Professional Documents
Culture Documents
1
EDMUNDS (2006: 32-56.).
1
Esfinge. Slo conservamos completa Siete, y del resto nos han llegado unos pocos
fragmentos y noticias de diverso tipo2.
La accin dramtica general del Layo podemos conjeturarla con bastante
seguridad. La pieza describa el episodio de la muerte del hroe a manos de su hijo en
ese paraje prximo a Potnias, al sur de Tebas, y muy probablemente en la direccin del
Citern, un enclave importante en el mito de Edipo. Un pequeo resto papirceo 3 de
contenido didasclico informa de que el Prlogo corra a cargo de Layo, en el que
probablemente se hara una narracin del pasado antiguo (el episodio de Crisipo, la
boda con Yocasta, la carencia de hijos, el orculo de Apolo a Layo, el nacimiento de
Edipo y su exposicin) y del pasado prximo (la llegada de la Esfinge, enviada por Hera
en castigo por un antiguo pecado). En la Prodos un coro compuesto por gente de Tebas
lamentara la penosa situacin de la ciudad, y a continuacin vendra una parte narrativa
con informacin ms concreta y reciente de la situacin, que inducira al soberano a
tomar la decisin de ir a consultar el orculo. Luego tal vez tena lugar una escena con
Tiresias, donde el adivino le sugera la conveniencia de ir mejor a aplacar a la diosa
encolerizada, pero Layo minusvaloraba la clarividencia de aqul4 y, fuera cual fuera la
decisin final, Layo sala de escena camino de su destino elegido, en cualquier caso con
seguridad hacia el sur. Finalmente, tras el correspondiente estsimo llegaba un
mensajero comunicando el encuentro entre los dos hroes y la muerte de Layo5.
En Siete se alude al orculo que Layo recibi sobre el destino que le esperara si
tena un hijo. En la tradicin mitogrfica en torno a la figura de Layo slo hay el episodio
previo: el rapto de Crisipo por el enamoramiento homosexual de Layo, lo que dar lugar a
al suicidio del muchacho y a la posterior maldicin de su padre Plope contra Layo. De
esta forma tendramos dos motivos previos explicadores de los acontecimientos
siguientes. La crtica filolgica se divide ya desde el siglo XIX en dos bloques: los que
posponen al Crisipo de Eurpides la aparicin del episodio ertico, y los que lo retrotraen
a poca arcaica, pero la disensin llega a nuestros das6. En mi opinin Esquilo justificaba
el orculo de Layo con la alusin en el Prlogo a ese antiguo episodio, de forma que la
maldicin y su cumplimiento se eriga en motivo central y unificador de toda la triloga,
2
En LUCAS (2008: en prensa) puede verse un acercamiento a los posibles argumentos.
3
Papiro de Oxirrinco, 2256 fr. 1: "El Prlogo estaba en boca de Layo Los personajes eran: Layo ".
4
Cf. el escolio de Pisandro (Escolio a EURPIDES, Las fenicias 1760).
5
Dada la mencin de Layo en el Fr. 451s 78 Radt, parece lgico suponer que ese resto de papiro
perteneca a esta pieza, pero el estado del texto no aporta gran ayuda.
6
Un ejemplo: WEST (1999); LLOYD-JONES (2002). Para la bibliografa anterior a estos ltimos aos, cf.
LUCAS (1999 y 2008).
2
puesto que luego Edipo maldecir tambin a sus hijos, lo que dar lugar al enfrentamiento
funesto entre Polinices y Eteocles.
7
EURIPIDES, Phoenissae, ed. D.J. Mastronarde, Teubner, Leipzig, 1988, nm. 4, pg. 5s.
8
SOPHOCLE, Oedipe Roi, ed. A. Dain, Les Belles Lettres, Pars, 1958, vol. II, pg. 70.
9
Tambin lo recoge la AP 14, 67-9, donde faltan los dos versos ltimos, y en buena medida el texto
coincide con la versin de los manuscritos sofocleos.
10
A., Th. 654: pandkruton mn Odpou gnoj.
11
A., Th. 691: FobJ stughqn pn t Laou gnoj. Aqu ampliada hasta el grado de los nietos.
12
A., Th. 801s.: 'Apllwn ... Odpou gnei / kranwn palaij Laou dusboulaj.
13
A., Th. 809ss.: Odpou gnoj ... otwj delfaj cersn naronq ma;
14
A., Th. 814: atj d nalo dta dspotmon gnoj.
15
A., Th. 833: gneoj Odpou t 'Ar.
16
A., Th. 854s.: tetrammnou / pantrpJ fug gnouj.
3
- La familia lxica de lboj es tambin de uso potico y de forma especial en la
Lrica arcaica y la Tragedia, aunque lgicamente tambin puede encontrarse en otros
contextos literarios.
- Para el concepto de "pedir", frente a otras posibilidades lxicas, utiliza el verbo
atw, el mismo que usa Eurpides cuando en Las fenicias 17 alude al orculo de Layo.
V. 2:
- La tradicin manuscrita de Las fenicias da la lectura txeij, frente a dsw toi
de la fuente sofoclea. Pienso que la primera es ms prxima a la que pudo utilizar
Esquilo por diversas razones. Est ms prxima a la versin de Eurpides 18, que adopta
el esquema amplio de orculo sobre este punto volver ms abajo, en cuya segunda
parte efectivamente incluye el trmino teknseij, todo lo cual implica una actitud
diferente por parte del dios. Adems una postura general ms o menos prxima podra
tal vez aceptarse en la nica mencin que Esquilo hace en Siete de este orculo de
Apolo a Layo (745-749):
, 'Apllwnoj ete Loj
bv, trj epntoj n
mesomfloij Puqikoj
crhsthroij qniskonta gn-
naj ter szein plin.
donde la expresin gnnaj ter, aunque de forma sinttica, est ms prxima a la
versin euripdea que a la que transmite el argumento sofocleo.
- Hay una nueva variante textual en este segundo verso: frente al
peprwmnon stn de la tradicin manuscrita sofoclea, tenemos ahora una
inequvoca huella esqulea: la expresin tde soi mroj stai tiene un correlato
directo en el v. 751 de Siete: genato mn mron at.
V. 3:
- El empleo de o en funcin de posesivo reflexivo de segunda persona supone
una pretensin arcaizante del autor del orculo, lo que se completa con la forma del
dativo ceressi. La lectura so paidj de la tradicin manuscrita sofoclea implica
una redaccin menos rebuscada.
17
E., Ph. 15s: lqn rwti Fobon xaite q ma / padwn j okouj rsnwn
koinwnan.
18
E., Ph. 17-20: W Qbaisin eppoij nax, / m spere tknwn loka daimnwn b
ai: / e gr teknseij pad, poktene s fj, ka pj sj okoj bsetai di amatoj.
4
- La presencia del verbo new es determinante en este contexto. Su valor
general de "hacer una sea con la cabeza" tiene una acepcin muy concreta: "asentir,
conceder, prometer" por parte de un dios a la splica de los hombres en este sentido, el
sustantivo nema est bastante prximo tambin semnticamente al trmino latino
numen "la voluntad de los dioses". Y es Zeus el dios por antonomasia al que
corresponde esta actuacin, como claramente se dice en la Ilada (I 524-7):
E d ge toi kefal katanesomai fra pepoqVj.
19
Cf. LUCAS (1999: 654-6).
5
en el proceso evolutivo de la historia, que luego, con Sfocles, se va a convertir en el
centro conceptual del relato.
6
Analizando los datos de la tradicin puede hablarse de dos tipos generales de
redaccin en el orculo de Apolo a Layo. Uno, amplio y graduado en tres puntos: 1)
admonicin preventiva: "No engendres un hijo"; 2) confirmacin: "Si tienes uno, l
acabar con tu vida"; 3) ampliacin: "Y ese infausto destino se extender a toda tu
familia". Otro, breve y sinttico: "Tu destino ser morir a manos de tu hijo".
El esquema primero es el que utiliza Eurpides en Fenicias 17-20, como ya he
indicado ms arriba. Mientras que el segundo es el que encontramos en Sfocles, Edipo
Rey 711-71420, pasaje en el que Yocasta trata de desmontar la informacin de Tiresias, lo
que implicaba el incumplimiento del orculo de Apolo. Ahora bien, en mi opinin
Esquilo deba seguir el esquema primero, como podemos colegir sin gran dificultad de
la expresin en Siete 745-749: 'Apllwnoj ... epntoj ... qniskonta gnnaj
ter, lo que supone una actitud previsora en el dios del vaticinio al aconsejarle no tener
hijos, muy lejos del determinismo sofocleo. Pero, adems, ese mismo pasaje de Siete
nos proporciona la variante esqulea al tercer punto: frente a la tradicional advertencia
de que la desgracia se extendera a toda la familia real tebana, Esquilo daba entrada a
una consideracin del bien de la ciudad, de toda la comunidad tebana, muy en la lnea
de su planteamiento intelectual: si Layo mora sin hijos, la ciudad se salvara (szein
plin).
La tradicin mitogrfica tambin recoge, en paralelo, una doble posibilidad de
maldicin que Plope lanza con Layo. Frente a una versin doble y matizada: "Que no
engendre hijo alguno; y si esto sucede, que su propio hijo lo mate!" 21, hay tambin una
simple: "Que muera a manos de su hijo!", como parece deducirse del texto del orculo
del que aqu tratamos.
BIBLIOGRAFA
EDMUNDS, L. (2006), Oedipus, Londres.
20
S., OT 711-714: crhsmj gr lqe LaJ pot , ok r / Fobou g p ato, tn d
phretn po, / j atn xoi mora prj paidj qanen / stij gnoit mo te k
kenou pra.
21
Cf. EURIPIDES, Phoenissae, ed. D.J. Mastronarde, Teubner, Leipzig, 1988, nm. 8a-b y 12, pg. 8s. y
12: kathrsato t atn nelnti m paidopoisai, e d toto gnhtai, p to
tiktomnou naireqnai.
7
LLOYD-JONES, H. (2002), "Curses and divine anger in early Greek Epic: the Pisander
scholion", Classical Quarterly 52, 1-14.
LUCAS, J. M (1999), "Lxico y reconstruccin dramtica: el mito de Edipo en Esquilo",
en Miscelnea lxica en memoria de Conchita Serrano, Madrid, pp. 645-58.
LUCAS, J. M (2008), ESQUILO. Fragmentos. Testimonios, Madrid, Biblioteca Clsica
Gredos.
SANTIAGO LVAREZ, R.-A (2007), "Una transgresin de hospitalidad: motivo relevante
y antiguo en el mito de Edipo", en HINOJO, G. FERNNDEZ CORTE, J. (eds.), Munus
quasitum meritis. Homenaje a Carmen Codoer, Salamanca, pp. 795-803.
WEST, M. (1999), "Ancestral curses", en GRIFFIN, J. (ed.), Sophocles revisited, Oxford,
pp. 39-44.
Textos
8
o flon rpasaj un : d hxat soi tde
pnta.
9
barai katallaga.
9. SFOCLES, ER 711-4:
crhsmj gr lqe LaJ pot, ok r
10. Argumento a EURPIDES, Fenicias, ed. D.J. Mastronarde, Teubner, Leipzig, 1988,
nm. 8a-b y 12, p. 8s. y 12:
Kathrsato t atn nelnti m paidopoisai, e d toto
gnhtai, p to tiktomnou naireqnai.
10
atoj qaye parautka sn toj matoij pospsaj tn zwstra
ka t xfoj to Laou ka forn: t d rma postryaj dwke t
Polbwi, eta ghme tn mhtra lsaj t anigma. met tata d
qusaj tinj pitelsaj n t Kiqairni katrceto cwn ka tn
'Ioksthn n toj cmasi. ka ginomnwn atn per tn tpon
kenon tj scistj do pomnhsqej deknue t 'IokstV tn
tpon ka t prgma dihgsato ka tn zwstra deixen. d deinj
frousa mwj sipa: gnei gr un nta. ka met tata lq tij
grwn ppoboukloj p Sikunoj, j epen at t pn pwj te
atn ere ka neleto ka t MerpV ddwke, ka ma t sprgana
at deknue ka t kntra ptei te atn t zwgria ka otwj
gnsqh t lon. fas d ti met tn qnaton tj 'Ioksthj ka tn
ato tflwsin ghmen Erugnhn parqnon, x j at gegnasin
o tssarej padej. tat fhsi Pesandroj.
BIBLIOGRAFA
EDMUNDS, L. (2006), Oedipus, Londres.
LLOYD-JONES, H. (2002), "Curses and divine anger in early Greek Epic: the Pisander
scholion", Classical Quarterly 52, 1-14.
LUCAS, J. M (1999), "Lxico y reconstruccin dramtica: el mito de Edipo en Esquilo",
en Miscelnea lxica en memoria de Conchita Serrano, Madrid, pp. 645-58.
LUCAS, J. M (2008), ESQUILO. Fragmentos. Testimonios, Madrid, Biblioteca Clsica
Gredos.
SANTIAGO LVAREZ, R.-A (2007), "Una transgresin de hospitalidad: motivo relevante
y antiguo en el mito de Edipo", en HINOJO, G. FERNNDEZ CORTE, J. (eds.), Munus
quasitum meritis. Homenaje a Carmen Codoer, Salamanca, pp. 795-803.
11
WEST, M. (1999), "Ancestral curses", en GRIFFIN, J. (ed.), Sophocles revisited, Oxford,
pp. 39-44.
12