You are on page 1of 590

ECE/TRANS/231 (Vol.

I)

COMMISSION CONOMIQUE POUR L'EUROPE


Comit des transports intrieurs

Accord europen relatif au


transport international
des marchandises dangereuses
par voies de navigation
intrieures (ADN)
y compris le Rglement annex, en vigueur le 1er janvier 2013

Volume I

NATIONS UNIES
New York et Genve, 2012

NOTE
Les appellations employes dans la prsente publication et la prsentation des donnes qui y
figurent nimpliquent de la part du Secrtariat de lOrganisation des Nations Unies aucune prise de position
quant au statut juridique des pays, territoires, villes ou zones, ou de leurs autorits, ni quant au trac de leurs
frontires ou limites.

ECE/TRANS/231 (Vol. I)

Copyright Nations Unies, 2012


Tous droits rservs.
Il est interdit de reproduire, de stocker dans un systme de recherche de donnes ou de transmettre
sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, lectronique, lectrostatique, mcanique,
enregistrement magntique, photocopie ou autre, un passage quelconque de la prsente publication,
aux fins de vente, sans avoir obtenu au pralable l'autorisation crite
de l'Organisation des Nations Unies.

PUBLICATION DES NATIONS UNIES


Numro de vente : F.12.VIII.2
ISBN 978-92-1-239131-1
(dition complte des 2 volumes)
e-ISBN 978-92-1-055480-0
Les volumes I et II ne peuvent tre vendus sparment

COMMISSION CONOMIQUE DES NATIONS UNIES


POUR LEUROPE (CEE-ONU)
La Commission conomique des Nations Unies pour lEurope (CEE-ONU) est l'une des cinq
commissions rgionales des Nations Unies dpendant du Conseil conomique et social (ECOSOC) de
l'ONU. Elle a t cre en 1947 avec pour mandat daider reconstruire l'Europe d'aprs-guerre, de
dvelopper l'activit conomique et de renforcer les relations conomiques entre pays europens, mais aussi
entre lEurope et le reste du monde. Durant la guerre froide, la CEE-ONU a servi de plateforme unique de
dialogue et de coopration conomique entre l'Est et l'Ouest. Malgr la complexit de cette priode, des
rsultats significatifs ont t obtenus, avec consensus sur de nombreux accords d'harmonisation et de
normalisation.
Aprs la guerre froide, la CEE-ONU a acquis non seulement de nouveaux tats membres, mais
galement de nouvelles fonctions. Ds le dbut des annes 1990, elle a concentr ses activits sur l'analyse
du processus de transition, mettant profit son exprience de l'harmonisation pour faciliter lintgration des
pays dEurope centrale et orientale dans lconomie mondiale.
La CEE-ONU est le forum o les pays d'Europe occidentale, centrale et orientale, d'Asie centrale et
d'Amrique du Nord - 56 pays au total - se rassemblent pour forger les instruments de leur coopration
conomique. Cette coopration porte sur les questions conomiques, les statistiques, l'environnement, le
transport, le commerce, lnergie durable, le bois et l'habitat. La Commission offre un cadre rgional pour
l'laboration et l'harmonisation de conventions et de normes. Les experts de la Commission fournissent une
assistance technique aux pays de l'Europe du sud-est et la Communaut des tats indpendants. Cette
assistance se fait sous la forme de services de conseil, de sminaires de formation et d'ateliers o les pays
peuvent partager leur exprience et les meilleures pratiques.

- iii -

TRANSPORTS LA CEE-ONU
Le Comit des transports intrieurs (CTI) de la CEE-ONU contribue la facilitation de la circulation
internationale des personnes et des marchandises par les divers modes de transport intrieur. Il a pour
objectif d'amliorer la comptitivit, la scurit, l'efficacit nergtique et la sret dans le secteur des
transports.
En mme temps, il porte une attention particulire la rduction de l'impact ngatif des activits lies
au transport sur l'environnement et s'attache contribuer efficacement au dveloppement durable.
Le CTI fait office de:
- Centre de normalisation et de gestion de traits multilatraux relatifs au transport l'chelle
europenne mais aussi l'chelle mondiale comme par exemple dans les domaines du transport des
marchandises dangereuses et de la construction des vhicules routiers;
- Portail d'assistance technique et d'change des meilleures pratiques;
- Promoteur de la planification de l'investissement multilatral;
- Partenaire essentiel dans les initiatives de facilitation du commerce et du transport;
- Centre historique des statistiques de transport.
Depuis plus de soixante ans, le CTI sert de plateforme de coopration intergouvernementale visant
faciliter et dvelopper le transport international tout en amliorant sa scurit et sa performance
environnementale. Plus de cinquante conventions et accords internationaux traduisent le fruit principal de ce
travail assidu et important. Ils forment un cadre juridique international et un ensemble de rglements
techniques relatifs au dveloppement du transport international par route, rail et voies navigables et du
transport intermodal, ainsi qu' la rglementation du transport des marchandises dangereuses et de la
construction des vhicules.
tant donn les besoins du secteur des transports et de ses organes de rglementation, la CEE-ONU
propose une approche quilibre traitant la fois les aspects facilitation et scurit du transport.

- iv -

AVANT-PROPOS
LAccord europen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de
navigation intrieures (ADN) fait Genve le 26 mai 2000 sous lgide de la Commission conomique des
Nations Unies pour lEurope (CEE-ONU) et de la Commission centrale pour la navigation du Rhin (CCNR)
est entr en vigueur le 29 fvrier 2008.
LAccord proprement dit et le Rglement annex, dans leur version originale, ont t publis en
2001 sous la cote ECE/TRANS/150. Cette publication contient aussi lActe final de la Confrence
diplomatique tenue Genve du 22 au 26 mai 2000 au cours de laquelle a t adopt lAccord, de mme que
le texte dune rsolution adopte par cette Confrence.
Au moment de la prparation de la prsente publication, lAccord comptait dix-sept Parties
contractantes : Allemagne, Autriche, Bulgarie, Croatie, Fdration de Russie, France, Hongrie, Luxembourg,
Pays-Bas, Pologne, Rpublique tchque, Rpublique de Moldavie, Roumanie, Serbie, Slovaquie, Suisse et
Ukraine. Dautres tats membres de la Commission conomique pour lEurope sur le territoire desquels se
trouvent des voies navigables autres que celles formant un parcours ctier peuvent galement devenir Parties
contractantes lAccord en y adhrant, condition que ces voies navigables fassent partie du rseau de voies
navigables dimportance internationale tel que dfini dans lAccord europen sur les grandes voies
navigables dimportance internationale (AGN).
Le Rglement annex lADN contient des dispositions relatives aux matires et objets dangereux,
leur transport en colis ou en vrac bord de bateaux de navigation intrieure ou de bateaux-citernes, ainsi que
des dispositions relatives la construction et lexploitation de tels bateaux. Il rgit galement les
prescriptions et procdures relatives aux visites, ltablissement de certificats dagrment, lagrment des
socits de classification, aux drogations, aux contrles, la formation et lexamen des experts.
Exception faite des dispositions relatives lagrment des socits de classification, applicables ds
lentre en vigueur de lAccord, le Rglement annex est devenu applicable douze mois aprs lentre en
vigueur de lAccord, soit le 28 fvrier 2009 (article 11 (1) de lAccord).
Avant lentre en vigueur de lAccord, des mises jour du Rglement annex dorigine ont t
rgulirement effectues par une Runion commune dexperts de la CEE-ONU et de la CCNR. Ces mises
jour ont t adoptes par le Comit dadministration de lADN sa premire session qui sest tenue
Genve le 19 juin 2008 (voir document ECE/ADN/2, paragraphes 13 16).
Par la suite, le secrtariat publi des versions rcapitulatives "ADN 2009" sous la cote
ECE/TRANS/203 et "ADN 2011" sous la cote ECE/TRANS/220.
sa huitime session (Genve, 27 janvier 2012), le Comit d'administration de l'ADN a demand au
secrtariat de publier une nouvelle dition rcapitulative ("ADN 2013") incluant toutes les corrections et tous
les amendements accepts qui devraient entrer en vigueur le 1er janvier 2013. Ces corrections et
amendements se trouvent dans les documents suivants: ECE/ADN/18, ECE/ADN/18/Add.1,
ECE/ADN/18/Corr.1 et ECE/ADN/18/Corr.2.
Le Rglement annex contenu dans la prsente publication est la version rcapitulative qui tient
compte de ces mises jour, et qui deviendra applicable le 1er janvier 2013.
Il convient de noter que, daprs la directive 2008/68/CE du Parlement europen et du Conseil du
24 septembre 2008 relative au transport intrieur des marchandises dangereuses, les tats membres de
lUnion europenne, sauf drogation prvue larticle 1, paragraphe 3 de ladite directive, ont d avoir rendu
applicable ce Rglement annex ainsi que larticle 3, points f) et h), et larticle 8, paragraphes 1 et 3 de
lAccord au transport des marchandises dangereuses par voies de navigation intrieures ds le 1er juillet 2009
et au plus tard le 30 juin 2011.

-v-

Toute demande dinformation relative lapplication de lADN doit tre adresse lautorit
comptente pertinente.
Des informations supplmentaires se trouvent sur le site web de la Division des transports de la
CEE-ONU :
http://www.unece.org/trans/danger/adn-agree.html
Ce site est mis jour en permanence. La page daccueil permet daccder aux informations suivantes :
-

Accord ADN (sans le Rglement annex) ;

Rectification de l'Accord ADN (sans le Rglement annex) ;

tat de lAccord ;

Notifications dpositaires ;

Informations pays (autorits comptentes, notifications) ;

Accords bilatraux ;

Accords multilatraux ;

Autorisations spciales;

Equivalences et drogations ;

Socits de classification ;

Rapports d'accidents ;

Publications (rectificatifs);

ADN 2013 (fichiers) ;

ADN 2011 (fichiers) ;

Modifications au Rglement annex 2009;

Rglement annex 2009 ("ADN 2009") ;

Versions prcedentes de l'ADN;

Informations historiques.

- vi -

TABLE DES MATIRES


VOLUME I
Page
ACCORD EUROPEN RELATIF AU TRANSPORT INTERNATIONAL
DES MARCHANDISES DANGEREUSES PAR VOIES DE
NAVIGATION INTRIEURES (ADN) ......................................................................................

xiii

RGLEMENT ANNEX L'ACCORD

PARTIE 1

DISPOSITIONS GNRALES

Chapitre 1.1
1.1.1
1.1.2
1.1.3
1.1.4
1.1.5

Champ d'application et applicabilit


Structure ..........................................................................................
Champ d'application .......................................................................
Exemptions .....................................................................................
Applicabilit dautres rglements ...................................................
Application de normes ....................................................................

5
5
6
10
11

Chapitre 1.2
1.2.1
1.2.2

Dfinitions et units de mesure


Dfinitions ......................................................................................
Units de mesure .............................................................................

13
48

Chapitre 1.3
1.3.1
1.3.2
1.3.3

Formation des personnes intervenant dans le transport


des marchandises dangereuses
Champ d'application .......................................................................
Nature de la formation ....................................................................
Documentation ................................................................................

51
51
52

Chapitre 1.4
1.4.1
1.4.2
1.4.3

Obligations de scurit des intervenants


Mesures gnrales de scurit .........................................................
Obligations des principaux intervenants .........................................
Obligations des autres intervenants.................................................

53
53
55

Chapitre 1.5
1.5.1
1.5.2

Rgles spciales, drogations


Accords bilatraux et multilatraux ................................................
Autorisations spciales relatives au transport en bateauxciternes ............................................................................................
quivalences et drogations (paragraphe 3 de larticle 7 de
lADN) ............................................................................................

1.5.3
Chapitre 1.6
1.6.1
1.6.2
1.6.3
1.6.4
1.6.5
1.6.6
1.6.7
1.6.8

Mesures transitoires
Gnralits ......................................................................................
Rcipients pression et rcipients pour la classe 2.........................
Citernes fixes (vhicules-citernes et wagons-citernes),
citernes dmontables/amovibles, vhicules-batteries et
wagons-batteries .............................................................................
Conteneurs-citernes, citernes mobiles et CGEM ............................
Vhicules ........................................................................................
Classe 7 ...........................................................................................
Dispositions transitoires relatives aux bateaux ...............................
Dispositions relatives la formation de l'quipage .........................
- vii -

61
61
62
63
65
65
65
65
65
65
91

Table des matires (suite)


Chapitre 1.7
1.7.1
1.7.2
1.7.3
1.7.4
1.7.5
1.7.6

Dispositions gnrales concernant la classe 7


Champ d'application .......................................................................
Programme de protection radiologique ...........................................
Assurance de la qualit ...................................................................
Arrangement spcial .......................................................................
Matire radioactive ayant d'autres proprits dangereuses .............
Non-respect .....................................................................................

Chapitre 1.8

Mesures de contrle et autres mesures de soutien visant


l'observation des prescriptions de scurit
Contrle de l'observation des prescriptions ....................................
Entraide administrative lors du contrle d'un bateau tranger ........
Conseiller la scurit ....................................................................
Liste des autorits comptentes et organismes dsigns par
elles .................................................................................................
Dclaration des vnements impliquant des marchandises
dangereuses .....................................................................................

1.8.1
1.8.2
1.8.3
1.8.4
1.8.5

93
94
95
96
96
96

99
100
100
107
107

Chapitre 1.9

Restrictions de transport par les autorits comptentes ........... 113

Chapitre 1.10
1.10.1
1.10.2
1.10.3

Dispositions concernant la sret


Dispositions gnrales .................................................................... 115
Formation en matire de sret ....................................................... 115
Dispositions concernant les marchandises dangereuses haut
risque ............................................................................................... 116

Chapitres 1.11 1.14 (Rservs). 121


Chapitre 1.15
1.15.1
1.15.2
1.15.3
1.15.4
Chapitre 1.16
1.16.1
1.16.2
1.16.3
1.16.4
1.16.5
1.16.6
1.16.7
1.16.8
1.16.9
1.16.10
1.16.11
1.16.12
1.16.13
1.16.14
1.16.15

Agrment des socits de classification


Gnralits ......................................................................................
Procdure d'agrment des socits de classification .......................
Conditions et critres remplir par les socits de
classification aux fins d'agrment ...................................................
Obligations des socits de classification recommandes ..............
Procdure de dlivrance du certificat d'agrment
Certificats dagrment .....................................................................
Dlivrance et reconnaissance des certificats d'agrment ................
Procdure de la visite ......................................................................
Organisme de visite.........................................................................
Demande de dlivrance d'un certificat d'agrment .........................
Modifications au certificat d'agrment............................................
Prsentation du bateau la visite ....................................................
Premire visite ................................................................................
Visite spciale .................................................................................
Visite priodique et renouvellement du certificat d'agrment.........
Prolongation du certificat d'agrment sans visite ............................
Visite d'office ..................................................................................
Rtention et restitution du certificat d'agrment .............................
Duplicata .........................................................................................
Registre des certificats d'agrment..................................................

- viii -

123
123
124
125
127
128
129
129
129
129
130
130
130
130
130
131
131
132
132

Table des matires (suite)


PARTIE 2

CLASSIFICATION ..................................................................................... (voir Volume II)

PARTIE 3

LISTE DES MARCHANDISES DANGEREUSES, DISPOSITIONS


SPCIALES ET EXEMPTIONS RELATIVES AUX QUANTITS
LIMITES ET AUX QUANTITS EXCEPTES ....................................................... 135
Chapitre 3.1

Gnralits ................................................................ (Voir Volume II)

Chapitre 3.2
3.2.1

Liste des marchandises dangereuses


Tableau A : Liste des marchandises dangereuses par ordre
numrique ............................................... (Voir Volume II)
Tableau B : Liste des marchandises dangereuses par ordre
alphabtique ............................................ (Voir Volume II)
Tableau C : Liste des marchandises dangereuses admises au
transport en bateaux-citernes par ordre
numrique ..................................................................... 139
Modalits dapplication de la section 1.5.2 relative aux
autorisations spciales relatives au
transport en bateaux-citernes ............................................................. 218

3.2.2
3.2.3
3.2.4

PARTIE 4

Chapitre 3.3

Dispositions spciales applicables une matire ou un


objet particuliers ........................................................ (Voir Volume II)

Chapitre 3.4

Marchandises dangereuses emballes en quantits


limites ........................................................................ (Voir Volume II)

Chapitre 3.5

Marchandises dangereuses emballes en quantits


exceptes ..................................................................... (Voir Volume II)

DISPOSITIONS RELATIVES LUTILISATION DES EMBALLAGES,


DES CITERNES ET ENGINS DE TRANSPORT POUR VRAC ............................. 235
Chapitre 4.1

PARTIE 5

Dispositions gnrales ................................................................... 237

PROCDURES DEXPDITION ............................................................................... 239


Chapitre 5.1
5.1.1
5.1.2
5.1.3
5.1.4
5.1.5

Dispositions gnrales
Application et dispositions gnrales ..............................................
Emploi de suremballages ................................................................
Emballages (y compris les GRV et les grands emballages),
citernes, MEMU, vhicules pour vrac, wagons pour vrac et
conteneurs pour vrac, vides, non nettoys ......................................
Emballage en commun ....................................................................
Dispositions gnrales relatives la classe 7 ..................................

241
241
242
242
242

Chapitre 5.2
5.2.1
5.2.2

Marquage et tiquetage
Marquage des colis ......................................................................... 249
tiquetage des colis......................................................................... 253

Chapitre 5.3

Placardage et signalisation orange des conteneurs, CGEM,


MEMU, conteneurs-citernes, citernes mobiles, vhicules et
wagons
Placardage ....................................................................................... 261
Signalisation orange ........................................................................ 265
Marque pour les matires transportes chaud .............................. 272

5.3.1
5.3.2
5.3.3

- ix -

Table des matires (suite)


5.3.4
5.3.5
5.3.6
Chapitre 5.4
5.4.0
5.4.1
5.4.2
5.4.3
5.4.4
5.4.5
Chapitre 5.5
5.5.1
5.5.2
5.5.3

PARTIE 6

Documentation
Gnralits ......................................................................................
Document de transport pour les marchandises dangereuses et
informations y affrentes ................................................................
Certificat d'empotage du grand conteneur, du vhicule ou du
wagon ..............................................................................................
Consignes crites ............................................................................
Conservation des informations relatives au transport de
marchandises dangereuses ..............................................................
Exemple de formule-cadre pour le transport multimodal de
marchandises dangereuses ..............................................................

275
275
286
288
293
293

Dispositions spciales
(Supprim)
Dispositions spciales applicables aux engins de transport
sous fumigation (No ONU 3359) .................................................... 297
Dispositions spciales applicables aux colis et aux vhicules
et conteneurs contenant des matires prsentant un risque
dasphyxie lorsquelles sont utilises des fins de
rfrigration ou de conditionnement (telles que la neige
carbonique (No ONU 1845) ou lazote liquide rfrigre (No
ONU 1977) ou largon liquide rfrigr (No ONU 1951)) ............. 299

PRESCRIPTIONS RELATIVES LA CONSTRUCTION DES


EMBALLAGES (Y COMPRIS GRV ET GRANDS EMBALLAGES), DES
CITERNES ET ENGINS DE TRANSPORT POUR VRAC ET AUX
PREUVES QUILS DOIVENT SUBIR..................................................................... 303
Chapitre 6.1

PARTIE 7

Signalisation en cas de transport dans une chane de transport


comportant un parcours maritime ................................................... 272
(Rserv) ......................................................................................... 274
Marque "matire dangereuse pour lenvironnement" ..................... 274

Prescriptions gnrales

PRESCRIPTIONS RELATIVES AU CHARGEMENT, AU TRANSPORT, AU


DCHARGEMENT ET LA MANUTENTION DE LA CARGAISON .............
Chapitre 7.1
7.1.0
7.1.1
7.1.2
7.1.3
7.1.4

7.1.6

Bateaux cargaison sche


Prescriptions gnrales....................................................................
Manire de transporter les marchandises ........................................
Prescriptions applicables aux bateaux.............................................
Prescriptions gnrales de service...................................................
Prescriptions supplmentaires relatives au chargement, au
transport, au dchargement et la manutention de la
cargaison .........................................................................................
Prescriptions supplmentaires relatives la navigation des
bateaux ............................................................................................
Prescriptions supplmentaires ........................................................

Chapitre 7.2
7.2.0
7.2.1
7.2.2
7.2.3

Bateaux-citernes
Prescriptions gnrales....................................................................
Manire de transporter les marchandises ........................................
Prescriptions applicables aux bateaux.............................................
Prescriptions gnrales de service...................................................

7.1.5

-x-

307
309
309
310
311
314
331
334
339
339
340
342

Table des matires (suite)


7.2.4
7.2.5
PARTIE 8

PRESCRIPTIONS RELATIVES AUX QUIPAGES, LQUIPEMENT, AUX


OPRATIONS ET LA DOCUMENTATION
361
Chapitre 8.1
8.1.1
8.1.2
8.1.3
8.1.4
8.1.5
8.1.6
8.1.7
8.1.8
8.1.9
8.1.10
8.1.11

Prescriptions gnrales applicables aux bateaux et


lquipement
(Rserv) ........................................................................................
Documents ......................................................................................
(Rserv) ........................................................................................
Dispositifs dextinction dincendie .................................................
quipement spcial .........................................................................
Vrification et inspection du matriel .............................................
Installations lectriques ...................................................................
Certificat dagrment ......................................................................
Certificat dagrment provisoire .....................................................
(Supprim)
Document d'enregistrement d'oprations pendant le transport
relatives au transport du No ONU 1203..........................................

363
363
365
366
366
366
367
367
368
369

Chapitre 8.2
8.2.1
8.2.2

Prescriptions relatives la formation


Prescriptions gnrales relatives la formation des experts ........... 371
Prescriptions particulires relatives la formation des experts ...... 372

Chapitre 8.3

Prescriptions diverses observer par lquipage du


bateau
Personnes autorises bord ............................................................
Lampes portatives ...........................................................................
Accs bord....................................................................................
Interdiction de fumer, de feu et de lumire non protge ...............
Dangers causs par des travaux bord ...........................................

8.3.1
8.3.2
8.3.3
8.3.4
8.3.5

383
383
383
383
383

Chapitre 8.4

(Rserv) ......................................................................................... 385

Chapitre 8.5

(Rserv) ......................................................................................... 387

Chapitre 8.6
8.6.1
8.6.2

Documents
Certificat dagrment ......................................................................
Attestation relative aux connaissances particulires de lADN
selon 8.2.1.2, 8.2.1.5 ou 8.2.1.7 ......................................................
Liste de contrle ADN ....................................................................
(Supprim) .....................................................................................

8.6.3
8.6.4
PARTIE 9

Prescriptions supplmentaires relatives au chargement, au


transport, au dchargement et la manutention de la
cargaison ......................................................................................... 349
Prescriptions supplmentaires relatives la navigation du
bateau .............................................................................................. 359

389
398
399
404

RGLES DE CONSTRUCTION ................................................................................. 405


Chapitre 9.1
9.1.0

Rgles de construction des bateaux cargaison sche


Rgles de construction applicables aux bateaux cargaison
sche................................................................................................ 407

- xi -

Table des matires (suite)


Chapitre 9.2

Rgles de construction applicables aux navires de mer qui


sont conformes aux prescriptions de la Convention
SOLAS 74, chapitre II-2, rgle 19 ou SOLAS 74,
chapitre II-2, rgle 54 ................................................................... 423

Chapitre 9.3
9.3.1
9.3.2
9.3.3
9.3.4

Rgles de construction des bateaux-citernes


Rgles de construction des bateaux-citernes du type G ..................
Rgles de construction des bateaux-citernes du type C ..................
Rgles de construction des bateaux-citernes du type N ..................
Variantes de construction ................................................................

- xii -

429
464
504
544

ACCORD EUROPEN RELATIF AU TRANSPORT INTERNATIONAL


DES MARCHANDISES DANGEREUSES PAR VOIES
DE NAVIGATION INTRIEURES (ADN)
LES PARTIES CONTRACTANTES,
DSIREUSES d'tablir d'un commun accord des principes et des rgles uniformes aux fins :
a)

d'accrotre la scurit des transports internationaux des marchandises dangereuses par voies
de navigation intrieures;

b)

de contribuer de manire efficace la protection de l'environnement, par la prvention de la


pollution qui pourrait rsulter d'accidents et d'incidents au cours de ces transports; et

c)

de faciliter les oprations de transport et de promouvoir le commerce international,

CONSIDRANT que le meilleur moyen d'atteindre ce but est de conclure un accord destin
remplacer les "Prescriptions europennes relatives au transport international des marchandises dangereuses
par voies de navigation intrieures "annexes la rsolution No 223 du Comit des transports intrieurs
de la Commission conomique pour l'Europe, telles que modifies,
SONT CONVENUES de ce qui suit :
CHAPITRE PREMIER
DISPOSITIONS GNRALES
Article premier
Champ d'application
1.

Le prsent Accord s'applique au transport international des marchandises dangereuses par bateaux
sur les voies de navigation intrieures.

2.

Le prsent Accord ne s'applique pas au transport de marchandises dangereuses par navires de mer
sur les voies de navigation maritime comprises dans les voies de navigation intrieures.

3.

Le prsent Accord ne s'applique pas au transport de marchandises dangereuses effectu par des
bateaux de guerre ou bateaux de guerre auxiliaires ni aux autres bateaux appartenant un tat ou
exploits par cet tat tant que celui-ci les utilise exclusivement des fins gouvernementales et non
commerciales. Cependant, chaque Partie doit s'assurer, en prenant des mesures appropries qui ne
compromettent pas les oprations ou la capacit oprationnelle des bateaux de ce type lui appartenant
ou exploits par elle, que ceux-ci agissent d'une manire compatible avec le prsent Accord, pour
autant que cela soit raisonnable dans la pratique.
Article 2
Rglement annex l'Accord

1.

Le Rglement annex au prsent Accord fait partie intgrante dudit accord. Toute rfrence au prsent
Accord implique en mme temps une rfrence au Rglement annex.
- xiii -

2.

Le Rglement annex comprend :


a)

des prescriptions relatives au transport international des marchandises dangereuses par voies
de navigation intrieures;

b)

des prescriptions et procdures relatives aux visites, ltablissement de certificats dagrment,


lagrment des socits de classification, aux drogations, aux autorisations spciales, aux
contrles, la formation et lexamen des experts;

c)

des dispositions transitoires gnrales;

d)

des dispositions transitoires supplmentaires applicables sur des voies de navigation intrieures
spcifiques.
Article 3
Dfinitions

Aux fins du prsent Accord, on entend :


a)

par "bateau", un bateau de navigation intrieure ou un navire de mer;

b)

par "marchandises dangereuses", les matires et objets dont le Rglement annex interdit
le transport international ou ne l'autorise que sous certaines conditions;

c)

par "transport international de marchandises dangereuses", tout transport de marchandises


dangereuses effectu par un bateau sur des voies de navigation intrieures sur le territoire
d'au moins deux Parties contractantes;

d)

par "voies de navigation intrieures", lensemble des voies navigables intrieures y compris
les voies de navigation maritime sur le territoire d'une Partie contractante qui sont ouvertes
la navigation des bateaux en vertu du droit national;

e)

par "voies de navigation maritime", les voies de navigation intrieures relies la mer, servant
essentiellement au trafic des navires de mer et dsignes comme telles en vertu du droit
national;

f)

par "socit de classification agre", une socit de classification conforme aux critres fixs
au Rglement annex et agre, conformment audit Rglement annex, par lautorit
comptente de la Partie contractante o est dlivr le certificat dagrment;

g)

par "autorit comptente", une autorit ou un organisme dsign ou reconnu comme tel dans
chaque Partie contractante et pour chaque cas en liaison avec les prescriptions du prsent
Accord;

h)

par "organisme de visite", un organisme nomm ou reconnu par la Partie contractante aux fins
de linspection des bateaux conformment aux procdures prvues au Rglement annex.

- xiv -

CHAPITRE II
DISPOSITIONS D'ORDRE TECHNIQUE
Article 4
Interdictions de transport, conditions de transport, contrles
1.

Sous rserve des dispositions des articles 7 et 8, les marchandises dangereuses dont le Rglement
annex exclut le transport ne doivent pas faire l'objet d'un transport international.

2.

Sans prjudice des dispositions de l'article 6, les transports internationaux des autres marchandises
dangereuses sont autoriss s'il est satisfait aux conditions du Rglement annex.

3.

Lobservation des interdictions de transport et des conditions mentionnes aux paragraphes 1 et 2


ci-dessus doit tre contrle par les Parties contractantes en conformit avec les dispositions
du Rglement annex.
Article 5
Exemptions
Le prsent Accord ne sapplique pas au transport de marchandises dangereuses dans la mesure o
ce transport est exempt conformment au Rglement annex. Des exemptions ne peuvent tre
prvues que lorsquen raison de la quantit des marchandises exemptes ou de la nature des transports
exempts ou de lemballage la scurit du transport est garantie.
Article 6
Droit des tats
Chaque Partie contractante conserve le droit de rglementer ou d'interdire l'entre sur son territoire
de marchandises dangereuses pour des raisons autres que la scurit au cours du transport.
Article 7
Rgles spciales, drogations

1.

Les Parties contractantes conservent le droit de convenir, pour une priode limite fixe au Rglement
annex, par accords particuliers bilatraux ou multilatraux, et sous rserve que la scurit ne soit pas
compromise,
a)

que les marchandises dangereuses dont le prsent Accord interdit le transport international
pourront, sous certaines conditions, faire l'objet de transports internationaux sur leurs voies
de navigation intrieures; ou

b)

que les marchandises dangereuses dont le prsent Accord n'autorise le transport international
qu' des conditions dtermines pourront faire alternativement l'objet, sur leurs voies de
navigation intrieures, de transports internationaux des conditions diffrentes de celles
imposes par le Rglement annex.

- xv -

Les accords particuliers, bilatraux ou multilatraux, viss par le prsent paragraphe, seront
communiqus immdiatement au Secrtaire excutif de la Commission conomique pour l'Europe
qui les communiquera aux Parties contractantes non signataires de ces accords.
2.

Chaque Partie contractante conserve le droit de dlivrer des autorisations spciales pour le transport
international en bateaux-citernes de marchandises dangereuses dont le transport en bateaux-citernes
nest pas autoris selon les prescriptions relatives au transport du Rglement annex, sous rserve
du respect des procdures relatives aux autorisations spciales du Rglement annex.

3.

Les Parties contractantes conservent le droit d'autoriser, dans les cas suivants, les transports
internationaux de marchandises dangereuses bord d'un bateau qui ne satisfait pas aux conditions
fixes au Rglement annex sous rserve que la procdure fixe au Rglement annex soit respecte :
a)

l'utilisation bord d'un bateau de matriaux, installations ou quipements, ou l'application


bord d'un bateau de certaines mesures concernant la construction ou de certaines dispositions
autres que celles prescrites au Rglement annex;

b)

un bateau prsentant des innovations techniques drogeant aux dispositions du Rglement


annex.
Article 8
Dispositions transitoires

1.

Les certificats dagrment et autres documents tablis en vertu des prescriptions du Rglement pour le
transport de matires dangereuses sur le Rhin (ADNR), du Rglement pour le transport de matires
dangereuses sur le Danube (ADN-D) ou de rglements nationaux reprenant les prescriptions
europennes relatives au transport des marchandises dangereuses par voies de navigation intrieures,
telles quannexes la Rsolution No 223 du Comit des transports intrieurs de la Commission
conomique pour lEurope, ou telles que modifies, applicables la date dapplication du Rglement
annex prvue au paragraphe 1 de larticle 11, demeurent valables jusqu leur expiration, dans les
mmes conditions, notamment en ce qui concerne leur reconnaissance par dautres tats, que celles
qui prvalaient jusqu cette date dapplication. En outre, ces certificats demeureront valables durant
une priode de un an partir de la date d'application du Rglement annex s'ils arrivent expiration
durant cette priode. Toutefois, la dure de validit ne pourra en aucun cas dpasser cinq ans au-del
de la date d'application du Rglement annex.

2.

Les bateaux qui, la date dapplication du Rglement annex prvue au paragraphe 1 de larticle 11,
sont agrs pour le transport de marchandises dangereuses sur le territoire dune Partie contractante et
qui satisfont aux prescriptions du Rglement annex, compte tenu, le cas chant, de ses dispositions
transitoires gnrales, peuvent obtenir un certificat dagrment ADN suivant la procdure prvue
par le Rglement annex.

3.

Pour les bateaux viss au paragraphe 2 destins exclusivement au transport sur des voies de navigation
intrieures o l'ADNR n'tait pas applicable en vertu du droit national avant la date dapplication du
Rglement annex prvue au paragraphe 1 de larticle 11, les dispositions transitoires supplmentaires
applicables sur des voies de navigation intrieures spcifiques peuvent tre appliques en plus des
dispositions transitoires gnrales. Ces bateaux obtiennent un certificat d'agrment ADN limit aux
voies de navigation intrieures susmentionnes ou une partie de celles-ci.

4.

Si de nouvelles dispositions sont ajoutes dans le Rglement annex, les Parties contractantes peuvent
prvoir de nouvelles dispositions transitoires gnrales. Ces dispositions transitoires indiquent les
bateaux viss et la priode pour laquelle elles sont valables.

- xvi -

Article 9
Applicabilit d'autres rglements
Les transports couverts par le prsent Accord restent soumis aux prescriptions locales, rgionales ou
internationales applicables, de faon gnrale, aux transports de marchandises par voies de navigation
intrieures.
CHAPITRE III
DISPOSITIONS FINALES
Article 10
Parties contractantes
1.

Les tats membres de la Commission conomique pour l'Europe sur le territoire desquels se trouvent
des voies navigables, autres que celles formant un parcours ctier, qui font partie du rseau de voies
navigables d'importance internationale tel que dfini dans l'Accord europen sur les grandes voies
navigables d'importance internationale (AGN) peuvent devenir Parties contractantes au prsent
Accord :
a)

en le signant dfinitivement;

b)

en dposant un instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation aprs l'avoir sign sous


rserve de ratification, d'acceptation ou d'approbation;

c)

en dposant un instrument d'adhsion.

2.

L'Accord sera ouvert la signature jusqu'au 31 mai 2001 au Bureau du Secrtaire excutif de
la Commission conomique pour l'Europe Genve. Aprs cette date, il sera ouvert l'adhsion.

3.

Les instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhsion seront dposs auprs


du Secrtaire gnral de l'Organisation des Nations Unies.
Article 11
Entre en vigueur

1.

Le prsent Accord entrera en vigueur un mois aprs la date laquelle le nombre des tats mentionns
au paragraphe 1 de l'article 10 qui l'auront sign dfinitivement ou auront dpos leur instrument
de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhsion aura t port sept.
Toutefois, le Rglement annex, sauf les dispositions relatives lagrment des socits de
classification, ne s'appliquera que douze mois aprs l'entre en vigueur de l'Accord.

2.

Pour chaque tat qui signera dfinitivement le prsent Accord ou le ratifiera, l'acceptera, l'approuvera
ou y adhrera aprs que sept des tats mentionns au paragraphe 1 de l'article 10 l'auront sign
dfinitivement ou auront dpos leur instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou
d'adhsion, le prsent Accord entrera en vigueur un mois aprs la signature dfinitive par ledit tat
ou le dpt de l'instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhsion dudit tat.
Le Rglement annex sera applicable cette mme date. Dans le cas o le dlai prvu au paragraphe 1
pour l'application du Rglement annex n'est pas encore coul, la date de son application sera celle
qui est fixe au paragraphe 1.
- xvii -

Article 12
Dnonciation
1.

Chaque Partie contractante pourra dnoncer le prsent Accord par notification crite adresse
au Secrtaire gnral de l'Organisation des Nations Unies.

2.

La dnonciation prendra effet douze mois aprs la date laquelle le Secrtaire gnral en aura reu
notification crite.
Article 13
Extinction

1.

Si aprs l'entre en vigueur du prsent Accord le nombre des Parties contractantes se trouve ramen
moins de cinq pendant une priode de douze mois conscutifs, le prsent Accord cessera de produire
ses effets partir de la fin de ladite priode de douze mois.

2.

Dans le cas o un accord mondial portant rglementation du transport multimodal des marchandises
dangereuses viendrait tre conclu, toute disposition du prsent Accord, l'exception de celles
relevant exclusivement de la navigation intrieure, de la construction et de l'quipement des bateaux,
du transport en vrac ou en bateaux-citernes, qui serait en contradiction avec l'une quelconque des
dispositions de cet accord mondial serait, dans les rapports entre les Parties au prsent Accord
devenues Parties l'accord mondial, et dater du jour de l'entre en vigueur de celui-ci,
automatiquement abolie et remplace ipso facto par la disposition y relative de l'accord mondial.
Article 14
Dclarations

1.

Tout tat pourra, lorsqu'il signera dfinitivement le prsent Accord ou lors du dpt de son instrument
de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhsion ou tout moment ultrieur, dclarer, par une
notification crite adresse au Secrtaire gnral de l'Organisation des Nations Unies, que le prsent
Accord sera applicable tout ou partie des territoires qu'il reprsente sur le plan international.
L'Accord sera applicable au territoire ou aux territoires mentionns dans la notification un mois aprs
la rception de cette notification par le Secrtaire gnral.

2.

Tout tat qui aura fait, conformment au paragraphe 1 du prsent article, une dclaration ayant pour
effet de rendre le prsent Accord applicable un territoire qu'il reprsente sur le plan international
pourra, conformment l'article 12, dnoncer l'Accord en ce qui concerne ledit territoire.

3.

a)

En outre, tout tat pourra, lorsquil signera dfinitivement le prsent Accord ou lors du dpt
de son instrument de ratification, dacceptation, dapprobation ou dadhsion ou tout moment
ultrieur, dclarer, par une notification crite adresse au Secrtaire gnral de lOrganisation
des Nations Unies, que le prsent Accord ne sera pas applicable sur certaines voies de
navigation intrieures de son territoire, condition que les voies en question ne fassent pas
partie du rseau de voies navigables dimportance internationale tel que dfini dans lAGN. Si
cette dclaration est effectue un moment ultrieur celui o ltat a sign dfinitivement le
prsent Accord ou a dpos son instrument de ratification, dacceptation, dapprobation ou
dadhsion, lAccord cessera de produire ses effets sur les voies de navigation intrieures en
question un mois aprs la rception de cette notification par le Secrtaire gnral.

b)

Toutefois, tout tat sur le territoire duquel se trouvent des voies de navigation intrieures
relevant de l'AGN, soumises la date d'adoption du prsent Accord un rgime de droit
- xviii -

international obligatoire portant sur le transport de marchandises dangereuses, pourra dclarer


que l'application du prsent Accord sur ces voies sera subordonne l'accomplissement des
procdures prvues par le statut de ce rgime. Une telle dclaration devra tre faite lors de la
signature dfinitive du prsent Accord ou lors du dpt de son instrument de ratification,
d'acceptation, d'approbation ou d'adhsion.
4.

Tout tat qui aura fait une dclaration conformment aux paragraphes 3 a) ou 3 b) du prsent article
pourra ultrieurement dclarer par une notification crite adresse au Secrtaire gnral de
lOrganisation des Nations Unies que le prsent Accord sera applicable tout ou partie des voies de
navigation intrieures vises par la dclaration faite selon les paragraphes 3 a) ou 3 b). LAccord
sera applicable aux voies de navigation intrieures mentionnes dans la notification un mois aprs
la rception de cette notification par le Secrtaire gnral.
Article 15
Diffrends

1.

Tout diffrend entre deux ou plusieurs Parties contractantes touchant l'interprtation ou l'application
du prsent Accord sera, autant que possible, rgl par voie de ngociation entre les Parties en litige.

2.

Tout diffrend qui n'est pas rgl par voie de ngociation directe peut tre port par les Parties
contractantes en litige devant le Comit d'administration qui l'examine et fait des recommandations
en vue de son rglement.

3.

Tout diffrend qui n'aura pas t rgl conformment au paragraphe 1 ou 2 sera soumis l'arbitrage
si l'une quelconque des Parties contractantes en litige le demande et sera, en consquence, renvoy
un ou plusieurs arbitres choisis d'un commun accord entre les Parties en litige. Si, dans les trois mois
dater de la demande d'arbitrage, les Parties en litige n'arrivent pas s'entendre sur le choix d'un arbitre
ou des arbitres, l'une quelconque de ces Parties pourra demander au Secrtaire gnral de
l'Organisation des Nations Unies de dsigner un arbitre unique devant lequel le diffrend sera renvoy
pour dcision.

4.

La sentence de l'arbitre ou des arbitres dsigns conformment au paragraphe 3 du prsent article sera
obligatoire pour les Parties contractantes en litige.
Article 16
Rserves

1.

2.

3.

Tout tat pourra, lorsqu'il signera dfinitivement le prsent Accord ou lors du dpt de son instrument
de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhsion, dclarer qu'il ne se considre pas li
par l'article 15. Les autres Parties contractantes ne seront pas lies par l'article 15 envers toute Partie
contractante qui aura formul une telle rserve.
Tout tat contractant qui aura formul une rserve conformment au paragraphe 1 du prsent article
pourra tout moment lever cette rserve par une notification crite adresse au Secrtaire gnral
de l'Organisation des Nations Unies.
Les rserves autres que celles prvues par le prsent Accord ne sont pas admises.

- xix -

Article 17
Comit d'administration
1.

Un Comit d'administration est cr pour examiner la mise en application du prsent Accord, tudier
tout amendement propos ce titre et tudier des mesures destines assurer une interprtation et
une application uniformes dudit Accord.

2.

Les Parties contractantes sont membres du Comit d'administration. Le Comit peut dcider que les
tats viss au paragraphe 1 de l'article 10 du prsent Accord qui ne sont pas Parties contractantes, tout
autre tat membre de la Commission conomique pour lEurope ou de lOrganisation des Nations
Unies ou des reprsentants d'organisations internationales intergouvernementales ou non
gouvernementales peuvent, pour les questions qui les intressent, assister ses sessions en qualit
d'observateurs.

3.

Le Secrtaire gnral de l'Organisation des Nations Unies et le Secrtaire gnral de la Commission


centrale pour la navigation du Rhin fournissent au Comit dadministration des services de secrtariat.

4.

Le Comit dadministration procde, la premire session de l'anne, l'lection de son (sa)


Prsident(e) et de son (sa) Vice-Prsident(e).

5.

Le Secrtaire excutif de la Commission conomique pour lEurope convoque le Comit


dadministration tous les ans ou une autre frquence dcide par le Comit, ainsi que sur la demande
d'au moins cinq Parties contractantes.

6.

Un quorum d'au moins la moiti des Parties contractantes est ncessaire pour prendre les dcisions.

7.

Les propositions sont mises aux voix. Chaque Partie contractante reprsente la session dispose
dune voix. Les rgles suivantes sappliquent :
a)

Les propositions damendements au prsent Accord et les dcisions y relatives sont adoptes
conformment aux dispositions de larticle 19, paragraphe 2;

b)

Les propositions damendements au Rglement annex et les dcisions y relatives sont adoptes
conformment aux dispositions de larticle 20, paragraphe 4;

c)

Les propositions relatives la recommandation dagrment des socits de classification


ou du retrait de cette recommandation et les dcisions y relatives sont adoptes conformment
la procdure des dispositions de larticle 20, paragraphe 4;

d)

Toute proposition ou dcision autre que celles vises aux alinas a) c) est adopte la majorit
des suffrages exprims par les membres du Comit dadministration prsents et votants.

8.

Le Comit dadministration peut instituer les groupes de travail quil juge ncessaires pour laider
dans laccomplissement de ses fonctions.

9.

En l'absence de dispositions pertinentes dans le prsent Accord, le Rglement intrieur de


la Commission conomique pour l'Europe est applicable sauf si le Comit dadministration en dcide
autrement.

- xx -

Article 18
Comit de scurit
Il est institu un Comit de scurit charg d'examiner toutes les propositions relatives la
modification du Rglement annex, notamment celles concernant la scurit de la navigation,
la construction, l'quipement et les quipages des bateaux. Le Comit fonctionnera dans le cadre des
activits des organes de la Commission conomique pour lEurope, de la Commission centrale pour la
navigation du Rhin et de la Commission du Danube qui sont comptents en matire de transport de
marchandises dangereuses par voies de navigation intrieures.
Article 19
Procdure d'amendement de lAccord l'exclusion du Rglement annex
1.

Le prsent Accord, l'exclusion du Rglement annex, pourra tre modifi sur proposition
d'une Partie contractante suivant la procdure prvue dans le prsent article.

2.

Tout amendement propos au prsent Accord, l'exclusion du Rglement annex, sera examin
par le Comit d'administration. Tout amendement de cette nature examin ou labor au cours
de la runion du Comit d'administration et adopt par le Comit d'administration la majorit
des deux tiers de ses membres prsents et votants sera communiqu par le Secrtaire gnral
de l'Organisation des Nations Unies aux Parties contractantes pour acceptation.

3.

Tout amendement communiqu pour acceptation en application des dispositions du paragraphe 2


entrera en vigueur pour toutes les Parties contractantes six mois aprs l'expiration d'une priode
de vingt-quatre mois suivant la date laquelle la communication a t faite, si pendant cette priode
aucune objection l'amendement en question n'a t notifie par crit au Secrtaire gnral de
l'Organisation des Nations Unies par une Partie contractante.
Article 20
Procdure d'amendement du Rglement annex

1.

Le Rglement annex pourra tre modifi sur proposition d'une Partie contractante.
Le Secrtaire gnral de l'Organisation des Nations Unies pourra galement proposer des
amendements visant obtenir la concordance du Rglement annex avec les autres accords
internationaux relatifs au transport des marchandises dangereuses ou les Recommandations de
l'Organisation des Nations Unies relatives au transport des marchandises dangereuses ainsi que des
amendements proposs par un organe subsidiaire de la Commission conomique pour l'Europe
comptent dans le domaine du transport des marchandises dangereuses.

2.

Toute proposition damendement au Rglement annex sera, en principe, soumise au Comit de


scurit qui soumettra au Comit dadministration les amendements provisoires quil aura adopts.

3.

la demande expresse dune Partie contractante, ou si le secrtariat du Comit dadministration


le juge appropri, les propositions damendement peuvent galement tre soumises directement
au Comit dadministration. De telles propositions seront examines une premire session et, si elles
sont juges acceptables, elles seront rexamines la session suivante du Comit en mme temps que
toute autre proposition sy rapportant, moins que le Comit nen dcide autrement.

- xxi -

4.

Les dcisions relatives aux amendements provisoires et aux propositions damendements soumis
au Comit dadministration selon les paragraphes 2 et 3 sont prises la majorit des membres
prsents et votants. Cependant, un amendement nest pas rput adopt si, immdiatement aprs
le vote, cinq membres prsents dclarent leur objection cet amendement. Les amendements adopts
seront communiqus pour acceptation aux Parties contractantes par le Secrtaire gnral de
lOrganisation des Nations Unies.

5.

Tout projet damendement au Rglement annex communiqu pour acceptation conformment


au paragraphe 4 sera rput accept moins que, dans le dlai de trois mois compter de la date
laquelle le Secrtaire gnral la transmis, le tiers au moins des Parties contractantes, ou cinq dentre
elles si le tiers est suprieur ce chiffre, naient notifi par crit au Secrtaire gnral leur opposition
lamendement propos. Si lamendement est rput accept, il entrera en vigueur pour toutes
les Parties contractantes lexpiration dun nouveau dlai qui sera de trois mois, sauf dans les cas
ci-aprs :
a)

Au cas o des amendements analogues apports dautres accords internationaux relatifs


au transport des marchandises dangereuses sont dj entrs en vigueur ou entreront en vigueur
une date diffrente, le Secrtaire gnral peut dcider, sur demande crite du Secrtaire excutif
de la Commission conomique pour lEurope, que lamendement entre en vigueur lexpiration
dun dlai diffrent de faon permettre lentre en vigueur simultane dudit amendement et de
ceux qui seront apports ces autres accords ou, si cela nest pas possible, lentre en vigueur la
plus rapide dudit amendement aprs celle des amendements apports aux autres accords; le dlai
ne pourra, toutefois, tre infrieur un mois;

b)

Le Comit dadministration pourra spcifier, lorsquil adopte un projet damendement, un dlai


dune dure suprieure trois mois pour lentre en vigueur de lamendement au cas o il serait
accept.
Article 21
Demandes, communications et objections

Le Secrtaire gnral de l'Organisation des Nations Unies informera toutes les Parties contractantes et
tous les tats viss au paragraphe 1 de l'article 10 du prsent Accord de toute demande,
communication ou objection faite en vertu des articles 19 et 20 ci-dessus, de l'acceptation et de la date
d'entre en vigueur des amendements.
Article 22
Confrence de rvision
1.

Indpendamment de la procdure vise aux articles 19 et 20, une Partie contractante pourra,
par notification crite adresse au Secrtaire gnral de l'Organisation des Nations Unies, demander
la convocation d'une confrence l'effet de rviser le prsent Accord.
Une confrence de rvision, laquelle seront invits toutes les Parties contractantes et tous les tats
viss au paragraphe 1 de l'article 10, sera convoque par le Secrtaire excutif de la Commission
conomique pour lEurope si, dans un dlai de six mois compter de la date laquelle le Secrtaire
gnral de l'Organisation des Nations Unies aura communiqu la notification, un quart au moins
des Parties contractantes lui signifient leur assentiment la demande.

- xxii -

2.

Indpendamment de la procdure vise aux articles 19 et 20, une confrence de rvision laquelle
seront invits toutes les Parties contractantes et tous les tats viss au paragraphe 1 de l'article 10 sera
convoque galement par le Secrtaire excutif de la Commission conomique pour lEurope ds
notification crite d'une requte cet effet du Comit d'administration. Le Comit d'administration
dcidera s'il y a lieu de formuler une telle requte la majorit de ses membres prsents et votants
dans le Comit.

3.

Si une confrence est convoque en application des dispositions des paragraphes 1 ou 2 du prsent
article, le Secrtaire excutif de la Commission conomique pour lEurope invitera les Parties
contractantes soumettre, dans un dlai de trois mois, les propositions qu'elles voudraient voir
examines par la confrence.

4.

Le Secrtaire excutif de la Commission conomique pour lEurope fera tenir toutes les Parties
contractantes et tous les tats viss au paragraphe 1 de l'article 10 l'ordre du jour provisoire
de la confrence et les textes de ces propositions six mois au moins avant la date d'ouverture
de la confrence.
Article 23
Dpositaire
Le Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies est le dpositaire du prsent Accord.

EN FOI DE QUOI les soussigns, ce dment autoriss, ont sign le prsent Accord.
FAIT Genve, le vingt-six mai deux mille, en un seul exemplaire, en langues allemande, anglaise,
franaise et russe pour le texte de l'Accord proprement dit et en langue franaise pour le Rglement annex,
les quatre textes faisant galement foi pour l'Accord proprement dit.
Le Secrtaire gnral de l'Organisation des Nations Unies est invit tablir une traduction
du Rglement annex en langues anglaise et russe.
Le Secrtaire gnral de la Commission centrale pour la navigation du Rhin est invit tablir
une traduction du Rglement annex en langue allemande.

- xxiii -

RGLEMENT ANNEX

-1-

PARTIE 1
Dispositions gnrales

-3-

CHAPITRE 1.1
CHAMP D'APPLICATION ET APPLICABILIT
1.1.1

Structure
Le Rglement annex lADN regroupe 9 parties. Chaque partie est subdivise en chapitres
et chaque chapitre en sections et sous-sections (voir table des matires). l'intrieur de
chaque partie le numro de la partie est incorpor dans les numros de chapitres, sections et
sous-sections ; par exemple la section 1 du chapitre 2 de la Partie 2 est numrote "2.2.1".

1.1.2

Champ d'application

1.1.2.1

Aux fins de l'article 2, paragraphe 2 a) et de larticle 4 de lADN, le Rglement annex


prcise :
a)

les marchandises dangereuses dont le transport international est exclu ;

b)

les marchandises dangereuses dont le transport international est autoris et les


conditions imposes ces marchandises (y compris les exemptions), notamment en ce
qui concerne :

la classification des marchandises, y compris les critres de classification et les


mthodes d'preuves y relatifs ;

lutilisation des emballages (y compris l'emballage en commun) ;

lutilisation des citernes (y compris leur remplissage) ;

les procdures dexpdition (y compris le marquage et ltiquetage des colis, la


signalisation des vhicules ou des wagons embarqus, la signalisation des
bateaux ainsi que la documentation et les renseignements prescrits) ;

les dispositions relatives la construction, lpreuve et l'agrment des


emballages et des citernes ;

lutilisation des moyens de transport (y compris le chargement, le chargement


en commun et le dchargement).

1.1.2.2

Aux fins de larticle 5 de lADN, la section 1.1.3 du prsent chapitre prcise les cas o les
transports de marchandises dangereuses sont partiellement ou totalement exempts des
conditions de transport fixes par lADN.

1.1.2.3

Aux fins de larticle 7 de lADN, le chapitre 1.5 de la prsente partie prcise les rgles
relatives aux drogations, autorisations spciales et quivalences prvues par ledit article.

1.1.2.4

Aux fins de larticle 8 de lADN, le chapitre 1.6 de la prsente partie prcise les mesures
transitoires relatives lapplication du Rglement annex lADN.

1.1.2.5

Les dispositions de lADN sappliquent galement aux bateaux vides ou aux bateaux qui ont
t dchargs aussi longtemps que les cales, les citernes cargaison ou les rcipients ou
citernes admis bord ne sont pas exempts de matires ou gaz dangereux, sauf exemptions
prvues la section 1.1.3 du prsent Rglement.

-5-

1.1.3

Exemptions

1.1.3.1

Exemptions lies la nature de l'opration de transport


Les prescriptions de l'ADN ne s'appliquent pas :
a)

au transport de marchandises dangereuses effectu par des particuliers lorsque les


marchandises en question sont conditionnes pour la vente au dtail et sont destines
leur usage personnel ou domestique ou leurs activits de loisir ou sportives
condition que des mesures soient prises pour empcher toute fuite de contenu dans des
conditions normales de transport. Lorsque ces marchandises sont des liquides
inflammables transports dans des rcipients rechargeables remplis par, ou pour, un
particulier, la quantit totale ne doit pas dpasser 60 litres par rcipient et 240 litres
par engin de transport. Les marchandises dangereuses en GRV, grands emballages ou
citernes ne sont pas considres comme tant emballes pour la vente au dtail ;

b)

le transport de machines ou de matriels non spcifis dans le prsent Rglement


annex et qui comportent accessoirement des marchandises dangereuses dans leur
structure ou leur circuit de fonctionnement, condition que des mesures soient prises
pour empcher toute fuite de contenu dans des conditions normales de transport ;

c)

au transport effectu par des entreprises mais accessoirement leur activit principale,
tels qu'approvisionnement de chantiers de btiments ou de gnie civil, ou pour les
trajets du retour partir de ces chantiers, ou pour des travaux de mesure, de
rparations et de maintenance, en quantits ne dpassant pas 450 litres par emballage
ni les quantits maximales totales spcifies au 1.1.3.6. Des mesures doivent tre
prises pour viter toute fuite dans des conditions normales de transport. Ces
exemptions ne sappliquent pas la classe 7.
Les transports effectus par de telles entreprises pour leur approvisionnement ou leur
distribution externe ou interne ne sont toutefois pas concerns par la prsente
exemption ;

d)

aux transports effectus par les autorits comptentes pour les interventions durgence
ou sous leur contrle, dans la mesure o ceux-ci sont ncessaires en relation avec des
interventions durgence, en particulier les transports effectus pour contenir, rcuprer
et dplacer, dans le lieu sr appropri le plus proche, les marchandises dangereuses
impliques dans un incident ou un accident;

e)

aux transports d'urgence sous la supervision des autorits comptentes, destins


sauver des vies humaines ou protger l'environnement condition que toutes les
mesures soient prises afin que ces transports s'effectuent en toute scurit ;

f)

au transport de rservoirs fixes de stockage, vides, non nettoys, qui ont contenu des
gaz de la classe 2 des groupes A, O ou F, des matires des groupes d'emballages II ou
III des classes 3 ou 9, ou des pesticides des groupes d'emballages II ou III de la classe
6.1, aux conditions suivantes:
Toutes les ouvertures, l'exception des dispositifs de dcompression (lorsqu'ils sont
installs), sont hermtiquement fermes;
Des mesures ont t prises pour empcher toute fuite de contenu dans des conditions
normales de transport; et

-6-

Le chargement est fix sur des berceaux ou dans des harasses ou dans tout autre
dispositif de manutention ou fix au vhicule, conteneur ou bateau de faon ne pas
pouvoir prendre du jeu ou se dplacer dans des conditions normales de transport.
Cette exemption ne s'applique pas aux rservoirs fixes de stockage ayant contenu des
matires explosibles dsensibilises ou des matires dont le transport est interdit par
lADN.
NOTA : Pour les matires radioactives, voir sous 1.7.1.4.
1.1.3.2

Exemptions lies au transport de gaz


Les prescriptions de l'ADN ne s'appliquent pas au transport :

1.1.3.3

a)

(Rserv) ;

b)

(Rserv) ;

c)

des gaz des groupes A et O (conformment au 2.2.2.1), si leur pression dans le


rcipient ou la citerne, une temprature de 20 C, ne dpasse pas 200 kPa (2 bar) et
si le gaz n'est pas un gaz liqufi ni un gaz liqufi rfrigr . Cela vaut pour tous les
types de rcipient ou de citerne, par exemple, galement pour les diffrentes parties
des machines ou de l'appareillage ;

d)

des gaz contenus dans lquipement utilis pour le fonctionnement des bateaux (par
exemple les extincteurs), y compris dans des pices de rechange;

e)

(Rserv) ;

f)

des gaz contenus dans les denres alimentaires ( l'exception du No ONU 1950), y
compris les boissons gazifies ;

g)

des gaz contenus dans les ballons destins tre utiliss dans un cadre sportif ; et

h)

des gaz contenus dans les ampoules lectriques, condition quelles soient emballes
de telle sorte que les effets de projection lis une rupture de lampoule soient
confins lintrieur du colis.

Exemptions relatives aux marchandises utilises pour la propulsion des bateaux,


vhicules ou wagons transports, pour le fonctionnement de leurs quipements spciaux,
pour lentretien ou pour la scurit
Les prescriptions de l'ADN ne s'appliquent pas aux marchandises utilises pour la propulsion
des bateaux, vhicules ou wagons transports, pour le fonctionnement de leurs quipements
spciaux, pour leur entretien ou pour assurer la scurit, et qui sont transportes bord dans
lemballage, rcipient ou rservoirs prvu pour une utilisation ces fins.

1.1.3.4

Exemptions lies des dispositions spciales ou aux marchandises dangereuses emballes


en quantits limites ou en quantits exceptes
NOTA : Pour les matires radioactives voir sous 1.7.1.4.

1.1.3.4.1

Certaines dispositions spciales du chapitre 3.3 exemptent partiellement ou totalement le


transport de marchandises dangereuses spcifiques des prescriptions de l'ADN. L'exemption
s'applique lorsque la disposition spciale est indique dans la colonne (6) du tableau A du
chapitre 3.2 en regard des marchandises dangereuses de la rubrique concerne.
-7-

1.1.3.4.2

Certaines marchandises dangereuses peuvent faire l'objet d'exemptions sous rserve que les
conditions du chapitre 3.4 soient satisfaites.

1.1.3.4.3

Certaines marchandises dangereuses peuvent faire l'objet d'exemptions sous rserve que les
conditions du chapitre 3.5 soient satisfaites.

1.1.3.5

Exemptions lies aux emballages vides non nettoys


Les emballages vides (y compris les GRV et les grands emballages), non nettoys, ayant
renferm des matires des classes 2, 3, 4.1, 5.1, 6.1, 8 et 9 ne sont pas soumis aux
prescriptions de lADN si des mesures appropries ont t prises afin de compenser les
risques ventuels. Les risques sont compenss si des mesures ont t prises pour liminer
tous les risques des classes 1 9.

1.1.3.6

Exemptions lies aux quantits transportes bord des bateaux

1.1.3.6.1

a)

En cas de transport de marchandises dangereuses en colis, les dispositions de lADN


autres que celles du 1.1.3.6.2 ne sont pas applicables lorsque la masse brute de toutes
les marchandises dangereuses transportes ne dpasse pas 3000 kg.
Cette disposition ne sapplique pas au transport :

b)

i)

des matires et objets de la classe 1 ;

ii)

des matires de la classe 2, groupes T, F, TF, TC, TO, TFC ou TOC


selon 2.2.2.1.3 et les arosols des groupes C, CO, F, FC, T, TF, TC, TO, TFC et
TOC selon 2.2.2.1.6 ;

iii)

des matires des classes 4.1 ou 5.2 pour lesquelles une tiquette de danger du
modle No 1 est requise la colonne (5) du tableau A du chapitre 3.2 ;

iv)

des matires de la classe 6.2 de la catgorie A ;

v)

des matires de la classe 7 autres que les Nos ONU 2908, 2909, 2910 et 2911 ;

vi)

des matires affectes au groupe demballage I ;

vii)

des matires en citernes ;

En cas de transport de marchandises dangereuses en colis autres que des citernes, les
dispositions de lADN autres que celles du 1.1.3.6.2, ne sont pas applicables au
transport
- de matires de la classe 2 du groupe F selon 2.2.2.1.3 ou des arosols du groupe F
selon 2.2.2.1.6 ; ni
- des matires affectes au groupe demballage I l'exception des matires de la
classe 6.1
lorsque la masse brute totale de ces marchandises ne dpasse pas 300 kg.

1.1.3.6.2

Le transport des quantits exemptes selon le 1.1.3.6.1 est toutefois soumis aux conditions
suivantes :
a) Lobligation de dclaration conformment au 1.8.5 reste applicable ;
-8-

b) Les colis, lexception des vhicules et des conteneurs (y compris les caisses mobiles),
doivent rpondre aux prescriptions relatives aux emballages vises aux Parties 4 et 6 de
lADR ou du RID; les dispositions du chapitre 5.2 relatives au marquage et
ltiquetage sont applicables ;
c) Les documents suivants doivent tre bord :

d)

les documents de transport (voir 5.4.1.1) ; ils doivent porter sur toutes les
marchandises dangereuses transportes bord ;

le plan de chargement (voir 7.1.4.11.1) ;

Les marchandises doivent tre entreposes dans les cales.


Cette disposition ne s'applique pas aux marchandises charges dans :

e)

des conteneurs parois pleines tanches au jet d'eau ;

des vhicules parois pleines tanches au jet d'eau ;

Les marchandises des diffrentes classes doivent tre spares par une distance
horizontale minimale de 3,00 m. Elles ne doivent pas tre arrimes les unes sur les
autres.
Cette disposition ne s'applique pas :

f)

1.1.3.7

aux conteneurs parois pleines mtalliques ;

aux vhicules parois pleines mtalliques ;

Pour les navires de mer et les bateaux de navigation intrieure, si ces derniers ne
transportent que des conteneurs, on considrera que les prescriptions sous d) et e) cidessus sont respectes si les dispositions du code IMDG en matire d'arrimage et de
sparation sont satisfaites et que mention en est faite dans le document de transport.

Exemptions relatives au transport des batteries au lithium


Les prescriptions de lADN ne s'appliquent pas:
a)

aux piles au lithium installes dans un moyen de transport effectuant une opration de
transport et qui sont destines sa propulsion ou au fonctionnement d'un de ses
quipements;

b)

aux piles au lithium contenues dans un quipement pour le fonctionnement de cet


quipement utilis ou destin une utilisation durant le transport (par exemple, un
ordinateur portable).

1.1.3.8

(Rserv)

1.1.3.9

Exemptions relatives aux marchandises dangereuses utilises comme agents de


rfrigration ou de conditionnement pendant le transport
Les marchandises dangereuses, qui ne sont quasphyxiantes (cest--dire qui diluent ou
remplacent loxygne prsent normalement dans latmosphre) ne sont, lorsquelles sont
utilises dans des vhicules ou conteneurs aux fins de rfrigration ou de conditionnement,
soumises quaux dispositions de la section 5.5.3.
-9-

1.1.4

Applicabilit dautres rglements

1.1.4.1

Gnralits
Les prescriptions suivantes sont applicables aux colis :
a)

Sil sagit demballages (y compris grands emballages et grands rcipients pour vrac
(GRV)), il doit tre satisfait aux prescriptions applicables dune des rglementations
internationales (voir galement Parties 4 et 6) ;

b)

Sil sagit de conteneurs, conteneurs-citernes, citernes mobiles, conteneurs gaz


lments multiples (CGEM), il doit tre satisfait aux prescriptions applicables de
lADR, du RID ou du Code IMDG (voir galement Parties 4 et 6) ;

c)

Sil sagit de vhicules ou de wagons, les vhicules ou wagons et leur chargement


doivent satisfaire aux prescriptions applicables de lADR ou du RID, suivant le cas.

NOTA : Pour le marquage, ltiquetage, le placardage et la signalisation orange, voir


galement les chapitres 5.2 et 5.3.
1.1.4.2

Transport dans une chane de transport comportant un parcours maritime, routier,


ferroviaire ou arien

1.1.4.2.1

Les colis, les conteneurs, les citernes mobiles et les conteneurs-citernes qui ne rpondent pas
entirement aux prescriptions d'emballage, d'emballage en commun, de marquage et
d'tiquetage des colis ou de placardage et de signalisation orange de l'ADN, mais qui sont
conformes aux prescriptions du Code IMDG ou des Instructions techniques de l'OACI sont
admis pour les transports dans une chane de transport comportant un parcours maritime ou
arien aux conditions suivantes :
a)

Les colis doivent porter des marques et tiquettes de danger conformment aux
dispositions du Code IMDG ou des Instructions techniques de l'OACI si les marques
et les tiquettes ne sont pas conformes l'ADN ;

b)

Les dispositions du Code IMDG ou des Instructions techniques de l'OACI sont


applicables pour l'emballage en commun dans un colis ;

c)

Pour les transports dans une chane de transport comportant un parcours maritime,
les conteneurs, les citernes mobiles et les conteneurs-citernes, s'ils ne portent pas de
plaques-tiquettes et de signalisation orange conformment au chapitre 5.3 du
prsent Rglement, doivent porter des plaques-tiquettes et un marquage
conformment au chapitre 5.3 du Code IMDG. Dans ce cas, seul le paragraphe
5.3.2.1.1 du prsent Rglement s'applique la signalisation du vhicule. Pour les
citernes mobiles et les conteneurs-citernes vides, non nettoys, cette disposition
s'applique jusque et y compris le transfert subsquent vers une station de nettoyage.

Cette drogation ne vaut pas pour les marchandises classes comme dangereuses dans les
classes 1 9 de l'ADN, et considres comme non dangereuses conformment aux
dispositions applicables du Code IMDG ou des Instructions techniques de l'OACI.
1.1.4.2.2

Lorsquune opration de transport maritime, routier, ferroviaire ou arien suit ou prcde le


transport par voies de navigation intrieures, le document de transport utilis ou utiliser
pour le transport maritime, routier, ferroviaire ou arien peut tre utilis la place du
document de transport prescrit en 5.4.1 condition que les informations qui y figurent soient
conformes respectivement aux prescriptions applicables du Code IMDG, de lADR, du RID
- 10 -

ou des Instructions techniques de lOACI sauf que, lorsque des renseignements


supplmentaires sont exigs par lADN, ceux-ci doivent tre ajouts ou indiqus lendroit
appropri.
NOTA: Pour le transport conformment au 1.1.4.2.1, voir aussi 5.4.1.1.7. Pour le transport
dans des conteneurs, voir aussi 5.4.2.
1.1.4.3

Utilisation de citernes mobiles de type OMI approuves pour les transports maritimes
Les citernes mobiles de type OMI (types 1, 2, 5 et 7) qui ne rpondent pas aux prescriptions
des chapitres 6.7 ou 6.8, mais qui ont t construites et approuves avant le 1er janvier 2003
conformment aux dispositions du Code IMDG (Amendement 29-98) pourront continuer
tre utilises si elles rpondent aux prescriptions en matire dpreuves et de contrles
priodiques applicables du Code IMDG1. En outre, elles doivent rpondre aux dispositions
correspondant aux instructions des colonnes (10) et (11) du Tableau A du chapitre 3.2 et du
chapitre 4.2 de lADR. Voir aussi le 4.2.0.1 du Code IMDG.

1.1.4.4

(Rserv)

1.1.4.5

(Rserv)

1.1.4.6

Autres rglements applicables au transport par voies de navigation intrieures

1.1.4.6.1

Conformment larticle 9 de lADN, les transports restent soumis aux prescriptions


locales, rgionales ou internationales applicables, de faon gnrale, aux transports de
marchandises par voies de navigation intrieures.

1.1.4.6.2

Dans le cas o les prescriptions du prsent Rglement sont en contradiction avec les
prescriptions vises au 1.1.4.6.1, les prescriptions vises au 1.1.4.6.1 ne sappliquent pas.

1.1.5

Application de normes
Lorsque lapplication dune norme est requise et sil y a un quelconque conflit entre cette
norme et les dispositions de l'ADN, les dispositions de l'ADN prvalent.

LOrganisation maritime internationale (OMI) a publi la circulaire DSC/Circ.12 (et ses


rectificatifs), intitule "Guidance on the Continued Use of Existing IMO Type Portable Tanks and Road Tank
Vehicles for the Transport of Dangerous Goods" (Indications concernant la poursuite de lutilisation des
citernes mobiles et des vhicules-citernes routiers de type OMI existants pour le transport des marchandises
dangereuses). Le texte de cette directive est disponible en anglais sur le site internet de lOMI ladresse
suivante : www.imo.org.
- 11 -

CHAPITRE 1.2
DFINITIONS ET UNITS DE MESURE
1.2.1

Dfinitions
NOTA : Dans cette section figurent toutes les dfinitions d'ordre gnral ou spcifique.
Dans le prsent Rglement on entend par :
A
ADR :
l'Accord europen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route ;
Arosol ou gnrateur d'arosols :
un rcipient non rechargeable rpondant aux prescriptions du 6.2.6 de lADR ou du RID, fait
de mtal, de verre ou de matire plastique, contenant un gaz comprim, liqufi ou dissous
sous pression, avec ou non un liquide, une pte ou une poudre, et munis d'un dispositif de
prlvement permettant d'expulser le contenu en particules solides ou liquides en suspension
dans un gaz, ou sous la forme de mousse, de pte ou de poudre, ou encore l'tat liquide ou
gazeux ;
AIEA :
lAgence internationale de l'nergie atomique (AIEA), (AIEA, P.O. Box 100, A-1400
Vienne);
Appareil de protection respiratoire (appareil filtre dpendant de lair ambiant):
un appareil qui protge la personne qui le porte quand elle travaille dans une atmosphre
dangereuse grce un filtre de respiration appropri. Pour ces appareils voir par exemple la
norme europenne EN 136:1998. Pour les filtres utiliss voir par exemple la norme
europenne EN 371:1992 ou EN 372:1992;
Appareil respiratoire (autonome) :
un appareil qui fournit un air respirable la personne qui le porte quand elle travaille dans
une atmosphre dangereuse, grce une rserve autonome d'air sous pression ou une
alimentation extrieure par un tuyau. Pour ces appareils voir par exemple la norme
europenne EN 137:1993 ou EN 138:1994;
Approbation, agrment :
Approbation multilatrale ou agrment multilatral :
pour le transport des matires de la classe 7, l'approbation ou l'agrment donn par lautorit
comptente du pays dorigine de lexpdition ou du modle, selon le cas, et par l'autorit
comptente de chaque pays sur le territoire duquel l'envoi doit tre transport;
Agrment unilatral :
pour le transport des matires de la classe 7, l'agrment d'un modle qui doit tre donn
seulement par l'autorit comptente du pays d'origine du modle. Si le pays d'origine n'est
pas une Partie contractante l'ADN, l'agrment implique une validation par l'autorit
comptente de la premire Partie contractante l'ADN touche par l'envoi (voir 6.4.22.6 de
lADR);
Assurance de la conformit (matire radioactive) :
un programme systmatique de mesures appliqu par une autorit comptente et visant
garantir que les dispositions de lADN sont respectes dans la pratique ;
- 13 -

Assurance de la qualit :
un programme systmatique de contrles et d'inspections appliqu par toute organisation ou
tout organisme et visant donner une garantie adquate que les prescriptions de scurit de
l'ADN sont respectes dans la pratique ;
ASTM :
l'American Society for Testing and Materials, (ASTM International, 100 Barr Harbor Drive,
PO Box C700, West Conshohocken, PA, 19428-2959, tats-Unis d'Amrique);
Atmosphre explosible:
un mlange dair et de gaz, vapeurs ou brouillards inflammables sous conditions
atmosphriques, dans lequel, aprs inflammation, le processus de combustion se propage
lensemble du mlange non consum (voir EN 1127-1:1997);
Autorit comptente :
l'(les) autorit(s) ou tout(s) autre(s) organisme(s) dsign(s) en tant que tel(s) dans chaque
tat et dans chaque cas particulier selon le droit national ;
B
Bateau :
un bateau de navigation intrieure ou un navire de mer ;
Bateau avitailleur :
un bateau-citerne du type N ouvert dun port en lourd jusqu 300 tonnes, construit et
amnag pour le transport et la remise dautres bateaux de produits destins
lexploitation des bateaux ;
Bateau-citerne :
un bateau destin au transport de matires dans des citernes cargaison ;
Bateau dshuileur :
un bateau-citerne du type N ouvert dun port en lourd jusqu 300 tonnes, construit et
amnag pour la rception et le transport de dchets huileux et graisseux survenant lors de
lexploitation des bateaux. Les bateaux sans citernes cargaison sont considrs comme des
bateaux soumis aux chapitres 9.1 ou 9.2 ;
Bidon (jerricane) :
un emballage en mtal ou en matire plastique, de section rectangulaire ou polygonale, muni
d'un ou de plusieurs orifices ;
Bobine (classe 1) :
un dispositif en plastique, en bois, en carton, en mtal ou en tout autre matriau convenable,
et form d'un axe central et, le cas chant, de parois latrales chaque extrmit de l'axe.
Les objets et les matires doivent pouvoir tre enrouls sur l'axe et peuvent tre retenus par
les parois latrales ;
Bote gaz sous pression :
voir Arosols ;
Bouteille :
un rcipient pression transportable d'une contenance en eau ne dpassant pas 150 l (voir
aussi Cadre de bouteilles) ;

- 14 -

C
Cadre de bouteilles :
un ensemble de bouteilles attaches entre elles et relies par un tuyau collecteur et
transportes en tant qu'ensemble indissociable. La contenance totale en eau ne doit pas
dpasser 3 000 l ; sur les cadres destins au transport de gaz toxique de la classe 2 (groupes
commenant par la lettre T conformment au 2.2.2.1.3), cette capacit est limite 1 000 l ;
Caisse :
un emballage faces pleines rectangulaires ou polygonales, en mtal, bois, contre-plaqu,
bois reconstitu, carton, plastique ou autre matriau appropri. De petits orifices peuvent y
tre pratiqus pour faciliter la manutention ou l'ouverture, ou rpondre aux critres de
classement, condition de ne pas compromettre l'intgrit de l'emballage pendant le
transport ;
Caisse mobile citerne :
un engin qui doit tre considr comme un conteneur-citerne ;
Caisse mobile :
voir Conteneur ;
Cale (lorsque la protection contre les explosions est exige, comparable la zone 1 voir
classement en zones) :
partie du bateau, couverte ou non par des panneaux d'coutille, limite l'avant et l'arrire
par des cloisons et destine recevoir des marchandises en colis ou en vrac. La cale est
limite vers le haut par le bord suprieur de l'hiloire du panneau d'coutille. La cargaison se
trouvant au-del de l'hiloire du panneau d'coutille est considre comme charge sur le
pont ;
Cale (tat) :
dcharge : vide, mais contenant de la cargaison restante
vide
: sans cargaison restante (balaye) ;
Capacit dun rservoir ou dun compartiment de rservoir :
pour les citernes, le volume intrieur total du rservoir ou du compartiment de rservoir
exprim en litres ou mtres cubes. Lorsqu'il est impossible de remplir compltement le
rservoir ou le compartiment du rservoir du fait de sa forme ou de sa construction, cette
capacit rduite doit tre utilise pour la dtermination du degr de remplissage et pour le
marquage de la citerne ;
Cargaison restante :
cargaison liquide restant dans la citerne cargaison ou les tuyauteries aprs le dchargement
sans que le systme d'asschement ait t utilis ;
Carter de coupe-flammes :
la partie dun coupe flammes dont la fonction principale consiste former une enveloppe
approprie de llment coupe-flammes et permettre la liaison mcanique dautres
systmes ;
Cartouche gaz :
voir Rcipient de faible capacit contenant du gaz;

- 15 -

CDNI:
Convention relative la collecte, au dpt et la rception des dchets survenant en
navigation rhnane et intrieure;
CEE-ONU :
la Commission conomique des Nations Unies pour l'Europe, (CEE-ONU, Palais des
Nations, 8-14 avenue de la Paix, CH-1211 Genve 10, Suisse);
CEI :
la Commission lectrotechnique Internationale ;
CEVNI :
Code Europen des Voies de Navigation Intrieure ;
CGA :
Compressed Gas Association", (CGA, 4221 Walney Road, 5th Floor, Chantilly VA 201512923, tats-Unis d'Amrique);
CGEM :
voir Conteneur gaz lments multiples ;
Chambre des pompes cargaison (lorsque la protection contre les explosions est exige,
comparable la zone 1) :un local de service dans lequel sont installes les pompes
cargaison et pompes d'asschement des citernes cargaison avec leur quipement de
service ;
Chargement complet :
tout chargement provenant d'un seul expditeur auquel est rserv l'usage exclusif d'un
vhicule,d'un wagon ou d'un grand conteneur et pour lequel toutes les oprations de
chargement et de dchargement sont effectues conformment aux instructions de
l'expditeur ou du destinataire ;
NOTA : Le terme correspondant pour la classe 7 est utilisation exclusive;
Chargeur :
lentreprise qui :
a)

charge les marchandises dangereuses emballes, les petits conteneurs ou les citernes
mobiles dans ou sur un moyen de transport ou un conteneur ; ou

b)

charge un conteneur, un conteneur pour vrac, un CGEM, un conteneur-citerne ou


une citerne mobile sur un moyen de transport; ou

c)

charge un vhicule ou un wagon dans ou sur un bateau.

- 16 -

Chaussures de protection (ou bottes de protection):


des chaussures ou bottes qui protgent les pieds du porteur lors de travaux dans une zone de
danger. Le choix des chaussures ou bottes de protection appropries doit correspondre aux
dangers susceptibles de survenir. Pour les chaussures ou bottes de protection voir par
exemple la norme europenne EN 346:1997;
CIM:
les Rgles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des
marchandises (Appendice B la Convention relative aux transports internationaux
ferroviaires (COTIF)), telles que modifies ;
Citerne :
un rservoir, muni de ses quipements de service et de structure. Lorsque le mot est employ
seul, il couvre les conteneurs-citernes, citernes mobiles, citernes dmontables, citernes
amovibles, citernes fixes, wagons-citernes, tels que dfinis dans la prsente section ainsi que
les citernes qui constituent des lments de vhicules-batteries, wagons-batteries ou de
CGEM ;
NOTA : Pour les citernes mobiles, voir sous 6.7.4.1 de lADR;
Citerne cargaison (lorsque la protection contre les explosions est exige comparable la
zone 0) :
une citerne fixe de faon permanente au bateau destine transporter des marchandises
dangereuses et dont les parois sont constitues par la coque du bateau proprement dite ou par
des parois extrieures spares de la coque ;
Citerne cargaison (tat) :
dcharge
: vide, mais contenant de la cargaison restante
vide
: sche, mais non dgaze
dgaze
: ne contenant pas de concentration mesurable de gaz dangereux ;
Citerne cargaison indpendante (lorsque la protection contre les explosions est exige,
comparable la zone 0) :
une citerne cargaison incorpore de faon permanente mais qui est indpendante de la
structure du bateau ;
Citerne dchets oprant sous vide :
une citerne fixe ou une citerne dmontable principalement utilise pour le transport de
dchets dangereux, construite ou quipe de manire spciale pour faciliter le chargement et
le dchargement des dchets selon les prescriptions du chapitre 6.10 de lADR.
Une citerne qui satisfait intgralement aux prescriptions des chapitres 6.7 ou 6.8 de lADR
n'est pas considre comme citerne dchets oprant sous vide ;
Citerne pression :
une citerne conue et agre pour une pression de service 400 kPa (4 bar) ;
Citerne amovible :
une citerne qui, construite pour sadapter aux dispositifs spciaux du wagon, ne peut
cependant en tre retire quaprs dmontage de ses moyens de fixation;
Citerne dmontable :
une citerne d'une capacit suprieure 450 litres, autre qu'une citerne fixe, une citerne
mobile, un conteneur-citerne ou un lment de vhicule-batterie ou de CGEM qui n'est pas
conue pour le transport des marchandises sans rupture de charge et qui normalement ne
peut tre manutentionne que si elle est vide ;
- 17 -

Citerne ferme hermtiquement:


une citerne destine au transport de liquides ayant une pression de calcul d'au moins 4 bar,
ou destine au transport de matires solides (pulvrulentes ou granulaires) quelle que soit sa
pression de calcul, dont les ouvertures sont fermes hermtiquement, et qui :
-

n'est pas quipe de soupapes de scurit, de disques de rupture, d'autres dispositifs


semblables de scurit ou de soupapes de dpression; ou

n'est pas quipe de soupapes de scurit, de disques de rupture ou d'autres dispositifs


semblables de scurit, mais est quipe de soupapes de dpression conformment
aux prescriptions du 6.8.2.2.3 de lADR; ou

est quipe de soupapes de scurit prcdes d'un disque de rupture conformment


au 6.8.2.2.10 de lADR, mais nest pas quipe de soupapes de dpression ; ou

est quipe de soupapes de scurit prcdes d'un disque de rupture conformment


au 6.8.2.2.10 de lADR, et de soupapes de dpression - conformment aux
prescriptions du 6.8.2.2.3 de lADR;

Citerne fixe :
une citerne d'une capacit suprieure 1 000 litres fixe demeure sur un vhicule (qui
devient alors un vhicule-citerne) ou sur un wagon (qui devient alors un wagon-citerne) ou
faisant partie intgrante du chssis d'un tel vhicule ou wagon ;
Citerne mobile :
une citerne multimodale conforme aux dfinitions du chapitre 6.7 de lADR ou du Code
IMDG, indique par une instruction de transport en citerne mobile (code T) dans la colonne
(10) du tableau A du chapitre 3.2 de lADR, et ayant, lorsqu'elle est utilise pour le transport
de gaz tels quils sont dfinis au 2.2.2.1.1, une capacit suprieure 450 l ;
Citerne pour produits rsiduaires.
une citerne fixe demeure destine recueillir des cargaisons restantes, des eaux de lavage,
des rsidus de cargaison ou des slops pompables;
Classe de temprature:
classement des gaz inflammables et des vapeurs de liquides inflammables selon leur
temprature d'auto-inflammation ainsi que des matriels lectriques destins tre utiliss
dans des atmosphres explosibles correspondantes selon la temprature maximale de leur
surface extrieure (voir CEI, Publication 79 et EN 50014 :1994) ;
Classement en zones (voir Directive 1999/92/CE ) :
Zone 0 :
emplacement dans lequel une atmosphre explosive de gaz, vapeurs ou
brouillards est prsente en permanence ou pendant de longues priodes ;

Zone 1 :

emplacement dans lequel une atmosphre explosive de gaz, vapeurs ou


brouillards est susceptible de se former en fonctionnement normal ;

Zone 2 :

emplacement dans lequel une atmosphre explosive de gaz, vapeurs ou


brouillards n'est pas susceptible de se former en fonctionnement normal et
o une telle formation, si elle se produit, ne peut subsister que pendant une
courte priode ;

Journal officiel des Communauts europennes No L 23 du 28 janvier 2000, p. 57.


- 18 -

Cloison :
une paroi mtallique, gnralement verticale, situe l'intrieur du bateau et qui est limite
par le fond, le bord, un pont, la couverture des coutilles ou une autre cloison ;
Cloison (tanche l'eau) :

dans un bateau cargaison sche : cloison construite de telle faon qu'elle rsiste une
pression correspondant une colonne d'eau de 1,00 m au-dessus du pont mais
toutefois jusqu' l'arte suprieure de l'hiloire du panneau d'coutille ;

dans un bateau-citerne : cloison construite pour supporter une pression d'eau de 1,00 m
au-dessus du niveau du pont ;

CMNI:
La Convention relative au contrat de transport de marchandises en navigation intrieure
(Budapest, 22 juin 2001).
CMR:
la Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route
(Genve, 19 mai 1956), telle que modifie ;
Code IMDG :
le Code maritime international des marchandises dangereuses, rglement d'application du
Chapitre VII, Partie A de la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie
humaine en mer (Convention SOLAS), publi par l'Organisation maritime internationale
(OMI) Londres ;
Code IMSBC:
Le Code maritime international des cargaisons solides en vrac de lOrganisation Maritime
Internationale (OMI);
Cofferdam (lorsque la protection contre les explosions est exige, comparable la zone 1) :
un compartiment transversal qui est dlimit par des cloisons tanches l'eau et peut tre
inspect. Le cofferdam s'tend sur toute la surface des cloisons d'extrmit des citernes
cargaison. La cloison qui n'est pas face la zone de cargaison s'tend d'un ct l'autre du
bateau et du fond au pont sur un seul plan ;
Colis :
le produit final de l'opration d'emballage prt pour l'expdition, constitu par l'emballage ou
le grand emballage ou le GRV lui-mme avec son contenu. Le terme comprend les rcipients
gaz tels que dfinis dans la prsente section ainsi que les objets qui, de par leur taille,
masse ou configuration, peuvent tre transports non emballs ou dans des berceaux,
harasses ou des dispositifs de manutention ;
Except pour le transport des matires radioactives, le terme ne s'applique pas aux
marchandises transportes en vrac dans les cales des bateaux ni aux matires transportes en
citernes dans des bateaux-citernes ;
bord des bateaux, le terme inclut aussi les vhicules, les wagons, les conteneurs (y compris
les caisses mobiles), les conteneurs-citernes, les citernes mobiles, les vhicules-batteries, les
wagons-batteries, les vhicules-citernes, les wagons-citernes et les conteneurs gaz
lments multiples (CGEM).
NOTA : Pour les matires radioactives, voir sous 2.2.7.2, 4.1.9.1.1 et chapitre 6.4 de
lADR ;
- 19 -

Collecteur dvacuation des gaz :


Une conduite reliant deux ou plus de citernes cargaison entre elles. Cette conduite est
munie de soupapes de scurit protgeant les citernes cargaison contre des surpressions ou
dpressions internes inadmissibles ; elle est destine vacuer les gaz vers linstallation
terre ;
Composants inflammables (pour les arosols), des liquides inflammables, solides
inflammables ou gaz ou mlanges de gaz inflammables tels que dfinis dans le Manuel
d'preuves et de critres, Partie III, sous-section 31.1.3, Notas 1 3. Cette dsignation ne
comprend pas les matires pyrophoriques, les matires auto-chauffantes et les matires qui
ragissent au contact de l'eau. La chaleur chimique de combustion doit tre dtermine avec
une des mthodes suivantes ASTM D 240, ISO/FDIS 13943:1999 (E/F) 86.1 86.3 ou
NFPA 30B;
Conducteur :
une personne rpondant la dfinition de l'article 1.02 du Code europen des voies de
navigation intrieure (CEVNI) ;
Conduite dquilibrage de pression :
Une conduite de linstallation terre relie pendant le dchargement la conduite de collecte
ou la conduite dvacuation de gaz du bateau. Cette conduite est conue de manire
protger le bateau contre les dtonations ou des passages de flammes provenant du ct
terre ;
Conduite de retour de gaz :
Une conduite de linstallation terre relie pendant le chargement la conduite de collecte
ou la conduite dvacuation de gaz du bateau. Cette conduite est conue de manire
protger le bateau contre les dtonations ou des passages de flammes provenant du ct
terre ;
Conduite dvacuation de gaz :
Une conduite reliant une citerne cargaison linstallation terre pendant le chargement.
Cette conduite est munie de soupapes de scurit protgeant la citerne cargaison contre les
surpressions ou dpressions internes inadmissibles ; elle est destine vacuer les gaz vers
linstallation terre ;
Conseiller la scurit:
une personne qui, dans une entreprise dont lactivit comporte le transport de marchandises
dangereuses par voies de navigation intrieure ou les oprations demballage, de
chargement, de remplissage ou de dchargement lies ces transports, est charge daider
la prvention des risques inhrents au transport des marchandises dangereuses;
Contenance maximale :
le volume intrieur maximum des rcipients ou des emballages y compris des grands
emballages et des grands rcipients pour vrac (GRV), exprim en mtres cubes ou litres ;
Contenance nominale du rcipient :
le volume nominal exprim en litres de la matire dangereuse contenue dans le rcipient.
Pour les bouteilles gaz comprim, la contenance nominale sera la capacit en eau de la
bouteille ;
Conteneur :
un engin de transport (cadre ou autre engin analogue)

- 20 -

ayant un caractre permanent et tant de ce fait suffisamment rsistant pour permettre


son usage rpt ;

spcialement conu pour faciliter le transport de marchandises, sans rupture de charge,


par un ou plusieurs modes de transport ;

muni de dispositifs facilitant l'arrimage et la manutention, notamment lors de son


transbordement d'un moyen de transport un autre ;

conu de faon faciliter le remplissage et la vidange.

d'un volume intrieur d'au moins 1 m, l'exception des conteneurs pour le transport
des matires radioactives.

En outre:
Grand conteneur :
a)

un conteneur qui ne rpond pas la dfinition de petit conteneur;

b)

au sens de la CSC, un conteneur de dimensions telles que la surface


dlimite par les quatre angles infrieurs extrieurs soit :
i)

d'au moins 14 m (150 pieds carrs) ou

ii)

d'au moins 7 m (75 pieds carrs) s'il est pourvu de pices de coin
aux angles suprieurs;

Petit conteneur :
un conteneur dont les dimensions extrieures hors tout (longueur, largeur ou hauteur) sont
infrieures 1,50 m ou dont le volume intrieur est infrieur ou gal 3 m3;
Conteneur bch :
un conteneur ouvert muni d'une bche pour protger la marchandise charge;
Conteneur ferm :
un conteneur totalement ferm, ayant un toit rigide, des parois latrales rigides, des parois
d'extrmit rigides et un plancher. Le terme englobe les conteneurs toit ouvrant pour autant
que le toit soit ferm pendant le transport;
Conteneur ouvert :
un conteneur toit ouvert ou un conteneur de type plate-forme;
Une caisse mobile est un conteneur qui selon la norme EN 283:1991 prsente les
caractristiques suivantes :

elle a une rsistance mcanique conue uniquement pour le transport sur un wagon
ou un vhicule en trafic terrestre ou par navire roulier ;

elle n'est pas gerbable ;

elle peut tre transfre du vhicule sur des bquilles et recharge par les propres
moyens bord du vhicule ;

- 21 -

NOTA : Le terme conteneur ne concerne ni les emballages usuels, ni les grands rcipients
pour vrac (GRV), ni les conteneurs-citernes, ni les vhicules, ni les wagons. Nanmoins, un
conteneur peut tre utilis comme emballage pour le transport des matires radioactives.
Conteneur gaz lments multiples (CGEM) :
un engin de transport comprenant des lments qui sont relis entre eux par un tuyau
collecteur et monts dans un cadre. Les lments suivants sont considrs comme des
lments d'un conteneur gaz lments multiples : les bouteilles, les tubes, les fts
pression, et les cadres de bouteilles ainsi que les citernes d'une capacit suprieure
450 litres pour les gaz tels quils sont dfinis au 2.2.2.1.1 ;
NOTA: Pour les CGEM de l'ONU, voir le chapitre 6.7 de l'ADR.
Conteneur pour vrac :
une enceinte de rtention (y compris toute doublure ou revtement) destine au transport de
matires solides qui sont directement en contact avec l'enceinte de rtention. Le terme ne
comprend pas les emballages, les grands rcipients pour vrac (GRV), les grands emballages
ni les citernes.
Les conteneurs pour vrac sont:
-

de caractre permanent et tant de ce fait suffisamment rsistants pour permettre un


usage rpt;

spcialement conus pour faciliter le transport de marchandises sans rupture


de charge par un ou plusieurs moyens de transport;

munis de dispositifs le rendant facile manutentionner;

d'une capacit d'au moins 1,0 m3.

Les conteneurs pour vrac peuvent tre, par exemple, des conteneurs, des conteneurs pour vrac
offshore, des bennes, des bacs pour vrac, des caisses mobiles, des conteneurs trmie,
des conteneurs rouleaux, des compartiments de charge de vhicules ou de wagons ;
Conteneur pour vrac offshore :
un conteneur pour vrac spcialement conu pour servir de manire rpte en provenance ou
destination d'installations offshore ou entre de telles installations. Il doit tre conu et
construit selon les rgles relatives l'agrment des conteneurs offshore manutentionns en
haute mer nonces dans le document MSC/Circ.860 publi par l'Organisation Maritime
Internationale (OMI);
Conteneur-citerne :
un engin de transport rpondant la dfinition du conteneur et comprenant un rservoir et
des quipements, y compris les quipements permettant les dplacements du conteneurciterne sans changement notable d'assiette, utilis pour le transport de matires gazeuses,
liquides, pulvrulentes ou granulaires et ayant une capacit suprieure 0,45 m3 (450 litres),
lorsqu'il est destin au transport de gaz tels quils sont dfinis au 2.2.2.1.1;
NOTA : Les grands rcipients pour vrac (GRV) qui satisfont aux dispositions du
chapitre 6.5 de lADR ne sont pas considrs comme des conteneurs-citernes;
Contenu radioactif :
pour le transport des matires de la classe 7, les matires radioactives ainsi que tout solide,
liquide ou gaz contamin ou activ se trouvant l'intrieur de l'emballage;
- 22 -

Corps (pour toutes les catgories de GRV autres que les GRV composites) :
le rcipient proprement dit, y compris les orifices et leurs fermetures, l'exclusion de
l'quipement de service ;
Coupe-flammes :
Un dispositif mont lorifice dune partie dinstallation ou dans la tuyauterie de liaison
dun systme dinstallations dont la fonction consiste permettre le passage du flux mais
empcher le passage dune flamme. Un tel dispositif doit tre prouv selon la norme
europenne EN 12 874:1999 ;
CSC :
la Convention internationale sur la scurit des conteneurs (Genve, 1972) telle qu'amende
et publie par l'Organisation maritime internationale (OMI), Londres ;
D
Dchargeur:
lentreprise qui :
a)

enlve un conteneur, un conteneur pour vrac, un CGEM, un conteneur-citerne ou


une citerne mobile dun moyen de transport ; ou

b)

dcharge des marchandises dangereuses emballes, des petits conteneurs ou des


citernes mobiles dun moyen de transport ou dun conteneur ; ou

c)

dcharge des marchandises dangereuses dune citerne cargaison, un vhiculeciterne, une citerne amovible, une citerne dmontable, une citerne mobile ou un
conteneur-citerne; ou dun wagon-batterie, un vhicule-batterie, une MEMU ou un
CGEM; ou dun moyen de transport pour le transport en vrac; ou dun grand
conteneur ou dun petit conteneur pour le transport en vrac ou dun conteneur pour
vrac; ou

d)

enlve un vhicule ou un wagon d'un bateau;

Dchets :
des matires, solutions, mlanges ou objets qui ne peuvent pas tre utiliss tels quels, mais
qui sont transports pour tre retraits, dposs dans une dcharge ou limins par
incinration ou par une autre mthode ;
Dchets huileux et graisseux survenant lors de lexploitation du bateau :
huiles usages, eaux de fond de cale et autres dchets huileux ou graisseux, tels que graisses
usages, filtres usags, chiffons usags, rcipients et emballages de ces dchets ;
Dflagration :
explosion qui se propage une vitesse subsonique (voir EN 1127-1:1997) ;
Densit relative:
le rapport de la masse volumique dune substance la masse volumique de leau pure
3,98 C (1 000 kg/m3); il sagit dune grandeur sans dimension;
Dpression de conception :
la dpression sur la base de laquelle la citerne cargaison ou la citerne pour restes de
cargaison a t conue et ralise ;

- 23 -

Destinataire :
le destinataire selon le contrat de transport. Si le destinataire dsigne un tiers conformment
aux dispositions applicables au contrat de transport, ce dernier est considr comme le
destinataire au sens de l'ADN. Si le transport s'effectue sans contrat de transport, l'entreprise
qui prend en charge les marchandises dangereuses l'arrive doit tre considre comme le
destinataire ;
Dtecteur de gaz inflammables :
un appareil permettant de mesurer toute concentration significative de gaz inflammables
provenant de la cargaison, sous la limite infrieure d'explosion, et indiquant clairement la
prsence de concentrations suprieures. Les dtecteurs de gaz inflammables peuvent tre
conus en tant que dtecteurs individuels ou bien en tant qu'appareils de mesures combins
pour la mesure de gaz inflammables et d'oxygne. Cet appareil doit tre conu de manire
ce que les mesures puissent galement tre effectues sans qu'il soit ncessaire de pntrer
dans les locaux contrler ;
Dtonation :
explosion qui se propage une vitesse supersonique, caractrise par une onde de choc
(voir EN 1127-1:1997) ;
Difficilement inflammable :
un matriau difficilement inflammable en soi ou dont au moins la surface extrieure est
difficilement inflammable et qui restreint de manire approprie la propagation dun
incendie.
Pour la dtermination du caractre dinflammabilit sont reconnues la procdure de lOMI,
Rsolution A.653(16) ou toutes prescriptions quivalentes dun tat partie contractante ;
Directive CE :
des dispositions dcides par les institutions comptentes de la Communaut europenne et
qui lient tout tat membre destinataire quant aux rsultats atteindre, tout en laissant aux
instances nationales la comptence quant la forme et aux moyens ;
Dispositif de manutention (pour les GRV souples) :
tout lingue, sangle, boucle ou cadre fix au corps du GRV ou constituant la continuation du
matriau avec lequel il est fabriqu ;
Dispositif de prise d'chantillon de type ferm:
un dispositif qui assure le passage travers la paroi de la citerne cargaison mais qui fait
nanmoins partie d'un systme ferm, conu de manire que pendant la prise d'chantillons il
n'y ait pas de fuite de gaz ou de liquides des citernes cargaison. L'installation doit tre d'un
type agr cet effet par l'autorit comptente ;
Dispositif de prise d'chantillons de type partiellement ferm:
un dispositif qui assure le passage travers la paroi de la citerne cargaison, conu de
manire que pendant la prise d'chantillons seule une quantit minime de cargaison sous
forme gazeuse ou liquide s'chappe l'air libre. Tant qu'il n'est pas utilis le dispositif doit
tre totalement ferm. L'installation doit tre d'un type agr cet effet par l'autorit
comptente ;
Dispositif de sauvetage (appropri) :
un appareil respiratoire de protection, facile mettre, couvrant la bouche, le nez et les yeux,
et servant s'chapper d'une zone dangereuse. Pour ces appareils voir par exemple la Norme
Europenne EN 400:1993, EN 401:1993, EN 402:1993, EN 403:1993 ou EN 1146:1997;

- 24 -

Dispositif de stockage hydrure mtallique:


un dispositif de stockage de l'hydrogne, unique, complet, comprenant un rcipient, un
hydrure mtallique, un dispositif de dcompression, un robinet d'arrt, un quipement de
service et des composants internes utilis pour le transport de l'hydrogne uniquement ;
Dossier de citerne :
un dossier qui contient toutes les informations techniques importantes concernant une
citerne, un vhicule-batterie, un wagon-batterie ou un CGEM, telles que les attestations et
certificats mentionns aux 6.8.2.3, 6.8.2.4 et 6.8.3.4 de lADR ;
Doublure :
une gaine tubulaire ou un sac plac l'intrieur mais ne faisant pas partie intgrante d'un
emballage, y compris d'un grand emballage ou d'un GRV, y compris les moyens d'obturation
de ses ouvertures ;
E
Eau de fond de cale :
eau huileuse provenant des fonds de cale de la salle des machines, du peak, des cofferdams
et des espaces de double coque ;
lment coupe-flammes :
la partie dun coupe-flammes dont la fonction principale consiste empcher le passage
dune flamme ;
Emballage :
un ou plusieurs rcipients et tous les autres lments ou matriaux ncessaires pour
permettre aux rcipients de remplir leur fonction de rtention et toute autre fonction de
sret (voir aussi Grand emballage et Grand rcipient pour vrac (GRV)) ;
Emballage combin :
une combinaison d'emballages destine au transport, constitue par un ou plusieurs
emballages intrieurs assujettis dans un emballage extrieur comme il est prescrit au 4.1.1.5
de lADR ;
NOTA : L'lment intrieur des emballages combins s'appelle toujours emballage intrieur
et non rcipient intrieur. Une bouteille en verre est un exemple de ce genre d'emballage
intrieur;
Emballage composite (matire plastique) :
un emballage constitu d'un rcipient intrieur en matire plastique et d'un emballage
extrieur (mtal, carton, contre-plaqu, etc.). Une fois assembl, cet emballage demeure un
tout indissociable ; il est rempli, stock, expdi et vid tel quel ;
NOTA : Voir NOTA sous Emballage composite (verre, porcelaine ou grs);
Emballage composite (verre, porcelaine ou grs) :
un emballage constitu d'un rcipient intrieur en verre, porcelaine ou grs et d'un emballage
extrieur (mtal, bois, carton, matire plastique, matire plastique expanse, etc.). Une fois
assembl, cet emballage demeure un tout indissociable ; il est rempli, stock, expdi et vid
tel quel ;
NOTA : L'lment intrieur d'un emballage composite s'appelle normalement rcipient
intrieur. Par exemple l'lment intrieur d'un emballage composite de type 6HA1 (matire
plastique) est un rcipient intrieur de ce genre, tant donn qu'il n'est normalement pas
- 25 -

conu pour remplir une fonction de rtention sans son emballage extrieur et qu'il ne s'agit
donc pas d'un emballage intrieur;
Emballage de secours :
un emballage spcial dans lequel des colis de marchandises dangereuses endommags,
dfectueux, prsentant des fuites ou non conformes, ou des marchandises dangereuses qui se
sont rpandues ou qui ont fui de leur emballage sont placs pour le transport en vue de leur
rcupration ou limination ;
Emballage tanche aux pulvrulents :
un emballage ne laissant pas passer des contenus secs, y compris les matires solides
finement pulvrises produites au cours du transport ;
Emballage extrieur :
la protection extrieure d'un emballage composite ou d'un emballage combin, avec les
matriaux absorbants, matriaux de rembourrage et tous autres lments ncessaires pour
contenir et protger les rcipients intrieurs ou les emballages intrieurs ;
Emballage intrieur :
un emballage qui doit tre muni d'un emballage extrieur pour le transport ;
Emballage intermdiaire :
un emballage plac entre des emballages intrieurs, ou des objets, et un emballage extrieur ;
Emballage mtallique lger :
un emballage section circulaire, elliptique, rectangulaire ou polygonale (galement
conique), ainsi qu'un emballage chapiteau conique ou en forme de seau, en mtal (par
exemple fer blanc), ayant une paisseur de parois infrieure 0,5 mm, fond plat ou bomb,
muni d'un ou de plusieurs orifices et non vis par les dfinitions donnes pour le ft et le
jerricane ;
Emballeur :
l'entreprise qui remplit les marchandises dangereuses dans des emballages, y compris les
grands emballages et les grands rcipients pour vrac (GRV) et, le cas chant, prpare les
colis aux fins de transport ;
EN (Norme) :
une norme europenne publie par le Comit europen de normalisation (CEN), (CENAvenue Marnix 17, B-1000 Bruxelles) ;
Engin de transport :
un vhicule, un wagon, un conteneur, un conteneur-citerne, une citerne mobile ou un CGEM;
Entreprise :
toute personne physique, toute personne morale avec ou sans but lucratif, toute association
ou tout groupement de personnes sans personnalit juridique et avec ou sans but lucratif,
ainsi que tout organisme relevant de l'autorit publique, qu'il soit dot d'une personnalit
juridique propre ou qu'il dpende d'une autorit ayant cette personnalit ;
Enveloppe de confinement :
pour le transport des matires de la classe 7, l'assemblage des composants de l'emballage qui,
d'aprs les spcifications du concepteur, visent assurer le confinement des matires
radioactives pendant le transport;

- 26 -

Envoi :
un ou plusieurs colis, ou un chargement de marchandises dangereuses prsents au transport
par un expditeur ;
Espace de cale (lorsque la protection contre les explosions est exige, comparable la
zone 1) :
une partie ferme du bateau limite l'avant et l'arrire par des cloisons tanches l'eau et
qui est destine transporter uniquement des citernes cargaison indpendantes de la coque
du bateau ;
tanche leau:
un lment de construction ou un dispositif amnag pour empcher la pntration de leau;
tanche aux intempries:
un lment de construction ou un dispositif amnag pour que dans les conditions normales
il ne laisse passer quune quantit deau insignifiante;
Expditeur :
l'entreprise qui expdie pour elle-mme ou pour un tiers des marchandises dangereuses.
Lorsque le transport est effectu sur la base d'un contrat de transport, l'expditeur selon ce
contrat est considr comme l'expditeur. Dans le cas dun bateau-citerne dont les citernes
cargaison sont vides ou viennent dtre dcharges, le conducteur est rput tre lexpditeur
aux fins des documents de transport ;
Exploitant d'un conteneur-citerne ou d'une citerne mobile :
l'entreprise au nom de laquelle le conteneur-citerne ou la citerne mobile sont immatriculs ou
admis au trafic ;
Explosion :
raction soudaine doxydation ou de dcomposition avec augmentation de la temprature, de
la pression, ou des deux en mme temps (voir EN 1127-1:1997) ;
F
Fermeture :
dispositif servant fermer l'ouverture d'un rcipient ;
Feu continu :
combustion stabilise pour une dure indtermine (voir EN 12 874:1999) ;
Formation :
enseignement, cours ou apprentissages dispenss par un organisateur agr par lautorit
comptente ;
Ft :
un emballage cylindrique fond plat ou bomb, en mtal, carton, matire plastique, contreplaqu ou autre matriau appropri. Cette dfinition englobe les emballages ayant d'autres
formes, par exemple les emballages ronds chapiteau conique ou les emballages en forme de
seau. Les tonneaux en bois et les jerricanes ne sont pas concerns par cette dfinition ;
Ft pression :
un rcipient pression transportable de construction soude d'une contenance en eau
suprieure 150 l mais ne dpassant pas 1 000 l (par exemple, un rcipient cylindrique
quip de cercles de roulage, des sphres sur patins) ;

- 27 -

G
Gants de protection:
des gants qui protgent les mains du porteur lors de travaux dans une zone de danger. Le
choix des gants appropris doit correspondre aux dangers susceptibles de survenir. Pour les
gants de protection voir par exemple les normes europennes EN 374-1:1994, 374-2:1994 ou
374-3:1994;
Gaz (au sens de la classe 2) :
une matire qui :
a)

50 C exerce une pression de vapeur suprieure 300 kPa (3 bar) ; ou

b)

est entirement gazeuse 20 C la pression normale de 101,3 kPa ;

Au sens gnral, le terme gaz dsigne les gaz et les vapeurs ;


Gaz de ptrole liqufi (GPL) :
Un gaz liqufi faible pression contenant un ou plusieurs hydrocarbures lgers qui sont
affects aux Nos ONU 1011, 1075, 1965, 1969 ou 1978 seulement et qui est principalement
constitu de propane, de propne, de butane, des isomres du butane, de butne avec des
traces dautres gaz dhydrocarbures;
NOTA 1: Les gaz inflammables affects dautres numros ONU ne sont pas considrs
comme GPL.
2 : Pour le No ONU 1075, voir le NOTA 2 sous 2F, No ONU 1965 dans le tableau
pour les gaz liqufis du 2.2.2.3.
Gnrateur d'arosols :
voir Arosol ou gnrateur d'arosols ;
Grand conteneur, voir Conteneur;
Grand emballage :
un emballage qui consiste en un emballage extrieur contenant des objets ou des emballages
intrieurs et qui
a)

est conu pour une manutention mcanique ;

b)

a une masse nette suprieure 400 kg ou une contenance suprieure 450 litres,
mais dont le volume ne dpasse pas 3 m 3 ;

Grand emballage reconstruit:


un grand emballage mtallique, ou un grand emballage en plastique rigide :
a)

rsultant de la production d'un type ONU conforme partir d'un type non conforme ;
ou

b)

rsultant de la transformation d'un type ONU conforme en un autre type conforme.

Les grands emballages reconstruits sont soumis aux mme dispositions de l'ADR qu'un
grand emballage neuf du mme type (voir aussi la dfinition du modle type au 6.6.5.1.2 de
l'ADR) ;

- 28 -

Grand emballage rutilis:


un grand emballage destin tre rempli nouveau qui, aprs examen, a t dclar exempt
de dfectuosits pouvant affecter son aptitude subir les preuves fonctionnelles ; ce terme
inclut notamment les grands emballages remplis nouveau de marchandises identiques ou
analogues et compatibles, et transport dans le circuit de distribution dpendant de
l'expditeur ;
Grand rcipient pour vrac (GRV) :
un emballage transportable rigide ou souple autre que ceux qui sont spcifis au chapitre 6.1
de lADR
a)

d'une contenance :
i)

ne dpassant pas 3 m 3, pour les matires solides et liquides des groupes


d'emballage II et III ;

ii)

ne dpassant pas 1,5 m 3, pour les matires solides du groupe d'emballage I


emballes dans des GRV souples, en plastique rigide, composites, en carton ou
en bois ;

iii)

ne dpassant pas 3 m 3, pour les matires solides du groupe d'emballage I


emballes dans des GRV mtalliques ;

iv)

ne dpassant pas 3 m 3 pour les matires radioactives de la classe 7 ;

b)

conu pour une manutention mcanique ;

c)

pouvant rsister aux sollicitations produites lors de la manutention et du transport, ce


qui doit tre confirm par les preuves spcifies au chapitre 6.5 de lADR ;

NOTA 1 : Les citernes mobiles ou conteneurs-citernes qui satisfont aux prescriptions des
chapitres 6.7 ou 6.8 de lADR respectivement ne sont pas considrs comme tant des
grands rcipients pour vrac (GRV);
2 : Les grands rcipients pour vrac (GRV) qui satisfont aux prescriptions du
chapitre 6.5 de lADR ne sont pas considrs comme des conteneurs au sens de l'ADN;
Groupe d'emballage :
aux fins d'emballage, un groupe auquel sont affectes certaines matires en fonction du degr
de danger qu'elles prsentent pour le transport. Les groupes d'emballage ont les significations
suivantes qui sont prcises dans la partie 2 :
groupe d'emballage I : matires trs dangereuses ;
groupe d'emballage II : matires moyennement dangereuses ;
groupe d'emballage III : matires faiblement dangereuses ;
NOTA : Certains objets contenant des matires dangereuses sont galement affects un
groupe d'emballage;
Groupe d'explosion:
classement des gaz et des vapeurs inflammables suivant leur interstice exprimental maximal
de scurit et leur courant minimal d'inflammation, ainsi que des matriels lectriques
destins tre utiliss dans les atmosphres explosibles correspondantes (voir CEI,
Publication 79 et EN 50 014 :1994) ;

- 29 -

GRV composite avec rcipient intrieur en plastique :


un GRV se composant d'lments d'ossature sous forme d'enveloppe extrieure rigide
entourant un rcipient intrieur en matire plastique, comprenant tout quipement de service
ou autre quipement de structure. Il est confectionn de telle manire qu'une fois assembl,
enveloppe extrieure et rcipient intrieur constituent un tout indissociable qui est utilis
comme tel pour les oprations de remplissage, de stockage, de transport ou de vidange ;
NOTA : Le terme matire plastique, lorsqu'il est utilis propos des GRV composites en
relation avec les rcipients intrieurs, couvre d'autres matriaux polymriss tels que le
caoutchouc.
GRV en bois :
un GRV se composant d'un corps en bois, rigide ou pliable, avec revtement intrieur (mais
pas d'emballages intrieurs) et de l'quipement de service et de l'quipement de structure
appropris ;
GRV en carton :
un GRV se composant d'un corps en carton avec ou sans couvercle suprieur et infrieur
indpendant, si ncessaire d'un revtement intrieur (mais pas d'emballages intrieurs), et de
l'quipement de service et de l'quipement de structure appropris ;
GRV en plastique rigide :
un GRV se composant d'un corps en plastique rigide, qui peut comporter une ossature et tre
dot d'un quipement de service appropri ;
GRV mtallique :
un GRV se composant d'un corps mtallique ainsi que de l'quipement de service et de
l'quipement de structure appropris ;
GRV protg (pour les GRV mtalliques) :
un GRV muni d'une protection supplmentaire contre les chocs. Cette protection peut
prendre, par exemple, la forme d'une paroi multicouches (construction sandwich) ou d'une
double paroi, ou d'un bti avec enveloppe, en treillis mtallique ;
GRV souple :
un GRV se composant d'un corps constitu de film, de tissu ou de tout autre matriau souple
ou encore de combinaisons de matriaux de ce genre, et, si ncessaire, d'un revtement
intrieur ou d'une doublure, assorti des quipements de service et des dispositifs de
manutention appropris ;
H
Habits de protection:
des habits qui protgent le corps du porteur lors de travaux dans une zone de danger. Le
choix des habits appropris doit correspondre aux dangers susceptibles de survenir. Pour les
habits de protection voir par exemple la norme europenne EN 340: 1993;
Harasse :
un emballage extrieur parois claire-voie ;
I
IMDG :
voir Code IMDG ;

- 30 -

Indice de sret-criticit (CSI*) d'un colis, d'un suremballage ou d'un conteneur contenant
des matires fissiles :
pour le transport des matires de la classe 7, un nombre qui sert limiter l'accumulation de
colis, suremballages ou conteneurs contenant des matires fissiles;
Indice de transport (TI**) d'un colis, d'un suremballage ou d'un conteneur, ou d'une matire
LSA-I ou d'un objet SCO-I non emball :
pour le transport des matires de la classe 7, un nombre qui sert limiter l'exposition aux
rayonnements;
Installation dapprovisionnement (systme de soutage) :
une installation pour lapprovisionnement en carburants liquides pour bateaux ;
Installation de dtection de gaz :
une installation fixe permettant de dtecter temps les concentrations significatives de gaz
inflammables provenant de la cargaison, et ce sous la limite infrieure d'explosivit, et
pouvant dclencher une alarme ;
Instance dinspection:
une instance indpendante de contrle et de vrification agre par lautorit comptente;
Instruction :
la transmission dun savoir-faire, lenseignement de la manire de faire quelque chose ou
dagir. Cette transmission et cet enseignement peuvent tre dispenss sur le plan interne par
le propre personnel ;
Instructions techniques de l'OACI, :
les Instructions techniques pour la scurit du transport arien des marchandises dangereuses
en complment l'Annexe 18 la Convention de Chicago relative l'aviation civile
internationale (Chicago, 1944), publies par l'Organisation de l'aviation civile
internationale (OACI) Montral ;
Instrument de chargement :
Un instrument de chargement se compose dun ordinateur (matriel informatique) et dun
programme (logiciel) qui offrent la possibilit dassurer que dans tous les cas de ballastage
ou de chargement:
-

les valeurs maximales admissibles en matire de rsistance longitudinale et de tirant


deau ne sont pas dpasses; et

la stabilit du bateau est conforme aux prescriptions applicables au bateau. La


stabilit ltat intact et la stabilit aprs avarie doivent tre calcules cet effet.

Intensit de rayonnement :
pour le transport des matires de la classe 7, le dbit de dose correspondant exprim en
millisieverts par heure;
ISO (Norme) :
une norme internationale publie par l'Organisation internationale de normalisation (ISO),
(ISO, 1 rue de Varemb, CH-1204, Genve 20) ;
J
Jerricane :
voir Bidon ;
*
**

L'acronyme "CSI" correspond au terme anglais "Criticality Safety Index".


L'acronyme "TI" correspond au terme anglais "Transport Index".

- 31 -

K
L
Liquide :
une matire qui, 50 C, a une tension de vapeur d'au plus 300 kPa (3 bar) et, n'tant pas
compltement gazeuse 20 C et 101,3 kPa, qui
a)

a un point de fusion ou un point de fusion initial gal ou infrieur 20 C une


pression de 101,3 kPa ; ou

b)

est liquide selon la mthode d'preuve ASTM D 4359-90 ; ou

c)

n'est pas pteuse selon les critres applicables l'preuve de dtermination de la


fluidit (preuve du pntromtre) dcrite au 2.3.4 ;

NOTA: Est considr comme transport l'tat liquide au sens des prescriptions pour les
citernes :

le transport de liquides selon la dfinition ci-dessus ;

le transport de matires solides remises au transport l'tat fondu;

Local de service :
un local accessible pendant le service, qui ne fait partie ni des logements ni d'une citerne
cargaison, l'exception du coqueron avant et du coqueron arrire, pour autant qu'aucun
quipement n'y a t install ;
Logements :
les locaux destins aux personnes vivant normalement bord, y compris les cuisines, les
locaux provisions, les W.-C., les lavabos, les salles de bains, les buanderies, les vestibules,
les couloirs, etc., mais l'exclusion de la timonerie ;
Lumire non protge :
une lumire gnre par une flamme qui nest pas enferme dans une enveloppe de
protection contre les explosions ;
Lunettes de protection, masques de protection:
des lunettes ou une protection de visage qui protgent les yeux ou le visage du porteur lors
de travaux dans une zone de danger. Le choix des lunettes ou des masques appropris doit
correspondre aux dangers susceptibles de survenir. Pour les lunettes ou les masques de
protection voir par exemple la norme europenne EN 166:2001;
M
Manuel d'preuves et de critres :
la cinquime dition rvise de la publication des Nations Unies intitule "Recommandations
relatives au transport des marchandises dangereuses, Manuel d'preuves et de critres"
(ST/SG/AC.10/11/Rev.5 tel que modifi par le document ST/SG/AC.10/11/Rev.5/Amend.1);
Marchandises dangereuses :
les matires et objets dont le transport est interdit selon l'ADN ou autoris uniquement dans
les conditions qui y sont prvues ;

- 32 -

Masse brute maximale admissible :


a)

(pour les GRV), la somme de la masse du GRV et de tout quipement de service ou de


structure et de la masse nette maximale ;

b)

(pour les citernes), la tare de la citerne et le plus lourd chargement dont le transport est
autoris ;

NOTA : Pour les citernes mobiles, voir chapitre 6.7 de lADR;


Masse d'un colis :
sauf indication contraire, la masse brute du colis. La masse des conteneurs et des citernes,
des vhicules et des wagons utiliss pour le transport des marchandises n'est pas comprise
dans les masses brutes ;
Masse nette de matires explosibles :
la masse totale des matires explosibles, sans emballages, enveloppes, etc. (Les termes
"quantit nette de matires explosibles", "contenu net de matires explosibles", "poids net de
matires explosibles" ou "masse nette en kilogrammes des contenus de matires explosibles"
sont souvent utiliss dans le mme sens.) ;
Masse nette maximale :
la masse nette maximale du contenu d'un emballage unique ou masse combine maximale
des emballages intrieurs et de leur contenu, exprime en kilogrammes ;
Masse volumique:
la masse volumique est indique en kg/m3. En cas de rptition seul le nombre est indiqu;
Matriel animal :
des carcasses d'animaux, des parties de corps d'animaux ou des aliments pour animaux
d'origine animale;
Matriel lectrique risque limit d'explosion :
soit un matriel lectrique pour lequel le fonctionnement normal ne produit pas d'tincelles et
ne conduit pas des tempratures de surface excdant la classe de temprature exige.
Font partie de ce matriel par exemple :

les moteurs rotor cage en courant alternatif,

les gnratrices sans balai avec excitation sans contact,

les fusibles fusion enferme,

les matriels lectroniques sans contact,

soit un matriel lectrique enveloppe protge contre les jets d'eau (mode de
protection IP55) construit de faon ce que sa temprature de surface n'excde pas la classe
de temprature exige sous les conditions normales de service ;
Matriel lectrique de type certifi de scurit :
un matriel lectrique qui a t soumis des preuves et approuv par les autorits
comptentes quant sa scurit de fonctionnement dans une atmosphre explosive donne,
par exemple :

matriel scurit intrinsque,


- 33 -

matriel enveloppe antidflagrante,

matriel protg par surpression interne,

matriel protg par remplissage pulvrulent,

matriel protg par encapsulage,

matriel scurit augmente.

NOTA : Le matriel risque limit d'explosion ne relve pas de cette dfinition;


Matriel lectrique protg contre les jets d'eau :
un matriel construit de telle faon que l'eau projete l'aide d'une lance dans n'importe
quelle direction n'ait pas d'effet nuisible. Les conditions d'essai sont spcifies dans les
Publications 529 de la CEI, type de protection minimum IP55 ;
Matires plastiques recycles :
des matires rcupres sur des emballages industriels usags qui ont t nettoys et traits
pour tre soumis au recyclage;
MEMU, voir Unit mobile de fabrication dexplosifs;
Modle :
pour le transport des matires de la classe 7, la description d'une matire radioactive sous
forme spciale, d'une matire radioactive faiblement dispersable, d'un colis ou d'un
emballage qui permet d'identifier l'article avec prcision. La description peut comporter des
spcifications, des plans, des rapports de conformit aux prescriptions rglementaires et
d'autres documents pertinents;
Moteur pile combustible:
un dispositif utilis pour faire fonctionner un quipement et consistant en une pile
combustible et sa rserve de carburant, intgre avec la pile combustible ou spare, et
comprenant tous les accessoires ncessaires pour remplir sa fonction ;
Moyen de transport :
pour le transport par voie navigable, un moyen de transport dsigne un bateau, une cale ou
une zone rserve du pont d'un bateau ; pour le transport routier ou ferroviaire, ce terme
dsigne un vhicule ou un wagon ;
N
Nom technique :
un nom chimique reconnu, le cas chant un nom biologique reconnu, ou un autre nom
utilis couramment dans les manuels, les revues et les textes scientifiques et techniques
(voir 3.1.2.8.1.1) ;
N.S.A. :
voir Rubrique n.s.a. ;
Numro d'identification :
le numro d'identification d'une matire laquelle un No ONU nest pas attribu ou qui ne
peut pas tre classe sous une rubrique collective portant un No ONU.
Ces numros quatre chiffres commencent par le chiffre 9 ;
- 34 -

Numro ONU ou No ONU :


le numro d'identification quatre chiffres des matires ou objets extrait du Rglement Type
de l'ONU ;
O
OACI :
l'Organisation de l'aviation civile internationale, (OACI, 999 University Street, Montral,
Qubec H3C 5H7, Canada)
OMI :
l'Organisation maritime internationale, (OMI, 4 Albert Embankment, Londres SE1 7SR,
Royaume-Uni);
Orifice de prise dchantillon :
un orifice d'un diamtre de 0,30 m au maximum. Il doit tre muni dun lment coupeflammes rsistant un feu continu et tre conu de manire que la dure douverture puisse
tre aussi courte que possible et que llment coupe-flammes ne puisse rester ouvert sans
intervention extrieure. L'lment coupe-flammes doit tre d'un type agr cet effet par
l'autorit comptente ;
OTIF:
l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires (OTIF
Gryphenhbeliweg 30, CH-3006 Berne);
Oxygne-mtre :
un appareil permettant de mesurer toute diminution significative de la teneur en oxygne de
l'air. Un oxygne-mtre peut soit tre un dispositif individuel, soit faire partie d'un dispositif
de mesure combin utilisable la fois pour l'oxygne et les gaz inflammables.
Cet appareil doit tre conu de manire ce que les mesures puissent galement tre
effectues sans qu'il soit ncessaire de pntrer dans les locaux contrler ;
P
Petit conteneur, voir Conteneur;
Pile combustible:
un dispositif lectrochimique convertissant l'nergie chimique d'un carburant en nergie
lectrique, chaleur et produits de raction ;
Plan de scurit en cas d'avarie :
le plan de scurit en cas d'avarie reproduit le compartimentage tanche l'eau servant de
base au calcul de stabilit en cas de voie d'eau, les indications relatives aux dispositifs
d'quilibrage en cas de gte rsultant d'un envahissement d'eau ainsi que tous les dispositifs
de fermeture qui doivent tre tenus ferms pendant la navigation ;
Plateau (classe 1) :
une feuille en mtal, en plastique, en carton ou en tout autre matriau convenable, plac dans
les emballages intrieurs, intermdiaires ou extrieurs et qui permet un rangement serr dans
ces emballages. La surface du plateau peut tre faonne de faon que les emballages ou les
objets puissent tre insrs, maintenus en scurit et spars les uns des autres ;

- 35 -

Point dclair :
la temprature la plus basse d'un liquide laquelle ses vapeurs forment avec l'air un mlange
inflammable ;
Possibilit de chauffage de la cargaison:
une installation de chauffage de la cargaison dans les citernes cargaison laide dun
calorifuge. Le chauffage du calorifuge peut avoir lieu au moyen dune chaudire bord du
bateau-citerne (installation de chauffage de la cargaison conforme au 9.3.2.42 ou 9.3.3.42)
ou partir de la terre;
Possibilit de raccordement dune prise dchantillon:
une possibilit verrouillable de raccordement dun dispositif de prise dchantillon ferm ou
partiellement ferm. La possibilit de raccordement doit tre munie dun verrouillage
rsistant la pression interne de la citerne cargaison. Linstallation doit tre dun type
agr par lautorit comptente pour lutilisation prvue;
Premire cote :
la premire cote est affecte un bateau dont :

la coque, y compris l'appareil gouverner et l'quipement de manuvre ainsi que les


ancres et les chanons d'ancre sont conformes aux rgles et rglements tablis par une
socit de classification agre et a t construite et prouve sous son contrle ;

l'appareil de propulsion ainsi que les machines auxiliaires, l'quipement mcanique et


lectrique, ncessaires aux services bord, ont t fabriqus et prouvs
conformment aux rgles de la socit de classification et ont t installs sous son
contrle ; l'unit dans son ensemble aura subi avec succs un essai aprs installation ;

Pressions :
pour les citernes, toutes les pressions (par exemple pression de service, pression d'ouverture
des soupapes de dgagement grande vitesse, pression dpreuve) sont donnes en kPa (bar)
de pression manomtrique, la pression de vapeur des matires tant toutefois donne en kPa
(bar) de pression absolue ;
Pression de conception :
la pression sur la base de laquelle la citerne cargaison ou la citerne pour restes de cargaison
a t conue et ralise ;
Pression dpreuve :
la pression laquelle une citerne cargaison, une citerne pour restes de cargaison, un
cofferdam ou les tuyauteries de chargement et de dchargement doivent tre prouvs avant
la premire mise en service et rgulirement dans les dlais prescrits ;
Pression douverture :
la pression mentionne dans la liste des matires du tableau C du chapitre 3.2 laquelle les
soupapes de dgagement grande vitesse souvrent. Pour les citernes pression la pression
douverture de la soupape de sret doit tre fixe conformment aux prescriptions de
lautorit comptente ou dune socit de classification agre ;
Pression de remplissage :
la pression maximale effectivement dveloppe dans la citerne lors du remplissage sous
pression ;

- 36 -

Pression de service :
la pression stabilise d'un gaz comprim la temprature de rfrence de 15 C dans un
rcipient pression plein ;
NOTA : Pour les citernes voir Pression maximale de service;
Pression d'utilisation normale maximale :
pour le transport des matires de la classe 7, la pression maximale au-dessus de la pression
atmosphrique au niveau moyen de la mer qui serait atteinte l'intrieur de l'enveloppe de
confinement au cours d'une anne dans les conditions de temprature et de rayonnement
solaire correspondant aux conditions environnementales en l'absence d'aration, de
refroidissement extrieur au moyen d'un systme auxiliaire ou d'oprations prescrites
pendant le transport;
Pression maximale de service :
la pression maximale survenant dans une citerne cargaison ou une citerne pour restes de
cargaison, lors de lexploitation. Cette pression est gale la pression douverture
des soupapes de dgagement grande vitesse ou des soupapes de surpression ;
Pression stabilise :
La pression atteinte par le contenu dun rcipient pression en quilibre thermique et de
diffusion ;
R
Raccord de tuyau :
tout raccordement ou lment de connexion dun tuyau.
Raction dangereuse :
a)

une combustion ou un dgagement de chaleur considrable ;

b)

l'manation de gaz inflammables, asphyxiants, comburants ou toxiques ;

c)

la formation de matires corrosives ;

d)

la formation de matires instables ;

e)

une lvation dangereuse de la pression (pour les citernes et les citernes cargaison
seulement) ;

Rcipient :
une enceinte de rtention destine recevoir ou contenir des matires ou objets, y compris
les moyens de fermeture quels qu'ils soient. Cette dfinition ne s'applique pas aux
rservoirs ;
Rcipient (pour la classe 1) :
une caisse, une bouteille, une bote, un ft, une jarre ou un tube ainsi que leurs moyens de
fermeture quelle qu'en soit la nature, utilis en tant qu'emballage intrieur ou intermdiaire ;
Rcipient pression :
un terme gnrique pour une bouteille, un tube, un ft pression, un rcipient cryognique
ferm, un dispositif de stockage hydrure mtallique, un cadre de bouteilles ou un rcipient
pression de secours ;

- 37 -

Rcipient pression de secours :


un rcipient pression dune contenance en eau ne dpassant pas 1 000 l dans lequel un ou
des rcipients pression endommags, dfectueux, prsentant des fuites ou non conformes
sont placs pour le transport en vue de leur rcupration ou de leur limination par exemple ;
Rcipient cryognique :
un rcipient transportable isol thermiquement pour le transport de gaz liqufis rfrigrs,
d'une contenance en eau ne dpassant pas 1 000 l ;
Rcipient cryognique ouvert:
un rcipient transportable isol thermiquement pour le transport de gaz liqufis rfrigrs,
maintenu la pression atmosphrique par ventilation continue du gaz liqufi rfrigr ;
Rcipient de faible capacit contenant du gaz (cartouche gaz) :
un rcipient non rechargeable conforme aux prescriptions pertinentes du 6.2.6 de l'ADR,
contenant, sous pression, un gaz ou un mlange de gaz. Il peut tre muni dune valve;
Rcipient intrieur rigide (pour les GRV composites) :
un rcipient qui conserve sa forme gnrale lorsqu'il est vide sans que les fermetures soient
en place et sans le soutien de l'enveloppe extrieure. Tout rcipient intrieur qui n'est pas
rigide est considr comme souple ;
Rcipient intrieur :
un rcipient qui doit tre muni d'un emballage extrieur pour remplir sa fonction de
rtention ;
Rcipient pour produits rsiduaires:
une citerne, un grand rcipient pour vracs (GRV), un conteneur-citerne ou une citerne mobile
destin recueillir des cargaisons restantes, des eaux de lavage, des rsidus de cargaison ou
des slops pompables;
Rcipient pour slops:
un ft en acier destin recueillir des slops non pompables;
Recueil IBC :
le Recueil international de rgles relatives la construction et lquipement des navires
transportant des produits chimiques dangereux en vrac de lOrganisation maritime
internationale (OMI) ;
Rglement type de l'ONU :
le Rglement type annex la dix-septime dition rvise des Recommandations relatives
au transport de marchandises dangereuses publie par l'Organisation des Nations Unies
(ST/SG/AC.10/1/Rev.17) ;
Rglementation internationale :
l'ADR, le Code IMSBC, les Instructions techniques de lOACI, le Code IMDG ou le RID ;
Remplisseur :
l'entreprise :
a)

qui remplit les marchandises dangereuses dans une citerne (vhicule-citerne, wagonciterne, citerne dmontable, citerne-amovible, citerne mobile, conteneur-citerne) ou
dans un vhicule-batterie, wagon-batterie ou CGEM ; ou

b)

qui remplit les marchandises dangereuses dans une citerne cargaison ; ou


- 38 -

c)

qui remplit les marchandises dangereuses dans un bateau, un vhicule, un wagon, un


grand conteneur ou petit conteneur pour vrac ;

Rsidus de cargaison:
cargaison liquide qui ne peut tre vacue des citernes cargaison ou des tuyauteries par le
systme dasschement;
Restes de cargaison :
matires liquides qui subsistent dans la citerne cargaison ou les tuyauteries cargaison
aprs le dchargement et l'asschement ;
RID :
le Rglement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses,
appendice C de la COTIF (Convention relative aux transports internationaux ferroviaires) ;
Rubrique collective :
un groupe dfini de matires ou d'objets (voir 2.1.1.2, B, C et D) ;
Rubrique n.s.a. (non spcifi par ailleurs) :
une rubrique collective laquelle peuvent tre affects des matires, mlanges, solutions ou
objets, qui
a)

ne sont pas nommment mentionns au tableau A du Chapitre 3.2, et

b)

prsentent des proprits chimiques, physiques ou dangereuses qui correspondent la


classe, au code de classification, au groupe d'emballage et au nom et la description
de la rubrique n.s.a. ;

S
Sac :
emballage souple en papier, film de matire plastique, textile, matriau tiss ou autre
matriau appropri ;
SGH :
le Systme Gnral Harmonis de classification et d'tiquetage des produits chimiques,
quatrime dition rvise, publi par l'Organisation des Nations Unies sous la cote
ST/SG/AC.10/30/Rev.4 ;
Slops:
mlange de rsidus de cargaison, avec des restes deau de lavage, de la rouille ou de la boue,
apte ou non tre pomp;
Socit de classification agre :
une socit de classification agre par les autorits comptentes conformment aux
dispositions du chapitre 1.15 ;
SOLAS :
la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer de 1974 telle que
modifie ;
Solide :
a)
une matire dont le point de fusion ou le point de fusion initial est suprieur 20 C
une pression de 101,3 kPa, ou
- 39 -

b)

une matire qui n'est pas liquide selon la mthode d'preuve ASTM D 4359-90 ou qui
est pteuse selon les critres applicables l'preuve de dtermination de la fluidit
(preuve du pntromtre) dcrite sous 2.3.4 ;

Soupape de dgagement grande vitesse :


une soupape de rduction de la pression dont la vitesse nominale djection est suprieure
la vitesse de propagation dune flamme d'un mlange inflammable et qui empche ainsi le
passage dune flamme. Une telle installation doit tre prouve selon la norme EN 12
874:1999 ;
Soupape de dpression :
un dispositif ressort sensible la pression fonctionnant automatiquement, pour protger la
citerne cargaison contre une dpression intrieure inadmissible ;
Soupape de scurit :
un dispositif ressort sensible la pression fonctionnant automatiquement, pour protger la
citerne cargaison contre une surpression intrieure ou une dpression intrieure
inadmissible (voir aussi Soupape de surpression, Soupape de dgagement grande vitesse et
Soupape de dpression) ;
Soupape de surpression :
un dispositif ressort sensible la pression fonctionnant automatiquement, pour protger la
citerne cargaison contre une surpression intrieure inadmissible ;
STCW :
Convention internationale sur les normes de formation des gens de mer, de dlivrance des
brevets et de veille de 1978 telle que modifie ;
Suremballage :
une enveloppe utilise (dans le cas de la classe 7, par un mme expditeur) pour contenir un
ou plusieurs colis et en faire une unit plus facile manutentionner et arrimer au cours du
transport.
Exemples de suremballages:
a)

un plateau de chargement, tel qu'une palette sur laquelle plusieurs colis sont placs ou
gerbs et assujettis par une bande de plastique, une housse de film rtractable ou
tirable ou par d'autres moyens adquats ; ou

b)

un emballage extrieur de protection tel qu'une caisse ou une harasse ;

Sur le territoire:
pour le transport des matires de la classe 7, le territoire des pays travers ou dans lesquels
un envoi est transport, lexclusion expresse de leurs espaces ariens dans lesquels un
envoi peut tre transport, condition quaucune escale ne soit prvue dans ces pays ;
Systme d'asschement :
un systme selon lAppendice II de la CDNI permettant de vider aussi compltement que
possible les citernes cargaison et les tuyauteries cargaison sauf pour ce qui est des rsidus
de cargaison;
Systme d'isolement :
pour le transport des matires de la classe 7, l'assemblage des composants de l'emballage et
des matires fissiles spcifi par le concepteur et approuv ou agr par l'autorit comptente
pour assurer la sret-criticit;
- 40 -

T
Taux de remplissage:
le rapport entre la masse de gaz et la masse deau 15 C qui remplirait intgralement un
rservoir pression prt lemploi (capacit);
Taux de remplissage (citerne cargaison) :
lorsqu'un taux de remplissage est indiqu pour une citerne cargaison, il dsigne le
pourcentage du volume de la citerne cargaison qui peut tre rempli de liquide lors du
chargement ;
TDAA :
voir Temprature de dcomposition auto-acclre ;
Temprature critique :
a)
la temprature laquelle des procdures doivent tre mises en uvre lorsqu'il y a
dfaillance du systme de rgulation de temprature ; ou
b)

(au sens des dispositions relatives au gaz), la temprature au-dessus de laquelle une
matire ne peut pas exister l'tat liquide ;

Temprature dauto-inflammation (EN 1127-1:1997, No 331) :


la temprature la plus basse dtermine sous des conditions dpreuve prescrites, dune
surface chaude laquelle a lieu linflammation dune matire inflammable sous forme de
mlange gaz/air ou vapeur/air ;
Temprature de dcomposition auto-acclre :
la temprature la plus basse laquelle une dcomposition auto-acclre peut se produire
pour une matire dans l'emballage tel qu'utilis pendant le transport. Les prescriptions pour
dterminer la TDAA et les effets de chauffage sous confinement se trouvent dans le Manuel
d'preuves et de critres, IIme Partie ;
Temprature de rgulation :
la temprature maximale laquelle un peroxyde organique ou une matire autoractive peut
tre transport en scurit ;
Tonneau en bois :
un emballage en bois naturel, de section circulaire, paroi bombe, constitu de douves et de
fonds et muni de cercles ;
Toximtre :
un appareil permettant de mesurer toute concentration significative de gaz toxiques dgags
par la cargaison.
Cet appareil doit tre conu de manire ce que les mesures puissent galement tre
effectues sans qu'il soit ncessaire de pntrer dans les locaux contrler ;
Transport :
le changement de lieu des marchandises dangereuses, y compris les arrts ncessits par les
conditions de transport et y compris le sjour des marchandises dangereuses dans les
bateaux, vhicules, wagons, citernes et conteneurs ncessits par les conditions de trafic
avant, pendant et aprs le changement de lieu.
La prsente dfinition englobe galement le sjour temporaire intermdiaire des
marchandises dangereuses aux fins de changement de mode ou de moyen de transport
(transbordement). Cela s'applique condition que les documents de transport desquels
- 41 -

ressortent le lieu d'envoi et le lieu de rception soient prsents sur demande et condition
que les colis et les citernes ne soient pas ouverts pendant le sjour intermdiaire, except aux
fins de contrle par les autorits comptentes ;
Transport en vrac :
le transport d'une matire solide sans emballage, pouvant tre dverse ;
NOTA : Au sens de lADN, le transport en vrac vis dans lADR ou dans le RID est
considr comme transport en colis;
Transporteur :
l'entreprise qui effectue le transport avec ou sans contrat de transport ;
Treuil de sauvetage :
un dispositif permettant de remonter une personne se trouvant dans une citerne cargaison,
un cofferdam ou un espace de double coque. L'appareil doit pouvoir tre actionn par une
seule personne ;
Tube :
un rcipient pression transportable, sans soudure d'une contenance en eau suprieure
150 l mais ne dpassant pas 3 000 l ;
Tuyau flexible :
tout produit flexible, tubulaire et semi-fini en lastomre, en rsine thermoplastique ou en
acier inoxydable, comprenant un ou plusieurs revtements et des garnitures;
Tuyauteries de chargement et de dchargement (tuyauteries cargaison) :
toutes les tuyauteries dans lesquelles peut se trouver la cargaison liquide ou gazeuse, y
compris les tuyauteries rigides, les tuyauteries flexibles, pompes, filtres et dispositifs de
fermeture correspondants ;
Tuyauterie flexible :
tout tuyau flexible rattach ses deux extrmits, notamment au moyen de soudures, des
raccords de tuyaux; les raccords de tuyaux doivent tre assembls de manire quils ne
puissent tre desserrs qu laide dun outil;
Types de bateaux :
Type G :
un bateau-citerne destin au transport de gaz sous pression ou l'tat rfrigr ;
Type C :

un bateau-citerne destin au transport de liquides.


Le bateau doit tre construit avec un pont plat et une coque en enveloppe
double, c'est--dire double-muraille et double-fond et sans trunk. Les citernes
cargaison peuvent tre constitues par la paroi intrieure de la double coque
du bateau ou tre installes dans les cales en tant que citernes indpendantes ;

Type N :

un bateau-citerne destin au transport de liquides;

Type N ferm : un bateau-citerne destin au transport de liquides dans des citernes


cargaison fermes;
Type N ouvert : un bateau-citerne destin au transport de liquides dans des citernes
cargaison ouverte;
Type N ouvert avec coupe-flammes : un bateau-citerne destin au transport de liquides dans
des citernes cargaison ouvertes dont les orifices vers latmosphre sont munis
de coupe-flammes rsistant un feu continu;
- 42 -

Schmas ( titres d'exemples)


Type G :

Type G tat des citernes cargaison 1,


Type des citernes cargaison 1
(galement en cas de pont plat)

Type G tat des citernes cargaison 1,


Type des citernes cargaison 1
(galement en cas de pont plat)

Type G tat des citernes cargaison 2,


Type des citernes cargaison 1
(galement en cas de pont plat)
Type C :

Type C tat des citernes cargaison 2,


Type des citernes cargaison 2

Type C tat des citernes cargaison 2


Type des citernes cargaison 1
Type N :

- 43 -

Type C tat des citernes cargaison 1,


Type des citernes cargaison 1

Type N tat des citernes cargaison 2, 3 ou 4


Type des citernes cargaison 2

Type N tat des citernes cargaison 2, 3 ou 4


Type des citernes cargaison 2

Type N tat des citernes cargaison 2, 3 ou 4


Type des citernes cargaison 1
(galement en cas de pont plat)

Type N tat des citernes cargaison 2, 3 ou 4


Type des citernes cargaison 3
(galement en cas de pont plat)

Type N tat des citernes cargaison 2, 3 ou 4


Type des citernes cargaison 1
(galement en cas de pont plat)
Types de protection (voir CEI, Publication 79 et EN 50 014 :1994) :
EEx(d)
:
enveloppe antidflagrante (EN 50 018) ;
EEx(e)
:
scurit augmente (EN 50 019) ;
EEx(ia) et EEx(ib) :
circuit lectrique scurit intrinsque (EN 50 020) ;
EEx(m)
:
encapsulage (EN 50 028) ;
EEx(p)
:
surpression interne (EN 50 016) ;
EEx(q)
:
protection par remplissage pulvrulent (EN 50 017) ;
U
UIC :
l'Union Internationale des Chemins de Fer, (UIC, 16 rue Jean Rey, F-75015 Paris, France);
Unit de transport :
un vhicule moteur auquel n'est attele aucune remorque ou un ensemble constitu par un
vhicule moteur et la remorque qui y est attele ;
Unit mobile de fabrication dexplosifs (MEMU)*, une unit, ou un vhicule mont avec une
unit, pour la fabrication des explosifs partir de marchandises dangereuses qui ne sont pas
des explosifs et leur chargement dans les trous de mine. Lunit est compose de diffrents
conteneurs pour vrac et citernes et dquipements pour la fabrication dexplosifs ainsi que de
pompes et de leurs accessoires. La MEMU peut comporter des compartiments spciaux pour
des explosifs emballs.
NOTA: Mme si la dfinition dune MEMU contient les mots "pour la fabrication des
explosifs et leur chargement dans les trous de mine", les prescriptions pour les MEMU ne
sappliquent quau transport et non la fabrication dexplosifs ou au chargement d'explosifs
dans les trous de mine;

L'acronyme "MEMU" correspond au terme anglais "Mobile Explosives Manufacturing Unit".


- 44 -

Utilisation exclusive :
pour le transport des matires de la classe 7, l'utilisation par un seul expditeur d'un moyen
de transport ou d'un grand conteneur, pour laquelle toutes les oprations initiales,
intermdiaires et finales de chargement et de dchargement se font conformment aux
instructions de l'expditeur ou du destinataire;
V
Vhicule :
un vhicule vis par la dfinition du terme vhicule dans l'ADR (voir Vhicule-batterie,
Vhicule bch, Vhicule couvert, Vhicule dcouvert et Vhicule-citerne) ;
Vhicule bch :
un vhicule dcouvert muni d'une bche pour protger la marchandise charge ;
Vhicule-batterie :
un vhicule comprenant des lments qui sont relis entre eux par un tuyau collecteur et
fixs demeure ce vhicule. Les lments suivants sont considrs comme des lments
d'un vhicule-batterie: les bouteilles, les tubes, les fts pression et les cadres de bouteilles
ainsi que les citernes d'une capacit suprieure 450 litres pour les gaz tels quils sont
dfinis au 2.2.2.1.1 ;
Vhicule-citerne :
un vhicule construit pour transporter des liquides, des gaz, ou des matires pulvrulentes ou
granulaires et comportant une ou plusieurs citernes fixes. Outre le vhicule proprement dit
ou les lments de train roulant en tenant lieu, un vhicule-citerne comprend un ou plusieurs
rservoirs, leurs quipements et les pices de liaison au vhicule ou aux lments de train
roulant ;
Vhicule couvert :
un vhicule dont la carrosserie est constitue par une caisse qui peut tre ferme ;
Vhicule dcouvert :
un vhicule dont la plate-forme est nue ou munie seulement de ridelles et d'un hayon ;
W
Wagon :
un vhicule ferroviaire non pourvu de moyens de traction, apte circuler sur ses propres
roues sur des voies ferres et destin transporter des marchandises (voir aussi wagon
bch, wagon-batterie, wagon-citerne, wagon couvert et wagon dcouvert) ;
Wagon bch :
un wagon dcouvert muni dune bche pour protger la marchandise charge ;
Wagon-batterie :
un wagon comprenant des lments qui sont relis entre eux par un tuyau collecteur et fixs
demeure un wagon. Les lments suivants sont considrs comme des lments dun
wagon-batterie : les bouteilles, les tubes, les fts pression et les cadres de bouteilles ainsi
que les citernes dune capacit suprieure 450 litres pour les gaz de la classe 2 ;
Wagon-citerne :
un wagon utilis pour le transport de matires liquides, gazeuses, pulvrulentes ou
granulaires et comprenant une superstructure, qui comporte une ou plusieurs citernes et leurs
quipements, et un chssis muni de ses propres quipements (roulement, suspension, choc,
traction, frein et inscriptions) ;
- 45 -

NOTA : Les wagons avec citernes amovibles sont considrs galement comme des wagonsciternes;
Wagon couvert :
un wagon parois et toit fixes ou amovibles;
Wagon dcouvert :
un wagon avec ou sans parois frontales ou latrales dont la surface de chargement est
ouverte;
X
Y
Z
Zone de cargaison :
l'ensemble des espaces suivants (voir croquis ci-aprs) :

2m
r=

r=

r=

2m

1m
r=

Orifice d'aration
de cofferdam

3m

Partie principale de la zone de cargaison au-dessus du pont

Partie supplmentaire de la zone


de cargaison au-dessus du pont

1m

Orifice d'aration
de cofferdam

r=

Partie supplmentaire de la zone


de cargaison au-dessus du pont

2m

Zone de cargaison

Pont
45

Pont
Orifices d'aration des citernes

45

Partie de zone de cargaison au-dessous du pont

Limite au pont de la partie


de zone de cargaison
au-dessous du pont

Limite au pont de la partie


de zone de cargaison
au-dessous du pont

Cofferdams d'extrmit

Zone de cargaison au-dessus du pont pour bateaux-citernes diffrents


Bateaux-citernes avec trunk

Bateaux citernes indpendantes

2m
r=

r=

r=

r=

2m

2m

2m

Bateaux-citernes dont le pont


constitue le plafond de la citerne

Citerne
Citerne

Citerne

tern

Partie de la zone de cargaison au-dessous du pont :


l'espace situ entre deux plans verticaux perpendiculaires la ligne centrale du bateau,
comprenant les citernes cargaison, les cales, les cofferdams, les compartiments de double
coque et les doubles fonds. Ces plans concident normalement avec les cloisons extrieures
de cofferdam ou d'extrmit de l'espace de cale. L'intersection avec le pont est dsigne
comme tant la limite au pont de la partie de zone de cargaison au-dessous du pont ;
Partie principale de la zone de cargaison au-dessus du pont (lorsque la protection contre les
explosions est exige comparable la zone 1) :
l'espace qui est dlimit :
- 46 -

sur les cts, par le prolongement des bords extrieurs vers le haut partir des livets
du pont ;

l'avant et l'arrire, par des plans inclins 45 vers la zone de cargaison, partir
des limites au pont de la partie de la zone de cargaison au-dessous du pont ;

verticalement, 3 m au-dessus du pont ;

Partie supplmentaire de la zone de cargaison au-dessus du pont (lorsque la protection


contre les explosions est exige, comparable la zone 1) :
les espaces non compris dans la partie principale de la zone de cargaison au-dessus du pont
comprenant des portions de sphres de 1,00 m de rayon centres au-dessus des orifices
d'aration des cofferdams et des espaces de service situs dans la partie de la zone de
cargaison au-dessous du pont ainsi que des portions de sphres de 2,00 m de rayon centres
au-dessus des orifices daration des citernes cargaison et des ouvertures des chambres des
pompes ;
Zones de danger dexplosion:
zones dans lesquelles une atmosphre explosible peut survenir dans une ampleur telle que
des mesures particulires de protection sont ncessaires au maintien de la scurit et de la
sant des personnes concernes (voir Directive 1999/92/CE );
Zone protge :
a)
la ou les cales (lorsque la protection contre les explosions est exige, comparable la
zone 1) ;
b)

l'espace situ au-dessus du pont (lorsque la protection contre les explosions est exige,
comparable la zone 2) et dlimit :
i)

dans le sens transversal du bateau, par des plans verticaux correspondant aux
bords ;

ii)

dans le sens longitudinal, par des plans verticaux correspondant aux cloisons
d'extrmit des cales ;

iii)

dans le sens de la hauteur, par un plan horizontal situ 2,00 m au-dessus du


niveau suprieur de la cargaison mais au moins par un plan horizontal situ
3,00 m au-dessus du pont.

Journal officiel des Communauts europennes No L 23 du 28 janvier 2000, p. 57.


- 47 -

1.2.2

Units de mesure

1.2.2.1

Les units de mesure suivantes sont applicables dans lADN :

Grandeur

Unit SI

Longueur
Superficie
Volume
Temps

m (mtre)
m2 (mtre carr)
m3 (mtre cube)
s (seconde)

Masse

kg (kilogramme)

Masse volumique
Temprature
Diffrence de temprature
Force
Pression

kg/m3
K (kelvin)
K (kelvin)
N (newton)
Pa (pascal)

Contrainte
Travail
Energie
Quantit de chaleur
Puissance
Viscosit cinmatique
Viscosit dynamique
Activit
Equivalent de dose

N/m2

Unit supplmentaire
admise
c
l (litre)
min. (minute)
h (heure)
d (jour)
g (gramme)
t (tonne)
kg/l
C (degr Celsius)
C (degr Celsius)
bar (bar)
N/mm2
kWh (kilowattheure)

J (joule)
W (watt)
m2/s
Pa.s
Bq (becquerel)
Sv (sievert)

eV (lectronvolt)
mm2/s
mPa.s

Relation entre les units


1l = 10-3 m3
1 min. = 60 s
1 h = 3 600 s
1 d = 86 400 s
1g = 10-3 kg
1 t = 103 kg
1 kg/l = 103 kg/m3
0 C = 273,15 K
1 C = 1 K
1 N = 1 kg.m/s2
1 Pa = 1 N/m2
1 bar = 105 Pa
1 N/mm2 = 1 MPa
1 kWh = 3,6 MJ
1 J = 1 N.m = 1 W.s
1 eV = 0,1602 .10-18J
1 W = 1 J/s = 1 N.m/s
1 mm2/s = 10-6 m2/s
1 mPa.s = 10-3 Pa.s

Les valeurs arrondies suivantes sont applicables pour la conversion des units utilises jusqu' maintenant
en units SI:

Force
1 kgf = 9,807 N
1N
= 0,102 kgf
Contrainte
1 kg/mm2
1 N/mm2

= 9,807 N/mm 2
= 0,102 kg/mm 2

Pression
1 Pa
1 bar
1 kg/cm2
1 torr

= 1 N/m 2
= 10 5 Pa
= 9,807 . 10 4 Pa
= 1,33 . 10 2 Pa

Travail, nergie, quantit de chaleur


1J
= 1 N.m
1 kWh
= 3,6 . 10 6 J
1 kgm
= 9,807 J
1 kcal
= 4,19 . 10 3 J

= 10 -5 bar
= 1,02 kg/cm 2
= 0,9807 bar
= 1,33 . 10 -3 bar

= 1,02 . 10 -5 kg/cm 2
= 750 torr
= 736 torr
= 1,36 . 10 -3 kg/cm 2

= 0,75 . 10 -2 torr

= 0,278 . 10 -6 kWh
= 367 . 10 3 kgm
= 2,72 . 10 -6 kWh
= 1,16 . 10 -3 kWh

= 0,102 kgm
= 860 kcal
= 2,34 . 10 -3 kcal
= 427 kgm

= 0,239 . 10 -3 kcal

- 48 -

Puissance
1W
1 kgm/s
1 kcal/h

= 0,102 kgm/s
= 9,807 W
= 1,16 W

= 0,86 kcal/h
= 8,43 kcal/h
= 0,119 kgm/s

Viscosit cinmatique
1 m2/s
= 10 4 St (stokes)
1 St
= 10 -4 m2/s
Viscosit dynamique
1 Pa . s
= 1 N.s/m 2
1P
= 0,1 Pa . s
1 kg.s/m 2
= 9,807 Pa . s

= 0,102 kg.s/m 2
= 1,02 . 10 -2 kg.s/m2
= 98,07 P

= 10 P (Poise)
= 0,1 N.s/m 2
= 9,807 N.s/m 2

Le Systme international d'units (SI) est le rsultat des dcisions de la Confrence gnrale des
poids et mesures (adresse: Pavillon de Breteuil, Parc de St-Cloud, F-92 310 Svres).

L'abrviation "L" pour litre est galement autorise, la place de l'abrviation "l", en cas
d'utilisation de la machine crire.
Les multiples et sous-multiples dcimaux d'une unit peuvent tre forms au moyen des prfixes ou des
symboles suivants, placs devant le nom ou devant le symbole de l'unit:
Facteur
1 000 000 000 000 000 000 =
1 000 000 000 000 000 =
1 000 000 000 000 =
1 000 000 000 =
1 000 000 =
1 000 =
100 =
10 =
0,1 =
0,01 =
0,001 =
0,000 001 =
0,000 000 001 =
0,000 000 000 001 =
0,000 000 000 000 001 =
0,000 000 000 000 000 000 001 =

1.2.2.2

10 18
10 15
10 12
10 9
10 6
10 3
10 2
10 1
10 -1
10 -2
10 -3
10 -6
10 -9
10 -12
10 -15
10 -18

Trillion
Billiard
Billion
Milliard
Million
Mille
Cent
Dix
Dixime
Centime
Millime
Millionime
Milliardime
Billionime
Billiardime
Trillionime

Prfixe
exa
pta
tra
giga
mga
kilo
hecto
dca
dci
centi
milli
micro
nano
pico
femto
atto

Symbole
E
F
T
G
M
k
h
da
d
c
m
P
n
p
f
a

Sauf indication explicite contraire, le signe % reprsente dans l'ADN :


a)

pour les mlanges de matires solides ou de matires liquides, ainsi que pour les
solutions et pour les matires solides mouilles par un liquide, la partie de masse
indique en pourcentage rapport la masse totale du mlange, de la solution ou de la
matire mouille ;

b)

pour les mlanges de gaz comprims, dans le cas d'un remplissage la pression, la
partie de volume indique en pourcentage rapport au volume total du mlange
gazeux, ou, dans le cas d'un remplissage la masse, la partie de masse indique en
pourcentage rapport la masse totale du mlange ;

c)

pour les mlanges de gaz liqufis ainsi que de gaz dissous, la partie de masse
indique en pourcentage rapport la masse totale du mlange.
- 49 -

1.2.2.3

Les pressions de tout genre concernant les rcipients (par exemple pression d'preuve,
pression intrieure, pression d'ouverture des soupapes de scurit) sont toujours indiques
comme pression manomtrique (excs de pression par rapport la pression atmosphrique) ;
par contre, la pression de vapeur est toujours exprime comme pression absolue.

1.2.2.4

Lorsque lADN prvoit un degr de remplissage pour les rcipients, celui-ci se rapporte
toujours une temprature des matires de 15 C, pour autant qu'une autre temprature ne
soit pas indique.

- 50 -

CHAPITRE 1.3
FORMATION DES PERSONNES INTERVENANT DANS LE TRANSPORT
DES MARCHANDISES DANGEREUSES
1.3.1

Champ d'application
Les personnes employes par les intervenants cits au chapitre 1.4, dont le domaine
d'activit comprend le transport de marchandises dangereuses, doivent tre formes de
manire rpondant aux exigences que leur domaine d'activit et de responsabilit impose
lors du transport de marchandises dangereuses. Les employs doivent tre forms
conformment au 1.3.2 avant dassumer des responsabilits et ne peuvent assurer des
fonctions pour lesquelles ils nont pas encore reu la formation requise que sous la
surveillance directe dune personne forme. La formation doit aussi traiter des dispositions
spcifiques s'appliquant la sret du transport des marchandises dangereuses telles qu'elles
sont nonces dans le chapitre 1.10.
NOTA 1 : En ce qui concerne la formation du conseiller la scurit, voir 1.8.3 au lieu de
la prsente section.
2 : En ce qui concerne la formation des experts, voir chapitre 8.2 au lieu de la
prsente section.
3: Pour la formation concernant la classe 7, voir aussi sous 1.7.2.5.

1.3.2

Nature de la formation
Cette formation doit avoir le contenu suivant, selon les responsabilits et les fonctions de la
personne concerne.

1.3.2.1

Sensibilisation gnrale
Le personnel doit bien connatre les prescriptions gnrales de la rglementation relative au
transport de marchandises dangereuses.

1.3.2.2

Formation spcifique

1.3.2.2.1

Le personnel doit avoir reu une formation dtaille, exactement adapte ses fonctions et
responsabilits, portant sur les prescriptions de la rglementation relative au transport de
marchandises dangereuses. Dans les cas o le transport de marchandises dangereuses fait
intervenir une opration de transport multimodal, le personnel doit tre au courant des
prescriptions relatives aux autres modes de transport.

1.3.2.2.2

Lquipage doit tre familiaris avec la manipulation des installations dextinctions


dincendie et des extincteurs.

1.3.2.2.3

Lquipage doit tre familiaris avec la manipulation de lquipement spcial vis au 8.1.5.

1.3.2.2.4

Les personnes portant un appareil respiratoire autonome doivent tre aptes du point de vue
de la sant supporter les contraintes supplmentaires.

- 51 -

Elles doivent :
-

pour les appareils aliments par de lair incorpor sous pression, tre formes la
manipulation et la maintenance de tels appareils;

pour les appareils aliments par de lair sous pression apport par un tuyau, tre
instruites la manipulation et la maintenance de tels appareils. Les instructions
doivent tre compltes par des exercices pratiques.

1.3.2.2.5

Le conducteur doit porter les consignes crites vises au 5.4.3 la connaissance des autres
personnes bord de manire que celles-ci soient mme de les appliquer.

1.3.2.3

Formation en matire de scurit


Le personnel doit avoir reu une formation traitant des risques et dangers prsents par les
marchandises dangereuses, qui doit tre adapte la gravit du risque de blessure ou
d'exposition rsultant d'un incident au cours du transport de marchandises dangereuses, y
compris au cours du chargement et du dchargement.
La formation dispense aura pour but de sensibiliser le personnel aux procdures suivre
pour la manutention dans des conditions de scurit et les interventions d'urgence.

1.3.2.4

La formation doit tre complte priodiquement par des cours de recyclage pour tenir
compte des changements intervenus dans la rglementation.

1.3.3

Documentation
Des relevs des formations reues conformment au prsent chapitre doivent tre tenus par
lemployeur et communiqus lemploy ou l'autorit comptente sur demande. Les
relevs doivent tre conservs par lemployeur pour une priode fixe par l'autorit
comptente. Les relevs des formations reues doivent tre vrifis au commencement d'un
nouvel emploi.

- 52 -

CHAPITRE 1.4
OBLIGATIONS DE SCURIT DES INTERVENANTS
1.4.1

Mesures gnrales de scurit

1.4.1.1

Les intervenants dans le transport de marchandises dangereuses doivent prendre les mesures
appropries selon la nature et l'ampleur des dangers prvisibles, afin d'viter des dommages
et, le cas chant, d'en minimiser leurs effets. Ils doivent, en tout cas, respecter les
prescriptions de l'ADN, en ce qui les concerne.

1.4.1.2

Lorsque la scurit publique risque d'tre directement mise en danger, les intervenants
doivent aviser immdiatement les forces d'intervention et de scurit et doivent mettre leur
disposition les informations ncessaires leur action.

1.4.1.3

L'ADN peut prciser certaines des obligations incombant aux diffrents intervenants.
Si une Partie contractante estime que cela n'entrane aucune diminution de scurit, elle peut
dans sa lgislation nationale transfrer les obligations incombant un intervenant nomm
un ou plusieurs autres intervenants, condition que les obligations du 1.4.2 et 1.4.3 soient
respectes. Ces drogations doivent tre communiques par la Partie contractante au
secrtariat de la Commission conomique des Nations Unies pour l'Europe qui les portera
la connaissance des Parties contractantes.
Les prescriptions sous 1.2.1, 1.4.2 et 1.4.3 relatives aux dfinitions des intervenants et de
leurs obligations respectives ne touchent pas les dispositions du droit national concernant les
consquences juridiques (pnalit, responsabilit, etc.) dcoulant du fait que l'intervenant
respectif est par exemple une personne morale, une personne travaillant pour son propre
compte, un employeur ou un employ.

1.4.2

Obligations des principaux intervenants


NOTA 1 : Plusieurs intervenants auxquels des obligations de scurit sont attribues dans
cette section peuvent tre une seule et mme entreprise. De mme, les activits et les
obligations de scurit correspondantes dun intervenant peuvent tre assumes par
plusieurs entreprises.
NOTA 2 :

Pour les matires radioactives, voir aussi 1.7.6.

1.4.2.1

Expditeur

1.4.2.1.1

L'expditeur de marchandises dangereuses a l'obligation de remettre au transport un envoi


conforme aux prescriptions de l'ADN. Dans le cadre du 1.4.1, il doit notamment :
a)

s'assurer que les marchandises dangereuses soient classes et autorises au transport


conformment l'ADN ;

b)

fournir au transporteur les renseignements et informations de manire traable et, le


cas chant, les documents de transport et les documents d'accompagnement
(autorisations, agrments, notifications, certificats, etc.) exigs, tenant notamment
compte des dispositions du chapitre 5.4 et des tableaux de la Partie 3 ;

c)

n'utiliser que des emballages, grands emballages, grands rcipients pour vrac (GRV) et
citernes (vhicules-citernes, citernes dmontables, vhicules-batteries, CGEM,
citernes mobiles, conteneurs-citernes, wagons-citernes et wagons-batterie) agrs et
aptes au transport des marchandises concernes et portant les marques prescrites par
- 53 -

lune des Rglementations internationales, et nutiliser que des bateaux ou bateauxciternes agrs et aptes au transport des marchandises concernes ;
d)

observer les prescriptions sur le mode d'envoi et sur les restrictions d'expdition ;

e)

veiller ce que mme les citernes vides, non nettoyes et non dgazes (vhiculesciternes, citernes dmontables, vhicules-batteries, CGEM, citernes mobiles,
conteneurs-citernes, wagons-citernes et wagons-batterie), ou les vhicules, wagons,
grands conteneurs et petits conteneurs pour vrac vides, non nettoys, soient marqus et
tiquets de manire conforme et que les citernes vides, non nettoyes, soient fermes
et prsentent les mmes garanties d'tanchit que si elles taient pleines.

1.4.2.1.2

Au cas o l'expditeur fait appel aux services d'autres intervenants (emballeur, chargeur,
remplisseur, etc.), il doit prendre des mesures appropries pour qu'il soit garanti que l'envoi
rpond aux prescriptions de l'ADN. Il peut toutefois, dans les cas du 1.4.2.1.1, a), b), c) et e)
se fier aux informations et donnes qui lui ont t mises disposition par d'autres
intervenants.

1.4.2.1.3

Lorsque l'expditeur agit pour un tiers, celui-ci doit signaler par crit l'expditeur qu'il
s'agit de marchandises dangereuses et mettre sa disposition tous les renseignements et
documents ncessaires l'excution de ses obligations.

1.4.2.2

Transporteur

1.4.2.2.1

Dans le cadre du 1.4.1, le cas chant, le transporteur doit notamment :


a)

vrifier que les marchandises dangereuses transporter sont autorises au transport


conformment l'ADN ;

b)

s'assurer que toutes les informations prescrites dans l'ADN concernant les
marchandises dangereuses transporter ont t transmises par l'expditeur avant le
transport, que la documentation prescrite se trouve bord du bateau ou, si des
techniques de traitement lectronique de l'information (TEI) ou d'change de donnes
informatises (EDI) sont utilises, que les donnes sont disponibles pendant le
transport d'une manire au moins quivalente celle de la documentation papier ;

c)

s'assurer visuellement que le bateau et le chargement ne prsentent pas de dfauts


manifestes, de fuites ou de fissures, de manquement de dispositifs d'quipement, etc. ;

d)

(Rserv) ;

e)

vrifier que les bateaux ne sont pas surchargs ;

f)

(Rserv) ;

g)

doit fournir au conducteur les consignes crites et sassurer que les quipements
prescrits dans les consignes crites se trouvent bord du bateau ;

h)

sassurer quil est satisfait aux prescriptions relatives la signalisation du bateau ;

i)

sassurer que pendant le chargement, le transport, le dchargement et toute autre


manutention de marchandises dangereuses dans les cales ou dans les citernes
cargaison, les prescriptions particulires sont observes;

- 54 -

j)

sassurer que la liste des matires transportables par le bateau selon 1.16.1.2.5 est en
accord avec le tableau C du chapitre 3.2 compte tenu des amendements qui y ont t
apports.

Ceci doit tre fait, le cas chant, sur la base des documents de transport et des documents
d'accompagnement par un examen visuel du bateau ou des conteneurs et, le cas chant, du
chargement.
1.4.2.2.2

Le transporteur peut toutefois, dans les cas du 1.4.2.2.1 a) et b), se fier aux informations et
donnes qui lui ont t mises disposition, par d'autres intervenants.

1.4.2.2.3

Si le transporteur constate selon 1.4.2.2.1 une infraction aux prescriptions de l'ADN il ne


doit pas acheminer l'envoi jusqu' la mise en conformit.

1.4.2.2.4

(Rserv)

1.4.2.2.5

(Rserv)

1.4.2.3

Destinataire

1.4.2.3.1

Le destinataire a l'obligation de ne pas diffrer sans motif impratif l'acceptation de la


marchandise, et de vrifier avant, pendant ou aprs le dchargement, que les prescriptions le
concernant de lADN sont respectes.
Dans le cadre du 1.4.1, il doit notamment :
a)

(Supprim);

b)

effectuer dans les cas prvus par l'ADN le nettoyage et la dcontamination prescrits
des bateaux ;

c)

(Supprim);

d)

sassurer que dans les parties avant et arrire du bateau des moyens appropris sont
prvus pour lvacuation du bateau en cas durgence .;

e)

(Supprim);

f)

(Supprim);

g)

(Supprim);.

h)

(Supprim).

1.4.2.3.2

(Supprim)

1.4.2.3.3

(Supprim)

1.4.3

Obligations des autres intervenants


Les autres intervenants et leurs obligations respectives sont lists ci-aprs de manire non
exhaustive. Les obligations de ces autres intervenants dcoulent de la section 1.4.1 ci-dessus
pour autant qu'ils sachent ou auraient du savoir que leurs missions s'exercent dans le cadre
d'un transport soumis l'ADN.

- 55 -

1.4.3.1

Chargeur

1.4.3.1.1

Dans le cadre du 1.4.1, le chargeur a notamment les obligations suivantes :


a)

Il ne doit remettre des marchandises dangereuses au transporteur que si celles-ci sont


autorises au transport conformment lADN ;

b)

Il doit vrifier, lors de la remise au transport de marchandises dangereuses emballes


ou d'emballages vides non nettoys, si l'emballage est endommag. Il ne peut remettre
au transport un colis dont l'emballage est endommag, notamment non tanche, et qu'il
y a ainsi fuite ou possibilit de fuite de la marchandise dangereuse, que lorsque le
dommage a t rpar ; cette mme obligation est valable pour les emballages vides
non nettoys ;

c)

Il doit, lorsqu'il charge des marchandises dangereuses dans un bateau, un vhicule, un


wagon, un grand conteneur ou un petit conteneur, observer les prescriptions
particulires relatives au chargement et la manutention ;

d)

Il doit, aprs avoir charg des marchandises dangereuses dans un conteneur, respecter
les prescriptions relatives aux signalisations de danger conformment au chapitre 5.3 ;

e)

Il doit, lorsqu'il charge des colis, observer les interdictions de chargement en commun
en tenant galement compte des marchandises dangereuses dj prsentes dans le
bateau, le vhicule, le wagon ou le grand conteneur, ainsi que les prescriptions
concernant la sparation des denres alimentaires, autres objets de consommation ou
aliments pour animaux ;

f)

Il doit sassurer que dans les parties avant et arrire du bateau des moyens appropris
sont prvus pour lvacuation du bateau en cas durgence ;

g)

(Rserv)

1.4.3.1.2

Le chargeur peut toutefois, dans le cas du 1.4.3.1.1, a), d), e), se fier aux informations et
donnes qui lui ont t mises disposition par d'autres intervenants.

1.4.3.2

Emballeur
Dans le cadre du 1.4.1, l'emballeur doit notamment observer :

1.4.3.3

a)

les prescriptions relatives aux conditions d'emballage, aux conditions d'emballage en


commun ; et

b)

lorsqu'il prpare les colis aux fins de transport, les prescriptions concernant les
marques et tiquettes de danger sur les colis.

Remplisseur
Dans le cadre du 1.4.1, le remplisseur a notamment les obligations suivantes :
Obligations relatives au remplissage de citernes (vhicules-citernes, vhicules batteries,
citernes dmontables, citernes mobiles, conteneurs-citernes, CGEM, wagons-citernes,
wagons-batteries) :
a)

Il doit s'assurer avant le remplissage des citernes que celles-ci et leurs quipements se
trouvent en bon tat technique ;
- 56 -

b)

Il doit s'assurer que la date de la prochaine preuve pour les citernes n'est pas
dpasse ;

c)

Il ne doit remplir les citernes qu'avec les marchandises dangereuses autorises au


transport dans ces citernes ;

d)

Il doit, lors du remplissage de la citerne, respecter les dispositions relatives aux


marchandises dangereuses dans des compartiments contigus ;

e)

Il doit, lors du remplissage de la citerne, respecter le taux de remplissage maximal


admissible ou la masse maximale admissible du contenu par litre de capacit pour la
marchandise de remplissage ;

f)

Il doit, aprs le remplissage de la citerne, sassurer que toutes les fermetures sont en
position ferme et quil ny a pas de fuite ;

g)

Il doit veiller ce qu'aucun rsidu dangereux de la marchandise de remplissage


n'adhre l'extrieur des citernes qui ont t remplies par lui ;

h)

Il doit, lorsqu'il prpare les marchandises dangereuses aux fins de transport, veiller
ce que la signalisation orange, les tiquettes ou plaques-tiquettes ainsi que les
marques pour les matires transportes chaud et les matires dangereuses pour
lenvironnement prescrites soient apposes conformment aux prescriptions du
chapitre 5.3 applicables aux citernes.

Obligations relatives au chargement de marchandises dangereuses solides en vrac dans des


vhicules, wagons ou conteneurs :
i)

Il doit sassurer, avant le chargement, que les vhicules, wagons et conteneurs, et le


cas chant leur quipement sont en bon tat technique et que le transport en vrac des
marchandises dangereuses concernes dans ces vhicules, wagons ou conteneurs est
autoris ;

j)

Il doit veiller aprs le chargement ce que la signalisation orange et les plaquestiquettes ou tiquettes prescrites soient apposes conformment aux prescriptions du
chapitre 5.3 applicables ces vhicules, wagons ou conteneurs ;

k)

Il doit, lors du remplissage de vhicules, wagons ou conteneurs avec des marchandises


dangereuses en vrac, sassurer de lapplication des dispositions pertinentes du
chapitre 7.3 de l'ADR ou du RID.

Obligations relatives au remplissage des citernes cargaison :


l)

(Rserv)

m)

Il doit remplir sa partie de la liste de contrle vise au 7.2.4.10 avant le chargement


des citernes cargaison dun bateau-citerne ;

n)

Il ne doit remplir les citernes cargaison quavec des marchandises dangereuses


admises dans ces citernes ;

o)

Il doit, lorsque cela est ncessaire, remettre une instruction de chauffage en cas de
transport de matires dont le point de fusion est suprieur ou gal 0 C ;

p)

Il doit sassurer que lors du chargement le dclencheur du dispositif automatique


permettant dviter un surremplissage interrompt la ligne lectrique tablie et
- 57 -

alimente par linstallation terre et quil puisse prendre les mesures contre un
surremplissage ;
q)

Il doit sassurer que dans les parties avant et arrire du bateau des moyens appropris
sont prvus pour lvacuation du bateau en cas durgence ;

r)

Il doit sassurer que dans la conduite de retour ou dquilibrage de gaz, lorsquelle est
prescrite au 7.2.4.25.5, il y ait un coupe-flammes protgeant le bateau contre les
dtonations et les passages de flammes provenant du ct terre ;

s)

Il doit sassurer que les dbits de chargement sont conformes aux instructions de
chargement vises au 9.3.2.25.9 ou 9.3.3.25.9 et que la pression au point de passage de
la conduire de retour ou dvacuation des gaz nest pas suprieure la pression
douverture de la soupape de dgagement grande vitesse ;

t)

Il doit s'assurer que les joints qu'il a mis disposition pour l'tanchification des
raccords entre les tuyauteries de chargement et de dchargement du bateau et de la
terre sont en un matriau qui ne soit pas attaqu par la cargaison, ni ne cause de
dcomposition de celle-ci ni ne provoque de raction nocive ou dangereuse avec celleci;

u)

Il doit s'assurer que pour toute la dure du chargement ou du dchargement une


surveillance permanente et approprie est assure.

Obligations relatives au chargement de marchandises dangereuses solides en vrac dans des


bateaux :

1.4.3.4

v)

(Rserv) ;

w)

Il ne doit charger dans le bateau que des marchandises dangereuses dont le transport
en vrac dans ce bateau est autoris ;

x)

Il doit sassurer que dans les parties avant et arrire du bateau des moyens appropris
sont prvus pour lvacuation du bateau en cas durgence.

Exploitant d'un conteneur-citerne ou d'une citerne mobile


Dans le cadre du 1.4.1, l'exploitant d'un conteneur-citerne ou d'une citerne mobile doit
notamment veiller :
a)

l'observation des prescriptions relatives la construction, l'quipement, aux


preuves et au marquage ;

b)

ce que l'entretien des rservoirs et de leurs quipements soit effectu d'une manire
qui garantisse que le conteneur-citerne ou la citerne mobile, soumis aux sollicitations
normales d'exploitation rponde aux prescriptions de l'ADR, du RID ou du Code
IMDG , jusqu' la prochaine preuve ;

c)

faire effectuer un contrle exceptionnel lorsque la scurit du rservoir ou de ses


quipements peut tre compromise par une rparation, une modification ou un
accident.

1.4.3.5

(Rserv)

1.4.3.6

(Rserv)
- 58 -

Dchargeur

1.4.3.7

NOTA : Dans cette sous-section, le dchargement englobe lenlvement, le dchargement et


la vidange comme indiqu dans la dfinition du dchargeur au 1.2.1.
1.4.3.7.1

Dans le cadre du 1.4.1, le dchargeur doit notamment :

a)

sassurer que les marchandises sont bien celles dcharger, en comparant les informations y
relatives dans le document de transport avec les informations sur le colis, le conteneur, la
citerne, la MEMU, le CGEM ou le moyen de transport ;

b)

vrifier, avant et pendant le dchargement, si les emballages, la citerne, le moyen de


transport ou le conteneur ont t endommags un point qui pourrait mettre en pril les
oprations de dchargement. Si tel est le cas, s'assurer que le dchargement n'est pas effectu
tant que des mesures appropries nont pas t prises ;

c)

respecter toutes les prescriptions applicables au dchargement ;

d)

immdiatement aprs le dchargement de la citerne, du moyen de transport ou du conteneur :


i)

enlever tout rsidu dangereux qui aurait pu adhrer lextrieur de la citerne, du


moyen de transport ou du conteneur pendant le dchargement ; et

ii)

pendant le dchargement des colis, veiller la fermeture des vannes et des


ouvertures dinspection ;

e)

veiller ce que le nettoyage et la dcontamination prescrits des moyens de transport ou des


conteneurs soient effectus ;

f)

veiller ce que les conteneurs, vhicules et wagons une fois entirement dchargs, nettoys
et dcontamins, ne portent plus les signalisations de danger prescrites au chapitre 5.3;

Obligations additionnelles relatives au dchargement des citernes cargaison


g)

remplir sa partie de la liste de contrle vise au 7.2.4.10 avant le dchargement des citernes
cargaison dun bateau-citerne ;

h)

s'assurer que dans les parties avant et arrire du bateau des moyens appropris sont prvus
pour lvacuation du bateau en cas durgence;

i)

s'assurer que dans la conduite de retour ou dquilibrage de gaz, lorsquelle est prescrite au
7.2.4.25.5, il y ait un coupe-flammes protgeant le bateau contre les dtonations et les
passages de flammes provenant du ct terre;

j)

s'assurer que les dbits de chargement sont conformes aux instructions de chargement vises
au 9.3.2.25.9 ou 9.3.3.25.9 et que la pression au point de passage de la conduite de retour ou
dvacuation des gaz nest pas suprieure la pression douverture de la soupape de
dgagement grande vitesse;

k)

s'assurer que les joints qu'il a mis disposition pour l'tanchification des raccords entre les
tuyauteries de chargement et de dchargement du bateau et de la terre sont en un matriau
qui ne soit pas attaqu par la cargaison, ni ne cause de dcomposition de celle-ci ni ne
provoque de raction nocive ou dangereuse avec celle-ci;

l)

s'assurer que pour toute la dure du dchargement une surveillance permanente et approprie
est assure;
- 59 -

m)

s'assurer que, durant le dchargement au moyen de la pompe de bord, celle-ci puisse tre
mise l'arrt partir de l'installation terre;

Obligations additionnelles relatives au dchargement de marchandises dangereuses solides en vrac


des bateaux
n)
1.4.3.7.2

sassurer que dans les parties avant et arrire du bateau des moyens appropris sont prvus
pour lvacuation du bateau en cas durgence.
Si le dchargeur fait appel aux services dautres intervenants (nettoyeur, station de
dcontamination, etc.), il doit prendre des mesures appropries pour assurer que les
prescriptions de l'ADN ont t respectes.

- 60 -

CHAPITRE 1.5
RGLES SPCIALES, DROGATIONS
1.5.1

Accords bilatraux et multilatraux

1.5.1.1

Conformment au paragraphe 1 de larticle 7 de lADN, les autorits comptentes des Parties


contractantes peuvent convenir directement entre elles d'autoriser certains transports sur leur
territoire en drogation temporaire aux prescriptions de lADN, condition toutefois que la
scurit n'en soit pas compromise. Ces drogations doivent tre communiques par l'autorit
qui a pris l'initiative de la drogation particulire au secrtariat de la Commission
conomique des Nations Unies pour l'Europe qui les portera la connaissance des Parties
contractantes.
NOTA: L'"arrangement spcial" selon 1.7.4 n'est pas considr comme une drogation
temporaire selon la prsente section.

1.5.1.2

La dure de la drogation temporaire ne doit pas dpasser cinq ans compter de la date de
son entre en vigueur. La drogation temporaire expire automatiquement au moment de
l'entre en vigueur d'une modification pertinente du prsent Rglement annex.

1.5.1.3

Les transports sur la base de ces accords sont des transports selon l'ADN.

1.5.2

Autorisations spciales relatives au transport en bateaux-citernes

1.5.2.1

Autorisations spciales

1.5.2.1.1

Conformment au paragraphe 2 de l'article 7 de lADN, l'autorit comptente a le droit de


dlivrer un transporteur ou un expditeur des autorisations spciales pour le transport
international en bateaux-citernes de matires dangereuses, y compris les mlanges, dont le
transport en bateaux-citernes n'est pas autoris selon les prescriptions du prsent Rglement,
conformment aux dispositions suivantes.

1.5.2.1.2

L'autorisation spciale est valable pour les Parties contractantes sur le territoire desquelles le
transport aura lieu, compte tenu des prescriptions qui y sont mentionnes, pendant deux ans
au plus, sauf abrogation antrieure. Avec l'accord des autorits comptentes de ces Parties
contractantes, l'autorisation spciale peut tre renouvele pour une priode d'un an au
maximum.

1.5.2.1.3

L'autorisation spciale doit comprendre une clause relative son abrogation antrieure et
doit tre conforme au modle figurant la sous-section 3.2.4.1.

1.5.2.2

Procdure

1.5.2.2.1

Le transporteur ou l'expditeur s'adresse l'autorit comptente d'une Partie contractante sur


le territoire de laquelle le transport aura lieu, en vue de la dlivrance d'une autorisation
spciale.
La demande doit tre conforme au modle figurant la sous-section 3.2.4.2. Le ptitionnaire
est responsable de l'exactitude des indications.

1.5.2.2.2

L'autorit comptente examine la demande du point de vue technique et de scurit. En


l'absence de rserves, l'autorit comptente tablit une autorisation spciale conformment
aux critres figurant la sous-section 3.2.4.3 et en informe les autres autorits concernes
par le transport en question. L'autorisation spciale est dlivre lorsque les autorits
concernes ont donn leur accord au transport ou ne font pas connatre leur opposition dans
un dlai de deux mois aprs la rception de l'information. Le ptitionnaire est destinataire de
l'original de l'autorisation spciale, et doit en garder une copie bord du (des) bateau(x)
concern(s) par le transport en question. L'autorit comptente communique immdiatement
- 61 -

au Comit d'administration les demandes d'autorisations spciales, les demandes rejetes et


les autorisations spciales accordes.
1.5.2.2.3

Si lautorisation spciale nest pas dlivre parce quil y a des doutes ou des oppositions, le
Comit dadministration dcide de la dlivrance ou non dune autorisation spciale.

1.5.2.3

Mise jour de la liste des matires admises au transport en bateaux-citernes

1.5.2.3.1

Le Comit d'administration examine toutes les autorisations spciales et demandes qui lui
sont communiques et dcide de l'inscription de la marchandise dans la liste des matires du
prsent Rglement autorises au transport en bateaux citernes.

1.5.2.3.2

Si le Comit d'administration met des rserves du point de vue technique et de scurit


quant l'inscription de la marchandise dans la liste des matires du prsent Rglement
autorises au transport en bateaux citernes ou quant certaines conditions, l'autorit
comptente en est informe. L'autorit comptente doit immdiatement retirer ou le cas
chant modifier l'autorisation spciale.

1.5.3

quivalences et drogations (paragraphe 3 de larticle 7 de lADN)

1.5.3.1

Procdure pour les quivalences


Lorsque les dispositions du prsent Rglement prescrivent pour un bateau l'utilisation ou la
prsence bord de certains matriaux, installations ou quipements ou l'adoption de
certaines mesures relatives la construction ou de certains agencements, l'autorit
comptente peut admettre pour ce bateau l'utilisation ou la prsence bord d'autres
matriaux, installations ou quipements ou l'adoption d'autres mesures relatives la
construction ou d'autres agencements si, en conformit avec les recommandations tablies
par le Comit d'administration, ils sont reconnus quivalents.

1.5.3.2

Drogations titre d'essai


L'autorit comptente peut, sur la base d'une recommandation du Comit d'administration,
dlivrer un certificat d'agrment titre d'essai et pour un dlai limit un bateau dtermin
prsentant des dispositions techniques nouvelles drogeant aux prescriptions du prsent
Rglement, pour autant que ces dispositions prsentent une scurit suffisante.

1.5.3.3

Mention des quivalences et drogations


Les quivalences et drogations vises aux 1.5.3.1 et 1.5.3.2 doivent tre mentionnes au
certificat d'agrment.

- 62 -

CHAPITRE 1.6
MESURES TRANSITOIRES
1.6.1

Gnralits

1.6.1.1

Sauf prescription contraire, les matires et objets de l'ADN peuvent tre transports
jusqu'au 30 juin 2013 selon les prescriptions de l'ADN qui leur sont applicables
jusqu'au 31 dcembre 2012.

1.6.1.2

(Supprim)

1.6.1.3

Les mesures transitoires des 1.6.1.3 et 1.6.1.4 de lADR et du RID ou celles vises au
4.1.5.19 du code IMDG, relatives lemballage des matires et objets de la classe 1, sont
galement valables pour les transports soumis lADN.

1.6.1.4

(Supprim)

1.6.1.5-1.6.1.7 (Rserv)
1.6.1.8

Les panneaux orange encore existants, qui satisfont aux prescriptions de la sous-section
5.3.2.2 applicables jusqu'au 31 dcembre 2004, pourront encore tre utiliss condition que
les prescriptions des 5.3.2.2.1 et 5.3.2.2.2 stipulant que le panneau, les chiffres et les lettres
doivent rester apposs quelle que soit lorientation du vhicule ou wagon soient respectes.

1.6.1.9

(Rserv)

1.6.1.10

Les piles et batteries au lithium fabriques avant le 1er juillet 2003 qui ont t prouves
conformment aux prescriptions applicables jusqu'au 31 dcembre 2002 et qui n'ont pas t
prouves conformment aux prescriptions de lADR et du RID applicables depuis le 1er
janvier 2003, ainsi que les appareils qui contiennent de telles piles ou batteries au lithium,
pourront encore tre transports jusqu'au 30 juin 2013, si toutes les autres prescriptions
applicables sont satisfaites.

1.6.1.11-12

(Rserv)

1.6.1.13

(Supprim)

1.6.1.14

Les GRV fabriqus avant le 1er janvier 2011 et conformes un modle type qui na pas
satisfait lpreuve de vibration du 6.5.6.13 de l'ADR ou qui navait pas rpondre aux
critres du 6.5.6.9.5 d) de l'ADR au moment o il a t soumis lpreuve de chute, peuvent
continuer tre utiliss.

1.6.1.15

Il n'est pas ncessaire d'apposer la marque de la charge maximale autorise conformment au


6.5.2.2.2 de lADR sur les GRV fabriqus, reconstruits ou rpars avant le 1er janvier 2011.
Ces GRV ne portant pas le marquage conformment au 6.5.2.2.2 de lADR pourront encore
tre utiliss aprs le 31 dcembre 2010 mais le marquage conformment au 6.5.2.2.2 de
lADR devra y tre appos s'ils sont reconstruits ou rpars aprs cette date.

1.6.1.16

Le matriel animal contenant des agents pathognes relevant de la catgorie B, autres que
ceux qui relveraient de la catgorie A s'ils taient en culture (voir 2.2.62.1.12.2), peut tre
transport conformment aux dispositions dtermines par l'autorit comptente jusqu'au 31
dcembre 2014.1

Des dispositions applicables aux animaux morts infects existent en l'occurrence, par exemple dans le
Rglement CE n 1774/2002 du Parlement europen et du Conseil du 3 octobre 2002 tablissant des rgles
sanitaires applicables aux sous-produits animaux non destins la consommation humaine (Journal officiel
des Communauts europennes, No L 273 du 10.10.2002 p.1).
- 63 -

1.6.1.17
et 1.6.1.18

(Supprims)

1.6.1.19

Les dispositions des 2.4.3 et 2.4.4 relatives la classification des matires dangereuses pour
l'environnement applicables jusqu'au 31 dcembre 2010 peuvent tre appliques jusqu'au 31
dcembre 2013.

1.6.1.20

Nonobstant les prescriptions du chapitre 3.4 applicables partir du 1er janvier 2011, les
marchandises dangereuses emballes en quantits limites, autres que celles pour lesquelles
le chiffre "0" est affect dans la colonne (7a) du tableau A du chapitre 3.2, pourront encore
tre transportes jusquau 30 juin 2015 conformment aux prescriptions du chapitre 3.4
applicables jusquau 30 dcembre 2010. Cependant, dans un tel cas, les dispositions des
3.4.12 au 3.4.15 en vigueur le 1er janvier 2011 peuvent tre appliques partir du 1er janvier
2011. Dans le but de lapplication de la dernire phrase du 3.4.13 c), si le conteneur
transport porte le marquage prescrit au paragraphe 3.4.12 applicable jusquau 31 dcembre
2010, l'unit de transport ou le wagon peut porter le marquage prescrit au paragraphe 3.4.15
applicable partir du 1er janvier 2011.

1.6.1.21-23

(Rservs)

1.6.1.24

Les piles et batteries au lithium fabriques avant le 1er janvier 2014 qui ont t prouves
conformment aux prescriptions applicables jusqu'au 31 dcembre 2012 et qui n'ont pas t
prouves conformment aux prescriptions applicables depuis le 1er janvier 2013, ainsi que
les appareils qui contiennent de telles piles ou batteries au lithium, pourront encore tre
transports si toutes les autres prescriptions applicables sont satisfaites.

1.6.1.25

Les colis et suremballages marqus avec un numro ONU conformment aux dispositions de
l'ADN applicable jusqu'au 31 dcembre 2012 et qui ne sont pas conformes aux prescriptions
du 5.2.1.1 concernant la taille du numro ONU et des lettres "UN" applicables partir du
1er janvier 2013 pourront encore tre utiliss jusqu'au 31 dcembre 2013, et, pour les
bouteilles d'une contenance en eau ne dpassant pas 60 litres, jusqu' leur prochain contrle
priodique mais au plus tard le 31 juin 2018.

1.6.1.26

Les grands emballages fabriqus ou reconstruits avant le 1er janvier 2014 et qui ne sont pas
conformes aux prescriptions du 6.6.3.1 de lADR en ce qui concerne la taille des lettres,
chiffres et symboles applicables partir du 1er janvier 2013 pourront encore tre utiliss. Il
n'est pas ncessaire d'apposer la marque de la charge maximale autorise conformment au
6.6.3.3 de lADR sur les grands emballages fabriqus ou reconstruits avant le 1er janvier
2015. Ces grands emballages ne portant pas le marquage conformment au 6.6.3.3 de lADR
pourront encore tre utiliss aprs le 31 dcembre 2014 mais le marquage conformment au
6.6.3.3 de lADR devra y tre appos s'ils sont reconstruits aprs cette date.

1.6.1.27

Les moyens de confinement intgrs dans du matriel ou dans une machine, contenant des
combustibles liquides des Nos. ONU 1202, 1203, 1223, 1268, 1863 et 3475, construits avant
le 1er juillet 2013, qui ne sont pas conformes aux prescriptions du paragraphe a) de la
disposition spciale 363 du chapitre 3.3 applicables partir du 1er janvier 2013, pourront
encore tre utiliss.

1.6.2

Rcipients pression et rcipients pour la classe 2


Les mesures transitoires de la section 1.6.2 de lADR et du RID sont galement valables
pour les transports soumis lADN.

- 64 -

1.6.3

Citernes fixes (vhicules-citernes et wagons-citernes), citernes dmontables/amovibles ,


vhicules-batteries et wagons-batteries
Les mesures transitoires de la section 1.6.3 de lADR ou du RID sont galement valables
pour les transports soumis lADN

1.6.4

Conteneurs-citernes, citernes mobiles et CGEM


Les mesures transitoires des sections 1.6.4 de lADR, du RID ou de la section 4.2.0 du Code
IMDG, suivant le cas, sont galement valables pour les transports soumis lADN.

1.6.5

Vhicules
Les mesures transitoires de la section 1.6.5 de lADR sont galement valables pour les
transports soumis lADN.

1.6.6

Classe 7
Les mesures transitoires des sections 1.6.6 de lADR ou du RID ou de la section 6.4.24 du
Code IMDG sont galement valables pour les transports soumis lADN.

1.6.7

Dispositions transitoires relatives aux bateaux

1.6.7.1

Gnralits

1.6.7.1.1

Aux fins de larticle 8 de lADN, la section 1.6.7 contient en 1.6.7.2 des dispositions
transitoires gnrales (voir article 8, paragraphes 1, 2 et 4) et en 1.6.7.3 des dispositions
transitoires supplmentaires (voir article 8, paragraphe 3).

1.6.7.1.2

Dans la prsente section:


a)

le terme bateau en service signifie un bateau selon l'article 8, paragraphe 2, de


l'ADN ;

b)

le terme "N.R.T." signifie que la prescription ne sapplique pas aux bateaux en service
sauf si les parties concernes sont remplaces ou transformes, cest--dire que la
prescription ne sapplique quaux bateaux neufs ( partir de la date indique), aux
parties remplaces et aux parties transformes aprs la date indique ; si des parties
existantes sont remplaces par des pices de rechange ou de renouvellement, de mme
technique et fabrication, il ne sagit pas dun remplacement "R" au sens des prsentes
dispositions transitoires.
Par transformation on entend galement la modification dun type de bateau-citerne,
dun type de citerne cargaison ou dun tat de citerne cargaison existants en un
autre type ou tat plus lev.
Lorsque dans les dispositions transitoires gnrales du 1.6.7.2 aucune date n'est
indique aprs "N.R.T.", il s'agit de N.R.T. aprs le 26 mai 2000. Lorsque dans les
dispositions transitoires supplmentaires du 1.6.7.3 aucune date n'est indique, il s'agit
de N.R.T. aprs le 26 mai 2000.

c)

"Renouvellement du certificat d'agrment aprs le ..." signifie que la prescription doit


tre remplie lors du prochain renouvellement du certificat d'agrment intervenant
aprs cette date indique. Si le certificat d'agrment expire dans la premire anne
aprs la date d'application du prsent Rglement, la prescription n'est toutefois
obligatoire qu'aprs l'expiration de cette premire anne.
- 65 -

1.6.7.2

Dispositions transitoires gnrales

1.6.7.2.1

Dispositions transitoires gnrales pour les bateaux cargaison sche

1.6.7.2.1.1

Les bateaux en service doivent rpondre :


a)

aux prescriptions des paragraphes mentionns dans le tableau ci-dessous dans les
dlais qui sont fixs ;

b)

aux prescriptions des paragraphes non mentionns dans le tableau ci-dessous la date
d'application du prsent Rglement.

La construction et l'quipement des bateaux en service doivent tre maintenus au moins au


niveau de scurit antrieur.
1.6.7.2.1.1
Paragraphes
9.1.0.12.1

Tableau des dispositions transitoires gnrales - Cargaisons sches


Objet

Dlai et observations

Ventilation des cales

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
Jusqu' cette chance les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service:
Chaque cale doit tre are de manire approprie de
manire naturelle ou artificielle; en cas de transport de
matires de la classe 4.3 chaque cale doit tre munie d'une
ventilation force; les dispositifs utiliss cette fin doivent
tre construits de manire que l'eau ne puisse pntrer dans
la cale.

9.1.0.12.3

9.1.0.17.2

Ventilation des locaux


de service
Ouvertures tanches aux gaz
lorsqu'elles sont face aux cales

N.R.T
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
Jusqu' cette chance les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service:
Les ouvertures des logements et de la timonerie ouvrant vers
les cales doivent pouvoir tre bien fermes.

9.1.0.17.3

Accs et orifices la zone


protge

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
Jusqu' cette chance les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service:
Les ouvertures des salles des machines et des locaux de
service ouvrant vers les cales doivent pouvoir tre bien
fermes.

9.1.0.31.2

Orifices d'aspiration des moteurs

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034

9.1.0.32.2

Tuyaux d'aration
Hauteur de 50 cm au-dessus
du pont

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018

- 66 -

1.6.7.2.1.1
Paragraphes
9.1.0.34.1

9.1.0.35

Tableau des dispositions transitoires gnrales - Cargaisons sches


Objet

Dlai et observations

Position des tuyaux


d'chappement

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018

Pompes d'asschement
dans la zone protge

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
Jusqu' cette chance les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service:
En cas de transport de matires de la classe 4.1, UN 3175,
de toutes les matires de la classe 4.3 en vrac ou sans
emballage et des polymres expansibles en granuls de la
classe 9, UN 2211), l'asschement des cales ne peut tre
effectu qu' l'aide d'une installation d'asschement situe
dans la zone protge. L'installation d'asschement situe
au-dessus de la salle des machines doit tre bride.

9.1.0.40.1

9.1.0.40.2

9.1.0.41
en liaison
avec
7.1.3.41

Moyens de lutte contre l'incendie,


deux pompes etc.

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018

Installations d'extinction
d'incendie fixes demeure dans
la salle des machines

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034

Feu et lumire non protge

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
Jusqu' cette chance les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service:
Les orifices des chemines doivent tre situs 2,00 m au
moins du point le plus proche des coutilles des cales. Les
installations de chauffage et de cuisson ne sont admises
que dans les logements et les timoneries fondation
mtallique.
Toutefois:

9.2.0.31.2

Dans la salle des machines sont admises des


installations de chauffage fonctionnant avec
un combustible liquide dont le point d'clair
est suprieur 55 C;

Des chaudires de chauffage central fonctionnant avec


un combustible solide sont admises dans un local situ
sous le pont et accessible uniquement depuis le pont.

Orifices d'aspiration des moteurs

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034

9.2.0.34.1

Position des tuyaux


d'chappement

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018

- 67 -

1.6.7.2.1.1

Tableau des dispositions transitoires gnrales - Cargaisons sches

Paragraphes
9.2.0.41 en
liaison avec
7.1.3.41

Objet

Dlai et observations

Feu et lumire non protge

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
Jusqu' cette chance les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service:
Les orifices des chemines doivent tre situs 2,00 m au
moins du point le plus proche des coutilles des cales. Les
installations de chauffage et de cuisson ne sont admises
que dans les logements et les timoneries fondation
mtallique.
Toutefois:
-

Dans la salle des machines sont admises des


installations de chauffage fonctionnant avec
un combustible liquide dont le point d'clair
est suprieur 55 C;

Des chaudires de chauffage central fonctionnant avec


un combustible solide sont admises dans un local situ
sous le pont et accessible uniquement depuis le pont.

1.6.7.2.1.2

(Supprim)

1.6.7.2.2

Dispositions transitoires gnrales pour les bateaux-citernes

1.6.7.2.2.1

Les bateaux en service doivent rpondre :


a)

aux prescriptions des paragraphes mentionns dans le tableau ci-dessous dans les
dlais qui sont fixs ;

b)

aux prescriptions des paragraphes non mentionns dans le tableau ci-dessous la date
dapplication du prsent Rglement.

La construction et lquipement des bateaux en service doivent tre maintenus au moins au


niveau de scurit antrieur.

- 68 -

1.6.7.2.2.2
Paragraphes
1.2.1

Tableau des dispositions transitoires gnrales - Bateaux-citernes


Objet

Dlai et observations

Matriel lectrique du type


risque limit d'explosion

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034
Jusqu' cette chance les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service:
Un matriel lectrique risque limit d'explosion est:

1.2.1

Soit
un
matriel
lectrique
pour
lequel
le fonctionnement normal ne produit pas d'tincelles
et ne conduit pas des tempratures de surface
excdant 200 C;

Soit un matriel lectrique enveloppe protge


contre les jets d'eau construit de faon ce que sa
temprature de surface n'excde pas 200 C sous les
conditions normales de service.

Espace de cale

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2038 pour les bateaux du type N ouvert dont
les espaces de cales contiennent des installations
auxiliaires et ne transportant que des matires de la classe
8, avec observation 30 la colonne (20) du tableau C du
chapitre 3.2.

1.2.1

N.R.T. partir du 1er janvier 2001

Coupe-flammes
Epreuve selon la norme
EN 12874:1999

Renouvellement du certificat d'agrment aprs le


31 dcembre 2034
Jusqu' cette chance les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service:
Les coupe-flammes doivent tre d'un type agr par
l'autorit comptente pour l'usage prvu.

1.2.1

Soupape de dgagement grande


vitesse
Epreuve selon la norme
EN 12874:1999

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034
Jusqu' cette chance les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service:
Les soupapes de dgagement grande vitesse doivent tre
d'un type agr par l'autorit comptente pour l'usage
prvu.

7.2.2.6

7.2.2.19.3

Installation de dtection de gaz


agre
Bateaux utiliss pour
la propulsion

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2010
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044

- 69 -

1.6.7.2.2.2
Paragraphes
7.2.3.20

Tableau des dispositions transitoires gnrales - Bateaux-citernes


Objet
Utilisation des cofferdams
pour le ballastage

Dlai et observations
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2038
Jusqu' cette chance les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service:
Les cofferdams peuvent tre remplis d'eau lors du
dchargement pour donner de l'assiette et pour permettre un
asschement si possible exempt de restes.

7.2.3.20.1

Eau de ballastage
Interdiction de remplir d'eau les
cofferdams

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2038
Jusqu' cette chance les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service:
Les cofferdams ne peuvent tre remplis d'eau de ballastage
que lorsque les citernes cargaison sont vides.

7.2.3.20.1

7.2.3.20.1

7.2.3.31.2

Preuve de la stabilit en cas de


voie d'eau en liaison avec l'eau de
ballastage
Installation des indicateurs de
niveau
pour
citernes
et
compartiments ballastage
Vhicules moteur uniquement
en dehors de la zone de cargaison

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044 pour les bateaux du type G et ceux
du type N
N.R.T.
Renouvellement du certificat dagrment aprs le
31 dcembre 2012 pour les bateaux-citernes de
types C et G et ceux de type N double coque
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034 pour les bateaux du type N ouvert
Jusqu' cette chance les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service:
Le vhicule ne doit pas tre mis en marche bord.

7.2.3.51.3

Prises de courant sous tension

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2010 pour les bateaux du type G et du type
N

7.2.4.22.3

Prise d'chantillons travers


d'autres orifices

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
Jusqu' cette chance bord des bateaux en service du
type N ouvert les couvercles des citernes cargaison
peuvent tre ouverts pendant le chargement pour les
contrles et les prises d'chantillons.

8.1.6.2

Tuyauteries flexibles

9.3.2.0.1 c)

Protection des collecteurs contre


la corrosion

9.3.3.0.1 c)

Les tuyauteries flexibles correspondant aux normes


antrieures EN 12115:1999, EN 13765:2003 ou EN ISO
10380:2003 peuvent tre utilises jusquau
31 dcembre 2018.
N.R.T. partir du 1er janvier 2001
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034

- 70 -

1.6.7.2.2.2

Tableau des dispositions transitoires gnrales - Bateaux-citernes

Paragraphes

Objet

Dlai et observations

9.3.1.0.3 d)

Matriaux des logements et de la


timonerie difficilement
inflammables

N.R.T.

9.3.2.0.3 d)
9.3.3.0.3 d)
9.3.3.8.1

Renouvellement du certificat d'agrment aprs le


31 dcembre 2034

Maintien de la classe

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044 pour les types N ouvert avec
coupe-flammes et N ouvert
Jusqu' cette chance les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service:
Sauf prescription diffrente, le type de construction, la
solidit, le compartimentage, l'quipement et le grement
du bateau doivent tre conformes ou quivalents aux
prescriptions de construction pour le classement en
premire cote d'une socit de classification agre.

9.3.1.10.2

Seuil des portes, etc.

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034

9.3.2.10.2
9.3.3.10.2

Jusqu' cette chance les prescriptions suivantes sont


applicables, l'exception de ceux du type N ouvert, bord
des bateaux en service:
Cette prescription peut tre remplie par l'installation de
parois de protection verticales d'une hauteur minimale
de 0,50 m.
Jusqu' cette chance, bord des bateaux en service
d'une longueur infrieure 50,00 m, la hauteur de 0,50 m
peut tre porte 0,30 m aux passages vers le pont.
9.3.1.10.3
9.3.2.10.3

Hauteur des seuils dcoutilles et


orifices au-dessus du pont

9.3.3.10.3
9.3.1.11.1 b)

9.3.3.11.1 d)

9.3.1.11.2 a)

Rapport longueur/diamtre des


citernes cargaison pression
Limitation de la longueur des
citernes cargaison
Disposition des citernes
cargaison
Intervalle entre les citernes
cargaison et les parois latrales

N.R.T partir du 1er janvier 2005


Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2010
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044 pour les bateaux du type G dont la
quille a t pose avant le 1er janvier 1977.

Hauteur des berceaux

- 71 -

1.6.7.2.2.2
Paragraphes
9.3.1.11.2 a)

Tableau des dispositions transitoires gnrales - Bateaux-citernes


Objet

Dlai et observations

Disposition des citernes


cargaison
Intervalle entre les citernes
cargaison et les parois latrales
Hauteur des berceaux

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044
Jusqu' cette chance les prescriptions suivantes sont
applicables pour les bateaux en service dont la quille a t
pose aprs le 31 dcembre 1976:
Si les citernes ont un volume suprieur 200 m3 ou si le
rapport de la longueur au diamtre est infrieur 7 mais
suprieur 5, la coque doit tre de nature telle dans la
zone des citernes qu'au cours d'une collision les citernes
restent autant que possible intactes. Cette condition est
considre comme remplie lorsque le bateau dans la zone
des citernes
-

est muraille double avec un intervalle de 80 cm au


moins entre le bord extrieur et la cloison
longitudinale,

ou bien lorsqu'il est construit comme suit:


a) Entre le plat-bord et l'arte suprieure
des varangues sont disposes des serres
intervalles rguliers de 60 cm au plus;
b) Les serres sont supportes par des porques
distants entre eux de 2,00 m au plus. La hauteur
de ces porques est au moins gale 10 %
du creux au livet sans tre infrieure toutefois
30 cm. Ils sont munis d'une semelle constitue
par un plat de 15 cm2 de section au moins;
c) Les serres vises sous a) ont la mme hauteur que
les porques et sont munies d'une semelle en acier
constitue par un plat de 7,5 cm2 de section au
moins.

9.3.1.11.2 a)

9.3.1.11.2 b)

Distance entre puisard et


varangues

Volume du puisard

9.3.3.11.2 b)

9.3.1.11.3 a)

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044

9.3.2.11.2 c)

9.3.2.11.2 d)

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044

9.3.3.11.2 a)

9.3.1.11.2 d)

Renouvellement du certificat d'agrment aprs le


31 dcembre 2044

Fixation des citernes cargaison

9.3.2.11.2 b)
9.3.1.11.2 c)

N.R.T.

Etais entre la coque et les citernes


cargaison
Cloisons d'extrmit de la zone
de cargaison avec isolation "A60"

N.R.T. partir du 1er janvier 2001


Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044

Distance de 0,50 m des citernes


cargaison par rapport aux
cloisons d'extrmit des espaces
de cales

- 72 -

1.6.7.2.2.2
Paragraphes
9.3.2.11.3 a)
9.3.3.11.3 a)

Tableau des dispositions transitoires gnrales - Bateaux-citernes


Objet
Largeur des cofferdams
de 0,60 m
Espaces de cales avec cofferdams
ou cloisons isoles "A-60"
Distance de 0,50 m des citernes
cargaison dans l'espace de cale

Dlai et observations
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044
Jusqu' cette chance les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service:
Type C:

Largeur minimale des cofferdams: 0,50 m;

Type N:

Largeur minimale des cofferdams: 0,50 m


bord des bateaux d'un port en lourd jusqu'
150 t: 0,40 m;

Type N ouvert: Les cofferdams ne sont pas exigs sur les


bateaux avec un port en lourd jusqu' 150 t et pour les
bateaux dshuileurs. La distance entre les citernes
cargaison et les cloisons d'extrmit des espaces de cales
doit tre au moins de 0,40 m.
9.3.3.11.4

9.3.3.11.4

9.3.3.11.4

9.3.3.11.6 a)

9.3.3.11.7

9.3.3.11.7

Passages travers les cloisons


d'extrmits des espaces de cales

Distance des tuyauteries par


rapport au fond
Dispositifs de fermeture des
tuyauteries de chargement et de
dchargement dans la citerne
cargaison do ils proviennent
Forme du cofferdam amnag
comme chambre des pompes

Distance entre les citernes


cargaison et la paroi extrieure du
bateau

N.R.T partir du 1er janvier 2005


Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044 pour les bateaux du type N ouvert dont
la quille a t pose avant le 1er janvier 1977.
N.R.T. partir du 1er janvier 2005
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2038
N.R.T. partir du 1er janvier 2005
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044 pour les bateaux du type N dont la
quille a t pose avant le 1er janvier 1977.
N.R.T. aprs le 1er janvier 2001
Renouvellement du certificat dagrment aprs le
31 dcembre 2038
N.R.T. aprs le 1er janvier 2007

Largeur de la double coque

Renouvellement du certificat dagrment aprs


le 31 dcembre 2038
9.3.3.11.7

9.3.3.11.8

Distance entre le puisard et les


structures du fond
Amnagement des locaux de
service installs dans la zone de
cargaison sous le pont

N.R.T. aprs le 1er janvier 2003


Renouvellement du certificat dagrment aprs
le 31 dcembre 2038
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018 pour les bateaux du type N ouvert

9.3.1.11.8
9.3.3.11.9

Dimensions des ouvertures


d'accs des locaux dans la zone
de cargaison

Renouvellement du certificat d'agrment aprs le


31 dcembre 2018

9.3.1.11.8
9.3.2.11.10
9.3.3.11.9

Intervalle entre les renforcements

N.R.T.

N.R.T.

Renouvellement du certificat d'agrment aprs le


31 dcembre 2044

- 73 -

1.6.7.2.2.2
Paragraphes

Tableau des dispositions transitoires gnrales - Bateaux-citernes


Objet

9.3.2.12.1
9.3.3.12.1

Ouverture de ventilation des


espaces de cale

9.3.1.12.2
9.3.3.12.2

Systme de ventilation des


espaces de double coque et
doubles fonds

9.3.1.12.3
9.3.2.12.3
9.3.3.12.3

Distance au-dessus du pont de


l'orifice d'arrive d'air pour les
locaux de service situs sous le
pont

9.3.1.12.6
9.3.2.12.6
9.3.3.12.6

Distance des orifices de


ventilation de la zone de
cargaison

9.3.1.12.6
9.3.2.12.6
9.3.3.12.6

Volets pare-flamme installs


demeure

9.3.3.12.7

Agrment des coupe-flammes

Dlai et observations
N.R.T. partir du 1er janvier 2003
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T. partir du 1er janvier 2003
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044
N.R.T. partir du 1er janvier 2003
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018 pour les bateaux du type N dont la
quille a t pose avant le 1er janvier 1977.

9.3.1.13
9.3.3.13

Stabilit (gnralits)

9.3.3.13.3
alina 2

Stabilit (gnralits)

9.3.1.14
9.3.3.14

Stabilit ( l'tat intact)

9.3.2.14.2

Stabilit ( l'tat intact)

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044
N.R.T. partir du 1er janvier 2007
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044

9.3.1.15

Stabilit (aprs avarie)

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044

9.3.3.15

N.R.T. aprs le 1er janvier 2007

Stabilit (aprs avarie)

Renouvellement du certificat dagrment aprs le


31 dcembre 2044
9.3.1.16.1
9.3.3.16.1

Distance des ouvertures des


salles des machines de la zone de
cargaison

9.3.3.16.1

Moteurs combustion interne en


dehors de la zone de cargaison

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034 pour les bateaux du type N ouvert

- 74 -

1.6.7.2.2.2
Paragraphes

Tableau des dispositions transitoires gnrales - Bateaux-citernes


Objet

Dlai et observations

9.3.1.16.2
9.3.3.16.2

Charnires de portes du ct de la
zone de cargaison

N.R.T.

9.3.3.16.2

Salle des machines accessible


depuis le pont

9.3.1.17.1
9.3.3.17.1

Logements et timonerie en
dehors de la zone de cargaison

Renouvellement du certificat d'agrment aprs le


31 dcembre 2034 pour les bateaux dont la quille a t
pose avant le 1er janvier 1977 lorsque la transformation
entraverait d'autres accs importants.
N.R.T
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034 pour les bateaux du type N ouvert
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044 pour les bateaux dont la quille a t
pose avant le 1er janvier 1977 condition qu'il n'y ait pas
de liaison entre la timonerie et d'autres locaux ferms.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044 pour les bateaux d'une longueur jusqu'
50 m dont la quille a t pose avant le 1er janvier 1977 et
dont la timonerie est situe dans la zone de cargaison
mme si elle constitue l'entre d'un autre local ferm
condition que la scurit soit assure par des prescriptions
de service appropries de l'autorit comptente.

9.3.3.17.1

Logements et timonerie en
dehors de la zone de cargaison

9.3.1.17.2
9.3.2.17.2
9.3.3.17.2

Amnagement des accs et


orifices de superstructures
l'avant du bateau

9.3.1.17.2
9.3.2.17.2
9.3.3.17.2

Accs tourns vers la zone de


cargaison

9.3.3.17.2

Accs et orifices

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044 pour les bateaux du type N ouvert
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044 pour les bateaux d'une longueur jusqu'
50 m dont la quille a t pose avant le 1er janvier 1977
condition que des crans contre les gaz soient installs.
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044 pour les bateaux du type N ouvert

9.3.3.17.3

Les entres et orifices doivent


pouvoir tre ferms

9.3.1.17.4
9.3.3.17.4

Distance des orifices de la zone


de cargaison

9.3.3.17.5 b),
c)

Agrment des passages d'arbres


et affichage des instructions

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2010 pour les bateaux du type N ouvert
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018 pour les bateaux du type N ouvert

- 75 -

1.6.7.2.2.2
Paragraphes
9.3.1.17.6
9.3.3.17.6

Tableau des dispositions transitoires gnrales - Bateaux-citernes


Objet

Dlai et observations

Chambre de pompes sous pont

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
Jusqu' cette chance, les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service:
Les chambres des pompes sous pont doivent:
rpondre aux prescriptions pour les locaux de
service:
- pour les bateaux du type G: 9.3.1.12.3;
- pour les bateaux du type N: 9.3.3.12.3;
tre munies dun systme de dtection de gaz vis
au 9.3.1.17.6 ou 9.3.3.17.6.

9.3.2.20.2
9.3.3.20.2

Soupape de remplissage

9.3.3.20.2

Remplissage des cofferdams avec


une pompe

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018

9.3.2.20.2
9.3.3.20.2

Remplissage des cofferdams en


30 minutes

9.3.3.21.1 b)

Indicateur de niveau

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018 pour les bateaux du type N ouvert
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T. partir du 1er janvier 2005
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018 pour les bateaux du type N ouvert avec
coupe-flammes et ceux du type N ouvert
Jusqu' cette chance, bord des bateaux en service
munis dorifices de jaugeage, ces orifices doivent:
tre amnags de manire ce que le degr de
remplissage puisse tre mesur au moyen dune perche
sonder;
tre munis
automatique.

9.3.3.21.1 g)

Ouverture de prise d'chantillons

dun

couvercle

fermeture

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018 pour les bateaux du type N ouvert

9.3.1.21.4
9.3.2.21.4
9.3.3.21.4

Avertisseur de niveau
indpendant de l'indicateur de
niveau

9.3.1.21.5 a)
9.3.2.21.5 a)
9.3.3.21.5 a)

Prise proximit des raccords


terre des tuyauteries de
chargement et de dchargement
et coupure de la pompe de bord

9.3.1.21.5 b)
9.3.2.21.5 b)
9.3.3.21.5 d)

Installation de coupure de la
pompe de bord partir de la terre

9.3.2.21.5 c)

Dispositif de fermeture rapide de


lavitaillement

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2006
N.R.T.
Renouvellement du certificat dagrment aprs le
31 dcembre 2008.

- 76 -

1.6.7.2.2.2
Paragraphes

Tableau des dispositions transitoires gnrales - Bateaux-citernes


Objet

Dlai et observations

9.3.1.21.7
9.3.2.21.7
9.3.3.21.7

Alarmes pour dpression ou


surpression dans les citernes
cargaison en cas de transport de
matires sans l'observation 5 dans
la colonne (20) du tableau C du
chapitre 3.2.

N.R.T. partir du 1er janvier 2001

9.3.1.21.7
9.3.2.21.7
9.3.3.21.7

Alarmes pour la temprature dans


les citernes cargaison

9.3.1.22.1 b)

Distance des orifices des citernes


cargaison au-dessus du pont

9.3.3.22.1 b)

9.3.1.22.4

Orifices des citernes cargaison


0,50 m au-dessus du pont

Renouvellement du certificat d'agrment aprs le


31 dcembre 2018

N.R.T. partir du 1er janvier 2001


Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044 pour les bateaux dont la quille a t
pose avant le 1er janvier 1977.
N.R.T. partir du 1er janvier 2003

Prvention de la formation
dtincelles des dispositifs de
fermeture

9.3.1.22.3
9.3.2.22.4 b)
9.3.3.22.4 b)

Position des orifices des


soupapes au-dessus du pont

9.3.2.22.4 b)
9.3.3.22.4 b)

Pression de rglage des soupapes


de dgagement grande vitesse

9.3.3.23.2

Pression d'preuve des citernes


cargaison

Renouvellement du certificat d'agrment aprs le


31 dcembre 2018
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044 pour les bateaux dont la quille a t
pose avant le 1er janvier 1977 pour lesquels une pression
d'preuve de 15 kPa (0,15 bar) est exige.
Jusqu' cette chance, une pression dpreuve de 10 kPa
(0,10 bar) suffit.

9.3.3.23.2

Pression d'preuve des citernes


cargaison

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044 pour les bateaux dshuileurs en service
avant le 1er janvier 1999.
Jusqu' cette chance, une pression dpreuve de 5 kPa
(0,05 bar) est suffisante.

9.3.3.23.3

Pression d'preuve des


tuyauteries de chargement et de
dchargement

N.R.T.
er

1 janvier 2039 au plus tard pour les bateaux dshuileurs


en service avant le 1er janvier 1999.
Jusqu' cette chance, une pression d'preuve de 400 kPa
(4 bar) est suffisante.

9.3.2.25.1
9.3.3.25.1

Arrt des pompes cargaison

9.3.1.25.1
9.3.2.25.1
9.3.3.25.1

Distance des pompes, etc., de


logements, etc.

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044

- 77 -

1.6.7.2.2.2

Tableau des dispositions transitoires gnrales - Bateaux-citernes

Paragraphes

Objet

Dlai et observations

9.3.1.25.2 d)
9.3.2.25.2 d)

Position des tuyauteries de


chargement et de dchargement
sur le pont

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044

9.3.1.25.2 e)
9.3.2.25.2 e)
9.3.3.25.2 e)

Distance des prises de


raccordement terre des
logements, etc.

Renouvellement du certificat d'agrment aprs le


31 dcembre 2034

9.3.2.25.2 i)

Les tuyauteries de chargement et


de dchargement ainsi que les
collecteurs de gaz ne doivent pas
avoir de raccordements flexibles
munis de joints coulissants

N.R.T.

N.R.T. partir du 1er janvier 2009


Les bateaux en service ayant des raccordements avec
joints coulissants ne peuvent plus transporter de matires
ayant un critre de toxicit ou de corrosivit (voir
dangers 6.1 et 8 la colonne (5) du tableau C du chapitre
3.2) aprs le renouvellement du certificat dagrment
aprs le 31 dcembre 2008.
Les bateaux en service ne doivent pas avoir de
raccordements flexibles munis de joints coulissants aprs
le renouvellement du certificat dagrment aprs le 31
dcembre 2018.

9.3.3.25.2 h)

Les tuyauteries de chargement et


de dchargement ainsi que les
collecteurs de gaz ne doivent pas
avoir de raccordements flexibles
munis de joints coulissants

N.R.T. partir du 1er janvier 2009


Les bateaux en service ayant des raccordements avec
joints coulissants ne peuvent plus transporter de matires
ayant un critre de corrosivit (voir danger 8 la colonne
(5) du tableau C du chapitre 3.2) aprs le renouvellement
du certificat dagrment aprs le 31 dcembre 2008.
Les bateaux en service ne doivent pas avoir de
raccordements flexibles munis de joints coulissants aprs
le renouvellement du certificat dagrment aprs le 31
dcembre 2018.

9.3.2.25.8 a)

Tuyauteries d'aspiration pour le


ballastage situes dans la zone de
cargaison mais l'extrieur des
citernes cargaison

9.3.2.25.9
9.3.3.25.9

Dbit de chargement et de
dchargement

9.3.3.25.12

9.3.3.25.1 a) et c), 9.3.3.25.2 e),


9.3.3.25.3 et 9.3.3.25.4 a) ne sont
pas applicables au type N ouvert
lexception du type N ouvert
transportant des matires
caractre corrosif (voir
chapitre 3.2, Tableau C,
colonne (5), risque 8)

9.3.1.31.2
9.3.2.31.2
9.3.3.31.2

Distance des orifices d'aspiration


des moteurs de la zone de
cargaison

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T. partir du 1er janvier 2003
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
Ce dlai ne concerne que les bateaux du type N ouvert
transportant des matires caractre corrosif (voir
chapitre 3.2, tableau C, colonne (5), risque 8).
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044

- 78 -

1.6.7.2.2.2
Paragraphes
9.3.1.31.4
9.3.2.31.4
9.3.3.31.4

Tableau des dispositions transitoires gnrales - Bateaux-citernes


Objet
Temprature des surfaces
extrieures de moteurs, etc.

Dlai et observations
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
Jusqu' cette chance, les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service:
La temprature des surfaces extrieures ne doit pas
dpasser 300 C.

9.3.1.31.5
9.3.2.31.5
9.3.3.31.5

Temprature dans la salle des


machines

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
Jusqu' cette chance, les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service;
La temprature dans la salle des machines ne doit pas
dpasser 45 C.

9.3.1.32.2
9.3.2.32.2
9.3.3.32.2

Orifice des tuyauteries daration


0,50 m au-dessus du pont

9.3.3.34.1

Tuyaux d'chappement

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2010
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018

9.3.1.35.1
9.3.3.35.1

Pompes d'asschement et de
ballastage dans la zone de
cargaison

9.3.3.35.3

Tuyauterie d'aspiration pour le


ballastage situe dans la zone de
cargaison mais l'extrieur des
citernes cargaison

9.3.1.35.4

Installation dasschement de la
chambre des pompes en dehors
de la chambre des pompes

9.3.1.40.1
9.3.2.40.1
9.3.3.40.1

Installation d'extinction
d'incendie, deux pompes, etc.

9.3.1.40.2
9.3.2.40.2
9.3.3.40.2

Installation d'extinction
d'incendie fixe demeure dans
la salle des machines

9.3.1.41.1
9.3.3.41.1

Orifices des chemines 2,00 m


au moins en dehors de la zone de
cargaison

9.3.3.41.1

Orifice des chemines

9.3.1.41.2
9.3.2.41.2
9.3.3.41.2
en liaison
avec
7.2.3.41

Appareils de chauffage, de
cuisine et de rfrigration

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T. partir du 1er janvier 2003
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2018
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044 pour les bateaux dont la quille a t
pose avant le 1er janvier 1977.
N.R.T. au plus tard le 1er janvier 2039 pour les bateaux
dshuileurs
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2010

- 79 -

1.6.7.2.2.2
Paragraphes
9.3.3.42.2

Tableau des dispositions transitoires gnrales - Bateaux-citernes


Objet
Installation de chauffage de la
cargaison

Dlai et observations
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034 pour les bateaux du type N ouvert
Jusqu' cette chance, les prescriptions suivantes sont
applicables bord des bateaux en service.
Ceci peut tre ralis par un sparateur d'huile mont sur
le retour de l'eau condense vers la chaudire.

9.3.1.51.2
9.3.2.51.2
9.3.3.51.2

Avertisseur optique et acoustique

9.3.1.51.3
9.3.2.51.3
9.3.3.51.3

Classe de temprature et groupe


d'explosion

9.3.3.52.1 b),
c), d) et e)

Installations lectriques

9.3.1.52.1 e)
9.3.3.52.1 e)

Installations lectriques du type


"certifi de scurit" dans la zone
de cargaison

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034 pour les bateaux du type N ouvert
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034 pour les bateaux dont la quille a t
pose avant le 1er janvier 1977.
Jusqu' cette chance, les conditions suivantes doivent
tre remplies pendant le chargement, le dchargement et
le dgazage bord des bateaux dont une ouverture de
timonerie non verrouillable de manire tanche aux gaz
(par exemple portes, fentres, etc.) dborde dans la zone
de cargaison:
a) Tous les quipements lectriques destins tre
employs doivent tre d'un type pour danger limit
d'explosion, c'est--dire que ces quipements
lectriques doivent tre conus de telle manire qu'il
ne se produise pas d'tincelle en fonctionnement
normal et que la temprature des enveloppes
extrieures n'atteigne pas plus de 200 C ou bien que
ces quipements lectriques sont d'un type protg
contre les jets d'eau et que la temprature des
enveloppes extrieures ne dpasse pas 200 C dans
les conditions normales de service;
b) Les quipements lectriques qui ne remplissent pas
les conditions sous a) ci-dessus doivent porter une
marque rouge et pouvoir tre coups par un
interrupteur central.

9.3.3.52.2

Accumulateurs situs en dehors


de la zone de cargaison

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034 pour les bateaux du type N ouvert

- 80 -

1.6.7.2.2.2

Tableau des dispositions transitoires gnrales - Bateaux-citernes

Paragraphes

Objet

Dlai et observations

9.3.1.52.3 a)
9.3.1.52.3 b)
9.3.3.52.3 a)
9.3.3.52.3 b)

Installations lectriques utilises


pendant le chargement, le
dchargement ou le dgazage

N.R.T
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034 pour les installations suivantes des
bateaux dont la quille a t pose avant le 1er janvier
1977:
- les installations d'clairage dans les logements
l'exception des interrupteurs prs de l'entre des
logements;
- les installations de radiotlphonie dans les
logements et dans la timonerie ainsi que les appareils
de contrle des moteurs combustion.
Jusqu' cette chance, tous les autres quipements
lectriques doivent rpondre aux conditions suivantes:
a) gnrateurs, moteurs, etc.,
Mode de protection IP13;
b) tableaux
de
commande,
Mode de protection IP23;

fanaux,

etc.

c) matriel d'quipement, etc.,


Mode de protection IP55.
9.3.3.52.3 a)
9.3.3.52.3 b)

Installations lectriques utilises


pendant le chargement, le
dchargement ou le dgazage

9.3.1.52.3 b)
9.3.2.52.3 b)
9.3.3.52.3 b)
en liaison
avec 3 a)

Installations lectriques utilises


pendant le chargement, le
dchargement ou le dgazage

Dconnexion de ces installations


depuis un emplacement centralis

9.3.3.52.4

Marque rouge sur des


installations lectriques

9.3.3.52.6

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034
Jusqu' cette chance, bord des bateaux en service le
paragraphe 3) a) n'est pas applicable:

9.3.1.52.4
9.3.2.52.4
9.3.3.52.4
dernire
phrase

9.3.3.52.5

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034 pour les bateaux du type N ouvert

Interrupteur de coupure du
gnrateur entran en
permanence

aux installations d'clairage dans les logements


l'exception des interrupteurs prs de l'entre des
logements;

aux installations de radiotlphonie


logements et dans la timonerie.

dans

les

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034 pour les bateaux du type N ouvert
N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034 pour les bateaux du type N ouvert

Prises fixes demeure

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034 pour les bateaux du type N ouvert

9.3.1.56.1
9.3.3.56.1

Gaine mtallique pour tous


les cbles dans la zone de
cargaison

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2034 pour les bateaux dont la quille a t
pose avant le 1er janvier 1977.

- 81 -

1.6.7.2.2.2

Tableau des dispositions transitoires gnrales - Bateaux-citernes

Paragraphes
9.3.3.56.1

Objet
Gaine mtallique pour tous
les cbles dans la zone de
cargaison

Dlai et observations
N.R.T.
er

au plus tard le 1 janvier 2039 pour les bateaux


dshuileurs

1.6.7.2.2.3

Dispositions transitoires relatives lapplication des prescriptions du tableau C du


chapitre 3.2 au transport de marchandises en bateaux-citernes.

1.6.7.2.2.3.1

Les marchandises pour lesquelles le type N ferm avec clapets rgls au minimum 10 kPa
(0,10 bar) exig dans le tableau C du chapitre 3.2 peuvent tre transportes dans les bateauxciternes en service du type N ferm avec clapets rgls au minimum 6 kPa (0,06 bar)
(pression dpreuve des citernes cargaison de 10 kPa (0,10 bar)). Cette disposition
transitoire est valable jusquau 31 dcembre 2018.

1.6.7.2.2.3.2

(Observation 5)
bord des bateaux-citernes en service le dmontage des lments fixes des coupe-flammes
est admis en cas de transport de matires pour lesquelles lobservation 5 est inscrite dans la
colonne (20) du tableau C du chapitre 3.2. Cette disposition transitoire est valable
jusquau 31.12.2010.

1.6.7.2.2.3.3

(Observations 6 et 7)
bord des bateaux-citernes en service le chauffage des collecteurs de gaz et des soupapes
de dpression et de surpression nest pas ncessaire en cas de transport de matires pour
lesquelles lobservation 6 ou 7 est inscrite dans la colonne 20 du tableau C du chapitre 3.2.
Cette disposition transitoire est valable jusquau 31.12.2010.
bord des bateaux-citernes munis de coupe-flammes avec lments fixes ; ces lments
peuvent tre dmonts en cas de transport de matires susmentionnes. Cette disposition
transitoire est valable jusquau 31.12.2010.

1.6.7.2.2.4

Les paragraphes 9.3.1.13.3, 9.3.2.13.3 et 9.3.3.13.3 peuvent sappliquer jusquau


31 dcembre 2014 dans la version applicable le 31 dcembre 2012.

1.6.7.3

Dispositions transitoires supplmentaires applicables sur des voies de navigation


intrieures spcifiques
Les bateaux en service pour lesquels il est fait usage des dispositions transitoires de la
prsente sous-section doivent rpondre :

aux prescriptions des paragraphes et alinas mentionns dans le tableau ci-dessous et


dans les tableaux des dispositions transitoires gnrales (voir 1.6.7.2.1.1 et 1.6.7.2.2.1)
dans les dlais qui y sont fixs ;

aux prescriptions des paragraphes et alinas non mentionns dans le tableau ci-dessous
ou dans le tableau des dispositions transitoires gnrales la date d'application du
prsent Rglement.

La construction et l'quipement des bateaux en service doivent tre maintenus au moins au


niveau de scurit antrieur.

- 82 -

Paragraphe
9.1.0.11.1 b)

9.1.0.92

9.1.0.95.1 c)

9.1.0.95.2
9.3.2.15.2

9.3.3.8.1

9.3.1.11.1 a)
9.3.2.11.1 a)
9.3.3.11.1 a)

9.3.1.12.3
9.3.2.12.3
9.3.3.12.3
9.3.2.11.1 d)

9.3.2.15.1 c)

Tableau des dispositions transitoires supplmentaires


Objet
Dlai et observations
Cales, cloisons communes avec des
N.R.T.
rservoirs combustible
Les prescriptions suivantes sont applicables bord des
bateaux en service :
Les cales peuvent avoir une cloison commune avec des
rservoirs combustible, condition que la marchandise
transporte ou son emballage ne ragisse pas chimiquement
avec le combustible.
Issue de secours
N.R.T.
Les prescriptions suivantes sont applicables bord des
bateaux en service :
Les locaux dont les accs ou sorties sont en partie ou en
totalit immergs en cas d'avarie doivent comporter une
issue de secours situe au moins 0,075 m au-dessus de la
ligne de flottaison aprs avarie.
Hauteur des ouvertures au-dessus
N.R.T.
de la ligne de flottaison aprs Les prescriptions suivantes sont applicables bord des
avarie
bateaux en service :
Le bord infrieur de toute ouverture non tanche (par
exemple porte, fentre, panneaux d'accs) doit, au stade
final de l'envahissement, tre situ au moins 0,075 m audessus de la ligne de flottaison aprs avarie.
tendue du schma de stabilit
N.R.T.
(aprs avarie)
Les prescriptions suivantes sont applicables bord des
bateaux en service :
Au stade final de l'envahissement, l'angle d'inclinaison ne
doit pas dpasser :
20 avant que des mesures soient prises pour redresser le
bateau ;
12 aprs que des mesures aient t prises pour redresser le
bateau.
Classification des bateaux

N.R.T.
Renouvellement du certificat d'agrment aprs le
31 dcembre 2044 pour les bateaux du type N ouvert avec
coupe-flammes et du type N ouvert
Contenance maximale des citernes
N.R.T.
cargaison
Les prescriptions suivantes sont applicables bord des
bateaux en service :
La contenance maximale admissible d'une citerne
cargaison est de 760 m3.
Emplacement des prises d'air
N.R.T.
Les prescriptions suivantes sont applicables bord des
bateaux en service :
Les prises d'air doivent tre situes 5,00 m au moins des
orifices de dgagement des soupapes de sret.
Longueur des citernes cargaison
N.R.T.
Les prescriptions suivantes sont applicables bord des
bateaux en service :
La longueur d'une citerne cargaison peut dpasser
10,00 m et 0,20 L.
Hauteur des ouvertures au-dessus
N.R.T.
de la ligne de flottaison aprs Les prescriptions suivantes sont applicables bord des
avarie
bateaux en service :
Le bord infrieur de toute ouverture non tanche (par
exemple porte, fentre, panneau d'accs) doit, au stade final
de l'envahissement, tre situ au moins 0,075 m au-dessus
de la ligne de flottaison aprs avarie.

- 83 -

Paragraphe
9.3.2.20.2
9.3.3.20.2

9.3.1.92
9.3.2.92

Tableau des dispositions transitoires supplmentaires


Objet
Dlai et observations
Remplissage des cofferdams
N.R.T.
Les prescriptions suivantes sont applicables bord des
bateaux en service :
Les cofferdams doivent tre quips d'un systme de
remplissage avec de l'eau ou un gaz inerte.
Issue de secours
N.R.T.
Les prescriptions suivantes sont applicables bord des
bateaux en service :
Les locaux dont les accs ou sorties sont en partie ou en
totalit immergs en cas d'avarie doivent tre munis d'une
issue de secours situe au moins 0,075 m au-dessus de la
ligne de flottaison aprs avarie.

1.6.7.4

Prescriptions transitoires relatives


lenvironnement ou pour la sant

1.6.7.4.1

Prescriptions transitoires: bateaux

au

transport

de

matires

dangereuses

pour

Les bateaux-citernes coque simple en service au 1er janvier 2009 d'un port en lourd au
1er janvier 2007 infrieur 1 000 t peuvent continuer transporter les matires qu'ils taient
admis transporter au 31 dcembre 2008 jusqu'au 31 dcembre 2018.
Les bateaux avitailleurs et les bateaux dshuileurs en service au 1er janvier 2009 dun port en
lourd au 1er janvier 2007 infrieur 300 t peuvent continuer transporter les matires qu'ils
taient admis transporter au 31 dcembre 2008 jusqu'au 31 dcembre 2038.
1.6.7.4.2

Dlais transitoires applicables aux matires


Par drogation la Partie 3, tableau C, les matires numres ci-aprs peuvent tre transportes
selon les exigences mentionnes dans les tableaux suivants jusqu la date indique.

Tableau 1. Jusqu'au 31.12.2012

(Supprim)

- 84 -

Classe
3

1268 DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS N.S.A.
pv50 > 175 kPa

1268 DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS N.S.A.
110 kPa < pv50 175 kPa

1268 DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS N.S.A.
110 kPa < pv50 150 kPa

1268 DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS N.S.A.
110 kPa < pv50 175 kPa

1268 DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS N.S.A.
110 kPa < pv50 150 kPa

1268 DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS N.S.A.
pv50 110 kPa

Classification

- 85 F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

1268 DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS N.S.A.
pv50 > 175 kPa

II

II

Dangers
3+(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

3+(N1, N2, N3,


CMR,F ou S)

3+N2+CMR+F

Type de bateau-citerne

II

tat de la citerne cargaison

F1

Type de citerne cargaison


2

(9)

10

10

50

10

50

50

10

(10)

97

97

97

97

97

97

97

97

(11)

Degr maximal de remplissage


en %
Pression d'ouverture de la
soupape de dgagement grande
vitesse en kPa
quipement de la citerne
cargaison

(8)
0,68 0,72 10)

(12)

Densit relative 20 C

(7)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(13) (14)

Type de prise d'chantillon

(6)

Chambre de pompes
sous pont admise

(5)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

II B4)

T4 3)

T4 3)

II A

(16)

T3

(15)

Classe de temprature

(4)

Groupe d'explosion

(3b)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(17)

Protection contre les explosions


exige

(3a)

(19)

14; 27; 29

14; 27; 29

14; 27; 29

14; 27; 29

14; 27; 29

14; 27; 29

14; 27; 29

14

(20)

(Jusqu'au 31.12.2015)

PP, EX,
A

PP, EX,
A

PP, EX,
A

PP, EX,
A

PP, EX,
A

PP, EX,
A

PP, EX,
A

PP, EP,
EX,
TOX, A

(18)

quipement exig

(2)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

Nombre de cnes / feux

1203 ESSENCE POUR MOTEURS


D'AUTOMOBILES

Nom et description

2. Jusqu'au 31.12.2015
Exigences supplmentaires /
Observations

Classe
3

3
8

1268 DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS N.S.A.
(NAPHTA) 110 kPa < pv50 150 kPa

1268 DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS N.S.A.
(NAPHTA) pv50 110 kPa

1268 DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS N.S.A.
(HEART CUT DE BENZNE)
pv50 110 kPa

1987 ALCOOLS, N.S.A. (CYCLOHEXANOL)

2430 ALKYLPHNOLS SOLIDES, N.S.A.


(NONYLPHNOL, MLANGE
D'ISOMRES, FONDU)

3256 LIQUIDE TRANSPORT CHAUD,


INFLAMMABLE, N.S.A., ayant un point
d'clair suprieur 60C, une
temprature gale ou suprieure son
point d'clair (Low QI Pitch)

1268 DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS N.S.A.
(NAPHTA) 110 kPa < pv50 175 kPa

Classification

- 86 F2

C4

F1

F1

F1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

1268 DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS N.S.A.

III

II

III

II

II

II

II

III

Dangers
3+(N2 ou
N3)+S

8+N1+F

3+N3+F

3+N2+CMR+F

3+N2+CMR+F

3+N2+CMR+F

3+N2+CMR+F

3+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

Type de bateau-citerne

II

tat de la citerne cargaison

F1

Type de citerne cargaison


1

(9)

10

10

10

50

10

(10)

95

95

95

97

97

97

97

97

97

(11)

Degr maximal de remplissage


en %
Pression d'ouverture de la
soupape de dgagement grande
vitesse en kPa
quipement de la citerne
cargaison

(8)

1,1-1,3

0.95

0.95

0.765

0.735

0.735

0.735

(12)

Densit relative 20 C

(7)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(13) (14)

Type de prise d'chantillon

(6)

Chambre de pompes
sous pont admise

(5)

T2

T3

T3

T3

T3

T4 3)

II B

II A

II A

II A

II A

II B4)

II B

4)

3)

T4

(16)

(15)

Classe de temprature

(4)

Groupe d'explosion

(3b)

oui

non

non

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(17)

Protection contre les explosions


exige

(3a)

(19)

7; 17;
20: +125 C; 34

7; 17;
20: +46 C

14; 29

14; 29

14; 29

14; 29

14; 27

14; 27; 29

(20)

(Jusqu'au 31.12.2015)

PP, EP,
EX,
TOX, A

PP, EP

PP

PP, EP,
EX,
TOX, A

PP, EP,
EX,
TOX, A

PP, EP,
EX,
TOX, A

PP, EP,
EX,
TOX, A

PP, EX,
A

PP, EX,
A

(18)

quipement exig

(2)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

Nombre de cnes / feux

1268 DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS N.S.A.
pv50 110 kPa

Nom et description

Exigences supplmentaires /
Observations

Classe
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3

3295 HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


pv50 > 175 kPa

3295 HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


pv50 > 175 kPa

3295 HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


110 kPa < pv50 175 kPa

3295 HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


110 kPa < pv50 150 kPa

3295 HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


110 kPa < pv50 175 kPa

3295 HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


110 kPa < pv50 150 kPa

3295 HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


pv50 110 kPa

3295 HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


pv50 110 kPa

3295 HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.

3295 HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


(1-OCTEN)

Classification

- 87 F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

M9

Groupe d'emballage

3257 LIQUIDE TRANSPORT CHAUD,


N.S.A. (y compris mtal fondu, sel fondu,
etc.) une temprature gale ou suprieure
100 C et infrieure son point dclair

II

III

II

II

II

III

Dangers
3+N2+F

3+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

9+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

9+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

Type de bateau-citerne

III

tat de la citerne cargaison

M9

Type de citerne cargaison


2

(9)

10

10

10

10

50

10

50

50

(10)

97

97

97

97

97

97

97

97

97

97

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %
Pression d'ouverture de la
soupape de dgagement grande
vitesse en kPa
quipement de la citerne
cargaison

(8)

0.71

(12)

Densit relative 20 C

(7)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(13) (14)

Type de prise d'chantillon

(6)

Chambre de pompes
sous pont admise

(5)

oui
oui
oui
oui
oui
oui

II B4)
II B4)
II B4)
II B4)
II B4)
II B4)
II B4)

T4 3)

T3

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

oui

II B4)

T4 3)

oui

oui

II B4)

T4 3)

oui

non

non

(17)

II B4)

(16)

T4 3)

(15)

Classe de temprature

(4)

Groupe d'explosion

(3b)

Protection contre les explosions


exige

(3a)

(19)

14

14; 27
*voir 3.2.3.3

14; 27; 29

14; 27; 29

14; 27; 29

14; 27; 29

14; 27; 29

14; 27; 29

14; 27; 29

14; 27; 29

7;
20:+225 C; 22;
24; 27
*voir 3.2.3.3

7;
20:+115 C; 22;
24; 25; 27
*voir 3.2.3.3

(20)

(Jusqu'au 31.12.2015)

PP, EX,
A

PP, EX,
A

PP, EX,
A

PP, EX,
A

PP, EX,
A

PP, EX,
A

PP, EX,
A

PP, EX,
A

PP, EX,
A

(18)

quipement exig

(2)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

Nombre de cnes / feux

3257 LIQUIDE TRANSPORT CHAUD,


N.S.A. (y compris mtal fondu, sel fondu,
etc.) une temprature gale ou suprieure
100 C et infrieure son point dclair

Nom et description

Exigences supplmentaires /
Observations

Groupe d'emballage
Classification

(Jusqu'au 31.12.2015)

0
PP, EP,
EX,
TOX, A
oui
II A
T1
oui
3
1.08
97

(18)
(17)
(16)
(15)
(13) (14)
(12)
(11)

Nom et description

(2)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

Classe

2
3
N
3+CMR+F
III

Dangers

F1

Type de bateau-citerne

tat de la citerne cargaison

3295 HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


(MLANGE D'AROMATES
POLYCYCLIQUES)

Type de citerne cargaison

(10)

Degr maximal de remplissage


en %
Pression d'ouverture de la
soupape de dgagement grande
vitesse en kPa
quipement de la citerne
cargaison

(9)

Densit relative 20 C

(8)

Type de prise d'chantillon

(7)

Chambre de pompes
sous pont admise

(6)

Classe de temprature

(5)

Groupe d'explosion

(4)

Protection contre les explosions


exige

(3b)

quipement exig

(3a)

Nombre de cnes / feux

(19)

14

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

- 88 -

Classe
3

3
3
3
3
3
3
3
3

1202 CARBURANT DIESEL ou GAZOLE


ou HUILE DE CHAUFFE (LGRE)
(point d'clair suprieur 60 C mais
pas plus que 100 C)

1223 KROSNE

1300 SUCCDAN D'ESSENCE DE


TRBENTHINE

1863 CARBURACTEUR pv50 > 175kPa

1863 CARBURACTEUR pv50 > 175kPa

1863 CARBURACTEUR
110 kPa < pv50 175 kPa

1863 CARBURACTEUR
110 kPa < pv50 150 kPa

1863 CARBURACTEUR
pv50 110 kPa

1863 CARBURACTEUR

Classification

- 89 F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

III

II

II

II

III

III

III

III

Dangers

1202 CARBURANT DIESEL conforme la


norme EN 590:2004 ou GAZOLE ou
HUILE DE CHAUFFE (LGRE)
point d'clair dfini dans la norme
EN 590:2004

3+(N1, N2, N3,


CMR, F)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F)

3+(N1, N2, N3,


CMR, F)

3+N2+F

3+N2+F

3+(N1, N2, N3,


CMR, F ou S)

3+N2+F

Type de bateau-citerne

3+(N1, N2, N3,


CMR, F)

tat de la citerne cargaison

III

Type de citerne cargaison

F1

quipement de la citerne
cargaison
3

(9)

10

10

50

50

(10)

97

97

97

97

97

97

97

97

97

(11)

Degr maximal de remplissage


en %
Pression d'ouverturede la
soupape de dgagement
grande vitesse en kPa

(8)

0.78

0,83

< 1,1

0,82 0,85

< 0,85

(12)

Densit relative 20 C

(7)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(13) (14)

Type de prise d'chantillon

(6)

Chambre de pompes
sous pont admise

(5)

II B4)
II B4)
II B4)
II B4)
II B4)
II B4)

T4 3)
T4 3)
T4 3)
T4 3)
T4 3)
T4 3)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui
oui

II B4)

non

non

non

(17)

T3

(16)

II A7)
T3

(15)

Classe de temprature

(4)

Groupe d'explosion

(3b)

Protection
contre les explosions exige

(3a)

(19)

14
*voir 3.2.3.3

14; 29

14; 29

14; 29

14; 29

14; 29

14

*voir 3.2.3.3

*voir 3.2.3.3

(20)

(Jusqu'au 31.12.2018)

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP

(18)

quipement exig

(2)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

Nombre de cnes / feux

1202 CARBURANT DIESEL ou GAZOLE


ou HUILE DE CHAUFFE (LGRE)
(point d'clair au plus 60C)

Nom et description

3. Jusqu'au 31.12.2018
Exigences supplmentaires /
Observations

1.6.7.5

Dispositions transitoires concernant la modification des bateaux-citernes

1.6.7.5.1

La modification de la zone de cargaison dun bateau afin dobtenir un bateau double coque
de type N est permise jusquau 31 dcembre 2018, selon les conditions suivantes:
a)

La zone de cargaison modifie ou nouvelle doit tre conforme aux dispositions de


lADN. Les dispositions transitoires du paragraphe 1.6.7.2.2 ne doivent pas
sappliquer pour la zone de cargaison;

b)

Les parties du bateau en dehors de la zone de cargaison doivent tre conformes aux
dispositions de lADN. En outre, les dispositions transitoires suivantes au titre du
paragraphe 1.6.7.2.2 peuvent tre appliques: 1.2.1, 9.3.3.0.3 d), 9.3.3.51.3,
9.3.3.52.4, dernire phase;

c)

Si les marchandises ncessitant une protection contre les explosions sont numres
dans la liste conformment au paragraphe 1.16.1.2.5, les logements et les timoneries
doivent tre quips dun systme dalarme incendie conformment au 9.3.3.40.2.3;

d)

Lapplication de la prsente sous-section doit tre consigne dans le certificat


dagrment sous le no 12 (observations supplmentaires).

1.6.7.5.2

Les bateaux modifis peuvent continuer tre exploits au-del du 31 dcembre 2018. Les
dlais stipuls dans les dispositions transitoires appliques au titre du 1.6.7.2.2 doivent tre
respects.

1.6.7.6

Dispositions transitoires concernant le transport de gaz en bateaux-citernes


Les bateaux-citernes en service le 1er janvier 2011, dont la chambre des pompes se trouve
sous le pont, peuvent continuer transporter les matires numres dans le tableau suivant
jusquau renouvellement du certificat dagrment aprs le 1er janvier 2045.

N ONU ou N
didentification
de la matire
1005
1010
1010
1010

Classe et
classification
2, 2TC
2, 2F
2, 2F
2, 2F

1011
1012
1020

2, 2F
2, 2F
2,2A

1030
1033
1040

2,2F
2,2F
2,2TF

1055
1063
1077
1083
1086

2,2F
2,2F
2,2F
2,2F
2,2F

Nom et description
AMMONIAC ANHYDRE
BUTADINE-1, 2, STABILIS
BUTADINE-1, 3, STABILIS
BUTADINES STABILISS ou BUTADINES ET
HYDROCARBURES EN MLANGE STABILIS, qui,
70 C a une pression de vapeur ne dpassant pas 1,1 MPa
(11 bar) et dont la masse volumique 50 C n'est pas infrieure
0,525 kg/l
BUTANE
BUTYLNE-1
CHLOROPENTAFLUOROTHANE (GAZ RFRIGRANT
R 115)
DIFLUORO-1,1 THANE (GAZ RFRIGRANT R 152a)
THER MTHYLIQUE
OXYDE D'THYLNE AVEC DE L'AZOTE jusqu' une
pression totale de 1 MPa (10 bar) 50 C
ISOBUTYLNE
CHLORURE DE MTHYLE (GAZ RFRIGRANT R 40)
PROPYLNE
TRIMTHYLAMINE ANHYDRE
CHLORURE DE VINYLE STABILIS
- 90 -

1.6.8

N ONU ou N
didentification
de la matire
1912

Classe et
classification
2,2F

1965

2,2F

1965

2,2F

1965

2,2F

1965

2,2F

1965

2,2F

1965

2,2F

1965

2,2F

1965

2,2F

1965

2,2F

1969
1978
9000

2,2F
2,2F

Nom et description
CHLORURE DE MTHYLE ET CHLORURE DE
MTHYLNE EN MLANGE
HYDROCARBURES GAZEUX EN MLANGE LIQUFI,
N.S.A., (MLANGE A)
HYDROCARBURES GAZEUX EN MLANGE LIQUFI,
N.S.A., (MLANGE A0)
HYDROCARBURES GAZEUX EN MLANGE LIQUFI,
N.S.A., (MLANGE A01)
HYDROCARBURES GAZEUX EN MLANGE LIQUFI,
N.S.A., (MLANGE A02)
HYDROCARBURES GAZEUX EN MLANGE LIQUFI,
N.S.A., (MLANGE A1)
HYDROCARBURES GAZEUX EN MLANGE LIQUFI,
N.S.A., (MLANGE B)
HYDROCARBURES GAZEUX EN MLANGE LIQUFI,
N.S.A., (MLANGE B1)
HYDROCARBURES GAZEUX EN MLANGE LIQUFI,
N.S.A., (MLANGE B2)
HYDROCARBURES GAZEUX EN MLANGE LIQUFI,
N.S.A., (MLANGE C)
ISOBUTANE
PROPANE
AMMONIAC, FORTEMENT RFRIGR

Dispositions transitoires relatives la formation de l'quipage


Les dispositions des paragraphes 7.1.3.15, 7.2.3.15, 8.2.2.3, 8.2.2.4 et 8.2.2.5 relatives
lexpert bord peuvent tre appliqus jusquau 31 dcembre 2014 dans la version applicable
le 31 dcembre 2012. Le conducteur responsable et la personne responsable du chargement
ou dchargement dune barge doivent tre en possession avant le 31 dcembre 2019 dune
attestation dexpert portant la mention: "Le titulaire de ce certificat a particip un cours de
formation en matire de stabilit de huit leons".
La condition pour que cette mention puisse tre porte au certificat est la participation du
titulaire au cours de formation de base prescrit dans le Rglement en vigueur le 1er janvier
2013 ou la participation un cours de recyclage de base qui, par exception aux dispositions
du 8.2.2.5, comprend 24 leons de 45 minutes, dont 8 leons consacrs la stabilit.

- 91 -

CHAPITRE 1.7
DISPOSITIONS GNRALES CONCERNANT LA CLASSE 7
1.7.1

Champ dapplication
NOTA 1
En cas d'accident ou d'incident en cours de transport de matires
radioactives, les plans d'intervention, tels qu'tablis par les organismes nationaux ou
internationaux comptents doivent tre observs afin de protger les personnes, les biens et
l'environnement. Des recommandations ce sujet sont prsentes dans le document
Planning and Preparing for Emergency Response to Transport Accidents Involving
Radioactive Material, collection Normes de sret, No TS-G-1.2 (ST-3), AIEA, Vienne
(2002).
NOTA 2
Les procdures d'urgence doivent prendre en compte la possibilit de
formation d'autres matires dangereuses qui pourrait rsulter de la raction entre le
contenu d'un envoi et l'environnement en cas d'accident.

1.7.1.1

L'ADN fixe des normes de scurit permettant une matrise, un niveau acceptable, des
risques radiologiques, des risques de criticit et des risques thermiques auxquels sont
exposs les personnes, les biens et l'environnement du fait du transport de matires
radioactives. Il est fond sur le Rglement de transport des matires radioactives de
l'AIEA, dition de 2009, Collection Normes de sret No TS-R-1, IAEA, Vienne (2009).
Les notes d'information figurent dans le document "Advisory Material for the IAEA
Regulations for the Safe Transport of Radioactive Material (2005 edition)", collection
Normes de sret No. TS-G-1.1 (Rev.1), AIEA, Vienne (2008).

1.7.1.2

L'ADN a pour objectif dnoncer les prescriptions devant tre satisfaites en vue dassurer la
scurit et de protger les personnes, les biens et lenvironnement contre les effets des
rayonnements au cours du transport de matires radioactives. Cette protection est assure
par :
a)

le confinement du contenu radioactif ;

b)

la matrise de l'intensit de rayonnement externe ;

c)

la prvention de la criticit ;

d)

la prvention des dommages causs par la chaleur.

Il est satisfait ces exigences : premirement, en modulant les limites de contenu pour les
colis et les vhicules ainsi que les normes de performance appliques aux modles de colis
suivant le risque que prsente le contenu radioactif ; deuximement, en imposant des
prescriptions pour la conception et l'exploitation des colis et pour l'entretien des emballages,
en tenant compte de la nature du contenu radioactif ; enfin, en prescrivant des contrles
administratifs, y compris, le cas chant, une approbation par les autorits comptentes.
1.7.1.3

L'ADN s'applique au transport de matires radioactives par voies de navigation intrieures, y


compris le transport accessoire l'utilisation des matires radioactives. Le transport
comprend toutes les oprations et conditions associes au mouvement des matires
radioactives, telles que la conception des emballages, leur fabrication, leur entretien et leur
rparation, et la prparation, l'envoi, le chargement, l'acheminement, y compris l'entreposage
en transit, le dchargement et la rception au lieu de destination final des chargements de
matires radioactives et de colis. On applique une approche gradue pour spcifier les
normes de performance dans le prsent Rglement qui se distinguent selon trois degrs
gnraux de svrit :
- 93 -

1.7.1.4

a)

Conditions de transport de routine (pas d'incident) ;

b)

Conditions normales de transport (incidents mineurs) ;

c)

Conditions accidentelles de transport.

Les dispositions de lADN ne s'appliquent pas au transport des:


a)

Matires radioactives qui font partie intgrante du moyen de transport;

b)

Matires radioactives dplaces l'intrieur d'un tablissement soumis au rglement


de sret appropri en vigueur dans cet tablissement et dans lequel le mouvement ne
s'effectue pas par des routes ou des voies ferres publiques;

c)

Matires radioactives implantes ou incorpores dans l'organisme d'une personne ou


d'un animal vivant des fins diagnostiques ou thrapeutiques;

d)

Matires radioactives contenues dans des produits de consommation agrs par les
autorits comptentes, aprs leur vente l'utilisateur final;

e)

Matires naturelles et minerais contenant des radionuclides naturels, qui sont l'tat
naturel ou qui n'ont t traits qu' des fins autres que l'extraction des radionuclides et
qui ne sont pas destins tre traits en vue de l'utilisation de ces radionuclides
condition que l'activit massique de ces matires ne dpasse pas dix fois les valeurs
indiques au 2.2.7.2.2.1 b) ou calcules conformment aux 2.2.7.2.2.2 2.2.7.2.2.6;

f)

Objets solides non radioactifs pour lesquels les quantits de matires radioactives
prsentes sur une surface quelconque ne dpassent pas la limite vise dans la
dfinition de contamination au 2.2.7.1.2.

1.7.1.5

Dispositions spcifiques au transport des colis excepts

1.7.1.5.1

Les colis excepts pouvant contenir des matires radioactives en quantits limites, des
appareils ou des objets manufacturs ou des emballages vides comme indiqu au 2.2.7.2.4.1
sont soumis uniquement aux dispositions des parties 5 7 de l'ADR numres ci-aprs :
a)

les prescriptions applicables nonces aux 5.1.2, 5.1.3.2, 5.1.4, 5.1.5.4, 5.2.1.9 et
7.5.11 CV33 (5.2) de l'ADR;

b)

les prescriptions applicables aux colis excepts spcifies au 6.4.4 de lADR; et

c)

si le colis except contient des matires fissiles, il doit satisfaire aux conditions
requises pour bnficier dune des exceptions prvues au 2.2.7.2.3.5 ainsi qu la
prescription nonce au 6.4.7.2 de lADR.

1.7.1.5.2

Les colis excepts sont soumis aux dispositions appropries de toutes les autres parties de
lADN.

1.7.2

Programme de protection radiologique

1.7.2.1

Le transport des matires radioactives doit tre rgi par un programme de protection
radiologique, qui est un ensemble de dispositions systmatiques dont le but est de faire en
sorte que les mesures de protection radiologique soient dment prises en considration.

- 94 -

1.7.2.2

Les doses individuelles doivent tre infrieures aux limites de doses pertinentes. La
protection et la sret doivent tre optimises de faon que la valeur des doses individuelles,
le nombre de personnes exposes et la probabilit de subir une exposition soient maintenus
aussi bas que raisonnablement possible, compte tenu des facteurs conomiques et sociaux,
avec cette restriction que les doses individuelles sont soumises aux contraintes de dose. Il
faut adopter une dmarche rigoureuse et systmatique prenant en compte les interactions
entre le transport et d'autres activits.

1.7.2.3

La nature et l'ampleur des mesures mettre en oeuvre dans ce programme doivent tre en
rapport avec la valeur et la probabilit des expositions aux rayonnements. Le programme
doit englober les dispositions des 1.7.2.2, 1.7.2.4, 1.7.2.5 et 7.5.11 CV33 (1.1) de l'ADR. La
documentation relative au programme doit tre mise disposition, sur demande, pour
inspection par l'autorit comptente concerne.

1.7.2.4

Dans le cas des expositions professionnelles rsultant des activits de transport, lorsque l'on
estime que la dose efficace :
a)

se situera probablement entre 1 et 6 mSv en un an, il faut appliquer un programme


d'valuation des doses par le biais d'une surveillance des lieux de travail ou d'une
surveillance individuelle ;

b)

dpassera probablement 6 mSv en un an, il faut procder une surveillance


individuelle.

Lorsqu'il est procd une surveillance individuelle ou une surveillance des lieux de
travail, il faut tenir des dossiers appropris.
NOTA: Dans le cas des expositions professionnelles rsultant des activits de transport,
lorsque lon estime que la dose effective ne dpassera pas, selon toute probabilit, 1 mSv en
un an, il nest pas ncessaire dappliquer des procdures de travail spciales, de procder
une surveillance pousse, de mettre en uvre des programmes dvaluation des doses ou de
tenir des dossiers individuels.
1.7.2.5

Les travailleurs (voir 7.1.4.14.7, NOTA 3) doivent tre forms de manire approprie sur la
radioprotection, y compris les prcautions prendre pour restreindre leur exposition au
travail et lexposition des autres personnes qui pourraient subir les effets de leurs actions.

1.7.3

Assurance de la qualit
Des programmes d'assurance de la qualit fonds sur des normes internationales, nationales
ou autres qui sont acceptables pour l'autorit comptente doivent tre tablis et appliqus
pour la conception, la fabrication, les preuves, l'tablissement des documents, l'utilisation,
l'entretien et l'inspection concernant toutes les matires radioactives sous forme spciale,
toutes les matires radioactives faiblement dispersables et tous les colis et les oprations de
transport et d'entreposage en transit pour en garantir la conformit avec les dispositions
applicables de l'ADN. Une attestation indiquant que les spcifications du modle ont t
pleinement respectes doit tre tenue la disposition de l'autorit comptente. Le fabricant,
l'expditeur ou l'utilisateur doit tre prt fournir l'autorit comptente les moyens de faire
des inspections pendant la fabrication et l'utilisation, et lui prouver que :
a)

les mthodes de fabrication et les matriaux utiliss sont conformes aux spcifications
du modle agr ;

b)

tous les emballages sont inspects priodiquement et, le cas chant, rpars et
maintenus en bon tat de sorte qu'ils continuent satisfaire toutes les prescriptions et
spcifications pertinentes, mme aprs usage rpt.
- 95 -

Lorsque l'agrment ou l'approbation de l'autorit comptente est requis, cet agrment ou


approbation doit tenir compte et dpendre de l'adquation du programme d'assurance de la
qualit.
1.7.4

Arrangement spcial

1.7.4.1

Par arrangement spcial, on entend les dispositions approuves par l'autorit comptente, en
vertu desquelles peuvent tre transports les envois qui ne satisfont pas toutes les
prescriptions l'ADN applicables aux matires radioactives.
NOTA : L'arrangement spcial n'est pas considr comme une drogation temporaire
selon 1.5.1.

1.7.4.2

Les envois pour lesquels il n'est pas possible de se conformer l'une quelconque des
dispositions applicables la classe 7 ne peuvent tre transports que sous arrangement
spcial. Aprs s'tre assure qu'il n'est pas possible de se conformer aux dispositions
relatives la classe 7 de lADN et que le respect des normes de scurit requises fixes par
l'ADN a t dmontr par d'autres moyens, l'autorit comptente peut approuver des
oprations de transport en vertu d'un arrangement spcial pour un envoi unique ou une srie
d'envois multiples prvus. Le niveau gnral de scurit pendant le transport doit tre au
moins quivalent celui qui serait assur si toutes les prescriptions applicables taient
respectes. Pour les envois internationaux de ce type, une approbation multilatrale est
ncessaire.

1.7.5

Matire radioactive ayant d'autres proprits dangereuses


Outre les proprits radioactives et fissiles, il faudra aussi tenir compte de tout risque
subsidiaire prsent par le contenu du colis tel qu'explosibilit, inflammabilit,
pyrophoricit, toxicit chimique et corrosivit dans la documentation, l'emballage,
l'tiquetage, le marquage, le placardage, l'entreposage, la sgrgation et le transport, afin de
respecter toutes les dispositions pertinentes de l'ADN applicables aux marchandises
dangereuses.

1.7.6

Non-respect

1.7.6.1

En cas de non-respect de l'une quelconque des limites de lADN qui est applicable
l'intensit de rayonnement ou la contamination,
a)

b)

l'expditeur doit tre inform de ce non-respect par


i)

le transporteur si le non-respect est constat au cours du transport; ou

ii)

le destinataire si le non-respect est constat la rception;

le transporteur, l'expditeur ou le destinataire, selon le cas, doit :


i)

prendre des mesures immdiates pour attnuer les consquences du non-respect;

ii)

enquter sur le non-respect et sur ses causes, ses circonstances et ses


consquences;

iii)

prendre des mesures appropries pour remdier aux causes et aux circonstances
l'origine du non-respect et pour empcher la rapparition de circonstances
analogues celles qui sont l'origine du non-respect; et
- 96 -

iv)

c)

faire connatre l'autorit (aux autorits) comptente(s) les causes du nonrespect et les mesures correctives ou prventives qui ont t prises ou qui
doivent l'tre; et

le non-respect doit tre port ds que possible la connaissance de l'expditeur et de


l'autorit (des autorits) comptente(s), respectivement, et il doit l'tre immdiatement
quand une situation d'exposition d'urgence s'est produite ou est en train de se
produire.

- 97 -

CHAPITRE 1.8
MESURES DE CONTRLE ET AUTRES MESURES DE SOUTIEN
VISANT L'OBSERVATION DES PRESCRIPTIONS DE SCURIT

1.8.1

Contrle de l'observation des prescriptions

1.8.1.1

Gnralits

1.8.1.1.1

Conformment au paragraphe 3 de larticle 4 de lADN, les Parties contractantes assurent


qu'une proportion reprsentative des transports de marchandises dangereuses sur les voies de
navigation intrieures est soumise aux contrles viss au prsent chapitre afin de vrifier le
respect des prescriptions relatives aux transports de marchandises dangereuses, y compris les
exigences du 1.10.1.5.

1.8.1.1.2

Les intervenants dans le transport des marchandises dangereuses (voir chapitre 1.4) doivent
dans le cadre de leurs obligations respectives, donner sans dlai aux autorits comptentes et
leurs mandataires les renseignements ncessaires pour faciliter les contrles.

1.8.1.2

Procdure de contrle

1.8.1.2.1

Pour effectuer les contrles prvus au paragraphe 3 de larticle 4 de lADN, les Parties
contractantes utilisent la liste de contrle qui sera labore par le Comit d'administration.
Un exemplaire de cette liste ou un document constatant l'excution du contrle tabli par
l'autorit qui a effectu ce contrle doit tre remis au conducteur et tre prsent sur
demande afin de simplifier ou d'viter d'autres contrles ultrieurs, dans la mesure du
possible. Le prsent paragraphe ne prjuge pas du droit des Parties contractantes d'effectuer
des actions spcifiques de contrles ponctuels.

1.8.1.2.2

Les contrles sont effectus par sondage et couvrent dans toute la mesure du possible une
partie tendue du rseau des voies de navigation intrieures.

1.8.1.2.3

Lorsqu'elles exercent ce droit de contrle, les autorits feront tout pour viter qu'un bateau
soit indment immobilis ou retard.

1.8.1.3

Infractions aux prescriptions


Sans prjudice d'autres sanctions qui pourraient tre appliques, lorsqu'une ou plusieurs
infractions ont t constates au cours de transports de marchandises dangereuses par voies
de navigation intrieures, les bateaux concerns peuvent tre immobiliss un endroit
dsign cet effet par les autorits de contrle, et obligs de se mettre en conformit avant
de poursuivre leur voyage, ou faire l'objet d'autres mesures appropries en fonction des
circonstances ou des impratifs de scurit.

1.8.1.4

Contrles dans les entreprises ainsi que sur les lieux de chargement et de dchargement

1.8.1.4.1

Des contrles peuvent tre effectus dans les entreprises titre prventif ou lorsque des
infractions mettant en danger la scurit du transport de marchandises dangereuses auront t
constates au cours d'un voyage.

1.8.1.4.2

Ces contrles doivent viser assurer que les conditions de scurit dans lesquelles
s'effectuent les transports de marchandises dangereuses par voies de navigation intrieures
sont conformes la lgislation applicable en la matire.

- 99 -

1.8.1.4.3

chantillonnage
Le cas chant, et condition que cela ne constitue pas un danger pour la scurit, des prises
d'chantillon des produits transports peuvent tre effectues en vue de leur examen par des
laboratoires dsigns par l'autorit comptente.

1.8.1.4.4

Coopration des autorits comptentes

1.8.1.4.4.1

Les Parties contractantes s'accordent mutuellement assistance pour la bonne application des
prsentes prescriptions.

1.8.1.4.4.2

Les infractions graves ou rptes mettant en danger la scurit du transport des


marchandises dangereuses, commises par un bateau tranger ou une entreprise trangre,
doivent tre signales aux autorits comptentes de la Partie contractante o a t dlivr le
certificat d'agrment ou de celle o l'entreprise est tablie.

1.8.1.4.4.3

L'autorit comptente de la Partie contractante o une infraction grave ou rpte a t


constate peut demander l'autorit comptente de la Partie contractante o a t dlivr le
certificat d'agrment ou de celle o l'entreprise est tablie que des mesures appropries soient
prises l'encontre du ou des contrevenants.

1.8.1.4.4.4

Cette dernire communique aux autorits comptentes de la Partie contractante o les


infractions ont t constates les mesures prises, le cas chant, l'encontre du ou des
contrevenants.

1.8.2

Entraide administrative lors du contrle d'un bateau tranger


Si lors d'un contrle d'un bateau tranger les constatations effectues donnent des raisons
d'estimer qu'il a t commis des infractions graves ou rptes qui ne sont pas dcelables au
cours de ce contrle en l'absence des lments ncessaires, les autorits comptentes des
Parties contractantes concernes s'accordent mutuellement assistance en vue de clarifier la
situation.

1.8.3

Conseiller la scurit

1.8.3.1

Chaque entreprise dont l'activit comporte le transport de marchandises dangereuses par


voies de navigation intrieures, ou les oprations d'emballage, de chargement, de
remplissage ou de dchargement lies ces transports, dsigne un ou plusieurs conseillers
la scurit, nomms ci-aprs "conseillers", pour le transport de marchandises dangereuses,
chargs d'aider la prvention des risques pour les personnes, les biens ou l'environnement,
inhrents ces activits.

1.8.3.2

Les autorits comptentes des Parties contractantes peuvent prvoir que les prescriptions ne
s'appliquent pas aux entreprises :
a)

dont les activits concernes portent sur:


i)

le transport de marchandises dangereuses totalement ou partiellement


exemptes conformment aux dispositions de lalina 1.7.1.4 ou des
chapitres 3.3, 3.4 ou 3.5;

ii)

des quantits limites pour chaque unit de transport, wagon ou conteneur,


situes en de des seuils mentionns au 1.1.3.6 de lADR ou du RID;

- 100 -

iii)

b)

1.8.3.3

lorsque lalina ii) ci-dessus ne sapplique pas, des quantits pour chaque
bateau situes en de des seuils mentionns au 1.1.3.6 du prsent
Rglement.

qui n'effectuent pas, titre d'activit principale ou accessoire, des transports de


marchandises dangereuses ou des oprations de chargement ou de dchargement lies
ces transports, mais qui effectuent occasionnellement des transports nationaux de
marchandises dangereuses ou des oprations de chargement ou de dchargement lies
ces transports, prsentant un degr de danger ou de pollution minimal.

Sous la responsabilit du chef d'entreprise, le conseiller a pour mission essentielle de


rechercher tout moyen et de promouvoir toute action, dans les limites des activits
concernes de l'entreprise, afin de faciliter l'excution de ces activits dans le respect des
dispositions applicables et dans des conditions optimales de scurit. Ses tches, adaptes
aux activits de l'entreprise, sont en particulier les suivantes :

examiner le respect des prescriptions relatives au transport de marchandises


dangereuses ;

conseiller l'entreprise dans les oprations concernant le transport de marchandises


dangereuses ;

assurer la rdaction d'un rapport annuel destin la direction de l'entreprise ou, le cas
chant, une autorit publique locale, sur les activits de cette entreprise relatives au
transport de marchandises dangereuses. Le rapport est conserv pendant 5 ans et mis
la disposition des autorits nationales, leur demande ;

Les tches du conseiller comprennent, en outre, notamment l'examen des pratiques et


procdures suivantes relatives aux activits concernes :

les procds visant au respect des prescriptions relatives l'identification des


marchandises dangereuses transportes ;

la pratique de l'entreprise concernant la prise en compte dans l'achat des moyens de


transport de tout besoin particulier relatif aux marchandises dangereuses transportes ;

les procds permettant de vrifier le matriel utilis pour le transport des


marchandises dangereuses ou pour les oprations de chargement ou de dchargement ;

le fait que les employs concerns de lentreprise ont reu une formation approprie, y
compris propos des modifications la rglementation, et que cette formation est
inscrite sur leur dossier ;

la mise en oeuvre de procdures d'urgence appropries aux accidents ou incidents


ventuels pouvant porter atteinte la scurit pendant le transport de marchandises
dangereuses ou pendant les oprations de chargement ou de dchargement ;

le recours des analyses et, si ncessaire, la rdaction de rapports concernant les


accidents, les incidents ou les infractions graves constates au cours du transport de
marchandises dangereuses, ou pendant les oprations de chargement ou de
dchargement ;

la mise en place de mesures appropries pour viter la rptition d'accidents,


d'incidents ou d'infractions graves ;

- 101 -

la prise en compte des prescriptions lgislatives et des besoins particuliers relatifs au


transport de marchandises dangereuses concernant le choix et l'utilisation de soustraitants ou autres intervenants ;

la vrification que le personnel affect au transport des marchandises dangereuses ou


au chargement ou au dchargement de ces marchandises dispose de procdures
d'excution et de consignes dtailles ;

la mise en place d'actions pour la sensibilisation aux risques lis au transport des
marchandises dangereuses ou au chargement ou au dchargement de ces
marchandises ;

la mise en place de procds de vrification afin d'assurer la prsence, bord des


moyens de transport, des documents et des quipements de scurit devant
accompagner les transports, et la conformit de ces documents et de ces quipements
avec la rglementation ;

la mise en place de procds de vrification afin d'assurer le respect des prescriptions


relatives aux oprations de chargement et de dchargement ;

l'existence du plan de sret prvu au 1.10.3.2.

1.8.3.4

La fonction de conseiller la scurit peut tre assure par le chef d'entreprise, par une
personne qui exerce d'autres tches dans l'entreprise ou par une personne n'appartenant pas
cette dernire, condition que l'intress soit effectivement en mesure de remplir ses tches
de conseiller.

1.8.3.5

Toute entreprise concerne communique, si la demande lui en est faite, l'identit de son
conseiller l'autorit comptente ou l'instance dsigne cet effet par chaque Partie
contractante.

1.8.3.6

Lorsqu'un accident ayant port atteinte aux personnes, aux biens ou l'environnement est
survenu au cours d'un transport ou d'une opration de chargement ou de dchargement
effectus par l'entreprise concerne, le conseiller la scurit assure la rdaction d'un rapport
d'accident destin la direction de l'entreprise, ou, le cas chant, une autorit publique
locale, aprs avoir recueilli tous les renseignements utiles cette fin. Ce rapport ne saurait
remplacer les rapports rdigs par la direction de l'entreprise qui seraient exigs par toute
autre lgislation internationale ou nationale.

1.8.3.7

Le conseiller la scurit doit tre titulaire d'un certificat de formation professionnelle


valable pour le transport par voies de navigation intrieures. Ce certificat est dlivr par
l'autorit comptente ou par l'instance dsigne cet effet par chaque Partie contractante.

1.8.3.8

Pour l'obtention du certificat, le candidat doit recevoir une formation sanctionne par la
russite d'un examen agr par l'autorit comptente de la Partie contractante.

1.8.3.9

La formation a pour objectif essentiel de fournir au candidat une connaissance suffisante des
risques inhrents aux transports de marchandises dangereuses, une connaissance suffisante
des dispositions lgislatives, rglementaires et administratives, ainsi qu'une connaissance
suffisante des tches dfinies sous 1.8.3.3.

1.8.3.10

L'examen est organis par l'autorit comptente ou par un organisme examinateur dsign
par elle. Lorganisme examinateur ne doit pas tre un organisme de formation.
La dsignation de l'organisme examinateur se fait sous forme crite. Cet agrment peut avoir
une dure limite et est fonde sur les critres suivants :
- 102 -

1.8.3.11

comptence de l'organisme examinateur ;

spcifications des modalits de l'examen proposes par l'organisme examinateur ;

mesures destines assurer l'impartialit des examens ;

indpendance de l'organisme par rapport toute personne physique ou morale


employant des conseillers.

L'examen a pour but de vrifier si les candidats possdent le niveau de connaissances


ncessaire pour exercer les tches de conseiller la scurit prvues sous 1.8.3.3, afin
d'obtenir le certificat prvu par le 1.8.3.7 et doit porter au moins sur les matires suivantes :
a)

Connaissance des types de consquences pouvant tre engendres par un accident


impliquant des marchandises dangereuses et la connaissance des principales causes
d'accident ;

b)

Dispositions dcoulant de la lgislation nationale, de conventions et d'accords


internationaux, concernant notamment :

la classification des marchandises dangereuses (procdure de classification des


solutions et mlanges, structure de la liste des matires, classes de marchandises
dangereuses et principes de leur classification, nature des marchandises
dangereuses transportes, proprits physico-chimiques et toxicologiques des
marchandises dangereuses) ;

les dispositions gnrales pour les emballages, les citernes et les conteneursciternes (types, codification, marquage, construction, preuves et inspections
initiales et priodiques) ;

le marquage, l'tiquetage, le placardage et la signalisation orange (marquage et


tiquetage des colis, apposition et enlvement des plaques-tiquettes et de la
signalisation orange) ;

les mentions dans le document de transport (renseignements exigs) ;

le mode d'envoi, les restrictions d'expdition (chargement complet, transport en


vrac, transport en grands rcipients pour vrac, transport en conteneurs, transport
en citernes fixes ou dmontables) ;

le transport de passagers ;

les interdictions et prcautions de chargement en commun ;

la sparation des marchandises ;

la limitation des quantits transportes et les quantits exemptes ;

la manutention et l'arrimage (chargement et dchargement - taux de


remplissage ; arrimage et sparation) ;

le nettoyage et/ou le dgazage avant chargement et aprs dchargement ;

l'quipage et la formation professionnelle ;

- 103 -

les documents de bord (documents de transport, consignes crites, certificat


d'agrment du bateau, attestation de formation aux matires dangereuses ADN,
copie de toute drogation, autres documents) ;

les consignes crites (mise en application des consignes et quipement de


protection de l'quipage) ;

les obligations de surveillance (stationnement) ;

les rgles et restrictions de circulation ;

les rejets oprationnels ou fuites accidentelles des matires polluantes ;

les prescriptions relatives au matriel de transport (bateaux).

1.8.3.12

Examen

1.8.3.12.1

Lexamen consiste en une preuve crite qui peut tre complte par un examen oral.

1.8.3.12.2

Lutilisation pour lpreuve crite de documents autres que des rglements internationaux ou
nationaux est interdite.

1.8.3.12.3

Des dispositifs lectroniques ne peuvent tre utiliss que s'ils sont fournis par lorganisme
examinateur. Le candidat ne pourra en aucun cas introduire des donnes supplmentaires
dans le dispositif lectronique; il ne pourra que rpondre aux questions poses.

1.8.3.12.4

L'preuve crite consiste en deux parties :


a)

b)

Un questionnaire est soumis au candidat. Il est compos, au minimum, de 20 questions


ouvertes portant au moins sur les matires vises dans la liste figurant sous 1.8.3.11.
Toutefois, il est possible d'utiliser des questions choix multiples. Dans ce cas, deux
questions choix multiples comptent pour une question ouverte. Parmi ces matires,
une attention particulire doit tre accorde aux matires suivantes :

mesures gnrales de prvention et de scurit ;

classification des marchandises dangereuses ;

dispositions gnrales d'emballage, y compris les citernes, conteneurs-citernes,


vhicules-citernes, etc. ;

les marques et tiquettes de danger ;

les mentions dans le document de transport ;

la manutention et l'arrimage ;

la formation professionnelle de l'quipage ;

les documents de bord et certificats de transport ;

les consignes crites ;

les prescriptions relatives aux bateaux.

Les candidats ralisent une tude de cas en rapport avec les tches du conseiller vises
- 104 -

au 1.8.3.3 afin de dmontrer qu'ils disposent des qualifications requises pour remplir la
tche de conseiller.
1.8.3.13

Les Parties contractantes peuvent disposer que les candidats qui entendent travailler pour des
entreprises, spcialises dans le transport de certains types de marchandises dangereuses ne
soient questionns que sur les matires lies leur activit. Ces types de marchandises sont :

classe 1 ;

classe 2 ;

classe 7 ;

classes 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 8 et 9 ;

Nos ONU 1202, 1203, 1223, 3475 et le carburant aviation class sous les Nos ONU
1268 ou 1863.

Le certificat prvu sous 1.8.3.7 doit clairement indiquer qu'il n'est valable que pour des types
de marchandises dangereuses viss dans la prsente sous-section et sur lesquels le conseiller
a t questionn, dans les conditions dfinies au 1.8.3.12.
Les certificats de formation de conseillers la scurit dlivrs avant le 1er janvier 2009 pour
les Nos ONU 1202, 1203 et 1223 sont galement valables pour le No ONU 3475 et le
carburant aviation class sous les Nos ONU 1268 ou 1863.
1.8.3.14

L'autorit comptente ou l'organisme examinateur tablit au fur et mesure un recueil des


questions qui ont t incluses dans l'examen.

1.8.3.15

Le certificat prvu sous 1.8.3.7 est tabli conformment au modle figurant au 1.8.3.18 et est
reconnu par toutes les Parties contractantes.

1.8.3.16

Dure de validit et renouvellement du certificat

1.8.3.16.1

Le certificat a une dure de validit de cinq ans. La validit du certificat est renouvele pour
des priodes de cinq ans si son titulaire a russi un examen durant l'anne prcdant
l'chance de son certificat. Lexamen doit tre agr par l'autorit comptente.

1.8.3.16.2

L'examen a pour but de vrifier si le titulaire possde les connaissances ncessaires pour
exercer les tches vises au 1.8.3.3. Les connaissances ncessaires sont dfinies au
1.8.3.11 b) et doivent inclure les modifications qui ont t apportes la lgislation depuis
l'obtention du dernier certificat. L'examen doit tre organis et supervis selon les critres
noncs aux 1.8.3.10 et 1.8.3.12 1.8.3.14. Cependant, il n'est pas ncessaire que le titulaire
ralise l'tude de cas mentionne au 1.8.3.12.4 b).

1.8.3.17

Il est rput satisfait aux dispositions des 1.8.3.1 1.8.3.16 si les conditions appropries de la
directive 96/35/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant la dsignation ainsi que la
qualification professionnelle de conseillers la scurit pour le transport par route, par rail
ou par voie navigable de marchandises dangereuses 1 et de la directive 2000/18/CE du
Parlement europen et du Conseil du 17 avril 2000 relative aux exigences minimales
applicables l'examen des conseillers la scurit pour le transport par route, par rail ou par
voie navigable de marchandises dangereuses 2 sont appliques.

1
2

Journal officiel des Communauts europennes, No L 145 du 19 juin 1996, page 10.
Journal officiel des Communauts europennes, No L 118 du 19 mai 2000, page 41.
- 105 -

1.8.3.18

Modle de certificat
Certificat de formation pour les conseillers la scurit
pour le transport de marchandises dangereuses

Certificat No : .......................................................................................................................................
Signe distinctif de l'tat dlivrant le certificat : ...................................................................................
Nom : ....................................................................................................................................................
Prnom(s) : ...........................................................................................................................................
Date et lieu de naissance : ....................................................................................................................
Nationalit : ...........................................................................................................................................
Signature du titulaire : ..........................................................................................................................
Valable jusqu'au (date) : ........................................................................................................................
pour les entreprises de transport de marchandises dangereuses ainsi que pour les entreprises
effectuant des oprations de chargement ou de dchargement lies ce transport :
par route

par chemin de fer

par voie navigable

Dlivr par : ........................................... ...............................................................................................


Date: ........................................................

Signature : ..............................................................

Renouvel jusqu'au: ................................

Par : ........................................................................

Date: ........................................................

Signature: ..............................................................

- 106 -

1.8.4

Liste des autorits comptentes et organismes dsigns par elles


Les Parties contractantes communiquent au secrtariat de la Commission conomique des
Nations Unies pour l'Europe les adresses des autorits et des organismes dsigns par elles
qui sont comptents selon le droit national pour l'application de l'ADN, en mentionnant pour
chaque cas la disposition de l'ADN concerne, ainsi que les adresses auxquelles il y a lieu de
soumettre les demandes y relatives.
Le secrtariat de la Commission conomique des Nations Unies pour l'Europe tablit partir
des informations reues une liste et la tient jour. Il communique cette liste et ses
modifications aux Parties contractantes .

1.8.5

Dclaration des vnements impliquant des marchandises dangereuses

1.8.5.1

Si un accident ou un incident grave se produit lors du chargement, du remplissage, du


transport ou du dchargement de marchandises dangereuses sur le territoire d'une Partie
contractante, le chargeur, le remplisseur, le transporteur ou le destinataire, doivent
respectivement s'assurer qu'un rapport tabli selon le modle prescrit au 1.8.5.4 soit soumis
l'autorit comptente de la Partie contractante concerne dans un dlai dun mois aprs que
lvnement sest produit.

1.8.5.2

Cette Partie contractante doit de son ct, si ncessaire, transmettre un rapport au secrtariat
de la Commission conomique des Nations Unies pour l'Europe aux fins d'information des
autres Parties contractantes.

1.8.5.3

Il y a vnement entranant une obligation de rapport conformment au 1.8.5.1 si des


marchandises dangereuses se sont rpandues ou s'il y a eu un risque imminent de perte de
produit, dommage corporel, matriel ou l'environnement ou si les autorits sont
intervenues, et que un ou plusieurs des critres ci-aprs sont satisfaits :
Un vnement ayant entran un dommage corporel est un vnement dans le cadre duquel
un dcs ou des blessures sont directement lis aux marchandises dangereuses transportes et
o les blessures
a)

ncessitent un traitement mdical intensif;

b)

ncessitent un sjour lhpital dau moins une journe; ou

c)

entranent une incapacit de travailler pendant au moins trois jours conscutifs.

Il y a "perte de produit", lorsque se sont rpandues des marchandises dangereuses :


a)

des classes 1 ou 2 ou du groupe demballage I ou dautres matires dans des


quantits gales ou suprieures 50 kg ou 50 litres qui ne sont pas affectes un
groupe demballage;

b)

du groupe demballage II dans des quantits gales ou suprieures 333 kg ou


333 litres; ou

c)

du groupe demballage III dans des quantits gales ou suprieures 1 000 kg ou


1000 litres.

Le critre de perte de produit sapplique aussi sil y a eu un risque imminent de perte de


produit dans les quantits susmentionnes. En rgle gnrale, cette condition est rpute
satisfaite si, en raison de dommages structurels, lenceinte de rtention ne convient plus pour
poursuivre le transport ou si, pour toute autre raison, un niveau de scurit suffisant nest
- 107 -

plus assur (par exemple du fait de la dformation des citernes ou conteneurs, du


retournement dune citerne ou de la prsence dun incendie dans le voisinage immdiat).
Si des marchandises dangereuses de la classe 6.2 sont impliques, lobligation de faire
rapport sapplique indpendamment des quantits.
Dans un vnement impliquant des matires de la classe 7, les critres de perte de produit
sont les suivants :
a)

toute libration de matires radioactives lextrieur des colis;

b)

exposition conduisant un dpassement des limites fixes dans les rglements


touchant la protection des travailleurs et du public contre les rayonnements ionisants
(Tableau II de la Collection Scurit no 115 de lAIEA - "Normes fondamentales
internationales de protection contre les rayonnements ionisants et de sret des
sources de rayonnement"); ou

c)

fait quil y a lieu de penser quil y a eu une dgradation sensible dune quelconque
fonction assure par un colis sur le plan de la scurit (rtention, protection,
protection thermique ou criticit) qui a rendu lemballage impropre la poursuite du
transport sans mesures de scurit complmentaires.

NOTA : Voir les prescriptions du 7.1.4.14.7.7 pour les envois non livrables.
Il y a "dommage matriel ou dommage l'environnement", lorsque des marchandises
dangereuses, indpendamment de la quantit, se sont rpandues et que le montant estim des
dommages dpasse 50 000 euros. Il nest pas tenu compte cette fin des dommages subis
par tout moyen de transport directement impliqu contenant des marchandises dangereuses
ou par linfrastructure modale.
Il y a "intervention des autorits" lorsque, dans le cadre de l'vnement impliquant des
marchandises dangereuses, il y a intervention directe des autorits ou services durgence et
que l'on a procd lvacuation de personnes ou la fermeture de voies destines la
circulation publique (routes/voies ferres/voies de navigation intrieure) pendant au moins
trois heures en raison du danger prsent par les marchandises dangereuses.
En cas de besoin, lautorit comptente peut demander des informations supplmentaires.
1.8.5.4

Modle de rapport sur des vnements survenus pendant le transport de marchandises


dangereuses

- 108 -

Rapport sur des vnements survenus pendant le transport de marchandises dangereuses,


conformment la section 1.8.5 de lADN
Numro du rapport :
Transporteur/Remplisseur/Destinataire/Chargeur : ..........................................................................
Numro officiel du bateau : ..............................................................................................................
Bateau marchandises sches (coque simple, double coque): .........................................................
Bateau-citerne (type) : ......................................................................................................................
Adresse : ...........................................................................................................................................
Nom de la personne contacter : .................................. N de tlphone : ......................................
N de tlcopie/E-mail: .................................................
(Lautorit comptente enlvera cette page de couverture avant de transmettre le rapport)

- 109 -

1. Mode
Voie navigable :
.. ...........................................................

Numro officiel du bateau / Nom du bateau (facultatif)


.. ...........................................................................................

2. Date et lieu de lvnement


Anne : ................................... Mois : .................................... Jour : ...................................... Heure : .......................................
Port
Installation de chargement/dchargement/transbordement
Lieu / Pays : ..........................................................................
ou

Observations relatives la description du lieu :


.....................................................................................................
.....................................................................................................

Secteur libre
Dsignation du secteur : .......................................................
Point kilomtrique : ..............................................................
ou
Ouvrage tel que pont ou mur-guide
3. Conditions de la voie navigable
Cote lchelle (Echelle de rfrence) : .........................................................................................................................................
Vitesse estime par rapport leau : ...............................................................................................................................................
Hautes eaux
Basses eaux
4. Conditions mtorologiques particulires

Pluie
Neige
Brouillard
Orage
Tempte
Temprature : ............. C

5. Description de lvnement
Collision avec la rive, un ouvrage ou une installation daccostage
Collision avec un autre bateau marchandises (collision/choc)
Collision avec un bateau passagers (collision/choc)
Contact avec le fond sans/avec chouage
Incendie
Explosion
Fuite / Situation et ampleur du dommage (avec description additionnelle)
Naufrage
Chavirage
Dfectuosit technique (facultatif)
Erreur humaine (facultatif)
Autres dtails de lvnement :
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................

- 110 -

6.

Marchandises dangereuses impliques


(1)

N ONU
ou
Numro
didentification

Classe

Groupe
demballage
si connu

Quantit estime de
produits perdus
(kg ou l)(2)

Moyen de rtention
selon 1.2.1 de
lADN(3)

Matriau du
moyen de
rtention

Type de dfaut du
moyen de
rtention(4)

(1)

Indiquer galement le nom technique dans le cas des


marchandises dangereuses relevant dune rubrique collective
laquelle sapplique la disposition spciale 274.

(2)

Pour la classe 7, indiquer les valeurs conformment aux


critres noncs sous 1.8.5.3.

(3)

Indiquer le numro appropri :


1 Emballage
2 GRV
3 Grand emballage
4 Petit conteneur
5 Wagon
6 Vhicule
7 Wagon-citerne
8 Vhicule-citerne
9 Wagon-batterie
10 Vhicule-batterie
11 Wagon avec citernes amovibles
12 Citerne dmontable
13 Grand conteneur
14 Conteneur-citerne
15 CGEM
16 Citerne mobile
17 Bateau marchandises sches
coque simple/double coque
18 Bateau-citerne type:

(4)

Indiquer le numro appropri :


1 Perte
2 Incendie
3 Explosion
4 Dfaut de structure

7. Cause de lvnement (si elle ne fait pas de doute) (facultatif)

Dfectuosit technique
Arrimage non conforme
Cause dexploitation
Autres : ...........................................................................................................................................................................................

8. Consquences de lvnement
Dommage corporel li aux marchandises dangereuses :
Morts (nombre : .......)
Blesss (nombre : .......)
Perte de produit :
oui
non
Risque imminent de perte de produit
Dommages matriels ou lenvironnement :

Montant estim du dommage


Montant estim du dommage

Intervention des autorits:

oui

non

>

50.000 Euros
50.000 Euros

Evacuation des personnes pendant au moins trois heures en raison de la prsence des
marchandises dangereuses
Fermeture des voies de circulation pendant au moins trois heures en raison de la prsence
des marchandises dangereuses

En cas de besoin, lautorit comptente peut demander des informations supplmentaires.

- 111 -

CHAPITRE 1.9
RESTRICTIONS DE TRANSPORT PAR LES AUTORITS COMPTENTES
1.9.1

En application de larticle 6, paragraphe 1 de l'ADN, l'entre des marchandises dangereuses


sur le territoire des Parties contractantes peut faire l'objet de rglements ou d'interdictions
imposs pour des raisons autres que la scurit lors du transport. Ces rglements ou
interdictions doivent tre publies sous forme approprie.

1.9.2

Sous rserve des dispositions du 1.9.3, une Partie contractante peut appliquer aux bateaux
effectuant un transport international de marchandises dangereuses par voies de navigation
intrieures sur son territoire certaines dispositions supplmentaires qui ne sont pas prvues
dans l'ADN, sous rserve que ces dispositions ne contredisent pas celles du paragraphe 2 de
l'article 4 de l'ADN, qu'elles figurent dans sa lgislation nationale et soient applicables
galement aux bateaux effectuant un transport national de marchandises dangereuses par
voies de navigation intrieures sur le territoire de ladite Partie contractante.

1.9.3

Les dispositions supplmentaires vises au 1.9.2 sont :

1.9.4

a)

Des conditions ou restrictions de scurit supplmentaires concernant les bateaux


empruntant certains ouvrages d'art tels que des ponts ou des tunnels, ou les bateaux
arrivant dans des ports ou autres terminaux de transport spcifis ou les quittant ;

b)

Des conditions prcisant l'itinraire suivre par les bateaux afin d'viter des zones
commerciales, rsidentielles ou cologiquement sensibles, des zones industrielles o
se trouvent des installations dangereuses ou des voies de navigation intrieures
prsentant des dangers physiques importants ;

c)

Des conditions exceptionnelles prcisant l'itinraire suivre ou les dispositions


respecter pour le stationnement des bateaux transportant des marchandises
dangereuses, en cas de conditions atmosphriques extrmes, de tremblements de terre,
d'accidents, de manifestations syndicales, de troubles civils ou de soulvements
arms ;

d)

Des restrictions concernant la circulation des bateaux transportant des marchandises


dangereuses certains jours de la semaine ou de l'anne.

L'autorit comptente de la Partie contractante appliquant sur son territoire des dispositions
supplmentaires vises aux alinas a) et d) du 1.9.3 ci-dessus informera desdites dispositions
le Secrtariat de la Commission Economique des Nations Unies pour l'Europe qui les portera
la connaissance des Parties contractantes.

- 113 -

CHAPITRE 1.10
DISPOSITIONS CONCERNANT LA SRET
NOTA: Aux fins du prsent chapitre, on entend par "sret" les mesures ou les prcautions
prendre pour minimiser le vol ou l'utilisation impropre de marchandises dangereuses
pouvant mettre en danger des personnes, des biens ou l'environnement.
1.10.1

Dispositions gnrales

1.10.1.1

Toutes les personnes participant au transport de marchandises dangereuses doivent tenir


compte des prescriptions de sret nonces dans ce chapitre relevant de leur comptence.

1.10.1.2

Les marchandises dangereuses ne doivent tre remises au transport qu' des transporteurs
dment identifis.

1.10.1.3

Les aires de stationnement dans les zones de transbordement de marchandises dangereuses


doivent tre correctement scurises, bien claires et, si possible lorsque cela est appropri,
non accessibles au public.

1.10.1.4

Pour chaque membre de l'quipage d'un bateau transportant des marchandises dangereuses,
un document d'identification portant sa photographie doit tre bord pendant le transport.

1.10.1.5

Les contrles de scurit suivant le 1.8.1 doivent aussi porter sur l'application des mesures de
sret.

1.10.1.6

L'autorit comptente doit maintenir des registres jour de tous les attestations d'experts
prvues au 8.2.1, en cours de validit, dlivrs par elle ou par un organisme reconnu.

1.10.2

Formation en matire de sret

1.10.2.1

La formation initiale et le recyclage viss au chapitre 1.3 doivent aussi comprendre des
lments de sensibilisation la sret. Les cours de recyclage sur la sret ne doivent pas
ncessairement tre uniquement lis aux modifications rglementaires.

1.10.2.2

La formation de sensibilisation la sret doit porter sur la nature des risques pour la sret,
la faon de les reconnatre et les mthodes utiliser pour les rduire ainsi que les mesures
prendre en cas d'infraction la sret. Elle doit inclure la sensibilisation aux plans de sret
ventuels compte tenu des responsabilits et fonctions de chacun dans l'application des ces
plans.

1.10.2.3

Cette formation de sensibilisation doit tre dispense, ds leur entre en fonction, aux
personnes travaillant dans le transport des marchandises dangereuses, moins qu'il ne soit
prouv qu'elles lont dj suivie. Par la suite, une formation de recyclage sera priodiquement
assure.

1.10.2.4

Des relevs des formations reues en matire de sret doivent tre tenus par lemployeur et
communiqus lemploy ou l'autorit comptente sur demande. Les relevs doivent tre
conservs par lemployeur pour une priode fixe par l'autorit comptente.

- 115 -

1.10.3

Dispositions concernant les marchandises dangereuses haut risque

1.10.3.1

Dfinition des marchandises dangereuses haut risque

1.10.3.1.1

Par marchandises dangereuses haut risque, on entend les marchandises dangereuses qui
risquent dtre utilises mauvais escient par des terroristes et qui, dans cette hypothse,
pourraient provoquer de nombreuses pertes en vies humaines, des destructions massives ou,
notamment dans le cas de la classe 7, des bouleversements socioconomiques.

1.10.3.1.2

Les marchandises dangereuses haut risque dans les classes autres que la classe 7 sont celles
qui sont mentionnes dans le tableau 1.10.3.1.2 ci-dessous et qui sont transportes en
quantits suprieures celles qui y sont indiques.

- 116 -

Tableau 1.10.3.1.2:
Classe

Division

Liste des marchandises dangereuses haut risque

Matires ou objets
Citerne ou
citerne
cargaison
(litres) c

*/
a
b

1.1
1.2
1.3

Quantit
Vrac*/ Marchandises
(kg) d
dans
emballages
(kg)
a
0
a
0
a
0

a
Matires et objets explosibles
a
Matires et objets explosibles
a
Matires et objets explosibles du groupe de
compatibilit C
a
a
1.4
Matires et objets explosibles des Nos ONU 0104,
0
0237, 0255, 0267, 0289, 0361, 0365, 0366, 0440,
0441, 0455, 0456 et 0500
a
0
1.5
Matires et objets explosibles
0
a
b
Gaz inflammables (codes de classification
2
3000
comprenant uniquement la lettre F)
a
0
Gaz toxiques (codes de classification comprenant
0
la/les lettre(s) T, TF, TC, TO TFC ou TOC)
l'exclusion des arosols
a
b
3
Liquides inflammables des groupes d'emballage I et
3000
II
a
0
Liquides explosibles dsensibiliss
0
a
a
0
4.1
Matires explosibles dsensibilises
a
b
4.2
Matires du groupe d'emballage I
3000
a
b
4.3
Matires du groupe d'emballage I
3000
a
b
5.1
Liquides comburants du groupe d'emballage I
3000
b
Perchlorates, nitrate dammonium, engrais au
3000
3000
nitrate dammonium et nitrate dammonium en
mulsion, suspension ou gel
a
0
6.1
Matires toxiques du groupe d'emballage I
0
a
0
0
6.2
Matires infectieuses de la catgorie A (Nos ONU
2814 et 2900, l'exception du matriel animal)
a
b
8
Matires corrosives du groupe d'emballage I
3000
Par vrac, on entend vrac dans le bateau, vrac dans un vhicule ou dans un conteneur.
Sans objet.
Les dispositions du 1.10.3 ne sont pas applicables, quelle que soit la quantit.
Une valeur indique dans cette colonne ne sapplique que si le transport en citernes est autoris conformment
la colonne 10 ou 12 du Tableau A du chapitre 3.2 de lADR ou RID ou si la lettre T est indique dans la
colonne 8 du Tableau A du chapitre 3.2 de lADN. Pour les matires qui ne sont pas autorises au transport en
citernes, lindication dans cette colonne est sans objet.
Une valeur indique dans cette colonne ne sapplique que si le transport en vrac est autoris conformment la
colonne 10 ou 17 du Tableau A du chapitre 3.2 de lADR ou RID ou si la lettre B est indique dans la colonne
8 du Tableau A du chapitre 3.2 de lADN. Pour les matires qui ne sont pas autorises au transport en vrac,
lindication dans cette colonne est sans objet.

- 117 -

1.10.3.1.3

Pour les marchandises dangereuses de la classe 7, on entend par matires radioactives haut
risque celles dont lactivit est gale ou suprieure un seuil de sret pour le transport de
3 000 A2 par colis (voir aussi 2.2.7.2.2.1), lexception des radionuclides ci-aprs dont le
seuil de sret pour le transport est dfini dans le tableau 1.10.3.1.3 ci-dessous.
Tableau 1.10.3.1.3: Seuils de sret pour le transport de certains radionuclides
lment

Radionuclide

Amricium
Or
Cadmium
Californium
Curium
Cobalt
Cobalt
Csium
Fer
Germanium
Gadolinium
Iridium
Nickel
Paladium
Promthium
Polonium
Plutonium
Plutonium
Radium
Ruthnium
Slnium
Strontium
Thallium
Thulium
Yterbium
1.10.3.1.4

Am-241
Au-198
Cd-109
Cf-252
Cm-244
Co-57
Co-60
Cs-137
Fe-55
Ge-68
Gd-153
Ir-192
Ni-63
Pd-103
Pm-147
Po-210
Pu-238
Pu-239
Ra-226
Ru-106
Se-75
Sr-90
Tl-204
Tm-170
Yb-169

Seuil de sret pour le


transport (TBq)
0,6
2
200
0,2
0,5
7
0,3
1
8000
7
10
0,8
600
900
400
0,6
0,6
0,6
0,4
3
2
10
200
200
3

Pour ce qui est des mlanges de radionuclides, on dtermine si le seuil de sret a t atteint
ou dpass en faisant la somme des taux obtenus en divisant lactivit de chaque
radionuclide par le seuil de sret pour le radionuclide concern. Si la somme des taux est
infrieure 1, on considre que le seuil de radioactivit du mlange na pas t atteint ni
dpass.
Les calculs seffectuent au moyen de la formule ci-dessous :

Ai

T
i

1

O :
Ai = activit du radionuclide i prsent dans le colis (TBq)
Ti = seuil de sret du transport pour le radionuclide i (TBq)
1.10.3.1.5

Lorsque la matire radioactive prsente des risques subsidiaires dautres classes, les critres
du tableau 1.10.3.1.2 doivent aussi tre pris en considration (voir aussi 1.7.5).

- 118 -

1.10.3.2

Plans de sret

1.10.3.2.1

Les transporteurs, les expditeurs et les autres intervenants mentionns au 1.4.2. et 1.4.3.
intervenant dans le transport des marchandises dangereuses haut risque (voir tableau
1.10.3.1.2) ou des matires radioactives haut risque (voir 1.10.3.1.3) doivent adopter et
appliquer effectivement des plans de sret comprenant au moins les lments dfinis au
1.10.3.2.2.

1.10.3.2.2

Tout plan de sret doit inclure au moins les lments suivants:


a)

Attribution spcifique des responsabilits en matire de sret des personnes


prsentant les comptences et qualifications et ayant l'autorit requises;

b)

Relev des marchandises dangereuses ou des types de marchandises dangereuses


concerns;

c)

valuation des oprations courantes et des risques pour la sret qui en rsultent
incluant les arrts ncessits par les conditions de transport, le sjour des marchandises
dangereuses dans les bateaux, citernes et conteneurs ncessits par les conditions de
trafic avant, pendant et aprs le changement de lieu, et le sjour temporaire
intermdiaire des marchandises dangereuses aux fins de changement de mode ou de
moyen de transport (transbordement), comme appropri;

d)

nonc clair des mesures qui doivent tre prises pour rduire les risques relevant de la
sret compte tenu des responsabilits et fonctions de l'intervenant, y compris en ce qui
concerne les points suivants:
-

Formation;

Politiques de sret (par exemple concernant les mesures en cas de menace


aggrave, le contrle en cas de recrutement d'employs ou d'affectation d'employs
certains postes, etc.);

Pratiques d'exploitation (par exemple choix et utilisation des itinraires lorsqu'ils


sont dj connus, accs aux marchandises dangereuses en sjour temporaire
intermdiaire (tel que dfini l'alina c)), proximit d'ouvrages d'infrastructure
vulnrables, etc.);

quipements et ressources utiliser pour rduire les risques;

e)

Procdures efficaces et actualises pour signaler les menaces, violations de la sret ou


incidents connexes et y faire face;

f)

Procdures d'valuation et de mise l'preuve des plans de sret et procdures


d'examen et d'actualisation priodiques des plans;

g)

Mesures en vue d'assurer la sret physique des informations relatives au transport


contenues dans le plan de sret; et

h)

Mesures en vue d'assurer que la distribution de l'information concernant les oprations


de transport contenues dans le plan de sret est limite ceux qui ont besoin de l'avoir.
Ces mesures ne doivent pas faire obstacle cependant la communication des
informations prescrites par ailleurs dans lADN.

NOTA: Les transporteurs, les expditeurs et les destinataires devraient collaborer entre
eux ainsi qu'avec les autorits comptentes pour changer des renseignements concernant
- 119 -

d'ventuelles menaces, appliquer des mesures de sret appropries et ragir aux incidents
mettant en danger la sret.
1.10.3.3

Des mesures d'exploitation ou techniques doivent tre prises sur les bateaux transportant des
marchandises dangereuses haut risque (voir tableau 1.10.3.1.2) ou des matires radioactives
haut risque (voir 1.10.3.1.3) afin d'empcher l'utilisation impropre du bateau et des
marchandises dangereuses. L'application de ces mesures de protection ne doit pas
compromettre les interventions de secours d'urgence.
NOTA: Lorsque cette mesure est utile et que les quipements ncessaires sont dj en
place, des systmes de tlmtrie ou d'autres mthodes ou dispositifs permettant de suivre les
mouvements des marchandises dangereuses haut risque (voir tableau 1.10.3.1.2) ou des
matires radioactives haut risque (voir 1.10.3.1.3) devraient tre utiliss.

1.10.4

l'exception de la classe 7, les prescriptions des 1.10.1, 1.10.2 et 1.10.3 ne s'appliquent pas
lorsque les quantits transportes par bateau ne sont pas suprieures celles prvues au
1.1.3.6.1. En outre, les dispositions du prsent chapitre ne s'appliquent pas au transport du No
ONU 2912 MATIRES RADIOACTIVES DE FAIBLE ACTIVIT SPCIFIQUE (LSA-I)
et du No ONU 2913 MATIRES RADIOACTIVES, OBJETS CONTAMINS
SUPERFICIELLEMENT (SCO-I).

1.10.5

Pour les matires radioactives, les dispositions du prsent chapitre sont considres comme
satisfaites lorsque les dispositions de la Convention sur la protection physique des matires
nuclaires1 et de la circulaire de lAIEA sur "La protection physique des matires et des
installations nuclaires2" sont appliques.

1
2

IAEACIRC/274/Rev.1, AIEA, Vienne (1980).


IAEACIRC/225/Rev.4 (rectifi), AIEA, Vienne (1999).
- 120 -

CHAPITRES 1.11 1.14


(Rservs)

- 121 -

CHAPITRE 1.15
AGRMENT DES SOCITS DE CLASSIFICATION
1.15.1

Gnralits
Dans le cas o un accord international portant rglementation, de manire plus gnrale, de
la navigation de bateaux par voies de navigation intrieures viendrait tre conclu et
comporterait des dispositions relatives au champ complet des activits des socits de
classification et leur agrment, toute disposition du prsent chapitre qui serait en
contradiction avec l'une quelconque des dispositions de cet accord international serait, dans
les rapports entre les Parties au prsent accord devenues parties l'accord international, et
dater du jour de l'entre en vigueur de celui-ci, automatiquement abolie et remplace ipso
facto par la disposition y relative de l'accord international. Ce chapitre deviendra caduc une
fois l'accord international en vigueur si toutes les Parties au prsent Accord deviennent
parties l'accord international.

1.15.2

Procdure d'agrment des socits de classification

1.15.2.1

Une socit de classification dsirant tre recommande pour agrment au sens du prsent
Accord pose sa candidature l'agrment conformment aux dispositions du prsent chapitre
auprs de l'autorit comptente d'une Partie contractante.
La socit de classification doit prparer l'information pertinente en conformit avec les
dispositions du prsent chapitre. Elle doit la fournir dans au moins une langue officielle de
l'tat o la demande est soumise et en anglais. La Partie contractante transmet la demande au
Comit d'administration sauf si elle considre que les conditions et les critres viss au
1.15.3 ne sont manifestement pas remplis.

1.15.2.2

Le Comit d'administration nomme un comit d'experts dont il dfinit la composition et le


rglement intrieur. Ce comit d'experts examine la demande, dtermine si la socit de
classification rpond aux conditions et critres viss au 1.15.3 et formule une
recommandation au Comit d'administration dans un dlai de six mois.

1.15.2.3

Le Comit d'administration, aprs tude du rapport des experts, dcide, conformment la


procdure vise au paragraphe 7 c) de l'article 17, dans un dlai d'un an au maximum, de
recommander ou non aux Parties contractantes d'agrer la socit de classification
requrante. Il tablit une liste des socits de classification recommandes aux fins
d'agrment par des Parties contractantes.

1.15.2.4

Chaque Partie contractante peut dcider, uniquement sur la base de la liste vise au 1.15.2.3,
d'agrer ou non les socits de classification y figurant. Elle communique cette dcision
au Comit d'administration et aux autres Parties contractantes.
Le Secrtariat du Comit d'administration tient jour la liste des agrments accords par les
Parties contractantes.

1.15.2.5

Si une Partie contractante estime qu'une socit de classification figurant sur la liste ne
rpond pas aux conditions et critres fixs au 1.15.3, elle peut soumettre au Comit
d'administration une proposition de retrait de la liste des socits recommandes aux fins
d'agrment. Une telle proposition devra tre documente par des informations concrtes
permettant de conclure un manquement.

- 123 -

1.15.2.6

Le Comit d'administration institue cet effet un nouveau comit d'experts, conformment


la procdure dfinie au 1.15.2.2, lequel doit adresser un rapport au Comit d'administration,
dans un dlai de six mois. Le Comit dexperts doit informer la socit de classification et
linviter commenter les conclusions.

1.15.2.7

Si elle nest pas en mesure de remplir les conditions et critres au paragraphe 1.15.3, le
Comit d'administration peut dcider que la socit de classification a la possibilit de
soumettre un plan permettant de surmonter dans un dlai de six mois le manquement relev
et dviter toute rcidive, ou, conformment au paragraphe (7) c) de l'article 17, de retirer le
nom de la socit en question de la liste des socits recommandes pour agrment.
Dans un cas pareil, la socit en question en est immdiatement avise. Le Comit
d'administration informe toutes les Parties contractantes que la socit de classification en
question ne rpond plus aux exigences pour agir en tant que socit de classification agre
dans le cadre de l'Accord et les invite prendre les mesures qui s'imposent pour rester en
conformit avec les exigences de l'Accord.

1.15.3

Conditions et critres remplir par les socits de classification aux fins d'agrment
Une socit de classification demandant tre agre dans le cadre du prsent Accord doit
rpondre l'ensemble des conditions et critres suivants :

1.15.3.1

La socit de classification est en mesure de justifier d'une connaissance et d'une exprience


tendues dans le domaine de l'valuation, de la conception et de la construction des bateaux
de navigation intrieure. La socit devrait disposer des rgles et rglements exhaustifs sur la
conception, la construction et les visites priodiques de bateaux. Ces rgles et rglements
doivent tre publis, continuellement mis jour et amliors au moyen de programmes de
recherche et de dveloppement.

1.15.3.2

Le registre des bateaux classs par la socit de classification est publi annuellement.

1.15.3.3

La socit de classification ne doit pas tre sous le contrle d'armateurs ou de constructeurs


de bateaux, ou d'autres personnes exerant des activits commerciales dans le domaine de la
fabrication, de l'quipement, de la rparation ou de l'exploitation des bateaux. Les recettes de
la socit de classification ne doivent pas dpendre de manire significative d'une seule
entreprise commerciale.

1.15.3.4

Le sige ou une succursale de la socit de classification ayant pouvoir et capacit de statuer


et d'agir dans tous les domaines qui lui incombent dans le cadre des rglements qui rgissent
la navigation intrieure est situ dans l'une des Parties contractantes.

1.15.3.5

La socit de classification ainsi que ses experts ont une bonne renomme dans la navigation
intrieure ; ceux-ci peuvent justifier de leurs capacits professionnelles.

1.15.3.6

La socit de classification :

1.15.3.7

dispose d'un nombre suffisant de collaborateurs et d'ingnieurs pour les tches


techniques de surveillance et d'inspection ainsi que pour les tches de direction, de
soutien et de recherche, proportionn aux tches et au nombre des bateaux classs et
suffisant en outre pour le maintien jour des prescriptions et pour leur dveloppement
conforme aux exigences de qualit ;

maintient des experts dans au moins deux Parties contractantes.

La socit de classification est rgie par un code de dontologie.


- 124 -

1.15.3.8

La socit de classification a labor, a mis en uvre et maintient un systme efficace de


qualit interne fond sur les aspects pertinents des normes de qualit internationalement
reconnues et conforme aux normes EN ISO/CEI 17020:2004 (organismes de contrle) et
ISO 9001 ou EN 29001:1997. Ce systme est certifi par un corps indpendant de
vrificateurs reconnus par l'administration de l'tat dans lequel il est implant.

1.15.4

Obligations des socits de classification recommandes

1.15.4.1

Les socits de classification recommandes sengagent cooprer entre elles de manire


garantir lquivalence, du point de vue du niveau de scurit de leurs normes techniques qui
sont concernes par la mise en uvre des dispositions du prsent Accord.

1.15.4.2

Elles changent leurs expriences au moins une fois par anne lors de runions communes et
rendent compte annuellement au Comit de scurit. Il y a lieu dinformer le secrtariat du
Comit de scurit de la tenue de ces runions, ainsi que de donner aux Parties contractantes
la possibilit dy participer en qualit dobservateurs.

1.15.4.3

Les socits de classification recommandes sengagent appliquer les dispositions


prsentes et futures de lAccord en tenant compte de leur date dentre en vigueur. Les
socits de classification recommandes fournissent la demande de lautorit comptente
tous les renseignements pertinents au sujet de leurs prescriptions techniques.

- 125 -

CHAPITRE 1.16
PROCDURE DE DLIVRANCE DU CERTIFICAT DAGRMENT
1.16.1

Certificats dagrment

1.16.1.1

Gnralits

1.16.1.1.1

Les bateaux marchandises sches transportant des marchandises dangereuses en quantits


suprieures aux quantits exemptes, les bateaux viss au 7.1.2.19.1, les bateaux-citernes
transportant des marchandises dangereuses et les bateaux viss au 7.2.2.19.3 doivent tre
munis dun certificat dagrment appropri

1.16.1.1.2

Le certificat dagrment est valable au plus pendant cinq ans, sous rserve des dispositions
du 1.16.11.

1.16.1.2

Format du certificat dagrment, mentions y apporter.

1.16.1.2.1

Le certificat dagrment doit tre conforme au modle prvu au 8.6.1.1 ou 8.6.1.3 et porter
les indications qui y sont requises, comme il convient. La date dexpiration du dlai de
validit doit y tre mentionne.

1.16.1.2.2

Le certificat dagrment doit attester que le bateau a t inspect et que sa construction et son
quipement sont conformes aux prescriptions applicables du prsent Rglement.

1.16.1.2.3

Toutes les mentions ou modifications du certificat dagrment prvues par le prsent


Rglement et par les autres prescriptions tablies dun commun accord par les Parties
contractantes peuvent y tre apportes par lautorit comptente.

1.16.1.2.4

Dans le certificat dagrment des bateaux double coque qui satisfont aux prescriptions
supplmentaires des 9.1.0.80 9.1.0.95 ou 9.2.0.80 9.2.0.95, lautorit comptente doit
porter la mention suivante :
"Le bateau rpond aux prescriptions supplmentaires des bateaux double coque
des 9.1.0.80 9.1.0.95" ou "Le bateau rpond aux prescriptions supplmentaires des bateaux
double coque des 9.2.0.80 9.2.0.95"

1.16.1.2.5

Pour les bateaux-citernes, le certificat dagrment doit tre complt par une liste de toutes
les matires dangereuses admises au transport dans le bateau-citerne tablie par la socit de
classification agre qui a class le bateau (liste des matires transportables par le bateau).
Dans la mesure exige par la scurit du transport, la liste doit contenir des rserves
applicables certaines matires dangereuses en ce qui concerne:
-

les critres de rsistance et de stabilit du bateau, et

la compatibilit entre les matires dangereuses acceptes et les matriaux de


construction du bateau, y compris les installations et quipement qui entrent en
contact avec la cargaison.

Les socits de classification doivent mettre jour la liste des matires transportables par le
bateau chaque renouvellement de la classe du bateau, sur la base du Rglement annex
applicable ce moment. Les socits de classification doivent informer le propritaire du
bateau des amendements au tableau C du chapitre 3.2 qui sont devenus pertinents entre
temps. Si ces amendements ncessitent une mise jour de la liste des matires transportables
par le bateau, le propritaire doit demander la socit de classification de la mettre jour.
- 127 -

Cette liste des matires transportables par le bateau doit tre dlivre dans la priode prvue
au 1.6.1.1.
La liste des matires transportables par le bateau doit tre retire en totalit par la socit de
classification agre dans les dlais prvus au paragraphe 1.6.1.1 au cas o, en raison
damendements apports au prsent Rglement, des matires qui y sont mentionnes ne sont
plus admises au transport dans le bateau.
La socit de classification agre doit transmettre sans dlai une copie de la liste des
matires transportables par le bateau lautorit charge de dlivrer le certificat dagrment
en linformant des modifications ou du retrait.
NOTA: Si la liste des matires transportables est sous forme lectronique, voir 5.4.0.2.
1.16.1.2.6

(Supprim)

1.16.1.3

Certificats dagrment provisoires

1.16.1.3.1

Pour un bateau qui n'est pas muni d'un certificat d'agrment, un certificat d'agrment
provisoire de dure limite peut tre dlivr dans les cas suivants sous rserve des conditions
indiques ci-aprs :
a)

le bateau rpond aux prescriptions applicables du prsent Rglement, mais le certificat


normal ne pouvait tre obtenu en temps utile. Le certificat d'agrment provisoire sera
valable pour une dure approprie ne devant toutefois pas excder trois mois ;

b)

aprs avoir subi une avarie, le bateau ne rpond pas toutes les prescriptions
applicables du prsent Rglement. Dans ce cas, le certificat d'agrment provisoire ne
sera valable que pour un seul voyage et pour une cargaison spcifie. L'autorit
comptente peut imposer des prescriptions supplmentaires.

1.16.1.3.2

Le certificat d'agrment provisoire doit tre conforme au modle prvu au 8.6.1.2 ou 8.6.1.4
ou un modle de certificat unique combinant un certificat provisoire de visite et le certificat
provisoire dagrment condition que ce modle de certificat unique contienne les mmes
lments dinformation que le modle du 8.6.1.2 ou 8.6.1.4 et soit agr par lautorit
comptente.

1.16.2

Dlivrance et reconnaissance des certificats d'agrment

1.16.2.1

Le certificat d'agrment vis au 1.16.1 est dlivr par l'autorit comptente de la Partie
contractante o le bateau est immatricul ou, dfaut, de la Partie contractante o il a son
port d'attache ou, dfaut, de la Partie contractante o le propritaire est tabli ou, dfaut,
par l'autorit comptente choisie par le propritaire ou par son reprsentant.
Les autres Parties contractantes reconnaissent ce certificat d'agrment.
La dure de validit du certificat d'agrment ne doit pas dpasser cinq ans, sous rserve des
dispositions du 1.16.11.

1.16.2.2

L'autorit comptente de l'une quelconque des Parties contractantes peut demander toute
autre autorit comptente d'une Partie contractante de dlivrer sa place un certificat
d'agrment.

1.16.2.3

L'autorit comptente de l'une quelconque des Parties contractantes peut dlguer le pouvoir
de dlivrer le certificat d'agrment un organisme de visite tel que dfini au 1.16.4.
- 128 -

1.16.2.4

Le certificat d'agrment provisoire vis au 1.16.1.3 est dlivr par l'autorit comptente de
l'une des Parties contractantes pour les cas qui y sont viss et dans les conditions qui y sont
fixes.
Les autres Parties contractantes reconnaissent ce certificat d'agrment provisoire.

1.16.3

Procdure de la visite

1.16.3.1

L'autorit comptente de la Partie contractante effectue la supervision de la visite du bateau.


Au titre de cette procdure, la visite peut tre effectue par un organisme de visite dsign
par la Partie contractante ou par une socit de classification agre. L'organisme de visite ou
la socit de classification agre dlivre un rapport de visite certifiant la conformit partielle
ou totale du bateau avec les dispositions du prsent Rglement.

1.16.3.2

Ce rapport de visite doit tre crit dans une langue accepte par l'autorit comptente et doit
comprendre toutes les informations ncessaires l'tablissement du certificat.

1.16.4

Organisme de visite

1.16.4.1

Les organismes de visite sont subordonns la reconnaissance par l'administration de la


Partie contractante de la qualit d'organisme expert en matire de construction et de visite
des bateaux de navigation intrieure et d'organisme expert en matire de transport des
marchandises dangereuses par voies de navigation intrieures. Ils doivent rpondre aux
critres suivants :

observance par l'organisme des exigences en matire d'impartialit ;

existence d'une structure et d'un personnel qui dmontrent de manire objective


l'aptitude et l'exprience professionnelles de l'organisme ;

conformit avec le contenu matriel de la norme EN ISO/CEI 17020:2004 avec


l'appui l'existence de procdures dtailles d'inspection.

1.16.4.2

Les organismes de visite peuvent tre assists par des experts (par exemple un expert en
installations lectriques) ou par des organismes spcialiss selon les dispositions nationales
applicables (par exemple socits de classification).

1.16.4.3

Le Comit d'administration doit tenir jour une liste des organismes de visite dsigns.

1.16.5

Demande de dlivrance d'un certificat d'agrment


Le propritaire d'un bateau ou son reprsentant qui sollicite un certificat d'agrment doit
dposer une demande auprs de l'autorit comptente vise au 1.16.2.1. L'autorit
comptente dtermine quels sont les documents devant lui tre prsents. Pour l'obtention
d'un certificat d'agrment il faut qu'un certificat de bateau valable soit joint la demande.

1.16.6

Modifications au certificat d'agrment

1.16.6.1

Le propritaire d'un bateau ou son reprsentant doit porter tout changement de nom du
bateau ainsi que tout changement de numro officiel ou de numro d'immatriculation la
connaissance de l'autorit comptente et doit lui faire parvenir le certificat d'agrment en vue
de sa modification.

1.16.6.2

Toutes les modifications du certificat d'agrment prvues par le prsent Rglement et par les
autres prescriptions tablies d'un commun accord par les Parties contractantes peuvent y tre
apportes par l'autorit comptente.
- 129 -

1.16.6.3

Lorsque le propritaire du bateau ou son reprsentant fait immatriculer le bateau dans une
autre Partie contractante, il doit demander un nouveau certificat d'agrment auprs de
l'autorit comptente de cette autre Partie contractante. L'autorit comptente peut dlivrer le
nouveau certificat pour la priode restante de la dure de validit du certificat actuel sans
procder une nouvelle visite du bateau, condition que l'tat et les spcifications
techniques du bateau n'aient subi aucune modification.

1.16.7

Prsentation du bateau la visite

1.16.7.1

Le propritaire ou son reprsentant doit prsenter le bateau la visite l'tat lge, nettoy et
gr ; il est tenu de prter l'assistance ncessaire la visite, telle que fournir un canot
appropri et du personnel, dcouvrir les parties de la coque ou des installations qui ne sont
pas directement accessibles ou visibles.

1.16.7.2

L'organisme de visite ou la socit de classification agre peut exiger une visite sec lors
d'une premire visite, d'une visite spciale ou d'une visite priodique.

1.16.8

Premire visite
Lorsqu'un bateau n'est pas encore en possession d'un certificat d'agrment ou que la validit
du certificat d'agrment est expire depuis plus de six mois, le bateau doit tre soumis une
premire visite.

1.16.9

Visite spciale
Si la coque ou l'quipement du bateau a subi des modifications pouvant compromettre la
scurit en ce qui concerne le transport des marchandises dangereuses ou une avarie
affectant cette scurit, le bateau doit, sans dlai, tre soumis par le propritaire ou son
reprsentant une nouvelle visite.

1.16.10

Visite priodique et renouvellement du certificat d'agrment

1.16.10.1

En vue du renouvellement du certificat d'agrment, le propritaire du bateau ou son


reprsentant doit soumettre le bateau une visite priodique. Le propritaire d'un bateau ou
son reprsentant peut demander une visite tout moment.

1.16.10.2

Lorsque la demande de visite priodique est faite pendant la dernire anne avant l'expiration
de la validit du certificat d'agrment, la dure de validit du nouveau certificat d'agrment
commencera l'expiration de la validit du certificat d'agrment prcdent.

1.16.10.3

Une visite priodique peut galement tre demande pendant un dlai de six mois aprs
l'expiration du certificat d'agrment.

1.16.10.4

L'autorit comptente fixe la dure de validit du nouveau certificat d'agrment sur la base
de cette visite.

1.16.11

Prolongation du certificat d'agrment sans visite


Par drogation au 1.16.10, sur demande motive du propritaire ou de son reprsentant,
l'autorit comptente pourra accorder, sans visite, une prolongation de validit du certificat
d'agrment n'excdant pas un an. Cette prolongation sera donne par crit et devra se trouver
bord du bateau. Cette prolongation ne peut tre accorde qu'une fois sur deux priodes de
validit.

- 130 -

1.16.12

Visite d'office

1.16.12.1

Si l'autorit comptente d'une Partie contractante a des raisons de penser qu'un bateau qui se
trouve sur son territoire peut constituer un danger, li au transport de marchandises
dangereuses, pour les personnes se trouvant bord, pour la navigation ou pour
l'environnement, elle peut ordonner une visite du bateau conformment au 1.16.3.

1.16.12.2

Lorsqu'elles exerceront ce droit de visite, les autorits feront tout pour viter qu'un bateau ne
soit indment immobilis ou retard. Rien dans le prsent Accord n'affecte les droits relatifs
l'indemnisation en cas d'immobilisation ou de dlai indus. Pour toute plainte faisant tat
d'immobilisation ou de dlai indus, la charge de la preuve incombera au propritaire ou
l'exploitant du bateau.

1.16.13

Rtention et restitution du certificat d'agrment

1.16.13.1

Le certificat d'agrment peut tre retir soit pour dfaut d'entretien, soit si la construction ou
l'quipement du bateau ne sont plus conformes aux rgles applicables du prsent Rglement.

1.16.13.2

Seule l'autorit qui a dlivr le certificat d'agrment est qualifie pour le retirer.
Toutefois, dans les cas viss aux 1.16.2.1 et au 1.16.9, l'autorit comptente de l'tat o se
trouve le bateau peut interdire son utilisation pour le transport de marchandises dangereuses
ncessitant le certificat. Elle peut cet effet retenir le certificat jusqu'au moment o le bateau
satisfait nouveau aux prescriptions applicables du prsent Rglement. Dans ce cas, elle
avise l'autorit comptente ayant dlivr le certificat.

1.16.13.3

Par drogation au 1.16.2.2 ci-dessus, toute autorit comptente peut amender ou retirer le
certificat d'agrment sur la demande du propritaire du bateau condition d'en aviser
l'autorit comptente qui l'a dlivr.

1.16.13.4

Lorsqu'un organisme de visite ou une socit de classification constate, lors d'une visite,
qu'un bateau ou son grement prsente des imperfections graves ayant un rapport avec les
marchandises dangereuses qui soient de nature compromettre la scurit des personnes se
trouvant bord ou celle de la navigation ou constituer un danger pour l'environnement, il
(elle) en avise aussitt l'autorit comptente dont il (elle) relve pour dcision de rtention du
certificat d'agrment.
Si l'autorit qui a retenu le certificat n'est pas celle qui l'a dlivr, elle doit en informer
aussitt cette dernire, et le cas chant le lui renvoyer si elle prsume que les imperfections
ne pourront pas tre limines dans un dlai rapproch.

1.16.13.5

Lorsque l'organisme de visite ou la socit de classification vis(e) au 1.16.12.1 ci-dessus a


vrifi, par une visite spciale conformment au 1.16.9, qu'il a t remdi aux dites
imperfections, le certificat d'agrment est restitu par l'autorit comptente au propritaire ou
son reprsentant.
Cette visite peut tre effectue, la demande du propritaire ou de son reprsentant, par un
autre organisme de visite ou une autre socit de classification. Dans ce cas, la restitution du
certificat d'agrment est effectue par l'intermdiaire de l'autorit comptente dont relve cet
organisme de visite ou cette socit de classification.

1.16.13.6

Lorsqu'un bateau est dfinitivement immobilis ou dchir, le propritaire doit renvoyer le


certificat d'agrment l'autorit comptente qui l'a dlivr.

- 131 -

1.16.14

Duplicata
En cas de perte, de vol, de destruction du certificat d'agrment ou lorsqu'il est devenu
inutilisable pour quelqu'autre motif, une demande de duplicata, accompagne des justificatifs
adquats, doit tre adresse l'autorit comptente qui a dlivr ledit certificat.
Celle-ci dlivrera un duplicata du certificat d'agrment qui sera dsign comme tel.

1.16.15

Registre des certificats d'agrment

1.16.15.1

Les autorits comptentes attribuent un numro d'ordre aux certificats d'agrment qu'elles
dlivrent. Elles tiennent un registre de tous les certificats d'agrment qu'elles dlivrent.

1.16.15.2

Les autorits comptentes conservent des copies de tous les certificats quelles ont dlivrs
ainsi que des listes des marchandises transportables par les bateaux respectifs tablies par les
socits de classification agres et des modifications, retraits, nouvelles dlivrances et
dclarations dannulation de ces documents.

- 132 -

PARTIE 2
Classification

(Voir Volume II)

- 133 -

PARTIE 3
Liste des marchandises dangereuses,
dispositions spciales et exemptions relatives
aux quantits limites et aux
quantits exceptes

- 135 -

CHAPITRE 3.1
GNRALITS

(Voir Volume II)

- 137 -

CHAPITRE 3.2
LISTE DES MARCHANDISES DANGEREUSES
3.2.1

Tableau A : Liste des marchandises dangereuses par ordre numrique


(Voir Volume II)

3.2.2

Tableau B : Liste des marchandises dangereuses par ordre alphabtique


(Voir Volume II)

3.2.3

Tableau C : Liste des marchandises dangereuses admises au transport en bateauxciternes par ordre numrique

3.2.3.1

Explications concernant le tableau C


En rgle gnrale, chaque ligne du tableau C concerne la ou les matires correspondant un
numro ONU spcifique ou un numro didentification de la matire. Toutefois, si des
matires ou des objets du mme numro ONU ou du mme numro didentification de la
matire ont des proprits chimiques, des proprits physiques ou des conditions de transport
diffrentes, plusieurs lignes conscutives peuvent tre utilises pour ce numro ONU ou ce
numro didentification de la matire.
Chaque colonne du tableau C est consacre un sujet spcifique comme indiqu dans les
notes explicatives ci-aprs. l'intersection des colonnes et des lignes (case) on trouve des
informations concernant la question traite dans cette colonne, pour la ou les matires de
cette ligne :

les quatre premires cases indiquent la ou les matires appartenant cette ligne ;

les cases suivantes indiquent les dispositions spciales applicables, sous forme
d'information complte ou de code. Les codes renvoient des informations dtailles
qui figurent dans les numros indiqus dans les notes explicatives ci-aprs. Une case
vide indique qu'il n'y a pas de disposition spciale et que seules les prescriptions
gnrales sont applicables ou que la restriction de transport indique dans les notes
explicatives est en vigueur.

Les prescriptions gnrales applicables ne sont pas mentionnes dans les cases
correspondantes.
Notes explicatives pour chaque colonne :
Colonne (1)

Numro ONU/Numro didentification de la matire


Contient le numro ONU ou le numro didentification :

de la matire dangereuse si un numro ONU spcifique ou un


numro didentification de la matire a t affect cette matire,
ou

de la rubrique gnrique ou n.s.a. laquelle les matires


dangereuses non nommment mentionnes doivent tre affectes
conformment aux critres ("diagrammes de dcision") de la
partie 2.
- 139 -

Colonne (2)

Nom et description
Contient, en majuscules, le nom de la matire si un numro ONU
spcifique ou un numro didentification de la matire a t affect
cette matire ou de la rubrique gnrique ou n.s.a. laquelle les matires
dangereuses ont t affectes conformment aux critres ("diagrammes
de dcision") de la partie 2. Ce nom doit tre utilis comme dsignation
officielle de transport ou, le cas chant, comme partie de la dsignation
officielle de transport (voir complment d'informations sur la dsignation
officielle de transport au 3.1.2).
Un texte descriptif en minuscules est ajout aprs la dsignation officielle
de transport pour prciser le champ d'application de la rubrique si la
classification ou les conditions de transport de la matire peuvent tre
diffrents dans certaines conditions.

Colonne (3a)

Classe
Contient le numro de la classe dont le titre correspond la matire
dangereuse. Ce numro de classe est attribu conformment aux
procdures et aux critres de la partie 2.

Colonne (3b)

Code de classification
Contient le code de classification de la matire dangereuse.

Colonne (4)

Pour les matires dangereuses de la classe 2, le code se compose


d'un chiffre et d'une ou des lettres reprsentant le groupe de
proprits dangereuses qui sont expliqus aux 2.2.2.1.2
et 2.2.2.1.3.

Pour les matires dangereuses des classes 3, 4.1, 6.1, 8 et 9, les


codes sont expliqus au 2.2.x.1.2 1

Groupe d'emballage
Indique le ou les numros de groupe d'emballage (I, II ou III) affects
la matire dangereuse. Ces numros de groupes d'emballage sont
attribus en fonction des procdures et des critres de la partie 2. Il n'est
pas attribu de groupe d'emballage certaines matires.

Colonne (5)

Dangers
Cette colonne contient des informations concernant les dangers de la
matire dangereuse. Ces dangers sont repris en gnral sur la base des
tiquettes de danger du tableau A, colonne 5.
Lorsquil sagit dune matire chimiquement instable, ces indications sont
compltes par le code 'inst.'.
Lorsquil sagit dune matire ou dun mlange dangereux du point de
vue de lenvironnement aquatique, ces indications sont compltes par le
code 'N1', 'N2' ou 'N3'.

1/

x =

le numro de classe de la matire ou de l'objet dangereux, sans point de sparation le cas chant.

- 140 -

Lorsquil sagit dune matire ou dun mlange avec des caractristiques


CMR, ces indications sont compltes par le code 'CMR'.
Lorsquil sagit dune matire ou dun mlange qui surnage la surface
de leau, ne svapore pas et est difficilement soluble dans leau ou qui
sombre au fond de leau et est difficilement soluble, ces indications sont
compltes respectivement par le code 'F' (pour le terme anglais 'Floater')
ou 'S' (pour le terme anglais 'Sinker').
Colonne (6)

Type de bateau-citerne
Contient le type de bateau-citerne, Type G, C ou N.

Colonne (7)

tat de la citerne cargaison


Contient des informations concernant ltat de la citerne cargaison :

Colonne (8)

Citerne cargaison pression

Citerne cargaison ferme

Citerne cargaison ouverte avec coupe-flammes

Citerne cargaison ouverte

Type de citerne cargaison


Contient des informations concernant le type de la citerne cargaison :

Colonne (9)

Citerne cargaison indpendante

Citerne cargaison intgrale

Citerne cargaison avec parois indpendantes de la coque


extrieure

quipement de la citerne cargaison


Contient des informations concernant lquipement de la citerne
cargaison :

Colonne (10)

Installation de rfrigration

Possibilit de chauffage de la cargaison

Installation de pulvrisation deau

Installation de chauffage de la cargaison bord

Pression douverture de la soupape de dgagement grande vitesse


en kPa
Contient des informations concernant la pression douverture de la
soupape de dgagement grande vitesse en kPa.
- 141 -

Colonne (11)

Degr maximum de remplissage en %


Contient des informations concernant le degr maximum de remplissage
des citernes cargaison en %.

Colonne (12)

Densit relative
Contient des informations concernant la densit relative de la
marchandise 20 C. Les donnes relatives la densit nont quun
caractre informatif.

Colonne (13)

Type de dispositif de prise dchantillons


Contient des informations concernant le type de dispositif de prise
dchantillons prescrit :

Colonne (14)

Dispositif de prise dchantillons ferm

Dispositif de prise dchantillons ferm partiellement

Dispositif de prise dchantillons ouvert

Chambre de pompes sous pont admise


Contient lindication si une chambre de pompes sous pont est admise :
Oui

Chambre de pompes sous pont admise

Non Chambre de pompes sous pont non admise


Colonne (15)

Classe de temprature
Contient la classe de temprature de la matire.

Colonne (16)

Groupe dexplosion
Contient le groupe dexplosion de la matire.

Colonne (17)

Protection contre les explosions exige


Contient un code, relatif la protection contre les explosions :

Colonne (18)

oui

protection contre les explosions est exige

non

protection contre les explosions non exige

Equipement exig
Cette colonne contient les codes alphanumriques relatifs lquipement
exig pour le transport de la matire dangereuse (voir 8.1.5).

Colonne (19)

Nombre de cnes/feux bleus


Cette colonne contient le nombre de cnes/feux devant constituer la
signalisation du bateau lors du transport de cette matire dangereuse.
- 142 -

Colonne (20)

Exigences supplmentaires/Observations
Cette colonne contient les exigences supplmentaires/observations
applicables au bateau.
Les exigences supplmentaires ou observations sont :
1.

L'ammoniac anhydre peut provoquer des fissures de corrosion sous


contrainte dans les citernes cargaison et les systmes de
rfrigration en acier au carbone-manganse ou acier-nickel.
Pour limiter au maximum les risques d'apparition de fissures de
corrosion sous contrainte, les mesures suivantes doivent tre
prises :
a)

Si de l'acier au carbone-manganse est utilis, les citernes


cargaison, les citernes pression des systmes de
rfrigration et les tuyauteries de chargement ou de
dchargement doivent tre raliss en acier grain avec une
limite nominale minimale d'lasticit infrieure ou gale
355 N/mm2. La limite d'lasticit actuelle ne doit pas
dpasser 440 N/mm2. Une des mesures de construction ou de
service suivantes doit en outre tre prise :
.1

Il faut utiliser un matriau faible rsistance la


dilatation (Rm < 410 N/mm2), ou

.2

Les citernes cargaison etc. doivent faire l'objet, aprs


les oprations de soudure, d'un traitement la chaleur
en vue de supprimer les contraintes, ou

.3

La temprature de transport doit de prfrence se


situer prs de la temprature d'vaporation de la
cargaison de -33 qC mais en aucun cas elle ne doit tre
tenue suprieure -20 qC, ou

.4

L'ammoniac ne doit pas contenir moins de 0,1 % d'eau


en masse.

b)

En cas d'utilisation d'aciers au carbone-manganse avec une


limite d'lasticit suprieure celle qui est mentionne
lalina a) ci-dessus, les citernes, sections de tuyauteries etc.
ralises doivent faire l'objet, aprs les oprations de
soudure, d'un traitement la chaleur en vue de supprimer les
contraintes.

c)

Les citernes pression des systmes de rfrigration et les


systmes de tuyauteries de la partie condensation de
l'installation de rfrigration constitus d'acier au carbonemanganse ou en acier au nickel, doivent faire l'objet, aprs
les oprations de soudure, d'un traitement la chaleur en vue
de supprimer les contraintes.

d)

La limite d'lasticit et la rsistance la dilatation des


matriaux utiliss pour les soudures ne peuvent dpasser que
- 143 -

dans la plus
correspondantes
tuyauteries.

petite mesure
des matriaux

possible les valeurs


des citernes et des

e)

Les aciers au nickel contenant plus de 5 % de nickel et


d'aciers au carbone-manganse qui ne remplissent pas les
exigences vises aux alinas a) et b) ne doivent pas tre
utiliss pour les citernes cargaison et les systmes de
tuyauteries.

f)

Les aciers au nickel ne contenant pas plus de 5 % de nickel


peuvent tre utiliss lorsque la temprature de transport est
dans les limites vises lalina a) ci-dessus.

g)

La teneur en oxygne dissous dans l'ammoniac ne doit pas


dpasser la valeur figurant au tableau ci-dessous :
t en qC
- 30 et en dessous
- 20
- 10
0
10
20
30

02 en %
0,90
0,50
0,28
0,16
0,10
0,05
0,03

2.

Avant le chargement l'air doit tre chass et suffisamment


maintenu loign des citernes cargaison et des tuyauteries
correspondantes au moyen de gaz inerte (voir aussi 7.2.4.18).

3.

Des mesures doivent tre prises pour assurer que la cargaison est
suffisamment stabilise pour viter toute raction en cours de
transport. Le document de transport doit contenir les indications
supplmentaires suivantes :
a)

Dsignation et quantit de stabilisateur ajout ;

b)

Date laquelle le stabilisateur a t ajout et dure normale


prvisible de son efficience ;

c)

Limites de tempratures influenant le stabilisateur.

Lorsque la stabilisation est assure uniquement par couverture au


moyen d'un gaz inerte, il suffit que la dsignation du gaz inerte
utilis soit mentionne dans le document de transport. Lorsque la
stabilisation est assure par une autre mesure, par exemple puret
particulire de la matire, cette mesure doit tre mentionne dans le
document de transport.
4.

La matire ne doit pas se solidifier ; la temprature de transport


doit tre maintenue au-dessus du point de fusion. Pour le cas o
des installations de chauffage de la cargaison sont ncessaires,
celles-ci doivent tre conues de manire qu'une polymrisation
par chauffement soit exclue quelque partie que ce soit dans la
citerne cargaison. Pour le cas o la temprature de serpentins de
chauffage la vapeur pourrait causer un surchauffement des
- 144 -

systmes de chauffage indirect temprature plus basse doivent


tre prvus.
5.

Cette matire risque d'obturer le collecteur de gaz et ses armatures.


Il convient d'assurer une bonne surveillance. Si pour le transport de
cette matire un bateau-citerne du type ferm est exig ou si la
matire est transporte dans un bateau-citerne du type ferm le
collecteur de gaz doit tre ralis conformment au 9.3.2.22.5 a) i),
ii), iv), b), c) ou d) ou conformment au 9.3.3.22.5 a) i), ii), iv), b),
c) ou d). Cette prescription ne s'applique pas lorsque les citernes
cargaison et les tuyauteries correspondantes sont inertises
conformment au 7.2.4.18 ni lorsque la protection contre les
explosions n'est pas exige la colonne (17) et que des coupeflammes ne sont pas installs.

6.

Lorsque la temprature extrieure atteint ou descend sous la valeur


mentionne la colonne (20), le transport ne peut tre effectu que
dans des bateaux-citernes munis dune possibilit de chauffage de
la cargaison.
En outre, en cas de transport dans un bateau-citerne du type ferm,
si ce bateau-citerne :

est amnag conformment au 9.3.2.22.5 a) i) ou d)


ou 9.3.3.22.5 a) i) ou d), il doit tre muni de soupapes de
surpression et de dpression chauffables, ou

est amnag conformment au 9.3.2.22.5 a) ii), v), b) ou c)


ou 9.3.3.22.5 a) ii), v), b) ou c), il doit tre muni de
collecteurs de gaz chauffables ainsi que de soupapes de
surpression et de dpression chauffables, ou

est amnag conformment au 9.3.2.22.5 a) iii) ou iv)


ou 9.3.3.22.5 a) iii) ou iv), il doit tre muni de collecteurs de
gaz chauffables ainsi que de soupapes de surpression et de
dpression chauffables et de coupe-flammes chauffables.

La temprature des collecteurs de gaz, des soupapes de surpression


et de dpression et des coupe-flammes doit tre maintenue au
moins au-dessus du point de fusion de la matire.
7.

Si pour le transport de cette matire un bateau-citerne du type


ferm est exig ou si la matire est transporte dans un bateauciterne du type ferm, si ce bateau-citerne :

est amnag conformment au 9.3.2.22.5 a) i) ou d)


ou 9.3.3.22.5 a) i) ou d), il doit tre muni de soupapes de
surpression et de dpression chauffables, ou

est amnag conformment au 9.3.2.22.5 a) ii), v), b) ou c)


ou 9.3.3.22.5 a) ii), v), b) ou c), il doit tre muni de
collecteurs de gaz chauffables ainsi que de soupapes de
surpression et de dpression chauffables, ou

est amnag conformment au 9.3.2.22.5 a) iii) ou iv)


ou 9.3.3.22.5 a) iii) ou iv), il doit tre muni de collecteurs de
- 145 -

gaz chauffables ainsi que de soupapes de surpression et de


dpression chauffables et de coupe-flammes chauffables.
La temprature des collecteurs de gaz, des soupapes de surpression
et de dpression et des coupe-flammes doit tre maintenue au
moins au-dessus du point de fusion de la matire.
8.

Les espaces de double coque, doubles-fonds et serpentins de


chauffage ne doivent pas contenir d'eau.

9.

a)

Pendant le transport la phase gazeuse au-dessus du niveau du


liquide doit tre maintenue couverte par un gaz inerte.

b)

Les tuyauteries de chargement et les tuyauteries d'aration


doivent tre indpendantes des tuyauteries correspondantes
pour d'autres cargaisons.

c)

Les soupapes de scurit doivent tre en acier inoxydable.

10.

(Rserv)

11.

a)

Les aciers inoxydables des types 416 et 442 et la fonte ne


peuvent tre utiliss pour les citernes cargaison et les
tuyauteries de chargement et de dchargement.

b)

La cargaison ne peut tre dcharge qu'au moyen de pompes


immerges ou au moyen de vidange sous pression par un gaz
inerte. Toute pompe doit tre agence de manire que la
cargaison ne soit trop chauffe en cas de fermeture ou de
blocage de la tuyauterie sous pression de la pompe.

c)

La cargaison doit tre rfrigre et maintenue une


temprature infrieure 30 C.

d)

Les soupapes de scurit doivent tre rgles une pression


non infrieure 550 kPa (5,5 bar). La pression de rglage
maximale doit tre expressment agre.

e)

Pendant le transport l'espace libre au-dessus de la cargaison


doit tre combl avec de l'azote (voir aussi le 7.2.4.18). Une
alimentation automatique en azote doit tre installe de
manire que la surpression l'intrieur de la citerne
cargaison ne tombe sous 7 kPa (0,07 bar) lorsque la
temprature de la cargaison baisse par suite d'une chute de la
temprature extrieure ou pour une autre cause. Pour
garantir la rgulation automatique de la pression une
quantit suffisante d'azote doit tre emmene bord. Il faut
utiliser de l'azote avec un degr de puret commerciale de
99,9 % en volume. Une batterie de bouteilles d'azote relie
aux citernes cargaison par un dtendeur de pression peut
tre considr comme "automatique" cet effet.
La courbe d'azote ncessaire doit tre telle que la
concentration d'azote dans la phase gazeuse des citernes
cargaison ne descende jamais sous 45 %.
- 146 -

12.

f)

La citerne cargaison et les tuyauteries correspondantes


doivent tre inertises au moyen de l'azote avant son
dchargement et aussi longtemps qu'elle contient cette
matire l'tat liquide ou gazeux.

g)

Le systme d'aspersion d'eau doit pouvoir tre


tlcommand depuis le timonerie ou, le cas chant, de la
salle de contrle.

h)

Une installation de transbordement doit tre prvue


permettant le transbordement d'urgence de l'oxyde d'thylne
en cas de raction spontane.

a)

La matire doit tre exempte d'actylne.

b)

Les citernes cargaison qui n'ont pas fait lobjet dun


nettoyage appropri ne doivent pas tre utilises pour le
transport de ces matires si l'une de leurs trois cargaisons
prcdentes tait constitue dune matire connue pour
favoriser la polymrisation, telles que :
.1

acides minraux (p. ex. acide sulfurique, acide


chlorhydrique, acide nitrique) ;

.2

acides et anhydrides carboxyliques (p. ex. acide


formique, acide actique) ;

.3

acides carboxyliques
chloractique) ;

.4

acides sulfoniques (p. ex. benzne sulfonique) ;

.5

alcalis caustiques (p. ex. hydroxyde de sodium,


hydroxyde de potassium) ;

.6

ammoniac et solutions ammoniacales ;

.7

amines et solutions damines ;

.8

matires comburantes.

halogns

(p.

ex.

acide

c)

Avant le chargement les citernes cargaison et les


tuyauteries correspondantes doivent tre nettoyes
efficacement fond de manire liminer toute trace de
cargaisons prcdentes sauf lorsque la toute dernire
cargaison tait constitue d'oxyde de propylne ou d'un
mlange d'oxyde d'thylne et d'oxyde de propylne. Des
prcautions particulires doivent tre prises dans le cas de
l'ammoniac dans des citernes cargaison construites en acier
autre que l'acier inoxydable.

d)

Dans tous les cas l'efficacit du nettoyage des citernes


cargaisons et des tuyauteries correspondantes doit tre
contrle au moyen dessais ou dinspections appropris
pour vrifier qu'il ne reste aucune trace de matire acide ou
- 147 -

alcaline pouvant prsenter un danger en prsence de ces


matires.
e)

Avant chaque chargement de ces matires les citernes


cargaison doivent tre visites et inspectes afin de vrifier
labsence de contamination, de dpts de rouille importants
et de dfaut de structure visibles.
Lorsque des citernes cargaison sont affectes en
permanence au transport de ces matires ces inspections
doivent tre effectues au minimum tous les deux ans et
demi.

f)

Les citernes cargaison ayant contenu ces matires peuvent


tre rutilises pour d'autres cargaisons aprs qu'elles et les
tuyauteries correspondantes auront t nettoyes fond par
lavage et rinage au gaz inerte.

g)

Les matires doivent tre charges et dcharges de telle


manire qu'un dgagement de gaz dans l'atmosphre soit
exclu. Si pendant le chargement le retour des gaz est effectu
vers l'installation terre, le systme de retour des gaz reli
aux citernes cargaison contenant cette matire doit tre
indpendant de toutes les autres citernes cargaison.

h)

Pendant les oprations de dchargement une surpression


suprieure 7 kPa (0,07 bar) doit tre maintenue dans la
citerne cargaison.

i)

La cargaison ne doit tre dcharge que par des pompes


immerges (deepwell) ou des pompes hydrauliques
submerges ou par pression au moyen d'un gaz inerte.
Chaque pompe doit tre agence de sorte que la matire ne
s'chauffe pas de manire sensible en cas de fermeture ou
autre blocage de la tuyauterie pression de la pompe.

j)

Chaque citerne cargaison dans laquelle ces matires sont


transportes doit tre ventile par un dispositif indpendant
des dispositifs de ventilation d'autres citernes cargaison
transportant d'autres marchandises.

k)

Les tuyauteries flexibles de chargement utilises pour ces


matires doivent tre marques comme suit :
utiliser uniquement pour le transfert d'oxyde
d'alkylne

l)

(Rserv)

m)

Lorsque le systme contient ces matires il faut s'assurer que


l'air ne puisse pntrer dans la pompe de chargement, dans
les tuyauteries de chargement et de dchargement.

n)

Avant le dbranchement des liaisons avec la terre les


tuyauteries contenant des liquides ou des gaz doivent tre
- 148 -

mises hors pression au raccordement terre au moyen de


dispositifs appropris.
o)

Le systme de chargement et de dchargement de citernes


cargaison qui doivent tre charges de telles matires doit
tre spar des systmes de chargement et de dchargement
de toutes les autres citernes cargaison, y compris celles qui
sont vides. Si le systme de chargement et de dchargement
des citernes cargaison qui doivent tre charges de telles
matires n'est pas indpendant, la sparation exige doit tre
ralise par dmontage de manchettes de raccordement, de
dispositifs de sectionnement ou d'autres tronons de
tuyauteries et linstallation leur place de brides
dobturation. La sparation exige concerne toutes les
tuyauteries contenant des liquides ou des gaz et toutes les
autres liaisons possibles comme par exemple les tuyauteries
communes dalimentation en gaz inerte.

p)

Ces matires ne peuvent tre transportes que conformment


des programmes de manutention approuvs par une
autorit comptente.
Chaque processus de chargement doit faire lobjet dun
programme distinct de manutention de la cargaison.
L'ensemble du systme de chargement et de dchargement
ainsi que les emplacements o doivent tre places les brides
dobturation ncessaires la ralisation de la sparation
vise ci-dessus doivent tre indiqus dans les programmes
de manutention. Un exemplaire de chaque programme de
manutention doit se trouver bord du bateau. Il doit tre fait
mention des programmes de manutention approuvs dans le
certificat d'agrment.

q)

Avant tout chargement de ces matires et avant toute reprise


de tels transports il doit tre attest par une personne
qualifie, agre par l'autorit comptente que la sparation
prescrite des tuyauteries a t effectue ; cette attestation
doit se trouver bord du bateau. Chaque raccord entre une
bride dobturation et un dispositif de sectionnement de la
tuyauterie doit tre muni d'un fil plomb de manire
empcher tout dmontage de la bride par inadvertance.

r)

Pendant le voyage la cargaison doit tre recouverte d'azote.


Un systme automatique d'approvisionnement en azote doit
tre install de manire que la surpression dans la citerne ne
descende pas sous 7 kPa (0,07 bar) lorsque la temprature de
la cargaison baisse en raison de la temprature extrieure ou
pour quelque autre raison. Pour assurer la rgulation
automatique de la pression une quantit suffisante d'azote
doit se trouver bord. Pour la couverture il faut utiliser de
l'azote d'un degr de puret commercial (99,9 % en volume).
Une batterie de bouteilles d'azote relie aux citernes
cargaison par un dtendeur peut tre considre comme un
systme "automatique".

- 149 -

s)

La phase gazeuse des citernes cargaison doit tre contrle


avant et aprs chaque chargement pour s'assurer que la
teneur en oxygne est infrieure ou gale 2 % en volume.

t)

Dbit de chargement
Le dbit de chargement (LR) des citernes cargaison ne doit
pas dpasser la valeur suivante :
LR = 3600 u U/t (m3/h)
Dans cette formule
U = le volume libre (m3) l'tat de chargement
correspondant au dclenchement du dispositif contre
les excs de remplissage ;
t

= le temps (s) ncessaire entre le dclenchement du


dispositif contre les excs de remplissage et l'arrt
total de flux de cargaison dans la citerne cargaison ;

le temps est la somme des temps partiels ncessaires aux


oprations successives comme par exemple temps de
raction du personnel de service, temps ncessaire l'arrt
des pompes et temps de fermeture des dispositifs de
sectionnement ;
le dbit de chargement doit en outre tenir compte de la
pression de construction du systme de tuyauteries.
13.

S'il n'y a pas d'apport de stabilisateur ou si cet apport est


insuffisant, la teneur en oxygne dans la phase gazeuse ne doit pas
dpasser 0,1 %. Dans les citernes cargaison une surpression doit
tre maintenue en permanence. Cette prescription s'applique
galement aux voyages sous ballast ou vide avec citernes
cargaison non nettoyes situs entre les transports de cargaison.

14.

Les matires suivantes ne peuvent tre transportes sous ces


conditions :

15.

matires dont la temprature d'auto-inflammation d 200 C ;

matires dont le point dclair <23 C et dont le domaine


dexplosibilit > 15 points de pourcentage;

mlanges contenant des hydrocarbures halogns ;

mlanges contenant plus de 10 % de benzne ;

matires et mlanges transports l'tat stabilis.

Il doit tre assur que des matires alcalines ou acides telles que la
soude caustique ou l'acide sulfurique ne puissent souiller la
cargaison.

- 150 -

16.

Lorsqu'en raison d'une surchauffe locale de la cargaison dans la


citerne cargaison ou dans la tuyauterie correspondante la
possibilit d'une raction dangereuse se prsente, telle que par
exemple polymrisation, dcomposition, instabilit thermique ou
formation de gaz, la cargaison doit tre charge et transporte
suffisamment loigne d'autres matires dont la temprature est
suffisante pour dclencher une telle raction. Les serpentins de
chauffage dans les citernes cargaison contenant cette cargaison
doivent tre brids ou protgs par un dispositif quivalent.

17.

Le point de fusion de la cargaison doit tre mentionn dans le


document de transport.

18.

(Rserv)

19.

Il doit tre assur que la cargaison ne puisse entrer en contact avec


de l'eau. En outre, les dispositions suivantes sont applicables :
La cargaison ne peut tre transporte dans des citernes cargaison
avoisinant des citernes restes ou des citernes cargaison
contenant de l'eau de ballastage, des rsidus (slops) ou une autre
cargaison contenant de l'eau. Les pompes, tuyauteries et conduites
d'aration relies de telles citernes doivent tre spares des
installations correspondantes des citernes cargaison contenant
cette cargaison. Les tuyauteries de citernes rsidus (slops) et les
tuyauteries pour le ballastage ne doivent pas traverser des citernes
cargaison contenant cette cargaison pour autant qu'elles ne sont
pas places dans une gaine formant tunnel.

20.

La temprature de transport maximale admissible mentionne dans


la colonne (20) ne doit pas tre dpasse.

21.

(Rserv)

22.

La densit relative de la cargaison doit tre mentionne dans le


document de transport.

23.

Lorsque la pression interne atteint 40 kPa (0,4 bar) l'installation


pour la mesure de la surpression doit dclencher l'alarme de celleci. L'installation de pulvrisation d'eau doit tre immdiatement
mise en service et le rester jusqu' ce que la pression interne tombe
30 kPa (0,3 bar).

24.

Les matires point d'clair suprieur 60 C remises au transport


ou transportes une temprature situe moins de 15 K du point
d'clair doivent tre transportes sous les conditions applicables au
numro 9001.

25.

Le type de citerne cargaison 3 peut tre utilis pour le transport


de ces matires pour autant que la construction de la citerne
cargaison a t admise pour la temprature maximale de transport
par une socit de classification agre.

26.

Le type de citerne cargaison 2 peut tre utilis pour le transport


de ces matires pour autant que la construction de la citerne
- 151 -

cargaison a t admise pour la temprature maximale de transport


par une socit de classification agre.
27.

Les prescriptions du 3.1.2.8.1 sont applicables.

28.

a)

En cas de transport du No ONU 2448 SOUFRE FONDU la


ventilation force des citernes cargaison doit tre mise en
service au plus tard lorsque la concentration de sulfure
dhydrogne atteint 1,0 % en volume.

b)

Lorsque pendant le transport du No ONU 2448 SOUFRE


FONDU la concentration de sulfure dhydrogne dpasse
1,85 %, le conducteur doit en aviser immdiatement
lautorit comptente la plus proche.
Lorsquune augmentation significative de la concentration
de sulfure dhydrogne dans un espace de cale laisse
supposer une fuite de soufre, les citernes cargaison doivent
tre dcharges dans les plus brefs dlais. Un nouveau
chargement ne pourra tre pris bord quaprs une nouvelle
inspection par lautorit qui a dlivr le certificat
dagrment.

29.

c)

En cas de transport du No ONU 2448 SOUFRE FONDU la


concentration de sulfure dhydrogne doit tre mesure dans
la phase gazeuse des citernes cargaison et celles de
dioxyde de soufre et de sulfure dhydrogne dans les espaces
de cales.

d)

Les mesures prescrites la lettre c) doivent tre effectues


toutes les huit heures. Les rsultats des mesures doivent tre
consigns par crit.

Lorsque des indications relatives la pression de vapeur ou au


point dbullition sont donnes la colonne (2), la dsignation
officielle dans le document de transport doit tre complte en
consquence par exemple :
UN 1224 CTONES LIQUIDES, N.S.A.
110kPa<pv50 d 175kPa ou
UN 2929 LIQUIDE ORGANIQUE TOXIQUE, INFLAMMABLE,
N.S.A., p.e. d 60 C

30.

En cas de transport de ces matires les espaces de cales de bateauxciternes du type N ouvert peuvent contenir des installations
auxiliaires.

31.

En cas de transport de ces matires le bateau doit tre quip dune


vanne de sectionnement rapide place directement au raccordement
terre.

32.

En cas de transport de cette matire


supplmentaires suivantes sont applicables :

- 152 -

les

prescriptions

a)

L'extrieur des citernes cargaison doit tre pourvu d'une


isolation difficilement inflammable. Cette isolation doit tre
assez solide pour rsister aux chocs et aux vibrations. Audessus du pont, l'isolation doit tre protge par une
couverture.
La temprature de cette
dpasser 70 qC l'extrieur.

couverture

ne

doit

pas

b)

Les espaces de cale contenant les citernes cargaison


doivent tre pourvus d'une aration. Des raccords pour une
ventilation force doivent tre prvus.

c)

Les citernes cargaison doivent tre munies d'installations


de ventilation force qui tiennent avec certitude, sous toutes
les conditions de transport, la concentration d'acide
sulfhydrique au-dessus de la phase liquide au-dessous
de 1,85 % en volume.
Les installations de ventilation doivent tre amnages de
faon viter le dpt des marchandises transporter.
La conduite d'vacuation de l'aration doit tre amnage de
manire ne pas constituer un danger pour les personnes.

d)

Les citernes cargaison et les espaces de cales doivent tre


munis d'orifices et de tuyauteries pour la prise d'chantillons
de gaz.

e)

Les orifices des citernes cargaison doivent tre situs une


hauteur telle que pour une assiette de 2q et une bande de 10q,
du soufre ne puisse s'chapper. Tous les orifices doivent tre
situs au-dessus du pont l'air libre. Chaque orifice des
citernes doit tre pourvu d'un dispositif de fermeture
satisfaisant, attach de faon permanente.
Un de ces dispositifs doit s'ouvrir pour une lgre
surpression l'intrieur de la citerne.

33.

f)

Les tuyauteries de chargement et de dchargement doivent


tre pourvues d'une isolation suffisante. Elles doivent
pouvoir tre chauffes.

g)

Le fluide calorifique doit tre de nature telle qu'en cas de


fuite dans une citerne, une raction dangereuse avec le
soufre ne soit pas craindre.

Les dispositions suivantes sont applicables pour le transport de


cette matire :
Prescriptions de construction :
a)

Les peroxydes dhydrogne en solution ne peuvent tre


transports que dans des citernes cargaison quipes de
pompes immerges.
- 153 -

b)

Les citernes cargaison et leurs quipements doivent tre en


acier massif inoxydable dun type appropri aux peroxydes
dhydrogne en solution (par exemple 304, 304L, 316, 316L
ou 316 Ti). Aucun des matriaux non mtalliques utiliss
pour le systme des citernes cargaison ne doit tre attaqu
par les peroxydes dhydrogne en solution ni provoquer la
dcomposition de la matire.

c)

Les dtecteurs de temprature doivent tre installs dans les


citernes cargaison directement sous le pont et au fond. Des
installations de tllecture de la temprature et de son
contrle doivent tre prvues dans la timonerie.

d)

Des appareils de contrle de loxygne (ou des tuyaux de


prises dchantillons de gaz) fixs demeure doivent tre
installs dans les locaux contigus aux citernes cargaison
afin de pouvoir signaler des fuites dans ces locaux. Il y a lieu
de prendre en considration laugmentation de
linflammabilit par suite denrichissement en oxygne. En
outre, des tlindicateurs, des installations de surveillance
permanente (si des tuyaux de prises dchantillons sont en
service une surveillance intermittente suffit) ainsi que des
alarmes optiques et acoustiques sont installer dans la
timonerie linstar des dispositifs de mesure de la
temprature. Les alarmes optiques et acoustiques doivent se
dclencher lorsque la concentration doxygne dans ces
locaux vides dpasse 30 % en volume. Deux oxygne-mtres
additionnels doivent en outre tre mis disposition.

e)

Les installations dapport et dextraction dair des citernes


cargaison qui sont munies de filtres doivent tre quipes de
soupapes de surpression et de dpression appropries la
ventilation en systme ferm ainsi que dune installation
dextraction pour le cas o la pression dans les citernes
cargaison viendrait augmenter rapidement par suite dune
dcomposition incontrle (voir sous m). Ces systmes
dapport et dextraction dair doivent tre conus de manire
que leau ne puisse entrer dans les citernes cargaison. Pour
la conception de linstallation dextraction de secours il y a
lieu de tenir compte de la pression de conception et de la
grandeur des citernes cargaison.

f)

Une installation daspersion fixe demeure doit tre prvue


afin que les peroxydes dhydrogne en solution dverss sur
le pont puissent tre dilus et loigns avec leau de lavage.
La surface atteindre par le jet deau doit comprendre les
raccords terre ainsi que le pont des citernes cargaison
destines au transport de peroxydes dhydrogne en solution.
Les exigences minimales suivantes doivent tre respectes :
.1

La matire doit pouvoir tre dilue de sa concentration


habituelle une concentration de 35 % en un dlai
de 5 minutes aprs dversement sur le pont ;

- 154 -

.2

Le dbit de dversement et la quantit estime de


cargaison dverse sur le pont doivent tre dtermins
compte tenu des dbits maximum admissibles de
chargement ou de dchargement, du temps ncessaire
pour stopper le dversement en cas de dbordement
ou de dfaillance de systmes de tuyauteries rigides
ou de tuyauteries flexibles ainsi que du temps
ncessaire pour commencer la dilution aprs le
dclenchement de lalarme la station de contrle du
chargement ou dans la timonerie.

g)

Les orifices des soupapes de surpression doivent tre situs


2 m au moins des ponts de circulation si leur distance par
rapport au pont de circulation est infrieure 4 m.

h)

Un dtecteur de temprature doit tre install auprs de


chaque pompe afin de pouvoir contrler la temprature de la
cargaison lors du dchargement pour constater une
surchauffe due une dfectuosit la pompe.

Prescriptions de service :
Transporteur
i)

Les peroxydes dhydrogne en solution ne peuvent tre


transports que dans des citernes cargaison qui ont t
nettoyes et passives soigneusement conformment la
procdure vise sous j), de tous restes de cargaisons
antrieures, de leurs gaz ou de leurs eaux de ballastage. Une
attestation relative lobservation de la procdure vise
sous j) doit tre bord.
Une attention particulire est requise afin de garantir le
transport sr des peroxydes dhydrogne en solution :

j)

.1

Lorsquun peroxyde dhydrogne en solution est


transport aucune autre cargaison ne doit tre
transporte ;

.2

Les citernes cargaison dans lesquelles des peroxydes


dhydrogne en solution ont t transports peuvent
tre rutiliss pour dautres cargaisons aprs nettoyage
par des personnes ou firmes agres cet effet par
lautorit comptente ;

.3

Lors de la construction des citernes cargaison il y a


lieu de veiller rduire au minimum les quipements
dans les citernes cargaison, assurer un coulement
libre, viter les locaux enferms et assurer une
bonne inspection visuelle.

Procds pour linspection, le nettoyage, la passivation et le


chargement en vue du transport de peroxydes dhydrogne
en solution avec une concentration de 8 60 % dans des
citernes cargaison dans lesquelles dautres cargaisons ont
t transportes prcdemment.
- 155 -

Avant leur rutilisation pour le transport de peroxydes


dhydrogne en solution, les citernes cargaison dans
lesquelles dautres cargaisons que des peroxydes
dhydrogne ont t transportes prcdemment doivent tre
inspectes, nettoyes et passives. Les procds viss aux .1
.7 pour linspection et le nettoyage sappliquent pour des
citernes cargaison en acier inoxydable. Le procd pour
passiver lacier inoxydable est dcrit au .8. A dfaut dautres
instructions toutes les mesures sappliquent aux citernes
cargaison et tous leurs quipements qui ont t en contact
avec dautres cargaisons.
.1

Aprs le dchargement de la cargaison prcdente la


citerne cargaison doit tre dgaze et inspecte en
vue de dceler des restes, calamines et rouille.

.2

Les citernes cargaison et leur quipement doivent


tre laves leau claire filtre. Leau utilise doit
avoir au moins la qualit de leau potable et avoir une
faible teneur en chlore.

.3

Les traces de rsidus et les gaz de la cargaison


prcdente doivent tre limins par traitement la
vapeur des citernes cargaison et de leur quipement.

.4

Les citernes cargaison et leur quipement doivent


nouveau tre lavs avec de leau claire de la qualit
vise au 2 et doivent tre schs lair filtr exempt
dhuile.

.5

Des prises dchantillons de latmosphre des citernes


cargaison doivent tre effectues et analyses quant
leur teneur en gaz organiques et en oxygne.

.6

La citerne cargaison doit nouveau tre inspecte en


vue de dceler des restes de la cargaison prcdente,
de la calamine ou de la rouille ou lodeur de la
cargaison prcdente.

.7

Si linspection et les mesures indiquent la prsence de


restes de la cargaison prcdente ou de ses gaz, les
mesures vises aux .2 .4 doivent tre rptes.

.8

Les citernes cargaison et leurs quipements en acier


inoxydable qui ont contenu dautres cargaisons que
des peroxydes dhydrogne en solution ou qui ont t
rpars doivent, sans considration de passivations
antrieures, tre nettoys et passivs selon le procd
suivant :
.8.1

- 156 -

Les nouvelles soudures et les autres parties


rpares doivent tre nettoyes et traites la
brosse en acier inoxydable, au burin, au papier
de verre, aux polisseurs. Les surfaces rugueuses

doivent tre lisses ; finalement un polissage


doit tre effectu ;

k)

.8.2

Les rsidus graisseux et huileux doivent tre


limins au moyen de solvants organiques ou
de produits de nettoyage appropris ajouts
leau. Lutilisation de produits chlors doit tre
vite
car
ceux-ci
peuvent
entraver
dangereusement la passivation ;

.8.3

Les rsidus doivent tre limins. Ensuite un


lavage doit tre effectu.

Pendant le transbordement de peroxydes dhydrogne en


solution le systme de tuyauteries concernes doit tre
spar de tous les autres systmes. Les tuyauteries de
chargement et de dchargement utilises pour le
transbordement de peroxydes dhydrogne en solution
doivent tre marques comme suit :
"Uniquement pour le transbordement de
peroxydes dhydrogne en solution"

l)

Si la temprature dans les citernes cargaison dpasse 35 C


les alarmes optiques et acoustiques doivent se dclencher
dans la timonerie.

Conducteur
m)

Si laugmentation de temprature est suprieure 4 C en


deux heures ou si la temprature dans les citernes
cargaison dpasse 40 C le conducteur doit se mettre
directement en relation avec lexpditeur en vue de pouvoir
prendre les mesures ventuellement ncessaires.

Remplisseur
n)

o)

Les peroxydes dhydrogne en solution doivent tre


stabiliss en vue dempcher la dcomposition. Le fabricant
doit dlivrer une attestation de stabilisation qui doit se
trouver bord et mentionnant :
.1

La date de la dsintgration du stabilisateur et la dure


de son efficience ;

.2

Les mesures prendre pour le cas o la matire


deviendrait instable pendant le transport.

Ne peuvent tre transports que des peroxydes dhydrogne


en solution dont le degr de dcomposition 25 C est au
maximum de 1,0 % par an. Une attestation du remplisseur
certifiant que la matire rpond cette exigence doit tre
remise au conducteur et doit se trouver bord. Une personne
mandate par le fabricant doit se trouver bord pour
superviser le chargement et pour vrifier la stabilit des
peroxydes dhydrogne en solution remis au transport. Elle
- 157 -

doit attester au conducteur que la cargaison a t charge


ltat stable.
34. Dans le cas de transport en type N, les brides et presse-toupe des
tuyauteries de chargement et de dchargement doivent tre munis
dun dispositif de protection contre les claboussures.
35. Pour cette matire un systme direct pour linstallation de
rfrigration de la cargaison nest pas admis.
36. Pour cette matire seul un systme indirect pour linstallation de
rfrigration de la cargaison est admis.
37. Pour cette matire le systme des citernes cargaison doit pouvoir
rsister la pression de vapeur de la cargaison aux tempratures
ambiantes suprieures quel que soit le systme adopt pour traiter le
gaz d'vaporation.
38. Lorsque le point du dbut de la fusion de ces mlanges selon la
norme ASTM D86-01 est au-dessus de 60 C, les prescriptions de
transport relatives au groupe d'emballage II sont applicables.
39. a)
Les jointures, orifices de dgagement, dispositifs de
fermeture et autres quipements techniques doivent tre de telle sorte
quil ne puisse y avoir de fuite lors des oprations normales de
transport de dioxyde de carbone (froid, friabilit de matriaux,
givrage de garnitures, d'orifices d'coulement etc.).
b)
La temprature de chargement (au poste de chargement)
doit tre mentionne dans le document de transport.
c)
Un oxygne-mtre doit se trouver bord du bateau,
accompagn dune notice demploi qui peut tre lue par chacun
bord. L'oxygne-mtre doit tre utilis comme moyen de preuve lors
de la pntration dans des cales, des chambres de pompes, des
locaux situs en profondeur et lors de travaux effectus bord.
d)
l'entre du logement et d'autres locaux o sjourne
l'quipage il doit y avoir un appareil de mesure qui dclenche une
alarme en cas de teneur en oxygne trop basse ou de teneur en CO2
trop leve.
e)
La temprature de chargement (tablie aprs le chargement)
et la dure maximum du voyage doivent tre mentionnes dans le
document de transport.
40. En ce qui concerne le bateau-citerne du type ferm exig pour le
transport de cette matire, si ce bateau-citerne:
-

est amnag conformment au 9.3.2.22.5 a) i) ou d) ou


9.3.3.22.5 a) i) ou d), il doit tre muni de soupapes de
surpression et de dpression chauffables; ou

est amnag conformment au 9.3.2.22.5 a) ii), v), b) ou c) ou


9.3.3.22.5 a) ii), v), b) ou c), il doit tre muni de collecteurs de
- 158 -

gaz chauffables ainsi que de soupapes de surpression et de


dpression chauffables; ou
-

est amnag conformment au 9.3.2.22.5 a) iii) ou iv) ou


9.3.3.22.5 a) iii) ou iv), il doit tre muni de collecteurs de gaz
chauffables ainsi que de soupapes de surpression et de
dpression chauffables et de coupe-flammes chauffables.

NOTA: Si le collecteur d'vacuation des gaz bord nest pas


connect un conduit de retour de gaz ou conduit d'quilibrage de
pression terre, le chauffage du collecteur d'vacuation des gaz
bord nest pas autoris.
3.2.3.2

Tableau C

- 159 -

N ONU ou
N d'identification de la matire

- 160 -

DIFLUORO-1,1 THANE (GAZ


RFRIGRANT R 152a)

1030

BUTANE (contient 0,1 % ou plus de


butadine-1-3)

1011

BUTYLNE-1

BUTANE (contient moins de 0,1% de


butadiene-1-3)

1011

CHLOROPENTA-FLUORTHANE
(GAZ RFRIGRANT R 115)

BUTADINES STABILISS ou
BUTADINES ET HYDROCARBURES
EN MLANGE STABILIS, qui,
70 C, ont une pression de vapeur ne
dpassant pas 1,1 MPa (11 bar) et dont la
masse volumique 50 C n'est pas
infrieure 0,525 kg/l (contient 0,1 % ou
plus de butadine-1-3)

1010

1020

BUTADINES STABILISS ou
BUTADINES ET HYDROCARBURES
EN MLANGE STABILIS, qui,
70 C, ont une pression de vapeur ne
dpassant pas 1,1 MPa (11 bar) et dont la
masse volumique 50 C n'est pas
infrieure 0,525 kg/l (contient moins de
0,1% de butadiene-1-3)

1010

1012

BUTADINE-1-3, STABILIS

1010

Classification
2F

2A

2F

2F

2F

2F

2F

2F

2F

Groupe d'emballage

Dangers

BUTADINE-1-2, STABILIS

2.1

2.2

2.1

2.1+CMR

2.1

2.1+inst.+
CMR

2.1+inst.

2.1+inst.+
CMR

2.1+inst.

Type de bateau-citerne

1010

tat de la citerne cargaison


1

(8)

Type de citerne cargaison

(7)
3

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(6)

91

91

91

91

91

91

91

91

91

91

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(5)

(12)

Densit relative 20 C

2.3+8+2.1+
N.1

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

non

non

non

non

non

non

non

non

non

non

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(3b)

T1

T2

T2

T2

T2

T2

T2

T2

T1

(15)

Classe de temprature

2TC

II A

II A

II A

II A

II B4)

oui

non

oui

oui

oui

oui

oui

II B4)

oui
oui

II B4)
II B

oui

(17)
II A

(16)

Groupe d'explosion

(3a)

(2)

Protection
contre les explosions exige

AMMONIAC ANHYDRE

PP, EX, A

PP

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1005

Classe

Nom et description

31

31

31

31

31

2; 3; 31

2; 3; 31

2; 3; 31

2; 3; 31

1; 31

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

ISOBUTYLNE

CHLORURE DE MTHYLE (GAZ


RFRIGRANT R 40)

PROPYLNE

TRIMTHYLAMINE ANHYDRE

CHLORURE DE VINYLE STABILIS

ACTAL

ACTALDHYDE (thanal)

ACTONE

ACROLINE STABILISE

ACRYLONITRILE STABILIS

ALCOOL ALLYLIQUE

CHLORURE D'ALLYLE

PENTANOLS (n-PENTANOL)

AMYLAMINES
(n-AMYLAMINE)

1055

1063

1077

1083

1086

1088

1089

1090

1092

1093

1098

1100

1105

1106

- 161 3

6.1

6.1

Classification

THYLNE LIQUIDE RFRIGR

3F

FC

F1

FT1

TF1

FT1

TF1

F1

F1

F1

2F

2F

2F

2F

2F

2TF

Groupe d'emballage

OXYDE D'THYLNE AVEC DE


L'AZOTE jusqu' une pression totale de
1 MPa (10 bar) 50 C

II

III

II

II

Dangers

1040

2.1

3+8

3+6.1+N1

6.1+3+N1

3+6.1+inst.+
N2+CMR

6.1+3+inst.+
N1

3+N3

2.1+inst.

2.1

2.1

2.1

2.1

2.3+2.1

Type de bateau-citerne

1038

tat de la citerne cargaison


2

(8)

Type de citerne cargaison

(7)

(9)

quipement de la citerne
cargaison

40

50

40

50

50

10

10

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(6)

95

97

95

95

95

95

97

95

97

91

91

91

91

91

91

95

91

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(5)

0.76

0.81

0.94

0.85

0.8

0.84

0.79

0.78

0.83

(12)

Densit relative 20 C

2.1

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

oui

oui

non

non

non

non

oui

oui

oui

non

non

non

non

non

non

non

non

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

2F

T4

3)

T2

T2

T2

II A

7)

II A

II A

II B

II B

II B

T3 2)

T1

II A

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui
II A

oui

II A

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(17)

II B4)

II A

II A

T1

T4

T3

T2

T4

T1

II A

II A

T2 1)
T1

II B

II B

II B

(16)

T2

T1

T3

(15)

Classe de temprature

(3b)

Groupe d'explosion

(3a)

(2)

Protection
contre les explosions exige

THER MTHYLIQUE

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EX, A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1033

Classe

Nom et description

(20)

23

3; 5; 23

2; 3; 5; 23

2; 3; 13; 31

31

31

31

31

2: 3; 11; 31

31

31

Exigences supplmentaires /
Observations

CHLORURES D'AMYLE

PENTNE-1 (n-AMYLENE)

BENZNE

BUTANOLS (ALCOOL BUTYLIQUE


tertiaire)

BUTANOLS (ALCOOL BUTYLIQUE


secondaire)

BUTANOLS (ALCOOL n-BUTYLIQUE)

ACTATES DE BUTYLE (ACTATE


DE sec.-BUTYLE)

ACTATES DE BUTYLE (ACTATE


DE n-BUTYLE)

n-BUTYLAMINE

CHLOROBUTANES
(1-CHLOROBUTANE)

CHLOROBUTANES
(2-CHLOROBUTANE)

CHLOROBUTANES (CHLORO-1
MTHYL-2 PROPANE)

1108

1114

1120

1120

1120

1123

1123

1125

1127

1127

1127

CHLORURES D'AMYLE (CHLORO-1


DIMTHYL-2,2 PROPANE)

1107

1107

CHLORURES D'AMYLE (CHLORO-2


MTHYL-2 BUTANE)

1107

Classe

- 162 3

Classification

CHLORURES D'AMYLE (CHLORO-1


MTHYL-3 BUTANE)

F1

F1

F1

FC

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

1107

II

II

II

II

III

II

III

III

II

II

II

II

II

II

Dangers
3

3+8+N3

3+N3

3+N3+CMR

3+N3

Type de bateau-citerne

II

tat de la citerne cargaison

F1

Type de citerne cargaison

quipement de la citerne
cargaison
3

50

50

50

50

10

10

50

50

50

45

40

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(9)

95

95

95

95

97

97

97

97

97

95

97

95

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(8)

0.88

0.87

0.89

0.75

0.86

0.86

0.81

0.81

0.79

0.88

0.64

0.9

0.87

0.87

0.89

0.88

(12)

Densit relative 20 C

(7)

(13)

Type de prise d'chantillon

(6)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(5)

T3

T3

T3

T2

T2

T2

T2

T2

T1

T1

T3

II A

II A

II A

II A

II A

oui

oui

oui

oui

oui

oui
oui

oui

II B 7)
II B

oui

II A 7)

II A 7)

oui

oui
II A

oui

II A

oui

oui

oui

oui

(17)

II B4)

II A

T3 2)
T3 2)

II A

II A

II A

(16)

T2

T3

T3

(15)

Classe de temprature

(4)

Groupe d'explosion

(3b)

Protection
contre les explosions exige

(3a)

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

(18)

quipement exig

CHLORURES D'AMYLE
(1-CHLOROPENTANE)

(2)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1107

Nom et description

23

23

23

23

7; 17

6: +10 C;
17; 23

27

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

- 163 -

THER DITHYLIQUE

DIISOBUTYLCTONE

THER ISOPROPYLIQUE

1159

DITHYLAMINE

1154

1157

THER DITHYLIQUE DE
L'THYLNEGLYCOL

1153

1155

DICHLORO-1-2 THYLNE (transDICHLORO-1,2 THYLNE)

CYCLOHEXANE

1145

1150

ALDHYDE CROTONIQUE
STABILIS (CROTONALDHYDE
STABILIS)

1143

CYCLOPENTANE

MONOCHLORHYDRINE DU GLYCOL
(2-CHLOROTHANOL)

1135

DICHLORO-1-2 THYLNE
(cis-DICHLORO-1,2 THYLNE)

CHLOROBENZNE (chlorure de
phnyle)

1134

1150

DISULFURE DE CARBONE

1131

1146

BUTYRALDHYDE
(n-BUTYRALDHYDE)

1129

Classe
3

6.1

6.1

Classification

CHLOROBUTANES

F1

F1

F1

FC

F1

F1

F1

F1

F1

TF1

TF1

F1

FT1

F1

F1

Groupe d'emballage

1127

II

III

II

III

II

II

II

II

III

II

II

Dangers
3+N2

3+N3+F

3+8+N3

3+N2

3+N2

3+N2

3+N1

6.1+3+inst.+
N1

6.1+3+N3

3+N2+S

3+6.1+N2

3+N3

Type de bateau-citerne

II

tat de la citerne cargaison

F1

Type de citerne cargaison

quipement de la citerne
cargaison
3

50

50

50

50

10

50

40

30

30

50

50

50

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(9)

95

97

95

95

97

95

95

97

95

95

95

95

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(8)

0.72

0.81

0.71

0.7

0.84

1.26

1.28

0.75

0.78

0.85

1.21

1.11

1.26

0.8

0.89

0.84

(12)

Densit relative 20 C

(7)

(13)

Type de prise d'chantillon

(6)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

non

non

oui

non

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(5)

oui

II A 8)

T2

T2

T4

T2

T4

T2

oui

oui
II A

oui

II B

oui

oui

oui

oui

oui

oui

II B4)

II A

II B

II A

II A
II A

T2

II A

oui

oui

II A 8)

II B

oui

oui

oui

oui

(17)

II C

T2 1)

T3

T3

T2

T1

T6

II A

II A

T4 3)
T4

II A

(16)

T1

(15)

Classe de temprature

(4)

Groupe d'explosion

(3b)

Protection
contre les explosions exige

(3a)

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

(18)

quipement exig

CHLOROBUTANES (CHLORO-2
MTHYL-2 PROPANE)

(2)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1127

Nom et description

23

23

23

6: +11 C;
17

3; 5; 15

2; 9; 23

15; 23

27

23

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

- 164 -

ACTATE D'THYLE

ACTATE D'THYLBUTYLE

THER THYLBUTYLIQUE (THER


THYL-tert-BUTYLIQUE)

DICHLORURE D'THYLNE
(dichloro-1,2-thane)

1177

1179

1184

ACTATE DE L'THER MONOTHYLIQUE DE


L'THYLNEGLYCOL

1172

THYLBENZNE

THER MONOTHYLIQUE DE
L'THYLNEGLYCOL

1171

1175

THANOL EN SOLUTION (ALCOOL


THYLIQUE EN SOLUTION), solution
aqueuse contenant plus de 24 % et au
plus 70 % en volume d'alcool

1170

1173

THANOL (ALCOOL THYLIQUE) ou


THANOL EN SOLUTION (ALCOOL
THYLIQUE EN SOLUTION), solution
aqueuse contenant plus de 70 % en
volume d'alcool

THER VINYLIQUE STABILIS

1167

1170

DIOXANNE

1165

Classe
3

6.1

Classification

DIMTHYLHYDRAZINE
ASYMTRIQUE

FT1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

TFC

Groupe d'emballage

1163

II

II

III

II

II

III

III

III

II

II

Dangers
3+6.1+CMR

3+N3

3+N3

3+N3+CMR

3+CMR

3+inst.

6.1+3+8+
N2+CMR

3+8+N3

Type de bateau-citerne

II

tat de la citerne cargaison

FC

Type de citerne cargaison

quipement de la citerne
cargaison
3

50

10

10

10

10

10

10

10

50

50

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(9)

95

97

97

97

97

97

97

97

97

95

97

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(8)

1.25

0.74

0.88

0.87

0.9

0.98

0.93

0,87 0,96

0,79 0,87

0.77

1.03

0.78

0.82

(12)

Densit relative 20 C

(7)

(13)

Type de prise d'chantillon

(6)

non

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

non

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(5)

T2

T2

T3

T2

T1

T2

T3

T2

T2

T2

T2

T3

T2

(15)

Classe de temprature

(4)

II B4)

oui

oui
oui

II A7)

II A

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(17)

II A

II A

II A

II B

II B

II B

II B

II B

II C

II A

(16)

Groupe d'explosion

(3b)

Protection
contre les explosions exige

(3a)

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, A

(18)

quipement exig

DIMTHYLAMINE EN SOLUTION
AQUEUSE

(2)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1160

Nom et description

2; 3

6: +14 C;
17

23

23

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

ALDHYDES OCTYLIQUES
(n-OCTALDHYDE)

THYLMTHYLCTONE ou
MTHYLTHYLCTONE

FORMALDHYDE EN SOLUTION
INFLAMMABLE

FURALDHYDES (a-FURALDHYDE)
ou FURFURALDHYDES
(a-FURFURYLALDHYDE)

CARBURANT DIESEL ou GAZOLE ou


HUILE DE CHAUFFE (LGRE) (point
d'clair ne dpassant pas 60 C)

CARBURANT DIESEL conforme la


norme EN 590:2004 ou GAZOLE ou
HUILE DE CHAUFFE (LGRE)
point d'clair dfini dans la norme
EN 590:2004

CARBURANT DIESEL ou GAZOLE ou


HUILE DE CHAUFFE (LGRE) (point
d'clair suprieur 60 C mais pas plus
que 100 C)

ESSENCE POUR MOTEURS


D'AUTOMOBILES

1191

1193

1198

1199

- 165 -

1202

1202

1202

1203

6.1

Classification
F1

F1

F1

F1

TF1

FC

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

II

III

III

III

II

III

II

III

III

Dangers

ALDHYDES OCTYLIQUES
(2-THYLCAPRONALDHYDE)

3+N2+CMR+
F

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+N2+F

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

6.1+3

3+8+N3

3+N3+F

3+N3+F

Type de bateau-citerne

1191

tat de la citerne cargaison


2

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

10

25

10

30

10

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

97

97

95

97

97

97

95

97

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

3+CMR

0,68 0,72 10)

< 1,1

0,82 0,85

< 0,85

1.16

1.09

0.8

0.82

0.82

0.97

(12)

Densit relative 20 C

III

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

oui

oui

oui

oui

non

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

F1

oui

II B4)

II A

II B

T3 2)

T3

II B

oui

non

non

non

oui

oui

oui

oui

II A7)

II A

oui

(17)
II B

(16)

T2

T1

T3

T4

T3

(15)

Classe de temprature

(3b)

Groupe d'explosion

(3a)

(2)

Protection
contre les explosions exige

THER MONO-MTHYLIQUE DE
L'THYLNEGLYCOL

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1188

Classe

Nom et description

*voir
3.2.3.3

*voir
3.2.3.3

15

34

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

- 166 -

HEXANES (n-HEXANE)

ISOBUTANOL ou ALCOOL
ISOBUTYLIQUE

ACTATE D'ISOBUTYLE

ISOBUTYLAMINE

ISOOCTNES

ISOPRNE STABILIS

ISOPROPANOL ou ALCOOL
ISOPROPYLIQUE

ACTATE D'ISOPROPYLE

1213

1214

1216

1218

1219

1220

HEPTANES (n-HEPTANE)

1206

1212

ESSENCE POUR MOTEURS


D'AUTOMOBILES CONTENANT PLUS
DE 10 % DE BENZNE
P. BULLITION > 115 C

1203

1208

ESSENCE POUR MOTEURS


D'AUTOMOBILES CONTENANT PLUS
DE 10 % DE BENZNE 85 C < P.
BULLITION 115 C

1203

Classification

F1

F1

F1

F1

FC

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

ESSENCE POUR MOTEURS


D'AUTOMOBILES CONTENANT PLUS
DE 10 % DE BENZNE 60 C < P.
BULLITION 85 C

II

II

II

II

II

III

II

II

II

II

II

Dangers

1203

3+inst.+N2+
CMR

3+N2

3+8+N3

3+N3

3+N2

3+N1

3+N2+CMR+
F

3+N2+CMR+
F

3+N2+CMR+
F

Type de bateau-citerne
N

(7)

tat de la citerne cargaison

(8)

Type de citerne cargaison

(6)

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(5)

10

10

10

50

10

50

50

35

50

50

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

3+N2+CMR+
F

97

97

95

97

95

97

97

97

95

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

II

0.88

0.78

0.68

0.73

0.73

0.87

0.8

0.66

0.68

(12)

Densit relative 20 C

(4)

(13)

Type de prise d'chantillon

F1

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(3b)

T2

T2

T3

T3

T2

T2

T2

T3

T3

T3

T3

T3

T3

(15)

Classe de temprature

(3a)

oui
oui

II A7)
II B4)

oui
oui

II A
II A7)

oui

oui

II A7)

II B

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(17)

II A

II A

II A

II A

II A

II A

II A

(16)

Groupe d'explosion

(2)

Protection
contre les explosions exige

ESSENCE POUR MOTEURS


D'AUTOMOBILES CONTENANT PLUS
DE 10 % DE BENZNE P.
BULLITION 60 C

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1203

Classe

Nom et description

(20)

2; 3; 5;16

23

29

29

23; 29

29

Exigences supplmentaires /
Observations

- 167 -

FORMIATE DE MTHYLE

MTHYLHYDRAZINE

MTHYLISOBUTYLCTONE

MTHACRYLATE DE MTHYLE
MONOMRE STABILIS

OCTANES (n-OCTANE)

PARALDHYDE

PENTANES, liquides (MTHYL-2


BUTANE)

PENTANES, liquides
(n-PENTANE)

1243

1244

1245

1247

1262

1264

1265

1265

ACTATE DE MTHYLE

MTHYLAMINE EN SOLUTION
AQUEUSE

1235

MTHANOL

1230

1231

OXYDE DE MSITYLE

CTONES LIQUIDES, N.S.A.

1224

1229

CTONES LIQUIDES, N.S.A.

N ONU ou
N d'identification de la matire

1224

6.1

Classification

F1

F1

F1

F1

F1

F1

TFC

F1

FC

F1

FT1

F1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

KROSNE

II

III

II

II

II

II

II

II

III

III

II

III

Dangers

1223

3+N2

3+N2

3+N1

3+inst.+N3

6.1+3+8

3+8+N3

3+6.1

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+N2+F

Type de bateau-citerne
N

(7)

tat de la citerne cargaison

(8)

Type de citerne cargaison

(6)

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(5)

50

45

40

10

45

50

10

50

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

3+8+N3

97

97

97

95

95

97

95

95

95

97

95

97

97

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

0.63

0.62

0.99

0.7

0.94

0.8

0.88

0.97

0.93

0.79

0.85

0,83

0.69

(12)

Densit relative 20 C

(4)

(13)

Type de prise d'chantillon

FC

oui

oui

oui

oui

oui

oui

non

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(3b)

T3

T2

T3

T3

T2

T1

T4

T2

T2

T1

T2

T2

oui

II A

II A

oui

oui

oui
oui

II A

oui

II A7)

II A

II A

oui
oui

II A

oui

oui

oui

oui

oui

II C5)

II A

II A

II A

II B4)

II B4)

T4

T4 3)

oui

II A7)

oui

oui

II B4)

(17)

(16)
II A7)

3)

T3

T2

(15)

Classe de temprature

(3a)

Groupe d'explosion

(2)

Protection
contre les explosions exige

ISOPROPYLAMINE

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1221

Classe

Nom et description

14

6: +16 C;
17

3; 5; 16

23

14; 27
*voir
3.2.3.3

14; 27; 29
*voir
3.2.3.3

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

PTROLE BRUT CONTENANT PLUS


DE 10 % DE BENZNE
110 kPa < pv50 175 kPa

PTROLE BRUT CONTENANT PLUS


DE 10 % DE BENZNE pv50 110 kPa
P. BULLITION 60 C

PTROLE BRUT CONTENANT PLUS


DE 10 % DE BENZNE pv50 110 kPa
P. BULLITION 60 C

PTROLE BRUT CONTENANT PLUS


DE 10 % DE BENZNE pv50 110 kPa
P. BULLITION 60 C

PTROLE BRUT CONTENANT PLUS


DE 10 % DE BENZNE pv50 110 kPa
P. BULLITION 60 C

PTROLE BRUT CONTENANT PLUS


DE 10 % DE BENZNE pv50 110 kPa
60 C < P. BULLITION 85 C

PTROLE BRUT CONTENANT PLUS


DE 10 % DE BENZNE pv50 110 kPa
85 C < P. BULLITION 115 C

PTROLE BRUT CONTENANT PLUS


DE 10 % DE BENZNE pv50 110 kPa
P. BULLITION > 115 C

PTROLE BRUT

1267

1267

1267

1267

1267

1267

1267

1267

N ONU ou
N d'identification de la matire

1267

- 168 3

Classification

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

PTROLE BRUT CONTENANT PLUS


DE 10 % DE BENZNE pv50 > 175 kPa

II

II

II

II

II

II

Dangers

1267

3+(N1, N2,
N3, CMR, F)

3+CMR+F

3+CMR+F

3+CMR+F

3+CMR+F

3+CMR+F

3+CMR+F

3+CMR+F

3+CMR+F

3+CMR+F

Type de bateau-citerne
*

(7)

tat de la citerne cargaison

(8)

Type de citerne cargaison

(6)

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(5)

35

50

50

50

50

10

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

3+N2

95

95

95

95

95

95

95

95

95

97

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

II

0.63

(12)

Densit relative 20 C

(4)

(13)

Type de prise d'chantillon

F1

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(3b)

II A
II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

(16)

T3

(15)

Classe de temprature

(3a)

Groupe d'explosion

(2)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(17)

Protection
contre les explosions exige

PENTANES, liquides
(n-PENTANE)

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1265

Classe

Nom et description

14; 29;
*voir
3.2.3.3

29

29

23; 29

23; 29; 38

29

23; 29

29

29

29

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE 10 % DE
BENZNE ou PRODUITS
PTROLIERS, N.S.A. CONTENANT
PLUS DE 10 % DE BENZNE pv50 >
175 kPa

DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE 10 % DE
BENZNE ou PRODUITS
PTROLIERS, N.S.A. CONTENANT
PLUS DE 10 % DE BENZNE
110 kPa <pv50 175 kPa)

DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE 10 % DE
BENZNE ou PRODUITS
PTROLIERS, N.S.A. CONTENANT
PLUS DE 10 % DE BENZNE pv50
110 kPa P. BULLITION 60 C

DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE 10 % DE
BENZNE ou PRODUITS
PTROLIERS, N.S.A. CONTENANT
PLUS DE 10 % DE BENZNE pv50
110 kPa P. BULLITION 60 C

1268

1268

- 169 -

1268

1268
3

Classification
F1

F1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

II

III

Dangers

PTROLE BRUT

3+CMR+F

3+CMR+F

3+CMR+F

3+CMR+F

3+(N1, N2,
N3, CMR, F)

Type de bateau-citerne

1267

tat de la citerne cargaison


2

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

50

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

3+(N1, N2,
N3, CMR, F)

(12)

Densit relative 20 C

II

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

F1

(16)
II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

(15)
T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

Classe de temprature

(3b)

Groupe d'explosion

(3a)

(2)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(17)

Protection
contre les explosions exige

PTROLE BRUT

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1267

Classe

Nom et description

23; 27; 29

27; 29

27; 29

27; 29

14;
*voir
3.2.3.3

14; 29;
*voir
3.2.3.3

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE 10 % DE
BENZNE ou PRODUITS
PTROLIERS, N.S.A. CONTENANT
PLUS DE 10 % DE BENZNE pv50
110 kPa P. BULLITION 60 C

DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE 10 % DE
BENZNE ou PRODUITS
PTROLIERS, N.S.A. CONTENANT
PLUS DE 10 % DE BENZNE pv50
110 kPa 60 C < P. BULLITION
85 C

DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE 10 % DE
BENZNE ou PRODUITS
PTROLIERS, N.S.A. CONTENANT
PLUS DE 10 % DE BENZNE pv50
110 kPa 85 C < P. BULLITION
115 C

1268

1268

- 170 -

1268
3

Classification
F1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

II

II

II

II

Dangers

DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE 10 % DE
BENZNE ou PRODUITS
PTROLIERS, N.S.A. CONTENANT
PLUS DE 10 % DE BENZNE pv50
110 kPa P. BULLITION 60 C

3+CMR+F

3+CMR+F

3+CMR+F

3+CMR+F

Type de bateau-citerne

1268

tat de la citerne cargaison


2

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

50

50

50

50

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

95

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

3+CMR+F

0.765

(12)

Densit relative 20 C

II

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

F1

II A

II B4)

T3

T4 3)

II B4)

II B4)

T4 3)

T4 3)

(16)
II B4)

(15)
T4 3)

Classe de temprature

(3b)

Groupe d'explosion

(3a)

(2)

oui

oui

oui

oui

oui

(17)

Protection
contre les explosions exige

DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE 10 % DE
BENZNE ou PRODUITS
PTROLIERS, N.S.A. CONTENANT
PLUS DE 10 % DE BENZNE pv50
110 kPa P. BULLITION 60 C

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1268

Classe

Nom et description

27; 29

23; 27; 29

23; 27; 29

23; 27; 29;


38

27; 29

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS, N.S.A.
(NAPHTA) 110 kPa < pv50 150 kPa

DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS, N.S.A.
(NAPHTA) pv50 110 kPa

DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE 10 % DE
BENZNE ou PRODUITS
PTROLIERS, N.S.A. (HEART CUT DE
BENZNE CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE) pv50 110 kPa

DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS, N.S.A.

DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS, N.S.A.

DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS, N.S.A.

n-PROPANOL ou ALCOOL
PROPYLIQUE NORMAL

1268

1268

- 171 -

1268

1268

1268

1268

1274

Classification
F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

II

III

II

II

II

II

II

Dangers

DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A. ou


PRODUITS PTROLIERS, N.S.A.
(NAPHTA) 110 kPa < pv50 175 kPa

3+(N1, N2,
N3, CMR, F)

3+(N1, N2,
N3, CMR, F)

3+(N1, N2,
N3, CMR, F)

3+N2+
CMR+F

3+N2+CMR+
F

3+N2+CMR+
F

3+N2+CMR+
F

Type de bateau-citerne

1268

tat de la citerne cargaison


2

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

10

10

10

10

50

35

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

97

97

97

97

97

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

3+CMR+F

0.8

0.765

0.735

0.735

0.735

(12)

Densit relative 20 C

II

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

F1

II B4)

II B4)

T4 3)

T4 3)

II B

II B4)

T4 3)

T2

II A

II A

II A

II A

T3

T3

T3

T3

(16)
II B4)

(15)
T4 3)

Classe de temprature

(3b)

Groupe d'explosion

(3a)

(2)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(17)

Protection
contre les explosions exige

DISTILLATS DE PTROLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE 10 % DE
BENZNE ou PRODUITS
PTROLIERS, N.S.A. CONTENANT
PLUS DE 10 % DE BENZNE pv50
110 kPa P. BULLITION > 115 C

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1268

Classe

Nom et description

14; 27
*voir
3.2.3.3

14; 27; 29
*voir
3.2.3.3

14; 27; 29
*voir
3.2.3.3

14; 29

14; 29

14; 29

14; 29

27; 29

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

OXYDE DE PROPYLNE

PYRIDINE

MTHYLATE DE SODIUM EN
SOLUTION dans l'alcool

TOLUNE

TRITHYLAMINE

SUCCDAN D'ESSENCE DE
TRBENTHINE

ACTATE DE VINYLE STABILIS

XYLNES (o-XYLNE)

XYLNES (m-XYLNE)

XYLNES (p-XYLNE)

XYLNES
(mlanges dont p.de fusion 0 C)

XYLNES
(mlanges dont p.de fusion 0 C)

1280

1282

1289

1294

1296

1300

1301

1307

1307

1307

1307

1307

CHLORO-1 PROPANE (chlorure de


propyle)

1278

DICHLORO-1,2 PROPANE ou
DICHLORURE DE PROPYLNE

PROPYLAMINE (amino-1 propane)

1277

1279

ALDHYDE PROPIONIQUE

Classe

ACTATE DE n-PROPYLE

- 172 3

Classification

1276

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

FC

F1

FC

F1

F1

F1

F1

FC

F1

F1

Groupe d'emballage

1275

III

II

III

III

III

II

III

II

II

III

II

II

II

II

II

II

Dangers
3+N2

3+N2

3+N2

3+N2

3+N2

3+inst.+N3

3+N2+F

3+8+N3

3+N3

3+8

3+N3

3+inst.+N3+
CMR

3+N2

3+8

3+N3

3+N3

Type de bateau-citerne

III

tat de la citerne cargaison

F1

Type de citerne cargaison

quipement de la citerne
cargaison
2

10

50

10

10

45

50

50

10

50

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(9)

97

97

97

97

97

97

97

95

97

97

97

95

95

95

95

97

95

97

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(8)

0.86

0.86

0.88

0.93

0.78

0.73

0.87

0.969

0.98

0.83

1.16

0.89

0.72

0.88

0.81

0.8

(12)

Densit relative 20 C

(7)

(13)

Type de prise d'chantillon

(6)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(5)

T1

T1

T1

T1

T1

T2

T3

T3

T1

T2

T1

T2

T1

T1

T2

T1

T4

T2

(15)

Classe de temprature

(4)

II A

II A

II A

II A

II A

II A

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

II B4)

II A

oui

oui
8)

II A

oui

oui

II A 8)
II A

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(17)

II B

II A 8)

II A

II A

II A

II B

II B

(16)

Groupe d'explosion

(3b)

Protection
contre les explosions exige

(3a)

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

(18)

quipement exig

n-PROPANOL ou ALCOOL
PROPYLIQUE NORMAL

(2)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1274

Nom et description

6: +17 C;
17

3; 5; 16

34

2; 12; 31

23

23

15; 23

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

CHLORONITROBENZNES,
SOLIDES, FONDUS
(p-CHLORONITROBENZNE)

CHLORONITROBENZNES,
SOLIDES, FONDUS
(p-CHLORONITROBENZNE)

o-DICHLOROBENZNE

DICHLOROMTHANE
(chlorure du mthylne)

SULFATE DE DITHYLE

SULFATE DE DIMTHYLE

THYLNEDIAMINE

DIBROMURE D'THYLNE

ACTONITRILE (cyanure de mthyle)

NITROBENZNE

1578

1591

1593

1594

1595

1604

1605

1648

1662

ANILINE

1547

1578

ISOTHIOCYANATE D'ALLYLE
STABILIS

1545

- 173 6.1

6.1

6.1

6.1

6.1

6.1

6.1

6.1

6.1

6.1

Classification
T1

F1

T1

CF1

TC1

T1

T1

T1

T2

T2

T1

TF1

T1

Groupe d'emballage

6.1

II

II

II

II

III

III

II

II

II

II

Dangers

CYANHYDRINE D'ACTONE
STABILISE

6.1+N2

6.1+N2+CMR

8+3+N3

6.1+8+N3+
CMR

6.1+N2+CMR

6.1

6.1+N1+S

6.1+N2+S

6.1+N2+S

6.1+N1

6.1+3+inst.

6.1+inst.+N1

Type de bateau-citerne

1541

tat de la citerne cargaison


2

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

25

10

30

25

25

50

25

25

25

25

30

50

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

95

97

95

97

95

95

95

95

95

95

95

95

95

97

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

3+N2

1.21

0.78

2.18

0.9

1.33

1.18

1.33

1.32

1.37

1.37

1.02

1.02

0.932

(12)

Densit relative 20 C

III

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

non

oui

non

oui

non

non

non

non

non

non

non

non

non

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

F1

T1

T1

T2

T1

T4 3)

T1

(15)

Classe de temprature

(3b)

II B

II A

II A

II B4)

II B4)

II A

(16)

Groupe d'explosion

(3a)

(2)

oui

oui

non

oui

non

non

non

non

non

oui

non

oui

non

oui

(17)

Protection
contre les explosions exige

XYLNES (mlanges dont 0 C < p. de


fusion < 13 C)

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
TOX, A

PP, EX, A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1307

Classe

Nom et description

6: +10C;
17

6: +14 C;
17

6: +12 C;
17; 34

23

7; 17;
20:+112C;
26

7; 17; 26

2; 3

6: +17 C;
17

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

NITROTOLUNES, LIQUIDES
(o-NITROTOLUNE)

TOLUIDINES, LIQUIDES
(o-TOLUIDINE)

TOLUIDINES, LIQUIDES
(m-TOLUIDINE)

TRICHLORTHYLNE

ANHYDRIDE ACTIQUE

CHLORURE D'ACTYLE

PHOSPHATE ACIDE DE BUTYLE

LIQUIDE ALCALIN CAUSTIQUE,


N.S.A.

LIQUIDE ALCALIN CAUSTIQUE,


N.S.A.

CHLORURE DE BENZYLE

COMPLEXE DE TRIFLUORURE DE
BORE ET D'ACIDE ACTIQUE,
LIQUIDE

1664

1708

1708

1710

- 174 -

1715

1717

1718

1719

1719

1738

1742

6.1

6.1

6.1

6.1

6.1

Classification
C3

TC1

C5

C5

C3

FC

CF1

T1

T1

T1

T1

T2

Groupe d'emballage

6.1

II

II

III

II

III

II

II

III

II

II

II

III

Dangers

NITROPHNOLS

6.1+8+3+N3+
CMR+S

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+N3

3+8

8+3

6.1+N2+CMR

6.1+N1

6.1+N1+CMR

6.1+N2+CMR
+S

6.1+N3+S

Type de bateau-citerne

1663

tat de la citerne cargaison


4

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

25

50

10

50

25

25

25

25

25

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

97

95

97

95

97

95

95

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

6.1+N3+S

1.35

1.1

0.98

1.1

1.08

1.46

1.03

1.16

(12)

Densit relative 20 C

III

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

oui

non

oui

oui

oui

oui

oui

non

non

non

non

non

non

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

T2

T1

T2

T2

T1

(15)

Classe de temprature

(3b)

oui

II A 8)

oui

II A 8)

non

oui

non

non

non

oui

II A

non

non

non

non

non

(17)

(16)
II B4)

Groupe d'explosion

6.1

(3a)

(2)

Protection
contre les explosions exige

NITROPHNOLS

PP, EP

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP

PP, EP,
EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1663

Classe

Nom et description

34

27; 30; 34
*voir
3.2.3.3

27; 30; 34
*voir
3.2.3.3

34

23

34

15

17

7; 17;
20: +65 C

7; 17

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

- 175 -

CHLORURE DE FUMARYLE

ACIDE DICHLORACTIQUE

1764

1780

LIQUIDE CORROSIF, N.S.A. (SEL


TTRASODIQUE DE L'ACIDE
THYLNE
DIAMINETTRACTIQUE, 40 %,
SOLUTION AQUEUSE)

1760

ACIDE FLUOROSILICIQUE

LIQUIDE CORROSIF, N.S.A.


(ALCOOL GRAS C12-C14)

1760

ACIDE FORMIQUE contenant plus de


85 % (masse) d'acide

LIQUIDE CORROSIF, N.S.A. (SEL


SODIQUE DU
MERCAPTOBENZOTHIAZOLE,
50 %, SOLUTION AQUEUSE)

1760

1779

LIQUIDE CORROSIF, N.S.A.

1760

1778

LIQUIDE CORROSIF, N.S.A.

1760

LIQUIDE CORROSIF, N.S.A.

1760

C3

CF1

C1

C3

C9

C9

8
8

C9

C9

C9

C9

Classification
TC1

Groupe d'emballage

6.1

II

II

II

II

III

III

II

III

II

II

Dangers

ACIDE CHLORACTIQUE EN
SOLUTION

8+N3

8+3+N3

8+N3

8+N1

8+N2

8+F

8+N1+F

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

6.1+8+N1

Type de bateau-citerne

1750

tat de la citerne cargaison


2

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

10

10

10

35

40

25

25

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

97

97

97

97

97

97

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

6.1+8+N1

1.41

1.22

1.56

1.28

0.89

1.25

1.58

1.58

(12)

Densit relative 20 C

II

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

non

non

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(3b)

T1

T1

T1

(15)

Classe de temprature

TC1

II A

II A7)

II A

(16)

Groupe d'explosion

6.1

(3a)

(2)

non

oui

non

oui

non

non

non

non

non

non

non

oui

(17)

Protection
contre les explosions exige

ACIDE CHLORACTIQUE EN
SOLUTION

PP, EP

PP, EP,
EX, A

PP, EP

PP, EP,
EX, A

PP, EP

PP, EP

PP, EP

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1750

Classe

Nom et description

8; 34

6: +12 C;
17; 34

34

6: 17C; 17

34

34

27; 34
*voir
3.2.3.3

27; 34
*voir
3.2.3.3

27; 34
*voir
3.2.3.3

7; 17;
20:+111C;
26

7; 17

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

ACIDE CHLORHYDRIQUE

ACIDE CHLORHYDRIQUE

ACIDE PHOSPHORIQUE, EN
SOLUTION CONTENANT PLUS DE
80 % EN VOLUME D'ACIDE

ACIDE PHOSPHORIQUE, EN
SOLUTION CONTENANT PLUS DE
80 % EN VOLUME D'ACIDE OU
MOINS

HYDROXYDE DE POTASSIUM EN
SOLUTION

HYDROXYDE DE POTASSIUM EN
SOLUTION

HYDROXYDE DE SODIUM, FONDU

HYDROXYDE DE SODIUM EN
SOLUTION

HYDROXYDE DE SODIUM EN
SOLUTION

ACIDE SULFURIQUE contenant plus de


51% d'acide

ACIDE SULFURIQUE FUMANT

ACIDE SULFURIQUE RSIDUAIRE

TTRACHLORURE DE CARBONE

1789

1789

1805

1805

1814

1814

1823

1824

1824

1830

1831

1832

1846

- 176 6.1

Classification
T1

C1

CT1

C1

C5

C5

C6

C5

C5

C1

C1

C1

C1

C7

Groupe d'emballage

II

II

II

III

II

II

III

II

III

III

III

II

III

Dangers

HEXAMTHYLNEDIAMINE EN
SOLUTION

6.1+N2+S

8+6.1

8+N3

8+N3

8+N3

8+N3

8+N3

8+N3

8+N3

Type de bateau-citerne

1783

tat de la citerne cargaison


2

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

50

50

10

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

95

97

95

97

97

97

95

97

97

97

95

97

97

97

97

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

8+N3

1.59

1.94

1,4 1,84

2.13

1,00 1,6

> 1,6

(12)

Densit relative 20 C

II

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

non

oui

non

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

C7

non

non

non

non

non

non

non

non

non

non

non

non

non

oui

II B4)
T3

oui

(17)

(16)
II B4)

(15)
T4 3)

Classe de temprature

(3b)

Groupe d'explosion

(3a)

(2)

Protection
contre les explosions exige

HEXAMTHYLNEDIAMINE EN
SOLUTION

PP, EP,
TOX, A

PP, EP

PP, EP,
TOX, A

PP, EP

PP, EP

PP, EP

PP, EP

PP, EP

PP, EP

PP, EP

PP, EP

PP, EP

PP, EP

PP, EP,
EX, A

PP, EP,
EX, A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1783

Classe

Nom et description

23

8; 30; 34

8; 22; 30;
34

30; 34

30; 34

7; 17; 34

30; 34

30; 34

22; 34

7; 17; 22;
34

34

34

7; 17; 34

7; 17; 34

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

Nom et description

(2)

ACIDE PROPIONIQUE contenant au


moins 10 % mais moins de 90 % (masse)
d'acide

CARBURACTEUR CONTENANT
PLUS DE 10 % DE BENZNE pv50 >
175 kPa

CARBURACTEUR CONTENANT
PLUS DE 10 % DE BENZNE
110 kPa < pv50 175 kPa

CARBURACTEUR CONTENANT
PLUS DE 10 % DE BENZNE pv50
110 kPa P.BULLITION 60 C

CARBURACTEUR CONTENANT
PLUS DE 10 % DE BENZNE pv50
110 kPa 60 C P.BULLITION 85 C

CARBURACTEUR CONTENANT
PLUS DE 10 % DE BENZNE pv50
110 kPa
85 C < P.BULLITION 115 C

CARBURACTEUR CONTENANT
PLUS DE 10 % DE BENZNE pv50
110 kPa P.BULLITION > 115 C

CARBURACTEUR

CARBURACTEUR

CARBURACTEUR

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

1848

1863

1863

1863

1863

1863

1863

1863

1863

1863

Classe

- 177 3

Classification

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

F1

III

II

II

II

II

II

II

Dangers

3+(N1, N2,
N3, CMR, F)

3+(N1, N2,
N3, CMR, F)

3+(N1, N2,
N3, CMR, F)

3+CMR+F

3+CMR+F

3+CMR+F

3+CMR+F

3+CMR+F

3+CMR+F

Type de bateau-citerne

8+N3

tat de la citerne cargaison

III

Type de citerne cargaison

C3

quipement de la citerne
cargaison

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa
*

35

50

50

95

95

95

95

95

95

97

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(10)
0.99

(12)

Densit relative 20 C

(9)

(13)

Type de prise d'chantillon

(8)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(7)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

II B4)

T4 3)

T4 3)

II B4)

(16)

T4 3)

(15)

Classe de temprature

(6)

Groupe d'explosion

(5)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

non

(17)

Protection
contre les explosions exige

(4)

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP

(18)

quipement exig

(3b)

(19)

Nombre de cnes/feux

(3a)

14
*voir
3.2.3.3

14; 29
*voir
3.2.3.3

14; 29
*voir
3.2.3.3

29

29

23; 29

29

29

29

34

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

ACRYLATE D'THYLE STABILIS

ISOPROPYLBENZNE (cumne)

ACRYLATE DE MTHYLE
STABILIS

NONANES

PYRROLIDINE

HYDROCARBURES GAZEUX EN
MLANGE LIQUFI, N.S.A.,
(MLANGE A)

HYDROCARBURES GAZEUX EN
MLANGE LIQUFI, N.S.A.,
(MLANGE A0)

HYDROCARBURES GAZEUX EN
MLANGE LIQUFI, N.S.A.,
(MLANGE A01)

HYDROCARBURES GAZEUX EN
MLANGE LIQUFI, N.S.A.,
(MLANGE A02)

HYDROCARBURES GAZEUX EN
MLANGE LIQUFI, N.S.A.,
(MLANGE A1)

1918

1919

1920

1922

1965

1965

1965

1965

1965

CYCLOHEXANONE

1915

1917

CHLORURE DE MTHYLE ET
CHLORURE DE MTHYLNE EN
MLANGE

1912

Classe

- 178 2

6.1

Classification

TTRACHLORTHYLNE

2F

2F

2F

2F

2F

FC

F1

F1

F1

F1

F1

2F

T1

Groupe d'emballage

1897

II

III

II

III

II

III

III

Dangers
2.1

2.1

2.1

2.1

2.1

3+8

3+N2+F

3+inst.+N3

3+N2

3+inst.+N3

2.1

6.1+N2+S

6.1+N2+CMR

Type de bateau-citerne

III

tat de la citerne cargaison

T1

Type de citerne cargaison

6.1

quipement de la citerne
cargaison
3

50

50

40

50

50

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(9)

91

91

91

91

91

95

97

95

97

95

97

91

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(8)

0.86

0,70 0,75

0.95

0.86

0.92

0.95

1.62

1.48

(12)

Densit relative 20 C

(7)

(13)

Type de prise d'chantillon

(6)

non

non

non

non

non

oui

oui

oui

oui

oui

oui

non

non

non

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(5)

oui

II A7)
II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

T2
T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui
II B

oui

II B

oui

oui

non

non

(17)

II A8)

II A

II A8)

(16)

II A

T3

T2

T2

T2

T2

T1

(15)

Classe de temprature

(4)

Groupe d'explosion

(3b)

Protection
contre les explosions exige

(3a)

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

(18)

quipement exig

CHLOROFORME

(2)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1888

Nom et description

31

31

31

31

31

3; 5; 23

3; 5

31

23

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

HYDROCARBURES GAZEUX EN
MLANGE LIQUFI, N.S.A.,
(MLANGE B2)

HYDROCARBURES GAZEUX EN
MLANGE LIQUFI, N.S.A.,
(MLANGE C)

ISOBUTANE(contient moins de 0,1% de


butadiene-1-3)

ISOBUTANE (contient 0,1 % ou plus de


butadine-1-3)

PROPANE

ALCOOLS INFLAMMABLES,
TOXIQUES, N.S.A.

ALCOOLS INFLAMMABLES,
TOXIQUES, N.S.A.

ALCOOLS INFLAMMABLES,
TOXIQUES, N.S.A.

ALCOOLS, N.S.A. (MLANGE DE


90 % EN MASSE DE tert-BUTANOL ET
DE 10 % EN MASSE DE MTHANOL)

1965

1965

1969

- 179 -

1969

1978

1986

1986

1986

1987
3

Classification
F1

FT1

FT1

FT1

2F

2F

2F

2F

2F

2F

Groupe d'emballage

II

III

II

Dangers

HYDROCARBURES GAZEUX EN
MLANGE LIQUFI, N.S.A.,
(MLANGE B1)

3+6.1+
(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

3+6.1+
(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

3+6.1+
(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

2.1

2.1+CMR

2.1

2.1

2.1

2.1

Type de bateau-citerne

1965

tat de la citerne cargaison


2

(8)

Type de citerne cargaison

(7)

(9)

quipement de la citerne
cargaison

10

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(6)

97

95

95

95

91

91

91

91

91

91

91

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(5)

(12)

Densit relative 20 C

2.1

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

oui

non

non

non

non

non

non

non

non

non

non

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

2F

II A

II B4)

T4 3)

T1

II B4)

II B

4)

T4 3)

T4

3)

II A

II A

T2 1)

T1

II A7)

T2 1)

II B4)

T4 3)

II B4)

II B4)

T4 3)

T4 3)

(16)
II B4)

(15)
T4 3)

Classe de temprature

(3b)

Groupe d'explosion

(3a)

(2)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(17)

Protection
contre les explosions exige

HYDROCARBURES GAZEUX EN
MLANGE LIQUFI, N.S.A.,
(MLANGE B)

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1965

Classe

Nom et description

(20)

27; 29;
*voir
3.2.3.3

27; 29;
*voir
3.2.3.3

27; 29;
*voir
3.2.3.3

31

31

31

31

31

31

31

Exigences supplmentaires /
Observations

ALCOOLS, N.S.A. (CYCLOHEXANOL)

ALCOOLS, N.S.A. (CYCLOHEXANOL)

ALDHYDES, N.S.A.

ALDHYDES, N.S.A.

CHLOROPRNE STABILIS

LIQUIDE INFLAMMABLE, TOXIQUE,


N.S.A.

LIQUIDE INFLAMMABLE, TOXIQUE,


N.S.A.

LIQUIDE INFLAMMABLE, TOXIQUE,


N.S.A.

LIQUIDE INFLAMMABLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE pv50 >175 kPa

1987

1987

1989

1989

1991

1992

1992

1992

1993

Classe

- 180 3

Classification

ALCOOLS, N.S.A.

F1

FT1

FT1

FT1

FT1

F1

F1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

1987

III

II

III

II

III

III

III

Dangers
3+CMR

3+6.1+
(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

3+6.1+
(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

3+6.1+
(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

3+6.1+inst.+C
MR

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+N3+F

3+N3+F

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

Type de bateau-citerne

II

tat de la citerne cargaison

F1

Type de citerne cargaison

quipement de la citerne
cargaison
*

50

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(9)

95

95

95

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(8)

0.96

0.95

0.95

(12)

Densit relative 20 C

(7)

(13)

Type de prise d'chantillon

(6)

oui

non

non

non

non

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(5)

oui

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

T2

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

oui

oui

oui

oui

oui

II B4)

T4 3)

oui

non

oui

oui

II B4)

II A

II B4)

oui

(17)

T4 3)

T3

T4 3)

II B

4)

3)

T4

(16)

(15)

Classe de temprature

(4)

Groupe d'explosion

(3b)

Protection
contre les explosions exige

(3a)

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP

PP, EX, A

(18)

quipement exig

ALCOOLS, N.S.A.

(2)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1987

Nom et description

27; 29

27; 29
*voir
3.2.3.3

27; 29
*voir
3.2.3.3

27; 29
*voir
3.2.3.3

3; 5; 23

14; 27
*voir
3.2.3.3

14; 27; 29
*voir
3.2.3.3

7; 17;
20: +46 C

7; 17

14; 27
*voir
3.2.3.3

14; 27; 29
*voir
3.2.3.3

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

LIQUIDE INFLAMMABLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE
pv50 110kPa
60 C < P. BULLITION 85 C

LIQUIDE INFLAMMABLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE
pv50 110 kPa
85 C < P. BULLITION 115 C

LIQUIDE INFLAMMABLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE
pv50 110 kPa
P. BULLITION > 115 C

LIQUIDE INFLAMMABLE, N.S.A.

LIQUIDE INFLAMMABLE, N.S.A.

LIQUIDE INFLAMMABLE, N.S.A.

1993

1993

- 181 -

1993

1993

1993

1993

Classification
F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

III

II

II

II

II

II

Dangers

LIQUIDE INFLAMMABLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE
pv50 110 kPa P. BULLITION 60 C

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+CMR

3+CMR

3+CMR

3+CMR

Type de bateau-citerne

1993

tat de la citerne cargaison


*

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

35

50

50

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

95

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

3+CMR

(12)

Densit relative 20 C

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

F1

(16)
II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

(15)
T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

Classe de temprature

(3b)

Groupe d'explosion

(3a)

(2)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(17)

Protection
contre les explosions exige

LIQUIDE INFLAMMABLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE
110 kPa < pv50 175 kPa

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1993

Classe

Nom et description

14; 27
*voir
3.2.3.3

14; 27; 29
*voir
3.2.3.3

14; 27; 29
*voir
3.2.3.3

27; 29

27; 29

23; 27; 29

27; 29

27; 29

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

LIQUIDE INFLAMMABLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE
P. BULLITION > 115 C

LIQUIDE INFLAMMABLE, N.S.A.


(MLANGE DE CYCLOHEXANONE/
CYCLOHEXANOL)

GOUDRONS LIQUIDES, y compris les


liants routiers et les cutbacks bitumineux

PEROXYDE D'HYDROGNE EN
SOLUTION AQUEUSE contenant
au moins 20 % mais au maximum
60 % de peroxyde d'hydrogne
(stabilis selon les besoins)

CHLOROPHNOLS LIQUIDES
(CHLORO-2 PHNOL)

ACIDE CRSYLIQUE

PICHLORHYDRINE

1993

1993

1999

2014

2021

2022

2023

Classe

- 182 6.1

6.1

6.1

5.1

Classification

LIQUIDE INFLAMMABLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE
85 C < P. BULLITION 115 C

TF1

TC1

T1

OC1

F1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

1993

II

II

III

II

III

III

III

III

Dangers
6.1+3+N3

6.1+8+3+S

6.1+N2

5.1+8+inst.

3+S

3+F

3+CMR

3+CMR

3+CMR

Type de bateau-citerne

III

tat de la citerne cargaison

F1

Type de citerne cargaison

quipement de la citerne
cargaison
2

35

25

25

35

35

50

50

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(9)

95

95

95

95

97

97

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(8)

1.18

1.03

1.23

1.2

0.95

(12)

Densit relative 20 C

(7)

(13)

Type de prise d'chantillon

(6)

non

non

non

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(5)

T2

T1

T1

T3

T3

T4 3)

T4 3)

oui

II A7)

oui

oui

II A7)

II B

oui

II A7)

non

oui

oui

oui

oui

(17)

II A

II B4)

II B4)

II B

4)

3)

T4

(16)

(15)

Classe de temprature

(4)

Groupe d'explosion

(3b)

Protection
contre les explosions exige

(3a)

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

(18)

quipement exig

LIQUIDE INFLAMMABLE, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE
60 C < P. BULLITION 85 C

(2)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

1993

Nom et description

6: +16 C;
17

6: +10 C;
17

3; 33

27; 29

27; 29

23; 27; 29

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

ACIDE NITRIQUE, l'exclusion de


l'acide nitrique fumant rouge, contenant
moins de 65 % d'acide nitrique

ACIDE NITRIQUE FUMANT ROUGE

ISOBUTYRALDHYDE (ALDHYDE
ISOBUTYRIQUE)

CYMNES

DICHLOROPROPNES
(2,3-DICHLOROPROPNE-1)

DICHLOROPROPNES
(MLANGES DE 2,3DICHLOROPROPNE-1 et de
1,3-DICHLOROPROPNE)

DICHLOROPROPNES
(MLANGES DE
2,3-DICHLOROPROPNE-1 et de
1,3-DICHLOROPROPNE)

DICHLOROPROPNES
(1,3-DICHLOROPROPNE)

DICYCLOPENTADINE

COMPOSS ISOMERIQUES DU
DIISOBUTYLNE

2031

2032

2045

- 183 -

2046

2047

2047

2047

2047

2048

2050

Classification
F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

COT

CO1

CO1

Groupe d'emballage

II

III

III

III

II

II

III

II

II

II

Dangers

ACIDE NITRIQUE, lexclusion


de lacide nitrique fumant rouge,
contenant au moins 65 %, mais au plus
70 % dacide nitrique

3+N2+F

3+N2+F

3+N1+CMR

3+N1+CMR

3+N1+CMR

3+N2+CMR

3+N2+F

3+N3

8+5.1+6.1+N
3

8+N3

8+5.1+N3

Type de bateau-citerne

2031

tat de la citerne cargaison


2

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

10

40

45

45

45

50

50

10

10

10

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

97

95

95

95

95

95

97

95

95

97

97

97

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

8+5.1+N3

0.72

0.94

1.23

1.23

1.23

1.2

0.88

0.79

1,48
1,51

1,02
1,39

1,39
1,41

1,41
1,48

(12)

Densit relative 20 C

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

non

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(3b)

oui

oui

oui

II A7)

II A7)

II A7)

II B4)
II A7)

T21)

T21)

T21)

T1
2)

T3

oui

oui

oui

oui
II A7)

T2
T1

oui

non

non

non

non

(17)

II A7)

(16)

II A7)

T4

(15)

Classe de temprature

CO1

Groupe d'explosion

(3a)

(2)

Protection
contre les explosions exige

ACIDE NITRIQUE, l'exclusion de


l'acide nitrique fumant rouge, contenant
plus de 70 % d'acide nitrique

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP

PP, EP

PP, EP

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

2031

Classe

Nom et description

(20)

7; 17

15; 23

34

34

34

Exigences supplmentaires /
Observations

- 184 -

ISOCYANATES TOXIQUES, N.S.A.


(ISOCYANATE DE
4-CHLOROPHNYLE)

FORMALDHYDE EN SOLUTION
contenant au moins 25% de formaldhyde

ANHYDRIDE MALIQUE, FONDU

2206

2209

2215

DIISOCYANATE DE TOLUNE
(et mlanges isomres)
(DIISOCYANATE DE TOLUNE-2,4)

2078

ADIPONITRILE

DIISOCYANATE DE TOLUNE
(et mlanges isomres)
(DIISOCYANATE DE TOLUNE-2,4)

2078

2205

TRIPROPYLNE

2057

DITHYLNETRIAMINE

TRIPROPYLNE

2057

DIOXYDE DE CARBONE LIQUIDE


RFRIGR

TTRAHYDROFURANNE

2056

2187

STYRNE MONOMRE STABILIS

2055

2079

MORPHOLINE

2054

Classe
8

6.1

6.1

6.1

6.1

Classification

MTHYLISOBUTYL CARBINOL

C3

C9

T1

T1

3A

C7

T1

T1

F1

F1

F1

F1

CF1

F1

Groupe d'emballage

2053

III

III

II

III

II

II

II

III

II

II

III

III

Dangers
8+N3

8+N3

6.1+S

6.1

2.2

8+N3

6.1+N2+S

6.1+N2+S

3+N3

3+N3

3+inst.+N3

8+3+N3

8+3+N3

Type de bateau-citerne

II

tat de la citerne cargaison

CF1

Type de citerne cargaison

quipement de la citerne
cargaison
2

25

25

25

25

10

10

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(9)

95

97

95

95

95

97

95

95

97

97

97

97

97

97

97

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(8)

0.93

1.09

1.25

0.96

0.96

1.22

1.22

0.73

0.744

0.89

0.91

0.81

0.89

(12)

Densit relative 20 C

(7)

(13)

Type de prise d'chantillon

(6)

oui

oui

non

non

oui

oui

non

non

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(5)

T2

T4

T1

T3

T3

T3

T1

T3

T2

T3

(15)

Classe de temprature

(4)

oui

II B4)

oui
oui

II B4)
4)

II B4)

II B4)

oui

non

non

oui

non

non

non

oui

II B4)
II B

oui

oui
II B

II A

II A

oui

oui

7)

II A

(17)

(16)

Groupe d'explosion

(3b)

Protection
contre les explosions exige

(3a)

PP, EP,
EX, A

PP, EP

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP

PP, EP

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, A

(18)

quipement exig

DIMTHYLAMINO-2 THANOL

(2)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

2051

Nom et description

7; 17; 25;
34

15; 34

7; 17

6: 6C; 17

31, 39

34

2; 7; 8; 17;
20:+112C;
26

2; 7; 8; 17

3; 5; 16

34

34

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

MTHACRYLATE DE n-BUTYLE
STABILIS

CHLOROTOLUNES
(m-CHLOROTOLUNE)

CHLOROTOLUNES
(o-CHLOROTOLUNE)

CHLOROTOLUNES
(p-CHLOROTOLUNE)

CYCLOHEPTANE

n-DCANE

DI-n-BUTYLAMINE

TRITHYLNETTRAMINE

DIMTHYLCYCLOHEXANES (cis-1,4DIMTHYL-CYCLOHEXANE)

DIMTHYLCYCLOHEXANES (trans1,4-DIMTHYL-CYCLOHEXANE)

N,N-DIMETHYLCYCLO
HEXYLAMINE

N,N-DIMTHYLFORMAMIDE

DIMTHYL-N-PROPYLAMINE

2227

2238

2238

2238

- 185 -

2241

2247

2248

2259

2263

2263

2264

2265

2266

Classification
FC

F1

CF1

F1

F1

C7

CF1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

CF1

Groupe d'emballage

II

III

II

II

II

II

II

III

II

III

III

III

III

II

Dangers

ACIDE ACRYLIQUE STABILIS

3+8

3+CMR

8+3+N2

8+N2

8+3+N3

3+F

3+N2

3+N2+S

3+N2+S

3+N2+S

3+inst.+N3+F

8+3+inst.+N1

Type de bateau-citerne

2218

tat de la citerne cargaison


2

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

50

10

35

35

30

10

30

30

30

25

30

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

95

97

97

95

95

97

95

97

95

95

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

8+N3

0.72

0.95

0.85

0.76

0.78

0.98

0.76

0.73

0.81

1.07

1.08

1.08

0.9

1.05

0.93

(12)

Densit relative 20 C

III

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

C3

oui

oui
oui

II B4)
II A7)
II A7)
II B4)

T2
T4 3)
T4 3)

T4

T2

T3

oui

oui

II A

II A7)

oui

oui

II A7)
T3

oui

II A

oui

II A7)

T4 3)
T4

oui

II A7)
T1

oui

II A7)

oui

oui

oui

non

(17)

II A

II B

(16)

II A7)
T1

T1

T3

T2

(15)

Classe de temprature

(3b)

Groupe d'explosion

(3a)

(2)

Protection
contre les explosions exige

ANHYDRIDE MALIQUE, FONDU

PP, EP,
EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EP

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

2215

Classe

Nom et description

23

34

6: 16C;
17; 34

34

6: +11 C;
17

3; 5

3; 4; 5; 17

7; 17;
20: +88 C;
25; 34

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

HEXANOLS

PENTAMTHYLHEPTANE

ISOHEXNES

ISOPHORONEDIAMINE

MTHYL-5-HEXANONE-2

ISOPROPNYLBENZNE

OCTADINES (1,7-OCTADINE)

PHNTIDINES

PHNOL FONDU

PHNOL FONDU

TTRATHYLNEPENTAMINE

TRICHLOROBENZNES LIQUIDES
(1,2,4-TRICHLOROBENZNE)

2286

2288

2289

2302

2303

2309

2311

2312

2312

2320

2321

HEXAMTHYLNEDIAMINE,
SOLIDE, FONDUE

2280

2282

HEXAMTHYLNEDIAMINE,
SOLIDE, FONDUE

2280

Classe

- 186 6.1

6.1

6.1

6.1

Classification

n-HEPTNE

T1

C7

T1

T1

T1

F1

F1

F1

C7

F1

F1

F1

C8

C8

F1

Groupe d'emballage

2278

III

III

II

II

III

II

III

III

III

II

III

III

III

III

II

Dangers
6.1+N1+S

8+N2

6.1+N3+S

6.1+N3+S

6.1

3+N2

3+N2+F

8+N2

3+inst.+N3

3+F

3+N3

8+N3

8+N3

3+N3

3+8+N3

Type de bateau-citerne

III

tat de la citerne cargaison

FC

Type de citerne cargaison

quipement de la citerne
cargaison
2

25

25

25

25

10

50

10

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(9)

95

97

95

95

95

97

97

97

97

95

97

97

95

95

97

97

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(8)

1.45

1.07

1.07

1.07

0.75

0.91

0.81

0.92

0.735

0.75

0.83

0.83

0.83

0.7

0.79

(12)

Densit relative 20 C

(7)

(13)

Type de prise d'chantillon

(6)

non

oui

non

non

non

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(5)

T1

T1

T3

T2

T1

T2

T2

T2

T3

T3

T3

T3

(15)

Classe de temprature

(4)

oui
oui

II B4)
II B4)

oui
oui

II B4)
II A7)

II A7)

II A8)

oui

II B4)

oui

non

non

oui

non

oui

II B

II A

oui

oui

7)

II A

oui

II A

non

oui

7)

II A

(17)

(16)

Groupe d'explosion

(3b)

Protection
contre les explosions exige

(3a)

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
TOX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, A

(18)

quipement exig

THYL-2 HEXYLAMINE

(2)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

2276

Nom et description

7; 17

34

7; 17;
20: +67 C

7; 17

6: +7 C;
17

6: 14C;
17; 34

3; 23

7; 17;
20: +66 C;
34

7; 17; 34

34

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

TRIISOBUTYLNE

TRIMTHYL-1,3,5 BENZNE

ACTATE D'ALLYLE

ACRYLATES DE BUTYLE,
STABILISS (ACRYLATE DE nBUTYLE STABILIS)

THER BUTYLMTHYLIQUE

CHLORO-2 PROPANE

CYCLOHEXYLAMINE

DICHLORO-1,1 THANE

HEXNE-1

DISULFURE DE DIMTHYLE

DIMTHYLHYDRAZINE
SYMTRIQUE

DIPROPYLAMINE

MTHYL-3 BUTANONE-2

THER MTHYL tert-BUTYLIQUE

2324

2325

2333

2348

2350

- 187 -

2356

2357

2362

2370

2381

2382

2383

2397

2398

6.1

Classification
F1

F1

FC

TF1

FT1

F1

F1

CF1

F1

F1

F1

FT1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

II

II

II

II

II

II

II

II

III

II

III

III

III

Dangers

PHOSPHITE DE TRITHYLE

3+8+N3

6.1+3+
CMR

3+6.1

3+N3

3+N2

8+3+N3

3+inst.+N3

3+6.1

3+N1

3+N1+F

Type de bateau-citerne

2323

tat de la citerne cargaison


2

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

10

10

35

50

40

10

50

50

10

30

40

35

35

25

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

97

97

95

95

95

97

95

97

95

97

95

95

95

95

97

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

6.1+N1+S

0.74

0.81

0.74

0.83

1.063

0.67

1.17

0.86

0.86

0.74

0.9

0.93

0.87

0.76

0.8

1.45

(12)

Densit relative 20 C

III

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

oui

oui

oui

non

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

non

oui

oui

oui

non

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

T1

oui
oui

II A7)
7)

oui

T1

T1

oui

oui

II A7)
II A

oui

oui

oui

II A

II C5)

T4 3)

T3

IIB

oui
oui

II A
II B4)

II B

4)

T2

T3

T2

T3

oui

oui
II A

II B4)

T4 3)
T1

II B

oui

oui
II A

oui
II B4)

non

(17)

II B4)

(16)

T3

T2

T1

T2

T3

(15)

Classe de temprature

(3b)

Groupe d'explosion

6.1

(3a)

(2)

Protection
contre les explosions exige

TRICHLOROBENZNES LIQUIDES
(1,2,4-TRICHLOROBENZNE)

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
TOX, A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

2321

Classe

Nom et description

23

34

23

3; 5

7; 17;
20: +95 C;
26

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

ALKYLPHNOLS SOLIDES, N.S.A.


(NONYLPHNOL, MLANGE
D'ISOMRES, FONDU)

N,N-DITHYLANILINE

SOUFRE FONDU

HEXADINES

ISOTHIOCYANATE DE MTHYLE

ISOCYANATE DE n-BUTYLE

ISOCYANATE D'ISOBUTYLE

ISOCYANATE DE PHNYLE

THER DICHLOROISOPROPYLIQUE

2430

2432

2448

2458

2477

2485

2486

2487

2490

- 188 6.1

6.1

6.1

6.1

6.1

4.1

6.1

Classification

THIOPHNE

F1

T1

TF1

TF1

TF1

TF1

F1

F3

T1

C4

C4

Groupe d'emballage

ALKYLPHNOLS SOLIDES, N.S.A.


(NONYLPHNOL, MLANGE
D'ISOMRES, FONDU)

II

II

II

III

III

II

II

Dangers

2430

3+N3+S

6.1

6.1+3

6.1+3

6.1+3

6.1+3+N1

3+N3

4.1+S

6.1+N2

8+N1+F

8+N1+F

Type de bateau-citerne

2414

tat de la citerne cargaison


2

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

25

25

40

35

35

10

25

25

25

10

45

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

95

95

95

95

95

97

95

95

97

97

97

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

3+6.1

1.11

1.1

0.89

1,07

11)

0.72

2.07

0.93

0.95

0.95

1.06

0.78

(12)

Densit relative 20 C

II

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

non

non

non

non

non

oui

oui

non

oui

oui

oui

non

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

FT1

T1

II A

II B4)

T4 3)

non

oui

oui

oui

II B4)
T2

oui

non

non

oui

II B4)

oui

non

oui

II A

II B4)
T4

3)

T4 3)

T2

oui

(17)

II A7)

T19)

T2

(16)
II A7)

(15)

Classe de temprature

(3b)

Groupe d'explosion

(3a)

(2)

Protection
contre les explosions exige

PROPIONITRILE

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EP,
TOX*, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

2404

Classe

Nom et description

7; 17

*Toximtre
pour H2S;
7;
20:+150C;
28; 32

7; 17;
20: +125C

7; 17

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

- 189 -

PIPRAZINE FONDUE

ACIDES ALKYLSULFONIQUES
LIQUIDES ou ACIDES
ARYLSULFONIQUES LIQUIDES ne
contenant pas plus de 5 % d'acide
sulfurique libre

NITROPROPANES

THER THYLPROPYLIQUE

VINYLTOLUNES STABILISS

2586

2608

2615

2618

PHOSPHATE DE TRICRSYLE avec


plus de 3 % d'isomre ortho

2574

CHLORURE DE FER III EN


SOLUTION

ACIDE TRICHLORACTIQUE EN
SOLUTION

2564

2582

ACIDE TRICHLORACTIQUE EN
SOLUTION

2564

2579

ISOBUTYRATE D'ISOBUTYLE

ACIDE MTHACRYLIQUE
STABILIS

2527

2531

ACRYLATE D'ISOBUTYLE
STABILIS

2518

2528

ANHYDRIDE PROPIONIQUE

CYCLODODCATRINE-1,5,9

2496

Classe
3

6.1

6.1

Classification

HEXAMTHYLNEIMINE

F1

F1

F1

C3

C1

C8

T1

C3

C3

C3

F1

F1

T1

C3

FC

Groupe d'emballage

2493

III

II

III

III

III

III

II

III

II

II

III

III

III

III

II

Dangers
3+inst.+N2+F

8+N2

6.1+N1+S

8+N1

8+N1

8+inst.+N3

3+N3

3+inst.

6.1+F

8+N3

3+8+N3

8+N3

Type de bateau-citerne

III

tat de la citerne cargaison

C7

Type de citerne cargaison

quipement de la citerne
cargaison
2

25

10

25

25

25

25

30

25

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(9)

95

97

97

97

97

95

95

95

95

95

97

95

95

97

97

97

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(8)

1,6211)

0.9

0.92

0.73

1.45

1,6211)

1.18

(13)

1.02

0.86

0.89

0.9

1.02

0.88

1.02

(12)

Densit relative 20 C

(7)

Type de prise d'chantillon

(6)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

non

oui

oui

oui

oui

oui

non

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(5)

T1

T4

3)

T2

T1

T2

T2

T2

oui
oui

II B4)

oui

non

non

non

non

non

oui

II A7)

II B7)

II A7)

oui
oui

II A

oui

non

non

oui

II B4)

II B9)

II A

T3 2)

oui

4)

II B

(17)

(16)

T2

(15)

Classe de temprature

(4)

Groupe d'explosion

(3b)

Protection
contre les explosions exige

(3a)

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP

PP, EP

PP, EP

PP, EP,
TOX, A

PP, EP

PP, EP,
EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP

PP, EP,
EX, A

PP, EP,
EX, A

(18)

quipement exig

THANOLAMINE ou
THANOLAMINE EN SOLUTION

(2)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

2491

Nom et description

3; 5

34

22; 30; 34

7; 17; 34

22

7; 17; 22

3; 4; 5; 7;
17

3; 5

34

34

6: 14C;
17; 34

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

AMMONIAC EN SOLUTION aqueuse,


densit relative comprise entre 0,880 et
0,957 15 C, contenant plus de 10 %
mais pas plus de 35 % dammoniac (pas
plus de 25 % dammoniac)

SULFURE D'AMMONIUM EN
SOLUTION

HYDROGNOSULFITES EN
SOLUTION AQUEUSE, N.S.A.

BUTYLBENZNES

AMINES INFLAMMABLES,
CORROSIVES, N.S.A. ou
POLYAMINES INFLAMMABLES,
CORROSIVES, N.S.A.
(2-AMINOBUTANE)

AMINES LIQUIDES CORROSIVES,


N.S.A. ou POLYAMINES LIQUIDES
CORROSIVES, N.S.A.

AMINES LIQUIDES CORROSIVES,


N.S.A. ou POLYAMINES LIQUIDES
CORROSIVES, N.S.A.

AMINES LIQUIDES CORROSIVES,


N.S.A. ou POLYAMINES LIQUIDES
CORROSIVES, N.S.A.

2683

2693

2709

2733

2735

2735

2735

N ONU ou
N d'identification de la matire

2672

- 190 8

Classification

C7

C7

C7

FC

F1

C1

CFT

C5

C5

Groupe d'emballage

AMMONIAC EN SOLUTION aqueuse,


densit relative comprise entre 0,880 et
0,957 15 C, contenant plus de 10 %
mais pas plus de 35 % dammoniac (plus
de 25 % mais pas plus de 35 %
dammoniac)

III

II

II

III

III

II

III

III

Dangers

2672

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+8+N1

3+N1+F

8+3+6.1

8+N3

8+N1

Type de bateau-citerne
*

(7)

tat de la citerne cargaison

(8)

Type de citerne cargaison

(6)

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(5)

50

35

50

10

50

25

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

6.1+N2+
CMR+S

95

97

97

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

III

0,88 10)
0,9610)

0.72

0.87

0,88 10)
0,9610)

(13)

(12)

Densit relative 20 C

(4)

Type de prise d'chantillon

T2

oui

oui

oui

oui

oui

oui

non

oui

oui

non

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(3b)

T4

3)

T2

T4 3)

(15)

Classe de temprature

6.1

(3a)

II A7)

II A7)

II B4)

(16)

Groupe d'explosion

(2)

non

non

non

oui

oui

non

oui

non

non

non

(17)

Protection
contre les explosions exige

DIAMINO-4,4' DIPHNYLMTHANE

PP, EP,
EX, A

PP, EX, A

PP, EP

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP

PP, EP

PP, EP,
TOX, A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

2651

Classe

Nom et description

27; 34
*voir
3.2.3.3

27; 34
*voir
3.2.3.3

27; 34
*voir
3.2.3.3

23

27; 34

15; 16

34

7; 17

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

N-THYLTOLUIDINES, (MLANGES
DE N-THYL-o-TOLUIDINE et
N-THYL-m-TOLUIDINE)

N-THYLTOLUIDINES
(N-THYL-p-TOLUIDINE)

4-THIAPENTANAL
(3-METHYLMERCAPTOPROPIONALDEHYDE)

ACIDE ACTIQUE GLACIAL ou


ACIDE ACTIQUE EN SOLUTION
contenant plus de 80% (masse) d'acide

ACIDE ACTIQUE EN SOLUTION


contenant au moins
50 % et au plus 80 % (masse) d'acide

ACIDE ACTIQUE EN SOLUTION


contenant plus de 10 % et moins de 50 %
(masse) d'acide

LECTROLYTE ACIDE POUR


ACCUMULATEURS

ACIDE SULFURIQUE ne contenant pas


plus de 51 % d'acide

LECTROLYTE ALCALIN POUR


ACCUMULATEURS

LIQUIDE ORGANIQUE TOXIQUE,


N.S.A.

2754

2754

2785

2789

- 191 -

2790

2790

2796

2796

2797

2810

6.1

6.1

6.1

6.1

Classification
T1

C5

C1

C1

C3

C3

CF1

T1

T1

T1

T1

Groupe d'emballage

6.1

II

II

II

III

II

II

III

II

II

II

Dangers

N-THYLTOLUIDINES
(N-THYL-m-TOLUIDINE)

6.1+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+N3

8+N3

8+N3

8+3

6.1

6.1+F

6.1+F

6.1+F

Type de bateau-citerne

2754

tat de la citerne cargaison


2

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

10

10

10

25

25

25

25

25

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

95

97

97

97

97

97

95

95

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

6.1+F

1,00 2,13

1,00 1,41

1,00 1,84

1,05
100%
d'acide

1.04

0.94

0.94

0.94

0.94

(12)

Densit relative 20 C

II

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

non

oui

oui

oui

oui

oui

oui

non

non

non

non

non

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

T1

T1

(15)

Classe de temprature

(3b)

II A7)

(16)

Groupe d'explosion

6.1

(3a)

(2)

non

non

non

non

non

non

oui

non

non

non

non

non

(17)

Protection
contre les explosions exige

N-THYLTOLUIDINES
(N-THYL-o-TOLUIDINE)

PP, EP,
TOX, A

PP, EP

PP, EP

PP, EP

PP, EP

PP, EP

PP, EP,
EX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

2754

Classe

Nom et description

27; 29
*voir
3.2.3.3

22; 30; 34

8; 22; 30;
34

8; 22; 30;
34

34

34

7; 17; 34

7; 17

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

- 192 -

N-AMINOTHYL PIPERAZINE

ACIDE CAPROQUE

TRICHLORO-1,1,1 THANE

TTRAPROPYLNE

ALCOOL FURFURYLIQUE

PHNOLATES LIQUIDES

2829

2831

2850

2874

2904

SOLIDE ORGANIQUE TOXIQUE,


N.S.A. (1,3,5-TRICHLOROBENZNE,
FONDU)

2811

ACIDE BUTYRIQUE

SOLIDE ORGANIQUE TOXIQUE,


N.S.A. (1,3,5-TRICHLOROBENZNE,
FONDU)

2811

2820

SOLIDE ORGANIQUE TOXIQUE,


N.S.A. (1,2,3-TRICHLOROBENZNE,
FONDU)

2811

2815

SOLIDE ORGANIQUE TOXIQUE,


N.S.A. (1,2,3-TRICHLOROBENZNE,
FONDU)

2811

6.1

6.1

6.1

6.1

6.1

6.1

Classification
C9

T1

F1

T1

C3

C3

C7

T2

T2

T2

T2

T1

Groupe d'emballage

6.1

III

III

III

III

III

III

III

III

III

III

III

III

Dangers

LIQUIDE ORGANIQUE TOXIQUE,


N.S.A.

6.1+N3

3+N1+F

6.1+N2

8+N3

8+N3

8+N2

6.1+S

6.1+S

6.1+S

6.1+S

6.1+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

Type de bateau-citerne

2810

tat de la citerne cargaison


4

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

25

35

50

10

25

25

25

25

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

97

95

97

95

97

97

97

95

95

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

6.1+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

1,131,18

1.13

0.76

1.34

0.92

0.96

0.98

(12)

Densit relative 20 C

II

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

oui

non

oui

non

oui

oui

oui

non

non

non

non

non

non

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

T1

T3

T4 3)

T4 3)

(15)

Classe de temprature

(3b)

II B4)

II B4)

II B4)

(16)

Groupe d'explosion

6.1

(3a)

(2)

non

non

oui

non

non

non

non

non

oui

non

oui

non

non

(17)

Protection
contre les explosions exige

LIQUIDE ORGANIQUE TOXIQUE,


N.S.A.

PP, EP

PP, EP,
TOX, A

PP, EX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP

PP, EP

PP, EP

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

2810

Classe

Nom et description

34

23

34

34

34

7; 17;
20: +92 C;
22; 26

7; 17; 22

7; 17;
20: +92 C;
22; 26

7; 17; 22

27; 29
*voir
3.2.3.3

27; 29
*voir
3.2.3.3

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

Nom et description

(2)

LIQUIDE CORROSIF,
INFLAMMABLE, N.S.A. (SOLUTION
AQUEUSE DE CHLORURE DE
DODCYLDIMTHYLAMMONIUM
ET DE PROPANOL-2)

LIQUIDE CORROSIF,
INFLAMMABLE, N.S.A. (SOLUTION
AQUEUSE DE CHLORURE
D'HEXADECYLTRI MTHYLAMINE
(50 %) ET D'THANOL (35 %)

LIQUIDE CORROSIF, TOXIQUE,


N.S.A.

LIQUIDE CORROSIF, TOXIQUE,


N.S.A.

LIQUIDE CORROSIF, TOXIQUE,


N.S.A.

LIQUIDE INFLAMMABLE,
CORROSIF, N.S.A.

LIQUIDE INFLAMMABLE,
CORROSIF, N.S.A.

LIQUIDE INFLAMMABLE,
CORROSIF, N.S.A.

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

2920

2920

2922

2922

2922

2924

2924

2924

Classe

- 193 3

Classification

FC

FC

FC

CT1

CT1

CT1

Groupe d'emballage

CF1

III

II

III

II

II

Dangers

3+8+(N1, N2,
N3,
CMR, F ou S)

3+8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+6.1+
(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

8+6.1+
(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

8+6.1+
(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

8+3+F

Type de bateau-citerne

8+3+F

tat de la citerne cargaison

II

Type de citerne cargaison

CF1

quipement de la citerne
cargaison

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa
*

10

95

95

95

95

95

95

97

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(10)

0.9

0.95

(12)

Densit relative 20 C

(9)

(13)

Type de prise d'chantillon

(8)

oui

oui

oui

non

non

non

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(7)

II B4)

II B4)

II B4)

T4 3)

T4 3)

II B

II A

(16)

T4 3)

T2

T3

(15)

Classe de temprature

(6)

Groupe d'explosion

(5)

oui

oui

oui

non

non

non

oui

oui

(17)

Protection
contre les explosions exige

(4)

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EP,
EX, A

(18)

quipement exig

(3b)

(19)

Nombre de cnes/feux

(3a)

27; 34
*voir
3.2.3.3

27; 29
*voir
3.2.3.3

27; 29
*voir
3.2.3.3

27; 29
*voir
3.2.3.3

27; 29
*voir
3.2.3.3

27; 29
*voir
3.2.3.3

6: +7 C;
17; 34;

34;

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

LIQUIDE ORGANIQUE TOXIQUE,


CORROSIF, N.S.A.

LIQUIDE ORGANIQUE TOXIQUE,


INFLAMMABLE, N.S.A.

LIQUIDE ORGANIQUE TOXIQUE,


INFLAMMABLE, N.S.A.

CHLORO-2 PROPIONATE D'THYLE

CHLORACTATE D'ISOPROPYLE

THIOGLYCOL

OXYDE D'THYLNE ET OXYDE DE


PROPYLNE EN MLANGE, contenant
au plus 30 % d'oxyde d'thylne

PEROXYDE D'HYDROGNE EN
5.1
SOLUTION AQUEUSE contenant au
minimum 8 %, mais moins de 20 % de
peroxyde d'hydrogne (stabilise selon les
besoins)

2927

2929

- 194 -

2929

2935

2947

2966

2983

2984

6.1

6.1

6.1

6.1

Classification
O1

FT1

T1

F1

F1

TF1

TF1

TC1

TC1

Groupe d'emballage

6.1

III

II

III

III

II

II

Dangers

LIQUIDE ORGANIQUE TOXIQUE,


CORROSIF, N.S.A.

5.1+inst.

3+6.1+inst.

6.1

6.1+3+
(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

6.1+3+
(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

6.1+8+
(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

6.1+8+
(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

Type de bateau-citerne

2927

tat de la citerne cargaison


2

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

35

25

30

30

50

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

95

95

95

95

95

95

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

3+8+F

1.06

0.85

1.12

1.09

1.08

0.88

(12)

Densit relative 20 C

II

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

oui

non

non

oui

oui

non

non

non

non

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

FC

II A
II A

T4 3)
T4 3)

II B

II B4)

T4 3)

T2

II B4)

II A

(16)

T4 3)

T2

(15)

Classe de temprature

(3b)

Groupe d'explosion

(3a)

(2)

non

oui

non

oui

oui

oui

oui

non

non

oui

(17)

Protection
contre les explosions exige

LIQUIDE INFLAMMABLE,
CORROSIF, N.S.A. (SOLUTION
AQUEUSE DE CHLORURE DE
DIALKYLDIMTHYLAM
MONIUM (C8 C18) ET DE
PROPANOL-2)

PP

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
TOX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
EX, A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

2924

Classe

Nom et description

3; 33

2; 3; 12; 31

27; 29
*voir
3.2.3.3

27; 29
*voir
3.2.3.3

27; 29
*voir
3.2.3.3

27; 29
*voir
3.2.3.3

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

MATIRE DANGEREUSE DU POINT


DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT,
LIQUIDE, N.S.A.

MATIRE DANGEREUSE DU POINT


DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT,
LIQUIDE, N.S.A. (EAU DE FOND DE
CALE)

MATIRES DANGEREUSES POUR


LENVIRONNEMENT, LIQUIDES,
N.S.A. (HUILE DE CHAUFFE
LOURDE)

MTHOXY-1 PROPANOL-2

ALKYLPHNOLS LIQUIDES, N.S.A. (y


compris les homologues C2 C12)

ALKYLPHNOLS LIQUIDES, N.S.A.


(y compris les homologues C2 C12)

SOLIDES CONTENANT DU LIQUIDE


INFLAMMABLE, N.S.A., FONDUS
ayant un point d'clair de 60 C au plus,
(CHLORURE DE DIALKYL
(C12-C18) DIMTHYL-AMMONIUM
ET PROPANOL-2)

3082

3082

- 195 -

3082

3092

3145

3145

3175
F1

C3

8
4.1

F1
C3

M6

M6

M6

TF1

Classification

6.1

Groupe d'emballage

MTHACRYLONITRILE STABILIS

II

III

II

III

III

III

III

Dangers

3079

4.1

8+N3

8+N3

9+CMR (N1,
N2, F ou S)

9+N2+F

9+(N1, N2,
CMR, F ou S)

6.1+3+inst.+
N3

Type de bateau-citerne
N

(7)

tat de la citerne cargaison

(8)

Type de citerne cargaison

(6)

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(5)

10

45

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

9+F

95

97

97

97

97

97

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

III

0.86

0.95

0.95

0.92

0.8

0.79

(12)

Densit relative 20 C

(4)

(13)

Type de prise d'chantillon

M7

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

non

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(3b)

T2

T3

T1

(15)

Classe de temprature

(3a)

II A7)

II B

II B4)

(16)

Groupe d'explosion

(2)

oui

non

non

oui

non

non

non

oui

non

(17)

Protection
contre les explosions exige

MATIRE DANGEREUSE DU POINT


DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT,
FONDUE, N.S.A.
(ALKYLAMINE (C12 C18))

PP, EX, A

PP, EP

PP, EP

PP, EX, A

PP

PP

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

3077

Classe

Nom et description

7; 17

34

34

40

22; 27
* voir
3.2.3.3

3; 5

7; 17

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

LIQUIDE TRANSPORT CHAUD,


INFLAMMABLE, N.S.A., ayant un point
d'clair suprieur 60 C, une
temprature gale ou suprieure son
point d'clair (HUILE DE PYROLYSE A)

LIQUIDE TRANSPORT CHAUD,


INFLAMMABLE, N.S.A., ayant un point
d'clair suprieur 60 C, une
temprature gale ou suprieure son
point d'clair (HUILE RSIDUELLE)

LIQUIDE TRANSPORT CHAUD,


INFLAMMABLE, N.S.A., ayant un point
d'clair suprieur 60 C, une
temprature gale ou suprieure son
point d'clair (MLANGE DE
NAPHTALINE BRUTE)

LIQUIDE TRANSPORT CHAUD,


INFLAMMABLE, N.S.A., ayant un point
d'clair suprieur 60 C, une
temprature gale ou suprieure son
point d'clair (HUILE DE CROSOTE)

3256

3256

3256

N ONU ou
N d'identification de la matire

3256

- 196 3

Classification

F2

F2

F2

F2

F2

Groupe d'emballage

LIQUIDE TRANSPORT CHAUD,


INFLAMMABLE, N.S.A., ayant un point
d'clair suprieur 60 C, une
temprature gale ou suprieure son
point d'clair (CARBON BLACK
REEDSTOCK) (HUILE DE
PYROLYSE)

III

III

III

III

III

Dangers

3256

3+N1+F

3+F

3+F

3+F

3+F

Type de bateau-citerne
C

(7)

tat de la citerne cargaison

(8)

Type de citerne cargaison

(6)

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(5)

10

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

95

95

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

III

(12)

Densit relative 20 C

(4)

(13)

Type de prise d'chantillon

F2

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(3b)

T2

T1

T1

T1

T1

II B

II B

II B

II B

II B

(16)
II B4)

(15)
T4 3)

Classe de temprature

(3a)

Groupe d'explosion

(2)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(17)

Protection
contre les explosions exige

LIQUIDE TRANSPORT CHAUD,


INFLAMMABLE, N.S.A., ayant un point
d'clair suprieur 60 C, une
temprature gale ou suprieure son
point d'clair

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

PP, EX, A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

3256

Classe

Nom et description

7; 27
*voir
3.2.3.3

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

Nom et description

(2)

LIQUIDE TRANSPORT CHAUD,


INFLAMMABLE, N.S.A., ayant un point
d'clair suprieur 60 C, une
temprature gale ou suprieure son
point d'clair (Low QI Pitch)

LIQUIDE TRANSPORT CHAUD,


N.S.A. (y compris mtal fondu, sel fondu,
etc.) une temprature gale ou
suprieure 100 C et infrieure son
point d'clair

LIQUIDE TRANSPORT CHAUD,


N.S.A. (y compris mtal fondu, sel fondu,
etc.) une temprature gale ou
suprieure 100 C et infrieure son
point d'clair

AMINES SOLIDES CORROSIVES,


N.S.A. (ACTATE DE
MONOALKYLAMMONIUM
(C12 C18) FONDU)

LIQUIDE INORGANIQUE CORROSIF,


ACIDE, N.S.A.

LIQUIDE INORGANIQUE CORROSIF,


ACIDE, N.S.A.

LIQUIDE INORGANIQUE CORROSIF,


ACIDE, N.S.A.

LIQUIDE INORGANIQUE CORROSIF,


ACIDE, N.S.A. (SOLUTION AQUEUSE
D'ACIDE PHOSPHORIQUE ET
D'ACIDE CITRIQUE)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

3256

3257

3257

3259

3264

3264

3264

3264

Classe

- 197 8

Classification

C1

C1

C1

C1

C8

M9

Groupe d'emballage

M9

III

II

III

III

III

Dangers

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

9+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

9+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

Type de bateau-citerne

3+N2+CMR+
S

tat de la citerne cargaison

III

Type de citerne cargaison

F2

quipement de la citerne
cargaison

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa
10

97

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(10)

0.87

1,1-1,3

(12)

Densit relative 20 C

(9)

(13)

Type de prise d'chantillon

(8)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(7)
T2

(15)

Classe de temprature

(6)

II B

(16)

Groupe d'explosion

(5)

non

non

non

non

non

non

non

oui

(17)

Protection
contre les explosions exige

(4)

PP, EP

PP, EP

PP, EP,
EX, TOX,
A

(18)

quipement exig

(3b)

(19)

Nombre de cnes/feux

(3a)

34

27; 34
*voir
3.2.3.3

27; 34
*voir
3.2.3.3

27; 34
*voir
3.2.3.3

7; 17; 34

7;
20:+225C;
22; 24; 27
*voir
3.2.3.3

7;
20:+115C;
22; 24; 25;
27
*voir
3.2.3.3

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

LIQUIDE ORGANIQUE CORROSIF,


ACIDE, N.S.A.

LIQUIDE ORGANIQUE CORROSIF,


ACIDE, N.S.A.

LIQUIDE ORGANIQUE CORROSIF,


ACIDE, N.S.A.

LIQUIDE INORGANIQUE CORROSIF,


BASIQUE, N.S.A.

LIQUIDE INORGANIQUE CORROSIF,


BASIQUE, N.S.A.

LIQUIDE INORGANIQUE CORROSIF,


BASIQUE, N.S.A.

LIQUIDE ORGANIQUE CORROSIF,


BASIQUE, N.S.A.

LIQUIDE ORGANIQUE CORROSIF,


BASIQUE, N.S.A.

3265

3265

3266

3266

3266

3267

3267

N ONU ou
N d'identification de la matire

3265

- 198 8

Classification

C7

C7

C5

C5

C5

C3

C3

C3

C1

Groupe d'emballage

LIQUIDE INORGANIQUE CORROSIF,


ACIDE, N.S.A. (SOLUTION AQUEUSE
D'ACIDE PHOSPHORIQUE ET
D'ACIDE CITRIQUE)

II

III

II

III

II

III

Dangers

3264

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

Type de bateau-citerne
*

(7)

tat de la citerne cargaison

(8)

Type de citerne cargaison

(6)

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

97

97

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

II

(12)

Densit relative 20 C

(4)

(13)

Type de prise d'chantillon

C1

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(3b)

(15)

Classe de temprature

(3a)

(16)

Groupe d'explosion

(2)

non

non

non

non

non

non

non

non

non

non

(17)

Protection
contre les explosions exige

LIQUIDE INORGANIQUE CORROSIF,


ACIDE, N.S.A. (SOLUTION AQUEUSE
D'ACIDE PHOSPHORIQUE ET
D'ACIDE CITRIQUE)

PP, EP

PP, EP

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

3264

Classe

Nom et description

(20)

27; 34
*voir
3.2.3.3

27; 34
*voir
3.2.3.3

27; 34
*voir
3.2.3.3

27; 34
*voir
3.2.3.3

27; 34
*voir
3.2.3.3

27; 34
*voir
3.2.3.3

27; 34
*voir
3.2.3.3

27; 34
*voir
3.2.3.3

34

34

Exigences supplmentaires /
Observations

THERS, N.S.A.
(THER AMYLMTHYLIQUE tertiaire)

THERS, N.S.A.

ESTERS, N.S.A.

ESTERS, N.S.A.

NITRILES TOXIQUES, LIQUIDES,


N.S.A.
(2-MTHYLGLUTARONITRILE)

LIQUIDE INFLAMMABLE, TOXIQUE,


CORROSIF, N.S.A.

LIQUIDE INFLAMMABLE, TOXIQUE,


CORROSIF, N.S.A.

LIQUIDE INORGANIQUE TOXIQUE,


N.S.A.

LIQUIDE INORGANIQUE TOXIQUE,


N.S.A.

3271

3271

3272

3272

3276

3286

3286

3287

3287

Classe

- 199 6.1

6.1

6.1

Classification

THERS, N.S.A.

T4

T4

FTC

FTC

T1

F1

F1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

3271

II

II

II

III

II

III

II

II

Dangers
6.1+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

6.1+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+6.1+8+
(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

3+6.1+8+
(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

6.1

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+N1

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

8+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

Type de bateau-citerne

III

tat de la citerne cargaison

C7

Type de citerne cargaison

quipement de la citerne
cargaison
*

10

50

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(9)

95

95

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(8)

0.95

0.77

(12)

Densit relative 20 C

(7)

(13)

Type de prise d'chantillon

(6)

non

non

non

non

non

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(5)

II B4)

T4 3)

II B4)

T4 3)

II B4)

oui

II B4)
T2

T4 3)

oui

II B4)

T4 3)

non

non

oui

oui

non

oui

oui

II B4)
T2

non

(17)

oui

(16)

II B4)

T4 3)

(15)

Classe de temprature

(4)

Groupe d'explosion

(3b)

Protection
contre les explosions exige

(3a)

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
TOX, A

PP, EX, A

(18)

quipement exig

LIQUIDE ORGANIQUE CORROSIF,


BASIQUE, N.S.A.

(2)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

3267

Nom et description

27; 29
*voir
3.2.3.3

27; 29
*voir
3.2.3.3

27; 29
*voir
3.2.3.3

27; 29
*voir
3.2.3.3

14, 27
*voir
3.2.3.3

14, 27; 29
*voir
3.2.3.3

14, 27
*voir
3.2.3.3

14, 27; 29
*voir
3.2.3.3

27; 34
*voir
3.2.3.3

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

LIQUIDE INORGANIQUE TOXIQUE,


CORROSIF, N.S.A.
P. BULLITION > 115 C

LIQUIDE INORGANIQUE TOXIQUE,


CORROSIF, N.S.A.
P. BULLITION > 115 C

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


CONTENANT DE L'ISOPRNE ET DU
PENTADINE (pv 50 > 110 kPa),
STABILIS

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


(OCTNE-1)

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


(MLANGE D'AROMATES
POLYCYCLIQUES)

3289

3295

3295

3295

3295

3295

3295

N ONU ou
N d'identification de la matire

3289

- 200 3

6.1

6.1

Classification

6.1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

TC3

TC3

T4

Groupe d'emballage

LIQUIDE INORGANIQUE TOXIQUE,


N.S.A. (SOLUTION DE DICHROMATE
DE SODIUM)

III

II

III

II

II

III

Dangers

3287

3+CMR+F

3+N2+F

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3, inst. +N2+
CMR

6.1+8+
(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

6.1+8+
(N1, N2, N3,
CMR, F ou S)

6.1+CMR

Type de bateau-citerne
N

(7)

tat de la citerne cargaison

(8)

Type de citerne cargaison

(6)

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(5)

10

10

50

30

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

6.1+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

97

97

95

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

III

1.08

0.71

0,678

1.68

(12)

Densit relative 20 C

(4)

(13)

Type de prise d'chantillon

T4

oui

oui

oui

oui

oui

oui

non

non

non

non

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(3b)

II B4)
T1

II A

oui

II B4)

T4 3)

T3

oui

II B4)

T4 3)

oui

oui

oui

II B4)

T4 3)

oui

non

non

non

non

(17)

II B4)

(16)

T43)

(15)

Classe de temprature

6.1

(3a)

Groupe d'explosion

(2)

Protection
contre les explosions exige

LIQUIDE INORGANIQUE TOXIQUE,


N.S.A.

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
TOX, A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

3287

Classe

Nom et description

14

14

14, 27
*voir
3.2.3.3

14, 27; 29
*voir
3.2.3.3

14, 27; 29
*voir
3.2.3.3

3, 27, 29

27; 29
*voir
3.2.3.3

27; 29
*voir
3.2.3.3

27; 29
*voir
3.2.3.3

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE
pv50 110 kPa P. BULLITION 60 C

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE
pv50 110 kPa P. BULLITION 60 C

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE
110 kPa < pv50 175 kPa

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE 10 % DE
BENZNE pv50 110 kPa
P. BULLITION 60 C

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE pv50 110 kPa
P. BULLITION 60 C

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE 10 % DE
BENZNE pv50 110 kPa
60 C < P. BULLITION 85 C

3295

3295

3295

3295

3295

N ONU ou
N d'identification de la matire

3295

- 201 3

Classification

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE
110 kPa < pv50 175 kPa

II

II

II

II

Dangers

3295

3+CMR

3+CMR

3+CMR

3+CMR

3+CMR

3+CMR

3+CMR

Type de bateau-citerne
C

(7)

tat de la citerne cargaison

(8)

Type de citerne cargaison

(6)

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(5)

50

50

50

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

3+CMR

95

95

95

95

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(12)

Densit relative 20 C

(4)

(13)

Type de prise d'chantillon

F1

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(3b)

(16)
II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

II B4)

(15)
T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

Classe de temprature

(3a)

Groupe d'explosion

(2)

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(17)

Protection
contre les explosions exige

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE pv50 > 175 kPa

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

3295

Classe

Nom et description

23; 27; 29

23: 27; 29:


38

27; 29

27; 29

23; 27; 29

27; 29

27; 29

27; 29

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE pv50 110 kPa
60 C < P. BULLITION 85 C

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE pv50 110 kPa
85 C < P. BULLITION 115 C

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE pv50 110 kPa
P. BULLITION > 115 C

ACIDE FORMIQUE contenant au moins


10 % et au plus 85 % (masse) d'acide

ACIDE FORMIQUE contenant au moins


5 % mais moins de 10 % (masse) d'acide

ACRYLAMIDE EN SOLUTION

CHLOROTOLUIDINES LIQUIDES

NITROTOLUNES, SOLIDES,
FONDUS (p-NITROTOLUNE)

3295

3295

3412

3412

3426

3429

3446

N ONU ou
N d'identification de la matire

3295

- 202 6.1

6.1

6.1

Classification

T2

T1

T1

C3

C3

F1

F1

F1

F1

Groupe d'emballage

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE pv50 110 kPa
P. BULLITION > 115 C

II

III

III

III

II

III

III

III

II

Dangers

3295

6.1+N2+S

6.1+S

6.1

8+N3

3+CMR

3+CMR

3+CMR

3+CMR

Type de bateau-citerne
C

(7)

tat de la citerne cargaison

(8)

Type de citerne cargaison

(6)

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(5)

25

25

30

10

10

35

50

50

35

50

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

3+CMR

95

95

95

97

97

95

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

II

1.16

1.15

1.03

1.22

1.22

(12)

Densit relative 20 C

(4)

(13)

Type de prise d'chantillon

F1

non

non

non

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(3b)

II B4)

II B4)

II B4)

T4 3)

T4 3)

T4 3)

T2

T1

T1

oui

oui

II B4)

non

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

(17)

II A7)

II A

II A

II B4)

T4 3)

T1

(16)
II B4)

(15)
T4 3)

Classe de temprature

(3a)

Groupe d'explosion

(2)

Protection
contre les explosions exige

HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.


CONTENANT PLUS DE
10 % DE BENZNE pv50 110 kPa
85 C < P. BULLITION 115 C

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EP,
EX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

3295

Classe

Nom et description

7; 17

6: +6 C;
17;

3; 5; 16

6: +12 C;
17; 34

6: +12 C;
17; 34

27; 29

27; 29

23; 27; 29

27; 29

27; 29

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

TOLUIDINES SOLIDES, FONDUE


(p-TOLUIDINE)

CRSOLS SOLIDES, FONDUS

CRSOLS SOLIDES, FONDUS

ACIDE PROPIONIQUE contenant au


moins 90 % (masse) d'acide

THANOL ET ESSENCE EN
MLANGE ou THANOL ET
ESSENCE POUR MOTEURS
D'AUTOMOBILES, EN MLANGE,
contenant plus de 10 % et pas plus de
90 % d'thanol

THANOL ET ESSENCE, EN
MLANGE ou THANOL ET
ESSENCE POUR MOTEURS
D'AUTOMOBILES, EN MLANGE,
contenant plus de 90 % d'thanol

PTROLE BRUT, ACIDE,


INFLAMMABLE, TOXIQUE

PTROLE BRUT, ACIDE,


INFLAMMABLE, TOXIQUE

3451

3455

3455

- 203 -

3463

3475

3475

3494

3494

6.1

6.1

6.1

Classification
TF1

TF1

F1

F1

CF1

TC2

TC2

T2

T2

Groupe d'emballage

6.1

II

II

II

II

II

II

II

II

Dangers

TOLUIDINES SOLIDES, FONDUE


(p-TOLUIDINE)

3+6.1+(N1,
N2, N3,
CMR, F)

3+6.1+(N1,
N2, N3,
CMR, F)

3+N2+CMR+
F

3+N2+CMR+
F

8+3+N3

6.1+8+N3

6.1+8+N3

6.1+N1

6.1+N1

Type de bateau-citerne

3451

tat de la citerne cargaison


*

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

10

10

25

25

25

25

25

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

95

95

97

97

97

95

95

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

6.1+N2+S

0,78 0,79 10)

0,69 0,78 10)

0.99

1,03 1,05

1,03 1,05

1.05

1.05

1.16

(12)

Densit relative 20 C

II

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

non

non

oui

oui

oui

non

non

non

non

non

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

T2

II B

II B4)

II B4)

T4 3)

T4 3)

II A

II A7)

II A8)

II A8)

(16)

T2

T3

T1

T1

T1

(15)

Classe de temprature

(3b)

Groupe d'explosion

6.1

(3a)

(2)

oui

oui

oui

oui

oui

non

oui

non

oui

non

(17)

Protection
contre les explosions exige

NITROTOLUNES, SOLIDES,
FONDUS (p-NITROTOLUNE)

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
TOX, A

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
TOX, A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

3446

Classe

Nom et description

14; 27;
* voir
3.2.3.3

14; 27;
* voir
3.2.3.3

34

7; 17;
20: +66 C

7; 17

7; 17;
20: +60 C

7; 17

7; 17;
20: +88 C;
26

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

N ONU ou
N d'identification de la matire

MATIRES AYANT UN POINT


D'CLAIR SUPRIEUR 60 C remises
au transport ou transportes une
TEMPRATURE SITUE DANS LA
PLAGE DE 15 K SOUS LE POINT
D'CLAIR ou MATIRES DONT Pe >
60 C, CHAUFFES PLUS PRS QUE
15 K DU Pe

MATIERES AYANT UNE


TEMPRATURE D'AUTOINFLAMMATION 200 C, N.S.A.

MATIRES DONT LE POINT


D'CLAIR EST SUPRIEUR
60 C MAIS INFRIEUR OU GAL
100 C, ou MATIRES DONT 60 C <
Pe 100C qui ne sont pas affectes une
autre classe

MATIRES DONT LE POINT


D'CLAIR EST SUPRIEUR 60 C
MAIS INFRIEUR OU GAL 100 C,
ou MATIRES DONT 60C < Pe
100C qui ne sont pas affectes une
autre classe
(THER MONOBUTYLIQUE DE
L'THYLNEGLYCOL)

9001

9002

9003

- 204 -

9003
9

Classification
F5

F4

3TC

Groupe d'emballage

Dangers

AMMONIAC ANHYDRE,
FORTEMENT RFRIGR

9+N3+F

9+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

3+(N1, N2,
N3, CMR, F
ou S)

2.1+2.3+8+N
1

Type de bateau-citerne

9000

tat de la citerne cargaison


4

(7)

(8)

Type de citerne cargaison

1; 3

(9)

quipement de la citerne
cargaison

(6)

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(5)

97

95

95

95

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

3+6.1+(N1,
N2, N3,
CMR, F)

0.9

(12)

Densit relative 20 C

III

(13)

Type de prise d'chantillon

(4)

oui

oui

oui

oui

non

non

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(3b)

II B4)

II B4)

T4 3)

T4

II A

T1

(16)
II B4)

(15)
T4 3)

Classe de temprature

TF1

Groupe d'explosion

(3a)

(2)

non

non

oui

oui

oui

oui

(17)

Protection
contre les explosions exige

PTROLE BRUT, ACIDE,


INFLAMMABLE, TOXIQUE

PP

PP, EP,
EX, TOX,
A

PP, EP,
EX, TOX,
A

(18)

quipement exig

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

3494

Classe

Nom et description

27
*voir
3.2.3.3

*voir
3.2.3.3

27
*voir
3.2.3.3

1; 31

14; 27;
* voir
3.2.3.3

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

MATIRE DANGEREUSE DU POINT


DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT,
LIQUIDE, N.S.A.

9006

Classe

- 205 9

Classification

MATIRE DANGEREUSE DU POINT


DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT,
SOLIDE, FONDUE, N.S.A.

Groupe d'emballage

9005

Dangers

9+(N2, N3,
CMR, F
ou S)

9+(N2, N3,
CMR, F
ou S)

Type de bateau-citerne

DIISOCYANATE DE
DIPHNYLMTHANE-4,4'

tat de la citerne cargaison


*

(8)

Type de citerne cargaison

(7)

(9)

quipement de la citerne
cargaison

10

(10)

Pression d'ouverture de la soupape


de dgagement grande vitesse
en kPa

(6)

97

97

95

97

(11)

Degr maximal de remplissage


en %

(5)

1,2111)

(13)

0.89

(12)

Densit relative 20 C

9+N3+F

Type de prise d'chantillon

(4)

oui

oui

oui

oui

(14)

Chambre de pompes
sous pont admise

(3b)

(15)

Classe de temprature

(16)

Groupe d'explosion

(3a)

non

non

non

non

(17)

Protection
contre les explosions exige

9004

(2)

PP

PP

(18)

quipement exig

MATIRES DONT LE POINT


D'CLAIR EST SUPRIEUR 60 C
MAIS INFRIEUR OU GAL 100 C,
ou MATIRES DONT 60C < Pe
100C qui ne sont pas affectes une
autre classe
(ACRYLATE D'THYL-2 HEXYLE)

N ONU ou
N d'identification de la matire

(1)

(19)

Nombre de cnes/feux

9003

Nom et description

*voir
3.2.3.3

*voir
3.2.3.3

7; 8; 17; 19

3; 5; 16;

(20)

Exigences supplmentaires /
Observations

Notes relatives la liste des matires


1)

Le point dauto-inflammation nest pas dtermin selon CE1 79-4, cest pourquoi
la matire est range provisoirement dans la classe de temprature T2 juge sre.

2)

Le point dauto-inflammation nest pas dtermin selon CE1 79-4, cest pourquoi
la matire est range provisoirement dans la classe de temprature T3 juge sre.

3)

Le point dauto-inflammation nest pas dtermin selon CE1 79-4, cest pourquoi
la matire est range provisoirement dans la classe de temprature T4 juge sre.

4)

Linterstice maximal de scurit selon CE1 79-1A na pas t mesur, cest


pourquoi la matire est range dans le groupe dexplosion II B.

5)

Linterstice maximal de scurit selon CE1 79-1A na pas t mesur, cest


pourquoi la matire est range dans le groupe dexplosion II C.

6)

(Supprim)

7)

Linterstice maximal de scurit selon CE1 79-1A na pas t mesur, cest


pourquoi la matire est range dans le groupe dexplosion jug sr.

8)

Linterstice maximal de scurit selon CE1 79-1A na pas t mesur, cest


pourquoi la matire est range dans le groupe dexplosion donn par EN 50014.

9)

Rangement selon le Recueil IBC de l'OMI.

10)

Densit relative 15 C.

11)

Densit relative 25 C.

12)

(Supprim)

13)

(Supprim)

- 206 -

3.2.3.3 Diagramme de dcision, schmas et critres pour la dtermination des prescriptions spciales
applicables (colonnes (6) (20) du tableau C)

Diagramme de dcision pour la classification des liquides des classes 3, 6.1, 8 et 9


en navigation-citerne intrieure

Point dclair d 100 C,


Point dclair > 60 C et chauff T d 15 K du point dclair,
Matires prsentant un caractre de toxicit (voir 2.2.61),
Matires prsentant un caractre de corrosivit (voir 2.2.8),
Liquide transport chaud une temprature gale ou suprieure 100 C (No ONU 3257), ou
Matires prsentant un caractre de toxicit aquatique aigu ou chronique LC/EC50 d 100 mg/L
(critres selon 2.2.9.1.10.2).
Oui
marchandise dangereuse

pas marchandise dangereuse

Point dclair < 23 C et plage dexplosivit > 15 % 20C,


Point dclair < 23 C et caractre de corrosivit (voir 2.2.8),
Temprature dauto-inflammation d 200 C,
Matires prsentant un caractre de toxicit (voir 2.2.61),
Hydrocarbures halogns,
Benzne et mlanges contenant plus de 10 % de benzne,
Matires qui peuvent tre transportes uniquement ltat stabilis, ou
Matires prsentant un caractre de toxicit aquatique aigu ou chronique 1 (N1 : critres selon
2.2.9.1.10.2) et une pression de vapeur 50 C 1 kPa
Non

Non

Oui
bateau du type C (suite sous A)

Point dclair < 23 C et toxicit aquatique chronique 2 ou 3 (N2 : critres selon 2.2.9.1.10.2),
Point dclair < 23 C et surnageant au-dessus de la surface de leau (Floater) ou tombant au fond
de leau (Sinker) (critres selon GESAMP)*,
Matires corrosives (groupe demballage I ou II) avec pression de vapeur 50 C > 12,5 kPa,
Matires corrosives ragissant dangereusement avec leau,
Matires prsentant un caractre de toxicit aigu ou chronique 1 (N1 : critres selon 2.2.9.1.10.2),
et une pression de vapeur 50 C < 1 kPa, ou
Matires ayant des effets long terme sur la sant matires CMR (critres : catgories 1A et 1B
des chapitres 3.5, 3.6 et 3.7 du SGH).
Oui
Non

bateau du type N: ferm


parois des citernes cargaison ne
pouvant constituer la coque
du bateau (suite sous B)

Publication de lOMI: The Revised GESAMP Hazard Evaluation Procedure for Chemical Substances
carried by ships, GESAMP Reports and Studies No. 64, IMO, London, 2002.
- 207 -

Matires liquides inflammables, point dclair < 23 C, sans autre caractre de dangerosit.
Oui
Non

bateau du type N: ferm


parois des citernes cargaison
pouvant constituer la coque
du bateau (suite sous B)

Matires acides prsentant un caractre de corrosivit (groupe demballage I ou II) ayant une
pression de vapeur 50 C d 12,5 kPa,
Matires acides prsentant un caractre de corrosivit (groupe demballage III) ayant une pression
de vapeur 50 C > 6,0 kPa ou ayant un degr de corrosion de lacier ou de laluminium t 6,25
mm/an,
Matires acides prsentant un caractre de corrosivit, ayant un point de fusion > 0 C et
transportes chaud,
Matires prsentant un caractre de toxicit aquatique chronique 2 ou 3 (N2: critres selon le
2.2.9.1.10.2). ou
Matires surnageant la surface de leau (Floater) ou tombant au fond de leau (Sinker) (critres
selon GESAMP)*.
Non

Oui
bateau du type N: ouvert
parois des citernes cargaison ne
pouvant constituer la coque
du bateau (suite sous C)

bateau du type N: ouvert


parois des citernes cargaison
pouvant constituer la coque
du bateau (suite sous C)
Matires transportes chaud

Indpendamment des classifications susmentionnes, pour les matires devant tre transportes chaud le
type de citerne cargaison est dtermin en fonction de la temprature de transport selon le tableau suivant:
Temprature maximale de
Type N
transport T en C
T 80
citerne cargaison intgrale
citerne cargaison indpendante,
80 < T 115
observation 25
T > 115
citerne cargaison indpendante

Type C
citerne cargaison intgrale
citerne cargaison indpendante,
observation 26
citerne cargaison indpendante

Observation 25 = observation n 25 la colonne 20 de la liste des matires du chapitre 3.2, tableau C


Observation 26 = observation n 26 la colonne 20 de la liste des matires du chapitre 3.2, tableau C
*

Publication de lOMI: The Revised GESAMP Hazard Evaluation Procedure for Chemical Substances
carried by ships, GESAMP Reports and Studies No. 64, IMO, London, 2002.

- 208 -

- 209 -

85 C < point dbullition d 115 C


Point dbullition > 115 C

Pression douverture de la soupape de dgagement


grande vitesse: 35 kPa

60 C < point dbullition d 85 C

Point dbullition d 60 C

Pression interne maximale non


connue
parce que certaines donnes
font dfaut

Pression douverture de la soupape de dgagement


grande vitesse: 50 kPa

Pression interne maximale


50 C d 50 kPa

Pression douverture de la soupape de dgagement


grande vitesse selon calculs, mais au moins 10 kPa

Pression interne maximale


50 C > 50 kPa, sans
pulvrisation
Pression interne maximale
50 C > 50 kPa, avec
pulvrisation

Non rfrigr

Rfrigr

Pression douverture de la soupape de dgagement


grande vitesse: 50 kPa, avec installation de
pulvrisation (chiffre 3 la colonne 9)

Citerne pression (400 kPa)

Avec rfrigration (chiffre 1 la colonne 9)

quipement de la citerne cargaison

Pression interne maximale Pression interne maximale


une temprature du liquide de
une temprature du
30 C et une temprature
liquide de 30 C et une
de la phase gazeuse de
temprature
37,8 C > 50 kPa
de la phase gazeuse de
37,8 C > 50 kPa

Schma A: Critres pour lquipement des citernes cargaison des bateaux du type C

- 210 -

Pression douverture
de la soupape de
dgagement grande
vitesse: 10 kPa

Pression douverture
de la soupape de
dgagement grande
vitesse: 50 kPa

Citerne pression
(400 kPa)

quipement de la
citerne cargaison

175 kPa d Pd 50 <


300 kPa, avec
rfrigration
(chiffre 1 la
colonne 9)

175 kPa d Pd 50 <


300 kPa, sans
rfrigration

110 kPa d Pd 50 < 175


kPa, sans pulvrisation

110 kPa d Pd 50< 150


kPa, avec pulvrisation
(chiffre 3 la
colonne 9)

Classe 3, point dclair < 23 C

Pd 50 < 110 kPa

Matires CMR

Pression douverture
de la soupape de
dgagement grande
Groupe
demballage I ou vitesse: 10 kPa; avec
pulvrisation lorsque
II avec
Pd 50 > 12,5 kPa la pression de vapeur
> 10 kPa (calcul de la
ou ragissant
pression de vapeur
dangereusement
selon la formule pour
avec leau
la colonne 10, avec
toutefois Va = 0.03)

Matires
corrosives

Schma B: Critres pour lquipement des bateaux du type N avec des citernes cargaison fermes

- 211-

Sans coupe-flammes

Avec coupe-flammes

quipement de la citerne
cargaison

60 C < point
dclair 100 C ou
matires
transportes chaud
de la classe 9

23C point d'clair


60C

Classes 3 et 9

Point dclair > 60 C, leur point dclair ou


au-dessus de leur point dclair

ou

Point dclair > 60 C, transportes chaud


15 K sous point dclair

Matires inflammables

Non inflammables

Acides, transportes chaud ou


inflammables

Matires corrosives

Schma C: Critres pour lquipement des bateaux du type N avec des citernes cargaison ouvertes

Colonne 9 : quipement de la citerne cargaison pour les matires transportes ltat fondu

Possibilit de chauffage de la cargaison (chiffre 2 la colonne 9)


Une possibilit de chauffage de la cargaison bord est exige:

Lorsque le point de fusion de la matire transporter est suprieur ou gal + 15 C, ou

Lorsque le point de fusion de la matire transporter est suprieur 0 C et infrieur


+ 15 C et que la temprature extrieure est au plus 4 K au-dessus du point de fusion.
Dans la colonne 20 sera mentionne lobservation n 6 avec la temprature rsultant de:
point de fusion + 4 K.

Installation de chauffage bord (chiffre 4 la colonne 9)


Une installation de chauffage de la cargaison bord est exige:

Pour les matires qui ne doivent pas se solidifier car des ractions dangereuses ne sont
pas exclure lors du rchauffage, et

Pour les matires dont la temprature doit tre maintenue avec garantie au moins 15 K
au-dessous du point dclair.

Colonne 10: Dtermination de la pression douverture des soupapes de dgagement grande vitesse en
kPa
Pour les bateaux du type C la pression douverture de la soupape de dgagement grande vitesse se
dtermine sur la base de la pression interne des citernes, arrondie 5 kPa suprieurs.
Pour le calcul de la pression interne la formule suivante est utilise:

Pmax

POb max 

k v a P0  PDa
 Po
va  D G t  D G t va

TD max
Ta

Dans cette formule:


Pmax

Surpression interne maximale en kPa

PObmax

Pression de vapeur absolue la temprature maximale de la surface du liquide en kPa

PDa

Pression de vapeur absolue la temprature de remplissage en kPa

P0

Pression atmosphrique en kPa

va

Volume relatif libre la temprature de remplissage par rapport au


volume de la citerne cargaison

Coefficient de dilatation cubique en K-1

Gt

Augmentation moyenne de temprature du liquide par rchauffage en K

TDmax

Temprature maximale de la phase gazeuse en K

Ta

Temprature de remplissage en K

Facteur de correction de temprature


- 212 -

tOb

Temprature maximale de la surface du liquide en C

Dans la formule les donnes de bases suivantes sont utilises:


PObmax

50 C et 30 C

PDa

15 C

P0

101,3 kPa

va

5 % = 0,05

Gt

5K

TDmax

323 K et 310,8 K

Ta

288 K

tOb

50 C et 30 C

Colonne 11: Dtermination du degr maximal de remplissage des citernes cargaison


Si selon la disposition sous A ci-dessus:

Il rsulte un type G: 91 %; toutefois, en cas de matires fortement rfrigres: 95 %

Il rsulte un type C: 95 %

Il rsulte un type N: 97 %; toutefois, en cas de matires ltat fondu et en cas de liquides


inflammables avec 175 kPa Pv 50 < 300 kPa: 95 %.

Colonne 12: Densit relative de la matire 20 C


Ces donnes nont quun caractre informatif.
Colonne 13: Dtermination du type de prise dchantillon
1 =

ferm:

Matires devant tre transportes en citernes cargaison


pression.
Matires avec T dans la colonne 3 b) et affectes au groupe
demballage I.
Matires stabilises devant tre transportes sous gaz inerte.

2 =

partiellement ferm:

Toutes les autres matires pour lesquelles un type C est exig.

3 =

ouvert:

Toutes les autres matires.

Colonne 14: Dtermination si la chambre de pompes est admise sous le pont


Non
Oui

Toutes les matires avec T dans la colonne 3 b) lexception


des matires de la classe 2.
Toutes les autres matires.

- 213 -

Colonne 15: Dtermination de la classe de temprature


Les matires inflammables sont affectes une classe de temprature sur la base de leur point dautoinflammation:
Classe de temprature
T1
T2
T3
T4
T5
T6

Temprature T dauto-inflammation des liquides


inflammables et des gaz en C
T ! 450
300  T d 450
200  T d 300
135  T d 200
100  T d 135
85  T d 100

Lorsque la protection contre les risques dexplosion est exige et que la temprature dautoinflammation nest pas connue la classe de temprature T4, estime sre, doit tre mentionne.
Colonne 16: Dtermination du groupe dexplosion
Les matires inflammables sont affectes un groupe dexplosion sur la base de leur interstice
exprimental maximal. La dtermination de linterstice exprimental maximal seffectue selon le
standard de la Publication CEI n 79-1A.
On distingue les groupes dexplosion suivants:
Groupe dexplosion
II A
II B
II C

Interstice exprimental maximal en mm


> 0,9
t 0,5 d 0,9
< 0,5

Lorsque la protection contre les risques dexplosion est exige et que les donnes y relatives ne sont
pas fournies, le groupe dexplosion II B, estim sr, doit tre mentionn.
Colonne 17: Dtermination si une protection contre les risques dexplosion est exige pour les
machines et les installations lectriques
Oui

Matires point dclair 60 C.

Matires pour lesquelles un chauffage est exig en cours de transport une


temprature plus prs que 15 K du point dclair.
Gaz inflammables.
Toutes les autres matires.

Non

Colonne 18: Dtermination si un quipement de protection individuel, un dispositif de sauvetage, un


dtecteur de gaz inflammable portatif, un toximtre portatif ou un appareil de protection respiratoire
dpendant de l'air ambiant est exig

PP:

Pour toutes les matires des classes 1 9;

EP:

Pour toutes les matires

De la classe 2 avec la lettre T ou la lettre C figurant dans le code de classification


indiqu dans la colonne 3 b),

De la classe 3 avec la lettre T ou la lettre C figurant dans le code de classification


indiqu dans la colonne 3 b),

De la classe 4.1,
- 214 -

De la classe 6.1, et

De la classe 8,

CMR des catgories 1A ou 1B selon les chapitres 3.5, 3.6 et 3.7 du SGH;

EX:

Pour toutes les matires, pour lesquelles la protection contre les explosions est
exige;

TOX:

Pour toutes les matires de la classe 6.1,


Pour toutes les matires des autres classes avec T dans la colonne 3 b),
Pour les matires CMR des catgories 1A ou 1B selon les chapitres 3.5, 3.6 et 3.7
du SGH;

A:

Pour toutes les matires pour lesquelles EX ou TOX est exig.

Colonne 19: Dtermination du nombre de cnes ou de feux bleus


Pour toutes les matires de la classe 2 avec la lettre F figurant
dans le code de classification indiqu dans la colonne 3 b):

1 cne/ feu

Pour toutes les matires des classes 3 9 avec la lettre F figurant


dans le code de classification indiqu dans la colonne 3 b) et affectes
au groupe demballage I ou II:

1 cne/ feu

Pour toutes les matires de la classe 2 avec la lettre T figurant


dans le code de classification indiqu dans la colonne 3 b):

2 cnes/ feux

Pour toutes les matires des classes 3 9 avec la lettre T figurant


dans le code de classification indiqu dans la colonne 3 b) et affectes
au groupe demballage I ou II:

2 cnes/ feux

Colonne 20: Dtermination des exigences supplmentaires et observations


Observation 1:

Lobservation 1 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport de UN 1005


AMMONIAC ANHYDRE.

Observation 2:

Lobservation 2 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires stabilises
qui ragissent avec loxygne.

Observation 3:

Lobservation 3 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires qui doivent
tre stabilises.

Observation 4:

Lobservation 4 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires qui ne
doivent pas se rigidifier parce que le rchauffement peut conduire des ractions
dangereuses.

Observation 5:

Lobservation 5 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires susceptibles
de polymriser.

Observation 6:

Lobservation 6 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires susceptibles
de cristalliser et pour les matires pour lesquelles une installation de chauffage ou une
possibilit de chauffage est exige et dont la pression de vapeur 20 C est suprieure
0,1 kPa.

Observation 7:

Lobservation 7 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires dont le point
de fusion est gal ou suprieur + 15 C.
- 215 -

Observation 8:

Lobservation 8 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires qui ragissent
dangereusement avec leau.

Observation 9:

Lobservation 9 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport du No


ONU 1131 DISULFURE DE CARBONE.

Observation 10:

Nest plus utiliser.

Observation 11:

Lobservation 11 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport du No


ONU 1040 OXYDE DTHYLNE AVEC DE LAZOTE.

Observation 12:

Lobservation 12 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport du No


ONU 1280 OXYDE DE PROPYLNE et du No ONU 2983 OXYDE DTHYLNE
ET OXYDE DE PROPYLNE EN MLANGE.

Observation 13:

Lobservation 13 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport du No


ONU 1086 CHLORURE DE VINYLE STABILIS.

Observation 14:

Lobservation 14 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les mlanges ou les
positions N.S.A. qui ne sont pas clairement dfinis et pour lesquels le type N est prvu
par les critres de classification.

Observation 15:

Lobservation 15 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires qui
ragissent dangereusement avec les matires alcalines ou acides telles que lhydroxyde
de sodium ou lacide sulfurique.

Observation 16:

Lobservation 16 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires pour
lesquelles une raction dangereuse peut se produire par chauffage local excessif.

Observation 17:

Lobservation 17 doit tre mentionne dans la colonne 20 lorsque lobservation 6 ou 7


doit tre mentionne.

Observation 18 :

Nest plus utiliser.

Observation 19:

Lobservation 19 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires qui ne
doivent en aucun cas venir en contact avec leau.

Observation 20:

Lobservation 20 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires dont la
temprature de transport ne doit pas excder une temprature maximale en liaison avec
les matriaux des citernes cargaison. Cette temprature maximale admissible doit tre
mentionne immdiatement aprs le chiffre 20.

Observation 21:

Nest plus utiliser.

Observation 22:

Lobservation 22 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires pour
lesquelles une plage ou aucune valeur de la densit nest indique dans la colonne 12.

Observation 23:

Lobservation 23 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires qui ont une
pression interne 30 C infrieure 50 kPa et qui sont transportes avec pulvrisation
deau.

Observation 24:

Lobservation 24 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport du No


ONU 3257 LIQUIDE TRANSPORT CHAUD, N.S.A.

Observation 25:

Lobservation 25 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires qui doivent
tre transportes chaud dans une citerne cargaison du type 3.

Observation 26:

Lobservation 26 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires qui doivent
tre transportes chaud dans une citerne cargaison du type 2.
- 216 -

Observation 27:

Lobservation 27 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires pour
lesquelles la mention N.S.A. ou une dnomination gnrique est porte dans la
colonne 2.

Observation 28:

Lobservation 28 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport du No


ONU 2448 SOUFRE FONDU.

Observation 29:

Lobservation 29 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires pour
lesquelles une indication de la pression de vapeur ou du point dbullition est
mentionne dans la colonne 2.

Observation 30:

Lobservation 30 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport des Nos
ONU 1719, 1794, 1814, 1819, 1824, 1829, 1830, 1832, 1833, 1906, 2240, 2308, 2583,
2584, 2677, 2679, 2681, 2796, 2797, 2837, et 3320 sous les rubriques pour lesquelles un
type N ouvert est exig.

Observation 31:

Lobservation 31 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport de matires


de la classe 2 et des Nos ONU 1280 OXYDE DE PROPYLNE et 2983 OXYDE
DTHYLNE ET OXYDE DE PROPYLNE EN MLANGE de la classe 3.

Observation 32:

Lobservation 32 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport du No


ONU 2448 SOUFRE FONDU de la classe 4.1.

Observation 33:

Lobservation 33 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport des Nos
ONU 2014 et 2984 PEROXYDE DHYDROGNE EN SOLUTION AQUEUSE de la
classe 5.1.

Observation 34:

Lobservation 34 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport de matires


pour lesquelles le danger 8 est mentionn dans la colonne 5 et le type N dans la
colonne 6.

Observation 35:

Lobservation 35 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires pour
lesquelles linstallation de rfrigration ne doit pas tre systme direct.

Observation 36:

Lobservation 36 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires pour
lesquelles linstallation de rfrigration doit tre systme indirect.

Observation 37:

Lobservation 37 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires pour
lesquelles le systme de stockage de la cargaison doit pouvoir rsister la pleine
pression de vapeur de la cargaison aux limites suprieures des tempratures ambiantes
de calcul quel que soit le systme adopt pour traiter le gaz dvaporation.

Observation 38:

Lobservation 38 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les mlanges dont le
point de dbut d'bullition selon la norme ASTMD 86-01 est suprieur 60 C.

Observation 39:

L'observation 39 doit tre mentionne dans la colonne (20) pour le transport du No


ONU 2187 DIOXYDE DE CARBONE LIQUIDE RFRIGR de la classe 2.

Observation 40:

Lobservation 40 doit tre mentionne dans la colonne (20) pour le transport du


No ONU 3082 MATIRES DANGEREUSES POUR LENVIRONNEMENT,
LIQUIDES, N.S.A. (huile de chauffe lourde).

- 217 -

3.2.4
Modalits dapplication de la section 1.5.2 relative aux autorisations spciales relatives
au transport en bateaux-citernes
3.2.4.1

Modle de lautorisation spciale en vertu de la section 1.5.2


Autorisation spciale
en vertu du 1.5.2 de l'ADN

En vertu du 1.5.2 de l'ADN, le transport de la matire spcifie lannexe la prsente autorisation spciale
est autoris dans des bateaux-citernes sous les conditions y mentionnes.
Avant de transporter la matire, le transporteur est tenu de la faire inscrire dans la liste mentionne au
1.16.1.2.5 de l'ADN par une socit de classification agre.
Cette autorisation spciale est valable ...................................................................................................... ..
(lieux et/ou itinraires de validit)
Elle est valable pendant deux ans partir du jour de la signature, sauf abrogation antrieure.
tat de dlivrance: ..
Autorit comptente: ..
Date: ...........................................................................................
Signature:

3.2.4.2

Formule pour les demandes dautorisations spciales en vertu de la section 1.5.2

Pour les demandes d'autorisations spciales il convient de rpondre aux questions suivantes ou aux points
suivants*. Les donnes ne sont exploites que pour des besoins administratifs et de manire confidentielle.
Ptitionnaire
.....................................................................................................................
(Nom)
(Firme)
.....................................................................................................................
(

) ....................................................................

.....................................................................................................................
(Adresse)
Description sommaire de la demande
Admission au transport en bateaux-citernes de ............................................................................. comme
matire de la classe ........................
Annexes
(avec description sommaire)
Demande effectue:
:
*

Pour les questions ne concernant pas l'objet de la demande, porter la mention "sans objet".
- 218 -

Date: .....................................................................................................................
Signature: ..............................................................................................................
(du responsable pour les donnes)
1.

Donnes gnrales relatives la matire dangereuse

1.1

S'agit-il d'une matire pure , d'un mlange , d'une solution

1.2

Dnomination technique (si possible nomenclature ADN ou ventuellement le Recueil IBC)

1.3

Synonyme

1.4

Nom commercial

1.5

Formule de structure et pour les mlanges la composition et/ou la concentration

1.6

Classe de danger et le cas chant code de classification, groupe d'emballage

1.7

No. ONU ou numro d'identification de la matire (pour autant qu'il est connu)

2.

Caractristiques physico-chimiques

2.1

tat pendant le transport (par exemple gaz, liquide, en fusion, ...)

2.2

Densit relative du liquide 20 qC ou la temprature de transport si la matire doit tre


transporte l'tat chauff ou rfrigr

2.3

Temprature de transport (pour les matires transportes l'tat chauff ou rfrigr)

2.4

Point de fusion ou zone de fusion

2.5

Point d'bullition ou zone d'bullition ...... qC

2.6

Pression de vapeur 15 qC ., 20 C ., 30 qC ., 37,8 qC ., 50 qC ., (pour les


gaz liqufis pression de vapeur 70 qC .), (pour les gaz permanents pression de chargement
15 qC .)

2.7

Coefficient de dilatation cubique .. K-1

2.8

Solubilit dans l'eau 20 qC


Indication de la concentration de saturation .. mg/l

qC

ou
Miscibilit dans l'eau 15 qC?
Entire
partielle
nulle
(Si possible, dans les cas de solutions et mlanges, indiquer la concentration)
2.9

Couleur

2.10

Odeur

2.11

Viscosit .. mm2/s
- 219 -

2.12

Temps d'coulement (ISO 2431-1996) ...s

2.13

Essai de sparation des solvants ...

2.14

pH de la matire ou de la solution aqueuse (indiquer la concentration)

2.15

Autres indications

3.

Caractristiques techniques de scurit

3.1

Temprature d'auto-inflammation selon CEI 60079-4 (correspond DIN 51 794).... qC ; le cas


chant, indiquer la classe de temprature selon EN 50 014 : 1994

3.2

Point d'clair
Pour les points d'clair jusqu' 175 C
Mthodes d'essai en creuset ferm procdure de non quilibre:
Mthode ABEL: EN ISO 13736:1997
Mthode ABEL-PENSKY: DIN 51755-1:1974 et DIN 51755-2:1978 ou AFNOR M 07-019
Mthode PENSKY-MARTENS: EN ISO 2719:2004
Appareil LUCHAIRE: norme franaise AFNOR T 60-103:1968
Mthode TAG: ASTM D56-02
Mthodes d'essai en creuset ferm procdure d'quilibre:
Procdure rapide d'quilibre: EN ISO 3679:2004; ASTM D3278-96:2004
Procdure d'quilibre en creuset ferm: EN ISO 1523:2002; ASTM D3941-90:2001
Pour les points d'clair suprieurs 175 C
Outre les mthodes susmentionnes, la mthode d'essai suivante en creuset ouvert est applicable
Mthode CLEVELAND : EN ISO 2592:2002; ASTM D92-02b

3.3

Limites d'explosivit:
Dtermination de la limite infrieure et de la limite suprieure d'explosivit selon EN 1839: 2004

3.4

Interstice maximal de scurit selon CEI 60079-1-1:2003 ...

3.5

La matire est-elle transporte l'tat stabilis? Le cas chant, donnes relatives au stabilisateur:
........................................................

3.6

Produits de dcomposition en cas de combustion avec apport d'air ou d'influence d'un incendie
extrieur:
- 220 -

3.7

La matire est-elle sujette l'activation d'incendie?

3.8

Abrasion (corrosion) .. mm/an

3.9

La matire ragit-elle avec l'eau ou l'air humide avec dgagement de gaz inflammables ou
toxiques? oui/non. Gaz dgags:

3.10

La matire ragit-elle dangereusement d'une autre manire?

3.11

La matire ragit-elle dangereusement lors du rchauffage?


oui/non

4.

Dangers physiologiques

4.1

Valeur de la DL50 et/ou de la CL50. Valeur de ncrose (le cas chant autres critres de toxicit
selon 2.2.61.1 de l'ADN)
Caractristiques CMR selon les catgories 1A et 1B des chapitres 3.5, 3.6 et 3.7 du SGH

4.2

En cas de dcomposition ou de raction y a-t-il formation de matires prsentant des dangers


physiologiques? (Les indiquer pour autant qu'elles sont connues)

4.3

Caractristiques cologiques: (voir 2.4.2.1 de l'ADN)


Toxicit aigu:
CL50 96 h pour les poissons ...... mg/l
CE50 48 h pour les crustacs ..... mg/l
CEr50 72 h pour les algues ........ mg/l
Toxicit chronique:
CSEO ....................................... mg/l
FBC .......................................... mg/l sinon log Koe .....................
Facilement biodgradable ........ oui/non

5.

Donnes relatives au potentiel de danger

5.1

Avec quels dommages concrets faut-il compter au cas o les caractristiques de danger produisent
leur effet ?
Combustion
Blessure
Corrosion
Intoxication en cas d'absorption dermique
Intoxication en cas d'absorption par inhalation
Dommage mcanique
Destruction
- 221 -

Incendie
Abrasion (corrosion des mtaux)
Nuisance pour l'environnement
6.

Donnes relatives au matriel de transport

6.1

Des prescriptions particulires de chargement sont-elles prvues/ncessaires (lesquelles)?

7.

Transport de matires dangereuses en citernes

7.1

Avec quel matriau la matire charger est-elle compatible?

8.

Raisons techniques de scurit

8.1

Quelles mesures de scurit, selon l'tat de la science et de la technique, sont ncessaires au vu des
dangers manant de la matire ou susceptibles de se produire au cours du transport dans son
ensemble?

8.2

Mesures de scurit supplmentaires

Mise en uvre de techniques de mesures stationnaires ou mobiles pour mesurer les gaz
inflammables et les vapeurs liquides inflammables,

Mise en uvre de techniques de mesures stationnaires ou mobiles (toximtres) pour mesurer


la concentration de matires toxiques

- 222 -

3.2.4.3

Critres daffectation des matires

A.

Colonnes 6, 7 et 8: Dtermination du type de bateau-citerne

1.

Gaz (critres selon le 2.2.2 de l'ADN)

2.

Sans rfrigration:

type G

pression

Avec rfrigration:

type G

rfrigr

Hydrocarbures halogns
Matires qui peuvent tre transportes uniquement l'tat stabilis
Matires prsentant un caractre de toxicit (voir 2.2.61.1 de l'ADN)
Matires prsentant un caractre d'inflammabilit (point d'clair < 23 qC) et de corrosivit
(voir 2.2.8 de l'ADN)
Matires ayant une temprature d'auto-inflammation d 200 qC
Matires ayant un point d'clair  23 C et une plage d'explosivit ! 15 % 20 C
Benzne et mlanges de matires ni toxiques ni corrosives contenant plus de 10 % de benzne
Matires dangereuses du point de vue de l'environnement, toxicit Aigu 1 ou toxicit
Chronique 1 (groupe N1 selon 2.2.9.1.10.2)

Pression intrieure des citernes cargaison > 50 kPa sous les tempratures suivantes: liquide
30 C, phase gazeuse 37,8 C

Sans rfrigration:

type C

pression (400 kPa)

Avec rfrigration:

type C

rfrigr.

Pression intrieure des citernes cargaison d 50 kPa sous les tempratures suivantes: liquide
30 C, phase gazeuse 37,8 C mais avec une pression intrieure des citernes cargaison >
50 kPa 50 qC:

Sans pulvrisation d'eau:

type C

pression (400 kPa)

Avec pulvrisation d'eau:

type C avec pression d'ouverture des


soupapes de dgagement grande
vitesse 50 kPa

Pression intrieure des citernes cargaison d 50 kPa sous les tempratures suivantes: liquide
30 C, phase gazeuse 37,8 C
avec une pression intrieure des citernes
cargaison d 50 kPa 50 qC:
type C
avec pression d'ouverture des
soupapes de dgagement grande
vitesse selon calcul mais au moins
10 kPa

- 223 -

2.1

Mlanges pour lesquels le type C est exig en vertu des critres viss au point 2 ci-dessus mais
pour lesquels certaines donnes font dfaut:
Pour le cas o la surpression interne de la citerne ne peut pas tre calcule faute de donnes, les
critres suivants peuvent tre utiliss:

3.

Dbut d'bullition d 60 C

type C

60 C  dbut d'bullition d 85 C

type C avec pression d'ouverture des soupapes


de dgagement grande vitesse 50 kPa et avec
pulvrisation d'eau

85 C  dbut d'bullition d 115 C

type C avec pression d'ouverture des soupapes


de dgagement grande vitesse 50 kPa

115 C  dbut d'bullition

type C avec pression d'ouverture des soupapes


de dgagement grande vitesse 35 kPa

(400 kPa)

Matires ne prsentant que le caractre d'inflammabilit (voir 2.2.3 de l'ADN)

Point d'clair < 23 qC


avec 175 kPa d Pv 50 < 300 kPa

Sans rfrigration :

type N ferm

Avec rfrigration :

type N ferm

Point d'clair  23 qC
avec 150 kPa d Pv 50 175 kPa: type N ferm

pression (400 kPa)


rfrigr avec pression d'ouverture
des soupapes de dgagement
grande vitesse 50 kPa
avec pression d'ouverture des
jecteurs 50 kPa

Point d'clair < 23 qC


avec 110 kPa d Pv 50  150 kPa

Sans pulvrisation d'eau:

type N ferm

avec pression d'ouverture des


soupapes de dgagement grande
vitesse 50 kPa

Avec pulvrisation d'eau:

type N ferm

avec pression d'ouverture des


soupapes de dgagement grande
vitesse 10 kPa

Point d'clair  23 qC
avec Pv 50  110 kPa:

type N ferm

avec pression d'ouverture des


soupapes de dgagement grande
vitesse 10 kPa

Point d'clair t 23 qC
mais d 60 qC:

type N ouvert

avec coupe-flammes

Matires point d'clair ! 60 C


chauffes plus prs que 15 K
du point d'clair, n.s.a. (...):

type N ouvert

avec coupe-flammes

Matires point d'clair ! 60 C


chauffes au ou au-dessus
du point d'clair, n.s.a. (...):

type N ouvert

avec coupe-flammes

- 224 -

4.

Matires prsentant un caractre de corrosivit (voir sous 2.2.8 de lADN)

Matires corrosives susceptibles


de produire des vapeurs
corrosives

Matires affectes aux


groupes demballage I ou II
de l'numration des matires
et ayant une pression de
vapeur1 suprieure 12,5 kPa
(125 mbar) 50 C ou
x

Matires susceptibles de
ragir dangereusement avec
l'eau (par exemple chlorures
d'acides) ou

Matires renfermant des gaz


en solution

type N ferm

parois des citernes cargaison


ne pouvant constituer la coque
du bateau; pression d'ouverture
des soupapes de dgagement
grande vitesse/des soupapes de
scurit: 10 kPa

Matires acides prsentant un


caractre de corrosivit:

Matires affectes aux


type N ouvert
groupes demballage I ou II
de l'numration des
matires et ayant une
pression de vapeur1infrieure
ou gale 12,5 kPa
(125 mbar) 50 C ou
Matires affectes au groupe
demballage III de
l'numration des matires
et ayant une pression de
vapeur1 suprieure 6,0 kPa
(60 mbar) 50 C ou

type N ouvert

parois des citernes cargaison


ne pouvant constituer la coque
du bateau

parois des citernes cargaison


ne pouvant constituer la coque
du bateau

Matires affectes au groupe


demballage III de
l'numration des matires
en raison de leur degr de
corrosion de l'acier ou de
laluminium ou

type N ouvert

parois des citernes cargaison


ne pouvant constituer la coque
du bateau

Matires ayant un point de


fusion au-dessus de 0 C et
transportes sous chauffage

type N ouvert

parois des citernes cargaison


ne pouvant constituer la coque
du bateau

Inflammables

type N ouvert

avec coupe-flammes

Transportes chaud

type N ouvert

avec coupe-flammes

Non inflammables

type N ouvert

sans coupe-flammes

Si les donnes sont disponibles, la somme des pressions partielles des matires dangereuses peut
tre prise la place de la pression de vapeur.
1

- 225 -

5.

Toutes les autres matires


corrosives

Inflammables

type N ouvert

avec coupe-flammes

Non inflammables

type N ouvert

sans coupe-flammes

Matires dangereuses du point de vue de l'environnement (voir sous 2.2.9.1 de lADN)

Toxicit Chronique 2 et 3
(groupe N2 selon
2.2.9.1.10.2)

type N ouvert

les parois des citernes


cargaison ne pouvant constituer
la coque du bateau

Toxicit Aigu 2 et 3
(groupe N3 selon
2.2.9.1.10.2)

type N ouvert

____

type N ouvert
indpendantes

6.

Matires de la classe 9, No ONU 3257

7.

Matires de la classe 9, No. dIdentification 9003


Point d'clair > 60 qC et d 100 qC:

8.

type N ouvert

citernes cargaison

____

Matires devant tre transportes chaud


Pour les matires devant tre transportes chaud le type de citerne cargaison est dtermin en
fonction de la temprature de transport selon le tableau suivant:
Temprature maximale de
transport T en C
T d 80
80  T d 115
T ! 115

Type N

Type C

2
1 + observation 25
1

2
1 + observation 26
1

1 = type de citerne cargaison: citerne indpendante


2 = type de citerne cargaison: citerne intgrale
Observation 25 = observation n 25 la colonne 20 de la liste des matires du chapitre 3.2, tableau C
Observation 26 = observation n 26 la colonne 20 de la liste des matires du chapitre 3.2, tableau C
9.

Matires ayant des effets long terme sur la sant matires CMR (catgories 1A et 1B selon les
critres des chapitres 3.5, 3.6 et 3.7 du SGH*), pour autant qu'elles sont dj affectes aux classes
2 9 en vertu d'autres critres
C
M
R

cancrignes
mutagnes
toxiques pour la reproduction
type N ferm

parois des citernes cargaison ne


pouvant constituer la coque du
bateau; pression d'ouverture des

tant donn qu'il n'existe pas encore de liste internationale officielle des matires CMR des
catgories 1A et 1B, en attendant qu'une telle liste soit disponible, la liste des matires CMR des
catgories 1 et 2 selon les directives 67/548/CEE ou 88/379/CEE, telles que modifies, du Conseil
de l'Union europenne est applicable.
- 226 -

soupapes de dgagement grande


vitesse 10 kPa au minimum et avec
installation de pulvrisation d'eau si
la surpression interne des citernes est
suprieure 10 kPa (calcul de la
pression de vapeur selon la formule
pour la colonne 10, avec toutefois va
= 0,03)
10.

Matires surnageant au-dessus de la surface de l'eau ('Floater') ou matires tombant au fond de


l'eau ('Sinker') (critres selon GESAMP) pour autant qu'elles sont dj affectes aux
classes 3 9 et qu'en vertu de l'affectation antrieure il rsulte un type N:
type N ouvert

B.

parois des citernes cargaison ne


pouvant constituer la coque du bateau

Colonne 9: Dtermination de l'tat de la citerne cargaison


1)

Installation de rfrigration
Se dtermine conformment la lettre A

2)

Possibilit de chauffage de la cargaison


Une possibilit de chauffage de la cargaison bord est exige:

Lorsque le point de fusion de la matire transporter est suprieur ou gal + 15 C; ou


Lorsque le point de fusion de la matire transporter est suprieur 0 C et infrieur
+ 15 C et que la temprature extrieure est au plus 4 K au-dessus du point de fusion.
Dans la colonne 20 sera mentionne l'observation n 6 avec la temprature rsultant de:
point de fusion + 4 K

3) Installation de pulvrisation d'eau


Se dtermine conformment la lettre A
4)

Installation de chauffage de la cargaison bord


Une installation de chauffage de la cargaison bord est exige

C.

Pour les matires qui ne doivent pas se solidifier car des ractions dangereuses ne sont
pas exclure lors du rchauffage et

Pour les matires dont la temprature doit tre maintenue avec garantie au moins 15 K
au dessous du point d'clair

Colonne 10: Dtermination de la pression d'ouverture des soupapes de dgagement grande


vitesse en kPa
Pour les bateaux du type C la pression d'ouverture de la soupape de dgagement grande vitesse se
dtermine sur la base de la pression interne des citernes, arrondie 5 kPa suprieurs

Publication de lOMI: "The Revised GESAMP Hazard Evaluation Procedure for Chemical
Substances carried by ships", GESAMP Reports and Studies No. 64, IMO, London, 2002.
- 227 -

Pour le calcul de la pression interne la formule suivante est utilise:

Pmax

POb max 

k v a P0  PDa
 Po
va  D G t  D G t va

TD max
Ta

Dans cette formule:


Pmax :
PObmax:

Surpression interne maximale en kPa


Pression de vapeur absolue la temprature maximale de la surface du liquide en kPa

PDa :

Pression de vapeur absolue la temprature de remplissage en kPa

P0

Pression atmosphrique en kPa

va

Volume relatif libre la temprature de remplissage par rapport au volume de la citerne


cargaison

Coefficient de dilatation cubique en K-1

Gt

Augmentation moyenne de temprature du liquide par rchauffage en K

TDmax :

Temprature maximale de la phase gazeuse en K

Ta

Temprature de remplissage en K

Facteur de correction de temprature

tOb :

Temprature maximale de la surface du liquide en C

Dans la formule les donnes de bases suivantes sont utilises:


PObmax : 50 C et 30 C
PDa :

15 C

P0

101,3 kPa

va

5 % = 0,05

Gt

5K

TDmax :
Ta

tOb :
D.

323 K et 310,8 K
288 K
50 C et 30 C

Colonne 11: Dtermination du degr maximal de remplissage des citernes cargaison


Si selon la disposition sous A ci-dessus:

Il rsulte un type G:

91 %

Il rsulte un type C:

95 %

Il rsulte un type N:

97 %

toutefois, en cas de matires fortement rfrigres:


95 %

toutefois, en cas de matires l'tat fondu et en cas de


liquides inflammables avec 175 kPa Pv 50 < 300
kPa: 95 %.

- 228 -

E.

F.

G.

Colonne 13: Dtermination du type de prise d'chantillon


1 = ferm:

Matires devant tre transportes en citernes cargaison pression


Matires avec la lettre T dans le code de classification indiqu dans
la colonne 3 b) et affectes au groupe demballage I
Matires stabilises devant tre transportes sous gaz inerte

2 = partiellement ferm:

Toutes les autres matires pour lesquelles un type C est exig

3 = ouvert:

Toutes les autres matires

Colonne 14: Dtermination si la chambre de pompes est admise sous le pont


Non

Oui

Toutes les matires avec la lettre T dans le code de classification


indiqu dans la colonne 3 b) l'exception des matires de la
classe 2
Toutes les autres matires

Colonne 15: Dtermination de la classe de temprature


Les matires inflammables sont affectes une classe de temprature sur la base de leur point
d'auto-inflammation:
Classe de temprature
T1
T2
T3
T4
T5
T6

Temprature T d'auto-inflammation
des liquides inflammables et des gaz en C
T ! 450
300  T d 450
200  T d 300
135  T d 200
100  T d 135
85  T d 100

Lorsque la protection contre les risques d'explosion est exige et que la temprature d'autoinflammation n'est pas connue la classe de temprature T4, estime sre, doit tre mentionne
H.

Colonne 16: Dtermination du groupe d'explosion


Les matires inflammables sont affectes un groupe d'explosion sur la base de leur interstice
exprimental maximal. La dtermination de l'interstice exprimental maximal s'effectue selon le
standard de la Publication CEI n 79-1A
On distingue les groupes d'explosion suivants:
Groupe d'explosion
II A
II B
II C

Interstice exprimental maximal en mm


> 0,9
t 0,5 d 0,9
< 0,5

Lorsque la protection contre les risques d'explosion est exige et que les donnes y relatives ne sont
pas fournies, le groupe d'explosion II B, estim sr, doit tre mentionn
I.

Colonne 17: Dtermination si une protection contre les risques d'explosion est exige pour les
machines et les installations lectriques
Oui

Matires point d'clair 60 C


- 229 -

Non
J.

Matires pour lesquelles un chauffage est exig en cours de transport une


temprature plus prs que 15 K du point d'clair
Gaz inflammables

Toutes les autres matires

Colonne 18: Dtermination si un quipement de protection individuel, un dispositif de


sauvetage, un dtecteur de gaz inflammable portatif, un toximtre portatif ou un appareil de
protection respiratoire dpendant de l'air ambiant est exig

PP:

Pour toutes les matires des classes 1 9

EP:

Pour toutes les matires

De la classe 2 avec la lettre T ou la lettre C dans le code de classification


indiqu dans la colonne 3 b)

De la classe 3 avec la lettre T ou la lettre C dans le code de classification


indiqu dans la colonne 3 b)

De la classe 4.1

De la classe 6.1 et

De la classe 8

CMR des catgories 1A ou 1B selon les chapitres 3.5, 3.6 et 3.7 du SGH

EX:

Pour toutes les matires pour lesquelles la protection contre les explosions est exige

TOX: Pour toutes les matires de la classe 6.1


Pour toutes les matires des autres classes avec la lettre T dans le code de
classification indiqu dans la colonne 3 b)
Pour les matires CMR des catgories 1A ou 1B selon les chapitres 3.5, 3.6 et 3.7 du
SGH*

K.

A:

Pour toutes les matires pour lesquelles EX ou TOX est exig

Colonne 19: Dtermination du nombre de cnes ou de feux bleus


Pour toutes les matires de la classe 2 avec la lettre F dans le code
de classification indiqu dans la colonne 3 b):

1 cne/ feu

Pour toutes les matires des classes 3 9 avec la lettre F dans le code
de classification indiqu dans la colonne 3 b)
et affectes au groupe demballage I ou II:

1 cne/ feu

Pour toutes les matires de la classe 2 avec la lettre T dans le code


de classification indiqu dans la colonne 3 b):

2 cnes/ feux

Pour toutes les matires des classes 3 9 avec la lettre T dans le code
de classification indiqu dans la colonne 3 b)
et affectes au groupe demballage I ou II:

2 cnes/ feux

tant donn qu'il n'existe pas encore de liste internationale officielle des matires CMR des
catgories 1A et 1B, en attendant qu'une telle liste soit disponible, la liste des matires CMR des
catgories 1 et 2 selon les directives 67/548/CEE ou 88/379/CEE, telles que modifies, du Conseil
de l'Union europenne est applicable.
- 230 -

L.

Colonne 20: Dtermination des exigences supplmentaires et observations

Observation 1:

Lobservation 1 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport de UN 1005


AMMONIAC ANHYDRE.

Observation 2:

Lobservation 2 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires stabilises
qui ragissent avec loxygne.

Observation 3:

Lobservation 3 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires qui doivent
tre stabilises.

Observation 4:

Lobservation 4 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires qui ne
doivent pas se rigidifier parce que le rchauffement peut conduire des ractions
dangereuses.

Observation 5:

Lobservation 5 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires susceptibles
de polymriser.

Observation 6:

Lobservation 6 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires susceptibles
de cristalliser et pour les matires pour lesquelles une installation de chauffage ou une
possibilit de chauffage est exige et dont la pression de vapeur 20 C est suprieure
0,1 kPa.

Observation 7:

Lobservation 7 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires dont le point
de fusion est gal ou suprieur + 15 C.

Observation 8:

Lobservation 8 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires qui ragissent
dangereusement avec leau.

Observation 9:

Lobservation 9 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport du No


ONU 1131 DISULFURE DE CARBONE.

Observation 10:

Nest plus utiliser.

Observation 11:

Lobservation 11 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport du No


ONU 1040 OXYDE DTHYLNE AVEC DE LAZOTE.

Observation 12:

Lobservation 12 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport du No


ONU 1280 OXYDE DE PROPYLNE et du No ONU 2983 OXYDE DTHYLNE
ET OXYDE DE PROPYLNE EN MLANGE.

Observation 13:

Lobservation 13 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport du No


ONU 1086 CHLORURE DE VINYLE STABILIS.

Observation 14:

Lobservation 14 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les mlanges ou les
positions N.S.A. qui ne sont pas clairement dfinis et pour lesquels le type N est prvu
par les critres de classification.

Observation 15:

Lobservation 15 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires qui
ragissent dangereusement avec les matires alcalines ou acides telles que lhydroxyde
de sodium ou lacide sulfurique.

Observation 16:

Lobservation 16 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires pour
lesquelles une raction dangereuse peut se produire par chauffage local excessif.

Observation 17:

Lobservation 17 doit tre mentionne dans la colonne 20 lorsque lobservation 6 ou 7


doit tre mentionne.

Observation 18 :

Nest plus utiliser.


- 231 -

Observation 19:

Lobservation 19 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires qui ne
doivent en aucun cas venir en contact avec leau.

Observation 20:

Lobservation 20 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires dont la
temprature de transport ne doit pas excder une temprature maximale en liaison avec
les matriaux des citernes cargaison. Cette temprature maximale admissible doit tre
mentionne immdiatement aprs le chiffre 20.

Observation 21:

Nest plus utiliser.

Observation 22:

Lobservation 22 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires pour
lesquelles une plage ou aucune valeur de la densit nest indique dans la colonne 12.

Observation 23:

Lobservation 23 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires qui ont une
pression interne 30 C infrieure 50 kPa et qui sont transportes avec pulvrisation
deau.

Observation 24:

Lobservation 24 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport du No


ONU 3257 LIQUIDE TRANSPORT CHAUD, N.S.A.

Observation 25:

Lobservation 25 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires qui doivent
tre transportes chaud dans une citerne cargaison du type 3.

Observation 26:

Lobservation 26 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires qui doivent
tre transportes chaud dans une citerne cargaison du type 2.

Observation 27:

Lobservation 27 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires pour
lesquelles la mention N.S.A. ou une dnomination gnrique est porte dans la
colonne 2.

Observation 28:

Lobservation 28 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport du No


ONU 2448 SOUFRE FONDU.

Observation 29:

Lobservation 29 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires pour
lesquelles une indication de la pression de vapeur ou du point dbullition est
mentionne dans la colonne 2.

Observation 30:

Lobservation 30 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport des Nos
ONU 1719, 1794, 1814, 1819, 1824, 1829, 1830, 1832, 1833, 1906, 2240, 2308, 2583,
2584, 2677, 2679, 2681, 2796, 2797, 2837, et 3320 sous les rubriques pour lesquelles un
type N ouvert est exig.

Observation 31:

Lobservation 31 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport de matires


de la classe 2 et des Nos ONU 1280 OXYDE DE PROPYLNE et 2983 OXYDE
DTHYLNE ET OXYDE DE PROPYLNE EN MLANGE de la classe 3.

Observation 32:

Lobservation 32 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport du No


ONU 2448 SOUFRE FONDU de la classe 4.1.

Observation 33:

Lobservation 33 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport des Nos
ONU 2014 et 2984 PEROXYDE DHYDROGNE EN SOLUTION AQUEUSE de la
classe 5.1.

Observation 34:

Lobservation 34 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour le transport de matires


pour lesquelles le danger 8 est mentionn dans la colonne 5 et le type N dans la
colonne 6.

Observation 35:

Lobservation 35 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires pour
lesquelles linstallation de rfrigration ne doit pas tre systme direct.
- 232 -

Observation 36:

Lobservation 36 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires pour
lesquelles linstallation de rfrigration doit tre systme indirect.

Observation 37:

Lobservation 37 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les matires pour
lesquelles le systme de stockage de la cargaison doit pouvoir rsister la pleine
pression de vapeur de la cargaison aux limites suprieures des tempratures ambiantes
de calcul quel que soit le systme adopt pour traiter le gaz dvaporation.

Observation 38:

Lobservation 38 doit tre mentionne dans la colonne 20 pour les mlanges dont le
point de dbut d'bullition selon la norme ASTMD 86-01 est suprieur 60 C.

Observation 39:

L'observation 39 doit tre mentionne dans la colonne (20) pour le transport du No


ONU 2187 DIOXYDE DE CARBONE LIQUIDE RFRIGR de la classe 2.

Observation 40:

Lobservation 40 doit tre mentionne dans la colonne (20) pour le transport du


No ONU 3082 MATIRES DANGEREUSES POUR LENVIRONNEMENT,
LIQUIDES, N.S.A. (HUILE DE CHAUFFE LOURDE).

- 233 -

PARTIE 4
Dispositions relatives l'utilisation
des emballages, des citernes et engins
de transport pour vrac

- 235 -

CHAPITRE 4.1
DISPOSITIONS GNRALES
4.1.1

4.1.2

4.1.3

4.1.4

Les emballages et les citernes doivent tre utiliss conformment aux prescriptions de lune
des Rglementations internationales, compte tenu des indications qui figurent dans la liste
des matires de ces Rglementations internationales, savoir :

Pour les emballages (y compris GRV et grands emballages) : colonnes (8), (9a) et (9b)
du tableau A du chapitre 3.2 du RID ou de lADR, ou de la liste des matires du
chapitre 3.2 du Code IMDG ou des IT-OACI;

Pour les citernes mobiles : colonnes (10) et (11) du tableau A du chapitre 3.2 du RID
ou de lADR ou de la liste des matires du Code IMDG;

Pour les citernes RID ou ADR : colonnes (12) et (13) du tableau A du chapitre du RID
ou de lADR.

Les prescriptions appliquer sont les suivantes :

Pour les emballages (y compris GRV et grands emballages) : Chapitre 4.1 du RID, de
lADR, du Code IMDG ou des IT-OACI ;

Pour les citernes mobiles : chapitre 4.2 du RID, de lADR ou du Code IMDG ;

Pour les citernes RID ou ADR : chapitre 4.3 du RID ou de lADR, et, le cas chant,
sections 4.2.5 ou 4.2.6 du Code IMDG ;

Pour les citernes en matire plastique renforce de fibres : chapitre 4.4 de lADR ;

Pour les citernes dchets oprant sous vide : chapitre 4.5 de lADR.

Pour les units mobiles de fabrication d'explosifs (MEMU) : chapitre 4.7 de lADR.

Pour le transport en vrac de matires solides dans des vhicules, wagons ou conteneurs, les
prescriptions suivantes des Rglementations internationales doivent tre respectes :

chapitre 4.3 du Code IMDG lexception des conteneurs BK3; ou

chapitre 7.3 de lADR, compte tenu des indications figurant aux colonnes (10) et (17)
du tableau A du chapitre 3.2 de lADR, sauf que les vhicules bchs et les conteneurs
bchs ne sont pas autoriss ; ou

chapitre 7.3 du RID, compte tenu des indications figurant aux colonnes (10) et (17) du
tableau A du chapitre 3.2 du RID, sauf que les wagons bchs et les conteneurs bchs
ne sont pas autoriss.

Seuls peuvent tre utiliss des emballages et citernes qui rpondent aux prescriptions de la
Partie 6 de l'ADR ou du RID.

- 237 -

PARTIE 5
Procdures d'expdition

- 239 -

CHAPITRE 5.1
DISPOSITIONS GNRALES
5.1.1

Application et dispositions gnrales


La prsente partie nonce les dispositions relatives l'expdition de marchandises
dangereuses en ce qui a trait au marquage, l'tiquetage et la documentation, et le cas
chant, l'autorisation d'expdition et aux notifications pralables.

5.1.2

Emploi de suremballages

5.1.2.1

a)

Un suremballage doit:
i)

porter une marque indiquant le mot "SUREMBALLAGE"; et

ii)
Porter le numro ONU prcd des lettres "UN" comme prescrit pour les colis
aux 5.2.1.1 et 5.2.1.2, tre tiquet, comme prescrit pour les colis dans la section 5.2.2,
et porter la marque "matire dangereuse pour lenvironnement", si prescrit pour les
colis dans le paragraphe 5.2.1.8, pour chaque marchandise dangereuse contenue dans
le suremballage;
moins que les numros ONU, les tiquettes et la marque "matire dangereuse pour
lenvironnement" reprsentatifs de toutes les marchandises dangereuses contenues
dans le suremballage soient visibles, except lorsque cela est requis au 5.2.2.1.11.
Lorsquun mme numro ONU, une mme tiquette ou la marque "matire dangereuse
pour lenvironnement" est requis pour diffrents colis, ils ne doivent tre appliqus
quune fois.
Le mot "SUREMBALLAGE", qui doit tre facilement visible et lisible, doit tre
marqu dans une langue officielle du pays d'origine et galement, si cette langue n'est
pas l'anglais, le franais ou l'allemand, en anglais, franais ou allemand moins que
des accords conclus entre les pays intresss au transport, s'il en existe, n'en disposent
autrement.
b)

Les flches d'orientation illustres au 5.2.1.9 doivent tre apposes sur deux cts
opposs des suremballages suivants :
-

suremballages contenant des colis qui doivent tre tiquets conformment au


5.2.1.9.1, moins que les marques demeurent visibles, et

suremballages contenant des liquides dans des colis qu'il n'est pas ncessaire de
marquer conformment au 5.2.1.9.2, moins que les fermetures restent visibles.

5.1.2.2

Chaque colis de marchandises dangereuses contenu dans un suremballage doit tre conforme
toutes les dispositions applicables de l'ADN. La fonction prvue de chaque emballage ne
doit pas tre compromise par le suremballage.

5.1.2.3

Chaque colis portant les marques dorientation prescrites au 5.2.1.9 et qui est suremball ou
plac dans un grand emballage doit tre orient conformment ces marques.

5.1.2.4

Les interdictions de chargement en commun s'appliquent galement ces suremballages.

- 241 -

5.1.3

Emballages (y compris les GRV et les grands emballages), citernes, MEMU, vhicules
pour vrac, wagons pour vrac et conteneurs pour vrac, vides, non nettoys

5.1.3.1

Les emballages (y compris les GRV et les grands emballages), les citernes (y compris les
vhicules-citernes, wagons-citernes, vhicules-batteries, wagons-batteries, citernes
dmontables, citernes amovibles, citernes mobiles, conteneurs-citernes, CGEM, MEMU), les
vhicules, les wagons et les conteneurs pour vrac, vides, non nettoys, ayant contenu des
marchandises dangereuses de diffrentes classes autres que la classe 7, doivent tre marqus
et tiquets comme s'ils taient pleins.
NOTA : Pour la documentation voir chapitre 5.4.

5.1.3.2

Les emballages, y compris les GRV, et les citernes utiliss pour le transport de matires
radioactives ne doivent pas servir l'entreposage ou au transport d'autres marchandises
moins d'avoir t dcontamins de telle faon que le niveau d'activit soit infrieur
0,4 Bq/cm2 pour les metteurs bta et gamma et des metteurs alpha de faible toxicit et
0,04 Bq/cm2 pour tous les autres metteurs alpha.

5.1.4

Emballage en commun
Lorsque deux marchandises dangereuses ou plus sont emballes en commun dans un mme
emballage extrieur, le colis doit tre tiquet et marqu comme prescrit pour chaque matire
ou objet. Lorsqu'une mme tiquette est requise pour diffrentes marchandises, elle ne doit
tre applique qu'une fois.

5.1.5

Dispositions gnrales relatives la classe 7

5.1.5.1

Approbation des expditions et notification

5.1.5.1.1

Gnralits
Outre l'agrment des modles de colis dcrit au chapitre 6.4 de lADR, l'approbation
multilatrale des expditions est aussi requise dans certains cas (5.1.5.1.2 et 5.1.5.1.3). Dans
certaines circonstances, il est aussi ncessaire de notifier l'expdition aux autorits
comptentes (5.1.5.1.4).

5.1.5.1.2

Approbation des expditions


Une approbation multilatrale est requise pour :
a)

l'expdition de colis du type B(M) non conformes aux prescriptions nonces


au 6.4.7.5 de l'ADR ou spcialement conus pour permettre l'aration intermittente
prescrite ;

b)

l'expdition de colis du type B(M) contenant des matires radioactives ayant une
activit suprieure 3 000 A1 ou 3 000 A2, suivant le cas, ou 1 000 TBq, la plus
faible des deux valeurs tant retenue ;

c)

Lexpdition de colis contenant des matires fissiles si la somme des indices de


sret-criticit des colis dans un seul bateau, vhicule, wagon ou conteneur ou dans
un seul moyen de transport dpasse 50.

L'autorit comptente peut toutefois autoriser le transport sur le territoire relevant de sa


comptence sans approbation de l'expdition, par une disposition explicite de l'agrment du
modle (voir sous 5.1.5.2.1).
- 242 -

5.1.5.1.3

Approbation des expditions par arrangement spcial


Une autorit comptente peut approuver des dispositions en vertu desquelles un envoi qui ne
satisfait pas toutes les prescriptions applicables de l'ADN peut tre transport en
application d'un arrangement spcial (voir sous 1.7.4).

5.1.5.1.4

Notifications
Une notification aux autorits comptentes est exige :
a)

Avant la premire expdition d'un colis ncessitant l'approbation de l'autorit


comptente, l'expditeur doit veiller ce que des exemplaires de chaque certificat
d'autorit comptente s'appliquant ce modle de colis aient t soumis lautorit
comptente du pays dorigine de lenvoi et l'autorit comptente de chacun des pays
sur le territoire desquels l'envoi doit tre transport. L'expditeur n'a pas attendre
d'accus de rception de la part de l'autorit comptente et l'autorit comptente n'a
pas accuser rception du certificat ;

b)

Pour toute expdition des types suivants :


i)

Colis du type C contenant des matires radioactives ayant une activit


suprieure la plus faible des valeurs ci-aprs : 3 000 A1 ou 3 000 A2, suivant le
cas, ou 1 000 TBq ;

ii)

Colis du type B(U) contenant des matires radioactives ayant une activit
suprieure la plus faible des valeurs ci-aprs : 3 000 A1 ou 3 000 A2, suivant le
cas, ou 1 000 TBq ;

iii)

Colis du type B(M) ;

iv)

Expdition sous arrangement spcial,

l'expditeur doit adresser une notification lautorit comptente du pays dorigine de


lenvoi et l'autorit comptente de chacun des pays sur le territoire desquels l'envoi
doit tre transport. Cette notification doit parvenir chaque autorit comptente avant
le dbut de l'expdition et, de prfrence, au moins sept jours l'avance ;
c)

L'expditeur n'est pas tenu d'envoyer une notification spare si les renseignements
requis ont t inclus dans la demande d'approbation de l'expdition ;

d)

La notification d'envoi doit comprendre :


i)

suffisamment de renseignements pour permettre l'identification du ou des colis,


et notamment tous les numros et cotes de certificats applicables ;

ii)

des renseignements sur la date de l'expdition, la date prvue d'arrive et


l'itinraire prvu ;

iii)

le(s) nom(s) de la (des) matire(s) radioactive(s) ou du (des) nuclide(s) ;

iv)

la description de l'tat physique et de la forme chimique des matires


radioactives ou l'indication qu'il s'agit de matires radioactives sous forme
spciale ou de matires radioactives faiblement dispersables ; et

v)

lactivit maximale du contenu radioactif pendant le transport exprime en


becquerels (Bq) avec le symbole du prfixe SI appropri (voir 1.2.2.1). Pour les
- 243 -

matires fissiles, la masse de matire fissile (ou la masse de chaque nuclide


fissile pour les mlanges le cas chant) en grammes (g), ou en multiples du
gramme, peut tre indique au lieu de lactivit.
5.1.5.2

Certificats dlivrs par l'autorit comptente

5.1.5.2.1

Des certificats dlivrs par l'autorit comptente sont requis pour :


a)

Les modles utiliss pour :


i)

les matires radioactives sous forme spciale ;

ii)

les matires radioactives faiblement dispersables ;

iii)

les colis contenant 0,1 kg ou plus d'hexafluorure d'uranium ;

iv)

tous les colis contenant des matires fissiles sous rserve des exceptions prvues
au 6.4.11.2 de l'ADR ;

v)

les colis du type B(U) et les colis du type B(M) ;

vi)

les colis du type C ;

b)

Les arrangements spciaux ;

c)

Certaines expditions (voir sous 5.1.5.1.2).

Les certificats doivent confirmer que les prescriptions pertinentes sont satisfaites et, pour les
agrments de modle, doivent attribuer une marque d'identification du modle.
Les certificats d'agrment de modle de colis et l'autorisation d'expdition peuvent tre
combins en un seul certificat.
Les certificats et les demandes de certificat doivent se conformer aux prescriptions du 6.4.23
de l'ADR.
5.1.5.2.2

L'expditeur doit avoir en sa possession un exemplaire de chacun des certificats.

5.1.5.2.3

Pour les modles de colis pour lesquels un certificat d'agrment de l'autorit comptente n'est
pas requis, l'expditeur doit, sur demande, soumettre l'examen de l'autorit comptente des
documents prouvant que le modle de colis est conforme aux prescriptions applicables.

5.1.5.3

Dtermination de l'indice de transport (TI) et de l'indice de sret-criticit (CSI)

5.1.5.3.1

Le TI pour un colis, un suremballage ou un conteneur ou pour des matires LSA-I ou des


objets SCO-I non emballs est le nombre obtenu de la faon suivante:
a)

On dtermine l'intensit de rayonnement maximale en millisieverts par heure (mSv/h)


une distance de 1 m des surfaces externes du colis, du suremballage ou du conteneur,
ou des matires LSA-I et des objets SCO-I non emballs. Le nombre obtenu doit tre
multipli par 100 et le nombre qui en rsulte constitue l'indice de transport. Pour les
minerais et les concentrs d'uranium et de thorium, l'intensit de rayonnement
maximale en tout point situ 1 m de la surface externe du chargement peut tre
considre comme gale :
0,4 mSv/h

pour les minerais et les concentrs physiques d'uranium et de thorium;


- 244 -

0,3 mSv/h pour les concentrs chimiques de thorium;


0,02 mSv/h pour les concentrs chimiques d'uranium autres que l'hexafluorure
d'uranium;
b)

Pour les citernes et les conteneurs, et les matires LSA-I et les objets SCO-I non
emballs, le nombre obtenu la suite de l'opration a) doit tre multipli par le facteur
appropri du tableau 5.1.5.3.1;

c)

Le nombre obtenu la suite des oprations a) et b) ci-dessus doit tre arrondi la


premire dcimale suprieure (par exemple 1,13 devient 1,2), sauf qu'un nombre gal
ou infrieur 0,05 peut tre ramen zro.

Tableau 5.1.5.3.1:
Facteurs de multiplication pour les citernes, les conteneurs et les
matires LSA-I et objets SCO-I non emballes
Dimensions du chargement a
Jusqu' 1 m2
De plus de 1 5 m2
De plus de 5 20 m2
Plus de 20 m2
a

Facteur de multiplication
1
2
3
10

Aire de la plus grande section du chargement.

5.1.5.3.2

L'indice de transport pour chaque suremballage, bateau ou engin de transport doit tre
dtermin soit en additionnant les indices de transport pour l'ensemble des colis contenus,
soit en mesurant directement l'intensit de rayonnement, sauf dans le cas des suremballages
non rigides pour lesquels le TI doit tre dtermin seulement en additionnant les TI de tous
les colis.

5.1.5.3.3

Le CSI de chaque suremballage ou conteneur doit tre dtermin en additionnant les CSI de
tous les colis contenus. La mme procdure doit tre applique pour la dtermination de la
somme totale des CSI dans un envoi ou bord d'un bateau ou engin de transport.

5.1.5.3.4

Les colis et les suremballages doivent tre classs dans l'une des catgories I-BLANCHE, IIJAUNE ou III-JAUNE, conformment aux conditions spcifies au tableau 5.1.5.3.4 et aux
prescriptions ci-aprs:
a)

Pour dterminer la catgorie dans le cas d'un colis ou d'un suremballage, il faut tenir
compte la fois du TI et de l'intensit de rayonnement en surface. Lorsque d'aprs le
TI le classement devrait tre fait dans une catgorie, mais que d'aprs l'intensit de
rayonnement en surface le classement devrait tre fait dans une catgorie diffrente, le
colis ou le suremballage est class dans la plus leve des deux catgories. cette fin,
la catgorie I-BLANCHE est considre comme la catgorie la plus basse;

b)

Le TI doit tre dtermin d'aprs les procdures spcifies aux 5.1.5.3.1 et 5.1.5.3.2;

c)

Si l'intensit de rayonnement en surface est suprieure 2 mSv/h, le colis ou le


suremballage doit tre transport sous utilisation exclusive et compte tenu des
dispositions du par 7.1.4.14.7.1.3 et 7.1.4.14.7.3.5 a), suivant le cas;

d)

Un colis dont le transport est autoris par arrangement spcial doit tre class dans la
catgorie III-JAUNE suivant les prescriptions du 5.1.5.3.5;

e)

Un suremballage dans lequel sont rassembls des colis transports sous arrangement
spcial doit tre class dans la catgorie III-JAUNE suivant les prescriptions du
5.1.5.3.5.
- 245 -

Tableau 5.1.5.3.4: Catgories de colis et de suremballages


Conditions
TI

Intensit de rayonnement maximale en tout point


Catgorie
de la surface externe
Pas plus de 0,005 mSv/h
I-BLANCHE

0a
Plus de 0 mais pas
Plus de 0,005 mSv/h mais pas plus de 0,5 mSv/h II-JAUNE
plus de 1 a
Plus de 1 mais pas
Plus de 0,5 mSv/h mais pas plus de 2 mSv/h
III-JAUNE
plus de 10
Plus de 10
Plus de 2 mSv/h mais pas plus de 10 mSv/h
III-JAUNE b
a
b

Si le TI mesur n'est pas suprieur 0,05, sa valeur peut tre ramene zro,
conformment au 5.1.5.3.1c).
Doivent aussi tre transports sous utilisation exclusive.

5.1.5.3.5

Dans tous les cas de transport international de colis dont le modle doit tre agr ou
lexpdition approuve par lautorit comptente et pour lesquels diffrentes modalits
dagrment ou dapprobation sappliquent dans les divers pays concerns par lexpdition, la
catgorisation doit tre conforme au certificat du pays dorigine du modle.

5.1.5.4

Dispositions applicables aux colis excepts

5.1.5.4.1

Les colis excepts doivent porter sur la surface externe de lemballage, inscrits de manire
lisible et durable :
a)

le numro ONU prcd des lettres "UN";

b)

lidentification de lexpditeur ou du destinataire ou des deux la fois ; et

c)

lindication de sa masse brute admissible si celle-ci est suprieure 50 kg.

5.1.5.4.2

Les prescriptions relatives la documentation qui figurent au chapitre 5.4 ne sappliquent


pas aux colis excepts de matires radioactives, si ce nest que le numro ONU prcd des
lettres "UN" et le nom et l'adresse de l'expditeur et du destinataire doivent figurer sur un
document de transport tel que connaissement, lettre de transport arien ou lettre de voiture
CMR ou CIM.

5.1.5.5

Rsum des prescriptions d'agrment et de notification pralables


NOTA 1 : Avant la premire expdition de tout colis pour lequel un agrment du modle
par l'autorit comptente est requis, l'expditeur doit s'assurer qu'une copie du certificat
d'agrment de ce modle a t expdie aux autorits comptentes de tous les pays traverss
(voir sous 5.1.5.1.4 a).
2 : La notification est requise si le contenu dpasse : 3 103 A1, ou 3 103 A2
ou 1 000 TBq (voir sous 5.1.5.1.4 b).
3 : Une approbation multilatrale de l'expdition est requise si le contenu
dpasse : 3 103 A1 ou 3 103 A2 ou 1 000 TBq , ou si une dcompression intermittente est
autorise (voir sous 5.1.5.1).
4 : Voir prescriptions d'agrment et notification pralable pour le colis applicable
pour transporter cette matire.

- 246 -

Sujet

Numro
ONU

Calcul des valeurs A1 et A2 non


mentionnes
Colis excepts
- Modle
- Expdition
LSAb et SCOb, colis industriels
des types 1,2 ou 3, non fissiles
et fissiles excepts
- Modle
- Expdition
Colis du Type Ab, non fissiles
et fissiles excepts
- Modle
- Expdition
Colis du Type B(U)b, non
fissiles et fissiles excepts
- Modle
- Expdition
Colis du Type B(M)b, non
fissiles et fissiles excepts
- Modle
- Expdition

Colis du Type C b, non fissiles


et fissiles excepts
- Modle
- Expdition
Colis de matires fissiles
- Modle
- Expdition :
Somme des indices de sretcriticit ne dpassant pas 50
Somme des indices de sretcriticit suprieure 50
Matire radioactive sous forme
spciale
- Modle
- Expdition
Matire radioactive faiblement
dispersable
-

Modle
Expdition

2908, 2909,
2910, 2911

Agrment des autorits Notification, avant tout


comptentes
transport, par
l'expditeur aux
Pays
Pays
d'origine
traverssa autorits comptentes du
pays d'origine et des
pays traverssa
Oui
Oui
Non
Non
Non

Non
Non

Non
Non

2912, 2913,
3321, 3322

-------

Non
Non

Non
Non

Non
Non

2915, 3332

--Non
Non

Non
Non

Non
Non

2916
Oui
Non

Non
Non

Voir Nota 1
Voir Nota 2

2917
Oui
Oui
Voir Nota 3 Voir Nota 3

Non
Oui

3323

2977, 3324,
3325, 3326,
3327, 3328,
3329, 3330
3331, 3333

Rfrence

Oui
Non

Non
Non

Voir Nota 1
Voir Nota 2

Ouic

Ouic

Non

Nond

Nond

Voir Nota 2

Oui

Oui

Voir Nota 2

Oui
Non
Voir Nota 4 Voir Nota 4 Voir Nota 4

Non
Voir Nota 4

Oui
Non
Voir Nota 4 Voir Nota 4 Voir Nota 4

Non
Voir Nota 4

- 247 -

5.1.5.1.4 b),
5.1.5.2.1 a)
6.4.22.2
(ADR)
5.1.5.1.4 b),
5.1.5.2.1 a),
5.1.5.1.2
6.4.22.3
(ADR)
5.1.5.1.4 b),
5.1.5.2.1 a)
6.4.22.2
(ADR)
5.1.5.2.1 a),
5.1.5.1.2,
6.4.22.4
(ADR)

1.6.6.3,
5.1.5.2.1 a)
6.4.22.5
(ADR)
5.1.5.2.1 a),
6.4.22.5
(ADR)

Sujet

Numro
ONU

Agrment des autorits Notification, avant tout


comptentes
transport, par
l'expditeur aux
Pays
Pays
d'origine
traverssa autorits comptentes du
pays d'origine et des
pays traverssa

Colis contenant 0,1 kg ou plus


d'hexafluorure d'uranium
- Modle
- Expdition
Arrangement spcial
- Expdition
Modles de colis approuvs
soumis aux mesures transitoires

Rfrence

5.1.5.2.1 a),
6.4.22.1
(ADR)
Oui
Non
Voir Nota 4 Voir Nota 4 Voir Nota 4
2919, 3331
Oui
Oui
-

Voir 1.6.6
(ADR)

Voir 1.6.6
(ADR)

Non
Voir Nota 4
Oui
Voir Nota 1

1.7.4.2
5.1.5.2.1 b),
5.1.5.1.4 b)
1.6.6.1
(ADR),
1.6.6.2
(ADR),
5.1.5.1.4 b),
5.1.5.2.1 a),
5.1.5.1.2

Pays partir de, au travers de, ou vers lesquels l'envoi est transport.

Si les contenus radioactifs sont des matires fissiles non exemptes des dispositions pour les colis
de matires fissiles, les dispositions des colis de matires fissiles s'appliquent (voir sous 6.4.11 de
l'ADR).

Les modles de colis pour matires fissiles peuvent aussi devoir tre approuvs suivant l'une des
autres rubriques du tableau.

L'expdition peut cependant devoir tre approuve, suivant l'une des autres rubriques du tableau.

- 248 -

CHAPITRE 5.2
MARQUAGE ET TIQUETAGE
5.2.1

Marquage des colis


NOTA : Pour les marques concernant la construction, les preuves et l'agrment des
emballages, grands emballages, rcipients pression et GRV, voir dans la Partie 6 de
l'ADR.

5.2.1.1

Sauf s'il en est dispos autrement, dans l'ADN, le numro ONU correspondant aux
marchandises contenues, prcd des lettres "UN", doit figurer de faon claire et durable sur
chaque colis. Le numro ONU et les lettres "UN" doivent mesurer au moins 12 mm de
hauteur, sauf sur les colis dune capacit de 30 litres ou dune masse nette de 30 kg au
maximum et sauf sur les bouteilles d'une contenance en eau ne dpassant pas 60 litres, o ils
doivent mesurer au moins 6 mm de hauteur, ainsi que sur les colis de 5 litres ou 5 kg au
maximum, o ils doivent avoir des dimensions appropries. Dans le cas d'objets non
emballs la marque doit figurer sur l'objet, sur son berceau ou sur son dispositif de
manutention, de stockage ou de lancement.

5.2.1.2

Toutes les marques prescrites dans ce chapitre :


a)

doivent tre facilement visibles et lisibles ;

b)

doivent pouvoir tre exposes aux intempries sans dgradation notable.

5.2.1.3

Les emballages de secours et rcipients pression de secours doivent en outre porter la


marque "EMBALLAGE DE SECOURS".

5.2.1.4

Les grands rcipients pour vrac d'une capacit suprieure 450 litres et les grands
emballages doivent porter les marques sur deux cts opposs.

5.2.1.5

Dispositions supplmentaires pour les marchandises de la classe 1


Pour les marchandises de la classe 1, les colis doivent en outre indiquer la dsignation
officielle de transport dtermine conformment au 3.1.2. La marque bien lisible et
indlbile sera rdige dans une langue officielle du pays de dpart et en outre, si cette
langue n'est pas l'anglais, le franais ou l'allemand, en anglais, en franais ou en allemand,
moins que les accords, s'il en existe, conclus entre les pays intresss au transport n'en
disposent autrement.

5.2.1.6

Dispositions supplmentaires pour les marchandises de la classe 2


Les rcipients rechargeables doivent porter en caractres bien lisibles et durables les marques
suivantes :
a) le numro ONU et la dsignation officielle de transport du gaz ou du mlange de gaz,
dtermine conformment au 3.1.2.

- 249 -

Pour les gaz affects une rubrique n.s.a., seul le nom technique1 du gaz doit tre
indiqu en complment du numro ONU.
Pour les mlanges, il suffit d'indiquer les deux composants qui contribuent de faon
prdominante aux dangers ;
b)

pour les gaz comprims qui sont chargs en masse et pour les gaz liqufis, soit la
masse de remplissage maximale et la tare du rcipient avec les organes et accessoires
en place au moment du remplissage, soit la masse brute ;

c)

la date (anne) du prochain contrle priodique.

Les marques peuvent tre soit graves, soit indiques sur une plaque signaltique ou une
tiquette durable fixe au rcipient, ou indiques par une inscription adhrente et bien
visible, par exemple la peinture ou par tout autre procd quivalent.
NOTA 1 : Voir aussi 6.2.2.7 de l'ADR.
2 : Pour les rcipients non rechargeables, voir 6.2.2.8 de l'ADR.
5.2.1.7

Dispositions spciales pour le marquage des marchandises de la classe 7

5.2.1.7.1

Chaque colis doit porter sur la surface externe de l'emballage l'identification de l'expditeur
ou du destinataire ou des deux la fois, marque de manire lisible et durable.

5.2.1.7.2

Pour chaque colis, autre qu'un colis except, le numro ONU prcd des lettres UN et la
dsignation officielle de transport doivent tre marqus de manire lisible et durable sur la
surface externe de l'emballage. Le marquage des colis excepts doit tre tel que prescrit au
5.1.5.4.1.

5.2.1.7.3

Chaque colis d'une masse brute suprieure 50 kg doit porter sur la surface externe de
l'emballage l'indication de sa masse brute admissible de manire lisible et durable.

5.2.1.7.4

Chaque colis conforme :


a)

un modle de colis du type IP-1, de colis du type IP-2 ou de colis du type IP-3 doit
porter sur la surface externe de l'emballage la mention TYPE IP-1, TYPE IP-2 ou
TYPE IP-3, selon le cas, inscrite de manire lisible et durable ;

b)

un modle de colis du type A doit porter sur la surface externe de l'emballage la


mention "TYPE A" inscrite de manire lisible et durable ;

c)

un modle de colis du type IP-2, de colis du type IP-3 ou de colis du type A doit porter
sur la surface externe de l'emballage, inscrits de manire lisible et durable, l'indicatif

Au lieu de la dsignation officielle de transport ou, le cas chant, de la dsignation officielle de


transport de la rubrique n.s.a. suivie du nom technique, il est permis d'utiliser une des dsignations ci-aprs:
pour le No ONU 1078 gaz frigorifique, n.s.a.: mlange F1, mlange F2, mlange F3;
pour le No ONU 1060 mthylactylne et propadine en mlange stabilis: mlange P1,
mlange P2;
pour le No ONU 1965 hydrocarbures gazeux liqufis, n.s.a.: mlange A ou butane, mlange A01 ou
butane, mlange A02 ou butane, mlange A0 ou butane, mlange A1, mlange B1, mlange B2, mlange B,
mlange C ou propane.
pour le No ONU 1010 Butadines stabiliss: Butadine-1,2 stabilis, Butadine-1,3 stabilis.
- 250 -

de pays (Code VRI)2 attribu pour la circulation internationale des vhicules au pays
d'origine du modle et, soit le nom du fabricant, soit tout autre moyen didentification
de lemballage spcifi par lautorit comptente du pays dorigine du modle.
5.2.1.7.5

5.2.1.7.6

Chaque colis conforme un modle agr par l'autorit comptente doit porter sur la surface
externe de l'emballage, inscrits de manire lisible et durable :
a)

la cote attribue ce modle par l'autorit comptente ;

b)

un numro de srie propre chaque emballage conforme ce modle ;

c)

dans le cas des modles de colis du type B(U) ou du type B(M), la mention
"TYPE B(U)" ou "TYPE B(M)" ; et

d)

dans le cas des modles de colis du type C, la mention "TYPE C".

Chaque colis conforme un modle de colis du type B(U), du type B(M) ou du type C doit
porter sur la surface externe du rcipient extrieur rsistant au feu et l'eau, d'une manire
apparente, le symbole du trfle illustr par la figure suivante grav, estamp ou reproduit par
tout autre moyen de manire rsister au feu et l'eau.
Trfle symbolique. Les proportions sont bases sur un cercle central de rayon X.
La longueur minimale admissible de X est 4 mm.

5.2.1.7.7

Lorsque des matires LSA-I ou des objets SCO-I sont contenus dans des rcipients ou des
matriaux d'empaquetage et sont transports sous utilisation exclusive conformment
au 4.1.9.2.3 de lADR, la surface externe de ces rcipients ou matriaux d'empaquetage peut
porter la mention RADIOACTIVE LSA-I ou RADIOACTIVE SCO-I, selon le cas.

5.2.1.7.8

Dans tous les cas de transport international de colis dont le modle doit tre agr ou
lexpdition approuve par lautorit comptente et pour lesquels diffrentes modalits
dagrment ou dapprobation sappliquent dans les divers pays concerns par lexpdition, le
marquage doit tre conforme au certificat du pays dorigine du modle.

Signe distinctif en circulation internationale prvu par la Convention de Vienne sur la circulation
routire (Vienne 1968).
- 251 -

5.2.1.8

Dispositions spciales pour le marquage des matires dangereuses pour lenvironnement

5.2.1.8.1

Les colis renfermant des matires dangereuses pour l'environnement satisfaisant aux critres
du 2.2.9.1.10 doivent porter, de manire durable, la marque "matire dangereuse pour
l'environnement" prsente au 5.2.1.8.3, sauf s'il s'agit d'emballages simples ou d'emballages
combins ayant, par emballage simple ou par emballage intrieur d'emballage combin
suivant le cas :
-

une quantit infrieure ou gale 5 l pour les liquides ; ou

une masse nette infrieure ou gale 5 kg pour les solides.

5.2.1.8.2

La marque matire dangereuse pour lenvironnement doit tre appose ct des marques
prescrites au 5.2.1.1. Les prescriptions des 5.2.1.2 et 5.2.1.4 doivent tre respectes.

5.2.1.8.3

La marque matire dangereuse pour lenvironnement doit tre celle reprsente


ci-dessous. Ses dimensions doivent tre de 100 mm 100 mm, sauf pour les colis dont les
dimensions obligent apposer des marques plus petites.

Signe conventionnel (poisson et arbre): noir sur blanc ou sur fond contrast adapt
NOTA : Les dispositions dtiquetage du 5.2.2 sappliquent en complment de toute
prescription requrant le marquage des colis avec la marque matire dangereuse pour
lenvironnement.
5.2.1.9

Flches d'orientation

5.2.1.9.1

Sous rserve des dispositions du 5.2.1.9.2:

Les emballages combins comportant des emballages intrieurs contenant des


liquides,

Les emballages simples munis dvents, et

Les rcipients cryogniques conus pour le transport de gaz liqufi rfrigr,

doivent tre clairement marqus par des flches dorientation similaires celles indiques ciaprs ou celles conformes aux prescriptions de la norme ISO 780:1997. Elles doivent tre
apposes sur les deux cts verticaux opposs du colis et pointer correctement vers le haut.
Elles doivent sinscrire dans un cadre rectangulaire et tre de dimensions les rendant
clairement visibles en fonction de la taille du colis. Les reprsenter dans un trac
rectangulaire est facultatif.

- 252 -

ou

Deux flches noires ou rouges sur un fond de couleur blanche


ou dune autre couleur suffisamment contraste.
Le cadre rectangulaire est facultatif.
5.2.1.9.2

Les flches dorientation ne sont pas requises sur :


a)

Les emballages extrieurs contenant des rcipients pression, lexception des


rcipients cryogniques ;

b)

Les emballages extrieurs contenant des marchandises dangereuses places dans des
emballages intrieurs, chaque emballage intrieur contenant au plus 120 ml, avec
suffisamment de matire absorbante entre les emballages intrieurs et lemballage
extrieur pour absorber totalement le contenu liquide ;

c)

Les emballages extrieurs contenant des matires infectieuses de la classe 6.2 places
dans des rcipients primaires, chaque rcipient primaire contenant au plus 50 ml ;

d)

Les colis de type IP-2, de type IP-3, de type A, de type B(U), de type B(M) ou de
type C contenant des matires radioactives de la classe 7 ;

e)

Les emballages extrieurs contenant des objets qui sont tanches quelle que soit leur
orientation (par exemple des thermomtres contenant de lalcool ou du mercure, des
arosols, etc.) ; ou

f)

Les emballages extrieurs contenant des marchandises dangereuses places dans des
emballages intrieurs hermtiquement ferms, chaque emballage intrieur contenant
au plus 500 ml.

5.2.1.9.3

Des flches places dautres fins que pour indiquer lorientation correcte du colis ne
doivent pas tre apposes sur un colis dont le marquage est conforme la prsente soussection.

5.2.2

tiquetage des colis

5.2.2.1

Dispositions relatives l'tiquetage

5.2.2.1.1

Pour chaque matire ou objet mentionn au tableau A du chapitre 3.2, les tiquettes
indiques dans la colonne (5) doivent tre apposes moins qu'il n'en soit prvu autrement
par une disposition spciale dans la colonne (6).

5.2.2.1.2

Les tiquettes peuvent tre remplaces par des marques de danger indlbiles correspondant
exactement aux modles prescrits.

5.2.2.1.35.2.2.1.5

(Rservs)

- 253 -

5.2.2.1.6

Sous rserve des dispositions du 5.2.2.2.1.2, toutes les tiquettes :


a)

doivent tre apposes sur la mme surface du colis, si les dimensions du colis le
permettent ; pour les colis des classes 1 et 7, prs de la marque indiquant la
dsignation officielle de transport ;

b)

doivent tre places sur le colis de faon telle qu'elles ne soient ni couvertes ni
masques par une partie ou un lment quelconque de l'emballage ou par toute autre
tiquette ou marque ; et

c)

doivent tre places l'une ct de l'autre lorsque plus d'une tiquette est ncessaire.

Lorsqu'un colis est de forme trop irrgulire ou trop petit pour qu'une tiquette puisse tre
appose de manire satisfaisante, celle-ci peut tre attache fermement au colis au moyen
d'un cordon ou de tout autre moyen appropri.
5.2.2.1.7

Les grands rcipients pour vrac d'une capacit suprieure 450 litres et les grands
emballages doivent porter des tiquettes sur deux cts opposs.

5.2.2.1.8

(Rserv)

5.2.2.1.9

Dispositions spciales pour l'tiquetage des matires autoractives et des peroxydes


organiques
a)

L'tiquette conforme au modle No 4.1 indique en elle-mme que le produit peut tre
inflammable, et une tiquette conforme au modle No 3 n'est donc pas ncessaire. Par
contre une tiquette conforme au modle No 1 doit tre applique pour les matires
autoractives du type B, moins que l'autorit comptente n'accorde une drogation
pour un emballage spcifique, parce qu'elle juge que, d'aprs les rsultats d'preuve, la
matire autoractive, dans cet emballage, n'a pas un comportement explosif ;

b)

L'tiquette conforme au modle No 5.2 indique en elle-mme que le produit peut tre
inflammable, et une tiquette conforme au modle No 3 n'est donc pas ncessaire. En
outre, les tiquettes ci-aprs doivent tre apposes dans les cas suivants :
i)

une tiquette conforme au modle No 1 pour les peroxydes organiques du


type B, moins que l'autorit comptente n'accorde une drogation pour un
emballage spcifique, parce qu'elle juge que, d'aprs les rsultats d'preuve, le
peroxyde organique, dans cet emballage, n'a pas un comportement explosif ;

ii)

une tiquette conforme au modle No 8 si la matire rpond aux critres des


groupes d'emballage I ou II pour la classe 8.

Pour les matires autoractives et les peroxydes organiques nommment cits, les tiquettes
apposer sont indiques dans les listes du 2.2.41.4 et 2.2.52.4, respectivement.
5.2.2.1.10

Dispositions spciales pour l'tiquetage des colis de matires infectieuses


Outre l'tiquette conforme au modle No 6.2, les colis de matires infectieuses doivent porter
toutes les autres tiquettes exiges par la nature du contenu.

5.2.2.1.11

Dispositions spciales pour l'tiquetage des matires radioactives

5.2.2.1.11.1

Chaque colis, suremballage et conteneur renfermant des matires radioactives, except


lorsque des modles agrandis d'tiquettes sont utiliss conformment au 5.3.1.1.3, doit porter
des tiquettes conformes aux modles Nos 7A, 7B et 7C, selon la catgorie de cet emballage,
- 254 -

suremballage ou conteneur (voir 5.1.5.3.4). Les tiquettes doivent tre apposes l'extrieur
sur deux cts opposs pour un colis et sur les quatre cts pour un conteneur. Chaque
suremballage contenant des matires radioactives doit porter au moins deux tiquettes
apposes l'extrieur sur deux cts opposs. En outre, chaque emballage, suremballage et
conteneur renfermant des matires fissiles autres que des matires fissiles exceptes selon
6.4.11.2 de l'ADR doit porter des tiquettes conformes au modle No 7E ; ces tiquettes
doivent, le cas chant, tre apposes ct des tiquettes de matires radioactives.
Les tiquettes ne doivent pas recouvrir les marques dcrites en 5.2.1. Toute tiquette qui ne
se rapporte pas au contenu doit tre enleve ou couverte.
5.2.2.1.11.2

Chaque tiquette conforme aux modles Nos 7A, 7B et 7C doit porter les renseignements
suivants :
a)

Contenu :
i)

sauf pour les matires LSA-I, le(s) nom(s) du (des) radionuclide(s) indiqu(s)
au tableau 2.2.7.2.2.1, en utilisant les symboles qui y figurent. Dans le cas de
mlanges de radionuclides, on doit numrer les nuclides les plus restrictifs,
dans la mesure o l'espace disponible sur la ligne le permet. La catgorie de
LSA ou SCO doit tre indique la suite du (des) nom(s) du (des)
radionuclide(s). Les mentions LSA-II, LSA-III, SCO-I et SCO-II
doivent tre utilises cette fin ;

ii)

pour les matires LSA-I, seule la mention "LSA-I" est ncessaire ; il n'est pas
obligatoire de mentionner le nom du radionuclide ;

b)

Activit : lactivit maximale du contenu radioactif pendant le transport exprime en


becquerels (Bq) avec le symbole du prfixe SI appropri (voir 1.2.2.1). Pour les
matires fissiles, la masse de matire fissile (ou la masse de chaque nuclide fissile
pour les mlanges le cas chant) en grammes (g), ou en multiples du gramme, peut
tre indique au lieu de lactivit ;

c)

Pour les suremballages et les conteneurs, les rubriques "contenu" et "activit" figurant
sur l'tiquette doivent donner les renseignements requis aux a) et b) ci-dessus,
respectivement, additionns pour la totalit du contenu du suremballage ou du
conteneur, si ce n'est que, sur les tiquettes des suremballages et conteneurs o sont
rassembls des chargements mixtes de colis de radionuclides diffrents, ces rubriques
peuvent porter la mention Voir les documents de transport ;

d)

Indice de transport (TI) : Le numro dtermin conformment aux 5.1.5.3.1 et


5.1.5.3.2 (la rubrique indice de transport n'est pas requise pour la
catgorie I-BLANCHE).

5.2.2.1.11.3

Chaque tiquette conforme au modle No 7E doit porter l'indice de sret-criticit (CSI)


indiqu dans le certificat d'approbation de l'arrangement spcial ou le certificat d'agrment
du modle de colis dlivr par l'autorit comptente.

5.2.2.1.11.4

Pour les suremballages et les conteneurs, l'indice de sret-criticit (CSI) figurant sur
l'tiquette doit donner les renseignements requis au 5.2.2.1.11.3 additionns pour la totalit
du contenu fissile du suremballage ou du conteneur.

5.2.2.1.11.5

Dans tous les cas de transport international de colis dont le modle doit tre agr ou
lexpdition approuve par lautorit comptente et pour lesquels diffrentes modalits
dagrment ou dapprobation sappliquent dans les divers pays concerns par lexpdition,
l'tiquetage doit tre conforme au certificat du pays dorigine du modle.
- 255 -

5.2.2.2

Dispositions relatives aux tiquettes

5.2.2.2.1

Les tiquettes doivent satisfaire aux dispositions ci-dessous et tre conformes, pour la
couleur, les symboles et la forme gnrale, aux modles d'tiquettes illustrs au 5.2.2.2.2.
Les modles correspondants requis pour les autres modes de transport, prsentant des
variations mineures qui n'affectent pas le sens vident de l'tiquette peuvent galement tre
accepts.
NOTA: Dans certains cas, les tiquettes du 5.2.2.2.2 sont montres avec une bordure
extrieure en trait discontinu, comme prvu au 5.2.2.2.1.1. Cette bordure nest pas
ncessaire si ltiquette est applique sur un fond de couleur contrastante.

5.2.2.2.1.1

Toutes les tiquettes doivent avoir la forme d'un carr mis sur la pointe (en losange) ;
elles doivent avoir des dimensions minimales de 100 mm + 100 mm. Elles portent une ligne
trace 5 mm du bord. Dans la moiti suprieure de ltiquette la ligne doit avoir la mme
couleur que le signe conventionnel et dans la moiti infrieure elle doit avoir la mme
couleur que le chiffre dans le coin infrieur. Les tiquettes doivent tre appliques sur un
fond de couleur contrastante, ou tre entoure dune bordure en trait continu ou discontinu.

5.2.2.2.1.2

Les bouteilles contenant des gaz de la classe 2 peuvent, si cela est ncessaire cause de leur
forme, de leur position et de leur systme de fixation pour le transport, porter des tiquettes
semblables celles que prescrit cette section et la marque "matire dangereuse pour
lenvironnement" le cas chant, mais de dimension rduite conformment la norme
ISO 7225:2005 Bouteilles gaz - tiquettes de risque pour pouvoir tre apposes sur la
partie non cylindrique (ogive) de ces bouteilles.
Nonobstant les prescriptions du 5.2.2.1.6 les tiquettes et la marque "matire dangereuse
pour lenvironnement" (voir 5.2.1.8.3) peuvent se recouvrir dans la mesure prvue dans la
norme ISO 7225:2005. Cependant, les tiquettes pour le danger principal et les chiffres
figurant sur toutes les tiquettes de danger doivent tre compltement visibles et les signes
conventionnels doivent demeurer reconnaissables.
Les rcipients pression pour les gaz de la classe 2, vides, non nettoys, peuvent tre
transports munis d'tiquettes primes ou endommages aux fins du remplissage ou de
l'examen, selon le cas, et de lapposition dune nouvelle tiquette conformment aux
rglements en vigueur, ou de llimination du rcipient pression.

5.2.2.2.1.3

Sauf pour les tiquettes des divisions 1.4, 1.5 et 1.6 de la classe 1, la moiti suprieure des
tiquettes doit contenir le signe conventionnel, et la moiti infrieure doit contenir:
a)

pour les classes 1, 2, 3, 5.1, 5.2, 7, 8 et 9, le numro de la classe;

b)

pour les classes 4.1, 4.2 et 4.3, le chiffre 4;

c)

pour les classes 6.1 et 6.2, le chiffre 6.

Les tiquettes peuvent contenir du texte comme le numro ONU ou des mots dcrivant le
risque (par exemple inflammable) conformment au 5.2.2.2.1.5 condition que ce texte ne
masque pas ou ne diminue pas l'importance des autres informations devant figurer sur
l'tiquette.
5.2.2.2.1.4

De plus, sauf pour les divisions 1.4, 1.5 et 1.6, les tiquettes de la classe 1 doivent porter
dans leur moiti infrieure, au-dessus du numro de la classe, le numro de la division et la
lettre du groupe de compatibilit de la matire ou de l'objet. Les tiquettes des divisions 1.4,
- 256 -

1.5 et 1.6 doivent porter dans leur moiti suprieure le numro de la division, et dans leur
moiti infrieure le numro de la classe et la lettre du groupe de compatibilit.
5.2.2.2.1.5

Sur les tiquettes autres que celles de la classe 7, l'espace situ au-dessous du signe
conventionnel ne doit pas contenir (en dehors du numro de la classe) d'autre texte que des
indications facultatives sur la nature du risque et les prcautions prendre pour la
manutention.

5.2.2.2.1.6

Les signes conventionnels, le texte et les numros doivent tre bien lisibles et indlbiles et
doivent figurer en noir sur toutes les tiquettes, sauf :

5.2.2.2.1.7

a)

l'tiquette de la classe 8, sur laquelle le texte ventuel et le numro de la classe doivent


figurer en blanc ;

b)

les tiquettes fond vert, rouge ou bleu, sur lesquelles le signe conventionnel, le texte
et le numro peuvent figurer en blanc ;

c)

l'tiquette de la classe 5.2, sur laquelle le signe conventionnel peut figurer en blanc; et

d)

l'tiquette conforme au modle no 2.1 appose sur les bouteilles et cartouches gaz
pour les gaz des Nos ONU 1011, 1075, 1965 et 1978, sur laquelle ils peuvent figurer
dans la couleur du rcipient si le contraste est suffisant.

Toutes les tiquettes doivent pouvoir tre exposes aux intempries sans dgradation
notable.

- 257 -

5.2.2.2.2

Modles d'tiquettes

DANGER DE CLASSE 1
Matires et objets explosibles

(No 1)
Divisions 1.1, 1.2 et 1.3
Signe conventionnel (bombe explosant): noir sur fond orange; chiffre '1' dans le coin infrieur

(No 1.4)
(No 1.5)
(No 1.6)
Division 1.4
Division 1.6
Division 1.5
Chiffres noirs sur fond orange. Ils doivent mesurer environ 30 mm de haut et 5 mm d'paisseur
(pour une tiquette de 100 mm x 100 mm); chiffre '1' dans le coin infrieur
Indication de la division - laisser en blanc si les proprits explosives constituent le risque subsidiaire
Indication du groupe de compatibilit - laisser en blanc si les proprits explosives constituent le risque subsidiaire
DANGER DE CLASSE 2
Gaz

(No 2.1)
Gaz inflammables
Signe conventionnel (flamme): noir ou blanc
sur fond rouge (sauf selon 5.2.2.2.1.6 d));
chiffre '2' dans le coin infrieur

(No 2.2)
Gaz non-inflammables, non toxiques
Signe conventionnel (bouteille gaz): noir ou blanc
sur fond vert; chiffre '2' dans le coin infrieur

DANGER DE CLASSE 3
Liquides
inflammables

3
(No 2.3)
Gaz toxiques
Signe conventionnel (tte de mort sur deux tibias):
noir sur fond blanc; chiffre '2' dans le coin infrieur

(No 3)
Signe conventionnel (flamme): noir ou blanc
sur fond rouge; chiffre '3' dans le coin infrieur.

- 258 -

DANGER DE CLASSE 4.1


Matires solides inflammables,
matires autoractives et
matires solides explosibles
dsensibilises

DANGER DE CLASSE 4.2


Matires spontanment inflammables

4
(No 4.1)
Signe conventionnel (flamme):
noir sur fond blanc, barr de
sept bandes verticales rouges;
chiffre '4' dans le coin infrieur

DANGER DE CLASSE 4.3


Matires qui, au contact de l'eau,
dgagent des gaz inflammables

(No 4.2)
Signe conventionnel (flamme): noir
sur fond blanc (moiti suprieure)
et rouge (moiti infrieure);
chiffre '4' dans le coin infrieur

(No 4.3)
Signe conventionnel (flamme):
noir ou blanc, sur fond bleu;
chiffre '4' dans le coin infrieur

DANGER DE CLASSE 5.2


Peroxydes organiques

DANGER DE CLASSE 5.1


Matires comburantes

5.2

1
(No 5.1)
Signe conventionnel (flamme au-dessus d'un cercle):
noir sur fond jaune;
chiffre '5.1' dans le coin infrieur;

5.2

(No 5.2)
Signe conventionnel (flamme):
noir ou blanc sur fond rouge (moiti suprieure)
et jaune (moiti infrieure)
chiffre '5.2' dans le coin infrieur.

DANGER DE CLASSE 6.1


Matires toxiques

(No 6.1)
Signe conventionnel (tte de mort sur deux tibias):
noir sur fond blanc; chiffre '6' dans le coin infrieur
DANGER DE CLASSE 6.2
Matires infectieuses

(No 6.2)
La moiti infrieure de l'tiquette peut porter les mentions: 'Matires infectieuses'
et 'En cas de dommage ou de fuite avertir immdiatement les autorits de la sant publique'
Signe conventionnel (trois croissants sur un cercle) et mentions noirs sur fond blanc; chiffre '6' dans le coin infrieur

- 259 -

DANGER DE CLASSE 7
Matires radioactives

RADIOACTIVE

CONTENTS ....................
ACTIVITY .............

RADIOACTIVE
CONTENTS ....................
ACTIVITY .............
TRANSPORT
INDEX

RADIOACTIVE

CONTENTS ....................
ACTIVITY .............
TRANSPORT
INDEX

(No 7C)
(No 7A)
(No 7B)
Catgorie III - Jaune
Catgorie I - Blanche
Catgorie II - Jaune
Signe conventionnel (trfle):
Signe conventionnel (trfle): noir sur fond blanc;
noir
sur
fond
jaune
avec bordure blanche (moiti suprieure)
Texte (obligatoire): en noir
et blanc (moiti infrieure);
dans la moiti infrieure de l' tiquette:
Texte (obligatoire): en noir dans la moiti infrieure de l' tiquette:
' RADIOACTIVE'
' RADIOACTIVE'
' CONTENTS ...'
' CONTENTS...'
' ACTIVITY...'
' ACTIVITY...'
Le mot ' RADIOACTIVE' doit tre suivi
Dans une case bord noir: ' TRANSPORT INDEX.
d' une barre verticale rouge;
Le mot ' RADIOACTIVE' doit tre suivi Le mot ' RADIOACTIVE' doit tre suivi
chiffre ' 7' dans le coin infrieur.
de deux barres verticales rouges;
de trois barres verticales rouges;
chiffre ' 7' dans le coin infrieur.

FISSILE
CRITICALITY
SAFETY INDEX

(No 7E)
Matires fissiles de la classe 7
fond blanc;
Texte (obligatoire): en noir dans la partie suprieure de l' tiquette: ' FISSILE'
Dans un encadr noir la partie infrieure de l' tiquette: ' CRITICALITY SAFETY INDEX;
chiffre ' 7' dans le coin infrieur.

DANGER DE CLASSE 8
Matires corrosives

DANGER DE CLASSE 9
Matires et objets dangereux divers

(No 8)
Signe conventionnel (liquides dverss de deux tubes essai
en verre et attaquant une main et un mtal):
noir sur fond blanc (moiti suprieure);
et noir avec bordure blanche (moiti infrieure);
chiffre ' 8' en blanc dans le coin infrieur.

- 260 -

(No 9)
Signe conventionnel (sept lignes verticales
dans la moiti suprieure): noir sur fond blanc;
chiffre ' 9' soulign dans le coin infrieur.

CHAPITRE 5.3
PLACARDAGE ET SIGNALISATION ORANGE DES CONTENEURS, CGEM, MEMU,
CONTENEURS-CITERNES, CITERNES MOBILES, VHICULES ET WAGONS
NOTA :

Pour la signalisation et le placardage des conteneurs, CGEM, conteneurs-citernes et


citernes mobiles dans le cas d'un transport faisant partie d'une chane de transport
comprenant un parcours maritime, voir aussi 1.1.4.2.1. Si les dispositions du 1.1.4.2.1 c)
sont applicables, seuls les 5.3.1.3 et 5.3.2.1.1 du prsent chapitre s' appliquent.

5.3.1

Placardage

5.3.1.1

Dispositions gnrales

5.3.1.1.1

Des plaques-tiquettes doivent tre apposes sur les parois extrieures des conteneurs,
CGEM, MEMU, conteneurs-citernes, citernes mobiles, vhicules et wagons selon les
prescriptions de la prsente section. Les plaques-tiquettes doivent correspondre aux
tiquettes prescrites dans la colonne (5) et, le cas chant, la colonne (6) du tableau A
du chapitre 3.2 pour les marchandises dangereuses contenues dans le conteneur, CGEM,
MEMU, conteneur-citerne, la citerne mobile, le vhicule ou le wagon et tre conformes aux
spcifications du 5.3.1.7. Les plaques-tiquettes doivent tre appliques sur un fond de
couleur contrastante, ou tre entoures dune bordure en trait continu ou discontinu.

5.3.1.1.2

Pour la classe 1, les groupes de compatibilit ne seront pas indiqus sur les plaquestiquettes si le vhicule, le wagon ou le conteneur ou les compartiments spciaux des
MEMU contiennent des matires ou objets relevant de plusieurs groupes de compatibilit.
Les vhicules, les wagons ou conteneurs ou compartiments spciaux des MEMU contenant
des matires ou objets appartenant diffrentes divisions ne porteront que des plaquestiquettes conformes au modle de la division la plus dangereuse, l'ordre tant le suivant :
1.1 (la plus dangereuse), 1.5, 1.2, 1.3, 1.6, 1.4 (la moins dangereuse).
Lorsque des matires de la division 1.5, groupe de compatibilit D, sont transportes avec
des matires ou objets de la division 1.2, le vhicule, le wagon ou le conteneur doit porter
des plaques-tiquettes indiquant la division 1.1.
Les plaques-tiquettes ne sont pas exiges pour le transport des matires et objets explosibles
de la division 1.4, groupe de compatibilit S.

5.3.1.1.3

Pour la classe 7, la plaque-tiquette de risque primaire doit tre conforme au modle No 7D


spcifi au 5.3.1.7.2. Cette plaque-tiquette n'est pas exige pour les vhicules, les wagons
ou conteneurs transportant des colis excepts ni pour les petits conteneurs.
S'il est prescrit d'apposer sur les vhicules, wagons, conteneurs, CGEM, conteneurs-citernes
ou citernes mobiles la fois des tiquettes et des plaques-tiquettes de la classe 7, il est
possible d'apposer uniquement des modles agrandis d'tiquettes correspondant l'tiquette
prescrite, qui feront office la fois des tiquettes prescrites et des plaques-tiquettes du
modle No 7D.

5.3.1.1.4

Il n'est pas ncessaire d'apposer une plaque-tiquette de risque subsidiaire sur les conteneurs,
CGEM, MEMU, conteneurs-citernes, citernes mobiles, vhicules et wagons qui contiennent
des marchandises appartenant plus d'une classe si le risque correspondant cette plaquetiquette est dj indiqu par une plaque-tiquette de risque principal ou subsidiaire.

5.3.1.1.5

Les plaques-tiquettes qui ne se rapportent pas aux marchandises dangereuses transportes,


ou aux restes de ces marchandises, doivent tre tes ou recouvertes.
- 261 -

5.3.1.1.6

Lorsque le placardage est appos sur des dispositifs volets rabattables, ceux-ci doivent tre
conus et assurs de faon exclure tout rabattement ou dtachement de leur support
pendant le transport (notamment rsultant de chocs ou dactes non intentionnels).

5.3.1.2

Placardage des conteneurs, CGEM, conteneurs-citernes et citernes mobiles


NOTA : La prsente sous-section ne sapplique pas aux caisses mobiles, lexception des
caisses mobiles citernes, transportes sur des vhicules portant la signalisation orange
prescrite au 5.3.2.
Les plaques-tiquettes doivent tre apposes des deux cts et chaque extrmit du
conteneur, du CGEM, du conteneur-citerne ou de la citerne mobile.
Quand le CGEM, le conteneur-citerne ou la citerne mobile comporte plusieurs
compartiments et transporte deux ou plus de deux marchandises dangereuses diffrentes,
les plaques-tiquettes appropries doivent tre apposes des deux cts en correspondance
des compartiments en question et une plaque-tiquette, pour chaque modle appos sur
chaque ct, aux deux extrmits.

5.3.1.3

Placardage des vhicules et des wagons transportant des conteneurs, CGEM, conteneursciternes ou citernes mobiles
NOTA : La prsente sous-section ne sapplique pas aux caisses mobiles, lexception des
caisses mobiles citernes, transportes sur des vhicules portant la signalisation orange
prescrite au 5.3.2.
Si les plaques-tiquettes apposes sur les conteneurs, CGEM, conteneurs-citernes ou citernes
mobiles ne sont pas visibles de l'extrieur du vhicule ou du wagon transporteur, les mmes
plaques-tiquettes seront apposes en outre sur les deux cts latraux et l'arrire du
vhicule ou sur les deux cts du wagon. cette exception prs, il n'est pas ncessaire
d'apposer de plaques-tiquettes sur le vhicule ou le wagon transporteur.

5.3.1.4

Placardage des vhicules pour vrac, wagons pour vrac, vhicules-citernes, wagonsciternes, vhicules-batteries, wagons-batteries, MEMU, vhicules citernes dmontables
et wagons avec citernes amovibles

5.3.1.4.1

Les plaques-tiquettes doivent tre apposes sur les deux cts latraux et l'arrire du
vhicule, ou pour les wagons, sur les deux cts latraux.
Lorsque le vhicule-citerne, le wagon-citerne, la citerne dmontable transporte sur le
vhicule ou la citerne amovible transporte sur le wagon comporte plusieurs compartiments
et transporte deux ou plus de deux marchandises dangereuses diffrentes, les plaquestiquettes appropries doivent tre apposes des deux cts en correspondance des
compartiments en question et (vhicules seulement) une plaque-tiquette, pour chaque
modle appos sur chaque ct, larrire du vhicule. Dans ce cas, toutefois, si les mmes
plaques-tiquettes doivent tre apposes sur tous les compartiments, elles seront apposes
une fois seulement des deux cts et (vhicules seulement) larrire du vhicule.
Lorsque plusieurs plaques-tiquettes sont requises pour le mme compartiment, ces plaquestiquettes doivent tre apposes lune ct de lautre.
NOTA : Si une semi-remorque-citerne est spare de son tracteur pour tre charge bord
d'un navire ou d'un bateau, les plaques-tiquettes doivent aussi tre apposes l'avant de la
semi-remorque.
- 262 -

5.3.1.4.2

Les MEMU transportant des citernes et des conteneurs pour vrac doivent porter des plaquestiquettes conformment au 5.3.1.4.1 pour les matires qui y sont contenues. Pour les
citernes d'une capacit infrieure 1 000 l, les plaques tiquettes peuvent tre remplaces par
des tiquettes conformes au 5.2.2.2.

5.3.1.4.3

Pour les MEMU qui transportent des colis contenant des matires ou objets de la classe 1
(autres que ceux de la division 1.4, groupe de compatibilit S), les plaques-tiquettes doivent
tre apposes des deux cts et larrire de la MEMU.
Les compartiments spciaux pour explosifs doivent porter des plaques-tiquettes
conformment aux dispositions du 5.3.1.1.2. La dernire phrase du 5.3.1.1.2 ne sapplique
pas.

5.3.1.5

Placardage des vhicules et wagons ne transportant que des colis


NOTA : La prsente sous-section s'applique aussi aux vhicules ou wagons transportant
des caisses mobiles charges de colis.

5.3.1.5.1

Les vhicules transportant des colis qui contiennent des matires ou objets de la classe 1
(autre que ceux de la division 1.4, groupe de compatibilit S), doivent porter des plaquestiquettes sur les deux cts et l'arrire.

5.3.1.5.2

Les vhicules transportant des matires radioactives de la classe 7 dans des emballages ou
des GRV (autres que des colis excepts), doivent porter des plaques-tiquettes sur les deux
cts et l'arrire du vhicule.
NOTA : Si un vhicule transportant des colis qui contiennent des marchandises dangereuses
dautres classes que les classes 1 et 7 est charg sur un bateau pour un trajet soumis
lADN prcdant un trajet maritime, des plaques-tiquettes doivent tre apposes sur les
deux cts et larrire du vhicule. De telles plaques-tiquettes peuvent rester apposes
sur un vhicule pour un trajet ADN suivant une traverse maritime.

5.3.1.5.3

Les wagons chargs de colis doivent porter des plaques-tiquettes correspondant aux
marchandises transportes sur les deux cts latraux.

5.3.1.6

Placardage des vhicules-citernes, wagons-citernes, vhicules avec citerne dmontable,


wagons avec citerne amovible, vhicules-batteries, wagons-batteries, MEMU, conteneursciternes, CGEM et citernes mobiles vides et des vhicules, wagons et conteneurs pour le
transport en vrac, vides

5.3.1.6.1

Les vhicules-citernes, wagons-citernes, vhicules avec citerne dmontable, wagons avec


citerne amovible, les vhicules-batteries, wagons batteries, les conteneurs-citernes, les
CGEM, MEMU et les citernes mobiles vides non nettoys et non dgazs ainsi que les
vhicules, les wagons et les conteneurs pour transport en vrac vides, non nettoys, doivent
continuer porter les plaques-tiquettes requises pour le chargement prcdent.

5.3.1.7

Caractristiques des plaques-tiquettes

5.3.1.7.1

Sauf en ce qui concerne la plaque-tiquette de la classe 7, comme indiqu en 5.3.1.7.2, une


plaque-tiquette doit :
a)

Avoir au moins 250 mm sur 250 mm, avec une ligne trace 12,5 mm du bord et
parallle au ct. Dans la moiti suprieure de ltiquette la ligne doit avoir la mme
couleur que le signe conventionnel et dans la moiti infrieure elle doit avoir la mme
couleur que le chiffre dans le coin infrieur;
- 263 -

correspondre l'tiquette pour la marchandise dangereuse en question en ce qui


concerne la couleur et le signe conventionnel (voir 5.2.2.2) ;

c)

porter le numro ou les chiffres (et pour les marchandises de la classe 1, la lettre du
groupe de compatibilit), en chiffres d'au moins 25 mm de haut, prescrits au 5.2.2.2
pour l'tiquette correspondant la marchandise dangereuse en question.

Pour la classe 7, la plaque-tiquette doit avoir 250 mm sur 250 mm au moins avec une ligne
de bordure noire en retrait de 5 mm et parallle au ct et, pour le reste, l'aspect reprsent
par la figure ci-aprs (modle No 7D). Le chiffre "7" doit avoir une hauteur minimale de
25 mm. Le fond de la moiti suprieure de la plaque-tiquette est jaune et celui de la moiti
infrieure est blanc ; le trfle et le texte sont noirs. L'emploi du mot "RADIOACTIVE" dans
la moiti infrieure est facultatif de sorte que cet espace peut tre utilis pour apposer
le numro ONU relatif l'envoi.
Plaque-tiquette pour matires radioactives de la classe 7
5
m
m
10 mm
MINIMUM

AL

EN
IM

IM
IN
M
N m
O m
S I 50
EN 2

SI
25 ON
0 M
m IN
m IM

IM

AL

RADIOACTIVE

5.3.1.7.2

b)

(No 7D)
Signe conventionnel (trfle) : noir ; fond : moiti suprieure jaune,
avec bordure blanche, moiti infrieure blanche ;
le mot "RADIOACTIVE" ou, sa place, ,
le numro ONU appropri doit figurer dans la moiti infrieure ;
chiffre "7" dans le coin infrieur

- 264 -

5.3.1.7.3

Pour les citernes d'une contenance ne dpassant pas 3 m3 et pour les petits conteneurs, les
plaques-tiquettes peuvent tre remplaces par des tiquettes conformes au 5.2.2.2. Si ces
tiquettes ne sont pas visibles de lextrieur du vhicule ou wagon porteur, des plaquestiquettes conformes aux dispositions du 5.3.1.7.1 seront galement apposes sur les deux
cts latraux du wagon ou sur les deux cts et larrire du vhicule.

5.3.1.7.4

Pour les classes 1 et 7, si la taille et la construction du vhicule sont telles que la surface
disponible est insuffisante pour fixer les plaques-tiquettes prescrites, leurs dimensions
peuvent tre ramenes 100 mm de ct. Pour les wagons, les plaques-tiquettes pourront
tre rduites 150 mm x 150 mm. Dans ce cas, les autres dimensions fixes pour les trfles,
lignes, chiffres et lettres ne sont pas applicables.

5.3.2

Signalisation orange

5.3.2.1

Dispositions gnrales relatives la signalisation orange

5.3.2.1.1

Les units de transport transportant des marchandises dangereuses doivent avoir, disposs
dans un plan vertical, deux panneaux rectangulaires de couleur orange conformes au
5.3.2.2.1. Ils doivent tre fixs, l'un l'avant de l'unit de transport, et l'autre l'arrire,
perpendiculairement l'axe longitudinal de celle-ci. Ils doivent tre bien visibles.
Dans le cas o une remorque contenant des marchandises dangereuses est dtache de son
vhicule tracteur pendant le transport de marchandises dangereuses, un panneau de couleur
orange doit rester fix larrire de ladite remorque.

5.3.2.1.2

Si un numro d'identification du danger est indiqu dans la colonne (20) du tableau A du


chapitre 3.2 de l'ADR, les vhicules-citernes, les vhicules-batteries ou les units de
transport comportant une ou plusieurs citernes qui transportent des marchandises
dangereuses doivent en outre porter sur les cts de chaque citerne , compartiment de citerne
ou lment des vhicules-batteries, paralllement l'axe longitudinal du vhicule, de manire
clairement visible, des panneaux de couleur orange identiques ceux prescrits au 5.3.2.1.1.
Ces panneaux orange doivent tre munis du numro d'identification du danger et du
numro ONU prescrits respectivement dans les colonnes (20) et (1) du tableau A du
chapitre 3.2 de l'ADR pour chacune des matires transportes dans la citerne, dans le
compartiment de la citerne ou dans llment du vhicule-batterie.
Les dispositions du prsent paragraphe sont galement applicables aux wagons-citernes,
wagons-batteries et wagons avec citernes amovibles. Dans ce dernier cas, le numro
d'identification du danger utiliser est celui indiqu la colonne (20) du tableau A du
chapitre 3.2 du RID. Pour les MEMU, ces prescriptions ne sappliquent quaux citernes
d'une capacit suprieure ou gale 1 000 l et aux conteneurs pour vrac.

5.3.2.1.3

Il n'est pas ncessaire d'apposer les panneaux de couleur orange prescrits au 5.3.2.1.2 sur les
vhicules-citernes ou les units de transport comportant une ou plusieurs citernes qui
transportent des matires des Nos ONU 1202, 1203 ou 1223, ou du carburant aviation class
sous les Nos 1268 ou 1863 mais aucune autre matire dangereuse, si les panneaux fixs
l'avant et l'arrire conformment au 5.3.2.1.1 portent le numro d'identification de danger
et le numro ONU prescrits pour la matire la plus dangereuse transporte c'est--dire la
matire ayant le point d'clair le plus bas.

5.3.2.1.4

Si un numro d'identification du danger est indiqu dans la colonne (20) du tableau A du


chapitre 3.2 de lADR, les units de transport et les conteneurs transportant des matires
solides ou des objets non emballs ou des matires radioactives emballes portant un seul
numro ONU destines tre transportes sous utilisation exclusive en l'absence d'autres
marchandises dangereuses doivent en outre porter, sur les cts de chaque unit de transport
- 265 -

ou de chaque conteneur, paralllement l'axe longitudinal du vhicule, de manire


clairement visible, des panneaux de couleur orange identiques ceux prescrits au 5.3.2.1.1.
Ces panneaux oranges doivent tre munis du numro d'identification du danger et du
numro ONU prescrits respectivement dans les colonnes (20) et (1) du tableau A du
chapitre 3.2 de l'ADR pour chacune des matires transportes en vrac dans l'unit de
transport ou dans le conteneur ou pour la matire radioactive emballe lorsque celle-ci est
destine tre transporte sous utilisation exclusive dans l'unit de transport ou dans le
conteneur.
Les dispositions du prsent paragraphe sont galement applicables aux wagons pour vrac et
aux wagons complets constitus de colis contenant une seule et mme marchandise. Dans ce
dernier cas, le numro d'identification du danger utiliser est celui indiqu la colonne (20)
du tableau A du chapitre 3.2 du RID .
5.3.2.1.5

Si les panneaux orange prescrits aux 5.3.2.1.2 et 5.3.2.1.4 apposs sur les conteneurs,
conteneurs-citernes, CGEM ou citernes mobiles ne sont pas bien visibles de l'extrieur du
vhicule transporteur ou du wagon porteur, les mmes panneaux doivent tre apposs en
outre sur les deux cts latraux du vhicule ou du wagon.
NOTA: Il n'est pas ncessaire d'appliquer ce paragraphe au marquage avec des panneaux
orange de wagons ou vhicules couverts ou bchs, transportant des citernes d'une capacit
maximale de 3 000 litres.

5.3.2.1.6

Pour les units de transport qui ne transportent qu'une seule matire dangereuse et aucune
matire non-dangereuse, les panneaux orange prescrits aux 5.3.2.1.2, 5.3.2.1.4 et 5.3.2.1.5 ne
sont pas ncessaires lorsque ceux apposs l'avant et l'arrire conformment au 5.3.2.1.1
sont munis du numro d'identification de danger et du numro ONU prescrits respectivement
dans les colonnes (20) et (1) du tableau A du chapitre 3.2 de lADR pour cette matire.

5.3.2.1.7

Les prescriptions des 5.3.2.1.1 5.3.2.1.5 sont galement applicables aux citernes fixes ou
dmontables, aux vhicules-batteries, aux conteneurs-citernes, citernes mobiles, CGEM,
wagons-citernes, wagons-batteries et wagons avec citernes amovibles vides, non nettoys,
non dgazs ou non dcontamins, aux MEMU non nettoyes, ainsi qu'aux vhicules,
wagons et conteneurs pour vrac vides, non nettoys ou non dcontamins.

5.3.2.1.8

La signalisation orange qui ne se rapporte pas aux marchandises dangereuses transportes,


ou aux rsidus de ces marchandises, doit tre te ou recouverte. Si des panneaux sont
recouverts, le revtement doit tre total et rester efficace aprs un incendie d'une dure
de 15 minutes.

5.3.2.2

Spcifications concernant les panneaux orange

5.3.2.2.1

Les panneaux oranges doivent tre rtrorflchissants et doivent avoir une base de 40 cm et
une hauteur de 30 cm ; ils doivent porter un liser noir de 15 mm. Le matriau utilis doit
tre rsistant aux intempries et garantir une signalisation durable. Le panneau ne doit pas se
dtacher de sa fixation aprs un incendie d'une dure de 15 minutes. Il doit rester appos
quelle que soit lorientation du wagon ou vhicule. Les panneaux orange peuvent prsenter
au milieu une ligne noire horizontale avec une largeur de trait de 15 mm.
Si la taille et la construction du vhicule sont telles que la surface disponible est insuffisante
pour fixer ces panneaux orange, leurs dimensions peuvent tre ramenes 300 mm pour la
base, 120 mm pour la hauteur et 10 mm pour le liser noir. Dans ce cas, pour une matire
radioactive emballe transporte sous utilisation exclusive, seul le numro ONU est
ncessaire et la taille des chiffres prvue au 5.3.2.2.2 peut tre rduite 65 mm de haut et 10
mm d'paisseur.
- 266 -

Une couleur non rtrorflchissante est permise pour les wagons.


Pour les conteneurs transportant des matires solides dangereuses en vrac et pour les
conteneurs-citernes, CGEM et citernes mobiles, les signalisations prescrites aux 5.3.2.1.2,
5.3.2.1.4 et 5.3.2.1.5 peuvent tre remplaces par une feuille autocollante, une peinture ou
tout autre procd quivalent.
Cette signalisation alternative doit tre conforme aux spcifications prvues dans la prsente
sous-section lexception de celles relatives la rsistance au feu mentionnes aux 5.3.2.2.1
et 5.3.2.2.2.
NOTA : La couleur orange des panneaux dans des conditions d'utilisation normales devrait
avoir des coordonnes trichromatiques localises dans la rgion du diagramme
colorimtrique que l'on dlimitera en joignant entre eux les points de coordonnes suivants :
Coordonnes trichromatiques des points situs aux angles
de la rgion du diagramme colorimtrique
x

0,52

0,52

0,578

0,618

0,38

0,40

0,422

0,38

Facteur de luminance de la couleur rtrorflchissante : E ! 0,12.


Facteur de luminance de la couleur non rtrorflchissante (wagons) : E t 0,22
Centre de rfrence E, lumire talon C, incidence normale 45, divergence 0.
Coefficient d'intensit lumineuse sous un angle d'clairage de 5 et de divergence 0,2 :
minimum 20 candelas par lux et par m2 (non requis pour les wagons).
5.3.2.2.2

Le numro d'identification du danger et le numro ONU doivent tre constitus de chiffres


noirs de 100 mm de haut et de 15 mm d'paisseur. Le numro d'identification du danger doit
tre inscrit dans la partie suprieure du panneau et le numro ONU dans la partie infrieure ;
ils doivent tre spars par une ligne noire horizontale de 15 mm d'paisseur traversant le
panneau mi-hauteur (voir 5.3.2.2.3). Le numro d'identification du danger et le
numro ONU doivent tre indlbiles et rester visibles aprs un incendie d'une dure
de 15 minutes. Les chiffres et lettres interchangeables sur les panneaux reprsentant le
numro didentification du danger et le numro ONU doivent rester en place durant le
transport et quelle que soit lorientation du wagon ou vhicule.

- 267 -

Exemple de panneau orange portant un numro d'identification du danger et un


numro ONU

33
1088

10 cm

30 cm

10 cm

5.3.2.2.3

Numro d'identification
du danger (2 ou 3
chiffres, prcds le cas
chant de la lettre X,
voir 5.3.2.3)

Numro ONU
(4 chiffres)

40 cm

Fond orange.
Bord, ligne horizontale et chiffres noir, paisseur 15 mm.
5.3.2.2.4

Toutes les dimensions indiques dans cette sous-section peuvent prsenter une tolrance de
r 10%.

5.3.2.2.5

Lorsque le panneau orange est appos sur des dispositifs volets rabattables, ceux-ci doivent
tre conus et assurs de faon exclure tout rabattement ou dtachement de leur support
pendant le transport (notamment rsultant de chocs ou dactes non intentionnels).

5.3.2.3

Signification des numros d'identification du danger

5.3.2.3.1

Le numro d'identification du danger comporte deux ou trois chiffres. En gnral, ils


indiquent les dangers suivants :
2
3
4
5
6
7
8
9

manation de gaz rsultant de pression ou d'une raction chimique


Inflammabilit de matires liquides (vapeurs) et gaz ou matire liquide autochauffante
Inflammabilit de matire solide ou matire solide auto-chauffante
Comburant (favorise l'incendie)
Toxicit ou danger d'infection
Radioactivit
Corrosivit
Danger de raction violente spontane

NOTA : Le danger de raction violente spontane au sens du chiffre 9 comprend la


possibilit, du fait de la nature de la matire, d'un danger d'explosion, de dsagrgation
ou d'une raction de polymrisation suite un dgagement de chaleur considrable ou de
gaz inflammables et/ou toxiques.
Le doublement d'un chiffre indique une intensification du danger affrent.

- 268 -

Lorsque le danger d'une matire peut tre indiqu suffisamment par un seul chiffre, ce chiffre
est complt par zro.
Les combinaisons de chiffres suivantes ont cependant une signification spciale : 22, 323,
333, 362, 382, 423, 44, 446, 462, 482, 539, 606, 623, 642, 823, 842, 90 et 99 (voir 5.3.2.3.2
ci-dessous).
Quand le numro d'identification du danger est prcd de la lettre "X", cela indique que la
matire ragit dangereusement avec l'eau. Pour de telles matires l'eau ne peut tre utilise
qu'avec l'agrment d'experts.
Pour les matires de la classe 1, le code de classification selon la colonne (3b) du Tableau A
du chapitre 3.2 sera utilis comme numro d'identification du danger. Le code de
classification se compose :

5.3.2.3.2

du numro de la division selon 2.2.1.1.5, et

de la lettre du groupe de compatibilit selon 2.2.1.1.6.

Les numros d'identification du danger indiqus dans la colonne (20) du tableau A du


chapitre 3.2 de lADR ou du RID ont la signification suivante :
20
22
223
225
23
238
239
25
26
263
265
268
28
285

gaz asphyxiant ou qui ne prsente pas de risque subsidiaire


gaz liqufi rfrigr, asphyxiant
gaz liqufi rfrigr, inflammable
gaz liqufi rfrigr, comburant (favorise l'incendie)
gaz inflammable
gaz inflammable, corrosif
gaz inflammable, pouvant produire spontanment une raction violente
gaz comburant (favorise l'incendie)
gaz toxique
gaz toxique, inflammable
gaz toxique et comburant (favorise l'incendie)
gaz toxique et corrosif
gaz corrosif
gaz corrosif, comburant

30

matire liquide inflammable (point d'clair de 23 C 60 C, valeurs limites


comprises) ou matire liquide inflammable ou matire solide l'tat fondu ayant
un point d'clair suprieur 60 C, chauffe une temprature gale ou
suprieure son point d'clair, ou matire liquide auto-chauffante
matire liquide inflammable ragissant avec l'eau en dgageant des gaz
inflammables
matire liquide inflammable ragissant dangereusement avec l'eau en dgageant
des gaz inflammables1
matire liquide trs inflammable (point d'clair infrieur 21 C)
matire liquide pyrophorique
matire liquide pyrophorique ragissant dangereusement avec l'eau1
matire liquide trs inflammable et toxique
matire liquide trs inflammable et corrosive
matire liquide trs inflammable et corrosive, ragissant dangereusement avec
l'eau1
matire liquide trs inflammable, pouvant produire spontanment une raction
violente

323
X323
33
333
X333
336
338
X338
339
1

L'eau ne doit pas tre utilise, sauf sur autorisation des experts.
- 269 -

36
362
X362
368
38
382
X382
39
40
423

X423

43
X432
44
446
46
462
X462
48
482
X482
50
539
55
556
558
559
56
568
58

matire liquide inflammable (point d'clair de 23 C 60 C, valeurs limites


comprises), prsentant un degr mineur de toxicit, ou matire liquide autochauffante et toxique
matire liquide inflammable, toxique, ragissant avec l'eau en mettant des gaz
inflammables
matire liquide inflammable, toxique, ragissant dangereusement avec l'eau en
dgageant des gaz inflammables1
matire liquide inflammable, toxique et corrosive
matire liquide inflammable (point d'clair de 23 C 60 C, valeurs limites
comprises), prsentant un degr mineur de corrosivit, ou matire liquide autochauffante et corrosive
matire liquide inflammable, corrosive, ragissant avec l'eau en dgageant des
gaz inflammables
matire liquide inflammable, corrosive, ragissant dangereusement avec l'eau en
dgageant des gaz inflammables1
liquide inflammable, pouvant produire spontanment une raction violente
matire solide inflammable ou matire autoractive ou matire auto-chauffante
matire solide ragissant avec l'eau en dgageant des gaz inflammables, ou
matire solide inflammable ragissant avec leau en dgageant des gaz
inflammables, ou matire solide auto-chauffante ragissant avec leau en
dgageant des gaz inflammables
matire solide ragissant dangereusement avec leau en dgageant des gaz
inflammables, ou matire solide inflammable ragissant dangereusement avec
leau en dgageant des gaz inflammables, ou matire solide auto-chauffante
ragissant dangereusement avec leau en dgageant des gaz inflammables 1
matire solide spontanment inflammable (pyrophorique)
matire solide spontanment inflammable (pyrophorique), ragissant
dangereusement avec leau en dgageant des gaz inflammables1
matire solide inflammable qui, une temprature leve, se trouve l'tat
fondu
matire solide inflammable et toxique qui, une temprature leve, se trouve
l'tat fondu
matire solide inflammable ou auto-chauffante, toxique
matire solide toxique, ragissant avec l'eau en dgageant des gaz inflammables
matire solide, ragissant dangereusement avec l'eau, en dgageant des gaz
toxiques1
matire solide inflammable ou auto-chauffante, corrosive
matire solide corrosive, ragissant avec l'eau en dgageant des gaz
inflammables
matire solide, ragissant dangereusement avec l'eau, en dgageant des gaz
corrosifs1
matire comburante (favorise l'incendie)
peroxyde organique inflammable
matire trs comburante (favorise l'incendie)
matire trs comburante (favorise l'incendie), toxique
matire trs comburante (favorise l'incendie) et corrosive
matire trs comburante (favorise l'incendie) pouvant produire spontanment
une raction violente
matire comburante (favorise l'incendie), toxique
matire comburante (favorise l'incendie), toxique, corrosive
matire comburante (favorise l'incendie), corrosive

L'eau ne doit pas tre utilise, sauf sur autorisation des experts.
- 270 -

59

matire comburante (favorise l'incendie) pouvant produire spontanment une


raction violente

60
606
623

matire toxique ou prsentant un degr mineur de toxicit


matire infectieuse
matire toxique liquide, ragissant avec l'eau, en dgageant des gaz
inflammables
matire toxique et inflammable (point d'clair de 23 C 60 C, valeurs limites
comprises)
matire toxique et inflammable (point d'clair de 23 C 60 C, valeurs limites
comprises) et corrosive
matire toxique et inflammable (point d'clair gal ou infrieur 60 C),
pouvant produire spontanment une raction violente
matire toxique solide, inflammable ou auto-chauffante
matire toxique solide, ragissant avec l'eau en dgageant des gaz inflammables
matire toxique et comburante (favorise l'incendie)
matire trs toxique
matire trs toxique et inflammable (point d'clair gal ou infrieur 60C)
matire trs toxique solide, inflammable ou auto-chauffante
matire trs toxique et comburante (favorise l'incendie)
matire trs toxique et corrosive
matire trs toxique et corrosive, ragissant dangereusement avec l'eau1
matire trs toxique, pouvant produire spontanment une raction violente
matire toxique et corrosive
matire toxique ou prsentant un degr mineur de toxicit, pouvant produire
spontanment une raction violente

63
638
639
64
642
65
66
663
664
665
668
X668
669
68
69
70
78

matire radioactive
matire radioactive, corrosive

80
X80

matire corrosive ou prsentant un degr mineur de corrosivit


matire corrosive ou prsentant un degr mineur de corrosivit ragissant
dangereusement avec l'eau1
matire corrosive liquide, ragissant avec l'eau en dgageant des gaz
inflammables
matire corrosive ou prsentant un degr mineur de corrosivit et inflammable
(point d'clair de 23 C 60 C, valeurs limites comprises)
matire corrosive ou prsentant un degr mineur de corrosivit et inflammable
(point d'clair de 23 C 60 C, valeurs limites comprises) ragissant
dangereusement avec l'eau1
matire corrosive ou prsentant un degr mineur de corrosivit et inflammable
(point d'clair de 23 C 60 C, valeurs limites comprises), pouvant produire
spontanment une raction violente
matire corrosive ou prsentant un degr mineur de corrosivit et inflammable
(point d'clair de 23 C 60 C, valeurs limites comprises), pouvant produire
spontanment une raction violente et ragissant dangereusement avec l'eau1
matire corrosive solide, inflammable ou autochauffante
matire corrosive solide, ragissant avec l'eau en dgageant des gaz
inflammables
matire corrosive ou prsentant un degr mineur de corrosivit et comburante
(favorise l'incendie)
matire corrosive ou prsentant un degr mineur de corrosivit et comburante
(favorise l'incendie) et toxique
matire corrosive ou prsentant un degr mineur de corrosivit et toxique

823
83
X83
839
X839
84
842
85
856
86
1

L'eau ne doit pas tre utilise, sauf sur autorisation des experts.
- 271 -

88
X88
883
884
885
886
X886
89
90
99
5.3.3

matire trs corrosive


matire trs corrosive ragissant dangereusement avec l'eau1
matire trs corrosive et inflammable (point d'clair de 23 C 60 C, valeur
limites comprises)
matire trs corrosive solide, inflammable ou auto-chauffante
matire trs corrosive et comburante (favorise l'incendie)
matire trs corrosive et toxique
matire trs corrosive et toxique, ragissant dangereusement avec l'eau1
matire corrosive ou prsentant un degr mineur de corrosivit pouvant produire
spontanment une raction violente
matire dangereuse du point de vue de l'environnement, matires dangereuses
diverses
matires dangereuses diverses transportes chaud

Marque pour les matires transportes chaud


Les vhicules-citernes, wagons-citernes, conteneurs-citernes, citernes mobiles, vhicules
spciaux, wagons spciaux ou conteneurs spciaux, ou vhicules spcialement quips,
wagons spcialement quips ou conteneurs spcialement quips, pour lesquels une marque
pour les matires transportes chaud est exige conformment la disposition spciale 580
lorsqu'elle est indique dans la colonne (6) du tableau A du chapitre 3.2, doivent porter de
chaque ct dans le cas des wagons, de chaque ct et l'arrire dans le cas de vhicules, et
de chaque ct et chaque extrmit dans le cas de conteneur, conteneurs-citernes ou
citernes mobiles, une marque de forme triangulaire dont les cts mesurent au moins 250
mm et qui doit tre reprsente en rouge comme indiqu ci-aprs :

5.3.4

Signalisation en cas de transport dans une chane de transport comportant un parcours


maritime

5.3.4.1

Pour les transports dans une chane de transport comportant un parcours maritime, les
conteneurs, les citernes mobiles et les CGEM sont dispenss de la signalisation orange selon
la section 5.3.2 s'ils portent la signalisation prescrite la section 5.3.2 du Code IMDG
savoir :

L'eau ne doit pas tre utilise, sauf sur autorisation des experts.
- 272 -

a)

b)

La dsignation officielle de transport du contenu est marque de faon durable sur au


moins deux cts

des citernes mobiles et des CGEM,

des conteneurs pour vrac,

des conteneurs contenant des marchandises dangereuses en colis constituant une


seule marchandise pour lesquelles une plaque-tiquette ou la marque de polluant
marin ne sont pas exiges par le Code IMDG ;

Le numro ONU des marchandises apparat, en chiffres noirs d'au moins 65 mm de


haut :

soit sur un fond blanc dans la moiti infrieure des plaques-tiquettes apposes
sur l'engin de transport ;

soit sur un panneau rectangulaire de couleur orange d'au moins 120 mm de


hauteur et 300 mm de largeur, avec une bordure noire de 10 mm, plac
immdiatement ct des plaques-tiquettes ou des marques de polluant marin
du Code IMDG, ou si aucune plaque-tiquette ou marque de polluant marin
n'est prescrite, ct de la dsignation officielle de transport.

Exemple de signalisation d'une citerne mobile transportant de l'actal,


classe 3, No ONU 1088, selon le Code IMDG

PREMIRE VARIANTE

1088

flamme noire sur fond rouge

DEUXIME VARIANTE

flamme noire sur fond rouge

fond orange
liser et chiffres de couleur noire

5.3.4.2

Si des citernes mobiles, CGEM ou conteneurs signaliss conformment au 5.3.4.1 sont


transports bord du bateau chargs sur des vhicules, seul le paragraphe 5.3.2.1.1
s'applique au vhicule porteur.

- 273 -

5.3.4.3

Outre les plaques-tiquettes, la signalisation orange et les marques prescrites ou autoriss par
l'ADN, les engins de transport peuvent porter les marques, plaques-tiquettes et autres
signalisations supplmentaires prescrites le cas chant par le Code IMDG, par exemple la
marque de polluant marin ou la marque de QUANTITS LIMITES.

5.3.5

(Rserv)

5.3.6

Marque matire dangereuse pour lenvironnement


Lorsque une plaque-tiquette doit tre appose conformment aux dispositions de la section
5.3.1, les conteneurs, les CGEM, les conteneurs-citernes, les citernes mobiles, les vhicules
et les wagons renfermant des matires dangereuses pour lenvironnement satisfaisant aux
critres du 2.2.9.1.10 doivent porter la marque matire dangereuse pour lenvironnement
telle quelle est reprsente au 5.2.1.8.3. Les autres dispositions de la section 5.3.1 relatives
l'apposition de plaques-tiquettes s'appliquent mutatis mutandis l'apposition de la marque.

- 274 -

CHAPITRE 5.4
DOCUMENTATION
5.4.0

Gnralits

5.4.0.1

moins qu'il n'en soit spcifi autrement par ailleurs, tout transport de marchandises
rglement par l'ADN doit tre accompagn de la documentation prescrite dans le prsent
chapitre, selon qu'il convient.
NOTA: Pour la liste des documents devant tre prsents bord des bateaux, voir sous 8.1.2.

5.4.0.2

Il est admis de recourir aux techniques de traitement lectronique de l'information (TEI) ou


d'change de donnes informatises (EDI) pour faciliter l'tablissement des documents ou les
remplacer, condition que les procdures utilises pour la saisie, le stockage et le traitement
des donnes lectroniques permettent de satisfaire, de manire au moins quivalente
l'utilisation de documents sur papier, aux exigences juridiques en matire de force probante
et de disponibilit des donnes en cours de transport.

5.4.0.3

Lorsque les informations relatives aux marchandises dangereuses sont fournies au


transporteur laide des techniques du TEI ou de lEDI, lexpditeur doit pouvoir donner ces
informations au transporteur sous forme de document sur papier, o elles apparaitront
suivant lordre prescrit dans le prsent chapitre.

5.4.1

Document de transport pour les marchandises dangereuses et informations y affrentes

5.4.1.1

Renseignements gnraux qui doivent figurer dans le document de transport

5.4.1.1.1

Renseignements gnraux qui doivent figurer dans le document de transport pour le


transport en vrac ou en colis
Le ou les documents de transport doivent fournir les renseignements suivants pour toute
matire ou objet dangereux prsent au transport :
a)

le numro ONU, prcd des lettres "UN" ou le numro d'identification de la matire ;

b)

la dsignation officielle de transport, complte, le cas chant (voir 3.1.2.8.1) avec le


nom technique entre parenthses (voir 3.1.2.8.1.1), dtermine conformment au
3.1.2 ;

c)

Pour les matires et objets de la classe 1 : le code de classification mentionn


dans la colonne (3b) du tableau A du chapitre 3.2.
Si dans la colonne (5) du tableau A du chapitre 3.2 figurent des numros de
modles dtiquettes autres que celles des modles 1, 1.4, 1.5, 1.6, ces numros
de modle dtiquettes doivent suivre entre parenthses le code de
classification ;

Pour les matires radioactives de la classe 7, le numro de classe, savoir : "7" ;


NOTA: Pour les matires radioactives prsentant un risque subsidiaire, voir
galement la disposition spciale 172 du chapitre 3.3.

Pour les matires et objets des autres classes : les numros de modles
dtiquettes qui figurent dans la colonne (5) du tableau A du chapitre 3.2 ou qui
- 275 -

sont requis en application d'une disposition spciale prcise en colonne (6)"..


Dans le cas de plusieurs numros de modles, les numros qui suivent le
premier doivent tre indiqus entre parenthses. Pour les matires et objets pour
lesquels aucun modle d'tiquette n'est indiqu dans la colonne (5) du Tableau
A du chapitre 3.2, il faut indiquer en lieu et place leur classe selon la colonne
(3a) ;
d)

le cas chant, le groupe d'emballage attribu la matire pouvant tre prcd des
lettres GE (par exemple, GE II) ou des initiales correspondant aux mots Groupe
d'emballage dans les langues utilises conformment au 5.4.1.4.1 ;
NOTA: Pour les matires radioactives de la classe 7 prsentant un risque subsidiaire,
voir disposition spciale 172 b) au Chapitre 3.3.

e)

le nombre et la description des colis lorsque cela s'applique. Les codes demballage de
lONU ne peuvent tre utiliss que pour complter la description de la nature du colis
(par exemple une caisse (4G)) ;
NOTA : Il n'est pas ncessaire d'indiquer le nombre, le type et la contenance de
chaque emballage intrieur contenu dans lemballage extrieur dun emballage
combin.

f)

la quantit totale de chaque marchandise dangereuse caractrise par son numro


ONU, sa dsignation officielle de transport et un groupe d'emballage (exprime en
volume ou en masse brute, ou en masse nette selon le cas).
NOTA: Pour les marchandises dangereuses contenues dans des machines ou des
quipements spcifis du prsent Rglement, la quantit indique doit tre la quantit
totale de marchandises dangereuses contenue l'intrieur en kilogrammes ou en litres
suivant le cas.

g)

le nom et l'adresse de l'expditeur ou des expditeurs ;

h)

le nom et l'adresse du (des) destinataire(s) ;

i)

une dclaration conforme aux dispositions de tout accord particulier.

L'emplacement et l'ordre dans lequel les renseignements doivent apparatre sur le document
de transport peuvent tre librement choisis. Cependant a), b), c), d) doivent apparatre dans
l'ordre list ci-dessus (c'est--dire a), b), c), d)) sans lments d'information intercals, sauf
ceux prvus dans l'ADN.
Exemples de description autorise de marchandise dangereuse :
UN 1098 ALCOOL ALLYLIQUE, 6.1 (3), I ou
"UN 1098, ALCOOL ALLYLIQUE, 6.1, (3), GE I".
Les renseignements exigs dans le document de transport doivent tre lisibles.
Bien quil soit fait usage de lettres majuscules au chapitre 3.1 et au tableau A du chapitre 3.2
pour indiquer les lments qui doivent faire partie de la dsignation officielle de transport, et
bien que des lettres majuscules et des lettres minuscules soient utilises dans le prsent
chapitre pour indiquer les renseignements exigs dans le document de transport, lusage de
majuscules ou de minuscules pour inscrire ces renseignements dans le document de transport
peut tre librement choisi.
- 276 -

5.4.1.1.2

Renseignements gnraux qui doivent figurer dans le document de transport pour le


transport en bateau citernes
Le ou les documents de transport doivent fournir les renseignements suivants pour toute
matire ou objet dangereux prsent au transport
a)

le numro ONU prcd des lettres "UN" ou le numro didentification de la matire ;

b)

la dsignation officielle de transport fixe la colonne 2 du tableau C du chapitre 3.2


complte, le cas chant, avec le nom technique entre parenthse ;

c)

les donnes figurant la colonne (5) du tableau C du chapitre 3.2. Si plusieurs


donnes y figurent, les donnes qui suivent la premire doivent tre entre parenthses.
Pour les matires non dsignes nommment au tableau C (matires affectes une
rubrique gnrique ou une rubrique N.S.A. et pour lesquelles le diagramme de
dcision selon 3.2.3.3 est applicable), seules les caractristiques dangereuses relles de
la matire doivent tre mentionnes;

d)

le cas chant, le groupe demballage attribu la matire pouvant tre prcd des
lettres GE (par exemple, "GE II") ou les initiales correspondant aux mots "Groupe
d'emballage" dans les langues utilises conformment au 5.4.1.4.1 ;

e)

la masse en tonnes ;

f)

le nom et ladresse de lexpditeur ;

g)

le nom et ladresse du (des) destinataire(s).

L'emplacement et l'ordre dans lequel les renseignements doivent apparatre sur le document
de transport peuvent tre librement choisis. Cependant a), b), c), d) doivent apparatre dans
l'ordre list ci-dessus (c'est--dire a), b), c), d)) sans lments d'information intercals, sauf
ceux prvus dans l'ADN.
Exemples de description autorise de marchandise dangereuse:
"UN 1203 ESSENCE, 3 (N2, CMR, F), II" ou
"UN 1203 ESSENCE, 3 (N2, CMR, F), GE II".
Les renseignements exigs dans le document de transport doivent tre lisibles.
Bien quil soit fait usage de lettres majuscules au chapitre 3.1 et au tableau C du chapitre 3.2
pour indiquer les lments qui doivent faire partie de la dsignation officielle de transport, et
bien que des lettres majuscules et des lettres minuscules soient utilises dans le prsent
chapitre pour indiquer les renseignements exigs dans le document de transport, lusage de
majuscules ou de minuscules pour inscrire ces renseignements dans le document de transport
peut tre librement choisi.
5.4.1.1.3

Dispositions particulires relatives aux dchets


Si des dchets contenant des marchandises dangereuses (autres que des dchets radioactifs)
sont transports, la dsignation officielle de transport doit tre prcde du mot "DCHET"
moins que ce terme fasse partie de la dsignation officielle de transport, par exemple :
"UN 1230 DCHET MTHANOL, 3 (6.1), II, ou
UN 1230 DCHET MTHANOL, 3 (6.1), GE II, ou
UN 1993 DCHET LIQUIDE INFLAMMABLE, N.S.A. (tolune et alcool thylique), 3,
II, ou
UN 1993 DCHET LIQUIDE INFLAMMABLE, N.S.A. (tolune et alcool thylique), 3,
GE II, "
- 277 -

Si la disposition concernant les dchets nonce au 2.1.3.5.5 est applique, les indications
suivantes doivent tre ajoutes la dsignation officielle:
"DCHETS CONFORMES AU 2.1.3.5.5" (par exemple "No ONU 3264, LIQUIDE
INORGANIQUE, CORROSIF, ACIDE, N.S.A., 8, II, DCHETS CONFORMES AU
2.1.3.5.5").
Il nest pas ncessaire dajouter le nom technique prescrit au chapitre 3.3, disposition
spciale 274.
5.4.1.1.4

(Supprim)

5.4.1.1.5

Dispositions particulires relatives aux emballages de secours et rcipients pression de


secours
Lorsque des marchandises dangereuses sont transportes dans un emballage de secours ou
dans un rcipient pression de secours, les mots "EMBALLAGE DE SECOURS" ou
"RCIPIENT PRESSION DE SECOURS" doivent tre ajouts aprs la description des
marchandises dans le document de transport.

5.4.1.1.6

Dispositions particulires relatives aux moyens de rtention vides et aux citernes cargaison
vides de bateaux-citernes

5.4.1.1.6.1

Pour les moyens de rtention vides, non nettoys, contenant des rsidus de marchandises
dangereuses autres que celles de la classe 7, les mots "VIDE, NON NETTOY" ou
"RSIDUS, CONTENU ANTRIEUR" doivent tre indiqus avant ou aprs la description
des marchandises dangereuses prescrite au 5.4.1.1.1 a) d). En outre, 5.4.1.1.1 f) ne
s'applique pas.

5.4.1.1.6.2

Les dispositions particulires du 5.4.1.1.6.1 peuvent tre remplaces par les dispositions du
5.4.1.1.6.2.1, 5.4.1.1.6.2.2 ou 5.4.1.1.6.2.3, comme il convient.

5.4.1.1.6.2.1

Pour les emballages vides, non nettoys, contenant des rsidus de marchandises dangereuses
autres que celles de la classe 7, y compris les rcipients gaz vides non nettoys de capacit
ne dpassant pas 1000 litres, les mentions porter conformment aux 5.4.1.1.1 a), b), c), d),
e) et f) sont remplaces par "EMBALLAGE VIDE", "RCIPIENT VIDE", "GRV VIDE" ou
"GRAND EMBALLAGE VIDE", selon le cas, suivie des informations relatives aux
dernires marchandises charges prescrites au 5.4.1.1.1 c).
Exemple:
"EMBALLAGE VIDE, 6.1 (3)".
En outre, dans ce cas, si les dernires marchandises dangereuses charges sont des
marchandises de la classe 2, les informations prescrites au 5.4.1.1.1 c) peuvent tre
remplaces par le numro de la classe "2".

5.4.1.1.6.2.2

Pour les moyens de rtention vides non nettoys, autres que les emballages, contenant des
rsidus de marchandises dangereuses autres que celles de la classe 7, ainsi que pour les
rcipients gaz vides non nettoys de capacit suprieure 1000 litres, les mentions porter
conformment aux 5.4.1.1.1 a) d) sont prcdes des mentions "WAGON-CITERNE
VIDE", "VHICULE-CITERNE VIDE", "CITERNE DMONTABLE VIDE",
"CONTENEUR-CITERNE VIDE", "CITERNE MOBILE VIDE", WAGON-BATTERIE
VIDE, "VHICULE-BATTERIE VIDE", "CGEM VIDE", "MEMU VIDE", "WAGON
VIDE", "VHICULE VIDE", "CONTENEUR VIDE" ou "RCIPIENT VIDE", selon le cas,
suivies des mots "DERNIRE MARCHANDISE CHARGE:". En outre, le 5.4.1.1.1 f) ne
s'applique pas.
- 278 -

Exemple :
"CONTENEUR CITERNE VIDE, DERNIRE MARCHANDISE CHARGE : UN
1098 ALCOOL ALLYLIQUE, 6.1 (3), I" ou
"CONTENEUR CITERNE VIDE, DERNIRE MARCHANDISE CHARGE : UN
1098 ALCOOL ALLYLIQUE, 6.1 (3), GE I".
5.4.1.1.6.2.3

Lorsque des moyens de rtention vides, non nettoys, contenant des rsidus de marchandises
dangereuses autres que celles de la classe 7 sont retourns lexpditeur, les documents de
transport prpars pour le transport de ces marchandises dans ces moyens de rtention ltat
rempli peuvent galement tre utiliss. Dans ce cas, lindication de la quantit doit tre
supprime (en leffaant, en la biffant ou par tout autre moyen) et remplace par les mots
"RETOUR VIDE, NON NETTOY.

5.4.1.1.6.3

(a)

Lorsque des citernes, vhicules-batteries, wagons-batteries ou CGEM vides, non


nettoys sont transports vers l'endroit appropri le plus proche o le nettoyage ou la
rparation peut avoir lieu, conformment aux dispositions du 4.3.2.4.3 de l'ADR ou du
RID la mention supplmentaire suivante doit tre incluse dans le document de
transport : Transport selon 4.3.2.4.3 de l'ADR (ou du RID).

(b)

Lorsque des vhicules, wagons ou des conteneurs vides, non nettoys sont transports
vers l'endroit appropri le plus proche o le nettoyage ou la rparation peut avoir lieu,
conformment aux dispositions du 7.5.8.1 de l'ADR ou du RID, la mention
supplmentaire suivante doit tre incluse dans le document de transport : Transport
selon 7.5.8.1 de l'ADR (ou du RID).

5.4.1.1.6.4

Pour le transport de wagon-citernes, citernes fixes (vhicules-citernes), wagons avec citernes


amovibles, vhicules avec citernes dmontables, wagons batteries, vhicules-batteries,
conteneurs-citernes et CGEM dans les conditions du 4.3.2.4.4 de lADR ou du RID, la
mention suivante doit tre porte dans le document de transport: Transport conformment
au 4.3.2.4.4 de lADR (ou du RID) selon le cas.

5.4.1.1.6.5

Dans le cas de bateaux-citernes dont les citernes cargaison sont vides ou viennent dtre
dcharges, le conducteur est rput tre lexpditeur aux fins des documents de transport
exigs. Dans ce cas, le document de transport doit fournir les renseignements suivants pour
chaque citerne cargaison vide ou dcharge :

5.4.1.1.7

a)

le numro de la citerne cargaison ;

b)

le numro ONU prcd des lettres "UN" ou le numro didentification de la


matire;

c)

la dsignation officielle de transport de la dernire matire transporte, la classe et,


le cas chant, le groupe demballage selon 5.4.1.1.2.

Dispositions particulires relatives aux transports dans une chane de transport comportant
un parcours maritime, routier, ferroviaire ou arien
Pour les transports selon 1.1.4.2.1, le document de transport doit porter la mention suivante :
Transport selon 1.1.4.2.1.

5.4.1.1.85.4.1.1.9

(Rservs)

5.4.1.1.10

(Supprim)
- 279 -

5.4.1.1.11

Dispositions spciales pour le transport de GRV ou de citernes mobiles aprs la date


dexpiration de la validit de la dernire preuve ou inspection priodique
Pour les transports conformment au 4.1.2.2 b), 6.7.2.19.6 b), 6.7.3.15.6 b) ou 6.7.4.14.6 b)
de lADR ou du RID, le document de transport doit porter la mention suivante: Transport
conformment au 4.1.2.2 b) de lADR (ou du RID), Transport conformment au 6.7.2.19.6
b) de lADR (ou du RID), Transport conformment au 6.7.3.15.6 b) de lADR (ou du
RID) ou Transport conformment au 6.7.4.14.6 b) de lADR (ou du RID), selon le cas.

5.4.1.1.125.4.1.1.13

(Rservs)

5.4.1.1.14

Dispositions spciales pour les matires transportes chaud


Si la dsignation officielle de transport pour une matire transporte ou prsente au
transport l'tat liquide une temprature gale ou suprieure 100 C, ou l'tat solide
une temprature gale ou suprieure 240 C, n'indique pas qu'il s'agit d'une matire
transporte chaud (par exemple, par la prsence des termes FONDU(E) ou
TRANSPORT CHAUD en tant que partie de la dsignation officielle de transport), la
mention HAUTE TEMPRATURE doit figurer juste aprs la dsignation officielle de
transport.

5.4.1.1.15

Dispositions spciales pour le transport des matires stabilises par rgulation de


temprature
Si le mot "STABILIS" fait partie de la dsignation officielle de transport (voir
galement 3.1.2.6), lorsque la stabilisation est obtenue par rgulation de temprature, la
temprature de rgulation et la temprature critique (voir 2.2.41.1.17) doivent tre indiques
sur le document de transport comme suit :
Temprature de rgulation : ... C

5.4.1.1.16

Temprature critique : ... C.

Renseignements exigs conformment la disposition spciale 640 du chapitre 3.3.


Lorsqu'il est prescrit par la disposition spciale 640 du chapitre 3.3, le document de transport
doit porter la mention "Disposition spciale 640X" o "X" est la lettre majuscule qui
apparat aprs la rfrence la disposition spciale 640 dans la colonne (6) du tableau A du
chapitre 3.2.

5.4.1.1.17

Dispositions spciales pour le transport de matires solides en vrac dans des conteneurs
conformment au 6.11.4 de lADR.
Lorsque des matires solides sont transportes en vrac dans des conteneurs conformment au
6.11.4 de lADR, l'indication ci-aprs doit figurer sur le document de transport (voir le
NOTA au dbut du 6.11.4 de lADR):
"Conteneur pour vrac BK(x) agr par l'autorit comptente de ".

5.4.1.1.18

Dispositions spciales applicables au transport


lenvironnement (environnement aquatique)

de

matires

dangereuses

pour

Si une matire appartenant lune des classes 1 9 satisfait aux critres de classement du
2.2.9.1.10, le document de transport doit porter la mention supplmentaire "DANGEREUX
POUR LENVIRONNEMENT" ou "POLLUANT MARIN/DANGEREUX POUR
- 280 -

LENVIRONNEMENT". Cette prescription supplmentaire ne s'applique pas pour les


numros ONU 3077 et 3082 ni pour les exemptions prvues au 5.2.1.8.1.
La mention "POLLUANT MARIN" (conformment au 5.4.1.4.3 du Code IMDG) est
acceptable pour les transports dans une chane de transport comportant un parcours maritime.
5.4.1.1.19

Dispositions particulires relatives au transport en bateaux dshuileurs et bateaux


avitailleurs
Les 5.4.1.1.2 et 5.4.1.1.6.3 ne s'appliquent pas aux bateaux dshuileurs ni aux bateaux
avitailleurs.

5.4.1.2

Renseignements additionnels ou spciaux exigs pour certaines classes

5.4.1.2.1

Dispositions particulires pour la classe 1


a)

Le document de transport doit porter, outre les prescriptions du 5.4.1.1.1 f) :

la masse nette totale, en kg, des contenus de matires explosibles1 pour chaque
matire ou objet caractris par son numro ONU ;

la masse nette totale, en kg, des contenus de matires explosibles1 pour tous les
matires et objets auxquels s'applique le document de transport.

b)

En cas d'emballage en commun de deux marchandises diffrentes, la description des


marchandises dans le document de transport doit indiquer les numros ONU et les
dnominations imprimes en majuscules dans les colonnes (1) et (2) du tableau A du
chapitre 3.2 des deux matires ou des deux objets. Si plus de deux marchandises
diffrentes sont runies dans un mme colis selon les dispositions relatives
l'emballage en commun indiques au 4.1.10 de l'ADR, dispositions spciales MP1,
MP2 et MP20 MP24, le document de transport doit porter sous la description des
marchandises les numros ONU de toutes les matires et objets contenus dans le colis
sous la forme Marchandises des numros ONU ....

c)

Pour le transport de matires et objets affects une rubrique n.s.a. ou la rubrique


0190 CHANTILLONS D'EXPLOSIFS, ou emballs selon l'instruction
d'emballage P101 du 4.1.4.1 de l'ADR, une copie de l'accord de l'autorit comptente
avec les conditions de transport doit tre jointe au document de transport. Il doit tre
rdig dans une langue officielle du pays de dpart et galement, si cette langue n'est
pas l'anglais, le franais ou l'allemand, en anglais, en franais ou en allemand, moins
que les accords, s'il en existe, conclus entre les pays intresss au transport n'en
disposent autrement.

d)

Si des colis contenant des matires et objets des groupes de compatibilit B et D sont
chargs en commun dans le mme vhicule ou wagon selon les dispositions du 7.5.2.2
de l'ADR ou du RID, le certificat d'approbation du compartiment spar ou systme
spcial de contenant de protection selon le 7.5.2.2 , note a de bas de tableau de l'ADR
ou du RID, doit tre joint au document de transport. Il doit tre rdig dans une langue
officielle du pays de dpart et galement, si cette langue n'est pas l'anglais, le franais
ou l'allemand, en anglais, en franais ou en allemand, moins que les accords, s'il en
existe, conclus entre les pays intresss au transport n'en disposent autrement.

Par contenus de matires explosibles on entend, pour les objets, la matire explosible contenue
dans l'objet.
- 281 -

e)

Lorsque des matires ou objets explosibles sont transports dans des emballages
conformes l'instruction d'emballage P101 de l'ADR, le document de transport doit
porter la mention Emballage approuv par l'autorit comptente de ...
(voir 4.1.4.1 de lADR, instruction d'emballage P101).

f)

(Rserv)

g)

Lorsque des artifices de divertissement des Nos ONU 0333, 0334, 0335, 0336 et 0337
sont transports, le document de transport doit porter la mention :
"Classification des artifices de divertissement par lautorit comptente de XX,
rfrence de classification XX/YYZZZZ".
Il nest pas ncessaire que le certificat dagrment de classification accompagne
lenvoi mais lexpditeur doit tre en mesure de le prsenter au transporteur ou
lautorit comptente des fins de contrle. Le certificat dagrment de classification
ou sa copie doit tre rdig dans une langue officielle du pays dexpdition et, en
outre, si cette langue nest ni lallemand, ni langlais, ni le franais, en allemand,
anglais ou franais.
NOTA 1: La dnomination commerciale ou technique des marchandises peut tre
ajoute titre de complment la dsignation officielle de transport dans le document
de transport.
NOTA 2: La ou les rfrences de classification consistent en lindication, par le signe
distinctif prvu pour les vhicules dans le trafic international (XX)2, du pays partie
contractante lADN dans lequel le code de classification conformment la
disposition spciale 645 du 3.3.1 a t approuv, lidentification de lautorit
comptente (YY) et une rfrence de srie unique (ZZZZ). Exemples de rfrences de
classification :
GB/HSE123456
D/BAM1234.

5.4.1.2.2

Dispositions additionnelles pour la classe 2


a)

Pour le transport de mlanges (voir 2.2.2.1.1) en citernes (citernes dmontables,


citernes amovibles, citernes fixes, wagons-citernes, citernes mobiles,
conteneurs-citernes ou lments de vhicules-batteries ou de wagons-batteries, ou de
CGEM), la composition du mlange en pourcentage du volume ou en pourcentage de
la masse doit tre indique. Il n'est pas ncessaire d'indiquer les constituants du
mlange de concentration infrieure 1 % (voir aussi 3.1.2.8.1.2). Il n'est pas
ncessaire d'indiquer la composition du mlange lorsque les noms techniques autoriss
par les dispositions spciales 581, 582 ou 583 sont utiliss en complment de la
dsignation officielle de transport;

Signe distinctif en circulation internationale prvu par la Convention de Vienne sur la circulation routire
(Vienne 1968).

- 282 -

b)

Pour le transport de bouteilles, tubes, fts pression, rcipients cryogniques et cadres


de bouteilles dans les conditions du 4.1.6.10 de l'ADR, la mention suivante doit tre
porte dans le document de transport : Transport selon 4.1.6.10 de l'ADR.

5.4.1.2.3

Dispositions additionnelles relatives aux matires autoractives de la classe 4.1 et aux


peroxydes organiques de la classe 5.2

5.4.1.2.3.1

Pour les matires autoractives de la classe 4.1 et pour les peroxydes organiques de la
classe 5.2 qui doivent faire l'objet d'une rgulation de temprature au cours du transport,
(pour les matires autoractives, voir 2.2.41.1.17 ; pour les peroxydes organiques,
voir 2.2.52.1.15 2.2.52.1.17) la temprature de rgulation et la temprature critique doivent
tre indiques comme suit dans le document de transport :
Temprature de rgulation : ... C
Temprature critique : ... C.

5.4.1.2.3.2

Pour certaines matires autoractives de la classe 4.1 et pour certains peroxydes organiques
de la classe 5.2 , lorsque l'autorit comptente a admis l'exemption de l'tiquette conforme au
modle No 1 pour un emballage spcifique (voir 5.2.2.1.9), une mention cet gard doit
figurer dans le document de transport, comme suit : L'tiquette conforme au modle No 1
n'est pas exige.

5.4.1.2.3.3

Lorsque des peroxydes organiques et des matires autoractives sont transports dans des
conditions o un agrment est requis (pour les peroxydes organiques voir 2.2.52.1.8,
4.1.7.2.2 et disposition spciale TA2 du 6.8.4 de l'ADR ; pour les matires autoractives
voir 2.2.41.1.13 et 4.1.7.2.2 de lADR, une mention cet gard doit figurer dans le document
de transport, par exemple "Transport selon 2.2.52.1.8".
Une copie de l'agrment de l'autorit comptente avec les conditions de transport doit tre
jointe au document de transport. Il doit tre rdig dans une langue officielle du pays de
dpart et galement, si cette langue n'est pas l'anglais, le franais ou l'allemand, en anglais,
en franais ou en allemand, moins que les accords, s'il en existe, conclus entre les pays
intresss au transport n'en disposent autrement.

5.4.1.2.3.4

Lorsqu'un chantillon de peroxyde organique (voir 2.2.52.1.9) ou d'une matire autoractive


(voir 2.2.41.1.15) est transport, il faut le dclarer dans le document de transport, par
exemple "Transport selon 2.2.52.1.9".

5.4.1.2.3.5

Lorsque des matires autoractives du type G (voir Manuel d'preuves et de critres,


deuxime partie, paragraphe 20.4.2 g)) sont transportes, la mention suivante peut tre porte
sur le document de transport : "Matire autoractive non soumise la classe 4.1".
Lorsque des peroxydes organiques du type G (voir Manuel d'preuves et de critres,
deuxime partie, paragraphe 20.4.3 g)) sont transportes, la mention suivante peut tre porte
sur le document de transport : "Matire non soumise la classe 5.2".

5.4.1.2.4

Dispositions additionnelles relatives la classe 6.2


Outre les informations relatives au destinataire (voir 5.4.1.1.1 h)), le nom d'une personne
responsable et son numro de tlphone doivent tre indiqus.

5.4.1.2.5

Dispositions additionnelles relatives la classe 7

5.4.1.2.5.1

Les informations ci-aprs doivent tre inscrites dans le document de transport pour chaque
envoi de matires de la classe 7, dans la mesure o elles s'appliquent, dans l'ordre indiqu
ci-aprs, immdiatement aprs les informations prescrites en 5.4.1.1.1 a) c) :

- 283 -

5.4.1.2.5.2

a)

Le nom ou le symbole de chaque radionuclide ou, pour les mlanges de


radionuclides, une description gnrale approprie ou une liste des nuclides
auxquels correspondent les valeurs les plus restrictives ;

b)

La description de l'tat physique et de la forme chimique de la matire ou l'indication


qu'il s'agit d'une matire radioactive sous forme spciale ou d'une matire radioactive
faiblement dispersable. En ce qui concerne la forme chimique, une dsignation
chimique gnrique est acceptable. Pour les matires radioactives prsentant un risque
subsidiaire, voir la dernire phrase de la disposition spciale 172 du
chapitre 3.3;

c)

lactivit maximale du contenu radioactif pendant le transport exprime en becquerels


(Bq) avec le symbole du prfixe SI appropri (voir 1.2.2.1). Pour les matires fissiles,
la masse de matire fissile (ou la masse de chaque nuclide fissile pour les mlanges le
cas chant) en grammes (g), ou en multiples du gramme, peut tre indique au lieu de
lactivit ;

d)

La catgorie du colis, c'est--dire I-BLANCHE, II-JAUNE ou III-JAUNE ;

e)

L'indice de transport (pour les catgories II-JAUNE et III-JAUNE seulement) ;

f)

Pour les envois de matires fissiles autres que les envois excepts en vertu du 6.4.11.2
de l'ADR, l'indice de sret-criticit ;

g)

La cote pour chaque certificat d'approbation ou d'agrment d'une autorit comptente


(matires radioactives sous forme spciale, matires radioactives faiblement
dispersables, arrangement spcial, modle de colis ou expdition) applicable l'envoi ;

h)

Pour les envois de plusieurs colis, les informations requises au 5.4.1.1.1 et aux points
a) g) ci-dessus doivent tre fournies pour chaque colis. Pour les colis dans un
suremballage, un engin de transport ou bateau, une dclaration dtaille du contenu de
chaque colis se trouvant dans le suremballage, lengin de transport ou bateau et, le cas
chant, de chaque suremballage, engin de transport ou bateau doit tre jointe. Si des
colis doivent tre retirs du suremballage, de lengin de transport ou bateau un point
de dchargement intermdiaire, des documents de transport appropris doivent tre
fournis ;

i)

Lorsqu'un envoi doit tre expdi sous utilisation exclusive, la mention ENVOI
SOUS UTILISATION EXCLUSIVE ; et

j)

Pour les matires LSA-II et LSA-III, les SCO-I et les SCO-II, l'activit totale de
l'envoi exprime sous la forme d'un multiple de A2. Pour une matire radioactive pour
laquelle la valeur de A2 est illimite, le multiple de A2 est zro.

L'expditeur doit joindre aux documents de transport une dclaration concernant les mesures
devant tre prises, le cas chant, par le transporteur. La dclaration doit tre rdige dans les
langues juges ncessaires par le transporteur ou par les autorits concernes et doit inclure
au moins les renseignements ci-aprs :

- 284 -

a)

Prescriptions supplmentaires prescrites pour le chargement, l'arrimage,


l'acheminement, la manutention et le dchargement du colis, du suremballage ou du
conteneur, y compris, le cas chant, les dispositions spciales prendre en matire
d'arrimage pour assurer une bonne dissipation de la chaleur (voir 7.1.4.14.7.3.2) ; au
cas o de telles prescriptions ne seraient pas ncessaires, une dclaration doit
l'indiquer ;

b)

Restrictions concernant le mode de transport ou le vhicule ou le wagon et


ventuellement instructions sur l'itinraire suivre ;

c)

Dispositions prendre en cas d'urgence compte tenu de la nature de l'envoi.

5.4.1.2.5.3

Dans tous les cas de transport international de colis dont le modle doit tre agr ou
lexpdition approuve par lautorit comptente et pour lesquels diffrentes modalits
dagrment ou dapprobation sappliquent dans les divers pays concerns par lexpdition, le
numro ONU et la dsignation officielle de transport requis au 5.4.1.1.1 doivent tre
conformes au certificat du pays dorigine du modle.

5.4.1.2.5.4

Les certificats de l'autorit comptente ne doivent pas ncessairement accompagner l'envoi.


L'expditeur doit, toutefois, tre prt les communiquer au(x) transporteur(s) avant le
chargement et le dchargement.

5.4.1.3

(Rserv)

5.4.1.4

Forme et langue

5.4.1.4.1

Le document contenant les renseignements de 5.4.1.1 et 5.4.1.2 pourra tre celui exig par
d'autres rglementations en vigueur pour le transport par un autre mode. Dans le cas de
destinataires multiples, le nom et l'adresse des destinataires, ainsi que les quantits livres
permettant d'valuer la nature et les quantits transportes tout instant, peuvent tre ports
sur d'autres documents utiliser ou sur tous autres documents rendus obligatoires par
d'autres rglementations particulires, et qui doivent se trouver bord.
Les mentions porter dans le document seront rdiges dans une langue officielle du pays
expditeur et, en outre, si cette langue n'est pas l'anglais, le franais ou l'allemand, en anglais,
en franais ou en allemand, moins que les accords conclus entre les pays intresss au
transport n'en disposent autrement.

5.4.1.4.2

Lorsqu'en raison de l'importance du chargement un envoi ne peut tre charg en totalit sur
une seule unit de transport, il sera tabli au moins autant de documents distincts ou autant
de copies du document unique qu'il est charg d'units de transport. De plus, dans tous les
cas, des documents de transport distincts seront tablis pour les envois ou parties d'envois qui
ne peuvent tre chargs en commun dans un mme vhicule en raison des interdictions qui
figurent au 7.5.2 de l'ADR.
Les renseignements sur les dangers prsents par les marchandises transporter
(conformment aux indications du 5.4.1.1) peuvent tre incorpors ou combins un
document de transport ou un document relatif aux marchandises d'usage courant. La
prsentation des renseignements sur le document (ou l'ordre de transmission des donnes
correspondantes par utilisation de techniques fondes sur le traitement lectronique de
l'information (TEI) ou l'change de donnes informatis (EDI) doit tre conforme aux
indications du 5.4.1.1.1. ou 5.4.1.1.2 suivant le cas.
Lorsqu'un document de transport ou un document relatif aux marchandises d'usage courant
ne peuvent tre utiliss comme documents de transport multimodal de marchandises
- 285 -

dangereuses, il est recommand d'employer des documents conformes l'exemple figurant


au 5.4.53.
5.4.1.5

Marchandises non dangereuses


Lorsque des marchandises nommment cites dans le tableau A du chapitre 3.2 ne sont pas
soumises aux dispositions de l'ADN car elles sont considres comme non dangereuses selon
la partie 2, l'expditeur peut inscrire sur le document de transport une dclaration cet effet,
par exemple :
"Ces marchandises ne sont pas de la classe..."
NOTA : Cette disposition peut en particulier tre utilise lorsque l'expditeur estime que, en
raison de la nature chimique des marchandises (par exemple solutions et mlanges)
transportes ou du fait que ces marchandises sont juges dangereuses d'autres fins
rglementaires, l'expdition est susceptible de faire l'objet d'un contrle pendant le trajet.

5.4.2

Certificat d'empotage du grand conteneur, du vhicule ou du wagon


Si un transport de marchandises dangereuses dans un grand conteneur prcde un parcours
maritime, un certificat d'empotage de conteneur conforme la section 5.4.2 du Code IMDG4
doit tre fourni avec le document de transport5.

Lorsqu'elles sont utilises, les recommandations pertinentes du Centre des Nations Unies pour la
facilitation du commerce et les transactions lectroniques (CEFACT-ONU) peuvent tre consultes, en
particulier la Recommandation No 1 (Formule-cadre des Nations Unies pour les documents commerciaux)
(ECE/TRADE/137, dition 81.3) et son annexe dinformation UN Layout Key for Trade Documents Guidelines for Applications (ECE/TRADE/270, dition 2002), la Recommandation No 11 (Aspects
documentaires du transport international des marchandises dangereuses) (ECE/TRADE/204, dition 96.1
en cours de rvision) et la Recommandation No 22 (Formule-cadre pour les instructions d'expdition
normalises) (ECE/TRADE/168, dition 1989). Voir galement le Rsum des recommandations du
CEFACT-ONU concernant la facilitation du commerce (ECE/TRADE/346, dition 2006) et la publication
United Nations Trade Data Elements Directory (UNTDED) (ECE/TRADE/362, dition 2005).
4
L'Organisation maritime internationale (OMI), l'Organisation internationale du travail (OIT) et la
Commission conomique des Nations Unies pour l'Europe (CEE-ONU) ont galement mis au point des
directives sur la pratique du chargement des marchandises dans les engins de transport et la formation
correspondante qui ont t publies par l'OMI (Directive OMI/OIT/CEE-ONU sur le chargement des
cargaisons dans des engins de transport).
5

La section 5.4.2 du code IMDG prescrit ce qui suit :


5.4.2

Certificat d'empotage du conteneur ou du vhicule

5.4.2.1
Lorsque des colis contenant des marchandises dangereuses sont chargs ou
emballs dans un conteneur ou vhicule pour le transport, les responsables de l'empotage du
conteneur ou du vhicule doivent fournir un "certificat d'empotage du conteneur ou du vhicule"
indiquant le ou les numros d'identification du conteneur ou du vhicule et attestant que l'opration a
t mene conformment aux conditions suivantes :
.1

le conteneur ou le vhicule tait propre et sec et il paraissait en tat de recevoir


les marchandises ;

.2

des colis sparer conformment aux dispositions de sparation applicables n'ont pas t
emballs ensemble sur ou dans le conteneur ou le vhicule (sauf si lautorit comptente
intresse a donn son accord conformment au 7.2.2.3 (du Code IMDG)) ;
- 286 -

.3

tous les colis ont t examins extrieurement en vue de dceler tous dgts ; seuls des colis en
bon tat ont t chargs ;

.4

Les fts ont t arrims en position verticale, sauf autorisation contraire de lautorit
comptente, et toutes les marchandises ont t charges de manire approprie et, le cas
chant, convenablement cales par des matriaux de protection adquats, compte tenu du
ou des modes de transport prvus ;

.5

les marchandises charges en vrac ont t uniformment rparties dans le conteneur ou dans le
vhicule ;

.6

pour les envois comprenant des marchandises de la classe 1 autres que celles de la division 1.4,
le conteneur ou le vhicule est structurellement propre l'emploi conformment au 7.4.6 (du
Code IMDG) ;

.7

le conteneur ou le vhicule et les colis sont marqus, tiquets et munis de plaques-tiquettes de


manire approprie ;

.8

lorsque du dioxyde de carbone solide (CO2 - neige carbonique) est employ aux fins de
rfrigration, le conteneur ou le vhicule porte la mention ci-aprs, marque ou tiquete
extrieurement un endroit visible, par exemple sur la porte arrire : "DANGER, CONTIENT
DU CO2 (NEIGE CARBONIQUE), ARER COMPLTEMENT AVANT D'ENTRER" ; et

.9

le document de transport des marchandises dangereuses prescrit en 5.4.1(du Code IMDG) a


t reu pour chaque envoi de marchandises dangereuses charg dans le conteneur ou dans le
vhicule.

NOTA : Le certificat d'empotage du conteneur ou du vhicule n'est pas exig pour les citernes.
5.4.2.2 Un document unique peut rassembler les renseignements devant figurer dans le document de
transport des marchandises dangereuses et dans le certificat d'empotage du conteneur ou du
vhicule ; sinon, ces documents doivent tre attachs les uns aux autres. Lorsque les renseignements
sont contenus dans un document unique, celui-ci doit comporter une dclaration signe, telle que "Il
est dclar que l'emballage des marchandises dans le conteneur ou dans le vhicule a t effectu
conformment aux dispositions applicables". L'identit du signataire et la date doivent tre indiques
sur le document. Les signatures en fac-simil sont autorises lorsque les lois et les rglementations
applicables leur reconnaissent une validit juridique.
5.4.2.3 Lorsque le certificat d'empotage du conteneur ou du vhicule est prsent au transporteur
l'aide de techniques de transmission fondes sur le TEI ou l'EDI, la ou les signatures peuvent tre une
ou des signatures lectroniques ou tre remplaces par le ou les noms (en majuscules) de la ou des
personnes qui ont le droit de signer.
5.4.2.4 Lorsque les informations relatives au transport de marchandises dangereuses sont fournies
un transporteur laide des techniques du TEI ou de lEDI et que, par la suite, ces marchandises
dangereuses sont remises un transporteur qui exige un certificat d'empotage du conteneur ou du
vhicule sur papier, ce transporteur doit sassurer que le document sur papier comporte la mention
"Original reu par voie lectronique" et le nom du signataire doit figurer en majuscules.

- 287 -

Un document unique peut remplir les fonctions du document de transport prescrit au 5.4.1, et
du certificat d'empotage du conteneur prvus ci-dessus ; dans le cas contraire, ces documents
doivent tre attachs les uns aux autres. Si un document unique doit remplir le rle de ces
documents, il suffira, pour ce faire, d'insrer dans le document de transport une dclaration
indiquant que le chargement du conteneur a t effectu conformment aux rglements type
applicables, avec l'identification de la personne responsable du certificat d'empotage du
conteneur.
NOTA : Le certificat d'empotage du conteneur n'est pas exig pour les citernes mobiles, les
conteneurs-citernes ni les CGEM.
5.4.3

Consignes crites

5.4.3.1

En tant quaide en situation durgence lors dun accident pouvant survenir au cours du
transport, les consignes crites sous la forme spcifie au 5.4.3.4 doivent se trouver dans la
timonerie.

5.4.3.2

Ces consignes doivent tre remises par le transporteur au conducteur avant le chargement,
dans une (des) langue(s) que le conducteur et lexpert peuvent lire et comprendre. Le
conducteur doit sassurer que chaque membre de lquipage concern comprend les
consignes et est capable de les appliquer correctement.

5.4.3.3

Avant le chargement, les membres de lquipage doivent senqurir des marchandises


dangereuses qui vont tre charges bord et consulter les consignes crites sur les mesures
prendre en cas durgence ou daccident.

5.4.3.4

Les consignes crites doivent correspondre au modle de quatre pages suivant, tant sur la
forme que sur le fond.

- 288 -

CONSIGNES CRITES SELON L'ADN


Mesures prendre en cas durgence ou daccident
En cas durgence ou daccident pouvant survenir au cours du transport, les membres de lquipage du bateau
doivent prendre les mesures suivantes si possible et sans prendre de risque:
-

Informer toutes les autres personnes bord de la situation durgence et les sortir autant que possible
de la zone de danger. Alerter les autres bateaux dans le voisinage ;

viter les sources dinflammation, en particulier ne pas fumer ni allumer un quelconque quipement
lectrique pour autant quil ne sagit pas dun quipement du type "certifi de scurit" et quil ne
sert pas dans le cadre des mesures de secours ;

Informer les services comptents, en leur fournissant autant de renseignements que possible sur
lincident ou laccident et sur les matires en prsence ;

Tenir les documents de transport et le plan de chargement disposition pour larrive des secours;

Ne pas marcher dans les substances rpandues au sol ni les toucher et viter dinhaler les manations,
les fumes, les poussires et les vapeurs en restant au vent;

L o il est possible de le faire sans danger, combattre tout dbut dincendie ;

L o il est possible de le faire sans danger, utiliser un quipement de bord pour empcher les fuites
de matires dans l'environnement aquatique et pour contenir les dversements ;

L o cela est ncessaire et possible de le faire sans danger, scuriser le bateau contre toute drive ;

Si ncessaire, quitter les abords de laccident ou de la situation durgence, inciter les autres
personnes sur place quitter les lieux et suivre les conseils des services comptents ;

ter tout vtement contamin et tout quipement de protection contamin aprs usage et le mettre au
rebut de manire sre, nettoyer le corps avec des moyens appropris;

Suivre les instructions figurant dans le tableau suivant en fonction des numros de danger de toutes
les matires concernes. Dans le cas de transport en colis ou en vrac les numros de danger
correspondent aux numros des modles dtiquettes de danger ; dans le cas de transport en bateauciterne les numros correspondent aux indications du 5.4.1.1.2 c).

- 289 -

Indications supplmentaires lintention des membres des quipages


sur les caractristiques de danger des marchandises dangereuses par classe
et sur les mesures prendre en fonction des circonstances prdominantes
tiquettes et panneaux de danger

Caractristiques de danger

Indications supplmentaires

(1)

(2)

(3)

1.5

Prsentent un large ventail de proprits et deffets tels que


dtonation en masse, projection de fragments, incendie/flux de
chaleur intense, formation de lumire aveuglante, bruit fort ou
fume.
Sensible aux chocs et/ou aux impacts et/ou la chaleur.

Se mettre labri en se tenant lcart


des fentres.
Eloigner autant que possible le bateau de
zones habites et douvrages
dinfrastructure

Lger risque dexplosion et d'incendie.

Se mettre labri.

Risque dincendie.
Risque dexplosion.
Peut tre sous pression.
Risque dasphyxie.
Peut causer des brlures et/ou des engelures.
Les dispositifs de confinement peuvent exploser sous leffet
de la chaleur.

Se mettre labri.
Se tenir lcart des zones basses.

Gaz non inflammables, non toxiques Risque dasphyxie.


Peut tre sous pression.
Peut causer des engelures.
Les dispositifs de confinement peuvent exploser sous leffet
de la chaleur.
2.2

Se mettre labri.
Se tenir lcart des zones basses.

Ma

1.6

Matires et objets explosibles

1.4
Gaz inflammables

2.1

Gaz toxiques

2.3
Liquides inflammables

3
Matires solides inflammables,
matires autoractives et matires
solides explosibles dsensibilises

4.1

Matires sujettes l'inflammation


spontane

Risque dintoxication.
Peut tre sous pression.
Peut causer des brlures et/ou des engelures.
Les dispositifs de confinement peuvent exploser sous leffet
de la chaleur
Risque dincendie.
Risque dexplosion.
Les dispositifs de confinement peuvent exploser sous leffet
de la chaleur.

Utiliser le masque dvacuation


durgence.
Se mettre labri.
Se tenir lcart des zones basses.

Se mettre labri.
Se tenir lcart des zones basses.

Risque dincendie. Les matires inflammables ou combustibles


peuvent prendre feu en cas de chaleur, dtincelles ou de
flammes.
Peut contenir des matires autoractives risquant une
dcomposition exothermique sous leffet de la chaleur, lors de
contact avec dautres substances (acides, composs de mtaux
lourds ou amines), de frictions ou de choc. Cela peut entraner
des manations de gaz ou de vapeurs nocifs et inflammables
ou lauto-inflammation. Les dispositifs de confinement
peuvent exploser sous leffet de la chaleur. Risque dexplosion
des matires explosibles dsensibilises en cas de fuite de
lagent de dsensibilisation.

Risque dincendie par inflammation spontane si les


emballages sont endommags ou le contenu rpandu.
Peut prsenter une forte raction leau.

4.2
Matires qui, au contact de leau,
dgagent des gaz inflammables
Risque dincendie et dexplosion en cas de contact avec leau
4

4.3

- 290 -

Les matires renverses doivent


tre recouvertes de manire tre tenues
lcart de leau.

tiquettes et panneaux de danger

Caractristiques de danger

Indications supplmentaires

(1)

(2)

(3)

Matires comburantes
viter le mlange avec des matires
Risque de forte raction, dinflammation et dexplosion en cas
inflammables ou facilement
de contact avec des matires combustibles ou inflammables.
inflammables (par exemple, sciure).
5.1
Peroxydes organiques

5.2

Risque de dcomposition exothermique en cas de fortes


tempratures, de contact avec dautres matires (acides,
viter le mlange avec des matires
composs de mtaux lourds ou amines), de frictions ou de
inflammables ou facilement
choc. Cela peut entraner des manations de gaz ou de vapeurs inflammables (par exemple, sciure).
nocifs et inflammables ou lauto-inflammation.

Matires toxiques
Risque dintoxication par inhalation, contact avec la peau ou
ingestion.
Risque pour lenvironnement aquatique.

Utiliser le masque dvacuation


durgence.

6.1
Matires infectieuses
Risque dinfection. Peut provoquer des maladies graves chez
ltre humain ou les animaux.
Risque pour lenvironnement aquatique.
6.2
Matires radioactives

7A

Risque dabsorption et de radiation externe.

7B

Limiter le temps dexposition.

RADIOACTIVE

7C

7D

Matires fissiles
Risque de raction nuclaire en chane.
7E
Matires corrosives

8
Matires et objets dangereux divers

NOTA

1:
2:
3:

Risque de brlures par corrosion. Peuvent ragir fortement


entre elles, avec de leau ou avec dautres substances.
La matire rpandue peut dgager des vapeurs corrosives.
Risque pour lenvironnement aquatique.
Risque de brlures.
Risque dincendie.
Risque dexplosion.
Risque pour lenvironnement aquatique.

Pour les marchandises dangereuses risques multiples et pour les chargements en commun, on observera les
prescriptions applicables chaque rubrique.
Les indications supplmentaires donnes ci-dessus peuvent tre adaptes pour tenir compte des classes de
marchandises dangereuses et les moyens utiliss pour les transporter.
Dangers voir aussi les indications dans le document de transport et la colonne 5 du tableau C du chapitre 3.2.

- 291 -

Indications supplmentaires lintention des membres des quipages


sur les caractristiques de danger des marchandises dangereuses, indiques par des marques,
et sur les mesures prendre en fonction des circonstances prdominantes
Marque
Caractristiques de danger
Indications supplmentaires
(1)
(2)
(3)

Risque pour lenvironnement aquatique.


Matires dangereuses pour
lenvironnement

Risque de brlures par la chaleur.

viter de toucher les parties chaudes de l'unit de


transport et la matire rpandue.

Matires transportes chaud

quipements de protection gnrale et individuelle porter lors de mesures durgence gnrales ou


comportant des risques particuliers dtenir bord du bateau
conformment la section 8.1.5 de lADN
Lquipement prescrit la colonne 9 du tableau A et la colonne 18 du tableau C du chapitre 3.2 doit se
trouver bord du bateau pour tous les dangers mentionns dans le document de transport

- 292 -

5.4.4

Conservation des informations relatives au transport de marchandises dangereuses

5.4.4.1

Lexpditeur et le transporteur doivent conserver une copie du document de transport de


marchandises dangereuses et les renseignements et la documentation supplmentaires
comme indiqu dans l'ADN, pendant une priode minimale de trois mois.

5.4.4.2

Lorsque les documents sont conservs par des moyens lectroniques ou dans un systme
informatique, lexpditeur et le transporteur doivent pouvoir les reproduire sous forme
imprime.

5.4.5

Exemple de formule-cadre pour le transport multimodal de marchandises dangereuses


Exemple de formule-cadre qui peut tre utilise aux fins de la dclaration de marchandises
dangereuses et du certificat d'empotage en cas de transport multimodal des marchandises
dangereuses.

- 293 -

1. Expditeur

2. Numro du document de transport


3.
Page

4. Numro de rfrence de l'expditeur


1 de

Pages
5. Numro de rfrence du transitaire

6. Destinataire

7. Transporteur ( complter par le transporteur)

groupe d'emballage (s'il existe) et tout autre lment d'information prescrit par les rglements nationaux ou internationaux applicables

* POUR LES MATIRES DANGEREUSES : spcifier : dsignation officielle de transport, classe/division de danger, numro ONU (UN),

DCLARATION DE L'EXPDITEUR
Je dclare que le contenu de ce chargement est dcrit ci-dessous de faon complte et exacte par la
dsignation officielle de transport et qu'il est convenablement class, emball, marqu, tiquet,
placard et tous les gards bien conditionn pour tre transport conformment aux rglementations
internationales et nationales applicables.

8. Cet envoi est conforme aux limites acceptables pour :


(biffer la mention non-applicable)

ARONEF PASSAGER
ET CARGO

9. Informations complmentaires concernant la manutention

ARONEF CARGO
SEULEMENT

10. Navire / No de vol et date

11. Port / lieu de chargement

12. Port / lieu de dchargement

13. Destination

14. Marques d'expdition

* Nombre et type des colis ; description des marchandises

15.No d'identification du conteneur ou


No d'immatriculation du vhicule

16. Numro(s) de scellement

CERTIFICAT D'EMPOTAGE/DE
CHARGEMENT

Masse brute (kg)

17. Dimensions et type du


conteneur/vhicule

Masse nette

18. Tare (kg)

Cubage (m3)

19. Masse brute totale


(y compris tare) (kg)

21. REU LA RCEPTION DES MARCHANDISES


Reu le nombre de colis/conteneurs/remorques dclar ci-dessus en bon tat apparent sauf rserves indiques ci-aprs :

Je dclare que les marchandises dangereuses dcrites ci-dessus


ont t empotes/charges dans le conteneur/vhicule identifi cidessus conformment aux dispositions applicables**
COMPLTER ET SIGNER POUR TOUT
CHARGEMENT EN CONTENEUR/VHICULE PAR LA
PERSONNE RESPONSABLE DE L'EMPOTAGE/DU
CHARGEMENT
20. Nom de la socit

Nom du transporteur

22. Nom de la socit (DE L'EXPDITEUR QUI PRPARE LE


DOCUMENT)

Nom et qualit du dclarant

No d'immatriculation du vhicule

Nom et qualit du dclarant

Lieu et date

Signature et date

Lieu et date

Signature du dclarant

SIGNATURE DU CHAUFFEUR

Signature du dclarant

** Voir 5.4.2.

- 294 -

HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR

FORMULE CADRE POUR LE TRANSPORT MULTIMODAL DE MARCHANDISES DANGEREUSES

14. Marques d'expdition

2. No du document de transport

3.

Page 2 de

* Nombre et type des colis ; description des marchandises

- 295 -

Pages
4. Numro de rfrence de l'expditeur
5. Numro de rfrence du transitaire

Masse brute (kg)


Masse nette
Cubage (m3)

HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR HACHURAGE NOIR

groupe d'emballage (s'il existe) et tout autre lment d'information prescrit par les rglements nationaux ou internationaux applicables

* POUR LES MATIRES DANGEREUSES : spcifier : dsignation officielle de transport, classe/division de danger, numro ONU (UN),
1. Expditeur

FORMULE CADRE POUR LE TRANSPORT MULTIMODAL DE MARCHANDISES DANGEREUSES

CHAPITRE 5.5
DISPOSITIONS SPCIALES
5.5.1

(Supprim)

5.5.2

Dispositions spciales applicables aux engins de transport sous fumigation


(No ONU 3359)

5.5.2.1

Gnralits

5.5.2.1.1

Les engins de transport sous fumigation (No ONU 3359) ne contenant pas dautres
marchandises dangereuses ne sont pas soumis dautres dispositions de l'ADN que celles
qui figurent dans la prsente section.

5.5.2.1.2

Lorsque lengin de transport sous fumigation est charg avec des marchandises dangereuses
en plus de lagent de fumigation, les dispositions de l'ADN applicables ces marchandises
(y compris en ce qui concerne le placardage, le marquage et la documentation) sappliquent
en plus des dispositions de la prsente section.

5.5.2.1.3

Seuls les engins de transport qui peuvent tre ferms de faon rduire au minimum les
fuites de gaz peuvent tre utiliss pour le transport de marchandises sous fumigation.

5.5.2.2

Formation
Les personnes ayant soccuper de la manutention des engins de transport sous fumigation
doivent avoir reu une formation adapte leurs responsabilits.

5.5.2.3

Marquage et placardage

5.5.2.3.1

Une marque de mise en garde conforme au 5.5.2.3.2 doit tre place sur chacun des points
d'accs de lengin sous fumigation, un emplacement o elle sera vue facilement par les
personnes ouvrant lengin de transport ou entrant lintrieur. Cette marque doit rester
appose sur lengin de transport jusqu ce que les dispositions suivantes aient t
satisfaites :
a)
lengin de transport sous fumigation a t ventil pour liminer les concentrations
nocives de gaz de fumigation ; et
b)

5.5.2.3.2

les marchandises ou matriaux ayant t soumis la fumigation ont t dchargs.

La marque de mise en garde pour les engins sous fumigation doit tre de forme rectangulaire
et mesurer au moins 300 mm de large et 250 mm de haut. Le marquage doit tre noir sur
fond blanc et les lettres doivent mesurer au moins 25 mm de hauteur. Cette marque est
illustre la figure ci-dessous.

- 297 -

Marque de mise en garde pour les engins de transport sous fumigation

CET ENGIN EST SOUS FUMIGATION


AU
(nom du fumigant*)
DEPUIS LE (date*)
(heure*)
VENTIL LE (date*)

250 mm au minimum

DANGER

DFENSE D'ENTRER

* Insrer la mention qui convient


300 mm au minimum

5.5.2.3.3

Si lengin de transport sous fumigation a t compltement ventil soit par ouverture des
portes de lengin soit par ventilation mcanique aprs la fumigation, la date de ventilation
doit tre indique sur la marque de mise en garde.

5.5.2.3.4

Lorsque l'engin de transport sous fumigation a t ventil et dcharg, la marque de mise en


garde pour les engins sous fumigation doit tre enleve.

5.5.2.3.5

Il nest pas ncessaire dapposer les plaques-tiquettes conformes au modle No 9 (voir


5.2.2.2.2) sur les engins de transport sous fumigation, sauf lorsque ce placardage est requis
pour d'autres matires ou objets de la classe 9 contenus dans l'engin de transport.

5.5.2.4

Documentation

5.5.2.4.1

Les documents associs au transport d'engins de transport qui ont subi un traitement de
fumigation et qui n'ont pas t compltement ventils avant le transport, doivent comporter
les indications suivantes :
-

"UN 3359, engin de transport sous fumigation, 9", ou "UN 3359, engin de
transport sous fumigation, classe 9" ;

la date et l'heure de la fumigation ; et

le type et la quantit d'agent de fumigation utilis.

Ces indications doivent tre rdiges dans une langue officielle du pays de dpart et
galement, si cette langue n'est pas l'anglais, le franais ou l'allemand, en anglais, franais ou
allemand moins que les accords, s'ils en existent, conclus entre les pays intresss au
transport n'en disposent autrement.
5.5.2.4.2

Les documents de transport peuvent avoir une forme quelconque condition de contenir tous
les renseignements exigs au 5.5.2.4.1. Ces renseignements doivent tre faciles identifier,
lisibles et durables.

- 298 -

5.5.2.4.3

Des instructions doivent tre donnes sur la manire dliminer les rsidus dagents de
fumigation, y compris les appareils de fumigation utiliss (le cas chant).

5.5.2.4.4

Un document nest pas ncessaire si lengin de transport qui a subi un traitement de


fumigation a t compltement ventil et si la date laquelle il a t ventil figure sur la
marque de mise en garde (voir les paragraphes 5.5.2.3.3 et 5.5.2.3.4).

5.5.3

Dispositions spciales applicables aux colis et aux vhicules et conteneurs contenant des
matires prsentant un risque dasphyxie lorsquelles sont utilises des fins de
rfrigration ou de conditionnement (telles que la neige carbonique (No ONU 1845) ou
lazote liquide rfrigre (No ONU 1977) ou largon liquide rfrigr (No ONU 1951))

5.5.3.1

Champ d'application

5.5.3.1.1

La prsente section nest pas applicable aux matires qui peuvent tre utilises des fins de
rfrigration ou de conditionnement lorsquelles sont transportes en tant quenvoi de
marchandises dangereuses. Lorsquelles sont transportes en tant quenvoi, elles doivent tre
transportes sous la rubrique pertinente du tableau A du chapitre 3.2 dans les conditions de
transport qui y sont associes.

5.5.3.1.2

La prsente section ne s'applique pas aux gaz dans des cycles de rfrigration.

5.5.3.1.3

La prsente section nest pas applicable aux marchandises dangereuses utilises des fins de
rfrigration ou de conditionnement de citernes ou CGEM pendant le transport.

5.5.3.2

Gnralits

5.5.3.2.1

Les vhicules et conteneurs contenant des matires utilises des fins de rfrigration ou de
conditionnement (autres que la fumigation) pendant le transport ne sont pas soumis
dautres dispositions de l'ADN que celles qui figurent dans la prsente section.

5.5.3.2.2

Lorsque des marchandises dangereuses sont charges dans des vhicules et conteneurs
rfrigrs ou conditionns, toutes les autres dispositions de l'ADN concernant ces
marchandises dangereuses sappliquent en plus de celles qui figurent dans la prsente
section.

5.5.3.2.3

(Rserv)

5.5.3.2.4

Les personnes ayant soccuper de la manutention ou du transport des vhicules et


conteneurs rfrigrs ou conditionns doivent tre formes de manire adapte leurs
responsabilits.

5.5.3.3

Colis contenant un agent de rfrigration ou de conditionnement

5.5.3.3.1

Les marchandises dangereuses emballes ncessitant dtre rfrigres ou conditionnes


auxquelles sont affectes les instructions demballage P203, P620, P650, P800, P901 ou
P904 du 4.1.4.1 de lADR doivent satisfaire aux prescriptions appropries des dites
instructions.

5.5.3.3.2

Pour les marchandises dangereuses emballes ncessitant dtre rfrigres ou


conditionnes, auxquelles sont affectes dautres instructions demballage, les colis doivent
pouvoir rsister aux trs basses tempratures et ne doivent tre ni altrs ni affaiblis de
manire significative par lagent de rfrigration ou de conditionnement. Les colis doivent
tre conus et fabriqus de manire permettre au gaz de schapper afin dempcher une
lvation de la pression qui pourrait entraner une rupture de lemballage. Les marchandises
- 299 -

dangereuses doivent tre emballes de manire empcher tout dplacement aprs la


dissipation de lagent de rfrigration ou de conditionnement.
5.5.3.3.3

Les colis contenant un agent de rfrigration ou de conditionnement doivent tre transports


dans des vhicules et conteneurs bien ventils.

5.5.3.4

Marquage des colis contenant un agent de rfrigration ou de conditionnement

5.5.3.4.1

Les colis contenant des marchandises dangereuses utilises pour la rfrigration ou le


conditionnement, doivent porter une marque indiquant la dsignation indique en colonne
(2) du tableau A du chapitre 3.2, suivie de la mention "AGENT DE RFRIGRATION" ou
"AGENT DE CONDITIONNEMENT", selon le cas, dans une langue officielle du pays
d'origine et galement, si cette langue n'est pas l'anglais, le franais ou l'allemand, en anglais,
franais ou allemand moins que des accords conclus entre les pays intresss au transport,
s'il en existe, n'en disposent autrement.

5.5.3.4.2

Les marques doivent tre durables, lisibles et places dans un endroit tel et avoir une taille
telle par rapport au colis quelles soient facilement visibles.

5.5.3.5

Vhicules et conteneurs contenant de la neige carbonique non emballe

5.5.3.5.1

Si de la neige carbonique non emballe est utilise, elle ne doit pas entrer en contact direct
avec la structure mtallique dun vhicule ou conteneur pour viter de fragiliser le mtal. Il
convient dassurer une bonne isolation entre la neige carbonique et le vhicule ou conteneur
en maintenant une sparation dau moins 30 mm (par exemple au moyen de matriaux peu
conducteurs de la chaleur tels que planches, palettes, etc.).

5.5.3.5.2

Quand de la neige carbonique est place autour des colis, des mesures doivent tre prises
pour que les colis conservent leur position initiale au cours du transport, une fois la neige
carbonique dissipe.

5.5.3.6

Marquage des vhicules et conteneurs

5.5.3.6.1

Un signal de mise en garde conforme au 5.5.3.6.2 doit tre plac chaque point daccs des
vhicules et conteneurs contenant des marchandises dangereuses utilises pour la
rfrigration ou le conditionnement, un endroit o il sera vu facilement par les personnes
qui ouvrent le vhicule ou conteneur ou qui y pntrent. Le marquage doit rester appos sur
le vhicule ou conteneur jusqu ce que les dispositions suivantes soient satisfaites :

5.5.3.6.2

a)

Le vhicule ou conteneur a t ventil pour liminer les concentrations nocives de


lagent de rfrigration ou de conditionnement ; et

b)

Les marchandises rfrigres ou conditionnes ont t dcharges.

La marque de mise en garde doit tre de forme rectangulaire et mesurer au moins 150 mm de
large et 250 mm de haut. Elle doit comporter les indications suivantes :
a)

Le mot "ATTENTION" crit en rouge ou en blanc en lettres mesurant au moins


25 mm de haut dans une langue officielle du pays d'origine et galement, si cette
langue n'est pas l'anglais, le franais ou l'allemand, en anglais, franais ou allemand
moins que des accords conclus entre les pays intresss au transport, s'il en existe, n'en
disposent autrement ; et

b)

La dsignation indique en colonne (2) du tableau A du chapitre 3.2 suivie de la


mention "AGENT DE RFRIGRATION" ou "AGENT DE CONDITIONEMENT",
selon le cas, au-dessous du symbole, en lettres noires sur fond blanc mesurant au
- 300 -

moins 25 mm de haut dans une langue officielle du pays d'origine et galement, si


cette langue n'est pas l'anglais, le franais ou l'allemand, en anglais, franais ou
allemand moins que des accords conclus entre les pays intresss au transport, s'il en
existe, n'en disposent autrement.
Par exemple : "DIOXYDE
RFRIGRATION".

DE

CARBONE

SOLIDE,

AGENT

DE

Cette marque est illustre ci-dessous.

150 mm minimum

* Insrer la dsignation indique en colonne (2) du tableau A du chapitre 3.2


suivie de la mention "AGENT DE RFRIGRATION" ou "AGENT DE
CONDITIONNEMENT" selon le cas.
5.5.3.7

Documentation

5.5.3.7.1

Les documents (tels que connaissement, lettre de transport arien, ou lettre de voiture
CMR/CIM/CMNI) associs au transport de vhicules ou conteneurs qui ont t rfrigrs ou
conditionns et qui nont pas t compltement ventils avant le transport, doivent comporter
les indications suivantes :
a)

Le numro ONU prcd des lettres "UN" ; et

b)

La dsignation indique en colonne (2) du tableau A du chapitre 3.2 suivie des mots
"AGENT DE RFRIGRATION" ou "AGENT DE CONDITIONEMENT" selon le
cas dans une langue officielle du pays d'origine et galement, si cette langue n'est pas
l'anglais, le franais ou l'allemand, en anglais, franais ou allemand moins que des
accords conclus entre les pays intresss au transport, s'il en existe, n'en disposent
autrement.

- 301 -

Par exemple : "UN


RFRIGRATION".
5.5.3.7.2

1845

DIOXYDE

DE

CARBONE

SOLIDE,

AGENT

DE

Le document de transport peut avoir une forme quelconque condition de contenir tous les
renseignements exigs au 5.5.3.7.1. Ces renseignements doivent tre faciles identifier,
lisibles et durables.

- 302 -

PARTIE 6
Prescriptions relatives la construction
des emballages (y compris GRV et
grands emballages), des citernes et engins
de transport pour vrac et
aux preuves qu'ils doivent subir

- 303 -

CHAPITRE 6.1
PRESCRIPTIONS GNRALES
6.1.1

Les emballages (y compris les GRV et grands emballages) et les citernes doivent rpondre
aux prescriptions suivantes de lADR en matire de construction et dpreuves :
Chapitre 6.1

Prescriptions relatives la construction des emballages et aux preuves


quils doivent subir ;

Chapitre 6.2

Prescriptions concernant la construction et les preuves des rcipients gaz,


gnrateurs darosols, rcipients de faible capacit contenant du gaz
(cartouches gaz) et cartouches pour pile combustible contenant un gaz
liqufi inflammable;

Chapitre 6.3

Prescriptions relatives la construction des emballages pour les matires


infectieuses (Catgorie A) de la classe 6.2 et aux preuves quils doivent
subir ;

Chapitre 6.4

Prescriptions relatives la construction des colis pour les matires de la


classe 7, aux preuves quils doivent subir, leur agrment et lagrment
de ces matires ;

Chapitre 6.5

Prescriptions relatives la construction des grands rcipients pour vrac


(GRV) et aux preuves quils doivent subir ;

Chapitre 6.6

Prescriptions relatives la construction des grands emballages et aux


preuves quils doivent subir ;

Chapitre 6.7

Prescriptions relatives la conception et la construction des citernes mobiles


et des conteneurs gaz lments multiples (CGEM) "UN" et aux contrles
et preuves quils doivent subir ;

Chapitre 6.8

Prescriptions relatives la construction, aux quipements, lagrment de


type, aux contrles et preuves et au marquage des citernes fixes (vhiculesciternes), citernes dmontables et des conteneurs-citernes et caisses mobiles
citernes, dont les rservoirs sont construits en matriaux mtalliques, ainsi
que des vhicules-batteries et conteneurs gaz lments multiples
(CGEM) ;

Chapitre 6.9

Prescriptions relatives la conception, la construction, aux quipements,


lagrment de type, aux preuves et au marquage des citernes fixes
(vhicules-citernes), citernes dmontables, conteneurs-citernes et caisses
mobiles citernes en matire plastique renforce de fibres ;

Chapitre 6.10

Prescriptions relatives la construction, aux quipements, lagrment de


type, aux contrles et au marquage des citernes dchets oprant sous vide ;

Chapitre 6.11 Prescriptions relatives la construction des conteneurs pour vrac et aux
contrles et preuves qu'ils doivent subir.
Chapitre 6.12 Prescriptions relatives la construction, aux quipements, lagrment de
type, aux contrles et preuves, et au marquage des citernes, des conteneurs
pour vrac et des compartiments pour vrac et des compartiments spciaux
pour explosifs sur les units mobiles de fabrication dexplosifs (MEMU).
- 305 -

6.1.2

Les citernes mobiles peuvent galement rpondre aux prescriptions du chapitre 6.7 ou le cas
chant, du chapitre 6.9 du Code IMDG.

6.1.3

Les vhicules-citernes peuvent galement rpondre aux prescriptions du chapitre 6.8 du


Code IMDG.

6.1.4

Les wagons-citernes, avec citerne fixe ou citerne amovible et les wagons-batteries doivent
rpondre aux prescriptions du chapitre 6.8 du RID.

6.1.5

La caisse des vhicules pour vrac doit rpondre, le cas chant, aux prescriptions du
chapitre 6.11 ou du chapitre 9.5 de lADR.

6.1.6

Lorsque les dispositions du 7.3.1.1 a) du RID ou de lADR sont appliques, les conteneurs
pour vrac doivent satisfaire aux prescriptions du chapitre 6.11 du RID ou de lADR.

- 306 -

PARTIE 7
Prescriptions relatives au chargement,
au transport, au dchargement et
la manutention de la cargaison

- 307 -

CHAPITRE 7.1
BATEAUX CARGAISON SCHE
7.1.0

Prescriptions gnrales

7.1.0.1

Les dispositions des 7.1.0 7.1.6 sont applicables aux bateaux cargaison sche.

7.1.0.27.1.0.99

(Rservs)

7.1.1

Manire de transporter les marchandises

7.1.1.17.1.1.9

(Rservs)

7.1.1.10

Transport de colis
Sauf spcifications contraires, la masse indique pour les colis est la masse brute. Si les colis
sont transports dans des conteneurs ou des vhicules, la masse du conteneur ou du vhicule
n'est pas comprise dans la masse brute des colis.

7.1.1.11

Transport en vrac
Il est interdit de transporter des marchandises dangereuses en vrac sauf lorsque ce mode de
transport est expressment admis la colonne (8) du tableau A du chapitre 3.2. Cette colonne
porte alors la mention "B".

7.1.1.12

Ventilation
La ventilation des cales nest exige que si cela est prescrit au 7.1.4.12 ou par une
prescription supplmentaire "VE " la colonne (10) du tableau A du chapitre 3.2.

7.1.1.13

Mesures prendre avant le chargement


Les mesures supplmentaires prendre avant le chargement ne sont exiges que si cela est
prescrit au 7.1.4.13 ou par une prescription supplmentaire "LO ..." la colonne (11) du
tableau A du chapitre 3.2.

7.1.1.14

Manutention et arrimage de la cargaison


Pendant la manutention et larrimage de la cargaison les mesures supplmentaires ne sont
exiges que si cela est prescrit au 7.1.4.14 ou par une prescription supplmentaire "HA "
la colonne (11) du tableau A du chapitre 3.2.

7.1.1.15

(Rserv)

7.1.1.16

Mesures prendre pendant le chargement, le transport, le dchargement et la


manutention de la cargaison
Les mesures supplmentaires prendre pendant le chargement, le transport, le dchargement
et la manutention de la cargaison ne sont exiges que si cela est prescrit au 7.1.4.16 ou par
une prescription supplmentaire "IN " la colonne (11) du tableau A du chapitre 3.2.

7.1.1.17

(Rserv)
- 309 -

7.1.1.18

Transport en conteneurs, GRV, grands emballages, CGEM, citernes mobiles et


conteneurs-citernes
Le transport de conteneurs, de GRV, de grands emballages, de CGEM, de citernes mobiles et
de conteneurs-citernes doit satisfaire aux prescriptions relatives au transport des colis.

7.1.1.19

Vhicules et wagons
Le transport de vhicules et de wagons doit tre conforme aux prescriptions applicables au
transport des colis.

7.1.1.20

(Rserv)

7.1.1.21

Transport en citernes cargaison


Il est interdit de transporter des marchandises dangereuses en citernes cargaison dans
des bateaux cargaison sche.

7.1.1.227.1.1.99

(Rservs)

7.1.2

Prescriptions applicables aux bateaux

7.1.2.0

Bateaux autoriss

7.1.2.0.1

Les marchandises dangereuses peuvent tre transportes, en quantits ne dpassant pas celles
indiques au 7.1.4.1.1, ou le cas chant au 7.1.4.1.2 :

7.1.2.0.2

7.1.2.17.1.2.4

dans des bateaux cargaison sche conformes aux prescriptions de construction


applicables des 9.1.0.0 9.1.0.79 ; ou

dans des navires de mer conformes aux prescriptions de construction applicables


des 9.1.0.0 9.1.0.79 ou, dfaut, aux prescriptions des 9.2.0 9.2.0.79.

Les marchandises dangereuses des classes 2, 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1, 7, 8 ou 9,
lexception de celles pour lesquelles une tiquette de modle No 1 est exige la colonne (5)
du tableau A du chapitre 3.2, peuvent tre transportes en quantits suprieures celles
indiques au 7.1.4.1.1 et au 7.1.4.1.2 :

dans des bateaux cargaison sche double coque conformes aux prescriptions de
construction applicables des 9.1.0.80 9.1.0.95 ; ou

dans des navires de mer double coque conformes aux prescriptions de construction
applicables des 9.1.0.80 9.1.0.95 ou, dfaut, aux prescriptions des 9.2.0 9.2.0.95.

(Rservs)

- 310 -

7.1.2.5

Instructions relatives l'utilisation des appareils et matriels


Si des rgles de scurit spcifiques doivent tre respectes lors de l'utilisation de l'un
quelconque des appareils ou de l'une des installations, les instructions d'emploi de l'appareil
ou de l'installation en question doivent tre accessibles facilement pour consultation aux
endroits appropris bord, dans la langue usuelle bord et si cette langue nest pas langlais,
le franais ou lallemand, en anglais, en franais ou en allemand, moins que les accords
conclus entre les pays intresss au transport nen disposent autrement.

7.1.2.67.1.2.18

(Rservs)

7.1.2.19

Convois pousss et formations couple

7.1.2.19.1

Lorsquau moins un bateau d'un convoi ou d'une formation couple doit tre muni d'un
certificat d'agrment pour le transport de marchandises dangereuses, tout bateau dudit convoi
ou de ladite formation couple doit tre muni d'un certificat d'agrment appropri.
Dans ce cas, les bateaux qui ne transportent pas de marchandises dangereuses doivent
satisfaire aux prescriptions des paragraphes ci-aprs :
7.1.2.5, 8.1.5, 8.1.6.1, 8.1.6.3, 8.1.7, 8.1.8, 8.1.9, 9.1.0.0, 9.1.0.12.3, 9.1.0.17.2, 9.1.0.17.3,
9.1.0.31, 9.1.0.32, 9.1.0.34, 9.1.0.41, 9.1.0.52.2, 9.1.0.52.3, 9.1.0.56, 9.1.0.71 et 9.1.0.74.

7.1.2.19.2

Aux fins de l'application des prescriptions de la prsente Partie l'exception des 7.1.4.1.1
et 7.1.4.1.2, l'ensemble d'un convoi pouss ou d'une formation couple sera considr
comme un bateau unique.

7.1.2.207.1.2.99

(Rservs)

7.1.3

Prescriptions gnrales de service

7.1.3.1

Accs aux cales, espaces de double coque et doubles fonds ; contrles

7.1.3.1.1

L'accs aux cales n'est autoris que pour les oprations de chargement et de dchargement
et aux fins de contrle ou de nettoyage.

7.1.3.1.2

En cours de route l'accs aux espaces de double coque et doubles fonds est interdit.

7.1.3.1.3

S'il faut mesurer la concentration de gaz ou la teneur de l'air en oxygne dans les cales,
espaces de double coque et doubles fonds avant d'y entrer, les rsultats de ces mesures
doivent tre consigns par crit, la mesure ne peut tre effectue que par des personnes
quipes dun appareil de protection respiratoire appropri pour la matire transporte.
Il n'est pas autoris d'entrer dans les locaux contrler pour effectuer ces mesures.

7.1.3.1.4

Avant que quiconque ne pntre dans des cales contenant des marchandises dangereuses des
classes 2, 3, 5.2, 6.1 et 8 pour lesquelles la mention EX et/ou TOX figure la colonne (9) du
tableau A du chapitre 3.2, la concentration de gaz doit tre mesure dans ces cales si lon
souponne que des colis ont t endommags.

7.1.3.1.5

Avant que quiconque ne pntre dans des cales contenant des marchandises dangereuses en
vrac ou sans emballages pour lesquelles la mention EX et/ou TOX figure la colonne (9) du
tableau A du chapitre 3.2, la concentration de gaz doit tre mesure dans ces cales ainsi que
dans les cales contigus.
- 311 -

7.1.3.1.6

7.1.3.1.7

En cas de transport de marchandises dangereuses des classes 2, 3, 5.2, 6.1 et 8 et si lon


souponne que des colis ont t endommags, lentre dans les cales ainsi que dans les
espaces de double coque et les doubles fonds nest autorise que :

si la concentration en oxygne est suffisante et s'il n'y a pas de concentration


dangereuse mesurable de substances dangereuses ; ou

si la personne qui y pntre porte un appareil respiratoire autonome et les autres


quipements de protection et de secours ncessaires et si elle est assure par une corde.
L'entre dans ces locaux n'est autorise que si cette opration est surveille par une
deuxime personne ayant sa disposition immdiate le mme quipement. Deux
autres personnes capables de prter assistance en cas d'urgence doivent tre sur le
bateau porte de voix.

En cas de transport de marchandises dangereuses en vrac ou sans emballage, lentre dans


les cales ainsi que lentre dans les espaces de double coque et les doubles fonds nest
autorise que :

si la concentration en oxygne est suffisante et s'il n'y a pas de concentration


dangereuse mesurable de substances dangereuses ; ou

si la personne qui y pntre porte un appareil respiratoire autonome et les autres


quipements de protection et de secours ncessaires et si elle est assure par une corde.
L'entre dans ces locaux n'est autorise que si cette opration est surveille par une
deuxime personne ayant sa disposition immdiate le mme quipement. Deux
autres personnes capables de prter assistance en cas d'urgence doivent tre sur le
bateau porte de voix.

7.1.3.27.1.3.14

(Rservs)

7.1.3.15

Expert bord du bateau


Lors du transport de marchandises dangereuses, le conducteur responsable doit tre en mme
temps un expert vis au paragraphe 8.2.1.2.
NOTA: Il appartient au transporteur de dcider quel conducteur sera le conducteur
responsable et de documenter ce choix bord. En labsence dune telle dcision, la
prescription sapplique tous les conducteurs.
Par drogation, lors du chargement de marchandises dangereuses dans des barges, ou leur
dchargement il suffit que la personne responsable du chargement et du dchargement ainsi
que du ballastage de la barge ait les comptences requises par le paragraphe 8.2.1.2.

7.1.3.167.1.3.19

(Rservs)

7.1.3.20

Ballastage l'eau
Les espaces de double coque et les doubles fonds peuvent tre utiliss pour le ballastage
l'eau.

7.1.3.21

(Rserv)

- 312 -

7.1.3.22

Ouverture des cales

7.1.3.22.1

Sauf pendant les oprations de chargement ou de dchargement ou pendant les contrles,


les marchandises dangereuses doivent tre protges contre les intempries et les
claboussures.
Cette prescription ne s'applique pas lorsque les marchandises dangereuses sont charges dans
des conteneurs, GRV ou grands emballages tanches au jet d'eau, ou dans des CGEM,
citernes mobiles, conteneurs-citernes, vhicules ou wagons couverts ou bchs.

7.1.3.22.2

En cas de transport de marchandises dangereuses en vrac la cale doit tre munie d'une
couverture des coutilles.

7.1.3.237.1.3.30

(Rservs)

7.1.3.31

Machines
Il est interdit d'utiliser des moteurs fonctionnant avec un combustible dont le point d'clair
est infrieur 55 C (par exemple les moteurs essence).
Cette prescription ne sapplique pas aux moteurs hors-bord des canots fonctionnant
lessence.

7.1.3.32

Citernes combustibles
Les doubles fonds d'une hauteur minimale de 0,60 m peuvent tre utiliss comme citernes
combustibles s'ils ont t construits conformment aux rgles des chapitres 9.1 ou 9.2.

7.1.3.337.1.3.40

(Rservs)

7.1.3.41

Feu et lumire non protge

7.1.3.41.1

L'utilisation de feu ou de lumire non protge est interdite.


Cette interdiction ne s'applique pas aux logements ni la timonerie.

7.1.3.41.2

Les appareils de chauffage, de cuisson ou de rfrigration ne doivent pas utiliser un


combustible liquide ni du gaz liqufi ni un combustible solide.
Les appareils de cuisson et de rfrigration ne peuvent tre utiliss que dans les logements
et dans la timonerie.

7.1.3.41.3

Lorsque des appareils de cuisson ou des chaudires sont installs dans la salle des machines
ou dans un local spcialement appropri cet effet, ces appareils peuvent toutefois utiliser un
combustible liquide dont le point d'clair est suprieur 55 C.

7.1.3.42

Chauffage des cales


Il est interdit de chauffer les cales ou d'y faire fonctionner un appareil de chauffage.

7.1.3.43

(Rserv)

7.1.3.44

Oprations de nettoyage
Tout nettoyage avec des liquides ayant un point d'clair infrieur 55 C est interdit.
- 313 -

7.1.3.457.1.3.50

(Rservs)

7.1.3.51

Installations lectriques

7.1.3.51.1

Les installations lectriques doivent tre parfaitement entretenues.

7.1.3.51.2

Il est interdit d'utiliser des cbles lectriques mobiles dans la zone protge. Cette
prescription ne s'applique pas :

aux circuits lectriques scurit intrinsque ;

aux cbles lectriques destins au raccordement des feux de signalisation et de


passerelle, si la prise de courant est installe en permanence bord du bateau
proximit du mt de signalisation ou de la passerelle ;

aux cbles lectriques destins au raccordement de conteneurs ;

aux cbles lectriques destins au raccordement des chariots de panneaux d'coutilles ;

aux cbles lectriques destins au raccordement des pompes immerges ;

aux cbles lectriques destins au raccordement des ventilateurs de cale.

7.1.3.51.3

Les prises de courant pour les feux de signalisation ou de passerelle ou pour le raccordement
de conteneurs, de pompes immerges, de chariots de panneaux d'coutilles ou de ventilateurs
de cale ne peuvent tre sous tension que si les feux de signalisation, l'clairage de la
passerelle, les conteneurs, les pompes immerges ou chariots ou les ventilateurs de cale sont
mis en circuit. Dans la zone protge, la connexion et la dconnexion ne peuvent tre
opres que si les prises sont hors tension.

7.1.3.51.4

Les installations lectriques situes dans les cales doivent tre hors tension et protges
contre une connexion inopine non autorise.
Cette prescription ne s'applique pas aux cbles fixs demeure passant dans les cales ni aux
cbles mobiles pour la connexion de conteneurs ni aux installations lectriques d'un type
certifi de scurit.

7.1.3.527.1.3.69

(Rservs)

7.1.3.70

Antennes, paratonnerres, cbles et mts

7.1.3.70.1

Aucune partie d'antennes pour appareils lectroniques et aucun paratonnerre ou cble ne doit
se trouver au-dessus des cales.

7.1.3.70.2

Aucune partie d'antennes de radiotlphone ne doit se trouver moins de 2,00 m de matires


ou objets de la classe 1.

7.1.3.717.1.3.99

(Rservs)

- 314 -

7.1.4

Prescriptions supplmentaires relatives au chargement, au transport, au dchargement


et la manutention de la cargaison

7.1.4.1

Limitation des quantits transportes

7.1.4.1.1

Sous rserve du 7.1.4.1.3, les masses brutes suivantes ne doivent pas tre dpasses sur un
bateau. Pour les convois pousss et les formations couple cette masse brute sapplique
chaque unit du convoi ou de la formation.
Classe 1
Toutes les matires de la division 1.1 du groupe de
compatibilit A

90 kg1)

Tous les matires et objets de la division 1.1 des groupes de


compatibilit B, C, D, E, F, G, J ou L

15 000 kg2)

Tous les matires et objets de la division 1.2 des groupes de


compatibilit B, C, D, E, F, G, H, J ou L

50 000 kg

Tous les matires et objets de la division 1.3 des groupes de


compatibilit C, G, H, J ou L

300 000 kg3)

Tous les matires et objets de la division 1.4 des groupes de


compatibilit B, C, D, E, F, G ou S

1 100 000 kg

Toutes les matires de la division 1.5 du groupe de


compatibilit D

15 000 kg2)

Tous les objets de division 1.6 du groupe de


compatibilit N

300 000 kg3)

Emballages vides, non nettoys

1 100 000 kg

_______________________
NOTA :
1)
En 3 lots au moins de 30 kg chacun maximum, distance entre les lots dau moins
10,00 m.
2)
En 3 lots au moins de 5 000 kg chacun maximum, distance entre les lots dau moins
10,00 m.
3)
Pas plus de 100 000 kg par cale. Une cloison en bois est admise pour subdiviser une
cale.
Classe 2
Toutes les marchandises pour lesquelles le modle dtiquette No. 2.1
est exig la colonne (5) du tableau A du chapitre 3.2 : total

300 000 kg

Toutes les marchandises pour lesquelles le modle dtiquette No. 2.3


est exig la colonne (5) du tableau A du chapitre 3.2 : total

120 000 kg

Autres marchandises

Pas de limitation
- 315 -

Classe 3
Toutes les marchandises des groupes demballage I ou II
pour lesquelles le modle dtiquette No. 6.1 est exig
la colonne (5) du tableau A du chapitre 3.2 : total

120 000 kg

Autres marchandises : total

300 000 kg

Classe 4.1
Nos. ONU 3221, 3222, 3231 et 3232 : total

15 000 kg

Toutes les marchandises du groupe demballage I ;


toutes les marchandises du groupe demballage II
pour lesquelles une tiquette du modle No.6.1 est exige
la colonne (5) du tableau A du chapitre 3.2 ; les matires
autoractives des types C, D, E et F (Nos ONU 3223 3230
et 3233 3240) ; les autres matires de code de classification
SR1 ou SR2 (Nos ONU 2956, 3241, 3242 et 3251) ; et
les matires explosibles dsensibilises du groupe demballage II
(Nos ONU 2907, 3319 et 3344) : total

120 000 kg

Autres marchandises

Pas de limitation

Classe 4.2
Toutes les marchandises des groupes demballage I ou II
pour lesquelles une tiquette de modle No. 6.1 est exige
la colonne (5) du tableau A du chapitre 3.2 : total
Autres marchandises

300 000kg
Pas de limitation

Classe 4.3
Toutes les marchandises des groupes demballage I ou II
pour lesquelles une tiquette de modle No. 3, 4.1 ou 6.1 est exige
la colonne (5) du tableau A du chapitre 3.2 : total
Autres marchandises

300 000 kg

Pas de limitation

Classe 5.1
Toutes les marchandises des groupes demballage I ou II
pour lesquelles une tiquette du modle No. 6.1 est exige
la colonne (5) du tableau A du chapitre 3.2 : total
Autres marchandises

300 000 kg
Pas de limitation

Classe 5.2
Nos ONU 3101, 3102, 3111 et 3112 : total

15 000 kg

Autres marchandises : total

120 000 kg

Classe 6.1
- 316 -

Toutes les marchandises du groupe demballage I : total

120 000 kg

Toutes les marchandises du groupe demballage II : total

300 000 kg

Autres marchandises

Pas de limitation

Classe 7
Nos. ONU 2912, 2913, 2915, 2916, 2917, 2919, 2977, 2978 et 3321 3333
Autres marchandises

0 kg

Pas de limitation

Classe 8
Toutes les marchandises du groupe demballage I ; toutes les
marchandises du groupe demballage II pour lesquelles une
tiquette du modle No.3 ou 6.1 est exige la colonne (5)
du tableau A du chapitre 3.2 : total
Autres marchandises

300 000 kg
Pas de limitation

Classe 9
Toutes les marchandises du groupe demballage II : total

300 000 kg

Numro ONU 3077, pour les marchandises transportes


en vrac et considres comme dangereuses pour le
milieu aquatique, toxicit aigu 1 ou toxicit chronique 1,
conformment au 2.4.3:

0 kg

Autres marchandises

Pas de limitation

7.1.4.1.2

Sous rserve du 7.1.4.1.3, la quantit maximale de marchandises dangereuses autorise


bord d'un bateau ou bord de chaque unit d'un convoi pouss ou d'une formation couple
est de 1 100 000 kg.

7.1.4.1.3

Les limitations des 7.1.4.1.1 et 7.1.4.1.2 ne sont pas applicables dans le cas du transport des
marchandises dangereuses des classes 2, 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1, 7, 8 et 9, lexception
de celles pour lesquelles une tiquette de modle No. 1 est exige la colonne 5 du tableau A
du chapitre 3.2, bord de bateaux double coque rpondant aux prescriptions
supplmentaires des 9.1.0.88 9.1.0.95 ou des 9.2.0.88 9.2.0.95.

7.1.4.1.4

Si des matires et objets appartenant des divisions diffrentes de la classe 1 sont chargs
sur un mme bateau conformment aux prescriptions dinterdictions de chargement en
commun du 7.1.4.3.3 ou 7.1.4.3.4, la charge dans son ensemble ne doit pas tre suprieure
la plus faible masse maximale indique au 7.1.4.1.1 ci-dessus pour les marchandises
charges de la division la plus dangereuse, l'ordre de prpondrance tant le suivant : 1.1,
1.5, 1.2, 1.3, 1.6, 1.4.

7.1.4.1.5

Si la masse totale nette de matires explosibles transportes et des matires explosibles


contenues dans les objets explosibles transports nest pas connue, le tableau du 7.1.4.1.1
ci-dessus sapplique la masse brute de la cargaison.

7.1.4.1.6

Pour les limites dactivit, dindice de transport (TI) et dindice de sret-criticit (CSI) dans
le cas de transport de matires radioactives, voir 7.1.4.14.7.
- 317 -

7.1.4.2

Interdictions de chargement en commun (vrac)


Les bateaux transportant des matires de la classe 5.1 en vrac ne doivent transporter aucune
autre marchandise.

7.1.4.3

Interdiction de chargement en commun (colis en cales)

7.1.4.3.1

Les marchandises de classes diffrentes doivent tre spares par une distance horizontale
minimale de 3,00 m. Elles ne doivent pas tre charges les unes sur les autres.

7.1.4.3.2

Quelle que soit la quantit, les marchandises dangereuses pour lesquelles une signalisation
avec deux cnes bleus ou deux feux bleus est prescrite la colonne (12) du tableau A du
chapitre 3.2 ne doivent pas tre charges dans une mme cale avec des marchandises
inflammables pour lesquelles une signalisation avec un cne bleu ou un feu bleu est prescrite
la colonne (2) du tableau A du chapitre 3.2.

7.1.4.3.3

Les colis contenant des matires ou objets de la classe 1, et les colis contenant des matires
des classes 4.1 ou 5.2, pour lesquels une signalisation avec trois cnes bleus ou trois feux
bleus est prescrite la colonne (12) du tableau A du chapitre 3.2, doivent tre spars par
une distance d'au moins 12,00 m des marchandises de toutes les autres classes.

7.1.4.3.4

Les matires et objets de la classe 1 peuvent tre transports dans la mme cale sous rserve
des indications du tableau suivant :

- 318 -

Groupe de
compatibilit

1/

2/ 3/

1/

2/ 3/

2/ 3/

4/

2/ 3/

2/ 3/

2/ 3/

2/

"X"

indique que les matires et objets explosibles des groupes de compatibilit correspondants
selon la Partie 2 du prsent Rglement peuvent tre chargs dans une mme cale.
1/ Les colis contenant des objets du groupe de compatibilit B ou des matires ou objets du
groupe de compatibilit D peuvent tre chargs en commun dans une mme cale condition
quils soient transports dans des conteneurs, vhicules ou wagons parois mtalliques
pleines.
2/ Des catgories diffrentes dobjets de la division 1.6, groupe de compatibilit N,
ne peuvent tre transportes ensemble en tant quobjets de la division 1.6, groupe de
compatibilit N, que sil est prouv par preuve ou par analogie quil ny a pas de risque
supplmentaire de dtonation par influence entre lesdits objets. Autrement, ils doivent tre
traits comme appartenant la division de risque 1.1.
3/ Lorsque des objets du groupe de compatibilit N sont transports avec des matires ou
des objets des groupes de compatibilit C, D ou E, les objets du groupe de compatibilit N
doivent tre considrs comme ayant les caractres du groupe de compatibilit D.
4/ Les colis contenant des matires ou objets du groupe de compatibilit L peuvent
tre chargs en commun dans la mme cale avec des colis contenant le mme type de
matires ou objets de ce mme groupe de compatibilit.

7.1.4.3.5

Pour le transport de matires de la classe 7 (Nos ONU 2916, 2917, 3323, 3328, 3329
et 3330) dans des colis de type B(U) ou de type B(M) ou de type C, les contrles, restrictions
ou prescriptions dfinis dans le certificat dagrment dlivr par lautorit comptente
doivent tre respects.

7.1.4.3.6

Pour le transport de matires de la classe 7 sous arrangement spcial (Nos ONU 2919 et
3331), les prescriptions particulires fixes par lautorit comptente doivent tre satisfaites.
En particulier, un chargement en commun ne peut tre autoris quavec laccord de lautorit
comptente.

- 319 -

7.1.4.4

Interdictions de chargement en commun (conteneurs, vhicules, wagons)

7.1.4.4.1

Le 7.1.4.3 ne s'applique pas aux colis qui sont arrims dans des conteneurs, des vhicules ou
des wagons conformment une des rglementations internationales.

7.1.4.4.2

Le 7.1.4.3 ne s'applique pas :

aux conteneurs parois mtalliques pleines ;

aux vhicules et wagons couverts et parois mtalliques pleines ;

aux conteneurs-citernes, citernes mobiles et CGEM ;

aux vhicules-citernes et wagons-citernes.

7.1.4.4.3

Pour les conteneurs autres que ceux mentionns aux paragraphes 7.1.4.4.1 et 7.1.4.4.2
ci-dessus, la distance de sparation requise par le 7.1.4.3.1 peut tre ramene 2,40 m
(largeur d'un conteneur).

7.1.4.5

Interdictions de chargement en commun (navires de mer; bateaux de navigation intrieure


transportant des conteneurs)
Pour les navires de mer et les bateaux de navigation intrieure si ces derniers transportent
uniquement des conteneurs, l'interdiction de chargement en commun sera rpute respecte
si les prescriptions en matire d'arrimage et de sparation du Code IMDG ont t appliques.

7.1.4.6

(Rserv)

7.1.4.7

Lieux de chargement et de dchargement

7.1.4.7.1

Les marchandises dangereuses doivent tre charges ou dcharges uniquement sur les lieux
dsigns ou agrs cette fin par l'autorit comptente.

7.1.4.7.2

Tant que des matires ou objets de la classe 1 et des matires des classes 4.1 ou 5.2 pour
lesquelles une signalisation avec trois cnes bleus ou trois feux bleus est prescrite la
colonne (12) du tableau A du chapitre 3.2 sont bord, aucune marchandise quelle qu'elle soit
ne doit tre charge ou dcharge, sauf aux emplacements dsigns ou autoriss cet effet
par l'autorit comptente.

7.1.4.8

Heure et dure des oprations de chargement et de dchargement

7.1.4.8.1

Les oprations de chargement et de dchargement de matires ou d'objets de la classe 1, ou


de matires des classes 4.1 ou 5.2, pour lesquelles une signalisation avec trois cnes bleus ou
trois feux bleus est prescrite la colonne (12) du tableau A du chapitre 3.2, ne doivent pas
commencer sans autorisation crite de l'autorit comptente. Cette prescription s'applique
galement au chargement ou au dchargement des autres marchandises si des matires ou
objets de la classe 1, ou des matires des classes 4.1 ou 5.2 pour lesquelles une signalisation
avec trois cnes bleus ou trois feux bleus est prescrite la colonne (12) du tableau A du
chapitre 3.2, se trouvent bord.

7.1.4.8.2

Les oprations de chargement et de dchargement de matires ou objets de la classe 1 ou des


matires des classes 4.1 ou 5.2, pour lesquelles une signalisation avec trois cnes bleus ou
trois feux bleus est prescrite la colonne (12) du tableau A du chapitre 3.2, doivent tre
suspendues en cas d'orage.

- 320 -

7.1.4.9

Transbordement
Le transbordement partiel ou complet de la cargaison sur un autre bateau est interdit sans
autorisation de l'autorit comptente ailleurs que sur les lieux agrs cette fin.

7.1.4.10

Prcautions relatives aux denres alimentaires, autres objets de consommation et aliments


pour animaux

7.1.4.10.1

Lorsque la disposition spciale 802 est indique en regard dune marchandise dangereuse
la colonne (6) du tableau A du chapitre 3.2, des prcautions relatives aux denres
alimentaires, autres objets de consommation et aliments pour animaux doivent tre prises
comme suit :
Les colis, y compris les grands rcipients pour vrac (GRV), ainsi que les emballages vides,
non nettoys, y compris les grands rcipients pour vrac (GRV) munis dtiquettes conformes
aux modles Nos 6.1 ou 6.2 et ceux munis dtiquettes conformes au modle No 9 contenant
des marchandises de la classe 9, Nos ONU 2212, 2315, 2590, 3151, 3152 ou 3245, ne
doivent pas tre gerbs au-dessus, ou chargs proximit immdiate, des colis dont on sait
quils renferment des denres alimentaires, autres objets de consommation ou aliments pour
animaux dans la mme cale, le mme conteneur et sur les lieux de chargement, de
dchargement ou de transbordement.
Lorsque ces colis munis desdites tiquettes sont chargs proximit immdiate de colis dont
on sait quils renferment des denres alimentaires, autres objets de consommation ou
aliments pour animaux, ils doivent tre spars de ces derniers :
a)

par des cloisons parois pleines. Les cloisons doivent tre aussi leves que les colis
munis desdites tiquettes ; ou

b)

par des colis qui ne sont pas munis dtiquettes conformes aux modles Nos 6.1, 6.2
ou 9 ou munis dtiquettes conformes au modle No 9 mais qui ne contiennent pas des
marchandises de la classe 9, Nos ONU 2212, 2315, 2590, 3151, 3152 ou 3245 ; ou

c)

par un espace dau moins 0,80 m,

moins que ces colis munis desdites tiquettes soient pourvus demballage supplmentaire
ou entirement recouverts (par exemple par une feuille, un carton de recouvrement ou
dautres mesures).
7.1.4.11

Plan de chargement

7.1.4.11.1

Le conducteur doit indiquer sur un plan de chargement quelles marchandises dangereuses


sont places dans les diffrentes cales ou sur le pont. Les marchandises doivent tre
dsignes comme dans le document de transport conformment au 5.4.1.1.1 a), b), c) et d).

7.1.4.11.2

Si des marchandises dangereuses sont transportes en conteneurs, le numro du conteneur


suffit. Dans ces cas, le plan de chargement doit contenir en annexe, une liste de tous les
conteneurs avec leur numro et la description des marchandises qui y sont contenues
conformment au 5.4.1.1.1 a), b), c) et d).

7.1.4.12

Ventilation

7.1.4.12.1

Pendant que des vhicules ou wagons sont chargs dans les cales des navires rouliers,
ou dchargs de celles-ci, il ne doit pas y avoir moins de cinq changements d'air l'heure
en fonction du volume total de la cale vide.
- 321 -

7.1.4.12.2

bord des bateaux qui ne transportent des marchandises dangereuses que dans les
conteneurs placs dans des cales ouvertes, il nest pas ncessaire que les ventilateurs soient
incorpors mais ils doivent se trouver bord. Si lon souponne des dgts aux conteneurs
ou si l'on souponne que le contenu sest rpandu lintrieur des conteneurs, les cales
doivent tre ventiles afin de rduire la concentration des gaz mis par la cargaison moins
de 10 % de la limite infrieure dexplosibilit ou en cas de gaz toxiques, en-dessous de toute
concentration significative.

7.1.4.12.3

Si des conteneurs-citernes, citernes mobiles, CGEM, vhicules-citernes ou wagons-citernes


sont chargs dans des cales fermes, ces cales doivent tre soumises une ventilation
permanente assurant cinq changements d'air l'heure.

7.1.4.13

Mesures prendre avant le chargement


Les cales et les aires de cargaison doivent tre nettoyes avant le chargement. Les cales
doivent tre ventiles.

7.1.4.14

Manutention et arrimage de la cargaison

7.1.4.14.1

Les diffrents lments de la cargaison doivent tre arrims de faon viter que
ces lments, les uns par rapport aux autres et par rapport au bateau, ne se dplacent ou
qu'ils ne soient endommags par une autre cargaison.

7.1.4.14.1.1

Les colis contenant des marchandises dangereuses et les objets dangereux non emballs
doivent tre arrims par des moyens capables de retenir les marchandises (tels que des
sangles de fixation, des traverses coulissantes, des supports rglables) de manire
empcher, pendant le transport, tout mouvement susceptible de modifier lorientation des
colis ou dendommager ceux-ci. Lorsque des marchandises dangereuses sont transportes en
mme temps que dautres marchandises (grosses machines ou harasses, par exemple), toutes
les marchandises doivent tre solidement assujetties ou cales pour empcher que les
marchandises dangereuses se rpandent. On peut galement empcher le mouvement des
colis en comblant les vides grce des dispositifs de calage ou de blocage et d'arrimage.
Lorsque des dispositifs darrimage tels que des bandes de cerclage ou des sangles sont
utiliss, celles-ci ne doivent pas tre trop serres au point dendommager ou de dformer le
colis.

7.1.4.14.1.2

Les colis ne doivent pas tre gerbs, moins quils ne soient conus cet effet. Lorsque
diffrents types de colis conus pour tre gerbs sont chargs ensemble, il convient de tenir
compte de leur compatibilit en ce qui concerne le gerbage. Si ncessaire, on utilisera des
dispositifs de portage pour empcher que les colis gerbs sur dautres colis nendommagent
ceux-ci.

7.1.4.14.1.3

Pendant le chargement et le dchargement, les colis contenant des marchandises dangereuses


doivent tre protgs contre tout dommage accidentel.
NOTA: On doit notamment porter une attention particulire la faon dont les colis sont
manutentionns pendant les prparatifs en vue du transport, au type de bateau sur lequel ils
sont transports et la mthode de chargement et de dchargement pour viter que les colis
ne soient endommags par un tranage au sol ou une manipulation brutale.

7.1.4.14.1.4

Lorsque des flches d'orientation sont requises, les colis et les suremballages doivent tre
orients conformment avec ces marquages.
NOTA: Les marchandises dangereuses liquides doivent, lorsque cela est faisable,
tre charges en dessous des marchandises dangereuses sches.
- 322 -

7.1.4.14.2

Les marchandises dangereuses doivent tre places une distance d'au moins un mtre des
logements, des chambres des machines, de la timonerie et de toute source de chaleur.
Si les logements ou la timonerie sont situs au-dessus d'une cale, les marchandises
dangereuses ne doivent pas tre charges sous ces logements ou sous la timonerie.

7.1.4.14.3

Les colis doivent tre protgs de la chaleur, du soleil et des intempries. Cette prescription
ne s'applique pas aux vhicules, aux wagons, aux conteneurs-citernes, aux citernes mobiles,
aux CGEM et aux conteneurs.
Sils ne sont pas renferms dans des vhicules, des wagons ou des conteneurs, les colis
chargs sur le pont doivent tre recouverts de bches difficilement inflammables.
Laration ne doit pas tre entrave.

7.1.4.14.4

Les marchandises dangereuses doivent tre charges dans les cales. Toutefois les
marchandises dangereuses charges dans :

des conteneurs parois fermes tanches aux pulvrisations d'eau ;

des CGEM ;

des vhicules ou wagons parois fermes tanches aux pulvrisations d'eau ;

des conteneurs-citernes ou des citernes mobiles ;

des vhicules-citernes ou des wagons-citernes ;

peuvent tre transportes en ponte dans la zone protge.


7.1.4.14.5

Les colis contenant des marchandises dangereuses des classes 3, 4.1, 4.2, 5.1 ou 8 peuvent
tre chargs sur le pont dans la zone protge condition qu'il s'agisse de fts ou qu'ils soient
contenus dans des conteneurs parois pleines ou des vhicules ou des wagons parois
pleines. Les matires de la classe 2 peuvent tre charges sur le pont dans la zone protge
condition d'tre contenues dans des bouteilles.

7.1.4.14.6

Pour les navires de mer, les prescriptions de chargement des 7.1.4.14.1 7.1.4.14.5 ci-dessus
et 7.1.4.14.7 ci-dessous sont rputes avoir t satisfaites si les dispositions pertinentes en
matire darrimage du Code IMDG et, dans le cas du transport de marchandises dangereuses
en vrac, celles de la sous-section 9.3 du Code IMSBC ont t respectes.

7.1.4.14.7

Manutention et arrimage des matires radioactives


NOTA 1 : Un "groupe critique" est un groupe de personnes du public raisonnablement
homogne quant son exposition pour une source de rayonnements et une voie d'exposition
donnes, et caractristique des individus recevant la dose effective ou la dose quivalente
(suivant le cas) la plus leve par cette voie d'exposition du fait de cette source.
2 : Une "personne du public" est, au sens gnral, tout individu de la population,
sauf, lorsqu'il est expos professionnellement ou mdicalement.
3 : Un(e) "travailleur (travailleuse)" est toute personne qui travaille plein temps,
temps partiel ou temporairement pour un employeur et qui sont reconnus des droits et des
devoirs en matire de protection radiologique professionnelle.

- 323 -

7.1.4.14.7.1

Sparation

7.1.4.14.7.1.1 Les colis, suremballages, conteneurs, citernes, vhicules et wagons contenant des matires
radioactives et des matires radioactives non emballes doivent tre spars au cours du
transport:
a)

des travailleurs employs rgulirement dans des zones de travail:


conformment au tableau A ci-dessous, ou
par des distances calcules au moyen dun critre pour la dose de 5 mSv en un an et de
valeurs prudentes pour les paramtres des modles;
NOTA: Les travailleurs qui font l'objet d'une surveillance individuelle des fins de
protection ne doivent pas tre pris en considration aux fins de la sparation.

b)

c)

des personnes faisant partie dune population critique du public, dans des zones
normalement accessibles au public:
i)

conformment au tableau A ci-dessous, ou

ii)

par des distances calcules au moyen dun critre pour la dose de 1 mSv en un
an et de valeurs prudentes pour les paramtres des modles;

des pellicules photographiques non dveloppes et des sacs de courrier:


i)

conformment au tableau B ci-dessous, ou

ii)

par des distances calcules au moyen dun critre dexposition de ces


pellicules au rayonnement d au transport de matires radioactives de 0,1 mSv
par envoi dune telle pellicule; et

NOTA: On considre que les sacs de courrier contiennent des pellicules et des
plaques photographiques non dveloppes et qu'ils doivent par consquent tre
spars de la mme faon des matires radioactives.
d)

des autres marchandises dangereuses conformment la section 7.1.4.3.

- 324 -

Tableau A :

Distances minimales entre les colis de la catgorie II-JAUNE ou de la


catgorie III-JAUNE et les personnes

Total des indices


de transport
non suprieur
2
4
8
12
20
30
40
50

Dure d'exposition par an (heures)


Zones o des personnes du
Zones de travail
public ont rgulirement rgulirement occupes
accs
50
250
50
250
Distance de sparation en mtres sans matriau cran :
1
3
0,5
1
1,5
4
0,5
1,5
2,5
6
1,0
2,5
3
7,5
1,0
3
4
9,5
1,5
4
5
12
2
5
5,5
13,5
2,5
5,5
6,5
15,5
3
6,5

Tableau B : Distances minimales entre les colis de la catgorie II-JAUNE et de la


catgorie III-JAUNE et les colis portant l'tiquette "FOTO", ou les sacs postaux
Nombre total
des colis
non suprieur

CATEGORIE
III II JAUNE JAUNE

1
2
3
4
5

1
2
4
8
10
20
30
40
50

Somme
totale des
indices de
transport
non
suprieure

0,2
0,5
1
2
4
8
10
20
30
40
50

Dure de transport ou de l'entreposage, en


heures
1

4
10
24
48 120
Distances minimales en mtres

0,5
0,5
0,5
0,5
1
1
1
1,5
2
3
3

0,5
0,5
0,5
1
1
1,5
2
3
3
4
4

0,5
0,5
1
1
1,5
2
3
4
5
5
6

0,5
1
1
1,5
3
4
4
6
7
8
9

1
1
2
3
4
6
7
9
11
13
14

1
2
3
4
6
8
9
13
16
18
20

2
3
5
7
9
13
14
20
25
30
32

240

3
5
7
9
13
18
20
30
35
40
45

7.1.4.14.7.1.2 Les colis et suremballages des catgories II-JAUNE ou III-JAUNE ne doivent pas tre
transports dans des compartiments occups par des voyageurs, sauf s'il s'agit de
compartiments exclusivement rservs aux convoyeurs spcialement chargs de veiller sur
ces colis ou suremballages.

- 325 -

7.1.4.14.7.1.3 La prsence d'aucune personne autre que le conducteur du bateau ou du vhicule embarqu
et les autres membres de l'quipage ne doit tre autorise dans les bateaux transportant des
colis, des suremballages ou des conteneurs portant des tiquettes des catgories II-JAUNE
ou III-JAUNE.
7.1.4.14.7.2

Limites d'activit
L'activit totale dans une seule cale ou un seul compartiment d'un bateau, ou dans un autre
moyen de transport, pour l'acheminement de matires LSA et d'objets SCO dans des colis
industriels du type 1, du type 2 ou du type 3 ou non emballs ne doit pas dpasser les limites
indiques au tableau C ci-dessous.

Tableau C : Limites d'activit pour les moyens de transport contenant des matires LSA ou
des SCO dans des colis industriels ou non emballs
Nature des matires ou
objets

Limite d'activit pour les moyens


de transport autres que les
bateaux

Limite d'activit pour une cale ou


un compartiment d'un bateau

LSA-I

Aucune limite

Aucune limite

LSA-II et LSA-III
Solides incombustibles

Aucune limite

100 A2

LSA-II et LSA-III
Solides combustibles, et
tous les liquides et gaz

100 A2

10 A2

SCO

100 A2

10 A2

7.1.4.14.7.3

Arrimage pendant le transport et l'entreposage en transit

7.1.4.14.7.3.1 Les envois doivent tre arrims de faon sre.


7.1.4.14.7.3.2 condition que le flux thermique surfacique moyen ne dpasse pas 15 W/m2 et que les
marchandises se trouvant proximit immdiate ne soient pas emballes dans des sacs, un
colis ou un suremballage peut tre transport ou entrepos en mme temps que des
marchandises communes emballes, sans prcautions particulires d'arrimage, moins que
l'autorit comptente n'en exige expressment dans le certificat d'agrment ou d'approbation.
7.1.4.14.7.3.3 Au chargement des conteneurs, et au groupage de colis, suremballages et conteneurs doivent
s'appliquer les prescriptions suivantes :
a)

Sauf en cas d'utilisation exclusive, et pour les envois de matires LSA-I, le nombre
total de colis, suremballages et conteneurs l'intrieur d'un mme moyen de transport
doit tre limit de telle sorte que la somme totale des TI sur le moyen de transport ne
dpasse pas les valeurs indiques au tableau D ;

b)

L'intensit de rayonnement dans les conditions de transport de routine ne doit pas


dpasser 2 mSv/h en tout point de la surface externe et 0,1 mSv/h 2 m de la surface
externe du moyen de transport, sauf dans le cas des envois transports sous utilisation
exclusive, pour lesquels les limites d'intensit de rayonnement autour du moyen de
transport sont nonces aux 7.1.4.14.7.3.5 b) et c) ;

- 326 -

c)

La somme totale des indices de sret-criticit dans un conteneur et bord dun


moyen de transport ne doit pas dpasser les valeurs indiques au tableau E ci-dessous.
Tableau D :

Limites de l'indice de transport pour les conteneurs et les


moyens de transport en utilisation non exclusive

Type du conteneur ou
du moyen de transport
Petit conteneur
Grand conteneur
Vhicule ou wagon
Bateau

Limite la somme totale des indices de


transport dans un conteneur ou un
moyen de transport
50
50
50
50

Tableau E : Limite de l'indice de sret-criticit pour les conteneurs et les vhicules contenant
des matires fissiles
Type du conteneur
ou du
moyen de transport
Petit conteneur
Grand conteneur
Vhicule ou wagon
Bateau

Limite la somme totale des indices


de sret-criticit
Utilisation non exclusive
Utilisation exclusive
50
sans objet
50
100
50
100
50
100

7.1.4.14.7.3.4 Les colis ou suremballages ayant un indice de transport suprieur 10 ou les envois ayant un
indice de sret-criticit suprieur 50 ne doivent tre transports que sous utilisation
exclusive.
7.1.4.14.7.3.5 Pour les envois sous utilisation exclusive dans des vhicules ou des wagons, l'intensit de
rayonnement ne doit pas dpasser :
a)

10 mSv/h en tout point de la surface externe de tout colis ou suremballage et ne peut


dpasser 2 mSv/h que si :
i)

le vhicule ou le wagon est quip d'une enceinte qui, dans les conditions de
transport de routine, empche l'accs des personnes non autorises l'intrieur
de l'enceinte ;

ii)

des dispositions sont prises pour immobiliser le colis ou le suremballage de


sorte qu'il reste dans la mme position l'enceinte du vhicule ou du wagon
dans les conditions de transport de routine ; et

iii)

il n'y a pas d'oprations de chargement ou de dchargement entre le dbut et la


fin de l'expdition ;

b)

2 mSv/h en tout point des surfaces externes du vhicule ou du wagon, y compris les
surfaces suprieures et infrieures, ou dans le cas d'un vhicule ou dun wagon ouvert,
en tout point des plans verticaux levs partir des bords du vhicule ou du wagon, de
la surface suprieure du chargement et de la surface externe infrieure du vhicule ou
du wagon ; et

c)

0,1 mSv/h en tout point situ 2 m des plans verticaux reprsents par les surfaces
- 327 -

latrales externes du vhicule ou du wagon ou, si le chargement est transport sur un


vhicule ou un wagon ouvert, en tout point situ 2 m des plans verticaux levs
partir des bords du vhicule ou du wagon.
7.1.4.14.7.3.6 Les colis ou les suremballages ayant une intensit de rayonnement en surface suprieure
2 mSv/h, sauf sils sont transports dans ou sur un vhicule ou wagon sous utilisation
exclusive et sils ne sont pas enlevs du vhicule ou wagon lorsquils se trouvent bord du
bateau ne doivent tre transports par bateau que sous arrangement spcial.
7.1.4.14.7.3.7 Le transport denvois au moyen dun bateau dutilisation spciale qui, du fait de sa
conception ou du fait quil est nolis, ne sert quau transport de matires radioactives est
except des prescriptions nonces au 7.1.4.14.7.3.3 sous rserve que les conditions ci-aprs
soient remplies :

7.1.4.14.7.4

a)

Un programme de protection radiologique doit tre tabli pour lexpdition et


approuv par lautorit comptente de ltat du pavillon du bateau et, sur demande,
par lautorit comptente de chacun des ports descale des pays de transit ;

b)

Les conditions darrimage doivent tre fixes au pralable pour lensemble du voyage,
y compris en ce qui concerne les envois devant tre chargs dans des ports descale ;

c)

Le chargement, lacheminement et le dchargement des envois doivent tre surveills


par des personnes qualifies dans le transport des matires radioactives.

Sparation des colis contenant des matires fissiles pendant le transport et l'entreposage en
transit

7.1.4.14.7.4.1 Tout groupe de colis, suremballages et conteneurs contenant des matires fissiles entreposes
en transit dans toute aire d'entreposage doit tre limit de telle sorte que la somme totale des
CSI du groupe ne dpasse pas 50. Chaque groupe doit tre entrepos de faon tre spar
d'au moins 6 m d'autres groupes de ce type.
7.1.4.14.7.4.2 Lorsque la somme totale des indices de sret-criticit sur un vhicule ou un wagon ou dans
un conteneur dpasse 50, dans les conditions prvues au tableau E ci-dessus, l'entreposage
doit tre fait de faon maintenir un espacement d'au moins 6 m par rapport d'autres
groupes de colis, suremballages ou conteneurs contenant des matires fissiles ou d'autres
vhicules ou wagons contenant des matires radioactives. Lespace entre de tels groupes peut
tre utilis pour dautres marchandises dangereuses de lADN. Le transport dautres
marchandises avec des envois sous utilisation exclusive est admis condition que les
dispositions relatives aient t prises par lexpditeur et que le transport ne soit pas interdit
en vertu dautres prescriptions.
7.1.4.14.7.5

Colis endommags ou prsentant des fuites, colis contamins

7.1.4.14.7.5.1 Si l'on constate qu'un colis est endommag ou fuit, ou si l'on souponne que le colis peut tre
endommag ou fuir, l'accs au colis doit tre limit et une personne qualifie doit, ds que
possible, valuer l'ampleur de la contamination et l'intensit de rayonnement du colis qui en
rsulte. L'valuation doit porter sur le colis, le vhicule, le wagon, le bateau, les lieux de
chargement et de dchargement avoisinants et, le cas chant, toutes les autres matires qui
ont t transportes dans le bateau. En cas de besoin, des mesures additionnelles visant
protger les personnes, les biens et l'environnement, conformment aux dispositions tablies
par l'autorit comptente, doivent tre prises pour rduire le plus possible les consquences
de la fuite ou du dommage et y remdier.
7.1.4.14.7.5.2 Les colis endommags ou dont les fuites du contenu radioactif dpassent les limites permises
pour les conditions normales de transport peuvent tre transfrs provisoirement dans un lieu
- 328 -

acceptable sous contrle, mais ne doivent pas tre achemins tant qu'ils ne sont pas rpars
ou remis en tat et dcontamins.
7.1.4.14.7.5.3 Les vhicules, wagons, bateaux et le matriel utiliss habituellement pour le transport de
matires radioactives doivent tre vrifis priodiquement pour dterminer le niveau de
contamination. La frquence de ces vrifications est fonction de la probabilit d'une
contamination et du volume de matires radioactives transport.
7.1.4.14.7.5.4 Sous rserve des dispositions du paragraphe 7.1.4.14.7.5.6, tout bateau, quipement ou partie
dudit, qui a t contamin au-del des limites spcifies au 7.1.4.14.7.5.5 pendant le
transport de matires radioactives, ou dont l'intensit de rayonnement dpasse 5 PSv/h la
surface, doit tre dcontamin ds que possible par une personne qualifie, et ne doit tre
rutilis que si la contamination radioactive non fixe ne dpasse pas les limites spcifies au
7.1.4.14.7.5.5 et si l'intensit de rayonnement rsultant de la contamination fixe sur les
surfaces aprs dcontamination est infrieure 5 PSv/h la surface.
7.1.4.14.7.5.5. Aux fins du 7.1.4.14.7.5.4, la contamination non fixe ne doit pas dpasser :

4 Bq/cm2 pour les metteurs bta ou gamma et les metteurs alpha de faible toxicit ;

0,4 Bq/ cm2 pour tous les autres metteurs alpha.

Ces limites sont les limites moyennes applicables pour toute aire de 300 cm2 de toute partie
de la surface.
7.1.4.14.7.5.6 Les bateaux utiliss uniquement pour le transport de matires radioactives sous utilisation
exclusive ne sont excepts des prescriptions nonces au 7.4.1.14.7.5.4 ci-dessus qu'en ce
qui concerne leurs surfaces internes et qu'aussi longtemps qu'ils sont affects cette
utilisation exclusive particulire.
7.1.4.14.7.6

Limitation des effets de la temprature

7.1.4.14.7.6.1 Si la temprature de la surface externe dun colis de type B(U) ou B(M) peut dpasser 50 C
lombre, le transport nest permis quen utilisation exclusive, la temprature de surface
tant limite dans la mesure du possible 85 C. Il peut tre tenu compte des barrires ou
crans destins protger le personnel de transport, sans que ces barrires ou crans soient
ncessairement soumis des essais.
7.1.4.14.7.6.2 Si le flux thermique moyen travers la surface externe dun colis de type B(U) ou B(M)
dpasse 15 W/m2, les dispositions de placement spciales spcifies dans le certificat
dagrment du modle par lautorit comptente doivent tre satisfaites.
7.1.4.14.7.7

Autres dispositions
Lorsque ni lexpditeur ni le destinataire ne peuvent tre identifis, ou lorsque lenvoi ne
peut tre livr au destinataire et que le transporteur na pas dinstruction de lexpditeur, il
faut placer cet envoi dans un lieu sr et informer l'autorit comptente ds que possible en lui
demandant ses instructions sur la suite donner.

- 329 -

7.1.4.15

Mesures prendre aprs le dchargement

7.1.4.15.1

Aprs le dchargement, les cales doivent tre vrifies et au besoin nettoyes. Cette
prescription ne sapplique pas dans le cas de transport en vrac, si le nouveau chargement est
compos des mmes marchandises que le prcdent.

7.1.4.15.2

Pour les matires de la classe 7, voir aussi 7.1.4.14.7.5.

7.1.4.15.3

Toute engin de transport ou toute cale qui a t utilis pour le transport de matires
infectieuses doit tre inspect avant rutilisation pour dterminer s'il y a eu fuite de matires
infectieuses au cours du transport. Si c'est le cas, l'engin de transport ou l'espace de cale doit
tre dcontamin avant sa rutilisation. La dcontamination peut s'effectuer par tout moyen
qui permette de neutraliser de manire efficace la matire infectieuse qui a t libre.

7.1.4.16

Mesures prendre pendant le chargement, le transport, le dchargement et la


manutention de la cargaison
Le remplissage et la vidange des rcipients, vhicules-citernes, wagons-citernes, grands
rcipients pour vrac (GRV), grands emballages, CGEM, citernes mobiles ou conteneursciternes sont interdits bord du bateau sans autorisation spciale de l'autorit comptente.

7.1.4.177.1.4.40

(Rservs)

7.1.4.41

Feu et lumire non protge


Il est interdit d'utiliser du feu ou une lumire non protge pendant que des matires et objets
des divisions 1.1, 1.2, 1.3, 1.5 ou 1.6 de la classe 1 sont bord et que les cales sont ouvertes
ou que les marchandises charger se trouvent une distance infrieure 50 m du bateau.

7.1.4.427.1.4.50

(Rservs)

7.1.4.51

quipement lectrique
Il est interdit d'utiliser des metteurs radiotlphoniques ou un quipement radar pendant que
des matires ou objets des divisions 1.1, 1.2, 1.3, 1.5 ou 1.6 de la classe 1 sont chargs ou
dchargs.
Cette disposition ne s'applique pas aux metteurs VHF du bateau, de grues ou se trouvant
proximit du bateau, condition que la puissance de l'metteur VHF ne soit pas suprieure
25 W et qu'aucune partie de son antenne ne se trouve moins de 2,00 m autour des
matires ou objets susmentionns.

7.1.4.52

(Rserv)

7.1.4.53

clairage
Si le chargement ou le dchargement est effectu de nuit ou par mauvaise visibilit, un
clairage efficace doit tre assur.
L'clairage depuis le pont doit tre assur par des lampes lectriques convenablement fixes
qui doivent tre disposes de faon ne pas pouvoir tre endommages.
Si ces lampes sont disposes sur le pont dans la zone protge, elles doivent tre conformes
au type risque limit d'explosion.
- 330 -

7.1.4.547.1.4.74

(Rservs)

7.1.4.75

Risque de formation d'tincelles


Toutes les liaisons continues entre le bateau et la terre conductrices d'lectricit et les
quipements utiliss dans la zone protge doivent tre conus de manire ne pas constituer
une source d'inflammation.

7.1.4.76

Cbles en matire synthtique


En cours de chargement et de dchargement, le bateau ne peut tre amarr l'aide de cbles
en matire synthtique que si des cbles en acier l'empchent de driver.
Les cbles en acier gains de matire synthtique ou de fibres naturelles sont considrs
comme quivalents lorsque la rsistance minimale la rupture exige en vertu des
rglements viss au 1.1.4.6 est obtenue par les torons en acier.
Toutefois, lors du chargement ou du dchargement de conteneurs les bateaux peuvent tre
amarrs laide de cbles en matire synthtique.

7.1.4.777.1.4.99

(Rservs)

7.1.5

Prescriptions supplmentaires relatives la navigation des bateaux

7.1.5.0

Signalisation

7.1.5.0.1

Les bateaux transportant des marchandises dangereuses numres au tableau A du


chapitre 3.2 doivent, conformment au chapitre 3 du Code europen des voies de navigation
intrieure (CEVNI), tre signaliss selon les prescriptions de la colonne 12 de ce tableau.

7.1.5.0.2

Les bateaux transportant des marchandises dangereuses numres au tableau A du


chapitre 3.2 en colis placs exclusivement dans des conteneurs doivent montrer les cnes
bleus ou feux bleus en nombre indiqu dans la colonne (12) du tableau A du chapitre 3.2
pour autant que :

trois cnes bleus ou trois feux bleus sont exigs ; ou

deux cnes bleus ou deux feux bleus sont exigs, il sagit dune matire de la classe 2
ou le groupe demballage I est indiqu dans la colonne (4) du tableau A du chapitre
3.2 et la masse brute totale de ces marchandises dangereuses est suprieure
30 000 kg ; ou

un cne bleu ou un feu bleu est exig, il sagit dune matire de la classe 2 ou le
groupe demballage I est indiqu dans la colonne (4) du tableau A du chapitre 3.2 et la
masse brute totale de ces matires est suprieure 130 000 kg.

7.1.5.0.3

Les bateaux transportant des citernes, vhicules-batteries, wagons-batteries ou CGEM vides


non nettoys doivent montrer la signalisation vise la colonne (12) du tableau A du
chapitre 3.2 si ces engins de transport ont contenu des marchandises dangereuses pour
lesquelles une signalisation est prescrite dans ce tableau.

7.1.5.0.4

Si plusieurs signalisations devaient sappliquer un bateau, est applique celle qui arrive la
premire dans lnumration suivante :
- 331 -

trois cnes bleus ou trois feux bleus ;

deux cnes bleus ou deux feux bleus ;

un cne bleu ou un feu bleu.

7.1.5.0.5

En drogation au 7.1.5.0.1 ci-dessus, conformment aux notes de bas de page relatives


l'article 3.14 du Code europen des voies de navigation intrieure (CEVNI), l'autorit
comptente d'une Partie contractante peut autoriser, pour les navires de mer, lorsqu'ils sont
utiliss titre temporaire seulement dans les zones de navigation intrieure sur le territoire de
cette Partie contractante, l'utilisation des signaux de nuit et de jour prescrits dans les
Recommandations relatives la scurit du transport des cargaisons dangereuses et des
activits apparentes dans les zones portuaires adoptes par le Comit de la scurit maritime
de l'Organisation maritime internationale (de nuit, un feu rouge fixe omnidirectionnel, et de
jour, le pavillon "B" du Code international de signaux) la place des signaux prescrits au
7.1.5.0.1. La Partie contractante qui a pris l'initiative de la drogation temporaire ainsi
accorde informera de cette drogation le Secrtaire excutif de la CEE-ONU qui la portera
la connaissance du Comit d'administration.

7.1.5.1

Mode de circulation

7.1.5.1.1

Les autorits comptentes peuvent imposer des restrictions relatives linclusion de bateaux
transportant des marchandises dangereuses dans des convois pousss de grande dimension.

7.1.5.1.2

Lorsque des bateaux transportant des matires ou objets de la classe 1, ou des matires des
classes 4.1 ou 5.2 pour lesquelles une signalisation avec trois cnes bleus ou trois feux bleus
est prescrite la colonne (12) du tableau A du chapitre 3.2, ou des matires de la classe 7 des
Nos ONU 2912, 2913, 2915, 2916, 2917, 2919, 2977, 2978 ou 3321 3333, lautorit
comptente peut imposer des restrictions aux dimensions de convois ou formations couple.
Lutilisation dun bateau motoris de renfort temporaire est toutefois autoris.

7.1.5.2

Navigation des bateaux


Les bateaux transportant des matires ou objets de la classe 1, ou des matires de la
classe 4.1 ou 5.2 pour lesquelles une signalisation avec trois cnes bleus ou trois feux bleus
est prescrite la colonne (12) du tableau A du chapitre 3.2, doivent, en cours de route, dans
toute la mesure du possible se tenir 50 m au moins de tout autre bateau.

7.1.5.3

Amarrage
Les bateaux amarrs doivent l'tre solidement, mais d'une manire qui permette de librer
rapidement les amarres en cas de danger.

7.1.5.4

Stationnement

7.1.5.4.1

La distance des bateaux en stationnement chargs de marchandises dangereuses par rapport


d'autres bateaux ne doit pas tre infrieure celle que prescrit le Code europen des voies
de navigation intrieure (CEVNI).

7.1.5.4.2

Un expert selon 8.2.1.2 doit se trouver en permanence bord des bateaux en stationnement
pour lesquels une signalisation est prescrite la colonne (12) du tableau A du chapitre 3.2.
Lautorit comptente peut toutefois dispenser de cette obligation les bateaux qui stationnent
dans un bassin portuaire ou en un emplacement admis cet effet.
- 332 -

7.1.5.4.3

En dehors des zones de stationnement indiques par l'autorit comptente, les bateaux ne
doivent pas stationner moins de :

100 m des zones rsidentielles, ouvrages d'art ou rservoirs si le bateau doit tre
signalis par un cne bleu ou un feu bleu conformment aux prescriptions de
la colonne (12) du tableau A du chapitre 3.2 ;

100 m des ouvrages d'art et des rservoirs, et 300 m des zones rsidentielles si le
bateau doit tre signalis par deux cnes bleus ou deux feux bleus
conformment aux prescriptions de la colonne (12) du tableau A du
chapitre 3.2 ;

500 m des zones rsidentielles, ouvrages d'art et rservoirs de gaz ou de liquides


inflammables si le bateau doit tre signalis par trois cnes bleus ou trois feux
bleus conformment aux prescriptions de la colonne (12) du tableau A du
chapitre 3.2.

Des distances infrieures celles indiques ci-dessus peuvent tre autorises si les bateaux
sont en attente devant des cluses ou des ponts. Cette distance ne doit en aucun cas tre
infrieure 100 m.
7.1.5.4.4

L'autorit comptente peut, notamment en considration des conditions locales, autoriser


des distances infrieures celles qui sont mentionnes au 7.1.5.4.3 ci-dessus.

7.1.5.5

Arrt des bateaux


Si la navigation du bateau qui transporte des matires et objets de la classe 1 ou des matires
de la classe 4.1 ou 5.2, pour lesquelles une signalisation avec trois cnes bleus ou trois feux
bleus est prescrite la colonne (12) du tableau A du chapitre 3.2, risque de devenir
dangereuse

soit du fait d'lments extrieurs (conditions mtorologiques dfavorables, conditions


dfavorables de la voie navigable, etc.) ;

soit du fait du bateau mme (accident ou incident) ;

le bateau doit s'arrter un endroit appropri aussi loign que possible de toute habitation,
tout port, ouvrage d'art ou rservoir de gaz ou de liquides inflammables, nonobstant les
dispositions du 7.1.5.4.
L'autorit comptente doit tre prvenue dans les plus brefs dlais.
7.1.5.67.1.5.7

(Rservs)

7.1.5.8

Obligation de notification

7.1.5.8.1

Dans les pays o il existe une obligation de notification, le conducteur dun bateau doit
donner des informations conformment au paragraphe 1.1.4.6.1.

7.1.5.8.2

(Supprim)

7.1.5.8.3

(Supprim)

7.1.5.8.4

(Supprim)
- 333 -

7.1.5.97.1.5.99

(Rservs)

7.1.6

Prescriptions supplmentaires

7.1.6.17.1.6.10

(Rservs)

7.1.6.11

Transport en vrac
Les prescriptions supplmentaires suivantes doivent tre remplies lorsquelles sont indiques
la colonne (11) du tableau A du chapitre 3.2 :
CO01 : La surface des cales doit tre munie d'un revtement ou traite de faon tre
difficilement inflammable et ne pas risquer d'tre imprgne par la cargaison.
CO02 : Toute partie de cale et de panneau d'coutille susceptible d'entrer en contact avec
cette matire doit tre en mtal ou en bois d'une densit spcifique d'au
moins 750 kg/m3 (bois sch).
CO03 : Les parois internes des cales doivent tre pourvues d'une doublure ou d'un
revtement propre empcher la corrosion.
ST01 :

Les matires doivent tre stabilises conformment aux prescriptions relatives aux
engrais au nitrate d'ammonium figurant dans le Code IMSBC . La stabilisation doit
tre certifie par l'expditeur dans le document de transport.
Dans les tats qui l'exigent, le transport en vrac de ces matires ne peut tre
effectu qu'avec l'accord de l'autorit comptente.

ST02 :

Les matires peuvent tre transportes en vrac si les rsultats de l'preuve du bac
selon la sous-section 38.2 du Manuel dpreuves et de critres montrent que le taux
de dcomposition auto-entretenue n'est pas suprieur 25 cm/h.

RA01 : Les matires peuvent tre transportes en vrac condition que :


a)

pour les matires autres que les minerais naturels, le transport se fasse sous
utilisation exclusive et qu'il n'y ait ni fuite du contenu du bateau, ni perte de
protection, dans les conditions normales de transport ; ou

b)

pour les minerais naturels, le transport se fasse sous utilisation exclusive.

RA02 : Les matires peuvent tre transportes en vrac condition :


a)

d'tre transportes sur un bateau, de telle manire que, pendant le transport


de routine, il n'y ait ni fuite du contenu, ni perte de protection ;

b)

d'tre transportes sous utilisation exclusive si la contamination sur


les surfaces accessibles et inaccessibles est suprieure 4 Bq/cm2
(10-4 Ci/cm2) pour les metteurs bta et gamma et les metteurs alpha de
faible toxicit ou 0,4 Bq/cm2 (10-5 Ci/cm2) pour tous les autres metteurs
alpha ;

c)

que des mesures soient prises pour faire en sorte que des matires
radioactives ne soient pas libres dans le bateau, si l'on souponne
l'existence d'une contamination non fixe sur les surfaces inaccessibles
- 334 -

suprieure 4 Bq/cm2 (10-4 Ci/cm2) pour les metteurs bta et gamma et les
metteurs alpha de faible toxicit, ou 0,4 Bq/cm2 (10-5 Ci/cm2) pour tous
les autres metteurs alpha.
Les objets contamins superficiellement du groupe SCO-II ne doivent pas tre
transports en vrac.
RA03:
7.1.6.12

Fusionne avec RA02.

Ventilation
Les prescriptions supplmentaires suivantes doivent tre remplies lorsquelles sont indiques
la colonne (10) du tableau A du chapitre 3.2 :
VE01 :

Les cales contenant ces matires doivent tre ventiles, l'quipement de ventilation
fonctionnant plein rendement, lorsque l'on constate aprs une mesure que la
concentration de gaz provenant de la cargaison est suprieure 10 % de la limite
infrieure d'explosibilit. Ces mesures doivent tre effectues immdiatement aprs
le chargement. Une mesure de contrle doit tre rpte une heure plus tard. Les
rsultats des mesures doivent tre consigns par crit.

VE02 :

Les cales contenant ces matires doivent tre ventiles, l'quipement de ventilation
fonctionnant plein rendement, lorsque l'on constate aprs une mesure que les
cales ne sont pas exemptes de gaz provenant de la cargaison. Ces mesures doivent
tre effectues immdiatement aprs le chargement. Une mesure de contrle doit
tre rpte une heure plus tard. Les rsultats des mesures doivent tre consigns
par crit. Alternativement, bord des bateaux qui ne transportent ces marchandises
que dans des conteneurs dans des cales ouvertes, les cales contenant ces conteneurs
peuvent n'tre ventiles, lquipement de ventilations fonctionnant plein
rendement, que si lon souponne que les cales ne sont pas exemptes de gaz
provenant de la cargaison. Avant le dchargement, le dchargeur doit tre inform
de ces soupons.

VE03 :

Les locaux tels que les cales, les logements et les salles des machines, contigus aux
cales contenant ces matires doivent tre ventils.
Aprs le dchargement les cales ayant contenu ces matires doivent tre soumises
une ventilation force.
Aprs la ventilation la concentration de gaz dans ces cales doit tre mesure.
Les rsultats des mesures doivent tre consigns par crit.

VE04 :

7.1.6.13

Lorsque les arosols sont transports aux fins de recyclage ou d'limination


conformment la disposition spciale 327 du chapitre 3.3, les dispositions VE01
et VE02 sont applicables.

Mesures prendre avant le chargement


Les prescriptions supplmentaires suivantes doivent tre remplies lorsquelles sont indiques
la colonne (11) du tableau A du chapitre 3.2 :
LO01 :

Avant le chargement de ces matires ou objets il doit tre assur qu lintrieur de


la cale il ny a pas dobjets mtalliques ne faisant pas partie intgrante du bateau.

- 335 -

LO02 : Le chargement de ces matires en vrac ne peut tre effectu que si sa temprature
n'est pas suprieure 55 C.
LO03 :

Avant le chargement de ces matires en vrac ou sans emballage, il doit tre assur
que les cales sont aussi sches que possible.

LO04 :

Avant le chargement de ces matires en vrac, il doit tre assur qu lintrieur de


la cale il ny a pas de matires organiques libres.

LO05 : Avant le transport d'un rcipient pression, l'on doit s'assurer qu'il n'y a pas eu une
augmentation de pression en raison d'une ventuelle gnration d'hydrogne.
7.1.6.14

Manutention et arrimage de la cargaison


Les prescriptions supplmentaires suivantes doivent tre remplies lorsquelles sont indiques
la colonne (11) du tableau A du chapitre 3.2 :
HA01 : Ces matires ou objets doivent tre placs une distance d'au moins 3,00 m des
logements, des salles des machines, de la timonerie et des sources de chaleur.
HA02 : Ces matires ou objets doivent tre placs une distance d'au moins 2 m des plans
verticaux dfinis par les bords du bateau.
HA03 : Ces matires ou objets doivent tre manipuls de manire viter tout frottement,
choc, cahot, renversement ou chute.
Tous les colis chargs dans la mme cale doivent tre arrims et cals de faon
viter tout cahot ou frottement en cours de transport.
Le gerbage de marchandises non dangereuses sur des colis contenant ces matires
ou objets est interdit.
Si ces matires ou objets sont chargs avec d'autres marchandises dans la mme
cale, ces matires ou objets doivent tre chargs aprs toutes les autres
marchandises et dchargs avant.
Il n'est pas ncessaire de charger ces matires ou objets aprs tous les autres et de
les dcharger avant tous les autres si ces matires ou objets sont renferms dans des
conteneurs.
Pendant que ces matires ou objets sont chargs ou dchargs, on ne doit procder
au chargement ou au dchargement d'aucune autre cale ni au remplissage ou la
vidange de rservoirs de carburant. L'autorit comptente locale peut accorder des
drogations cette disposition.
HA04 : Fusionne avec HA03.
HA05 : Fusionne avec HA03.
HA06 : Fusionne avec HA03.
HA07 : Il est interdit de charger ou de dcharger ces matires en vrac ou sans emballage
lorsqu'il y a danger que les matires soient mouilles par des intempries.
HA08 : Si les colis contenant ces matires ne sont pas renferms dans un conteneur, ils
doivent tre placs sur des caillebotis et recouverts de bches impermables
- 336 -

disposes de faon que l'eau s'coule vers l'extrieur sans empcher la circulation
de lair.
HA09 : Si ces matires sont transportes en vrac, des matires inflammables ne doivent pas
tre places dans la mme cale.
HA10 : Ces matires doivent tre charges dans la zone protge au pont. Pour les navires
de mer, ces prescriptions d'arrimage sont rputes satisfaites si les dispositions
nonces dans le Code IMDG ont t respectes.
7.1.6.15

(Rserv)

7.1.6.16

Mesures prendre pendant le chargement, le transport, le dchargement et la


manutention de la cargaison
Les prescriptions supplmentaires suivantes doivent tre remplies lorsquelles sont indiques
la colonne (11) du tableau A du chapitre 3.2 :
IN01 :

Aprs chargement ou dchargement de ces matires en vrac ou sans emballage et


avant de quitter le lieu de transbordement, la concentration des gaz dans les
logements, les salles des machines et les cales contigus doit tre mesure par
l'expditeur ou le destinataire au moyen d'un dtecteur de gaz inflammable.
Avant que quiconque entre dans une cale et avant le dchargement, la
concentration des gaz doit tre mesure par le destinataire de la cargaison.
Il est interdit d'entrer dans la cale ou de commencer dcharger tant que la
concentration des gaz dans l'espace libre au-dessus de la cargaison n'est pas
infrieure 50 % de la limite infrieure d'explosibilit.
Si des concentrations significatives de gaz sont constates dans ces locaux, des
mesures de scurit appropries doivent tre prises immdiatement par l'expditeur
ou le destinataire.

IN02 :

Si une cale contient ces matires en vrac ou sans emballage, la concentration de gaz
doit tre mesure une fois au moins toutes les huit heures au moyen dun toximtre
dans tous les autres locaux frquents par les membres de l'quipage. Les rsultats
des mesures doivent tre consigns par crit.

IN03 :

Si une cale contient ces matires en vrac ou sans emballage, le conducteur doit
s'assurer quotidiennement aux puisards et aux tuyauteries des pompes qu'aucune
eau n'a pntr dans les fonds de cale.
Si de l'eau a pntr dans les fonds de cale elle doit tre vacue sans dlai.

7.1.6.177.1.9.99

(Rservs)

- 337 -

CHAPITRE 7.2
BATEAUX-CITERNES
7.2.0

Prescriptions gnrales

7.2.0.1

Les dispositions des 7.2.0 7.2.5 sont applicables aux bateaux-citernes.

7.2.0.27.2.0.99

(Rservs)

7.2.1

Manire de transporter les marchandises

7.2.1.17.2.1.20

(Rservs)

7.2.1.21

Transport en citernes cargaison

7.2.1.21.1

Les matires, leur rpartition dans les diffrents types de bateaux-citernes et les conditions
particulires sous lesquelles elles peuvent tre transportes dans ces bateaux-citernes figurent
au tableau C du chapitre 3.2.

7.2.1.21.2

Une matire qui en vertu de la colonne (6) du tableau C du chapitre 3.2 doit tre transporte
dans un bateau du type N ouvert peut galement tre transporte dans un bateau du type N
ouvert avec coupe-flammes, N ferm, C ou G pour autant que toutes les conditions de
transport exiges pour le type N ouvert ainsi que toutes les autres conditions de transport
exiges pour cette matire au tableau C du chapitre 3.2 sont remplies.

7.2.1.21.3

Une matire qui en vertu de la colonne (6) du tableau C du chapitre 3.2 doit tre transporte
dans un bateau du type N ouvert avec coupe-flammes peut galement tre transporte dans
un bateau du type N ferm, C ou G pour autant que toutes les conditions de transport exiges
pour le type N ouvert avec coupe-flammes ainsi que toutes les autres conditions de transport
exiges pour cette matire au tableau C du chapitre 3.2 sont remplies.

7.2.1.21.4

Une matire qui en vertu de la colonne (6) du tableau C du chapitre 3.2 doit tre transporte
dans un bateau du type N ferm peut galement tre transporte dans un bateau du type C
ou G pour autant que toutes les conditions de transport exiges pour le type N ferm ainsi
que toutes les autres conditions de transport exiges pour cette matire au tableau C du
chapitre 3.2 sont remplies.

7.2.1.21.5

Une matire qui en vertu de la colonne (6) du tableau C du chapitre 3.2 doit tre transporte
dans un bateau du type C peut galement tre transporte dans un bateau du type G pour
autant que toutes les conditions de transport exiges pour le type C ainsi que toutes les autres
conditions de transport exiges pour cette matire au tableau C du chapitre 3.2 sont remplies.

7.2.1.21.6

Les dchets huileux et graisseux survenant lors de lexploitation du bateau ne peuvent tre
transports que dans des rcipients rsistant au feu, munis dun couvercle, ou dans des
citernes cargaison.

7.2.1.21.7

Une matire qui, selon la colonne (8) du tableau C du chapitre 3.2, doit tre transporte dans
une des citernes cargaison de type 2 (citernes cargaison intgrales) peut aussi tre
transporte dans des citernes cargaison de type 1 (citernes cargaison indpendantes) ou 3
(citernes cargaison avec parois indpendantes de la coque) sur un bateau du type prescrit
dans le tableau C ou sur un bateau du type prescrit aux 7.2.1.21.2 7.2.1.21.5, pour autant
- 339 -

que toutes les autres conditions de transport exiges pour cette matire au tableau C du
chapitre 3.2 soient remplies.
7.2.1.21.8

Une matire qui, selon la colonne (8) du tableau C du chapitre 3.2, doit tre transporte dans
des citernes cargaison de type 3 (citernes cargaison avec parois indpendantes de la
coque) peut aussi tre transporte dans des citernes cargaison de type 1 (citernes
cargaison indpendantes) sur un bateau du type prescrit dans le tableau C, sur un bateaux du
type prescrit aux 7.2.1.21.2 7.2.1.21.5 ou sur un bateau de type C quip de citernes
cargaison de type 2 (citernes cargaison intgrales), pour autant quau moins les conditions
de transport exiges pour le type N prescrit soient remplies et que toutes les autres conditions
de transport exiges pour cette matire au tableau C du chapitre 3.2 ou aux 7.2.1.21.2
7.2.1.21.5 soient remplies.

7.2.1.227.2.1.99

(Rservs)

7.2.2

Prescriptions applicables aux bateaux

7.2.2.0

Bateaux autoriss
NOTA 1 : La pression d'ouverture des soupapes de scurit ou des soupapes de dgagement
grande vitesse doit tre indique dans le certificat d'agrment (voir 8.6.1.3).
2 : La pression de conception et la pression d'preuve des citernes cargaison
doivent tre indiques dans le certificat de la socit de classification agre prescrit au
9.3.1.8.1, 9.3.2.8.1 ou 9.3.3.8.1.
3 : Si un bateau a des citernes cargaison dont les pressions d'ouverture des
soupapes sont diffrentes, la pression d'ouverture de chaque citerne doit tre indique dans
le certificat d'agrment et les pressions de conception et d'preuve de chaque citerne doivent
tre indiques dans le certificat de la socit de classification agre.

7.2.2.0.1

Les matires dangereuses peuvent tre transportes en bateaux-citernes des types G, C ou N


conformes aux prescriptions des sections 9.3.1, 9.3.2 ou 9.3.3 respectivement. Le type de
bateau-citerne utiliser est prcis la colonne (6) du tableau C du chapitre 3.2 et au
7.2.1.21.
NOTA: Les matires admises au transport dans le bateau considr sont indiques dans la
liste des matires transportables par ce bateau que doit tablir la socit de classification
agre (voir 1.16.1.2.5).

7.2.2.17.2.2.4

(Rservs)

7.2.2.5

Instructions relatives l'utilisation des appareils et matriels


Si des rgles de scurit spcifiques doivent tre respectes lors de l'utilisation de l'un
quelconque des appareils ou de l'une des installations, les instructions d'emploi de l'appareil
ou de l'installation en question doivent tre accessibles facilement pour consultation aux
endroits appropris bord, dans la langue parle normalement bord et, en outre, si cette
langue n'est pas l'anglais, le franais ou l'allemand, en anglais, en franais ou en allemand,
moins que les accords conclus entre les pays intresss au transport n'en disposent autrement.

- 340 -

7.2.2.6

Installation de dtection de gaz


Les capteurs de linstallation de dtection de gaz doivent tre rgls une valeur n'excdant
pas 20 % de la limite infrieure d'explosivit des matires dont le transport est autoris
sur le bateau.
Linstallation doit avoir t agre par l'autorit comptente ou par une socit de
classification agre.

7.2.2.77.2.2.18

(Rservs)

7.2.2.19

Convois pousss et formations couple

7.2.2.19.1

Lorsqu'au moins un bateau-citerne d'un convoi ou d'une formation couple doit tre muni
d'un certificat d'agrment pour le transport de marchandises dangereuses tout bateau dudit
convoi ou de ladite formation couple doit tre muni d'un certificat d'agrment appropri.
Les bateaux qui ne transportent pas de marchandises dangereuses doivent rpondre aux
prescriptions du 7.1.2.19.

7.2.2.19.2

Aux fins de l'application de la prsente Partie, l'ensemble d'un convoi pouss ou d'une
formation couple sera considr comme un bateau unique.

7.2.2.19.3

Lorsquun convoi pouss ou une formation couple comporte un bateau-citerne transportant


des matires dangereuses, les bateaux utiliss pour la propulsion doivent satisfaire aux
prescriptions des paragraphes ci-dessous :
7.2.2.5, 8.1.4, 8.1.5, 8.1.6.1, 8.1.6.3, 8.1.7, 8.1.8, 8.1.9, 9.3.3.0.1, 9.3.3.0.3 d), 9.3.3.0.5,
9.3.3.10.1, 9.3.3.10.2, 9.3.3.12.4, 9.3.3.12.6, 9.3.3.16, 9.3.3.17.1 9.3.3.17.4, 9.3.3.31.1
9.3.3.31.5, 9.3.3.32.2, 9.3.3.34.1, 9.3.3.34.2, 9.3.3.40.1 (toutefois, une seule pompe
incendie ou de ballastage suffit), 9.3.3.40.2, 9.3.3.41, 9.3.3.50.1 c), 9.3.3.50.2, 9.3.3.51,
9.3.3.52.3 9.3.3.52.6, 9.3.3.56.5, 9.3.3.71 et 9.3.3.74.
Les bateaux ne dplaant que des bateaux-citernes de type N ouvert nont pas satisfaire aux
prescriptions des paragraphes 9.3.3.10.1, 9.3.3.10.2 et 9.3.3.12.6. Dans ce cas, il conviendra
dajouter dans le certificat dagrment ou le certificat dagrment provisoire, sous le point 5
intitul "Drogations admises": "Drogation aux paragraphes 9.3.3.10.1, 9.3.3.10.2 et
9.3.3.12.6; le bateau peut uniquement dplacer des bateaux-citernes de type N ouvert".

7.2.2.20

(Rserv)

7.2.2.21

quipement de contrle et de scurit


Il doit tre possible d'interrompre le chargement et le dchargement des matires de la
classe 2 et des matires affectes au Nos ONU 1280 ou 2983 de classe 3, en actionnant des
interrupteurs lectriques situs en deux points sur le bateau ( l'avant et l'arrire) et en deux
points terre (respectivement sur l'appontement et distance approprie terre).
L'interruption du chargement ou du dchargement doit se faire au moyen d'une vanne
fermeture rapide qui sera monte directement sur la conduite flexible entre le bateau et
l'installation terre.
Le systme de coupure doit tre conu selon le principe du courant de repos.

- 341 -

7.2.2.22

Orifices des citernes cargaison


Pour le transport des matires pour lesquelles la colonne (6) du tableau C du chapitre 3.2
indique des bateaux du type C, les soupapes de dgagement grande vitesse doivent tre
rgles de manire ce qu'il n'y ait pas ouverture dans les conditions normales au cours du
transport.

7.2.2.237.2.2.99

(Rservs)

7.2.3

Prescriptions gnrales de service

7.2.3.1

Accs aux citernes cargaison, citernes restes de cargaison, chambres des pompes
cargaison sous pont, cofferdams, espaces de double coque, doubles fonds et espaces
de cales ; contrles

7.2.3.1.1

Les cofferdams doivent tre vides. Ils doivent tre examins une fois par jour pour vrifier
qu'ils sont secs (eau de condensation excepte).

7.2.3.1.2

L'accs aux citernes cargaison, citernes restes de cargaison, cofferdams, espaces


de double coque, doubles fonds et espaces de cales n'est pas autoris sauf aux fins de
contrle et de nettoyage.

7.2.3.1.3

L'accs aux espaces de double coque et doubles fonds n'est pas autoris pendant que
le bateau fait route.

7.2.3.1.4

Dans les cas o il est prvu que lon doit mesurer la concentration de gaz ou la teneur
en oxygne avant de pntrer dans les citernes cargaison, citernes restes de cargaison,
chambres des pompes sous pont, les cofferdams, espaces de double coque, doubles fonds ou
espaces de cales, les rsultats de ces mesures doivent tre consigns par crit.
La mesure ne peut tre effectue que par des personnes quipes dun appareil de protection
respiratoire appropri la matire transporte.
Lentre dans ces espaces nest pas autorise pour effectuer les mesures.

7.2.3.1.5

Avant que quiconque ne pntre dans une citerne cargaison, une chambre des pompes
cargaison sous pont, un cofferdam, un espace de double coque, un double fond ou un espace
de cale :
a)

lorsque des matires dangereuses des classes 2, 3, 4.1, 6.1, 8 ou 9, pour lesquelles la
colonne (18) du tableau C du chapitre 3.2 exige un dtecteur de gaz inflammable, sont
transportes sur le bateau, on doit s'assurer, au moyen de cet instrument, que la
concentration de gaz dans la citerne cargaison, la chambre des pompes cargaison
sous pont, le cofferdam, lespace de double coque, le double fond ou l'espace de cale
est infrieure 50 % de la limite infrieure d'explosivit de la matire transporte.
Pour la chambre des pompes cargaison sous pont, on peut le faire au moyen de
linstallation permanente de dtection de gaz ;

b)

lorsque des matires dangereuses des classes 2, 3, 4.1, 6.1, 8 ou 9, pour lesquelles la
colonne (18) du tableau C du chapitre 3.2 exige un toximtre, sont transportes sur le
bateau, on doit s'assurer, au moyen de cet instrument, que la citerne cargaison, la
chambre des pompes cargaison sous pont, le cofferdam, lespace de double coque, le
double fond ou l'espace de cale ne contiennent pas une concentration notable de gaz
toxiques.
- 342 -

7.2.3.1.6

On ne doit pntrer dans une citerne cargaison, une chambre des pompes cargaison sous
pont, un cofferdam, un espace de double coque, un double fond ou un espace de cale :

que si la concentration en oxygne est suffisante et s'il n'y a pas de concentration


mesurable de substances dangereuses ; ou

que si la personne qui y pntre porte un appareil respiratoire autonome et les autres
quipements de protection et de secours ncessaires et si elle est assure par une corde.
L'entre dans ces espaces n'est autorise que si cette opration est surveille par une
deuxime personne ayant sa disposition le mme quipement de protection. Deux
autres personnes capables de prter assistance en cas d'urgence doivent tre sur le
bateau porte de voix. Il suffira cependant d'une seule autre personne si un treuil de
sauvetage est install.

7.2.3.2

Chambres de pompes sous pont

7.2.3.2.1

En cas de transport de matires des classes 3, 4.1, 6.1, 8 ou 9, les chambres de pompes sous
pont doivent tre contrles quotidiennement pour vrifier quil ny a pas de fuite. Les fonds
de cale et les gattes de rception doivent tre tenus propres et exempts de produits.

7.2.3.2.2

Les oprations de chargement et de dchargement doivent tre immdiatement arrtes


quand linstallation de dtection de gaz se dclenche. Tous les dispositifs darrt de
sectionnement doivent tre ferms et la chambre des pompes cargaison doit tre vacue
immdiatement. Toutes les entres doivent tre fermes. Les oprations de chargement et de
dchargement ne doivent pas tre reprises tant que le dommage n'a pas t rpar ou la
dfectuosit limine.

7.2.3.37.2.3.5

(Rservs)

7.2.3.6

Installation de dtection de gaz


Linstallation de dtection de gaz doit tre entretenue et talonne conformment aux
instructions du fabricant.

7.2.3.7

Dgazage des citernes cargaison vides

7.2.3.7.0

Le dgazage dans l'atmosphre de citernes cargaison vides ou dcharges est autoris sous
les conditions ci-dessous mais uniquement s'il n'est pas interdit sur la base de prescriptions
de droit internationales ou nationales.

7.2.3.7.1

Les citernes cargaison vides ou dcharges ayant contenu prcdemment des matires
dangereuses de la classe 2 ou de la classe 3, avec le code de classification comprenant la
lettre "T" la colonne (3 b) du tableau C du chapitre 3.2, de la classe 6.1 ou du groupe
demballage I de la classe 8 ne peuvent tre dgazes que par les personnes comptentes
conformment lalina 8.2.1.2 ou par des entreprises agres cet effet par lautorit
comptente. Le dgazage ne peut tre effectu quen des emplacements agrs par lautorit
comptente.

7.2.3.7.2

Le dgazage des citernes cargaison vides ou dcharges ayant contenu des matires
dangereuses autres que celles indiques au 7.2.3.7.1 ci-dessus peut tre effectu en cours de
route, ou durant un stationnement en des emplacements agrs par lautorit comptente, au
moyen de dispositifs de ventilation appropris, les couvercles des citernes cargaison tant
ferms et la sortie du mlange de gaz et d'air se faisant par des coupe-flammes rsistant un
feu continu. Dans les conditions normales d'exploitation la concentration de gaz dans le
mlange l'orifice de sortie doit tre infrieure 50 % de la limite infrieure d'explosivit.
- 343 -

Les dispositifs de ventilation appropris ne peuvent tre utiliss pour le dgazage par
aspiration qu'avec un coupe-flammes mont immdiatement devant le ventilateur, du ct de
l'aspiration. La concentration de gaz doit tre mesure chaque heure pendant les deux
premires heures aprs le dbut du dgazage, le dispositif de ventilation par refoulement ou
par aspiration tant en marche, par un expert vis au 7.2.3.15. Les rsultats des mesures
doivent tre consigns par crit.
Le dgazage est toutefois interdit dans les zones d'cluses, y compris leurs garages.
7.2.3.7.3

Si le dgazage de citernes cargaison ayant contenu prcdemment des matires


dangereuses numres au 7.2.3.7.1 ci-dessus n'est pas possible aux endroits dsigns ou
agrs par l'autorit comptente, il peut tre effectu pendant que le bateau fait route,
condition :

que les prescriptions du 7.2.3.7.2 soient respectes ; la concentration de matires


dangereuses dans le mlange l'orifice de sortie doit toutefois tre infrieure 10 %
de la limite infrieure d'explosivit ;

qu'il n'y ait pas de risques pour l'quipage ;

que toutes les entres ou ouvertures des locaux relis avec l'extrieur soient fermes ;
cela ne s'applique pas aux ouvertures d'arrive d'air de la salle des machines ni aux
quipements de surpression de lair;

que tout membre de l'quipage travaillant sur le pont porte un quipement


de protection appropri ;

de ne pas tre effectu proximit des cluses y compris leurs garages, sous des ponts
ou dans des zones forte densit de population.

7.2.3.7.4

Les oprations de dgazage doivent tre interrompues en cas dorage lorsque par suite de
conditions de vent dfavorables des concentrations dangereuses de gaz sont craindre en
dehors de la zone de cargaison devant les logements, la timonerie ou des locaux de service.
L'tat critique est atteint ds que par des mesures au moyen d'instruments portables des
concentrations de plus de 20 % de la limite infrieure d'explosivit ont t constates dans
ces zones.

7.2.3.7.5

La signalisation prescrite la colonne (19) du tableau C du chapitre 3.2 peut tre retire par
le conducteur lorsque aprs dgazage des citernes cargaison il a t constat au moyen des
appareils viss la colonne (18) du tableau C du chapitre 3.2 que les citernes cargaison ne
contiennent plus de gaz inflammables une concentration suprieure 20 % de la limite
infrieure d'explosivit ni de concentration significative de gaz toxiques.

7.2.3.7.6

Avant de prendre les mesures qui pourraient entraner les dangers dcrits dans la section
8.3.5, il convient de nettoyer et de dgazer les citernes cargaison et les tuyauteries de la
zone de cargaison. Le rsultat du dgazage doit tre consign dans un certificat attestant
labsence de gaz. La condition dabsence de gaz ne peut tre dclare et certifie que par une
personne agre par lautorit comptente.

7.2.3.87.2.3.11

(Rservs)

- 344 -

7.2.3.12

Ventilation

7.2.3.12.1

Pendant que les machines fonctionnent dans les locaux de service, les tuyaux-rallonges
raccords aux ouvertures d'arrive d'air, s'ils existent, doivent tre en position verticale ; dans
le cas contraire, les ouvertures doivent tre closes. Cette disposition ne s'applique pas aux
ouvertures de ventilation des locaux de service situs en dehors de la zone de cargaison,
condition que les ouvertures sans tuyau-rallonge soient situes au moins 0,50 m
au-dessus du pont.

7.2.3.12.2

La ventilation des chambres des pompes doit fonctionner :

30 minutes au moins avant qu'on n'y pntre et pendant l'occupation ;

pendant le chargement, le dchargement et le dgazage ;

aprs dclenchement de linstallation de dtection de gaz.

7.2.3.137.2.3.14

(Rservs)

7.2.3.15

Expert bord du bateau


Lors du transport de marchandises dangereuses, le conducteur responsable doit tre en mme
temps un expert vis au paragraphe 8.2.1.2. Ce doit tre en outre:

Un expert vis au paragraphe 8.2.1.5 lorsquil sagit de transporter des matires


dangereuses pour lesquelles un bateau-citerne de type G est prescrit la colonne (6) du
tableau C du chapitre 3.2; et

Un expert vis au paragraphe 8.2.1.7 lorsquil sagit de transporter des matires


dangereuses pour lesquelles un bateau-citerne de type C est prescrit la colonne (6) du
tableau C du chapitre 3.2.

NOTA: Il appartient au transporteur de dcider quel conducteur de lquipage sera le


conducteur responsable et de documenter ce choix bord. En labsence dune telle dcision,
la prescription sapplique tous les conducteurs.
Par drogation, lors du chargement de marchandises dangereuses dans des barges citernes,
ou leur dchargement il suffit que la personne responsable du chargement et du
dchargement ainsi que du ballastage de la barge citerne ait les comptences requises par le
paragraphe 8.2.1.2.
Lors du transport de matires pour lesquelles un bateau-citerne du type C est prescrit la
colonne (6) du tableau C du chapitre 3.2 et un type de citerne cargaison 1 la colonne (8),
il suffit d'un expert vis au 8.2.1.5 en cas de transport en type G.
7.2.3.167.2.3.19

(Rservs)

7.2.3.20

Ballastage l'eau

7.2.3.20.1

Les cofferdams et les espaces de cales contenant des citernes cargaison isoles ne doivent
pas tre remplis deau. Les espaces de double coque, les doubles fonds et les espaces de cales
qui ne contiennent pas de citernes cargaison isoles peuvent tre lests avec de leau de
ballastage condition:
- 345 -

quil en ait t tenu compte dans les calculs de stabilit ltat intact et en cas
davarie, et

que ce ne soit pas interdit la colonne (20) du tableau C du chapitre 3.2.

Si leau contenue dans les citernes et les compartiments ballastage est susceptible de
compromettre la stabilit du bateau:

des indicateurs de niveau fixes doivent tre installs; ou

le niveau de remplissage des citernes et des compartiments ballastage doit tre vrifi
quotidiennement avant le dpart et durant les oprations.

Lorsque des indicateurs de niveau existent, les citernes et les compartiments ballastage
peuvent aussi tre remplis partiellement. Dans le cas contraire, elles doivent tre
compltement remplies ou vides.
7.2.3.20.2

(Supprim)

7.2.3.21

(Rserv)

7.2.3.22

Entres des espaces de cales, des chambres des pompes cargaison sous pont et des
cofferdams ; ouvertures des citernes cargaison et des citernes restes de cargaison ;
dispositifs de fermeture
Les citernes cargaison, les citernes restes de cargaison et les accs aux chambres des
pompes cargaison sous pont, aux cofferdams et aux espaces de cale doivent rester ferms.
Cette prescription ne sapplique pas aux chambres des pompes bord des bateaux
dshuileurs et des bateaux avitailleurs et aux autres exceptions admises dans la prsente
Partie.

7.2.3.237.2.3.24

(Rservs)

7.2.3.25

Raccordements entre tuyauteries

7.2.3.25.1

Il est interdit d'tablir des raccordements entre les catgories de tuyauteries suivantes :

7.2.3.25.2

a)

tuyauteries de chargement et de dchargement ;

b)

tuyauteries de ballastage et dpuisement des citernes cargaison, des cofferdams,


des espaces de cale, des espaces de double coque ou des doubles fonds ;

c)

tuyauteries situes en dehors de la zone de cargaison.

Les dispositions du 7.2.3.25.1 ci-dessus ne s'appliquent pas aux tuyaux amovibles de


raccordement entre la tuyauterie des cofferdams et :

la tuyauterie de chargement et de dchargement ;

la tuyauterie situe en dehors de la zone de cargaison pour le cas ou les cofferdams


doivent tre remplis d'eau en cas durgence.

Dans ces cas les tuyaux de raccordement doivent tre conus de telle manire qu'il soit
impossible d'aspirer de l'eau partir des citernes cargaison. Lpuisement des cofferdams
- 346 -

ne peut tre effectu qu'au moyen d'jecteurs ou d'un systme indpendant situ dans la zone
de cargaison.
7.2.3.25.3

Les dispositions du 7.2.3.25.1 b) et c) ci-dessus ne s'appliquent pas :

aux tuyauteries destines l'asschement des espaces de double coque et des doubles
fonds qui n'ont pas de paroi commune avec les citernes cargaison ;

aux tuyauteries destines au ballastage d'espaces de cales s'il est fait usage pour cela
de la tuyauterie de l'installation de lutte contre l'incendie situe dans la zone
de cargaison. L'asschement des espaces de double coque, doubles fonds et espaces de
cales ne peut avoir lieu qu'au moyen d'jecteurs ou d'une installation indpendante
situe dans la zone de cargaison.

7.2.3.267.2.3.27

(Rservs)

7.2.3.28

Installations de rfrigration
En cas de transport de matires rfrigres une instruction doit tre bord mentionnant la
temprature maximale admissible de chargement en rapport avec la capacit de linstallation
de rfrigration et la conception de lisolation des citernes cargaison.

7.2.3.29

Canots

7.2.3.29.1

Le canot exig aux termes des rglements viss au 1.1.4.6 doit tre plac en dehors de la
zone de cargaison. Ce canot peut nanmoins tre plac dans la zone de cargaison s'il y a un
moyen de sauvetage collectif conforme aux rglements viss au 1.1.4.6 facilement accessible
prs des logements.

7.2.3.29.2

Le 7.2.3.29.1 ci-dessus ne sapplique pas aux bateaux dshuileurs ni aux bateaux avitailleurs.

7.2.3.30

(Rserv)

7.2.3.31

Machines

7.2.3.31.1

L'utilisation de moteurs fonctionnant avec un carburant dont le point d'clair est infrieur
55 C (par exemple les moteurs essence) est interdite. Cette prescription ne sapplique
pas aux moteurs hors-bord des canots.

7.2.3.31.2

Le transport de vhicules moteur tels que voitures particulires et canots moteur dans
la zone de cargaison est interdit.

7.2.3.32

Rservoirs combustibles
Les doubles fonds d'une hauteur minimale de 0,60 m peuvent tre utiliss comme rservoirs
combustibles s'ils ont t construits conformment aux prescriptions de la Partie 9.

7.2.3.337.2.3.40

(Rservs)

7.2.3.41

Feu et lumire non protge

7.2.3.41.1

L'utilisation de feu ou de lumire non protge est interdite.


Cette interdiction ne s'applique pas aux logements ni la timonerie.
- 347 -

7.2.3.41.2

Les appareils de chauffage, de cuisson ou de rfrigration ne doivent pas utiliser


un combustible liquide ni du gaz liqufi ni un combustible solide.
Les appareils de cuisson et de rfrigration ne peuvent tre utiliss que dans les logements et
dans la timonerie.

7.2.3.41.3

Lorsque des appareils de cuisson ou des chaudires sont installs dans la salle des machines
ou dans un local spcialement appropri cet effet, ces appareils peuvent toutefois utiliser
un combustible liquide dont le point d'clair est suprieur 55 C.

7.2.3.42

Systme de chauffage de la cargaison

7.2.3.42.1

Le chauffage de la cargaison n'est autoris que s'il y a danger de solidification de la


cargaison ou si le dchargement normal est impossible cause de la viscosit de la
cargaison.
En rgle gnrale un liquide ne doit pas tre chauff au-del de son point d'clair.
Des prescriptions particulires figurent la colonne (20) du tableau C du chapitre 3.2.

7.2.3.42.2

Les citernes cargaison contenant des matires transportes l'tat chauff, doivent tre
munies de dispositifs permettant de mesurer la temprature de la cargaison.

7.2.3.42.3

Pendant le dchargement, le systme de chauffage de la cargaison peut tre utilis pour


autant que le local o l'installation de chauffage est place rpond en tout point aux
exigences fixes au 9.3.2.52.3 ou au 9.3.3.52.3.

7.2.3.42.4

Les exigences fixes au 7.2.3.42.3 ci-dessus ne sont pas applicables lorsque le systme de
chauffage de la cargaison est aliment par de la vapeur provenant de terre et que seule la
pompe de circulation est en service ainsi que lorsque le dchargement ne concerne que des
matires ayant un point d'clair suprieur ou gal 60 C.

7.2.3.43

(Rserv)

7.2.3.44

Oprations de nettoyage
L'utilisation de liquides ayant un point d'clair infrieur 55 C pour le nettoyage n'est
permise que dans la zone de cargaison.

7.2.3.457.2.3.50

(Rservs)

7.2.3.51

Installations lectriques

7.2.3.51.1

Les installations lectriques doivent tre maintenues en parfait tat de fonctionnement.

7.2.3.51.2

Il est interdit d'utiliser des cbles lectriques mobiles dans la zone de cargaison.
Cette prescription ne s'applique pas :

aux circuits lectriques scurit intrinsque ;

aux cbles lectriques destins au raccordement des feux de signalisation et de


passerelle, si la prise de courant est installe demeure bord du bateau proximit
du mt de signalisation ou de la passerelle ;
- 348 -


7.2.3.51.3

aux cbles lectriques destins au raccordement de pompes immerges bord de


bateaux dshuileurs.

Les prises de courant pour connecter les feux de signalisation ou de passerelle de


dbarquement ou pour les pompes immerges bord de bateaux dshuileurs ne doivent tre
sous tension que lorsque les feux de signalisation ou lclairage de la passerelle ou que les
pompes immerges bord de bateaux dshuileurs sont mis en circuit.
La connexion et la dconnexion ne doivent tre possibles que si les prises sont hors tension.

7.2.3.527.2.3.99

(Rservs)

7.2.4

Prescriptions supplmentaires relatives au chargement, au transport, au dchargement


et la manutention de la cargaison

7.2.4.1

Limitation des quantits transportes

7.2.4.1.1

Le transport de colis dans la zone de cargaison est interdit. Cette interdiction ne


sapplique pas :

aux cargaisons restantes, eaux de lavage, rsidus de cargaison et aux slops, contenus
dans pas plus de six rcipients pour produits rsiduaires ou rcipients pour slops
agrs cette fin, ayant une capacit individuelle maximale de 2,00 m3. Ces rcipients
pour produits rsiduaires doivent rpondre aux exigences dune rglementation
internationale applicable la matire concerne. Les rcipients pour produits
rsiduaires et les rcipients pour slops doivent tre placs de manire sre dans la zone
de cargaison et rpondre aux exigences qui leur sont applicables fixes au 9.3.2.26.4
ou 9.3.3.26.4;

aux chantillons de cargaison, raison de 30 au maximum, des matires admises au


transport dans le bateau-citerne, dont la contenance maximale est de 500 ml par
rcipient. Les rcipients doivent rpondre aux prescriptions demballage vises la
Partie 4 de lADR et tre placs bord, en un endroit dtermin dans la zone de
cargaison de manire ce que dans les conditions normales de transport ils ne puissent
se briser ou tre transpercs ni que leur contenu puisse se rpandre dans lespace de
cale. Les rcipients fragiles doivent tre capitonns de manire approprie.

7.2.4.1.2

bord des bateaux dshuileurs il est permis davoir, dans la zone de cargaison, des
rcipients dune capacit maximale de 2,00 m3 pour des dchets huileux et graisseux
survenant lors de lexploitation des bateaux condition que ces rcipients soient placs de
manire sre.

7.2.4.1.3

bord des bateaux avitailleurs il est permis de transporter, dans la zone de cargaison, des
colis de marchandises dangereuses jusqu une quantit brute de 5 000 kg condition que
cette possibilit soit mentionne au certificat dagrment. Les colis doivent tre placs de
manire sre et doivent tre protgs contre la chaleur, les rayons de soleil et les intempries.

7.2.4.1.4

A bord des bateaux avitailleurs ou dautres bateaux livrant des produits pour lexploitation
des bateaux le nombre dchantillons de cargaison vis au 7.2.4.1.1 peut tre port de 30
500 au maximum.

- 349 -

7.2.4.2

Rception de dchets huileux et graisseux survenant lors de lexploitation des bateaux


et remise de produits pour lexploitation des bateaux

7.2.4.2.1

La rception de dchets liquides non emballs huileux et graisseux survenant lors de


lexploitation des bateaux ne peut tre effectue que par aspiration.

7.2.4.2.2

Laccostage et la rception de dchets huileux et graisseux ne peut avoir lieu pendant


le chargement et le dchargement de matires pour lesquelles la protection contre les
explosions est exige la colonne (17) du tableau C du chapitre 3.2, ni pendant le dgazage
de bateaux-citernes. Cette prescription ne sapplique pas aux bateaux dshuileurs pour autant
que les dispositions de protection contre les explosions applicables la marchandise
dangereuse sont respectes.

7.2.4.2.3

Laccostage et la remise de produits pour lexploitation des bateaux ne peut avoir lieu
pendant le chargement et le dchargement de matires pour lesquelles la protection contre les
explosions est exige la colonne (17) du tableau C du chapitre 3.2, ni pendant le dgazage
de bateaux-citernes. Cette prescription ne sapplique pas aux bateaux avitailleurs pour autant
que les dispositions de protection contre les explosions applicables la marchandise
dangereuse sont respectes.

7.2.4.2.4

Lautorit comptente peut accorder des drogations aux prescriptions des 7.2.4.2.1
et 7.2.4.2.2 ci-dessus. Pendant le dchargement elle peut galement accorder des drogations
au 7.2.4.2.3 ci-dessus.

7.2.4.37.2.4.6

(Rservs)

7.2.4.7

Lieux de chargement et de dchargement

7.2.4.7.1

Le chargement, le dchargement et le dgazage des bateaux-citernes ne doivent avoir lieu


qu'aux emplacements dsigns ou agrs cette fin par l'autorit comptente.

7.2.4.7.2

La rception de dchets liquides non emballs huileux et graisseux survenant lors de


lexploitation des bateaux et la remise de produits pour lexploitation des bateaux ne sont pas
considrs comme chargement ou dchargement au sens du 7.2.4.7.1 ci-dessus.

7.2.4.8

(Rserv)

7.2.4.9

Transbordement
Le transbordement partiel ou complet de la cargaison est interdit sans l'accord de l'autorit
comptente ailleurs que sur les lieux de transbordement agrs cette fin.

7.2.4.10

Liste de contrle

7.2.4.10.1

Le chargement ou le dchargement ne doivent pas commencer avant quune liste de contrle


pour la cargaison en question nait t remplie et que les questions 1 18 de la liste de
contrle aient t marques dune croix "X" pour confirmation. Les questions non
pertinentes sont rayer. La liste doit tre remplie en deux exemplaires et signe par le
conducteur ou par une personne mandate par celui-ci et par la personne responsable de la
manutention aux installations terre. Si toutes les questions ne peuvent recevoir de rponse
positive le chargement ou le dchargement nest autoris quavec lassentiment de lautorit
comptente.

7.2.4.10.2

La liste de contrle doit tre conforme au modle du 8.6.3.


- 350 -

7.2.4.10.3

La liste de contrle doit tre imprime au moins dans des langues comprises par le
conducteur et par la personne responsable de la manutention aux installations terre.

7.2.4.10.4

Les dispositions des 7.2.4.10.1 7.2.4.10.3 ci-dessus ne sappliquent pas lors de la rception
de dchets huileux et graisseux par les bateaux dshuileurs ni lors de la remise de produits
pour lexploitation des bateaux par les bateaux avitailleurs.

7.2.4.11

Plan de chargement

7.2.4.11.1

(Supprim)

7.2.4.11.2

Le conducteur doit indiquer sur un plan de chargement les marchandises transportes dans
les diffrentes citernes. Ces marchandises doivent tre dsignes comme dans le document
de transport (donnes selon 5.4.1.1.2 a) d)) .

7.2.4.12

Enregistrements en cours de voyage


Dans le document d'enregistrement vis au 8.1.11 les indications suivantes doivent
immdiatement tre saisies:
Chargement: Lieu et poste de chargement, date et heure, N ONU ou N d'identification
de la matire, dnomination officielle de la matire, classe et groupe d'emballage s'il existe ;
Dchargement: Lieu et poste de dchargement, date et heure;
Dgazage du N ONU 1203 essence:
heure.

Lieu et installation ou secteur du dgazage, date et

Ces indications doivent tre prsentes pour chaque citerne cargaison.


7.2.4.13

Mesures prendre avant le chargement

7.2.4.13.1

Si des restes de la cargaison prcdente peuvent entrer en raction dangereuse avec le


nouveau chargement, ces restes doivent tre dment vacus.
Les matires qui ragissent dangereusement avec dautres marchandises dangereuses doivent
tre spares par un cofferdam, un local vide, une chambre de pompes, une citerne
cargaison vide ou une citerne cargaison charge dune matire qui ne ragit pas avec la
cargaison.
Dans le cas dune citerne cargaison vide non nettoye ou contenant des restes de cargaison
dune matire susceptible de ragir dangereusement avec dautres marchandises dangereuses
cette sparation nest pas exige si le conducteur a pris les mesures appropries pour viter
une raction dangereuse.
Si le bateau est quip de tuyauteries de chargement et de dchargement sous le pont passant
travers les citernes cargaison, il est interdit de charger ou de transporter en commun des
matires susceptibles de ragir dangereusement entre elles.

7.2.4.13.2

Avant le dbut des oprations de chargement, les dispositifs de scurit et de contrle


prescrits et les quipements divers doivent si possible tre vrifis et contrls quant leur
bon fonctionnement.

7.2.4.13.3

Avant le dbut des oprations de chargement, le dclencheur du dispositif contre les


dbordements doit tre branch linstallation terre.
- 351 -

7.2.4.14

Manutention et arrimage de la cargaison


Les marchandises dangereuses doivent tre charges dans la zone de cargaison, dans des
citernes cargaison, dans des citernes restes de cargaison ou dans les colis admis en vertu
du 7.2.4.1.1.

7.2.4.15

Mesures prendre aprs le dchargement (systme dasschement)

7.2.4.15.1

Lorsque les prescriptions viss au 1.1.4.6.1 prvoient lapplication dun systme


dasschement, les citernes cargaison et les tuyauteries de chargement et de dchargement
doivent tre vides aprs chaque opration de dchargement au moyen du systme
dasschement conformment aux conditions nonces dans la procdure dessai. Il peut tre
drog cette prescription si la nouvelle cargaison est identique la prcdente ou sil sagit
dune autre cargaison dont lacheminement nexige pas le nettoyage pralable des citernes
cargaison.
Les cargaisons restantes doivent tre vacues terre au moyen de lquipement prvu cet
effet (article 7.04 Nr 1 et appendice II, modle 1 de la CDNI) ou stocks dans la citerne
restes de cargaison du bateau ou encore dans les rcipients pour produits rsiduaires admis
en vertu du 7.2.4.1.1.

7.2.4.15.2

Pendant le remplissage des rcipients pour produits rsiduaires, les gaz qui se dgagent
doivent tre vacus de manire sre.

7.2.4.15.3

Le dgazage des citernes cargaison et des tuyauteries de chargement et de dchargement


doit tre effectu conformment aux conditions de la sous-section 7.2.3.7.

7.2.4.16

Mesures prendre pendant le chargement, le transport, le dchargement et la


manutention de la cargaison

7.2.4.16.1

Le dbit de chargement et la pression maximale de fonctionnement des pompes cargaison


doivent tre dtermins en accord avec le personnel des installations terre.

7.2.4.16.2

Tous les dispositifs de scurit ou de contrle prescrits dans les citernes cargaison doivent
rester en circuit. Pendant le transport cette prescription n'est valable que pour les
quipements viss aux 9.3.1.21.1 e) et f), 9.3.2.21.1 e) et f) ou 9.3.3.21.1 e) et f).
En cas de panne dun dispositif de scurit ou de contrle, le chargement ou le dchargement
doit tre interrompu immdiatement.
Si une chambre des pompes est situe sous le pont, les appareils prescrits de scurit et de
contrle dans cette chambre doivent rester en permanence en circuit.
La dfaillance de linstallation de dtection de gaz doit tre immdiatement signale dans la
timonerie et sur le pont par un dispositif d'alarme optique et acoustique.

7.2.4.16.3

Les dispositifs de fermeture des tuyauteries de chargement et de dchargement ainsi que des
tuyauteries des systmes d'asschement doivent rester ferms sauf pendant les oprations de
chargement, de dchargement, d'asschement, de nettoyage et de dgazage.

7.2.4.16.4

Si le bateau est muni d'une cloison transversale conformment aux 9.3.1.25.3, 9.3.2.25.3
ou 9.3.3.25.3 les portes dans ces cloisons doivent tre fermes pendant le chargement et le
dchargement.

- 352 -

7.2.4.16.5

Sous les raccordements aux installations terre utiliss pour le chargement ou


le dchargement doivent tre placs des rcipients destins recueillir d'ventuelles fuites
de liquides. Cette prescription ne sapplique pas au transport des matires de la classe 2.

7.2.4.16.6

En cas de retour de mlange gaz-air depuis la terre dans le bateau, la pression au point
de raccordement ne doit pas dpasser la pression d'ouverture de la soupape de dgagement
grande vitesse.

7.2.4.16.7

Lorsquun bateau-citerne est conforme au 9.3.2.22.5 d) ou 9.3.3.22.5 d), les citernes


cargaison individuelles doivent tre sectionnes pendant le transport et tre ouvertes pendant
le chargement, le dchargement et le dgazage.

7.2.4.16.8

Les personnes entrant pendant le chargement ou le dchargement dans les locaux situs
dans la zone de cargaison sous le pont doivent porter lquipement PP vis au 8.1.5 si
cet quipement est prescrit la colonne (18) du tableau C du chapitre 3.2.
Les personnes connectant ou dconnectant les tuyauteries de chargement et de dchargement
ou celles du collecteur ou les tuyauteries d'vacuation des gaz ou effectuant une prise
d'chantillons, un jaugeage ou un remplacement de tamis de coupe-flammes ou une dtente
des citernes cargaison doivent porter l'quipement PP vis au 8.1.5 si cet quipement est
prescrit la colonne (18) du tableau C du chapitre 3.2. Elles doivent en outre porter
l'quipement de protection A si un toximtre (TOX) est prescrit la colonne (18) du tableau
C du chapitre 3.2.

7.2.4.16.9

Pendant le chargement ou le dchargement de matires dans un bateau-citerne ferm, pour


lesquelles aux colonnes (6) et (7) du tableau C du chapitre 3.2 un type N ouvert ou un type N
ouvert avec coupe-flammes suffit, les citernes cargaison peuvent tre ouvertes au moyen du
dispositif permettant de dcompresser sans danger, vis au 9.3.2.22.4 a) ou au 9.3.3.22.4 a).

7.2.4.16.10

Le 7.2.4.16.9 ne s'applique pas lorsque les citernes cargaison contiennent des gaz ou des
vapeurs provenant de matires pour le transport desquelles un bateau-citerne du type ferm
est exig la colonne (7) du tableau C du chapitre 3.2.

7.2.4.16.11

L'organe de fermeture de l'embout vis au 9.3.1.21.1 g), 9.3.2.21.1 g) ou 9.3.3.21.1 g) ne


peut tre ouvert qu'aprs liaison tanche aux gaz avec le dispositif de prise d'chantillons
ferm ou partiellement ferm.

7.2.4.16.12

Pour les matires ncessitant une protection contre les explosions en vertu de la colonne (17)
du tableau C du chapitre 3.2, le raccordement du collecteur ou de la tuyauterie d'vacuation
des gaz l'installation terre doit tre tel que le bateau soit protg contre les dtonations et
les passages de flammes provenant de terre. La protection du bateau contre les dtonations et
les passages de flammes provenant de terre nest pas exige lorsque les citernes cargaisons
sont inertises conformment au 7.2.4.18.

7.2.4.16.13

En cas de transport de matires de N ONU 2448 ou de marchandises des classes 5.1 ou 8,


les sabords des pavois, garde-pieds etc. ne doivent pas tre obturs. Pendant le voyage leurs
ouvertures ne doivent pas non plus tre obtures en cas de transport dautres marchandises
dangereuses.

7.2.4.16.14

Si, pour des matires des classes 2 ou 6.1, une surveillance est exige la colonne (20) du
tableau C du chapitre 3.2, le chargement et le dchargement doivent tre excuts sous la
surveillance d'une personne ne faisant pas partie de l'quipage et qui a reu mandat pour cette
tche de l'expditeur ou du destinataire.

7.2.4.16.15

Le dbit de dbut de chargement fix dans les instructions de chargement doit tre tel quune
charge lectrostatique soit exclue au dbut du chargement.
- 353 -

7.2.4.17

Fermeture des portes et fentres

7.2.4.17.1

Pendant le chargement, le dchargement ou le dgazage, tous les accs ou ouvertures des


locaux qui sont accessibles du pont et toutes les ouvertures des locaux donnant sur l'extrieur
doivent rester ferms.
Cette prescription ne s'applique pas :

aux ouvertures d'aspiration des moteurs en fonctionnement ;

aux ouvertures de ventilation des salles des machines quand les moteurs sont
en marche ;

aux prises d'air de l'quipement de surpression de l'air vis aux 9.3.1.52.3, 9.3.2.52.3,
ou 9.3.3.52.3; et

aux prises d'air de l'installation de climatisation si elles sont munies de l'installation


de dtection de gaz vise aux 9.3.1.52.3, 9.3.2.52.3 ou 9.3.3.52.3.

Ces accs ou ouvertures ne doivent tre ouverts qu'en cas de ncessit et pour une courte
dure, avec l'autorisation du conducteur.
7.2.4.17.2

Aprs la fin des oprations de chargement, de dchargement ou de dgazage, les locaux qui
sont accessibles depuis le pont doivent tre ars.

7.2.4.17.3

Les dispositions des 7.2.4.17.1 et 7.2.4.17.2 ci-dessus ne sappliquent pas la rception de


dchets huileux et graisseux survenant lors de lexploitation des bateaux ni la remise de
produits pour lexploitation des bateaux.

7.2.4.18

Couverture de la cargaison et inertisation

7.2.4.18.1

Dans les citernes cargaison et les tuyauteries correspondantes une mise sous atmosphre
inerte dans la phase gazeuse ou une couverture de la cargaison peut s'avrer ncessaire. La
mise sous atmosphre inerte et la couverture de la cargaison sont dfinies comme suit:
-

Mise sous atmosphre inerte: les citernes cargaison et les tuyauteries


correspondantes et d'autres locaux pour lesquels cela est prescrit au 3.2, tableau C,
colonne (20), sont remplies de gaz ou de vapeurs qui empchent la combustion, ne
ragissent pas avec la cargaison et maintiennent cet tat;

Couverture de la cargaison: les espaces des citernes cargaison au-dessus de


la cargaison et les tuyauteries correspondantes sont remplies avec un liquide, un gaz
ou une vapeur de manire a ce que la cargaison soit spare de l'air et que cet tat
soit maintenu.

7.2.4.18.2

Pour certaines matires les exigences relatives l'inertisation et la couverture de


la cargaison dans les citernes cargaison, dans les tuyauteries correspondantes et les locaux
contigus vides sont donnes dans la colonne (20) du tableau C du chapitre 3.2.

7.2.4.18.3

(Rserv)

7.2.4.18.4

Linertisation ou la couverture en cas de cargaisons inflammables doit tre effectue de telle


manire que l'apport de l'agent dinertisation produise le moins possible d'lectricit statique.

7.2.4.19

(Supprim)
- 354 -

7.2.4.20

(Rserv)

7.2.4.21

Remplissage des citernes cargaison

7.2.4.21.1

Le degr de remplissage indiqu la colonne (11) du tableau C du chapitre 3.2 ou calcul


conformment au paragraphe 7.2.4.21.3 pour la citerne considre ne doit pas tre dpass.

7.2.4.21.2

Les prescriptions du 7.2.4.21.1 ci-dessus ne s'appliquent pas aux citernes cargaison dont
le contenu est maintenu au cours du transport la temprature de remplissage au moyen d'un
quipement de rchauffage. Dans ce cas, le degr de remplissage doit tre calcul au dbut
du transport et la temprature rgle de telle manire pendant le transport que le degr de
remplissage maximal autoris ne soit pas dpass.

7.2.4.21.3

Pour le transport de matires ayant une densit relative plus leve que les matires prises en
compte dans le certificat dagrment, le degr maximal de remplissage admissible des
citernes cargaison doit tre calcul au moyen de la formule suivante:
degr maximal de remplissage admissible (%) = a * 100/b,
a = densit relative de la matire prise en compte dans le certificat dagrment,
b = densit relative de la matire transporte.
Le degr de remplissage indiqu la colonne (11) du tableau C du chapitre 3.2 ne doit
cependant pas tre dpass.
NOTA: En outre, les prescriptions relatives la stabilit, la rsistance longitudinale et au
tirant deau maximal doivent tre respectes lors du remplissage des citernes cargaison.

7.2.4.21.4

En cas de dpassement ventuel du degr de remplissage de 97,5 %, une installation


technique permettant de pomper le trop-plein est autorise. Pendant une telle opration une
alarme optique automatique doit tre dclenche sur le pont.

7.2.4.22

Ouverture dorifices des citernes cargaison

7.2.4.22.1

Louverture dorifices de citernes cargaison nest autorise quaprs dtente de celles-ci.

7.2.4.22.2

Louverture des orifices de prises dchantillons, de jaugeage ainsi que louverture du carter
du coupe-flammes ne sont autorises qu des fins de contrle ou de nettoyage des citernes
cargaison vides.
Lorsquen vertu de la colonne (17) du tableau C du chapitre 3.2 une protection contre les
explosions est exige, louverture des couvercles des citernes cargaison ou du carter du
coupe-flammes, en vue de monter ou de dmonter le tamis coupe-flammes de citernes
cargaison dcharges, nest autorise que si les citernes cargaison correspondantes ont t
dgazes et que la concentration de gaz inflammables dans les citernes cargaison est
infrieure 10 % de la limite infrieure dexplosivit.

7.2.4.22.3

La prise dchantillons nest admise quau moyen dun dispositif prescrit la colonne (13)
du tableau C du chapitre 3.2 ou un dispositif prsentant une scurit suprieure.
Louverture des orifices de prises dchantillons et des orifices de jaugeage de citernes
cargaison charges de matires pour lesquelles une signalisation avec un ou deux cnes ou
feux bleus est prescrite la colonne (19) du tableau C du chapitre 3.2 nest autorise que
lorsque le chargement a t interrompu depuis au moins 10 minutes.
- 355 -

7.2.4.22.4

Les rcipients destins au prlvement d'chantillons, y compris tous les accessoires, tels que
cordes, etc., doivent tre en un matriau lectrostatiquement conducteur et tre
lectriquement relis la coque du bateau pendant le prlvement.

7.2.4.22.5

La dure d'ouverture doit rester limite au temps ncessaire au contrle, au nettoyage, au


remplacement du tamis de coupe-flammes, au jaugeage ou la prise d'chantillons.

7.2.4.22.6

La dcompression des citernes cargaison n'est admise qu'au moyen du dispositif permettant
une dcompression en scurit vis aux 9.3.2.22.4 a) ou 9.3.3.22.4 a).

7.2.4.22.7

Les dispositions des 7.2.4.22.1 7.2.4.22.6 ci-dessus ne sappliquent pas aux bateaux
dshuileurs ni aux bateaux avitailleurs.

7.2.4.23

(Rserv)

7.2.4.24

Oprations simultanes de chargement ou de dchargement


Pendant le chargement ou le dchargement des citernes cargaison, il est interdit de charger
ou de dcharger une autre cargaison. L'autorit comptente peut accorder des drogations
pendant le dchargement.

7.2.4.25

Tuyauteries cargaison

7.2.4.25.1

Le chargement et le dchargement ainsi que l'asschement des citernes cargaison doivent


s'effectuer au moyen de la tuyauterie fixe du bateau.
Les armatures mtalliques des tuyaux de raccordement la tuyauterie terre doivent tre mis
la masse de manire viter l'accumulation de charges lectrostatiques.

7.2.4.25.2

Les tuyauteries de chargement et de dchargement ne doivent pas tre prolonges par des
tuyauteries rigides ou flexibles allant au-del des cofferdams vers l'avant ou vers l'arrire.
Cette prescription ne sapplique pas aux tuyauteries flexibles utilises pour la rception de
dchets huileux et graisseux survenant lors de lexploitation des bateaux et pour la remise de
produits pour lexploitation des bateaux.

7.2.4.25.3

Les dispositifs de coupure des tuyauteries cargaison ne doivent tre ouverts que pendant et
autant que ncessaire pour les oprations de chargement, de dchargement ou de dgazage.

7.2.4.25.4

Le liquide restant dans les tuyauteries doit tre intgralement renvoy dans les citernes
cargaison, si possible, ou vacu de manire sre. Cette prescription ne sapplique pas aux
bateaux avitailleurs.

7.2.4.25.5

Les mlanges gaz-air survenant lors du chargement doivent tre renvoys terre au moyen
d'une conduite de retour ou dune conduite dquilibrage de gaz pour autant qu'un bateau du
type ferm est exig la colonne (7) du tableau C du chapitre 3.2.

7.2.4.25.6

Dans le cas du transport de matires de la classe 2 la prescription du 7.2.4.25.4 est


considre comme remplie si les tuyauteries de chargement ou de dchargement ont t
remplies nouveau avec ce mme gaz ou avec de lazote.

7.2.4.267.2.4.27

(Rservs)

- 356 -

7.2.4.28

Installation de pulvrisation deau

7.2.4.28.1

Si un systme de pulvrisation deau pour les gaz ou vapeurs est exig la colonne 9 du
tableau C du chapitre 3.2, celui-ci doit tre tenu prt fonctionner au cours des oprations de
chargement, de dchargement et de transport. Si un systme de pulvrisation deau pour
refroidir le pont des citernes est exig, celui-ci doit tre tenu prt au fonctionnement pendant
le transport.

7.2.4.28.2

Lorsqu'une pulvrisation d'eau est exige la colonne (9) du tableau C du chapitre 3.2 et que
la pression de la phase gazeuse des citernes cargaison risque d'atteindre 80 % de la pression
d'ouverture des soupapes de dgagement grande vitesse, le conducteur doit prendre toutes
les mesures compatibles avec la scurit pour viter que la pression n'atteigne cette valeur. Il
doit notamment mettre en action l'installation de pulvrisation d'eau.

7.2.4.28.3

Lorsqu'une pulvrisation d'eau est exige la colonne (9) du tableau C du chapitre 3.2 et que
l'observation 23 est mentionne la colonne (20) du tableau C du chapitre 3.2, l'instrument
de mesure de la pression interne doit dclencher une alarme lorsque la pression interne
atteint 40 kPa. L'installation de pulvrisation d'eau doit immdiatement tre mise en action et
le rester jusqu' ce que la pression interne soit tombe 30 kPa.

7.2.4.297.2.4.39

(Rservs)

7.2.4.40

Dispositifs d'extinction d'incendie


Pendant le chargement et le dchargement, les installations d'extinction dincendie, le
collecteur principal dincendie muni des bouches et raccord des lances jet/pulvrisation
ou des tuyauteries flexibles raccordes des lances jet/pulvrisation doivent tre prts
fonctionner sur le pont dans la zone de cargaison.
Le gel des collecteurs principaux dincendie et des bouches doit tre vit.

7.2.4.41

Feu et lumire non protge


Pendant le chargement, le dchargement ou le dgazage, les feux et lumires non protges
sont interdits bord du bateau.
Toutefois, les prescriptions des 7.2.3.42.3 et 7.2.3.42.4 sont applicables.

7.2.4.42

Installation de chauffage de la cargaison


La temprature de transport maximale admissible indique la colonne (20) du tableau C du
chapitre 3.2 ne doit pas tre dpasse.

7.2.4.437.2.4.50

(Rservs)

7.2.4.51

quipements lectriques

7.2.4.51.1

Pendant les oprations de chargement, de dchargement ou de dgazage ne peuvent tre


utiliss que des quipements lectriques conformes aux rgles de construction de la Partie 9
ou placs dans des locaux rpondant aux conditions fixes aux 9.3.1.52.3, 9.3.2.52.3
ou 9.3.3.52.3. Tous les autres quipements lectriques marqus en rouge doivent tre coups.

- 357 -

7.2.4.51.2

Les quipements lectriques coups par le dispositif vis aux 9.3.1.52.3, 9.3.2.52.3
ou 9.3.3.52.3, ne peuvent tre rebranchs qu'aprs que l'absence de gaz aura t constate
dans les locaux correspondants.

7.2.4.51.3

Les quipements de protection cathodique contre la corrosion par courants externes doivent
tre dbranchs avant l'accostage et ne peuvent tre rebranchs au plus tt qu'aprs le dpart
du bateau.

7.2.4.52

(Rserv)

7.2.4.53

clairage
Si le chargement ou le dchargement est effectu de nuit ou par mauvaise visibilit, un
clairage efficace doit tre assur. L'clairage depuis le pont doit tre assur par des lampes
lectriques solidement fixes et places de faon ne pas pouvoir tre endommages. Si ces
lampes sont places dans la zone de cargaison, elles doivent tre du type certifi de scurit.

7.2.4.547.2.4.59

(Rservs)

7.2.4.60

quipement spcial
La douche et le dispositif de lavage grande eau du visage et des yeux prescrits dans les
rgles de construction doivent tre tenus prts l'utilisation quelles que soient les conditions
mtorologiques pendant les oprations de chargement et de dchargement et de transfert de
la cargaison par pompage.

7.2.4.617.2.4.73

(Rservs)

7.2.4.74

Interdiction de fumer, de feu et de lumire non protge


L'interdiction de fumer n'est pas applicable dans les logements et les timoneries rpondant
aux prescriptions des 9.3.1.52.3 ou 9.3.2.52.3 ou 9.3.3.52.3.

7.2.4.75

Risque de formation d'tincelles


Tous les cbles lectriques raccordant le bateau terre doivent tre conus de manire ne
pas constituer une source d'inflammation.

7.2.4.76

Cbles en matire synthtique


Au cours des oprations de chargement et de dchargement, le bateau ne peut tre amarr
au moyen de cbles en matire synthtique que si des cbles en acier l'empchent de driver.
Les cbles en acier gains de matire synthtique ou de fibres naturelles sont considrs
comme quivalents lorsque la rsistance minimale la rupture exige en vertu des
rglements viss au 1.1.4.6 est obtenue par les torons en acier.
Toutefois, les bateaux dshuileurs ainsi que les bateaux avitailleurs et les autres bateaux
remettant des produits pour lexploitation des bateaux peuvent tre amarrs au moyen de
cbles appropris en matire synthtique pendant la rception de dchets huileux et graisseux
survenant lors de lexploitation des bateaux.

7.2.4.777.2.4.99

(Rservs)
- 358 -

7.2.5

Prescriptions supplmentaires relatives la navigation du bateau

7.2.5.0

Signalisation

7.2.5.0.1

Les bateaux transportant les matires numres au tableau C du chapitre 3.2 doivent
montrer les cnes bleus ou feux bleus en nombre indiqu dans la colonne (19) dudit tableau
et conformes au CEVNI. Lorsqu'en raison de la cargaison transporte aucune signalisation
avec des cnes ou des feux bleus n'est prescrite mais que la concentration de gaz
inflammables dans les citernes cargaison est suprieure de 20% la limite infrieure
d'explosion, le nombre de cnes bleus ou de feux bleus porter est dtermin par la dernire
cargaison pour laquelle une telle signalisation tait exige.

7.2.5.0.2

Si plusieurs signalisations devaient sappliquer un bateau, est applique celle qui arrive la
premire dans lnumration suivante:

deux cnes bleus ou deux feux bleus ;

un cne bleu ou un feu bleu.

7.2.5.0.3

En drogation au 7.2.5.0.1 ci-dessus, conformment aux notes de bas de page relatives


l'article 3.14 du CEVNI, l'autorit comptente d'une Partie contractante peut autoriser, pour
les navires de mer, lorsqu'ils sont utiliss titre temporaire seulement dans les zones de
navigation intrieure sur le territoire de cette Partie contractante, l'utilisation des signaux de
nuit et de jour prescrits dans les Recommandations relatives la scurit du transport des
cargaisons dangereuses et des activits apparentes dans les zones portuaires adoptes par
le Comit de la scurit maritime de l'Organisation maritime internationale (de nuit, un feu
rouge fixe omnidirectionnel, et de jour, le pavillon "B" du Code international de signaux)
la place des signaux prescrits au 7.2.5.0.1. La Partie Contractante qui a pris l'initiative de la
drogation temporaire ainsi accorde informera de cette drogation le Secrtaire excutif de
la CEE-ONU qui la portera la connaissance du Comit d'administration.

7.2.5.1

Mode de circulation
Les autorits comptentes peuvent imposer des restrictions relatives l'inclusion de
bateaux-citernes dans des convois pousss de grandes dimensions.

7.2.5.2

(Rserv)

7.2.5.3

Amarrage
Les bateaux amarrs doivent l'tre solidement, mais d'une manire telle que les cbles
lectriques et les tuyauteries flexibles ne puissent subir une dformation due la traction et
que l'on puisse librer rapidement les bateaux en cas de danger.

7.2.5.4

Stationnement

7.2.5.4.1

La distance des bateaux en stationnement chargs de matires dangereuses par rapport


d'autres bateaux ne doit pas tre infrieure celle que prescrivent les rglements viss
au 1.1.4.6.

7.2.5.4.2

Un expert selon 7.2.3.15 doit se trouver en permanence bord des bateaux en stationnement
qui transportent les matires dangereuses. L'autorit comptente peut toutefois dispenser de
cette obligation les bateaux qui stationnent dans un bassin portuaire ou en un emplacement
admis cet effet.
- 359 -

7.2.5.4.3

En dehors des zones de stationnement indiques par l'autorit comptente, les bateaux ne
doivent pas stationner moins de :

100 m des zones rsidentielles, ouvrages d'art ou parcs de rservoirs si le bateau doit
tre signal par un cne bleu ou un feu bleu conformment la colonne (19)
du tableau C du chapitre 3.2 ;

100 m des ouvrages d'art et des parcs de rservoirs et 300 m des zones rsidentielles
si le bateau doit tre signal par deux cnes bleus ou deux feux bleus
conformment la colonne (19) du tableau C du chapitre 3.2.

Des distances infrieures celles indiques ci-dessus peuvent tre autorises si les bateaux
attendent devant des cluses ou des ponts. Cette distance ne doit en aucun cas tre infrieure
100 m.
7.2.5.4.4

L'autorit comptente peut, en considration des conditions locales, autoriser des distances
infrieures celles qui sont mentionnes au 7.2.5.4.3 ci-dessus.

7.2.5.57.2.5.7

(Rservs)

7.2.5.8

Obligation de notification

7.2.5.8.1

Dans les pays o il existe une obligation de notification, le conducteur dun bateau doit
donner des informations conformment au paragraphe 1.1.4.6.1.

7.2.5.8.2

(Supprim)

7.2.5.8.3

(Supprim)

7.2.5.8.4

(Supprim)

7.2.5.97.2.9.99

(Rservs)

- 360 -

PARTIE 8
Prescriptions relatives aux quipages,
lquipement, aux oprations
et la documentation

- 361 -

CHAPITRE 8.1
PRESCRIPTIONS GNRALES APPLICABLES AUX BATEAUX ET LQUIPEMENT
8.1.1

(Rserv)

8.1.2

Documents

8.1.2.1

Outre les documents viss dans d'autres rglements, les documents suivants doivent
se trouver bord :

8.1.2.2

a)

le certificat d'agrment du bateau vis au 8.1.8 ;

b)

les documents de transport viss au 5.4.1 pour toutes les marchandises dangereuses
se trouvant bord et le cas chant le certificat d'empotage du grand conteneur, du
vhicule ou du wagon (voir 5.4.2) ;

c)

les consignes crites prescrites au 5.4.3 ;

d)

un exemplaire de lADN avec son Rglement annex jour qui peut tre un
exemplaire consultable tout moment au moyen dun support lectronique ;

e)

le certificat de vrification de la rsistance de lisolation des installations lectriques


prescrit au 8.1.7 ;

f)

le certificat de vrification des dispositifs dextinction dincendie et des tuyaux,


prescrit au 8.1.6.1 ;

g)

un carnet de contrle dans lequel sont consigns tous les rsultats de mesures ;

h)

une copie du texte pertinent des autorisations spciales vises au 1.5 si le transport
seffectue en vertu de cette (ces) autorisation(s) spciale(s) ;

i)

un document d'identification comportant une photographie conformment au 1.10.1.4,


pour chaque membre de l'quipage ;

j)

la liste de contrle ou le document constatant l'excution du contrle tabli par


l'autorit qui a effectu ce contrle, viss au 1.8.1.2. La liste la plus rcente ou le
document le plus rcent doit tre conserv(e) bord ;

Outre les documents prescrits au 8.1.2.1 les documents suivants doivent se trouver bord des
bateaux marchandises sches :
a)

le plan de chargement prescrit au 7.1.4.11 ;

b)

lattestation relative aux connaissances particulires de lADN prescrite au 8.2.1.2 ;

c)

Pour les bateaux rpondant aux prescriptions supplmentaires applicables aux bateaux
double coque :

un plan de scurit en cas davarie ;

les documents relatifs la stabilit du bateau intact ainsi que tous les cas de
stabilisation du bateau intact ayant servi comme base au calcul de stabilit aprs
avarie, dans une prsentation comprhensible pour le conducteur ;

lattestation de la socit de classification (voir 9.1.0.88 ou 9.2.0.88).


- 363 -

d)
8.1.2.3

Les attestations d'inspection relatives aux installations d'incendie fixes demeure


prescrites au 9.1.0.40.2.9.

Outre les documents prescrits au 8.1.2.1 les documents suivants doivent se trouver bord des
bateaux-citernes :
a)

le plan de chargement prescrit au 7.2.4.11.2 ;

b)

lattestation relative aux connaissances particulires de lADN prescrite au 7.2.3.15. ;

c)

pour les bateaux devant rpondre aux exigences relatives la scurit en cas davarie
(voir 9.3.1.15, 9.3.2.15 ou 9.3.3.15) :

un plan de scurit en cas davarie ;

les documents relatifs la stabilit du bateau intact ainsi que tous les cas de
stabilisation du bateau intact ayant servi comme base au calcul de stabilit aprs
avarie, dans une prsentation comprhensible pour le conducteur ; le manuel de
stabilit et la preuve que linstrument de chargement a t approuv par une
socit de classification agre;

d)

les documents relatifs aux installations lectriques prescrits au 9.3.1.50, 9.3.2.50 ou au


9.3.3.50 ;

e)

le certificat de classification prescrit au 9.3.1.8, 9.3.2.8 ou au 9.3.3.8 ;

f)

lattestation relative au dtecteur de gaz inflammables prescrite au 9.3.1.8.3, 9.3.2.8.3


ou au 9.3.3.8.3 ;

g)

la liste des matires transportables par le bateau prescrite au paragraphe 1.16.1.2.5;

h)

lattestation relative au contrle des tuyauteries flexibles de chargement et de


dchargement prescrite au 8.1.6.2 ;

i)

Les instructions relatives aux dbits de chargement et de dchargement prescrites


aux 9.3.2.25.9 ou 9.3.3.25.9;

j)

(Supprim);

k)

les instructions de chauffage


point de fusion t 0 C ;

l)

Lattestation relative au contrle des soupapes de surpression et de dpression


prescrite au 8.1.6.5, sauf pour les bateaux-citernes du type N ouvert ou N ouvert avec
coupe-flammes ;

lors

du

transport

de

matires

dont

le

m)

le document relatif aux enregistrements vis au 8.1.11;

n)

En cas de transport de matires rfrigres, l'instruction exige au 7.2.3.28 ;

o)

Le certificat relatif l'installation de rfrigration, prescrit au 9.3.1.27.10.

p)

Les attestations d'inspection relatives aux installations d'incendie fixes demeure


prescrites au 9.3.1.40.2.9, 9.3.2.40.2.9 ou 9.3.3.40.2.9.

- 364 -

8.1.2.4

Les consignes crites vises au 5.4.3 doivent tre remises au conducteur avant le chargement.
Elles doivent tre conserves dans la timonerie et tre faciles trouver.
bord des bateaux marchandises sches les documents de transport doivent tre remis au
conducteur avant le chargement et bord des bateaux-citernes ils doivent lui tre remis aprs
le chargement et avant le commencement du voyage.

8.1.2.5

(Rserv)

8.1.2.6

La prsence bord du certificat dagrment nest pas requise dans le cas des barges de
poussage qui ne transportent pas de marchandises dangereuses, condition que les dtails
supplmentaires suivants soient indiqus, en lettres identiques, sur la plaque prvue par le
CEVNI :
Numro du certificat dagrment : ...
dlivr par : ...
valable jusquau : ...
Le certificat dagrment est alors conserv chez le propritaire de la barge.
La concordance entre les indications portes sur la plaque et celles du certificat dagrment
doit tre constate par une autorit comptente, qui doit apposer son poinon sur la plaque.

8.1.2.7

La prsence bord du certificat dagrment nest pas requise dans le cas de barges
marchandises sche ou de barges-citernes transportant des marchandises dangereuses
condition que la plaque prvue par le CEVNI soit complte par une deuxime plaque
mtallique ou en matire synthtique reproduisant par un procd photooptique la copie de la
totalit du certificat dagrment.
Le certificat dagrment est alors conserv chez le propritaire de la barge.
La concordance entre la copie sur la plaque et le certificat dagrment doit tre constate par
une autorit comptente qui doit apposer son poinon sur la plaque.

8.1.2.8

Tous les documents doivent se trouver bord dans une langue que le conducteur peut lire et
comprendre. Si cette langue nest pas lallemand, langlais ou le franais, tous les
documents, l'exception de l'exemplaire de l'ADN avec son rglement annex et de ceux
pour lesquels ce rglement prvoit des dispositions particulires concernant les langues,
doivent se trouver bord aussi en anglais, en franais ou en allemand moins que les
accords conclus entre les pays intresss au transport nen disposent autrement.

8.1.2.9

Les 8.1.2.1 b), 8.1.2.1 g), 8.1.2.4 et 8.1.2.5 ne sont pas applicables aux bateaux dshuileurs
et aux bateaux avitailleurs. Le 8.1.2.1 c) nest pas applicable aux bateaux dshuileurs.

8.1.3

(Rserv)

- 365 -

8.1.4

Dispositifs dextinction dincendie


Tout bateau doit tre pourvu, en plus des appareils dextinction dincendie prescrits par les
prescriptions vises aux rglements viss au 1.1.4.6, dau moins deux extincteurs main de
la mme capacit. Lagent extincteur contenu dans ces extincteurs main supplmentaires
doit tre appropri pour combattre des incendies des matires dangereuses transportes.

8.1.5

quipement spcial

8.1.5.1

Dans la mesure o les dispositions des tableaux A ou C du chapitre 3.2 lexigent, les
quipements suivants doivent tre disponibles bord :
PP :

pour chaque membre de lquipage une paire de lunettes de protection, une paire de
gants de protection, une tenue de protection et une paire approprie de chaussures de
protection (le cas chant de bottes de protection). bord des bateaux-citernes il
doit sagir de bottes de protection dans tous les cas ;

EP :

un dispositif de sauvetage appropri pour chaque personne qui se trouve bord ;

EX :

un dtecteur de gaz inflammables avec sa notice dutilisation ;

TOX : un toximtre avec sa notice dutilisation ;


A:

un appareil de protection respiratoire dpendant de lair ambiant.

8.1.5.2

(Rserv)

8.1.5.3

Pour les convois pousss ou les formations couple en marche, il suffit que le bateau
pousseur ou celui qui propulse la formation soit muni des quipements viss au 8.1.5.1
ci-dessus pour autant qu'ils sont prescrits aux tableaux A ou C du chapitre 3.2.

8.1.6

Vrification et inspection du matriel

8.1.6.1

Les extincteurs main et les tuyaux dextinction dincendie doivent tre inspects au moins
une fois tous les deux ans par des personnes agres cette fin par lautorit comptente. Sur
les extincteurs main la preuve de linspection doit tre appose. Une attestation relative
cette inspection doit se trouver bord.

8.1.6.2

Les tuyauteries flexibles utilises pour le chargement, le dchargement ou la remise de


produits pour l'exploitation du bateau et de restes de cargaison doivent correspondre la
norme europenne EN 12115: 2011-04 (tuyaux et tuyauteries flexibles en caoutchouc ou en
matire synthtique) ou EN 13765: 2010-08 (tuyaux et tuyauteries flexibles en
thermoplastique multicouches non vulcaniss) ou EN ISO 10380: 2003-10 (tuyaux et
tuyauteries mtalliques flexibles onduleux). Ils doivent tre vrifis et inspects,
conformment au tableau A.1 de la norme EN 12115: 2011-04 ou au tableau K.1 de la norme
EN 13765: 2010-08 ou au paragraphe 7 de la norme EN ISO 10380: 2003-10 au moins une
fois par an, conformment aux instructions du fabricant, par des personnes agres cette fin
par l'autorit comptente. Une attestation relative cette inspection doit se trouver bord.

8.1.6.3

L'quipement spcial vis au 8.1.5.1 et les installations de dtection de gaz doivent tre
vrifis et inspects selon les instructions du fabricant concern par des personnes agres
cette fin par l'autorit comptente. Une attestation relative cette inspection doit se trouver
bord.

8.1.6.4

Avant chaque utilisation les instruments de mesure prescrits au 8.1.5.1 doivent tre vrifis
par lutilisateur selon la notice dutilisation.
- 366 -

8.1.6.5

Les soupapes de surpression et de dpression prescrites aux 9.3.1.22, 9.3.2.22, 9.3.2.26.4,


9.3.3.22 et 9.3.3.26.4 doivent tre inspectes lors de chaque renouvellement du certificat
d'agrment par le fabricant ou par une firme agre par le fabricant. Une attestation relative
cette inspection doit se trouver bord.

8.1.6.6

(Supprim)

8.1.7

Installations lectriques
La rsistance de l'isolation des installations lectriques, la mise la masse et le matriel
lectrique du type certifi de scurit ainsi que la conformit des documents exigs au
9.3.1.50.1, 9.3.2.50.1 ou 9.3.3.50.1 avec les circonstances bord doivent tre vrifis lors de
chaque renouvellement du certificat d'agrment ainsi que dans la troisime anne de validit
du certificat d'agrment par une personne que l'autorit comptente aura agre cette fin.
Une attestation concernant cette vrification doit tre garde bord.

8.1.8

Certificat dagrment

8.1.8.1

Les bateaux marchandises sches transportant des marchandises dangereuses en quantits


suprieures aux quantits exemptes, les bateaux viss au 7.1.2.19.1, les bateaux-citernes
transportant des marchandises dangereuses et les bateaux viss au 7.2.2.19.3 doivent tre
munis dun certificat dagrment appropri.

8.1.8.2

Le certificat d'agrment doit attester que le bateau a t inspect et que sa construction et son
quipement sont conformes aux prescriptions du prsent Rglement.

8.1.8.3

Le certificat d'agrment est dlivr conformment aux prescriptions et procdures prvues au


chapitre 1.16.
Le certificat dagrment doit tre conforme au modle du 8.6.1.1 ou du 8.6.1.3 quant au
fond, la forme et la prsentation. Ses dimensions sont celles du format A4 (210 mm x
297 mm). Les pages peuvent tre utilises recto verso.
Pour les bateaux-citernes, la pression douverture des soupapes de sret ou des soupapes de
dgagement grande vitesse doit tre indique dans le certificat dagrment.
Si un bateau a des citernes cargaison dont les pressions douverture des soupapes sont
diffrentes, la pression douverture de chaque citerne doit tre indique dans le certificat
dagrment.
NOTA : Pour les procdures relatives :

la dlivrance des certificats : voir 1.16.2 ;

la demande de dlivrance de certificats : voir 1.16.5 ;

les modifications apporter au certificat dagrment : voir 1.16.6 ;

la prsentation du bateau la visite : voir 1.16.7 ;

la premire visite (lorsque le bateau nest pas encore en possession dun certificat ou
que la validit du certificat dagrment est expire depuis plus de six mois) :
voir 1.16.8 ;

la visite spciale (si la coque ou lquipement du bateau a subi des modifications


pouvant compromettre la scurit en ce qui concerne le transport des marchandises
dangereuses, ou une avarie affectant cette scurit) : voir 1.16.9 ;
- 367 -

la visite priodique en vue du renouvellement du certificat dagrment : voir 1.16.10 ;

la prolongation du certificat dagrment sans visite : voir 1.16.11 ;

la visite doffice exerce de droit par lautorit comptente dune Partie contractante :
voir 1.16.12 ;

la rtention et la restitution du certificat dagrment : voir 1.16.13 ;

la dlivrance de duplicata : voir 1.16.14.

8.1.8.4

Le certificat d'agrment est valable au plus pendant cinq ans. La date d'expiration du dlai de
validit est mentionne sur le certificat. L'autorit comptente qui a dlivr le certificat peut,
sans visite du bateau, accorder un dlai supplmentaire n'excdant pas un an. Cette
prorogation ne peut tre accorde qu'une fois sur deux priodes de validit (voir 1.16.11).

8.1.8.5

Si la coque ou l'quipement du bateau ont subi des modifications pouvant compromettre


la scurit en ce qui concerne le transport des marchandises dangereuses, ou une avarie
affectant cette scurit, le bateau doit sans dlai tre soumis une nouvelle visite
(voir 1.16.9).

8.1.8.6

Le certificat d'agrment peut tre retir soit pour dfaut d'entretien, soit si la construction ou
l'quipement du bateau ne sont plus conformes aux rgles applicables du prsent rglement
(voir 1.16.13).

8.1.8.7

Seule l'autorit qui a dlivr le certificat d'agrment est qualifie pour le retirer.
Toutefois, dans les cas viss aux 8.1.8.5 et 8.1.8.6 ci-dessus, l'autorit comptente de l'tat
o se trouve le bateau peut interdire son utilisation pour le transport de marchandises
dangereuses ncessitant le certificat. Elle peut cet effet retenir le certificat jusqu'au moment
o le bateau satisfait nouveau aux prescriptions applicables du prsent Rglement. Dans ce
cas, elle avise l'autorit comptente ayant dlivr le certificat.

8.1.8.8

Par drogation au 8.1.8.7 ci-dessus, toute autorit comptente peut amender ou retirer le
certificat d'agrment sur la demande du propritaire du bateau condition d'en aviser
l'autorit comptente qui l'a dlivr.

8.1.9

Certificat d'agrment provisoire


NOTA : Pour les procdures relatives la dlivrance de certificats, voir chapitre 1.16.

8.1.9.1

8.1.9.2

Pour un bateau qui n'est pas muni d'un certificat d'agrment, un certificat d'agrment
provisoire de dure limite peut tre dlivr dans les cas suivants sous rserve des conditions
indiques ci-aprs :
a)

le bateau rpond aux prescriptions applicables du prsent Rglement, mais le certificat


normal ne pouvait tre obtenu en temps utile. Le certificat d'agrment provisoire sera
valable pour une dure approprie ne devant toutefois pas excder trois mois ;

b)

aprs avoir subi une avarie, le bateau ne rpond pas toutes les prescriptions
applicables du prsent Rglement. Dans ce cas, le certificat d'agrment provisoire ne
sera valable que pour un seul voyage et pour une cargaison spcifie. L'autorit
comptente peut imposer des prescriptions supplmentaires.

Le certificat d'agrment provisoire doit tre conforme au modle prvu au 8.6.1.2 ou 8.6.1.4
du prsent Rglement quant au fond, la forme et la prsentation ou un modle de
- 368 -

certificat unique combinant un certificat provisoire de visite et le certificat provisoire


dagrment condition que ce modle de certificat unique contienne les mmes lments
dinformation que le 8.6.1.2 ou 8.6.1.4 et soit agr par lautorit comptente.
8.1.10

(Supprim)

8.1.11

Document d'enregistrement d'oprations pendant le transport relatives au transport du


No ONU 1203
Les bateaux-citernes admis au transport du No ONU 1203 essence doivent avoir bord un
enregistrement des oprations en cours de transport. Cet enregistrement peut consister en
d'autres documents comportant les informations exiges. Cet enregistrement ou ces autres
documents doivent tre conservs bord pendant trois mois au moins et couvrir au moins les
trois dernires cargaisons.

- 369 -

CHAPITRE 8.2
PRESCRIPTIONS RELATIVES LA FORMATION
8.2.1

Prescriptions gnrales relatives la formation des experts

8.2.1.1

Un expert doit avoir au moins 18 ans d'ge.

8.2.1.2

Un expert est une personne en mesure de prouver qu'elle a une connaissance spcialise
de l'ADN. La preuve de cette connaissance doit tre fournie au moyen d'une attestation
dlivre par une autorit comptente ou par un organe agr par l'autorit comptente.
Cette attestation est dlivre aux personnes qui l'issue de leur formation ont subi avec
succs un examen de qualification concernant l'ADN.

8.2.1.3

Les experts viss au 8.2.1.2 doivent participer un cours de formation de base. La formation
doit tre effectue dans le cadre de cours agrs par lautorit comptente. Lobjectif
primordial de la formation consiste donner conscience aux experts des dangers lis au
transport de marchandises dangereuses et leur fournir les connaissances de base ncessaires
pour rduire un minimum les dangers dun incident ventuel, leur permettre de prendre
les mesures ncessaires leur propre scurit, la scurit gnrale et la protection de
lenvironnement ainsi qu la limitation des consquences de lincident. Cette formation, qui
doit comporter des exercices pratiques individuels, a lieu comme cours de base et doit traiter
au moins les objectifs viss au 8.2.2.3.1.1 et au 8.2.2.3.1.2 ou 8.2.2.3.1.3.

8.2.1.4

Aprs cinq ans, l'expert doit fournir la preuve, par des mentions correspondantes dans
l'attestation, portes par l'autorit comptente ou par un organisme agr par elle, qu'il a
particip un cours de recyclage et l'a valid avec succs durant la dernire anne avant
l'expiration de la validit de son attestation, ce cours traitant au moins les objectifs viss au
8.2.2.3.1.1 et au 8.2.2.3.1.2 ou 8.2.2.3.1.3 et comprenant en particulier les mises jour
d'actualit. Un cours de recyclage a t pass avec succs si un test final crit ralis par
l'organisateur des cours selon 8.2.2.2 a t russi. Le test peut tre rpt pendant la dure de
la validit de l'attestation. La nouvelle dure de validit commence la date d'expiration de
l'attestation. Si le test a t pass plus d'un an avant la date d'expiration de l'attestation, elle
commence la date de l'attestation de participation au cours.

8.2.1.5

Les experts pour le transport de gaz doivent participer un cours de spcialisation traitant au
moins les objectifs viss au 8.2.2.3.3.1. La formation doit tre effectue dans le cadre de
cours agrs par lautorit comptente. Lattestation dexpert est dlivre aprs la
participation la formation et aprs avoir subi avec succs un examen portant sur le transport
de gaz et aprs avoir fourni la preuve dun temps de travail dun an au moins bord dun
bateau du type G. Ce temps de travail doit tre effectu dans la priode de deux ans
prcdant ou suivant lexamen.

8.2.1.6

Aprs cinq ans lexpert pour le transport de gaz doit fournir la preuve, par des mentions
correspondantes dans lattestation portes par lautorit comptente ou par un organisme
agr par elle,

que durant la dernire anne avant lexpiration de la validit de son attestation, il a


particip un cours de recyclage et de spcialisation traitant au moins les objectifs
viss au 8.2.2.3.3.1 et comprenant en particulier les mises jour dactualit ; ou

que durant les deux dernires annes il a effectu un temps de travail dun an au moins
bord dun bateau-citerne du type G.

- 371 -

Lorsque le cours de recyclage et de spcialisation est suivi dans lanne qui prcde la date
dexpiration de la validit de lattestation, la nouvelle dure de validit commence la date
dexpiration de lattestation prcdente, dans les autres cas elle commence la date de
lattestation de participation au cours.
8.2.1.7

Les experts pour le transport de produits chimiques doivent participer un cours de


spcialisation traitant au moins les objectifs viss au 8.2.2.3.3.2. La formation doit tre
effectue dans le cadre de cours agrs par lautorit comptente. Lattestation dexpert est
dlivre aprs la participation la formation et aprs avoir subi avec succs un examen
portant sur le transport de produits chimiques et aprs avoir fourni la preuve dun temps de
travail dun an au moins bord dun bateau du type C. Ce temps de travail doit tre effectu
dans la priode de deux ans prcdant ou suivant lexamen.

8.2.1.8

Aprs cinq ans lexpert pour le transport de produits chimiques doit fournir la preuve, par
des mentions correspondantes dans lattestation portes par lautorit comptente ou par un
organisme agr par elle,

que durant la dernire anne avant lexpiration de la validit de son attestation, il a


particip un cours de recyclage et de spcialisation traitant au moins les objectifs
viss au 8.2.2.3.3.2 et comprenant en particulier les mises jour dactualit ; ou

que durant les deux dernires annes il a effectu un temps de travail dun an au moins
bord dun bateau-citerne du type C.

Lorsque le cours de recyclage et de spcialisation est suivi dans lanne qui prcde la date
dexpiration de la validit de lattestation, la nouvelle dure de validit commence la date
dexpiration de lattestation prcdente, dans les autres cas elle commence la date de
lattestation de participation au cours.
8.2.1.9

Le document d'attestation de formation et d'exprience dlivr conformment aux


prescriptions du Chapitre V du Code STCW relatives la formation et aux qualifications
des capitaines, des officiers et des matelots des navires-citernes transportant des GPL/GNL
est rput quivalent au certificat vis au 8.2.1.5 sous rserve d'avoir t reconnu par une
autorit comptente. Il ne doit pas s'tre coul plus de cinq ans depuis la date de dlivrance
ou de renouvellement de ce document.

8.2.1.10

Le document d'attestation de formation et d'exprience dlivr conformment au chapitre V


du Code STCW relatives la formation et aux qualifications des capitaines, des officiers et
des matelots des navires-citernes transportant des produits chimiques en vrac est rput
quivalent au certificat vis au 8.2.1.7 sous rserve d'avoir t reconnu par une autorit
comptente. Il ne doit pas s'tre coul plus de cinq ans depuis la date de dlivrance ou de
renouvellement de ce document.

8.2.1.11

Lattestation doit tre conforme au modle au 8.6.2.

8.2.2

Prescriptions particulires relatives la formation des experts

8.2.2.1

Les connaissances thoriques et les capacits pratiques doivent tre acquises par une
formation thorique et des exercices pratiques. Les connaissances thoriques doivent tre
prouves par un examen. Pendant les cours de recyclage et de perfectionnement des
exercices et des tests doivent assurer que le participant participe activement la formation.

8.2.2.2

Lorganisateur de la formation doit sassurer que les instructeurs possdent de bonnes


connaissances et doit prendre en compte les derniers dveloppements en ce qui concerne les
Rglementations et les prescriptions relatives la formation au transport de marchandises
dangereuses. Lenseignement doit tre proche de la pratique.
- 372 -

Conformment lagrment, le programme denseignement doit tre tabli sur la base des
objectifs viss aux 8.2.2.3.1.1 8.2.2.3.1.3 et au 8.2.2.3.3.1 ou 8.2.2.3.3.2. Les formations
de base et les cours de recyclage doivent comporter des exercices pratiques individuels (voir
8.2.2.3.1.1).
8.2.2.3

Organisation de la formation
La formation initiale et les recyclages doivent tre dispenss sous la forme de cours de base
(voir 8.2.2.3.1) et, si ncessaire, de spcialisation (voir 8.2.2.3.3) Les cours viss au
8.2.2.3.1 peuvent comporter trois variantes : transport de marchandises sches, transport par
bateaux-citernes et combinaison transport de marchandises sches et transport par bateauxciternes.

8.2.2.3.1

Cours de base
Cours de base transport de marchandises sches
Formation pralable :
Connaissances :
Habilitation :
Formation :

aucune
ADN en gnral, sauf chapitre 3.2, tableau C, chapitres 7.2 et 9.3
bateaux marchandises sches
gnrale 8.2.2.3.1.1 et bateaux marchandises sches 8.2.2.3.1.2

Cours de base transport par bateaux-citernes


Formation pralable : aucune
Connaissances :
ADN en gnral, sauf chapitre 3.2, tableaux A et B, chapitres 7.1,
9.1, 9.2 et sections 9.3.1 et 9.3.2
Habilitation :
bateaux-citernes pour le transport de matires pour lesquelles est
prescrit un bateau-citerne du type N
Formation :
gnrale 8.2.2.3.1.1 et bateaux-citernes 8.2.2.3.1.3
Cours de base "combinaison transport de marchandises sches et transport par bateauxciternes"
Formation pralable : aucune
Connaissances :
ADN en gnral, sauf sections 9.3.1 et 9.3.2
Habilitation :
bateaux marchandises sches et bateaux-citernes pour le transport
de matires pour lesquelles est exig un bateau-citerne du type N
Formation :
gnrale 8.2.2.3.1.1, bateaux marchandises sches 8.2.2.3.1.2 et
bateaux-citernes 8.2.2.3.1.3
8.2.2.3.1.1

La partie gnrale du cours de formation de base doit comporter au moins les objectifs
suivants :
Gnralit :
-

Objectifs et structure de lADN

Construction et quipement :
-

Construction et quipement des bateaux soumis lADN.

Technique de mesures :
-

Mesures de toxicit, de teneur en oxygne, dexplosivit.

- 373 -

Connaissance des produits :


-

Classification et caractres de danger des marchandises dangereuses.

Chargement, dchargement et transport:


-

Chargement, dchargement, prescriptions gnrales de service et prescriptions


relatives au transport.

Documents :
-

Documents devant se trouver bord pendant le transport.

Dangers et mesures de prvention:


-

Mesures gnrales de scurit.

Exercices pratiques:
-

Exercices pratiques, notamment entre dans des locaux, utilisation dextincteurs,


installations dextinction, utilisation de lquipement individuel de protection et de
dtecteurs de gaz inflammables, oxygne-mtres et toximtres.

Stabilit:
-

Paramtres dterminants pour la stabilit;

Moments dinclinaison;

Simulations de calculs;
Stabilit aprs avarie, stades intermdiaires et stade final denvahissement;

8.2.2.3.1.2

Influence des surfaces libres;

valuation de la stabilit sur la base des critres de stabilit existants (texte du


Rglement);

valuation de la stabilit ltat intact laide de la courbe du bras de levier;

Application des instruments de chargement;

Utilisation des instruments de chargement;

Application du manuel de stabilit selon 9.3.13.3.

La partie "bateaux marchandises sches" du cours de formation de base doit comporter au


moins les objectifs suivants:
Construction et quipement :
-

Construction et quipement des bateaux marchandises sches.

Traitement des cales et des locaux contigus:


-

dgazage, nettoyage, maintenance,


ventilation des cales et des locaux lextrieur de la zone protge.

Chargement, dchargement et transport:


-

chargement, dchargement, prescriptions gnrales de service et de transport,


- 374 -

tiquetage des colis.

Documents :
-

documents devant se trouver bord pendant le transport.

Dangers et mesures de prvention :


8.2.2.3.1.3

prvention et mesures gnrales de scurit,


quipement individuel de protection et de scurit.

La partie "bateaux-citernes" du cours de formation de base doit comporter au moins les


objectifs suivants :
Construction et quipement :
-

construction et quipement des bateaux-citernes,


systme daration et de ventilation,
systmes de chargement et de dchargement.

Traitement des citernes cargaison et des locaux contigus:


-

dgazage, nettoyage, maintenance,


chauffage et refroidissement de la cargaison,
manipulation des rcipients pour produits rsiduaires;

Technique de mesures et de prise dchantillons:


-

mesures de toxicit, de teneur en oxygne et dexplosivit,


prise dchantillons.

Chargement, dchargement et transport :


-

chargement, dchargement, prescriptions gnrales de service et de transport,

Documents :
-

documents devant se trouver bord pendant le transport.

Dangers et mesures de prvention :


8.2.2.3.2

prvention et mesures gnrales de scurit,


formation dtincelles,
quipement individuel de protection et de scurit,
incendies et lutte contre les incendies.

Cours de recyclage
Cours de recyclage transport de marchandises sches
Formation pralable:
Connaissances:
Habilitation:
Formation:

attestation ADN valable "bateaux marchandises sches" ou


combine "bateaux marchandises sches/bateaux-citernes"
ADN en gnral sauf chapitre 3.2, tableau C, chapitres 7.2 et 9.3
bateaux marchandises sches
gnrale 8.2.2.3.1.1 et bateaux marchandises sches 8.2.2.3.1.2

- 375 -

Cours de recyclage transport par bateaux-citernes


Formation pralable:
Connaissances:
Habilitation:
Formation:

attestation ADN valable "bateaux-citernes" ou combine "bateaux


marchandises sches/bateaux-citernes"
ADN en gnral sauf chapitre 3.2, tableaux A et B, chapitres 7.1,
9.1, 9.2, et sections 9.3.1 et 9.3.2
bateaux-citernes pour le transport de matires pour lesquelles est
prescrit un bateau-citerne du type N
gnrale 8.2.2.3.1.1 et bateaux-citernes 8.2.2.3.1.3

Cours de recyclage "combinaison transport de marchandises sches et transport


par bateaux-citernes"
Formation pralable:
Connaissances:
Habilitation :
Formation:
8.2.2.3.3

attestation ADN valable combine "bateaux marchandises sches


et bateaux-citernes"
ADN en gnral, y compris sections 9.3.1 et 9.3.2
bateaux marchandises sches et bateaux-citernes pour le transport
de matires pour lesquelles est exig un bateau-citerne du type N
gnrale 8.2.2.3.1.1, bateaux marchandises sches 8.2.2.3.1.2 et
bateaux-citernes 8.2.2.3.1.3

Cours de spcialisation
Cours de spcialisation gaz
Formation pralable:
Connaissances:
Habilitation:

Formation :

attestation ADN valable "bateaux-citernes" ou combine "bateaux


marchandises sches/bateaux-citernes"
ADN, en particulier connaissances relatives au chargement, au
transport, au dchargement et la manutention de gaz
bateaux-citernes pour le transport de matires pour lesquelles est
exig un bateau-citerne du type G et transport en type G de matires
pour lesquelles est exig un type C avec un tat de citerne
cargaison 1 la colonne (7) du tableau C du chapitre 3.2
gaz 8.2.2.3.3.1

Cours de spcialisation "chimie"


Formation pralable:
Connaissances:
Habilitation:
Formation :
8.2.2.3.3.1

attestation ADN valable "bateaux-citernes" ou combine "bateaux


marchandises sches/bateaux-citernes"
ADN, en particulier connaissances relatives au chargement, au
transport, au dchargement et la manutention de produits
chimiques
bateaux-citernes pour le transport de matires pour lesquelles est
exig un bateau-citerne du type C
chimie 8.2.2.3.3.2

Le cours de spcialisation "gaz" doit comporter au moins les objectifs suivants:


Connaissances en physique et en chimie :
-

lois des gaz par ex. Boyle, Gay-Lussac et loi fondamentale


pressions partielles et mlanges, par ex. dfinitions et calculs simples, augmentations
de pression et dgagement de gaz des citernes cargaison
nombre dAvogadro et calcul de masses de gaz parfait et application de la formule
des masses

- 376 -

masse volumique, densit relative et volumes des liquides, par ex. masse volumique,
densit relative, volume en fonction de laugmentation de temprature et degr
maximal de remplissage
pression et temprature critiques
polymrisation, par ex. questions thoriques et pratiques, conditions de transport
vaporisation, condensation, par ex. dfinition, rapport entre volume de liquide et
volume de vapeur
mlanges, par ex. pression de vapeur, composition et caractres de danger
liaisons et formules chimiques.

Pratique :
-

rinage des citernes cargaison, par ex. rinage en cas de changement de cargaison,
adjonction dair la cargaison, mthodes de rinage (dgazage) avant la pntration
dans les citernes cargaison
prise dchantillons
danger dexplosion
risques pour la sant
mesures de concentration de gaz, par ex. quels appareils utiliser et comment les
utiliser
contrle de locaux ferms et pntration dans ces locaux
attestations de dgazage et travaux admis
degr de remplissage et surremplissage
installations de scurit
pompes et compresseurs.

Mesures en cas durgence :


8.2.2.3.3.2

dommages corporels, par ex. matires sur la peau, respiration de gaz, secours
irrgularits en liaison avec la cargaison, par ex. fuite un raccord, surremplissage,
polymrisation et dangers aux alentours du bateau.

Le cours de spcialisation "chimie" doit comporter au moins les objectifs suivants:


Connaissances en physique et en chimie:
-

produits chimiques, par ex. molcules, atomes, tat physique, acides, bases,
oxydation
masse volumique, densit relative, pression et volumes des liquides, par ex. masse
volumique, densit relative, volume et pression sous leffet de laugmentation de la
temprature, degrs maximum de remplissage
temprature critique
polymrisation, questions thoriques et pratiques, conditions de transport
mlanges, par ex. pression de vapeur, composition et caractres de danger
liaisons et formules chimiques.

Pratique:
-

nettoyage des citernes cargaison, par exemple dgazage, lavage, cargaison restante
et rcipients pour produits rsiduaires;
chargement et dchargement, par ex. systmes de collecteurs de gaz, systmes de
fermeture rapide, influences des tempratures
prise dchantillons
danger dexplosion
risques pour la sant
mesures de concentration de gaz, par ex. quels appareils utiliser et comment les
utiliser
- 377 -

contrle de locaux ferms et pntration dans ces locaux


attestations de dgazage et travaux admis
degr de remplissage et surremplissage
installations de scurit
pompes et compresseurs.

Mesures en cas durgence:


8.2.2.3.4

dommages corporels, par ex. entre en contact avec la cargaison, respiration de


vapeurs, secours
irrgularits en liaison avec la cargaison, par ex. fuite un raccord, surremplissage,
polymrisation et dangers aux alentours du bateau.

Cours de recyclage et de perfectionnement


Cours de recyclage et de perfectionnement gaz"
Formation pralable :
Connaissances :
Habilitation :

Formation :

attestation ADN valable "gaz" et "bateaux-citernes" ou combine


"marchandises sches/bateaux-citernes";
ADN, en particulier chargement, transport, dchargement et
manutention de gaz;
bateaux-citernes pour le transport de matires pour lesquelles est
exig un bateau-citerne du type G et transport en type G de
matires pour lesquelles est exig un type C avec un tat de citerne
cargaison 1 la colonne (7) du tableau C du chapitre 3.2;
gaz 8.2.2.3.3.1.

Cours de recyclage et de perfectionnement chimie"


Formation pralable :
Connaissances :
Habilitation :
Formation :
8.2.2.4

attestation ADN valable "chimie" et "bateaux-citernes" ou


"combine marchandises sches/bateaux-citernes";
ADN, en particulier chargement, transport, dchargement et
manutention de produits chimiques;
bateaux-citernes pour le transport de matires pour lesquelles est
exig un bateau-citerne du type C;
chimie 8.2.2.3.3.2.

Planning des cours de formation de base et des cours de spcialisation


Les dures minimales de formation suivantes sont respecter :
Cours de base bateaux marchandises sches"
Cours de base "bateaux-citernes"
Cours de base combin
Cours de spcialisation "gaz"
Cours de spcialisation "chimie"

32 leons de 45 minutes
32 leons de 45 minutes
40 leons de 45 minutes
16 leons de 45 minutes
16 leons de 45 minutes

Une journe de formation peut comporter 8 leons au maximum.


Si la formation thorique a lieu par correspondance, des quivalences aux leons
susmentionnes sont dterminer. La formation par correspondance doit tre assure dans
un laps de temps de neuf mois.
La part de la formation de base consacre aux exercices pratiques doit comporter 30 %
environ. Les exercices pratiques doivent tre excuts si possible pendant la priode de
formation thorique ; en tout tat de cause ils doivent tre excuts au plus tard trois mois
aprs l'achvement de la formation thorique.
- 378 -

8.2.2.5

Planning des cours de recyclage et de perfectionnement


Les cours de recyclage et de perfectionnement doivent avoir lieu avant l'expiration du dlai
vis au 8.2.1.4, 8.2.1.6 ou 8.2.1.8.
Les dures minimales de formation suivantes sont respecter :
Cours de recyclage de base :
-

bateaux marchandises sches


bateaux-citernes
combin bateaux marchandises
sches bateaux-citernes

16 leons de 45 minutes
16 leons de 45 minutes
16 leons de 45 minutes

Cours de recyclage de spcialisation "gaz" :

8 leons de 45 minutes

Cours de recyclage de spcialisation


"produits-chimiques" :

8 leons de 45 minutes.

Une journe de formation peut comporter 8 leons au maximum.


La part de formation de base consacre aux exercices pratiques doit comporter 30 %
environ. Les exercices pratiques doivent tre excuts si possible pendant la priode de
formation thorique ; en tout tat de cause ils doivent tre excuts au plus tard trois mois
aprs l'achvement de la formation thorique. La part de formation en matire de stabilit
dans le cours de recyclage doit slever 2 leons au moins.
8.2.2.6

Agrment des cours de formation

8.2.2.6.1

Les cours de formation doivent tre agrs par l'autorit comptente.

8.2.2.6.2

L'agrment n'est dlivr que sur demande crite.

8.2.2.6.3

A la demande d'agrment doivent tre joints :


a)

le programme dtaill des cours avec indication du contenu matriel et de la dure


des matires enseignes avec indication de la mthode d'enseignement envisage,

b)

la liste des enseignants, la preuve de leur comptence et l'indication des matires


enseignes par chacun,

c)

les informations sur les salles d'enseignement et sur le matriel pdagogique ainsi
que l'indication des installations mises en place pour les exercices pratiques,

d)

les conditions de participation aux cours comme par exemple le nombre de


participants.

e)

un plan dtaill pour l'excution des tests finaux.

8.2.2.6.4

Le contrle des cours de formation et des examens incombe lautorit comptente.

8.2.2.6.5

Lagrment comporte notamment les conditions que :


a)

les cours de formation se droulent conformment aux informations jointes la


demande d'agrment,
- 379 -

b)

l'autorit comptente puisse envoyer des inspecteurs aux cours de formation et aux
examens,

c)

les emplois de temps des diffrents cours de formation soient communiqus


l'avance l'autorit comptente.

L'agrment est accord par crit et doit avoir une dure limite. Il peut tre retir en cas de
non-respect des conditions d'agrment.
8.2.2.6.6

L'agrment doit prciser s'il s'agit d'un cours de formation de base, d'un cours de
spcialisation ou d'un cours de recyclage et de perfectionnement.

8.2.2.6.7

Si aprs l'agrment l'organisme de formation dsire modifier des conditions qui taient
significatives pour l'agrment, il doit demander l'accord pralable de l'autorit comptente.
Cette disposition s'applique notamment aux modifications des programmes.

8.2.2.6.8

Les cours de formation doivent tenir compte de l'tat actuel de l'volution dans les
diffrentes matires enseignes. L'organisateur des cours est responsable de la bonne
comprhension et de l'observation de cette volution par les enseignants.

8.2.2.7

Examens et tests finaux

8.2.2.7.0

L'examen est organis par l'autorit comptente ou par un organisme examinateur dsign
par elle. Lorganisme examinateur ne doit pas tre un organisme de formation.
La dsignation de l'organisme examinateur se fait sous forme crite. Cet agrment peut avoir
une dure limite et doit tre fond sur les critres suivants:

Comptence de l'organisme examinateur;

Spcifications des modalits de l'examen proposes par l'organisme examinateur;

Mesures destines assurer l'impartialit des examens;

Indpendance de l'organisme par rapport toute personne physique ou morale


employant des experts ADN.

8.2.2.7.1

Cours de formation de base

8.2.2.7.1.1

A l'issue de la formation initiale, un examen ADN doit tre pass pour la formation de base.
Cet examen peut avoir lieu soit immdiatement aprs la formation soit dans un dlai de six
mois suivant la fin de la formation.

8.2.2.7.1.2

Lors de lexamen le candidat doit fournir la preuve que conformment au cours de formation
de base il possde les connaissances, la comprhension et les capacits ncessaires lexpert
bord des bateaux.

8.2.2.7.1.3

cet effet, le Comit dadministration tablit un catalogue de questions1 comportant les


objectifs viss aux 8.2.2.3.1.1 8.2.2.3.1.3. Les questions poser lexamen doivent tre
choisies partir du catalogue. Le candidat ne doit pas connatre lavance les questions
choisies.

Note du secrtariat: Le catalogue de questions et les directives supplmentaires concernant son


application sont disponibles sur le site Web du secrtariat de la Commission conomique pour lEurope
(http://www.unece.org/trans/danger/danger.htm).
- 380 -

8.2.2.7.1.4

La matrice jointe au catalogue de questions est utiliser pour la composition des questions
dexamen.

8.2.2.7.1.5

Lexamen a lieu par crit. Trente questions sont poser aux candidats. La dure de cet
examen est de 60 minutes. L'examen est russi s'il a t rpondu correctement au moins 25
des 30 questions. Lors de cet examen la consultation des textes du Rglement annex
l'ADN et du CEVNI ou du rglement de police bas sur le CEVNI est autorise.

8.2.2.7.2

Cours de spcialisation gaz et produits chimiques

8.2.2.7.2.1

Aprs la russite l'examen ADN relatif la formation de base et sur demande de l'intress
il est procd un examen aprs la participation initiale un cours de spcialisation "gaz"
et/ou "produits chimiques". L'examen a lieu sur la base du catalogue de questions du Comit
dadministration.

8.2.2.7.2.2

Lors de lexamen le candidat doit fournir la preuve que conformment au cours de


spcialisation "gaz" et/ou "produits chimiques" il possde les connaissances, la
comprhension et les capacits ncessaires lexpert bord des bateaux transportant des gaz
respectivement des produits chimiques.

8.2.2.7.2.3

cet effet le Comit dadministration tablit un catalogue de questions1 comportant les


objectifs viss au 8.2.2.3.3.1 ou 8.2.2.3.3.2. Les questions poser lexamen doivent tre
choisies partir du catalogue. Le candidat ne doit pas connatre lavance les questions
choisies.

8.2.2.7.2.4

La matrice jointe au catalogue de questions est utiliser pour la composition des questions
dexamen.

8.2.2.7.2.5

Lexamen a lieu par crit.


Trente questions choix multiples et une question de fond sont poser au candidat. La dure
de l'examen comporte 150 minutes au total dont 60 minutes pour les questions choix
multiples et 90 minutes pour la question de fond.
L'valuation de l'examen est faite sur un total de 60 points, 30 pour les questions choix
multiples (un point par question) et 30 pour la question de fond (la distribution des points
selon les lments de la question de fond est laisse l'apprciation de lautorit
comptente). L'examen est russi si un total de 44 points est atteint. Toutefois 20 points au
moins doivent tre obtenus dans chaque matire. Si 44 points sont obtenus mais non pas 20
dans une matire, cette matire peut faire l'objet d'un examen de rattrapage.
Pour cet examen les textes des rglements et la littrature technique sont admis.

8.2.2.7.3

Cours de recyclage

8.2.2.7.3.1.

la fin du cours de recyclage selon 8.2.1.4, l'organisateur des cours doit excuter un test.

8.2.2.7.3.2.

Le test a lieu par crit. 20 questions choix multiples sont poses aux candidats. la fin de
tout cours de recyclage, il faut rdiger un nouveau questionnaire. La dure de ce test est de
40 minutes. Le test est russi s'il a t rpondu correctement au moins 16 des 20 questions.
Lors de ce test la consultation des textes de l'ADN et du CEVNI ou du rglement de police
bas sur le CEVNI est autorise.

Note du secrtariat: Le catalogue de questions et les directives supplmentaires concernant son


application sont disponibles sur le site Web du secrtariat de la Commission conomique pour lEurope
(http://www.unece.org/trans/danger/danger.htm).
- 381 -

8.2.2.7.3.3.

Pour l'excution des tests s'appliquent les prescriptions des paragraphes 8.2.2.7.1.2 et
8.2.2.7.1.3.

8.2.2.7.3.4.

L'organisateur des cours dlivre au candidat, aprs qu'il ait subi avec succs le test, une
attestation crite des fins de prsentation auprs de l'autorit comptente selon 8.2.2.8.

8.2.2.7.3.5.

L'organisateur des cours doit archiver les documents de test des candidats pendant 5 ans
partir de la date de l'excution du test.

8.2.2.8

Attestation relative aux connaissances particulires de l'ADN


La dlivrance et le renouvellement de l'attestation relative aux connaissances particulires de
l'ADN conforme au 8.6.2 sont effectus par l'autorit comptente ou par un organisme agr
par celle-ci.
L'attestation est dlivre :
aprs la participation une formation de base ou de spcialisation lorsque le candidat
a pass avec succs l'examen;
-

aprs la participation une formation de recyclage et de perfectionnement.

Aprs lobtention de lattestation de formation spcialise "gaz" et/ou "chimie" une nouvelle
attestation sera dlivre, qui contiendra toutes les attestations concernant la formation de
base et les formations spcialises. La nouvelle attestation dlivrer aura une dure de
validit de cinq ans partir de la date de lexamen de formation de base.
Si la formation de recyclage et de perfectionnement n'a pas eu lieu entirement avant
l'expiration de la dure de validit de l'attestation, une nouvelle attestation ne sera dlivre
qu'aprs une nouvelle participation une formation initiale de base et l'accomplissement d'un
examen vis au 8.2.2.7.
Si aprs la participation une formation de spcialisation ou de recyclage et de
perfectionnement une nouvelle attestation est dlivre et que la prcdente avait t dlivre par
une autre autorit comptente ou par un organisme agr par une autre autorit comptente,
lattestation prcdente doit tre retenue et remise lautorit ou lorganisme agr par cette
autorit qui la dlivre.

- 382 -

CHAPITRE 8.3
PRESCRIPTIONS DIVERSES OBSERVER PAR LQUIPAGE DU BATEAU
8.3.1

Personnes autorises bord

8.3.1.1

Ne sont autoriss bord que :


a)

les membres de l'quipage ;

b)

les personnes qui, bien que n'tant pas membres de l'quipage, vivent normalement
bord ;

c)

les personnes qui sont bord pour raison de service.

8.3.1.2

Dans la zone protge des bateaux marchandises sches et dans la zone de cargaison des
bateaux-citernes, les personnes vises au 8.3.1.1 b) ne sont autorises rester que pendant
une courte dure.

8.3.1.3

Lorsque le bateau doit porter la signalisation de deux cnes bleus ou deux feux bleus
conformment la colonne (19) du tableau C du chapitre 3.2, les personnes de moins de
14 ans ne sont pas autorises bord.

8.3.2

Lampes portatives
bord des bateaux marchandises sches les seules lampes portatives admises dans la zone
protge sont des lampes source propre de courant.
bord des bateaux-citernes les seules lampes portatives admises dans la zone de cargaison
et sur le pont en dehors de la zone de cargaison sont des lampes source propre de courant.
Elles doivent tre dun type certifi de scurit.

8.3.3

Accs bord
L'accs bord des personnes non autorises est interdit. Cette interdiction doit tre affiche
aux endroits appropris au moyen de panneaux indicateurs.

8.3.4

Interdiction de fumer, de feu et de lumire non protge


Il est interdit de fumer bord. Cette interdiction doit tre affiche aux endroits appropris au
moyen de panneaux indicateurs.
Cette prescription ne s'applique pas aux logements et la timonerie condition que leurs
fentres, portes, claires-voies et coutilles soient fermes.

8.3.5

Dangers causs par des travaux bord


Il est interdit d'effectuer des travaux exigeant l'utilisation de feu ou de courant lectrique ou
qui pourraient produire des tincelles
-

bord de bateaux marchandises sches dans la zone protge ou sur le pont


moins de 3,00 m de celle-ci l'avant et l'arrire ;

bord de bateaux-citernes.
- 383 -

Cette prescription ne s'applique pas:


-

lorsque les bateaux marchandises sches sont munis d'une autorisation de l'autorit
comptente ou d'une attestation confirmant le dgazage total de la zone protge ;

lorsque les bateaux-citernes sont munis d'une autorisation de l'autorit comptente ou


d'une attestation confirmant le dgazage total du bateau ;

aux oprations d'amarrage.

Ces travaux peuvent tre effectus bord de bateaux-citernes sans autorisation dans les
locaux de service en dehors de la zone de cargaison lorsque les portes et fentres de ces
locaux sont fermes et que le bateau n'est pas en cours de chargement, de dchargement ou
de dgazage.
L'utilisation de tournevis et de cls en acier chrom au vanadium ou en matriaux
quivalents du point de vue de la formation d'tincelles est autorise.

- 384 -

CHAPITRE 8.4
(Rserv)

- 385 -

CHAPITRE 8.5
(Rserv)

- 387 -

CHAPITRE 8.6
DOCUMENTS
8.6.1

Certificat dagrment

8.6.1.1

Modle du certificat dagrment de bateaux marchandises sches


1
Autorit comptente : .............................................................................................................
Place rserve l'emblme et au nom de l'tat
Certificat d'agrment ADN No : ........................................................................................
1. Nom du bateau ...............................................................................................................
2. Numro officiel ..............................................................................................................
3. Type de bateau ...............................................................................................................
4. Exigences supplmentaires :
bateau vis au 7.1.2.19.1 1)
bateau vis au 7.2.2.19.3 1)
Le bateau rpond aux rgles supplmentaires de
construction vises aux 9.1.0.80 9.1.0.95 / 9.2.0.80
9.2.0.95 pour les bateaux double coque1)
5.

6.
7.
8.

Drogations admises 1): ...................................................................................................


.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
La validit du prsent certificat d'agrment expire le ........................................... (date)
Le certificat d'agrment prcdent No ..................... a t dlivr le ..............................
par ............................................................................................... (autorit comptente)
Le bateau est admis au transport de marchandises dangereuses la suite :
- d'une visite du 1) (date) ..................................................................................................
- du rapport dinspection de la socit de classification1) (nom de la socit de
classification(date).
(nom de
- du rapport dinspection de lorganisme de visite agr1)
lorganisme) . (date)

sous rserve des quivalences admises :1) ........................................................................


.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
10. sous rserve des autorisations spciales :1)
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
11. dlivr .................................................. le ..................................................................
(lieu) .........................................
(date)
9.

12. (Cachet)

______
rayer la mention inutile

..................................................................
(autorit comptente)
..................................................................
(signature)

1)

- 389 -

Prolongation de la validit du certificat d'agrment


13. La validit du prsent certificat est prolonge en vertu du chapitre 1.16 de l'ADN
jusqu'au ...................................................
(date)
14. .................................................................
(lieu)

le ............................................................
(date)

15. (Cachet)

..................................................................
(autorit comptente)
..................................................................
(signature)

- 390 -

8.6.1.2

Modle de certificat dagrment provisoire de bateaux marchandises sches


1

Autorit comptente :.
Place rserv l'emblme et au nom de l'tat
Certificat d'agrment provisoire ADN No : ................................
1.

Nom du bateau ........................................................................

2.

Numro officiel .......................................................................

3.

Type de bateau .......................................................................

4.

Exigences supplmentaires :
Bateau soumis l'ADN seulement en vertu du 7.1.2.19.1 1)
Bateau soumis l'ADN seulement en vertu du 7.2.2.19.3 1)
Le bateau rpond aux rgles supplmentaires de construction des 9.1.0.80 9.1.0.95/9.2.0.80
9.2.0.95 pour les bateaux double coque 1)

5.

Drogations admises 1): ...........................................................................................................................


.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................

6.

Le certificat d'agrment provisoire est valable :


6.1 jusqu'au ........................................................................ 1)
6.2 pour un seul voyage de................................................. ........................................................... 1)

7.

dlivr : ............................................................................. le ............................................................


(place)
(date)

8.

(Cachet)

................................................................
(autorit comptente)
................................................................
(signature)

1)

Rayer la mention inutile.

NOTA : Ce modle de certificat provisoire d'agrment peut tre remplac par un modle de certificat unique
combinant un certificat provisoire de visite et le certificat provisoire d'agrment, condition que ce modle
de certificat unique contienne les mmes lments d'information que le modle ci-dessus et soit agr par
l'autorit comptente.

- 391 -

8.6.1.3

Modle de certificat dagrment de bateaux-citerne


1

Autorit comptente : .............................................................................................................


Place rserve l'emblme et au nom de ltat
Certificat d'agrment ADN No : ........................................................................................
1.
2.
3.
4.
5.

Nom du bateau ...............................................................................................................


Numro officiel ..............................................................................................................
Type de bateau ...............................................................................................................
Type de bateau-citerne .....................................................................................................
tat des citernes cargaison : 1. citernes cargaison pression1) 2)
2. citernes cargaison fermes1) 2)
3. citernes cargaison ouvertes avec
coupe-flammes1) 2)
4. citernes cargaison ouvertes1) 2)

6.

Types de citernes cargaison : 1. citernes cargaison indpendantes1) 2)


2. citernes cargaison intgrales1) 2)
3. parois des citernes cargaison diffrentes
de la coque1) 2)

7.

Pression d'ouverture des soupapes de dgagement des gaz grande vitesse/


des soupapes de scurit .................................................................................. kPa1) 2)

8.

Equipements supplmentaires :

dispositif de prise d'chantillons


raccord pour un dispositif de prise
d'chantillons ........................................ oui/non1) 2)
orifice de prise d'chantillons ............... oui/non1) 2)

installation de pulvrisation d'eau ................... oui/non1) 2)


alarme de pression interne 40 kPa ........ oui/non1) 2)

chauffage de la cargaison
chauffage possible partir de la terre ... oui/non1) 2)
installation de chauffage bord ............ oui/non1) 2)

installation de rfrigration de la cargaison ..... oui/non1) 2)

installation d'inertisation .................................. oui/non1) 2)

chambre de pompes sous le pont .................... oui/non1)

systme de ventilation maintenant


une surpression ................................................ oui/non1)

conduite de collecte/de retour de gaz selon .


conduite et installation chauffes .................... oui/non1) 2)

rpond aux prescriptions de construction de l(des) observation(s).de la


colonne (20) du tableau C du chapitre 3.2 1) 2)

9.

Installations lectriques :

classe de temprature : .............................

groupe d'explosion : .................................

10.

Dbit de chargement : ............................. m3/h 1) ou voir instructions de chargement 1)

11.

Densit relative admise : .....................................

Observations supplmentaires: 1) ....................................................................................


..........................................................................................................................................
..........................................................................................................................................
__________________
1)
rayer la mention inutile
2)
si les citernes cargaison ne sont pas toutes du mme tat : voir page 3

12.

- 392 -

2
13. La validit du prsent certificat d'agrment expire le ........................................... (date)
14. Le certificat d'agrment prcdent No ..................... a t dlivr le ..............................
par ............................................................................................... (autorit comptente)
15. Le bateau est admis au transport des marchandises dangereuses numres dans la liste
des matires transportables prescrite au paragraphe 1.16.1.2.5 la suite:
d'une visite du1) (date) ..............................................................................................
du rapport dinspection de la socit de classification1) (nom de la socit de
classification .... (date)...
du rapport dinspection de lorganisme de visite agr1) (nom de
lorganisme) .. (date)....
16. sous rserve des quivalences ou drogations admises : 1)
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
17. sous rserve des autorisations spciales : 1)
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
18. dlivr : ................................................
(lieu)

le ............................................................
(date)

19. (cachet)

..................................................................
(autorit comptente)
..................................................................
(signature)

______
rayer la mention inutile

1)

Prolongation de la validit du certificat d'agrment


20. La validit du prsent certificat est prolonge en vertu du chapitre 1.16 de l'ADN
jusqu'au ....................................................
(date)
21. .................................................................
(lieu)

le ............................................................
(date)

22. (Cachet)

..................................................................
(autorit comptente)
..................................................................
(signature)

- 393 -

3
Si les citernes cargaison du bateau ne sont pas toutes du mme type ou tat ou si leur quipement nest
pas le mme, leur type, tat et quipement doivent tre indiqus ci-aprs :
numro de citerne cargaison

citerne cargaison pression


citerne cargaison ferme
citerne cargaison ouverte
avec coupe-flammes
citerne cargaison ouverte
citerne cargaison indpendante
citerne cargaison intgrale
parois des citernes cargaison
diffrente de la coque
pression douverture de la
soupape de dgagement grande
vitesse en kPa
raccord pour un dispositif de
prise dchantillons
orifice de prise d'chantillons
installation de pulvrisation d'eau
alarme de pression interne
40 kPa
chauffage possible partir
de la terre
installation de chauffage bord
installation de rfrigration
conduite de collecte/retour de gaz
selon 9.3.2.22.5 ou 9.3.3.22.5
conduite de collecte de gaz et
installation chauffe
rpond aux prescriptions de
construction de l (des)
observation(s).du chapitre
3.2, tableau C, colonne 20

- 394 -

10

11

12

8.6.1.4

Modle de certificat d'agrment provisoire de bateau-citerne

1
Autorit comptente : .........................................................................................................................................
Place rserve l'emblme et au nom de ltat
Certificat d'agrment provisoire ADN No :...................................................................................................
1.
2.
3.
4.
5.

Nom du bateau ..........................................................................................................................................


Numro officiel .........................................................................................................................................
Type de bateau ..........................................................................................................................................
Type de bateau-citerne ..............................................................................................................................
tat des citernes cargaison : 1.
citernes cargaison pression1) 2)
2.
citernes cargaison fermes1) 2)
3.
citernes cargaison ouvertes avec coupe-flammes1) 2)
4.
citernes cargaison ouvertes1) 2)
Types de citernes cargaison : 1.
citernes cargaison indpendantes1) 2)
2.
citernes cargaison intgrales1) 2)
3.
parois des citernes cargaison diffrentes de la coque1) 2)
Pression d'ouverture des soupapes de dgagement des gaz grande vitesse/des soupapes
de scurit. . . . . . . . . . . . . . .kPa1) 2)

6.

7.

8.

quipements supplmentaires :
dispositif de prise d'chantillons
raccord pour un dispositif de prise
d'chantillons .............................................
oui/non1) 2)
orifice de prise d'chantillons ....................
oui/non1) 2)

installation de pulvrisation d'eau .....................................


oui/non1) 2)

chauffage de la cargaison :
chauffage possible partir de la terre ........
oui/non1) 2)
installation de chauffage bord .................
oui/non1) 2)

installation de rfrigration de la cargaison ......................


oui/non1) 2)

installation d'inertisation ...................................................


oui/non1) 2)

chambre de pompes sous le pont ......................................


oui/non1)

systme de ventilation maintenant une


surpression
..................................................
oui/non1)

conduite de collecte/de retour de gaz selon . .................


conduite et installation chauffes ..................................... oui/non1) 2)

rpond aux prescriptions de construction de l(des) observation(s).de la colonne


(20) du tableau C du chapitre 3.2 1) 2)

9.

10.
11.

Installations lectriques :
classe de temprature : .......................................................
groupe d'explosion : ..........................................................
Dbit de chargement : .........................................................
chargement1)
Densit relative admise : .....................................................

m3/h 1) ou voir instructions de

_________________
1)
rayer la mention inutile
2)
si les citernes cargaison ne sont pas toutes du mme tat : voir page 3
- 395 -

12.

2
Observations supplmentaires1) : ..........................................................................................................
..................................................................................................................................................................

13.

Le certificat dagrment provisoire est valable .....................................................................................


13.1

jusquau 1) ..................................................................................................................................

13.2

pour un seul voyage de 1)............................................... ........................................................

14. dlivr ........................................................................................ le.......................................................


(lieu)
(date)
15. (cachet)

...........................................................
(autorit comptente)
...........................................................
(signature)

1)

rayer la mention inutile

NOTA : Ce modle de certificat provisoire dagrment peut tre remplac par un modle de certificat
unique combinant un certificat provisoire de visite et le certificat dagrment provisoire, condition que ce
modle de certificat unique contienne les mmes lments dinformation que le modle ci-dessus et soit
agr par lautorit comptente.

- 396 -

3
Si les citernes cargaison du bateau ne sont pas toutes du mme type ou tat ou si leur quipement nest
pas le mme, leur type, tat et quipement doivent tre indiqus ci-aprs :
numro de citerne cargaison

citerne cargaison pression


citerne cargaison ferme
citerne cargaison ouverte
avec coupe-flammes
citerne cargaison ouverte
citerne cargaison indpendante
citerne cargaison intgrale
parois des citernes cargaison
diffrente de la coque
pression douverture de la
soupape de dgagement grande
vitesse en kPa
raccord pour un dispositif de
prise dchantillons
orifice de prise d'chantillons
installation de pulvrisation d'eau
alarme de pression interne
40 kPa
chauffage possible partir
de la terre
installation de chauffage bord
installation de rfrigration
conduite de collecte/retour de gaz
selon 9.3.2.22.5 ou 9.3.3.22.5
conduite de collecte de gaz et
installation chauffe
rpond aux prescriptions de
construction de l (des)
observation(s).du chapitre
3.2, tableau C, colonne 20

- 397 -

10

11

12

8.6.2

Attestation relative aux connaissances particulires de l'ADN selon 8.2.1.2, 8.2.1.5


ou 8.2.1.7

(format A6 en hauteur, couleur orange)

No de l'attestation ...............................................
Nom :...................................................................
(place rserve l'emblme de ltat,
autorit comptente)

Prnom(s) : ..........................................................
N(e) le :..............................................................

Attestation

Nationalit : .........................................................

relative aux connaissances particulires de


l'ADN
Signature du titulaire : ........................................
Le titulaire de la prsente attestation possde des
connaissances particulires de l'ADN.
Le titulaire de cette attestation a particip un
cours de formation en matire de stabilit de huit
leons.
La prsente attestation est valable pour les
connaissances particulires de l'ADN
conformment aux
8.2.1.3 (bateaux marchandises sches)*
8.2.1.3 (bateaux citernes)*
8.2.1.5*
8.2.1.7)
jusqu'au : .............................................................
Dlivre par : .......................................................
Date de dlivrance : .............................................
(cachet)
Signature :

_____
* rayer les mentions inutiles
(Recto)

(Verso)

- 398 -

8.6.3

Liste de contrle ADN


1

LISTE DE CONTRLE ADN


concernant l'observation des prescriptions de scurit et la mise en oeuvre des mesures ncessaires pour le chargement ou
le dchargement.
-

Informations relatives au bateau

No........................................................................................

(nom du bateau)

(numro officiel)

(type de bateau-citerne)

Informations relatives aux oprations de chargement ou de dchargement

............................................................................................

(poste de chargement ou de dchargement)

(lieu)

............................................................................................

.
(date)

(heure)

Informations relatives la cargaison telles qu'indique dans le document de transport


Quantit m3

Numro ONU ou numro


d'identification
de la matire

Dsignation officielle de transport***

Dangers*

Groupe d'emballage

.............................

.................................................. ..................................

........................

.........................

.............................

.................................................. ..................................

........................

.........................

.............................

.................................................. ..................................

........................

.........................

Dangers*

Groupe d'emballage

.................................................................................... ..................................

........................

.........................

.................................................................................... ..................................

........................

.........................

.................................................................................... ..................................

........................

.........................

Informations relatives la cargaison prcdente


Dsignation officielle de transport***

**
Numro ONU ou numro
d'identification
de la matire

*
Les dangers pertinents indiqus dans la colonne (5) de tableau C le cas chant (tels que repris dans le
document de transport conformment au 5.4.1.1.2 c)).
**
remplir uniquement lors du chargement.
*** La dsignation officielle de transport fixe la colonne (2) du tableau C du chapitre 3.2 complte, le cas
chant, avec le nom technique entre parenthse.

- 399 -

2
Dbit de chargement/dchargement (n'est pas remplir avant le chargement et le dchargement de gaz)
Dsignation officielle de
**
transport

Citerne
cargaison
No

dbit de chargement/dchargement convenu


dbut
dbit
m3/h

quantit
m3

milieu
dbit
m3/h

quantit
m3

fin
dbit
m3/h

quantit
m3

........................................................

.................. ............. ............. ............. ............. ............. .............

........................................................

.................. ............. ............. ............. ............. ............. .............

........................................................

.................. ............. ............. ............. ............. ............. .............

La tuyauterie de chargement/dchargement sera-t-elle assche aprs le chargement/dchargement par


l'installation terre/par le bateau* par aspiration (stripping) ou refoulement (purge) ?
Refoulement*
Aspiration*
Si par refoulement, de quelle manire ?
........................................................................................
(par exemple air, gaz inerte, manchon)
................................................................................. kPa
(pression maximale admissible dans la citerne cargaison)
. litres
(quantit rsiduelle estime)
Questions au conducteur ou la personne quil a mandate et la personne responsable du poste de
chargement et de dchargement
Le chargement ou le dchargement ne peut commencer que lorsque toutes les questions de la liste
de contrle auront t marques par "X", c'est--dire qu'elles auront reu une rponse positive et que la
liste aura t signe par les deux personnes.
Les questions sans objet doivent tre rayes.
Lorsque les questions ne peuvent pas toutes recevoir une rponse positive le chargement ou
le dchargement ne peut commencer qu'avec l'autorisation de l'autorit comptente.
___________________

*
Rayer la mention inutile.
**
La dsignation officielle de transport fixe la colonne (2) du tableau C du chapitre 3.2 complte, le cas
chant, avec le nom technique entre parenthse.

- 400 -

1.
2.
3.
4.

5.
6.

7.

8.
9.

10.
11.
12.1

12.2

12.3

13.

Le bateau est-il admis au transport de la cargaison ?


(Rserv).
Le bateau est-il bien amarr compte tenu des circonstances
locales ?
Y a-t-il des moyens appropris l'avant et l'arrire du bateau
permettant d'accder bord ou de quitter le bateau galement en
cas d'urgence ?
Un clairage efficace du poste de chargement ou de dchargement
et des chemins de repli est-il assur ?
Liaison bateau-terre
6.1 Les tuyauteries de chargement ou de dchargement entre le
bateau et la terre sont-elles en bon tat ?
Sont-elles bien raccordes ?
6.2 Toutes les brides de raccordement sont-elles munies de joints
appropris ?
6.3 Tous les boulons de raccordement sont-ils poss et serrs ?
6.4 Les bras articuls sont-ils libres dans les axes de service et
les tuyauteries flexibles ont-elles assez de jeu ?
Tous les raccordements non utiliss des tuyauteries de chargement
ou de dchargement et du collecteur de gaz sont-ils correctement
obturs par des flasques ?
Des moyens appropris sont-ils disponibles pour recueillir
des fuites sous les raccords utiliss ?
Les parties dmontables entre tuyauteries de ballastage et
d'puisement d'une part et les tuyauteries de chargement
et de dchargement d'autre part sont-elles enleves ?
Une surveillance approprie permanente est-elle assure
pour toute la dure de chargement ou du dchargement ?
La communication entre le bateau et la terre est-elle assure ?
Pour le chargement du bateau, le collecteur de gaz du bateau est-il
reli la tuyauterie de retour du gaz terre (si ncessaire ou sil
existe) ?
Est-il assur par l'installation terre que la pression au point
de raccordement ne dpasse pas la pression d'ouverture de
la soupape de dgagement grande vitesse ?
Lorsque la protection contre les explosions est prescrite la
colonne (17) du tableau C chapitre 3.2 de l'ADN, linstallation
terre assure-t-elle que sa conduite de retour de gaz ou sa conduite
dquilibrage de pression est telle que le bateau est protg contre
les dtonations et les passages de flammes provenant de terre?
Les mesures concernant l'arrt d'urgence et l'alarme
sont-elles connues ?

___________________________
*/

remplir uniquement avant le chargement.

- 401 -

bateau

poste de chargement
ou de dchargement

O */

O */

O
O

O
O

O
O

O
O

O */

bateau

poste de chargement
ou de dchargement

O
O

O
O

O
O

O
O

La pression de dbut de la pompe de bord pour le dchargement


est-elle rgle sur la pression de service admissible de
linstallation terre ?
La pression de dbut de la pompe terre est-elle rgle sur
la pression de service admissible de linstallation bord ?

16.

L'avertisseur de niveau est-il prt fonctionner ?

17.

Le systme suivant est-il branch, prt fonctionner et contrl ?


O

14.

15.1

15.2

Contrle des prescriptions de service les plus importantes :


les installations et appareils d'extinction d'incendie
sont-ils prts au fonctionnement ?
toutes les vannes et toutes les soupapes sont-elles
contrles en position correcte ?
l'interdiction gnrale de fumer est-elle ordonne?
tous les appareils de chauffage, de cuisine et de
rfrigration flamme sont-ils hors service ?
les installations gaz liqufis sont-elles coupes
par le robinet d'arrt principal ?
les installations de radar sont-elles hors tension ?
toutes les installations lectriques pourvues d'une marque
rouge sont-elles coupes ?
toutes les fentres et portes sont-elles fermes ?

18.

dclenchement de la scurit contre le surremplissage


(uniquement en cas de chargement du bateau)
dispositif darrt de la pompe de bord depuis
linstallation terre (uniquement en cas de
dchargement du bateau)

remplir uniquement en cas de chargement ou de dchargement


de matires pour le transport desquelles un bateau ferm ou un
bateau ouvert avec coupe-flammes est prescrit.
Les coutilles des citernes cargaison, les orifices d'inspection,
de jaugeage et de prise d'chantillons des citernes cargaison
sont-ils ferms ou protgs par des coupe-flammes en bon tat ?

Contrl, rempli et sign


pour le bateau :

pour l'installation de chargement ou de dchargement :

........................................................................................ .........................................................................................
(nom en majuscules)

(nom en majuscules)

........................................................................................ .........................................................................................
(signature)

(signature)

- 402 -

Explications :
Question 3 :
Par "bien amarr" on entend que le bateau est fix au dbarcadre ou au poste de transbordement de telle
manire que sans intervention de tiers il ne puisse bouger dans aucun sens pouvant entraver le dispositif
de transbordement. Il faut tenir compte des fluctuations locales donnes et prvisibles du niveau d'eau
et particularits.
Question 4 :
Le bateau doit pouvoir tre accessible et tre quitt tout moment. Si du ct terre il n'y a pas de chemins de
repli protgs ou seulement un chemin pour quitter rapidement le bateau en cas d'urgence, il doit y avoir ct
bateau un moyen de fuite supplmentaire (par exemple un canot plac l'eau).
Question 6 :
Une attestation de contrle valable doit tre bord pour les tuyauteries flexibles de chargement et de
dchargement. Le matriau des tuyauteries de chargement et de dchargement doit rsister aux contraintes
prvues et tre appropri au transbordement de la matire en cause. Les tuyauteries de chargement et de
dchargement entre le bateau et la terre doivent tre places de manire ne pas tre endommages par les
mouvements ordinaires du bateau au cours du chargement et du dchargement, ni par des fluctuations du
niveau deau. En outre, tous les raccordements de brides doivent tre munis de joints correspondants et de
moyens de fixation suffisants pour que des fuites soient exclues.
Question 10 :
Le chargement ou dchargement doit tre surveill bord et terre de manire que des dangers susceptibles
de se produire dans la zone des tuyauteries de chargement et de dchargement entre le bateau et la terre
puissent tre immdiatement reconnus. Lorsque la surveillance est effectue grce des moyens techniques
auxiliaires, il doit tre convenu entre linstallation terre et le bateau de quelle manire la surveillance est
assure.
Question 11 :
Une bonne communication entre le bateau et la terre est ncessaire au droulement sr des oprations
de chargement/dchargement. cet effet les appareils tlphoniques et radiophoniques ne peuvent tre
utiliss que s'ils sont d'un type protg contre les explosions et installs porte de la personne charge
de la surveillance.
Question 13 :
Avant le dbut des oprations de chargement/dchargement les reprsentants de l'installation terre et
le conducteur ou la personne quil a mandate doivent s'entendre sur les procdures suivre. Il faut tenir
compte des proprits particulires des matires charger ou dcharger.

- 403 -

8.6.4

(Supprim)

- 404 -

PARTIE 9
Rgles de construction

- 405 -

CHAPITRE 9.1
RGLES DE CONSTRUCTION DES BATEAUX CARGAISON SCHE
9.1.0

Rgles de construction applicables aux bateaux cargaison sche


Les dispositions des 9.1.0.0 9.1.0.79 sont applicables aux bateaux cargaison sche.

9.1.0.0

Matriaux de construction
La coque du bateau doit tre construite en acier de construction navale ou en un autre mtal
condition que ce mtal prsente au moins des proprits quivalentes en ce qui concerne les
proprits mcaniques et la rsistance aux effets de la temprature et du feu.

9.1.0.19.1.0.10

(Rservs)

9.1.0.11

Cales

9.1.0.11.1

a)

Chaque cale doit tre limite l'avant et l'arrire par des cloisons mtalliques
tanches.

b)

Les cales ne doivent pas avoir de cloison commune avec les citernes combustible.

9.1.0.11.2

Le fond des cales doit permettre de les laver et de les scher.

9.1.0.11.3

Les panneaux d'coutille doivent tre tanches aux embruns et aux intempries ou tre
recouverts de bches impermables.
Les bches utilises titre de complment pour couvrir les cales doivent tre difficilement
inflammables.

9.1.0.11.4

Aucun appareil de chauffage ne doit tre install dans les cales.

9.1.0.12

Ventilation

9.1.0.12.1

Chaque cale doit pouvoir tre ventile par deux ventilateurs d'aspiration indpendants l'un de
l'autre d'une capacit au moins suffisante pour assurer cinq changements d'air l'heure sur la
base du volume de la cale vide. Le ventilateur doit tre conu de telle manire qu'il ne puisse
y avoir formation d'tincelles en cas de contact entre l'hlice et le carter, ou de charge
lectrostatique. Les conduites d'aspiration doivent tre situes aux extrmits des cales
moins de 50 mm au-dessus du fond. Laspiration des gaz et vapeurs vers la conduite doit tre
assure galement en cas de transport en vrac.
Si les conduites daspiration sont amovibles elles doivent tre appropries pour lassemblage
avec le ventilateur et doivent pouvoir tre bien fixes. La protection contre les intempries et
les jets deau doit tre assure. Larrive dair doit tre assure pendant la ventilation.

9.1.0.12.2

Le systme de ventilation d'une cale doit tre conu pour qu'aucun gaz dangereux ne risque
de pntrer dans les logements, la timonerie ou la chambre des machines.

9.1.0.12.3

Les logements et les locaux de service doivent pouvoir tre ventils.

9.1.0.139.1.0.16

(Rservs)

- 407 -

9.1.0.17

Logements et locaux de service

9.1.0.17.1

Les logements doivent tre spars des cales par des cloisons mtalliques sans ouvertures.

9.1.0.17.2

Les ouvertures des logements et de la timonerie situes en face des cales doivent pouvoir tre
fermes de faon tre tanches aux gaz.

9.1.0.17.3

Aucune entre ni ouverture de la salle des machines et des locaux de service ne doivent se
trouver en face de la zone protge.

9.1.0.189.1.0.19

(Rservs)

9.1.0.20

Eau de ballastage
Les espaces de double coque et les doubles fonds peuvent tre amnags pour recevoir de
l'eau de ballastage.

9.1.0.219.1.0.30

(Rservs)

9.1.0.31

Machines

9.1.0.31.1

Seuls les moteurs combustion interne utilisant un carburant point d'clair suprieur
55 C sont admis.

9.1.0.31.2

Les orifices daration des salles des machines et les orifices daspiration dair des moteurs
naspirant pas lair directement depuis la salle des machines doivent tre situs 2,00 m au
moins de la zone protge.

9.1.0.31.3

Il ne doit rien y avoir qui puisse produire des tincelles dans la zone protge.

9.1.0.32

Rservoirs combustible

9.1.0.32.1

Les doubles fonds de la zone des cales peuvent tre amnags comme rservoirs
combustible condition d'avoir 0,60 m au moins de profondeur.
Les tuyauteries et les ouvertures de ces rservoirs combustibles ne doivent pas tre situes
dans la cale.

9.1.0.32.2

Les tuyaux d'aration de chaque rservoir combustible doivent aboutir 0,50 m au-dessus
du pont libre. Leurs orifices et les orifices des tuyaux de trop-plein aboutissant sur le pont
doivent tre munis d'un dispositif protecteur constitu par un grillage ou une plaque perfore.

9.1.0.33

(Rserv)

9.1.0.34

Tuyaux d'chappement des moteurs

9.1.0.34.1

Les gaz d'chappement doivent tre rejets l'air libre soit vers le haut par un tuyau
d'chappement, soit par un orifice dans le bord. L'orifice d'chappement doit tre situ
2,00 m au moins des coutilles. Les tuyaux d'chappement des moteurs de propulsion
doivent tre placs de telle manire que les gaz d'chappement soient entrans loin du
bateau. La tuyauterie d'chappement ne doit pas tre situe dans la zone protge.

9.1.0.34.2

Les tuyaux d'chappement des moteurs doivent tre munis d'un dispositif empchant la sortie
d'tincelles, tel que pare-tincelles.
- 408 -

9.1.0.35

Installation dasschement
Les pompes dasschement destines aux cales doivent tre places dans la zone protge.
Cette prescription ne sapplique pas lorsque lasschement est effectu au moyen djecteurs.

9.1.0.369.1.0.39

(Rservs)

9.1.0.40

Dispositifs d'extinction d'incendie

9.1.0.40.1

Le bateau doit tre muni d'une installation d'extinction d'incendie. Cette installation doit tre
conforme aux prescriptions ci-aprs :

elle doit tre alimente par deux pompes incendie ou ballastage indpendantes.
L'une d'elles doit tre prte fonctionner tout moment. Ces pompes ainsi que leur
propulsion et leur quipement lectrique ne doivent pas tre installs dans le mme
local ;

elle doit tre quipe d'une conduite d'eau comportant au moins trois bouches dans la
zone protge situe au-dessus du pont. Trois manches adquates et suffisamment
longues, munies de lances jet/pulvrisation d'un diamtre de 12 mm au moins,
doivent tre prvues. dfaut, un ou plusieurs de ces tuyaux peuvent tre remplacs
par des lances jet/pulvrisation orientables d'un diamtre de 12 mm au moins. On
doit pouvoir atteindre tout point du pont dans la zone protge avec deux jets
simultans d'eau provenant de bouches diffrentes;
un clapet anti-retour ressort doit empcher que des gaz puissent s'chapper de la
zone de cargaison et atteindre les logements et locaux de service en passant par
l'installation d'extinction d'incendie ;

la capacit de l'installation doit tre suffisante pour obtenir d'un point quelconque du
bateau un jet d'une longueur au moins gale la largeur du bateau si deux lances
pulvrisation sont utilises en mme temps;

Le systme dalimentation en eau doit pouvoir tre mis en marche depuis la timonerie
et depuis le pont;

Des mesures doivent tre prises pour viter le gel des collecteurs principaux
dincendie et des bouches.

bord des barges de poussage dpourvues de moyens propres de propulsion, la prsence


d'une seule pompe incendie ou ballastage est suffisante.
9.1.0.40.2

En outre, la salle des machines doit tre quipe d'une installation fixe d'extinction d'incendie
fixe demeure, rpondant aux exigences suivantes :

- 409 -

9.1.0.40.2.1

Agents extincteurs
Pour la protection du local dans les salles des machines, salles de chauffe et salles des
pompes, seules sont admises les installations d'extinction d'incendie fixes demeure
utilisant les agents extincteurs suivants :
a)

CO2 (dioxyde de carbone) ;

b)

HFC 227 ea (heptafluoropropane) ;

c)

IG-541 (52 % azote, 40 % argon, 8 % dioxyde de carbone) ;

d)

FK-5-1-12 (Dodcafluoro-2-mthylpentan-3-one).

Les autres agents extincteurs sont uniquement admis sur la base de recommandations du
Comit dadministration.
9.1.0.40.2.2

9.1.0.40.2.3

Ventilation, extraction de l'air


a)

L'air de combustion ncessaire aux moteurs combustion assurant la propulsion ne


doit pas provenir des locaux protgs par des installations d'extinction d'incendie
fixes demeure. Cette prescription n'est pas obligatoire si le bateau possde deux
salles des machines principales indpendantes et spares de manire tanche aux gaz
ou s'il existe, outre la salle des machines principale, une salle des machines distincte
o est install un propulseur d'trave capable d'assurer lui seul la propulsion en cas
d'incendie dans la salle des machines principale.

b)

Tout systme de ventilation force du local protger doit tre arrt


automatiquement ds le dclenchement de l'installation d'extinction d'incendie.

c)

Toutes les ouvertures du local protger par lesquelles peuvent pntrer de l'air ou
s'chapper du gaz doivent tre quipes de dispositifs permettant de les fermer
rapidement. L'tat d'ouverture et de fermeture doit tre clairement apparent.

d)

L'air s'chappant des soupapes de surpression de rservoirs air pressuris installs


dans les salles des machines doit tre vacu l'air libre.

e)

La surpression ou dpression occasionne par la diffusion de l'agent extincteur ne doit


pas dtruire les lments constitutifs du local protger. L'quilibrage de pression doit
pouvoir tre assur sans danger.

f)

Les locaux protgs doivent tre munis d'une possibilit d'aspirer l'agent extincteur. Si
des dispositifs d'aspiration sont installs, ceux-ci ne doivent pas pouvoir tre mis en
marche pendant le processus d'extinction.

Systme avertisseur d'incendie


Le local protger doit tre surveill par un systme avertisseur d'incendie appropri.
Le signal avertisseur doit tre audible dans la timonerie, les logements et dans le local
protger.

9.1.0.40.2.4

Systme de tuyauteries
a)

L'agent extincteur doit tre achemin et rparti dans le local protger au moyen d'un
systme de tuyauteries install demeure. Les tuyauteries installes l'intrieur du
local protger ainsi que les armatures en faisant partie doivent tre en acier. Ceci ne
- 410 -

s'applique pas aux embouts de raccordement des rservoirs et des compensateurs sous
rserve que les matriaux utiliss possdent des proprits ignifuges quivalentes. Les
tuyauteries doivent tre protges tant l'intrieur qu' l'extrieur contre la corrosion.
b)

9.1.0.40.2.5

Les buses de distribution doivent tre disposes de manire assurer une rpartition
rgulire de l'agent extincteur. En particulier, lagent extincteur doit galement agir
sous le plancher.

Dispositif de dclenchement
a)

Les installations d'extinction d'incendie dclenchement automatique ne sont pas


admises.

b)

L'installation d'extinction d'incendie doit pouvoir tre dclenche depuis un endroit


appropri situ l'extrieur du local protger.

c)

Les dispositifs de dclenchement doivent tre installs de manire pouvoir tre


actionns en cas d'incendie et de manire rduire autant que possible le risque de
panne de ces dispositifs en cas d'incendie ou d'explosion dans le local protger.
Les installations de dclenchement non mcaniques doivent tre alimentes par deux
sources d'nergie indpendantes l'une de l'autre. Ces sources d'nergie doivent tre
places l'extrieur du local protger. Les conduites de commande situes dans le
local protger doivent tre conues de manire rester en tat de fonctionner en cas
d'incendie durant 30 minutes au minimum. Les installations lectriques sont rputes
satisfaire cette exigence si elles sont conformes la norme CEI 6033121:1999.
Lorsque les dispositifs de dclenchement sont placs de manire non visible, l'lment
faisant obstacle leur visibilit doit porter le symbole Installation de lutte contre
l'incendie de 10 cm de ct au minimum, ainsi que le texte suivant en lettres rouges
sur fond blanc :
Installation d'extinction

d)

Si l'installation d'extinction d'incendie est destine la protection de plusieurs locaux,


elle doit comporter un dispositif de dclenchement distinct et clairement marqu pour
chaque local.

e)

proximit de tout dispositif de dclenchement doit tre appos le mode d'emploi


bien visible et inscrit de manire durable. Ce mode d'emploi doit tre dans une langue
que le conducteur peut lire et comprendre et si cette langue nest pas langlais, le
franais ou lallemand, en anglais, en franais ou en allemand. Il doit notamment
comporter des indications relatives :
i)

au dclenchement de l'installation d'extinction d'incendie ;

ii)

la ncessit de s'assurer que toutes les personnes ont quitt le local protger ;

iii)

au comportement adopter par lquipage en cas de dclenchement et lors de


laccs au local protger aprs le dclenchement ou lenvahissement,
notamment en ce qui concerne la prsence possible de substances dangereuses ;

iv)

au comportement adopter par l'quipage en cas de dysfonctionnement de


l'installation d'extinction d'incendie.

- 411 -

f)

9.1.0.40.2.6

Le mode d'emploi doit mentionner qu'avant le dclenchement de l'installation


d'extinction d'incendie les moteurs combustions installs dans le local et aspirant l'air
du local protger doivent tre arrts.

Appareil avertisseur
a)

Les installations d'extinction d'incendie fixes demeure doivent tre quipes d'un
appareil avertisseur acoustique et optique.

b)

L'appareil avertisseur doit se dclencher automatiquement lors du premier


dclenchement de l'installation d'extinction d'incendie. Le signal avertisseur doit
fonctionner pendant un dlai appropri avant la libration de l'agent extincteur et ne
doit pas pouvoir tre arrt.

c)

Les signaux avertisseurs doivent tre bien visibles dans les locaux protger et leurs
points d'accs et tre clairement audibles dans les conditions d'exploitation
correspondant au plus grand bruit propre possible. Ils doivent se distinguer clairement
de tous les autres signaux sonores et optiques dans le local protger.

d)

Les signaux avertisseurs sonores doivent galement tre clairement audibles dans les
locaux avoisinants, les portes de communication tant fermes, et dans les conditions
d'exploitation correspondant au plus grand bruit propre possible.

e)

Si l'appareil avertisseur n'est pas auto-protg contre les courts-circuits, la rupture de


cbles et les baisses de tension, son fonctionnement doit pouvoir tre contrl.

f)

Un panneau portant l'inscription suivante en lettres rouge sur fond blanc doit tre
appos de manire bien visible l'entre de tout local susceptible d'tre atteint par
l'agent extincteur :
Attention, installation d'extinction d'incendie,
Quitter immdiatement ce local au signal .... (description du signal) !

9.1.0.40.2.7

Rservoirs sous pression, armatures et tuyauteries pressurises


a)

Les rservoirs sous pression ainsi que les armatures et tuyauteries pressurises doivent
tre conformes aux prescriptions de lautorit comptente.

b)

Les rservoirs sous pression doivent tre installs conformment aux instructions du
fabricant.

c)

Les rservoirs sous pression, armatures et tuyauteries pressurises ne doivent pas tre
installs dans les logements.

d)

La temprature dans les armoires et locaux de stockage des rservoirs sous pression ne
doit pas dpasser 50 C.

e)

Les armoires ou locaux de stockage sur le pont doivent tre solidement arrims et
disposer d'ouvertures d'aration disposes de sorte qu'en cas de dfaut d'tanchit
d'un rservoir sous pression le gaz qui s'chappe ne puisse pntrer l'intrieur du
bateau. Des liaisons directes avec d'autres locaux ne sont pas admises.

- 412 -

9.1.0.40.2.8

Quantit d'agent extincteur


Si la quantit d'agent extincteur est prvue pour plus d'un local, il n'est pas ncessaire que la
quantit d'agent extincteur disponible soit suprieure la quantit requise pour le plus grand
des locaux ainsi protgs.

9.1.0.40.2.9

9.1.0.40.2.10

Installation, entretien, contrle et documentation


a)

Le montage ou la transformation de l'installation doit uniquement tre assur par une


socit spcialise en installations d'extinction d'incendie. Les instructions (fiche
technique du produit, fiche technique de scurit) donnes par le fabricant de l'agent
extincteur ou le constructeur de l'installation doivent tre suivies.

b)

L'installation doit tre contrle par un expert :


i)

avant la mise en service ;

ii)

avant toute remise en service conscutive son dclenchement ;

iii)

aprs toute modification ou rparation ;

iv)

rgulirement et au minimum tous les deux ans.

c)

Au cours du contrle, l'expert est tenu de vrifier la conformit de l'installation aux


exigences du 9.1.0.40.2.

d)

Le contrle comprend au minimum :


i)

un contrle externe de toute l'installation ;

ii)

un contrle de l'tanchit des tuyauteries ;

iii)

un contrle du bon fonctionnement des systmes de commande et de


dclenchement ;

iv)

un contrle de la pression et du contenu des rservoirs ;

v)

un contrle de l'tanchit des dispositifs de fermeture du local protger ;

vi)

un contrle du systme avertisseur d'incendie ;

vii)

un contrle de l'appareil avertisseur.

e)

La personne qui a effectu le contrle tablit et signe une attestation relative la


vrification, avec mention de la date du contrle.

f)

Le nombre des installations d'extinction d'incendie fixes demeure doit tre


mentionn au certificat dagrment.

Installation d'extinction d'incendie fonctionnant avec du CO2


Outre les exigences des 9.1.0.40.2.1 9.1.0.40.2.9, les installations d'extinction d'incendie
utilisant le CO2 en tant qu'agent extincteur doivent tre conformes aux dispositions suivantes :
a)

Les rservoirs CO2 doivent tre placs dans un local ou une armoire spar des
autres locaux de manire tanche aux gaz. Les portes de ces locaux et armoires de
- 413 -

stockage doivent s'ouvrir vers l'extrieur, doivent pouvoir tre fermes cl et doivent
porter l'extrieur le symbole Avertissement : danger gnral d'une hauteur de 5 cm
au minimum ainsi que la mention CO2 dans les mmes couleurs et dimensions ;

9.1.0.40.2.11

b)

Les armoires ou locaux de stockage des rservoirs CO2 situs sous le pont doivent
uniquement tre accessibles depuis l'extrieur. Ces locaux doivent disposer d'un
systme d'aration artificiel avec des cages d'aspiration et tre entirement
indpendant des autres systmes d'aration se trouvant bord ;

c)

Le degr de remplissage des rservoirs de CO2 ne doit pas dpasser 0,75 kg/l. Pour le
volume du CO2 dtendu on prendra 0,56 m3/kg ;

d)

La concentration de CO2 dans le local protger doit atteindre au minimum 40% du


volume brut dudit local. Cette quantit doit tre libre en 120 secondes. Le bon
droulement de l'envahissement doit pouvoir tre contrl ;

e)

L'ouverture des soupapes de rservoir et la commande de la soupape de diffusion


doivent correspondre deux oprations distinctes ;

f)

Le dlai appropri mentionn au 9.1.0.40.2.6 b) est de 20 secondes au minimum. La


temporisation de la diffusion du CO2 doit tre assure par une installation fiable.

Installations dextinction dincendie fonctionnant avec du HFC 227 ea (heptafluoropropane)


Outre les exigences des 9.1.0.40.2.1 9.1.0.40.2.9, les installations d'extinction d'incendie
utilisant le HFC-227 ea en tant qu'agent extincteur doivent tre conformes aux dispositions
suivantes :
a)

En prsence de plusieurs locaux prsentant un volume brut diffrent, chaque local doit
tre quip de sa propre installation d'extinction d'incendie ;

b)

Chaque rservoir contenant du HFC-227 ea plac dans le local protger doit tre
quip d'un dispositif vitant la surpression. Celui-ci doit assurer sans danger la
diffusion du contenu du rservoir dans le local protger si ledit rservoir est soumis
au feu alors que l'installation d'extinction d'incendie n'a pas t mise en service ;

c)

Chaque rservoir doit tre quip d'un dispositif permettant de contrler la pression du
gaz ;

d)

Le degr de remplissage des rservoirs ne doit pas dpasser 1,15 kg/l. Pour le volume
spcifique du HFC-227 ea dtendu, on prendra 0,1374 m3/kg ;

e)

La concentration de HFC-227 ea dans le local protger doit atteindre au


minimum 8 % du volume brut dudit local. Cette quantit doit tre libre
en 10 secondes ;

f)

Les rservoirs de HFC-227 ea doivent tre quips d'un dispositif de surveillance de la


pression dclenchant un signal d'alerte acoustique et optique dans la timonerie en cas
de perte non conforme de gaz propulseur. En l'absence de timonerie, ce signal d'alerte
doit tre dclench l'extrieur du local protger ;

g)

Aprs la diffusion, la concentration dans le local protger ne doit pas excder 10,5 %
(en volume) ;

h)

L'installation d'extinction d'incendie ne doit pas comporter de pices en aluminium.


- 414 -

9.1.0.40.2.12

Installations d'extinction d'incendie fonctionnant avec de lIG-541


Outre les exigences des 9.1.0.40.2.1 9.1.0.40.2.9, les installations d'extinction d'incendie
utilisant l'IG-541 en tant qu'agent extincteur doivent tre conformes aux dispositions
suivantes :

9.1.0.40.2.13

a)

En prsence de plusieurs locaux prsentant un volume brut diffrent, chaque local doit
tre quip de sa propre installation d'extinction d'incendie ;

b)

Chaque rservoir contenant de l'IG-541 plac dans le local protger doit tre quip
d'un dispositif vitant la surpression. Celui-ci doit assurer sans danger la diffusion du
contenu du rservoir dans le local protger si ledit rservoir est soumis au feu alors
que l'installation d'extinction d'incendie n'a pas t mise en service ;

c)

Chaque rservoir doit tre quip d'un dispositif permettant de contrler le contenu ;

d)

La pression de remplissage des rservoirs ne doit pas dpasser 200 bar une
temprature de +15C ;

e)

La concentration de l'IG-541 dans le local protger doit atteindre au minimum 44 %


et au maximum 50 % du volume brut dudit local. Cette quantit doit tre libre
en 120 secondes.

Installations dextinction dincendie fonctionnant avec du FK-5-1-12


Outre les exigences des 9.1.0.40.2.1 9.1.0.40.2.9, les installations dextinction dincendie
utilisant le FK-5-1-12 en tant quagent extincteur doivent tre conformes aux dispositions
suivantes:
a)

En prsence de plusieurs locaux prsentant un volume brut diffrent, chaque local doit
tre quip de sa propre installation dextinction dincendie.

b)

Chaque rservoir contenant du FK-5-1-12 plac dans le local protger doit tre
quip dun dispositif vitant la surpression. Celui-ci doit assurer sans danger la
diffusion du contenu du rservoir dans le local protger si ledit rservoir est soumis
au feu alors que linstallation dextinction dincendie na pas t mise en service.

c)

Chaque rservoir doit tre quip dun dispositif permettant de contrler la pression du
gaz.

d)

Le degr de remplissage des rservoirs ne doit pas dpasser 1,00 kg/l. Pour le volume
3
spcifique du FK-5-1-12 dtendu on prendra 0,0719 m /kg.

e)

Le volume de FK-5-1-12 introduire dans le local protger doit atteindre au


minimum 5,5 % du volume brut dudit local. Cette quantit doit tre libre en
10 secondes.

f)

Les rservoirs de FK-5-1-12 doivent tre quips dun dispositif de surveillance de la


pression dclenchant un signal dalerte acoustique et optique dans la timonerie en cas
de perte non conforme dagent extincteur. En labsence de timonerie, ce signal dalerte
doit tre dclench lextrieur du local protger.

g)

Aprs la diffusion, la concentration dans le local protger ne doit pas excder


10,0 %.
- 415 -

9.1.0.40.2.14

Installation d'extinction d'incendie pour la protection des objets, fixe demeure


Pour la protection des objets dans les salles des machines, salles de chauffe et salles des
pompes, les installations d'extinction d'incendie fixes demeure sont uniquement admises
sur la base de recommandations du Comit dadministration.

9.1.0.40.3

Les deux extincteurs portatifs viss au 8.1.4 doivent tre placs dans la zone protge ou
proximit de celle-ci.

9.1.0.40.4

Lagent extincteur dans les installations d'extinction fixes demeure doit tre appropri et
en quantit suffisante pour combattre les incendies.

9.1.0.41

Feu et lumire non protge

9.1.0.41.1

Les orifices de chemines doivent tre situs 2,00 m au moins des coutilles. Des mesures
doivent tre prises pour empcher la sortie d'tincelles et la pntration d'eau.

9.1.0.41.2

Les appareils de chauffage, de cuisson et de rfrigration ne doivent pas utiliser de


combustible liquide, de gaz liquide ou de combustible solide. L'installation, dans la salle des
machines ou dans un autre local spcial, d'appareils de chauffage ou de chaudires utilisant
un combustible liquide ayant un point d'clair de plus de 55 C est toutefois autorise.
Les appareils de cuisson ou de rfrigration ne sont admis que dans les timoneries sol
mtallique et les logements.

9.1.0.41.3

Seuls les appareils d'clairage lectriques sont autoriss l'extrieur des logements et de la
timonerie.

9.1.0.429.1.0.51

(Rservs)

9.1.0.52

Type et emplacement des quipements lectriques

9.1.0.52.1

Les quipements lectriques situs dans la zone protge doivent pouvoir tre mis hors
tension par des interrupteurs disposs dans un endroit central, sauf si

dans les cales ils sont de type certifi de scurit correspondant au minimum la
classe de temprature T4 et au groupe d'explosion II B ; et

dans la zone protge sur le pont ils sont du type risque limit d'explosion.

Les circuits lectriques correspondants doivent tre munis de lampes tmoins indiquant s'ils
sont ou non sous tension.
Les interrupteurs doivent tre protgs contre une connexion inopine non autorise. Les
prises utilises dans cette zone doivent tre conues pour empcher tout raccordement sauf
quand elles sont hors tension. Les pompes immerges installes ou utilises dans les cales
doivent tre du type "certifi de scurit" au moins pour la classe de temprature T4 et le
groupe dexplosion II B.
9.1.0.52.2

Les moteurs lectriques des ventilateurs de cales qui sont disposs dans le flux d'air doivent
tre de type certifi de scurit.

- 416 -

9.1.0.52.3

Les prises destines alimenter des feux de signalisation et l'clairage des passerelles
doivent tre solidement fixes au bateau proximit immdiate du mt de signalisation ou de
la passerelle. Les prises destines alimenter les pompes immerges, les ventilateurs de cale
et les conteneurs doivent tre fixes demeure au bateau proximit des coutilles.

9.1.0.52.4

Les accumulateurs doivent tre placs lextrieur de la zone protge.

9.1.0.539.1.0.55

(Rservs)

9.1.0.56

Cbles lectriques

9.1.0.56.1

Dans la zone protge, les cbles et les prises doivent tre protgs contre les dommages
mcaniques.

9.1.0.56.2

Les cbles mobiles sont interdits dans la zone protge, sauf pour les circuits lectriques
scurit intrinsque ou pour alimenter les feux de signalisation et les appareils d'clairage des
passerelles, les conteneurs, les pompes immerges, les ventilateurs des cales et les chariots
des panneaux d'coutilles.

9.1.0.56.3

Pour les cbles mobiles admis en vertu du 9.1.0.56.2 seuls des gaines du type H 07 RN-F
selon la norme CEI-60-245-4:1994 ou des cbles de caractristiques au moins quivalentes
ayant des conducteurs d'une section minimale de 1,5 mm2 doivent tre utiliss. Ces cbles
doivent tre aussi courts que possible et installs de telle manire qu'ils ne risquent pas d'tre
endommags.

9.1.0.579.1.0.69

(Rservs)

9.1.0.70

Cbles mtalliques, mts


Tous les cbles mtalliques passant au-dessus de cales et tous les mts doivent tre mis la
masse pour autant qu'ils ne le sont pas automatiquement de par leur montage du fait de leur
contact avec la structure mtallique du bateau.

9.1.0.71

Accs bord
Les pancartes interdisant l'accs bord conformment au 8.3.3 doivent tre facilement
lisibles de part et d'autre du bateau.

9.1.0.729.1.0.73

(Rservs)

9.1.0.74

Interdiction de fumer, de feu et de lumire non protge

9.1.0.74.1

Les panneaux interdisant de fumer conformment au 8.3.4 doivent tre aisment lisibles de
part et d'autre du bateau.

9.1.0.74.2

l'entre des espaces o il est certains moments interdit de fumer ou d'utiliser du feu ou
une lumire non protge, il doit tre appos des panneaux indiquant les cas dans lesquels
l'interdiction s'applique.

9.1.0.74.3

Des cendriers doivent tre installs proximit de chaque sortie des logements et de la
timonerie.

- 417 -

9.1.0.759.1.0.79

(Rservs)

9.1.0.80

Prescriptions supplmentaires applicables aux bateaux double coque


Les prescriptions des 9.1.0.88 9.1.0.99 sont applicables aux bateaux double coque
destins au transport de marchandises dangereuses des classes 2, 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2,
6.1, 7, 8 ou 9, lexception de celles pour lesquelles une tiquette de modle No 1 est exige
la colonne (5) du tableau A du chapitre 3.2, en quantits suprieures celles du 7.1.4.1.1.

9.1.0.819.1.0.87

(Rservs)

9.1.0.88

Classification

9.1.0.88.1

Les bateaux double coque destins au transport des marchandises dangereuses des
classes 2, 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1, 7, 8 ou 9, l'exception de celles pour lesquelles une
tiquette de modle No 1 est exige la colonne (5) du tableau A du chapitre 3.2, en
quantits suprieures celles indiques au 7.1.4.1.1 doivent tre construits ou, le cas chant,
transforms sous la surveillance d'une socit de classification agre conformment aux
rgles tablies par elle pour sa premire cote. La socit de classification dlivre un certificat
attestant que le bateau est conforme ces rgles.

9.1.0.88.2

Le maintien de la classe n'est pas exig.

9.1.0.88.3

Les modifications et rparations majeures ultrieures de la coque doivent tre effectues sous
la surveillance de cette socit de classification.

9.1.0.899.1.0.90

(Rservs)

9.1.0.91

Cales

9.1.0.91.1

Le bateau doit tre construit comme un bateau double coque avec double muraille et
double fond dans la zone protge.

9.1.0.91.2

La distance entre le bord du bateau et la paroi latrale de la cale ne doit pas tre infrieure
0,80 m. Nonobstant les prescriptions relatives la largeur des voies de circulation sur le
pont, cette distance peut tre rduite 0,60 m si, par rapport aux prescriptions concernant les
dimensions indiques dans les rgles de construction de la socit de classification agre, la
structure du bateau a t renforce comme suit :
a)

Si le bord est construit selon le systme de couples longitudinaux, l'espacement des


couples ne doit pas tre suprieur 0,60 m.
Les systmes de lisses sont supports par des porques analogues aux varangues de
fond avec des ouvertures d'allgement des intervalles de 1,80 m au plus. Ces
intervalles peuvent tre agrandis si la construction est renforce en consquence ;

b)

Si le bord est construit selon le systme transversal, il faut soit :

- 418 -

deux serres longitudinales. Elles ne doivent pas tre distantes de plus de 0,80 m
entre elles et du plat-bord. La hauteur des serres doit tre au moins gale celle
des couples transversaux, et la section de la semelle ne doit pas tre infrieure
15 cm2.
Les serres longitudinales sont supportes par des porques analogues aux
varangues de fond avec des ouvertures d'allgement des intervalles de 3,60 m
au plus. Le couple transversal et le renfort de la cloison de cale doivent tre
relis au fond par une plaque de support d'une hauteur d'au moins 0,90 m et de
l'paisseur des varangues de fond ; soit

c)

chaque couple, des porques analogues aux varangues de double-fond, avec des
ouvertures d'allgement ;

Les plats-bords doivent tre relis par des cloisons transversales ou des traverses
intervalles ne dpassant pas 32 m.

La disposition sous c) ci-dessus peut tre remplace par la preuve par le calcul fournie par
une socit de classification agre qu'une rigidit transversale suffisante est obtenue dans
les double-parois par la ralisation de renforcements supplmentaires.
9.1.0.91.3

La profondeur du double fond doit tre de 0,50 m au moins. Elle peut toutefois tre rduite
au-dessous des puisards mais lintervalle entre le fond du puisard et le fond du plancher du
bateau doit tre de 0,40 m au moins. En cas dintervalles entre 0,40 m et 0,49 m la surface du
puisard ne doit pas tre suprieure 0,50 m2.
La contenance des puisards ne doit pas tre suprieure 0,120 m3.

9.1.0.92

Issue de secours
Les locaux dont les entres ou sorties sont immerges en totalit ou en partie en cas d'avarie
doivent tre munis d'une issue de secours situe 0,10 m au moins au-dessus du plan de
flottaison. Ceci ne s'applique pas aux coquerons avant et arrire.

9.1.0.93

Stabilit (gnralits)

9.1.0.93.1

La preuve d'une stabilit suffisante doit tre apporte y compris en cas d'avarie.

9.1.0.93.2

Pour le calcul de la stabilit, les valeurs de base - poids du bateau l'tat lge et
emplacement du centre de gravit - doivent tre dfinies au moyen d'une exprience de gte
ou par des calculs prcis de masse et de moment. Dans ce dernier cas, le poids du bateau
l'tat lge doit tre vrifi au moyen d'une tude du poids l'tat lge avec la limite de
tolrance 5 % entre la masse dtermine par le calcul et le dplacement dtermin par
lecture du tirant d'eau.

9.1.0.93.3

La preuve d'une stabilit suffisante l'tat intact doit tre apporte pour tous les stades de
chargement ou de dchargement et pour le stade de chargement final.
La preuve de la flottabilit du bateau aprs avarie doit tre apporte dans les stades de
chargement les moins favorables. cette fin, la preuve d'une stabilit suffisante doit tre
tablie au moyen de calculs pour les stades intermdiaires critiques d'envahissement et pour
le stade final d'envahissement. Si des valeurs ngatives apparaissent dans des stades
intermdiaires, elles peuvent tre admises si la suite de la courbe du bras de levier prsente
des valeurs de stabilit positives suffisantes.

- 419 -

9.1.0.94

Stabilit ( l'tat intact)

9.1.0.94.1

Les prescriptions de stabilit ltat intact rsultant du calcul de la stabilit aprs avarie
doivent tre intgralement respectes.

9.1.0.94.2

En cas de transport de conteneurs, la preuve de la stabilit suffisante doit en outre tre


fournie conformment aux dispositions des rglements viss au 1.1.4.6.

9.1.0.94.3

Les exigences les plus svres rsultant des 9.1.0.94.1 et 9.1.0.94.2 sont applicables.

9.1.0.95

Stabilit (aprs avarie)

9.1.0.95.1

Les hypothses suivantes doivent tre prises en considration pour le stade aprs avarie :
a)

L'tendue de l'avarie latrale du bateau est la suivante :


tendue longitudinale
tendue transversale
tendue verticale

b)

au moins 0,10 L, mais pas moins de 5,00 m ;


0,59 m ;
de la ligne de rfrence vers le haut sans limite ;

L'tendue de l'avarie de fond du bateau est la suivante :


tendue longitudinale
tendue transversale
tendue verticale

c)

:
:
:

:
:
:

au moins 0,10 L, mais pas moins de 5,00 m ;


3,00 m ;
du fond jusqu' 0,49 m, except le puisard ;

Tous les cloisonnements de la zone d'avarie doivent tre considrs comme


endommags, c'est--dire que l'emplacement des cloisons doit tre choisi de faon que
le bateau reste flot aprs envahissement de deux ou plus de compartiments adjacents
dans le sens longitudinal.
Les dispositions suivantes sont applicables :

Pour l'avarie du fond, on considrera aussi que deux compartiments


transversaux adjacents ont t envahis ;

Le bord infrieur des ouvertures qui ne peuvent tre fermes de manire tanche
l'eau (par exemple portes, fentres, panneaux d'accs) ne doit pas tre, au stade
final de l'envahissement, moins de 0,10 m au-dessus de la ligne de flottaison
aprs l'avarie ;

D'une faon gnrale, on considrera que l'envahissement est de 95 %. Si on


calcule un envahissement moyen de moins de 95 % pour un compartiment
quelconque, on peut utiliser la valeur obtenue.

Les valeurs minimales utiliser doivent toutefois tre les suivantes :

salle des machines :

85 % ;

logement :

95 % ;

- 420 -

doubles fonds, soutes combustibles, citernes


de ballast, etc., selon que, d'aprs leurs fonctions,
ils doivent tre considrs comme pleins ou vides
pour la flottabilit du bateau au tirant d'eau
maximum autoris :

0 % ou 95 %.

En ce qui concerne la salle des machines principale, on tiendra compte d'un seul
compartiment ; c'est--dire que les cloisons d'extrmit de la salle des machines sont
considres comme intactes.
9.1.0.95.2

Au stade de l'quilibre (stade final de l'envahissement), l'angle d'inclinaison ne doit pas


dpasser 12. Les ouvertures fermes de manire non tanche l'eau ne doivent tre envahies
qu'aprs atteinte du stade d'quilibre. Si de telles ouvertures sont immerges avant ce stade
les locaux correspondants sont considrer comme envahis lors du calcul de stabilit.
La marge positive de la courbe du bras de redressement au-del de la position d'quilibre doit
prsenter un bras de redressement 0,05 m avec une aire sous-tendue par la courbe dans
cette zone 0,0065 m.rad. Les valeurs minimales de stabilit doivent tre respectes jusqu'
l'immersion de la premire ouverture non tanche aux intempries toutefois un angle
d'inclinaison infrieur ou gal 27. Si des ouvertures non tanches aux intempries sont
immerges avant ce stade, les locaux correspondants sont considrer comme envahis lors
du calcul de stabilit.

0,05 m

Bras de levier

12

position de stabilit
position finale de flottaison

9.1.0.95.3

A 0,0065
[m. rad]

Phi []
Premire ouverture envahissable
non ferme de manire tanche
aux intempries, toutefois 27

Les bateaux de navigation intrieure avec une cargaison de conteneurs non fixs doivent
respecter les critres de stabilit suivants :
En position d'quilibre (stade final aprs envahissement) l'inclinaison du bateau ne doit pas
dpasser 5. Les ouvertures fermes de manire non tanche l'eau ne doivent tre envahies
qu'aprs atteinte du stade d'quilibre. Si de telles ouvertures sont immerges avant ce stade
les locaux correspondants sont considrer comme envahis lors du calcul de stabilit ;
Au-del de la position d'quilibre la zone positive sous-tendue par la courbe du bras de levier
doit prsenter une aire 0,0065 m.rad. Les valeurs minimales de stabilit doivent tre
respectes jusqu' l'immersion de la premire ouverture non tanche aux intempries,
toutefois un angle d'inclinaison infrieur ou gal 10. Si des ouvertures non tanches aux
intempries sont immerges avant ce stade, les locaux correspondants sont considrer
comme envahis lors du calcul de stabilit.
- 421 -

Bras de levier

A 0,0065
[m. rad]

A
Phi []
Premire ouverture envahissable
non ferme de manire tanche
aux intempries, toutefois 10

position de stabilit
position finale de flottaison

9.1.0.95.4

Si les ouvertures par lesquelles les compartiments non avaris peuvent galement tre
envahis peuvent tre fermes de faon tanche, les dispositifs de fermeture doivent porter
une inscription correspondante.

9.1.0.95.5

Lorsque des ouvertures d'quilibrage transversal sont prvues pour rduire l'envahissement
asymtrique, le temps d'quilibrage ne doit pas dpasser 15 minutes si, pour le stade
d'envahissement intermdiaire, une stabilit suffisante a t prouve.

9.1.0.969.1.0.99

(Rservs)

- 422 -

CHAPITRE 9.2
RGLES DE CONSTRUCTION APPLICABLES AUX NAVIRES DE MER
QUI SONT CONFORMES AUX PRESCRIPTIONS DE LA CONVENTION SOLAS 74,
CHAPITRE II-2, REGLE 19 OU SOLAS 74, CHAPITRE II-2, RGLE 54
9.2.0

Les prescriptions des 9.2.0.0 9.2.0.79 sont applicables aux navires de mer qui sont
conformes aux prescriptions suivantes :

SOLAS 74, Chapitre II-2, Rgle 19, telle que modifie ; ou

SOLAS 74, Chapitre II-2, Rgle 54, telle que modifie conformment aux
rsolutions mentionnes dans le Chapitre II-2, Rgle 1, paragraphe 2.1, condition
que le navire ait t construit avant le 1er juillet 2002.

Les navires de mer qui ne sont pas conformes aux prescriptions de la convention SOLAS
1974 mentionnes ci-dessus doivent rpondre aux prescriptions des 9.1.0.0 9.1.0.79.
9.2.0.0

Matriaux de construction
La coque du bateau doit tre construite en acier de construction navale ou en un autre
mtal condition que ce mtal prsente au moins des proprits quivalentes en ce qui
concerne les proprits mcaniques et la rsistance aux effets de la temprature et du feu.

9.2.0.19.2.0.19

(Rservs)

9.2.0.20

Eau de ballastage
Les espaces de double coque et les doubles fonds peuvent tre amnags pour recevoir de
l'eau de ballastage.

9.2.0.219.2.0.30

(Rservs)

9.2.0.31

Machines

9.2.0.31.1

Seuls les moteurs combustion interne utilisant un carburant point d'clair suprieur
60 C sont admis.

9.2.0.31.2

Les orifices daration des salles des machines et les orifices daspiration dair des
moteurs naspirant pas lair directement depuis la salle des machines doivent tre situs
2 m au moins de la zone protge.

9.2.0.31.3

Il ne doit rien y avoir qui puisse produire des tincelles dans la zone protge.

9.2.0.329.2.0.33

(Rservs)

- 423 -

9.2.0.34

Tuyaux d'chappement des moteurs

9.2.0.34.1

Les gaz d'chappement doivent tre rejets au dehors du navire soit par le haut par un
tuyau d'chappement, soit par un orifice dans le bord. L'orifice d'chappement doit tre
situ 2,00 m au moins des coutilles. Les tuyaux d'chappement des moteurs de
propulsion doivent tre placs de telle manire que les gaz d'chappement soient entrans
loin du navire. La tuyauterie d'chappement ne doit pas tre situe dans la zone protge.

9.2.0.34.2

Les tuyaux d'chappement des moteurs doivent tre munis d'un dispositif empchant
la sortie d'tincelles, tel que pare-tincelles.

9.2.0.359.2.0.40

(Rservs)

9.2.0.41

Feu et lumire non protge

9.2.0.41.1

Les orifices de chemines doivent tre situs 2,00 m au moins des coutilles.
Des mesures doivent tre prises pour empcher la sortie d'tincelles et la pntration
d'eau.

9.2.0.41.2

Les appareils de chauffage, de cuisson et de rfrigration ne doivent pas utiliser de


combustible liquide, de gaz liquide ou de combustible solide. L'installation, dans la salle
des machines ou dans un autre local spcial, d'appareils de chauffage ou de chaudires
utilisant un combustible liquide ayant un point d'clair de plus de 55 C est autorise.
Les appareils de cuisson ou de rfrigration ne sont admis que dans les timoneries sol
mtallique et les logements.

9.2.0.41.3

Seuls les appareils d'clairage lectriques sont autoriss l'extrieur des logements et
de la timonerie.

9.2.0.429.2.0.70

(Rservs)

9.2.0.71

Accs bord
Les pancartes interdisant l'accs bord conformment au 8.3.3 doivent tre facilement
lisibles de part et d'autre du bateau.

9.2.0.729.2.0.73

(Rservs)

9.2.0.74

Interdiction de fumer, de feu et de lumire non protge

9.2.0.74.1

Les panneaux interdisant de fumer conformment au 8.3.4 doivent tre facilement lisibles
de part et d'autre du bateau.

9.2.0.74.2

l'entre des espaces o il est certains moments interdit de fumer ou d'utiliser du feu ou
une lumire non protge, il doit tre appos des panneaux indiquant les cas dans lesquels
l'interdiction s'applique.

9.2.0.74.3

Des cendriers doivent tre installs proximit de chaque sortie de la timonerie.

- 424 -

9.2.0.759.2.0.79

(Rservs)

9.2.0.80

Prescriptions supplmentaires applicables aux bateaux double coque


Les prescriptions des 9.2.0.88 9.2.0.99 sont applicables aux navires double coque
destins au transport des marchandises dangereuses des classes 2, 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2,
6.1, 7, 8 ou 9 lexception de celles pour lesquelles une tiquette de modle No 1 est
exige la colonne (5) du tableau A du chapitre 3.2, en quantits suprieures celles
indiques au 7.1.4.1.1.

9.2.0.819.2.0.87

(Rservs)

9.2.0.88

Classification

9.2.0.88.1

Les bateaux double coque destins au transport des marchandises dangereuses des
classes 2, 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1, 7, 8 ou 9, l'exception de celles pour lesquelles
une tiquette de modle No 1 est exige la colonne (5) du tableau A du chapitre 3.2, en
quantits suprieures celles indiques au 7.1.4.1.1 doivent tre construits sous la
surveillance d'une socit de classification agre conformment aux rgles tablies par
elle pour sa premire cote. La socit de classification dlivre un certificat attestant que le
bateau est conforme ces rgles.

9.2.0.88.2

La classification doit tre maintenue en premire cote.

9.2.0.899.2.0.90

(Rservs)

9.2.0.91

Cales

9.2.0.91.1

Le navire doit tre construit comme un bateau double coque avec double muraille et
double fond dans la zone protge.

9.2.0.91.2

La distance entre le bord du navire et la paroi latrale de la cale ne doit pas tre
infrieure 0,80 m. Une distance rduite est admise aux extrmits du navire condition
que la plus petite distance entre les bords (mesure verticalement) ne soit pas infrieure
0,60 m. Il doit tre prouv par le certificat de classification que les structures du navire
sont suffisamment rsistantes (rsistance longitudinale, transversale ainsi que ponctuelle).

9.2.0.91.3

La profondeur du double fond ne doit pas tre infrieure 0,50 m.


La profondeur au-dessous des puisards peut toutefois tre rduite 0,40 m, leur
contenance ne devant pas dpasser 0,03 m3.

9.2.0.92

(Rserv)

9.2.0.93

Stabilit (gnralits)

9.2.0.93.1

La preuve d'une stabilit suffisante doit tre apporte y compris en cas d'avarie.

- 425 -

9.2.0.93.2

Pour le calcul de la stabilit, les valeurs de base - poids du navire l'tat lge et
emplacement du centre de gravit - doivent tre dfinies au moyen d'une exprience de
gte ou par des calculs prcis de masse et de moment. Dans ce dernier cas, le poids du
navire l'tat lge doit tre vrifi au moyen d'une tude du poids l'tat lge avec la
limite de tolrance 5 % entre la masse dtermine par le calcul et le dplacement
dtermin par lecture du tirant d'eau.

9.2.0.93.3

La preuve d'une stabilit suffisante l'tat intact doit tre apporte pour tous les stades de
chargement ou de dchargement et pour le stade de chargement final.
La preuve de la flottabilit du navire aprs avarie doit tre apporte dans les stades de
chargement les moins favorables. cette fin, la preuve d'une stabilit suffisante doit tre
tablie au moyen de calculs pour les stades intermdiaires critiques d'envahissement et
pour le stade final d'envahissement. Si des valeurs ngatives apparaissent dans les stades
intermdiaires, elles peuvent tre admises si la suite de la courbe du bras de levier
prsente des valeurs de stabilit positives suffisantes.

9.2.0.94

Stabilit ( l'tat intact)

9.2.0.94.1

Les prescriptions de stabilit l'tat intact rsultant du calcul de la stabilit aprs avarie
doivent tre intgralement respectes.

9.2.0.94.2

En cas de transport de conteneurs, la preuve de la stabilit suffisante doit en outre tre


fournie conformment aux dispositions des rglements viss au 1.1.4.6.

9.2.0.94.3

Les exigences les plus svres rsultant des 9.2.0.94.1 et 9.2.0.94.2 sont applicables.

9.2.0.94.4

Pour les navires de mer la prescription vise au 9.2.0.94.2 est considre comme remplie
si la stabilit est conforme la rsolution de l'Organisation maritime internationale A.749
(18) et que les documents relatifs la stabilit ont t vrifis par l'autorit comptente.
Cette disposition ne sapplique que si tous les conteneurs sont fixs conformment la
pratique maritime normale et si le document correspondant, confirmant la stabilit, a t
agr par lautorit comptente.

9.2.0.95

Stabilit (aprs avarie)

9.2.0.95.1

Les hypothses suivantes doivent tre prises en considration pour le stade aprs avarie :
a)

L'tendue de l'avarie latrale du navire est la suivante :


tendue longitudinale
tendue transversale
tendue verticale

b)

au moins 0,10 L, mais pas moins de 5,00 m ;


0,59 m ;
de la ligne de rfrence vers le haut sans limite ;

L'tendue de l'avarie de fond du navire est la suivante :


tendue longitudinale
tendue transversale
tendue verticale

c)

:
:
:

:
:
:

au moins 0,10 L, mais pas moins de 5,00 m ;


3,00 m ;
du fond jusqu' 0,49 m, except le puisard ;

Tous les cloisonnements de la zone d'avarie doivent tre considrs comme


endommags, c'est--dire que l'emplacement des cloisons doit tre choisi de faon

- 426 -

que le navire reste flot aprs un envahissement de deux ou plus de compartiments


adjacents dans le sens longitudinal.
Les dispositions suivantes sont applicables :

Pour l'avarie de fond, on considrera aussi que des compartiments


transversaux adjacents ont t envahis ;

Le bord infrieur des ouvertures qui ne sont pas tanches l'eau (par
exemple portes, fentres, panneaux d'accs) ne doit pas tre moins de
0,10 m au-dessus de la ligne de flottaison aprs l'avarie ;

D'une faon gnrale, on considrera que l'envahissement est de 95 %. Si on


calcule un envahissement moyen de moins de 95 % pour un compartiment
quelconque, on peut utiliser la valeur obtenue.

Les valeurs minimales utiliser doivent toutefois tre les suivantes :

salle des machines

85 % ;

logements

95 % ;

doubles fonds, soutes combustibles, citernes


de ballast, etc., selon que, d'aprs leurs fonctions,
ils doivent tre considrs comme pleins ou vides
pour la flottabilit du bateau au tirant d'eau
maximum autoris

: 0 % ou 95%.

En ce qui concerne la salle des machines principale, on tiendra compte d'un seul
compartiment ; c'est--dire que les cloisons d'extrmit de la salle des machines
sont considres comme intactes.
9.2.0.95.2

Au stade de l'quilibre (stade final de l'envahissement), l'angle d'inclinaison ne doit pas


dpasser 12. Les ouvertures fermes de manire non tanche l'eau ne doivent tre
envahies qu'aprs atteinte du stade d'quilibre. Si de telles ouvertures sont immerges
avant ce stade les locaux correspondants sont considrer comme envahis lors du calcul
de stabilit.
La marge positive de la courbe du bras de redressement au-del de la position d'quilibre
doit prsenter un bras de redressement 0,05 m avec une aire sous-tendue par la courbe
dans cette zone 0,0065 m.rad. Les valeurs minimales de stabilit doivent tre respectes
jusqu' l'immersion de la premire ouverture non tanche aux intempries, toutefois un
angle d'inclinaison infrieur ou gal 27. Si des ouvertures non tanches aux
intempries sont immerges avant ce stade, les locaux correspondants sont considrer
comme envahis lors du calcul de stabilit.

- 427 -

0,05 m

Bras de levier

12

A 0,0065
[m. rad]

position de stabilit
position finale de flottaison

Phi []
Premire ouverture envahissable
non ferme de manire tanche
aux intempries, toutefois 27

9.2.0.95.3

Si les ouvertures par lesquelles les compartiments non avaris peuvent en plus tre
envahis peuvent tre fermes de faon tanche, les dispositifs de fermeture doivent porter
une inscription correspondante.

9.2.0.95.4

Lorsque des ouvertures d'quilibrage transversal sont prvues pour rduire


l'envahissement asymtrique, le temps d'quilibrage ne doit pas dpasser 15 minutes si,
pour le stade d'envahissement intermdiaire, une stabilit suffisante a t prouve.

9.2.0.969.2.0.99

(Rservs)

- 428 -

CHAPITRE 9.3
RGLES DE CONSTRUCTION DES BATEAUX-CITERNES
9.3.1

Rgles de construction des bateaux-citernes du type G


Les rgles de construction nonces aux 9.3.1.0 9.3.1.99 sont applicables aux bateauxciternes du type G.

9.3.1.0

Matriaux de construction

9.3.1.0.1

a)

La coque et les citernes cargaison doivent tre construites en acier de


construction navale ou en un autre mtal de rsistance au moins quivalente.
Les citernes cargaison peuvent aussi tre construites en d'autres matriaux
condition que ces matriaux soient quivalents sur le plan des proprits
mcaniques et de la rsistance aux effets de la temprature et du feu.

b)

Toutes les installations, quipements et parties du bateau susceptibles d'entrer en


contact avec la cargaison doivent tre construits avec des matriaux non
susceptibles d'tre attaqus par la cargaison ni de provoquer de dcomposition de
celle-ci, ni de former avec celle-ci de combinaisons nocives ou dangereuses. Sil
na pas t possible de sen assurer loccasion de la classification et de
linspection du bateau, une rserve approprie doit tre consigne dans la liste des
matires transportables par le bateau, comme le prescrit le paragraphe 1.16.1.2.5.

9.3.1.0.2

Sauf dans les cas o il est explicitement autoris au 9.3.1.0.3 ou dans le certificat
d'agrment, l'emploi du bois, des alliages d'aluminium, ou des matires plastiques dans la
zone de cargaison est interdit.

9.3.1.0.3

a)

b)

L'emploi du bois, des alliages d'aluminium ou des matires plastiques dans la zone
de cargaison est autoris uniquement pour :

les passerelles et chelles extrieures ;

l'quipement mobile ;

le calage des citernes cargaison indpendantes de la coque ainsi que pour le


calage d'installations et d'quipements ;

les mts et mtures similaires ;

les parties de machines ;

les parties de l'installation lectrique ;

les couvercles de caisses places sur le pont.

L'emploi du bois ou des matires plastiques dans la zone de cargaison est autoris
uniquement pour :

les supports ou butes de tous types.

- 429 -

c)

d)

L'emploi de matires plastiques ou de caoutchouc dans la zone de cargaison est


autoris pour :

tous les types de joints (par exemple pour couvercles de dme ou


d'coutille) ;

les cbles lectriques ;

les tuyauteries flexibles de chargement ou de dchargement ;

l'isolation des citernes cargaison et des tuyauteries rigides de chargement


ou de dchargement.

copies photo-optiques du certificat dagrment selon 8.1.2.6 ou 8.1.2.7.

Tous les matriaux utiliss pour les lments fixes des logements ou de la
timonerie, l'exception des meubles, doivent tre difficilement inflammables. Lors
d'un incendie, ils ne doivent pas dgager de fumes ou de gaz toxiques en quantits
dangereuses.

9.3.1.0.4

La peinture utilise dans la zone de cargaison ne doit pas tre susceptible de produire des
tincelles, notamment en cas de choc.

9.3.1.0.5

L'emploi de matires plastiques pour les canots n'est autoris que si le matriau est
difficilement inflammable.

9.3.1.19.3.1.7

(Rservs)

9.3.1.8

Classification

9.3.1.8.1

Le bateau-citerne doit tre construit sous la surveillance d'une socit de classification


agre et class par elle en premire cote.
La classification doit tre maintenue en premire cote.
La socit de classification doit dlivrer un certificat attestant que le bateau est conforme
aux rgles de la prsente section (certificat de classification).
La pression de conception et la pression dpreuve des citernes cargaison doivent tre
indiques dans ce certificat.
Si un bateau a des citernes cargaison dont les pressions douverture des soupapes sont
diffrentes, les pressions de conception et dpreuve de chaque citerne doivent tre
indiques dans le certificat.
La socit de classification doit tablir une liste des matires transportables par le bateau
mentionnant toutes les marchandises dangereuses admises au transport dans le bateauciterne (voir aussi le paragraphe 1.16.1.2.5).

9.3.1.8.2

La chambre des pompes cargaison doit tre inspecte par une socit de classification
agre lors de chaque renouvellement du certificat d'agrment ainsi que lors de la
troisime anne de validit du certificat d'agrment. L'inspection doit au moins
comporter :

- 430 -

une inspection de l'ensemble du dispositif pour en vrifier l'tat en ce qui concerne


la corrosion, les fuites ou des transformations qui n'ont pas t autorises ;

une vrification de l'tat de linstallation de dtection de gaz dans la chambre des


pompes cargaison.

Les certificats d'inspection signs par la socit de classification agre et portant sur
l'inspection de la chambre des pompes cargaison doivent tre conservs bord. Les
certificats d'inspection doivent au moins donner les prcisions ci-dessus sur l'inspection et
les rsultats obtenus ainsi que la date d'inspection.
9.3.1.8.3

L'tat de linstallation de dtection de gaz mentionne au 9.3.1.52.3 doit tre vrifi par
une socit de classification agre lors de chaque renouvellement du certificat
d'agrment ainsi que lors de la troisime anne de validit du certificat d'agrment. Un
certificat sign par la socit de classification agre doit tre conserv bord.

9.3.1.9

(Rserv)

9.3.1.10

Protection contre la pntration des gaz

9.3.1.10.1

Le bateau doit tre conu de telle manire que des gaz ne puissent pntrer dans les
logements et les locaux de service.

9.3.1.10.2

En dehors de la zone de cargaison l'arte infrieure des ouvertures de portes dans la paroi
latrale des superstructures doit tre situe 0,50 m au moins au-dessus du pont et les
hiloires des coutilles menant des locaux situs sous le pont doivent avoir une hauteur
dau moins 0,50 m au-dessus du pont.
Il peut tre drog cette prescription si la paroi des superstructures faisant face la zone
de cargaison s'tend d'un bordage l'autre du bateau et si les portes situes dans cette
paroi ont des seuils d'au moins 0,50 m au-dessus du pont. La hauteur de cette paroi doit
tre d'au moins 2,00 m. Dans ce cas, les seuils des portes situes dans la paroi latrale des
superstructures et les hiloires des coutilles situes en arrire de cette paroi doivent avoir
une hauteur dau moins 0,10 m au-dessus du pont. Toutefois, les seuils des portes de la
salle des machines et les hiloires de ses coutilles daccs doivent toujours avoir une
hauteur d'au moins 0,50 m.

9.3.1.10.3

Dans la zone de cargaison larte infrieure des ouvertures de portes dans la paroi latrale
des superstructures doit tre situe 0,50 m au moins au-dessus du pont et les seuils des
coutilles et orifices daration de locaux situs sous le pont doivent avoir une hauteur de
0,50 m au moins au-dessus du pont. Cette prescription ne sapplique pas aux ouvertures
daccs aux espaces de double coque et doubles-fonds.

9.3.1.10.4

Les pavois, garde-pieds etc. doivent tre munis de sabords de dimension suffisante situs
au ras du pont.

- 431 -

9.3.1.11

Espaces de cales et citernes cargaison

9.3.1.11.1

a)

La contenance maximale admissible des citernes cargaison doit tre dtermine


conformment au tableau ci-dessous :

Valeur de L u B u C (m )

Volume maximal admissible


dune citerne cargaison (m3)

Jusqu 600
600 3 750
> 3 750

L u B u C u 0,3
180 + (L u B u C 600) u 0,0635
380

Les variantes de construction conformment la section 9.3.4 sont autorises.


Dans le tableau ci-dessus, L u B u C est le produit des dimensions principales du
bateau-citerne, exprimes en mtres (telles qu'elles sont indiques sur le certificat
de jaugeage),
L
B
C

tant la longueur hors bords de la coque en m ;


tant la largeur hors bords de la coque en m;
tant la distance verticale minimale entre le dessus de la quille et le livet du
pont en abord (creux au livet) (creux sur quille), dans la zone de cargaison.

Pour les bateaux trunk, C est remplac par C', ce dernier tant calcul par la
formule suivante :

bt lt

C' C  ht u u
B L

ht
bt
lt

9.3.1.11.2

tant la hauteur du trunk (c'est--dire la distance verticale entre le pont du


trunk et le pont principal, mesure L/2) en m ;
tant la largeur du trunk en m ;
tant la longueur du trunk en m.

b)

Les citernes cargaison pression ayant un rapport longueur/diamtre de plus de 7


sont interdites.

c)

Les citernes cargaison pression doivent tre conues pour une temprature de la
cargaison de + 40 C.

a)

Dans la zone de cargaison la coque doit tre construite comme suit1:

double muraille et double fond. L'intervalle entre le bord extrieur et la


cloison longitudinale doit tre au moins de 0,80 m. La hauteur du double
fond doit tre au moins de 0,60 m. Les citernes cargaison doivent reposer
sur des berceaux montant au moins jusqu' 20 sous la ligne mdiane des
citernes cargaison ;

Une conception diffrente de la coque dans la zone de cargaison suppose la preuve par le calcul
quau cours dune collision latrale avec un autre bateau trave droite une nergie de 22 MJ puisse
tre absorbe sans quil y ait rupture des citernes cargaison ou des tuyauteries qui y sont relies. Les
variantes de construction conformment la section 9.3.4 sont autorises.

- 432 -

Les citernes cargaison rfrigres ne doivent tre loges que dans des
espaces de cales forms de murailles doubles et de doubles fonds. La
fixation des citernes cargaison doit rpondre aux prescriptions d'une
socit de classification agre ; ou

enveloppe simple, la paroi latrale du bateau entre le plat-bord et l'arte


suprieure des varangues tant munie de serres intervalles rguliers de
0,60 m au plus, ces serres tant supportes par des porques distants entre eux
de 2,00 m au plus. La hauteur des serres et des porques doit tre au moins
gale 10 % du creux au livet sans tre infrieure toutefois 0,30 m. Les
serres et les porques doivent tre munis d'une ceinture en acier plat d'une
section d'au moins respectivement 7,5 cm2 et 15 cm2.
L'intervalle entre la paroi latrale du bateau et les citernes cargaison doit
tre au moins de 0,80 m et de 0,60 m entre le fond et les citernes cargaison.
Sous le puisard la hauteur peut tre rduite 0,50 m.
La distance latrale entre le puisard d'une citerne cargaison et les varangues
doit tre d'au moins 0,10 m.
Les berceaux et fixations des citernes cargaison doivent remonter au moins
jusqu 10 sous la ligne mdiane des citernes cargaison.

9.3.1.11.3

9.3.1.11.4

b)

Les citernes cargaison doivent tre fixes de manire qu'elles ne puissent flotter.

c)

Un puisard ne doit pas avoir un volume suprieur 0,10 m3. Pour les citernes
cargaison pression le puisard peut avoir un volume de 0,20 m3.

d)

Sont interdits les tais reliant ou soutenant des parties portantes des parois latrales
du bateau avec des parties portantes de la cloison longitudinale des citernes
cargaison et les tais reliant des parties portantes du fond du bateau avec le fond
des citernes.

a)

Les espaces de cales doivent tre spars des logements et des locaux de service en
dehors de la zone de cargaison au-dessous du pont par des cloisons avec isolation
(rpondant la dfinition pour la classe A-60 selon SOLAS 74, chapitre II-2,
rgle 3). Il doit y avoir 0,20 m de distance entre les citernes cargaison et les
cloisons d'extrmit des espaces de cales. Si les citernes cargaison ont des
cloisons d'extrmit planes, cette distance doit tre au moins de 0,50 m.

b)

Les espaces de cales et les citernes cargaison doivent pouvoir tre inspects.

c)

Tous les locaux dans la zone de cargaison doivent pouvoir tre ventils. Il doit tre
possible de vrifier qu'ils ne contiennent pas de gaz.

Les cloisons dlimitant les espaces de cale doivent tre tanches l'eau. Les citernes
cargaison et les cloisons dlimitant la zone de cargaison ne doivent pas comporter
d'ouvertures ni de passages au-dessous du pont.
La cloison entre la salle des machines et un local de service l'intrieur de la zone de
cargaison ou entre la salle des machines et un espace de cale peut comporter des passages
condition qu'ils soient conformes aux prescriptions du 9.3.1.17.5.

- 433 -

9.3.1.11.5

Les espaces de double coque et les doubles fonds dans la zone de cargaison doivent tre
amnags pour tre remplis d'eau de ballastage uniquement. Les doubles fonds peuvent
toutefois servir de rservoirs carburant condition d'tre conformes aux prescriptions
du 9.3.1.32.

9.3.1.11.6

a)

Un local dans la zone de cargaison sous le pont peut tre amnag en local de
service condition que les parois dlimitant le local de service descendent
verticalement jusqu'au fond et que la cloison qui n'est pas attenante la zone de
cargaison s'tende d'un bordage l'autre du bateau en restant dans le plan d'un
mme couple. Ce local de service ne doit tre accessible que du pont.

b)

Un tel local de service doit tre tanche l'eau, l'exception des ouvertures d'accs
et de ventilation.

c)

Aucune tuyauterie de chargement ou de dchargement ne doit tre installe


l'intrieur du local de service vis sous a) ci-dessus.
Des tuyauteries de chargement ou de dchargement ne peuvent tre installes dans
la chambre des pompes cargaison sous pont que si elle est conforme aux
prescriptions du 9.3.1.17.6.

9.3.1.11.7

Si des locaux de service sont situs dans la zone de cargaison sous le pont, ils doivent tre
amnags de manire que l'on puisse y pntrer facilement et qu'une personne portant les
vtements de protection et l'appareil respiratoire puisse manipuler sans difficult les
quipements qui y sont contenus. Ils doivent aussi tre conus de manire que l'on puisse
en extraire sans difficult une personne blesse ou inconsciente, si ncessaire l'aide
d'quipements fixes.

9.3.1.11.8

Les espaces de cales et autres locaux accessibles dans la zone de cargaison doivent tre
tels que l'on puisse les inspecter et les nettoyer compltement de manire approprie. Les
dimensions des ouvertures d'accs, l'exception de celles qui donnent sur les espaces de
double coque et les doubles fonds nayant pas de paroi commune avec les citernes
cargaison, doivent tre suffisantes pour qu'une personne portant un appareil respiratoire
puisse y pntrer ou en sortir sans difficult. Ces ouvertures doivent avoir une section
transversale minimale de 0,36 m2 et une longueur minimale de ct de 0,50 m. Elles
doivent tre conues de manire que l'on puisse en extraire sans difficult une personne
blesse ou inconsciente, si ncessaire l'aide d'quipements fixes. Dans ces locaux,
lintervalle entre les renforcements ne doit pas tre infrieur 0,50 m. Dans le double
fond, cet intervalle peut tre rduit 0,45 m.
Les citernes cargaison peuvent avoir des ouvertures circulaires dun diamtre minimal
de 0,68 m.

9.3.1.12

Ventilation

9.3.1.12.1

Chaque espace de cale doit avoir deux ouvertures, de dimensions et de disposition telles
qu'une ventilation efficace soit possible en tout point de l'espace de cale. dfaut
d'ouvertures on doit pouvoir procder au remplissage des espaces de cales par gaz inerte
ou air sec.

9.3.1.12.2

Les espaces de doubles coques et les doubles fonds dans la zone de cargaison non
amnags pour tre remplis d'eau de ballastage et les cofferdams entre les salles des

- 434 -

machines et les chambres des pompes s'ils existent doivent tre pourvus de systmes de
ventilation.
9.3.1.12.3

Tout local de service situ dans la zone de cargaison sous le pont doit tre muni d'un
systme de ventilation force suffisamment puissant pour renouveler 20 fois par heure le
volume d'air contenu dans le local.
Les orifices des conduits d'extraction doivent descendre jusqu' 50 mm au-dessus du
plancher du local de service. L'arrive d'air doit se faire par l'orifice d'un conduit en haut
du local de service ; les prises d'air doivent tre situes 2,00 m au moins au-dessus du
pont, 2,00 m au moins des ouvertures des citernes cargaison et 6,00 m au moins des
orifices de dgagement des soupapes de scurit.
Les tuyaux de rallonge ventuellement ncessaires peuvent, le cas chant, tre du type
escamotable.

9.3.1.12.4

Les logements et locaux de service doivent pouvoir tre ventils.

9.3.1.12.5

Les ventilateurs utiliss dans la zone de cargaison doivent tre conus de telle manire
qu'il ne puisse y avoir formation d'tincelles en cas de contact entre l'hlice et le carter ni
de charge lectrostatique.

9.3.1.12.6

Des plaques doivent tre apposes aux orifices de ventilation pour indiquer dans quels cas
ils doivent tre ferms. Les orifices de ventilation des logements et locaux de service
donnant sur l'extrieur doivent tre quips de volets pare-flammes. Ces orifices doivent
tre situs 2,00 m de distance au moins de la zone de cargaison.
Les orifices de ventilation des locaux de service situs dans la zone de cargaison peuvent
tre situs dans cette zone.

9.3.1.13

Stabilit (gnralits)

9.3.1.13.1

La preuve d'une stabilit suffisante doit tre apporte y compris en cas d'avarie.

9.3.1.13.2

Pour le calcul de la stabilit, les valeurs de base - poids du bateau l'tat lge et
emplacement du centre de gravit - doivent tre dfinies au moyen d'une exprience de
gte ou par des calculs prcis de masse et de moment. Dans ce dernier cas, le poids du
bateau l'tat lge doit tre vrifi au moyen d'une tude du poids l'tat lge avec la
limite de tolrance 5 % entre la masse dtermine par le calcul et le dplacement
dtermin par lecture du tirant d'eau.

9.3.1.13.3

La preuve dune stabilit suffisante ltat intact doit tre apporte pour toutes les
conditions de chargement et de dchargement et pour la condition de chargement final
pour toutes les densits relatives des matires transportes indiques dans la liste des
matires transportables par le bateau conformment au paragraphe 1.16.1.2.5.
Pour chaque cas de chargement, en tenant compte des conditions concrtes de
remplissage des citernes cargaison, des citernes et compartiments ballast, des citernes
eau douce et eaux uses et des citernes contenant les produits ncessaires lopration
du bateau, le bateau doit satisfaire dans la mesure ncessaire aux dispositions relatives
la stabilit ltat intact et aprs avarie.
Il faut aussi envisager des stades intermdiaires au cours des oprations.

- 435 -

La preuve dune stabilit suffisante doit tre dmontre dans le manuel de stabilit pour
chaque condition dopration, de chargement et de ballastage, et doit tre approuve par
la socit de classification pertinente qui classe le bateau. Sil nest pas pratique de
calculer lavance les conditions dopration, de chargement et de ballastage, un
instrument de chargement agr par la socit de classification reconnue qui classe le
bateau, reprenant le contenu du manuel de stabilit, doit tre install et utilis.
NOTA: Un manuel de stabilit doit tre rdig sous une forme comprhensible par le
conducteur responsable et contenir les lments suivants:
Une description gnrale du bateau:
-

Un plan de lagencement gnral et des plans de capacit du bateau indiquant


quoi servent les compartiments et les espaces (citernes cargaison, magasins,
logements, etc.);

Un croquis indiquant la position des chelles de tirant deau par rapport aux
perpendiculaires du bateau;

Les schmas des systmes de ballastage, dasschement et de prvention des surremplissages (dbordements);

Des courbes hydrostatiques ou des tableaux correspondants lassiette du


bateau. Si des angles dassiette importants sont prvoir au cours du
fonctionnement normal du bateau, il convient dintroduire des courbes ou des
tableaux correspondant une telle gamme dassiette;

Des courbes ou des tableaux de stabilit calculs sur la base dune assiette libre,
pour les configurations de dplacement et dassiette prvues dans des conditions
normales de fonctionnement, avec une indication des volumes considrs comme
flottants;

Des tables de jaugeage des rservoirs ou des courbes montrant pour chaque
bateau les capacits, les centres de gravit et les surfaces libres des citernes
cargaison, des citernes et compartiments ballast, des citernes eau douce et
eaux uses et des citernes contenant les produits ncessaires lopration du
bateau;

Les donnes relatives au btiment ltat lge (poids et centre de gravit)


rsultant dun essai dinclinaison ou dune mesure du port en lourd en
combinaison avec un bilan de masse dtaill ou dautres mesures acceptables.
Lorsque les donnes susmentionnes correspondent celles dun bateau du
mme type, il faut lindiquer clairement, mentionner ce bateau et joindre une
copie du rapport dessai dinclinaison approuv ayant port sur le bateau du
mme type;

Une copie du rapport dessai approuv doit tre inclus dans le manuel de
stabilit;

Les conditions dans lesquelles doivent se drouler les oprations de chargement


avec tous les dtails pertinents, tels que:

- 436 -

9.3.1.14

Donnes relatives au btiment ltat lge, remplissage des citernes,


magasins, quipage et autres lments pertinents bord du bateau
(masse et centre de gravit pour chaque objet, moments de carne pour
les cargaisons liquides);

Tirants deau au milieu du bateau et aux perpendiculaires;

Hauteur du mtacentre corrige des effets de surface libre;

Valeurs et courbe de bras de levier;

Moments de flexion longitudinale et forces de cisaillement aux points de


lecture;

Informations sur les ouvertures (emplacement, type dtanchit, moyens


de fermeture); et

Informations pour le conducteur;

Calcul de l'influence de l'eau de ballastage sur la stabilit avec information si


des jauges de niveau fixes pour citernes et compartiments de ballastage doivent
tre installes, ou si les citernes ou compartiments ballastage doivent tre
compltement vides ou remplis lorsque le bateau fait route.

Stabilit ( l'tat intact)


Les prescriptions de stabilit l'tat intact rsultant du calcul de la stabilit aprs avarie
doivent tre intgralement respectes.

9.3.1.15

Stabilit (aprs avarie)

9.3.1.15.1

Les hypothses suivantes doivent tre prises en considration pour le stade aprs avarie :
a)

b)

tendue de l'avarie latrale du bateau :


tendue longitudinale
tendue transversale

:
:

tendue verticale

tendue de l'avarie de fond du bateau :


tendue longitudinale
tendue transversale
tendue verticale

c)

au moins 0,10 L, mais pas moins de 5,00 m ;


0,79 m, ou, le cas chant, la distance autorise
par la section 9.3.4, moins 0,01 m;
de la ligne de rfrence vers le haut sans limite ;

:
:
:

au moins 0,10 L, mais pas moins de 5,00 m ;


3,00 m ;
du fond jusqu' 0,59 m, except le puisard ;

Tous les cloisonnements de la zone d'avarie doivent tre considrs comme


endommags, c'est--dire que l'emplacement des cloisons doit tre choisi de faon
que le bateau reste flot aprs un dommage dans deux ou plus de compartiments
adjacents dans le sens longitudinal.

- 437 -

Les dispositions suivantes sont applicables :

Pour l'avarie du fond, on considrera aussi que les compartiments


transversaux adjacents ont t envahis ;

Le bord infrieur des ouvertures qui ne sont pas tanches l'eau (par
exemple portes, fentres, panneaux d'accs) ne doit pas tre moins de
0,10 m au-dessus de la ligne de flottaison aprs l'avarie ;

D'une faon gnrale, on considrera que l'envahissement est de 95 %. Si on


calcule un envahissement moyen de moins de 95 % pour un compartiment
quelconque, on peut utiliser la valeur obtenue.

Les valeurs minimales utiliser doivent toutefois tre les suivantes :

salle des machines

85 % ;

logements

95 % ;

doubles fonds, rservoirs combustible,


citernes de ballastage, etc., selon que,
d'aprs leurs fonctions, ils doivent tre
considrs comme pleins ou vides pour la
flottabilit du bateau au tirant d'eau
maximum autoris

: 0 % ou 95%.

En ce qui concerne la salle des machines principales, on tiendra compte d'un seul
compartiment c'est--dire que les cloisons d'extrmit de la salle des machines sont
considres comme non endommages.
9.3.1.15.2

Au stade de l'quilibre (stade final de l'envahissement), l'angle d'inclinaison ne doit pas


dpasser 12. Les ouvertures fermes de manire non tanche l'eau ne doivent tre
envahies qu'aprs atteinte du stade d'quilibre. Si de telles ouvertures sont immerges
avant ce stade les locaux correspondants sont considrer comme envahis lors du calcul
de stabilit.
La marge positive de la courbe du bras de redressement au-del de la position d'quilibre
doit prsenter un bras de redressement de t 0,05 m avec une aire sous-tendue par la
courbe dans cette zone 0,0065 m.rad. Les valeurs minimales de stabilit doivent tre
respectes jusqu' l'immersion de la premire ouverture non tanche aux intempries,
toutefois un angle d'inclinaison infrieur ou gal 27. Si les ouvertures non tanches
aux intempries sont immerges avant ce stade, les locaux correspondants sont
considrer comme envahis lors du calcul de stabilit.

- 438 -

0,05 m

Bras de levier

12

A 0,0065
[m. rad]

position de stabilit
position finale de flottaison

Phi []
Premire ouverture envahissable
non ferme de manire tanche
aux intempries, toutefois 27

9.3.1.15.3

Si les ouvertures par lesquelles les compartiments non avaris peuvent en plus tre
envahis peuvent tre fermes de faon tanche, les dispositifs de fermeture doivent porter
une inscription correspondante.

9.3.1.15.4

Lorsque des ouvertures d'quilibrage transversal sont prvues pour rduire


l'envahissement asymtrique, le temps d'quilibrage ne doit pas dpasser 15 minutes si,
pour le stade d'envahissement intermdiaire, une stabilit suffisante a t prouve.

9.3.1.16

Salles des machines

9.3.1.16.1

Les moteurs combustion interne destins la propulsion du bateau ainsi que ceux
entranant les auxiliaires doivent tre situs en dehors de la zone de cargaison. Les entres
et autres ouvertures des salles des machines doivent tre situes une distance d'au
moins 2,00 m de la zone de cargaison.

9.3.1.16.2

Les salles des machines doivent tre accessibles depuis le pont ; leur entre ne doit pas
tre oriente vers la zone de cargaison. Si la porte n'est pas situe dans une niche d'une
profondeur au moins gale la largeur de la porte, celle-ci doit avoir ses charnires du
ct de la zone de cargaison.

9.3.1.17

Logements et locaux de service

9.3.1.17.1

Les logements et la timonerie doivent tre situs hors de la zone de cargaison l'arrire
du plan vertical arrire ou l'avant du plan vertical avant dlimitant la partie de zone de
cargaison au-dessous du pont. Les fentres de la timonerie, si elles sont plus de 1,00 m
au-dessus du plancher de la timonerie, peuvent tre inclines vers l'avant.

9.3.1.17.2

Les entres de locaux et orifices des superstructures ne doivent pas tre dirigs vers la
zone de cargaison. Les portes qui ouvrent vers l'extrieur, si elles ne sont pas situes dans
une niche d'une profondeur au moins gale la largeur de la porte, doivent avoir leurs
charnires du ct de la zone de cargaison.

- 439 -

9.3.1.17.3

Les entres accessibles depuis le pont et les orifices des locaux exposs aux intempries
doivent pouvoir tre ferms. Les instructions suivantes doivent tre apposes l'entre de
ces locaux :
Ne pas ouvrir sans l'autorisation du conducteur
pendant le chargement, le dchargement et le dgazage.
Refermer immdiatement.

9.3.1.17.4

Les portes et les fentres ouvrables des superstructures et des logements ainsi que les
autres ouvertures de ces locaux doivent tre situes 2,00 m au moins de la zone de
cargaison. Aucune porte ni fentre de la timonerie ne doit tre situe moins de 2,00 m
de la zone de cargaison sauf s'il n'y a pas de communication directe entre la timonerie et
les logements.

9.3.1.17.5

a)

Les arbres d'entranement des pompes d'asschement et des pompes ballastage


dans la zone de cargaison traversant la cloison entre le local de service et la salle
des machines sont autoriss condition que le local de service rponde aux
prescriptions du 9.3.1.11.6.

b)

Le passage de l'arbre travers la cloison doit tre tanche au gaz. Il doit avoir t
approuv par une socit de classification agre.

c)

Les instructions de fonctionnement ncessaires doivent tre affiches.

d)

Les cbles lectriques, les conduites hydrauliques et la tuyauterie des systmes de


mesure, de contrle et d'alarme peuvent traverser la cloison entre la salle des
machines et le local de service dans la zone de cargaison et la cloison entre la salle
des machines et les espaces de cales condition que les passages soient tanches au
gaz et aient t approuvs par une socit de classification agre. Les passages
travers une cloison munie dune protection contre le feu A-60 selon SOLAS 74,
chapitre II-2, rgle 3, doivent avoir une protection contre le feu quivalente.

e)

La cloison entre la salle des machines et le local de service dans la zone de


cargaison peut tre traverse par des tuyaux condition qu'il s'agisse de tuyaux qui
relient l'quipement mcanique de la salle des machines et le local de service qui
n'aient aucune ouverture l'intrieur du local de service et qui soient munis d'un
dispositif de fermeture la cloison dans la salle des machines.

f)

Par drogation au 9.3.1.11.4, les tuyaux qui partent de la salle des machines
peuvent traverser le local de service dans la zone de cargaison, le cofferdam, un
espace de cale ou un espace de double coque pour aller vers l'extrieur condition
qu'ils consistent en un tube continu parois paisses qui n'ait pas de collets ou
d'ouvertures l'intrieur du local de service, de lespace de cale ou de lespace de
double coque.

g)

Si un arbre d'une machine auxiliaire traverse une paroi situe au-dessus du pont, le
passage doit tre tanche au gaz.

9.3.1.17.6

Un local de service situ dans la zone de cargaison au-dessous du pont ne doit pas tre
utilis comme chambre des pompes cargaison contenant le systme autonome de
dchargement du bateau, par exemple des compresseurs ou la combinaison
compresseur/pompe d'change de chaleur, sauf si les conditions ci-aprs sont remplies :

- 440 -

la chambre des pompes cargaison est spare de la salle des machines et des
locaux de service en dehors de la zone de cargaison par un cofferdam ou une
cloison avec isolation de protection contre le feu A-60 selon SOLAS 74, chapitre
II-2, rgle 3 ou par un local de service ou une cale ;

la cloison A-60 prescrite ci-dessus ne comporte pas de passages mentionns


au 9.3.1.17.5 a) ;

les orifices de dgagement d'air de ventilation sont situs 6,00 m au moins des
entres et ouvertures des logements et locaux de service ;

les orifices d'accs et orifices de ventilation peuvent tre ferms de l'extrieur ;

toutes les tuyauteries de chargement et de dchargement (ct aspiration et ct


refoulement) passent par le pont au-dessus de la chambre des pompes. Les
dispositifs de commandes ncessaires dans la chambre des pompes, le dmarrage
des pompes ou compresseurs ainsi que la commande de dbit de liquides doivent
tre actionns partir du pont ;

l'installation est compltement intgre au systme de tuyauterie pour les gaz et les
liquides ;

la chambre des pompes cargaison est pourvue d'une installation de dtection de


gaz permanente qui indique automatiquement la prsence de gaz explosifs ou le
manque d'oxygne au moyen de capteurs mesure directe et qui actionne une
alarme optique et acoustique lorsque la concentration de gaz atteint 20 % de la
limite infrieure d'explosivit. Les capteurs de ce systme doivent tre placs des
endroits appropris au fond et directement sous le pont.
La mesure doit tre continue.
Des avertisseurs optiques et acoustiques doivent tre installs dans la timonerie et
dans la chambre des pompes cargaison et, lors du dclenchement de l'alarme, le
systme de chargement et de dchargement du bateau doit tre arrt ; les pannes
de linstallation de dtection de gaz doivent tre immdiatement signales dans la
timonerie et sur le pont l'aide de dispositifs d'alarmes optique et acoustique ;

9.3.1.17.7

le systme de ventilation prescrit au 9.3.1.12.3 a une capacit permettant de


renouveler au moins 30 fois par heure le volume d'air contenu dans le local de
service.

Les instructions suivantes doivent tre affiches l'entre de la chambre des pompes
cargaison :
Avant d'entrer dans la chambre des pompes cargaison,
vrifier qu'elle ne contient pas de gaz mais suffisamment d'oxygne.
Ne pas ouvrir sans autorisation du conducteur.
vacuer immdiatement en cas d'alerte.

9.3.1.18

Installation de gaz inerte

Dans les cas o une inertisation ou une couverture de la cargaison est prescrite le bateau
doit tre muni dune installation de gaz inerte.

- 441 -

Cette installation doit tre en mesure de maintenir en permanence une pression minimale
de 7 kPa (0,07 bar) dans les locaux mettre sous atmosphre inerte. En outre,
linstallation de gaz inerte ne doit pas faire dpasser la pression dans la citerne
cargaison au-dessus de la pression de tarage de la soupape de surpression. La pression de
tarage de la soupape de dpression doit tre de 3,5 kPa (0,035 bar).
La quantit de gaz inerte ncessaire lors du chargement ou du dchargement doit tre
transporte ou produite bord pour autant quelle ne peut tre fournie par une installation
terre. En outre, une quantit de gaz inerte suffisante pour compenser les pertes normales
au cours du transport doit tre disponible bord.
Les locaux mettre sous atmosphre inerte doivent tre munis de raccords pour
lintroduction du gaz inerte et dinstallations de contrle pour le maintien permanent de la
bonne atmosphre.
Lorsque la pression ou la concentration de gaz inerte dans la phase gazeuse descend sous
une valeur donne cette installation de contrle doit dclencher une alarme optique et
acoustique dans la timonerie. Lorsque la timonerie nest pas occupe, lalarme doit en
outre tre perue un poste occup par un membre de lquipage.
9.3.1.199.3.1.20

(Rservs)

9.3.1.21

quipement de contrle et de scurit

9.3.1.21.1

Les citernes cargaison doivent tre quipes :


a)

(Rserv) ;

b)

d'un indicateur de niveau ;

c)

d'un dispositif avertisseur pour le niveau de remplissage fonctionnant au plus tard


lorsqu'un degr de remplissage de 86 % est atteint ;

d)

d'un dclencheur du dispositif automatique permettant d'viter un surremplissage


qui se dclenche au plus tard lorsquun degr de remplissage de 97,5 % est atteint ;

e)

d'un instrument pour mesurer la pression de la phase gazeuse dans la citerne


cargaison ;

f)

d'un instrument pour mesurer la temprature de la cargaison ;

g)

dun raccord pour un dispositif de prise dchantillons ferm.

9.3.1.21.2

Le degr de remplissage (en %) doit tre dtermin avec une erreur n'excdant pas 0,5
point. Il doit tre calcul par rapport la capacit totale de la citerne cargaison, y
compris la caisse d'expansion.

9.3.1.21.3

L'indicateur de niveau doit pouvoir tre lu depuis le poste de commande des dispositifs de
vannage de la citerne cargaison correspondante. Le niveau maximal admissible de
remplissage de la citerne cargaison doit tre marqu chaque indicateur de niveau.

- 442 -

La surpression et la dpression doivent pouvoir tre lus en permanence depuis un poste


partir duquel les oprations de chargement ou de dchargement peuvent tre
interrompues. La surpression et la dpression maximales admissibles doivent tre
marques chaque indicateur.
La lecture doit tre possible sous toutes les conditions mtorologiques.
9.3.1.21.4

Le dispositif avertisseur de niveau doit mettre des signaux d'alarme optique et


acoustique lorsqu'il est dclench. Le dispositif avertisseur de niveau doit tre
indpendant de l'indicateur de niveau.

9.3.1.21.5

a)

Le dclencheur mentionn au 9.3.1.21.1 d) doit mettre des signaux d'alarme


optique et acoustique et actionner simultanment un contact lectrique susceptible,
sous forme d'un signal binaire, d'interrompre la ligne lectrique tablie et alimente
par l'installation terre et de permettre de prendre ct terre les mesures pour
empcher tout dbordement.
Ce signal doit pouvoir tre transmis l'installation terre au moyen d'une prise
mle tanche bipolaire d'un dispositif de couplage conforme la norme EN 603092:1999, pour courant continu 40 50 V, couleur blanche, position du nez de
dtrompage 10 h.
La prise doit tre fixe solidement au bateau proximit immdiate des raccords
terre des tuyauteries de chargement et de dchargement.
Le dclencheur doit galement tre en mesure d'arrter la pompe de dchargement
bord.
Le dclencheur doit tre indpendant du dispositif avertisseur de niveau mais peut
tre accoupl l'indicateur de niveau.

b)

9.3.1.21.6

Lors du dchargement au moyen de la pompe bord, celle-ci doit pouvoir tre


arrte par l'installation terre. A cet effet une ligne lectrique indpendante,
scurit intrinsque, alimente par le bateau, doit tre interrompue par l'installation
terre au moyen d'un contact lectrique.
Le signal binaire de l'installation terre doit pouvoir tre repris au moyen d'une
prise femelle tanche bipolaire d'un dispositif de couplage conforme la norme EN
60309-2:1999, pour courant continu 40 50 V, couleur blanche, position du nez de
dtrompage 10 h.
Cette prise doit tre fixe solidement au bateau proximit immdiate des raccords
terre des tuyauteries de dchargement.

Les signaux d'alarme optiques et acoustiques mis par le dispositif avertisseur de niveau
doivent pouvoir tre distingus facilement de ceux du dclencheur relatif au
surremplissage.
Les signaux d'alarme optiques doivent pouvoir tre vus depuis chaque poste de
commande du vannage des citernes cargaison. On doit pouvoir vrifier facilement l'tat
de fonctionnement des capteurs et des circuits lectriques, sinon ceux-ci doivent tre du
type scurit intrinsque.

9.3.1.21.7

Lorsque la pression ou la temprature dpasse une valeur donne les instruments de


mesure de la pression ou de la temprature de la cargaison doivent mettre un signal

- 443 -

optique et acoustique dans la timonerie. Lorsque la timonerie nest pas occupe lalarme
doit en outre tre perue un emplacement occup par un membre dquipage.
Lorsque pendant le chargement ou le dchargement la pression dpasse une valeur
donne, linstrument de mesure de la pression doit dclencher immdiatement un contact
lectrique qui, au moyen de la prise dcrite au 9.3.1.21.5, permet de mettre en oeuvre les
mesures dinterruption de lopration de chargement ou de dchargement. Si la pompe de
dchargement du bateau est utilise, elle doit tre coupe automatiquement. Le
dclencheur des alarmes susmentionnes peut tre accoupl linstallation dalarme.
9.3.1.21.8

Si les lments de commande des dispositifs de fermeture des citernes cargaison sont
situs dans un poste de commande, il doit tre possible dans ce poste darrter les pompes
de chargement, de lire les indicateurs de niveau, de percevoir, ainsi que sur le pont, le
signal d'alarme optique et acoustique de lavertisseur de niveau, du dclencheur relatif au
surremplissage vis au 9.3.1.21.1 d) et des instruments de mesure de la pression et de la
temprature de la cargaison.
Une surveillance approprie de la zone de cargaison doit tre possible depuis le poste de
commande.

9.3.1.21.9

Le bateau doit tre quip de manire ce que les oprations de chargement ou de


dchargement puissent tre interrompues au moyen dinterrupteurs, cest--dire que la
soupape de fermeture rapide situe la conduite flexible de raccordement entre le bateau
et la terre doit pouvoir tre ferme. Ces interrupteurs doivent tre placs deux
emplacements du bateau ( lavant et larrire).
Le systme dinterruption doit tre conu selon le principe dit courant de repos.

9.3.1.21.10

En cas de transport de matires rfrigres la pression douverture de linstallation de


scurit est dtermine par la conception des citernes cargaison. En cas de transport de
matires qui doivent tre transportes ltat rfrigr la pression douverture de
linstallation de scurit doit tre suprieure de 25 kPa (0,25 bar) au moins la pression
maximale calcule selon 9.3.1.27.

9.3.1.22

Orifices des citernes cargaison

9.3.1.22.1

a)

Les orifices des citernes cargaison doivent tre situs sur le pont dans la zone de
cargaison.

b)

Les orifices des citernes cargaison dune section suprieure 0,10 m doivent tre
situs 0,50 m au moins au-dessus du pont.

9.3.1.22.2

Les orifices des citernes cargaison doivent tre munis de fermetures tanches au gaz
rpondant aux prescriptions vises au 9.3.1.23.1.

9.3.1.22.3

Les orifices dchappement des gaz provenant des soupapes de surpression doivent tre
situs 2,00 m au moins au-dessus du pont et 6,00 m au moins des logements et des
locaux de service extrieurs la zone de cargaison. Cette hauteur peut tre rduite lorsque
dans un cercle de 1,00 m de rayon autour de lorifice de la soupape de surpression il ny a
aucun quipement et quaucun travail ny est effectu et que cette zone est signalise.

- 444 -

9.3.1.22.4

Les dispositifs de fermeture qui sont normalement utiliss lors des oprations de
chargement et de dchargement ne doivent pas pouvoir produire dtincelles lorsquils
sont manuvrs.

9.3.1.22.5

Chaque citerne dans laquelle sont transportes des matires rfrigres doit tre quipe
dune installation de scurit empchant des dpressions ou des surpressions non
admises.

9.3.1.23

preuve de pression

9.3.1.23.1

Les citernes cargaison et tuyauteries de chargement et dchargement doivent satisfaire


aux prescriptions relatives aux rservoirs pression formules pour les matires
transportes par l'autorit comptente ou par une socit de classification agre.

9.3.1.23.2

Les cofferdams, s'ils existent, doivent tre soumis des preuves initiales avant d'tre mis
en service et par la suite aux intervalles prescrits.
La pression d'preuve ne doit pas tre infrieure 10 kPa (0,10 bar) de pression
manomtrique.

9.3.1.23.3

L'intervalle maximum entre les preuves priodiques mentionnes ci-dessus au 9.3.1.23.2


doit tre de 11 ans.

9.3.1.24

Rglage de la pression et de la temprature de la cargaison

9.3.1.24.1

A moins que tout le systme de cargaison ne soit conu pour rsister la pleine pression
effective de vapeur de la cargaison aux limites suprieures des tempratures ambiantes de
calcul, la pression des citernes doit tre maintenue au-dessous de la pression de tarage
maximal admissible des soupapes de scurit, laide dun ou plusieurs des moyens ciaprs :

9.3.1.24.2

a)

un systme de rgulation de la pression des citernes cargaison utilisant la


rfrigration mcanique ;

b)

un systme assurant la scurit en cas de rchauffement ou daccroissement de la


pression de la cargaison. Lisolation ou la pression de calcul de la citerne
cargaison, ou la combinaison de ces deux lments, doivent tre de nature
laisser une marge suffisante pour la dure dexploitation et les tempratures
prvoir ; dans chaque cas le systme doit tre jug acceptable par une socit de
classification agre et doit assurer la scurit pendant une priode de trois fois la
dure dexploitation ;

c)

dautres systmes jugs acceptables par une socit de classification agre.

Les systmes prescrits au 9.3.1.24.1 doivent tre construits, installs et prouvs la


satisfaction de la socit de classification agre. Les matriaux utiliss dans leur
construction doivent tre compatibles avec les cargaisons transporter. Pour le service
normal, les limites suprieures des tempratures ambiantes de calcul doivent tre :
air

+ 30 C ;

eau

+ 20 C.

- 445 -

9.3.1.24.3

Le systme de stockage de la cargaison doit pouvoir rsister la pleine pression de


vapeur de la cargaison aux limites suprieures des tempratures ambiantes de calcul quel
que soit le systme adopt pour traiter le gaz dvaporation. Cette prescription est
indique par l'observation 37 la colonne (20) du tableau C du chapitre 3.2.

9.3.1.25

Pompes et tuyauteries

9.3.1.25.1

Les pompes et les compresseurs ainsi que les tuyauteries de chargement et de


dchargement correspondantes doivent tre situs dans la zone de cargaison. Les pompes
de chargement et compresseurs doivent pouvoir tre arrts depuis la zone de cargaison,
mais aussi depuis un point situ en dehors de cette zone. Les pompes cargaison et les
compresseurs sur le pont ne doivent pas se trouver moins de 6,00 m de distance des
entres ou des ouvertures des logements et des locaux de service extrieurs la zone de
cargaison.

9.3.1.25.2

a)

Les tuyauteries de chargement et de dchargement doivent tre indpendantes de


toutes les autres tuyauteries du bateau. Aucune tuyauterie cargaison ne doit tre
situe au-dessous du pont, l'exception de celles situes l'intrieur des citernes
cargaison et l'intrieur des locaux de service destins recevoir le systme
autonome de vidange pneumatique du bateau.

b)

(Rserv)

c)

Les tuyauteries de chargement et de dchargement doivent se distinguer nettement


des autres tuyauteries, par exemple par un marquage de couleur.

d)

Les tuyauteries de chargement et de dchargement sur le pont, les collecteurs de


gaz, lexception des prises de raccordement terre, mais y compris les soupapes
de scurit, les vannes et soupapes doivent tre situs lintrieur de la ligne
longitudinale forme par lextrieur des dmes et au moins une distance du
bordage gale un quart de la largeur du bateau. Cette prescription ne sapplique
pas aux tuyauteries de dgagement situes derrire les soupapes de scurit.
Cependant lorsquil nexiste transversalement au bateau quun seul dme, ces
tuyauteries ainsi que leurs vannes et soupapes doivent tre situes au moins
2,70 m du bordage.
En cas de citernes cargaison places cte cte, tous les raccordements aux
dmes doivent tre situs du ct intrieur des dmes. Les raccordements
extrieurs peuvent tre situs sur la ligne mdiane longitudinale forme par les
centres des dmes. Les dispositifs de fermeture doivent tre situs directement au
dme ou le plus prs possible de celui-ci. Les dispositifs de fermeture des
tuyauteries de chargement et de dchargement doivent tre doubls, lun des
dispositifs tant constitu dun dispositif de fermeture rapide tlcommand.
Lorsque le diamtre intrieur dun dispositif de fermeture est infrieur 50 mm ce
dispositif peut tre conu comme scurit contre les ruptures de tuyauteries.

e)

Les prises de raccordement terre doivent tre situes une distance d'au moins
6,00 m des entres ou des ouvertures des logements et des locaux de service
extrieurs la zone de cargaison.

f)

Chaque raccordement terre du collecteur de gaz et le raccordement terre de la


tuyauterie de chargement ou de dchargement travers lequel s'effectue le
chargement ou le dchargement doivent tre quips d'un appareil darrt et dune

- 446 -

vanne fermeture rapide. Toutefois, chaque raccordement terre doit tre muni
d'une bride borgne lorsqu'il n'est pas en service.
g)
9.3.1.25.3

Les tuyauteries de chargement et de dchargement ainsi que les collecteurs de gaz


ne doivent pas avoir de raccordements flexibles munis de joints coulissants.

La distance mentionne aux 9.3.1.25.1 et 9.3.1.25.2 e) peut tre rduite 3,00 m


condition qu' l'extrmit de la zone de cargaison soit amnage une cloison transversale
conforme au 9.3.1.10.2. Dans ce cas les ouvertures de passage doivent tre munies de
portes.
La consigne suivante doit tre appose ces portes :
Pendant le chargement et le dchargement,
ne pas ouvrir sans autorisation du conducteur.
Refermer immdiatement.

9.3.1.25.4

Tous les lments des tuyauteries de chargement et de dchargement doivent tre


lectriquement raccords la coque.

9.3.1.25.5

La position des robinets d'arrt ou autres dispositifs de sectionnement sur les tuyauteries
de chargement et de dchargement doit indiquer s'ils sont ouverts ou ferms.

9.3.1.25.6

Les tuyauteries de chargement et de dchargement doivent avoir, la pression d'preuve,


les caractristiques voulues d'lasticit, d'tanchit et de rsistance la pression.

9.3.1.25.7

Les tuyauteries de dchargement doivent tre munies d'instruments de mesure de la


pression l'entre et la sortie de la pompe.
Les instruments doivent pouvoir tre lus tout moment depuis le poste de commande de
la pompe de dchargement autonome de bord. La valeur maximale admissible de
surpression ou de dpression doit tre indique par un instrument de mesure.
La lecture doit tre possible sous toutes les conditions mtorologiques.

9.3.1.25.8

Les tuyauteries de chargement et de dchargement ne doivent pas pouvoir tre utilises


pour le ballastage.

9.3.1.26

(Rserv)

9.3.1.27

Systme de rfrigration

9.3.1.27.1

Un systme de rfrigration vis au 9.3.1.24.1 a) doit se composer dun ou de plusieurs


ensembles capables de maintenir au niveau prescrit la pression et la temprature de la
cargaison aux limites suprieures des tempratures ambiantes de calcul. A moins quun
autre moyen de rgulation de la pression et de la temprature de la cargaison jug
satisfaisant par une socit de classification agre ne soit prvu, un ou plusieurs
ensembles de secours ayant un dbit au moins gal celui de lensemble le plus important
prescrit doivent tre prvus. Un ensemble de secours doit comprendre un compresseur,
son moteur, son dispositif de commande et tous les accessoires ncessaires pour lui
permettre de fonctionner indpendamment des ensembles utiliss normalement. Un
changeur de chaleur de secours doit tre prvu moins que lchangeur de chaleur

- 447 -

normal de lappareil nait une capacit excdentaire gale 25 % au moins de la plus


grande capacit prescrite. Il nest pas ncessaire de prvoir des tuyauteries spares.
Les citernes cargaison, les tuyauteries et accessoires doivent tre isols de manire
quen cas de panne de tous les systmes de rfrigration la cargaison entire demeure
pendant au moins 52 heures dans un tat ne causant pas louverture des soupapes de
sret.
9.3.1.27.2

Les dispositifs de sret et les tuyaux de raccordement au systme de rfrigration


doivent tre raccords aux citernes cargaison au-dessus de la phase liquide lorsque les
citernes cargaison sont remplies leur taux maximal. Ils doivent rester dans la phase
gazeuse mme lorsque le bateau prend un angle de gte de 12.

9.3.1.27.3

Lorsque plusieurs cargaisons rfrigres dont la raction chimique peut tre dangereuse
sont transportes simultanment, une attention particulire aux systmes de rfrigration
doit tre prte pour viter un mlange ventuel des cargaisons. En cas de transport de ces
cargaisons, des systmes de rfrigration spars, chacun comportant un ensemble
complet de secours vis au 9.3.1.27.1, doivent tre prvus pour chaque cargaison.
Toutefois, lorsque la rfrigration est assure par un systme indirect ou mixte et quune
fuite dans les changeurs de chaleur ne peut entraner dans aucune circonstance prvisible
un mlange des cargaisons, il ny a pas lieu de prvoir des ensembles de rfrigration
spars pour les diffrentes cargaisons.

9.3.1.27.4

Lorsque plusieurs cargaisons rfrigres ne sont pas solubles lune dans lautre dans les
conditions du transport, de telle sorte que leurs tensions de vapeur sadditionnent en cas
de mlange, une attention particulire doit tre prte aux systmes de rfrigration pour
viter un mlange ventuel des cargaisons.

9.3.1.27.5

Lorsque les systmes de rfrigration ncessitent de leau pour le refroidissement, une


quantit suffisante doit tre fournie par une pompe ou des pompes utilises exclusivement
cet effet. Cette pompe ou ces pompes doivent avoir au moins deux tuyaux daspiration
partant de deux prises deau, lune bbord, lautre tribord. Une pompe de secours
ayant un dbit satisfaisant doit tre prvue ; cette pompe peut tre une pompe utilise
dautres fins condition que son emploi pour lalimentation en eau de refroidissement ne
nuise aucun autre service essentiel.

9.3.1.27.6

Le systme de rfrigration peut prendre lune des formes ci-aprs :


a)

Systme direct Les vapeurs de cargaison sont comprimes, condenses et


renvoyes dans les citernes cargaison. Pour certaines cargaisons spcifies au
tableau C du chapitre 3.2, ce systme ne doit pas tre utilis. Cette prescription est
indique par l'observation 35 la colonne (20) du tableau C du chapitre 3.2;

b)

Systme indirect La cargaison ou les vapeurs de cargaison sont refroidies ou


condenses par un rfrigrant sans tre comprimes;

c)

Systme mixte Les vapeurs de cargaison sont comprimes et condenses dans un


changeur de chaleur cargaison/rfrigrant et renvoyes dans les citernes
cargaison. Pour certaines cargaisons spcifies au tableau C du chapitre 3.2, ce
systme ne doit pas tre utilis. Cette prescription est indique par l'observation 36
la colonne (20) du tableau C du chapitre 3.2.

- 448 -

9.3.1.27.7

Tous les fluides rfrigrants primaires et secondaires doivent tre compatibles les uns
avec les autres et avec la cargaison avec laquelle ils peuvent entrer en contact. Lchange
de chaleur peut se faire soit loin de la citerne cargaison, soit laide de serpentins de
refroidissement fixs lintrieur ou lextrieur de la citerne cargaison.

9.3.1.27.8

Lorsque le systme de rfrigration est install dans un local de service particulier, ce


local de service doit rpondre aux exigences du 9.3.1.17.6.

9.3.1.27.9

Pour toutes les installations recevant la cargaison, le coefficient de transmission


thermique doit tre dtermin par calcul. L'exactitude de ce calcul doit tre vrifie au
moyen d'une preuve de rfrigration (preuve de bilan thermique).
Cette preuve doit tre excute conformment aux rgles fixes par une socit de
classification agre.

9.3.1.27.10

Un certificat provenant d'une socit de classification agre attestant que le bateau


satisfait aux prescriptions des 9.3.1.24.1 9.3.1.24.3, 9.3.1.27.1 et 9.3.1.27.9 ci-dessus
doit tre prsent en mme temps que la demande de dlivrance ou de renouvellement du
certificat d'agrment.

9.3.1.28

Installation de pulvrisation d'eau

Dans les cas o une pulvrisation d'eau est exige la colonne (9) du tableau C du
chapitre 3.2, il doit tre install un systme de pulvrisation d'eau dans la zone de
cargaison sur le pont permettant de rduire les missions de gaz provenant de la cargaison
par aspersion deau.
Cette installation doit tre munie d'un raccord permettant de l'alimenter depuis une
installation terre. Les pulvrisateurs doivent tre installs de manire que les gaz qui se
sont chapps soient prcipits de manire sre. Linstallation doit pouvoir tre mise en
action partir de la timonerie et partir du pont. Sa capacit doit tre telle qu'en cas de
fonctionnement de tous les pulvrisateurs, le dbit soit d'au moins 50 litres par m2 de
surface de pont de cargaison et par heure.
9.3.1.299.3.1.30

(Rservs)

9.3.1.31

Machines

9.3.1.31.1

Seuls les moteurs combustion interne utilisant un carburant qui a un point d'clair
suprieur 55 C sont admis.

9.3.1.31.2

Les orifices d'aration de la salle des machines et, lorsque les moteurs n'aspirent pas l'air
directement dans la salle des machines, les orifices d'aspiration d'air des moteurs doivent
tre situs 2,00 m au moins de la zone de cargaison.

9.3.1.31.3

Il ne doit rien y avoir qui puisse produire des tincelles dans la zone de cargaison.

9.3.1.31.4

Aucune des surfaces extrieures des moteurs utiliss lors du chargement et du


dchargement, ou de leurs circuits de ventilation et de gaz d'chappement ne doit
dpasser la temprature admissible en vertu de la classe de temprature pour la matire
transporte. Cette prescription ne s'applique pas aux moteurs placs dans des locaux de
service condition quil soit rpondu en tout point aux prescriptions du 9.3.1.52.3.

- 449 -

9.3.1.31.5

La ventilation dans la salle des machines ferme doit tre conue de telle manire qu'
une temprature ambiante de 20 C, la temprature moyenne dans la salle des machines
ne dpasse pas 40 C.

9.3.1.32

Rservoirs combustible

9.3.1.32.1

Si le bateau est construit avec des espaces de cale et doubles fonds, les doubles fonds de
la zone de cargaison peuvent servir de rservoirs combustible condition d'avoir au
moins 0,6 m de profondeur.
Les tuyauteries et les ouvertures de ces rservoirs combustible ne doivent pas tre
situes dans les espaces de cales.

9.3.1.32.2

Les orifices des tuyaux d'aration de chaque rservoir combustible doivent aboutir
0,5 m au moins au-dessus du pont. Ces orifices et les orifices des tuyaux de trop-plein
aboutissant sur le pont doivent tre munis d'un dispositif protecteur constitu par un
grillage ou une plaque perfore.

9.3.1.33

(Rserv)

9.3.1.34

Tuyaux d'chappement des moteurs

9.3.1.34.1

Les gaz d'chappement doivent tre rejets au-dehors du bateau soit vers le haut par un
tuyau d'chappement, soit par un orifice dans le bord. L'orifice d'chappement doit tre
situ 2,00 m au moins de la zone de cargaison. Les tuyaux d'chappement des moteurs
de propulsion doivent tre placs de telle manire que les gaz d'chappement soient
entrans loin du bateau. La tuyauterie d'chappement ne doit pas tre situe dans la zone
de cargaison.

9.3.1.34.2

Les tuyaux d'chappement des moteurs doivent tre munis d'un dispositif empchant la
sortie d'tincelles, par exemple d'un pare-tincelles.

9.3.1.35

Installations d'asschement et de ballastage

9.3.1.35.1

Les pompes d'asschement et de ballastage pour les locaux situs dans la zone de
cargaison doivent tre installes l'intrieur de ladite zone.
Cette prescription ne s'applique pas :

aux espaces de double coque et doubles fonds qui n'ont pas de paroi commune avec
les citernes cargaison ;

aux cofferdams et espaces de cales lorsque le ballastage est effectu au moyen de la


tuyauterie de l'installation de lutte contre l'incendie situe dans la zone de cargaison
et que l'asschement a lieu au moyen d'jecteurs.

9.3.1.35.2

Si le double fond sert de rservoir combustible, il ne doit pas tre reli la tuyauterie
d'asschement.

9.3.1.35.3

Si la pompe de ballastage est installe dans la zone de cargaison, la tuyauterie verticale et


son raccord au droit du bord pour aspirer l'eau de ballastage doivent tre situs
l'intrieur de la zone de cargaison.

- 450 -

9.3.1.35.4

Une chambre des pompes sous le pont doit pouvoir tre assche en cas durgence par
une installation situe dans la zone de cargaison et indpendante de toute autre
installation. Cette installation dasschement doit tre situe en dehors de la chambre des
pompes.

9.3.1.369.3.1.39

(Rservs)

9.3.1.40

Dispositifs d'extinction d'incendie

9.3.1.40.1

Le bateau doit tre muni d'une installation d'extinction d'incendie.


Cette installation doit tre conforme aux prescriptions ci-aprs :

Elle doit tre alimente par deux pompes incendie ou de ballastage


indpendantes. L'une d'elles doit tre prte fonctionner tout moment. Ces
pompes ainsi que leurs propulsion et quipements lectriques ne doivent pas tre
installes dans le mme local ;

Elle doit tre quipe d'une conduite d'eau comportant au moins trois bouches dans
la zone de cargaison situe au-dessus du pont. Trois tuyaux adquats et
suffisamment longs, munis de lances jet/pulvrisation d'un diamtre de 12 mm au
moins, doivent tre prvues. dfaut, un ou plusieurs de ces tuyaux peuvent tre
remplacs par des lances jet/pulvrisation orientables dun diamtre de 12 mm au
moins. On doit pouvoir atteindre tout point du pont dans la zone de cargaison avec
deux jets simultans d'eau provenant de bouches diffrentes.
Un clapet anti-retour ressort doit empcher que des gaz puissent s'chapper de la
zone de cargaison et atteindre les logements et locaux de service en passant par
l'installation d'extinction d'incendie ;

La capacit de l'installation doit tre suffisante pour obtenir d'un point quelconque
du bateau un jet d'une longueur au moins gale la largeur du bateau si deux
lances pulvrisation sont utilises en mme temps.

Le systme dalimentation en eau doit pouvoir tre mis en marche depuis la


timonerie et depuis le pont.

Des mesures doivent tre prises pour viter le gel des collecteurs principaux
dincendie et des bouches

9.3.1.40.2

En outre, la salle des machines, la chambre des pompes et tout local contenant des
matriels indispensables (tableaux de distribution, compresseurs, etc.) pour le matriel de
rfrigration, le cas chant, doivent tre quips d'une installation d'extinction d'incendie
fixe demeure, rpondant aux exigences suivantes :

9.3.1.40.2.1

Agents extincteurs

Pour la protection du local dans les salles des machines, salles de chauffe et salles des
pompes, seules sont admises les installations d'extinction d'incendie fixes demeure
utilisant les agents extincteurs suivants :

- 451 -

a)

CO2 (dioxyde de carbone) ;

b)

HFC 227 ea (heptafluoropropane) ;

c)

IG-541 (52 % azote, 40 % argon, 8 % dioxyde de carbone) ;

d)

FK-5-1-12 (Dodcafluoro-2-mthylpentan-3-one).

Les autres agents extincteurs sont uniquement admis sur la base de recommandations du
Comit dadministration.
9.3.1.40.2.2

9.3.1.40.2.3

Ventilation, extraction de l'air

a)

L'air de combustion ncessaire aux moteurs combustion assurant la propulsion ne


doit pas provenir des locaux protgs par des installations d'extinction d'incendie
fixes demeure. Cette prescription n'est pas obligatoire si le bateau possde deux
salles des machines principales indpendantes et spares de manire tanche aux
gaz ou s'il existe, outre la salle des machines principale, une salle des machines
distincte o est install un propulseur d'trave capable d'assurer lui seul la
propulsion en cas d'incendie dans la salle des machines principale.

b)

Tout systme de ventilation force du local protger doit tre arrt


automatiquement ds le dclenchement de l'installation d'extinction d'incendie.

c)

Toutes les ouvertures du local protger par lesquelles peuvent pntrer de l'air ou
s'chapper du gaz doivent tre quipes de dispositifs permettant de les fermer
rapidement. L'tat d'ouverture et de fermeture doit tre clairement apparent.

d)

L'air s'chappant des soupapes de surpression de rservoirs air pressuris installs


dans les salles des machines doit tre vacu l'air libre.

e)

La surpression ou dpression occasionne par la diffusion de l'agent extincteur ne


doit pas dtruire les lments constitutifs du local protger. L'quilibrage de
pression doit pouvoir tre assur sans danger.

f)

Les locaux protgs doivent tre munis d'une possibilit d'aspirer l'agent extincteur.
Si des dispositifs d'aspiration sont installs, ceux-ci ne doivent pas pouvoir tre mis
en marche pendant le processus d'extinction.

Systme avertisseur d'incendie

Le local protger doit tre surveill par un systme avertisseur d'incendie appropri.
Le signal avertisseur doit tre audible dans la timonerie, les logements et dans le local
protger.
9.3.1.40.2.4

Systme de tuyauteries

a)

L'agent extincteur doit tre achemin et rparti dans le local protger au moyen
d'un systme de tuyauteries install demeure. Les tuyauteries installes
l'intrieur du local protger ainsi que les armatures en faisant partie doivent tre
en acier. Ceci ne s'applique pas aux embouts de raccordement des rservoirs et des
compensateurs sous rserve que les matriaux utiliss possdent des proprits

- 452 -

ignifuges quivalentes. Les tuyauteries doivent tre protges tant l'intrieur qu'
l'extrieur contre la corrosion.
b)

9.3.1.40.2.5

Les buses de distribution doivent tre disposes de manire assurer une


rpartition rgulire de l'agent extincteur. En particulier, lagent extincteur doit
galement agir sous le plancher.

Dispositif de dclenchement

a)

Les installations d'extinction d'incendie dclenchement automatique ne sont pas


admises.

b)

L'installation d'extinction d'incendie doit pouvoir tre dclenche depuis un endroit


appropri situ l'extrieur du local protger.

c)

Les dispositifs de dclenchement doivent tre installs de manire pouvoir tre


actionns en cas d'incendie et de manire rduire autant que possible le risque de
panne de ces dispositifs en cas d'incendie ou d'explosion dans le local protger.
Les installations de dclenchement non mcaniques doivent tre alimentes par
deux sources d'nergie indpendantes l'une de l'autre. Ces sources d'nergie doivent
tre places l'extrieur du local protger. Les conduites de commande situes
dans le local protger doivent tre conues de manire rester en tat de
fonctionner en cas d'incendie durant 30 minutes au minimum. Les installations
lectriques sont rputes satisfaire cette exigence si elles sont conformes la
norme CEI 6033121:1999.
Lorsque les dispositifs de dclenchement sont placs de manire non visible,
l'lment faisant obstacle leur visibilit doit porter le symbole Installation de
lutte contre l'incendie de 10 cm de ct au minimum, ainsi que le texte suivant en
lettres rouges sur fond blanc :
Installation d'extinction

d)

Si l'installation d'extinction d'incendie est destine la protection de plusieurs


locaux, elle doit comporter un dispositif de dclenchement distinct et clairement
marqu pour chaque local.

e)

proximit de tout dispositif de dclenchement doit tre appos le mode d'emploi


bien visible et inscrit de manire durable. Ce mode d'emploi doit tre dans une
langue que le conducteur peut lire et comprendre et si cette langue nest pas
langlais, le franais ou lallemand, en anglais, en franais ou en allemand. Il doit
notamment comporter des indications relatives :
i)

au dclenchement de l'installation d'extinction d'incendie ;

ii)

la ncessit de s'assurer que toutes les personnes ont quitt le local


protger ;

iii)

au comportement adopter par lquipage en cas de dclenchement et lors


de laccs au local protger aprs le dclenchement ou lenvahissement,
notamment en ce qui concerne la prsence possible de substances
dangereuses;

- 453 -

iv)
f)

9.3.1.40.2.6

au comportement adopter par l'quipage en cas de dysfonctionnement de


l'installation d'extinction d'incendie.

Le mode d'emploi doit mentionner qu'avant le dclenchement de l'installation


d'extinction d'incendie les moteurs combustions installs dans le local et aspirant
l'air du local protger doivent tre arrts.

Appareil avertisseur

a)

Les installations d'extinction d'incendie fixes demeure doivent tre quipes d'un
appareil avertisseur acoustique et optique.

b)

L'appareil avertisseur doit se dclencher automatiquement lors du premier


dclenchement de l'installation d'extinction d'incendie. Le signal avertisseur doit
fonctionner pendant un dlai appropri avant la libration de l'agent extincteur et
ne doit pas pouvoir tre arrt.

c)

Les signaux avertisseurs doivent tre bien visibles dans les locaux protger et
leurs points d'accs et tre clairement audibles dans les conditions d'exploitation
correspondant au plus grand bruit propre possible. Ils doivent se distinguer
clairement de tous les autres signaux sonores et optiques dans le local protger.

d)

Les signaux avertisseurs sonores doivent galement tre clairement audibles dans
les locaux avoisinants, les portes de communication tant fermes, et dans les
conditions d'exploitation correspondant au plus grand bruit propre possible.

e)

Si l'appareil avertisseur n'est pas auto-protg contre les courts-circuits, la rupture


de cbles et les baisses de tension, son fonctionnement doit pouvoir tre contrl.

f)

Un panneau portant l'inscription suivante en lettres rouge sur fond blanc doit tre
appos de manire bien visible l'entre de tout local susceptible d'tre atteint par
l'agent extincteur :
Attention, installation d'extinction d'incendie,
Quitter immdiatement ce local au signal .... (description du signal) !

9.3.1.40.2.7

Rservoirs sous pression, armatures et tuyauteries pressurises

a)

Les rservoirs sous pression ainsi que les armatures et tuyauteries pressurises
doivent tre conformes aux prescriptions de lautorit comptente.

b)

Les rservoirs sous pression doivent tre installs conformment aux instructions
du fabricant.

c)

Les rservoirs sous pression, armatures et tuyauteries pressurises ne doivent pas


tre installs dans les logements.

d)

La temprature dans les armoires et locaux de stockage des rservoirs sous pression
ne doit pas dpasser 50 C.

e)

Les armoires ou locaux de stockage sur le pont doivent tre solidement arrims et
disposer d'ouvertures d'aration disposes de sorte qu'en cas de dfaut d'tanchit

- 454 -

d'un rservoir sous pression le gaz qui s'chappe ne puisse pntrer l'intrieur du
bateau. Des liaisons directes avec d'autres locaux ne sont pas admises.
9.3.1.40.2.8

Quantit d'agent extincteur

Si la quantit d'agent extincteur est prvue pour plus d'un local, il n'est pas ncessaire que
la quantit d'agent extincteur disponible soit suprieure la quantit requise pour le plus
grand des locaux ainsi protgs.
9.3.1.40.2.9

Installation, entretien, contrle et documentation

a)

Le montage ou la transformation de l'installation doit uniquement tre assur par


une socit spcialise en installations d'extinction d'incendie. Les instructions
(fiche technique du produit, fiche technique de scurit) donnes par le fabricant de
l'agent extincteur ou le constructeur de l'installation doivent tre suivies.

b)

L'installation doit tre contrle par un expert :


i)

avant la mise en service ;

ii)

avant toute remise en service conscutive son dclenchement ;

iii)

aprs toute modification ou rparation ;

iv)

rgulirement et au minimum tous les deux ans.

c)

Au cours du contrle, l'expert est tenu de vrifier la conformit de l'installation aux


exigences du 9.3.1.40.2.

d)

Le contrle comprend au minimum :


i)

un contrle externe de toute l'installation ;

ii)

un contrle de l'tanchit des tuyauteries ;

iii)

un contrle du bon fonctionnement des systmes de commande et de


dclenchement ;

iv)

un contrle de la pression et du contenu des rservoirs ;

v)

un contrle de l'tanchit des dispositifs de fermeture du local protger ;

vi)

un contrle du systme avertisseur d'incendie ;

vii)

un contrle de l'appareil avertisseur.

e)

La personne qui a effectu le contrle tablit et signe une attestation relative la


vrification, avec mention de la date du contrle.

f)

Le nombre des installations d'extinction d'incendie fixes demeure doit tre


mentionn au certificat dagrment.

- 455 -

9.3.1.40.2.10

Installation d'extinction d'incendie fonctionnant avec du CO2

Outre les exigences des 9.3.1.40.2.1 9.3.1.40.2.9, les installations d'extinction d'incendie
utilisant le CO2 en tant qu'agent extincteur doivent tre conformes aux dispositions
suivantes :

9.3.1.40.2.11

a)

Les rservoirs CO2 doivent tre placs dans un local ou une armoire spar des
autres locaux de manire tanche aux gaz. Les portes de ces locaux et armoires de
stockage doivent s'ouvrir vers l'extrieur, doivent pouvoir tre fermes cl et
doivent porter l'extrieur le symbole Avertissement : danger gnral d'une
hauteur de 5 cm au minimum ainsi que la mention CO2 dans les mmes couleurs
et dimensions ;

b)

Les armoires ou locaux de stockage des rservoirs CO2 situs sous le pont
doivent uniquement tre accessibles depuis l'extrieur. Ces locaux doivent disposer
d'un systme d'aration artificiel avec des cages d'aspiration et tre entirement
indpendant des autres systmes d'aration se trouvant bord ;

c)

Le degr de remplissage des rservoirs de CO2 ne doit pas dpasser 0,75 kg/l. Pour
le volume du CO2 dtendu on prendra 0,56 m3/kg ;

d)

La concentration de CO2 dans le local protger doit atteindre au minimum 40%


du volume brut dudit local. Cette quantit doit tre libre en 120 secondes. Le bon
droulement de l'envahissement doit pouvoir tre contrl ;

e)

L'ouverture des soupapes de rservoir et la commande de la soupape de diffusion


doivent correspondre deux oprations distinctes ;

f)

Le dlai appropri mentionn au 9.3.1.40.2.6 b) est de 20 secondes au minimum.


La temporisation de la diffusion du CO2 doit tre assure par une installation fiable.

Installations
dextinction
(heptafluoropropane)

dincendie

fonctionnant

avec

du

HFC-227 ea

Outre les exigences des 9.3.1.40.2.1 9.3.1.40.2.9, les installations d'extinction d'incendie
utilisant le HFC-227 ea en tant qu'agent extincteur doivent tre conformes aux
dispositions suivantes :
a)

En prsence de plusieurs locaux prsentant un volume brut diffrent, chaque local


doit tre quip de sa propre installation d'extinction d'incendie ;

b)

Chaque rservoir contenant du HFC-227 ea plac dans le local protger doit tre
quip d'un dispositif vitant la surpression. Celui-ci doit assurer sans danger la
diffusion du contenu du rservoir dans le local protger si ledit rservoir est
soumis au feu alors que l'installation d'extinction d'incendie n'a pas t mise en
service ;

c)

Chaque rservoir doit tre quip d'un dispositif permettant de contrler la pression
du gaz ;

d)

Le degr de remplissage des rservoirs ne doit pas dpasser 1,15 kg/l. Pour le
volume spcifique du HFC-227 ea dtendu, on prendra 0,1374 m3/kg ;

- 456 -

9.3.1.40.2.12

e)

La concentration de HFC-227 ea dans le local protger doit atteindre au


minimum 8 % du volume brut dudit local. Cette quantit doit tre libre
en 10 secondes ;

f)

Les rservoirs de HFC-227 ea doivent tre quips d'un dispositif de surveillance


de la pression dclenchant un signal d'alerte acoustique et optique dans la timonerie
en cas de perte non conforme de gaz propulseur. En l'absence de timonerie, ce
signal d'alerte doit tre dclench l'extrieur du local protger ;

g)

Aprs la diffusion, la concentration dans le local protger ne doit pas


excder 10,5 % (en volume) ;

h)

L'installation d'extinction d'incendie ne doit pas comporter de pices en aluminium.

Installations d'extinction d'incendie fonctionnant avec de lIG-541

Outre les exigences des 9.3.1.40.2.1 9.3.1.40.2.9, les installations d'extinction d'incendie
utilisant l'IG-541 en tant qu'agent extincteur doivent tre conformes aux dispositions
suivantes :

9.3.1.40.2.13

a)

En prsence de plusieurs locaux prsentant un volume brut diffrent, chaque local


doit tre quip de sa propre installation d'extinction d'incendie ;

b)

Chaque rservoir contenant de l'IG-541 plac dans le local protger doit tre
quip d'un dispositif vitant la surpression. Celui-ci doit assurer sans danger la
diffusion du contenu du rservoir dans le local protger si ledit rservoir est
soumis au feu alors que l'installation d'extinction d'incendie n'a pas t mise en
service ;

c)

Chaque rservoir doit tre quip d'un dispositif permettant de contrler le


contenu ;

d)

La pression de remplissage des rservoirs ne doit pas dpasser 200 bar une
temprature de +15C ;

e)

La concentration de l'IG-541 dans le local protger doit atteindre au minimum


44 % et au maximum 50 % du volume brut dudit local. Cette quantit doit tre
libre en 120 secondes.

Installations dextinction dincendie fonctionnant avec du FK-5-1-12

Outre les exigences des 9.3.1.40.2.1 9.3.1.40.2.9, les installations dextinction


dincendie utilisant le FK-5-1-12 en tant quagent extincteur doivent tre conformes aux
dispositions suivantes:
a)

En prsence de plusieurs locaux prsentant un volume brut diffrent, chaque local


doit tre quip de sa propre installation dextinction dincendie.

b)

Chaque rservoir contenant du FK-5-1-12 plac dans le local protger doit tre
quip dun dispositif vitant la surpression. Celui-ci doit assurer sans danger la
diffusion du contenu du rservoir dans le local protger si ledit rservoir est
soumis au feu alors que linstallation dextinction dincendie na pas t mise en
service.

- 457 -

9.3.1.40.2.14

c)

Chaque rservoir doit tre quip dun dispositif permettant de contrler la


pression du gaz.

d)

Le degr de remplissage des rservoirs ne doit pas dpasser 1,00 kg/l. Pour le
3
volume spcifique du FK-5-1-12 dtendu on prendra 0,0719 m /kg.

e)

Le volume de FK-5-1-12 introduire dans le local protger doit atteindre au


minimum 5,5 % du volume brut dudit local. Cette quantit doit tre libre en
10 secondes.

f)

Les rservoirs de FK-5-1-12 doivent tre quips dun dispositif de surveillance de


la pression dclenchant un signal dalerte acoustique et optique dans la timonerie
en cas de perte non conforme dagent extincteur. En labsence de timonerie, ce
signal dalerte doit tre dclench lextrieur du local protger.

g)

Aprs la diffusion, la concentration dans le local protger ne doit pas excder


10,0 %.

Installation d'extinction d'incendie pour la protection des objets, fixe demeure

Pour la protection de objets dans les salles des machines, salles de chauffe et salles des
pompes, les installations d'extinction d'incendie fixes demeure sont uniquement
admises sur la base de recommandations du Comit dadministration.
9.3.1.40.3

Les deux extincteurs d'incendie prescrits au 8.1.4 doivent tre placs dans la zone de
cargaison.

9.3.1.40.4

Lagent extincteur dans les installations dextinction d'incendie fixes demeure doit tre
appropri et en quantit suffisante pour combattre les incendies.

9.3.1.41

Feu et lumire non protge

9.3.1.41.1

Les orifices de chemines doivent tre situs 2,00 m au moins de la zone de cargaison.
Des mesures doivent tre prises pour empcher la sortie d'tincelles et la pntration
d'eau.

9.3.1.41.2

Les appareils de chauffage, de cuisson ou de rfrigration ne doivent pas utiliser de


combustible liquide, de gaz liquide ou de combustible solide.
Toutefois, l'installation, dans la salle des machines ou dans un autre local appropri cet
effet, d'appareils de chauffage ou de chaudires utilisant un combustible liquide ayant un
point d'clair de plus de 55 C est autorise.
Les appareils de cuisson ou de rfrigration ne sont admis que dans les logements.

9.3.1.41.3

Seuls les appareils d'clairage lectriques sont autoriss.

9.3.1.429.3.1.49

(Rservs)

- 458 -

9.3.1.50

Documents relatifs aux installations lectriques

9.3.1.50.1

Outre les documents requis conformment aux rglements viss au 1.1.4.6, les documents
ci-aprs doivent tre bord :
a)

un plan indiquant les limites de la zone de cargaison et l'emplacement des


quipements lectriques installs dans cette zone ;

b)

une liste des quipements lectriques mentionns lalina a) ci-dessus, avec les
renseignements suivants :
machine ou appareil, emplacement, type de protection, mode de protection contre
les explosions, service ayant excut les preuves et numro d'agrment ;

c)

une liste ou un plan schmatique indiquant les quipements lectriques situs en


dehors de la zone de cargaison qui peuvent tre utiliss lors du chargement, du
dchargement ou du dgazage. Tous les autres quipements lectriques doivent tre
marqus en rouge. Voir 9.3.1.52.3 et 9.3.1.52.4.

9.3.1.50.2

Les documents numrs ci-dessus doivent porter le visa de l'autorit comptente ayant
dlivr le certificat d'agrment.

9.3.1.51

Installations lectriques

9.3.1.51.1

Ne sont admis que les systmes de distribution sans conducteur de retour la coque.
Cette prescription ne s'applique pas :

aux installations cathodiques de protection contre la corrosion par courants


externes;

aux installations locales situes en dehors de la zone de cargaison (branchement du


dmarreur des moteurs diesel, par exemple) ;

au dispositif de contrle de l'isolation mentionn au 9.3.1.51.2 au-dessous.

9.3.1.51.2

Tout rseau de distribution isol doit tre muni de dispositifs automatiques pour contrler
l'isolation, muni d'un avertisseur optique et acoustique.

9.3.1.51.3

Pour slectionner le matriel lectrique destin des zones risque d'explosion on doit
prendre en considration les groupes d'explosion et les classes de temprature affects
aux matires transportes dans la liste des matires (voir colonnes (15) et (16) du
tableau C du chapitre 3.2).

9.3.1.52

Type et emplacement des quipements lectriques

9.3.1.52.1

a)

Seuls les quipements ci-aprs sont admis dans les citernes cargaison et les
tuyauteries de chargement et de dchargement (comparables la zone 0) :

b)

appareils de mesure, de rglage et d'alarme du type de protection EE x (ia).

Seuls les quipements suivants sont admis dans les cofferdams, espaces de double
coque, doubles fonds et espaces de cales (comparables la zone 1) :

- 459 -

c)

appareils de mesure, de rglage et d'alarme de type certifi de scurit ;

appareils d'clairage rpondant au type de protection enveloppe


antidflagrante ou surpression interne ;

metteurs de sonar en enceinte hermtique dont les cbles sont achemins


jusqu'au pont principal dans des tubes en acier paroi paisse munis de
joints tanches aux gaz ;

cbles du systme actif de protection cathodique de la coque, installs dans


des tubes de protection en acier semblables ceux utiliss pour les metteurs
de sonar.

Dans les locaux de service dans la zone de cargaison au-dessous du pont


(comparables la zone 1), seuls les quipements suivants sont admis :

appareils de mesure, de rglage et d'alarme de type certifi de scurit ;

appareils d'clairage rpondant au type de protection enveloppe


antidflagrante ou surpression interne ;

moteurs entranant les quipements indispensables tels que pompes de


ballastage. Ils doivent tre de type certifi de scurit.

d)

Les appareils de commande et de protection des quipements numrs aux alinas


a), b) et c) ci-dessus doivent tre situs en dehors de la zone de cargaison s'ils ne
sont pas scurit intrinsque.

e)

Dans la zone de cargaison sur le pont (comparable la zone 1), les quipements
lectriques doivent tre de type certifi de scurit.

9.3.1.52.2

Les accumulateurs doivent tre situs en dehors de la zone de cargaison.

9.3.1.52.3

a)

Les quipements lectriques utiliss pendant le chargement, le dchargement et le


dgazage en stationnement, situs l'extrieur de la zone de cargaison (comparable
la zone 2), doivent tre du type risque limit d'explosion.

b)

Cette prescription ne s'applique pas :


i)

aux installations d'clairage dans les logements, l'exception des


interrupteurs placs proximit de l'entre aux logements ;

ii)

aux installations de radiotlphonie places dans les logements et dans la


timonerie ;

iii)

aux installations tlphoniques portables et fixes dans les logements et dans


la timonerie;

iv)

aux installations lectriques dans les logements, la timonerie ou les locaux de


service en dehors des zones de cargaison lorsque les conditions suivantes
sont remplies :

- 460 -

1.

Ces locaux doivent tre quips d'un systme de ventilation


maintenant une surpression de 0,1 kPa (0,001 bar), aucune des
fentres ne doit pouvoir tre ouverte ; les entres d'air du systme de
ventilation doivent tre situes le plus loin possible, 6,00 m au moins
de la zone de cargaison et 2,00 m au moins au-dessus du pont ;

2.

Ces locaux doivent tre munis d'une installation de dtection de gaz


avec des capteurs :

aux orifices d'aspiration du systme de ventilation ;

directement sous l'arte suprieure des seuils des portes d'entre


dans les logements et dans les locaux de service ;

3.

La mesure doit tre continue ;

4.

Lorsque la concentration atteint 20 % de la limite infrieure


d'explosion, les ventilateurs doivent tre arrts. Dans ce cas, et
lorsque la surpression n'est plus maintenue ou en cas de dfaillance de
linstallation de gaz, les installations lectriques qui ne sont pas
conformes aux prescriptions de lalina a) ci-dessus doivent tre
arrtes. Ces oprations doivent tre effectues immdiatement et
automatiquement et doivent enclencher un clairage de secours dans
les logements, la timonerie et les locaux de service, qui corresponde
au minimum au type pour risque limit d'explosion. L'arrt doit tre
signal dans les logements et la timonerie par des avertisseurs
optiques et acoustiques ;

5.

Le systme de ventilation, l'installation de dtection de gaz et l'alarme


du dispositif d'arrt doivent tre entirement conformes aux
prescriptions de lalina a) ci-dessus ;

6.

Le dispositif d'arrt automatique doit tre rgl pour que l'arrt


automatique ne puisse intervenir en cours de navigation.

9.3.1.52.4

Les installations lectriques ne rpondant pas aux prescriptions du 9.3.1.52.3 ci-dessus,


ainsi que leurs appareils de commutation, doivent tre marqus en rouge. La dconnexion
de ces installations doit s'effectuer un emplacement centralis bord.

9.3.1.52.5

Tout gnrateur lectrique entran en permanence par un moteur, et ne rpondant pas


aux prescriptions du 9.3.1.52.3 ci-dessus, doit tre quip d'un interrupteur multipolaire
permettant de couper le circuit d'excitation du gnrateur. Il doit tre appos, proximit
de l'interrupteur, une plaque donnant des consignes d'utilisation.

9.3.1.52.6

Les prises de raccordement des feux de signalisation et de l'clairage de la passerelle


doivent tre fixes demeure proximit du mt de signalisation ou de la passerelle. La
connexion et la dconnexion des prises ne doit tre possible que lorsqu'elles sont hors
tension.

9.3.1.52.7

Les pannes d'alimentation du matriel de scurit et de contrle doivent tre


immdiatement signales par des avertisseurs optiques et acoustiques aux emplacements
o les alarmes sont normalement dclenches.

- 461 -

9.3.1.53

Mise la masse

9.3.1.53.1

Dans la zone de cargaison, les parties mtalliques des appareils lectriques qui ne sont pas
sous tension en exploitation normale, ainsi que les tubes protecteurs ou gaines mtalliques
des cbles, doivent tre mis la masse, pour autant qu'ils ne le sont pas automatiquement
de par leur montage du fait de leur contact avec la structure mtallique du bateau.

9.3.1.53.2

Les prescriptions du 9.3.1.53.1 s'appliquent galement aux installations de tension


infrieure 50 V.

9.3.1.53.3

Les citernes cargaison indpendantes doivent tre mises la masse.

9.3.1.53.4

Les rcipients pour produits rsiduaires doivent pouvoir tre mis la masse.

9.3.1.549.3.1.55

(Rservs)

9.3.1.56

Cbles lectriques

9.3.1.56.1

Tous les cbles dans la zone de cargaison doivent tre sous gaine mtallique.

9.3.1.56.2

Les cbles et les prises dans la zone de cargaison doivent tre protgs contre les
dommages mcaniques.

9.3.1.56.3

Les cbles mobiles sont interdits dans la zone de cargaison sauf pour les circuits
scurit intrinsque et pour le raccordement des feux de signalisation et de l'clairage des
passerelles.

9.3.1.56.4

Les cbles des circuits scurit intrinsque ne doivent tre utiliss que pour ces circuits
et doivent tre spars des autres cbles non destins tre utiliss pour ces circuits (ils
ne doivent pas tre runis avec ces derniers en un mme faisceau, ni fixs au moyen des
mmes brides).

9.3.1.56.5

Dans le cas des cbles mobiles destins alimenter les feux de signalisation et l'clairage
des passerelles, seuls des cbles gains du type H 07 RN-F selon la norme CEI-60 245-4 :
1994, ou des cbles de caractristiques au moins quivalentes ayant des conducteurs
d'une section minimale de 1,5 mm2 doivent tre utiliss.
Ces cbles doivent tre aussi courts que possible et installs de telle manire qu'ils ne
risquent pas d'tre endommags.

9.3.1.56.6

Les cbles ncessaires aux quipements lectriques viss au 9.3.1.52.1 b) et c) sont admis
dans les cofferdams, espaces de double coque, doubles fonds, espaces de cales et locaux
de service situs sous le pont.

9.3.1.579.3.1.59

(Rservs)

9.3.1.60

quipement spcial

Une douche et une installation pour le rinage des yeux et du visage doivent se trouver
bord un endroit accessible directement de la zone de cargaison.

- 462 -

9.3.1.619.3.1.70

(Rservs)

9.3.1.71

Accs bord

Les pancartes interdisant l'accs bord conformment au 8.3.3 doivent tre facilement
lisibles de part et d'autre du bateau.
9.3.1.729.3.1.73

(Rservs)

9.3.1.74

Interdiction de fumer, de feu et de lumire non protge

9.3.1.74.1

Les panneaux interdisant de fumer conformment au 8.3.4 doivent tre facilement lisibles
de part et d'autre du bateau.

9.3.1.74.2

Des panneaux indiquant les cas dans lesquels l'interdiction s'applique doivent tre
apposs proximit de l'entre des espaces o il nest pas toujours interdit de fumer ou
d'utiliser du feu ou une lumire non protge.

9.3.1.74.3

Des cendriers doivent tre installs proximit de chaque sortie des logements et de la
timonerie.

9.3.1.759.3.1.91

(Rservs)

9.3.1.92

Issue de secours

Les locaux dont les accs ou sorties sont immergs en totalit ou en partie en cas d'avarie
doivent tre munis d'une issue de secours situe 0,10 m au moins au-dessus de la ligne
de flottaison aprs lavarie. Ceci ne s'applique pas aux coquerons avant et arrire.
9.3.1.939.3.1.99

(Rservs)

- 463 -

9.3.2

Rgles de construction des bateaux-citernes du type C

Les rgles de construction nonces aux 9.3.2.0 9.3.2.99 s'appliquent aux bateauxciternes du type C.
9.3.2.0

Matriaux de construction

9.3.2.0.1

a)

La coque et les citernes cargaison doivent tre construites en acier de


construction navale ou en un autre mtal de rsistance au moins quivalente.
Les citernes cargaison indpendantes peuvent aussi tre construites en d'autres
matriaux condition que ces matriaux soient quivalents sur le plan des
proprits mcaniques et de la rsistance aux effets de la temprature et du feu.

b)

Tous les installations, quipements et parties du bateau susceptibles d'entrer en


contact avec la cargaison doivent tre construits avec des matriaux non
susceptibles d'tre attaqus par la cargaison ni de provoquer de dcomposition de
celle-ci, ni de former avec celle-ci de combinaisons nocives ou dangereuses. Sil
na pas t possible de sen assurer loccasion de la classification et de
linspection du bateau, une rserve approprie doit tre consigne dans la liste des
matires transportables par le bateau, comme le prescrit le paragraphe 1.16.1.2.5.

c)

Les collecteurs et les tuyauteries dvacuation des gaz doivent tre protgs contre
la corrosion.

9.3.2.0.2

Sauf dans les cas o il est explicitement autoris au 9.3.2.0.3 ou dans le certificat
d'agrment, l'emploi du bois, des alliages d'aluminium, ou des matires plastiques dans la
zone de cargaison est interdit.

9.3.2.0.3

a)

b)

L'emploi du bois, des alliages d'aluminium ou des matires plastiques dans la zone
de cargaison est autoris uniquement pour :

les passerelles et chelles extrieures ;

l'quipement mobile (les sondes en aluminium sont admises, condition


qu'elles soient munies d'un pied en laiton, ou protges d'autre manire pour
viter la production d'tincelles) ;

le calage des citernes cargaison indpendantes de la coque ainsi que pour le


calage d'installations et d'quipements ;

les mts et mtures similaires ;

les parties de machines ;

les parties de l'installation lectrique ;

les appareils de chargement et de dchargement ;

les couvercles de caisse places sur le pont.

L'emploi du bois ou des matires plastiques dans la zone de cargaison est autoris
uniquement pour :

- 464 -


c)

d)

les supports ou butes de tous types.

L'emploi de matires plastiques ou de caoutchouc dans la zone de cargaison est


autoris uniquement pour :

le revtement des citernes cargaison et les tuyauteries de chargement et de


dchargement ;

tous les types de joints (par exemple pour couvercles de dme ou


d'coutille) ;

les cbles lectriques ;

les tuyauteries flexibles de chargement ou de dchargement ;

l'isolation des citernes cargaison et des tuyauteries rigides de chargement


ou de dchargement;

copies photo-optiques du certificat dagrment selon 8.1.2.6 ou 8.1.2.7.

Tous les matriaux utiliss pour les lments fixes des logements ou de la
timonerie, l'exception des meubles, doivent tre difficilement inflammables. Lors
d'un incendie, ils ne doivent pas dgager de fumes ou de gaz toxiques en quantits
dangereuses.

9.3.2.0.4

La peinture utilise dans la zone de cargaison ne doit pas tre susceptible de produire des
tincelles, notamment en cas de choc.

9.3.2.0.5

L'emploi de matires plastiques pour les canots n'est autoris que si le matriau est
difficilement inflammable.

9.3.2.19.3.2.7

(Rservs)

9.3.2.8

Classification

9.3.2.8.1

Le bateau-citerne doit tre construit sous la surveillance d'une socit de classification


agre et class par elle en premire cote.
La classification doit tre maintenue en premire cote.
La socit de classification doit dlivrer un certificat attestant que le bateau est conforme
aux rgles de la prsente section (certificat de classification).
La pression de conception et la pression dpreuve des citernes cargaison doivent tre
indiques dans ce certificat
Si un bateau a des citernes cargaison dont les pressions douverture des soupapes sont
diffrentes, les pressions de conception et dpreuve de chaque citerne doivent tre
indiques dans le certificat.

- 465 -

La socit de classification doit tablir une liste des matires transportables par le bateau
mentionnant toutes les marchandises dangereuses admises au transport dans le bateauciterne (voir aussi le paragraphe 1.16.1.2.5).
9.3.2.8.2

La chambre des pompes cargaison doit tre inspecte par une socit de classification
agre lors de chaque renouvellement du certificat d'agrment ainsi que dans la troisime
anne de validit du certificat d'agrment. L'inspection doit au moins comporter :

une inspection de l'ensemble du dispositif pour en vrifier l'tat en ce qui concerne


la corrosion, les fuites ou des transformations qui n'ont pas t autorises ;

une vrification de l'tat de linstallation de dtection de gaz dans la chambre des


pompes cargaison.

Les certificats d'inspection signs par la socit de classification agre et portant sur
l'inspection de la chambre des pompes cargaison doivent tre conservs bord. Les
certificats d'inspection doivent au moins donner les prcisions ci-dessus sur l'inspection et
les rsultats obtenus ainsi que la date d'inspection.
9.3.2.8.3

L'tat de linstallation de dtection de gaz mentionne au 9.3.2.52.3 doit tre vrifi par
une socit de classification agre lors de chaque renouvellement du certificat
d'agrment ainsi que dans la troisime anne de validit du certificat d'agrment. Un
certificat sign par la socit de classification agre doit tre conserv bord.

9.3.2.9

(Rserv)

9.3.2.10

Protection contre la pntration des gaz

9.3.2.10.1

Le bateau doit tre conu de telle manire que des gaz ne puissent pntrer dans les
logements et les locaux de service.

9.3.2.10.2

En dehors de la zone de cargaison, l'arte infrieure des ouvertures de portes dans la paroi
latrale des superstructures doit tre situe 0,50 m au moins au-dessus du pont et les
hiloires des coutilles menant des locaux situs sous le pont doivent avoir une hauteur
dau moins 0,50 m au-dessus du pont.
Il peut tre drog cette prescription si la paroi des superstructures faisant face la zone
de cargaison stend dun bordage lautre du bateau et si les portes situes dans cette
paroi ont des seuils dau moins 0,50 m au-dessus du pont. La hauteur de cette paroi doit
tre dau moins 2,00 m. Dans ce cas, les seuils des portes situes dans la paroi latrale des
superstructures et les hiloires des coutilles situes en arrire de cette paroi doivent avoir
une hauteur dau moins 0,10 m au-dessus du pont. Toutefois, les seuils des portes de la
salle des machines et les hiloires de ses coutilles daccs doivent toujours avoir une
hauteur dau moins 0,50 m.

9.3.2.10.3

Dans la zone de cargaison larte infrieure des ouvertures de portes dans la paroi latrale
des superstructures doit tre situe 0,50 m au moins au-dessus du pont et les seuils des
coutilles et orifices daration de locaux situs sous le pont doivent avoir une hauteur de
0,50 m au moins au-dessus du pont. Cette prescription ne sapplique pas aux ouvertures
daccs aux espaces de double coque et doubles-fonds.

9.3.2.10.4

Les pavois, garde-pieds etc. doivent tre munis de sabords de dimension suffisante situs
au ras du pont.

- 466 -

9.3.2.11

Espaces de cales et citernes cargaison

9.3.2.11.1

a)

La contenance maximale admissible des citernes cargaison doit tre dtermine


conformment au tableau ci-dessous :
Valeur de L u B u C (m3)
jusqu' 600
600 3 750
> 3 750

Volume maximal admissible


d'une citerne cargaison (m3)
L u B u C u 0,3
180 + (L u B u C u 600) u 0,0635
380

Les variantes de construction conformment la section 9.3.4 sont autorises.


Dans le tableau ci-dessus, L u B u C est le produit des dimensions principales du
bateau-citerne, exprimes en mtres (telles qu'elles sont indiques sur le certificat
de jaugeage),
L
B
C

tant la longueur hors bords de la coque en m ;


tant la largeur hors bords de la coque en m ;
tant la distance verticale minimale en m entre le dessus de la quille et le
livet du pont en abord (creux au livet) (creux sur quille), dans la zone de
cargaison.

b)

Il doit tre tenu compte de la densit relative des matires transporter pour
construire les citernes cargaison. La densit relative maximale admissible doit
figurer dans le certificat d'agrment.

c)

Lorsque le bateau est muni de citernes cargaison pression ces citernes doivent
tre conues pour une pression de service de 400 kPa (4 bar).

d)

Pour les bateaux d'une longueur jusqu' 50,00 m la longueur d'une citerne
cargaison ne doit pas dpasser 10,00 m; et
pour les bateaux d'une longueur suprieure 50,00 m la longueur d'une citerne
cargaison ne doit pas dpasser 0,20 l.
Cette prescription ne s'applique pas aux bateaux avec citernes cylindriques
indpendantes incorpores dont le rapport longueur/diamtre est gal ou infrieur
7.

9.3.2.11.2

a)

Dans la zone de cargaison (cofferdams excepts) le bateau doit tre construit


comme bateau pont plat, coque double, avec espaces de double coque et double
fond, mais sans trunk.
Des citernes cargaison indpendantes de la coque ou des citernes cargaison
rfrigres ne peuvent tre installes que dans une cale qui est forme de murailles
doubles et de doubles fonds conformment au 9.3.2.11.7 ci-aprs. Les citernes
cargaison ne doivent pas s'tendre au-del du pont.

b)

Les citernes cargaison indpendantes de la coque doivent tre fixes de manire


ne pas pouvoir flotter.

- 467 -

c)

Les puisards ne doivent pas avoir une capacit suprieure 0,10 m3.

d)

Sont interdits les tais reliant ou soutenant des parties portantes des parois latrales
du bateau avec des parties portantes de la cloison longitudinale des citernes
cargaison et les tais reliant des parties portantes du fond du bateau avec le fond
des citernes.

e)

Une niche locale dans le pont des citernes, limite de tous les cts, dune
profondeur suprieure 0,1 m, servant contenir la pompe de chargement et de
dchargement, est admise si elle rpond aux conditions suivantes :

La niche ne doit pas dpasser une profondeur de 1m.

La niche doit tre loigne de 6 m au moins des entres ou des ouvertures des
logements et des locaux de service extrieurs la zone de cargaison.

La niche doit tre situe une distance du bordage au moins gale au quart de la
largeur du bateau.

Toutes les tuyauteries reliant la niche aux citernes cargaison doivent tre munies
de dispositifs de fermeture immdiatement sur la cloison.

Toutes les commandes ncessaires des armatures situes dans la niche doivent tre
actionnes partir du pont.

Lorsque la profondeur de la niche est suprieure 0,5 m elle doit tre pourvue
dune installation de dtection de gaz permanente qui indique automatiquement la
prsence de gaz explosifs au moyen de capteurs mesure directe et qui actionne
une alarme optique et acoustique lorsque la concentration de gaz atteint 20 % de la
limite infrieure dexplosivit. Les capteurs de ce systme doivent tre placs des
endroits appropris au fond. La mesure doit tre continue.

Des avertisseurs optiques et acoustiques doivent tre installs dans la timonerie et


sur le pont et, lors du dclenchement de lalarme, le systme de chargement et de
dchargement du bateau doit tre arrt. Les pannes de linstallation de dtection
de gaz doivent tre immdiatement signales dans la timonerie et sur le pont
laide de dispositifs dalarme optique et acoustique.

La niche doit pouvoir tre assche par une installation situe sur le pont dans la
zone de cargaison et indpendante de toute autre installation.

La niche doit tre pourvue dun dispositif de mesure du niveau de remplissage qui
actionne linstallation dasschement et dclenche une alarme optique et acoustique
dans la timonerie lorsque du liquide samasse dans le fond.

Lorsque la niche se trouve au-dessus du cofferdam, la cloison de la salle des


machines doit tre avec isolation de protection contre le feu " A-60 " selon SOLAS
74, chapitre II-2, rgle 3.

Lorsque la zone de cargaison est quipe dune installation de pulvrisation deau,


les quipements lectriques se trouvant dans la niche doivent tre protgs contre
lenvahissement deau.

- 468 -

9.3.2.11.3

9.3.2.11.4

Les tuyauteries de liaison reliant la niche la coque ne doivent pas traverser les
citernes cargaison.

a)

Les citernes cargaison doivent tre spares par des cofferdams d'une largeur
minimale de 0,60 m des logements, de la salle des machines et des locaux de
service en dehors de la zone de cargaison placs sous le pont, ou, s'il n'en existe
pas, des extrmits du bateau. Si les citernes cargaison sont installes dans un
espace de cale, il doit y avoir au moins 0,50 m de distance entre elles et les cloisons
d'extrmit de l'espace de cale. Dans ce cas une cloison d'extrmit de l'espace de
cale rpondant au moins la dfinition pour la classe A-60 selon SOLAS 74,
chapitre II-2, rgle 3 est considre comme quivalente au cofferdam. En cas de
citernes pression la distance de 0,50 m peut-tre rduite 0,20 m.

b)

Les espaces de cales, les cofferdams et les citernes cargaison doivent pouvoir tre
inspects.

c)

Tous les locaux situs dans la zone de cargaison doivent pouvoir tre ventils. Il
doit tre prvu des moyens pour vrifier qu'ils ne contiennent pas de gaz.

Les cloisons dlimitant les citernes cargaison, les cofferdams et les espaces de cales
doivent tre tanches l'eau. Les citernes cargaison ainsi que les cloisons dlimitant la
zone de cargaison ne doivent pas comporter d'ouvertures ou de passages au-dessous du
pont.
La cloison entre la salle des machines et le cofferdam ou le local de service dans la zone
de cargaison ou entre la salle des machines et un espace de cale peut comporter des
passages condition qu'ils soient conformes aux prescriptions du 9.3.2.17.5.
La cloison entre la citerne cargaison et la chambre des pompes cargaison sous pont
peut comporter des passages condition que ceux-ci soient conformes aux prescriptions
du 9.3.2.17.6. Les cloisons entre les citernes cargaison peuvent comporter des passages
condition que les tuyauteries de chargement et de dchargement soient quips de
dispositifs de fermeture dans la citerne cargaison do ils proviennent. Ces dispositifs
de fermeture doivent pouvoir tre manuvrs partir du pont.

9.3.2.11.5

Les espaces de double coque et les doubles fonds dans la zone de cargaison doivent tre
amnags pour tre remplis d'eau de ballastage uniquement. Les doubles fonds peuvent
toutefois servir de rservoirs carburant condition d'tre conformes aux prescriptions
du 9.3.2.32.

9.3.2.11.6

a)

Un cofferdam, la partie centrale d'un cofferdam, ou un autre local situ au-dessous


du pont dans la zone de cargaison peut tre amnag en local de service si les
cloisons dlimitant ce local de service descendent verticalement jusqu'au fond. Ce
local de service ne doit tre accessible que du pont.

b)

Un tel local de service doit tre tanche l'eau, l'exception des ouvertures d'accs
et de ventilation.

c)

Aucune tuyauterie de chargement ou de dchargement ne doit tre installe


l'intrieur du local de service vis lalina a) ci-dessus.

- 469 -

Des tuyauteries de chargement ou de dchargement ne peuvent tre installes dans


la chambre des pompes cargaison sous pont que si elle est conforme aux
prescriptions du 9.3.2.17.6.
9.3.2.11.7

Dans le cas de la construction du bateau en enveloppe double o les citernes cargaison


sont intgres dans la structure du bateau, l'intervalle entre le bord extrieur du bateau et
la cloison longitudinale des citernes cargaison doit tre de 1,00 m au moins. Cet
intervalle peut toutefois tre rduit 0,80 m si, par rapport aux prescriptions concernant
les dimensions indiques dans les spcifications demandes par la socit de
classification, les renforcements suivants sont entrepris :
a)

renforcement de l'paisseur des tles de gouttire de 25 % ;

b)

renforcement de l'paisseur des tles du bord extrieur de 15 % ;

c)

mise en place sur le bord extrieur dune structure longitudinale dont les lisses
auront une hauteur minimale de 0,15 m et une semelle d'au moins 7,0 cm2 de
section ;

d)

les serres ou les systmes de lisses sont supports par des anneaux analogues aux
transversales de fond avec des ouvertures d'allgement des intervalles de 1,80 m
au plus. Ces intervalles peuvent tre agrandis si la construction est renforce en
consquence.

Dans le cas de la construction du bateau en systme de couple transversal un systme de


serres longitudinales doit tre amnag au lieu du systme vis sous c) ci-dessus.
L'intervalle entre les serres ne doit pas tre suprieur 0,80 m et la hauteur des serres
entirement soudes aux couples ne doit pas tre infrieure 0,15 m. La section de la
semelle ne doit pas tre infrieure 7,0 cm2, comme pour c) ci-dessus. Si des lisses sont
coupes, la hauteur des traverses doit tre augmente de la hauteur de coupure la lisse.
La hauteur du double-fond doit tre d'au moins 0,70 m en moyenne ; toutefois, elle ne
doit en aucun point tre infrieure 0,60 m.
Sous les puisards de pompes la hauteur peut tre de 0,50 m.
Les variantes de construction conformment la section 9.3.4 sont autorises.
9.3.2.11.8

En cas de construction du bateau avec des citernes cargaison places dans un espace de
cale ou des citernes cargaison rfrigres, lintervalle des doubles parois de lespace de
cale doit tre de 0,80 m au moins et le double fond doit avoir une hauteur de 0,60 m au
moins.

9.3.2.11.9

Si des locaux de service sont situs dans la zone de cargaison sous le pont, ils doivent tre
amnags de manire que l'on puisse y pntrer facilement et qu'une personne portant les
vtements de protection et l'appareil respiratoire, puisse manipuler de manire sre les
quipements qui y sont contenus. Ils doivent aussi tre conus de manire que l'on puisse
en extraire sans difficult une personne blesse ou inconsciente, si ncessaire l'aide
d'quipements fixes.

9.3.2.11.10

Les cofferdams, espaces de double coque, doubles fonds, citernes cargaison, espaces de
cales et autres locaux accessibles dans la zone de cargaison doivent tre amnags de telle
manire qu'il soit possible de les nettoyer et de les inspecter compltement. Les

- 470 -

ouvertures, l'exception de celles qui donnent sur les espaces de double coque et les
doubles fonds nayant pas de paroi commune avec les citernes cargaison doivent avoir
des dimensions suffisantes pour qu'une personne portant un appareil respiratoire puisse y
entrer ou en sortir sans difficult. Elles doivent avoir une section minimale de 0,36 m2 et
une dimension minimale de ct de 0,50 m. Elles doivent aussi tre conues de manire
que l'on puisse en extraire sans difficult une personne blesse ou inconsciente, si
ncessaire l'aide d'quipements fixes. Dans ces locaux, lintervalle entre les
renforcements ne doit pas tre infrieur 0,50 m. Dans le double fond, cet intervalle peut
tre rduit 0,45 m.
Les citernes cargaison peuvent avoir des ouvertures circulaires dun diamtre minimal
de 0,68 m.
9.3.2.12

Ventilation

9.3.2.12.1

Chaque espace de cale doit avoir deux ouvertures, de dimensions et de disposition telles
quune ventilation efficace soit possible en tout point de lespace de cale. dfaut
douvertures on doit pouvoir procder au remplissage des espaces de cales par gaz inerte
ou air sec.

9.3.2.12.2

Les espaces de double coque et doubles fonds dans la zone de cargaison non amnags
pour tre remplis d'eau de ballastage, les espaces de cales et les cofferdams doivent tre
pourvus de systmes de ventilation.

9.3.2.12.3

Tout local de service situ dans la zone de cargaison sous le pont doit tre muni d'un
systme de ventilation suffisamment puissant pour renouveler 20 fois par heure le volume
d'air contenu dans le local.
Les orifices des conduits d'extraction doivent descendre jusqu' 50 mm au-dessus du
plancher du local de service. L'arrive d'air doit se faire par l'orifice d'un conduit en haut
du local de service. Les prises d'air doivent tre situes 2,00 m au moins au-dessus du
pont, 2,00 m au moins des autres ouvertures des citernes cargaison et 6,00 m au
moins des orifices de dgagement des soupapes de scurit.
Les tuyaux de rallonge ventuellement ncessaires peuvent, le cas chant, tre du type
escamotable.

9.3.2.12.4

Les logements et locaux de service doivent pouvoir tre ventils.

9.3.2.12.5

Les ventilateurs utiliss dans la zone de cargaison doivent tre conus de telle manire
qu'il ne puisse y avoir formation d'tincelles en cas de contact entre l'hlice et le carter ou
par dcharge lectrostatique.

9.3.2.12.6

Des plaques doivent tre apposes proximit des orifices de ventilation pour indiquer
dans quels cas ils doivent tre ferms. Les orifices de ventilation des logements et zones
de service donnant sur l'extrieur doivent tre quips de volets pare-flammes. Ces
orifices doivent tre situs au moins 2,00 m de distance de la zone de cargaison.
Les orifices de ventilation des locaux de service situs dans la zone de cargaison peuvent
tre situs dans cette zone.

9.3.2.12.7

Les coupe-flammes prescrits aux 9.3.2.20.4, 9.3.2.22.4, 9.3.2.22.5 et 9.3.2.26.4 doivent


tre d'un type agr cette fin par l'autorit comptente.

- 471 -

9.3.2.13

Stabilit (gnralits)

9.3.2.13.1

La preuve d'une stabilit suffisante doit tre apporte y compris en cas d'avarie.

9.3.2.13.2

Pour le calcul de la stabilit, les valeurs de base - poids du bateau l'tat lge et
emplacement du centre de gravit - doivent tre dfinies au moyen d'une exprience de
gte ou par des calculs prcis de masse et de moment. Dans ce dernier cas, le poids du
bateau l'tat lge doit tre vrifi au moyen d'une tude du poids l'tat lge avec la
limite de tolrance 5 % entre la masse dtermine par le calcul et le dplacement
dtermin par lecture du tirant d'eau.

9.3.2.13.3

La preuve dune stabilit suffisante ltat intact doit tre apporte pour toutes les
conditions de chargement et de dchargement et pour la condition de chargement final
pour toutes les densits relatives des matires transportes indiques dans la liste des
matires transportables par le bateau conformment au paragraphe 1.16.1.2.5.
Pour chaque cas de chargement, en tenant compte des conditions concrtes de
remplissage des citernes cargaison, des citernes et compartiments ballast, des citernes
eau douce et eaux uses et des citernes contenant les produits ncessaires lopration
du bateau, le bateau doit satisfaire dans la mesure ncessaire aux dispositions relatives
la stabilit ltat intact et aprs avarie.
Il faut aussi envisager des stades intermdiaires au cours des oprations.
La preuve dune stabilit suffisante doit tre dmontre dans le manuel de stabilit pour
chaque condition dopration, de chargement et de ballastage, et doit tre approuve par
la socit de classification pertinente qui classe le bateau. Sil nest pas pratique de
calculer lavance les conditions dopration, de chargement et de ballastage, un
instrument de chargement agr par la socit de classification reconnue qui classe le
bateau, reprenant le contenu du manuel de stabilit, doit tre install et utilis.
NOTA: Un manuel de stabilit doit tre rdig sous une forme comprhensible par le
conducteur responsable et contenir les lments suivants:
Une description gnrale du bateau:
-

Un plan de lagencement gnral et des plans de capacit du bateau indiquant


quoi servent les compartiments et les espaces (citernes cargaison, magasins,
logements, etc.);

Un croquis indiquant la position des chelles de tirant deau par rapport aux
perpendiculaires du bateau;

Les schmas des systmes de ballastage, dasschement et de prvention des surremplissages (dbordements);

Des courbes hydrostatiques ou des tableaux correspondants lassiette du


bateau. Si des angles dassiette importants sont prvoir au cours du
fonctionnement normal du bateau, il convient dintroduire des courbes ou des
tableaux correspondant une telle gamme dassiette;

Des courbes ou des tableaux de stabilit calculs sur la base dune assiette libre,
pour les configurations de dplacement et dassiette prvues dans des conditions

- 472 -

normales de fonctionnement, avec une indication des volumes considrs comme


flottants;
-

Des tables de jaugeage des rservoirs ou des courbes montrant pour chaque
bateau les capacits, les centres de gravit et les surfaces libres des citernes
cargaison, des citernes et compartiments ballast, des citernes eau douce et
eaux uses et des citernes contenant les produits ncessaires lopration du
bateau;

Les donnes relatives au btiment ltat lge (poids et centre de gravit)


rsultant dun essai dinclinaison ou dune mesure du port en lourd en
combinaison avec un bilan de masse dtaill ou dautres mesures acceptables.
Lorsque les donnes susmentionnes correspondent celles dun bateau du
mme type, il faut lindiquer clairement, mentionner ce bateau et joindre une
copie du rapport dessai dinclinaison approuv ayant port sur le bateau du
mme type;

Une copie du rapport dessai approuv doit tre inclus dans le manuel de
stabilit;

Les conditions dans lesquelles doivent se drouler les oprations de chargement


avec tous les dtails pertinents, tels que:

Donnes relatives au btiment ltat lge, remplissage des citernes,


magasins, quipage et autres lments pertinents bord du bateau
(masse et centre de gravit pour chaque objet, moments de carne pour
les cargaisons liquides);

Tirants deau au milieu du bateau et aux perpendiculaires;

Hauteur du mtacentre corrige des effets de surface libre;

Valeurs et courbe de bras de levier;

Moments de flexion longitudinale et forces de cisaillement aux points de


lecture;

Informations sur les ouvertures (emplacement, type dtanchit, moyens


de fermeture); et

Informations pour le conducteur;

Calcul de l'influence de l'eau de ballastage sur la stabilit avec information si


des jauges de niveau fixes pour citernes et compartiments de ballastage doivent
tre installes, ou si les citernes ou compartiments ballastage doivent tre
compltement vides ou remplis lorsque le bateau fait route.

9.3.2.14

Stabilit ( l'tat intact)

9.3.2.14.1

Les prescriptions de stabilit l'tat intact rsultant du calcul de la stabilit aprs avarie
doivent tre intgralement respectes.

9.3.2.14.2

Pour les bateaux dont les citernes cargaison sont d'une largeur suprieure 0,70B, le
respect des prescriptions de stabilit suivantes doit tre prouv :

- 473 -

a)

Dans la zone positive de la courbe du bras de redressement jusqu' l'immersion


de la premire ouverture non tanche aux intempries il doit y avoir un bras de
redressement (GZ) d'au moins 0,10 m ;

b)

La surface de la zone positive de la courbe du bras de redressement jusqu'


l'immersion de la premire ouverture non tanche aux intempries, toutefois un
angle d'inclinaison infrieur ou gal 27, ne doit pas tre infrieure
0,024 m.rad ;

c)

La hauteur mtacentrique (MG) doit tre au minimum de 0,10 m.

Ces conditions doivent tre remplies compte tenu de l'influence de toutes les surfaces
libres dans les citernes pour tous les stades de chargement et de dchargement.
9.3.2.14.3

Les exigences les plus svres rsultant des 9.3.2.14.1 et 9.3.2.14.2 sont applicables.

9.3.2.15

Stabilit (aprs avarie)

9.3.2.15.1

Les hypothses suivantes doivent tre prises en considration pour le stade aprs avarie :
a)

tendue de l'avarie latrale du bateau :


tendue longitudinale:
tendue transversale:

au moins 0,10 L, mais pas moins de 5,00 m,


0,79 m, ou, le cas chant, la distance autorise
par la section 9.3.4, moins 0,01 m;
de la ligne de rfrence vers le haut sans limite ;

tendue verticale :
b)

tendue de l'avarie de fond du bateau :


tendue longitudinale:
au moins 0,10 L, mais pas moins de 5,00 m,
tendue transversale:
3,00 m,
tendue verticale :
du fond jusqu' 0,59 m, except le puisard ;

c)

Tous les cloisonnements de la zone d'avarie doivent tre considrs comme


endommags, c'est--dire que l'emplacement des cloisons doit tre choisi de faon
que le bateau reste flot aprs un dommage dans deux ou plus de compartiments
adjacents dans le sens longitudinal.
Les dispositions suivantes sont applicables :

Pour l'avarie du fond, on considrera aussi que les compartiments


transversaux adjacents ont t envahis ;

Le bord infrieur des ouvertures qui ne sont pas tanches l'eau (par
exemple portes, fentres, panneaux d'accs) ne doit pas tre moins de
0,10 m au-dessus de la ligne de flottaison aprs l'avarie ;

D'une faon gnrale, on considrera que l'envahissement est de 95 %. Si on


calcule un envahissement moyen de moins de 95 % pour un compartiment
quelconque, on peut utiliser la valeur obtenue. Les valeurs minimales
utiliser doivent toutefois tre les suivantes :

salle des machines :

- 474 -

85 % ;

logements :

95 % ;

doubles fonds, rservoirs combustible,


citernes de ballastage, etc., selon que,
d'aprs leurs fonctions, ils doivent tre
considrs comme pleins ou vides
pour la flottabilit du bateau
au tirant d'eau maximum autoris

0 % ou 95 %.

En ce qui concerne la salle des machines principale, on tiendra compte d'un seul
compartiment c'est--dire que les cloisons d'extrmit de la salle des machines sont
considres comme non endommages.
9.3.2.15.2

Au stade de l'quilibre (stade final de l'envahissement), l'angle d'inclinaison ne doit pas


dpasser 12. Les ouvertures fermes de manire non tanches l'eau ne doivent tre
envahies qu'aprs atteinte du stade d'quilibre. Si de telles ouvertures sont immerges
avant ce stade les locaux correspondants sont considrer comme envahis lors du calcul
de stabilit.
La marge positive de la courbe du bras de redressement au-del de la position d'quilibre
doit prsenter un bras de redressement de 0,05 m avec une aire sous-tendue par la
courbe dans cette zone 0,0065 m.rad. Les valeurs minimales de stabilit doivent tre
respectes jusqu' l'immersion de la premire ouverture non tanche aux intempries
toutefois un angle d'inclinaison 27. Si des ouvertures non tanches aux intempries
sont immerges avant ce stade, les locaux correspondants sont considrer comme
envahis lors du calcul de stabilit.

0,05 m

Bras de levier

12

A 0,0065
[m. rad]

position de stabilit
position finale de flottaison

9.3.2.15.3

Phi []
Premire ouverture envahissable
non ferme de manire tanche
aux intempries, toutefois 27

Si les ouvertures par lesquelles les compartiments non avaris peuvent en plus tre
envahis peuvent tre fermes de faon tanche, les dispositifs de fermeture doivent porter
une inscription correspondante.

- 475 -

9.3.2.15.4

Lorsque des ouvertures d'quilibrage transversal sont prvues pour rduire


l'envahissement asymtrique, le temps d'quilibrage ne doit pas dpasser 15 minutes si,
pour le stade d'envahissement intermdiaire, une stabilit suffisante a t prouve.

9.3.2.16

Salles des machines

9.3.2.16.1

Les moteurs combustion interne destins la propulsion du bateau, ainsi que ceux
entranant les auxiliaires doivent tre situs en dehors de la zone de cargaison. Les entres
et autres ouvertures des salles des machines doivent tre situes une distance d'au
moins 2,00 m de la zone de cargaison.

9.3.2.16.2

Les salles des machines doivent tre accessibles depuis le pont ; leur entre ne doit pas
tre oriente vers la zone de cargaison. Si les portes ne sont pas situes dans une niche
d'une profondeur au moins gale la largeur de la porte, elles doivent avoir leurs
charnires du ct de la zone de cargaison.

9.3.2.17

Logements et locaux de service

9.3.2.17.1

Les logements et la timonerie doivent tre situs hors de la zone de cargaison l'arrire
du plan vertical arrire ou l'avant du plan vertical avant dlimitant la partie de zone de
cargaison au-dessous du pont. Les fentres de la timonerie, si elles sont plus de 1,00 m
au-dessus du plancher de la timonerie, peuvent tre inclines vers l'avant.

9.3.2.17.2

Les entres de locaux et orifices des superstructures ne doivent pas tre dirigs vers la
zone de cargaison. Les portes qui ouvrent vers l'extrieur, si elles ne sont pas situes dans
une niche d'une profondeur au moins gale la largeur de la porte, doivent avoir leurs
charnires du ct de la zone de cargaison.

9.3.2.17.3

Les entres accessibles depuis le pont et les orifices des locaux exposs aux intempries
doivent pouvoir tre ferms. Les instructions suivantes doivent tre apposes l'entre de
ces locaux :
Ne pas ouvrir sans l'autorisation du conducteur
pendant le chargement, le dchargement et le dgazage.
Refermer immdiatement.

9.3.2.17.4

Les portes et les fentres ouvrables des superstructures et des logements, ainsi que les
autres ouvertures de ces locaux doivent tre situes 2,00 m au moins de la zone de
cargaison. Aucune porte ni fentre de la timonerie ne doit tre situe moins de 2,00 m
de la zone de cargaison sauf s'il n'y a pas de communication directe entre la timonerie et
les logements.

9.3.2.17.5

a)

Les arbres d'entranement des pompes d'asschement et des pompes ballastage


dans la zone de cargaison traversant la cloison entre le local de service et la salle
des machines sont autoriss condition que le local de service rponde aux
prescriptions du 9.3.2.11.6.

b)

Le passage de l'arbre travers la cloison doit tre tanche au gaz et avoir t


approuv par une socit de classification agre.

c)

Les instructions de fonctionnement ncessaires doivent tre affiches.

- 476 -

9.3.2.17.6

d)

Les cbles lectriques, les conduites hydrauliques et la tuyauterie des systmes de


mesure, de contrle et d'alarme peuvent traverser la cloison entre la salle des
machines et le local de service dans la zone de cargaison, et la cloison entre la salle
des machines et les espaces de cales condition que les passages soient tanches au
gaz et aient t approuvs par une socit de classification agre. Les passages
travers une cloison munie dune protection contre le feu A-60 selon SOLAS 74,
chapitre II-2, rgle 3, doivent avoir une protection contre le feu quivalente.

e)

La cloison entre la salle des machines et le local de service dans la zone de


cargaison peut tre traverse par des tuyaux condition qu'il s'agisse de tuyaux qui
relient l'quipement mcanique de la salle des machines et le local de service qui
n'aient aucune ouverture l'intrieur du local de service et qui soient munis d'un
dispositif de fermeture la cloison dans la salle des machines.

f)

Par drogation au 9.3.2.11.4, les tuyaux qui partent de la salle des machines
peuvent traverser le local de service dans la zone de cargaison, le cofferdam, un
espace de cale ou un espace de double pour aller vers l'extrieur condition qu'ils
consistent en un tube continu parois paisses qui n'ait pas de collets ou
d'ouvertures l'intrieur du local de service, du cofferdam ou de lespace de cale
ou un espace de double coque.

g)

Si un arbre d'une machine auxiliaire traverse une paroi situe au-dessus du pont, le
passage doit tre tanche au gaz.

Un local de service situ dans la zone de cargaison au-dessous du pont ne peut tre
amnag comme chambre des pompes pour le systme de chargement et de dchargement
que si les conditions ci-aprs sont remplies :

La chambre des pompes cargaison est spare de la salle des machines et des
locaux de service en dehors de la zone de cargaison par un cofferdam ou une
cloison avec isolation de protection contre le feu A-60 selon SOLAS 74, chapitre
II-2, rgle 3 ou par un local de service ou une cale ;

La cloison A-60 prescrite ci-dessus ne comporte pas de passages mentionns


au 9.3.2.17.5 a) ;

Les orifices de dgagement d'air de ventilation sont situs 6,00 m au moins des
entres et ouvertures des logements et locaux de service ;

Les orifices d'accs et orifices de ventilation peuvent tre ferms de l'extrieur ;

Toutes les tuyauteries de chargement et de dchargement ainsi que celles des


systmes d'asschement sont munies de dispositifs de fermeture l'entre ct
aspiration de la pompe dans la chambre des pompes cargaison immdiatement sur
la cloison. Les dispositifs de commandes ncessaires dans la chambre des pompes,
le dmarrage des pompes ainsi que la commande de dbit de liquides doivent tre
actionns au besoin partir du pont ;

Le fond de cale de la chambre des pompes est quip d'un dispositif de mesure du
niveau de remplissage qui dclenche une alarme optique et acoustique dans la
timonerie lorsque du liquide s'amasse dans le fond de cale de la chambre des
pompes ;

- 477 -

La chambre des pompes cargaison est pourvue d'une installation de dtection de


gaz permanente qui indique automatiquement la prsence de gaz explosifs ou le
manque d'oxygne au moyen de capteurs mesure directe et qui actionne une
alarme optique et acoustique lorsque la concentration de gaz atteint 20 % de la
limite infrieure d'explosivit. Les capteurs de ce systme doivent tre placs des
endroits appropris au fond et directement sous le pont.
La mesure doit tre continue.
Des avertisseurs optiques et acoustiques doivent tre installs dans la timonerie et
dans la chambre des pompes cargaison et, lors du dclenchement de l'alarme, le
systme de chargement et de dchargement du bateau doit tre arrt ; les pannes
de linstallation de dtection de gaz doivent tre immdiatement signales dans la
timonerie et sur le pont l'aide de dispositifs d'alarmes optique et acoustique ;

9.3.2.17.7

Le systme de ventilation prescrit au 9.3.2.12.3 a une capacit permettant de


renouveler au moins 30 fois par heure le volume d'air contenu dans le local de
service.

Les instructions suivantes doivent tre affiches l'entre de la salle des pompes
cargaison :
Avant d'entrer dans la salle des pompes cargaison,
vrifier qu'elle ne contient pas de gaz mais suffisamment d'oxygne.
Ne pas ouvrir sans autorisation du conducteur.
vacuer immdiatement en cas d'alerte.

9.3.2.18

Installation de gaz inerte

Dans les cas o une inertisation ou une couverture de la cargaison est prescrite le bateau
doit tre muni dune installation de gaz inerte.
Cette installation doit tre en mesure de maintenir en permanence une pression minimale
de 7 kPa (0,07 bar) dans les locaux mettre sous atmosphre inerte. En outre,
linstallation de gaz inerte ne doit pas faire dpasser la pression dans la citerne
cargaison au-dessus de la pression de tarage de la soupape de surpression. La pression de
tarage de la soupape de dpression doit tre de 3,5 kPa (0,035 bar).
La quantit de gaz inerte ncessaire lors du chargement ou du dchargement doit tre
transporte ou produite bord pour autant quelle ne peut tre fournie par une installation
terre. En outre, une quantit de gaz inerte suffisante pour compenser les pertes normales
au cours du transport doit tre disponible bord.
Les locaux mettre sous atmosphre inerte doivent tre munis de raccords pour
lintroduction du gaz inerte et dinstallations de contrle pour le maintien permanent de la
bonne atmosphre.
Lorsque la pression ou la concentration de gaz inerte dans la phase gazeuse descend sous
une valeur donne cette installation de contrle doit dclencher une alarme optique et
acoustique dans la timonerie. Lorsque la timonerie nest pas occupe, lalarme doit en
outre tre perue un poste occup par un membre de lquipage.
9.3.2.19

(Rserv)

- 478 -

9.3.2.20

Amnagement des cofferdams

9.3.2.20.1

Les cofferdams ou les compartiments de cofferdams restant une fois quun local de
service a t amnag conformment au 9.3.2.11.6 doivent tre accessibles par une
coutille daccs.
Toutefois, si le cofferdam est reli un espace de double coque, il suffit quil soit
accessible partir de cet espace. Dans ce cas une possibilit de contrle doit tre
amnage pour pouvoir constater depuis le pont si le cofferdam est vide.

9.3.2.20.2

Les cofferdams doivent pouvoir tre remplis d'eau et vids au moyen d'une pompe. Le
remplissage doit pouvoir tre effectu en moins de 30 minutes. Ces prescriptions ne sont
pas applicables lorsque la cloison entre la salle des machines et le cofferdam comporte
une isolation de protection contre lincendie A-60 selon SOLAS 74, chapitre II-2, rgle
3 ou quil est amnag en local de service. Les cofferdams ne doivent pas tre munis de
soupapes de remplissage.

9.3.2.20.3

Le cofferdam ne doit pas tre reli aux tuyauteries du bateau en dehors de la zone de
cargaison par une tuyauterie fixe.

9.3.2.20.4

Les orifices de ventilation des cofferdams doivent tre quips de coupe-flammes


rsistant une dflagration.

9.3.2.21

quipement de contrle et de scurit

9.3.2.21.1

Les citernes cargaison doivent tre quipes :

9.3.2.21.2

a)

d'une marque intrieure indiquant le degr de remplissage de 95 % ;

b)

d'un indicateur de niveau ;

c)

d'un dispositif avertisseur pour le niveau de remplissage fonctionnant au plus tard


lorsqu'un degr de remplissage de 90 % est atteint ;

d)

d'un dclencheur du dispositif automatique permettant d'viter un surremplissage


qui se dclenche au plus tard lorsquun degr de remplissage de 97,5 % est atteint ;

e)

d'un instrument pour mesurer la pression de la phase gazeuse dans la citerne


cargaison ;

f)

dun instrument pour mesurer la temprature de la cargaison si la colonne (9) du


tableau C du chapitre 3.2 une installation de chauffage est requise ou si dans la
colonne (20) une possibilit de chauffage de la cargaison est requise ou si une
temprature maximale est indique ;

g)

dun raccord pour un dispositif de prise dchantillons ferm ou partiellement


ferm et/ou au moins dune ouverture de prise dchantillons, selon ce qui est
prescrit la colonne (13) du tableau C du chapitre 3.2.

Le degr de remplissage (en %) doit tre dtermin avec une erreur n'excdant pas 0,5
point. Il doit tre calcul par rapport la capacit totale de la citerne cargaison, y
compris la caisse d'expansion.

- 479 -

9.3.2.21.3

L'indicateur de niveau doit pouvoir tre lu depuis le poste de commande des dispositifs de
vannage de la citerne cargaison correspondante.
Le niveau maximal admissible de remplissage de la citerne cargaison doit tre marqu
chaque indicateur de niveau.
La surpression et la dpression doivent pouvoir tre lus en permanence depuis un poste
partir duquel les oprations de chargement ou de dchargement peuvent tre
interrompues. La surpression et la dpression maximales admissibles doivent tre
marques chaque indicateur.
La lecture doit tre possible sous toutes les conditions mtorologiques.

9.3.2.21.4

Le dispositif avertisseur de niveau doit mettre des signaux optique et acoustique lorsqu'il
est dclench. Le dispositif avertisseur de niveau doit tre indpendant de l'indicateur de
niveau.

9.3.2.21.5

a)

Le dclencheur mentionn au 9.3.2.21.1 d) ci-dessus doit mettre des signaux


optique et acoustique, et actionner simultanment un contact lectrique susceptible,
sous forme d'un signal binaire, d'interrompre la ligne lectrique tablie et alimente
par l'installation terre et de permettre de prendre ct terre les mesures pour
empcher tout dbordement.
Ce signal doit pouvoir tre transmis l'installation terre au moyen d'une prise
mle tanche bipolaire d'un dispositif de couplage conforme la norme
EN 60309-2:1999, pour courant continu 40 50 V, couleur blanche, position du
nez de dtrompage 10 h.
La prise doit tre fixe solidement au bateau proximit immdiate des raccords
terre des tuyauteries de chargement et de dchargement.
Le dclencheur doit galement tre en mesure d'arrter la pompe de dchargement
bord. Le dclencheur doit tre indpendant du dispositif avertisseur de niveau
mais peut tre accoupl l'indicateur de niveau.

b)

Lors du dchargement au moyen de la pompe bord, celle-ci doit pouvoir tre


arrte par l'installation terre. A cet effet une ligne lectrique indpendante,
scurit intrinsque, alimente par le bateau, doit tre interrompue par l'installation
terre au moyen d'un contact lectrique.
Le signal binaire de l'installation terre doit pouvoir tre repris au moyen d'une
prise femelle tanche bipolaire d'un dispositif de couplage conforme la norme EN
60309-2:1999, pour courant continu 40 50 V, couleur blanche, position du nez de
dtrompage 10 h.
Cette prise doit tre fixe solidement au bateau proximit immdiate des raccords
terre des tuyauteries de dchargement.

c)

Les bateaux susceptibles de remettre des produits ncessaires lexploitation des


bateaux doivent tre quips dune installation de transbordement compatible avec
la norme europenne EN 12 827:1996 et dun dispositif de fermeture rapide
permettant dinterrompre lavitaillement. Ce dispositif de fermeture rapide doit

- 480 -

pouvoir tre actionn par un signal lectrique du systme anti-dbordement. Les


circuits lectriques actionnant le dispositif de fermeture rapide doivent tre
scuriss selon le principe du courant de repos ou par dautres mesures appropries
de dtection derreurs. Ltat de fonctionnement des circuits lectriques qui ne
peuvent tre commands suivant le principe du courant de repos doit tre
facilement contrlable.
Le dispositif de fermeture rapide doit pouvoir tre actionn indpendamment du
signal lectrique.
Le dispositif de fermeture rapide doit dclencher une alarme optique et acoustique
bord.
9.3.2.21.6

Les signaux optique et acoustique mis par le dispositif avertisseur de niveau doivent
pouvoir tre distingus facilement de ceux du dclencheur relatif au surremplissage.
Les signaux d'alarme optiques doivent pouvoir tre vus depuis chaque poste de
commande du vannage des citernes cargaison. On doit pouvoir vrifier facilement l'tat
de fonctionnement des capteurs et des circuits lectriques, sinon ceux-ci doivent tre du
type scurit intrinsque.

9.3.2.21.7

Lorsque la pression ou la temprature dpasse une valeur donne, les instruments de


mesure de la dpression ou de la surpression de la phase gazeuse dans la citerne
cargaison, ou de la temprature de la cargaison, doivent mettre un signal optique et
acoustique dans la timonerie. Lorsque la timonerie nest pas occupe lalarme doit en
outre tre perue un emplacement occup par un membre dquipage.
Lorsque pendant le chargement et le dchargement la pression dpasse une valeur
donne, linstrument de mesure de la pression doit dclencher immdiatement un contact
lectrique qui, au moyen de la prise dcrite au 9.3.2.21.5 ci-dessus, permet de mettre en
oeuvre les mesures dinterruption de lopration de chargement ou de dchargement. Si la
pompe de dchargement du bateau est utilise, elle doit tre coupe automatiquement.
Linstrument de mesure de la surpression et de la dpression doit dclencher lalarme au
plus tard en cas de surpression de 1,15 fois la pression douverture de la soupape de
surpression et en cas de dpression atteignant la dpression de construction sans toutefois
dpasser 5 kPa (0,05 bar). La temprature maximale admissible est mentionne la
colonne (20) du tableau C du chapitre 3.2. Les dclencheurs mentionns au prsent
paragraphe peuvent tre connects linstallation dalarme du dclencheur.
Lorsque cela est prescrit la colonne (20) du tableau C du chapitre 3.2, linstrument de
mesure de la surpression de la phase gazeuse doit mettre un signal optique et acoustique
dans la timonerie lorsque pendant le voyage la surpression dpasse 40 kPa (0,40 bar).
Lorsque la timonerie nest pas occupe lalarme doit en outre tre perue un
emplacement occup par un membre dquipage.

9.3.2.21.8

Si les lments de commande des dispositifs de fermeture des citernes cargaison sont
situs dans un poste de commande, il doit tre possible dans ce poste darrter les pompes
de chargement, de lire les indicateurs de niveau, de percevoir ainsi que sur le pont, le
signal d'alarme optique et acoustique du dispositif avertisseur de niveau, du dclencheur
relatif au surremplissage vis au 9.3.2.21.1 d) et les instruments de mesure de la pression
et de la temprature de la cargaison.

- 481 -

Une surveillance approprie de la zone de cargaison doit tre possible depuis le poste de
commande.
9.3.2.21.9

Le bateau doit tre quip de manire ce que les oprations de chargement ou de


dchargement puissent tre interrompues au moyen dinterrupteurs, cest--dire que la
soupape de fermeture rapide situe la conduite flexible de raccordement entre le bateau
et la terre doit pouvoir tre ferme. Ces interrupteurs doivent tre placs deux
emplacements du bateau ( lavant et larrire).
Cette disposition ne sapplique que si elle est prescrite la colonne (20) du tableau C du
chapitre 3.2.
Le systme dinterruption doit tre conu selon le principe dit courant de repos.

9.3.2.22

Orifices des citernes cargaison

9.3.2.22.1

a)

Les orifices des citernes cargaison doivent tre situs sur le pont dans la zone de
cargaison ;

b)

Les orifices des citernes cargaison d'une section de plus de 0,10 m2 et les orifices
des dispositifs de scurit contre les surpressions doivent tre situs au
moins 0,50 m au-dessus du pont.

9.3.2.22.2

Les orifices des citernes cargaison doivent tre munis de fermetures tanches aux gaz
pouvant rsister la pression d'preuve prvue au 9.3.2.23.2.

9.3.2.22.3

Les dispositifs de fermeture qui sont normalement utiliss lors des oprations de
chargement et de dchargement ne doivent pas pouvoir produire d'tincelles lorsqu'ils
sont manuvrs.

9.3.2.22.4

a)

Chaque citerne cargaison ou groupe de citernes cargaison raccord un


collecteur dvacuation des gaz doit tre quip :

de dispositifs de scurit empchant toute surpression ou toute dpression


excessive. Lorsque la protection contre les explosions est exige la
colonne (17) du tableau C du chapitre 3.2, la soupape de dpression doit tre
munie dun coupe-flammes rsistant une dflagration et la soupape de
surpression dune soupape de dgagement grande vitesse avec un effet
coupe-flammes rsistant au feu continu.
Les gaz doivent tre vacus vers le haut. La pression douverture de la
soupape de dgagement grande vitesse et la pression douverture de la
soupape de dpression doivent tre durablement marques sur les soupapes ;

dun raccordement pour un tuyau de retour sans danger terre des gaz
schappant lors du chargement ;

dun dispositif permettant de dcompresser sans danger les citernes


cargaison, comprenant au moins un coupe-flammes rsistant au feu et un
robinet darrt dont la position doit indiquer clairement sil est ouvert ou
ferm.

- 482 -

9.3.2.22.5

b)

Les orifices des soupapes de dgagement grande vitesse doivent tre situs
2,00 m au moins au-dessus du pont et une distance de 6,00 m au moins des
logements et locaux de service situs en dehors de la zone de cargaison. Cette
hauteur peut tre rduite lorsque dans un cercle de 1,00 m de rayon autour de
lorifice de la soupape de dgagement grande vitesse, il ny a aucun quipement,
et quaucun travail ny est effectu et que cette zone est signalise. Le rglage des
soupapes de dgagement grande vitesse doit tre tel quau cours de lopration de
transport elles ne souvrent que lorsque la pression de service maximale autorise
des citernes cargaison est atteinte.

a)

Dans la mesure o une protection contre les explosions est prescrite la colonne
(17) du tableau C du chapitre 3.2 un collecteur de gaz reliant deux citernes
cargaison ou plus doit tre muni, au raccordement chaque citerne cargaison,
dun coupe-flammes lment fixe ou ressort, rsistant une dtonation. Cet
quipement peut consister en :
i)

un coupe-flammes muni dlment fixe, chaque citerne cargaison tant


munie dune soupape de dpression rsistant une dflagration et dune
soupape de dgagement grande vitesse rsistant au feu continu ;

ii)

un coupe-flammes muni dun lment ressort, chaque citerne cargaison


tant munie dune soupape de dpression rsistant une dflagration ;

iii)

un coupe-flammes llment fixe ;

iv)

un coupe-flammes llment fixe, le dispositif pour mesurer la pression


tant muni dun systme dalarme conforme au 9.3.2.21.7 ;

v)

un coupe-flammes llment ressort, le dispositif pour mesurer la


pression tant muni dun systme dalarme conforme au 9.3.2.21.7.

Lorsquil y a une installation de lutte contre lincendie fixe demeure sur le pont
dans la zone de cargaison, qui peut tre mise en service depuis le pont et depuis la
timonerie, il peut tre renonc aux coupe-flammes chaque citerne cargaison
individuelle.
Dans des citernes cargaison relies un mme collecteur ne peuvent tre
transportes simultanment que des matires qui ne se mlangent pas et qui ne
ragissent pas dangereusement entre elles ;
ou
b)

Dans la mesure o une protection contre les explosions est prescrite la colonne
(17) du tableau C du chapitre 3.2 un collecteur de gaz reliant deux citernes
cargaison ou plus doit tre muni, au raccordement chaque citerne cargaison,
dune soupape de surpression/dpression comportant un coupe-flammes rsistant
une dtonation/dflagration.
Dans des citernes cargaison relies un mme collecteur ne peuvent tre
transportes simultanment que des matires qui ne se mlangent pas et qui ne
ragissent pas dangereusement entre elles ;
ou

- 483 -

c)

Dans la mesure o une protection contre les explosions est prescrite la colonne
(17) du tableau C du chapitre 3.2 un collecteur dvacuation autonome par citerne
cargaison, muni dune soupape de dpression comportant un coupe-flammes
rsistant une dflagration et dune soupape de dgagement grande vitesse
comportant un coupe-flammes rsistant au feu continu. Plusieurs matires
diffrentes peuvent tre transportes simultanment ;
ou

d)

Dans la mesure o une protection contre les explosions est prescrite la colonne
(17) du tableau C du chapitre 3.2 un collecteur de gaz reliant deux citernes
cargaison ou plus doit tre muni, au raccordement chaque citerne cargaison,
dun dispositif de sectionnement rsistant une dtonation, chaque citerne
cargaison tant munie dune soupape de dpression rsistant une dflagration et
dune soupape de dgagement grande vitesse rsistant au feu continu.
Dans des citernes cargaison relies un mme collecteur ne peuvent tre
transportes simultanment que des matires qui ne se mlangent pas et qui ne
ragissent pas dangereusement entre elles.

9.3.2.23

preuve de pression

9.3.2.23.1

Les citernes cargaison, les citernes restes de cargaison, les cofferdams, les tuyauteries
de chargement et de dchargement doivent tre soumis des preuves initiales avant leur
mise en service, puis des preuves excutes aux intervalles prescrits.
Si les citernes cargaison sont munies dune installation de chauffage, les serpentins de
rchauffement doivent tre soumis des preuves initiales avant leur mise en service,
puis des preuves excutes aux intervalles prescrits.

9.3.2.23.2

La pression d'preuve des citernes cargaison et des citernes restes de cargaison doit
tre de 1,3 fois au moins la pression de conception. La pression d'preuve des cofferdams
et des citernes cargaison ouvertes ne doit pas tre infrieure 10 kPa (0,10 bar) de
pression manomtrique.

9.3.2.23.3

La pression d'preuve des tuyauteries de chargement et de dchargement doit tre


de 1 000 kPa (10 bar) (pression manomtrique) au moins.

9.3.2.23.4

L'intervalle maximum entre les preuves priodiques doit tre de 11 ans.

9.3.2.23.5

La procdure d'preuve doit tre conforme aux prescriptions nonces par l'autorit
comptente ou par une socit de classification agre.

9.3.2.24

(Rserv)

9.3.2.25

Pompes et tuyauteries

9.3.2.25.1

Les pompes et les compresseurs ainsi que les tuyauteries de chargement et de


dchargement correspondantes doivent tre situs dans la zone de cargaison. Les pompes
de chargement doivent pouvoir tre arrtes depuis la zone de cargaison, mais aussi
depuis un point situ en dehors de cette zone. Les pompes cargaison situes sur le pont
ne doivent pas se trouver moins de 6,00 m de distance des entres ou des ouvertures des

- 484 -

logements et des locaux de service extrieurs la zone de cargaison.


9.3.2.25.2

9.3.2.25.3

a)

Les tuyauteries de chargement et de dchargement doivent tre indpendantes de


toutes les autres tuyauteries du bateau. Aucune tuyauterie cargaison ne doit tre
situe au-dessous du pont, l'exception de celles situes l'intrieur des citernes
cargaison et l'intrieur de la chambre des pompes.

b)

Les tuyauteries de chargement et de dchargement doivent tre agences de


manire qu'aprs le chargement ou le dchargement, les liquides y contenus
puissent tre loigns sans danger et puissent couler soit dans les citernes
cargaison du bateau soit dans les citernes terre.

c)

Les tuyauteries de chargement et de dchargement doivent se distinguer nettement


des autres tuyauteries, par exemple par un marquage de couleur.

d)

Les tuyauteries de chargement et dchargement sur le pont, l'exception des prises


de raccordement terre, doivent tre situes une distance du bordage au moins
gale au quart de la largeur du bateau.

e)

Les prises de raccordement terre doivent tre situes une distance d'au
moins 6,00 m des entres ou des ouvertures des logements et des locaux de service
extrieurs la zone de cargaison.

f)

Chaque raccordement terre du collecteur de gaz et le raccordement terre de la


tuyauterie de chargement ou de dchargement travers lequel s'effectue le
chargement ou le dchargement doivent tre quips d'un dispositif de
sectionnement. Toutefois, chaque raccordement terre doit tre muni d'une bride
borgne lorsqu'il n'est pas en service.

g)

(Supprim)

h)

Les brides et presse-toupe doivent tre munis d'un dispositif de protection contre
les claboussures.

i)

Les tuyauteries de chargement et de dchargement ainsi que les collecteurs de gaz


ne doivent pas avoir de raccordements flexibles munis de joints coulissants.

La distance mentionne aux 9.3.2.25.1 et 9.3.2.25.2 e) peut tre rduite 3,00 m


condition qu' l'extrmit de la zone de cargaison soit amnage une cloison transversale
conforme au 9.3.2.10.2. Dans ce cas les ouvertures de passage doivent tre munies de
portes.
La consigne suivante doit tre appose ces portes :
Pendant le chargement et le dchargement,
ne pas ouvrir sans autorisation du conducteur.
Refermer immdiatement.

9.3.2.25.4

a)

Tous les lments des tuyauteries de chargement et de dchargement doivent tre


lectriquement raccords la coque.

b)

Les tuyauteries de chargement doivent mener jusqu'au fond des citernes


cargaison.

- 485 -

9.3.2.25.5

La position des robinets d'arrt ou autres dispositifs de sectionnement sur les tuyauteries
de chargement et de dchargement doit indiquer s'ils sont ouverts ou ferms.

9.3.2.25.6

Les tuyauteries de chargement et de dchargement doivent avoir, la pression d'preuve,


les caractristiques voulues d'lasticit, d'tanchit et de rsistance la pression.

9.3.2.25.7

Les tuyauteries de chargement et de dchargement doivent tre munies dinstruments de


mesure de la pression la sortie des pompes. La valeur maximale admissible de
surpression ou de dpression doit tre indique sur chaque instrument de mesure. La
lecture doit tre possible sous toutes les conditions mtorologiques.

9.3.2.25.8

a)

Si les tuyauteries de chargement et de dchargement sont utilises pour amener


l'eau de rinage ou de ballastage dans les citernes cargaison, les raccordements
des tuyauteries d'eau sur ces conduites doivent tre situs dans la zone de cargaison
mais l'extrieur des citernes cargaison.
Les pompes des systmes de rinage des citernes et les raccords correspondants
peuvent tre placs en dehors de la zone de cargaison condition que le ct
vidange du systme soit plac de telle manire que l'aspiration ne soit pas possible
par cette partie.
Il doit tre prvu un clapet anti-retour ressort pour empcher les gaz de s'chapper
de la zone de cargaison en passant par le systme de rinage des citernes
cargaison.

b)
9.3.2.25.9

Un clapet anti-retour doit tre install la jonction entre le tuyau d'aspiration de


l'eau et la tuyauterie de chargement de la cargaison.

Les dbits de chargement et de dchargement admissibles doivent tre calculs.


Les calculs concernent les dbits maximum admissibles pour le chargement et le
dchargement pour chaque citerne cargaison ou chaque groupe de citernes cargaison
compte tenu de la conception du systme de ventilation. Dans ces calculs on considrera
quen cas de coupure imprvue de la conduite de retour de gaz ou de la conduite
dquilibrage de linstallation terre les dispositifs de scurit des citernes cargaison
empchent la pression dans les citernes cargaison de dpasser les valeurs suivantes :
surpression :
dpression :

115 % de la pression douverture de la soupape de dgagement grande


vitesse ;
pas plus que la dpression de construction sans toutefois dpasser 5 kPa
(0,05 bar).

Les principaux facteurs considrer sont les suivants :


1.

Dimensions du systme de ventilation des citernes cargaison ;

2.

Formation de gaz pendant le chargement : multiplier le plus grand dbit de


chargement par un facteur de 1,25 au moins ;

3.

Densit du mlange de vapeur de la cargaison bas sur 50 % volume vapeur et


50 % volume air ;

- 486 -

4.

Perte de pression par les conduits de ventilation, les soupapes et les armatures. On
prendra en compte un encrassement des tamis du coupe-flammes de 30 % ;

5.

Pression de calage des soupapes de scurit.

La pression maximale admissible de chargement et de dchargement pour chaque citerne


cargaison ou pour chaque groupe de citernes cargaison doit figurer dans une
instruction bord.
9.3.2.25.10

(Supprim)

9.3.2.25.11

Si le bateau transporte plusieurs marchandises dangereuses susceptibles de ragir


dangereusement entre elles une pompe spare avec tuyauteries de chargement et de
dchargement correspondantes doit tre installe pour chaque matire. Les tuyauteries ne
doivent pas passer dans une citerne cargaison contenant les marchandises dangereuses
avec lesquelles la matire est susceptible de ragir.

9.3.2.26

Citernes et rcipients pour produits rsiduaires et rcipients pour slops

9.3.2.26.1

Lorsque le bateau est muni dune citerne pour produits rsiduaires celle-ci doit rpondre
aux 9.3.2.26.3 et 9.3.2.26.4. Les rcipients pour produits rsiduaires et les rcipients pour
slops ne sont admis que dans la zone de cargaison. Pendant le remplissage de rcipients
pour produits rsiduaires des moyens permettant de capter toute fuite doivent tre
disposs sous les raccords de remplissage.

9.3.2.26.2

Les rcipients pour slops doivent tre rsistants au feu et pouvoir tre ferms par des
couvercles (fts dessus amovibles, code 1A2, ADR). Les rcipients pour slops doivent
tre marqus et faciles manipuler.

9.3.2.26.3

La capacit maximale dune citerne pour produits rsiduaires est de 30 m.

9.3.2.26.4

Les citernes pour produits rsiduaires doivent tre munies :


-

de soupapes de surpression et de dpression.


La soupape de dgagement grande vitesse doit tre rgle de manire qu'au
cours du transport elle ne s'ouvre pas. Cette condition est remplie lorsque la
pression d'ouverture de la soupape satisfait aux conditions exiges la colonne
(10) du tableau C du chapitre 3.2.
Lorsque la protection contre les explosions est exige la colonne (17) du
tableau C du chapitre 3.2, la soupape de dpression doit tre anti-dflagrante et la
soupape de dgagement grande vitesse doit rsister un feu continu;

d'un indicateur de niveau;

de raccords, avec dispositifs de sectionnement, pour tuyauteries rigides et


tuyauteries flexibles.

Les rcipients pour produits rsiduaires doivent tre munis :


-

dun raccord permettant dvacuer de manire sre les gaz schappant pendant
le remplissage;

- 487 -

dune possibilit dindication du niveau de remplissage;

de raccords, avec dispositifs de sectionnement, pour tuyauteries et tuyaux


flexibles.

Les rcipients pour produits rsiduaires ne doivent pas tre relis au systme collecteur
de gaz des citernes cargaison sauf pour le temps ncessaire leur remplissage
conformment au 7.2.4.15.2.
Les rcipients pour produits rsiduaires et les rcipients pour slops placs sur le pont
doivent se trouver une distance minimale de la coque gale au quart de la largeur du
bateau.
9.3.2.27

(Rserv)

9.3.2.28

Installation de pulvrisation deau

Dans les cas o une pulvrisation d'eau est exige la colonne (9) du tableau C du
chapitre 3.2, il doit tre install un systme de pulvrisation d'eau dans la zone de
cargaison sur le pont permettant de prcipiter les missions de gaz provenant du
chargement et de refroidir le haut des citernes cargaison par aspersion d'eau sur la
totalit de leur surface afin dviter de manire sre le dclenchement de la soupape de
dgagement grande vitesse 50 kPa (0,5 bar).
Le systme pour la prcipitation des gaz doit tre muni dun raccord permettant
lalimentation depuis une installation terre.
Les pulvrisateurs doivent tre installs de manire que la totalit du pont des citernes
cargaison soit atteint et que les gaz qui se sont chapps soient prcipits de manire sre.
Linstallation doit pouvoir tre mise en action partir de la timonerie et partir du pont.
Sa capacit doit tre telle qu'en cas de fonctionnement de tous les pulvrisateurs, le dbit
2
soit d'au moins 50 litres par m de surface de pont et par heure.
9.3.2.299.3.2.30

(Rservs)

9.3.2.31

Machines

9.3.2.31.1

Seuls les moteurs combustion interne utilisant un carburant point d'clair suprieur
55 C sont admis.

9.3.2.31.2

Les orifices d'aration de la salle des machines et, lorsque les moteurs n'aspirent pas l'air
directement dans la salle des machines, les orifices d'aspiration d'air des moteurs doivent
tre situs 2,00 m au moins de la zone de cargaison.

9.3.2.31.3

Il ne doit rien y avoir qui puisse produire des tincelles dans la zone de cargaison.

9.3.2.31.4

Aucune des surfaces extrieures des moteurs utiliss lors du chargement et du


dchargement, ou de leurs circuits de ventilation et de gaz d'chappement ne doit
dpasser la temprature admissible en vertu de la classe de temprature pour la matire

- 488 -

transporte. Cette prescription ne s'applique pas aux moteurs placs dans des locaux de
service condition quil soit rpondu en tout point aux prescriptions du 9.3.2.52.3 b).
9.3.2.31.5

La ventilation dans la salle des machines ferme doit tre conue de telle manire qu'
une temprature ambiante de 20 C, la temprature moyenne dans la salle des machines
ne dpasse pas 40 C.

9.3.2.32

Rservoirs combustible

9.3.2.32.1

Si le bateau est construit avec des espaces de cales, les doubles fonds dans cette zone
peuvent servir de rservoirs combustible condition d'avoir au moins 0,6 m de
profondeur.
Les tuyauteries et les ouvertures de ces rservoirs combustible ne doivent pas tre
situes dans les espaces de cales.

9.3.2.32.2

Les orifices des tuyaux d'aration de chaque rservoir combustible doivent aboutir
0,5 m au moins au-dessus du pont. Ces orifices et les orifices des tuyaux de trop-plein
aboutissant sur le pont doivent tre munis dun dispositif protecteur constitu par un
grillage ou une plaque perfore.

9.3.2.33

(Rserv)

9.3.2.34

Tuyaux d'chappement des moteurs

9.3.2.34.1

Les gaz d'chappement doivent tre rejets au-dehors du bateau soit vers le haut par un
tuyau d'chappement, soit par un orifice dans le bord. L'orifice d'chappement doit tre
situ 2,00 m au moins de la zone de cargaison. Les tuyaux d'chappement des moteurs
de propulsion doivent tre placs de telle manire que les gaz d'chappement soient
entrans loin du bateau. La tuyauterie d'chappement ne doit pas tre situe dans la zone
de cargaison.

9.3.2.34.2

Les tuyaux d'chappement des moteurs doivent tre munis d'un dispositif empchant la
sortie d'tincelles, par exemple d'un pare-tincelles.

9.3.2.35

Installations d'asschement et de ballastage

9.3.2.35.1

Les pompes d'asschement et de ballastage pour les locaux situs dans la zone de
cargaison doivent tre installes l'intrieur de ladite zone.
Cette prescription ne s'applique pas :

9.3.2.35.2

aux espaces de double coque et doubles fonds qui n'ont pas de paroi commune avec
les citernes cargaison ;

aux cofferdams, espaces de double coque, espaces de cales et doubles fonds


lorsque le ballastage est effectu au moyen de la tuyauterie de linstallation de lutte
contre lincendie situe dans la zone de cargaison et que lasschement a lieu au
moyen djecteurs.

Si le double fond sert de rservoir combustible, il ne doit pas tre reli la tuyauterie
d'asschement.

- 489 -

9.3.2.35.3

Si la pompe de ballastage est installe dans la zone de cargaison, la tuyauterie verticale et


son raccord au droit du bord pour aspirer l'eau de ballastage doivent tre situs
l'intrieur de la zone de cargaison mais l'extrieur des citernes cargaison.

9.3.2.35.4

Une chambre des pompes sous le pont doit pouvoir tre assche en cas d'urgence par une
installation situe dans la zone de cargaison et indpendante de toute autre installation.
Cette installation doit se trouver l'extrieur de la chambre des pompes cargaison.

9.3.2.369.3.2.39

(Rservs)

9.3.2.40

Dispositifs d'extinction d'incendie

9.3.2.40.1

Le bateau doit tre muni d'une installation d'extinction d'incendie. Cette installation doit
tre conforme aux prescriptions ci-aprs :

Elle doit tre alimente par deux pompes incendie ou de ballastage


indpendantes. L'une d'elles doit tre prte fonctionner tout moment. Ces
pompes ainsi que leurs propulsion et quipements lectriques ne doivent pas tre
installes dans le mme local ;

Elle doit tre quipe d'une conduite d'eau comportant au moins trois bouches dans
la zone de cargaison situe au-dessus du pont. Trois tuyaux adquats et
suffisamment longs, munis de lances jet/pulvrisation d'un diamtre de 12 mm au
moins, doivent tre prvues. dfaut, un ou plusieurs de ces tuyaux peuvent tre
remplacs par des lances jet/pulvrisation orientables dun diamtre de 12 mm au
moins. On doit pouvoir atteindre tout point du pont dans la zone de cargaison avec
deux jets simultans d'eau provenant de bouches diffrentes.
Un clapet anti-retour ressort doit empcher que des gaz puissent s'chapper de la
zone de cargaison et atteindre les logements et locaux de service en passant par
l'installation d'extinction d'incendie ;

9.3.2.40.2

La capacit de l'installation doit tre suffisante pour obtenir d'un point quelconque
du bateau un jet d'une longueur au moins gale la largeur du bateau si deux
lances pulvrisation sont utilises en mme temps.

Le systme dalimentation en eau doit pouvoir tre mis en marche depuis la


timonerie et depuis le pont.

Des mesures doivent tre prises pour viter le gel des collecteurs principaux
dincendie et des bouches.

En outre, la salle des machines, la chambre des pompes et tout local contenant des
matriels indispensables (tableaux de distribution, compresseurs, etc.) pour le matriel de
rfrigration, le cas chant, doivent tre quipes d'une installation d'extinction
d'incendie fixe demeure, rpondant aux exigences suivantes :

- 490 -

9.3.2.40.2.1

Agents extincteurs

Pour la protection du local dans les salles des machines, salles de chauffe et salles des
pompes, seules sont admises les installations d'extinction d'incendie fixes demeure
utilisant les agents extincteurs suivants :
a)

CO2 (dioxyde de carbone) ;

b)

HFC 227 ea (heptafluoropropane) ;

c)

IG-541 (52 % azote, 40 % argon, 8 % dioxyde de carbone).

d)

FK-5-1-12 (Dodcafluoro-2-mthylpentan-3-one).

Les autres agents extincteurs sont uniquement admis sur la base de recommandations du
Comit dadministration.
9.3.2.40.2.2

9.3.2.40.2.3

Ventilation, extraction de l'air

a)

L'air de combustion ncessaire aux moteurs combustion assurant la propulsion ne


doit pas provenir des locaux protgs par des installations d'extinction d'incendie
fixes demeure. Cette prescription n'est pas obligatoire si le bateau possde deux
salles des machines principales indpendantes et spares de manire tanche aux
gaz ou s'il existe, outre la salle des machines principale, une salle des machines
distincte o est install un propulseur d'trave capable d'assurer lui seul la
propulsion en cas d'incendie dans la salle des machines principale.

b)

Tout systme de ventilation force du local protger doit tre arrt


automatiquement ds le dclenchement de l'installation d'extinction d'incendie.

c)

Toutes les ouvertures du local protger par lesquelles peuvent pntrer de l'air ou
s'chapper du gaz doivent tre quipes de dispositifs permettant de les fermer
rapidement. L'tat d'ouverture et de fermeture doit tre clairement apparent.

d)

L'air s'chappant des soupapes de surpression de rservoirs air pressuris installs


dans les salles des machines doit tre vacu l'air libre.

e)

La surpression ou dpression occasionne par la diffusion de l'agent extincteur ne


doit pas dtruire les lments constitutifs du local protger. L'quilibrage de
pression doit pouvoir tre assur sans danger.

f)

Les locaux protgs doivent tre munis d'une possibilit d'aspirer l'agent extincteur.
Si des dispositifs d'aspiration sont installs, ceux-ci ne doivent pas pouvoir tre mis
en marche pendant le processus d'extinction.

Systme avertisseur d'incendie

Le local protger doit tre surveill par un systme avertisseur d'incendie appropri.
Le signal avertisseur doit tre audible dans la timonerie, les logements et dans le local
protger.

- 491 -

9.3.2.40.2.4

9.3.2.40.2.5

Systme de tuyauteries

a)

L'agent extincteur doit tre achemin et rparti dans le local protger au moyen
d'un systme de tuyauteries install demeure. Les tuyauteries installes
l'intrieur du local protger ainsi que les armatures en faisant partie doivent tre
en acier. Ceci ne s'applique pas aux embouts de raccordement des rservoirs et des
compensateurs sous rserve que les matriaux utiliss possdent des proprits
ignifuges quivalentes. Les tuyauteries doivent tre protges tant l'intrieur qu'
l'extrieur contre la corrosion.

b)

Les buses de distribution doivent tre disposes de manire assurer une


rpartition rgulire de l'agent extincteur. En particulier, lagent extincteur doit
galement agir sous le plancher.

Dispositif de dclenchement

a)

Les installations d'extinction d'incendie dclenchement automatique ne sont pas


admises.

b)

L'installation d'extinction d'incendie doit pouvoir tre dclenche depuis un endroit


appropri situ l'extrieur du local protger.

c)

Les dispositifs de dclenchement doivent tre installs de manire pouvoir tre


actionns en cas d'incendie et de manire rduire autant que possible le risque de
panne de ces dispositifs en cas d'incendie ou d'explosion dans le local protger.
Les installations de dclenchement non mcaniques doivent tre alimentes par
deux sources d'nergie indpendantes l'une de l'autre. Ces sources d'nergie doivent
tre places l'extrieur du local protger. Les conduites de commande situes
dans le local protger doivent tre conues de manire rester en tat de
fonctionner en cas d'incendie durant 30 minutes au minimum. Les installations
lectriques sont rputes satisfaire cette exigence si elles sont conformes la
norme CEI 6033121:1999.
Lorsque les dispositifs de dclenchement sont placs de manire non visible,
l'lment faisant obstacle leur visibilit doit porter le symbole Installation de
lutte contre l'incendie de 10 cm de ct au minimum, ainsi que le texte suivant en
lettres rouges sur fond blanc :
Installation d'extinction

d)

Si l'installation d'extinction d'incendie est destine la protection de plusieurs


locaux, elle doit comporter un dispositif de dclenchement distinct et clairement
marqu pour chaque local.

e)

A proximit de tout dispositif de dclenchement doit tre appos le mode d'emploi


bien visible et inscrit de manire durable. Ce mode d'emploi doit tre dans une
langue que le conducteur peut lire et comprendre et si cette langue nest pas
langlais, le franais ou lallemand, en anglais, en franais ou en allemand. Il doit
notamment comporter des indications relatives
i)

au dclenchement de l'installation d'extinction d'incendie ;

- 492 -

f)

9.3.2.40.2.6

ii)

la ncessit de s'assurer que toutes les personnes ont quitt le local


protger ;

iii)

Au comportement adopter par lquipage en cas de dclenchement et lors


de laccs au local protger aprs le dclenchement ou lenvahissement,
notamment en ce qui concerne la prsence possible de substances
dangereuses;

iv)

au comportement adopter par l'quipage en cas de dysfonctionnement de


l'installation d'extinction d'incendie.

Le mode d'emploi doit mentionner qu'avant le dclenchement de l'installation


d'extinction d'incendie les moteurs combustions installs dans le local et aspirant
l'air du local protger doivent tre arrts.

Appareil avertisseur

a)

Les installations d'extinction d'incendie fixes demeure doivent tre quipes d'un
appareil avertisseur acoustique et optique.

b)

L'appareil avertisseur doit se dclencher automatiquement lors du premier


dclenchement de l'installation d'extinction d'incendie. Le signal avertisseur doit
fonctionner pendant un dlai appropri avant la libration de l'agent extincteur et
ne doit pas pouvoir tre arrt.

c)

Les signaux avertisseurs doivent tre bien visibles dans les locaux protger et
leurs points d'accs et tre clairement audibles dans les conditions d'exploitation
correspondant au plus grand bruit propre possible. Ils doivent se distinguer
clairement de tous les autres signaux sonores et optiques dans le local protger.

d)

Les signaux avertisseurs sonores doivent galement tre clairement audibles dans
les locaux avoisinants, les portes de communication tant fermes, et dans les
conditions d'exploitation correspondant au plus grand bruit propre possible.

e)

Si l'appareil avertisseur n'est pas auto-protg contre les courts-circuits, la rupture


de cbles et les baisses de tension, son fonctionnement doit pouvoir tre contrl.

f)

Un panneau portant l'inscription suivante en lettres rouge sur fond blanc doit tre
appos de manire bien visible l'entre de tout local susceptible d'tre atteint par
l'agent extincteur :
Attention, installation d'extinction d'incendie,
Quitter immdiatement ce local au signal .... (description du signal) !

9.3.2.40.2.7

Rservoirs sous pression, armatures et tuyauteries pressurises

a)

Les rservoirs sous pression ainsi que les armatures et tuyauteries pressurises
doivent tre conformes aux prescriptions de lautorit comptente.

b)

Les rservoirs sous pression doivent tre installs conformment aux instructions
du fabricant.

- 493 -

9.3.2.40.2.8

c)

Les rservoirs sous pression, armatures et tuyauteries pressurises ne doivent pas


tre installs dans les logements.

d)

La temprature dans les armoires et locaux de stockage des rservoirs sous pression
ne doit pas dpasser 50 C.

e)

Les armoires ou locaux de stockage sur le pont doivent tre solidement arrims et
disposer d'ouvertures d'aration disposes de sorte qu'en cas de dfaut d'tanchit
d'un rservoir sous pression le gaz qui s'chappe ne puisse pntrer l'intrieur du
bateau. Des liaisons directes avec d'autres locaux ne sont pas admises.

Quantit d'agent extincteur

Si la quantit d'agent extincteur est prvue pour plus d'un local, il n'est pas ncessaire que
la quantit d'agent extincteur disponible soit suprieure la quantit requise pour le plus
grand des locaux ainsi protgs.
9.3.2.40.2.9

Installation, entretien, contrle et documentation

a)

Le montage ou la transformation de l'installation doit uniquement tre assur par


une socit spcialise en installations d'extinction d'incendie. Les instructions
(fiche technique du produit, fiche technique de scurit) donnes par le fabricant de
l'agent extincteur ou le constructeur de l'installation doivent tre suivies.

b)

L'installation doit tre contrle par un expert


i)

avant la mise en service ;

ii)

avant toute remise en service conscutive son dclenchement ;

iii) aprs toute modification ou rparation ;


iv) rgulirement et au minimum tous les deux ans.
c)

Au cours du contrle, l'expert est tenu de vrifier la conformit de l'installation aux


exigences du 9.3.2.40.2.

d)

Le contrle comprend au minimum :


i)

un contrle externe de toute l'installation ;

ii)

un contrle de l'tanchit des tuyauteries ;

iii)

un contrle du bon fonctionnement des systmes de commande et de


dclenchement ;

iv)

un contrle de la pression et du contenu des rservoirs ;

v)

un contrle de l'tanchit des dispositifs de fermeture du local protger ;

vi)

un contrle du systme avertisseur d'incendie ;

vii)

un contrle de l'appareil avertisseur.

- 494 -

9.3.2.40.2.10

e)

La personne qui a effectu le contrle tablit et signe une attestation relative la


vrification, avec mention de la date du contrle.

f)

Le nombre des installations d'extinction d'incendie fixes demeure doit tre


mentionn au certificat dagrment.

Installation d'extinction d'incendie fonctionnant avec du CO2

Outre les exigences des 9.3.2.40.2.1 9.3.2.40.2.9, les installations d'extinction d'incendie
utilisant le CO2 en tant qu'agent extincteur doivent tre conformes aux dispositions
suivantes :

9.3.2.40.2.11

a)

Les rservoirs CO2 doivent tre placs dans un local ou une armoire spar des
autres locaux de manire tanche aux gaz. Les portes de ces locaux et armoires de
stockage doivent s'ouvrir vers l'extrieur, doivent pouvoir tre fermes cl et
doivent porter l'extrieur le symbole Avertissement : danger gnral d'une
hauteur de 5 cm au minimum ainsi que la mention CO2 dans les mmes couleurs
et dimensions ;

b)

Les armoires ou locaux de stockage des rservoirs CO2 situs sous le pont
doivent uniquement tre accessibles depuis l'extrieur. Ces locaux doivent disposer
d'un systme d'aration artificiel avec des cages d'aspiration et tre entirement
indpendant des autres systmes d'aration se trouvant bord ;

c)

Le degr de remplissage des rservoirs de CO2 ne doit pas dpasser 0,75 kg/l. Pour
le volume du CO2 dtendu on prendra 0,56 m3/kg ;

d)

La concentration de CO2 dans le local protger doit atteindre au minimum 40%


du volume brut dudit local. Cette quantit doit tre libre en 120 secondes. Le bon
droulement de l'envahissement doit pouvoir tre contrl ;

e)

L'ouverture des soupapes de rservoir et la commande de la soupape de diffusion


doivent correspondre deux oprations distinctes ;

f)

Le dlai appropri mentionn au 9.3.2.40.2.6 b) est de 20 secondes au minimum.


La temporisation de la diffusion du CO2 doit tre assure par une installation fiable.

Installations
dextinction
(heptafluoropropane)

dincendie

fonctionnant

avec

du

HFC-227 ea

Outre les exigences des 9.3.2.40.2.1 9.3.2.40.2.9, les installations d'extinction d'incendie
utilisant le HFC-227 ea en tant qu'agent extincteur doivent tre conformes aux
dispositions suivantes :
a)

En prsence de plusieurs locaux prsentant un volume brut diffrent, chaque local


doit tre quip de sa propre installation d'extinction d'incendie ;

b)

Chaque rservoir contenant du HFC-227 ea plac dans le local protger doit tre
quip d'un dispositif vitant la surpression. Celui-ci doit assurer sans danger la
diffusion du contenu du rservoir dans le local protger si ledit rservoir est
soumis au feu alors que l'installation d'extinction d'incendie n'a pas t mise en
service ;

- 495 -

9.3.2.40.2.12

c)

Chaque rservoir doit tre quip d'un dispositif permettant de contrler la pression
du gaz ;

d)

Le degr de remplissage des rservoirs ne doit pas dpasser 1,15 kg/l. Pour le
volume spcifique du HFC-227 ea dtendu, on prendra 0,1374 m3/kg ;

e)

La concentration de HFC-227 ea dans le local protger doit atteindre au


minimum 8 % du volume brut dudit local. Cette quantit doit tre libre
en 10 secondes ;

f)

Les rservoirs de HFC-227 ea doivent tre quips d'un dispositif de surveillance


de la pression dclenchant un signal d'alerte acoustique et optique dans la timonerie
en cas de perte non conforme de gaz propulseur. En l'absence de timonerie, ce
signal d'alerte doit tre dclench l'extrieur du local protger ;

g)

Aprs la diffusion, la concentration dans le local protger ne doit pas


excder 10,5 % (en volume) ;

h)

L'installation d'extinction d'incendie ne doit pas comporter de pices en aluminium.

Installations d'extinction d'incendie fonctionnant avec de lIG-541

Outre les exigences des 9.3.2.40.2.1 9.3.2.40.2.9, les installations d'extinction d'incendie
utilisant l'IG-541 en tant qu'agent extincteur doivent tre conformes aux dispositions
suivantes :

9.3.2.40.2.13

a)

En prsence de plusieurs locaux prsentant un volume brut diffrent, chaque local


doit tre quip de sa propre installation d'extinction d'incendie ;

b)

Chaque rservoir contenant de l'IG-541 plac dans le local protger doit tre
quip d'un dispositif vitant la surpression. Celui-ci doit assurer sans danger la
diffusion du contenu du rservoir dans le local protger si ledit rservoir est
soumis au feu alors que l'installation d'extinction d'incendie n'a pas t mise en
service ;

c)

Chaque rservoir doit tre quip d'un dispositif permettant de contrler le


contenu ;

d)

La pression de remplissage des rservoirs ne doit pas dpasser 200 bar une
temprature de +15C ;

e)

La concentration de l'IG-541 dans le local protger doit atteindre au minimum


44 % et au maximum 50 % du volume brut dudit local. Cette quantit doit tre
libre en 120 secondes.

Installations dextinction dincendie fonctionnant avec du FK-5-1-12

Outre les exigences des 9.3.2.40.2.1 9.3.2.40.2.9, les installations dextinction


dincendie utilisant le FK-5-1-12 en tant quagent extincteur doivent tre conformes aux
dispositions suivantes:
a)

En prsence de plusieurs locaux prsentant un volume brut diffrent, chaque local

- 496 -

doit tre quip de sa propre installation dextinction dincendie.

9.3.2.40.2.14

b)

Chaque rservoir contenant du FK-5-1-12 plac dans le local protger doit tre
quip dun dispositif vitant la surpression. Celui-ci doit assurer sans danger la
diffusion du contenu du rservoir dans le local protger si ledit rservoir est
soumis au feu alors que linstallation dextinction dincendie na pas t mise en
service.

c)

Chaque rservoir doit tre quip dun dispositif permettant de contrler la


pression du gaz.

d)

Le degr de remplissage des rservoirs ne doit pas dpasser 1,00 kg/l. Pour le
3
volume spcifique du FK-5-1-12 dtendu on prendra 0,0719 m /kg.

e)

Le volume de FK-5-1-12 introduire dans le local protger doit atteindre au


minimum 5,5 % du volume brut dudit local. Cette quantit doit tre libre en
10 secondes.

f)

Les rservoirs de FK-5-1-12 doivent tre quips dun dispositif de surveillance de


la pression dclenchant un signal dalerte acoustique et optique dans la timonerie
en cas de perte non conforme dagent extincteur. En labsence de timonerie, ce
signal dalerte doit tre dclench lextrieur du local protger.

g)

Aprs la diffusion, la concentration dans le local protger ne doit pas excder


10,0 %.

Installation d'extinction d'incendie pour la protection des objets, fixe demeure

Pour la protection des objets dans les salles des machines, salles de chauffe et salles des
pompes, les installations d'extinction d'incendie fixes demeure sont uniquement
admises sur la base de recommandations du Comit dadministration.
9.3.2.40.3

Les deux extincteurs d'incendie prescrits au 8.1.4 doivent tre placs dans la zone de
cargaison.

9.3.2.40.4

Lagent extincteur et sa quantit contenus dans les installations dextinction fixes


demeure doivent tre appropris et suffisants pour combattre les incendies.

9.3.2.41

Feu et lumire non protge

9.3.2.41.1

Les orifices de chemines doivent tre situs 2,00 m au moins de la zone de cargaison.
Des mesures doivent tre prises pour empcher la sortie d'tincelles et la pntration
d'eau.

9.3.2.41.2

Les appareils de chauffage, de cuisson ou de rfrigration ne doivent pas utiliser de


combustible liquide, de gaz liquide ou de combustible solide.
Toutefois, l'installation, dans la salle des machines ou dans un autre local appropri cet
effet, d'appareils de chauffage ou de chaudires utilisant un combustible liquide ayant un
point d'clair de plus de 55 C est autorise.
Les appareils de cuisson ou de rfrigration ne sont admis que dans les logements.

- 497 -

9.3.2.41.3

Seuls les appareils d'clairage lectriques sont autoriss.

9.3.2.42

Installation de chauffage de la cargaison

9.3.2.42.1

Les chaudires servant au chauffage de la cargaison doivent utiliser un combustible


liquide ayant un point dclair de plus de 55 C. Elles doivent tre places soit dans la
salle des machines, soit dans un local spcial situ sous le pont en dehors de la zone de
cargaison, accessible depuis le pont ou depuis la salle des machines.

9.3.2.42.2

Linstallation de chauffage de la cargaison doit tre conue de telle manire que la


matire transporte ne puisse remonter jusqu' la chaudire en cas de dfaut d'tanchit
dans les serpentins de rchauffage. Toute installation de chauffage de la cargaison tirage
forc doit tre allumage lectrique.

9.3.2.42.3

La puissance du systme de ventilation de la salle des machines doit tre fixe en fonction
de la quantit d'air ncessaire pour la chaudire.

9.3.2.42.4

Si linstallation de chauffage de la cargaison est utilise lors du chargement, du


dchargement ou du dgazage, le local de service dans lequel est place l'installation doit
rpondre entirement aux prescriptions du 9.3.2.52.3. Cette prescription ne sapplique pas
aux orifices daspiration du systme de ventilation. Ces orifices doivent tre situs une
distance minimale de 2 m de la zone de cargaison et de 6 m dorifices de citernes
cargaison ou restes de cargaison, de pompes de chargement situes sur le pont,
dorifices de soupapes de dgagement grande vitesse, de soupapes de surpression et des
raccordements terre des tuyauteries de chargement et de dchargement et ils doivent
tre situs 2 m au moins au-dessus du pont.
Les prescriptions du 9.3.2.52.3 ne sont pas applicables en cas de dchargement de
matires ayant un point dclair suprieur ou gal 60 C lorsque la temprature du
produit est infrieure au moins de 15 K au point dclair.

9.3.2.439.3.2.49

(Rservs)

9.3.2.50

Documents relatifs aux installations lectriques

9.3.2.50.1

Outre les documents requis conformment aux rglements viss au 1.1.4.6, les documents
ci-aprs doivent tre bord :
a)

un plan indiquant les limites de la zone de cargaison et l'emplacement des


quipements lectriques installs dans cette zone ;

b)

une liste des quipements lectriques mentionns lalina a) ci-dessus, avec les
renseignements suivants :
machine ou appareil, emplacement, type de protection, mode de protection contre
les explosions, service ayant excut les preuves et numro d'agrment ;

c)

une liste ou un plan schmatique indiquant les quipements situs en dehors de la


zone de cargaison qui peuvent tre utiliss lors du chargement, du dchargement ou
du dgazage. Tous les quipements doivent tre marqus en rouge. Voir 9.3.2.52.3
et 9.3.2.52.4.

- 498 -

9.3.2.50.2

Les documents numrs ci-dessus doivent porter le visa de l'autorit comptente ayant
dlivr le certificat d'agrment.

9.3.2.51

Installations lectriques

9.3.2.51.1

Ne sont admis que les systmes de distribution sans conducteur de retour la coque.
Cette prescription ne s'applique pas :

aux installations cathodiques de protection contre la corrosion par courants


externes;

aux installations locales situes en dehors de la zone de cargaison (branchement du


dmarreur des moteurs diesel, par exemple) ;

au dispositif de contrle de l'isolation mentionn au 9.3.2.51.2 ci-dessous.

9.3.2.51.2

Tout rseau de distribution isol doit tre muni de dispositifs automatiques pour contrler
l'isolation, muni d'un avertisseur optique et acoustique.

9.3.2.51.3

Pour slectionner le matriel lectrique destin des zones risque d'explosion on doit
prendre en considration les groupes d'explosion et les classes de temprature affects
aux matires transportes selon les colonnes (15) et (16) du tableau C du chapitre 3.2.

9.3.2.52

Type et emplacement des quipements lectriques

9.3.2.52.1

a)

Seuls les quipements ci-aprs sont admis dans les citernes cargaison, les citernes
restes de cargaison, et les tuyauteries de chargement et de dchargement
(comparables la zone 0) :

b)

c)

appareils de mesure, de rglage et d'alarme du type de protection EE x (ia).

Seuls les quipements suivants sont admis dans les cofferdams, espaces de double
coque, doubles fonds et espaces de cales (comparables la zone 1) :

appareils de mesure, de rglage et d'alarme de type certifi de scurit ;

appareils d'clairage rpondant au type de protection enveloppe


antidflagrante ou surpression interne ;

metteurs de sonar en enceinte hermtique dont les cbles sont achemins


jusqu'au pont principal dans des tubes en acier paroi paisse munis de
joints tanches aux gaz ;

cbles du systme actif de protection cathodique de la coque, installs dans


des tubes de protection en acier semblables ceux utiliss pour les metteurs
de sonar.

Dans les locaux de service dans la zone de cargaison au-dessous du pont


(comparables la zone 1), seuls les quipements suivants sont admis :

appareils de mesure, de rglage et d'alarme de type certifi de scurit ;

- 499 -

appareils d'clairage rpondant au type de protection enveloppe


antidflagrante ou surpression interne ;

moteurs entranant les quipements indispensables tels que pompes de


ballastage. Ils doivent tre de type certifi de scurit.

d)

Les appareils de commande et de protection des quipements numrs aux alinas


a), b) et c) ci-dessus doivent tre situs en dehors de la zone de cargaison s'ils ne
sont pas scurit intrinsque.

e)

Dans la zone de cargaison sur le pont (comparable la zone 1), les quipements
lectriques doivent tre de type certifi de scurit.

9.3.2.52.2

Les accumulateurs doivent tre situs en dehors de la zone de cargaison.

9.3.2.52.3

a)

Les quipements lectriques utiliss pendant le chargement, le dchargement et le


dgazage en stationnement, situs l'extrieur de la zone de cargaison (comparable
la zone 2), doivent tre du type risque limit d'explosion.

b)

Cette prescription ne s'applique pas :


i)

aux installations d'clairage dans les logements, l'exception des


interrupteurs placs proximit de l'entre aux logements ;

ii)

aux installations de radiotlphonie places dans les logements et dans la


timonerie ;

iii)

aux installations tlphoniques portables et fixes dans les logements et dans


la timonerie;

iv)

aux installations lectriques dans les logements, la timonerie, ou les locaux


de service en dehors des zones de cargaison lorsque les conditions suivantes
sont remplies :
1.

Ces locaux doivent tre quips d'un systme de ventilation


maintenant une surpression de 0,1 kPa (0,001 bar), aucune des
fentres ne doit pouvoir tre ouverte ; les entres d'air du systme de
ventilation doivent tre situes le plus loin possible, 6,00 m au moins
de la zone de cargaison et 2,00 m au moins au-dessus du pont ;

2.

Ces locaux doivent tre munis dune installation de dtection de gaz


avec des capteurs :

aux orifices d'aspiration du systme de ventilation ;

directement sous l'arte suprieure des seuils des portes d'entre


dans les logements et dans les locaux de service ;

3.

La mesure doit tre continue ;

4.

Lorsque la concentration atteint 20 % de la limite infrieure


d'explosion, les ventilateurs doivent tre arrts. Dans ce cas, et
lorsque la surpression n'est plus maintenue ou en cas de dfaillance de

- 500 -

linstallation de dtection de gaz, les installations lectriques qui ne


sont pas conformes aux prescriptions du paragraphe a) ci-dessus
doivent tre arrtes. Ces oprations doivent tre effectues
immdiatement et automatiquement et doivent enclencher un clairage
de secours dans les logements, la timonerie et les locaux de service,
qui corresponde au minimum au type pour risque limit d'explosion.
L'arrt doit tre signal dans les logements et la timonerie par des
avertisseurs optiques et acoustiques ;
5.

Le systme de ventilation, linstallation de dtection de gaz et l'alarme


du dispositif d'arrt doivent tre entirement conformes aux
prescriptions du paragraphe a) ci-dessus ;

6.

Le dispositif d'arrt automatique doit tre rgl pour que l'arrt


automatique ne puisse intervenir lorsque le bateau fait route.

9.3.2.52.4

Les installations lectriques ne rpondant pas aux prescriptions du 9.3.2.52.3 ci-dessus,


ainsi que leurs appareils de commutation, doivent tre marqus en rouge. La dconnexion
de ces installations doit s'effectuer un emplacement centralis bord.

9.3.2.52.5

Tout gnrateur lectrique entran en permanence par un moteur, et ne rpondant pas


aux prescriptions du 9.3.2.52.3 ci-dessus, doit tre quip d'un interrupteur multipolaire
permettant de couper le circuit d'excitation du gnrateur. Il doit tre appos, proximit
de l'interrupteur, une plaque donnant des consignes d'utilisation.

9.3.2.52.6

Les prises de raccordement des feux de signalisation et de l'clairage de la passerelle


doivent tre fixes demeure proximit du mt de signalisation ou de la passerelle. La
connexion et la dconnexion des prises ne doit tre possible que lorsqu'elles sont hors
tension.

9.3.2.52.7

Les pannes d'alimentation du matriel de scurit et de contrle doivent tre


immdiatement signales par des avertisseurs optiques et acoustiques aux emplacements
o les alarmes sont normalement dclenches.

9.3.2.53

Mise la masse

9.3.2.53.1

Dans la zone de cargaison, les parties mtalliques des appareils lectriques qui ne sont pas
sous tension en exploitation normale, ainsi que les tubes protecteurs ou gaines mtalliques
des cbles, doivent tre mis la masse, pour autant qu'ils ne le sont pas automatiquement
de par leur montage du fait de leur contact avec la structure mtallique du bateau.

9.3.2.53.2

Les prescriptions du 9.3.2.53.1 s'appliquent galement aux installations de tension


infrieure 50 V.

9.3.2.53.3

Les citernes cargaison indpendantes doivent tre mises la masse.

9.3.2.53.4

Les rcipients pour produits rsiduaires doivent pouvoir tre mis la masse.

9.3.2.549.3.2.55

(Rservs)

- 501 -

9.3.2.56

Cbles lectriques

9.3.2.56.1

Tous les cbles dans la zone de cargaison doivent tre sous gaine mtallique.

9.3.2.56.2

Les cbles et les prises dans la zone de cargaison doivent tre protgs contre les
dommages mcaniques.

9.3.2.56.3

Les cbles mobiles sont interdits dans la zone de cargaison sauf pour les circuits
scurit intrinsque et pour le raccordement des feux de signalisation et de l'clairage des
passerelles.

9.3.2.56.4

Les cbles des circuits scurit intrinsque ne doivent tre utiliss que pour ces circuits,
et doivent tre spars des autres cbles non destins tre utiliss pour ces circuits (ils
ne doivent pas tre runis avec ces derniers en un mme faisceau, ni fixs au moyen des
mmes brides).

9.3.2.56.5

Dans le cas des cbles mobiles destins alimenter les feux de signalisation et l'clairage
des passerelles, seuls des cbles gains du type H 07 RN-F selon la norme CEI-60 245-4 :
1994, ou des cbles de caractristiques au moins quivalentes ayant des conducteurs
d'une section minimale de 1,5 mm2, doivent tre utiliss.
Ces cbles doivent tre aussi courts que possible et installs de telle manire qu'ils ne
risquent pas d'tre endommags.

9.3.2.56.6

Les cbles ncessaires aux quipements lectriques viss au 9.3.2.52.1 b) et c) sont admis
dans les cofferdams, espaces de double coque, doubles fonds, espaces de cales et locaux
de service situs sous le pont.

9.3.2.579.3.2.59

(Rservs)

9.3.2.60

quipement spcial

Une douche et une installation pour le rinage des yeux et du visage doivent se trouver
bord un endroit accessible directement de la zone de cargaison.
9.3.2.619.3.2.70

(Rservs)

9.3.2.71

Accs bord

Les pancartes interdisant l'accs bord conformment au 8.3.3 doivent tre facilement
lisibles de part et d'autre du bateau.
9.3.2.729.3.2.73

(Rservs)

9.3.2.74

Interdiction de fumer, de feu et de lumire non protge

9.3.2.74.1

Les panneaux interdisant de fumer conformment au marginal 8.3.4 doivent tre


facilement lisibles de part et d'autre du bateau.

- 502 -

9.3.2.74.2

Des panneaux indiquant les cas dans lesquels l'interdiction s'applique doivent tre
apposs prs de l'entre des espaces o il nest pas toujours interdit de fumer ou d'utiliser
du feu ou une lumire non protge.

9.3.2.74.3

Dans les logements et dans la timonerie, des cendriers doivent tre installs proximit
de chaque sortie.

9.3.2.759.3.2.91

(Rservs)

9.3.2.92

Issue de secours

Les locaux dont les accs ou sorties sont immergs en totalit ou en partie en cas d'avarie
doivent tre munis d'une issue de secours situe 0,10 m au moins au-dessus de la ligne
de flottaison aprs l'avarie. Cette prescription ne sapplique pas aux coquerons avant et
arrire.
9.3.2.939.3.2.99

(Rservs)

- 503 -

9.3.3

Rgles de construction des bateaux-citernes du type N

Les rgles de construction nonces aux 9.3.3.0 9.3.3.99 s'appliquent aux


bateaux-citernes du type N.
9.3.3.0

Matriaux de construction

9.3.3.0.1

a)

La coque et les citernes cargaison doivent tre construites en acier de


construction navale ou en un autre mtal de rsistance au moins quivalente.
Les citernes cargaison indpendantes peuvent aussi tre construites en d'autres
matriaux condition que ces matriaux soient quivalents sur le plan des
proprits mcaniques et de la rsistance aux effets de la temprature et du feu.

b)

Tous les installations, quipements et parties du bateau susceptibles d'entrer


en contact avec la cargaison doivent tre construits avec des matriaux non
susceptibles d'tre attaqus par la cargaison ni de provoquer de dcomposition
de celle-ci, ni de former avec celle-ci de combinaisons nocives ou dangereuses. Sil
na pas t possible de sen assurer loccasion de la classification et de
linspection du bateau, une rserve approprie doit tre consigne dans la liste des
matires transportables par le bateau, comme le prescrit le paragraphe 1.16.1.2.5.

c)

Lintrieur des collecteurs et des tuyauteries dvacuation des gaz doit tre protg
contre la corrosion.

9.3.3.0.2

Sauf dans les cas o il est explicitement autoris au 9.3.3.0.3 ou dans le certificat
d'agrment, l'emploi du bois, des alliages d'aluminium, ou des matires plastiques dans la
zone de cargaison est interdit.

9.3.3.0.3

a)

b)

L'emploi du bois, des alliages d'aluminium ou des matires plastiques dans la zone
de cargaison est autoris uniquement pour :

les passerelles et chelles extrieures ;

l'quipement mobile (les sondes en aluminium sont admises, condition


qu'elles soient munies d'un pied en laiton, ou protges d'autre manire pour
viter la production d'tincelles) ;

le calage des citernes cargaison indpendantes de la coque ainsi que pour


le calage d'installations et d'quipements ;

les mts et mtures similaires ;

les parties de machines ;

les parties de l'installation lectrique ;

les appareils de chargement et de dchargement ;

les couvercles de caisses places sur le pont.

L'emploi du bois ou des matires synthtiques dans la zone de cargaison est


autoris uniquement pour :

- 504 -


c)

d)

les supports ou butes de tous types.

L'emploi de matires plastiques ou de caoutchouc dans la zone de cargaison


est autoris uniquement pour :

le revtement des citernes cargaison et les tuyauteries de chargement et


de dchargement ;

tous les types de joints (par exemple pour couvercles de dme ou


d'coutille) ;

les cbles lectriques ;

les tuyauteries flexibles de chargement ou de dchargement ;

l'isolation des citernes cargaison et des tuyauteries rigides de chargement


ou de dchargement;

copies photo-optiques du certificat dagrment selon 8.1.2.6 ou 8.1.2.7.

Tous les matriaux utiliss pour les lments fixes des logements ou de la
timonerie, l'exception des meubles, doivent tre difficilement inflammables. Lors
d'un incendie, ils ne doivent pas dgager de fumes ou de gaz toxiques en quantits
dangereuses.

9.3.3.0.4

La peinture utilise dans la zone de cargaison ne doit pas tre susceptible de produire des
tincelles, notamment en cas de choc.

9.3.3.0.5

L'emploi de matires plastiques pour les canots n'est autoris que si le matriau est
difficilement inflammable.

9.3.3.19.3.3.7

(Rservs)

9.3.3.8

Classification

9.3.3.8.1

Le bateau-citerne doit tre construit sous la surveillance d'une socit de classification


agre et class par elle en premire cote.
La classification doit tre maintenue en premire cote.
La socit de classification doit dlivrer un certificat attestant que le bateau est conforme
aux rgles de la prsente section (certificat de classification).
La pression de conception et la pression dpreuve des citernes cargaison doivent tre
indiques dans ce certificat.
Si un bateau a des citernes cargaison dont les pressions douverture des soupapes sont
diffrentes, les pressions de conception et dpreuve de chaque citerne doivent tre
indiques dans le certificat.

- 505 -

La socit de classification doit tablir une liste des matires transportables par le bateau
mentionnant toutes les marchandises dangereuses admises au transport dans le bateauciterne (voir aussi le paragraphe 1.16.1.2.5).
9.3.3.8.2

Les chambres des pompes cargaison doivent tre inspectes par une socit de
classification agre lors de chaque renouvellement du certificat d'agrment ainsi que
dans la troisime anne de validit du certificat d'agrment. L'inspection doit au moins
comporter :

une inspection de l'ensemble du dispositif pour en vrifier l'tat en ce qui concerne


la corrosion, les fuites ou des transformations qui n'ont pas t autorises ;

une vrification de l'tat de linstallation de dtection de gaz dans la chambre


des pompes cargaison.

Les certificats d'inspection signs par la socit de classification agre et portant sur
l'inspection de la chambre des pompes cargaison doivent tre conservs bord. Les
certificats d'inspection doivent au moins donner les prcisions ci-dessus sur l'inspection et
les rsultats obtenus ainsi que la date d'inspection.
9.3.3.8.3

L'tat de linstallation de dtection de gaz mentionne au 9.3.3.52.3 doit tre vrifi par
une socit de classification agre lors de chaque renouvellement du certificat
d'agrment ainsi que dans la troisime anne de validit du certificat d'agrment. Un
certificat sign par la socit de classification agre doit tre conserv bord.

9.3.3.8.4

Les 9.3.3.8.2 et 9.3.3.8.3, vrification de ltat de linstallation de dtection de gaz,


ne sappliquent pas au type N ouvert.

9.3.3.9

(Rserv)

9.3.3.10

Protection contre la pntration des gaz

9.3.3.10.1

Le bateau doit tre conu de telle manire que des gaz ne puissent pntrer dans
les logements et les locaux de service.

9.3.3.10.2

En dehors de la zone de cargaison, l'arte infrieure des ouvertures de portes dans la paroi
latrale des superstructures doit tre situe 0,50 m au moins au-dessus du pont et les
hiloires des coutilles menant des locaux situs sous le pont doivent avoir une hauteur
dau moins 0,50 m au-dessus du pont.
Il peut tre drog cette prescription si la paroi des superstructures faisant face la zone
de cargaison stend dun bordage lautre du bateau et si les portes situes dans cette
paroi ont des seuils dau moins 0,50 m au-dessus du pont. La hauteur de cette paroi doit
tre dau moins 2,00 m. Dans ce cas, les seuils des portes situes dans la paroi latrale des
superstructures et les hiloires des coutilles situes en arrire de cette paroi doivent avoir
une hauteur dau moins 0,10 m au-dessus du pont. Toutefois, les seuils des portes de la
salle des machines et les hiloires de ses coutilles daccs doivent toujours avoir une
hauteur dau moins 0,50 m.

9.3.3.10.3

Dans la zone de cargaison, larte infrieure des ouvertures de portes dans la paroi
latrale des superstructures doit tre situe 0,50 m au moins au-dessus du pont et les
seuils des coutilles et orifices daration de locaux situs sous le pont doivent avoir une

- 506 -

hauteur de 0,50 m au moins au-dessus du pont. Cette prescription ne sapplique pas aux
ouvertures daccs aux espaces de double coque et doubles-fonds.
9.3.3.10.4

Les pavois, garde-pieds etc., doivent tre munis de sabords de dimension suffisante situs
au ras du pont.

9.3.3.10.5

Les 9.3.3.10.1 9.3.3.10.4 ci-dessus ne sappliquent pas au type N ouvert.

9.3.3.11

Espaces de cales et citernes cargaison

9.3.3.11.1

a)

La contenance maximale admissible des citernes cargaison doit tre dtermine


conformment au tableau ci-dessous :
Valeur de L u B u C (m3)
jusqu' 600
600 3 750
> 3 750

Volume maximal admissible


d'une citerne cargaison (m3)
L u B u C u 0,3
180 + (L u B u C - 600) u 0,0635
380

Les variantes de construction conformment la section 9.3.4 sont autorises.


Dans le tableau ci-dessus, L u B u C est le produit des dimensions principales
du bateau-citerne, exprimes en mtres (telles qu'elles sont indiques sur le
certificat de jaugeage),
L
B
C

tant la longueur hors bords de la coque en m ;


tant la largeur hors bords de la coque en m ;
tant la distance verticale minimale entre le dessus de la quille et le livet
du pont en abord (creux au livet) (creux sur quille), dans la zone de
cargaison.

Pour les bateaux trunk, C doit tre remplac par C'. C' doit tre dtermin par la
formule suivante :
bt lt

C' C  ht u u
B L

ht
bt
lt

tant la hauteur du trunk (c'est--dire la distance entre le pont du trunk


et le pont principal, mesure L/2) en m ;
tant la largeur du trunk en m ;
tant la longueur du trunk en m.

b)

Il doit tre tenu compte de la densit relative des matires transporter pour
construire les citernes cargaison. La densit relative maximale admissible doit
figurer dans le certificat d'agrment.

c)

Lorsque le bateau est muni de citernes cargaison pression ces citernes doivent
tre conues pour une pression de service de 400 kPa (4 bar).

d)

Pour les bateaux d'une longueur jusqu' 50,00 m la longueur d'une citerne
cargaison ne doit pas dpasser 10,00 m ; et

- 507 -

pour les bateaux d'une longueur suprieure 50,00 m la longueur d'une citerne
cargaison ne doit pas dpasser 0,20 L.
Cette prescription ne s'applique pas aux bateaux avec des citernes cylindriques
indpendantes incorpores dont le rapport entre la longueur et le diamtre est
infrieur ou gal 7.
9.3.3.11.2

9.3.3.11.3

9.3.3.11.4

a)

Les citernes cargaison indpendantes de la coque doivent tre fixes de manire


ne pas pouvoir flotter.

b)

Les puisards ne doivent pas avoir une capacit suprieure 0,10 m3.

a)

Les citernes cargaison doivent tre spares par des cofferdams d'une largeur
minimale de 0,60 m des logements, de la salle des machines et des locaux de
service en dehors de la zone de cargaison placs sous le pont, ou, s'il n'en existe
pas, des extrmits du bateau. Si les citernes cargaison sont installes dans un
espace de cale, il doit y avoir au moins 0,50 m de distance entre elles et les cloisons
d'extrmit de l'espace de cale. Dans ce cas une cloison d'extrmit de l'espace de
cale rpondant au moins la dfinition pour la classe A-60 selon SOLAS 74,
chapitre II-2, rgle 3 est considre comme quivalente au cofferdam. En cas de
citernes pression, la distance de 0,50 m peut tre rduite 0,20 m.

b)

Les espaces de cales, les cofferdams et les citernes cargaison doivent pouvoir tre
inspects.

c)

Tous les locaux situs dans la zone de cargaison doivent pouvoir tre ventils. Il
doit tre prvu des moyens pour vrifier qu'ils ne contiennent pas de gaz.

Les cloisons dlimitant les citernes cargaison, les cofferdams et les espaces de cales
doivent tre tanches l'eau. Les citernes cargaison ainsi que les cloisons dlimitant la
zone de cargaison ne doivent pas comporter d'ouvertures ou de passages au-dessous du
pont.
La cloison entre la salle des machines et le cofferdam ou le local de service dans la zone
de cargaison ou entre la salle des machines et un espace de cale peut comporter des
passages condition qu'ils soient conformes aux prescriptions du 9.3.3.17.5.
La cloison entre la citerne cargaison et la chambre des pompes cargaison sous pont
peut comporter des passages condition qu'ils soient conformes aux prescriptions
du 9.3.3.17.6. Les cloisons entre les citernes cargaison peuvent comporter des passages
condition que les tuyauteries de chargement et de dchargement soient quips de
dispositifs de fermeture dans la citerne cargaison do ils proviennent. Ces tuyaux
doivent tre amnags au moins 0,60 m au-dessus du fond. Les dispositifs de fermeture
doivent pouvoir tre actionns partir du pont.

9.3.3.11.5

Les espaces de double coque et les doubles fonds dans la zone de cargaison doivent
tre amnags pour tre remplis d'eau de ballastage uniquement. Les doubles fonds
peuvent toutefois servir de rservoirs carburant condition d'tre conformes aux
prescriptions du 9.3.3.32.

9.3.3.11.6

a)

Un cofferdam, la partie centrale d'un cofferdam, ou un autre local situ au-dessous


du pont dans la zone de cargaison peut tre amnag en local de service si

- 508 -

les cloisons dlimitant ce local de service descendent verticalement jusqu'au fond.


Ce local de service ne doit tre accessible que du pont.
b)

Un tel local de service doit tre tanche l'eau, l'exception des ouvertures d'accs
et de ventilation.

c)

Aucune tuyauterie de chargement ou de dchargement ne doit tre installe


l'intrieur du local de service vis au 9.3.3.11.4 ci-dessus.
Des tuyauteries de chargement ou de dchargement ne peuvent tre installes dans
la chambre des pompes cargaison sous pont que si elle est conforme aux
prescriptions du 9.3.3.17.6.

9.3.3.11.7

Dans le cas dutilisation de citernes cargaison indpendantes ou de construction du


bateau en enveloppe double o les citernes cargaison sont intgres dans la structure du
bateau, lintervalle entre la paroi du bateau et la paroi des citernes cargaison doit tre de
0,60 m au moins.
Lintervalle entre le fond du bateau et le fond des citernes cargaison doit tre de 0,50 m
au moins. Sous les puisards des pompes lintervalle peut tre rduit 0,40 m.
Lintervalle vertical entre le puisard dune citerne cargaison et les structures du fond
doit tre de 0,10 m au moins.
Dans le cas de la construction de la coque dans la zone de cargaison en enveloppe double
avec des citernes cargaison indpendantes places dans des espaces de cales, les valeurs
susmentionnes sont applicables lenveloppe double. Si dans ce cas les valeurs
minimales relatives aux inspections des citernes indpendantes vises au 9.3.3.11.9 ne
sont pas ralisables, les citernes cargaison doivent pouvoir tre sorties facilement pour
les contrles.

9.3.3.11.8

Si des locaux de service sont situs dans la zone de cargaison sous le pont, ils doivent tre
amnags de manire que l'on puisse y pntrer facilement et qu'une personne portant les
vtements de protection et l'appareil respiratoire, puisse manipuler sans difficult les
quipements qui y sont contenus. Ils doivent aussi tre conus de manire que l'on puisse
en extraire sans difficult une personne blesse ou inconsciente, si ncessaire l'aide
d'quipements fixes.

9.3.3.11.9

Les cofferdams, espaces de double coque, doubles fonds, citernes cargaison, espaces de
cales et autres locaux accessibles dans la zone de cargaison doivent tre amnags de telle
manire qu'il soit possible de les nettoyer et de les inspecter compltement. Les
ouvertures, l'exception de celles qui donnent sur les espaces de double coque et les
doubles fonds ayant une paroi commune avec les citernes cargaison doivent avoir des
dimensions suffisantes pour qu'une personne portant un appareil respiratoire puisse y
entrer ou en sortir sans difficult. Elles doivent avoir une section minimale de 0,36 m2 et
une dimension minimale de ct de 0,50 m. Elles doivent aussi tre conues de manire
que l'on puisse en extraire sans difficult une personne blesse ou inconsciente,
si ncessaire l'aide d'quipements fixes. Dans ces locaux la largeur libre de passage ne
doit pas tre infrieure 0,50 m dans le secteur destin au passage. Dans le double fond,
cet intervalle peut tre rduit 0,45 m.
Les citernes cargaison peuvent avoir des ouvertures circulaires dun diamtre minimal
de 0,68 m.

9.3.3.11.10

Le 9.3.3.11.6 c) ci-dessus ne sapplique pas au type N ouvert.

- 509 -

9.3.3.12

Ventilation

9.3.3.12.1

Chaque espace de cale doit avoir deux ouvertures, de dimensions et de disposition telles
quune ventilation efficace soit possible en tout point de lespace de cale. dfaut
douvertures on doit pouvoir procder au remplissage des espaces de cales par gaz inerte
ou air sec.

9.3.3.12.2

Les espaces de double coque et doubles fonds dans la zone de cargaison non amnags
pour tre remplis d'eau de ballastage, les espaces de cales et les cofferdams doivent tre
pourvus de systmes de ventilation.

9.3.3.12.3

Tout local de service situ dans la zone de cargaison sous le pont doit tre muni d'un
systme de ventilation suffisamment puissant pour renouveler 20 fois par heure le volume
d'air contenu dans le local.
Les orifices dextraction doivent tre situs jusqu 50 mm au-dessus du plancher du local
de service. Les orifices darrive dair frais doivent tre situs la partie haute ; ils
doivent tre 2,00 m au moins au-dessus du pont, 2,00 m au moins des ouvertures des
citernes cargaison et 6,00 m au moins des orifices de sortie des soupapes de scurit.
Les tuyaux de rallonge ventuellement ncessaires peuvent tre du type escamotable.
bord des bateaux de type N ouvert il suffit dune ventilation au moyen dautres
installations appropries sans ventilateurs.

9.3.3.12.4

Les logements et locaux de service doivent pouvoir tre ventils.

9.3.3.12.5

Les ventilateurs utiliss dans la zone de cargaison doivent tre conus de telle manire
qu'il ne puisse y avoir formation d'tincelles en cas de contact entre l'hlice et le carter ou
par dcharge lectrostatique.

9.3.3.12.6

Des plaques doivent tre apposes proximit des orifices de ventilation pour indiquer
dans quels cas ils doivent tre ferms. Les orifices de ventilation des logements et zones
de service donnant sur l'extrieur doivent tre quips de volets pare-flammes. Ces
orifices doivent tre situs au moins 2,00 m de distance de la zone de cargaison.
Les orifices de ventilation des locaux de service situs dans la zone de cargaison sous le
pont peuvent tre situs dans cette zone.

9.3.3.12.7

Les coupe-flammes prescrits aux 9.3.3.20.4, 9.3.3.22.4, 9.3.3.22.5 et 9.3.3.26.4 doivent


tre d'un type agr cette fin par l'autorit comptente.

9.3.3.12.8

Les 9.3.3.12.5, 9.3.3.12.6 et 9.3.3.12.7 ne sappliquent pas au type N ouvert.

9.3.3.13

Stabilit (gnralits)

9.3.3.13.1

La preuve d'une stabilit suffisante doit tre apporte. Cette preuve n'est pas exige pour
les bateaux simple coque dont la largeur des citernes cargaison est infrieure ou gale
0,70 uB.

9.3.3.13.2

Pour le calcul de la stabilit, les valeurs de base - poids du bateau l'tat lge et
emplacement du centre de gravit - doivent tre dfinies au moyen d'une exprience de
gte ou par des calculs prcis de masse et de moment. Dans ce dernier cas, le poids du

- 510 -

bateau l'tat lge doit tre vrifi au moyen d'une tude du poids l'tat lge avec la
limite de tolrance 5 % entre la masse dtermine par le calcul et le dplacement
dtermin par lecture du tirant d'eau.
9.3.3.13.3

La preuve dune stabilit suffisante ltat intact doit tre apporte pour toutes les
conditions de chargement et de dchargement et pour la condition de chargement final
pour toutes les densits relatives des matires transportes indiques dans la liste des
matires transportables par le bateau conformment au paragraphe 1.16.1.2.5.
Pour chaque cas de chargement, en tenant compte des conditions concrtes de
remplissage des citernes cargaison, des citernes et compartiments ballast, des citernes
eau douce et eaux uses et des citernes contenant les produits ncessaires lopration
du bateau, le bateau doit satisfaire dans la mesure ncessaire aux dispositions relatives
la stabilit ltat intact et aprs avarie.
Il faut aussi envisager des stades intermdiaires au cours des oprations.
La preuve dune stabilit suffisante doit tre dmontre dans le manuel de stabilit pour
chaque condition dopration, de chargement et de ballastage, et doit tre approuve par
la socit de classification pertinente qui classe le bateau. Sil nest pas pratique de
calculer lavance les conditions dopration, de chargement et de ballastage, un
instrument de chargement agr par la socit de classification reconnue qui classe le
bateau, reprenant le contenu du manuel de stabilit, doit tre install et utilis.
NOTA: Un manuel de stabilit doit tre rdig sous une forme comprhensible par le
conducteur responsable et contenir les lments suivants:
Une description gnrale du bateau:
-

Un plan de lagencement gnral et des plans de capacit du bateau indiquant


quoi servent les compartiments et les espaces (citernes cargaison, magasins,
logements, etc.);

Un croquis indiquant la position des chelles de tirant deau par rapport aux
perpendiculaires du bateau;

Les schmas des systmes de ballastage, dasschement et de prvention des surremplissages (dbordements);

Des courbes hydrostatiques ou des tableaux correspondants lassiette du


bateau. Si des angles dassiette importants sont prvoir au cours du
fonctionnement normal du bateau, il convient dintroduire des courbes ou des
tableaux correspondant une telle gamme dassiette;

Des courbes ou des tableaux de stabilit calculs sur la base dune assiette libre,
pour les configurations de dplacement et dassiette prvues dans des conditions
normales de fonctionnement, avec une indication des volumes considrs comme
flottants;

Des tables de jaugeage des rservoirs ou des courbes montrant pour chaque
bateau les capacits, les centres de gravit et les surfaces libres des citernes
cargaison, des citernes et compartiments ballast, des citernes eau douce et
eaux uses et des citernes contenant les produits ncessaires lopration du
bateau;

- 511 -

Les donnes relatives au btiment ltat lge (poids et centre de gravit)


rsultant dun essai dinclinaison ou dune mesure du port en lourd en
combinaison avec un bilan de masse dtaill ou dautres mesures acceptables.
Lorsque les donnes susmentionnes correspondent celles dun bateau du
mme type, il faut lindiquer clairement, mentionner ce bateau et joindre une
copie du rapport dessai dinclinaison approuv ayant port sur le bateau du
mme type;

Une copie du rapport dessai approuv doit tre inclus dans le manuel de
stabilit;

Les conditions dans lesquelles doivent se drouler les oprations de chargement


avec tous les dtails pertinents, tels que:

Donnes relatives au btiment ltat lge, remplissage des citernes,


magasins, quipage et autres lments pertinents bord du bateau
(masse et centre de gravit pour chaque objet, moments de carne pour
les cargaisons liquides);

Tirants deau au milieu du bateau et aux perpendiculaires;

Hauteur du mtacentre corrige des effets de surface libre;

Valeurs et courbe de bras de levier;

Moments de flexion longitudinale et forces de cisaillement aux points de


lecture;

Informations sur les ouvertures (emplacement, type dtanchit, moyens


de fermeture); et

Informations pour le conducteur;

Calcul de l'influence de l'eau de ballastage sur la stabilit avec information si


des jauges de niveau fixes pour citernes et compartiments de ballastage doivent
tre installes, ou si les citernes ou compartiments ballastage doivent tre
compltement vides ou remplis lorsque le bateau fait route.

9.3.3.14

Stabilit ( l'tat intact)

9.3.3.14.1

Pour les bateaux avec des citernes cargaison indpendantes et pour les constructions
double coque avec des citernes cargaison intgres dans les couples du bateau, les
prescriptions de stabilit ltat intact rsultant du calcul de la stabilit aprs avarie
doivent tre intgralement respectes.

9.3.3.14.2

Pour les bateaux dont les citernes cargaison sont d'une largeur suprieure 0,70 B, le
respect des prescriptions de stabilit suivantes doit tre prouv :
a)

Dans la zone positive de la courbe du bras de redressement jusqu' l'immersion


de la premire ouverture non tanche aux intempries il doit y avoir un bras de
redressement (GZ) d'au moins 0,10 m.

- 512 -

b)

La surface de la zone positive de la courbe du bras de redressement jusqu'


l'immersion de la premire ouverture non tanche aux intempries, toutefois un
angle d'inclinaison infrieur ou gal 27, ne doit pas tre infrieure
0,024 m.rad.

c)

La hauteur mtacentrique (MG) doit tre au minimum de 0,10 m.

Ces conditions doivent tre remplies compte tenu de l'influence de toutes les surfaces
libres dans les citernes pour tous les stades de chargement et de dchargement.
9.3.3.15

Stabilit (aprs avarie)

9.3.3.15.1

Pour les bateaux avec des citernes cargaison indpendantes et pour les bateaux double
coque avec des citernes cargaison intgres dans la construction du bateau, les
hypothses suivantes doivent tre prises en considration pour le stade aprs avarie:
a)

L'tendue de l'avarie latrale du bateau est la suivante :

b)

c)

tendue longitudinale :

au moins 0,10 L, mais pas moins de 5,00 m ;

tendue transversale:

0,59 m, ou, le cas chant, la distance autorise


par la section 9.3.4, moins 0,01 m;

tendue verticale:

de la ligne de rfrence vers le haut sans limite.

L'tendue de l'avarie de fond du bateau est la suivante :


tendue longitudinale :

au moins 0,10 L, mais pas moins de 5,00 m ;

tendue transversale:

3,00 m ;

tendue verticale:

du fond jusqu' 0,49 m, except le puisard.

Tous les cloisonnements de la zone d'avarie doivent tre considrs comme


endommags, c'est--dire que l'emplacement des cloisons doit tre choisi de
faon que le bateau reste flot aprs un dommage dans deux ou plus de
compartiments adjacents dans le sens longitudinal.
Les dispositions suivantes sont applicables :
-

Pour l'avarie de fond, on considrera aussi que deux compartiments


transversaux ont t envahis.
Le bord infrieur des ouvertures qui ne sont pas tanches l'eau (par
exemple portes, fentres, panneaux d'accs) ne doit pas tre moins de
0,10 m au-dessus de la ligne de flottaison aprs l'avarie.
D'une faon gnrale, on considrera que l'envahissement est de 95 %. Si
on calcule un envahissement moyen de moins de 95 % pour un
compartiment quelconque, on peut utiliser la valeur obtenue.

Les valeurs minimales utiliser doivent toutefois tre les suivantes :


-

salle des machines :

85 %

logements:

95 %

doubles-fonds, rservoirs combustibles,


citernes de ballast, etc. selon que,
d'aprs leurs fonctions, ils doivent
tre considrs comme pleins ou vides
pour la flottabilit du bateau au tirant
d'eau maximum autoris:

0 ou 95 %.

- 513 -

En ce qui concerne la salle des machines principales, on tiendra compte d'un seul
compartiment ; c'est--dire que les cloisons d'extrmit de la salle des machines
sont considres comme intactes.
9.3.3.15.2

Au stade de l'quilibre (stade final de l'envahissement), l'angle d'inclinaison ne doit pas


dpasser 12. Les ouvertures fermes de manire non tanche l'eau ne doivent tre
envahies qu'aprs atteinte du stade d'quilibre. Si de telles ouvertures sont immerges
avant ce stade les locaux correspondants sont considrer comme envahis lors du calcul
de stabilit.
La marge positive de la courbe du bras de redressement au-del de la position d'quilibre
doit prsenter un bras de redressement de > 0,05 m avec une aire sous-tendue par la
courbe dans cette zone > 0,0065 m rad. Les valeurs minimales de stabilit doivent tre
respectes jusqu' l'immersion de la premire ouverture non tanche aux intempries
toutefois un angle d'inclinaison infrieur ou gal 27. Si des ouvertures non tanches
aux intempries sont immerges avant ce stade, les locaux correspondants sont
considrer comme envahis lors du calcul de stabilit.

A > 0,0065 [m . rad]

> 0,05 m

bras de levier

< 12

Phi []
premire ouverture envahissable non ferme de
manire tanche aux intempries, toutefois < 27
position de stabilit
position finale de flottaison

9.3.3.15.3

Si les ouvertures par lesquelles les compartiments non avaris peuvent galement tre
envahis peuvent tre fermes de faon tanche, les dispositifs de fermeture doivent porter
une inscription correspondante.

9.3.3.15.4

Lorsque des ouvertures d'quilibrage transversal sont prvues pour rduire


l'envahissement asymtrique, le temps d'quilibrage ne doit pas dpasser 15 minutes si,
pour le stade d'envahissement intermdiaire, une stabilit suffisante a t prouve.

9.3.3.16

Salles des machines

9.3.3.16.1

Les moteurs combustion interne destins la propulsion du bateau, ainsi que ceux
entranant les auxiliaires doivent tre situs en dehors de la zone de cargaison. Les entres
et autres ouvertures des salles des machines doivent tre situes une distance d'au
moins 2,00 m de la zone de cargaison.

9.3.3.16.2

Les salles des machines doivent tre accessibles depuis le pont ; leur entre ne doit pas
tre oriente vers la zone de cargaison. Si les portes ne sont pas situes dans une niche
d'une profondeur au moins gale la largeur de la porte, elles doivent avoir leurs
charnires du ct de la zone de cargaison.

- 514 -

9.3.3.16.3

Le 9.3.3.16.2, dernire phrase, ne sapplique pas aux bateaux dshuileurs et aux bateaux
avitailleurs.

9.3.3.17

Logements et locaux de service

9.3.3.17.1

Les logements et la timonerie doivent tre situs hors de la zone de cargaison l'arrire
du plan vertical arrire ou l'avant du plan vertical avant dlimitant la partie de la zone de
cargaison au-dessous du pont. Les fentres de la timonerie, si elles sont plus de 1,00 m
au-dessus du plancher de la timonerie, peuvent tre inclines vers l'avant.

9.3.3.17.2

Les entres de locaux et orifices des superstructures ne doivent pas tre dirigs vers la
zone de cargaison. Les portes qui ouvrent vers l'extrieur, si elles ne sont pas situes dans
une niche d'une profondeur au moins gale la largeur de la porte, doivent avoir leurs
charnires du ct de la zone de cargaison.

9.3.3.17.3

Les entres accessibles depuis le pont et les orifices des locaux exposs aux intempries
doivent pouvoir tre ferms. Les instructions suivantes doivent tre apposes l'entre
de ces locaux :
Ne pas ouvrir sans l'autorisation du conducteur
pendant le chargement, le dchargement et le dgazage.
Refermer immdiatement.

9.3.3.17.4

Les portes et les fentres ouvrables des superstructures et des logements, ainsi que les
autres ouvertures de ces locaux doivent tre situes 2,00 m au moins de la zone de
cargaison. Aucune porte ni fentre de la timonerie ne doit tre situe moins de 2,00 m
de la zone de cargaison sauf s'il n'y a pas de communication directe entre la timonerie et
les logements.

9.3.3.17.5

a)

Les arbres d'entranement des pompes d'asschement et des pompes ballastage


dans la zone de cargaison traversant la cloison entre le local de service et la salle
des machines sont autoriss condition que le local de service rponde aux
prescriptions du 9.3.3.11.6.

b)

Le passage de l'arbre travers la cloison doit tre tanche au gaz. Il doit avoir t
approuv par une socit de classification agre.

c)

Les instructions de fonctionnement ncessaires doivent tre affiches.

d)

Les cbles lectriques, les conduites hydrauliques et la tuyauterie des systmes de


mesure, de contrle et d'alarme peuvent traverser la cloison entre la salle des
machines et le local de service dans la zone de cargaison, et la cloison entre la salle
des machines et les espaces de cales condition que les passages soient tanches
au gaz et aient t approuvs par une socit de classification agre. Les passages
travers une cloison munie dune protection contre le feu A-60 selon SOLAS
74, chapitre II-2, rgle 3, doivent avoir une protection contre le feu quivalente.

e)

La cloison entre la salle des machines et le local de service dans la zone de


cargaison peut tre traverse par des tuyaux condition qu'il s'agisse de tuyaux qui
relient l'quipement mcanique de la salle des machines et le local de service qui
n'aient aucune ouverture l'intrieur du local de service et qui soient munis d'un
dispositif de fermeture la cloison dans la salle des machines.

- 515 -

9.3.3.17.6

f)

Par drogation au 9.3.3.11.4, les tuyaux qui partent de la salle des machines
peuvent traverser le local de service dans la zone de cargaison, le cofferdam, un
espace de cale ou un espace de double coque pour aller vers l'extrieur condition
qu'ils consistent en un tube continu parois paisses qui n'ait pas de collets ou
d'ouvertures l'intrieur du local de service, du cofferdam ou de lespace de cale
ou un espace de double coque.

g)

Si un arbre d'une machine auxiliaire traverse une paroi situe au-dessus du pont,
le passage doit tre tanche au gaz.

Un local de service situ dans la zone de cargaison au-dessous du pont ne peut tre
amnag comme chambre des pompes pour le systme de chargement et de dchargement
que si les conditions ci-aprs sont remplies :

la chambre des pompes cargaison est spare de la salle des machines et des
locaux de service en dehors de la zone de cargaison par un cofferdam ou une
cloison avec isolation de protection contre le feu A-60 selon SOLAS 74, chapitre
II-2, rgle 3 ou par un local de service ou une cale ;

la cloison A-60 prescrite ci-dessus ne comporte pas de passages mentionns


au 9.3.3.17.5 a) ;

les orifices de dgagement d'air de ventilation sont situs 6,00 m au moins


des entres et ouvertures des logements et locaux de service ;

les orifices d'accs et orifices de ventilation peuvent tre ferms de l'extrieur ;

toutes les tuyauteries de chargement et de dchargement ainsi que celles des


systmes d'asschement sont munies de dispositifs de fermeture l'entre ct
aspiration de la pompe dans la chambre des pompes cargaison immdiatement sur
la cloison. Les dispositifs de commande ncessaires dans la chambre des pompes,
le dmarrage des pompes ainsi que la commande de dbit des liquides doivent tre
actionns si ncessaire partir du pont ;

le fond de cale de la chambre des pompes est quip d'un dispositif de mesure
du niveau de remplissage qui dclenche une alarme optique et acoustique dans
la timonerie lorsque du liquide s'amasse dans le fond de cale de la chambre
des pompes ;

la chambre des pompes cargaison est pourvue d'une installation de dtection de


gaz permanente qui indique automatiquement la prsence de gaz explosifs ou le
manque d'oxygne au moyen de capteurs mesure directe et qui actionne une
alarme optique et acoustique lorsque la concentration de gaz atteint 20 % de la
limite infrieure d'explosivit. Les capteurs de ce systme doivent tre placs des
endroits appropris au fond et directement sous le pont.
La mesure doit tre continue.
Des avertisseurs optiques et acoustiques doivent tre installs dans la timonerie et
dans la chambre des pompes cargaison et, lors du dclenchement de l'alarme,
le systme de chargement et de dchargement du bateau doit tre arrt ; les pannes

- 516 -

de linstallation de dtection de gaz doivent tre immdiatement signales dans


la timonerie et sur le pont l'aide de dispositifs d'alarmes optique et acoustique ;

9.3.3.17.7

le systme de ventilation prescrit au 9.3.3.12.3 a une capacit permettant de


renouveler au moins 30 fois par heure le volume d'air contenu dans le local
de service.

Les instructions suivantes doivent tre affiches l'entre de la salle des pompes
cargaison :
Avant d'entrer dans la salle des pompes cargaison,
vrifier qu'elle ne contient pas de gaz mais suffisamment d'oxygne.
Ne pas ouvrir sans autorisation du conducteur.
vacuer immdiatement en cas d'alerte.

9.3.3.17.8

Les 9.3.3.17.5 g), 9.3.3.17.6 et 9.3.3.17.7 ne sappliquent pas au type N ouvert.


Les 9.3.3.17.2, dernire phrase, 9.3.3.17.3, dernire phrase et 9.3.3.17.4 ne sappliquent
pas aux bateaux dshuileurs et aux bateaux avitailleurs.

9.3.3.18

Installation de gaz inerte

Dans les cas o une inertisation ou une couverture de la cargaison est prescrite le bateau
doit tre muni dune installation de gaz inerte.
Cette installation doit tre en mesure de maintenir en permanence une pression minimale
de 7 kPa (0,07 bar) dans les locaux mettre sous atmosphre inerte. En outre,
linstallation de gaz inerte ne doit pas faire dpasser la pression dans la citerne
cargaison au-dessus de la pression de tarage de la soupape de surpression. La pression de
tarage de la soupape de dpression doit tre de 3,5 kPa (0,035 bar).
La quantit de gaz inerte ncessaire lors du chargement ou du dchargement doit tre
transporte ou produite bord pour autant quelle ne peut tre fournie par une installation
terre. En outre, une quantit de gaz inerte suffisante pour compenser les pertes normales
au cours du transport doit tre disponible bord.
Les locaux mettre sous atmosphre inerte doivent tre munis de raccords pour
lintroduction du gaz inerte et dinstallations de contrle pour le maintien permanent de la
bonne atmosphre.
Lorsque la pression ou la concentration de gaz inerte dans la phase gazeuse descend sous
une valeur donne, cette installation de contrle doit dclencher une alarme optique et
acoustique dans la timonerie. Lorsque la timonerie nest pas occupe, lalarme doit en
outre tre perue un poste occup par un membre de lquipage.
9.3.3.19

(Rserv)

9.3.3.20

Amnagement des cofferdams

9.3.3.20.1

Les cofferdams ou les compartiments de cofferdams restant une fois quun local de
service a t amnag conformment au 9.3.3.11.6 doivent tre accessibles par une
coutille daccs.

- 517 -

Toutefois, si le cofferdam est reli un espace de double coque, il suffit quil soit
accessible partir de cet espace. Pour les ouvertures daccs aux espaces de double coque
sur le pont la dernire phrase du 9.3.2.10.3 reste applicable. Dans ce cas une possibilit de
contrle doit tre amnage pour pouvoir constater depuis le pont si le cofferdam est vide.
9.3.3.20.2

Les cofferdams doivent pouvoir tre remplis d'eau et vids au moyen d'une pompe.
Le remplissage doit pouvoir tre effectu en moins de 30 minutes. Ces prescriptions ne
sont pas applicables lorsque la cloison entre la salle des machines et le cofferdam
comporte une isolation de protection contre lincendie A-60 selon SOLAS 74, chapitre
II-2, rgle 3.
Les cofferdams ne doivent pas tre munis de soupapes de remplissage.

9.3.3.20.3

Le cofferdam ne doit pas tre reli aux tuyauteries du bateau en dehors de la zone de
cargaison par une tuyauterie fixe.

9.3.3.20.4

Les orifices de ventilation des cofferdams doivent tre quips de coupe-flammes.

9.3.3.20.5

Le 9.3.3.20.4 ci-dessus ne sapplique pas au type N ouvert.


Le 9.3.3.20.2 ci-dessus ne sapplique pas aux bateaux avitailleurs et aux bateaux
dshuileurs.

9.3.3.21

quipement de contrle et de scurit

9.3.3.21.1

Les citernes cargaison doivent tre quipes :

9.3.3.21.2

a)

d'une marque intrieure indiquant le degr de remplissage de 97 % ;

b)

d'un indicateur de niveau ;

c)

d'un dispositif avertisseur de niveau de remplissage fonctionnant au plus tard


lorsqu'un degr de remplissage de 90 % est atteint ;

d)

d'un dclencheur du dispositif automatique permettant d'viter un surremplissage


qui se dclenche un remplissage de 97,5 % ;

e)

d'un instrument pour mesurer la pression de la phase gazeuse dans la citerne


cargaison ;

f)

dun instrument pour mesurer la temprature de la cargaison si la colonne (9) du


tableau C du chapitre 3.2 une installation de chauffage est requise ou si dans la
colonne (20) une possibilit de chauffage de la cargaison est requise ou si une
temprature maximale est indique ;

g)

dun raccord pour un dispositif de prise dchantillons ferm ou partiellement


ferm et/ou au moins dun orifice de prise dchantillons selon ce qui est prescrit
la colonne (13) du tableau C du chapitre 3.2.

Le degr de remplissage (en %) doit tre dtermin avec une erreur n'excdant
pas 0,5 point. Il doit tre calcul par rapport la capacit totale de la citerne cargaison,
y compris la caisse d'expansion.

- 518 -

9.3.3.21.3

L'indicateur de niveau doit pouvoir tre lu depuis le poste de commande des dispositifs
de vannage de la citerne cargaison correspondante.
Le niveau maximal admissible de remplissage de la citerne cargaison doit tre marqu
chaque indicateur de niveau.
La surpression et la dpression doivent pouvoir tre lus en permanence depuis un poste
partir duquel les oprations de chargement ou de dchargement peuvent tre
interrompues. La surpression et la dpression maximales admissibles doivent tre
marques chaque indicateur.
La lecture doit tre possible sous toutes les conditions mtorologiques.

9.3.3.21.4

Le dispositif avertisseur de niveau doit mettre des signaux optique et acoustique lorsqu'il
est dclench. Le dispositif avertisseur de niveau doit tre indpendant de l'indicateur de
niveau.

9.3.3.21.5

a)

Le dclencheur mentionn au 9.3.3.21.1 d) ci-dessus doit mettre des signaux


optique et acoustique, et actionner simultanment un contact lectrique susceptible,
sous forme d'un signal binaire, d'interrompre la ligne lectrique tablie et alimente
par l'installation terre et de permettre de prendre ct terre les mesures pour
empcher tout dbordement. Ce signal doit pouvoir tre transmis l'installation
terre au moyen d'une prise mle tanche bipolaire d'un dispositif de couplage
conforme la norme EN 60309-2:1999, pour courant continu 40 50 V, couleur
blanche, position du nez de dtrompage 10 h.
La prise doit tre fixe solidement au bateau proximit immdiate des raccords
terre des tuyauteries de chargement et de dchargement.
Le dclencheur doit galement tre en mesure d'arrter la pompe de dchargement
bord.
Le dclencheur doit tre indpendant du dispositif avertisseur de niveau mais peut
tre accoupl l'indicateur de niveau.

b)

bord des bateaux dshuileurs le dclencheur mentionn au 9.3.3.21.1 d) doit


mettre un signal optique et acoustique et couper la pompe utilise pour aspirer les
eaux de fond de cale.

c)

Les bateaux avitailleurs et les autres bateaux susceptibles de remettre des produits
ncessaires lexploitation doivent tre quips dune installation de
transbordement compatible avec la norme europenne EN 12 827 :1996 et dun
dispositif de fermeture rapide permettant dinterrompre lavitaillement. Ce
dispositif de fermeture rapide doit pouvoir tre actionn par un signal lectrique du
systme anti-dbordement. Les circuits lectriques actionnant le dispositif de
fermeture rapide doivent tre scuriss selon le principe du courant de repos ou par
dautres mesures appropries de dtection derreurs. Ltat de fonctionnement des
circuits lectriques qui ne peuvent tre commands suivant le principe du courant
de repos doit tre facilement contrlable.
Le dispositif de fermeture rapide doit pouvoir tre actionn indpendamment du
signal lectrique.
Le dispositif de fermeture rapide doit dclencher une alarme optique et acoustique
bord.

- 519 -

d)

9.3.3.21.6

Lors du dchargement au moyen de la pompe bord, celle-ci doit pouvoir tre


arrte par l'installation terre. A cet effet une ligne lectrique indpendante,
scurit intrinsque, alimente par le bateau, doit tre interrompue par l'installation
terre au moyen d'un contact lectrique.
Le signal binaire de l'installation terre doit pouvoir tre repris au moyen d'une
prise femelle tanche bipolaire d'un dispositif de couplage conforme la norme EN
60309-2:1999, pour courant continu 40 50 V, couleur blanche, position du nez de
dtrompage 10 h.
Cette prise doit tre fixe solidement au bateau proximit immdiate des raccords
terre des tuyauteries de dchargement.

Les signaux optique et acoustique mis par le dispositif avertisseur de niveau doivent
pouvoir tre distingus facilement de ceux du dclencheur relatif au surremplissage.
Les signaux d'alarme optiques doivent pouvoir tre vus depuis chaque poste de
commande du vannage des citernes cargaison. On doit pouvoir vrifier facilement l'tat
de fonctionnement des capteurs et des circuits lectriques, sinon ceux-ci doivent tre de
type scurit intrinsque.

9.3.3.21.7

Lorsque la pression ou la temprature dpasse une valeur donne, les instruments de


mesure de la dpression ou de la surpression de la phase gazeuse dans la citerne
cargaison, ou de la temprature de la cargaison, doivent mettre un signal optique et
acoustique dans la timonerie. Lorsque la timonerie nest pas occupe lalarme doit en
outre tre perue un emplacement occup par un membre dquipage.
Lorsque pendant le chargement et le dchargement la pression dpasse une valeur
donne, linstrument de mesure de la pression doit dclencher immdiatement un contact
lectrique qui, au moyen de la prise dcrite au 9.3.3.21.5 ci-dessus, permet de mettre en
oeuvre les mesures dinterruption de lopration de chargement ou de dchargement. Si la
pompe de dchargement du bateau est utilise, elle doit tre coupe automatiquement.
Linstrument de mesure de la surpression et de la dpression doit dclencher lalarme au
plus tard en cas de surpression de 1,15 fois la pression douverture de la soupape de
surpression et en cas de dpression atteignant la dpression de construction sans toutefois
dpasser 5 kPa. La temprature maximale admissible est mentionne la colonne (20) du
tableau C du chapitre 3.2. Les dclencheurs mentionns au prsent paragraphe peuvent
tre connects linstallation dalarme du dclencheur.
Lorsque cela est prescrit la colonne (20) du tableau C du chapitre 3.2, linstrument de
mesure de la surpression de la phase gazeuse doit mettre un signal optique et acoustique
dans la timonerie lorsque pendant le voyage la surpression dpasse 40 kPa. Lorsque la
timonerie nest pas occupe lalarme doit en outre tre perue un emplacement occup
par un membre dquipage. Les manomtres doivent pouvoir tre lus proximit directe
de la commande de linstallation de pulvrisation deau.

9.3.3.21.8

Si les lments de commande des dispositifs de fermeture des citernes cargaison sont
situs dans un poste de commande, il doit tre possible dans ce poste darrter les pompes
de chargement, de lire les indicateurs de niveau, de percevoir, ainsi que sur le pont, le
signal dalarme optique et acoustique de lavertisseur de niveau, du dclencheur relatif au
surremplissage vis au 9.3.3.21.1 d) et des instruments de mesure de la pression et de la
temprature de la cargaison. Si les lments de commande des dispositifs de fermeture
des citernes cargaison sont situs dans un poste de commande, il doit tre possible dans

- 520 -

ce poste darrter les pompes de chargement, de lire les indicateurs de niveau, de


percevoir, ainsi que sur le pont, le signal d'alarme optique et acoustique du dispositif
avertisseur de niveau, du dclencheur relatif au surremplissage vis au 9.3.3.21.1 d) et des
instruments de mesure de la pression et de la temprature de la cargaison.
Une surveillance approprie de la zone de cargaison doit tre possible depuis le poste
de commande.
9.3.3.21.9

Les 9.3.3.21.1 e), 9.3.3.21.7 en ce qui concerne la mesure de la pression, ne sappliquent


pas au type N ouvert avec coupe-flammes et au type N ouvert.
Les 9.3.3.21.1 b), c) et g), 9.3.3.21.3 et 9.3.3.21.4 ne sappliquent pas aux bateaux
dshuileurs et aux bateaux avitailleurs.
Le tamis dans les orifices de prises dchantillons ne sont pas exigs bord des bateauxciternes du type N ouvert.
Les 9.3.3.21.1 f) et 9.3.3.21.7 ne sappliquent pas aux bateaux avitailleurs.
Le 9.3.3.21.5 a) ne sapplique pas aux bateaux dshuileurs.

9.3.3.22

9.3.3.22.1

Orifices des citernes cargaison

a)

Les orifices des citernes cargaison doivent tre situs sur le pont dans la zone
de cargaison ;

b)

Les orifices des citernes cargaison d'une section de plus de 0,10 m2 et les orifices
des dispositifs de scurit contre les surpressions doivent tre situs au
moins 0,50 m au-dessus du pont.

9.3.3.22.2

Les orifices des citernes cargaison doivent tre munis de fermetures tanches aux gaz
pouvant rsister la pression d'preuve prvue au 9.3.3.23.2.

9.3.3.22.3

Les dispositifs de fermeture qui sont normalement utiliss lors des oprations de
chargement et de dchargement ne doivent pas pouvoir produire d'tincelles lorsqu'ils
sont manuvrs.

9.3.3.22.4

a)

Chaque citerne cargaison ou groupe de citernes cargaison raccord un


collecteur d'vacuation des gaz doit tre quip de dispositifs de scurit
empchant toute surpression ou toute dpression excessive.
Ces dispositifs de scurit consistent :
pour le type N ouvert :

en quipements de scurit construits de manire que l'accumulation d'eau


et sa pntration dans la citerne cargaison soient empches ;

pour le type N ouvert avec coupe-flammes :

en quipements de scurit munis de coupe-flammes rsistant au feu continu


et construits de manire que l'accumulation d'eau et sa pntration dans la
citerne cargaison soient empches ;

- 521 -

pour le type N ferm :

9.3.3.22.5

en dispositifs de scurit empchant toute surpression ou toute dpression


excessive. Lorsquune protection contre les explosions est exige la
colonne (17) du tableau C du chapitre 3.2 la soupape de dpression doit tre
munie dun coupe-flammes rsistant la dflagration et la soupape de
surpression dune soupape de dgagement grande vitesse avec un effet
coupe-flammes rsistant au feu continu. Les gaz doivent tre vacus vers le
haut. La pression douverture de la soupape de dgagement grande vitesse
et la pression douverture de la soupape de dpression doivent tre
durablement marqus sur les soupapes ;

en raccordement pour un tuyau de retour sans danger terre des gaz


s'chappant lors du chargement ;

en dispositif permettant de dcompresser sans danger les citernes


cargaison, comprenant au moins un coupe-flammes rsistant au feu continu
et un robinet d'arrt dont la position doit indiquer clairement s'il est ouvert
ou ferm.

b)

Les orifices des soupapes de dgagement grande vitesse doivent tre situs
2,00 m au moins au-dessus du pont et une distance de 6,00 m au moins des
logements et locaux de service situs en dehors de la zone de cargaison. Cette
hauteur peut tre rduite lorsque dans un cercle de 1,00 m de rayon autour de
lorifice de la soupape de dgagement grande vitesse, il ny a aucun quipement,
et quaucun travail ny est effectu et que cette zone est signalise. Le rglage des
soupapes de dgagement grande vitesse, doit tre tel quau cours de lopration
de transport elles ne souvrent que lorsque la pression de service maximale
autorise des citernes cargaison est atteinte.

a)

Dans la mesure o une protection contre les explosions est prescrite la


colonne (17) du tableau C du chapitre 3.2 un collecteur de gaz reliant deux citernes
cargaison ou plus doit tre muni, au raccordement chaque citerne cargaison,
dun coupe-flammes llment fixe ou ressort, rsistant une dtonation. Cet
quipement peut consister en :
i)

un coupe-flammes muni dun lment fixe, chaque citerne cargaison tant


munie dune soupape de dpression rsistant une dflagration et dune
soupape de dgagement grande vitesse rsistant au feu continu ;

ii)

un coupe-flammes muni dun lment ressort, chaque citerne cargaison


tant munie dune soupape de dpression rsistant une dflagration ;

iii)

un coupe-flammes lment fixe ;

iv)

un coupe-flammes lment fixe, le dispositif pour mesurer la pression tant


muni dun systme dalarme conforme au 9.3.3.21.7 ;

v)

un coupe-flammes lment ressort, le dispositif pour mesurer la pression


tant muni dun systme dalarme conforme au 9.3.3.21.7.

- 522 -

Dans des citernes cargaison relies un mme collecteur ne peuvent tre


transportes simultanment que des matires qui ne se mlangent pas et qui ne
ragissent pas dangereusement entre elles ;
ou
b)

Dans la mesure o une protection contre les explosions est prescrite la


colonne (17) du tableau C du chapitre 3.2, un collecteur de gaz reliant deux
citernes cargaison ou plus doit tre muni, au raccordement chaque citerne
cargaison, dune soupape de surpression/dpression comportant un coupe-flammes
rsistant une dtonation/dflagration.
Dans ces citernes cargaison relies un mme collecteur ne peuvent tre
transportes simultanment que des matires qui ne se mlangent pas et qui ne
ragissent pas dangereusement entre elles ;
ou

c)

Dans la mesure o une protection contre les explosions est prescrite la


colonne (17) du tableau C du chapitre 3.2, un collecteur dvacuation autonome par
citerne cargaison, muni dune soupape de surpression/dpression comportant un
coupe-flammes rsistant une dflagration et dune soupape de dgagement
grande vitesse comportant un coupe-flammes rsistant au feu continu. Plusieurs
matires diffrentes peuvent tre transportes simultanment ;
ou

d)

Dans la mesure o une protection contre les explosions est prescrite la


colonne (17) du tableau C du chapitre 3.2, un collecteur de gaz reliant deux
citernes cargaison ou plus doit tre muni, au raccordement chaque citerne
cargaison, dun dispositif de sectionnement rsistant une dtonation, chaque
citerne cargaison tant munie dune soupape de dpression rsistant une
dflagration et dune soupape de dgagement grande vitesse rsistant au feu
continu.
Dans des citernes cargaison relies un mme collecteur ne peuvent tre
transportes simultanment que des matires qui ne se mlangent pas et qui ne
ragissent pas dangereusement entre elles.

9.3.3.22.6

Les 9.3.3.22.2, 9.3.3.22.4 b) et 9.3.3.22.5 ne sappliquent pas au type N ouvert avec


coupe-flammes et au type N ouvert.
Le 9.3.3.22.3 ne sapplique pas au type N ouvert.

9.3.3.23

preuve de pression

9.3.3.23.1

Les citernes cargaison, les citernes restes de cargaison, les cofferdams, les tuyauteries
de chargement et de dchargement, lexception des tuyauteries daspiration, doivent tre
soumis des preuves initiales avant leur mise en service, puis des preuves excutes
aux intervalles prescrits.

- 523 -

Si les citernes cargaison sont munies d'une installation de chauffage, les serpentins de
rchauffement doivent tre soumis des preuves initiales avant leur mise en service,
puis des preuves excutes aux intervalles prescrits.
9.3.3.23.2

La pression d'preuve des citernes cargaison et des citernes restes de cargaison doit
tre de 1,3 fois au moins la pression de conception. La pression d'preuve des cofferdams
et des citernes cargaison ouvertes ne doit pas tre infrieure 10 kPa (0,10 bar) de
pression manomtrique.

9.3.3.23.3

La pression d'preuve des tuyauteries de chargement et de dchargement doit tre


de 1 000 kPa (10 bar) (pression manomtrique) au moins.

9.3.3.23.4

L'intervalle maximum entre les preuves priodiques doit tre de 11 ans.

9.3.3.23.5

La procdure d'preuve doit tre conforme aux prescriptions nonces par l'autorit
comptente ou par une socit de classification agre.

9.3.3.24

(Rserv)

9.3.3.25

Pompes et tuyauteries

9.3.3.25.1

a)

Les pompes ainsi que les tuyauteries de chargement et de dchargement


correspondantes doivent tre situes dans la zone de cargaison.

b)

Les pompes de chargement doivent pouvoir tre arrtes depuis la zone de


cargaison et depuis un point situ en dehors de cette zone.

c)

Les pompes cargaison situes sur le pont ne doivent pas se trouver moins
de 6,00 m de distance des entres ou des ouvertures des logements et des locaux
de service extrieurs la zone de cargaison.

a)

Les tuyauteries de chargement et de dchargement des citernes cargaison doivent


tre indpendantes de toutes les autres tuyauteries du bateau. Aucune tuyauterie
servant pour les produits transports ne doit tre situe au-dessous du pont,
l'exception de celles situes l'intrieur des citernes cargaison et l'intrieur de
la chambre des pompes.

b)

Les tuyauteries de chargement et de dchargement doivent tre agences de


manire qu'aprs le chargement ou le dchargement les liquides y contenus
puissent tre loigns sans danger et puissent couler soit dans les citernes
cargaison du bateau soit dans les citernes terre.

c)

Les tuyauteries de chargement et de dchargement doivent se distinguer nettement


des autres tuyaux, par exemple par un marquage de couleur.

d)

(Rserv)

e)

Les prises de raccordement terre doivent tre situes une distance


d'au moins 6,00 m des entres ou des ouvertures des logements et des locaux
de service extrieurs la zone de cargaison.

f)

Chaque raccordement terre du collecteur de gaz et le raccordement terre


de la tuyauterie de chargement ou de dchargement travers lequel s'effectue le

9.3.3.25.2

- 524 -

chargement ou le dchargement doivent tre quips d'un dispositif de


sectionnement. Toutefois, chaque raccordement terre doit tre muni d'une bride
borgne lorsqu'il n'est pas en service.

9.3.3.25.3

g)

(Supprim)

h)

Les tuyauteries de chargement et de dchargement ainsi que les collecteurs de gaz


ne doivent pas avoir de raccordements flexibles munis de joints coulissants.

La distance mentionne aux 9.3.3.25.1 c) et 9.3.3.25.2 e) peut tre rduite 3,00 m


condition qu' l'extrmit de la zone de cargaison soit amnage une cloison
transversale conforme au 9.3.3.10.2. Dans ce cas les ouvertures de passage doivent tre
munies de portes.
La consigne suivante doit tre appose ces portes :
Pendant le chargement et le dchargement,
ne pas ouvrir sans autorisation du conducteur.
Refermer immdiatement.

9.3.3.25.4

a)

Tous les lments des tuyauteries de chargement et de dchargement doivent tre


lectriquement raccords la coque.

b)

Les tuyauteries de chargement doivent mener jusqu'au fond des citernes


cargaison.

9.3.3.25.5

La position des robinets d'arrt ou autres dispositifs de sectionnement sur les tuyauteries
de chargement et de dchargement doivent indiquer s'ils sont ouverts ou ferms.

9.3.3.25.6

Les tuyauteries de chargement et de dchargement doivent avoir, la pression d'essai,


les caractristiques voulues d'lasticit, d'tanchit et de rsistance la pression.

9.3.3.25.7

Les tuyauteries de chargement et de dchargement doivent tre munies dinstruments de


mesure de la pression la sortie des pompes. La valeur maximale admissible de
surpression ou de dpression doit tre indique sur chaque instrument de mesure. La
lecture doit tre possible sous toutes les conditions mtorologiques.

9.3.3.25.8

a)

Si les tuyauteries de chargement et de dchargement sont utilises pour amener


l'eau de rinage ou de ballastage dans les citernes cargaison, les raccordements
des tuyauteries d'eau sur ces conduites doivent tre situs dans la zone de cargaison
mais l'extrieur des citernes cargaison.
Les pompes des systmes de rinage des citernes et les raccordements
correspondants peuvent tre placs en dehors de la zone de cargaison condition
que le ct dchargement du systme soit dispos de telle manire que l'aspiration
ne soit pas possible par cette partie.
Il doit tre prvu un clapet anti-retour ressort pour empcher les gaz de s'chapper
de la zone de cargaison en passant par le systme de rinage des citernes
cargaison.

b)

Un clapet anti-retour doit tre install la jonction entre le tuyau d'aspiration


de l'eau et la tuyauterie de chargement de la cargaison.

- 525 -

9.3.3.25.9

Les dbits de chargement et de dchargement admissibles doivent tre calculs. Pour le


type N ouvert avec coupe-flammes et le type N ouvert les dbits de chargement et de
dchargement dpendent de la section totale des conduites dvacuation des gaz.
Les calculs concernant les dbits maximum admissibles pour le chargement et le
dchargement pour chaque citerne cargaison ou chaque groupe de citernes cargaison
compte tenu de la conception du systme de ventilation. Dans ces calculs on considrera
quen cas de coupure imprvue de la conduite de retour de gaz ou de la conduite
dquilibrage de linstallation terre les dispositifs de scurit des citernes cargaison
empchent la pression dans les citernes cargaison de dpasser les valeurs suivantes :
surpression :
dpression :

115 % de la pression douverture de la soupape de dgagement grande


vitesse ;
pas plus que la dpression de construction sans toutefois dpasser 5 kPa
(0,05 bar).

Les principaux facteurs considrer sont les suivants :


1.

Dimensions du systme de ventilation des citernes cargaison ;

2.

Formation de gaz pendant le chargement : multiplier le plus grand dbit de


chargement par un facteur de 1,25 au moins ;

3.

Densit du mlange de vapeur de la cargaison bas sur 50 % volume vapeur


de 50 % volume air ;

4.

Perte de pression par les conduites de ventilation, les soupapes et les armatures. On
prendra en compte un encrassement des tamis du coupe-flammes de 30 % ;

5.

Pression de calage des soupapes de scurit.

La pression maximale admissible de chargement et de dchargement pour chaque citerne


cargaison ou pour chaque groupe de citernes cargaison doit figurer dans une
instruction bord.
9.3.3.25.10

(Supprim)

9.3.3.25.11

Si le bateau transporte plusieurs marchandises dangereuses susceptibles de ragir


dangereusement entre elles, une pompe spare avec tuyauteries de chargement et de
dchargement correspondantes doit tre installe pour chaque matire. Les tuyauteries ne
doivent pas passer dans une citerne cargaison contenant les marchandises dangereuses
avec lesquelles la matire est susceptible de ragir.

9.3.3.25.12

Les 9.3.3.25.1 a) et c), 9.3.3.25.2 a), dernire phrase et e), 9.3.3.25.3 et 9.3.3.25.4 a) ne
sappliquent pas au type N ouvert sauf si la matire transporte a des proprits
corrosives (voir danger 8, la colonne (5) du tableau C du chapitre 3.2).
Le 9.3.3.25.4 b) ne sapplique pas au type N ouvert.
Le 9.3.3.25.2 f), dernire phrase, 9.3.3.25.2 g), 9.3.3.25.8 a), dernire phrase et
9.3.3.25.10 ne sappliquent pas aux bateaux dshuileurs et aux bateaux avitailleurs.

- 526 -

Le 9.3.3.25.9 ne sapplique pas aux bateaux dshuileurs.


Le 9.3.3.25.2 h) ne sapplique pas aux bateaux avitailleurs.
9.3.3.26

Rcipients pour produits rsiduaires et rcipients pour slops

9.3.3.26.1

Lorsque le bateau est muni dune citerne pour produits rsiduaires celle-ci doit rpondre
aux 9.3.3.26.3 et 9.3.3.26.4. Les rcipients pour produits rsiduaires et les rcipients pour
slops ne sont admis que dans la zone de cargaison. Pendant le remplissage de rcipients
pour produits rsiduaires des moyens permettant de capter toute fuite doivent tre
disposs sous les raccords de remplissage.

9.3.3.26.2

Les rcipients pour slops doivent tre rsistants au feu et pouvoir tre ferms par des
couvercles (fts dessus amovibles, code 1A2, ADR). Les rcipients pour slops doivent
tre marqus et faciles manipuler.

9.3.3.26.3

La capacit maximale dune citerne pour produits rsiduaires est de 30 m .

9.3.3.26.4

Les citernes pour produits rsiduaires doivent tre munies :

en cas de systme ouvert :

d'un dispositif d'quilibrage de pression ;

d'un orifice de jaugeage ;

de raccords, avec dispositifs de sectionnement, pour tuyauteries rigides et


tuyauteries flexibles ;

en cas de systme protg :

dun dispositif dquilibrage de pression muni de coupe-flammes rsistant au


feu continu ;

dun orifice de jaugeage ;

de raccords, avec dispositifs de sectionnement, pour tuyauteries rigides et


tuyauteries flexibles ;

en cas de systme ferm :

dune soupape de dpression et dune soupape de dgagement grande


vitesse.
La soupape de dgagement grande vitesse doit tre rgle de manire quau
cours du transport elle ne souvre pas. Cette condition est remplie lorsque la
pression douverture de la soupape satisfait aux conditions exiges la
colonne (10) du tableau C du chapitre 3.2 pour la matire transporter.
Lorsquune protection contre les explosions est exige la colonne (17) du
tableau C du chapitre 3.2, la soupape contre les dpressions doit rsister aux
dflagrations et la soupape de dgagement grande vitesse au feu continu ;

dun dispositif de mesure du degr de remplissage ;

- 527 -

de raccords, avec dispositif de sectionnement, pour tuyauteries rigides et


tuyauteries flexibles .

Les rcipients pour produits rsiduaires doivent tre munis :


-

dun raccord permettant dvacuer de manire sre les gaz schappant


pendant le remplissage;

dune possibilit dindication du niveau de remplissage;

de raccords, avec dispositifs de sectionnement, pour tuyauteries rigides et


tuyauteries flexibles .

Les rcipients pour produits rsiduaires ne doivent pas tre relis au systme collecteur
de gaz des citernes cargaison sauf pour le temps ncessaire leur remplissage
conformment au 7.2.4.15.2.
Les rcipients pour produits rsiduaires et les rcipients pour slops placs sur le pont
doivent se trouver une distance minimale de la coque gale au quart de la largeur du
bateau.
9.3.3.26.5

Les paragraphes 9.3.3.26.1, 9.3.3.26.3 et 9.3.3.26.4 ci-dessus ne s'appliquent pas aux


bateaux dshuileurs.

9.3.3.27

(Rserv)

9.3.3.28

Installation de pulvrisation d'eau

Dans les cas o une pulvrisation d'eau est exige la colonne (9) du tableau C, au
chapitre 3.2, il doit tre install un systme de pulvrisation d'eau dans la zone de
cargaison sur le pont permettant de refroidir le haut des citernes cargaison par aspersion
d'eau sur la totalit de leur surface afin dviter de manire sre le dclenchement de la
soupape de dgagement grande vitesse 10 kPa ou suivant son rglage.
Les pulvrisateurs doivent tre installs de manire que la totalit du pont des citernes
cargaison soit atteint et que les gaz qui se sont chapps soient prcipits de manire sre.
Linstallation doit pouvoir tre mise en action partir de la timonerie et partir du pont.
Sa capacit doit tre telle qu'en cas de fonctionnement de tous les pulvrisateurs, le dbit
2
soit d'au moins 50 litres par m de surface de pont et par heure.
9.3.3.299.3.3.30

(Rservs)

9.3.3.31

Machines

9.3.3.31.1

Seuls les moteurs combustion interne utilisant un carburant point d'clair suprieur
55 C sont admis.

9.3.3.31.2

Les orifices d'aration de la salle des machines et, lorsque les moteurs n'aspirent pas l'air
directement dans la salle des machines, les orifices d'aspiration d'air des moteurs doivent
tre situs 2,00 m de la zone de cargaison.

- 528 -

9.3.3.31.3

Il ne doit rien y avoir qui puisse produire des tincelles dans la zone de cargaison.

9.3.3.31.4

Aucune des surfaces extrieures des moteurs utiliss lors du chargement et du


dchargement, ou de leurs circuits de ventilation et de gaz d'chappement ne doit
dpasser la temprature admissible en vertu de la classe de temprature pour la matire
transporte. Cette prescription ne s'applique pas aux moteurs placs dans des locaux de
service condition quil soit rpondu en tout point aux prescriptions du 9.3.3.52.3.

9.3.3.31.5

La ventilation dans la salle des machines ferme doit tre conue de telle manire qu'
une temprature ambiante de 20 C, la temprature moyenne dans la salle des machines
ne dpasse pas 40 C.

9.3.3.31.6

Le 9.3.3.31.2 ci-dessus ne sapplique pas aux bateaux dshuileurs ni aux bateaux


avitailleurs.

9.3.3.32

Rservoirs combustible

9.3.3.32.1

Si le bateau est construit avec des espaces de cales, les doubles fonds dans cette zone
peuvent servir de rservoirs combustible condition d'avoir au moins 0,6 m de
profondeur.
Les tuyauteries et les ouvertures de ces rservoirs combustible ne doivent pas tre
situes dans les espaces de cales.

9.3.3.32.2

Les orifices des tuyaux d'aration de chaque rservoir combustible doivent aboutir
0,5 m au moins au-dessus du pont. Ces orifices et les orifices des tuyaux de trop-plein
aboutissant sur le pont doivent tre munis dun dispositif protecteur constitu par un
grillage ou une plaque perfore.

9.3.3.33

(Rserv)

9.3.3.34

Tuyaux d'chappement des moteurs

9.3.3.34.1

Les gaz d'chappement doivent tre rejets au-dehors du bateau soit vers le haut par un
tuyau d'chappement, soit par un orifice dans le bord. L'orifice d'chappement doit tre
situ 2,00 m au moins de la zone de cargaison. Les tuyaux d'chappement des moteurs
de propulsion doivent tre placs de telle manire que les gaz d'chappement soient
entrans loin du bateau. La tuyauterie d'chappement ne doit pas tre situe dans la zone
de cargaison.

9.3.3.34.2

Les tuyaux d'chappement des moteurs doivent tre munis d'un dispositif empchant
la sortie d'tincelles, par exemple d'un pare-tincelles.

9.3.3.34.3

La distance prescrite au 9.3.3.34.1 ci-dessus ne sapplique pas aux bateaux dshuileurs et


aux bateaux avitailleurs.

9.3.3.35

Installations d'asschement et de ballastage

9.3.3.35.1

Les pompes d'asschement et de ballastage pour les locaux situs dans la zone de
cargaison doivent tre installes l'intrieur de ladite zone.
Cette prescription ne s'applique pas :

- 529 -

aux espaces de double coque et doubles fonds qui n'ont pas de paroi commune
avec les citernes cargaison ;

aux cofferdams, espaces de double coque, doubles fonds et espaces de cales


lorsque le ballastage est effectu au moyen de la tuyauterie de linstallation de lutte
contre lincendie situe dans la zone de cargaison et que lasschement a lieu au
moyen djecteurs.

9.3.3.35.2

Si le double fond sert de rservoir combustible liquide, il ne doit pas tre reli la
tuyauterie d'asschement.

9.3.3.35.3

Si la pompe de ballastage est installe dans la zone de cargaison, la tuyauterie verticale et


son raccord au droit du bord pour aspirer l'eau de ballastage doivent tre situs
l'intrieur de la zone de cargaison mais l'extrieur des citernes cargaison.

9.3.3.35.4

Une chambre des pompes sous le pont doit pouvoir tre assche en cas d'urgence
par une installation situe dans la zone de cargaison et indpendante de toute autre
installation. Cette installation doit se trouver lextrieur de la chambre des pompes
cargaison.

9.3.3.369.3.3.39

(Rservs)

9.3.3.40

Dispositifs d'extinction d'incendie

9.3.3.40.1

Le bateau doit tre muni d'une installation d'extinction d'incendie. Cette installation doit
tre conforme aux prescriptions ci-aprs :

Elle doit tre alimente par deux pompes incendie ou de ballastage


indpendantes. L'une d'elles doit tre prte fonctionner tout moment. Ces
pompes ainsi que leurs propulsion et quipements lectriques ne doivent pas tre
installes dans le mme local ;

Elle doit tre quipe d'une conduite d'eau comportant au moins trois bouches dans
la zone de cargaison situe au-dessus du pont. Trois tuyaux adquats et
suffisamment longs, munis de lances jet/pulvrisation d'un diamtre de 12 mm au
moins, doivent tre prvus. dfaut, un ou plusieurs de ces tuyaux peuvent tre
remplacs par des lances jet/pulvrisation orientables dun diamtre de 12 mm au
moins. On doit pouvoir atteindre tout point du pont dans la zone de cargaison avec
deux jets simultans d'eau provenant de bouches diffrentes.
Un clapet anti-retour ressort doit empcher que des gaz puissent s'chapper
de la zone de cargaison et atteindre les logements et locaux de service en passant
par l'installation d'extinction d'incendie ;

La capacit de l'installation doit tre suffisante pour obtenir d'un point quelconque
du bateau un jet d'une longueur au moins gale la largeur du bateau si deux
lances pulvrisation sont utilises en mme temps.

Le systme dalimentation en eau doit pouvoir tre mis en marche depuis la


timonerie et depuis le pont.

- 530 -

Des mesures doivent tre prises pour viter le gel des collecteurs principaux
dincendie et des bouches.

9.3.3.40.2

En outre, la salle des machines, la chambre des pompes et tout local contenant des
matriels indispensables (tableaux de distribution, compresseurs, etc.) pour le matriel de
rfrigration, le cas chant, doivent tre quipes d'une installation d'extinction
d'incendie fixe demeure, rpondant aux exigences suivantes :

9.3.3.40.2.1

Agents extincteurs

Pour la protection du local dans les salles des machines, salles de chauffe et salles des
pompes, seules sont admises les installations d'extinction d'incendie fixes demeure
utilisant les agents extincteurs suivants :
a)

CO2 (dioxyde de carbone) ;

b)

HFC 227 ea (heptafluoropropane) ;

c)

IG-541 (52 % azote, 40 % argon, 8 % dioxyde de carbone) ;

d)

FK-5-1-12 (Dodcafluoro-2-mthylpentan-3-one).

Les autres agents extincteurs sont uniquement admis sur la base de recommandations du
Comit dadministration.
9.3.3.40.2.2

Ventilation, extraction de l'air

a)

L'air de combustion ncessaire aux moteurs combustion assurant la propulsion ne


doit pas provenir des locaux protgs par des installations d'extinction d'incendie
fixes demeure. Cette prescription n'est pas obligatoire si le bateau possde deux
salles des machines principales indpendantes et spares de manire tanche aux
gaz ou s'il existe, outre la salle des machines principale, une salle des machines
distincte o est install un propulseur d'trave capable d'assurer lui seul la
propulsion en cas d'incendie dans la salle des machines principale.

b)

Tout systme de ventilation force du local protger doit tre arrt


automatiquement ds le dclenchement de l'installation d'extinction d'incendie.

c)

Toutes les ouvertures du local protger par lesquelles peuvent pntrer de l'air ou
s'chapper du gaz doivent tre quipes de dispositifs permettant de les fermer
rapidement. L'tat d'ouverture et de fermeture doit tre clairement apparent.

d)

L'air s'chappant des soupapes de surpression de rservoirs air pressuris installs


dans les salles des machines doit tre vacu l'air libre.

e)

La surpression ou dpression occasionne par la diffusion de l'agent extincteur ne


doit pas dtruire les lments constitutifs du local protger. L'quilibrage de
pression doit pouvoir tre assur sans danger.

f)

Les locaux protgs doivent tre munis d'une possibilit d'aspirer l'agent extincteur.
Si des dispositifs d'aspiration sont installs, ceux-ci ne doivent pas pouvoir tre mis
en marche pendant le processus d'extinction.

- 531 -

9.3.3.40.2.3

Systme avertisseur d'incendie

Le local protger doit tre surveill par un systme avertisseur d'incendie appropri.
Le signal avertisseur doit tre audible dans la timonerie, les logements et dans le local
protger.
9.3.3.40.2.4

9.3.3.40.2.5

Systme de tuyauteries

a)

L'agent extincteur doit tre achemin et rparti dans le local protger au moyen
d'un systme de tuyauteries install demeure. Les tuyauteries installes
l'intrieur du local protger ainsi que les armatures en faisant partie doivent tre
en acier. Ceci ne s'applique pas aux embouts de raccordement des rservoirs et des
compensateurs sous rserve que les matriaux utiliss possdent des proprits
ignifuges quivalentes. Les tuyauteries doivent tre protges tant l'intrieur qu'
l'extrieur contre la corrosion.

b)

Les buses de distribution doivent tre disposes de manire assurer une


rpartition rgulire de l'agent extincteur. En particulier, lagent extincteur doit
galement agir sous le plancher.

Dispositif de dclenchement

a)

Les installations d'extinction d'incendie dclenchement automatique ne sont pas


admises.

b)

L'installation d'extinction d'incendie doit pouvoir tre dclenche depuis un endroit


appropri situ l'extrieur du local protger.

c)

Les dispositifs de dclenchement doivent tre installs de manire pouvoir tre


actionns en cas d'incendie et de manire rduire autant que possible le risque de
panne de ces dispositifs en cas d'incendie ou d'explosion dans le local protger.
Les installations de dclenchement non mcaniques doivent tre alimentes par
deux sources d'nergie indpendantes l'une de l'autre. Ces sources d'nergie doivent
tre places l'extrieur du local protger Les conduites de commande situes
dans le local protger doivent tre conues de manire rester en tat de
fonctionner en cas d'incendie durant 30 minutes au minimum. Les installations
lectriques sont rputes satisfaire cette exigence si elles sont conformes la
norme CEI 6033121:1999.
Lorsque les dispositifs de dclenchement sont placs de manire non visible,
l'lment faisant obstacle leur visibilit doit porter le symbole Installation de
lutte contre l'incendie de 10 cm de ct au minimum, ainsi que le texte suivant en
lettres rouges sur fond blanc :
Installation d'extinction

d)

Si l'installation d'extinction d'incendie est destine la protection de plusieurs


locaux, elle doit comporter un dispositif de dclenchement distinct et clairement
marqu pour chaque local.

- 532 -

e)

f)

9.3.3.40.2.6

proximit de tout dispositif de dclenchement doit tre appos le mode d'emploi


bien visible et inscrit de manire durable. Ce mode d'emploi doit tre dans une
langue que le conducteur peut lire et comprendre et si cette langue nest pas
langlais, le franais ou lallemand, en anglais, en franais ou en allemand. Il doit
notamment comporter des indications relatives:
i)

au dclenchement de l'installation d'extinction d'incendie ;

ii)

la ncessit de s'assurer que toutes les personnes ont quitt le local


protger ;

iii)

au comportement adopter par lquipage en cas de dclenchement et lors


de laccs au local protger aprs le dclenchement ou lenvahissement,
notamment en ce qui concerne la prsence possible de substances
dangereuses;

iv)

au comportement adopter par l'quipage en cas de dysfonctionnement de


l'installation d'extinction d'incendie.

Le mode d'emploi doit mentionner qu'avant le dclenchement de l'installation


d'extinction d'incendie les moteurs combustions installs dans le local et aspirant
l'air du local protger doivent tre arrts.

Appareil avertisseur

a)

Les installations d'extinction d'incendie fixes demeure doivent tre quipes d'un
appareil avertisseur acoustique et optique.

b)

L'appareil avertisseur doit se dclencher automatiquement lors du premier


dclenchement de l'installation d'extinction d'incendie. Le signal avertisseur doit
fonctionner pendant un dlai appropri avant la libration de l'agent extincteur et
ne doit pas pouvoir tre arrt.

c)

Les signaux avertisseurs doivent tre bien visibles dans les locaux protger et
leurs points d'accs et tre clairement audibles dans les conditions d'exploitation
correspondant au plus grand bruit propre possible. Ils doivent se distinguer
clairement de tous les autres signaux sonores et optiques dans le local protger.

d)

Les signaux avertisseurs sonores doivent galement tre clairement audibles dans
les locaux avoisinants, les portes de communication tant fermes, et dans les
conditions d'exploitation correspondant au plus grand bruit propre possible.

e)

Si l'appareil avertisseur n'est pas auto-protg contre les courts-circuits, la rupture


de cbles et les baisses de tension, son fonctionnement doit pouvoir tre contrl.

f)

Un panneau portant l'inscription suivante en lettres rouge sur fond blanc doit tre
appos de manire bien visible l'entre de tout local susceptible d'tre atteint par
l'agent extincteur :
Attention, installation d'extinction d'incendie,
Quitter immdiatement ce local au signal .... (description du signal) !

- 533 -

9.3.3.40.2.7

9.3.3.40.2.8

Rservoirs sous pression, armatures et tuyauteries pressurises

a)

Les rservoirs sous pression ainsi que les armatures et tuyauteries pressurises
doivent tre conformes aux prescriptions de lautorit comptente.

b)

Les rservoirs sous pression doivent tre installs conformment aux instructions
du fabricant.

c)

Les rservoirs sous pression, armatures et tuyauteries pressurises ne doivent pas


tre installs dans les logements.

d)

La temprature dans les armoires et locaux de stockage des rservoirs sous pression
ne doit pas dpasser 50 C.

e)

Les armoires ou locaux de stockage sur le pont doivent tre solidement arrims et
disposer d'ouvertures d'aration disposes de sorte qu'en cas de dfaut d'tanchit
d'un rservoir sous pression le gaz qui s'chappe ne puisse pntrer l'intrieur du
bateau. Des liaisons directes avec d'autres locaux ne sont pas admises.

Quantit d'agent extincteur

Si la quantit d'agent extincteur est prvue pour plus d'un local, il n'est pas ncessaire que
la quantit d'agent extincteur disponible soit suprieure la quantit requise pour le plus
grand des locaux ainsi protgs.
9.3.3.40.2.9

Installation, entretien, contrle et documentation

a)

Le montage ou la transformation de l'installation doit uniquement tre assur par


une socit spcialise en installations d'extinction d'incendie. Les instructions
(fiche technique du produit, fiche technique de scurit) donnes par le fabricant de
l'agent extincteur ou le constructeur de l'installation doivent tre suivies.

b)

L'installation doit tre contrle par un expert


i)

avant la mise en service ;

ii)

avant toute remise en service conscutive son dclenchement ;

iii)

aprs toute modification ou rparation ;

iv)

rgulirement et au minimum tous les deux ans.

c)

Au cours du contrle, l'expert est tenu de vrifier la conformit de l'installation aux


exigences du 9.3.3.40.2.

d)

Le contrle comprend au minimum :


i)

un contrle externe de toute l'installation ;

ii)

un contrle de l'tanchit des tuyauteries ;

iii)

un contrle du bon fonctionnement des systmes de commande et de


dclenchement ;

- 534 -

9.3.3.40.2.10

iv)

un contrle de la pression et du contenu des rservoirs ;

v)

un contrle de l'tanchit des dispositifs de fermeture du local protger ;

vi)

un contrle du systme avertisseur d'incendie ;

vii)

un contrle de l'appareil avertisseur.

e)

La personne qui a effectu le contrle tablit et signe une attestation relative la


vrification, avec mention de la date du contrle.

f)

Le nombre des installations d'extinction d'incendie fixes demeure doit tre


mentionn au certificat dagrment.

Installation d'extinction d'incendie fonctionnant avec du CO2

Outre les exigences des 9.3.3.40.2.1 9.3.3.40.2.9, les installations d'extinction d'incendie
utilisant le CO2 en tant qu'agent extincteur doivent tre conformes aux dispositions
suivantes :

9.3.3.40.2.11

a)

Les rservoirs CO2 doivent tre placs dans un local ou une armoire spar des
autres locaux de manire tanche aux gaz. Les portes de ces locaux et armoires de
stockage doivent s'ouvrir vers l'extrieur, doivent pouvoir tre fermes cl et
doivent porter l'extrieur le symbole Avertissement : danger gnral d'une
hauteur de 5 cm au minimum ainsi que la mention CO2 dans les mmes couleurs
et dimensions ;

b)

Les armoires ou locaux de stockage des rservoirs CO2 situs sous le pont
doivent uniquement tre accessibles depuis l'extrieur. Ces locaux doivent disposer
d'un systme d'aration artificiel avec des cages d'aspiration et tre entirement
indpendant des autres systmes d'aration se trouvant bord ;

c)

Le degr de remplissage des rservoirs de CO2 ne doit pas dpasser 0,75 kg/l. Pour
le volume du CO2 dtendu on prendra 0,56 m3/kg ;

d)

La concentration de CO2 dans le local protger doit atteindre au minimum 40%


du volume brut dudit local. Cette quantit doit tre libre en 120 secondes. Le bon
droulement de l'envahissement doit pouvoir tre contrl ;

e)

L'ouverture des soupapes de rservoir et la commande de la soupape de diffusion


doivent correspondre deux oprations distinctes ;

f)

Le dlai appropri mentionn au 9.3.3.40.2.6 b) est de 20 secondes au minimum.


La temporisation de la diffusion du CO2 doit tre assure par une installation fiable.

Installations dextinction
(heptafluoropropane)

dincendie

fonctionnant

avec

du

HFC-227

ea

Outre les exigences des 9.3.3.40.2.1 9.3.3.40.2.9, les installations d'extinction d'incendie
utilisant le HFC-227 ea en tant qu'agent extincteur doivent tre conformes aux
dispositions suivantes :

- 535 -

9.3.3.40.2.12

a)

En prsence de plusieurs locaux prsentant un volume brut diffrent, chaque local


doit tre quip de sa propre installation d'extinction d'incendie ;

b)

Chaque rservoir contenant du HFC-227 ea plac dans le local protger doit tre
quip d'un dispositif vitant la surpression. Celui-ci doit assurer sans danger la
diffusion du contenu du rservoir dans le local protger si ledit rservoir est
soumis au feu alors que l'installation d'extinction d'incendie n'a pas t mise en
service ;

c)

Chaque rservoir doit tre quip d'un dispositif permettant de contrler la pression
du gaz ;

d)

Le degr de remplissage des rservoirs ne doit pas dpasser 1,15 kg/l. Pour le
volume spcifique du HFC-227 ea dtendu, on prendra 0,1374 m3/kg ;

e)

La concentration de HFC-227 ea dans le local protger doit atteindre au


minimum 8 % du volume brut dudit local. Cette quantit doit tre libre
en 10 secondes ;

f)

Les rservoirs de HFC-227 ea doivent tre quips d'un dispositif de surveillance


de la pression dclenchant un signal d'alerte acoustique et optique dans la timonerie
en cas de perte non conforme de gaz propulseur. En l'absence de timonerie, ce
signal d'alerte doit tre dclench l'extrieur du local protger ;

g)

Aprs la diffusion, la concentration dans le local protger ne doit pas


excder 10,5 % (en volume) ;

h)

L'installation d'extinction d'incendie ne doit pas comporter de pices en aluminium.

Installations d'extinction d'incendie fonctionnant avec de lIG-541

Outre les exigences des 9.3.3.40.2.1 9.3.3.40.2.9, les installations d'extinction d'incendie
utilisant l'IG-541 en tant qu'agent extincteur doivent tre conformes aux dispositions
suivantes :
a)

En prsence de plusieurs locaux prsentant un volume brut diffrent, chaque local


doit tre quip de sa propre installation d'extinction d'incendie ;

b)

Chaque rservoir contenant de l'IG-541 plac dans le local protger doit tre
quip d'un dispositif vitant la surpression. Celui-ci doit assurer sans danger la
diffusion du contenu du rservoir dans le local protger si ledit rservoir est
soumis au feu alors que l'installation d'extinction d'incendie n'a pas t mise en
service ;

c)

Chaque rservoir doit tre quip d'un dispositif permettant de contrler le


contenu ;

d)

La pression de remplissage des rservoirs ne doit pas dpasser 200 bar une
temprature de +15C ;

e)

La concentration de l'IG-541 dans le local protger doit atteindre au minimum


44 % et au maximum 50 % du volume brut dudit local. Cette quantit doit tre
libre en 120 secondes.

- 536 -

9.3.3.40.2.13

Installations dextinction dincendie fonctionnant avec du FK-5-1-12

Outre les exigences des 9.3.3.40.2.1 9.3.3.40.2.9, les installations dextinction


dincendie utilisant le FK-5-1-12 en tant quagent extincteur doivent tre conformes aux
dispositions suivantes:

9.3.3.40.2.14

a)

En prsence de plusieurs locaux prsentant un volume brut diffrent, chaque local


doit tre quip de sa propre installation dextinction dincendie.

b)

Chaque rservoir contenant du FK-5-1-12 plac dans le local protger doit tre
quip dun dispositif vitant la surpression. Celui-ci doit assurer sans danger la
diffusion du contenu du rservoir dans le local protger si ledit rservoir est
soumis au feu alors que linstallation dextinction dincendie na pas t mise en
service.

c)

Chaque rservoir doit tre quip dun dispositif permettant de contrler la


pression du gaz.

d)

Le degr de remplissage des rservoirs ne doit pas dpasser 1,00 kg/l. Pour le
3
volume spcifique du FK-5-1-12 dtendu on prendra 0,0719 m /kg.

e)

Le volume de FK-5-1-12 introduire dans le local protger doit atteindre au


minimum 5,5 % du volume brut dudit local. Cette quantit doit tre libre en
10 secondes.

f)

Les rservoirs de FK-5-1-12 doivent tre quips dun dispositif de surveillance de


la pression dclenchant un signal dalerte acoustique et optique dans la timonerie
en cas de perte non conforme dagent extincteur. En labsence de timonerie, ce
signal dalerte doit tre dclench lextrieur du local protger.

g)

Aprs la diffusion, la concentration dans le local protger ne doit pas excder


10,0 %.

Installation d'extinction d'incendie pour la protection des objets, fixe au demeure

Pour la protection des objets dans les salles des machines, salles de chauffe et salles des
pompes, les installations d'extinction d'incendie fixes demeure sont uniquement
admises sur la base de recommandations du Comit dadministration.
9.3.3.40.3

Les deux extincteurs d'incendie prescrits au 8.1.4 doivent tre placs dans la zone de
cargaison.

9.3.3.40.4

Lagent extincteur dans les installations dextinction fixes demeure doit tre appropri
et en quantit suffisante pour combattre les incendies.

9.3.3.40.5

Les 9.3.3.40.1 et 9.3.3.40.2, ci-dessus, ne sappliquent pas aux bateaux dshuileurs ni


aux bateaux avitailleurs.

- 537 -

9.3.3.41

Feu et lumire non protge

9.3.3.41.1

Les orifices de chemines doivent tre situs 2,00 m au moins de la zone de cargaison.
Des mesures doivent tre prises pour empcher la sortie d'tincelles et la pntration
d'eau.

9.3.3.41.2

Les appareils de chauffage, de cuisson ou de rfrigration ne doivent pas utiliser de


combustible liquide, de gaz liquide ou de combustible solide.
Toutefois, l'installation, dans la salle des machines ou dans un autre local appropri cet
effet, d'appareils de chauffage ou de chaudires utilisant un combustible liquide ayant un
point d'clair de plus de 55 C est autorise.
Les appareils de cuisson ou de rfrigration ne sont admis que dans les logements.

9.3.3.41.3

Seuls les appareils d'clairage lectriques sont autoriss.

9.3.3.42

Installation de chauffage de la cargaison

9.3.3.42.1

Les chaudires servant au chauffage de la cargaison doivent utiliser un combustible


liquide ayant un point dclair de plus de 55 C. Elles doivent tre places soit dans la
salle des machines, soit dans un local spcial situ sous le pont en dehors de la zone de
cargaison, accessible depuis le pont ou depuis la salle des machines.

9.3.3.42.2

Linstallation de chauffage de la cargaison doit tre conue de telle manire que la


matire transporte ne puisse remonter jusqu' la chaudire en cas de dfaut d'tanchit
dans les serpentins de rchauffage. Toute installation de chauffage de la cargaison tirage
forc doit tre allumage lectrique.

9.3.3.42.3

Le systme de ventilation de la salle des machines doit tre calcul en fonction de


la quantit d'air ncessaire la chaudire.

9.3.3.42.4

Si linstallation de chauffage de la cargaison est utilise lors du chargement,


du dchargement ou du dgazage, le local de service dans lequel est place l'installation
doit rpondre entirement aux prescriptions du 9.3.3.52.3. Cette prescription
ne sapplique pas aux orifices daspiration du systme de ventilation. Ces orifices doivent
tre situs une distance minimale de 2 m de la zone de cargaison et de 6 m dorifices
de citernes cargaison ou restes de cargaison, de pompes de chargement situes sur le
pont, dorifices de soupapes de dgagement grande vitesse, de soupapes de surpression
et des raccordements terre des tuyauteries de chargement et de dchargement
et ils doivent tre situs 2 m au moins au-dessus du pont.
Les prescriptions du 9.3.3.52.3 ne sont pas applicables en cas de dchargement de
matires ayant un point dclair suprieur ou gal 60 C lorsque la temprature du
produit est infrieure au moins de 15 K au point dclair.

9.3.3.439.3.3.49

(Rservs)

9.3.3.50

Documents relatifs aux installations lectriques

9.3.3.50.1

Outre les documents requis conformment aux rglements viss au 1.1.4.6, les documents
ci-aprs doivent tre bord :

- 538 -

a)

un plan indiquant les limites de la zone de cargaison et l'emplacement des


quipements lectriques installs dans cette zone ;

b)

une liste des quipements lectriques mentionns lalina a) ci-dessus, avec


les renseignements suivants :
machine ou appareil, emplacement, type de protection, mode de protection contre
les explosions, service ayant excut les preuves et numro d'agrment ;

c)

une liste ou un plan schmatique indiquant les quipements situs en dehors de la


zone de cargaison qui peuvent tre utiliss lors du chargement, du dchargement ou
du dgazage. Tous les autres quipements lectriques doivent tre marqus en
rouge. Voir 9.3.3.52.3 et 9.3.3.52.4.

9.3.3.50.2

Les documents numrs ci-dessus doivent porter le visa de l'autorit comptente ayant
dlivr le certificat d'agrment.

9.3.3.51

Installations lectriques

9.3.3.51.1

Ne sont admis que les systmes de distribution sans conducteur de retour la coque.
Cette prescription ne s'applique pas :
-

aux installations cathodiques de protection contre la corrosion par courants


externes;

certaines parties limites de linstallation situes en dehors de la zone de


cargaison (branchement du dmarreur des moteurs diesel, par exemple) ;

au dispositif de contrle de l'isolation mentionn au 9.3.3.51.2 ci-dessous.

9.3.3.51.2

Tout rseau de distribution isol doit tre muni de dispositifs automatiques pour contrler
l'isolation, muni d'un avertisseur optique et acoustique.

9.3.3.51.3

Pour slectionner le matriel lectrique destin des zones risque d'explosion on doit
prendre en considration les groupes d'explosion et les classes de temprature affects
aux matires transportes selon les colonnes (15) et (16) du tableau C du chapitre 3.2.

9.3.3.52

Type et emplacement des quipements lectriques

9.3.3.52.1

a)

Seuls les quipements ci-aprs sont admis dans les citernes cargaison, les citernes
restes de cargaison, et les tuyauteries de chargement et de dchargement
(comparables la zone 0) :

b)

appareils de mesure, de rglage et d'alarme du type de protection EE x (ia).

Seuls les quipements suivants sont admis dans les cofferdams, espaces de double
coque, doubles fonds et espaces de cales (comparables la zone 1) :

appareils de mesure, de rglage et dalarme de type certifi de scurit ;

- 539 -

c)

appareils dclairage rpondant au type de protection enveloppe


antidflagrante, ou surpression interne ;

metteurs de sonar en enceinte hermtique dont les cbles sont achemins


jusquau pont principal dans des tubes en acier paroi paisse munis de
joints tanches aux gaz ;

cbles du systme actif de protection cathodique de la coque, installs dans


des tubes de protection en acier semblables ceux utiliss pour les metteurs
de sonar.

Dans les locaux de service dans la zone de cargaison au-dessous du pont


(comparables la zone 1), seuls les quipements suivants sont admis :

appareils de mesure, de rglage et d'alarme de type certifi de scurit ;

appareils d'clairage rpondant au type de protection enveloppe


antidflagrante ou surpression interne ;

moteurs entranant les quipements indispensables tels que pompes de


ballastage. Ils doivent tre de type certifi de scurit.

d)

Les appareils de commande et de protection des quipements numrs aux


alinas a), b) et c) ci-dessus doivent tre situs en dehors de la zone de cargaison
s'ils ne sont pas scurit intrinsque.

e)

Dans la zone de cargaison sur le pont (comparable la zone 1), les quipements
lectriques doivent tre de type certifi de scurit.

9.3.3.52.2

Les accumulateurs doivent tre situs en dehors de la zone de cargaison.

9.3.3.52.3

a)

Les quipements lectriques utiliss pendant le chargement, le dchargement et le


dgazage en stationnement, situs l'extrieur de la zone de cargaison (comparable
la zone 2), doivent tre du type risque limit d'explosion.

b)

Cette prescription ne s'applique pas :


i)

aux installations d'clairage dans les logements, l'exception des


interrupteurs placs proximit de l'entre aux logements ;

ii)

aux installations de radiotlphonie places dans les logements et dans


la timonerie ;

iii)

aux installations tlphoniques portables et fixes dans les logements et dans


la timonerie;

iv)

aux installations lectriques dans les logements, la timonerie, ou les locaux


de service en dehors des zones de cargaison lorsque les conditions suivantes
sont remplies :
1.

Ces locaux doivent tre quips d'un systme de ventilation


maintenant une surpression de 0,1 kPa (0,001 bar), aucune des
fentres ne doit pouvoir tre ouverte ; les entres d'air du systme de

- 540 -

ventilation doivent tre situes le plus loin possible, 6,00 m au moins


de la zone de cargaison et 2,00 m au moins au-dessus du pont ;
2.

Ces locaux doivent tre munis d'une installation de dtection de gaz


avec des capteurs :

aux orifices d'aspiration du systme de ventilation ;

directement sous l'arte suprieure des seuils des portes d'entre


dans les logements et dans les locaux de service ;

3.

La mesure doit tre continue ;

4.

Lorsque la concentration atteint 20 % de la limite infrieure


d'explosion, les ventilateurs doivent tre arrts. Dans ce cas, et
lorsque la surpression n'est plus maintenue ou en cas de dfaillance de
linstallation de dtection de gaz, les installations lectriques qui ne
sont pas conformes aux prescriptions de lalina a) ci-dessus doivent
tre arrtes. Ces oprations doivent tre effectues immdiatement et
automatiquement et doivent enclencher un clairage de secours dans
les logements, la timonerie et les locaux de service, qui corresponde
au minimum au type pour risque limit d'explosion. L'arrt doit tre
signal dans les logements et la timonerie par des avertisseurs
optiques et acoustiques ;

5.

Le systme de ventilation, linstallation de dtection de gaz et l'alarme


du dispositif d'arrt doivent tre entirement conformes aux
prescriptions de lalina a) ci-dessus ;

6.

Le dispositif d'arrt automatique doit tre rgl pour que l'arrt


automatique ne puisse intervenir en cours de navigation.

9.3.3.52.4

Les installations lectriques ne rpondant pas aux prescriptions du 9.3.3.52.3 ci-dessus,


ainsi que leurs appareils de commutation, doivent tre marqus en rouge. La dconnexion
de ces installations doit s'effectuer un emplacement centralis bord.

9.3.3.52.5

Tout gnrateur lectrique entran en permanence par un moteur, et ne rpondant pas


aux prescriptions du 9.3.3.52.3 ci-dessus, doit tre quip d'un interrupteur multipolaire
permettant de couper le circuit d'excitation du gnrateur. Il doit tre appos, proximit
de l'interrupteur, une plaque donnant des consignes d'utilisation.

9.3.3.52.6

Les prises de raccordement des feux de signalisation et de l'clairage de la passerelle


doivent tre fixes demeure proximit du mt de signalisation ou de la passerelle.
La connexion et la dconnexion des prises ne doit tre possible que lorsqu'elles sont hors
tension.

9.3.3.52.7

Les pannes d'alimentation du matriel de scurit et de contrle doivent tre


immdiatement signales par des avertisseurs optiques et acoustiques aux emplacements
o les alarmes sont normalement dclenches.

- 541 -

9.3.3.53

Mise la masse

9.3.3.53.1

Dans la zone de cargaison, les parties mtalliques des appareils lectriques qui ne sont pas
sous tension en exploitation normale, ainsi que les tubes protecteurs ou gaines mtalliques
des cbles, doivent tre mis la masse, pour autant qu'ils ne le sont pas automatiquement
de par leur montage du fait de leur contact avec la structure mtallique du bateau.

9.3.3.53.2

Les prescriptions du 9.3.3.53.1 s'appliquent galement aux installations de tension


infrieure 50 V.

9.3.3.53.3

Les citernes cargaison indpendantes doivent tre mises la masse.

9.3.3.53.4

Les rcipients pour produits rsiduaires doivent pouvoir tre mis la masse.

9.3.3.549.3.3.55

(Rservs)

9.3.3.56

Cbles lectriques

9.3.3.56.1

Tous les cbles dans la zone de cargaison doivent tre sous gaine mtallique.

9.3.3.56.2

Les cbles et les prises dans la zone de cargaison doivent tre protgs contre les
dommages mcaniques.

9.3.3.56.3

Les cbles mobiles sont interdits dans la zone de cargaison sauf pour les circuits
scurit intrinsque et pour le raccordement des feux de signalisation, de l'clairage des
passerelles et des pompes immerges bord des bateaux dshuileurs.

9.3.3.56.4

Les cbles des circuits scurit intrinsque ne doivent tre utiliss que pour ces circuits,
et doivent tre spars des autres cbles non destins tre utiliss pour ces circuits
(ils ne doivent pas tre runis avec ces derniers en un mme faisceau, ni fixs au moyen
des mmes brides).

9.3.3.56.5

Dans le cas des cbles mobiles destins alimenter les feux de signalisation, les
appareils d'clairage des passerelles et les pompes immerges bord des bateaux
dshuileurs, seuls des cbles gains du type H 07 RN-F selon la Publication CEI-60 2454 (1994), ou des cbles de caractristiques au moins quivalentes ayant des conducteurs
d'une section minimale de 1,5 mm2, doivent tre utiliss.
Ces cbles doivent tre aussi courts que possible et installs de telle manire qu'ils ne
risquent pas d'tre endommags.

9.3.3.56.6

Les cbles ncessaires aux quipements lectriques viss au 9.3.3.52.1 b) et c) sont admis
dans les cofferdams, espaces de double coque, doubles fonds, espaces de cales et locaux
de service situs sous le pont. Lorsque le bateau n'est autoris au transport que de
matires pour lesquelles aucune protection contre les explosions n'est exige la colonne
(17) du tableau C du chapitre 3.2, le passage de cbles est admis dans les espaces de
cales.

9.3.3.579.3.3.59

(Rservs)

- 542 -

9.3.3.60

quipement spcial

Une douche et une installation pour le rinage des yeux et du visage doivent se trouver
bord un endroit accessible directement de la zone de cargaison.
Cette prescription ne sapplique pas aux bateaux dshuileurs et aux bateaux avitailleurs.
9.3.3.619.3.3.70

(Rservs)

9.3.3.71

Accs bord

Les pancartes interdisant l'accs bord conformment au 8.3.3 doivent tre facilement
lisibles de part et d'autre du bateau.
9.3.3.729.3.3.73

(Rservs)

9.3.3.74

Interdiction de fumer, de feu et de lumire non protge

9.3.3.74.1

Les panneaux interdisant de fumer conformment au 8.3.4 doivent tre facilement lisibles
de part et d'autre du bateau.

9.3.3.74.2

Les panneaux indiquant les cas dans lesquels l'interdiction s'applique doivent tre
apposs prs de l'entre des espaces o il nest pas toujours interdit de fumer ou d'utiliser
du feu ou une lumire non protge.

9.3.3.74.3

Dans les logements et dans la timonerie, des cendriers doivent tre installs proximit
de chaque sortie.

9.3.3.759.3.3.91

(Rservs)

9.3.3.92

A bord des bateaux-citernes viss au 9.3.3.11.7, les locaux dont les accs ou sorties sont
immergs en totalit ou en partie en cas davarie doivent tre munis dune issue de
secours situe 0,10 m au moins au-dessus de la ligne de flottaison aprs lavarie. Cette
prescription ne sapplique pas aux coquerons avant et arrire.

9.3.3.939.3.3.99

(Rservs)

- 543 -

9.3.4

Variantes de construction

9.3.4.1

Gnralits

9.3.4.1.1

La contenance maximum admissible dune citerne cargaison, dtermine conformment


aux 9.3.1.11.1, 9.3.2.11.1 et 9.3.3.11.1, peut tre dpasse et les distances minimum
conformes aux 9.3.1.11.2 a) et 9.3.2.11.7 peuvent tre diffrentes pour autant que les
dispositions de la prsente section soient satisfaites. La contenance dune citerne
cargaison ne doit pas dpasser 1 000 m3.

9.3.4.1.2

Les bateaux-citernes dont la contenance des citernes cargaison dpasse la capacit


maximum autorise ou dont la distance entre la muraille et la cloison de la citerne est
infrieure aux prescriptions doivent tre protgs au moyen dune structure latrale
rsistant mieux lenfoncement. Ceci doit tre prouv en comparant le risque de rupture
dune construction conventionnelle (construction de rfrence) conforme aux
prescriptions de lADN au risque de rupture dune construction rsistant mieux
lenfoncement (variante de construction).

9.3.4.1.3

Lorsque le risque de rupture dune construction rsistant mieux lenfoncement est gal
ou infrieur au risque de rupture dune construction conventionnelle, la preuve doit tre
apporte, conformment la section 9.3.4.3, que la scurit est quivalente ou suprieure.

9.3.4.1.4

Lorsquun bateau est construit conformment la prsente section, une socit de


classification agre doit confirmer que lapplication de la procdure de calcul est
conforme au 9.3.4.3 et prsenter ses conclusions lautorit comptente pour
approbation. Lautorit comptente peut demander un complment de calculs et de
preuves.

9.3.4.1.5

Lautorit comptente doit inclure cette variante de construction dans le certificat


dagrment conformment la section 8.6.1.

9.3.4.2

Approche globale

9.3.4.2.1

Les paramtres dterminants dans cette approche sont, dune part, la probabilit de
rupture dune citerne la suite dune collision et, dautre part, laire autour du bateau
affecte par lcoulement de la cargaison qui en rsulte. Le risque peut tre dcrit par la
formule suivante:
R=PC

9.3.4.2.2

risque [en m2],

R:

P:

probabilit de rupture de la citerne [ ],

C:

effet (dgts) produit par la rupture de la citerne [en m2].

La probabilit P de rupture de la citerne dpend de la distribution de probabilit de


lnergie de collision disponible que reprsentent les bateaux susceptibles dentrer en
collision avec le bateau-citerne victime, et de la capacit de ce dernier absorber, sans
rupture de citerne, cette nergie de collision. Cette probabilit peut tre rduite par une
augmentation de la rsistance lenfoncement de la structure latrale.
Leffet C de la fuite de la cargaison conscutive la rupture de la citerne est exprim
comme tant une aire affecte autour du bateau percut.

- 544 -

9.3.4.2.3

La procdure dcrite au 9.3.4.3 montre comment doivent tre calcules les probabilits de
rupture des citernes et comment doit tre dtermine la capacit dabsorption de lnergie
de collision dune structure latrale dun bateau ainsi que laugmentation de leffet.

9.3.4.3

Procdure de calcul

9.3.4.3.1

La procdure de calcul se dcompose en 13 tapes lmentaires. Les tapes 2 10 doivent


tre ralises pour la construction de rfrence et pour la variante de construction. Le
tableau ci-aprs montre comment calculer la probabilit pondre de rupture dune
citerne.

- 545 -

- 546 Analyse par lments finis

Analyse par lments finis

Loc1

Locn

Analyse par lments finis

Analyse par lments finis

Loci

Locn

Analyse par lments finis

Loc1

CPDF: Fonction de densit de probabilit cumule

Dterminer les points dimpact


de collision et les facteurs
de pondration associs
Scnario no II

Dterminer les points dimpact


de collision et les facteurs
de pondration associs
Scnario no I

Elocn

Eloc1

Elocn

Eloci

Eloc1

P100%

Calculer la prob. partir de la CPDF100%

wf 30%
wf 100%

P100%

Calculer la prob. partir de la CPDF 100%

wf 100%

P30%

P100%

Calculer la prob. partir de la CPDF 100%

wf 30%

Calculer la prob. partir de la CPDF 30%

P30%

P100%

Calculer la prob. partir de la CPDF 30%

wf 66%

P66%

Calculer la prob. partir de la CPDF 66%


Calculer la prob. partir de la CPDF100%
wf 100%

wf 50%

wf 100%

wf 66%

wf 50%

wf 100%

wf 66%

wf 50%

P50%

Calculer la prob. partir de la CPDF 50%

P50%
P66%

P100%

Calculer la prob. partir de la CPDF100%

Calculer la prob. partir de la CPDF 66%

P66%

Calculer la prob. partir de la CPDF 50%

P50%

Calculer la prob. partir de la CPDF 66%

Calculer la prob. partir de la CPDF 50%

sum

Pw100%

Pw30%

sum

Pw100%

Pw30%

sum

Pw100%

Pw66%

Pw50%

sum

Pw100%

Pw66%

Pw50%

sum

Pw100%

Pw66%

Pw50%

FxG

Plocn

Ploc 1

Plocn

Ploci

Ploc 1

wf locn

wf loc 1

wf locn

wf loci

wf loc 1

sum

Pwlocn

Pscenll

Pscenl
sum

Pwloc 1

Pwlocn

Pwloci

Pwloc 1

IxJ

wfscenll

wfscenl

sum

Pwscenll

Pwscenl

LxM

+
Pw

9.3.4.3.1.1

tape 1

tudier, paralllement la variante de construction conue pour des citernes cargaison


dpassant la capacit maximale autorise ou ayant une distance rduite entre la muraille
et la paroi de la citerne et pourvue dune structure latrale rsistant mieux
lenfoncement, une construction de rfrence avec, au moins, les mmes dimensions
(longueur, largeur, profondeur, dplacement). Cette construction de rfrence doit
satisfaire aux prescriptions nonces dans les sections 9.3.1 (type G), 9.3.2 (type C) ou
9.3.3 (type N) et tre conforme aux prescriptions minimales dune socit de
classification agre.
9.3.4.3.1.2

tape 2

9.3.4.3.1.2.1

Dterminer les points dimpact caractristiques pertinents de collision i n. Le tableau du


9.3.4.3.1 reprsente le cas gnral o il y a n points dimpact caractristiques de
collision.
Le nombre de points dimpact caractristiques de collision dpend de la conception
structurelle du bateau. Le choix des points dimpact de collision doit tre convenu avec
une socit de classification agre.

9.3.4.3.1.2.2

Points dimpact de collision dans le sens vertical

9.3.4.3.1.2.2.1

Bateaux-citernes de type C et N

9.3.4.3.1.2.2.1.1

La dtermination des points dimpact de collision dans le sens vertical dpend des
diffrences de tirant deau entre le bateau percutant et le bateau percut, qui sont limites
par les tirants deau maximum et minimum des deux bateaux et par la construction du
bateau percut. Ceci peut tre dcrit sur un graphique par la surface dun rectangle limit
par les valeurs maximum et minimum des tirants deau du bateau percutant et du bateau
percut (voir figure ci-dessous).

Cas 3
Bateau percutant

Cas 2

Cas 1

Bateau percut

Dfinition des points dimpact de collision dans le sens vertical


- 547 -

9.3.4.3.1.2.2.1.2

Chaque point de cette surface reprsente une combinaison de tirants deau possible. T1max
est le tirant deau maximum et T1min le tirant deau minimum du bateau percutant, tandis
que T2max et T2min sont les tirants deau minimum et maximum du bateau percut. Chaque
combinaison de tirants deau a une probabilit quivalente doccurrence.

9.3.4.3.1.2.2.1.3

Les points sur chaque ligne incline dans la figure de 9.3.4.3.1.2.2.1.1 indiquent la mme
diffrence de tirant deau. Chacune de ces lignes reprsente un point dimpact de collision
dans le sens vertical. Dans lexemple de la figure du 9.3.4.3.1.2.2.1.1, trois points
dimpact de collision dans le sens vertical sont reprsents par trois surfaces. Le point P1
correspond au cas o le bord infrieur de la partie verticale de ltrave dune barge de
poussage ou de ltrave en forme de V dun bateau percute lautre bateau au niveau du
pont. La surface triangulaire pour le cas de collision no 1 est borde par le point P1. Ceci
correspond au point dimpact de collision dans le sens vertical collision au niveau du
pont. Le triangle occupant la partie suprieure gauche du rectangle correspond au point
dimpact de collision dans le sens vertical collision sous le pont. La diffrence de tirant
deau 'Ti, i = 1,2,3 est utilise dans les calculs de collision (voir figure ci-dessous).
Cas 1

Cas 2

Bateau percutant
Cas 3
Bateau percut

Exemple de points dimpact de collision


dans le sens vertical
9.3.4.3.1.2.2.1.4

Pour le calcul des nergies de collision, il faut utiliser la masse maximum du bateau
percutant et la masse maximum du bateau percut (point le plus haut sur chaque
diagonale ' Ti).

9.3.4.3.1.2.2.1.5

La socit de classification agre peut, en fonction de la conception du bateau, prescrire


des points dimpact de collision supplmentaires.

9.3.4.3.1.2.2.2

Bateau-citerne de type G

Pour un bateau citerne de type G, la collision est cense se produire mi-hauteur de la


citerne. Toutefois, la socit de classification peut exiger des points de collision
supplmentaires des hauteurs diffrentes. Ceci doit tre convenu avec la socit de
classification agre.

- 548 -

9.3.4.3.1.2.3

Points dimpact de collision dans le sens longitudinal

9.3.4.3.1.2.3.1

Bateaux-citernes de type C et N

Au moins trois points dimpact caractristiques de collision doivent tre considrs:

9.3.4.3.1.2.3.2

au droit dune cloison;

entre porques; et

au droit dune porque

Bateau-citerne de type G

Pour un bateau type G, au moins trois points dimpact caractristiques de collision


doivent tre considrs:

une extrmit dune citerne cargaison;

entre porques; et

au droit dune porque.

9.3.4.3.1.2.4

Nombre de points dimpact de collision

9.3.4.3.1.2.4.1

Bateaux-citernes de type C et N

La combinaison des points dimpact de collision dans le sens vertical et dans le sens
longitudinal dans lexemple cit aux 9.3.4.3.1.2.2.1.3 et 9.3.4.3.1.2.3.1 donne 3 3 = 9
points dimpact de collision.
9.3.4.3.1.2.4.2

Bateau-citerne de type G

La combinaison des points dimpact de collision dans le sens vertical et dans le sens
longitudinal dans lexemple cit aux 9.3.4.3.1.2.2.2 et 9.3.4.3.1.2.3.2 donne
1 3 = 3 points dimpact de collision.
9.3.4.3.1.2.4.3

Examens supplmentaires pour les bateaux-citernes de type G, C et N quips de citernes


cargaison indpendantes

La preuve que les supports de citernes et leur dispositif antiflottaison ne causent pas de
rupture prmature de la citerne doit tre apporte au moyen de calculs supplmentaires.
cet effet, des points dimpact de collision supplmentaires doivent tre convenus avec
la socit de classification agre.
9.3.4.3.1.3

tape 3

9.3.4.3.1.3.1

Dterminer pour chaque point dimpact caractristique de collision un facteur de


pondration indiquant la probabilit relative quun tel point dimpact caractristique de
collision soit percut. Dans le tableau de 9.3.4.3.1, ces facteurs sont dsigns par wfloc(i)
(colonne J). Le choix doit tre convenu avec la socit de classification agre.
Le facteur de pondration pour chaque point dimpact de collision est le produit du
facteur correspondant au point dimpact de collision dans le sens vertical par le facteur
correspondant au point dimpact de collision dans le sens longitudinal.

- 549 -

9.3.4.3.1.3.2

Points dimpact de collision dans le sens vertical

9.3.4.3.1.3.2.1

Bateaux-citernes de type C et N

Les facteurs de pondration pour les divers points dimpact de collision dans le sens
vertical sont dfinis dans chaque cas par le rapport entre laire partielle du cas de collision
correspondant et de laire totale du rectangle de la figure du 9.3.4.3.1.2.2.1.1.
Par exemple, pour le cas de collision 1 (voir figure du 9.3.4.3.1.2.2.1.3), le facteur de
pondration est gal au rapport entre laire du triangle occupant la partie infrieure droite
du rectangle et laire du rectangle entre les tirants deau minimum et maximum du bateau
percutant et du bateau percut.
9.3.4.3.1.3.2.2

Bateau-citerne de type G

Le facteur de pondration relatif au point dimpact de la collision dans le sens vertical est
gal 1 si un seul point dimpact de collision est considr. Lorsque la socit de
classification agre exige des points dimpact de collision supplmentaires, le facteur de
pondration est dtermin selon une procdure analogue celle utilise pour les
bateaux-citernes de type C ou N.
9.3.4.3.1.3.3

Points dimpact de collision dans le sens longitudinal

9.3.4.3.1.3.3.1

Bateaux-citernes de type C et N

Le facteur de pondration pour chaque point dimpact de collision dans le sens


longitudinal est le rapport entre la longueur du pas de calcul et la longueur de la citerne.
La longueur du pas de calcul est dtermine comme suit:

9.3.4.3.1.3.3.2

a)

Collision au droit dune cloison: 0,2 x lespacement entre une porque et la


cloison, sans dpasser 450 mm;

b)

Collision au droit dune porque: la somme de 0,2 lespacement entre porques


lavant de la porque, sans dpasser 450 mm, et 0,2 lespacement entre porques
larrire de la porque, sans dpasser 450 mm; et

c)

Collision entre porques: longueur de la citerne diminue de la longueur collision


au droit dune cloison et de la longueur collision au droit dune porque.

Bateau-citerne de type G

Le facteur de pondration pour chaque point dimpact de collision dans le sens


longitudinal est le rapport entre la longueur du pas de calcul et la longueur de la cale.
La longueur du pas de calcul est dtermine comme suit:
a)

Collision une extrmit de citerne: distance entre la cloison et le dbut de la


partie cylindrique de la citerne;

b)

Collision au droit dune porque: la somme de 0,2 lespacement entre porques vers
lavant de la porque, sans dpasser 450 mm et 0,2 lespacement entre porques vers
larrire, sans dpasser 450 mm, et

c)

Collision entre porques: la longueur de la citerne diminue de la longueur


collision une extrmit de citerne et de la longueur collision au droit dune
porque.
- 550 -

9.3.4.3.1.4

tape 4

9.3.4.3.1.4.1

Calculer la capacit dabsorption de lnergie de collision pour chaque point dimpact de


collision. La capacit dabsorption de lnergie de collision est la quantit dnergie de
collision absorbe par la structure du bateau, jusqu la premire rupture de la citerne
cargaison (voir le tableau de 9.3.4.3.1, colonne D: Eloc(i)). Dans ce but, une analyse par la
mthode des lments finis doit tre ralise conformment au 9.3.4.4.2.

9.3.4.3.1.4.2

Cette analyse doit tre faite pour deux scnarios de collision suivant le tableau ci-dessous.
Le scnario de collision I est analys sur la base dune trave de barge de poussage. Le
scnario de collision II est analys sur la base dune trave de bateau en forme de V.
Ces formes dtrave sont dfinies au 9.3.4.4.8.
Facteurs de rduction de la vitesse pour le scnario I ou le scnario II
avec les facteurs de pondration
Causes

II

0,80

0,66

0,20

trave de bateau en forme de V, trave de barge de poussage,


heurtant selon un angle de 90 heurtant selon un angle de 55

Scnarios les plus dfavorables

Erreur de
communication et
mauvaise visibilit
0,50

Erreur
technique

Erreur
humaine

0,20

0,30

0,50

1,00

0,30

1,00

9.3.4.3.1.5

tape 5

9.3.4.3.1.5.1

Calculer, pour chaque capacit dabsorption de lnergie de collision Eloc(i), la probabilit


de dpassement associe, savoir la probabilit de rupture de la citerne. cette fin, la
formule pour les fonctions de densit de probabilit cumule (CPDF) ci-dessous est
utilise. Pour la masse effective du bateau percut, les coefficients appropris seront
choisis dans le tableau 9.3.4.3.1.5.6.
Px% = C1(Eloc(i))3 + C2(Eloc(i))2 + C3Eloc(i) + C4

o:

Px%
C1-4
Eloc(i)

est la probabilit de rupture de la citerne,


est le coefficient indiqu dans le tableau 9.3.4.3.1.5.6,
est la capacit dabsorption de lnergie de collision.

- 551 -

9.3.4.3.1.5.2

La masse effective est gale au dplacement maximum du bateau multipli par un facteur
de 1,4. Les deux scnarios de collision (9.3.4.3.1.4.2) doivent tre examins.

9.3.4.3.1.5.3

Dans le cas du scnario I (trave de barge de poussage selon un angle de 55), trois
formules CPDF doivent tre utilises:
CPDF 50 % (vitesse
CPDF 66 % (vitesse
CPDF 100 % (vitesse

9.3.4.3.1.5.4

=
=
=

0,5 Vmax);
0,66 Vmax); et
Vmax).

Dans le cas du scnario II (trave en forme de V selon un angle de 90), deux formules
CPDF doivent tre utilises:
CPDF 30 % (vitesse
CPDF 100 % (vitesse

=
=

0,3 Vmax);
Vmax)

9.3.4.3.1.5.5

Dans le tableau du 9.3.4.3.1 (colonne F), ces probabilits sont nommes respectivement
P50 %, P66 %, P100 % et P30 %, P100 %.

9.3.4.3.1.5.6

Coefficients pour les formules CPDF


Masse
effective du
bateau
percut
(en tonnes)
14 000
12 000
10 000
8 000
6 000
4 500
3 000
1 500

Vitesse = 1 x Vmax
Coefficients

Intervalle

C1

C2

C3

C4

4,106E-05
4,609E-05
5,327E-05
6,458E-05
7,902E-05
8,823E-05
2,144E-05
-2,071E-03

-2,507E-03
-2,761E-03
-3,125E-03
-3,691E-03
-4,431E-03
-5,152E-03
-4,607E-03
2,704E-02

9,727E-03
1,215E-02
1,569E-02
2,108E-02
2,719E-02
3,285E-02
2,921E-02
-1,245E-01

9,983E-01
9,926E-01
9,839E-01
9,715E-01
9,590E-01
9,482E-01
9,555E-01
1,169E+00

- 552 -

4<Eloc<39
4<Eloc<36
4<Eloc<33
4<Eloc<31
4<Eloc<27
4<Eloc<24
2<Eloc<19
2<Eloc<12

Masse
effective du
bateau
percut
(en tonnes)
14 000
12 000
10 000
8 000
6 000
4 500
3 000
1 500
Masse
effective du
bateau
percut
(en tonnes)
14 000
12 000
10 000
8 000
6 000
4 500
3 000
1 500

Vitesse = 0,66 x Vmax


Coefficients
C1

C2

C3

C4

4,638E-04
5,377E-04
6,262E-04
7,363E-04
9,115E-04
1,071E-03
-1,709E-05
-2,479E-02

-1,254E-02
-1,427E-02
-1,631E-02
-1,861E-02
-2,269E-02
-2,705E-02
-1,952E-02
1,500E-01

2,041E-02
2,897E-02
3,849E-02
4,646E-02
6,285E-02
7,738E-02
5,123E-02
-3,218E-01

1,000E+00
9,908E-01
9,805E-01
9,729E-01
9,573E-01
9,455E-01
9,682E-01
1,204E+00

Vitesse = 0,5 x Vmax


Coefficients

10 000
8 000
6 000
4 500
3 000
1 500

2<Eloc<17
2<Eloc<17
2<Eloc<15
2<Eloc<13
2<Eloc<12
1<Eloc<11
1<Eloc<8
1<Eloc<5

Intervalle

C1

C2

C3

C4

2,621E-03
2,947E-03
3,317E-03
3,963E-03
5,349E-03
6,303E-03
2,628E-03
-1,566E-01

-3,978E-02
-4,404E-02
-4,873E-02
-5,723E-02
-7,407E-02
-8,713E-02
-8,504E-02
5,419E-01

3,363E-02
4,759E-02
5,843E-02
7,945E-02
1,186E-01
1,393E-01
1,447E-01
-6,348E-01

1,000E+00
9,932E-01
9,878E-01
9,739E-01
9,517E-01
9,440E-01
9,408E-01
1,209E+00

Masse effective du
bateau percut
(en tonnes)
14 000
12 000

Intervalle

1<Eloc<10
1<Eloc<9
2<Eloc<8
2<Eloc<7
1<Eloc<6
1<Eloc<6
1<Eloc<5
1<Eloc<3

Vitesse = 0,3 x Vmax


Intervalle
Coefficients
C1
C2
C3
C4
5,628E-02 -3,081E-01 1,036E-01 9,991E-01 1<Eloc<3
5,997E-02 -3,212E-01 1,029E-01 1,002E+0 1<Eloc<3
0
7,477E-02 -3,949E-01 1,875E-01 9,816E-01 1<Eloc<3
1,021E-02 -5,143E-01 2,983E-01 9,593E-01 1<Eloc<2
9,145E-02 -4,814E-01 2,421E-01 9,694E-01 1<Eloc<2
1,180E-01 -6,267E-01 3,542E-01 9,521E-01 1<Eloc<2
7,902E-02 -7,546E-01 5,079E-01 9,218E-01 1<Eloc<2
-1,031E+00 2,214E-01 1,891E-01 9,554E-01 0.5<Eloc<1

Lintervalle de validit de la formule est indiqu dans la colonne 6. Dans le cas dune
valeur de Eloc infrieure lintervalle, la probabilit Px% = 1. Dans le cas dune valeur
suprieure lintervalle, la probabilit Px% = 0.

- 553 -

9.3.4.3.1.6

tape 6

Calculer les probabilits pondres de rupture de la citerne de cargaison Pwx% (tableau du


9.3.4.3.1, colonne H) en multipliant chaque probabilit de rupture de la citerne de
cargaison Px% (tableau du 9.3.4.3.1, colonne F) par les facteurs de pondration wfx%
indiqus dans le tableau ci-dessous:
Tableau: Facteurs de pondration pour chaque vitesse de collision caractristique

Scnario I

Scnario II

9.3.4.3.1.7

CPDF 50 %
CPDF 66 %
CPDF 100 %
CPDF 30 %
CPDF 100 %

wf50 %
wf66 %
wf100 %
wf30 %
wf100 %

Facteur de
pondration
0,2
0,5
0,3
0,7
0,3

tape 7

Calculer les probabilits totales de rupture de la citerne cargaison Ploc(i) (tableau du


9.3.4.3.1, colonne I) rsultant du 9.3.4.3.1.6 (tape 6) comme la somme de toutes les
probabilits pondres de rupture de la citerne cargaison Pwx% (tableau du 9.3.4.3.1,
colonne H) pour chaque point dimpact de collision considr.
9.3.4.3.1.8

tape 8

Calculer, pour les deux scnarios de collision, les probabilits totales pondres de
rupture de la citerne cargaison Pwloc(i), dans chaque cas en multipliant les probabilits
totales de rupture de la citerne cargaison Ploc(i) pour chaque point dimpact de collision
par les facteurs de pondration wfloc(i) correspondant aux mmes points dimpact de
collision (voir 9.3.4.3.1.3 (tape 3) et le tableau du 9.3.4.3.1, colonne J).
9.3.4.3.1.9

tape 9

Calculer, par laddition des probabilits totales pondres de rupture de la citerne


cargaison Pwloc(i), les probabilits totales de rupture de la citerne cargaison PscenI et PscenII
(tableau du 9.3.4.3.1, colonne L), sparment pour chaque scnario de collision.
9.3.4.3.1.10

tape 10

Finalement, calculer la valeur pondre de la probabilit totale globale de rupture de la


citerne cargaison Pw au moyen de la formule ci-dessous (tableau du 9.3.4.3.1, colonne
O):
Pw = 0,8 PscenI + 0,2 PscenII
9.3.4.3.1.11

tape 11

La probabilit totale globale de rupture de la citerne cargaison Pw pour la variante de


construction est dsigne Pn. La probabilit totale globale de rupture de la citerne
cargaison. Pw pour la construction de rfrence est dsigne Pr.

- 554 -

9.3.4.3.1.12

tape 12

9.3.4.3.1.12.1

Calculer le rapport (Cn/Cr) entre leffet (mesure du dommage) Cn de la rupture dune


citerne cargaison de la variante de construction et leffet Cr de la rupture dune citerne
cargaison de la construction de rfrence au moyen de la formule suivante:

Cn
Cr
o:

Cn/Cr
Vn
Vr

9.3.4.3.1.12.2

Vn
Vr
est le rapport entre leffet li la variante de construction et leffet li la
construction de rfrence,
est la contenance maximum de la plus grande des citernes cargaison de la
variante de construction,
est la contenance maximum de la plus grande des citernes cargaison de la
construction de rfrence.

Cette formule a t tablie pour les cargaisons caractristiques numres dans le tableau
ci-aprs.
Cargaisons caractristiques

Benzne

Numro ONU
1114

Acrylonitrile stabilis
(ACN)

1093

Hexanes

1208

Nonanes

1920

Ammoniac anhydre

1005

Propane

1978

Description
Liquide inflammable
Groupe demballage II
Dangereux pour la sant
Liquide inflammable
Groupe demballage I
Toxique, stabilis
Liquide inflammable
Groupe demballage II
Liquide inflammable
Groupe demballage III
Gaz toxique et corrosif
Liqufi, sous pression
Gaz inflammable
Liqufi, sous pression

9.3.4.3.1.12.3

Pour les citernes cargaison dont la contenance comprise entre 380 m3 et 1 000 m3, et qui
contiennent des matires liquides ou gazeuses inflammables, toxiques et acides, on
suppose que leffet augmente linairement avec la contenance de la citerne (facteur de
proportionnalit = 1).

9.3.4.3.1.12.4

Si des substances devant tre transportes dans des bateaux citernes ont t analyses
suivant cette procdure de calcul, mais que le facteur de proportionnalit entre la capacit
totale de la citerne cargaison et la surface affecte risque fort dtre suprieur 1,
contrairement ce qui est suppos dans le paragraphe prcdent, ltendue de laire
affecte fait lobjet dun calcul distinct. Dans ce cas, la comparaison dcrite dans le
9.3.4.3.1.13 (tape 13), est effectue avec cette valeur diffrente, pour ltendue de la
zone affecte, t.

- 555 -

9.3.4.3.1.13

tape 13

Finalement, comparer le rapport

Pr
entre la probabilit totale globale de rupture dune
Pn

citerne cargaison Pr pour la construction de rfrence et la probabilit totale globale de


rupture dune citerne cargaison Pn pour la variante de construction et le rapport

Cn
Cr

entre les effets relatifs la variante de construction et les effets relatifs la construction
de rfrence.
Lorsque

C n Pr
, la preuve prescrite par le 9.3.4.1.3 est fournie pour la variante de
d
C r Pn

construction.
9.3.4.4

Dtermination de la capacit dabsorption de lnergie de collision

9.3.4.4.1

Gnralits

9.3.4.4.1.1

La capacit dabsorption de lnergie de collision est dtermine au moyen dune analyse


par lments finis (FEA). Elle est effectue en employant un logiciel lments finis
adapt (par exemple, LS-DYNA2, PAM-CRASH3, ABAQUS4, etc.), qui permette de
traiter les effets non linaires tant gomtriques que des matriaux. Le logiciel devra aussi
permettre de simuler la rupture de manire raliste.

9.3.4.4.1.2

Le choix du logiciel et le niveau de dtail des calculs doivent tre convenus avec la
socit de classification agre.

9.3.4.4.2

Cration des modles lments finis (FE)

9.3.4.4.2.1

Tout dabord, il faut laborer des modles lments finis pour la variante de
construction rsistant mieux lenfoncement et pour la construction de rfrence. Chaque
modle lments finis devra dcrire toutes les dformations plastiques pertinentes pour
tous les cas de collision considrs. La section de la zone cargaison modliser doit tre
convenue avec la socit de classification agre.

9.3.4.4.2.2

Aux deux extrmits de cette zone modliser, les trois degrs de libert de dplacement
doivent tre bloqus. Puisque, dans la plupart des cas de collision, la flexion horizontale
de la poutre bateau nest pas significative pour lvaluation de lnergie de dformation
plastique, il suffit de ne considrer que la moiti de cette zone du bateau. Dans ce cas, les
dplacements transversaux dans laxe du bateau (CL) doivent tre bloqus. Aprs avoir
labor le modle lments finis, un calcul sur essai de collision doit tre effectu pour
sassurer quaucune dformation plastique ne se produit sur les bords du modle l o les
dplacements ont t bloqus. Si tel nest pas le cas, la zone modlise doit tre tendue.

LSTC, 7374 Las Positas Rd, Livermore, CA 94551, tats-Unis dAmrique, tl.: +1 925 245-4500.

ESI Group, 8 rue Christophe Colomb, 75008 Paris, France, tl.: +33 (0)1 53 65 14 14, tlcopie: +33 (0)1
53 65 14 12, adresse lectronique: info@esi-group.com.

SIMULIA, Rising Sun Mills, 166 Valley Street, Providence, RI 02909-2499, tats-Unis dAmrique, tl.:
+1 401 276-4400, tlcopie: +1 401 276-4408, adresse lectronique: info@simulia.com.

- 556 -

9.3.4.4.2.3

Les zones structurelles affectes par les collisions doivent tre finement modlises,
tandis que les autres parties peuvent tre modlises plus grossirement. La finesse des
mailles lmentaires doit permettre de dcrire de manire adquate les dformations
locales par plissement et de mettre en vidence de manire raliste la rupture des
lments.

9.3.4.4.2.4

Le calcul de la rupture initiale doit tre bas sur des critres de fracture adapt llment
utilis. La dimension maximum de llment doit tre infrieure 200 mm dans les zones
de collision. Le rapport entre le ct le plus long et le ct le plus court de llment de
plaque ne doit pas excder trois. La longueur L de llment du bord est dfinie comme
tant la plus grande des longueurs des deux cts de llment. Le rapport entre la
longueur et lpaisseur de llment doit tre suprieur cinq. Dautres valeurs peuvent
tre convenues avec la socit de classification agre.

9.3.4.4.2.5

Les structures en plaque, telles que le bord, la double-coque intrieure (la citerne
indpendante sur les bateaux-citernes destins au transport de gaz), les porques ainsi que
les serres, peuvent tre modlises comme des lments du bord, tandis que les renforts
(lisse, membrure, etc.) peuvent tre modliss comme des lments de poutres. Dans les
zones affectes lors de la collision, la modlisation doit tenir compte des ouvertures et des
trous dhomme.

9.3.4.4.2.6

Dans les calculs par lments finis, la mthode de pnalisation entre nud et segment
(node on segment penalty) doit tre employe pour loption de contact. cette fin, les
options suivantes doivent tre actives pour les logiciels mentionns ci-aprs:

Contact_automatic_single_surface dans LS-DYNA,

Self impacting dans PAM-CRASH, et

Types de contact semblables dans les autres logiciels lments finis.

9.3.4.4.3

Proprits des matriaux

9.3.4.4.3.1

En raison du comportement extrme du matriau et de la structure pendant une collision,


avec des effets non linaires tant gomtriques que des matriaux, la vraie relation
contrainte-dformation doit tre utilise:

C H n

ln(1  Ag ) ,

e
Rm ,
n

o:

Ag est la dformation homogne maximum correspondant la contrainte ultime de


traction Rm.
e est la constante dEuler.

9.3.4.4.3.2

Les valeurs de Ag et Rm peuvent tre dtermines par des essais de traction.

9.3.4.4.3.3

Si seule la contrainte ultime de traction Rm est disponible, pour lacier de qualit


construction navale dont la limite lastique ReH ne dpasse pas 355 N/mm,
- 557 -

lapproximation suivante peut tre utilise pour obtenir la valeur de Ag partir dune
valeur connue de Rm ([N/mm]):

Ag

1
0,24  0,01395 Rm

9.3.4.4.3.4

Si les proprits des matriaux dtermines lors des essais de traction ne sont pas
disponibles au dbut des calculs, les valeurs minimum de Ag et Rm, dfinies dans les
rgles des socits de classification agres seront utilises. Pour lacier de qualit
construction navale dont la limite lastique est suprieure 355 N/mm ou pour dautres
matriaux, les proprits sont convenues avec la socit de classification agre.

9.3.4.4.4

Critres de rupture

9.3.4.4.4.1

La premire rupture dun lment dans une analyse par lments finis est dfinie par la
valeur de la dformation de rupture. Si la dformation calcule, telle que la dformation
plastique effective, la dformation principale ou, pour un lment du bord, la
dformation dans le sens de lpaisseur de cet lment, dpasse la valeur dfinie de sa
dformation de rupture, llment doit tre supprim du modle lments finis et
lnergie de dformation de cet lment ne variera plus au cours des calculs ultrieurs.

9.3.4.4.4.2

La formule suivante sera utilise pour le calcul de la dformation de rupture:

H f le

H g  He

t
le










Hg
He
t
le

9.3.4.4.4.3

=
=
=
=

dformation homogne
striction
paisseur de la plaque
longueur dun lment individuel.

Les valeurs de la dformation homogne et de la striction, pour de lacier de qualit


construction navale avec une limite lastique ReH qui nest pas suprieure 355 N/mm,
sont donnes dans le tableau ci-aprs:
tats de contrainte

Hg
He
Type dlment

1-D
0,079
0,76
treillis, poutres

2-D
0,056
0,54
plaque

9.3.4.4.4.4

Dautres valeurs de Hg et He obtenues partir de mesures dpaisseur faites sur des cas
concrets de structures endommages et lors dexpriences peuvent tre utilises en accord
avec la socit de classification agre.

9.3.4.4.4.5

Dautres critres de rupture peuvent tre accepts par la socit de classification agre si
des preuves provenant dessais pertinents sont fournies.

9.3.4.4.4.6

Bateau-citerne de type G

Pour un bateau -citerne de type G, le critre de rupture pour une citerne sous pression est
fond sur la dformation plastique quivalente. La valeur utiliser pour appliquer le
- 558 -

critre de rupture est convenue avec la socit de classification agre. Il ne sera pas tenu
compte de la dformation plastique quivalente associe la compression.
9.3.4.4.5

Calcul de la capacit dabsorption de lnergie de collision

9.3.4.4.5.1

La capacit dabsorption de lnergie de collision est la somme de lnergie interne,


lnergie associe la dformation des lments structurels, et de lnergie de frottement.
Le coefficient de frottement Pc sobtient comme suit:
FD  FS  FD e

Pc
o:

 DC vrel

FD
FS
DC

=
=
=

0,1
0,3
0,01

vrel

est la vitesse de frottement relative.

NOTA: les valeurs sont les valeurs par dfaut pour lacier de qualit construction navale.

9.3.4.4.5.2

Les courbes de la force de pntration rsultant des calculs par lments finis doivent tre
soumises la socit de classification agre.

9.3.4.4.5.3

Bateau-citerne de type G

9.3.4.4.5.3.1

Pour obtenir la capacit totale dabsorption de lnergie dun bateau-citerne de type G,


lnergie absorbe lors de la compression de la vapeur durant la collision doit tre
calcule.

9.3.4.4.5.3.2

Lnergie E absorbe par la vapeur doit tre calcule comme suit:

p1 V1  p 0 V0
1 J

E
o:

p0

=
1,4
(Note: la valeur 1,4 est la valeur par dfaut de cp/cv avec en principe:
est la chaleur spcifique pression constante [J/(kgK)]
cp
est la chaleur spcifique volume constant [J/(kgK)])
cv
=
pression au dbut de la compression [Pa]

pI

pression la fin de la compression [Pa]

V0

volume au dbut de la compression [m3]

VI

volume la fin de la compression [m3]

9.3.4.4.6

Dfinitions du bateau percutant et de ltrave percutante

9.3.4.4.6.1

Au moins deux types de forme dtrave percutante doivent tre utiliss pour calculer la
capacit dabsorption de lnergie de collision:

9.3.4.4.6.2

Forme dtrave I: trave de barge de poussage (voir le 9.3.4.4.8),

Forme dtrave II: trave en forme de V sans bulbe (voir le 9.3.4.4.8).

Comme dans la plupart des cas de collision ltrave percutante ne prsente que de petites
dformations compares celles de la structure latrale du bateau percut, une trave
- 559 -

percutante est considre comme tant rigide. Nanmoins, dans certaines situations
particulires, lorsque le bateau percut a une structure latrale extrmement solide
compare celle de ltrave percutante et que le comportement structurel du bateau
percut est influenc par la dformation plastique de ltrave percutante, on considre
celle-ci comme tant dformable. Dans ce cas, la structure de ltrave percutante devrait
aussi tre modlise. Ceci sera convenu avec la socit de classification agre.
9.3.4.4.7

Description des cas de collision

Pour les cas de collision, il faut considrer ce qui suit:


a)

Langle de collision entre le bateau percutant et le bateau percut est de 90, dans
le cas dune trave en forme de V, et de 55 dans le cas dune trave de barge de
poussage; et

b)

Le bateau percut a une vitesse nulle, tandis que le bateau percutant pntre le ct
du bateau percut avec une vitesse constante de 10 m/s.

La vitesse de collision de 10 m/s est une vitesse thorique utiliser dans lanalyse par
lments finis.

- 560 -

9.3.4.4.8

Types de formes dtrave

9.3.4.4.8.1

trave de barge de poussage

Les dimensions caractristiques doivent tre prises du tableau ci-dessus:

couple

145
146
147
148
149
150
151
152
poupe

mi-largeur
Point de
Point de
torsion 1
torsion 2

4,173
4,100
4,028
3,955
3,883
3,810
3,738
3,665
3,600

5,730
5,730
5,730
5,711
5,653
5,555
5,415
5,230
4,642

pont

trave

5,730
5,730
5,730
5,711
5,653
5,555
5,415
5,230
4,642

0,769
0,993
1,255
1,559
1,932
2,435
3,043
3,652
4,200

Les figures suivantes sont conues pour illustration.

- 561 -

hauteurs
Point de
Point de
torsion 1
torsion 2

1,773
2,022
2,289
2,576
2,883
3,212
3,536
3,939
4,300

2,882
3,074
3,266
3,449
3,621
3,797
3,987
4,185
4,351

pont

5,084
5,116
5,149
5,181
5,214
5,246
5,278
5,315
5,340

COUPLE 137

COUPLE 139

COUPLE 140

COUPLE 135

COUPLE 136

COUPLE 138

141

COUPLE 134

146
145
144
143
142

147

148

149

150

151

152

couple 152 + 450

.2

<= 133

KN

441

ESPACEMENT DES COUPLES 600

130

FOND PLAT

RAYON DU BOUCHAIN

ESPACEMENT DES COUPLES 600

130

RAYON DU BOUCHAIN

COUPLE 128 + 300

FOND PLAT

TRAVE ET POUPE

CLOISON DE CALE
CLOISON DE CALE

QUILLE

140

140

.1

ESPACEMENT DES COUPLES 500

KN.1

KN.2 / CT

ESPACEMENT DES COUPLES 500

KN

NE)
(CL) (LIGNE RECTILIG

KN.

BATEAU
PONT DANS LAXE DU

150

150

R6

450

00

450

100
100
4200

3600

00

- 562-

R 65

KN.1

5541

4500

9.3.4.4.8.2

trave en forme de V

Numro de rfrence

Les dimensions caractristiques doivent tre prises du tableau ci-dessus:

1
2
11
12
13
14
21
22
23
24
31
32
33
34
35
36
41
42
43
44
45
46
47
51
52
53
54
55

0,000
0,000
0,000
0,652
1,296
1,296
0,000
1,197
2,346
2,346
0,000
0,420
0,777
1,894
3,123
3,123
1,765
2,131
2,471
2,618
2,895
3,159
3,159
0,000
0,795
2,212
3,481
3,485

3,923
3,923
3,000
3,000
3,000
3,000
2,000
2,000
2,000
2,000
1,000
1,000
1,000
1,000
1,000
1,000
0,053
0,120
0,272
0,357
0,588
0,949
0,949
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000

4,459
4,852
2,596
3,507
4,535
4,910
0,947
2,498
4,589
4,955
0,085
0,255
0,509
1,997
4,624
4,986
0,424
1,005
1,997
2,493
3,503
4,629
4,991
0,000
0,000
1,005
4,651
5,004

- 563 -

Les figures suivantes sont conues pour illustration.

- 564 -

2013

LAccord europen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intrieures (ADN) fait Genve le 26 mai 2000
sous lgide de la Commission conomique des Nations Unies pour lEurope
(CEE-ONU) et de la Commission centrale pour la navigation du Rhin (CCNR)
est entr en vigueur le 29 fvrier 2008. Le Rglement annex lAccord est
devenu applicable douze mois aprs lentre en vigueur de lAccord, soit le 28
fvrier 2009.
Au moment de la prparation de la prsente publication, lAccord comptait dixsept Parties contractantes : Allemagne, Autriche, Bulgarie, Croatie, Fdration
de Russie, France, Hongrie, Luxembourg, Pays-Bas, Pologne, Rpublique
tchque, Rpublique de Moldavie, Roumanie, Serbie, Slovaquie, Suisse et
Ukraine.
Le Rglement annex lADN contient des dispositions relatives aux matires
et objets dangereux, leur transport en colis ou en vrac bord de bateaux de
navigation intrieure ou de bateaux-citernes, ainsi que des dispositions relatives la construction et lexploitation de tels bateaux. Il rgit galement les
SUHVFULSWLRQVHWSURFpGXUHV UHODWLYHVDX[YLVLWHVjOpWDEOLVVHPHQWGHFHUWLFDWV
GDJUpPHQW j ODJUpPHQW GHV VRFLpWpV GH FODVVLFDWLRQ DX[ GpURJDWLRQV DX[
contrles, la formation et lexamen des experts.

Printed at United Nations, Geneva


GE.12-24577October 2012374
ECE/TRANS/231/Vol.I
United Nations publication
Sales No F.12.VIII.2

USD 150
ISBN 978-92-1-239131-1

You might also like