You are on page 1of 22

Sanctify and Purify and order me; make me clean, give me Understanding

and Enlighten me; make me worthy to be the habitation of the Only Holy
Spirit, and no longer a habitation of sin; so that as Thine Abode from the
Entrance of Thy Holy Communion, every evil deed and passion may flee
from me like fire.
As supplicants I bring to Thee all those whom Thou hast Sanctified: the
Leaders of the Angelic Powers; Thy Forerunner; Thine Enlightened
Apostles; and further, Thy Pure and Spotless Mother.
Receive the Prayers of these, O Merciful Christ, and make Thy slave a Child of
Light.
For Thou art our Sanctification and our only Good, and the Illumination of
our souls, and unto Thee as our God and Master each day as is fitting, we
ascribe all Glory, Honour and Worship.
Amen
LORD JESUS CHRIST, OUR GOD, may Thy Holy Body be unto me for Everlasting Life
and Thy Precious Blood for the Forgiveness of sins. And may this Holy
Eucharist be Joy, Health and Gladness for me and at Thine awful Second
Coming make me, a sinner, worthy to stand at the right hand of Thy Glory,
through the Intercessions of Thy Pure Mother and of all Thy Saints. Amen.

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa


Archdiocese of Good Hope

6 January - Theophany

To the Most Holy & Ever Blessed Theotokos


ALL HOLY LADY, THEOTOKOS, the Light of my darkened soul, my Hope and
Protection, my Refuge and Consolation and my Joy: I give Thee thanks
that Thou has made me, who am unworthy, worthy to receive the Holy
Body and the Precious Blood of Thy Son.
Enlighten the Spiritual Eyes of my heart, O Thou
Who bore the True Light;
Thou Who
engendered the Fountain of Immortality
grant Life to me who is dead in sin; Thou the
Compassionate Mother of the Merciful God
have mercy on me and grant me
compunction and contrition of heart,
Humility in my thoughts, and the recall of my
reasoning powers from their captivity.
And make me worthy until my last breath,
uncondemned to receive the Sanctification
of the Divine Mysteries for the Healing of my
soul and body, and grant me Tears of
Repentance and Confession so that I may
praise and glorify Thee all the days of my
life for Thou art Blessed and Glorified unto
the Ages.
Amen.

202.

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

Divine Liturgy of St John Chrysostom

To our Lord and Saviour, Jesus Christ

Festal Divine Liturgy - Theophany

Liturgy of the Catechumens


THE BEGINNING OF THE DIVINE LITURGY THE FIRST SECTION

THE CONGREGATION MUST STAND


THE CONGREGATION
TO THE PRAYERS.

MAY PARTICIPATE BY SINGING ALONG WITH THE

Evlogimeni i Vasilia tou Patros ke tou

Blessed be the Kingdom of the


Father, and of the Son, and of the
Holy Spirit, now and ever, and to the
Ages of ages.

PEOPLE

En Irini tou Kyriou deithomen


Kyrie Eleison
Iper tis Anothen Irinis ke tis Sotirias ton
psihon imon, tou Kyriou deithomen...

Kyrie Eleison
Iper tis Irinis

Kyrie Eleison
Iper tou Agiou Ikou toutou ke ton meta
Pisteos, evlavias ke Fovou Theou
isionton
en
afto,
tou
Kyriou
deithomen...
160.

OF

Amen

PEACE

In Peace let us pray to the Lord


P E O P L E Lord have Mercy
P R I E S T For the Peace from Above and for
PRIEST

the Salvation of our souls, let us


pray to the Lord.
PEOPLE

tou simpantos kosmou,


efstathias ton Agion tou Theou
Ekklision ke tis ton panton enoseos
tou Kyriou deithomen...

AND RESPONDING IN UNISON

PRIEST

Iou ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke


Ai ke is tous eonas ton eonon.
Amin
THE LITANY

CHOIR

PRIEST

Lord have Mercy


For the Peace of the whole world,

for the stability of the Holy Churches


of God, and for the Union of all
mankind, let us pray to the Lord.
PEOPLE

Lord have Mercy


For this Holy Temple,

and for
those
who
enter
with
Faith,
Reverence and the Fear of God, let us
pray to the Lord.

PRIEST

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

I THANK THEE, O LORD MY GOD, that Thou has not rejected me, a sinner, but has
deemed me worthy to be a Partaker of Thy Holy Things.
I thank Thee that Thou has deemed me, who am unworthy, worthy to
participate in Thy Sacred and Heavenly Gifts.
And, O Merciful Master, Who died for us and Who Arose again and Who
bestows upon us these Thy Fearful and Life-giving Mysteries for the wellbeing and Sanctification of our souls and bodies, grant that these may be
to me for the healing of my soul and body, for the averting of everything
hostile, for the Enlightenment of the eyes of my heart, for Peace to my
Spiritual Powers, for Faith which does not shame us, for Love unfeigned,
for the plenitude of Wisdom, for the fulf ilment of Thy Commandments, for
the aid of Thy Divine Grace and the Inheritance of Thy Kingdom; so that
protected by Them in Thy Holiness I may ever remember Thy Grace and
never live for myself but only for Thee, our Master and Saviour.
And so when I have departed from this existence in the hope of Eternal Life, I
may attain to Everlasting Rest, where the Song of those who keep Festival
is unceasing and the Joy is endless of those who behold the Ineffable
Beauty of Thy Countenance.
For Thou, O Christ our God, is that which is truly sought for, and the
unutterable Gladness of those who Love Thee; and all Creation praises
Thee forever.
Amen

Thanksgiving Prayers of St Basil the Great


O CHRIST OUR GOD AND MASTER, KING OF THE AGES AND CREATOR OF ALL, I thank
Thee for all the favours that Thou has granted to me and for the
participation in Thy Pure and Life-giving Mysteries.
I beseech Thee, therefore, O Gracious and Loving Lord, guard me under Thy
Protection and under the shadow of Thy Wings: and grant me a clear
conscience to my last breath, so that worthily I may receive Thy Holy
Things for the forgiveness of sins and Life Eternal.
For Thou art the Bread of Life, the Fountain of Holiness, the Giver of all that is
Good, and unto Thee we ascribe Glory with the Father and the Holy
Spirit, now and forever, and from all Ages to all Ages.
Amen
THOU WHO GRANTS ME WILLINGLY NOURISHMENT OF THINE OWN FLESH: Thou Who art
Fire and burns up the unworthy, do not scorch me, O my Maker, but
rather pass through me for the right ordering of my members, into all my
joints, my affections, and my heart.
Burn up the thorns of all my offences; Purify my soul; Sanctify my mind; make
strong my knees and my bones; Enlighten the simplicity of my five senses;
nail down the whole of me with Thy Fear.
Always Protect, Guard and Watch over me, and keep me from every souldestroying deed and word.

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

201.

.. Eleise ke Sose imas, os Agathos ke


Filanthropos ke eleimon Theos.

Amin
I Agia Trias diafilaxi pantas imas.

Saints...
... and Save us, for He is Gracious and
Loves mankind.
PEOPLE
PRIEST

Kyrie Eleison
Iper tou Patros

imon Papa ke Patriarhi


( T H E O D O R O U ) ke Arhiepiskopou imon
( . . . N A M E . . . ) tou Timiou Presviteriou,
tis en Hristo Diakonias, pantos tou
Klirou ke tou laou tou Kyriou
deithomen...

Amen
May the Holy Trinity Bless you

and protect you.

Ton

Evlogonta ke Agiazonta imas,


Kyrie, filatte is polla eti...

Di

evhon ton Agion Pateron imon,


Kyrie Isou Hriste, O Theos imon,
Eleison ke Soson imas.

O Lord, protect the one who


Blesses us and Sanctifies us, for
many years

PEOPLE

Kyrie Eleison
Iper tou efsevous

Amin.

PEOPLE

Kyrie Eleison
Iper tis koinotita,

Amen.

THE ANTIDORON

Kyrie Eleison
Iper efkrasias aeron, eforias ton karpon

After
the
Priest
has
dismissed
the
Congregation, we must quietly stand in a
queue to received the Antidoron from him.
Holding our right hand in our left hand, we
humbly receive the Antidoron and kiss the
Priests hand with all due respect for the
Holy Eternal Priesthood
of Christ our Lord and
Saviour.
After everyone has received Antidoron and
departed, the Priest enters the Prothesis and after
reciting certain Prayers, he consumes the remaining
Contents of the Holy Chalice, which is then wiped
clean and put aside for the next Holy Communion.
Again with Prayers and reverence, the Priest removes
his Liturgical Vestments.

tis gis ke keron irinikon tou Kyriou


deithomen.

Kyrie Eleison
Iper pleonton, odiporounton,

nosounton,
kamnonton, ehmaloton ke tis sotirias
afton tou Kyriou deithomen.

Kyrie Eleison
Iper tou Risthine
Kyrie Eleison
Antilavou Soson,

Prayers of Thanksgiving After Holy Communion


 IMMEDIATELY

BEFORE THE

AFTER HAVING PARTAKEN, WE MAKE THE SIGN OF THE CROSS


LORD OUR GOD, WITH HUMILITY AND THANKSGIVING, PRAYING:

AND

BOW

Amin
Tis

Glory To Thee, O God; Glory To Thee! [3]


 AT

THE END OF THE DIVINE LITURGY, WE SHOULD SIT QUIETLY AND READ THESE
OF THANKSGIVING AFTER HOLY COMMUNION:

PRAYERS

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

PEOPLE

Lord have Mercy


For those at sea,

and those who


travel by land or air, for the sick and
the suffering, for captives and for
their Salvation, let us pray to the
Lord

PRIEST

Lord have Mercy


For our Deliverance

from all
affliction,
wrath,
danger
and
necessity, let us pray to the Lord

PRIEST

Lord have Mercy


Help us, Save us,

have Mercy on
us, and Protect us, O God, by Thy
Grace.

PRIEST

PRIEST

Amen
Commemorating our All

Holy, Pure, Most Blessed and


Glorious Lady, Theotokos and
Ever Virgin Mary, with all the
Saints,
let
us
commit
ourselves and one another
and our whole Life to Christ

WHEN

BISHOP CELEBRATES THE DIVINE LITURGY, HE


BISHOP. (AND WE QUIETLY PRAY FOR THEM

FOR OUR

200.

Lord have Mercy


For seasonable weather,

for the
abundance of the fruits of the Earth,
and for peaceful times, let us pray to
the Lord

PRIEST

PEOPLE

Panagias, Ahrantou, Ipere


Vlogimenis, Endoxou Despinis imon
Theotokou ke Aiparthenou Marias
meta
panton
ton
Agion
Mnimonefsantes, eaftous ke allilous
ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo
parathometha.

LOW

PEOPLE

PEOPLE

Eleison ke Diafilaxon
imas O Theos, ti Si Hariti.

Lord have Mercy


For this city

and for this


Community,
and
for
every
Community, city and country, and
for the Faithful who dwell therein,
let us pray to the Lord

PRIEST

PEOPLE

imas apo pasis


thlipseos, orgis, kindinou ke anangis,
tou Kyriou deithomen

Lord have Mercy


For the pious President

of this
country, and for our Nation and all
our leaders and government and for
the Christ-loving Armed Forces: let
us pray to the Lord.

PRIEST

PEOPLE

poleos taftis, pasis


poleos, horas, ke ton pisti ikounton en
aftes tou Kyriou deithomen...

Lord have Mercy


For our Father, Pope

& Patriarch1
( T H E O D O R O S ) and for our Archbishop
(...NAME
...)
for the Venerable
Priesthood of the Diaconate in
Christ, for all the Clergy and the
laity, let us pray to the Lord.

PRIEST

PEOPLE

imon ethrous, pasis


arhis ke exousias en afto ke to
Filohristo
Stratou
tou
Kyriou
deithomen...

Through

the Prayers of our


Holy Fathers, O Lord Jesus Christ,
our God, have Mercy on us and Save
us.

PRIEST

PEOPLE

PRAYS FOR OUR

PATRIARCH,

WHILE THE

PRIEST

PRAYS

BOTH.)

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

161.

our God.
MA

KE

Si Kyrie
THE PRIEST

PEOPLE

To Thee, O Lord!

O Lord our God, Whose Dominion is


inconceivable, and Whose Glory is
incomprehensible; Whose Mercy is
infinite, and Whose Love for mankind
is ineffable, do Thou Thyself, O
Master, in Thy tender Compassion
look down upon us, and upon this
Holy Temple, and grant us and those
who pray with us, Thine abundant
Mercies and Compassions.

CONTINUES ALOUD:

Oti

prepi Si pasa Doxa Timi ke


Proskinisis to Patri ke to Io ke to
Agio Pnevmati nin ke ai ke is tous
eonas ton eonon.

Amin

For

to Thee belong all Glory,


Honour and Worship, to the
Father, and to the Son, and to the
Holy Spirit, now and ever, and to the
Ages of Ages.

PRIEST

PEOPLE

Amen

FIRST FESTAL ANTIPHON THEOPHANY - TONE 2

En exodo Israil ex Egyptou, Ikou Iakov ek When Israel came out of Egypt, and the
laou varvarou, egenithi Ioudea
Agiasma aftou, Israil exousia aftou.
*Tes Presvies tis Theotokou, Soter,
Soson imas.
Egenithi Ioudea Agiasma Aftou, ek Laou

House of Jacob from among the


strange people.

*Through

the Intercessions of the


Theotokos, O Saviour, Save us.
Judah was His Sanctuary, and Israel His

varvarou.*

Ti

Dominion

si esti, thalassa, oti efiges; Ke si,

The

Iordani, oti estrafis is ta opiso.*

Ti

Si esti Thalassa oti efiges?

sea beheld it and fled: the Jordan

River was turned back*


Ke Si

Why

Iordani, oti estrafis is ta opiso?*

hast thou fled, O Sea? And why

art thou driven back, O Jordan?*

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Glory

to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit, now and
forever, and to the Ages of ages.

ke nin ke ai ke is tous Eonas ton


eonon.

Amin
Tes

Presvies tis Theotokou, Soter,


Soson imas.

Amen
Through

the Intercessions of the


Theotokos, O Saviour, Save us.

SMALL LITANY

Eti ke eti en Irini tou Kyriou deithomen.

PRIEST

Again and again, in Peace, let us

pray to the Lord.

Kyrie eleison
Antilavou Soson,
Amen
162.

Lord, have mercy


P R I E S T H e l p us, Save us, have Mercy on
PEOPLE

Eleison Ke Diafilaxon
imas O Theos, ti Si Hariti.

us, and Preserve us, O God, by Thy


Grace
PEOPLE

Rulers, to the Armed Forces and to


all Thy people.

OWN

SILENTLY PRAYS:

Kyrie O Theos imon, ou to Kratos


anikaston ke i Doxa akataliptos, ou to
Eleos ametriton ke i Filanthropia
Afatos.
Aftos Despota, kata tin
efsplahnian Sou, epivlepson ef imas
ke epi ton Agion ikon touton ke piison
meth imon, ke ton sinevhomenon
imin, plousia ta elei Sou ke tous
iktirmous Sou.
THE PRIEST

Strato ke panti to lao Sou.

THE SIGN OF THE CROSS & BOW D

Amen

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

Oti

pasa dosis agathi ke pan Dorima


Telion anothen esti katavenon ek Sou
tou Patros ton Foton. Ke Si tin Doxan
ke
Efharistian
ke
Proskinisin
anapempomen, to Patri ke to Io, ke to
Agio Pnevmati, nin, ke ai, ke is tous
eonas ton eonon.

Amin
Ii to

For

every measure of Blessing, and


every Perfect Gift is from Above, and
descends from Thee, the Father of
Light; and to Thee we ascribe Glory
and Thanksgiving and Worship: to
the Father, and to the Son, and to the
Holy Spirit, now and ever and unto
the Ages of Ages.

PEOPLE

Onoma Kyriou Evlogimenon apo


tou nin ke eos tou eonos.[3]

Tou Kyriou deithomen...


Kyrie eleison
THE PRIEST BLESSES

THE

Amen

Blessed

be the Name of the Lord,


from this time forth, and for
evermore. [3]

PRIEST

L e t us pray to the Lord.


Lord have mercy

PEOPLE

CONGREGATION

WHO BOW THEIR HEAD

Evlogia

PRIEST

Amin

PEOPLE

Kyriou ke Eleos elthi ef


imas ti Aftou Thia Hariti ke
Filanthropia, Pantote, nin ke ai ke
is tous eonas ton eonon.

May the Blessing of the Lord and


His Mercy come upon you through His
Divine Grace and Love for mankind
always, now and ever, and unto the
Ages of Ages.
Amen

DISMISSAL PRAYERS
THE PRIEST

CONCLUDES THE

Doxa

DIVINE LITURGY :

Si O Theos, i Elpis imon, Doxa

Si!

EN
IORDANI
IPO
IOANNOU
VAPTISTHINE KATADEXAMENOS, DIA
TIN
IMON
S O T I R I A N , Hristos O
Alithinos Theos imon, tes Presvies tis
Panahrantou ke Panamomoou Agias
Aftou Mitros...
...Dinami tou Timiou ke Zoopiou
Stavrou...
...Prostasies ton timion Epouranion
Dinameon Asomaton ...
...ikesies tou Timiou Endoxou Profitou ke
Vaptistou Ioannou...

... ton Agion Endoxon ke panefimon


Apostolon...
...ton Agion Evdoxon ke kallinikon
Martirion...
...ton Osion ke Theoforon Pateron imon...
...ton Agion ke Dikeon Theopatoron
Ioakim ke Annis...
... tou Agiou ... ou ke tin Mnimin
epiteloumen ke panton ton Agion...

Glory to Thee, O God our Hope,


Glory to Thee!

PRIEST

May

HE WHO CONDESCENDED TO BE
BAPTISED BY JOHN IN THE JORDAN,
F O R O U R S A L V A T I O N , Christ, our True
God, have Mercy on us, through the
Intercession of His Most Pure and
Holy Mother
...through the Power of the Precious and
Life-giving Cross...
...the Protection of the sublime Spiritual
Powers in Heaven...
...the Supplications of the Precious,
Glorious Prophet and Forerunner
John the Baptist...
...
of
the
Holy,
Glorious
and
Praiseworthy Apostles...
...of the Holy, Glorious and Victorious
Martyrs...
...of our Saintly and God-Inspired
Fathers...
...of the Holy and Righteous Ancestors
Joachim and Anna...
...of whose memory we
Commemorate today, and of all the

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

199.

Tin imeran pasan Telian, Agian, Irinikin

Entreating the Lord that this


whole day may be Perfect, Holy,
Peaceful and sinless, let us commit
ourselves and one another and our
whole Life to Christ our God.

PRIEST

ke anamartiton etisameni, eaftou ke


allilous ke pasan tin Zoin imon,
Hristo to Theo parathometha.
MA

KE

THE SIGN OF THE CROSS & BOW D

Si Kyrie!

PEOPLE

THE PRAYER
THE PRIEST

OF

THE PRIEST FOLDS THE ANTIMENSION


SIGN OF THE CROSS OVER IT

AND

BLESSES

To Thee, O Lord!

We thank Thee, O Merciful Master and


Benefactor of our soul, that Thou hast
this day vouchsafed to grant us Thy
Heavenly and Immortal Mysteries.
Direct us to the Right Way. Strengthen all
of us in Thy Holy Fear. Watch over our
Life.
Make safe our Endeavours,
through
the
Prayers
and
Supplications of our Glorious Lady,
Theotokos, and Ever Virgin Mary, and
all Thy Saints...

Oti

PRIEST

Amen

PEO PLE

HOLY

Amen

PRIEST

Si

AMBON(PULPIT)

Let us go forth in Peace.

OF

OUR

HE

SIG

H E

R OSS

PRIEST

OF THE

OW

DO

WN

GOD

To Thee, O Lord

SECOND ANTIPHON

PRAYS QUIETLY:

Kyrie O Theos imon, Soson ton Laon Sou


ke Evlogison tin Klironomian Sou, to
pliroma tis Ekklisias Sou filazon,
Agiason
tous
Agapontas
tin
evprepian tou Ikou Sou. Si aftous
antidoxason ti Theiki Sou Dinami, ke
mi egkatalipis imas tous elpizontas
epi Se.

Oti

& B

PEOPLE

PRAYER
THE

Commemorating our
Most Holy, Pure, Most Blessed
and Glorious Lady Theotokos,
and Ever Virgin Mary with all
the Saints, let us commit
ourselves and one another,
and all our Life to Christ our
God.

PRIEST

O Lord our God: Save Thy people and


Bless Thine Inheritance. Protect the
whole Body of Thy Church, and
Sanctify those who Love the Beauty of
Thy Temple. Endow them with Thy
Divine Power, and do not forsake us
who have set our Hope in Thee.

CONTINUES ALOUD:

Son to Kratos ke Sou estin i Vasilia

F o r Thine is the Dominion, and


Thine is the Kingdom, and the
Power, and the Glory, of the
Father, and of the Son, and of the
Holy Spirit, now and ever, and to the
Ages of ages.

PRIEST

ke i Dinamis ke i Doxa tou Patros


ke tou Iou ke tou Agiou Pnevmatos,
nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Amin

PEOPLE

Amen

SECOND FESTAL ANTIPHON TONE 2

Let us beseech the Lord.


P E O P L E Lord have mercy [3]
Holy Father, give the Blessing

THE PRIEST STANDS BEFORE THE HOLY ICON


JESUS CHRIST, AND PRAYS ALOUD

To

THE

A KE

Si Kyrie

THE PRIEST
GOSPEL WITH WHICH HE MAKES THE

For Thou art our Sanctification


and unto Thee we ascribe Glory, to
the Father, and to the Son, and to the
Holy Spirit, now and ever, and unto
Ages of Ages.

DISMISSAL BLESSING & PRAYER BEHIND

En Irini proelthomen
Tou Kyriou deithomen
Kyrie eleison [3]
Pater Agie Evlogison

THANKSGIVING

IT WITH THE

Si i O Agiasmos imon, ke Si tin


Doxan anapebomen, to Patri ke to
Iio, ke to Agio Pnevmati, nin, ke ai, ke
is tous eonas ton eonon.

Panagias, Ahrantou, Ipere


Vlogimenis, Endoxou Despinis imon
Theotokou ke Aiparthenou Marias
meta
panton
ton
Agion
Mnimonefsantes, eaftous ke allilous
ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo
parathometha.

TO GOD

QUIETLY PRAYS:

Efharistoumen Si, Despota Phlantrope,


evergeta ton psihon imon, oti ke ti
Parousi imera katixiosas imas ton
Epouranion
Sou
ke
Athanaton
Mystirion.
Orthotomison imon tin Odon, Stirixon
pantas imas en to Fovo Sou, Frourison
imon tin Zoin, asfalise imon ta
diavimata, evhes ke ikesies tis
Endoxou Theotokou ke Aiparthenou
Marias, ke panton ton Agion Sou...

OWN

Tis

LORD & SAVIOUR,

Evlogon tou Evlogontas Se, Kyrie, ke


Agiazon tous epi Si pepithotas, Soson
ton Laon Sou ke Evlogison tin
Klironomian Sou.

pliromas tis Ekklisias Sou filaxon,


Agiason
tou
Agapontas
tin
Evprepeian tou Ikou Sou.

Protect the whole Body

aftous antidoxason ti Thiki Dinami


Sou ke mi egkatalipis imas tous
elpizontas epi Se.

Glorify

Lord, Who Blesses those who Bless


Thee, and Sanctifies those who put
their trust in Thee, Save Thy people
and Bless Thine Inheritance.
of Thy Church,
and Sanctify those who Love the
Beauty of Thy House.
them by Thy Divine Power and
do not forsake us who set our hope
in Thee.

1.

Igapisa,

oti isakousete Kyrios tis


Fonis tis Deiseos mou.
*Soson imas Ie Theou O E N I O R D A N I
I P O I O A N N O U V A P T I S T H I S , psallontas
Si: Allilouia!
2.

Oti ekline to ous Aftou emi, ke en tes


imeres mou epikaledome. *

3.

Perishon

mi

odines

Thanatou,

kindini Adou evrosan me.


4.

Eleimon

I am well pleased that the Lord hath


heard my Prayer

* Save us, O Son of God B A P T I S E D

BY

J O H N I N T H E J O R D A N , who sing to
Thee: Alleluia!
2. Because He hath inclined His Ear to
me, I will call on Him all the days
of my life. *
3.

The snares of Death compassed me


round about, and the pains of
Hades gripped me... *

O Kyrios ke Dikeos, ke O

Theos imon Eleei.

1.

4.

Gracious

is
Righteous:
Merciful*

the
Lord
and
and our God is

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Glory to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit, now and
forever, and to the Ages of ages.

ke nin ke ai ke is tous Eonas ton


eonon.

Amin

Amen

Erinin to kosmo Sou dories, tes Ekklisies Grant


Sou, tis Ierefsi, tis Vasilefsin imon, to
198.

Peace to Thy world, to Thy


Churches, to the Priesthood, to our

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

163.

THIRD ANTIPHON

Monogenis Ios ke Logos tou Theou


Athanatos Iparhon ke katadexamenos
dia tin imeteran Sotirian Sarkothine
ek tis Agia Theotokou ke Aiparthenou
Marias,
atreptos
enanthropisas,
Stavrothis te, Hriste O Theos, Thanato
Thanaton patisas, is on tis Agias
Triados Sindoxazomenos to Patri ke to
Agio Pnevmati, Soson imas.

TONE 1

Who being Immortal, yet deigned for


our Salvation to be Incarnate
through the Holy Theotokos and
Ever-Virgin Mary, and without
change
became
Man;and
was
Crucified, O Christ our God,
trampling down Death by Death;
Thou, Who art One of the Holy
Trinity and art Glorified with the
Father and the Holy Spirit, Save us.

SMALL LITANY

Eti ke eti en Irini tou Kyriou deithomen

Again and again, in Peace, let us


pray to the Lord.

PEOPLE

Eleison ke Diafilaxon
imas O Theos, ti Si Hariti.

Amin
Tis

PEOPLE

Panagias, Ahrantou, Ipere


Vlogimenis, Endoxou Despinis imon
Theotokou ke Aiparthenou Marias
meta
panton
ton
Agion
Mnimonefsantes, eaftous ke allilous
ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo
parathometha.

Lord, have Mercy


Help us, Save us, have

Mercy on
us, and Preserve us, O God, by Thy
Grace

PRIEST

Amen
Commemorating

our
Most Holy, Pure, Most Blessed
and Glorious Lady Theotokos,
and Ever Virgin Mary together
with all the Saints, let us
commit ourselves and one
another, and all our Life to
Christ our God.

PRIEST

MAKE THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN TO GOD

Si Kyrie
THE PRIEST

PEOPLE

QUIETLY PRAYS WHILE THE ABOVE

HYMN

Oti

164.

SIGN
CONGREGATION.

AGAIN MAKES THE

Pantote nin ke ai ke is tous Always, now and ever, and to


eonas ton eonon..

the Ages of ages.

Amin

Amen

THE PRIEST

RE-ENTERS THE

HOLY SANCTUARY
HOLY ALTAR

COMMUNCANT

AND ALL THE

TURN

 AFTER BOWING TOWARDS THE HOLY EUCHARIST THAT IS HELD ALOFT BY THE PRIEST, WE BLESS OURSELVES
WITH THE

SIGN

 BEFORE RETURNING
THE

CROSS -

OF THE

CROSS

TO OUR PEWS WE MUST STAND BEFORE THE

THE PRIEST

LORD OUR GOD


HIS DIVINE PRESENCE.

BOW LOW BEFORE THE

ACKNOWLEDGEMENT OF

CARRIES THE REMAINDER OF THE

THEN HE RETURNS TO THE

HOLY GOSPEL

ALTAR

HOLY ALTAR

IN GRATITUDE FOR

HOLY EUCHARIST

WHERE HE FOLDS UP THE

- MAKING THE SIGN


HIS GREAT MERCY AND

AND

OF
IN

TO THE PROTHESIS
OR OBLATION TABLE
ANTIMENSION/CORPORAL AND PLACES THE

UPON IT.

THANKSGIVING HYMN AFTER HOLY EUCHARIST

Plirothito

Let

Allilouia! (3)

Alleluia! (3)

to stoma imon eneseos Kyrie,


opos animnisomen tin Doxan Sou, oti
ixiosas imas ton Agion Sou metashin
Mystirion.
Tirison imas en to So
Agiasmo, olin tin imeran meletontas
tin Dikeosinin Sou.

Thou Who has granted us Grace at this


time with one accord to make our
common Supplications to Thee, and
Who promises, that when two or three
are gathered together in Thy Name,
Thou will grant their Petitions: fulfil
now, O Lord, the Petitions of Thy
servants, as may be the most
expedient for us; granting us in this
world Knowledge of Thy Truth, and in
the world to come, Life Everlasting.

our mouths be filled with Thy


Praise, O Lord, that we may sing of
Thy Glory.
Thou hast made us
worthy to partake of Thy Holy
Mysteries. Keep us in Thy Holiness,
that all the day long we may
meditate upon Thy Righteousness.

THANKSGIVING PRAYERS

 WE MUST READ THE SPECIAL PRAYERS AFTER


THE PRIEST

INSTRUCTS THE WORSHIPPERS TO GIVE

HOLY COMMUNION

THANKS

Orthi.

Metalavontes ton Thion,


Agion,
Ahranton,
Athanaton,
Epouranion ke Zoopion Frikton tou
Hristou
Mystirion,
axios
Efharistisomen to Kyrio.

CONTINUES ALOUD:

Agathos ke Filanthropos Theos


iparhis
ke
Si
tin
Doxan
anapempomen to Patri ke to Iio ke
to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous
eonas ton eonon.

Amin

To Thee, O Lord

CONGREGATION TO BESTOW THE BLESSING,


CHALICE AND THE PATON, WHICH WHICH HE ONCE
OF THE CROSS TO BLESS THE COMMUNICANTS AND

TURNS TOWARDS THE

HOLDING THE COVERED


THE

Glory

IS CHANTED:

O tas kinas tafas ke simfonous imin


Harisamenos prosevhas, O ke disi ke
trisi simfonousin epi to Onomati Sou
tas etisis parehin epangilamenos.
Aftos ke nin ton doulon Sou ta etimata
pros to simferon pliroson, horigon
imin en to paronti eoni tin epignosin
tis Sis Alithias ke en to mellonti Zoin
Eonion harizomenos.

THE PRIEST

.THE PRIEST

TOWARDS THE

PRIEST

Kyrie Eleison
Antilavou Soson,

and Enlightened the world:


to Thee!

O Only Begotten Son and Word of God,

For Thou, O God, art Good and


Lovest mankind, and to Thee we
ascribe Glory, to the Father, and
to the Son, and to the Holy Spirit,
now and ever, and to the Ages of
ages.

PRIEST

PEOPLE

Amin
Antilavou

GOD

FOR THE

DIVINE LITURGY 

HOLY COMMUNION:

Let us rise, having duly


received the Divine, Holy, Pure,
Immortal, Heavenly, Life-giving and
Awesome
Mysteries
of
Christ,
worthily let us give Thanks unto the
Lord.

PRIEST

PRIEST

Amen
Help us,

PEOPLE

Amen

PEOPLE

Soson, Eleison ke Diafilaxon


imas O Theos, ti Si Hariti.

Amin

TO

SEE END OF

Save us, have Mercy


upon us, and Protect us, O God, by
Thy Grace.

Amen

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

197.

THE PRIEST

INVITES US TO PARTAKE OF THE

GREAT BANQUET

THE

WHICH WE SHOULD NOT REFUSE!

Meta FOVOU THEOU, With


PISTEOS KE AGAPIS
proselthete
WHILE
PRIEST

ADMINISTERING

THE

PROCLAIMS FOR EACH

FEAR OF GOD,
WITH
FAITH,
AND
WITH LOVE draw near.

HOLY COMMUNION,
COMMUNICANT

THE

Metalamvani O Doulos tou The


Theou ...(Onoma) ...
Soma ke Ema Hristou, is
afesin Amartion ke Zoin
Eonion.

Servant of God ...


(NAME) ... receives the
Body and Blood of Christ
for Forgiveness of sins
and Eternal Life.

Amen

Amin

En Iordani Vaptizomenou Sou Kyrie, i tis In the Jordan, when Thou was Baptised,

WHEN
THE
THE

O Lord, the Worship of the Trinity


was made manifest. For the Voice
of the Father bore witness to Thee,
naming Thee the Beloved Son. And
the Spirit, like a dove, confirmed His
Word as Sure and Steadfast.
O
Christ our God, Who has Appeared
and Enlightened the world: Glory
to Thee! (3)

ALL HAVE PARTAKEN, THE

PRIEST RAISES THE HOLY CHALICE AND MAKING THE SIGN OF THE CROSS
CONGREGATION.
PRIEST RE-ENTERS THE HOLY SANCTUARY AND ALL THE COMMUNCANT TURN TOWARDS THE HOLY ALTAR
COMMUNICANTS WAIT PATIENTLY UNTIL THE PRIEST ONCE AGAIN EXITS FROM THE HOLY SANCTUARY IN
ORDER TO BESTOW THE DISMISSAL BLESSING.
WITH

IT,

THE PRIEST

HE

BLESSES

THE

QUIETLY PRAYS BEFORE THE

HOLY ALTAR:

Apoplinon, Kyrie, ta amartimata ton


enthade Mnimonevthenton doulon Sou
to Emati Sou to Agio, Presvies tis
Theotokou ke panton Sou ton Agion.
Amin
Ipsothiti epi tou Ouranous O Theos ke epi
pasan tin Gin i Doxa Sou. (3)
Evlogitos O Theos imon.

1.

Exomologisthe

to Kyrio, oti Agathos,


oti is ton eona to Eleos Aftou.

1.

Confess

2.

Ipato di Ikos Israil oti Agathos, oti is

2.

Let the House of Israel say that He is

ton eona to Eleos Aftou.


3.

Ipato di Ikos Aaron oti Agathos, oti is


Ipatosan

dip antes i fovoumeni ton


Kyrion oti Agathos, oti is ton eona
to Eleos Aftou.

CHOIR

Wash away, O Lord, by Thy Holy Blood,


the
sins
of
all
those
Commemorated,
through
the
Intercessions of the Theotokos and
all Thy Saints.
Amen
Be Thou Exalted, O God, above the
Heavens, and Thy Glory above all
the Earth. (3)
Blessed is our God...

SINGS ON BEHALF OF THOSE WHO HAVE PARTAKEN OF THE

HOLY EUCHARIST:

En Iordani Vaptizomenou Sou Kyrie, i tis In the Jordan, when Thou was Baptised,
Triados efanerothi Proskinisis. Tou
gar Gennitoros i Foni prosemartiri Si,
Agapiton Se Iion Onomazousa. Ke to
Pnevma en idi peristeras eveveou tou
Logou to asfales. O Epifanis, Hriste O
Theos, ke ton kosmon Fotisas, Doxa
Si!
196.

3.

Let the House of Aaron say that He


is Good, for His Mercy endures
forever.

4.

Let all who Fear the Lord say that He


is Good, for His Mercy endures
forever.

FESTAL APOLYTIKION - THEOPHANY

Triados efanerothi Proskinisis. Tou


gar Gennitoros i Foni prosemartiri Si,
Agapiton Se Iion Onomazousa. Ke to
Pnevma en idi peristeras eveveou tou
Logou to asfales. O Epifanis, Hriste O
Theos, ke ton kosmon Fotisas, Doxa
Si! (3)

O Lord, the Worship of the Trinity


was made manifest. For the Voice
of the Father bore witness to Thee,
naming Thee the Beloved Son. And
the Spirit, like a dove, confirmed His
Word as Sure and Steadfast.
O
Christ our God, Who has Appeared

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

O Lord, the Worship of the Trinity


was made manifest. For the Voice
of the Father bore witness to Thee,
naming Thee the Beloved Son. And
the Spirit, like a dove, confirmed His
Word as Sure and Steadfast.
O
Christ our God, Who has Appeared
and Enlightened the world: Glory
to Thee! (3)

PRAYER OF THE ENTRANCE


WHILE THE APOLYTIKION IS CHANTED THE PRIEST QUIETLY RECITES:
Despota Kyrie, O Theos imon, O katastisas O Master, Lord our God, Who hast
en Ouranis Tagmata ke Stratias
appointed in Heaven Legions and
Angelon ke Arhangelon, is Litrougian
Hosts of Angels and Archangels for
tis Sis Doxis, piison Sin ti Isodo imon
the Service of Thy Glory, grant that
Isodon Agion Angelon genesthe,
with our Entrance there may be an
sillitourgounton
imin,
ke
Entrance of Holy Angels, serving with
sindoxologounton tin Sin Agathotita.
us and Glorifying Thy Goodness; for
Oti prepi Si pasa Doxa, Timi ke
to Thee art due all Glory, Honour and
proskinisis, to Patri ke to Iio ke to Agio
Worship, to the Father, and to the Son,
Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas
and to the Holy Spirit; now and ever,
ton eonon.
and unto ages of ages.
Amin
Amen
Evlogimeni i Isodos ton Agion Sou, Blessed is the Entrance of Thy Saints,
pnatote, nin ke ai ke is tous eonas ton
always, now and forever, and to the
eonon.
Ages of ages.
Amin
Amen
THE SMALL ENTRANCE:
THE COMING OF CHRIST INTO THE WORLD

THE CONGREGATION MUST STAND

FESTAL APOLYTIKION THEOPHANY TONE 1


THE

Good, for His Mercy endures


forever.

ton eona to Eleos Aftou.


4.

the Lord, for He is Good;


for His Mercy endures forever.

En Iordani Vaptizomenou Sou Kyrie, i tis In the Jordan, when Thou was Baptised,

THE FESTAL KINONIKON (COMMUNION HYMNS) THEOPHANY

Triados efanerothi Proskinisis. Tou


gar Gennitoros i Foni prosemartiri Si,
Agapiton Se Iion Onomazousa. Ke to
Pnevma en idi peristeras eveveou tou
Logou to asfales. O Epifanis, Hriste O
Theos, ke ton kosmon Fotisas, Doxa
Si! (3)

THIRD FESTAL ANTIPHON THEOPHANY TONE 1

HOLY EUCHARIST

FESTAL ISODIKON THEOPHANY SMALL ENTRANCE TONE 2

Evlogimenos

O Erhomenos en
Onomati Kyriou, Theos Kyrios ke
Epefanen imin. Soson imas, Iie Theo,
O en Iordani ipo Ioannou Vaptisthis,
psalontas Si: Allilouia!

Blessed is He Who comes in the Name


of the Lord. Save us, O Son of God,
Who was Baptised in the Jordan, who
sing to Thee: Alleluia!

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

165.

THE PRIEST

PLACES THE REMAINING PORTIONS OF THE LAMB INTO THE CHALICE, AS WELL AS THE OTHER
PORTIONS IN MEMORY OF THE EVER BLESSED THEOTOKOS AND OF ALL THE SAINTS, HE ADDS THE
PARTICLES IN MEMORY OF THE LIVING AND DEPARTED SOULS THE CHURCH MILITANT AND THE
CHURCH TRIUMPHANT:

WHILE PROCESSING THROUGH THE CHURCH TO THE SOLEAS AND THEN STANDING
BEFORE THE ROYAL GATES, THE PRIEST HOLDS THE HOLY GOSPEL UP BEFORE
HIS FACE, SIGNIFYING THE ENTRANCE OF CHRIST OUR LORD AND SAVIOURS
ENTRANCE INTO OUR WORLD, AND THE TEACHINGS OF HIS DIVINE
COMMANDMENTS AND DIVINE TRUTH THAT ARE CONTAINED IN HIS HOLY
GOSPEL OF THE NEW COVENANT
STANDING BEFORE
GOSPEL ABOVE

THE

ROYAL GATES

THE

HIS HEAD AND MAKES THE

PRIEST
SIGN OF

SLOWLY
THE

LIFTS

PRIEST

THE

HOLY

THE

CROSS

Sofia! Orthi!
HYMNS AFTER

Apoplinon, Kyrie, ta amartimata ton


enthade mnimonevthenton doulon
Sou to Emati Sou to Agio. Presvies tis
Theotokou ke panton Sou ton Agion.
Amin

Wisdom!

Arise!

PROCEDURE

THE PRAYERS BEFORE COMMUNION, HAVING DONE A PRIVATE AND


SINCERE SELF EXAMINATION OF OUR SOUL BEFOREHAND OR EVEN BETTER,
HAVE HAD HOLY CONFESSION WITH OUR SPIRITUAL FATHER.

FESTAL APOLYTIKION - THEOPHANY

En Iordani Vaptizomenou Sou Kyrie, i tis In the Jordan, when Thou was Baptised,

A KE

HE

SIG

H E

O Lord, the Worship of the Trinity


was made manifest. For the Voice
of the Father bore witness to Thee,
naming Thee the Beloved Son. And
the Spirit, like a dove, confirmed His
Word as Sure and Steadfast.
O
Christ our God, Who has Appeared
and Enlightened the world: Glory
to Thee! (3)
R OS S

& B

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now

Amin

Amen

O W

DO

WN

GO

 DO NOT RUSH

UP BEFORE BEING INVITED TO PARTAKE.

 WHEN

THE COMMUNION HYMN IS CONCLUDED, THE PRIEST HOLDING THE CHALICE,


TURNS TOWARDS THE WORSHIPPERS AND INTONES THE INVITATION TO COMMUNION

 WHILE

WAITING, CONTINUE TO PRAY UNTIL JUST BEFORE PARTAKING, THEN MAKE THE

SIGN

OF THE
BOTTOM LIP,

ke to Fos
Sou Kyrie, esimiothi ef imas en
epignosi imnountas Se. Ilthes efanis
to Fos to aprositon.

THE PRAYER

OF THE

Ton Kyriou deithomen


Kyrie eleison

 BACK

WHILE

THE

CHOIR

PEOPLE

CHANTS, THIS

PRAYER

PRIEST:
O Holy God, Who rests among Thy Saints,
Who art Glorified by the Cherubim,
and Praised by the Seraphim with a
Thrice-Holy Voice, and Worshipped by
all the Hosts of Heaven - Thou Who
has brought all things out of
nothingness into being; Thou Who
has created mankind in Thine Own
Image and Likeness, and has
adorned him with all Thy Favours;
Thou Who grant to the suppliant
Wisdom and Prudence, and does not
neglect the sinner, but has set forth

COMMUNION CLOTHE

JUST

BENEATH

YOUR

AWAY FROM THE HOLY CHALICE

 CONTINUE
 IF

TO PRAY.

THE PRIEST DOES NOT KNOW YOU, PLEASE IDENTIFY


WITH YOUR ORTHODOX CHRISTIAN/BAPTISM NAME.

YOURSELF

PLEASE NOTE: IN THE RUSSIAN ORTHODOX CHURCH AND OTHER SLAVIC CHURCHES, THE
HOLY MYSTERY OF CONFESSION IS ESSENTIAL BEFORE PARTAKING OF HOLY COMMUNION.
SO PLEASE CONSULT WITH THE PARISH PRIEST ACCORDINGLY.

IS SILENTLY RECITED BY THE

Theos
O
Agios,
O en
Agiis
anapavomenos, O trisagio Foni ipo
ton Seraphim animnoumenos ke ipo
ton Herouvim Doxologoumenos, ke
ipo pasis epouraniou dinameos
proskinoumenos O ek tou mi ontos is
to ine paragagon ta simpanta O
Ktisas ton Anthropon kat ikona Sin ke
omiosin ke panti Sou Harismati
katakosmisas, O didous etounti Sofian
ke
sinesin,
ke
mi
paroron
amartanonta, alla themenos epi
Sotiria Metanian, O kataxiosas imas,

166.

hast appeared today to the


inhabited earth, and Thy Light, O
Lord, has been marked upon us, who
with knowledge sing Thy praise:
Thou hast come, Thou art made
manifest, the Light that no man can
approach.

Let us pray to the Lord


Lord have mercy

THE

MEVER TURN YOUR BACK TO THE HOLY CHALICE WHICH CONTAINS


THE MOST PRECIOUS BODY AND BLOOD OF CHRIST.

Thou

PRIEST

HOLD

YOUR MOUTH WIDE ENOUGH FOR THE PRIEST TO


ADMINISTER THE HOLY COMMUNION, DAB YOUR LIPS
WITH THE CLOTH, HAND IT TO THE NEXT COMMUNICANT,
MAKE THE SIGN OF THE CROSS AND BOW

and ever, and to the ages of


ages.

TRISAGION HYMN

CROSS,

 OPEN

FESTAL KONTAKION - THEOPHANY

Epefanis simeron ti ikoumeni,

PARTAKING HOLY EUCHARIST

 READ

SMALL ENTRANCE

Triados efanerothi Proskinisis. Tou


gar Gennitoros i Foni prosemartiri Si,
Agapiton Se Iion Onomazousa. Ke to
Pnevma en idi peristeras eveveou tou
Logou to asfales. O Epifanis, Hriste O
Theos, ke ton kosmon Fotisas, Doxa
Si! (3)

FOR

Wash away, O Lord, the sins of all those


here Commemorated, by Thy Precious
Blood, through the Prayers of our Holy
Theotokos and all Thy Saints.
Amen

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

 WHILE

WAITING TO RECEIVE

HOLY COMMUNION,

OUR THOUGHTS ARE FOCUSED IN

PRAYER:

Behold, I approach for Holy Communion, O Creator, burn me not as I partake,


for Thou art a Fire which burns the unworthy, wherefore do Thou Cleanse me
from every stain.

To Thy Mystic Supper receive me today, O Son of God, as a Partaker; for I will
not speak of the Mystery to Thine enemies; I will not kiss Thee as did Judas; but
as the Thief, i will confess Thee: Lord, Remember me in Thy Kingdom!

 AFTER

RECEIVING HOLY COMMUNION, WE STAND TO


WHILE OUR BRETHREN RECEIVE COMMUNION.

ONE

SIDE,

FACING

THE

HOLY

CHALICE

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

195.

Mercy also welcome me a prodigal and a sinner - for behold, I now


approach Thee humble and contrite of spirit.
O Saviour, well I know that no one has offended more by stumbling than
have I; and that no other did such deeds as I have committed. But to set
against this knowledge other Knowledge have I also not the number of
offences, nor the greatness of my sinning, can surpass my Gods
Forebearance and the Height of His Compassion.
Yea, by Mercy of Thy Kindness Thou Cleanses and renders shining all who
warmly turn Repentant Thine own Light bestowing on them, and
Communion of Thy Godhead, working with a Love ungrudging. And a
marvel for the Angels and for human understanding Thou hast
converse with them often, as one does when friends are trusted.
These are thoughts that give me boldness, O my Christ, and wings for
soaring. And encouraged by the Riches of Thy Benefactions towards us,
with rejoicing yet with trembling, of Thy Fire am I partaker, although but
straw and how amazing!
sprinkled with Thy Dew from
Heaven I am like that Bush that the
Prophet saw, which unconsumed
was Burning.
Wherefore, with a mind most grateful,
and a heart most grateful also, and
with thanks in all the members of
my soul and of my body, I adore
and Magnify Thee, O my God, and
Glorify Thee, and acclaim Thee as
Most Blessed, now and always and
forever!
Amen
THE PRIEST

CONTINUES TO PRAY

Idou proserhome Hristo to Athanto Vasili


ke Theo imon.
THE PRIEST

HOLY COMMUNION, BY FIRST


WITH THE LETTER XC [CHRIST]

PARTAKES OF

SECOND QUARTER

Metadidote mi (to Dini) to Ieri, to


Timion ke Panagion Soma tou
Kyriou ke Theou ke Sotiros imon,
Iisou Hristou is afesin mou
amartion ke is Zoin Eonion.
AND

THEN HE DRINKS OF THE

HEARD THEM FROM THE

CHALICE AND
SERAPHIM:

our
THE

The Precious and Most Holy Body of our Lord


and God and Saviour, Jesus Christ is
given to me (NAME) the unworthy Priest
for the Forgiveness of my sins and for Life
Everlasting.
OF

CHRIST

The Most Holy and Precious


Blood of our Lord and God
and Saviour: Jesus Christ, is
granted to me ....., the
unworthy Priest, for the
Remission of my sins, and
for Eternal Life.
REPEATS THE WORDS OF

Touto ipsato ton hileon mou, ke afeli tas


anomias mou ke tas amartias mou
perikatharis.

194.

Christ,

EATING A PIECE OF THE BODY OF CHRIST

PRECIOUS LIFEGIVING BLOOD

Metadidote mi (to dini), to Ieri, to


Timion ke Panagion Ema tou
Kyriou ke Theou ke Sotiros
imon, Iisou Hristou, is afesin
mou amartion ke is Zoin
Eonion.
AFTER WHICH HE KISSES THE

Behold, I draw near to


Immortal King and God.

ST ISAIAH

WHO

This has touched my lips, and shall take


away mine iniquities, and purge
away my sins.

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

tous tapinous ke anaxious doulous


Sou, ke en to ora tafti stine katenopion
tis Doxis tou Agiou Sou Thisiastiriou, ke
tin ofilomenin Si Proskinisin ke
Doxologian prosagin. Aftos, Despota,
prosdexe ke ek stomatos imon ton
amartolon ton Trisagion imnon ke
episkepse imas en ti Hristotiti Sou.

Sighorison
imin
pan
plimmelima,
ekousion te ke akousion, Agiason
imon tas psihas ke ta somata ke dos
imin en Osiotiti latrevin Si pasas tas
imeras tis Zois imon, presvies tis Agias
Theotokou, ke panton ton Agion, ton
ap eonos Si efarestisanton....

THE PRIEST

the
Way
of
Repentance
unto
Salvation; Thou Who has accounted
us, Thy humble and unworthy
servants, worthy to stand at this time
before the Glory of Thy Holy Altar, and
to bring to Thee due Adoration and
Praise; do Thou, O Master, accept
even from the mouth of us sinners, the
Thrice-Holy Hymn and Visit us in Thy
Righteousness.
Forgive us all our transgressions voluntary and involuntary. Sanctify
our souls and bodies, and grant, that
we may worship Thee in Holiness all
the days of our life, through the
Intercessions of the Holy Theotokos
and all the Saints, who from the
beginning of time have pleased
Thee...

CONTINUES ALOUD:

Oti Agios i O Theos imon ke si tin Doxan


anapempomen, to Patri ke to Io ke

PRIEST

to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous


eonas ton eonon.

Amin

PEOPLE

INSTEAD

OF THE

HE

TRISAGION

OR

O NGR EG ATI O N

Ton Kyriou deithomen


Kyrie eleison
Oti Agios i O Theos imon ke si tin Doxan
anapempomen, to Patri ke to Io ke
to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous
eonas ton eonon.

Amin
Osi is

Hriston

Amen

THRICE HOLY

MUST

ST

HYMN

AND

Let us pray to the Lord


Lord have mercy
PRIEST
For Thou our God art Holy, and
unto Thee we ascribe Glory, to
PRIEST

PEOPLE

the Father, and to the Son, and to the


Holy Spirit, now and ever, and to the
Ages of ages
PEOPLE

Hriston Evaptisthite,
enedisasthe. Allilouia! [3]

For Thou our God art Holy, and

unto Thee we ascribe Glory, to


the Father, and to the Son, and to the
Holy Spirit, now and ever, and to the
Ages of ages

Amen

Holy

God, Holy Mighty, Holy


Immortal, have mercy upon us [3]

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati Glory


ke nin ke Ai ke is tous eonas ton
eonon.

Amin
Hriston enedisasthe. Allilouia!
Dynamis!
Dynamis!
Osi is Hriston Evaptisthite,
enedisasthe. Allilouia!

Hriston

to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit, Now and
forever, and to the Ages of ages.

Amen
Holy Immortal, have mercy upon us
P R I E S T With Strength!
CHOIR
With Strength!
P E O P L E Holy God, Holy Mighty, Holy
Immortal, have mercy on us

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

167.

THE APOSTOLOS THE EPISTLE


THE TEACHINGS OF OUR LORD JESUS CHRIST

THROUGH

PRAYER

THE FESTAL PROKEIMENON THEOPHANY PSALM 117/118 TONE 4

Evlogimenos

O erhomenos
en Onomati Kyriou!

Proshomen!
Exomologisthe

Blessed is He Who
comes in the Name of the
Lord!

READER

Let us attend
Confess the Lord, for

PRIEST

to Kyrio, oti
Agathos, oti is ton eona
to Eleos Aftou!

Sofia!
PROS

READER

He is Good; for His Mercy


endures forever!
PRIEST

TITON
EPISTOLIS
P A V L O U to anagnosma

Proshomen!

Wisdom!
The

Epistle of S T
P A U L T O S T T I T O S .

READER

PRIEST

L e t us attend

THE CONGREGATION MAY SIT ON THE EDGE OF THE PEW WHILE THE EPISTLE
THE APOSTOLOS OF THE DAY WHILE THE PRIEST CENSES THE ALTAR.

IS REA.

THE READER

READS

THE EPISTLE OF ST PAUL TO ST TITOS 2:11-14 & 3:4-7


THE GRACE OF GOD SAVES US THROUGH BAPTISM IN JESUS CHRIST & THE HOLY SPIRIT
...

Epefani

gar i Haris tou Theou i


Sotirios pasin anthropis, pedevousa
imas ina arnisameni tin asevian ke
tas kosmikas epithimias sofronos ke
Dikeos ke efsevos zisomen en to nin
eoni, prosdexomeni tin Makarian
Elpida ke Epifanian tis Doxis tou
Megalou Theou ke Sotiros imon Iisou
Hristou, os edoken eafton iper imon,
ina Litrosite imas apo pasis anomias
ke Katharisi eafto Laon periousion,
zilotin kalon ergon.

...Ote de i Hristotis ke i Filanthropia


Epefani tou Sotiros imon Theou, ouk
ex Ergon ton en Dikeosini on
epiisamen imis, alla kata ton Aftou
Eleon esosen imas dia loutrou
palingenesias
ke
anakenoseos
Pnevmatos Agiou, ou exeheen ef imas
ilousios dia Iisou Hristou tou Sotiros
imon ina Dikeothentes ti ekinou
Hariti Klironomi genometha kat
Elpida Zois Eoniou...

AFTERWARDS

THE

RETURNS THE

168.

Titus my

child: the Grace of God that


brings Salvation has Appeared to all
mankind, teaching us that, denying
ungodliness and worldly lusts, we
should live soberly, Righteously, and
Godly in the present age, looking for
the Blessed Hope and Glorious
Appearing of our great God and
Saviour Jesus Christ, Who gave
Himself for us, so that He might
Redeem us from every lawless deed
and Purify for Himself His own
special people, zealous for Good
Works.

...For when the Kindness and the Love

READER RECEIVES THE BLESSING OF


APOSTOLOS TO THE PRIEST WHO KEEPS

of God our Saviour toward mankind


Appeared - not by Works of
Righteousness which we have done but according to His Mercy, He Saved
us,
through
the
Washing
of
Regeneration and Renewing of the
Holy Spirit, Whom He poured out on
us abundantly through Jesus Christ
our Saviour, that having been
Justified by His Grace we should
become Heirs according to the Hope
of Eternal Life.
THE

OF

ST SYMEON

THE

NEW THEOLOGIAN

HIS APOSTLES

PRIEST, AND KISSES


HOLY ALTAR.

HIS RIGHT HAND AS HE

IT ON THE

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

Although my lips with sin are filthy; although my heart is foul with evil;
although my tongue is all unclean; although my soul with dirt is
blackened, yet, dear Christ, accept my Pleading.
O despise not me, I pray Thee nor my words so poorly chosen, as I come
with shameless boldness but, my Christ, let me with freedom tell Thee
my hearts intention.
No! I cannot! Thou must teach me what to do and what to utter!
I confess myself a sinner worse than that poor Fallen Woman, who had
learnt where Thou wast staying, and with myrrh that love had
purchased, laved Thy Feet, O Christ, my Master and my God, not lacking
boldness.
And as she was not rejected when with all her heart she sought Thee, shun
not me, O Word, with loathing.
Nay! Let me like her approach Thee to embrace Thy Feet and kiss Them,
and to dare to lave them, spending streaming tears, which Thou
awakens, and accept as Myrrh most precious.
Wash me with the tears Thou granted, O Word of God, and with them
Cleanse me; grant Remission of my stumblings, and bestow on me
Forgiveness.
All my many ills Thou knowest; all my wounds Thou knowest also, and my
bruises Thou beholdest.
But my Faith Thou knowest likewise; and my Zeal Thine Eye beholdeth, and
my groanings, too, Thou hearest. Not by Thee is left unnoticed, O God
my Maker and Redeemer, any tear although singly falling, nor of single
tears one fraction.
With Thine Eyes hast Thou beheld me, and has learnt mine imperfection.
On the Book of Thy Remembrance can be seen, inscribed already, even
deeds not yet committed.
Look on me abased before Thee; see the soreness of my grieving; and, O
God of All, Forgive me all my manifold transgressions that a heart
washed clean of evil and a mind with Awe atremble and a spirit of
contrition I may bring to this Partaking of Thy Pure and Holy Mysteries,
which impart both Life and godship unto all whose heart sincerely longs
to eat Thee and to drink Thee. For Thou said, O my Master, Everyone
who eats My Body and receives My Blood to drink it, he shall be in Me
forever; and in him shall I be also.
Perfect Truth, my God and Master, is that Word by Thee once spoken for
whoever shares Thy Graces, which Divinely bring us godship, surely he
is alone no longer but with Thee, my Christ, he abideth Radiant Light
of Triple Daystar, on the world with splendour shining.
And that I may not live lonely and apart from Thee, O Lifegiver Thou art
Breath to me, and Living; Thou for me art all my Gladness; for the world
art Thou Salvation I have therefore come to seek Thee. See the tears,
which Thou hast wakened, and my spirit of contrition.
I implore Thee Who art Ransom for my stumblings, to accept me and to let
me be partaker of Thy Quickening Blameless Mysteries, and not to suffer
Condemnation.
Bide with me, as Thou Promised; in my wretchedness Protect me so that
never that Deceiver having found me undefended by Thy Grace may
seize upon me with his wiles, to snare and coax me from Thy Words that
make me godlike.
Therefore I fall down before Thee, and with fervour call upon Thee as the
Prodigal was welcome, and the Woman who approached Thee, so in

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

193.

THE PRIEST BLESSES


WATER

THAT

WHICH

WE

THE

ZEON -

SYMBOLISES

SHOULD

THE CONTAINER OF BOILING

THE

APPROACH

POURS THE HOT WATER INTO THE

Zesis
Pisteos,
iliris
Pnevmatos Agiou.
Amin

FERVOUR OF FAITH
HOLY COMMUNION,
CHALICE:

WITH
AND

The ardour of Faith,


full of the Holy
Spirit.
Amen

Irini tou anagnostou


Allilouia [3]
Enegkate to Kyrio Doxan

P e a c e be to the Reader
P E O P L E Alleluia [3]
Bring to the Lord the Glory due to His
PRIEST

Onomati Aftou!
proskinisate to Kyrio en avli Agia
Aftou!

Name! Worship the Lord in His


Holy Court!

Allilouia [3]

Alleluia [3]
THE HOLY GOSPEL
T

HE

O NGR EG ATI O N

PRAYER

Communion Prayers
THE PRIEST AND THE FAITHFUL

QUIETLY READ THE

COMMUNION PRAYERS:

I BELIEVE, O LORD, AND I CONFESS, that Thou art verily the Christ, the Son of
the Living God, Who came into the world to Save sinners, of whom I am the
first. Also I believe, that This is Thy Sacred Body, and This Thy Precious
Blood. Therefore I pray to Thee: have mercy on me and pardon all my
transgressions - voluntary and involuntary, in word, deed and thought,
both known and unknown - and make me worthy to partake of Thy Sacred
Mysteries, for the Remission of sins and for Life Eternal. Amen.
BEHOLD, I APPROACH FOR HOLY COMMUNION. O Creator, burn me not as I
partake; for Thou art Fire, which burns the unworthy. Wherefore, Cleanse
me from every stain.
RECEIVE ME TODAY, O SON OF GOD, as a Partaker of Thy Mystical Feast; for I
will not speak of the Mystery to Thine enemies; I will not kiss Thee as did
Judas, but as the Thief, I will confess Thee: Lord, remember me in Thy
Kingdom!
TREMBLE, O MORTAL, BEHOLDING THE DIVINE BLOOD. For it is like a lit coal burning the unworthy. It is Gods Body and Deifies and Nourishes me. It
Deifies my soul, and wondrously Nourishes my mind.
THOU HAS SMITTEN ME WITH YEARNING, O CHRIST, and with Thy Divine Love
Thou has changed me; but burn away with Spiritual Fire my sins, and
make me worthy to be filled with the Joy of Thee; so that rejoicing in Thy
Goodness, I may magnify Thy Two Presences.
INTO THE MAGNIFICENCE OF THY SAINTS, HOW SHALL I, THE UNWORTHY,
ENTER? For should I dare to enter the Festal Chamber, my Robe betrays
me, for it is not a Festal Garment, and I shall be bound and cast out by the
Angels. Cleanse my soul, O Lord, from pollution, and by Thy Compassion
Save me.
O MERCIFUL MASTER, LORD JESUS CHRIST MY GOD, LET NOT THESE HOLY
GIFTS BE JUDGEMENT FOR ME THROUGH MY UNWORTHINESS, but rather
for the Purification and Sanctification of my soul and body, and as an
Earnest of the Life and Kingdom to come. For it is good
for me to cleave to God and to place in our Lord hope
of my Salvation.
RECEIVE ME TODAY, O SON OF GOD, as a Partaker of Thy
Mystical Feast; for I will not speak of the Mystery to
Thine enemies; I will not kiss Thee as did Judas, but as
the Thief I confess Thee: Lord, remember me in Thy
Kingdom!
192.

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

EVERY FAITHFUL, STRIVING CHRISTIAN


BY DIVINE GRACE CAN THE WORD

U ST

OF

GOD

ST

AND

HOLY GOSPEL

OF THE

SHOULD ALSO RECITE THIS


CAN BEAR

Ellampson
en
tes
kardies
imon,
Philanthrope Despota, to tis Sis
Theognosias akiraton Fos, ke tous tis
dianias imon Ofthalmous dianixon is
tin ton Evangelikon Sou kirigmaton
katanoisin.
Enthes imin ke ton ton Makarion Sou
Entolon fovon, ina tas sarkikas
epithimias
pasas
katapatisantes,
pnevmatikin politian metelthomen,
panta ta pros evarestisin tin Sin ke
fronountes ke prattontes.
Si gar i O Fotismos ton psihon ke ton
somaton imon, Hriste O Theos, ke Si tin
Doxan anapempomen, Sin to anarho
Sou Patri ke to Panagio ke Agatho ke
zoopio Sou Pnevmati, nin ke ai ke is
tous eonaston eonon.
Amin.
THE PRIEST

FRUIT

PRAYER

BECAUSE ONLY

IN OUR HEARTS!!

Shine in our hearts, O Merciful Master,


Who Loves mankind, the Pure Light of
Thy Divine Knowledge, and open the
eyes of our mind to the Understanding
of Thy Gospel Teachings.
Implant in us also the Fear of Thy Blessed
Commandments, so that trampling
down all desires of the flesh, we may
enter upon a Spiritual Manner of
living, both thinking and doing the
things that are well-pleasing to Thee.
For Thou art the Illumination of our soul
and body, O Christ our God, and to
Thee we ascribe Glory together with
Thine Eternal Father, and Thine All
Holy Good and Life-giving Spirit, now
and ever, and unto Ages of ages.
Amen

CONTINUES ALOUD:

Sofia!

Orthi! Akousomen
Evangeliou...

tou

Irini pasi
Ke to pnevmati sou
Ek T O U K A T A M A T T H E O N

Wisdom! Rise!
Holy Gospel.

Agiou

PRIEST

Peace be unto all.


P E O P L E And to thy spirit
P R I E S T The reading from the Holy Gospel

AGIOU

E V A N G E L I O U to anognosma

ACCORDING TO ST MATTHEW

Let us attend!

Proshomen!
MAKE

Let us hear the

THE

SIGN

OF THE

CROSS &

BOW DOWN IN HUMBLE GRATITUDE

Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!


THE HOLY GOSPEL ACCORDING
OUR LORD JESUS CHRIST

IS

DIVINELY PROCLAIMED

Glory to Thee, O Lord; Glory


to Thee!

PEOPLE

TO

ST MATTHEW 3 : 13 17

AS THE

ETERNAL SON

OF

GOD

AT

HIS BAPTISM

To kero ekino,

PRIEST

O de Ioannis diekolien afton legon:

And John tried to prevent Him, saying:

paraginete O Iisous apo


tis Galileas epi ton Iordanin pros ton
Ioannin, tou Vaptisthine ip aftou.
Ego
hrian eho ipo Sou Vaptisthine, ke Si
erhi pros Me?

At that time, Jesus came from


Galilee to John at the Jordan to be
Baptised by him.

I need to be Baptised by Thee, and


art Thou coming to me?

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

169.

Apokrithis

de O iisous ipe pros afton:


Afes arti, outo gar prepon estin
imin plirose pasan Dikeosinin.

Tote afiisin Afton.


Ke Vaptisthis O Iisous,

anevi evthis apo

tou idatos.

But

Jesus answered and said to him:


Permit it to be so now, for thus it is
fitting
for
us
to
fulfil
all
Righteousness.

Then he allowed Him.


When He had been

Baptised, Jesus
immediately from the

came up
water.

Ke idou!

And

Ke idou:

And

aneohthisan afto i Ourani, ke


ideto Pnevma tou Theou katavenon
osi peristeran, ke erhomenon ep
afton.
Foni ek ton Ouranon, legousa:
Outos estin O Iios mou O Agapitos,
en O evdokisa.

Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!

behold! the Heavens were opened


to Him, and he saw the Spirit of God
descending like a dove and alighting
upon Him.

suddenly a Voice
Heaven, saying: This is
Son, in Whom I Am well
P E O P L E Glory to Thee, O
to Thee!

MAKE THE SIGN OF THE CROSS & BOW


A FT ER T HE R EAD INGS AND T HE S ERMON ( U SUALLY D ELIV ERED AT T HIS P OINT ) A SERIES
E KT ENIA (F ERV ENT P RAY ERS ) ARE READ AFT ER WHIC H P RAY ERS FOR T HE C AT EC HUMENS

OF

came from
My beloved
pleased.
Lord, Glory

S UP P LIC AT IONS

TO

G OD ,

T HE

ARE READ .

is tous eonas ton eonon.

and Good and Life Giving Spirit, now


and ever, and unto ages of ages.

Amin

PEOPLE

THE PRIEST

QUIETLY PRAYS:

Proshes, Kyrie Iisou Hriste O Theos imon,


ex Agiou katikitiriou Sou, ke apo
Thronou Doxis tis Vasilias Sou, ke elthe
is to Agiase imas, O Ano to Patri
sigkathimenos ke ode imin aoratos
sinon. Ke kataxioson ti kratea Sou hiri
metadone imin tou ahrantou Somatos
Sou ke tou Timiou Ematos ke di imon
panti to Lao.
THE PRIEST

ELEVATES THE

THE HOLY

Hearken, O Lord Jesus Christ our God,


from Thy Holy Dwelling-place, and
from the Throne of Glory of Thy
Kingdom, and come to Sanctify us;
Thou Who sits Above with the Father,
yet art here invisibly present with us;
do Thou also deign by Thy Mighty
Hand to grant us of Thy Sacred Body
and of Thy Precious Blood, and
through us to all the people.

CONSECRATED LAMB AND DECLARES THAT THE


TO THOSE WHO ARE REALLY FAITHFUL

ipo tou Kratous Sou...

GO TO ...Opos

Proshomen!
Tas Agia tis Agiis!
Is Agios, is Kyrios,

PRIEST

Isous Hristos, is

Amin

The Holy Things unto the Holy!


P E O P L E One is Holy, One is Lord, Jesus
Amen.

THE COMMUNION HYMN

Page 16 

i Haris tou Theou, i Sotirios


pasin anthropis. Allilui ! (3)

T HE C OMP LET ION OF T HE

P RAY ERS C AT EC HUMENS

HAD T O LEAV E T HE

N AV E

B UT

R EMAIN IN T HE

P ORT IC O . T HIS

LONGER AP P LIES .
T HIS IS T HE END OF T HE L IT URGY OF T HE C ATEC HUMENS .
T HE E KT ENIA A ND T HE P RAY ERS FOR T HE C A T EC HUMENS AS WEL L AS FOR T HE F AIT HFUL , ARE NOW USU ALLY SILENT LY
T HE P RIEST WHILE T HE C HOIR C HANT S .
THE FOLLOWING PRAYERS ARE OFTEN LIMITED OR EXCLUDED IN ORD ER T O SHORT EN T HE L IT URGY !

OF

tis dianias imon ipomen

Kyrie Eleison
Kyrie Pantokrator, O Theos, ton Pateron

THIS

imon, deometha Sou, epakouson ke


Eleison

Kyrie Eleison
Eleison imas,

tou Arhipiskopou

Kyrie Eleison [3]


Eti deometha iper tis....
170.

Lord have Mercy


Have Mercy on

us, O God,
according to Thy Great Mercy...

PRIEST

PEOPLE

imon (...N A M E ...)

Lord have mercy


Lord Almighty, the

God of our
Fathers, we pray Thee, hear and have
Mercy

PEOPLE

O Theos, kata to Mega


Eleos Sou deometha Sou, epakouson
ke Eleison

Kyrie Eleison [3]


Eti deometha iper

Let us say, with all our soul and


with all our mind, let us say:

PRIEST

PRIEST

Lord have mercy


Also we pray for our

PEOPLE

THE

SUFFERING

Archbishop

AND

CHRIST ON
THIS
REASON
OF

THE
THE

BRUISED

CROSS.
PRIEST

ARRANGES THE FOUR PIECES OF THE

LAMB ON
CROSS

THE

PATEN

IN THE FORM OF

Melizete ke diamerizete O Amnos tou


Theou, O melizomenos ke mi
dieroumenos, O pantote esthiomenos
kemidepote dapanomenos, alla tous
metehontas Agiazon.

The

Lamb of God is broken and


distributed broken but not divided
always eaten, yet never consumed,
and Sanctifying those who partake.

WITH THE PORTION MARKED IC [JESUS] HE MAKES THE SIGN OF THE CROSS OVER THE CHALICE, AND
AS A SYMBOL OF THE REUNITING OF OUR LORDS SOUL AND BODY AT HIS RESURRECTION, HE PLACES
IT IN THE CHALICE AND PRAYS:

Pliroma Potiriou, Pisteos, Pnevmatos Agios.

(...N A M E ...)

Alleluia!

IS SIGNIFICANT BECAUSE IT REFERS

BODY
FOR

PRIEST

PEOPLE

Salvation of all mankind.


(3)

THE PRIEST DIVIDES THE CONSECRATED


HOST INTO 4 CUBES.

READ B Y

FERVENT SUPPLICATION

Ipomen pantes ex olis tis psihis, ke exolis

The Grace of God has Appeared for the

NO

TO

LITANY

Let us attend!

Christ, to the Glory of God the


Father

Epefani
AT

HOLY GIFTS ARE ADMINISTERED TO

TO THE CHOSEN

Doxan Theou Patros.


IF THESE PRAYERS FOR THE CATECUMENS ARE OMITTED,

Amen

HOLY COMMUNION

Amin

The Fullness of the Cup, of Faith, and of


the Holy Spirit.
Amen

Lord have Mercy [3]


Also we pray for our

rulers, our
government and all in authority....

PRIEST

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

191.

Si Kyrie
Ke kataxioson

To Thee, O Lord.
P R I E S T And deem us worthy,
PEOPLE

imas, Despota, meta


parrisias
akatakritos
tolman
epikalisthe Se ton Epouranion Theon
Patera ke legin:

Pater

imon O en tis Ouranis,


Agiasthito to Onoma Sou, eltheto i
Vasilia Sou, genithito to Thelima
Sou, os en Ourano ke epi tis gis.
Ton Arton imon ton epiousion dos
simeron.
Ke afes imin ta
ofilimata imon, os ke imis afiemen
tis ofiletes imon. Ke mi isenengis
imas is pirasmon, alla rise imas
apo tou ponirou.

Oti Sou Estin i Vasilia ke i Dynamis ke

O Master,
that we may boldly, without
Condemnation dare to call upon
Thee, the Heavenly God as Father,
and to say:

Our Father, Who art in Heaven:


Hallowed be Thy Name.
Thy
Kingdom come. Thy Will be done,
on earth, as it is in Heaven. Give us
this day our daily Bread and
forgive us our trespasses as we
forgive those who trespass against
us.
And lead us not into
temptation, but deliver us from the
evil one.

PEOPLE

Amin
Irini pasi!
Ke to pnevmati sou
Tas kefalas imon to Kyriou klinate
M

A KE

HE

SIG

QUIETLY PRAYS

Amen
P R I E S T Peace be to all.
P E O P L E And to thy spirit
PRIEST

H E

& B

OW

DO

WN

Kyrie Eleison [3]


Eti deometha iper

Kyrie Eleison [3]


Eti deometha iper

To Thee, O Lord

We thank Thee, O King Invisible, Who by


Thine Infinite Power has created all
things, and by the fullness of Thy
Mercy has brought forth all things out
of nothing into being.
Do Thou Thyself, O Master, look down
from Heaven upon those, who have
bowed their heads before Thee; for
they have not bowed before flesh and
blood but before Thee, our Almighty
God.
Do Thou, therefore, O Master, administer
these Offerings to all of us of the
good, according to the special need
of each of us; and do Thou, Who art
the Physician of our souls and bodies,
heal the sick.

Kyrie Eleison [3]

CONTINUES ALOUD

Through

the Grace and Mercy and


Love for mankind, of Thine Only
Begotten Son, with Whom Thou art
Blessed, together with Thine All Holy

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

THE PRIEST

PRIEST

PRIEST

Lord have Mercy [3]


Also we pray for those who bring

offerings, those who care for the


Beauty of this Holy and Venerable
House, for those who labour in its
service, for those who sing, and for
the people here present, who await
Thy Great and Abundant Mercy...
PEOPLE

OF

Lord have mercy [3]


Also we pray for the Blessed and

Ever-Remembered Founders of this


Holy Church, and for all our
Brethren who have gone to their rest
before us, and for the Orthodox
everywhere, and that they may be
pardoned all their offences, both
voluntary and involuntary.
PEOPLE

ton karpoforounton
ke kalliergounton en to Agio ke
pansepo Nao touto, kopionton,
psallonton ke iper tou periestotos
laou, tou apekdehomenou to para
Sou Mega ke Plousion Eleos...

Lord have Mercy [3]


Also we pray for

Mercy, Life,
Peace, Health, Salvation, Visitation,
Pardon and Forgiveness of sins for
the servants of God, all devout and
Orthodox Christians, those who
dwell in or visit this city and Parish,
the Wardens and members of this
Parish and their families and all who
have asked for our Prayers, as
unworthy as we are...

PRIEST

PEOPLE

ton Makarion ke
Aoidimon Ktitoron tis Agias Ekklisias
taftis, ke iper panton ke pason ton
proanapafsamenon Adelfon imon,
ton evthade efsevos kimenon, ke
apantahou Orthodoxon...

GOD

ke iktirmis ke Filanthropia tou


Monogenous Sou Iou, met ou
Evlogitos i, sin to Panagio ke Agatho
ke Zoopio Sou Pnevmati, nin ke ai ke

190.

Let us bow our heads to the Lord

PEOPLE

Eleous, Zois, Irinis,


Igias,
Sotirias,
episkepseos,
sighoriseos ke afeseos ton amartion
ton doulon tou Theou, panton ton
efsevon ke Orthodoxon Hristianon,
ton katikounton ke parepidimounton
en ti poli ke enopia tafti, ton
epitropon ke sindromiton tis Ieras
Ekklisias taftis sin tis singenesin
afton...

PRAYER

Si oun, Despota, ta prokimena pasin


iminis Agathon exomalison, kata tin
ekastou idian hrian, tis pleousi
simplefson, tis odiporousi sinodefson,
tous nosountas iase, O Iatros ton
psihon ke ton somaton imon.

Hariti

R OSS

PEOPLE

Efharistoumen Si, Vasilev Aorate, O ti


ametrito Sou Dinami ta panta
diimiourgisas ke to plithi tou Eleous
Sou ex ouk onton is to ine ta panta
paragagon.
Aftos Despota, Ouranothen epide epi tous
ipokeklikotas tas eafton kefalas. Ou
gar eklinan sarki ke emati, alla Si, to
Fovero Theo.

THE PRIEST

Thine is the Kingdom, and

the Power, and the Glory, of the


Father, and of the Son, and of the
Holy Spirit, now and ever, and unto
Ages of Ages.
PEOPLE

Si Kyrie
THE PRIEST

For

PRIEST

i Doxa tou Patros, ke tou Iou, ke tou


Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous
eonas ton eonon.

Kyrie Eleison [3]


Eti deometha iper

Lord have Mercy [3]

SUPPLICATION

CONTINUES IN A LOW VOICE:

O Lord, our God, accept this Fervent


Supplication from Thy servants, and
have Mercy on us according to the
multitude of Thy Mercy; and send
down Thy Compassion on us and on
all Thy people, who await Thy Great
Mercy...
THE PRIEST

CONTINUES ALOUD

Oti

PRIEST

Amin

PEOPLE

Eleimon ke Filanthropos Theos


iparhis,
ke
Si
tin
Doxan
anapempomen to Patri, ke to Io, ke
to Agio Pnevmati, nin ke ai, ke is tous
eonas ton eonon.
LITANY

OF THE

Evxasthe, i Katihoumeni to Kyrio


Kyrie Eleison
I pisti, iper ton Katihoumenon deithomen

For Thou, O God, art Merciful and


Lovest mankind, and unto Thee we
give Glory: to the Father, and to
the Son, and to the Holy Spirit, now
and ever, and to the Ages of Ages.
Amen

CATECHUMENS

Catechumens, pray to the Lord.


P E O P L E Lord have Mercy
P R I E S T Believers, let us pray for the
PRIEST

Catechumens
FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

171.

Kyrie Eleison
Ina O Kyrios aftous eleisi

PEOPLE
PRIEST

Lord have Mercy


That the Lord will HAVE MERCY ON

Kyrie eleison
Antilavou, Soson,

THEM

Kyrie Eleison
KATIHISI aftous ton Logon tis Alithias

PEOPLE
PRIEST

Lord have Mercy


INSTRUCT them in

Truth

Kyrie Eleison
APOKLIPSI aftis

PEOPLE

to

Evangelion

tis

Dikeosinis

PRIEST

Lord have Mercy


REVEAL to them

PEOPLE

Agia aftou Katholiki ke


Apostoliki Ekklisia

Kyrie Eleison
SOSON, Eleison,

PRIEST

the Gospel of

Antilavou ke Diafilaxon
aftous, O Theos, ti Si Hariti.

Kyrie eleison
I Katihoumeni, tas kefalas imon to Kyrio
klinate

Lord have Mercy


UNITE them to His Holy, Catholic

psihon ke ton somaton imon


tou Kyriou etisometha...

PEOPLE
PRIEST

irini to kosmo
etisometha.

PRAYER

FOR THE

CATECHUMENS

Amin

172.

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

Kyriou

PEOPLE

Grant this, O Lord


That we may complete

the
remainder of our lives in Peace and
Penitence, let us ask of the Lord

PRIEST

PRIEST

Grant this, O Lord


That the end of our

PEOPLE

Grant this, O Lord

PEOPLE

lives may
be Christian, without pain, blameless
and peaceful, and for a good account
at the fearful Judgement Seat of
Christ, let us ask of the Lord

OUR LORDS PRAYER


T

HE

R ECIT E

O NGR EG ATI O N
OU R

ORD

Tin enotita tis Pisteos ke tin Kinonian

MUST
R AYE R

A KE

HE

SIG

H E

STAND
IN

&

U NIS ON

Let us who have prayed for the


Unity of the Faith and for the
Fellowship of the Holy Spirit, commit
ourselves, and one another, and our
whole Life to Christ our God.

PRIEST

tou Agiou pnevmatos etisameni,


eaftous ke allilous ke pasan tin Zoin
imon Hristo to Theo parathometha.

... that with us they too may


Glorify Thine Honoured and Majestic
Name, of the Father, and of the
Son, and of the Holy Spirit, now and
ever, and unto Ages of Ages.

Amen

Grant this, O Lord


For things that are

good and
profitable to our souls, and for peace
in the world, let us ask of the Lord

PRIEST

Parashou Kyrie

PRIEST

PEOPLE

PEOPLE

teli tis Zois imon,


anondina, anepeshinta, irinika ke
kalin apologian tin epi tou foverou
Vimatos tou Hristou etisometha.

CONTINUES ALOUD:

... ina ke afti sin imin Doxazosi to


pantimon ke megaloprepes Onoma
Sou tou Patros, ke tou Iou, ke tou
Agiou Pnevmatos, nin ke ai, ke is tous
eonas ton eonon.

and
remission
of
our
sins
and
transgressions, let us ask of the Lord

Parashou Kyrie
Hristiana ta

PRAYS QUIETLY:

O Lord, our God, dwelling on High and


beholding things below, Who for the
Salvation of mankind sent forth Thine
Only Begotten Son, our Lord and God,
Jesus Christ, look upon Thy servants
the Catechumens, who have bowed
their necks to Thee; and count them
worthy in due time of the Washing of
Rebirth, the Forgiveness of sins and
the Garment of Incorruption; unite
them to Thy Holy, Catholic and
Apostolic Church, and number them
with Thy choice Flock...
THE PRIEST

tou

Grant this, O Lord


For the forgiveness,

PRIEST

tis zois imon en


Irini ke Metania ektelese, para tou
Kyriou etisometha

To Thee, O Lord

[BEFORE THE UNFOLDING OF THE ANTIMENSION]


THE PRIEST

PEOPLE

Parashou Kyrie
Ton ipolipon hronon

CATECHUMENS MAKE THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN TO GOD
PEOPLE

para

Grant this, O Lord


For an Angel of Peace,

a Faithful
Guide, a Guardian of our souls and
bodies; let us ask of the Lord...

PRIEST

para

Parashou Kyrie
Ta kala ke simferonta tes psihes imon ke

the Lord

Si Kyrie

PEOPLE

plimelimaton imon para tou Kyriou


etisometha...

Lord have mercy


Catechumens, bow your heads to

Amen
For this whole day, that it may be

Perfect, Holy, Peaceful and sinless,


let us ask of the Lord...

Parashou Kyrie
Signomin ke afesin ton amartion ke ton

Lord have Mercy


SAVE them, have Mercy

on them,
Help them and Protect them, O God
by Thy Grace

PRIEST

PRIEST

Parashou Kyrie
Angelon Irinis, Piston Odigon, Filaka ton

and Apostolic Church


PEOPLE

PEOPLE

ke anamartiton para tou Kyriou


etisometha...

Righteousness

Kyrie Eleison
ENOSI aftous ti

Mercy on
us and Protect us, O God, by Thy
Grace...

PRIEST

Amin
Tin imeran pasan Telian, Agian, Irinikin

the Word of

Lord, have mercy


Help us, Save us, have

PEOPLE

Eleison ke Diafilaxon
imas O Theos ti Si Hariti....

R OSS

& B

OW

DO

WN

GOD

T H E P R E P A R A T I O N F O R H O L Y C O M M U N I O N B E G I N S W I T H O U R L O R D S P R A Y E R . BY ADDRESSING
GOD AS OUR COMMON FATHER, WE REMEMBER THAT ALL OF US CONSIST OF ONE BIG FAMILY. THE LOVE WE CAN
EXPERIENCE WITHIN OURSELVES FOR GOD OUR FATHER, AND FOR HIS CHILDREN, - OUR FELLOW MEN WHOSE DEBTS
OR TRESPASSES TOWARDS US WE PROMISE TO FORGIVE, PREPARES US PROPERLY TO EAT WORTHILY OUR DAILY
BREAD MEANING HERE THE BREAD OF LIFE HOLY COMMUNION.

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

189.

ALOUD

Ke

THE

PRIEST

PRAYS

THE PRIEST UNFOLDS THE ANTIMENSION ON THE HOLY ALTAR

dos imin en eni stomati ke mia


kardia Doxazin ke animnin to
Pantimon ke Megaloprepes Onoma
Sou, tou Patros ke to Iou ke tou
Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous
eonas ton eonon.

Amin

And grant us that with one mouth and

Osi Katihoumeni, proelthete,

one heart we may glorify and praise


Thine All Honourable and Majestic
Name, of the Father, and of the
Son, and of the Holy Spirit, now and
ever, and to the ages of ages.
PEOPLE

i Katihoumeni, proelthete,
osi
Katihoumeni,
proelthete.

Mi tis ton Katihoumenon!

Amen

THE BLESSING
THE CONGREGATION MUST STAND

IN

ANCIENT TIMES ALL

CHRISTIANS
BEFORE

Ke este ta elei tou Megalou Theou

PEOPLE

OF THE

ke
tou

Kyrie eleison

PLEASE

GO

Lord, have mercy


For these Precious

Lord, have mercy


That our Merciful

TO

tou Risthine imas apo pasis


thlipseos, orgis, kindinou ke anagkis
tou Kyriou deithomen...

Lord, have mercy

T IN

PETITIONS,

WHILE OMITTING

EN O T IT A T IS P IS T EO S

...

For our Deliverance from all


affliction,
wrath,
danger
and
necessity, let us pray to the Lord...

PRIEST

T H E S E S U P P L I C A T I O N S A N D P R A Y E R S AIM AT THE PREPARATION OF THE PRIEST AND THE FAITHFUL, IN ORDER TO PARTAKE
WORTHILY OF OUR LORDS MOST SACRED BODY AND BLOOD.

188.

THE
OR

THOSE

EASTERN
HOLY

OF

The Liturgy of the Faithful


OF OUR LORD

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

Pisti, eti ke eti en Irini, tou Kyriou


deithomen

Kyrie eleison
Antilavon, Soson,

Eleison, ke Diafilaxon
imas, O Theos, ti Si Hariti.

Amin
Sofia!

PRIEST

THE

OF THE

UNFOLDING

Lord have mercy


Help us, Save us,

and have Mercy


on us, and protect us, O God, by Thy
Grace.

PRIEST

PEOPLE

[AFTER

THE PRIEST

As many as are believers: again and


again, let us pray to the Lord

PRIEST

PEOPLE

FIRST PRAYER

Page 31 
Iper

ALTHOUGH

Osi

God, Who has


received Them on His Holy and
Celestial, and invisible Altar, unto a
scent of spiritual fragrance, may
send down upon us Divine Grace and
the Gift of the Holy Spirit, let us
pray.

PRIEST

PEOPLE

SO

APPLIED

LITURGY OF
COMMUNION

THE FUNERA

Having

MAY OFFER ONLY A FEW OF THE FOLLOWING


IF

LONGER

NON-

CHURCH

Gifts, which
have been offered and Sanctified, let
us pray to the Lord

PRIEST

PEOPLE

Theos imon, O
prosdexamenos afta is to Agion ke
Iperouranion,
ke
noeron
aftou
evodias
Thisiastirion,
is
osmin
pnevmatikis antikatapempsi imin tin
Thian Harin ke tin Dorean tou Agiou
Pnevmatos, deithomen.

OTHERS

NO

OF

THE

ARE
NOT
BAPTISED, CHRISMATED
ORTHODOX CHRISTIANS CANNOT PARTAKE
COMMUNION.

Commemorated all the


Saints, again and again in Peace, let
us pray to the Lord

PRIEST

PEOPLE

Kyrie eleison
Opos Filanthropos

SOME PRIESTS

THE

VISITORS

EXIT

WHO

PREPARATION FOR HOLY COMMUNION

ton Agion Mnimonefsantes, eti


ke eti en Irini tou Kyriou deithomen

Proskomisthenton
Agiasthenton Timion Doron
Kyriou deithomen.

IS

OF

TO

HOLY MYSTERY

And with thy spirit

LORDS PRAYER

Panton

Kyrie eleison
Iper ton

PRACTISE

HAVE

BEGINNING
THE

And the mercies of our Great God


and Saviour Jesus Christ shall be with
you all.

meta tou pnevmatos sou


LITANY

THIS

CATECHUMENS &

WOULD

PRIEST

ke Sotiros imon Iisou Hristou meta


panton imon.

Ke

THE

FAITHFUL
EUCHARIST.

THE CELEBRANT PRIEST BLESSES WITH THE BLESSING CROSS THE CONGREGATION WHO BOW
THEIR HEAD - PRAYING THAT THAT WHICH SPRANG FROM OUR SAVIOURS SACRIFICE ON
THE CROSS AND WHICH ALSO SPRINGS FROM THIS SACRIFICE OF THE BLOODLESS HOLY
EUCHARIST, BE BESTOWED UPON US ALL.

As many as are
Catechumens, depart;
Catechumens, depart;
as
many
as
are
Catechumens, depart.
PEOPLE
None of the
Catechumens!
PRIEST

OF

Amen
Wisdom!
FAITHFUL

THE

ANTIMENSION]

PRAYS QUIETLY:

We thank Thee, Lord, God of the Powers


of Heaven, for counting us worthy to
stand even now before Thy Holy Altar
and humbly to seek Thy Compassion
for our sins and for those committed
in ignorance by the people.
Receive our Supplications, O God; make
us worthy to offer Thee Prayers and
Entreaties and bloodless Sacrifices for
all Thy people.
And enable us, whom Thou has
appointed to this Thy Ministry by the
Power of Thy Holy Spirit, to invoke
Thee at every time and place without
blame and without condemnation,
with the witness of a pure conscience,
so that Thou may hear us and be
merciful to us in the abundance of
Thy Goodness...

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

173.

THE PRIEST

CONTINUES ALOUD:

WHILE

...oti prepi Si pasa Doxan, Timi ke

...for to Thee belong all Glory,


Honour and Worship, to the
Father, and to the Son, and to the
Holy Spirit, now and ever, and to the
Ages of Ages.

PRIEST

proskinisis, to Patri, ke to Io, ke to


Agio Pnevmati, nin ke ai, ke is tous
eonas ton eonon.

Amin
Eti ke eti, en Irini, tou Kyriou deithomen

PEOPLE

and again, in Peace, let us


pray to the Lord

PRIEST

Lord have mercy


PRIEST Help us, Save us, have Mercy upon

Kyrie eleison
Antilavou, Soson,

PEOPLE

Eleison, Ke Diafilaxon
imas, O Theos ti Si Hariti

us, and Protect us, O God by Thy


Grace

Amen
PRIEST Wisdom!

Amin
Sofia!

PEOPLE

THE SECOND PRAYER


THE PRIEST

Amen
Again

ENTERS THE

SANCTUARY

AND CONTINUES TO

Palin ke pollakis Si Prospiptomen ke Sou


deometha, Agathe ke Philanthrope,
opos, epivlepsas epi tin deisin imon,
Katharisis imn tas psihas ke ta somata
apo pantos molismou sarkos ke
pnevmatos, ke dois imin anenohon ke
akatakriton tin parastasin tou Agiou
Sou Thisiastiriou.
Harise de, O Theos, ke tis sinevhomenis
imin proskopin viou ke Pisteos ke
Sineseaos Pnevmatikis.
Dos aftis pantote, meta fovou ke Agapis
latrevin Si, anenohos ke akatakritos
metehin ton Agion Sou Mytirion, ke tis
Epouraniou Sou Vasilias Axiothine.

OF THE

PRAY

FAITHFUL

QUIETLY:

Again and many times we fall down


before Thee and beseech Thee, Who
art Good and the Lover of mankind,
that heeding our Prayer, Thou will
cleanse our souls and bodies from
every defilement of flesh and spirit,
and will grant us to stand without
guilt or condemnation before Thy
Holy Altar.
Grant also to those who pray with us the
Grace of progress in right living, in
Faith and Spiritual Understanding.
Grant that always worshipping Thee with
fear and Love, they may partake of
Thy Holy Mysteries without guilt or
condemnation, and be counted
worthy of Thy Heavenly Kingdom...

 FROM PAGE 12
THE PRIEST

CONTINUES ALOUD:

Opos

ipo tou Kratous Sou pantote


filattomeni, Si Doxan anapempomen
to Patri ke to Iio ke to Agio
Pnevmati, nin ke ai ke is tous Eonas
ton Eonon.

Amin

READ

THE FOLLOWING

THE

For being always guarded by Thy

Power, to Thee we ascribe Glory:


to the Father, and to the Son, and to
the Holy Spirit, now and ever, and to
the Ages of Ages.
PEOPLE

PRAYER OF
P R A Y E R , WHICH

Amen

CHERUBIC HYMN

IS QUIETLY READ BY THE

IS CHANTED AND AS HE REVERENTLY CARRIES THE

Oudis Axios ton sindedemenon tes


sarkkes
epithimies
ke
idones
proserhesthe i prosengizin, i Litourgin
Si, Vasilev tis Doxis. To gar diakonin Si
Mega ke Foveron, ke aftes tes
Epouranies Dinamesin.

174.

PRIEST

HOLY GIFTS

TO THE

PRIEST WHILE
HOLY ALTAR

THE

CHERUBIC HYMN

No one who is bound with the desires and


pleasures of the flesh is worthy to
approach, or draw near, or to serve
Thee, O King of Glory; for to serve
Thee is great and awesome, even to
the Heavenly Powers.

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

THE

MAGNIFICAT

TO

EVER BLESSED THEOTOKOS

THE

CONTINUES TO PRAY QUIETLY

Tou Agiou Ioannou, Profitou Prodromou


ke panevfimon Apostolon (tou Agiou
tis imeras) ou ke tin Mnimin
epiteloumen, ke panton Sou ton
Agion, on tes ikesies episkepse imas,
O Theo.
Ke mnisthiti panton ton kekimimenon, EP
ELPIDI ANASTASEOS, ZOIS EONIOU (ODE
LEGONTE
TA
ONOMATA
TON
KEKIMIMENON)
Ke anapafson aftou, O Theos imon, opou
episkopi to Fos tou Prosopou Sou.
Eti Parakaloumen Se: mnisthiti, Kyrie,
pasis Episkopis Orthodoxon, ton
Orthotomounton ton Logon tis Sis
Alithias,pantos tou Presviterious, tis en
Hristo Diakonias ke pantos Ieratikou
ke Monahikou Tagmatos.
Eti prosferomen Si tin Logikin taftin latrian
iper tis ikoumenis, iper tis Agias Sou
Katholikis ke Apostlikis Ekklisias, iper
ton en Agnia ke semni plitia
diagonton, iper ton Pistotaton ke
Filohriston imon Vasileon, pantos tou
palatiou ke tou Stratopedou afton.
Dos aftis, Kyrie, irinikon to Vasilion, ina ke
imis, en ti galini afton, iremon ke
isihion vion diagomen, en pasi
Efsevia ke Semnotiti...
THE PRIEST

En

CONTINUES ALOUD

IS

BEING

CHANTED

THE

PRIEST

For the Holy Prophet and Forerunner,


John the Baptist, for the Holy, Glorious
and Most Lauded Apostles, for St .. [of
the day]
whose memory we
celebrate, and for all Thy Saints, by
whose Supplications do Thou, O God,
visit us.
And remember, O Lord, those who have
fallen asleep in the hope of a
Resurrection to Life Eternal. [THE PRIEST
COMMEMORATES VARIOUS FAITHFUL SOULS
WHO HAVE REPOSED]
Grant them rest, O God, where the Light of
Thy Countenance shines.
Furthermore,
we
Entreat
Thee:
Remember O Lord, the Orthodox
Episcopate, who rightly teach the
Word of Thy Truth, all the Priests of the
Diaconate in Christ, and all Priestly
and Monastic Orders.
Furthermore, we offer to Thee this
reasonable Worship for the World, for
the Holy, Catholic and Apostolic
Church, for those living in Purity and
Temperance, for our faithful Civil
Authorities.
Grant
them,
O
Lord,
peaceful
government,
that
we
in
their
tranquillity may live a serene life in
all Piety and Temperance....

protis
mnisthiti,
Kyrie,
tou
Arhiepiskopou imon (- - - N A M E - - -)
on harise tes Agies Sou Ekklisies en
Irini,
soon
entimon
igia
makroimerevonta ke orthotomounta
ton Logon tis
Sis Alithias...Ke on
ekastos ehi kata dianian KE PANTON

Above all, remember, O Lord, our


Archbishop (- - - N A M E - - -) whom
grant unto Thy Holy Churches in
Peace, Safety, Honour, Health and
length of days, to teach aright the
Word of Thy Truth... AND ALL THOSE

PRIEST

OF WHOM WE ARE MINDFUL

KE PASON

And all those of whom we are


mindful !

Ke panton ke pason!
THE PRIEST

PEOPLE

PRAYS QUIETLY

Mnisthiti, Kyrie, tis poleos taftis, en i


parikoumen ke pasispoleos ke horas
ke ton Pisti Ikounton en aftes.
Mnisthiti, Kyrie, pleonton, adiporounton,
nosounton, kamnonton, ehmaloton ke
tis Sotirias Afton.
Mnisthiti, Kyrie, ton Karpoforounton ke
kalliergounton en tes Agies Sou
Ekklisiaes
ke
memnimenon
ke
paniton ke epi pantas imas ta elei
Sou Exapostilon...

Remember, O Lord, this city in which we


dwell, and every city and land, and
the faithful living in them.
Remember, O Lord, those who travel by
land, by sea and by air; the sick, the
suffering, the captives, and their
Salvation.
Remember, O Lord, those who serve and
bring forth Fruit in Thy Holy Churches,
and those who remember the poor;
and upon all of us, send forth Thy
Mercies...

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

187.

THE PRIEST

BLESSES

THE

OBLATION

THE

ALTAR BREAD:

Ke piison ton me Arton touton, Timion


Soma tou Hristou Sou.
Amin
THE PRIEST BLESSES

THE

BLESSES

through Thine ineffable and


boundless Love towards mankind,
Thou unchangeably and immutably
became Man, and served as our High
Priest, and as Lord of All, has
committed to us the celebration of this
Liturgical and bloodless Sacrifice.
For Thou alone, O Lord our God, rules
over all things in Heaven and Earth,
Who art borne upon the Throne of the
Cherubim, Who art the Lord of the
Seraphim and King of Israel, Who
alone art Holy and rest amongst Thy
Saints.
Se tinin disopo ton monon Agathon ke Wherefore, I implore Thee, Who alone art
evikoon, epivlepson ep eme ton
Good, and ready to listen: Look down
amartolon ke ahrion doulon Sou, ke
upon me, Thy sinful and unprofitable
katharison mou tin psihin ke tin
servant, and cleanse my soul and my
kardian apo sinidiseos moniras, ke
heart from an evil conscience; and
ikanoson me ti Dinami tou Agiou Sou
enable me by the Power of Thy Holy
Pnevmatos, endedimenon tin tis
Spirit, Vested with the Grace of the
Ieratias Harin, parastine ti Agia Sou
Priesthood, to stand before this, Thy
tafti trapezi ke Ierourgise to Agion ke
Holy Altar, and Consecrate Thy Holy
Ahranton Sou Soma ke to Timion Ema.
and Immaculate Body and Precious
Blood.
Si gar proserhome, klinas ton emafton For to Thee I come, having bowed my
avhena ke deome Sou, mi apostrepsis
head, and beseech Thee: Turn not
to Prosopon Sou ap emou, mide
Thy Face away from me, nor reject
apodokimasis me ek Pedon Sou, all
me from among Thy Children; but
axioson prosevehthine Si ip emou tou
make me worthy, Thy sinful and
amartolou ke anaxiou doulou Sou ta
unworthy servant, to offer these Gifts
Dora tafta.
to Thee.
Si gar i O Prosferon ke prosferomenos ke For Thou art the Offerer and the Offered,
prosdehomenos
ke
diadiomenos,
the Accepted and the Distributed, O
Hriste O Theos imon, ke Si tin Doxan
Christ our God, and unto Thee we
anapempomen, Sin to Anarho Sou
ascribe glory, together with Thine
Patri ke to Panagio ke Agatho ke
Eternal Father, and Thine All Holy,
Zoopio Sou Pnevmati, nin ke ai ke is
Good, and Life-giving Spirit; now and
tous eonas ton eonon.
ever, and unto ages of ages.
Amin
Amen.
THE CHERUBIC HYMN 2

HOLY CHALICE:

To de en to Potirio touto, Timion Ema tou


Hristou Sou.
Amin
THE PRIEST

All omos, dia tin afton ke ametriton Sou


Philanthopian, atreptos ke analliotos
gegonas anthropos ke arihierefs imon
ehrimatisas, ke tis Litourgikis taftis ke
anemaktou Thisias tin Ierourgian
paredokas imin, os Despotis ton
apanton.
Si gar monos, Kyrie O Theos imon,
despozis ton Epouranion ke ton
epigion, O epi Thronou Herouvikou
epohoumenos, O ton Seraphim Kyrios,
ke Vasilefs tou Israil, O Monos Agios
ke en Agiis Anapavomenos,

And make this Bread the Precious Body of


Thy Christ.
Amen

BOTH THE

And that which is in this Cup the Precious


Blood of Thy Christ.
Amen

ELEMENTS:

Metavalon to Pnevmati Sou to Agio.


Amin. Amin,. Amin.
Oste genesthe tis metalmbanousin is
nipsin psihis, is afesin amartion, is
kinonian tou Agiou Sou Pnevmatos, is
Vasilias Ouranon pliroma, is parrisian
tin pros Se, mi is krima i is katakrima.

Eti prosferomen Si tin logikin taftin latrian


iper ton en Pisti anapafsamenon
Propatoron,
Pateron,
Patriarhon,
Profiton,
Apostolon,
Kyrikon,
Evangeliston, Martyron, Omologiton,
Egkratevton, Didaskalon, ke pantos
pnevmatos
Dikeou
en
Pisti
teteliomenou.

Changing them by Thy Holy Spirit.


Amen. Amen. Amen.
So that They may be to those who receive
Them for the Purification of the soul,
for the Remission of sins, for the
Fellowship of Thy Holy Spirit, for the
Fulfilment of the Kingdom of Heaven
and for the Boldness to approach
Thee, neither unto Judgement nor
unto Condemnation.
Again we offer unto Thee this reasonable
Worship for those who have fallen
asleep in the Faith, the Forefathers,
Fathers, Patriarchs, Prophets, Apostles,
Preachers,
Evangelists,
Martyrs,
Confessors,
Ascetics,
and
every
Righteous spirit made Perfect in
Faith...

ALOUD HE CONTINUES:

Exeretos

tis
Panagias,
Ahrantou
Iperevlogimenis Endoxou Despinis imon

Especially for our Most Holy,


Pure, Most Blessed, Glorious
Lady, Theotokos, and Ever
Virgin Mary.

PRIEST

Theotokou ke Aiparthenou Marias.

FESTAL MAGNIFICAT THEOPHANY - TONE 2


I

OWI NG

EEP LY

OR K

NE E LI NG

Megalinon,

psihi mou, tin


Timioteran
ton
Ano
Stratevmaton.

, T

HE

FA

ITH F UL

I LL

O W

ST

A ND

UP.

Magnify,

O my soul, Her
who is greater in Honour
than the Heavenly Hosts.

I ta Herouvim mistikos ikonizontes, ke ti


Zoopio Triadi ton Trisagion imnon
prosadontes, pasan tin viotikin
apothometha merimnan os ton
Vasilea to olon ipodexomeni...

Apori pasa glossa evfimin pros Every


axian.
Ilingia de vous ke
iperkosmios
imnin
Se,
Theotoke.
Omos Agathi
iparhousa, tin Pistin dehou.
Ke gar ton pothon idas ton
entheon imon.
Si gar
Hristianon i prostatis, Se
Megalinomen.

tongue is at a loss to
praise Thee as is due: even a
spirit from the world Above
is filled with dizziness, when
it seeks to sing Thy Praises,
O Theotokos. But since Thou
art Good, accept our Faith.
Thou know well our Love
Inspired by God, for Thou art
the Protector of Christians,
whom we Magnify.

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

Let us who mystically represent the


Cherubim, and who sing the ThriceHoly Hymn to the Life-giving Trinity,
put away all worldly care, that we may
receive the King of all

PEOPLE

AFTER

RECITING THE PRAYER OF THE CHERUBIC HYMN, THE PRIEST


ALSO RECITES
THRICE, MAKING A PROSTRATION AT THE END OF EACH REPETITION.
THE PRIEST CENSES THE HOLY SANCTUARY, ETC, QUIETLY RECITING O COME, LET
PSALM 50.

ON SUNDAY HE RECITES THE RESURRECTION PRAYER: WE HAVE


PSALM 50 UNTIL ... O GOD, THOU WILT NOT DESPISE...

186.

Yet,

SEEN THE

THE

CHERUBIC HYMN

US WORSHIP...

RESURRECTION

OF

CHRIST

AND
AND

T H E C H E R U B I C H Y M N UNITES US WITH THE HEAVENLY HOSTS WHEN WE SING CERTAIN SACRED HYMNS
THAT ARE SUNG IN THE PRESENCE OF ALMIGHTY GOD IN HEAVEN. THESE HYMNS HAVE BEEN TAUGHT TO
US BY THE ANGELS OF GOD.

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

175.

RETURNING

TO STAND BEFORE THE

HOLY ALTAR

Imarton is Se Sotir, os O
Asotos Iios.
Dexe
me,
Pater,
metanoounta
ke
eleison
me
O
Theos.
Krazo Si Hriste Sotir tou
telonou tin Fonin.
Ilasthiti mi osper
ekino ke eleison
me O Theos.

THE

PRIEST

MAKES TWO LOW

PROSTRATIONS

O Saviour, I have sinned


before Thee as the
Prodigal Son accept
me, O Father, as a
Penitent,
and
have
Mercy on me, O God!
With the voice of the
Publican I cry unto Thee,
O Christ Saviour:
be
Gracious to me, as Thou
was with him, and have
Mercy on me, O God.

A ND

Sou.

And

Epi

plion plinon me apo tis anomias


mou, ke apo tis amartias mou
Katharison me.

Wash

Oti

tin anomian mou ego ginosko, ke i


amartia mou enopion mou esti
diapantos.

me
thoroughly
from
my
lawlessness, and Cleanse me of my
sin.

For I know my lawlessness, and my sin


is always before me.

Sou epiisa. Opos an Dikeothis en tis


Logis Sou, ke nikisis en to krinesthe
Se.

Thee only have I sinned and


done evil in Thy Sight that Thou
may be Justified in Thy Words, and
overcome when Thou art Judged.

Idou

Behold,

Idou gar Alithian Igapisas.

Behold,

gar en anomies sinelifthin, ke en


amarties ekissise me i mitir mou.
Ta adila ke
ta krifia tis Sofias Sou edilosas mi.

I
was
conceived
transgressions, and in sins
mother bore me.

in
my

Thou Love Truth Thou


showed me the unknown and secret
things of Thy Wisdom.

Randiis me issopo, ke katharisthisome.

Thou

Plinis me, ke iper hiona levkanthisome.

Thou shall wash me, and I will be made

mi agalliasin ke evfrosinin,
agaliasonte ostea tetapinomena.

Apostrepson

to Prosopon Sou apo ton


amartion mou, ke pasas tas anomias
mou exalipson.
katharan ktison en emi, O
Theos, ke pnevma evthes Engenison
en tis engatis mou.

176.

Thou

shall make me hear Joy and


Gladness my bones that were
humbled shall greatly Rejoice.

Turn Thy Sight from my sins, and blot


out all my transgressions.

Create in me a clean heart, O God, and


Renew a right spirit within me.

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

PRIEST

REPEATS THE

Amin

OUR

LORD:

Take, eat; THIS IS MY BODY,


which is BROKEN FOR YOU, FOR
THE REMISSION OF SINS.

DIVINE COMMANDMENT

TO EMA MOU, TO TIS KENIS


DIATHIKIS, to IPER IMON KE
POLLON
EKHINOMENON
IS
AFESIN AMARTION.

Amen
OF

CHRIST

OUR

LORD & SAVIOUR:

Drink of it, you all; THIS IS MY


BLOOD OF THE NEW COVENANT,
Which is SHED FOR YOU AND FOR
MANY, FOR THE REMISSION OF
SINS.

PRIEST

PEOPLE

Amen

THE CONSECRATION

THIS

MOMENT IS

LOFTIEST

THE

MOST SACRED MOMENT OF THE DIVINE LITURGY


CONSUMMATED AND TRANSUBSTANTIATED BY THE DESCENT
HOLY SPIRIT, WHO MAKES ALL THINGS POSSIBLE.

AND THE

BECAUSE THE HOLY EUCHARIST IS


AND SANCTIFICATION OF GOD THE
QUIETLY PRAYS:

Memnimeni tinin tis Sotiriou


taftis entolis, ke panton ton
iper imon gegenimenon,
tou Stavrou, tou Tafou, tis
trimerou Anastaseos, tis is
Ouranous anavaseos, tis ek
dexion
kathedras,
tis
defteras ke endoxou palin
Parousias.
THE PRIEST

ELEVATES THE

Therefore, remembering this


Command of our Saviour,
and all that He endured for
us, the Cross, the Tomb, the
Resurrection on the third
day, the Ascension into
Heaven, the Sitting at the
Right Hand, the Second
and
Glorious
Coming
again.

HOLY GIFTS

Ta Sa ek ton son Si prosferomen kata

shall sprinkle me with hyssop,


and I will be Cleansed.
whiter than snow.

Akoutiis

THE

THE PRIEST

Si mono imarton, ke to poniron enopion Against

Kardian

PEOPLE

Piete ex aftou pantes: TOUTO ESTI

according to the abundance of


Thy Compassion, blot out my
transgressions.

CHRIST

OF

Amin

Thy Great Mercy.

kata to plithos ton Iktirmon Sou


exalipson to anomima mou.

DIVINE COMMANDMENT

PRIEST

Have Mercy on me, O God, according to

Ke

REPEATS THE

Lavete,

AL O U D ,

CO NTE MP LATE

me, O Theos kata to Mega Eleos

PRIEST

THE

fagete: TOUTO MOU ESTI


TO
SOMA,
to
iper
imon
KLOMENON IS AFESIN AMARTION.

PSALM 50/51

Eleison

world, having taken bread in His


Holy, and Immaculate, and Blameless
Hands, and having Thanked, Blessed
and Sanctified and broken it, He gave
to His Holy Disciples and Apostles
saying...

CONGREGATION MUST STAND WITH HEAD BOWED


ALOUD,

THE PSALM OF REPENTANCE


R EA D

Aftou ke Ahrantis ke Amomitis Hersin,


Efharistisas ke Evlogisas, Agiasas,
Klasas, Edoke tis Agiis Aftou Mathites
ke Apostolis, ipen:

WHILE RECITING

panta ke dia panta.

Se

Imnoumen, Se Evlogonmen, Si
Efharistomen, Kyrie, ke Deometha
Sou, O Theos imon.

THE PRIEST

QUIETLY PRAYS

Thy Gifts, of what is Thine, we


offer unto Thee, on behalf of all,
and for all.

PRIEST

We Praise Thee, we Bless Thee,


we give Thanks unto Thee, O Lord,
and we Entreat Thee, our God.

PEOPLE

Eti prosferomen Si tin logikin taftin ke


anemakton latrian, ke parakaloumen
Se ke deometha, ke iketevomen.
Katapempson to Pnevma Sou to Agion
ef imas, ke epi ta prokimena Dora
tafta.
O Thee, Eleison me, O amartolos (3)

Again we offer to Thee this Rational and


Bloodless Worship, and we beseech
Thee, and pray, and supplicate Thee:
send down Thy Holy Spirit upon us,
and upon these Gifts here presented.
May God have Mercy on me, a sinner. [3]

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

185.

THE CONSUMMATION
THE

OF

HOLY EUCHARIST

Mi

PRIEST QUIETLY PRAYS

Axion ke Dikeon Se imnin, Se Evlogin, Se


enin, Si Efharistin, Se Proskinin en
panti topo tis Despotias Sou. Si gar i
Theos
anekfrastos,
aperinoitos,
aoratos, akataliptos, ai on, osaftos on,
Si ke O Monogenis Sou Iios, ke to
Pnevma Sou to Agion.

Si ek tou mi ontos is to ine imas


parigages, ke parapesontas anestisas
palin ke ouk apestis panta pion, eos
imas is ton Ouranon anigages, ke tin
Vasilian Sou, ehariso tin mellousan.
Iper touton apanton Efharistoumen Si, ke
to Monogeni Sou Iio ke to Pnevmati
Sou to Agio.
Iper panton, on ismen, ke on ouk ismen,
ton faneron ke afanon evergesion,
ton is imas gegenimenon.
Efharistoumen Si ke iper tis Litourgias
taftis, in ek ton hiron imon dexasthe
kataxiosas, ke ti Si parestikasi hiliades
Arhangelon ke miriades Angelon, ta
Herouvim ke Seraphim, exapteriga,
poliommata, metarsia, pterota...

THE PRIEST

CONTINUES ALOUD

It is proper and right to Praise Thee, to


Glorify Thee, to Bless Thee, to thank
Thee, to Worship Thee, in all places of
Thy Dominion;
for Thou art God
Ineffable,
Incomprehensible,
Invisible,
Inconceivable,
existing
always, as Thou does exist; Thou and
Thine Only Begotten Son, and Thy
Holy Spirit.
Thou has brought us from nothingness
into being, and when we fell away
Thou raised us up again, and Thou
does not cease until Thou has done
everything to bring us to Heaven, and
grant us Thy Kingdom to come.
For all these things we thank Thee, and
Thine Only Begotten Son, and Thy
Holy Spirit;
For the visible and invisible Bounties,
which have been bestowed upon us.
We thank Thee also for this Liturgy, which
Thou deigns to receive from our
hands, even though Thou art
surrounded
by
thousands
of
Archangels and myriads of Angels, by
the Cherubim and Seraphim, which
are six-winged, many-eyed and soar
aloft on their wings ...

Ton

PRIEST

Agios,

PEOPLE

epinikion imnon adonta, voonta,


kekragota ke legonta:
Agios, Agios Kyrios Savaoth,
pliris O Ouranos ke i gi tis Doxis Sou.

Osana en tis Ipsistis!


Evlogimenos O erhomenos

en Onomati

Kyriou

mi tin Agalliasin tou Sotiriou


Sou, ke Pnevmati Igemoniko stirixon
me.

Didaxo

anomous tas Odous Sou, ke


asevis epi Se epistrepsousi.

Hosanna in the Highest!


Blessed is He Who comes

Do

not cast me away from Thy


Presence, and taken not Thy Holy
Spirit from me.

Restore to me the Joy of Thy Salvation,


and uphold me with Thy Guiding
Spirit.

Teach transgressors Thy Ways, and the


ungodly shall return to Thee.

Rise me ex ematon, O Theos, O Theos tis Deliver


Sotirias mou, agalliasete i glossa mou

me from blood guiltiness, O


God, the God of my Salvation, and
my tongue shall greatly rejoice in
Thy Righteousness.

tin Dikeosinin Sou.

Kyrie

ta hili mou anixis, ke to stoma


mou aanangeli tin Enesin Sou, oti i
ithelisas
thisian,
edoka
an
Olokaftomata ouk evdokisis.

Lord, Thou shall open my lips, and


my mouth will declare Thy Praise,
for if Thou desired Sacrifice, I would
give it Thou will not be pleased
with Whole Burnt Offerings.

Thisia to Theo, pnevma sintetrimmenon - A Sacrifice to God is a broken spirit a


Kardian

sintetrimmenin

tetapinomenin
exoudenosi.

ke

Theos

broken and humbled heart God will


not despise.

ouk

Agathinon,

Kyrie, en ti evdokia Sou tin


Sion,
ke
ikodomithito
ta
tihi
Ierousalim, tote eudokisis Thisian
Dikeosinis,
anaforan
ke
Olokaftomata - tote aniisousin epi to
Thisiastirion Sou moshous.

Eleison me, O Theos!

Holy, Holy, Lord of


Sabaoth, Heaven and Earth art full of
Thy Glory.

Do Good, O Lord, in Thy Good Pleasure


to Zion, and let the walls of
Jerusalem be built, then Thou will be
pleased
with
a
Sacrifice
of
Righteousness, with Offerings and
Whole Burnt Offerings - then shall
they offer young bullocks on Thine
Altar.

Have mercy on me, O God!

THE PRIEST KISSES THE ANTIMENSION/CORPORAL, WHICH HAS BEEN LAID OPEN ON
HOLY ALTAR, BEFORE TURNING TO THE CONGREGATION, TO WHOM HE BOWS, HUMBLY
FORGIVENESS IN CASE ANYONE HOLDS A GRUDGE AGAINST HIM:

THE

ASKING FOR

Tis misousi ke agaposin imas,


O Theos, sighorison

in the Name

Hosanna in the Highest!


HE

QUIETLY PRAYS:

Meta touton ke imis ton Makarion


Dinameon, Despota Philanthrope,
voomen ke legomen:
Agios i ke
Panagios, Si ke O Monogenis Sou Iios
ke to Pnevma Sou to Agion. Agios i ke
Panagios ke Megaloprepis i Doxa Sou
- Os ton kosmon Sou outos Igapisas,
Oste ton Iion Sou ton Monogeni
Doune, ina pas O Pistevon is afton mi
aplite, all exi Zoin Eonion, Os elthon
ke pasan tin iper imon ikonomian
plirosas, ti nikti, i paredidoto, mallon
de eafton paredidou iper tis tou
kosmou Zois, lavon arton en tes Agies

184.

Holy,

Apodos

of the Lord.

Osana O en tis Ipsistis!


THE PRIEST

Singing, exclaiming, proclaiming


the Triumphal Hymn and saying:

aporripsis me apo tou Prosopou Sou,


ke to Pnevma Sou to Agion mi
antanelis ap emou.

With these Blessed Powers, O Master, Who


Lovest mankind, we also cry and say:
Holy art Thou and All-Holy; Thou, and
Thine Only Begotten Son, and Thy
Holy Spirit. Holy art Thou, and All Holy
and Magnificent is Thy Glory - Who so
Loved Thy world, as to give Thine
Only Begotten Son, that whosoever
believes in Him should not perish, but
have Eternal Life; Who, having come,
and
having
fulfilled
all
the
Dispensation for us, in the night that
He
was
Betrayed,
or
rather,
surrendered Himself for the Life of the

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

RETURNS TO THE

PROSKOMIDI/CREDENCE:

O Theos Ilasthiti mi to amartolo ke


eleison me.
KISSING

THE

HOLY GIFTS,

THE

May God forgive those who


hate us and those who Love
us...

PRIEST

O God, be Gracious to me, a sinner, and have


Mercy on me.

PRAYS:

O Holy God, the Father


Eternal,
Holy
and
Strong, the Son, CoEternal,
Holy
and
Immortal, the All Holy
Spirit:
Holy
Trinity:
Glory to Thee!

THE AER & THE VEILS

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

177.

BEFORE

THE

PRIEST

PUTS

THE AER,

WHICH SYMBOLISES THE

SHROUD

OF

CHRIST,

ON HIS SHOULDERS,

HE CENSES IT:

Eparate tas hirasimon


Evlogite ton Kyrion.
THE PRIEST

is

ta

Agiake

ALSO CENSES HIS HANDS BEFORE TOUCHING THE

Anevi O Theos en alalagmo! Kyrios en


foni salpingos!
WITH

Lift up thy hands in the Sanctuary, and


Bless the Lord!
PATEN

AND THE

God is gone up with a shout the Lord


with the sound of a Trumpet!

THE DISKOS/PATEN UPON WHICH IS THE ASTERISK OR STAR


THE SMALL VEIL FROM TOUCHING THE HOLY
LAMB A PORTION OF OBLATION BREAD THAT WILL
MYSTICALLY BY THE CONSECRATION AND TRANSUBSTATION
OF THE HOLY SPIRIT BECOME THE LIFE-GIVING BODY OF
CHRIST AND SOME SMALLER PORTIONS THAT REPRESENT
THE ALL PURE, EVER BLESSED THEOTOKOS, THE SAINTS AND
THE CHURCH MILITANT AND TRIUMPHANT IE THOSE WHO
ARE LIVING AND THOSE WHO HAVE REPOSED IN CHRIST.
THE

PRIEST

WITH

THE GREAT INTROIT

THE

OR

SMALL

VEIL

AND

WHICH

BECOMES THE

PRIEST

And THE LIFE OF THE AGE TO COME.

PEOPLE

Stomen

PRIEST

Eleos Irinis, Thisian Eneseos.

PEOPLE

I Haris tou Kyriou imon Iisou Hrisou ke

PRIEST

kalos! Stomen meta fovou!


Proshomen tin Agian Anaforan en
Irini Prosferin!

May the Lord our God remember


Amen

RECITING CERTAIN PRAYERS BEFORE THE ROYAL GATES, THE PRIEST


ENTERS THE SANCTUARY THROUGH THE ROYAL DOORS/GATES
HE PLACES THE HOLY GIFTS ON THE ALTAR, WHICH SYMBOLISES OUR LORDS
TOMB, AND AFTER REMOVING THE SMALL VEILS, HE COVERS THE HOLY
GIFTS WITH THE AER, SYMBOLISING THE BURIAL OF OUR LORD JESUS
CHRIST:

HOLY GIFTS

Amen

THE HOLY ANAPHORA/ OBLATION

AFTER

O evshimon Iosif apo tou xilou kathelon to


ahranton Sou Soma, sindoni kathara
ilisas ke aromasin, en Mnimati Keno
kidefsas apetheto.

Down from the Tree Joseph, a Godly man,


took Thy Most Pure Body, and wound
It in linen with the spices, and laid,
and closed It in a new Sepulchre.

i Agapi tou Theou ke Patros ke i


Kinonia tou Agiou Pnevmatos ii meta
panton imon.

Ke meta tou pnevmatos

THE CONGREGATION MAY NOW


PEWS - LEGS UNCROSSED

SIT

IF

Do Good, O Lord, in Thy Good Pleasure to


Zion, and let the walls of Jerusalem
be built, then Thou will be pleased
with a Sacrifice of Righteousness, with
Offerings and Whole Burnt Offerings then shall they offer young bullocks
on Thine Altar.

NECESSARY,

BUT

ONLY

ON

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

THE

EDGE

OF

Let us stand aright! Let us stand


with awe! Let us attend, that we may
present the Holy Offering in Peace!
A Mercy of Peace, a Sacrifice of
Praise.

sou

The Grace of our Lord Jesus


Christ, and the Love of God the
Father, and the Communion of the
Holy Spirit be with you all

PEOPLE

And with thy spirit

THE
PRIEST
BLESSES
THE
CONGREGATION
WITH
THE
APOSTOLIC
BENEDICTION/BLESSING, ASKING FOR THEM THE SPECIAL SPIRITUAL GIFT FROM
EACH OF THE DIVINE PERSONS OF THE HOLY TRINITY.
THE HOLY EUCHARIST IS A HEAVENLY AND DIVINE MYSTERY (SACRAMENT) AND FOR THIS
REASON WE MUST LIFT UP OUR MINDS AND OUR HEARTS IN SINCERE AND
DEVOUT WORSHIP OF ALMIGHTY GOD
HOLY EUCHARIST IS ABOUT TO BEGIN AND AS OUR LORD, AT THE LAST SUPPER, OFFERED
THANKS TO HIS HEAVENLY FATHER BEFORE BREAKING BREAD, SO DOES THE PRIEST
BEFORE THE CONSUMMATION OF HOLY EUCHARIST.

Ano shomen tas kardias!


Ehomen pros ton Kyrion

THRICE:

Agathinon, Kyrie, en ti evdokia Sou tin


Sion,
ke
ikodomithito
ta
tihi
Ierousalim, tote eudokisis Thisian
Dikeosinis, anaforan ke Olokaftomata
- tote aniisousin epi to Thisiastirion
Sou moshous.

look for THE RESURRECTION of the


dead.

FAITHFUL WORSHIPPERS BUERY IN OUR


LORDS GRAVE EVERY ENMITY AND ARE
RECONCILED WITH EACH OTHER. WE HAVE
SALUTED THE RISEN CHRIST WITH THE SAME
CONFESSION OF FAITH.
BEING THUS
UNITED, WE OFFER, THROUGH THE PRIEST
THE HOLY EUCHARIST (THANKSGIVING) TO
ALMIGHTY
GOD,
FOR
OUR
ETERNAL
SALVATION IN JESUS CHRIST, IN WHICH WE
PARTAKE BY MEANS OF HOLY COMMUNION.

ENTRANCE

us all in His Kingdom, now and for


ever, until the Ages of ages.

Amin

178.

of sins.

Ke ZOIN TOU MELLONTOS EONOS.


Amin

CONTAINS

THE CHERUBIC HYMN IS INTERRUPTED AS THE PRIEST


SANCTUARY, PRECEDED BY A PROCESSION OF
ALTAR BOYS CARRYING THE CROSS AND THE
PROCESSIONAL FANS LIT CANDLES AND THE CENSER.

imon mnisthii Kyrios O


Theos, en ti Vasilia Aftou, pantote,
nin ke ai, ke is tous eonas ton eonon.

I Confess ONE BAPTISM for the remission


I

LIFE-GIVING

EXITS THE

Panton

afesin

Prosdoko ANASTASIN nekron.

THE

HOLDS

HOLY SPIRIT

is

THE HOLY EUCHARIST

THE CONGREGATION MUST STAND

CENSES THE

VAPTISMA

KEEPS

WITH
HIS
RIGHT
HAND
DISKOPOTIRO/CHALICE, WHICH IS COVERED
WINE, WHICH AR THE DIVINE CONSECRATION OF
BLOOD OF CHRIST OUR SAVIOUR.

THE PRIEST

EN

amartion.

HOLY CHALICE:

HIS LEFT HAND HE HOLDS


THAT

Omologo

Efharistisomen to Kyrio
M

A KE

Axion ke Dikeon

PRIEST
PEOPLE

Let us lift up our hearts


We have them lifted up to

the Lord.
Let us GIVE THANKS to the
Lord

PRIEST

THE SIGN OF THE CR


BOW DEEPLY TO GOD
PEOPLE

OSS

&

It is Worthy and Right

THE

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

183.

DURING THE RECITATION OF THE CREED THE PRIEST RAISES THE


AER AND SHAKES IT GENTLY OVER THE HOLY GIFTS, WHICH
DEPICTS
THE
EARTHQUAKE
AT
THE
TIME
OF
OUR
LORDS
RESURRECTION THAT REVEALED THE
EMPTY TOMB, WHICH HAD BEEN SO
TIGHTLY

SEALED

AND

GUARDED

ROMAN SOLDIERS. [IF THERE ARE TWO


MORE PRIESTS, EACH HOLDS A
CORNER OR PART OF THE AER.]
THE

WORDS

...

AND

HEAVEN... THE PRIEST


HOLY GIFTS,
WITH THE OTHER VEILS.

INTO

AER
AND KISSES IT BEFORE LAYING IT ASIDE

THE PRIEST

COVERS THE

HOLY CHALICE

OFF THE

WITH A FOLDED

is

ENA

THEON,

PATERA,

PANTOKRATORA,

Piitin Ouranou ke gis,


oraton te panton ke aoraton.

ton ek tou
Patros Gennithenta pro panton ton
eonon. Fos ek Fotos, Theon alithinon,
ek Theou alithinou gennithenta, ou
piithenta, Omoousion to Patri, di Ou
ta Panta egeneto.

Ton

di imas tous anthropous ke dia tin


imeteran Sotirian katelthonta ek ton
Ouranon,
ke
sarkothenta,
ek
Pnevmatos Agiou ke Marias tis
Parthenou ke Enanthropisanta.

Stavrothenta

te iper imon epi Pontiou


Pilatou ke panthonta ke tafenta...

FOLDS IT

OF THE

NICENE

believe in ONE GOD, THE FATHER


ALMIGHTY, Maker of Heaven and
earth, and of all things visible and
invisible;
BEGOTTEN SON OF GOD,

Begotten of
the Father before all ages; Light of
Light, True God of True God,
Begotten, not made; one in Essence
with the Father, by Whom all things
were made:

Who - for us men and for our Salvation


- came down from Heaven, and was
Incarnate of the Holy Spirit and the
Virgin Mary, and became Man

And

was crucified also for us under


Pontius Pilate, and suffered and was
buried

Anastanta ti triti imera kata tas


Grafas.

And

Ke

anelthonta is tous Ouranous ke


Kathezomenon ek dexion tou Patros;

And ascended into Heaven, and sits at

Ke

palin erhomenon meta Doxis krine


zontas ke nekrous, Ou tis Vasilias ouk
este telos.

And He shall come again with Glory to

on the third day He rose again,


according to the Scriptures
the right Hand of the Father
Judge the living and the dead;
Whose Kingdom shall have no end.

Ke is to PNEVMA TO AGION, TO KYRION, TO And


to
Ekporevomenon,

ek

tou

Patros

TO SIN PATRI KE IO

SIMPROSKINOUMENON KE SINDOXAZOMENON

to lalisan dia ton Profiton.

Is

MIAN,

AGIAN,
KATHOLIKIN
APOSTOLIKIN EKKLISIAN.
182.

KE

Invisibly attended by the Angelic


Hosts, Alleluia.

I believe in THE HOLY SPIRIT, THE


LORD, AND GIVER OF LIFE, Who
Proceeds from the Father, Who
together with the Father and the
Son is Worshipped and Glorified;
Who spoke by the Prophets.

And

I believe in ONE HOLY CATHOLIC


AND APOSTOLIC CHURCH.

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

OF THE

PRECIOUS GIFTS

Kyriou deithomen...

Ke

ZOOPION,

doriforoumenon

Kyrie Eleison
Iper ton protethenton Timion Doron tou

LIFTS THE

Ke is ENA KYRION, IISOUN HRISTON TON ION And in ONE LORD JESUS CHRIST, THE ONLYTOU THEOU, TO MONOGENI,

Angelikes aoratos
Taxesin. Allelouia!

Plirosomen tin deisin imon to Kyrio...

COMMUNION CLOTH.

Tes

LITANY

ASCENDED

THE NICENE CREED


ALL FAITHFUL CHRISTIANS MUST RECITE THE TWELVE ARTICLES
CREED OR SYMBOL OF FAITH ALOUD:

Pistevo

IS COMPLETED

BY

OR

AT

THE CHERUBIC HYMN

Kyrie Eleison
Iper tou Agiou Ikou toutou ke ton meta
Pisteos, evlavias ke
isionton
en
afto
deithomen...

fovou Theou
tou
Kyriou

Kyrie Eleison
Iper tou Risthine

Let us complete our Supplication


to the Lord...

PRIEST

PEOPLE

PEOPLE

Kyrie Eleison
EKTENIA

OF THE

Lord have Mercy


For this Holy House,

and for
those who enter it with Faith,
Reverence, and Fear of God, let us
pray to the Lord...

PRIEST

PRIEST

Lord have Mercy


For our Deliverance

PEOPLE

Lord have Mercy

PEOPLE

imas apo pasis


thlipseos, orgis, kindinou ke anangkis
tou Kyriou deithomen...

Lord have Mercy


For the Precious

Gifts here
presented, let us pray to the Lord....

PRIEST

from all
affliction,
wrath,
danger,
and
necessity, let us pray to the Lord.

PROTHESIS

(PRAYERS OF THE PREPARATIONS FOR THE OFFERING OF HOLY EUCHARIST)

Antilavou

Soson, Eleison ke Diafilaxon


imas O Theos, ti Si Hariti...

Amin
Tin imeran pasan Telian, Agian, Irinikin
ke anamartiton para tou Kyriou
etisometha...

Parashou Kyrie
Angelon Irinis, Piston Odigon, Filaka ton
psihon ke ton somaton imon, para
tou Kyriou etisometha...

Parashou Kyrie
Signomin ke afesin ton amartion ke ton
plimelimaton imon para tou Kyriou
etisometha...

Parashou Kyrie
Ta Kala ke Simferonta

tes psihes imon


ke Irini to kosmo para tou Kyriou
etisometha...

Parashou Kyrie
Ton ipolipon hronon

tis zois imon en


Irini ke Metania ektelese, para tou
Kyriou etisometha

Help us, Save us, have Mercy on


us, and Protect us, O God, by Thy
Grace...

PRIEST

PEOPLE
PRIEST

Amen
For this whole day, that it may be

Perfect, Holy, Peaceful and sinless,


let us ask of the Lord...
PEOPLE

Grant this, O Lord


For an Angel of Peace,

a Faithful
Guide, a Guardian of our souls and
bodies; let us ask of the Lord...

PRIEST

PEOPLE

Grant this, O Lord


For the Forgiveness,

and
Remission
of
our
sins
and
transgressions, let us ask of the
Lord...

PRIEST

PEOPLE

Grant this, O Lord


For things that are

Good and
Profitable to our souls, and for Peace
in the world, let us ask of the Lord

PRIEST

PEOPLE

Grant this, O Lord


That we may complete

the
remainder of our lives in Peace and
Repentance, let us ask of the Lord

PRIEST

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

179.

Parashou Kyrie
Hristiana ta

PEOPLE

teli tis Zois imon,


anondina, anepeshinta, irinika ke
kalin apologian tin epi tou Foverou
Vimatos tou Hristou etisometha.

PRIEST

Christian, without pain, blameless


and peaceful, and for a Good
Account at the Fearful Judgement
Seat of Christ, let us ask of the Lord

Parashou Kyrie
Tis Panagias,

PEOPLE

Ahrantou, Ipere
Vlogimenis, Endoxou Despinis imon
Theotokou ke Aiparthenou Marias
meta
panton
ton
Agion
Mnimonefsantes, eaftous ke allilous
ke pasan tin Zoin imon Hristo to Theo
parathometha.
MAKE

THE

SIGN

OF THE

PRIEST

Si Kyrie

PEOPLE

THE PRAYER
THE PRIEST

QUIETLY CONTINUES TO PRAY

OF

GOD

To Thee, O Lord!

OFFERING

And make us worthy to find Grace in Thy


Sight, so that our sacrifice may be
well pleasing to Thee, and that the
Good Spirit of Thy Grace may dwell
upon us, and upon these Gifts
presented here, and upon all Thy
people.

O NGR EG ATI O N

MUST

STAND

TO

R ECIT E

T HE

ICE NE

RE ED

O F

AIT H

I N

U NI SO N

Irini pasi

PRIEST

O W

Ke to pnevmati sou
Agapisomen allilous,

U R

E ADS

T O

EC EIV E

ina en omonia

IS CHANTED, THE

PRIEST

IF

LE SS I NG

The Father, Son and Holy Spirit,


Trinity, one in Essence and
Undivided.

KISSES THE COVERED

PATEN

PEOPLE

PROSTRATIONS:

MAKES THREE

Agapiso Se, Kyrie, i Ishis mou. Kyrios


Stereoma mou ke Katafii mou ke Ristis
mou.
THE PRIEST

R IE ST

one mind we may Confess:

Ion ke Agion Pnevma,


Triada Omoousion ke Ahoriston.
HYMN

And to thy spirit


P R I E S T Let us Love one another, that with

Patera,
THE

Peace be to all

H E

PEOPLE

Omologisomen

WHILE

I will Love Thee, O my Strength. The Lord


is my Firm Support and my Deliverer.

AND THE EDGE OF THE

HOLY ALTAR.

CONCELEBRANT PRIESTS, THEY LIKEWISE KISS THE HOLY THINGS AND THEN EMBRACE
KISS OF PEACE FIRST ON THE LEFT, THEN ON THE RIGHT, AND THEN
RIGHT HANDS.

THERE ARE OTHER


EACH OTHERS

THEY

THEN MAKE THE FOLLOWING PROCLAMATIONS:

O Hristos en meso imon!


Ke esti ke este!

Through the Mercies of Thine


Only Begotten Son, with Whom Thou
art Blessed, together with Thine All
Holy, Good and Life-giving Spirit,
now and ever, and to the ages of
ages.

P R I E S T 1 : Christ is in our midst!


P R I E S T 2 : He is indeed, and ever shall be!

THE RESURRECTION
THE PRIEST

I N H ER

HOLY GIFTS AS
LORDS RESURRECTION

UNCOVERS THE

OF OUR

SIGN

LORD

OF

EARLY D AY S , T HE

C HURC H D ID NOT ALLOW T HE C AT EC HUMENS ,


[ T HOSE D OING P ENANC E ] T O AT T END T HE
D IV INE L IT URGY FROM T HIS MOMENT ON [ BEC AUSE OF IT S EXT REME
SAC RED NESS .] T HERE WERE D OORKEEP ERS WHO WERE INST RUC T ED BY
T HE D EAC ON OR P RIEST TO C LOSE AND EV EN LOC K T HE D OORS .
H OWEV ER , T HIS IS NOT LONGER P RACT ISED AND T HE C HURC H D OORS
HERET IC S OR SINNERS

ARE ALWAY S LEFT OP EN AND ALL V ISIT ORS ARE WELC OME T O ATT END
OUR

H OLY S ERV IC ES .

PRIEST

PEOPLE

THE NICENE CREED


THE CONFESSION

OUR

Iou meth ou Evlogitos i, Sin to


Panagio ke Agatho ke Zoopio Sou
Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas
ton eonon.

Amin

HE

AND KISS EACH OTHER WITH THE

O Lord, God Almighty, Who alone art


Holy; Who receives the Sacrifice of
Praise from those who call upon Thee
with all their heart, receive also the
Supplication of us sinners, and accept
it at Thy Holy Altar, and enable us to
offer to Thee Gifts and Spiritual
Sacrifices, for our sins and for the
omissions of the people.

CONTINUES ALOUD:

Dia ton iktirmon tou Monogenous Sou

BOW DOWN TO

Kyrie O Theos O Pantokrator, O Monos


Agios, O Dehomenos Thisian eneseos
para ton epikaloumenon Se en oli
kardia, prosdexe ke imon ton
amartolon tin deisin ke prosagage to
Agio Sou Thisiastirio, ke ikanoson
imas prosevegkin Si dora te ke Thisias
pnevmatkas
iper
ton
imeteron
amartimaton ke ton tou laou
agnoimaton.
Ke kataxioson imas evrin Harin Enopion
Sou, tou genesthe Si evprosdekton tin
Thisian imon, ke episkinose to
Pnevma tis Haritos Sou to Agathon ef
imas, ke epi ta prokimena dora tafta
ke epi panta tn Laon Sou.
THE PRIEST

Grant this, O Lord


Commemorating our All

Holy, Pure, Most Blessed and


Glorious Lady, Theotokos and
Ever Virgin
Mary, with all
the Saints, let us commit
ourselves and one another
and our whole Life to Christ
our God.

CROSS &

Grant this, O Lord


That the end of our Life may be

Amen

OF

OF OUR

GUARD THE DOORS OF OUR SOUL, AND T O


REJECT ANY WORDS, THOUGHTS OR DEEDS THAT ARE IMPROPER OR INAPPROPRIATE T O T HE HOLINESS
OF T HE GREAT SAC RAMENT OF EUC HARIST .

T HE FOLLOWING EX C LAMAT ION IS AD D RESSED T O ALL WORSHIP P ERS T O

Tas thiras! Tas thiras!


En Sofia proshomen!

The doors! The doors!


In Wisdom let us attend!

PRIEST

FAITH

FAITH

T H E C O N F E S S I O N O F O U R F A I T H I N T H E T R I U N E G O D , IS OF NO VALUE, AND OUR PRESENCE DURING THE

DIVINE LITURGY IS USELESS IF WE ARE EMPTY OF LOVE, AND IF WE CHOOSE NOT TO REPENT EVERY THOUGHT OF REVENGE
AND TO RECONCILE WITH OUR ENEMIES.
IN THIS RECONCILIATION, WHICH SPRINGS FROM DIVINE, UNCONDITIONAL LOVE AGAPE - THE PRIEST EXHORTS US, TO
CONFESS WORTHILY OUR FAITH IN THE TRIUNE GOD AND TO OBTAIN FORGIVENESS OF OUR SINS, WHICH WE RECEIVE

180.

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

THROUGH OUR LORDS HOLY, LIFE-GIVING CROSS AND EMPTY TOMB THROUGH THE ULTIMATE AND FINAL
SACRIFICE OF CHRIST AND THROUGH HIS GLORIOUS, VICTORIOUS RESURRECTION INTO ETERNAL LIFE.

FESTAL DIVINE LITURGY - THEOPHANY

BLOOD

181.

You might also like