Professional Documents
Culture Documents
Proposta 65
ATENO: O Estado da Califrnia
reconhece que o es cape do motor a
diesel e algumas das suas peas podem
causar cancro ou defei tos de nasci mento
ou outros efeitos prejudiciais.
ATENO: O Estado da Califrnia
reconhece que as barras, terminai
se
acessrios associados s baterias contm
chumbo e elementos qumi cos deri vados
do chum bo que podem causar canco e
defeitos de nasci mento ou outros efeitos
prejucidiais.
TODAS
AS
IMAGENS
INCLUIDAS
NESTE
MANUAL
DE
PROTECES,
CORRIMES
TAMPAS
MANUAL DO OPERADOR
DO CORTADOR DE MILHO
HAGIE MODEL 204SP
(515) 532-2861
A U1011001100
A U1011111100
ABREVIATURAS
A/C ................................................ AR CONDICIONADO
M ..............................................................................MS
ADPTR ......................................................ADAPTADOR
MOT ...................................................................MOTOR
N .....................................................................NMERO
DE ............................................DIAMETRO EXTERNO
APROX ........................................APROXIMADAMENTE
PLA ......................................................................PLACA
ESTR .........................................................ESTRUTURA
PRESS........................................................... PRESSO
AUX .................................................................AUXILIAR
ESTAC ...........................................ESTACIONAMENTO
SUP ................................................................SUPORTE
BAT ..................................................................BATERIA
QT ....................................................................QUARTO
C .......................................................................CELSIUS
RAD ..............................................................RADIADOR
CTRL ...........................................................CONTROLO
CIL ..................................................................CILINDRO
DIM ...............................................................DIMENSO
SEG ...............................................................SEGUNDO
ASSIST ....................................................ASSISTNCIA
CD ......................................................................... CADA
ELECT .........................................................ELCTRICO
F ............................................................... FAHRENHEIT
SOLE ..........................................................SOLENIDE
FIG .....................................................................FIGURA
ESPEC................................................ ESPECIFICAO
DIR................................................................ DIRECO
DIANT........................................................... DIANTEIRA
P .............................................................................. P
IND ..............................................................INDICADOR
TEMP ....................................................TEMPERATURA
GAL .....................................................................GALO
TERM.............................................................TERMINAL
PIS ..........................................................................PISO
H ............................................................................HORA
DI .................................................DIMETRO INTERNO
V ............................................................................ VOLT
INFO ........................................................INFORMAO
VLV................................................................VLVULA
P ............................................................................PESO
LIB .........................................................................LIBRA
C/ ............................................................................ COM
S/ ............................................................................. SEM
MANUT................................................... MANUTENO
ROD ......................................................................RODA
MIN ....................................................................MINUTO
SEM ..................................................................SEMANA
PARA O PROPRIETRIO
ATENO
Leia o manual do operador, esteja atento, aprenda a operar a mquina com segurana, cumpra todas as
prticas de segurana. As mquinas podem ser perigosas nas mos de um operador no familiarizado,
no formado ou complacente. Desligue o motor antes de qualquer reparao ou manuteno. Quando o
mecanismo ficar obstrudo, desligue o motor antes de limpar. No se arrisque a sofrer ferimentos graves
ou mortais.
ATENO
Leia o manual do operador, esteja atento, aprenda a
operar a mq uina com segurana, cumpra todas as
prticas de seg urana. As mquina s podem ser
perigosas n as mo s de um operad or no
familiarizado, no formado ou complacente.
Desligue o motor ante s de qualquer repa rao ou
manuteno. Quand o o meca nismo ficar obstrudo,
desligue o m otor antes de limpar. No se arrisque a
sofrer ferimentos graves ou mortais.
PARA O OPERADOR
As segu intes pginas e i lustraes a jud-lo-o a
desgaste excessivo a outras peas.
operacionais de segur
ana ad
ocedimentos
al num local ac
essvel para
equados e pela
programa de manuteno.
O utilizador
eco da
rtamento de
PERIGO
Este smbolo indica uma situao de risco potencial que,
se no evitada, poder ser fatal ou causar ferimentos.
ATENO
Este smbolo indica uma situao de risco potencial que,
se no evitada, poder causar ferimentos ligeiros ou
ALERTA
NDICE
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
IX.
X.
XI.
XII.
I. SEGURANA/SMBOLOS
MEDIDAS DE SEGURANA
A maioria do s aci dentes ocorre em re sultado
instrues.
com a o
perao ef
icaz
(p.ex so
ldagens,
adies, a
daptaes
ou
e/ou
CONDUO
No permita passa geiros no tra ctor em movimen to; podem cair ou obstruir a viso
do
operador.
Certifique-se que o emble ma VML est instalado e que visvel na traseira q uando conduzir
na via pblica.
I. SEGURANA/SMBOLOS
OPERAO
LARGURA DO PISO DO PNEU
Seleccione a configurao de piso mais larga para utilizar entre as filas da colheita.
Nunca ajuste manualmente a largura do piso do tra ctor antes de bloquear completamente as
rodas. Solte os parafusos de fixao da perna apenas o suficiente para fazer deslizar a perna
da estrutura.
RETRANCAS
Ligue o mot or ap enas n o asse nto d o ope rador. No faa a deriva o do interruptor de
arranque seguro.
Se equip ado com unidades d e indi cao de distncia, n o olh e dire ctamente para o feix e.
Este emite um sinal de micro ondas de baixa intensi dade qu e po de cau sar ferimentos no s
olhos.
No toque nas peas mveis e mantenha outras pessoas afastadas durante a operao.
No vista roupas largas que possam ser aspiradas ou ficar presas nas peas mveis.
I. SEGURANA/SMBOLOS
REPARAO/MANUTENO
SISTEMA HIDRULICO
Tenha o mximo cuidado quando trabalhar com o fludo do sistema hidrulico sob presso. O
escape do fl udo hid rulico po de ter fora suficiente para pe rfurar a sua pele, ca usando
ferimentos graves. Este fludo tambm pode ser suficientemente quente para queimar.
Reduza sem pre a carga ou redu za a pre sso hidrulica antes de repa rar uma fuga de leo
hidrulico.
Evite qualquer tipo de operao de soldar prximos dos tubos hidrulicos pressurizados.
ABASTECIMENTO DE COMBUSTVEL
REPARAO/MANUTENO GERAL
Desligue o motor antes de inspeccionar, ajustar, reparar, lubrificar, ou limpar qualquer pea do
tractor.
Quando manusear o radiador, deixe o motor arrefecer antes de remover a tampa pressurizada.
Desligue o cabo de ligao terra da b ateria antes de manusear o sistema elctrico ou soldar
a mquina.
terminal n egativo. Caso contrrio, po der causar uma explo so e feriment os. Do me smo
modo, evite o contacto com o cido da bateria para no sofrer ferimentos.
I. SEGURANA/SMBOLOS
DECALQUES DE ALERTA
Os smbolos decalcados que o alertam para perigos
instrues
Seguem-se
as
localizaes
dos
smbolos
de
podem
ser
adquiridos
atravs
do
LOCALIZAO DO DECALQUE
2
ATENO
As lminas de corte devem funcionar na direco
correcta.
Frente
Rotao da Lmina
Rotao da Lmina
esquerda do operador
direita do operador
650303
650175
AVISO
Apenas para sada de emergncia.
Proteja os olhos enquanto prime o dispositivo
firmemente contra o vidro.
O dispositivo automaticamente activado.
Frente da cabina.
I. SEGURANA/SMBOLOS
DECALQUES
650389
I. SEGURANA/SMBOLOS
DECALQUES (CONTINUAO)
ATENO
650831
Para
paragem
de
emergncia;
1. Mova a alavanca de
controlo para a posio N/S
(paragem neutra).
2. Aplique os traves.
Desligue o motor.
Siga estas instrues para
evitar ferimentos ou danos.
2
650847
AVISO
Esta mquina no foi concebida para transportar
passageiros.
Se transportar passageiros, pode causar a sua
morte ou ferimentos graves.
ATENO
Apenas travo de estacionamento.
No actique enquanto a mquina estiver em
movimento.
I. SEGURANA/SMBOLOS
DECALS (CONTINUAO)
650849 (1)
650954 (2)
ATENO
10
I. SEGURANA/SMBOLOS
Tras. esq
DECALS (CONTINUAO)
650851
ATENO
Os escudos so para sua proteco. Mantenhaos na sua posio.
Tras. dir.
1
650852
ATENO
Leia o manual do operador, esteja atento, aprenda a
operar a mquina com segurana, cumpra todas as
prticas de segurana. As mquinas podem ser
perigosas nas mos de um operador no
familiarizado, no formado ou complacente.
Desligue o motor antes de qualquer reparao ou
manuteno. Quando o mecanismo ficar obstrudo,
desligue o motor antes de limpar. No se arrisque a
Frente do posto do operador (1) ou frente da cabina (2).
650982
ATENO
O sistema elctrico de 12 volts com ligao terra. Quando utilizar
um amplificador com cabos de ligao directa, deve tomar medidas
para evitar danos pessoais ou para as peas elctricas.
1.
11
I. SEGURANA/SMBOLOS
DECALS (CONTINUAO)
650379
2.
3.
12
SEG. / SMBOLOS
do por um
instalao e o rcio d
garantir um service r
encomendar peas ou
ndo
NOTA:
A referncia ao lado esq uerdo e direito utilizada nesta
manual refere-se posi o quando se ntado no ban co
do operador virado para a frente.
Tractor
Motor
13
N. DE IDENTIFICAO (CONT.)
Esquerda:
Direita:
Bomba Hidroesttica
Esquerda:
Direita:
Dir. Dianteira:
Esq. Traseira:
Direita:
NMEROS DE IDENTIFICAO
III. ESPECIFICAES
DIMENSES DO CORTADOR DE MILHO
A. Altura geral (c/ cab. / tej.)...........................365cm
B. Alcance do brao de suspenso ...............167cm
C. Altura do eixo.66cm
D. Base da roda ...304cm
E. Comprimento do cortador (s/ acessrios)...523cm
B
A
F
G
I
15
ESPECIFICAES (CONTINUAO)
III. ESPECIFICAES
MOTOR
Fabricante .............................................................................................Cummins
Modelo ..................................................................................................QSB4.5 Turbocharged
Tipo .......................................................................................................Tubagem de entrada, arrefec ida com
lquido
Nmero de cilindros ..............................................................................4
Deslocao ...........................................................................................4,5 litros
Potncia (cavalos).................................................................................168, intermitente
Tipo de combustvel ..............................................................................Diesel nmero 1 ou nmero 2
Sistema de combustvel ........................................................................Filtrado, injeco directa
Filtro de ar .............................................................................................Seco, pea nica
Ralenti lento ..........................................................................................800 RPM
Ralenti rpido ........................................................................................2500 RPM
16
ESPECIFICAES (CONTINUAO)
III. ESPECIFICAES
POTNCIA
Transmisso
Bomba hidroesttica .............................................................................Srie Sauer/Danfoss 90
Limite .....................................................................................................deslocao varivel de 100cc
Potncia ................................................................................................Traco contnua s quatro rodas
Duas velocidades ..................................................................................Baixa (0-12 mph), Alta (0-15 mph)
Motor de roda hidroesttica - dianteira e traseira esquerda ................Sauer/Danfoss KC 38
- traseira direita........................................Sauer/Danfoss KC 38 com sensor
Transmisso final
Tipo
Lubrifi
Traves
Tipo .......................................................................................................Disco mltiplo
Com
mola
Liberta
o hidrulica
Sistema de Direco
Tipo ........................................................................................Hidrulico, prioridade quando necessrio
Controlo .................................................................................................Potncia total
Cilindros de direco.............................................................................Aco dupla
Raio de viragem ....................................................................................18' com piso de 120"
17
ESPECIFICAES (CONTINUAO)
III. ESPECIFICAES
SISTEMA ELCTRICO
Sistema Elctrico Geral
Bateria ...................................................................................................nica de 12V, ligao terra negativa
Alternador ..............................................................................................130 AMP, tenso regulada
Arrancador ............................................................................................12V com solenide
Interruptores/Fusveis
Rel A/C (apenas cabina) .....................................................................30 AMP
Interruptor A/C (apenas cabina)
Interruptor principal ...............................................................................100 AMP
Bloco de controlo do motor ...................................................................20 AMP
Caixa Tasseltrol, motor do assento (apenas cabina) ..........................20 AMP
Retraco hidrulica das retrancas (opcional)...20 AMP
Painel de interruptores de comandos de profundidade ........................10 AMP
Aux ........................................................................................................20 AMP
ACC .......................................................................................................10 AMP
Painel de informao ............................................................................5 AMP
Entrada de diagnstico do motor ..........................................................10 AMP
Farol ......................................................................................................10 AMP
Buzina ...................................................................................................10 AMP
Luzes dianteiras ....................................................................................15 AMP
Ignio ...................................................................................................5 AMP
Direco automtica .............................................................................20 AMP
18
ESPECIFICAES (CONTINUAO)
III. ESPECIFICAES
POSTO DO OPERADOR
Tejadilho (padro)
Posto geral do operador........................................................................Volante
Luzes de alerta intermitentes / de perigo
P
iscas
Espelh
os retrovisores
Assento .................................................................................................Ajustamento:
Em
direco
Em
altura
Em firmeza de posio
Cabina (opcional)
Cabina geral ..........................................................................................Igual ao posto do operador, incluindo:
Limpa
pra-brisas
Espelh
os retrovisores
Luz da cpula
Vidro
fumado
Controlo de temperatura .......................................................................Limite total
Tipo de carga A/C .................................................................................R-134a
Filtro de ar fresco ..................................................................................Filtro de papel e carvo
Assento .................................................................................................Banco com ajustamento:
Em
direco
Do
encosto
Em
altura
Em firmeza de posio
Da inclinao do brao
Estreo ..................................................................................................Banda AM/FM/Metereologia
com
duas colunas
Instrumentos
Mostradores ..........................................................................................Combustvel
Mostrador digital....................................................................................Velocmetro (MPH-Km/H)
Taqumet
ro (RPM)
Presso do leo
Tempe
ratura do refrigerante
Horas do motor
R
cio de combustvel
Tenso dos sistemas
Monitor do filtro de ar do motor .............................................................Filter Minder
19
ESPECIFICAES (CONTINUAO)
III. ESPECIFICAES
PNEUS/JANTES
Jantes (dianteira e traseira)
Padro ...................................................................................................96.5cm X 25.4cm
o do ar ..............................................................................26 PSI
ro geral .............................................................................145.7cm
da roda ...............................................................433.8cm
CAPACIDADES
Reservatrios de combustvel (2) .........................................................40 gales cada
Sistema de arrefecimento (sem aquecedor da cabina) ........................5,1 gales
Reservatrio hidrulico .........................................................................20 gales
Capacidade do leo do motor: (sistema total) ......................................15,9 quartos
APENAS depsito .................................................................................13,7 quartos
Torque Hub..........................................................................................0,5 litros. (aprox.)
20
ESPECIFICAES (CONTINUAO)
III. ESPECIFICAES
OPES DE EQUIPAMENTO DO CORTADOR
Instalao dianteira com ou sem sistema LS
Quatro Arrancadores
Nmero de filas disponveis ..................................................................4, 6, 8, 10, 12 ou 18
Transmisso ..........................................................................................Hidrulica
Tamanho do pneu .................................................................................2 4,10/3,50
Velocidade de operao .......................................................................At 400 RPM
Altura do arranque ................................................................................Limite mnimo 81cm a 246cm
Limite mximo 101,6cm a 266,7cm
Peso por estrutura de cabea ...............................................................39kg
Cortador
Nmero de filas disponveis ..................................................................4, 6, 8, 10, 12 ou 18
Transmisso ..........................................................................................Hidrulica
Tamanho da lmina ..............................................................................45.7cm
Velocidade de operao .......................................................................At 3100 RPM
Altura do corte .......................................................................................Limite mnimo 73cm a 238cm
Limite mximo 33cm a 259cm
Peso por estrutura de cabea ...............................................................28kg
21
ESPECIFICAES
Paraf. da perna
(6 em cada)
FIG 4.1
perna (fig. 4.2). Isto permite mover uma perna mais do que a
outra sem prender enquanto ajusta a bitola.
4. Lubrifique a sup erfcie de desliza mento que as pe as da
perna percorrero ao longo da estrutura principal (fig. 4.1).
5. Coloque um bloco adequado sob a pl aca de apoio do airbag
antes de levantar o pulverizador (fig. 4.3). Assim, n o ocorre
FIG 4.2
telescopagem da suspenso.
6. Levante o tra ctor at que os p neus n o lado a ajustar est o
apenas em contacto mnimo com o cho.
FIG 4.3
22
7.
do pne u
procedimento a t obter
bitola
desejada.
8.
do que pret
cuidad osamente o
FIG 4.4
9.
Largura da bitola
(Padro)
DIM A (FIG 4.7)
120
25.5
114
22.5
108
19.5
Largura da bitola
(Opo de bitola estreita)
DIM A (FIG 4.7)
90
10.5
84
7.5
78
4.5
FIG 4.5
23
informaes sobre a
Ps-venda Hagie.
NOTA:
de direco.
119
EXEMPLO DE CONVERGNCIA
CORRECTA DE UMA MQUINA COM
BITOLA DE 304CM.
(DEVE TER A DE CONV.)
120
FIG 4.6
24
obter as ope
correctas de
instalao,
instalao correcta d
consulte o Manual de P
instalar os acessrios.
FIG 4.7
motor
antes
de
instalar
FIG 4.8
25
NOTA:
O pino-g uia sold ado ao sup orte da retran ca deve m
ficar posicionado no fundo (fig. 4.9, item 2).
2. Fixe a retran ca esquerda e direita (fig. 4.9, item 3) com o hardwa re fornecido. Consulte o Manual de
Peas Hagie 204SP.
3. Fixe as barras de suporte da retranca, se necessrio (fig 4.9, item 4).
FIG 4.9
26
OR
5
FIG 4.10
Consulte o Manual de Peas Hagie 204SP para saber
4.
instrues:
2.
5.
6.
7.
sobre espaamento.
correctos.
27
FIG 4.11
1. Instale o s a rrancadores qudruplos em ca da ba rra de
NOTA:
1
estrutura de elevao.
ferramenta do brao de elevao (fig. 4.11).
2
FIG 4.12
4. Consulte a
NOTA:
Verifique se a presso dos quatro
pneus
diariamente os pneus.
FIG 4.13
28
ro
ta
Estrutura Hidrulica do
Arrancador Qudruplo
nte
fre
r qual o
rimentos dos
SRIE DE 2 CABEAS
FIG 4.14
return = retorno
pressure = presso
ro
ta
ro
ta
ro
ta
nte
fre
nte
fre
SRIE DE 3 CABEAS
FIG 4.15
29
FIG 4.16
1. Instale a e strutura da cabea d e co rte na barra
de ferramenta (fig. 4.16).
NOTA:
Alguns corta dores pod em vir pr-mont ados
na ba rra de f erramenta. Neste caso, d ever
fixar a estrutura estrutura de elevao.
FIG 4.17
4. Consulte a
s pgi
nas 31-3
2p
ara mai
FIG 4.18
30
ATENO
As lminas de corte devem funcionar na direco correcta.
Frente
Rotao da Lmina
Rotao da Lmina
esquerda do operador
direita do operador
SRIE DE 2 CABEAS
nt
fro
NOTA:
Deve ter cuida do quando inst alar a vlvula de
controlo (fig. 4.21, item 1) no motor do cortador para
que a seta de fl uxo fique orient ada correctam ente
(nas sries de duas ou trs cabeas).
IMPORTANTE:
Os tubos de descarga para o crter devem
ser correctament e instalados nos motores do
FIG 4.19
nt
fro
nt
fro
front = frente
rotation = rotao
SRIE DE 3 CABEAS
FIG 4.20
31
4,22 (para a d
ireita vistas de
cima).
SRIE DE 2 CABEAS
nt
fro
NOTA:
Deve ter cuida do quando inst alar a vlvula de
controlo (fig. 4.21, item 1) no motor do cortador para
que a seta de fl uxo fique orient ada correctam ente
(nas sries de duas ou trs cabeas).
IMPORTANT:
Os tubos de descarga para o crter devem
ser correctament e instalados nos motores do
FIG 4.21
nt
fro
nt
fro
SRIE DE 3 CABEAS
FIG 4.22
32
ara mai s
nta. Co nsulte a
3
2
FIG 4.23
NOTA:
Se aperta r em dema sia o parafuso de
fixao do piv do do b rao d o sen sor
(fig. 4.23, i
tem 1) p
actuador.
FIG 4.24
33
V. INFORMAO OPERACIONAL
OPERAO DO MOTOR
Inspeces Pr-operacionais
82
84-85
82
LIGAR O MOTOR
O seu Hagie 204SP foi equipado com um
interruptor para desligar a bateria. O interruptor
encontra-se no centro da traseira da mquina
(fig. 5.1).
O interruptor desliga a bateria cortando assim
toda a corrente elctrica para o motor. Certifiquese que o interruptor est na posio de activao
antes de ligar o motor.
FIG. 5.1
Ligue
motor
apenas
no
banco
NOTA:
do
34
V. INFORMAO OPERACIONAL
LIGAR O MOTOR (CONT.)
1. Posicione a alavanca de controlo hidroesttica na posio "N" (neutra).
2. Aplique o travo de mo (consulte a pgina 40). Quando o procedimento de arranque for completado,
liberte o travo de mo antes de se mover.
3. Ligue o motor com o acelerador a meia velocidade.
4. Rode a chave para a posio "ON" para verificar os instrumentos (fig. 5.2).
Fig 5.2
5. Rode a chave de ignio para a posio de arranque para activar o arrancador. Se o motor no
arrancar dentro de 15 segundos, rode a chave para "OFF", aguarde um minuto e repita o
procedimento. Se o motor no arrancar aps trs tentativas, inspeccione o sistema de alimentao de
combustvel. A ausncia de fumo de escape azul ou branco durante o arranque indica que o
combustvel no fornecido.
6. Quando o motor arrancar, reduzia a configurao da alavanca de potncia para 1/3.
7. Verifique se os indicadores luminosos e instrumentos funcionam correctamente. Se alguma luz ou
indicador no funcionar, desligue o motor e determine a causa.
8. O perodo de aquecimento deve ser de, pelo menos, cinco minutos antes de utilizar o motor com RPM
altas. Ista significa que o motor deve atingir a temperatura de funcionamento e a presso do leo deve
estabilizar nos limites operacionais normais antes de funcionar a uma velocidade maior que o ralenti
(1000 RPM ou menos). O leo frio no poder fluir em quantidades adequadas para evitar a paragem
da bomba. Poder ser necessrio um perodo de aquecimento maior durante os dias mais frios.
ATENO
O sistema elctrico de 12 volts com ligao terra. Quando utilizar
um amplificador com cabos de ligao directa, deve tomar medidas
para evitar danos pessoais ou para as peas elctricas.
35
V. INFORMAO OPERACIONAL
TRANSMISSO HIDROESTTICA
A energia do Hagie 204SP fornecida por um
do
leo
para
os
motores
determinando
DIESEL
Bomba de
deslocamento
varivel de 100 cc
FIG 5.3
1. Aumente lentamente a potncia at ao limite mx.
recomendado para a velocidade do motor.
2. Para mover o tractor p/ a frente, empurre
lentamente a alavanca hidroesttica (fig. 5.4) para
a frente. Quanto mais a empurrar, mais depressa
o tractor se move. Para parar, puxe lentamente a
R
E
V
E
R
S
E
N
S
F
O
R
W
A
R
D
V
A
R
I
S
T
A
T
FIG 5.4
NOTA:
Nunca utilize o tractor com uma potncia
para
trs.
Para
parar,
empurre-a
36
V. INFORMAO OPERACIONAL
SISTEMA HIDROESTTICO
Vlvula Multi-funes
Bomba Hidroesttica
FIG 5.5
Vlvula Multi-funes
1
FIG 5.6
Limitador de Deslocamento
A bomba varivel Sauer/Danfoss da Srie 90 est equipada com um limitador de deslocamento (curso)
mecnico (fig. 5.6, item 1)
NOTA:
O limitador configurado na fbrica e no requer ajustamentos. Se
fizer ajustamentos sem contactar o Departamento de Assistncoa
Ps-venda Hagie, poder danificar o sistema e anular a garantia.
37
V. INFORMAO OPERACIONAL
SIST. HIDROESTTICO (CONT.)
Vlvulas Multi-funes
Cada bomba da Srie 90 est equipada com duas
vlvulas multi-funes (fig. 5.7). Estas vlvulas incluem a
vlvula de controlo do sistema, a vlvula de controlo de
presso, a vlvula de escape de alta presso e a vlvula de
derivao.
Quando a presso predefinida for atingida, o sistema
de controlo de presso actua rapidamente para reduzir o
curso da bomba para limitar a presso do sistema.
Pressure Limiter Housing = Caixa do Limitador de Presso
Pressure Limiter Lock Nut = Porca de Travamento do Limitador de
FIG 5.7
Presso
Pressure Limiter Adjusting Screw = Parafuso de Ajustamento do
Limitador de Presso
Bypass Actuator = Actuador de Derivao
Presso de Carga
Para controlar o sistema (bomba hidroesttica), instale
um manmetro 500 PSI na porta de presso de carga (fig.
5.8). Ligue o motor e aumente a potncia at atingir a RPM
mxima. A presso de carga deve estar entre 348 e 365
PSI. Se for inferior presso necessria, contacte o
Departamento de Assistncia Ps-venda Hagie.
FIG 5.8
NOTA:
A vlvula de descarga configurada na fbrica.
NO a ajuste. Pode danificar o sistema se ajustar
sem contactar o Departamento de Assistncia Ps
-venda Hagie.
FIG 5.9
38
V. INFORMAO OPERACIONAL
SIST. HIDROESTTICO (CONT.)
VLVULA DE TRACO
O Hagie 204SP est equipado com vlvulas
hidrulicas especiais para melhor traco (uma no
sistema dianteiro e no sistema traseiro). Estas
vlvulas reduzem em muito o risco de derrapagem em
lama ou se as rodas perderem a traco. A vlvula no
FIG 5.10
FIG 5.11
NOTA:
Para evitar danos no ciclo hidrulico, no opere
a vlvula de traco diant. continuamente ou ao
conduzir a mais de 4 MPH. Active a vlv. apenas
quando necessrio. Desligue o interruptor da
vlvula ao afastar-se da rea problemtica.
FIG 5.12
MOTORES DE RODA
O Hagie 204SP est equipado com motores de
roda de velocidade varivel Sauer/Danfoss. Os
motores so controlados por um interruptor de
VELOCIDADE localizado na consola (fig. 5.13)
Quando o interruptor est na posio ON, o
motor est em alta velocidade para um melhor
desempenho na estrada.
Quando o interruptor est na posio OFF, o
FIG. 5.13
39
V. INFORMAO OPERACIONAL
Travo de Mo
FIG 5.14
5.15).
Levante a tampa VERMELHA do interruptor
(figura 5.19A). Para activar os traves, ajuste o
interruptor para a posio "ON" (figura 5.19B).
Para
libertar
os
traves,
feche
tampa
FIG 5.15
ATENO
Para paragem de emergncia;
1. Mova a alavanca de controlo para
a posio N/S (paragem neutra).
2. Aplique os traves. Desligue o
motor.
3. Siga estas instrues para evitar
ferimentos ou danos.
FIG 5.16
ATENO
Apenas travo de estacionamento.
No actique enquanto a mquina
estiver em movimento.
FIG 5.18
FIG 5.17
FIG 5.19
40
V. INFORMAO OPERACIONAL
SISTEMA HIDRULICO
O sistema hidruli co auxiliar um
sistema
de leo hidrulico.
rulica n ecessria pa
ra
ou arrancadores.
atrs (fig. 5
apenas os cortadores o u
renagem meno r
1
2
ALERTA
No se aproxime de fugas
O leo de alta press o rasga facilmente a
pele ca usando ferime ntos grave s,
gangrena ou morte.
Se ferido , pro cure imediatam ente
assistncia mdica. Ciru rgia imedi ata
necessria para remover o leo.
No u se o s dedos ou p ele para procurar
fugar.
Reduza a carg a ou re duza a pre sso
hidrulica antes de desapertar as juntas.
FIG 5.20
NOTA:
Desligue imediatamente o
motor se a luz de nvel b aixo
do leo hidrulico se acender
(fig. 5.21).
FIG. 5.21
41
V. INFORMAO OPERACIONAL
SIST. HIDRULICO (CONT.)
Direco Assistida
O siste ma d e dire co a ssistida a te mpo
inteiro con siste em um
motor de
direc o
Vlvulas Electro-Hidrulicas
A vlvula electro hidrulica (fig. 5.23, item 1), localizada na barra de ferramenta dianteira controla os
cilindros de elevao
nos seus
movimentos para
cima e para baixo. A
vlvula de descarga
(fig. 5.23, item 2),
localizada sob o
assento do operador,
a vlvula principal
que controla o
volume de presso
para a vlvula de
elevao. A vlvula
de (continua na pgina
seguinte)
FIG 5.23
42
V. INFORMAO OPERACIONAL
SIST. HIDRULICO (CONT.)
FIG 5.24
FIG 5.25
Cilindros de Elevao
automtico.
Para mai s informa es so bre a op erao ou
ajustamento dos p armetros dos controlo s d e
elevao aut omtica Ta sseltrol/LS , consulte as
pginas 45-58.
FIG 5.26
FIG 5.27
43
V. INFORMAO OPERACIONAL
SIST. HIDRULICO (CONT.)
Cabeas do Tractor
Os motores hidrulicos d as ca beas do tracto r (fig. 5.30)
so controladas por um interruptor principal (fig. 5.29, item 1) e
individualmente ligada s e deslig
adas por u
ma fila de
r a so lenide de
FIG 5.28
ringe o fluxo
1
2
FIG 5.29
hidrulico pa ra o s mot ores
xcessiva e no se
rica e n
requer ajustamento.
Active os motore s hidr ulicos
enquanto mo tor estiver a o ralenti.
Depois, aumente as RPM do motor
para a velocidade de operao.
FIG 5.30
47
44
V. INFORMAO OPERACIONAL
CONFIGURAR HAGIE TASSELTROL/LS SYSTEM 12T
Configurao Inicial
LIFT
ON
FIG. 5.31
AUTO
MAN.
OFF
DEPTH CONTROL
S.I.E.
level C7.5
SELECT MANUAL
CABLE BOX sn: C989
PAR=p B1 R2 T3 L6 D
nterruptor
DEPTH
CONTROL
PROFUNDIDADE)
(CONTROLO
(fig. 5.31), po
LIFT
DE
LIFT LIFT
LIFT
FIG 5.32
sicionando o
S.I.E.
level C7.5
SELECT MANUAL
CABLE BOX sn: C989
PAR=p B1 R2 T3 L6 D
LIFT LIFT
rama. A
FIG. 5.33
45
V. INFORMAO OPERACIONAL
HAGIE TASSELTROL (CONT.)
indicadas na linha inferio r da janela. Os valores d e
B, R, T e D so no rmalmente defini dos como na
figura 5.34. O tipo de mquina varia entre o, p ou c
em funo d o sistema de vlvulas. Alm disso,
ON
AUTO
mquina.
MAN.
DEPTH CONTROL
S.I.E.
level C7.5
SELECT MANUAL
CABLE BOX sn: C989
PAR=p B1 R2 T3 L6 D
mquina:
LIFT
LIFT
LIFT
LIFT
LIFT
UP
LIFT
de mq uina seleccionado
TASSELTROL / LS
SYSTEM 12
FIG 5.34
a na qual esta
PRESS UP TO CHANGE
PARAMETERS
PRESS DOWN TO QUIT
NEXT p L6 D00 V1
na for de 2
FIG. 5.35
007 ou um
o= original valves
p= proportional
c= combo (prop)
NEXT
o p c
uda pa ra
SELECT
MANUAL
FIG. 5.36
46
V. INFORMAO OPERACIONAL
HAGIE TASSELTROL (CONT.)
3. Correspondncia do n do disp. de
PRESS UP TO CHANGE
PARAMETERS
PRESS DOWN TO QUIT
NEXT p L6 D00 V1
elevao na mquina:
(Se no estiver em modo de parmetros, faa o Passo 1 primeiro e depois
este passo)
FIG. 5.37
LIFTS: ON _ OFF
de dispo
sitivos de
of
item 1). O
ecr
FIG. 5.38
LIFTS: ONOFF
anpulo hi droesttico. O
4. Defina D e V:
Quando o
este passo)
Prima
valor for d
efinido co mo D00, o
boto ALL-UP
que p
momentaneamente e
como 1 = on ou 0 = off.
se mov
em dep
momentaneamente o b
ois
de p
oto ALL-UP
remir
(TODOS
ALL-UP
CIMA)
do manp ulo
(TODOS
CIMA)
os di sp. d e eleva o
O
valor V indica
se ex iste co mpensao
automtica d a vlvula. Altere o val or com o bot o
LIFT 6 up (DISP. ELEV. 6 cima). O valor
normalmente V1.
remir
(TODOS
47
V. INFORMAO OPERACIONAL
HAGIE TASSELTROL (CONT.)
este passo)
Prima
<typical 05>
NEXT
05
05
05
FIG. 5.39
nspeccione a
dispositivos
e baixo sob
seleccione n
boto ALL-UP
este passo)
NOTA:
elevao se ja igual d
os restantes. Quan
do mai s
Up Offset:
1
<typical 00>
NEXT
00 -06 +05
FIG. 5.40
48
V. INFORMAO OPERACIONAL
HAGIE TASSELTROL (CONT.)
Down Speed:
<typical 05>
NEXT
05
05
05
FIG. 5.41
manualmente com os botes cima/baixo. Agora,
corrija os dispositivos mais rpido e mais lento para
que correspondem velocidade media, alterando o
valor de desvio com os botes cima/baixo desse
Down Offset:
1
2
<typical 00>
NEXT
00 -06 +05
FIG. 5.42
NOTA:
Quandos configurar os
parmetros, so necessrios muito
poucos ajustamentos.
49
V. INFORMAO OPERACIONAL
HAGIE TASSELTROL (CONT.)
FIG 5.43
Depois de configurar os parmetros operacionais,
pode aju star os par
alterados. Os valore
s dos parmetro
ser
s s
ON
AUTO
MAN.
DEPTH CONTROL
LIFT LIFT
LIFT LIFT
FIG 5.44
B1)
Consulte a p
gina 53 pa
ra
S. I. E. level 2.1
SELECT MANUAL
CABLE BOX sn: C989
PAR=p B1 R2 T3 L6 D
LIFT
OFF
LIFT
PARAMETER
R2
(PARMETRO
gina 5 2 p ara
de cont
rolo. Depoi s de
s parmetro s
50
V. INFORMAO OPERACIONAL
HAGIE TASSELTROL (CONT.)
osta de ambas as
como R2.
R1, R2, R3 ou
orreces
normal ou
apresentadas continuamente.
2. Para seleccionar um n
ovo valor
para o
opo pretendida.
Se os arra ncadores se
entemente,
metro de resp
direco d e R4. Se
os a rrancadores forem
osta na
PRESS UP TO SELECT
R1
R2
R3
NOTA:
R4
Consulte a
pgina 5
9 para m
ais
FIG 5.45
F-CLULAS
LIFT 1 down
SUP
INF.
51
V. INFORMAO OPERACIONAL
HAGIE TASSELTROL (CONT.)
lulas superiores.
perior,
ente. O valor
apresentadas continuamente.
2. Para seleccionar um n
ovo valor
para o
demasiado
um p de mil ho
T1.
LIFT 1 down
PRESS UP TO SELECT
NOTA:
Consulte a
T1
T2
T3
9 para m
ais
T4
FIG 5.46
F-CLULAS
pgina 5
SUP
INFER.
52
V. INFORMAO OPERACIONAL
HAGIE TASSELTROL (CONT.)
riores. A
reduza
o par metro
na direc o de
B1.
movimento
sob o valor B.
apresentadas continuamente.
pretenda.
2. Para seleccionar um n
ovo valor
para o
milho mai s
opo pretendida.
3. Depois de seleccionar uma das quatro opes,
PRESS UP TO SELECT
LIFT 1 down
B1
B2
B3
B4
NOTE:
Consulte a
FIG 5.47
pgina 5
9 para m
ais
F-CLULAS
PARM. INFERIOR
DEFINIDO COMO B4
INFER.
53
V. INFORMAO OPERACIONAL
HAGIE TASSELTROL (CONT.)
de parme
rolo com as
tros norma
suas
is, siga o
AUTO/MANUAL para
FIG 5.48
AUTO
OFF
MAN.
DEPTH CONTROL
S. I. E. level C7.3
SELECT MANUAL
CABLE BOX sn: C989
PAR=p B1 R2 T3 L6 D
LIFT
LIFT LIFT
LIFT LIFT
LIFT
rio.
TASSELTROL / LS
SYSTEM 12
FIG 5.49
interruptor
AUTO/MANUAL de
AUTO pa ra
ON
MAN.
FIG 5.50
da avaria.
54
V. INFORMAO OPERACIONAL
HAGIE TASSELTROL (CONT.)
cabeas de corte ou
eccione
de condu o e a profun
AUTO.
didade do
corte e/ou
r a funo
ALL UP/
numa d epresso n o
com um s
s informa es sobre a
MODO MANUAL
MODO AUTO
MODO AUTO
FIG 5.51
55
V. INFORMAO OPERACIONAL
HAGIE TASSELTROL (CONT.)
FIG 5.52
AUTO
ON
MAN.
OFF
DEPTH CONTROL
S. I. E. level C7.3
SELECT MANUAL
CABLE BOX sn: C989
PAR=p B1 R2 T3 L6 D
LIFT
LIFT LIFT
LIFT LIFT
LIFT
Funcionalidades Adicionais
TASSELTROL / LS
SYSTEM 12
FIG 5.53
ON
AUTO
L
12.4v
MAN
02.4amps
P
1
P
4
FIG 5.54
INFORMAO
INFORMATION
OPERACIONAL
CONTINUED
(CONT.)
00 OPERATING
56
V. INFORMAO OPERACIONAL
Tabela de Referncia Rpida do Ecr HAGIE TASSELTROL
Ligue o interrup tor de energia TASSELTROL
com o interrupto r AUT O/ MANU AL na posio
AUTO. Isto como entra r no modo d e
ajustamento. Sel eccione MANUAL para gua rdar
os parmetr os e volte par
a AUT O par a
ajustamentos de cabea automticos.
S.I.E.
level C7.3
SELECT MANUAL
CABLE BOX sn: C989
PAR=p B1 R2 T3 L6 D
ON
ON
MANUAL
AUTO
PRESS UP TO CHANGE
PARAMETERS
PRESS DOWN TO QUIT
NEXT
B1 R2 T3
PRESS UP TO SELECT
PRESS UP TO SELECT
B1
B2
B3
B4
R1
R2
R3
R4
PRESS UP TO SELECT
S.I.E.
level C7.3
SELECT MANUAL
CABLE BOX sn: C989
PAR=p B1 R2 T3 L6 D
PRESS UP TO CHANGE
PARAMETERS
PRESS DOWN TO QUIT
NEXT p L6 D00 V1
o= original valves
p= proportional
c= combo (prop)
NEXT
o p c
S.I.E.
level C7.3
SELECT MANUAL
CABLE BOX sn: C989
PAR=p B1 R2 T3 L5 D
PRESS UP TO CHANGE
PARAMETERS
PRESS DOWN TO QUIT
NEXT p L5 D00 V1
T2
T3
T4
S.I.E.
level C7.3
SELECT MANUAL
CABLE BOX sn: C989
PAR=p B1 R2 T3 L6 D
LIFTS: ON _ OFF
T1
of
Prima o boto cima sob L para seleccionar o ecr para ligar e desligar os dispositivos de
elevao. Prima o bo to up a propriado para liga r e de sligar esse d ispositivo de
elevao. ( exemplo: Lift 4 e st desli gado) Prima esse interruptor par a o l igar de nov o.
6 Prima o boto LIFT 1 down (ELEV. 1 baixo) para voltar para o ecr anterior.
57
V. INFORMAO OPERACIONAL
HAGIE TASSELTROL DISPLAY QUICK REFERENCE CHART CONTINUED
S.I.E.
level C7.3
SELECT MANUAL
CABLE BOX sn: C989
PAR=p B1 R2 T3 L6 D
Up Speed:
Prima o boto LIFT 1 up (ELEV.
1 cima) trs vezes para
visualizar a actual definio da
velocidade ascendente para
auto*, manual e all up (todos
para cima). Prima o boto LIFT
1 down (ELEV. 1 baixo) para
voltar para o ecr SELECT
MANUAL (SELEC. MANUAL).
S.I.E.
level C7.3
SELECT MANUAL
Prima o boto LIFT 1 up
CABLE BOX sn: C989
(ELEV. 1 cima) quatro
PAR=p B1 R2 T3 L6 D vezes para visualizar a
S.I.E.
level C7.3
SELECT MANUAL
CABLE BOX sn: C989
PAR=p B1 R2 T3 L6 D
S.I.E.
level C7.3
SELECT MANUAL
CABLE BOX sn: C989
PAR=p B1 R2 T3 L6 D
AUTO MAN
<typical 05>
ALL
NEXT
05
05
05
Up Offset:
1
<typical 00>
NEXT
+01 -06
00
Up Offset:
4
<typical 00>
NEXT
-07 +05
00
Down Speed:
Prima o boto LIFT 1 up (ELEV.
1 cima) seis vezes para
visualizar a actual definio da
velocidade descendente para
auto*, manual e all resume
(retomar todos). Prima o boto
LIFT 1 down (ELEV. 1 baixo)
para voltar para o ecr SELECT
MANUAL (SELEC. MANUAL).
Prima o boto LIFT 1 up
(ELEV. 1 cima) sete vezes para
visualizar a actual definio do
desvio descendente para os
primeiros trs disp. de
elevao. Prima o boto LIFT 1
up (ELEV. 1 cima ) para passar
para os trs ltimos disp. de
elevao.
AUTO MAN
<typical 05>
ALL
NEXT
05
05
Down Offset:
1
3
05
<typical 00>
Down Offset:
4
<typical 00>
NEXT
-07 +05
00
NOTA: excepo do ecr do tipo de vlvula da mquina, que reverte automaticamente quando alterar, pode navegar por todas as definies de
parmetros enquanto faz alteraes sem voltar para o ecr SELECT MANUAL (SELEC. MANUAL) sempre que premir o boto LIFT 1 up (ELEV. 1 cima) em
vez do boto para baixo. LIFT 1 down (ELEV. 1 baixo) guarda as alteraes quando sair do ecr de parmetros.
KEY
ON
AUTO
58
V. INFORMAO OPERACIONAL
INDICADORES DE FOTOLUZ LS
As fotoluze s LS superi or e inferior
contm lu zes L.E.D. (fig. 5.57) que i
(fig. 5.55)
ndicam o se u
estado operacional.
INTERRUPTOR LZ/ES O interruptor Luz/Escuro
na fotoluz (fi g. 5.57, item 1) altera o estado da L.E.D.
verde (veja em baixo) d e ON (LT) para OFF (DK).
O interruptor no afecta a operao fun ctional da luz,
apenas como apresent ada. O interruptor deve
ser
FIG 5.55
FIG 5.56
FOTO LENTES
4
FIG 5.57
59
V. INFORMAO OPERACIONAL
COMANDO DE PROFUNDIDADE
FIG 5.58
O co rtador Hagie 204S P est disp onvel com
COMANDO DE PROFU NDIDADE o pcional (fig.
5.58). Isto
permite
o co rte o u arranque,
FIG 5.59
actuador p remindo o
interru ptor
NOTA:
NO op ere ma is d e dois ac tuadores
simultaneamente. Isto pode qu eimar o
fusvel locali zado no comutador (fi
g.
5.59). Para mais info rmaes sobre o
fusvel
do COMANDO DE
PROFUNDIDADE, consu lte a pgin a
104.
FIG 5.60
60
V. INFORMAO OPERACIONAL
MONITOR DO MOTOR CANTRAK 2600
Indicador de Combustvel - (fig. 5.62, item 1)
NOTA:
FIG 5.62
ECR DE ARRANQUE
61
V. INFORMAO OPERACIONAL
CANTRAK 2600
Esta barra de botes no topo mostra a estrutura bsica
do monitor e desap
arece ap s 5 segun
dos de
MODO TRI
MODO UNI
inactividade.
Prima F1 p ara ver o
CONTRASTE
seguinte
Prima F2 para ver o modo Quad em cima
MODO QUAD
ALARME ACTIVO
MODO TRI
mais informaes.
MODO UNI
O modo de
dos o s alarmes
62
V. INFORMAO OPERACIONAL
CANTRAK 2600
O Menu de Configurao inicial apresentado direita. Para
mais info
rmaes
relativamente s defin
ies de
CONFIG MENU
63
V. INFORMAO OPERACIONAL
BANCO PADRO DO OPERADOR
direita para baixar o banco ou para a esquerd a
para o levantar.
4. Oper serwer
FIG 5.55
O interruptor de presena do operador (OPS)
desactivadas.
64
V. INFORMAO OPERACIONAL
SELECTOR DO
RESERVATRIO DE
COMBUSTVEL
Para re colher com bustvel do reservatri
FIG 5.67
nder. Depoi s,
FIG 5.68
COLUNA DE DIRECO
FIG 5.69
65
V. INFORMAO OPERACIONAL
LUZES
LUZES DE TRABALHO A frente do tejadilho ou
cabina opcional te m quat ro l mpadas de hal ogneo
(fig. 5.74 e fig. 5.75) e a traseira tem duas lm
padas
FIG 5.70
para
s luze s m as
FIG 5.71
FIG 5.74
FIG 5.75
FIG 5.73
FIG 5.72
66
V. INFORMAO OPERACIONAL
LIGHTS CONTINUED
Luzes de Pisca
Para activar os piscas dianteiro (fig. 5.78, item
1 ou 2) e traseiro (fig. 5.78, item 3 ) mova o
manpulo do s pi scas (fig. 5.76, item 1) pa ra a
direita qua ndo mudar de dire co para a direita e
pi scas no
volta
ao
ce ntro
FIG 5.76
Luzes de Perigo/Alerta
Para activar as luzes de perigo/alerta (fig. 5.78,
item 1 ou 2) ajuste o inte rruptor "FLASHER" para a
posio "ON" (fig. 5.77). Utilize as luzes de perigo/
alerta quando conduzir na via pblica, de dia ou de
noite, excepto quando proibido por lei.
Luzes de Presena
Se ace nder qualqu er uma da s lu zes de
trabalho tam bm a cende as lu zes d e pre sena
"VERMELHAS na trasei ra do tracto r (fig. 5.78,
item 3).
FIG 5.77
FIG 5.78
67
V. INFORMAO OPERACIONAL
CABINA DO HAGIE 204SP
FIG 5.79
68
V. INFORMAO OPERACIONAL
OPERAO DA CABINA (CONT.)
Sada de Emergncia
Qualquer vidro na cabi na pode ser partido com a
FIG 5.80
da-
E-Stop
A parage m de emerg
69
V. INFORMAO OPERACIONAL
OPERAO DA CABINA (CONT.)
Controlos de Temperatura
AJUSTAMENTO
DA
VELOCIDADE
DA
AJUSTAMENTO
DA
TEMPERATURA
- Os
DAS
VENTILAES
- As
DO
FIG 5.85
70
V. INFORMAO OPERACIONAL
OPERAO DA CABINA (CONT.)
zar o banco.
para o levantar. Qu
assento.)
-2- Ajustamento
de
direco. Lib
erte o
4
1
FIG 5.86
71
V. INFORMAO OPERACIONAL
OPERAO DA CABINA (CONT.)
Rdio
O Hagie
204SP
est equipado
com um
FIG 5.87
Limpa Pra-brisas
Para lig ar o limpa p
ra-brisas, e ncontre o
FIG 5.88
Luzes Interiores
A iluminao interior f eita atrav s das lu zes
montadas no tecto (fig. 5.89). A chave de ignio deve
estar n a po sio O N para as l
funcionarem.
FIG 5.89
72
INFORMAO OPERACIONAL
VI. TRANSPORTE
CONDUO
Quando conduzir na via pblica ou em auto-estradas, conduza cuidadosamente e siga estas instrues:
FIG 6.1
1. Retraia e bloqueie sempre a retranca durante a conduo ou transporte.
2. O tractor tem luzes intermitentes de perigo/alerta para alertar outros condutores.
3. Foi colad o um emblema de VML (Veculo
condutores
rtar outro s
da marca len ta do veculo. Mant enha-o sempre vis vel, excepto quando proib ido
por lei.
4. Conhea e respeite toda s as lei s e statais relativas co nduo de eq uipamento ru ral n uma via
pblica ou em auto-estradas.
5. Ajuste a velocidade do tractor s condies actuais.
6. Reduza a velocidade e use os piscas antes de mudar de direco.
7. Encoste-se berma antes de parar.
8. Esteja sempre atento e mantenha o controlo do tractor.
9. No passe sob rvores, pontes, fios ou outras obstrues
excepto quando tiver espao.
10. Tenha o m ximo cuid ado qua ndo entrar o u sair da via
pblica ou de uma auto-estrada.
11. Levante o farol no cimo da cabina e active-o.
73
TRANSPORTE (CONT.)
VI. TRANSPORTE
OPO DE RETRACO DA RETRANCA
MANUAL (PADRO)
A opo de retraco manual um sistema de
rodas de lingueta ligado retranca e barra de
ferramenta central (fig. 6.2). Este sistema no deve
ser utilizado em vez da barra de bloqueio durante
o transporte.
(barra de bloqueio)
FIG 6.2
HIDRULICO (OPCIONAL)
CILINDRO
FIG 6.3
RETRANCA
BARRA CENTRAL
FIG 6.5
FIG 6.4
74
TRANSPORTE (CONT.)
VI. TRANSPORTE
TRANSPORTE EM CIMA DE REBOQUE
Carregamento :
Quando mover o tractor para um reboque, siga estas instrues completamente:
1. Coloque o reboque em solo plano. Aplique o t ravo de mo do reboque e desligue o m otor. Use
calos nos pneus para evitar o movimento do reboque.
2. Retraia as retrancas do tractor e bloqueia-as.
3. Desa as rampas do reboque e ajuste o espaamento da rampa bitola do tractor.
4. Pea a al gum que o aju de a guia r o tractor para o reb oque. Mantenha to dos a u ma d istncia
segura do tractor.
5. Deixe espao suficiente entre o tractor e o veculo rebocador para poder mudar de direco.
6. Ligue o tractor ao reboque. Consulte o manual do proprietrio e do operador do reboque para
Instrues.
7. Cubra ou remova o emblema de VML (Veculo de Marcha Lenta) quando viajar a mais de 40
quilmetros por hora.
NOTA:
A altura e largura da carga do reboque
deve estar de acordo com as leis do estado
DESCARREGAR:
Quando mo ver o tractor para fora do reb
oque, siga
1. Coloqu e o reboq ue em solo plan o. Aplique o tra vo de mo do reb oque e desligu e o motor Use
calos nos pneus para evitar o movimento do reboque.
2. Desa as rampas do reboque e ajuste o espaamento da rampa bitola do tractor.
3. Liberte cuidadosamente as correias de fixao.
4. Pea a algum que o ajude a guiar o tractor para fora do reboque. Mantenha todos a uma distncia
segura do tractor.
5. Destape ou cole novo emblema VML (Veculo de Marcha Lenta).
75
TRANSPORTE (CONT.)
VI. TRANSPORTE
REBOQUE (CONT.)
NOTA:
NOTA:
REBOQUE
NOTA:
No se aconselha o reboque directo do tractor mas,
caso sej a nece ssrio, siga est
as inst rues
cuidadosamente:
1. Retraia as retrancas e bloqueie-as.
2. Desligue os Torque Hubs removendo os dois
parafusos exteriores da tampa, inverta a tampa e
volte a instalar os parafusos. Este processo
assenta num eixo estriado de mola, desengatando
o Torque Hub. Se no fizer isto pode danificar o
cubo ou os traves. (fig.6.7)
FIG 6.7
NOTA:
Os motores de roda sofrero
danos se n o cum prir esta s
instrues.
76
TRANSPORTE (CONT.)
VI. TRANSPORTE
TRANSPORTE (CONT.)
NOTA:
Para que o sistema d e direco assistid a
funcionE, o motor do tractor
deve estar em
funcionamento.
3. Ligue as luzes de perigo/alerta.
4. Quando rebocar, necessrio utilizar dois veculos de tamanho e pesos suficientes para reboque e
travagem adequados. Um dos veculos utilizador para rebocar o tractor, o segundo veculo para
travar se o tractor comear a exercer demasiada presso sobre o veculo rebocador (por exemplo,
em declives). A razo para isto que, assim que os Torque Hubs forem desengatados, o tractor
no consegue travar por si s. Tenha bastante cuidado.
NOTA:
Velocidade excessiva p ode danificar os To rque
Hubs a ssim como o sistema hid roesttico. N o
exceda os 40 quilm etros po r ho ra quand o
rebocar directamente o tractor.
AVISO:
-O mtodo mais seguro de transporter o tractor conduz-lo
-Tenha o mximo de cuidado quando tentar qualquer outro tipo de transporte.
-Lembre-se que no o nico na via pblica cuidado com outros condutores e seja
educado.
77
TRANSPORTE (CONT.)
Ponto de Assistncia
82
LEO DO MOTOR
84
I.
DIAR.
DIAR.
85
DIAR.
84
CONCENTRAO DE REFRIGERANTE
87
GRELHAS DO RADIADOR
99
NEC.
500 H*
CORREIA DO MOTOR
NEC.
DIAR.
99
NEC.
250 H
86
90
91
500 H*
91
500 H*
91
88
FILTRO DA ENTRADA DO AR
88
FILTER MINDER
82
89
E*
89
E*
89
90
83
93
28
94
30
NEC.
B
NEC.
DIAR.
NEC.
**
C
D
DIAR.
500H
DIAR.
E*
NEC.
F
DIAR.
H.
DIAR.
93
102
95
BATERIA
101
103
92
92
92
96-98
2X DIAR.
DIAR.
2X DIAR.
DIAR.
100 H
NEC.
DIAR.
G
50 H
NEC.
500 H*
NEC.
NEC.
FUSVEIS/DISJUNTORES
NEC.
NEC.
105
DIAR.
105
DIAR.
78
HOURS
ento
HOURS
50
ento
HOURS
100
ou
HOURS
250
1. Inspeccione o leo Torque Hub e depois em cada 100 horas (pgina 83)
2. Mude o filtro de presso de carga hidroesttico e depois em cada 250 horas (pgina 89)
3. Mude o filtro de suco hidroesttico e depois em cada 250 horas (pgina 89)
4. Mude o filtro de retorno hidroesttico e depois em cada 250 horas (pgina 89)
Dirias
HOURS
10
79
Quando necessria
HOURS
80
Cada 50 HORAS
HOURS
50
HOURS
100
HOURS
250
HOURS
500
ou
ONCE
A
YEAR
1.
2.
3.
4.
5.
6.
HOURS
1000
EVERY
OTHER
YEAR
81
leo esco rra para o crt er. Veja o nvel do leo diara
mente,,
NOTA:
FIG 7.1
ma de alta qualidade s
82
a metade. Menos q
o isso po
deve mante r
ue isso e a
de ca
usar
o leo
do,
FIG 7.5
83
Sistema de Arrefecimento
TIPO
DE
REFRIGERANTE
seu si
stema de
anti-congelante e g
ua,
NOTE:
Ethylene glycol-based antifreeze and propylene glycol
-based antifreeze should never be mixed.
FIG 7.6
FIG 7.7
Etilenoglicol
INSPECO DO NVEL DO FLUDO -
40%
-23C
-10F
50%
-37C
-34F
O n vel do
60%
-54C
-65F
FIG 7.8
84
Combustvel
TIPO O combu stvel diesel N. 2 aconselhado para o
melhor funcionamento e poupana na maiora das condies de
funcionamento. Em condi es de fun cionamento i nferiores a
32 F, utilize uma mistura de combus tvel diesel N. 1 e N. 2. A
adio de combustvel diesel N. 1 p ode cau sar a perda de
potncia e/ou reduzir a poupana de combustvel.
ARMAZENAMENTO Consulte a se co 8 sobre o
FIG 7.11
armazenamento do cortador.
ABASTECIMENTO - Desligue semp re o motor e deixe-o
arrefecer q uando a bastecer de combustvel. Nu nca fum e
enquanto ab astece. Mantenha um extintor ao se
u alcan ce
andir-se e
85
RECARREGAMENTO
apenas co m
FIG 7.13
15W-40
hidrulico
anti-de
No misture refrigerantes
sgastante
FIG 7.14
col
86
ador do
nspeccionados e removid as
NOTA:
Se os sistemas de arrefecimento limpos no forem
FIG 7.14
NOTA:
Quando limp ar as p eas de refri gerao do ra diador,
do radiador de leo ou do condensador de A/C com ar
comprimido ou g ua, cui dado para n o da nificar as
peas de refrige
e redu zir a s
capacidades de refrigerao.
FIG 7.16
87
Entrada de Ar do Motor
REMOO O filtro d a entra da d e ar do
motor s d eve ser removido qua ndo sub stitudo.
Depois de d esapertar o grampo d o filtro de a r e
remover a tampa da extremidad
cuidadosamente o filtro
para
e, remova
no deixar
cair
m baixo.) Durante
Filter Minder
O Filter
Minder um sistema de
monitorizao de re
ca
FIG 7.18
capacidade do filtro de
ar. Fa
a a leitura
NOTA:
Efectue a manuteno do filtro de ar no cortado r
de milho ant es do indi cador ama relho atingir a
linha vermelha do Filter Minder.
FIG 7.19
88
Filtro de Suco
Remova e i nstale um
novo filtro de
Remova e i nstale um
novo filtro de
rimeiras 50 ho ras de
primeiro.
Filtro de Retorno
FIG 7.20
Remova e i nstale um
novo filtro de
RESERVATRIO HIDRULICO
BOMBA DE CARGA
BOMBA HIDROESTTICA
FIG 7.21
89
m aten o a direc o do
FIG 7.22
FIG 7.23
substituir um co
mpressor o u fio do
condensador, etc.
FIG 7.24
90
Filtros de Combustvel
FIG 7.25
ireco do
fluxo d
91
is, se
ele
2)
F I L T R O
D E
circulao
gua e
se fica r
desgastado.
FIG 7.28
92
nylon superio
204SP
res e
das pe
rnas co
ntm alemites
ambos os ro
as for
suficientemente
s ou quando
na base do
m aspe cto
excesso depoi
s da
manuteno.
FIG 7.29
Arrancadores Quad
Cada cabe a de
arrancador qu ad t em qu arto
FIG 7.30
FIG 7.31
94
NOTA:
Quando manusear o si stema elctrico, desligue sempre a
bateria. O ca bo de liga o terra sempre o primeiro a
ser desligar e o ltimo a ser ligado.
FIG 7.32
O sistema elctrico de 12 v olts com ligao terra. Quando utilizar um amplificador com
cabos de ligao directa, deve tomar medidas para evitar danos pessoais ou para a s peas
elctricas.
1.
Fixe uma ex tremidade do cabo de li gao dire cta ao terminal po sitivo da bate ria do
amplificador e a outra extremidade ao terminal positivo da bateria do veculo ligada ao motor
do arrancador.
FIG 7.32
2.
3.
VALORES
12V(apenas)
TENSO
950
Para remover os cabos, inverta exactamente a sequncia para evitar fascas. Consulte
NOTA:
CAPACIDADE DE
RESERVA
FIG 7.33
185 MIN. a
25 AMP
95
Fusveis
Os fusvei s p rotegem os circuitos el ctricos
das luzes individuais. Encontram-se no painel de
consola tra seiro di reita d o ban co d o o perador
(fig. 7.34).
Se um fu
svel se qu
eimar,
remova-o
uerda
FIG 7.34
so i ndicados na figura
7.35. Se u m fusvel
20
AMP
20
AMP
20
AMP
INDICADORES
PISCA
LUZES DE PRESENA
LIMPA PRA-BRISAS
LUZ DA CPULA (APENAS
(APENAS CABINA)
CABINA)
VLV. SELEC.
RDIO (APENAS CABINA)
COMBUSTVEL
VLVULA DE TRACO
20
AMP
VLV. CONT. MTR HID.
RETRACO
HID
20
AMP
FIG 7.36
CAIXA TASSELTROL
MTR BANCO (APENAS CABINA)
FIG 7.35
96
Fusvel do Comando de
Profundidade
O fusvel para o
COMANDO DE
de
FIG 7.37
do piv de
LS/COMA NDO DE
LIFT 2
LIFT 3
LIFT 4
LIFT 5
LIFT 6
COM. DE
PROF.
queimar,
FIG 7.38
FIG 7.39
97
Disjuntores
Os di sjuntores processa m as fun es do s
quando
sobrecarregados e a
utomaticamente
disparar e a reinici
se na traseira da consola.
com a me
o e a ampe
sma
ragem
7.41).
Se o disjuntor no se re
7.42.
Luzes.....40 AMP
Arns dos fios.30 AMP
DISJ. DE
30 AMP
FIG 7.40
REL DE A/C
(APENAS
CABINA)
DISJ. DE
30 AMP
DISJUNTOR
A/C
(S CABINA)
DISJ. DE
30 AMP
DISJ. DE
40 AMP
DISJ. DE
40 AMP
COMBUST.
INJECTOR
REL
INSTALADO
NO MOTOR
FIO
ARNS
DISJ. DE
50 AMP
FIO
ARNS
FIG 7.42
FIG 7.41
98
LUZES
FIG 7.44
do co mpressor do ar
ferramenta a dequada pa ra
da correia
para o nvel
250 horas.
99
NEUTRA
Qu ando a
alavan ca
- As
bom bas
FIG 7.46
REPARAO/SUBSTITUIO As bombas de
engrenagem esto disponveis atravs do Departamento
de Assistncia Ps-venda da Hagie Manufacturing.
Motores de Roda
REPARAO/SUBSTITUIO -
Os motore s d e
Torque Hubs
MASSA Aplique m assa de a cordo com a p gina
93.
LEO Mantenha o nvel do le o d e
acordo com a pgina 83.
Motor de Roda
REPARAO/SUBSTITUIO
Contacte
o Depar tamento d e
Hag ie
FIG 7.47
100
NOTA:
Para obte r u ma co nsistncia ig ual de aperto, o p neu
deve estar completamente afastado do cho.
FIG 7.48
Instale todas as porcas de engate e aperte-as at estarem
encostadas. Seguind o a sequncia de ape rto d a figura 7. 49,
aperte pri meiro cada po rca de e ngate com uma fo ra d e 12 0
8
5
2
FIG 7.49
Inspeccione a porca de engate imediatamente depois de receber a mquina e cada 50 horas depois.
Se a roda rodar durante o aperto da porca de engate, desa
a mquina at ao cho o sufici ente para que o pneu toque no
cho e no rode ou, preferencialmente, coloque um calo entre
o pneu e o cho.
Desa a mquina e reto
101
1
4
ncostadas.
160 p s-
libras.
Retome a o perao e in speccione de novo
os valo res de ap erto a ps 30 min utos d e
operao.
FIG 7.52
102
sso de ar
NOTA:
FIG 7.53
Quando encher os pneus, utilize a mangueira de extenso com manmetro de ar em lina e uma bucha
pneumtica, que permite ao operador ficar afastado
da trajectria da exploso do pneu.
Parafusos da Roda
Consulte a
r as esp
ecificaes
de aperto.
Instalao
Se ainda n o tem o equip amento d e in stalao a dequado,
deixe que seja o con cessionrio/fornecedor de pneus a mo ntar
o pneu por si. O pneu de ve ser m ontado na ja nte de acordo
com a figura 7.55 pa ra m elhor t raco e ac o de limpeza do
piso.
Convergncia
Consulte as pginas 24 e 104 para mais informaes sobre
a medio e ajustamento da convergncia.
FIG 7.55
103
de presso (fig.
NOTA:
FIG 7.56
FIG 7.57
FIG 7.58
104
presso do
em campo. Ajuste
placa do am ortecedor
nivelado,
nte e trs,
FIG 7.59
medio desejada.
ATENO
air bag e ajuste, se ne cessrio. Me a diari amente a altura de cada air bag e aj uste, se necessrio.
A quantida de de p resso no s airbags de pende da s o pes da m quina ma s deve se r
aproximadamente 42 psi frente e 25 psi atrs.
Pretende que a press o seja suficiente para qu e
os turantes e os cilindr os de direco estej am
nivelados (fig. 7.61).
a,
causando dano.
FIG 7.61
Fill valve
FIG 7.60
105
Adicionar ar
Lubrificar
Rolamentos superior e inferior da perna..................................................... ..................Consultar pgina 93
Rolamentos dos arrancadores quad (se equipados) (4 posies em cada fila)
.....Consultar pgina 94
Drenar
Separador de combustvel/gua ................................................................ Consultar pgina 91
106
VIII. ARMAZENAMENTO
Preparao do tractor para armazenamento.
1. Inspeccione diaria mente os nveis, lubrificao, o s parafusos e ligae s co mo
indicado neste manual, na seco sete da manuteno.
2. Em esta es altern adas, esvazie o refrige rante do motor e do radiad
or.
Inspeccione os orfici os d e drena gem durante este proce sso pa ra garantir q ue
no esto ob strudos co m lama, incrustae sthe ou outros dep sitos. Ench a o
sistema de arrefecimento at ao ci ma com u ma mi stura de 5 0/50 de g ua/anticongelante. Ligue o mot or te mperatura d e fun cionamento e inspeccione de
novo o nvel.
NOTA:
Se adi cionar anti-congelante, certifiqu e-se q ue o mo tor lig ado tempe ratura de
funcionamento para garantir a mistura adequada da soluo.
3. Adicione um estabilizador de combustvel ao reservatrio e abastea o tanque.
4. Ligue o moto r at fu ncionar tempe ratura d e fun cionamento, d epois e svazie o
leo do moto r. Encha de novo com l eo fresco do peso recomendado e inst ale
um novo filtro de leo lubrificante.
5. Com o m otor a fun cionar temp eratura n ormal, active todas a
s fun es
e o seu nmero de p
ea
Hagie
NOTA:
Para substituir decalques, contacte:
Hagie Manufacturing Company
721 Central Ave West
Box 273
Clarion, IA 50525-0273
Ph. 1-800-247-4885
107
ARMAZENAMENTO (CONT.)
VIII. ARMAZENAMENTO
ARMAZENAMENTO (CONT.)
11. Utilize massa multi-efeito para cobrir as varetas dos cilindros hidrulicos expostas
para evitar ferrugem que possa danificar os cilindros.
12. Se armaze nar o pulverizado r no exterior, cubra -o co m uma cobe rtura
impermevel.
NOTA:
Os compostos d e p roteco, como ma ssa,
podem end urecer qua ndo e xpostos s
intempries.
NOTA:
Veja a Gara ntia na pgin a 126
sobre
armazenamento
incorrecto.
108
ARMAZENAMENTO
XI. Modificaes
204
CEMODIFICATIONS
A
mquina.
C. Leia o manual do operador.
126
204 MODIFICAES
127
204 MODIFICAES
128
204 MODIFICAES
CORRIMO REMOVVEL
As extenses do corrimo podem ser movidas
para motores sem tampa em ambos os lados da
mquina.
1. Remova o corrimo
2. Abram a cobertura
3. Feche a cobertura e guarde o corrimo e
pinos para voltar a instalar quando completar.
129
204 MODIFICAES
Este
decalque
encontra-se
no
escudo
do
radiador.
O decalque alerta o operador para o risco de
emisso de material durante qualquer reparao.
130
204 MODIFICAES
Este
This decal
decalque
is located
encontra-se
on the no
mounting
tubo detube
montagem
of
each
de
cada
puller
cabea
head.do arrancador.
The
O
decalque
decal warns
alerta
theo operator
operadorthat
quethere
existe
is risk
o risco
of
injury
de
ferimento
from thepor
rotating
causa
tires.
dosNever
pneusattempt
rotativos.
to perform
Nunca
any service
tente
efectuar
or maintenance
qualquer reparar
on the
oupullers
manunteo
while they
nos
are rotating! Never
arrancadores
enquanto
attempt
rodam!
to dislodge
Nunca a
tente
wedged
desalojar
object objecto
um
from thedos
pullers
arrancadores
with your hand!
mo!
131
204 MODIFICAES
Pontos de Elevao
Este decalque encontra-se em ambos os lados da
estrutura, em cada esquina da proteco inferior que se
encontra por debaixo.
O decalque especifica os quatro pontos de
suspenso a utilizar simultaneamente para levar a
mquina
em
segurana.
Farol Rotativo
Existe um
E-Stop
A paragem de emergncia est fixada na
estrutura do posto do operador na consola lateral.
O interruptor de paragem de emergncia oferece
uma maneira rpida e positiva de parar o motor em
caso de emergncia. Quando premir o boto, fica
bloqueado e remove o sinal de ignio para parar o
motor. Para reiniciar o interruptor, rode o boto na
direco das setas na face do boto.
No utilize este boto para paragens que no
sejam
de
emergncia
ou
como
travo
de
estacionamento.
132
204 MODIFICAES
Interruptor de Presena do Operador
O interruptor de presena do operador (OPS) encontra-se
no banco. O interruptor impede o contacto do operador
com peas mveis ou os perigos associados s lminas de
corte do tractor ou arrancadores qudruplos, utilizando
uma interligao elctrica que garante que, assim que o
operador
sair
do
tractor,
todas
as
funes
so
desactivadas.
Isto possvel graas ao interruptor do banco que
impede que o tractor e os sistemas de asperso activem os
actuadores da mquina se o operador no estiver sentado
mais de 3 segundos.
Ponto de Reboque
O reboque do cortador de milho no recomendado mas,
caso seja necessrio, siga os procedimentos do Manual do
Operador para desengatar os cubos das rodas e motores.
Fixe correntes de (4) 3.048m, uma em cada perna no
ponto especificado (veja a imagem). No se esquea de os
fixar de modo a que no caiam.
Fixe a extremidade solta das duas correntes da frente ao
veculo de reboque e a extremidade solta das duas
correntes das traseiras ao viculo de travagem. No se
esquela de ler sobre reboque de veculos no manual do
operador para determinar o ponto de reboque mais seguro
do veculo.
No reboque a mquina em longas distncias. No
utilize o reboque como meio de transporte da mquina
entre campos. O reboque utilizado como ltimo recurso
em qualquer situao em a mquina possa sofrer dano.
133
X. GARANTIA LIMITADA
1.
A Garantia
a.
Esta garantia atribui-lhe direitos legais especficos. Tambm pode usufruir de outros direitos que variam de estado para
estado.
b.
A Hagie aplica esta garantia apenas ao comprador original deste novo equipamento.
c.
O perodo da garantia termina 24 meses aps a data de compra do equipamento pelo comprador original. Quando
solicitar assistncia coberta pela garantia, o comprador original deve fazer prova da data de compra do equipamento.
d.
As peas ou estruturas reparadas fornecidas segundo os termos desta garantia no so cobertas pela garantia para alm
Excepes a esta garantia devem ser cobertas por acordos de garantia separados.
usado.
b.
Pneus, tubos, motores e baterias (cobertos por uma garantia de fabricante separada).
c.
Depreciao ou danos por desgaste normal, acidente, manuteno ou armazenamento incorrecto ou utilizao imprpria.
d.
As chamadas para a assistncia e transporte do equipamento de e para o local onde o trabalho da garantia efectuado.
NOTA:
Todas as o brigaes da H agie Manufacturing C ompany
segundo esta garantia cessaro se:
a. . . . a assistncia for efectuada po r algum que
no Pessoal autorizado pela Hagie.
ou
b. . . . se o equipamento for modificado ou alterado
sem aprovao da Hagie.
3.
4.
A Hagie no se responsabiliza por danos ou ferimentos acidentais ou consequenciais (danos e reparaes do prprio
equipamento, prejuzos financeiros, aluguer ou substituio de equipamento, perda de boa vontade, etc.).
b.
ALGUNS ESTADOS NO PERMITE A EXCLUSO OU LIMITAO DOS DANOS ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS, POR ISSO A ANTERIOR LIMITAO PODE NO SE APLICAR A SI.
5.
Clusula de fuso
a.
b.
Quaisquer acordos verbais feitos por vendedores sobre o equipamento no so garantias e no deve ser
aceites
pelo comprador.
6.
As partes concordam que as garantias de comercializao e aptido para um propsito especfico e outras garantias expressas ou implcitas, so excludas desta transao e no se aplicam ao equipamento vendido.
134
NDICE
NOTA: O ndice uma lista alfabtica cujo original em Ingls. A sua traduo podem no estar ordenada alfabeticamente mas contm toda a informao do original.
PGINA
PGINA
A
Sistema de Arrefecimento
Refrigera
Ajustamento
nte...............................................................84-85
Grelhas
Altura do cortador..............................................................60
Cabeas de Corte
Convergncia.....
..............................................................104
Largura da bitola...........................................................22-23
do radiador.........................................................87
Instalao......................................
.............................30-32
Operao
........................................................................44
Sistema de Ar Condicionado
Correia........
.......................................................................99
Filtros da cabina.................................................................92
Sistema de carregamento..................................................86
Controlos de temperatura..................................................70
Secador..............
...............................................................90
Comando de Profundidade
Instalao......................................
..................................33
Fusvel...........................................
..................................97
Operao...........
..............................................................60
....................................70
......................................................................84-85
Dimenses.....................................................................................15
Ventilaes....................................
Anti-congelante
Inspeco Diria..........................................................................106
Ecr, Tasseltrol......................................................................57-58
Acessrios
Resoluo de problemas.......................................121-123
de profundidade................................................33
LS.........................................................................33
Opes da retranca...........................................................26
Arrancado
Potncia
Especifica
es................................................................17
Manuteno
Bomba
res Quad......................................................28-29
hidroesttica.....................................100
Bomba de engrenagem auxiliares ...............100
Motores
de roda............................................100
Torque
Hubs...............................................100
Bateria
Instrues de Conduo.........................................................73-74
Carregamento ...................................................................95
Segurana na Conduo................................................................4
Limpeza.............................................................................95
Interruptor de desconexo.................................................34
Intervalo..........................................................................................47
Substituio...................................
Armazenamento.
....................................95
..............................................................107
Correias............................................................................................ 99
E
Sistema Elctrico.....................................................................95-98
Especifica
es................................................................18
Resoluo de problemas...............................................115
Tasseltrol.........
....................................119-120
Vlvula Electro-Hidrulica.......................................................42-43
Sada de Emergncia, Cabina......................................................69
Paragem de Emergncia, Cabina ................................................69
Modificaes CE............................................................................126
Motor
Correia ............................................................................99
Cabina
Controlos de temperatura...............................................70
Sada de emergncia.....................................................69
Filtros.................
Luzes
Interiores..........................................................72
Rdio..............
Filtros .............................................................91
Tipo....................
................................................................72
Operao do banco....................................................71
Limpa
Combustvel
................................................................92
.............................................85
leo.................................................................................82
Especifica
es ...............................................................16
pra-brisas..............................................................72
Resoluo de problemas.......................................109-110
Cantrak..........................................................................61-63
Disjuntores
Painel de controlo...........................................................96
Arnses dos fois.............................................................96
Controlos de Temperatura, Cabina.........................................70
135
Ar
condicionado...............................................................90
Cabina................
.............................................................92
NDICE
PGINA
PGINA
Dispositivos de Elevao.............................................................47
......................................89
Cilindros de Elevao...................................................................43
..........................................................86
Luzes
Fa
Luzes de perigo/alerta.....................................................67
leo do motor..............................................................82
Combustvel
................................................................85
leo Hidrulico
........................................................82
dicador......................................................................61
Ma
nuteno.................................................................85
Segurana
...............................................................6
..........................................................85
rol......................................................................33
Luzes de trabalho de halogneo.....................................66
Fludos
Luzes de presena..........................................................67
Pisca.............................................
Sistema de Sensitividade da Luz (LS)
Instalao......................................
Operao...........
Comando
de profundidade...........................................97
..................................33
..............................................................59
r Quad.............................................................94
Fusveis
Painel de controlo........................ ................................96
...................................67
M
Tipo de Vlvula da Mquina.........................................................46
Segurana da Manuteno.............................................................6
Programa de Manuteno.............................................................78
Indicadores.................................................................................61
Vlvulas Multi-funes.................................................................38
Informao Operacional..........................................................34-72
Contador.....................................................................................61
Segurana da Operao.................................................................5
Sistema Hidrulico................................................................41-44
Estrutura da Retranca...................................................................26
Filtros Hidrulicos
Hidrulica................ ......................................................74
Presso de carga.........................................................89
Retorno
.................................................................89
Suco..........................................
...............................89
.....................................................................38
Modo de Parmetro.......................................................................45
Travo de Estacionamento ..........................................................40
Direco Assistida
Cilindros..........................................................................42
Motor................
...............................................................42
Bomba
Configurao
neutra..................................100
Assistncia....................................
.............100
Resoluo de problemas....................................111-112
Vlvulas............................
.....................................38-39
Programao
T
asseltrol..................................................................45-58
Bombas
Bomba de engrenagem auxiliares...................................41
Hidroesttica.................................
L
Rolamentos da Perna.................................................................93
Parafusos de Fixao das Pernas..........................................102
..................................36
Q
Arrancadores Quad
Instalao......................................
.............................28-29
Lubrificao.
.............................................................94
Operao...........
..............................................................44
136
NDICE
PGINA
PGINA
Programao
Parmetro inferior..........................................53
R
Grelhas do Radiador........................................................................87
Rdio................................................................ ................................72
Filtro de Recirculao (cabina).......................................................92
Segurana da Reparao/Manuteno............................................6
Parmetro de Resposta, Tasseltrol..............................................49
Filtro de Retorno, Hidrulico...........................................................89
Parmetro
de resposta....................................51
Parmetro
superior.........................................52
Referncia
rpida.......................................................57-58
Resoluo de problemas
Ecr....................
elctrico....................................119-120
Sistema
hidrulico..................................116-118
Pneus
Segurana........................................................................................4-6
Banco
Controlos
Padro
Presso do ar................................................................103
Enchimento...................................
Comfort
Cabina................
Montagem..........
................................................................71
.............................64
Especifica
Especificaes............................................................................15-21
Velocmetro......................................................................................61
Medio..............
.....................................42
Motor................
..................................................................42
Convergncia.....
..............................................................104
Armazenamento......................................................................107-108
Filtro de Suco, Hidrulico ...........................................................89
Suspenso......................................................................................105
Interruptores
.............................................................24
(reboque)......................................................76
All-UP e Hold.....................................................................56
da bateria......................................................34
....................................................................40
Comando
................................104
Nvel do leo...................................................................83
Inclinao da coluna..........................................................65
Travo............
es................................................................20
Ajustamento..................................
Direco
Cilindros........................................
................................103
...........................................................103
Convergncia
Assistncia/Manuteno..........................................................79-106
Desconexo
....................................121-123
Sistema
de profundidade................................................97
Selector de combustvel.....................................................65
Retraco hidrulica (se equipado)...................................74
Vlvula de controlo do motor hidrulica.............................44
Reboque
........................................................73-74
..............................................................76-77
directo.........................................................75-76
Largura da Bitola......................................................................22-23
Guia de Resoluo de Problemas......................................109-124
Piscas.............................................................................................67
U
Desvio Cima...................................................................................49
Velocidades Cima...................................................................49
Luzes
Perigo/alerta.......
...............................................67
Funcionamento..
................................................67
Compensao da Vlvula.............................................................47
Pisca.............................................
Trabalho
.....................67
..................................................................66
Mudana..........
.................................................................39
Tasseltrol
W
Localizao dos Decalques de Alerta......................................7-12
Definio dos Smbolos de Alerta.................................................2
Garantia ......................................................................................134
Auto.. ................................................................45
Parafusos da Roda......................................................................101
Dispositivo(s) de elevao.................................46
Motores de Roda...........................................................................39
Manual...............................................................45
Limpa Pra-brisas.........................................................................72
Vlvula de traco.............................................................39
Limpa
pra-brisas (cabina)................................................72
T
ndic....................................................................................................3
Tacmetro........................................................................................61
Tasseltrol
Operao
....................................................................54-59
137