You are on page 1of 161
oZ = MANUAL DEL PROPIETARIO eae sue: Desarrollado segin los mas modemos conocimientos de a investigacién automovilstica, ofrece una tecnologia de méxima calidad y confon extraordinaro. Yao” is etapa dela construccion se toma en cuenta la irikzacien de matrisies recilables, ‘no agresivos para el medio ambiente. Su Chevy representa la compaginacion intaligente de la técnica vanguarcista, sogurided ‘onvineents, ecologia y economia, ‘Ahora reside en usted, el conduct con seguridad su Chevy y mantenor su uncionamiento pertecto. ‘Aproveche Ud. El Manual de Instrucciones: + Us, encontraré aqut is informacién necesara + Us. 9 orientaré mediante el indice por orden alfabético, + Ua. comprendierd los avances técnicos. Us, aumertard la eatsfaccion de poseer un Chevy. Ud. conocerd su vehiculo. El manual de instrucciones debers ir siompre en ol vehiculo, o la meno, on la guantera. El cuidado y mantenimiento segin las especticaciones dol Manual de instrucciones y la Péliza de Garartia aumertan la seguridad de marcha del vahiculo ccontribuyen a conservar su valor, Buen Viale ‘Su equipo GENERAL MOTORS CONTENIDO Pagina INTRODUCCION 3 Capitulo 1 ANTES DE CONDUCIA SU VERICULO Capitulo 1 ARRANQUEY OPERACION —————SOSCS~S~S~«S Capitulo CONTROLES EN LA COLUMNA DE DIRECCION TABLERO DE INSTRUMENTOS SISTEMA DE AUDIO. SISTEMA DE FRENOS 40 Capitulo 1v EN GASODEEMERGENCIA. = SOS~S~«SB Capitulo v CONTENIDO Pagina Capitulo VI (SERVICIO Y MANTENIMIENTO 98 Capitulo vir ESPECIFICACIONES 116 Capitulo vin AYUDA AL PROPIETARIO. SSSR INDICE 142 * Indica Equipo Opeional INTRODUCCION te manual ha sido elaboredo para ayudario on ta operacién y mantenimlento de su vehiculo y para proporcionaria informacién importante de seguridad. Adicionalmente, usted encontraré su Poliza de Garartis y Mantanimiento, Sirvase leer ‘estas dos publicaciones detalladaments. El seguir estas recomendaciones le ayudard a asegurar una operacion mas agradabl, confiabe y sin problemas de su vehiculo. ‘Cuando requiera seivicio, recuarde quo su Concesionarlo General Motors es quien mejor conoce su vehiculo y esté intresado on su completa satistacci6n, Acuda a 6! para el mantenimiento incluido dentro del periodo de garantie y servicios postoriores a ést Recuerde, si tione usted aigtin problema que no ha sido atendido a su entera satistaccion, consute dentro de este Manual ‘el capitulo Vil “Ayuda al Propiataro’, dentro del cual se sugieren los pasos a seguir para la pronta solucion de su probleme ‘Quoremos aprovechar a oportunidad para agradecerte que haya elagio un vehiculo General Motors y hacer paterte nuestra ‘constants preocupacién por lograr su entera satistaccidn, GENERAL MOTORS DE MEXICO 8.A. DE C.V, PARA MAXIMO RENDIMIENTO Y ECONOMIA, UTILICE SIEMPRE REFACCIONES LEGITIMAS GM PARA SU VEHICULO LAS REFACCIONES GM SE DISTINGUEN POR ALGUNO DE ESTOS SIMBOLOS: Debido a que los automdvilas de la linea General Motors se febrican con gran variedad de opciones, componentes y caracteisticas en sus modelos, el equipo descrto en este manual y las diversas ilustraciones quiz no sean aploables a su ‘vehiculo en particular. Si desea informacién adicional, consult a su concesionarlo General Motors. A CAPITULO | ANTES DE CONDUCIR SU VEHICULO ASIENTOS Regulaclon de los Asientos Tirar ce ta palanca, desplazar elasion- to, sottar la palanca, hacer encajar el asiento en forma perceptible, ‘No varlar nunca la posicién del asionto del conductor estando en marcha el vehiculo porque puede suceder que ol asiento se desplace incontrolada- ‘mente con la palanca lberada, ANTES DE CONDUCIR SU VEHICULO Regulacién de los Respaldos Girar ta ruada de mano interior Adaptar el respaldo a oct posicién co- Abatimlento de los Respaldos de los Aslentos Delanter Levanta el botén de desbioqueo. Para entrar y salir de detrés, vokear hacia adelante los respaldos de los asiontos delanteros. Regulacién de altura del Aslento del Conductor * Para veniculos que tangan regulaclén do ature, gire la manivela ubicada la parte frontal del asiento, con sistoma, la posicion dol asionto px ser alustada de acuerdo a la atura del Conductor en relacion a ls pedales y volante de aireccion, Portaobjetos Desiizable * oe abajo del asiento del pasajoro hay un poracbjetos deslizable. Para abriio, levantarlo por la asidera y sacario hacia adelante Carga Maxima: 1 kg ‘Al cerrar debe enclavar con un sonido audible, 10 Para Ajustar la Ahura de las Cabeceras * ‘Ampliacion de la Cajuela La siguiente figura musstra tres posibildades para ampliar la cajusla: la altura de los ojos - nunca a la atura de la nuca. 1. Descolgar la cubierta de la puerta ‘wasera, Libere 61 respaldo del asiento nter0 0 dtvidido) con los broches: ppresion y abatilo ligeramonto hacla adolarte. En algunas posiciones i medias, los respaldos divididos jan asegurarse hasta quedar pu ‘en posicién vertical | 3, Desbloquear los muelies de facién Colocar la cubierta detrés de! respaldo del asionto trasero. Presionandolos, Desplazar hacia adelante los asien- Enderezar el respaldo (entero) ‘aseguréndolo perceptibiemerte, {08 delanteros, guar oi Avaticnacin arriba 1 aslnto fAreouaslwspas (hse) on | eer anda po a, Desbioquear el respaido entero o | Conlos braches de presién desblo- dividido con los broches de | quear el respaido (entero o presiény abatitio sobre ol asiento. | dvidido) y abatirio hacia adelante Lacublerta se pusde colocardetrés: de los asiantos delantaros, Lacubienta se puede colocar detrés do los asientos delanteros.. ENDEREZAR EL RESPALDO DEL ASIENTO TRASERO: Golocar el cinturén de seguridad delante dol respaldo para que no usde aprisionado. Asegurar percep- tiblemente el respaido entero, ‘Asogurar perceptiblemerte el respal- do dividido en posicisn vertical, o en cualquier otra inclinacion, ya sea en pposicion Intermedia o en la posiclén final: presionar el botén y asegurar el respaldo. ATENCION: Encargareldesmortajey ortaja de fos asiertos delantaros solamente aun taller autorizado GM, 2 Portaequipales Existen 4 puntos de fjacién eneltecho a porte- equipajes. 1808 purtos presione las tapas y muévalas en el sentido in- dicado por a flecha, CINTURONES DE SEGURIDAD Pongase siompre su cinturon de ‘Segutidad antes de iniciar la marcha incluso eneltrico urbano ya que éste le puede satvar la vida (recuerde que ‘1 70 % de los accidertes ocurren ‘dentro de un radio de 15 Kms fusra de ‘ugstro hogar) También las mujeres embarazadas ddeben ponerse siempre el cinturén de seguridad. En caso ds accidente, los pasajeros do la parte tragora de su Chevy que no sen el cinturén de seguridad pueden ser causa de peligro para el conduc 1%, para ol pasajero acomparanto y para si mismos. Cada cinturén de seguridad osté disefiado para ser usado por una sola persona, los nifios demasiado poquorics SIEMPRE deben ser ransportados en sillas especiales para bebé, ‘1 dispositive de enrollamisnto del cinturén d Seguridad, pasario por encima del hombro y encajar la hebillaenelcierre, [Al colocarse el cinturén, Gatoncién a que éste no se encuentre fetorcido. El cinturén abdominal debe estar bien adaptado al cuerpo. El respaldo no debe estar demasiado reciinado hacia ats, Para soltar el cinturén, presionar la tecla roja en la hebila. El cinturén se ‘enrola autométicamerte, ANTES DE CONDUCIR SU VEHICULO Cinturones de Seguridad de Tres Puntos. El vehfculo va equipado con cin- turones de seguridad de tres puntos ‘con sistema automético de enro- llamiento de bloquso disenado para que se aluste por sf solo, que a velocidad constante y regular, p mmitan absolut libertad de movimien- tos manteniéndose siempre bien ‘adaptado al cuerpo por estar tensado por el muelle cortespondient Alacslerar o desacolerar bruscamento ‘en todas direccionas, el cinturon queda bloqueado instanténeamente Es posible comprobar esta funcion de bloqueo desplazando volurtariamente ‘1 cuerpo con rapidez hacia adelante, ‘+ Tres un accidents de magnitud mayor se deben susttuir 10s cin- turones de seguridad solictan. dolos a un taller autorizado GM. ‘Manejo de 108 cinturones ‘Abrochado: Tirar con suavidad dol Cinturén desenroliéndolo y colocario ppor encima del cuerpo, sin retoreero, Insertar ia lengdsta en la hebilla figura siguiente). El respaldo de! {debe estar demasiado reclinado hacia atrés. El cinturén abdominal debe estar sin retocer y blen adaptado. Tonse a menudo durante ol viaje e! cinturén mediante un tirén en el cinturén toréxico, 18 Especiaimente en el caso de mujares ‘embarazadas, el cinturén péWvico debe pasar lo mas abajo posible del ab- ‘domen para evar ia presion sobre el La ropa holgada diticulta el ‘acoplamianto adecuado del cinturén, Este n0 daberd levarse por encima do Objetos duros o quebradizos en los bolsillos de suropa, como porejempio boligrefoy gatas, ya que éstos pueden Produeir lesions. 4 ‘Aluste de altura para cinturones de aclentos delanteros Del punto de ajuste superior + Nodeberé regularse durante la mar- cha, «sacar un poco el clnturén, + presionar el pivote central, © sjustar la atura, # corclorarse de que ajuste en forma perceptible. Pe = F l El procedimiento anterior es epecial- mente importants sobre todo cuando ‘1 pasajoro ha necesttado un ajuste més bajo. El ajuste domasiado ato usd resultar incomodo, Lbramiento desabrochar el cintuén ha de fonarse ol pulsador de color rojo fn la hebilla, al cinturé se enrvolla ‘automaticament, \Cinturén abdominal En ol centro del asiento trasero: Para justar la longtud, sujetar la longue do ciara y trar con suavidad, insertar la lengdeta en la hebilla y ajustar el ointuron, ANTES DE CONDUCIR SU VEHICULO Control de los cinturones. Dobe controlarse de vez en cuando o! ‘stado de las diversas partes del sis- haciendo reponer las que tengan algin dafo. Los cinturones que se hayan distendigo a causa de un accl- dente, deberdn sustiuirse por otros nuevos, No debe efectuarse ninguna clase de variaciones en los cinturones, en sus Puntos de sujecién o en los dis- Positivos automaticos de enro- liamiento y en los cierres de los Cinturones de seguridad. Prostar atencién para que los cln- turones no sean aprisionados danados por cantos agudos 0 ‘esquinas. 18 CAPITULO II AARRANQUE Y OPERACION ARRANQUE Y OPERACION aves No es conveniente slaborar | Para cerrar por dentro: Bale los Solo una nave ara eavoniamo | Supa tsrede un concesinaris | Sepuros. luna Wave para su veniculo, _ sutorizado, puesto quo est ms Sas pusden ney a meossese | PROTEIASE CONTRA ROBOS CON. + Lascorraduras de puetesycajusia | interno de la cerredura, sur ‘ANTIROBO" on (c buona tasera). cline do 3 sequROS MECANICOS PARA | prowgersuvencuo. Tanque (encendido), ce- rradura Proteger su vehicuk Ge quarter (n0 aplics pera ver, | PUERTAS: Acar a pura cel conductor con siones austeras) y tapn de =a por hem delve. | 2h, Seguro abajo, éste saitar ‘gasolina funcionan con una misma lsuis suena fos sgouree water we | Suoms micemente gu poston de lave, wages (Posicin 8), Ioguaca fs ‘on caso de oNvido de lave en Haass (oostn 6) ogre | bua oh cao ceo osicion C y levante ta mania. El seguro no sata si se levarta la Para corrar la tu i new, Sando os ogee el ve manija al cerrar ta puerta. eee RA IWO3U2 | seguro Conta Aperture ca ae 8 cord y ae dss | ett (pare nis) ‘* Ademés se proporciona una llav de repuesto, que debe ser g {dada en un sitio seguro (nunca en ‘al mismo automo. ‘¢ En caso de extraviar la lave os posible obtener un duplicado, acudiendo a su concesinario. ‘Genoral Motors, an RL = basoeat Los vehfoulos con puertas traseras ‘estén equipados con un seguro espe- ial que impide la apertura imprevista Al estar la palanca de cerradura de la Puerta trasera hacia abajo es im- posible abrir la puerta desae dentro. Solo puede abrirse desde fuera (siempre y cuando ef seguro no esté abajo) Puerta de ta cajuela Bloqueado: conta ranura del boténen postcion vertical Dasbloqueado: con botén en posicién horizontal La corradura se libera al presionar el ra dol natch. La matrioula es visible © ilumina adecuedamente, al estar corrada le puerta do la cajuele, por tanto no est ppermitido circular con la puerta de la Cauca abierta, \, IMPORTANTE: Al montar ac- Tear ss an yor a0 aria 0 lin abion, sve soletar a un taller eu aoe alt at ‘montaje Fesortes reforzados. Vontanilias de las Puertas Estas se accionan con|a manliacor- respondiente para vehiculos con levadores mecénicos. juels aumenta su peso, Spor |) Espejos Retrovisores ‘Adaptar el espejo retrovisor Interior y la posioion adecuada, Espejo retrovisor interior: ajuster a le ‘akura (articulacion en el parabrisas). Para reducir los desiumbramiontos octuenos, mover lateralmente la palanca situada abajo del espejo Fotrovisor interior. Los espejos retrovisores exteriores se ~alustan con la palanca desde dantro. Encendedor de clgarros* El encendedor de cigarros se en- ‘cuenta debajo del portaobjetos 0 bien del radio. Bajar la cublerta del Cenicero, presionar el encendedor de ‘igarros astando ol encendio conec- tado. El encendedor se desconecta ‘cuando ests incandescente la resis- tencia en espiral. Exraerlo entonces. Ceniceros, S610 para coniza, no aptos par residues inflamables, ajar la tapa del cenicero ARRANQUE Y OPERACION Para vaciarlo Jevantario por los dos lados y ratirarto Ls viseras estén acojinadas. Pueden | abatirse, protegiendo asf contra el ‘deslumbramiento. También pueden girarse hacla los lados. Lienado Tanque de Gasolina IMucha precaucién con el ‘combustibie! ‘Antes de cargar combustible, apager ‘motor. La gasolina os flamabio y explosNa, Por eli al manejar combustible o al ‘encontrarse en sus proximidade: ‘vite acerear alga tipo de fuego 6 flama. No fume cerca de la gasolina Estas’ dos adventonclas son validas incluso cuando s6o se percibe stolor ‘caracteristico de la gasolina. Si se percibe este olor dentro del vehiculo, ‘deberd determinarse la causa por un ‘concesionario autorizado GM. Pare Ccorteghra inmediatamerte. La tape para llenar ef tanque de com- bustible se encuentra en la parte posterior derecha del vehiculo, 19 Tapén de combustible con cerradura* Abrir a tapa del tanque a tible inroducir la lave en el tapon y ‘ar hacta la aquiorda para abt. Eltanque de combustible esta provis- to de un sistema de timtacién de ue evita _un llenado ex- mbus- Para cerrar el tapén de combustible {gjfela hacia la derecha hast ‘te la lave a la derecha y séq) Girl tap dt tnque do combus: tl 20 ‘Se debe limpiar inmediatamente ‘combustiole que se derrame, ‘REQUERIMIENTOS DE ‘COMBUSTIBLE rf sensor raemaeay aces ee “ce smistones, economia de combus- — Los dafios causados por ui {gasolina con plomo no son cubler- ‘tos por ia péliza de garantie. Gasoline Oxiger ‘Suvehiculo debe utlizar gasolina sin lomo, la cual contiene gasolina y oxigenantes como Methyl Tertiary Butyl Ether (MTBE). Usted puede utlizar gasolina hasta un 11% de MTBE (Methyl Tertiary Butyl Ether) y estar cubierto por la garartia dol vehiculo. EI MTBE os Considerado similar ala gasolinay no afectara la operaci6n de su vahicuo. Gasono! EI uso de Gasohol, una mezcla de gasolina y metanol (alcohol de ‘madera sintstico). no ¢e recomlen- da pare este vehiculo. Su vehiculo esté equipado con un sistema elactrénico d@ control que ‘mantione ia Optima relacion de aire- combustible para lograr la maxima eficlencla del motor @ cualquier at titud que opere, La adicién de alcohol modifica la relacion aire.combustibley afecta en ‘consecuencia la ficiencla del motor. ARRANQUE Y OPERACION ‘Manejo en Trénstto Intenso Lubricantes NOTA: El gasohol derramado sobre lacerrocerapuedecausa:dafosala || LAS parades y arrancadas trecuen. | Un vehiculo bien lubricado signtica pintura, mismosquenoesténcuber || tes, en cualquier recorrido, dis- | menor frlecién entra las par fos poriagarantiadelvehiculonuevo, | minuyen en forma notable el | movibles. Consute el Programa de ‘Kilometraje por itro. Aunque se trate | Mantenimiento para los intervalos y un recorio corte, trate de evtar | lubricants recomendados. DATOS IMPORTANTES SOBRE EL | "éfco y los semdforos. Caleule su CONSUMO DE COMBUSTIBLE Y | Velocidad para evitar paradas in. | St Velocidad (TRANSEJE LA FORMA DE REDUCIRLO neoesarias. MANUAL) Cuando, c6mo y dénde mangje | M&reh Minima Excesiva Esta vlocsad la permite a su motor tstoos 66 retard on Kionetae trabalar menos revoluclonado, a Elaut dara consimatoren mar. | twsnskasstntconerse Su so ua obtnge porto de gasoina.Su | SpaMGeerersce gosoln, Si tan | ose SSeolvehcaotamaencorsueen | 9 Serr unos moe que no Sem igoraneatentets | Seaowestsce, comers acral | Fo de Are ‘da! combustible. - EI motor de su automdvil produce prancones Bruscos Franadas Repentioas primo s pate ao-une meso ee Fey gesolna Evaro ote el mot nore gusclina y protngue ia | Us fenads roprtnas on sno | porelto co ake: portant. os may norte gusolina y protongue lt | Seeaerasian gonaine pare so | bagenane melts eompieaien guraclon de au mato ysis tates | Geererics au rove tomma oe | lo iuorsos eqns Catia (cvtando acolraones busca al | Sain eat. Lave, ve ogre | aiwaumen ate coca matows mito: fal pase parevehorsacabrers. | clot nr ebelsea do merce a1 RECOMENDACIONES DE ‘CIRCULACION Los primeros 1000 Km ‘Conduzca con precaucién y varlando la velocidad. No acelere a fondo. No fuerce @1 motor circulando a un régimen do revoluciones del motor ‘demasiado bajo, ‘Cambie a menudo de velocidad. En ‘cada velocidad no pise el acelerador mds all de su recorrido total. No cir ‘cula a més del 75% de la velocidad maxima, Las indicaciones anteriores protegerdn altren motrz, por ajemplo ‘alten Clroular s610 con el Motor en Marcha No rodar nunca ni citcular cuosta abajo con el motor parado ya que ‘muchos sistemas dejan de funcionar (p. 6, Dispostivos de sefalizacin). Con esto se pone Ud. mismo an pligro y pone. peligro a los demas, 22 Viajes por Terrenos Montafiosos El ventiador dol radiador de su ve hiculo es accionado eléticaments Su rendimientoreftigerante no es por tanto dependiente dal régimen del motor. A un régimen elevado del ‘motor se genera mucno calor, y si ste @s bajo se genera menos. Por ‘i se aconseja que on panciontas 90 ‘mantenga fo més posibe el impulso el vehiculo artes de cambiar 8 una velocidad inmediata inferior. Parada del Motor Si la temperatura del retigerante ha aumentado demasiado, p. ¢] después do un viaje por terreno montafioso dejar el motor 2 minutos aproximadamente on marcha para ‘evtar una acumulactén caloric, ‘Ahorrar Energia - Mayor Kilomet Sirvase observar las recome: daclones de circulacién en 2 Pégina y los consejos para anorrar ‘nergia al principio de este manual instrucciones. Conduclendo técnicamente de la forma correcta y econémicam: ‘asogura Ud. El rendimionto de su ve- Hiculo alargando asi también la vida {i dol mismo. Régimen del Motor Gircule @ un régimen del motor favorable cuslesquiera que fusran las condiciones de manejo, Caliente el Motor Circulando cone! culo 1 motor debe calentarse con el ve- hiculo en movimiento, No acslerar @ fondo mientras el motor no haya canzado su temperatura de servicio normal. Haga Cambios de Velocidad con Frecuencia No revolucione el motor en marcha minima ni en recorridos cores. El circular a revoluciones del motor ‘demasiado altas, asf como la circula- ‘i6n en trayectos corto, inerementan toma de calafacciono entriamlento para hacer entrar aire torzado al vehiculo con el ventilador en velocidad alta, como se indica en los pérratos anteriores. ‘+ Enautomévilss que tienen ventas para ol aire exterior, en o bajo ol tablero de instrumentos, ést deben estar totalmente abietas, Los Gases de Escape son EI mondxide de carbono contenido ‘en éstos 96 Incoloro @ inodoro, pero muy noewo. Evite inalar fos gases de escape, No ponga nunca en marcha el motor| Conllas puertas del garaje cerradas, No ciroule nunca con a cajuela o ven-| tania trasera ablera Sistema Anticontaminante La tecnologia dol sistema de inyeceign do combustible permite prineipalmente contvolar la mozcla ‘earburantay la ignicién det motor atin| ‘de mantener en valores reducidos los gases noclvos dl sista de escape Somo: mondxido de carbono (GO), hidrocarburos no quemados (HC)y 6xido de nitrégeno (NOx). Esto deponde del funclonamiento ae| {a calioracion de inyaccion de. com-| ‘bustle cual contro la mezcls oar Durant y el encendico, En las revisiones periddicas| [preescrtas on su pdliza de garantiay| programa de mantenimionto, asi ‘como también, cuando Ud. perciba cualquier anomalia del motor 0 Jdesempetio de su vahicul, lévelo a sutallorautorizado GM, elcualcuenta [con porsonal callficado y equipo stecrénico quel pod cisgnosticar ly corregir cualquier falla en ia alibracién electidnica de inyeccién }d0 combustible, De esta manera Us. contribuirs proteccién del medio ambiente y Jademss mantendré su vehiculo en J6ptimas condiciones para pasar sus pruebas de varticacién de emisionas, sin ningdn problema, |PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE Y |AHORRAR ENERGIA Tecnologia Avanzada Al construirlos nuevos vehicules, los ingenieros de GM dedican también espacial etencion a la proteccion del medio ambient. Para ol desarrollo y la fabricacion de su vehiculo, GM ha utilizado ‘materiales no agresivos para el medio, ambiente y la mayor, totalmente eciclablas. Los procesos de ARRANQUE Y OPERACION roduocién de su vehiculo también ‘son favorables al medio ambient Laconstrucciény disefo de vanguar- dia faciita el daaensamble de su culo y la Separacion de las par ‘que pueden reutlizarse posterior ents, Se ha prescindido de materiales tales ‘Como asbesio y cadmio, En los novedosos sistemas para pin- tura se utliza el agua como dis! vente, En os motores se ha reducido el por- Centaje de sustancias nocivas de los (gases del sistema de escape. Ustad como conductor de un vehvou- fo GM, contribuye decisivamente a Protegar el madio ambiente. Proteger el Medio Ambiente Contribuya @ mantener en timites razonables el nivel de ruido y la ‘emision de gases contaminantes, ‘condusiando su veniculo conscients de la ecologla, se protegen las materias primas, s@ logra un ahorro {do energla y se mejora la calidad de vida. Por lo tanto, conduzcamos ‘econémicamente: "menor consumo {48 combustiol - mayor Klomata Las aceleraciones innecesarias in- ‘Grementan considerablemerte al con- ‘sumo de combustible, El arrancar con i pedal del acslerador pisado 2 fondo, derrapando las llantas en el pavimento y con el motor a alto regimen de revoluciones produce un ato nivel de contaminacién por ruldo, Mejor tan pronto como sea posibie cambie a la velocidad superior in- mediata. Un vehiculo que civcula a 50, km por hora en la 2a, velocidad ‘origina tanto ruido como tres venicu- los que circulan en la 4a. velocidad a 50 kin, Los primeros 1000 La coment de aire fo 0 caliente se irige hacia el parabrisas y también hacia las ventaniieslaterales (espe. clalmente hacia el aire correspon- iante al espejo retrovisorexterion) Sistema de Recirculacién del Aire Palanca debalo del conjunto de calefacci6n: Palanca hacia la det.cry : conectado (solo aire interior) Patanca hacia is zg. ex desconec- ado (air dol exteron) IConectar en caso de molestias lcausades por los malos olores ex- teriores: el sistema de recirculacion |del aire evta la ontrada dal alre ex- terior. Al conectar el ventilador, si hace circular el aire interior. El sis- ltema de recirculacion del alre debe Jconectarse s6lo brevemente por Jcausa del deterioro creciente del aire interior o del aumonio de la humedad del aire. Ventilacion irr ol conmutador ce temperatura on esto sertiso Co. |Conectar el vertilador. Para conseguir la maxima ventllacion Jon la parte ata del habitéculo: situar la perila de distribucién de aire on 62 Y > abrir todas las rolls, ding la corionte do aire hacia {os asientos traseros: drigirias rjilas ‘del medio hacia el centro, orenténdo- las igeraments hacia arriba. Para la ventlacion de la parte bala: situar la perila de distribucién dl aire enu Caletaccion ‘+ Hacia ol parabrisas y hacia las ver tanilas laterales 2 través de las rola. ‘* Hacia la zona de los pies. + A través de las relillas do ventlacion. ‘+ Cualquier otra combinactén. El rendimiento caiortico depende de la tomperatura que la mezc! agua/refrigorante alcance en el Caletactor y ésto se logra al alcanzar el motor la temperatura de servicio. SI s0 desea calertar répidamente et habitéculo, girar Ie perilla de temperatura en dreccion* y conec- tar al ventador El blenestar, la comodidad y el con- fort de los ocupantos del vehicuio de- ppenden en gran parte de a requiacion adecuada de ia ventilacion y la calatacoién. Calefaccién en la Zona de los Ples Girar ta porlla de temperatura en direccion ‘Stuar la pera de distribucién de aire on ® ‘Conoctar el vertliador. Durante la fase de calentamionto ce- rrar las rellas de ventitacion Desempafiado y Descongelacion de los Cristales. Girar en éste sentido Cla parila do ‘control da temperatura, star la peri= Hla de distribucién de aire en la posicion «. Regular el ventilador en 4, Cerrar las rejillas centrales de ventlacion, ‘Conectar el desempariador rasero *, Jalando la perila central Abrir las ‘ojilias laterales de ventilacién dirigiéndolas hacia los cristales laterales. Para calentar Solo acta sil motor esté on marcha, Jalar la pera del vertilador. es oS El simbolo se jlumina durante la conexién. tan pronto ‘raves do! cristal Acondiclonador de Alre * Su venioulo puede estar equipado ‘con esta opcisn, si es asf, observe ‘estas instrucciones para su operacién. Acondiclonador de Alro La ventiacién, la caletaccién y la fefrigeracién forman una unidad fun- Cional en el acondicionador de ale, ‘creada para lograr 9! méximo confort ‘an todas las épocas del afo, sean cual fueren las condicion atmosféricas y la temperatura ex- terior. El sistema de ratigoracion del acon- icionador de aire enfria 6! aire, ex- trayendo de 6! la humedad. El sistoma de calefaccién callenta el aire segtin se desee, en cualquier es- ado de servicio, de acuerdo con la posicién de la perila de regulaciénde Je temparatura. La entrada de aire Puede adaptarse con el ventlador, dliscrecién, os Las porilias de temperatura, ven- tilador, distribucién de aire y feciroulacion tienen las mismas fun- iones que en el grupo de controles e calefaccién y ventilacién (pags. 61, 62y 63) AA jaar la perila de temperatura se Cconecta la instalacién do aire acon- dicionedo (Luz indicadora 2). Elven- tllador funciona @ un régimen bajo, {que puede aumentarse a voluntad El acondiclonador de aire funciona Gnicamente en los mérgenes de temparatura en los que es necesario; 2 temperaturas ambiente inferiores 3 tunos 4°C sobre cero, se desconecta autométicamente, ‘Sistema de alre acondicionado Frio méximo en caso de calor y ‘exposicién prolongada al sol, ‘Abrir brevemente las vertanilas para que al aire caliente puede evadirso con rapier. Aconcicionaso: conectado: jalarz | Aire acondicionado por carteteras | Ventiiacion sin aire acondicionado Paiilla de recirculacén de aice hacia | ¥ sutopistas del aire econdicionado laderecha <=. « neoncentor conaue-tiace | ~ ht scondconede cesconecado Fert ge empertr tamene on | _ eeanatenaer coneage: wars | ~ See sireecion ‘hacia la izquiorda, <> ~ Perilla de chculacion de ai Perilla de temperatura totalmente la equierda, = ssc tances | ~ Ponta J tonperaure‘oaimete Pati ds daibucén doe on 4. | voacoren unavaccsag” | onaaceor (nt etpe) ft oieeweroftasevervecén, | ~ Petiace deaucn ae on | veritaen en veooces 2. hacia ‘Despuds.ajuste ol acondicionador de | - Abrir todas las rejillas de | ~ Petia de distribucion de aire en 3j Ge aire segun las posibiligages | ventiacion Abr la rajilas de ventilacin, ‘escritas evontinuacicn 65 aes Desempaniado y descongelacién de los cristales utitzando el aire acon- dicionado = Alacond. Conectado: Jalar s: para acelerar el desompariado a tempo- ratura exterior superior a +4°C (co- necta el compresor) ~ Perla de circulactén de aire hacia 'a izqulerda == = Parilla da temperatura en dlirecelon, Ce ~ Ventilacién sagdn se dast ~ Perla de distribucion de aire enG? = Cerrar ventanillas de vantilacion RADIO* Realizar el mansjo del aparato de radio segin las instrucciones de ser- vicio de radio adjurtas, La Indicacién de radio 60 representa €en un visualizador de informaciones. Los aparatos de radio GM son No Igunas diferencias con respecto @ los recepiores do frecuencia modulada del hoger. Las ondas utrecomtas s8_propagan como le luz en linea recta, Su alcanco @s poco mayor que la visibilidad desde 6! mastil emisor. Las emisoras de radio no pueden garantizar ia misma calidad que s8 tiene on ol hogar conantenas atas, debidoa que la antena receptora del auto se en ‘cuenta en las proximidades del suelo ‘no offeclendo la misma calidad de recepci6n de las sefiales de radio. SISTEMA DE AUDIO EI movimianto del vehiculo conduce | Se recomienda limplar, engrasar y ala variacién de tensién en la antana or 1. Variacion de la distancia a la emisora 2 Recepcién maitiple dobida a Teflaxiones de las ondas de radio. 3, Intorferencias, Si la recepcién va acompafada do silbidos, uidos, desvituaciones o' Nos, cambiar a una emisora de frecuencia modulada mas poterte. ssecar con un trapo limpio la antena tetrctll del Cetvy-Monza pare evitar tl depésto de suciedad on su supar- | file. 67 SINTONIZADOR DE RADIO AM/FM STEREO Y TOCACINTAS * 1, Botén de encendido, volumen y balance 2 Fader * 3. Tono* 4 6, Teclas del sintonizador son retracts, prosiéneios de manera que salgan, aloe 5. Teclas de memorlas 7. Botén de memorlzacién ‘automética 8, Botén de frecuencia AM/FM juste y uel apresionaos pare aseguraroe ENCENDER Y APAGAR 1 Pulse 6 botén de encendido y/o ‘conecte la ignicién, ‘Apagado Automético Con la ignicién dasconectada 6! ‘aparato se apaga autométicamarte después de una hora, Con Ia ignicién conectada pulse rnusvamente el botén. o Encendido y Apagado Légico. El encendido y apagado légico (co- nectado a le llave de encendido) puede desactivarse, de forma que 3610 puede apagarse o encenderse ‘con el Bot6n de encendido. ‘Como Desconectar esta Funclon Con el radio apagado: Pulse las taclas de momoriag 143 y manténgalas pulsadas. Con 1 radio encendido, mantenga ulsadas las teclas de memorias hhasta ofr una sefal de contirmacion, La radio 50 oye. Cémo Conectar esta Funcién: Proceda como hemos dicho para "desconectar: La funoién 68 conecta si el aparato ‘etd desconactado de la bateria y dospuss s0 vuelve a conectar Volumen = Volumen, Giro 01 botén do encendido, — Balance: izquiarda <-> derecha jal y gie el botén de encendido, 1» Fader dolante <--> atras. Control retréctil, al empujerio se suet, aluste a la posicién deseada y vuelva a presionarlo para asegurarto, SISTEMA DE AUDIO Tono | Control retréctil, al empyjario se | susita, ajdstelo y vuelva a presionarlo para asegurario. AS Tecla memorlzacién autométlea. "Auto Store’) 2 Emisoras memorizadas automé- ticamemte (FM) Cuadrante (extorno) FM = (frecuencia moduiada) ‘AM = (amplitud modulada) AS = Emisoras Memorizadas automaticamente (FM) Lugar en la memoria de la emisora 3 seleccionada, Recepci6n en estéreo. joo Cémo Sintonizar una Emisora ‘+ SintonizaciOn autométioa tecias {dol sinlonizador. <4 Tecia sintonizador, al oprimirse ‘este botén el radio camblaré su frecuencia hacia la estacion proxima inferior. Tec sintonizador, al oprimir este botén, el radio cambiaré su frecuencia hacia la estacion préxima supertor mas potente ‘+ Sintonizacién manual apis “<4 Mantenga pulseda cualquier tecla col sintonizador. ‘+ Sintonlzaoi6n manual por pasos: > Avance répldo dela cinta, ieuveare ¥, vance Pulse esta tecla para avance ‘pido de la cinta. Durante el avance répido de a | hora se oye la radio, La cinta permanece en la abertura cinta *CAS* parpadea en el cuadrante y se oye la ultima | para seguir escuchando la cinta emisora sintonizada, \uoWva a pulsar hasta la mitad las Para detener slavance répido dela | teclas de retroceso y avance cinta, pulse la tecle de retoceso | rapido, rapido dol cinta a -~Expulsién de la cinta, Pulse las teclas de retroceso y ‘vance répido de la cinta a fondo. En lugar de la cinta olré el radio. JCopiGo be seGuRIDAD Proteja el Aparato Coditicéndolo El ndmero de Cédigo figura en el "Radio Pass’ LaCoditicactén s6lo es posibie con la Ignicion Conectada, Unaparato codtficado carece de valor ara un ladrén, El aparato queda electronicamente bloqueado si una vez codtficado «: ]desconacta dela corriente, al sacario (6ladrén) deltabiero de instrumentos Jo al desconectar la baterla del Jautomévil, |Sélo Ud, puede hacer que funcione otra vez al aparato. (Ver *Como hacer funcionar otra vez Jl aparato después de interrumpir la 72 aimertacién) Si la proteccién antirobe no es necesaria (por ejemplo por querer ‘ender usted el arate). Decodtque Biautoradio (ver pag. 73) Para evar que un extrato pued dacoditicar su autorradio por ‘metodo de tartec, daspuss de cada intent infructuoso de marcar 01 cbaigo empleze un tempo de espors Esto quiere dec que al marcar ol cédigo erréneo, Guando intenta Godlticar 0 decouticar of aparsto, tiane que esperar un cleo tempo, Durante este tiempo de espera sl aparato a de. pormanecer cone. ta. Después des rs primers intntos 5 iempo de espera es eo unos. 3 Segundos, despuss se prolongs haste 10 minutos, Con cade nuevo ier eliompo de espera se cuntcs hasta llegar'® 920 minutos en el reveno ieerto. Enel cuscrata se ve Si numaro de veces que todavia puede inlertaro, Después del ditimo intento, en e! ‘cuadrante se ve "SAFE" y ol aparato ‘queda bloqusado. Después del sexto intento acon- ‘sejamos que un distribuidor GM autorizado ponga el aparato otra vez ‘en funcionamisnto. Codificacién (cémo habiliitar 1a protecclén antirrobo) 4. Conecte la ignicién 2 Apague el aparato. 3, Mantenga pulsada Ia tecla de memorizacion automética AS al ‘mismo tiempo que enciende el ‘aparato con el botén encendido, En el cuadranto se ve ‘Codé* y ‘después de 3 segundos * 4, Marque e! numero de eédigo (que figura en el "Radio Pass") con las teclas de memorias 1, 2, 3y 4 Ejemplo: 3650 Teclas de Memoria Cuadrante Presionar:Visualizador: Svacesteca1 3 Gvecestecla2 36 - Svecesteca3 365- tOvecestecias 3650 5, Confirme el cOdigo don la tecla de memorlzaci6n autortica AS Mantenga pulsada la tocia unos 3 segundos hasta oir la sefial de contirmacion; la radio se oye, LEsté Coditicado el Aparato? (LEsté habilteda la proteccién an- Alrrobo?) Cuando elaparato esté codtticado, en a! curcrane ae ve un momento "Code", cada vex enclende (si est conectace la gnc) 4Cémo hacer funclonar otra vez el aparato después de Ii alimentactén?, 4. Conect la ignicién 2. Apague el aparato 8 Encienda ol aparato pusando ol botén de encendido, En ol Cuadrante se ve "SAFE" y despuss {0 3 segundos: Marque el nidmero de cédigo (que figura en el "Radio Pass" con las teclas de mamorias 1, 2, Sy 4, Ejempio: 3650 Teclas de Memoria Cuadrante Presionar: Visualizador: Svecesteclat — 3. Gvecesteca2 36 - Svecesteclas 3 65- 1Ovecestecias 3650 SI s0 equivoca y marca nimero de cédigo erréneo, marque otra vez el ‘ndmero completo corecto, 4, Contime el C6digo: ‘Cuando en el visualizador se ve el | ‘numero de cédigo correcto, pul la tecla de memorizacion SISTEMA DE AUDIO ‘automética AS durante 3 segundos hasta ol la sefial de contirmacion y escuchar Ia radio, 5. Si ha marcado y contimado un ‘c6digo incorrecto: En el visualizador so ve'@ - Marque ahora 6! ntmero decédigo cortecto, Decodlticacién (c6mo desactivar la rotecci6n antltrobo) 4, Conecte la ignicién | 2 Apague ol aparato 3, Mantenga pulsada Ia tecla de ‘momorizaciOn automata AS y or cienda al mismo tiempo el aparato con el botén encendido. 73 En al visualizador s0 vo "CodE" y despuss da 3 segundos ". 4. Marque el ndmero de cédigo que figura en ol "Radio Pass con las teclas de memorias 1, 2, 3 y 4 (teclas de memorias). Ejempo: 3650 ‘Teclas de memoria Cusdrante Presionar: Viswaizador: Svecesteclat 3. Gvecestecla2 36. Bvocesteclas 365- 1Ovecestecla4 3650 5. Mantenga pulsada Ia tecla de momorizacién automatica AS unos 3 segundos hasta oir la sefal de confirmacién y escuchar de ‘nuevo la radio. INFORMACION GENERAL En caso de que e! aparato no fun- clone blen, consulte a un dis- {ribuldor GM autorizado ™ Recepcién de FM En comparacién con un equipo ‘equivaiente on 6! hogar, la recepcién do FM en el automévil exige més del aparato. ‘Consutte en el manual de servicio det ‘automévil qué causas fisicas pueden ‘ocasionar interterencias. ‘Conservacién de las Cintas de su Reproductor No exponga nunca las cintas a ‘temporaturas muy atas Use Gnicamente las cintas C-60 y C- 90 de buena calidad, Mantenga las cintas y ol reproductor ‘exontos de polo y suciedad, Guarde las cintas en sus cajas. Si nota gue la calidad de la Teproduccién disminuye, limple el reproductor pasando cinta especial 9 limpieza. Interrupcién de la Corriente de Alimentacién Las frecuencias de las emisoras /puestas en las memorias nose borran al cambiar Ud. la bateria det ‘automévil, Paro si dura més le interrupolén tendré que volver a poner mas ‘emisoras on la memoria, El sistema de proteccién antirrobo ‘puede bioquear slectiénicamorta ol Eparto. Pare cero uncioner otra vez, marque el codigo (ver pagina 72. Si ha perdido @! nimero de Codigo (Radio Pass), dirjase a un dis- tribuidor autorizado, $6lo mediante pagoy domostrando que {8 et propietario del aparato podra voor a utlizar éste, Receptores de Radio y Equipo Eléctrico Adiclonal. ampiticador de antena, = conector para alsplay del radio = conector para sensor de El uso de los transmisores y recap: temperatura exterior ‘ores de radio esté sujeto a permiso | Todos estos congctores vienen en de las autoridades de | citados al cuerpo del arnés de telecomunicaciones on todos los 8, ames lémparas: paises y los debe instalar un ‘ospocialista, Los radiotelétonos que Instala la empresa tolefénica, los radios "CB", al control remoto para abrir la puentas dal garage, etc., uecin eecar el furcionamort del voniculo, ames tablero de instruments También dichas versiones traen provisiones para el encendedor de Cigarros, el cual viene encintado ‘pO ‘del ames tablero da ins. trumentos, ‘Suvehiculo chevy en las versiones de Value Leader 3 y 5 pusrtes, monza | Low Cost esta equipade con | pprovisiones para radio slendo cons- tiuidas por: ~ Conactores @ bocinas delentoras y traseras = cable Ens. antena tanto para el radio como para la antena = conector para la alimentacion | SISTEMA DE FRENOS FRENOS Los frenos son un factor importante para la seguridad. Con balatas nuevas, os recomen: distancia de. 100 mts. ‘Adelante y airés del vehiculo, cuando ‘fequiera ulllizarlos. ee Cambio de rueda Para su propia seguridad, haga usted los siguientes preparatives y aténga- 8 indicaciones que se detallan ‘enseguida: ‘© Siempre que sea posible, estacio- ‘ng ol vehiculo sobre una superficie plana, firme y antiderraparte (no 0 estaclone en cur © Encienda las luces de emergencia, ‘© Aplique ol frono de mano, y vert- ‘quo que la transmision este en ta, velocidad o reversa, ‘© Coloque en el camino los trisngu- los Ge seguridad, © Utlizando calzas 0 algo similar, bloquee adelante y atrés las ruedas opuesta diagonalmente a la rueda que ha de cambiarse. © Utlice 61 gato Gnicamente para cambiar ruedas. ‘© Nunca se sitde por debajo del ve- hiculo levantado con el gato. ‘© Baje 2 todos los pasajeros del va- heute, ‘¢ Nunca ponga on marcha el motor estando el vehiculo levantado. 4, Con un desarmador qute el tapén, a fin de; inserar el desarmador on una de las muescas (figura anterior), cuando aplique. Para cubiertas de rueda sacar 6! tapon segin se indica en la 83 siguiente figura, En algunas versiones se han colo- cado las cabezas de los tornilos die ruedas sobe el tapén. Para algunas versiones de ruedas 9 aluminio, el tapén de ruada se ta con Un tornillo especial, ol que puede ser removido sole- ante con la lave que esté en la uantera de su vohiculo junto con tunatarjata do recomendactonesen caso de reposicién de la llave o algdn torilo 2, Atlojar los birlos de la rueda con fa liave de tuercas. oT 3. Los puntos de aplicacién dol gato fen la estructura del vehiculo estan marcados por medio de estam- ppados en el canto inferior de la 4. Aplicar el brezo del gato -adolante ‘atrés-detal forma que la basal ‘gato abarque el fio vertical y entre fn al filo inferior de la carroceria correspondionte, Algirar la manivela, preste atencién a ‘quel canto de la pata del gato (lecha en a figura siguiente), quede vertical- mente debajo de la mugsca en el flo de la carroceria respecto al suelo. Levantar el vehiculo girando la manivela, 5. Qular fs bios de la ueda. 6. Sustiuirle ued, 7 nstalar los biros de la rueda 8. Bolarel vehiculo, 8. Apretar los birlos de la rusda sigulendo un orden en cruz, 10.Colocar nuevamente 6! tap6n. 11 Alojar la rusda sustitlda, asi como las horramientas y el trlangulo de ‘emergencia. 12Haga comprobar lo més pronto | posible el apriate de los Dirlos dela fuada y el balanceo de la rueda Instalada en ol vohiculo. 18. Haga reparar el neumatico defec- ‘tuaso, as{ como balancer la rusda luna vez montado el neumético reperado en le lata. ‘Atencién al levantar el vehiculo en el taller Los apoyos de la plataforma o del elevador hidréulico del taller solo daben aplicarse an los puntos in dicados en jas figuras. Si se trata de apoyos metdlicos, es Imprescindibie colocar una capa in- ‘termodia de goma para evitar danos ‘en elveniculo, appeeeieonernictegen fotos, agusida hasta que_no _ Eidos nice de vapor 2 lquldo oe entrmiento, - $1 91 vehioulo continta en ‘movimiento. mientras el mator_ ‘e3td sobrecalentado, los” ‘de vapor ca “tmision de vapores. Pare of mtr, re iioy || Sobrecalentamlento sin formacién de vapor Si usted percibe que la agua se acor- ca a la zona de advertencia de sobrecalantamiento y no hay indicios de formacién de vapor, 1 problema talvez no sea muy serio. A veces [puede haber exceso de calentamien- to del motor cuando: or temper elevada. yendientes bajo ture ambiente muy '» Se detione después de haber con- ‘ducido a atas velocidades. * Se conduce en marcha minima ‘durante recorridos largos. Si se porcibe la emergencia de ‘sobrecalentamiento y no hubiera in- diclos de formacién de vapores, ob- ve du un minuto aproximadamente el siguiente rocedimianto: 4. Desconecte el aire acondicionado {siesté equipado) 2, Interte mantener el motor bajo carga (use la marcha en que et motor funciona mas despacic) Si la aguja indica que la temperatura esclende, continde conduciendo. A ‘efectos de seguridad, conduzca més dospacio durante diez minutos ‘aproximadamente. Si la aguja del in- lcador de temperatura vuelve @ su posiciénnormal, continde conducien- do normalment. En el caso que la temperatura det liquido de enfriamiento no bale, par y estacione su vehiculo Inmediata- ‘mente, $i todavia no hey indicios de formacién de vapores, accione el motor en marcha minima durante ‘aproximadamente dos a tres minutos, con el vehiculo detenido, y observe si a aguja Indica descenso de la temperatura | Stl agua inca quo la tomporatura | no desciende, desconecte el motor, | ida @ los pasajoros que desocupon ‘el vehiculo y espere que se entra Usted pusde decidir no abrir 6! com ppartimiento del motor, pero procure asistencia técnica inmediatamente. Siusted decide abrir! compartimien- 10 del motor, verique: Jarra de recuperacién _/}\, PRECAUCION: Si 6! liquide, ‘existente en el interior de "jerra de recuperacion y of “iquidode oniamientoostuviosehir- ‘vendo, no tome cualquier acts & "no S6r esperar ave ss oni EI nivel de tiquido oe entriamiento ‘al maximo. De no ser posibilidad de fuga Jas mangueras gueras del calefactor, radiador o Bomba de agua. | Aes | Livi ews “yet aciadory tas partes dei motor pueden caletarse mucho, No les toque. Al tocarles usted podré: er ube ge — ‘entriamiento. ‘oausando cumaduas Ae : Los dafios causados por ‘operacién del motor sin liquide de entriamiento no soncubietos porla Garant, Vertilador del motor ‘Sino hubiera indicios de tugas, vert {que si el ventiiador esta funcionando, Su vehiculo esta equipado con ver tilador eléctrico. Si hubiera sobrecalentamiento del motor, | motor deberd funcionar. La no ‘operacién del ventlador signiica que necesita ser reparado. Apague el motor, 88 Identiticar el problema, y al nivel de liquido de ‘ertriamionto no estuviese al maximo, ‘afada al tanque de expansién una mezcla de agua y liquide protector para radiador 8 razén de 50%. De arranque al motor cuandt do Iquido de entriamiento est punto de abastecimiento méximo. Si la sefial de desabastecimiento continda, acuda a una Concesionaria ‘0 Tallor Autorizado, © PRECAUCION: Pare ovtar. \ lestones, mantenga les ‘manos, Nerramientas y ia topa lejos. del ventliadar do ‘tiamigto,Elventlador puede on- ‘endorse slelautomaviesiaencen- | ‘do oI no lo as. El vertisaor se onde sutomaticamente 6 Tespussia aunsensor decalorcuar do It lve de gnicén estén ROSAS AON commen EN CASO DE EMERGENCIA ‘Suvehiculo cuenta con un sistema de ‘ecupreson do eam. £120 | Hlcongelante (50% agua, 50% | atlengico)) en el sistema Se expande con el calor y pasa al tanque de | eliminada, después presione 1 tapon y siga girando hacia la iz quierda, 2. Agregue suficionte agua y anticon- purge ‘gelante de etilenglicol. Utica una Ssolucién conun minimo de 50% de Adicién de Refrigerante | anticongelante y un maximo de 7%, Liane ol tanque de purge. PRECAUCION: Con ol es de | Direccl6n Hidréulica ‘Sino puede contar con la fuerza que ‘acciona a diraccién hidréulica dabido 2 la parada del motor, 0 fala en al funcionamiento del sistema, podr adi, asi, girar ol volante, pero seré ‘ecosarfa usar més energla muscular. 41, Cuando eI motor esté tro quit el tapén del tanque de purge Cuidado con el retorno del volante de la direccién a la posicién normal dospués do las curvas, ol cuales més lento que en la direccién conven- ‘ional © Gire el tapén lantamente hacia la laquiarda hasta quo se “detenge’. No prasione hacia abajo miantras ira el taper, ‘© Espere a que la presién adicional (indica con un sido) haya sido RUTEO DE BANDA CON DIRECCION HIDRALLICA CON AIRE ACONDICIONADO. CAPITULO V CUIDADO DE LA APARIENCIA Al realizar trabajos de conservacién n'su vehicu, especialmente at | lavarlo, preste atencion a las dis- posiciones legales ecolbgicas. Uitlice los productos de limpieza y ‘conservacin GM ya que han sido homologados por fabrica y hacen facil y eficiente la conservacién del | vohiculo, Hagase asesorar por su taller autorizado GM, Efectuando regularmente estos ‘trabajos se mantions el buen estado y cotizacién dal vehiculo durante muchos aos. Estos trabajos son ademas condicién Imprescindibie para tener derecho a garantla por posibles danos en pintura o Corrosién. Con las ideas que le |

You might also like