You are on page 1of 2

Be careful not to let metal objects get into the equipment.

If something does slip into the equipment,


unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact your nearest Korg dealer or the store where
the equipment was purchased.

Prcautions
Emplacement

Lutilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraner le mauvais
fonctionnement.
En plein soleil
Endroits trs chauds ou trs humides
Endroits sales ou fort poussireux
Endroits soumis de fortes vibrations
A proximit de champs magntiques

THE FCC REGULATION WARNING (for USA)

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Precautions

Branchez ladaptateur secteur mentionn une prise secteur de tension approprie. Evitez de
brancher ladaptateur une prise de courant dont la tension ne correspond pas celle pour
laquelle lappareil est conu.

Aufstellungsort

Les postes de radio et de tlvision situs proximit peuvent par consquent souffrir
dinterfrences la rception. Veuillez ds lors faire fonctionner cet appareil une distance
raisonnable de postes de radio et de tlvision.

If this symbol is shown on the product, manual, battery, or package, you must dispose of
it in the correct manner to avoid harm to human health or damage to the environment.
Contact your local administrative body for details on the correct disposal method. If the
battery contains heavy metals in excess of the regulated amount, a chemical symbol is
displayed below the symbol on the battery or battery package.

Using the unit in the following locations can result in a malfunction.


In direct sunlight
Locations of extreme temperature or humidity
Excessively dusty or dirty locations
Locations of excessive vibration
Close to magnetic fields

Vorsichtsmanahmen

Interfrences avec dautres appareils lectriques

Notice regarding disposal (EU only)

Location

* Tous les noms de produits et de socits sont des marques commerciales ou dposes de leur
dtenteur respectif.

Alimentation

If items such as cables are included with this equipment, you must use those included items.
Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate
this equipment.

2013 KORG INC.

REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS

Ce produit a t fabriqu suivant des spcifications svres et des besoins en tension applicables
dans le pays o ce produit doit tre utilis. Si vous avez achet ce produit via linternet, par vente
par correspondance ou/et vente par tlphone, vous devez vrifier que ce produit est bien utilisable
dans le pays o vous rsidez.
ATTENTION: Lutilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a t conu
peut tre dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur.
Conservez bien votre rcpiss qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne
risque de ne plus tre couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.

Maniement

Pour viter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet instrument
avec soin.

Vermeiden Sie das Aufstellen des Gerts an Orten, an denen.


es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;
hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten knnen;
Staub oder Schmutz in groen Mengen vorhanden sind;
das Gert Erschtterungen ausgesetzt sein kann.
in der Nhe eines Magnetfeldes.

Entretien

Stromversorgung

Lorsque linstrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez pas
dagents de nettoyage liquides tels que du benzne ou du diluant, voire des produits inflammables.

Streinflsse auf andere Elektrogerte

Aprs avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute rfrence ultrieure.

Dieser kann bei in der Nhe aufgestellten Rund-funkempfngern oder Fernsehgerten


Empfangsstrungen hervorrufen. Betreiben Sie solche Gerte nur in einem geeigneten Abstand
von diesem Erzeugnis.

Evitez toute intrusion dobjets ou de liquide

Ne placez jamais de rcipient contenant du liquide prs de linstrument. Si le liquide se renverse


ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une lectrocution. Veillez
ne pas laisser tomber des objets mtalliques dans le botier (trombones, par ex.). Si cela se produit,
dbranchez lalimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur Korg le plus proche
ou la surface o vous avez achet linstrument.

Power supply

Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do not connect
it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit is intended.

IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS

This product has been manufactured according to strict specifications and voltage requirements that
are applicable in the country in which it is intended that this product should be used. If you have
purchased this product via the internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must
verify that this product is intended to be used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended could be
dangerous and could invalidate the manufacturers or distributors warranty. Please also retain your
receipt as proof of purchase otherwise your product may be disqualified from the manufacturers
or distributors warranty. Company names, product names, and names of formats etc. are the
trademarks or registered trademarks of their respective owners.

Interference with other electrical devices

Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate this unit at
a suitable distance from radios and televisions.

Handling

To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.

Care

If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners such as
benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.

Keep this manual

Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen Kraftaufwand.

Reinigung

Bei auftretender Verschmutzung knnen Sie das Gehuse mit einem trockenen, sauberen Tuch
abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flssigreiniger wie beispielsweise Reinigungsbenzin,
Verdnnungs- oder Splmittel. Verwenden Sie niemals brennbare Reiniger.

Note concernant les dispositions (Seulement EU)

Si ce symbole apparait sur le produit, le manuel, les piles ou les packs de piles, cela signifie
que vous devez le recycler dune manire correcte afin de prvenir les dommages pour la
sant humaine et les dommages potentiels pour lenvironnement. Contactez votre
administration locale pour de plus amples renseignements concernant la bonne mthode
de recyclage. Si la pile contient des mtaux lourds au-del du seuil rglement, un symbole
chimique est affich en dessous du symbole de la poubelle barre dune croix sur la pile
ou le pack de piles.

* All product names and company names are the trademarks or registered trademarks of their
respective owners.

After reading this manual, please keep it for later reference.

Bedienung

Bedienungsanleitung

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie spter noch einmal bentigen.

Flssigkeiten und Fremdkrper

Stellen Sie niemals Behltnisse mit Flssigkeiten in der Nhe des Gerts auf. Wenn Flssigkeit in das
Gert gelangt, knnen Beschdigung des Gerts, Feuer oder ein elek-trischer Schlag die Folge sein.
Beachten Sie, da keinerlei Fremdkrper in das Gert gelangen. Sollte ein Fremdkrper in das Gert
gelangt sein, so trennen Sie es sofort vom Netz. Wenden Sie sich dann an Ihren Korg-Fachhndler.

Keeping foreign matter out of your equipment

Guarde este manual


Despus de leer este manual, gurdelo para futuras consultas.
Mantenga los elementos externos alejados del equipo
Nunca coloque ningn recipiente con lquido cerca de este equipo, podra causar un cortocircuito,
fuero o descarga elctrica. Cuide de que no caiga ningn objeto metlico dentro del equipo.

Precauciones
Ubicacin
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un mal funcionamiento:
Expuesto a la luz directa del sol
Zonas de extremada temperatura o humedad
Zonas con exceso de suciedad o polvo
Zonas con excesiva vibracin
Cercano a campos magnticos

Installing batteries

Instalacin de las bateras

Slide off the battery cover from the rear panel and insert the batteries, making sure
to observe the correct polarity (+/- orientation) and then reattach the battery cover.

Deslice la tapa de las bateras desde el panel posterior, inserte las bateras y asegrese
de hacer coincidir la polaridad correcta (orientacin +/-); a continuacin, vuelva a
colocar la tapa de las bateras.

Turn off the volca bass before replacing the batteries.

Desactive el volca bass antes de sustituir las bateras.

Depleted batteries should be immediately removed from the volca bass. Leaving

Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)


Si aparece el smbolo del cubo de basura tachado sobre un producto, su manual de
usuario, la batera, o el embalaje de cualquiera de stos, significa que cuando tire
dichos artculos a la basura, ha de hacerlo en acuerdo con la normativa vigente de la
Unin Europea para prevenir daos a la salud pblica y al medioambiente. Le rogamos
que se ponga en contacto con su oficina o ministerio de medioambiente para ms
detalles. Si la batera contiene metales pesados por encima del lmite permitido, habr
un smbolo de un material qumico, debajo del smbolo del cubo de basura tachado.

WICHTIGER HINWEIS FR KUNDEN

Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen und Spannungsanforderungen
hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie dieses Produkt ber das Internet, per
Postversand und/oder mit telefonischer Bestellung gekauft haben, mssen Sie besttigen, dass
dieses Produkt fr Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, fr das es bestimmt ist,
verwendet wird, kann gefhrlich sein und die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfllig
lassen werden. Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt
von der Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.

* Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der
betreffenden Eigentmer.

Schlieen Sie das optionale Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an. Verbinden Sie es niemals
mit einer Steckdose einer anderen Spannung.

Conservez ce manuel

Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)

Wenn Sie das Symbol mit der durchgekreuzten Mlltonne auf Ihrem Produkt, der
dazugehrigen Bedienungsanleitung, der Batterie oder der Verpackung sehen, mssen Sie
das Produkt in der vorgeschriebenen Art und Weise entsorgen um Schden an der
menschlichen Gesundheit und der Umwelt zu vermeiden. Batterien oder Akkus, die
Schadstoffe enthalten, sind auch mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mlltonne
gekennzeichnet. In der Nhe zum Mlltonnensymbol befindet sich die chemische
Bezeichnung des Schadstoffes.

depleted batteries in the battery compartment may cause malfunctions (the


batteries may leak). In addition, remove the batteries if you do not expect to use
the volca bass for an extended period of time.

Las bateras gastadas deben retirarse inmediatamente del volca bass. Si no retira
las bateras gastadas de su compartimento puede provocar un funcionamiento
incorrecto (las bateras pueden tener prdidas). Retire tambin las bateras si no
tiene previsto utilizar el volca bass durante un periodo de tiempo prolongado.

Do not mix partially used batteries with new ones, and do not mix batteries of

No combine bateras parcialmente utilizadas con otras nuevas y tampoco combine


bateras de distintos tipos.

differing types.

About the MIDI implementation chart

NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR


Este producto ha sido fabricado de acuerdo a estrictas especificaciones y requerimientos de
voltaje aplicables en el pas para el cual est destinado. Si ha comprado este producto por
internet, a travs de correo, y/o venta telefnica, debe usted verificar que el uso de este producto
est destinado al pas en el cual reside.
AVISO: El uso de este producto en un pas distinto al cual est destinado podra resultar
peligroso y podra invalidar la garanta del fabricante o distribuidor. Por favor guarde su
recibo como prueba de compra ya que de otro modo el producto puede verse privado de la
garanta del fabricante o distribuidor.

Acerca del cuadro de implementacin de MIDI

An external MIDI device can be connected to the MIDI IN jack of the volca bass to
control the audio source of the volca bass. The MIDI messages that can be received by
the volca bass are listed in its MIDI implementation chart. You can download the MIDI
implementation chart for the volca bass from the Korg Web site.

Se puede conectar un dispositivo MIDI externo al jack MIDI IN del volca bass para
controlar la fuente de audio del volca bass. Los mensajes MIDI que puede recibir el
volca bass se enumeran en su cuadro de implementacin de MIDI.
Puede descargar el cuadro de implementacin de MIDI para el volca bass del sitio
web de Korg.

Installation des piles


Retirez en le glissant le couvercle des piles du panneau arrire, mettez les piles en
place en veillant respecter les indications de polarit (le sens +/-), puis remettez le
couvercle des piles en place.

* Todos los nombres de productos y compaas son marcas comerciales o marcas registradas de
sus respectivos propietarios.

Mettez le volca bass hors tension avant de remplacer les piles.


Retirez toujours immdiatement les piles uses du volca bass. La prsence de piles
uses dans linstrument peut provoquer des dysfonctionnements (dus une fuite
du liquide des piles). Retirez galement les piles si vous navez pas lintention
dutiliser le volca bass pendant une priode prolonge.

Fuente de alimentacin
Por favor, conecte el adaptador de corriente designado a una toma de corriente con el voltaje
adecuado. No lo conecte a una toma de corriente con voltaje diferente al indicado.

Ne mlangez pas des piles partiellement utilises avec des piles neuves et ne
mlangez pas diffrents types de piles.

Interferencias con otros aparatos


Las radios y televisores situados cerca pueden experimentar interferencias en la recepcin. Opere
este dispositivo a una distancia prudencial de radios y televisores.

propos du tableau dimplmentation MIDI

Manejo
Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los conmutadores o controles.

Vous pouvez brancher un dispositif MIDI externe la prise MIDI IN du volca bass
afin de piloter le gnrateur de sons du volca bass. Les types de messages MIDI qui
peuvent tre reus par le volca bass figurent dans son tableau dimplmentation
MIDI. Vous pouvez tlcharger le tableau dimplmentation MIDI du volca bass sur
le site web de Korg.

Cuidado
Si exterior se ensucia, lmpiese con un trapo seco. No use lquidos limpiadores como disolvente,
ni compuestos inflamables.

Einlegen der Batterien

Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the equipment,
it could cause a breakdown, fire, or electrical shock.

Entfernen Sie den Batteriefachdeckel an der Unterseite, legen Sie die Batterien ein (achten
Sie dabei auf die korrekte Polaritt) und schlieen Sie den Batteriefachdeckel anschlieend.
Vor dem Auswechseln der Batterien mssen Sie den volca bass ausschalten.
Verbrauchte Batterien mssen umgehend aus dem volca bass entfernt werden, da
es sonst zu Betriebsstrungen (z. B. durch auslaufende Batterien) kommen kann.
Entfernen Sie die Batterien auerdem, wenn Sie den volca bass fr lngere Zeit
nicht verwenden mchten.
Wechseln Sie immer alle Batterien aus und verwenden Sie nur jeweils Batterien
desselben Typs.

ber die MIDI-Implementation


ber die MINI IN-Buchse kann ein externes MIDI-Gert an den volca bass angeschlossen
werden, um die Signalquelle des volca bass zu steuern. Die MIDI-Nachrichten, die
vom volca bass empfangen werden knnen, sind in der MIDI-Implementationstabelle
aufgelistet.
Die MIDI-Implementationstabelle fr den volca bass knnen Sie von der Korg-Webseite
herunterladen.

volca bass

PITCH

VCF

VCO1

12dB/oct LPF

pitch

VCA

gate

S
E
Q
U
E
N
C
E
R

PITCH

CUTOFF

Introduction

Thank you for purchasing the Korg volca bass.


The volca bass is an analog bassline groovebox. Detuning the three oscillators (VCOs) achieves the deep, modulating characteristics of
analog sound. Furthermore, the combination of the envelope generator (EG) with the traditional 12 dB/oct low-pass lter (LPF) used on the
miniKORG 700S allows you to create hard acid house sounds with tones similar to those of a bass guitar. In addition, separately playing the
three oscillators of the sequencer allows you to create sequences that combine the bass and lead parts as well as chord-like loops.

SUSTAIN: OFF

EG (Envelope Generator)

The VCA level (volume) and VCF cuto frequency are modulated over time.
ATTACK knob: This knob sets the speed of the rise when a note is sounded.
DECAY/RELEASE knob: This knob sets the speed of the fall. The timing for
starting the fall changes according to the SUSTAIN ON setting (FUNC+STEP 11).
CUTOFF EG INT knob: This knob sets the intensity where the VCF cuto is
changed according to the EG.

Power switch

This switch turns the power on/o. To turn the power o, press and hold the switch for approximately one second.
Auto power-off
The volca bass has an auto power-o function. This function automatically turns o the volca bass after approximately four
hours have passed since it last produced a sound. If desired, you can disable the auto power-o function. (See Specifying global
parameter settings)

ATTACK

SUSTAIN: ON
ATTACK

DECAY/RELEASE

This jack is where you can connect an external MIDI


device to control the sound generator of the volca
bass.
Note
on

Note
off

Note
on

LFO is the low-frequency oscillator. With cyclical changes, modulation can


be applied to the various parameters. In addition, since the LFO is triggered
when a note is sounded, it can be used as a part of the rhythm for instance,
as a wobble bass commonly used in Dubstep.
RATE knob: This knob sets the LFO speed.
INT knob: This knob sets the depth (intensity) of LFO modulation.
The LFO waveform is selected with FUNC+STEP 7.

TEMPO knob

T h i s k nob s e t s t he playbac k
tempo for the sequencer.

Connect the optional AC adapter here.


Only use the specied AC adapter. Using any AC adapter other than the specied model
will cause malfunctions.

Note
off

The LFO will not re-trigger at


note on for triangular wave.
Square wave

Note on

VCF (Voltage-controlled low-pass filter)

This lter modies the timbre (tonal character) by boosting or cutting specic frequency regions of the sound
thats produced by the oscillator.
CUTOFF knob: This adjusts the cuto frequency of the VCF. Turning the knob toward the left will darken the
sound, and turning the knob toward the right will brighten the sound.
PEAK knob: This emphasizes the harmonic component of the cuto frequency. The more that the knob is
turned toward the right, the more of an emphasis will be applied to the harmonic component.

OCTAVE knob

The setting for various functions can be specied by holding down the FUNC button and pressing the
corresponding step button. The LED below the step button will light up or turn o to indicate the setting.
VCO grouping
While holding down the FUNC button, press a step button between 1 and 3 to set the VCO
grouping to one of the following. VCOs grouped together are activated by the same sequence data,
and produce sound, play back and are edited together.
By grouping multiple VCOs, the thick bass of a unison or a chord sequence at a xed interval (fth
degrees, etc.) can be created.
FUNC+STEP 1: Each VCO will be in a separate group and operated by separate sequences.
FUNC+STEP 2: VCO1 and VCO2 will be in the same group, and VCO3 will be operated by a
separate sequence.
FUNC+STEP 3: All VCOs will be in the same group.

These function as step buttons for the sequencer and the keyboard.

MEMORY button

The volca bass is equipped with 8 memory locations that are used to save sequences. Press the MEMORY button, and
then press a step button between 1 and 8 to load the saved sequence. By pressing the FUNC button and MEMORY
button, and then pressing a step button between 1 and 8 will save the current sequence into the memory.

STEP MODE button

W h i l e hold i n g dow n t h e F U NC
button, press the STEP MODE button
to enter slide editing mode. Sliding
can be turned on/o for each step. EG
and LFO will not be triggered with
the step after the step where sliding
has been t urned on. This f urther
achieves t he eect of con nect ing
steps for a smoot h c ha nge of t he
pitch.

10

11

12

13

14

15

16

(PLAY) button

Press this button to play the sequence. Playback always starts


from the beginning of the sequence. The (PLAY) button will be
lit up during playback. Pressing this button again stops playback.

PITCH
EG
LFO
SLIDE

on

off

off

on

on

off

STEP

on

on

off

on

on

on

Battery level indication

Active step mode


While holding down the FUNC button, press the button
(ACTIVE STEP) to enter active step mode (the button will
blink). Each step of the current sequence can be turned on/o.
Steps that are turned o are disabled and will be skipped during
playback and recording. The button for steps that have been
turned on will light up. When you have nished specifying the
settings, press the FUNC button to exit active step mode.

When the volca bass is turned on, the LEDs below the step buttons indicate the remaining amount of
battery power. If all LEDs are lit, the batteries are completely full. Fewer lit LEDs mean that the
battery level is correspondingly lower.
If an AC adapter is connected, the remaining battery level will not be indicated correctly.
Either alkaline or nickel-metal hydride batteries can be used. In order for the remaining battery level
to be detected and indicated correctly, the type of batteries being used must be specied in the global
parameters of the volca bass. If the batteries are running low during usage of the volca bass, it warns
you by blinking bt.Lo in the display. If the batteries run down completely, the volca bass
automatically turns o.
NOTE: Its not possible to stop the low battery warning; however, you will be able to continue using
the volca bass until the batteries have run down completely.

Main Specifications

Keyboard: Multi-touch keyboard Sound generators: Analog synthesis, 3 VCOs (saw, square), 1
EG, 1 VCF (12dB/oct LPF), 1 VCA, 1 LFO Connectors: Headphone jack (3.5mm stereo mini-phone
jack), SYNC IN jack (3.5mm monaural mini-phone jack, 20V maximum input level), SYNC OUT jack
(3.5mm monaural mini-phone jack, 5V output level) Power supply: AA/LR6 alkaline battery 6 or
AA nickel-metal hydride battery 6, DC 9V (
) AC adapter
Battery life: Approximately 10 hours (when using alkaline batteries)
Dimensions (W D H): 193 115 46 mm/7.60"x 4.53"x1.81" Weight: 370 g/13.05 oz.
(excluding batteries) Included items: Six AA alkaline batteries, Cable, Owners manual Options:
AC adapter (DC 9V
)
* Specications and appearance are subject to change without notice for improvement.

Connect your headphones (stereo mini-plug) here. If


nothing is connected, the sound will be output from
the internal speaker.

FUNC (function) button

Step buttons 1 to 16

Slide editing

Headphone jack

This knob sets the output volume.

This displays the values selected by using the


knobs and buttons.

Press this button to enter step mode (the STEP MODE button will light up). Step buttons 1 to 16 will function as step
buttons for the sequence. Pressing a step button turns that step for the selected oscillator on or o. Steps that have
been turned on will be played. However, steps with nothing recorded cannot be turned on.
Pressing this button again returns the unit to keyboard mode.

Use these jacks with the included cable to connect the volca
bass to a monotribe or other compatible equipment, such as
an analog sequencer, and synchronize them. The SYNC OUT
jack sends a 5 V pulse of 15 ms at the beginning of each step.
If the SYNC IN jack is connected, the internal step clock will
be ignored and the volca bass sequencer will proceed
through its steps according to the pulses that are input to this
jack. You can use this jack to synchronize the volca basss
steps with pulses that are being output from the audio
output of a monotribe, another analog sequencer or a DAW.

VOLUME knob

Display

This knob species the octave of the notes that


will be produced by playing the keyboard.

SYNC IN/OUT jacks

Triangle wave

LFO (Low Frequency Oscillator)

DC 9V jack

MIDI IN jack

DECAY/RELEASE

(REC) button

The performances in step buttons 1 to 16 are recorded as a sequence.


Press the (REC) button while stopped to enter record-ready mode (the
button will blink), and then press the (PLAY) button to start recording
(the button will light up). Pressing the (REC) button during playback
will begin recording from the point where the button was pressed.
Pressing the (REC) button while recording will stop recording.
Step recording
While holding down the FUNC button, press the button (STEP REC)
to enter step recording mode. You can sequentially input the notes for
each step of the sequence.
The LEDs below the step buttons indicate the current step.
Press step button 1 to 16 to specify the note. Removing your nger from
the keyboard stops the input and continues to the next step. The following
operations can be performed, except while playing the keyboard.
(PLAY) button: Pressing this button plays back the sequence being
recorded, then continues to the next step.
(REC) button: Pressing this button deletes the current step being
recorded, then continues to the next step.
FUNC button: Pressing this button exits step recording mode.

VCO (Voltage-controlled oscillator)

LFO settings
You can specify which of the three parameters (TARGET) will change with LFO modulation. Multiple
parameters can be selected simultaneously. In addition, you can select one of two LFO waveforms.
FUNC+STEP 4: Amp modulationThe volume will change cyclically.
FUNC+STEP 5: Pitch modulationThe pitch will change cyclically.
FUNC+STEP 6: Cuto modulationThe VCF cuto will change cyclically.
FUNC+STEP 7: This sets the LFO waveform. LED unlit: Triangle wave; LED lit: Square wave.
FUNC+STEP 8 to STEP 10: These set the waveform for each oscillator. (LED unlit:
Sawtooth wave; LED lit: Square wave)

This oscillator generates the waveform that is the basis of the sound: a
sawtooth wave or square wave. The volca bass is equipped with the
three oscillators VCO1 to VCO3.
PI TC H 1 to PI TC H 3 k nobs: T hese k nobs set t he pitc h for t he
corresponding oscillator within the range of 1 octave.
VCO1 to VCO3 buttons: Use these buttons to select the oscillators
desired to produce sounds or to be edited. The button for the selected
oscillators will light up.
VCO muting
While holding down the FUNC button, press any of the VCO1 to VCO3
buttons to mute the corresponding VCO. If this operation is performed
with a VCO that is already muted, it will be unmuted. When the FUNC
button is pressed, the buttons of unmuted VCOs will light up.

Specifying global parameter settings


Setting the MIDI channel
1. While holding down the MEMORY button, turn on the volca
bass.
2. Step buttons 1 to 16 correspond to the MIDI channels 1 to 16.
Press the button that corresponds to the desired channel, and
the LED below the step button will light up.
Other parameters
1. While holding down the FUNC button, turn on the volca
bass.
2. Press a step button to specify the setting for the global
parameter. (Refer to the table.)
When you have nished specifying the settings, press the
(REC) button. The settings will be saved, and the volca
bass will be restarted. If you decide to cancel the settings,
press the (PLAY) button.

EG settings
FUNC+STEP 11: When turned on (LED lit), SUSTAIN for the EG is enabled.
FUNC+STEP 12: When turned on (LED lit), the EG changes the volume (amp).
Clearing functions
FUNC+STEP 13: Sliding for all steps of the currently selected VCO will be turned o.
FUNC+STEP 14: All active steps for the currently selected VCO will be turned o.
FUNC+STEP 15: All sequence data for the currently selected VCO will be erased.
FUNC+STEP 16: All sequence data for all parts will be erased.
Note: If a sequence cannot be edited after a clearing function was performed, you
can return to the state before clearing by performing the same operation again.

Returning all sequence data to the factory defaults


1. While holding down the FUNC and MEMORY buttons, turn on the volca bass.
LdPr will appear on the display, and the (REC) and (PLAY) buttons will blink.
2. Press the (REC) button to return the sequences to the factory defaults and start volca bass.
Press the (PLAY) button to cancel the reset operation and simply start
volca bass.

Merci d'avoir choisi le volca bass de KORG.


Le volca bass est une groovebox de lignes de basse analogique. Un lger dsaccord entre les trois oscillateurs (VCO) permet de produire
les caractristiques dun son analogique plein de profondeur et de modulation. En outre, la combinaison du gnrateur denveloppe
(EG) et du traditionnel ltre passe-bas (LPF) de 12 dB/oct. utilis sur le miniKORG 700S permet de produire des sons Acid House qui
dmnagent avec des sonorits proches de celles dune guitare basse. En prime, lutilisation indpendante des trois oscillateurs du
squenceur permet de crer des squences combinant des parties basse, solo ainsi que des boucles daccords.

Interrupteur dalimentation

Step 1

Parameter
Auto power-o function

LED lit

Mise hors tension automatique


Le volca bass comporte une fonction de coupure dalimentation automatique. Lalimentation du volca bass est
automatiquement coupe si linstrument ne produit aucun son durant environ 4 heures. Vous pouvez dsactiver cette
fonction de coupure automatique dalimentation. (Voyez la section Rglage des paramtres globaux )

Prise DC 9V

Branchez ici ladaptateur secteur disponible en option.

PITCH
AMP EG ON

VCO3
pitch

LFO

gate

Display indication
AP.on

Status
Disabled

Display indication
AP.oF

Step 2

Battery type selection

Nickel-metal hydride

bt.nH

*Alkaline

bt.AL

Step 3

Sync Out polarity

Fall

So.Lo

*Rise

So.Hi

Step 4

Sync In polarity

Fall

SI.Lo

*Rise

SI.Hi

Step 5

Tempo range settings

Full (10...600)

TP.FL

Step 6

MIDI Clock Src

*Auto

CL.At

Internal

CL.In

Step 7

MIDI RX ShortMessage

*On

St.on

St.oF

*Narrow (56...240)

TP.nr

*: Factory default setting

Commande TEMPO

Rgle le tempo de reproduction


du squenceur.

EG
A

INT

Cette prise permet de raccorder un dispositif MIDI


externe an de piloter le gnrateur de sons du volca
bass.

Note
coupe

Note
active

Utilisez ces prises avec le cble fourni pour connecter le


volca bass un monotribe ou un autre dispositif compatible
tel qu'un squenceur analogique et synchroniser les
appareils. La prise SYNC OUT produit une pulsation de 5V
durant 15ms au dbut de chaque pas. Si vous avez branch
un dispositif la prise SYNC IN, lhorloge de pas interne est
ignore et le squenceur du volca bass produit ses pas en
suivant les pulsations reues cette prise. Vous pouvez
utiliser cette prise pour synchroniser les pas du volca bass
avec des pulsations mises par un monotribe, un autre
squenceur analogique ou une station de travail audio
numrique (DAW).

Note
coupe

Onde triangulaire

Le LFO est un oscillateur basse frquence. Il permet dappliquer une


modulation aux divers paramtres et de produire des changements
cycliques. En outre, vu que le LFO est dclench quand une note est Le LFO n'est pas redclench
produite, il peut tre utilis de faon rythmique - pour produire une basse sur la note active dans le cas
tremblottante souvent utilise en Dubstep.
de l'onde triangulaire.
Commande RATE: Rgle la vitesse du LFO.
Onde carre
Commande INT: Rgle la profondeur (intensit) de la modulation
produite par le LFO.

Prise casque

Vous pouvez y brancher un casque (minack stro).


Si aucun dispositif nest branch, le son est produit
par le haut-parleur interne.

Note active

VCF (Voltage Controlled low-pass Filter)

Le ltre modie le timbre en accentuant ou en attnuant certaines bandes de frquences du son produit par
loscillateur.
Commande CUTOFF: Rgle la frquence de coupure du VCF. Tournez cette commande gauche pour adoucir le
son ou tournez-la droite pour rendre le son plus brillant.
Commande PEAK: Accentue le composant harmonique de la frquence de coupure. Plus cette commande est
tourne droite, plus le composant harmonique est accentu.

Dnit loctave des notes joues sur le clavier.

Commande VOLUME

Rgle le niveau du volume de sortie.

Bouton FUNC (de fonction)

Vous pouvez rgler les diverses fonctions de linstrument en maintenant enfonc son bouton FUNC
et en appuyant sur le bouton de pas correspondant la fonction voulue. Le tmoin en dessous du
bouton de pas sallume ou steint selon le rglage de la fonction.
Groupement de VCO
Maintenez enfonc le bouton FUNC et appuyez sur un des boutons de pas 1 3 pour choisir un des
groupements de VCO ci-dessous. Les VCO au sein dun mme groupe sont activs par les mmes
donnes de squence; ils produisent du son, sont reproduits et dits ensemble. Le groupement de
plusieurs VCO permet de produire le grave enrob dun unisson ou une squence daccords un
intervalle dtermin (quinte, etc.).

cran

Ache les valeurs des paramtres dnies avec


les commandes et boutons de linstrument.

Boutons de pas 1 16

Il sagit des boutons de pas du squenceur et du clavier.

Bouton MEMORY

Le volca bass dispose de 8 emplacements de mmoire pour la sauvegarde des squences. Appuyez sur le bouton MEMORY puis
enfoncez un bouton de pas 1 8 pour charger la squence de la mmoire en question. Pour sauvegarder la squence actuelle,
appuyez sur les boutons FUNC et MEMORY, puis appuyez sur le bouton de pas 1 8 correspondant la mmoire voulue.

Bouton STEP MODE

Appuyez sur le bouton STEP MODE pour activer le mode de pas (ce bouton sallume). Les boutons de pas 1 16
jouent le rle de boutons de pas pour la squence. Une pression sur un bouton de pas active ou coupe ce pas pour
1
2
3
4
5
6
7
loscillateur slectionn. Les pas activs sont jous dans la squence. Cependant, les pas vides (o
rien nest enregistr) ne peuvent pas tre activs. Une nouvelle pression sur ce bouton active
nouveau le mode de clavier.
Bouton (PLAY)
Appuyez sur ce bouton pour reproduire la squence. La reproduction dmarre
dition de gliss (Slide)
toujours au dbut de la squence. Le bouton (PLAY) est allum durant la
Maintenez enfonc le bouton FUNC et appuyez HAUTEUR
reproduction. Appuyez nouveau sur ce bouton pour arrter la reproduction.
sur le bouton STEP MODE pour activer le mode
GNRATEUR
Mode dactivation de pas
ddition de gliss. Vous pouvez activer/couper DENVELOPPE
Maintenez enfonc le bouton FUNC tout en appuyant sur le bouton (ACTIVE
leet de gliss (Slide) pour chaque pas. Dans le
LFO
STEP) pour activer le mode dactivation de pas (le bouton clignote alors). Ce
cas dun pas suivant un pas pour lequel le gliss
mode
permet dactiver/de couper chaque pas de la squence active. Les pas coups
a t activ, le gnrateur denveloppe et le LFO
GLISS
actif
actif
actif
actif
coup
coup
sont ig nors durant la reproduction et lenregistrement. Les boutons
ne sont pa s dc le nc hs. Cela p er met de
actif
actif
actif
PAS
actif
actif
coup
correspondant aux pas activs sallument. Quand vous avez termin les rglages,
produire un changement de hauteur naturel
appuyez sur le bouton FUNC pour quitter le mode dactivation de pas.
entre les pas.

Indication de la charge des piles

Quand vous mettez le volca bass sous tension, les tmoins en dessous des boutons de pas indiquent
ltat de charge des piles. Si tous les tmoins sallument, les piles sont compltement charges. Moins
il y a de tmoins allums, plus les piles sont uses.
Quand un adaptateur secteur est branch, lindication de charge des piles ne rete pas la charge relle.
Vous pouvez utiliser des piles alcalines ou au nickel-hydrure mtallique. Pour que linstrument puisse
dtecter et acher correctement le niveau de charge des piles, vous devez au pralable dnir le type de
piles en place avec les paramtres globaux du volca bass. Si, au cours dune session, la charge des piles
diminue dangereusement, le volca bass vous avertit en achant le message clignotant bt.Lo sur son
cran. Quand les piles sont plates, le volca bass se met automatiquement hors tension.

Fiche technique

Clavier: clavier multi-tactile Gnrateurs de sons: synthse analogique, 3 VCO (onde en dents de scie,
onde carre), 1 gnrateur denveloppe, 1 VCF (ltre passe-bas de 12dB/oct.), 1 VCA, 1 LFO
Prises: prise casque (minack stro de 3,5mm de diamtre), prise SYNC IN (minack mono de 3,5mm de
diamtre, niveau dentre maximum de 20V), prise SYNC OUT (minack mono de 3,5mm de diamtre,
niveau de sortie de 5V) Alimentation: piles AA/LR6 alcalines 6 ou piles AA au nickel-hydrure
mtallique 6, adaptateur secteur (DC 9V
) Autonomie des piles: environ 10 heures (avec des piles
alcalines) Dimensions (LPH): 19311546mm Poids: 370g (sans les piles) Accessoires fournis: six piles
AA alcalines, Cble, Manuel d'utilisation Options: adaptateur secteur (DC 9V
)
* Les caractristiques et laspect du produit sont susceptibles dtre modis sans avis pralable en
vue dune amlioration.

FUNC+PAS 1: Chaque VCO appartient un groupe distinct et est pilot par des squences direntes.
FUNC+PAS 2: VCO1 et VCO2 sont dans le mme groupe et VCO3 est pilot par une squence dirente.
FUNC+PAS 3: Tous les VCO font partie du mme groupe.
Rglages de LFO
Vous pouvez dnir lequel des trois paramtres (TARGET) est aect par la modulation du
LFO. Vous pouvez slectionner plusieurs paramtres la fois. En outre, vous pouvez
slectionner une des deux formes donde de LFO.
FUNC+PAS 4: Modulation damplitudeLe volume varie de faon cyclique.
9 10 11 12 13 14 15 16
FUNC+PAS 5: Modulation de hauteurLa hauteur varie de faon cyclique.
FUNC+PAS 6: Modulation de coupureLa frquence de coupure du VCF varie de faon cyclique.
FUNC+PAS 7: Dnit la forme donde du LFO. Tmoin teint: onde triangulaire; tmoin
allum: onde carre.
VCO (Voltage Controlled Oscillator)
FUNC+STEP 8 STEP 10: Ces combinaisons de boutons rglent la forme d'onde de chaque
Cet oscillateur gnre la forme donde constituant la base du son: une
oscillateur. (Tmoin teint: onde triangulaire; tmoin allum: Onde carre)
onde en dents de scie ou carre. Le volca bass est quip de trois
Rglages denveloppe
oscillateurs (VCO1, VCO2 et VCO3).
FUNC+PAS 11: Quand cette fonction est active (tmoin allum), le paramtre SUSTAIN est
Commandes PITCH 1 PITCH 3: Chacune de ces commandes permet de
activ pour le gnrateur denveloppe.
rgler la hauteur de loscillateur correspondant sur une plage de 1 octave.
FUNC+PAS 12: Quand cette fonction est active (tmoin allum), lenveloppe change le volume (amplicateur).
Boutons VCO1 VCO3: Ces boutons permettent de choisir les
Fonctions deffacement
oscillateurs voulus pour produire les sons ou pour ldition. Le bouton
FUNC+PAS 13: Leet de gliss est dsactiv pour tous les pas du VCO actuellement slectionn.
de loscillateur slectionn sallume.
FUNC+PAS 14: Tous les pas actifs pour le VCO actuellement slectionn sont dsactivs.
FUNC+PAS 15: Toutes les donnes de squence du VCO actuellement slectionn sont eaces.
Coupure du VCO
FUNC+PAS 16: Toutes les donnes de squence de toutes les parties sont eaces.
Maintenez le bouton FUNC enfonc et appuyez sur un des boutons VCO1
Remarque: Si vous narrivez pas diter une squence aprs avoir utilis une
VCO3 pour couper le VCO en question. Notez que si vous eectuez cette
fonction deacement, vous pouvez rtablir ltat de la squence avant leacement
manipulation quand le VCO est dj coup, il est nouveau activ. Quand
en eectuant nouveau la mme opration.
vous appuyez sur le bouton FUNC, les boutons des VCO actifs sallument.

Bouton (REC)

Enregistre les donnes de jeu des boutons de pas 1-16 sous forme de
squence. Appuyez sur le bouton (REC) quand le squenceur est
larrt pour activer le mode dattente denregistrement (le bouton clignote
alors), puis appuyez sur le bouton (PLAY) pour lancer lenregistrement
(ce bouton sallume). Vous pouvez appuyer sur le bouton (REC)
pendant la lecture pour lancer lenregistrement partir de ce point. Le
bouton (REC) permet darrter lenregistrement en cours.
Enregistrement pas pas
Maintenez enfonc le bouton FUNC et appuyez sur le bouton (STEP REC)
pour activer le mode denregistrement pas pas. Vous pouvez alors spcier
note par note le contenu de chaque pas de votre squence.
Les tmoins en dessous des boutons de pas indiquent le pas actuel.
Appuyez sur un bouton de pas 1-16 pour dnir la note. Relchez le clavier
pour arrter l'entre des donnes de jeu et passer au pas suivant. Les
oprations suivantes sont disponibles sauf quand vous jouez sur le clavier.
Bouton (PLAY): Une pression sur ce bouton reproduit la squence en
cours d'enregistrement, puis l'instrument passe au pas suivant.
Bouton (REC): Une pression sur ce bouton eace le pas en cours
d'enregistrement, puis l'instrument passe au pas suivant.
Bouton FUNC: Une pression sur ce bouton permet de quitter le mode
d'enregistrement de pas.

DECAY/
RELEASE

Prises SYNC IN/OUT

Note
active

La forme donde du LFO peut tre choisie avec FUNC+PAS 7.

Commande OCTAVE

Prise MIDI IN

CHUTE/RELCHEMENT

ATTAQUE

ATTACK

SUSTAIN: ACTIF (ON)

ATTAQUE CHUTE/RELCHEMENT

LFO (Low Frequency Oscillator)

Utilisez exclusivement ladaptateur secteur spci. Si vous utilisez un adaptateur


secteur autre que le modle spci, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements.

LED unlit

Status
*Enabled

Commande ATTACK: Rgle la vitesse de monte (lattaque) quand une note est produite.
Commande DECAY/RELEASE: Rgle la vitesse de la chute. Le timing pour le
dbut de la chute varie selon le rglage SUSTAIN ON (FUNC+PAS 11).
Commande CUTOFF EG INT: Rgle lintensit avec laquelle la frquence de
coupure du VCF change selon lenveloppe.

Cet interrupteur met linstrument sous/hors tension. Pour couper lalimentation, maintenez linterrupteur enfonc pendant environ une seconde.

REMARQUE: Il est impossible darrter lachage de lavertissement de charge basse des piles mais
vous pouvez continuer utiliser le volca bass jusqu puisement complet.
Button

Le niveau du VCA (volume) et la frquence de coupure du VCF sont moduls dans le temps.

PEAK

CUTOFF
EG INT

gate

SUSTAIN: COUP (OFF)

EG (Envelope Generator)

peak

VCO2
pitch

RATE

Introduction

cutoff

Initialisation de toutes les donnes de squence


1. Mettez votre volca bass sous tension tout en maintenant enfonc ses boutons FUNC et
MEMORY.
LdPr s'ache l'cran et les boutons (REC) et (PLAY) clignotent.
2. Appuyez sur le bouton REC pour initialiser les squences (retour aux rglages d'usine) et
relancer le volca bass.
Appuyez sur le bouton (PLAY) pour annuler l'initialisation et simplement lancer
le volca bass.

Rglage des paramtres globaux


Rglage du canal MIDI
1. Me tt e z vo t r e v olc a ba s s s o u s t e n s io n t o ut e n
maintenant enfonc son bouton MEMORY.
2. Les boutons de pas 1 16 correspondent aux canaux
MIDI 1 16. Appuyez sur le bouton correspondant au
canal MIDI voulu: le tmoin s'allume en dessous du
bouton de pas.

Tmoin teint

Bouton
Pas 1

Mise hors tension automatique

2. Appuyez sur un bouton de pas pour eectuer le rglage


du paramtre global en question. (Voyez le tableau.)

Pas 2

Slection du type de piles

Pas 3

Polarit Sync Out

Quand vous avez eectu les rglages voulus, appuyez


sur le bouton (REC). Vos rglages sont sauvegards et
le volca bass redmarre. Pour annuler vos rglages,
appuyez sur le bouton (PLAY).

Pas 4

Polarit Sync In

Diminue

SI.Lo

*Augmente

SI.Hi

Pas 5

Rglages de plage de tempo

Intgrale (10...600)

TP.FL

*Rduite (56...240)

TP.nr

Pas 6

Source d'horloge MIDI

*Automatique

CL.At

Interne

CL.In

Pas 7

Rception MIDI ShortMessage

*Active

St.on

Coupe

St.oF

*: rglage dusine

Paramtre

Tmoin allum

Autres paramtres
1. Me tt e z vo t r e v olc a ba s s s o u s t e n s io n t o ut e n
maintenant enfonc son bouton FUNC.

Statut
*Active

Indication l'cran
AP.on

Statut
Dsactive

Indication l'cran
AP.oF

Au nickel-hydrure mtallique

bt.nH

*Alcalines

bt.AL

Diminue

So.Lo

*Augmente

So.Hi

Einfhrung

EG (Envelope Generator)

Vielen Dank, dass Sie si fr einen volca bass von Korg entsieden haben.
Der volca bass ist eine analoge Bassline-Groovebox. Die Verstimmung der drei Oszillatoren (VCOs) sorgt fr dien tiefen,
modulierenden Klangeigensaften von analogem Sound. Die Kombination von Hllkurvengenerator (EG) mit dem herkmmlien
Tiefpasslter (LPF) mit 12 dB/Okt aus dem miniKORG 700S ermglit Ihnen auerdem, braiale Acid-House-Sounds zu kreieren,
die den Klngen einer Bassgitarre hneln. Zustzli knnen Sie die drei Oszillatoren des Sequenzers separat wiedergeben, um
Sequenzen zu erzeugen, die den Bass und die Lead-Elemente sowie akkordartige Loops kombinieren.

SUSTAIN: AUS

Der VCA-Pegel (Lautstrke) und die VCF-Filterfrequenz werden ber die Zeit moduliert.

ATTACK

DECAY/RELEASE

ATTACK

MIDI IN-Buchse

An diese Buse knnen Sie ein externes MIDI-Gert


anslieen, um die Signalquelle des volca bass zu steuern.

DECAY/RELEASE

ATTACK-Regler: Mit diesem Regler bestimmen Sie die Anstiegsgeswindigkeit beim Erklingen einer Note.

SYNC IN/OUT-Buchsen

DECAY/RELEASE-Regler: Mit diesem Regler bestimmen Sie die Abfallgeswindigkeit. Das Timing zum
Auslsen des Abfalls verndert si gem der SUSTAIN ON-Einstellung (FUNC+SCHRITT 11).
CU TOFF EG IN T-Reg ler : Mit diesem Regler best immen Sie die Intensitt, bei der die
VCF-Filterfrequenz entspreend des EG verndert wird.

Netzschalter

Hiermit salten Sie das Gert ein und aus. Zum Aussalten mssen Sie den Salter ungefhr 1 Sekunde gedrt halten.

Note
an

Note
aus

Note
an

Slieen Sie das mitgelieferte Kabel an diese Busen an, um den


volca bass mit einem monotribe oder mit einem anderen
kompatiblen Gert (wie etwa einem Analog-Sequenzer) zu
verbinden und zu synronisieren. Die SYNC OUT-Buse gibt zu
Beginn eines jeden Sritts einen 15 ms langen Impuls von 5 V aus.
Wenn ein Steer an der SYNC IN-Buse angeslossen ist, wird
der interne Sritttaktgeber ignoriert, und der Sequenzer des
volca bass wird entspreend der Eingangsimpulse an dieser
Buse dur die Sritte gehen. Sie knnen diese Buse nutzen,
um die Sritte des volca bass mit Impulsen zu synronisieren,
d ie vom Aud ioau sga ng ei nes monot r ibe, ei nes a ndere n
Analog-Sequenzers oder einer DAW ausgegeben werden.

Note
aus

Dreieckwelle

LFO (Low Frequency Oscillator)

Energiesparfunktion
Der volca bass verfgt ber eine Energiesparfunktion. Ungefhr 4 Stunden na dem letzten Bedienvorgang
bzw. der letzten Signalausgabe wird der volca bass automatis ausgesaltet. Bei Bedarf knnen Sie diese
Energiesparfunktion deaktivieren. (Siehe Einstellung der globalen Parameter )

Introduccin

SUSTAIN: EIN

LFO ist der Niederfrequenzoszillator. Versiedene Parameter knnen mit zyklisen


Vernderungen moduliert werden. Da der LFO ausgelst wird, wenn eine Note
erklingt, kann er zustzli als Teil des Rhythmus verwendet werden, z. B. als Der LFO wird fr die Dreieckwelle bei
Note-on nicht nachgetriggert.
sogenannter Wobble Bass, der im Dubstep ret verbreitet ist.
RATE-Regler: Mit diesem Regler verndern Sie die LFO-Geswindigkeit.
Rechteckwelle
I N T- Reg ler : Mit diesem Regler best i m men Sie die Tiefe (I nten sitt) der
LFO-Modulation.
Die LFO-Wellenform wird mit FUNC+SCHRITT 7 gewhlt.

TEMPO-Regler

Hiermit stellen Sie das Tempo fr


den Sequenzer ein.

Netzteilbuchse (DC 9 V)

Slieen Sie hier das optionale Netzteil an.


Benutzen Sie das Gert ausslieli mit dem spezizierten AC-Netzteil, da die
Verwendung eines anderen Netzteils zu Funktionsstrungen fhren knnte.

Kopfhrerbuchse

Slieen Sie hier Ihre Kopfhrer (mit Miniklinke) an.


Wenn keine Kopfhrer angeslossen sind, wird der Ton
vom internen Lautspreer ausgegeben.

Note an

VCF (Voltage Controlled low-pass Filter)


VOLUME-Regler

Mit diesem Regler verndern Sie die Ausgabelautstrke.

FUNC-Taster (Funktion)

Display

Mit diesem Regler bestimmen Sie die Oktave der


Noten, die mit dem Keyboard erzeugt werden.

Das Display zeigt die Werte an, die Sie mit den
Reglern und Saltern gewhlt haben.

Schritt-Taster 1 bis 16

Diese Taster dienen als Sritt-Taster fr den Sequenzer und das Keyboard.

MEMORY-Taster

Der volca bass verfgt ber 8 Speierpltze zum Speiern von Sequenzen. Dren Sie den MEMORY-Taster und dann
einne Sritt-Taster zwisen 1 und 8, um die gespeierte Sequenz zu laden. Wenn Sie bei gedrtem FUNC-Taster und
MEMORY-Taster einen Sritt-Taster zwisen 1 und 8 dren, wird die aktuelle Sequenz gespeiert.

STEP MODE-Taster

Dren Sie diesen Taster, um in den Sritt-Modus zu gelangen (der STEP MODE-Taster leutet dann auf). Die Sritt-Taster 1 bis
16 funktionieren fr diese Sequenz als Sritt-Taster. Dur Dren eines Sritt-Tasters salten Sie den
1
2
3
4
5
6
7
8
entspreenden Sritt fr den ausgewhlten Oszillator ein oder aus. Eingesaltete Sritte werden
wiedergeben. Sritte, fr die nits aufgezeinet wurde, werden allerdings nit wiedergegeben. Dren Sie
-Taster (PLAY)
diesen Taster erneut, um in den Keyboard-Modus zurzukehren.
Dren Sie diesen Taster, um die Sequenz wiederzugeben. Die Wiedergabe

Slide-Bearbeitung

Dren Sie bei gedrtem FUNC-Taster den STEP


MODE-Taster, um in den Slide-Bearbeitungs-Modus
zu gelangen. Sliding kann fr jeden Sritt ein- bzw.
ausgesaltet werden. Der Hllkurvengenerator
(EG) und der Niederfrequenzoszillator (LFO)
werden nit mit dem Sritt ausgelst, fr den
Sliding eingesaltet wurde. Die Verknpfung
der Sritte sorgt auerdem fr eine gleitende
Vernderung der Tonhhe.

TONHHE
EG
LFO
SLIDE

ein

aus

aus

ein

ein

aus

SCHRITT

ein

ein

aus

ein

ein

ein

beginnt immer beim Anfang der Sequenz. Der -Taster (PLAY) leutet whrend
der Wiedergabe. Dren Sie diesen Taster erneut, um die Wiedergabe anzuhalten.
Aktivschritt-Modus
Dren Sie bei gedrtem FUNC-Taster den -Taster (ACTIVE STEP), um in
den Srittaktivierungs-Modus zu gelangen (der -Taster blinkt). Jeder Sritt der
aktuellen Sequenz kann ein- bzw. ausgesaltet werden. Sritte, die ausgesaltet
werden, sind deaktiviert und werden whrend der Wiedergabe und Aufnahme
bersprungen. Die Taster fr die eingesalteten Sritte leuten auf. Nadem Sie die
Einstellungen beendet haben, dren Sie den FUNC-Taster, um den Modus zum
Aktivieren von Sritten zu verlassen.

Anzeige der Batteriespannung

Bei eingesaltetem volca bass zeigen die Dioden unter den Sritt-Tastern die verbleibende
Batteriespannung an. Wenn alle Dioden leuten, sind die Batterien komplett geladen. Je weniger
Dioden leuten, desto swer ist die Batteriespannung.
Solange ein Netzteil angeslossen ist, wird die verbleibende Batteriespannung nit korrekt angezeigt.
Verwenden Sie ausslieli Alkali- oder NiMH-Batterien. Die verbleibende Batteriespannung kann
nur zuverlssig gemessen und angezeigt werden, wenn Sie den verwendeten Batterietyp in den
globalen Parametern des volca bass korrekt eingestellt haben. Wenn die Batteriespannung whrend der
Verwendung des volca bass einen niedrigen Stand erreit, blinkt bt.Lo auf dem Display auf. Wenn
si die Batterien komplett entleeren, saltet si der volca bass automatis aus.
HINWEIS: Die blinkende Warnung fr eine niedrige Batteriespannung lsst si nit abstellen,
allerdings knnen Sie den volca bass no so lange verwenden, bis die Batterien komplett leer sind.

Technische Daten

Keyboard: Multitou-Keyboard Klangerzeugung: Analog-Synthese, 3 VCOs (Sgezahnwelle,


Retewelle), 1 EG, 1 VCF (12dB/Okt LPF), 1 VCA, 1 LFO Anslsse: Kopfhrerbuse (3,5 mm
Stereo-Miniklinkenbuse), SYNC IN-Buse (3,5 mm Mono-Miniklinkenbuse; maximaler
Eingangspegel: 20 V), SYNC OUT-Buse (3,5 mm Mono-Miniklinkenbuse; Ausgangpegel: 5 V)
Stromversorgung: 6 Alkali-Batterien (AA/LR6) oder 6 NiMH-Batterien (AA), AC-Netzteil (DC 9
V
) Batterielaufzeit: Ca. 10 Stunden (bei Verwendung von Alkali-Batterien) Abmessungen (B x
T x H): 193 115 46 mm Gewit: 370 g (ohne Batterien)
Lieferumfang: 6 Alkali-Batterien (AA), Kabel, Bedienungsanleitung Optional: AC-Netzteil (DC 9 V
)
* nderungen der tenisen Daten und des Designs ohne vorherige Ankndigung vorbehalten.

-Taster (REC)

Mit diesem Taster zeinen Sie das in den Sritten 1 bis 16 gespielte Material als
Sequenz auf. Dren Sie bei angehaltener Wiedergabe den -Taster (REC), um in
den Aufnahmebereitsaftsmodus zu gelangen (der Taster blinkt). Dren Sie
dana den -Taster (PLAY), um die Aufzeinung zu starten (der Taster leutet
auf). Wenn Sie den -Taster (REC) whrend der Wiedergabe dren, beginnt die
Aufzeinung an dem Punkt, an dem Sie den Taster gedrt haben. Wenn Sie den
-Taster (REC) whrend der Aufzeinung dren, beenden Sie die Aufzeinung.
Schritt-Aufzeichnung
Dren Sie bei gedrtem FUNC-Taster den -Taster (STEP REC), um in
den Sritt-Aufzeinungsmodus zu gelangen. Sie knnen die Noten fr
jeden Sritt der Sequenz der Reihe na eingeben.
Die Dioden unter den Sritt-Tastern zeigen den gegenwrtigen Sritt an.
Dren Sie einen der Sritt-Taster 1 bis 16, um die Note festzulegen. Wenn
Sie den Finger vom Keyboard nehmen, wird die Eingabe beendet und mit
dem n sten S r itt for tgefa h ren. Folgende O perat ionen kn nen
durgefhrt werden, wenn das Keyboard nit gespielt wird.
-Taster (PLAY): Dren Sie diesen Taster, um die Sequenz wiederzugegeben,
die aufgezeinet wird. Dana wird zum nsten Sritt geweselt.
-Taster (REC): Dren Sie diesen Taster, um den Sritt zu lsen, der
aufgezeinet wird. Dana wird zum nsten Sritt geweselt.
FUNC-Taster: Dren Sie diesen Taster, um den Sritt-Aufzeinungs-Modus
zu verlassen.

Legen Sie die Einstellung versiedener Funktionen fest, indem Sie bei gedrtem FUNC-Taster den
entspreenden Sritt-Taster dren. Die Diode unter dem Sritt-Taster leutet auf bzw. erlist,
um die Einstellung anzuzeigen.
VCO-Gruppierung
Dren Sie bei gedrtem FUNC-Taster einen Sritt-Taster zwisen 1 und 3, um eine der unten stehenden
VCO-Gruppierungen zu setzen. Gruppierte VCOs werden von denselben Sequenzdaten aktiviert. Sie produzieren
zusammen Klnge, werden zusammen wiedergegeben und bearbeitet. Dur die Gruppierung mehrerer VCOs knnen Sie
den vollen Bass einer einstimmigen oder akkordartigen Sequenz mit einem festen Intervall (fnfte Stufen usw.) erzeugen.
FUNC+SCHRITT 1: Jeder VCO ist in einer separaten Gruppe und wird von separaten Sequenzen bettigt.
FUNC+SCHRITT 2: VCO1 und VCO2 sind in derselben Gruppe. VCO3 wird von einer separaten
Sequenz bettigt.
FUNC+SCHRITT 3: Alle VCOs sind in derselben Gruppe.
LFO-Einstellungen
Sie knnen festlegen, wele der drei Parameter (TARGET) si mit den LFO-Modulationen
verndern. Mehrere Parameter knnen gleizeitig ausgewhlt werden. Zustzli knnen Sie aus
zwei LFO-Wellenformen eine auswhlen.
9 10 11 12 13 14 15 16
FUNC+SCHRITT 4: Verstrkermodulation Die Lautstrke ndert si zyklis.
FUNC+SCHRITT 5: Tonhhenmodulation Die Tonhhe ndert si zyklis.
VCO (Voltage Controlled Oscillator)
FUNC+SCHRITT 6: Grenzmodulation Die Filterfrequenz des VCF ndert si zyklis.
D ie s e r O sz i l l ator e r z e ug t d ie We l le n for m, d ie de n
FUNC+SCHRITT 7: Hiermit stellen Sie die LFO-Wellenform ein. Diode aus: Dreiewelle; Diode
Grundarakter des Klangs bildet: eine Sgezahnwelle oder
leutet: Retewelle.
eine Retewelle. Der volca bass ist mit drei Oszillatoren
FUNC+STEP 8 bis STEP 10: Hiermit bestimmen Sie die Wellenform fr jeden Oszillator. (Diode
ausgerstet, VCO1 bis VCO3.
aus: Sgezahnwelle; Diode leutet: Retewelle)
PITCH 1- bis PITCH 3-Regler: Mit diesen Reglern legen Sie die
EG-Einstellungen
Tonhhe fr den entspreenden Oszillator in Sritten von 1
FUNC+SCHRITT 11: Wenn eingesaltet (Diode leutet), ist SUSTAIN fr den EG aktiviert.
Oktave fest.
FUNC+SCHRITT 12: Wenn eingesaltet (Diode leutet), ndert der EG die Lautstrke (Verstrker).
VCO1- bis VCO3-Taster: Mit diesen Tastern whlen Sie die
Ausschalt- und Lschfunktionen
Oszillatoren, mit denen Sie Klnge produzieren bzw.
FUNC+SCHRITT 13: Fr alle Sritte des momentan gewhlten VCO wird Glissando ausgesaltet.
bearbeiten wollen. Der Taster des ausgewhlten Oszillators
leutet auf.
FUNC+SCHRITT 14: Alle aktivierten Sritte des momentan gewhlten VCO werden ausgesaltet.
FUNC+SCHRITT 15: Alle Sequenzdaten fr den momentan gewhlten VCO werden gelst.
VCO-Stummschaltung
Dren Sie bei gedrtem FUNC-Taster einen der VCO1- bis
FUNC+SCHRITT 16: Alle Sequenzdaten fr alle Parts werden gelst.
VCO3-Taster, um den entspreenden Oszillator stummzusalten.
Hinweis: Wenn eine Sequenz na der Durfhrung einer Aussalt- und Lsfunktion
Wenn Sie diese Operation bei einem bereits stummgesalteten VCO
nit bearbeitet werden kann, knnen Sie zum vorherigen Zustand zurkehren, indem Sie
durfhren, wird die Stummsaltung fr diesen VCO aufgehoben.
dieselbe Operation erneut durfhren.
Wenn Sie den FUNC-Taster dren, leuten die Taster der VCOs
Alle Sequenzdaten auf die Werkseinstellungen zurcksetzen
auf, fr die die Stummsaltung aufgehoben wurde.
1. Salten Sie den volca bass bei gedrtem FUNC-Taster und gedrtem MEMORY-Taster ein.
Auf dem Display wird LdPr angezeigt und die (REC)- und (PLAY )-Taster blinken.
2. Dren Sie den -Taster (REC), um die Sequenzen auf die Werkseinstellungen zurzusetzen,
Einstellung der globalen Parameter
und starten Sie den volca bass.
Einstellung des MIDI-Kanals
Um das Zursetzen abzubreen und den volca beats normal zu starten, dren Sie den
1. Salten Sie den volca bass bei gedrtem
Taster (PLAY ).
MEMORY-Taster ein.
2. Die Sritt-Taster 1 bis 16 entspreen den MIDI-Kanlen 1 bis
16. Dren Sie den Taster, der dem gewnsten Kanal
LED leutet
LED aus
entsprit. Die LED unter dem Sritt-Taster leutet auf.
Taster
Parameter
Status
Displayanzeige
Status
Displayanzeige
Andere Parameter
Sritt 1
Energiesparfunktion
*Aktiviert
AP.on
Deaktiviert
AP.oF
1. Salten Sie den volca bass bei gedrtem FUNC-Taster ein.
Sritt 2
Auswahl des Batterietyps
NiMH-Batterien
bt.nH
*Alkali-Batterien
bt.AL
2. Dren Sie einen Sritt-Taster, um die Einstellung fr den
entspreenden globalen Parameter festzulegen. (Siehe Tabelle.)
Sritt 3
SYNC OUT-Polaritt
Fllt
So.Lo
*Steigt
So.Hi
Dren Sie den -Taster (REC), nadem Sie die Einstellungen
festgelegt haben. Die Einstellungen werden gespeiert und der
volca bass wird neugestartet. Dren Sie den -Taster (PLAY),
wenn Sie die Vernderung der Einstellungen abbreen wollen.
*: Werkseinstellung

Sritt 4

SYNC IN-Polaritt

Fllt

SI.Lo

*Steigt

SI.Hi

Sritt 5

Tempobereiseinstellungen

Voll (10600)

TP.FL

*Eng (56240)

TP.nr

Sritt 6
Sritt 7

MIDI Clo-Quelle

*Auto

CL.At

Intern

CL.In

MIDI RX-Kurznariten

*Ein

St.on

Aus

St.oF

KORG volca bass

SUSTAIN

EG

volca bass (VCO)


(EG) miniKORG 700S 12 dB/oct (LPF)

ATTACK

SUSTAIN

DECAY/RELEASE

VCA VCF
ATTACK
DECAY/RELEASE
SUSTAIN ON FUNC+STEP 11
CUTOFF EG INT VCF EG

ATTACK

DECAY/RELEASE

MIDI IN
MIDI
volca bass

SYNC IN/OUT

volca bass

SYNC OUT
15 ms
5 V SYNC IN
volca bass

volca bass
DAW

LFO

volca bass volca bass

TEMPO

LFO

LFO

DC 9V

RATE LFO
INT LFO
FUNC+STEP 7 LFO

LFO

VCF

CUTOFF VCF

PEAK

VOLUME

FUNC
FUNCLED

VCO

OCTAVE

FUNC 1 3 VCO
VCO

VCO

FUNC+STEP 1 VCO
FUNC+STEP 2VCO1 VCO2 VCO3
FUNC+STEP 3 VCO

1 16

MEMORY
volca bass 8 MEMORY 1 8

LFO

FUNC MEMORY 1 8

LFO(
LFO
FUNC+STEP 4 -
FUNC+STEP 5 -
FUNC+STEP 6 - VCF
FUNC+STEP 7 LFO LED LED

STEP MODE
STEP MODE 1 16

FUNC STEP
MODE
/

EG LFO

[]PLAY

[]PLAY

PITCH
EG
LFO
SLIDE

STEP

volca bass LED

ACTIVE STEP

FUNC [](ACTIVE STEP) ACTIVE


STEP PLAY
/

FUNC ACTIVE STEP

volca bass volca bass


bt.Lo
volca bass
volca bass

3 VCO1 EG1
VCF12dB/oct LPF1 VCA1 LFO 3.5mm
SYNC IN 3.5mm 20V SYNC OUT
3.5mm 5V AA/LR6 6 AA
6 9V
10
xx19311546 mm 370 g

AA 9V
*

Conmutador de alimentacin

Este conmutador permite activar o desactivar el equipo. Para activar el equipo, mantenga pulsado el conmutador durante un segundo
aproximadamente.
Desactivacin automtica
El volca bass dispone de una funcin de desactivacin automtica. Esta funcin desactiva el volca bass automticamente una vez
transcurridas unas cuatro horas desde el ltimo sonido generado. Si lo desea, puede desactivar la funcin de desactivacin
automtica. (Consulte Especicacin de ajustes de parmetros globales)

Jack DC 9V

EG (Envelope Generator)

El nivel de VCA (volumen) y la frecuencia de corte del VCF se modulan durante un


periodo.

SUSTAIN: DESACTIVADO
ATTACK

SUSTAIN: ACTIVADO
ATTACK

DECAY/RELEASE

DECAY/RELEASE

Mando ATTACK: Este mando ajusta la velocidad de la subida cuando suena una nota.

Jack MIDI IN

En este jack puede conectar un dispositivo MIDI externo


para controlar el generador de sonido del volca bass.

Mando DECAY/RELEASE: Este mando ajusta la velocidad de la bajada. La temporizacin


para iniciar la bajada cambia en funcin del ajuste de SUSTAIN ON (FUNC+STEP 11).
Mando CUTOFF EG INT: Este mando ajusta la intensidad en la que el corte del VCF
cambia en funcin del EG.

Inicio de Final de
nota
nota

Onda triangular

LFO (Low Frequency Oscillator)

LFO es un oscilador de frecuencia baja. Con cambios cclicos, se puede


aplicar modulacin a los diversos parmetros. Adems, debido a que el LFO
se desencadena cuando suena una nota, se puede utilizar como parte del
ritmo, por ejemplo como un bajo de bamboleo que se suele usar en Dubstep.

Mando TEMPO

Este mando ajusta el tempo


del secuenciado.

Mando RATE: Este mando ajusta la velocidad del LFO.

Conecte el adaptador de CA opcional aqu.

El LFO no se volver a
desencadenar en inicio de nota
para una onda triangular.

Onda cuadrada

Mando INT: Este mando ajusta la profundidad (intensidad) de la


modulacin del LFO.
La forma de onda del LFO se selecciona con FUNC+STEP 7.

Utilice nicamente el adaptador de CA especicado. Si utiliza cualquier otro adaptador de CA


distinto al modelo indicado podra provocar un funcionamiento incorrecto.

Jacks SYNC IN/OUT

Inicio de Final de
nota
nota

[]( R E C )
1 16
[ ] ( R E C )
[] P L A Y

[]( R E C )
[] ( R E C )

STEP REC
FUNC []STEP REC)

LED
1 16
,

[]PLAY

[]REC

FUNC

FUNC+STEP 8 STEP 10LED


LED
EG

VCO

volca bass VCO1 VCO3


PITCH 1 PITCH 3 1

VCO1 VCO3

VCO
FUNC VCO1 VCO3
VCO VCO

FUNC VCO

FUNC+STEP 11LED EG SUSTAIN


FUNC+STEP 12LED EG

FUNC+STEP 13 VCO
FUNC+STEP 14 VCO ACTIVE STEP
FUNC+STEP 15 VCO
FUNC+STEP 16

1. FUNC MEMORY
LdPrREC PLAY
2. REC volca bass
PLAY volca bass

MIDI
1. MEMORY
2. 1 16 MIDI 1 16
LED

1. FUNC
2.
[] (REC)
volca bass []
(PLAY)

LED

LED

AP.oF

AP.on

bt.nH

bt.AL

So.Lo

So.Hi

SI.Lo

SI.Hi

(10...600)

TP.FL

* (56...240)

TP.nr

MIDI

CL.At

CL.In

St.on

St.oF

7 MIDI RX ShortMessage

*:

Este ltro modica el timbre (carcter tonal) elevando o cortando regiones especcas de frecuencia del sonido
generado por el oscilador.
Mando CUTOFF: Permite ajustar la frecuencia de corte del VCF. Si gira el mando hacia la izquierda el sonido ser
ms apagado, mientras que si lo gira hacia la derecha ser ms vivo.
Mando PEAK: Permite enfatizar el componente armnico de la frecuencia de corte. Cuanto ms se gire el mando
hacia la derecha, mayor nfasis se aplicar al componente armnico.

Mando OCTAVE

Este mando especica la octava de las notas que se


generarn al tocar el teclado.

Conecte sus auriculares (miniconector estreo) aqu. Si


no se conecta nada, el sonido se emitir desde el altavoz
interno.

Mando VOLUME

Este mando ajusta el volumen de salida.

Botn FUNC (funcin)

El ajuste para las diversas funciones se puede especicar manteniendo pulsado el botn FUNC y pulsando el botn de
paso correspondiente. El LED situado debajo del botn de paso se iluminar o se desactivar para indicar el ajuste.
Agrupacin de VCO
Con el botn FUNC pulsado, pulse un botn de paso entre 1 y 3 para denir la agrupacin de VCO en uno de los valores
siguientes. Los mismos datos de secuencia activan los VCO agrupados, que generan sonido, se reproducen y se editan juntos.
Al agrupar varios VCO, se puede crear el bajo denso de un unsono o una secuencia de acordes a un intervalo jo
(quintos grados, etc.).
FUNC+STEP 1: Cada VCO estar en un grupo independiente y funcionar en secuencias separadas.
FUNC+STEP 2: VCO1 y VCO2 estarn en el mismo grupo, y VCO3 funcionar en una secuencia separada.
FUNC+STEP 3: Todos los VCO estarn en el mismo grupo.

Pantalla

Per m ite v isua l i za r los va lores selecc ionados


utilizando los mandos y botones.

Botones de paso 1 al 16

Funcionan como botones de paso para el secuenciador y el teclado.

Botn MEMORY

El volca bass est equipado con 8 ubicaciones de memoria que se utilizan para guardar secuencias. Pulse el botn
MEMORY y, a continuacin, pulse un botn de paso entre 1 y 8 para cargar la secuencia guardada. Al pulsar el botn
FUNC y el botn MEMORY, y despus pulsar un botn de paso entre 1 y 8, se guardar en la memoria la secuencia actual.

Botn STEP MODE

Pulse este botn para acceder al modo de paso (el botn STEP MODE se iluminar). Los botones de paso 1 al 16
funcionarn como botones de paso para la secuencia. Al pulsar un botn de paso se activa o desactiva ese paso
para el oscilador seleccionado. Los pasos que se han activado se reproducirn. Sin embargo, los pasos que no
tienen nada grabado no se activarn. Al pulsar este botn de nuevo la unidad regresa al modo de teclado.

Edicin de deslizamiento

Con el botn FUNC pulsado, pulse el botn


STEP MODE para acceder a l modo de
edicin de deslizamiento. El deslizamiento
se puede activar/desactivar para cada paso.
EG y LFO no se desencadenarn con el
paso despus del paso en el que se ha
activado el deslizamiento. Esto mejora an
ms el efecto de conexin de pasos para un
cambio suave de la anacin.

PITCH
EG
LFO
SLIDE

activado

aus

desactivado

activado

activado

desactivado

STEP

activado

activado

desactivado

activado

activado

activado

Botn (PLAY)

Pulse este botn para reproducir la secuencia. La reproduccin siempre


empieza desde el principio de la secuencia. El botn (PLAY) estar
iluminado durante la reproduccin. Si se pulsa este botn de nuevo, se
detiene la reproduccin.
Modo de paso activo
Con el botn FUNC pulsado, pulse el botn (ACTIVE STEP) para
acceder al modo de paso activo (el botn parpadear). Cada paso de la
secuencia actual se puede activar/desactivar. Los pasos desactivados se
omitirn durante la reproduccin y la grabacin. El botn para los pasos
que se han activado se iluminar. Cuando haya terminado de especicar
los ajustes, pulse el botn FUNC para salir del modo de paso activo.

Indicacin del nivel de batera

Cuando el volca bass est activado, los LED situados debajo de los botones de paso indican la
cantidad de batera restante. Si todos los LED estn iluminados, signica que las bateras estn al
mximo. A menor nmero de LED iluminados, menor ser el nivel de batera.
Si ha conectado un adaptador de CA, no se indicar correctamente el nivel de batera restante.
Se pueden utilizar bateras alcalinas o de nquel-hidruro metlico. Para que el nivel de batera restante
se detecte e indique correctamente, es necesario especicar el tipo de bateras utilizadas en los
parmetros globales del volca bass. Si las bateras empiezan a agotarse durante el uso del volca bass,
en la pantalla parpadea bt.Lo para avisarle. Si las bateras se agotan completamente, el volca bass se
desactiva automticamente.
NOTA: No se puede detener el aviso de batera baja; no obstante, podr seguir utilizando el volca bass
hasta que se hayan agotado las bateras completamente.

Especificaciones principales

Teclado: Teclado con tecnologa Multi-touch Generadores de sonido: Sntesis analgica, 3 VCO (sierra,
cuadrado), 1 EG, 1 VCF (12 dB/oct LPF), 1 VCA, 1 LFO Conectores: Jack para auriculares (jack mini phone
estreo de 3,5 mm), jack SYNC IN (jack mini phone monaural de 3,5 mm, nivel mximo de entrada de 20
V), jack SYNC OUT (jack mini phone monaural de 3,5 mm, nivel de salida de 5 V)
Alimentacin: Batera alcalina AA/LR6 6 o batera de nquel-hidruro metlico 6, adaptador de CA
(CC 9 V
) Duracin de la batera: Aproximadamente 10 horas (si se utilizan bateras alcalinas)
Dimensiones (Anch. Prof. Alt.): 193 115 46 mm Peso: 370 g (sin bateras) Elementos incluidos:
Seis bateras alcalinas AA, Cable, Manual del usuario Opciones: Adaptador de CA (CC 9 V
)
* Las especicaciones y el aspecto estn sujetas a cambios sin previo aviso por mejora.

Utilice estos jacks con el cable incluido para conectar el volca


bass a un monotribe o a otro equipo compatible, como un
secuenciador analgico, y sincronizarlos. El jack SYNC OUT
enva un pulso de 5 V y 15 ms al principio de cada paso. Si el
jack SYNC IN est conectado, se ignorar el reloj interno y el
secuenciador del volca bass continuar realizando sus pasos
segn los pulsos que reciba este jack. Puede utilizar este jack
para sincronizar los pasos del volca bass con los pulsos
enviados desde la salida de audio de un monotribe, otro
secuenciador analgico o un DAW.

Jack para auriculares

Inicio de nota

VCF (Voltage-controlled low-pass filter)

Dieser Filter beeinusst die Klangfarbe, indem er bestimmte Frequenzbereie des vom Oszillator erzeugten
Tons anhebt oder abswt.
CUTOFF-Regler: Mit diesem Regler passen Sie die Filterfrequenz des VCF an. Drehen Sie den Regler na links,
wird der Klang dumpfer, drehen Sie den Regler na rets, wird der Ton heller.
PEAK-Regler: Mit diesem Regler heben Sie die harmonise Komponente der Filterfrequenz hervor. Je weiter
Sie den Regler na rets drehen, desto strker wird die harmonise Komponente hervorgehoben.

OCTAVE-Regler

Gracias por comprar el volca bass de Korg.


El volca bass es una caja de ritmos de lnea de bajo analgica. Al desanar los tres osciladores (VCO) se logran las caractersticas
profundas de modulacin del sonido analgico. Adems, la combinacin del generador de envolvente (EG) con el tradicional ltro pasa
bajos de 12 dB/oct (LPF) utilizado en el miniKORG 700S le permite crear sonidos duros de acid house con tonos similares a los de un
bajo. Por otra parte, la reproduccin independiente de los tres osciladores del secuenciador le permite crear secuencias que combinan
las partes principales y de bajo as como bucles de acordes.

Botn (REC)

Las interpretaciones en los botones de paso 1 al 16 se graban como una secuencia.


Pulse el botn (REC) con la reproduccin parada para acceder al modo
preparado para grabar (el botn parpadear), y pulse el botn (PLAY) para
iniciar la grabacin (el botn se iluminar). Al pulsar el botn (REC) durante la
reproduccin comenzar la grabacin desde el punto en el que se ha pulsado el
botn. Si se pulsa el botn (REC) durante la grabacin, esta se detendr.
Grabacin de paso
Con el botn FUNC pulsado, pulse el botn (STEP REC) para acceder al
modo de grabacin de paso. Puede introducir las notas secuencialmente
para cada paso de la secuencia.
Los LED situados debajo de los botones de paso indican el paso actual.
Pulse el botn de paso 1 a 16 para especicar la nota. Al retirar el dedo
del teclado, se detiene la introduccin y se contina con el paso
siguiente. Se pueden realizar las operaciones siguientes, excepto
durante la reproduccin del teclado.
Botn (PLAY): al pulsar este botn se reproduce la secuencia que se
est grabando, y despus se contina con el siguiente paso.
Botn (REC): al pulsar este botn se elimina el paso actual que se
est grabando, y despus se contina con el siguiente paso.
Botn FUNC: al pulsar este botn se sale del modo de grabacin de paso.

10

11

12

13

14

15

16

VCO (Voltage-controlled oscillator)


Este oscilador genera la forma de onda que representa la base
del sonido: una onda de sierra o una onda cuadrada. El volca
bass est equipado con tres osciladores: VCO1 a VCO3.
Mandos PITCH 1 a PITCH 3: Estos mandos denen la anacin
del oscilador correspondiente en el intervalo de 1 octava.
Botones VCO1 a VCO3: Utilice estos botones para
seleccionar los osciladores deseados para generar
sonidos o para su edicin. Se iluminar el botn de los
osciladores seleccionados.
Silenciamiento de VCO
Con el botn FUNC pulsado, pulse cualquiera de los
b o t o n e s VC O 1 a VC O 3 p a r a s i l e n c i a r e l VC O
correspondiente. Si esta operacin se realiza con un VCO
que ya est silenciado, se cancelar el silenciamiento. Al
pulsar el botn FUNC, se iluminarn los botones de los
VCO cuyo silenciamiento se ha cancelado.

Especificacin de ajustes de parmetros globales

Ajustes de LFO
Puede especicar cul de los tres parmetros (TARGET) cambiar con la modulacin del LFO. Se pueden seleccionar
varios parmetros simultneamente. Adems, puede seleccionar una de dos formas de onda del LFO.
FUNC+STEP 4: Modulacin de amplicador. El volumen cambiar cclicamente.
FUNC+STEP 5: Modulacin de anacin. La anacin cambiar cclicamente.
FUNC+STEP 6: Modulacin de corte. El corte del VCF cambiar cclicamente.
FUNC+STEP 7: Este valor ajusta la forma de onda del LFO. LED apagado: onda de tringulo; LED encendido:
onda cuadrada.
FUNC+STEP 8 a STEP 10: permiten ajustar la onda de cada oscilador. (LED apagado: onda de diente de sierra;
LED encendido: onda cuadrada)
Ajustes de EG
FUNC+STEP 11: Si est activado (LED encendido), se activa SUSTAIN para el EG.
FUNC+STEP 12: Si est activado (LED encendido), el EG cambia el volumen (amplicador).
Funciones de borrado
FUNC+STEP 13: El deslizamiento de todos los pasos del VCO seleccionado actualmente se desactivar.
FUNC+STEP 14: Todos los pasos activos del VCO seleccionado actualmente se desactivarn.
FUNC+STEP 15: Todos los datos de secuencia del VCO seleccionado actualmente se borrarn.
FUNC+STEP 16: Todos los datos de secuencia de todas las partes se borrarn.
Nota: Si una secuencia no se puede editar despus de realizar una funcin de borrado, puede regresar al estado anterior
al borrado volviendo a realizar la misma operacin.
Recuperacin de los valores por defecto de fbrica de todos los datos de secuencia
1. Con los botones FUNC y MEMORY pulsados, active el volca bass.
LdPr aparecer en la pantalla, y los botones (REC) y (PLAY) parpadearn.
2. Pulse el botn (REC) para recuperar los valores por defecto de fbrica de las secuencias e iniciar el volca
bass.
Pulse el botn (PLAY) para cancelar la operacin de reajuste y simplemente iniciar el volca
bass.

Ajuste del canal MIDI


1. Con el botn MEMORY pulsado, active el volca bass.
2. Los botones de paso 1 al 16 corresponden a los canales
MIDI 1 al 16. Pulse el botn correspondiente al canal
deseado y el LED situado debajo del botn de paso se
iluminar.
Otros parmetros
1. Con el botn FUNC pulsado, active el volca bass.
2. Pulse un botn de paso para especicar el ajuste para el
parmetro global. (Consulte la tabla.)
Cuando haya terminado de especicar los ajustes,
pulse el botn (REC). Los ajustes se guardarn y el
volca bass se reiniciar. Si decide cancelar los ajustes,
pulse el botn (PLAY).
*: Ajuste por defecto de fbrica

Botn

Parmetro

Paso 1

Funcin de desactivacin automtica

LED iluminado
Indicacin en pantalla
Estado

LED apagado
Estado
Indicacin en pantalla

*Activado
Bateras de
nquel-hidruro
metlico

AP.on

Desactivado

AP.oF

bt.nH

*Bateras
alcalinas

bt.AL
So.Hi

Paso 2

Seleccin del tipo de batera

Paso 3

Polaridad de salida de sincronizacin

Bajada

So.Lo

*Subida

Paso 4

Polaridad de entrada de sincronizacin

Bajada

SI.Lo

*Subida

SI.Hi

Paso 5

Ajustes de intervalo de tempo

Completo (10...600)

TP.FL

*Reducido (56...240)

TP.nr

Paso 6

SRC de reloj MIDI

*Auto

CL.At

Interno

CL.In

Paso 7

Mensaje breve RX MIDI

*Activado

St.on

Desactivado

St.oF

You might also like