciones fueron sancionadas por la iglesia georgiana, mientras que
el katholikos armenio las rechaz. As, mientras en la tradicin cristiana geor
giana se ha mantenido desde entonces el dogma de una persona y dos natura
lezas (Dios y hombre) en Cristo, la iglesia armenia sigui la doctrina de los
alejandrinos, una filosofa cristiana conectada con la mstica oriental (TerMikelian, 1892). De acuerdo con ella, Cristo fue un Dios-Hombre, y as reza
la profesin de fe de la iglesia monofisita de Armenia: El Dios completo se
hizo hombre completo, con su espritu, entendimiento y cuerpo: una persona,
un rostro y una naturaleza unificada.
Los comienzos de la cultura escrita georgiana se remontan a la poca de la
comunidad cristiana entre georgianos y armenios. Segn la tradicin armenia,
con la que tambin se est de acuerdo por parte georgiana, Mesrop fue tambin
el inventor de la escritura ibrica (es decir, georgiana). En sentido restringi
do, la invencin de la escritura se refiere a una de las dos modalidades utiliza
das para escribir el georgiano, a saber, la llamada escritura jutsur [hutsuri]
(escritura de los sacerdotes; georg. hutsi sacerdote). Se supone que esta
forma de escritura debi de introducirse en Georgia hacia el 410 d. C.; la ins
cripcin georgiana ms antigua fechada con seguridad data del ao 493 d. C. El
nombre sugiere la utilizacin de esta escritura para la literatura religiosa. Es
cierto que la jutsur se ha conservado hasta tiempos modernos como escritura
de la iglesia de Georgia, pero en el siglo xx su uso ha sido slo espordico (il.
228). La otra modalidad escrita, ms reciente, del georgiano, es la mjedrul
[mhedruli] (escritura de los guerreros; georg. mhedari guerrero). Esta
modalidad aparece por vez primera en documentos civiles del siglo xm, aunque
es seguro que su origen se remonta a la Alta Edad Media (il. 229).
Segn una antigua tradicin, la escritura mjedrul sera ms antigua que la
jutsur y habra sido confeccionada por el primer prncipe georgiano,

Escritura, letras y sonidos

379

( 2 2 8 ) T ex to d e l p a d r e n u e s tr o g e o r g ia n o

ch*<;<H'Uf (iffrijtun AmSqnn

qifi Irqiq-nn jp jfn . <liiirqrq*%ilf


y q lm i[nun,A(i*c (iTiin;

ipliv
y y lin

i |x .
hqij-i;

qJjdrqjiT {n[rqifcfii;In;*lrqo\#. 'llni[

n (njrqfn cihliMiij ib o clui3*q(i (nfrqli J irq li. <S*i; cliiichfrqqrqh frqrqK


e . h \#<T*qyIri (rqi*qK/n* qniin.-iJqix' |rqrql <hnq{j-q*qnjyiii nrcliV
SuT/yi/i'u lym (rqrqfmri;. <5i; liiiq yqihi[iii(t;ln]y (rqrql
7H*nilrt; <;in.,<J,q< J u jililijli ji*[rql i^uiihui(i>ib<irij'i;f Khlu

Parnavaz (en torno al ao 300 d. C.). Esto es muy poco probable, pues en los
primeros siglos medievales no hay ni mencin de la escritura mjedrul.
Adems, la diferencia entre ambos sistemas de escritura es de tal naturaleza
que las formas grficas de la escritura mjedrul se pueden sin ms derivar de
la ms antigua fase evolutiva de la jutsur (il. 229). Esta escritura posee 38
signos, como el alfabeto armenio, mientras que la mjedrul tiene 40, de los
que siete ya no se usan actualmente. Mientras que en el caso de la jutsur se
distinguen maysculas y minsculas, falta una distincin semejante para los
signos de la mjedrul (que fueron objeto de normalizacin en el transcurso del
siglo xvn). La versin moderna de la escritura georgiana, tanto de imprenta
como cursiva, est basada en estas convenciones grficas (il. 230).
Lo mismo que con el alfabeto armenio, tambin en el caso de la escritura
georgiana (jutsur) se plantea la cuestin de posibles modelos. Si prescindi
mos de especulaciones que los conectan con el mundo de las escrituras indias,
las posiciones que se han adoptado respecto a la procedencia de los signos
georgianos son similares a las que afectan al origen de la escritura armenia:
la controversia est en hacerlas derivar del alfabeto griego o de una variedad
de la escritura pehlev. Pero la escritura jutsur georgiana, lo mismo que la
armenia, no puede considerarse como el vstago de una escritura alfabtica
determinada, cualquiera que sta sea, por ms que las formas de sus signos
dejen traslucir cierta imitacin de modelos griegos y pehlev-sasnidas. Por
otra parte, y a diferencia de la escritura armenia, las letras de la jutsur siguen
el mismo orden de sucesin que el alfabeto griego. Esto se puede reconocer
en la utilizacin de letras como signos nmericos. Los signos de la escritura
georgiana siguen la ordenacin del alfabeto griego, y los signos georgianos
correspondientes a fonemas desconocidos en griego se colocaron al final (il.
231a). Por el contrario, en el caso del alfabeto armenio el orden de sucesin
es totalmente distinto al griego, y ello es as porque en la ordenacin del

380

Historia universal de la escritura

( 2 2 9 ) C u a d r o d e la s d o s v a r i e d a d e s d e la e s c r itu r a g e o r g ia n a (ju ts u r , m je d r u l)

381

Escritura, letras y sonidos

(2 3 0 )

M u e s tr a s d e e s t i l o s g r f i c o s g e o r g i a n o s m o d e r n o s

fi300C ?0^
(3<y>fi0er<>lj 3(3b,
ficocp<)bo 8mjt5C?02>6 3o69
cp^oc^b Jb BfOQfdb, Qp ^ jqod^) ojocogB 30683 ^ 6^ 30(03 b
a ) L e tr a d e im p r e n ta

A j yt> *

A fl/r h lr ( f f f y j
b ) E s c r itu r a c u r s iv a o b a s t a r d a

modelo griego se intercalaron signos de nueva creacin destinados a fonemas


armenios (il. 231b). Ya Faulmann (1880, 498 sigs.) reconoci que, pese a las
similitudes en la utilizacin de los signos nmerics, no se puede hacer deri
var la escritura georgiana de la griega.

LA ESCRITURA COREANA (HANGUL)


Las escrituras armenia y georgiana ejemplifican el surgimiento de escritu
ras alfabticas en una poca en que el alfabeto semtico haba emprendido ya
su marcha imparable hacia los cuatro puntos cardinales. En su calidad de cre
aciones alfabticas regionales, que se presentan como independientes al lado
de modelos ya en uso, constituyen fenmenos de excepcin en la historia de
la escritura. No se puede calificar de invenciones a productos de este tipo,
pues la idea del alfabeto ya exista con anterioridad; son, sin embargo, crea
ciones genuinas, que demuestran la variedad de posibilidades potenciales a la
hora de organizar una escritura alfabtica. Tambin tenemos el caso especial
de la forja de una escritura singular de la que hasta el da de hoy se supone
que no tiene relacin alguna con ningn sistema de escritura conocido, y que,
a la vista tanto de las condiciones culturales en que surgi como de su orga
nizacin, no se puede comparar con ningn otro episodio en la evolucin de
la escritura. Estamos hablando del intento de crear una escritura alfabtica,
independiente de la tradicin china, para poner por escrito el coreano. Desde
los primeros siglos medievales Corea estuvo por completo en la rbita de la

Historia universal de la escritura

382

(2 3 1 )

O r d e n y v a lo r e s n u m r ic o s d e la s l e t r a s g e o r g i a n a s y a r m e n ia s

; ^ S T Ih * b P ( K i ^ rk F . K ) a ,u M
a b g d e w z h t h i k l

<

, U
t

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 80 90 100 200300 400


a ) A lf a b e t o g e o r g i a n o

2 1,

a b g d e z e e t t z i l / t s k h d z

IT

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 200 300 400


b ) A lf a b e t o a r m e n io

cultura escrita china, y durante siglos fueron exclusivamente los signos grfi
cos chinos los que sirvieron para poner por escrito el coreano. Por ello es
tanto ms digna de atencin la ruptura que se produce en el siglo xv y que da
lugar a una versin grfica autctona que se distingue por una tenaz concep
cin y por una inconfundible impronta coreana.
Naturalmente, el empeo por crear un sistema de escritura autnomo para
el coreano no nace de la nada, antes bien, hay razones claras que explican que
en un momento determinado se procediese a reformar los usos escritos. Desde
los comienzos de nuestra era, Corea estaba familiarizada con la escritura y la
lengua chinas. Esta familiaridad significaba al mismo tiempo una enorme pre
sin de la lengua culta china, dado su prestigio, de tal modo que desde la Edad
Media la lengua autctona slo se utilizaba como lengua escrita para fines
determinados. Ocasionalmente se escriba en coreano con la escritura china,
pero los textos as compuestos (bsicamente poemas lricos) pertenecan a
registros inferiores dentro de los usos lingsticos no oficiales. Aparte del
hecho de que la lengua escrita coreana gozase como tal de poco prestigio, la
adaptacin de la escritura china a una lengua que tiene una estructura total
mente distinta del chino supona dificultades considerables. El coreano es,
como el japons, una lengua aglutinante y por ello diferencia radical con el
chino clsico posee terminaciones gramaticales. Aunque su parentesco
gentico no est del todo aclarado, hoy-en da muchos investigadores supo
nen que el coreano pertenece a la familia de las lenguas altaicas (p. ej. Miller,
1971) y est as emparentado con las lenguas trcicas, con las monglicas y
con las tungusas, adems de muy de lejos con el japons. La adaptacin de la
escritura china a una lengua con otra estructura era complicada, y el uso escri
to antiguo nunca fue satisfactorio. La creacin de un sistema de escritura pro

Escritura, letras y sonidos

383

pi para el coreano responda a una necesidad prctica. Pero cabe suponer que
la idea de revalorizar la lengua nacional tambin fuera un condicionante a la
hora de enfrentarse con el problema de la escritura.
La organizacin de un sistema de escritura coreano que ms tarde se
conocera como hangul (cientficamente correcto: hangul) se remonta a la
iniciativa del rey Sejong, que rein de 1418 a 1450. ste design a un gremio
de sabios cuya tarea era la de fijar los sonidos estndar del coreano en la escri
tura; de ah que a este gremio se lo llamase tambin O f ic in a d e lo s s o n i d o s
e s t n d a r . Se supone que Sejong se limit a supervisar las actividades de este
comit de sabios, por ms que en la tradicin histrica coreana se atribuya la
invencin de la escritura al propio rey. La elaboracin del nuevo sistema de
escritura, que, cosa notable, es totalmente independiente de la escritura china,
se llev a cabo entre 1443 y 1446. Los resultados de la comisin de la escritu
ra se publicaron en el ao 1446 con el ttulo de H u n m in C h o n g 'u m (Los soni
dos estndar para la educacin del pueblo). El ttulo del libro era al mismo
tiempo la denominacin oficial del sistema de escritura. En los crculos de
coreanos ilustrados, que dominaban la escritura china, pronto se impuso el
remoquete de o n m u n (escritura plebeya). A los ojos de los versados en la
escritura, h u n m in c h o n g 'u m no era ms que una trivializacin de la seria y
difcil tarea de escribir en chino (Sampson, 1987, 123).
Parece que el rey tena miras ms amplias que el estrecho horizonte de los
ilustrados, recelosos de perder sus privilegios relacionados con la escritura.
En un pas como Corea, en el que la cultura escrita gozaba de una alta consi
deracin, la mayor parte de la poblacin no tena participacin alguna en ella.
La propia administracin del Estado resultaba difcil, pues faltaban funciona
rios cualificados, es decir personas capaces de leer y escribir. En palabras del
propio Sejong, esta paradoja se presentaba as: Quienes cultivan la ciencia
padecen porque les es difcil dar a conocer sus pensamientos, y quienes custo
dian crceles se ven en dificultades porque las condenas (escritas) y probanzas
son incomprensibles para ellos. Pero en los tiempos subsiguientes se
demostr que la autoridad y la amplitud de miras del rey no eran suficientes
para popularizar el nuevo sistema de escritura, que era fcil de aprender y de
manejo prctico. Hasta finales del siglo xix los h u n m in c h o n g 'u m , mirados con
desprecio por la mayora de los miembros de la elite social, estuvieron a la
sombra de la cultura escrita china de Corea.
A partir de 1880 el sistema se utiliza con mayor frecuencia y se le cambia
la denominacin por la de hangul (escritura grande). A lo largo del siglo
xx el hangul se impone de forma general. Pero la tradicin escrita con signos
chinos se ha mantenido hasta hoy. En los textos sudcoreanos se utilizan sig
nos grficos chinos, llamados hanmunja o hanja, para reproducir de forma
logogrfica conceptos coreanos (il. 232). As que en el caso de la cultura
escrita de Corea del Sur estamos ante un estilo mixto, que por lo dems es
objeto desde los aos sesenta de disputas cada vez mayores. En 1970 se

384

Historia universal de la escritura

(2 3 2 )

T ex to c o r e a n o m o d e r n o en d o s s i s t e m a s g r f i c o s ( h a n ja y h a n g u l)

3SC

W 3C4 * * *
{ .^ 4 1 8 6 5 4
+ 4 * 3.
4 * . 4 4 4 4 * I M 4 ^44J. 4 4 * 4 * -!r i L4 cf 4-fe.
4 4 L I 4 . 2 - 4 * M , 4 H M M S 4 4 * H B f t f f o f l - 4 i r * - f -j l ( 4 . n a l 4 , e 4
* fl 4 4 B S K W : 4 4
4 4 4 4
4 .
4 ^ K 5 . 4 4 * R S H j l , 44
HBS4. 4.4 4 4 5.44 4*4-2. H *
4 300 4*1 4 410 ^ * 4 4 3
1*4, 4 * 4 * 4 4Mctt-. ul*^- **j. -j;44
4 4 4 4 . 014
4 ^ * 4 4 + 4-44 444-SL ttftfciL.s.44 4 * 4 * *4 4 2 . 4 * 4 3
* * 4 * 4 4 4 4 4 4 4 4 -fe* i * 4 4 4 * f t i4 * 4-2-4 4
^4.
4 * 3 M 4 . 4 4 4 , 4 4 4 * 4 * 4 ^ 4 24, 34 * 4 4 4 4 4 4 4 jz.:l 4
* 4 4 * 4 2 . * * 4-fi-*444 3)4. 444-2.-S.-c- * * 41 144, 4 *44.
fl 1 * 4 * *44-2-2. W3 42 ., 4-t- *M-n- 4 * 4 4 4 4 * * ^ 4 * 4 l
* 4 4 3 4 4 * 44 4 4 4 * 4 *4- 44.a. 4-2-44. 4 4 3-4* 44*01 ^
4 4 4 ^ 4 4 .4 * * 4 * * 44-, 4*4- 4 * 4 * 4 4 * 4 4 4 4-^) - f i S
# # 4 * 4 * 4 4 * 4*4-5. 4 4 4 4 4 .
*H < H ]

4 4

B4

renunci de forma provisional a la utilizacin de la escritura china, pero unos


aos ms tarde se la introdujo de nuevo en las escuelas. En los aos ochenta
se ha ido perfilando una tendencia orientada a la utilizacin exclusiva del
hangul para escribir el coreano. Mientras en Corea del Sur la controversia
acerca del estilo mixto es decir, del uso tanto de hanja como de hangul
dura hasta hoy mismo, en los estados socialistas el problema de la escritura
entre la poblacin coreana se decidi desde muy pronto a favor del hangul.
La literatura escrita en los aos veinte y treinta por los coreanos en la regin
del Extremo Oriente sovitico se imprimi exclusivamente en hangul.
Despus de la migracin forzosa de los coreanos desde el Extremo Oriente al
Asia Central (fundamentalmente a regiones de Uzbequistn, Kazajistn y
Kirguisistn), es decir despus de 1937, la literatura sovitico-coreana se
imprime all en hangul. Entre estos escritos se cuenta el ms antiguo peridi
co coreano que sigue publicndose hoy, y que slo utiliza hangul, Lenin Kichi
(La bandera de Lenin), que aparece desde 1938 en Kazajistn (en KzylOrda, desde 1978 en Alma Ata) (Kho, 1987, 129 sigs). Pocos aos despus
del fin de la guerra, y ms concretamente en 1949, el rgimen de Corea del
Norte dispuso la supresin de la escritura china y el uso exclusivo de hangul.
En su versin original, presentada como Hunmin Chong'um, el sistema de
escritura comprenda 28 signos, de los que cuatro estn anticuados hoy en da.

Escritura, letras y sonidos

385

De la combinacin de estos signos bsicos se obtiene un total de 40 signos


fonticos. 21 de ellos designan las vocales coreanas as como una serie de
combinaciones entre vocales y las semiconsonantes y y w. Los 19 signos res
tantes sirven para escribir las consonantes (il. 233). El carcter bsico del
hangul es el de una escritura alfabtica, pues los signos individuales (o com
binaciones de signos) se corresponden con sonidos individuales del coreano.
Pero considerado desde el punto de vista del uso prctico de la escritura, el
hangul se presenta como una escritura silbica. Lo peculiar en su escritura es
que los signos grficos se ordenan en slabas, o expresado de otro modo: las
expresiones coreanas se reproducen silbicamente con los signos del hangul.
Para la praxis de la escritura y la lectura esto significa que las palabras core
anas no se deletrean segn el modelo de los alfabetos europeos, sino que se
dividen en slabas que se leen y escriben de la forma correspondiente. Segn
Lewin-Kim (1978, 9), los principios bsicos de este modo silbico de escri
tura son los siguientes:
a) En el caso de signos voclicos con trazo bsico vertical, los signos con
sonnticos iniciales (de la slaba) se sitan a la izquierda del signo voc
lico.
b) En el caso de signos voclicos con trazo bsico horizontal, los signos
consonnticos iniciales se sitan debajo de dicho trazo bsico.
c) Los signos consonnticos de fin de slaba se sitan bajo el signo voclico.
d) En el caso de slabas que empiezan por vocal, figura, ya sea a la izquier
da junto al signo voclico vertical, ya sobre el signo voclico horizontal,
la letra iung como signo correspondiente a ausencia de consonante.
e) En todo complejo silbico los signos voclicos son los grficamente
dominantes; su tamao es algo mayor que el de los signos consonnticos.
El sistema coreano hangul es sin duda uno de los ms interesantes tipos de
escritura jams creados, y ello por diversas razones. En primer lugar, de
acuerdo con todo lo que sabemos sobre su origen, se trata de un sistema de
signos completamente autnomo, que no se parece externamente a ninguna
otra escritura del mundo. En este sentido el sistema hangul es una autntica
invencin grfica. Por otra parte, es digno de mencin el hecho de que en
Corea es decir, en un pas en el que prevaleca el modo logogrfico de
escribir del chino se produjese una ruptura radical con esta tradicin escri
ta y se crease un sistema plenamente fonetizado. Adems, los creadores de la
escritura coreana se saltaron el estadio evolutivo de la escritura silbica, tam
bin fonogrfica, que fue la que se privilegi en Japn como complemento al
modo de escritura chino (ver cap. 7). Pero los creadores del sistema hangul
no se pudieron liberar por completo del modelo escrito chino. Esto se reco
noce en el hecho de que los signos grficos coreanos, en ordenacin silbica,
se orienten en cuadrados imaginarios. Este rasgo tcnico-grfico es tpico de
H.'DE LA ESCRITURA-13

386

Historia universal de la escritura

(2 3 3 )

E l a l f a b e t o c o r e a n o ( h a n g u l)

L e tra

Orden de
loa tratos

77

77

3
4

u.

ce

1
2

\d

10
11
12

15

1 7 ^

miia

i 1 " ^

pip

p /b

s sa n g -o i p

PP

s io t

M
/

ii n g

Cf
-

/.

c h i t

7* 7>

^ u ^

>*-

19

20
21
22

c/d
tt

A*

18

cigc

s s a n g - s io c

14

17

kk

ni in

1 /r

13

16

k /g

ssa n g -g iy fik

r ill

Valor fontico

s s a n g - d ig i t

-'v. ^

Nombre
kiydk

S3
i n ic io v o c l. /ng
ch/J

s a a n g -jiit

tch

c h 'iit

ch*

k'iOk

t'iit

t'

p ' p

P \

h i t

i-

i-i

ae

aa

1=

i* .

23

i '- i

yaa

7a

24

- i

25

-1 1

i. j

76

--11

7e

i ___

26

27
28
29

-U
i*

30
31
32

-U-

33

oe
yo

70

we

wa

ai

ui

36

-*

39

-1
1

40

1
1!
/1
i 1

* i *

oa

1
__

- ^

38

waa

1i

35

37

wa

waa
^

-* i

3*

wa

- 1
i

yu

TU

ai

ai

Escritura, letras y sonidos

387

la escritura de smbolos chinos. Aun hoy en Japn y en China se escribe en


papel con cuadrculas normalizadas previamente impresas.
El desarrollo de la escritura alfabtica semtica, la creacin por los griegos
de un alfabeto completo y la diversificacin en centenares de escrituras
alfabticas regionales desde la Antigedad, todo esto son cosas que uno
puede considerar desde un punto de vista de pura tcnica grfica y as se ha
presentado tradicionalmente el asunto en las obras de historia de la escritura.
Tal forma de considerar este proceso es, en todo caso, muy restrictiva, y sin
duda demasiado estrecha si se quieren comprender las motivaciones que han
hecho que el alfabeto se difunda por tan amplias zonas del mundo. Superando
el punto de vista tcnico, la perspectiva se ensancha cuando uno entiende la
difusin de escrituras como un factor de contactos interculturales, y la vitali
dad de los sistemas de escritura como expresin de prestigios sociales. Tales
conexiones no son fciles de elucidar, pues hace falta sopesar los ms diver
sos factores de ecologa cultural del entorno cercano y lejano para llegar a fil
trar la constelacin de criterios decisivos que expliquen los desarrollos y deri
vaciones concretas de sistemas de escritura. En el captulo siguiente se inten
tar dar cuenta de los fenmenos fundamentales de irradiacin relacionados
con culturas grficas concretas de la tierra. En todos los mbitos de culturas
grficas, la evolucin oscila entre la dinmica cultural propia y los influjos y
contactos forneos, slo que la combinacin de factores que entran en juego
en cada ocasin exhibe siempre un perfil peculiar.

C a p t u lo 7

ESCRITURA, CONTACTO LINGSTICO E INTERCAMBIO CULTURAL


SOBRE LA EXPANSIN Y RIVALIDAD DE SISTEMAS DE ESCRITURA EN EL MUNDO

La escritura es una tecnologa que ha tenido una profunda repercusin en


el desarrollo espiritual y cultural de la humanidad. Su significacin puede
compararse con la de la revolucin agrcola que provoc el uso del arado de
hierro, o con el papel desempeado por la fabricacin de cermica en la inten
sificacin de la economa domstica y en la evolucin de las formas en el arte
figurativo. Las tecnologas eficaces tienen una cosa en comn: se difunden
rpidamente y adems lo hacen traspasando cualquier tipo de fronteras cultu
rales y lingsticas. Se han hecho muchos esfuerzos por rastrear el origen de
las tecnologas mencionadas, y no han faltado tomas de posicin segn las
cuales la escritura, el arado y las vasijas de cermica habran surgido en el
Creciente Frtil, una antigua regin cultural que comprende Asia Menor,
Mesopotamia y el Oriente Prximo. A partir de esta regin, con sus centros
de irradiacin cultural, se habran difundido por otras partes del globo dichas
tecnologas fundamentales.
Hace todava pocos decenios eran numerosos los investigadores que
defendan esta forma de ver las cosas. En lo que se refiere a la historia de la
escritura, todava en los aos cincuenta algunos investigadores seguan afe
rrados a la teora de la monognesis es decir, de un origen nico de la escri
tura, entre ellos el renombrado especialista en la materia, el americano I. J.
Gelb (1958, 215): As el contacto cultural, apoyado por la cercana geogr
fica, hace que aparezca como muy posible un origen comn para las escritu
ras sumeria, protoelamita y protoindia. Por estas razones y tambin por sus
particularidades formales y estructurales, se incluye tambin el grupo de las
escrituras egeas, incluyendo la cretense y la hitita, y hay algunas considera
ciones que parecen apoyar de hecho la teora de un influjo egipcio en la escri
tura cretense. La escritura egipcia surgi, con toda probabilidad, en una poca
en la que la influencia mesopotmica en Egipto era ms intensa de lo que lo
haba sido o sera en cualquier otro tiempo antes o despus de este periodo

390

Historia universal de la escritura

decisivo. Y, finalmente, la escritura china parece haber surgido en la poca de


la dinasta Shang, caracterizada por tantas novedades procedentes del extran
jero que muchos sabios consideran que la cultura de esta poca se adopt de
fuera ya totalmente formada. Hay tomas de posicin parecidas respecto al
problema del origen del arado y de la fabricacin de cermica, pero no es
necesario discutirlas aqu en detalle, pues entretanto han quedado superadas.
La investigacin del pasado era, en la cuestin de las tres tecnologas bsicas,
demasiado optimista con sus intentos de explicacin monogenticos.
En los ltimos aos se han llevado a cabo muchos descubrimientos arque
olgicos importantes que apuntan a una difusin, tanto de la fabricacin de
cermica como del uso de la escritura, en regiones en las que hasta ahora se
desconocan o eran objeto de discusin. Adems, el perfeccionamiento de los
mtodos de datacin ha ensanchado el horizonte de nuestros conocimientos
hacindonos ver que, en diversas partes del mundo, hay que postular para una
serie de tecnologas una fecha ms antigua que la que se supona hasta ahora.
De acuerdo con el estado actual de conocimientos, se supone que la fabrica
cin de cermica se ha desarrollado en tres zonas culturales (una ms clara
mente delimitada, las otras de mayores dimensiones) independientes entre s:
el mbito de la Europa sudoriental y el Asia Menor, el Sahara central (argeli
no) y Asia oriental (sur de Japn y norte de Indonesia) (Mmpel, 1985, 27
sigs.). Hoy en da ya nadie se imagina en serio que el arado de hierro haya
viajado a todo el mundo partiendo de Mesopotamia (ver Temple, 1986, 16
sigs., sobre la independencia del mundo cultural chino). Tanto ms precavi
dos se han vuelto los que se dedican a la historia de la escritura, y se acumu
lan las pruebas que apuntan a que la escritura fue creada en diversos lugares,
en pocas diversas y en reas culturales independientes entre s.
Para todas las escrituras originales de la Antigedad tenemos atestiguadas
fases grficas previas que apuntan a que la idea de escribir hunde sus races
en la reproduccin de objetos reales por medio de smbolos individuales y de
composiciones figurativas. A partir de la aplicacin combinada de la tcnica
figurativa y de la simblica, se desarrollaron las muy variadas posibilidades
tcnicas para relacionar smbolos grficos con el contenido semntico de
expresiones (logografa) o con los sonidos de la lengua (fonografa). La tc
nica figurativa y la tcnica simblica son, como hemos visto al principio del
libro (ver cap. 1), capacidades bsicas del hombre y, como tales, indepen
dientes de condiciones culturales especficas. La idea de la escritura como
una tecnologa potencial es un elemento de la evolucin cultural del hombre,
y por ello est latente en toda comunidad humana. De condiciones especfi
cas en la continuidad civilizatoria de una comunidad lingstica depende,
pues, dnde y cundo la idea de la escritura se convierte en realidad. Entre las
condiciones especficas para el surgimiento de la escritura hay que contar, por
un lado, la necesidad de fijar informaciones de forma duradera (por ejemplo

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

391

para su reutilizacin), y por otro la motivacin que de ello resulta para utili
zar la escritura de forma continuada (ver cap. 2). Por ello, se impone sin ms
la idea de que en el mbito de la Antigua Europa, en Mesopotamia, en Egipto,
en la cultura del Indo, en China y en Mesoamrica, la motivacin para el uso
de la escritura fue el resultado de la continuidad cultural de cada regin, y no
de la dependencia recproca.
Por otra parte, esto no excluye que ya en pocas muy remotas haya habi
do contactos entre algunas de estas civilizaciones. Se dan por seguros los con
tactos prehistricos entre Mesopotamia y Egipto, pues estas relaciones per
duran en tiempos histricos. Tambin los sumerios y los portadores de la cul
tura del Indo mantuvieron contactos comerciales, como se sabe gracias a los
numerosos objetos de la cultura de Mohenjo-Daro hallados en Mesopotamia.
Los contactos entre otras reas culturales de la Antigedad son inseguros.
Hay algunos argumentos a favor de contactos entre la Antigua Europa y el
Oriente Prximo en poca muy antigua (ver infra); por otro lado, las relacio
nes tempranas entre China y la India son francamente improbables. La evo
lucin de la tcnica figurativa en la forma de narraciones por imgenes, as
como el desarrollo de un sistema de escritura jeroglfico entre olmecas, mayas
y aztecas es totalmente autrcico, sin influjos externos. En este sentido, la
investigacin tiene hoy en da todas las razones para postular una polignesis
de la escritura, es decir, su origen plural y autnomo en diversas culturas. La
conviccin de que han surgido sistemas de escritura originales en varios luga
res del mundo en modo alguno mengua la importancia de los contactos entre
lenguas y culturas. El importante papel desempeado por tales relaciones en
la difusin de bienes culturales regionales se transparenta con claridad en el
hecho de que la escritura, en su calidad de tecnologa avanzada, haya irradia
do desde los centros de las viejas civilizaciones hacia las regiones vecinas con
las que mantenan dichos contactos.
En su calidad de conquistas de la civilizacin, las creaciones grficas ori
ginales de la Antigedad a las que desde el punto de vista de la historia de
la escritura pertenece tambin la de los olmecas en el primer milenio a. C.
(ver infra) han surtido efecto en culturas vecinas en pocas diversas. La
escritura del Indo es la nica de la que no se sabe si fue utilizada por otros
que no fueran los propios proto-indios, ni si hubo ramificaciones de esta
modalidad grfica (ver infra). Por lo dems la escritura del Indo cumpla, en
su calidad de sistema completo de escritura, todos los requisitos tcnicos para
ser adoptado por otros como bien cultural. En muchas regiones a las que
emigr una de las escrituras originales del mundo, la evolucin cultural
todava no haba avanzado lo suficiente como para que la idea de la escritura
se hubiera ya concretado en una creacin grfica regional. Un ejemplo de ello
es el Japn en la poca en la que el conocimiento de la escritura china lleg
hasta all, procedente de Corea. En tales condiciones, lo ms natural es que se

392

Historia universal de la escritura

adopte la nueva tecnologa de la escritura en la forma que se ofrece. La evo


lucin cultural natural del Japn se vio acelerada por la asuncin de la escri
tura china, y no tardaron los japoneses en recuperar la ventaja civilizatoria
que les llevaba aquel pas.
Cuando sistemas de escritura de distintas regiones irradian en varias direc
ciones, nos encontramos con que, ms pronto o ms tarde es en cierto modo
inevitable, su influencia cultural se cruza en algn punto. Cuanto mayor
sea el nmero de sistemas de escritura que emigran (eventualmente al
mismo tiempo), tanto mayor es la frecuencia con la que se producen contac
tos entre diversas modalidades grficas en la misma zona. Por regla general,
en tales contactos uno de los sistemas rivales goza de ms prestigio que otro
(o que otros varios), y se impone a costa de otras modalidades escritas.
Cuando los romanos sojuzgaron la pennsula Ibrica, a la que llamaron
Hispania, la escritura formaba all parte de las conquistas conocidas de la
civilizacin. Los iberos ya haban adoptado el alfabeto de los fenicios y desa
rrollado su propia cultura escrita (ver infra). Pero como la escritura latina era
el instrumento de la ciudadana, la vieja escritura ibrica fue eliminada. En
ciertas circunstancias, la rivalidad entre sistemas de escritura degenera en una
lucha cultural (Kulturkampf) sin cuartel. No se puede comprender de otro
modo el genocidio cultural cometido por los conquistadores espaoles al ani
quilar la cultura escrita mejicana. Mucho menos frecuente es el caso de con
tactos culturales en los que conviven de forma armnia dos o ms sistemas
de escritura, como fue por ejemplo el caso en el imperio hitita, en el que la
escritura jeroglfica hitita goz del mismo prestigio que el cuneiforme adop
tado de los acadios (ver infra).
Es fascinante volver la vista atrs y seguir de forma cronolgica los ml
tiples contactos entre culturas y las ramificaciones de la escritura en el
mundo. Impresiona de forma especial la dinmica progresiva con la que se
han desarrollado desde la Antigedad un nmero cada vez mayor de relacio
nes culturales entre un nmero siempre creciente de regiones. Un importante
fenmeno concomitante de tales contactos multilaterales es la confrontacin
con el bien cultural de la escritura, y de esta confrontacin han surgido los
ms variados fenmenos de contacto: adopcin y adaptacin de la escritura
(p. ej. la escritura latina en la Europa occidental), un sistema de escritura ms
reciente se superpone a otro ms antiguo (p. ej. el alfabeto latino a la escritu
ra rnica en Escandinavia), ramificacin en un nuevo sistema de escritura (p.
ej. la escritura brahm a partir de la aramea), creacin de una modalidad gr
fica independiente (p. ej. la escritura hangul en la Corea dominada por la cul
tura escrita china). Los puntos de cristalizacin de este desarrollo dinmico
son determinadas reas de la cultura escrita, y el alcance de los contactos cul
turales est asociado a determinadas modalidades grficas que son su vehcu
lo. En las pginas que siguen tratar de ilustrar la dinmica de irradiacin de

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

393

importantes sistemas de escritura, atenindome para ello a la sucesin cro


nolgica de contactos culturales.
Esta sucesin puramente cronolgica de los mbitos grficos, por lo
dems, se ver interrumpida de diversas maneras a fin de que los estrechos
contactos culturales y las relaciones histricas entre reas concretas no que
den desgajados, antes bien, se los pueda presentar de forma conveniente. Por
esta razn, el rea de influencia de la cultura escrita aramea, en virtud de su
irradiacin hacia el Asia central y sudoriental, se presenta en conexin con el
mundo de la cultura escrita india, pues el conjunto de las escrituras indias,
histricas y recientes, pueden hacerse remontar a una base comn que es a su
vez de origen arameo. La presentacin del rea de cultura escrita de la
Amrica precolombina figura al final de la documentacin. La impresin de
aislamiento que da su posicin en este panorama responde a la realidad hist
rica del aislamiento de las escrituras precolombinas y de su desarrollo aut
nomo, sin influencias externas. Los orgenes del uso de la escritura en
Amrica corresponden a un periodo en el que el alfabeto se difunda por la
regin mediterrnea e iba eliminando sistemas de escritura ms antiguos (pri
mer milenio a. C.). En ninguna otra parte del mundo ha tenido una cultura
escrita un final tan violento como en Amrica central. Tras la conquista
espaola de Mjico los documentos escritos de ste pas fueron demonizados
y destruidos, y los diversos sistemas se escritura regionales que se haban
desarrollado a partir de la vieja escritura jeroglfica olmeca cayeron en el
olvido. Por regla general el alfabeto se ha difundido con el prestigio de
un bien cultural; en Amrica, sin embargo, se lo impuso por la fuerza de la
espada.

EL REA DE INFLUENCIA DE LA CULTURA ESCRITA DE LA ANTIGUA


EUROPA Y EL MEDITERRNEO PRIMITIVO
La escritura lineal de la Antigua Europa, cuya incardinacin en la civili
zacin preindoeuropea del Calcoltico ya se describi anteriormente (ver cap.
2), es la modalidad original de escritura ms antigua del mundo. Cierto es que
los orgenes de la escritura de la Antigua Europa estn todava en gran medi
da envueltos en la oscuridad, pero es un hecho incontestable que la ms anti
gua invencin grfica del mundo, consistente en la forja de un sistema de
escritura lingsticamente orientado, tuvo lugar en suelo europeo. Y es que no
hay indicio alguno que sugiera que la escritura de la cultura de Vinca y de
otros centros llegase a la Europa sudoriental procedente del exterior. Es cier
to que, tras la invasin de los indoeuropeos hacia mediados del cuarto mile
nio a. C., la cultura escrita en las tierras danubianas y en el continente griego

394

Historia universal de la escritura

queda interrumpida, pero se reconstituye ms tarde en Creta. Las estrechas


conexiones entre la cultura escrita de la Antigua Europa y la del mediterrneo
primitivo se reconocen, entre otras cosas, en el considerable nmero de sm
bolos grficos del lineal A cretense que ofrecen paralelos con el elenco de
signos antiguo-europeos (ver il. 35 en cap. 2). Pero el lineal A cretense no es
el ltimo estadio evolutivo de la escritura en el rea que estamos tratando.
Hay varios sistemas de escritura del segundo milenio a. C. que sin duda algu
na surgieron como derivaciones del lineal A: las escrituras silbicas en Chipre
(chipro-minoico y chipriota silbico), y el lineal B para escribir el griego
micnico tanto en Creta como en el continente griego (ver cap. 5).
El conocimiento de los sistemas de escritura cretenses debi de llegar muy
pronto a Chipre, pues la escritura chipro-minoica muestra en la forma de sus
signos una imitacin parcial de la escritura jeroglfica cretense que estuvo en
uso en tiempos del Minoico Medio. Por lo dems, su autntica base es el li
neal A, tanto en lo que respecta a la forma de los signos como al principio de
escritura silbica. El lineal A se utiliz de forma continuada en la Creta meri
dional y oriental, todava incluso en una poca en que en Cnosos se escriban
textos en lineal B. Cabe suponer que la Creta oriental fuera la zona desde la
que sali de la isla el lineal A. De la Creta oriental, una regin en la que el
lineal B era inusual, ha salido un nmero especialmente elevado de mer
cancas y de impulsos culturales. As, como era de esperar, se han encontra
do documentos en lineal A en la zona de irradiacin ms prxima a la isla de
Minos, por ejemplo en Melos, Citera, Tera, Sifnos, Naxos y Ceos (Buchholz,
1969, 92). Claro que el camino desde Creta al Mediterrneo oriental no lle
vaba a Chipre de forma directa, sino que pasaba a travs del importante cen
tro comercial de Ugarit (Ras-Shamra) en la costa siria. Desde aqu slo hay
unos 150 kilmetros a la Chipre oriental. Ugarit fue un importante punto de
trnsito para mercancas procedentes del Oeste (Creta, Chipre), del Este
(Mesopotamia), del Norte (Asia Menor) y del Sur (Egipto).
Probablemente ya en el siglo xvi a. C. se conocan en Chipre los sistemas
de escritura cretenses, pues la escritura silbica chipro-minoica se ha forjado
en tomo al 1500 a. C. Este sistema de escritura lo conocemos gracias a bre
ves inscripciones procedentes de la propia Chipre, as como gracias a una
tablilla de arcilla procedente de Ugarit, que contiene un texto ms largo (il.
234). Dado que los renglones del texto tienen una longitud irregular, se supo
ne que se trata de un texto literario (un poema?). Hasta el momento no es
posible traducirlo, pues todava no se ha logrado descifrar la escritura chiprominoica. La lengua prehelnica de la poblacin ancestral chipriota, que no
pertenece a la familia lingstica indoeuropea ni al grupo de las lenguas sem
ticas, se conoce demasiado mal como para que sea posible el desciframiento
sin ayuda de un texto bilinge. La escritura chipro-minoica, con la que se
escriba el paleo-chipriota (o eteo-chipriota), se impuso de forma generaliza-

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

395

(234) Tablilla de arcilla con texto en escritura chipro-minoica, procedente


de nkomi (Chipre)
tfiQ W

Af

1tf lpn v

ffUVfliAJItt'PHrMBl

}v. ;t ui t y, ft w v **w 9 0i
6 9 fl i UH Vf ti 9 B *4 l tu 11

+ wvi
WWft U*tfin t 4*AO* m 9 a 0 ^ - ^
mi <* i r

u c w '\m * ft ** ft 0 1 e
M \jfw A IV lftQ **iin t Vf

o uim>U>unJi *W*tVU> v
vrqft
c?$ e^e* v e> 9
i?h**iho w :i:4 u ^ o o w vuj-v
WA9 j^OfW JlU?^<?W
W V V <*\r V*m+ 8* O ft

xjiL^sjLi^ a 9 v
^ i L iy V

a)

da en el siglo xiv a. C. y se sigui utilizando de forma continuada hasta


mediados del xi a. C.
Este viejo sistema chipriota de escritura fue relevado por otro que ofrece
particularidades tan tpicamente chipriotas como aqul. Esta modalidad gr
fica reciente recibe el nombre de silabario chipriota o chipriota silbico, y
tiene una serie de rasgos comunes con el chipro-minoico, entre los que estn:
a) La forma externa de los signos grficos chipriotas apunta de forma ine
quvoca al modelo de las escrituras cretenses. Pero mientras que el sis
tema lineal A es la autntica base de la escritura chipro-minoica, en los
signos del silabario chipriota se pueden reconocer similitudes tanto con
el viejo lineal A como con el ms reciente lineal B.
b) Ambos sistemas chipriotas son silabarios: sus signos representan la
combinacin de una consonante con una vocal. La escritura chiprominoica se supone que se lee de izquierda a derecha, en cambio la chi
priota silbica se lee en sentido contrario.
c) En el elenco de signos de ambos sistemas de escritura no hay ms que
signos silbicos puros; no hay ningn smbolo ideogrfico, como ocu
rre por ejemplo en las escrituras lineales cretenses. Esto puede tomarse

396

Historia universal de la escritura

como un indicio de que, desde el punto de vista tipolgico, las escritu


ras chipriotas representan un estadio evolutivo ms avanzado que los
sistemas silbicos cretenses, con su componente ideogrfico.
d) Tanto el chipro-minoico como el chipriota silbico sirvieron para poner
por escrito el paleo-chipriota. Los textos redactados en esta lengua no
se pueden leer, pero s, claro est, los textos griegos en silabario chi
priota.
Antes del hallazgo de una inscripcin bilinge, cuyo texto est redactado
en escrituras fenicia y chipriota, no se saba que el chipriota silbico se hubie
se utilizado para poner por escrito dos lenguas distintas. Basndose en el
texto redactado en dos lenguas y dos escrituras descubierto en el pedes
tal de mrmol de una estatua, en el templo de Apolo en Idalion (il. 235), G.
Smith, J. Brandis y M. Schmidt consiguieron, en los aos 70 del siglo xix,
descifrar el chipriota silbico y leer el texto en lengua griega (Buchholz,
1955). El ms antiguo vestigio de griego en Chipre se encuentra en una ins
cripcin sepulcral de la zona de Pafos, que se data entre 1050 y 950 a. C. La
lengua del texto tiene como base el dialecto local chipriota, cuya forma arcai
ca tiene un gran parecido con el tipo de griego hablado en Arcadia
(Peloponeso). Antes se crea que los colonos arcadios que emigraron a Chipre
haban llevado all consigo el sistema de escritura lineal B para el griego
micnico, y que ms tarde el chipriota silbico se habra desarrollado a partir
de aqul. Hoy se sabe que el silabario chipriota ya se haba acuado antes de
la llegada de los arcadios, y que los colonos griegos slo empezaron a utili
zar este sistema grfico para escribir su lengua una vez instalados en Chipre.
La comparacin entre los signos de ambos sistemas de escritura deja
patente su ntima relacin (il. 236). Los valores fonticos del total de 58 sig
nos silbicos utilizados para escribir el griego son conocidos, pero no los que
conciernen al paleo-chipriota. Parece ser que el chipriota silbico slo refle
jaba de forma incompleta los fonemas griegos, y que desde luego se presen
taban dificultades de escritura y de lectura similares a las que se daban en el
caso del lineal B. Por lo dems, la adaptacin de esta escritura a partir sin
duda de la lengua eteochipriota a la lengua griega, con sus grupos con
sonnticos y su distincin precisa de oclusivas, fue incompleta. La escritura
chipriota, lo mismo que la lineal cretense, no puede distinguir entre oclusivas
sordas, sonoras y aspiradas, sino que escribe slo t, k y p; tampoco distingue
vocales largas y breves. Tambin para la escritura chipriota la dificultad fun
damental la constituyen los grupos de consonantes; en este caso la dificultad
se salva mediante la escritura de vocales no pronunciadas, mientras que la no
consignacin de consonantes pronunciadas, como ocurre en el lineal B, aqu
no se da (Friedrich, 1966, 70 sigs.). La transliteracin silbica del texto grie
go de la inscripcin bilinge (il. 235 c), comparada con el modo de escritura

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

(235)

397

Inscripcin bilinge en escrituras fenicia y chipriota silbica, procedente del


santuario de Apolo en Idalio (comienzos del siglo v a. C.)

(1) [b-jmm x l-jrh y] b-snt rb 4 l-mlk Mlkjtn [mlk\


(2) [Ktj w-djl sml] *z 'sjtn w-jtn dnn B'lr[m]
(3) [bn bdmlk l-l]j l-RSp Mkl k sm qlj brk
(1) [En el da x del mes y] en el cuarto ao del rey Milkiaton, rey
(2) [de Citio e Idalio.] Esta (es) la imagen que regal y erigi nuestro seor Baalrom,
(3) [el hijo de Abdimilk, para] su [dios] Resef de Mkl, pues escuch su voz. Que aqul
(le) bendiga!
Griego chipriota
En la escritura silbica del original:
(1) [i to-i I te?-ta?-ra?-to?-i? I ve-te-i] I pa-si-le-vo-se I mi-li-ki-ja-to-no-se I ke-ti-o-ne I
ka-te?-ta-li-o-ne I pa-si-le-u(2) [-o?-to?-se? I ta-ne e-pa-ko]-me-na-ne I to pe-pa-me-ro-ne I ne-vo-so-ta-ta-se I to-nati-ri-ja-ta-ne I to-te ka-te-se-ta-se I o va-na-xe I
(3) [pa?-a?-la?-ro?-mo?-se? I ]o a-pi-ti-mi-li-ko-ne I to a-po-lo-ni I to a-mu-ko?-lo-i I apo-i vo-i I ta-se e-u-ko-la?-se
(4) [e]-pe-tu-ke i tu-ka-i I a-za?-ta-i\
(1) [En el cuarto ao] gobernando el rey Milkiaton sobre Citio e Idalio,
(2) el ltimo da del perodo de cinco das [intercalares], erigi esta estatua el seor
(3) [Baalrom] el (hijo) de Abdimilk, para Apolo de Amidas, despus de haber alcanzado
(4) su anhelo; con buena suerte!

398

Historia universal de la escritura

helenizado (en alfabeto griego), ilustra las dificultades que plantea la repro
duccin menos exacta de los fonemas.
Aunque hay testimonios tempranos del silabario chipriota a partir de fina
les del II milenio a. C., este sistema grfico slo consigue imponerse en el
transcurso del siglo vi a. C. Es digno de mencin el hecho de que el silabario
tenga que afirmarse frente a un rival contemporneo: la escritura alfabtica
griega, que experimenta una amplia difusin en Chipre en el siglo v. En el iv
a. C. resulta evidente que ambos tipos de escritura tienen el mismo rango e
importancia, lo que se puede reconocer, entre otras cosas, en el hecho de que
se redacten una serie de inscripciones en la misma lengua (griego), pero en
dos sistemas grficos (chipriota-silbico y alfabtico) (il. 237). Hacia finales
del siglo iv y principios del m a. C. se perfila una clara tendencia en los usos
escritos a favor del alfabeto. Las ltimas inscripciones chipriotas silbicas
datan de finales del siglo m a. C., con lo que la cultura escrita paleo-chiprio
ta acaba antes que la del dialecto griego chipriota (Tatton-Brown, 1988, 62
sigs.).
Chipre es la nica regin en la que la tradicin de los sistemas de escritu
ra paleo-mediterrneos (es decir, el lineal A y sus ramificaciones) se contina
de forma ininterrumpida hasta la era de la escritura alfabtica griega. Si se
toman en consideracin las conexiones histricas entre la escritura antiguoeuropea y el lineal A cretense, el arco de la cultura escrita antiguo-europea/paleo-mediterrnea se extiende a lo largo de un lapso de tiempo que va
de finales del VI milenio hasta la segunda mitad del primer milenio a. C. Si
pensamos en los intensos contactos comerciales de Creta con los pases ribe
reos del Mediterrneo oriental, se plantea por s sola la cuestin de la
influencia que hayan podido ejercer los sistemas de escritura cretenses y chi
priotas en el desarrollo de la escritura en el Oriente Prximo. Es seguro que
tanto las escrituras cretenses como las chipriotas eran conocidas en Siria y
Palestina; as lo demuestran hallazgos (tanto de inscripciones como de signos
grficos utilizados como marcas de alfarero) en el Mediterrneo oriental,
Asia Menor y en pases del Oriente Prximo. No se debe excluir la posibili
dad de que los elementos formales de lo que haba de ser el alfabeto sin
tener en cuenta la escritura cuneiforme mesopotmica y los jeroglifos egip
cios puedan proceder de un inventario de signos localizable con cierta
exactitud y datable en la primera Edad de Bronce y aun antes. En el cuarto y
tercer milenios a. C. dicho inventario de signos se extenda si bien no con
smbolos individuales idnticos por Siria-Palestina, Chipre,- Anatolia y el
mbito egeo [ver el mapa en il. 238J. Pero, aparte de tal posibilidad de gne
sis del alfabeto, queda intacto el cmulo de testimonios que apuntan a un
influjo intenso de los sistemas lineales cretenses en los pases ribereos e
islas del Mediterrneo oriental durante la segunda mitad del II milenio a. C.
(Buchholz, 1969, 136).

E s c r itu r a ,

contacto lingstico e intercambio cultural

(236)

Cuadros de los sistemas grficos chipriotas (chipro-minoico


y chipriota silbico)

E nkozni

13

X2

*9

30

?
V

x3

37

x7

12

HI

I f

10

58

13

45

11

14

21

46

xt

43

12

44

XI

l6

l)

17

-4

|8

32

13

33

47

/ i

20

II

34

41

48

ll*

i .

21

>

35

49

U*

10

22

10

3*

50

XI

13

1-

l6

17

l8

19

A f

23

37

51

t<l

20

24

52

Vf

12

ti)

21

53

10

ni

22

54

23

17

55

21

10

24

lf

11

(H

25

2?

10

l*

25

14

39

il

26

40

12

14

27

4*

14

28

12

42

56

a) Tabla de signos chipro-minoicos


Vocales

X )K J ) a tc H i* >h)i x x
C
t
a

Q
j

J
V

m
n

X
va

ma

)\

ve

A M / i T |^ ^ ) t
rr
1
1

>e
x

VI

(T )
VO

na

A (X )
no

M
ru

+
lo

/G\

ii

(D)O7

lu
X

v
me

mi

mo

ne

im

)(
OO

):
nu

Si SO)
PO

Vil
pu

,T

la b ia le s

la
n

2 (Q JZ

S iOi l i

mu

pa

pe

D entales

1- H )

iL ( )
te

t
ti

F;F;X 15(1*)

G uturales

A A /* * ( )
*0
1 *u

3
Z
X

ta

(T )
Ha

v y

LO

i r

/s

33

31

13

II-

i
t

U g a ri

K<

399

20

2a
)(

xa

tu

>*
iu
-

b) Tabla de signos del chipriota silbico

Historia universal de la escritura

400

Traduccin:
Heloeco, hijo de Potisis, dedic esta ofrenda votiva a Demter y a Core.

E L R E A

D E

I N F L U E N C I A D E

L A

E S C R I T U R A C U N E I F O R M E

D E L O R I E N T E P R X I M O

La irradiacin cultural de la Creta minoica se cruz en los pases ribereos


del Mediterrneo oriental con el influjo mesopotmico procedente del Este.
Mientras el lineal A, en su calidad de vehculo cultural ms desatacado de la
Creta minoica, se convirti en la base de ramificaciones grficas en la zona
mediterrnea, en las culturas prximo-orientales este papel lo asumi la escri
tura cuneiforme, que ya desde mediados del III milenio a. C. empez a difun
dirse partiendo de los centros de cultura sumerios. La escritura cuneiforme
pronto lleg, por mediacin sumeria, al reino de Elam y hasta el norte de
Siria. Pero su autntica irrupcin como antiqua del Oriente Antiguo no la
experiment este medio grfico hasta que se la utiliz para escribir el acadio,
y gracias a la popularidad de esta lengua se difundi por toda el Asia anterior.
Desde mediados del II milenio a. C. el acadio se expandi por regiones cada
vez ms extensas y se convirti en la lengua de la comunicacin internacio
nal y de la correspondencia diplomtica en toda la enorme regin del viejo
Oriente Prximo. Incluso alcanz el continente africano, a saber, Egipto,
donde en los aos 80 del siglo xix se encontraron nutridos archivos en lengua
acadia con la correspondencia diplomtica de los faraones, correspondencia
que stos haban mantenido con reyes y gobernantes de otros estados as
como con sus propios vasallos (Lipin, 1973, 14 sigs.). La escritura cunei
forme estuvo aproximadamente 2500 aos en uso. En el primer milenio a. C.
a esta modalidad grfica le sali un poderoso rival en la forma de la escritu
ra aramea, cuya difusin est igualmente asociada a la popularidad de la pro
pia lengua. La cultura grfica cuneiforme cay en desuso en el siglo v a. C.

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

(238) Area de difusin de hallazgos grficos en el Egeo y el Oriente Prximo (III y II milenios a. C.)

401

Historia universal de la escritura

402

Bajo los Selucidas (siglos ni al i a. C.) revive la tradicin babilnica de la


escritura cuneiforme, en conexin con un renacimiento de la ciencia babil
nica. Incluso hay documentos redactados en cuneiforme que datan de comien
zos de nuestra era; el ltimo testimonio conocido de esta escritura se fecha
hacia el ao 75 d. C. (Diringer, 1962, 44 sigs.).

La

escritura cuneiforme elamita

Desde aproximadamente mediados del III milenio a. C. se conoca en el


reino de Elam la escritura sumeria, que estaba por aquel entonces en vas de
dar el salto tcnico decisivo que la convertira en cuneiforme (ver cap. 4).
Este antiguo estado de Elam, situado en la parte sudoccidental del Irn actual
y con su capital en Susa, se haba desarrollado de forma independiente de las
ciudades-estado sumerias, antes de que los elamitas trabaran estrechas rela
ciones polticas, econmicas y culturales con Sumer. Cuando la escritura
sumeria se difundi en Elam, ya haba aqu un sistema de escritura autcto
no. En varios centenares de tablillas de arcilla se han hallado documentos que
se fechan en la poca Djemdet-Nasr (c. 2800 a. C.). Este tipo de escritura es
todava fuertemente figurativo (il. 239). Si bien es cierto que hoy se conoce
el valor de los signos numricos (Ifrah, 1987, 194 sigs.), los textos en s no se
han descifrado hasta ahora. En la investigacin de tiempos pasados se sostu
vo la teora de que esta escritura llamada proto-elamita habra surgido a

(239) Tablillas de arcilla con textos en escritura proto-elamita (c. 2800 a. C.)

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

403

( 2 4 0 ) T e x t o e l a m i t a e n c i n c o s e c c io n e s y e s c r i t u r a d e r a y a s q u e f i g u r a e n u n a
i n s c r i p c i n b i l i n g e e l a m i t a -a c a d i o ( f i n a l e s d e l I I I m i l e n i o a . C . )

Lnea 1: te-ip-tur ki (Nin) En-

lu-li-ma-ak ruku -ra-ti-kar- ri-ki


Lnea 2: u Sil-a-ken-lu-li-maak-ki-ik. Lnea 3. Kva-ti-la-ak
fu-um-ki. Lnea 4. cak-kin-akik-ki. Lnea 5. i-en-pis-uk-kurhi-ak. Lnea 6. k-ki cuk-kar
ru-?-uk ik-a tu-la-ah.
Traduccin: 1. A su seor
Inshushinak, al formador de
hombres (?), 2. yo, ShilhakInshushinak, 3. el gobernador
de Susa, 4. el rey del pas de
Elam, 5. el de Shempishukish,
6. le he dedicado una columna
(?) de cobre (y) madera de
cedro.

partir de un estadio grfico presumerio, y de ese modo procedera de la misma


fuente que la escritura sumeria (p. ej. Gelb, 1958, 8, 215). Hoy en da, por el
contrario, se supone que la escritura proto-elamita es autctona, es decir,
resultado de una evolucin propia (p. ej. Friedrich, 1966, 56).
En la segunda mitad del III milenio a. C. es evidente que la escritura cunei
forme sumerio-acadia fue utilizada por los elamitas en contacto con sme
nos y acadios fundamentalmente para escribir el acadio mismo, pues para
lelamente exista una segunda modalidad de escritura autctona, llamada
escritura de rayas por el tipo de trazado de sus signos, y con la que se
escriba el elamita. La antigua escritura de rayas elamita se conoce gracias a

404

Historia universal de la escritura

una docena de inscripciones en piedra fechables a finales del III milenio a. C.


Entre estas inscripciones, que se leen de arriba abajo y de izquierda a dere
cha, hay tambin una bilinge elamita-acadio (il. 240) cuyo texto fue el punto
de partida para los intentos de desciframiento. Fue sobre todo W. Hinz (1962)
quien, continuando esfuerzos anteriores de F. Bork (1924), logr dar un deci
sivo paso adelante. Salta a la vista que la escritura de rayas elamita se ha desa
rrollado, en el aspecto externo, a partir de los signos figurativos de la moda
lidad ms antigua. Los cerca de 60 smbolos individuales de este sistema son
en su mayor parte signos silbicos, incluyendo tambin algunos ideogramas
(signos-palabra y determinativos). Hoy se supone que la escritura de rayas
elamita desarroll su principio estructural el de una escritura silbica
apoyndose en la escritura cuneiforme sumerio-acadia.
Hasta la segunda mitad del II milenio a. C. no se empez a escribir el ela
mita en escritura cuneiforme. La adaptacin del cuneiforme al elamita, as
como usos grficos especiales, han conferido a esta modalidad grfica un
carcter propio que hace que se diferencie de la escritura sumerio-acadia
tanto en lo referente a la forma de los smbolos cuneiformes como al elenco
de signos silbicos. Los documentos escritos permiten reconocer dos estadios
evolutivos: elamita medio y neoelamita. La variedad de escritura cuneiforme
elamita media se encuentra en inscripciones reales de los siglos xm y xii a. C.
(il. 241). La versin neoelamita del cuneiforme se utiliz en una poca en que
Susa ya no era la capital del pequeo reino de Elam, sino el centro de poder
de los Aquemnidas persas (desde finales del siglo vi a. C.). Este tipo de
escritura se utiliz para redactar textos administrativos, y se han conservado
tambin inscripciones monumentales (il. 242). Si se compara la variedad anti
gua de la escritura cuneiforme elamita con la reciente, salta a la vista que se
reduce progresivamente el nmero de signos silbicos (elamita medio: 131;
textos administrativos neoelamitas: 112; inscripciones aquemnidas: 102),
mientras que el nmero de ideogramas flucta (32 : 46 : 11). Por lo dems, el
inventario de signos silbicos e ideogramas elamitas fue en todas las pocas
menor que el de la escritura cuneiforme acadia.

La

escritura cuneiforme hurrita

Desde comienzos del II milenio a. C. la escritura cuneiforme acadia estuvo


en uso tambin entre los hurritas de la Mesopotamia noroccidental. Este pue
blo y su lengua que no es ni indoeuropea ni semtica aparecen en las fuen
tes histricas como los fundadores del imperio de Mittani, que subsisti en la
Mesopotamia noroccidental entre los siglos xvi y xiv a. C. Los ms antiguos
testimonios escritos del hurrita datan del siglo xvm a. C. (textos procedentes

a O$

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

( 2 4 2 ) I n s c r i p c i n n e o e l a m it a d e p o c a A q u e m n i d a ( d e t a l l e )

T
k

-<
ma-

kam-

ad-

Kamada (= Gaumata)

Este

TT

tT

ma-

s=<TT
inentira

:T

n r<

ka

u-

is

/ru -

el Mago

na
habl

an
l:

ri

fc,f n

Vo ( ,

T
b ir Bini ya (= Esmerdis)

ti/a

* 0 *

hjo

T
ku

ras-

na

de Kuras (= Ciro)

yo

T'
LUGALla dignidad real

m a-

tf ff

me

ra

*-TT<
*

>T
<**

ostento

<ia.

406

Historia universal de la escritura

de Tell Hariri, la antigua Mari, en el Eufrates medio). El texto ms relevante


en lengua hurrita no se encontr en el lugar en el que fue escrito, sino en el
archivo de tablillas de arcilla del faran egipcio Amenofis III, en El-Amama.
El texto, del rey de Mittani TuSratta y conocido como Carta de Mittani, fue
redactado en tomo al ao 1400 a. C. TuSratta escribe la lengua hurrita
siguiendo en todo los hbitos del acadio, por lo dems con fuerte predominio
de lo fontico-silbico y con pocos ideogramas (Friedrich, 1966, 53).

L a e s c r it u r a c u n e if o r m e en el A sia M en o r hitita

El imperio hitita de Asia Menor (Imperio Antiguo: siglo xvm-1460 a. C;


Imperio Nuevo: 1460-1.a mitad del siglo xn a. C.) fue el primer estado de la
historia en el que un pueblo, el hitita, tolerante en lo cultural, consigui incor
porar las lenguas y culturas de diversos pueblos sin que ello diera lugar a con
flictos de importancia. Ms de media docena de lenguas se escribieron en
escritura cuneiforme, y paralelamente estaba en uso la escritura jeroglfica
hitita (hitita o luvita jeroglfico; ver cap. 5). La escritura cuneiforme se uti
liz junto a la jeroglfica slo hasta el 1200 a. C. aproximadamente, mientras
que el luvita jeroglfico sobrevivi al hundimiento del imperio hitita y sigui
su andadura en las colonias del norte de Siria. Es claro que la utilizacin del
cuneiforme estaba limitada al mbito del culto y de la administracin de la
capital del Imperio, pues no se ha hallado ningn texto fuera de Hattua. El
hatti, una lengua preindoeuropea de Asia Menor, fue utilizada por los hititas
en cultos religiosos; lo nico que se nos ha transmitido en esta lengua son
unas pocas locuciones formulares. El palata, una lengua indoeuropea empa
rentada con el hitita y el luvita, se conoce slo en la esfera del culto de la divi
nidad llamada Ziparwa. Son numerosos los textos rituales en hurrita, aunque
junto a ellos tambin existen testimonios literarios, como los fragmentos de
una traduccin de la epopeya sumeria de Gilgamesh. El luvita se escriba
tanto en jeroglifos como en escritura cuneiforme, constituyendo el luvita
jeroglfico un dialecto distinto del luvita cuneiforme (licio).
Los hititas tambin se sirvieron (como lenguas escritas) de las dos grandes
lenguas de cultura de Mesopotamia, el sumerio y el acadio (y ms concreta
mente la variedad babilnica). Estas dos lenguas ejercieron una influencia
muy especial en los usos escritos del hitita. Aunque la variedad hitita del
cuneiforme es una modalidad de escritura fonogrfica lo mismo que la ver
sin original acadia y con ella se escriben las slabas de las palabras hiti
tas, se utilizan un gran nmero de ideogramas sumerios y acadios que, sin
embargo, hay que leer en hitita. A tales ideogramas se les aaden termina
ciones hititas, por ejemplo:

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

407

(243) Texto hitita en escritura cuneiforme

F'f El 5^11
* <ib
t=wJET :=fff E-
T T ^ lir

< vi gl fl-tf
m -gTIff-

WT ^

CITI < K f l- |TT -

T< <V- S"TT


R

El ?V4 #1
t-J-c -T <<I

4 <*-p!<l
Tf

] >

' t <T*- = ^

t ^TTH

tifiti
a) Texto original
nu-za ku-it-ma-an nu-u-ua DUMU-a e-Su-um A KUS.KA.TAB ANU-za e-$u-un nu *1$TAR GASAN
IA A.NA Mur-Si-li A.B1.IA -it NIR. GL-m ES-M u-i-ia-at A.NA Ha-at-tu-si-li-ua MU.KAmhla mani-in-ku-ua-an-e-eS . UL-ua-ra-afl\-an-na-a$ nu-ua-ra-an am-mu-uk pa-ra-a pa-a-i
Cuando yo an era esclavo y palafrenero, IStar, mi seora, envi a MurSili, mi padre, por medio de
un sueo de Muwatalli, mi hermano, (las palabras). Los aos de HattuSili son breves, no debe vivir.
Dmelo a m.

b) Transliteracin y traduccin
(sumerio lugal, acadio Sarru, hitita hablado hasu-)
Nominativo singular REY-u (= haSSuS)
Acusativo singular REY-un (= haSSun)
Por otra parte, en los textos se entremezclan muchos elementos acadios
que hay que leer tambin en acadio (por ejemplo numerosos prstamos y
compuestos, pronombres y terminaciones pronominales acadios, la construc
cin negativa con acad. ulu). De ah que un texto hitita contenga compoT

408

Historia universal de la escritura

nentes de tres lenguas y tenga un aspecto tan notablemente abigarrado


(Friedrich, 1966, 54). En la imagen grfica propiamente dicha no se recono
ce esta diferenciacin, slo el lector experto sabe qu combinaciones de sig
nos designan elementos hititas, cules sumerios y cules acadios (il. 243a).
En la transliteracin de un texto hitita, de acuerdo con una convencin cient
fica, los elementos no hititas se reproducen en maysculas, de forma que sea
reconocible la mezcla de lenguas (il. 243b).

La

escritura cuneiforme urartea

( c aldea )

A comienzos del I milenio a. C. se consolid en la zona montaosa de


Armenia un imperio al que los asirios llamaron Urartu. Sus habitantes se lla
maban a s mismos Haldi, por el nombre de su poderosa divinidad, de ah que
los griegos los llamasen Chaldaioi (XaA,8ocoi). La lengua de los Haldi, el
urarteo (o caldeo'), es preindoeuropea, y se supone que est emparentada con
el hurrita. El urarteo se escribi entre los siglos ix y vil a. C. en la escritura
cuneiforme que los Haldi haban adoptado de sus poderosos vecinos, los asi
rios (il. 244). En el reino de Urartu, que en el siglo vil a. C. se someti como
estado vasallo a los asirios, se desarroll un uso grfico peculiar. En el inven
tario de signos cuneiformes se cruzaban muchas cuas verticales y horizon
tales; pues bien, mientras en la modalidad neoasiria estas cuas estn cruza
das, en la escritura urartea la mayora de las cuas horizontales se escriben
partidas (il. 245).

La

escritura cuneiforme ugartica

En las excavaciones de las ruinas de Ras Shamra, en el norte de Siria, se


han sacado a la luz, desde finales de los aos 20 de este siglo, los restos de un
palacio real de la poca comprendida entre los siglos xv y xm a. C. El archi
vo de este palacio en la histrica Ugarit (ver mapa en il. 238) es relevante para
el historiador de la escritura, pues los textos conservados en lengua ugartica, una variedad del semtico occidental, exhiben un uso peculiar de la escri
tura cuneiforme. En Ugarit este sistema, utilizado originalmente como una1

1El nombre de caldeo se aplicaba tambin, impropiamente, al arameo bblico en el que


estn redactadas algunas secciones del Antiguo Testamento [N . d e l T .] .

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

409

(244) Inscripcin urartea

nhal-di-i-ni-ni us-ma-a-$i-i-ni hal-di-e e-(-ri)-e


(') me-i-nu--a-se 1is-pu--i-ni-e-hi-i-ni-e-se
i-ni su-si-e si-di-iS-t--ni . GAL si-di-is-t--ni
ba-a-du--si-i-e 1me-nu-a-ni 'is-pu--i-ni-e-h
(LU) GL tar-a-i-e LUGL al-a-su--i-ni-e LUGL KURs--ra-a--e
(LU) GL KURbi-i-a-i-na-a--e LUGL e-ri-e-la-a--e-a-lu-si(UR) utu-us-pa-a-pa-a-ta-ri Dhal-di-i-ni-ni us-ma-a-si-ni
Dhal-di-i-e e--ri-i-e 'me-i-nu--a-se
('is)-pu--i-ni-e-hi-ni-se i-ni su-si si-di-is-t--ni
Por el poder de Haldi, a Haldi, el seor, Menua, el hijo de Ishpuin, le ha levantado este
edificio, (tambin) ha levantado una poderosa fortaleza, Menua, el hijo de Ishpuin, el rey
todopoderoso, el gran rey, el rey del universo, el rey del pas de Biainili, el rey de reyes, el
soberano de la ciudad de Tushpa. Por el poder del dios Haldi, a Haldi, el seor, Menua, el
hijo de Ishpuin, le ha levantado este edificio.

(245) La forma de escribir cuas horizontales en la escritura asiria y urartea


o
;c

"(c7d
3
O
c

4
f e

o
t:
G
D

t e

Historia universal de la escritura

410

escritura silbica con su componente ideogrfico adicional, ha abandonado


casi por completo su carcter bsico y sirve para escribir sonidos individua
les, consonantes ms concretamente. De ah que tambin se hable, en el caso
del ugartico, de una combinacin mixta entre escritura cuneiforme (aspecto
externo) y escritura consonntica (principio estructural interno). La escritura
ugartica consta de tan slo 30 signos (il. 246) y se escribe, como el cunei
forme babilnico, de izquierda a derecha. No se usan ideogramas ni determi
nativos.
En virtud del principio de reproduccin de sonidos individuales, la escri
tura ugartica forma parte de los tempranos desarrollos paralelos de escrituras
consonnticas en la zona sirio-palestina, que ya han sido descritos en otro
lugar (ver cap. 6). Parece ser que la
escritura ugartica refleja un inventa
( 2 4 6 ) T a b la d e s ig n o s d e l a e s c r i t u r a
rio fontico ms antiguo de la escri
c u n e if o r m e u g a r t i c a
tura semtica occidental, pues su
elenco de signos es ms extenso que
a 16
771
el de la escritura fenicia. Este esta
dio ms antiguo del alfabeto semti
2
e ( 11
71
co occidental est slo exteriormen3
te revestido de la forma de la escri
u 13
S
tura cuneiforme. As que en la poca
8
i
19
de los textos ugarticos ya exista la
a
escritura
consonntica semtica occi
r
S
20
dental en una forma an ms com
pleta, y la escritura fenicio-hebrea
6
d 21 X
i
que conocemos es una variedad de
7
h
22
aqulla, abreviada de acuerdo con el
n
inventario fontico simplificado
3
s
TV 23
posterior (Friedrich, 1966, 97). Por
qu razn se escribi el ugartico en
3
z
29
z
escritura cuneiforme y no en una
variedad de la escritura consonntica
V
fi 25
<r
contempornea, es algo sobre lo que
17
slo se pueden hacer conjeturas. El
h
23
p
W
centro comercial que fue Ugarit esta
12
t 27
/
ba situado en l encrucijada de las
corrientes culturales Este-Oeste y
13
i
y 28
Norte-Sur. De todos los sistemas de
escritura
del Oriente Prximo, en la
13
k 29
t
primera mitad del II milenio a. C. la
escritura
cuneiforme era el ms
L 30

importante desde el punto de vista de

/ Dt>jn

T
JB

V
i
<

Y7
3C

>

??
5TTT

<r
0

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

411

TT7

( 2 4 7 ) T e x t o u g a r t i c o e n e s c r i t u r a c u n e if o r m e

III &=>- T
l

li T ??
l

?? XI III 1
y

O, tt=>- X I (
i

^ TI<
?

'

la comunicacin lingstica. En este sentido no tiene nada de sorprendente


que la eleccin recayese en este sistema. La cultura escrita ugartica es de
especial inters ya que demuestra que la escritura cuneiforme cumple sin ms
los requisitos tcnicos necesarios para funcionar como escritura alfabtica (il.
247). Pero al ugartico le falt aquello que la lengua'fenicia comparta con las
lenguas con las que entr en contacto, el arameo al este y el griego al oeste:
una capacidad de irradiacin socio-cultural que proporcion los impulsos
decisivos para la difusin de la escritura alfabtica.

L a escritura

cuneiforme persa

Cuando los Aquemnidas adoptaron la modalidad grfica babilnica, el


uso del cuneiforme en Persia poda ya apoyarse en una larga tradicin gracias
al ejemplo de la cultura escrita elamita (ver supra). Las inscripciones ms
antiguas en escritura cuneiforme persa datan del reinado de Daro I (522-486
a. C.; il. 248), los textos ms recientes son de la poca de Artajerjes III (358338 a. C.). Gracias a textos paralelos en antiguo persa y babilonio, se puede
constatar cunto se diferencia el ductus de ambos tipos de escritura (il. 249).
La escritura cuneiforme en Persia fue desplazada por la lengua griega y por
su escritura, que a su vez fue pronto relevada por la escritura pehlev arscida (ver cap. 6, B). A diferencia del cuneiforme babilnico con sus numerosos
smbolos ideogrficos, la variedad persa utiliza casi exclusivamente signos
que representan sonidos de la lengua. En el uso escrito ms antiguo hay slo
un ideograma, el correspondiente a rey; ms tarde se utilizan algunos otros,
concretamente para el nombre del dios Ahuramazda, para tierra y provin
cia (il. 250).

412

Historia universal de la escritura

(248) Inscripcin persa de Daro en escritura cuneiforme

1fT m S f V r

<< \ 2 * u C

K - K r n" K - ^

H sf fgvW<< mrf r<r ?f ?<

v tt << m~
KW ?f fr m -< m HWVH 3 m T<rKT ?f T<r \
itt <KKr <ft ^

fn HMf v ir f << sM m T5*' vf

nr \ 9 fT <t7 il V o< K f f m m

f t ^ f T W *w ^sTfT

~< TT << T T<- V 1 < K

gy >|Ty y*yyy <T <f? T< < <<

Daro, el gran rey, el rey de reyes, el rey de los pases, hijo de Histaspes, el Aquemnida,
(es) quien ha construido este palacio.

Tambin el cuneiforme persa difiere del original babilnico, aunque no de


forma tan radical como la escritura ugartica, con su notacin de letras indi
viduales. Clasificar la escritura cuneiforme persa como silbica o como
alfabtica es una cuestin de punto de vista. En el marco de una explicacin
como escritura silbica, su inventario de signos se describira como sigue:
- signos silbicos a, i, u (utilizados para reflejar el comienzo voclico de
palabras);
- signos silbicos da, di, du, ma, mi, mu (grupos completos);
- signos silbicos ja, ji, wa, wi, ka, ku, ga, gu, ta, tu, na, nu, ra, ru (grupos
incompletos);
- los signos silbicos con otras consonantes se combinan exclusivamente con
la vocal a (por ejemplo xa, pa, fa).
De acuerdo con el principio de la escritura alfabtica, resulta la siguiente
reparticin de signos fonticos:
- signos voclicos a, i, u;
- signos consonnticos (33 en total), de los que unos tienen una forma (x[h],
c, 0, p, b, f, y, l, s, z, s, q [Qr], h), otros dos formas (k, g, t, n, r, j, w) y otros
tres (d, m).
Este carcter por as decir hbrido de la escritura cuneiforme persa refleja
de forma ejemplar la diversidad de influjos culturales que actuaban en la
Persia de entonces. El principio de la escritura silbica babilnica y sus for
mas grficas externas se combinan de forma simbitica con el principio de la
escritura alfabtica, que los Aquemnidas conocan bien por el ejemplo de la
escritura aramea. El sistema persa antiguo es la ltima y ms reciente deriva-

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

413

(249) Inscripciones de Jerjes (486-465 a. C.) en lengua persa y babilnica

<<ft < < f r m

<< m

<< m v ^ K f n K r

mK- Ktff K-^n<< m *r kt w k- m


: < m Hfr? \6f r m S T

< < fr < K < t t << m

KY

?r K~<r<K~m *8fr <ff f? \9<K?tm "<*rf << if ff ^


a) Inscripcin en escritura cuneiforme persa

<\Tc>

W>~

T EPT t <>Tfe(r "peri T ^HT<


T T? ^<$<(
<W <Tt>~
b) Inscripcin en escritura cuneiforme babilnica

cin de la escritura cuneiforme sumerio-acadia. Es digno de mencin el hecho


de que este estadio, cronolgicamente el ms reciente de la escritura cunei
forme, no sea tambin el ms desarrollado; esto se ajusta mucho ms al caso
de la escritura alfabtica ugartica, que sin embargo estuvo en uso casi mil
aos antes que el cuneiforme persa.

EL REA DE INFLUENCIA DE LA CULTURA ESCRITA EGIPCIA


La expansin de la escritura cuneiforme por amplias zonas del Antiguo
Oriente es cosa muy conocida; por el contrario, la difusin de los sistemas de
escritura egipcios (escritura jeroglfica y demtica) por regiones fuera de
Egipto es algo cuyo conocimiento ha estado hasta hoy restringido bsica
mente a los crculos de especialistas. Cuando hablamos aqu de difusin no se
trata del problema de la participacin, directa o indirecta, de los sistemas de
escritura egipcios en el proceso de creacin de las escrituras alfabticas del

Historia universal de la escritura

414

(250) Catlogo de signos silbicos e ideogramas de la escritura cuneiforme persa


Sonido

Signo

Signo

Sonido

a, a

T
TT

<w

j. ja

i, i

a n te

u t

t, ta

t a n te

k, ka

Uy t

<T

k a n te

d f da

u , k

d a n te
9 >9 *

< t> -

<NT

d a n te

u , g

T<T

fi, f ia

g a n te

TT

iy di

6t 6a

TT*-

Uy d

Signo

fcT

Sonido

Signo

Sonido

bt ba

w a n te

n t na

fc
H tT
T<t
& r

K1-

P p a

i,

urt

r, ra

n a n te

T a n te
Uy r

l,la

Uy n

m,

m a

m a n te
if m i

Te

8y s a

z, za

m a n te

, a

Uy m u

fir , fir a

Vf y *

Wy w a

c<

hyha

Ideogramas
h y a fiiy a -

< }T

bien

rey

bum i

tierra, pas

dahyu-

au ra m a zd A

provincia

(nombre de dios)
baga

dios

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

415

Oriente Prximo (ver cap. 6). La suposicin de que los smbolos de la escri
tura jeroglfica egipcia o de las dos escrituras cursivas (hiertica y demtica)
hayan hecho de padrinos en la creacin de las escrituras alfabticas sem
ticas ya no es sostenible hoy en da; as que no se puede decir que el alfabe
to procede de Egipto. Lo que hay que entender aqu por difusin de la escri
tura egicpia tiene que ver con la utilizacin de modalidades de escritura
egipcias fuera de Egipto, as como con la derivacin de un sistema de escri
tura y su adaptacin a una lengua no emparentada con el egipcio.
Desde luego que la dinmica de irradiacin de la escritura jeorglfica egip
cia no se puede comparar ni de lejos con la capacidad de la escritura cunei
forme en este sentido (ver supra), pero, no obstante, tambin en el caso de la
cultura escrita egipcia nos encontramos ante un fenmeno que ha dejado su
huella e influido en las culturas vecinas de Egipto. Hasta el II milenio a. C.
no se utiliz la escritura jeroglfica egipcia fuera de Egipto; para la comuni
cacin entre el Imperio egipcio y otros estados se hizo uso del acadio, en su
variedad babilnica (ver cap. 5). En ciertos momentos las fronteras del
Imperio se extendieron ms all de Egipto propiamente dicho; as, en los
tiempos del Imperio Nuevo (dinastas XVIII-XX, 1552-1070 a. C.), llegaron
hasta Siria por el norte y hasta Nubia por el sur. En estas regiones el egipcio
fue lengua de estado, aunque slo mientras dur la dependencia poltico-mili
tar directa. Pero en regiones situadas ms all de la frontera sur egipcia, es
decir, en el Africa interior, la escritura y la lengua egipcias desempearon un
papel que se puede sin ms comparar con el del acadio y la escritura cunei
forme entre los pueblos no semticos del Antiguo Oriente.
El sur de Egipto est abierto al interior de Africa, pues aparte de las cata
ratas del Nilo no hay accidentes geogrficos que puedan servir de mojones de
una frontera natural (il. 251). Ya a comienzos de la poca dinstica en Egipto
(desde principios del III milenio a. C.) se intent asegurar la frontera meri
dional del Imperio contra las incursiones de los belicosos nubios; los farao
nes de la 1.a dinasta ya emprendieron campaas militares contra Nubia. De
la primera de estas empresas militares, la campaa del faran Djer, hay un
informe grfico consistente en unos dibujos sobre la roca procedentes de la
zona del actual lago Nasser (il. 252). Es una cuestin de punto de vista con
siderar estos dibujos incisos como una composicin figurativa con compo
nente simblico-grfico, o como una composicin jeroglfica con componen
te figurativo. El estilo consistente en la conexin laxa de motivos figurativos
(enemigos cados, barco, prisioneros, etc.) y smbolos ideogrficos es carac
terstico de la poca de transicin de la pura narracin en imgenes a la escri
tura de palabras y segmental, cuyo documento ms famoso es la paleta de
Narmer (ver il. 120).
Durante los tiempos del Imperio Antiguo (dinastas III-VIII, 2640-2134 a.
C.) se consider la primera catarata al sur de Asun como la frontera meri-

416

Historia universal de la escritura

(251) El valle del Nilo entre la 1.ay la 6.a catarata, con centros de cultura
egipcios y meroticos

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

417

( 2 5 2 ) I n f o r m e g r f i c o d e la v i c t o r i a d e l f a r a n D j e r s o b r e lo s n u b i o s
(c o m ie n z o s d e l I I I m ile n io a. C . )

dional. Pero la frontera no estuvo nunca tranquila, y se produjeron enfrenta


mientos militares de forma intermitente. Los egipcios se tomaban muy en
serio la amenaza procedente del sur y en modo alguno subestimaban el arte
militar de los nubios; pero, conscientes de la superioridad de su propia civili
zacin, los llamaban despectivamente N e h e s i (gente del sur con piel oscu
ra). En un informe militar de Tutmosis I (1530-1520 a. C.), un monarca del
Imperio Nuevo, se designa tambin a los nubios como gentes de pelo riza
do. Ambas expresiones apuntan claramente al carcter negroide de la pobla
cin nubia de la Antigedad. Los faraones del Imperio Medio (dinastas XIXIV, 2134-1650 a. C.) extendieron sus dominios ms hacia el sur y conquis
taron la Baja Nubia hasta la regin de Semna, al sur de la segunda catarata.
A los pases situados al sur de esta zona se los designaba, desde comienzos
del II milenio a. C., como Kush (de donde la denominacin de lenguas cusitas; Sasse, 1981).
La amenaza que suponan los nubios para el comercio meridional se tom
tan en serio que los faraones del Imperio Nuevo llevaron su avance hasta ms
all de la tercera catarata. La mayor extensin del dominio egipcio por el sur
se alcanz con Tutmosis I. Las dificultades que conllevaba conservar lo con
quistado saltan a la vista cuando se contemplan las numerosas y potentes forti
ficaciones levantadas en aquel tiempo. En la poca tardo-dinstica de Egipto,
despus del colapso del Imperio Nuevo, qued claro que los equilibrios de
poder en el sur ya no los decidan los egipcios, sino los nubios. A lo largo del
siglo v i i i a. C. el reino de los nubios, con capital primero en Napata (en las cer
canas de la cuarta catarata) y despus en Mroe (entre la 5.a y la 6.a catarata),
fue afianzando su hegemona. Es significativo, en el contexto histrico de
aquel tiempo, que los gobernantes de Kush no slo estuvieran interesados en el
H.* DE LA ESCRITURA -

14

418

Historia universal de la escritura


control militar de Egipto, sino tambin en conseguir para s una legitimacin
de filiacin divina como regentes del Estado del Nilo. Hacia el ao 750 a. C.
Kush hizo cambiar las tornas, se enseore de Egipto y durante cerca de seten
ta y cinco aos domin el valle del Nilo hasta el Mediterrneo. Fue un rey de
Napata llamado Kashta quien en esta poca tuvo una gran influencia; cmo lo
consigui concretamente es algo que se desconoce. Lo nico cierto es que
inmediatamente despus oblig a la esposa divina de Amn, Shepepunet I,
hija del rey libio Orsokon III, a que adoptara a su propia hija Amenirdis como
sucesora designada. La esposa divina de Amn se haba convertido, en los
agitados tiempos que siguieron al fin del Imperio Nuevo, en la cabeza visible
del culto de Amn en Tebas, haba relegado al sumo sacerdote a un segundo
plano y conseguido con ello una posicin dominante en el teocrtico Alto
Egipto (Fischer, 1980, 46).
Al principio Egipto estuvo, como estado vasallo, en una situacin de depen
dencia indirecta con respecto al reino de Kush, pero finalmente Shabaka, que
rein entre 716 y 701 a. C., conquist todo Egipto. Este rey nubio traslad su
residencia de Napata a Tebas y se convirti as en el primer faran negro que
rein en Egipto. Shabaka se titulaba a s mismo rey de Kush y de Misr
(Egipto). A partir de los aos 70 del siglo vn a. C., los intereses polticos de
Kush chocaron con la poltica expansionista de los asirios. El control militar de
Egipto tuvo sus alternativas, unas veces a favor de Asiria, otras a favor de
Kush. El dominio de los nubios en Egipto qued definitivamente destruido con
la conquista y saqueo de Tebas por Asurbanipal en el ao 662 a. C. Los nubios
se replegaron hacia el sur, al corazn de sus dominios. All su imperio subsis
ti, bajo diversas dinastas de gobernantes de Napata y Mroe, hasta su con
quista a manos de los abisinios, en el siglo iv d. C. (ver cap. 6, B).

A pesar de la inestabilidad de los acontecimientos poltico-militares, los


nubios estuvieron desde antiguo en contacto con la poblacin egipcia del
norte; hubo intensas relaciones comerciales entre ambas regiones. Entre las
mercancas procedentes del sur se cuentan el oro, el marfil y tambin escla
vos, que se intercambiaban por artculos del norte. Un bien cultural especial
que fue recibido de grado fue la lengua y la escritura egipcias, o mejor dicho
las escrituras, entre las cuales la jeroglfica y la cursiva demtica tuvieron una
amplia difusin. Los nubios de aquella poca, segn los informes contem
porneos, no slo eran excelentes arqueros tambin en el ejrcito egipcio
haba unidades enteras sirviendo como mercenarios, sino que adems es
evidente que tenan un asombroso nivel educativo; muchos de ellos saban
leer y escribir. Durante siglos no slo la evolucin artstica de Kush se vio
determinada por la riqueza formal y el gusto egipcios, .sino que adems el
egipcio sirvi de lengua administrativa del aparato estatal y de lengua sacra
para el culto de las divinidades adoptadas de Egipto, entre los que los ms
importantes eran el de Amn y el de Isis (il. 253). La cultura negro-africana

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

419

(253) Relieve que muestra al rey merotico Aspelta (rein en 593-568 a. C.) ante
Amn y Mut, con inscripcin en jeroglifos egipcios

de la antigua Nubia estuvo totalmente bajo el signo de la civilizacin egipcia.


Quiz el observador moderno tenga cierta dificultad para hacerse cargo de las
circunstancias de aquella poca, pero sin un contexto histrico ms amplio no
se puede comprender lo que significa que los arquelogos encuentren en las
regiones desrticas del Sudn las ruinas de templos de estilo egipcio, de
sepulturas que siguen el modelo de las pirmides egipcias y de inscripciones
en jeroglifos egipcios.

Historia universal de la escritura

420

(254) Los sistemas grficos me mticos (dos variedades de escritura


alfabtica completa)

2
a
p

a/ataque voclico
fuerte
e

jr

5*-

i
h
h

JIJ

A ,j

q (k )

Z2>

&
A/V\
A/VA

ra

<r~

te

Signo de divisin
de palabras

La

escritura merotica

En la poca comienzos de la era tolemaica (a partir de 305 a. C.) en


que se intensifica en Egipto la influencia del helenismo y de la lengua grie
ga, sus efectos se dejan sentir tambin en Kush. Diodoro Sculo (c. 80-c. 29
a. C.) menciona en su Historia universal al soberano nubio Ergmenes y
alaba su formacin helnica. En el reino de Mroe se han encontrado nume
rosas estatuas de estilo griego, as como otros testimonios de la cultura del
mundo helenstico. El alfabeto griego escrito alrededor del tambor de una
columna encontrado en Mroe quiz sea un indicio del asombroso intento de
ensear el griego a escolares meroticos, a 2.200 kilmetros de distancia del

E s c r itu r a , c o n t a c t o l i n g s t i c o e i n t e r c a m b i o c u l tu r a l

421

(255) El nombre de la reina Amanishajete (rein en 41-12 a. C.) en escritura


jeroglfica merotica (capilla de una pirmide en las cercanas de Napata)

422

Historia universal de la escritura

Mediterrneo, en lo profundo del continente africano (Fischer, 1980, 94). El


conocimiento de la escritura alfabtica griega y la tradicin de la cultura
escrita egipcia experimentaron en Mroe una fusin simbitica, nica en la
Historia, cuyo resultado creativo fue la forja de la lengua escrita merotica.
Se desconoce cundo se consigui dar forma en Mroe a un sistema de escri
tura autctono; el proceso de creacin de la escritura merotica est ya com
pletado en el siglo u a. C., pues de esta poca datan los primeros monumen
tos escritos meroticos.
Para ser ms exactos, no se trata de un sistema de escritura sino de dos (il.
254). Hay que distinguir entre una modalidad grfica cuyos signos se forman
a partir de smbolos jeroglficos egipcios, y otra cuyos signos se han deriva
do de forma inequvoca de la escritura cursiva demtica (Priese, 1973). El
alfabeto merotico consta de un total de 23 signos fonticos, consignndose
por igual consonantes y vocales; por ello esta escritura pertenece al grupo de
los alfabetos cabales (por ejemplo griego, latino). El principio estructural de
la escritura alfabtica, conocido gracias a la lengua griega, se viste aqu con
un ropaje forneo, a saber, los signos jeroglficos y demticos. La escritu
ra merotica utiliza puntos como signos de separacin de palabras, un uso gr
fico que es histricamente menos frecuente que la separacin de palabras por
medio de un trazo vertical (por ejemplo en fenicio, en griego cretense). La
escritura jeroglfica merotica, de acuerdo con el uso egipcio, se utiliz con
fines monumentales (il. 255). Tambin el uso de la escritura cursiva meroti
ca sigui el modelo contemporneo del demotico en Egipto, sirviendo, como
ste, para la redaccin de inscripciones en piedra (il. 256).
F. Ll. Griffith (1911-12) consigui dar un paso decisivo en el descifra
miento del merotico basndose en los cartuchos con nombres reales (il. 257).
Fue sobre todo la parecida estructura de los numerosos textos de los cemen
terios de Shablul y Karanog lo que permiti a Griffith hacer un anlisis
lingstico que hasta hoy no se ha podido llevar ms lejos. Y es que, pese a
la posibilidad de leer los textos, su contenido sigue sin ser revelado, pues
hasta ahora no se ha podido relacionar la lengua con ninguna otra conocida y
todava no se han descubierto inscripciones bilinges de cierta extensin
(Hofman, 1981, 302). El merotico de la Antigedad no est emparentado con
ninguna de las lenguas cusitas modernas. La nica atribucin razonable pare
ce ser la que la relaciona con la llamada familia lingstica nilo-sahariana
(segn Greenberg, 1963); pero sta no es una divisin gentica, sino una
agrupacin de lenguas que no pertenecen ni a la familia lingstica afroa
sitica del norte ni a la familia Nger-Congo del sur basada en criterios en
parte geogrficos, en parte antropolgicos y en parte lxicos. En tiempos de
la expansin rabe por el frica interior el merotico ya se haba extinguido.
Su lugar como lengua hablada lo haba ocupado el nubio, que tambin se puso
per escrito (ver despus sobre la escritura nubia antigua).

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

423

(2 5 6 ) T a b lilla v o tiv a m e r o tic a c o n in s e r n ^ A ^

nPclon merotica cursiva

( s ig lo m d. C . )

Fueron muchos siglos los que tard la cultura escrita merotica en emanci
parse de la lengua culta egipcia, que gozaba de un prestigio superior, y en eri
girse el merotico en lengua escrita autnoma. La tradicin escrita autctona
pervivi hasta el siglo iv d. C., es decir que se mantuvo durante cerca de
medio milenio. La continuidad de la escritura jeroglfica egipcia en Mroe no
slo es significativa por el hecho de haberse transformado de escritura segmental (ver cap. 5) en escritura alfabtica; tambin es digno de mencin el
hecho de que la escritura jeroglfica se siguiera usando fuera de Egipto en una
poca en la que en su tierra de origen ya nadie saba escribir textos en jeroglifos egipcios. Y es que los ltimos testimonios en escritura jeroglfica pro
cedentes de Egipto datan de finales del siglo n d. C.; despus de esto, la
poblacin negroafricana de Kush se convirti en garante de la tradicin de la
escritura jeroglfica egipcia. Si se computa el periodo de uso escrito meroti-

424

Historia universal de la escritura

(257) Cartuchos con los nombres del soberano merotico Natakamani


(rey de 12 a.C. a 12 d. C.) y de la reina Amanitore (rein en el 12 d. C.)

Merotico
(l=kV>=:Jl
[ --s tn

Egipcio

tis s j
(12

Transcripcin
o
mi

(is r
0 (12-^Htl

Natakamani
Amanitore

co, resulta que en Mroe la escritura jeroglfica egipcia sobrevivi en su


forma externa en cerca de 200 aos a la tradicin autctona de Egipto.

EL REA DE INFLUENCIA DE LA ESCRITURA DEL INDO


Aunque sobre la escritura de la antigua civilizacin del Indo se sabe hoy
mucho ms que hace apenas treinta aos (ver cap. 4), nada es lo que se ha
podido averiguar acerca de una posible vinculacin entre esta cultura escrita
de la Antigedad y tradiciones indias posteriores de uso de la escritura.
Parece ser que la vieja escritura del Indo no encontr continuadores, quedan
do histricamente aislada. Esta desaparicin de la antigua escritura es llama
tiva, pues hay una serie de rasgos y costumbres de la civilizacin del Indo que
perviven en tiempos posteriores. El toro como smbolo religioso es un ele
mento de la religin hind; la diosa madre de los antiguos indios tiene su con
tinuacin en la diosa hind Devi, a la que se adora en los templos de Shiva;
smbolos religiosos como el falo (llamado lingam por los hindes) y el sexo
femenino (yoni) hunden tambin sus races en el mundo de creencias de la
antigua civilizacin. Y tambin en la tradicin de los indoarios subsisten
conexiones con el tiempo antiguo; en los mitos vdicos ms antiguos se habla
de que el dios Indra liber las aguas del Indo quiz una alusin a la des
truccin de antiguas presas para la irrigacin de tierras de labor, y se men
ciona tambin a Purandara (el destructor de fortificaciones). La destruc
cin de la civilizacin del Indo por los nuevos invasores fue asombrosamen
te completa, y la mayora de los asentamientos de esta cultura descubiertos no
volvieron a ser habitados despus de este periodo. Los arios conocan los
numerosos lugares destruidos de la civilizacin del Indo, vivan en sus proxi
midades y los designaban con la expresin arma, armaka lugar destruido,
ruinas (Burrow, 1988, 184).
Las teoras segn las cuales los portadores de la cultura del Indo habran
encontrado refugio en las islas Maldivas despus de la invasin de los arios

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

425

son especulativas, lo mismo que la suposicin de que algunos signos de la


antigua escritura hubiesen sobrevivido junto con la simbologa religiosa de
los indios preindoeuropeos hasta la poca preislmica (Heyerdahl,
1986). Pero la ms fantstica de todas las hiptesis es la que hace derivar de
la antigua escritura del Indo la modalidad grfica difundida primitivamente
por la isla de Pascua. Pese a ciertos parecidos externos en la forma de los sig
nos grficos (ver muestras de ambos sistemas en cap. 4), parecidos que la
investigacin actual considera casuales, no hay ningn tipo de indicio que
apunte a una sucesin histrica ininterrumpida que pudiese franquear la
enorme distancia temporal (unos 3.000 aos) y geogrfica (unos 17.000 kil
metros) entre ambas culturas. En las obras generales de historia de la escritu
ra, a la asociacin entre la escritura del Indo y la de la isla de Pascua se la
trata como una curiosidad. As, en algunos estudios de historia de la escritu
ra todava aparece una descripcin de la escritura de la isla de Pascua en el
captulo dedicado a escrituras indias (por ejemplo Jensen, 1969, 343 sigs.). El
mejor conocedor de la escritura de la isla de Pascua, Th. S. Barthel (1969, 159
sigs.), se expresa de forma inequvoca sobre el origen autctono de este sis
tema de escritura: Por ello hay razones slidas para rechazar todas las pro
puestas de un origen no polinesio. Esto es vlido tanto para los intentos de los
aos 30 de establecer una conexin con la escritura del Indo, como respecto
a la tesis de Heyerdahl de una importacin de la zona andina.

EL REA DE INFLUENCIA DE LA CULTURA ESCRITA CHINA


De todas las culturas escritas de Asia, la china es la que tiene la tradicin
ininterrumpida ms larga (en tomo a los 3.250 aos), la mayor extensin
geogrfica (China, Corea, Japn, en poca histrica tambin Vietnam y
Tailandia) y el mayor nmero de usuarios. Incluso teniendo en cuenta las
estimaciones ms recientes de la UNESCO (1983), segn las cuales hay
cerca de 200 millones de analfabetos en la Repblica Popular China, el
nmero de los que saben leer y escribir la escritura china asciende a ms de
mil millones. En la poca de su mxima difusin, la escritura cuneiforme sir
vi de medio grfico como mucho a unos 5-7 millones de personas (sobre los
porcentajes de analfabetismo en el Antiguo Oriente no se sabe prcticamen
te nada). En el orden de magnitudes, el nmero de usuarios de escrituras
indias tampoco anda lejos del de personas en el mundo grfico chino; aunque
los datos relativos a la extensin del analfabetismo en estados como India,
Paquistn o Bangladesh son sumamente inciertos, el nmero de usuarios de
escrituras indias (incluidas sus derivaciones) es difcil que supere los 600
millones.

Historia universal de la escritura

426

La

escritura china fuera de

C hina (C o rea , Jap n )

La cultura escrita china fuera del ncleo original de la civilizacin china


ha tenido un desarrollo muy peculiar. Las dificultades que supuso el uso de la
escritura china para poner por escrito lenguas como el coreano, el japons o
el vietnamita fueron mayores que las que se dieron en el caso de la adapta
cin a lenguas forneas de sistemas de escritura como el cuneiforme o las
escrituras alfabticas fenicia o aramea. Si prescindimos del caso especial de
Vietnam y de su cambio condicionado por razones culturales y polticas
de la grafa china a la latina (ver cap. 3), en aquellos pases fuera de China en
los que la cultura escrita china est profundamente enraizada ha habido, antes
o despus, una reaccin contra el sistema de escritura chino. La consecuencia
de estos procesos histricos ha sido que, hoy en da, en ningn pas fuera de
China se utilicen exclusivamente signos grficos chinos. El Japn ha preser
vado la tradicin de la cultura escrita china de forma comparativamente ms
integral que Corea; pero poco tiempo despus de la introduccin en Japn de
los signos grficos chinos (hacia el siglo iv d. C.), ya qued patente que estos
signos eran bastante poco prcticos para poner por escrito el japons, una len
gua aglutinante con una estructura totalmente distinta del chino. Ya en la tem
prana Edad Media se desarrollaron en Japn escrituras silbicas, que son
indispensables para la reproduccin cabal del japons y que han estado en uso
hasta hoy al lado de los signos chinos (ver infra).
La cultura escrita china es ms antigua en Corea que en el vecino Japn.
En ambos pases se encontraron con dificultades considerables para adaptar
la escritura china a la lengua autctona. En los primeros siglos de nuestra era,
en Corea se escriba bsicamente en chino, de modo que se utilizaba la escri
tura china en la forma de la kuan-mun (escritura de funcionarios). En el
siglo vi d. C. surgi en la propia China una modalidad grfica consistente en
que determinados signos a modo de silabario aclaraban fonticamente algu
nos smbolos poco frecuentes de la ideografa china. Esta modalidad grfica
fue conocida tambin en Corea, pero para la reproduccin del coreano era tan
incmoda como la escritura silbica creada a finales del siglo vn d. C. por el
coreano Salchong, ministro en la corte del rey Sin-mun. La base de su inven
tario grfico la constituan ideogramas chinos que se lean como slabas de la
lengua coreana. Pero como estos signos silbicos, pese a abreviarse con
mayor frecuencia, muchas veces no se podan distinguir externamente de los
ideogramas chinos, poco a poco se iba creando confusin, tanto ms cuanto
que con el paso del tiempo se empezaron a utilizar de forma arbitraria, como
signos silbicos, signos chinos distintos de los fijados por Salchong (Jensen,
1969, 203). Hasta la primera mitad del siglo xv no se logr dar, con la inven-

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

427

cin de la escritura alfabtica ms tarde llamada hangul (ver cap. 6), un


autntico salto cualitativo hacia una forma prctica de escribir el coreano.
La historia de la escritura china en Corea ilustra lo inviable que resulta su
transferencia a estructuras lingsticas totalmente distintas de las del chino. En
Corea este dilema acab por provocar una contrarreaccin definitiva, a saber,
la creacin de una escritura alfabtica completamente independiente del siste
ma chino. Este desarrollo sin influencias forneas de un sistema grfico genuinamente coreano (hangul) es algo nico en el conjunto del rea de influencia
de la cultura escrita china, encontrando slo un paralelo en Vietnam, con su
paso de la escritura china a la latina. Por lo dems, la escritura latina en
Vietnam, ya slo por su apariencia, lleva la marca de la importacin cultural
europea, es decir, de una influencia fornea (ver cap. 3). Aunque Corea y
Japn mantuvieron contactos igualmente estrechos con China, el camino que
sigui la evolucin de la escritura en Japn es bsicamente distinto del de
Corea. Mientras con el sistema hangul los coreanos se desmarcaron claramen
te del sistema de escritura chino, en Japn han estado en todas las pocas afe
rrados a l. Y es que todos los sistemas que deban garantizar una escritura
fontica apta para el japons se hacen dependientes de la escritura china en la
medida en que su inventario de signos se deriva de smbolos chinos. En virtud
de esta estrecha dependencia de todas las modalidades grficas creadas en
Japn respecto de la escritura china y su patrimonio de signos, ste es el lugar
en que debe exponerse de forma circunstanciada su historia.
Tambin en Japn, la reaccin contra el incmodo sistema de escritura ide
ogrfico del chino con el que no se podan reflejar las terminaciones gra
maticales y los elementos compositivos del japons se plasm en intentos
de fonetizar sus signos. El primer silabario en suelo japons surgi apenas cien
aos despus de que se conociese en Japn la escritura china por mediacin
coreana. El manygana (jap. many + kana (sistema de) escritura) as
llamado por el Man'ysh, una antologa del siglo vm d. C. con poemas de la
poca que va del siglo v al ao 759 era un sistema de smbolos chinos sin
modificacin alguna que se utilizaban como signos silbicos para representar
valores fonticos japoneses (il. 258). Ms de 970 signos servan para escribir
un total de 87 slabas de la lengua japonesa antigua; haba ms de 40 signos
para escribir la slaba shi, y 32 smbolos reproducan la slaba ka.
Externamente, un texto en man 'ygana se parece a un texto chino, slo que los
signos chinos no se leen y escriben de acuerdo con su significado en el modo
de escritura chino, sino de acuerdo con el valor fontico de slabas japonesas.
De ah que un texto de este tipo sea incomprensible para un chino. La mayora
de documentos escritos del japons antiguo anteriores al 794 d. C. (comienzo
del periodo Heian) estn redactados en man'ydgana (Aoki, 1983, 131).
Ms importantes que el manfygana para la historia de la escritura japo
nesa son los otros dos silabarios, llamados katakana (jap. kata fragmenta-

Historia universal de la escritura

428

( 2 5 8 ) T ex to ja p o n s en M a n 'y o g a n a (s. v m d. C .)

&

--t **** ^
t '

A*

7)> f -

-*
if
%

* t

.x

A n 7*^
1 1 ] -* + t i;
f - - i . & *.*

- 4 f f J h '
i

T* - r
4'

t *v
t;

rio + kana escritura) e hiragana (jap. hira redondeado; de uso corrien


te + kana). El katakana es algo ms antiguo que el hiragana, pero ambos se
desarrollan ya durante la Edad Media hasta convertirse en sistemas de escri
tura completos y autnomos. El nombre del sistema katakana recuerda el uso
primitivo de abreviaturas que, a modo de acotaciones en los mrgenes,
servan en textos budistas para consignar de forma ms exacta el valor fon
tico de smbolos chinos. Las abreviaturas son simplificaciones grficas de
signos escritos chinos (il. 259). De los 48 signos originales, dos (a saber, los
correspondientes a wi y we) fueron suprimidos con motivo de la reforma gr
fica de 1946. Pero los signos bsicos no son suficientes para escribir todas las
slabas del japons; cierto nmero de valores silbicos se reflejan por medio
de combinaciones de signos bsicos, as como con ayuda de signos diacrti
cos (il. 260).
Las abreviaturas katakana, utilizadas en su origen como ayuda para la lec
tura de textos chinos, se usaron pronto para escribir textos japoneses. En el
siglo ix se redactan los primeros textos en kanamajiri bun (oraciones en las
que se mezclan kana y smbolos (chinos)), y en el siglo x algunos textos lle
gan incluso a escribirse exclusivamente con signos katakana, como es el caso
de la antologa de poesa japonesa Gosen Wakashu (955-66). Ms tarde se
redactan textos japoneses en prosa con participacin de katakana, por ejem
plo la coleccin de narraciones populares del siglo xn KonjakM Monogatari,
escrita en kanamajiri bun. En el periodo ms antiguo, las convenciones gr
ficas del sistema katakana todava no estaban fijadas; el sistema slo se con
solid en el transcurso de la poca Muromachi (1333-1568), dando como

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

429

resultado una correspondencia biunvoca de signos silbicos y valores fonti


cos. La forma de los signos katakana de uso corriente hoy se estandariz en
el ao 1900. El uso lingstico moderno ha quedado establecido de forma que
los signos del sistema katakana se utilicen para escribir prstamos no chinos
en japons. Desde finales del siglo xix se han adoptado una gran cantidad de
prstamos, especialmente de las lenguas europeas. Despus de la Segunda
Guerra Mundial una avalancha de expresiones inglesas ha penetrado en el
vocabulario japons (por ejemplo, el diccionario de extranjerismos de
Arakawa (1982) contiene varios miles de entradas); como consecuencia de
este proceso, hoy en da los signos grficos katakana aparecen en textos escri
tos con mucha mayor frecuencia que antes de la guerra.
Tambin hiragana es un sistema de 48 signos silbicos, de los que dos (wi
y we) estn fuera de uso desde 1948. Como en el caso de la formacin del sis
tema katakana, los signos hiragana son en su origen formas simplificadas de
signos grficos chinos (il. 261). Los signos bsicos, de forma similar a lo que
ocurre en el sistema katakana, se combinan y en determinadas combina
ciones se les provee de signos diacrticos de forma que se puedan escribir
todas las slabas del japons (il. 262). Los ms antiguos signos hiragana sur
gieron de formas cursivas (llamadas sgana) de los signos de la escritura
manydgana, y aparecen ya en la segunda mitad del siglo vm. Si se comparan
los cuadros de los signos katakana (il. 259) e hiragana (il. 261), se constata
que los signos silbicos de ambos sistemas japoneses se derivan slo en parte

( 2 5 9 ) L o s s ig n o s b s i c o s d e l s i l a b a r i o k a ta k a n a y lo s s i g n o s c h in o s d e
lo s q u e p r o c e d e n

a W
i ir
u t
e
o

ha
hi
fu
he
ho

A
7

X.
*

x \ >\
tt k
yf 7
4(S
*

ka
ki
ku
ke
ko

ma
mi
mu
me
mo

sa
shi
su
se
so

7T

ya . *7

ft *
A 7

Ab *r

-7

k. v
m x
$ V

-H. ^

ta
chi
tsu
te
to

ra L y
ri

^ 1+
-ir /

yu & XL

yo 4* 3

9
i "J
* f
jt b
?

M V

ru
11/
re i i u
ro S o

na *
ni
nu
ne ib
no A

+
X

%
*

wa fo 7
(wi) 4b Jb
e(we) V. x.
o
* ?
n

Historia universal de la escritura

430

(260) Combinaciones de signos bsicos katakana y derivaciones por medio


de signos diacrticos
7

ga

gi

7 ji
7

gu

X zu

da

'< b a

b ' bi

7 \

'V

fp

7p u

T kya

X ga

X go

b ', .

' / zo

T de

K do

^<be

d < bo

-< p e

22 kyu

'S "V sha

" f -V cha

7"~ 22 chu

-V nya

' 22 nyu

-Vhya

po

22. shu
^

3 kyo

JL she

'V 3 sho

JU che

3 cho

' 3 nyo

22 hyu

3 hyo

mya

X 22 myu

X. 3 myo

V T rya

]) 22 ryu

-^ g y a

"V ja

J2. gyu

t " V bya
b

22 ju

XL byu

wi
7

T kwa

T tsa

3 gyo

3 jo

je

b ' 3 byo

t 22 pyu

-Y pya

3 ryo

3 pyo

Xwe

wo

JXLtse

J ftso

X fe

^ -fo

T V v o )

7~ i ti
7

T i*

7
7"

7 > v ,

4 fi
di

* vi

7 XL du

X*P vu

ve

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

431

( 2 6 1 ) L o s s ig n o s b s i c o s d e l s i l a b a r i o h ir a g a n a y lo s s i g n o s c h in o s d e
lo s q u e p r o c e d e n

a
i
i'
U t i l
e & i. i
o
t

ka th'b'vf)''
ki & i
ku A K
ke t r f U
k o :

ha f c l l l i
hi t t CLlA
fu ^ l, J>
he
-U ' n
ho

ma ^ i, 1
mi 2 z ii h
mu
1 L
me -ir O
mo
ij

shi -L { (
su l' -+
se
-t"
SO

ya
yu 7 >p t-j)
y - $ Jt

ta
7: f:
chi -Jo
tsu 'l r ) "?

na
T: V
ni =. ( : | ;

te X 1 T

ne

to

no -^3 ^3 0

<?

wa
i(wi) ^ <6 <6

jt *

i'\ b

')

i
re ^ L i U l
ro S h

nu -Ju.-ia.jO
t 3

e(we) A -
o

i l - 5r

de los mismos smbolos chinos (kanji). Tal es el caso de los signos silbicos
correspondientes a ka, ki, ku, na, ne, me y algunos ms; en otros casos (ke, sa,
su, ha, ma, yo, etc.) los signos katakana y sus correlatos en hiragana se
remontan a smbolos chinos distintos. Se aprecia a primera vista que los
redondeados signos hiragana se distinguen claramente por su forma de los
ms angulosos signos katakana (Shigemi, 1968).
Hasta finales del siglo ix el hiragana fue utilizado preferentemente por
mujeres, recibiendo el nombre especial de onnade (escritura de mujeres).
El hiragana (onnade) recibi reconocimiento oficial como modalidad grfica
de la antologa de poesa imperial Kokin Wakashu (Kokinshu), compilada
hacia el ao 905 (il. 263). Ya en la Edad Media es decir, antes que el kata
kana el sistema silbico hiragana evolucion en el sentido de una coheren
te relacin biunvoca entre signos grficos y valores fonticos. Se dice, sin
embargo, que el uso de esta modalidad de escritura para consignar textos po
ticos llev, por mor de la variedad esttica, a introducir diversas formas gr
ficas para el mismo valor silbico. De este modo se ech a perder la equili
brada correspondencia de los signos silbicos (Aoki, 1983, 132). La antigua
ordenacin, con su correspondencia biunvoca, no se restableci hasta la
reforma de 1900. En el uso escrito moderno, el sistema silbico hiragana
desempea un papel central y por eso mismo insustituible. Con estos signos
se escriben las terminaciones gramaticales, los sufijos de derivacin y las
palabras conectivas (por ejemplo preposiciones) del japons. Cuando se pone

432

Historia universal de la escritura

( 2 6 2 ) C o m b i n a c io n e s d e s i g n o s b s i c o s h ir a g a n a y d e r i v a c i o n e s p o r m e d i o
d e s ig n o s d ia c r tic o s

'g a

( ^ ' 0

v
^

da

gu

i f ge

N - go

tt'o e

fz u

fe 'j.

O 'z u

L*

tz

.
gl

'
(b a

kya

K*

^ ja

sh a

Z zo
T d e

'd o

ib o

tA 'w

bu

( p a

0O )

O * pu

be

^ p e

ip o

vp

kyu

kyo

yp

gyu

gyo

L,

yp

sh u

sh o

ju

lj

jo

ch o

V yp
yp

chu

yp

nyu

i -

hya

V " yp

hyu

XJ' X

byo

bya

l f yp

byu

If X

by

V* *

pya

XJK yp

p yu

XJ' X

pyo

yp

myu

m yo

yp

ryu

ryo

ch a

nya

i -

m ya

^ ry a

t nyo

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

433

de relieve el papel del hiragana como el de un sistema de escritura insustitui


ble, en la prctica esto significa que ningn texto japons moderno se puede
escribir slo con ayuda de los smbolos chinos que designan conceptos bsi
cos (ideogramas). Los signos hiragana son en todos los casos necesarios para
escribir las terminaciones.
Un texto moderno en lengua japonesa se escribe en tres sistemas grficos:
kanji (smbolos chinos que representan races lxicas), hiragana (para la
escritura de elementos gramaticales) y katakana (para reflejar fonticamente
prstamos y nombres no chinos). Con razn se califica al conjunto de estas
modalidades grficas de sistema mixto (Sampson, 1987, 172 sigs.). La
situacin japonesa es, en ms de un aspecto, nica en el mundo. En ningn
otro sitio una comunidad monolinge utiliza al mismo tiempo tres sistemas
de escritura distintos para poner por escrito una misma lengua (il. 264). La
utilizacin de dos sistemas de escritura si bien en condiciones diferentes de
las del Japn la conocemos al menos por el caso de Corea del Sur (hanja,
hangul) y de Yugoslavia (escrituras cirlica y latina para escribir el serbocroata). Tampoco hay ninguna otra cultura escrita en el mundo moderno en la
que estn en uso al mismo tiempo un sistema original (escritura china) y sus
vstagos (hiragana, katakana).
Entre las singularidades de la situacin japonesa se cuenta adems el
hecho de que tambin se puedan escribir textos sin utilizar signos grficos
chinos. As, se utiliza hiragana en libros infantiles para familiarizar a los
pequeos japoneses con la escritura antes de que vayan al colegio; tambin se
escriben en hiragana textos originales japoneses con el fin de ejercitarse. El

(263) Texto japons en hiragana procedente de la antologa Kokinshu (copia ms


antigua conservada, de mediados del s. X l )

Historia universal de la escritura

434

* rS H 2 p S B i< 4 * $ tS R i< ^ D r ^ 4 t > f 3 : ^ 3 d i ^ ^ a ^ ^ - o - 9 T o,-fva?|S i!|D ii|i| 13V+-HH

( 2 6 4 ) T ex to j a p o n s m o d e r n o e n tr e s s i s te m a s g r f ic o s (k a n ji, h ir a g a n a , k a ta k a n a )

A *

%
tk
U

A
L
fe r
$
o
T>
IR
*
<7)
*
bS:

b< * i
B (7) te

*
f)

5X t i\ M
te
A
*
m fe
<r> 4
% JF
L 6 %
r
-c *
te D
IR 'S
X
? 6
ti
?
tz a
h
W -c
M
nt
iz 4 o a
(i
&
A
B

*
(Z
3:
ts
ib
t

<n
a

x;

x;

"
ti
1
te
W rit
% *
US &
$L
te
t 98

% L
v> fe
5
t h
A

PP

r
n

te

aa ,
35

a
In

<r>
*
T
i
A
5
'

*
T

h
IB
te

b
4o
/N
1

)U
~7
>
ti
*

L
T
IW
i

te
<

<n
a* 5
L
& PP
A
T <r>
> F
0%

<T) 5
H

&
z
m
pp

te

n
1S

ti % a
b & t$L
i> fe* L T
V'
feo <n
t i fe
W
v

3E

m
&

te

o'
<

ir
m.

t
4
t

m
<n

te
ti
a*

4
>
7
y
K
te

S
L

A
<7)

ffl
+

fe %

te ti* 0
$> a 5c
te 0 &
v> T* 0
o
b i
l i>o
T
<
te JO
B c7) M
te
*
C7)
b

c7)
T
)
4 o t i>
fc
K
#
<7)
7
A
1
1
a
;u
*7
Y x:
W
> s
pp
(
H
tt #
/N
7
fi ;i^
M
h
H

3S.
/N
'
>
C
1
7
)V
y

tz
h X 7
>
1 m m
B % )V b*
V
z I\t m
;u >c a
$
m ts
te 7b'' te <n
V'
b
*
a
te
i
A
j
r ir d te tz
y C7)

M o C7)
'C' fe a
<D J!
& t i te
A
A
a
0 7)
B &
a

*
r
iff T*
1
7U >
y te 4
te n 7

in
V

A
A

A
In
A

ir

'

a? a
;rp
s:

te m
IR

L
fe

p
sR

L>

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

435

katakana cumple en la vida de hoy funciones prcticas propias; los signos de


este sistema de escritura se utilizan regularmente en textos de telegramas, y
su utilidad va ms all de este uso, sirviendo tambin para redactar rdenes y
consignas escritas en el mbito de la informacin militar. Pero el mundo
japons de la era del ordenador es impensable sin el alfabeto latino, y tanto el
uso pblico de la lengua como el privado contribuyen lo suyo a hacer de este
cuarto sistema de escritura un elemento igualmente irrenunciable de la
moderna cultura escrita. En un principio, la grafa latina serva slo a los inte
reses cientficos y pedaggicos de la transliteracin del japons (especial
mente de nombres de personas y lugares) para extranjeros occidentales (lla
mados Rmaji). Es cierto que ya en el siglo xvi los misioneros portugueses
haban intentado escribir el japons con letras latinas, pero slo gracias a la
tercera edicin del Diccionario japons-ingls (1886) de J. C. Hepbum pudo
este sistema darse mejor a conocer en su nueva versin.
Hoy en da se colocan placas y letreros en esta grafa en edificios pblicos
e instituciones, usndose asimismo para transmitir las ms importantes indi
caciones en el mbito del trfico (nombres de lugares, nombres de estaciones
y de lneas de trenes). Los modernos medios de masas han asimilado por
completo la escritura latina como cuarto componente, y ello est condiciona
do por la frecuencia con que se usan lenguas extranjeras. En Japn hay toda
una prensa independiente en lengua inglesa; peridicos como The Japan
Times, Asahi Evening News y otros se publican exclusivamente en ingls.
Adems el ingls, como smbolo de la modernidad y de un modo de vida cos
mopolita, goza de un gran prestigio. No hay una sola edicin de un peridico
o revista en lengua japonesa que no presente eslganes, titulares o partes de
textos en ingls (il. 265). En la moderna publicidad a travs de los medios de
comunicacin, que en Japn representa una rama industrial propia, con gran
poder financiero y poderosos trusts, lenguas extranjeras como el ingls, el
francs y tambin el alemn son vehculos privilegiados de las culturas occi
dentales. La importancia y volumen de la publicidad japonesa en televisin,
radio y prensa es enorme, y comparada con ella, la publicidad de los medios
alemanes parece un juego de nios. En los ltimos aos los medios de masas
japoneses, gracias a su uso de lenguas extranjeras, han hecho que muchos
japoneses se familiaricen con la escritura latina, tambin aquellos que no
estaban previamente acostumbrados a ella (Haarmann, 1989a).

L a esc r it u r a c h in a d e n t r o d e C h in a ( en tr e n o c h in o s )

Los pases como Japn, Corea y Vietnam, con sus reacciones ante la
importacin de la escritura china, ilustran las posiciones bsicas que han

436

Historia universal de la escritui

( 2 6 5 ) n d i c e d e c o n te n i d o s en u n a r e v is ta j a p o n e s a m o d e r n a

(Focus)

tf-j a- < 3K*i: A o


4
accident
J B l S t f xUzb i)
6
top
0
street
;o
trouble
J2
gam e
rf&<DK'j i
? t i t
ClWiiii? -WLfcU-tf >**A K*
16
irony
i tZ.Ziili? A<DJ-ra*UJtt* e/
18
hero
20
gamble
AAcOcaffc<.' t ^ S O ^ f r / ^ - * * * * 3 * * ^ ? * * * * 22
fig u re
b *
tzmum'i ***<* %
24
scene
30
experim en t ititf>rnw*iJHj:
-**-*>
32
I) b
V 2*tW 7 T --1 E*
couple
36
tradition
38
!f-5> i f -7 A-i*r!Ktfiir -* * 4 ioo*ieSM<nHM
h istory
42
') ) y - * y a
discover
44
r'bfrVJ 0 W :i&o
legend
46
debut
48
;twi^ X<OJK- B
* BUfcttlM*
caf
30
new sm aker - i a ^T'rr f - * \ir n 5
32
7tt2000^fq#*tA-r5*j-**-> *.+ ' >*>***
\event
34
idol
36
ch allen ge r*<Otk l
60
fa m ily
62
*$ ' A l l 9* J W - *=
^ >'JfcnM'tti'A'**
crim e
64
ceremony
66
i28 f ' / K - r - /
barodv
1

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

437

adoptado los pueblos del rea cultural de impronta china. Una actitud posible
es la conservacin de la tradicin escrita china, ya sea directamente, ya en
forma de derivaciones (Japn); otra evolucin se plasma en la creacin de un
sistema de escritura autctono (Corea); una tercera alternativa es la que pre
senta Vietnam, con la introduccin de un sistema extranjero, no chino. Pues
bien, tambin entre otros pueblos no chinos encontramos estas tres alternati
vas hay que decir, de paso, que, en general, el europeo no es consciente de
que la mayora de pueblos no chinos cuya historia est ligada al mundo cul
tural chino no viven fuera, sino dentro de las fronteras polticas de China. Y
es que, desde su lejana, el europeo tiene tendencia a considerar la poblacin
de China ya sea en una visin histrica, ya referida a la actualidad como
homogneamente china. Pero en realidad la China histrica era un estado plurinacional, y la moderna Repblica Popular china es multinacional como lo
son los Estados Unidos o lo era la Unin Sovitica. Hoy en da gozan de reco
nocimiento oficial un total de 55 minoras nacionales; entre ellas las ms
importantes numricamente son los mongoles, manches, tibetanos y hui. A
no ser que, como los hui o la mayora de manches, se hayan decantado por
el chino, estos pueblos han conservado sus propias lenguas (no chinas).
Pertenecen a las familias lingsticas sino-tibet^na, altaica, austro-asitica e
indoeuropea. La constitucin garantiza que todas las nacionalidades puedan
utilizar su lengua de forma oral y por escrito. Las minoras ms importantes
desempean tambin cierto papel a nivel nacional. As, por ejemplo, las
leyendas de los billetes de banco estn escritas, adems de en chino, en mon
gol, tibetano, uigur y chuan [zhuang]. Los programas de radio se emiten
regionalmente en diversas lenguas (Coulmas, 1985, 230 sigs.). Sin duda est
justificado aplicar el concepto de rea de influencia de la cultura escrita
china a las condiciones internas de China, en tanto en cuanto ello concierne
a la difusin de la escritura china entre gentes no chinas del propio pas. De
este modo resulta una divisin entre un rea de influencia exterior de la escri
tura china (ver supra sobre la situacin en Corea y Japn, cap. 3 sobre la evo
lucin en Vietnam) y un rea de influencia interior (que afecta a las minoras
autctonas, sobre todo del sur de China).
Aparte de escrituras que han sido introducidas desde el exterior (por ejem
plo las escrituras monglica, tibetana y uigur), la mayora de las escrituras de
las minoras de China se han desarrollado apoyndose en la cultura escrita
china. Esto es vlido para las siguientes escrituras de pueblos no chinos
(Friedrich, 1966, 147 sigs.):
a) La escritura de los lol (Yi)
Los lol, que viven en la parte meridional de la provincia de Sichuan,
hablan una lengua no china perteneciente a la familia tibeto-birmana. La
escritura que utilizan no se ha derivado, desde luego, de la china, pero s

438

H i s t o r i a u n i v e r s a l d e la e s c r i tu r a

apoya en ella tanto para su principio grfico como para la configuracin de


sus signos. Los signos son smbolos logogrficos (signos-palabra), y, como en
el caso del chino, es posible su transferencia a palabras fonticamente igua
les o similares (principio del jeroglfico fontico). El signo correspondiente a
ka puerta puede figurar tambin representando ka despus, dou cortar
por dou salir, lou mano por el fonticamente similar lo rastrillo. Los
ms antiguos testimonios datan del siglo xiv. La direccin de la escritura
vara: a menudo se escribe de arriba abajo, tambin de derecha a izquierda o
en sentido contrario, como en la muestra (il. 266). Desde 1975 los lol utili
zan un silabario con ms de 800 signos (DeFrancis, 1984, 28).
b) La escritura de los miao-tse
Nada se sabe sobre el origen y la antigedad de esta modalidad grfica,
que en los aos treinta, adems de para los miao, se utiliz tambin, en una
versin modernizada de unos centenares de signos, para los kopu, laka, lisu y
nosu en la literatura misional de la Sociedad Bblica britnica y extranjera.

( 2 6 6 ) T ex to en la le n g u a y e s c r itu r a d e lo s lo l

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

439

c) La escritura de los yao


Esta modalidad grfica se pudo conocer gracias a una muestra del siglo
x v ii . Se supone que todava en poca prerrevolucionaria los yao, emparenta
dos con los miao, debieron de poseer libros redactados en esta escritura.
d) La escritura de los xi xia (tangutos)
Los xi xia [hsi-hsia] (tangutos) tuvieron entre 1004 y 1226 un imperio
autnomo en la zona de la actual provincia de Gansu, en China occidental.
Este imperio fue aniquilado por Gengis Kan. De su escritura, creada apoyn
dose en smbolos chinos y utilizada a partir del ao 1037 (il. 267), es digno
de notar el hecho de que sobreviviera cerca de cien aos a la cada del impe
rio tanguto.
e) La escritura de los qidan [chi-tan, ki-tan]
En el siglo x los altaicos qidan fundaron en el norte de China un imperio
que subsisti hasta 1125. El imperio de los qidan tuvo cierta importancia,
pues los gobernantes de la dinasta Liao influyeron en la evolucin poltica de
China propiamente dicha. Los qidan adoptaron muchos elementos de la civi
lizacin china, entre ellos la escritura, que trataron de adaptar a su propia len
gua. Este vstago de la escritura china es una mezcla de ideogramas y de sig
nos silbicos (Hambis, 1954); en su aspecto externo la escritura de los qidan
se parece mucho a la china (il. 268).
0 La escritura de los ruzhen \ju-chen]
Los tungusos ruzhen ya haban adoptado la escritura de los qidan antes de
conquistar su imperio. Esta modalidad grfica, utilizada por los ruzhen a par
tir de 1119 y llamada gran escritura, sigui en uso hasta finales del siglo xii
y comienzos del xm. Despus fue desbancada por la pequea escritura, que
ya en 1138 se haba desarrollado a partir de la grande. El progreso puede reco
nocerse, entre otras cosas, en el hecho de que la escritura mixta (ideogrficosilbica) de los qidan se haya transformado en una escritura casi puramente
silbica, con slo unos pocos signos-palabra (il. 269).
La escritura de los moso, un pueblo del noroeste de Yunnan emparentado
con los tibetanos, constituye un desarrollo especial, pues, segn todo lo que
se ha podido saber al respecto, se trata de una creacin independiente del
chino. El carcter de la escritura moso es el de una mezcla de signos pic
togrficos, algunos de los cuales se pueden transferir tambin a palabras fon
ticamente similares (principio del jeroglfico), y de smbolos geomtricos de
contenido ideogrfico (il. 270). En su aspecto externo, los signos grficos

440

Historia universal de la escritura

(2 6 7 ) U n a lis ta

d e

p a l a b r a s ta n g u ta , s i g l o

X IX

J M IjllS

A j L * '* # * &

, t %

sfc t

it),j^ .S -

recuerdan a los smbolos de los kekinowin utilizados por los indios chipevas
(il. 10, pg. 44). Por lo dems, la distincin entre signos figurativos y signos
fonticos hace del tipo grfico de los moso una autntica escritura (il. 271).
Los textos se redactan de un modo peculiar, consistente en que'slo se escri
ben las palabras ms importantes, mientras que los elementos de relacin que
dan sin expresar. Este tipo de modalidad escrita, en que una gran parte del
mensaje se confa al contexto y ha de ser interpretado por el lector a partir de

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

441

( 2 6 8 ) I n s c r ip c i n s e p u l c r a l d e la e m p e r a t r i z J e n - l i ( d i n a s t a L ia o ) e n la e s c r itu r a
d e lo s q id a n ( K it a n )

aqul, recuerda al principio de seleccin lxica de la antigua pictografa


sumeria y de la escritura jeroglfica cretense (ver cap. 4).

EL REA DE INFLUENCIA DE LA CULTURA ESCRITA FENICIA


Entendindola en un sentido amplio, podramos incluir bajo esta rbrica
un conjunto de escrituras alfabticas que o bien se remontan como vstagos
directos al alfabeto consonntico fenicio (por ejemplo la escritura griega o
aramea), o bien derivan directamente de tales vstagos (por ejemplo la escri
tura etrusca o la brahm). Ahora bien, dado que por su parte los vstagos de
la escritura original fenicia han dado origen a una gran cantidad de sistemas
alfabticos (por ejemplo las escrituras indias y su desarrollo a partir del alfa
beto arameo), es razonable restringir el rea de influencia escrita fenicia a

Historia universal de la escritura

442

( 2 6 9 ) T ex to en la e s c r itu r a d e lo s ru z h e n (j r c h e n )

aquellas ramificaciones inmediatas que han permanecido aisladas como tales


(ver infra). Si consideramos la relacin entre vstagos aislados (por ejemplo,
la escritura ibrica) y ramificaciones con mayor capacidad de irradiacin (por
ejemplo, el alfabeto griego), resulta patente hasta qu punto la difusin de la
escritura fenicia dependi del rendimiento cultural de los pueblos y las len
guas que la asimilaron de forma inmediata. Sin la irradiacin del griego en
Europa, Asia Menor y Egipto, y sin el dinamismo de la difusin del arameo
por Mesopotamia, Persia, Asia Central e India, posiblemente los vstagos
grficos del fenicio no hubiesen sobrevivido a la Antigedad, como fue el
caso de sus ramificaciones inmediatas en el mbito mediterrneo.

L a e sc r it u r a p n ic a

La escritura fenicia lleg a muchas regiones del Mediterrneo gracias a los


contactos comerciales de los fenicios. La primera parada importante fue
Creta, donde surgi la versin ms antigua del alfabeto griego (ver cap. 6, A).
En el Mediterrneo occidental, Cartago (fenicio Kart Hadast ciudad nueva,
gr. Karchdon, lat. Carthgo), fundada en el siglo ix a. C., se convirti en un
centro de la cultura fenicia. La lengua de los cartagineses, el pnico, es una
fase evolutiva reciente del fenicio, y partiendo del asentamiento comercial
cartagins, sito en una pennsula en la parte nororiental de la actual Tnez, se270

( 2 7 0 ) S ig n o s d e la e s c r itu r a m o s o

Signos figurativos

@
Sol

Signos fonticos

Smbolos geomtricos

Luna
( l . rbol ssi)
2. 55/ saber
*

Hombre

Mujer

Monte

Suelo

(I. Poder) 2. ndsher 3. 5sa(en nombres)

Calle

Rey

Caballo

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

443

(2 7 1 ) L e y e n d a d e l c i c l o n a r r a tiv o P a d m a s a m b h a v a en la e s c r itu r a d e lo s m a s o

I. Bi (tu) muan (chi) hu . y inda chiddii gyi P'ar (gkaw) ndsher(gkaw) tkhi, ngaw (hkaw) wu (gkaw)
tkhi. o (gkaw) ha (gkaw) tkhi. 2. Dtr gko, Yu ma ssu khi chwua tsr (a) (gkaw) tkhi. 3. Chi hu Llii
gkv bo mbo (nn), dtr tsu (bo) (la) t'u. 4. Dtr gko ssi (yu) muan ssi (ssii) muan (dgyu). 5. Dto (yu)
muan dto (ss) muan (dgyu). 6. Mi (yu) muan mi (ssii) muan (dgyu). 7. Ndsher (yu) muan (yi) (ssii)
muan (dgyu) (gy) ndsher. 8. Dtr gko y (yu) (z) (mnii) (yu) muan (dto). 9. Dtr (gko) t'u (gkv) bbue
(gkv) muan sho (ma), yu (gg) t'u (la) bbue (dso) sho muan (nyi). 10. Dtr gko (dgyii) ch'ung...

Traduccin: 1. Esta noche (salida del sol no esta noche) invoca (thki) la familia la potencia de
Par, del ndsher, del ngaw y del wu, y tambin del o y del ha (= todos los dioses). 2. La poten
cia de los tres cientos seis decenas (360) dter-dko y yu-ma es invocada. 3. Esta noche el ll gkv
bo-mbo expulsa de nuevo (la) a los demonios dter. 4. No hay nada que los dter-gko no sepan
(dter-gko saben cosas desconocidas no hay). 5. No hay nada que no sea visto por ellos. 6. No
hay nada que no sea odo por ellos. 7. No hay ninguna potencia que no posean, tal es su poten
cia (potencia no tiene cosas no hay, su potencia). 8. Dnde nacen los dter-gko, nadie lo sabe
(dter-gko nacidos pero donde ellos nacidos no visto). 9. Pero si no se conoce su origen, no debe
uno nunca hablar de ellos (dter-gko lugar salir, lugar de origen no dicho si nacidos su lugar de
origen de nuevo origen hablar al respecto no poder). lO.Los dter-gko al principio...

difundi como lengua de comunicacin oral y escrita por todo el


Mediterrneo occidental. Aparte de en la propia Cartago, se han producido
hallazgos de inscripciones pnicas en Espaa, en el sur de Francia (una tabla
sacrificial encontrada en la antigua Massilia/Marsella, del siglo m a. C.), en
las islas Baleares, en Cerdea, en Sicilia y en Malta.
La peculiaridad del ductus de la escritura pnica consiste en que se apli
ca a la escritura monumental la forma de la escritura librara caligrfica (con
cabos inferiores ensanchados) (Friedrich, 1966, 81). La forma antigua de la
escritura la conocemos por monumentos escritos de los siglos ni y n a. C. (il.
272). Ms tarde se desarrolla a partir de aqulla una escritura cursiva (neopnica), que est en uso desde comienzos de la era romana (finalizacin de la
tercera Guerra Pnica en 146 a. C.). La escritura pnica se utiliz parale
lamente a la latina y a la numdica (ver infra) durante muchos siglos;

444

Historia universal de la escritura

(272) Inscripcin pnica de Cartago (siglo ni a. C.)

todava en los siglos n y m d. C. surgen monumentos escritos neopnicos (il.


273). Como lengua hablada, el pnico se mantuvo an ms tiempo; gracias al
Padre de la Iglesia Agustn (354-430 d. C.), que fue desde 395 obispo de
Hippo Regius (Hipona), cerca de Cartago, sabemos que en su poca la pobla
cin todava hablaba el pnico. Pero ste se extingui como lengua hablada,
como muy tarde, en la poca en la que los vndalos se hicieron con el poder
en Cartago (a partir del 439 d. C.).

La

escritura numdica

En relacin con la pnica hay que mencionar la escritura numdica (o libia


antigua), utilizada en la antigua Numidia. En la Antigedad-este pas com
prenda regiones de las actuales Argelia y Tunicia y llegaba hasta el oeste de
Libia y Mauritania. En el ao 203 a. C. el rey Masinisa logr la unificacin
de los pequeos reinos nmidas (ver infra). Aunque la escritura numdica no

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

( 2 7 3 ) I n s c r ip c i n n e o p n ic a d e G e lm a (A r g e lia , s i g l o

445

/// d .

C .)

x u u & s tiy u x
f f t lj('W x ,
j - ' o

ha surgido ni se ha derivado directamente de la pnica, es claro que se ha


desarrollado apoyndose estrechamente en ella. Es posible que la escritura
numdica, que conocemos gracias a ms de mil inscripciones de poca roma
no-cartaginesa (siglos ii y i a C.), tenga relacin con la forma antigua de la
escritura pnica. Pero la comparacin de los signos numdicos con los pni
cos no permite reconocer ninguna conexin directa, ni mucho menos depen
dencia de un sistema respecto del otro. En este sentido, la investigacin ms
reciente considera la escritura numdica como una creacin autnoma. Queda
en todo caso la cuestin de en qu sistema se inspir su inventor; pues su
principio estructural es claramente el de una escritura alfabtica.
Si buscamos las zonas de contacto en las que el inventor libio pudo cono
cer el principio de la escritura alfabtica, entran en nuestra consideracin
Egipto al este y Cartago al oeste. En el antiguo Egipto se conoca tanto el alfa
beto consonntico (en su modalidad aramea y eventualmente tambin sudarbiga) como el alfabeto completo (en el caso de la escritura griega). Pero el con
tacto con la cultura cartaginesa y con la lengua y escritura pnicas fue sin duda
el decisivo para la creacin de una escritura numdica. Sin duda el inventor ha
debido de recibir el estmulo para semejante invencin grfica, ms que de
Egipto (...), de su familiaridad con la antigua escritura pnica; y parece com
prensible que el resultado de dicho estmulo fuese limitado, en el sentido de
que tambin la nueva escritura fuese, lo mismo que la antigua pnica, una
escritura consonntica (Jensen, 1969, 153).
Tambin el hecho de que haya una serie de inscripciones bilinges pniconmida (nueve en total) habla a favor del origen de la escritura numdica por
contacto con la cultura escrita pnica. Paralelamente nos han llegado tambin
diversos textos bilinges latn-nmida (cerca de 15). La inmensa mayora de
las inscripciones nmidas son monolinges. La inscripcin ms antigua fecha
da con seguridad data del ao 139 a. C.; por lo dems, la mayor parte de los

446

Historia universal de la escritura


testimonios escritos numdicos son muy difciles de fechar. Muchas inscripcio
nes son breves y su contenido intrascendente, ya que la mayora slo constan
de nombres propios. Sin embargo, algunas de ms extensin contienen indica
ciones histricas de cierto inters; tal es por ejemplo el caso de una inscripcin
bilinge en la que se menciona al rey Masinisa (il. 274). Este gobernante nmida oriental unific polticamente Numidia y tuvo un papel de importancia
durante la segunda Guerra Pnica (218-201 a. C.).

La e s c r it u r a

bereber

Ms clara que la relacin entre la escritura pnica y la numdica es la que


hay entre esta ltima y la escritura de los bereberes. Las tribus de bereberes
viven desde antiguo en el norte y noroeste de frica. Los bereberes de la
Antigedad estuvieron en contacto con los cartagineses, nmidas y romanos,
y por su mediacin tuvieron conocimiento de escrituras y tcnicas grficas.
Debido al aislamiento geogrfico de los enclaves lingsticos [ver mapa en il.
275], a lo largo de los siglos se han producido desarrollos regionales propios
en tal escala que hoy podemos hablar de lenguas bereberes autnomas de ori
gen secundario que, de forma sintomtica, se han formado y desarrollado en la
( 2 7 4 ) I n s c r ip c i n b ilin g e p n ic o - n u m d ic o ( s e g u n d a m i t a d d e l s i g l o

iii

a. C .)

x* ixim-= annr**r= anur^xiXD H*XA/io rroxi*h 6


ix= * d nnr =x*x anrc =ncoc 7
m j = >-x*n r i) = MO= p i * =ix=dannri*x=-arw >-x* g
c o > - x * = i O ' O H r n i * r n c = i x * o * = i n = * m o * = * ix =

* oniir *o*= xix}= *o iiAornnr annr o*= io


**>-x= i* * i= *i* * i*, annr io= annr i* * = (i

m .y
m on

*'=** n
Transliteracin de la primera lnea del texto pnico:
1. tmqSzbn b T Tbgg l-Msnsn h-mmlkt bn Gjj h-mmlkt bn Zllsn h-Ifi b-$t sr $-[mlk]
Transliteracin de la lnea 6 del texto numdico:
6. $k[n] . Tbgg . bnjfS?. Msnsn . gldt. w-Gjj . gldt . w-Zllsn . sft.

Traduccin:
1. Este templo lo construyeron los ciudadanos de Thugga para el rey Masinisa, hijo del rey
Gaya, hijo del sufete Zllsn, en el dcimo ao de reinado.

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

447

( 2 7 5 ) r e a d e d if u s i n d e la s le n g u a s b e r e b e r e s en e l n o r t e d e f r i c a

periferia del mbito lingstico (Wolff, 1981b, 172). Los bereberes ms meri
dionales, los tuareg, son los nicos que han conservado una tradicin escrita.
Los tuareg llaman a su escritura tifinagh, que significa tanto como signos
pnicos (del singular tafmekk < pnica?). Es interesante el hecho de que, a
pesar de que el nombre apunte a una relacin con el pnico, esta relacin no
venga dada ni por el parentesco lingstico ni por la comparacin entre las
escrituras. El principio estructural de la escritura bereber es el de un sistema
alfabtico, en el que en interior de palabra slo se consignan las consonantes,
mientras que al final de palabra se notan tambin las vocales (il. 276).

448

Historia universal de la escritura

( 2 7 6 ) L a e s c r itu r a b e r e b e r (tif in a g h )

tifinagh Transcripcin
m

V/

<>

11

Correspondencia
en rabe

U0

u > (J

tifinagh

Transcripcin Correspondencia
en rabe

II

fi

J
r

<4

*1

it

| vocal |

i
u*

a ) S ig n o s g r f ic o s

'D(3l/lli:D :iOiOn+:G-::D-:O::0+l:D-:CD
+ 1:1 *:: n il * + 0 :D
(a ) b (a )ik (u )r (i)i(e )n (i)g r(a )u (i) y ( e ) s (i)k -(e )r y k (e )r u t(i)m (n a ) h (a )s ( i) y ( e ) s : n(e)k
(e ) q ( q u ) r ( e ) y h (u )l(la )n ( i)n (n a )s (a )b (a )i-k (u )r : u r t(e )k (k u )l(e )d y r k (a )n (n e )y h (a )r(e)t,
T ra d u cci n :

Un perro encontr un hueso, se puso a roerlo. El hueso le dijo: soy muy duro. Le dijo el
perro: no te preocupes, no tengo nada mejor que hacer.
b ) T ex to en tifin a g h

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

449

Las similitudes entre los signos grficos del alfabeto tifinagh y los de la
escritura numdica saltan a la vista, y est fuera de duda que el primero se ha
derivado de la segunda (il. 277). Es digna de mencin la resistencia de este sis
tema de escritura, teniendo en cuenta que se trata de una ramificacin directa a
partir de una modalidad grfica difundida en la Antigedad. La adaptacin de
la escritura numdica al bereber debi efectuarse en una poca en que aqulla
estaba todava en uso, es decir durante la Antigedad tarda. En cualquier caso,
se haba desarrollado una cultura escrita bereber propia aunque modesta en
su conjunto para cuando la escritura rabe, con la expansin islmica por el
norte de frica a finales del siglo vil, suprimi todos los dems sistemas grfi
cos (incluidos los sistemas de escritura griego y latino, que rivalizaban por
aquel entonces en la que fuera provincia romana). Nada se ha conservado de la
ms antigua literatura bereber, y hoy los tuareg utilizan su escritura slo para
mensajes breves y formulares en paredes de roca, para cartas de amor, para gra
bar en brazaletes, etc. (Wolff, 1981b, 183).

Una relacin ms lejana con la escritura numdica la encontramos en


Espaa, donde en tiempos prerromanos hubo al menos dos modalidades de
escritura independientes, la escritura turdetana, ms antigua, y la ibrica, ms
( 2 7 7 ) C u a d r o c o m p a r a ti v o d e s i g n o s g r f ic o s n u m d ic o s y b e r e b e r e s

N m idico
horizontal

h o rizo nta l

vertical

0 0

VA

* (alfa)

(D m
t
T -

n C nuA
lili
=

II

H I

J
_ I_ T -

> -

NZ

# =

H * d e l a e s c r i t u r a - 15

D
I
I
X X8 O
eco
IIIt
XX ][^=

___

h
t, 4

II

s
*2

E quivalencia

II
U

H
h

B ereber
v ertica l

r < -

E quivalencia

N m id ico
Bereber

i
k

I X

o OD OD
lA i 3 0

4 -

(/)

+ x

b (y)

-4 -

9
r
i
t
<2

450

Historia universal de la escritura

( 2 7 8 ) S ig n o s d e la e s c r itu r a tu r d e ta n a

(Alfa)

&

si

y>

*\

k
(

VI
1

)V

ii' l

*)
^

( O

(o

>
V

( 2 7 9 ) C o m p a r a c i n e n tr e s i g n o s g r f i c o s tu r d e ta n o s y n u m d ic o s

Numdico

0
1

KquivaTurdetano
lencia
b

U A

ir ir

> -

3
1
>]

/
1

( 2 8 0 ) P la n c h a d e p lo m o d e A l c o y ( A li c a n te ) c o n in s c r ip c i n i b r ic a ( s i g l o i v a . C .)

iv/v/n rWr /Mpn^A n7(>


1
y iTVd (>': CVP( 4<>1 W &
m h i r H H b\/ V*W: H W i r * A H i / K \
mHpM|<&(\K (VM\TIWl N:| lVij Ik:lA&V
A'ipfs^rvMywr,r}P:'<nwh oipw

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

451

reciente. La primera de ellas se parece a la numdica, mientras que el alfabe


to ibrico se ha derivado a todas luces del fenicio (ver infra). La escritura turdetana recibe este nombre por el pueblo de los turdetanos (tartesios), que
vivi en la Antigedad en las tierras bajas andaluzas y en poca romana fue
prontamente romanizado. En la zona de la desembocadura del ro llamado
Tartesos por los griegos, Baetis por los romanos y Guadalquivir por los
espaoles (con su nombre rabe), los turdetanos haban fundado un asenta
miento comercial ya en la segunda mitad del segundo milenio a. C. Este
emplazamiento comercial en una isla situada entre los brazos de la desembo
cadura del Guadalquivir se convirti en una floreciente ciudad portuaria a la
que se llam Tartesos, y que es la misma que menciona el Antiguo
Testamento con el nombre de Tarsis.
Los primeros socios comerciales de los tartesios fueron los fenicios de Tiro,
que se traan de Tartesos estao y plata. Para facilitar los contactos comerciales,
los fenicios ya haban fundado en tomo al 1150 a. C. un emporio, Gadir (la actual
Cdiz), en las cercanas de la desembocadura del rio; en tiempos posteriores a la
vieja Gadir se la confunda con frecuencia con Tartesos. Los griegos tuvieron
conocimiento de Tartesos con motivo de sus viajes por el Mediterrneo occiden
tal en el siglo vn a. C.; a travs de su colonia Mainake (unos 30 km al este de
Mlaga) mantuvieron vivos y pacficos contactos comerciales con Tartesos. La
situacin se vio perturbada cuando en el siglo vi a. C. los cartagineses trataron de
asegurar su monopolio comercial en el Oeste, tambin por medios blicos. Hacia
el 500 a. C. los cartagineses destruyeron Tartesos, y el papel antao prominente
de la ciudad comercial pas a desempearlo la vecina Gadir.
De la poca de florecimiento de Tartesos no nos ha llegado ningn testimo
nio escrito. Pero se sabe por fuentes antiguas que hubo all una escritura, y es
claro que sta estuvo ampliamente difundida. El gegrafo griego Estrabn (c.
64 a. C.- 23 d. C.) informa acerca de la escritura de los tartesios, que tendra
ms de 6000 aos de antigedad; de esta antigedad mtica no hay ninguna
prueba cientfica. Pero sea como fuere, la tradicin escrita turdetana debi de
ser lo suficientemente vivaz como para que trescientos aos despus de la des
truccin de Tartesos se acuasen todava monedas con leyendas turdetanas. La
mayora de estas monedas portan leyendas en escritura turdetana y latina y
datan de en torno al ao 200 a. C. Dada la escasez del material escrito, hasta
ahora slo se han podido identificar diez signos de forma indiscutible (il. 278).
La similitud con los signos grficos numdicos es inequvoca (il. 279), pero
aparte de la numismtica no hay ningn tipo de indicio que apunte a conexio
nes histricas con Numidia. Es interesante la observacin de Zyhlarz (1934,
66) de que los signos turdetanos parecen, desde el punto de vista de la histo
ria de la escritura, ms antiguos que los del alfabeto libio numdico.2
2 Sobre la posible identificacin de la lengua de las inscripciones turdetanas puede verse, por
ejemplo, F. Villar, Los indoeuropeos y los orgenes de Europa, Madrid, Gredos, pgs. 482-84. [N.
del 7!].

452

Historia universal de la escritura

L a escritura ibrica

Relativamente mejor conocida es la escritura ibrica, transmitida en


numerosas inscripciones breves y en leyendas monetales que datan funda
mentalmente del siglo m a. C. y que se han encontrado en lugares muy aleja
dos entre s. Las principales zonas de difusin de esta modalidad grfica fue
ron el norte de Espaa (especialmente el noreste) y la regin costera meri
dional espaola (Cdiz, Mlaga, Murcia); tambin se han descubierto ins
cripciones ibricas en las islas Baleares y en el sur de Francia. Los ms anti
guos monumentos escritos ibricos son las planchas de plomo de Alcoy
(Alicante) y Mua (Murcia), fechables en los siglos iv y m a. C. Estos ejem
plos muestran una particularidad del uso escrito ibrico: los textos ibricos
pueden ordenarse en lneas de forma regular, como en el plomo de Alcoy (il.
280), y pueden exhibir tambin una disposicin curvilnea de sus signos gr
ficos, como en el plomo de Mua (il. 281). En otros casos el trazado de la
escritura puede cumplir funciones decorativas, como en una vasija proceden
te de Liria (Valencia; il. 282).

( 2 8 1 ) P la n c h a d e p lo m o d e M u a ( M u r c ia ) c o n in s c r ip c i n i b r ic a ( s ig lo n i a . C .)

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

453

(2 X 2 ) V aso c e r m ic o d e L ir ia (V a le n c ia ) c o n m o t iv o s f i g u r a t i v o s
e in s c r ip c i n ib r ic a

El desciframiento de la escritura se vio dificultado por el hecho de que el


ibrico, una lengua preindoeuropea, no se puede relacionar con ninguna len
gua conocida de la Antigedad o de tiempos modernos. Ahora bien, se supo
ne que restos de los semi-romanizados iberos emigraron desde el alto valle
del Ebro a la zona montaosa del norte y all fueron asimilados por la pobla
cin vasca. Esto significa que una parte todava no exactamente cuantificable del vocabulario vasco puede ser de origen ibrico. Las inscripciones
ibricas contienen muchos nombres cuya lectura permiti avanzar en el des
ciframiento de las equivalencias fonticas de signos individuales (il. 283).
Desde el punto de vista cronolgico se pueden distinguir dos variedades de la
escritura ibrica: una ms antigua, llamada bstulo-turdetana, y otra ms
reciente, ibrica (Gmez Moreno, 1962). La diferenciacin cronolgica se
corresponde con otra geogrfica: la escritura bstulo-turdetana que no hay
que confundir con la escritura turdetana de la antigua Tartesos procede del
sur de Espaa, la modalidad ibrica ms reciente del Norte. La variedad meri
dional se lee de derecha a izquierda (como el fenicio y pnico) y la septen
trional de izquierda a derecha (como el griego).
La comparacin entre ambos sistemas de escritura (il. 284a) demuestra, por
una parte, claras relaciones de dependencia recproca entre los signos bstuloturdetanos y los ibricos; por otra parte, revela conexiones con escrituras ms
antiguas (fenicia, griega) que los iberos conocan gracias a sus contactos cul
turales en las regiones costeras de la Pennsula Ibrica. Mientras que antes se

Historia universal de la escritura

454

(283) La escritura de nombres ibricos con sus equivalentes latinos y griegos

r A r o x ( o )

i-l-di-r-da(-r) 'IXga (Tolomeo)

I *

ba-ito-l-o BairovXwv (Tolomeo)

li/A H

If- r ^

rp>A

ce-e-a-a-e Kooa (Polibio), Cissa (Livio)


i-a-ca *Ixxa (Tolomeo)

tena a la escritura ibrica por un sistema alfabtico puro, hoy en da se sabe


que es un sistema mixto, con signos silbicos y otros que representan fonemas
individuales (il. 284b). Los sonidos lquidos (l, r), los nasales (m, n) y los sil
bantes (.y, s) se representan por medio de signos consonanticos individuales; en
cambio, para otras consonantes (b, p, d, t, g, c/k) existen slo signos silbicos:
ba, be, bi, bo, bu; ta, te, ti, to, tu; ca, ke, ki, co, cu. No es seguro que, en su
configuracin original, la escritura ibrica fuera por imitacin del principio
de la escritura consonntica fenicia puramente consonntica, y que la nota
cin de vocales siguiendo el modelo griego, as como la utilizacin de signos
silbicos, sean un aadido posterior (Friedrich, 1966, 124). El principio silbi
co quiz proceda de una vieja tradicin grfica cada en el olvido ya en la
Antigedad y reconocible slo de forma rudimentaria en la escritura ibrica.
En todo caso, uno tiene la impresin de que la escritura tiene ya una larga his
toria tras de s y de que exhibe un elemento fenicio y griego fundido con un
componente x, todava desconocido y sin duda mucho ms antiguo (Jensen,
1969, 284)\

EL REA DE INFLUENCIA DE LA CULTURA ESCRITA GRIEGA

A lo largo de la Antigedad la escritura griega se difundi por amplias


zonas del mundo entonces civilizado. El griego se escribi, en diversas po
cas, en casi todos los pases ribereos del Mediterrneo, desde la pennsula
ibrica en el Oeste hasta Siria en el Este, desde el sur de Francia (Massilia)
1 Dada su importancia, sera conveniente recordar aqu que el alfabeto ibrico se utiliz tam
bin para escribir una lengua cltica (indoeuropea), el celtibrico, del que hay algunos impor
tantes y extensos testimonios epigrficos. Vase, por ejemplo, F. Villar, op. cit, pg. 489 sigs., y
F. Beltrn et alii, El tercer bronce de Botorrita (Contrebia Belaisca), Zaragoza, 1996. [N. del T.).

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

455

p n ic a

>0 X

W )

I'V

V fl

h
t

X X

ww

HN

BNH

eec

0 < t>

< P f

th

K*X
4//

vxx
//A

r A

p r

Y*TY
9

<1

w
x +

3
i

L L j
k

ll 3

y \ - ^

(1)
O

iYTA

<VCG A A D

i
l

M eridional

F^POD 4 A

A i

Septentrional

E q u ivalen cia

c u r s iv a

(ib rico )

Ibc rica
(fen icio )

F e n i c io

E quivalen cia

(284) Los signos de las variedades grficas ibricas (variedad


meridional = bstulo-turdetana; variedad septentrional = escritura ibrica)
comparados con los de la escritura fenicia y pnica

^pr
*22

0
P
3

XX

X ) c jd

1990

9 <l

MAK

tA T

nA t
> r t

O 0 < t>

i_|_l jlvjy

a) Cuadro comparativo

456

Historia universal de la escritura

ba
be
bi
bo ( p o , h o )

bu
d a (ta )

e< D ^ 0
*f T V 1*11

te ( d e )

uj u/uu

to
tu ( d u , l l u )

A A flfl
< r < Q < l 6 GC

t% ( dXy xlx)

ca (g a )
ce

s s s s m

g i ( c i)

XXXX

go (c o )

b ) S ig n o s s i l b i c o s d e la s v a r i e d a d e s

0 ^ 0

cu (g u )

g r fic a s ib r ic a s

en el Norte hasta Cartago en el Sur. El griego es la ms antigua lengua uni


versal de Europa, en el sentido moderno del trmino; ya antes de la expansin
del latn, tena una importancia intercontinental como lengua de comunica
cin y de cultura en regiones europeas, asiticas (hasta el Cucaso y el norte
de la India) y en frica (Egipto). Despus tuvo que compartir con el latn su
papel de lengua universal, aunque incluso en poca romana el influjo griego
sigui extendindose (hasta Nubia, en el interior de frica).
El griego y su escritura ostentan algunos rcords notables; slo algunos
de ellos son generalmente conocidos, como por ejemplo su antiguo papel de
lengua universal o el hecho de que la escritura griega sea el primer alfabeto
cabal (con notacin de consonantes y de vocales) de la historia de la escritu
ra. La hiptesis apoyada en los conocimientos adquiridos por la investiga
cin reciente segn la cual la adopcin del alfabeto consonntico fenicio en
el mbito lingstico griego ya se haba logrado en el siglo xi a. C. y as el
alfabeto griego es la ms antigua ramificacin de la vieja escritura semtica,
todava no ha encontrado eco alguno fuera de los crculos especializados (ver
cap. 6, A). Aludiremos aqu a otro rcord del que slo se cobra conciencia
desde una perspectiva general y comparada del mundo de la escritura: el grie
go es la ms antigua lengua escrita del mundo que siga estando hoy en uso
(Haarmann, 1988, 13 sigs.). En este orden de cosas, la mayora piensa en la
lengua china con su milenaria tradicin escrita. Los ms antiguos testimonios
escritos chinos que se pueden fechar con seguridad datan de despus del ao
1380 a. C. (huesos oraculares del periodo Shang), o incluso de no antes del
siglo xiii, segn otra versin; pero el ms antiguo sistema de escritura del

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

457

griego, el lineal B cretense, se utilizaba ya hacia el 1450 a. C. para escribir el.


griego micnico. Despus de que el lineal B cayera en desuso, la cultura
escrita griega sobrevivi en la vieja Chipre por medio del sistema grfico chi
priota silbico (a partir del siglo xi a. C ). Ms tarde, a partir de Creta y del
Egeo oriental se difundi la escritura alfabtica, cuya tradicin se cruz en
Chipre con la de la vieja escritura silbica (ver antes, rea de influencia de
la cultura escrita de la Antigua Europa y el Mediterrneo primitivo).
El alfabeto griego fue a todas luces una tecnologa extremadamente prc
tica, pues, si atendemos al nmero de derivados suyos, se cuenta entre los sis
temas grficos ms productivos del mundo. El itinerario de la escritura grie
ga en direccin al Oeste, es decir hacia Italia, ya se ha descrito en sus lneas
maestras (ver cap. 6, pg. 311 sig.), y tambin se ha hablado de su influencia
en el Mediterrneo occidental (ver supra sobre la escritura ibrica). Poco des
pus de que los propios griegos hubiesen recibido del Oriente Prximo el est
mulo que les llev a la escritura alfabtica, este estmulo repercuti a su vez
en una serie de pueblos del Asia Menor cuya evolucin cultural se vio influi
da con ms o menos intensidad por el mundo griego. As encontramos
ramificaciones de la escritura griega tanto entre los frigios y licios (indoeu
ropeos) como entre los lidios y carios (no indoeuropeos) (il. 285).

L as r a m ific a c io n e s m in o r a si t ic a s d e la e s c r it u r a a l fa b t ic a g r ieg a

a) La escritura frigia
Los frigios emigraron junto con otras tribus tracias al Asia Menor en
el siglo xii a. C., y all fundaron en el siglo vm un reino con capital en Gordio,
al suroeste de Ankara. La escritura frigia aparece como escritura alfabtica
autnoma en las inscripciones frigias antiguas de los siglos vii y vi a. C.,
mientras que las inscripciones neofrigias de los primeros siglos de nuestra era
estn escritas en lengua y escritura griegas. La escritura frigia antigua se ha
derivado de una variedad del alfabeto griego occidental (il. 286). Esta moda
lidad grfica es muy parecida a la escritura que aparece en la estela prehel
nica de Lemnos, del siglo vi a. C. (il. 287). No se sabe con seguridad si la len
gua de la inscripcin es etrusco o un dialecto tracio; el parecido de los signos
grficos apunta a una conexin con la escritura proto-tirrnica de los etruscos
(ver cap. 6, A).
b) La escritura licia
Cabe suponer que en el siglo vi a. C. los licios adoptaron el alfabeto grie
go occidental en una variedad drica (il. 288). Del total de 29 signos grficos,.

458

( 2 8 5 ) L a s r e g io n e s d e A s ia M e n o r en p o c a p r e - h e le n s ti c a ( l l - l m ile n io s a. C .)

Historia universal de la escritura

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural


slo unos 17 se pueden derivar de forma indiscutibie del griego; otros signos parecen apoyarse en
el chipriota silbico, cuya influencia no hay que
descartar. La mayora de las inscripciones, entre
ellas tambin algunas bilinges licio-griego,
datan de los siglos v y iv a. C. (il. 289); en leyen
das monetales la escritura licia se mantiene hasta
aproximadamente el 360 a. C.
c) La escritura lidia
Los lidios fundaron un pequeo reino en Asia
Menor. En el siglo vn a. C. se vieron envueltos en
luchas con los cimerios (por el norte) y con los
medos persas (por el este). A travs de las colo
nias jnicas estuvieron en contacto con los grie
gos. Las pocas inscripciones lidias conocidas, en
una modalidad grfica propia (il. 288), se fechan
en el siglo iv a. C. (il. 290). Con la escritura lidia,
de forma similar a lo que ocurre con el alfabeto
licio, se presenta la dificultad de la derivacin de
sus signos grficos a partir del griego occidental;
slo 16 de sus 26 letras se pueden derivar de
forma indiscutible.
d) La escritura caria

459
( 2 8 6 ) D e r iv a c i n d e l
a lf a b e t o f r i g i o a p a r t i r
d e l g r ie g o o c c id e n ta l

Griego
ccidental Frigio
antiguo

A A

Equiva
lencia
a

B BB b
/T r 9
A A
PP e
F FF
I Sil
1 1
K PK
Al' A l
r rr
t4 p n
0 0
p pn P
pp pp
d

V
z

Abundan los mitos y leyendas relativos al ori


gen de los carios. Segn Herdoto (I, 171), el
r
nombre de este pueblo habra sido antes el de
Lleges, y supuestamente habran llegado al Asia
8
Menor procedentes de Creta y de las islas
i
Cicladas. Los centros culturales de los carios fue
ron Alinda, Halicamaso, Milasa (hoy Milas),
U
Alabanda y Labranda; en esta ltima se encontra
ph
ba el centro religioso de Caria, con el santuario de
Zeus Labrandeo (Zeus con la doble hacha; il.
k h ,X
291). Las inscripciones carias datan en su conjun
to del siglo vi a. C., procediendo, por lo dems,
las menos de la propia Caria (il. 292). La mayora de testimonios escritos se
han encontrado en Egipto (graffiti de mercenarios carios en Abu Simbel,
Abidos, Menfis, Silsilis, etc.). La escritura caria parece estar organizada de
acuerdo con dos principios. Una serie de signos grficos representan slabas

ii

u
T

T
rrv Y
<d <D
Y

460

Historia universal de la escritura

( 2 8 7 ) L a e s t e l a d e L e m n o s ( s i g l o vi a. C .)

y se parecen externamente a los signos del silabario chipriota (il. 293); otros
signos se corresponden con fonemas individuales y con toda seguridad se han
tomado prestados del griego occidental (il. 294). De este modo, la escritura
del cario contiene un componente grfico antiguo (escritura silbica por imi
tacin del chipriota silbico) y otro ms reciente (escritura alfabtica por imi
tacin de la griega); semejante carcter mixto lo conocemos, aparte de por el
cario, por la escritura cuneiforme persa (ver rea de influencia del cuneifor
me) y por el ibrico (ver rea de influencia de la cultura escrita fenicia).
Aislada dentro del rea de influencia de la escritura griega en Asia Menor
queda la escritura sidtica, cuyo uso estuvo circunscrito a la antigua ciudad
de Side en Panfilia. La escritura sidtica se encuentra en monedas y en unas
pocas inscripciones sidtico-griego (il. 295). Hasta hoy, nada concreto se ha
podido saber sobre el origen y la difusin del sidtico; est claro que tambin
en la Antigedad estaba aislado, pues el historiador griego^ Arriano (c. 95c.175 d. C.), en su obra Anbasis de Alejandro (en la que se describe la cam
paa militar de Alejandro Magno contra Persia), seala que la lengua de los
habitantes de Side diverga de todas las dems lenguas conocidas.

linguistico e intercambio cultural

A tu r a s li c ia y l i d ia c o m p a r a d a s c o n la v a r i e d a d o c c i d e n t a l
d e l a lfa b e to g r ie g o

E
'3

1
2

3
4
5
6
7

8
9

10
11
12

13
14
15
16
17
18
19
20
21

22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

461

462

Historia universal de la escritura

(2 8 9 )

I n s c r ip c i n s e p u l c r a l b il in g e e n l i c i o y g r i e g o ( s ig lo v a . C .)

_ r*

'S f - f E M

P E U frW S M

t f ' . T t A 4 / ^ E C fT T * B tT A E > ^ B & I4

A f t f o 0T ' M M H n

o A g *

h l

ftT?An^0<S>A^
l 0(&y YS&IPy^A/VM

T ^ ir r ^

T ra n sc rip c i n : 1. e b e ija : e r a w a z ija : m e ti: 2. p r n a w a te : s id e r ija : p a r m [ e n ] - 3. [a h j:

T |iv f j|i( X T 6 8 7 1 - 6 .
oiriaaTo It5pioo cxppivo- 7. vxoq \)i<;a\tth Kai xfji yuv[a] - 8. ua Kai van
IIu3iXr|i
tid e im if h ] rp p i: e tli e h b i s e 4. la d i.e h h i: s e tid e im i: p u b i e - 5. le j e :

T ra d u cci n d e l tex to g r ie g o : E s t e m o n u m e n t o lo h i z o S i d a r i o , h i j o d e P a r m e n n , p a r a s
y p a ra su e s p o s a y p a ra su h ijo P ib ia le s .
T ra d u cci n d e l tex to lic io : E s t e m o n u m e n t o , q u i e n ( l o ) c o n s t r u y ( e s ) S i d e r i y a , e l h i j o d e
P a r m e n a , p a ra s m is m o y s u p ro p ia e s p o s a y e l h ijo P u b ie le .

(2 9 0 )

I n s c r ip c i n en l i d io y g r i e g o ( s i g l o i v a . C .)

T11IT1* I1A1MA8 1A11A1


NANNAXAIONYXIKAEOXAPTEMIAI
lid io : n a n n s b a k iv a lis a rtim u l
g r ie g o :

N a v v a q A io v \> a iK X o q A p r j i i S i

e sp a o l: N an n as, (h ijo ) d e D io n isic le s, (d e d ic a e s ta e s ta tu a ) a rte m is.

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

(2 9 1 )

463

Im a g e n d e Z e u s c o n la d o b le h a c h a e n

u n a m o n e d a d e p la t a d e l s tr a p a (e n p e r s a ,
p ro te c to r d e ! im p e r io ) c a r io P ix o d a r o

a escritura gtica

En el siglo iv d. C. una gran parte de los visigodos (godos occidentales) se


asent en la zona de la actual Bulgaria, y stos fueron los primeros germanos
a los que se cristianiz. La labor misional estuvo bajo la responsabilidad de
un hombre cuya madre era una esclava cristiana procedente de Asia Menor y
cuyo padre era un godo libre. La influencia de la madre hizo del hijo un cris
tiano, que como obispo de los godos fue conocido con el nombre de Ulfilas
(Wulfila, 318-388). Ulfilas tena una buena formacin y dominaba el griego;

CM *
es x
IX
\

A
Y

4- vj' A

H a +

C I" n

A X

o t

C r ^ 'c r r - r

F P

'V l;lr O 1 M Wi +

Mi"

k / x 1-

iTF 00 A 9 i'

ft OA'V fr X

I* +9- i2/*! *"

T CrtOAoPrpr9-M rAx phmv\


I* I1 A ( 3 - p < 7 0 YOl- /K ~ | ' P H A ' X ' a-l

var

y QD/ ^i r t o /-/v'o i P i yi r y t r y- 1

[o- t p t ol' X f/A Ad A 0- C Y MO A O r-A


g. Y p p o r
d, <}>OYOFHpTi 6f^
U j f y y x y F i" 11 + 12 r E Y Y w f

(2 9 2 )

I n s c r ip c i n

c a r ia d e C a u n o s

7 \ n

^ u' / a t
y rA

a t

( C a r i a m e r id io n a l;
s i g l o v i a. C .)

Historia universal de la escritura

464

(293) Comparacin de signos grficos caos con signos del silabario chipriota
( ario

Chipi oir
Signo

n
tT
FA
*
3Z
A

irx
0
x
8
T
CD
nr
p
e
a .

lqui valencia
ko
ti
to

1*
ra

Signo

n
t
7\ Tx
* S
V

Hqui valencia
ko
ti
to
pe
ra
re

re

m m tA
Vyy y
/v\MW
lf X
i

i?
X
?
X
9 VWB
q>
X \A
r i

r i

to

ro

mi

m i\ m

no

no

i (t

/o?

le

le

pa

va

pu

ro

rtt
se

se (* c ? )
Xc

e-DC^-D B

he
?
h + vo

*4

m i -f vu

E s c r i t u r a c o n t a c t o l i n g s t i c o e i n t e r c a m b i o c u l tu r a l

465

(294) La relacin ele la escritura caria con el alfabeto griego occidental


(riego Occidental
Signo

A
B
IT
A
AE
P
I

K
AV
/V
0
r
?
p
T
KYV
X
vr
p

Equivalencia

g
d

th

('ario
Signo

A P AX
d
<CCD
A
BE^
F N
X I
0
K
MTA
0 o
b

5|

A /V

ks

kh

?
nwm
T
vy yr
x +
nj/Y T v

Equivalencia
segn Bork
a

P f

<h

/
k

b ( e )

h '

k 'h '

ts

466

Historia universal de la escritura

( 2 9 5 ) I n s c r ip c i n en s i d t i c o y g r i e g o

ivYT M N ( <

U H V # f c 4 A IA*4*/\$/>

r o/ n/na nii o z An o a a o a a Po'


O y A n o / x A A f s l l O Y A N e O H i N*

p O N A T HivlA E A Y * T O Y O E O I C P A T

tampoco el latn le era desconocido. La eleccin de la escritura para la lengua


gtica a la que tradujo la Biblia estuvo fundada, en sentido estricto, en
razones religiosas; en sentido amplio, en una visin general del mundo. Haba
una serie de sistemas de escritura contemporneos entre los que elegir, y entre
ellos los ms difundidos eran las escrituras griega y latina y el sistema de las
runas germnicas. Ulfilas evit las runas, y ello por buenas razones. Si no
recurri a las runas, ya conocidas por entonces entre los. godos y con las que
se asociaban muchas creencias y costumbres paganas, lo hizo sin duda de
forma plenamente consciente; y aprovechando su familiaridad con las escri
turas de la cultura mixta greco-romana que en aquella poca floreca a orillas
del Mar Negro y en el norte de la pennsula balcnica, cre un nuevo alfabe
to, adaptado a la situacin fontica del gtico (Jensen, 1969, 474).
El inventario de signos de la escritura gtica se basa en su mayor parte en
el alfabeto griego. Ulfilas tom algunos signos de la escritura latina; tal es el
caso de signos que representan sonidos ausentes en griego (q, h, j, f), adems
de los correspondientes a r y s . Slo dos signos (para escribir u y o) proceden
de la escritura rnica (il. 296). Al signo griego para /ps/ (\|/) se le asign otro
valor y representa el sonido [) caracterstico del gtico (pronunciado como la
z espaola o la th sorda inglesa). El alfabeto gtico contiene 25 signos grfi
cos; a ellos se aaden adems dos signos numricos adoptados del griego, los
correspondientes a 90 y 900. El orden de sucesin de las letras del alfabeto
gtico lo conocemos gracias al llamado manuscrito de Salzburgo-Viena (siglo
x), en el que tambin se ofrecen los valores numricos de los signos grficos.
La escritura gtica, en su calidad de escritura uncial, es un tpico producto de
su tiempo, pues la modalidad grfica contempornea ms-difundida en el
mundo de las letras cristianas era la uncial griega (del latn unca = pulgada);
supuestamente fue Jernimo (c. 347-419) quien dio a las letras, relativamen
te grandes, el nombre de litterae unciales (letras de una pulgada de altura).

E s c r i t u r a c o n t a c t o l in g s t i c o e i n t e r c a m b i o c u l tu r a l

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

200

300

400

500

600

700

hw

800

900

&
r r
A
6
u q
z z
h
1

K K
A A
MM
Q S
n
R
S T5
T
Y Y
F f
X X
0 e
& s
'T
A

gr.
gr.
gr.
gr-

HB

a
r

&

grla t.
gr-

la t.

? t h

grgr-

gr-

KK
A
HM

gr-

H A /

la t.

l\

R un.

$9
u

TT

gr-

t l

c .

C ursiva de
los doc. de
aples

f*

O rigen del
m odelo

M odelo

Equivalencia

Uncial gtica

Valor num rico

( 2 9 6 ) E l o r ig e n d e lo s s i g n o s d e la e s c r itu r a g t i c a

grgr-

grla t.
la t.
grgrla t.

B P
1 1
T ?
y y
t k .

grgr-

Run.
gr-

2 A

46 7

468

Historia universal de la escritura

Este tipo de escritura griega en maysculas se utiliza desde comienzos del


siglo m como escritura libraria; su zona de difusin originaria fue el norte de
frica, donde el cristianismo primitivo pudo desarrollarse mejor. En inscrip
ciones helensticas del siglo m a. C. ya se encuentran precedentes de la escri
tura uncial. La difusin de esta escritura por el mundo de habla griega (il.
297) se vio favorecida por el desarrollo paralelo de la uncial latina, que en su
origen tambin tuvo su punto de partida en el norte de frica.
El ms conocido de los manuscritos gticos en uncial es el C o d e x a r g e n te u s
(il. 298), que ha recibido este nombre por el pergamino de color prpura en el
que se han escrito, con letras de plata y en parte de oro, partes de los cuatro
Evangelios. No se sabe exactamente de qu poca data el C o d e x a r g e n te u s .
Probablemente el manuscrito procede de Italia, y en el siglo xvi lleg a Werden
del Ruhr, sin que se sepa por qu vas. Ms tarde el cdice aparece en Praga,
de donde se lo llevaron en el ao 1648 las tropas suecas al retirarse de la ciu
dad. El manuscrito estuvo por un tiempo en Holanda, hasta que en 1669 volvi
a Suecia, a Upsala, en cuya Biblioteca Universitaria se conserva. Lo mismo que
el C o d e x a r g e n t e u s , la mayora de los otros cdices gticos tambin contienen
partes de la traduccin de la Biblia por Ulfilas. Estos manuscritos, entre los que
se cuentan, adems del C o d e x a r g e n te u s , el C o d e x C a r lin u s (Wolfenbttel), los
C d i c e s A m b r o s ia n i (Miln), el C o d e x T u r in e n s is (Turn) y otros, se escribie
ron durante el periodo de dominio ostrogodo en Italia (493-555). En los docu
mentos de compra-venta de Npoles (c. 550) nos encontramos con una forma
cursiva de la escritura uncial gtica (ver cuadro 296).
La cultura escrita gtica es una rama muerta de la tradicin escrita grie
ga, as como tambin de los sistemas grficos de las lenguas germnicas. De
forma similar a lo ocurrido con la escritura rnica, la gtica no sobrevivi a
la evolucin de la escritura en Occidente. Lo que se difunde en la Edad Media
como letra gtica (escritura gtica minscula, cursiva, bastarda y reticulada desde el siglo xm, gtica mayscula en el xiv) es una variedad grfica en
estilo gtico cuya base es la escritura latina. As que esta letra gtica, aparte
del nombre, nada tiene en comn con la escritura gtica.

La escritura

copta

En Egipto, en la poca en la que se cre la escritura copta, se daban con


diciones similares a las que presidieron la creacin de la escritura gtica occi
dental y la literatura cristiana en ella redactada. La influencia cultural y
lingstica griega tiene en Egipto una larga tradicin. Se han encontrado ins
cripciones de poca preclsica, como por ejemplo el texto en alfabeto jnico
en una de las estatuas colosales del templo de Abu Simbel en el Alto Egipto,

scritura, contacto lingstico e intercambio cultural

469

( 2 9 7 ) L a e s c r itu r a u n c ia l g r i e g a d e l s i g l o IV d. C. ( t e s t o d e l C o d e s S in a itic u s )

T O T m > n T P ju d n
V l X H O lO N A O K e j ,
c o in ro N M m
n e c o NTO Cei**
TOYCAH C T K O O M
e n e N o n o i H G k
*1ro e x e o c M eTA TTT
<-'i n e ni x e a t i u i o F

n o fe y o y k Xic o i
i t o e O M o k i >o c n
KCTCDn o f e y e c o x i
A Y T O Y O A y 'm c e p *

A Y T O N N * rO T T C O
n o n

c u c e m

tO lT !6 N T C T U J N
M > H T U ) N X Y |T O

n rp cA Y T O N K C X l
I N H M

X C n f

K X Q q j ^ " *

IJE M T O Y C
M X H T X C X Y ro T

e* n e N i v o Y T o i c *

eN ei ck cu M HN

IV N A
n x ik i^ n x c H T r y N H A C T lC O N OMX
T O O N O M A C O Y
Ti m x p o A T n e x e
e x o A T to w k a c ia i
T At o a y t o k i e i c
IH T T U NO K l A N KAI
t h xe: h H a x g x U>h
K xxoymgmn m a^
___ _____ _
_
pi A M K A l T I A f X K x f r p T O N H M O N T O N
o e c o ic A rrp o c j-T e n ic t y c io n a o c h
r' i' O
' ' A xKc r r o Y k,^ vr"h
M 1 N K X 0 H M C fXH
a o Y T|'0 N A O rO N
K X lA 'q p e C H M | H J K
AYTOY* H A C M X f
^ ^ F S (N G fe lM (f> N
o x n ep le c rrx ro n *
f n O A A H N A I X K *
M N rtA t^ T I0 d > l
N IA N
T IN M IN K S k i
et c T X c x x e e j n w
IC S ^ttltC rK H a 3 o y m A p o o
jA C 6"l
TI H A A CX C p H M O y
M O N H N M 6K X T'

A in N A lX K O N H
e in eo y N a y tn

N A M O IC y N A N T /
AAK H T ^
^
4 .#

x rro K p i e ic x i

r N A Y T H O i< fc ^

A r^ ' P * > * *
r1 *M
N*wonr

ess
<X>N

470

Historia universal de la escritura

^ T T ^ n N S M t < |) n T N h l M I N ^ M *

Y6lhN^IN^HQ<j>GIN* UIMAI<I>lfU\l
N ^S S nS (|)6IN S * YM M M YIA Q k

<2 9 8 > T ex , ( l e l p a d r e n u e s tr o

en el Codex arSen,eus

<J>ems*SYeNhiHiN^fihANA
hAAIf?nNSMtANA<|>ANASlN
T G IN A N n ^ n N S h lH H ^ ^ ^ * Ofrh
^ A G T rtN S ^ T G IS K n A ^ N S S IC jM
Hfr* SYASYGQ^hY6ISjsA6TAH(|)^r
SK nA ^H n H S M iM H * Q A h N IB tfir
^ IS n N S N ^ A I S T n B N Q M * AKA^n
S6inN3AH<iS.HHAnBlAIN- H N T6
(|>6mMST<J>in&fiNrAKAi* (^ h M ^ fis
^hYnA <pnsH M YiH S * ^ h g n v
que fue sin duda redactada por mercenarios griegos en el siglo vi a. C. (il.
299). Pero fue slo despus de la campaa egipcia de Alejandro Magno y de
que ste fundase la ciudad de Alejandra en el delta del Nilo (332-331 a. C.)
cuando el helenismo se convirti en una fuerza cultural de amplio alcance y
efectos. Alejandra fue la capital de la dinasta helenstica de los Tolomeos
(323-30 a. C.) y uno de los ms importantes centros de cultura griega de la
Antigedad.
El desarrollo de la cultura escrita griega en Egipto transcurri durante
siglos de forma paralela al de la lengua egipcia, que desde mediados del siglo
vil a. C. predominaba en una forma evolucionada de la lengua escrita neoegipcia, su variedad demtica. El demtico se escriba en una variedad grfica
propia, que lleva el mismo nombre, y sta fue la escritura usual ms impor
tante hasta la expansin del cristianismo. Los textos demticos estn marca
dos por el estilo de una lengua documental y literaria que con el tiempo
empieza a anquilosarse y a diferenciarse claramente de la lengua hablada
cotidiana. Con la difusin de la doctrina cristiana en los siglos ii y m creci
la necesidad de decantarse por la lengua popular, de amplia circulacin, como
base de la lengua escrita. Para poder servir de vehculo exitoso de la procla
macin de la fe y de la propagacin de la Sagrada Escritura, se requera echar
mano de la lengua hablada, no de una lengua literaria muerta; adems haba
que dar con una escritura fcil de aprender. Esto significaba renunciar al sis
tema de escritura de venerable antigedad en beneficio del alfabeto griego
(Strk, 1981, 151). A ello hay que aadir que la escritura griega, indepen
dientemente de su valor prctico de uso como sistema alfabtico, era en s
misma un smbolo de la mentalidad cristiana.

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

471

( 2 9 9 ) I n s c r ip c i n g r i e g a en a lf a b e to j n i c o en u n a e s ta tu a d e l te m p lo d e
A b u S im b e l ( s ig lo vi a. C .)

aF AVr v rp ( O f f c N T ^ H ^ k r A f / ^ T / *
/
tf M o f4 ^ o N ^ e U i j k ^ V P ^ p > a y i ^ o n T ^ r ' )
. N l BA a T f^Ofo^otit E POTA f /M T o A i r i / n T i o 5 f k
ri>h f t
/>+o N A / ^ o , ^

'

C u a n d o e l r e y P s a m t i c o v i n o a E le f a n tin a , l o s q u e ib a n c o n P s o m e t i c o , h ijo d e T e o c lo , e s c r i
b ie r o n e s to . N a v e g a r o n y lle g a r o n h a s ta m s a r r i b a d e C e r c is , h a s ta d o n d e e l r o lo p e r m iti .
A lo s e x tr a n je r o s lo s c o n d u c a P o ta s im to . a lo s e g i p c io s A r n a s is. E s to lo e s c r ib i A n n , h ijo
d e A m b ic o , y P le c o , h ijo d e E u d a m o .

La lengua popular de Egipto era el copto, que como lengua de comunica


cin diaria deriva directamente del neoegipcio, y no del demotico. El nombre
copto procede, por mediacin rabe (r. qopt/qipt egipcio), del griego
gyptios (y)7iTio^, abreviado de AyfmTio^ egipcio). La escritura copta, que
aparece ya como sistema plenamente formado n los ms antiguos monu
mentos de la segunda mitad del siglo n, es en su base una derivacin del alfa
beto griego (il. 300), y ms concretamente se apoya en la forma de la escri
tura uncial (como tambin la gtica occidental). El valor prctico de esta
escritura radic, entre otras cosas, en que, a diferencia del demotico, tambin
se podan consignar las vocales. Esto se revel de gran utilidad para reprodu
cir los numerosos prstamos griegos que a lo largo del tiempo se haban adop
tado en la lengua egipcia diaria y cuya escritura en el sistema demtico era
francamente incmoda. Por otra parle, la escritura griega careca de signos
para diversos sonidos del copto, as que se habilitaron en el alfabeto copto
algunos signos adicionales (il. 301). El alfabeto copto consta de 25 signos de
origen griego y de siete signos adicionales de origen demotico; de todos ellos,
dos slo se utilizan con valor numrico (ver los signos correspondientes a 6
y 900).
Si se comparan textos de diversas pocas de la literatura copta, se consta
ta que la forma de la escritura uncial griega slo se conserv de forma estric
ta en los primeros tiempos (il. 302). Ms tarde se hace patente en el uso escri
to del copto la aficin a volutas y ornamentos, as como a la utilizacin de sig
nos de interpuncin (il. 303). El modelo de esta nueva modalidad grfica del
siglo ix es la tradicin greco-bizantina contempornea de la escritura mins
cula (il. 304). Entre los siglos m y v el copto sirve de lengua y de escritura de
la literatura cristiana de Egipto, desarrollndose de forma independiente de la
literatura demotica contempornea. Cuando el cristianismo se convierte en

472

Historia universal de la escritura

(300) El alfabeto capto comparado con la escritura uncial griega

V a lo r
n u m ric o

H q triv a
le n c ia

N o m b re

C o p io

U n c ia l
g rie g a

alfa

b,v

veda

X
a

gamma

dalda

&

eje

sou

zda

hada

t-h

tutte

10

j,i

joda

20

30

kabba

H
0
1
K

H
0
1
K

tola

40

mj

50

ni

60

ks

eksi

70

ou

80

bej

100

rou

U
H

O
n
p

200

samma

300

da

400

he

500

p-h

fu

600

k-h

kij

700

ps

ebsi

T
T

Jf
1*

800

(U

900

? jr

ti

3
O
TT

F
C
T
Y
4>

X
T
O)

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

( 3 0 2 ) T ex to c o p t o d e la

o r ig e n d e m t ic o

A lt a E d a d M e d i a

ia j

HJ

90

fa j

hj

i>

<b

h ri

Copto

S fanga

(g ,6 ) S

im a

ar

d ij

Jeroglifos

Demtico

Equivalencia

Nombre

Valor
numerico

( 3 0 1 ) S ig n o s g r f i c o s c o p t o s d e

473

* 1

i
L J
o

religin oficial del pas, la modalidad grfica cristiano-copta arrumba defini


tivamente a la pagano-demotica. Hasta finales del siglo vn el copto domine
en solitario la situacin lingstica egipcia, pero despus cedi rpidamente
terreno al rabe. Mientras la vida pblica egipcia se islamiza y la escritura
rabe se convierte en el medio ms importante de la cultura escrita, la escri
tura copta se reafirma como instrumento de la minora cristiana. En el siglo
ix surgen las ltimas obras originales de la literatura copta; a partir de enton
ces la lengua ya slo se transmite como lengua sacra. El copto se habl hasta
finales de la Edad Media y se mantuvo localmente hasta el siglo xvn; los lti
mos islotes lingsticos (en Qus y Naqadah) se disolvieron hacia finales del
siglo xix (Quibell, 1901).

L a escritura

n u b ia antigua

En la Nubia medieval se repite lo que ya haba sucedido siglos antes: la


adopcin de un sistema de escritura egipcio y su adaptacin a una lengua
autctona. La tradicin escrita merotica (ver rea de influencia de la cultu
ra escrita egipcia) decae en el siglo iv y no encuentra continuadores; el pro
ceso de decadencia viene acompaado por un giro fundamental en la concep-

Historia universal de la escritura

(M )3 ) P g in a d e u n m a n u s c r ito c a p to d e f i n a l e s d e l s i g lo tx

VtH M C q e u
t l i v

j# u n r ta c ^ M F .
IC u

,iY tx f tU J p u J

rR

r iie iI iT iim

________
j . / N
m
w
i n M i Y l i j r T o v ' f V ^ U tf u i M fc iiU u jjl iii
? T ^ 4 < l5 ^
- l u T t t ^ r o f T 1^ . . w
a
? ii> te jrr _
X U 4|

S S fe lS S

trm y tT n fir
ts iA y u tq .

lY ^ a c il u iiv ^

m i.

'

iv
$

> eo J '

% 4 4 K c .u M tJ 5 a N j

t^ Y K > Y H a u 1
z n a c ti> i4 X w P r *
_i_AJTVN3 Y K j QY^

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

476

Historia universal de la escritura

cin del mundo, como es el cambio de la cultura pagana a la cristiana. Los


primeros estmulos proceden de Abisinia, cuyo rey cristiano (dinasta de
Axum) haba conquistado el reino merotico ya antes del 350. Los lazos de la
Iglesia cristiana de Nubia con Egipto se estrechan cuando, hacia mediados del
siglo vi, el presbtero alejandrino Julin convierte a los nubios a la cristian
dad monofisita de cuo copto. La Iglesia copta haba hecho tan poco caso
como la armenia de las conclusiones del Concilio de Calcedonia (451 d. C.),
segn las cuales Jesucristo tena dos naturalezas, una divina y otra humana.
Las Iglesias orientales se aferraron a la doctrina de una naturaleza que reuna
en s lo divino y lo humano; esta doctrina lleg desde Egipto a Nubia.
Pero en un primer momento se utiliz el griego como medio escrito de los
cristianos nubios, como ya haba ocurrido en Egipto entre los cristianos antes
de que el copto se pusiera por escrito. En el transcurso del siglo vm se opera
un cambio consistente en que el antiguo nubio asume funciones de lengua
escrita. La lengua popular nubia se consigna en un alfabeto cristiano, el
copto; pero la lengua escrita nubia antigua utiliza tres signos adicionales pro
cedentes de la cursiva merotica, de modo que la versin copta de Egipto no
es idntica a la de Nubia (il. 305). Durante cerca de tres siglos florece en
Nubia una literatura cristiana en la lengua popular autctona, que no est
emparentada con el merotico. De forma similar a lo ocurrido con la escritu
ra jeroglfica egipcia, cuya tradicin se conservaba en Mroe en una poca en
que en el propio Egipto ya haba cado en el abandono, tambin la escritura
copta se sigue utilizando en Nubia en un tiempo en que en Egipto ya no se
redacta ningn tipo de literatura original en copto. En el sur de Nubia se han
encontrado tambin inscripciones de poca preislmica redactadas en nubio
antiguo, pero escritas con letras griegas. En estos textos encontramos una
serie de signos adicionales tomados del alfabeto merotico (il. 306).

(3 0 5 )

S ig n o s a d ic i o n a l e s d e la e s c r itu r a n u b ia a n tig u a a d o p t a d o s d e l
a lf a b e to m e r o tic o

(3 0 6 )

S ig n o s a d ic i o n a le s d e o r ig e n m e r o t ic o en la s in s c r ip c io n e s
n u b ia s m e r id i o n a le s

dj A /

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

L as

All

escrituras eslavas

En el siglo ix comienza en la pennsula balcnica un proceso de creaciones


grficas que, con su motivacin religioso-cultural y su relacin con el mundo
grfico griego, parece como una repeticin de lo ocurrido en el siglo iv con la
creacin por Ulfilas de una escritura para el gtico. Las escrituras eslavas
la glagoltica, ms antigua (del eslavo glagol palabra) y la cirlica, ms
reciente fueron creadas por misioneros basndose en el modelo de la escri
tura griega. Tras la partida de los godos occidentales (visigodos), la pennsula
balcnica haba sido escenario de grandes movimientos de poblacin. La situa
cin tnica se vio modificada sobre todo por la irrupcin de tribus eslavas
meridionales, que llegaron hasta el Adritico, Albania, Macedonia y el norte
de Grecia; hasta en las cercanas de Salnica hubo asentamientos eslavos dis
persos. De all partieron los hermanos griegos Constantino (llamado ms tarde
Cirilo, 827-869) y Metodio (muerto en 885) a su labor misional, que habra de
llevarlos hasta Moravia, en la actual Repblica checa.
En la alta Edad Media el mbito lingstico eslavo estaba todava poco
diferenciado dialectalmente, y la variedad lingstica macedonia que Cirilo y
Metodio conocieron cerca de su lugar de origen era comprensible sin ms
para los eslavos de Serbia, Croacia y Moravia. En el entonces principado de
Moravia, donde vivan tribus eslavas occidentales, se introdujo en la liturgia
la forma lingstica elegida para la labor misional. En los aos sesenta del
siglo ix surgen las primeras traducciones de escritos eclesisticos (partes de
la Biblia, el Nomocanon o derecho cannico, etc.). La lengua en la que se
consignaron los escritos cristianos recibe el nombre de antiguo eslavo ecle
sistico (Diels, 1963). En la investigacin eslavstica del pasado se utilizaba
tambin el trmino antiguo blgaro, una variedad del eslavo meridional
muy cercana al macedonio. Por otra parte, despus de 1945 surgieron tensio
nes en la federacin yugoslava debido al reconocimiento de los macedonios
como nacionalidad autnoma y del macedonio como lengua nacional; y es
que los blgaros siempre han considerado el macedonio como un mero dia
lecto de su propia lengua. De ah que en la investigacin moderna se hable
preferentemente de macedonio antiguo, que es un trmino ms preciso no
slo desde el punto de vista tnico-poltico, sino tambin en relacin con la
regin de origen de la antigua literatura eslava eclesistica.
Cuando se habla de la escritura de las lenguas eslavas, la mayora piensa en
la escritura cirlica y en el ruso, que es sin duda el representante ms conocido
a nivel mundial de este grupo lingstico. Hoy en da las lenguas eslavas se
escriben en dos alfabetos, el latino y el cirlico. El polaco, sorbio (en Lausitz,
antigua RDA), checo, eslovaco y esloveno utilizan la escritura latina, mientras
que la cirlica es el vehculo grfico del macedonio, blgaro, ruso, ruso blanco

478

Historia universal de la escritura

y ucraniano. El serbocroata es un caso especial, pues se escribe con letras lati


nas en Croacia y Dalmacia y con letras cirlicas en Bosnia, Hercegovina,
Montenegro y Serbia. La tercera modalidad grfica que se utiliz para lenguas
eslavas es la e s c r i t u r a g l a g o l t i c a o g l a g l i c a , cuya Edad de Oro tuvo lugar en
los primeros siglos que siguieron a la cristianizacin. La glaglica se usaba an
en Croacia en una poca en que en Macedonia la cirlica dominaba de forma
exclusiva los usos escritos; en la liturgia, el glagoltico se mantuvo en Croacia
hasta tiempos modernos. La glaglica es la ms antigua escritura eslava, y al
mismo tiempo una modalidad grfica histrica, pues en todos aquellos lugares
en los que estuvo en uso durante la Edad Media, fue desbancada por el cirlico.
A primera vista ya se constata que los signos de ambas modalidades grfi
cas, glaglica y cirlica, tienen un aspecto totalmente distinto (il. 307). La escri
tura cirlica deja ver claramente en la forma externa de sus letras su dependen
cia de la escritura griega (ver in f r a ) . Mucho ms complicada, en cambio, es la
relacin de la glaglica con un modelo grfico griego. Dado que su origen no
se puede elucidar de forma tan inequvoca como en el caso del cirlico, son
muchas y variadas las hiptesis que se han emitido al respecto, como por ejem
plo la teora de que la escritura glagoltica sera la continuadora de un alfabeto
rnico eslavo, que sin embargo est claro que nunca ha existido. Igual de espe
culativas son posiciones como la que defiende que la escritura latina de los esla
vos del Danubio habra servido de modelo, o la que supone que la glaglica fue
una pura invencin de Cirilo. Finalmente, tambin hay discusiones en relacin
con la cronologa, y algunos quieren hacer derivar los signos de la glaglica de
los de la cirlica. Ahora bien, la idea predominante en la investigacin es que el
alfabeto glagoltico surgi siguiendo el modelo de la minscula griega contem
pornea. Esta modalidad grfica griega (ver una muestra en il. 308) no slo era
la dominante en la prctica escrita bizantina de los siglos ix y x, sino que
influy tambin en tradiciones grficas forneas, como la copta en Egipto (ver
su p ra ).

En el caso de algunos signos glagolticos (por ejemplo para los sonidos g ,


/), la relacin con la minscula griega es clara, en muchos otros
casos la derivacin es problemtica. Los signos difciles de identificar se han
intentado explicar bien como prstamos de otras fuentes, bien como combi
naciones de signos bsicos. Esto es sin duda aplicable a casos en los que se
trata de reflejar sonidos eslavos que el griego desconoce. Cuando falta un
sonido blgaro en griego, se crean nuevos signos, y ms concretamente 1. por
modificacin de otras letras, 2. por combinacin de signos glagolticos ya
disponibles, 3. por combinacin de signos griegos, 4. por adopcin de signos
procedentes de alfabetos forneos, 5. por combinacin de signos griegos con
aquellos otros que se han tomado prestados (Margulis, 1927, 168 sigs.). La
identificacin de signos procedentes de escrituras no griegas (punto 4) es dif
cil; el nico caso seguro de ello es el del signo para s, cuyo modelo fue la
d , k, m , n, p ,

479

:r itu r a , c o n t a c t o l in g s t i c o e in t e r c a m b i o c u l tu r a l

(3 0 7 )

C u a d r o c o m p a r a ti v o d e s i g n o s g r f ic o s g l a g o l t i c o s y c ir l ic o s

Glagoli Nmero Cirlico Nmero Trans


tico
cripcin

1
2
3
4

3
t
$
&

4-

*, *

>
A
CT
?

f
b
fi
W
9
*

A
O

Ul
ut
w

>6
A
n
Ir

*Vff

8
9

10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
200
300
400
500

600
700
800?
900
1000

'

800?

'
_

--*

K
K
r
A
f
K
?
. %

2
3
4
5

K
A
M
H

0
n
P
c

T
Oy, V
*

JT
w

20
30
40
50
70
80
100
200
300
400
500
9
600
800

10

K
A
A
A
IA
fi
r

900

900

60
700
400

a
b

V
y

v francesa

en fr. j o u r
d + z francesa
francesa ( s sonora)
j

z
dz
z

i
i
T

4
M
til
k
Til
b
k

10
8
,

Hquivalcncia

i
i
y

csp. con fuerte fricacin


k

k
l

0
X

espaola
j

inglesa + /
z alemana

st

sh

c
6

ch

inglesa

sh

v o c a l in d e te r m in a d a

ruso U

v o c a l in d e te r m in a d a

alemn i, j i i .
alemn , j i i ,
alemn j a ,

ju
ja
j*
t
9
it
J?

ja ?
ju ?
jii

ye

en francs v in (vocal nasalizada)


-o n en francs m o n (vocal nasalizada)
- ie n en francs m e n (vocal nasalizada)
- io n en francs r e u n i n (vocal nasalizada
a( k s )
-in

ps

u, i, u

francesa

480

Historia universal de la escritura

(3 0 8 )

T ex to a n ti g u o - m a c e d o n io e n e s c r itu r a g la g o l t i c a
( C o d e x Z o g r a p h e n s is , s i g l o XI)

M
4r
><*>> A |
A 4 4 - 4 A > A |* 9
M A m M m A lsw s.OTW

vbZbritena pticgnbslcbijg Jcako ne sjgtb ni zbnjgtb ni


Sbbirajgtb vb zitbnicg i ocb
* * * * * vab nebshbi pitetb jg . ne vbi
li pae lubi ichb este; Je*to ze
otb vasb pehbi sg mozetb priloziti tlesi svoemb lakbtb edim. i
o odedi bto sg pelete; S7>motri(te . . .) (Mateo 6,26-28),
t it

semtica sin (hebreo 0). El ductus, y con ello las formas de los signos grfi
cos glagolticos, son distintos en Macedonia y en Croacia: el tipo de escritu
ra macedonia antigua (blgara antigua) es redondeado (il. 308), mientras el
tipo croata (ilirio) es ms bien anguloso (il. 309). Ambas versiones de la
escritura glagoltica tienen en comn el hecho de que los signos individuales
no se unan entre s por medio de ligaduras; esto distingue netamente a la
glaglica de la escritura minscula griega coetnea.
Mucho ms clara es la situacin en el caso de la escritura cirlica, cuyo
nombre es verdaderamente injustificado; y es que hoy se sabe que no fue el
propio Cirilo quien desarroll esta modalidad grfica, que es ms reciente que
el glagoltico. Es seguro que una invencin grfica se remonta a Cirilo, pero
se trata de la glaglica. Aunque la leyenda pone la variedad cirlica de la
escritura eslava en relacin con el apstol de los eslavos, dicha variedad fue
creada por uno de sus discpulos, Clemente de Ohrid (a orillas del lago de
Ohrid, en la Macedonia occidental). La derivacin de la cirlica a partir de la
escritura mayscula (uncial) griega contempornea es patente, y la mayora
de signos grficos cirlicos es de origen griego (il. 310). Algunos signos se
han adoptado de la glaglica; en algunos casos se desconoce el origen de los
signos, as en el caso del llamado signo duro ( rb), del signo blando ( b)
y de las vocales nasales que todava aparecen en eslavo eclesistico. La ver
sin ms antigua de la cirlica exhibe un ductus, llamado ustav, en el que cada
letra individual tiene la misma altura y anchura (il. 311). Ms tarde se desa
rrolla un ductus modificado, poluustav (semi-ustav), en el que se ha aban
donado el viejo principio de equilibrio geomtrico y una parte de los signos
se escriben de forma netamente redondeada. Este ductus se encuentra muy
pronto en manuscritos eslavos meridionales (il. 312).

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

(3 0 9 )

481

M i s a l c o n te x to c r o a ta g l a g o l i t i c o y m in ia tu r a ( 1 4 0 5 )

ili m -ilvinr uav mnmiv.i?


i'-1,
H u m * m ud,
>v-c< |iin,mn ai,# eacrci w n m ?
'''W m n u u a

rt;;m nH b k i

irri.i
.w brfM .iw s
' . > f Trt)(hfhftil s 1 ViUiD

x 4'i jmnnvrttoA *- rf

<i' ^ t h a n w n A ira # ilw iH 0 r.


^ l'ttjtn n iii ,.l/nn'
jifa
nTllu^Urt'tniri,? '/w u n w r u T i w j

' 1 EJW.r)

touAfcVB 'inttti S r f i A u n < j 0 -

/v nflrnni oiiyn im a a i^ apuna


citib- (huiiff) nflirhDsiftfn A

j K |l

* w b t a w B - R tuni^ikn

ft p P

' v 3 TT

:,*

hflbi rfrIiMfbuiliPfAB Vihtl


ThbV^B rhU di f V'ifttKWr 1P
v r /^ n ^ r - .^ f t|T m ir illa

.IV i>,v.iK'HTF]'Tnr> r ^ ' i y ir* I | P r^TUS r* y*


1U c o t *"' ' ' n,r r' ,i " r i i /y a
ilir5*inj(>^a iinhim itn- >m . :) Tr uf f i : i r ^ ' p vuif'y rra)
iH
. u n j a w * i d i i M -,/n
t*w
rHijidjgBoinpniiWV
r<Hxi^> ft.w > ^ro mitro //,a n
i-TBhll V - '^ UI3CT!V >a - B
nvjTfcpi! t V ' vb*T3|oa/n.H
llllALaBDjlpuyt|. All'll abilfcTTBlRll
huiro rannTiH- Tnurji^ yi ^
r uhvyrt.i tt.w t v \vvb g il am
i lijjursiHiiOiblnfjohti w u - ip
:j TJirf l^l
3 ,) i ftjirittia w f r r T> i.tbT M Ubicara
3!^^roll*lytt>
I(fm.iKrraft .Auiia ,qr ^u'3
rtVilfin PitfjjW YrS V i) rrtM3Uu.?0
3?ih flrfiA h h a n im k tfc - a o r o
TTT1H^PliAB 5B-B3A1Y3 jOBtB
'nnnnf'a 3 h jb b m -.
*vt>
MU I U V 9 A W 3 t f ] T O 4 M W t 8 v i '
uiB imam** Ath savvn iflrjprfi 'a
;lwiiiibwuimii piinn *r.Ttt una
A A h liD n n itW i-F m ^tb ffT ^i
ilb jiu T f u T jin A / w w a 3 / n m ra
DW*af3HPlL5B V fi)M (kllrf3
v* t< u i i B o a i m a i *3 m 3 R r 3 ] b
AM-TnEWrli flirt W 3 3H-IJ!ni
P"H MH mBTlbWffh UtnJftl v v
ititi i M 3 > A 7 r 3 F IR E t f R lC e f llB 9 I 9
4Tim gf ^2Bab3 ra -flW w "
8-1 n fh n m b a iu .i m iu jiiti

.,-j

H.* DE LA E S C R IT U R A -16

482

Historia universal de la escritura

( 3 1 0 ) E l o r ig e n d e lo s s ig n o s g r f ic o s c ir l i c o s

H s c ritu ra
C irlic a

H q u iv a lc n c ia

O rig e n

H s c ritu ra
C irlic a

H q u iv a lc n c ia

<\

g r ie g o

g r ie g o

g r ie g o

g r ie g o

g r ie g o

g r ie g o

g r ie g o

X
co
M
Y
LU
Y

V a r.
de B

>K

g la g o litic o

d z, z

g r ie g o

g r ie g o

g r ie g o

g r ie g o

g r ie g o

g r ie g o

g r ie g o

g r ie g o

g r ie g o

g r ie g o

g r ie g o

T
OY

1
b

'h

c [ = ts j

a ra m eo ?

il-ti1

g la g o litic o

g la g o litic o

SI

g la g o litic o

mi

y
9
.ji

Id
K)
K
A
Xs

O rig e n

ja
ja
je
(( a s .)
9 ( a s .)

g la g o litic o

j( ( n a s .)
j 9 (n a s .)

g r ie g o

X
W
&

ti

g r ie g o

g r ie g o

[ks]

g r ie g o

P Sl

g r ie g o

141
mi

g r ie g o
g r ie g o

Durante muchos siglos la cirlica se utiliz exclusivamente para escribir


lenguas eslavas; pero en poca moderna la escritura cirlica se ha difundido
tambin entre gentes no eslavas. En el marco de la planificacin lingstica
sovitica, el alfabeto cirlico fue transferido a un gran nmero de lenguas
de nacionalidades que hasta entonces o no se haban puesto por escrito o
haban utilizado otro sistema grfico (por ejemplo el alfabeto latino o el

Escritura, contacto lingstico

483

e i n t e r c a m b i o c u l tu r a l

(311) Ut ms antigua inscripcin en cirlico: inscripcin ilei zar Samuel en una


lpida sepulcral a orillas del lago de Prespa (Macedonia occidental), ao 993

H M M H C T A r o

A ^ C \

^ o T x

A 4

7 Z C \ H O H f l t K n > *
n

'tf'H H A rr P h

'

i^ K n C T * x ' l C B >
H H K A O / C i n w
I C o A W

' l E *

A < t T .O O T l C 1 T g

(3 1 2 )

T ex to c i r l i c o en un m a n u s c r ito e s l a v o m e r id i o n a l en

{"j n * M ( ^ H V S U a ' i ^

IMBOY

A O S f O f*S C *T trt(J i% l - r c y T p f l r f f n g y

(.A C Q U A

, ra C M O C K 4 ^ G y /M jj* f

H IC O m o ^ lH O B A fl A A I D *

rA A o t ^ ^ r o u j ^

0A r * - m a

(1 3 4 5 )

M K 'A i n w m clnf X N M u

M -^ A O ^ H i y s i i m H

t< # A H i<

poluustav

r H6 d

A f t B n*ttA

H t n ^ Q n tUA A ? M AC

t* tj^ r n s o b b u i
\ j ^ i cy

s c j

a 'a in fi e

m a c

v * v*. r o l

t^C Y A * * * r c , X tjJ * M tiA .^ A n c A ' a c H m ^ t y A n i H $ y r r


m A ^ n Q s c J r t A o i A ^ ^ ^ a A C A C B K C y T r ^ A r , e t A H i j
A rt^ C B * ^ B C H

HAW SCYTTHeTpaM

AkoA ^ N ^ N A ro

H n t^ y o rtu rillA ^

n t^ A 4 ^ A B J U T T r l B ' i A B B B

rabe). El hecho de que la cirlica haya provocado la creacin de una serie


de ramificaciones regionales demuestra la considerable capacidad de irra
diacin de este sistema de escritura. Aunque no se pueda comparar ni de
lejos con la irradiacin y difusin de la escritura latina, tambin en el caso
de la cirlica estamos ante un rea de influencia grfica autnoma (ver
infra).

484

Historia universal de la escritura

EL REA DE INFLUENCIA DE LA CULTURA ESCRITA ETRUSCA

La difusin de la escritura alfabtica griega en suelo italiano exhibe unas


lneas evolutivas muy peculiares. La dinmica de irradiacin de la escritura
transmitida desde Grecia a las colonias griegas de la Magna Grecia es franca
mente limitada, si consideramos las derivaciones suditlicas del alfabeto grie
go en su restriccin regional. Estas ramificaciones reciben tambin el nombre
de escrituras adriticas (cf. Jensen, 1969, 508 sigs.). Las escrituras adriticas
se han podido conocer gracias a inscripciones en diversas lenguas del sur de
Italia, fechables entre los siglos v y i a. C. Segn su antigedad, estas ramifi
caciones de la escritura griega se pueden agrupar del siguiente modo: el alfahelo presablico (inscripciones sepulcrales del Piceno), el alfabeto de Novilara
(inscripciones en piedra procedentes de la zona de Pesaro, en el Piceno), la
escritura scula (inscripciones de Centuripe; il. 313), el alfabeto mespico (ins
cripciones procedentes de Calabria). El ms antiguo de estos alfabetos (il. 314),
(3 1 3 )

I n s c r ip c i n en e s c r itu r a s c u la en e l lla m a d o v a s o d e C e n tu r ip e (s i g lo v a . C .)

<6^

v> i

'y ?

Cp

JS
o
<73

<n

Escritura, contacto linguistico e intercambio cultural

485

( 3 1 4 ) L a s e s c r itu r a s a d r i ti c a s

Novilarai
41

Mesapio

Prc-salx'lico

AAVAAV A A AAA

ft

B B S

> c

<

9 *

Ri

> D A

> D A

H E ( f

& 0 fe E

V
l

P F C

I * ?

B ro s H

rh

1
J

B|HH

o
1

1.

K K

W\

h
AA

/VV\ I* N/ A I ' N H

'i

sat

c
I

K \< K

B O O
M hFb

A AA A
00

Siculo

'i

4- X

o o

1
/v\

rn

lp

n p-

M W 2

\x|

<p <p i

0 F PbV t>0 f>PP PfcP

s
t

v\

{ I T J Z S C

vm
VI VI

T L

I i

( * ')

f
)(h)
ttth l

s* * r s
Ti* f >
A V

AAVW

Oh
kh

P PPb

r t
r

Historia universal de la escritura

486

la escritura presablica, exhibe los atributos ms arcaicos. Parece que esta


modalidad grfica se deriv originariamente del alfabeto proto-tirrnico, pero
que luego experiment el influjo de un alfabeto griego de tipo oriental.
La difusin de todas las escrituras adriticas (suditlicas) es limitada tanto
espacial como temporalmente. El autntico salto decisivo en suelo italiano
y ms all se lo debe la escritura griega a la mediacin etrusca. Es digno de
mencin el hecho de que los etruscos no hayan adoptado el alfabeto de los
griegos de la Magna Grecia ni tampoco de los de Cime (Cumas), sino que el
conocimiento de la escritura ya se lo trajeron consigo cuando emigraron a
Italia desde el Egeo (ver cap. 6, A). Sin duda la ramificacin etrusca de la
escritura griega hubiese, por su parte, seguido siendo tan desconocida como
cualquiera de los alfabetos adriticos de no haberse convertido ella misma en
el modelo de sistemas de escritura productivos. Slo dos de ellos son real
mente conocidos fuera de los crculos de especialistas, la escritura latina y la
escritura rnica germnica (ver infra); pero junto a ellos surgi toda una
serie de modalidades regionales que se pueden hacer remontar, todas ellas, al
alfabeto etrusco. Si se considera la situacin en Italia, es decir, sin tener en
cuenta la irradiacin de la escritura alfabtica hacia el exterior (por ejemplo,
en el mbito lingstico germnico), resulta que, por nmero de vstagos, la
escritura etrusca es el sistema ms productivo en suelo italiano, ms incluso
que el alfabeto madre griego en el sur de Italia. En estas viejas ramifica
ciones regionales (itlicas) del alfabeto etrusco se ha consignado, en los
siglos anteriores al cambio de era, un corpus escrito relativamente considera
ble. Sin embargo, todas estas escrituras fueron poco a poco desplazadas por
la modalidad latina, que a su vez es el ms antiguo vstago del alfabeto etrus
co en Italia (ver cap. 6, pg. 317 sig.).

L as

antiguas escrituras itlicas

Algo ms recientes son las escrituras umbra y osea, adaptadas para poner
por escrito dos lenguas itlicas antiguas de origen indoeuropeo y estrecha
mente emparentadas entre s (Vetter, 1953). Estas modalidades grficas se
derivaron del alfabeto etrusco en los siglos vi y v a. C. (il. 315). En el alfa
beto umbro hay dos signos adicionales, a saber, el correspondiente a r (refle
jado como rs en grafa latina; este sonido r del umbro, una r llamada apical,
era sin duda parecido al del checo) y el correspondiente a q (c). En el alfabe
to oseo se han aadido signos para los sonidos i y u, que carecen de signos
propios en etrusco. Aparte de los textos consignados en latn y en etrusco, la
transmisin escrita del oseo y del umbro es la de mayor volumen entre todas
las lenguas regionales de la antigua Italia. El umbro se conoce bien gracias a

487

E s c r itu r a , c o n t a c t o l in g s t i c o e i n t e r c a m b i o c u l tu r a l

A fi

b
9
d

th

0 a

a
y

k
l

X
J
W
H

W A
'i * lf r

0
P
i

CxJ

9 9

<\

8
tu t

-j-

yvs

<J

*
n

T
V

f
r (r t )

Falisco
l/l
tf l

U C %

10 H

o
l
X
>1

*1

0
1
9 o
>1
YY

C3

kh

II

[> < *

ph

tu i

o
(

>J

>y

0
3

3
3

3
Y

9i
tu

-0

o
t/J
O

D > i* /

Umbro

Etrusco

Equivalencia

( 3 1 5 ) L a s e s c r itu r a s o s e a , u m b r a y f a l i s c a y su r e la c i n c o n la e tr u s c a

<D
-/

8
S
a

1-

\y

488

Historia universal de la escritura

( 3 1 6 ) T ex to u m b r o d e la s T a b la s g a v i n a s ( s i g l o tu a . C .)

:W V :3QVT.V<jfl*:V<j'l3A,.Viq3u ifi
30 v t o v w :v a 3 : 3C vw 3 8^ fl m3 a v :m33
30 VY0389 B : v w . v YM^ 3 <0 3 :'i n
:ie
...

...

e h v e lk lu f e i a f r a tr e k s

e x o p ta tio n e m f a c i a t f r a t rex

u te k v e s tu r , p a u ta m u ta

a u t q u a e s to r , q u a n ta m u lta

a r f e r t u r e s i. P a u ta m u ta f r a t r u

f la m in i s it. Q u a n tu m m u lta m f r a tr u m

A t i i e r i u m e s t r u k a r u , p u r e u lu

A ti e d o r u m m a i o r p a r s q u i il lu e

b e n u re n t, a r fe r tu r e e r u p e p u r k u r -

v e n e rin t, f la m in i e s s e p o p o s c e r in t

e n t h e r iji, e /a n tu m u tu a r f e r tu r e

o p o r te a t, ta n ta m u lta f la m in i

si

s ii

T r a d u c c i n : ...que el superior o el cuestor propongan qu multa hay que imponer al sacerdo


te- Cuan grande sea la multa que exija la mayora de los hermanos Atiedios que hayan acudi
do all, tal sea el importe de la multa para el sacerdote.

(Versin latina tomada de A. Montenegro,

O se o y u m bro,

Madrid, 1949, pg. 66.)

( 3 1 7 ) I n s c r ip c i n d e d ic a t o r i a o s e a ( s ig lo II a. C .)

M n -m iv iT fi.j-iH a W M O
a

pi T (

M T

1 i / m v n m 1 1 3 o 3 3

M D '/iT & M U 3 -W I3 fl-JIV T H 3 tU


n

H 3 3 I H V ; H i < U 3 - W

I - H

- n

i X

I H

' D

v 0 l 4 ( I T - * H | q i l / J

l r t H H i cU n v - ^ V H I > H f l T - ^ l - 3 I H
*

f l s v

' W

j i a

V A a d ir a n s V e tiu v a m p a a m
v e r e iia P m p a iia n a r is to u
rn en tu d d e d e t, e s a k e tiu v a d
V V in ik iis M r. k v a s s t u r P u m p
a iia n s tr ib u m e k a k k m b e n n ie ts ta n g in u d p sa n n a m
d e d e d , s d u m p r f a tte d
T r a d u c c i n : El dinero que V(ibius) Adiranus, (hijo de) V(ibius), ha dado en testamento a la
liga juvenil pompeyana, con este dinero V. Vincius, (hijo de) M(ara), el cuestor pompeyano, ha
hecho construir esta casa por decisin de la asamblea y la ha encontrado conforme.

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

489

un largo texto ritual consignado en siete planchas de metal, las llamadas


Tablas iguvinas (Devoto, 1962; il. 316). Algo ms de la mitad de este texto
est redactado en la escritura umbra autctona, el resto en escritura latina.
Este tipo de digrafa (utilizacin de dos sistemas grficos) es raro, y apunta al
influjo latino contemporneo (siglo m a. C.). Los textos en escritura umbra,
lo mismo que los escritos en alfabeto oseo (il. 317), se leen de derecha a
izquierda, otra caracterstica que pone a ambas modalidades grficas en cone
xin con la etrusca.
La escritura falisca es igualmente una derivacin directa del alfabeto
etrusco, aunque externamente se parece mucho a la escritura latina arcaica
(ver il. 315). El falisco es uno de los antiguos idiomas itlicos atestiguados
epigrficamente; lingsticamente es el ms prximo al latn. Los faliscos
vivan en el sur de Etruria y estaban bajo la influencia etrusca tanto en lo pol
tico como en lo cultural. El centro de la zona de asentamientos faliscos era
Falerii (Falerios), pero tambin vivan faliscos en Fescennium. Falerii fue
destruida por los romanos en el ao 241 a. C. y los faliscos se asimilaron en
lo lingstico a su pariente prximo, la lengua latina. A pesar del gran pare
cido que hay tanto entre ambas lenguas como entre ambas modalidades gr
ficas, el alfabeto falisco constituye un desarrollo autnomo de la escritura
etrusca. Esto se constata, entre otras cosas, por la forma peculiar de los sig
nos correspondientes a a, f y h, aparte de los correspondientes a z y t> que
muestran de forma inequvoca su dependencia de la escritura etrusca. As que
los alfabetos falisco y latino constituyen cada uno una ramificacin propia, y
se han desarrollado de forma paralela. La estrecha conexin con la escritura
etrusca se manifiesta tambin en el hecho de que las inscripciones faliscas se
lean mayoritariamente de derecha a izquierda; slo dos de ellas se leen en
sentido contrario.

L as

escrituras alpinas

La cultura escrita etrusca irradi tambin hacia el norte, hacia la regin


alpina, y as encontramos tambin una serie de vstagos grficos en la anti
gua zona de asentamiento de tribus ilirias, ligures y celtas del norte de Italia.
Estas escrituras alpinas se dividen en tres variedades principales: la escritura
lepntica (el alfabeto de Lugano), la escritura rtica (alfabetos de Bolzano,
Magr, Trento y Sondrio) y la escritura vneta (il. 318). Las regiones situa
das al norte de la llanura del Po eran ya en poca prerromana zonas de con
tactos interculturales en las que las lenguas de la poblacin autctona estaban
bajo influjo del etrusco o incluso influan en ste. As se explica la abigarra
da mezcla lingstica que caracteriza a los textos noritlicos, la mayora de

(318) Las escrituras alpinas


A lfa b e to s rticos
L epn tico
B o lza n o

M agr

A A A A A

4 ^

/V\

A\ /3t\

'I

V| /V VN

i dan)

<

M M
0

'V

s
X

9
y

<j
V

>l 4

nI

W\Y\-|VA^XJ

W|

/V v% * A M 1 M

oou O ?

x i

MX

N A

<t> \

<t> <J>

II
a

v\/v

I + < >
vy^|

<> t
fs *

M txj

*k

wy A \

i *

V
X

X 3I

<1 0

$ B

Q (|

f *

<

A
<t> \

4 <i * ia

51

kh

0
1

>

ph

3 * *

4 * *

A flA A 4
AA A

I' I- t

MI

th

A A A

2
h

Sondrio

A V A
4 4

M od elo
etrusco

V n eto

.II

?
y

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

491

los cuales datan de los siglos m al i a. C. Las inscripciones lepnticas mus-,


tran una base lingstica cltica con muchos elementos etruscos; el rtico era
presumiblemente una variedad del etrusco con fuerte influencia cltica. Los
galos que vivan en el lado italiano de los Alpes (cisalpinos) utilizaban la
escritura lepntica, mientras los galos transalpinos, instalados en la regin de
las Galias histricas, haban adoptado el alfabeto griego sin modificarlo. La
derivacin de todas las escrituras alpinas a partir del alfabeto etrusco se reco
noce sin ms por la ausencia de signos para las oclusivas sonoras b y d y g ; a
partir del siglo n a. C. se toman prestados los signos correspondientes de la
escritura latina (ver s u p r a ) , que por aquel entonces ya deja notar su influen
cia en los usos escritos del norte de Italia.
La lengua de los vnetos, en el noreste de la antigua Italia, era indoeuro
pea y pariente cercana del ilirio. En la investigacin de tiempos pasados no
haba acuerdo respecto a si la e s c r i t u r a v n e t a se remonta directamente a una
variedad del alfabeto griego occidental o si se deriv del alfabeto etrusco.
Pero las coincidencias con las dems escrituras alpinas (por ejemplo, ausen
cia de signos para b y d y g ) son tan grandes que lo ms verosmil es que la
escritura vneta tenga su origen en la etrusca. Por lo dems, se puede rastrear
la influencia de la cultura escrita griega en tiempos posteriores; en esta direc
cin apunta, por ejemplo, el signo adicional vneto para la (0). Las inscrip
ciones vnetas ms antiguas (tablillas votivas en bronce, procedentes de Este)
datan del siglo v a. C.; la escritura discurre de derecha a izquierda. Una pecu
liaridad del uso escrito vneto es la separacin de slabas y palabras por
medio de puntos; se desconoce la funcin de este sistema de puntuacin, aun
que se supone que los puntos tienen el valor de signos acentuales (il. 319).

La

escritura rnica

Durante mucho tiempo se tuvo a las escrituras alpinas por una rama
muerta en la evolucin de las escrituras alfabticas, pues aparentemente
haban dejado de tener significacin alguna tras el avance de la escritura lati
na por el norte de Italia. En este siglo, la investigacin que se ocupa de la
escritura ha hecho un descubrimiento en virtud del cual, por el contrario, se
atribuye a las escrituras alpinas un papel clave en la forja de un sistema gr
fico que estuvo una vez ampliamente difundido, pero que en el transcurso de
la Edad Media fue eliminado por el alfabeto latino, a saber, las r u n a s g e r m
n i c a s . Durante mucho tiempo se pens que las runas haban surgido, siguien
do el modelo del alfabeto griego, en la regin costera del Mar Negro habita
da por los godos, y que desde all se habran difundido hacia el norte. Esta
hiptesis no es plausible porque los godos no conquistaron ciudades griegas

492

Historia universal de la escritura

( 3 1 9 ) I n s c r ip c i n s e p u l c r a l v n e ta c o n s e p a r a c i n d e s l a b a s p o r m e d io d e p u n to s

Transcripcin: e. x<>nei. rkalt iiuva. n. tsah. en


trad. latina: ego (sum) Nericae Juventiae.

como Olbia y Tiras hasta el siglo m d. C., familiarizndose con la cultura


griega en una poca en la que otros germanos ya estaban utilizando la escri
tura rnica. Tambin es cronolgicamente problemtico hacerla derivar del
alfabeto latino, pues la supuesta derivacin de la escritura rnica a partir de
la escritura capital latina de los siglos u o m d. C., que habra sido obra de tri
bus germnicas meridionales en el Rin o en el alto Danubio, tambin resulta
cronolgicamente ms tarda que las ms antiguas inscripciones rnicas
(sobre la historia de la investigacin ver Jensen, 1969, 556 sigs.).
El camino hacia una aclaracin del problema del origen de las runas slo
se empez a despejar con la interpretacin histrico-cultural y grfico-tipol
gica del documento ms antiguo conocido hasta ahora en escritura rnica

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

493

germnica. Esta primera inscripcin rnica se encuentra en un c a s c o d e b r o n


c e d e N e g a u (Estiria) que se fecha en el siglo II a. C. (il. 320). La lengua es
germnica, los signos grficos son idnticos a los del alfabeto alpino. En
estos alfabetos hijos del etrusco y nietos del griego, en los que la influencia
de la escritura latina se hizo cada vez ms notoria, volvemos a encontrar par
ticularidades de la escritura rnica y claras coincidencias, congruencias y
similitudes en el inventario de signos (Klingenberg, 1969, 177). El noruego
C. Marstrander (1928) y el sueco-fins M. Hammarstrm (1929) formularon
una hiptesis que lleva sus nombres y segn la cual ya hacia el 300 a. C. tri
bus germnicas alpinas habran tenido conocimiento de una versin alpina del
alfabeto; el alfabeto rnico, que desde comienzos de nuestra era estaba difun
dido por todo el mundo germnico, habra surgido siguiendo el modelo de la
escritura alpina (il. 321). En la ms antigua versin de la escritura rnica ya
aparecen los tres signos correspondientes a F, R y B, que se explican por un
influjo temprano de la escritura latina en la alpina.
Mientras que el alfabeto recibi este nombre por las dos primeras letras
griegas (alfa y beta), el nombre de la escritura rnica es f u t h a r k , basado en las
seis primeras letras (F, U, TH, A, R, K). Hay que distinguir entre dos alfabe
tos rnicos distintos: el antiguo futhark p a n g e r m n i c o , que consta de 24 sig
nos y estuvo en uso entre los siglos i y vm, y el futhark n r d i c o , ms recien
te, que consta slo de 16 signos y se utiliz entre los siglos ix y xu (il. 322).
El ms complejo de todos los alfabetos rnicos fue el a n g l o s a j n , que com
prenda al principio 28 signos y ms tarde se ampli a 33 (il. 323). Esta moda
lidad grfica estuvo en uso hasta comienzos del siglo vm y se conoce gracias
a unas 60 inscripciones procedentes de Inglaterra y la antigua Frisia (il. 324).
Es evidente que en los primeros tiempos la escritura era preservada como un
arte secreto por un pequeo crculo de maestros expertos en las runas, pues
apenas tenemos unas 220 inscripciones en el alfabeto de 24 runas. Mucho
ms frecuente fue el uso del futhark nrdico, pues se han conservado ms de
5000 inscripciones (unas 3000 de ellas en Suecia) en este alfabeto ms recien
te. Los hallazgos de inscripciones rnicas se reparten por un enorme radio
geogrfico, que se extiende hasta Islandia y Groenlandia por el norte,
Yugoslavia (Sarajevo) y las tierras bajas de Rumania por el sur, la costa atln-

( 3 2 0 ) I n s c r ip c i n r n ic a g e r m n ic a e n un c a s c o d e b r o n c e p r o c e d e n t e d e N e g a u
( s ig lo n a. C .)

h a r i g a s ti t e i w a i a l d i o s H a r ig a s t (W o ta n )

494

Historia universal de la escritura

( 3 2 1 ) E l a lf a b e to r n ic o p a n g e r m n ic o (fu th a r k a n tig u o ) y su r e la c i n c o n la s
e s c r itu r a s a lp i n a s

Runas

Runas
Signo

Sonido

Signos grficos
alpinos

Sonido

Signo

Signos grficos
alpinos

var. d e
/

\>

(latn)

l \

z.R

a
r

R
<

i
i

b
e

i
1

rxx

n

d,d

(latn)

E < ?

r
$

T T

t '/ v j r

var. d e

>

P (latn)

<>
PO

C x

<2

tica por el oeste y el lago Ladoga y el curso del ro Dniper por el este; es
decir, que se puede constatar la presencia de testimonios de la escritura rni
ca dondequiera que haya habido asentamientos primitivos de tribus germ
nicas, as como en los lugares que ms tarde alcanzaron en sus viajes los
vikingos.
El orden de sucesin de las letras del futhark es peculiar y no tiene parale
lo en ninguna otra escritura alfabtica. Tambin es evidente que los nombres
de los signos grficos son la expresin de un simbolismo germnico que el
observador moderno no puede desentraar. La nomenclatura es acrofnica:
el sonido inicial del nombre se corresponde con el valor fontico del signo
rnico en cuestin. Los nombres de las runas se han conservado gracias a los

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

495

( 3 2 2 ) E l a lf a b e to r n ic o n r d ic o (fu th a r k r e c i e n te )

runas
danesas
s. IX-XI

runas
noruegas
y suecas
s. IX-X

Hquivalencia

kb
f>

Nombre

fe

u , o, w

p .

purs

4 ,

p ss

R
r

r e id

k. g . n g

kaun

*
*
1
4

t
k
1

,h a g a ll

au

i, e

Jss

Y*4

dr

s l

h r
T

t, d, nd

tyr

1*

Y *

p , b, m b

bjarkan

Y <P
Is

t T
M

madr

>Qgr

yr

Historia universal de la escritura

496

Nombre

fe o h
r
p o rn

Sonido

Signo

Signo

Sonido

( 3 2 3 ) E l a lf a b e to r n ic o a n g lo s a j n

Nombre

beorc

eh y eo h

ng

in g

os

PI

m an

rad

la g u

k'

cn

dseg

gyfu

fi

a y

^el

PP

'
w

w ynn

F*

NH

hsegl

se

sesk

nyd

ii

yr

Is

ar

J r

>f
h
r

eohy e o w

p e o rd

&

e o lx

s ig e l

tir

eoy io

io r y ia r

w e o rd

c a le

st

s t n

gar

llamados poemas rnicos en versin nrdica o anglosajona, pero slo para los
signos del futhark reciente; por lo dems, tambin se puede reconstruir la
forma de los nombres correspondientes a la escritura rnica pangermnica
(il. 325). De acuerdo con su significado, estos nombres guardan relacin con
fenmenos naturales, con animales, con plantas y con el mundo divino; esta
forma particular de designar las letras recuerda a la nomenclatura celta para los
signos de la e s c r itu r a o g m i c a (ver rea de influencia de la escritura latina).
La relacin con el mundo cltico queda patente tambin en la tradicin segn
la cual las runas lo mismo que los signos ogmicos eran misteriosas. La
expresin runa (germnico comn r u , antiguo nrdico r n , antiguo ingls
ru n , antiguo alto alemn r u n a , alto alemn medio r im e ) significa secreto, mis
terio, y tiene su correspondencia tanto fontica como semntica en el antiguo
irlands ru n (secreto, saber misterioso).

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural


(324) Inscripcin
en el l l a m a d o
cuchi ll o d el

Tmesis
( s i g l o v m d. C\ )

497

Las runas eran especialmente en la poca ms


antigua un medio esotrico de comunicacin msti
ca; la idea de escribir en modo alguno se entenda
como transmisin de informacin profana. El sentido
de muchas inscripciones rnicas sigue siendo oscuro,
incluso en el caso de que se puedan traducir palabra
por palabra. La lectura de runas no se deba entender
en el sentido moderno de leer, como asociacin
entre signos fonticos y contenidos semnticos, sino
que se trataba de un autntico descifrar, de una elu
cidacin e interpretacin de textos a varios niveles.
As, por ejemplo, en la inscripcin que figura en la
fbula de plata de Charnay, en la antigua Borgoa, se
exhorta al lector: rAf> runaR |)AR rAkinukutu (inter
preta (adivina) las runas, que proceden de potencias
divinas). Desorientados por la superficialidad de cier
tas lecturas, en tiempos pasados se supuso que las
runas haban sido una escritura usual y que por medio
de la lengua se haban expresado informaciones profa
nas. Un ejemplo de tales interpretaciones errneas lo
constituye la exegesis moderna de la inscripcin que
figura en uno de los cuernos de oro de Gallehus (en las
proximidades de Tonder, Dinamarca), confeccionados
en torno al 400 d. C. (il. 326). Krause (1966, 9) cuenta
la sencilla inscripcin del artesano entre los pocos
textos rnicos con un sentido inequvocamente profa
no. Desde luego que con la sencillez del texto mismo
nada hay que interpretar, pero si se tienen en cuenta
tanto el simbolismo de los signos numricos asociados
con las letras, como la tcnica compositiva de los dibu
jos y smbolos mgicos, son muchas las posiblidades
que se le abren al intrprete para un entendimiento ms
a fondo del sentido. El simbolismo numrico de los
signos fonticos aparece de forma virtuosista. A la dis
posicin del observador del cuerno rnico estaba el
simbolismo numrico en los dibujos figurativos; poda
contar claramente las TRECE slabas de la inscripcin
o los signos rnicos (dos veces TRECE) claramente
marcados con doble trazo y cincelados en el anillo
rnico que rodea el cuerno de oro. Pero esta total y
completa matematicidad de la inscripcin rnica es
seguro que tampoco poda ni deba interesar nunca a

Historia universal de la escritura

498

( 3 2 5 ) L o s n o m b r e s d e la s r u n a s p a n g e r m n i c a s ( r e c o n s tr u c c i n )

f
u
p

a
r
k
g
w
h
n
j
r

P
z(R)
s
t
b
e
m
1
ng
d
0

*fehu
* ru z
* p u risa z
* a n su z
*ra id o
*kaunan?
*geb
* w u n fo
* h a g la z, m, * h a g la n ,
* n a u d iz
* isa z, m, isan, n.
* jra n
* iw a z
* perp
* a lg iz ?
* s w il
* tiw a z
* b erk a n a n
*ehw az
*m annaz
* la u k a z
* in g w a z
*dagaz
* 5 p a la n

ganado, bienes muebles


uro, toro salvaje (potencia masculina?)
Thurse, ogro (poder inquietante y perjudicial)
Ases (mitol.)
viaje, paseo a caballo, coche
llaga, enfermedad
don
gozo, placer
n. granizo (ruina repentina)
peligro, urgencia, coercin fatal
hielo
(buen) ao
tejo
un rbol frutal? (quiz prstamo del celta)
alce (defensa, resistencia?)
sol
Tyr, cf. antiguo alto alemn Z iu (antes, el dios del cielo)
brote de abedul
caballo
hombre, persona
puerro (prosperidad), quiz tambin * la g u z agua
dios del ao frtil
da
propiedad heredada

nadie que no fuese un iniciado. Si ya la posibilidad de leer runas nos remite


a la capa social superior de la poca de las 24 runas, la capacidad de leer
esta inscripcin rnica de hacia el 400 d. C. nos remite a un reducido o redu
cidsimo crculo de iniciados para los que este cuerno de oro, de muchas
libras de peso y de valor inaudito, fue una vez un utensilio sagrado
(Klingenberg, 1969, 204).
Las inscripciones rnicas tienen extensiones muy diversas; las hay que
constan de tan slo uno o dos signos. Por otra parte, las inscripciones largas,
en las que aparecen ms de cien signos, son raras; esto slo ocurre en tres ins
cripciones nrdicas primitivas, en piedra. En cambio el nmero de inscrip
ciones de cierta extensin en el alfabeto rnico reciente es sustancialmente
mayor. El texto rnico ms largo conocido hasta hoy, el que figura en la pie
dra de Rk, en el sur de Suecia, contiene unos 750 signos (il. 327). Por su
contenido, este texto rnico se inscribe dentro del gnero germnico de la
poesa memorial; al mismo tiempo, la inscripcin de la piedra de Rk es un
destacado ejemplo de la calidad de la artstica poesa en legua nrdica. La
prctica escrita del futhark reciente fue lo suficientemente flexible como para
adecuar su contenido al cambio de tan profundas consecuencias en las
mentalidades de la era pagana a la cristiana; en la fase tarda de la poca

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

499

( 3 2 6 ) C u e r n o d e o r o d e G a lle h u s ( D in a m a r c a ) c o n in s c r ip c i n y m o t iv o s
m i t o l g i c o s (c . 4 0 0 d. C .)

rnica (a partir del siglo x) surgen tambin textos cristianos en futhark (ver
ejemplos en cap. 1). Pero la utilizacin de las runas en la Escandinavia cris
tiana es un fenmeno de transicin, y en el siglo xm la escritura latina ya ha
desbancado por doquier al alfabeto rnico tradicional.

EL REA DE INFLUENCIA DE LA CULTURA ESCRITA LATINA

De todos los pueblos de la Italia antigua a los que los etruscos transmitie
ron impulsos culturales, los latinos que con orgullo se llamaban a s mis
mos romanos fueron los primeros en recibir los influjos forneos y en
acomodarlos a su propia cultura. Si pensamos en la transmisin de la escritu
ra alfabtica (ver cap. 6, pg. 317 sig.), vemos que los romanos fueron los
discpulos ms diligentes de sus maestros etruscos, y en cuestin de unos
pocos siglos la cultura escrita romana haba desplazado a todos los alfabetos
regionales de Italia, tolerando a su lado tan slo la lengua culta griega, en
tanto que vehculo cultural del mismo rango que el latn. Y es que en el
corazn mismo del Imperio romano, en Roma, la educacin y la civilizacin
se expresaban en griego lo mismo que en latn. La expansin poltico-militar
del Imperio Romano por todas las regiones de Italia y ms all de ella fue
paulatinamente convirtiendo el influjo cultural de Roma en una presin asimilatoria a la que tambin sucumbieron los etruscos. En lo que concierne a la
difusin de la escritura latina, sta desempe el papel de factor de unifica
cin cultural; aunque no en el sentido de que los romanos hayan incitado a los
pueblos sometidos a utilizar el alfabeto latino para escribir sus lenguas regio-

500

Historia universal de la escritura

( 3 2 7 ) L a p i e d r a d e R d k (S u e c ia ) c o n e l te x to m s la r g o q u e s e c o n o c e en e s c r itu r a
r n ic a ( s ig lo x)

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

501

nales: all donde se dej sentir el influjo poltico romano, el latn se convirti
en lengua oficial, y slo en casos excepcionales se mantuvieron tradiciones
escritas regionales (por ejemplo la tradicin escrita pnica y numdica en el
Norte de frica).
La verdadera importancia del alfabeto latino para el desarrollo de la escri
tura en Occidente se revela cuando, tras el colapso del Imperio romano, esta
modalidad grfica no slo se mantiene, debido a la significacin de la lengua
latina culta y de su literatura, sino que adems es adoptada por numerosos
pueblos para poner por escrito sus lenguas maternas. Dicho de otro modo: el
periodo de autntico dinamismo en lo que respecta a derivaciones grficas del
alfabeto latino no comienza hasta poca post-romana. Cuando, en el trans
curso de la Edad Media, los pueblos de la Europa occidental adoptan la escri
tura latina, sta no es slo un medio prctico de poner cosas por escrito, sino
tambin el smbolo de prestigio de la ms poderosa fuerza espiritual del
mundo entonces civilizado: el Cristianismo. En Europa occidental la posicin
del alfabeto latino era indiscutida, mientras que en el Este rivalizaban entre s
las dos lenguas de cultura (griego y latn) y sus sistemas de escritura respec
tivos. A esta rivalidad en el Imperio romano de Oriente (Bizancio) se la ha
llamado con razn lucha de lenguas mundiales (Zilliacus, 1935). Pero ya
antes de la conquista de Constantinopla por los turcos en 1453 se perfilaba un
debilitamiento de la cultura escrita griega en favor de la latina, un proceso
que fue interrumpido por el avance de los otomanos por el sur de Europa.
A pesar de la enorme presin civilizadora de la cultura latino-romana, en
la poca en la que el Imperio romano experimenta su mxima expansin terri
torial se desarrolla en la periferia noroccidental del dominio romano una cul
tura escrita autnoma. Entre las provincias romanas se contaba tambin
Britania, cuyo frontera septentrional llegaba en tiempos del emperador
Adriano (76-138 d. C.) hasta el sur de Escocia (lnea Carlisle-Newcastle).
Slo la mayor de las islas britnicas estaba bajo administracin romana y
sometida al influjo cultural directo del latn; sin embargo, la isla vecina,
Irlanda, quedaba fuera del dominio romano, y los irlandeses seguan aferra
dos a sus ritos clticos en una poca en la que los celtas britnicos empa
rentados lingsticamente con ellos estaban ya cristianizados. El cristianis
mo se difundi por la provincia romana de Britania en el transcurso de los
siglos ni y iv, no llegando a Irlanda hasta tiempos post-romanos (siglo v). A
pesar de su aislamiento en el marco del mundo romano, fueron muchos y
variados los impulsos culturales que, procedentes de Britania y de las Galias,
llegaron hasta los celtas de Irlanda, entre ellos el arte de la escritura. El alfa
beto latino era la encarnacin misma de la escritura, ya que esta modalidad
grfica era la nica en uso en aquella poca en la Europa noroccidental. En
Irlanda se repite un proceso de creacin de una escritura similar al que haba
tenido lugar ya algunos siglos antes en el Norte de Africa; all se haba desa-

502

Historia universal de la escritura

rrollado la escritura numdica apoyndose en la pnica, pero no como deriva


cin suya (ver rea de influencia de la cultura escrita fenicia).

La escritura

ogmica irlandesa

La versin irlandesa de la escritura, llamada ogham,


se apoya en el alfabeto latino de una forma parecida, sin
adoptar directamente signos de aqul. La relacin con
el modelo latino se refleja, entre otras cosas, en el
hecho de que la escritura ogmica sea un alfabeto cabal,
en el que se consignan consonantes y vocales (il. 328).
Esta escritura alfabtica consta de quince consonantes
(ordenadas en tres grupos de cinco) y cinco vocales. En
las inscripciones, la lnea central de la que parten los
signos, o que stos cruzan, es habitualmente el canto de
un puntal de piedra. El origen del nombre ogham es
oscuro, quiz tenga relacin con el irlands ogma. Se
desconocen tanto la poca en la que se cre esta escri
tura como su evolucin; se ha conjeturado que en su
origen fuese una escritura secreta de druidas celtas. Se
trata a todas luces de una escritura ceremonial, pues
slo se la encuentra en estelas dedicatorias y aparece en
las leyendas relacionadas con ritos funerarios o emba
jadas secretas (Dillon-Chadwick, 1966, 369). Los
nombres de las letras, lo mismo que su orden de suce
sin, son completamente independientes del modelo
latino. En la tradicin irlandesa se les da a las letras
nombres de rboles y de plantas (B beithe abedul, C
coll acebo, D daur roble, etc.). Este tipo de
nomenclatura recuerda a la designacin de los signos
rnicos germnicos, entre los que se encuentran igual
mente nombres de plantas (ver supra); en el caso de
que hubiese algn tipo de relacin histrica entre la
escritura ogmica y el alfabeto rnico, esta relacin no
se conoce con ms detalle.
Los ms antiguos testimonios de la escritura ogmi
ca datan de la poca precristiana de Irlanda (siglo iv) y
estn redactados en una lengua arcaica. El irlands de
entonces conservaba todava las slabas finales. Una de
estas inscripciones reza as en irlands arcaico:

( 3 2 8 ) L a e s c r itu r a
o g m ic a

u
<:

o
a
r

ng

9
m

c
t
d
h

---- b

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

503

( 3 2 9 ) I n s c r ip c i n l a t n - ir l a n d s e n a lf a b e t o la tin o y e s c r itu r a o g m i c a

La inscripcin irlandesa: S a g ra m n i m a q i
(Tumba) de Sagran, hijo de Cunatam.

C u n a ta m i,

la latina:

S a g ra n i f i l i C u n o ta m i

DUMELI MAQI GLASICONAS NIOTTA COBRANOR(IGAS) - (La piedra de)


Dumelos, hijo de Glasicu, sobrino de Cobrnorix; este texto, en el antiguo
irlands del siglo vm, se leera as: D u m i l m a i c e G l a s c h o n n i a d C o b a r n r i g .
En la propia Irlanda se han hallado unas 300 inscripciones, y otras 60 apro
ximadamente proceden de Gales, Escocia y de la isla de Man. La cultura
escrita ogmica fue igual de flexible que la escritura rnica y se adapt a las
nuevas circunstancias religiosas y mentales de la era cristiana. A partir del
siglo V, la tradicin irlandesa autctona rivaliza con el poderoso representan
te simblico del cristianismo, es decir, la escritura latina y su literatura.
Parece como si la Irlanda medieval hubiera vivido una era de armona cuan
do la escritura ogmica era un medio de igual valor que el alfabeto latino; a
ello apuntan, entre otras cosas, las inscripciones bilinges en ambos alfabetos
(il. 329). En este ejemplo la escritura latina discurre, como de costumbre, de
izquierda a derecha, mientras que los signos ogmicos se leen en sentido
inverso; la direccin de la escritura ogmica no es fija, y unas inscripciones
se leen en una direccin y otras en la contraria.
Hasta el siglo vn se utilizan en Irlanda dos lenguas y dos sistemas grfi
cos, la escritura latina para poner por escrito el latn y la ogmica para el
irlands. Pero despus del 650 el alfabeto importado desplaza al autctono,
y a partir de entonces el irlands se escribe exclusivamente en alfabeto lati
no. La peculiar forma de escribir que haba en Irlanda hace que en la tempra
na Edad Media se acue un estilo grfico propio, llamado tipo irlands;
este estilo se basa en la semiuncial latina del siglo v. La semiuncial ha teni
do una importancia especial por el hecho de que, procedente de las Galias
occidentales y meridionales, se la implantara con la cristianizacin en Irlanda,
donde ya la encontramos a finales del siglo vi (en el llamado Salterio de

504

Historia universal de la escritur

( 3 3 0 ) E s tilo lib r a r a ir la n d s d e l s i g l o v m ( te x to la tin o d e l B o o k o f L in d is f a r n e )

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

505

(3 3 1 ) E s c r itu r a m in s c u la ir la n d e s a d e l s i g l o vin ( te x to d e l S a l t e r io d e S a la b e r g a )

( 3 3 2 ) L e tr a d e im p r e n ta ir la n d e s a m o d e r n a

p ip m A |t |*o x>o

5 P& &15 T ) ia A n tto ritA n , 50

OC 115 f a A O in -g e m t t l i c , o o u m , c i b b ' p e it)*


e f A n n , n ^ p A A b f A im j A , a c
b e a a liiA p A nA A ig e .

50 m b iA b An

Historia universal de la escritura

506

Cathach de Dubln) (Jensen, 1969, 521). En el transcurso del siglo vn, con
el arrinconamiento del alfabeto ogmico, no slo asistimos a la unificacin de
los usos escritos en Irlanda, sino tambin, al mismo tiempo, a una diferencia
cin en el uso de la escritura latina como tal. Y es que junto a la escritura
librara (il. 330) se desarrolla una escritura para el uso cotidiano, la minscu
la medieval (il. 331). De este estilo grfico surge una cursiva cuyas formas,
en lo esencial, se han conservado desde la Edad Media (siglos xi/ xii) hasta
hoy (il. 332).

La

escritura latina en

E uropa

El desarrollo de la cultura escrita en Irlanda ilustra de forma ejemplar los


dos procesos bsicos en la diversificacin de la escritura latina. En primer
lugar est el aspecto de la expansin geogrfica de la cultura escrita latina.
Traspasando los estrechos lmites de la comarca del Lacio en que estaba ori
ginalmente difundido el latn, los dominios de la escritura latina se amplan a
otras regiones de Italia y despus siguen el proceso de expansin territorial
del poder romano por la Europa occidental y central. Ms tarde el alfabeto
latino llega tambin, junto con el cristianismo, al Nort (Escandinavia) y al
Este (Polonia, Bielorrusia). A esta expansin continuada podemos llamarla el
p r o c e s o h o r i z o n t a l de diversificacin. Junto a ello y al mismo tiempo la
escritura latina se subdivide en diversos estilos grficos, que unas veces se
suceden cronolgicamente unos a otros y otras veces se desarrollan de forma
independiente, como modalidades regionales paralelas. Por ejemplo, la e s c r i
t u r a c a p i t a l romana de poca imperial es ms antigua que la llamada r s t i c a ,
desarrollada a partir de aqulla; por otro lado, en el caso de la formacin de
una variedad anglosajona de la e s c r i t u r a m i n s c u l a estamos ante un desarro
llo paralelo a la m i n s c u l a c a r o l i n g i a , siendo acuadas ambas en el siglo vm.
Este fenmeno de diferenciacin interna de estilos grficos podemos descri
birlo cabalmente como p r o c e s o v e r t i c a l de diversificacin. Aunque slo se
tengan en cuenta las fases evolutivas ms destacadas en la diversificacin
vertical de la escritura latina en Europa, el observador moderno que eche una
ojeada a la historia se encontrar con una mirada de estilos grficos especia
les (il. 333).
De la poca de los monumentos clsicos latinos conocemos la escritura
capital o monumental romana ( c a p i t a l i s m o n u m e n t a l i s ) , de cuyas formas se
ha querido deducir, en el plano psicolgico-grfico, la aspiracin de los roma
nos a la claridad y a lo rectilneo (il. 334), una inferencia que no deja de sus
citar cierto reparo. La capital es una combinacin armnica de formas angu
losas (con lneas rectas y arqueadas) con trazos circulares, es decir, que es

507

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

( 3 3 3 ) F a s e s e v o lu t iv a s d e la e s c r itu r a la tin a en E u r o p a o c c id e n t a l
Cursiva latina s 18

Cursiva alemana s 16

Bastarda alemana s 18

4a

Court hand s 16

Round hand s. 17

T
T
T

Chancery hand s 17

Btarde coule s 17
Redondillas 16

Antiqua cursiva s 15

Cancillerescas. 15

E S C R ITU R A S R E G IO N A LE S
Minscula precarolingia s. 8
Anglosajona s 8
Irlandesa s 7
Visigtica-toledana s 6
Merovingia s 7
Galo-cltica s 5
Beneventana s 9
Longobrdica s 9
Semicursiva itlica s 6
Curial s 4

t +

Cursiva romana reciente s 3


Cursiva romana antigua s. 2

-r C A M B IO DE ER A
Cursiva griega s 3

Uncial griega s 3

---------------------- J

Capital griega s 6

Escritura epigrfica griega s 9

Runas 100a c - 1 0 0 d e

508

H i s t o r i a u n i v e r s a l d e la e s c r itu r ,

( 3 3 4 ) E s c r itu r a r o m a n a m o n u m e n ta l ( d e t a l l e d e l M o n u m e n tu m A n c y r a n u m ;
s i g l o i d. C .)

( 3 3 5 ) L a r s tic a la tin a c o m o e s c r itu r a li b r a r a c u r s iv a ( p a p ir o p r o c e d e n t e d e


H e r c u la n o ,

Carmen de bello Actiaco;

; I ClLLt- lH a</iA s-r/fR.O> ' k a

s i g l o i d. C .)

nj

- \ _

H A f C-M C JN A -C tt ITP -O C V Lh A

ATROPO/
i' T-*
C O (A J f lL I A ^ T e .n
'^ ^ A M :> M

T fx- /V i* AmiV>OCAT^__jCf- < V A >^ K


c-t ?a tr i Ae^oxA i ; a m - t v a

(atV / O

KK

C W C ^A U X A N & l-C ; - (M : A D y \
/ l O ^ < ^ 6 0 W /T |T V IT /)C 0 > ^ > > R o*
- 's .

S /

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

509

( 3 3 6 ) I n s c r ip c i n d e P o m p e y a e n e s c r itu r a c u r s iv a la tin a

T * M

f h \ / ir

cXc\

HOSPES ADHUC TUMULI NIME1AS OSSA PREC / NAM SIVIS HUIC GRATIOR ESSE CACA
/ VRTICAE MONUMENTA VIDES DISCEDE CACATOR / NON EST HIC TVTVM CVLV APERIRE TIBI (Amigo, los huesos te ruegan que no mees aqu en el tmulo / Conque si quieres ser ama
ble con este que est aqu, caga! / Tumbas de ortigas es lo que ves: lrgate, cagn / Es peligroso descubrir aqu tu culo.)

reejo tanto de una severidad moral como de un indulgente goce de la vida:


voluntad y sentimiento, cuerpo y espritu estn aqu en perfecto equilibrio.
Esta interpretacin psicolgico-grfica o grafologica nos resulta por comple
to comprensible cuando consideramos que el florecimiento de la capital
romana tiene lugar en tiempos de Augusto, Tiberio, Trajano, Adriano y
Marco Aurelio, es decir, con los ms grandes emperadores, ms o menos
entre la segunda mitad del siglo i a. C. y la segunda mitad del n d. C. Estos
siglos fueron tambin la poca dorada en la vida del Estado romano, que
encontr en la capital clsica una expresin privilegiada (Fldes-Papp,
1987, 180). Junto a la escritura capital, de carcter ante todo monumental, se
desarrolla la rstica como escritura cursiva librara (il. 335). Para el uso dia
rio se acu un estilo grfico mucho ms cursivo, una escritura corriente
en el genuino sentido de la palabra (del lat. currare correr). Este estilo se
forma poco antes del cambio de era, y los testimonios ms antiguos los
encontramos en papiros o en tablillas de cera. En las excavaciones de
Pompeya se han encontrado numerosos graffiti (garabatos en las paredes) de
contenido banal y vulgar, redactados igualmente en esta escritura cursiva (il.
336).
Para el desarrollo estilstico de la escritura latina en Europa occidental fue
de gran importancia la minscula carolingia, derivada de la semiuncial roma
na. Este estilo grfico no slo estuvo difundido en el Imperio franco de
Carlomagno (742-814), sino tambin en los reinos menores que ms tarde
surgieron de aqul; de ah que encontremos tambin la minscula carolingia

510

Historia universal de la escritura

( 3 3 7 ) D e ta ll e d e l te x to d e l C a n ta r d e H i ld e b r a n d en m in s c u la c a r o lin g ia ( s ig lo tx)

en la cultura escrita alemana de la Alta Edad Media (il. 337). El final de la


Edad Media est marcado por la modalidad de escritura gtica, a partir de la
cual se desarrolla una gran variedad de estilos especiales, limitados en lo tem
poral y en lo espacial (il. 338). En la Europa meridional hay que destacar el
despliegue paralelo de la escritura librara italiana, cuyos comienzos se
remontan al siglo xn. En tiempos del Renacimiento, la tradicin italiana se da
a conocer muy lejos de las fronteras de ese pas, y se desarrollan una serie de
estilos caligrficos (escrituras renacentistas) entre los cuales los de mayor
( 3 3 8 ) V a r ia n te s d e l e s t il o g t i c o ( c f il. 3 3 3 )

R a fe a s

O i G f C O

XC tU Tl
Ifto tu n b a

Cotufa

gotfcfye-futfv
@ d )ij> a f> a d jtt

( 3 3 9 ) T exto v e n e c ia n o e n u n a v a r ia n te p r i m i t i v a d e la

antiqua

( l e y d e p a te n t e s

v e n e c ia n a , a o 4 7 4 )

ifusin son variedades de la antiqua (il. 339). Finalmente, la revolucin tcica de la imprenta europea da paso al periodo moderno de las escrituras de
nprenta. La letra o tipo mvil, inventado por Gutenberg hacia 1440, y con
l el arte de imprimir libros, que se va difundiendo sin pausa, acaba naturalente por desplazar poco a poco a la escritura manual. Los centros de copia,
mto monsticos como seculares, se quedan sin su ocupacin ms importans, el libro manuscrito. La gran cultura escrita de la Edad Media termina as
acia el 1500. Esto no impide que en los siglos siguientes se confeccionen
spordicamente manuscritos de destacada calidad y valor artstico. Pero
stos trabajos, primorosos como son, en modo alguno resisten la comparacin
on los de la Edad Media (Stiebner/Leonhard, 1985, 51 sig.).

La

escritura latina en

A sia , A mrica

frica

En la Edad Moderna, la escritura latina se ha difundido por todos los con


tentes del globo, ya sea desplazando a sistemas de escritura ms antiguos
:ambio de escritura), ya siendo utilizada para poner por escrito lenguas hasta
ntonces slo habladas por los pueblos en cuestin (introduccin de la escrijra, alfabetizacin). Si nos fijamos en el proceso horizontal de diversificain, el alfabeto latino es el sistema grfico ms productivo de todos los tiem

512

Historia universal de la escritura

pos. Las lenguas que se escriben en alfabeto latino pertenecen a las ms diver
sas familias lingsticas y poseen sistemas fonolgicos extremadamente dis
tintos. El maor de Nueva Zelanda, una lengua polinesia, se basta con un
mnimo de signos grficos gracias a la sencillez de su estructura fonolgica
(ver cap. 3). En cambio la escritura del saam o lapn (una lengua ugrofine
sa) con letras latinas resulta extremadamente dificultosa, pues la estructura
fonolgica de los dialectos lapones se cuenta entre las ms complicadas del
mundo (Guttorm/Holmberg, 1984-87). Entre las lenguas que utilizan el alfa
beto latino figuran muchas que, desde el punto de vista del centroeuropeo,
resultan verdaderamente exticas, por ejemplo el esquimal de Groenlandia,
el vietnamita (ver cap. 3), el havayano o el suahel [swahili] del frica sudoriental. Tambin en Amrica, desde, los comienzos de la poca colonial
espaola (siglo xvi), la escritura latina se ha difundido a una gran cantidad de
lenguas autctonas. Un ejemplo de ello es el quechua, todava hoy en uso
desde el sur de Colombia hasta el norte de Chile. En tiempos prehispnicos el
quechua, lengua de los incas, no se escriba; su entrada en la escritura se pro
dujo en tiempos del dominio colonial espaol, y bajo la influencia de la cul
tura escrita espaola, el alfabeto latino era la nica alternativa grfica (il.
340).
El mayor nmero de lenguas escritas en grafa de base latina no lo encon
tramos en Europa, tampoco en Asia o Amrica, sino, en frica, donde ya
durante el periodo colonial se introdujo la escritura para ms de 200 varieda
des lingsticas. Comparado con el nmero total de lenguas de este continen
te, estimado en bastante ms de mil (Fivaz/Scott, 1977, XXVII), esto es slo
una pequea parte. A menudo los signos grficos del alfabeto latino no bas
taban para reflejar con exactitud todos los fonemas de variedades lingsticas
regionales, de modo que se desarroll una serie de diversos sistemas para
poner por escrito lenguas africanas. En los aos 20 de este siglo el Interna
tional Institute of African Languages and Cultures elabor propuestas para
la unificacin de las escrituras latinas, y hacia 1955 se crearon en el territorio
colonial britnico unas normas grficas unitarias basadas en dichas propues
tas. En una conferencia de la UNESCO celebrada en 1966 el sistema grfico
se ampli a una serie de lenguas, y desde entonces el alfabeto africano se
utiliza tambin para el mandinga, fulan, tuareg, songi [songhai-zarma],
hausa y canur. Un proyecto del International African Institute (IAI), comen
zado en 1979, se ha propuesto la tarea de recopilar todos los sistemas de escri
tura existentes en frica para as alcanzar una base para una unificacin real
(Reh, 1981,547).
La historia de la diversificacin horizontal de la escritura latina no siem
pre ni en todas partes presenta el aspecto de una expansin y avance conti
nuados de sus dominios. Ha habido pocas y regiones en las que predomin
el alfabeto latino y ms tarde volvi a ser desplazado. Un ejemplo de ello es

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

513

( 3 4 0 ) P o e m a en q u e c h u a c o n e s tr o f a f i n a l en e s p a o l

LA MARIPOSA

LA MARIPOSA

Mariposaq rapritampis
warma yanai escribimuwan
manaraqmi leyenichu
paqta waqaimanpas nispa

En la alita de una mariposa


me ha escrito mi querida.
Todava no la he ledo,
pues podra hasta llorar.

picaflorpa rapritampis
warma yanai cartamuwan
manaraqmi qhawanichu
paqta llakiymanpas nispa

En la alita de un colibr
me ha enviado mi querida una carta.
Todava no la he mirado,
pues podra entristecerme.

palomita blanca,
di la verdad
si me quieres
no me olvidas

Palomita blanca,
di la verdad
si me quieres
no me olvidas

la evolucin de los planes lingsticos soviticos, que en su fase primitiva


estaban en ntima conexin con el ideal de los principios leninistas de polti
ca lingstica. Segn Lenin, la difusin de la escritura latina entre los pueblos
de la Unin sovitica, fundada en 1918, signific la Revolucin en el Este.
Igual que en Turqua, que cambi en 1923 al alfabeto latino, tambin en la
Unin sovitica este sistema grfico deba convertirse, segn la idea de
Lenin, en el smbolo de una sociedad moderna. Hasta comienzos de los aos
30 hubo incluso planes para pasar tambin el ruso, el ruso blanco y el ucra
niano a escritura latina. Se crearon sistemas grficos regionales para numero
sas lenguas no rusas; la grafa latina se adapt a sus peculiaridades fonticas
cuando as se requera por medio de signos diacrticos adicionales o de
letras suplementarias. Entre dichas lenguas se contaban, entre otras, el carelio en la parte europea de la URSS (il. 341a), en la zona del Cucaso el avaro
(il. 341b) y en lo profundo de Siberia el buriato (il. 341c). Entre 1925 y 1938
se utiliz el alfabeto latino, con diversas modificaciones, para 18 lenguas trcicas soviticas (Isaev, 1979, 59); en esta grafa surgi una amplia literatura.
H.* DE LA ESCRITURA - 17

514

Historia universal de la escritura

Pero este continuo despliegue de lenguas soviticas, viejas y nuevas, en escri


tura latina, se vio interrumpido en los aos 30 cuando, en el marco del cen
tralismo estalinista, todos los sistemas latinos fueron reconvertidos al cirlico
(ver infra).

EL REA DE INFLUENCIA DE LA CULTURA ESCRITA CIRLICA

La difusin de las escrituras eslavas (glaglica, cirlica) se vio especial


mente favorecida por la temprana consolidacin poltica de los estados esla
vos en el siglo ix. Ya durante la poca misional (ver rea de influencia de la
cultura escrita griega) surgi una literatura eslava en Moravia (zona del
Reino de la Gran Moravia), as como en Macedonia y en Serbia (zona del
Reino de Bulgaria). Tambin el Reino ruso de Kiev desempe un papel
importante como transmisor de escritura y de literatura, pues en su centro cul
tural (la ciudad ucraniana de Kiev) se copiaron y preservaron viejos manus
critos. La literatura en antiguo eslavo eclesistico vivi su poca dorada coin
cidiendo con la pujanza poltica del Reino blgaro, en tiempos del zar Simen
el Grande (893-927), que se convirti en un serio rival del Bizancio griego en
la lucha por el control de la Europa sudoriental. Es cierto que no poseemos
ningn manuscrito blgaro original de la poca de Simen, pero de ellos se
sacaron copias en Kiev y en Serbia, y en todo caso Bulgaria sirvi de inter
mediaria para la penetracin de la cultura bizantina en Rusia. En la iglesia de
San Simen en Preslav se han encontrado inscripciones de esta poca, en alfa
beto glagoltico y cirlico (Kovalevsky, 1964, 17). Preslav, en la Bulgaria
oriental, era la capital del reino blgaro y un centro de importantes contactos
culturales greco-eslavos.
La escritura cirlica no es el alfabeto ms antiguo en el territorio de la
URSS. Muchos siglos antes de que la escritura alcanzase el mbito lingsti
co de los eslavos orientales, se crearon en Armenia y en Georgia (siglo v) sis
temas grficos autctonos, y tambin el alfabeto hebreo estuvo en uso, ya en
el siglo viu, en el Imperio de los jzaros, convertidos al judaismo, en la zona
costera del Mar Negro y en el piedemonte caucsico (ver cap. 6, B). Hay una
vieja tradicin rabe segn la cual los rusos habran utilizado, ya en el siglo
x, una escritura que nada tiene que ver con la glagoltica o la cirlica.
En el siglo xix un orientalista de origen alemn, Ch. M. Fraehn, miembro
de la Academia Rusa de Ciencias y profesor en Kazn, encontr el manuscrito
de un escritor rabe poco conocido, Ibn-Abi-Yakub El-Nedim, en el que se
informa sobre una escritura de uso entre los rusos. La obra de El-Nedim data
de los aos 987-88 y sus datos se refieren a la situacin del siglo x.
Fraehn (1836, 513) ofrece el pasaje en cuestin de El-Nedim con la siguien-

515

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

( 3 4 1 ) E l a lf a b e to la tin o p a r a le n g u a s
n o r u s a s d e la U R S S ( a o s v e in te
y tr e in t a )

Aa Bb Ce Ce Dd Ee Ff
G g H h I Jj Kk Ll Mm Nn
O o Pp Rr Ss $? Tt Uu
V v Y y Zz Zz 3a bb Jj
a ) C a r e lio

Aa Bb Ce Ce D d E e Ff G g
q q Hh Hh H h II JJ Kk KK
L l Mm Nn O o Pp Qq

Aa Bb Ce Ce Dd Ee Ff G g
Hh li j j Kk Ll Mm Nn O o

Qq Rr Ss $$ Ss T t Tt Uu

0 0 Pp Rr Ss $$ T t Uu V v

V v X x K * X x Zz

Y y Zz Zz

Ll

b) A varo

ta

ll

c ) B u r ia to

te traduccin: La escritura rusa Alguien en cuya palabra puedo confiar me


cont que uno de los reyes de la montaa Kabk (es decir, el Cucaso) le haba
enviado junto al rey de los rusos; ello le dio ocasin de constatar que stos
tenan una escritura, que practicaban por medio de incisiones en la madera. Se
llev de all un pequeo fragmento de madera blanca, que puso en mis manos.
En l haba caracteres tallados que no s si representaban palabras o letras ais
ladas. He aqu su reproduccin:

Fraehn compara otro informe rabe, el de Ibn-Foslan, con la referencia de


El-Nedim. En Ibn-Foslan se informa de que los rusos, todava paganos por
aquel entonces, con ocasin de los ritos funerarios escriban en un pedazo de
madera el nombre del fallecido y el del rey. Por su aspecto externo, la muestra
de El-Nedim recuerda al ductus de una de las escrituras alfabticas del Asia
anterior, quiz la siriaca. El origen de esta escritura precristiana entre los esla
vos orientales sigue sin aclararse hasta hoy, y tampoco se ha conservado
ningn testimonio original.

El itinerario de la escritura cirlica pas por Bulgaria camino de Kiev, pri


mera estacin de la literatura eslava oriental en la Rusia medieval. Por aquel
entonces los dialectos eslavos orientales estaban lingsticamente tan prxi
mos unos de otros que hasta el siglo xiv no se puede hablar de una literatura

Historia universal de la escritura

516

( 3 4 2 ) P g in a d e l E v a n g e lio d e O s tr o m ir ( 1 0 5 6 )

H c A tK iB irn t
BA H E * B E
C A IK # IS *
Bl

\ . 'T ^ A ; ^ g 4 ;W ^ K r 'i

H T >II l> ft 4 8

i m

t 1 A H 1

']s

H M N ltT in > H A <


* < ! * A tV l A l
( T K I A A ( lB 1 rA iT l

rusa en el este del pas, una ucraniana en el sur y una bielorrusa en el oeste. La
literatura eslava oriental de la Edad Media estuvo marcada por la impronta del
eslavo eclesistico; cosa que no es de extraar, teniendo en cuenta su origen y
estrecha conexin con la tradicin meridional cristiano-macedonia (antiguoblgara). De la poca de la literatura de Kiev especialmente de los siglos xi
y xn datan los ms antiguos monumentos eslavos orientales, el llamado
E v a n g e l i o d e O s t r o m i r del ao 1056 (il. 342), la C r n i c a d e N s t o r (escrita en
1113 y conservada slo en copias del siglo XIV) y la codificacin legal de la
R s s k a i a P r a v d a (derecho ruso), compilada en los siglos xi y xn.
El ao 1240 el reino de Kiev se derrumba ante el embate de los mongoles,
y Kiev resulta destruida. La destruccin tambin la sufren casi todos los
manuscritos medievales, de modo que slo se ha conservado una pequea
parte de aquella literatura original que fuera tan rica (ver s u p r a ) . En el ores-

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

517

te de Rusia, Nvgorod consigue salir indemne; los dominios de esta impor


tante metrpoli comercial se ensanchan a partir de ahora en exitosas luchas
(Alejandro Nevski, 1240-42) contra la Orden Teutnica en el Oeste y contra
los suecos por el Norte. En esta poca, en la que tanto los eslavos de Kiev (al
sur) como los moscovitas (en el este) son vasallos de los mongoles, el poder
poltico ms relevante se desarrolla en torno al centro comercial que es Nv
gorod, conocido tambin como oficina hansetica. A diferencia de los reinos
eslavos surgidos hasta entonces, Nvgorod era una ciudad-repblica, pareci
da a ciudades martimas como Venecia o Dubrovnik (Ragusa) en el
Adritico. Nvgorod se convierte no slo en un centro de intercambio de mer
cancas procedentes de todos los pases soberanos, sino tambin en un centro
cultural en el que se mezclan influencias de Escandinavia y de Europa occi
dental con la civilizacin cristiano-bizantina y con la herencia pagana de los
eslavos orientales (D r e v n i N v g o r o d , 1985).
En esta poca se desarrolla en Nvgorod una destacada cultura escrita
regional cuyo rasgo peculiar consiste en que para la mayora de testimonios
escritos se han usado cortezas de abedul, un soporte utilizado tambin por los
indios chipeva de la Amrica nororiental para sus narraciones figurativas
k e k i n o w i n (ver cap. 1). Tenemos conocimiento de esta llamada literatura en
corteza de abedul desde que, en los aos 50, arquelogos soviticos sacaron
a la luz dichos testimonios (Zhukovskaia, 1959). Pronto qued de manifiesto
que los fragmentos escritos ms primitivos encontrados en Nvgorod no son
ms antiguos que los primeros testimonios de la literatura de Kiev. Aunque
los documentos escritos en antiguo ruso de Nvgorod no son las fuentes ms
antiguas de una literatura eslava oriental, se trata de una coleccin nica de
testimonios escritos, en los que podemos encontrar muchas referencias a los
hbitos de vida y a la situacin econmica de una cuidad rusa de la Edad
Media. Pese a que, en conjunto, el estado de nuestras fuentes para la Edad
Media rusa suele ser malo o en todo caso problemtico, precisamente en el
caso de Nvgorod disponemos de una serie de documentos oficiales relativos
a historia poltica y jurdica, as como de crnicas, conservadas, como es
habitual, en papel o en pergamino. Pues bien, los documentos en corteza de
abedul completan en parte dichos testimonios y en parte abren perspectivas
totalmente nuevas, especialmente en lo que se refiere a la vida cotidiana
(Grothusen, 1969, 225 sigs.). Los fragmentos ms antiguos escritos en corte
za de abedul datan del siglo xi; en los siglos siguientes este corpus escrito se
hace ms rico y variado. Cuando, hacia finales del siglo xv, el Gran
Principado de Mosc elimina militarmente a su rival Nvgorod, la tradicin
escrita de esta ciudad llega tambin a su fin.
La corteza de abedul como soporte grfico apunta no slo al hecho de que
en Nvgorod se prefiriese un material barato al caro pergamino, sino tambin
a que la capacidad de leer y escribir no estaba restringida a un pequeo crcu

518

Historia universal de la escritura


lo de escribas con una formacin especial. Los textos escritos en corteza de
abedul abarcan temas muy variados. En concreto se pueden distinguir: 1. tex
tos de la vida econmica, como cartas de negocios y dems correspondencia
comercial, 2. textos jurdicos (documentos, edictos, etc.) (il. 343a), 3. textos
que aluden a la historia poltica, 4. textos de la vida cotidiana (il. 343b), 5. lite
ratura religiosa y de prctica eclesistica (il. 343c), 6. textos destinados a la
enseanza. Los textos escritos sobre corteza de abedul son, sin excepcin, muy
breves. La lengua de todo este conjunto de textos de Nvgorod es un eslavo
oriental que con el tiempo exhibe cada vez ms rasgos peculiares del antiguo
ruso. Slo un texto se aparta netamente de los dems en lengua rusa antigua; se
trata concretamente de uno escrito en fins (il. 344). La relevancia especial de
este texto radica en que es el ms antiguo testimonio escrito en la historia de la
lengua finesa (Haavio, 1964).
Pese al entusiasmo inicial de los arquelogos soviticos relativo a posibles
fragmentos de libros, no se ha encontrado ningn texto de tal longitud. Estas
expectativas, por lo dems, no eran gratuitas, pues hay informes contempor
neos que hablan de que tambin se escribieron textos de libros en corteza de
abedul. Ante todo, Josif de Volokolamsk (c. 1440-1515) informa de que los
monjes del monasterio trinitario de San Sergio en Radonez el monasterio
ms clebre del reino moscovita haban sido tan pobres en el siglo xiv que
haban escrito libros en corteza de abedul (Grothusen, 1969, 217). En Rusia
el pergamino era a menudo demasiado caro, incluso en pocas posteriores, y
as todava en los siglos xvn y xvm se utilizaba corteza de abedul como sopor
te grfico, especialmente en Siberia. La evolucin grfica de la cirlica se vio
influida por este hecho, en la medida en que, al escribir sobre cortezas de abe
dul con un buril puntiagudo, no se daba ocasin a que las letras adoptaran for
mas cursivas o ligaduras. La escritura incisa de los textos en corteza de abe
dul conserv a lo largo del tiempo su forma angulosa, y las letras individuales
no se ligaron unas con otras.

El hecho de escribir en pergamino y en papel posibilit la formacin de


una letra cursiva que, con sus ligaduras y sus volutas, contrasta abiertamente
con la letra de imprenta (il. 345). El zar Pedro el Grande (1672-1725), entre
cuyos ambiciosos planes se contaba el de modernizar el Estado ruso
siguiendo el modelo de los pases de la Europa occidental, tambin hizo que
se reformase la escritura cirlica. Esta reforma grfica, llevada a trmino por
Elias Kopievich a finales del siglo xvn, tuvo como consecuencia la simplifi
cacin del inventario de signos y la unificacin de las formas de las letras.
Los propsitos reformistas encontraron un apoyo fundamental en la creacin
de una forma grfica unificada para la imprenta. El primer juego de signos
grficos cirlicos en la llamada grazhdanskaia (grazhdanskia azbuka alfa
beto ciudadano o burgus) se compuso en Amsterdam en 1708 por encargo
del zar. Igualmente se reform la escritura manual rusa, orientndose de aqu
en adelante hacia las formas cursivas de la escritura latina de Europa occi-

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

519

( 3 4 3 ) T e x to s e s c r i t o s en c o r t e z a d e a b e d u l, p r o c e d e n t e s d e N o v g o r o d

a ) C a r ta d e Z h iz o m ir a M ik u l c o n m o t iv o d e un p r o c e s o j u d i c i a l (d o c u m . n . 109,
c o m ie n z o s d e l s i g l o x u )

b ) C a r ta d e S e m io n a su n o v ia (d o c u m . n . 3 6 3 ; f i n a l e s d e l s i g l o x iv )

520

c ) O r a c i n v e s p e r tin a c u y o te x to s e h a e s c r ito en v a r i o s f r a g m e n t o s d e c o r t e z a d e a b e d u l (d o c u m . n . 4 1 9 , f i n a l e s d e l s i g lo x m )

Historia universal de la escri

( 3 4 4 ) E l m s a n tig u o te x to en le n g u a f i n e s a y e s c r itu r a c i r l i c a (u n a f r m u la
m g ic a m e d i e v a l; d o c u m . n." 2 9 2 )

BOMOJiaiiyo.ni.i.iuiMnwii
n oyjin c*kxa ii o .1 h om 0C0 y
k >m o.ia coy AbH hho xo bb

Flecha de Dios (rayo), l (enes diez nombres. Esta flecha es propiedad de Dios. Dios, el
juez, la dirige (la Hecha).

dental. Se puede decir que con la grazhdanskaia y'sus suplementos posterio


res (p. ej. los signos 0 y 3 en el ao 1735) surge una variedad rusa, autno
ma, de la cirlica, cuyo elenco de signos se diferencia de la versin grfica
ms antigua (il. 346). El alfabeto ruso moderno es el resultado de una refor
ma grfica que llev a cabo en mayo de 1917 el gobierno burgus interino de
Kerenski es decir, antes de la Revolucin de octubre. Con ello se da un
paso ms en la simplificacin del alfabeto ruso, al sustituir V e I por H, 0 por
4* y t> por el signo E. Hasta entonces se escriba tambin el llamado signo

( 3 4 5 ) E s c r itu r a c u r s iv a ru s a ( te x to d e l a o 1 6 3 0 )

-------- _ .i

y y t>

#27

(M r\ i -m
h w v w u h i

U l-H

s2 >

crn A Z v v v r^ i

522

Historia universal de la escritura

( 3 4 6 ) E l a lf a b e to c i r l ic o m o d e r n o d e l r u s o

Iescritura
cursiva
rusa

Nombre

I.etra de
imprenta
rusa

Equivalencia

Aa

56

Bb

rr

2>9

d j

x f

le

3 'j

JZ

Ec
>K >K
33
Vi

e ,je

J i

a.

a
b j
v j
g j

' i

Zj
i

KK

yc& K

ka

JIJ1

j i

ji

el

MM

HH

0 o

n n

J l n

Pp

Gc

1C

J lm f t

yy

y *

d> 4>

X x

Uu

ts

ts

Hh

ti

ts

<r

em
en
o
p j
er

r
c

es
tj
u
ef

X x

ha

523

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

Letra de
imprenta
rusa

Hquivalcncia

Vita.

sa

s is

VljlU,

stsa

111 ui
lUm

Signo
duro ( endure
cimiento)
y
Signo blando
(ablandamiento
o palatalizacin)

7
bl
h

K)

io

tv jo r d y
vxak

je r y

ir

m ja fik y
zn a k

JO ht
31 ji

jo

HH

Nombre

hseritura
cursiva
rusa

jo

ju
jo

Ucraniano

(347) Signos especiales de la escritura cirlica para el ucraniano, blgaro y serbio

203
J
'3
OQ

9
ji

S .~

i i

j i

dj
lj
O
jO
<U

nj
tj
di

J b

~hb
>

i>

t
Jv

H > lb

R t.

7 1 *

524

Historia universal de la escritura

duro (T>) a final de palabra, una costumbre que igualmente se suprimi.


Aunque Lenin y tambin sus partidarios impugnaron radicalmente el
gobierno interino de Petrogrado, con todo adoptaron los resultados de la
segunda reforma burguesa en la historia de la escritura en Rusia.
Las dems lenguas eslavas que utilizan el alfabeto cirlico tambin han
adoptado algunos signos regionales especiales en sus variedades grficas, as
el u c r a n i a n o , b l g a r o y s e r b i o (il. 347); la mayora de signos especiales la
encontramos en la variedad serbia del cirlico. Aunque el f i n s es la primera
lengua no eslava que se puso por escrito en alfabeto cirlico (ver s u p r a ) , el
texto en corteza de abedul hallado en Nvgorod constituye un fragmento ais
lado. Una tradicin escrita continuada del fins no toma forma hasta ms
tarde, y ms concretamente en el siglo xvi, con la traduccin de textos bbli
cos a cargo del obispo de Turku, Mikael Agrcola; esta tradicin se decanta
por el alfabeto latino (Haarmann, 1975, 163 ss.). El caso del r u m a n o es el pri
mero en el que podemos hablar de una autntica cultura escrita cirlica fuera
de las comunidades eslavfonas. A partir de la segunda mitad del siglo xiv se
encuentran espordicamente expresiones y nombres rumanos en textos docu
mentales del blgaro medio; entre los siglos xiv y xvn el b l g a r o fue la len
gua cancilleresca y de la Iglesia en Rumania y en Moldavia. El texto rumano
ms antiguo conservado y escrito en cirlico es una carta del boyardo Neacsu
de Cmpulung al juez Benkner de Kronshtadt, que data del ao 1521. La
escritura cirlica sigui estando en uso para escribir el rumano hasta el siglo
xix, desarrollando algunos rasgos peculiares (il. 348). En el ao 1868 tiene
lugar en Rumania el trnsito a la escritura latina, mientras que en Besarabia
(Moldavia), perteneciente al Imperio ruso, se sigue escribiendo en cirlico.
Desde los aos 20 de este siglo, en la Moldavia sovitica se ha escrito el
rumano moldavo con xito diverso y bajo la presin de orientaciones ide
olgicas cambiantes unas veces en alfabeto latino y otras en cirlico. Desde
finales de los aos 50 el alfabeto cirlico fue obligatorio en la Repblica
sovitica de Moldavia (Haarmann, 1978, 249 sigs.). Pero en agosto de 1989,
en la era de la p e r e s t r o i k a (reestructuracin) y la g l a s n o s t (claridad, transpa
rencia), se decidi utilizar la escritura latina, como en la vecina Rumania.
Hasta la Revolucin de Octubre, el cirlico slo se utiliz para un pequeo
nmero de lenguas no eslavas del Imperio ruso, por ejemplo para el ciriano y
mordovo (a partir del siglo xvm). Las lenguas literarias que tenan un papel
digno de mencin al lado del ruso utilizaban si hacemos abstraccin del
ucraniano y del ruso blanco alfabetos propios: el georgiano (escritura geor
giana), el armenio (escritura armenia), el trtaro (escritura rabe), el estonio,
letn y lituano en escritura latina. Despus de 1918, durante un tiempo pare
ci como si el alfabeto latino se hubiese convertido en el instrumento ms
importante para las lenguas no rusas de la recin fundada URSS. En los aos
20 no slo se pusieron por primera vez por escrito basndose en la grafa

525

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

Equivalencia

A
E
B

e je

dz

dz

73

ft

Jt

T
K
A
M
H
3
0

"B

H)

es

tes

ra

Y
P
C

i
l

E
*
S

Equivalencia

Rumano
moderno

Antiguo
rumano
----------------1
Rumano
moderno

( 3 4 8 ) E l s i s te m a g r f ic o c i r l i c o p a r a e s c r i b i r e l ru m a n o

oy

h, h

ps

ps

2 |
)

UJ

ts
S
st

b l

&

ea

ja

ia

iu

ju

ia

ja

IE
A

je

ia

ja

in

yn

di

526

Historia universal de la escritura

latina numerosas lenguas nacionales hasta entonces slo habladas; tambin


antiguos sistemas grficos (como el alfabeto rabe) fueron sustituidos por la
escritura latina, por ejemplo en el caso del trtaro, uzbeco y de otras lenguas
trcicas (ver rea de influencia de la cultura escrita latina). A esta campaa
de latinizacin, que es caracterstica del periodo ms antiguo de la planifica
cin lingstica sovitica, animado por los principios leninistas de poltica de
las nacionalidades, se renunci por doquier en el transcurso de los aos 30.
En lugar de la escritura latina, que estuvo en uso durante pocos aos, se intro
dujo de ahora en adelante la cirlica (Isaev, 1979, 236 sigs.). Esta centraliza
cin de los sistemas grficos soviticos se llev a cabo en diversos momen
tos, segn las comunidades lingsticas (il. 349).
Hoy en d a4 el cirlico es el sistema de escritura ms importante en la
URSS. La mayora de las 78 lenguas cultas de este estado multinacional se
escriben en cirlico. Las culturas grficas independientes, que no se han pasa
do al alfabeto cirlico, se han mantenido slo en la periferia: las escrituras
georgiana y armenia en el Cucaso, la escritura latina en las repblicas blti
cas (as como para escribir el alemn entre los alemanes soviticos del Asia
Central), el alfabeto hebreo para escribir el yidis y algunas otras lenguas
judas (por ejemplo el judeo-georgiano y el judeo-tayiqu) y la escritura core
ana (hangul) entre la minora coreana en Asia Central (Uzbequistn). La
mayora de ciudadanos soviticos utilizan el cirlico, ya sea para escribir el
ruso como lengua primaria o secundaria, ya para fijar por escrito su lengua
materna no rusa. Esto es vlido tanto para comunidades lingsticas con una
poblacin numerosa, como los ucranianos, bielorrusos o uzbecos, como para
grupos lingsticos reducidos (por ejemplo los esquimales en la Siberia orien
tal, los lapones en la pennsula de Kola o los curdos en la Repblica soviti
ca de Armenia). Las muchas docenas de lenguas que se escriben hoy en da
en cirlico pertenecen a familias lingsticas muy diversas y tienen una estruc
tura fonolgica que difiere grandemente de unas a otras. As que no es sor
prendente que se hayan creado una serie de variedades regionales de la escri
tura cirlica cuyos signos especiales reproducen sonidos especficos de las
lenguas regionales en cuestin (il. 350).
Un desarrollo especial y en muchos aspectos incomparablemente
tenaz es el que exhibe la cultura escrita de los caraimos [karaim], un pue
blo turco que, bajo el dominio del Kanato de los jzaros, se convirti a la fe
juda, fe que conserv tambin en las zonas en las que se asent ms adelan
te, en Ucrania (Galicha, Luck) y en Lituania (Vilnius, Fanevejis, Trakai) (ver
cap. 6, B); esto es vlido tambin para los caraimos que se asentaron en

4Para todo este pasaje, tngase en cuenta que el original alemn est escrito antes de la desin
tegracin de la URSS [N. d el T.].

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

527

(3 4 9 ) D ifu s i n d e l c i r l i c o y d e o tr o s s i s te m a s g r f ic o s e n tr e la s le n g u a s d e la p a r t e
e u r o p e a d e la U R S S

Medio grfico
Ruso
Ucraniano
Ruso blanco
Lituano
Letn
Estonio
Moldavo

Alfabeto cirlico
+
+
+

Alfabeto latino
_

Trtaro

1930-1933
desde 1937
1957 (reforma)
desde 1939

+
+
+
1924-1929
1933-1937
desde 1989
1928-1938

Basquiro

desde 1940

1929-1939

Chuvacho
Mordovo
(Mordovo Moksha)
Mordovo
(Mordovo Erza)
Man o cheremiso
(Man de los prados)
Man
(Man de las colinas)
Votiaco

+
1947 (reforma)
1957 (reforma)

Ciriano
(Ciriano de Komi)
Ciriano
(Prmico de Komi)
Calmico
Nncico [yurak]
Gagauso
Caramico
Livonio
Cardio
Vepsio
Ingrio
Yidis
Gitano (romanO
Polaco
Hngaro

hasta 1927
alfabeto rabe
hasta 1929
alfabeto rabe

1928 (reforma)

1938 (reforma)

1938 (reforma)
hasta 1932
desde 1939
hasta 1931
desde 1939
1921-1931
desde 1939
1924-1930
desde 1938
desde 1938
desde 1957
-

1939-1940
-

Fins
Lapn o saam
(dialecto de Kildin)

Otros alfabetos

desde 1984

1932-1938

1932-1938

1932-1938
-

1931-1937
1931-1937
-

hasta 1939
1921-1939
1931-1939
1931-1937
1935-1937
-

aos treinta
despus de 1945 en
Lituania y Ucrania
despus de 1945
en Transcarpatia
despus de 1945 en
la Carelia sovitica
-

hasta 1924
alfabeto zaya-pandtico
-

hasta 1939
alfabeto hebreo
_
_
-

+ alfabeto hebreo
-

Historia universal de la escritura

528

( 3 5 0 ) S ig n o s e s p e c i a l e s en s i s t e m a s c i r l i c o s p a r a le n g u a s n o r u s a s d e la U R S S

b a se

S ig n o

co

A a

Oo
c o
00
{Q
/i.

co

CO

HH

B B
T r

00 gU
co .O
n n

HH

aa

B 6

s>&

co

ab

oo 2

nly
nini

nn
ny
n in i
n
b

n>b
n B
rb y

i^b
KbB
K bb
k Ib
K lb

A A
A
Ai
A

nb

ni

HH
6

JFbJTb

*5
H*

e
2

an

TT

Tb

AB

Al
AA
aIb
aIaI

TJI
T9

T
Tin
tI
T ly
y

DI m
mb
mb

yy

mu
19
ml
mly

0 o

<D <b
X x

yy
yi>

m m
b
b l bl

Y
YY
Y

*1

'

Xb

&
Hr
Hb
Hb

xi

m m

X
4
Ab

k IkI

9*

any

H,

a'

JIJI

3 3

H H

Kxiy

2
9

co
T

K ly
KXb

a*
Jb
JTb

b
2KB

Kby

A8

C c

Ey
kb

r e

AWb
A*I
A3y

PP

Kb
KB
Kl
KK
KX

n9

Kb

rl

a
m
n
ni

n
rb
TB
ry

A n

6; u8n.
o

CO o

ni

4>

00 un

n'
i*

CO X)

CTL

K K

CO O

co

nn

B fi

C0
Oy
>&
s
un

89

88
K) K
)
H A
Ab
h
h*
h
D
J

Xb
XB
XX

xy
*

Xby

x Ib

oo
ee

X bX b

Ob

q
w

1
II

3
3

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

529

Polonia. Hasta los aos 40 del siglo xx, el c a r a m i c o se consign en diversas


modalidades grficas (il. 351). De entre ellas, la ms antigua es la escritura
hebrea, como smbolo de la religin juda; el alfabeto latino se utiliz en una
variedad lituana y en otra polaca; el sistema grfico comparativamente ms
reciente del caramico es el cirlico de cuo ruso. Hoy en da los caraimos ya
no utilizan su lengua literaria tradicional. Aparte del ruso, que desempea en
todas las regiones un imporante papel como lengua conductora de la inter
nacionalizacin socialista, otras lenguas regionales como el lituano y el
ucraniano tienen tambin su importancia entre los caraimos.

EL REA DE INFLUENCIA DE LA CULTURA ESCRITA RABE

Hay pocas culturas escritas en el mundo que estn vinculadas a una men
talidad de base religiosa de una forma tan slida y tenaz como lo est la rabe.
El modelo de cultura rabe se basa en la correlacin de tres factores funda
mentales: u n a religin (el Islam) - u n a lengua (el rabe) - u n sistema de
escritura (el alfabeto rabe). Si se considera la especial conexin de la reli
gin con la variedad lingstica del rabe clsico, resulta que todos los com
ponentes de este patrn cultural son, en el genuino sentido de la palabra,
sagrados. El elemento sacro es tambin la clave para comprender el exclusi
vismo con el que el Islam y con l la lengua y escritura rabes se difun
di por mbitos culturales no rabes. Mientras que, desde la Antigedad, la
Biblia s ha seguido traduciendo a nuevas lenguas y se han consignado tex
tos cristianos en una gran cantidad de sistemas grficos, el rabe es la nica
lengua sagrada del Islam y la e s c r i t u r a r a b e la nica modalidad grfica en
la que se redacta literatura islmica. El Corn slo es reconocido en su ver
sin rabe original; entre los musulmanes estrictos, las traducciones al
alemn, ingls u otras lenguas carecen de autoridad. Slo una de las lenguas
universales de creacin artificial, el esperanto, se acepta como lengua de tra
duccin.
El modelo de cultura rabe se desarroll en sus orgenes en el seno de la
comunidad lingstica rabe, pero muy pronto fue transferido a regiones de
poblacin no rabe, por ejemplo a Persia con su poblacin irania (indoeuro
pea), a Egipto con los coptos camitas, al Asia Menor de los pueblos turcos, al
interior de frica, etc. La cultura escrita rabe est tan poco vinculada como
el Islam a un grupo tnico determinado, diferencindose de forma fundamen
tal, en este aspecto, de la comunidad cultural juda o armenia, para las que
opera una cudruple correlacin de factores culturales definitorios: un pueblo/una religin/una lengua (sagrada)/una escritura. En lo que respecta a la
cultura escrita judeo-hebrea, por lo dems, la situacin especial de la comu-

530

Historia universal de la escritura

(3 5 1 ) S is te m a s g r f i c o s d e l c a r a m i c o

Alfabeto
ruso

Alfabeto
hebreo

a
6

M
3
13

B
r

A
e
6
A
a
A
H,
ft
K
JI
Bf
H
0
n
P
c
T
y
*
X
A
n
m
H
%
b

8
K>
a

jn *

rr
r
n
1

V
?
00
3f
V
1
0
n
V
on

i
V
0
n
x
X
V

Alfabeto
latino
(irafia
polaea

Grafa
lituana

a
b

a
b

w
g
h
d
ie
io
di

f, i
dz
i

j
k
l, 1
m
n, A

P
r
s
t
n
, in

1
eh
0
et
B1
y

y
g
h
d
e, ie
io
di

j
k
1
m
n
0
0
P
r
8
t
n
a
f
ch
is
6
*
y

in
ia

in
ia

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

531

nidad lingstica de los caraimos hay que considerarla como algo excepcio
nal (ver rea de influencia del cirlico). Quiz sea precisamente la peculiar
combinacin del elemento sagrado firme y exclusivo con la libertad de
movimientos sin barreras de nacionalidad aquello que confiere a la cultura
islmica su sello inconfundible.
Con su exclusivismo en el terreno de lo sagrado, la expansin islmica
trajo consigo considerables restricciones para las culturas regionales no isl
micas. En Egipto, por ejemplo, a la comunidad de los coptos cristianos se le
permiti subsistir slo porque la Iglesia copta pudo asegurar su continuidad
por medio de negociaciones con los rabes. Los soberanos musulmanes de
Egipto se hicieron pagar esta concesin por medio de un tributo adicional
impuesto a los cristianos (impuesto de religin). Tambin en otras regiones
el Islam tuvo efectos destructivos en las culturas locales, y de forma general.
Cuando los rabes penetraron en Nubia, las comunidades cristianas de esta
zona se disolvieron rpidamente y la vieja cultura escrita nubia, floreciente en
otro tiempo, se extingui. No era sencillo asegurar la continuidad de la len
gua literaria nubia por medio de una reconversin que hiciera de ella el
vehculo de la nueva cultura islmica; un traspaso de esta naturaleza era
impensable. Una traduccin del Corn partiendo del rabe, la lengua de la
revelacin divina, no se planteaba en absoluto. De ah que, para las culturas
marcadas por el Islam, la nica lengua digna de ser estudiada fuera el rabe
clsico, la lengua en la que el ngel habl al profeta Mahoma. Lo cual,
dicho sea de paso, en principio no significaba en modo alguno el menospre
cio de otras lenguas (Wolff, 1981a, 19).
Por otra parte, el Islam no era portador de prejuicios raciales, pues esta
religin estaba abierta a los miembros de todos los pueblos. Con su libertad
de movimientos no vinculada tnicamente, la mentalidad islmica permiti el
despliegue de culturas regionales de pueblos no rabes marcados por el Islam,
y la adaptacin de la escritura rabe para poner por escrito lenguas no rabes.
Esto era ms que un mero hueco que se conceda a las culturas regionales. En
muchas regiones no rabes en las que surgieron sociedades islamizadas se
desarroll una cultura escrita regional que, por un lado, inclua el rabe en
tanto que lengua sagrada, vehculo de las ciencias y lengua literaria, y por
otro lado permita que lenguas cultas autctonas desempearan una serie de
funciones sociales en la vida pblica y privada. Teniendo en cuenta la idea
de raz religiosa segn la cual la escritura rabe era la ms excelsa de las
modalidades grficas, es fcil de comprender que sta sirviese para escribir
lenguas regionales. Relativamente modestos se presentan los comienzos de
una literatura en suahel, para la que se introdujo la escritura rabe hacia
mediados del siglo xvn; los manuscritos ms antiguos conservados datan de
finales del siglo xvm. Tambin el bausa, la ms importante entre las lenguas
del grupo chdico, despus de ponerse por escrito por primera vez, tuvo un

532

Historia universal de la escritura

mbito de vigencia que ni de lejos se puede comparar con el del rabe. Muy
distinto era el aspecto que ofreca la situacin de las lenguas regionales y
rabe en Fersia o en el Imperio otomano, donde tambin en las lenguas nacio
nales adems de en rabe se compuso una rica literatura.
De forma similar a lo que ocurre en el caso de otras modalidades grficas
importantes y de amplia difusin (p. ej. la escritura china, aramea, latina), la
historia de la escritura rabe viene determinada por las tendencias evolutivas
de su diversificacin tanto vertical (es decir, interior-estilstica) como hori
zontal (es decir, externa-territorial). Con el trasfondo de la utilizacin de ver
siones grficas rabes ms antiguas, como la angulosa e s c r i t u r a m a s q y la
cursiva e s c r i t u r a m a ' i l (ver cap. 6, B), que desde el siglo vil van siendo des
plazadas poco a poco por la cfica, la innovacin ms importante y de mayor
alcance en la historia de la escritura rabe es la creacin de la e s c r i t u r a c u r
s i v a c l s i c a en el siglo x. El propio visir Ibn Muqla (886-940 d. C.), activo
en tiempos del califa abas al-Muqtadir, era artista, calgrafo y autor; se le
considera el inventor de la cursiva clsica. Su objetivo era la unificacin de
la imagen grfica en el conjunto del Imperio rabe-islmico. Para el desarro
llo de sus escrituras se sirvi de los nuevos mtodos cientficos, utiliz
medios geomtricos como el crculo, la recta o el punto y tuvo en considera
cin el ritmo de los movimientos de la mano. Los modelos de letras elabora
dos por l se plasmaron en dos modalidades cursivas, t u l u t y n a s j i . Sus nor
mas siguen estando vigentes hoy da para el arte de la caligrafa de ambas
escrituras. Sus discpulos crearon, basndose en la nueva caligrafa, un estilo
corriente que hoy pervive en la letra de imprenta rabe (Al Samman, 1988b,
73). Por su parte, la escritura n a s j i ha dado lugar a estilos regionales, espe
cialmente en las regiones orientales del mbito cultural rabe. Desde el punto
de vista histrico destacan el estilo persa n e s t a ' l i q (il. 352) y el estilo t a ' l i q
utilizado en el Imperio otomano (il. 353).
En las regiones occidentales (es decir, en el norte y el interior de frica,
en la pennsula Ibrica), se desarrollaron en el curso de la Edad Media diver
sos estilos grficos regionales cuyos vstagos perviven en poca moderna.
Estas variedades, histricas y recientes, de la escritura rabe se engloban bajo
la denominacin de e s c r i t u r a m a g r e b (r. m a g r i b i occidental). En un prin
cipio haba dos estilos regionales, uno forjado en el Norte de frica entre los
siglos vn y xii (e s c r i t u r a f a s i , as llamada por la ciudad de Fez o Faz en
Marruecos) y el otro en la Espaa islmica entre los siglos x y xvi (e s c r i t u r a
q u r t u b i y que recibe su nombre de la ciudad de Crdoba). Hasta la expulsin
definitiva de los moros del Sur de Espaa en el ao 1609, la escritura q u r t u b h
que tambin recibe el nombre de escritura andalus (por la regin de
Andaluca), estuvo en uso en suelo europeo. Ms tarde este estilo desempe
un papel importante en Marruecos junto a la escritura f a s i . A partir de estas
dos variantes principales de la escritura rabe occidental se desarroll una

( 3 5 2 ) E l e s t il o p e r s a

nesta4liq d e
la e s c r itu r a

nasjl ( te x to
y m in ia tu r a d e l s i g lo x iv )

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

533

534

( 3 5 3 ) E l e s t i l o tu r c o

Historia universal de la escriture

ta'liq

d e la e s c r itu r a

nasj

( te x to y m in ia tu r a d e l s i g l o x v )

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

535

nueva forma cursiva, que est en uso como escritura magreb moderna. Todas
estas modalidades grficas se remontan a una variedad histrica regional de
escritura rabe, la e s c r i t u r a q a i r a w n i . Esta forma grfica recibe su nombre
de la escuela (madrasa) islmica medieval de Qairawn (en la actual Tunicia),
donde en el siglo vn tuvo su punto de partida la cultura escrita del Occidente
como continuacin de la tradicin grfica oriental (escritura cfica).
La Espaa mora se convierte en la Edad Media en un destacado foco de
irradiacin cultural, importante no slo para el desarrollo de la cultura rabe
y de la historia de la escritura rabe en general, sino tambin para la transmi
sin del saber rabe a la Europa cristiana. Las clebres escuelas rabes de
Crdoba, Sevilla y Toledo atrajeron a estudiantes de muchos pueblos occi
dentales. En Toledo se fund bajo el patrocinio del arzobispo Raimundo una
escuela de traductores (1130) para traducir obras islmicas del rabe al latn.
Esta actividad se extendi a lo largo de los siglos xn, xm y xiv. (...) En rela
cin con Espaa no debemos olvidar el destacado papel de los judos, que tra
dujeron muchas obras rabes al hebreo o al latn (Al Samman, 1988a, 13).
En Espaa el rabe sirvi de lengua sagrada, literaria y cientfica. Tambin las
lenguas vulgares (romnicas) de la pennsula Ibrica se vieron sometidas a la
intensa influencia de esta lengua de alta cultura. Con un trasfondo histricocultural semejante, resulta comprensible que los ms antiguos testimonios
escritos del espaol se hayan consignado en escritura rabe; se trata de estro
fas finales en espaol arcaico (jarchas) que los poetas rabes andaluses
aadan a sus poemas lricos escritos en rabe (moaxajas). Durante la poca
islmica tambin el portugus se puso repetidas veces por escrito en escritu
ra rabe (il. 354).
La escritura ocasional del espaol y portugus en grafa rabe estuvo limi
tada al periodo de influjo cultural rabe. Tambin tiene significacin histri
ca la utilizacin del alfabeto rabe para reproducir el s u a h e l , para el que hoy
en da se usa la escritura latina. En cambio, en otras regiones del mundo se
siguen hasta hoy escribiendo lenguas no semticas en escritura rabe, as el
b a u s a en el frica interior, el f a r s i (persa) en Irn o el u r d en India. Un sig
nificado histrico a veces reciente es el que tiene el alfabeto rabe en
diversas regiones que pertenecieron al territorio de la URSS. El influjo isl
mico lleg hasta la Europa oriental de los trtaros, con su centro cultural de
Kazn, a orillas del Volga. Hasta los aos 20 de este siglo los trtaros del
Volga y de Crimea escribieron sus lenguas maternas en escritura rabe.
Tambin en el Cucaso, con su bablica maraa de lenguas, se hizo sentir la
influencia rabe durante siglos. Un ejemplo extico del papel desempea
do por la escritura rabe en esta zona es el alfabeto creado en 1853 por Umar
Bersej para el circasiano (adigu), una lengua caucsica (il. 355).
En tiempos pasados toda el Asia Central fue una zona de floreciente cul
tura islmica y un destacado dominio de influencia de la lengua rabe; as era

536

Historia universal de la escritura

( 3 5 4 ) E je m p lo d e te x to p o r t u g u s en e s c r itu r a r a b e ( s ig lo x v i)

^
*

'Vl . 'O
^

<

' .A - $ A / U- ' ^

&

- 4 * :4 -

O M

j j ;

y . j '4
'

l/

J p

, 4

^ ' 4 LVi vi-i/

4 jf i 4 4

)j* ? 4 - ; / J

4 4 i S-? ; J%
iX

^.

1? iu; /> i 1 4 4

1 * ' <H' ! 4 / 4

/ * /
//

cA*? -rf c A ,'? 4

o U f?

' 4>J j>"


i

{ -y
/

'

5 p ?> j
s4 !

' lt? 4

j-, t

E>
a)

T ex to o r i g in a l p o r t u g u s en e s c r itu r a r a b e ( a lja m ia )

todava a principios del siglo xx. Hoy la escritura rabe tan slo sigue en uso
entre un pequeo grupo de clrigos islmicos cuyo centro espiritual-religioso
tiene su sede en Tashkent. En cambio, la religin islmica ha seguido siendo
hasta tiempos modernos un importante factor de identidad cultural. En las
repblicas ex-soviticas asiticas, ni siquiera la agresiva campaa antiislmi
ca de Stalin pudo extinguir el patrimonio cultural musulmn, de profundas
races. Las mezquitas y escuelas islmicas destruidas por los estalinistas en
los aos 30 se han reconstruido y restaurado (Samarkand, 1986). Es cierto
que muchos de los edificios histricos sirven como centros de exposiciones y
museos, pero las mezquitas abiertas siguen atrayendo de forma regular a
musulmanes creyentes. Una atraccin especial para turistas occidentales de
la que las autoridades soviticas, por razones fciles de comprender, no
hacan publicidad es la congregacin de musulmanes (ex-)soviticos para
la oracin en alguna de las mezquitas de Samarcanda o de Bujara. Desde los
tiempos de la islamizacin hasta la campaa de latinizacin en los aos 20 de
este siglo, la escritura rabe fue el medio ms importante para la tarea de
poner por escrito las lenguas autctonas. Entre ellas se cuentan sobre todo

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

537

Juramento qe-faz o Turco cando comete


alguva g'rande coja
Juro bor Deeux, bor Deeux, ber Deeux q'ri-'ador do ccu e da
tra e bor xuw5x xirconxtnxi-'x fijfe'ix e -'nfijfe-'ix e bolo-meu
borfeta Mofomede Almo^tafa qe-b'rego e firmou e moxtr5 a
f qe-nox otrox M5rox e Xalamovix q'rmox e bolo-*Alcor
5 e ?o-qu*al est exq'rito en arbigo a f qe-nox otrox tmox e
bolo-Xalteiro de Daf e bolox Efaujelox de Jesu Q'rixto e
bolox cento e vinte e quiltro borfetas de Deeux de q Adao fot
o birmeiro e bola alma do benino mu badre e bola fida de
mux fllox e bola mina cabera e bola cxbda qe-eu jinxo eu
io bormeto de fazer tal cbja .
b)

T exto tr a n s li te r u d o

Juramento que faz o Turco quando comete


aiga grande cousa.
Juro por Deus, por Deus, por Deus criador do cu e da
terra e por suas circunstncias visiveis e invisiveis e polo meu
Profeta Mofomede Almostafa, que prgou e firmou e mostrou
a f que ns outros Mouros e Salamis eremos, e polo Aleorom, e o qual est escrito cm arbigo, a f que ns outros
temos, c polo Saltciru de Davi c polos Evangelhos de Jcsu
Cristo c polos cento e vinte quatro profetas de Deus, de que
Addo foi o primeiro, e pola alma do benino meu padre e
pola vida de mcus filhos c pola minha cabcpa e pola espada
que eu cinjo, eu prometo de fazer tal cousa.
c)

T ex to en o r t o g r a f a p o r t u g u e s a m o d e r n a

lenguas trcicas como el u z b e c o , q u i r g u i s o y c a z a j o , en un segundo plano el


(pariente cercano del persa del Irn), as como algunas lenguas mino
ritarias. Es digno de mencin el hecho de que la escritura rabe se conserva
se ms tiempo que en ningn otro sitio entre una de las minoras lingsticas
del Asia ex-sovitica, a saber, entre los d u n g a r w s . Los dunganos son musul
manes chinos que hasta 1953 escribieron su lengua materna (una variedad
dialectal del chino del norte) con letras rabes (Haarmann, 1986a, 55 sigs.).
Hoy los dunganos como la mayora de los dems pueblos del Asia Central
ex-sovitica escriben en cirlico.
ta y iq u

538

Historia universal de la escritura

( 3 5 5 ) E l a lf a b e to c r e a d o p o r U m n r o

.. . . .
.
, ..
...
.,
a r t i e r s e j p a r a e s c r i b i r e l c ir c a s ia n o ( a d i g u e ), c o n
in d ic a c i n d e e n u t^ /

1</b iv a l e n c i a s e n e s c r itu r a c ir l i c a

/ a ,e* u \ \
/

- tW

i -/[-]

-k a \a /

- /[ /

-'-aW

[m \

r - e u
4
_O/v*
*^rV

O - m \m \

y ~ m \( d ( c u jd ^

- [-]

< - > - n ['i\


^

W "

, c c - [ a ^

w *

t - x 'M

x [x ]

-* * H

h\

X. - w A [ / n / |

? - [^]

K k ( k h u ^

(f

[ * C
\0

m h u

iyj
3

s ~^4^]
-

E L A R E A

D E

I N F L U E N C I A

D E

[^ J

L A

C U L T U R A

ESCRITA

A R A M E A S
i

Si consideramos tanto el conjunto de ramificaciones directas (p. ej. la


escritura pehlev en Persia) como de vastagos indirectos (p. ej. los sistemas
de escritura indios) del alfabeto consonntico arameo, en una comparacin a
escala mundial resulta que ste es, despus de la escritura latina, la modali
dad grfica ms productiva de la historia. El nmero de sistemas grficos
derivados directa o indirectamente del arameo asciende a no menos de 250,
la mayora de los cuales son alfabetos indios (ver rea de influencia de la
cultura escrita india). La dinmica de irradiacin de la escritura aramea

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

539

de forma similar al caso de la difusin del alfabeto griego es un fen


meno esencialmente histrico, del pasado (ver cap. 6, B). Con ello el proce
so de diversificacin de la escritura aramea se diferencia del de la escritura
latina, que tambin en poca moderna desempea un papel clave como medio
para la estandarizacin de lenguas de pueblos diversos (ver rea de influen
cia de la cultura escrita latina).
Si nos fijamos en el nmero de lenguas que se escriben en una escritura
derivada del alfabeto arameo y en la difusin territorial de los vstagos grfi
cos de ste, resulta que este mbito grfico es el ms destacado de Asia; esto
es vlido tambin para la poca moderna. Y es que, aunque una serie de sis
temas grficos de origen arameo ya slo tienen significado histrico (p. ej. la
escritura sogdiana), la mayora se siguen utilizando hoy en da (p. ej. la escri
tura rabe). El proceso de diversificacin de la escritura aramea ya se ha des
crito antes en sus fases evolutivas ms importantes (ver cap. 6, B). Aqu lo
ampliaremos haciendo alusin a su difusin por el interior de Asia, un largo
viaje del alfabeto consonntico arameo que, pasando por el Asia Central, lo
llevara hasta Mongolia y Manchuria. Todos los sistemas grficos de origen
arameo utilizados en el Asia interior son histricos, considerados desde el
momento actual; aunque algunas variedades de la escritura monglica estu
vieron en uso hasta los aos 20 de este siglo.

La escritura

maniquea

El nombre vincula esta modalidad grfica con la secta gnstica tardo-antigua de los maniqueos, cuyo ideario sincrtico inclua tambin elementos de
la religin cristiana y de la persa. El fundador de esta tendencia religiosa fue
Mani (en persa Manes, en griego Manichaios, 216-276 d. C.), que se presen
taba a s mismo como revelacin definitiva al final de la serie de los grandes
fundadores de religiones (Set, Buda, Zaratustra, Jess). Mani, procedente del
sur de Babilonia, emprendi en su juventud viajes por Persia, India y Turn,
donde reuni adeptos a su doctrina. Cuando Sapor I (242-273) accedi al
trono persa, se autoriz a Mani a que difundiera su doctrina, llamada maniquesmo por el nombre de su fundador. Ms tarde, con el sucesor de Sapor,
Bahram I (274-277), Mani cay en desgracia y fue ajusticiado por hereje. Los
adeptos de las comunidades maniqueas fueron perseguidos y tuvieron que
abandonar el pas. Ya en el siglo ni los maniqueos formaron potentes comu
nidades en Egipto, y en el siglo iv el maniquesmo rivaliz con la Iglesia cris
tiana copta. En el Turquestn los refugiados maniqueos llegados desde Persia
fueron recibidos con los brazos abiertos, y hasta el ao 840 el maniquesmo
fue la religin oficial en esta regin. El camino ms largo fue el que llev a

540

Historia universal de la escritura

( 3 5 6 ) L o s s i g n o s d e la e s c r itu r a m a n iq u e a

Maniqueo

Hcjuiva
lencia

*a

2d

ib

<

<4
t

XI

b
t

Hqui va
lencia

A
i

Maniqueo

V>
A

Si

los maniqueos a China, donde pequeas comunidades se mantuvieron hasta el


siglo xiv. Vastagos tardos del maniquesmo en la Edad Media son los movi
mientos religiosos de los bogomilos en la Europa meridional (Bosnia y
Hercegovina) y de los ctaros en el sur de Francia.
Mani redact una serie de escritos en lengua persa y aramea, en los que
consign las lneas bsicas de su doctrina. De estos escritos slo se han con
servado unos pocos fragmentos; los textos posteriores de la literatura mani
quea fueron redactados en diversas lenguas (en persa medio, en tocario, en el
dialecto oriental del antiguo turco) y en diversos alfabetos. Todas estas vari-

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

541

dades grficas recuerdan exteriormente a las de la escritura siriaca, y, ms


concretamente, unas a las de la variedad palmirena (ver cap. 6, B) y otras a
las de la variedad nestoriana (ver cap. 6, B). La modalidad grfica ms impor
tante en textos maniqueos encontrados la mayora en el Turquestn orien
tal es una cursiva (il. 356) que est prxima en grado sumo a la palmirena.
Esta escritura cursiva, que va de derecha a izquierda, recibe el nombre de
e s c r i t u r a m a n i q u e a . Dado que este tipo grfico se ha encontrado tambin en
vasijas de barro de Nippur, en la patria babilnica de Mani, queda claro que
la escritura maniquea no se ha derivado directamente de la siriaca, sino que
ambas modalidades constituyen desarrollos paralelos con base aramea. De los
textos originales maniqueos, lo nico que se ha conservado en cierta cantidad
son fragmentos, y son muy pocos los manuscritos en buen estado (il. 357).

L a escritura sogdiana

Otra modalidad grfica parecida a la siriaca fue la que se utiliz para con
signar textos budistas y cristianos en una lengua irania, el s o g d i a n o . El sogdiano tiene su continuacin en el yagnob, cuyos hablantes viven al noreste
de Bujara (Bogoljubov, 1966). Originalmente los sogdios habitaban grandes
zonas del Asia Central, pero a partir del siglo i a. C. se vieron desplazados
hacia el este por las migraciones de tribus turcas; a los sogdios que ms tarde
se asentaron en el noroeste de la India se los llam tambin indo-escitas. Los
textos ms antiguos (cartas) datan del siglo n d. C., por lo dems la mayora
de los manuscritos son mucho ms recientes. Aunque a la escritura sogdiana,
que se lee de derecha a izquierda, se le ha puesto este nombre por su cone
xin con esta lengua irania, tambin se la utiliz para escribir el turco (il.
358). Lo mismo que la maniquea, la modalidad grfica sogdiana recuerda a la
siriaca, aunque tambin en este caso hay que suponer que la fuente directa ha
sido una variedad del alfabeto consonntico arameo (il. 359).

L a escritura uigur

Hoy en da la mayora de los uigures, que hablan una lengua turca, viven
en la regin fronteriza de la China noroccidental; una pequea parte de la
poblacin vive en el este del Kazajistn, en el lado ex-sovitico. Este pueblo
turco ha tenido, ya en el primer milenio d. C., un orden social diferenciado y
un temprano reino cuyo centro poltico y cultural fue el oasis de Turfn.
Tambin la cultura escrita de los uigures es muy antigua y se puede seguir su

Historia universal de la escritut

( 3 5 7 ) T ex to m e d ie v a l, en le n g u a tu r c a y e s c r itu r a m a n iq u e a , p r o c e d e n t e

del Turquestn
i

U rt/lK ftm

A ^ b itrt Ajn \ <rsi3r^^x< M jQ ii^. *& W

nA I ^ A ^ M aX a A

x "
\
* O
{ t- f 4 i^ r W < \s .o

..

* t A t X ! '

v.
t s 'u .

rt< A ^A rt A<rt=i r tf i A ^ * a ipa.


X C d .O U A l^
r c jx r c ^ .< V ^ iij^ ^ : 1 < ^ ^ *

b A ^A

M <

PW ATw m
*v . r ; ; . *

a x

^ ru p d * { (

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

543

( 3 5 8 ) T ex to en le n g u a tu r c a y e s c r itu r a s o g d i a n a

u iin

tinliylariy

ar ty

otr

bular

qiV'ir)

hitar

lganda

sin ii)

bwryanqa

t(a)r)risiburxan

ojyra

atliy

quwrayqa

y(a)rliqadi

61

uVuyia

kok

yuzinta

kordilar

rastro desde la Edad Media; los manuscritos encontrados en el Turquestn


oriental se cuentan entre los monumentos grficos ms antiguos de esta escri
tura (il. 360). De tiempos ms recientes data el K u d a t k u b i l i k (sabidura que
hace feliz), una obra de contenido moralizante, redactada en verso, escrita
en torno al 1070 y atribuida a Yusuf Chass-Hashib (il. 361). La mayora de
textos uigures estn escritos de derecha a izquierda, aunque tambin se
encuentran algunos escritos de arriba abajo. La escritura en vertical es com
parativamente ms reciente y ha tomado forma bajo influjo siriaco-nestoriano (ver cap. 6, B). En la Edad Media la e s c r i t u r a u i g u r se cont entre las de
ms amplia difusin de Asia, pues ya en el siglo xm la utilizaron los mongo
les con fines oficiales (documentos, decretos). Esta modalidad de escritura

544

Historia universal de la escritura

4 ^

>

jc

4A

1? 17 '

jA

4 *

-O

<

n r

'

7 3

**>

* *

-7 +

-* *

61 3J

^Lm

(>

^L

Ar

x y *

c
^

-*

JC

>

ji

o ,t,u ,

L 16

1 1

4MC

V W,'

Equivalencia

mM

Inicio

'

Medio

Final

c
riz

Equivalencia

A'

Pal mi reno
siglo IV dC

Jerusaln
sigio I dC

>
=

(359) La relacin de la escritura sogdiana con el alfabeto consonantico a rameo

-* *
*

/
,

t .p

jtfft

u>

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

545

estuvo en uso hasta el siglo xv en las cancilleras del Imperio mundial mon
gol (il. 362).
A causa de su amplia difusin de antao y de su significacin histrica, la
escritura uigur despert pronto en concreto, en la segunda mitad del siglo
xvm el inters de los estudiosos de la cultura. En los albores del siglo xix
se crea conocer el origen de esta modalidad grfica, y se la haca derivar de
la variedad nestoriana de la escritura siriaca. Esta derivacin pareca encon
trar un apoyo fehaciente en el hecho de que misioneros cristianos proceden
tes de Siria, pertenecientes a la confesin nestoriana, hubiesen cristianizado
en el siglo vil a los uigures y les hubiesen transmitido su escritura. Pero los
H* DE LA ESCRITURA - 18

546

Historia universal de la escritura

(3 6 1 ) P a s a je d e l

Kudatku bilik u ig u r

( r e d a c c i n m a n u s c r ita d e l s i g l o x v )

1. ne ic tas biliklik ej hakk ul jaqin kzmdin jiraqsn konglke jaqin. 2. barng bilklk sen kn ajdin
jaruq neteklikke jeter kngl kti joq, etc.
1. Conociendo todo lo interior y lo exterior, todo est claro para ti; alejado de mis ojos, ests cerca
de mi corazn.
2. Tu totalidad es ciencia, ms clara que el sol y la luna; no hay espritu ni alabanza que baste a des
cribirlo, etc.

viejos textos procedentes del Turquestn exhiben muchas divergencias con


respecto a la escritura nestoriana. Hoy se da por cierto que la escritura uigur
se deriv de la sogdiana (il. 359). En la temprana Edad Media el sogdiano y
su escritura caracterstica tuvieron amplia difusin, e incluso se ha encontra
do una inscripcin sogdiana del siglo ix en Qara Balgasun, en la Mongolia
septentrional. Tambin hay claros rasgos tipolgico-grficos que demuestran
que la uigur deriva de la escritura sogdiana. Aunque la lengua uigur distingue
entre p y b, as como entre k y g, estas oposiciones fonolgicas como en el
caso del sogdiano slo se reflejan en la escritura mediante p y k. Adems,
la escritura sogdiana no tena ningn signo para Z, escribiendo en su lugar r;
este uso grfico todava se puede reconocer en la escritura uigur, en la que el
sonido / se marca aadiendo un signo diacrtico a la r.

L as

e sc r it u r a s m o n g l ic a s

El papel histrico de la lengua y escritura uigures en el mbito cultural


mongol no se agot en el hecho de que hasta el siglo xv estuvieran en uso
como instrumento de la cancillera imperial. Ya en el siglo xm hubo tentati
vas de utilizar la escritura uigur tambin para poner por escrito el mongol. El
proceso de adaptacin a la estructura fonolgica del mongol fiTe largo y peno
so. Los comienzos de la adaptacin grfica se remontan al siglo xm y estn
unidos al nombre del lama tibetano Sa-Skya Pandit, que fue husped del Kan
de los mongoles entre 1247 y 1251. El nombre del lama alude a su proceden
cia del monasterio de Sa-skya, pero su verdadero nombre era Kun-dga-rgyal-

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

547

( 3 6 2 ) V a r ia n te s g r f i c a s d e l u ig u r

Uigur

Uigur

a %e

A
A

*
a

**

*
m

>

i
P
1

cl

3- 0,Kt

A A

-*

<

4
4

-vr
A <r
X
a
t c

V
y

A0

A
0

A
0

JL

^ A

M
r

*3-

- *

A A

l
A

d ,t

4*

g
c>d
5
iff

A>
3

J l

K
A

Final

*-

Inicio

4>

Inicio

4m

cd
>
'5

Medio

cd

Final

Inicio

Inicio

cd

"Kudatku
bilik"

Turquestn

"Kudatku
bilik"

Medio

Turquestn

)P

*.P

A A
A*

J -

mtsan dpal-bza-po. Sa-skya Pandit se sirvi de la escritura uigur, en una


versin modificada, para traducir al mongol textos budistas escritos en sns
crito y en tibetano. El sobrino de Sa-skya Pandit, Phag-Pa, imprimi un nuevo
giro a la adaptacin grfica al tratar de transferir al mongol la e s c r i t u r a t i b e t a n a es decir, un alfabeto de origen indio (ver rea de influencia de la cul
tura escrita india). Esta modalidad grfica, derivada de la escritura de sello
tibetana y llamada e s c r i t u r a p a s s e p a , fue introducida oficialmente por Kublai
Kan, pero slo estuvo en uso hasta el 1368, ao de la cada de la dinasta Yuan
(il. 363).
Aunque la versin grfica del propio Sa-skya Pandit no pudo imponerse,
sus esfuerzos en pos de una adaptacin no cayeron en saco roto. A modo de
continuacin de esta versin grfica ms antigua y todava incompleta, el
lama Tsordji Osir (nombre mongol de Cos-kyi-od-zer) desarroll un alfabe
to ampliado con cinco signos de la escritura tibetana, que recibe el nombre de

548

Historia universal de la escritura

( 3 6 3 ) T exto m o n g o l e n e s c r itu r a p a s s e p a , a o 1 3 1 4

e s c r i t u r a g a l i k (il. 364). Es posible que este nombre se haya tomado prestado


del snscrito (k a - l e k h a , escritura de la serie ka). En su forma original el
alfabeto g a l i k era muy complicado e inclua una serie de signos distintivos
especiales para escribir prstamos procedentes de lenguas no monglicas. El
catlogo de signos se vio considerablemente reducido al escribirse con las
mismas letras sonidos cercanos (por ejemplo p , p h y b por medio del signo
bsico para b ) . La consignacin de vocales se corresponde con los usos escri
tos del uigur. En un principio esta versin simplificada del alfabeto g a l i k sir
vi slo para escribir el mongol. En la tradicin escrita del mongol que se
perpetu hasta el siglo xx se formaron diversos estilos grficos, entre los
cuales el ms equilibrado es la llamada e s c r i t u r a l a p i d a r i a de los siglos xvu
y xvm (il. 365).
Ms tarde, el alfabeto g a l i k en su versin simplificada se adapt tambin
para escribir otras lenguas monglicas, concretamente el calmico y buriato
(il. 366). La adaptacin de la escritura mongol al sistema fonolgico del cal-

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

549

(3 6 4 ) L o s s ig n o s d e la e s c r itu r a g a lik m o n g lic a y su re la c i n c o n la e s c r itu r a u ig u r

Forma
final
uigur

A
A
>

t
th
d ,t

v j>

ah

aj

c W

n
P

au
am

d
dh

ai
0

ph
b$ p

-> 9 -

J
H

b
bh

~3>

/. i

kh

~3>

-T

-i-CT

gk

w'f

CL

r
1

i
s

ki

sz

th
4

D
t

Forma
final
galik

Hquivalencia

4h

a-

Fjui va
lencia

0, u

Forma
final
galik

^ I ^ l Is h Il . f c Ik i fad

Hqui va
lencia

a ,e

Forma
final
uigur

th

J
1

Iq Iq Lf

Hqui va
lencia

550

Historia universal de la escritura

( 3 6 5 ) E je m p lo d e te x to m o n g o l d e l s i g l o x x

mico se logr en el ao 1648 gracias al lama Zaya Pandit (en realidad bLobza-prin-las). Tambin se habla de la forma de escritura zaya-pandtica,
que los calmicos que emigraron a la Europa oriental en el el siglo xvn lleva
ron consigo hasta sus nuevas zonas de asentamiento en el bajo Volga y el piedemonte del Cucaso. Hasta 1924 la escritura monglica estuvo en uso entre
los calmicos de Europa, despus se cambi a la cirlica. Entre 1931 y 1938 la
planificacin lingstica sovitica experiment con la escritura latina para
escribir el calmico (il. 367 a); despus de eso se logr cambiar de nuevo a la
cirlica (il. 367 b). La rama buriata de la escritura monglica no surgi hasta
muy tarde, concretamente a comienzos del siglo xx. La creacin de esta
variedad grfica regional tambin se remonta a la iniciativa de una sola per
sona, que fue el lama Agvan Dordjiev (nombre ruso de Nag-dba rDo-rje).
Antes de la I Guerra Mundial se imprimieron algunos pocos textos en escri
tura buriata. Los trastornos polticos que siguieron a la Revolucin de octu
bre de 1917 tuvieron profundas consecuencias tambin para los pueblos
monglicos. Ms pronto o ms tarde, la escritura autctona cay por doquier
en desuso, siendo primero sustituida por versiones de la grafa latina y des-

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

551

( 3 6 6 ) L a e s c r itu r a m o n g lic a y s u s r a m if ic a c io n e s

Cal mico

Manchi

o
'5
c

Mongol
o

c
i

Cd
C

4*

cd

cd

'i

9.

4
4

/*
<r

'o

ccd

i
4

0
u

<
A

d>

2
c
Id
>
'5

Buriato

.f
?

&

-t

t>

<*>

i;

*>

'l

-k

1
s,
r?

45

*
*

4>

ch ,

*
*\<

?
X

<

+>
/>
ls

p
V

<*

*
-i

1
X

jr

*z

7.

<?

-i

i
*

s
i
di

d
f

-f i

552

Historia universal de la escritura

( 3 6 7 ) F o r m a s d e e s c r i b i r e l c a lm ic o en la e r a s o v i t i c a

Aa B b Ce c ? Dd Ee 9d F f
G g Hh Jj Kk Ll Mm Nn
Nn Oo e Pp Rr Ss 5 Tt
Uu V v X x y y Zz Zz bb
a ) E l a lf a b e to la tin o

i.

D tfA T tt l u i u u p

neepM Y
h d b

3.

n m xrre

y jic

6 o jp

X aBApub

u u J iu A ,

T a p jih H J ia ,
y a h 'ih

xa

aahap,

wfi

baba

E y ;ih H ,

5.

TopaA

yp m

Y a i 'A A

rep T d H
o jia #

yT xancH ,

OHHHh x e p x .

run\ cypaA,

B y jih H

tbch

699^4,

rn aB p T a

I I I y jiy H

k g j i,

flM a p a H

xap y

xyypB .

^ cyya^
mo

ye

sh

okoh

iU H < in H
,

o e e A J iT e ,
^

M e p J ie A .

T a jia ii

flA ^

H e e p H ii

ryyh eA

K ypoA

y c a p yhan^ ao,

yjihA erB.

aB aA

m oa

y jic

K an rre

kh oth

y n ^

H M apaH

z.

h a b a

4.

n e m ir A y p a c u
6eecn

io m h

K n o n e ii

k o jis a

He

6 o j ib .

6e e ^ ?
Tym aA

g ba t

cyyB .

(Eacqha

E a a tp .

OqrpcH ijarHii yhr)

b ) T ex to c a lm ic o m o d e r n o en e s c r itu r a c ir l i c a

( 3 6 8 ) T ex to m o n g o l en e s c r itu r a c ir l ic a

H
r y y jix A H

XH 433JIH H T O a r T a a C S H
a x J ia x a t t r H ,

tcxh h k

3 H3 X Y Y

O B U X aH T O B X H M Jlh ir

M 3p r 3 u iH A H o j io h

xycraA

e p e H X H H OOJIOBCpO/IUH

M s p r a x u iH A H

c y p a n i H A A 3 A c y p r y y j i H f t H 1 2 A y r a a p K y p c H H H o i o y T H y y A U H o p o c
r u H XHM 33 JIA T y c n a M M c cu iro H 6 h h h b .
TYYH H adH

a n d a ti

^ A

bsph

Ah

ra3 p u n

A 3p r3 A 3 X

opoc

x b j ih h

c o n i H A , o p o c o o p Hpb>K c y p a x u r x y c c s H y c a A x y M Y Y C a u i H i T i a w 6 o j i o x
X H M 33 J1 T y c Y p T T y x a A H C 3A B 33 p B A e p T y T 3 M e p r e H X 3 p 3 M 3 TAA 3 r

.A y h a

3J i h

cyp-

cyp ryyaxA H
npwa

A a A / ia -

A y r y fu ia H r H fiH
.
H A3BXT3H

coh

io m

a 3 r H A r o p q y y j i r b i H x a M T e r c H e e c r a A H a y y a C 3A 9 B T y H iH x M a T e p H a ^ ? x a p H J iu a H
a a a J ir a B a p 3 3 p r H A r o p y y j i a B .

Yr

apH av

X 3JIxh

Ax

y H u iH X M a T e p H a jia a c o A j i r o r A o x r y A Y r x a j u i a r r a p B a J i TOJib
6 hm t3 3 c
xapax,
6 arm
H a p a a c a a a c y y x c n a B J ia x x a p s r r a A . T y x a A y p h A h C3A B 3 3 p e p r H x s p a i v i a r A A s r
h a3b x t 3A
y r X 3 J i^ 3 r H A r

ca H t o i -t o o m c a p H a H A a a x a p a r n a a c c y p a x a a c r a A H a
x a p H A iU H
H p H a H y y A b ir
U33XCJI3H 9 6 p XOOpOHAOO flpH JIltfX , 6aC T3A r33pT3A T8CeT3H HpHa 30XH0H
flp H ^ u a x 3 3 p r 3 3 p He A a a * a x c H ^ a x Hb M y x a i . f l p w i c 6 a A x c a p b x c c y p H a r s A a r .
H A M 33c a p b x c c y p a x u H TyjiA a p b u r a a a l
yHIUHJK

ree

Y y A T O B X K M / iu r u a a u jH A c a A w p y y J i a x T a n a a p y m iiH r M
a B H a r 3A 3 f T h t t 3) k 6 a A H a .

Ta

6yxH 33c

Y H 3T3

3e a n e A -

pus del alfabeto cirlico. Desde 1938 los calmicos (o calmucos) y buriatos
escriben en cirlico; en los aos 40 el cirlico se va imponiendo tambin en
Mongolia, donde en 1950 se lo declara escritura oficial de la Repblica
Popular de Mongolia (il. 368).

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

553

( 3 6 9 ) S ig n o s a d i c i o n a l e s d e la e s c r itu r a m a n c h

Inicio:

z.

Aislado:
Equivalencia:

dz

is

*
6r

V a'

L a e sc r it u r a m a n c h

La e s c r i t u r a m a n c h es un ejemplo de que la escritura monglica no ha


estado restringida a las lenguas de los pueblos mongoles. El manch pertene
ce a las lenguas tungusas, y como lengua escrita desempe hasta mediados
del siglo xvm un papel destacado tanto en
Manchuria como en China. En el siglo xm, en
el Imperio manch se adopt el mongol como,
lengua cancilleresca y se lo escribi en las ver
siones grficas que estaban en uso en la propia
Mongolia (ver s u p r a ) . Desde comienzos del
siglo xvn se sucedieron los esfuerzos por desa
rrollar a partir de la escritura monglica un
alfabeto autctono con el que escribir el
manch. El proceso de adaptacin de la escri
tura a la compleja estructura fonolgica de esta
lengua fue largo y penoso, y slo en 1632 con
sigui el erudito Da-Hai dar forma a una moda
lidad grfica manch independiente (il. 366).
Dado que el manch sufra desde la Edad
Media un intenso influjo chino, se introdujeron
signos adicionales especiales para reproducir
prstamos chinos (il. 369).
Lo mismo que de todas las variedades grfi
cas monglicas, tambin es caracterstico de la
escritura manch la disposicin en vertical (il.
370). Esto, por otra parte, no se explica por
influencia china, como podra pensarse, pues la
ordenacin de los renglones en chino discurre
70) T e x to m a n c h en
de derecha a izquierda, mientras que los ren
e s c r itu r a v e r t ic a l
glones de la escritura monglica y manch se

Historia universal de la escritura

554

leen de izquierda a derecha. Aparte de esto, cuando se lee un texto se lo hace


girar 90 grados de modo que los renglones quedan en horizontal, leyndose
de derecha a izquierda. Esta forma de escribir se corresponde con la uigur
antigua, que a su vez surgi por imitacin de la direccin grfica de los tex
tos siriaco-nestorianos (ver s u p r a ) .

La escritura

paleo-turca

( siberiana )

El atributo paleo-turco remite a la forma lingstica de los textos, que


datan de la temprana Edad Media, mientras que siberiana alude a los luga
res en que se hallaron las inscripciones en piedra, en los valles fluviales del
Orjon (afluente del Selenga, que desemboca en el lago Baikal), Talas, Yenisi
y Obi (Gabain, 1941). La mayora de las inscripciones se encontraron a ori
llas del Orjon, en las proximidades de las ruinas de Karakorum. Aunque la
escritura utilizada exhibe variaciones regionales, es fcil reconocer que se
trata del mismo tipo grfico. Hay que distinguir aqu entre una variedad de las
antiguas i n s c r i p c i o n e s e n p i e d r a d e l a s r i b e r a s d e l O r j o n (principios del siglo
vm d. C.) y una modalidad de las ms recientes i n s c r i p c i o n e s d e l Y e n is i
(segunda mitad del siglo vm) (il. 371). En el Turquestn oriental tambin se
han encontrado fragmentos de manuscritos con esta escritura de aspecto rni
co, de donde hay que deducir que la e s c r i t u r a r n i c a p a l e o - t u r c a tambin
se utiliz como escritura librara. La evolucin histrico-poltica de las tribus
turcas, que en la temprana Edad Media estaban asentadas en la Siberia meri
dional, es decir en la periferia del mundo cultural chino, est estrechamente
vinculada con la historia de China. Esto resulta patente en varios aspectos,
por ejemplo, en una inscripcin en piedra fechable en el ao 732 y hallada a
orillas del Orjon (il. 372). La inscripcin figura en una estela dedicada por el
emperador chino al prncipe turco Kl-tigin. Aparte de la relacin que tiene
el contenido con China, tambin se hace notar el influjo chino en la direccin
de la escritura: el texto est escrito de arriba abajo y de derecha a izquierda,
imprimiendo a las letras un giro de 90 grados.
El dans V. Thomsen logr en 1893 el desciframiento de la escritura sibe
riana y determin que la forma lingstica era paleo-turco, pero hubo tambin
otros investigadores, como por ejemplo V. V. Radloff (1894), que hicieron
madrugadores esfuerzos por leer las inscripciones. En lo que respecta al ori
gen de la escritura paleo-turca, Thomsen pens primero en una ramificacin
directa del alfabeto arameo; pero cuando, a principios del siglo xx, los hallaz
gos de manuscritos permitieron conocer mejor las formas ms antiguas de la
escritura sogdiana, pronto se constat que esta modalidad grfica es la fuen
te de la escritura siberiana. Estamos autorizados a pensar en una derivacin

555

E s c r itu r a , c o n t a c t o l in g s t i c o e i n t e r c a m b i o c u l tu r a l

( 3 7 1 ) L a s v a r i e d a d e s d e la e s c r itu r a s ib e r ia n a ( p a l e o - tu r c a )

Equiva
lencia

Yenisi

Orjon

>r s

vv
0

*
X

X5

33 N

X
w

X
V 'l'U T

<m

Rft
)

Y
M

r
t

B B
>1

nl

n2

it1

1
?
3

^ O

1
ri yi

62

91

0u

>

> >

r
> i

o (a)

nj

K
1
h

ql
ql ql

2 #2

di

Hh

d2

Jfc2
oi i

VI dl t

n tn d
P

<3

<<S

n 6 ng

**

Y1

Equiva
lencia

Yenisi

Orjon

oq uq
qo qu

r2

ri

$2

$$
HK

hK H

/W

o d a

556

H i s t o r i a u n i v e r s a l ele la e s c r i t u r

(372) Inscrip ci n en piedra palc o-tu rca procedente del valle del O rjo n (732 d. C-)

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

557

( 3 7 3 ) I n s c r ip c i n h n g a r a en e s c r itu r a in c is a , p r o c e d e n t e d e E s ta m b u l
. O K M

O A - K 5 P A - > N '

-CK. l & a Q r . X O - t f

X -l

M f t .

muy temprana, pues el elenco de signos se ha visto ampliado con cerca de 20


signos adicionales para reproducir con ms exactitud fonemas turcos, lo que
apunta a un largo proceso de adaptacin. La escritura siberiana reviste un
inters especial para la historia general de la escritura en virtud de su preci
sin en la reproduccin de fonemas; sin embargo, histricamente tuvo una
importancia reducida. Est claro que ni siquiera estuvo cien aos en uso; ya
a comienzos del siglo ix los turcos de la Siberia meridional y del Asia Central
utilizan fundamentalmente la escritura uigur (ver supra). Donde primero se
abandon la escritura siberiana fue en el valle fluvial del Orjon, donde ya en
el ao 784 se escribi la primera inscripcin paleo-turca en piedra y en alfa
beto uigur.

La

escritura paleo - hngara

Una de las modalidades grficas ms misteriosas hasta el da de hoy es la


llamada escritura paleo-hngara, histricamente vinculada con el grupo
humano de los Szkler de Transilvania (Siebenbrgen). En el siglo xvi se die
ron a conocer muestras de esta escritura, entre ellas una inscripcin encon
trada por un viajero hngaro en Estambul (il. 373). Especial importancia
reviste una compilacin del inventario de signos paleo-hngaros, el llamado
alfabeto de Nikolsburg, que figura en una hoja de pergamino en un libro del
ao 1483 impreso en Nremberg, y que contiene un total de 45 signos (il.
374). Tambin aqu encontramos la importante alusin a los Szkler y al
hecho de que los signos grficos se grababan en la madera: littere ( = litterae) Siculorum quas sculpunt vel cidunt ( = caedunt) in lignis. Tambin se
ajusta a esta descripcin el nombre hngaro de la escritura, rovs-irs escri
tura incisa. En una iglesia de la localidad transilvana de Csikszentmilhy se
encontr una inscripcin de cierta longitud, pero su lectura es difcil y por
ello su contenido sigue sin determinarse (il. 375).
La datacin de los breves textos en escritura paleo-hngara no es en modo
alguno segura, y las conjeturas oscilan entre la primera mitad del siglo ix y
los comienzos del xn. Ya antes del desciframiento de la escritura siberiana
(ver supra) se puso a la escritura incisa paleo-hngara en conexin con aqu
lla. Pero en este orden de cosas hay que poner de relieve que el parecido for-

558

Historia universal de la escritura

( 3 7 4 ) L o s s i g n o s d e la e s c r itu r a p a le o - h n g a r a s e g n e l a lf a b e to d e N ik o ls b u r g
(a o 1 4 8 3 )

0 /

1 a
eb

/X

evh

tez

/y

e lw .e g y j

tn g

encz

e9

[ngy,

engyj

eczk

a th y [ly ,a ty j

J^j

ec [C 8,ec8]

V7

echech ( h h t
C8C8 8C8tC8

ench
' i J [n e s t enes]
Y

/j

A.

?]

elti [ly ely]

3
^ en

eth [ t , e l ]

enth [ n t , e n t ]

eny [n y ,e n y ]

IXI

v[u ]

'p

n y e [n j]

ew [ v , e v ]

0 *

<

ee, oe

w [ ]

S [sz]

td

f *

S "

end

H '

e' [ i . j j

ae [ a k ]
vnc [ u n k ]

A *

[, e s ]

[ Z S , Zh J

[]

ez
ezt

eft
l p r u 8 t u$

mal externo slo es demostrable sin sombra de duda en el caso de trece sig
nos (comprese il. 374 con il. 371). Por lo dems, la escritura siberiana pare
ce ser la nica que podra asociarse con la escritura incisa de los Szkler, que
a su vez est completamente aislada en la Europa central. La suposicin de
que la escritura incisa de los hngaros de Transilvania pudiese haberse deri
vado de la escritura paleo-turca de Siberia se ve apoyada por el hecho, com
probado histricamente, de que hubo una emigracin comn de tribus turcas
(entre otras los Ongur, de donde el nombre de Hungra) y de grupos de tribus
hngaras (siete tribus y los Szkler como octava) desde la estepa rusa meri
dional hasta la cuenca del Danubio. Las divergencias entre ambos sistemas de
escritura podran explicarse por la circunstancia de que la escritura paleo-

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

559

( 3 7 5 ) I n s c r ip c i n e c l e s i s t i c a p r o c e d e n t e d e T r a n s ilv a n ia e n e s c r itu r a
in c is a h n g a r a

T ^ 'A 'O 'U I 'A B K U v H n ^ m A D O T T O o . O ' W

turca fuese transmitida a los Szkler por los cabaros turcos ms tarde hungarizados y los jzaros (ver cap. 6, B), con los que los hngaros estuvieron
en estrecho contacto. Es claro que los Szkler slo utilizaron la escritura inci
sa para uso interno de su tribu, pues desde la cristianizacin, a finales del
siglo ix, el nico medio escrito de los hngaros fue el alfabeto latino, con el
que al principio se escriba slo el latn y ms tarde se escribi tambin la len
gua popular (hngaro).

EL REA DE INFLUENCIA DE LA CULTURA ESCRITA INDIA

La denominacin de este mbito grfico como indio lo asocia involun


tariamente con el de la vieja civilizacin del Indo (ver supra). Pero lo nico
que tienen ambos en comn es el criterio geogrfico: se trata de modalidades
grficas que toman forma en regiones del subcontinente indio y se utilizan
sobre todo en l. Por lo dems, histricamente no hay ningn tipo de relacin
entre las escrituras de los dos mbitos culturales, habida cuenta de que el alfa
beto de base indio es decir, las variedades de las escrituras carost y
brahm hay que hacerlo derivar de una fuente de fuera de la India, a saber,
la escritura alfabtica aramea (ver cap. 6, pg. 359 sig.). Desde una perspec
tiva histrica, el mbito de la cultura grfica india constituye la extensin ms
productiva del arameo (ver supra). Considerado en s mismo, por su nmero
de ramificaciones el mbito de la cultura grfica india figura en segundo lugar
detrs del de la latina (ver supra), el ms productivo en la historia de la escri
tura.
Todas las escrituras indias surgidas desde el cambio de era se remontan al
alfabeto brahm, mientras que la escritura carost no ha tenido epgonos
(Gaur, 1984, 107 sigs.). Tipolgicamente las escrituras indias se pueden cla
sificar en dos grandes grupos, uno septentrional y otro meridional. Las moda
lidades grficas del grupo septentrional estn difundidas sobre todo entre las
comunidades lingsticas indoarias, mientras que las escrituras meridionales

560

Historia universal de la escritura

sirven de forma predominante para escribir lenguas drvidas (es decir, no


indoeuropeas) (il. 376). Actualmente se reconocen oficialmente en la admi
nistracin india catorce lenguas y diecinueve escrituras.

El

grupo septentrional de escrituras indias

Ya en poca temprana se desarrolla en el norte de la India un uso escrito


regional. Del siglo i d. C. se han conservado inscripciones en escritura kusan
en templos rupestres budistas. De la zona noroeste (Ujjayini, hoy Ujjain) y
oeste (Decn, Malva, Gujarat) conocemos la escritura ksatrapa gracias a
(376) Los sistemas grficos indios

a ) R a m i f ic a c i o n e s g r f ic a s in d ia s

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

tfT
^

TT 3TK

^R T

3r ^ RT 'TT ^

i fF *w t t arqsft * n ft * rm % *ror a n rtt i

ssraft *rt cfr ^

t t ft i ^r% ^rrf f k $ i t-

HINDI

t ?B if * ' Si 1 t?' I H 3*3 fa' Si 5* t o s W


f u t - 3 's 3 a f

H s t nial1 3* a 131*

g yTS3IT <?1 3*

"331T3*

tP3 I

l ' re-.-i 3

y3

HU 3* S3 Si 3 T^31T I S 5

GURMUKHI

U ^t
u ttftt s R
* *U ,

Hlvs><nft lH

*U>1 - >HRl i l H

cR *

i f i '

R ^ * H !i

<Hl,

MR*l

H K l ' H . i R * l

iR ^ l

"1*1 R * l

GIJYARAT

w ?f ^ * r i $ sffc i ^
>5ta f f a s l

1^

*rc*-*R?T i 4 ? fM TO

^rf^rta f l t o r e i

t o

crtR ^srofa

K'sW B

c t Tc^r jifsi

BENGALI

GQGQGQGQ QG>

GQ3Jl

00,1

IC^QQ

Q| |

2ISQQ QQQl- SOS* GQ, GQGQ GQfl QQ Q 9 Q g


Q l SoQlQ

IQQ 8HGQ, GQ Q 0 9 $

GQId

ORIYA

# & !& $ ? L/0 Ofrf*rr/ruj {)/&> ldorar orafi su airrpjs6 (j/xrarG@)rr


cRifir gl&sreif Ggtreisr0 ^ attfaS strG u rrso prr(y> 9'>jj}$rr
tTenggaGtnru j

eutrip

Ga/ernGJiib

sr&stp

$GS'rrib

Bi@

TAMIL

Dar1ayff)S
o jI o ^

6Uo

<0>Of&CTT) 0)1

06) 0T> l/Dft>*lrt)o

6)cr>i5u1(ab ^srtb6)<B>os& 6>c0>o^rtjro)1 a j e j l a a

om 'g ro aaeo jo .
MALABAR

<0(T)l6TDTva.

tfioo-iii^oooCTDlQaooo.

562

H i s t o r i a u n i v e r s a l d e la e s c r i tu r a

agj&erfo D t t o
S R S & v x ad x 2 o

dort

rsf .rb r a Q c d te zocjod! . t c ja e a i k c d o w rt. sfctfa


V
O
< H
CANARS

c$u2SS. >8 esa&zns 3><525 2S<e, coiS sag gtg esoe


saazSSJ S d cSc b<S2S> 02T@2Cf. 63g<)82S>0 ^odtaTSfr)
tag, q s ezsf q i& f os ScaecaKf ^pSta ^o58ta ^q -^ 0 Sesa
ClNGAl-S
b ) M u e s tr a s d e e s c r itu r a s

monumentos del siglo 11. Estas modalidades grficas, que se han formado
como variedades de la antigua escritura brahm, estuvieron poco tiempo en
uso. Otra variante es la escritura gupta, documentada epigrficamente por pri
mera vez en el siglo iv (il. 377), y que es el resultado de una reforma de la
escritura brahm en tiempos de la dinasta Gupta de Magadha. La escritura
gupta alcanz importancia suprarregional, y basndose en ella surgieron nue
vas variedades cursivas regionales. Entre stas se cuenta la escritura saca
(gupta cursiva del Asia central), que fue adems la modalidad en la que se
consignaron en el siglo vn textos en lengua tocara (il. 378). Los uigures del
Asia Central utilizaron diversas modalidades grficas, tanto la escritura lla
mada uigur, derivada de la sogdiana y de la que ya se habl (ver supra), como
tambin una variante del alfabeto gupta (ver il. 377). Otra variedad grfica,
caracterizada por cuas en los trazos verticales de las letras (Jensen, 1969,
365), es la escritura siddhamtrk, cuyos testimonios inscripciones en pie
dra, manuscritos de hoja de palma datan de los siglos vi y vu (ver il. 377).
La derivacin alto-medieval ms importante de la escritura gupta es la
escritura nagari, surgida en el noroeste de la India en el siglo vu; a partir del
siglo xi esta modalidad grfica recibe el nombre de devangari (significado
poco claro, quiz escritura de la ciudad de los dioses). Pronto se difunde a
escala interregional y durante la Edad Media se convierte en la variedad gr
fica ms importante de la India (il. 379). En la regin de Bombay surgi una

563

E s c r itu r a , c o n t a c t o l in g s t i c o e i n t e r c a m b i o c u l tu r a l

H-

ka

kha
ga
oha

tha
ja ( - j a )
jha
( yha)
a
ta
(ha
da

L
V

a
L

A>

tf

(P

to

J7

Ui

Ul

41

*7
UJ

Tt

C7

IT

e fe

o J

c
Y

ta

tha

c7

da

>

>

dha

na

pha

F
C
o

M
9

to
/n
y>
G

ATI

"r

TJ

51

Si

7T

51

zr

xr

OJ

ya

JL

vL

cL>

- o

s
A*

ra

JL

la

J
6

il

o
?>
u

Ir

7T

Ir

?
*

EJ

fe ,

3T

rr*

Ay AJ

ir

ba

ia

bha
ma

<
*v>

P<*

5-

J
6
e

ha

ta f ia )
ta

!2

va

5
rj
i

dha
na

Siddhamlrk

O 'j

Gupta curso a
del Asia Central

%h

2
3
C
di

*
f

na
ta

Templos rupestres
siglos l-II dC

1
i?
'5
i?

Brahm (Asoka,
siglo III a.C.

( 3 7 7 ) A lf a b e t o s in d io s s e p t e n tr i o n a le s (I)

<

/?

fl

TT

t/

ty

Vi

tr

JJ

la

564

H i s t o r i a u n i v e r s a l d e la e s c r i tu r a

variedad especial de la d e v a n a g a r i , la llamada e s c r i t u r a m o d i , con la que se


escribe la lengua marat (ver il. 377). La devanagari se ha utilizado para escri
bir una serie de lenguas diversas; su uso para la literatura en s n s c r i t o
demuestra la importancia histrica de esta modalidad grfica (il. 380). En
tiempos modernos, el papel suprarregional de la devanagari se manifiesta en
el hecho de escribir tambin con ella el h i n d . El hind figura entre las lenguas
literarias ms importantes de la India, sirve de lengua escrita a ms de 30
millones de personas y es una de las quince lenguas nacionales del pas reco
nocidas oficialmente. Otras lenguas indoeuropeas es decir, emparentadas
con el snscrito e hind que utilizan la devanagari son por ejemplo el rayasta [marwari], el nepal y el cumaun; a otras familias pertenecen el ho y el
mundar (lenguas munda), el gond y el curuj (lenguas drvidas).

( 3 7 8 ) L o s s i g n o s d e la e s c r itu r a t o c a r a

&

ka

na

& 0

5 G t

g h a tlf

>

,Ha

4ha f t )

nj

3
* 1

Ihi

wa

co

9a

pha fO

sa

ha x fl

st

n
tf

1pd

to

ma

-h

sd

Aa G )

yo g ff

da

ra K

IV

dHa Q

t i

**

t
B

thu ^

-m

ff)

jo

VO U

la

bha

na

ra

ec
*

- 3

<P

^
s

,ho

,hai

than 49^

3d

4
tha

>

" Q
tho

thd

tli

O*

565

E s c r i t u r a c o n t a c t o l i n g s t i c o e i n t e r c a m b i o c u l tu r a l

(379)

II

III

La escritura devanagari
IV

11

<1) x

111

IV

to

to

th o

th o

da

dho

dha

dho

no

AO

-Q O

co

co
o
o
>

Zt

ri

li

li

e
co
o
O)
c
o
Ql

I?

th o

dq

dha

na

*1

ai

pa

pho

ba

bha

mo

CO

.55

ou

co

co

to

co

co
3
3
o

0)

io

ko

kha

Zl

go

gha

ngo

ca

cha

cha

chha

n jo

ro

lo

CO

Vfl
TU

CO

w
f r ny

SO

It

so

sh

Q.

h a

ya

o
o

CO

so

ha

la

95

I Clases de fonemas. II Transcripcin cientfica. III Transcripcin comn


(en caso de ser distinta de la cientfica). IV Escritura devanagari

H i s t o r i a u n i v e r s a l d e la e s c r i tu r a

566
(3 8 0 )

T ex to

snscrito

en e s c r i t u r a d e v a n a g a r i ( D h a r m a s s t r a d e Y j a v a lk y a II, I )

i^ i i j H

R ui th ) M ^ l* i c i^ r s tr i u ^ ii

v y a v a h d r n n r p a h p a y e d v id v a d b h ir b r h m a y a ih s a h a |
d h a r m a s tr n u s r e n a k r o d h a lo b h a v iv a r jita h ||

El rey debe examinar los procesos con brahmanes expertos, segn lo prescrito en los
libros de derecho, libre de ira y de inters (sine ira et studio).

Tambin por el extremo septentrional de la India, en el piedemonte del


Himalaya (parajes de la nieve) y en sus regiones montaosas, se han difun
dido vstagos de la escritura brahm (il. 381). Entre ellos se cuenta la escri
tura srad, conocida desde el siglo viii, en el Punjab nororiental y en
Cachemira, a partir de la cual evolucion la escritura cachemira, utilizada
tambin en la imprenta. En el norte del Punjab toma forma la escritura tkri,
que se ramifica a su vez en diversas variedades regionales. De la escritura
land es de especial inters la variedad ms antigua (khudwdi) por carecer
de notacin de vocales; con ello la khudwdi exhibe un estadio evolutivo
que es caracterstico de la vieja escritura consonntica semtica. Es seguro
que esto no es reflejo de una evolucin independiente de la escritura brahm;
ms bien hay que suponer que la ausencia de signos voclicos se debe a una
prdida secundaria de esta modalidad grfica. La versin moderna de la escri
tura land (sind), surgida a raz de una reforma grfica en 1868, consigna las
vocales. La escritura multani as llamada por escribirse en ella la lengua
multan, pariente del penyab tampoco reproduce las vocales, resultando
as tipolgicamente similar a la vieja escritura land. En la forma de las letras
de la escritura gurmukhi derivada de la land y utilizada para consignar los
textos religiosos de los sijs salta a la vista la influencia de la devanagari.
En la segunda mitad del siglo xi se perfila en el noreste del subcontinente
indio, diferencindose del tipo nagari, una modalidad grfica especial, la
proto-bengal, cuya inscripcin ms antigua se fecha en el ao 1080 (il. 382).
Durante algunos siglos se utiliza esta variedad regional en Bengala, Nepal y
Orissa. Hacia finales del siglo xiv surge de ella la escritura bengal, en la que
no slo se escriben lenguas indoeuropeas como el bengal o l asams, sino
tambin lenguas de la familia tibeto-birmana (p. ej. gar, bodo, manipur) y
el santal (lengua munda) (il. 383). Por su parte el alfabeto bengal ha sido el
punto de partida de otros vstagos grficos, como la escritura oriya para

567

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

(3 8 1 )

Hquivalcncia
a
i
u

&rad&
804

y
>3
0

e
0

ka

&

kha

ru

ga
gha

a
a
ha

C]
6

Takri
C.achcmir
ir

3
F
p
"*5
93
VJ
n

W
T

x
01

$ha

JU

p?
u

tha
da
dha
na
ta

o
3
to
m

tha

F
T
V

ma

ya

ZJ

ra

hha

3'
H
yl

j/

v
V
77

fe
fe
0

y
x.

va

sa
ha

*
c

id
**

rr

o i

6/

fe/

7 rt

t?
V

n
>2

Id

jn
38
b
3

S)
V

i
M
6
i
<y
n
a

la

m
i

M
ti
*1

0
y-

2-

crv>
0

Z
t>

3
U
JiL
s3

"t
2
.
N/
*1
b
s.
0

n
a
xr
V
o

&
. n
<fb
3X
Tf
3

t?

ia.
y
61

y>

w
W
Kl
31
a
9
0
n

'S

/z
3

t
JT

8
5
b

Ti

Jb
C

*
y

X>

Ul
2
W!
?
a
y
7

fg

O r iT

V
t9

Gurmukhi

m
6

nr

3
en

hscritura Multani
Sind

m
c
m
nr
n

2 .

3
B

Khudwftdi

D
A
G
g
a

pha

<r

aA

ha

F
$
<5

2*

dha
pa

**

da
na

Chameli

o
5

Land&

Jaunsari
s

ta

A lf a b e t o s in d io s s e p t e n tr i o n a le s (II)

?
5
?
C

3
o,
0

n
H
&
n

5"
g

U
?;
M
5
E
3
V
27

X
e

zr
2T

Historia universal de la escritura

568

a
i
u

9<*

a
6a
6ha
a
ha
a

Cha
4a
d ha

<3

QE

4
V

*4

35

SI
n

<a

<s

*
>1
U

2 -

59 M H
35
Q
*r
R
*
ft
H <
>
B
li
s
6 3 L
i o c5
*5 <? 5 J
Z 5 6)

(3 8 3 )

^51*13

ft

ft

ft

no

ba

ft

ma
ya

ra

la
va
a
fa
sa
ha

ft

ft

ft

ft

ft

ft

ft
ft

ft5

ft

ft
<5

bha

<S
Q

*5
=(

< ft

ft M H
u ft 3 H
<5 P 3 H
*T Q a <b
ft ft S> i 9
ei *r 91 u
ft
a ft
Ci M ft
r
ft 5

ZI

ft

T ex to b e n g a l i en e s c r itu r a b e n g a l i

G u y arati

B e n g a li

Co

?
Y
?n
3S

S ig lo XI

<5

tha

pha

Ht

Liti

> D

JE
a

pa

r3
O

ta

dha

2h

P rotob e n g a li

na

da

<?

Equivalencia

M an i puri

G in a r a ti

Ul

T il U 2J1I

kh a

gha

-c3

na

ka

fe Q
4

C
T
3
o

A lf a b e t o s in d io s s e p t e n tr i o n a le s (III)

r2i

B e n g a li

b e n g a li
S ig lo XI

P roto-

Equivalencia

(3 8 2 )

569

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

(3 8 4 )

T ex to e n e s c r itu r a o r i y a

fiMUl 6 Q ( \G Q

Q \Q > v ii?
Qpl

|Q Is< 30lC Q

2JffQ l?lQ Q

Q $ J l1

C Q Q W . Q W g a l a .0 1 *

2 ig i9 ^ S l^ Q

0>0$9&SM 3IP QtflS 9 P ] I


( 3 8 5 ) T exto en e s c r itu r a g u y a r a t

.o

escribir el oriya (il. 384), la escritura guyaratpara la lengua del mismo nom
bre (il. 385), la escritura kaithi usual en Bengala y adems la escritura manipur, con la que antes se escriba en Birmania la lengua de los meiti [meithei] (en su lugar es hoy habitual la escritura bengal).
El camino que llev a la escritura y ms concretamente a una modalidad
cercana al tipo nagari hasta el Tbet pas por el Turquestn, pues los
manuscritos tibetanos ms antiguos, de los siglos vm y ix, proceden de
monasterios de dicha regin (Scharlipp, 1984). En este sentido, la investiga
cin moderna disiente de la vieja tradicin de los tibetanos, segn la cual la
escritura lleg directamente de la India al Tbet. El tibetano se diferencia de
las lenguas indoeuropeas y drvidas en muchos aspectos. Lo mismo que len
guas sino-tibetanas emparentadas con l, como el chino, siams y birmano, el
tibetano distingue diversas alturas tonales (ver cap. 4 sobre el chino). De
forma parecida a lo que ocurre en los usos grficos chinos, los tonos quedan
sin consignar en la escritura tibetana, mientras que en siams y en birmano
las diferencias tonales hallan su reflejo en la escritura. Otra peculiaridad de la
escritura tibetana es el hecho de marcar el fin de slaba por medio de un punto
alto (tibet. tsheg). La escritura tibetana tiene dos modalidades bsicas, la
escritura librara y de imprenta (tibet. dbu-can con cabezas) y la cursiva
(tibet. dbu-med sin cabezas). La cursiva se diversifica ms, concretamente
en un estilo utilizado como escritura cancilleresca (tibet. tshugs-rin) y en la
modalidad llamada akhyug-yig (il. 386). En las muestras se distinguen las
profundas divergencias entre los distintos estilos grficos (il. 387).

570

H i s t o r i a u n i v e r s a l d e la e s c r i t u r a

ka

kha

(9

ga

"]
C

ca

cha

oO

ja

a.

ta

JH

j2T

Oc/

cr

thsa

CO

51

dza

3l

>

toa

e/

>o

-o

za

(a

cX>

79

za

/7
laJ

L
/v

El

tha

da

ya

n
*a /

ra

la

0|

il)

Sa

na

ex

El /O

sa

pa

aj 3

ha

LO

v>

EJ

0
EJ 5

ha

ma

OU

Lepcha

tea

rs

<

<>>
>o

pha

Tibetano
Dbu- Dbu- akhyugan med
yig

Passepa

Equivalencia

Lepcha

Tibetano
Dbu- Dbu- akhyug
an md yig

Passepa

Equivalencia

( 3 8 6 ) V a r ie d a d e s d e la e s c r itu r a ti b e ta n a

ia j co
3

u
*7
w UU

Cu;
z; V

m a
<2 B

Hay dos ramificaciones de la escritura tibetana que se utilizan para escri


bir lenguas no tibetanas. La ms importante de estas modalidades derivadas
es la escritura passepa ya mencionada en relacin con las escrituras
monglicas (ver il. 363, pg. 548), que fue desarrollada por el lama PhagPa (chino P4a-si-pa, tibet. Aphags-pa-blo-gros-rgyal-mthsan) partiendo de la
escritura de sello tibetana (ver il. 387 b); la escritura passepa sirvi en los
siglos xiii y xiv para escribir el mongol. Mientras que la escritura passepa se
deriv de la variedad dbu-can, la escritura lepcha o rong se remonta al esti-

571

E s c r i t u r a c o n t a c t o l i n g s t i c o e i n t e r c a m b i o c u l tu r a l

( 3 8 7 ) M u e s tr a s d e e s t i l o s g r f i c o s t i b e t a n o s

a ) L a e s c r i t u r a l i b r a r i a y d e im p r e n ta ( d b u - c a n )

JTI

rzri

r"3 !

*\

=i

lea

ga

cha

ta

da

na

pa

b ) L a e s c r itu r a p a s s e p a

c ) L a e s c r itu r a c a n c i l l e r e s c a ( ts h u g s - r in )

d ) E l e s t i l o a k h y u g - y i g

572

H i s t o r i a u n i v e r s a l d e la e s c r i tu r a

lo dbu-med. En ella se escribe la lengua de los lepcha (rong), la mayor parte


de los cuales vive en Sikkim (il. 388). Segn la tradicin, el sistema de sig
nos de esta modalidad habra sido elaborado por un rey de nombre Phyagrdor
hacia 1720. Mencionaremos aqu otros dos vstagos ms de la escritura tibetana: la escritura bruza, utilizada por los adeptos de la secta anti-budista Bon,
y la escritura nevar, en la que se consigna literatura no budista en la lengua
de mismo nombre (a diferencia de ello, los nevari [newari] budistas del Nepal
se sirven de la devanagari).
Hay que considerar como un mbito grfico propio el grupo de ramifica
ciones medievales de la vieja escritura brahm englobadas en la denomina
cin conjunta de escrituras pali (Jensen, 1969, 379 sigs.). Pali es el nombre
que recibe la lengua india media en la que se escribi la mayor parte de la
antigua literatura cannica budista. Se supone que este Corpus de escritos
cuyos textos originales no se conservan y cuyo contenido slo se conoce
por copias posteriores se consign en una variedad de la escritura brahm.
Pero, aparte del pali, tambin el snscrito clsico y uno de los prcritos noroccidentales sirvieron de vehculo a la literatura budista ms antigua. Tambin
se ha encontrado un texto budista (Dhammapada) escrito en el alfabeto
carost (Elizarenkova/Toporov, 1976, 17). De modo que la expresin escri
turas pali es una especie de categorizacin provisional y slo se refiere a la
orientacin histrica principal de la evolucin grfica vinculada con la litera
tura budista. El canon budista, llamado Tipitaka (tres canastos del derecho
(cannico)), fue probablemente compilado ya en el siglo m a. C.; la redac
cin ms antigua conocida procede de Ceiln (en cingals Sri Lanka) y se
puso por escrito durante el mandato del rey Vattagamani, en el ao 80 d. C.
El hecho de que la redaccin ms antigua del canon budista proceda de
Ceiln es claro indicio de lo que fue la evolucin histrica del budismo en el
sudeste asitico. Slo en sus comienzos puede considerarse esta confesin
como un fenmeno tpicamente indio. En el transcurso de la Edad Media
(entre los siglos vm y xn) el budismo se vio desplazado del pas indio y, en
lugar de difundirse all, lo hizo por los pases vecinos: Ceiln, Birmania,
( 3 8 8 ) T ex to d e la le n g u a r o n g en u n a v a r i e d a d d e la e s c r itu r a tib e ta n a

& i j

f j
(-0

k}>

JV

' o f j .
fij
C

% u<o

Cu f

3
ICQ

o r '

573

ritura, c o n t a c i o l in g s t i c o e i n t e r c a m b i o c u l tu r a l

( 3 8 9 ) A lf a b e t o s in d io s s e p t e n tr i o n a le s (IV )

Pali
E q u iv a
le n c ia

B a rm a n
K u o k -tS a

P in t a d o

B o r o m a t A n t ig u o
ta i

P a t im o kkha

A n t ig u o M o d e r n o
c a m b o - c a m b o - E s c r it u r a A n t ig u o
peguano
la o s
yano
yano

Ahom

M J_ X
o 3d H 3d V
O Yf?
)
i m
t< <6^ #
#
_2^ iff
u ? e ?,$ &
% \
Cs K
e Q e
O
P ~@r Qj 69 S y/
a
w> * )
3D
K 35*5
A
m /T\ no fl 0 rr
ka
V Zfl -JL Ty*
kho
3 D d 0
2
y
A, Y3
er
ft
o
lO
n
0
0
a
3
vo
T
i;
ur
Sho
Ui Ti/
a> (?)
-J_
na
c c c p T) e C ? / V
a ID D o } 5 V
c \S ay K?
sJ
sa
n
C
D
Opa
efe
30
tr
Co

if w
C
fr
3
cr
c
e
u_
gha 7a CJ d
AjJ _2
or cr
v
a
m >> *N
T3' ? e3 en
(. ^/
U
c
cr
i
? es )
_L
?ha u a s c
y
tz- o t
ca
n/i
?
?

<f i
u O O) C
dho
Z> i OS
na rtn
ru)
rs
on
O
oT P
/a
en en oo n n <r> i) f? L jC2; ai
tD
CD 00
a
CD
o
do 3 t 3 e. o,vi T," 9 n
dkfa B o O W B ~a c
vp
na

<
c 1C f \
7> J2L v;
fio U u pu H
d
t
P*P<> L3 13 <3 C /? is>
2L DvoO
6a
C3 O a V r o O
> _lL&L '
66o n n 00 a n 6> d) fl<V
$.
n a
s >/ sJL
bd
a
?
i y y
ya
LU UJ uo t
cU UJ _2_
5
*
ft i
f*a
5C\ r q. q *
_L_h_
/o cru rn CO as H
S
G ;
(s U
ro O o $ 3
ey
?
Jo
n
inr
uJa
i!) V
u
HJ M OO s
Jo
f "2T bS AT C-L^_
.
6o
un LTl uo in m /) r.n en rn j&L M
2j

H i s t o r i a u n i v e r s a l d e la e s c r i tu r a

574

( 3 9 0 ) T ex to en e s c r itu r a r e d o n d a b ir m a n a

r r > o : G ooo> ^ 0 w :
o 3
G c n o i . J u l 1O 9 9 I9 S
z S S i H 3 3 c y S G O : C O O to \
( 3 9 1 ) I n s c r ip c i n s i a m e s a a n tig u a , a o 1 2 8 3

#^^W iW 3W ^w aO uO & W ft* U U \ 5$f


1

c u D o t m ft u t a ih i& W g

1 fru o t o i/i/n s o v iis n o & i O 0 a


r in a ti

( 3 9 2 ) L a e s c r itu r a s ia m e s a m o d e r n a ( ta i)

Forma

(ataque
voclico)

t)

p it j

(~ tj)

U1I0J

c
( ttch )
d

* 2
t

* 2
i

cj

ll

ti vi B

th

ph

w n

d vJ

Forma

Pronun
ciacin

U U

kh

*9

vi

Forma

11 *d

Pronun
ciacin

3
u a i* a
v\

Pronun
ciacin
w

Forma
u

IU

ne

IL U

TU

Notacin
voclica

tn

na

l u l u

n i

O)

n i

Uf

4
u

n y

a ^

Pronun
ciacin

n y

ni
no

ndo

iu i
no

IW

515

E s c r i t u r a , c o n t a c t o l in g s t i c o e in t e r c a m b i o c u l tu r a l

(3 9 3 )

L a e s c r itu r a c a m b o y a n a m o d e r n a ( e s c r it u r a j e m e r )

/T

/V<
/=>

2SS

k *

khoc

ko

kho

a3

ni5

CK

choc

CO

cho

/
da.

thoc

s?
da

tha

rr

f)

ri
thoc

to

15

?>

bct

bhoc

po

p ha

/
ro

n f
lo

y
vo

fiS

if)

soc

hot

A/)
nc

no

tha

mO

;/

7
lo t

oc

Registro o

Registro a

Registro o

/ i : 9/

u
-

/ *:/

/ e :/

/e? /

/ i 7/

%
-

/ a i/

/ a i/

/ 9 i/

/ i: /

-7

/a:o/

/ o :/

n 7/

/(U7/

/au/

/ u /

/ :/

/Ui: /

/om/

/um/

/oV

/ u 7/

/oun/

/om/

/ o :/

/ u :/

J7

/am/

/oam/

/u :b /

/ u :9 /

^ o

/ah/

/eah/

/ : /

/ :/

/oh/

/u h/

/un 9/

/Ui:9/

_ .
7
^

/eh/

/ ih /

/ i: 9 /

/ i :9/

-S

/e h/

/ ih /

/ e :/

/ e :/

f-7f

/oh/

/ u h/

/ a :/

_T>

>

or

toc

Registro a

-7

5 ??
N_

a ) L o s s i g n o s c o n s o n n t ic o s y v o c li c o s

576

H i s t o r i a u n i v e r s a l d e la e s c r i tu r a

v : ?v h :
c tw w tiftic m c n ? s

* f u r r i s

tffr& o j v u 9 ?(f&}J2u uj *i csif


Y
*>
>j
- { jt xj
cfgJfU v g v rg jf v>/jv'&)tptuutM $Jb
vulrfry'tA s
j* t

*>

<t>

,
& 0*?K / J

*
U U

C^7?CVY)V

? t

*i 9 erdjfcsdrxl

crm h ^ K K t d t c n n

*7 t&terfg?
s&rrtYfi}?;
>

c v jv jj

7\

*7

V
S 'r tfto .S

j0->*/ j

do-s*rxrJJrrd

^ r ^ t r v ^ f i } ^ so?( %&
o

*i 1$C S fjh3 ^ Tt^

<v

0/

c t ilt h s

/ ^

hr>vv
7

b ) T exto

Tailandia y Camboya, Asia Central, China, etc. Con la doctrina religiosa viaj
tambin la escritura, y en aquellas regiones en las que las lenguas autctonas
todava no se escriban, el alfabeto pali sirvi de orientacin para la creacin
de un sistema grfico (il. 389). La variedad regional ms antigua de este alfa
beto, llamada en birmano kyok-tsa, escritura en piedra (tambin escritura
p^li cuadrada), se conoce por inscripciones birmanas del siglo xi. Las formas
de las letras de esta escritura en piedra se apartan ya en muchos aspectos de la
escritura librara pintada y de la llamada escritura redonda (birmano tsa-lonh),
que se grababa en hojas de palmera (il. 390). Parecida a las variedades birma
nas primitivas es la modalidad grfica con la que los brahmanes del interior de
Chjttagong (Bangladesh) escriben el dialecto cakma del bengal.

577

E s c r itu r a , c o n t a c t o l in g s t i c o e i n t e r c a m b i o c u l tu r a l

51

Bisaya

Buguins
macasars

Signo en
ligadura

Battak

Escritura
lampong

Javans
Signo
usual

Tagala

A lf a b e t o s in d io s s e p t e n tr i o n a le s (V )

Escritura
reyango

Equivalencia i

(3 9 4 )

<s

t
n

ir

IJ>

V
y

'j

ion

inn

gha

o?
m
"Vj

cr

ta

ha

ka
kha
%a

tjha

r\/\J

lift

m )

fa

C1
an

(ih
Ofe

V-)

A '
GJ

5>

OJl

CJ

asm

:c
31

/*
M V

v iM

V?

zr

J tf

<-

Ax
OV)
an

//

31

<>
Q

A
/O

cr

(Zi
0
O
>

' ^

ih a
da

S)

dha
a

f\r \

la

51
5

th a
da
<ihn
na
pa

Zn

X>

V-D

U"*

CZ

aa

C
LJ

Ul
mi

ji

<U )

ria
ni/i
/va.

JJ

AAjl
Til
Ofl/1
(U1
(Ul

u
LO

cun

f*

b
-

ro*

t5 V/1

ba

ma
y*
ra
la
va
na

on

CO

o
co

Do
d

'O

CD

a
5
O/
5

JU
w
/y

Wf i f

A l

o*

a y

ve.

T
r)* n

=
wO
O

V/
/
*

S)
D
e
o

pha

bha

<s>

T
'O
vr

VI

)
tJ

7*7

~o

oo

<50

r-XLT

Ja
fa
ha

H.* DE

LA ESCRITURA-19

jw

J H

J t-7

578

H i s t o r i a u n i v e r s a l d e la e s c r i tu r a

(3 9 5 )

T ex to en e s c r itu r a j a v a n e s a
m odern a

m ungguh
k u m p u l-l p a p a to k - k a n -n in g
b s , kan g d a d i tu ru t-ta n -n in g w o n g j v
c a la tu lan n u lis b s j w , hiku d i-h a ra n -n i
p r m s a s tr j w

Lo que se refiere al conjunto de reglas


lingsticas que son para los javaneses una
gua con la que hablar y escribir la lengua
javanesa, a eso se llama gramtica javane
sa.

O
/lft/IUlW
v323

La escritura pali cuadrada fue el punto de partida para el antiguo sistema


grfico siams (antiguo tai; il. 389), cuyo estilo cursivo fue introducido en el
siglo xm por el rey Ram Khomhng de Sukhothai (il. 391). La estructura
fonolgica del siams se ha transformado desde la Edad Media, y tambin la
escritura se ha adaptado a los cambios (il. 392). La tradicin grfica de la
Camboya histrica (hoy Campuchea) se remonta hasta el siglo vm. La vieja
forma de escritura (aksar mu) se utiliz sobre todo para escribir textos en pali
y snscrito; la escritura moderna (aksar crieng) se ha adaptado a las particu
laridades fonolgicas del camboyano (jemer) (il. 393). Tambin datan de la
Edad Media las ramificaciones de la escritura pali cuadrada destinadas a
reproducir el lao o laosiano (escritura laos) y el mon (lengua de los peg).
Esta ltima modalidad grfica, llamada tambin alfabeto peguano, fue el ori
gen de un vstago histrico, el alfabeto ahom. Esta escritura la utilizaron los

(3 9 6 )

E l s i s te m a g r f ic o b u g u in s

//K a .^ O a .

Pa. ^

Ba, \ y Ma, > 0 MPa / \ Ta,

Na. ^>NRa, * \ ) Ca- / Q


Ya, ^

Ra,

\ / Da. / A

Ja, / ^ a ,

La:

Qa, c o

La,, /> ^ \W a , ^ S a ,
Notacin voclica; ejemplo con la consonantt L(a)

/O v

Ca, /Cv\

)o u-

Lu. V ^ L e ,

Lo,

Los signos diacrticos reciben en buguins el nombre de n a '- s r B , hijos de la escritura

579

E s c r i t u r a c o n t a c t o l in g s t i c o e in t e r c a m b i o c u l tu r a l

(3 9 7 )

E l s i s te m a g r f ic o d e l c in g a l s

i
d i
C u
C*
9

<p
<>

esa
esa
esaa
esaa

ai
oD o
a 6
!
au
e i X
c <n X
r

t
ahom, que tras su migracin a Assam en
<r
el siglo xiii fundaron all un reino; el
alfabeto ahom estuvo en uso hasta el
ka a * i
ma
2S>
O) kha e5 4ha es ya
siglo xviii, cayendo despus en el olvi
na
ra
6
co ga
do (il. 389).
G9 gha S> ta
C la
Las ramificaciones ms orientales de
a va
Q a ri t h a
a ca $ da
<9 sa
la escritura pali cuadrada llegan hasta el
* cha 0 dha ?a
rea lingstica malaya (De Casparis,
na es sa
t ja
1975) (il. 394). Los testimonios ms
ha
s&D jha es pa
a pha la
antiguos de este mbito grfico son los
ba
Q
0 ta
textos medievales en lengua kavi
c3 tha bha
(javans antiguo), del siglo vm. El nom
bre (javans basa kavi lengua de los
poetas) alude a la funcin del javans
antiguo como lengua literaria, con un vocabulario y estilo fuertemente influi
dos por el snscrito. De la escritura kavi se ha derivado la modalidad grfica
javanesa moderna (il. 395), as como las escrituras maduresa y balinesa. La
vieja escritura kavi es igualmente el punto de partida de una serie de escritu
ras regionales de Sumatra, concretamente de los tipos reyango [redzang],
lampong y battak, aunque el estilo grfico de Sumatra resulta netamente
divergente. Ello se explica, al menos en parte, por las peculiaridades del
soporte grfico utilizado por los battak. Est fuera de duda que las peculia
res formas de las letras battak se explican en gran medida por el especial
soporte grfico. Y es que hasta poca moderna los battak utilizan cortezas de
rbol alisadas y teidas de rojo, sobre las que escriben con una tinta parecida
a un barniz; el soporte tuvo que llevar a una simplificacin y linearizacin de
los signos (Jensen, 1969, 387). Tambin las modalidades grficas de las
Clebes (macasars y buguins, il. 396) y algunos alfabetos histricos, hoy
fuera de uso, de las Filipinas (p. ej. la escritura bisaya en Ley te, Ceb y otras
islas, adems de la escritura tagala en Luzn) retrotraen sus orgenes a la
mediacin de la escritura kavi medieval procedente de Sumatra.

(3 9 8 )
6

T ex to e n e s c r itu r a c in g a l e s a

925)01 9252y>2D 25>3d<^<

4&OS g-tCQ3CS)C3

2&S0 gQoTD

025)-

0>8 25^25)-

580

H is t o r i a u n i v e r s a l d e la e s c r i tu r a

"l
a
<1
l
w ( a
k

e>

r/

th

v .3

A*

tJ

ph

(X A

n
s a

*7

dh

({

cb
Coi)

Signo
nuevo

Signo
antiguo

Equivalencia

Signo
nuevo

Signo
antiguo

Equivalencia

Signo
nuevo

Signo
antiguo

Equivalencia

( 3 9 9 ) V a ria n te s d e la e s c r itu r a c in g a l e s a en la s M a ld iv a s

Zj
r'
2_

Dentro de las escrituras pali septentrionales ocupa una posicin especial la


escritura cingalesa, que ha evolucionado a partir de la tradicin escrita budis
ta de Ceiln (il. 397). Se dice que Mahinda, el hijo del rey Asoka (ver cap. 6,
pg. 361), llev el budismo a Ceiln y convirti a la poblacin local. Los cingaleses, que hablan una lengua indoaria, han conservado la fe budista desde
el siglo ni a. C. hasta hoy. Las inscripciones ms antiguas estn escritas
todava en una variedad de la escritura brahm; se trata de inscripciones en
cuevas o en la roca, es decir, de monumentos ptreos. La costumbre de escri
bir sobre hojas de palmera se adopt de la India en la Edad Media; el manus
crito indio en hoja de palmera ms antiguo que se conserva data del siglo vn.
Esta tradicin grfica se convierte en Ceiln en una destacada tendencia de la
caligrafa cingalesa. Tuvo un lugar destacado la caligrafa en hojas de pal
mera, que se secaban, se alisaban con piedras o conchas y se cortaban. Las
letras se grababan con un clamo y se coloreaban con holln. (Barthel, 1972,
361). La escritura cingalesa, tal como la conocemos hoy (il. 398), tom forma
en el transcurso de los siglos ix y x. El testimonio ms antiguo de esta moda
lidad grfica es una inscripcin del ao 939. En Ceiln la escritura cingalesa
no evolucion en el aislamiento, pues las formas de las letras exhiben una
influencia inequvoca del alfabeto grantha del sur de la India (ver infra). En
las islas Maldivas, al sur, estuvo en uso hasta este siglo una variedad del alfa
beto cingals (il. 399).

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

581

Vatte|uttu

Tam il

M a lab a r

>

Grantha

Canars

Ceres 4 6 6

Telug

A ntigu o
canars 1428

Kadam ba
siglo V dC

Box-headed
siglo V -V l

<a

^ 9

JV

g)
e.

z r
u

Equivalencia

( 4 0 0 ) A lf a b e to s in d io s m e r id io n a le s

a
i
u

*
m

i
O

uu
cO

i
ha
cha.

*
3

ga
gha
na

au

ai

ca
ha

s.
5

jha
a
la
tha
da
dha
na
la
tha

a
oo
e

4/
rt

c?
at

ZC

I lT

*=4*

V *
ao

XJ
Lf

2 ,

22

t3

anro
(ytin

(65

<53)

i_

tp

to

3
S3

&
vF
b

P
3

>

>

3
ttf

I *

<?
4

Va

SJ

t '

pha

S3

2]

ba
bha
ma

va

sa

a
J

sa
ha
ra
la

a '

na

c?

la

ai

2P

A
U
AJ
2/1

J
i

3>

Jj

2
0

A
CUl

o Uj

pS

U>
y

CMJ

j
3

-a
a
aj
3

3J

a -

*3
&
o -)

3j
rf

3J

da
dha
na

ra

2
l
urf

TC

< 5^
<f

COJ

C /'

t*
<3

cr
TP

>

2D
0
ru
d5i 3o

e) O
&J
3'
X Cx

db
030

O
d
d
a*
A

/D or* 3o
6>
?
< v *

tJ

'Vj

7J
O

% 5
<5TT) 6207

P>

fi
U

u3

- /*
r i-j
/xjO

3
<f3
a

?s

V
i=t

oo

03

d
$
d

_s
U i

/r w

uO

r>
CJ
PO
O-J

2D

O-i
3
2>

2
Cl1 02/
rz)
u SO
Q j L>
oi C L - .
A LT"3
alt
a
r\J\j
f^o
X/
ji r y r r ) 2-n
fe0
f
&

L V
tu Zj
Q
1
SV V
<SU ZJ

bP
en

(S

582

H i s t o r i a u n i v e r s a l d e l a e s c r i tu r a

( 4 0 1 ) D e t a l l e d e u n a in s c r ip c i n d e C lu k y a , c o m i e n z o s d e l s i g l o v u

El

grupo meridional de escrituras indias

La poblacin drvida del sur y oeste de la India evolucion cultural y


lingsticamente de una forma distinta a los pueblos indoarios (no emparen
tados con ellos) del norte del pas; ello puede explicar que en el sur se haya
constituido un mbito grfico propio. Los sistemas grficos del grupo meri
dional se utilizaron y siguen utilizndose hoy da sobre todo para escribir len
guas drvidas. Histricamente, las races de un desarrollo peculiar de las
escrituras meridionales se pueden rastrear hasta las inscripciones rupestres de
Amarvatl, Seven Pagodas y otras localidades, fechables en la poca que va
desde el siglo i a. C. hasta el n d. C. Durante la Edad Media estn en uso
diversas formas de transicin fuertemente influidas por las del norte de la
India; entre ellas se cuentan la efmera modalidad grfica occidental (del
siglo v al ix) y el llamado tipo kalinga, ms reciente (siglos vu al xn). La
modalidad grfica india central del siglo v es el primer alfabeto que se puede
incluir de forma inequvoca en el grupo meridional (il. 400). Los pequeos
rectngulos en forma de cajn que figuran en el extremo superior de las letras
han hecho que esta modalidad grfica reciba tambin el calificativo ingls de
box-headed (con cabeza de caja).

E s c r i t u r a c o n t a c t o l i n g s t i c o e i n t e r c a m b i o c u l tu r a l

583

( 4 0 2 ) T e x to c a a r s

e.o
utftakgdos ararte
?35j3f 0Oo& st r ta si, lad can rf. ^arad, n^do ^xxk, rosfepswok, ?5o^d ararte

aes sraoziro^ steo

^adoand. ^

woJ^ sJt&d rfodrock 5000

ddrtett^ 2feofo*tfg la d ro fid . c^dosrodtf, rkrcsroztf, 7JoCTsroztf, b r a n d o ,


wroitf
srorU)
g d vcdrir, ^ozocd^doi) dro, crcdddrWcSj^ ^ d d g la d o a n d .
djs^sdjs d d ^ deorte^gd ^dd z^drtcd x^tfo^d t^cdsk, ddr(ddJ^ - zfyqxtzn

ds^cf

y a d o & g s to n de&raOdod eodc%a eoi> zjtf&xto dzo rW d^ - Ifc d c s n d .

to so n i ddrttf d^crtdg dod ^^cogdod arorU s^^dsrondod eqSrrttfi^ djsd;

loctoaAd. d;vScj^odo dsS.a* ddl dd S33ddr3 as^drttfd^ jatk, dii^ d>d>dsrondod


dddaoz^ofcrte^ aedosnd. daU^ z^ ssd dd^oi^rtd sfcjw aByrWj^ ^ d srotf
ddok zpsj^cdritfi^ ridr^ dcd;fo)cc& ^srttfd^ ^d^nd.

( 4 0 3 ) M u e s tr a d e te lu g

ooo
G

Tanto el tipo grfico de las inscripciones de Kadamba (siglos v-vi) como


el de las inscripciones de Clukya (siglos vii-x) han tenido continuidad hist
rica (il. 401); concretamente, a partir del segundo tipo ha tomado forma en el
transcurso del siglo x la escritura canaresa antigua, que a su vez se perpeta
en las variedades modernas de la escritura canaresa (o camtica), as como en
las de la escritura telug (ver il. 400 para la evolucin de la forma grfica).
Sin duda la escritura canaresa antigua debe su persistencia al hecho de haber
tenido ya en la Edad Media vigencia suprarregional y haberse utilizado para
escribir diversas lenguas. Aunque las formas de las letras individuales se
parecen mucho, el ductus del moderno canars (il. 402) resulta claramente
divergente respecto del de los textos en telug (il. 403). Tambin la escritura
grantha experiment una difusin suprarregional, siendo sus testimonios ms
antiguos aquellos que proceden de los reinos indios meridionales de Cera
(siglos v-vn) y Pallava (siglo vm). A partir del siglo xii la vieja escritura
grantha (antiguo grantha) se divide en una rama oriental (grantha propia
mente dicho) y un vstago occidental, la escritura malabar [malayalam] (il.
404). Esta ltima modalidad grfica sirvi para escribir el snscrito en el sur
de la India y se sigue utilizando hoy en da para poner por escrito tanto el
malabar como la lengua tul, emparentada con l.

584

H i s to r ia u n i v e r s a l d e la e s c r i tu r a

( 4 0 4 ) T ex to en m a l a b a r

< )6)n6o
c r v J l^ fto r n

ftfl>eWflnOODQQ)
o d o j o o o

c o c /l^

a - l@ )rrf|< b
C

o j o

o j

<0>o 6 h v >

IC/9-I

)(g j

e s fio n t (aJ9Qj|(2<jeC)^38airirO) 6>6W3fU <rt>o_J6>01


o j o r r t r o ) d 9 6 i o j g ^ 0 G a jO A O G ra * G c n j a o U y .

El tamil se viene usando desde la alta Edad Media como lengua escrita, y
su sistema grfico ms antiguo es un alfabeto de origen septentrional (Gaur,
1984, 111 sigs.). En el transcurso de los siglos vm y x se constituye una
modalidad grfica autctona que acusa una intensa influencia del tipo grantha. Este alfabeto tamil primitivo est documentado epigrficamente a partir
del 740. Si se compara la escritura tamil con otras modalidades grficas meri
dionales, salta a la vista que no hay signos grficos para reproducir las oclu
sivas aspiradas (p. ej. kha) o sonoras (p. ej. ba); estos sonidos se expresan por
medio de los signos para las consonantes sordas correspondientes (p. ej. kha
con el signo para ka, ba con el signo para pa). Tampoco los sonidos sibilan
tes la mayora de los cuales faltan en tamil se consignan en la escritura.
En conjunto, el sistema fonolgico del tamil est menos diferenciado que el
de otras lenguas drvidas (Andronov, 1987, 9 sigs.), de ah que el inventario
de signos sea tambin ms reducido (il. 405). Una modalidad grfica esen
cialmente histrica es el vatteluttu (escritura redonda), un estilo grfico
cursivo que evolucion en estrecho contacto con la escritura tamil (ver il.
400). El vatteluttu se conoce por inscripciones fechables a partir del siglo vm,
y hasta el siglo xv este sistema grfico sirvi para la redaccin de documen
tos (il. 406). A partir de esa poca aparece en contadas ocasiones, aunque los
musulmanes del norte de la Costa de Malabar han utilizado la escritura
vatteluttu para escribir el malabar hasta el siglo xx.

E L M B I T O

C U L T U R A L

D E

L A S

E S C R I T U R A S

A M E R I C A N A S

P R E C O L O M B I N A S

Hace mucho tiempo que se sabe que los mayas y aztecasedificaron una
civilizacin altamente desarrollada y que dispusieron de una de las tecno
logas civilizadoras ms importantes: la escritura. Sin embargo, slo en los
ltimos decenios ha conseguido la investigacin americanista alumbrar en la

585

E s c r i t u r a c o n t a c t o l i n g s t i c o e in t e r c a m b i o c u l tu r a l

( 4 0 5 ) L a e s c r itu r a ta m il m o d e r n a

g
i

aa

*
ii

CT
e

osa
uu

SB
ai

ee

9
o

9
oo

0
00
X

tu
y*

mi
r&a

&
oa

nha

LTa

ewr
lia

3
ta

fi
na *

u
pa

L
ma

7
ra

eo
la

eu
va

JO
Ra

evr

etr
La

y>
zha

ja

a
ha

n'a

Qp

en)

ftfft

sha

sa

ha

**
ksh a

a ) E l c a t l o g o d e s ig n o s

(ZjUMJIT
)(E)jprJfT&6fT . 'J>IGUtT&Gff<SV $<SrTlU<SUGT
5& L J B

g8T

f i f i i Q

/S

ST

< ^ 6 1 0 ) S u S tv

67Gl(TJj S U 0L D UW GD& & G N @ p p D Q siJ G fj(5 l )

6T6n(tr?Gl.
b ) T ex to ta m il
H." DE LA ESCR1TURA.-20

&<rr
au

586

H i s t o r i a u n i v e r s a l d e la e s c r i tu r a

( 4 0 6 ) I n s c r ip c i n v a tte lu ttu d e f i n a l e s d e l s i g lo x

mtica oscuridad que rodea el origen de la cultura escrita en Mesoamrica. Hoy


sabemos que no slo los mayas y aztecas poseyeron la escritura, sino que tam
bin una serie de otros pueblos participaron igualmente de la cultura escrita (il.
407). Sus comienzos se remontan al florecimiento de la cultura olmeca, que se
fecha aproximadamente entre el 1000 y el 300 a. C. (il. 408). Aunque la datacin de los monumentos escritos primitivos es problemtica, se supone que en
la primera mitad del I milenio a. C. el sistema de escritura olmeca ya estaba
formado (il. 409). En los ltimos siglos antes del cambio de era la cultura
escrita olmeca vivi un temprano florecimiento, contemporneo de la civiliza
cin griega y romana en Europa. Pero las primeras inscripciones fechadas con
seguridad no las encontramos hasta el siglo i a. C., en la fase tarda de la cul
tura olmeca (il. 410). Dentro de la escultura monumental hay que mencionar
las estelas, que representan un estilo totalmente distinto, ms barroco. La lla
mada estela C de Tres Zapotes se ha hecho famosa por sus cifras esculpidas en
uno de los lados con el mtodo de lneas y puntos; designan el ao 31a. C., la
fecha escrita ms antigua de Amrica (Bodrogi, 1981, 53).
De la tradicin grfica olmeca se derivan tres mbitos de escritura distin
tos, cuyo proceso de diversifcacin sigue caminos diversos ya en el siglo m
a. C. En el periodo clsico de las grandes culturas mesoamericanas (siglos mx d. C.) hay que distinguir tres culturas grficas:
- la escritura jeroglfica de los mayas (cultura de las tierras bajas);
- el sistema de escritura de los zapotecas en el sur de Mjico (Monte Albn,
Oaxaca);
- la cultura grfica de Teotihuacn en el valle de Mjico.

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural


587

88

Historia universal de la escritura

(408) Fases evolutivas de las culturas precolombinas de Amrica Central

Los mayas estaban muy prximos de los olmecas en lo cultural y en lo


ingstico. Quiz ello explique que la escritura jeroglfica de este pueblo sea
an parecida a la de los olmecas. El testimonio escrito ms antiguo de la culura maya es una estela de Tikal, en la actual Guatemala, cuyas indicaciones
Tonolgicas apuntan al ao 292 d. C. (ver cap. 4, il. 107, pg. 211).
Tambin procede de Tikal el segundo testimonio ms antiguo de la cultua escrita maya, la llamada placa de Leiden, un colgante de jade decorado e
nscrito, cuyos datos del calendario corresponden al ao 320 d. C. (il. 411).
n las esculturas ptreas de los mayas es frecuente que aparezcan motivos y
omposiciones figurativas en una relacin decorativa con signos grficos,
^.s, por ejemplo, en la placa de Leiden la decoracin figurativa (vase la
epresentacin de una divinidad en el anverso) aparece separada por una
uperficie de la parte inscrita (ver las indicaciones cronolgicas en el revero); lo que no impide que ambas caras constituyan, como obra de arte y como
monumento escrito, una unidad esttica. En el caso del clebre relieve del
Ligador de pelota (il. 412) es ms estrecha la relacin que se establece entre
a figura esculpida y los signos grficos de tipo jeroglfico*. Esta tradicin
onsistente en asociar motivos figurativos y elementos escritos conocida en
sdas las culturas escritas de la Antigedad, incluida la clsica tambin la
ncontramos entre zapotecas, mixtecas y aztecas.

escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

589

(409) Figura de arcilla del periodo olmeca con glifos perforados (1000-500 a. C. )

Historia universal de la escritu

590

(410) La estela C de Tres Zapotes con signos numricos olmecas

(411) Colgante de jade decorado e inscrit


(placa de Leiden), del ao 320 d. C.

8 Daktun
14 Katun
3 Tun
1 Uinal
12 Kin

8 B a k tu
14 K a t u n
3 Tun
I U in a l
12 K i n

=
^
=

8 X 1 44 .0 0 0 Das
14 X 7.200 Das
3 x 3 6 0 Das^
1 X 2 0 Das .
.
12 X 1 Das
.
.

. 1 .15 2.00 0 Das


.

1 0 0 .8 0 0 Das
1 .08 0 Das
20 Das
12 Das
1.25 3.91 2 D a

a) Anverso

b) Reverso

escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

591

(412) Medalln de piedra de Ratinlixul (Guatemala), de hacia el 750 (relieve del


jugador de pelota)

Paralelamente a la civilizacin de los mayas se desarrolla en Mjico el


mbito cultural de los zapotecas. Desde aqu el conocimiento de la escritura
lega hasta los toltecas, en el siglo ix, y ms tarde a los aztecas y mixtecas.
Contemporneamente al uso escrito de los mayas, tambin en el antiguo
Mjico se utiliza la escritura al servicio del ritual asociado al calendario. Los
lonumentos escritos ms antiguos son estelas inscritas del periodo I de
4onte Albn y Oaxaca (il. 413). La cultura escrita azteca es el mbito grfi0 ms reciente de la Amrica precolombina. No comienza hasta el siglo xiv
su continuidad natural se ve interrumpida por la conquista espaola de
ljico. Pero varios decenios despus de la llegada de los europeos en 1519,
1 escritura azteca an fue utilizada en forma fonetizada por los misioneros,
on fines docentes (ver cap. 4); aunque el uso grfico colonial es en muy gran

592

Historia universal de la escritura

(413) Signos de la escritura jeroglfica


zapatet a, primera mitad del I milenio d. C.

Sol

Cielo

Signo que indica el final de


una inscripcin

b) Algunos signos grficos


zapotecos

medida no azteca, y no se lo puede valorar como una continuacin natural


de la tradicin autctona. Aunque los jeroglifos aztecas se distinguen clara
mente de la escritura maya (ver cap. 4, il. 110: signos de los das entre mayas
y aztecas), hay que dar por sentado que tambin este sistema grfico se
remonta en sus orgenes a la tradicin escrita olmeca.
Para los aztecas la ciencia del calendario era tan importante como para los
mayas, y muchos monumentos escritos tienen una relacin directa o indirec
ta con ella. En ambas culturas se distingue entre un sistema ritual de cmpu
to relacionado con el ciclo anual religioso (llamado tonal-pohualli por los
aztecas y tzolkin por los mayas) y otro ciudadano, que se corresponda con
una especie de calendario solar; el nombre de este ltimo era xihuitl entre los
aztecas y haab entre los mayas. El uso de los signos grficos para unidades

Escritura, contacto lingstico e intercambio cultural

593

de cmputo y del calendario presenta una particularidad en los monumentos


escritos aztecas. Mientras que en los manuscritos las fechas jeroglficas son
casi siempre fciles de interpretar, pues en la mayora de los casos figuran en
series en las que se cuentan todos los das o aos, de modo que es claro su
significado de indicacin temporal los aspectos simblicos no son relevan
tes, la interpretacin de fechas jeroglficas en esculturas de piedra y otras
obras de arte resulta difcil. Dado el carcter cclico del calendario (todo nom
bre de da se repeta cada 260 das, todo nombre de ao cada 52 aos) y la
multiplicidad de interpretaciones que suscitan las inscripciones, no se pueden
hacer afimaciones categricas (Umberger, 1986, 129).
En lo que a la creacin de una escritura original se refiere, Amrica fue
una rezagada. Cuando se crearon y utilizaron en Mesoamrica los jeroglifos
olmecas, haca mucho tiempo que de las escrituras originales del Viejo
Mundo se haban derivado sistemas grficos regionales y diversificado mbi
tos territoriales de cultura escrita. El periodo de diversificacin de modalida
des grficas regionales en Mjico zapoteca, maya, azteca, etc. coincide
con la poca en que la escritura alfabtica era ya el sistema de escritura ms
importante en el Viejo Mundo. La escritura en la antigua Amrica estaba
inmersa en el trance evolutivo que lleva de un sistema logogrfico a otro
fonogrfico, cuando fue abruptamente interrumpida. Aunque slo se puede
especular respecto a cmo habra podido ser el futuro de las escrituras paleoamericanas, no parece nada descarriado suponer que, tarde o temprano, tam
bin aqu se habra desarrollado una forma de escribir prctica, basada en la
reproduccin fontica; los sistemas grficos paleo-americanos no eran ni ms
ni menos apropiados para ello que los del Viejo Mundo. Los conquistadores
espaoles y los representantes del clero que los acompaaban no estaban
en condiciones de comprender semejantes cuestiones. En la primera embesti
da de la conquista y en la (anti)cristiana operacin de limpieza que sigui,
se destruyeron la mayora de las instituciones culturales de Mjico.
Los sacerdotes catlicos, que se esforzaron celosamente por aniquilar los
documentos escritos mejicanos por considerarlos obra del diablo, no com
prendieron que tambin en otro aspecto las culturas regionales mejicanas se
encaminaban hacia un estadio evolutivo que no se diferenciaba mucho del del
Viejo Mundo. En la fase tarda de la religin azteca que en sus orgenes
estaba organizada de una forma puramente politesta aparecen tendencias
claramente monotestas; Tloque Nahuaque, al que estaban subordinados
todos los dems dioses, es una especie de abstraccin teolgica que un euro
peo puede identificar con la idea de un ser supremo. Tambin la mentalidad
de las personas exhibe tendencias parecidas en el Viejo y Nuevo Mundo. La
jerarqua de los santos cristianos, con su reconocimiento implcito de estatus
y autoridad, est muy cerca del espritu con el que los aztecas consideraban a
sus dioses (Vaillant, 1965, 180). Cuando finalmente los espaoles empeza

5 94

Historia universal de la escritura

ron a interesarse por las culturas precolombinas de Mjico, stas estaban ya


extinguidas y slo podan reconstruirse de forma fragmentaria. Por ello, tam
bin la exposicin de la historia de la escritura mejicana ha de quedar para
siempre incompleta y fragmentaria.

P A N O R A M A F IN A L

La historia de la escritura y de la cultura escrita comienza hace ms de


7000 aos en el sureste de Europa. Por aquel entonces brillaba en el Oeste la
luz de una primitiva civilizacin que conoca el uso de la escritura (ex
Occidente lux). La escritura antiguo-europea tiene su continuacin en el rea
de cultura escrita antiguo-mediterrnea, cuyos centros fueron Creta y Chipre.
En el siglo iv a. C. todava se escriben en Chipre textos en la escritura silbi
ca chipriota, el ltimo sistema grfico antiguo-mediterrneo, que rivalizaba
por entonces con el alfabeto griego y haba finalmente de ceder ante l. As
termina una poca de varios milenios de duracin durante la cual estuvieron
en uso sistemas grficos de origen europeo. Mucho antes de que la escritura
alfabtica fenicia llegase a Europa, este continente tena su propia tradicin
escrita, ms antigua que la del Antiguo Oriente, que comienza su andadura en
el viejo Sumer hacia finales del IV milenio a. C. La luz procedente de una alta
cultura del Este (ex Oriente lux) empez a alumbrar en un tiempo en que la
civilizacin antiguo-europea ya estaba inmersa en un proceso de cambio radi
cal. Los sistemas grficos de la Antigua Europa y de las culturas mediterr
neas antiguas no sobrevivieron a la Antigedad clsica, como tampoco lo
hicieron las modalidades grficas del Antiguo Oriente; lo mismo se puede
decir de los sistemas grficos autctonos de Egipto. Las viejas culturas escri
tas de Europa, Asia Anterior y frica son sustituidas por doquier por un tipo
grfico revolucionario, el alfabeto.
En una visin de conjunto de todos los sistemas grficos del mundo, llama
la atencin la gran variedad de escrituras alfabticas. El alfabeto es en trmi
nos absolutos la modalidad grfica ms productiva, y el nmero de escrituras
alfabticas individuales supera de lejos al de todos los dems sistemas grfi
cos jams creados. En ocho grandes reas de cultura grfica, la fenicia, grie
ga, etrusca, latina, cirlica, rabe y aramea, han surgido centenares de varie
dades y adaptaciones de alfabetos. Si prescindimos de pases como China,
Japn y Corea, con su evolucin especial en lo que a la historia de la escritu

5 96

Historia universal de la escritura

ra se refiere, el alfabeto es vehculo de cultura en todas las civilizaciones


modernas. Hay muchas razones para pensar que la evolucin de la cultura
cristiana europea y de la rabe islmica ha dependido de la utilizacin de una
escritura alfabtica. Partiendo de esta realidad histrica, ha habido estudiosos
occidentales que han sacado la conclusin (equivocada) de que el alfabeto es
la clave misma del progreso de la civilizacin. Esta forma de ver las cosas se
basa en una mala comprensin del rendimiento cultural de los sistemas grfi
cos, pues el alfabeto no es el nico vehculo moderno de cultura.
En este libro se ha ofrecido abundante documentacin que prueba que un
sistema de escritura no se difunde tanto porque sea prctico cualquiera
que sea la definicin que quepa dar de este concepto, cuanto por el presti
gio cultural del que goza. Es decir, que la vitalidad de una modalidad grfica
la determina, antes que nada, la autoridad cultural y poltica de la comunidad
cuyos miembros se sirven de ella. El xito del alfabeto y su contribucin al
proceso por el que Europa evolucion hasta convertirse en una sociedad
industrializada, se basan en la combinacin entre el prestigio cultural de esta
modalidad grfica y su utilidad prctica. El rea de la cultura escrita china,
con su evolucin peculiar, le abre los ojos al observador occidental y le hace
ver que un modo de escritura que se cuenta entre los ms incmodos y tcni
camente costosos de la historia de la escritura ha afirmado su papel de veh
culo cultural en plena era del ordenador. Esto slo puede causar sorpresa a
quien no tiene en consideracin el vnculo que une un sistema grfico con la
identidad cultural de la comunidad lingstica en cuestin.
Hasta la primera mitad del siglo xx la escritura fue el medio ms impor
tante de manipulacin de informacin en todo el mundo. En cambio, la segun
da mitad del siglo est totalmente bajo el signo de un cambio fundamental: la
manipulacin de informaciones se ha trasladado cada vez ms hacia sistemas
no escritos. El apabullante desarrollo de la tecnologa informtica ha supera
do en pocos aos las posibilidades de la escritura, que se haban acrecentado
a lo largo de muchos siglos, y hoy su rendimiento en la manipulacin de datos
es mayor de lo que nunca podra estar al alcance de aqulla. Ha habido fil
sofos pesimistas de la cultura que han profetizado la ruina de la cultura escri
ta, un juicio sobre la evolucin futura en el que como en todo lo que es pro
ducto del pesimismo hay ms parte de lamento emocional que de observa
cin realista. Ha habido espritus humansticos de muy cortos alcances que
han llamado a una cruzada contra el mundo de los ordenadores, algo que es
tan ingenuo como falto de realismo. Irona de la Historia: muchos de los argu
mentos que hoy se presentan contra la informtica y en defensa de la cultura
escrita fueron esgrimidos en la Antigedad por Platn en contra de la escri
tura y en defensa de la tradicin oral (Ong, 1982, 79 s.). La cultura escrita se
impuso cada vez ms, pero ello no signific que se renunciara a la tradicin
oral del arte narrativo. Tambin en el siglo xx se sigue yendo al teatro, y la

Panorama final

591

palabra hablada no ha perdido un pice de su atractivo. As que Platn no


tena razn con sus advertencias.
Uno no puede detener el reloj de la Historia, ni tampoco invertir su mar
cha. Ya no se puede erradicar del planeta el logro tcnico que supone la mani
pulacin electrnica de datos, pues se ha acoplado de forma flexible y se ha
vuelto imprescindible. Adems, tampoco es que la informtica, con su utili
dad prctica de manipulacin y almacenamiento electrnicos de datos, est en
conflicto con los logros culturales de la escritura. El hombre, cierto es, ha
inventado sistemas de fijacin no escrita de datos, pero sigue necesitando la
escritura para suministrar estos datos y hacer disponibles las informaciones
adquiridas. El hombre se comunica con el ordenador a travs del teclado de
su terminal, y un contenido informtico debe estar redactado en un sistema
grfico comprensible para el usuario humano. Ningn analfabeto puede pro
gramar un ordenador o utilizarlo para escribir. As que, en nuestra poca alta
mente tecnificada, el alfabeto es tan imprescindible como lo ha sido desde los
tiempos en que surgi, hace miles de aos. Nadie puede discutir que hoy en
da la cultura escrita experimenta un profundo cambio en lo que a sus fun
ciones y mbito de aplicacin se refiere. Por ms que a veces parezca que la
escritura ha agotado su potencial de rendimiento y que traspasa cada vez ms
funciones prcticas a la manipulacin mecnica de datos, debe uno ser cons
ciente de la simbiosis entre escritura y mundo informtico.
A la vista de este proceso de cambio, lo oportuno no es dejar que las emo
ciones nos enturbien el panorama de futuro, sino esforzarse positivamente por
crear un equilibrio razonable entre las funciones civilizadoras de la manipu
lacin no escrita de datos y los logros culturales de una transmisin de infor
maciones ligada a la escritura. De la rica tradicin de la cultura escrita nada
se pierde, a no ser que el hombre se muestre incapaz de conservar su heren
cia cultural tambin en los momentos de cambio profundo. Por eso, los ene
migos de la cultura escrita moderna no son los ordenadores, sino quienes
carecen de la flexibilidad necesaria para adaptar la tecnologa moderna a su
modo de vida y servirse de ella de forma razonable (y no al revs!); quienes,
inmersos en una ideologa de progreso tecnolgico ciego, tachan de exagera
dos los logros de la cultura escrita y con ello se engaan a s mismos; o quie
nes, sumidos en una indiferencia negadora de la cultura, no encuentran una
relacin coherente con las tradiciones de su propia civilizacin. Quiz este
libro contribuya a fomentar una conciencia cultural sobre el papel civilizador
de la escritura en la Historia y en el presente, y tambin a fortalecer la con
fianza en las posibilidades de rendimiento futuro de este vehculo de cultura.

BIBLIOGRAFA

Aalto, P. (1984), Indus Script and Dravidian, en Studia Orientalia 55


(1984), 411-426.
Adler, J. / Ernst, U. (1987), Text als Figur. Visuelle Poesie von der Antike bis
zur Moderne, Weinheim.
Ajvazian, A. A. (1987), Monumentos histricos y relieves figurativos de
Nachicevan, Erivn (en ruso).
Akopian, A. A. (1987), Albania-Aluank en las fuentes greco-latinas y arme
nias antiguas, Erivn (en ruso).
Al Samman, T. (1988a), Geschichte und Kultur der arabischen Welt, en Al
Samman / Mazal, 1988, 11-27.
- (1988b), Die Geschichte der arabischen Schrift, en Al Samman / Mazal,
1988, 69-75.
Al Samman, T. / Mazal, O. (1988), Die arabische Welt und Europa.
Ausstellung der Handschriften- und Inkunabelsammlung der sterreichis
chen Nationalbibliothek (Handbuch und Katalog), Graz.
Amiet, P. (1966), II y a 5000 ans les lamites inventaient lcriture, en
Archeologia 12 (1966), 16-23.
Andrews, C. (1981), The Rosetta Stone, Londres.
Andrews, J. R. (1975), Classical Nahuatl, Austin-Londres.
Andronov, M. S. (1987), Gramtica de la lengua tamil, Mosc (en ruso).
Ansre, G. (1974), Language Standardisation in Sub-Saharan Africa, en
Fishman, 1974, 369-389.
Aoki, H. (1983), Kana, en KEJ, vol. 4. 131-135.
Arakawa, S. (1982), Gairaigo jiten. Dictionary ofLoan Wordst Tokio (2.a ed.).
Assmann, A. / Assmann, J. / Hardmeier, C. (eds.) (1983), Schrift und
Gedchtnis. Munich.
Aurio, E. (1981), Karjalan kalliopiirrokset (Pinturas rupestres carelias),
Keuruu.
Bailey, R. W. / Fosheim, R. M. (eds.) (1983), Literacy for Life, Nueva York.
Bardtke, H. (1952), Die Handschriftenfunde am Toten Meery Berlin Oriental.

6 00

Historia universal de la escritura

Barthel, G. (1972), Konnte Adam schreiben? Weltgeschichte der Schrift


(bearbeitet und herausgegeben von K. Gutbrod), Colonia.
Barthel, T. S. (1963), Rongorongo Studien, en Anthropos 58 (1963), 372436.
- (1968), Writing Systems, en Sebeok 1968, 275-301.
- (1969), Entzifferungen frher Schriftsysteme in Alt-Amerika und
Polynesien, en Frhe Schriftzeugnisse, 1969, 151-176.
Baumann, H. (ed.) (1975-1979), Die Vlker Afrikas und ihre traditionellen
Kulturen, Teil I: Allgemeiner Teil und sdliches Afrika; Teil II: Ost, West
und Nordafrika, Wiesbaden.
Bayerl, G. / Pichol, K. (1986), Papier - Produkt aus Lumpen, Holz und
Wasser, Reinbek bei Hamburg.
Bennett, E. L. (1963), Names for Linear B Writing and for its Signs, en
Kadmos, 2 (1963), 98-123.
Berjonneau, G. / Deletaille, E. / Sonnery, J. L. (eds.) (1985), Praecolumbische
Kunst. Mexiko, Guatemala, Honduras, Herrsching am Ammersee.
Best J. G. P. (1972), Some Preliminary Remarks on the Decipherment of
Linear A, Amsterdam.
Beurdeley, C. / Beurdeley, M. (1974), Chinesische Keramik. Ein Handbuch,
Munich.
Biedermann, H. (1971), Altmexikos Heilige Bche, Graz.
- (1984), Hhlenkunst der Eiszeit - Wege zur Sinndeutung der ltesten Kunst
Europas, Colonia.
Birnbaum, S. A. (1971), The Hebrew Script, Edimburgo.
Blohm, K. W. (1977), Stdte und Sttten der Trkei, Colonia (4.a ed.).
Bodrogi, T. (ed.) (1981), Stammeskunst, Vol. 1: Australien, Ozeanien, Afrika;
Vol. 2: Amerika, Asien, Budapest.
Bogoljubov, M. N. (1966), La lengua yagnob (en ruso), en Vinogradov,
1966, 342-361.
Bonfante, G. / Bonfante, L. (1983), The Etruscan Language. An Introduction,
Manchester.
Bork, F. (1924), Die Strichinschriften von Susa, Knigsberg.
Breasted, J. H. (1926), The Conquest of Civilization, Nueva York- Londres
(trad, esp., La conquista de la civilizacin, Madrid, 1926).
Brentjes, B. (1976), Drei Jahrtausende Armenien, Leipzig (2.a ed.).
Buchholz, H. G. (1955), Zur Herkunft der kyprischen Silbenschrift, en
Minos 3 (1955), 133-151.
- (1969), Die gischen Schriftsysteme und ihre Ausstrahlung in die ostme
diterranen Kulturen, en Frhe Schriftzeugnisse, 1969, 88 150.
Buchholz, H. G. / Karageorghis, V. (1971), Altgis und Altkypros, Tubinga.
Bhler, G. (1896), Indische Palaeographie. Von circa 350 a. Chr. - circa 1300
p. Chr., Estrasburgo.

Bibliografa

601

Burrow, T. (1988), The Aryan Invasion of India, en Cotterell, 1988, 182184.


Burrows, M. (1955), The Dead Sea Scrolls, Nueva York.
Bushnell, G. H. S. (1965), Ancient Arts o f the Americas, Londres.
Campbell, J. ( 1983), The Way of the Animal Powers. Historical Atlas of World
Mythology, Vol. 1, Londres.
Chadwick, J. (1958), The Decipherment o f Linear B, Cambridge (trad, esp.,
El enigma micnico: el desciframiento de la lineal B> Madrid, 1962).
Chadwick, J. / Killen, J. T. / Olivier, J. P. (1971), The Knossos Tablets,
Cambridge (4.a ed.).
Cobarrubias, J. / Fishman, J. A. (eds.) (1983), Progress in Language
Planning, Berlin-Nueva York-Amsterdam.
Cohen, M. (1958), La grande invention de rcriture et son volution, 3 vol.,
Paris (1958a, b, c).
Corpus o f Indus Seals and Inscriptions, vol. 1: Collections in India (ed. de J.
P. Joshi y A. Parpola). Suomalaisen tiedeakatemian toimituksia, sarja B,
No. 239, Helsinki, 1987.
Cotterell, A. (ed.) (1988), The Penguin Encyclopedia o f Ancient Civilizations,
Londres (trad, esp., Historia de las civilizaciones antiguas, vol. 1,
Barcelona, 1984).
Cottrell, L. (1971), Reading the Past. The Story of Deciphering Ancient
Languages, Nueva York.
Coulmas, F. (1981), ber Schrift, Frankfurt a. M.
- (1985), Sprache und Staat. Studien zur Sprachplanung, Berlin-Nueva York.
- (1989), The Writing Systems o f the World, Oxford.
Coulmas, F. / Ehlich, K. (eds.) (1983), Writing in Focus, Berlin-AmsterdamNueva York.
Dani, A. H. (1963), Indian Palaeography, Oxford.
De Casparis, J. G. (1975), Indonesian Palaeography, Leiden.
DeFrancis, J. (1977), Colonialism and Language Policy in Viet Nam, La
Haya-Paris-Nueva York.
- (1984), The Chinese Language. Fact and Fantasy, Honolulu.
Diesel, A. (1923-24), Sumerische Grammatik der archaistischen Texte,
Roma.
Derrida, J. (1967), Of Grammatology, Nueva York (trad, esp., De la gramatologia, Buenos Aires, 1971).
Devoto, G. (1962), Tabulae Iguvinae, Roma (3.a ed.).
Dhorme, . (1946-48), Dchiffrement des inscriptions pseudo-hiroglyphi
ques de Byblos, en Syria 25 (1946-48), 1-35.
Diakonoff, I. M. (1976), Ancient Writing and Ancient Written Language:
Pitfalls and Peculiarities in the Study of Sumerian, en Lieberman, 1976,
99-121.
H.' DE LA ESCRITURA.-21

6 02

Historia universal de la escritura

Diels, P. (1963), Altkirchenslavische Grammatik (con seleccin de textos y un


diccionario), Heidelberg (2.a ed.).
Dillon, M. / Chadwick, N. K. (1966), Die Kelten. Von der Vorgeschichte bis
zum Normanneneinfall, Zrich.
Diringer, D. (1962), Writing, Londres.
- (1968), The Alphabet: A Key to the History o f Mankind, Nueva York (3.a
ed.; l.a ed., 1952).
Disselhoff, H .D. / Linn, S. (1961), Alt-Amerika. Die Hochkulturen der Neuen
Welty Baden-Baden (trad, esp., Amrica precolombina, Barcelona, 1962).
Downie, R. A. (1963), Languages o f the World, Londres.
Drevni Novgorod (La antigua Novgorod. Excavaciones, documentos, escritu
ra, etcJ, Mosc, 1985 (en ruso).
Driver, G. R. (1976), Semitic Writing. From Pictograph to Alphabet, Londres
(2.a ed.).
Du Bourguet, S. J. (1980), Die Kopten, Baden-Baden.
Duhoux, Y. (1977), Le disque de Phaestos. Archologie, pigraphie, dition
critique, index, Lovaina.
- (1981), Les Etocrtois et lorigine de lalphabet grec, en L'Antiquit
Classique 50 (1981), 287-294.
- (1982), Utocrtois. Les textes - la langue, Amsterdam.
- (1985), Mycnien et criture grecque, en Morpurgo Davies / Duhoux,
1985, 7-74.
Dunand, M. (1945), Byblia Grammata. Documents et recherches sur le dve
loppement de l'criture en Phnicie, Beirut.
Eggebrecht, A. (ed.) (1986a), Das alte Reich. gypten im Zeitalter der
Pyramiden (Katalog-Handbuch des Roemer- und Pelizaeus-Museums in
Hildesheim), Hildesheim-Maguncia.
- (1986 b), Glanz und Untergang des Alten Mexiko. Die Azteken und ihre
Vorlufer (Katalog-Handbuch des Roemer- und Pelizaeus-Museums in
Hildesheim), Hildesheim-Maguncia.
Ekschmitt, W. (1969), Die Kontroverse um Linear B, Munich.
Elbert, S. H. / Pukui, M. K. (1979), Hawaiian Grammar, Honolulu.
Elizarenkova, T. Y. / Toporov, V. N. (1976), The Pali Language, Mosc.
Ellmers, D. (1968), Denkmler frhen Christentums, en Sveagold und
Wikingerschmuck, 151-167.
Evans, A. J. (1921), The Palace o f Minos, I, Londres.
Faulmann, K. (1880), Illustrierte Geschichte der Schrift. Entstehung der
Schrift, der Sprache und der Zahlen sowie der Schriftsysteme aller Vlker
der Erde, Viena (reimpr. Nrdlingen, 1989).
Feldbusch, E. (1985), Geschriebene Sprache. Untersuchungen zu ihrer
Herausbildung und Grundlegung ihrer Theorie, Berlin-Nueva York.
Fell, B. (1982), Bronze Age America, Boston-Toronto.

Bibliografa

603

Filipovic, M. (ed.) (1987), Die Kunstschtze Bosniens und der Herzegowina,


Sarajevo.
Fischer, R. (1980), Die schwarzen Pharaonen. Tausend Jahre Geschichte und
Kunst der ersten innerafrikanischen Hochkultur, Bergisch Gladbach.
Fishman, J. A. (ed.) (1974), Advances in Language Planning, La Haya-Pars.
- (1977), Advances in the Creation and Revision o f Writing Systems, La
Haya-Pars.
Fivaz, D. / Scott, P. E. (1977), African Languages. A Genetic and Deci
malised Classification for Bibliographic and General Reference, Boston
(Massachusetts).
Fldes-Papp, K. (1987), Vom Felsbild zum Alphabet. Die Geschichte der
Schrift von ihren frhesten Vorstufen bis zur modernen lateinischen
Schreibschrift, Stuttgart-Zurich.
Fodor, I. / Hagge, C. (ed.) (1983-89), Language Reform - History and
Future. La Rforme des Langues - Histoire et Avenir. Sprachreform Geschichte und Zukunft, 4 voi., Hamburgo.
Fraehn, C. M. (1836), Ibn-Abi-Jakub El-Nedims Nachricht von der Schrift
der Russen im X. Jahrhundert n. Chr., en Mmoires de VAcadmie imp
riale des sciences de St. Ptersbourg, Vie srie, vol. 3 (1836), 507-530
(reimpr. en Haarmann, 1976).
Friedrich, J. (1939), Entzifferungsgeschichte der hethitischen Hierogly
phenschrift, Stuttgart.
- (1954), Entzifferung verschollener Schriften und Sprachen, Berlin-GotingaHeidelberg.
- (1966), Geschichte der Schrift unter besonderer Bercksichtigung ihrer
geistigen Entwicklung, Heidelberg.
Frith, U. (1979), Reading by Eye and Writing by Ear, en Kolers / Wrolstad
/Bouma, 1979, 379-390.
Frhe Schriftzeugnisse der Menschheit (Vortrge gehalten auf der Tagung der
Joachim Jungius-Gesellschaft der Wissenschaften Hamburg am 9. und 10.
Oktober 1969), Gotinga, 1969.
Gabain, A. V. (1941), Alttrkische Grammatik. Mit Bibliographie, Lese
stcken und Wrterverzeichnis, Leipzig.
Gallas, K. (1986), Kreta. Von den Anfngen Europas bis zur kreto-venezianischen Kunst, Colonia (2.a ed.).
Gallenkamp, C. (1961), Les Mayas. La dcouverte d une civilisation perdue,
Pars.
Gamillscheg, E. (1950), Romanen und Basken, en Abhandlungen der
Akademie der Wissenschaften und der Literatur in Mainz; geistes- und
sozialwissenschaftliche Klasse, Wiesbaden, 1950, 15-50.
Gardiner, A. H. (1916), The Egyptian Origin of the Semitic Alphabet, en
Journal o f Egyptian Archaeology 3 (1916), 1 sigs.

604

Historia universal de la escritura

Garibay, K. / Garibay, A. M. (1953-1954), Historia de la literatura nhuatl,


2 vol., Poma, Mjico D. F.
Gaster, T. H. (1940), The Archaic Inscriptions in Lachisch II, Londres-Nueva
York.
Gaur, A. (1984), A History o f Writing, Londres (trad, esp., Historia de la
escritura, Madrid, 1989).
Gelb, I. J. (1931-1942), Hittite Hieroglyphs /-///, Chicago.
- (1952), A Study of Writing. The Foundations o f Grammatology, Londres
(trad, esp., Historia de la escritura, Madrid, 1976).
- (1958), Von der Keilschrift zum Alphabet.
Grundlagen einer
Schriftwissenschaft. Stuttgart (es una versin del libro anterior revisada
por el autor).
Georgiev, V. I. (1969), Un sceau inscrit de lpoque Chalcolithique trouv
en Thrace, en Studi Micenei ed Egeo-Anatolici 9 (1969), 32-35.
Gernet, J. (1963), La Chine. Aspects et fonctions psychologiques de lcri
ture, en L'criture et la psychologie des peuples. 22e semaine de la
synthse (ed.: Centre International de Synthse), Paris.
- (1970), La Chine ancienne. Paris.
Gibson, E. J. / Levin, A. (1975), The Psychology o f Reading, Cambridge,
Mass.
Gimbutas, M. (1973), Old Europe c. 7000-3500 BC: The Earliest European
Civilization Before the Infiltration of the Indo-European Peoples, en
Journal o f Indo-European Studies 1 (1973), 1-21.
- (1974), The Gods and Goddesses of Old Europe, 7000 to 3500 BC. Myths,
Legends and Cult Images, Londres (trad, esp., Dioses y diosas de la vieja
Europa: 7000-3500 a. C , Madrid, 1991).
- (1989), The Language o f the Goddess, San Francisco (trad, esp., Mitos,
emblemas e indicios: morfologa e historia, Barcelona, 1994).
Gindin, L. A. (1981), La ms antigua onomstica de los Balcanes orientales.
Isoglosas tracio-luvita y tracio-minorasitico, Sofa (en blgaro).
Gockel, W. (1988), Die Geschichte einer Maya-Dynastie. Entzifferung klas
sischer Maya-Hieroglyphen am Beispiel der Inschriften von Palenque,
Maguncia.
Gmez-Moreno, M. (1962), La escritura bstulo-turdetana, Madrid.
Goody, J. (ed.) (1968), Literacy in Traditional Societies, Cambridge.
Gordon, C. H. (1968), Forgotten Scripts. How They Were Deciphered and
Their Impact on Contemporary Culture, Londres.
Grande, B. M. (1972), Introduccin al estudio comparado de las lenguas
semticas, Mosc (en ruso).
Grapard, A. G. (1983), Shinto, en KEJ, vol. 7, 125-132.
Green, M. W. (1981), The Construction and Implementation of the
Cuneiform Writing System, en Visible Language 15 (1981), 345-372.

Bibliografa

605

Greenberg, J. H. (1963), The Languages of Africa (International Journal


o f American Linguistics 29, 1; Part 2).
Griffith, F. Ll. (1911-1912), Meroitic Inscriptions, 2 vol., Londres.
Grimme, H. (1929), Die altsinaitischen Buchstabeninschriften, Berlin.
Grimes, B. (1978), Ethnologue, Huntington Beach, California.
Grothusen, K. D. (1969), Das altrussische Birkenrindenschrifttum, en
Frhe Schriftzeugnisse 1969, 212-240.
Gumey, O. R. (1964), The Hittites (Pelican Books A 259), Harmondsworth
(2.a ed. rev.) (trad, esp., Los hititas, Barcelona, 1995).
Guttorm, I. / Holmberg, V. (1984-1987), Davvin. Saamen kielen peruskurssi
(Davvin. Curso bsico de saami o lapon), 4 vol., Helsinki.
Haarmann, H. (1975), Soziologie und Politik der Sprachen Europas, Munich.
- (1978), Balkanlinguistik (2): Studien zur interlingualen Soziolinguistik des
Moldauischen, Tubinga.
- (1979), Der lateinische Einflu in den Interferenzzonen am Rande der
Romania. Vergleichende Studien zur Sprachkontaktforschung, Hamburgo.
- (1979-1984), Elemente einer Soziologie der kleinen Sprachen Europas, 3
vol., Hamburgo.
- (1986a), Language in Ethnicity. A View o f Basic Ecological Relations,
Berlin-Nueva York-Amsterdam.
- (1986b), Zum Fortleben des franzsischen Spracherbes in Vietnam.
Fragmente einer romanischen Sprachlandschaft in Ostasien, en
Zeitschrift f r romanische Philologie 102 (1986), 479-490.
- (1988), Allgemeine Strukturen europischer Standardsprachen
entwicklung, en Mattheier, 1988, 10-51.
- (1989a) Symbolic Values o f Foreign Language Use: From the Japanese
Case to a General Sociolinguistic Perspective, Berlin-Nueva York.
- (1989b), Hieroglyphen- und Linearschriften. Anmerkungen zu alteu
ropischen Schriftkonvergenzen, en Kadmos 28 (1989), 1-6.
- (1989c), Writing in Old Europe and Ancient Crete. A Case of Cultural
Continuity, en Journal o f Indo-European Studies 17 (1989), 251-277.
- (1990), Language in Its Cultural Embedding. Explorations in the Relativity
of Sign Systems, Berlin-Nueva York.
Haarmann, H. (ed.) (1976), Die Erforschung arabischer Quellen zur mitte
lalterlichen Geschichte der Slaven und Volgabulgaren, Hamburgo.
Haas, W. (ed.) (1969), Alphabets for English, Manchester.
- (1976), Writing Without Letters, Manchester.
- (1982), Standard Languages, Spoken and Written, Manchester.
Haavio, M. (1964), The Oldest Source of Finnish Mythology: Birchbark
Letter No. 292, en Journal of the Folklore Institute, I, 1 / 2 1964, 45.
Hambis, L. (1954), Premier essai de dchiffrement de la langue Kitan, en
Comptes rendus de VAcadmie des Inscriptions 1954, 121-134.

606

Historia universal de la escritura

Hammarstrm, M. (1920), Beitrge zur Geschichte des etruskischen, latei


nischen und griechischen Alphabets, en Acta Societatis Scientiarum
Fennicae XLIX / 2, Helsinki (VII + 58 pgs.).
- (1929), Om runeskriftens hrkomst (Sobre el origen de la escritura rni
ca), en Studier i nordisk filologi 20 (1929), 1 sigs.
- (1930), Die antiken Buchstabennamen, en Arctos I (1930), 3-40.
Hauschild, R. (1964), Die indogermanischen Vlker und Sprachen
Kleinasiens, Berlin.
Havelock, E. A. (1976), Origins o f Western Literacy, Toronto.
- (1982), The Literate Revolution in Greece and Its Cultural Consequences,
Princeton, New Jersey.
Heine, B. / Schadeberg, T. C. / Wolff, E. (eds.) (1981), Die Sprachen Afrikas
(con numerosos mapas y cuadros), Hamburgo.
Helck, W. (1979), Einige Betrachtungen zu den frhesten Beziehungen
zwischen gypten und Vorderasien, en Ugarit-Forschungen 11 (1979 /
80), 357-363.
Henderson, L. (ed.) (1984), Orthographies and Reading, Londres.
Heyerdahl, T. (1986), The Maidive Mystery, Londres (trad, esp., El misterio
de las Maldivas, Barcelona, 1987).
Hintze, F. (ed.) (1973), Sudan im Altertum, Berln.
Hinz, E. (1978), Analyse aztekischer Gedankensysteme. Wahrsageglauben
und Erziehungsnormen als Alltagstheorie sozialen Handelns. Auf Grund
des 4. und 6. Buches der Historia General Fray Bernadino de Sahaguns
aus der Mitte des 16. Jahrhunderts, Wiesbaden.
Hinz, W. (1962), Zur Entzifferung der elamischen Strichschrift, en Irnica
Antiqua 2 (1962), 1-21.
Hofmann, I. (1981), Meroitisch, en Heine / Schadeberg / Wolff, 1981, 301304.
Hooker, J. T. (1980), Linear B. An Introduction, Bristol.
Hosking, R. F. / Meredith-Owens, G. M. (eds.) (1966), A Handbook o f Asian
Scripts, Londres.
Ifrah, G. (1987), Universalgeschichte der Zahlen, Frankfurt-Nueva York
(2.aed.) (trad, esp., Historia universal de las cifras, Madrid, 1997).
Irmscher, J. (1986), (ed. en colaboracin con R. Johne), Lexikon der Antike,
Leipzig (7.a ed.).
Isaev, M. I. (1979), La estructura lingstica de la URSS, Mosc (en ruso).
Jacobsen, T. (1988), Sumer, en Cotterell, 1988, 72-83.
Jansson, S. B. F. (1968), Die literarischen nordischen Quellen zur
Geschichte der Wikingerzeit, en Sveagold und Wikingerschmuck, 1968,
14-21.
Jeffery, L. H. / Morpurgo Davies, A. (1970), A New Archaic Inscription
from Crete, en Kadmos 9 (1970), 118-154.

Bibliografa

607

Jensen, H. (1969), Die Schrift in Vergangenheit und Gegenwart, Berlin (3.a


ed.).
Junker, H. (1925), Das Awesta-Alphabet und der Ursprung der armenischen
und georgischen Schrift, en Caucasica II (1925).
Karageorghis, V. (1980), Fouilles a lAncienne-Paphos de Chypre: les pre
miers colons grecs, en Comptes rendus des sances de VAcadmie des
Inscriptions et Belles-Lettres 1980, 122-136.
- (1982), Cyprus, from the Stone Age to the Romans, Londres (trad, esp.,
Chipre, Barcelona, 1971).
Katicic, R. (1976), Ancient Languages o f the Balkans, 2 vol., La Haya-Paris.
Kavanagh, J. F. / Mattingly, I. G. (eds.) (1972), Language by Ear and by Eye,
Cambridge, Mass.
KEJ - Kodansha Encyclopedia o f Japan, 9 vol., Tokio, 1983.
Keim, A. (ed.) (1968), Vom Kondor und vom Fuchs. Hirtenmrchen aus den
Bergen Perus (Ketschua und Deutsch), Berlin.
Kho, S. (1987), Koreans in Soviet Central Asia, Helsinki.
Kienast, B. (1969), Keilschrift und Keilschriftliteratur, en Frhe
Schriftzeugnisse, 1969, 39-55.
Klingenberg, H. (1969), Mglichkeiten der Runenschrift und Wirklichkeit
der Inschriften, en Frhe Schriftzeugnisse, 1969, 177-211.
Kloss, H. (1978), Die Entwicklung neuer germanischer Kultursprachen seit
1800, Dsseldorf (2.a ed.).
Koestler, A. (1980), The Thirteenth Tribe. The Khazar Empire and its
Heritage, Londres (3.a ed.) (trad, esp., El imperio kdzaro y su herencia,
Barcelona, 1980).
Kolers, P. A. / Wrolstand, M. E. / Bouma, H. (eds.) (1979), Processing Visible
Language, Nueva York.
Knig, F. W. (1965), Die elamischen Knigsinschriften, Graz.
Knig, V. (1986), Schrift und Literatur (Die altmexikanische Bilderschrift,
die aztekische Literatur), en Eggebrecht, 1986b, 140-154.
Koskenniemi, K. / Parpola, A. (1979), Corpus of Texts in the Indus Script.
Department of Asian and African Studies, University of Helsinki,
Research Reports, No. 1, Helsinki.
- (1982), A Concordance to the Texts in the Indus Script. Department of
Asian and African Studies, University of Helsinki, Research Reports, No.
3, Helsinki.
Kovalevsky, P. (1964), Bildatlas der Kultur und Geschichte der slawischen
Welt, Mnich-Basilea-Viena.
Krause, W. (1966), Die Runeninschriften im lteren Futhark (mit Beitrgen
von H. Jankuhn), I. Text; II. Tafeln, Gotinga.
Krishnamurti, Bh. (1969), Comparative Dravidian Studies, en Sebeok
1969, 309-333.

608

Historia universal de la escritura

Krishnamurti, Bh. (ed.) (1986), South Asian Languages. Structure, Conver


gence and Diglossia, Delhi.
Krupa, V. (1967), La lengua maori, Mosc (en ruso).
Krusche, R. (1966), Die Maya-Handschrift Codex Dresdensis, Frankfurt a. M.
Kuckenburg, M. (1989), Die Entstehung von Sprache und Schrift. Ein kultur
geschichtlicher berblick, Colonia.
Kunst und Land der Etrusker (Photographie: L. v. Matt, Texte: M. Moretti /
G. Maetzke / M. Gasser), Zrich-Wurzburgo, 1969.
La Farge, O. (1960), Die Welt der Indianer, Ravensburg (hay una versin
espaola adaptada, Indios americanos, Valencia, 1968).
La legge veneziana sulle invenzioni. Scritti di diritto industrale per il suo 500
anniversario, Miln, 1974.
Lszl, Gy. (1974), Steppenvlker und Germanen. Kunst der Vlker
wanderungszeit, Herrsching / Ammersee-Budapest.
Laushkin, K. D. (1959), El nuevo santuario del Onega, parte I. Nuevo des
ciframiento de algunos petroglifos de Carelia, en Skandinavski sbornik
IV (1959), 83-111 (en ruso).
- (1962), El nuevo santuario del Onega, parte II. Ensayo de desciframiento
de algunos petroglifos de Carelia, en Skandinavski sbornik V (1962),
177-298 (en ruso).
Lee, K. M. (1977), Geschichte der koreanischen Sprache,, Wiesbaden.
Lepsius, K. (1858), Denkmler aus gypten und thiopien, vol. XII, Berlin.
Lewin, B. / Kim, T. D. (1978), Einfhrung in die koreanische Sprache,
Heilbronn (3.a ed.).
Lewis, G. (1983), Implementation of Language Planning in the Soviet
Union, en Cobarrubias / Fishman, 1983, 309-326.
Lidzbarski, M. (1898), Handbuch der nordsemitischen Epigraphik, 2 vol.,
Weimar.
- (1907), Kanaanische Inschriften, Gieen.
Lieberman, S. J. (1980), Of Clay Pebbles, Hollow Clay Balls, and Writing:
A Sumerian View, en American Journal o f Archaeology 84 (1980), 339358.
Lieberman, S. J. (ed.) (1976), Sumerological Studies in Honor of Thorkild
Jacobsen on His Seventieth Birthday June 7, 1974, Chicago-Londres.
Lindig, W. / Mnzei, M. (1976), Die Indianer. Kulturen und Geschichte der
Indianer Nord-, Mittel- und Sdamerikas, Mnich.
Lindqvist, S. (1968), Gotlndische Bildsteine, en Sveagold und
Wikingerschmuck 1968, 50-63.
Linevski, A. M. (1939), Los petroglifos de Carelia, parte /, Petrozavodsk (en
ruso).
- (1940), Compendio de la historia de la antigua Carelia, Petrozavodsk (en
ruso).

Bibliografa

609

Lipin, L. A. (1973), The Akkadian Language, Mosc.


Long, J. (1987), The Art of Chinese Calligraphy, Poole-Nueva York-Sydney.
Lopes, D. (1940), Textos em Aljamia Portuguesa. Estudo filolgico e histri
co, Lisboa (2.a ed.).
Liidtke, H. (1969), Die Alphabetschrift und das Problem der
Lautsegmentierung, en Phonetica 20 (1969), 147-176.
Ludwig, O. (1983), Writing Systems and Written Language, en Coulmas /
Ehlich, 1983, 31-43.
Mmpel, U. (1985), Keramik. Von der Handform zum Industriegu, Reinbek.
Marcus, J. (1980), Lcriture zapotque, en Pour la Science 30 (1980), 48-63.
Margulis, A. (1927), Zum Lautwert der Glagolica, en Archiv fr slavische
Philologie 41 (1927), 87 sigs.
Marquart, J. (1917), ber den Ursprung des armenischen Alphabets in
Verbindung mit der Biographie des heiligen Mastoc, Viena.
Marshack, A. (1972), The Roots o f Civilization. The Cognitive Beginnings of
Mans First Art, Symbol and Notation, Nueva York.
Marstrander, C. J. S. (1928), Om runerne og runenavnenes oprindelse (Sobre
las runas y el origen de los nombres de las runas), en Norsk Tidsskrift for
Sprogvidenskab 1 (1928), 5 sigs.
- (1929), De gotiske runeminnesmerker (Los monumentos rnicos gti
cos), en Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskab 3 (1929), 67 sigs.
Maspro, H. (1965), La Chine antique, Pars.
Masson, E. (1984), Lcriture dans les civilisations danubiennes nolithi
ques, en Kadmos 23 (1984), 89-123.
Masson, O. (1961), Les inscriptions chypriotes syllabiques, Paris.
Mattheier, K. J. (ed.) (1988), Standardisierungsentwicklungen in europis
chen Nationalsprachen: Romania, Germania. Sociolinguistica 2, Tubinga.
McLoughlin, W. G. (1986), Cherokee Renascence in the New Republic,
Princeton (Nueva Jersey).
Meinhof, C. (1931), Principles of Practical Orthography for African
Languages, en Africa 1 (1931), 228-239.
Mtraux, A. (1976), Les Incas, Paris (trad, esp., Los incas, Buenos Aires,
1975).
Miaoling, L. / Pye, M. (1984), Everyday Chinese Characters. A Guide to the
Written Language, Londres.
Miller, R. A. (1971), Japanese and the other Altaic Languages, ChicagoLondres.
Minkoff, H. (1975), Graphemics and Diachrony: Some Evidence from
Hebrew Cursive, en Afroasiatic Linguistics 1 (1975), 193-208.
Mohlberg, D. C. (1928), II messale glagolitico di Kiew (sec. IX) e il suo pro
totipo romano del sec. VI-VII, en Atti della Pontificia Accademia
Romana di Archeologia, s. Ill, memorie vol. II, Roma, 207-320.

610

Historia universal de la escritura

Morley, S. G. (1956), The Ancient Maya, Stanford (3.aed.) (trad, esp., La civi
lizacin maya, Mjico, 1947).
Morpurgo Davies, A. / Duhoux, Y. (eds.) (1985), Linear B: A 1984 Survey.
Proceedings of the Mycenaean Colloquium of the Vlllth Congress of the
International Federation of the Societies of Classical Studies (Dublin, 27
August-1st September 1984), Louvaine-La-Neuve.
Musaev, K. M. (1964), Gramtica de la lengua caramica. Fontica y morfo
loga, Mosc (en ruso).
Nicholson, I. (1967), Mexikanische Mythologie, Wiesbaden.
Nordenskjld, E. (1938), A Historical and Ethnological Survey o f the Cuna
Indians, Gteborg.
Ong, W. J. (1982), Orality and Literacy: The Technologizing o f the Word,
Londres.
Parpla, A. (1975), Tasks, Methods and Results in the Study of the Indus
Script, en Journal of the Royal Asiatic Society, 1975, 178-209.
Petrovski, N. S. (1978), Los signos fonticos de la escritura egipcia como sis
tema, Mosc (en ruso).
Pinnow, H.-J. (1964), Die nordamerikanischen Indianersprachen. Ein ber
blick ber ihren Bau und ihre Besonderheiten, Wiesbaden.
Pischel, R. (1981), Comparative Grammar o f the Prakrit Languages, Delhi.
Pope, M. (1978), Das Rtsel der alten Schriften. Hieroglyphen, Keilschrift,
Linear B, Bergisch Gladbach.
Prtner, R. (1971), Die Wikinger-Saga. Dsseldorf-Viena (3.a ed.) (trad, esp.,
La saga de los vikingos, Barcelona, 1975).
Powell, M. A. (1981), Three Problems in the History of Cuneiform Writing:
Origins, Direction of the Script, Literacy, en Visible Language 15 (1981),
419-440.
Prem, H. / Riese, B. (1983), Autochthonous American Writing Systems: The
Aztec and Maya Examples, en Coulmas / Ehlich, 1983, 167-186.
Priese, K.-H. (1973), Zur Entstehung der meroitischen Schrift, en Hintze,
1973, 273-306.
Quibell, T. (1901), Wann starb das Koptische aus?, en gyptologische
Zeitschrift 39 (1901).
Radloff, V. V. (1894), Die alttrkischen Inschriften der Mongolei, San
Petersburgo.
Raison, J. / Pope, M. (1971), Index du linaire A, Roma.
Rtsch, C. (ed.) (1986), Chactun. Die Gtter der Maya. Quellentexte,
Darstellung und Wrterbuch, Colonia.
Reh, M. (1981), Sprache und Gesellschaft, en Heine / Schadeberg / Wolff,
1981,513-557.
Renfrew, C. (1969), The Autonomy of the South-East European Copper
Age, en Proceedings o f the Prehistoric Society 35 (1969), 12-47.

Bibliografa

611

Robertson, D. (1969), Mexican Manuscript Painting o f the Early Colonial


Period, New Haven, Conn.
Rster, C. (1972), Hethitische Keilschrift-Palographie, Wiesbaden.
Ruspoli, M. (1987), The Cave o f Lascaux. The Final Photographic Record,
Londres.
Sacher, R. / Phan, N. (1985), Lehrbuch des Khmer, Leipzig.
Sakellarakis, J. A. (1985), Muse d'Hracleion. Guide illustr du Muse, Atenas.
Samarkand. A Museum in the Open, Tashkent 1986 (en varias lenguas).
Sampson, G. (1987), Writing Systems, Londres-Melbourne (trad, esp., Sistemi escritura, Barcelona, 1997).
Sasse, H.-J. (1981), Die kuschitischen Sprachen, en Heine / Schadeberg /
Wolff, 1981, 187-215.
Sato, Habein, Y. (1984), The History of the Japanese Written Language, Tokio.
Sawwatejew, J. (1984), Karelische Felsbilder, Leipzig.
Scharlau, B. (1985), Wie lasen die Azteken?, en Schlieben-Lange, 1985,
15-34.
Scharlipp, W. E. (1984), Einfhrung in die tibetische Schrift, Hamburgo.
Schlieben-Lange, B. (ed.) (1985), Lesen. Historisch, Gotinga.
Schmandt-Besserat, D. (1979), An Archaic Recording System in the UrukJemdet Nasr Period, en American Journal p f Archaeology 83 (1979), 1948, 375.
- (1981), From Tokens to Tablets: A Rvaluation of the So-called
Numerical Tablets, en Visible Language 15 (1981), 321-344.
Schmitt, A. (1938), Die Erfindung der Schrift, Erlangen.
- (1951), Die Alaska-Schrift, Marburgo.
- (1952), Der Buchstabe H im Griechischen, Mnster.
Schmkel, H. (1965), El pais de los smeros. El redescubrimiento de la pri
mera alta cultura de la Humanidad, Buenos Aires (trad. esp. de Das Land
Sumer. Die Wiederentdeckung der ersten Hochkultur der Menschheit.
Stuttgart-Berlin, 4.a ed., 1974).
Schott, S. (1951), Hieroglyphen. Untersuchungen zum Ursprung der Schrift,
Wiesbaden.
Sebeok, T. A. (ed.) (1968), Current Trends in Linguistics, vol. IV: IberoAmerican and Caribbean Linguistics, La Haya.
- (ed.) (1969), Current Trends in Linguistics, Bd. V: Linguistics in South
Asia, La Haya.
- (ed.) (1971), Current Trends in Linguistics, Bd. VII: Linguistics in SubSaharan Africa, La Haya.
Sethe, K. (1906-09), Urkunden der 18. Dynastie, Leipzig.
- (1917), Die neuentdeckte Sinaischrift und die Entstehung der semitischen
Schrift, en Nachrichten der Gttinger Gesellschaft der Wissenschaften,
1917, 437 sigs.

612

Historia universal de la escritura

- (1939), Vom Bilde zum Buchstaben. Die Entstehungsgeschichte der Schrift,


Leipzig.
Seyboldt, P. / Chiang, G. K. (1979), Language Reform in China. Documents
and Commentary, White Plains, Nueva York.
Shigemi, K. (1968), Kana, Tokio.
Simon, R. (1885), Dictionnaire de la Langue Nhuatl ou Mexicaine, Paris
(reimpr. Graz, 1963).
Sirk, J. Ch. (1975), La lengua buguinesa, Mosc (en ruso).
Staccioli, R. A. (1967), La lingua degli etruschi, Roma.
Stiebner, E. D. / Huber, H. / Zahn, H. (1985), Ein Schriftmusterbuch.
Schriften und Zeichen, Munich (2.a ed.).
Stiebner, E. D. / Leonhard, W. (con la colaboracin de J. Determann, P. Luidl,
A. Huber) (1985), Bruckmann\s Handbuch der Schrift, Munich (3.a ed.).
Stork, L. (1981), gyptisch, en Heine / Schadeberg / Wolff, 1981, 149-170.
Stubbs, M. (1980), Language and Literacy: The Sociology of Reading and
Writing, Londres.
Sveagold und Wikingerschmuck aus Statens Historiska Museum Stockholm
(Katalog der Ausstellung 6. November 1968-6. Januar 1969, Klnisches
Stadtmuseum), Maguncia, 1968.
Taboulet, G. (1955), La geste franaise en Indochine, vol. 1, Paris.
Tatton-Brown, V. (1988), Ancient Cyprus, Cambridge, Mass.
Temple, R. K. G. (1986), China. Land of Discovery and Invention,
Wellingborough.
Ter-Mikelian, A. (1892), Die armenische Kirche in ihren Beziehungen zur
byzantinischen vom IV. bis zum XIII. Jahrhundert, Leipzig.
Tetzlaff, I. (1983), Malta und Gozo. Die goldenen Felseninseln. Urzeittempel
und Malteserburgen, Colonia (2.a ed.).
Thomsen, M. L. (1984), The Sumerian Language. An Introduction to its
History and Grammatical Structure, Copenhague.
Thomsen, V. (1893), Dchiffrement des inscriptions de lOrkhon et de lInissei, en Bulletin de VAcadmie des Sciences et des Lettres de Danemark.
Thomson, J. E. (1968), Die Maya. Aufstieg und Niedergang einer India
nerkultur, Munich.
Titov, E. G. (1976), The Modern Amharic Language, Mosc.
Torelli, M. (1988), Die Etrusker. Geschichte, Kultur, Gesellschaft, FrankfurtNueva York (en espaol: Historia de los etruscos, Barcelona, 1996).
Tucker, A. N. (1971), Orthographie Systems and Conventions in SubSaharan Africa, en Sebeok, 1971, 618-653.
Uibopuu, V. (1988), Finnougrierna och deras sprk (Los fino-ugros y sus
lenguas), Lund.
Ullman, B. L. (1927), The Etruscan Origin of the Roman Alphabet and the
Names of the Letters, en Classical Philology XXII (1927), 372 sigs.

Bibliografa

613

Umapatshi, T. Ch. (1987), Diccionario escolar ruso-canars, Mosc (en


ruso).
Umberger, E. (1986), Schrift und Kalender (der Azteken), en Eggebrecht,
1986b, 126-131.
Unger, U. (1969), Aspekte der Schrifterfindung. Das Beispiel China, en
Frhe Schriftzeugnisse, 1969, 11-38.
Untermann, J. (ed.) (1975-80), Monumenta linguarum Hispanicarum, 2 vol.,
Wiesbaden.
Vaillant, G. C. (1965), Aztecs o f Mexico. Origin, Rise, and Fall of the Aztec
Nation, Baltimore (trad, esp., La civilizacin azteca, Mjico, 1944).
Vashchenko, A. V. (1989), El arte popular pico-histrico de los indios de
Norteamrica. Tipologa y potica, Mosc (en ruso).
Ventris, M. / Chadwick, J. (1956), Documents in Mycenaean Greek,
Cambridge.
Vetter, E. (1953), Handbuch der italienischen Dialekte I. Texte mit Erklrung,
Glossen, Wrterverzeichnis, Heidelberg.
Vinogradov, V V. (ed.) (1966), Las lenguas de la Unin Sovitica, vol. 1: Las
lenguas indoeuropeas, Mosc (en ruso).
Voegelin, C. F. / Voegelin, F. M. (1961), Typological Classification of Sys
tems with Included, Excluded and Self-sufficient Alphabets, en Anthro
pological Linguistics 3 / 2 (1961), 55-94.
- (1977), Classification and Index of the Worlds Languages, Nueva YorkOxford-Amsterdam.
Wchter, R. (1989), Zur Vorgeschichte des griechischen Alphabets, en
Kadmos 28, 19-78.
Walters, C. (1988), Ancient Egypt, en Cotterell, 1988, 22-44.
Watson, W. (1966), Early Civilization in China, Londres.
Weinreich, M. (1980), History of the Yiddish Language, Chicago-Londres.
Werber, E. (1988), The Sarajevo Haggadah, Liubliana.
Westendorf, W. (1969), Die Anfnge der altgyptischen Hieroglyphen, en
Frhe Schriftzeugnisse, 1969, 56-87.
Weule, K. (1915), Vom Kerbstock zum Alphabet. Urformen der Schrift,
Stuttgart.
Winn, M. M. (1981), Pre-Writing in Southern Europe: The Sign System o f the
Vinca Culture, ca. 4000 B. C., Alberta (Canad).
- (1986), The Signs of the Vinca Culture: An Internal Analysis; their Role,
Chronology and Independence from Mesopotamia, Ann Arbor, Michigan
(versin impresa de una tesis mecanografiada de 1973).
Winter, W. (1983), Tradition and Innovation in Alphabet Making, en
Coulmas / Ehlich 1983, 227-238.
Wolff, E. (1981a), Die Erforschung der afrikanischen Sprachen. Geschichte
und Konzeptionen, en Heine / Schadeberg / Wolff, 1981, 17-43.

614

Historia universal de la escritura

- (1981b), Die Berbersprachen, en Heine / Schadeberg / Wolff 1981, 171185.


World Archaeology, vol. 17, 3 (1986): Early Writing Systems.
Wunderlich, H. G. (1983), The Secret of Crete, Atenas.
Yamada, T. (1983), Kanji, en KEJ, vol. 4, 141-143.
Zauzich, K.-T. (1980), Hieroglyphen ohne Geheimnis. Eine Einfhrung in die
altgyptische Schrift fr Museumsbesucher und gyptentouristen, Ma
guncia.
Zavadovski, J. N. (1980), La lengua merotica, Mosc (en ruso).
Zhukovskaia, L. P. (1959), Los documentos en cortezas de abedul de
Novgorod, Mosc (en ruso).
Zide, A. R. K. / Zvelebil, K. V. (eds.) (1976), The Soviet Decipherment o f the
Indus Valley Script: Translation and Critique, La Haya-Pars.
Zilliacus, H. (1935), Zum Kampf der Weltsprachen im ostrmischen Reich,
Helsinki.
Zyhlarz, E. (1928), Grundzge der nubischen Grammatik im christlichen
Frhmittelalter (Altnubisch), Leipzig.
- (1934), Die unbekannte Schrift des antiken Sdspaniens, en Zeitschrift
der deutschen morgenlndischen Gesellschaft 88 (1934).

PRO CED EN CIA D E LAS ILU STRA CIO N ES*

I.
3-6.
7.
9a.
10.
II.
15-17.
18/19.
20a.
20b.
22.
23/24.
25.
26/27.
28.
29/30.
31/32.
33.
34.
36.
37.
38.
39.
40/41.
42.
43.
44.
45.
46.
47-49.

Sawwatejew, 1984.
Sveagold und Wikingerschmuck,
1968.
Staatsbibliothek, Berlin.
Library of Congress.
Pinnow, 1964.
Cohen, 1958.
M arshack, 1972.
Ifrah, 1987.
Buchholz, 1969.
Lszl, 1974.
Bodrogi, 1981.
Weule, 1915.
Stiebner-Leonhard, 1985.
Gimbutas, 1974.
Winn, 1986.
Gimbutas, 1974.
Winn, 1986.
Buchholz-Karageorghis, 1972.
Gimbutas, 1974.
Buchholz-Karageorghis, 1972.
Gelb, 1958.
Gimbutas, 1974.
W underlich, 1983.
Sakellarakis, 1985.
Staccioli, 1969.
Gimbutas, 1974.
Foto: Staatl. Museen, Berlin.
Moortgat, 1940.
Foto: British Museum, Londres.
Stork, 1981.

50.

D iringer, 1962; Long, 1987;


M iaoling-Pye, 1984.
51.
Ifrah, 1987.
52.
Diringer, 1962.
54/55. DeFrancis, 1977.
56.
Haarmann, 1988.
57.
Beurdeley, 1974.
62.
Gimbutas, 1974.
63.
Bodrogi, 1981.
64.
Nicholson, 1967.
65/67/69/70. Ifrah, 1987.
73.
Foto: Staatl. Museen, Berlin.
75.
Ifrah, 1987.
77.
Deimel, 1923-24.
78.
Sampson, 1987.
79-81. Koskenniemi-Parpola, 1982.
88.
M iaoling-Pye, 1984.
93.
Yamada, 1983.
95/96. Long, 1987.
97.
Sampson, 1987.
100/101. Jensen, 1969.
102-108. Ifrah, 1987.
115.
Staatsbibliothek, Berlin; Foto:
Jrgen Liepe.
118/119. Stiebner-Leonhard, 1985.
120. Gelb, 1958.
121
Zauzich, 1980.
123. Sethe, 1917.
125/126/127. Zauzich, 1980.
128. Thomsen, 1984.
129/131. Lipin, 1973.

L a s il u s t r a c io n e s n o r e c o g id a s e n e s t a li s ta s e b a s a n e n m o d e l o s d e l a u to r .

616
132. Gelb, 1952.
134.
Friedrich, 1966.
135.
Gelb, 1958.
136.
Foto: Dr. W. Salchow, Colonia.
137.
Gurney, 1964.
138.
Friedrich, 1939.
139.
Staatl. Museen, Berlin.
140.
Evans, 1921.
141/142. Chadwich-Killen-Oliver, 1971.
143.
Hooker, 1980.
144.
Diringer, 1962; Hooker, 1980.
145.
Hooker, 1980.
146.
Friedrich, 1966.
147/148/150/151. Pinnow, 1964.
152/154. Jensen, 1969.
156.
Diringer, 1962.
157.
Ifrah, 1987.
163/164. Duhoux, 1981.
165. Foto: Museo Nacional de Atenas.
167. Fldes-Papp, 1987.
170. Torelli, 1988.
172. Friedrich, 1966.
175.
Ephemeris f. semit. Epigraphik,
vol. 3, 1915.
176.
Foto: Staatl. Museen, Berlin.
182
Jensen, 1969.
185. Foto: M useo de Antigedades,
Estambul.
187.
Foto: B ibliothque N ationale,
Paris.
188.
Foto: Staatl. Museen, Berlin.
189.
Lidzbarski, 1907.
190.
Bardtke, 1952.
193. Fldes-Papp, 1987.
199.
Foto: Staatl. Museum fr Vl
kerkunde, Munich.
200.
M useo Islmico, El Cairo. Foto:
W. Bruggmann.
201.
Stiebner-Huber-Zahn, 1985.
203/209/210. Jensen, 1969.
211.
K rsi-C som a-A rchiv, B uda
pest.
212.
Foto: Sem inar fr Indologie,
Univ. de Colonia.
214.
Jensen, 1969.
217.
Faulmann, 1880.

Historia universal de la escritura


218.
Jensen, 1969.
222.
Ajvazian, 1987.
223.
Brentjes, 1976.
224.
Ajvazian, 1987.
226/227/229. Jensen, 1969.
231.
Faulmann, 1880.
233.
Lewin-Kim, 1978.
234.
Buchholz, 1969; Tatton-Brown,
1988.
235.
Tatton-Brown, 1988.
236.
Buchholz, 1969.
237.
Tatton-Brown, 1988.
238.
Buchholz, 1969.
239.
Gelb, 1952.
242.
Jensen, 1969.
246.
Friedrich, 1939.
250.
Jensen, 1969.
251.
Fischer, 1980.
252.
Emery, 1965.
253.
Fischer, 1980.
254.
Shinnie, 1976.
255.
Fischer, 1980.
256.
Staatl. M useen, Berlin, Nr. 2254.
257.
Hofmann, 1981.
258/259/261/263. Aoki, 1983.
266. Cohen, 1958.
267/270. Jensen, 1969.
272/273. Lidzbarski, 1907.
275/276. Wolff, 1981b.
277. Jensen, 1969.
280/281/284. Gmez-M oreno, 1962.
285. Friedrich, 1939.
288. Jensen, 1969.
291. Blohm, 1977.
292-294/296. Jensen, 1969.
297. Foto: British M useum, Londres.
299. Lepsius, 1858.
303.
Foto: The Pierpont Morgan Li
brary, Nueva York.
304.
Foto: British Museum, Londres.
309.
Filipovic, 1987.
314/318/323. Jensen, 1969.
326
Atlas fr Nord. Oldkyndidhed.
327.
Sveagold und W ikingerschmuck,
1968.
330.
Urs Graf-Verlag, Olten.

Procedencia de las ilustraciones


331.

Deutsche Staatsbibliothek, Ber


lin, Foto: Dt. Fotothek, Dresde.
Stiebner-Leonhard, 1985.
333.
Foto: Staatl. M useen, Berlin,
334.
Dpto. de Antigedades.
335.
Monaci, 1884-92.
337.
Murhardsche Bibliothek der Stadt
Kassel und Landesbibliothek.
340.
Keim, 1968.
341
Isaev, 1979.
Drevni Nvgorod, 1985.
343.
344.
Uibopuu, 1988.
346.
Fldes-Papp, 1987.
347/348. Jensen, 1969.
Isaev, 1979.
350.
Musaev, 1964.
351.
352.
Royal Asiatic Society.
353.
Foto: Staatl. Museum fr V l
kerkunde, Munich.
354.
Lopes, 1940.
Isaev, 1979.
355.
356.
Jensen, 1969.
357/360. Gabain, 1941.
364/366. Jensen, 1969.
367.
Isaev, 1979.
371.
Jensen, 1969.

617
372.
Radloff, 1894.
376a. Hosking-Meredith-Owens, 1966.
376b. Gaur, 1984.
377/381/382. Bhler, 1896.
384/385. Faulmann, 1880.
386.
Jensen, 1969.
388.
Faulmann, 1880.
389.
Bhler, 1896.
390/391. Faulmann, 1880.
393.
Sacher-Phan, 1985.
394.
Bhler, 1896.
396.
Sirk, 1975.
399.
Faulmann, 1880.
400.
Bhler, 1896.
401.
Faulmann, 1880.
402.
Umapatshi, 1987.
403/404. Faulmann, 1880.
405a. Andronov, 1987.
406.
Faulmann, 1880.
407.
Barthel, 1969.
409.
B erjonneau-D eletaille-Sonnery,
1985.
410.
Bodrogi, 1981.
411.
Ifrah, 1987.
412.
Nicholson, 1967.

NDICE DE PERSONAS

Aalto, P , 118.
Agustn, 444.
Akopian, A. A., 369.
Al Samman, T., 344, 532, 535.
Andronov, M. S., 584.
Aoki, H., 427, 431.
Arakawa, S., 429.
Arquino, 310.
A m ano, 460.
Autio, E., 29.
Barthel, G., 580.
Barthel, T. S., 203, 204, 207, 425.
Bayerl, G., 197.
Best, J. G. P., 89, 265.
Beurdeley, C., 137.
Biedermann, H., 23.
Bodrogi, T., 586.
Bogoljubov, M. N., 541.
Bork, F., 404.
Bossert, H. T., 253.
Brandis, J., 396.
Breasted, J. H., 14.
Brentjes, B., 371.
Buchholz, H.-G., 394, 396, 398.
Bhler, G., 361.
Burrow, T., 424.
Carter, H., 238.
Chadwick, N. K., 502.
Champollion, F., 109, 236.
Cirilo, 477.
Clemente de Alejandra, 107.

Clemente de Ohrid, 480.


Coulmas, F , 437.
DeFrancis, J., 129, 131, 190,438.
de Casparis, J. G., 579.
Devoto, G., 489.
Diakonoff, I. M., 165.
Dhorme, E., 260, 288.
Diels, P., 477.
Dillon, M .,'502.
Diodoro Siculo, 292, 420.
Diringer, D., 118, 171,402.
Dosiadas, 305.
Duhoux, Y., 94, 275, 304.
Dunand, M., 289.
Eggebrecht, A., 110.
Ekschmitt, W., 269.
Elizarenkova, T. Y., 572.
Ellmers, D., 37.
Espurio Carvilio Ruga, 320.
Esteban de Perm, 135.
Estrabn, 294, 451.
Evans, A., 263.
Evans, J., 280.
Faulmann, K., 16, 17, 381.
Fell, B., 281.
Fischer, R., 418, 422.
Fivaz, D., 512.
Fldes-Papp, K., 288, 295, 308, 311,
320, 339, 357, 509.
Forrer, E. O., 253.

620
Fraehn, Ch. M., 514.
Friedrich, J., 44, 161, 165, 260, 281, 288,
290, 321, 325, 365, 396, 403, 406,
408, 410, 437, 443, 454.
Gabain, A. v., 554.
Gallas, K., 264.
Gallenkamp, C., 216.
Gardiner, A. H., 296.
Gaster, T. H., 299.
Gaur, A., 559, 584.
Gelb, I. J., 106, 149, 228, 229, 252, 253,
260, 302, 389.
Georgiev, V. I., 89.
Gernet, J., 115.
Gimbutas, M., 74, 76, 77, 78, 79, 85, 86,
102, 145.
Gindin, L. A., 84.
Gockel, W., 207.
Gmez-M oreno, M., 453.
Gordon, C. H., 265.
Grande, B. M., 243.
Grapard, A. G., 117.
Greenberg, J. H., 422.
Griffith, F. L., 422.
Grimes, B., 19.
Grothusen, K.-D., 517, 518.
Guttorm, I., 512.
Haarmann, H., 30, 77, 89, 96, 131, 435,
456, 524, 537.
Haavio, M , 518.
Hambis, J., 439.
Hammarstrm, M., 318, 493.
Hauschild, R., 260.
Helck, W., 109.
Hepburn, J. C., 435.
Herdoto, 292, 459.
Heyerdahl, T., 425.
Hinz, W., 404.
Hofmann, I., 422.
Holmberg, V., 512.
Hooker, J. T., 270.
Hrozny, B., 253.
Humboldt, A. von, 9, 20.

Historia universal de la escritura


Ifrah, G., 63, 219.
Isaev, M. I., 513, 526.
Jacobsen, T., 171.
Jeffery, L. H., 306.
Jensen, H., 44, 67, 165, 167, 199, 282,
296, 306, 315, 317, 320, 338, 339,
348, 351, 353, 362, 425, 426, 445,
454, 466, 484, 492, 506, 572, 579.
Jernim o, 466.
Junker, H., 359.
Karageorghis, V., 303.
Katicic, R., 84.
Kho, S., 384.
Kienast, B., 104, 106.
Kim, T. D., 385.
Klingenberg, H., 493, 498.
Koestler, A., 339.
Knig, V., 47.
Kopievich, E., 518.
Koskenniemi, K., 173, 179.
Kovalevsky, P., 514.
Krause, W., 497.
Krishnamurti, Bh., 178.
Krupa, V., 123.
Landa, D. de, 207.
Lszl, Gy., 64.
Laushkin, K. D., 29.
Leonhard, W., 511.
Lewin, B., 385.
Lidzbarski, M., 332.
Liebermann, S. J., 172.
Lindqvist, S., 31.
Linevski, A. M., 27.
Lipin, L. A., 244, 400.
Mmpel, U., 390.
M argulis, A., 478.
M arshack, A., 57.
M arstrander, C., 493.
Masson, E., 77, 81, 89.
M cLoughlin, W. G., 280.
Meriggi, P., 253.

ndice de personas

M esrop, 369, 370, 374, 376, 378.


M etodio, 477.
M traux, A ., 61.
M iller, R. A ., 382.
M orice, R. M ., 281.
M orley, S. G ., 211.
M orpurgo-D avies, A ., 306.
O ng, W. J., 596.
Parpola, A ., 173, 179.
Petitot, F., 281.
P ichol, K., 197.
Piette, E., 66.
Pinnow, H .-J., 41, 44, 279.
P isch el, R., 361.
Platon, 15, 292, 596.
P linio el V iejo, 15, 295.
Plutarco, 292.
Priese, K .-H ., 422.
Q uibell, T., 473.
R adloff, V. V., 554.
Reh, M ., 512.
R enfrew, C., 76.
R hodes, A. de, 129.
Sahagun, B. de, 47.
Sakellarakis, J. A ., 253.
Sam pson, G ., 102, 104, 113, 173, 199,
241, 311, 320, 3 8 3 ,4 3 3 .
Saw w atejew , J., 29.
S ayce, A. H., 253.
Schm andt-B esserat, D ., 171, 172.
Schm idt, M ., 396.
Schm itt, A ., 295.
Schm kel, H ., 105, 247.
Scott, P. E., 512.
Sequoya, 277.

621

Sethe, K., 296.


Sh igem i, K., 431.
Sm ith, G ., 396.
Staccioli, R. A ., 99.
Stiebner, E. D ., 511.
Strk, L., 112, 470.
Taboulet, G ., 129.
T acito, 15, 292.
Tatton-Brown, V., 398.
T em ple, R. K. G ., 390.
T er-M ikelian, A ., 378.
T etzlaff, I., 263.
T hom sen, M .-L ., 164, 166.
T hom pson, J. E., 213.
Titov, E. G ., 354.
Toporov, V. N ., 572.
T orelli, M ., 100.
U lfilas, 463, 466.
U llm ann, B. L ., 320.
Um berger, E ., 593.
U yak og, 282.
Vaillant, G. C., 147, 593.
Ventris, M ., 263.
Vetter, E., 486.
V oegelin, C. F., 178.
V oegelin, F. M ., 178.
W atson, W., 113.
W einreich, M ., 339.
Werber, E., 340.
W inn, M . M ., 77, 8 1 ,8 5 .
W olff, E., 447, 4 4 9 , 531.
W underlich, H. G ., 92.
Z illiacu s, H ., 501.
Z hukovskaia, L. P., 517.
Zyhlarz, E., 451.

N D IC E T E M T IC O
(escrituras, lenguas, term inologa esp ecial)
abur, escritura (de los cirianos), 134.
acadio, 17, 242 sig.
adriticas, escrituras, 4 8 4 sig.
alfabticas, escrituras, 13, 17, 18, 287
sig., 595.
alpinas, escrituras, 489.
am rico, 354.
antiguo eslavo eclesistico, 477 sig.
antiguo-europea, escritura, 74 sig., 393
sig.
rabe, 127, 529 sig.
rabe, escritura, 126, 342 sig., 529 sig.
aramea, escritura, 302, 321 sig., 538 sig.
aram eo, 321, 334, 357.
armenia, escritura, 368 sig., 524.
asirio, 242 sig., 250.
avaro, 513.
avstico, alfabeto, 357 sig., 376.
aztecas (libros plegables), 45 sig.
aztecas, jeroglifos, 145 sig., 206, 216
sig., 591 sig.
bereber, escritura (tifinagh), 4 46 sig.
B ib los, escritura de, 2 6 0 sig., 288.
brahm, escritura, 362 sig., 559 sig.
blgaro, 524.
buriato, 513, 548 sig.
calm ico, 548 sig.
cam boyana o jem er, escritura, 578.
canaresa, escritura, 178, 583.
caram ico, 526 sig.
carelio, 513.
caria, escritura, 459.

carost, escritura, 359 sig.


cerem onial, escritura, 93, 118.
cheroqu, escritura, 2 76 sig.
china, escritura, 112 sig., 137, 152, 185
sig., 425 sig., 595.
chino, 17, 18, 84, 123, 437.
chipeva, 281.
chipriota silbica, escritura, 395 sig., 457.
chipro-m inoica, escritura, 394 sig.
cingals, 580.
circasiano, 535.
ciriano, 134.
cirlico, alfabeto, 13, 477 sig., 514 sig.
copta, escritura, 112, 4 68 sig.
cretenses, escrituras, 16, 144, 292, 297,
394.
cretenses, jeroglifos, 18, 19, 93 sig., 179
sig.
cri, escritura, 280 sig.
c fico, 343.
cuneiform e, escritura, 13, 16, 118, 169,
170, 2 40 sig., 252.
dem tico, 112, 42 2 , 470.
den, escritura, 281.
determ inativo, 138 sig ., 184, 235 sig.
devanagari, escritura, 562 sig.
diacrticos, sign os, 129, 131, 336, 345.
drvidas, lenguas, 178.
eg ip cio s, jeroglifos, 13, 17, 18, 107 sig.,
120, 138 sig., 149, 159, 228 sig., 287,
2 9 5 ,4 1 3 sig.

624

elam ita, escritura cuneiform e, 4 02 sig.


elam ita, escritura de rayas, 403 sig.
escapulom ancia, 115.
esquim al, 281 sig.
etipica, escritura, 351 sig.
etrusco, 98 sig.
etrusco, alfabeto, 311 sig., 4 8 4 sig.
fen icio, 254, 289, 292 sig., 396.
fen icio, alfabeto, 13, 289 sig., 359, 441
sig.
figurativa, tcnica, 14, 22 sig.
fins, 524, 527.
fonografa, 158, 228 sig.
fonogram a, 234.
frigia, escritura, 457.
galik, alfabeto, 548 sig.
georgiana, escritura, 378 sig., 524.
glagoltica, escritura, 477 sig., 514.
glptica, 104.
gtica, escritura, 463 sig.
griego, 84, 236, 396, 398, 4 5 6 sig.
griego, alfabeto, 108, 303 sig ., 315, 379,
4 5 4 sig., 470.
gueez, 352 sig.
gupta, escritura, 562.
hangul, 381 sig.
hebrea cuadrada, escritura, 329 sig.
hiertico, 111, 295.
hiragana, 124, 429 sig.
hitita, 251 sig.
hitita, escritura cuneiform e, 4 0 6 sig.
hititas, jeroglifos, 249 sig., 392.
hom fonas, palabras, 190 sig.
hurrita, escritura cuneiform e, 404.
ibrica, escritura, 452 sig.
identidad cultural, 16, 123 sig.
ideogram a, 138 sig., 158, 184, 234, 245,
3 0 1 ,4 1 1 .
India, escrituras de la, 559 sig.
indias m eridionales, escrituras, 582 sig.
indias septentrionales, escrituras, 560 sig.
Indo, escritura del, 16, 20, 118, 173 sig.,
4 2 4 sig.

Historia universal de la escritura

indoeuropeas, lenguas, 178.


Isla de Pascua, escritura de la, 202 sig.,
425.
itlicas antiguas, escrituras, 4 8 6 sig.
jap ons, 13, 123, 4 2 6 sig.
jeroglfico, principio del (R ebus, transfe
rencia fontica)
- en la escritura azteca, 219, 222.
- en la escritura china, 196 sig.
- en la escritura sum eria, 166 sig.
judas, lenguas, 339.
katakana, 124, 42 7 sig.
kekinow in, 39 sig.
latino, alfabeto, 13, 124, 317 sig., 499 sig.
licia, escritura, 457.
lidia, escritura, 459.
lihynica, escritura, 351.
lineal A , 18, 54, 89 sig., 265 sig., 270,
275, 287, 394.
lineal B , 18, 261 sig., 287, 394, 457.
logografa, 159 sig., 161 sig., 185 sig.,
241.
logogram a, 222 sig.
lol, escritura de los, 437.
malabar, 178, 583.
m alts, 127 sig.
m anch, escritura, 553 sig.
m andea, escritura, 329.
m aniquea, escritura, 539 sig.
m anygana, 427.
maor, 123.
maq, escritura, 343, 532.
m ayas, jeroglifos, 147 sig., 154 sig., 206
sig., 588 sig.
m ail, escritura, 343, 532.
m erotica, escritura, 4 2 0 sig., 473.
m iao-tse, escritura de los, 438.
m nem otcnica, 30 sig., 69.
m oabita, 290.
m ongol, 4 3 7 , 548.
m on glicas, escrituras, 546 sig.
m oso, escritura, 4 3 9 sig.

ndice temtico

nabatea, escritura, 325.


narracin por im genes, 31 sig., 54 sig.
nasjl, escritura, 344 sig., 532.
nestoriana, escritura, 327.
no rusas, lenguas (de la U R SS), 524 sig.
N om , 129. 131.
nubia antigua, escritura, 473 sig.
num dica, escritura, 4 4 4 sig.
ogm ica, escritura, 502 sig.
olm eca, escritura, 586, 588.
osea, escritura, 4 8 6 sig.
paleo-hngara, escritura, 557 sig.
paleo-turca, escritura, 554 sig.
pali, escrituras, 572 sig.
palm irena, escritura, 325 sig.
passepa, escritura, 547, 570.
pehlev, escritura, 356 sig., 379.
persa, escritura cuneiform e, 411 sig.
pictogrfica, escritura, 16, 151 sig., 159,
162 sig.
piedras figurativas (Escandinavia), 31 sig.
pinturas rupestres, 22 sig.
prcritas, lenguas, 361.
pnica, escritura, 4 4 2 sig.
qidan (ki-tan), escritura de los, 439.
quechua, 512.
quipu (nudos), 60 sig.
Q uoc N gu, 131, 132, 134.
rongorongo, 203 sig.
rumano, 524, 527.
rnica, escritura, 18, 35, 491 sig.
- Futhark antiguo, 4 93 sig.
- Futhark reciente, 493 sig.
- runas anglosajonas, 493.
ruso, 514 sig., 5 24 sig.
ruzhen (ju-chen), escritura de los, 439.
sabea, escritura, 351.
safatica, escritura, 349.
samaritana, escritura, 331 sig.
snscrito, 564.
segm ental, escritura, 147, 227, 228 sig.

625

seleccin lxica, principio de


- en la escritura del Indo, 179.
- en la escritura jeroglfica cretense, 180.
- en la escritura sum eria, 166, 241.
sello, escritura de (china), 197.
sem ticas, lenguas, 243, 302.
serbio, 524.
sidrica, escritura, 460.
silabarios o escrituras silbicas, 17, 18,
158, 227, 240, 287.
sim blica, tcnica, 52 sig.
Sina, escritura del, 295 sig.
siriaca, escritura, 325 sig.
sogdiana, escritura, 541.
sum erio, 17, 18, 77, 100 sig., 151 sig.,
162 sig., 179, 2 4 0 sig.
tam il, 178, 584.
tam dica, escritura, 349.
tangutos o xi xia, escritura de los, 439.
telug, 178.
tibetana, escritura, 569 sig.
tibetano, 437.
tifnagh, vase bereber
tocara, escritura, 562.
turdetana, escritura, 4 4 9 sig.
ucraniano, 524, 526.
ugartica, escritura cuneiform e, 40 8 sig.
uigur, 437.
uigur, escritura, 541 sig.
umbra, escritura, 4 8 6 sig.
uncial, escritura (griega), 46 6 , 471, 480.
urartea, escritura cuneiform e, 408.
vai, escritura, 285.
vietnam ita, 128 sig.
V ina, cultura de, 75 sig.
w am pum , 39 sig.
yao, escritura de los, 439.
yid is o yidish, 339.
zapotecas, jero glifos, 586, 591.

NDICE GENERAL
Pg.
Prlogo ................................................................................................
9
Nota del traductor ............................................................................... 11
Introduccin.......................................................................................... 13
Cap. 1.- Hombres, imgenes y smbolos. De las mltiples tcnicas
para fijar informaciones.................................................................. 21
Comienzos de la tcnica figurativa................................................ 22
Las pinturas rupestres del lago Onega............................................ 24
Las piedras figurativas escandinavas.............................................. 31
Imgenes en la vida cotidiana moderna.......................................... 37
Wampum y Kekinowin de los indios de Norteamrica .................. 39
Los libros plegables aztecas ........................................................... 45
Comienzos de la tcnica simblica................................................ 52
Signos abstractos del Paleoltico..................................................... 55
Las cuerdas quipu de los incas ....................................................... 60
Smbolos de identificacin en la Historia y en la actualidad . . . . 63
Codificaciones modernas de informacin ..................................... 69
Cap. 2.- Escritura, religin y civilizacin. Una luz que llega antes del
Occidente que del Oriente ............................................................. 73
El uso sacro de la escritura en la Antigua Europa
(c. 5300-3500 a.C .)...................................................................... 74
Escritura y simbolismo religioso en la antigua C reta.................... 86
La escritura en las ciudades-estado teocrticas sumerias............. 100
Jeroglifos y monarqua divina en el antiguo Egipto...................... 107
La escritura al servicio de la magia oracular: la China antigua en
tiempos de la dinasta Shang....................................................... 112
La escritura ceremonial de la civilizacin del Indo ...................... 118

628

Historia universal de la escritura

Cap. 3.- Escritura, tradicin grfica e identidad. Sobre la creacin e


incardinacin cultural de sistemas de escritura............................
Escritura simple y com pleja...........................................................
Escritura y mentalidad ....................................................................
Cambio de escritura en Vietnam la tradicin occidental contra la
del Extremo Oriente ....................................................................
Escritura e identidad cultural. El ejemplo de la escritura abur de
los cirianos....................................................................................
Signos grficos como retrato de la cultura en China, Egipto y Creta
Dos mundos en la Mesoamrica precolombina: la mstica de los
jeroglifos mayas y el naturalismo de los signos grficos aztecas
La escritura de nmeros en Sumer, China y Mjico......................
Una tipologa de los sistemas de escritura. Sobre los principios de
la logografa y de la fonografa...................................................
Cap. 4.- Escritura, concepto y palabra. Sobre la difusin de la logo
grafa en el pasado y el presente.....................................................
La antigua pictografa sumeria y el principio de seleccin lxica
El sistema de escritura de la civilizacin del Indo .........................
Escritura de palabras, jeroglifos cretenses y un texto clave:
el disco de F esto...........................................................................
La tradicin escrita de China .........................................................
El misterio resuelto de la escritura de la isla de Pascua...............
Modalidades logogrficas de escritura en Mesoamrica. Los siste
mas grficos de mayas y aztecas ................................................
Logogramas en la sociedad industrial moderna.............................
Cap. 5.- Escritura, palabra y slaba. El logro tcnico de las escrituras
segmntales y silbicas....................................................................
La escritura segmental egipcia .......................................................
El sistema de la escritura cuneiforme sumeria...............................
La escritura cuneiforme de los acadios y asirios ..........................
La escritura jeroglfica hitita...........................................................
La escritura de Biblos.......................................................................
El silabario cretense lineal B .........................................................
Los silabarios de lenguas indias norteamericanas: cheroqu, cri,
montas, d en ............................................................r ...............
La modalidad grfica de los esquimales canadienses....................
Silabarios histricos en frica .......................................................

Pag.
123
123
125
128
134
135
145
151
157
161
162
173
179
185
202
206
222
227
228
240
242
249
260
261
276
281
285

ndice general

62 9

Pg.
Cap. 6.-

E s c r itu r a

/efras y

s o n id o s . L a

r e v o lu c i n d e l a lf a b e t o e n la

....................................................................
Los comienzos de las escrituras alfabticas norsemticas en la re
gin sirio-palestina ......................................................................
Las fases ms antiguas en la evolucin del alfabeto fenicio.........
A) La tradicin europea del alfabeto..............................................
El alfabeto completo de losgriegos...........................................
La escritura etrusca....................................................................
El alfabeto latino.........................................................................
B) La tradicin del alfabeto en Oriente Prximo y frica...........
La escritura aramea....................................................................
La escritura palmirena y siriaca................................................
La escritura cuadrada hebrea...............
La escritura rab e......................................................................
Las escrituras sudsemticas.......................................................
La escritura etipica ..................................................................
La escritura pehlev en Persia ...................................................
C) La tradicin del alfabeto en el sudeste asitico........................
La escritura carost....................................................................
La escritura brahm ....................................................................
La escritura armenia.........................................................................
La escritura georgiana o grusnica...................................................
La escritura coreana (hangul).........................................................
Cap. 7.,
y
..
El rea de influencia de la cultura escrita de la antigua Europa y el
mediterrneo primitivo ................................................................
El rea de influencia de la escritura cuneiforme del Oriente Prximo
La escritura cuneiforme elam ita..............................................
La escritura cuneiforme hurrita................................................
La escritura cuneiforme en el Asia Menor h itita....................
La escritura cuneiforme urartea (caldea).................................
La escritura cuneiforme ugartica............................................
La escritura cuneiforme persa...................................................
El rea de influencia de la cultura escrita egipcia ........................
La escritura merotica................................................................
El rea de influencia de la escritura del Indo.................................
El rea de influencia de la cultura escrita china.............................
La escritura china fuera de China (Corea, Japn) ..................
La escritura china dentro de China (entre no chinos).............
h is to r ia d e la e s c r i t u r a

E s c r itu r a

la e x p a n s i n

c o n t a c t o lin g s t ic o e in t e r c a m b io c u lt u r a l. S o b r e

r i v a l i d a d d e s is t e m a s d e e s c r it u r a e n e l m u n d o

287
288
289
303
303
311
317
321
321
325
329
342
349
351
356
359
359
362
368
378
381
389
393
400
402
404
406
408
408
411
413
420
424
425
426
435

630

Historia universal de la escritura

El rea de influencia de la cultura escrita fenicia..........................


La escritura pnica....................................................................
La escritura numdica................................................................
La escritura bereber..................................................................
La escritura ibrica....................................................................
El rea de influencia de la cultura escrita griega..........................
Las ramificaciones minorasiticas de la escritura alfabtica
griega......................................................................................
La escritura gtica....................................................................
La escritura copta.......................................................................
La escritura nubia antigua .......................................................
Las escrituras eslavas................................................................
El rea de influencia de la cultura escrita etrusca ........................
Las antiguas escrituras itlicas................................................
Las escrituras alpinas................................................................
La escritura rnica....................................................................
El rea de influencia de la cultura escrita latina.............................
La escritura ogmica irlandesa................................................
La escritura latina en Europa ...................................................
La escritura latina en Asia, Amrica y frica . ...............
El rea de influencia de la cultura escrita cirlica.............
El rea de influencia de la cultura escrita rabe...............
El rea de influencia de la cultura escrita aramea ...........
La escritura maniquea ..............................................................
La escritura sogdiana................................................................
La escritura uigur.......................................................................
Las escrituras monglicas.........................................................
La escritura manch..................................................................
La escritura paleo-turca (siberiana)..........................................
La escritura paleo-hngara.......................................................
El rea de influencia de la cultura escrita in d ia.............................
El grupo septentrional de escrituras indias .............................
El grupo meridional de escrituras indias.................................
El mbito cultural de las escrituras americanas precolombinas . .
......................................................................................
..........................................................................................
..............................................
...............................................................................
......................................................................................

P a n o ra m a f i n a l
B ib lio g r a fa

P r o c e d e n c ia d e la s i l u s t r a c i o n e s
n d ic e d e p e rs o n a s
n d ic e t e m t ic o

Pg.
441
442
444
446
452
454
457
463
468
473
477
484
486
489
491
499
502
506
511
514
529
538
539
541
541
546
553
554
557
559
560
582
584
595
599
615
619
623

You might also like