Professional Documents
Culture Documents
Latinoamericana 1
Unidad 3 - Transculturacin
1 Cuatrimestre 2016
\ \'
."
I I I
ti, \
I1 \
[fj
l " '1
, ,I
>160.9
Primera edicin en ingls,
Primera edicin en espaol,
Segunda edicin en espaol,
Tercera edicin en espaol,
Tercera reimpresin,
1/519
1945
1949
1954
1964
2001
INTRODUCCIN
I(
\j
\'~
~
\.:..
Se prohbe la reproduccin
total o parcial de esta obra
-incluido
el :Iis\!~o tipogrfico y de portada-,
sea cual fuere el me'dlQ,electrnico o mecnico,
sin el consentirnieuto
poi' escrito del editor.
v
1, ~
c;..
<. \
\1
CULTURI\EcONMICA
Ct.:LTURA
ECONMICA,
CULTURA
ECO~~IICA
S. A.
DE C.
V.
ISBN 968-16-0066-5
r
\j
()
Impreso en Mxico
.,
INTRODUCCIN
Las pginas que siguen no tienen la pretensin de ser una historia completa de la literatura hispanoamericana. Mi propsito
ha sido seguir las corrientes relacionadas con la "busca de nuestra
expresin". En realidad, las conferencias se anunciaron precisamente con ese ttulo, que luego decid cambiar por el de "Corrientes literarias". Los nombres de poetas y escritores citados los escog como ejemplos de esas corrientes, pero no son, en rigor, los
nicos que podran representarlas. Ello explicar muchas omisiones, especialmente en nuestro siglo: los movimientos literarios
han llegado a ser tan amplios que el solo intento de mencionar la
mayora de los nombres significativos de la actualidad convertira
estas pginas en listas interminables y llevara la confusin al lector. Debo advertir que ninguna omisin responde a un propsito
crtico.
1
EL DESCUBRIMIENTO
DEL NUEVO MUNDO
EN LA IMAGINACIN
EUROPEA
P.H. U.
NOTA A LA TRADUCCIN
Escrito directameme en ingls, y para un pblico de habla inglesa, este
libro hubiera requerido en su versin espaola indudables retoques que la
muerte de Pedro Henrquez Urea dej en suspenso. La comparacin de
sus propias cuartillas espaolas sobre Sarmiento (fin del cap. V) con el
original ingls me ha guiado en determinadas supresiones, principalmente
en las notas que no contenan sino esos "datos meramente informativos"
buenos para el lector no f(f!7liliarizado con el tema. H e aadido, en cambio,
entre corcbetes, algunas fichas bibliogrficas recientes; y, en razn del pblico a que va ahora destinada, he sustituido la bibliografa de la edicin
inglesa por la que el mismo autor prepar para su Historia de la cultura en
la Amrica hispnica (vol. 28 de la Coleccin Tierra Firme), rcctijicandn
en ella algunas erratas y omisiones con que apareci entonces. Desde aqu
deseo manifestar mi agradecimiento a todas las personas que han querido
ayudarnze en mi tarea, y en primer trmino a la Sra. Isabel L. de Henriquez
Urea, que puso generosamenm a mi disposicin las notas y papeles de
H. V., a Jos Luis Martnez, lector paciente y activo de las primeras
cuertillas, y a Raimundo Lida, revisor minucioso desde el principio hasta el
fin, y juez en ltima instancia de puntos claros y oscuros. A ellos debe sus
mritos esta traduccin, que en su segunda salida ha podido despojarse an
de algunas fallas gracias a las sabias observaciones de Emma Susana Speraui
Piero, cuya extrema severidad obliga tanto ms mi reconocimiento.
En una poca de duda y esperan,za, cuando la independencia poltica an no se haba logrado por completo, los
pueblos de la Amrica hispnica se declararon intelectualmente mayores de edad, volvieron los ojos a su propia vida y se
lanzaron en busca de su propia expresin. Nuestra poesa,
nuestra literatura, haban de reflejar con voz autntica nuestra propia personalidad.
Europa era vieja; aqu haba una
vida nueva, un nuevo mundo para la libertad, para la iniciativa y la cancin. Tales eran la intencin y el significado de la gran oda, la primera de las Silvas americanas, que
Andrs Bello public en 1823. Bello no era un improvisador,
r.
J.
D.-C.
;It-
10
EL NUEVO MUNDO
[CAP. 1
un advenedizo del romanticismo; era un sabio, un gran gramtico, traductor de Horacio y de Planto, explorador adelantado
en las selvas todava vrgenes de la literatura medieval. Su
programa de independencia naci de una meditacin cuidadosa y un trabajo asiduo. Desde entonces, nuestros poetas
y escritores han seguido en la bsqueda, acompaados, en
aos recientes, por msicos, arquitectos y pintores. En las
p'ginas que siguen hemos de ver cmo se ha cumplido este
deber, y hasta qu punto se han colmado esas esperanzas.
Siglos antes de que esta busca de la expresin llegase a ser
un esfuerzo consciente de los hombres nacidos en la Amrica
hispnica, Coln haba hecho el primer intento de interpretar
con palabras el nuevo mundo por l descubierto. Como navegante, lo abri a exploradores y conquistadores; como escritor, lo descubri para la imaginacin de Europa, o, para decido con palabras del Dr. johnson, "di un mundo nuevo a
la curiosidad europea". De l proceden dos ideas que pronto llegaron a ser lugares comunes: Amrica como tierra de
la abundancia, y el indio como "noble salvaje". Con lenguaje espontneo y pintoresco, describe en su Carta sobre el
descubrimiento (1493) las islas del Archipilago Caribe como
un paraso de abundancia y de eterna primavera:
Esta isla [Hispaniola] y todas las otras son fertilsimas en
demasiado grado, y sta en extremo. En ella hay muchos
puertos en la costa de la mar y hartos ros y buenos y grandes que es maravilla. Las tierras de ellas son altas y en ellas
hay muchas sierras y montaas altsimas ... Todas son hermossimas, de m! hechuras y todas andables y llenas de
rboles de mil maneras y altas, y parecen que llegan al cielo;
y tengo por dicho que jams pierden la hoja segn lo que
puedo comprender, que los vi tan verdes y tan hermosos
como son por mayo en Espaa. De ellos estn floridos, de
ellos con frutos yde ellos en otro trmino segn es su calidad: y cantaba el ruiseor y otros pjaros de mil maneras
en el mes de noviembre por all donde yo andaba. Hay
palmas de seis o de ocho maneras que es admiracin verlas
por la disformidad hermosa de ellas, mas as como los otros
rboles y frutos y hietbas. En ella [la isla] hay pinares a
CAP. 1]
EL NUEVO MUNDO
11
maravilla, y hay campias grandsimas, y hay miel y muchas maneras de aves y frutas muy diversas ... La Espaola
es maravilla; las sierras y las montaas y las vegas y las
campias y las tierras tan hermosas y gruesas para plantar y
sembrar, para criar ganados de todas suertes, para edificios
de villas y lugares... sta es para desear y vista es para
nunca dejar.'
En su Diario de viaje del descubrimiento -o lo que queda de l en los extractos hechos por el padre Las CasasColn se muestra en continuo arrobamiento ante el paisaje
del Nuevo Mundo. La descripcin de la primera isla, Guanahani, sorprende por su concisin, quiz porque Las Casas
la abrevi: "Puestos en tierra [los marineros] vieron rboles
muy verdes yaguas muchas y frutas de diversas maneras."
Al da siguiente (13 de octubre), Coln describe ms extensamente' la isla, y por fortuna conservamos sus propias palabras, sin recorte alguno: "Esta isla es bien grande y muy
llana, y de rboles muy verdes, y muchas aguas, y una laguna. en medio muy grande, sin ninguna montaa, y toda ella
verde, que es placer de mirada." Luego, cuatro das ms tarde,
la pequea isla Fernandina:
... es isla muy verde y fertilsima, y no pongo duda que todo
el ao siembran panizo y cogen, y asi todas otras cosas; y
vide muchos rboles muy disformes de los nuestros, y de ellos
muchos que tenan los ramos de muchas maneras y todo en
un pie, y un ramito es de una manera y otro de otra, y tan
disforme, que es la mayor maravilla del mundo cunta es la
adversidad de una manera a la otra, verbigracia, un ramo
tena las hojas a manera de caas y otros de manera de lentisco; y as en un solo rbol de cinco o seis de estas maneras; y todos tan diversos; ni estos son enjeridos, porque se
pueda decir que el enjerto lo hace, antes son por los montes, ni cura de ellos esta gente.
En esta afirmacin, Coln se dej engaar por el gran .nmero de plantas parsitas que puede padecer un rbol tropical. Aade despus: "Aqu son los peces tan disformes de
los nuestros, que es maravilla. Hay algunos hechos como gallos de las ms finas colores del mundo, azules, amarillos,
[CAP. 1
EL NUEVO MUNDO
12
colorados y de todas colores, y otros pintados de mil maneras; y las colores son tan finas, que no hay hombre que no se
maraville y no tome gran descanso a vedas." Una y otra vez
reaparece el tono hiperblico, como por ejemplo (19 de octubre): "vide este cabo de all tan verde y tan hermoso, as
como todas las otras cosas y tierras de estas islas, que yo no
s adnde me vaya primero, ni me s cansar los ojos de ver
tan hermosas verduras y tan diversas yerbas. .. y llegando
yo aqu a este cabo vino el olor tan bueno y suave de flores
o rboles de la tierra, que era la cosa ms dulce del mundo."
0, ms adelante (21 de octubre): "el cantar de los pajaritos
es tal que parece que el hombre nunca se querra partir de
aqu, y las manadas de los papagayos oscurecen el sol". Luego, hablando de Cuba (28 de octubre), dice que "es aquella
isla la ms hermosa que ojos hayan visto". Y de la Hispaniola
(11 de diciembre), que es "la ms hermosa cosa del mundo".
Coln describe a los isleos de las Bahamas y de las Grandes Antillas como seres sencillos, felices y virtuosos. En su
Carta del descubrimiento dice: "la gente de estas islas andan
todos desnudos, hombres y mujeres, as como sus madres los
paren". Esta desnudez fu una de las cosas que ms le sorprendieron, como a todos los exploradores que llegaron tras
l, acostumbrados a una Europa vestida con exceso. Aade
luego:
No tienen hierro ni acero ni armas ni son para ello. No
porque no sea gente bien dispuesta y de hermosa estatura,
salvo que son muy temerosos a maravilla ... Son tanto sin
engao y tan liberales de lo que tienen, que no lo creer
sino el que lo viese. Ellos de cosas que tengan pidindoselas
jams dicen que no; antes convidan a la persona con ello
y muestran tanto amor que daran los corazones ... No conocan ninguna secta ni idolatra, salvo que todos creen que
las fuerzas
el bien es en el cielo;
crean muy firme
que yo con estos navos y gente vena del cielo y en tal
acatamiento me reciben en todo cabo despus de haber perdido el miedo. Y esto no procede porque sean ignorantes,
salvo de muy sutil ingenio y hombres que navegan todas
aquellas mares que es maravilla la buena cuenta que ellos
dan de todo, salvo porque nunca vieron gente vestida ni
semejantes navos.
CAP.Il
EL NUEVO MUNDO
13
14
EL NUEVO MUNDO
[CAP. 1
CAP.Il
EL NUEVO MUNDO
15
dad es que las islas del Caribe son verdes y estn llenas de
flores, frutos y pjaros que cantan durante todo el ao, aun
mientras en Europa es invierno."
Como sus descripciones se ajustaban al ideal de belleza
.natural entonces al uso, impresionaron vivamente la imaginacin europea. Ms tarde se vieron confirmadas y ampliadas por muchos cronistas. El Nuevo Mundo, o al menos su
zona tropical, ha conservado en la imaginacin de la mayora
de los hombres los rasgos esenciales que aparecen en la famosa carta de 1493: una riqueza y una fertilidad sin lmite,
y esa primavera eterna de los trpicos que experiencias ms
prosaicas han venido a cambiar en un verano perenne y no
muy grato. Despus de Coln se descubrieron y exploraron
muchas otras regiones; los hombres vieron que en Amrica
haba tambin desiertos, maniguas, praderas sin rboles, cordilleras formidables, dos zonas con rotacin de estaciones y
hasta una regin polar. Pero el cambio, en la concepcin popular, ha sido muy lento. En la actualidad, se considera que
Norteamrica es, en trminos generales, parecida a Europa,
en cuanto al clima; el resto, los vastos y abigarrados territorios de Centro y Sudamrica, suele concebirse vagamente
como un revoltillo de tierras ms o menos trridas, por ms
que la altura o la latitud hagan que una porcin considerable
de ellas sea templada. Buena parte de la sociologa popular
descansa sobre esta falsa concepcin geogrfica.
El retrato que hace Coln de los tanos como nobles salvajes es en parte una figura potica,. compuesta bajo la influencia de una tradicin literaria y con el deseo de realzar el
valor del descubrimiento.
Pero es el caso que el retrato se les
pareca mucho. No tuvo igual fortuna que sus descripciones
del paisaje; pero llevaba dentro la semilla del complejo problema del "hombre natural" qu~ ocup el pensamiento europeo durante trescientos aos. En l encontramos hasta una
preferencia por los nativos de Amrica, basada en su belleza
fsica, en contraposicin a los nativos de frica Central, preferencia que se repite en muchas vindicaciones de los- indios
y que sigue siendo bastante comn, a pesar ~el elocuente elogio de la belleza negra hecho por el Conde de Keyserling.
.=-
16
EL NUEVO MUNDO
CAP. 11
[CAP. 1
17
Tras el efmero revuelo que levantaran las noticias comunicadas en la carta de Coln, vino un periodo de calma. Durante algn tiempo se pens que el Descubrimiento haba sido
un fracaso. Grandes esperanzas haban acompaado a Coln
en su segundo viaje (1493), en el que vino a la Hispaniola con
diecisiete barcos y mil quinientos hombres de diverso estado
y oficio. Pero estallaron las disensiones, y era poco el oro que
haba. El resto, lo sabemos. En Espaa, segn Fernando Coln, se apellid al descubridor "el Almirante de los Mosquitos,
que ha hallado tierras de vanidad y engao, para sepulcro y
ruina de los hidalgos castellanos". Pasaron quince aos, y los
espaoles no haban colonizado ms que la Hispaniola.
.
Sin embargo, las exploraciones siguieron llevndose a cabo,
aunque sin plan ni mtodo. Y de pronto el relato de los viajes de Amrica Vespucio, cuando sali "para ver una porcin
del mundo y sus maravillas", volvi a despertar el inters de
los lectores europeos. Sus descripciones del Brasil parecen
como variaciones sobre los temas de Coln, aunque a menudo
contienen palabras de censura para los indios:
Andan todos completamente desnudos, tanto los hombres
como las mujeres ... Son de mediana estatura y muy bien
proporcionados. Su carne es de un color que tiende al rojo,
como melena de len, pero creo que si anduvieran vestidos
seran blancos fama nosotros. No tienen en el cuerpo nada
de vello, salvo el pelo de las cabelleras, largas y negras, especialmente en las mujeres a las cuales hermosean... Son
muy ligeros en sus personas al andar y al correr, tanto los
hombres como las mujeres...
Nadan de una manera increble, las mujeres mejor que los hombres... Sus armas
son arcos y flechas ... No acostumbran tener capitn alguno, ni andan en orden, pues cada uno es seor de s mismo. .. No usan justicia ninguna, ni castigan al malhechor,
ni el padre o la madre castigan a los hijos; y ... no vimos
jams haber pleitos entre ellos. .. Son gente limpia y aseada en sus cuerpos por la mucha frecuencia con que se lavan ... No supimos que tuvieran ley alguna ... Juzgo que
llevan una vida epicrea [enrgica condenacin por aquel
entonces]. .. No usan comercio ni compr::on ni venden ...
Se contentan con lo que les da la naturaleza. Las riquezas
que en esta nuestra Europa usamos... no las estiman ...
EL NUEVO MUNDO
,.
, f'
Vespucio habla tambin de cielos nuevos y nuevas estrellas. "Ya [en su tercera navegacin] no veamos la Osa Menor, y aun la Mayor la veamos muy baja, y casi al remate del
horizonte. .. Entonces nos dirigimos por las estrellas del otro
polo, el del Sur, que son muchas ms, mucho mayores y ms
brillantes que las del nuestro; por eso dibuj las figuras de
muchsimas de ellas."
Ya Coln haba dicho, en su pattica carta a Doa Juana
de la Torre (c. 1500): "Hice un nuevo viaje hacia el cielo
y el mundo nuevos, desconocidos hasta entonces." El cielo y
las estrellas nuevas, que no haban sido ms que un dato cientfico en los tratados astronmicos desde Aristteles hasta
Alfonso el Sabio, convirtironse en tpico literario en el siglo XVI. Reaparecen en las Dcadas De Orbe Novo de Pedro
Mrtir de Anghiera, en el ltinerarium del humanista italiano
Alessandro Geraldini, primer obispo de Santo Domingo y
probablemente el primero que escribi verso y prosa latinos
en Amrica ("alia sub alio caelo sidera"); en la Historia !{eneral y natural de las Indias de Gonzalo Fernndez de Oviedo ("estrellas no vistas sino por ac"); en el poema de Girolama Fracastoro Morbus gallicus ("diversum cae/o, et clarum
maioribus astris"), en la Epstola sobre Coln de tienne de
la Botie Ad Belotium et Montanum ("alio [ulgentia sidera
caelo"); en el soneto de Mellin de Saint-Gelais en alabanza
de los Voyages aventureux de Jean Alphonse de Saintonge
(" et autre ciel s'y voit d'autre nature"); en los Lusiadas de
Camoens ("l no novo hemispherio nova estrella"); en la
Araucana de Ercilla ("climas pas, mud constelaciones"); en
las Elegas de varones ilustres de Indias de );Jan de Castellanos ("otras estrellas ve nuestro estandarte
y nuevo cielo ve
18
EL NUEVO MUNDO
,
nuestra bandera").
menos en Bernardo
ocasiones. ~
[CAP. 1
CAP.IJ
EL NUEVO MUNDO
19
EL NUEVO Ml)NDO
CAP.Il
lCAP.l
EL NUEVO MUNDO
21
20
comenz a encarecer la esterilidad del desierto de las conciencias de los espaoles de esta isla y la ceguedad en que
vivan, con cunto peligro andaban de su condenacin, no
advirtiendo los pecados gravsimos en que con tanta insensibilidad estaban continuamente zambullidos. .. "He subido
aqu, yo que soy voz de Cristo en el desierto de esta isla,
y por tanto conviene que con atencin no cualquiera, sino
con todo vuestro corazn y con todos vuestros sentidos
la oigis; la cual voz os ser la ms nueva que nunca osteis, la ms spera y dura ... que jams no pensasteis or."
Esta voz encareci por buen rato con palabras muy pungitivas y terribles que les haca estremecer las carnes ... "Esta
voz es que todos estis en pecado mortal, y en l vivs y
mors por la crueldad y tirana que usis con estas inocentes gentes. Decid, con qu derecho y con qu justicia
tenis en tan cruel y horrible servidumbre aquestos indios?
Con qu autoridad habis hecho tan detestables guerras a
estas gentes, que estaban en sus casas y tierras, mansas y pacficas? .. Cmo los tenis tan opresos y fatigados, sin
darles de comer ni curarlos en sus enfermedades, que de los
excesivos trabajos que les dais incurren y se os mueren,
y, por mejor decir, los matis por sacar y adquirir oro
cada da? Y qu cuidado tenis de quien los doctrine? ..
stos no son hombres? No tienen almas racionales> No
sois obligados a amarlos como a vosotros mismos? .. 'Tened
por cierto que en el estado en que estiseao os pod.is ms
salvar que los moros o turcos que carecen y no qUleren la
Mientras que en Europa se formulaban todas estas preguntas tericas, espaoles y portugueses enfrentbanse
en
Amrica al problema prctico del trato de los indios. Para
los conquistadores, la cosa era bien clara; deba someterse
a la poblacin nativa y hacerla trabajar para sus nuevos seores. En los primeros aos de la conquista, se clasific a los
indios en dos grupos: los caribes, que ofrecieron resistencia y
lucharon contra los europeos, Y los guatiaos, que los recibieron con amistad. Y, sin embargo, fu tan duro y despiadado
el trato que muchos conquistadores dieron a los guatiaos, en
las islas, que hombres y mujeres murieron a millares. Algunos
se rebelaron, pero no consiguieron mantener su independencia;
finalmente, la revuelta de Enriquillo (1519-1533), un tano
bautizado de la Hispaniola que lea y escriba espaol y conoca el uso de las armas europeas, logr salvar a algunos miles,
que fueron declarados libres de todo dueo por decreto de
Carlos V.
Ya en 1510, los hermanos de la Orden de Santo Domingo,
a su arribo a la Hispaniola, haban visto con irritado asombro
t
22
EL NUEVO MUNDO
[CAP. 1
CAP.Il
EL NUEVO MUNDO
23
abogado que haba recibido su grado de licenciado en la Universidad de Salamanca, Bartolom de las Casas; fu el primer
sacerdote que dijo su primera misa en Amrica, "la primera
misa nueva en el Nuevo Mundo". Como a cualquier espaol
de distincin establecido en las Antillas, se le asignaron indios; l los trataba bien, sin ver nada esencialmente malo en el
sistema de la encomienda. En cierta ocasin, un fraile dominico a quien haba ido para confesarse le amonest por explotar a los nativos y le neg la absolucin; no falt, sin
embargo, confesor menos exigente que se la diera. Despus
de haberse ordenado continu teniendo indios a su servicio.
Pero cuatro aos ms tarde, en Cuba, mientras se preparaba
para predicar un sermn el domingo de Pentecosts, sus ojos
cayeron sobre el captulo XXXIV del Eclesistico:
fe de Jesucristo... " Los dej atnitos, a muchos como fuera de sentido, a otros ms empedernidos y algunos algo
compungidos, pero a ninguno. .. convertido.
Despus de una agitada comida dominical, los encornenderos congregronse ante la residencia de Diego Coln, Virrey de las Indias, y requirieron de l que solicitase la desautorizacin de la Orden Dominica. Llegronse luego todos
juntos hasta el pobre edificio de madera del monasterio y sostuvieron una larga conferencia con los frailes, pero la nica
promesa que obtuvieron del firme y discreto Fray Pedro de
Crdoba fu la de que Montesinos volvera a predicar el domingo siguiente; que se ocupara de los mismos asuntos, y que
tratara de satisfacerlos, si ello era posible. No hay necesidad
de describir con detalle lo que dijo. Puede imaginarse fcilmente, sabiendo que tom como texto para su sermn aquel
pasaje del libro de Job que comienza: "Repetir mi saber
desde el principio. .. Porque en verdad que mis palabras carecen de mentira." 12
Haba comenzado un nuevo tipo de cruzada. El espritu
de caridad trataba de dominar la violencia rapaz de la voluntad de podero. Quizs por vez primera en la historia, los
hombres de una poderosa nacin conquistadora se ponan a
discutir los derechos de conquista. Grandes principios ticos
y polticos, el derecho de cada individuo a su libertad y el de
toda comunidad a su independencia, yacan en el fondo de la
controversia y fueron llevados a ella ms tarde por los contendientes. Crdoba y Montesinos llevaron la pelea hasta la
corte de Espaa. Crese generalmente que las Leyes de Burgas (27 de diciembre de 1512), destinadas a mejorar la condicin de los indios, surgieron de las discusiones habidas entre
Fernando el Catlico y Montesinos. Meses despus se promulg un decreto complementario, la Clarificacin de las Leyes de Burgos, parece que por influencia personal de Fray
Pedro de Crdoba.
Pero la aplicacin de las Leyes no fu satisfactoria, y la
controversia no par ah. En el mismo ao (1510) en que
Crdoba y Montesinos arribaron a la Hispaniola, tomaba las
rdenes en la ciudad de Concepcin de la Vega un joven
'9-:
r
UNIVERSIDAD DEANTIOQUIA
BlliLIOTBCA CENTRAL
24
EL NUEVO MUNDO
lCAP.I
CAP. 1]
EL NUEVO MUNDO
25
americanos. Pero an hoy no es tarea fcil convencer al hombre de la calle de que la conquista espaola, a pesar de los
males de los que ninguna conquista est exenta, tuvo una cualidad humana nica. Pues los espaoles, como los portugueses, en seguida alcanzaron a ver que los indios eran, despus
de todo, hombres no muy distintos a ellos mismos, y se mezclaron con ellos, y los trataron como se trataban ellos entre
s; no mejor, como deseaba Las Casas, pero tampoco -o, si
acaso, en contadas ocasiones- peor. La tirana que ms de 11n
noble ejerci sobre sus vasallos en Europa hasta fines de la
Edad Media, y aun despus (por ejemplo, la tirana de cualquiera de los comendadores que retrata Lope de Vega) era el
equivalente exacto de la que los encomenderos ejercieron sobre los indios en Amrica."
Mientras se libraba esta larga batalla, los exploradores seguan descubriendo nuevas tierras y buscando muchas ms
que pertenecan a la quimrica geografa de la Edad Media y
sobrevivan en la crdula imaginacin de los navegantes: el
pas de las Amazonas, El Dorado, la ciudad encantada de los
Csares, donde no haba otro metal que la plata y las casas
estaban hechas de l, el lugar donde se hallaba la fuente de la
eterna juventud. Tanto las exploraciones reales como las bsquedas quimricas dieron nuevo impulso a esa literatura europea de "viajes extraordinarios", que con Rabelais nos da
su primer gran ejemplo moderno."
Vino despus el descubrimiento y conquista de Mxico y
el Per. El xito coronaba, al fin, la aventura de Coln. En
un lapso increblemente breve, los dos vastos y opulentos imperios cayeron en manos de los espaoles. La imaginacin europea, que tanta atencin dedicaba a los relatos acerca de las
tribus salvajes, no estaba todava preparada para comprender
aquellas extraas y magnficas civilizaciones, aun despus de
leer tantas largas y minuciosas descripciones de sus ciudades y
costumbres: todo lo que sac de ellas fu una catica impresin de riqueza, poder y muchedumbres, pero ~o la revelacin
de nuevos tipos de cultura. Carlos V, por ejemplo, parece
haber sido indiferente a la rara belleza ~ las joyas incas
que los Pizarros eligieron para l. Hasta los Comentarios
~
..,..
26
EL NUEVO MUNDO
CAP. 1
CAP.IJ
EL NUEVO MUNDO
27
personificacin de la naturaleza frente a la cultura; volvironse, en cambio, hacia el campesino, labrador o pastor, de acuerdo con la tradicin clsica -por ejemplo, Antonio de Guevara, en su Reloj de prncipes (1528), con su famoso cuento
del villano del Danubio, y en su Menosprecio de corte y alabanza de aldea (153 9). El sueo de una vida perfecta y sencilla, especie de utopa que adopta una amplia variedad de
formas, invade la literatura espaola en el siglo XVI, desde Juan
y Alfonso de Valds hasta Fray Luis de Len. Cuando concluye el Renacimiento y comienza la era prosaica tpicamente
moderna, Lope de Vega, poeta nacido en la ciudad, que
am el esplendor de las ciudades, sinti tambin la fascinacin de la vida del campo y contrapuso muchas veces las virtudes sencillas y heroicas del campesino a la orgullosa tirana
del noble y la duplicidad intrigante del cortesano. En ocasiones fu ms lejos: el tema familiar de la edad de oro reaparece cuando introduce salvajes en obras como Los guancbes
de Teneriie, El Nuevo Mundo y el Arauco domado. Con
dramtica imparcialidad, Lope pone en boca de los salvajes que defienden sus derechos argumentos que hubiera aprobado Las Casas. Tambin Cervantes, que no se hace ilusiones
en cuanto a las perfecciones de la sociedad moderna, aora
el ideal caballeresco de la Edad Media y el ideal culto del Renacimiento, y vuelve de vez en cuando los ojos hacia la edad
de oro, como en el famoso discurso de Don Quijote a los cabreros. Y Quevedo, amargo censor de su poca, escribe un
elogio de la Utopa de Moro, traducida al espaol por su
amigo Jernimo de Medinilla (1627). Por ltimo, Gracin
presenta en su Criticn (1651-1657) un "hombre natural",
de acuerdo con el modelo inventado por Abn T ofail, en su
Filsofo autodidacto. El Andrenio de Gracin no conoce
ninguna sociedad, ni aun la de los salvajes, ni lenguaje alguno;
despus que Critilo le ensea a hablar, muestra que en su
soledad haba descubierto los principios morales y religiosos
ms altos y sencillos. La isla desierta de Andrenio no est en
el Nuevo Mundo (lo hara Gracin intencionadamente?),
sino cerca de frica; es la de Santa Elena.
_./
En Francia, el terna indio se discuti con-mayor libertad.
Los franceses haban obtenido poco o ningn xito en sus
-~
28
EL NUEVO MUNDO
[CAP. 1
EL NUEVO MUNDO
CAP.I]
29
piedades naturales, que en stos hemos bastardeado, aplicndolas solamente al placer de nuestro gusto corrompido.sY ms adelante: "Es una nacin en la que no hay especie
alguna de trfico, ningn conocimiento de letras, ninguna
ciencia de nmeros, nombre ninguno de magistrado, ni de
superioridad poltica; ningn empleo de servicio, ni de riqueza o pobreza; ni contratos, ni sucesiones, ni particiones, ni
otra ocupacin que el ocio; ningn ario respeto del parentesco que el comn, ni vestimenta alguna, ni agricultura, ni
minera, ni empleo del vino, ni del trigo." Shakespeare, como
es bien sabido, adopt este pasaje en La tempestad, obra que
tanto reflej a las lecturas de viajes, para describir la utpica
repblica de Gonzalo (Utopa otra vezl ):
No admitira comercio alguno, ni nombre de magistratura; no se conoceran las letras; nada de ricos, pobres y
uso de servidumbre; nada de contratos, sucesiones, lmites,
reas de tierra, cultivos, vifiedos, no habra metal, trigo, vino
ni aceite; no ms ocupaciones; todos, absolutamente todos los
hombres estaran ociosos; y las mujeres tambin, que seran
castas y puras; nada de soberana ... as
"Las palabras mismas -sigue diciendo Montaigneque
significan mentira, falsa, traicin, disimulo, codicia, envidia,
maledicencia y perdn, jams se oyeron entre ellos"; como,
andando el tiempo, haban de ser tambin desconocidas entre
los caribes de Surinam de Aphra Behn o los "houyhnhnmos"
de Swift. Es cierto que comen carne humana, pero "no es
que me duela el que nos cuidemos del brbaro horror que hay
en semejante accin, sino que, escudriando tan de cerca sus
faltas, estemos tan ciegos para las nuestras". De hecho, "podemos llamarlos brbaros en consideracin a las reglas de la
razn, pero no con respecto a nosotros, que los sobrepasamos
en toda clase de barbarie".
La defensa del salvaje, como vemos, beneficia no slo a
las tribus pacficas, como los tanos que encontr Coln en las
Antillas; incluye atrevidamente tambin a los canbales. Y
Montaigne, que no pasa por alto ningn problema, refiefe que
cuando habl con los salvajes brasileos en ]\ouen le dijeron
"que haban visto que haba hombres entre nosotros colmados
30
EL NUEVO MUNDO
[CAP. 1
EL NUEVO MUNDO
CAP.Il
31
32
EL NUEVO MUNDO
[CAP. 1
de la civilizacin occidental, que ellos mismos han satirizado agudamente (vgr. Aldous Huxley en Contrapunto, donde se retrata a Lawrence), sino que se limitan a sealar que el
retorno a la naturaleza por el contacto con los salvajes o campesinos no es ms que una ilusin.
Desde otro punto de vista, la moderna teora "difusionista"
de la cultura nos da una nueva imagen del hombre primitivo,
libre tanto de las ventajas como de los inconvenientes de la
civilizacin: "El hombre natural -dice G. Elliot Smith- no
exhibe un deseo innato de construir casas o hacer vestidos,
de labrar el suelo o domesticar animales. No tiene ni religin
ni organizacin social. .. La guerra organizada, la brutalidad
y la mayora de los diversos procedimientos de violencia se
deben a las circunstancias de la civilizacin, y no se dan entre los pueblos realmente primitivos." 26
Adems de dar a Europa tantos motivos de especulacin
y fantasa, Amrica le di muchas palabras y cosas nuevas.
Los exploradores, de regreso, llevaron consigo las palabras. Ya
en 1493, Coln y sus compaeros hablaban de las canoas indias, y Nebrija, el gran humanista, registr inmediatamente el
trmino. Aparecieron tambin nuevas palabras en los escritos
de los incontables cronistas y en los poemas de Ercilla, Juan de
Castellanos, Eugenio de Salazar y Juan de la Cueva." Muchas
de ellas se difundieron por el mundo entero y penetraron en
idiomas bien lejanos: tabaco, papa, maz, hamaca, sabana,
canbal, del tano de las Antillas; huracn, del quich de Yucatn, a travs de las Antillas; piragua, manat, del Caribe;
cacao, chocolate, chicle, tomate, tamal, coyote, del nhuatl
de Mxico; quinina (derivado de quina), alpaca, gUClno,pampa, del quechua del Per; coca, del aimara (hablado en lo que
hoyes Bolivia); ipecacuana, del guaran de Brasil y Paraguay.
y asombra que por lo menos una de las palabras, aje, que aparece continuamente en los primeros cronistas, desde Coln
hasta Bernab Coba, no tenga hoy significado alguno; se le han
atribudo varios distintos, pero nadie sabe con certeza qu
clase de planta era."
y despus los objetos mismos que esos nombres designaban, tanto animados como inanimados, que transformaron la
CAP.Il
EL NUEVO MUNDO
33
vida econmica. Ante todo, los metales, "la causa ms importante de la revolucin de los precios en Europa en los
siglos XVI Y XVIl".29 Las Indias, el Per, Potos, Jauja, llegaron.a ser, en Espaa, palabras familiares con que se designaba
la nqueza. En Inglaterra, como dice Virginia weeu en su
hermoso ensayo The Elizabethan Lumber Room, "encontramos to.da la literatura isabelina salpicada de oro y plata; de conversaciones sobre las rarezas de la Guayana, y de referencias a
esa Amrica -'Oh, mi Amrica! mi tierra nueva'- que no era
un simple pas en el mapa, sino que simbolizaba los territorios
desconocidos del alma". All se daban las piedras preciosas,
los pjaros, las plantas, ya fuesen para alimento o medicina,
para la construccin de casas, para adorno o recreo. La hoy
humilde raz de la batata fu en su da una de las golosinas
ms apreciadas en las mesas europeas, como lo demuestran
muchos escritos espaoles y portugueses, y cuando Falstaff
imagina una fastuosa recepcin para una de las damas de
Windsor, exclama: "Que llueva el cielo batatas!" Todo el
mundo sabe cmo la papa se alz, de un origen por dems
modesto, a la posicin tirnica que disfruta hoy da. La historia del tabaco no es menos pintoresca; baste recordar que
los primeros pobladores espaoles en las Antillas sintieron un
terror indescriptible cuando por primera vez vieron fumar a
los indios.
Algunos de los animales y plantas de Amrica se adaptaron tan bien a otras tierras y climas que en ocasiones ha
llegado a olvidarse su verdadero origen. El opulento pero insaciable Oriente se apropi del pavo, y aun de su nombre"
(fueron los europeos quienes ensearon a los turcos a criarlo), y del maz, el trigo indio, que los italianos llaman granturco. Victor Hugo, engaado por la transferencia; atribuye
campos de maz a Caldea, en su poema sobre la estela de Mesa
(Inscripcin, en la Lgende des Sicles); Flaubert, tras todas
sus fatigas arqueolgicas para frecer en Salammb una reconstruccin impecable de Cartago, adorna inadvertidamente
el paisaje africano con nuestro cactus espinoso, que s all un
recin llegado. Hoy da hemos de atribuir a un capricho de
Turkey,
/'
en ingls [T.J
34
El...NUEVO MUNDO
[CAP. 1
II
LA CREACIN DE UNA SOCIEDAD NUEVA
[ 1492 - 1600]
LA CONQUISTA
Y la poblacin del Nuevo Mundo por las dos
naciones hispnicas di origen a una sociedad nueva, probablemente distinta de cualquiera de las ya conocidas y, con
seguridad, nunca igualada en cuanto a la magnitud del territorio en que se extenda.' Se alzaba sobre bases tradicionales
y conocidas: de un lado los conquistadores, del otro los pueblos conquistados. La costumbre impona que los conquistados trabajaran para los conquistadores. Ya desde 1500 qued
sellado el destino de los indios, por una generosa decisin de
la reina Isabel, que se ajustaba a viejos principios catlicos: no
seran sometidos a esclavitud, sino a vasallaje. La decisin
de la reina se vi luego apoyada por una serie de leyes que
dieron lugar a las grandes controversias del siglo XVI. En la
prctica, los indios eran explotados a menudo como siervos
(costumbre que an no ha desaparecido); pero su situacin
legal era de hombres libres," Haban de trabajar bajo los encomenderos a quienes se les asignaba, o, si permanecan con
sus antiguos jefes, los caciques, deban pagar un tributo estipulado a la Corona. Recibiran los fundamentos de la doctrina y de la cultura europea; a una minora selecta se le
permitiran estudios acadmicos, empezando por el latn. 3 La
Inquisicin no estaba autorizada a seguirles proceso: sus errores en la interpretacin de la Fe habran de perdonarse como
simples pecados de ignorancia. Y si a menudo se vieron oprimidos por voraces seores, tambin hallaron proteccin y
defensa, unas veces entre rectos funcionarios de la Corona,
muchas ms entre los sacerdotes, y especialmente entre los
miembros de las rdenes monsticas, que fiaban a la persuasin la obra del temor.
./
En la mayora de los casos, son estos protectores quienes
9-0sdan noticia de los abusos que se cometafl' con los indios.
35
,,;.
LA PICA HISPANOAMERICANA
EN LA POCA COLONIAL
Si no tan temprana como la produccin historiogrfica
de la poca, ms directamente apegada a los sucesos del Descubrimiento y la Conquista, la pica hispanoamericana colonial tiene un origen muy poco posterior. Adems, una vez
afirmada llega a alcanzar en aquellos siglos una abundancia
y continuidad notorias.
Es evidente que haba entre las crnicas y los poemas
picos ms de un punto de contacto. Sobre todo, si tenemos
en cuenta que la pica hispanoamericana se centr, de manera
casi absoluta, aun distinguiendo etapas, en los temas de la
Conquista. Especialmente, en su primer siglo. Por otra parte,
no puede extraar que, con posterioridad, aparecieran otros
temas, como ocurre con los motivos religiosos. Y sin perder
de vista, por eso, la continuidad de la epopeya heroica, ahora
dentro de un campo ms repartido. En el desarrollo de la
epopeya que situamos en el siglo xvi, y para la cual cabe,
concretamente, el nombre de epopeya renacentista americana,
confluyen dos factores explicables. Por un lado, la difusin
contempornea que gana la epopeya europea, construida sobre
el modelo fundamental de la epopeya clsica. Y, por otra parte,
con el respaldo y variadas posibilidades que los hechos de la
Conquista ofrecen al poeta (aunque, en ocasiones, repugne
utilizar este nombre a los autores de epopeyas americanas).
Insisto en que los vnculos que se dan entre las crnicas
y epopeyas primitivas en el Nuevo Mundo, son harto evidentes. Un caso tpico, reiterado siempre como ejemplo, es, como
podr adivinarse, el de las Elegas de varones ilustras de Indias,
de Juan de Castellanos, que suele enfocarse a menudo como
forma de enlace, tanto al estudiar las crnicas de Indias
THESAURUS. Tomo LII. Nms. 1, 2 y 3 (1997). Emilio CARILLA. La pica hispanoamericana ...
300
EMILIO CARILLA
T H . LII, 1997
THESAURUS. Tomo LII. Nms. 1, 2 y 3 (1997). Emilio CARILLA. La pica hispanoamericana ...
T H . LII, 1997
LA PICA HISPANOAMERICANA
301
THESAURUS. Tomo LII. Nms. 1, 2 y 3 (1997). Emilio CARILLA. La pica hispanoamericana ...
302
EMILIO CARILLA
T H . LII, 1997
pica como una obra narrativa en metro, con fbula fundamentada en historia, e imitacin comn de accin grave,
verosmil, moral, "que a todos deleita y agrada". ste es, claro,
el paradigma, si bien la realidad de los poemas nos muestra
que la mayor parte de los autores se atrevieron con ms
entusiasmo que capacidad a la difcil prueba que significaba
escribir poemas picos en el Nuevo Mundo. Es vlido aducir
aqu igualmente consideraciones generales de ndole clasicista
que encontramos en Cscales, en sus Tablas poticas2, para
concluir que, en efecto, en el caso particular de los autores
hispanoamericanos estos son, salvo contadas excepciones, versificadores, y no poetas.
PICA
HISPANOAMERICANA
Madrid, 1893.
THESAURUS. Tomo LII. Nms. 1, 2 y 3 (1997). Emilio CARILLA. La pica hispanoamericana ...
T H . LII, 1997
LA PICA HISPANOAMERICANA
303
THESAURUS. Tomo LII. Nms. 1, 2 y 3 (1997). Emilio CARILLA. La pica hispanoamericana ...
304
EMILIO CARILLA
T H . LII, 1997
THESAURUS. Tomo LII. Nms. 1, 2 y 3 (1997). Emilio CARILLA. La pica hispanoamericana ...
T H . LII, 1997
LA PICA HISPANOAMERICANA
305
20
THESAURUS. Tomo LII. Nms. 1, 2 y 3 (1997). Emilio CARILLA. La pica hispanoamericana ...
306
EMILIO CARILLA
T H . LII, 1997
THESAURUS. Tomo LII. Nms. 1, 2 y 3 (1997). Emilio CARILLA. La pica hispanoamericana ...
LA PICA HISPANOAMERICANA
307
THESAURUS. Tomo LII. Nms. 1, 2 y 3 (1997). Emilio CARILLA. La pica hispanoamericana ...
308
EMILIO CARILLA
T H . LII, 1997
THESAURUS. Tomo LII. Nms. 1, 2 y 3 (1997). Emilio CARILLA. La pica hispanoamericana ...
T H . LII, 1997
LA PICA HISPANOAMERICANA
309
10
Una nota bibliogrfica final. Como trabajo crtico de tipo general
sigue siendo til el libro del hispanista ingls Frank Pierce titulado Spanish
Epic Poery of the Golden Age (hay traduccin espaola, ya citada). A pesar de algunos deslices, insisto en la utilidad de esta obra. En lo esencial,
el libro es una visin de la trayectoria de la crtica desde los siglos xvi y
xvn hasta nuestra poca. Pero dedica tambin pginas a analizar las epopeyas americanas ms importantes. En sntesis, el libro muestra bien el proceso
de los estudios dedicados al tema, as como subraya los esfuerzos de
los estudiosos de diversas generaciones por adentrarse en este gnero
literario y su compleja literatura. Entre esos esfuerzos, no han faltado
tampoco intentos de adaptacin para hacer accesible una materia lejana y huidiza.
THESAURUS. Tomo LII. Nms. 1, 2 y 3 (1997). Emilio CARILLA. La pica hispanoamericana ...
310
EMILIO CARILLA
T H . LII, 1997
THESAURUS. Tomo LII. Nms. 1, 2 y 3 (1997). Emilio CARILLA. La pica hispanoamericana ...
1. EL MANIFIESTO FUNDACIONAL
66
==========----------------
67
68
-~~~
---------
69
Otra sera la actitud de los romnticos, para los cuales se dira que haban
sido creados el periodismo y los gneros oratorios pblicos. Aunque es
todava muy reducida la audiencia hispanoamericana, ellos aspirarn a pblicos mucho ms vastos que los que conforman las lites cultas. Pretendern
alcanzar a ese mltiple monstruo que es el pueblo (el pblico) adecuando
a ese propsito los recursos estilsticos, los asuntos emocionantes, terribles,
lacrimosos o grotescos, y hasta la lengua que comienza a perder su rigorismo.
El populismo romntico disea sus operaciones abarcadoras, pone color
local, intriga novelesca, simplistas oposiciones del bien y del mal, situaciones
terribles de aIra dramaticidad, salpica de trminos locales un texto, emociona
aunque no d prueba cierta, persuade con encendida imaginacin sin pararse
en la esctupulosa atencin para el dato real. Sobre todo, ya no se reduce a
hablar a los pares que lo juzgaran con cuidadosos metros, sino que se dirige
a una multitud inculta a la que debe encantar y seducir.
A quien se reconoce como primer introductor del romanticismo francs
en Amrica, el argentino Esteban Echeverra (1805-1851), corresponder la
fijacin del modelo utpico que har suyo la primera generacin de jvenes
romnticos y que diluir la segunda que asciende a la conduccin del pas
a,bandonando por lo tanto el drstico discurso opositor de sus comienzos.
El, mejor que ningn otro, define el espritu del Saln Literario (1837) y
la Asociacin de Mayo (1838) que agrupa a la Joven Argentina culta, liberal
y antirrosista, en un Buenos Aires que muy pronto debern todos abandonar
constituyndose en los proscriptos (hoy diramos los exiliados) que se reparten
por las capitales vecinas (Montevideo, Santiago de Chile, La Paz, Ro de
] aneiro) para poder seguir siendo fieles a sus ideas aunque por ellas pierdan
temporariamente su tierra natal. Es sta una definitoria operacin vanguardista que, como las que posteriormente aflorarn en el continente, parte de un
enraizamiento franco y decidido en la cultura europea, cuyos valores pretenden
trasladar a Amrica, lo que conduce a una alianza que en su momento se
present como antiamericana. Sarmiento no slo lo reconoci sino que lo
pregon como mrito de su generacin: Pero en honor de la verdad histrica
y de la justicia, debo declarar, ya que la ocasin se presenta, que los
verdadetos unitarios, los hombres que figuraron hasta 1829, no son responsables de aquella alianza; los que cometieron aquel delito de leso americanismo;
los que se echaron en brazos de la Francia para salvar la civilizacin europea,
sus instituciones, hbitos e ideas en las orillas del Plata, fueton los jvenes;
en una palabra: fuimos nosotros! y de inmediato agrega: Los unitarios
ms eminentes, como los americanos, como Rosas y sus satlites, estaban
demasiado preocupados de esa idea de la nacionalidad, que es patrimonio
del hombre desde la tribu salvaje y que le hace mirar, con horror, al
extranjero.
En los pueblos castellanos, este sentimiento ha ido hasta convertirse en
una pasin brutal, capaz de los mayores y ms culpables excesos, capaz del
suicidio. La juventud de Buenos Aires llevaba consigo esta idea fecunda de
la fraternidad de intereses con la Francia y la Inglaterra; llevaba el amor a
70
.-
--~
..
~==============
71
-----------.---------------------
-.
-------~-~---.
-,-~--~----------~~---_.~-----~--------
~--,.-----,._._----~--
73
74
--~~-------~---
-----========
(la costumbre que se instaura de leer el Martin Fierro en pblico para los
analfabetos) y los muchos ms que lo aprenden de memoria hasta hacer de
l, en sustitucin de las remanencias folklricas, el breviario de la sabidura
popular, una suerte de coleccin de mximas en verso que se pueden utilizar
en los ms variados momentos de la vida cotidiana, con certeza de expresar
correctamente el sentir de la mayora nacional.
El proyecto de auronoma literaria americana haba encontrado uno de
sus firmes apoyos al ampliar su base receptora con la incorporacin de las
colectividades desamparadas que venan siendo golpeadas por el proyecto
liberal de transformacin de la economa y la sociedad. La literatura ya no
era slo el vehculo de sus lites dirigentes, sino que tambin acuda a
registrar las demandas populares en un momento histrico particularmente
infausto para ellas. Pero adems, por la lengua que usaba, por las matrices
mtricas, por los sistemas comparativos, se estableca una religacin del
litoral y el interior mediterrneo que, aunque ya implicaba la creciente
dominacin del primero sobre el segundo, no hubiera podido llevarse a cabo
con el solo principio europeo que haba movido la esttica de los romnticos
argentinos. Aqu haba, ms bien, mutua fecundacin entre culturas internas
que quedaban histricamente rezagadas y las concepciones intelectuales que
se haban venido desarrollando en la capital bajo el influjo de las metrpolis
extranjeras modernizadoras. Lo que se estaba produciendo era una integracin
cultural nacional.
Ha sido discutida la ubicacin del poema en las escuelas estilsticas,
pero no hay duda de que presenciamos un trnsito del romanticismo al
realismo cuando ambas estticas concurren a la creacin de una obra que
se rehsa a una etiquetacin somera. Tambin se ha discutido si estamos
ante un poema pico, un poema lrico-narrativo o incluso una novela. Esos
debates acadmicos trasuntan bien la peculiar originalidad del producto,
puesto en un riesgoso cruce de culturas con diferentes grados de acrioUamiento, que dice a las claras que presenciamos una conformacin propia, sin
duda sincrtica, alcanzada dentro de la Amrica Latina y, por lo tanto,
inasimilable a los patrones estrictos manejados por las literaturas europeas
de la hora. Con respecto a la medida contempornea en la poesa francesa
o inglesa, es visiblemente un arcasmo, dado que las dos partes del poema
son estrictamente coetneas de la renovacin artstica de Rimbaud. Por lo
mismo no es esa medida la que rige esta obra, sino una que slo tiene
aplicacin interna y corresponde a los tiempos, los estilos, las pautas culturales
que conforman la nacionalidad argentina. Que obviamente tal ubicacin en
nada restringe la produccin de una alta obra de arte queda demostrado en
la posicin del poema en el conjunto de la poesa argentina del XIX. Hay
prcticamente unanimidad crtica para reconocerle, de Lugones a Borges, de
Rojas a Tiscornia, la preeminencia entre la poesa de ese siglo.
La inicial proposicin bellista de autonoma literaria ha encontrado su
resolucin en el marco de la nacionalizacin, principio que pasa a ser el
santo y sea de la crtica en la segunda mitad del siglo XIX,. tal como ~o
testimonia la prdica militante que desde 1868 desarrolla el mexlcanoJgnaclO
Altamirano. Esa autonoma siempre fue visualizada mediante una temtica
75
76
77
Cuando un crtico del rigor de Baldomero Sann Cano tiene que explicar
la obra narrativa de Toms Carrasquilla (1858-1940) comienza por reconocer
la autonoma cultural de su Antioquia natal a la que encuentra responsable
de una peculiaridad literaria que surgi oponindose a normas que ya estaban
rigiendo a las letras capitalinas: El departamento de Antioquia, por haber
subsistido casi aislado del resto de la Repblica, durante unos ochenta aos,
a causa de lo montaoso de su suelo y de lo rudimentario de sus caminos,
tuvo, puede afirmarse, una literatura propia que sin pretensiones de regionalismo se diferenciaba en lo exterior de las formas literarias predominantes en
otras regiones del pas y agrega: De modo que hubo una tradicin literaria
en aquella comarca que puede definirse con los caracteres del amor al suelo,
a la lengua del pueblo, y a las tradiciones de igualdad entre todos y respeto
mutuo. 14
Esta manera de percibir la variedad literaria (cultural) de Colombia ya
haba sido establecida por Jos Mara Samper, cuando registraba que toda
Amrica Latina (para la cual l propona entonces el nombre de Colombia)
haba venido generando una civilizacin mestiza que juzgaba sorprendente,
difcil en su elaboracin, tumultuosa y ruda al comenzar, contradictoria en
apariencia, pero destinada a regenerar al mundo mediante la prctica del
principio fundamental del cristianismo: el de la fraternidad. L5 Examinando
sus variaciones dentro de las fronteras neogranadinas, que l conoca mejor,
reconoca siete tipos humanos, segn los lugares de instalacin y los componentes tnicos de la mestizacin, entre los cuales ocupaba un lugar distinguido
el antioqueo: Espaoles, israelitas y criollos se cruzaron libremente y produjeron la ms hermosa y enrgica raza mestiza-europea que se conoce en
Hispano-Colombia. Conclua su descripcin fsica y espiritual con esta
sntesis que han compartido muchos de sus compatriotas: en todo tiempo
le hallaris negociante hbil, muy aficionado al porcientaje, capaz de ir al
fin del mundo por ganar un patacn, conocido en toda la Confederacin
por la energa de su tipo y por el cosmopolitismo de sus negocios, burln
y epigramtico en el decir, positivista en todo, poco amigo de innovaciones
y reformas y muy apegado a los hbitos de la vida patriarcal.l.
La publicacin de la primera novela de Carrasquilla, Frutos de mi tierra,
es de 1896, es decir, el ao de la muerte de Jos Asuncin Silva, por lo
tanto del ya establecido esplendor del modernismo literario, que habr de
ser el enemigo que combata acerbamente el escritor antioqueo, aunque
siempre salvando respetuosamente la obra de Silva. Su ltima gran novela,
La marquesa de Yo!omb, es de 1926, por lo tanto estrictamente contempornea de Don Segundo Sombra de Ricardo Giraldes. Se podra decir que su
carrera literaria completa es un anacronismo, si no fuera que hay dudas
fundadas sobre el manejo peyorativo de este trmino y hay certezas sobre
su inadecuacin para medir la literatura hispanoamericana. En un memorable
14. Jos Mara Samper, Ensayo sobre las revoluciones polticas y la condicin social de las
Repblicas colombianaJ (Hispano-americanas), Imprenta de E. Thunot y Ca., Par!s, 1861, p. 79.
15. Id,m, p. 85.
16. Idem, p. 86.
79
80
XIX.
Barcelona,
81
literaria y artstica, por el momento slo atisbo de una futura profesionalizacin, que promovi e! desarrollo social, propiciando por esta va el ascenso
de integrantes de los estraros inferiores en un primer boceto de integracin
nacional; la edificacin concomitante de un pblico culto, modelado por la
educacin y e! avance de pautas culturales urbanas gracias al fuerte crecimiento
de las ciudades; las profundas influencias extranjeras -europeas, sobre todo
francesas, aunque tambin norteamericanas- que propusieron modelos y
dieron incentivo a una mucho ms nutrida y sofisticada produccin artstica
que procur competir en un mercado internacional; la fundacin de la
autonoma artstica latinoamericana respecto a sus progenitores histricos
(Espaa y Portugal) la que condujo sin embargo, como ya observara De
Ons, a una revitalizada tradicin hispnica, dentro de la cual se insert la
peculiaridad cultural americana; la democratizacin de las formas artsticas
mediante un uso se!ecti vo del lxico, la sintaxis y la prosodia de! espaol
y el portugus hablados en Amrica, y la invencin de formas modernizadas
(capaces de integrar otras, tradicionales y aun populares) adecuadas a los
sectores que cumplan la transformacin socioeconmica; un reconocimiento,
mejor informado y ms real que antes, de la singularidad americana, de sus
problemas y conflictos, de las plurales reas culturales del continente, dentro
de una percepcin ms tica que sociolgica que sigui los lineamientos de
la filosofa de entonces, del positivismo (Spencer o Comte) al pragmatismo
y el bergsonismo.
El gradual avance econmico permiti que Amrica Latina comenzara a
remontar la curva demogrfica, en algunos puntos favorecida por la fuerte
inmigracin europea, que, aliada a la emigracin rural, hizo de ciudades y
puertos importantes centros de urbanizacin, donde se reprodujeron las
estratificaciones de las metrpolis. Paralelamente se produjo una ampliacin
sistemtica, y hasta e! momento no conocida, de la educacin, con las leyes
de enseanza comn, la ampliacin de estudios medios (la Preparatoria de
Gabino Barreda ya en 1868, la Escuela Normal de Paran en 1870, etc.),
y la diversificacin de escuelas profesionales en las universidades segn el
modelo positivista, lo que depar un aumento sensible de los cuadros
profesionales y magisteriales y contribuy a la formacin de! pblico culto,
lector y apreciador de artes e informaciones. Este pblico asegur la expansin
de diarios y revistas, aunque mucho menos de editoriales, y su progreso
puede seguirse por la grfica de crecimiento de los peridicos. Asegur
tambin el consumo de libros importados, preferentemente de Espaa y
Francia, en cantidades suficientemente apreciables como para que las editoriales incluyeran en sus catlogos a autores hispanoamericanos, encubriendo a
veces ediciones de autor.
Por primera vez los escritores avizoraron una cercana profesionalizacin
aunque fue en e! periodismo donde la encontraron: casi todos contribuyeron
al periodismo, sobre todo en e! rubro de crnicas, espectculos, actualidades
sociales y las corresponsalas extranjeras intensamente demandadas por el
pblico. El periodismo asegur el grueso de sus ingresos econmicos y
secundariamente los lograron mediante puestos en la administracin del
estado, que se ampli considerablemente, iniciando la inflacin de! terciario
83
que habra de singularizar a la adaptacin latinoamericana del sistema capitalista, en discordancia con sus modelos forneos. Dentro de la administracin,
fueron preferidos para puestos adecuados a sus capacidades intelectuales:
educacin, bibliotecas y archivos (pero tambin oscuras dependencias ministeriales), sobre todo la diplomacia por muchos codiciada porque a una estimable
retribucin agregaba la posibilidad de viajes. En el perodo ya fueron menos
los escritores que vivieron de cargos polticos electivos (Justo Sierra, Jos E.
Rod, Rui Barbosa, Guillermo Valencia) y escassimos quienes dispusieron
de fortunas familiares (Carlos Reyles, Daz Rodrguez, Gonzlez Prada).
Aunque procedan de variados orgenes sociales, pues hubo orgullosos descendientes de un patriciado, muchas veces arruinado (Jos Santos Chocano,
Julio Herrera y Reissig), la mayora procedi de la clase media baja, que
en las nuevas circunstancias econmicas del continente pudo expandirse, y
aun procedi de niveles ms inferiores, como Machado de Assis o J oao da
Cruz e Sousa, que fue hijo de esclavos. Sus dotes intelectuales compusieron
la palanca del ascenso social que no rebas los lmites de una clase media
funcionarial, fatalmente vinculada directa o indirectamente a la rbita poltica
del estado, pues aun los peridicos en los que trabajaban y donde consiguieron
una cierta autonoma, respondieron en Amrica Latina a tendencias polticas
partidistas.
El desarrollo del periodismo, como sealamos, permite medir el crecimiento del pblico alfabeto. La atencin que la prensa culta concedi a las
artes y las letras explica que haya absorbido ese pblico dificultando el
avance de la industria editorial independiente. Daro ha recordado que .an
a fin de siglo, en Buenos Aires, publicar un libro era una obra magna,
posible slo a un Anchorena, un Alvear o un Santamarina: algo como
comprar un automvil ahora, o un caballo de carreras. Sin embargo deberamos referirnos, ms correctamente, al crecimiento de los pblicos, pues esa
diversificacin. es la caracterstica del perodo. Tan importante como la
pujanza que alcanzaron los diarios cultos (La Nacin de Buenos Aires; O
Estado de Sao Paulo de Brasil; El Imparcial de Mxico), que no obstante
se limitaban a perfeccionar modelos anteriores, fue el surgimiento, variadsimo
aunque siempre inestable y temporario, de una prensa popular que abasteca
a esas generaciones recin incorporadas a la alfabetizacin por la escuela
comn, uno de cuyos buenos exponentes fue desde 1879 La Patria Argentina,
con sus tremolantes folletines gauchos. Esa prensa dio entrada a las imgenes
(dibujos, caricaturas, fotos) junto a textos breves y aunque los escritores
ambicionaban colaborar en los grandes diarios cultos (Mart y Daro en La
Nacin) no dejaron de contribuir a las mltiples publicaciones ocasionales
y aun alternar unas y otras, como el J ulin del Casal que abasteca La
Habana Elegante y La Caricatura. En los diarios hicieron el aprendizaje de
las demandas del pblico, ya espontneamente ya obligados por los directores,
adquiriendo un entrenamiento profesional que sus antecesores desconocieron
e hicieron la primera adecuacin sistemtica conocida en Amrica del escritor
y sus lectores permanentes, la que no siempre fue aceptada sin protestas.
Mucho ms decisiva para la literatura que todos los modelos extranjeros,
fue la leccin del periodismo que tempranamente reconoca quien lo cultiv
84
85
87
hispnicas. Ella fue robustecida por la adhesin clida a Espaa que entre
los intelectuales provoc el expansionismo norteamericano (la guerra de 1898
en Cuba y Puerto Rico) y por la atencin espaola a la produccin del
continente (Menndez Pelayo, Juan Valera, Miguel de Unamuno), pero ms
an por los primeros dispulos que conquist en Espaa un poeta americano,
Rubn Daro. Si el pas que haba dado a Machado de Assis, no tena por
qu avergonzarse ante el que haba producido a E\;a de Queiroz, tampoco
los hispanoamericanos que haban tenido a Jos Mart, Rubn Daro y Jos
E. Rod, podan considerarse disminuidos ante la produccin espaola, con
el agregado de que esos escritores, aun en su afrancesamiento, no dejaban
de sentirse integrados a un cauce creador que tena siglos de existencia. No
obstante fueron conscientes de su singularidad cultural americana que les
confera un lugar aparte dentro de la comunidad hispnica y lo mismo
reconocieron los crticos de las antiguas metrpolis.
Recin a partir de 1870 puede darse por clausurado el ciclo romntico
latinoamericano que entr tardamente al continente (por 1830) y ms
tardamente se desintegr, dejando sin embargo una cauda de epgonos que
habran de ser los enemigos de la modernizacin. Convertido ya en un
estereotipo, registraba la voluntariedad subjetiva ms que la comprensin
del mundo y corresponda estrictamente a una sociedad dividida en facciones
en pugna, ninguna de las cuales consegua imponer un proyecto nacional
coherente. Desde que ste comienza a abrirse paso, mediante la superacin
de la situacin conflictiva que operan el racionalismo y el positivismo, toda
la literatura empieza a registrar una percepcin realista que se encauza en
diferentes lneas genricas: establece el marco fundacional que permite construir la novela moderna cuyo representante mximo fue J oaquim Machado
de Assis de conformidad con la evolucin de sus principales ttulos, Contos
fluminenses (1870), Memrias pstumas de Brs Cubas (1881), Quincas Borba
(1892) y Don Casmurro (1900); genera la poesa realista, filosfica y social,
que desde Martn Fierro de Jos Hernndez (1872) yIos Cantos do Fim do
Sculo de Slvio' Romero (1878) alimenta la obra de Almafuerte y Daz
Mirn, la inicial de Jos Asuncin Silva, Rubn Daro o Mart, rematando
en el inslito Bu (912) de Augusto Dos Anjos; propicia paralelamente otra
forma de poesa realista modelada en un refinamiento tecnificado que hemos
designado segn el modelo de los poetas franceses (Gaurier, Banville, Leconte)
que se reunieron en el Parnasse contemporain en 1866, parnasianismo que
impregna buena parte de la obra madura de Gurirrez Njera, Jos Mart,
Rubn Daro, Olavo Bilac, Raimundo Correia; inspira una poderosa literatura
testimonial, a mitad de camino entre el ensayo y la narrativa, de la que
abundan testimonios en Mansilla, Groussac, Fras, Joaquim Nabuco, Barret,
y cuya joya ser en 1902 Os sertoh de Eucldes Da Cunha. No se agotan
aqu las plurales lneas de una investigacin marcadamente realista, antes
de que florezca a fines de siglo el simbolismo, pues ella nutre los gneros
periodsticos, teatrales y obviamente los diversos gneros ensaysticos con
una fuerte floracin historiogrfica y la primera eclosin de la sociologa
latinoamericana (Bulnes, Bomfim, Arguedas, Ingenieros).
Si los latinoamericanos respondieron al mismo impulso que haba movido
88
a los europeos cuando la transformacin capitalista industrial de sus sociedades, eran sin embargo sensiblemente diferentes las caractersticas de su
integracin a la economa mundial y por ende diferentes las caractersticas
de su produccin artstica. De ah las soluciones sincrticas que reintegraban
la novedad en el cauce de la propia tradicin: la nota imaginativa y subjetiva
que impregn el rigor de sus exploraciones realistas; la tendencia ideologizadora que subyace a la captacin del mundo; la actitud crtica con que se
disean las obras.
El conocimiento ms ajustado de la realidad vena acompaado de una
sensible democratizacin de la literatura que procur -como ya observara
Baldomero Sann Cano- poner la poesa por la forma y por el concepto, dentro del crculo de conocimiento del pueblo y en su natural lenguaje.3 La
construccin de una lengua potica culta a partir de una transposicin rtmica
de la lengua hablada que no impidi una aristocrtica seleccin lexical dentro
de la peculiar sintaxis del espaol y el portugus americanos, estableci la
norma democrtica de este arte que registra el ascenso inicial de los sectores
medios, sin que puedan todava modificar el encuadre fijado drsticamente
por el ejrcito y la oligarqua comerciante. El redescubrimiento que hicieron
sus poetas del arte manierista y barroco posrenacentista parece regido por
una similar situacin social y cultural en uno y otro perodo, tal como
razonara Hauser para la revalorizacin del barroco que hicieron los europeos
al finalizar el XIX. Esta democratizacin transicional, todava contenida, irrumpir despus de 1910 con mayor violencia y condenar por excesivamente
pactistas a sus antecesores, quienes por otra parte en este nuevo perodo
habrn ascendido mayoritariamente al carro institucional: el circulo intelectual
del huertismo en Mxico, los gabinetes ilustrados de Juan Vicente Gmez
en Venezuela.
Los seis rasgos de la modernizacin que hemos descrito apuntan a sus
caractersticas ms generales, aquellas capaces de ser el comn denominador
de las plurales orientaciones que se registraron en las letras, segn las reas
culturales del continente y segn las estratificaciones socioculturales dentro
de ellas. Debe observarse que la modernizacin se extiende impetuosamente
por un perodo de casi cuarenta aos, partiendo de los primeros tanteos al
establecerse el orden liberal positivo hacia 1870, desarrollndose bajo la
cerrada oposicin que tan bien ilustrara Fray Candil, conquistando progresivamente su nuevo pblico para encontrar en el mismo Centenario de la
independencia, ya alcanzada su oficializacin, la recusacin de los nuevos
sectores sociales que promovern el regionalismo y el vanguardismo (o
modernismo, en el Brasil): en la dcada de los aos diez ya estn produciendo,
coetneamente, Rmulo Gallegos y Vicente Huidobro en un hemisferio y
Lima Barreto y Mario de Andrade en el otro. Visto tan largo tiempo y la
multiplicidad de reas culturales del continente, sera vano pretender reducirla
a una estricta unidad artstica y doctrinal. La modernizacin no es una
esttica, ni una escuela, ni siquiera una pluralidad de talentos individuales
3. El oficio de lector. Compilacin de Juan Gustavo Cobo Borda. Biblioteca Ayacucho.
Caracas, 1978, p. 107.
89
-~~---~--
91
-------------,~-----,--------,----------~-------------------------------
92
93
94
--~
._--------------
95
96
~----~----
97
98
99
7. Sobre esta generacin racionalista que emerge hacia 1872 y sobre la formacin ideolgica
y las lecturas de sus integrantes, ver el libro de Arturo Ardao, Racionalismo y liberaliJmo en el
Uruguay, Universidad de la Repblica, Montevideo, 1962.
8. Sobre los distingos entre la poesa tradicional y la gauchesca, y entre los gneros gauchescos
nativista y folklrico, puede verse un preciso resumen en el prlogo de Horado Jorge Becco, al
Cancionero tradicional argentino, Hachette, Buenos Aires, 1960. aunque all no se considera, como
tampoco lo hacen Carrizo o ] acovella, la creacin popular espontnea generalmente annima, que
lO2
---::=============_._---_.-
103
104
y leguas, acogan con entusiasmo al compaero de paso, para saber de sus labios qu suceda
en el mundo (Vida de Aniceto el Gallo, p. 99, Emec Editores, Buenos Aires, 1943). Para un
anlisis literario, esa forma pertenece a la tradicin de la narracin potica que es de las
manifestaciones espontneas ms conocidas de la creacin artstica y que adems, en la poca
105
106
-_._--_._---.. ===========.
._------
Si el empleo de la lengua vulgar en poesa, desde las iniciales composiciones de Hidalgo, deriva de una exigenCia poltica, esta capital definicin del
gnero gauchesco ser objeto de transformacin dentro del sistema potico.
El artfice mximo del cambio ser Jos Hernndez, pero en la obra de
Lussich resulta ms ilustrativo, si cabe, porque en su caso el proceso se
desarrolla a partir de observaciones veristas y casi a despecho de las opiniones
del autor.
La actualidad poltica puede comprobarse, en grado ms intenso, en la
edicin original de 1872, que atiende a los problemas inmediatos de los
miembros de su fraccin poltica: el partido Nacional, o Blanco, que desencadenara la famosa Revolucin de las Lanzas, bajo la conduccin legendaria
de Timoteo Aparicio, desde 1870 hasta la Paz de Abril de 1872. La obra
probablemente fue .escrita en unos escasos das del mes de junio de 1872,
en Buenos Aires, o sea a slo dos meses de la paz. lB El autor viva ardientemente los sucesos del momento, como los miembros de su partido enfrentados
a resoluciones para poner en prctica el acuerdo. Su obra responder a una
estricta concepcin partidista: 19 escribe para ilustrar a los miembros de una
fraccin poltica acerca del comportamiento inmediato.
No es este un dato histrico, contextual, ajeno a la composicin literaria,
sino que pertenece a la estructura interna del poema. Gracias a su propsito
poltico conquista una unidad que le es retaceada por la exposicin de otros
temas, accidentales o hijos de las convenciones del sistema en que se inscribe.
El poema se propone debatir la posicin correcta que deben adoptar los
revolucionarios respecto al pacto pacificador que comienza a aplicarse y que
implica, entre otras disposiciones,20 la entrega de las armas, el sometimiento
a las autoridades constituidas, una retribucin en metlico, el fin de las
persecuciones por razones polticas, la entrega de cuatro jefaturas departamentales a los blancos en un primer ejemplo de coparticipacin del poder de
los dos bandos polticos del pas.
El asunto motiva tres respuestas diferentes por cada uno de los personajes.
Jos Centurin, enemigo de la guerra, crdulo respeao a la posibilidad de
una paz permanente, es partidario de la fusin poltica entre blancos y
colorados, de conformidad con una corriente de opinin que, dentro de las
filas revolucionarias, tuvo predicamento en torno a uno de sus jefes, Belisario
, y Jos Centurin sobre la Revolucin Oriental en circunstancias de! desarme y pago del ejrcito por
Antonio D. Lussich dedicado al seor D. Jos Hernndez. La edicin corregida de 1877, que se
presenta como segunda, se titul: Los tres gauchos orientales / coloquio entre los paisanos Julin
Gimnez, Mauricio Baliente y Jos Centurin tratando de la revolucin oriental encabezada por e!
coronel D. Timoteo Aparicio desde que se produjo hasta la Paz de Abril de 1872. La pieza
complementaria que escribi y public en 1873, debido al xito de la primera, tambin lleva
un largo ttulo histrico donde se dice que narra los sucesos ms importantes de aquella poca
hasta e! nombramiento de! Dr. Jos E. EUauri para primer magistrado de la Repblica.
18. En la edicin de 1872 se incluye una carta al autor firmada por J. Martnez, que no
se publicar en las ediciones posteriores. En ella, datada en Buenos Aires a 22 de junio de 1872,
J. Martnez dice a su amigo: Tu obra, escrita y meditada en un corto perodo, responde con
justicia a tus ambiciones y ste es en mi concepto su mrito mayor,
19. J, Martnez, carta citada, dice: En lo que no estamos conformes es precisamente en el
mvil que te ha inspirado, porque tiene un color poltico con el cual no simpatizQ)}.
20. El texto ntegro del Pacto de Abril en Arzteguy, ob. cit.
107
108
109
que hace Mauricio Baliente de su poca de oro (ed. cit., p. 16) que en la versin original, ms simple
y armnica, deca:
110
--_._--------_..--.- - - - - - -
Hidalgo, quien primero fue testigo del abandono a que la patria organizada conden a sus soldados gauchos, repar en la diferencia del tratamiento
(<<roba un gaucho unas espuelas), pero estuvo lejos de comprender el
fenmeno de clase, que result ocultado por la lucha de facciones que habra
de conmover el Plata hasta Monte Caseros." En ese perodo Hilario Ascasubi
asume el principio de los partidos polticos policlasistas, que se confundieron
con ejrcitos en pugna y donde la division se traz a lo largo de las trincheras,
dejando a cada lado unificados gauchos y doctores.
Rosas era tan gaucho como] acinto Cielo o Paulino Lucero (<<porque, a
decir la verd / es gaucho don Juan Manuel), condicin que no compensaba
de su ruindad. Ms importante que su condicin de gaucho -que ya serva
para embozar su situacin de rico hacendado- era su posicin de enemigo.
En forma simtrica, el culto general Paz deba ser respetado, no slo por
sus merecimientos, sino fundamentalmente por su naturaleza de partidario,
que lo haca uno con Jacinto o Paulino, disimulando las clases. Recurdese
la insolencia del Retruco a Rosas;
25. En el prlogo al Cancionero del tiempo de RosaJ (Editorial Emec, 2.' edicin, Buenos
Aires, 1945), dice Jos Luis Lanuza: No se dividi la sociedad argentina horizontalmente como
en una verdadera revolucin social, sino verticalmente como en cualquier bandera poltica. Los
de poncho -carne para los cuchillos- estuvieron de los dos lados. Un mismo clima social, mental
y moral rein para los de abajo en uno y otro bando.
111
-------------'------~-~--~---
----------------
--~--------~---
del trabajo intelectual, sino por la causa que defiendo desprendido del partidarismo exaltado,
haciendo nicamente justicia a esos desgraciados parias, vctimas dd abandono en que viven,
despojados de todas las garantas a que tienen derecho como ciudadanos de un pueblo libre,
Cana a Antonio Barreiro y Ramos, Los tres gauchos orientales, ed. cit., p. 3.
112
------- - - - -
113
114
115
La visin realista de 1872 alude a los perjuicios que las guerras civiles
ocasionaron a la propiedad, en especial la Revolucin de las Lanzas, segn
el clamor de Domingo Ordoana, a nombre de la Asociacin Rural recin
creada. JO El desparpajo con que Luciano Santos proclamaba el carneado de
haciendas ajenas, resultara un desafo a la autoridad de Latorre que hubiera
servido para corroborar las drsticas medidas de la pacificacin de los campos.
El verismo del 72 no se soporta cinco aos despus, tan profunda es la
transformacin de la realidad nacional.
Ambas operaciones acentan e! trasfondo social del poema: los testimonios
de los paisanos, escritos a la vera de los sucesos y para que los leyeran,
registraron realsticamente e! lento -y desalentado- hallazgo de su clase
social, la desheredada de que habla] os Hernndez; los testimonios de la
visin clasista de! autor se revelan en el progresivo rebajamiento de las aristas
del poema y en e! paternalismo de su mensaje compasivo. En la medida
en que es sta una transformacin que se ha operado en la sociedad rioplatense,
donde las concepciones de clase afloran al iniciarse la construccin de! orden
neocolonial como exigencia de clarificacin de los proyectos, estamos en
presencia de una obra representativa. Este solo rasgo le confiere situacin
privilegiada dentro de la serie literaria gauchesca.
(De Los gauchipolfticos rioplatenses. Buenos Aires, Centro Editor de
Amrica Latina, 1982)
116
* En Homenaje a Ana Maria Barrenechea, pp. 525-535, La Schwartz Lerner e Isalas Lerner,
eds. Castalia, Madrid, 1984. Basado en caps. I y Ir del texto indito Las mscaras democrticas
del modernismo (983).
1. Thomas Hobbes, Leviatn. Trad. de Antonio Escohotado, Introduccin de Carlos Moya.
Editora Nacional. Madrid, 1979, p. 278.
117
118
n. p. 25.
5. Ob. cit., p. 16.
119
t.
120
~-~-
-----------
p.98.
8. Ob.
cit., p. 410.
121
122
_~
momento en que la aceleracin histrica subvierte, unos tras otros, los valores
que las sociedades usaban como normas, se produce tambin la apertura
mxima del diafragma del conocer histrico, incorporndose ingentes paneles
de pasado, segn su posible adaptacin a la cosmovisin epocal, pues era
sta la que descubra lo que necesitaba. La historia apareci como un discurso
tambin democrtico, capaz de abarcar los diversos estratos que componan
una sociedad, pues todos, a su manera, apetecieron el sabor de esos vastos
dioramas en que resurgan los tiempos pasados. Lo reconoci entre los
primeros Gibbon: History is the most popular species of writing, since it
can adapt itself to the highest or the lowest capacity. 10
La historia nace del desmoronamiento de los absolutos religiosos, los
cuales son desenmascarados, pero, como observ Peter Gray, para asumir
en cambio las mscaras epocales y utilizar el discurso del pasado al servicio
de las ideologas del presente: ((The philosophes made their revolution in
history by secularizing its subject matten); ((the expulsion of God from the
historiail stage remained an enormous gain for historical science. II Lo que
as quedaba patentizado, ms que la verdad" del pasado, era el deseo del
presente. No se equivocaba el poeta cuando desaprensivamente, despus de
afirmar amo ms que la Grecia de los griegos / la Grecia de la Francia,
cometa esta alegre profanacin histrica:
123
Federico Nietzsche, Ms all del bien y del mal. Trad. de Eduardo Ovejero y Mauri.
Madrid, 1974. Frag. 242, p. 554.
El eterno retorno. Ed. cit., p. 173.
Ob. cit., p. 173.
El eterno retorno. Frag. 356, p. 173.
Ms all del bien y del mal. Frag. 223, p. 540.
124
125
Mxico (1868), agregando luego de su recorrido por el exotismo arqueolgico: Tambin all se
encuentra el saln azteca, que contiene decoraciones antiguas, segn los m~delos de nu~stros
126
127
22. Eugenio Mara de Hostas, Obras completas. Cultural S.A. La Habana, 1939. Vol. VII:
Temas sudamericanos, p. 77.
23. Justo Sierra, Evolucin polftica del pueh!o mexicano. Biblioteca Ayacucho. Caracas, 1977,
p. 289.
128
155N: 0210-4547
UNEn
847
mismo ingenio que sucesivamente se fueren publicando, algunas inversiones hechas en los
nombres de personas muy conocidas en aquellos tiempos. La Sociedad, procediendo con la
moderacin que acostumbra, ha querido suprimirlos, parecindole que de este modo evitar las
quexas, que aun en el da pudieran suscitarse... (Las cursivas referidas a los manuscritos son
mias).
Mercurio Peruano. L 34(28 de abril de 1791), pg. 313: Si la Sociedad tuviera completa la histora de su vida, que por algunos hechos que ha conservado la tradicin, se congetura haber sido tan salada como sus producciones, la antepondria la publicacin de estas;
pero no teniendo todava los materiales necesarios para escribirla, Aa pensado adelantar algunos de sus rasgos. para sacarlos del triste rincn en que encontr el manuscrito. (Las cursivas son mas).
Don Juan Caviedes. Fragmentos de unos estudios sobre la literatura potica del
Per. Reproducido en Flor de Academias y Diente del Parnaso, Lima, El Tiempo, 1899, pgs.
340-351.
Anales de Literatura Hispanoamericana
1999, 28: 847-865
848
Coleccin
Y pgs.
9-23.
realidad cl cajn poda ser una unidad de recogida de mineral equivalente a 51 quintales
mtricos, como aclara el Vocabulario minero que publica el Mercurio Peruano, L 9 (30 de
enero de 1791), pg. 75. Maria Leticia Cceres, 1975, pgs. 27- 28, afirma an: La leyenda
dcl cajn de Caviedes es muy pintoresca y atractiva, y se nos hace duro destruirla, si pensamos que un cajn en el siglo XVII era un establecimiento de mltiple actividad comercial.
Cumpliria adems, las funciones del futuro caf en el siglo XVIII. El cajn, situado en
pleno centro de Lima, debi ser el punto de reunin de la bohemia de aquellos dias, el cenculo donde sc forjaban las ms saladas ocurrencias.... Ms adelante volveremos sobre el
tema. Bstenos ahora resaltar el anacronismo romntico que se desprende de la lucubracin
de la critica peruana.
Ventura Garca Caldern, La literatura peruana (1535-1914),>, Revue Hispanique,
XXXI, 1914, pgs. 330-391. Para este punto concreto, pg. 331.
O Los poetas de la colonia, Lima, Imprenta Euforin, 1921, pgs. 186-200. Reimpreso
en Los poetas de la Colonia y de la Revolucin, Lima, Editorial Universo, 1947, pgs. 172-183.
Lima, Editorial Garcilaso, 1925. Sin olvidar la sucesiva repeticin de estudios con el
ttulo de Un Villon criollo, totalmente prescindibles para e conocimiento de la biografia de
Caviedes. Mara Leticia Cceres recoge (1975, pgs. 22-23) una pintoresca biografia de Valle
y Caviedes, al parecer existente en la biblioteca de Avils, que sigue con gran paralelismo los
datos biogrficos inventados por Ricardo Palma.
Anales de Lireratum Hispanoamericana
1999, 28: 847-865
850
851
miento que oscilaban entre 1630 y 1655>5. E igualmente ocurri con su llegada a Amrica, con su imaginaria enfermedad mental al final de sus das e
incluso con la fecha de su muerte.
Habra que esperar cuarenta y dos aos (hasta 1990) para delinear con certeza momentos medulares de su vida. En este ao aparecen los estudios coincidentes de Lorente Medina y de Lohmann Villena, que publican (sobre todo
el segundo) numerosos documentos que permiten reconstruir con fidelidad la
peripecia vital de Don Juan del Valle y Caviedes, especialmente en el Per,
desde la sptima dcada del siglo XVII. El primer articulo surgi como consecuencia de un Curso Monogrfico sobre Poesa hispanoamericana colonial
impartido en 1987, durante el cual Lorente obtuvo la partida de bautismo del
poeta, las velaciones matrimoniales de sus padres y el acta de defuncin de su
padre6, e ignorante del hallazgo de Garcia-Abrines, las dio a conocer al ao
siguiente7. El segundo trabajo responde a un proyecto que, de forma intermitente, ha ocupado la vida del historiador peruano Lobmann Villena. Su estudio introductorio a la Obra comp/eta8 de Caviedes orienta definitivamente la
vida del poeta jienense y la sita en unas coordenadas que posibilitan su comprensin. Sobre esta base sustentamos la siguiente biografia.
Datos de su vid
Antes de comenzar, quiz convenga confesar que desconocemos todos los
momentos de su vida salvo su fecha de bautismo anteriores al ao l669.
~ Guillermo Lohmann Villena (1948. pg. 777); Cen L. Kolb, Juan del Valle Caviedes.
A Study of the L/, Times ant! Poetry of Spanish Colonial Satirist, New London, Coo. College, 1959; Daniel R. Reedy, The Poetic Art o/Juan del Valle Caviedes, Univ. of North Carolina, 1964, pg. 20, y Obra comp/eta, Caracas, Biblioteca Ayacucho, 1984, a0 107, XIII; y
852
853
March con
su
24 Para todo lo relacionado con el pleito y sus consecuencias posteriores, vase Guillermo Lohmann Villena, tas minas de Huancavelica en los sig/os XVII y XVlIL Sevilla, Escuela de Estudios Hispano-Americanos, 1949, pgs. 360-364.
854
y aport 1.500 pesos para la puesta en marcha de la empresa. Lamentablemente la compaa se disolvi un ao despus (1671), aunque ambos
socios retuvieron sus derechos.
Este mismo ao (15 de marzo de 1671) Caviedes contrajo matrimonio
con Doa Beatriz de Godoy Ponce de Len, criolla de familia con cierta
alcurnia. Su matrimonio le sirvi sin duda para consolidar su posicin social
en la sociedad virreinal de la segunda mitad del siglo XVII. Con ello no hizo
Caviedes sino seguir la pauta general de los inmigrantes peninsulares jvenes, que, despus de varios aos de servicio y preparacin, se unan a travs del matrimonio con las familias mineras, terratenientes y mercantiles
establecidas en el virreinato25. De su acta matrimonial se desprenden las claras conexiones que Caviedes mantena con la provincia de Huarochir26, donde su suegro. D. Antonio de Godoy Ponce de Len, ostentaba el cargo de
Teniente General y desarrollaba una actividad comercial, relacionada con
intereses mineros muy prximos si no coincidentes a los de l. Es muy
probable que incluso su vinculacin familiar se originara como consecuencia
de una vinculacin profesional previa. Y, desde luego, a partir de su matrimonio Caviedes estrech su relacin con su suegro, debido a sus intereses
comunes en la explotacin de yacimientos mineros. En 1675 Caviedes le
subrog el laboreo de las minas y la planta industrial aneja en Huarochir y
asumi el pasivo de la empresa. El 14 de abril de 1675 D. Antonio de Godoy
Ponce de Len traspas a su yerno, mediante documento notarial en el que se
subraya que ambos son mineros y azogueros, la mitad del complejo industrial que posea de su asiento en Huarochiri (la otra mitad era de Caviedes),
25
Asuncin Lavrin, La
855
856
jos que se celebraron en Lima, con motivo de la aclamacin de Santa Rosa (de un ao de
duracin), o en el octavario por la beatificacin del arzobispo de Lima (uno de los ms de
siete altares al aire libre estaba recubierto con lminas de plata de un valor superior a
300.000 pesos), tras los que, sin duda, se ocultaba la exaltacin nacionalista de una religiosidad criolla. E igual opulencia se dio con la entrada del Conde de Castellar, en que se
cubri el suelo de la calle de Mercaderes con barras de plata y se aderezaron las acmilas
del equipaje con testeras de plata y cobertores de oro, como subrayan Pedro Peralta Barnuevo, Lima fundada o conquista del Per, Lima, Imprenta de Francisco Sobrino y Hados,
0 53 en pg. 358 (El ejemplar que utilizo
1732, t. II, Canto VI, octava LV, pg. 357 y notan
tiene la signatura Rl 1670-1 de la Biblioteca Nacional de Madrid), y Josephe and Francisco
Mugaburu, Chronicle of Colonial Lima (Transated and Edited by Robert Rijal Miller),
Univ. of Oklahoma Press, 1975, pg. 215. Lima fundada es una fuente esencial para los
acontecimientos de esta poca, sobre todo el Canto VI. La octava LI, por citar otro ejemplo,
resume el esplendor de los festejos dedicados a Santa Rosa: Argenteas barras todo el pavmento,/ Todos, ureos Tapizes los balcones,/ Cada Altar diamantino Firmamentol Cada Arco
todo ya constelaciones (pg. 355>.
857
Demetrio Ramos, Trigo chileno, navieros del Callao y hacendados limeos entre la
crisis agrcola del 5. XVII y la comercial de la primera mitad del XVIII, Revista de Indias,
XXVI? n0 105-106 (1966), pgs. 209-232.
~ Son bsicos los estudios de Pablo E. Prez-Mallaina y Bibiano Torres, La Armada del
Mar del Sur Sevilla, Escuela de Estudios Hispano-Americanos, 1987, pgs. 222-304: Los
aos dorados del filibusterismo (1680-1688), y Guillermo Lohmann Villena, Las defensas
militares de Lima y Callao, Sevilla, Escuela de Estudios Hispano-Americanos, 1958 (pgs. 183
y siguientes), e Historia martima de/Per, XVIIy XVIII? Lima, Instituto de Estudios Histrico-Martimos del Per, 1977, t. IV, pgs. 424-432 [Correras de Bartolom Sharp (16801681)], y pgs. 432-442 [Davis y sus depredaciones (1684-1687)].
>~
El proyecto de amurallar la ciudad de Lima se haba dejado siempre de lado por considerar punto menos que inviable una invasin extranjera. Pero la noticia del saqueo de la ciudad de Veracruz por Grammont y Lorencillo, que lleg a Lima en octubre de 1683, excit los
nimos de los vecinos de la ciudad. El Duque de la Palata se vio obligado a realizar esta obra
ante los repetidos gritos y el horror de los limenos, que ofrecieron un donativo para la construccin de la muralla de 150.000 pesos. Y en cuanto a la ciudad de Trujillo (1690), decidi
dotarse con sus propios medios (como otras ciudades de la costa) de un circuito protector: un
muro de adobe con una altura media de cuatro varas.
Anales de Literatura Hispanoamericana
1999, 28: 847-865
858
nuyeron alrededor de 8.000 pesos entre 1681 y 1697; las remesas de pesos
ensayados, con un promedio anual de 73.813 pesos entre 1669 y 1681, desaparecieron a partir de este ao35; y los gastos militares, derivados de la defensa del virreinato, aumentaron los egresos en un 60%. La poblacin limea
colabor con sucesivos donativos extraordinarios para equilibrar el dficit de
las arcas fiscales y se empobreci ms an. La situacin lleg a ser tan calamitosa que una Cdula real de Carlos II exoner a Lima y lugares circunvecinos de la exaccin de tributos, derechos y contribuciones durante seis aos.
En dicha cdula se condonaban tambin los atrasos por concepto de alcabala
36
y almojarifazgo
La imaginacin popular interpret tal cmulo de desgracias como un castigo divino por los numerosos pecados pblicos, y crey encontrar indicios
premonitorios del azote de la mano de Dios en algunos fenmenos atmosfricos o celestiales. La horrsona tormenta del 3 de julio de 1680 y la aparicin del gran cometa a finales de ao y enero de 1681, por citar dos ejemplos, se convirtieron en los heraldos de las desgracias que se abatieron a lo
largo de esta dcada y de la siguiente37. El mismo virrey, Duque de la Pala~ Maria Encarnacin Rodrguez Vicente, Los caudales remitidos desde el Per a Espaa por cuenta de la Real Hacienda (1651-1739), Anuario de Estudios Americanos, XXI,
1964, pgs. 1-24, demostr el descenso acusado de ingresos, que de 6.000.000 de pesos pas
a 1.000.000; la reinversin de la mayor parte de stos en los gastos de mantenimiento del
virreinato; el aumento de los gastos militares; la cada en picado de las remesas de metales preciosos y de su periodicidad; y la decadencia del comercio limeo, como consecuencia de la
irregularidad del rgimen de flotas.
~ Cdula Real del 23 de abril de 1689. Tomada de Guillermo Lohmann Villena (1990,
pg. 7, nota n0 13). El propio Lohmann muestra que la crisis fue agravndose en los aos
siguientes. En 1699 los labradores y los hacendados solicitaron, apoyndose en esta Cdula, la
reduccin de censos y rditos a la tercera parte de su valor y la condonacin de los rditos cados desde 1692, ao en que se hicieron patentes la esterilidad de la tierra y la falta de cosechas.
>~ El libro del Dr Diego Andrs Rocha, Tratado nico y singular del origen de los indios
del Per, Mjico, Santa Fe y Chile, publicado en Lima, 1681 (edicin manejada: Madrid,
Imprenta de Juan Cayetano Garca, 1891), recoge la Copia de carta que el autor escribi a su
hijo el general D. Juan Enrquez de Sanguesa residente en la villa de Cochabamba, donde fue
corregidor justicia mayor sobre el cometa del ao 1680, pgs. 143-174, en donde sigue la concepcin cometolgica tradicional, que consideraba a los cometas como heraldos de desgracias:
Dirs que tambin los cometas desde el principio del mundo, segn lo que llevo dicho, indican desdichas y castigo del mundo (...) Lo ms que se puede conjeturar es que traen daos,
pero quin discurrir qu daos han de ser stos (pg. 163). Combina su ptica providencialista con observaciones atinadas e, incluso, llega a oponerse a la creencia general de que la tor859
nenta que hubo en Lima seis meses antes de la presencia del corneta, anunciara gran mortandad: [jSiendo esto asi, porque en esta ciudad de los Reyes habr seis meses que se oyeron por el cerro de San Cristbal dos truenos tan horribles, y dos relmpagos tan fuertes, donde nunca ha habido truenos ni relmpagos, ni hay memoria de tal cosa, por eso hemos de decir
que son anuncios de gran mortandad en estas partes? (pg. 168). Y concluye afirmando que
Ser lo que Dios quisiere.... De ah la importancia de resaltar, como ya hiciera Giuseppe
Bellini, Actualidad de Juan del Valle y Caviedes, Caravelle, 7 (1966), pgs. 153-164, la
modernidad y la independencia de juicio de Caviedes en el poema que compuso a la aparicin
del corneta.
38
Pedro de Peralta Barnuevo, Lima fundada, cit., t. II, Canto VI, octava XC, pg. 381.
Rubn Vargas Ugarte, La elocuencia sagrada en el Per en los siglos XVIIy XVIII? Lima, Gil,
SA., Impresores, 1942, pgs. 45-49, nos ofrece un buen ejemplo de ello en los sermones
morales del E Aguilar durante la semana de Misiones que organizaba, entre el 12 y el 20 de
octubre de 1687, el P Alonso Messia. El tono apocalptico y casi asctico de los mismos debi
de parecer premonitorio a los asistentes.
~
Adems de los anteriores, suficientemente notorios para ser reseados de nuevo, la
Biblioteca Nacional de Madrid recoge los manuscritos siguientes: Relacin del temblor que
sucedi en Lima. Lunes, 20 de Octubre /687 (Ms. 18760/36); una carta del Duque de la Palata a 5. M. sobre el terremoto del dia 20 de octubre, fechada en Lima, el 8 de diciembre de
1687 (Ms. 9375, ff. 142-145); y otra de fray Domingo Alvarez de Toledo, O.EM., al P. General, sobre el mismo asunto, fechada en Lima, el 29 de octubre.
A nales de Literatura Hispanoamericana
860
862
En 1695 adquiri unos terrenos en el arrabal de San Lzaro para montar una fbrica
de plvora y contrat con Jernima Angela de Gamboa, propietaria de una hacienda en e valle
de Pativilca, el suministro necesario de salitre, a razn de 28 pesos el quintal en Lima. Vendi
y compr mercaderas; desarroll como arrendatario empresas agricolas; dispuso de barco propie para comerciar, con ayuda del Gobernador de Valdivia. Y fue favorecido por el virrey y
por la propia Corona en sus actividades mineras, con la asignacin gratuita de mano de obra
y con tres vetas del yacimiento de Astobuaraca y Castrovirreina (1690-1694).
los pasos de su ex-socio, exigi con razn su cuota correspondiente, en calidad de copropietario con derechos. El 10 de febrero de 1695 Caviedes y Prado y Velasco llegaron a un acuerdo amistoso. Unos das despus (28 de febrero) PAgada, cautelosamente, nombraba apoderado que representara sus
derechos al tesorero Esteban de Palazuelos. Tras una considerable actividad
burocrtica en la que diversos personajes alegaron derechos de pertenencia,
el corregidor de Huarochir, General Francisco Alvarez Gato, emiti un
decreto el 6 de agosto de 1695, por el que reconoca como cateadores participantes a los capitanes Prado y Velasco, Caviedes, Juan Guerrero y a otros,
para que todos, mancomunadamente, pudieran laborear la mina Santo Cristo
de Zalamea, cuyas pertenencias se litigaban. Y finalmente el acta notarial del
21 de noviembre, expedida a instancia de Juan de Tena Cabezas, especificaba que Caviedes, Prado y Velasco y l serian los explotadores de la mina y
distribuiran a panes iguales sus utilidades.
Los comienzos de las prospecciones no pudieron ser ms halagueos. En
consecuencia, Rigada confiri el 20 de junio de 1697 un poder (con iguales
atribuciones) a Caviedes y al capitn Gregorio de Ibarra, para que cobrasen
y cautelasen en su nombre sus intereses en las minas de 1-luarochir, explotadas mancomunadamente, y cuanto se derivara de la explotacin (obreros,
terrenos destinados a la construccin de una planta de molienda y edificaciones existentes en dicho paraje). Lamentablemente la vida de Caviedes
estaba tocando a su fin. Unos meses despus la explotacin fue abandonada,
sin que sepamos las razones de su abandono, aunque muy posiblemente se
debiera a la enfermedad y muerte del poeta. Al menos, eso es lo que parece
desprenderse del documento labrado el 23 de septiembre de 1698 por el
capitn Cristbal Lorenzo Berrocal, en el que le propona al general Rigada
que aportara 2000 pesos para la explotacin de otra mina, diez quintales de
mercurio, otros diez de plvora fina y el equipo subsistente en San Lorenzo de Quint. Las diversas estipulaciones precautorias establecidas en el
documento, en razn de lo incierto de la vida (junto con la anterior mencin al equipo subsistente), parecen estar ligadas a la inesperada muerte
de Caviedes.
Desconocemos el ltimo ao de su vida. Slo sabemos que debi morir
con posterioridad al 3 de mayo de 1698 fecha en que redact su ltimo testamento y antes del 3 de junio, da en que sus hijos supervivientes acudieron al notado en calidad de herederos, junto con su suegra y sus albaceas:
Ursula Flores, mujer de Jos Alarcn, y el capitn Gregorio de Ibarra. Sus
herederos recibieron de manos de Ursula Flores 158 pesos, de los 550 que
Anales de Literatura Hispanoamericana
1999, 28: 847-865
864
tena en depsito, y dieron por vlida la detraccin de los 391 pesos y seis
itales restntes, derivada de la enfermedad de Caviedes y de los gastos porsu funeral y lutos, encargados por Doa Maria de Guerra Falcn, su suegra y
tutora de sus hijos menores.
865
EMILIO CARILLA
University of California, Riverside
INTRODUCCI6N
728
EMILIO CARILLA
<<ni
5 Sobre el Rococ6 literario en Espafia, v6ase Jos6 Caso Gonzalez, Los conceptos de Rococo, Neoclasicismo y Prerromanticismo en la literatura espafiola del
siglo XVIII (Oviedo, 1970); idem, La poetica de Jovellanos (Madrid, 1972, pdginas 15-42).
729
cuadro se completa con la irrupci6n neoclasicista (con alguna mayor afinidad del momento que se vive) y, por iltimo, con los indicios -nada
mas que indicios- prerrominticos.
De esta manera, el florecimiento de la literatura Rococ6 se ve en Hispanoamerica atn mas constreijida que en la metr6poli. Todo esto mas
alli de los elementos comunes y paralelos que encontramos en la 6poca
colonial: comunes y paralelos, dentro de un sentido muy amplio.
CARACTERES
730
EMILIO CARILLA
En el momento de dar nombres de autores, verdad es que no tenemos dificultades en establecer una lista, si no nutrida, por lo menos visible. Eso si, no resulta, en conjunto, tan valiosa como la que hemos trazado
para el Barroco. Pero sobre todo me parece que la nota distintiva es que
una buena parte de los autores que citamos en la epoca Rococ6 aparecen
aqui s6lo con contactos parciales, y no totalmente inmersos en la epoca.
Tenemos asi casos como los de Peralta Barnuevo 8 y el padre Aguirre 9,
ya citados como barrocos, por un lado, y por otro, el caso del padre Martinez de Navarrete, que veremos mejor como neoclasicista. Y esto para
para referirme tnicamente a autores de cierta significaci6n.
En un primer recuento, que incluye autores de diversos g6neros,
valen, pues, estos nombres (con las salvedades apuntadas): Pedro A. de
Peralta Barnuevo (barroco y rococ6), Eusebio Vela, Juan Jos6 de Arriola,
Cayetano Cabrera y Quintero, Santiago Pita, Francisco Ruiz de Le6n
(barroco y rococ6), fray Juan de la Anunciaci6n, Francisco Antonio
Velez Ladr6n de Guevara, padre Juan Bautista Aguirre (barroco y rococ6), Joaquin Velazquez de Cardenas y Le6n. En otro plano, fray Jos6
Manuel Martinez de Navarrete (rococ6 y neoclasicista).
Como era corriente en aquellos siglos, la mayor parte de los autores
enumerados cultivaron el gdnero lirico. A veces exclusivamente. Y con
mayor o menor producci6n, con mayor o menor importancia, configuran
este no muy preciso esquema de la poesia rococ6 en Hispanoamerica.
De la lista separamos a Peralta Barnuevo, Arriola o, Cabrera y Quintero 11, V6lez Ladr6n de Guevara 12, Ruiz de Le6n, el padre Aguirre, Veliz8 Sin olvidar que ya en Calder6n, Moreto, Bances Candamo y otros autores
espafioles del siglo xvii hay anticipos del Rococ6, podemos aceptar que en Peralta
Barnuevo los rasgos que identificamos con el Rococ6 se deben a influencia francesa. Particularmente, me refiero a Peralta como autor dramitico, a traves de su
lirica musical> y al despliegue escenografico. V6anse, sobre todo, las comedias
Afectos vencen finezas (Loa y Final de fiesta) y Triunfos de amor y poder (Baile
y Fin de fiesta). (Cfr. Pedro de Peralta Barnuevo, Obras dramaticas, ed. de Irving
A. Leonard, Santiago de Chile, 1937; Guillermo Lohmann Villena, El arte dramdtico en Lima durante el Virreynato, Madrid, 1945.)
9 Sobre el padre Aguirre, vdase mi edici6n de sus poesias (Un olvidado poeta
colonial, Buenos Aires, 1943, pp. 77-78) y El gongorismo en America (Buenos
Aires, 1946), pp. 197-206.
o10
Vease Juan Jose de Arriola, Decimas de Santa Rosalia, Selecci6n y notas de
Alfonso Mendez Plancarte (M6xico, 1955).
1 Cfr. Gabriel Mendez Plancarte, Horacio en Mexico (Mexico, 1937), p. 31.
12 Vease Antonio G6mez Restrepo, Historia de la literatura colombiana, 3.a edici6n (Bogota, 1953), I, pp. 203-284.
731
<<Ultimo
47
732
EMILIO CARILLA
Despu6s de las consideraciones generales que se han visto, corresponde ahora que ampliemos brevemente las referencias a la escueta lista
de autores que hemos ligado al estilo rococ6 en estas regiones 15
Del polifacdtico Pedro Alejandrino Peralta Barnuevo es justo decir
una vez mas que su prestigio se apoya en una suma de elementos (cientificos, literarios, academicos, sociales, etc.) mas que en los valores intrinsecos de los sectores. Por eso hoy se 10 recuerda a travds de una impresi6n de conjunto un tanto nebulosa. Como escritor, sorprende por la cantidad y no por la calidad.
Fue Peralta permeable a estilos personales famosos en su tiempo,
actitud en la cual recorre una gama bastante amplia, ya que, aparte de
las mis comunes (clasicas y espafiolas), demuestra tambien conocimiento
y aprovechamiento de autores franceses. En fin, el barroquismo es su perfil mis persistente. Las obras
de Peralta fueron su poema
Lima fundada y su Historia de Espaia vindicada, pero mas nos sirven
para encontrar vestigios del Rococ6 composiciones liricas breves y tambidn sus obras teatrales. Precisamente de su comedia Afectos vencen finezas copio el comienzo de una Cancidn. Lirica musical dentro del nivel
en que se mueve Peralta:
Claro arroyuelo
lira de nieve,
citara undosa,
cisne corriente,
<<famosas>>
15 Recordemos
que para Jose Juan Arrom, en su particular periodizaci6n, las
generaciones del Rococ6 en Hispanoamerica son dos: una central (la de 1714) y
otra como derivaci6n parcial (la de 1744). V6ase Esquema generacional de las
letras hispanoamericanas,2.a ed. (Bogota, 1977), pp. 94-113. Por su parte, Rodolfo
Grossmann encara brevemente, y en forma comparativa, la presencia del Rococ6
en Iberoamdrica: con desarrollo mayor en el Brasil (y Tomas Ant6nio Gonzaga
como culminaci6n) y menor en Hispanoamerica. Cita aqui los nombres de Santiago de Pita en el teatro y de Navarrete y Rubalcara en la lirica. Fundamentalmente, Grossman identifica Rococ6 y arcadismo. (Por lo que he expuesto, creo
que, sin negar la importancia del arcadismo, Grossmann limita su verdadera proyecci6n.) Vease R. Grossmann, Historia y problemas de la literatura latinoamericana (ed. original, Munich, 1969; trad. espafiola de Juan C. Prebst, Madrid, 1972,
pp. 147-175 y 194-196).
16 Vase mi libro El gongorismo en America (Buenos Aires, 1946), pp. 179-195.
733
<glosas
Llamativo es tambien el Tono a Santa Rosa de Viterbo, con alternancia de eneasilabos y pentasilabos (y, como vemos, eneasilabos anteriores
a Heredia):
17Vease Peralta Barnuevo, Obras dramaticas, ed. de Irving A. Leonard (Santiago de Chile, 1937), p. 160. Vease tambien Cancion, de La Rodoguna (idem,
pp. 264-265).
18Cfr. Poetas novohispanos. Segundo siglo (1621-1721), parte segunda, ed. citada, p. 211.
<<versos
de gaita gallega> en
letras de distintos bailes espafioles de los siglos xvr-xvrm, entre ellos, el minue.
(Vease La poesia castellana de versos fluctuantes, en Estudios de versificacidn castellana, ed. de Buenos Aires, 1961, pp. 137 y 172.) Y Alfonso Mendez Plancarte
EMILIO CARILLA
734
JUAN
JOSE
DE ARRIOLA
735
m Cfr. Juan Jos6 de Arriola, Decimas de Santa Rosalia, ed. citada, pp. 84-85.
1
736
EMILIO CARILLA
<<su>>
Socorro, cielos,
dioses, favor,
que ya en la tierra
no hay compasi6n,
pues todos son homicidas
de dos inocentes vidas
que se enlazaron
en una las dos...
0 Vease mi edici6n en Un olvidado poeta colonial, p. 65.
737
FRAY
Me parece adecuado terminar este recuento con el nombre de Martinez de Navarrete, a quien vemos en general como representante del neoclasicismo en Hispanoamerica. Este perfil predominante no corta la posibilidad, sin embargo, de algunos contactos con el Rococ6 por un lado
y de anticipos prerrominticos por otro.
Lo vinculamos al Rococ6 sobre todo por el arcadismo de sus anacre6nticas y por el contenido adorno de algunos sonetos amorosos (por
descontado, en la parte profana de sus Entretenimientos podticos). Eso
si, reconocemos que no es este sector el que mejor lo muestra. Sirvan
de ejemplo estas estrofas de sus Juguetillos a Clorila:
Arroyuelo
que caminas
a la aldea
de Clorila,
corre, corre,
dila, dila,
que la adora
la alma mia...25
CONCLUSI6N
738
EMILIO CARILLA
AISO. Actas III (1993). Susana ZANETTI. Perfiles del letrado hispanoamericano en...
216
s. ZANETTI
desmesurada ... Carecemos de identidad propia ... y la suplimos con la retrica, con el
nfasis, en el laberinto de las apariencias que un sistema de castas convierte en ley y
marca condenatoria, de destino y sumisin ...3.
Actitudes similares orientan las investigaciones de John Beverly respecto del Barroco
de Indias, llevado por su preocupacin entre la complicidad de la literatura con la
desigualdad y la dominacin social4, o los trabajos de Mabel Morana, quien vincula
cuestiones coloniales con el imperialismo del siglo XX5. La articulacin de tradiciones
nacionales o de la entera Hispanoamrica vuelven ahora hacia el centro discursos
colocados antes en los mrgenes, alterando el discurrir de obras y autores al amparo de
los cnones literarios y de la linealidad cronolgica. Se revuelven las aguas de un
mestizaje medianamente consolidado, con su cuota de originalidad, por la emergencia de
miradas crticas que privilegian ejes de anlisis basados en la subversin y la violencia6,
mientras se deja de lado la idea de un siglo XVII y de la colonia en general en el que
slo brillan algunas pocas figuras excepcionales, seguidas de muy lejos por una
muchedumbre de remedadores: La existencia de sor Juana no es "milagrosa", como
pensaba Vossler, sino que es uno de los signos de emergencia de una nueva sociedad. Ni
sor Juana ni Sigenza estaban solos; eran figuras centrales, pero no nicas, de un paisaje
humano que fue mucho ms rico de lo que se pensaba hasta hace poco ...7.
Hoy da, y a partir de los aportes de Jaime Concha y de ngel Rama sobre todo8, los
investigadores se concentran en la figura de los letrados y en el sujeto colonial para
revisar sus vnculos con el poder y la emergencia de discursos legitimadores o
contrahegemnicos; se analizan las estrategias que los hicieron posibles, atendiendo a esa
figura del Otro, el nativo americano que, como seala Rolena Adorno, ocupa el centro
del discurso colonial aunque no se lo mencione. Esta presencia importa aqu pues en el
siglo XVII este sujeto se hace cargo de la escritura.
Pero conviene insistir en sealar que la nocin de sujeto colonial entraa a todos. La
relacin Metrpoli-Colonias atraviesa a los letrados ms all del lugar de nacimiento o
del centro cultural en el que actuaron. Dos figuras contrapuestas en cuanto a textos y
pertenencia, como son el Inca Garcilaso y Juan Ruiz de Alarcn, se emparejan bastante
sin embargo si atendemos a su residencia en sus reas de origen. A ambos los configura
la condicin colonial, es pertinente y productivo trabajar la cuestin en sus obras.
El eje colonizador/colonizado sustenta estas investigaciones, pero tendiendo a matizar
la oposicin, sin ver la actividad letrada slo sujeta a una dominacin compacta y sin
3
Julio Ortega, Nacimiento del discurso crtico, Cuadernos Americanos, Nueva poca, a. 3, vol. 6,
n 18, p. 188.
4
John Beverly, Nuevas vacilaciones sobre el barroco, Revista de Crtica Literaria
Latinoamericana, a. 14, n 28, 2 o semestre de 1988, p. 216.
5
Mabel Morana, Barroco y conciencia criolla en Hispanoamrica, Revista de Crtica Literaria
Latinoamericana, a. 14, n 28, 2 semestre de 1988, pp. 229-251.
6
Hago referencia a Raquel Chang-Rodrguez, Violencia y subversin en la prosa colonial
hispanoamericana, siglos XVI y XVII, Madrid, Porra Turanzas, 1982.
7
Octavio Paz, Sor Juana Ins de la Cruz o Las trampas de la fe, Mxico, Fondo de Cultura
Econmica, 1982, p. 248.
8
Jaime Concha, La literatura colonial hispanoamericana. Problemas e hiptesis, Neohelicn, a. 4,
c
n 1-2, 1976, pp. 31-50; ngel Rama, La ciudad letrada, Montevideo, Fundacin ngel Rama, 1984.
AISO. Actas III (1993). Susana ZANETTI. Perfiles del letrado hispanoamericano en...
217
AISO. Actas III (1993). Susana ZANETTI. Perfiles del letrado hispanoamericano en...
218
S. ZANETTI
AISO. Actas III (1993). Susana ZANETTI. Perfiles del letrado hispanoamericano en...
219
haca sentir en ciudades alejadas de los grandes centros, que cobraron nueva relevancia en
el siglo XVII Crdoba, por ejemplo. Estos letrados disearon, segn ngel Rama, la
ciudad escrituraria, desprendida de la ciudad real y de sus circunstancias de represin y
explotacin concretas. Creo que la impronta que este texto de Rama ha dejado en los
investigadores debe ser matizada, para ser productiva. El mismo Rama en otro trabajo
ejemplifica el protagonismo de indios, mestizos y negros en un texto de Sigenza y
Gngora16. Si bien es cierto que estos letrados cumplieron un papel relevante en el
control social por su manejo de los lenguajes simblicos, llevaron adelante esta funcin
en un ambiente de tensiones y rivalidades, de lmites y postergaciones diversas,
vinculadas a la vida social y cultural de sus centros especficos, cuyas marcas son ms
que perceptibles en sus textos. Los une el hecho de que los letrados son parte de la
emergencia de formas de conciencia criolla hacia 1620 y aun antes. Por sobre los frenos
que la corona impona en el acceso a cargos de jerarqua polticos, administrativos,
militares y eclesisticos, se produce un avance notable en el siglo XVII de los criollos en
el predominio econmico. Son estos sectores dominantes grupos en competencia entre
s. Crecen tambin en importancia los sectores medios criollos poderosos, contribuyendo
con sus discursos al nacimiento de una conciencia criolla, que recin a fines del siglo
XVIII conseguir articularse en un proyecto comn. Ella resulta de un complejo tramado
que corre el riesgo de simplificacin, insisto, si se lo analiza segn pautas
correspondientes a nuestro siglo.
Entre los letrados mestizos e indios ejercer influencia a travs de la escritura y la
edicin es mucho ms difcil, y sta ser la zona ms evidentemente silenciada: a su
importancia en la produccin discursiva se accede prcticamente en este siglo: lecturas
cuidadosas, como la de Lafaye entre otras17, permiten percibir la presencia de una
conciencia mestiza en figuras relevantes por su actividad en la corte y la Iglesia, como
sor Juana.
Los letrados promueven su visibilidad como conjunto mediante la creacin de
espacios especficos de consagracin las academias, los certmenes, al tiempo que
multiplican su incidencia en las fiestas y espectculos religiosos o cortesanos18.
Destacan en sus textos la preminencia de su rol social: ... los poetas deben ser honrados
de las ciudades y puestos en lugares eminentes y dignidades nobles por ser partos
dichosos y raros de la naturaleza, afirma Bernardo de Balbuena. Lo habitual, sin
embargo, es la lucha por el ascenso social o el bienestar, y la comprensin de sus
lmites, satirizados, entre otros, por Juan del Valle y Caviedes en su romance al conde de
la Monclova, tambin poeta: porque en dando en ser poeta, / os concedern vestido /
16
Me refiero a La seal de Jons sobre el pueblo mexicano, Escritura, a. 5, n 10, julio-diciembre
de 1980.
17
Jacques Lafaye, Quetzalcoatl y Guadalupe; la formacin de la conciencia nacional en Mxico,
Mxico, Fondo de Cultura Econmica, 1977.
18
Vanse, entre otros, Poetas novohispanos, estudio, seleccin y notas por A. Mndez Planearte,
Mxico, UNAM, 1942-45; Cancionero peruano, estudio preliminar, edicin y bibliografa de R. ChangRodrguez, Lima, Pontificia Universidad Catlica del Per, 1983.
AISO. Actas III (1993). Susana ZANETTI. Perfiles del letrado hispanoamericano en...
220
S. ZANETIl
19
Agustn
Knelo.
AISO. Actas III (1993). Susana ZANETTI. Perfiles del letrado hispanoamericano en...
221
partes superiores son preferibles a las inferiores y las diestras a las siniestras24. Pero,
adems, ve al Per como el espacio ideal para albergar mitos clsicos: comentando el
equvoco que la palabra myla griega genera por ser a la vez nombre de la manzana y la
oveja, considera: y en fin si aquellas reses eran como nuestras vicuas y pacos, que por
su color rubio y encendido merecen el pelo de oro; mejor que en frica pudieran en
nuestro Per haber fingido el huerto de las Hesprides. Podramos arriesgar que los
mritos del espacio y los habitantes del Per se extienden a la lengua. Por una parte, el
Lunarejo, al traducir Virgilio al quechua, est afirmando la capacidad de esta lengua de
expresar sin desmedro la alta poesa clsica. Por otra, cuando destaca el encanto de las
particularidades de la lengua latina hablada en Espaa, por entonces rea marginal del
Imperio Romano, pareciera traslucir una posibilidad semejante del castellano colonial de
su poca con el de la Metrpoli, al afirmar que el ruido de palabrones enamor a toda
la poesa latina cuando se dej ensear de la bizarra espaola25.
Las dificultades para llevar adelante su labor intelectual o artstica, la situacin de
exclusin respecto de Europa y aun del propio medio americano, las carencias
econmicas, as como las mltiples funciones que el letrado se ve forzado a cumplir
simultneamente, suelen impregnarse de contradicciones, de prejuicios, o por lo menos
complejizan la afirmacin de esta conciencia criolla, dando lugar a interpretaciones
muchas veces encontradas de los crticos. Me gustara, para concluir, sealar este
problema en Carlos de Sigenza y Gngora, cosmgrafo real, profesor de la Universidad
de Mxico y sin dudas el cientfico ms destacado en el siglo XVII hispanoamericano.
Si su orgullo de letrado se funda con la preminencia mexicana, que celebra, por una
parte, en Primavera indiana (1662) dedicado a la Virgen de Guadalupe, en las
Glorias de Quertaro... (1680) y en el Paraso Occidental (1684), y por otra, en sus
trabajos que presentan al Mxico precortesiano como modelo y ejemplo de alta
civilizacin26, este espacio privilegiado se transforma en limitado y hostil cuando relata
los Infortunios de Alonso Ramrez (1690). Las ideas de continuidad y grandeza de un
proceso civilizatorio que ha unido las antiguas civilizaciones mexicanas con el imperio
espaol en el Virreinato de la Nueva Espaa, parecen amenazadas en su relato del motn
de 1692, durante el cual, aunque sea momentneamente, indios, mestizos y otros grupos
marginales apedrean e incendian el palacio virreinal y otros edificios pblicos, hacen
retroceder a la defensa militar as como obligan al virrey a ocultarse. Sigenza y
Gngora, si bien mesurado, no silencia las duras crticas y la mofa de los amotinados
contra los grupos de poder espaoles de Mxico, y ms aun, las transcribe: Este corral
se alquila para gallos de la tierra y gallinas de Castilla27. Como tampoco silencia, muy
por el contrario, destaca, la larga peregrinacin lastimosa alrededor del mundo de
Alonso Ramrez, viaje que relata auxiliado por su saber y valindose de una trama de
24
25
Id., p . 51.
26
Se conservan los nombres de las monografas perdidas de Sigenza y Gngora, Historia del
imperio de los chichimecas, La genealoga de los reyes mexicanos, Calendario de los meses y fiestas de los
mexicanos. Fueron ledas y comentadas o tomadas en cuenta por los sacerdotes Francisco de Florencia y
Agustn de Vetancourt, as como por el viajero italiano Gemelli Carreri.
27
Carlos de Sigenza y Gngora, Seis obras, Caracas, Biblioteca Ayacucho, 1984, p. 128.
AISO. Actas III (1993). Susana ZANETTI. Perfiles del letrado hispanoamericano en...
222
S. ZANETTI
AISO. Actas III (1993). Susana ZANETTI. Perfiles del letrado hispanoamericano en...
POESA
AISO. Actas III (1993). Susana ZANETTI. Perfiles del letrado hispanoamericano en...
TOMAS CARRASQUILLA
Y MANUEL GONZALEZ ZELEDON
POR
En el devenir hist6rico de las letras hispanoamericanas hacen su aparici6n dos escritores nacidos en la segunda mitad del siglo xIx: Tomas
Carrasquilla (1858-1940), colombiano, y Manuel Gonzalez Zeled6n (18641936), costarricense 1. Ambos revelaron una patente identificaci6n con su
tierra y un explicito interes por recrear en sus obras la vida cotidiana con
sus tipos populares, en una epoca en la que el Modernismo, como movimiento literario, se ergufa con fuerza, despertaba inquietudes y conseguia
adeptos en toda la America hispana. Contra aquellos que preferian lo ex6tico y universal hubo otros que vieron en su terrufio la materia prima
para la configuraci6n de sus producciones artisticas. Esto suscit6 la pugna
entre sectores de distinta posici6n.
En Colombia, uno de los miximos defensores del realismo fue Carrasquilla. Siempre prefiri6 escribir sobre la vida del hombre antioqueio, antes que seguir los moldes modernistas. En una de sus <Homilias> le dice
a su amigo Max Grillo, uno de los propulsores del modernismo colombiano:
Cultivad, hermanos mios, otros campos mas propicios; encaminad
el espiritu hacia ideales mas excelsos y el coraz6n a sentimientos mas
humanos. Contad la vida de la realidad, no la arbitraria de la convenci6n (...). Buscad, sobre todo, formas mas amplias, mas sanas, mas
tes libros: Kurt L. Levy, Vida y obras de Tomds Carrasquilla (Medellin: Editorial
Bedout, S. A., 1958); Jose Maria Arce, Manuel Gonzdlez Zeledon: vida y obra
(New York: Hispanic Institute, 1948); Virginia Sandoval de Fonseca, Manuel Gonzdlez Zeledn (San Jos6: Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes, 1974).
El costumbrismo tuvo en Colombia su maxima expresi6n en El Mosaico, influyente revista literaria, publicada en cuatro vohimenes durante
los afios 1856-1865; contiene publicaciones en prosa y en verso. Entre
sus colaboradores figuran: Jose Manuel Groot, Jose Manuel Marroquin,
Jose Maria Vergara y Vergara, Eugenio Diaz y Juan de Dios Restrepo.
El Mosaico no s6lo produjo cuadros costumbristas; de 61 salieron <dos
afamadas y las mejores que hasta hoy se han publicado
novelas, las
en Colombia: la Manuela, de Eugenio Diaz, y la Maria, de Jorge Isaacs>>,
afirma Antonio G6mez Restrepo 3 .
El costumbrismo pintoresco, anecd6tico, basado en la descripcion de
habitos y costumbres populares, dio paso al realismo, sin que este subestimara al primero. En esa direcci6n historica aparece en la literatura
colombiana Tomas Carrasquilla, con su primera novela, Frutos de mi tierra, en la cual no hizo otra cosa sino repetir la tentativa de Manuela,
pintando la vida antioquefia con no menor talento de observaci6n y vigor
de expresi6n que los demostrados por Diaz>> 4. Pero, a diferencia de Diaz,
Carrasquilla trasciende ese realismo costumbrista: <recoge toda esa tradici6n, la refunde y la ennoblece, aplicandola no a la descripci6n de aspectos locales de nuestras ciudades o de pequenios ambientes de provincia,
o de 'interiores' domesticos, que fue lo que generalmente hicieron los
costumbristas de El Mosaico, sino a todo un pueblo o a vastisimos sectores sociales>> . Segun Ayala Poveda, Carrasquilla, con sus cuadros y cuentos costumbristas y sus novelas, inaugura el realismo social en Colombia 6 .
mas
2 TOmas Carrasquilla, Obras completas (Madrid: Ediciones y Publicaciones Espalnolas, S. A., 1952), p. 1970.
Antonio G6mez Restrepo, La literatura colombiana a mediados del siglo XIX
(Bogota: Ediciones Colombia, 1926), p. 173.
4
Loc. cit.
TOMAS
CARRASQUILLA
43
En Carrasquilla se conjugan tanto el costumbrismo, con nuevos matices, el realismo (incluidas sus vertientes de criollismo y regionalismo) y
los
el naturalismo. Por su apego a la tierra, Pedro Lastra afirma:
en
Coel
criollismo
se
inici6
Carrasquilla
de
Toms
novelas
y
las
cuentos
lombia, un criollismo entrafiablemente popular y de lenguaje peculiari-
<<Con
simo (...)> '. No obstante, es necesario apuntar que sus cuentos no se dejan
apresar por una sola tendencia, sino que incluyen varias simultdneamente.
tengo escuelas ni autores predilectos.
El mismo habia declarado:
Como a cualquier hijo de vecino, me gusta lo bueno en cualquier ramo .
El costumbrismo, que floreci6 en Hispanoamdrica a mediados del siglo pasado, tuvo su auge en Costa Rica en los iltimos decenios del xix,
gracias a la divulgaci6n periodistica, que cumplia, en primer lugar, fines
politicos y, en segundo, literarios. En este pais centroamericano, el cultivo
del realismo costumbrista no triunf6 sin antes encontrar la animadversi6n
de escritores afrancesados, hecho que despert6 una fuerte polhmica entre
los defensores del estilo foraneo y quienes buscaban en su medio la fuente
propicia para cimentar una literatura caracterizada por elementos nativos,
empezaron a
criollistas. Al respecto, Anderson Imbert declara:
aparecer -los escritores costarricenses- se escindieron en dos farnilias:
una de esteticistas cosmopolitas, otra de realistas regionales. Y fue la familia realista la que, por estar mas cerca de las cosas, ha sido estimada
como la mejor 9.
Costa Rica, que durante la colonia habia estado relegada a un atraso
cultural sin precedentes, con el advenimiento del periodismo l0 y, posteriormente, con la presencia de intelectuales y escritores espaioles e hispanoamericanos (los hermanos Valeriano y Juan Fernandez Ferraz, Ruben
Dario, Federico Proaiio, Maximo Soto Hall, Antonio Zambrana), pas6 a
dar los primeros pasos en la blisqueda de una literatura con un asidero
netamente nativo y original.
El surgimiento de Gonzalez Zeled6n como costumbrista, de gran importancia para las letras nacionales, se produjo a partir de 1895, afio en
en el peri6dico La Patria,dirigido por el poeta
que publica
Aquileo Echeverria. A partir de esta fecha aparecieron en los diarios capitalinos sus cuadros y cuentos costumbristas. Al conocer los pilares de
<<No
<<Cuando
<<Nochebuena>>,
44
LUIS
TOMAS CARRASQUILLA
45
Isaacs, Rafael Pombo, Jos6 Asunci6n Silva, Julio Fl6rez y Jos6 Maria
Rivas Groot. Estos hombres de letras constituyen un medio por el cual
Mag6n pudo conocer el quehacer artistico de Carrasquilla. En el viaje que
efectia el escritor antioquefio, con motivo de la edici6n de Frutos de mi
tierra, en 1895, a Bogota, conoce a Pombo, Silva y Fl6rez, con lo cual
la mediaci6n se hace mas explicita. Gonzalez Zeled6n tuvo un alto concepto de la literatura colombiana, y sobre esa experiencia en Bogotd, afirma:
roce me fue de mucho provecho como educaci6n literaria y
para formar mi estilo>> ". Ademis, debe reconocerse que varios costumbristas colombianos habian influido en la literatura costarricense del siglo pasado, entre ellos Jos6 Maria Vergara y Vergara, Jos6 Caicedo Rojas,
Jose David Guarin, Ricardo Silva y Juan de Dios Restrepo 1". Otros, como
Rafael Pombo y Joaquin Pablo Posada, estuvieron un tiempo en Costa
Rica e hicieron algunas publicaciones en los diarios de la 6poca. Con
este marco referencial se comprende mejor c6mo la aseveraci6n, enunciada lineas anteriores, tiene un asidero que se ratifica mediante el andlisis
de los textos seleccionados.
Cuando Mag6n emigra a los Estados Unidos, en 1906, tambien desde
alli tiene la posibilidad de enterarse del desarrollo literario hispanoamericano. Aparte de sus cargos diplomaticos, fund6 el Circulo Literario Hispano de Nueva York, en 1911, cuya finalidad era fomentar el estudio y
divulgaci6n de las letras castellanas. En esta ciudad, Mag6n pudo haber
leido a Carrasquilla, ya fuese por intermedio de sus amigos letrados colombianos o por ser Nueva York un punto importante para la difusi6n
de las letras del Nuevo Mundo, maxime si se considera que Carrasquilla
hizo las publicaciones de los cuentos y cuadros costumbristas en diarios
destacados de Colombia, como El Liberal Ilustrado y El Espectador.
Carrasquilla y Mag6n no son casos aislados en la literatura hispanoamericana, sino autdnticos exponentes de la literatura nacional en sus respectivos paises; permanecieron fieles a su concepci6n realista de retornar
lo que sus provincias, con sus pobladores y vida consuetudinaria, les
ofrecian para el arte literario. Ambos pertenecen al realismo 16 mezclado
ya del costumbrismo tradicional, ya de algunos postulados naturalistas.
En ellos es mas notoria la influencia espaiiola que la francesa. En la vida
por su
de TomBs Carrasquilla, Gald6s ocupa un lugar relevante:
<Ese
<<Tanto
15 Margarita
46
ANALISIS
DE RELATOS
Para el andlisis se han seleccionado cuatro relatos, dos de cada escritor. Se estudian en paralelo, mediante un mdtodo comparativo, el cual
permite inferir la influencia de Tombs Carrasquilla en Manuel Gonzalez
Zeled6n para la elaboraci6n de varias de sus producciones literarias.
A)
Fdbula y comentario de
<<El
rifle>>
<<Frutos
<<El
<<El
<<La
47
<<La
presente:
mafiana refulge gloriosa y las vitrinas de todos los almacenes estan de gala, de alegria y paz en el Sefior> 1".
Otro de los recursos tdcnicos usados por el narrador es el contraste
descriptivo, mediante el cual el mundo narrado se construye por oposiclones. Estas se dan tanto por grupos como por individuos. Se sefiala en
un nivel grupal <<la horda mendicante>, compuesta por los nifios marginados, en oposici6n a <<los hijos de los ricos>>. Para los prirneros, la navi-
<<la
<<astroso,
<<En
de seres indigentes.
19 Tomas Carrasquilla, Cuentos (Medellin: Editorial Bedout, S. A., 1983), p. 364.
Para el anlisis de <El rifle> y
la diestra de Dios Padre , en adelante las citas
se hardn con base en esta edici6n y aparecer6 en el par6ntesis la pagina respectiva.
<<En
48
La narraci6n no extiende un cuestionamiento profundo de los problemas sociales; s61o despierta en el lector una identificaci6n con el protagonista y demis nifios olvidados y sin ninguna esperanza; la inica, que
podria ser el doctor Villablanca, desaparece tan pronto 61 se pierde entre
la muchedumbre. El mundo sigue igual: unos pocos gozan de todas las
comodidades y las mayorias sufren en silencio mientras se consumen en
la inopia y la ignorancia.
En el cuento
rifle , los personajes principales pertenecen a las clases
bajas y son prototipos. Tista vive su existencia determinada por las condiciones sociales, que hacen de e1 un ser sin esperanza. El es prototipo de
los nifios abandonados en las calles capitalinas, carentes de toda oportunidad para educarse y Ilegar a gozar de los privilegios que tienen otros nifios.
Aunque el narrador ve en 61 <facciones de angel>, el medio social es tan
degradante que el nifio queda atrapado y es victima de esa sociedad injusta y sin ninguna alternativa para mejorar su suerte.
En el tratamiento lingilistico del narrador se corrobora que el enfoque
naturalista es central en la narraci6n. Estos sujetos, sumidos en la miseria
y desgracia, son comparados con la animalidad. Ejemplos: El narrador
emplea ciertas expresiones para referirse a Tista: <<dientes de rata>>, <<brinca como una rana>>. Otras expresiones aplicadas a otros personajes son:
<<ave de arrullo>>, para referirse a la madre del niio; <<pajarraco , al paa la Nifia Beldn.
dre, y
La vivienda insalubre y el problema del alcoholismo son parte tambidn del enfoque naturalista: <<Vivian por Las Aguas, en esa barriada que
se extiende falda arriba, entre eucaliptus y cerezos, como banda dispersa
de perdices> (p. 367). A la pobreza en que vive la Nifia Beldn se suma el
vicio del alcohol. Esta mujer es alcoh6lica, y en estado de ebriedad no le
importan las consecuencias que conllevan sus sandeces. En ese medio
social de hogar y barrio, Tista Arana es el nifio sufriente, encerrado en la
degradaci6n absoluta. Con este planteamiento naturalista, el mundo real
es cuestionado, aunque no con la amplitud esperada, y develado como
sistema injusto que premia a unos y sumerge a las mayorias en la pobreza
y abandono irremediables; por eso sus existencias son comparadas con
animales y desprovistas, por lo tanto, de las prerrogativas humanas.
<<El
<<gorriona>>,
Fabula y comentario de
TOMAS CARRASQUILLA
49
Comparaci6n de
1.
a fondo la psicologia de cada personaje y elabora las descripciones desde
un enfoque naturalista. En <<La guerra franco-prusiana, el narrador es el
mismo protagonista. El mundo narrado del relato carrasquilliano es mais
vasto y problematico que el magoniano.
2. Sobre el protagonista. En ambos casos se trata de personajes infantiles: en el discurso de Carrasquilla es Tista Arana un nifio huerfano
de padre y madre, limpiabotas y habitante de un tugurio bogotano; en el
discurso de Mag6n, es el nifio Manuel, que vive en San Jos6 y estd en la
escuela. Aqui se observa una gran diferencia, si se considera el seno familiar de cada uno de estos protagonistas: Manuel tiene una familia, que si
no es pudiente, tampoco es indigente; ademds estd matriculado en un centro escolar. De estos privilegios carece totalmente Tista.
3. Ansiedad infantil. Tanto en Tista como en Manuel, esta ansiedad
se manifiesta en el deseo obsesionante por poseer unos juguetes. Para
y luego a un
Tista, un rifle que le ha visto a los hijos de un
sirviente; para Manuel, un juego de soldados de plomo. Como se nota,
se trata de algo muy natural en niios de esa edad: la posesi6n de juguetes
b6licos. Tambi6n tienen en comin las limitaciones que cada uno enfrenta
y el alto costo del articulo codiciado. Aunque los dos tropiezan con limitaciones econ6micas, Tista carece de todo medio que le permita alcanzar
su deseo; no asi Manuel, que piensa vender sus juguetes de menor cuantia..
<<mister>
50
CEPEDA
4. Personaje instrumento en la consecucidn del fin. Javier Villablanca y Barbara Bonilla curmplen la funci6n de ser instrumentos mediadores entre los nifios de los respectivos relatos y los juguetes deseados.
Estos dos personajes, Villablanca y Bonilla, tienen una posici6n econ6mica
solvente. En
rifle>>, Villablanca se entera de la ansiedad de Tista mientras el nii le lustra el calzado; en
guerra franco-prusiana , Bonilla,
aristocratica dama>>, descubre el mismo deseo lidico en Manuel, quien
estd recluido en cama. Los dos personajes tambi6n se diferencian en su
relaci6n con el protagonista: Villablanca es un desconocido para Tista, en
tanto que Bonilla es la madrina de Manuel.
<<El
<<La
<<la
<<La
8. Tratamiento naturalistay tratamiento costumbrista. El mundo narifle>> se estructura desde una perspectiva naturalista, que derrado de
vela la miseria y dolor en que viven las masas desposeidas en las grandes
ciudades. El narrador describe c6mo Tista es victima de un sistema injusto que lo denigra y lo sumerge en el drama y tragedia de la vida coti-
<<El
TOMAS
CARRASQUILLA
Y MANUEL
GONZALEZ ZELEDON
51
<<La
diana. En
guerra franco-prusiana>, el narrador configura su mundo
desde una perspectiva costumbrista. Todo gira en torno a un recuerdo infantil que tiene como eje el deseo de Manuel por unos soldados de plomo.
Aparece la madrina y el problema se resuelve: Manuel queda feliz en su
casa, ideando c6mo vencer a los prusianos, ya que su adhesi6n estd con
los franceses. La visi6n del narrador es unidimensional, al centrarse en si
mismo y no cuestionar la sociedad josefina de 1871. El mundo, al no ser
cuestionado, queda intacto y se le ve como una sociedad donde las relaciones humanas son fraternas, armoniosas y sin mayores problemas.
Confrontados los dos enfoques en ambos relatos, se observa que el
aspecto naturalista ocupa un lugar relevante en el discurso de CarrasquiIla, lo que no ocurre en el relato de Mag6n, preocupado, especialmente,
por recrear un recuerdo de sus afhos infantiles. Asi se comprende en que
consiste la adecuaci6n que el escritor costarricense pudo hacer del relato
carrasquilliano.
B)
Fdibula y comentario de
20
Peralta, campesino caritativo, tiene en su casa la visita de Jesds y Pedro. Estos personajes han ilegado para probarlo. Como ielcampesino sale
airoso de la prueba, Jesus lo premia otorgdndole cinco virtudes: ganar
siempre en el juego cuando asi lo desee, recibir la Muerte por delante y
no a la traici6n, detener a quien sea por el tiempo que le parezca,
quitarse>> a su libre arbitrio, y no permitir que el Diablo le haga trampas
en el juego. Con el dinero obtenido en el juego de azar amplia su obra
filantr6pica, pero 61 mismo continua sumergido en la indigencia. Cuando
Tal retenci6n altera
la Muerte lega por 61, la retiene en un
el orden en las esferas terrenas y extrafisicas. Pedro hace de mediador
y Peralta deja en libertad a la Muerte, con lo cual todo vuelve a la nor-
<<achi-
<<aguacatillo>>.
<<En
20
la diestra de Dios Padre> se public6 por primera vez en El Montans,
revista de Literatura, Artes y Ciencias, Medellin, 1987. <Apuesta morrocotuda>> fue
escrita en Nueva York en 1925. Es mas probable que Mag6n haya leido este cuento, ya que se pueden establecer mayores puntos de contacto entre el relato magoniano y el de Carrasquilla que con <Uvieta>, de Carmen Lyra, cuya obra Los cuentos de mi tia Panchita se public6 en 1920. Ademds, en 1914, Carrasquilla public6
en Medellin una colecci6n de cuentos bajo el titulo de El padre Casaft s, entre los
la diestra de Dios Padre>>. Esta publicaci6n da mayores posibilicuales figura
dades para que Mag6n conociera a Carrasquilla.
<<En
LUIS
52
<<treinta
<<Este
<<Esta
<<Cuento
21.
TOMAS CARRASOTITTLLA
Y MANITET,
GONZATEZ ZFTFDON
53
22
El mundo narrado de este cuento se ubica en una dpoca indeterminada, que tiene coma trasfondo politico la monarquia. En esa sociedad
encontramos desde reyes hasta mendigos, con lo cual se da una estratificaci6n social bien marcada. Asi como las figuras religiosas (cura, obispo,
sacristan) no advierten las demandas de las clases marginadas, el rey estd
en su palacio, encerrado en su castillo, y sin pensar en la pobreza y desamparo en que viven las masas populares.
No importa tanto sefialar que el rey es un personaje dentro del cuento
tradicional, sino que su investidura es simbolo politico de gran relevancia. Cuando e1 se entera de la obra filantr6pica de Peralta, lo manda lIamar al palacio. El campesino acude a la cita sin tener miramientos en su
presentaci6n. Este agasajo constituye un encuentro entre el poder politico
y las clases desposeidas. Por un momento, los pobres son elevados al
rango de la nobleza y los nobles se sitian muy cerca de los campesinos;
comen, al igual que dstos, <<chocolate con bizeochuelos y quesito fresco>.
La versi6n de Enrique Buenaventura 23 registra dos veces la presencia de
Peralta en el palacio. La primera para festejarlo; la segunda para decretarle el destierro:
nos tuviste muy asustados. Por un tiempo creimos
que el reino se trastornaba y vos juiste la causa de esta batahola (...) Todos sabemos que el mundo no puede cambiar y que asina como estd se
debe dejar, porque asina es como losotros, los reyes, lo podemos gobernar>> 24. Buenaventura trasciende la dimensi6n politica que tiene el cuento
folcl6rico, al consignar en su drama el destierro de Peralta; su causa: trastornar el orden vigente con la retenci6n de la Muerte.
Las clases sociales, en el cuento, estdn escindidas en ricos y pobres.
En los primeros figuran la nobleza y todos los hombres pudientes; en los
segundos se ubican mendigos, leprosos, ciegos, tullidos y Peralta. No
<<Peralta,
Ibid., p. 132.
Enrique Buenaventura, dramaturgo colombiano, ha levado la f ibula del cuento al teatro, hacibndole modificaciones sustanciales.
la diestra de Dios Padre>>,
en (Antologia de Carlos Sol6rzano) El teatro hispanoamericano contempordneo (Mexico: Fondo de Cultura Econ6mica, 1964), pp. 261-307.
24 Ibid., p. 303.
22
23
<<En
54
<<La
<el
<<corrientazo
25
OMAS
55
<<grano
<<La
<<en
26
Le6n Pacheco,
<<El
mnas
56
mi mujer y mis hijitos en constante miseria; sin segundo calz6n que ponerme ni pa coger misa (...)> 28.
<<En
<<Apuesta
28
Ibid., p. 181.
29
TOMAS CARRASQUILLA
Y MANUEL GONZALEZ
ZELEDON
57
<<En
58
criollistas. El humor tambien abunda en los dos discursos narrativos, haciendolos mis amenos al lector. Este tratamiento humoristico es herencia
del costumbrismo tradicional.
Tomas Carrasquilla y Manuel Gonzalez Zeied6n, escritores representativos de Colombia y Costa Rica, abordan el realismo -ya en sus expresiones costumbristas, ya en sus expresiones naturalistas- guiados por esa
preocupaci6n literaria de explorar su tierra con sus hombres y su interacci6n social, sus costumbres y peculiaridades linguiisticas que le son propias. Basicamente, es el mundo antioquefio y josefino, pertenecientes a
las postrimeras del siglo xix, el que es recreado en las producciones artisticas de Carrasquilla y Mag6n, respectivamente.
En este breve estudio se precis6 en qu6 medida Carrasquilla constituye
una fuente literaria para la configuraci6n de cuadros y cuentos magonianos. Tambien se dej6 notado en las comparaciones de los relatos analizados que no se trata de reflejos o copias literarias, sino mAs bien de
sabias adecuaciones que Mag6n pudo hacer de ese conocimiento sobre la
obra carrasquilliana.
Un Villon criollo
Un poeta colonial que no fu doctor, militar ni
Nuevas aportaciones a la biografa de
Juan del Valle Caviecles
ANTECEDENTES
beato...
BIBLIOGRFICOS.
poi
ierto
1del
s'rti
i.a
gis,
kio
Bbstattque'
erttoi
8o
REVISTA
IBEROAMERICANA
DOCUMENTOS INEDITOS.
.desvirtuada
..r
ESTUDIOS
Dos
Huarochiri,
mtico.
vzI.
82
REVISTA
IBEROAIMERICANA
La biografa consagrada aseveraba que a los veinte, Caviedes fu llevado a Espaa por su padre, y que residi en la pennsula tres aos, regresando al Per a causa de la muerte de
aqul. De ah fluye que no se le consideraba tan desdichado
en dinero, puesto que el viaje era costoso. Tal noticia no ha
sido rectificada ni ratificada fehacientemente. Est en pie.
Se haba admitido que, ms o menos haci
o sea en
los albores de sus supuestos treinta aos, sinti la vocacin literaria, y que por aquel entonces se cas. Lo primero es posible
todava que sea cierto; lo segundo, como hecho, queda robustecido por la partida de matrimonio que exhibe Lohman, slo
que tal acto fu llevado a cabo el 15 de marzo de 1671, en la
Iglesia de la Catedral de Lima, con doa Beatriz de. Godoy
Ponce de Len,. natural de Moquegua, hija legitima de don
Antonio de Godoy Ponce de Len y de doia Maria de Guerra
Falcn. Este dato y el del nombre de los padres de Caviedes
soi dos aportes de Lohman: los ltimos fueron don Pedro del
Valle Caviedes, seguramente espaol, y dofia Maria de Cviedes, seguramente del mismo origen, porque el poeta vi la luz
en la Villa
Porcuna, Andalucia, y no en Lima como hasta
16S,
-de
'
lo
hay
las
EsTU
DIos
83
83
La biografa consabida ha pintado a Caviedes como una especie de Villon criollo. Mujeriego, probable victima del "mal
francs", torturado por los mdicos limeios, a quienes agrede
con inolvidable saa, aficionado al vino, lleno de deudas, instalado en uno de los "cajones de la Ribera", o sea los tenduchos de los bajos del Palacio de Gobierno (como hoy, en Quito)
de donde sac el mote de "el poeta de la Ribera" con que es conocido en la leyenda y en la historia. Veamos qu sobrevive de
todo esto.
EL
"VILLON
CRIOLLO".
Por
baceas
REVISTA
84
-IBERO-AMERICANA
y- daga;
mercachi fle
cierta deuda
Pedro:
con un
-Oquendo,
que. le
tena ;
d
-engapesos(pesos)
dice
de
:adereio
declara deberle -a
esun
llamado
la suma
doce (sic) :pesos ; item
ms, -"algunas cantidades de- ps
a- algunas
;
itemri'ms; conf ies, que
a MVauel de Fontidueias, "caxonero"; emrpenndole en seis
un- mate guarnecido.de plata, que'no vala tanto; item ms,
que haba cobrado a
de cien pesos
que le
'personas"
unos
dleban
su suegro,
indios me perdono
deja
pesos- una
que.
item
claro
haba
falsa
Miguel Sn-.
la Barreda, y,
morir,
demanda rectificacin y disculpa.
se ve, la silueta del Villon, peruano no se rectif ica,
sinio. se perfila mejor tal, con lo que Lohmani ha descubierto,- de suerte que la leyenda- se confirma y.se precisa, en vez de
-eso,
fuera leyenda lo que
ci en "El MVercurio.Peruano", cuyos acuciosos redactores poseyeron, sin, duda, en 1790 y tantos, mejores y ms cercanos datos sobre el "poeta de la Ribera", lo que. tambin se confirmna
-como
desvanecerse;
suponiendo que
apare-
exhumado
por
(4)
resulta
U.gar-
no
hombre
nesteres de un
agobiado por la miseria.
nadi caer en el, absurdo de irhzputar
grandes ingenios,
no
es
Desde
-inescrupulosida:des
rdeshonestidades
entre
cremnats-
ellos Cervantes,
tampoco justo
luego,
'a tan
sin
que
dejar limpio
EsTvU
85
xoS
.monjas,
y provocativos:'
86
REVISTA IBEROAMIERICANA
porque todo lo trigueflo
anda caro el dia de hoy.
189,
1913.
i98,
i9go,
15;
laso, 1924.
(Ii).-Loliman, Dos documrrentos inditos sobre don 1. del V. C., "Revista Histrica", t. IX, entrega III, Lima, 1937, P. 277.
(12).-"Biblioteca de Cultura Peruana", t.
Paris, 1938, El apogeo
de la literatura colonial, pgs. 8-11.
(13).-Mendiburu, o:c. p.c.
(14).-R. Vargas Ugarte, Malanuscritos peruanos en bibliotecas del e.rtranjero, t. I, Lima, 1935, p. 67.
(15).-Juan y Ulloa, Noticias secretas de A4mrica, Londres, 836, (En
la parte referente a Lima, acerca de la prostitucin y licencia frecuentes
entre las mulatas).
s5.