Professional Documents
Culture Documents
INTRODUCCION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
MANTENIMIENTO DE SU VEHICULO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
10
INDICE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .375
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
1
1
INTRODUCCION
INTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ADVERTENCIA DE VUELCOS . . . . . . . . . . . . . . .
AVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL . . . . . . . . . . . . .
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES . . . . . . . . . . .
NUMERO DE IDENTIFICACION DEL VEHICULO . . . .
MODIFICACIONES Y ALTERACIONES DEL VEHICULO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
5
5
7
9
9
9
INTRODUCCION
Enhorabuena por la eleccin de su nuevo
vehculo de Chrysler Group LLC. Tenga la
certeza de que se trata de un producto fabricado con una gran precisin, un estilo elegante
y una calidad superior, caractersticas esenciales que ya son tradicionales en nuestros
vehculos.
Este vehculo es un utilitario especializado.
Puede llegar a lugares y desempear tareas
que no son accesibles a los vehculos convencionales con traccin en dos ruedas. Su manejo y forma de maniobrar es diferente a gran
parte de los coches de pasajeros, tanto en
carretera como campo a travs. Por lo tanto,
debe tomarse el tiempo necesario para familiarizarse con su nuevo vehculo.
Antes de comenzar a conducir este vehculo,
lea el manual del propietario y todos los Suplementos. Asegrese de estar familiarizado con
todos los mandos del vehculo, en especial con
los de los frenos, la direccin, y los cambios de
la caja de cambios y la caja de transferencia.
Conozca el comportamiento de su vehculo
sobre las distintas superficies de las carreteras. Su habilidad en la conduccin incremen4
tar con la prctica, pero al igual que al conducir cualquier otro vehculo, al comenzar a
hacerlo tmeselo con calma. Al conducir
campo a travs o al hacer el rodaje del
vehculo, no lo sobrecargue ni espere que ste
supere las fuerzas de la naturaleza. Siempre
que circule, respete las reglamentaciones locales.
Al igual que sucede con otros vehculos de
este tipo, si no conduce este vehculo correctamente se puede producir una prdida de
control del mismo o un accidente. Asegrese
de leer el apartado Consejos para la conduccin en carretera y campo a travs en Puesta
en marcha y funcionamiento para obtener ms
informacin.
NOTA:
Despus de leer el manual, deber guardarlo en el vehculo a modo de referencia y
mantenerlo ah al vender el vehculo, de
modo que el nuevo propietario pueda estar
al tanto de todas las advertencias de seguridad.
ADVERTENCIA DE VUELCOS
Los vehculos utilitarios tienen una tasa de
vuelcos significativamente ms elevada que
otro tipo de vehculos. Este vehculo tiene una
mayor distancia al suelo y un centro de gravedad ms alto que muchos vehculos de pasajeros. Es capaz de obtener mejores resultados
en numerosas condiciones de conduccin
campo a travs. Si se conducen de forma
insegura, todos los vehculos pueden quedar
fuera de control. Como consecuencia de su
centro de gravedad superior, la prdida de
control de este vehculo puede dar lugar a un
La no utilizacin de los cinturones de seguridad del conductor y del acompaante provistos es una de las causas principales de
lesiones de gravedad o mortales. En un choque con vuelco una persona que no lleve
puesto el cinturn de seguridad tiene muchas
ms probabilidades de morir que una persona
que s lo lleve. Abrchese siempre el cinturn
de seguridad.
AVISO IMPORTANTE
TODO EL MATERIAL CONTENIDO EN ESTE
MANUAL SE BASA EN LA ULTIMA INFORMACION DISPONIBLE EN EL MOMENTO DE LA
APROBACION DE LA PUBLICACION. SE RESERVA EL DERECHO A PUBLICAR REVISIONES EN CUALQUIER MOMENTO.
Este manual del propietario ha sido preparado
con la ayuda de especialistas de servicio y de
ingeniera para que se familiarice con el funcionamiento y el mantenimiento de su nuevo
vehculo. Est complementado por un Folleto
de informacin sobre garanta y diversos documentos de inters para el cliente. Es necesario que usted lea cuidadosamente estas
publicaciones. Si se siguen las instrucciones y
recomendaciones contenidas en este manual
del propietario se contribuir a un mayor disfrute del funcionamiento del vehculo con total
seguridad.
Despus de haber ledo el manual del propietario, es conveniente que lo guarde en el
vehculo como libro de consulta y debe permanecer all cuando se venda el vehculo.
El fabricante se reserva el derecho a introducir
cambios de diseo y especificaciones, y/o a
incorporar elementos o mejoras en sus productos sin que ello represente ningn tipo de
obligacin por su parte de instalarlos en los
vehculos fabricados con anterioridad.
El manual del propietario ilustra y describe
caractersticas que son de serie o que estn
disponibles de forma opcional con un coste
adicional. Por este motivo, puede que parte del
equipamiento y accesorios incluidos en esta
publicacin no estn instalados en su vehculo.
NOTA:
Asegrese de haber ledo el manual del
propietario antes de conducir por primera
vez su vehculo y antes de incorporar o
instalar piezas y accesorios o de efectuar
otras modificaciones al vehculo.
6
NOTA:
Es ilegal retirar o alterar el VIN.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
Este manual del propietario contiene ADVERTENCIAS relativas a procedimientos de funcionamiento que pueden provocar colisiones o
lesiones corporales. Tambin contiene PRECAUCIONES relativas a procedimientos que
podran ocasionar daos a su vehculo. Si no
lee este manual en su totalidad podra pasar
por alto informacin importante. Observe todas
las ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES.
MODIFICACIONES Y
ALTERACIONES DEL VEHICULO
ADVERTENCIA!
Cualquier modificacin o alteracin al
vehculo puede afectar seriamente a la estabilidad de la marcha en carretera y a su
seguridad y puede provocar una colisin y el
consiguiente riesgo de lesiones graves o mortales.
2
COSAS QUE DEBE SABER ANTES DE
PONER EN MARCHA SU VEHICULO
A PROPOSITO DE SUS LLAVES . . . . . .
Nodo de encendido inalmbrico (WIN)
Llavero . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extraccin del llavero del encendido .
Recordatorio de llave en el encendido
SENTRY KEY . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llaves de recambio . . . . . . . . . . . .
Programacin de llaves por el cliente .
Informacin general . . . . . . . . . . .
ALARMA DE SEGURIDAD DEL VEHICULO EQUIPADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Para armar el sistema . . . . . . . . . .
Para desarmar el sistema . . . . . . . .
ENTRADA ILUMINADA . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
SI ESTA
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
15
15
15
16
17
17
18
18
18
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
19
19
19
20
11
12
. 20
. 21
. 22
. 22
.
.
.
.
.
.
22
22
22
23
24
24
.
.
.
.
.
.
.
.
25
26
29
29
30
31
31
32
. . 34
. . 35
. . 36
. . 38
. . 38
. . 39
. . 39
. . 40
. . 40
. . 41
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
43
44
44
44
45
49
54
55
13
14
. . . 64
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
65
65
65
65
. . . 66
. . . 67
NOTA:
Con la caracterstica de apertura a distancia
Keyless Enter-N-Go, el Centro de informacin electrnica del vehculo (EVIC) mostrar la posicin del interruptor de encendido (OFF/ACC/RUN). Consulte Centro de
informacin electrnica del vehculo (EVIC)
en Conocimiento de su tablero de instrumentos para obtener ms informacin.
Llavero
- LOCK (BLOQUEO)
- ACC (ACCESORIOS)
- ON/RUN (ENCENDIDO)
- START (ARRANQUE)
15
NOTA:
Puede insertar la llave de emergencia de
dos caras en los cilindros de cerraduras con
cualquier lado hacia arriba.
ADVERTENCIA! (Continuacion)
En das de calor, no deje nios o animales
dentro de un vehculo aparcado. La acumulacin de calor en el interior del vehculo
puede causar lesiones de gravedad o incluso la muerte.
PRECAUCIN!
Un vehculo que no est cerrado constituye
una invitacin para los ladrones. Siempre que
deje el vehculo desatendido, retire el llavero
del encendido y bloquee todas las puertas.
Recordatorio de llave en el
encendido
Al abrir la puerta del conductor estando el
llavero en el encendido y en posicin OFF o
ACC, una seal sonora le recordar que debe
retirar el llavero.
NOTA:
El recordatorio de llave en el encendido
solamente suena cuando el llavero se encuentra en las posiciones OFF o ACC.
SENTRY KEY
El Sistema inmovilizador Sentry Key impide el
funcionamiento no autorizado del vehculo inhabilitando el motor. El sistema no necesita
armarse ni activarse. El funcionamiento es automtico, sin importar si el vehculo est bloqueado o desbloqueado.
El sistema utiliza el llavero hermanado de fbrica con transmisor de apertura a distancia
(RKE) y el Nodo de encendido inalmbrico
(WIN) para impedir el uso no autorizado del
vehculo. Por lo tanto, para poner en marcha y
hacer funcionar el vehculo solamente pueden
utilizarse llaveros que hayan sido programados
para el vehculo. Si se utiliza un llavero no
vlido para poner en marcha el motor, el sistema apagar el motor al cabo de dos segundos.
Despus de colocar el interruptor de encendido en la posicin ON/RUN, la luz de seguridad del vehculo se encender durante tres
segundos a modo de comprobacin de la
bombilla. Si la luz permanece encendida despus de la comprobacin de la bombilla, esto
indica que existe un problema en el sistema
electrnico. Adems, si la luz comienza a destellar despus de la comprobacin de la bombilla, esto indica que alguien ha utilizado un
llavero no vlido para poner en marcha el
motor. En cualquiera de los casos, el motor se
apagar al cabo de dos segundos.
Si la luz de seguridad del vehculo se enciende
durante el funcionamiento normal del vehculo
(vehculo en marcha durante ms de 10 segundos), indica que existe un fallo en el sistema
electrnico. Si sucede esto, haga efectuar el
servicio del vehculo cuanto antes por un concesionario autorizado.
17
PRECAUCIN!
El sistema inmovilizador Sentry Key no es
compatible con algunos sistemas de arranque
remoto del mercado de piezas de reemplazo.
El uso de estos sistemas puede ocasionar
problemas en el arranque del vehculo y una
disminucin de la proteccin de seguridad.
PRECAUCIN!
Siempre que deje el vehculo desatendido
retire el llavero del vehculo y bloquee
todas las puertas.
Con la caracterstica de apertura a distancia Keyless Enter-N-Go, recuerde siempre
colocar el encendido en la posicin OFF.
Llaves de recambio
NOTA:
Para poner en marcha y hacer funcionar el
vehculo solamente pueden utilizarse llaveros que hayan sido programados para el
sistema electrnico del vehculo. Una vez
que un llavero ha sido programado para un
vehculo, ya no puede programarse para
ningn otro vehculo.
18
NOTA:
Cuando realice el servicio del sistema inmovilizador Sentry Key, lleve con usted todas
las llaves de encendido del vehculo a un
concesionario autorizado.
Informacin general
Sentry Key funciona con una frecuencia portadora de 433,92 MHz. El sistema inmovilizador Sentry Key ser utilizado en los pases
europeos indicados a continuacin, que aplican la Directiva 1999/5/EC: Austria, Blgica,
Repblica Checa, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungra, Irlanda, Italia,
Luxemburgo, Pases Bajos, Noruega, Polonia,
Portugal, Rumania, Federacin Rusa, Eslovenia, Espaa, Suecia, Suiza, Yugoslavia y Reino
Unido.
Su funcionamiento est sujeto a las condiciones siguientes:
Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales.
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que pueda recibir, incluyendo
aqullas que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
ENTRADA ILUMINADA
Las luces interiores se encienden cuando abra
cualquiera de las puertas o utilice el transmisor
de apertura a distancia (RKE) para desbloquear una puerta. Se quedan encendidas durante aproximadamente 30 segundos despus
de que se hayan cerrado todas las puertas y
luego se atenuarn hasta apagarse completamente.
Las luces tambin se atenuarn hasta apagarse si se activa el encendido despus de
cerrar todas las puertas. Consulte Centro de
informacin electrnica del vehculo (EVIC)/
Reglajes personales (Caractersticas progra-
sor de RKE. Esta caracterstica puede activarse o desactivarse. Para cambiar el ajuste
actual, proceda de la siguiente forma:
Para vehculos equipados con el Centro de
informacin electrnica del vehculo (EVIC),
consulte en la seccin Conocimiento de su
tablero de instrumentos, Centro de informacin electrnica del vehculo (EVIC)/
Reglajes personales (Caractersticas programables por el cliente) para obtener ms
informacin.
Encendido de faros con desbloqueo a
distancia
Esta caracterstica activa los faros durante un
mximo de 90 segundos al desbloquearse las
puertas empleando el transmisor de RKE. En
los vehculos equipados con el Centro de informacin electrnica del vehculo (EVIC), el
tiempo de activacin de esta caracterstica
puede programarse. Consulte Centro de informacin electrnica del vehculo (EVIC)/
Reglajes personales (Caractersticas programables por el cliente) en Conocimiento de su
tablero de instrumentos para obtener ms
informacin.
21
22
ADVERTENCIA!
La conduccin con el cristal de ventanilla de
aleta abierto puede permitir el ingreso de
gases venenosos dentro de su vehculo. Estos gases pueden ser nocivos para usted y
sus acompaantes. Mantenga el cristal de
ventanilla de aleta cerrado mientras el
vehculo est en funcionamiento.
Caracterstica de apertura a
distancia de ventanillas - Si est
equipado
Esta caracterstica le permite bajar a distancia
las ventanillas de ambas puertas delanteras al
mismo tiempo. Para usar esta caracterstica,
pulse y suelte el botn DESBLOQUEO del
transmisor de RKE y, a continuacin, pulse
inmediatamente y mantenga pulsado el botn
DESBLOQUEO hasta que las ventanillas bajen
hasta el nivel deseado o hasta que lo hagan
completamente.
Programacin de transmisores
adicionales
La programacin de llaveros o transmisores de
RKE puede ser realizada en un concesionario
autorizado.
3. Retire y reemplace la pila. Cuando reemplace la pila, haga coincidir el signo + de la pila
con el signo + en la pinza de conexin de la
pila, en la cubierta posterior. Evite tocar las
pilas nuevas con los dedos. La grasa natural
de la piel puede deteriorar las pilas. Si toca una
pila, lmpiela con alcohol de limpieza.
4. Para ensamblar la caja del transmisor de
RKE, encaje a presin ambas mitades de la
misma.
Extraccin de la llave de emergencia
Informacin general
El transmisor de RKE funciona con una frecuencia portadora de 433.92 MHz en cumplimiento de las normativas de la CEE. Estos
dispositivos deben contar con la certificacin
de cumplimiento de las reglamentaciones especficas de cada pas en particular. Hay dos
grupos de reglamentaciones aplicables: ETS
(Norma europea de telecomunicaciones) 300220, que es la utilizada en la mayor parte de los
pases, y la reglamentacin federal BZT de
Alemania 225Z125, que est basada en la ETC
300-220 pero dispone de requisitos adicionales exclusivos. Otros requisitos definidos figuran en el ANEXO VI de la DIRECTIVA 95/56/EC
23
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que pueda recibir, incluyendo
aqullas que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
En caso de que su transmisor de RKE no
funcionase desde una distancia normal, compruebe estas dos condiciones.
1. Pila agotada en el transmisor de RKE. La
vida til estimada de la pilas es de un mnimo
de tres aos.
2. Cercana a un radiotransmisor, como la torre
de una estacin de radio, el transmisor de un
aeropuerto y algunas radios CB o mviles.
BLOQUEO DE PUERTAS
Las cerraduras de puertas automticas pueden bloquearse o desbloquearse desde el
interior del vehculo utilizando la perilla de
bloqueo de puertas. Si la perilla de bloqueo
est bajada al cerrarse una puerta, sta se
ADVERTENCIA! (Continuacion)
Cuando deje el vehculo, retire siempre la
llave del encendido y bloquee su vehculo.
No deje nios sin custodia en el vehculo, o
que puedan acceder a un vehculo sin
bloquear. El uso sin supervisin del equipamiento del vehculo puede provocar lesiones personales graves o la muerte.
ADVERTENCIA!
Como medida de seguridad personal y de
seguridad en caso de accidente, bloquee
las puertas del vehculo tanto durante la
conduccin como cuando aparque y deje el
vehculo.
(Continuacion)
Conmutador de bloqueo de puertas automticas
24
25
ADVERTENCIA!
En caso de colisin evite que alguien quede
atrapado en el interior del vehculo. Recuerde
que cuando estn activados los bloqueos de
puertas de proteccin para nios, las puertas
traseras slo pueden abrirse desde el exterior.
NOTA:
Para efectuar una salida de emergencia
desde los asientos traseros cuando est
activo el sistema de bloqueo de puertas de
proteccin para nios, levante manual26
NOTA:
Si est programada la caracterstica Unlock
All Doors 1st Press (desbloqueo de todas
las puertas con 1a pulsacin), todas las
puertas se desbloquearn al tirar de la maneta de la puerta del conductor. Para seleccionar entre Unlock Driver Door 1st Press
(desbloqueo de la puerta del conductor con
1a pulsacin) y Unlock All Doors 1st Press
(desbloqueo de todas las puertas con 1a
pulsacin), consulte Centro de informacin
electrnica del vehculo (EVIC)/Reglajes
personales (Caractersticas programables
28
NOTA:
Despus de pulsar el botn de BLOQUEO
de la maneta de la puerta, espere 2 segundos para poder desbloquear las puertas
con la misma maneta. Sin embargo, la
funcin de desbloqueo de RKE funcionar durante este perodo de tiempo.
El sistema de apertura pasiva no operar
si la batera del transmisor de RKE est
agotada.
Las puertas del vehculo tambin pueden bloquearse utilizando el botn de bloqueo del
transmisor de RKE o el botn de bloqueo
situado en el panel interior de la puerta del
vehculo.
NOTA:
Si est programada en el EVIC la caracterstica Unlock All Doors 1st Press (desbloqueo de todas las puertas con 1a pulsacin),
se desbloquearn todas las puertas al pul-
Con uno de los transmisores de RKE de apertura pasiva del vehculo a menos de 1,5 metros
(5 pies) de la maneta de la puerta del acompaante delantero o el conductor, pulse el
botn de BLOQUEO de la maneta para bloquear las cuatro puertas.
VENTANILLAS
Elevalunas elctricos
Los controles de los elevalunas elctricos estn situados en el panel tapizado de la puerta
del conductor. En las puertas del acompaante
delantero y de los pasajeros traseros hay un
nico conmutador que acciona las ventanillas
de dichas puertas. Los controles de ventanillas
slo funcionarn cuando el interruptor de encendido se encuentre en la posicin ON/RUN o
ACC.
29
30
Restablecimiento de la caracterstica de
Subida automtica
En caso de que la caracterstica de Subida
automtica dejase de funcionar, es posible que
sea necesario restablecer la ventanilla. Para
restablecer la caracterstica de Subida automtica:
COMPUERTA LEVADIZA
Para abrir la compuerta levadiza, desplace
hacia arriba la maneta y levntela. El desbloqueo manual de las puertas del vehculo con el
pulsador o con una llave en el cilindro de
cerradura no desbloquear la compuerta levadiza.
ADVERTENCIA!
La conduccin con la compuerta levadiza
abierta puede propiciar la entrada de gases
de escape venenosos dentro de su vehculo.
Estos gases pueden ser nocivos para usted y
sus acompaantes. Mantenga la compuerta
levadiza cerrada mientras el vehculo est en
funcionamiento.
31
NOTA:
En caso de producirse un desperfecto en el
pestillo de la compuerta levadiza, para
abrirla puede emplearse un mecanismo de
desbloqueo del pestillo de la compuerta
levadiza de emergencia. Al mecanismo de
desbloqueo del pestillo de la compuerta
levadiza de emergencia puede accederse a
travs de una cubierta encajada a presin,
situada en el panel tapizado de la compuerta
levadiza.
ADVERTENCIA!
La conduccin con el cristal de ventanilla de
aleta abierto puede permitir el ingreso de
gases venenosos dentro de su vehculo. Estos gases pueden ser nocivos para usted y
sus acompaantes. Mantenga el cristal de
ventanilla de aleta cerrado mientras el
vehculo est en funcionamiento.
32
NOTA:
Si se produce un desperfecto en la alimentacin elctrica a la compuerta levadiza,
puede usarse un mecanismo de desbloqueo
de la compuerta levadiza de emergencia
para abrirla. Al mecanismo de desbloqueo
del pestillo de la compuerta levadiza de
emergencia puede accederse a travs de
una cubierta encajada a presin, situada en
el panel tapizado de la compuerta levadiza.
ADVERTENCIA!
Durante el funcionamiento elctrico podran
producirse lesiones personales o daos a la
carga. Asegrese de que la va de recorrido
de la compuerta levadiza est despejada.
Antes de iniciar la marcha, asegrese de que
la compuerta levadiza est cerrada y bloqueada.
NOTA:
Si hay algo que obstruye el funcionamiento de la compuerta levadiza automtica cuando est cerrndose o abrindose, la compuerta invertir de forma
automtica su recorrido hacia la posicin
abierta o cerrada, en caso de hallar una
resistencia suficiente.
Tambin existen sensores de obstruccin
fijados en el lateral de la compuerta levadiza. Una ligera presin en cualquier lugar a lo largo de estas tiras provocar que
la compuerta levadiza regrese a la posicin abierta.
33
ADVERTENCIA!
La conduccin con la compuerta levadiza
abierta puede propiciar la entrada de gases
de escape venenosos dentro de su
vehculo. Estos gases pueden ser nocivos
para usted y sus acompaantes. Mantenga
la compuerta levadiza cerrada mientras el
vehculo est en funcionamiento.
En caso de que necesite conducir con la
compuerta levadiza abierta, asegrese de
que todas las ventanillas estn cerradas y
que el conmutador del ventilador del control de climatizacin est en la posicin de
alta velocidad. No utilice el modo de recirculacin.
Unas varillas de sostn con gas en su interior
mantienen la compuerta levadiza en posicin
abierta. No obstante, dado que la presin del
gas disminuye con la temperatura, al abrir la
compuerta levadiza con clima fro puede que
sea necesario ayudar a las varillas de sostn.
34
NOTA:
Los airbag delanteros avanzados cuentan
con un diseo de inflador de varias etapas.
Esto permite que el airbag disponga de
diferentes ndices de inflado, en funcin de
la fuerza y el tipo de colisin.
Preste especial atencin a la informacin contenida en esta seccin. Esta le indicar cmo
utilizar correctamente el sistema de sujecin
para que usted y sus acompaantes disfruten
de la mayor seguridad posible.
ADVERTENCIA!
Si el cinturn de seguridad no est correctamente abrochado, en caso de producirse un
accidente las lesiones de los ocupantes del
vehculo podran ser mucho ms graves. Pueden golpearse con el interior del vehculo o
con otros pasajeros, o salir despedidos del
vehculo. Asegrese siempre de que tanto
usted como sus pasajeros tengan el cinturn
de seguridad correctamente abrochado.
Abrchese el cinturn aunque se considere un
excelente conductor e incluso en los viajes
cortos. Puede ser que un conductor imprudente provoque un accidente en el que usted
se vea involucrado. Esto puede ocurrir tanto
lejos de su hogar como en su propia calle.
Las investigaciones han demostrado que los
cinturones de seguridad salvan vidas y pueden
reducir la gravedad de las lesiones provocadas por accidentes. Algunas de las peores
lesiones se producen cuando las personas
salen despedidas del vehculo. Los cinturones
de seguridad reducen la posibilidad de ser
expulsado del vehculo y el riesgo de lesin
provocada por golpes que se puedan producir
contra el interior del vehculo. Todos los ocupantes de un vehculo a motor deben llevar
abrochados los cinturones de seguridad en
todo momento.
ADVERTENCIA! (Continuacion)
Nunca dos personas deben utilizar el
mismo cinturn de seguridad. En caso de
accidente, las personas que estn juntas
en el mismo cinturn pueden golpearse
una contra la otra y herirse mutuamente.
No utilice jams un cinturn de caderas y
hombro ni un cinturn de caderas para ms
de una persona, independientemente del
tamao de stas.
Es peligroso viajar en la zona de carga,
tanto dentro como fuera del vehculo. En
caso de accidente, quienes viajen en estos
lugares tienen muchas ms probabilidades
de sufrir lesiones graves o mortales.
No permita que nadie viaje en una zona del
vehculo que no disponga de asientos y
cinturones de seguridad.
Asegrese de que cada persona que viaje
en su vehculo lo haga en un asiento y use
el cinturn de seguridad correctamente.
Placa de cierre
ADVERTENCIA!
Un cinturn abrochado en una hebilla que
no sea la que le corresponde no le brindar
la proteccin adecuada. La parte de las
caderas puede llegar a quedar demasiado
alta sobre su cuerpo, pudindole provocar
lesiones internas. Abroche siempre el cinturn en la hebilla que tenga ms cerca.
(Continuacion)
36
ADVERTENCIA! (Continuacion)
Si el cinturn queda demasiado suelto, no
le brindar la misma proteccin. Si se
produce un frenado repentino, podra llegar
a desplazarse demasiado hacia delante,
aumentando las posibilidades de sufrir lesiones. Lleve el cinturn de seguridad ceido pero cmodo.
Es peligroso colocarse el cinturn debajo
del brazo. En caso de accidente, su cuerpo
podra golpearse contra el interior del
vehculo, aumentando el riesgo de lesiones
cerebrales y cervicales. Adems, un cinturn por debajo del brazo puede producir
lesiones internas. Las costillas no son tan
fuertes como los huesos del hombro. Colquese el cinturn por encima del hombro,
de modo que sean estos huesos ms fuertes los que hagan frente a la fuerza de una
colisin.
ADVERTENCIA! (Continuacion)
Un cinturn de hombro colocado por detrs
no le proteger de posibles heridas en un
accidente. Si no lleva el cinturn de hombro abrochado, quedar ms expuesto a
sufrir golpes en la cabeza en una colisin.
El cinturn de caderas y hombro est pensado para ser utilizado conjuntamente.
4. Colquese el cinturn de caderas cruzado
por encima de sus muslos, por debajo de su
abdomen. Para eliminar la flojedad en la parte
de las caderas, tire un poco hacia arriba del
cinturn de hombro. Para aflojar el cinturn de
caderas si estuviera demasiado ajustado, incline la placa de cierre y tire de dicho cinturn.
En caso de accidente, un cinturn bien ceido
reduce los riesgos de deslizarse por debajo
del mismo.
ADVERTENCIA!
Un cinturn de caderas colocado demasiado alto puede aumentar el riesgo de
sufrir lesiones internas en caso de accidente. En esta posicin, la tensin del
cinturn no recaer sobre los huesos fuertes de las caderas y de la pelvis, sino sobre
el abdomen. Colquese la parte del cinturn correspondiente a las caderas lo ms
bajo posible y bien ceido, pero sintindolo
cmodo.
Si el cinturn de seguridad est retorcido
no puede cumplir bien su funcin. En caso
de colisin, incluso podra llegar a producirle cortes. Asegrese de que el cinturn
est derecho. Si no puede enderezar el
cinturn de su vehculo, llvelo cuanto antes a su concesionario autorizado para que
lo arreglen.
(Continuacion)
37
ADVERTENCIA!
Un cinturn deshilachado o rasgado puede
romperse en caso de accidente y dejarle
desprotegido. Inspeccione peridicamente el
sistema de cinturones, verificando la existencia de cortes, deshilachados o partes sueltas.
Las piezas daadas deben reemplazarse de
inmediato. No desmonte ni modifique el sistema. Los conjuntos de cinturones de seguridad debern reemplazarse despus de un
accidente en caso de haber sufrido daos
(retractor doblado, tejido desgarrado, etc.).
38
Este vehculo cuenta con un sistema de cinturones de seguridad equipado con una caracterstica de control de energa en las posiciones delanteras, que contribuye a reducir an
ms el riesgo de lesiones en caso de un
choque frontal.
Este sistema de cinturones de seguridad
cuenta con un conjunto de retractor diseado
para suministrar correa de forma controlada.
Esta caracterstica ha sido diseada para reducir la presin del cinturn sobre el pecho del
ocupante.
ADVERTENCIA!
El conjunto de cinturn y retractor debe
sustituirse si el conjunto de cinturn de
seguridad y la caracterstica de Retractor
de bloqueo automtico (ALR) o cualquier
otra funcin del cinturn no funciona adecuadamente al comprobarlos segn los
procedimientos descritos en el manual de
servicio.
Si no se sustituye el conjunto de cinturn y
retractor aumentar el riesgo de lesiones
en caso de accidente.
39
Primera
fila
Segunda
fila
Tercera
fila
Conductor
N/A
Central
N/A
Acompaante
ALR
ALR
ALR
ALR
N/A
N/A
N/A
N/A - No corresponde
ALR - Retractor de bloqueo automtico
Si la posicin de asiento del acompaante est
equipada con ALR y se utiliza normalmente:
Slo tire de la correa del cinturn lo suficientemente hacia afuera para envolver cmodamente el tronco de los ocupantes sin activar el
ALR. Si el ALR se activa, oir un sonido de
traqueteo cuando se retraiga el cinturn. Si
esto sucede, espere a que la correa se retraiga
por completo y, a continuacin, extraiga con
cuidado slo la longitud de correa necesaria
para rodear cmodamente la cintura de los
ocupantes. Deslice la placa de cierre dentro de
la hebilla hasta que oiga un chasquido.
NOTA:
Estos dispositivos no eliminan la necesidad
de una correcta colocacin del cinturn de
seguridad por parte del ocupante. El cinturn de seguridad debe seguir llevndose
colocado correctamente y ceido pero cmodo.
Los pretensores son disparados por el Controlador de sujecin de ocupantes (ORC). Al igual
que ocurre con los airbag, los pretensores son
dispositivos de un solo uso. Si el pretensor o el
airbag estn desplegados, debern ser reemplazados inmediatamente.
Apoyacabezas activos
suplementarios (AHR)
Este tipo de apoyacabezas es un componente
pasivo y desplegable; los vehculos equipados
con dicho elemento no disponen de ninguna
marca para una identificacin rpida, por lo
que se deber realizar una inspeccin visual a
tal efecto. El apoyacabezas se divide en dos
Cuando se despliega el AHR durante un impacto trasero, la mitad delantera del apoyacabezas se ampla hacia adelante para minimizar
el espacio entre la nuca del ocupante y el AHR.
El sistema est diseado para impedir o reducir el alcance de las lesiones del conductor y
del acompaante delantero en determinados
tipos de impactos traseros.
NOTA:
Durante un impacto lateral o delantero,
puede no producirse un despliegue de los
AHR. Sin embargo, si durante un impacto
frontal, se produce un impacto trasero se41
PRECAUCIN!
Ningn ocupante, incluido el conductor, debe
operar el vehculo ni sentarse en el asiento
del vehculo hasta que los apoyacabezas se
hayan colocado en las posiciones correctas, a
fin de reducir el riesgo de lesiones en el cuello
en caso de un accidente.
NOTA:
Para ms informacin sobre el ajuste y la
colocacin adecuada del apoyacabezas,
consulte Ajuste de los apoyacabezas activos en Conocimiento de las caractersticas
de su vehculo.
Restablecimiento de los Apoyacabezas
activos (AHR)
Si los AHR se activan durante un accidente,
debe restablecer los apoyacabezas de los
asientos del conductor y del acompaante
delantero a su posicin anterior. Se puede
advertir que los apoyacabezas activos se han
activado por el hecho de que se han desplazado hacia adelante (como se muestra en el
paso tres del procedimiento de restablecimiento).
42
NOTA:
Si tiene dificultades o problemas para
devolver los apoyacabezas activos a su
posicin original, consulte con un concesionario autorizado.
Por razones de seguridad, haga que un
especialista revise los apoyacabezas activos en un concesionario autorizado.
43
3 - Protector de rodillas
a una ventanilla. Los airbag SABIC estn situados encima de las ventanillas laterales y en sus
cubiertas figura la inscripcin: SRS AIRBAG.
Este vehculo est equipado con Airbag laterales montados en asientos suplementarios
(SAB) para mejorar la proteccin de los ocupantes durante un impacto lateral. Los airbag
laterales montados en el asiento suplementario
estn emplazados en el lado externo de los
asientos delanteros.
NOTA:
Puede que las cubiertas de los airbag
pasen desapercibidas en el tapizado interior, pero se abrirn durante el despliegue
de los airbag.
Despus de un accidente, el vehculo deber llevarse a un concesionario autorizado cuanto antes.
Componentes del sistema de airbag
Puede que su vehculo est equipado con los
siguientes componentes del sistema de airbag:
Controlador de sujecin de ocupantes
(ORC)
ADVERTENCIA! (Continuacion)
No coloque nada sobre las cubiertas de los
airbag o alrededor de las mismas, ni trate
de abrirlas manualmente. Podran daarse
los airbag y podra sufrir lesiones debido a
que los airbag podran ya no estar operativos. Las cubiertas protectoras de los cojines de los airbag estn diseadas para
abrirse nicamente cuando los airbag se
estn inflando.
No perfore, corte ni altere los protectores
de rodillas en modo alguno.
No instale ningn accesorio en el protector
de rodillas, como luces de alarma, estreos, bandas de radio ciudadanas, etc.
Airbag laterales montados en asientos
suplementarios (SAB)
Los airbag laterales montados en asientos suplementarios mejoran la proteccin y ayudan a
proteger a los ocupantes durante un impacto
lateral. El airbag lateral montado en el asiento
suplementario est marcado con una etiqueta
de airbag cosida en el lado externo de los
asientos delanteros.
46
NOTA:
En caso de producirse un vuelco del
vehculo, se pueden desplegar los pretensores y/o airbag SABIC y SAB de ambos
lados del vehculo.
ADVERTENCIA!
Si su vehculo est equipado con airbag de
cortina laterales inflables suplementarios
(SABIC) en el lado izquierdo y derecho, no
acumule equipaje ni ningn otro tipo de
carga a una altura que pudiera bloquear el
lugar donde se encuentra el airbag SABIC.
La zona donde se encuentra el airbag
SABIC debe permanecer libre de cualquier
tipo de obstruccin.
No utilice fundas de asiento adicionales ni
coloque objetos entre usted y los airbag
laterales; las prestaciones podran verse
seriamente afectadas y/o los objetos podran salir lanzados contra usted provocndole lesiones graves.
Airbag suplementario de rodilla del lado
del conductor
El airbag suplementario de rodilla del lado del
conductor aumenta la proteccin y funciona
junto con el airbag delantero lateral del conductor avanzado, durante un impacto frontal.
47
ADVERTENCIA!
Los bebs que utilizan sujeciones para nios
orientadas hacia atrs no deben viajar nunca
en el asiento delantero de un vehculo equipado con airbag delantero avanzado en el
lado del acompaante. El despliegue del airbag puede provocar lesiones de gravedad o
incluso mortales a un beb que viaje en dicha
posicin.
Los nios que no son suficientemente grandes
como para utilizar debidamente el cinturn de
seguridad del vehculo (consulte la seccin
relativa a Sujeciones para nios) deben viajar
en el asiento trasero asegurados en sujeciones
para nios o en asientos elevadores con posicionamiento de cinturn. Los nios de ms
edad que no utilizan sujeciones para nios o
asientos elevadores con posicionamiento de
cinturn deben viajar en el asiento trasero con
el cinturn correctamente abrochado. Nunca
permita que un nio deslice el cinturn de
hombro por detrs de su cuerpo ni debajo del
brazo.
48
ADVERTENCIA!
Si se confa slo en los airbag, se pueden
producir graves lesiones en caso de colisin. Los airbag actan junto con sus cinturones de seguridad para sujetarle adecuadamente. En algunas colisiones, los airbag
no llegan a desplegarse. Utilice siempre los
cinturones de seguridad incluso aunque
disponga de airbag.
Si se est demasiado cerca del volante de
direccin o del tablero de instrumentos
durante el despliegue de los airbag delanteros avanzados se corre el riesgo de sufrir
lesiones de gravedad, incluso mortales.
Los airbag necesitan espacio para inflarse.
Sintese contra el respaldo de forma que,
extendiendo cmodamente los brazos,
pueda alcanzar el volante de direccin o el
tablero de instrumentos.
(Continuacion)
ADVERTENCIA! (Continuacion)
El airbag de cortina lateral inflable suplementario (SABIC) y el airbag lateral montado en el asiento suplementario (SAB)
tambin necesitan espacio para inflarse.
No se apoye contra la puerta ni la ventanilla. Sintese erguido en el centro del
asiento.
Si los ocupantes estn demasiado cerca
de los airbag de cortina lateral inflable
suplementarios (SABIC) y/o el airbag lateral montado en asiento (SAB) durante el
despliegue, podran producirse lesiones de
gravedad o mortales.
ADVERTENCIA!
Si no se presta atencin a la luz de advertencia de airbag en el tablero de instrumentos,
podra ocurrir que los airbag no se desplieguen para ofrecerle proteccin en una colisin. Si la luz no se enciende en la puesta en
marcha, permanece encendida despus de
arrancar el vehculo o se enciende mientras
conduce, realice el servicio del sistema de
airbag en un concesionario autorizado cuanto
antes.
Dispositivos de inflado del airbag
delantero avanzado de conductor y del
acompaante
Los dispositivos de inflado del airbag delantero
avanzado del conductor y del acompaante se
encuentran en el centro del volante de direccin y en el lado derecho del tablero de instrumentos. Cuando el ORC detecta una colisin
que requiere el empleo de los airbag delanteros avanzados, enva una seal a los dispositivos de inflado. Se genera entonces una gran
cantidad de gas no txico que infla los airbag
delanteros avanzados. En funcin del tipo y la
El ORC determina si una colisin lateral requiere que los airbag laterales se inflen en
funcin de la fuerza y el tipo de la colisin.
Basndose en la fuerza y el tipo de la colisin,
el inflador del airbag lateral del lado del
vehculo en el que se produce el golpe se
dispara descargando una cantidad de gas no
txico. Cuando el airbag lateral se infla sale a
travs de la costura del asiento desplegndose en el espacio que existe entre el ocupante y la puerta. Los airbag laterales se inflan
por completo en unas 10 milsimas de segundo. El airbag lateral se infla a gran veloci-
52
ADVERTENCIA! (Continuacion)
No intente modificar ninguna parte de su
sistema de airbag avanzado. Si se efectan modificaciones, el airbag puede inflarse accidentalmente o no funcionar correctamente. Lleve su vehculo a un
concesionario autorizado para que realicen
el servicio del sistema de airbag avanzado.
Si su asiento, incluyendo la cubierta tapizada y el cojn, requiere algn tipo de
servicio (incluyendo retirar o aflojar/apretar
los pernos de fijacin del asiento), lleve el
vehculo a su concesionario autorizado.
Slo pueden utilizarse accesorios de
asiento aprobados por el fabricante. Si es
necesario modificar el sistema de airbag
para adaptarlo a personas con discapacidades, pngase en contacto con su concesionario autorizado.
(Continuacion)
53
NOTA:
Si el velocmetro, el cuentarrevoluciones, o
cualquier indicador relacionado con el motor, no funciona, es posible que tambin el
Controlador de sujecin de ocupantes
(ORC) quede inhabilitado. Puede que el airbag no est en disposicin de inflarse para
ofrecerle proteccin. Compruebe rpidamente el bloque de fusibles en busca de
fusibles fundidos. Para informarse de los
fusibles correspondientes a los airbag, consulte la etiqueta situada en la cara interior de
la cubierta del bloque de fusibles. Si el
fusible est en buenas condiciones, acuda a
su concesionario autorizado.
54
NOTA:
El vehculo slo registra los datos de EDR si
ocurre una situacin de importancia; el EDR
no graba datos de condiciones de conduccin normales ni datos personales (por
ejemplo el nombre, el sexo, la edad y el lugar
del accidente). Sin embargo, terceras partes, como las fuerzas de seguridad, podran
combinar los datos de EDR con los datos de
identificacin personal que se renen como
trmite durante la investigacin de un accidente.
Para leer los datos registrados por el EDR se
requiere un equipo especial, as como conseguir acceso al vehculo o al EDR. Adems del
fabricante del vehculo, terceras partes, como
las fuerzas de seguridad que disponen de
equipo especial, pueden leer la informacin si
tienen acceso al vehculo o al EDR.
Sujeciones de nios
Todos los ocupantes del vehculo deben tener
siempre sus cinturones abrochados, incluidos
los bebs y los nios.
Posicin de asiento
(u otro sitio)
Peso
Grupo 0 Hasta
10 kg
Grupo 0+
- Hasta
13 kg
Grupo 1 9 a 18 kg
Grupo II y
III - 15 a
36 kg
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
55
Peso
Carrycot
0 - hasta 10 kg
0+ - hasta 13 kg
I 9 a 18 kg
II 15 a 25 kg
III 22 a 36 kg
Clase de
tamao
F
G
E
E
D
C
D
C
B
B1
A
Dispositivo
ISO/L1
ISO/L2
(1)
ISO/R1
(1)
ISO/R1
ISO/R2
ISO/R3
(1)
ISO/R2
ISO/R3
ISO/F2
ISO/F2X
ISO/F3
(1)
(1)
(1)
Intermedia
central
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Otros sitios
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
ADVERTENCIA!
En caso de colisin, un nio sin sujecin, aun
siendo un beb pequeo, puede salir disparado como un proyectil dentro del vehculo. El
esfuerzo necesario para sostener en su regazo incluso a un nio muy pequeo podra
llegar a ser tan grande que tal vez no pudiera
hacerlo, independientemente de lo fuerte que
usted sea. El nio y otros ocupantes pueden
resultar gravemente lesionados. Todo nio
que viaje en su vehculo, debe estar sujeto
mediante un dispositivo de sujecin adecuado para su tamao.
Sujeciones para bebs y nios
Los expertos en seguridad recomiendan
que los nios viajen en asientos orientados
hacia atrs hasta que hayan cumplido un
ao de edad y pesen al menos 9 kg (20 libras). Hay dos tipos de sujeciones para
nios que pueden utilizarse orientadas hacia
atrs: portabebs y asientos para nios convertibles.
57
ADVERTENCIA!
Los asientos para nios orientados hacia
atrs nunca deben utilizarse en el asiento
delantero de un vehculo equipado con
airbag delantero del acompaante, a menos que est desactivado. El despliegue
del airbag puede provocar lesiones de gravedad o incluso mortales a un beb que
viaje en dicha posicin.
La instalacin incorrecta puede dar lugar a
un fallo de la sujecin para bebs o nios.
En caso de colisin, puede soltarse. El nio
podra sufrir lesiones de gravedad o mortales. Cuando instale una sujecin para
bebs o nios, siga estrictamente las instrucciones del fabricante.
(Continuacion)
ADVERTENCIA! (Continuacion)
Slo deben utilizarse sujeciones para nios
orientadas hacia atrs en un asiento trasero. Un nio que viaje en una sujecin
para nios orientada hacia atrs situada en
el asiento delantero puede sufrir lesiones
de gravedad o mortales si la sujecin es
golpeada por el airbag del acompaante en
caso de despliegue.
He aqu algunos consejos para conseguir el
mximo rendimiento de la sujecin para nios:
Antes de comprar cualquier sistema de sujecin, asegrese de que lleva una etiqueta
que certifica el cumplimiento de todas las
normas en materia de seguridad aplicables.
Chrysler Group LLC tambin recomienda
que, antes de comprar un sistema de sujecin para nios, lo pruebe en los asientos
del vehculo donde vaya a utilizarlo.
La sujecin debe ser adecuada al peso y la
estatura del nio. Compruebe los lmites de
peso y altura en la etiqueta de la sujecin.
58
queo automtico, saque el cinturn del retractor hasta que pueda pasarlo a travs de
la sujecin para nios y deslice la placa de
cierre dentro de la hebilla. A continuacin,
tire del cinturn hasta sacarlo completamente del retractor. Permita que el cinturn
retorne al retractor, tirando del exceso de la
correa para apretar la parte de las caderas
alrededor de la sujecin para nios. Para
obtener ms informacin, consulte Modo de
bloqueo automtico.
Al ajustar el cinturn de seguridad de caderas y hombro sobre la sujecin para nios,
en el asiento trasero, podra tener dificultades debido a que la hebilla o la placa de
cierre estuvieran demasiado cerca de la
abertura del recorrido del cinturn en la
sujecin. Desconecte la placa de cierre de
la hebilla y retuerza el extremo corto de la
hebilla varias vueltas para acortarlo. Inserte
la placa de cierre en la hebilla dejando el
botn de desbloqueo hacia afuera.
Si el cinturn sigue sin poder apretarse, o si
ste se afloja al empujar o tirar de la sujecin, desenganche la placa de cierre de la
hebilla, gire la hebilla e introduzca la placa
Anclajes ISOFIX
Adems, existen anclajes superiores para correas de atadura detrs de cada asiento trasero, situadas en los respaldos de los asientos
laterales. Para conseguir acceso a los anclajes
de correa de atadura superior detrs del
asiento trasero, tire del panel de la alfombrilla
del suelo para separarlo del respaldo del
asiento. De esta manera quedarn descubiertos los anclajes de correa de atadura superior.
61
ADVERTENCIA!
No utilice los amarres de carga situados en el
suelo de carga. El uso incorrecto de una
atadura puede provocar fallos en la sujecin
para bebs o nios. El nio podra sufrir
lesiones de gravedad o mortales.
Muchos, pero no todos los sistemas de sujecin estarn equipados con correas separadas
en cada lado, con un gancho o conector cada
una para ser fijado al anclaje inferior y un
sistema de ajuste de tensin en la correa. Las
sujeciones para nios orientadas hacia delante
y algunas sujeciones para bebs orientadas
hacia atrs tambin estarn equipadas con
una correa de atadura, un gancho para ser
fijado al anclaje de correa de atadura y un
sistema de ajuste de tensin de la correa.
Afloje primero los dispositivos de ajuste del
asiento infantil en las correas inferiores y en la
correa de atadura, para que se puedan fijar ms
fcilmente los ganchos o conectores a los anclajes del vehculo. A continuacin, fije los ganchos
o conectores inferiores sobre la parte superior de
las barras de anclaje, apartando el material de la
funda del asiento. Luego, localice el anclaje de
62
atadura justo detrs del asiento donde est situando la sujecin para nios, y fije la correa de
atadura al anclaje, procurando encaminar la correa de atadura de forma que se obtenga la va
ms directa entre el anclaje y la sujecin para
nios. Hay dos anclajes de atadura superior
situados en el respaldo del asiento, detrs del
panel entre el hueco del asiento plegado y la
zona de carga trasera. No son visibles hasta
que se dobla el panel hacia abajo. No utilice
los ganchos de amarre de carga situados en el
suelo detrs del asiento. Finalmente, apriete
ambas correas mientras empuja la sujecin
para nios hacia atrs y hacia abajo dentro del
asiento, eliminando la holgura de las correas
segn las instrucciones del fabricante de la
sujecin para nios.
ADVERTENCIA!
La instalacin incorrecta de la sujecin para
nios a los anclajes ISOFIX puede producir
fallos en la sujecin para bebs o nios. El
nio podra sufrir lesiones de gravedad o
mortales. Cuando instale una sujecin para
bebs o nios, siga estrictamente las instrucciones del fabricante.
63
64
ADVERTENCIA!
Una correa de atadura sujeta incorrectamente puede dar lugar a un mayor movimiento de la cabeza, con el consiguiente
riesgo de lesiones para el nio. Para asegurar una sujecin para nios que requiera
el uso de correas de atadura en la parte
superior, utilice nicamente las posiciones
de anclaje que se encuentran justo detrs
del asiento para nios.
No utilice los amarres de carga situados en
el suelo de carga. El uso incorrecto de una
atadura puede provocar fallos en la sujecin para bebs o nios. El nio podra
sufrir lesiones de gravedad o mortales.
Transporte de animales domsticos
El despliegue de los airbag en el asiento
delantero podra provocar daos a su mascota.
Un animal domstico suelto puede salir despedido con riesgo de sufrir lesiones o lesionar a
un ocupante durante un frenado de emergencia o en caso de accidente. Los animales
domsticos deben viajar asegurados en el
asiento trasero, empleando correas para ani-
RECOMENDACIONES PARA EL
RODAJE DEL MOTOR
El motor y el mecanismo de transmisin (caja
de cambios y eje) de su vehculo no requieren
un perodo prolongado de rodaje.
Conduzca de forma moderada durante los
primeros 500 km (300 millas). Una vez recorridos los primeros 100 km (60 millas), es recomendable circular a velocidades de hasta 80 o
90 km/h (50 o 55 mph).
Mientras marcha a velocidad de crucero, el
realizar una breve aceleracin con la mariposa
completamente abierta, dentro de los lmites
de velocidad permitidos, contribuye a un buen
rodaje. La aceleracin con la mariposa del
acelerador totalmente abierta mientras se est
en una marcha baja resulta perjudicial, motivo
por el cual deber evitarse.
El aceite instalado de fbrica en el motor es un
tipo de lubricante conservador de energa de
alta calidad. Los cambios de aceite deben ser
acordes con las condiciones climticas previs-
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Transporte de pasajeros
JAMAS TRANSPORTE PASAJEROS EN LA
ZONA DE CARGA.
ADVERTENCIA!
En das de calor, no deje nios o animales
dentro de un vehculo aparcado. La acumulacin de calor en el interior del vehculo
puede causar lesiones de gravedad o incluso la muerte.
Resulta extremadamente peligroso viajar
en la zona de carga, tanto dentro como
fuera del vehculo. En caso de colisin,
quienes viajen en esas zonas tienen muchas ms probabilidades de sufrir lesiones
de gravedad o mortales.
No permita que nadie viaje en una zona del
vehculo que no disponga de asientos y
cinturones de seguridad.
Asegrese de que cada persona que viaje
en su vehculo lo haga en un asiento y use
el cinturn de seguridad correctamente.
Gas de escape
ADVERTENCIA!
Los gases de escape pueden ser dainos o
incluso mortales. Estos gases contienen monxido de carbono (CO), que es un gas
incoloro e inodoro. Si se respira, puede quedar inconsciente y sufrir envenenamiento.
Para evitar respirar monxido de carbono
(CO) siga estos consejos de seguridad:
No haga funcionar el motor en garajes o lugares cerrados ms tiempo que el necesario para
entrar o sacar el vehculo del lugar.
En caso de que se deba permanecer dentro
del vehculo estacionado con el motor en marcha, regule los controles de calefaccin o
refrigeracin para forzar el ingreso de aire
exterior dentro del vehculo. Coloque el ventilador a alta velocidad.
En caso de que necesite conducir con el
maletero/compuerta levadiza abierta, asegrese de que todas las ventanillas estn cerradas y que el conmutador del VENTILADOR del
65
La mejor proteccin contra la entrada de monxido de carbono en el interior de la carrocera del vehculo es proporcionar un adecuado
mantenimiento al sistema de escape del motor.
Cinturones de seguridad
Inspeccione peridicamente el sistema de
cinturones, verificando la existencia de cortes,
deshilachados y piezas sueltas. Las piezas
daadas deben reemplazarse de inmediato.
No desmonte ni modifique el sistema.
66
ADVERTENCIA!
El movimiento restringido de los pedales
puede producir la prdida de control del
vehculo y aumentar el riesgo de lesiones
personales graves.
Asegrese siempre de que las alfombrillas
de suelo estn fijadas correctamente a los
dispositivos de fijacin en el suelo.
No coloque nunca alfombrillas de suelo ni
recubrimientos similares que no se ajusten
correctamente al suelo del vehculo, para
evitar que queden sueltas e interfieran con
los pedales y dificulten el control del
vehculo.
No coloque nunca alfombrillas de suelo ni
recubrimientos similares encima de alfombrillas de suelo ya instaladas. Las alfombrillas de suelo y otros recubrimientos adicionales reducirn el tamao del rea del
pedal e interferirn con los pedales.
(Continuacion)
ADVERTENCIA! (Continuacion)
Compruebe la instalacin de las alfombrillas con regularidad. Despus de haber
retirado las alfombrillas de suelo para limpiarlas, colquelas de nuevo ajustndolas
correctamente.
Asegrese siempre de que no puede caer
ningn objeto en el hueco para los pies del
conductor mientras el vehculo est en
movimiento. Los objetos pueden quedar
atrapados bajo el pedal de freno y el pedal
del acelerador y producir la prdida de
control del vehculo.
Si no vienen instalados de fbrica, es necesario colocar los anclajes correctamente.
Si las alfombrillas de suelo no se instalan y
ajustan correctamente, el funcionamiento del
pedal de freno y el pedal del acelerador
puede verse afectado, con la consecuente
prdida de control del vehculo.
Comprobaciones de seguridad
peridicas que ha de realizar en el
exterior de su vehculo
Neumticos
Examine los neumticos para controlar si existe
desgaste excesivo de la banda de rodamiento
o falta de uniformidad en el desgaste del
dibujo. Verifique la existencia de piedras, clavos, vidrios u otros objetos alojados en la
banda de rodamiento. Inspeccione la banda
de rodamiento y los perfiles en busca de cortes
y grietas. Compruebe si las tuercas de rueda
estn bien apretadas. Compruebe si la presin
de los neumticos (incluyendo el de repuesto)
es la correcta.
Luces
Haga que alguien observe el funcionamiento
de las luces exteriores mientras usted activa
los controles. Verifique las luces indicadoras
intermitentes y la luz de carretera en el tablero
de instrumentos.
Pestillos de la puerta
Compruebe que cierren, se traben y bloqueen
debidamente.
67
Fugas de lquido
Verifique el lugar donde ha estacionado el
vehculo durante la noche para determinar si
existen fugas de combustible, refrigerante del
motor, aceite u otros lquidos. Asimismo, si se
detectan gases de gasolina o se sospecha de
la existencia de fugas de combustible, lquido
de direccin asistida o lquido de frenos, la
causa de las mismas debe localizarse y subsanarse de inmediato.
68
3
CONOCIMIENTO DE LAS
CARACTERISTICAS DE SU VEHICULO
ESPEJOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Espejo interior diurno/nocturno . . . . . . . . . . . . . .
Espejo con atenuacin automtica - Si est equipado .
Espejos exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caracterstica de plegado de los espejos exteriores . .
Espejos exteriores con atenuacin automtica - Si est
equipado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Espejos automticos exteriores . . . . . . . . . . . . . .
Espejos exteriores automticos plegables - Si est
equipado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Espejos trmicos - Si est equipado . . . . . . . . . . . .
Espejos de cortesa iluminados . . . . . . . . . . . . . .
Extensin de visera - Si est equipado . . . . . . . . . .
DETECCION DE PUNTOS CIEGOS - SI ESTA EQUIPADO . .
Va transversal trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modos de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
77
77
77
77
78
. . 78
. . 78
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
78
79
79
79
79
82
83
69
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
del
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
.
.
.
.
.
.
84
85
86
91
93
96
. 97
105
105
106
107
108
108
109
110
110
111
113
113
116
. . 117
. . 117
. . 118
. . 118
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
119
119
120
121
121
121
122
122
123
124
124
. . 124
. . 124
. . 124
71
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
125
125
126
126
126
127
127
127
127
127
128
128
128
129
. . 129
. . 130
.
.
.
.
.
.
.
.
131
132
132
133
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
133
133
133
133
134
. . . 134
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
136
137
137
137
138
138
138
139
140
141
142
144
146
73
. 147
. 149
.
.
.
.
.
149
150
150
150
152
. 153
. 153
. 154
. 155
. 157
.
.
.
.
.
157
157
157
158
158
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
159
159
159
159
159
159
159
160
160
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
160
161
161
161
161
161
. . . . 162
. . . . 162
. . . . 162
. . . . 162
75
76
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
162
162
163
163
163
165
165
165
166
166
167
167
167
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
168
169
170
170
171
171
ESPEJOS
Espejo interior diurno/nocturno
En el vehculo se proporciona un espejo articulado con rtula. Es un espejo orientable que
tiene una posicin fija. El espejo puede ajustarse hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha y hacia la izquierda para varios conductores. El espejo debe ajustarse en el centro de la
visin a travs de la luneta trasera.
Para reducir el deslumbramiento de vehculos
que vienen por detrs, ponga el pequeo
control situado debajo del espejo en posicin
nocturna (hacia la parte trasera del vehculo).
El espejo debe ajustarse mientras se encuentra en posicin diurna (hacia el parabrisas).
PRECAUCIN!
Para evitar daar el espejo cuando se procede a su limpieza, evite pulverizar soluciones de limpieza directamente sobre el mismo.
Aplique la solucin sobre un pao limpio y
frote el espejo con dicho pao.
Espejos exteriores
Para beneficiarse al mximo de los espejos
exteriores, ajstelos para centrarlos en el carril
adyacente al trfico con una ligera superposicin de la vista obtenida con el espejo interior.
77
ADVERTENCIA!
Los vehculos y otros objetos que se reflejen
en el espejo convexo del acompaante se
vern ms pequeos y ms alejados de lo
que en realidad estn. Si confa demasiado
en el espejo convexo del lado del acompaante, podra llegar a colisionar contra otro
vehculo u objeto. Para juzgar el tamao o la
distancia de un vehculo reflejado en el espejo
convexo del lado del acompaante, utilice el
espejo interior. Algunos vehculos no tendrn
un espejo convexo en el lado del acompaante.
78
La zona de deteccin del BSM cubre aproximadamente un carril a ambos lados del vehculo
(3,35 m u 11 pies). La zona comienza en el
espejo retrovisor exterior y se extiende aproximadamente 6 m (20 pies) hasta la parte trasera
del vehculo. El sistema de BSM controla las
zonas de deteccin a ambos lados del vehculo
cuando la velocidad alcanza aproximadamente
10 km/h (6 mph) como mnimo y avisar al
conductor si hay vehculos en esta zona.
NOTA:
El sistema de BSM NO avisa al conductor
si se acercan vehculos a gran velocidad
fuera de las zonas de deteccin.
La zona de deteccin del sistema de BSM
NO CAMBIA si su vehculo arrastra un remolque. Por lo tanto, antes de cambiar de
carril compruebe visualmente que en el
carril adyacente hay espacio para su
vehculo y el remolque. Si el remolque u
otro objeto (por ejemplo, bicicleta, equipo
80
El sistema de BSM tambin puede ser configurado para hacer sonar un timbre y reducir el
volumen de la radio a fin de notificar al conductor de objetos que se han introducido en
las zonas de deteccin. Consulte Modos de
funcionamiento para obtener ms informacin.
Emplazamiento del sensor (se muestra el lado
del conductor)
El sistema de BSM controla la zona de deteccin desde tres ngulos distintos (delante, de-
Deteccin trasera
Deteccin lateral
Aproximacin trasera
Vehculos que se aproximan por la parte trasera de su vehculo a ambos lados y se introducen en la zona trasera de deteccin con una
velocidad relativa inferior a 48 km/h (30 mph).
Adelantamiento/aproximacin
Adelantamientos
Si adelanta a otro vehculo lentamente (con una
velocidad relativa inferior a 16 km/h (10 mph) y
el vehculo permanece en el punto ciego durante aproximadamente 1,5 segundos, se encender la luz de advertencia. Si la diferencia
en la velocidad entre los dos vehculos es
superior a 16 km/h (10 mph), no se encender
la luz de advertencia.
Adelantamiento
81
Va transversal trasera
Objetos inmviles
82
ADVERTENCIA!
El sistema de deteccin de puntos ciegos es
slo una ayuda para detectar objetos en las
zonas de ngulo muerto. El sistema de BSM
no est diseado para detectar peatones,
ciclistas ni animales. Aunque su vehculo est
equipado con el sistema de BSM, verifique
siempre los espejos del vehculo, mire por
encima del hombro y utilice la luz intermitente
antes de cambiar de carril. De no hacerlo,
podran producirse lesiones de gravedad o
mortales.
ADVERTENCIA!
El sistema RCP no es un sistema de ayuda de
marcha atrs. Est diseado para ser utilizado a fin de ayudar a un conductor a detectar un vehculo que se acerca en una situacin de estacionamiento. Aunque se utilice el
sistema RCP, los conductores deben dar marcha atrs con precaucin. Antes de dar marcha atrs, compruebe siempre cuidadosamente la parte posterior del vehculo, mire
hacia atrs, comprobando si existen peatones, animales, otros vehculos, obstrucciones
y puntos ciegos. De no hacerlo, podran producirse lesiones de gravedad o mortales.
Modos de funcionamiento
Existen tres modos de funcionamiento disponibles en el Centro de informacin electrnica
del vehculo (EVIC). Consulte Centro de informacin electrnica del vehculo (EVIC)/
Reglajes personales (Caractersticas programables por el cliente) en Conocimiento de su
tablero de instrumentos para obtener ms
informacin.
83
NOTA:
Siempre que el sistema de BSM solicite
una alarma audible, se reducir el volumen de la radio.
Si los destelladores de emergencia estn
encendidos, el sistema solicitar slo la
alarma visual adecuada.
Cuando el sistema est en RCP, avisar con
ambas alarmas visuales y audibles al detectar un objeto. Siempre que se emite una
alarma audible, se reduce el volumen de la
radio. El estado de seal de intermitente/
emergencia se ignora; el estado RCP siempre hace sonar el timbre.
Alarma de punto ciego desconectada
Cuando el sistema de BSM est desconectado
no se emitirn alarmas visuales ni audibles
desde los sistemas BSM o RCP.
NOTA:
El sistema de BSM almacenar el modo de
funcionamiento actual al apagar el motor.
Cada vez que se arranque el vehculo, se
recuperar y utilizar el modo previamente
almacenado.
84
Telfonos compatibles
* El telfono Uconnect Phone requiere el
uso de un telfono mvil equipado con el
Perfil de manos libres Bluetooth, versin
1.0 o superior. Consulte el sitio web de
Uconnect para ver los telfonos compatibles.
www.chrysler.com/uconnect
www.dodge.com/uconnect
www.jeep.com/uconnect
Para encontrar una lista de telfonos compatibles, navegue por los siguientes mens:
Seleccione el ao de modelo del vehculo
Seleccione el tipo de vehculo
En la ficha de primeros pasos, seleccione
telfonos compatibles
85
Funcionamiento
Pueden utilizarse rdenes por voz para accionar el telfono Uconnect Phone y para navegar a travs de la estructura de mens del
telfono Uconnect Phone. Las rdenes por
voz se requieren despus de la mayora de
indicaciones del telfono Uconnect Phone.
Se le indicar que realice una orden especfica
y a continuacin se le guiar a travs de las
opciones disponibles.
Antes de dar una orden por voz hay que
esperar el pitido, que sigue a la indicacin
de Listo u otra indicacin.
Para determinadas operaciones pueden utilizarse rdenes compuestas. Por ejemplo,
en lugar de decir Configuracin y a continuacin Emparejamiento de telfonos,
puede darse la orden combinada siguiente:
Configuracin de emparejamiento de telfonos.
Para cada explicacin de las caractersticas
de esta seccin slo se da la forma combinada de la orden por voz. Tambin puede
separar las rdenes en partes y decir cada
parte de la misma cuando se le solicite. Por
86
Orden de cancelacin
Al recibir cualquier indicacin, despus del
pitido, usted puede decir Cancelar y ser
devuelto al men principal. No obstante, en
algunos casos el sistema lo llevar de vuelta al
men anterior.
Emparejamiento (vinculacin) del telfono
Uconnect Phone a un telfono mvil
Para comenzar a utilizar su telfono
Uconnect Phone, primero debe emparejar su
telfono mvil con Bluetooth compatible (consulte la seccin Telfonos compatibles para
informarse acerca del tipo de telfono).
Para completar el proceso de emparejamiento,
deber consultar el manual del propietario de
su telfono mvil. El sitio web de Uconnect
tambin puede proporcionar instrucciones detalladas para el emparejamiento.
A continuacin se ofrecen instrucciones generales para el emparejamiento de telfonos con
el telfono Uconnect Phone:
Pulse el botn
para comenzar.
para comenzar.
para comenzar.
87
para comenzar.
88
Srvase consultar el manual del propietario de su telfono para obtener instrucciones especficas sobre la forma de
abandonar la conexin de Bluetooth.
Si la entrada de la libreta de telfonos
tiene ms de 24 caracteres, slo se utilizarn los primeros 24 caracteres.
Edicin de entradas en la libreta de
telfonos del telfono Uconnect Phone
Se recomienda editar nombres de la libreta de
telfonos cuando el vehculo est detenido.
Las entradas transferidas automticamente de
la libreta de telfonos no pueden ser borradas
ni editadas.
Pulse el botn
para comenzar.
para comenzar.
Pulse el botn
para comenzar.
Pulse el botn
para comenzar.
para comenzar.
para comenzar.
para comenzar.
ADVERTENCIA!
Para utilizar el sistema del telfono
Uconnect Phone en una emergencia, su
telfono mvil debe estar:
conectado,
emparejado al sistema Uconnect
y disponer de buena cobertura de red.
Asistencia de remolque - Si est equipado
Si necesita Asistencia de remolque:
Pulse el botn
para comenzar.
libreta de telfonos que desea enviar. El telfono Uconnect Phone enviar entonces el
nmero de telfono correspondiente asociado
a la entrada de la libreta de telfonos, como
tonos a travs del telfono.
NOTA:
Es posible que no se escuchen todos los
tonos debido a las configuraciones de red
de telefona mvil; esto es normal.
Algunos sistemas de buscapersonas y
buzn de voz tienen reglajes de desconexin temporizada del sistema demasiado cortos y es posible que imposibiliten el uso de esta caracterstica.
Accesibilidad - Instrucciones de anulacin
El botn de rdenes por voz puede utilizarse
cuando desea saltarse parte de una instruccin y emitir su orden de voz inmediatamente.
Por ejemplo, si una indicacin est diciendo
Desea emparejar un telfono, borrar un, se
y decir Emparepuede pulsar el botn
jar un telfono para seleccionar esa opcin sin
tener que escuchar el resto de la indicacin
por voz.
Activacin y desactivacin de
confirmacin de instrucciones
Si se desactiva la confirmacin de instrucciones, el sistema dejar de pedirle que confirme
sus selecciones (por ej., el telfono
Uconnect Phone no repetir un nmero de
telfono antes de marcarlo).
Pulse el botn
para comenzar.
95
Silenciar/Eliminacin de silenciamiento
(silenciar desactivado)
Cuando se silencia el telfono Uconnect
Phone, se puede seguir oyendo al interlocutor,
pero la otra parte no podr orlo a usted. Para
silenciar el telfono Uconnect Phone:
Pulse el botn
96
llamada.
El telfono Uconnect Phone dir los nombres de todos los telfonos mviles emparejados, desde la prioridad ms alta hasta la
ms baja. Para seleccionar o eliminar un
telfono emparejado que se est anunciando, pulse el botn
y diga Selec-
para comenzar.
cionar o Eliminar. Tambin puede consultar las dos secciones siguientes para
conocer una forma alternativa de seleccionar o eliminar un telfono hermanado.
Seleccin de otro telfono mvil
Esta funcin le permite seleccionar y comenzar
a utilizar otro telfono emparejado con el telfono Uconnect Phone.
Pulse el botn
para comenzar.
en
para comenzar.
en
Pulse el botn
Entrenamiento de voz
Si el usuario encuentra dificultades para que el
telfono Uconnect Phone reconozca sus nmeros u rdenes por voz, puede utilizar la
caracterstica de entrenamiento de voz del
telfono Uconnect Phone. Para entrar en
este modo de entrenamiento, siga uno de estos
dos procedimientos:
Desde fuera del modo de telfono Uconnect
Phone (p. ej., desde el modo de radio)
Mantenga pulsado el botn
durante
y diga Entrenamiento
97
Lectura de mensajes:
Si recibe un nuevo mensaje de texto mientras
su telfono est conectado al telfono
Uconnect Phone, un anuncio le notificar
que tiene un nuevo mensaje de texto. Si desea
or el nuevo mensaje:
Pulse el botn
Despus de la indicacin Listo y del siguiente pitido, diga Leer SMS o Leer mensajes.
El telfono Uconnect Phone mostrar el
siguiente mensaje de texto.
Despus de leer un mensaje, puede Contestar o Reenviar el mensaje utilizando el telfono Uconnect Phone.
Envo de mensajes:
Puede enviar mensajes utilizando el telfono
Uconnect Phone. Para enviar un nuevo mensaje:
Pulse el botn
Despus de la indicacin Listo y del siguiente pitido, diga Enviar SMS o Enviar
mensajes.
101
102
103
ADVERTENCIA!
Debera utilizarse cualquier sistema guiado
por voz en unas condiciones de conduccin
seguras conformes con las leyes locales.
Siempre debe mantener su atencin en la
carretera. De no hacerlo, podra producirse
una colisin que provoque lesiones graves o
mortales.
Cuando pulse el botn de rdenes por voz
, oir un pitido. El pitido es la seal para
dar una orden.
NOTA:
Si no dice una orden en un plazo de unos
segundos, el sistema le presentar una lista
de opciones.
Si en algn momento desea interrumpir el
sistema mientras ste est enumerando opcio,
nes, pulse el botn de rdenes por voz
espere al pitido y diga su orden.
Ordenes
Cambio de volumen
Radio FM
Para cambiar a la banda FM, diga FM o
Radio FM. En este modo puede decir las
rdenes siguientes:
Frecuencia (para cambiar la frecuencia)
Emisora siguiente (para seleccionar la siguiente emisora)
Emisora anterior (para seleccionar la emisora anterior)
Men de radio (para cambiar al men de
radio)
Men principal (para cambiar al men principal)
Disco
Para cambiar al modo de disco, diga Disco.
En este modo puede decir las rdenes siguientes:
Pista (#) (para cambiar la pista)
Pista siguiente (para reproducir la siguiente pista)
Pista anterior (para reproducir la pista previa)
Recordatorio
Para cambiar al modo de grabadora de memoria diga Recordatorio. En este modo puede
decir las rdenes siguientes:
NOTA:
Tenga en cuenta que primero debe pulsar el
botn de rdenes por voz
y despus
esperar al pitido antes de decir rdenes de
entrometimiento.
Entrenamiento de voz
Si los usuarios encuentran dificultades para
que el sistema reconozca sus nmeros u rdenes por voz, pueden utilizar la caracterstica de
entrenamiento de voz de Uconnect.
1. Pulse el botn de rdenes por voz
107
ASIENTOS
Los asientos forman parte del sistema de sujecin de ocupantes del vehculo.
ADVERTENCIA!
Es peligroso viajar en la zona de carga,
tanto dentro como fuera del vehculo. En
caso de colisin, quienes viajen en esas
zonas tienen muchas ms probabilidades
de sufrir lesiones de gravedad o mortales.
No permita que nadie viaje en una zona del
vehculo que no disponga de asientos y
cinturones de seguridad. En caso de colisin, quienes viajen en esas zonas tienen
muchas ms probabilidades de sufrir lesiones de gravedad o mortales.
Asegrese de que cada persona que viaje
en su vehculo lo haga en un asiento y use
el cinturn de seguridad correctamente.
108
ADVERTENCIA! (Continuacion)
No circule con el respaldo del asiento reclinado, ya que en tal caso el cinturn de
seguridad no descansa contra su pecho.
En caso de colisin, usted podra deslizarse por debajo del cinturn de seguridad,
con el consiguiente riesgo de sufrir lesiones de gravedad o mortales.
PRECAUCIN!
No coloque ningn objeto debajo de un asiento
servoasistido ni obstaculice su capacidad de
movimiento, ya que podra daar los controles
del asiento. Si el movimiento del asiento se ve
obstruido por un obstculo en su recorrido,
dicho movimiento podra verse limitado.
ADVERTENCIA!
Puede ser peligroso regular el asiento con
el vehculo en movimiento. Mover un
asiento con el vehculo en movimiento podra ocasionar una prdida del control que
podra causar una colisin, con el consiguiente riesgo de sufrir lesiones de gravedad o mortales.
Los asientos deben ajustarse antes de
abrocharse los cinturones de seguridad y
mientras el vehculo se encuentre estacionado. Un cinturn de seguridad mal ajustado podra causar lesiones de gravedad o
mortales.
No circule con el respaldo del asiento reclinado, ya que en tal caso el cinturn de
seguridad no descansa contra su pecho.
En caso de colisin, usted podra deslizarse por debajo del cinturn de seguridad,
con el consiguiente riesgo de sufrir lesiones de gravedad o mortales.
110
PRECAUCIN!
No coloque ningn objeto debajo de un
asiento servoasistido ni obstaculice su capacidad de movimiento, ya que podra daar los
controles del asiento. Si el movimiento del
asiento se ve obstruido por un obstculo en
su recorrido, dicho movimiento podra verse
limitado.
ADVERTENCIA!
Las personas que no tienen la habilidad de
sentir dolor en la piel debido a edad avanzada, enfermedad crnica, diabetes, lesin
de la mdula espinal, medicacin, consumo de alcohol, agotamiento u otra condicin fsica deben tener cuidado al usar el
calefactor de asiento. Puede ocasionar
quemaduras incluso a bajas temperaturas,
especialmente si se usa durante mucho
tiempo.
No coloque nada en el asiento que pueda
aislar del calor, como una manta o un cojn.
Podra resultar en sobrecalentamiento del
calefactor de asiento. Sentarse en un
asiento sobrecalentado podra causar quemaduras graves debido al incremento de
temperatura en la superficie del asiento.
PRECAUCIN!
El sobrecalentamiento repetitivo del asiento
puede daar el elemento calefactor y/o estropear el material del asiento.
112
Los conmutadores de
ventilacin del asiento
se utilizan para controlar la velocidad de los
ventiladores situados
en el asiento. Pulse el
conmutador una vez
para elegir ALTO, y plselo de nuevo para escoger BAJO. Si se
pulsa por tercera el conmutador la ventilacin
de los asientos se desactiva. Si se selecciona
la velocidad ALTA, se encendern ambas luces
del conmutador. Si se selecciona la velocidad
BAJA, se encender una luz.
NOTA:
Para que funcione la ventilacin de los
asientos, el motor debe estar en marcha.
Vehculos equipados con arranque a
distancia
En los modelos equipados con arranque a
distancia, el asiento del conductor con ventilacin puede ser programado para activarse
durante un arranque a distancia. Consulte el
Sistema de arranque a distancia - Si est
Apoyacabezas
Los apoyacabezas estn diseados para reducir el riesgo de lesiones restringiendo el movimiento de la cabeza en caso de un impacto
trasero. Los apoyacabezas deben ajustarse
para que la parte superior se site por encima
de la parte superior de la oreja.
ADVERTENCIA!
Los apoyacabezas de todos los ocupantes
deben ajustarse correctamente antes de poner el vehculo en marcha u ocupar un
asiento. Los apoyacabezas no deben ajustarse nunca mientras el vehculo est en
movimiento. Si conduce un vehculo con los
apoyacabezas extrados o incorrectamente
ajustados se podran producir lesiones de
gravedad o mortales en caso de colisin.
113
Pulsador
NOTA:
El desmontaje de los apoyacabezas es
responsabilidad exclusiva de los tcnicos
cualificados y slo se debe realizar con
fines de servicio. Si necesita desmontar
uno de los apoyacabezas, consulte con
su concesionario autorizado.
En caso de despliegue de un apoyacabezas activo, consulte Sujeciones de los
ocupantes/Restablecimiento de los Apoyacabezas activos (AHR) en Cosas que
debe conocer antes de poner en marcha
su vehculo para obtener ms informacin.
ADVERTENCIA!
No coloque ningn artculo, como abrigos,
fundas de asiento o reproductores de DVD
porttiles, sobre la parte superior del apoyacabezas activo. Estos artculos pueden
interferir con el funcionamiento del apoyacabezas activo en caso de colisin, lo que
podra dar lugar a sufrir lesiones graves o
mortales.
Los apoyacabezas activos se pueden desplegar si se golpean con un objeto como
una mano, un pie o carga sin sujecin.
Para evitar el despliegue accidental del
apoyacabezas activo, compruebe que toda
la carga est sujeta, ya que dicha carga
puede entrar en contacto con el apoyacabezas activo en paradas repentinas. Si no
se acata esta advertencia pueden producirse lesiones personales si se despliega el
apoyacabezas activo.
Apoyacabezas - Asientos delanteros
Los apoyacabezas de los asientos externos no
se pueden regular. Se pliegan automtica-
Apoyacabezas traseros
115
ADVERTENCIA!
En caso de colisin, ir sentado en un asiento
con los apoyacabezas en la posicin bajada
podra provocar lesiones graves o la muerte.
Asegrese siempre de que los apoyacabezas
exteriores estn en la posicin vertical siempre que vaya a ocuparse el asiento.
NOTA:
Para la gua correcta de la atadura de un
asiento infantil, consulte Sujeciones de
ocupantes en Cosas que debe saber antes
de poner en marcha su vehculo para obtener ms informacin.
NOTA:
No pliegue el 60% del asiento trasero con
el cinturn de seguridad central trasero o
izquierdo exterior abrochado.
No pliegue el 40% del asiento trasero con
el cinturn de seguridad derecho exterior
abrochado.
ADVERTENCIA!
Asegrese de que el respaldo se encuentra firmemente fijado en su posicin. Si el
respaldo no se fija firmemente en su posicin, el asiento no ofrecer la estabilidad
necesaria para los asientos para nios y/o
los ocupantes. Un asiento asegurado de
forma inadecuada podra provocar heridas
de gravedad.
La zona de carga de la parte posterior del
vehculo (con el respaldo de los asientos
traseros plegados o en posicin bloqueada) no debe ser utilizada por los nios
como zona de juego cuando el vehculo se
encuentra en movimiento. En caso de colisin podran sufrir lesiones de gravedad.
Los nios deben viajar sentados empleando el sistema de sujecin apropiado.
ADVERTENCIA!
No circule con el respaldo del asiento reclinado, ya que en tal caso el cinturn de
seguridad no descansa contra su pecho. En
caso de colisin, usted podra deslizarse por
debajo del cinturn de seguridad, con el consiguiente riesgo de sufrir lesiones de gravedad o mortales.
Botones de memoria del conductor
117
Su vehculo est equipado con dos transmisores de RKE. Pueden vincularse uno o ambos
transmisores de RKE a una u otra posicin de
memoria. El sistema de memoria puede aceptar hasta cuatro transmisores de RKE, cada
uno de ellos vinculado a alguna de las dos
posiciones de memoria.
118
Recuperacin de posiciones de
memoria
NOTA:
Para recuperar las posiciones el vehculo
debe estar en PARK (estacionamiento). Si se
intenta una recuperacin cuando el vehculo
no est en PARK (estacionamiento), se visualizar un mensaje en el Centro de informacin electrnica del vehculo (EVIC).
PRECAUCIN!
Para evitar posibles daos, no cierre el cap
de un portazo. Presione con firmeza hacia
abajo en el centro del cap, con el fin de
asegurarse de que ambos pestillos queden
enganchados.
Apertura del cap
2. Acceda debajo del cap, desplace el pestillo de seguridad hacia la izquierda y levante el
cap.
ADVERTENCIA!
Antes de conducir el vehculo, asegrese de
que el cap est completamente cerrado. Si
el cap no est completamente cerrado, podra abrirse cuando el vehculo est en movimiento y bloquear la visibilidad. El incumplimiento de esta advertencia podra dar lugar a
lesiones graves o mortales.
LUCES
Conmutador de faros
El conmutador de faros est situado en el lado
izquierdo del tablero de instrumentos, junto al
volante de direccin. El conmutador de faros
controla el funcionamiento de los faros, las
luces de estacionamiento, las luces del tablero
de instrumentos, las luces de carga y los faros
antiniebla (si el vehculo las tiene instaladas).
Conmutador de faros
121
activado, los faros se encendern automticamente despus de que los limpiadores hayan
completado cinco ciclos de barrido en un
plazo de aproximadamente de un minuto, y se
apagarn automticamente cuatro minutos
despus de detenerse completamente los limpiadores. Para obtener ms informacin, consulte Limpiaparabrisas y lavaparabrisas en
esta seccin.
NOTA:
Cuando sus faros se encienden durante el
da, las luces del tablero de instrumentos se
atenuarn automticamente a la intensidad
nocturna inferior. Consulte Luces en esta
seccin para obtener ms informacin.
NOTA:
Si se reemplaza el espejo SmartBeam o el
parabrisas, el espejo SmartBeam deber
ser enfocado de nuevo para asegurar un
rendimiento ptimo. Acuda a su concesionario autorizado local.
Para activarlo:
1. Active las luces de carretera automticas.
Consulte Centro de informacin electrnica
del vehculo (EVIC)/Caractersticas programables por el cliente en Conocimiento de su
tablero de instrumentos para obtener ms
informacin.
2. Gire el conmutador de faros a la posicin de
faro AUTO.
3. Empuje la palanca multifuncin apartndola
de usted (hacia la parte delantera del vehculo)
para cambiar al modo de luz de carretera.
NOTA:
Este sistema no se activar hasta que el
vehculo no circule a 32 km/h (20 mph).
Para desactivarlo
1. Tire de la palanca multifuncin hacia usted
(o hacia la parte de atrs del automvil) para
desactivar manualmente el sistema (funcionamiento normal de las luces de cruce).
2. Presione de nuevo la palanca multifuncin
para volver a activar el sistema.
NOTA:
Si los faros y las luces traseras de los
vehculos en el campo de visin estn daados, sucios u obstruidos, los faros permanecern encendidos ms tiempo (hasta
acercarse ms el vehculo). Asimismo, la
suciedad, el plstico y otras obstrucciones
(adhesivos, tickets de peaje, etc.) en el parabrisas o en la lente de la cmara impedirn
que el sistema funcione correctamente.
Extraiga los rels de las luces de funcionamiento diurno derecha e izquierda e instale de
nuevo la cubierta de PDC.
Abra el PDC tirando hacia afuera de las lengetas de fijacin (una a cada lado) y tirando
hacia arriba de la cubierta.
123
Retardo de faros
Para ayudarle a salir del vehculo, ste est
equipado con un retardo de faros que mantendr los faros encendidos durante 90 segundos.
Este retardo se inicia al colocar el encendido
en posicin OFF cuando el conmutador de
faros est en la posicin ON, y despus se
coloca el conmutador de faros en posicin
OFF. El retardo de faros puede cancelarse
girando el conmutador de faros a la posicin
ON y a continuacin a OFF, o colocando el
encendido en posicin ON.
En los vehculos equipados con el Centro de
informacin electrnica del vehculo (EVIC), el
tiempo de retardo de los faros puede programarse. Consulte Centro de informacin electrnica del vehculo (EVIC)/Caractersticas pro124
Luces interiores
Las luces de cortesa y de techo se encienden
cuando se abren las puertas delanteras o al
girar el control atenuador (rueda giratoria del
lado derecho del conmutador de faros) hasta el
tope superior o, si est equipado, pulsando el
botn DESBLOQUEO del llavero en el transmisor de apertura a distancia (RKE). Cuando una
puerta est abierta y las luces interiores estn
Control atenuador
Protector de batera
NOTA:
El modo de proteccin de la batera se
cancela si el encendido est en posicin
ON.
125
Luz ambiental
Luces de mapas y lectura delanteras
Luz ambiental
Palanca multifuncin
La palanca multifuncin est situada en el lado
izquierdo de la columna de direccin.
Palanca multifuncin
126
Luces intermitentes
NOTA:
Si algn indicador permanece encendido y
no destella o destella demasiado rpido,
compruebe si hubiera una bombilla exterior
defectuosa. En caso de que uno de los
indicadores no se encienda cuando se desplaza la palanca, puede que la bombilla del
indicador est defectuosa.
LIMPIAPARABRISAS Y
LAVAPARABRISAS
La palanca de control del limpiaparabrisas/
lavaparabrisas est situada en el lado iz-
Conmutador de limpiador/lavador de
parabrisas
127
Funcionamiento del
limpiaparabrisas
Gire el final de la palanca a uno de los primeros
cuatro puntos de detencin para ajustes intermitentes, el quinto punto de detencin para el
funcionamiento bajo de limpiaparabrisas y el
sexto para el funcionamiento alto de limpiaparabrisas.
PRECAUCIN!
Retire siempre toda acumulacin de nieve
que pueda impedir que las escobillas del
limpiaparabrisas regresen a la posicin de
reposo. Si el conmutador del limpiaparabrisas
se coloca en la posicin OFF y las escobillas
no pueden regresar a la posicin de reposo,
el motor del limpiador podra sufrir daos.
128
NOTA:
Si el vehculo se est moviendo a menos de
16 km/h (10 mph) los tiempos de retardo se
multiplican por dos.
ADVERTENCIA!
La prdida repentina de visibilidad a travs
del parabrisas podra causar una colisin.
Puede que no vea a otros vehculos u obstculos. Para evitar la congelacin repentina
del parabrisas con temperaturas bajo cero,
caliente el parabrisas empleando el desempaador antes y durante la utilizacin del
lavaparabrisas.
Llovizna
Funcionamiento del lavaparabrisas
Control de llovizna
COLUMNA DE DIRECCION
INCLINABLE/TELESCOPICA
Esta caracterstica le permite inclinar la columna de direccin hacia arriba o hacia abajo.
Tambin le permite alargar o acortar la columna de direccin. La palanca inclinable/
telescpica est situada debajo del volante de
direccin, en el extremo de la columna de
direccin.
Palanca inclinable/telescpica
COLUMNA DE DIRECCION
INCLINABLE Y TELESCOPICA
AUTOMATICA - SI ESTA EQUIPADO
Esta caracterstica le permite inclinar la columna de direccin hacia arriba o hacia abajo.
Tambin le permite alargar o acortar la columna de direccin. La palanca de la columna
de direccin inclinable y telescpica automtica est situada debajo de la palanca multifuncin en la columna de direccin.
131
ADVERTENCIA!
No ajuste la columna de direccin mientras
conduce. Si se ajusta la columna de direccin
durante la conduccin o se conduce con la
columna de direccin desbloqueada, el conductor podra perder el control del vehculo.
Antes de conducir el vehculo, asegrese de
que la columna de direccin est completamente bloqueada. Si no se acata esta advertencia podran producirse lesiones de gravedad o mortales.
CONTROL DE VELOCIDAD
ELECTRONICO
Cuando est activado, el control de velocidad
electrnico se ocupa del funcionamiento del
acelerador a velocidades superiores a 40 km/h
(25 mph).
Los botones de control electrnico de velocidad estn situados en el lado derecho del
volante de direccin.
Para activarlo:
NOTA:
Antes de pulsar el botn SET, el vehculo
debe estar circulando a una velocidad constante sobre un terreno llano.
1 - ON/OFF
4 - CANCEL
2 - RES +
3 - SET -
NOTA:
El sistema de control de velocidad electrnico ha sido diseado para asegurar un
funcionamiento correcto y apagarse cuando
se accionan varias funciones del control de
velocidad al mismo tiempo. Si esto sucede,
el sistema puede reactivarse presionando el
botn ON/OFF del control de velocidad elec-
ADVERTENCIA!
Es peligroso dejar encendido el sistema de
control de velocidad electrnico cuando no se
hace uso del mismo. Sin quererlo, podra fijar
el sistema o hacer que el vehculo vaya ms
rpido de lo que usted desea. Podra perder
el control y tener una colisin. Cuando no lo
utilice, mantenga siempre el sistema en posicin OFF.
Para desactivarlo
Para desactivar el control electrnico de velocidad sin borrar la velocidad establecida en la
memoria, pise suavemente el pedal del freno,
presione el botn CANCEL, o pise el pedal de
freno con una presin normal mientras disminuye la velocidad del vehculo. Si se pulsa el
botn ON/OFF o se coloca el interruptor de
encendido en posicin OFF, la velocidad establecida se borrar de la memoria.
Al pulsar el botn RES (+) una vez, se producir un aumento de 2 km/h (1 mph) en la
velocidad fija. Si se sigue pulsando el botn
sucesivamente, se aumentar la velocidad
1,6 km/h (2 mph) con cada pulsacin.
NOTA:
El sistema de control de velocidad electrnico mantiene la velocidad tanto al subir
como al bajar pendientes. Una ligera variacin de la velocidad en pendientes moderadas es normal.
134
Pise el acelerador tal como lo hara normalmente. Al soltar el pedal del acelerador, el
vehculo volver a la velocidad fijada.
ADVERTENCIA!
El control de velocidad electrnico puede ser
peligroso cuando el sistema no puede mantener una velocidad constante. Su vehculo
podra ir demasiado rpido para las condiciones imperantes y podra perder el control y
sufrir una colisin. No utilice el control de
velocidad electrnico en trfico denso ni en
carreteras con muchas curvas, hielo, cubiertas de nieve o resbaladizas.
CONTROL DE CRUCERO
ADAPTABLE (ACC) - SI ESTA
EQUIPADO
El Control de crucero adaptable (ACC) aumenta la comodidad en la conduccin proporcionada por el control de velocidad de crucero
mientras se circula por autopistas o carreteras
principales. No obstante, no constituye un sistema de seguridad y no est destinado a
prevenir colisiones.
ADVERTENCIA!
El Control de crucero adaptable (ACC) es
un sistema destinado a brindar comodidad.
No representa un sustituto a lo que implica
la conduccin activa. Siempre es responsabilidad del conductor mantenerse atento
a las condiciones de la carretera, el trfico
y el clima, a la velocidad del vehculo, a la
distancia al vehculo que tiene delante, y lo
ms importante, al uso del freno para garantizar un funcionamiento seguro del
vehculo bajo todas las condiciones de la
carretera. Durante la conduccin, siempre
debe estar completamente atento a fin de
mantener un control seguro de su vehculo.
Si no se siguen estas precauciones, podra
producirse una colisin con posibles lesiones personales graves.
El sistema ACC:
(Continuacion)
ADVERTENCIA! (Continuacion)
No reacciona ante peatones, vehculos
que vienen de frente y objetos inmviles
(por ej., un vehculo detenido en una
congestin de trfico o un vehculo averiado).
No puede tener en cuenta las condiciones del camino, el trfico y el clima, y
puede verse limitado ante condiciones
adversas de visin de distancias.
No prev la curvatura de un carril ni el
movimiento de los vehculos que lo preceden, y no realizar compensacin alguna para esos cambios.
No siempre reconoce totalmente condiciones de conduccin complejas, que
pueden dar lugar a falta de advertencias
de distancia o que stas sean equivocadas.
Slo puede aplicar un mximo del 25%
de la capacidad de frenado del vehculo,
y no har detenerse completamente al
vehculo.
135
ADVERTENCIA!
Debe apagar el sistema ACC:
Al conducir con neblina, lluvia fuerte, nevada fuerte, aguanieve, trfico pesado y en
situaciones de conduccin complejas (por
ej. en zonas en obras de carreteras).
Al incorporarse a un carril de giro o rampa
de salida de autopista; al conducir por
carreteras con curvas, con nieve, resbaladizas o pendientes pronunciadas ascendientes o descendientes y al arrastrar un
remolque.
Cuando las circunstancias no permitan una
conduccin segura a una velocidad constante.
Si no se siguen estas precauciones, podra
producirse una colisin con posibles lesiones
personales graves.
136
1
2
3
4
5
6
- AJUSTE DE DISTANCIA
- RES +
- SET - CANCEL
- ON/OFF
- MODE
NOTA:
Cualquier
modificacin
del
chasis/
suspensin del vehculo afectar al rendimiento del Control de crucero adaptable.
Para activarlo:
Pulse y suelte el botn ON/OFF. El men de
ACC en el sistema EVIC muestra Adaptive
Cruise Ready (crucero adaptable listo).
ADVERTENCIA!
Es peligroso dejar encendido el Control de
crucero adaptable (ACC) cuando no est en
uso. Sin quererlo, podra fijar el sistema o
hacer que el vehculo vaya ms rpido de lo
que usted desea. Podra perder el control y
tener una colisin. Cuando no lo utilice, mantenga siempre el sistema en posicin OFF.
137
Para cancelar
NOTA:
Si el ACC se restablece o se configura con el
ESC/TCS desactivado, el ESC se activar de
nuevo automticamente.
Para desactivarlo
El sistema se apagar y borrar la memoria
fijada si usted:
Empuja y libera el botn ON/OFF.
Coloca el encendido en posicin OFF.
Desactiva el ESC.
Cambia a traccin en las cuatro ruedas baja.
138
NOTA:
Puede restablecerse el sistema de ACC
desde un mnimo de 32 km/h (20 mph).
ADVERTENCIA!
La funcin de restablecimiento solamente
debe utilizarse cuando las condiciones de la
carretera y el trfico lo permitan. Si se restablece una velocidad fijada que es demasiado
alta o demasiado baja para las condiciones
imperantes del trfico y la carretera podra
suceder que el vehculo acelere o desacelere
demasiado bruscamente como para que el
funcionamiento sea seguro. Esto puede provocar una colisin y/o lesiones de gravedad.
NOTA:
Cuando use el botn SET - para desacelerar, si la potencia de frenado del motor
no reduce la velocidad del vehculo lo
suficiente como para alcanzar la velocidad fija, el sistema de frenos reducir la
velocidad del vehculo automticamente.
El sistema de ACC slo puede aplicar un
mximo del 25% de la capacidad de frenado del vehculo y no har detenerse
completamente al vehculo.
El sistema ACC mantiene la velocidad
fijada cuando se conduce subiendo y bajando pendientes. No obstante, una ligera
variacin de la velocidad en pendientes
moderadas es normal. Adems, cuando
se suben o bajan pendientes pueden producirse cambios descendentes. Esta es
una operacin normal y necesaria para
mantener la velocidad fijada.
139
Fijacin de la Distancia de
seguimiento en el ACC
La distancia de seguimiento especificada para
el ACC puede ser fijada variando la fijacin de
distancia entre 3 (larga), 2 (media) y 1 (corta).
Usando esta fijacin de distancia y la velocidad del vehculo, el ACC calcula y fija la
distancia al vehculo de adelante. Esta fijacin
de distancia se muestra en el EVIC.
Ajuste de distancia
Alarma de freno
Ejemplo solamente
Visualizacin de advertencias y
mantenimiento
Advertencia Clean Radar Sensor In Front
Of Vehicle (sensor de radar en blanco
delante del vehculo)
La advertencia del ACC Clean Radar Sensor
In Front Of Vehicle (sensor de radar en blanco
delante del vehculo) se mostrar cuando existan condiciones que limiten temporalmente el
rendimiento del sistema. Esto ocurre ms a
menudo cuando la visibilidad no es satisfactoria, como en condiciones de nieve o aguaceros. El sistema ACC tambin puede quedar
cegado temporalmente debido a obstrucciones como barro, suciedad o hielo. En estos
casos, el EVIC mostrar la advertencia Clean
Radar Sensor In Front Of Vehicle (sensor de
radar en blanco delante del vehculo) y el
sistema se desactivar.
NOTA:
Si la advertencia de ACC Clean Radar Sensor In Front Of Vehicle (sensor de radar en
blanco delante del vehculo) est activa, el
control de crucero normal (velocidad fija)
sigue estando disponible. Para obtener informacin adicional, consulte Modo de
control de crucero normal (velocidad fija)
en esta seccin.
Si las condiciones climticas no representan
un factor, el conductor debe examinar el sensor. Es posible que deba limpiarse o se deba
142
NOTA:
No se recomienda instalar un protector de la
parte delantera del vehculo o una parrilla
del mercado de piezas de reemplazo, ni
modificar la parrilla. Esto podra obstaculizar el sensor e inhibir el funcionamiento del
ACC.
NOTA:
Cuando se extraiga el sensor, no estarn
disponibles los sistemas de Control de crucero adaptable, Control de crucero normal y
Advertencia de colisin delantera. El grupo
de instrumentos mostrar la advertencia
ACC/FCW Unavailable - Service Radar Sensor (ACC/FCW no disponible - Sensor de
radar de servicio)
Para instalar de nuevo el conjunto de abrazadera y sensor, siga el procedimiento anterior a
la inversa. El par del dispositivo de fijacin
requerido para instalar de nuevo la abrazadera
en la vigueta es de 9 nm (6,6 lbs. pie).
Advertencia de ACC no disponible
Si se apaga el sistema y el EVIC visualiza
ACC/FCW Unavailable, Vehicle System Error
(ACC/FCW no disponible, error de sistema de
vehculo), puede que exista un fallo temporal
que limita la capacidad de funcionamiento del
ACC. Aunque el vehculo pueda ser conducido
en condiciones normales, el ACC no estar
disponible temporalmente. Si sucede esto, intente volver a activar el ACC ms tarde, des-
143
144
Giros e inclinaciones
En giros o inclinaciones, el ACC puede detectar un vehculo de adelante demasiado tarde o
demasiado pronto. Esto puede provocar que
su vehculo frene tarde o de forma inesperada.
Preste especial atencin en las curvas y est
listo para aplicar los frenos si fuese necesario.
Cuando conduzca en curvas, asegrese de
seleccionar una velocidad apropiada.
Cambios de carril
El ACC no detectar un vehculo hasta que
ste se encuentre completamente en el mismo
carril en que circula usted. En la ilustracin
mostrada, el sistema ACC todava no ha detectado el vehculo que est cambiando de carril y
puede que no lo detecte hasta que sea demasiado tarde para tomar medidas. El ACC no
145
Vehculos estrechos
Algunos vehculos estrechos que circulan
cerca de los bordes externos del carril o apenas pisando el carril no son detectados hasta
que entran completamente en el carril. No
habr suficiente distancia al vehculo de adelante.
Adems del modo de control de crucero adaptable, el modo de control de crucero normal
(velocidad fija) est disponible para desplazarse a una velocidad constante. El modo de
control de crucero normal est diseado para
mantener una velocidad de crucero fija, sin
requerir al conductor pisar el acelerador. El
control de crucero slo puede funcionar si la
velocidad del vehculo es superior a 40 km/h
(25 mph).
Para cambiar los modos, pulse el botn MODE
cuando el sistema est en la posicin OFF ,
READY o SET. Se mostrar Cruise Ready
ADVERTENCIA!
En el modo normal de control de crucero, el
sistema no reaccionar ante vehculos delante del suyo. Adems, no se activar la
advertencia de proximidad y no sonar ninguna alarma incluso si se encuentra demasiado cerca del vehculo delante del suyo,
porque no se detecta la presencia del
vehculo de adelante ni la distancia entre
vehculos. Asegrese de mantener la distancia de seguridad entre su vehculo y el
vehculo de adelante. Tenga siempre en
cuenta el modo en uso.
Para restablecer
Pulse el botn RES + y, a continuacin, deje de
pisar el pedal del acelerador. El EVIC visualizar la ltima velocidad fijada.
Para desactivarlo
El sistema se apagar y borrar la memoria
fijada si usted:
Empuja y libera el botn ON/OFF.
Coloca el encendido en posicin OFF.
Desactiva el ESC.
Aplica la traccin baja en las cuatro ruedas.
Si el sistema de control de crucero se apaga y
se activa de nuevo, volver al ajuste del ltimo
conductor (ACC o Control de crucero normal).
Para cancelar
El sistema desactivar el control de crucero
normal sin borrar la memoria si:
Mensaje de FCW
147
Si se cambia el estado de FCW a Off (desactivado), se impide que el sistema avise de una
posible colisin con el vehculo que circula
delante.
ADVERTENCIA!
La caracterstica de advertencia de colisin
hacia adelante (FCW) no est diseada para
evitar una colisin por s misma. El conductor
tiene la responsabilidad de evitar una colisin
controlando el vehculo mediante el frenado y
la direccin. Si no se acata esta advertencia
podran producirse lesiones de gravedad o
mortales.
Cambio del estado de FCW (tiempo de
antelacin de la alerta)
La caracterstica de FCW puede ser configurada a Lejos, Cerca o puede desactivarse
cambiando el tiempo de antelacin de la alerta
en el Centro de informacin electrnica del
vehculo (EVIC). Consulte Centro de informacin electrnica del vehculo (EVIC) en Conocimiento de su tablero de instrumentos para
obtener ms informacin. El estado de FCW de
Desactivado, Cerca o Lejos se mostrar en el
EVIC (Off, Near y Far, respectivamente).
148
NOTA:
Al seleccionar el ajuste Off (desactivado),
el EVIC mostrar FCW OFF (FCW desactivado).
Ejemplo solamente
NOTA:
El sistema retendr el ltimo ajuste seleccionado por el conductor despus de
apagar el encendido.
Visualizacin de advertencias y
mantenimiento
Advertencia Clean Radar Sensor In Front
Of Vehicle (sensor de radar en blanco
delante del vehculo)
La advertencia del FCW Clean Radar Sensor
In Front Of Vehicle (sensor de radar en blanco
delante del vehculo) se mostrar cuando existan condiciones que limiten temporalmente el
rendimiento del sistema. Esto ocurre ms a
menudo cuando la visibilidad no es satisfactoria, como en condiciones de nieve o aguaceros. El sistema FCW tambin puede quedar
cegado temporalmente debido a obstrucciones como barro, suciedad o hielo. En estos
ASISTENCIA DE
ESTACIONAMIENTO DE
PARKSENSE - SI ESTA EQUIPADO
El sistema de asistencia de estacionamiento
ParkSense proporciona indicaciones visuales
y audibles de la distancia entre la placa protectora delantera/trasera y un obstculo detectado al efectuar marcha atrs o adelantar, por
ejemplo, en una maniobra de estacionamiento.
Consulte las precauciones de uso del sistema
ParkSense para informarse acerca de las
limitaciones del sistema as como de las recomendaciones.
149
El sistema ParkSense recordar el ltimo estado del sistema (activado o desactivado) del
ltimo ciclo de encendido cuando el encendido se cambia a la posicin ON/RUN. El
sistema ParkSense slo puede estar activo
cuando la palanca de cambios se encuentra
en REVERSE (marcha atrs) o DRIVE (directa).
Si ParkSense est activado, estar activo
hasta que la velocidad del vehculo alcance
aproximadamente 18 km/h (11 mph). Si la
velocidad del vehculo disminuye hasta aproximadamente 16 km/h (10 mph), el sistema volver a activarse.
150
Tono lento
El sistema indica que ha detectado un obstculo mostrando tres arcos bien marcados y
produce un tono de medio segundo de duracin. A medida que el vehculo se acerca al
objeto, el visor del EVIC mostrar menos arcos
y el tono de sonido cambiar de lento, a rpido,
y a continuo.
Tono continuo
Tono rpido
151
Distancia trasera
(pulg./cm)
Distancia delantera
(cm/pulg.)
Alarma sonora (timbre)
Ms de 200 cm (79
pulg.)
Ms de 120 cm (47
pulg.)
Ninguno
Arcos
Radio silenciada
Ninguno
No
NOTA:
ParkSense SILENCIARA la radio, si est
activado, cuando el sistema emite un tono
audible.
ADVERTENCIAS
200-100 cm
100-65 cm
(79-39 pulg.)
(39-25 pulg.)
120-100 cm
100-65 cm
(47-39 pulg.)
(39-25 pulg.)
Un solo tono de
LOW (lento)
1/2 segundo
Warning Object DeWarning Object Detected (Advertencia:
tected (Advertencia:
objeto detectado)
objeto detectado)
3 continuo
3 Destello lento
S
S
Only (sonido solamente) o Sound and Display (sonido y visualizacin). Consulte Centro
de informacin electrnica del vehculo (EVIC)/
Reglajes personales (Caractersticas programables por el cliente) en Conocimiento de su
tablero de instrumentos para obtener ms
informacin.
Cuando se pulsa el conmutador
ParkSense para desactivar el sistema, en el grupo de instrumentos
aparece el mensaje PARK ASSIST
OFF (asistencia de estacionamiento desactivada) durante unos
65-30 cm
(25-12 pulg.)
65-30 cm
(25-12 pulg.)
Rpido
Menos de 30 cm
(12 pulg.)
Menos de 30 cm
(12 pulg.)
Continuamente
cinco segundos. Consulte Centro de informacin electrnica del vehculo (EVIC) en Conocimiento de su tablero de instrumentos para
obtener ms informacin. Cuando la palanca
de cambios se cambia a la posicin REVERSE
(marcha atrs) o DRIVE (directa) a 18 km/h
(11 mph) como mximo y el sistema es desactivado, el EVIC mostrar el mensaje PARK
ASSIST OFF (asistencia de estacionamiento
desactivada) mientras el vehculo est en REVERSE (marcha atrs) o durante cinco segundos cuando el vehculo est en DRIVE (directa).
REAR SENSOR BLINDED (sensor trasero cegado) cuando uno de los sensores traseros
est obstruido por la nieve, el barro o el hielo y
el vehculo cambie a REVERSE (marcha atrs)
o DRIVE (directa).
153
ADVERTENCIA!
Aunque se utilice ParkSense, los conductores deben tomar precauciones al dar
marcha atrs. Antes de dar marcha atrs,
compruebe siempre cuidadosamente la
parte posterior del vehculo, mire hacia
atrs, comprobando si existen peatones,
animales, otros vehculos, obstrucciones y
puntos ciegos. Usted es responsable de su
seguridad y debe seguir prestando atencin a los alrededores. De no hacerlo,
podran producirse lesiones de gravedad o
mortales.
(Continuacion)
ADVERTENCIA! (Continuacion)
Antes de utilizar el Sistema de asistencia
de estacionamiento ParkSense, es altamente recomendable desconectar el conjunto de bola de enganche y soporte de
bola del vehculo cuando ste no se utiliza
para remolcar. De no hacerlo, podran producirse lesiones o daos a vehculos u
obstculos, debido a que la bola del enganche se encontrar mucho ms cerca del
obstculo que la placa protectora trasera
cuando el visor de advertencias muestra el
arco destellante nico y emite un tono
continuo. Asimismo, los sensores podran
detectar el conjunto de bola de enganche y
soporte de bola, dependiendo de su tamao y forma, ofreciendo una indicacin
falsa de que hay un obstculo detrs del
vehculo.
155
Las lneas fijas en cuadrcula ilustrarn la anchura del vehculo, y una lnea central discontinua indicar el centro del vehculo para ayuZona
Rojo
Amarillo
Verde
ADVERTENCIA!
Los conductores deben ser cuidadosos al dar
marcha atrs, incluso cuando utilicen la cmara trasera para marcha atrs ParkView.
Antes de dar marcha atrs, observe siempre
cuidadosamente detrs de su vehculo, y asegrese de comprobar si existen peatones,
animales, otros vehculos, obstrucciones, o
puntos ciegos. Usted es responsable de la
seguridad de su entorno y debe seguir prestando atencin mientras da marcha atrs. De
no hacerlo, podran producirse lesiones de
gravedad o mortales.
156
NOTA:
Si se acumula nieve, hielo, barro o cualquier
residuo en la ptica de la cmara, limpie la
ptica, enjuguela con agua y squela con
un pao suave. No cubra la ptica.
Activacin y desactivacin de
ParkView - Con radio con
navegador/multimedia
1. Pulse la tecla fija menu.
2. Seleccione la tecla variable Config. sistema.
CONSOLA DE TECHO
Activacin y desactivacin de
ParkView - Sin radio con
navegador/multimedia
1. Pulse la tecla fija menu.
2. Seleccione la tecla variable Config. sistema.
158
ADVERTENCIA!
Nunca deje un nio en el vehculo con la
llave en el interruptor de encendido. Los
ocupantes, en especial nios sin custodia,
pueden quedar atrapados por el techo solar elctrico mientras accionan los conmutadores del techo solar. Esto puede provocar una lesin grave o incluso la muerte.
En caso de colisin, si el techo solar se
encuentra abierto existe un mayor riesgo
de salir expulsado del vehculo. Tambin
podra sufrir lesiones de gravedad o mortales. Abrchese siempre el cinturn de
seguridad correctamente y compruebe
tambin que todos los pasajeros se encuentran asegurados de forma apropiada.
No permita que nios pequeos accionen
el techo solar. Nunca permita que se saquen los dedos u otras partes del cuerpo,
ni ningn objeto, por la abertura del techo
solar. Pueden producirse lesiones.
ADVERTENCIA!
Nunca deje un nio en el vehculo con la
llave en el interruptor de encendido. Los
ocupantes, en especial nios sin custodia,
pueden quedar atrapados por el techo solar elctrico mientras accionan los conmutadores del techo solar. Esto puede provocar una lesin grave o incluso la muerte.
En caso de colisin, si el techo solar se
encuentra abierto existe un mayor riesgo
de salir expulsado del vehculo. Tambin
podra sufrir lesiones de gravedad o mortales. Abrchese siempre el cinturn de
seguridad correctamente y compruebe
tambin que todos los pasajeros se encuentran asegurados de forma apropiada.
No permita que nios pequeos accionen
el techo solar. Nunca permita que se saquen los dedos u otras partes del cuerpo,
ni ningn objeto, por la abertura del techo
solar. Pueden producirse lesiones.
Pulse el conmutador de techo solar hacia adelante durante menos de un segundo y sultelo.
El cristal del techo solar se deslizar automticamente, se cerrar desde cualquier posicin
y se detendr. Esta caracterstica se denomina
Cierre rpido. Durante el funcionamiento del
cierre rpido, si se pulsa el conmutador del
techo solar o del parasol se detendr el techo
solar.
161
Cancelacin de anulacin de
proteccin ante obstrucciones
Una vez que el techo solar o el parasol alcance
la posicin de cierre, se reactivar la caracterstica de proteccin ante obstrucciones. Adems, si se pulsa cualquier otro conmutador que
162
163
ADVERTENCIA!
Para evitar lesiones de gravedad o mortales:
Toma de la consola central
164
PRECAUCIN!
Muchos accesorios que pueden enchufarse consumen energa de la batera del
vehculo, incluso cuando no estn en uso
(por ejemplo, telfonos mviles, etc.). En
caso de que estos aparatos permanezcan
demasiado tiempo enchufados, puede descargarse la batera lo suficiente como para
acortar su vida til y/o impedir el arranque
del motor.
Los accesorios que consumen mucha electricidad, tales como neveras, aspiradoras o
luces, descargan la batera an ms rpidamente. Utilice este tipo de accesorios
slo de forma espordica y con la mayor
precaucin.
(Continuacion)
PRECAUCIN! (Continuacion)
Despus de usar accesorios que realizan
un gran consumo de energa o bien despus de perodos prolongados en que no
se ha arrancado el vehculo (con accesorios an enchufados), ste debe ser conducido por un perodo lo suficientemente
largo como para permitir que el generador
recargue la batera del vehculo.
Guantera
PORTAVASOS
En la consola central hay dos portavasos para
los ocupantes de los asientos delanteros.
Portavasos traseros
Para abrir la guantera, tire del pestillo y desplace hacia abajo la puerta de la guantera.
ALMACENAMIENTO
Guantera
La guantera est situada a la derecha del
tablero de instrumentos.
Guantera abierta
165
Compartimiento de la puerta
Las reas grandes de almacenamiento estn
incorporadas en los paneles de puerta para
facilitar su acceso.
Compartimiento de carga
Consola central
La consola central contiene una rea de almacenamiento superior y otra inferior.
166
CARACTERISTICAS DE LA ZONA
DE CARGA
Linterna recargable
Anaqueles de carga
Hay cuatro anaqueles desmontables situados
en la zona de carga trasera. A ambos lados de
la zona de carga hay dos anaqueles.
Pulsar y soltar
167
Bajo el suelo de carga estn emplazados anaqueles adicionales. Para poder acceder a los
anaqueles inferiores, levante el suelo de carga
y fije el gancho de atadura (sujeto a la parte
inferior del piso de carga) a la abertura de la
compuerta levadiza.
Anaqueles inferiores
Correa de atadura
NOTA:
La finalidad de esta cubierta es proporcionar privacidad, no asegurar las cargas. No
impedir que las cargas se muevan, ni proteger a los ocupantes ante cargas sueltas.
Para cubrir la zona de carga:
1. Tome la cubierta por el asa central. Tire de
la misma por encima de la zona de carga.
2. Introduzca los pasadores de los extremos
de la cubierta en las ranuras de la cubierta del
panel tapizado del pilar.
168
ADVERTENCIA!
En caso de colisin, si la cubierta de carga est
suelta en el vehculo se pueden producir lesiones. Podra salir disparada en una parada
brusca y golpear a alguien en el interior del
vehculo. No ponga la cubierta de carga sobre
el suelo de carga ni en el habitculo. Cuando
saque la cubierta de su lugar de instalacin,
retrela del vehculo. No la guarde dentro del
vehculo.
ADVERTENCIA!
Para disminuir el riesgo de lesiones personales, los pasajeros no deben sentarse en
la zona de carga trasera. El espacio de
carga trasero est destinado para transportar nicamente objetos y no pasajeros. Los
pasajeros deben sentarse en los asientos y
utilizar los cinturones de seguridad.
Los ganchos de amarre de la zona de
carga no constituyen anclajes seguros
para correas de sujecin de asientos para
nios. En caso de detenciones bruscas o
de un accidente, los ganchos pueden soltarse y dejar sin sujecin el asiento para
nios. El nio podra resultar gravemente
lesionado. Utilice nicamente los anclajes
suministrados para correas de asientos
para nios.
(Continuacion)
ADVERTENCIA! (Continuacion)
El peso y la posicin de la carga y los
ocupantes pueden modificar el centro de gravedad y la maniobrabilidad del vehculo. Para
evitar prdidas de control que puedan resultar
en lesiones personales, respete las siguientes indicaciones para cargar su
vehculo:
No transporte cargas que excedan los lmites de carga que se describen en la etiqueta pegada en la puerta izquierda o en el
pilar central de la misma.
Distribuya siempre las cargas de forma
pareja sobre el suelo de la zona de carga.
Ponga los objetos ms pesados lo ms
abajo y lo ms adelante posible.
Coloque toda la carga posible delante del
eje trasero. Un peso excesivo o incorrectamente colocado encima o detrs del eje
trasero puede hacer que se balancee la
parte trasera del vehculo.
(Continuacion)
169
ADVERTENCIA! (Continuacion)
No apile equipaje ni carga a una altura
superior a la del respaldo del asiento. Estos bultos pueden impedir la visibilidad o
salir disparados como proyectiles en caso
de colisin o detencin brusca.
CARACTERISTICAS DE LA LUNETA
TRASERA
Lava/limpiaparabrisas de la luneta
trasera
El limpiador/lavador de luneta trasera se controla a travs de un interruptor giratorio situado
en la palanca de control. La palanca de control
est situada en el lado izquierdo de la columna
de direccin.
170
NOTA:
Como medida protectora, la bomba se detendr si el conmutador se mantiene pulsado durante ms de 20 segundos. Cuando
se libere el conmutador, se restablecer el
funcionamiento normal de la bomba.
Si el limpiador trasero est en funcionamiento
al colocar el interruptor de encendido en posicin OFF, el limpiador volver automticamente
a la posicin de reposo.
Si el cristal de ventanilla de aleta de la compuerta levadiza est abierto, la funcionalidad
del lava/limpiaparabrisas de luneta se interrumpe y el limpiador se detiene en la posicin PARK (estacionamiento). Cuando se cierre el cristal de ventanilla de aleta de
compuerta levadiza, el limpiador trasero restablecer
la
funcionalidad
del
lava/
limpiaparabrisas despus de cinco segundos.
PRECAUCIN! (Continuacion)
Tenga cuidado al lavar el interior de la
luneta trasera. No utilice limpiacristales
abrasivos en la superficie interior de la
luneta. Con un trapo suave y un solucin
jabonosa suave, estriegue de forma paralela a los elementos calefactores. Las etiquetas pueden desprenderse despus de
empaparse en agua tibia.
No utilice rasquetas, instrumentos afilados
o limpiacristales abrasivos en la superficie
interior de la luneta.
Mantenga todos los objetos a una distancia
segura de la luneta.
PORTAEQUIPAJES DE TECHO - SI
ESTA EQUIPADO
Las barras transversales y largueros laterales
estn diseados para transportar peso sobre
vehculos equipados con portaequipajes. La
carga no debe superar las 68 kg (150 lbs.), y
debe distribuirse uniformemente sobre las barras transversales del portaequipajes de techo.
NOTA:
Si no est equipado con barras transversales, su concesionario autorizado puede pedir e instalar barras transversales MOPAR
fabricadas especialmente para este sistema
de portaequipajes de techo.
Distribuya el peso de la carga de forma uniforme sobre las barras transversales del portaequipajes. El portaequipajes no aumenta la
capacidad de carga total del vehculo. Asegrese de que el peso de la carga total dentro del
vehculo sumado al de la carga del portaequipajes exterior no exceda la capacidad de
carga mxima del vehculo.
Las barras transversales opcionales se deben
instalar con la orientacin correcta (la ms
larga hacia la parte delantera).
Para mover las barras transversales, afloje las
fijaciones situadas en el borde superior de
cada barra transversal aproximadamente ocho
vueltas, con la llave inglesa antirrobo proporcionada con las barras transversales MOPAR.
A continuacin, mueva la barra transversal a la
posicin deseada, manteniendo paralelas las
barras transversales al bastidor del portaequi171
PRECAUCIN!
Para evitar daos al techo de su vehculo,
no transporte cargas sobre el portaequipajes de techo si no estn instaladas las
barras transversales. La carga debe asegurarse y colocarse sobre las barras transversales, no directamente sobre el techo.
Si es necesario situar la carga sobre el
techo, coloque una manta u otra proteccin
entre la carga y la superficie del techo.
Para evitar daos al portaequipajes y al
vehculo, no supere la capacidad mxima
de carga del portaequipajes de 68 kg
(150 lbs.). Las cargas pesadas siempre
deben distribuirse de la forma ms uniforme posible y asegurarse correctamente.
Las cargas largas que sobresalen por encima del parabrisas, como tableros de madera o tablas de surf, o las cargas con
frente de gran superficie deben asegurarse
tanto en la parte delantera como en la parte
trasera del vehculo.
(Continuacion)
172
PRECAUCIN! (Continuacion)
Cuando transporte cargas voluminosas o
pesadas sobre el portaequipajes, circule a
velocidades reducidas y tome las curvas
con mucho cuidado. Las rfagas de viento
por causas naturales o debido a la proximidad de trfico de camiones, pueden ejercer fuerzas ascendentes de forma repentina sobre la carga. Esto es ms evidente
en el caso de cargas voluminosas y planas,
y puede provocar daos a la carga o al
vehculo.
ADVERTENCIA!
Antes de conducir el vehculo, la carga debe
amarrarse con seguridad. Las cargas incorrectamente amarradas pueden salir disparadas del vehculo, particularmente a altas velocidades, con riesgo de provocar lesiones
personales o daos a la propiedad. Cuando
transporte carga sobre el portaequipajes siga
las precauciones relativas al portaequipajes.
4
CONOCIMIENTO DE SU TABLERO DE
INSTRUMENTOS
CARACTERISTICAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS .
GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DESCRIPCIONES DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . .
CENTRO DE INFORMACION ELECTRONICA DEL VEHICULO
(EVIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visualizaciones del Centro de informacin electrnica
del vehculo (EVIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luces indicadoras blancas del EVIC . . . . . . . . . . . .
Luces indicadoras mbar del EVIC . . . . . . . . . . . . .
Luces indicadoras rojas del EVIC . . . . . . . . . . . . .
Sistema indicador de cambio de aceite del motor . . . .
Consumo medio de combustible . . . . . . . . . . . . . .
Velocidad del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informacin de viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 176
. 177
. 178
. 185
.
.
.
.
.
.
.
.
.
186
190
191
192
194
195
196
196
197
173
. 197
. 197
. 198
. 198
. 201
. 205
. 206
. 206
. 206
.
.
.
.
.
.
.
.
206
207
208
209
210
210
210
211
. 211
. 211
. 211
. 214
. 218
. 220
175
1
2
3
4
176
Salida de aire
Grupo de instrumentos
Radio
Guantera
5
6
7
8
- Controles de climatizacin
- Grupo inferior de conmutadores
- Anaquel
- Interruptor de encendido
GRUPO DE INSTRUMENTOS
177
178
PRECAUCIN!
La conduccin prolongada con la luz MIL
encendida puede ocasionar daos al sistema
de control del motor. Tambin puede afectar a
la economa de combustible y la capacidad de
conduccin. Si la luz MIL destella, indica que
pronto se producirn averas importantes del
catalizador y se sufrir prdida de potencia.
Requiere servicio inmediato.
ADVERTENCIA!
Un catalizador defectuoso, como el referido
arriba, puede alcanzar temperaturas ms altas que en condiciones de funcionamiento
normales. Esto puede provocar un incendio si
conduce lentamente o si estaciona sobre sustancias inflamables como plantas o madera
secas o cartn, etc, lo que podra derivar en
lesiones graves o mortales para el conductor,
los ocupantes u otros.
179
PRECAUCIN!
El TPMS ha sido optimizado para los neumticos y llantas del equipamiento original. La
advertencia y presiones del TPMS han sido
establecidas teniendo en cuenta la medida de
los neumticos equipados en su vehculo.
Cuando se emplea un equipamiento de recambio que no sea el mismo en cuanto a
tamao, tipo y/o estilo puede producirse un
funcionamiento no deseado del sistema o
daos en los sensores. Las llantas del mercado de piezas de reemplazo pueden provocar averas en los sensores. No utilice sellante de neumticos de una lata ni rebordes
de equilibrado si su vehculo est equipado
con un TPMS, ya que podran daarse los
sensores.
12. Indicador de luz de posicin - Si est
equipado
Este indicador se iluminar
cuando las luces de estacionamiento o los faros estn encendidos.
182
16. 4 LOW
Esta luz avisa al conductor de que
el vehculo se encuentra en el
modo de traccin en las 4 ruedas
LOW (bajo). Bloquea los palieres
delantero y trasero mecnicamente de manera conjunta, y
fuerza a las ruedas delanteras y traseras a girar
a la misma velocidad. El rango bajo reduce
ms la relacin de engranajes para proporcionar un par aumentado en las ruedas.
Para obtener ms informacin sobre el funcionamiento y el uso adecuado de la traccin en
las cuatro ruedas, consulte Funcionamiento
de la traccin en las cuatro ruedas - Si est
equipado en Puesta en marcha y funcionamiento.
17. Velocmetro
Indica la velocidad del vehculo.
18. Recordatorio de puerta de combustible
El smbolo de la bomba de combustible apunta hacia el lado del
vehculo donde se encuentra la
puerta de combustible.
PRECAUCIN!
Conducir con un sistema de refrigeracin del
motor caliente puede daar su vehculo. Si la
lectura del indicador de temperatura es H,
aprtese de la carretera y detenga el
vehculo. Haga funcionar el vehculo en ralent con el aire acondicionado apagado hasta
que la aguja vuelva a la escala normal de
funcionamiento. Si la aguja contina en la
marca H y se oye un timbre continuo, apague el motor de inmediato y solicite servicio a
un concesionario autorizado.
184
ADVERTENCIA!
Un sistema de refrigeracin del motor caliente
resulta peligroso. Usted u otras personas
podran sufrir quemaduras de gravedad a
consecuencia del vapor o refrigerante hirviendo. Si su vehculo se recalienta, debe
llamar a un concesionario autorizado para
solicitar servicio. Si decide mirar debajo del
cap por su cuenta, consulte Mantenimiento
de su vehculo. Siga las advertencias que se
detallan en el apartado del Tapn de presin
del sistema de refrigeracin.
26. Indicador de luces antiniebla traseras
Este indicador se iluminar cuando
se encienden las luces antiniebla traseras.
CENTRO DE INFORMACION
ELECTRONICA DEL VEHICULO
(EVIC)
Visualizacin de la brjula
Funciones del ordenador de viaje
El sistema permite al conductor seleccionar
informacin pulsando los siguientes botones
montados en el volante de direccin:
185
Botn BACK
Pulse el botn BACK para retroceder a un men o submen anterior.
Blind spot system unavailable sensor blocked (sistema de deteccin de puntos ciegos
no disponible, sensor bloqueado)
Blind spot system unavailable astronomy
zone (sistema de deteccin de puntos ciegos no disponible, zona astronmica) Cuando el mdulo de punto ciego detecta
una torre en la misma frecuencia con la que
interfiere, desactivar automticamente el
sistema de deteccin de puntos ciegos.
Normal Cruise Ready (velocidad normal de
crucero lista) - Cuando el sistema de Control
de crucero adaptable (ACC) se apaga y el
modo de Control de crucero normal (velocidad fija) est disponible. Consulte Control
de crucero adaptable (ACC) en Conocimiento de las caractersticas de su vehculo
(si est equipado).
Adaptive Cruise Off (crucero adaptable apagado) - Cuando el sistema de Control de
crucero adaptable (ACC) est desactivado.
Consulte Control de crucero adaptable
(ACC) en Conocimiento de las caractersticas de su vehculo (si est equipado).
Normal Vehicle Ride Height (altura de marcha de vehculo normal) - Este mensaje
aparece (durante 5 segundos) cuando el
vehculo ha alcanzado la altura de marcha
del vehculo normal.
Air Suspension System Cooling Down Please Wait (sistema de suspensin neumtica
enfrindose - por favor, espere) - Este mensaje aparece si el nivel de la temperatura del
compresor es demasiado alto. El control del
nivel se interrumpe hasta que se enfre el
compresor.
Vehicle Cannot Be Lowered Door Open (el
vehculo no puede ser bajado - puerta
abierta) - Este mensaje aparece si se dejan
abiertas alguna puerta o la compuerta levadiza, y se interrumpe el control del nivel.
190
191
SERV 4WD
La luz SERV 4WD monitoriza el
sistema de 4WD de cambio elctrico. Si la luz SERV 4WD permanece encendida o se enciende
durante la conduccin, significa
que el sistema de 4WD no funciona correctamente y que requiere servicio.
el umbral establecido. Un mayor recalentamiento provocar que el indicador de temperatura supere la H, el indicador destellar de
forma continuada y sonar un timbre continuo
hasta que el motor se enfre.
Si esta luz se enciende durante la conduccin,
aprtese con seguridad de la carretera y detenga el vehculo. Si el sistema de A/A est
encendido, apguelo. Asimismo, cambie la
caja de cambios a NEUTRAL (punto muerto) y
permita que el vehculo funcione en ralent. Si
la lectura de temperatura no vuelve a la escala
normal, apague inmediatamente el motor y
solicite servicio. Consulte Si su motor se sobrecalienta en Cmo actuar en emergencias
para obtener ms informacin.
Luz de temperatura de la caja de
cambios
Esta luz indica que hay una temperatura excesiva de lquido de la
caja de cambios que puede darse
con una utilizacin rigurosa del
vehculo, como cuando se arrastra
un remolque. Tambin puede ocurrir cuando el vehculo funciona con una condicin de deslizamiento de convertidor de par
194
alto, como durante el funcionamiento con traccin en las 4 ruedas (por ej., como quitanieve o
circulando campo a travs). Si se enciende
esta luz, detenga el vehculo y haga funcionar
el motor en ralent o ms rpido, con la caja de
cambios en NEUTRAL (punto muerto) hasta
que la luz se apague.
PRECAUCIN!
Si se conduce de forma continua con la luz de
advertencia de temperatura de la caja de
cambios encendida, se producirn daos graves en la caja de cambios o un fallo de la
misma.
ADVERTENCIA!
En algunas circunstancias y en condiciones
de funcionamiento continuo, la luz de advertencia de temperatura de la caja de cambios
podra provocar la ebullicin del lquido que,
en contacto con el motor caliente o los componentes del escape, provocara un incendio.
195
196
Trip A (recorrido A)
Informacin de viaje
Pulse brevemente el botn FLECHA HACIA
ARRIBA o HACIA ABAJO hasta que aparezca
Trip Info (informacin de viaje) en el EVIC y
pulse el botn SELECCIONAR. Pulse y suelte
los botones FLECHA HACIA ARRIBA/ABAJO
hasta que en el EVIC aparezca una de las
funciones de viaje siguientes:
Trip B (recorrido B)
Pulse los botones FLECHA HACIA ARRIBA/
ABAJO para recorrer todas las funciones del
ordenador de viaje.
El modo Funciones de viaje visualiza la informacin siguiente:
Recorrido A
Muestra la distancia total recorrida para el
recorrido A desde el ltimo restablecimiento.
Recorrido B
Muestra la distancia total recorrida para el
recorrido B desde el ltimo restablecimiento.
Tempo transcurrido
Muestra el tiempo transcurrido total de un
recorrido desde el ltimo restablecimiento
cuando el interruptor de encendido se encuentra en la posicin ACC. El tiempo transcurrido
se incrementar cuando el interruptor de encendido se encuentra en la posicin ON o
START.
Unidades
Pulse brevemente el botn FLECHA HACI
ARRIBA o HACIA ABAJO hasta que aparezca
Units (unidades) en el EVIC y pulse el botn
SELECCIONAR. La visualizacin del EVIC, el
cuentakilmetros y el sistema de navegacin
(si est equipado) puede cambiarse entre unidades de medida Inglesas o Mtricas. Para
hacer su seleccin, desplcese hacia arriba o
hacia abajo hasta resaltar el ajuste que desea
y, a continuacin, pulse brevemente el botn
197
Visualizacin de la apertura a
distancia Keyless Enter-N-Go - Si
est equipado
Al pulsar el botn ENGINE START/STOP para
cambiar las posiciones de encendido, aparece
momentneamente el icono de apertura a distancia Keyless Enter-N-Go en la esquina derecha inferior del visor del EVIC, para mostrar la
posicin nueva de encendido.
Visualizacin de presin de neumticos
NOTA:
Los neumticos se calientan durante las
condiciones normales de conduccin. En
condiciones normales de conduccin, el
calor har que la presin de los neumticos aumente de 2 a 6 psi (14 a 41 kPa).
198
Visualizacin de brjula/temperatura
Las lecturas de la brjula indican la direccin
del recorrido del vehculo. El EVIC mostrar
una de ocho lecturas de brjula y la temperatura exterior.
NOTA:
El sistema mostrar la ltima temperatura
exterior conocida al arrancar el vehculo y
puede que sea necesario conducir el
vehculo varios minutos para que muestre la
temperatura actualizada. La temperatura del
motor tambin puede afectar a la temperatura mostrada, por lo tanto las lecturas de
temperatura no se actualizan si el vehculo
no est en movimiento.
Varianza de la brjula
La varianza de la brjula es la diferencia entre
el norte magntico y el norte geogrfico. Para
199
200
conductor slo con 1a pulsacin), slo se desbloquear la puerta del conductor con la primera pulsacin del botn DESBLOQUEO del
transmisor de (RKE). Cuando se selecciona
Driver Door 1st Press (puerta del conductor
con 1a pulsacin), debe pulsar dos veces el
botn DESBLOQUEO del transmisor de RKE
para desbloquear las puertas de los pasajeros.
Cuando se selecciona Unlock All Doors On
1st Press (desbloquear todas las puertas con
1a pulsacin), se desbloquearn todas las
puertas con la primera pulsacin del botn
DESBLOQUEO del transmisor de RKE. Para
hacer su seleccin, desplcese hacia arriba o
hacia abajo hasta resaltar el ajuste que desea
y, a continuacin, pulse brevemente el botn
SELECCIONAR hasta que aparezca una marca
de verificacin junto al ajuste, indicando que
ha sido seleccionado.
NOTA:
Si el vehculo est equipado con apertura a
distancia Keyless Enter-N-Go (entrada pasiva) y el EVIC est programado para desbloquear todas las puertas con la 1a pulsacin, se desbloquearn todas las puertas
independientemente de la maneta de puerta
202
NOTA:
Si se encienden los faros durante el da, las
luces del tablero de instrumentos se atenan. Para aumentar la intensidad de la
iluminacin, consulte Luces en Conocimiento de las caractersticas de su
vehculo.
Asiento con entrada y salida fcil
(disponible con asiento con memoria
solamente)
Esta caracterstica permite el posicionamiento
automtico del asiento del conductor para mejorar la movilidad del mismo al entrar y salir del
vehculo. Para seleccionar, pulse brevemente
el botn SELECCIONAR hasta que aparezca
una marca de verificacin junto a la caracterstica, indicando que el sistema ha sido activado, o hasta que se elimine la marca de
verificacin, indicando que el sistema ha sido
desactivado.
NOTA:
El asiento regresar a su posicin memorizada (si la Recuperacin de memoria con
desbloqueo a distancia est fijada en ON)
cuando se utiliza el transmisor de RKE para
NOTA:
Si su vehculo ha experimentado algn dao
en el rea donde est situado el sensor,
incluso aunque la placa protectora no est
daada, puede haberse desalineado el sensor. Lleve su vehculo a un concesionario
autorizado para verificar la alineacin del
sensor. Si el sensor est mal alineado, el
BSM no funcionar de acuerdo con las especificaciones.
Advertencia de colisin hacia adelante
La caracterstica de advertencia de colisin
hacia adelante (FCW) puede ser configurada a
Far (lejos), Near (cerca) u Off (desactivado). El
estado por defecto del FCW es Lejos. El sistema advertir de una posible colisin con el
vehculo delante del suyo cuando la distancia
sea mayor. Esta opcin ofrece el tiempo de
reaccin ms prolongado. Para cambiar el
ajuste a una conduccin ms dinmica, cambie la configuracin a Near (cerca). Este ajuste
advierte de una posible colisin con el vehculo
delante del suyo cuando la distancia es mucho
menor. Esta opcin permite una conduccin
ms dinmica. Para cambiar el estado del
FCW, pulse brevemente el botn SELECCIO-
NAR hasta que aparezca una marca de verificacin junto a la caracterstica, indicando que
el sistema ha sido activado, o hasta que se
elimine la marca de verificacin, indicando que
el sistema ha sido desactivado.
Para obtener ms informacin, consulte Control de crucero adaptable (ACC) en Conocimiento de las caractersticas de su vehculo.
Display Units of Measure in: (visualizacin
de unidades de medida en:)
La visualizacin del EVIC, el cuentakilmetros y
Uconnect gps (si est equipado) pueden
cambiarse entre unidades de medida imperiales o mtricas. Para seleccionar, pulse brevemente el botn SELECCIONAR hasta que aparezca ENGLISH o METRIC.
Calibracin de la brjula
Consulte Visualizacin de la brjula para obtener ms informacin.
Varianza de la brjula
Consulte Visualizacin de la brjula para obtener ms informacin.
SISTEMAS DE SONIDO
Consulte su folleto de Sistemas de sonido.
205
206
NOTA:
Si la radio tiene un puerto USB, consulte
el manual del usuario de radio Multimedia
Uconnect acerca de las capacidades
de soporte del dispositivo USB externo o
iPod.
Al conectar un iPod o un dispositivo de
audio electrnico al puerto AUX situado
en la cartula de la radio, se reproduce el
medio pero no se utiliza la caracterstica
UCI para controlar el dispositivo conectado.
Modo reproduccin
Cuando se cambia al modo UCI, el iPod o el
dispositivo USB externo inician automticamente el modo Reproduccin. En el modo
Reproduccin, se pueden utilizar los botones
siguientes en la cartula de control de la radio
para controlar el iPod o el dispositivo USB
externo y los datos de visualizacin:
Utilice la perilla de control TUNE para seleccionar la pista siguiente o anterior.
Gire la perilla hacia la derecha (hacia
adelante) un clic mientras se reproduce
una pista para avanzar a la pista siguiente o pulse el botn VR y diga Pista
siguiente.
207
Preseleccin 4 - Gneros
Preseleccin 5 Audiobooks
Preseleccin 6 - Podcasts
Al pulsar el botn PRESET, ver la lista
actual en la lnea superior y el primer
elemento de esa lista en la segunda lnea.
Para salir del modo Lista sin seleccionar
una pista, pulse de nuevo el mismo botn
PRESET para retroceder al modo
Reproduccin.
El botn LIST: el botn LIST mostrar el
men de nivel superior del iPod o el dispositivo USB externo. Gire la perilla de control
TUNE para ver la lista de elementos del
men superior que puede seleccionar y
pulse la perilla de control TUNE. Esto mostrar el siguiente elemento de la lista de
submen del dispositivo de audio. A continuacin, siga los mismos pasos para ir a la
pista deseada en esa lista. No todos los
niveles de submen del iPod o del dispositivo USB externo estn disponibles en este
sistema.
209
CONTROLES DE AUDIO EN EL
VOLANTE DE DIRECCION
Los controles remotos del sistema de sonido se
encuentran en la superficie trasera del volante
de direccin. El acceso a los conmutadores se
realiza desde la parte trasera del volante.
Al pulsar el botn central la radio ir cambiando entre los distintos modos disponibles
(AM/FM/SAT/CD/HDD/AUX/VES, etc.).
El control de la izquierda es un conmutador
tipo balancn con un botn pulsador en el
centro. La funcin del control de la izquierda
cambia en funcin del modo en que se encuentre.
A continuacin se describe el funcionamiento
del control del lado izquierdo en cada uno de
los modos.
Funcionamiento de la radio
Reproductor de CD
Al pulsar una vez la parte superior del conmutador se pasa a la prxima pista del CD. Al
pulsar una vez la parte inferior del conmutador
se pasa al inicio de la pista en curso o al inicio
de la pista previa si la pulsacin se efecta en
el segundo que sigue al inicio de la reproduccin de la pista en curso.
Si pulsa dos veces el conmutador hacia arriba
o hacia abajo, se reproduce la segunda pista;
al hacerlo tres veces se reproduce la tercera,
etc.
El botn central del conmutador de balancn
de la izquierda no tiene funcin para un reproductor de CD de un solo disco. No obstante,
cuando el vehculo est equipado con un reproductor de CD de varios discos, el botn
central servir para seleccionar el siguiente CD
disponible en el reproductor.
MANTENIMIENTO DE DISCOS
CD/DVD
Para mantener los discos de CD/DVD en buen
estado, adopte las precauciones siguientes:
1. Sostenga el disco por el borde, evitando
tocar la superficie.
2. Si el disco se ha ensuciado, limpie la superficie con un pao suave, limpiando desde el
centro hacia los bordes.
3. No aplique papel o cinta adhesiva al disco y
evite rayarlo.
4. No utilice disolventes tales como bencina,
diluyente, limpiadores o pulverizadores antiestticos.
5. Una vez utilizado, guarde el disco en su
caja.
6. No deje el disco expuesto a la luz solar.
7. No guarde el disco en lugares cuya temperatura pueda subir demasiado.
NOTA:
Si tiene dificultad a la hora de reproducir un
disco en particular, ste podra estar daado
(por ejemplo, puede que est rayado, que no
presente la capa reflectante o que presente
pelusa, humedad o vapor), que sea demasiado grande o que tenga codificacin de
proteccin. Intente con un disco que sepa
que est en buenas condiciones antes de
intentar repara el reproductor de discos
compactos.
CONTROLES DE CLIMATIZACION
El sistema de aire acondicionado y calefaccin
ha sido diseado para brindarle confort en
todos los tipos de clima.
FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO Y
LOS TELEFONOS MOVILES
En determinadas circunstancias, un telfono
mvil encendido dentro de su vehculo puede
provocar que la radio funcione de forma errtica o ruidosa. Estas circunstancias pueden
reducirse o eliminarse cambiando de posicin
la antena del telfono mvil. Esta circunstancia
no resulta perjudicial para la radio. Si el funcionamiento de su radio no se corrige satisfactoriamente al cambiar la posicin de la antena,
se recomienda bajar el volumen, o apagarla,
mientras se haga funcionar el telfono mvil.
211
frescas, mientras que si se gira hacia la derecha dentro de la zona roja se obtienen temperaturas ms clidas.
Control de temperatura del acompaante
Gire este control para
regular la temperatura
del aire dentro del habitculo para el ocupante
del asiento delantero
derecho. Si se gira el
dial hacia la izquierda
dentro de la zona azul
de la escala, se obtienen temperaturas ms
frescas, mientras que si se gira hacia la derecha dentro de la zona roja se obtienen temperaturas ms clidas.
NOTA:
En caso de que perciba que las prestaciones de su aire acondicionado son menores
que las esperadas, verifique la parte frontal
del condensador del A/A situado en la parte
delantera del radiador para determinar si se
ha acumulado suciedad o insectos. Lmpielo con una suave pulverizacin de agua
NOTA:
En todos los reglajes, excepto fro mximo o
calor mximo, existe una diferencia de temperatura entre las salidas superiores e inferiores. El aire ms clido va a las salidas del
suelo. Esta caracterstica proporciona mayor confort en das soleados pero fros.
Suelo
El aire es dirigido a travs de las salidas
del suelo con una cantidad pequea de
aire dirigida a travs de las salidas de
desempaador y desempaador de ventanilla
lateral.
Mezcla
El aire es dirigido a travs de las salidas
del suelo, desempaador, y desempaador de ventanilla lateral. Este reglaje
funciona mejor en das fros o con nieve
que requieren calor adicional en el parabrisas.
Este ajuste es el adecuado para mantener el
confort y, al mismo tiempo, reducir la humedad
del parabrisas.
Desempaador
El aire es dirigido a travs de las salidas del parabrisas y del desempaa-
214
A/A MAX.
Para obtener una refrigeracin mxima utilice
los botones del A/A y recirculacin al mismo
tiempo.
MODO AHORRO
Si desea utilizar el modo de ahorro, pulse el
botn A/C (aire acondicionado) para apagar la
luz indicadora y el compresor del A/A. A continuacin, mueva el control de temperatura a la
temperatura deseada.
1. Botn A/C
Pulse brevemente este botn para cambiar el
ajuste de aire acondicionado (A/C) actual. El
indicador se iluminar cuando el aire acondi-
215
216
Funcionamiento manual
Este sistema proporciona una gama completa
de caractersticas de anulacin manual.
NOTA:
Cada una de estas caractersticas funcionan
de forma independiente entre s. Si alguna
caracterstica se controla manualmente, el
control de temperatura seguir funcionando
automticamente.
El ventilador tiene
siete velocidades fijas. Utilice este control de dial externo
para regular la cantidad de aire forzado a
travs del sistema en
cualquier modo que
seleccione. La velocidad del ventilador aumenta a medida que se mueve el control
hacia la derecha y disminuye al mover el
control hacia la izquierda.
El ventilador se puede fijar a cualquier velocidad al ajustar el dial exterior de control del
ventilador. El ventilador ahora funcionar a una
NOTA:
En muchas posiciones de temperatura, el
modo BINIVEL est diseado para proporcionar aire ms fro por las salidas del tablero y aire ms caliente por las salidas del
suelo.
Modo suelo
El aire sale por las salidas del suelo.
Una pequea cantidad de aire es dirigida a travs de las salidas del desempaador y del desempaador de la ventanilla
lateral.
Modo mezcla
El aire sale por las salidas del suelo, del
desempaador y del desempaador de
la ventanilla lateral. Este modo funciona
mejor en condiciones de fro o nieve. Le
permite conducir con comodidad al tiempo
que conserva limpio el parabrisas.
Modo desempaador
El aire sale de las salidas del parabrisas y del desempaador de la ventanilla lateral. Use el modo de desempaador con ajustes mximos de temperatura y de
velocidad para mejorar el desempaado del
217
NOTA:
Si el sistema est en el modo de mezcla,
suelo o desempaador, el modo A/C se
puede apagar, pero el sistema de aire
acondicionado permanecer activo para
que no se empaen las ventanillas.
Si aparece neblina o llovizna en el parabrisas o el cristal lateral, seleccione el
modo de desempaador y aumente la
velocidad del ventilador.
NOTA:
La utilizacin del modo de recirculacin con
clima fro puede empaar las ventanillas en
exceso. A fin de mejorar la operacin de
limpieza de los cristales, no se permite el
funcionamiento del modo de recirculacin
cuando se utilizan los modos de suelo, mezcla y desempaador. Si se seleccionan estos modos, la recirculacin se inhabilita
automticamente.
Control de recirculacin
Consejos de funcionamiento
Ventanillas empaadas
Las ventanillas se empaarn cuando la humedad en el interior del vehculo es alta. Esto a
menudo ocurre con temperaturas suaves o
frescas con tiempo lluvioso o hmedo. En la
mayora de los casos, si se enciende el aire
acondicionado (pulsando el botn A/C) se despejar el empaado. Ajuste el control de temperatura, la direccin del aire y la velocidad del
ventilador para mantener el confort.
218
219
220
5
PUESTA EN MARCHA Y
FUNCIONAMIENTO
PROCEDIMIENTOS DE PUESTA EN MARCHA . . . . . . . .
Caja de cambios automtica . . . . . . . . . . . . . . . .
Apertura a distancia Keyless Enter-N-Go . . . . . . . . .
Puesta en marcha normal . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clima extremadamente fro
(por debajo de -29 C o -20 F) . . . . . . . . . . . . . . .
Si el motor no se pone en marcha . . . . . . . . . . . . .
Despus de la puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . .
Puesta en marcha normal Motor diesel . . . . . . . . .
TRANSMISION AUTOMATICA . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interbloqueo en estacionamiento del encendido con
llave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema de bloqueo de la palanca de la caja de cambios
accionado por el pedal del freno . . . . . . . . . . . . . .
Anulacin manual del bloqueo de la caja de cambios
accionado por el pedal del freno . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
227
227
228
228
.
.
.
.
.
229
229
230
230
233
. 233
. 234
. 234
221
234
234
239
240
240
241
242
243
244
244
245
245
245
247
247
249
249
249
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
249
250
250
251
251
251
252
252
253
254
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
254
254
256
256
256
257
257
258
260
260
223
. . 262
. . 262
. . 262
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
263
264
264
265
265
266
266
266
267
267
268
. . 269
. . 269
. . 269
270
272
273
276
276
277
277
277
279
280
280
282
282
282
283
284
285
285
289
225
226
PROCEDIMIENTOS DE PUESTA EN
MARCHA
Antes de poner en marcha su vehculo, regule
su asiento, ajuste los espejos retrovisores interior y exteriores, abroche su cinturn de seguridad y, si hay otros ocupantes, indqueles que
deben abrocharse sus cinturones de seguridad.
ADVERTENCIA!
Nunca deje nios sin custodia dentro de un
vehculo. Dejar nios sin custodia en un
vehculo es peligroso por varias razones. Un
nio u otras personas podran sufrir lesiones
de gravedad o fatales. No deje el llavero en el
interruptor de encendido. Un nio podra hacer funcionar los elevalunas elctricos, otros
controles o mover el vehculo.
PRECAUCIN!
Si no se respetan las siguientes precauciones, pueden producirse daos en la caja de
cambios:
Cambie a PARK (estacionamiento) slo
despus de que el vehculo se haya detenido completamente.
Cambie a, o salga de REVERSE (marcha
atrs) slo despus de que el vehculo est
completamente detenido y el motor a velocidad de ralent.
No cambie de REVERSE (marcha atrs),
PARK (estacionamiento) o NEUTRAL
(punto muerto) a una marcha de avance
cuando el motor est por encima de la
velocidad de ralent.
Antes de cambiar a cualquier marcha, asegrese de tener el pie firmemente apretado
sobre el pedal del freno.
Para poder poner en marcha el motor la palanca de cambios debe estar en la posicin
NEUTRAL (punto muerto) o PARK (estacionamiento). Antes de cambiar a cualquier marcha
de avance, aplique los frenos.
227
NOTA:
La puesta en marcha normal, tanto de un
motor caliente como fro, se efecta sin
necesidad de bombear ni apretar el pedal
del acelerador.
229
ADVERTENCIA! (Continuacion)
No intente empujar o remolcar el vehculo
para hacerlo arrancar. Los vehculos equipados con caja de cambios automtica no
pueden arrancarse de esta forma. Podra
entrar combustible sin quemar al catalizador y una vez puesto en marcha el motor
inflamarse y provocar averas en el catalizador y el vehculo. Si la batera del
vehculo est descargada, pueden utilizarse cables auxiliares para realizar el
arranque con puente de una batera de
refuerzo o de otro vehculo. Si no se realiza
correctamente, este tipo de puesta en marcha puede ser peligroso. Para obtener ms
informacin, consulte Arranque con
puente en Cmo actuar en emergencias.
Despeje de un motor ahogado (con el
botn ENGINE START/STOP)
Si el motor no se pone en marcha despus de
haber seguido los procedimientos de Puesta
en marcha normal o Clima extremadamente
fro, es posible que est ahogado. Para elimi230
nar el exceso de combustible, mantenga presionado el pedal de freno, pise a fondo el pedal
del acelerador y mantngalo en esa posicin,
despus pulse y suelte una vez el botn ENGINE START/STOP. El motor de arranque se
acoplar automticamente, se encender durante 10 segundos y despus se desacoplar.
Cuando suceda esto, suelte el pedal del acelerador y el pedal de freno, espere de 10 a
15 segundos y, a continuacin, repita el procedimiento de puesta en marcha normal.
Despeje de un motor ahogado (con el
llavero con llave integrada)
Si el motor no se pone en marcha despus de
haber seguido los procedimientos de Puesta
en marcha normal o Clima extremadamente
fro, es posible que est ahogado. Para eliminar cualquier exceso de combustible, pise a
fondo el pedal del acelerador y mantngalo
ah. A continuacin, coloque el interruptor de
encendido en la posicin START y sultelo en
cuanto se acople el motor de arranque. El
motor de arranque se desacoplar automticamente en 10 segundos. Cuando esto sucede,
suelte el pedal del acelerador, coloque el interruptor de encendido en la posicin LOCK,
*El Combustible diesel con ultra-bajo contenido de azufre (ULSD) n 1 slo debe utilizarse
cuando existen condiciones extremadamente
fras (-23 C/-10 F) prolongadas.
NOTA:
Con el uso del combustible diesel ULSD
climatizado o combustible diesel ULSD
nmero 1 se consigue una disminucin
notoria del consumo de combustible.
El combustible diesel ULSD climatizado
es una mezcla de combustibles diesel
ULSD nmero 2 y nmero 1, que reduce la
completa propicia que se forme carbn y barniz en los aros de pistn y las boquillas de los
inyectores. Asimismo, el combustible sin quemar puede penetrar en el crter del motor,
diluyendo el aceite y provocando un desgaste
rpido del motor.
Calentamiento del motor
Evite el funcionamiento con la mariposa del
acelerador completamente abierto cuando el
motor est fro. Cuando ponga en marcha un
motor fro, haga que el motor alcance la velocidad de funcionamiento lentamente para permitir que se estabilice la presin de aceite de
aceite a medida que el motor se calienta.
NOTA:
El funcionamiento de un motor fro a alta
velocidad sin carga puede provocar una
excesiva cantidad de humo blanco y unas
prestaciones deficientes del motor. La velocidad del motor sin carga debe mantenerse
por debajo de 1.200 rpm durante el perodo
de calentamiento, especialmente con condiciones de temperatura ambiente fras.
TRANSMISION AUTOMATICA
PRECAUCIN!
Si no se respetan las siguientes precauciones, pueden producirse daos en la caja de
cambios:
(Continuacion)
PRECAUCIN! (Continuacion)
Cambie a PARK (estacionamiento) slo
despus de que el vehculo se haya detenido completamente.
Cambie a, o salga de REVERSE (marcha
atrs) slo despus de que el vehculo est
completamente detenido y el motor a velocidad de ralent.
No cambie de REVERSE (marcha atrs),
PARK (estacionamiento) o NEUTRAL
(punto muerto) a una marcha de avance
cuando el motor est por encima de la
velocidad de ralent.
Antes de cambiar a cualquier marcha, asegrese de tener el pie firmemente apretado
sobre el pedal del freno.
ADVERTENCIA!
Es peligroso mover la palanca de cambios
saliendo de PARK (estacionamiento) o NEUTRAL (punto muerto) si la velocidad del motor
es superior a la velocidad de ralent. Si su pie
no se encuentra firme sobre el pedal de freno,
el vehculo podra acelerar rpidamente hacia
delante o hacia atrs. Podra perder el control
del vehculo y golpear a alguien o algo. Cambie
a una marcha solamente cuando el motor se
encuentra en ralent normal y cuando su pie se
encuentra firme sobre el pedal del freno.
234
Posiciones de marcha
NOTA:
Despus de seleccionar cualquier posicin
de marcha, espere un momento para permitir el acoplamiento de la marcha seleccionada antes de acelerar. Esto es especialmente importante cuando el motor est fro.
Si debe volver a poner en marcha el motor,
antes de hacerlo asegrese de cambiar el
interruptor de encendido a la posicin
LOCK. Si el interruptor de encendido no se
ADVERTENCIA!
Nunca use la posicin PARK (estacionamiento) como sustituto del freno de
estacionamiento. Aplique siempre completamente el freno de estacionamiento al
aparcar. Esto evitar que el vehculo pueda
ponerse en movimiento y provocar daos o
lesiones.
Es peligroso mover la palanca de cambios
saliendo de PARK (estacionamiento) o
NEUTRAL (punto muerto) si la velocidad
del motor es superior a la velocidad de
ralent. Si su pie no se encuentra firme
sobre el pedal de freno, el vehculo podra
acelerar rpidamente hacia delante o hacia
atrs. Podra perder el control del vehculo
y golpear a alguien o algo. Cambie a una
marcha solamente cuando el motor se encuentra en ralent normal y cuando su pie
derecho se encuentra firme sobre el pedal
de freno.
235
DRIVE (directa)
Esta posicin slo debe seleccionarse cuando
el vehculo est completamente detenido y los
frenos firmemente aplicados. La caja de cambios automticamente realiza un cambio ascendente a la quinta marcha. La posicin
DRIVE (directa) proporciona las caractersticas
ptimas de conduccin en todas las condiciones normales de funcionamiento.
Funcionamiento de la Seleccin de marcha
electrnica (ERS)
El control de cambio de la Seleccin de marcha electrnica (ERS) le permite mover la palanca de cambios a la izquierda (-) o derecha
(+) cuando la palanca de cambios se encuentra en la posicin DRIVE (directa), pudiendo de
esta forma limitar la marcha tope deseada. Por
ejemplo, si el conductor cambia la caja de
cambios a ERS 3 (tercera), la caja de cambios
nunca cambiar por encima de tercera marcha, pero puede realizar un cambio descendente a 2 (segunda) o 1 (primera), cuando
resulte necesario.
236
NOTA:
Si tira de la palanca de cambios y la
mantiene (sin desplazar) a la izquierda (-),
la caja de cambios har un cambio descendente a la marcha ms baja que sea
posible sin revolucionar en exceso el motor. La visualizacin mostrar la marcha
del vehculo y limitar la marcha tope
respecto de la que se muestra.
Si tira de la palanca de cambios y contina sujetndola desplazndola hacia la
derecha (+), la caja de cambios saldr del
modo de limitacin de marcha y cambiar
a la marcha adecuada. En la visualizacin
se mostar D.
Motor 3.6L y 3.0L diesel
Cuando est en la posicin DRIVE (directa), el
primer desplazamiento hacia la izquierda (-),
bajar una marcha y la mostrar. Por ejemplo,
si est en la posicin DRIVE (directa) y en
quinta marcha, cuando desplace la palanca de
cambios una vez hacia la izquierda (-), la caja
de cambios har un cambio descendente a
cuarta marcha y el visor mostrar 4. Otro
desplazamiento hacia la izquierda (-) cambiar
la caja de cambios a tercera marcha.
Motor 5.7L
En los vehculos equipados con motor 5.7L, el
uso de ERS (o modo de remolque/reparacin)
tambin permite una marcha de submultiplicacin adicional que normalmente no se usa
durante aceleraciones entre marchas. Esta
marcha adicional mejora las prestaciones y la
capacidad de refrigeracin del vehculo
cuando se arrastra un remolque en determinadas pendientes. ERS, 1, 2 y 3 son marchas de
submultiplicacin; ERS 4 es directa. ERS 5
(Sobremarcha) es la misma que la 4a normal.
Cuando est en la posicin DRIVE (directa) de
primera a cuarta marcha, el primer desplazamiento a la izquierda (-) mostrar la designacin de ERS para la marcha actual (la caja de
cambios no har un cambio descendente). Por
ejemplo, si se encuentra en DRIVE (directa) en
tercera marcha, al desplazar la palanca de
cambios una vez hacia la izquierda (-), el visor
mostrar 4 (ERS 4 es la directa). Otro desplazamiento hacia la izquierda (-) cambiar la caja
de cambios en forma descendente a ERS 3 (la
marcha de submultiplicacin aadida).
Cuando est en la posicin DRIVE (directa) en
quinta marcha, el primer desplazamiento hacia
la izquierda (-) har un cambio descendente en
1
1
5*
238
Conmutador TOW/HAUL
239
NOTA:
El Control de estabilidad electrnico (ESC) y
el Sistema de control de traccin (TCS), si
est equipado, deben desactivarse antes de
intentar balancear el vehculo. Consulte
Sistema de control de freno electrnico en
Puesta en marcha y funcionamiento para
obtener ms informacin.
Lo ms eficaz es ejercer la mnima presin
posible sobre el pedal del acelerador para
mantener el movimiento de balanceo evitando
que las ruedas giren libremente y sin sobrerrevolucionar el motor. Si se acelera el motor o las
ruedas giran con demasiada rapidez, la caja
de cambios puede sobrecalentarse y fallar su
funcionamiento. Cada cinco ciclos de movimiento de balanceo permita que el motor funcione en ralent con la palanca de cambios en
NEUTRAL (punto muerto) durante al menos un
minuto. Esto reducir el recalentamiento y disminuir el riesgo de averiar la caja de cambios
durante los esfuerzos prolongados para desatascar el vehculo.
240
PRECAUCIN!
Cuando balancee un vehculo atascado
efectuando cambios entre Primera y REVERSE, no permita el giro libre de las ruedas
a ms de 24 km/h (15 mph), ya que esto
podra averiar el mecanismo de transmisin.
FUNCIONAMIENTO DE LA
TRACCION EN LAS CUATRO
RUEDAS
Instrucciones y precauciones de
funcionamiento de Quadra-Trac II
La caja de transferencia Quadra-Trac II es
completamente automtica en el modo 4WD
AUTO de conduccin normal. La caja de transferencia Quadra-Trac II proporciona tres posiciones de modo:
ADVERTENCIA!
Si deja el vehculo sin custodia con la caja de
transferencia en la posicin de N (punto
muerto) sin antes haber aplicado completamente el freno de estacionamiento, tanto usted como otras personas pueden sufrir lesiones. La posicin de N (punto muerto) de la
caja de transferencia desacopla los palieres
delantero y trasero del mecanismo de transmisin, permitiendo el movimiento del
vehculo independientemente de la posicin
de la caja de cambios. El freno de estacionamiento debe estar aplicado siempre que el
conductor no se encuentre en el vehculo.
NOTA:
Consulte Selec-Terrain Si est equipado
en Puesta en marcha y funcionamiento
para obtener ms informacin acerca de las
distintas posiciones y sus usos especficos.
NEUTRAL (punto muerto)
Esta posicin desacopla los palieres delantero
y trasero del mecanismo del transmisin. Para
ser utilizado en remolque plano detrs de otro
vehculo. Consulte Remolque con fines recreativos en Puesta en marcha y funcionamiento
para obtener ms informacin.
4WD AUTO
Esta posicin se utiliza en superficies con
hielo, nieve, gravilla y sobre pavimento seco
duro.
NOTA:
Consulte Selec-Terrain Si est equipado
para obtener ms informacin acerca de las
distintas posiciones y sus usos especficos.
Posiciones de cambio
241
Procedimientos de cambio de
marcha
4WD HI a 4WD LOW
Con el vehculo a una velocidad de 0 a 5 km/h
(0 a 3 mph) el interruptor de encendido en la
posicin ON o el motor en marcha, cambie la
caja de cambios a NEUTRAL (punto muerto) y
pulse el botn 4WD LOW una vez, en el
conmutador de la caja de transferencia. Una
vez completado el cambio, la luz indicadora de
4WD LOW en el grupo de instrumentos comenzar a destellar y quedar encendida de
forma permanente.
NOTA:
Si no se renen las condiciones de cambio/
bloqueo, o si existe una condicin de proteccin de temperatura del motor de la caja
de transferencia, destellar el mensaje For
4x4 Low Slow Below 3 MPH or 5 KPH Put
Trans in N Press 4 Low (para 4x4 bajo; lento
a menos de 5 km/h o 3 mph; caja de cambios
en N; Pulse 4 bajo) del Centro de informacin electrnica del vehculo (EVIC). Consulte Centro de informacin electrnica del
vehculo (EVIC) en Conocimiento de su
tablero de instrumentos para obtener ms
informacin.
4WD LOW a 4WD HI
Con el vehculo a una velocidad de 0 a 5 km/h
(0 a 3 mph) el interruptor de encendido en la
posicin ON o el motor en marcha, cambie la
caja de cambios a NEUTRAL (punto muerto) y
pulse el botn 4WD LOW una vez, en el
conmutador de la caja de transferencia. Una
vez completado el cambio, destellar y se
apagar la luz indicadora de 4WD LOW del
grupo de instrumentos.
242
NOTA:
Si no se renen las condiciones de
cambio/bloqueo, o si existe una condicin de proteccin de temperatura del
motor de la caja de transferencia, destellar el mensaje For 4x4 High Slow Below
3 MPH or 5 KPH Put Trans in N Press 4
Low (para 4x4 alto; lento a menos de
5 km/h o 3 mph; caja de cambios en N;
Pulse 4 bajo) del Centro de informacin
electrnica del vehculo (EVIC). Consulte
Centro de informacin electrnica del
vehculo (EVIC) en Conocimiento de su
tablero de instrumentos para obtener
ms informacin.
Se puede cambiar a la posicin 4WD LOW
o salir de la misma con el vehculo completamente detenido. No obstante, pueden producirse dificultades debido a que
los dientes de embrague complementarios no estn correctamente alineados.
Puede que sean necesarios varios intentos para que se alineen los dientes del
embrague y para que se complete el cambio. El mtodo preferido es con el
vehculo circulando a una velocidad de 0
vehculo (EVIC). Consulte Centro de informacin electrnica del vehculo (EVIC) en Conocimiento de su tablero de instrumentos para
obtener ms informacin.
SELEC-TERRAIN SI ESTA
EQUIPADO
Descripcin
Selec-Terrain combina las capacidades de
los sistemas de control de vehculo, junto con
las rdenes del conductor, para proporcionar
el mejor rendimiento en todos los terrenos.
Conmutador Selec-Terrain
244
QUADRA-LIFT SI ESTA
EQUIPADO
Descripcin
El sistema de suspensin neumtica QuadraLift proporciona una capacidad de sistema
de nivelacin continua, junto con la ventaja de
poder ajustar la altura del vehculo al pulsar un
botn.
1
2
3
4
5
6
Botn Up
Botn Down
Luz indicadora
Luz indicadora
Luz indicadora
Luz indicadora
de
de
de
de
modo de estacionamiento
altura de marcha normal
campo a travs 1
campo a travs 2
ADVERTENCIA!
El sistema de suspensin neumtica utiliza un
volumen de presin alta de aire para hacer
funcionar el sistema. Para evitar lesiones
personal o el deterioro del sistema, acuda a
su concesionario autorizado para realizar el
servicio.
Funcionamiento
Las luces indicadoras 3 - 6 se encendern
para mostrar la posicin actual del vehculo.
Las luces indicadoras intermitentes mostrarn
la posicin que el sistema est intentando
247
Ascensin de pendientes
NOTA:
Antes de intentar subir una colina, determine las condiciones en la cima y/o en el
otro lado.
Antes de ascender una pendiente pronunciada, cambie la caja de cambios a una marcha ms baja y cambie la caja de transferencia
a 4WD LOW. En pendientes muy pronunciadas, utilice primera marcha y 4WD LOW.
Si el motor se cala o el vehculo comienza a
perder avance al subir una pendiente pronunciada, deje que el vehculo se detenga y aplique inmediatamente el freno. Vuelva a poner
en marcha el motor y cambie a REVERSE
(marcha atrs). Retroceda lentamente pendiente abajo, permitiendo que el frenado de
compresin del motor contribuya a regular su
velocidad. En caso de ser necesario utilizar los
frenos para controlar la velocidad del vehculo,
aplquelos ligeramente y evite bloquear o hacer patinar los neumticos.
ADVERTENCIA!
Si el motor se cala o el vehculo comienza a
perder avance o no puede alcanzar la cima de
una colina o pendiente pronunciada, nunca
intente dar la vuelta. Esta prctica podra
provocar que el vehculo se ladee y vuelque.
Siempre retroceda en una pendiente en REVERSE (marcha atrs) con cuidado y en lnea
recta. Nunca retroceda en una pendiente en
PUNTO MUERTO (N) utilizando nicamente
el freno.
Recuerde, nunca conduzca en diagonal en
una pendiente, hgalo siempre en lnea
recta hacia arriba o hacia abajo.
Si las ruedas comienzan a patinar a medida
que se aproxima a la cima de una colina,
levante un poco el pie del acelerador y mantenga el avance girando las ruedas delanteras
lentamente. Esto proporcionar un nuevo agarre a la superficie y por lo general proporcionar la traccin necesaria para completar la
ascensin.
DIRECCION ASISTIDA
Motor 3.6L y 3.0L diesel
Su vehculo est equipado con un sistema de
direccin asistida electrohidrulico que proporcionar una buena respuesta del vehculo y
maniobrabilidad mejorada en espacios reducidos. El sistema adaptar su ayuda para proporcionar una respuesta adecuada al estacionar y una sensacin agradable al conducir el
vehculo. Si el sistema de direccin asistida
electrohidrulico experimenta un defecto que
impide proporcionar ayuda de direccin asistida, el sistema proporcionar capacidad de
direccin mecnica.
PRECAUCIN!
Las maniobras extremas de direccin pueden
forzar a la bomba de accionamiento elctrico
a reducir o detener la ayuda de direccin
asistida para evitar el deterioro al sistema. El
funcionamiento normal se restablecer
cuando se deje enfriar el sistema.
Motor 5.7L
El sistema de direccin asistida de serie le
proporcionar una buena respuesta del
vehculo y facilitar la maniobrabilidad del
mismo en espacios reducidos. En caso de
prdida de la servoasistencia, el vehculo conservar su capacidad de direccin mecnica.
ADVERTENCIA!
Si se contina utilizando el vehculo con la
servoasistencia de la direccin reducida, ello
implica un riesgo en materia de seguridad
para usted y otros. Debe obtener servicio
cuanto antes.
PRECAUCIN!
El funcionamiento prolongado del sistema de
direccin al final del recorrido del volante har
subir la temperatura del lquido de la direccin, motivo por el que deber evitarse siempre que sea posible. Puede provocar averas
en la bomba de direccin asistida.
SISTEMA DE CILINDRADA
MULTIPLE (MDS) (SI ESTA
EQUIPADO) - SOLO MOTOR 5.7L
Esta caracterstica brinda un mejor economa
de consumo de combustible desactivando
cuatro de los ocho cilindros del motor con
carga ligera y en condiciones de crucero. El
sistema es automtico sin intervencin del conductor ni necesidad de habilidades de conduccin adicionales.
NOTA:
El sistema MDS puede demorarse en volver
a su funcionalidad total despus de una
desconexin de batera.
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Antes de abandonar el vehculo, asegrese de
que el freno de estacionamiento est completamente aplicado y coloque la palanca de
cambios en la posicin PARK (estacionamiento).
Freno de estacionamiento
NOTA:
Si se aplica el freno de estacionamiento y
la caja de cambios tiene metida una marcha, la luz de advertencia de freno destellar. Si se detecta velocidad en el
vehculo, sonar un timbre para advertir
al conductor. Suelte completamente el
freno de mano antes de intentar mover el
vehculo.
Esta luz slo indica que el freno de
estacionamiento est aplicado. No muestra el grado de aplicacin del mismo.
Cuando se estacione en una pendiente, es
importante girar las ruedas delanteras hacia el
bordillo en una pendiente descendente y en
direccin contraria en una pendiente ascendente. Antes de colocar la palanca de cambios
en PARK (estacionamiento) aplique el freno de
estacionamiento, de lo contrario, la carga aplicada sobre el mecanismo de bloqueo de la
caja de cambios puede dificultar el movimiento
de la palanca de cambios saliendo de PARK. El
freno de estacionamiento debe estar siempre
aplicado cuando el conductor no se encuentra
en el vehculo.
ADVERTENCIA!
Nunca use la posicin PARK (estacionamiento) como sustituto del freno de
estacionamiento. Aplique siempre completamente el freno de estacionamiento al
aparcar. Esto evitar que el vehculo pueda
ponerse en movimiento y provocar daos o
lesiones.
Nunca deje nios sin custodia dentro de un
vehculo. Dejar nios sin custodia en un
vehculo es peligroso por varias razones.
Un nio u otras personas podran sufrir
lesiones de gravedad o fatales.
No deje el llavero en el interruptor de
encendido. Un nio podra hacer funcionar
los elevalunas elctricos, otros controles o
mover el vehculo.
Asegrese de que el freno de estacionamiento est completamente desacoplado
antes de conducir; de lo contrario, puede
producirse un fallo en los frenos que provoque una colisin.
(Continuacion)
255
ADVERTENCIA! (Continuacion)
Siempre aplique completamente el freno
de estacionamiento al salir de su vehculo,
de lo contrario ste podra rodar y provocar
daos o lesiones. Asimismo, asegrese de
dejar la caja de cambios en PARK (estacionamiento). Si no lo hace, el vehculo podra
rodar y provocar daos o lesiones.
PRECAUCIN!
Si la luz de advertencia de freno permanece
encendida con el freno de estacionamiento
sin aplicar, esto indica un desperfecto en el
sistema de frenos. Haga efectuar el servicio
del sistema de frenos por un concesionario
autorizado inmediatamente.
vuelco electrnica (ERM) y Control de estabilidad electrnico (ESC). Los cinco sistemas
funcionan de forma coordinada para mejorar la
estabilidad y el control del vehculo en las
diversas condiciones de conduccin.
Asimismo, su vehculo est equipado con Control de balanceo del remolque (TSC), Asistencia de arranque en pendiente (HSA), Diferencial de bloqueo de freno (BLD), Frenado de
alerta preparado, Soporte de freno de lluvia y,
si tiene traccin en las cuatro ruedas con caja
de transferencia de dos velocidades MP 3023,
Control de descenso de pendientes (HDC).
ADVERTENCIA!
El BAS no puede impedir que las leyes naturales de la fsica acten sobre el vehculo, ni
puede incrementar la traccin afrontada por
las condiciones imperantes en la carretera. El
ABS no puede impedir los accidentes, incluyendo aqullos que se producen por una
velocidad excesiva en virajes, conduccin sobre superficies muy resbaladizas o aquaplaning. Las capacidades de un vehculo equipado con ABS nunca deben explotarse de
una forma imprudente o peligrosa que pudiera poner en peligro la seguridad del usuario o de otros.
257
ADVERTENCIA!
Muchos factores, tales como la carga del
vehculo, condiciones de la carretera y condiciones de conduccin, inciden en el riesgo de
que se produzca elevacin de ruedas o
vuelco. La ERM no puede impedir todas las
elevaciones de ruedas o vuelcos, especialmente aquellos en que se produce salida de
la va o golpes contra objetos u otros vehculos. Las capacidades de un vehculo equipado con ERM nunca deben utilizarse de una
forma imprudente o peligrosa que pueda poner en peligro la seguridad del usuario u otras
personas.
NOTA:
Para mejorar la traccin del vehculo
cuando se conduce con cadenas para nieve,
o cuando el vehculo se pone en movimiento
en terrenos con nieve profunda, arena o
gravilla, puede ser aconsejable cambiar al
modo de Desactivacin parcial pulsando el
conmutador ESC OFF. Una vez superada la
situacin que requera cambiar el ESC al
modo de Desactivacin parcial, vuelva a
activar el ESC pulsando momentneamente
el conmutador ESC OFF. Esto puede hacerse con el vehculo en movimiento.
4WD en baja
Desactivacin parcial
Este es el modo de funcionamiento normal
para el ESC en 4WD LOW. Siempre que el
vehculo se pone en marcha en la posicin
4WD LOW o la caja de transferencia (si est
equipado) se cambia de la posicin 4WD
HIGH o NEUTRAL (punto muerto) a la posicin
4WD LOW, el sistema ESC estar en este modo
de Desactivacin parcial.
259
ner el balanceo del remolque. Cuando el sistema ESC se encuentra en el modo de Desactivacin parcial el TSC queda desactivado.
ADVERTENCIA!
Si el TSC se activa durante la conduccin,
disminuya la velocidad del vehculo, detngase en cuanto pueda hacerlo con seguridad
y redistribuya la carga del remolque para
eliminar el balanceo.
ADVERTENCIA!
Pueden darse situaciones en que la pendiente sea menos pronunciada (es decir, inferior al 8%), con el vehculo cargado o arrastrando un remolque, en las que el sistema no
se active y se produzca un ligero rodamiento.
Esto podra provocar una colisin con otro
vehculo u objeto. Recuerde siempre que el
conductor es responsable del frenado del
vehculo.
Arrastre de remolque con HSA
La HSA servir de ayuda cuando el vehculo se
ponga en movimiento en una pendiente arrastrando un remolque.
ADVERTENCIA!
Si su remolque dispone de controlador de
frenos del remolque, dichos frenos pueden
activarse y desactivarse con el conmutador
de freno. De ser as, cuando se suelta el
pedal de freno puede que no haya suficiente presin en el freno para sujetar el
vehculo y remolque sobre una pendiente,
y esto podra dar lugar a una colisin
contra otro vehculo u objeto que se encuentre detrs de usted. Para evitar que el
vehculo ruede pendiente abajo antes de
reanudar la aceleracin, antes de soltar el
pedal de freno active manualmente los
frenos del remolque. Recuerde siempre
que el conductor es responsable del frenado del vehculo.
(Continuacion)
ADVERTENCIA! (Continuacion)
La HSA no es un freno de estacionamiento.
Si detiene el vehculo en una pendiente sin
situar la caja de cambios en PARK
(estacionamiento) ni aplicar el freno de
estacionamiento, ste rodar pendiente
abajo pudiendo dar lugar a una colisin
contra otro vehculo u objeto. Cuando estacione en una pendiente, recuerde que
debe utilizar siempre el freno de estacionamiento y que el conductor es responsable
del frenado del vehculo.
Desactivacin de HSA
Si desea desactivar el sistema HSA, esto
puede hacerse empleando las Caractersticas
programables por el cliente del Centro de
informacin electrnica del vehculo (EVIC).
Consulte Centro de informacin electrnica
del vehculo (EVIC) en Conocimiento de su
tablero de instrumentos para obtener ms
informacin.
261
ADVERTENCIA!
El HDC est destinado nicamente para ayudar al conductor a controlar la velocidad del
vehculo cuando se descienden pendientes.
El conductor debe mantenerse atento a las
condiciones de conduccin y es responsable
de mantener una velocidad segura del
vehculo.
(punto
muerto)
km/h
NEUMATICOS - INFORMACION
GENERAL
Presin de neumticos
La presin de inflado adecuada es esencial
para el funcionamiento seguro y satisfactorio
del vehculo. Tres reas se ven especialmente
afectadas por una presin inadecuada:
Seguridad
ADVERTENCIA!
Los neumticos incorrectamente inflados
son peligrosos y pueden causar accidentes.
Una baja presin de inflado incrementa la
flexin del neumtico y puede provocar un
fallo del mismo.
(Continuacion)
ADVERTENCIA! (Continuacion)
Un exceso de inflado reduce la capacidad
del neumtico de amortiguar los impactos.
Los objetos que pueda haber en la carretera y los baches pueden provocar daos
que podran causar el fallo de los neumticos.
Las presiones de neumticos desiguales
pueden provocar problemas de direccin.
Podra perder el control del vehculo.
Los neumticos inflados en exceso o insuficientemente pueden afectar la maniobrabilidad del vehculo y pueden fallar de
forma repentina, dando lugar a una prdida
de control del vehculo.
Conduzca siempre con todos los neumticos
inflados a la presin recomendada.
Ahorro
Las presiones de inflado inadecuadas pueden
hacer que se desarrollen patrones de desgaste
desiguales en la banda de rodamiento del
neumtico. Estos desgastes anormales reducirn la vida til de la banda de rodamiento,
haciendo necesario un reemplazo prematuro
de los mismos. Un inflado insuficiente tambin
aumenta la resistencia al giro del neumtico y
provoca un mayor consumo de combustible.
Comodidad en la conduccin y estabilidad
del vehculo
La presin de inflado adecuada contribuye a
una marcha confortable del vehculo. Una presin excesiva produce vibraciones e incomodidad en la marcha. Tanto una presin baja
como una excesiva afectan a la estabilidad del
vehculo y pueden producir una sensacin de
lentitud en la respuesta o, por el contrario, una
respuesta repentina en la direccin.
Las presiones desiguales de los neumticos
pueden causar una respuesta de la direccin
irregular e imprevisible.
Neumticos radiales
ADVERTENCIA!
La combinacin de neumticos radiales con
otros tipos de neumticos en su vehculo
puede dar como resultado una mala maniobrabilidad. La inestabilidad podra provocar
un accidente. Utilice siempre neumticos radiales en juegos de cuatro. Nunca deben
combinarse con otros tipos de neumticos.
Los cortes y perforaciones de los neumticos
radiales solamente se reparan en la zona de la
banda de rodamiento debido a la flexibilizacin
del perfil. Para la reparacin de sus neumticos radiales, consulte a su concesionario.
ADVERTENCIA!
El giro libre de los neumticos a gran velocidad puede ser peligroso. Las fuerzas generadas por la velocidad excesiva de las ruedas
pueden provocar daos o fallos en los neumticos. El neumtico puede explotar y herir
a alguien. No haga girar libremente las ruedas
de su vehculo a ms de 48 km/h (30 mph)
cuando est atascado, y no permita que nadie
se acerque a una rueda que gira libremente,
independientemente de la velocidad.
ADVERTENCIA!
Si se utilizan tamaos y tipos diferentes de
neumticos (M+S, nieve) en los ejes delanteros y traseros, pueden resultar capacidades
de maniobra imprevisibles. Podra perder el
control y tener una colisin.
PRECAUCIN!
Para evitar daar los neumticos o el
vehculo, adopte las precauciones siguientes:
Debido al poco espacio de dispositivo de
traccin entre los neumticos y los dems
componentes de la suspensin, es importante que slo se utilicen dispositivos de
traccin en buen estado. Los dispositivos
rotos pueden provocar graves daos. Si
advierte ruidos que puedan indicar la rotura
de algn dispositivo, detenga inmediatamente el vehculo. Retire las piezas estropeadas del dispositivo antes de continuar
utilizndolo.
(Continuacion)
266
PRECAUCIN! (Continuacion)
Al instalar el dispositivo, ajstelo al mximo
y vuelva a apretarlo despus de conducir
aproximadamente 800 metros (0,5 millas).
No supere las 48 km/h (30 mph).
Conduzca con precaucin, evite realizar
giros cerrados y pasar por baches pronunciados, especialmente con un vehculo cargado.
No conduzca durante un perodo de tiempo
prolongado sobre pavimento seco.
Siga las instrucciones del fabricante del
dispositivo de traccin acerca del modo de
instalacin, la velocidad de funcionamiento
y las condiciones de uso. Utilice siempre la
velocidad de funcionamiento sugerida por
el fabricante del dispositivo, si es inferior a
48 km/h (30 mph).
No utilice dispositivos de traccin en un
neumtico de repuesto compacto.
Indicadores de desgaste de la
banda de rodamiento
Estos indicadores consisten en tiras estrechas
de 1,6 mm (1/16 de pulg.) de ancho que se
encuentran en las ranuras del dibujo de la
banda de rodamiento.
Cuando el dibujo de la banda de rodamiento
se ha desgastado hasta estos indicadores de
desgaste de la banda de rodamiento, ser
necesario reemplazar el neumtico.
1 - Neumtico desgastado
2 - Neumtico nuevo
ADVERTENCIA!
Los neumticos en uso y el de repuesto
deben reemplazarse al cabo de seis aos,
independientemente de la banda de rodamiento restante. Si no se acata esta advertencia, puede producirse un fallo repentino de
neumtico. Podra perder el control y tener un
accidente con riesgo de sufrir lesiones graves
o mortales.
267
Neumticos de repuesto
Los neumticos de su nuevo vehculo le proporcionan un equilibrio adecuado de muchas
caractersticas. Debe inspeccionarse con regularidad el desgaste y que la presin de
inflado sea correcta. El fabricante hace hincapi en la recomendacin de que cuando se
haga necesaria la sustitucin (vase la seccin
sobre indicadores de desgaste de la banda de
rodamiento) deben utilizarse neumticos equivalentes en calidad y prestaciones a los originales. La no utilizacin de neumticos de repuesto equivalentes puede tener un efecto
adverso sobre la seguridad, capacidad de
maniobra y confort de marcha de su vehculo.
Se recomienda que se ponga en contacto con
su concesionario local autorizado para consultar cualquier duda que pueda tener respecto a
especificaciones y capacidades de neumticos.
268
ADVERTENCIA!
No utilice un tamao o estipulacin de
neumtico o llanta que no corresponda a lo
especificado para su vehculo. Algunas
combinaciones de llantas y neumticos no
aprobadas pueden modificar las dimensiones de la suspensin y las caractersticas
del rendimiento lo que ocasionara cambios en la direccin, en las maniobras y
tensin en los componentes de la direccin
y de la suspensin. Podra perder el control
y tener un accidente con riesgo de sufrir
lesiones graves o mortales. Slo utilice
tamaos de neumticos y llantas con las
estipulaciones de carga aprobadas para su
vehculo.
(Continuacion)
ADVERTENCIA! (Continuacion)
Nunca utilice un neumtico ms pequeo
que el tamao mnimo que figura en la
etiqueta de neumticos de su vehculo, a
menos que as lo indique explcitamente el
fabricante del vehculo (consulte la informacin relativa a cadenas para neumticos en este manual). La utilizacin de un
neumtico de tamao ms pequeo podra
provocar una sobrecarga del neumtico y
un fallo del mismo.
Si no equipa su vehculo con neumticos
que cuenten con la capacidad de velocidad
adecuada, se puede originar un fallo repentino del neumtico y una prdida de
control del vehculo.
Es peligroso sobrecargar los neumticos.
Al igual que un inflado insuficiente, la sobrecarga puede provocar el fallo del neumtico. Utilice neumticos con la capacidad de carga recomendada para su
vehculo, nunca los sobrecargue.
PRECAUCIN!
Reemplazar los neumticos originales por
neumticos de diferente medida puede propiciar indicaciones falsas del velocmetro y el
cuentakilmetros. Tambin puede afectar al
rendimiento del vehculo y ocasionar daos al
sistema de transmisin. Antes de reemplazar
sus neumticos por otros de diferente medida, consulte a su concesionario.
RECOMENDACIONES PARA LA
ROTACION DE NEUMATICOS
Neumticos no direccionales
nicamente
Los neumticos de los ejes delantero y trasero
funcionan con diferentes cargas y realizan diferentes funciones de direccin, maniobrabilidad y frenado. Por este motivo, no se desgastan al mismo tiempo.
269
Rotacin de neumticos
SISTEMA DE MONITORIZACION DE
PRESION DE NEUMATICOS (TPMS)
El Sistema de monitorizacin de presin de
neumticos (TPMS) advertir al conductor de
una presin de neumtico baja basndose en
la presin en fro de neumticos recomendada
para el vehculo.
La presin de los neumticos variar con la
temperatura en aproximadamente 1 psi (7 kPa)
cada 11 C (12 F). Esto significa que cuando
270
la temperatura exterior disminuye, tambin disminuye la presin de los neumticos. La presin de los neumticos siempre debe establecerse basndose en la presin de inflado en
fro. Esto se define como la presin del neumtico despus de no conducirse el vehculo
durante al menos tres horas, o se ha conducido
menos de 1,6 km (1 milla) despus de un
perodo de tres horas. Consulte Neumticos
Informacin general en Puesta en marcha y funcionamiento para saber cmo inflar correctamente los neumticos del
vehculo. La presin de los neumticos tambin aumentar a medida que se conduce el
vehculo; esto es normal y no deber realizarse
ajuste alguno para este incremento de presin.
PRECAUCIN!
El TPMS ha sido optimizado para los neumticos y llantas del equipamiento original.
Las presiones del TPMS han sido establecidas para las medidas de los neumticos
equipados en su vehculo. Cuando se emplea un equipamiento de recambio que no
sea el mismo en cuanto a tamao, tipo y/o
estilo puede producirse un funcionamiento
no deseado del sistema o daos en los
sensores. Las llantas del mercado de piezas de reemplazo pueden provocar averas
en los sensores. No utilice sellantes de
neumticos ni rebordes de equilibrado del
mercado de piezas de reemplazo si su
vehculo est equipado con TPMS, ya que
podran deteriorarse los sensores.
(Continuacion)
PRECAUCIN! (Continuacion)
Despus de inspeccionar o de regular la
presin de los neumticos, reinstale siempre el tapn del vstago de vlvula. Esto
evitar que penetre humedad y suciedad al
vstago de la vlvula, lo que podra averiar
el sensor de monitorizacin de presin del
neumtico.
NOTA:
La finalidad del TPMS no es sustituir al
cuidado y mantenimiento normal de los
neumticos, ni proporcionar advertencia
de un problema o fallo de un neumtico.
El TPMS no debe utilizarse a modo de
indicador de presin cuando regule la
presin de los neumticos.
La conduccin con un neumtico con una
presin muy por debajo de la especificada provoca el recalentamiento del neumtico y puede dar lugar a un fallo del
mismo. La presin insuficiente tambin
aumenta el consumo de combustible y
disminuye la vida til de la banda de
rodamiento del neumtico, pudiendo
271
Sistema bsico
El Sistema de monitorizacin de presin de
neumticos (TPMS) utiliza una tecnologa inalmbrica con sensores electrnicos montados
en las llantas de las ruedas para monitorizar los
niveles de presin de los neumticos. Los
sensores, montados en cada llanta como parte
del vstago de vlvula, transmiten lecturas de
presin de neumticos al Mdulo de receptor.
272
NOTA:
Resulta especialmente importante para que
pueda comprobarse la presin de todos los
neumticos regularmente y para mantener
la presin correcta.
El TPMS consta de los componentes siguientes:
Mdulo de receptor
Cuatro sensores de monitorizacin de presin de neumticos
Luz indicadora de monitorizacin de presin
de neumticos
Si el neumtico de repuesto tiene la presin
baja, no se encender la luz indicadora de
monitorizacin de presin de neumticos ni
aparecer un mensaje de advertencia ni sonar el timbre.
Cuando uno o ms de los cuatro neumticos en uso tienen la presin baja,
se iluminar la luz indicadora de monitorizacin de presin de neumticos
en el grupo de instrumentos, aparecer el
mensaje TIRE LOW PRESSURE (neumtico
con presin baja) durante 5 segundos en el
En caso de producirse una condicin de presin baja en alguno de los cuatro neumticos
en uso, debe detenerse cuanto antes e inflar el
neumtico o neumticos con presin baja que
estn destellando en el grfico con la presin
en fro recomendada para el vehculo. Una vez
recibidas las presiones de los neumticos actualizadas, el grfico con el valor o valores de
presin dejar de destellar y cualquier mensaje de texto de Presin baja desaparecer.
Para recibir esta informacin es posible que el
vehculo deba conducirse hasta 20 minutos a
ms de 24 km/h (15 mph).
Advertencia de SERVICIO DE SISTEMA
TPM
Cuando se detecta un fallo en el sistema, la luz
indicadora de TPM destellar encendindose y
apagndose durante 75 segundos y, a continuacin, permanecer encendida y sonar un
timbre. El EVIC visualizar el mensaje SERVICE TPM SYSTEM (servicio de sistema TPM).
Este mensaje de texto aparece entonces seguido de un grfico con - - en lugar del valor
o valores de presin, indicando cul es el
sensor o sensores de Monitorizacin de presin de neumticos que no se est(n) recibiendo.
NOTA:
Su sistema puede programarse para que
visualice las unidades de presin en PSI,
kPa o BARES.
Informacin general
Los transmisores y receptores funcionan con
una frecuencia portadora de 433,92 MHz en
cumplimiento de las normativas de la CEE.
Estos dispositivos deben contar con la certificacin de cumplimiento de las reglamentaciones especficas de cada pas en particular. Hay
dos grupos de reglamentaciones aplicables:
ETS (Norma europea de telecomunicaciones)
300-220, que es la utilizada en la mayor parte
de los pases, y la reglamentacin federal BZT
de Alemania 225Z125, que est basada en la
ETC 300-220 pero dispone de requisitos adicionales exclusivos. Otros requisitos definidos
figuran en el ANEXO VI de la DIRECTIVA 95/
56/EC de la COMISION. Su funcionamiento
est sujeto a las condiciones siguientes:
Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales.
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que pueda recibir, incluyendo
aqullas que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Motor 5.7L
Su vehculo est diseado para cumplir con
todas las disposiciones en materia de emisiones y proporcionar un consumo medio de
gasolina y unas prestaciones excelentes
cuando se utiliza gasolina sin plomo de alta
calidad con un octanaje de 91 a 95. Para que
las prestaciones sean ptimas, el fabricante
recomienda utilizar gasolina de 95 octanos. No
se recomienda el uso de gasolina premium,
porque no proporciona ningn beneficio adicional respecto a la gasolina comn en estos
motores.
Las detonaciones de encendido ligeras a bajas velocidades del motor no son perjudiciales
para el motor. No obstante, las detonaciones
de encendido fuertes y continuas a alta velocidad pueden provocar daos, motivo por el cual
se requiere servicio inmediato. La gasolina de
escasa calidad puede provocar problemas tales como dificultad en el arranque, calado e
irregularidad del motor. Si tiene estos sntomas,
antes de considerar una revisin del vehculo
pruebe otra marca de gasolina.
Metanol
El metanol (alcohol metlico o de madera) se
utiliza en una variedad de concentraciones,
mezclado con gasolina sin plomo. Es posible
que encuentre combustibles que contengan un
3% o ms de metanol junto con otros alcoholes
llamados codisolventes. El fabricante no se
hace responsable de los problemas derivados
de la utilizacin de metanol y gasolina o de
mezclas de etanol E85. Dado que el MTBE es
un producto oxigenado fabricado a partir de
Metanol, no tiene los efectos negativos del
Metanol.
PRECAUCIN!
No utilice gasolinas que contengan Metanol o
Etanol E85. El uso de estas mezclas puede
provocar problemas de arranque y conduccin y puede daar componentes importantes
del sistema de combustible.
Etanol
El fabricante recomienda utilizar en su vehculo
un combustible que no contenga ms de un
10% de etanol. Si compra su combustible a un
proveedor reconocido se puede reducir el
278
ADVERTENCIA!
El monxido de carbono (CO) contenido en
los gases de escape es letal. Para prevenir
intoxicaciones por monxido de carbono
adopte las precauciones que se ofrecen a
continuacin:
No inhale los gases de escape. Estos
contienen monxido de carbono, un gas
incoloro e inodoro que puede provocar la
muerte. Nunca haga funcionar el motor en
una zona cerrada, como es el caso de un
garaje, y nunca permanezca sentado dentro de un vehculo estacionado con el motor en marcha durante un perodo prolongado de tiempo. Si se detiene el vehculo
en una zona abierta con el motor en marcha durante un cierto tiempo, ajuste el
sistema de ventilacin de forma que haga
penetrar el aire fresco del exterior dentro
del vehculo.
(Continuacion)
ADVERTENCIA! (Continuacion)
El mantenimiento correcto resulta una
buena prevencin contra la emisin de
monxido de carbono. Haga inspeccionar
el sistema de escape cada vez que eleve el
vehculo. Haga reparar de inmediato cualquier circunstancia anormal. Hasta que
sta sea subsanada, conduzca con todas
las ventanillas laterales completamente
abiertas.
Mantenga cerrada la compuerta levadiza
mientras conduce su vehculo para evitar la
entrada de monxido de carbono y otros
gases de escape nocivos dentro del
vehculo.
280
ADVERTENCIA!
No utilice alcohol o gasolina como agente
para mezclar con el combustible. En determinadas circunstancias stos pueden ser peligrosos, o explosivos si se mezclan con combustible diesel.
El combustible diesel rara vez se encuentra
completamente libre de agua. Para evitar fallos
del sistema de combustible, drene el agua
acumulada en el separador de combustible y
agua empleando el drenaje del separador de
combustible y agua provisto. Si utiliza combustible de buena calidad y sigue las recomendaciones mencionadas en materia de tiempo fro,
no ser necesario utilizar climatizadores de
combustible en su vehculo. Si hay disponible
en su zona, el combustible diesel Premium
de alto cetanaje puede mejorar las prestaciones del arranque en fro y el calentamiento.
AGREGADO DE COMBUSTIBLE
Tapn de la boca de llenado de
combustible (tapn de la gasolina)
El tapn de la gasolina se encuentra detrs de
la puerta de llenado de combustible con bloqueo, en el lado del conductor. Si dicho tapn
se pierde o se daa, asegrese de que el
tapn de recambio sea uno diseado para ser
usado en este vehculo.
1. Pulse el conmutador de desenganche de
puerta de la boca de llenado de combustible
(situado debajo del conmutador de faro).
PRECAUCIN!
El uso de un tapn de combustible (tapn
de gasolina) inadecuado podra provocar
una avera en el sistema de combustible o
en el sistema de control de emisiones. Un
tapn que ajuste mal podra permitir la
entrada de impurezas al sistema de combustible. Asimismo, un tapn del mercado
de piezas de reemplazo que no ajuste
correctamente podra encender la Luz indicadora de funcionamiento incorrecto
(MIL), debido a que existe un escape de
vapores de combustible del sistema.
Un tapn de gasolina mal ajustado puede
provocar que se encienda la MIL.
Para evitar las salpicaduras de combustible y el llenado excesivo, no sobrepase el
nivel del depsito una vez llenado.
ADVERTENCIA!
Nunca encienda cigarrillos o cualquier otro
artculo de fumar estando en el vehculo o
cerca del mismo cuando ste no tenga
colocado el tapn de la gasolina o mientras
se est llenando el depsito.
Nunca reposte combustible con el motor en
marcha. Esto constituye una violacin de
las disposiciones en materia de fuego federales y de la mayor parte de los estados,
y har encenderse la luz indicadora de
funcionamiento incorrecto.
Se puede producir un incendio si se llena
un depsito porttil situado en el interior del
vehculo. Podra sufrir quemaduras. Mientras est llenando los contenedores de
gasolina, pngalos siempre en el suelo.
NOTA:
Cuando el surtidor de combustible emita
un chasquido o se pare, significa que el
depsito est lleno.
Apriete el tapn de la gasolina un cuarto
de vuelta hasta or un chasquido. Esto es
281
ARRASTRE DE REMOLQUE
En esta seccin encontrar consejos en materia de seguridad e informacin sobre los lmites
al tipo de arrastre de remolque que podr
efectuar razonablemente con su vehculo. Antes de arrastrar un remolque, revise cuidadosamente esta informacin para poder efectuar
el arrastre de la carga de la forma ms eficiente
y segura posible.
Para mantener la cobertura de la garanta, siga
los requisitos y recomendaciones de este manual respecto a los vehculos utilizados para el
arrastre de remolque.
Superficie frontal
La superficie frontal es la altura mxima multiplicada por la anchura mxima de la parte
frontal del remolque.
283
PRECAUCIN!
No arrastre un remolque durante los primeros 805 km (500 millas) de conduccin
del vehculo nuevo. El motor, el eje u otras
piezas podran sufrir daos.
Despus, durante los primeros 805 km
(500 millas) de arrastre del remolque, no
conduzca a ms de 80 km/h (50 mph) ni
ponga en marcha el motor con la mariposa
del acelerador totalmente abierta. Esto
contribuye al desgaste del motor y otras
piezas del vehculo con cargas ms pesadas.
Realice el mantenimiento especificado en el
Programa de mantenimiento. Consulte Programa de mantenimiento para saber cules
son los intervalos adecuados de mantenimiento. Cuando arrastre un remolque, no exceda nunca las estipulaciones de GAWR o
GCWR.
285
ADVERTENCIA!
Si el arrastre de remolque se efecta de
forma incorrecta pueden producirse lesiones
provocadas por un accidente. Siga estas directrices para que el arrastre de remolque sea
lo ms seguro posible:
Asegrese de que la carga est bien sujeta
en el remolque y que no se desplace
durante el viaje. Cuando remolque una
carga que no est completamente asegurada, pueden producirse cambios de carga
dinmicos que podran ser difciles de controlar por el conductor. Podra perder el
control del vehculo y sufrir un accidente.
Al transportar una carga o arrastrar un
remolque, no cargue en exceso el vehculo
o remolque. El exceso de carga puede ser
la causa de una prdida de control, bajo
nivel de prestaciones o desperfectos en
frenos, eje, motor, caja de cambios, direccin, suspensin, estructura del chasis o
neumticos.
(Continuacion)
286
ADVERTENCIA! (Continuacion)
Siempre debe utilizar cadenas de seguridad entre su vehculo y el remolque. Conecte siempre las cadenas a los retenedores de gancho del enganche del vehculo.
Cruce las cadenas por debajo de la espiga
del remolque y deje suficiente holgura para
permitir los virajes.
Los vehculos con remolques no deben
aparcarse en una pendiente. Cuando aparque, aplique el freno de estacionamiento
del vehculo de arrastre. Coloque la caja de
cambios del vehculo de remolque en
PARK (estacionamiento). Para vehculos
con traccin en las cuatro ruedas, asegrese de que la caja de transferencia no se
encuentra en NEUTRAL (punto muerto).
Bloquee o calce siempre las ruedas del
remolque.
No debe superarse la GCWR.
(Continuacion)
ADVERTENCIA! (Continuacion)
El peso total debe distribuirse entre el
vehculo de arrastre y el remolque de
forma que no se excedan las cuatro
estipulaciones siguientes:
1. GVWR
2. GTW
3. GAWR
4. Estipulacin de peso de espiga de remolque para el enganche de remolque utilizado.
Requisitos para el arrastre de remolque Neumticos
Las presiones de inflado adecuadas son
esenciales para el funcionamiento seguro y
satisfactorio de su vehculo. Consulte Neumticos - Informacin general en Puesta
en marcha y funcionamiento para informarse de los procedimientos correctos de
inflado de neumticos.
Antes de utilizar el remolque, compruebe si
las presiones de inflado de los neumticos
del mismo son las correctas.
PRECAUCIN!
Si el remolque pesa ms de 454 kg
(1.000 lbs.) cargado, debe disponer de sus
propios frenos, y stos deben tener una capacidad apropiada. De lo contrario, podra
producirse un desgaste acelerado de los forros de freno, el esfuerzo para aplicar el pedal
de freno ser mayor y la distancia necesaria
para detener el vehculo ser mayor.
ADVERTENCIA!
No conecte los frenos del remolque a los
conductos de frenos hidrulicos de su
vehculo. Podra provocar una sobrecarga
de su sistema de frenos y producirse un
fallo del mismo. Podra no disponer de
frenos cuando los necesite, con el consiguiente riesgo de sufrir un accidente.
El arrastre de cualquier remolque har que
aumente su distancia de frenado. Cuando
arrastre un remolque debe dejar un mayor
espacio entre su vehculo y el vehculo que
le precede. De no hacerlo, podra sufrir un
accidente.
Requisitos para el arrastre de remolque Luces y cableado del remolque
Siempre que arrastre un remolque, cualquiera
que sea su tamao, se recomienda que ste
disponga de luces de freno y luces intermitentes, como medida de seguridad del vehculo a
motor.
287
Nmero de
espiga
Funcin
Intermitente izquierdo
Luz antiniebla trasera
Masa/Retorno comn para contactos
(espigas) 1 y 2 y 4
a8
Intermitente derecho
Luz de posicin trasera derecha, luces
de posicin laterales y dispositivo de
iluminacin de
placa de matrcula
trasera.b
Luces de freno
2
3a
4
5
6
Conector de 13 espigas
288
Color
de cable
Blanco/
negro
Blanco
Nmero de
espiga
7
Marrn
8
Negro/
verde
Verde/
rojo
10
11a
Negro/
rojo
Funcin
Color
de cable
Verde/
negro
Nmero de
espiga
Funcin
12
Color
de cable
NOTA:
Antes de efectuar el remolque compruebe el
nivel de lquido de la caja de cambios (motor
5.7L).
NOTA:
La utilizacin del modo de remolque/
reparacin (si est equipado) o la seleccin
de una posicin de marcha inferior (utilizando la caracterstica de Seleccin de marcha electrnica (ERS)) cuando el vehculo
funciona sometido bajo condiciones duras,
mejorar las prestaciones y prolongar la
vida til de la caja de cambios, reduciendo
el exceso de cambios y el aumento de calor.
Esta accin tambin proporcionar un mejor frenado del motor.
El lquido y filtro de la caja de cambios automtica deben cambiarse si se arrastra REGULARMENTE un remolque durante ms de
45 minutos de funcionamiento continuado.
Consulte Programa de mantenimiento para
obtener informacin sobre los intervalos de
mantenimiento requeridos.
289
290
Remolque plano
NINGUNO
Delantero
Trasero
TODO
En remolque
NOTA:
Los vehculos equipados con Quadra-Lift deben ser bajados al nivel de Park (estacionamiento) (el nivel ms bajo) y tener el nivelado
automtico desactivado, antes de sujetarlos (desde la carrocera) en un remolque o camin de plataforma plana. Consulte Quadra-Lift Si est equipado, en Puesta en marcha y funcionamiento para obtener ms informacin. Si el vehculo no puede ser bajado al nivel del
Park (estacionamiento) (por ejemplo, el motor no se pone en marcha), las sujeciones debern fijarse a los ejes (no a la carrocera). De
no seguir estas instrucciones, pueden producirse cdigos de fallo y/o la prdida de tensin correcta de la sujecin.
291
PRECAUCIN! (Continuacion)
El remolque slo debe llevarse a cabo
hacia adelante. Si este vehculo se remolca
hacia atrs, puede producirse un deterioro
considerable en la caja de transferencia.
La caja de cambios debe estar colocada en
PARK (estacionamiento) para el remolque
con fines recreativos.
Antes de realizar el remolque con fines
recreativos, siga el procedimiento descrito
en Cambios a NEUTRAL (N) para asegurarse de que la caja de transferencia se
encuentra completamente en NEUTRAL
(N) (punto muerto). De lo contrario, se
producirn averas internas.
Si no se siguen estos procedimientos pueden producirse averas graves de la caja
de cambios y/o la caja de transferencia.
No utilice una barra de traccin de mordaza montada en el parachoques de su
vehculo. La barra frontal del parachoques
resultar daada.
Utilice el siguiente procedimiento para preparar el vehculo para el remolque con fines
recreativos:
PRECAUCIN!
Es necesario seguir estos pasos para asegurarse de que la caja de transferencia est
totalmente en NEUTRAL (punto muerto) antes de remolcar con fines recreativos para
evitar daar las piezas internas.
1. Detenga el vehculo por completo y cambie
la caja de cambios a PARK (estacionar).
2. Coloque el encendido en posicin OFF.
3. Para vehculos con apertura a distancia
Keyless Enter-N-Go, extraiga el botn de apertura a distancia y utilice el llavero para completar este procedimiento. Consulte Procedimientos de puesta en marcha/apertura a distancia
Keyless Enter-N-Go en Puesta en marcha y
funcionamiento para obtener ms informacin.
4. Coloque la llave de encendido en la posicin ON/RUN, pero no ponga en marcha el
vehculo.
PRECAUCIN!
Si se cambia la caja de cambios a PARK
(estacionamiento) cuando la caja de transferencia se encuentra en NEUTRAL (punto
muerto) y con el motor en funcionamiento, se
puede averiar la caja de cambios. Con la caja
de transferencia en NEUTRAL (punto
muerto), antes de cambiar la caja de cambios
a PARK (estacionamiento) asegrese de que
el motor est apagado.
14. Fije el vehculo a un vehculo de remolque
mediante una barra de remolque adecuada.
15. Suelte el freno de estacionamiento.
16. Desconecte el cable negativo de la batera
y asegrelo apartado del borne negativo de la
batera.
NOTA:
Los pasos del 1 al 6 son requisitos que se
deben cumplir antes de pulsar el botn de
seleccin de NEUTRAL (punto muerto), y
que debern seguir cumplindose hasta
que transcurran cuatro segundos y se
294
NOTA:
Para sacar la caja de transferencia de NEUTRAL (punto muerto), es posible que tenga
que apagar el motor a fin de evitar el choque
de engranajes.
9. Site la caja de cambios en PARK (estacionamiento).
295
6
COMO ACTUAR EN EMERGENCIAS
DESTELLADORES DE ADVERTENCIA DE EMERGENCIA
SI SU MOTOR SE RECALIENTA . . . . . . . . . . . . . . .
ELEVACION CON GATO Y CAMBIO DE NEUMATICOS .
Localizacin del gato . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Almacenamiento del neumtico de repuesto . . . . .
Preparativos para utilizar el gato . . . . . . . . . . . .
Instrucciones para la elevacin con gato . . . . . . .
ARRANQUE CON PUENTE . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preparativos para realizar un arranque con puente .
Procedimiento de arranque con puente . . . . . . . .
ANILLAS PARA REMOLQUE . . . . . . . . . . . . . . . .
REMOLQUE DE UN VEHICULO AVERIADO . . . . . . . .
Remolque sin el llavero de la llave de encendido . .
Vehculos con traccin en las cuatro ruedas . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
298
298
299
299
299
300
300
303
303
304
305
306
307
307
297
DESTELLADORES DE
ADVERTENCIA DE EMERGENCIA
El conmutador del destellador de advertencia
de emergencia est situado en el grupo de
conmutadores encima de los controles de climatizacin.
Pulse el conmutador para activar los
destelladores de advertencia de emergencia. Al activarse el conmutador, todas las luces intermitentes destellarn
encendindose y apagndose para alertar al
trfico que se aproxima a una situacin de
emergencia. Para apagar los destelladores de
advertencia de emergencia , pulse el conmutador por segunda vez.
Este es un sistema de advertencia de emergencia que no debe emplearse con el vehculo
en movimiento. Utilcelo cuando su vehculo
est averiado y est creando una situacin de
riesgo para la seguridad de otros conductores.
Cuando deba abandonar el vehculo para buscar asistencia, el destellador de advertencia
de emergencia continuar funcionando aunque el encendido se encuentre en la posicin
OFF.
298
NOTA:
El uso prolongado de los destelladores de
advertencia de emergencia puede hacer disminuir la carga de la batera.
SI SU MOTOR SE RECALIENTA
En cualquiera de las siguientes situaciones,
usted puede reducir la posibilidad de un recalentamiento adoptando las medidas adecuadas.
En carretera - Reduzca la velocidad.
En trfico de ciudad - Mientras est detenido, coloque la caja de cambios en NEUTRAL (punto muerto), pero no aumente la
velocidad de ralent del motor.
NOTA:
Hay una serie de pasos que se pueden
seguir para subsanar un problema de sobrecalentamiento inminente:
Si el acondicionador de aire (A/A) est
encendido, apguelo. El sistema de aire
acondicionado aporta calor al sistema de
refrigeracin del motor; al apagar el A/A
se ayuda a eliminar este calor.
ADVERTENCIA!
Usted u otras personas podran sufrir quemaduras de gravedad a consecuencia del refrigerante del motor caliente (anticongelante) o
el vapor desprendido del radiador. En caso de
que vea u oiga vapor procedente de debajo
del cap, no lo abra hasta que el radiador
haya tenido tiempo de enfriarse. Nunca intente abrir el tapn de presin del sistema de
refrigeracin con el radiador o la botella de
refrigerante caliente.
299
300
ADVERTENCIA! (Continuacion)
No se coloque debajo del vehculo elevado
mediante un gato.
El gato debe utilizarse nicamente en las
posiciones indicadas y para levantar este
vehculo durante un cambio de neumtico.
Si trabaja en o cerca de la carretera, tenga
mucho cuidado con el trfico circulante.
Para asegurarse de que los neumticos de
repuesto, desinflados o inflados quedan
bien guardados, deber guardarlos con el
vstago de la vlvula mirando hacia el
suelo.
301
302
NOTA:
Al usar un paquete de batera porttil auxiliar siga las instrucciones de funcionamiento y precauciones del fabricante.
ADVERTENCIA!
Un neumtico o un gato suelto proyectado
hacia adelante en caso de colisin o de
frenado repentino, podra poner en peligro a
los ocupantes del vehculo. Guarde siempre
las piezas del gato y el neumtico de repuesto
en los lugares provistos para tal fin.
PRECAUCIN!
No utilice un paquete de batera porttil auxiliar ni ninguna otra fuente auxiliar con un
voltaje en el sistema superior a 12 voltios
pues podra daarse la batera, el motor de
arranque, el alternador o el sistema elctrico.
ADVERTENCIA!
No intente el arranque con puente si la batera
est congelada. Podra romperse o estallar y
producir lesiones personales.
303
ADVERTENCIA!
Siempre que levante el cap, tenga la
precaucin de evitar el ventilador de refrigeracin del radiador. Este puede ponerse
en movimiento en cualquier momento,
cuando el interruptor de encendido se encuentra en posicin ON. Puede resultar
herido si las aletas del ventilador se mueven.
Qutese toda la bisutera metlica, como
correas de reloj o pulseras, que pudieran
provocar un contacto elctrico inadvertido.
Podra sufrir lesiones de gravedad.
Las bateras contienen cido sulfrico que
puede quemar la piel o los ojos y generar
hidrgeno inflamable y explosivo. Mantenga la batera alejada de llamas y chispas.
1. Ponga el freno de estacionamiento, cambie
la caja de cambios automtica en PARK
(estacionamiento) y gire el encendido a la
posicin LOCK.
304
PRECAUCIN!
De no seguir estos procedimientos podran
producirse daos en el sistema de carga del
vehculo auxiliar o del vehculo descargado.
4. Si utiliza otro vehculo para realizar el arranque con puente de la batera, estacinelo al
alcance de los cables de puente, ponga el
freno de estacionamiento y asegrese de que
el encendido est en la posicin OFF.
ADVERTENCIA!
Mantenga suficiente espacio entre los vehculos para que no entren en contacto ya que
podra establecerse una conexin a masa con
riesgo de lesiones personales.
PRECAUCIN!
Las anillas para remolque son nicamente
para casos de emergencia, como por ejemplo
para rescatar un vehculo que se ha salido de
la calzada. No las utilice para el enganche a
un vehculo de remolque o para el remolque
en carretera. Podra daar su vehculo. Se
recomienda el uso de bridas cuando arrastre
el vehculo, ya que las cadenas podran provocar daos al vehculo.
ADVERTENCIA!
Mantngase alejado de los vehculos cuando
realice la traccin con anillas de remolque.
Las bridas y cadenas de remolque pueden
romperse y producir lesiones graves.
305
REMOLQUE DE UN VEHICULO
AVERIADO
Esta seccin describe los procedimientos para
remolcar un vehculo averiado mediante un
Condiciones de remolque
Remolque plano
NINGUNO
Modelos 4WD
Consulte las instrucciones en el Remolque con fines recreativos en Puesta
en marcha y funcionamiento.
Caja de cambios en PARK (estacionamiento)
Caja de transferencia en NEUTRAL (punto muerto)
Remolque hacia adelante
306
Delantero
Trasero
TODO
relacionados. Deben cumplirse las leyes estatales y locales aplicables al remolque de
vehculos.
Si necesita usar los accesorios (limpiadores,
desempaadores, etc.) mientras es remolcado, el encendido debe estar en la posicin
ON/RUN, no en ACC.
Si la batera del vehculo est descargada,
consulte Anulacin manual del bloqueo de la
NO PERMITIDO
NO PERMITIDO
MEJOR METODO
caja de cambios accionado por el pedal de
freno (en Puesta en marcha y funcionamiento,
Caja de cambios automtica) para obtener
instrucciones a fin de cambiar la caja de cambios automtica desde la posicin PARK (estacionar) para el remolque.
PRECAUCIN!
No intente emplear un equipo del tipo de
eslinga cuando realice el remolque.
Cuando asegure el vehculo a un camin
con plataforma plana, no lo fije a componentes de la suspensin delantera o trasera. Si el remolque se realiza incorrectamente su vehculo podra sufrir averas.
Si el vehculo remolcado requiere el uso de
la direccin, el encendido debe encontrarse en la posicin ON/RUN, no en la
posicin LOCK.
PRECAUCIN!
No se deben usar elevadores de ruedas
delanteras o traseras. La utilizacin de un
elevador de ruedas delanteras o traseras
durante el remolque provocar daos internos en la caja de transferencia o en la caja
de cambios.
Si no se siguen estos mtodos de remolque, pueden producirse averas en la caja
de cambios y/o en la caja de transferencia.
Estos deterioros no estn cubiertos por la
Garanta limitada del vehculo nuevo.
307
7
MANTENIMIENTO DE SU VEHICULO
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR 3.6L . . . . . . . . . . .
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR 5.7L . . . . . . . . . . .
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR 3.0L DIESEL . . . . . .
SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE A BORDO OBD II . . . . .
Mensaje de tapn de boca de llenado de combustible
flojo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PIEZAS DE RECAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . .
Aceite del motor - Motores de gasolina . . . . . . . . .
Aceite del motor - Motor diesel . . . . . . . . . . . . . .
Aceites de motor sintticos . . . . . . . . . . . . . . . .
Materiales agregados a los aceites de motor . . . . . .
Eliminacin de aceite del motor y filtros de aceite
usados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtro de aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtro del depurador de aire del motor . . . . . . . . . .
Batera sin mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
312
313
314
315
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
315
315
316
316
318
318
318
.
.
.
.
.
.
.
.
319
319
319
319
309
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
320
321
321
322
322
324
327
329
329
330
332
336
336
340
340
341
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
341
341
341
341
342
. . . . . 343
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
343
344
344
345
346
346
348
311
1
2
3
4
5
312
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
313
1
2
3
4
314
SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE A
BORDO OBD II
Su vehculo est equipado con un sofisticado
sistema de diagnsticos de a bordo denominado OBD II. Este sistema controla el rendimiento de los sistemas de control de la caja de
cambios automtica, las emisiones y el motor.
Cuando estos sistemas funcionan correctamente, su vehculo le proporcionar excelentes
prestaciones y ahorro de combustible, y las
emisiones del motor se mantendrn dentro de
los lmites de las normativas gubernamentales
actuales.
Si alguno de estos sistemas requiere servicio,
el sistema OBD II encender la luz indicadora
de funcionamiento incorrecto (MIL). Tambin
almacenar cdigos de diagnstico y otra informacin que ayudar al tcnico de servicio a
efectuar las reparaciones pertinentes. Si bien
ante esta situacin generalmente su vehculo
puede ser conducido sin necesidad de remolque, acuda cuanto antes a su concesionario
autorizado para su servicio.
PRECAUCIN!
Una conduccin prolongada con la MIL
encendida puede provocar daos adicionales al sistema de control de emisiones.
Tambin podra afectar al consumo de medio de combustible y a la capacidad de
conduccin. El vehculo debe someterse a
servicio antes de efectuar cualquier prueba
de emisiones.
Si la MIL destella con el motor en marcha,
pronto se producirn averas serias en el
catalizador y prdida de potencia. Requiere servicio inmediato.
PIEZAS DE RECAMBIO
Para el mantenimiento normal o programado y
las reparaciones es altamente recomendable
utilizar piezas originales MOPAR, a fin de
garantizar las prestaciones previstas. Los daos o fallos provocados por la utilizacin de
piezas que no sean de MOPAR para el mantenimiento y reparaciones del vehculo no sern
cubiertos por la garanta del fabricante.
315
PROCEDIMIENTOS DE
MANTENIMIENTO
Las pginas que siguen contienen el servicio
de mantenimiento requerido indicado por los
ingenieros que disearon su vehculo.
Adems de los elementos de mantenimiento
especificados en el programa fijo de mantenimiento, hay otros componentes que pueden
requerir servicio o sustitucin en el futuro.
PRECAUCIN!
Si no mantiene adecuadamente su
vehculo o no realiza las reparaciones o
servicios cuando sea necesario, podra dar
lugar a unas reparaciones ms costosas,
daos en otros componentes o afectar
negativamente en el rendimiento del
vehculo. Pngase en contacto con un concesionario autorizado o un centro de reparacin cualificado para que inspeccione
inmediatamente los posibles funcionamientos incorrectos.
(Continuacion)
316
PRECAUCIN! (Continuacion)
Su vehculo tiene incorporados lquidos
mejorados que protegen el rendimiento y la
durabilidad de su vehculo y tambin permiten ampliar los intervalos de mantenimiento. No utilice enjuagues qumicos en
estos componentes ya que las sustancias
qumicas pueden daar el motor, la caja de
cambios, la direccin asistida o el aire
acondicionado. Estos deterioros no estn
cubiertos por la Garanta limitada del
vehculo nuevo. Si se necesita purgar debido al funcionamiento incorrecto de un
componente, utilice nicamente el lquido
especificado para el procedimiento de
purga.
317
nes de funcionamiento, el fabricante recomienda utilizar slo aceites del motor que
cumplan con la Norma de materiales de
Chrysler MS-11106 y que cuenten con la aprobacin de Mercedes Benz MB 229.31 o MB
229.51 y ACEA C3.
Viscosidad de aceite del motor
319
ADVERTENCIA!
El lquido de la batera es una solucin
cida corrosiva que puede quemarle e incluso cegarle. No deje que este lquido
entre en contacto con los ojos, la piel o la
ropa. No se apoye sobre la batera cuando
conecte las abrazaderas. Si el cido le
salpicara los ojos o la piel, lave inmediatamente la zona afectada con abundante
agua.
El gas de la batera es inflamable y explosivo. Mantenga llamas y chispas apartadas
de la batera. No utilice una batera auxiliar
ni cualquier otra fuente auxiliar con una
salida de corriente que supere los 12 voltios. No permita que las abrazaderas de los
cables se toquen entre s.
Los bornes, terminales y accesorios relacionados de la batera contienen plomo y
compuestos de este metal. Lvese las
manos despus de manipular la batera.
320
PRECAUCIN!
Cuando reemplace los cables de la batera,
es imprescindible que el cable positivo est
conectado al borne positivo y el cable
negativo al borne negativo. Los bornes de
la batera estn marcados con signos (+)
positivo y (-) negativo y estn identificados
en la caja de la misma.
Si se utiliza un cargador rpido mientras
la batera est en el vehculo, desconecte
ambos cables de la batera antes de conectar el cargador a la batera. No utilice un
cargador rpido para proporcionar voltaje
de arranque.
ADVERTENCIA! (Continuacion)
El sistema de aire acondicionado contiene
refrigerante a alta presin. Para evitar el
riesgo de lesiones personales o averas del
sistema, cuando se agregue refrigerante o
cuando sea necesario cualquier reparacin
que requiera la desconexin de conductos,
se debe recurrir a un tcnico experimentado.
NOTA:
Utilice nicamente Sellantes del sistema de
A/A, Productos para la detencin de fugas,
Acondicionadores de juntas, Aceite de compresor y Refrigerantes aprobados por el
fabricante.
Recuperacin y reciclado del refrigerante
El refrigerante para aire acondicionado R-134a
es un hidrofluorocarbono (HFC) avalado por la
Agencia de proteccin medioambiental y se
trata de un producto que protege la capa de
ozono. No obstante, el fabricante recomienda
que el servicio del aire acondicionado sea
efectuado por concesionarios autorizados o en
Lubricacin de la carrocera
Los bloqueos y todos los puntos de pivote de la
carrocera, incluyendo elementos tales como
correderas de asiento, puntos de pivote de
bisagras de puertas y rodillos, compuerta levadiza, portn trasero, puertas corredizas y
bisagras del cap, deben ser lubricados peridicamente con grasa a base de litio, como el
lubricante blanco en pulverizador MOPAR o
equivalente para asegurar un funcionamiento
silencioso y suave, y proteger contra el xido y
el desgaste. Antes de aplicar cualquier tipo de
lubricante, debern limpiarse las piezas afectadas para eliminar el polvo y la suciedad. Una
vez efectuada la lubricacin deber eliminarse
todo exceso de aceite y grasa. Para garantizar
un funcionamiento correcto del cap debe
prestarse una especial atencin a los componentes de cierre del mismo. Cuando se efecten otros servicios debajo del cap, deber
limpiarse y lubricarse el pestillo, el mecanismo
de apertura y el pestillo de seguridad del cap.
Los cilindros de cerraduras exteriores debern
lubricarse dos veces al ao, preferentemente
ADVERTENCIA!
Los disolventes para lavaparabrisas disponibles en el mercado son inflamables. Podran
prender y provocarle quemaduras. Debe tener cuidado al llenar o trabajar cerca del
lquido lavador.
Sistema de escape
La mejor proteccin contra la entrada de monxido de carbono en el interior de la carrocera del vehculo es proporcionar un adecuado
mantenimiento al sistema de escape del motor.
Si percibe un cambio en el sonido del sistema
de escape, si detecta gases de escape en el
interior del vehculo o si las partes inferior o
trasera del vehculo estn daadas, haga que
un tcnico autorizado revise todo el sistema de
escape y las reas adyacentes de la carrocera
para verificar si hay piezas rotas, daadas,
deterioradas o mal colocadas. Las juntas
abiertas o las conexiones flojas permiten la
entrada de humos del escape en el habitculo.
Como medida complementaria, inspeccione el
sistema de escape cada vez que se eleve el
NOTA:
Toda manipulacin indebida intencional de
los sistemas de control de emisiones puede
provocar acciones civiles en contra suya.
ADVERTENCIA!
Un sistema de escape caliente puede provocar un incendio si se estaciona sobre materiales que puedan arder. Esos materiales podran ser hierba u hojas que entraran en
contacto con el sistema de escape. No aparque ni utilice su vehculo en zonas donde el
sistema de escape pueda entrar en contacto
con cualquier material inflamable.
En situaciones inusuales en las que se producen fallos muy graves de funcionamiento del
motor, un olor a chamusquina puede indicar un
recalentamiento grave y anormal del catalizador. Si esto sucede, detenga el vehculo, apague el motor y deje que se enfre. Debe conseguir de inmediato servicio que incluya una
puesta a punto acorde con las especificaciones del fabricante.
323
Sistema de refrigeracin
ADVERTENCIA!
Usted u otras personas podran sufrir quemaduras de gravedad a consecuencia del refrigerante del motor caliente (anticongelante) o
el vapor desprendido del radiador. En caso de
que vea u oiga vapor procedente de debajo
del cap, no lo abra hasta que el radiador
haya tenido tiempo de enfriarse. Nunca intente abrir el tapn de presin del sistema de
refrigeracin con el radiador o la botella de
refrigerante caliente.
Comprobaciones del refrigerante del motor
Compruebe la proteccin del refrigerante del
motor (anticongelante) cada 12 meses (antes
de que se produzcan temperaturas por debajo
del punto de congelacin, cuando corresponda). Si el refrigerante de motor (anticongelante) est sucio o tiene corrosin, el sistema
debe ser vaciado, lavado y rellenado con refrigerante de motor nuevo (anticongelante).
Compruebe si existe alguna acumulacin de
insectos, hojas, etc. en la parte frontal del
324
PRECAUCIN!
La mezcla de refrigerante del motor (anticongelante) que no sea del tipo HOAT
especificado puede producir averas en el
motor y menor proteccin contra la corrosin. Si en una emergencia se introduce
refrigerante del motor (anticongelante) que
no sea del tipo HOAT en el sistema de
refrigeracin, deber sustituirse por el refrigerante del motor (anticongelante) especificado cuanto antes.
No utilice slo agua ni productos refrigerantes (anticongelantes) del motor a base
de alcohol. No utilice inhibidores de corrosin adicionales o productos anticorrosin,
ya que pueden no ser compatibles con el
refrigerante del motor (anticongelante) y
provocar obstrucciones en el radiador.
(Continuacion)
PRECAUCIN! (Continuacion)
Este vehculo no ha sido diseado para
utilizar refrigerante de motor (anticongelante) a base de glicolpropileno. No se
recomienda la utilizacin de refrigerante de
motor (anticongelante) a base de glicolpropileno.
Agregado de refrigerante
Su vehculo tiene incorporado un refrigerante
del motor mejorado (anticongelante) que permite ampliar los intervalos de mantenimiento.
Este refrigerante (anticongelante) puede utilizarse hasta 5 aos o 168.000 km (105.000 millas) antes de reemplazarlo. Para evitar que se
reduzca este perodo de mantenimiento ampliado, es importante utilizar el mismo refrigerante del motor (anticongelante) durante toda
la vida til del vehculo. Srvase repasar estas
recomendaciones para la utilizacin del refrigerante del motor (anticongelante) con Tecnologa de aditivos orgnicos hbridos (HOAT).
NOTA:
La mezcla de tipos de refrigerante del motor
(anticongelante) disminuir la vida til del
refrigerante del motor (anticongelante) y requerir cambios del refrigerante con mayor
frecuencia.
Tapn de presin del sistema de
refrigeracin
El tapn debe estar bien apretado para evitar
prdida de refrigerante del motor (anticongelante) y para asegurarse de que el refrigerante
del motor (anticongelante) retornar al radiador desde el depsito de expansin de
refrigerante.
Si se observa alguna acumulacin de materias
extraas en las superficies de sellado, el tapn
debe inspeccionarse y limpiarse.
ADVERTENCIA!
Las palabras de advertencia DO NOT
OPEN HOT (no abra caliente) grabadas
sobre el tapn de presin del sistema de
refrigeracin son una medida de precaucin. Nunca agregue refrigerante del motor
(anticongelante) con el motor recalentado.
No afloje ni retire el tapn para enfriar un
motor recalentado. El calor provoca la acumulacin de presin en el sistema de refrigeracin. Para evitar quemaduras o lesiones, no retire el tapn de presin mientras
el sistema est caliente o sometido a presin.
No utilice un tapn de presin que no sea
el especificado para su vehculo. Podra
ocasionar lesiones o daos al motor.
Eliminacin del refrigerante del motor
usado
El refrigerante del motor (anticongelante)
usado con base de glicoletileno es una sustancia regulada que requiere ser desechada de
forma apropiada. Consulte a las autoridades
326
Asegrese de que las mangueras del radiador y del depsito de expansin de refrigerante no estn retorcidas ni obstruidas.
Mantenga limpia la parte delantera del radiador. Si su vehculo est equipado con aire
acondicionado, mantenga limpia la parte
delantera del condensador.
No cambie el termostato para su funcionamiento en verano o invierno. Si es necesario
reemplazarlo, instale SOLAMENTE el tipo
correcto de termostato. Otros diseos pueden resultar no satisfactorios para el rendimiento de la refrigeracin, provocar una
mala economa de combustible y el aumento
de emisiones.
Sistema de frenos
A fin de asegurar las prestaciones del sistema
de frenos, todos sus componentes deben inspeccionarse peridicamente. Consulte Programa de mantenimiento para obtener informacin sobre los intervalos de mantenimiento
requeridos.
327
ADVERTENCIA!
Conducir con el pie sobre el pedal de freno
puede dar lugar a un fallo de los frenos y
posiblemente provocar un accidente. Si conduce con el pie sobre el pedal de freno, puede
provocar un aumento anormal de la temperatura de los frenos, desgaste excesivo de los
forros y posibles averas de los frenos. En una
emergencia no contara con la capacidad de
frenado total.
Verificacin de nivel del lquido - Cilindro
maestro de frenos
El nivel de lquido del cilindro maestro debe
verificarse cuando realice servicios debajo del
cap, o inmediatamente si la luz de advertencia del sistema de frenos indica un fallo del
sistema.
El cilindro maestro de frenos tiene un depsito
de plstico transparente. En el lado externo del
depsito, hay un punto que indica MAX y otro
que indica MIN. El nivel de lquido debe
mantenerse entre estos dos puntos. No agregue lquido por encima de la marca MAX, ya
que podra producirse una fuga por el tapn.
328
ADVERTENCIA! (Continuacion)
Para evitar la contaminacin por cualquier
agente externo o humedad, utilice slo
lquido de frenos que haya estado en un
recipiente cerrado hermticamente. Mantenga la tapa del depsito del cilindro maestro cerrada en todo momento. Al estar el
lquido de frenos en un recipiente abierto,
absorbe la humedad del aire, dando lugar a
un punto de ebullicin ms bajo. Esto
puede provocar que hierva inesperadamente durante un frenado fuerte o prolongado y resultar en un fallo repentino de los
frenos. Esto podra ocasionar un accidente.
(Continuacion)
ADVERTENCIA! (Continuacion)
Si se llena en exceso el depsito de lquido
de frenos, pueden producirse salpicaduras
de lquido de frenos sobre piezas calientes
del motor y el lquido de frenos puede
inflamarse. El lquido de frenos tambin
puede daar las superficies pintadas y de
vinilo; tenga cuidado de que no entre en
contacto con estas superficies.
No permita que ningn lquido derivado del
petrleo contamine el lquido de frenos.
Los componentes de sellado de los frenos
podran resultar daados, provocando un
fallo parcial o total del freno. Esto podra
ocasionar un accidente.
Caja de transferencia
Verificacin del nivel de lquido
Compruebe que no existen fugas de lquido de
la caja de transferencia. Si existe una fuga,
puede comprobarse el nivel del lquido retirando el tapn de llenado situado en la parte
trasera de la caja de transferencia. El nivel del
lquido debe llegar al extremo inferior del agujero del tapn de llenado cuando el vehculo se
encuentre en una posicin nivelada.
329
Agregado de lquido
Agregue lquido a travs del orificio de la boca
de llenado hasta que se derrame por dicho
orificio, cuando el vehculo se encuentre en
una posicin nivelada.
Drenaje
En primer lugar retire el tapn de llenado y, a
continuacin, el tapn de drenaje. La torsin
de apriete recomendada para los tapones de
llenado y drenaje es 15 a 25 lbs. pie (20 a
34 Nm).
PRECAUCIN!
Cuando instale los tapones, no los apriete en
exceso. Podra daarlos y ocasionar fugas.
Seleccin del lubricante
Utilice nicamente el lquido recomendado por
el fabricante. Consulte Lquidos, lubricantes y
piezas originales en Mantenimiento de su
vehculo para obtener ms informacin.
Aditivos especiales
El Lquido de caja de cambios automtica
(ATF) es un producto sometido a estudio tc-
nico cuyas prestaciones pueden verse perjudicadas por la incorporacin de aditivos. Por lo
tanto, no agregue ningn aditivo al lquido de la
caja de cambios. La nica excepcin a esta
medida es el uso de tintes especiales para
ayudar a la deteccin de fugas de lquidos.
Adems, evite utilizar sellantes de la caja de
cambios ya que afectaran adversamente a las
juntas.
PRECAUCIN!
No utilice enjuagues qumicos en la caja de
cambios, ya que las sustancias qumicas pueden daar los componentes de la caja de
cambios. Estos deterioros no estn cubiertos
por la Garanta limitada del vehculo nuevo.
PRECAUCIN!
Si se utilizan lquidos para cajas de cambios que no sean los recomendados por el
fabricante puede producirse el deterioro en
la calidad de los cambios y/o temblor del
convertidor de par. La utilizacin de un
lquido de caja de cambios que no sea el
recomendado por el fabricante obligar a
realizar cambios ms frecuentes de lquido
y filtro. Consulte Lquidos, lubricantes y
piezas originales en Mantenimiento de su
vehculo para obtener ms informacin.
El nivel de lquido viene establecido de
fbrica, y en condiciones normales de funcionamiento no requiere ajuste. Si se produce una fuga de lquido de la caja de
cambios, visite a su concesionario autorizado de inmediato. La caja de cambios
podra sufrir averas importantes. Su concesionario autorizado dispone de las herramientas apropiadas para ajustar con precisin el nivel de lquido.
Qu provoca la corrosin?
La corrosin es el resultado del deterioro o
eliminacin de la pintura y de las capas protectoras de su vehculo.
Las siguientes recomendaciones de mantenimiento le permitirn obtener el mximo beneficio de la resistencia a la corrosin con que
cuenta su vehculo.
para eliminarlos utilice eliminador de insectos y alquitrn MOPAR Super Kleen o equivalente.
Para eliminar capas de suciedad de la carretera y manchas, as como para proteger el
acabado de la pintura, utilice una cera limpiadora de alta calidad, como cera limpiadora MOPAR. Tenga cuidado de no araar
la pintura.
Evite el uso de compuestos abrasivos y el
pulido a mquina que puedan disminuir el
brillo o el acabado de la pintura.
PRECAUCIN!
No utilice elementos de limpieza abrasivos
o fuertes, tales como lana de acero o polvo
limpiador, ya que rayaran las partes metlicas y las superficies pintadas.
El uso de lavadores a presin que superen
1.200 psi (8.274 kPa) puede provocar deterioros y el desprendimiento de pintura y
adhesivos.
Cuidados especiales
Si usted conduce por caminos con mucho
polvo, de mucha salinidad o cerca del mar,
lave con manguera la parte inferior del chasis al menos una vez al mes.
Es importante que los orificios de drenaje
que se encuentran en los bordes inferiores
de las puertas, paneles de estribo y portn
trasero se mantengan limpios y libres de
obstrucciones.
Si detecta melladuras de piedras o araazos
en la pintura, hgalos retocar de inmediato.
El coste de tales reparaciones se considera
responsabilidad del propietario.
Si su vehculo se ha daado debido a un
accidente o a una causa similar, destruyndose la pintura y las capas protectoras,
hgalo reparar tan pronto como sea posible.
El coste de tales reparaciones se considera
responsabilidad del propietario.
Si transporta una carga especial, como por
ejemplo productos qumicos, fertilizantes,
335
FUSIBLES
Mdulo de alimentacin totalmente
integrada
El Mdulo de alimentacin totalmente integrado (TIPM) est situado en el compartimiento del motor. Este centro contiene fusibles
de cartucho y minifusibles. En el interior de la
cubierta puede figurar estampada una descripcin de cada fusible y componente; de otro
modo, el nmero de cavidad de cada fusible
est estampado en la cubierta interior que
corresponde al cuadro siguiente.
336
338
PRECAUCIN!
Cuando instale la cubierta del Mdulo de
alimentacin totalmente integrado, es importante asegurarse de que sta queda
correctamente situada y completamente
enganchada. De lo contrario, podra entrar
agua en el Mdulo de alimentacin totalmente integrado y producirse un fallo en el
sistema elctrico.
Cuando reemplace un fusible fundido, es
importante utilizar slo un fusible que tenga
el amperaje correcto. El uso de un fusible
con amperaje diferente al especificado
puede producir una sobrecarga peligrosa
en el sistema elctrico. Si un fusible con el
amperaje correcto se vuelve a fundir significa que hay un problema en el circuito y
que ste debe ser corregido.
339
340
BOMBILLAS DE RECAMBIO
Luces interiores
Tipo de bombilla
Luz de la guantera . . . . . . . . . . . . . 194
Luz en maneta. . . . . . . . . . L002825W5W
Luces de lectura de la consola
de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . VT4976
Luz de carga trasera . . . . . . . . . . . 2142
Luz de cortesa de visera . . . . . . . V26377
Luces de cortesa de debajo del
tablero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 906
Grupo de instrumentos
(iluminacin general) . . . . . . . . . . . . 103
Luz de aviso y emergencia . . . . . . . . . 74
Luces exteriores
Tipo de bombilla
Luces intermitente traseras . . . . . . 7440NA
(WY21W)
Luces traseras auxiliaras de
compuerta levadiza . . . . . . . . . . . . W3W
Luz de estacionamiento/intermitente
delantera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . T20
Faros antiniebla delanteros . . . . . . PSX24W
Luces exteriores
Tipo de bombilla
Luz de posicin lateral delantera. . . . . W5W
Faros (luz de cruce) - Descarga de
alta intensidad (HID) . . . . . . . . . . . . D1S
(Servicio en
concesionario autorizado)
Luz de funcionamiento diurno (DRL) . . 3157K
Faros (luz de cruce) . . . . . . . . . . . . H11
Faros (luz de carretera) . . . . . . . . . . 9005
Luces de marcha atrs de compuerta
levadiza . . . . . . . . . . . . . . 921 (W16W)
Luces traseras de matrcula . . . . . . . W5W
Luces traseras/de freno . . . . 3157 (P27/7W)
Faros antiniebla traseros . . . . 7440 (W21W)
NOTA:
Los nmeros se refieren a modelos de bombillas comerciales que pueden adquirirse en
su concesionario autorizado.
Si necesita sustituir alguna bombilla, acuda a
su concesionario autorizado o consulte el manual de servicio correspondiente.
REEMPLAZO DE BOMBILLAS
Faros de descarga de alta
intensidad (HID) - Si est equipado
Los faros son del tipo de tubo de descarga de
alto voltaje. El voltaje alto puede permanecer
en el circuito incluso con los faros apagados y
la llave retirada. Por este motivo, no debe
intentar realizar el servicio de una bombilla
de faro por su cuenta. En caso de producirse un fallo de una bombilla de faro, lleve
su vehculo a un concesionario autorizado
para realizar el servicio.
ADVERTENCIA!
Cuando el conmutador de faros se coloca en
la posicin ON se produce una alta tensin
transitoria en los portalmparas de los faros
de Descarga de alta intensidad (HID). Si el
servicio no se realiza correctamente, esto
podra provocar un choque elctrico serio o
electrocucin. Recurra al servicio de su concesionario autorizado.
NOTA:
En los vehculos equipados con Faros de
descarga de alta intensidad (HID), al encenderse los faros las luces tienen un matiz
azul. Esto va disminuyendo y al cabo de
aproximadamente 10 segundos, al cargarse
el sistema, se vuelven ms blancas.
Intermitente delantero
1. Abra el cap.
2. Gire la bombilla de la luz intermitente un
cuarto de vuelta hacia la izquierda para sacarla de su alojamiento.
3. Desconecte el conector elctrico y reemplace la bombilla.
PRECAUCIN!
No toque la bombilla nueva con los dedos. La
impregnacin de grasa acorta significativamente la vida til de las mismas. Si la bombilla entra en contacto con una superficie aceitosa, lmpiela con alcohol especial para
limpiar.
342
4. Reemplace la bombilla.
343
344
CAPACIDADES DE LIQUIDOS
Combustible (aproximado)
Todos los motores
Aceite del motor con filtro
Motor 3.6L (SAE 5W-30, certificado por API)
Motor 5.7L (SAE 5W-20, certificado por API)
Motor 3.0L diesel (SAE 5W-30 sinttico, certificado por API con bajo contenido de
ceniza)
Sistema de refrigeracin*
Motor 3.6L (Anticongelante/Refrigerante del motor MOPAR con frmula para 5
aos/160.000 km/100.000 millas o equivalente)
Motor 5.7L (Anticongelante/Refrigerante del motor MOPAR con frmula para 5
aos/160.000 km/100.000 millas o equivalente) - Sin paquete de arrastre de remolque
Motor 5.7L (Anticongelante/Refrigerante del motor MOPAR con frmula para 5
aos/160.000 km/100.000 millas o equivalente) - Con paquete de arrastre de remolque
Motor 3.0L Diesel (Anticongelante/Refrigerante del motor MOPAR con frmula
para 5 aos/160.000 km/100.000 millas o equivalente)
* Incluye calefactor y botella de expansin de refrigerante lleno hasta el nivel MAX.
EE.UU.
Sistema mtrico
24 galones
91 litros
6 cuartos de gal.
7 cuartos de gal.
10 cuartos de gal.
5,6 litros
6,6 litros
9,5 litros
9,9 litros
14,6 litros
16 Cuartos de galn
15,2 litros
13,2 litros
345
Componente
Bujas Motor 3.6L
Bujas Motor 5.7L
Seleccin de combustible Motor 3.6L
Seleccin de combustible Motor 5.7L
Seleccin de combustible Motor diesel 3.0L
347
Chasis
Componente
Caja de cambios automtica
Caja de transferencia
Diferencial de eje (delantero-trasero)
Diferencial de eje (trasero) 5.7L Motor con
diferencial con deslizamiento limitado electrnico (ELSD)
Diferencial de eje (trasero) 5.7L Motor con
diferencial sin deslizamiento limitado electrnico
(ELSD)
Cilindro maestro de frenos
348
Debe utilizarse Lquido de frenos MOPAR DOT 3, SAE J1703. Si no hay disponible lquido de
frenos DOT 3, SAE J1703, entonces es aceptable el DOT 4. Utilice nicamente los lquidos de
frenos recomendados o su equivalente.
Lquido hidrulico MOPAR o equivalente que cumpla con la norma MS-1165, como Fuchs EG
ZH 3044 o Pentosin CHF 11s.
Lquido de direccin asistida MOPAR + 4, lquido de caja de cambios automtica MOPAR
ATF+4 o producto ATF+4 equivalente con licencia.
8
PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Programa de mantenimiento Motor de gasolina . . . . . 350
Programa de mantenimiento Motor diesel . . . . . . . . 363
349
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Programa de mantenimiento Motor
de gasolina
El sistema indicador de cambio de aceite le
recordar que es hora de que se realice el
mantenimiento programado de su vehculo.
En los vehculos equipados con Centro de
informacin electrnica del vehculo (EVIC) se
visualizar Cambio de aceite requerido en el
EVIC y sonar un timbre, indicando que es
necesario cambiar el aceite.
El mensaje del indicador del cambio de aceite
se iluminar aproximadamente a los 11.200 km
(7.000 millas) despus de realizar el ltimo
cambio de aceite. Haga efectuar el servicio de
su vehculo en cuanto sea posible, dentro de
los prximos 800 km (500 millas).
NOTA:
El mensaje indicador de cambio de aceite
no monitorizar el tiempo transcurrido
desde el ltimo cambio de aceite. Cambie
el aceite de su vehculo si han transcurrido 6 meses desde el ltimo cambio,
350
351
Fecha
Fecha
352
Fecha
Fecha
353
Fecha
Fecha
354
Fecha
Fecha
355
Fecha
Fecha
356
Fecha
357
Fecha
358
Fecha
Fecha
359
Fecha
Fecha
360
Fecha
Fecha
361
Fecha
Fecha
362
Los intervalos de mantenimiento que se muestran deben realizarse segn se indica en esta
seccin.
NOTA:
Bajo ninguna circunstancia los intervalos
de cambio de aceite deben exceder
20.000 km (12,500 millas) o 12 meses, en el
intervalo que transcurra antes.
En cada parada para repostar combustible
Compruebe el nivel de aceite del motor
aproximadamente 15 minutos despus de
apagar un motor completamente calentado.
La verificacin del nivel de aceite cuando el
vehculo se encuentra en un terreno nivelado
mejorar la precisin de las lecturas de
nivel. Agregue aceite nicamente cuando el
nivel est en la marca ADD (agregar) o MIN
o por debajo de ella.
363
PRECAUCIN!
Si no se realiza el mantenimiento requerido
esto puede provocar daos al vehculo.
Fecha
364
Fecha
Fecha
365
366
Fecha
Fecha
Fecha
Fecha
367
368
Fecha
Fecha
Fecha
Fecha
369
Fecha
370
Fecha
Fecha
Fecha
371
Fecha
372
ADVERTENCIA!
Puede resultar gravemente herido al trabajar
en un vehculo o alrededor del mismo. Realice nicamente el servicio que conozca y
para el que tenga las herramientas adecuadas. Si duda acerca de su habilidad para
efectuar una tarea de servicio, lleve su
vehculo a un mecnico competente.
373
374
9
SI NECESITA ASISTENCIA AL CLIENTE
SI NECESITA ASISTENCIA
ARGENTINA . . . . . .
AUSTRALIA . . . . . .
AUSTRIA . . . . . . . .
RESTO DEL CARIBE .
BELGICA . . . . . . . .
BOLIVIA . . . . . . . .
BRASIL . . . . . . . . .
BULGARIA . . . . . . .
CHILE . . . . . . . . . .
CHINA . . . . . . . . . .
COLOMBIA . . . . . . .
COSTA RICA . . . . . .
CROACIA . . . . . . . .
REPUBLICA CHECA .
DINAMARCA . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
378
378
378
378
378
378
378
379
379
379
379
379
379
379
379
379
375
REPUBLICA DOMINICANA
ECUADOR . . . . . . . . .
EL SALVADOR . . . . . . .
ESTONIA . . . . . . . . . .
FINLANDIA . . . . . . . . .
FRANCIA . . . . . . . . . .
ALEMANIA . . . . . . . . .
LUXEMBURGO . . . . . .
GRECIA . . . . . . . . . . .
GUATEMALA . . . . . . . .
HONDURAS . . . . . . . .
HUNGRIA . . . . . . . . . .
IRLANDA . . . . . . . . . .
ITALIA . . . . . . . . . . . .
LETONIA . . . . . . . . . .
LITUANIA . . . . . . . . . .
PAISES BAJOS . . . . . .
NUEVA ZELANDA . . . . .
NORUEGA . . . . . . . . .
PANAMA . . . . . . . . . .
PARAGUAY . . . . . . . . .
PERU . . . . . . . . . . . .
376
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
380
380
380
380
380
380
380
380
380
381
381
381
381
381
381
381
381
381
381
381
381
382
POLONIA . . . . . . . .
PORTUGAL . . . . . .
PUERTO RICO E ISLAS
RUMANIA . . . . . . . .
RUSIA . . . . . . . . . .
ESLOVENIA . . . . . .
ESPAA . . . . . . . .
SUECIA . . . . . . . . .
SUIZA . . . . . . . . . .
TAIWAN . . . . . . . . .
TURQUIA . . . . . . . .
UCRANIA . . . . . . . .
REINO UNIDO . . . . .
URUGUAY . . . . . . .
VENEZUELA . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
VIRGENES
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . .
. . .
USA
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
382
382
382
382
382
382
382
382
383
383
383
383
383
383
383
377
SI NECESITA ASISTENCIA
Los distribuidores del fabricante estn sumamente interesados en que usted quede satisfecho con sus productos y servicios. Si se
produce un problema de servicio u otra dificultad, le recomendamos que siga los siguientes
pasos:
Hable del problema en el concesionario autorizado, con el encargado o con el gerente de
servicio. La direccin del concesionario se
encuentra en la mejor posicin para resolver el
problema con rapidez.
Al comunicarse con el distribuidor,
proporcinele la siguiente informacin:
Su nombre, direccin y nmero de telfono.
El nmero de identificacin del vehculo
(este nmero de 17 dgitos puede hallarse
en una placa grabada o etiqueta ubicada en
la esquina delantera izquierda del tablero de
instrumentos, visible a travs del parabrisas.
Tambin se encuentra en el registro o ttulo
de propiedad de su vehculo).
Concesionario autorizado de venta y servicio.
378
AUSTRIA
ARGENTINA
AUSTRALIA
Chrysler
Australia/Pacific Pty. Ltd.
ACN 004 411 410
Chrysler Vehicle Division
P.O. Box 4214 Mulgrave 3170
Tel.: (03) 95669266
BELGICA
Chrysler Blgica Luxemburgo NV
Tollaan 68
B-1200 Bruselas
Tel.: 0800-94634 (nmero de telfono gratuito)
Fax:+32 (0)2 717 3301
BOLIVIA
Ovando & Cia S.A.
Av. Cristbal de Mendoza (2 Anillo) y Canal
Isuto
Santa Cruz, Bolivia
Tel.: (591-3) 336 3100
Fax: (591-3) 334 0229
BRASIL
CHINA
CROACIA
Chrysler do Brasil
Av. Alfred Jurzykowski, 562
09680-900 So Bernardo do Campo-S.P
Tel: 55 11 4173 6611
Fax: 55 11 4173 9200
EUROLINE d.o.o.
Kovinska 5
10 000 Zagreb
Tel.: 385 1 3441 111
Fax: 385 1 3441 113
BULGARIA
BALKAN STAR
Resbarska Str. 5
1510 Sofa
Tel.: 359 2 91988
Fax: 359 2 945 40 14
CHILE
Comercial Chrysler S.A.
Av. Amrico Vespucio 1601, Quilicura
Santiago, Chile
Tel.: (56-2) 620 7600
Fax: (56-2) 730 6201
REPUBLICA CHECA
COSTA RICA
DINAMARCA
AutoStar
La Uruca, frente al Banco Nacional
San Jos, Costa Rica
Tel.: (506) 295 - 0000
Fax: (506) 295 - 0052
COLOMBIA
379
REPUBLICA DOMINICANA
ESTONIA
ALEMANIA
Reid y Compaa
John F. Kennedy casi esq. Lope de Vega
Santo Domingo, Repblica Dominicana
Tel.: (809) 5627211
Fax: (809) 565-8774
Silberauto AS
Jrvevana tee 11
11314 Tallin
Tel.: 06 266 098
Tel.: 06 266 050
Fax: 06 266 066
FINLANDIA
TNT MAILFAST
C/O Chrysler Belgium/Luxembourg
BRU/BRU/37850
Antwoord Nummer 193032
1930 Zaventem
Blgica
Tel.: 0800 6661
Fax: 32 02 717 33
ECUADOR
Chrysler Jeep Automotriz del Ecuador
Av. Juan Tanca Marengo km. 4.5
Guayaquil, Ecuador
Tel.: (593) 4 225 7935
Fax: (593) 4 224 7787
EL SALVADOR
Grupo Q del Salvador
Blvd. Los Prceres y Avenida No. 1, Lomas de
San Francisco,
San Salvador, El Salvador
Tel.: (503) 22730988
Fax: (503) 278 5731
380
Chrysler FinlandOy
Ristipellontie 5
00390 HELSINKI
Tel: 020 54771
Fax: 020 5477 485
FRANCIA
Chrysler France
Parc de Rocquencourt
BP100
F-78153 Le Chesnay Cedex
Tel: +33 1 39 23 56 00
Fax: +33 1 39 23 57 92
LUXEMBURGO
GRECIA
Chrysler Jeep Dodge Hellas
240-242 Avenida Kifisias
15231 Halandri Atenas, Grecia
Tel.: +30 210 6700800
Fax: +30 210 6700820
GUATEMALA
ITALIA
NUEVA ZELANDA
LETONIA
HONDURAS
Grupo Q de Honduras
Blvd. Centro Amrica frente a Plaza Miraflores,
Tegucigalpa, Honduras
Tel.: (504) 235-9220
Fax: (504) 232-6564
HUNGRIA
Chrysler Automotive Hungaria Kft
H-1133 Budapest
Krpt u 21
Tel.:+36-1-887-7000
Fax: +36-1-887-7098
IRLANDA
C.J. IRELAND CONCESSIONAIRES LIMITED
Clonlara Avenue
Baldonnell Business Park
Baldonnell Dubln 22.
Irlanda
Tel.: 1890 946866
TC MOTORS LTD.
40 Krasta Str.
LV-1003 Riga
Tel.: 07 812 312
FAX: 07 812 313
LITUANIA
Silberauto AS
Laisves av. 125 A
LT - 2022 VILNIUS
Tel.: 02 301037
Fax: 02 301036
PAISES BAJOS
Chrysler Nederland B.V.
Postbus 2088
NL-3500 GB Utrecht
Tel: +31 (0)30 247 19 11
Fax: +31 (0) 30 247 16 00
NORUEGA
PANAMA
Grupo Q de Panam
Calle 50 Final, Edificio 68, San Francisco,
Panam, Panam
Tel.: (507) 303-1100
Fax: (507) 303-0980
PARAGUAY
Cencar S.A.
Avda Mariscal Lpez No 5700
Asuncin, Paraguay
Tel.: 59521515911
Fax: 59521515924
381
PERU
Divemotor S.A.
Calle Alejandro Bussalleu 151, Urb. Sta. Catalina - La Victoria
Lima, Per
Tel.: (51-1) 712 2000
Fax: (51-1) 712 2002
ESLOVENIA
Chrysler/Jeep Import d.d.
Leskoskova 2
1122 Liubliana
Tel.: 01 5843 138
Fax: 01 5843 222
ESPAA
POLONIA
RUMANIA
RUSIA
SUECIA
Chrysler Sverige
Bronsyxegatan 14,
Box 50530
S-202 50 Malm
Tel:+46 (0)8 752 9858
Fax: +46 (0)8 752 6483
PORTUGAL
Chrysler Portugal S.A.
Qta. da Fonte Edif. Da Amlia
Rua Victor Cmara, 2 1aA
2770-229 Pao de Arcos
Portugal
Tel : +351 (0)21 323 91 00
Fax: +351 (0)21 323 91 99
382
SUIZA
UCRANIA
VENEZUELA
JSC AutoCapital
Velyka Vasylkivska str. 15
01004 Kiev
Tel.: +38 044 206 8888
Fax: +38 044 206 8889
TAIWAN
Chrysler Taiwan Co., LTD.
13th Floor Union Enterprise Plaza
1109 Min Sheng East Road, Section 3
Taipei Taiwan R.O.C.
Tel.: 080081581
Fax: 886225471871
TURQUIA
Chrysler Jeep Tic. A.S.
TEM Otoyolu, Hadimkoy Cikisi
34900 Buyukcekmece - Estambul
Tel : + 90 - 212 - 867 40 00
Fax : + 90 - 212 - 867 44 63
REINO UNIDO
Chrysler UK Ltd.
Tongwell
Milton Keynes MK15 8BA
Tel.: 01908 301090
Fax: 01908 301203
URUGUAY
Malunix. S.A.
Miguelete 2276
Montevideo, Uruguay
Tel: (598-2) 401 7818
Fax: (598-2) 402 2666
383
384
385
10
INDICE
387
Conduccin . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Fuera del pavimento . . . . . . . . . . 249
Todo terreno . . . . . . . . . . . . . . . 249
Conduccin campo a traves
(Fuera del pavimento) . . . . . . . . . . . 249
Conduccin para obtener el mejor
consumo de combustible . . . . . . . . . 195
Conector de Interfaz de consumidor
universal (UCI) . . . . . . . . . . . . . . . 206
Conector de UCI . . . . . . . . . . . . . . 206
Consola de techo . . . . . . . . . . . . . 157
Control automtico de temperatura
(ATC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Control de balanceo del remolque . . . . 260
Control de crucero adaptable (ACC)
(Control de crucero) . . . . . . . . . . . . 134
Control de descenso de pendientes . . . 262
Control de estabilidad electrnico
(ESC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Control de velocidad
(Crucero, control) . . . . . . . . . . . 132,134
Controles del sistema de sonido
instalados en el volante de direccin . . 210
Controles de sistema de sonido a
distancia (Radio) . . . . . . . . . . . . . . 210
Controles de sonido del volante . . . . . 210
Convertidor de par, embrague del . . . . 239
Cortesa, espejos . . . . . . . . . . . . . . 79
Cristal de ventanilla de aleta,
compuerta levadiza . . . . . . . . . . . . . 31
Cristales, limpieza . . . . . . . . . . . . . 335
Crucero, control
(Control de velocidad) . . . . . . . . . . 134
Cuadro de viscosidad de aceite del
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317,318
Cubierta de zona de carga retrctil . . . 168
Cuidado de la tapicera . . . . . . . . . . 334
Cuidado de los adornos de la llanta y
llanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Depurador de aire del motor (Filtro de
depurador de aire del motor) . . . . . . . 319
Desempaador del parabrisas . . 66,213,217
Desempaador de luneta trasera . . . . 171
Destellador de emergencia de cuatro
vas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Destelladores . . . . . . . . . . . . . . . 298
Advertencia de emergencia . . . . . . 298
Seal de giro . . . . . . . . 67,179,341,342
Direccin
Columna inclinable . . . . . . . . . 130,131
Servoasistida . . . . . . . . . . . . 252,254
Volante inclinable . . . . . . . . . 130,131
Emergencia, en caso de
Arranque con puente . . . . . . . . . . 303
Destellador de advertencia de
emergencia . . . . . . . . . . . . . . . 298
Elevacin con gato . . . . . . . . . . . 299
Liberacin de un vehculo
atascado . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Empaado de ventanillas . . . . . . . . . 218
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Llave . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15,16
Encerado y lustrado . . . . . . . . . . . . 332
Entrada iluminada . . . . . . . . . . . . . . 20
Entrada iluminada, sistema de . . . . . . . 20
Escape, sistema . . . . . . . . . . . . 65,322
Especificaciones
Aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Combustible (Gasolina) . . . . . . . . . 277
Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . 77
Espejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Atenuacin automtica . . . . . . . . . . 77
Cortesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Elctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Plegables exteriores . . . . . . . . . . . 78
Plegado automtico . . . . . . . . . . . 78
Remoto elctrico . . . . . . . . . . . . . 78
Retrovisor . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Trmicos . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Espejos retrovisores exteriores . . . . . . . 77
Estacionamiento, freno de . . . . . . . . 254
Etanol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Exterior, cuidado del acabado . . . . . . 332
Exteriores, luces . . . . . . . . . . . . . . . 67
Extraccin de la llave de encendido . . . 16
Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Encendidos con limpiadores . . . . . . 122
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Reemplazo . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Reemplazo de bombilla . . . . . . . . 341
Faros antiniebla traseros . . . . . . . . . 184
Filtros
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . 319
Depurador de aire . . . . . . . . . . . 319
Frenos, sistema de . . . . . . . . . . . . 327
Antibloqueo (ABS) . . . . . . . . . . . 256
Cilindro maestro . . . . . . . . . . . . . 328
Comprobacin del lquido . . . . . . . 328
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . 254
Luz de advertencia . . . . . . . . . . . 181
Fuera del pavimento (Conduccion
campo a traves) . . . . . . . . . . . . . . 249
Fugas de lquidos . . . . . . . . . . . . . . 68
391
Limpiadores intermitentes
(Limpiadores con retardo) . . . . . . . . 128
Limpiadores, sensibles a la lluvia . . . . 129
Limpiaparabrisas, escobillas . . . . . . . 321
Lquido de freno . . . . . . . . . . . . . . 328
Lquidos, capacidades . . . . . . . . . . 345
Lquidos, fugas . . . . . . . . . . . . . . . 68
Lquidos, lubricantes y piezas
originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Llave centinela (Inmovilizador) . . . . . . . 17
Llave, programacin . . . . . . . . . . . . 18
Llave, recordatorio de llave puesta . . . . 17
Llave, reemplazo . . . . . . . . . . . . . . 18
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Llaves de recambio . . . . . . . . . . . . . 18
Lubricacin de la carrocera . . . . . . . 321
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67,121
Advertencia de asistencia de freno . . 263
Advertencia de freno . . . . . . . . . . 181
Airbag . . . . . . . . . . . . . 50,53,66,178
Alarma de seguridad (Alarma
antirrobo) . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . 183
Antiniebla . . . . . . . . . . . 124,179,341
Antiniebla traseros . . . . . . . . . . . 184
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Combustible bajo . . . . . . . . . . . . 192
Recordatorio de cinturn de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Reemplazo de bombillas . . . . . . . . 341
Seal de giro . . . . . . . . 67,121,341,342
SERVICE ENGINE SOON (Indicador
de funcionamiento incorrecto) . . . . . 178
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Servicio trasero . . . . . . . . . . . . . 342
SmartBeams . . . . . . . . . . . . . . . 122
Tercera luz de freno . . . . . . . . . . . 344
Trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Luneta trasera, caractersticas . . . . . . 170
Luneta trasera, desempaador . . . . . . 171
Lustrado y encerado . . . . . . . . . . . 333
Luz, bombillas . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Mantenimiento, procedimientos . . . . . 316
Mantenimiento, programa . . . . . . 350,363
Manuale del propietario (Manual del
usuario) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Marcha sin llave . . . . . . . . . . . . 15,198
Mecanismo de bloqueo de la caja de
cambios y el freno . . . . . . . . . . . . . 234
Mecanismo de freno asistido . . . . . . . 257
Memoria, asiento con . . . . . . . . . . . 117
Memoria, asientos y Radio . . . . . . . . 117
Metanol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Metanol, combustible . . . . . . . . . . . 278
Mini-ordenador de viaje . . . . . . . . . . 196
Mitigacin de vuelco electrnica
(ERM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Modificaciones/alteraciones, vehculo . . . 9
Modo
Ahorro de combustible . . . . . . . . . 195
Mdulo de alimentacin integrada
(fusibles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Monitorizacin de punto ciego . . . . . . . 79
Monitorizacin, sistema de presin de
los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . 270
Monxido de carbono, advertencia . . . . 65
Mopar, piezas . . . . . . . . . . . . . . . 315
Motor
Aceite . . . . . . . . . . . . . . . . 316,345
Aceite sinttico . . . . . . . . . . . . . 318
Ahogado, puesta en marcha . . . . . . 229
Arranque con puente . . . . . . . . . . 303
Compartimiento . . . . . . . . 312,313,314
Depurador de aire . . . . . . . . . . . 319
Eliminacin de aceite . . . . . . . . . . 319
Filtro de aceite . . . . . . . . . . . . . 319
Identificacin del
compartimiento . . . . . . . . 312,313,314
Indicador de temperatura . . . . . . . 184
393
. . 245
67,264
. . 265
. . 266
. . 299
. . 299
. . 266
. . 267
. . 180
. . 302
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
277
180
180
195
Puesta en marcha . . . . . . . . . .
Caja de cambios automtica . .
Clima fro . . . . . . . . . . . . . .
El motor no arranca . . . . . . . .
Puesta en marcha con el motor
ahogado . . . . . . . . . . . . . . .
Puesta en marcha y funcionamiento
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
227
227
229
229
. . . 229
. . . 227
Quadra-Lift . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Quadra-Trac . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Radiales, neumticos . . . . . . . . . . . 266
Radio, funcionamiento . . . . . . . . . . . 211
Radio (Sistemas de sonido) . . . . . . . 205
Recalentamiento del motor . . . . . 184,298
Recordatorio de cinturn de seguridad . . 43
Recorrido de cruce trasero . . . . . . . . . 82
Recreativo, remolque . . . . . . . . . . . 291
Cambiar a punto muerto (N) en la
caja de transferencia . . . . . . . . . . 292
Salir de punto muerto (N) en la caja
de transferencia . . . . . . . . . . . . . 294
Reemplazo de la llave centinela . . . . . . 18
Reemplazo de neumticos . . . . . . . . 268
Refrigeracin, sistema de . . . . . . . . . 324
Agregado de refrigerante
(Anticongelante) . . . . . . . . . . . . . 325
Capacidad de refrigerante . . . . . . . 345
Eliminacin de refrigerante usado . . . 326
Inspeccin . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Nivel de refrigerante . . . . . . . . . . 326
Puntos a recordar . . . . . . . . . . . . 327
Seleccin del refrigerante
(Anticongelante) . . . . . . . . . . 324,345
Tapn del radiador . . . . . . . . . . . 326
Tapn de presin . . . . . . . . . . . . 326
Vaciado, limpieza y rellenado . . . . . 324
Refrigerante de aire acondicionado . . . 321
Reglajes personales . . . . . . . . . . . . 201
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . 282,306
Gua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Recreativo . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Vehculo averiado . . . . . . . . . . . . 306
Repuesto, neumtico . . . . . . . . . . . 299
Retrovisores, espejos . . . . . . . . . . . . 77
Rodaje, recomendaciones para el
vehculo nuevo . . . . . . . . . . . . . . . 64
Rotacin de neumticos . . . . . . . . . 269
Ruedas, montaje . . . . . . . . . . . . . . 302
Ruedas y llantas . . . . . . . . . . . . . . 333
Tacmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Tapn de la gasolina (tapn de boca
de llenado de combustible) . . . 280,282,315
Tapones de llenado
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . 280
Direccin asistida . . . . . . . . . . . . 254
Radiador (Presin de refrigerante) . . 326
Techo, consola de . . . . . . . . . . . . . 157
Techo solar . . . . . . . . . . . . . . 158,160
Telfono manos libres (uconnect) . . . . 84
Telfono mvil . . . . . . . . . . . . . 84,211
Temperatura, control automtico
(ATC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Temperatura de refrigerante del motor,
indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Tercera luz de freno . . . . . . . . . . . . 344
Trmicos, espejos . . . . . . . . . . . . . . 79
Toma de corriente elctrica auxiliar . . . 163
Traccin, control . . . . . . . . . . . . . . 256
Traccin en las cuatro ruedas . . . . 240,244
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . 240
Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Traccin en las cuatro ruedas,
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 240
Transmisor de apertura a distancia
(RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Trasero, limpiador/lavador . . . . . . . . 170