You are on page 1of 14

Anais do I Seminrio Internacional de Estudos da Linguagem e III Seminrio Nacional

de Estudos da Linguagem - Polticas lingusticas: dilogos, identidades e fronteiras


UNIOESTE - Universidade Estadual do Oeste do Paran
Cascavel-PR | 14 a 16 de maio de 2012 | ISSN 2178-8200

A (RE)CONFIGURAO DOS PERSONAGENS AUTCTONES AMERICANOS:


DOS TEXTOS OFICIAIS S FICES CONTEMPORNEAS
LA (RE)CONFIGURACIN DE LOS PERSONAJES AUTCTONOS
AMERICANOS: DE LOS TEXTOS OFICIALES A LAS FICCIONES
CONTEMPORNEAS
Leila S. Del Pozo Gonzalez, Universidade Estadual do Oeste do Paran - Cascavel
Gilmei Francisco Fleck, Universidade Estadual do Oeste do Paran - Cascavel
Resumo: As primeiras imagens das terras e das gentes do nosso continente foram geradas
pela escrita dos europeus que aqui chegaram em busca de um caminho para o oriente.
Destacam-se, nesse sentido, o texto do Dirio de bordo, de Cristvo Colombo (1492-1493),
produzido para os Reis Catlicos, Fernando e Isabel, para dar conta do relato de sua inusitada
viagem rumo China e ao Japo pela via oeste e a Carta de Pero Vaz de Caminha (1500),
escrita ao Rei Dom Manuel a fim de narrar os primeiros encontros entre os portugueses que
chegaram ao litoral brasileiro e os autctones que a viviam. Essas imagens espalharam-se
pela Europa e tornaram-se veiculadoras daquilo que se imaginava ser esse Novo Mundo aos
olhos dos conquistadores. O objetivo desse trabalho verificar como estas imagens primeiras,
produzidas sob a perspectiva europeia e falocntrica, so reconfiguradas nas narrativas
hbridas de histria e fico, ou romances histricos, na contemporaneidade. Como objeto
comparativo entre as imagens dos autctones presentes nos textos fundadores da Literatura
Latino-americanos/historiogrficos e aquelas reelaboradas ficcionalmente, elegemos o
romance A Me da me da sua me e suas filhas (2004), de Maria Jos Silveira.
Palavras-chave: Romance histrico contemporneo de mediao; Configurao de
personagens; Histria e fico.
Resumen: Las primeras imgenes/representaciones de la tierra y de la gente de nuestro
continente se generaron a partir de los escritos de los europeos que aqu llegaron buscando un
camino para el oriente. Se destacan, en este sentido, el texto Diario de bordo, de Cristbal
Coln (1492-1493), dirigido a los Reyes Catlicos, Fernando e Isabel, con la finalidad de
relatar el inusitado viaje rumbo a China y Japn por la va oeste; y la Carta de Pero Vaz de
Acadmica do segundo ano do curso de Letras Portugus/Espanhol da Universidade Estadual do Oeste do
Paran (UNIOESTE/Cascavel). Participante do Programa de Iniciao Cientfica Voluntrio PICV, da
P.R.P.P.G/Unioeste. Integrante do Projeto de extenso "Literatrio: a prtica da literatura na escola", vinculado
ao Programa PELCA - Programa de Ensino de Literatura e Cultura. Colaboradora do Projeto de Pesquisa Bsica
e Aplicada Gneros ficcionais hbridos da modernidade: outros olhares sobre o passado da Amrica,
coordenado pelo Prof. Dr. Gilmei Francisco Fleck e financiado pela Fundao Araucria. E-mail:
leiladpg@gmail.com.

Gilmei Francisco Fleck - Professor Adjunto da UNIOESTE/Cascavel na Graduao e Ps-graduao em


Letras nas reas de Literatura e Cultura Hispnicas. Doutor em Letras pela UNESP/Assis. Vice-lder do grupo de
pesquisa Confluncias da Fico, Histria e Memria na Literatura. Coordenador do PELCA: Programa de
Ensino de Literatura e Cultura. Coordenador do Projeto de Pesquisa Bsica e Aplicada Gneros ficcionais
hbridos da modernidade: outros olhares sobre o passado da Amrica, financiado pela Fundao Araucria. Email: chicofleck@yahoo.com.br.

Anais do I Seminrio Internacional de Estudos da Linguagem e III Seminrio Nacional


de Estudos da Linguagem - Polticas lingusticas: dilogos, identidades e fronteiras
UNIOESTE - Universidade Estadual do Oeste do Paran
Cascavel-PR | 14 a 16 de maio de 2012 | ISSN 2178-8200

Caminha (1500), dirigida al Rey Don Manuel, para narrar los primeros encuentros entre los
portugueses que llegaron al litoral brasileo y los autctonos que all vivan. Al difundirse por
todo el continente europeo, estas imgenes/representaciones se tornaron las responsables
inmediatas de aquello que se imaginaba ser ese Nuevo Mundo a los ojos de los
conquistadores. El objetivo de este trabajo es verificar cmo estas primeras
imgenes/representaciones, producidas bajo la perspectiva europea y falocntrica, son
reconfiguradas en las narrativas hbridas de historia y ficcin, o novelas histricas, en la
contemporaneidad. Como objeto comparativo entre las imgenes/representaciones de los
autctonos presentes en los textos fundadores da Literatura Latinoamericana/historiogrficos
y aquellas elaboradas ficcionalmente elegimos la novela A Me da me da sua me e suas
filhas (2004), de Maria Jos Silveira
Palabras clave: Novela histrica contempornea de mediacin; Configuracin de personajes;
Historia y ficcin.
A identidade de uma nao passa, necessariamente por sua configurao discursiva, ou
seja, por aqueles registros que foram feitos de seu passado. Pesavento (1998, p. 18) menciona,
com respeito construo da identidade nacional na literatura, que correspondncias e
analogias so estabelecidas, com traos e atributos que distinguem e individualizam uma
coletividade, o padro de referncia fixa esteretipos e constri estigmas, define papis e
pauta comportamentos. Assim, desse modo, no caso da Amrica, os primeiros europeus se
encarregaram de iniciar um processo de estereotipao de tudo que encontraram no novo
continente, como resultado da sua viso etnocentrista de mundo.
Esse fato histrico do encontro entre nativos de nosso continente e europeus em busca
de um caminho s ndias causou um dos maiores choques culturais da histria. Nesse sentido,
cabe lembrar que este choque gerador do etnocentrismo nasce, talvez, na constatao das
diferenas (ROCHA, 1988, p. 6). Ao no ter outro referencial para explicar, ou mesmo
descrever as tantas diferenas nas terras recm-encontradas, o europeu utilizou-se da sua
prpria cultura, sua viso de mundo, para mensurar e tornar compreensvel para seus
semelhantes, atravs da escrita, uma realidade totalmente diversa daquela em que estiveram
at ento inseridos. Do mesmo modo, no podemos negar a possibilidade de que os povos
autctones tambm criaram, paralelamente, esteretipos dos espanhis e dos portugueses a
partir de sua percepo e condicionado s vises prprias de sua existncia, por exemplo. A
diferena, no caso dos nativos, est em que nem todas as naes autctones possuam um
sistema de escrita necessrio para registrar estes esteretipos. Como consequncia, no houve
documentos que ajudassem a perpetuar estas percepes ao longo dos sculos.
2

Anais do I Seminrio Internacional de Estudos da Linguagem e III Seminrio Nacional


de Estudos da Linguagem - Polticas lingusticas: dilogos, identidades e fronteiras
UNIOESTE - Universidade Estadual do Oeste do Paran
Cascavel-PR | 14 a 16 de maio de 2012 | ISSN 2178-8200

com o Dirio de bordo de Cristvo Colombo (1492-1493) que foram gerados


muitos esteretipos pelos quais os latino-americanos so, at hoje, conhecidos fora de seu
espao geogrfico. O contedo do Dirio serviu como base a outros documentos da mesma
categoria para a criao de todo um imaginrio coletivo europeu sobre o Novo Mundo. O
Dirio de Colombo foi amplamente reproduzido a pedido dos prprios Reis Catlicos, para
divulgar, e desse modo assegurar que todos soubessem, que tanto a nova rota quanto as terras
encontradas pertenciam Espanha. Esse procedimento era bastante comum entre vrios povos
europeus de aquelas pocas que se lanavam ao desconhecido em busca de novas terras.
Exceo era Portugal, pois esse povo adotava outro sistema: encontrar a nova terra, colonizla e, s ento, divulgar a descoberta.
A respeito do Dirio de bordo, um dos escritos de Colombo mais utilizados pela
narrativa hbrida de histria e fico na contemporaneidade, Costa Milton (1992) registra:
[...] espao de cerimnia otimista e exaltadora, o Dirio se edifica sob o
signo de uma qualificao esttica maximalista, isto , a maravilha marcada
no plano lingstico por uma profuso de adjetivos e advrbios de
intensidade, alm de metforas e imagens que designam e comparam,
tornando o desconhecido legvel. (MILTON, 1992, p. 177).

Este Dirio de bordo da primeira viagem de Colombo s ndias Ocidentais, cujo


manuscrito teria sido entregue aos Reis Catlicos depois de finda a jornada, desapareceu nos
arquivos da Corte Espanhola, restando dele somente algumas cpias. Uma destas foi utilizada
por Bartolom de Las Casas para fazer a recompilao daquilo que hoje dispomos como fonte
histrica. Neste sentido, como define Heloisa Costa Milton (1992), o Dirio resulta num
documento repleto de interferncias, no qual
[...] coexistem as palavras e expresses literais de Colombo, em primeira
pessoa e devidamente assinaladas por aspas; a mediao lingstica que
realiza Las Casas ao transcrever, em terceira pessoa, as colocaes originais;
alm dos comentrios, explicaes e reflexes pessoais que insere o prprio
compilador sobre as informaes que maneja. (MILTON, 1992, p. 173).

Esta organizao discursiva que se encontra presente no Dirio de bordo revela a


dimenso das interferncias que este documento sofreu ao ser recompilado pelo religioso.
Alm dessas inmeras transformaes pela recompilao dos escritos do Almirante, a prpria
3

Anais do I Seminrio Internacional de Estudos da Linguagem e III Seminrio Nacional


de Estudos da Linguagem - Polticas lingusticas: dilogos, identidades e fronteiras
UNIOESTE - Universidade Estadual do Oeste do Paran
Cascavel-PR | 14 a 16 de maio de 2012 | ISSN 2178-8200

redao de Colombo, que deveria ser objetiva e precisa, matria de discusso por parte de
seus bigrafos mais contemporneos. Se nos reportarmos aos registros feitos, por exemplo,
pelo bigrafo espaol de Colombo, Salvador de Madariaga (1954, p. 329), lemos que quando
se est tratando da forma como o marinheiro registra suas impresses, o estudioso destaca
[] las ms de las veces, Coln no escribe hechos sino emociones cuyo fuego, alimenta con
hechos reales o imaginarios que le sirven de mero combustible. Assim tambm o faz o
bigrafo alemo, Jacob Wassermann (1930, p. 94-95), que, da mesma forma, refere-se ao
modo de Colombo registrar as impresses que lhe causavam as novidades encontradas no
Novo Mundo e menciona que Colombo [...] pone manos a la obra y su pluma se desborda
en descripciones embelesadas. [...] un comerciante lleno de imaginacin que exagera su
crdito y a quien la espera de la ganancia quita el sueo. Assim, o Dirio acaba se
constituindo num relato que, diante da novidade do encontrado, fantasia a realidade
circundante na esperana de que o esperado ainda esteja por vir.
V-se, pois, que o discurso de Colombo estava cheio de registros com a inteno de
refletir uma paisagem irreal, assemelhando-se ao imaginrio do que seriam as terras orientais
conhecidas na poca como Cathay e Cipango (China e Japo), para onde sua frota pensava
que estava se dirigindo. Beatriz Pastor (1983), em sua anlise dos discursos do descobrimento
da Amrica, registra a respeito da escrita de Colombo que, desde o primeiro instante,
Coln no dedic sus facultades a ver y conocer la realidad concreta del
Nuevo Mundo sino a seleccionar e interpretar cada uno de sus elementos de
modo que le fuera posible identificar las tierras recin descubiertas con el
modelo imaginario de las que l estaba destinado a descubrir. (PASTOR,
1983, p. 47).

Podemos ver nestas palavras a vocao literria que Cristvo Colombo carregava
consigo. Diante das adversidades, fantasiava a realidade, reelaborando-a para servir aos seus
propsitos, imaginando com tanta convico, de modo que os fatos fossem como ele os queria
e necessitava, que acabava acreditando nas prprias invenes. Segundo Madariaga (1947, p.
154), Colombo foi [...] hombre ante todo de carcter contemplativo, en la quietud de su
contemplacin, la imaginacin se le inflama. Esta luz de fuego interno no tarda en oscurecer
la luz de los meros hechos de afuera. La realidad se transfigura al influjo de los valores
4

Anais do I Seminrio Internacional de Estudos da Linguagem e III Seminrio Nacional


de Estudos da Linguagem - Polticas lingusticas: dilogos, identidades e fronteiras
UNIOESTE - Universidade Estadual do Oeste do Paran
Cascavel-PR | 14 a 16 de maio de 2012 | ISSN 2178-8200

subjetivos. Assim, temos no Dirio de Cristvo Colombo o discurso da maravilha


americana, como menciona Milton (1992, p. 177).
O produtor do texto era, pois, um homem do sculo XV, eurocntrico e falocntrico
que descreveu o Novo Mundo partindo de sua cosmoviso e acrescentando escrita uma
inteno. No discurso do Dirio de bordo, alm de descrever as novas terras de maneira que
se assemelhem quelas que deveria descobrir, constri-se um discurso direcionado no s aos
europeus, mas a algum importante e especial: a Rainha Isabel de Castela. Portanto, o
produtor do texto escreveu, deliberadamente, para os ouvidos de uma mulher de grande poder.
Colombo, ciente destas nuances, descreveu os nativos para a rainha do seguinte modo:
Luego vieron gente desnuda [] Ellos andan todos desnudos como su madre
los pari, y tambin las mugeres, aunque no vide ms de una farto moa, []
y todos los que yo vi eran todos manebos, [], muy bien hechos, de muy
hermosos cuerpos y muy buenas caras, los cabellos gruesos cuasi como sedas
de cola de cavallos e cortos [] Ellos deven ser buenos servidores y de buen
ingenio, que veio que muy presto dizen todo lo que les deza. Y creo que
ligeramente se haran cristianos, que me parei que ninguna secta tenan.
[]. (VARELA, 1986, p. 62).

A presena de mulheres nuas , como vemos, apenas sutilmente mencionada, enquanto


a descrio recai sobre os homens. Tambm podemos observar no fragmento acima, alm da
descrio fsica detalhada dos nativos, a necessidade do produtor do texto de enfatizar a
possibilidade de catequizao e a salvao das almas encontradas. Essa era uma questo
necessria para envolver as intenes da rainha e, inclusive, para ter o apoio do papa
(Alexandre VI), que mais tarde assinaria a bula Inter Coetera na qual se estabelecia um
meridiano de plo a plo a 100 lguas a oeste das ilhas de Cabo Verde. Nesse documento se
assegurava que as terras a oeste do referido meridiano pertenciam Espanha e as terras a leste
dele pertenciam a Portugal.
J no texto da Carta dirigida a Dom Manuel, escrita por Pero Vaz de Caminha,
percebemos a existncia de outro discurso. Caminha escreve a um rei, portanto, o dilogo
entre dois homens que norteia o teor da escrita. Percebe-se que entanto Colombo descreve a
nudez dos nativos, homem e mulher, sem dar-lhe muita nfase mulher, o texto de Caminha
cria uma atmosfera diferente com respeito aos nativos. No seu discurso Caminha inicia as
descries dos nativos tendo como referncia o modelo de texto de Colombo, como vemos:
5

Anais do I Seminrio Internacional de Estudos da Linguagem e III Seminrio Nacional


de Estudos da Linguagem - Polticas lingusticas: dilogos, identidades e fronteiras
UNIOESTE - Universidade Estadual do Oeste do Paran
Cascavel-PR | 14 a 16 de maio de 2012 | ISSN 2178-8200

[...]Pardos, nus, sem coisa alguma que lhes cobrisse suas vergonhas. Traziam
arcos nas mos, e suas setas. Vinham todos rijamente em direo ao batel. E
Nicolau Coelho lhes fez sinal que pousassem os arcos. E eles os depuseram.
Mas no pde deles haver fala nem entendimento que aproveitasse, por o mar
quebrar na costa. [...] (CAMINHA, 1963, p. 2)

perceptvel, nos dois textos inaugurais aqui comentados que prevalece, por parte dos
europeus, o intuito de impor sua cultura aos povos dceis e simples que habitavam a terra
a qual eles haviam chegado, como se observa, tambm, na Carta de Caminha: [...] no
duvido que eles, segundo a santa teno de Vossa Alteza, se faro cristos e ho de crer na
nossa santa f, qual praza a Nosso Senhor que os traga, porque certamente esta gente boa e
de bela simplicidade. E imprimirse- facilmente neles qualquer cunho que lhe quiserem dar.
(CAMINHA, 1963, p. 9)
Conforme relatam Bandeira e Fleck (2009, p. 2), a Carta de Pero Vaz de Caminha, ao
chegar a Portugal, foi passada secretaria de Estado como documento secreto, pois se queria
evitar que chegasse aos espanhis a notcia do descobrimento dessa grande poro de terra
ao sul das ilhas encontradas por Colombo. Diferente do Dirio de Colombo, que foi
imediatamente copiado e espalhado pelos reinos europeus, a missiva de Pero Vaz de Caminha
ficou indita at 1817, quando Manuel Aires do Casal a inseriu na Corografia Baslica, dada
estampa no Rio de Janeiro.
Nesses relatos esto tambm presentes, como podemos ver no fragmento abaixo, as
clebres citaes de Caminha nas quais se observa o inicio da composio daquilo que se v
na contemporaneidade como o esteretipo da mulher latino-americana, associado diretamente
sensualidade, sexualidade e a lascividade:
[...] Ali andavam entre eles trs ou quatro moas, bem novinhas e gentis, com
cabelos muito pretos e compridos pelas costas; e suas vergonhas, to altas e
to cerradinhas e to limpas das cabeleiras que, de as ns muito bem
olharmos, no se envergonhavam. [...],e sua vergonha to graciosa que a
muitas mulheres de nossa terra, vendo-lhe tais feies envergonhara, por no
terem as suas como ela. [...].Tambm andavam entre eles quatro ou cinco
mulheres, novas,que assim nuas, no pareciam mal. Entre elas andava uma,
com uma coxa, do joelho at o quadril e a ndega, toda tingida daquela
tintura preta; e todo o resto da sua cor natural. [...]e suas vergonhas to nuas,
e com tanta inocncia assim descobertas, que no havia nisso desvergonha
nenhuma. (CAMINHA, 1963, p. 4-6)

Anais do I Seminrio Internacional de Estudos da Linguagem e III Seminrio Nacional


de Estudos da Linguagem - Polticas lingusticas: dilogos, identidades e fronteiras
UNIOESTE - Universidade Estadual do Oeste do Paran
Cascavel-PR | 14 a 16 de maio de 2012 | ISSN 2178-8200

Tais imagens das nativas jamais poderiam configurar na escrita do Dirio de


Colombo, pelo simples fato de que a leitora desse texto, destinatria oficial do relato, era uma
mulher. Aparentemente, a inteno do produtor do texto a mesma: descrever tudo quanto era
visto nas novas terras. No entanto, o tipo de discurso utilizado nestes documentos foi
influenciado tambm pelo condicionante de quem era o destinatrio primeiro e principal do
relato: Caminha escreve a um rei e Colombo a uma rainha.
Para estabelecermos uma comparao entre as descries das nativas encontradas nos
documentos acima mencionados, valemo-nos do romance A me da me da sua me e suas
filhas (2004), de Maria Jos Silveira. Nessa escrita hbrida de histria e fico, que se volta
releitura do descobrimento do Brasil, encontramos configuraes de personagens femininas
nativas que rompem com esse delineamento feito por Caminha e por Colombo nos textos
fundadores de nossa literatura latino-americana.
O romance histrico de Silveira est formado por vinte captulos, nos quais a linha do
tempo avana de maneira cronolgica, mudando a cada captulo de contexto histrico e de
personagem principal. Contudo, as protagonistas do romance no so personagens histricas
reconhecidas e a vos enunciadora do discurso segue sempre a mesma. Podemos encontrar no
romance recursos como: o uso da pardia, da intertextualidade, da ironia, da dialogia, da
polifonia, entre outros recursos, que possibilitam novas perspectivas aos eventos do passado.
Trata-se, pois, de um Romance Histrico Contemporneo de Mediao, pois tenta conciliar
todas as modalidades do gnero que o antecedem, configurando um modelo linear de
narrativa, com um tom crtico moderado. (FLECK, 2007, p. 161-163)
As personagens principais presentes no romance A me da me da sua me e suas
filhas (2004), so mulheres configuradas puramente pela fico, j que nenhuma delas , de
fato, personagem de extrao histrica, cuja existncia esteja registrada nos compndios da
historiografia. Entretanto, pela verossimilhana de sua configurao, e obedecendo assim a
um trao ainda do romance histrico tradicional, assume-se a possibilidade de que tais
mulheres poderiam ter existido ao longo da histria do Brasil que se relata na fico, j que
elas no destoam do contexto histrico reconstrudo na obra.

Anais do I Seminrio Internacional de Estudos da Linguagem e III Seminrio Nacional


de Estudos da Linguagem - Polticas lingusticas: dilogos, identidades e fronteiras
UNIOESTE - Universidade Estadual do Oeste do Paran
Cascavel-PR | 14 a 16 de maio de 2012 | ISSN 2178-8200

Inicia-se a narrao nos anos de 1500 a 1514, com a histria de Inai e termina com a
histria de Maria Flor, do perodo de 1968 at o presente. Silveira recria as personagens da
narrativa hbrida apostando no processo de releitura da histria pela fico. Enquanto as
narrativas histricas tratam de personagens eurocntricos e falocntricos, a romancista prope
uma leitura alternativa da histria, utilizando-se de personagens que no tiveram direito voz
nos discursos oficiais, nesse caso: a mulher. Tal fato demonstra, uma vez mais, a possvel
filiao desse romance modalidade mais recente do gnero, destacada por Fleck (20072010), que busca dar relevncia s vozes excludas dos relatos oficiais, aproximando essa
modalidade contempornea da mediao aos novos romances histricos e s metafices
historiogrficas.
A configurao dada s personagens ficcionais femininas no discurso artstico de
Silveira rompe com os padres e os esteretipos sobre a mulher nativa de nosso continente
presentes nos registros oficiais de Colombo e Caminha, assim como de outros aqui no
mencionados. A omisso da presena da personagem feminina na histria acontece muitas
vezes, como vimos, pela simples questo de o sujeito atuante ser uma mulher. Ao nos
debruarmos sobre o romance de Silveira, tomamos como foco, nesse momento, apenas as
personagens autctones e, pela forma como esto representadas, percebemos essa quebra dos
padres de configurao. Ao iniciar-se o primeiro captulo da obra, percebe-se que a voz
enunciadora do discurso uma voz feminina que se dirige a emissores especficos. Essa voz,
assim, estabelece comentrios para justificar o fato de, finalmente, dar-se voz s personagens
femininas da famlia num romance histrico, como podemos ver no fragmento a seguir:
[...] Est bem. Se assim que vocs querem, vamos contar a histria das
mulheres da famlia. Mas vamos contar com calma. [...] Lembrem-se
tambm, se for o caso, de que foram vocs que me pediram para contar, desta
vez, a vida das mulheres. Se em algum momento acharem que estou passando
depressa demais pelos vares, no venham me acusar de feminismo tardio. J
lhes digo de antemo que a vida dos homens to interessante quanto a das
mulheres, e se no entro mais na seara deles s para atender ao desejo de
vocs. (SILVEIRA, 2008, p. 11).

Contar a histria dos antepassados da famlia constitui-se em um dos mais importantes


hbitos das culturas orais e ele retomado pela narradora j nessa introduo da narrativa. Ao
proceder a esse ritual, a narradora estabelece uma espcie de pacto com seus ouvintes:
8

Anais do I Seminrio Internacional de Estudos da Linguagem e III Seminrio Nacional


de Estudos da Linguagem - Polticas lingusticas: dilogos, identidades e fronteiras
UNIOESTE - Universidade Estadual do Oeste do Paran
Cascavel-PR | 14 a 16 de maio de 2012 | ISSN 2178-8200

nesse relato o destaque ser dado s mulheres, contrapondo-se, pois, ao ritual formal da
escrita da histria que sempre privilegiou as faanhas dos homens.
Assim, a personagem principal do primeiro captulo a nativa tupiniquim Inai. Ela
nasce no exato dia em que se atribui o achamento das terras brasileiras aos portugueses.
Silveira pretende, neste ponto, criar um universo paralelo ao exposto no documento histrico
de autoria de Caminha para, pela pardia do discurso historiogrfico, expor uma outra
perspectiva do passado. Revela-se, desse modo, o que poderia ter acontecido do outro lado da
histria, ou seja, a percepo dos nativos sobre a chegada dos portugueses. O nascimento de
Inai acontece, numa data qualquer para a comunidade tupiniquim. No entanto, a chegada da
personagem vida celebra uma importante diviso de guas: a alterao radical do mundo tal
qual era conhecido pelas naes tanto autctones quanto europeias.
A narrativa cria paralelismos ao utilizar-se das palavras e sua ambiguidade, pois, no
fragmento a seguir, pode-se entender que a me refere-se hora do nascimento da filha e, ao
mesmo tempo, os nativos como um todo antecipam a chegada dos europeus: [...] os
marujos da armada portuguesa viram as primeiras algas compridas se espalhando pelo verdeescuro do oceano, em claro anncio de terra prxima, a me de Inai, no cho firme do
terreiro de sua taba, olhou as primeiras estrelas e soube: Est chegando (SILVEIRA, 2008,
p. 17). Inai, nascida num perodo chave, uma das testemunhas da mudana histrica com
respeito sorte de sua tribo tupiniquim. A narrao ficcional paralela historia oficial
constantemente. Exemplo disso o relato de que o pai de Inai fez parte dos homens vistos
por Caminha na praia. Na Carta de Caminha aparece registrado: E tanto que ele comeou a
ir-se para l, acudiram pela praia homens aos dois e aos trs, de maneira que, quando o batel
chegou boca do rio, j l estavam dezoito ou vinte (CAMINHA, 1963, p. 2). J no romance
l-se,
Poderia se juntar aos companheiros em viglia na praia, o grupo de guerreiros
que mirava assombrado os gigantes marinhos se aproximando lentos sobre as
guas [...] Agora j eram mais de vinte guerreiros na praia homens fortes e
nus, pintados e adornados com plumas verdes, amarelas, vermelhas,
segurando tensos suas armas e viram os sinais daquelas criaturas e ouviram
seus gritos em lngua estranha [...] (SILVEIRA, 2008, p. 18).

Anais do I Seminrio Internacional de Estudos da Linguagem e III Seminrio Nacional


de Estudos da Linguagem - Polticas lingusticas: dilogos, identidades e fronteiras
UNIOESTE - Universidade Estadual do Oeste do Paran
Cascavel-PR | 14 a 16 de maio de 2012 | ISSN 2178-8200

Percebe-se a inverso do foco de viso: na Carta de Caminha temos o relato do


descobrimento do Brasil com os portugueses olhando do mar para a praia, no relato ficcional,
os nativos olham para a mesma cena da praia para o mar. Essa inverso de posio de quem
observa o acontecimento possibilita fico registrar o fato histrico a partir da perspectiva e
do olhar do autctone. Assim, Silveira abre a possibilidade de imaginao sobre as mltiplas
possibilidades daquilo que poderia ter acontecido nesses momentos importantes da histria
brasileira, na percepo do nativo, caso esse estivesse, ento, de posse do conhecimento para
registrar sua viso dos eventos presenciados.
A Carta de Caminha, caracterizada por ser eurocntrica e falocntrica, apresenta o
olhar do europeu que descreve o nativo autctone desde uma viso de quem se v superior. O
homem europeu, segundo seu discurso, seria mais evoludo enquanto os nativos seriam seres
inferiores, conforme se percebe nos registros feitos: [...] deduzo que gente bestial e de
pouco saber (CAMINHA, 1963, p. 7).
Em A me da me da sua me e suas filhas, d-se, pela estratgia empregada de
inverter o foco de viso, a carnavalizao do europeu sob a viso do nativo. Os autctones
configurados na fico, lanam seu olhar sobre os recm-chegados e manifestam, por sua vez,
o estranhamento frente aqueles homens to diferentes. No romance se aprecia a seguinte
descrio do europeu: [...] criaturas de pele estranhamente branca e peluda, como animais.
[...] esses homens estranhos que por fatdicos desgnios foram aceitos como amigos e irmos
[...] que Ferno tomava banho no rio puxado por Inai, que queria melhorar o cheiro dele [...]
(SILVEIRA, 2008, p. 19-29).
A carnavalizao, conforme o conceito que Mikhail Bakhtin (1895-1975) desenvolveu
ao longo de sua obra A cultura popular na Idade Mdia e no Renascimento: o contexto de
Franois Rabelais (1965) marcado pelo riso, pela subverso dos valores oficiais, pelas
exageraes humorsticas, pelo carter renovador e contestador da ordem vigente, pela nfase
nas funes do corpo, desde o sexo s necessidades fisiolgicas, que em determinados
momentos chega a confundir-se com o grotesco e a caricaturizao unido pardia, como
forma de apropriao do discurso alheio, encontram-se presentes com grande frequncia nos
romances que abordam o descobrimento da Amrica no universo hispano-americano. Tal fato,
novamente, estabelece aproximao do romance de Silveira com as produes experimentais
10

Anais do I Seminrio Internacional de Estudos da Linguagem e III Seminrio Nacional


de Estudos da Linguagem - Polticas lingusticas: dilogos, identidades e fronteiras
UNIOESTE - Universidade Estadual do Oeste do Paran
Cascavel-PR | 14 a 16 de maio de 2012 | ISSN 2178-8200

do Novo romance histrico, embora o emprego dessa estratgia seja bem mais moderado
nessa obra, fazenda dela um romance histrico contemporneo de mediao. Serve a
carnavalizao aqui para efetuar tambm uma releitura desmistificadora de outros textos
consagrados, com suas vises cristalizadas pelo discurso historiogrfico.
Outra passagem onde percebe-se esta carnavalizao do europeu ocorre no captulo de
Teberet (SILVEIRA, 2008, p. 31-42). Enquanto Caminha observa e registra a nudez das
nativas como nico atributo aprecivel nelas, Silveira acrescenta o contraponto definio do
autctone feita por Caminha, quando esse menciona: [...]E naquilo ainda mais me conveno
que so como aves, ou alimrias montezinhas, [...] (CAMINHA, 1963, p. 7). Na narrativa da
autora goiana acrescenta-se uma possibilidade inversa: o nativo ensinando ao europeu. Este
um fato impensado desde a perspectiva da Carta de Caminha, j que os nativos foram
considerados como inferiores e descritos como animais. Na seguinte passagem observa-se o
nativo ensinando o europeu:
[...] tirou as roupas maltrapilhas, levantou-lhe o brao para olhar as axilas,
cheirou e teve nusea de vmito. Controlou-se e continuou o exame. Puxou
seus cabelos, olhou dentro das orelhas e repugnou-se. Passou a mo pela
pele, tentando ver bem debaixo dos pelinhos, e apertou e beliscou [...] se
abaixou para ver o que tinha dentro das carapaas duras que cobriam os ps,
mas outra onda de nuseas, agora mais intensas, varreu seu estmago.
Teberet se convenceu de que antes de mais nada teria que banhar o branco
no regato para tirar aquele cheiro pestilento de coisa podre. (SILVEIRA,
2008, p. 33).

A recorrncia dessas descries carnavalizados dos europeus a partir da perspectiva


das mulheres nativas oferece uma nova tica do encontro entre europeus e nativos do nosso
continente: efetiva-se, na fico, a inverso do poder. Nesse contexto ficcional, descreve-se a
mulher autctone sem acrescentar-lhe idealizaes, numa tentativa de ser coerente com a
realidade. O discurso ficcional dialoga e discute a veracidade do que foi descrito pelo escrivo
da armada de Pedro lvares Cabral, como se pode notar no fragmento abaixo:
Inai nunca foi especialmente bonita. [...] Mas bobagem querer idealizar a
beleza dessa primeira mulher da famlia. [...] Basta saber que, de todas
maneiras, as primeiras habitantes da nossa terra atraam muito a vista, como
ficou registrado por ningum menos que o ilustre escrivo Pero Vaz de
Caminha [...] Se todas eram assim to encantadoras e se foram vistas s de
longe ou quo perto Caminha chegou para bem examin-las nunca vamos

11

Anais do I Seminrio Internacional de Estudos da Linguagem e III Seminrio Nacional


de Estudos da Linguagem - Polticas lingusticas: dilogos, identidades e fronteiras
UNIOESTE - Universidade Estadual do Oeste do Paran
Cascavel-PR | 14 a 16 de maio de 2012 | ISSN 2178-8200
saber ao certo, mas nem por isso pensem que Inai era bela entre as belas,
porque isso ela no era [...].Era to disposta s tarefas e alegre nos banhos,
to falante e despreocupada quanto as irms [...] (SILVEIRA, 2008, p. 22).

Recorrer intertextualidade explcita com os textos histricos, como se percebe no


recorte acima, revela a conscincia da releitura da histria pela fico, demonstrando-se,
assim, mais uma das caractersticas presentes nos romances histricos contemporneos de
mediao: a leitura crtica do passado pela fico. Ao longo do romance, ao configurar-se a
personagem de Teberet, o discurso ficcional adiciona uma nova perspectiva para a poca
recriada: a possibilidade da nativa/mulher ser a dona das suas decises, como lemos em:
[...] Os motivos que fizeram as ndias deixarem sua tribo, quem vai saber!
Podem ter ido apenas pela aventura, ou talvez tenham ido mais ou menos
foradas, ou podem ter ido tambm pela ambio de ter acesso aos cobiados
objetos dos brancos. Embora Ferno e Cipriano fossem apenas desertores,
traziam consigo a possibilidade de contato com um mundo que j passara a
fazer parte do imaginrio e do desejo dos nativos. (SILVEIRA, 2008, p. 2327).

Enquanto os textos oficiais do Dirio de bordo e da carta AEl-Rei Dom Manuel,


inauguradores dos esteretipos do Novo Mundo eram escritos, buscava-se conferir uma
ordem ao tecido social, domesticando e disciplinando o espontneo, o catico e o aleatrio, j
que, como disse Reis (1998, p. 233), todo texto produzido por um determinado agente
social, inscrito numa dada circunstncia histrica e porta-voz de um projeto ideolgico e de
classe.. Assim, no Dirio de bordo est presente a inteno de escrever para uma rainha,
cuidando do vocabulrio utilizado; recriando as descries para assemelh-las ao que
pretendia ser as ndias; assegurando, atravs das frases escolhidas, que os autctones
habitantes das novas terras poderiam ser utilizados nos trabalhos e ao mesmo tempo, a
possibilidade de ganhar suas almas para o catolicismo, catequizando-os.
Na carta AEl-Rei Dom Manuel, Caminha escreve de acordo aos padres do seu
tempo, atendendo a interesses especficos. Seu discurso est dirigido a um rei, pelo que no
guarda cuidado ao descrever as mulheres nativas de forma sensual.
A proposta da romancista Maria Jos Silveira a da carnavalizao dos seus
personagens, o rebaixamento do europeu, permitindo a recuperao de sua condio humana,
e, por outro lado, expor a elevao da mulher autctone como aquela que ensina desde a
12

Anais do I Seminrio Internacional de Estudos da Linguagem e III Seminrio Nacional


de Estudos da Linguagem - Polticas lingusticas: dilogos, identidades e fronteiras
UNIOESTE - Universidade Estadual do Oeste do Paran
Cascavel-PR | 14 a 16 de maio de 2012 | ISSN 2178-8200

importncia de tomar banho at a escolher os alimentos etc. Como resultado, temos o A me


da me da sua me e suas filhas, como exemplo dos romances contemporneos de mediao
no contexto da literatura brasileira. Uma obra na qual h uma releitura crtica da histria pela
oposio configurao tradicional de submisso da personagem feminina, entre outras
peculiaridades.
Referncias
BANDEIRA, T. J; FLECK, G. F. Discursos da conquista da Amrica: a negao da
alteridade. In: SEMINRIO INTERNACIONAL DE ESTUDOS LITERRIOS (SINEL), 1,
2009. Frederico Westphalen. Anais... Frederico Westphalen: Editora da URI, 2009.
CAMINHA, P. V. de. Carta a El Rei D. Manuel. So Paulo: Dominus, 1963. Disponvel em:
<http://www.dominiopublico.gov.br/download/texto/bv000292.pdf>. Acesso em: 5 de maio
2012.
FLECK, G. F. A Conquista do entre-lugar: a trajetria do romance histrico na Amrica.
Gragoat, Niteri, n. 23, p. 149-167, jul./dez. 2007.
MADARIAGA, S. de. Vida del muy magnfico Seor Cristbal Coln. Buenos Aires:
Editorial Sudamericana, 1947.
MILTON, H. C. O Dirio de bordo de Cristvo Colombo: discurso da maravilha
americana. Revista de Letras, So Paulo, v. 32, p. 169-183, 1992.
PASTOR, B. Discurso narrativo de la conquista de Amrica. Havana: Casa de las Amricas,
1983.
PESAVENTO, S. J. Contribuio da Histria e da literatura para a construo do cidado: a
abordagem da identidade nacional. In: LEENHARDT, J; PESAVENTO, S. J. (Orgs.).
Discurso Histrico e Narrativa Literria. Campinas: Editora da UNICAMP, 1998, p. 17-40.
REIS, R. (Re)lendo a histria. In: LEENHARDT, J; PESAVENTO, S. J. (Orgs.). Discurso
Histrico e Narrativa Literria. Campinas: Editora da UNICAMP, 1998, p. 233-249.
ROCHA, E. P. Guimares. O que etnocentrismo. 5. ed. Brasiliense: So Paulo, 1988.
SILVA, M. B. N. da (Ed.). A Carta de Pero Vaz de Caminha. Rio de Janeiro: Agir, 1965.
SILVEIRA, M. J. A me da me da sua me e suas filhas. Globo: So Paulo, 2008.
13

Anais do I Seminrio Internacional de Estudos da Linguagem e III Seminrio Nacional


de Estudos da Linguagem - Polticas lingusticas: dilogos, identidades e fronteiras
UNIOESTE - Universidade Estadual do Oeste do Paran
Cascavel-PR | 14 a 16 de maio de 2012 | ISSN 2178-8200

VARELA, C. (Ed). Cristbal Coln: Los cuatro viajes. Testamento. Madrid: Alianza, 1986.
WASSERMANN, J. Cristbal Coln: El Quijote del Ocano. Trad.: Eugenio Asensio.
Madrid: Ulises, 1930.

14

You might also like