You are on page 1of 243

Sistema de Imunoensaios ADVIA Centaur CP

Guia do Operador

086D0019-01 Rev. A, 2005-09

Fabricado por: Stratec Biomedical Systems AG - Alemanha para Bayer HealthCare


LLC/ Bayer Corp. - EUA
Registrado por: Bayer S.A.
Rua Domingos Jorge, 1.000 - Socorro
So Paulo, SP
Farmacutica Responsvel: Dra. Shidue Ishitani - CRF - SP n 5683
N de Registro na ANVISA: XXXXXXXXXXX
Atendimento ao Consumidor: 0800 129633

2005 Bayer HealthCare LLC. Todos os direitos reservados.


Nenhuma parte deste manual nem dos produtos nele descritos pode ser reproduzida, seja qual for o meio
ou a forma, sem o consentimento prvio por escrito da Bayer HealthCare LLC.
Bayer, a cruz da Bayer, ADVIA e ADVIA Centaur so marcas comerciais da Bayer.

As informaes contidas neste manual estavam correctas no momento da impresso. No entanto,


a Bayer HealthCare LLC continua a melhorar os seus produtos e reserva-se o direito de alterar
especificaes, equipamento e procedimentos de manuteno a qualquer altura, sem aviso prvio.
Se o sistema ADVIA Centaur CP for utilizado de forma diferente daquela especificada pela
Bayer HealthCare LLC, a proteco proporcionada pelo equipamento pode ser afectada. Respeite todas
as advertncias e declaraes de perigo.

Contedo
1

Descrio geral
Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Caractersticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Consumveis e resduos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Cdigo de cores dos LEDs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4

Descrio geral do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5


Compartimento dos reagentes cido e de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Gavetas de pontas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Compartimento das amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Compartimento dos reagentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Gaveta de resduos slidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
rea de fluidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Receptculo de colocao de cuvetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Interior do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Estao de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14

Descrio geral do software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16


rea de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
rea de apresentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Barra de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Ecrs e janelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20

Sequncia de anlise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21


Tecnologia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Quimioluminescncia directa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Princpios da ligao dos anticorpos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
Partculas paramagnticas e separao magntica. . . . . . . . . . . . . . . 1-25
Formatos da reaco do ensaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
Referncias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-35

Utilizar o sistema
Utilizao diria do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Iniciar e parar o sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Iniciar o sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Iniciar a sesso no sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Terminar a sesso no sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Sair do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Desligar o sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Parar ou interromper o processamento de amostras . . . . . . . . . . . . . . . 2-7

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: Contedo

Contedo-2

Alterar a palavra-passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7


Gerir os consumveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Substituir os reagentes cido e de base (R1 e R2) . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Colocar pontas de amostras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Adicionar cuvetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Esvaziar a gaveta de resduos slidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Esvaziar e reabastecer os recipientes de gua desionizada e de
soluo de lavagem 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Esvaziar o recipiente de resduos lquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16

Monitorizar e gerir os volumes dos reagentes . . . . . . . . . . . . 2-17


Colocar embalagens de reagentes primrios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Retirar embalagens de reagentes primrios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
Colocar embalagens de reagentes auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Retirar embalagens de reagentes auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26

Processamento de amostras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27


Colocar amostras nos suportes das amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Colocar suportes de amostras no sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Retirar suportes de amostras do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31
Programar amostras de doentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32
Introduzir amostras urgentes (STAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34
Diluir uma amostra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34
Obter IDs de amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35
Introduzir dados demogrficos do doente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36
Iniciar o processamento de amostras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37

Gerir os resultados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37


Ver resumos dos resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37
Ver detalhes dos resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37
Ver (filtrar) resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38
Imprimir resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38
Eliminar resultados e anlises programadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38
Exportar resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39
Introduzir comentrios a um resultado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39
Programar manualmente uma anlise repetida . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Anular o estado de espera de um resultado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Editar resultados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Introduzir um resultado exterior ao sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41
Transferir ordens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: Contedo

Contedo-3

Calibrao e controlo de qualidade


Descrio geral da calibrao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Desenvolvimento da curva padro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Calibrao de dois pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Critrios de avaliao da calibrao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Guardar calibraes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Excluso automtica de rplicas dos calibradores. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9

Fluxo de trabalho para processar calibradores. . . . . . . . . . . . . 3-9


Adicionar e editar os valores dos calibradores. . . . . . . . . . . . 3-11
Adicionar uma nova definio de calibrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Definir uma curva padro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Introduzir manualmente os dados do calibrador . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12

Gerir os dados de calibrao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13


Ver resumos dos resultados de calibrao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Ver detalhes dos resultados de calibrao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Ver (filtrar) resultados de calibrao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Imprimir resultados de calibrao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Excluir a RLU de um calibrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Rejeitar uma calibrao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Aceitar uma calibrao que est no estado de verificao . . . . . . . . . 3-16
Atribuir uma calibrao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16

Descrio geral do controlo de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18


Fluxo de trabalho para processar amostras de controlo
de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Adicionar e editar os valores do controlo de qualidade. . . . . 3-20
Adicionar uma nova definio do controlo de qualidade . . . . . . . . . . . 3-20
Editar uma definio de controlo de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Eliminar uma definio de controlo de qualidade. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23

Gerir os dados do controlo de qualidade. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23


Ver resumos do controlo de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Ver detalhes do controlo de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Ver (filtrar) o controlo de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Imprimir o controlo de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Eliminar o controlo de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Exportar o controlo de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25

ADVIA QC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: Contedo

Contedo-4

Manuteno
Gerir as tarefas de manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Lista de verificao da frequncia da manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Verificar tarefas de manuteno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Registar tarefas de manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Imprimir relatrios de manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Definir tarefas de manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Eliminar tarefas de manuteno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Importar e exportar tarefas de manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4

Procedimentos de manuteno automatizados . . . . . . . . . . . . 4-5


Realizar uma limpeza diria automatizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Realizar uma limpeza semanal automatizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Realizar uma limpeza mensal automatizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8

Manter os compartimentos e as gavetas . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10


Limpar o compartimento dos reagentes cido e de base. . . . . . . . . . . 4-10
Limpar a gaveta de resduos slidos e o recipiente interno . . . . . . . . . 4-11
Limpar o compartimento das amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Limpar a grelha de cobertura do compartimento
das amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Limpar os suportes das amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Limpar o compartimento dos reagentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Limpar a grelha de cobertura do compartimento dos reagentes . . . . . 4-21

Manter os recipientes do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23


Limpar o recipiente de soluo de lavagem 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23

Manter o interior do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25


Limpar a cobertura do anel de incubao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Limpar o exterior da sonda de reagentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Limpar o exterior da sonda de resduos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Limpar as calhas da sonda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27

Manter o exterior do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28


Limpar o exterior do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Limpar a estao de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29

Efectuar a manuteno da base de dados . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29


Manter a base de dados do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Fazer cpias de segurana dos dados do sistema . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Restaurar os dados do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: Contedo

Contedo-5

Tarefas gerais de manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30


Preparar a soluo de limpeza utilizada no sistema . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Abrir a tampa superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Instalao, deslocao e perodos de inactividade prolongados
do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31

Princpios da resoluo de problemas


Monitorizar o registo de acontecimentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Resoluo de um acontecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Fazer uma paragem de emergncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Recuperar de uma falha de energia do sistema ou de um
bloqueio do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Recuperar de uma falha de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Recuperar de uma falha de energia das instalaes . . . . . . . . 5-4
Quando a energia falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Quando a energia restaurada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4

Conceder sesso de acesso remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4

Anexos A: Informaes de segurana


Proteger-se dos riscos biolgicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Referncias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2

Proteger-se dos lasers dos leitores de cdigos de barras. . . . A-3

Anexos B: Garantia
Garantia limitada do sistema e poltica do servio de
assistncia tcnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1

Anexos C: Informaes sobre reagentes


Manuseamento de reagentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Embalagens de reagentes primrios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-1
Embalagens de reagentes auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-1
Embalagens de reagentes primrios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-1
Embalagens de reagentes auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-4

Qualidade da gua reagente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-6


Introduo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-6
O que gua reagente?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-6
Purificar a gua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-8

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: Contedo

Contedo-6

Manter a qualidade da gua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-9


Problemas provocados pela gua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-11

Factores de converso para as unidades do SI . . . . . . . . . . . C-12


Fluidos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-13

Anexos D: Especificaes
Especificaes do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Certificaes de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-1
Compatibilidade electromagntica (EMC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-1
Dimenses do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-2
Dimenses da estao de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-2
Especificaes ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-2
Requisitos elctricos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-3

Tipos de tubos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-4


Requisitos em termos do volume das amostras. . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-5
Tipos de tubos predefinidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-6

Anexos E: Partes, Peas e Acessrios para uso exclusivo com o equipamento


Anexos F: Smbolos
Anexos G: Contactos
Bayer Representante Autorizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G-1
Endereos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G-1

086D0019-01, Rev. A

Descrio geral
Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Caractersticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Consumveis e resduos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Cdigo de cores dos LEDs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4

Descrio geral do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5


Compartimento dos reagentes cido e de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Gavetas de pontas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Compartimento das amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Compartimento dos reagentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Gaveta de resduos slidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
rea de fluidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Receptculo de colocao de cuvetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Interior do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Estao de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Monitor de ecr tctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-15
Rato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-15
Leitor de cdigos de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-15

Descrio geral do software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16


rea de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Barra de tarefas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-17

rea de apresentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19


Barra de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Ecrs e janelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Abrir e fechar janelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-21
Elementos das janelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-21

Sequncia de anlise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21


Tecnologia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Quimioluminescncia directa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Princpios da ligao dos anticorpos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
Partculas paramagnticas e separao magntica. . . . . . . . . . . . . . . 1-25
Formatos da reaco do ensaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
Formato do tipo sanduche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-26
Formato competitivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-28
Formato de captura de anticorpos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-32

Referncias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-35

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: Contedo

Contedo-2

086D0019-01, Rev. A

1 Descrio geral
Introduo
O sistema ADVIA Centaur CP um analisador automatizado de imunoensaios que
oferece excelente produtividade e eficincia. A colocao de reagentes primrios e
auxiliares, amostras e consumveis sem pausa significa que o sistema est sempre pronto
para processar amostras. O sistema ADVIA Centaur CP destina-se apenas a utilizao
profissional num ambiente de laboratrio.
Os grupos de ensaios abrangentes permitem uma consolidao rentvel da estao de
trabalho. Os grupos de ensaios incluem fertilidade, funcionamento da tiride, oncologia,
cardiovascular, anemia e monitorizao de medicamentos teraputicos. Todos os ensaios
utilizam a tecnologia quimioluminescente directa. As anlises realizadas com o sistema
ADVIA Centaur CP so para uso no diagnstico in vitro. Como acontece com todas as
anlises de diagnstico, um diagnstico clnico definitivo no deve basear-se nos
resultados de uma nica anlise, deve antes ser feito pelo mdico s depois de avaliados
todos os achados clnicos e laboratoriais.
O sistema ADVIA Centaur CP permite uma produtividade mxima de 180 anlises por
hora e um intervalo de tempo de 15 a 20 minutos para obter o primeiro resultado,
dependendo do ensaio. O sistema ADVIA Centaur CP proporciona um funcionamento
verdadeiramente contnuo, permitindo-lhe realizar a maioria das funes, incluindo a
colocao de amostras, reagentes primrios e auxiliares e consumveis ou o esvaziamento
dos resduos, sem interromper ou parar o processamento de anlises.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-2

Caractersticas
Caracterstica

Descrio

Colocao sem pausa

Pode colocar amostras, reagentes primrios e auxiliares e


consumveis a qualquer momento, mesmo enquanto o
sistema estiver a processar amostras.

Excelente produtividade

A produtividade mxima de 180 anlises por hora e


podem ser executadas em contnuo at 400 anlises.

Anlise de reflexo
automtica

O sistema programa automaticamente anlises de reflexo


com base nos parmetros definidos pelo utilizador.

Refrigerao interna

Os reagentes permanecem nas respectivas reas


refrigeradas para que possa processar as amostras sem
perder muito tempo a preparar o sistema.

Verdadeiras capacidades de
urgncia

O sistema programa de forma eficiente os pedidos


urgentes, sem interromper o processamento das amostras.

Deteco e gesto de
cogulos nas amostras

O sistema garante a integridade das amostras detectando


obstrues completas na sonda de amostras, avisando-o
da condio e realizando tarefas de gesto e recuperao.

Deteco da integridade do
volume do reagente

O sistema garante a integridade da aspirao e


distribuio do reagente na sonda de reagentes.

Manuteno automatizada

O sistema realiza procedimentos de limpeza dirios e


mensais automatizados com um tempo mnimo de
interveno do operador.

rea de trabalho

A rea de trabalho oferece o mximo de acesso a


informaes com o mnimo de interveno do operador.
disponibilizada ajuda sensvel ao contexto em todos os
ecrs e janelas, atravs do toque num boto.
So disponibilizados procedimentos online para todas as
operaes padro do cliente.

Interface do LIS

A interface do sistema de informaes laboratoriais (LIS)


bidireccional permite-lhe enviar e receber informaes
para e do LIS. O sistema compatvel com o protocolo de
interface ASTM.

Tecnologia compatvel

O sistema ADVIA Centaur CP utiliza as mesmas


embalagens de reagentes primrios e auxiliares, pontas de
amostras e cuvetes que o sistema ADVIA Centaur.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-3

Consumveis e resduos
Pode colocar consumveis e esvaziar os recipientes de resduos a qualquer altura,
mesmo enquanto o sistema estiver a processar amostras. Consulte a Seco 2, Utilizar o
sistema para obter informaes sobre os procedimentos que descrevem como colocar
consumveis ou esvaziar os recipientes de resduos.
O sistema controla o estado dos consumveis, das amostras, das excepes do controlo de
qualidade, dos reagentes, da manuteno e dos acontecimentos e alerta-o se uma das reas
do sistema necessitar de ateno. Ao utilizar os botes de estado na rea de trabalho,
pode monitorizar o estado das diferentes reas do sistema.
Na rea de trabalho, seleccione o boto de estado Supplies para verificar o estado dos
consumveis. Consulte a Seco da ajuda dos ecrs do sistema de ajuda online para obter
uma descrio das mensagens de estado para cada consumvel.
O sistema possui a seguinte capacidade para consumveis:
Consumvel

Capacidade

Cuvetes

400 cuvetes

Pontas

480 pontas

Resduos slidos

400 anlises

Resduos lquidos

10,0 l

gua desionizada

10,0 l

Soluo de lavagem 1

10,0 l

Reagente cido (R1)

500 ml (1000 anlises)

Reagente de base (R2)

500 ml (1000 anlises)

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-4

Cdigo de cores dos LEDs


Os dodos emissores de luz (LEDs) na tampa da frente por cima das gavetas de pontas,
do compartimento das amostras e do compartimento dos reagentes acendem-se para
indicar o estado dos consumveis no interior.
Cor do LED

Significado

Neutro (apagado)

A pista ou a gaveta est cheia e reconhecida, mas no


est a ser activamente utilizada pelo sistema. O sistema
no est a aceder ao reagente, suporte de amostras ou
suporte de pontas. Pode retirar o consumvel nesta rea.

Verde permanente

No retire. O sistema est a utilizar activamente o


reagente, o suporte de amostras ou o suporte de pontas.
O sistema pode aceder ao consumvel.

Verde intermitente

Esta pista de amostras, posio do reagente ou gaveta de


pontas est activa e pronta para a colocao.

Amarelo permanente

Esta pista est vazia. Esta pista no est pronta para a


colocao do suporte de amostras ou do reagente.

Amarelo intermitente

O suporte de amostras ou o reagente est colocado nesta


pista, mas o sistema no conseguiu ler o cdigo de barras.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-5

Descrio geral do sistema


Esta seco proporciona descries e localizaes dos principais subsistemas e
componentes.
1

4
5
6

10
9
8

1
2
3
4
5

Estao de trabalho
Gavetas de pontas
Gaveta de resduos slidos
Compartimento das amostras
Compartimento dos reagentes

6
7
8
9
10

Receptculo de colocao de cuvetes


Compartimento dos reagentes cido e de base
Recipiente de resduos
Recipiente de gua desionizada
Recipiente de soluo de lavagem 1

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-6

Compartimento dos reagentes cido e de base

1
2
3

1
2
3

Porta do compartimento dos reagentes cido e de base


Frasco do reagente cido (R1)
Frasco do reagente de base (R2)

O compartimento dos reagentes cido e de base situa-se do lado esquerdo do sistema.


Esta rea contm os reagentes cido e de base, que so utilizados para desencadear a
reaco quimioluminescente. Os dois frascos contm uma quantidade de reagente
suficiente para 1.000 anlises. A colocao e remoo dos dois frascos so os nicos
procedimentos relativos aos consumveis que no podem ser realizados enquanto o
sistema estiver a funcionar. Aparece uma mensagem de aviso quando o volume para o
nmero de anlises disponveis for baixo.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-7

Gavetas de pontas
1

1
2
3
4

Suportes de pontas
LEDs
Gaveta de pontas
Patilha de orientao

As duas gavetas de pontas esto localizadas do lado esquerdo da parte da frente do


sistema. O sistema ADVIA Centaur CP utiliza pontas de amostras descartveis para
eliminar a possibilidade de mistura de resduos entre amostras. Cada uma das duas gavetas
pode conter dois suportes de pontas, o que perfaz um total de 480 pontas descartveis
(120 por suporte). Os LEDs por cima de cada gaveta indicam o estado dos suportes de
pontas. Um LED verde indica que o suporte de pontas est activo e pode ser utilizado pelo
instrumento. Se o sistema no estiver a processar amostras, ou se todas as pontas
estiverem usadas, o sistema desactiva automaticamente o suporte e o LED verde apaga-se.
Pode ento aceder ao suporte de pontas para o substituir. Uma patilha no instrumento evita
a colocao incorrecta ao forar o suporte de pontas para a posio correcta.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-8

Compartimento das amostras

1
2
3
4
5

Leitor de cdigos de barras


LEDs de estado das pistas
Feixe de leitura de cdigos de barras
Suporte de amostras
Pista

O compartimento das amostras localiza-se directamente direita das gavetas de pontas e


comporta at sete suportes. Cada suporte tem capacidade para comportar 12 tubos de
amostras. Assim, o sistema pode conter um total de 84 amostras. O compartimento das
amostras tem sete pistas que orientam o utilizador na correcta introduo dos suportes.
Na tampa da frente do sistema, os LEDs indicam o estado de cada pista.

Um LED verde permanente por cima de uma pista indica que essa pista est ocupada
por um suporte activo. Um suporte est activo quando existir pelo menos um tubo de
amostra por processar.

Um LED amarelo permanente por cima de uma pista indica que a pista est vazia.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-9

Um LED neutro (apagado) por cima de uma pista indica que essa pista est ocupada
por um suporte inactivo. Um suporte est inactivo se todos os tubos tiverem sido
processados ou se no houver qualquer anlise programada para as amostras no
suporte.

Quando o compartimento das amostras estiver aberto, a rea de trabalho apresenta o ecr
Sample Compartment e um LED verde intermitente indica a pista que deve utilizar para
um novo suporte. Pode introduzir o suporte noutra posio seleccionando primeiro a nova
pista no ecr Sample Compartment.
Enquanto um suporte de amostras estiver a ser colocado, o leitor de cdigos de barras l
automaticamente os IDs das amostras. O sistema obtm automaticamente as informaes
de programao apropriadas a partir do LIS ou da lista de trabalho. Se o sistema no
conseguir ler o cdigo de barras durante a insero, um LED amarelo intermitente por
cima da pista inform-lo- do problema.
A pista 7 no compartimento das amostras a pista predefinida para as anlises urgentes
(STAT). Quando esta opo estiver activa, dada prioridade a qualquer suporte colocado
na pista 7, sendo este processado quase de imediato.

2
3

.
1
2
3

Suporte de amostras
Tubo de amostra
Selector do tipo de tubo

Os tubos de amostras so colocados em suportes universais de 12 posies. Estes suportes


podem conter vrios tipos de tubos. Um selector do tipo de tubo no suporte de amostras
permite a utilizao de um mximo de trs tipos de tubos no sistema ao mesmo tempo.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-10

Compartimento dos reagentes

3
1

1
2
3

Posio do reagente auxiliar 4


Suporte de reagentes
5
auxiliares
Embalagem de reagente
6
auxiliar

Embalagem de reagente primrio


Suporte de reagentes primrios
LEDs de estado dos reagentes

O compartimento dos reagentes localiza-se directamente direita do compartimento das


amostras, do lado direito da tampa da frente. Esta rea arrefecida contm os reagentes
primrios e auxiliares. Podem ser colocados at 15 reagentes primrios. Podem ser
colocados at 10 reagentes auxiliares em dois suportes, cada um com cinco posies.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-11

O sistema ADVIA Centaur CP utiliza embalagens de reagentes que permitem realizar


entre 50 a 200 anlises, dependendo do ensaio. Os reagentes esto em estado lquido e
prontos a serem utilizados. As embalagens de reagentes podem ser colocadas e retiradas
de forma contnua durante o funcionamento do sistema.
1
2
3

Reagente Lite

Recipiente auxiliar

Fase Slida

Cada embalagem de reagente primrio e de reagente auxiliar possui um cdigo de barras


nico que o sistema utiliza para identificar a embalagem. As embalagens de reagente
primrio contm a Fase Slida e o Reagente Lite. Existe ainda um terceiro compartimento
para um reagente adicional. O sistema controla o inventrio em cada compartimento e
calcula o nmero de anlises que o volume remanescente na embalagem permite executar.
O sistema ADVIA Centaur CP utiliza as mesmas embalagens de reagentes primrios que
o sistema ADVIA Centaur.
Um reagente permanece estvel durante o perodo de tempo indicado nas instrues de
utilizao do ensaio. A estabilidade de utilizao de uma embalagem de reagente primrio
calculada a partir da primeira vez em que o sistema l o cdigo de barras aps a
embalagem do reagente ser colocada no sistema. O sistema controla a estabilidade das
embalagens.
Os LEDs da tampa da frente indicam o estado dos reagentes primrio e auxiliar, utilizando
a mesma conveno que os suportes de amostras:

Um LED verde permanente por cima de uma pista indica que essa pista est ocupada
por uma embalagem activa. Uma embalagem est activa se existir pelo menos uma
anlise disponvel e se tiverem sido programadas anlises para esse ensaio.

Um LED amarelo permanente por cima de uma pista indica que a pista est vazia.

Um LED neutro (apagado) por cima de uma pista indica que essa pista est ocupada
por uma embalagem inactiva. Uma embalagem est inactiva se no houver anlises
disponveis ou se no tiverem sido programadas anlises para esse ensaio.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-12

Quando o compartimento dos reagentes estiver aberto, a rea de trabalho apresenta o ecr
Primary Reagent e um LED verde intermitente indica a posio que deve utilizar para uma
nova embalagem de reagente ou suporte auxiliar. Pode colocar o suporte ou a embalagem
de reagente noutra posio seleccionando primeiro a nova posio nos ecrs Primary
Reagent ou Ancillary Reagent. Para aceder ao ecr Ancillary Reagent, feche o ecr
Primary Reagent e seleccione a rea do reagente auxiliar na rea de trabalho.
O leitor de cdigos de barras l automaticamente o cdigo de barras da embalagem de
reagente e grava o nmero de lote, a data de validade e o inventrio da embalagem.
Se o sistema no conseguir ler o cdigo de barras durante a insero, um LED amarelo
intermitente por cima da pista inform-lo- do problema.
Deve misturar manualmente as embalagens de reagente primrio antes de as colocar nos
respectivos suportes, na rea do reagente primrio do compartimento dos reagentes.
O compartimento dos reagentes conserva-os a uma temperatura entre 8 e 12C.
O compartimento de reagentes primrios mistura as embalagens para manter os reagentes
em suspenso. Consulte o Anexo C, Informaes sobre reagentes para obter mais
informaes sobre como manusear os reagentes.
Cada embalagem de reagente auxiliar contm um reagente auxiliar. O sistema controla o
volume na embalagem. Um reagente permanece estvel durante o perodo de tempo
indicado nas instrues de utilizao do ensaio. Algumas embalagens de reagente auxiliar
podem ser reabastecidas pelo cliente.
Coloque as embalagens de reagente auxiliar na rea do reagente auxiliar do
compartimento dos reagentes. Existem dois suportes de reagentes auxiliares no
compartimento dos reagentes. Cada suporte tem capacidade para cinco reagentes
auxiliares. O compartimento dos reagentes conserva os reagentes a uma temperatura entre
8 e 12C.

Gaveta de resduos slidos


A gaveta de resduos slidos situa-se por baixo do compartimento das amostras. A gaveta
de resduos slidos pode conter cuvetes e pontas para um mximo de 400 anlises.
Esta gaveta pode ser esvaziada a qualquer momento durante o funcionamento do sistema
sem interromper o processamento das amostras.

rea de fluidos
Existem trs recipientes para conter a gua desionizada, a soluo de lavagem 1 e os
resduos lquidos. Tanto o recipiente da gua desionizada como o de resduos lquidos tm
uma capacidade de 10 litros, suficiente para o funcionamento dirio mdio do sistema.
O recipiente da soluo de lavagem 1 tem uma capacidade de 10 litros e pode ser
reabastecido enquanto o instrumento estiver em funcionamento. Estes recipientes podem
ser colocados ao nvel do chassis do sistema ou mais abaixo.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-13

Receptculo de colocao de cuvetes


O receptculo de colocao de cuvetes situa-se do lado direito do sistema e tem
capacidade para 400 cuvetes. As cuvetes podem ser colocadas a qualquer momento
durante o funcionamento do sistema. Toda a reaco quimioluminescente ocorre na cuvete
pequena. Consulte a seco Sequncia de anlise pgina 1-21 para obter mais
informaes sobre este processo.

Interior do sistema
Para aceder ao interior do sistema, levante a tampa superior. no interior que ocorrem
todos os processamentos importantes do sistema ADVIA Centaur CP e atravs do
interior que se tem acesso ao anel de incubao, s sondas, estao de lavagem e ao
luminmetro. Quando a tampa superior for levantada, as sondas param. O sistema
ADVIA Centaur CP utiliza diversas reas durante o processamento das amostras,
tal como ilustrado na figura seguinte.

10

3
4

1
2
3
4
5

Gavetas de pontas
rea de ejeco de pontas
Compartimento das amostras
Compartimento dos reagentes
Luminmetro

6
7
8
9
10

Elevador de cuvetes
Bloco de lavagem
Anel de incubao
Carregador de cuvetes
Receptculo de colocao de cuvetes

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-14

Estao de trabalho
2

3
1

1
2
3

Monitor de ecr tctil


Computador
Leitor de cdigos de barras

4
5

Rato
Teclado

Computador
O computador do ADVIA Centaur CP controla as funes do sistema e processa os dados.
O computador est equipado com uma unidade de CD-RW para actualizaes e melhorias
de software. O computador tem vrias portas srie, assim como uma porta Ethernet que
amplia a ligao de comunicao entre a Bayer HealthCare e o seu laboratrio, permitindo
um servio pr-activo e diagnsticos melhorados distncia. O monitor, o teclado, o rato e
o leitor de cdigos de barras esto ligados ao computador.

Monitor de ecr tctil


O sistema ADVIA Centaur CP utiliza um monitor de ecr tctil a cores que lhe permite
apontar e seleccionar com o dedo. Tambm pode utilizar o rato e o teclado para realizar
todas as funes.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-15

Teclado
O teclado pode ser utilizado para introduzir termos e nmeros nos campos. Pode tambm
premir a tecla de funo F1 para apresentar ou ocultar o sistema de ajuda online.

Rato
O rato pode ser utilizado para navegar no software do sistema: seleccionar botes e
separadores, mover janelas e percorrer itens.

Leitor de cdigos de barras


O leitor de cdigos de barras pode ser utilizado para introduzir informaes de cdigos de
barras, tais como as informaes dos cartes da curva padro ou dos cartes de valores
atribudos de calibradores. Prima o boto no leitor para o ligar. Para ler as informaes,
coloque o leitor sobre o primeiro cdigo de barras do carto da curva padro ou do carto
de valores atribudos de calibradores e, em seguida, desloque lentamente o leitor pelo
carto, por cima dos cdigos de barras. O leitor emite um sinal sonoro aps a correcta
leitura de um cdigo de barras. O leitor desliga-se automaticamente quando terminar a
leitura.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-16

Descrio geral do software


rea de trabalho

1
2
3
4

rea de apresentao
Botes de tarefa
Botes de funo
Boto de ajuda

5
6
7
8

Barra de tarefas
Barra de estado
Botes de estado
Boto do registo de acontecimentos

A rea de trabalho permite aceder a todas as funes e informaes do sistema necessrias


para a sua utilizao. A rea de trabalho est dividida em trs reas: a barra de tarefas,
a rea de apresentao e a barra de estado.

A barra de tarefas (ao longo da parte superior da rea de trabalho) utilizada para
aceder a ecrs e janelas associados a tarefas e funes especficas. Os botes de tarefa
so utilizados para aceder a ecrs associados a tarefas especficas. Quando um boto
de tarefa seleccionado, a rea de apresentao apresenta o ecr dessa tarefa.
Os botes de funo so utilizados para iniciar a sesso, iniciar um trabalho ou sair
do sistema.

A rea de apresentao (no centro da rea de trabalho) mostra o ecr activo actual.
Os ecrs incluem System, Results, Definition, Maintenance, Diagnostics, Settings,
Help e Event Log. Quando executar o software ou fechar um ecr, aparece o
ecr System.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-17

A barra de estado (ao longo da parte inferior da rea de trabalho) contm o boto do
registo de acontecimentos e os botes de estado que so utilizados para aceder a ecrs
e janelas associados ao estado actual do sistema. A cor dos botes de estado muda de
neutro para amarelo ou vermelho, para indicar que uma rea do sistema requer
ateno.

Barra de tarefas
A barra de tarefas localiza-se ao longo da parte superior da rea de trabalho e contm os
botes de tarefa, os botes de funo e o boto da ajuda online. Estes botes proporcionam
acesso a todos os ecrs e janelas necessrios para o funcionamento do sistema
ADVIA Centaur CP.
Botes de tarefa

Quando seleccionar um boto de tarefa, aparece um ecr com um ou mais separadores de


seco. Existem cinco botes de tarefa: Results, Definitions, Maintenance, Diagnostics e
Setup. Basta fechar um ecr e seleccionar outro boto de tarefa para navegar de um ecr
para outro.

O ecr Results permite aceder aos resultados de anlises, da calibrao e do controlo,


bem como a informaes relacionadas. As informaes apresentadas podem incluir o
ID da amostra, o ensaio processado, a hora do resultado, a diluio, as RLUs,
o resultado em termos de concentrao, a unidade, a interpretao e os sinalizadores
que podem ser importantes para o operador. Pode ordenar os resultados com base nos
parmetros fornecidos.

O ecr Definitions permite-lhe definir e verificar calibradores, curvas padro e


controlos. Os ensaios do ADVIA Centaur CP so calibrados atravs de uma curva
padro de 8-10 pontos fornecida com cada lote de reagentes. A curva padro
introduzida automaticamente no sistema e vlida durante o prazo de validade do
lote. Esta curva padro calibrada a intervalos especficos de cada ensaio com uma
recalibrao de dois pontos. A excepo a isto o ensaio da absoro de T (T-uptake),
que utiliza apenas um ponto de calibrao.

O ecr Maintenance permite-lhe verificar, criar, editar, realizar e monitorizar tarefas


de manuteno. O separador Maintenance Log fornece ainda uma prtica visualizao
de todas as tarefas de manuteno executadas no sistema.

O ecr Diagnostics permite-lhe realizar diagnsticos e procedimentos de resoluo de


problemas com o software. O ecr Diagnostics est dividido em seis separadores de
seco: Ring, Luminometer, Probes, Washer, Prime e Others. Cada um destes
separadores tem uma rea de comandos para realizar aces do sistema e uma rea de
estado para monitorizar as actividades do sistema. Se entrar ou sair do ecr
Diagnostics, o sistema reinicializa-se.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-18

O ecr Setup permite-lhe definir ensaios e perfis, configurar informaes


demogrficas do mdico, criar e editar contas de utilizadores, configurar as definies
da interface do LIS e configurar as definies do sistema. Consulte o Guia de
Configurao do ADVIA Centaur CP para obter mais informaes sobre a definio
das opes do sistema.

Botes de funo

Quando selecciona um boto de funo, aparece uma janela a solicitar a confirmao de


uma aco relacionada com o incio ou trmino da sesso no software, o incio ou paragem
do processamento de amostras ou com a sada do software. Durante o processamento das
amostras, o boto Start muda para um boto Stop.
Boto Sign-in

Se um operador tiver iniciado a sesso, a rea por baixo deste boto apresenta o seu nome
de utilizador e nvel de segurana. Se nenhum operador tiver iniciado a sesso, a rea por
baixo deste boto apresenta a indicao Sign In (iniciar sesso) e o nvel de segurana
3 (nvel de utilizador externo guest). Para obter mais informaes sobre os nveis de
segurana do ADVIA Centaur CP, consulte a Seco da ajuda dos ecrs do sistema de
ajuda online.
Boto Exit

O boto Exit proporciona-lhe opes para:

sair do software do sistema;

sair do software do sistema e reiniciar o computador;

sair do software do sistema e encerrar o computador; e

fazer uma cpia de segurana das bases de dados do sistema.

Boto da ajuda online

O boto da ajuda online (?) permite aceder a todas as informaes e instrues de


funcionamento necessrias para executar o sistema. O sistema de ajuda online
constitudo por cinco separadores de seco:

O separador Screen Help fornece descries detalhadas dos ecrs, janelas e campos do
software do sistema.

O separador Operators Guide fornece todos os procedimentos bsicos necessrios


para utilizar o sistema.

O separador Troubleshooting fornece informaes detalhadas para a resoluo de


problemas do sistema.

O separador Assays permite aceder a todos os documentos de instrues de utilizao


dos ensaios.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-19

O separador Library permite aceder a documentos de referncia, incluindo o


Guia de Configurao, o Guia da Interface do LIS, comunicados ao cliente e
informaes sobre a verso do software e do sistema.

Quando seleccionar o boto da ajuda online, o sistema de ajuda online apresenta


informaes do separador Screen Help relacionadas com o ecr actualmente activo.
Nesse ecr, pode navegar facilmente para outras seces do sistema de ajuda online para
encontrar todas as informaes de que necessita para utilizar o sistema de forma eficiente.
Para bloquear o sistema de ajuda online numa pgina especfica, seleccione o boto Lock.
Desta forma, a pgina de ajuda actual permanece activa, mesmo que a ajuda online seja
fechada. Para desbloquear o sistema de ajuda online, seleccione o boto Unlock.
Todas as informaes no sistema de ajuda online podem ser impressas.

rea de apresentao
Quando no houver qualquer ecr de tarefa activo, a rea de apresentao mostra o ecr
System. No canto superior esquerdo do ecr System, a rea System Status fornece o estado
actual do sistema. Para obter mais informaes sobre os estados do sistema
ADVIA Centaur CP, consulte a Seco da ajuda dos ecrs do sistema de ajuda online.
No ecr System, imagens grficas proporcionam acesso a ecrs relativos s peas
operacionais do instrumento: imagens do anel de incubao, das gavetas de pontas,
do compartimento das amostras, da rea do reagente auxiliar e da rea do reagente
primrio. Basta seleccionar a imagem para aceder a qualquer um destes ecrs.

Seleccione o anel de incubao para aceder a informaes sobre as amostras


actualmente no sistema e sobre as amostras actualmente em processamento. As caixas
tm cores diferentes para lhe permitir visualizar rapidamente as informaes
necessrias. Para obter mais informaes sobre os detalhes fornecidos, consulte a
Seco da ajuda dos ecrs do sistema de ajuda online.

Seleccione uma gaveta de pontas para atribuir ou recolher suportes de pontas.

Seleccione o compartimento das amostras para aceder a informaes relacionadas


com os suportes das amostras, tais como a posio ocupada por um suporte,
as posies disponveis, os tubos colocados num suporte, o ID da amostra (SID) para
cada tubo com ensaios ou o perfil programado. tambm neste ecr que pode
programar manualmente uma anlise, se necessrio.

Seleccione as reas do reagente primrio ou do reagente auxiliar para aceder a


informaes relacionadas com cada um dos reagentes. Estas reas contm
informaes importantes sobre os reagentes, tais como os nmeros de lote,
os nmeros das embalagens, as anlises disponveis, os prazos de validade e as datas
da estabilidade de utilizao. Para os reagentes auxiliares, tambm apresentada uma
lista dos ensaios ligados ao reagente especfico. Tambm possvel programar
calibraes a partir destes ecrs.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-20

Barra de estado
A barra de estado localiza-se ao longo da parte inferior da rea de trabalho e permite
aceder a todos os estados importantes do sistema. Os botes de estado mudam de cor para
indicar o estado actual do sistema. Da esquerda para a direita:

O boto do registo de acontecimentos mostra os dois acontecimentos mais recentes.


Para aceder ao ecr Event Log, seleccione o boto do registo de acontecimentos.

A janela Reagent Shortage fornece informaes bsicas sobre o inventrio dos


reagentes.

A janela Reagent and Calibration Stability fornece informaes sobre os reagentes


primrios e auxiliares que passaram a estabilidade de utilizao, com detalhes sobre o
lote, nmero de anlises disponveis, posio e estado.

A janela Supplies indica quando um determinado consumvel precisa de ser


reabastecido. Esta janela tambm contm um boto que lhe permite reiniciar o
carregador de cuvetes.

A janela Waste indica quando a gaveta de resduos slidos ou o recipiente de resduos


lquidos precisam de ser esvaziados. Esta janela tambm contm um boto que lhe
permite reiniciar o contador de resduos slidos.

O ecr Maintenance permite aceder ao programa de manuteno e ao registo de


manuteno das actividades anteriores.

A janela Temperature and Voltage permite-lhe monitorizar as temperaturas e as


tenses dos componentes do sistema.

Ecrs e janelas
Os ecrs e as janelas so utilizados para realizar tarefas e verificar informaes. Os ecrs e
as janelas foram concebidos com uma estrutura comum.

Cada ecr e janela contm um ttulo no canto superior esquerdo.

As tabelas de informao apresentam registos de resultados, definies, manuteno,


entre outros. Estas tabelas so utilizadas em muitos ecrs e janelas.

Para ordenar os registos, seleccione os cabealhos das colunas na tabela. O campo


Search permite-lhe localizar registos especficos.

As teclas de seta do lado direito das tabelas de informao permitem-lhe deslocar-se


para cima ou para baixo. Pode deslocar-se por registo, por pgina ou para o princpio
ou o fim da tabela.

Uma caixa de verificao do lado direito da tabela de informao permite-lhe


seleccionar vrios registos.

Os botes na parte inferior dos ecrs e janelas executam aces ou abrem janelas
relacionadas.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-21

Abrir e fechar janelas


Pode abrir e fechar janelas para executar funes do sistema e aceder s informaes.

Para abrir um ecr de tarefa a partir da rea de trabalho, seleccione um boto de tarefa.

Para abrir uma janela de estado a partir da rea de trabalho, seleccione um boto
de estado.

Para fechar um ecr ou uma janela, seleccione o boto Close, Save ou OK.

Quando aplicvel, para abrir uma janela Select Assay ou Select Dilution, seleccione o
boto das reticncias (...).

No pode trabalhar activamente em vrios ecrs ou janelas. Para interagir com um novo
ecr ou janela, tem de fechar primeiro o que est actualmente activo.
NOTA: possvel aceder s janelas de estado e aos ecrs da ajuda online a qualquer

momento.

Elementos das janelas


Os elementos das janelas permitem-lhe seleccionar e interagir com as janelas.

As tabelas permitem-lhe verificar as informaes e seleccionar registos.

As listas pendentes permitem-lhe seleccionar as opes dos menus.

Os campos de dados permitem-lhe introduzir ou apresentar informaes.

As teclas de seta permitem-lhe apresentar registos que no so visveis na tabela.

Os botes de seleco permitem-lhe seleccionar ensaios e diluies, realizar aces e


abrir janelas.

Sequncia de anlise
Esta seco explica a sequncia de anlise descrevendo o caminho de uma cuvete atravs
do sistema. Toda a reaco quimioluminescente ocorre na cuvete pequena.
1. Coloque as cuvetes no receptculo de colocao de cuvetes.
2. O sistema desloca as cuvetes para o carregador de cuvetes, que posiciona
correctamente as cuvetes antes de entrarem no anel de incubao.
3. O carregador de cuvetes deposita as cuvetes no anel de incubao, uma via circular
isolada, que se encontra a uma temperatura de 37C (98,6F). O anel de incubao faz
avanar as cuvetes a intervalos de 20 segundos.
4. A sonda de amostras recolhe uma ponta de amostra para iniciar a sequncia de anlise.
5. Em seguida, a sonda aspira uma amostra no compartimento das amostras e deposita-a
numa cuvete no anel de incubao.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-22

6. O anel de incubao desloca a cuvete, desde a rea da sonda de amostras at rea da


sonda de reagentes. A sonda de reagentes aspira os reagentes primrios e auxiliares
das embalagens no compartimento dos reagentes e deposita-os na cuvete no anel de
incubao. A estao de lavagem lava a sonda com gua destilada depois de cada
aspirao de reagentes.
A amostra do doente e os reagentes necessrios so distribudos na cuvete no
momento apropriado, de acordo com o protocolo do ensaio. Existem vrios protocolos
de incubao e distribuies de reagentes para obter os resultados mais fiveis.
7. Depois de os reagentes serem adicionados e incubados, a amostra separada e lavada.
a. O anel de incubao desloca a cuvete para a estao de lavagem.
b. As partculas magnticas so atradas para a parte lateral da cuvete por manes
posicionados ao longo do anel de incubao.
c. As sondas de aspirao retiram o lquido da cuvete.
d. A estao de lavagem distribui fluido de lavagem na cuvete para lavar as
partculas magnticas.
Se necessrio, o sistema realiza vrias lavagens e aspiraes subsequentes.
8. O anel de incubao desloca a cuvete para a sonda de reagente cido, que distribui o
reagente cido na cuvete.
9. O anel de incubao desloca a cuvete para o elevador, que faz subir a cuvete do anel
de incubao para o luminmetro.
10. A cuvete entra no luminmetro, onde ocorre e medida a reaco
quimioluminescente. O luminmetro constitudo por trs partes: um tubo
fotomultiplicador (PMT) com contagem electrnica de fotes, uma sonda de reagente
de base e uma sonda de resduos.
a. A sonda de reagente de base distribui o reagente de base na cuvete.
b. A reaco quimioluminescente ocorre.
c. O PMT mede a luz emitida em unidades relativas de luz (RLUs).
d. A estao de trabalho processa os dados do PMT e converte as RLUs em
resultados. O sistema pode ento enviar os resultados para o LIS ou para
uma impressora.
e. A sonda de resduos aspira os lquidos residuais da cuvete.
11. A cuvete cai na gaveta de resduos slidos.
medida que as cuvetes saem do anel de incubao, o sistema acrescenta continuamente
novas cuvetes ao anel de incubao.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-23

Tecnologia
A quimioluminescncia uma reaco qumica que emite energia sob a forma de luz.15
Quando utilizada em combinao com a tecnologia de imunoensaio, a luz produzida pela
reaco indica a quantidade de analito numa amostra. As reaces quimioluminescentes
directas medem directamente a energia da luz sem a utilizao de procedimentos
adicionais ou de molculas amplificadoras.6 Os ensaios do ADVIA Centaur CP utilizam
ster de acridina (EA) como o marcador quimioluminescente, uma vez que o EA no
exige a adio de um catalisador ou de um substrato.6

Quimioluminescncia directa
Uma reaco quimioluminescente directa utilizando EA facilmente automatizada e
proporciona muitos benefcios, tais como um prazo de validade prolongado do reagente,
um tempo de reaco rpido e a sensibilidade do ensaio. Os ensaios do
ADVIA Centaur CP utilizam a forma dimetil do EA porque a sua estabilidade confere ao
reagente um prazo de validade prolongado.6,8
Nos ensaios do ADVIA Centaur CP, o EA oxidado pelo perxido de hidrognio e a
emisso de luz maximizada pela alterao do ambiente de cido para bsico. A oxidao
do EA ocorre rapidamente, com o pico da emisso de luz a ocorrer num segundo. O tempo
de reaco rpido e um fundo muito baixo tornam a quimioluminescncia directa com EA
mais rpida do que os mtodos dos ensaios radioimunolgico (RIA) ou imunoenzimtico
(EIA).6,8
1,000,000
800,000
600,000
400,000
200,000

0
0

1
100

2
200

3
300

4
400

5
500

6
600

1
2

A
B
1
2

Intensidade da luz
Segundos
ster de acridina
Outros mtodos

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-24

A molcula do EA muito menor do que a molcula da fosfatase alcalina utilizada nos


ensaios EIA. O facto de o tamanho ser menor diminui o bloqueio dos locais de ligao,
aumenta as taxas de difuso e aumenta a sensibilidade do ensaio.8
1

1
2

Fosfatase alcalina (MW 68.000)


EA (MW 481)

Princpios da ligao dos anticorpos


Os anticorpos so protenas produzidas pelo sistema imunolgico em resposta a um
antignio. Os anticorpos so ideais para a utilizao em imunoensaios, uma vez que
podem ser produzidos para se ligarem a antignios especficos. Nos imunoensaios,
o antignio o analito que se pretende medir.
2

1
2
3

Antignio
Local de ligao
Anticorpo

O EA pode ligar-se de forma covalente ao anticorpo, sem alterar a capacidade do mesmo


para se ligar a um antignio. Para medir um antignio, muitos ensaios do
ADVIA Centaur CP utilizam anticorpos que se ligam de forma covalente ao EA.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-25

Partculas paramagnticas e separao magntica


As partculas paramagnticas (PPM) so cristais de xido de ferro atradas por um campo
magntico.7 Nos ensaios do ADVIA Centaur CP, as PPM revestidas por anticorpos ou
antignios chamam-se Fase Slida.7 As PPM revestidas proporcionam aproximadamente
50 vezes a rea de superfcie reactiva dos tubos ou contas revestidos. 6
Durante a incubao, as PPM revestidas na cuvete ligam-se ao anticorpo ou antignio
alvo. Quando a cuvete exposta a um campo magntico, as PPM ligadas ao antignio ou
anticorpo so atradas para os manes. Enquanto os manes mantm as PPM no devido
lugar, a amostra e o reagente no ligados s PPM revestidas so lavados.

1
2

PPM
Anticorpo

Formatos da reaco do ensaio


O sistema ADVIA Centaur CP mede directamente a quantidade de luz que a reaco
quimioluminescente emite. Os ensaios do ADVIA Centaur CP utilizam o EA como o
marcador no Reagente Lite e as PPM como a Fase Slida. O sistema utiliza uma variedade
de formatos para detectar antignios, bem como anticorpos. Para obter mais informaes
sobre os formatos e princpios da reaco para ensaios especficos, bem como as
caractersticas de desempenho do ensaio, tais como a preciso e a exactido, consulte a
Seco dos ensaios do sistema de ajuda online.
O sistema ADVIA Centaur CP aplica os princpios de ligao dos anticorpos do
imunoensaio utilizando diversos formatos:

formato do tipo sanduche

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-26

formato competitivo

formato de captura de anticorpos

Formato do tipo sanduche


Os formatos do tipo sanduche utilizam um anticorpo marcado com EA no Reagente Lite.
O Reagente Lite, com o anticorpo marcado com EA, adicionado amostra. O anticorpo
marcado com EA liga-se especificamente ao antignio especfico do analito na amostra.

1
2

ster de acridina
Anticorpo

3
4

Antignio especfico do analito na amostra


Outros antignios

adicionada a Fase Slida que contm as PPM revestidas com anticorpos especficos do
antignio na amostra. A cuvete fica a incubar a uma temperatura de 37C (98,6F).
As PPM ligam-se aos antignios que esto ligados ao anticorpo marcado com EA.

Complexo PPM-Anticorpo-Antignio-Anticorpo-EA

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-27

A cuvete exposta a um campo magntico, que atrai as PPM para os manes. Enquanto os
manes mantm as PPM no devido lugar, a amostra e o reagente no ligados s PPM so
lavados. A cuvete contm agora EA ligado ao antignio, que por sua vez est ligado s
PPM atravs do anticorpo.

2
1
3

1
2
3

manes
Complexo PPM-Anticorpo-Antignio-Anticorpo-EA
Cuvete

Os reagentes cido e de base so adicionados para iniciar a reaco quimioluminescente.


A emisso de luz medida em unidades relativas de luz (RLUs). Uma vez quantificada a
luz produzida pela oxidao do EA, o sistema calcula a concentrao do antignio.
Num formato do tipo sanduche, a concentrao do antignio especfico do analito na
amostra e a emisso de luz em RLUs tm uma relao directa. Quanto mais molculas do
antignio especfico do analito estiverem presentes na amostra, mais EA estar presente,
pelo que a emisso de luz ser maior.

A
B

A
B

Emisso de luz (RLUs)


Concentrao do analito

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-28

Formato competitivo
Os formatos competitivos incluem:

Antignio marcado com EA no Reagente Lite

Anticorpo marcado com EA no Reagente Lite

Antignio marcado com EA

O Reagente Lite, com antignio marcado com EA, e a Fase Slida, com PPM marcadas
com anticorpos, so adicionados amostra. A cuvete fica a incubar a uma temperatura de
37C (98,6F). O antignio marcado com EA compete com o antignio especfico do
analito na amostra por locais de ligao limitados no anticorpo, que est ligado s PPM.
Quanto mais antignios especficos do analito estiverem presentes na amostra, menos
antignios marcados com EA so ligados. Como alternativa, quanto menos antignios
especficos do analito estiverem presentes na amostra, mais antignios marcados com EA
so ligados.
3

1
2

Anticorpo
PPM

3
4

Antignio especfico do analito na amostra


Antignio marcado com EA

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-29

A cuvete exposta a um campo magntico, que atrai as PPM para os manes. Enquanto os
manes mantm as PPM no devido lugar, a amostra e o reagente no ligados s PPM so
lavados. A cuvete contm agora antignio especfico do analito proveniente da amostra e
antignio marcado com EA ligado s PPM atravs do anticorpo.

2
1
3

1
2
3
4

manes
Complexo PPM-Anticorpo-Antignio
Complexo PPM-Anticorpo-Antignio-EA
Cuvete

Os reagentes cido e de base so adicionados para iniciar a reaco quimioluminescente.


A emisso de luz medida em RLUs. Uma vez quantificada a luz produzida pela oxidao
do EA, o sistema calcula a concentrao do analito.
Se a amostra tiver uma baixa concentrao de antignio especfico do analito, a maioria
dos locais de ligao no anticorpo so ligados a antignios marcados com EA. Isto resulta
numa leitura elevada de RLUs a partir da oxidao do EA.
Se a amostra tiver uma alta concentrao de antignio especfico do analito, a maioria dos
locais de ligao no anticorpo so ligados a antignios provenientes da amostra e poucos
so ligados a antignios marcados com EA. Isto resulta numa leitura de RLUs mais baixa
a partir da oxidao do EA.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-30

Num ensaio competitivo com antignio marcado com EA, a concentrao de antignio na
amostra e a emisso de luz em RLUs tm uma relao inversa.

A
B

A
B

Emisso de luz (RLUs)


Concentrao do analito

Anticorpo marcado com EA

O Reagente Lite, com o anticorpo marcado com EA, e a Fase Slida, com PPM marcadas
com antignio, so adicionados amostra. A cuvete fica a incubar a uma temperatura de
37C (98,6F). O antignio ligado s PPM compete com o antignio especfico do analito
na amostra por locais de ligao limitados no anticorpo marcado com EA.
Quanto mais antignios especficos do analito estiverem presentes na amostra, menos
antignios marcados com PPM so ligados. Como alternativa, quanto menos antignios
especficos do analito estiverem presentes na amostra, mais antignios marcados com
PPM so ligados.
2

1
3

1
2
3

Anticorpo marcado com EA


Antignio marcado com PPM
Antignio especfico do analito na amostra

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-31

A cuvete exposta a um campo magntico, que atrai as PPM para os manes. Enquanto os
manes mantm as PPM no devido lugar, a amostra com antignio especfico do analito e o
reagente no ligados s PPM so lavados. A cuvete contm agora PPM-antignio ligado
ao EA atravs do anticorpo.

2
1
3

1
2
3

manes
Complexo PPM-Antignio-Anticorpo-EA
Cuvete

Os reagentes cido e de base so adicionados para iniciar a reaco quimioluminescente.


A emisso de luz medida em RLUs. Uma vez quantificada a luz produzida pela oxidao
do EA, o sistema calcula a concentrao do analito.
Se a amostra tiver uma baixa concentrao de antignio especfico do analito, a maioria
dos locais de ligao no anticorpo so ligados a antignios marcados com PPM. Isto
resulta numa leitura elevada de RLUs a partir da oxidao do EA.
Se a amostra tiver uma alta concentrao de antignio especfico do analito, a maioria dos
locais de ligao no anticorpo so ligados a antignios provenientes da amostra e poucos
so ligados a antignios marcados com PPM. Isto resulta numa leitura de RLUs mais
baixa a partir da oxidao do EA.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-32

Num ensaio competitivo com anticorpo marcado com EA, a concentrao de analito na
amostra e a emisso de luz em RLUs tm uma relao inversa.

A
B

A
B

Emisso de luz (RLUs)


Concentrao do analito

Formato de captura de anticorpos


O formato de captura de anticorpos utilizado quando a substncia que est a ser medida
na amostra um anticorpo. O ensaio utiliza um reagente com um anticorpo adicional que
especificamente direccionado contra o anticorpo na amostra.
Os formatos de captura de anticorpos so geralmente caracterizados por dois ciclos de
incubao e lavagem. O objectivo da primeira incubao e lavagem remover substncias
interferentes em excesso na amostra. O objectivo da segunda incubao e lavagem medir
os anticorpos na amostra.
Os ensaios de captura de anticorpos podem detectar anticorpos IgG ou anticorpos IgM
especficos nas amostras dos doentes. O exemplo seguinte um ensaio de captura de
anticorpos que detecta anticorpos IgM humanos numa amostra de doente.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-33

A Fase Slida com anticorpo IgM anti-humano ligado s PPM adicionada amostra.
A cuvete fica a incubar a uma temperatura de 37C (98,6F). O anticorpo IgM na amostra
liga-se ao anticorpo IgM anti-humano ligado s PPM.

1
2

1
2

Anticorpo IgM anti-humano ligado s PPM


Anticorpo IgM humano na amostra

A cuvete exposta a um campo magntico, que atrai as PPM para os manes. Enquanto os
manes mantm as PPM no devido lugar, a amostra e o reagente no ligados s PPM so
lavados. A cuvete contm agora anticorpo IgM proveniente da amostra, capturado pelo
anticorpo IgM anti-humano especfico que est ligado s PPM.

2
1
3

1
2
3

manes
Complexo PPM-Anticorpo Anti-IgM-IgM
Cuvete

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-34

O Reagente Lite, com antignio marcado com EA, adicionado cuvete e fica a incubar a
uma temperatura de 37C (98,6F). O antignio marcado com EA liga-se ao anticorpo
IgM da amostra.

1
2

O antignio marcado com EA liga-se ao anticorpo IgM humano.


Cuvete

A cuvete novamente exposta a um campo magntico, que atrai as PPM para os manes.
Enquanto os manes mantm as PPM no devido lugar, o reagente no ligado s PPM
lavado. A cuvete contm agora antignio marcado com EA ligado ao anticorpo IgM da
amostra, que por sua vez est ligado ao anticorpo IgM anti-humano, ligado s PPM.

2
1
3

1
2
3

manes
Complexo PPM-Anticorpo Anti-IgM-IgM-Antignio marcado com EA
Cuvete

Os reagentes cido e de base so adicionados para iniciar a reaco quimioluminescente.


A emisso de luz medida em RLUs. Uma vez quantificada a luz produzida pela oxidao
do EA, o sistema calcula a concentrao do analito.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-35

Neste exemplo de um ensaio de captura de anticorpos, a concentrao da amostra e a


emisso de luz tm uma relao directa. Quanto mais anticorpos IgM estiverem presentes
na amostra, mais EA estar presente, pelo que a emisso de luz ser maior.

A
B

A
B

Emisso de luz (RLUs)


Concentrao do analito

Referncias
1. Whitehead TP, Kricka J, Carter JN, Thorpe G. Analytical luminescence: its potential
in the clinical laboratory. Clin Chem 1979; 25/9: 15311546.
2. Woodhead JS, Campbell AK, McCapra F, Beheshti I, Weeks I. Acridinium esters as
high specific-activity labels in immunoassays. Clin Chem 1983; 29/8: 147479.
3. Weeks I, Woodhead JS. Chemiluminescence immunoassays. J. Clin Immunoassay
1984; 7/1: 8289.
4. Patel A, Morton MS, Woodhead JS, Ryall MET, McCapra F, Campbell AK. A new
chemiluminescent label for use in immunoassay. Biochem Soc Trans 1982; 10: 2245.
5. Tietz NW. Fundamentals of clinical chemistry, 3rd ed. Philadelphia: W.B. Saunders
Company, 1987; 1010.
6. Kricka LJ. Chemiluminescence immunoassay. The immunoassay handbook, 1st ed.
New York: Stockton Press, 1994; 341343.
7. Dudley R. The immunoassay handbook, 1st ed. New York: Stockton Press, 1994;
161164.
8. Dudley R. Chemiluminescence immunoassay: an alternative to RIA. Lab Med 1990;
21/4; 216221.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 1 Descrio geral

1-36

086D0019-01, Rev. A

Utilizar o sistema
Utilizao diria do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Iniciar e parar o sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Iniciar o sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Iniciar a sesso no sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Terminar a sesso no sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Sair do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Desligar o sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Parar ou interromper o processamento de amostras . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Interromper o processamento de amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Parar o processamento de amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7

Alterar a palavra-passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7


Gerir os consumveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Substituir os reagentes cido e de base (R1 e R2) . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Colocar pontas de amostras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Recolher os suportes de pontas antigos na rea de trabalho . . . . . . . . . . .2-10
Colocar os novos suportes de pontas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Atribuir os novos suportes de pontas na rea de trabalho . . . . . . . . . . . . . .2-11

Adicionar cuvetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12


Esvaziar a gaveta de resduos slidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Esvaziar e reabastecer os recipientes de gua desionizada e
de soluo de lavagem 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Esvaziar os recipientes de gua desionizada e de soluo de
lavagem 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16
Reabastecer os recipientes de gua desionizada e de soluo
de lavagem 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16

Esvaziar o recipiente de resduos lquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16

Monitorizar e gerir os volumes dos reagentes . . . . . . . . . . . . 2-17


Colocar embalagens de reagentes primrios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Retirar embalagens de reagentes primrios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
Colocar embalagens de reagentes auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Retirar embalagens de reagentes auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26

Processamento de amostras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27


Colocar amostras nos suportes das amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Colocar suportes de amostras no sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Retirar suportes de amostras do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31
Programar amostras de doentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32
Programar amostras atravs do ecr Sample Compartment . . . . . . . . . . . .2-32
Programar uma lista de trabalho no separador Results . . . . . . . . . . . . . . . .2-33
Programar uma lista de trabalho utilizando o LIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-33

Introduzir amostras urgentes (STAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: Contedo

Contedo-2

Diluir uma amostra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34


Obter IDs de amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35
Introduzir IDs de amostras no captados pelo leitor de cdigos
de barras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-35

Introduzir dados demogrficos do doente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36


Iniciar o processamento de amostras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37

Gerir os resultados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37


Ver resumos dos resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37
Ver detalhes dos resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37
Ver (filtrar) resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38
Imprimir resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38
Eliminar resultados e anlises programadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38
Exportar resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39
Introduzir comentrios a um resultado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39
Programar manualmente uma anlise repetida . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Anular o estado de espera de um resultado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Editar resultados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Introduzir um resultado exterior ao sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41
Transferir ordens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41

086D0019-01, Rev. A

2 Utilizar o sistema
Utilizao diria do sistema
Quando no estiver a ser utilizado, o sistema ADVIA Centaur CP e a estao de trabalho
devem ficar ligados e no estado Ready para garantir o melhor desempenho do sistema.

Ligue o sistema, se necessrio.

Iniciar o sistema .................................................................................... pgina 2-3


Inicie a sesso no sistema.

Iniciar a sesso no sistema ..................................................................... pgina 2-3


Certifique-se de que a gaveta de resduos slidos est vazia.

Esvaziar a gaveta de resduos slidos .................................................. pgina 2-13


Certifique-se de que o recipiente de resduos lquidos est vazio.

Esvaziar o recipiente de resduos lquidos ........................................... pgina 2-16


Certifique-se de que foram colocadas no sistema pontas suficientes
para processar todas as anlises.

Colocar pontas de amostras.................................................................. pgina 2-10


Certifique-se de que foram colocadas no sistema cuvetes suficientes
para processar todas as anlises.

Adicionar cuvetes................................................................................. pgina 2-12


Certifique-se de que foram colocados no sistema soluo de lavagem
1 e gua desionizada suficientes para processar todas as anlises.

Esvaziar e reabastecer os recipientes de gua desionizada e de soluo de lavagem 1


pgina 2-14
Certifique-se de que foram colocados no sistema reagentes cido e
de base suficientes para processar todas as anlises.

Substituir os reagentes cido e de base (R1 e R2) ................................. pgina 2-8


Certifique-se de que foram colocados no sistema reagentes primrios
suficientes para processar todas as anlises.

Colocar embalagens de reagentes primrios ........................................ pgina 2-18


Certifique-se de que foram colocados no sistema reagentes auxiliares
suficientes para processar todas as anlises.

Colocar embalagens de reagentes auxiliares........................................ pgina 2-22


Certifique-se de que existem calibraes vlidas para todos os reagentes.

Fluxo de trabalho para processar calibradores ....................................... pgina 3-9


Certifique-se de que foi processado todo o material de controlo necessrio.
Fluxo de trabalho para processar amostras de controlo de qualidade .. pgina 3-19

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-2

Coloque as amostras nos respectivos suportes.

Colocar amostras nos suportes das amostras ....................................... pgina 2-27


Coloque os suportes no compartimento de amostras.

Colocar suportes de amostras no sistema............................................. pgina 2-29


Atribua ensaios s amostras com perfil, individualmente ou com o LIS.

Programar amostras de doentes............................................................ pgina 2-32


Atribua a diluio, se necessrio.

Diluir uma amostra............................................................................... pgina 2-34


Introduza os dados demogrficos do doente, se necessrio.

Introduzir dados demogrficos do doente ............................................ pgina 2-36


No ecr Results, confirme se todas as amostras esto no devido lugar
e se as informaes para cada uma delas esto correctas.
Ver resumos dos resultados .................................................................. pgina 2-37
Inicie o processamento das amostras.
Iniciar o processamento de amostras.................................................... pgina 2-37

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-3

Iniciar e parar o sistema


Iniciar o sistema
Execute este procedimento para iniciar o sistema ADVIA Centaur CP e a estao
de trabalho.
1. Ligue o computador.
O software do sistema automaticamente executado. Se necessrio, pode tambm
seleccionar o cone ADVIA Centaur CP no ambiente de trabalho para iniciar o
software.
2. Inicie a sesso no sistema. Consulte a seco Iniciar a sesso no sistema pgina 2-3.
3. Aguarde at que aparea a rea de trabalho.
4. Depois de aparecer a rea de trabalho, prima o interruptor de corrente do lado
esquerdo do sistema para o ligar.
5. Aguarde cerca de cinco minutos enquanto o sistema se inicializa.

Iniciar a sesso no sistema


Execute este procedimento para iniciar a sesso no sistema. Os nomes de utilizador e as
palavras-passe so sensveis a maisculas e minsculas.
Existem quatro nveis de segurana com direitos de acesso do utilizador no sistema
ADVIA Centaur CP. Algumas funes do sistema s esto disponveis para utilizadores
com um nvel de segurana adequado (por exemplo, seleccionar opes do sistema,
introduzir comentrios ou editar resultados das anlises). Se pretender apenas processar
amostras, pode iniciar a sesso como Guest. Para obter mais informaes sobre os
direitos de acesso do ADVIA Centaur CP, consulte a seco Seco da ajuda dos ecrs do
sistema de ajuda online.
1. Na rea de trabalho, seleccione Sign In.
2. Na janela Sign In, introduza o seu nome de utilizador.
3. Introduza a palavra-passe. Se no tiver uma palavra-passe, seleccione a caixa de
verificao Sign in as Guest.
4. Seleccione OK.
O seu nome de utilizador e nvel de segurana so apresentados na barra de tarefas.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-4

Terminar a sesso no sistema


Execute este procedimento para terminar a sesso no sistema. importante que termine a
sesso do sistema no final do seu turno, sobretudo se o seu perfil de utilizador tiver
privilgios alargados.
Na rea de trabalho, seleccione Sign In. Aparece a janela Sign In e a sua sesso
terminada.
Quando terminar a sesso, o processamento das amostras em curso ser concludo.
Contudo, um novo utilizador ter de iniciar a sesso para poder utilizar o sistema.
A janela Sign In permanece apresentada at que um novo utilizador inicie a sesso.

Sair do sistema
Execute este procedimento para fazer o seguinte:
sair do software do sistema e reiniciar o software;
sair do software do sistema para o ambiente de trabalho; ou
sair do software do sistema e encerrar o computador.
A janela Exit permite-lhe criar uma cpia de segurana antes de sair do sistema.
1. Na rea de trabalho, seleccione Exit.
2. No primeiro pedido de confirmao, onde lhe perguntado se pretende sair do
software do sistema, seleccione Yes.
3. No segundo pedido de confirmao, onde lhe perguntado se pretende fazer uma
cpia de segurana:
Se pretender. . .

Ento. . .

fazer uma cpia de segurana

seleccione Yes.

sair sem fazer uma cpia de segurana dos


dados do sistema

seleccione No e avance para o passo 5.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-5

4. Se pretender efectuar uma cpia de segurana do sistema, seleccione uma das


seguintes opes:
Se pretender. . .

Ento. . .

fazer uma cpia de segurana de:


todos os resultados
(doentes, calibradores e controlos)
calibraes
curvas de flash
definies (calibrador, controlo, curva padro)
definies do ensaio
registo de acontecimentos
definies do sistema
definies do LIS
definies do utilizador
procedimentos de manuteno automatizados
relatrios
registos do LIS (se a opo estiver activada)
registos internos do software
(com software com capacidade de rastreio)
calibraes da sonda do instrumento

seleccione Troubleshooting.

fazer uma cpia de segurana de:


definies
definies do ensaio
definies do sistema
definies do LIS
definies do utilizador
relatrios
procedimentos de manuteno automatizados
mensagens de erro
calibraes da sonda do instrumento

seleccione Settings.

fazer uma cpia de segurana de:


todos os resultados
calibrao
registo de acontecimentos
definies
definies do ensaio
curvas de flash
definies do utilizador

seleccione Data Backup.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-6

Se pretender. . .

Ento. . .

fazer uma cpia de segurana de todos os


elementos mencionados

seleccione All.

fazer uma cpia de segurana para um


CD-ROM e no para o directrio especificado
em System Settings

seleccione a caixa de verificao


Write to CD-ROM .

5. No ltimo pedido de confirmao:


Se pretender. . .

Ento. . .

sair do software do sistema e encerrar a


estao de trabalho

seleccione Shutdown Computer.

reiniciar o software do sistema

seleccione Restart Software.

sair do software do sistema e aceder ao


ambiente de trabalho

seleccione Exit to Desktop.

Desligar o sistema
Quando no estiver a ser utilizado, o sistema ADVIA Centaur CP e a estao de trabalho
devem ficar ligados e no estado Ready para garantir o melhor desempenho do sistema.
Execute este procedimento para desligar o sistema.
1. Certifique-se de que o sistema est no estado Ready.
2. Se for previsvel que o sistema fique desligado por mais de cinco minutos,
retire os suportes das amostras e guarde as amostras num local apropriado.
3. Se for previsvel que o sistema fique desligado por mais de cinco minutos,
retire os reagentes primrios e auxiliares e guarde-os num local apropriado.
4. Prima o interruptor de corrente do lado esquerdo do sistema.
5. Saia do software do sistema. Quando sair do sistema, escolha a opo
Shutdown Computer. Consulte a seco Sair do sistema pgina 2-4.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-7

Parar ou interromper o processamento de amostras


Interromper o processamento de amostras
Execute este procedimento para interromper momentaneamente a sonda de amostras.
1. Na rea de trabalho, seleccione o compartimento de amostras. Aparece o ecr Sample
Compartment.
2. Seleccione o boto Pause.
Terminada a aco em curso, a sonda de amostras pra de se mover. A sonda de
reagentes continua a funcionar e todas as amostras que j tenham sido distribudas so
processadas.

Parar o processamento de amostras


Execute este procedimento para parar a sonda de amostras e a sonda de reagentes.
Durante o processamento das amostras, o boto Start muda para um boto Stop.
Na rea de trabalho, seleccione o boto Stop. O boto muda para um boto Start.
Terminada a aco em curso, a sondas de amostras e a sonda de reagentes param de se
mover. As amostras em processamento, s quais j foram adicionados todos os reagentes,
so concludas e os resultados so gerados.

Alterar a palavra-passe
Execute este procedimento para alterar a sua palavra-passe.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Users.
3. Seleccione o seu nome de utilizador.
4. Seleccione Change Password. Aparece a janela Change Password.
5. Introduza a palavra-passe antiga (ou actual).
6. Introduza a nova palavra-passe.
7. Introduza novamente a nova palavra-passe e seleccione Save.
8. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-8

Gerir os consumveis
Substituir os reagentes cido e de base (R1 e R2)
Execute este procedimento para substituir os reagentes cido e de base (R1 e R2) quando o
volume insuficiente ou quando terminar o prazo de validade.
ADVERTNCIA

Evite o contacto dos reagentes cido e de base com a pele e os olhos. Os reagentes cido
e de base so irritantes para a pele. Utilize proteco adequada para os olhos, rosto e pele,
incluindo luvas, culos de proteco e bata de laboratrio. No caso de contacto com os
olhos, lave-os imediatamente com gua abundante e procure assistncia mdica. Em caso
de acidente ou se no se sentir bem, procure assistncia mdica (se possvel, mostre a
etiqueta do frasco e a Folha de Dados de Segurana). No caso de ingesto acidental do
reagente, consulte imediatamente um mdico.
PRECAUO

No utilize reagentes que no sejam do ADVIA Centaur CP. A utilizao de reagentes


que no sejam do ADVIA Centaur CP pode originar resultados errneos.
PRECAUO

No execute este procedimento enquanto o sistema estiver a processar amostras.


O sistema pra o processamento das amostras e as anlises em curso no so concludas.
Para controlar o nmero de lote e obter o melhor desempenho dos reagentes, substitua
ambos os reagentes ao mesmo tempo. Os reagentes cido e de base so para uso exclusivo
no diagnstico in vitro. Utilize o reagente cido e o reagente de base dentro do prazo de
validade indicado na etiqueta do frasco ou at 28 dias consecutivos aps a colocao do
reagente no sistema.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-9

1
2
3

1
2
3

Porta do compartimento dos reagentes cido e de base


Frasco do reagente cido (R1)
Frasco do reagente de base (R2)

1. Levante a porta do compartimento dos reagentes cido e de base.


2. Retire os frascos de reagente antigos.
3. Elimine o reagente remanescente num recipiente apropriado.
4. Elimine os frascos de reagente antigos num recipiente apropriado.
No misture os reagentes dos frascos de reagente cido e de base utilizados.
5. Escreva a data actual no espao fornecido em cada novo frasco.
PRECAUO

Certifique-se de que os frascos dos reagentes cido e de base esto instalados nas posies
correctas. Se estiverem invertidos, a reaco quimioluminescente no ocorrer
correctamente.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-10

6. Retire as tampas e coloque os novos frascos no compartimento com o frasco


de reagente cido (R1) do lado esquerdo e o frasco de reagente de base (R2) do
lado direito.
7. Baixe a porta do compartimento dos reagentes cido e de base. Certifique-se de que os
sensores cido e de base esto dentro dos frascos.

Colocar pontas de amostras


Execute este procedimento para adicionar novas pontas ao sistema.
PRECAUO

No reutilize pontas de amostras nem cuvetes. A reutilizao de pontas de amostras e de


cuvetes pode originar resultados errneos.
PRECAUO

No abra uma gaveta de pontas activa, com o LED verde aceso por cima da pista,
enquanto o sistema estiver em processamento. Recolha os suportes de pontas na gaveta
utilizando o ecr Tip Drawer e espere at que o LED fique neutro antes de abrir a gaveta
de pontas. A abertura de uma gaveta de pontas enquanto o sistema estiver em
processamento e o LED verde aceso pode causar a perda de resultados ou danos
mecnicos no sistema.
Para obter mais informaes sobre os LEDs na cobertura do instrumento, consulte a
seco Cdigo de cores dos LEDs pgina 1-4.

Recolher os suportes de pontas antigos na rea de trabalho


1. Na rea de trabalho, seleccione a gaveta de pontas apropriada. Aparece o ecr
Tip Drawer.
2. Do lado esquerdo do ecr Tip Drawer, seleccione a posio dos suportes de pontas que
pretende substituir.
3. Seleccione Withdraw Tray.
4. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.

Colocar os novos suportes de pontas


1. Abra a gaveta de pontas.
2. Retire os suportes de pontas antigos e elimine-os num recipiente adequado.
3. Abra uma nova embalagem de suportes de pontas:
a. Retire a banda do conjunto de suportes de pontas.
b. Separe os suportes.
c. Guarde os suportes remanescentes.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-11

4. Coloque um s suporte de pontas em cada posio da gaveta dos suportes de pontas.

5. Certifique-se de que todas as pontas cabem na gaveta e de que a chave de cada suporte
est na posio correcta.
6. Retire a cobertura do suporte de pontas e elimine-a.
7. Feche a gaveta de pontas.

Atribuir os novos suportes de pontas na rea de trabalho


1. Na rea de trabalho, seleccione a gaveta de pontas apropriada. Aparece o ecr
Tip Drawer.
2. Do lado esquerdo do ecr Tip Drawer, seleccione a posio dos novos suportes de
pontas recentemente colocados.
3. Seleccione Set All para assinalar todas as posies de pontas no suporte como cheias.
NOTA: medida que o sistema vai utilizando pontas de amostras, o sistema mantm
um registo da remoo das pontas. As posies de pontas cheias sero apresentadas a
azul e as vazias a branco. Contudo, ter de assinalar as posies de pontas vazias se
carregar um suporte ao qual faltem pontas.

4. Se necessrio, seleccione posies de pontas individuais no diagrama para assinalar


essa posio como vazia. Concludo este procedimento, as posies de pontas
assinaladas como cheias no diagrama do suporte de pontas devero corresponder s
pontas colocadas no sistema. Pode seleccionar pontas individuais ou arrastar o dedo
ou o rato na diagonal sobre vrias posies para seleccionar uma rea.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-12

A posio do suporte de pontas superior corresponde ao suporte de pontas na parte


de trs da gaveta.

A posio do suporte de pontas inferior corresponde ao suporte de pontas na parte


da frente da gaveta.

5. Seleccione Assign Tray.


6. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.

Adicionar cuvetes
Execute este procedimento para adicionar novas cuvetes ao sistema. Pode encher o
receptculo de colocao de cuvetes a qualquer altura, mesmo enquanto o sistema estiver
a processar amostras. O receptculo de colocao de cuvetes pode conter at 400 cuvetes
ou dois sacos de cuvetes. No encha demasiado o receptculo de colocao de cuvetes.
PRECAUO

No reutilize pontas de amostras nem cuvetes. A reutilizao de pontas de amostras e de


cuvetes pode originar resultados errneos.
1. Coloque as cuvetes no receptculo de colocao de cuvetes.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-13

2. Se o sistema detectar a falta de cuvetes, reinicie o carregador de cuvetes depois de ter


colocado as cuvetes.
a. Na rea de trabalho, seleccione o boto de estado Supplies.
b. Seleccione Restart Cuvette Loader.
c. Seleccione Close.

Esvaziar a gaveta de resduos slidos


Execute este procedimento para esvaziar a gaveta de resduos slidos, que recolhe pontas
de amostras e cuvetes usadas. A gaveta de resduos slidos pode conter resduos de
400 anlises. O sistema no permitir a programao de novas anlises enquanto no
houver espao suficiente na gaveta de resduos slidos para conter os resduos slidos
gerados.
Esvazie a gaveta de resduos slidos no incio de cada dia e antes de uma utilizao
prolongada. Muito embora seja possvel esvaziar a gaveta de resduos slidos enquanto o
sistema processa as amostras, evite uma situao de potencial risco biolgico esvaziando a
gaveta de resduos slidos com o sistema no estado Ready.
RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.
PRECAUO

No reutilize pontas de amostras nem cuvetes. A reutilizao de pontas de amostras e de


cuvetes pode originar resultados errneos.
1. Certifique-se de que o sistema est no estado Ready.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-14

2. Retire a gaveta de resduos slidos do sistema segurando-a pela pega e puxando-a.

3. Elimine o contedo da gaveta num recipiente apropriado.


4. Volte a colocar a gaveta de resduos slidos.
5. Na rea de trabalho, seleccione o boto de estado Waste.
6. Seleccione Solid Waste Emptied.
7. Seleccione Close.

Esvaziar e reabastecer os recipientes de gua desionizada


e de soluo de lavagem 1
Pode adicionar gua desionizada e soluo de lavagem 1 a qualquer altura, mesmo
enquanto o sistema estiver a processar amostras. Os recipientes so semelhantes e podem
ser distinguidos pela cor das tampas. O recipiente de resduos lquidos tem uma tampa
vermelha, o recipiente de gua desionizada tem uma tampa branca e o recipiente de
soluo de lavagem 1 tem uma tampa azul.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-15

2
7
6
5

1
2
3
4
5
6
7

Ligao do sensor do recipiente de resduos lquidos


Suporte do sensor e da tubagem do recipiente de resduos lquidos
Ligao das tubagens da gua desionizada e da soluo de lavagem 1
Conector dos sensores da gua desionizada e da soluo de lavagem 1
Recipiente de resduos lquidos
Recipiente de gua desionizada
Recipiente de soluo de lavagem 1

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-16

Esvaziar os recipientes de gua desionizada e de soluo de


lavagem 1
1. Certifique-se de que o sistema est no estado Ready.
2. Desligue o recipiente do sistema:
a. Desligue a tubagem do recipiente e coloque-a sobre uma gaze ou leno de papel
sem fibra de algodo para absorver as gotas.
b. Desligue o sensor do recipiente.
c. Retire a tampa do recipiente.
3. Elimine o fluido num recipiente apropriado.
4. Reabastea o recipiente.
5. Volte a instalar o recipiente:
a. Volte a colocar a tampa no recipiente.
b. Coloque o recipiente no devido lugar.
c. Ligue a tubagem ao recipiente.
d. Ligue o sensor ao recipiente.

Reabastecer os recipientes de gua desionizada e de soluo


de lavagem 1
Os recipientes de gua desionizada e de soluo de lavagem 1 no tm de ser desligados
do sistema para lhes adicionar mais fluido.
1. Retire a tampa do recipiente.
2. Deite mais fluido para dentro do recipiente.
3. Volte a colocar a tampa.

Esvaziar o recipiente de resduos lquidos


O sistema avisa-o quando os resduos lquidos atingirem um nvel elevado. Quando este
aviso aparecer, existe ainda um volume suficiente por utilizar, de modo a poder concluir as
anlises em processamento no anel de incubao.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-17

Esvazie o recipiente de resduos lquidos no incio de cada dia e antes de uma utilizao
prolongada. Muito embora seja possvel esvaziar o recipiente de resduos lquidos
enquanto o sistema processa as amostras, evite uma situao de potencial risco biolgico
esvaziando o recipiente de resduos lquidos com o sistema no estado Ready. Certifique-se
de que o sistema est no estado Ready.
RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.
1. Desligue o recipiente do sistema:
a. Desligue a tubagem do recipiente e coloque-a sobre uma gaze ou leno de papel
sem fibra de algodo para absorver as gotas.
b. Desligue o sensor do recipiente.
c. Retire a tampa do recipiente.
2. Elimine os resduos num recipiente apropriado.
3. Volte a instalar o recipiente:
a. Volte a colocar a tampa no recipiente.
b. Coloque o recipiente no devido lugar.
c. Ligue a tubagem ao recipiente.
d. Ligue o sensor ao recipiente.

Monitorizar e gerir os volumes dos reagentes


O inventrio dos reagentes primrios expresso em nmero de anlises. O inventrio dos
reagentes auxiliares, diluentes e solues de lavagem auxiliares expresso em mililitros.
NOTA: No adicione reagentes s embalagens de reagentes. Cada embalagem de reagente

contm reagente suficiente para processar um nmero de anlises previamente


determinado. Sempre que o sistema aceder a uma embalagem de reagente, o inventrio do
reagente regista a quantidade de reagente utilizado. O sistema no reconhece fluidos
adicionais colocados numa embalagem de reagente.
Se tiver vrios sistemas no seu laboratrio, registe as seguintes informaes antes de
passar uma embalagem de reagente de um sistema para outro:

o nmero de anlises remanescentes numa embalagem de reagente primrio

o volume remanescente numa embalagem de reagente auxiliar

as informaes de estabilidade apresentadas na janela Reagent and Calibration


Stability

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-18

Quando colocar os reagentes noutro sistema, introduza estas informaes nos campos
apropriados dos ecrs Primary Reagent ou Ancillary Reagent.

Colocar embalagens de reagentes primrios


Execute este procedimento para colocar embalagens de reagentes primrios.
NOTA: Para garantir a melhor produtividade do sistema, evite manter a porta do
compartimento dos reagentes aberta por mais de cinco minutos consecutivos.

ADVERTNCIA DE LASER

No olhe directamente para o feixe de laser nem para o seu reflexo numa
superfcie brilhante. Essa aco pode originar leses nos olhos. Consulte o Anexo A,
Informaes de segurana para obter mais informaes.
1. Abra a porta do compartimento dos reagentes. Aparece o ecr Primary Reagent.

2. Coloque as embalagens de reagentes primrios. Para cada embalagem, execute o


seguinte procedimento:
PRECAUO

Certifique-se de que as embalagens de reagente esto niveladas e correctamente


colocadas. As embalagens de reagente que no estejam niveladas ou correctamente
colocadas podem provocar uma paragem do sistema.
a. Agite a embalagem para pr-misturar os reagentes. Consulte o Anexo C,
Informaes sobre reagentes para obter mais informaes sobre como manusear
os reagentes. Alguns reagentes devem ser vigorosamente agitados antes de serem
colocados. Siga os procedimentos descritos nas instrues de utilizao do ensaio.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-19

b. Seleccione uma posio para a embalagem de reagente.


A predefinio do sistema colocar os reagentes da esquerda para a direita. Para
alterar a posio utilizada na colocao, seleccione uma nova posio no ecr
Primary Reagent. Os nmeros das posies so anotados na porta do
compartimento dos reagentes. No possvel seleccionar uma posio com uma
embalagem j colocada, mesmo que o sistema no reconhea a embalagem de
reagente.
Quando a posio se tornar activa e estiver pronta a aceitar uma embalagem de
reagente, o LED verde por cima da posio pisca. O LED por cima da posio tem
de indicar que a posio est activa para que o reagente seja reconhecido.
Consulte a seco Cdigo de cores dos LEDs pgina 1-4.
c. Puxe o suporte do reagente na sua direco.

d. Coloque a embalagem no suporte do reagente, comeando pela extremidade da


embalagem que tem o cdigo de barras.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-20

e. Certifique-se de que a ranhura na embalagem do reagente encaixa correctamente


na salincia do suporte do reagente.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

f.

2-21

Empurre o suporte do reagente de volta ao lugar.


O cdigo de barras de cada reagente lido quando o respectivo suporte estiver no
devido lugar.

3. Depois de colocar a embalagem de reagente, prima suavemente na parte de cima da


embalagem para se certificar de que est bem assente no respectivo suporte.
4. Confirme os detalhes do reagente e edite o respectivo volume no ecr Primary
Reagent, caso a embalagem tenha sido utilizada noutro sistema.
5. Feche a porta do compartimento dos reagentes. O ecr Primary Reagent fecha-se.

Retirar embalagens de reagentes primrios


PRECAUO

No retire uma embalagem de reagente activa, com o LED verde aceso por cima da pista,
enquanto o sistema estiver em processamento. Espere at que o LED fique neutro antes de
retirar a embalagem. A remoo de uma embalagem de reagente enquanto o sistema
estiver em processamento e o LED verde aceso pode causar danos mecnicos no sistema.
Para obter mais informaes sobre os LEDs na cobertura do instrumento, consulte a
seco Cdigo de cores dos LEDs pgina 1-4.
Execute este procedimento para retirar embalagens de reagentes primrios. Antes de
eliminar um reagente, consulte as instrues de utilizao do ensaio em causa de modo a
identificar quaisquer advertncias ou instrues especiais que se possam aplicar.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-22

NOTA: Para garantir a melhor produtividade do sistema, evite manter a porta do


compartimento dos reagentes aberta por mais de cinco minutos consecutivos.

ADVERTNCIA DE LASER

No olhe directamente para o feixe de laser nem para o seu reflexo numa
superfcie brilhante. Essa aco pode originar leses nos olhos. Consulte o Anexo A,
Informaes de segurana para obter mais informaes.
1. Abra a porta do compartimento dos reagentes.

2. Puxe o suporte do reagente na sua direco.


3. Retire a embalagem do reagente do respectivo suporte.
4. Empurre o suporte do reagente de volta ao lugar.
5. Feche a porta do compartimento dos reagentes.

Colocar embalagens de reagentes auxiliares


Execute este procedimento para colocar embalagens de reagentes auxiliares.
NOTA: Para garantir a melhor produtividade do sistema, evite manter a porta do
compartimento dos reagentes aberta por mais de cinco minutos consecutivos.

1. Coloque as embalagens de reagentes auxiliares num suporte de reagentes auxiliares.


Para cada embalagem, execute o seguinte procedimento:
a. Seleccione uma localizao para a embalagem.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-23

b. Coloque a extremidade da embalagem que tem o cdigo de barras na direco dos


cdigos de barra no suporte.

c. Coloque a embalagem na devida posio e empurre-a para a frente at encaixar.

ADVERTNCIA DE LASER

No olhe directamente para o feixe de laser nem para o seu reflexo numa
superfcie brilhante. Essa aco pode originar leses nos olhos. Consulte o Anexo A,
Informaes de segurana para obter mais informaes.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-24

2. Abra a porta do compartimento dos reagentes. Aparece o ecr Primary Reagent.


Para aceder ao ecr Ancillary Reagent, feche o ecr Primary Reagent e seleccione a
rea do reagente auxiliar na rea de trabalho.

A predefinio do sistema colocar os suportes dos reagentes da esquerda para a


direita. Para alterar a posio utilizada na colocao, seleccione uma nova posio no
ecr Ancillary Reagent. Os nmeros das posies so anotados na porta do
compartimento dos reagentes.
Quando a posio se tornar activa e estiver pronta a aceitar um suporte de reagente,
o LED verde por cima da posio pisca. O LED por cima da posio tem de indicar
que a posio est activa para que os reagentes sejam reconhecidos. Consulte a seco
Cdigo de cores dos LEDs pgina 1-4.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-25

3. Coloque o suporte de reagentes auxiliares na rea do reagente auxiliar at encaixar no


devido lugar.
Coloque a ranhura no suporte de reagentes auxiliares por baixo do rebite na parte
lateral da rea do reagente auxiliar. Utilize um movimento contnuo. Os cdigos de
barras dos reagentes auxiliares so lidos medida que o suporte inserido no sistema.
Se o suporte parar ou se inverter enquanto estiver a ser inserido, os cdigos de barras
podem no ser lidos correctamente.

4. Confirme os detalhes do reagente e edite o respectivo volume no ecr Ancillary


Reagent, caso a embalagem tenha sido utilizada noutro sistema.
5. Feche a porta do compartimento dos reagentes. O ecr Ancillary Reagent fecha-se.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-26

Retirar embalagens de reagentes auxiliares


PRECAUO

No retire uma embalagem de reagente activa, com o LED verde aceso por cima da pista,
enquanto o sistema estiver em processamento. Espere at que o LED fique neutro antes de
retirar a embalagem. A remoo de uma embalagem de reagente enquanto o sistema
estiver em processamento e o LED verde aceso pode causar danos mecnicos no sistema.
Para obter mais informaes sobre os LEDs na cobertura do instrumento, consulte a
seco Cdigo de cores dos LEDs pgina 1-4.
Execute este procedimento para retirar embalagens de reagentes auxiliares. Antes de
eliminar um reagente, consulte as instrues de utilizao do ensaio em causa de modo a
identificar quaisquer advertncias ou instrues especiais que se possam aplicar.
Para retirar um suporte de reagentes auxiliares activo durante o processamento de
amostras, no ecr Ancillary Reagent, seleccione o boto de seta na parte inferior da pista.
O boto de seta de um suporte torna-se activo quando o LED verde por cima da pista est
aceso sem piscar e a porta do compartimento dos reagentes est aberta. Depois de
colocado o suporte e fechada a porta do compartimento, o processamento das amostras
retomado e a seta deixa de estar activa.
NOTA: Para garantir a melhor produtividade do sistema, evite manter a porta do

compartimento dos reagentes aberta por mais de cinco minutos consecutivos.

ADVERTNCIA DE LASER

No olhe directamente para o feixe de laser nem para o seu reflexo numa
superfcie brilhante. Essa aco pode originar leses nos olhos. Consulte o Anexo A,
Informaes de segurana para obter mais informaes.
1. Abra a porta do compartimento dos reagentes.
2. Puxe o suporte de reagentes auxiliares para fora do compartimento dos reagentes.
3. Retire a embalagem do reagente do suporte de reagentes auxiliares. Se ainda restarem
reagentes no suporte, volte a coloc-lo no compartimento.
4. Feche a porta do compartimento dos reagentes.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-27

Processamento de amostras
Colocar amostras nos suportes das amostras
No sistema ADVIA Centaur CP, podem ser utilizados vrios tipos de recipientes para
colheita e colocao de amostras (tubos de amostras). Consulte o Anexo D, Especificaes
para obter mais informaes sobre os tipos de tubos disponveis no sistema.
Coloque a etiqueta com o cdigo de barras apropriado no tubo que contm a amostra do
doente. Consulte o Anexo D, Especificaes para obter mais informaes sobre como
determinar o volume de amostra necessrio.
RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.
1. Posicione a etiqueta com o cdigo de barras na vertical no tubo de amostras, a cerca de
2 cm (0,8 pol.) do topo.
2 cm
(.78 in)

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-28

2. Desloque o selector do tipo de tubo no suporte at posio correcta correspondente


aos tubos de amostras que est a colocar no suporte. As atribuies da seleco do
tubo so feitas durante a configurao do sistema. Consulte o Guia de Configurao
do ADVIA Centaur CP para obter mais informaes sobre a definio de atribuies
de tubos. Consulte o Anexo D, Especificaes para obter mais informaes sobre os
tipos de tubos disponveis no sistema.

2
3

1
2
3

Suporte de amostras
Tubo de amostra
Selector do tipo de tubo

3. Coloque os tubos de amostras no suporte.


4. Certifique-se de que s existe um tipo de tubo de amostras no suporte e de que o
selector do tipo de tubo est correctamente posicionado para esse tipo de tubo.
Certifique-se de que as etiquetas com os cdigos de barras esto claramente visveis
por cima ou por baixo das ranhuras no suporte.
PRECAUO

No coloque tubos de amostras com tampa no compartimento das amostras. Certifique-se


de que todas as tampas so removidas dos tubos de amostras antes de colocar o suporte no
sistema. Se deixar tampas nos tubos, pode causar danos mecnicos no sistema.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-29

Colocar suportes de amostras no sistema


ADVERTNCIA DE LASER

No olhe directamente para o feixe de laser nem para o seu reflexo numa
superfcie brilhante. Essa aco pode originar leses nos olhos. Consulte o Anexo A,
Informaes de segurana para obter mais informaes.
1. Abra a porta do compartimento das amostras.

A predefinio do sistema colocar os suportes de amostras da esquerda para a


direita. Para alterar a pista utilizada na colocao, seleccione uma nova pista no ecr
Sample Compartment. Os nmeros das pistas so anotados na porta do compartimento
das amostras. No possvel seleccionar uma pista com um suporte j colocado,
mesmo que o sistema no reconhea o suporte de amostras.
Quando a pista se tornar activa e estiver pronta a aceitar um suporte de amostras,
o LED verde por cima da pista pisca. O LED por cima da pista tem de indicar que a
pista est activa para que o suporte de amostras seja reconhecido. Consulte a seco
Cdigo de cores dos LEDs pgina 1-4.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-30

2. Coloque o suporte de amostras na pista apropriada. Utilize um movimento contnuo.


Os cdigos de barras das amostras so lidos medida que o suporte inserido no
sistema. Se o suporte parar ou se inverter enquanto estiver a ser inserido, os cdigos
de barras podem no ser lidos.

3. Certifique-se de que o suporte de amostras inserido correctamente e fica bloqueado


no devido lugar. Se o suporte de amostras for inserido correctamente, possvel ouvir
e sentir quando ele encaixa no devido lugar.
As amostras colocadas na pista STAT so automaticamente designadas por amostras
STAT. A pista STAT predefinida a 7.
4. Feche a porta do compartimento das amostras.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-31

Retirar suportes de amostras do sistema


PRECAUO

No retire um suporte de amostras activo, com o LED verde aceso por cima da pista,
enquanto o sistema estiver em processamento. Espere at que o LED fique neutro antes de
retirar o suporte. A remoo de um suporte de amostras enquanto o sistema estiver em
processamento e o LED verde aceso pode causar danos mecnicos no sistema.
Para obter mais informaes sobre os LEDs na cobertura do instrumento, consulte a
seco Cdigo de cores dos LEDs pgina 1-4.

ADVERTNCIA DE LASER

No olhe directamente para o feixe de laser nem para o seu reflexo numa
superfcie brilhante. Essa aco pode originar leses nos olhos. Consulte o Anexo A,
Informaes de segurana para obter mais informaes.
1. Abra a porta do compartimento das amostras.

2. Segure o suporte de amostras pela pega e retire-o do compartimento.


3. Feche a porta do compartimento das amostras.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-32

Programar amostras de doentes


Quando solicita uma anlise de rcio, o sistema programa automaticamente todos os
ensaios definidos como parte do rcio. Os ensaios componentes no so apresentados no
ecr Sample Compartment, sendo mostrada apenas a anlise de rcio.
Se solicitar uma anlise de rcio e tambm um ensaio que faa parte da anlise de rcio, o
sistema s executa esse ensaio uma vez. O resultado do ensaio aparece no relatrio como
parte do resultado do rcio e tambm de forma independente.
Se tiver definido uma anlise de reflexo para um ensaio, s poder retirar as amostras
analisadas com esse ensaio depois de concludo o processamento.

Programar amostras atravs do ecr Sample Compartment


1. Na rea de trabalho, seleccione o compartimento de amostras.
2. Seleccione o suporte de amostras.
3. Seleccione uma amostra.
4. Seleccione o tipo de amostra alternando o boto de seleco de amostras.
A predefinio uma amostra de doente de rotina (smp). Se pretender que a amostra
seja processada antes das amostras de rotina, seleccione stat. Se a amostra for um
calibrador, seleccione cal. Se a amostra for um controlo, seleccione ctrl.
NOTA: As amostras colocadas na pista STAT so automaticamente designadas por
amostras STAT.

5. Seleccione o campo Sample ID. As amostras so numeradas de 1 a 12. O nmero 1 a


amostra situada na parte de trs do compartimento das amostras e o nmero 12 a
amostra situada na parte da frente do compartimento das amostras.
6. Se o ID da amostra no tiver sido introduzido atravs de uma etiqueta de cdigo de
barras no tubo da amostra, introduza o SID e prima Enter.
Pode introduzir o ID da amostra manualmente ou atravs do leitor de cdigos de
barras porttil.
O ID da amostra pode ter at 17 caracteres alfanumricos. No utilize o smbolo % no
ID da amostra. possvel definir um ID de amostra mnimo e mximo para o seu
laboratrio. Para obter mais informaes, consulte o Guia de Configurao do
ADVIA Centaur CP .
7. Seleccione os ensaios ou os perfis a processar com a amostra.
8. Seleccione Close.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-33

Programar uma lista de trabalho no separador Results


Pode criar uma lista de trabalho antes de colocar as amostras no sistema.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Results.
3. Seleccione Schedule Worklist.
4. Introduza um ID de amostra.
5. Introduza os dados demogrficos do doente da amostra. Consulte a Seco da ajuda
dos ecrs do sistema de ajuda online para obter mais informaes.
6. Introduza o factor de diluio offline, se houver.
7. Seleccione os ensaios a processar com a amostra.
8. Seleccione Next para adicionar outra entrada lista de trabalho.
9. Seleccione OK para terminar a introduo da lista de trabalho.
10. Seleccione Close.

Programar uma lista de trabalho utilizando o LIS


Se as ordens forem automaticamente transferidas a partir do LIS

Se uma lista de trabalho for automaticamente transferida a partir do LIS, as ordens so


adicionadas ao separador Results. possvel transferir do LIS todas as informaes
necessrias para processar a ordem. O estado da ordem to do. Quando as amostras so
detectadas no sistema, o estado da ordem muda para placed. No esto disponveis
diluies solicitadas pelo utilizador para amostras programadas utilizando o LIS.
Na rea de trabalho, seleccione Start para processar as ordens solicitadas.
Se as ordens forem transferidas manualmente

1. Na rea de trabalho, seleccione Results.


2. Seleccione o separador Results.
3. Seleccione Download Orders.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-34

Introduzir amostras urgentes (STAT)


Quando colocar uma amostra programada como urgente (STAT) no compartimento das
amostras, o sistema processa-a antes das amostras de rotina.
Existem trs opes para assinalar uma amostra como urgente (STAT).

Defina uma pista como a pista STAT. Qualquer amostra colocada nessa pista
automaticamente assinalada como urgente (STAT). A pista STAT predefinida a 7.
Consulte o Guia de Configurao do ADVIA Centaur CP para obter mais
informaes.

Se introduzir o ID da amostra manualmente, pode utilizar o boto de seleco


da amostra junto do ID da amostra no ecr Sample Compartment para assinalar
uma amostra individual como urgente (STAT). Para assinalar uma amostra como
urgente (STAT), seleccione a amostra e prima o boto de seleco da amostra at
aparecer stat.

Se o ID da amostra for obtido por leitura, pode utilizar o boto STAT na rea Loading
para assinalar uma amostra como urgente (STAT). Para assinalar uma amostra como
urgente (STAT), seleccione a amostra e seleccione o boto STAT.

Diluir uma amostra


O sistema ADVIA Centaur CP disponibiliza opes de diluio automticas e solicitadas
pelo utilizador.
As opes de diluio automticas, tais como a diluio e repetio da anlise de amostras
com resultados superiores a um limite de concentrao especificado, e os perfis de
diluio, que programam automaticamente vrias diluies para um ensaio, so definidos
para um ensaio especfico no ecr do ensaio. Consulte o Guia de Configurao do
ADVIA Centaur CP para obter mais informaes.
Se diluiu a amostra offline, deve introduzir o factor de diluio offline antes de seleccionar
qualquer ensaio no ecr Sample Compartment. Depois de seleccionar um ensaio, no
possvel definir diluies offline para a amostra.
Se programar um perfil de diluio para a amostra, no possvel alterar os factores
de diluio.
No esto disponveis diluies solicitadas pelo utilizador para amostras programadas
utilizando o LIS.
Tem de diluir todas as amostras com o diluente do ADVIA Centaur CP especificado para
cada ensaio. O soro fisiolgico ou a albumina comercial no so diluentes aceitveis para
os ensaios do ADVIA Centaur CP. Consulte a Seco dos ensaios do sistema de ajuda
online para obter informaes especficas sobre a diluio.
Execute este procedimento para ordenar uma diluio de amostra.
1. Na rea de trabalho, seleccione o compartimento de amostras.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-35

2. Seleccione a amostra.
3. Se diluiu a amostra offline:
a. Seleccione Dilute.
b. Introduza o factor de diluio na rea Offline. O boto Undiluted muda para
mostrar o factor de diluio offline no formato 1:X.
c. Seleccione Close Dilutions.
4. Na rea Assay Selection, seleccione os ensaios a executar com a amostra.
Se for definida uma diluio offline, alguns ensaios tornam-se indisponveis.
5. Seleccione Dilute.
6. Na rea Selected Requirements, seleccione o ensaio.
7. Para executar diluies solicitadas pelo utilizador, seleccione entre os factores de
diluio disponveis.
8. Determine se tambm ir executar a amostra sem uma diluio online:
Se pretender. . .

Ento. . .

executar apenas amostras diludas

anule a seleco do boto Undiluted.


Se tiver diludo a amostra offline, este
boto mostrar o factor de diluio offline
introduzido no passo 6.

executar amostras diludas e uma amostra


que no tenha sido diluda pelo sistema

seleccione o boto Undiluted. Se tiver


diludo a amostra offline, este boto
mostrar o factor de diluio offline
introduzido no passo 6.

9. Seleccione Close Dilutions.

Obter IDs de amostras


Introduzir IDs de amostras no captados pelo leitor de cdigos
de barras
Execute este procedimento para obter os IDs das amostras colocados no ltimo suporte de
amostras a ser retirado do sistema (por exemplo, se o suporte tiver sido retirado para
introduzir manualmente cdigos de barras ilegveis). Seleccione o boto Recall para ver a
lista de IDs de amostras do ltimo suporte retirado.
As informaes lidas pelo sistema tm sempre preferncia sobre as que so introduzidas
manualmente. Por exemplo:

O utilizador introduz manualmente um cdigo de barras previamente ilegvel,


mas escreve mal a informao.

Depois, o sistema l o cdigo de barras correctamente.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-36

A informao lida pelo sistema mantida e a informao introduzida pelo utilizador


eliminada.

1. Na rea de trabalho, seleccione o compartimento de amostras.


2. Seleccione Recall.
O indicador de pista foca a pista de onde foi retirado o ltimo suporte.
Aparece a janela Recall. So apresentados todos os IDs de amostras lidos ou
introduzidos relativamente ao ltimo suporte a ser retirado.
3. Introduza os IDs que faltarem no campo apropriado.
4. Volte a colocar o suporte de amostras. A janela Recall fecha-se automaticamente.
A informao introduzida funde-se com as leituras antigas e novas.
5. No ecr Sample Compartment, seleccione Close.

Introduzir dados demogrficos do doente


Pode introduzir comentrios relativamente a uma amostra de doente, por exemplo
o soro est hemolisado ou o doente no estava em jejum.
A introduo de dados demogrficos do doente opcional. Pode introduzir dados
demogrficos do doente nas seguintes alturas:

quando programar amostras na lista de trabalho

quando programar amostras atravs do ecr Sample Compartment

depois de criar a lista de trabalho

durante o processamento das amostras

Execute este procedimento para introduzir dados demogrficos do doente.


1. Na rea de trabalho, seleccione o compartimento de amostras.
2. Seleccione um suporte de amostras.
3. Seleccione uma amostra.
4. Seleccione Patient.
5. Introduza os dados demogrficos. Consulte a Seco da ajuda dos ecrs do sistema de
ajuda online para obter mais informaes.
6. Seleccione OK.
7. Seleccione Close.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-37

Iniciar o processamento de amostras


Depois de todas as amostras terem sido colocadas e de ter introduzido todas as
informaes necessrias no sistema, pode iniciar o processamento das amostras.
1. Na rea de trabalho, seleccione Start.
2. Seleccione OK.
O estado de todas as amostras muda de Placed para Pending. Fica programado um lugar
no anel e indicada uma hora para a concluso dos resultados. Consulte a Seco da ajuda
dos ecrs do sistema de ajuda online para obter mais informaes.
Se o modo Sample Optimization estiver definido como Whole Bay, o sistema repe todas
as prioridades de amostras quando adicionar mais amostras ao compartimento.
s amostras existentes que ainda no tenham sido processadas poder ser atribuda uma
nova hora para a apresentao dos resultados. Desta forma, garante-se que as amostras
urgentes (STAT) recm-colocadas recebem prioridade mxima.

Gerir os resultados
Ver resumos dos resultados
Execute este procedimento para ver um resumo de todos os resultados das amostras de
doentes, da calibrao e do CQ, tais como resultados, RLUs e sinalizadores. Pode tambm
aceder a diversas funes de gesto dos resultados a partir desta janela.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Results.
Aparece uma lista de resultados. So tambm apresentados os sinalizadores de estado
associados. Consulte a Seco da ajuda dos ecrs do sistema de ajuda online para obter
uma lista completa de sinalizadores.

Ver detalhes dos resultados


Execute este procedimento para ver os detalhes dos resultados.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Results.
3. Seleccione um registo.
4. Seleccione Details.
Esto disponveis descries pormenorizadas das informaes fornecidas na Seco da
ajuda dos ecrs do sistema de ajuda online.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-38

Ver (filtrar) resultados


Execute este procedimento para ver apenas os resultados que correspondam a
critrios seleccionados.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Results.
3. Seleccione View.
4. Seleccione um critrio de filtragem.
5. Seleccione OK.
Esto disponveis descries pormenorizadas dos critrios de seleco na Seco da ajuda
dos ecrs do sistema de ajuda online.

Imprimir resultados
Execute este procedimento para imprimir o resumo ou os detalhes de todos os resultados
ou de resultados seleccionados. Os resultados so impressos pela impressora predefinida
no sistema.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Results.
3. Seleccione um registo.
4. Seleccione Print.
5. Seleccione OK.
6. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.
Esto disponveis descries pormenorizadas dos critrios de seleco e dos tipos de
relatrio na Seco da ajuda dos ecrs do sistema de ajuda online.

Eliminar resultados e anlises programadas


Execute este procedimento para eliminar resultados. Para eliminar resultados, necessrio
ter o nvel de segurana apropriado.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Results.
3. Seleccione um registo.
4. Seleccione Delete.
5. Seleccione OK.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-39

6. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.


Esto disponveis descries pormenorizadas dos critrios de seleco na Seco da ajuda
dos ecrs do sistema de ajuda online.

Exportar resultados
Execute este procedimento para exportar resultados para um LIS ou um ficheiro.
Existem os formatos ASTM e CSV.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Results.
3. Seleccione um registo.
4. Seleccione Export.
5. Seleccione LIS ou File.
6. Se pretender exportar para um ficheiro, introduza a respectiva localizao e o nome
do ficheiro. Tambm pode utilizar o boto File Location para navegar at ao directrio
correcto.
7. Seleccione OK.
8. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.
Esto disponveis descries pormenorizadas dos critrios de seleco na Seco da ajuda
dos ecrs do sistema de ajuda online.

Introduzir comentrios a um resultado


Pode introduzir comentrios relativamente ao resultado de uma amostra de doente,
por exemplo o soro est hemolisado ou o doente no estava em jejum.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Results.
3. Seleccione um registo.
4. Seleccione Details.
5. Seleccione Comments.
6. Na janela Comments, introduza um comentrio.
possvel introduzir at trs comentrios. Os comentrios podem ter at
120 caracteres alfanumricos. O sistema introduz o seu nome de utilizador e a data.
Para introduzir comentrios, necessrio iniciar a sesso no sistema com permisses
de nvel 2 ou superior.
7. Seleccione Save.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-40

8. Seleccione Close.

Programar manualmente uma anlise repetida


Execute este procedimento para programar manualmente uma repetio para uma anlise
concluda. Para obter mais informaes sobre a configurao de repeties automticas de
amostras, consulte o Guia de Configurao do ADVIA Centaur CP.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Results.
3. Seleccione a anlise ou as anlises que pretende repetir.
4. Seleccione Rerun.
5. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.

Anular o estado de espera de um resultado


Se os resultados estiverem em espera para serem verificados antes de serem enviados para
o LIS, execute este procedimento para anular o estado de espera de um resultado. Quando
o sistema anula o estado de espera de um resultado, este automaticamente enviado para
um LIS, caso tenha definido no seu sistema a transferncia automtica dos resultados.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Results.
3. Seleccione o resultado em espera que pretende libertar.
4. Seleccione Details.
5. Seleccione Release.
6. Seleccione Close.
7. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.

Editar resultados
Execute este procedimento para editar um resultado. Para editar resultados, necessrio
ter o nvel de segurana apropriado.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Results.
3. Seleccione um resultado.
4. Seleccione Details.
5. Seleccione Edit.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-41

6. Seleccione um resultado.
7. Introduza um novo valor para o resultado.
8. Introduza o motivo para a alterao. necessrio explicar o motivo que levou
alterao do resultado.
9. Seleccione Change.
10. Seleccione Save.
11. Seleccione Close.
12. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.

Introduzir um resultado exterior ao sistema


Execute este procedimento para introduzir o resultado de uma anlise no realizada pelo
sistema. As anlises exteriores ao sistema so tratadas da mesma forma que as anlises
efectuadas no sistema e devem ser definidas e programadas antes de ser introduzido um
resultado.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Results.
3. Seleccione uma anlise exterior ao sistema.
4. Seleccione Details.
5. Seleccione Edit.
6. Introduza um valor para o resultado da anlise.
7. Seleccione Change.
8. Seleccione Save.
9. Seleccione Close.
10. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.

Transferir ordens
Utilize esta funcionalidade para transferir ordens a partir do LIS.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Results.
3. Seleccione Download Orders.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 2 Utilizar o sistema

2-42

086D0019-01, Rev. A

Calibrao e controlo de qualidade


Descrio geral da calibrao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Desenvolvimento da curva padro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Calibrao de dois pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Calibrao do soro de referncia para a absoro de T (T Uptake) . . . . . . .3-4

Critrios de avaliao da calibrao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4


CV aceitvel para os calibradores baixo e alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
Rcio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
Declive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
Desvio do Cal Baixo e do Cal Alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Intervalos definidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Intervalos observados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6

Guardar calibraes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7


Excluso automtica de rplicas dos calibradores. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9

Fluxo de trabalho para processar calibradores. . . . . . . . . . . . . 3-9


Adicionar e editar os valores dos calibradores. . . . . . . . . . . . 3-11
Adicionar uma nova definio de calibrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Utilizar o leitor de cdigos de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
Utilizar o teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11

Definir uma curva padro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12


Utilizar o leitor de cdigos de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
Utilizar o teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12

Introduzir manualmente os dados do calibrador . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12

Gerir os dados de calibrao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13


Ver resumos dos resultados de calibrao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Ver detalhes dos resultados de calibrao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Ver (filtrar) resultados de calibrao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Imprimir resultados de calibrao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Excluir a RLU de um calibrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Rejeitar uma calibrao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Aceitar uma calibrao que est no estado de verificao . . . . . . . . . 3-16
Atribuir uma calibrao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16

Descrio geral do controlo de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18


Fluxo de trabalho para processar amostras de controlo
de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Adicionar e editar os valores do controlo de qualidade. . . . . 3-20
Adicionar uma nova definio do controlo de qualidade . . . . . . . . . . . 3-20
Editar uma definio de controlo de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Eliminar uma definio de controlo de qualidade. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23

Gerir os dados do controlo de qualidade. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: Contedo

Contedo-2

Ver resumos do controlo de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23


Ver detalhes do controlo de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Ver (filtrar) o controlo de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Imprimir o controlo de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Eliminar o controlo de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Exportar o controlo de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25

ADVIA QC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26

086D0019-01, Rev. A

3 Calibrao e controlo de qualidade


Descrio geral da calibrao
O sistema ADVIA Centaur CP utiliza uma curva padro e uma calibrao de dois pontos
iniciada pelo operador para calibrar ensaios qualitativos e quantitativos. A curva padro e
o mtodo de calibrao de dois pontos eliminam a necessidade de medir uma curva padro
completa ou de incluir uma calibrao sempre que o ensaio for executado. A excepo a
isto o ensaio da absoro de T (T-uptake), que utiliza apenas um ponto de calibrao.

Desenvolvimento da curva padro


A curva padro estabelecida pela Bayer HealthCare durante o processo de produo de
cada nmero de lote de ensaio. So executadas curvas padro completas nos nmeros de
lotes atravs da medio da resposta de RLUs a vrios nveis de concentrao.
As concentraes padro e as RLUs corrigidas definem a forma da curva de um
determinado nmero de lote de ensaio.
A Bayer HealthCare utiliza reagentes de um lote especfico para gerar uma curva
padro atravs da realizao do ensaio com padres de concentraes variveis e em
diferentes sistemas ao longo de vrios dias. A curva padro resultante determina a relao
entre os nveis definidos do analito e as RLUs. Estas concentraes e RLUs tornam-se a
curva padro especfica do lote e so fornecidas como cdigos de barras no carto da
curva padro.
A curva padro de um ensaio competitivo tem um declive negativo, indicador de que a
concentrao do analito inversamente proporcional emisso de luz em RLUs.

A
B

A
B

Emisso de luz (RLUs)


Concentrao do analito

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-2

A curva padro de um ensaio do tipo sanduche tem um declive positivo, indicador de que
a concentrao do analito directamente proporcional emisso de luz em RLUs.

A
B

A
B

Emisso de luz (RLUs)


Concentrao do analito

Calibrao de dois pontos


Para minimizar a variabilidade de instrumento para instrumento e a variabilidade devido a
factores ambientais e idade do reagente, deve ser realizada uma calibrao de dois
pontos a intervalos regulares. O intervalo de calibrao especfico de cada ensaio.
Consulte a Seco dos ensaios do sistema de ajuda online para obter os intervalos de
calibrao especficos de cada ensaio.
Para realizar uma calibrao de dois pontos no sistema, so processadas rplicas para dois
calibradores de valor conhecido. Se os calibradores cumprirem os critrios de validade
definidos, o sistema compara a mdia de RLUs de cada calibrador com a curva padro e
determina uma frmula especfica do sistema. O sistema ajusta ento as RLUs observadas
curva padro, de acordo com esta frmula:
RLUs ajustadas = RLUs observadas x declive definido + intercepo definida

Quando as amostras dos doentes ou as amostras do controlo de qualidade so utilizadas


com um ensaio quantitativo, o valor de RLU ajustado comparado com a concentrao
correspondente do analito atravs da curva padro.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-3

Os ensaios qualitativos tm um cut-off que constante para cada nmero de lote de


reagentes. Este cut-off estabelecido durante o desenvolvimento do produto e baseia-se
em extensos estudos da populao. atribudo um valor de ndice de 1,0 concentrao
do analito associada ao cut-off. Uma curva padro constituda por 6 a 10 padres baseia-se
no valor de RLU relativo ao cut-off. O cut-off ou valor de ndice representado como um
nvel especfico nesta curva padro.
C

A
B

A
B
C
D
E

Frequncia
ndice
No reactivo
Cut-off
Reactivo

Tal como acontece com os ensaios quantitativos, o ensaio calibrado com dois
calibradores de valor conhecido em rplicas. Se os calibradores cumprirem os critrios de
validade definidos, as RLUs do calibrador so comparadas com a curva padro e
determinada uma frmula de correco especfica do instrumento. Quando so realizados
ensaios com amostras de doentes ou de controlo de qualidade, as RLUs detectadas pelo
sistema so ajustadas pela frmula derivada dos dois calibradores conhecidos.
As RLUs da amostra so comparadas com a curva de calibrao e determinado o valor
de ndice associado s RLUs:

Se o valor de ndice for superior ou igual a 1,0, a amostra considerada reactiva.

Se o valor de ndice for inferior a 1,0, a amostra considerada no reactiva.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-4

Calibrao do soro de referncia para a absoro de T (T Uptake)


O ensaio T Uptake do ADVIA Centaur CP proporciona uma medio indirecta do nmero
de locais de ligao desocupados nas protenas de ligao tiroxina de uma amostra.
Neste ensaio, existe uma relao directa entre as RLUs detectadas pelo sistema e o nmero
de locais de ligao disponveis nas protenas de ligao tiroxina. Isto origina um rcio
superior de absoro de T quando h menos locais de ligao livres e um rcio inferior
quando h mais locais de ligao livres.
O carto da curva padro do ensaio da absoro de T (T Uptake) apenas fornece o nmero
do lote e o prazo de validade dos reagentes do ensaio. No necessria uma curva padro
para o ensaio da absoro de T porque uma anlise de rcio. O ensaio da absoro de T
(T Uptake) compara os resultados da absoro das amostras de controlo e dos doentes com
um soro de referncia eutiride de absoro conhecida, como o Calibrador A. O ensaio
T Uptake do ADVIA Centaur CP utiliza o Calibrador Baixo A da seguinte forma:
Rcio de absoro de T = (RLUs dos calibradores / RLUs desconhecidas) x factor do soro de referncia

O factor do soro de referncia est impresso no carto de valores atribudos do calibrador


fornecido com o Calibrador A.
Para reportar resultados como percentagem de absoro de T (% T Uptake), o sistema
ADVIA Centaur CP requer um intervalo de referncia (normal) da percentagem de
absoro de T (% T Uptake). O sistema multiplica o rcio de absoro de T pelo ponto
mdio do intervalo de referncia da percentagem de absoro de T (% T Uptake) para
obter os resultados da percentagem de absoro de T.
Por exemplo, se o intervalo de referncia da percentagem de absoro de T for definido
entre 25 e 35% (ponto mdio de 30) e uma amostra tiver um rcio de absoro de T de
0,82, o sistema calcula a percentagem de absoro de T da seguinte forma:
0,82 x 30 = 26,6%

O sistema indica 24,6% como a percentagem de absoro de T (% T Uptake).

Critrios de avaliao da calibrao


O sistema ADVIA Centaur CP avalia a calibrao atravs dos valores introduzidos a partir
do carto da curva padro quando definir uma curva padro para um lote de reagentes.
A definio da curva padro inclui as concentraes padro e as RLUs relacionadas, bem
como os valores alvo usados pelo sistema para avaliar os dados da calibrao. Os valores
alvo (intervalos) so definidos para o CV aceitvel, rcio, declive e desvios do calibrador.
O sistema determina uma calibrao vlida conforme os dados da calibrao estejam
dentro destes intervalos definidos ou dos intervalos observados calculados pelo sistema.
Pode rever os critrios de avaliao da calibrao no ecr Master Curve Definition Details.
Esto disponveis as seguintes informaes. So fornecidos detalhes nas seces que
se seguem.

O declive a comparao das RLUs dos calibradores alto e baixo com a curva padro.

O rcio a comparao das RLUs dos calibradores baixo e alto.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-5

Os desvios so uma medio da correspondncia das RLUs dos calibradores alto e


baixo com a curva padro.

O CV a preciso das rplicas do calibrador com base nas RLUs.

O CV aceitvel o CV mximo que aceitvel para uma calibrao vlida.

A preciso crtica um valor utilizado pelo sistema para determinar se um valor


atpico est demasiado distante para ser automaticamente excludo.

Consulte a Seco dos ensaios do sistema de ajuda online para obter informaes sobre a
utilizao dos intervalos da avaliao da calibrao para a resoluo de problemas nos
ensaios.

CV aceitvel para os calibradores baixo e alto


A percentagem do coeficiente de variao (CV) de cada rplica dos calibradores no pode
exceder um valor aceitvel definido. Este o primeiro critrio que o sistema verifica
depois de executar uma calibrao.

Rcio
Para os ensaios do tipo sanduche, o rcio o quociente obtido atravs da diviso da
diferena entre o valor mdio de RLU do calibrador alto e o valor mdio de RLU do
calibrador baixo pelo valor mdio de RLU do calibrador baixo.
Rcio = (RLU Mdia Cal Alto - RLU Mdia Cal Baixo) / RLU Mdia Cal Baixo

Para os ensaios competitivos, o rcio o quociente obtido atravs da diviso da diferena


entre o valor mdio de RLU do calibrador baixo e o valor mdio de RLU do calibrador
alto pelo valor mdio de RLU do calibrador alto.
Rcio = (RLU Mdia Cal Alto - RLU Mdia Cal Baixo) / RLU Mdia Cal Alto

Declive
O declive descreve a relao entre as RLUs esperadas dos dados da curva padro e as
RLUs medidas dos calibradores.
Declive = (RLU Esperada Cal Alto - RLU Esperada Cal Baixo) /
(RLU Medida Cal Alto - RLU Medida Cal Baixo)

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-6

Desvio do Cal Baixo e do Cal Alto


Estes valores so uma medida relativa do desvio da mdia de RLUs do calibrador baixo e
do calibrador alto em relao curva padro.

2
3

A
B

A
B
1
2
3

RLUs
Concentrao
Desvio do Cal Baixo
Desvio do Cal Alto
Curva padro

Intervalos definidos
Os intervalos definidos so os valores para o Declive, Rcio, Desvio do Cal Baixo e
Desvio do Cal Alto introduzidos a partir do carto da curva padro quando definir uma
curva padro para um lote de reagentes. Estes valores so sempre usados pelo sistema para
avaliar as calibraes, mesmo quando o sistema fornece intervalos observados. Dado que
estes intervalos so especficos dos lotes dos reagentes, os limites relativamente estreitos
dos intervalos garantem a qualidade da monitorizao da calibrao.

Intervalos observados
Aps a realizao de quatro calibraes vlidas para uma combinao de lote de reagentes
e lote de calibradores, o sistema calcula os intervalos observados para o Declive, Rcio,
Desvio do Cal Baixo e Desvio do Cal Alto. Quando so realizadas calibraes posteriores
com a mesma combinao de lote de reagentes e lote de calibradores, os resultados so
comparados com os intervalos definidos a partir da definio da curva padro e tambm
com os intervalos observados determinados pelo sistema. Os intervalos observados voltam
a ser calculados aps cada calibrao vlida.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-7

Sempre que for utilizado um novo lote de reagentes ou de calibradores, os intervalos


observados s se aplicam aps a realizao de quatro calibraes vlidas para a nova
combinao de lote de reagentes e lote de calibradores e aps a determinao de novos
intervalos observados.
Dado que os intervalos observados so especficos de cada sistema, so mais estreitos do
que os intervalos definidos, pelo que aumentam a qualidade da monitorizao da
calibrao em relao aos intervalos definidos. Sempre que uma calibrao estiver fora
dos intervalos observados, mas dentro dos intervalos definidos, ela pode ser aceite pelo
operador.
A figura seguinte mostra os intervalos definidos e os intervalos observados.
7
A
5
B

1
2

4
3

B
8
A

A Intervalo definido
B Intervalo observado
1-4 As primeiras quatro calibraes vlidas de uma combinao de lote de reagentes e lote
de calibradores.
5 O sistema calcula os intervalos observados aps a quarta calibrao vlida.
6 Uma calibrao vlida, porque est dentro do intervalo observado.
7 Uma calibrao invlida, porque est fora do intervalo definido.
8 Uma calibrao invlida, porque est fora do intervalo observado.

Guardar calibraes
Para reduzir os ajustes desnecessrios entre calibraes susceptveis de causar pequenos
desvios ou tendncias na calibrao, pode utilizar a funcionalidade Retain Calibration de
modo a guardar uma calibrao previamente vlida para calcular os resultados dos doentes
e dos controlos. Pode optar por guardar as informaes de calibrao de um determinado
ensaio durante a configurao do sistema. Consulte o Guia de Configurao do
ADVIA Centaur CP para obter mais informaes.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-8

Durante as primeiras quatro calibraes de uma combinao de lote de reagentes e lote de


calibradores, o sistema rene dados estatsticos e utiliza estas calibraes, vez e at
expirarem, para calcular os resultados. Quando estiver seleccionada a opo
Retain Calibration, na quinta calibrao e seguintes, o sistema pode utilizar os dados de
uma calibrao vlida anterior para calcular os resultados, se a nova calibrao no for
estatisticamente diferente dessa calibrao anterior. Quando o sistema utiliza dados de
uma calibrao anterior para calcular os resultados, o prazo de validade do intervalo de
calibrao baseia-se na data da nova calibrao. O sistema pode continuar a utilizar os
mesmos dados para calcular resultados, desde que as calibraes no sejam
estatisticamente diferentes da calibrao guardada. Quando uma nova calibrao no for
estatisticamente diferente de uma calibrao vlida anterior, est dentro dos limites da
calibrao guardada.
Se uma nova calibrao no estiver dentro dos limites da calibrao guardada, a nova
calibrao utilizada para calcular os resultados e definir o prazo de validade do intervalo
de calibrao. O processo repete-se at ser utilizado um novo lote de reagentes ou de
calibradores. Nesse caso, o processo recomea com quatro novas calibraes vlidas.
A

1
2

4
3

5
7
6

A Intervalo definido
B Intervalo observado
1-4 As primeiras quatro calibraes vlidas de uma combinao de lote de reagentes e lote de
calibradores. O sistema calcula os intervalos observados aps a quarta calibrao vlida.
5 Uma calibrao vlida que no estatisticamente diferente da quarta calibrao, sendo a
quarta calibrao guardada e utilizada para calcular os resultados. O prazo de validade do
intervalo de calibrao baseia-se na data desta (quinta) calibrao.
6 Uma calibrao vlida que estatisticamente diferente da quarta calibrao, sendo os
dados desta calibrao utilizados para calcular os resultados e definir o prazo de validade
do intervalo de calibrao.
7 Uma calibrao vlida que no estatisticamente diferente da sexta calibrao, sendo a
sexta calibrao guardada e utilizada para calcular os resultados. O prazo de validade do
intervalo de calibrao baseia-se na data desta (stima) calibrao.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-9

Excluso automtica de rplicas dos calibradores


Quando a opo Autoexclude Replicates for seleccionada durante a configurao do
sistema, o sistema avalia os resultados dos calibradores de todas as rplicas e exclui
rplicas com base na definio da curva padro e nos parmetros de definio do ensaio.
Para avaliar as rplicas dos calibradores, o sistema executa os seguintes passos:
1. O sistema verifica o CV das rplicas.
2. Se o CV das rplicas exceder o CV aceitvel definido, o sistema procura um
valor atpico.
3. Se o sistema encontrar um valor atpico (a rplica que origina o CV inaceitvel), ele
verifica ento a preciso crtica. A preciso crtica um valor na definio da curva
padro utilizado pelo sistema para determinar se um valor atpico est demasiado
distante para ser excludo.
Se o desvio de um valor atpico no exceder o limite da preciso crtica, este valor
excludo pelo sistema e volta a avaliar os critrios de calibrao.
Se o desvio de um valor atpico exceder o limite da preciso crtica, o sistema no
pode excluir a rplica e a calibrao torna-se invlida.
O sistema exclui as rplicas necessrias para obter uma calibrao vlida. Contudo, o
sistema garante que includa na calibrao a quantidade mnima de rplicas determinada
na definio do ensaio.
Pode optar por excluir rplicas dos calibradores para um determinado ensaio durante a
configurao do sistema. Consulte o Guia de Configurao do ADVIA Centaur CP para
obter mais informaes.

Fluxo de trabalho para processar calibradores


Calibre um ensaio nas seguintes condies:

o intervalo de calibrao expirou

a calibrao invlida

utilizado um novo lote de reagentes

os controlos esto repetidamente fora dos limites

1. Introduza as informaes do calibrador fornecidas no lado ADVIA Centaur CP do


carto de valores atribudos do calibrador. Certifique-se de que utiliza o lado
ADVIA Centaur CP do carto. Se no utilizar o lado correcto do carto, o sistema no
aceitar os valores. Consulte a seco Adicionar uma nova definio de calibrador
pgina 3-11.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-10

2. Introduza as informaes da curva padro a partir dos cartes fornecidos com as


embalagens de reagentes primrios. Certifique-se de que utiliza o lado
ADVIA Centaur CP do carto. Se no utilizar o lado correcto do carto, o sistema no
aceitar os valores. Consulte a seco Definir uma curva padro pgina 3-12.
3. Coloque os calibradores baixo e alto em tubos de amostras adequados, nos quais
possam ser coladas etiquetas de cdigos de barras fornecidas pela Bayer. Consulte a
seco Colocar amostras nos suportes das amostras pgina 2-27.
4. Cole as etiquetas de cdigos de barras fornecidas pela Bayer nos tubos. Consulte a
seco Colocar amostras nos suportes das amostras pgina 2-27.
5. Coloque os tubos de amostras num suporte de amostras. Consulte a seco Colocar
amostras nos suportes das amostras pgina 2-27.
6. Coloque o suporte no compartimento das amostras. Consulte a seco Colocar
suportes de amostras no sistema pgina 2-29.
7. No ecr Sample Compartment, seleccione a pista que contm o suporte de amostras
com o material de calibrao.
8. Confirme ou introduza as informaes dos calibradores. Consulte a seco Introduzir
manualmente os dados do calibrador pgina 3-12.
9. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.
10. Na rea de trabalho, seleccione a rea do reagente primrio.
11. Seleccione o ensaio a calibrar.
12. Seleccione Calibrate. O sistema inicia automaticamente o processamento do material
de calibrao.
NOTA: O boto Calibrate no est activo no ecr Primary Reagent nas seguintes
situaes:

no existem calibradores definidos

no existem curvas padro definidas

no existe qualquer reagente no sistema

o material de calibrao para os lotes definidos expirou

no existe material de calibrao no compartimento das amostras

Se o boto Calibrate no estiver activo, introduza as informaes, coloque o reagente,


coloque o material de calibrao ou prepare material de calibrao que ainda no
tenha expirado.
13. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.
14. Para verificar o tempo previsto para a calibrao:
a. Na rea de trabalho, seleccione Results.
b. Seleccione o separador Calibrations para ver a indicao do tempo previsto para o
ensaio que est a calibrar.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-11

c. Seleccione Close.

Adicionar e editar os valores dos calibradores


Adicionar uma nova definio de calibrador
Execute este procedimento para adicionar uma nova definio de calibrador. Cada kit de
calibrador contm um carto de valores atribudos do calibrador com os respectivos
valores para cada analito nos calibradores baixo e alto. Este carto tem dois lados.
Certifique-se de que utiliza o lado ADVIA Centaur CP do carto. Se no utilizar o lado
correcto do carto, o sistema no aceitar os valores. Pode utilizar o leitor de cdigos de
barras ou, se necessrio, o teclado para introduzir os valores do calibrador.

Utilizar o leitor de cdigos de barras


1. Na rea de trabalho, seleccione Definition.
2. Seleccione o separador Calibrators.
3. Seleccione Scan.
4. Utilize o leitor de cdigos de barras porttil para ler os cdigos de barras no lado
ADVIA Centaur CP do carto de valores atribudos do calibrador. Leia os cdigos de
barras de cima para baixo no carto de valores atribudos do calibrador. A janela
Scan Calibrator fecha-se e aparece o ecr Definition.
5. Certifique-se de que os valores do calibrador esto correctos.
6. Seleccione Save.
7. Seleccione Close.

Utilizar o teclado
1. Na rea de trabalho, seleccione Definition.
2. Seleccione o separador Calibrators.
3. Seleccione Add.
4. Introduza o nome do calibrador, o nmero do lote e o prazo de validade.
5. Introduza o dgito de verificao.
6. Introduza os valores do calibrador no lado ADVIA Centaur CP do carto de valores
atribudos do calibrador:
a. Seleccione um ensaio.
b. Introduza os valores de baixa concentrao e de alta concentrao.
c. Seleccione Save.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-12

d. Repita os passos a a c para cada ensaio.


7. Seleccione Save.
8. Seleccione Close.

Definir uma curva padro


Execute este procedimento para adicionar informaes da curva padro para um
calibrador. Cada kit de ensaio do ADVIA Centaur CP inclui um carto de curva padro
que indica a concentrao do analito e as RLUs para cada ponto da curva padro. Este
carto tem dois lados. Certifique-se de que utiliza o lado ADVIA Centaur CP do carto.
Se no utilizar o lado correcto do carto, o sistema no aceitar os valores. Pode utilizar o
leitor de cdigos de barras ou, se necessrio, o teclado para definir a curva padro.

Utilizar o leitor de cdigos de barras


1. Na rea de trabalho, seleccione Definition.
2. Seleccione o separador Master Curve.
3. Seleccione Scan.
4. Utilize o leitor de cdigos de barras porttil para ler os cdigos de barras no lado
ADVIA Centaur CP do carto da curva padro. Leia os cdigos de barras de cima para
baixo no carto da curva padro.
5. Seleccione Save.

Utilizar o teclado
1. Na rea de trabalho, seleccione Definition.
2. Seleccione o separador Master Curve.
3. Seleccione Add.
4. Introduza os detalhes da curva padro a partir dos valores no lado ADVIA Centaur CP
do carto da curva padro. Consulte a Seco da ajuda dos ecrs do sistema de ajuda
online para obter mais informaes.
5. Seleccione Save.

Introduzir manualmente os dados do calibrador


Execute este procedimento para introduzir os dados do calibrador se o cdigo de barras
no for lido pelo sistema.
1. No ecr Sample Compartment, seleccione a pista que contm o suporte de amostras
com o material de calibrao.
2. Para cada calibrador:

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-13

a. Seleccione o calibrador baixo.


b. Introduza o ID da amostra do calibrador.
c. Se o boto de seleco da amostra no estiver definido como cal, prima o boto de
seleco da amostra at aparecer cal. Aparecem os dados do calibrador.
d. Verifique se os dados esto correctos e se o tipo de calibrador est definido
como baixo.
Aparecem automaticamente os dados do calibrador, incluindo os dados sobre o
ensaio e a concentrao. Os SIDs do calibrador so definidos durante a definio
da calibrao. Consulte a seco Adicionar uma nova definio de calibrador
pgina 3-11.
e. Repita os passos a a d para o calibrador alto.
3. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.

Gerir os dados de calibrao


Ver resumos dos resultados de calibrao
Execute este procedimento para ver um resumo dos resultados de calibrao, tais como
resultados das rplicas e mensagens de estado. Tambm pode aceder a um resumo do
estado da calibrao a partir do ecr Calibrations. Os resultados e os sinalizadores para
resultados de calibrao individuais esto disponveis no ecr Results principal. Consulte
a Seco dos ensaios do sistema de ajuda online para obter informaes sobre a utilizao
dos intervalos de avaliao da calibrao durante a resoluo de problemas de calibrao.

Pode verificar a mensagem de estado associada calibrao.

Pode ver a calibrao utilizada para calcular os resultados ou a calibrao utilizada


para definir o prazo de validade.

1. Na rea de trabalho, seleccione Results.


2. Seleccione o separador Calibration.
Aparece uma lista de resultados de calibrao. Podero aparecer alguns sinalizadores do
estado da calibrao. Consulte a Seco da ajuda dos ecrs do sistema de ajuda online para
obter uma lista completa de sinalizadores.

Ver detalhes dos resultados de calibrao


Execute este procedimento para ver os detalhes dos resultados de calibrao.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Calibrations.
3. Seleccione uma calibrao.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-14

4. Seleccione Details.
Os detalhes dos resultados so descritos na Seco da ajuda dos ecrs do sistema de ajuda
online.

Ver (filtrar) resultados de calibrao


Execute este procedimento para ver apenas os resultados de calibrao que correspondam
a critrios seleccionados.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Calibrations.
3. Seleccione View.
4. Seleccione critrios de filtragem.
5. Seleccione OK.
Esto disponveis diversos critrios de seleco. Consulte a Seco da ajuda dos ecrs do
sistema de ajuda online para obter mais informaes.

Imprimir resultados de calibrao


Execute este procedimento para imprimir o resumo ou os detalhes de todas as calibraes
ou de calibraes seleccionadas. As calibraes so impressas pela impressora predefinida
no sistema.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Calibrations.
3. Seleccione uma calibrao.
4. Seleccione Print.
5. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.
Esto disponveis diversos critrios de seleco e tipos de relatrio. Consulte a Seco da
ajuda dos ecrs do sistema de ajuda online para obter mais informaes.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-15

Excluir a RLU de um calibrador


Execute este procedimento para excluir manualmente as RLUs dos calibradores.
Pode excluir as RLUs dos calibradores que excedam os intervalos definidos. S pode
excluir RLUs de calibradores invlidos ou que estejam no modo de verificao. No pode
excluir RLUs de calibraes vlidas. O sistema volta a calcular automaticamente os dados
de calibrao e volta a verificar os critrios de calibrao. As RLUs s podem ser
excludas se houver mais resultados de rplicas do que o nmero mnimo de rplicas
determinado na definio do ensaio. Pode ser aconselhvel proceder a mais investigao
para determinar a causa do valor atpico. Por predefinio, o sistema exclui
automaticamente as RLUs dos calibradores ou pode exclu-las manualmente.
Para definir a excluso manual das RLUs, consulte o Guia de Configurao do
ADVIA Centaur CP. Pode excluir manualmente as RLUs dos calibradores se a opo
Autoexclude Cal Replicates no estiver seleccionada em Setup e se tiver o nvel de
segurana adequado.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Calibrations.
3. Seleccione uma calibrao.
4. Seleccione Details.
5. Verifique as RLUs dos calibradores.
6. Seleccione na tabela a RLU do calibrador que pretende excluir. Um ponto de
exclamao (!) aparece junto RLU excluda e, automaticamente, o sistema volta a
calcular todos os resultados.
7. Se necessrio, pode seleccionar a RLU excluda para voltar a inclu-la na calibrao.
8. Seleccione Close.
9. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.

Rejeitar uma calibrao


Execute este procedimento para rejeitar uma calibrao expirada ou a expirar.
Quando o intervalo de calibrao para um ensaio expirou ou est a expirar, pode processar
as amostras programadas para o ensaio rejeitando a calibrao. O sistema calcula os
resultados para as amostras e apresenta os resultados para o ensaio como Waived
(rejeitados). Tem de rejeitar a calibrao at 24 horas depois da expirao do calibrador e
tem de voltar a rejeitar a cada 24 horas. Tem de ter o nvel de segurana adequado para
rejeitar uma calibrao e a capacidade para rejeitar calibraes tem de ser definida na
configurao do sistema. Para obter mais informaes, consulte o Guia de Configurao
do ADVIA Centaur CP.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Calibrations.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-16

3. Seleccione a calibrao do ensaio que expirou mais recentemente.


4. Seleccione Details.
5. Seleccione Waive.
6. Seleccione Close.
7. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.

Aceitar uma calibrao que est no estado de verificao


Pode aceitar uma calibrao que esteja fora do intervalo observado, mas dentro do
intervalo definido. O sistema calcula os resultados para as amostras e apresenta os
resultados para o ensaio como Cal Accepted. Tem de ter o nvel de segurana adequado
para aceitar uma calibrao no estado de verificao e a opo Accept Calibration tem de
ser seleccionada para o ensaio na configurao do sistema. Consulte o Guia de
Configurao do ADVIA Centaur CP para obter mais informaes acerca da definio
dos ensaios.
NOTA: Cada resultado gerado com uma calibrao aceite ser sinalizado como

Calibration Accepted.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Calibrations.
3. Seleccione uma calibrao com o estado de verificao Verify.
4. Seleccione Details.
5. Seleccione Accept.
6. Seleccione Close.
7. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.

Atribuir uma calibrao


Execute este procedimento para atribuir a prxima calibrao vlida s amostras
processadas quando no houver calibrao. O sistema calcula os resultados para as
amostras e apresenta os resultados para a anlise com o sinalizador Cal Assigned. Tem de
ter o nvel de segurana adequado para atribuir uma calibrao a resultados e a opo
Assign Calibration tem de ser seleccionada para o ensaio na configurao do ensaio.
Consulte o Guia de Configurao do ADVIA Centaur CP para obter mais informaes
acerca da definio dos ensaios.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Calibrations.
3. Seleccione a calibrao vlida mais recente para o ensaio.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-17

4. Seleccione Details.
5. Seleccione Assign Calibration. O sistema procura resultados apenas de RLUs.
6. Na janela de confirmao, seleccione OK.
7. Seleccione Close.
8. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-18

Descrio geral do controlo de qualidade


As funcionalidades de controlo de qualidade do sistema ADVIA Centaur CP ajudam a
manter registos abrangentes para o programa do controlo de qualidade. O sistema
ADVIA Centaur CP tambm interage com o software do controlo de qualidade
ADVIA QC para auxiliar na identificao de desvios ou tendncias que possam indicar
alteraes no desempenho do sistema, do ensaio ou do material de controlo da qualidade.
O sistema ADVIA Centaur CP mantm as seguintes estatsticas de controlo de qualidade:
Parmetro

Descrio

Mdia

a mdia dos resultados dos pontos de dados includos

2DP

dois desvios padro para os dados

CV

a percentagem do coeficiente de variao para os dados

Limite inferior

o limite inferior do intervalo de controlo

Limite superior

o limite superior do intervalo de controlo

O sistema ADVIA Centaur CP tem a capacidade de armazenamento de dados para:

definir 300 controlos

definir 50 ensaios por controlo


Por exemplo, para o Ligando Plus 1, possvel definir 50 ensaios, incluindo o TSH-3,
TSH, T3, T4, FT3, FrT4 e TUp.

O controlo de qualidade dos ensaios quantitativos monitoriza o intervalo de limites de


relatrio para cada ensaio, incluindo os pontos de deciso mdica. aconselhvel avaliar
cada novo lote de material de controlo de qualidade antes de empregar o material na
utilizao de rotina.
Apesar de os ensaios qualitativos terem um ponto de deciso mdica, os ensaios
qualitativos no sistema ADVIA Centaur CP tm uma concentrao quantificvel
associada a cada resultado. Os objectivos do controlo de qualidade para os ensaios
qualitativos so maximizar a exactido, a sensibilidade e a especificidade:

a maximizao da exactido minimiza os falsos positivos e os falsos negativos

a maximizao da sensibilidade minimiza os falsos negativos

a maximizao da especificidade minimiza os falsos positivos

Para os ensaios qualitativos, o sistema ADVIA Centaur CP indica os seguintes trs


resultados:

RLUs associadas ao resultado de uma amostra

valor de ndice

interpretao do resultado

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-19

Execute este procedimento para programar os controlos. Como requisito mnimo,


aconselhamos a utilizao de dois nveis de material de controlo de qualidade para cada
ensaio em cada um dos dias em que as amostras so analisadas para esse ensaio. Tambm
aconselhamos o ensaio de amostras de controlo de qualidade quando realizar uma
calibrao de dois pontos. Trate todas as amostras de controlo da qualidade da mesma
forma que as amostras dos doentes. Consulte o programa de garantia da qualidade do seu
laboratrio para garantir a qualidade ao longo de todo o processo de anlise.

Fluxo de trabalho para processar amostras de controlo


de qualidade
Execute este procedimento para programar os controlos. Como requisito mnimo,
aconselhamos a utilizao de dois nveis de material de controlo de qualidade para cada
ensaio em cada um dos dias em que as amostras so analisadas para esse ensaio. Tambm
aconselhamos o ensaio de amostras de controlo de qualidade quando realizar uma
calibrao de dois pontos. Consulte a Seco dos ensaios do sistema de ajuda online para
obter recomendaes relativas ao controlo de qualidade especficas de cada ensaio.
1. Introduza as definies do controlo em funo das informaes fornecidas com os
controlos. Consulte a seco Adicionar e editar os valores do controlo de qualidade
pgina 3-20.
2. Coloque o material de controlo de qualidade num tubo de amostras adequado, no qual
possa ser colada uma etiqueta de cdigo de barras fornecida pela Bayer. Consulte a
seco Colocar amostras nos suportes das amostras pgina 2-27.
3. Coloque o tubo de amostra num suporte de amostras. Consulte a seco Colocar
amostras nos suportes das amostras pgina 2-27.
4. Coloque o suporte no compartimento das amostras. Consulte a seco Colocar
suportes de amostras no sistema pgina 2-29.
5. Se o nome do controlo foi atribudo pelo sistema e o tubo de amostra estiver
devidamente etiquetado, o sistema reconhece automaticamente a amostra como
controlo quando ela for colocada. Para atribuir o controlo manualmente:
a. No ecr Sample Compartment, seleccione a pista que contm o suporte de
amostras com o material de controlo.
b. Seleccione o controlo.
c. Prima o boto de seleco da amostra at aparecer ctrl.
6. Seleccione os ensaios ou perfis para a amostra.
7. Seleccione Next Worklist para processar os controlos da prxima vez que Start for
seleccionado na rea de trabalho. Deixe este boto desmarcado quando colocar o
material de controlo de qualidade no sistema para ensaios de controlo de qualidade
programados.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-20

8. Se Next Worklist estiver seleccionado, seleccione Start na rea de trabalho para


iniciar o processamento do material de controlo.

Adicionar e editar os valores do controlo de qualidade


Adicionar uma nova definio do controlo de qualidade
Execute este procedimento para adicionar uma nova definio do controlo, que inclui a
definio dos ensaios para o controlo e os valores de controlo esperados para cada ensaio.
1. Na rea de trabalho, seleccione Definition.
2. Seleccione o separador Controls.
3. Seleccione Add.
4. Introduza um nome para o controlo.
Para controlos de rotina, introduza at 11 caracteres alfanumricos para o nome do
controlo. Para controlos de ensaios, introduza 11 caracteres alfanumricos para o
nome do controlo. Certifique-se de que introduz o nome do controlo do ensaio
exactamente como est na folha de atribuio de ensaios.
5. Seleccione Routine ou Kit no campo Type.
Os controlos de rotina no so fornecidos com os kits de reagentes para ensaios.
Os controlos como o Ligando Plus e o Marcador Tumoral Plus so controlos de rotina.
Os controlos dos ensaios so fornecidos como parte integrante dos kits de reagentes
para ensaios especficos.
6. Introduza o nmero do lote e o prazo de validade.
O nmero do lote e o prazo de validade esto localizados na folha do material de
controlo de qualidade. necessrio introduzir um nmero de lote e um prazo de
validade para guardar a definio do controlo.
Pode introduzir de um a dez caracteres para o nmero do lote.
Seleccione ou introduza a data no formato definido na configurao do sistema,
por exemplo 2004-10-28. Consulte o Guia de Configurao do ADVIA Centaur CP
para obter mais informaes acerca da definio dos ensaios.
O sistema preenche o campo Control Barcode com o nmero de lote do controlo
precedido por K. O cdigo de barras do controlo pode ter at 11 caracteres. Se o
controlo for de rotina e os cdigos de barras de controlo de qualidade forem diferentes
do nmero de lote, pode editar o campo Control Barcode.
NOTA: Se estiver a definir um controlo que no tenha um K no incio do cdigo de
barras, seleccione Control Barcode e edite esse campo de forma a corresponder ao

cdigo de barras do controlo. S pode seleccionar Control Barcode depois de


introduzir o nmero de lote.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-21

7. Seleccione a utilizao.
Utilizao

Significado

Primria

Trata-se de um controlo no lote que est actualmente a ser


utilizado (normalmente durante um ano).

Paralela

Antes de o lote primrio ser substitudo por um novo lote, o novo


lote geralmente utilizado em paralelo com o lote primrio.

Alternativa

Quando necessrio resolver problemas, geralmente utilizado


um controlo alternativo.

8. Introduza o nmero do pool.


Pode introduzir at oito caracteres para o nmero do pool. Se utilizar os seus prprios
pools de controlo de qualidade, pode atribuir um nmero de pool.
9. Nos campos abaixo da tabela, seleccione o nome do ensaio e introduza os valores
esperados para o controlo de qualidade.
Se pretender. . .

Ento. . .

introduzir limites inferior e superior

introduza os limites inferior e superior


esperados de acordo com as tabelas de
valores esperados fornecidas pelo
fabricante do material de controlo de
qualidade.
O sistema calcula automaticamente os
valores da mdia e 2DP quando
seleccionar a opo Save.

introduzir a mdia e 2DP

introduza os valores da mdia e 2DP de


acordo com as tabelas de valores
esperados fornecidas pelo fabricante do
material de controlo de qualidade.
O sistema calcula automaticamente os
valores dos limites inferior e superior
quando seleccionar a opo Save.

10. Introduza o nmero de rplicas.


11. Para executar um controlo de acordo com uma programao, introduza uma
frequncia. Se no introduzir uma frequncia, ter de programar manualmente todos
os controlos. Se introduzir uma frequncia, tem de ter controlos no sistema nas alturas
para as quais esteja marcado o respectivo processamento.
Se pretender. . .

Ento. . .

executar um controlo para cada X nmero


de amostras processadas no sistema

introduza a frequncia em nmero de


amostras.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-22

Se pretender. . .

Ento. . .

executar um controlo em momentos


programados

introduza a frequncia em horas.


NOTA: O material de controlo de
qualidade que ficar no sistema para ser
utilizado em momentos programados pode
degradar-se ou evaporar-se. Consulte a
Seco dos ensaios do sistema de ajuda
online para obter mais informaes.

12. Seleccione Add.


13. Repita os passos 9 a 12 para todos os ensaios do controlo.
14. Seleccione Save.
15. Repita os passos 3 a 14 para adicionar outras definies do controlo.

Editar uma definio de controlo de qualidade


Execute este procedimento para editar uma definio de controlo de qualidade.

editar os valores esperados do controlo

adicionar ensaios a um controlo previamente definido

editar um nmero de pool

alterar a utilizao

eliminar ensaios da definio de um controlo

1. Na rea de trabalho, seleccione Definition.


2. Seleccione o separador Controls.
3. Seleccione um nome para o controlo e um nmero de lote.
4. Seleccione Details.
5. Editar a definio de controlo de qualidade
Se pretender. . .

Ento. . .

editar os valores esperados do controlo

1. Seleccione um ensaio na tabela.


2. Nos campos abaixo da tabela, edite os
limites inferior e superior ou edite os
valores da mdia e 2DP.
3. Seleccione Save.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-23

adicionar ensaios a um controlo definido

1. Seleccione um ensaio.
2. Nos campos abaixo da tabela,
introduza os limites inferior e superior
ou os valores da mdia e 2DP.
3. Seleccione Add.

editar um nmero de pool

Edite o nmero de pool. Pode introduzir


at oito dgitos para o nmero do pool.

alterar a utilizao

Seleccione Primary, Parallel ou Alternate.

eliminar ensaios da definio de um


controlo

1. Seleccione um ensaio na tabela.


2. Seleccione Delete.
3. Seleccione Yes.

6. Seleccione Save.

Eliminar uma definio de controlo de qualidade


1. Na rea de trabalho, seleccione Definition.
2. Seleccione o separador Controls.
3. Seleccione um nome para o controlo e um nmero de lote.
4. Seleccione Delete.
5. Seleccione OK.

Gerir os dados do controlo de qualidade


Ver resumos do controlo de qualidade
Execute este procedimento para verificar um resumo dos resultados do controlo de
qualidade, tais como resultados, sinalizadores e o estado do controlo de qualidade.
Tambm pode aceder a um resumo das definies de controlo de qualidade e informao
das RLUs a partir do ecr Quality Control. Este ecr apresenta um resumo do estado do
controlo de qualidade. Contudo, os resultados de amostras individuais de controlo de
qualidade esto disponveis no ecr Results principal.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Quality Control.
Aparece uma lista de resultados do controlo de qualidade. Podero aparecer alguns
sinalizadores do estado do controlo de qualidade. Consulte a Seco da ajuda dos ecrs do
sistema de ajuda online para obter uma lista completa de sinalizadores.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-24

Ver detalhes do controlo de qualidade


Execute este procedimento para ver os detalhes dos resultados do controlo de qualidade.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Quality Control.
3. Seleccione um registo.
4. Seleccione Details.
Os detalhes do controlo de qualidade so descritos na Seco da ajuda dos ecrs do
sistema de ajuda online.

Ver (filtrar) o controlo de qualidade


Execute este procedimento para ver apenas os resultados que correspondam a critrios
seleccionados.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Quality Control.
3. Seleccione View.
4. Seleccione um critrio de filtragem.
5. Seleccione OK.
Esto disponveis diversos critrios de seleco. Consulte a Seco da ajuda dos ecrs do
sistema de ajuda online para obter mais informaes.

Imprimir o controlo de qualidade


Execute este procedimento para imprimir o resumo ou os detalhes de todos os resultados
ou de resultados seleccionados. Os resultados so impressos pela impressora predefinida
no sistema.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Quality Control.
3. Seleccione um ou mais registos.
4. Seleccione Print.
5. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.
Esto disponveis diversos critrios de seleco e tipos de relatrio. Consulte a Seco da
ajuda dos ecrs do sistema de ajuda online para obter mais informaes.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-25

Eliminar o controlo de qualidade


Execute este procedimento para eliminar resultados do controlo de qualidade.
Para eliminar resultados, necessrio ter o nvel de segurana adequado. Tambm pode
eliminar resultados do controlo de qualidade no separador Results.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Quality Control.
3. Seleccione um ou mais registos.
4. Seleccione Delete.
5. Seleccione OK.
6. Seleccione Close.
Esto disponveis diversos critrios de seleco. Consulte a Seco da ajuda dos ecrs do
sistema de ajuda online para obter mais informaes.

Exportar o controlo de qualidade


Execute este procedimento para exportar resultados do controlo de qualidade para um
ficheiro CSV.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Quality Control.
3. Seleccione um ou mais registos.
4. Seleccione Export.
5. Introduza a localizao e o nome do ficheiro. Tambm pode utilizar o boto
File Location para navegar at ao directrio correcto.
6. Seleccione OK.
7. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.
Esto disponveis diversos critrios de seleco. Consulte a Seco da ajuda dos ecrs do
sistema de ajuda online para obter mais informaes.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 3 Calibrao e controlo de qualidade

3-26

ADVIA QC
O software ADVIA QC automaticamente executado em segundo plano aps a
inicializao do sistema ADVIA Centaur CP. Utilize o ADVIA QC a partir do sistema
ADVIA Centaur CP para uma avaliao em tempo real ou a longo prazo do desempenho
do sistema e do mtodo.
O software ADVIA QC automatiza a recolha de resultados do material de controlo,
o clculo de estatsticas, a avaliao de dados para detectar violaes do controlo de
qualidade, a notificao de violaes do controlo de qualidade e o relatrio dos resultados
da avaliao.
Consulte o Guia de Configurao do ADVIA Centaur CP para obter informaes sobre a
desactivao da execuo automtica do ADVIA QC.
Se o ADVIA QC no for executado aquando do arranque do sistema, execute este
procedimento para executar o software ADVIA QC.
1. Na rea de trabalho, seleccione Results.
2. Seleccione o separador Quality Control.
3. Seleccione ADVIA QC.
Para obter mais informaes, aceda ajuda online no software ADVIA QC.

086D0019-01, Rev. A

Manuteno
Gerir as tarefas de manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Lista de verificao da frequncia da manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Verificar tarefas de manuteno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Registar tarefas de manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Imprimir relatrios de manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Definir tarefas de manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Eliminar tarefas de manuteno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Importar e exportar tarefas de manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4

Procedimentos de manuteno automatizados . . . . . . . . . . . . 4-5


Realizar uma limpeza diria automatizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Realizar uma limpeza semanal automatizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Realizar uma limpeza mensal automatizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8

Manter os compartimentos e as gavetas . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10


Limpar o compartimento dos reagentes cido e de base. . . . . . . . . . . 4-10
Limpar a gaveta de resduos slidos e o recipiente interno . . . . . . . . . 4-11
Limpar o compartimento das amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Limpar a grelha de cobertura do compartimento
das amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Limpar os suportes das amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Limpar o compartimento dos reagentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Limpar a grelha de cobertura do compartimento dos reagentes . . . . . 4-21

Manter os recipientes do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23


Limpar o recipiente de soluo de lavagem 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23

Manter o interior do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25


Limpar a cobertura do anel de incubao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Limpar o exterior da sonda de reagentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Limpar o exterior da sonda de resduos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Limpar as calhas da sonda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27

Manter o exterior do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28


Limpar o exterior do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Limpar a estao de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29

Efectuar a manuteno da base de dados . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29


Manter a base de dados do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Fazer cpias de segurana dos dados do sistema . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Restaurar os dados do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: Contedo

Contedo-2

Tarefas gerais de manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30


Preparar a soluo de limpeza utilizada no sistema . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Abrir a tampa superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Instalao, deslocao e perodos de inactividade prolongados
do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31

086D0019-01, Rev. A

4 Manuteno
Gerir as tarefas de manuteno
Lista de verificao da frequncia da manuteno
Tarefas de manuteno dirias

Realizar uma limpeza diria automatizada ............................................ pgina 4-5


Tarefas de manuteno semanais

Realizar uma limpeza semanal automatizada ........................................ pgina 4-6


Limpar a cobertura do anel de incubao ............................................ pgina 4-25
Limpar o exterior da sonda de reagentes.............................................. pgina 4-26
Limpar o exterior da sonda de resduos ............................................... pgina 4-27
Limpar as calhas da sonda.................................................................... pgina 4-27
Tarefas de manuteno mensais

Realizar uma limpeza mensal automatizada .......................................... pgina 4-8


Limpar o recipiente de soluo de lavagem 1 ...................................... pgina 4-23
Tarefas de manuteno pontuais

Preparar a soluo de limpeza utilizada no sistema ............................. pgina 4-30


Registar tarefas de manuteno.............................................................. pgina 4-3
Verificar tarefas de manuteno ............................................................. pgina 4-2
Imprimir relatrios de manuteno ........................................................ pgina 4-3
Definir tarefas de manuteno ............................................................... pgina 4-3
Eliminar tarefas de manuteno ............................................................. pgina 4-4
Importar e exportar tarefas de manuteno ............................................ pgina 4-4
Limpar o compartimento dos reagentes cido e de base...................... pgina 4-10
Limpar a gaveta de resduos slidos e o recipiente interno ................. pgina 4-11
Limpar o compartimento das amostras ................................................ pgina 4-14
Limpar a grelha de cobertura do compartimento das amostras............ pgina 4-16
Limpar os suportes das amostras.......................................................... pgina 4-18
Limpar o compartimento dos reagentes ............................................... pgina 4-19
Limpar a grelha de cobertura do compartimento dos reagentes .......... pgina 4-21
Limpar o exterior do sistema................................................................ pgina 4-28
Limpar a estao de trabalho................................................................ pgina 4-29

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-2

Fazer cpias de segurana dos dados do sistema ................................. pgina 4-30


Restaurar os dados do sistema.............................................................. pgina 4-30
Manter a base de dados do sistema ...................................................... pgina 4-29

Verificar tarefas de manuteno


O sistema ADVIA Centaur CP monitoriza as tarefas de manuteno e avisa-o quando est
prevista uma tarefa programada. O sistema avisa-o atravs de uma alterao na cor do
boto de estado da manuteno e de um cone Overdue junto da tarefa, no ecr
Maintenance Schedule. Quando for necessria uma certificao, contacte o servio de
assistncia tcnica local para programar o procedimento o mais depressa possvel.
O sistema proporciona um programa de manuteno para registar a realizao de tarefas
de manuteno programadas. O sistema utiliza ento estas informaes para actualizar
automaticamente o programa de manuteno com a data da prxima tarefa.
Na rea de trabalho, o fundo do boto de estado da manuteno muda de cor para indicar
o estado.

Amarelo indica que uma tarefa de manuteno est prevista ou est em atraso.

Vermelho indica que um procedimento de manuteno automtico no foi concludo.

Pode seleccionar o boto de estado da manuteno para aceder ao ecr Maintenance. Pode
tambm aceder ao ecr Maintenance seleccionando Maintenance na barra de tarefas.
Pode ver informaes especficas no ecr Maintenance seleccionando o separador
adequado e combinaes de ordenamento:

O separador que seleccionar determina as informaes que o sistema apresenta.


Se seleccionar Maintenance Schedule, o sistema apresenta as tarefas de manuteno
programadas. Se seleccionar Maintenance Log, o sistema apresenta um registo das
tarefas realizadas.

A opo de ordenamento que seleccionar determina a ordem pela qual o sistema


apresenta as tarefas programadas. Por exemplo, se seleccionar Name, o sistema
ordena e apresenta as tarefas programadas por ordem alfabtica.

mantido um registo histrico de todas as tarefas de manuteno executadas no sistema.


O sistema regista a data, a hora e a contagem do ciclo em que a tarefa foi realizada e
regista o nome de utilizador do operador.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-3

Registar tarefas de manuteno


Depois de executar uma tarefa de manuteno programada, execute este procedimento
para registar a tarefa como concluda. Tambm possvel introduzir comentrios e
rev-los.
1. Na rea de trabalho, seleccione Maintenance.
2. Seleccione uma tarefa.
3. Seleccione Perform.
O sistema introduz automaticamente o seu nome de utilizador e calcula a data da
prxima realizao da tarefa.
Tambm pode introduzir um comentrio no campo Comment, por exemplo, uma nota
a indicar se a manuteno foi realizada para corrigir um problema do sistema.
4. Seleccione OK.
5. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.

Imprimir relatrios de manuteno


Execute este procedimento para imprimir um relatrio da manuteno programada para o
sistema ou do registo de manuteno.
1. Na rea de trabalho, seleccione Maintenance.
2. Seleccione um dos separadores.
3. Seleccione Print.
Esto disponveis diversos critrios de seleco e tipos de relatrio. Consulte a Seco da
ajuda dos ecrs do sistema de ajuda online para obter mais informaes.

Definir tarefas de manuteno


Execute este procedimento para definir as tarefas de manuteno especficas do seu
laboratrio. Estas tarefas fazem parte do programa de manuteno regular. Para definir
tarefas de manuteno, necessrio ter o nvel de segurana de supervisor.
Pode alterar a frequncia de realizao das tarefas de manuteno para mais, mas nunca
para menos, em relao definio original.
1. Na rea de trabalho, seleccione Maintenance.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-4

2. No ecr Maintenance, pode definir ou editar uma tarefa de manuteno.


Se pretender. . .

Ento. . .

definir uma tarefa de


manuteno

1. Seleccione Add.
2. Introduza o nome da tarefa de manuteno.
3. Introduza ou edite as informaes adequadas.

editar uma tarefa de manuteno 1.


2.
3.
4.

Seleccione uma tarefa.


Seleccione Details.
Introduza ou edite as informaes adequadas.
Seleccione Restore Default para repor a
definio de manuteno original do seu sistema.

3. Seleccione Save.

Eliminar tarefas de manuteno


Execute este procedimento para eliminar tarefas de manuteno definidas por si.
Para eliminar tarefas de manuteno, necessrio ter o nvel de segurana de supervisor.
1. Na rea de trabalho, seleccione Maintenance.
2. Seleccione uma tarefa de manuteno definida por si.
3. Seleccione Delete.
4. Seleccione OK.

Importar e exportar tarefas de manuteno


Execute este procedimento para transferir de sistema para sistema tarefas de manuteno
definidas pelo utilizador. Para importar ou exportar tarefas de manuteno, necessrio ter
o nvel de segurana de supervisor.
1. Na rea de trabalho, seleccione Maintenance.
2. Seleccione Export para exportar tarefas de manuteno seleccionadas para um
ficheiro. As tarefas podem ser transferidas ou guardadas em diversos suportes para
serem transferidas para outros sistemas ADVIA Centaur CP.
3. Seleccione Import para importar tarefas de manuteno de um ficheiro.
4. Procure a localizao do ficheiro de manuteno.
5. Seleccione ou atribua um nome ao ficheiro.
6. Seleccione OK.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-5

Procedimentos de manuteno automatizados


Realizar uma limpeza diria automatizada
Execute este procedimento para realizar a manuteno diria automatizada. A manuteno
diria automatizada inclui tarefas do sistema e do operador. Controle atentamente a janela
Perform Task e siga as indicaes do sistema na janela de estado. A manuteno diria
automatizada utiliza apenas a tubagem de gua desionizada. No retire o cabo do sensor
da gua desionizada.

1
2

Garrafa de soluo de limpeza


Recipiente de gua desionizada

RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.
ADVERTNCIA

Quando manusear a soluo de limpeza, respeite as directrizes adequadas relativas


segurana qumica, que incluem o uso de luvas, bata de laboratrio e culos ou mscara
de proteco.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-6

1. Prepare a soluo de limpeza na garrafa de soluo de limpeza de 2 litros. Consulte a


seco Preparar a soluo de limpeza utilizada no sistema pgina 4-30.
2. Certifique-se de que o sistema est no estado Ready.
3. Na rea de trabalho, seleccione Maintenance ou o boto Maintenance Status.
4. Seleccione Automated Daily Cleaning.
5. Seleccione Perform.
6. Quando aparecer o procedimento 1, pedindo-lhe para instalar a garrafa de soluo de
limpeza, execute os seguintes passos:
a. Retire a tubagem do recipiente de gua desionizada.
b. Ligue a tubagem garrafa de 2 litros que contm a soluo de limpeza.
c. Seleccione Accept.
7. Quando aparecer o procedimento 5, pedindo-lhe para voltar a instalar o recipiente de
gua desionizada, execute os seguintes passos:
a. Retire a tubagem da garrafa de 2 litros de soluo de limpeza.
b. Volte a ligar a tubagem ao recipiente de gua desionizada.
c. Seleccione Accept.
8. Quando aparecer o procedimento 9, indicando que a tarefa foi concluda com xito,
seleccione OK. O sistema est agora pronto para processar amostras.

Realizar uma limpeza semanal automatizada


Execute este procedimento para realizar a manuteno semanal automatizada.
A manuteno semanal automatizada inclui tarefas do sistema e do operador. Controle
atentamente a janela Perform Task e siga as indicaes do sistema na janela de estado.
A manuteno semanal automatizada utiliza apenas a tubagem da gua desionizada.
RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.
ADVERTNCIA

Quando manusear a soluo de limpeza, respeite as directrizes adequadas relativas


segurana qumica, que incluem o uso de luvas, bata de laboratrio e culos ou mscara
de proteco.
1. Prepare 2 litros de soluo de limpeza. Consulte a seco Preparar a soluo de
limpeza utilizada no sistema pgina 4-30.
2. Certifique-se de que o sistema est no estado Ready.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-7

3. Desligue o recipiente de gua desionizada do sistema:


a. Desligue a tubagem do recipiente e coloque-a sobre uma gaze ou leno de papel
sem fibra de algodo para absorver as gotas.
b. Desligue o sensor do recipiente.
c. Retire a tampa do recipiente.
4. Elimine a gua desionizada num recipiente apropriado.
5. Deite a soluo de limpeza no recipiente de gua desionizada.
6. Volte a colocar a tampa no recipiente de gua desionizada.
7. Agite o recipiente 10 vezes.
8. Deixe o recipiente repousar durante 10 minutos.
9. Coloque o recipiente de gua desionizada no devido lugar.
10. Na rea de trabalho, seleccione Maintenance.
11. Seleccione Automated Weekly Cleaning.
12. Seleccione Perform.
13. Quando aparecer o procedimento 1, pedindo-lhe para instalar o recipiente de gua
desionizada com a soluo de limpeza, execute os seguintes passos:
a. Ligue a tubagem da gua desionizada ao recipiente de gua desionizada que
contm a soluo de limpeza.
b. Seleccione Accept.
14. Quando aparecer o procedimento 5, pedindo-lhe para esvaziar, limpar e voltar a
instalar o recipiente de gua desionizada, execute os seguintes passos:
a. Desligue a tubagem do recipiente de gua desionizada.
b. Elimine a soluo de limpeza num recipiente apropriado.
c. Enxage o recipiente de gua desionizada e a tampa.
Encha o recipiente com cerca de 3 litros de gua desionizada.
Agite o recipiente pelo menos cinco vezes.
Elimine a gua desionizada num recipiente apropriado.
Repita pelo menos trs vezes.
d. Volte a encher o recipiente de gua desionizada com nova gua desionizada.
e. Volte a ligar a tubagem ao recipiente de gua desionizada.
f.

Seleccione Accept.

15. Quando aparecer o procedimento 9, indicando que a tarefa foi concluda com xito,
seleccione OK. O sistema est agora pronto para processar amostras.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-8

Realizar uma limpeza mensal automatizada


Execute este procedimento para realizar a manuteno mensal automatizada.
A manuteno mensal automatizada inclui tarefas do sistema e do operador. Controle
atentamente a janela Perform Task e siga as indicaes do sistema na janela de estado.
A manuteno mensal automatizada utiliza a tubagem da gua desionizada e a tubagem da
soluo de lavagem 1. No retire o cabo do sensor da gua desionizada nem o da soluo
de lavagem 1.

1
3

1
2
3

Garrafa de soluo de limpeza


Recipiente de gua desionizada
Recipiente de soluo de lavagem 1

RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-9

ADVERTNCIA

Quando manusear a soluo de limpeza, respeite as directrizes adequadas relativas


segurana qumica, que incluem o uso de luvas, bata de laboratrio e culos ou mscara
de proteco.
1. Prepare a soluo de limpeza na garrafa de soluo de limpeza de 2 litros. Consulte a
seco Preparar a soluo de limpeza utilizada no sistema pgina 4-30.
2. Certifique-se de que o sistema est no estado Ready.
3. Na rea de trabalho, seleccione Maintenance ou o boto Maintenance Status.
4. Seleccione Automated Monthly Cleaning.
5. Seleccione Perform.
6. Quando aparecer o procedimento 1, pedindo-lhe para instalar a garrafa de soluo de
limpeza, execute os seguintes passos:
a. Retire a tubagem do recipiente de gua desionizada e ligue-a garrafa de soluo
de limpeza de 2 litros.
b. Retire a tubagem do recipiente de soluo de lavagem 1 e ligue-a garrafa de
soluo de limpeza de 2 litros.
c. Seleccione Accept.
7. Quando aparecer o procedimento 6, pedindo-lhe para encher a garrafa de soluo de
limpeza com gua desionizada, execute os seguintes passos:
a. Desligue a tubagem da gua desionizada da garrafa de soluo de limpeza de
2 litros.
b. Desligue a tubagem da soluo de lavagem 1 da garrafa de soluo de limpeza de
2 litros.
c. Elimine a soluo de limpeza num recipiente apropriado.
d. Enxage a garrafa de soluo de limpeza e a tampa pelo menos trs vezes com
gua desionizada.
e. Encha a garrafa de soluo de limpeza de 2 litros com gua desionizada e coloque
a tampa.
f.

Ligue a tubagem da gua desionizada garrafa de soluo de limpeza de 2 litros.

g. Ligue a tubagem da soluo de lavagem 1 garrafa de soluo de limpeza de


2 litros.
h. Seleccione Accept.
8. Quando aparecer o procedimento 10, pedindo-lhe para voltar a instalar os recipientes
de gua desionizada e de soluo de lavagem 1, execute os seguintes passos:
a. Retire a tubagem da gua desionizada da garrafa de soluo de limpeza de 2 litros.
b. Retire a tubagem da soluo de lavagem 1 da garrafa de soluo de limpeza de
2 litros.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-10

c. Ligue a tubagem da gua desionizada ao recipiente de gua desionizada.


d. Ligue a tubagem da soluo de lavagem 1 ao recipiente de soluo de lavagem 1.
e. Seleccione Accept.
9. Quando aparecer o procedimento 13, indicando que a tarefa foi concluda com xito,
seleccione OK. O sistema est agora pronto para processar amostras.

Manter os compartimentos e as gavetas


Limpar o compartimento dos reagentes cido e de base
Execute este procedimento para limpar o compartimento dos reagentes cido e de base.

1
2
3
1
2
3

Porta do compartimento dos reagentes cido e de base


Frasco do reagente cido (R1)
Frasco do reagente de base (R2)

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-11

.
ADVERTNCIA

Evite o contacto dos reagentes cido e de base com a pele e os olhos. Os reagentes cido
e de base so irritantes para a pele. Utilize proteco adequada para os olhos, rosto e pele,
incluindo luvas, culos de proteco e bata de laboratrio. No caso de contacto com os
olhos, lave-os imediatamente com gua abundante e procure assistncia mdica. Em caso
de acidente ou se no se sentir bem, procure assistncia mdica (se possvel, mostre a
etiqueta do frasco e a Folha de Dados de Segurana). No caso de ingesto acidental do
reagente, consulte imediatamente um mdico.
PRECAUO

No limpe os sensores com lcool ou soluo de limpeza. O fluido no evaporado nos


sensores pode originar resultados errneos.
1. Certifique-se de que o sistema est no estado Ready.
2. Abra a porta do compartimento dos reagentes cido e de base.
3. Retire os frascos de reagente cido e de base (R1 e R2) e ponha-os de parte.
4. Limpe cuidadosamente o interior do compartimento com um pano embebido
em lcool.
5. Deixe o compartimento secar.
PRECAUO

Certifique-se de que os frascos dos reagentes cido e de base esto instalados nas posies
correctas. Se estiverem invertidos, a reaco quimioluminescente no ocorrer
correctamente.
6. Volte a colocar os frascos de reagente cido e de base (R1 e R2). Verifique se as
garrafas esto nas posies correctas.
7. Feche a porta do compartimento dos reagentes cido e de base.

Limpar a gaveta de resduos slidos e o recipiente interno


O recipiente interno da gaveta de resduos slidos foi concebido para ser limpo e
reutilizado. Execute este procedimento para limpar a gaveta de resduos slidos e o
respectivo recipiente interno.
RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-12

ADVERTNCIA

Quando manusear a soluo de limpeza, respeite as directrizes adequadas relativas


segurana qumica, que incluem o uso de luvas, bata de laboratrio e culos ou mscara
de proteco.
1. Prepare a soluo de limpeza. Consulte a seco Preparar a soluo de limpeza
utilizada no sistema pgina 4-30.
2. Certifique-se de que o sistema est no estado Ready.
3. Segure a gaveta de resduos slidos pela pega e puxe-a para fora do analisador.

4. Elimine o seu contedo num recipiente aprovado para resduos que constituam risco
biolgico.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-13

5. Segure o recipiente interno pelo lado direito e puxe-o para trs e para fora da gaveta.

6. Limpe o interior do recipiente interno:


a. Limpe o interior e o exterior do recipiente interno com uma gaze ou leno de
papel sem fibra de algodo embebido em soluo de limpeza.
b. Limpe o interior e o exterior do recipiente interno com uma gaze ou leno de
papel sem fibra de algodo embebido em gua.
c. Seque bem o recipiente interno.
7. Se necessrio, limpe o interior da gaveta de resduos slidos com soluo de limpeza.
a. Limpe o interior e o exterior da gaveta com uma gaze ou leno de papel sem fibra
de algodo embebido em soluo de limpeza.
b. Limpe o interior e o exterior da gaveta com uma gaze ou leno de papel sem fibra
de algodo embebido em gua.
c. Seque bem a gaveta.
8. Volte a colocar o recipiente interno na gaveta de resduos slidos.
9. Volte a colocar a gaveta no analisador.
Certifique-se de que est bem encaixada.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-14

Limpar o compartimento das amostras


Execute este procedimento para limpar o compartimento das amostras quando se tornar
difcil colocar os suportes das amostras.

1
2

1
2
3

Porta do compartimento das amostras


Pistas das amostras
LEDs

RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.
ADVERTNCIA

Quando manusear a soluo de limpeza, respeite as directrizes adequadas relativas


segurana qumica, que incluem o uso de luvas, bata de laboratrio e culos ou mscara
de proteco.
ADVERTNCIA

No limpe o compartimento das amostras enquanto a sonda estiver a aceder s amostras.


Podem ocorrer leses pessoais.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-15

1. Prepare a soluo de limpeza. Consulte a seco Preparar a soluo de limpeza


utilizada no sistema pgina 4-30.
2. Certifique-se de que o sistema est no estado Ready.

ADVERTNCIA DE LASER

No olhe directamente para o feixe de laser nem para o seu reflexo numa
superfcie brilhante. Essa aco pode originar leses nos olhos. Consulte o Anexo A,
Informaes de segurana para obter mais informaes.
3. Abra a porta do compartimento das amostras.
4. Retire todos os suportes de amostras.
5. Limpe as superfcies do compartimento das amostras com uma gaze ou leno de papel
sem fibra de algodo embebido em soluo de limpeza.
6. Limpe as superfcies do compartimento das amostras com uma gaze ou leno de papel
sem fibra de algodo embebido em gua.
7. Seque bem o compartimento das amostras.
8. Feche a porta do compartimento das amostras.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-16

Limpar a grelha de cobertura do compartimento


das amostras
Limpe a grelha de cobertura do compartimento das amostras quando ocorrer um erro na
grelha de cobertura da sonda de amostras ou quando forem visveis salpicos na grelha de
cobertura. Execute este procedimento para limpar a grelha de cobertura do compartimento
das amostras.

1
2

Peas da grelha de cobertura dos reagentes


Parafuso

RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.
ADVERTNCIA

Quando manusear a soluo de limpeza, respeite as directrizes adequadas relativas


segurana qumica, que incluem o uso de luvas, bata de laboratrio e culos ou mscara
de proteco.
1. Prepare a soluo de limpeza. Consulte a seco Preparar a soluo de limpeza
utilizada no sistema pgina 4-30.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-17

2. Certifique-se de que o sistema est no estado Ready.

ADVERTNCIA DE LASER

No olhe directamente para o feixe de laser nem para o seu reflexo numa
superfcie brilhante. Essa aco pode originar leses nos olhos. Consulte o Anexo A,
Informaes de segurana para obter mais informaes.
3. Abra a porta do compartimento das amostras.
4. Retire todos os suportes de amostras.
5. Desligue o sistema da corrente. Consulte a seco Desligar o sistema pgina 2-6.
6. Abra a tampa superior. Consulte a seco Abrir a tampa superior pgina 4-31.
7. Pressione sobre o motor da sonda de amostras para levantar a sonda at estar afastada
dos suportes de pontas.
8. Desloque a unidade da sonda de amostras para o lado empurrando o brao da sonda.
9. Retire a grelha de cobertura da sonda de amostras. A grelha de cobertura das amostras
tem trs peas que devem ser removidas individualmente.
a. Faa deslizar a pea superior da grelha de cobertura para a frente, at as salincias
estarem por baixo das ranhuras nos painis laterais.
b. Levante a grelha de cobertura e retire-a.
c. Repita os passos a e b para as outras duas peas da grelha de cobertura.
10. Limpe as peas da grelha de cobertura com uma gaze ou leno de papel sem fibra de
algodo embebido em soluo de limpeza.
11. Limpe as peas da grelha de cobertura com uma gaze ou leno de papel sem fibra de
algodo embebido em gua.
12. Seque bem as peas da grelha de cobertura.
13. Volte a colocar a grelha de cobertura.
a. Posicione a pea inferior da grelha de cobertura at as salincias estarem por
baixo das ranhuras nos painis laterais.
b. Baixe a grelha at que esteja na devida posio.
c. Volte a deslizar a grelha para a devida posio.
d. Repita os passos a-c para as outras duas peas da grelha de cobertura.
14. Feche a tampa superior.
15. Reinicie o sistema. Consulte a seco Iniciar o sistema pgina 2-3.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-18

Limpar os suportes das amostras


Limpe os suportes das amostras se lhe parecerem sujos ou se for difcil coloc-los.
Execute este procedimento para limpar os suportes das amostras.
RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.
ADVERTNCIA

Quando manusear a soluo de limpeza, respeite as directrizes adequadas relativas


segurana qumica, que incluem o uso de luvas, bata de laboratrio e culos ou mscara
de proteco.
1. Prepare a soluo de limpeza. Consulte a seco Preparar a soluo de limpeza
utilizada no sistema pgina 4-30.
2. Limpe os suportes utilizando um aplicador com algodo embebido em soluo
de limpeza.
3. Limpe os suportes utilizando um aplicador com algodo embebido em gua.
4. Deixe os suportes secar.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-19

Limpar o compartimento dos reagentes


Limpe o compartimento dos reagentes, os suportes das embalagens de reagente primrio e
os suportes das embalagens de reagente auxiliar quando se tornar difcil colocar as
embalagens de reagentes.

1
2
3

1
2
3

Porta dos reagentes primrios


Prateleira dos reagentes
Suportes dos reagentes primrios

RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.
ADVERTNCIA

Quando manusear a soluo de limpeza, respeite as directrizes adequadas relativas


segurana qumica, que incluem o uso de luvas, bata de laboratrio e culos ou mscara
de proteco.
ADVERTNCIA

No limpe o compartimento dos reagentes enquanto a sonda estiver a aceder aos


reagentes. Podem ocorrer leses pessoais.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-20

1. Prepare a soluo de limpeza. Consulte a seco Preparar a soluo de limpeza


utilizada no sistema pgina 4-30.
2. Certifique-se de que o sistema est no estado Ready.

ADVERTNCIA DE LASER

No olhe directamente para o feixe de laser nem para o seu reflexo numa
superfcie brilhante. Essa aco pode originar leses nos olhos. Consulte o Anexo A,
Informaes de segurana para obter mais informaes.
3. Abra a porta do compartimento dos reagentes.
4. Retire as embalagens de reagentes do compartimento dos reagentes e refrigere-as.
5. Limpe o excesso de gua do compartimento dos reagentes.
6. Limpe as superfcies do compartimento dos reagentes com uma gaze ou leno de
papel sem fibra de algodo embebido em gua.
7. Se tiver sido derramado reagente nos suportes das embalagens de reagentes, limpe-os
com uma gaze ou leno de papel sem fibra de algodo embebido em gua.
8. Seque bem o compartimento dos reagentes.
9. Se necessrio, limpe os suportes dos reagentes auxiliares.
a. Limpe os suportes com uma gaze ou leno de papel sem fibra de algodo
embebido em soluo de limpeza.
b. Limpe os suportes com uma gaze ou leno de papel sem fibra de algodo
embebido em gua.
c. Seque bem os suportes.
10. Quando o sistema estiver no estado Ready, volte a colocar as embalagens de reagentes
no compartimento dos reagentes.
NOTA: Pode ocorrer o depsito das partculas dos reagentes da Fase Slida.

11. Certifique-se de que os reagentes voltam a ficar suspensos antes de retomar o


funcionamento normal. Consulte o Anexo C, Informaes sobre reagentes para obter
informaes sobre a verificao da existncia de material depositado da Fase Slida e
a mistura manual das embalagens de reagentes.
12. Feche a porta do compartimento dos reagentes.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-21

Limpar a grelha de cobertura do compartimento dos


reagentes
Limpe a grelha de cobertura do compartimento dos reagentes quando ocorrer um erro na
grelha de cobertura do compartimento dos reagentes ou quando forem visveis salpicos na
grelha de cobertura. Execute este procedimento para limpar a grelha de cobertura do
compartimento dos reagentes.

2
1

1
2
3

Ranhuras
Grelha de cobertura dos reagentes
Parafuso

RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-22

ADVERTNCIA

Quando manusear a soluo de limpeza, respeite as directrizes adequadas relativas


segurana qumica, que incluem o uso de luvas, bata de laboratrio e culos ou mscara
de proteco.
1. Prepare a soluo de limpeza. Consulte a seco Preparar a soluo de limpeza
utilizada no sistema pgina 4-30.
2. Certifique-se de que o sistema est no estado Ready.

ADVERTNCIA DE LASER

No olhe directamente para o feixe de laser nem para o seu reflexo numa
superfcie brilhante. Essa aco pode originar leses nos olhos. Consulte o Anexo A,
Informaes de segurana para obter mais informaes.
3. Retire as embalagens de reagentes do compartimento dos reagentes e refrigere-as.
4. Desligue o sistema da corrente. Consulte a seco Desligar o sistema pgina 2-6.
5. Abra a tampa superior. Consulte a seco Abrir a tampa superior pgina 4-31.
6. Pressione sobre o motor da sonda de reagentes para levantar a sonda at estar afastada
da estao de lavagem.
7. Desloque a unidade da sonda de reagentes para o lado empurrando o brao da sonda.
8. Retire a grelha de cobertura da sonda de reagentes.
a. Levante a grelha de cobertura libertando-a do parafuso.
b. Faa deslizar a grelha de cobertura para a esquerda at as ranhuras ficarem por
baixo das guias.
c. Levante a grelha de cobertura e retire-a.
9. Limpe os componentes da grelha de cobertura com uma gaze ou leno de papel sem
fibra de algodo embebido em soluo de limpeza.
10. Limpe os componentes da grelha de cobertura com uma gaze ou leno de papel sem
fibra de algodo embebido em gua.
11. Seque bem os componentes da grelha de cobertura.
12. Limpe a superfcie por baixo da grelha de cobertura com uma gaze ou leno de papel
sem fibra de algodo embebido em soluo de limpeza.
13. Utilize um aplicador com algodo embebido em gua para limpar as ranhuras na
superfcie por baixo da grelha de cobertura dos reagentes.
14. Limpe a superfcie por baixo da grelha de cobertura com uma gaze ou leno de papel
sem fibra de algodo embebido em gua.
15. Seque bem a superfcie por baixo da grelha de cobertura.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-23

16. Para instalar a grelha de cobertura, faa-a deslizar para a direita at as ranhuras
ficarem por baixo das guias.
17. Largue a grelha de cobertura na rea da grelha, por cima do parafuso.
18. Quando o sistema estiver no estado Ready, volte a colocar as embalagens de reagentes
no compartimento dos reagentes.
19. Feche a tampa superior.
20. Reinicie o sistema. Consulte a seco Iniciar o sistema pgina 2-3.

Manter os recipientes do sistema


Limpar o recipiente de soluo de lavagem 1
Execute este procedimento para limpar o recipiente de soluo de lavagem 1.
3

2
7
6
5
1
2
3
4
5
6

Ligao do sensor do recipiente de resduos lquidos


Suporte do sensor e da tubagem do recipiente de resduos lquidos
Ligao das tubagens da gua desionizada e da soluo de lavagem 1
Ligao dos sensores da gua desionizada e da soluo de lavagem 1
Recipiente de resduos lquidos
Recipiente de gua desionizada

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-24

Recipiente de soluo de lavagem 1

RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.
ADVERTNCIA

Quando manusear a soluo de limpeza, respeite as directrizes adequadas relativas


segurana qumica, que incluem o uso de luvas, bata de laboratrio e culos ou mscara
de proteco.
1. Prepare a soluo de limpeza. Consulte a seco Preparar a soluo de limpeza
utilizada no sistema pgina 4-30.
2. Certifique-se de que o sistema est no estado Ready.
3. Desligue o recipiente de soluo de lavagem 1 do sistema:
a. Desligue a tubagem do recipiente e coloque-a sobre uma gaze ou leno de papel
sem fibra de algodo para absorver as gotas.
b. Desligue o sensor do recipiente.
c. Retire a tampa do recipiente.
4. Elimine a soluo de lavagem 1 remanescente num recipiente apropriado. No volte a
utilizar a soluo de lavagem 1.
5. Deite cerca de 2000 ml de soluo de limpeza no recipiente de soluo de lavagem 1.
6. Feche bem o recipiente com a tampa.
ADVERTNCIA

No agite o recipiente sem que a tampa esteja colocada. Podem ocorrer leses pessoais.
7. Agite o recipiente 10 vezes.
8. Deixe o recipiente repousar durante 10 minutos.
9. Elimine a soluo de limpeza num recipiente apropriado.
PRECAUO

No deixe resduos de soluo de limpeza no recipiente depois de realizar o procedimento


de limpeza. Certifique-se de que o recipiente de gua desionizada cuidadosamente
lavado e enchido com nova gua desionizada. Os resduos de soluo de limpeza na
tubagem do recipiente podem afectar o desempenho do ensaio.
10. Enxage o recipiente de gua desionizada e a tampa com gua desionizada.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-25

a. Encha o recipiente com cerca de 3 litros de gua desionizada.


b. Agite o recipiente pelo menos cinco vezes.
c. Elimine a gua desionizada num recipiente apropriado.
d. Repita os passos a a c pelo menos trs vezes.
11. Volte a encher o recipiente com nova soluo de lavagem 1.
12. Volte a instalar o recipiente:
a. Volte a colocar a tampa no recipiente.
b. Coloque o recipiente no devido lugar.
c. Ligue a tubagem ao recipiente.
d. Ligue o sensor ao recipiente.

Manter o interior do sistema


Limpar a cobertura do anel de incubao
Limpe a posio de distribuio de reagente e a posio de distribuio de amostra da
cobertura do anel de incubao quando j houver bastantes salpicos. Execute este
procedimento para limpar a cobertura do anel de incubao.
RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.
ADVERTNCIA

Quando manusear a soluo de limpeza, respeite as directrizes adequadas relativas


segurana qumica, que incluem o uso de luvas, bata de laboratrio e culos ou mscara
de proteco.
1. Prepare a soluo de limpeza. Consulte a seco Preparar a soluo de limpeza
utilizada no sistema pgina 4-30.
2. Certifique-se de que o sistema est no estado Ready.
3. Desligue o sistema da corrente. Consulte a seco Desligar o sistema pgina 2-6.
4. Abra a tampa superior. Consulte a seco Abrir a tampa superior pgina 4-31.
5. Pressione sobre o motor da sonda de amostras para levantar a sonda at estar afastada
da posio de distribuio.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-26

6. Pressione sobre o motor da sonda de reagentes para levantar a sonda at estar afastada
da posio de distribuio.
PRECAUO

Certifique-se de que no entra soluo de limpeza nem gua nas cuvetes atravs dos
orifcios de distribuio no anel de incubao. A presena de soluo de limpeza ou
gua no anel de incubao pode originar resultados errneos.
7. Limpe cuidadosamente a cobertura do anel de incubao com uma gaze ou leno de
papel sem fibra de algodo embebido em soluo de limpeza.
8. Limpe cuidadosamente a cobertura do anel de incubao com uma gaze ou leno de
papel sem fibra de algodo embebido em gua.
9. Seque bem a cobertura do anel de incubao.
10. Feche a tampa superior.
11. Reinicie o sistema. Consulte a seco Iniciar o sistema pgina 2-3.

Limpar o exterior da sonda de reagentes


Execute este procedimento para limpar o exterior da sonda de reagentes.
RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.
ADVERTNCIA

Quando manusear a soluo de limpeza, respeite as directrizes adequadas relativas


segurana qumica, que incluem o uso de luvas, bata de laboratrio e culos ou mscara
de proteco.
1. Desligue o sistema da corrente. Consulte a seco Desligar o sistema pgina 2-6.
2. Abra a tampa superior. Consulte a seco Abrir a tampa superior pgina 4-31.
3. Levante cuidadosamente a sonda at ao seu ponto mais alto, de modo a que fique
numa posio segura. Empurre o brao da sonda de modo a deslocar a sonda.
4. Verifique se a sonda est danificada ou dobrada.
5. Utilize um movimento descendente suave para limpar a sonda com um pano
embebido em lcool.
6. Volte a colocar a sonda sobre o receptculo de resduos. Empurre o brao da sonda de
modo a deslocar a sonda.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-27

7. Feche a tampa superior.


8. Reinicie o sistema. Consulte a seco Iniciar o sistema pgina 2-3.

Limpar o exterior da sonda de resduos


Execute este procedimento para limpar o exterior da sonda de resduos.
RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.
ADVERTNCIA

Tenha cuidado ao manusear a sonda. A ponta da sonda aguada e pode perfurar a pele.
PRECAUO

Certifique-se de que a sonda est completamente seca antes de iniciar o funcionamento do


sistema. O lcool no evaporado na sonda pode originar resultados errneos.
Execute este procedimento para limpar a sonda de resduos, de modo a evitar erros na
deslocao da mesma.
1. Desligue o sistema da corrente. Consulte a seco Desligar o sistema pgina 2-6.
2. Abra a tampa superior. Consulte a seco Abrir a tampa superior pgina 4-31.
3. Limpe a sonda com um pano embebido em lcool.
4. Feche a tampa superior.
5. Reinicie o sistema. Consulte a seco Iniciar o sistema pgina 2-3.

Limpar as calhas da sonda


Limpe as calhas da sonda regularmente para evitar erros no movimento da sonda. Execute
este procedimento para limpar as calhas da sonda.
RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.
1. Desligue o sistema da corrente. Consulte a seco Desligar o sistema pgina 2-6.
2. Abra a tampa superior. Consulte a seco Abrir a tampa superior pgina 4-31.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-28

3. Limpe as calhas da sonda com um pano embebido em lcool.

4. Deixe as calhas secar antes de retomar o funcionamento do sistema.


5. Feche a tampa superior.
6. Reinicie o sistema. Consulte a seco Iniciar o sistema pgina 2-3.

Manter o exterior do sistema


Limpar o exterior do sistema
Execute este procedimento para limpar o exterior do sistema.
RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.
1. Com uma gaze ou leno de papel sem fibra de algodo embebido em gua, execute os
seguintes passos:
a. Limpe cuidadosamente a tampa superior.
b. Limpe as pegas da porta e compartimentos do sistema.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-29

c. Limpe cuidadosamente as coberturas exteriores.


2. Seque bem todas as superfcies.

Limpar a estao de trabalho


Execute este procedimento para limpar a estao de trabalho.
RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.
ADVERTNCIA

Quando manusear a soluo de limpeza, respeite as directrizes adequadas relativas


segurana qumica, que incluem o uso de luvas, bata de laboratrio e culos ou mscara
de proteco.
1. Prepare a soluo de limpeza. Consulte a seco Preparar a soluo de limpeza
utilizada no sistema pgina 4-30.
2. Limpe cuidadosamente o teclado, o rato, o monitor e o computador com uma gaze ou
leno de papel sem fibra de algodo humedecido com soluo de limpeza.
3. Limpe cuidadosamente o teclado, o rato, o monitor e o computador com uma gaze ou
leno de papel sem fibra de algodo humedecido com gua.
4. Seque bem os componentes.

Efectuar a manuteno da base de dados


Manter a base de dados do sistema
Para garantir o melhor desempenho do sistema, necessrio fazer uma limpeza semanal
dos resultados na base de dados. Execute este procedimento uma vez por semana para
proceder manuteno da base de dados.
1. Exporte todos os resultados com mais de sete dias. Consulte a seco
Exportar resultados pgina 2-39.
2. Elimine todos os resultados com mais de seis dias. Consulte a seco
Eliminar resultados e anlises programadas pgina 2-38.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-30

Fazer cpias de segurana dos dados do sistema


necessrio ter direitos de utilizador suficientes para fazer cpias de segurana dos dados
do sistema. A funcionalidade de cpia de segurana do sistema est disponvel durante o
encerramento do sistema. Consulte a seco Sair do sistema pgina 2-4 para obter
informaes completas sobre as opes de cpia de segurana.
Para especificar o directrio onde o sistema ADVIA Centaur CP guardar o ficheiro de
cpia de segurana, consulte o Guia de Configurao do ADVIA Centaur CP.

Restaurar os dados do sistema


necessrio ter direitos de utilizador suficientes para restaurar os dados do sistema a
partir da cpia de segurana. Esta funcionalidade s est disponvel quando iniciar o
software do sistema. Execute este procedimento para restaurar os dados do sistema.
1. Inicie o software.
2. Na janela Sign In, introduza o seu nome de utilizador.
3. Introduza a palavra-passe.
4. Seleccione Restore Databases from Backup.
5. Seleccione OK.

Tarefas gerais de manuteno


Preparar a soluo de limpeza utilizada no sistema
Execute este procedimento para preparar a soluo de limpeza utilizada para realizar a
manuteno do sistema. A soluo de limpeza permanece estvel durante sete dias aps
a sua preparao.
RISCO BIOLGICO

Utilize equipamento de proteco pessoal. Observe as precaues universais.


Consulte o Anexo A, Informaes de segurana para conhecer as precaues
recomendadas para a utilizao de materiais que constituam risco biolgico.
ADVERTNCIA

Quando manusear a soluo de limpeza, respeite as directrizes adequadas relativas


segurana qumica, que incluem o uso de luvas, bata de laboratrio e culos ou mscara
de proteco.
1. Verta cuidadosamente um recipiente de concentrado de soluo de limpeza do
ADVIA Centaur CP na garrafa de soluo de limpeza ou noutro recipiente adequado.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-31

2. Junte gua desionizada suficiente garrafa ou recipiente para elevar o volume total da
soluo de limpeza aos 2 litros.

Abrir a tampa superior


Execute este procedimento para abrir a tampa do sistema.
ADVERTNCIA

No realize tarefas de manuteno no interior do sistema se a corrente estiver ligada.


Certifique-se de que o sistema est desligado da corrente antes de realizar estas tarefas.
Alguns componentes do sistema podem mover-se inesperadamente e provocar leses
pessoais.
1. Certifique-se de que o sistema terminou o processamento das amostras e est no
estado Ready. Se levantar a tampa superior, todas as sondas param e as anlises
pendentes no sistema so canceladas.
2. Segure a pega na frente da tampa e levante a tampa superior.

Instalao, deslocao e perodos de inactividade


prolongados do sistema
PRECAUO

No instale, desligue ou desloque o sistema ADVIA Centaur CP. As deslocaes,


perodos de inactividade prolongados ou instalaes no autorizados podem danificar o
sistema e anular a sua garantia e/ou contrato de assistncia tcnica. As deslocaes no
autorizadas podem tambm afectar as calibraes do instrumento. Para instalar, desligar
ou deslocar o sistema ADVIA Centaur CP, contacte o servio de assistncia tcnica da
Bayer HealthCare.
O sistema deve estar sempre ligado. As portas e as gavetas do sistema devem estar sempre
fechadas (excepto quando exigido pelo procedimento em curso).
Contacte a Bayer HealthCare ou o servio de assistncia tcnica local quando receber o
seu sistema ADVIA Centaur CP, se precisar de o deslocar dentro das suas instalaes ou
de o desligar durante um perodo de tempo prolongado.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 4 Manuteno

4-32

086D0019-01, Rev. A

Princpios da resoluo de problemas


Monitorizar o registo de acontecimentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Resoluo de um acontecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Fazer uma paragem de emergncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Recuperar de uma falha de energia do sistema ou de
um bloqueio do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Recuperar de uma falha de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Recuperar de uma falha de energia das instalaes . . . . . . . . 5-4
Quando a energia falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Quando a energia restaurada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4

Conceder sesso de acesso remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: Contedo

Contedo-2

086D0019-01, Rev. A

5 Princpios da resoluo de problemas


Monitorizar o registo de acontecimentos
Um acontecimento uma actividade ou erro do sistema registado pelo sistema no registo
de acontecimentos (Event Log). Os acontecimentos foram concebidos para proporcionar
ao utilizador e ao servio de assistncia tcnica as informaes necessrias para
compreender a actividade e o estado do sistema. Cada acontecimento contm um cdigo
de acontecimento exclusivo, a data e a hora do acontecimento, a mensagem do
acontecimento, a origem do acontecimento e o grau de gravidade do acontecimento.
mantido um registo histrico para as ltimas 10.000 entradas.
A gravidade do acontecimento indicada por um de dois cones exclusivos:
cone

Significado

Mensagem (sem cone)


Advertncia, erro crtico (amarelo)
Problema, erro fatal (vermelho)

O boto do registo de acontecimentos, localizado no lado esquerdo da barra de estado,


apresenta os dois acontecimentos mais recentes. O boto do registo de acontecimentos
muda de cor para indicar o estado actual do sistema.

Neutro indica que o sistema est a funcionar correctamente.

Amarelo indica que ocorreu uma condio de advertncia no sistema. O sistema

continua a funcionar, mas a sua ateno necessria.

Vermelho indica que ocorreu uma falha no sistema. O sistema deixa de funcionar e a
sua ateno necessria.

Para ver a lista completa de acontecimentos, seleccione o boto Event Log.


Um acontecimento pode ter um sinalizador associado, de modo a proporcionar
informaes adicionais sobre a sua origem.

S indica que o acontecimento ocorreu durante um pedido de assistncia tcnica.

D indica que o acontecimento foi gerado durante uma rotina de autodiagnstico

automtica.

R indica que o acontecimento foi gerado durante o acesso remoto.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 5 Princpios da resoluo de problemas

5-2

Resoluo de um acontecimento
A maioria dos acontecimentos no requer que o utilizador execute uma aco. Contudo,
alguns acontecimentos identificam um problema ou erro no sistema ou no software que
exige uma aco de resoluo de problemas. Utilize este procedimento para resolver um
acontecimento por meio do registo de acontecimentos.
Para obter mais informaes sobre os sinalizadores e os cdigos utilizados no registo de
acontecimentos, consulte a Seco da ajuda dos ecrs do sistema de ajuda online.
1. Na rea de trabalho, seleccione o boto Event Log.
2. Seleccione o acontecimento que pretende resolver. A pgina do acontecimento
aparece na Seco da resoluo de problemas do sistema de ajuda online.
3. Leia atentamente a mensagem, descrio, possveis causas e aces correctivas.
4. Tome as medidas apropriadas.
5. Se no conseguir resolver o problema com as informaes fornecidas, contacte o
servio de assistncia tcnica local.

Fazer uma paragem de emergncia


Se for necessrio parar toda a mecnica do sistema, prima o interruptor de corrente do lado
esquerdo do sistema.

Recuperar de uma falha de energia do sistema ou de um


bloqueio do sistema
Se o sistema ADVIA Centaur CP ficar sem corrente ou deixar de funcionar, execute o
seguinte procedimento:
1. Do lado esquerdo do sistema, prima o interruptor de corrente para desligar o sistema.
2. Aguarde cinco segundos.
3. Prima o interruptor de corrente novamente para ligar o sistema.
4. Certifique-se de que o sistema est a inicializar-se.
Se tal no acontecer, execute o seguinte procedimento:
a. Do lado esquerdo do sistema, prima o interruptor de corrente para desligar
o sistema.
b. Na rea de trabalho, saia do software do sistema e encerre o computador.
c. Aguarde cinco segundos.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 5 Princpios da resoluo de problemas

5-3

d. Prima o boto de corrente do computador para o ligar. Se o software do sistema


no for automaticamente iniciado, seleccione o cone ADVIA Centaur CP no
ambiente de trabalho para iniciar o software.
e. Se o sistema no se reinicializar aps uma segunda tentativa, contacte o servio de
assistncia tcnica.
5. Inicie a sesso no sistema. Consulte a seco Iniciar a sesso no sistema pgina 2-3.
6. Aguarde at que aparea a rea de trabalho.
7. Depois de aparecer a rea de trabalho, prima o interruptor de corrente do lado
esquerdo do sistema para o ligar.
8. Volte a introduzir os reagentes primrios e auxiliares.
9. Volte a introduzir os suportes das amostras.
10. Volte a ordenar as anlises necessrias para concluir as ordens de trabalho
interrompidas pela falha de energia.
11. Se o problema persistir, contacte o servio de assistncia tcnica local.

Recuperar de uma falha de software


Se o software do sistema ADVIA Centaur CP ficar parado ou no responder s suas
aces, execute o seguinte procedimento:
1. Se estiver a utilizar um rato ou teclado, toque no monitor para ver se o software reage.
Se for possvel executar uma aco no monitor, verifique as ligaes do rato ou do
teclado.
2. Se estiver a utilizar o monitor, utilize o rato ou o teclado para ver se o software reage.
3. Se no for possvel executar qualquer aco utilizando o monitor, o rato ou o teclado,
prima e mantenha premido o boto de corrente do computador durante cerca de
10 segundos at ele se desligar. Em seguida, prima o boto de corrente novamente
para reiniciar o computador.
4. Se o problema no ficar resolvido, contacte o servio de assistncia tcnica local.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: 5 Princpios da resoluo de problemas

5-4

Recuperar de uma falha de energia das instalaes


Quando a energia falha
Se ocorrer uma falha de energia nas instalaes, execute o seguinte procedimento:
1. Retire os suportes das amostras e guarde as amostras num local apropriado.
2. Retire os reagentes primrios e auxiliares e guarde-os num local apropriado.
3. Se possvel, certifique-se de que os interruptores de corrente do sistema e da estao
de trabalho esto desligados antes que o fornecimento de energia seja restaurado.

Quando a energia restaurada


Depois de restaurado o fornecimento de energia, execute o seguinte procedimento:
1. Ligue o computador. Se o software do sistema no for automaticamente iniciado,
seleccione o cone ADVIA Centaur CP no ambiente de trabalho para iniciar
o software.
2. Inicie a sesso no sistema. Consulte a seco Iniciar a sesso no sistema pgina 2-3.
3. Aguarde at que aparea a rea de trabalho.
4. Depois de aparecer a rea de trabalho, prima o interruptor de corrente do lado
esquerdo do sistema para o ligar.
5. Aguarde cerca de cinco minutos enquanto o sistema se inicializa.
6. Volte a colocar os reagentes primrios e auxiliares.
7. Volte a colocar as amostras.
8. Volte a ordenar as anlises necessrias para concluir as ordens de trabalho
interrompidas pela falha de energia.

Conceder sesso de acesso remoto


Durante a resoluo de problemas, o pessoal da Bayer HealthCare pode necessitar de
ter acesso directo ao seu sistema. Utilize o seguinte procedimento para conceder o
acesso remoto.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Users.
3. Seleccione Start Remote Session.

086D0019-01, Rev. A

Anexos
Anexo A: Informaes de segurana
Anexo B: Garantia
Anexo C: Informaes sobre reagentes
Anexo D: Especificaes
Anexo E: Consumveis
Anexo F: Smbolos
Anexo G: Contactos

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: Anexos

Anexos-2

086D0019-01, Rev. A

Anexo A:

Informaes de segurana

Proteger-se dos riscos biolgicos


Estas informaes resumem as directrizes estabelecidas para lidar com os riscos
biolgicos laboratoriais. Este resumo baseia-se nas directrizes desenvolvidas pelos centros
de controlo de doenas (Centers for Disease Control), pelo Documento M29-A3
Protection of Laboratory Workers from Occupationally Acquired Infections do Clinical
and Laboratory Standards Institute e pela norma relativa a agentes patognicos
transmitidos pelo sangue da Occupational Safety and Health Administration.13
Este resumo destina-se apenas a fornecer indicaes gerais. No pretende substituir nem
complementar os procedimentos de controlo de riscos biolgicos dos laboratrios ou dos
hospitais.
Por definio, uma situao de risco biolgico envolve agentes infecciosos biolgicos por
natureza, tais como o vrus da hepatite B, o vrus da imunodeficincia humana e a bactria
da tuberculose. Estes agentes infecciosos podem estar presentes no sangue humano e nos
produtos derivados do sangue, bem como noutros fluidos corporais.
As principais fontes de contaminao quando se manuseia agentes potencialmente
infecciosos so as seguintes:

agulhas

contacto mo-boca

contacto mo-olhos

contacto directo com cortes superficiais, feridas abertas e outras condies cutneas
que possam permitir a absoro em camadas subcutneas

contacto com a pele e os olhos por salpicos ou aerossol

Para evitar a contaminao acidental num laboratrio clnico, respeite rigorosamente os


seguintes procedimentos:

Utilize luvas enquanto proceder manuteno de partes do instrumento que entrem


em contacto com fluidos corporais, tais como soro, plasma, urina ou sangue total.

Lave as mos antes de passar de uma rea contaminada para uma rea no
contaminada ou quando retirar ou trocar as luvas.

Execute os procedimentos com cuidado para minimizar a formao de aerossol.

Utilize proteco facial quando for possvel a formao de salpicos ou aerossol.

Utilize equipamento de proteco pessoal, como culos de proteco, luvas, bata de


laboratrio ou avental, quando manusear contaminantes susceptveis de constituir
risco biolgico.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: A Informaes de segurana

A-2

Mantenha as mos afastadas do rosto.

Cubra todos os cortes e feridas superficiais antes de iniciar qualquer tarefa.

Elimine os materiais contaminados em conformidade com os procedimentos de


controlo de riscos biolgicos do laboratrio.

Mantenha a sua rea de trabalho desinfectada.

Desinfecte todas as ferramentas e objectos que tenham estado junto de qualquer parte
do percurso da amostra ou da rea de resduos do instrumento com lixvia a 10% v/v.

No coma, no beba, no fume nem aplique cosmticos ou lentes de contacto no


laboratrio.

No pipete qualquer lquido com a boca, incluindo gua.

No coloque ferramentas ou qualquer outro objecto na boca.

No utilize o lavatrio prprio para resduos que constituam risco biolgico para
limpezas pessoais, como por exemplo para lavar as mos ou chvenas de caf.

Para evitar leses causadas por agulhas, deve evitar-se qualquer tipo de manuseamento das
agulhas com as mos, como por exemplo voltar a colocar a respectiva tampa, dobr-las,
cort-las, parti-las ou retir-las das seringas descartveis.

Referncias
1. Centers for Disease Control. 1988. Update: Universal precautions for prevention of
transmission of human immunodeficiency virus, hepatitis B virus and other
bloodborne pathogens in healthcare settings. MMWR, 37:377382, 387, 388.
2. Clinical and Laboratory Standards Institute (formerly NCCLS). Protection of
Laboratory Workers from Occupationally Acquired Infections; Approved Guideline Third Edition. CLSI Document M29-A3.[ISBN 1-56238-567-4]. Clinical and
Laboratory Standards Institute, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne,
Pennsylvania 19087-1898 USA, 2005).
3. Federal Occupational Safety and Health Administration. Bloodborne Pathogens
Standard. 29 CFR 1910. 1030.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: A Informaes de segurana

A-3

Proteger-se dos lasers dos leitores de cdigos de barras


Para evitar leses nos olhos, nunca olhe directamente para o feixe de laser nem para o seu
reflexo numa superfcie brilhante. Nunca aponte um leitor de cdigos de barras porttil
para outra pessoa.
Alguns procedimentos de assistncia tcnica requerem a remoo das caixas de proteco
que impedem o acesso radiao laser. A remoo destas caixas de proteco pode alterar
a classificao do laser. Todos os procedimentos de assistncia tcnica tm de ser seguidos
com rigor. Qualquer procedimento relacionado com o laser s deve ser efectuado pelo
pessoal do servio de assistncia tcnica da Bayer.
As unidades pticas a laser dos leitores de cdigos de barras dos auxiliares, das amostras e
dos reagentes do ADVIA Centaur CP utilizam mdulos de dodos laser cuja mxima
potncia de sada <1,3 mW, com uma durao de pulsao de 70s a 650-690 nm.
O sistema ADVIA Centaur CP est classificado como um produto a laser de Classe 1.
Estas classificaes so definidas pelos regulamentos 21 CFR 1040.10 e 1040.11 do
Center for Devices and Radiological Health (CDRH) da Food and Drug Administration
(FDA).

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: A Informaes de segurana

A-4

As etiquetas de laser esto posicionadas no instrumento tal como demonstrado abaixo.

086D0019-01, Rev. A

Anexo B:

Garantia

Garantia limitada do sistema e poltica do servio de


assistncia tcnica
A Bayer HealthCare e os seus distribuidores autorizados podem proporcionar aos clientes
que adquirem novos instrumentos Bayer HealthCare uma garantia limitada sobre a
factura, atravs de um contrato especfico ou nos termos habituais. Esta garantia limitada
destina-se a proteger os clientes dos custos associados reparao dos instrumentos com
avarias causadas por defeitos dos materiais ou de fabrico durante o perodo em que est
em vigor.
A Bayer HealthCare, de acordo com a sua opo, prestar servios de assistncia tcnica
sob a garantia, realizando a reparao do instrumento no local ou substituindo o
instrumento ou componente defeituoso, tendo em conta as limitaes e excluses
definidas abaixo em Substituio das peas e Excluses da garantia e do servio de
assistncia tcnica. As reparaes, substituies ou trocas de instrumentos ou
componentes durante a garantia ou qualquer perodo de assistncia tcnica adicional no
prolongaro o perodo da garantia ou do servio de assistncia tcnica para alm do
inicialmente acordado.
Quando o cliente solicitar o servio de assistncia tcnica, o representante ou distribuidor
autorizado da Bayer HealthCare inform-lo- do tipo de assistncia tcnica disponvel
para o seu instrumento e de como pode obter esse servio.

Perodo da garantia
O perodo da garantia limitada comea geralmente na altura da instalao do instrumento
original, nas instalaes do cliente, e prolonga-se por um perodo de um ano,
salvo contrato especfico em contrrio entre a Bayer HealthCare (ou os seus distribuidores
autorizados) e o cliente, contrato esse que dever ser posto por escrito e assinado por
representantes devidamente autorizados de ambas as partes (os representantes comerciais
no so geralmente representantes autorizados da Bayer HealthCare para este efeito).

Perodo de assistncia tcnica adicional


Os clientes, salvo algumas excepes, podem adquirir cobertura adicional para o servio
de assistncia tcnica para alm do perodo da garantia inicial, como parte da
aquisio do instrumento original, pelo segundo ano ou pelos anos subsequentes aps a
data de instalao original. A factura original do cliente ou uma Adenda ao Contrato
apropriada devem indicar o prazo, em meses, da cobertura adicional para o servio de
assistncia tcnica.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: B Garantia

B-2

Assistncia tcnica nas horas de expediente


O cliente pode obter assistncia tcnica para os instrumentos durante as horas de
expediente normais contactando os escritrios da Bayer HealthCare ou o distribuidor
autorizado mais prximos. Consulte o Anexo G, Contactos para obter uma lista de
escritrios da Bayer HealthCare.

mbito de um pedido de assistncia tcnica


A garantia ou os pedidos de assistncia tcnica incluem geralmente a reparao ou a
substituio de instrumentos ou componentes no local, a deslocao at ao local onde est
o instrumento e a mo-de-obra no local durante as horas de expediente normais.
Um pedido de assistncia tcnica sob garantia iniciado pelo cliente seguindo as
instrues relativas obteno de assistncia tcnica para o instrumento. O pedido de
assistncia tcnica considerado concludo quando todos os defeitos de material ou de
fabrico tiverem sido corrigidos por reparao ou substituio e o instrumento estiver em
conformidade com as especificaes aplicveis. Quando o servio estiver concludo,
o cliente recebe uma cpia da documentao com pormenores sobre os trabalhos
efectuados pelo representante ou distribuidor autorizado da Bayer HealthCare.

Assistncia tcnica fora das horas de expediente


Os clientes, salvo algumas excepes, podem tambm pedir que o servio de assistncia
tcnica seja prestado, ou que uma substituio seja iniciada, fora das horas de expediente
normais, incluindo durante a noite, nos fins-de-semana ou feriados nacionais, contactando
os escritrios da Bayer HealthCare ou o distribuidor autorizado mais prximos. O servio
de assistncia tcnica prestado fora das horas de expediente est sujeito a uma sobretaxa,
a no ser que o cliente possua uma opo de servio de assistncia tcnica que preveja a
prestao do servio hora em que este solicitado.

Substituio de peas
Durante o servio de assistncia tcnica, a Bayer HealthCare ou os seus distribuidores
autorizados providenciaro as peas adequadas para reparar o instrumento, ou efectuar a
troca do instrumento ou das peas afectadas, sem quaisquer custos, com a excepo de
determinadas peas ou subunidades consideradas como Itens de Manuteno pelo Cliente.
Os Itens de Manuteno pelo Cliente incluem, entre outros: lmpadas, elctrodos ou
sensores (que so abrangidos por outra garantia), reagentes, calibradores, controlos, papel
e canetas. Consulte os manuais do operador do seu sistema para obter uma lista completa
dos Itens de Manuteno pelo Cliente para qualquer modelo especfico do instrumento.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: B Garantia

B-3

Alteraes na concepo e adaptaes dos instrumentos


A Bayer HealthCare reserva-se o direito de alterar a concepo ou construo de modelos
de instrumentos especficos a qualquer altura, sem incorrer na obrigao de disponibilizar
essas alteraes a clientes ou instrumentos em particular. Se a Bayer HealthCare avisar os
clientes de uma alterao que melhore o desempenho ou a fiabilidade dos seus
instrumentos e pedir para proceder sua adaptao, os clientes tero de permitir que a
Bayer HealthCare, ou qualquer distribuidor autorizado, faa a adaptao dos componentes
ou efectue as alteraes na concepo, sem que as caractersticas de desempenho do
instrumento sejam afectadas adversamente, sendo todos os custos suportados pela
Bayer HealthCare.

Designao do operador principal


Cada cliente designar um operador principal que estar disponvel para descrever as
avarias aos representantes da Bayer HealthCare por telefone e/ou para efectuar os ajustes e
correces mais simples que sejam solicitados. Se no for designado um operador
principal, ou se este no estiver disponvel quando o cliente solicitar o servio de
assistncia tcnica, o servio pode vir a ser adiado.

Requisitos da OSHA (apenas nos EUA)


Quando necessrio prestar servio de assistncia tcnica nas instalaes do cliente,
este dever proporcionar ao representante da Bayer HealthCare as condies necessrias
em conformidade com os regulamentos da Secretaria do Trabalho, ao abrigo da lei relativa
segurana e sade no local de trabalho (Occupational Safety and Health Act, OSHA)
de 1970 e emendas posteriores.

Excluses da garantia e do servio de assistncia tcnica


As seguintes excluses acrescem s excluses dispostas em qualquer garantia ou contrato
de servio por escrito.
EM QUALQUER UMA DAS SEGUINTES SITUAES, AS DISPOSIES DA
GARANTIA OU DO SERVIO DE ASSISTNCIA TCNICA DEIXAM DE
SE APLICAR:

Foram feitas reparaes ou modificaes no instrumento por algum que no um


representante autorizado da Bayer HealthCare.

O instrumento foi utilizado com acessrios e consumveis de outras marcas que no a


Bayer HealthCare, ou com consumveis e/ou reagentes de grau, qualidade e
composio diferentes do que est definido nos manuais do operador do sistema.

A Bayer HealthCare avisou o cliente de uma alterao que melhora o desempenho ou


a fiabilidade do seu instrumento, mas este no concordou em proceder sua adaptao
ou realizao das alteraes na concepo do instrumento.

O cliente no adquiriu o instrumento junto da Bayer HealthCare ou de um dos seus


distribuidores autorizados.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: B Garantia

B-4

O instrumento no foi instalado nas instalaes do cliente at 90 dias aps o envio,


salvo especificao em contrrio.

O cliente no efectuou os procedimentos de manuteno apropriados que so da


responsabilidade do utilizador, tal como descrito nos manuais do operador do sistema.

O instrumento foi mal utilizado ou foi utilizado para outros fins para os quais no
se destina.

O instrumento foi danificado durante o transporte para entrega ao cliente ou pelo


cliente ao desloc-lo sem a superviso de um representante da Bayer HealthCare.

Os danos foram causados por inundaes, sismos, tornados, furaces ou outros


desastres naturais ou provocados pelo Homem.

Os danos foram causados por actos de guerra, vandalismo, sabotagem, fogo posto ou
agitao civil.

Os danos foram causados por sobretenses elctricas ou voltagens que ultrapassam as


tolerncias indicadas nos manuais do operador do sistema.

Os danos foram causados por gua proveniente de qualquer fonte externa


ao instrumento.

O cliente adquiriu um contrato alternativo cujos termos de garantia ou servio de


assistncia tcnica substituem estas disposies.

A Bayer HealthCare ou os seus distribuidores autorizados enviaro ao cliente as facturas


relativas reparao de instrumentos para corrigir danos ou avarias devidos a qualquer
uma das razes supramencionadas, com as tarifas actualmente em vigor referentes a
mo-de-obra e peas.
Para alm do que foi declarado, no existem quaisquer outras garantias, expressas ou
implcitas, EM RELAO AO INSTRUMENTO, SUA VENDA AO CLIENTE,
SEU ALUGUER AO CLIENTE OU venda DO INSTRUMENTO ao cliente terminado
o contrato de ALUGUER.
A Bayer HealthCare renuncia especificamente a todas e quaisquer garantias implcitas de
comercializao OU adequao a um determinado fim. A responsabilidade da
Bayer HealthCare por quebra da garantia ou do contrato de assistncia tcnica ser
limitada reparao ou substituio de equipamento defeituoso e no dever incluir
quaisquer tipos de danos, directos, indirectos, acidentais, contingentes ou consequenciais.
A Bayer HealthCare no ser responsvel por atrasos, QUALQUER QUE SEJA A SUA
CAUSA, na prestao dos servios de reparao OU DE TROCA.
TODAS AS LIMITAES OU OUTRAS DISPOSIES INCONSISTENTES COM A
LEI APLICVEL EM JURISDIES ESPECFICAS OU COM UM CONTRATO
ESPECFICO NO SE APLICAM AOS CLIENTES NESSAS JURISDIES OU
SUJEITOS A ESSES CONTRATOS.

086D0019-01, Rev. A

Anexo C:

Informaes sobre reagentes

Manuseamento de reagentes
Este anexo descreve os requisitos de manuseamento para os seguintes reagentes
do ADVIA Centaur CP.
ADVERTNCIA

Quando manusear os reagentes, respeite as directrizes adequadas relativas segurana


qumica, que incluem o uso de luvas, bata de laboratrio e culos ou mscara de
proteco.

Embalagens de reagentes primrios

No furadas

Furadas

Embalagens de reagentes auxiliares

No furadas

Furadas

Embalagens de reagentes primrios


Durante a conservao, as partculas do reagente da Fase Slida depositam-se no fundo da
embalagem do reagente primrio. Estas partculas tm de ser novamente suspensas,
de forma homognea, antes da utilizao do reagente, para proporcionar a mxima
eficcia do reagente e do ensaio.
Agite manualmente todas as embalagens de reagentes primrios antes de as colocar no
sistema. Pode segurar e agitar at seis embalagens de reagentes de cada vez. importante
minimizar a formao de espuma. Execute suavemente o seguinte procedimento de
mistura para suspender novamente as partculas. No agite a embalagem do reagente
primrio a menos que as instrues do produto assim o indiquem.

No furadas
NOTA: Para obter informaes detalhadas sobre a preparao dos reagentes do

ADVIA Centaur CP CEA para utilizao, consulte a seco Colocar os reagentes nas
instrues do ensaio ADVIA Centaur CP CEA.
Para todos os restantes ensaios, utilize este procedimento se a embalagem do reagente
primrio no estiver furada.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: C Informaes sobre reagentes

C-2

1. Com o lado da pelcula virado para cima, segure a embalagem do reagente pelos
extremos, sem fazer muita fora, com o polegar e o indicador ou o dedo mdio de cada
mo.

2. Levante cuidadosamente um dos extremos da embalagem 90, de forma a que a


embalagem fique na posio vertical. Coloque novamente a embalagem na posio
horizontal com cuidado.

90

3. Levante cuidadosamente o outro extremo da embalagem 90, de forma a que a


embalagem fique novamente na posio vertical. Coloque novamente a embalagem na
posio horizontal com cuidado.
4. Repita os passos 2 e 3 um mnimo de 20 vezes ou at que:

no esteja visvel qualquer material no fundo da embalagem;

no estejam visveis agregados grandes a flutuar no interior da embalagem.

Ajuste a velocidade de mistura para minimizar a formao de espuma.


5. Agite mais 5 ou 10 vezes para assegurar uma mistura completa.
6. Coloque as embalagens de reagente primrio no furadas no sistema.
Terminada a anlise, pode retirar os reagentes do sistema ou deix-los no sistema. Se
retirar os reagentes, tape a rea furada da pelcula da embalagem de reagente primrio com
pelcula de laboratrio autovedante e coloque a embalagem no suporte de conservao de
reagentes a uma temperatura de 2-8C. Guarde as embalagens de reagentes primrios
furadas na vertical no suporte de conservao para minimizar o risco de derrames. Siga o
procedimento para as embalagens de reagentes primrios furadas antes de colocar a
embalagem do reagente novamente no sistema. Os reagentes que fiquem num sistema
ligado corrente so automaticamente misturados pelo sistema e no precisam de ser
novamente misturados.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: C Informaes sobre reagentes

C-3

Furadas
PRECAUO

No utilize este procedimento com embalagens de reagente do ADVIA Centaur CP CEA


furadas. Elimine embalagens de reagente do ADVIA Centaur CP CEA furadas que
tenham sido removidas do sistema. A mistura de embalagens de reagente do
ADVIA Centaur CP CEA abertas pode causar o contacto com substncias nocivas.
Para obter informaes detalhadas sobre a preparao dos reagentes do
ADVIA Centaur CP CEA para utilizao, consulte a seco Colocar os reagentes nas
instrues de utilizao do ensaio ADVIA Centaur CP CEA.
Para todos os restantes ensaios, utilize este procedimento se a embalagem do reagente
primrio estiver furada.
1. Pressione suavemente a pelcula de laboratrio autovedante que cobre a rea furada da
pelcula enquanto estiver a misturar o reagente. Este procedimento evitar a fuga do
reagente.

2. Com o lado da pelcula virado para cima, segure a embalagem do reagente pelos
extremos, sem fazer muita fora, com o polegar e o dedo mdio de cada mo.
3. Com a embalagem na posio horizontal, levante cuidadosamente um dos extremos da
embalagem 45. Coloque novamente a embalagem na posio horizontal com
cuidado.

45

4. Levante cuidadosamente o outro extremo da embalagem 45. Coloque novamente a


embalagem na posio horizontal com cuidado.
5. Repita os passos 3 e 4 um mnimo de 20 vezes ou at que:

no esteja visvel qualquer material no fundo da embalagem;

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: C Informaes sobre reagentes

C-4

no estejam visveis agregados grandes a flutuar no interior da embalagem.

Ajuste a velocidade de mistura para minimizar a formao de espuma.


6. Agite mais 5 ou 10 vezes para assegurar uma mistura completa.
7. Retire a pelcula de laboratrio autovedante e coloque a embalagem de reagente
furada no sistema.
Terminada a anlise, pode retirar os reagentes do sistema ou deix-los no sistema.
Se retirar os reagentes, tape a rea furada da pelcula da embalagem de reagente primrio
com pelcula de laboratrio autovedante e coloque a embalagem no suporte de
conservao de reagentes a uma temperatura de 2-8C. Guarde as embalagens de
reagentes primrios furadas na vertical no suporte de conservao para minimizar o risco
de derrames. Siga o procedimento para as embalagens de reagentes primrios furadas
antes de colocar a embalagem do reagente novamente no sistema. Os reagentes que
fiquem num sistema ligado corrente so automaticamente misturados pelo sistema e no
precisam de ser novamente misturados.
NOTA: Se a mistura dos reagentes estiver desligada, mas o arrefecimento dos reagentes
permanecer ligado, retire todas as embalagens de reagentes primrios do sistema e
verifique se as partculas da fase slida se depositam. Misture todas as embalagens de
reagentes primrios seguindo os procedimentos para embalagens de reagentes primrios
furadas/no furadas e coloque-as novamente no sistema. Verifique o desempenho dos
reagentes com base em resultados de controlo de qualidade aceitveis ou nos critrios
estabelecidos pelo seu laboratrio.

Se o arrefecimento dos reagentes estiver desligado durante mais de duas horas, retire as
embalagens dos reagentes primrios do sistema e guarde-as a uma temperatura de 2-8C.
Misture todas as embalagens de reagentes primrios seguindo os procedimentos para
embalagens de reagentes primrios furadas/no furadas antes de as colocar novamente no
sistema. Verifique o desempenho dos reagentes com base em resultados de controlo de
qualidade aceitveis ou nos critrios estabelecidos pelo seu laboratrio.
NOTA: A estabilidade de utilizao de uma embalagem de reagente primrio calculada a
partir do momento em que o sistema l o cdigo de barras aps a embalagem do reagente
ser colocada no sistema pela primeira vez. Se uma embalagem for retirada do sistema,
recomenda-se que volte a coloc-la no mesmo sistema. Se colocar a embalagem de
reagente num sistema diferente, deve controlar a estabilidade de utilizao e deve ajustar o
inventrio de anlises do reagente em funo das anlises previamente retiradas da
embalagem de reagente furada enquanto esteve no outro sistema.

Embalagens de reagentes auxiliares


No furadas
Inverta cuidadosamente as embalagens de reagentes auxiliares vrias vezes antes de as
colocar no suporte de reagentes auxiliares. importante minimizar a formao de espuma.
No agite a embalagem de reagente auxiliar.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: C Informaes sobre reagentes

C-5

Terminada a anlise, pode retirar os reagentes do sistema ou deix-los no sistema.


Se retirar os reagentes, tape a rea furada da pelcula da embalagem do reagente auxiliar
com pelcula de laboratrio autovedante e guarde a embalagem a uma temperatura de
2-8C. Guarde as embalagens de reagentes auxiliares furadas na vertical para minimizar o
risco de derrames. Siga o procedimento para as embalagens de reagentes auxiliares
furadas antes de colocar a embalagem do reagente novamente no sistema.

Furadas
Utilize este procedimento se a embalagem do reagente auxiliar estiver furada.
1. Pressione suavemente a pelcula de laboratrio autovedante que cobre a rea furada da
pelcula enquanto estiver a misturar o reagente. Este procedimento evitar a fuga do
reagente.
2. Inverta suavemente a embalagem vrias vezes.
3. Retire a pelcula de laboratrio autovedante e coloque a embalagem de reagente
auxiliar furada no sistema.
Terminada a anlise, pode retirar os reagentes do sistema ou deix-los no sistema.
Se retirar os reagentes, tape a rea furada da pelcula da embalagem do reagente auxiliar
com pelcula de laboratrio autovedante e guarde a embalagem a uma temperatura de
2-8C. Guarde as embalagens de reagentes auxiliares furadas na vertical para minimizar o
risco de derrames. Siga o procedimento para as embalagens de reagentes auxiliares
furadas antes de colocar a embalagem do reagente novamente no sistema.
No adicione reagentes s embalagens de reagentes auxiliares. Cada embalagem de
reagente auxiliar contm reagente suficiente para processar um nmero de anlises
previamente determinado. Sempre que o sistema acede a uma embalagem de reagente
auxiliar, o inventrio do volume do reagente controla a quantidade de reagente utilizado
at que a embalagem esteja vazia. O sistema no reconhece outros fluidos colocados numa
embalagem de reagente auxiliar.
NOTA: Se o arrefecimento dos reagentes estiver desligado durante mais de duas horas,

retire as embalagens dos reagentes auxiliares do sistema e guarde-as a uma temperatura de


2-8C. Misture todas as embalagens de reagentes auxiliares seguindo os procedimentos
para embalagens de reagentes auxiliares furadas/no furadas antes de as colocar
novamente no sistema. Verifique o desempenho dos reagentes com base em resultados de
controlo de qualidade aceitveis ou nos critrios estabelecidos pelo seu laboratrio.
NOTA: A estabilidade de utilizao de uma embalagem de reagente auxiliar calculada a
partir do momento em que a embalagem furada pela primeira vez. Se uma embalagem
furada for retirada do sistema, recomenda-se que volte a coloc-la no mesmo sistema.
Se colocar a embalagem de reagente num sistema diferente, deve controlar a estabilidade
de utilizao e deve ajustar o inventrio de volume do reagente em funo de qualquer
reagente previamente retirado da embalagem de reagente furada enquanto esteve no outro
sistema.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: C Informaes sobre reagentes

C-6

Qualidade da gua reagente


Introduo
importante ter em conta a qualidade da gua do laboratrio, uma vez que esta pode
afectar significativamente os resultados dos procedimentos laboratoriais e a medio das
amostras dos doentes.
Este documento proporciona uma descrio geral das directrizes relativas qualidade da
gua reagente conforme especificadas pelo Clinical Laboratory and Standards Institute
(CLSI, antigo NCCLS).1 Utilize estas directrizes para avaliar a qualidade da gua reagente
do laboratrio e determinar o melhor mtodo para obter a qualidade de gua necessria.
As boas prticas laboratoriais sugerem que estabelea um protocolo que se adeqe s
exigncias do fabricante em relao ao instrumento, de modo a:

garantir um ptimo desempenho dos instrumentos laboratoriais automatizados

eliminar a qualidade da gua como fonte de problemas durante a resoluo de


problemas

ajud-lo a cumprir as exigncias para a certificao estatal e federal do laboratrio

O que gua reagente?


A gua reagente a gua do laboratrio que cumpre as especificaes para utilizao em
laboratrio clnico.2,3
O CLSI definiu trs graus de gua reagente:

Tipo I, o grau mais alto

Tipo II, o grau intermdio

Tipo III, o grau mais baixo

NOTA: O ADVIA Centaur CP compatvel com a utilizao de gua reagente dos


Tipos I e II.

A tabela seguinte enumera as especificaes do CLSI para os trs tipos de gua reagente.
Utilize estas informaes para determinar a qualidade da gua no laboratrio. Consulte as
directrizes do CLSI quanto s utilizaes comuns em laboratrio da gua reagente dos
Tipos I, II e III.
Especificao

Tipo I

Tipo II

Tipo III

Contedo bacteriolgico
mximo em unidades
formadoras de colnias
por ml (UFC/ml)*

10 (de preferncia livre de


bactrias)

1000

no aplicvel

pH

no aplicvel

no aplicvel

5,08,0

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: C Informaes sobre reagentes

C-7

Especificao

Tipo I

Tipo II

Tipo III

Resistncia mnima
(megaohm/centmetro a
25 C)

10 (medio em linha
pelo sensor ou pela
resistncia)

1,0

0,1

Silicato mximo (mg/l)

0,05

0,1

1,0

Partculas (m)

inferiores a 0,22 m (a
gua passada atravs de
um filtro de 0,22 m)

no aplicvel

no aplicvel

Compostos orgnicos**

tratar previamente com


carbono activado
ou destilao
ou osmose inversa

no aplicvel

no aplicvel

Contedo bacteriolgico: O nmero de unidades formadoras de colnias na gua. O contedo


bacteriolgico um contaminante da gua que se mede para determinar a qualidade da gua.

Resistncia: A capacidade da gua para resistir conduo elctrica devido quantidade de ies. A
resistncia a medio padro para determinar a qualidade da gua. Quanto maior for a resistncia,
menor ser a quantidade de ies e melhor ser a qualidade da gua.

Silicatos: Compostos que so retirados para produzir gua reagente do Tipo I.

Partculas: As substncias no dissolvidas (insolveis) superiores a 0,22 m so removidas pelo


filtro.

**

Compostos orgnicos: Compostos que so retirados para produzir gua reagente do Tipo I.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: C Informaes sobre reagentes

C-8

Purificar a gua
Como em todos os procedimentos de anlises de diagnstico, as boas prticas laboratoriais
sugerem que seja estabelecido um protocolo que esteja em conformidade com as
exigncias do fabricante para seleccionar o tipo apropriado de gua reagente. Assim,
pode produzir gua reagente no laboratrio estabelecendo e mantendo um sistema de
purificao de gua que utilize os mtodos de purificao descritos na seguinte tabela.
A tabela seguinte descreve alguns dos mtodos mais comuns de purificao da gua
em laboratrios.
Mtodo

Descrio

Destilao

Altera o estado da gua de lquido para gasoso,


eliminando impurezas como partculas e bactrias

Desionizao

Utiliza resinas sintticas para remover impurezas


ionizadas atravs da troca inica

Osmose inversa

Fora a gua sob presso atravs de uma membrana


semipermevel, para remover os slidos dissolvidos e as
impurezas orgnicas

Adsoro

Utiliza carbono activado, argilas, silicatos ou xidos


metlicos para remover as impurezas orgnicas

Filtragem

Fora a gua atravs de uma membrana semipermevel,


para remover matrias insolveis, slidos emulsionados,
pirognios e microrganismos

A qualidade da gua reagente que produzida depende da qualidade da gua inicial


(gua de origem) e do desempenho do sistema de purificao da gua.
Para produzir o tipo de gua de que necessita, pode precisar de um sistema de purificao
que utilize uma combinao de mtodos. Por exemplo, se quiser produzir gua do Tipo I,
necessrio um sistema que utilize adsoro para remover as impurezas orgnicas,
desionizao para remover as impurezas ionizadas e filtragem para remover as partculas.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: C Informaes sobre reagentes

C-9

A ilustrao mostra um sistema de purificao da gua que combina adsoro,


desionizao e filtragem para produzir gua do Tipo I.

6
1
10

8
Bomba
gua de origem
Vlvula de reteno
Controlador de fluxo
O indicador de resistncia est definido para gua do Tipo I, de acordo com as
recomendaes do fabricante.
6 Vlvula
7 Este filtro remove partculas, slidos emulsionados, pirognios e microrganismos.
8 Sada da gua do Tipo I
9 Troca inica
10 Carbono
1
2
3
4
5

Manter a qualidade da gua


Pode garantir que o fornecimento de gua reagente no laboratrio esteja consistentemente
em conformidade com as directrizes do CLSI:

conservando a gua reagente de forma adequada

analisando a resistncia e a contaminao

proporcionando manuteno adequada ao sistema de purificao da gua

O College of American Pathologists (CAP) tambm exige o estabelecimento de


procedimentos de manuteno da qualidade da gua reagente para efeitos da inspeco e
acreditao do laboratrio.4

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: C Informaes sobre reagentes

C-10

Conservao da gua reagente


A gua reagente do Tipo I no pode ser conservada. Utilize-a imediatamente aps a sua
produo, uma vez que se degrada rapidamente e deixa de cumprir as especificaes para
a gua reagente do Tipo I. Tambm no possvel comprar gua reagente do Tipo I, uma
vez que a sua pureza no fivel.
Conserve a gua reagente dos Tipos II e III em garrafas de vidro ou polietileno.
Utilize estas guas o mais rapidamente possvel aps a sua preparao, por forma a reduzir
o risco de contaminao por microrganismos.

Analisar a gua reagente


Para monitorizar a qualidade da gua reagente e detectar problemas com o sistema de
purificao da gua, analise a gua reagente regularmente quanto sua resistncia e
contaminao por bactrias. Tambm pode enviar a gua reagente para uma avaliao
peridica independente fora do laboratrio. Registe os resultados das anlises e qualquer
aco correctiva aplicada.
Consulte as especificaes do CLSI para obter informaes sobre os mtodos
recomendados para anlise da gua.1

Manter o sistema de purificao


O funcionamento eficiente e a manuteno regular do sistema de purificao da gua so a
chave para optimizar o desempenho do sistema e obter gua reagente de qualidade de
forma consistente. A manuteno preventiva reduz a possibilidade de o sistema de
purificao introduzir contaminantes adicionais na gua de origem e garante que a gua
reagente mantm a sua pureza quando utilizada no instrumento laboratorial.
Seguem-se algumas directrizes para a manuteno dos sistemas de purificao da gua,
a fim de garantir um funcionamento regular e evitar problemas no sistema.
Para sistemas de gua personalizados:

Substitua os filtros dos sistemas de filtros de carbono ou de membrana, conforme


necessrio.

Utilize uma bomba de recirculao para optimizar o desempenho e reduzir a


contaminao.

Filtre a gua de origem antes de ser tratada em sistemas de osmose inversa e proceda
recirculao dos desionizadores em circuitos fechados para prolongar a durao da
resina.

Para sistemas de destilao:

Verifique regularmente os reservatrios de gua para detectar a presena de uma


pelcula escorregadia.

Limpe e desinfecte os reservatrios, conforme necessrio, com um agente de lavagem


eficiente, tal como o H2O2.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: C Informaes sobre reagentes

Limpe a caldeira com regularidade para remover depsitos.

Faa anlises de rotina aos agentes de contaminao.

C-11

Para obter informaes completas sobre os requisitos de funcionamento e de manuteno


do sistema de purificao da gua, consulte as especificaes do fabricante.

Problemas provocados pela gua


A utilizao de gua que no esteja em conformidade com as directrizes do CLSI pode
causar problemas nos sistemas de laboratrio clnico. Alguns problemas comuns incluem:

contaminao dos componentes do sistema

resultados inexactos das amostras dos doentes e da calibrao

resultados do controlo de qualidade fora dos limites

deteriorao do material de controlo de qualidade liofilizado

alteraes na cor e fraca estabilidade e desempenho dos reagentes

Estes problemas podem ser provocados pela utilizao do tipo de gua reagente
inadequado, por contaminao bacteriolgica e pela manuteno inadequada do sistema
de purificao da gua.
Consulte a seco de resoluo de problemas no manual do sistema para obter
informaes mais detalhadas sobre os problemas provocados pela gua que no cumpre as
especificaes para a gua reagente.

Referncias
1. Clinical and Laboratory Standards Institute (formerly NCCLS). Preparation and
Testing of Reagent Water in the Clinical Laboratory; Approved Guideline- Third
Edition. NCCLS document C3-A3 (ISBN 1-56238-336-1). Clinical and Laboratory
Standards Institute, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania
19087-1898 USA, 1997.
2. Tietz, Norbert W. Fundamentals of clinical chemistry, 3rd ed. Philadelphia: W.B.
Saunders Company; 1987. 1010 p.
3. Kaplan, Lawrence A. Pesce, Amadeo J. Clinical Chemistry; theory, analysis, and
correlation, 2nd edition. St. Louis: C.V. Mosby Company; 1989. 1212 p.
4. College of American Pathologists, Laboratory General Inspection Checklist Section 1,
Quality of water, p. 8. Northfield, IL. 1989.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: C Informaes sobre reagentes

C-12

Factores de converso para as unidades do SI


Este anexo fornece os factores de converso para as unidades do SI (sistema internacional)
para converter unidades de massa/IUPAC em unidades do SI.
NOTA: No introduza um factor de converso para o SI para a anlise absoro de T

(T Uptake). O sistema no aceita um factor de converso para o SI para esta anlise.


PRECAUO

No introduza valores em unidades do SI quando introduzir dados da curva padro ou


valores atribudos de calibradores. Tal pode originar resultados errneos.
Se apresentar resultados em unidades do SI, introduza as unidades apropriadas e o
respectivo factor de converso para cada anlise em System Settings. Consulte o
Guia de Configurao do ADVIA Centaur CP para obter mais detalhes sobre como alterar
as unidades.
Ensaio

Unidades de
massa/IUPAC

Unidades do SI

Factor de
converso

AFP

ng/ml

IU/ml

0,83

BNP

pg/ml

pmol/l

0,289

CEA

ng/ml

g/l

CKMB

ng/ml

nmol/l

0,0125

Digoxina

ng/ml

nmol/l

1,28

Estradiol-6

pg/ml

pmol/l

3,67

Ferritina

ng/ml

pmol/l

2,20

Folato-2

ng/ml

nmol/l

2,265

Folato-BA

ng/ml

nmol/l

2,265

FrT4

ng/dl

pmol/l

12,9

FSH

mIU/ml

IU/l

FT3

pg/ml

pmol/l

1,54

Homocistena

mol/l

mol/l

LH

mIU/ml

IU/l

Mioglobina

ng/ml

g/l

PRGE

ng/ml

nmol/l

3,18

Prolactina

ng/ml

IU/ml

21,2

PSA

ng/ml

g/l

cPSA

ng/ml

g/l

T3

ng/ml

nmol/l

1,54

T4

g/dl

nmol/l

12,9

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: C Informaes sobre reagentes

C-13

Ensaio

Unidades de
massa/IUPAC

Unidades do SI

Factor de
converso

Testosterona

ng/dl

nmol/l

0,0347

hCG Total

mIU/ml

IU/l

Troponina I (cTnI)

ng/ml

g/l

TSH

IU/ml

mIU/l

TSH-3

IU/ml

mIU/l

VB12

pg/ml

pmol/l

0,7378

Fluidos do sistema
Os fluidos descritos na tabela abaixo so para uso exclusivo no diagnstico in vitro.
Utilize estes fluidos dentro do prazo de validade indicado nas etiquetas dos frascos ou
garrafas.

Utilize o reagente cido e o reagente de base dentro do prazo de validade indicado na


etiqueta do frasco ou at 28 dias consecutivos aps a colocao do reagente no
sistema.

Utilize a soluo de lavagem 1 dentro do prazo de validade indicado na garrafa ou at


um ms aps a colocao da soluo no sistema.

Utilize uma soluo de limpeza preparada at 7 dias aps a sua preparao.

Elimine os reagentes cido e de base e a soluo de limpeza utilizando as tcnicas de


eliminao aprovadas para resduos lquidos corrosivos perigosos. Elimine os reagentes
cido e de base segundo os requisitos legais aplicveis. Consulte as Folhas de Dados de
Segurana de cada material para obter informaes adicionais.
A Bayer HealthCare no responsvel pelo desempenho do sistema ADVIA Centaur CP
no caso de utilizao de outros reagentes que no sejam os reagentes cido e de base.
ADVERTNCIA

Evite o contacto dos reagentes cido e de base com a pele e os olhos. Os reagentes cido
e de base so irritantes para a pele. Utilize proteco adequada para os olhos, rosto e pele,
incluindo luvas, culos de proteco e bata de laboratrio. No caso de contacto com os
olhos, lave-os imediatamente com gua abundante e procure assistncia mdica. Em caso
de acidente ou se no se sentir bem, procure assistncia mdica (se possvel, mostre a
etiqueta do frasco e a Folha de Dados de Segurana). No caso de ingesto acidental do
reagente, consulte imediatamente um mdico.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: C Informaes sobre reagentes

C-14

Conservao

Utilizao

perxido de
hidrognio a 0,5%
cido ntrico 0,1 N

425 C

1830C

500 ml
1000 anlises/
frasco

< hidrxido de
sdio 0,25 N e
tensioactivo

425 C

1830C

Reagente de soluo de
lavagem 1

1500 ml

tampo fosfato
425 C
(pH 7,2) com <
azida sdica a
0,1% e tensioactivo

1830C

Concentrado de
soluo de limpeza

titulado*

~52,5 g/l de
hipoclorito de
sdio

Nome do fluido

Volume

Ingredientes

Reagente cido (R1)

500 ml
1000 anlises/
frasco

Reagente de base (R2)

28 C

1830C

* Volume ajustado para ter em conta as variaes no grau de concentrao.

086D0019-01, Rev. A

Anexo D:

Especificaes

Especificaes do sistema
Esta seco resume as especificaes de concepo do sistema ADVIA Centaur CP.

Certificaes de segurana
Consulte a DECLARAO DE CONFORMIDADE enviada com o sistema
ADVIA Centaur CP.

Compatibilidade electromagntica (EMC)


Consulte a DECLARAO DE CONFORMIDADE enviada com o sistema
ADVIA Centaur CP.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: D Especificaes

D-2

Dimenses do sistema
Dimenso

Valor

Profundidade

74 cm (29,0 pol.)

Altura

82 cm (32 pol.) com a tampa fechada


110 cm (43 pol.) com a tampa aberta

Largura

110 cm (43 pol.)

Peso

170 kg (375 lb)

Dimenses da estao de trabalho


Dimenso

Valor

Profundidade

61,0 cm (24 pol.)

Altura

56 cm (22 pol.)

Largura

38 cm (15 pol.)

Peso

16 kg (15,88 kg)

Especificaes ambientais
Especificao

Valor

Temperatura ambiente de
funcionamento

18,0 a 30,0 C

Humidade relativa

20% a 85%, sem condensao, com controlo activo

Temperatura de conservao

0,0 a 50,0 C

Apenas para uso no interior


Altitude

at 3000 metros

Ventilao

1709 BTU

IEC 1010-1 Categoria de instalao II


IEC 1010-1 Classificao de equipamento Classe I
IEC 1010-1 Grau de poluio 2

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: D Especificaes

D-3

Especificao

Valor

Emisses de radiofrequncia

Este equipamento foi testado, tendo-se concludo que


est em conformidade com os limites dos dispositivos
digitais de Classe A, de acordo com a Parte 15 das
regras da FCC rules e os regulamentos sobre
interferncia de rdio do Departamento Canadiano de
Comunicaes. Estes limites esto concebidos para
proporcionar proteco razovel contra interferncias
nocivas quando o equipamento utilizado num
ambiente comercial.
Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia
de radiofrequncia, podendo tambm originar
interferncias nocivas nas comunicaes de rdio,
se no for instalado e utilizado de acordo com os
manuais de instrues. A utilizao deste equipamento
numa rea residencial dever originar interferncias
nocivas. Nesse caso, o utilizador ter de corrigir as
interferncias s suas custas.

Requisitos elctricos
Requisito

Valor

Classificao elctrica

100 a 240 V CA 10% ~8A

Requisitos de energia

50/60Hz

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: D Especificaes

D-4

Tipos de tubos
Esta seco indica:

os principais tubos de amostras, "cups" de transferncia de amostras, tubos de


transferncia e recipientes de micro-amostras que possvel utilizar com o sistema,

as definies utilizadas para especificar os tipos que esto actualmente a ser


utilizados,

e o volume de amostra mnimo suportado por cada tipo de tubo.

Pode especificar at trs tipos de tubos a utilizar no sistema ao mesmo tempo. Consulte o
Guia de Configurao do ADVIA Centaur CP para obter mais informaes sobre a
especificao dos tipos de tubos no seu sistema.
O smbolo + que precede o tipo de tubo indica que este tem de ser colocado num suporte
antes de ser colocado no suporte de amostras. Certifique-se de que os tubos de amostras de
plstico translcido possuem etiquetas com cdigos de barras ou impressas viradas para o
leitor de cdigos de barras quando os tubos so colocados no sistema.
Todos os tubos de amostras para o sistema ADVIA Centaur CP s podem ser utilizados
uma vez.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: D Especificaes

D-5

Requisitos em termos do volume das amostras


Para ensaios processados no sistema ADVIA Centaur CP, o volume mnimo das amostras
necessrio para obter um resultado reportvel depende do volume das amostras do ensaio,
do volume das amostras necessrio para purgar a ponta de amostra e do volume no
utilizvel da amostra do respectivo recipiente.

Determinar o volume mnimo das amostras


Utilize estas informaes para calcular o volume mnimo necessrio (VMN) para
obter um resultado reportvel. O volume da amostra para cada ensaio est especificado
nas respectivas instrues de utilizao. Consulte a tabela na seco Tipos de tubos
predefinidos pgina D-6 para determinar o volume de purga da ponta e o volume no
utilizvel para o tipo de tubo e volume de amostra em causa.

Para uma nica rplica de uma anlise, aplique a seguinte frmula:


Volume da amostra + volume de purga da ponta + volume no utilizvel = VMN
Por exemplo, para uma anlise TSH-3 programada num tubo de transferncia
pequeno, os valores so os seguintes:
200 l + 20 l + 100 l = 320 l

Para vrias rplicas de uma anlise, aplique a seguinte frmula:


(Volume da amostra + volume de purga da ponta) N de rplicas +
volume no utilizvel = VMN
Por exemplo, para duas rplicas de uma anlise T4 programada num tubo de
transferncia grande, os valores so os seguintes:
(25 l + 10 l) 2 + 250 l = 320 l

Para vrias anlises programadas para uma nica amostra, aplique a seguinte frmula:
Soma de (volume da amostra + volume de purga da ponta) para todas as rplicas
de todas as anlises + volume no utilizvel = VMN
Por exemplo, para 2 rplicas de uma anlise TSH-3 e 3 rplicas de uma anlise T4
programadas num cup de amostra Bayer, os valores so os seguintes:
(200 l + 20 l) 2 + (25 l + 10 l) 3 + 150 l = 695 l

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: D Especificaes

D-6

Tipos de tubos predefinidos


O sistema ADVIA Centaur CP est predefinido para aceitar os seguintes tipos de tubos.
Tubos suportados ou
Geometria Definio
fabricante
em mm
do tubo
Para utilizar com 100 mm de suportes de amostras

Volume da
amostra

Volume de
purga da
ponta

Volume no
utilizvel

Vrios de fundo redondo

13x100

100mm-13x
100

50l
>50l

10l
20l

300l
300l

Vrios de fundo redondo

16x100

100mm-16x
100

50l
>50l

10l
20l

300l
300l

Cup de amostra da Bayer 14x100


Olympus 14mm cnico
Sarstedt 15x93
Sarstedt cnico

100mmBayerCup

50l
>50l

10l
20l

50l
150l

Vrios de fundo redondo


com gel

13x100

100mm-13x
100gel

50l
>50l

10l
20l

300l
300l

Vrios de fundo redondo


com gel

16x100

100mm-16x
100gel

50l
>50l

10l
20l

300l
300l

Para utilizar com 65 mm de suportes de amostras

Becton Dickinson

13x75

65mm-13x7
5

50l
>50l

10l
20l

300l
300l

Vrios tubos de fundo


redondo

12x75

65mm-12x7
5

50l
>50l

10l
20l

300l
300l

+EZeeNest

"Cup"
Ezeenest
de 1ml

65mm-EzeeNest13

50l
>50l

10l
20l

50l
50l

Vrios tubos de fundo


redondo

13x75

65mm-13x7
5gel

50l
>50l

10l
20l

300l
300l

Vrios tubos de fundo


redondo

16x75

65mm-16x7
5gel

50l
>50l

10l
20l

300l
300l

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: E - Partes, Peas e Acessrios para Uso Exclusivo com o Equipamento

E -1

_________________________________________________________________________

Anexo E: Partes, Peas e Acessrios Para Uso


Exclusivo com o Equipamento
As seguintes peas substituveis podem ser solicitadas atravs do escritrio Bayer HealthCare mais
prximo ou pelo distribuidor autorizado do Sistema de Imunoensaios ADVIA Centaur CP.
IMPORTANTE: Os reagentes ADVIA Centaur CP utilizados no equipamento devem ser adquiridos e
possuir registro ou cadastro na ANVISA/MS.
ADAPTADOR PONTEIRA PROBE AMOSTRA ( CP )
ANEL TRANSPORTE ( CP )
BALANCO BANDEJA REAGENTE ( CP )
BANDEJA Y AUXILIAR ( CP )
BLOCO LAVAGEM PROBE ( CP )
BOMBA ACIDO, BASE E WASH 1 ( CP )
BOMBA AR PROBE AMOSTRA ( CP )
BOMBA BELLOWS ( CP )
BOMBA ESGOTO ETS ( CP )
BOMBA LAVAGEM PROBE REAGENTE ( CP )
BOMBA LAVEGEM PROBES ASP. ( CP )
BOMBA PERISTALTICA LAVAGEM ( CP )
BOMBA PERISTALTICA PROBE ASP. ( CP )
BOMBA PORT DP2, DP3 ( CP )
BRACO CARREGADOR CUBETA ( CP )
CABO ACIDO E BASE ( CP )
CABO ALIMENTACAO LAVADOR ( CP )
CABO ALIMENTACAO LUMINOMETRO ( CP )
CABO ALIMENTACAO PLACA PROBE ( CP )
CABO BOMBA-PROBE ( CP )
CABO CARREG. CUBETA/ANEL INCUB. ( CP )
CABO COAXIAL PROBE AMOSTRA ( CP )
CABO COMPARTIMENTO AMOSTRA ( CP )
CABO ELEVADOR CUBETA/ANEL INC. ( CP )
CABO EST. LAVAGEM ( CP )
CABO FCC 1X2,850MM ( CP )
CABO FLEX EIXO X ( CP )
CABO FLEX EIXO Y ( CP )
CABO FLEX PROBE AMOSTRA E REAG. ( CP )
CABO FONTE ALIMENTACAO ( CP )
CABO FRASCO E SENSOR NIVEL ( CP )
CABO GAVETA ESGOTO SOLIDO ( CP )
CABO GAVETA PONTEIRA AMOSTRA ( CP )
CABO INCUB. RING OU COMPART. REAG. ( CP )
CABO IONIZADOR PARA PLACA ANEL ( CP )
CABO LEITOR CODIGO BARRAS ( CP )
CABO MOTOR ELEVADOR ( CP )
CABO MOTOR PASSO 150MM VM ( CP )

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: E - Partes, Peas e Acessrios para Uso Exclusivo com o Equipamento

E -2

_________________________________________________________________________
CABO PROBE AMOSTRA-PROBE AR ( CP )
CABO TAMPA FRENTE PARA COP PCB ( CP )
CABO UNIDADE ANEL PARA INTERC. ( CP )
CABO VALV. EST. LAV. E BOMBA WASH 1 ( CP )
CADEIA ESTEIRA CUVETA ( CP )
CIRCULADOR AR 1 COMP. REAGENTE ( CP )
CIRCULADOR AR COMPART. REAGENTE ( CP )
CONJ. MECANISMO TRAVA DO ANEL ( CP )
CONJUNRO ANEL INCUBACAO ( CP )
CONJUNTO ACIDO E BASE ( CP )
CONJUNTO ALIMENTADOR CUBETA ( CP )
CONJUNTO ANEL + RODA DENTADA ( CP )
CONJUNTO COMPART. AMOSTRA ( CP )
CONJUNTO COMPART. REAGENTE ( CP )
CONJUNTO EIXO Y AMOSTRA E REAGENTE ( CP )
CONJUNTO ELEVADOR CUBETA ( CP )
CONJUNTO ESTACAO LAVAGEM ( CP )
CONJUNTO FOTOMULTIPLICADOR ( CP )
CONJUNTO FRASCO ESGOTO ( CP )
CONJUNTO GAVETA PONTEIRA AMOSTRA ( CP )
CONJUNTO INJETOR ACIDO ( CP )
CONJUNTO INJETOR RESUSPEND ( CP )
CONJUNTO LUMINOMETRO ( CP )
CONJUNTO MOLA AUTO TENSIONADOR ( CP )
CONJUNTO MOTOR DIREITO EIXO X ( CP )
CONJUNTO MOTOR ESQUERDO EIXO X ( CP )
CONJUNTO PORTA ACIDO E BASE ( CP )
CONJUNTO PROBE AMOSTRA ( CP )
CONJUNTO PROBE AR ( CP )
CONJUNTO PROBE ASPIRACAO ( CP )
CONJUNTO PROBE REAGENTE ( CP )
CONJUNTO PROBES ( CP )
CONJUNTO RODA 80 DENTES + MOTOR ( CP )
CONJUNTO TAMPA FRENTE ( CP )
CONJUNTO TRAVA PROBE ( CP )
CONJUNTO TUBO ESGOTO INTERNO ( CP )
CONJUNTO TUBOS ACIDO/BASE ( CP )
CONUNTO CARREGADOR CUBETA ( CP )
CORREIA LEITOR REAGENTE PRIMARIO ( CP )
CORREIA MOTOR EIXO X ( CP )
CORREIA PROBE EIXO X ( CP )
CORREIA PROBE EIXO Y ( CP )
DETECTOR DE BOLHA ( CP )
DILUIDOR PROBE DE AR ( CP )
DILUIDOR PROBE REAGENTE ( CP )
DOBRADICA ( CP )
ESTACAO LAVAGEM PROBE REAG. ( CP )
FERR. CALIB. ANEL INCUBACAO ( CP )

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: E - Partes, Peas e Acessrios para Uso Exclusivo com o Equipamento

E -3

_________________________________________________________________________
FERR. TENSAO CORREIA ( CP )
FERRAM. UPLOADING ( CP )
FILTRO AR PROBE AMOSTRA ( CP )
FILTRO DE GUA ( CP )
FILTRO DE LINHA ( CP )
FILTRO DE LINHA C/ FUSIVEL E SOQUETE ( CP )
FONTE 24V/240W ( CP )
FRASCO ESGOTO 10L ( CP )
FRASCO ESGOTO LIQUIDO 10 LITROS ( CP )
FRASCO REAGENTE LAVAGEM ( CP )
FRASCO WASH 1 10 LITROS ( CP )
FUSIVEL 4A COM 10 UNIDADES ( CP )
FUSIVEL 5A - 10 UNIDADES ( CP )
GAVETA ESGOTO ( CP )
GAVETA FUSIVEIS ( CP )
GAXETA BRANCA ( CP )
GUIA DA PROBE ESGOTO ( CP )
GUIA TRILHOS LONGO E CURTO ( CP )
GUIA VERTICAL RACK - 2 UNID ( CP )
GUIAS RACK VERTICAL - ESTACAO LAV ( CP )
IMA RESUSPENSAO ( CP )
IONIZADOR DE AR ( CP )
JANELA COMPARTIMENTO AMOSTRA ( CP )
JANELA INTERMEDIARIO COMPART. RACK ( CP )
JANELA SUPERIOR COMPART. RACK ( CP )
JANELA SUPERIOR COMPART. REAGENTE ( CP )
JANELA TRASEIRA COMPART. REAGENTE ( CP )
KIT REAGENTE SLIDE ( CP )
LEITOR COD. BARRAS REAG. PRIMARIO ( CP )
LEITOR CODIGO BARRAS ( CP )
LEITOR CODIGO BARRAS REAG. PRIMARIO ( CP )
LIMPADOR CUBETA INFERIOR - 2 PC ( CP )
LIMPADOR CUBETA SUPERIOR ( CP )
MANIFOLD DE VALVULAS ( CP )
MANOPLA GAVETA PONTEIRA ( CP )
MOLA ( CP )
MOLA COMPRESSAO VD090 ( CP )
MOLA COMPRESSAO VD098 ( CP )
MOLA COMPRESSAO VD098 ( CP )
MOLA GAVETA PONTEIRA ( CP )
MOLA GAVETA PONTEIRA AMOSTRA ( CP )
MOTOR ALIMENTADOR CUBETA ( CP )
MOTOR BALANCO ( CP )
MOTOR ELEVADOR CUBETA ( CP )
MOTOR ELEVADOR CUBETA ( CP )
MOTOR ELEVADOR ESTACAO LAVAGEM ( CP )
MOTOR ELEVADOR LUMINOMETRO ( CP )
MOTOR JANELA C/ EXCENTRICO Y ( CP )

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: E - Partes, Peas e Acessrios para Uso Exclusivo com o Equipamento

E -4

_________________________________________________________________________
MOTOR JANELA COMPART. REAGENTE ( CP )
MOTOR MOV. X PROBE ( CP )
MOTOR MOV. Y PROBE ( CP )
MOTOR MOV. Z PROBE DIREITA ( CP )
MOTOR MOV. Z PROBE ESQUERDA ( CP )
MOTOR PASSO CARREGADOR CUBETA ( CP )
MOTOR ROTOR DO LUMINOMETRO ( CP )
MOTOR SCANNER COMPART. REAGENTE ( CP )
PLACA CARREGADOR CUBETA ( CP )
PLACA CONTR. COMPART. RACK ( CP )
PLACA CONTR. UNIDADE LAVAGEM ( CP )
PLACA CONTROLE MEDICAO ( CP )
PLACA CONTROLE UNID. REAGENTE ( CP )
PLACA CONTROLE UNIDADE ANEL ( CP )
PLACA COP ( CP )
PLACA DISTRIBUIDOR LAVADOR ( CP )
PLACA ELEVADOR CUBETA ( CP )
PLACA LIBERADOR CARREGADOR CUBETA ( CP )
PLACA MAGNETICA COM LAVADOR ( CP )
PLACA POLIA X ( CP )
PLACA PROBE ( CP )
PLACA PROBE AMOSTRA ( CP )
PLACA PROBE REAGENTE ( CP )
PLACA SENSOR CUBETA ( CP )
PLACA SENSORES DO ANEL ( CP )
PLACA TAMPA FRONTAL ( CP )
PORTA COMPARTIMENTO AMOSTRA ( CP )
PORTA COMPARTIMENTO REAGENTE ( CP )
RACK AMOSTRA 100MM ( CP )
RACK AMOSTRA 65MM ( CP )
RACK DENTADA ELEVADOR CUBETA ( CP )
RACK DENTADA LUMINOMETRO ( CP )
RACK PROBE AMOSTRA ( CP )
RACK PROBE REAGENTE ( CP )
RAMPA ESGOTO SOLIDO ( CP )
RESERVATORIO CUBETA ( CP )
ROLAMENTO ANEL TRANSPORTE ( CP )
ROLAMENTO SLIDE C/ MOLAS ( CP )
SENSOR BANDEJA AUXILIAR ( CP )
SENSOR DETECTOR BOLHA ( CP )
SENSOR DETECTOR BOLHA DO LUMO ( CP )
SENSOR DETECTOR BOLHA EST. LAV. ( CP )
SENSOR EMISSOR GAVETA ESGOTO ( CP )
SENSOR GAVETA ESGOTO ( CP )
SENSOR HOME BALANCO ( CP )
SENSOR HOME DO ROTOR ( CP )
SENSOR HOME LEITOR REAG. PRIMARIO ( CP )
SENSOR HOME MOTOR PROBE ESGOTO (CP )

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: E - Partes, Peas e Acessrios para Uso Exclusivo com o Equipamento

E -5

_________________________________________________________________________
SENSOR HOME PROBE ASPIRACAO ( CP )
SENSOR HOME PROBE EIXO X ( CP )
SENSOR NIVEL AGUA ( CP )
SENSOR NVEL DAGUA ( CP )
SENSOR NIVEL WASH 1 ( CP )
SENSOR PORTA ACIDO/BASE ( CP )
SENSOR RECEPTOR GAVETA ESGOTO ( CP )
SENSOR STARTER REAGENTE 1 ( CP )
SENSOR STARTER REAGENTE 2 ( CP )
SENSOR TEMP. AMB. COMP. AMOSTRA ( CP )
SERINGA 1000 MICROLITROS ( CP )
SERINGA 250 MICROLITROS ( CP )
SWITCH LATERAL DIREITA ( CP )
TAMPA BOMBA PERISTALTICA AZUL ( CP )
TAMPA BOMBA PERISTALTICA CINZA ( CP )
TAMPA DIREITA CARREG, CUBETA ( CP )
TAMPA DIREITA COM TUBO FUNIL ( CP )
TAMPA LADO ESQUERDO ( CP )
TAMPA PROTECAO ANEL INCUBACAO ( CP )
TAMPA PROTECAO DO FILTRO LINHA ( CP )
TAMPA SUPERIOR ( CP )
TED COMPARTIMENTO REAGENTE ( CP )
TERMISTOR ANEL ( CP )
TERMISTOR COMPART. REAGENTE AR ( CP )
TERMISTOR COMPART. REAGENTE TED ( CP )
TRAVA BANDEJA PONTEIRA - 6 UNID ( CP )
TRAVA BOMBA PERISTALTICA CINZA ( CP )
TRAVA DA DOBRADICA ( CP )
TRAVA TUBO PERISTALTICO AZUL ( CP )
TUBO ACIDO ( CP )
TUBO AGUA DEST.- CONECTOR Y ( CP )
TUBO AGUA DESTILADA ( CP )
TUBO ASPIRACAO E LAVAGEM ( CP )
TUBO ASPIRACAO LUMINOMETRO ( CP )
TUBO AZUL PVC ID 3.2MM OD 6.4MM ( CP )
TUBO BASE DO LUMINOMETRO ( CP )
TUBO BOMBA DISPLAC-VALVE MANIF. ( CP )
TUBO BOMBA PERISTALTICA AZUL ( CP )
TUBO BOMBA PERISTALTICA CINZA ( CP )
TUBO BRANCO VALVULA ( CP )
TUBO COMP. REAG.- BOMBA ESGOTO
TUBO ESGOTO PROBE REAGENTE ( CP )
TUBO EST. LAV.PROBE - BOMBA ESGOTO ( CP )
TUBO EXTERNO DO ESGOTO ( CP )
TUBO INTERNO ESGOTO ( CP )
TUBO LINHA BASE ( CP )
TUBO PROBE ( CP )
TUBO PROBE WASH IN ( CP )

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: E - Partes, Peas e Acessrios para Uso Exclusivo com o Equipamento

E -6

_________________________________________________________________________
TUBO PROBE WASH OUT ( CP )
TUBO PVC 1,6MM X 3,2MM 25M ( CP )
TUBO PVC 3,2 X 6,4MM 25M ( CP )
TUBO PVC VM 1,6MM X 3,2MM 25M ( CP )
TUBO PVC VM 3,2 X 6,4MM 25M ( CP )
TUBO PVC VM 6,4 9,6MM 25M ( CP )
TUBO VD RP ( CP )
TUBO WASH 1 - CONECTOR Y ( CP )
TUBO WASH 1 ( CP )
TUBO WASH 1 AMARELO DP2 PORT ( CP )
TUBO WASH 1 AZUL DP1 PORT ( CP )
TUBO WASH 1 VERM DP3 PORT ( CP )
TUBO WASH 1,2 3 ( CP )
TUBO WASH DP ( CP )
VALVULA 2 VIAS AR AMOSTRA ( CP )
VALVULA AR ( CP )
VALVULA CHECK FRASCO ESGOTO ( CP )
VALVULA REAGENTE ( CP )
VENTILADOR 250 MM ( CP )
VENTILADOR TED ( CP )
VERT.RACK E ASP. PROBE POSICAO 1 E 3 ( CP )
VERT.RACK E ASP. PROBE POSICAO 2 E 4 ( CP )

086D0019-01, Rev. A

Anexo F:

Smbolos

Esta seco descreve os smbolos que podem ser apresentados no exterior do sistema
ADVIA Centaur CP ou na respectiva embalagem. Os smbolos no sistema indicam a
localizao de determinados componentes e proporcionam advertncias acerca do correcto
funcionamento. Os smbolos na embalagem do sistema proporcionam outras informaes
importantes. Para obter informaes sobre os smbolos nas embalagens e etiquetas dos
reagentes do ADVIA Centaur CP, consulte as instrues de utilizao do ensaio em causa.
Smbolo

Descrio

Este smbolo utilizado tanto para Advertncias como


para Precaues.
Uma Advertncia indica o risco de leses pessoais ou
morte se os procedimentos e prticas operacionais no
forem correctamente seguidos.
Uma Precauo indica a possibilidade de perda de dados,
danos ou destruio do equipamento se os procedimentos
e prticas operacionais no forem estritamente
observados.
Este smbolo alerta para um risco biolgico.
Este smbolo alerta para o risco de exposio a lasers.
Este smbolo alerta para um potencial risco elctrico.
Este smbolo indica um componente mvel que pode causar
leses pessoais.
Este smbolo indica que a entrada de electricidade de
corrente alterna.
Este smbolo identifica a localizao de um terminal condutor
de ligao terra (GND).
Este smbolo identifica a localizao de um fusvel.
Este smbolo identifica a localizao de um conector elctrico.

Este smbolo identifica a localizao de uma ligao ao


computador.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: F Smbolos

Smbolo

F-2

Descrio

Este smbolo indica o interruptor de corrente principal.

Este smbolo indica que o interruptor de corrente principal


est ligado.
Este smbolo indica que o interruptor de corrente principal
est desligado.
Este smbolo indica onde so colocadas ou removidas
embalagens de reagentes primrios.

Este smbolo indica onde so colocadas ou removidas


embalagens de reagentes auxiliares.
Este smbolo indica a rea de colocao das amostras.
Este smbolo indica a introduo de amostras urgentes.

Este smbolo indica onde so colocadas pontas de amostras.


Este smbolo identifica o frasco de fluido do sistema para o
reagente cido.

Este smbolo identifica o frasco de fluido do sistema para o


reagente de base.

Este smbolo identifica a garrafa de fluido do sistema para a


soluo de lavagem 1.
Este smbolo identifica a garrafa de gua.
Este smbolo identifica a tampa que d acesso garrafa de
resduos lquidos.
Este smbolo indica que o produto tem limites de temperatura.
Neste exemplo, o produto deve ser conservado a uma
temperatura entre 2 e 8 C.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: F Smbolos

Smbolo

F-3

Descrio

Este smbolo indica que este produto tem um limite de


empilhamento. Neste exemplo, no possvel empilhar mais
de quatro produtos uns sobre os outros.
Este smbolo indica um dispositivo para diagnstico in vitro ou
um dispositivo mdico para diagnstico in vitro.
Este smbolo indica que deve consultar as instrues antes
de utilizar.
Este smbolo indica que o produto frgil e que necessrio
ter cuidado ao manuse-lo.
Este smbolo indica que deve manter o produto seco.

Este smbolo indica o nmero utilizado para encomendar uma


pea ou um produto.
Este smbolo indica o nmero de srie de uma pea ou de um
produto.
Este smbolo indica a letra de reviso de uma pea ou de um
produto.
Este smbolo indica o nome e a localizao do fabricante do
produto.
Este smbolo indica a data de fabrico do produto.
Este smbolo indica o representante autorizado do fabricante
na comunidade europeia.
Este smbolo indica que o produto ou recipiente deve estar
orientado na direco das setas.
Este smbolo indica que o produto no deve ser utilizado se a
embalagem estiver danificada.
Este smbolo destina-se a incentivar a reciclagem.

Este smbolo destina-se a facilitar a reciclagem de materiais


ondulados. O nmero licenciado na Alemanha e impresso em
invlucros ondulados.
Este smbolo indica que a embalagem impressa com tinta
de soja.

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: F Smbolos

Smbolo

F-4

Descrio

Este smbolo indica que o produto est em conformidade com


as directivas aplicveis da Unio Europeia.
Este smbolo indica que o produto foi aprovado pela CSA
quanto segurana (Estados Unidos e Canad).

As seguintes etiquetas de segurana de laser esto apostas no exterior do sistema


ADVIA Centaur CP.
Etiqueta

Descrio

Esta etiqueta indica que o produto um


produto a laser de Classe 2, com potencial
exposio a um feixe de laser.

Esta etiqueta indica que o sistema um


produto a laser de Classe 1.
Esta etiqueta indica que o produto est em
conformidade com os regulamentos
apropriados.
Esta etiqueta indica a posio do feixe
de laser.

ADVERTNCIA SOBRE RESDUOS DE SERVIOS DE SADE


Devem ser seguidas as disposies da Resoluo RDC n 306/2004, e/ou suas
atualizaes, que dispe sobre o Regulamento Tcnico para gerenciamento de
resduos de servios de sade, bem como outras prticas de biossegurana
equivalentes em vigor.

086D0019-01, Rev. A

Anexo G:

Contactos

Esta seco fornece as seguintes informaes:

o endereo do representante autorizado da Bayer, que o contacto da Bayer na


Comunidade Europeia

os endereos da Bayer para a obteno de informaes sobre servios de assistncia


tcnica e para encomenda de consumveis

Bayer Representante Autorizado


Bayer Diagnostics Europe Limited
Chapel Lane, Swords, Co. Dublin, Irlanda

Endereos
Para obter assistncia tcnica, contacte o servio de assistncia tcnica local. Para obter
servios de apoio ao cliente ou informaes adicionais, contacte o distribuidor de
assistncia tcnica local.

Bayer S.A.
Divisin Diagnsticos
Ricardo Gutirrez 3652
B1605EHD Munro - Buenos Aires
Argentina
+54 (0) 11-4762-7000
Bayer Australia Limited
ABN 22 000 138 714
Diagnostics Division
2 Keith Campbell Court
Scoresby, Victoria 3179
Austrlia
+61 (0) 3-9212-8444

Bayer Austria GesmbH


Geschftsbereich Diagnostika
Lerchenfelder Grtel 9-11
A-1164 Wien, ustria
+43 (0) 1-711-46-2424
Bayer s.a.-n.v.
Division Diagnostics
Avenue Louise 143 Louizalaan
1050 Bruxelles-Brussel,
Blgica
+32 (0) 2-535-66-81
Bayer S.A.
Produtos Diagnsticos
Rua Domingos Jorge 1100
04779-900 So Paulo SP
Brasil
+55-11-5694-5166
Bayer Inc.
77 Belfield Road
Toronto, Ontario
Canad M9W 1G6
416-248-0771

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: G Contactos

Bayer s.r.o.
Oddlen Diagnostika
Zastoupen pro eskou
a Slovenskou republiku
Litvnovsk 609/3
CZ-190 21 Praha 9
Repblica Checa
+420 266101442
Bayer S.A.
Divisin Diagnstica
A.A. 80387
Av. De las Amricas No 57-52
Santaf de Bogot, D.C. - Colmbia
+571 (09) 423-4199
Bayer HealthCare - Diagnostics
Nrgaardsvej 32
DK-2800 Kgs. Lyngby, Dinamarca
+45-45-23-50-00
Bayer OY
Suomalaistentie 7
FIN 02270 Espoo, Finlndia
+358-9-887-887
Bayer Diagnostics
Tour Horizon
52, quai de Dion Bouton
92807 Puteaux Cedex, Frana
+33 (0) 1-49-06-56-00
Bayer Vital GmbH
Diagnostika
Siemensstrae 3
D-35463 Fernwald, Alemanha
+49 (0) 641 4003-0
Bayer Hellas AG
18-22 Sorou str.
GR-151 25 Marousi
Athens, Grcia
+30 (0) 210 6187 500
Bayer HealthCare Co. Ltd.
20/F Gee Chang Hong Centre
65 Wong Chuk Hang Road
Hong Kong
+852-28147337

G-2

Bayer Hungria Kft.


Alkots Point
H-1123 Budapest, Hungria
Alkots u. 50
+36 (06) 1 4874 100
Bayer Diagnostics India Limited
589, Sayajipura
Ajwa Road
Baroda - 390 019
Gujarat, ndia
+91 (0) 26-5562720
Bayer S.p.A.
Divisione Diagnostici
Via Grosio 10/4
20151 Milano, Itlia
+39-2-3978-1
Bayer Medical Ltd.
1-19-15, Ebisu
Shibuya-Ku
Tokyo 150-0013, Japo
+81 (0) 3-3440-2411
Bayer Diagnostics Korea Limited
Kye Myung Bldg. 4F
Myungil-Don, 48-7
Kangdong-Ku
Seoul 134070
Coreia
+82 (0) 2-428-5987
Bayer (Malaysia) Sdn. Bhd
11th Floor
Wisma Damansara
Jalan Semantan
50490 Kuala Lumpur
Malsia
+603 (0) 62093088
Bayer de Mxico, S.A. de C.V.
Divisin Diagnsticos
Avenida Coyocacn No. 1553
Colonia del Valle
Cdigo Postal 03100
Delegacin Benito Juarez
Mxico, D.F.
Centro de Atencin Telefnica (CAT)
+52 55 57 28 33 12
+52 55 57 28 33 06

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: G Contactos

Bayer B.V.
Health Care
Division Diagnostics
Energieweg 1
3641 RT Mijdrecht
Holanda
+31 (0) 297-280666
Bayer New Zealand Ltd
Diagnostics Business Group
3 Argus Place
Glenfield
Auckland, Nova Zelndia
+64 9-441-8549
Bayer AS
Drammensvn. 147 B
NO-0277 Oslo, Noruega
+47 24 11 18 00
Bayer Sp. Z o.o.
Al. Jerozolimskie 158
02-326 Warszawa, Polnia
+48 (0) 22-572-3500
Bayer Diagnostics Europe Ltd
(sucursal em Portugal)
Rua Quinta do Pinheiro, 5
2795-653 Carnaxide, Portugal
+351-21-416-4227
Bayer Puerto Rico Inc.
Diagnostics Division
Victoria Industrial Park
Building 1
Carolina, Porto Rico
787-752-8989
Bayer (South East Asia) Pte Ltd.
No. 9 Benoi Sector
Singapura 629844
+65 6261 3389

G-3

Bayer (Pty) Ltd.


Healthcare Division
27 Wrench Road
Isando 1600, frica do Sul
+27 (0) 11-921-5048
Qumica Farmacutica Bayer, S.A.
Divisin Diagnsticos
c/ Pau Claris, 196
08037 Barcelona, Espanha
+34-93 4956500
Bayer AB
Drakegatan 1
S-402 24 Gteborg, Sucia
+46-31-83-98-00
Bayer (Schweiz) AG
GB DS
Grubenstrasse 6
CH-8045 Zrich
Sua
+41 (0) 1-465-81-11
Bayer plc
Diagnostics Division
Bayer House
Strawberry Hill
Newbury, RG14 1JA
Reino Unido
+44 (0) 1635-563000
Bayer HealthCare LLC
Subsidiary of Bayer Corporation
511 Benedict Avenue
Tarrytown, NY 10591-5097 EUA
914-631-8000

086D0019-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia do Operador: G Contactos

G-4

086D0019-01, Rev. A

Sistema de Imunoensaios ADVIA Centaur CP

Guia de Configurao

086D0034-01 Rev. A, 2005-09

2005 Bayer HealthCare LLC. Todos os direitos reservados.


Nenhuma parte deste manual nem dos produtos nele descritos pode ser reproduzida, seja qual for
o meio ou a forma, sem o consentimento prvio por escrito da Bayer HealthCare LLC.
Bayer, a cruz da Bayer, ADVIA e ADVIA Centaur so marcas comerciais da Bayer.

As informaes contidas neste manual estavam correctas no momento da impresso. No entanto,


a Bayer HealthCare LLC continua a melhorar os seus produtos e reserva-se o direito de alterar
especificaes, equipamento e procedimentos de manuteno a qualquer altura, sem aviso prvio.
Se o sistema ADVIA Centaur CP for utilizado de forma diferente daquela especificada pela
Bayer HealthCare LLC, a proteco proporcionada pelo equipamento pode ser afectada. Respeite
todas as advertncias e declaraes de perigo.

Contedo
1

Definio de ensaios
Definir testes de rcio e exteriores ao sistema . . . . . . . . . . . . . 1-1
Definir ou editar testes de rcio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Definir ou editar testes exteriores ao sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Eliminar testes de rcio ou exteriores ao sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5

Modificar opes gerais para um ensaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5


Definir resultados annimos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Modificar as rplicas de doentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7

Modificar as opes de estabilidade dos reagentes para


um ensaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Modificar os intervalos de avaliao, repetio e reflexo . . . . 1-8
Definir intervalos de avaliao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Definir intervalos para definir sinalizadores e repeties
automticas de amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Definir intervalos de verificao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10
Definir intervalos de linearidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11
Definir repeties para os intervalos de clculo da concentrao
e do ndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11

Definir testes de reflexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12


Definir testes de reflexo para intervalos de referncia . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Definir testes de reflexo para opes de interpretao por parte
do utilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13

Modificar opes de clculo para um ensaio . . . . . . . . . . . . . 1-14


Definir opes de clculo gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Definir opes de calibrao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Definir opes de interpretao por parte do utilizador . . . . . . . . . . . . 1-16
Ver interpretaes do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Definir formatos de resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17

Modificar opes de diluio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18


Definir um subconjunto de opes de diluio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Definir diluies automticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: Contedo

Contedo-2

Definio de perfis
Perfis de ensaios e de diluies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Definir ou editar o perfil de um ensaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Definir o perfil de uma diluio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Eliminar um perfil ou o perfil de uma diluio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2

Mdicos
Definir perfis de mdicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Eliminar o perfil de um mdico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1

Utilizadores
Definir perfis de utilizadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Eliminar o perfil de um utilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Alterar a palavra-passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2

LIS

Definies do sistema
Definir o modo de optimizao das amostras . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Alterar a pista STAT designada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Definir a hora e a data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Definir a hora do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Especificar o formato da data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Especificar o formato da hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Especificar a vrgula decimal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2

Especificar tipos de tubos de amostras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3


Adicionar cabealhos aos relatrios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Permitir a repetio e o reflexo automticos de amostras. . . . 6-4
Permitir a repetio automtica de amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Permitir o reflexo automtico de amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4

Transmitir os resultados do CQ para o ADVIA QC . . . . . . . . . 6-5


Transmitir os resultados do CQ para um LIS . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Transmitir a curva flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Definir alarmes sonoros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Definir a substituio automtica do registo
de acontecimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: Contedo

Contedo-3

Definir os comprimentos mnimo e mximo dos IDs


das amostras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Definir os dados da cpia de segurana do sistema . . . . . . . . 6-6
Definir o manuseamento de calibraes expiradas
por parte do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: Contedo

Contedo-4

086D0034-01, Rev. A

1 Definio de ensaios
No sistema ADVIA Centaur CP, pode adicionar, eliminar e modificar todos os
parmetros para testes de rcio e exteriores ao sistema definidos pelo utilizador.
Para os ensaios padro, assim como para outros ensaios definidos pela Bayer HealthCare,
pode modificar os parmetros do ensaio, como as unidades dos resultados, o nmero de
casas decimais nos resultados e o nmero de rplicas de amostras. No pode adicionar ou
eliminar definies para ensaios definidos pela Bayer HealthCare.

Definir testes de rcio e exteriores ao sistema


Definir ou editar testes de rcio
Execute este procedimento para definir ou editar testes de rcio. Pode definir os testes de
rcio para parmetros calculados, tais como o ndice de tiroxina livre (FTI) e o folato nos
glbulos vermelhos (folato nos RBC). O sistema ADVIA Centaur CP calcula os valores
do FTI e do folato nos RBC recorrendo medio directa, equaes e testes exteriores ao
sistema. Consulte a Seco dos ensaios do sistema de ajuda online para os parmetros
especficos de cada ensaio.
A frmula para calcular testes de rcio : [(A-B)/C] x D =
Quando solicita um teste de rcio, o sistema programa automaticamente todos os ensaios
definidos como parte do rcio. Os ensaios componentes no so apresentados no ecr
Sample Compartment, sendo mostrado apenas o teste de rcio.
Se solicitar um teste de rcio e tambm um ensaio que faa parte do teste de rcio,
o sistema s executa esse ensaio uma vez. O resultado do ensaio aparece no relatrio como
parte do resultado do rcio e tambm de forma independente.
Quando editar um componente de um teste de rcio, o sistema volta a calcular o resultado
do teste de rcio e comunica o resultado com um sinalizador Edited (editado).
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assays.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-2

3. Defina ou edite um teste de rcio:


Se pretender. . .

Ento. . .

definir um teste de rcio

seleccione Add Ratio.

editar um teste de rcio

seleccione um teste de rcio e, em seguida,


seleccione Details.

4. Na janela Add Ratio ou Ratio Details, introduza ou edite os parmetros:


Se pretender. . .

Ento. . .

introduzir o nome do teste

introduza o nome no campo


Diagnostic Name.
NOTA: Quando preencher o campo
Diagnostic Name, os campos Display,
Print e LIS Name sero preenchidos com a
mesma informao. Contudo, pode editar
os outros campos depois.

introduzir o nome que ser apresentado em


botes e campos da interface do utilizador

introduza o nome no campo


Display Name.

introduzir o nome que ser impresso nos


relatrios

introduza o nome no campo Print Name.

introduzir o cdigo enviado para o LIS/


LMS para um ensaio

introduza o cdigo no campo


LIS/LMS Code.

introduzir as unidades

introduza uma unidade de medida


(se necessrio).

reportar resultados sem o nome do doente


ou o cdigo do LIS

seleccione Anonymous.

rever o resultado antes de o sistema


reportar o resultado

seleccione Hold Results.

introduzir um intervalo de referncia

introduza os limites inferior e superior.

NOTA: Quando preencher o campo Diagnostic Name, os campos Display, Print e LIS

Name sero preenchidos com a mesma informao. Pode editar os outros campos depois.
NOTA: Utilize a frmula apresentada acima dos campos de introduo de variveis para

definir cada teste de rcio.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-3

5. Introduza as variveis da frmula:


A frmula para calcular testes de rcio : [(A-B)/C] x D =
Se pretender. . .

Ento. . .

que o sistema utilize um resultado de


ensaio no clculo

1. Seleccione Assay na lista, no primeiro


campo ao lado da varivel apropriada.
2. Seleccione o boto das reticncias (...)
ao lado do primeiro campo.
3. Seleccione um ensaio na janela
Select Assay.
4. Seleccione OK. O ensaio ser
apresentado no segundo campo,
ao lado da varivel apropriada.

introduzir um nmero para a varivel

1. Seleccione Variable na lista, no


primeiro campo ao lado da varivel
apropriada.
2. Introduza um valor no segundo campo
ao lado da varivel.

Exemplos:
a. Folato nos RBC = [(FOLATO - 0)/ HCT] 3150
Introduza as seguintes variveis para um Folato nos RBC:
A = Ensaios, FOL
B = Varivel, 0
C = Ensaios, HCT (exterior ao sistema)
D = Varivel, 3150
b. FTI = [(T4 - 0)/ 100] % de Absoro
Introduza as seguintes variveis para o FTI:
A = Ensaios, T4
B = Varivel, 0
C = Varivel, 100
D = Ensaios, TUp (%)
6. Seleccione Format para editar at cinco intervalos de medio e o nmero de casas
decimais indicado para cada intervalo. Consulte Definir formatos de resultados
pgina 1-17, para obter mais informaes sobre como definir formatos.
7. Seleccione User Interpr. para introduzir at quatro intervalos de medio opcionais e
a etiqueta que pretende que o sistema utilize para os resultados de cada intervalo.
Consulte Definir opes de interpretao por parte do utilizador pgina 1-16,
para obter mais informaes sobre como definir intervalos de interpretao por parte
do utilizador opcionais.
8. Seleccione OK.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-4

Definir ou editar testes exteriores ao sistema


Execute este procedimento para definir ou editar um teste exterior ao sistema. Um teste
exterior ao sistema um teste que o sistema ADVIA Centaur CP no executa, mas que
pode reportar ou utilizar no clculo de um teste de rcio. Por exemplo, pode definir o
hematcrito como um teste exterior ao sistema se quiser que o sistema calcule o folato nos
glbulos vermelhos (RBC).
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assay Definition.
3. Defina ou edite um teste exterior ao sistema:
Se pretender. . .

Ento. . .

definir um teste exterior ao sistema

seleccione Add Off-System.

editar um teste exterior ao sistema

seleccione um teste exterior ao sistema e,


em seguida, seleccione Details.

4. Introduza ou edite as informaes adequadas.


Se pretender. . .

Ento. . .

introduzir o nome do teste

introduza o nome no campo


Diagnostic Name.
NOTA: Quando preencher o campo
Diagnostic Name, os campos Display,
Print e LIS Name sero preenchidos com a
mesma informao. Contudo, pode editar
os outros campos depois.

introduzir o nome que ser apresentado em


botes e campos da interface do utilizador

introduza o nome no campo


Display Name.

introduzir o nome que ser impresso


nos relatrios

introduza o nome no campo Print Name.

introduzir o cdigo enviado para o LIS/


LMS para um ensaio

introduza o cdigo no campo


LIS/LMS Code.

introduzir as unidades

introduza uma unidade de medida.

introduzir um intervalo de referncia

introduza os limites inferior e superior.

NOTA: Quando preencher o campo Diagnostic Name, os campos Display, Print e LIS

Name sero preenchidos com a mesma informao. Pode editar os outros campos depois.
5. Seleccione Format para editar at cinco intervalos de medio e o nmero de casas
decimais indicado para cada intervalo. Consulte Definir formatos de resultados
pgina 1-17, para obter mais informaes sobre como definir formatos.
6. Seleccione OK.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-5

Eliminar testes de rcio ou exteriores ao sistema


Execute este procedimento para eliminar testes de rcio e exteriores ao sistema. S pode
eliminar testes de rcio e exteriores ao sistema que tenham sido definidos pelo utilizador.
NOTA: Se um teste exterior ao sistema estiver dentro de um determinado rcio, primeiro

elimine o teste exterior ao sistema e depois elimine o rcio.


1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assays.
3. Seleccione um teste de rcio ou exterior ao sistema.
4. Seleccione Delete.
5. Seleccione Yes.

Modificar opes gerais para um ensaio


Execute este procedimento:
para actualizar o nome a apresentar, o nome a imprimir e o cdigo do LIS do ensaio;
para actualizar o nmero de rplicas de doentes e o CV aceitvel;
se pretender que os resultados sejam annimos; e
se pretender que os resultados sejam detidos para reviso.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assays.
3. Seleccione um ensaio.
4. Seleccione Details.
5. Introduza ou edite os parmetros:
Se pretender. . .

Ento. . .

alterar o nome que ser apresentado em


botes e campos da interface do utilizador

introduza o nome no campo


Display Name.

alterar o nome que ser impresso nos


relatrios

introduza o nome no campo Print Name.

introduzir ou alterar o cdigo do LIS/LMS


para um ensaio

introduza o cdigo no campo


LIS/LMS Code.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-6

Se pretender. . .

Ento. . .

adicionar ou remover o ensaio daqueles


que esto disponveis no separador

seleccione Enable/Disable.
NOTA: Se seleccionar Enable/Disable,
remove o ensaio de todas as reas de
seleco por boto.
NOTA: No pode desactivar ensaios que
faam parte de um rcio, ensaio de
combinao ou num perfil.

alterar o nmero de vezes que o ensaio


ser repetido com uma amostra de doente

edite as rplicas de doentes.

fazer a mdia dos resultados para rplicas


de doentes

1. Seleccione Calculations.
2. Seleccione Average Replicates.

alterar a variao percentual aceitvel


entre resultados para cada rplica

edite o campo Patient Acceptable CV.

reportar resultados sem o nome do doente


ou o cdigo do LIS

seleccione Anonymous.

rever o resultado antes de o sistema


reportar o resultado

seleccione Hold Results.

NOTA: Por predefinio, os campos Display, Print e LIS Name so apresentados com o

nome de diagnstico (Diagnostic Name) fornecido pela Bayer HealthCare. Contudo, pode
editar estes campos.
NOTA: H outras opes de configurao se seleccionar Reagents, Ranges, Calculation

ou Sample Dilution. Os procedimentos de configurao detalhados para cada uma dessas


opes so descritos abaixo.
NOTA: Os campos Diagnostics Name, Version, Product Code e Sample Volume no
podem ser editados.

6. Seleccione Save.

Definir resultados annimos


Execute este procedimento para definir um ensaio de modo a que o sistema reporte
resultados sem nomes de doentes ou cdigos de identificao (PIDs). Pode utilizar esta
opo quando os resultados exigem um elevado nvel de confidencialidade. Pode definir
relatrios annimos para ensaios e testes de rcio definidos pela Bayer.
NOTA: Se esta opo for seleccionada para qualquer ensaio realizado com uma amostra,

o sistema guarda todos os resultados dessa amostra sem um nome de doente ou PID.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assays.
3. Seleccione um ensaio.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-7

4. Seleccione Details.
5. Seleccione Anonymous.
6. Seleccione Save.

Modificar as rplicas de doentes


Execute este procedimento para modificar o nmero de vezes que um ensaio realizado
com amostras de doentes.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assays.
3. Seleccione um ensaio.
4. Seleccione Details.
5. Edite o nmero de rplicas de doentes.
6. Para fazer a mdia dos resultados das rplicas de doentes:
a. Seleccione Calculations.
b. Seleccione Average Replicates.
c. Seleccione OK.
7. Seleccione Save.

Modificar as opes de estabilidade dos reagentes para


um ensaio
Execute este procedimento para modificar a opo de estabilidade dos reagentes e utilizar
reagentes para alm das datas de estabilidade de utilizao e de conservao. Esta opo
s est disponvel para determinados ensaios.
NOTA: Relativamente s embalagens de reagente primrio, se alterar a estabilidade do

Reagente Lite, tambm altera a estabilidade dos reagentes do recipiente auxiliar e da


fase slida.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assays.
3. Seleccione um ensaio.
4. Seleccione Details.
5. Seleccione Reagents.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-8

6. Seleccione as opes de estabilidade para cada reagente associado ao ensaio.


Se quiser definir a utilizao de . . .

Ento. . .

reagentes para alm da data de


estabilidade de utilizao ou depois de
abertos

seleccione Use Beyond no menu


Onboard Stability.

reagentes apenas dentro da data de


estabilidade de utilizao ou depois de
abertos

seleccione Do Not Use Beyond no menu


Onboard Stability.

reagentes para alm da data de


estabilidade de conservao ou por abrir

seleccione Use Beyond no menu


Shelf Stability.

reagentes apenas dentro da data de


estabilidade de conservao ou por abrir

seleccione Do Not Use Beyond no menu


Shelf Stability.

NOTA: Se seleccionar a opo de menu Use Beyond, consulte a Seco dos ensaios do
sistema de ajuda online para obter informaes especficas de cada ensaio.

7. Seleccione Save.

Modificar os intervalos de avaliao, repetio e reflexo


Pode definir intervalos de referncia para a sua populao de doentes, interpretaes de
resultados para resultados dentro de um determinado intervalo e testes de reflexo para
amostras que apresentem determinados resultados.
NOTA: As opes Auto Rerun e Auto Reflex tm de ser seleccionadas no separador

System para que os testes de repetio ou de reflexo automticos sejam programados.


Consulte Permitir a repetio e o reflexo automticos de amostras pgina 6-4, para obter
detalhes sobre a autorizao de Auto Rerun (repetio automtica) e Auto Reflex
(reflexo automtico).

Definir intervalos de avaliao


Execute este procedimento para definir os intervalos para a sua populao de doentes.
Introduza o intervalo estabelecido pelo seu laboratrio ou os valores esperados fornecidos
na Seco dos ensaios do sistema de ajuda online. O sistema apresenta sinalizadores para
resultados fora dos intervalos definidos. Tambm pode utilizar intervalos de avaliao
para definir testes de reflexo. Consulte Definir testes de reflexo pgina 1-12, para obter
detalhes sobre como definir testes de reflexo.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assays.
3. Seleccione um ensaio.
4. Seleccione Details.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-9

5. Seleccione Ranges.
6. Pode introduzir ou editar intervalos de referncia para diferentes populaes de
doentes. Utilize o intervalo estabelecido pelo seu laboratrio ou o intervalo fornecido
na Seco dos ensaios do sistema de ajuda online.
Se pretender introduzir ou editar . . .

Ento. . .

o nome do intervalo de referncia, como


Child ou Adult

introduza o nome do intervalo.

o limite inferior e/ou o limite superior para


o intervalo de referncia

introduza os limites inferior e/ou superior.

o sexo

seleccione M para masculino ou


F para feminino.

a faixa etria

introduza os limites inferior e superior do


intervalo. O valor etrio introduzido em
nmero de anos. Se a idade for inferior a
um ano, introduza uma percentagem de
um ano.

7. Se necessrio, defina testes de reflexo para resultados que estejam fora dos intervalos
de referncia. Consulte a seco Definir testes de reflexo para intervalos de
referncia pgina 1-13.
8. Seleccione OK.

Definir intervalos para definir sinalizadores e repeties


automticas de amostras
Pode definir os intervalos de resultados que queira repetir, tais como amostras que estejam
fora do intervalo de verificao ou de linearidade. Tambm pode optar por repetir
amostras fora do intervalo de clculo da concentrao ou do intervalo de clculo do ndice
no carto da curva padro.
Pode sinalizar e repetir ou sinalizar apenas para os seguintes intervalos:
limite inferior/superior do intervalo de verificao
limite inferior/superior do intervalo de linearidade, repetir acima/abaixo de
Pode sinalizar e repetir para os seguintes intervalos:
intervalo da concentrao acima/abaixo de
intervalo do ndice acima/abaixo de
NOTA: As opes Auto Rerun e Auto Reflex tm de ser seleccionadas no separador

System para que os testes de repetio ou de reflexo automticos sejam programados.


Consulte Permitir a repetio e o reflexo automticos de amostras pgina 6-4, para obter
detalhes sobre a autorizao de Auto Rerun (repetio automtica) e Auto Reflex
(reflexo automtico).

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-10

Definir intervalos de verificao


Execute este procedimento para definir o intervalo de verificao para um ensaio e se o
ensaio dever ser repetido no caso de amostras com resultados que estejam fora deste
intervalo. O sistema assinala sempre as amostras que estejam fora do intervalo definido.
No precisa de definir um valor mnimo e um valor mximo para o intervalo de
verificao.
Um intervalo de verificao um intervalo acima e abaixo do qual um resultado repetido
para comprovar a exactido. Por exemplo, se tiver um ensaio cujo intervalo de referncia
se situa entre 5-12 ng/dl, poder querer repetir todos os resultados abaixo de 4 e acima de
15. O limite inferior do intervalo de verificao 4 e o limite superior 15.
1. Introduza ou edite os limites inferior e superior do intervalo de verificao. O sistema
assinala sempre os resultados que estejam fora dos limites do intervalo de verificao.
2. Para repetir ensaios com base no limite inferior do intervalo de verificao,
seleccione a caixa de verificao repeat if... por baixo do limite inferior:
Se quiser repetir os ensaios se os
resultados forem . . .

Ento. . .

inferiores ao limite inferior do intervalo


de verificao

seleccione Repeat if <.

superiores ou iguais ao limite inferior do


intervalo de verificao

seleccione Repeat if >=.

3. Para repetir ensaios com base no limite superior do intervalo de verificao,


seleccione a caixa de verificao repeat if... por baixo do limite superior:
Se quiser repetir os ensaios se os
resultados forem . .

Ento. . .

inferiores ou iguais ao limite superior do


intervalo de verificao

seleccione Repeat if <=.

superiores ao limite superior do intervalo


de verificao

seleccione Repeat if >.

4. Para repetir ensaios de amostras com resultados dentro de uma zona quente definida
(acima do limite inferior do intervalo de verificao, mas abaixo do limite superior do
intervalo de verificao):

Seleccione Repeat if >= na rea Check Range para o limite inferior.

Seleccione Repeat if <= na rea Check Range para o limite superior.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-11

Definir intervalos de linearidade


Execute este procedimento para definir sinalizadores e repetir amostras que estejam fora
do intervalo de linearidade. A linearidade um intervalo acima e abaixo do qual o ensaio
deixou de ser linear ou sensvel. Pode encontrar este intervalo no folheto informativo ou
pode definir um intervalo de linearidade especfico do seu laboratrio. Tambm pode
repetir ensaios de amostras com resultados que estejam fora deste intervalo. O sistema
assinala sempre as amostras que estejam fora do intervalo definido. No precisa de definir
um valor mnimo e um valor mximo para o intervalo de linearidade.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assays.
3. Seleccione um ensaio.
4. Seleccione Details.
5. Seleccione Ranges.
6. Introduza ou edite o limite inferior e o limite superior da linearidade. O sistema
assinala sempre os resultados que estejam fora dos limites da linearidade.
7. Defina se pretende repetir os ensaios de amostras com resultados fora dos limites de
linearidade:
Se quiser repetir os ensaios se os
resultados forem . .

Ento. . .

inferiores ao limite inferior da linearidade

seleccione Repeat If Below na rea


Linearity Range.

superiores ao limite superior da


linearidade

seleccione Repeat If Above na rea


Linearity Range.

8. Seleccione OK.

Definir repeties para os intervalos de clculo da concentrao


e do ndice
Execute este procedimento para repetir ensaios de amostras com resultados acima ou
abaixo do intervalo de clculo da concentrao ou do ndice no carto da curva padro.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assays.
3. Seleccione um ensaio.
4. Seleccione Details.
5. Seleccione Ranges.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-12

6. Defina se pretende que o sistema repita os ensaios quando os resultados esto fora do
intervalo de clculo da concentrao ou do ndice no carto da curva padro:
Se pretender que o sistema. . .

Ento. . .

repita automaticamente um ensaio quando


os resultados esto abaixo do intervalo de
clculo da concentrao

seleccione

repita automaticamente um ensaio quando


os resultados esto acima do intervalo de
clculo da concentrao

seleccione

repita automaticamente um ensaio quando


os resultados esto abaixo do intervalo de
clculo do ndice

seleccione Repeat if Below Index Range.

repita automaticamente um ensaio quando


os resultados esto acima do intervalo de
clculo do ndice

seleccione Repeat if Above Index Range.

Repeat if Below Concentration Range.

Repeat if Above Concentration Range.

7. Seleccione OK.

Definir testes de reflexo


Os testes de reflexo so ensaios ou perfis suplementares que so programados em resposta
a resultados baixos ou altos. Pode definir um teste de reflexo que o sistema programe
automaticamente, se um resultado estiver fora de um intervalo de referncia ou dentro de
um intervalo de interpretao.
NOTA: Tem de seleccionar a opo Auto Rerun ou Auto Reflex no separador System

para que os testes de repetio ou de reflexo automticos sejam programados.


Consulte Permitir a repetio e o reflexo automticos de amostras pgina 6-4,
para obter detalhes sobre a autorizao de Auto Rerun (repetio automtica)
e Auto Reflex (reflexo automtico).

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-13

Definir testes de reflexo para intervalos de referncia


Execute este procedimento para definir um teste de reflexo que o sistema programa
automaticamente se o resultado de um ensaio estiver fora do intervalo de referncia.
Para definir um intervalo de referncia, consulte Definir intervalos de avaliao
pgina 1-8.
S pode seleccionar um teste de reflexo se a definio do ensaio para o teste de reflexo for
definida no sistema. Se tiver definido um teste de reflexo para um ensaio, s poder retirar
as amostras processadas com esse ensaio depois de reportados todos os resultados.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assays.
3. Seleccione um ensaio.
4. Seleccione Details.
5. Seleccione Ranges.
6. Seleccione Auto Reflex.
NOTA: Tem de ter pelo menos um intervalo de referncia definido para definir testes de

reflexo.
7. Na janela Auto Reflex, seleccione o teste de reflexo para o limite inferior ou o limite
superior do intervalo:
a. Para cada intervalo com nome, seleccione o boto das reticncias (...) ao lado do
campo Schedule If Below ou Schedule If Above.
b. Seleccione um ensaio para ser realizado com a amostra. Para cada teste de reflexo,
s pode seleccionar um nico ensaio para realizar.
c. Seleccione OK.
d. O ensaio ser apresentado no campo apropriado.
8. Seleccione OK.

Definir testes de reflexo para opes de interpretao por parte


do utilizador
A interpretao de um resultado por parte de um utilizador uma etiqueta que o utilizador
quer que o sistema utilize para resultados dentro de um determinado intervalo, como por
exemplo, "reactivo" ou "no reactivo". Para obter informaes detalhadas sobre como
definir intervalos de interpretao por parte do utilizador, e os respectivos testes de
reflexo, consulte Definir opes de interpretao por parte do utilizador pgina 1-16.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-14

Modificar opes de clculo para um ensaio


Pode modificar os parmetros que o sistema ADVIA Centaur CP utiliza para calcular e
reportar resultados. Alm disso, pode definir as definies utilizadas para a calibrao
do sistema.

Definir opes de clculo gerais


Execute este procedimento para definir opes de clculo gerais para os ensaios.
As opes de clculo gerais so utilizadas para ajustar os resultados do sistema de modo a
que correspondam aos de outro sistema que utilize uma metodologia diferente. Quando o
declive e a intercepo so modificados, o sistema ajusta a curva em funo das alteraes
designadas antes de reportar um resultar.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assays.
3. Seleccione um ensaio.
4. Seleccione Details.
5. Seleccione Calculation.
Se pretender. . .

Ento. . .

definir uma nova unidade para o resultado


do ensaio

introduza uma unidade do utilizador.

introduzir o factor necessrio para


converter a unidade da curva padro na
unidade do utilizador

introduza um factor de converso.

modificar o declive da curva padro


utilizado na apresentao dos resultados

introduza um declive.

modificar a intercepo da curva padro


utilizada na apresentao dos resultados

introduza uma intercepo.

6. Seleccione OK.

Definir opes de calibrao


Execute este procedimento para rever ou editar opes de calibrao, como o intervalo de
calibrao, para cada ensaio. No pode definir todas as opes para alguns ensaios.
Consulte o Guia do Operador do ADVIA Centaur CP para obter mais informaes sobre
como efectuar calibraes.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assays.
3. Seleccione um ensaio.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-15

4. Seleccione Details.
5. Seleccione Calculation.
6. Seleccione Calibration.
7. Execute as tarefas apropriadas.
NOTA: O nmero de rplicas de calibradores no campo Minimum Replicates e os limites

do sistema para uma calibrao guardada no campo Retained Cal Limit so estabelecidos
no momento do fabrico. S pode introduzir um nmero de rplicas que seja superior ao da
predefinio do fabricante. S pode introduzir um intervalo que seja inferior ao da
predefinio do fabricante.
Se pretender. . .

Ento. . .

definir o nmero de rplicas de


calibradores a efectuar da primeira vez que
um lote de calibradores for utilizado

introduza um nmero no campo


New Lot Replicates.
Este nmero tem de ser superior ou igual
ao nmero de rplicas para os campos
Current Lot Replicates e
Minimum Replicates.
New Lot Current Lot Minimum

definir o nmero de rplicas de


calibradores a efectuar para o lote actual

introduza um nmero no campo


Current Lot Replicates.
Este nmero tem de ser inferior ou igual
ao nmero de rplicas no campo
New Lot Replicator e superior ou igual ao
nmero de rplicas no campo
Minimum Replicates.
New Lot Current Lot Minimum

definir o nmero mnimo de rplicas de


calibradores aceitveis para o ensaio para
que a calibrao seja considerada vlida

introduza um nmero no campo


Minimum Replicates.
Este nmero tem de ser inferior ou igual
ao nmero de rplicas no campo
New Lot Replicates e superior ou igual ao
nmero de rplicas no campo
Minimum Replicates.
New Lot Current Lot Minimum

definir o mximo nmero de dias entre


calibraes do ensaio

introduza um nmero no campo


Calibration Interval Days.

definir o mximo nmero de horas entre


calibraes do ensaio

introduza um nmero no campo


Calibration Interval Hours. Pode definir a
estabilidade em dias ou horas, mas no em
ambos.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-16

Se pretender. . .

Ento. . .

permitir que o sistema permita a utilizao


de uma calibrao anterior que tenha
expirado (que prolongue a utilizao mais
24 horas)

seleccione Waive Calibration.

permitir que o sistema permita a aceitao


de uma calibrao que se situe fora do
intervalo observado, mas dentro do
intervalo definido

seleccione Accept Calibration.

permitir que o sistema permita a atribuio


de uma calibrao vlida a resultados
apenas de RLUs

seleccione Assign Calibration.

permitir que o sistema utilize dados


automaticamente de uma calibrao
anterior quando os valores da nova
calibrao so matematicamente quase
idnticos aos valores anteriores

seleccione Retain Calibration.

permitir que o sistema exclua


automaticamente o resultado de uma
rplica de calibrador quando estiver fora
dos limites definidos para a preciso

seleccione Autoexclude Cal Replicates.

definir os parmetros que definem se uma


calibrao ser guardada

edite os campos Retain Cal Limit T e


Retain Cal Limit RLU.

8. Seleccione OK.

Definir opes de interpretao por parte do utilizador


Execute este procedimento para definir etiquetas que quer que o sistema utilize para
resultados dentro de um determinado intervalo, como por exemplo, "reactivo" ou "no
reactivo". Pode definir at quatro interpretaes de resultados personalizadas para o seu
laboratrio, alm das interpretaes de resultados definidas pelo fabricante.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assays.
3. Seleccione um ensaio.
4. Seleccione Details.
5. Seleccione Calculation.
6. Seleccione User Interpr..
7. Introduza o nmero de limites (One, Two ou Three).

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-17

8. Introduza os valores dos limites. O nmero de valores dos limites disponvel baseia-se
no nmero de limites.
9. Introduza os nomes de interpretao dos limites. O nmero de nomes de interpretao
dos limites disponvel baseia-se no nmero de limites.
10. Seleccione um teste de reflexo opcional, se houver, para a interpretao de cada
limite:
a. Para cada intervalo com nome, seleccione o boto das reticncias (...) ao lado do
campo Assays to Schedule.
b. Seleccione um ensaio para ser realizado com a amostra. Para cada teste de reflexo,
s pode seleccionar um nico ensaio para realizar.
c. Seleccione OK. O ensaio apresentado no campo apropriado.
NOTA: Para testes de reflexo a executar, a caixa de verificao Auto Reflex tem

de ser seleccionada no separador System. Consulte a seco Permitir o reflexo


automtico de amostras pgina 6-4.
11. Seleccione OK.

Ver interpretaes do sistema


Execute este procedimento para ver as etiquetas que a Bayer HealthCare utiliza para os
resultados.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assays.
3. Seleccione um ensaio.
4. Seleccione Details.
5. Seleccione Calculation.
6. Seleccione System Interpr. para ver as interpretaes definidas pelo fabricante.
7. Seleccione OK.

Definir formatos de resultados


Execute este procedimento para definir o nmero de casas decimais utilizadas
nos resultados.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assays.
3. Seleccione um ensaio.
4. Seleccione Details.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-18

5. Seleccione Calculation.
6. Seleccione Format.
7. Introduza intervalos de medio. Pode definir at cinco intervalos de medio.
8. Edite o nmero de casas decimais para cada intervalo. Para adicionar casas decimais,
prima qualquer tecla. Prima a tecla uma vez para cada casa decimal necessria.
Pode indicar intervalos com zero a trs casas decimais.
Alguns exemplos de intervalos de formato so:
Limite
inferior

Limite
superior

Formato

Exemplo

0,2

XXX

Os resultados neste intervalo so


apresentados com 3 dgitos aps a vrgula
decimal. Por exemplo, 0,123, 0,030 ou
0,009.

0,2

XX

Os resultados neste intervalo so


apresentados com 2 dgitos aps a vrgula
decimal. Por exemplo, 0,23, 0,30 ou 0,99.

100

Os resultados neste intervalo so


apresentados com 1 dgito aps a vrgula
decimal. Por exemplo, 23,0, 1,3 ou 99,0.

100

Os resultados neste intervalo so


apresentados sem dgitos aps a vrgula
decimal. Por exemplo, 123 ou 1299.

Modificar opes de diluio

Pode seleccionar um subconjunto das opes de diluio definidas pela


Bayer HealthCare para utilizar no seu laboratrio.

Pode definir opes de diluio automtica para determinados ensaios, que diluem
amostras com resultados superiores a uma determinada concentrao.

Pode definir opes de diluio para amostras especficas. Consulte o Guia do


Operador do ADVIA Centaur CP para obter mais informaes sobre como diluir
amostras individuais.

Definir um subconjunto de opes de diluio


Execute este procedimento para definir as opes de diluio disponveis no seu
laboratrio.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assays.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-19

3. Seleccione um ensaio.
4. Seleccione Details.
5. Seleccione Sample Dilution.
Se pretender. . .

Ento. . .

adicionar uma opo de diluio quelas j


disponveis no seu laboratrio

1. Seleccione Add.
2. Seleccione uma diluio.
3. Seleccione OK.
NOTA: S pode adicionar uma diluio de
cada vez.

eliminar uma opo de diluio daquelas


j disponveis no seu laboratrio

1. Seleccione uma diluio.


2. Seleccione Remove.

alterar a ordem de visualizao das


diluies

1. Seleccione uma diluio.


2. Seleccione Up para deslocar a diluio
para cima na ordem de visualizao.
3. Seleccione Down para deslocar a
diluio para baixo na ordem de
visualizao.

6. Seleccione OK.

Definir diluies automticas


Execute este procedimento para definir diluies que o sistema programa
automaticamente se o resultado de um ensaio estiver fora do intervalo especificado.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Assays.
3. Seleccione um ensaio.
4. Seleccione Details.
5. Seleccione Ranges.
6. Seleccione Auto Dilution.
NOTA: Os campos Dilution Point, Overdilution Point ou Auto-Dilution podero no estar

disponveis, dependendo do ensaio apresentado.


NOTA: Se definir um ponto de diluio, tambm tem de definir um ponto de

sobrediluio e uma diluio automtica. Se no definir uma diluio automtica,


o sistema no dispe de informao suficiente para diluir uma amostra automaticamente.
Se no definir uma sobrediluio, o sistema no dispe de informao suficiente para
verificar o resultado diludo.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 1 Definio de ensaios

1-20

7. No campo Dilution Point, introduza a concentrao acima da qual pretende que o


sistema faa uma diluio automtica.
Se o resultado for superior ao limite de concentrao introduzido neste campo,
o sistema assinala o resultado e programa automaticamente uma diluio.
8. No campo Overdilution Point, introduza a concentrao abaixo da qual no pretende
que o sistema determine um resultado para a diluio especfica.
O ponto de sobrediluio deve ser igual ou superior ao limite inferior do intervalo de
linearidade especificado na janela dos intervalos. Se no for definido qualquer limite
inferior, o ponto de sobrediluio deve ser igual ao limite de sensibilidade do ensaio,
tal como indicado nas instrues do produto, na Seco dos ensaios do sistema de
ajuda online.
O ponto de sobrediluio fornece uma indicao de que a amostra dever ter sido
diluda a um nvel inferior ou no diluda. O sistema compara o resultado diludo no
corrigido com o valor apresentado no campo Overdilution Point. Se a concentrao
estiver abaixo do ponto de sobrediluio, o sistema no fornece um resultado para
a amostra.
Por exemplo, se o ponto de sobrediluio para a ThCG for 5,0 mIU/ml (IU/l) e o
resultado no corrigido for 4,5 mIU/ml (IU/l) na amostra diluda na proporo de
1:200, o sistema no determina um resultado para a amostra porque a concentrao
est abaixo da concentrao especificada. O sistema assinala o resultado e no
programa nem repete o ensaio. Para obter um resultado, pode processar a amostra no
diluda ou diluda a um nvel inferior, como 1:5.
9. Seleccione o boto das reticncias (...) ao lado do campo Auto Dilution para
seleccionar um factor de diluio.
10. Seleccione uma diluio.
11. Seleccione OK.

086D0034-01, Rev. A

2 Definio de perfis
Perfis de ensaios e de diluies
Definir ou editar o perfil de um ensaio
Execute este procedimento para definir e eliminar perfis de ensaios, que lhe permitem
programar vrios ensaios para uma amostra. Por exemplo, se definir um perfil da tiride,
seleccione todos os ensaios da tiride que pretenda incluir no perfil.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Profile Definition.
Se pretender. . .

Ento. . .

adicionar o perfil de um ensaio

seleccione Add Profile.

criar um novo perfil copiando um perfil


existente

1. Seleccione um perfil existente na lista.


2. Seleccione Copy.

ver ou alterar um perfil existente

1. Seleccione um perfil existente na lista.


2. Seleccione Details.

3. Introduza ou edite o nome do perfil. Pode utilizar entre 1-10 caracteres.


4. Introduza ou edite o nome do LIS. Pode utilizar entre 1-8 caracteres. O nome do LIS
no pode conter espaos.
5. Seleccione os ensaios que pretende incluir no perfil.
6. Seleccione Use as Default Profile para executar os ensaios seleccionados com
qualquer amostra que no tenha uma ordem de trabalho.
7. Seleccione Save.

Definir o perfil de uma diluio


Execute este procedimento para definir um perfil de diluio que lhe permita programar
vrias diluies atravs do LIS para um ensaio.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Profile Definition.
Se pretender. . .

Ento. . .

adicionar o perfil de uma diluio

seleccione Add Dilution Profile.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 2 Definio de perfis

2-2

Se pretender. . .

Ento. . .

criar um novo perfil copiando um


perfil existente

1. Seleccione um perfil de diluio


existente na lista.
2. Seleccione Copy.

ver ou alterar um perfil existente

1. Seleccione um perfil de diluio


existente na lista.
2. Seleccione Details.

3. Na rea Profile, introduza o nome. Pode utilizar entre 1-10 caracteres.


4. Introduza o cdigo do LIS. Pode utilizar entre 1-8 caracteres. O nome do LIS no
pode conter espaos.
5. Seleccione os ensaios que pretende diluir.
6. Seleccione os factores de diluio disponveis. S esto disponveis os factores de
diluio previamente definidos pela Bayer HealthCare.
7. Seleccione Undiluted para tambm executar o ensaio com uma amostra no diluda.
8. Seleccione Save.

Eliminar um perfil ou o perfil de uma diluio


Execute este procedimento para eliminar um perfil ou o perfil de uma diluio.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Profile Definition.
3. Seleccione um perfil ou um perfil de diluio existente na lista.
4. Seleccione Delete.
5. Na janela de eliminao, seleccione OK.

086D0034-01, Rev. A

3 Mdicos
Definir perfis de mdicos
Execute este procedimento para adicionar ou editar o perfil de um mdico.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Physicians.
Se pretender. . .

Ento. . .

adicionar o perfil de um mdico

seleccione Add.

criar um novo perfil copiando um


perfil existente

1. Seleccione um perfil existente na lista.


2. Seleccione Copy.

ver ou alterar um perfil existente

1. Seleccione um perfil existente na lista.


2. Seleccione Details.

3. Introduza os dados. Consulte a seco da ajuda dos ecrs do sistema de ajuda online
para obter mais detalhes sobre estes campos.
4. Seleccione Save.

Eliminar o perfil de um mdico


Execute este procedimento para eliminar o perfil de um mdico.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Physicians.
3. Seleccione um perfil na lista.
4. Seleccione Delete.
5. Na janela de eliminao, seleccione OK.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 3 Mdicos

3-2

086D0034-01, Rev. A

4 Utilizadores
Definir perfis de utilizadores
Execute este procedimento para adicionar ou editar o perfil de um utilizador. S pode
adicionar ou editar utilizadores cujos direitos sejam iguais ou inferiores aos seus
prprios direitos.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Users.
Se pretender. . .

Ento. . .

adicionar o perfil de um utilizador

seleccione Add.

ver ou alterar um perfil existente

1. Seleccione um perfil existente na lista.


2. Seleccione Details.

3. Se estiver a adicionar um novo perfil, adicione o nome de utilizador.


Os nomes de utilizador devem ter entre cinco e dez caracteres. No pode editar nomes
de utilizador existentes.
4. Adicione ou altere os direitos do utilizador.
5. Introduza e confirme a palavra-passe. As palavras-passe devem ter pelo menos cinco
caracteres e so sensveis s maisculas e minsculas.
6. Seleccione Save.

Eliminar o perfil de um utilizador


Execute este procedimento para eliminar o perfil de um utilizador. S pode eliminar
utilizadores cujos nveis de segurana sejam iguais ou inferiores aos seus prprios direitos.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Users.
3. Seleccione um perfil na lista.
4. Seleccione Delete.
5. Na janela de eliminao, seleccione OK.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 4 Utilizadores

4-2

Alterar a palavra-passe
Execute este procedimento para alterar a sua palavra-passe. Se se esquecer da sua
palavra-passe, pode utilizar a funo Detail para actualizar os seus dados.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador Users.
3. Seleccione o seu nome de utilizador.
4. Seleccione Change Password.
5. Introduza a palavra-passe antiga (ou actual).
6. Introduza a nova palavra-passe.
7. Introduza novamente a nova palavra-passe e seleccione Save.
8. Seleccione Close para regressar rea de trabalho.

086D0034-01, Rev. A

5 LIS
Para obter informaes sobre a configurao do seu sistema para funcionar com o LIS,
consulte o Guia da Interface do LIS do ADVIA Centaur CP.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 5 LIS

5-2

086D0034-01, Rev. A

6 Definies do sistema
Definir o modo de optimizao das amostras
Execute este procedimento para seleccionar a ordem pela qual o sistema aspira amostras
quando mais de um ensaio est programado para uma amostra. O sistema aspira amostras
pela ordem mais eficiente possvel, seja pelos suportes individuais seja pelo
compartimento inteiro.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador System.
Se pretender. . .

Ento. . .

optimizar a amostragem a partir de cada


suporte individualmente

seleccione Rack.

optimizar a amostragem a partir de todos


os suportes de amostras colocados no
compartimento das amostras

seleccione Compartment.

3. Seleccione Save.

Alterar a pista STAT designada


Execute este procedimento para designar uma nica pista apenas para amostras urgentes
(STAT). Qualquer amostra colocada nessa pista automaticamente assinalada como
urgente (STAT).
A pista STAT predefinida a 7.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador System.
3. Seleccione a pista STAT no menu pendente.
Se no quiser reservar uma pista apenas para urgncias, seleccione None. Se no
especificar uma pista STAT, pode designar amostras individuais como STAT durante
a colocao das amostras ou atravs do LIS.
4. Seleccione Save.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 6 Definies do sistema

6-2

Definir a hora e a data


Definir a hora do sistema
Execute este procedimento para definir a hora do sistema.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador System.
3. Na rea Display Format, seleccione o campo Clock.
4. Introduza ou edite a hora certa.
5. Seleccione Apply.
6. Seleccione Save.

Especificar o formato da data


Execute este procedimento para definir a data do sistema.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador System.
3. Na rea Display Format, seleccione um formato no menu pendente Date Format.
4. Seleccione Save.

Especificar o formato da hora


Execute este procedimento para definir o formato utilizado para apresentar a hora
do sistema.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador System.
3. Na rea Display Format, seleccione um formato no menu pendente Time Format.
4. Seleccione Save.

Especificar a vrgula decimal


Execute este procedimento para definir o tipo decimal utilizado no sistema.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador System.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 6 Definies do sistema

6-3

3. Na rea Display Format, seleccione um formato no menu pendente Decimal Point.


4. Seleccione Save.

Especificar tipos de tubos de amostras


Execute este procedimento para especificar at trs tipos de tubos de amostras para utilizar
no sistema de uma s vez. Consulte o Guia do Operador do ADVIA Centaur CP para a
lista dos tipos de tubos aceites pelo sistema.
NOTA: Esta opo no est disponvel se os suportes de amostras estiverem no

compartimento de amostras.
PRECAUO

Certifique-se de que o selector do tipo de tubo em cada suporte de amostras aponta para o
tipo de tubo correcto, tal como definido nesta janela. Se o selector do tipo de tubo apontar
para um tipo de tubo incorrecto, o sistema poder ter problemas com o manuseamento
das amostras, podendo ocorrer erros de sistema.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador System.
3. Seleccione Tube Types.
4. Na janela Tube Types, seleccione at trs tipos de tubos de amostras.
5. Seleccione um tipo de tubo na lista esquerda.
6. Seleccione Assign to A, Assign to B ou Assign to C.
Quando colocar as amostras, utilize o selector do tipo de tubo no suporte para indicar
o tipo de tubo que est a colocar. Consulte o Guia do Operador do
ADVIA Centaur CP para obter mais informaes sobre como colocar amostras.
7. Seleccione Save.

Adicionar cabealhos aos relatrios


Execute este procedimento para definir a informao apresentada na parte superior
dos relatrios.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador System.
3. Seleccione Report Format.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 6 Definies do sistema

6-4

4. Introduza at trs linhas de informao para o cabealho do relatrio. Pode introduzir


at 70 caracteres por linha.
5. Seleccione Save.

Permitir a repetio e o reflexo automticos de amostras


O sistema ADVIA Centaur CP pode executar automaticamente testes de repetio ou de
reflexo com amostras que se qualifiquem para tal. Utilize as duas opes seguintes para
permitir que o sistema execute testes de repetio ou de reflexo com amostras que
satisfaam os critrios especificados nos ecrs Assay Definition. Consulte Modificar os
intervalos de avaliao, repetio e reflexo pgina 1-8, para obter mais informaes
sobre como definir critrios para testes de repetio ou de reflexo.

Permitir a repetio automtica de amostras


Execute este procedimento para permitir que o sistema execute testes de repetio com
amostras que satisfaam os critrios definidos atravs dos ecrs Assay Setup.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador System.
3. Na rea Options, seleccione a caixa de verificao Auto Rerun.
4. Seleccione Save.

Permitir o reflexo automtico de amostras


Execute este procedimento para permitir que o sistema execute testes de reflexo com
amostras que satisfaam os critrios definidos atravs dos ecrs Assay Setup.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador System.
3. Na rea Options, seleccione a caixa de verificao Auto Reflex.
4. Seleccione Save.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 6 Definies do sistema

6-5

Transmitir os resultados do CQ para o ADVIA QC


Execute este procedimento para transmitir automaticamente todos os resultados do
controlo de qualidade para o software ADVIA QC. Se no definir esta opo,
os resultados do controlo de qualidade no sero enviados. Se definir esta opo,
todos os resultados sero enviados, sem a reviso do utilizador.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador System.
3. Na rea Options, seleccione a caixa de verificao
Transmit QC Results to ADVIA QC.
4. Seleccione Save.

Transmitir os resultados do CQ para um LIS


Execute este procedimento para transmitir automaticamente todos os resultados do
controlo de qualidade para o LIS. Se no definir esta opo, os resultados do controlo de
qualidade no sero enviados. Se definir esta opo, todos os resultados sero enviados,
sem a reviso do utilizador.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione System.
3. Na rea Options, seleccione a caixa de verificao Transmit QC Results to LIS.
4. Seleccione Save.

Transmitir a curva flash


Esta opo no est acessvel para o utilizador.

Definir alarmes sonoros


A Bayer HealthCare definiu uma srie de acontecimentos que podem despoletar um
alarme sonoro. Execute este procedimento para ligar os alarmes sonoros.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador System.
3. Na rea Options, seleccione a caixa de verificao Audible Alarms.
4. Seleccione Save.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 6 Definies do sistema

6-6

Definir a substituio automtica do registo de


acontecimentos
Esta opo no est acessvel para o utilizador.

Definir os comprimentos mnimo e mximo dos IDs


das amostras
Utilize este procedimento para definir os comprimentos mnimo e mximo dos
IDs de amostras para o seu laboratrio.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador System.
3. Na rea Sample ID Length, introduza os comprimentos mnimo e mxima dos
IDs das amostras.

O comprimento mnimo da identificao da amostra pode ser definido entre


4 e 8 caracteres.

O comprimento mximo da identificao da amostra pode ser definido entre


11 e 17 caracteres.

4. Seleccione Save.

Definir os dados da cpia de segurana do sistema


Execute este procedimento para definir os dados do directrio e do nome de ficheiro da
cpia de segurana para o ficheiro da cpia de segurana do sistema. A cpia de segurana
do sistema est disponvel quando sair do sistema. O restauro do sistema est disponvel
durante o incio de sesso no sistema. Consulte o Guia do Operador do
ADVIA Centaur CP para obter mais informaes sobre os procedimentos de cpia de
segurana e de restauro do sistema.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador System.
3. Na rea Backup and Restore, introduza o directrio da cpia de segurana, onde o
sistema ir colocar os ficheiros de cpia de segurana do sistema.
4. Para que o sistema crie automaticamente um nome de ficheiro de cpia de segurana,
seleccione Yes para gerar automaticamente um nome de ficheiro de cpia de
segurana (Autogenerate Backup Filename). A Bayer HealthCare recomenda a
utilizao desta definio.
5. Para especificar o nome do ficheiro de cpia de segurana, seleccione No e depois
especifique um nome de ficheiro.
As alteraes efectuadas s tm efeito depois de o utilizador sair do software do sistema.

086D0034-01, Rev. A

ADVIA Centaur CP Guia de Configurao: 6 Definies do sistema

6-7

Definir o manuseamento de calibraes expiradas por parte


do sistema
Execute este procedimento para definir o comportamento do sistema se uma calibrao
expirar enquanto o sistema estiver activamente a processar amostras.
1. Na rea de trabalho, seleccione Setup.
2. Seleccione o separador System.
3. Na rea Calibration Expired Summary, seleccione Change.
4. Seleccione uma das seguintes opes:

Display a warning message but continue processing all samples until the end of
the current work list.

Immediately stop sample aspirations but finish all in-process samples.

5. Seleccione Save.

Dra. Shidue Ishitani


Farmacutica Responsvel e
Representante Legal da Empresa
CRF - SP: 5683

086D0034-01, Rev. A

You might also like