You are on page 1of 16

Qeros

Noqanchispa kausayninchis Nuestra vivencia

Noqanchispa yuyananchispaq kausayninchismanta Nosotros


recordaremos nuestra vivencia en el futuro

Taky: Wayata (aves mensajeras)

Las mamitas cantan la Wayata mientras hacen el ritual

Pascualmi pukurikushan apukunata kokakintuwan chaymi rimarishan:


Santa tierra Pachamama sumaq llata karu llaqtamanta Wawaykikuna
hamushanku Apu Wamanlipa, Phokoni Wayruruni, Sumaq Wayra, Sumaq
punchay sumaqta wachakuayku, ama saykuchiwankikuchu.

Pascual esta soplando a los Apus con el kintu de coca, diciendo: Santa
tierra me vas a recibir bonito, estamos viviendo de muy lejos Apu
Wamanlipa, Phokoni Wayruruni, Hermoso Viento, hermoso da, gracias
por traerme a esta Pachamama, nunca nos hagas cansar en esta tierra.

Chaymantataqmi Pascual pinkuyllunta tokaspa sumaqta rumi chakata


purikushan, mamitakunataqmi sumaqta takishanku wayatamanta imanispa
Wayatay wayatay pataqachuq lurunta payaikukuj yana alqa wayata
wayata qochallapi naraykuq kutikutitan takishanku.

Despus Pascual tocando su quena pasa el puente de piedra mientras las


mamitas cantan la hermosa cancin de las Wayatas (aves mensajeras)
Wayata Wayata recoge las semillas de los pastos moteada wayata
wayata nadas solo en la laguna Varias veces se repite la cancin.

Qero llaqtapi wasikuna karu karupi kashan, orqo panpanpi,


chaymantataqmi paqochakuna munay kashanku unuta ujashanku
wakintaqmi kachuta mijushanku, chaymantataqmi Qero Taytakuna
killumanta takishanku tokashankupiwan killullai killu ripunayapaq sea
ruwaq, killullai killu qashwaikuskaiki panpapi killullai killu. Tutamanta
paqochakunata qhatishanku orqopataman mijunankupaq pasachakuna
maqtachakunawan. Taytanku qhatisin chaupiankama, chaymantaqtaqmi
kutillampunku wasinkuman chaupianmanta. Chaymi uyarikushan
takishankuta hujmanta wayatamanta qarikuna, nispa: Wayata wayata
malqocha wayata wayata Saqsayhuamanpi rumi sonqocha wayatay awi
raqranpi malqo pusaq wayatachay halarinkita chullunpi tiyaykunkita yana
alqa

En la tierra de los Qeros las casas de encuentran separadas por distancias


grandes en la pampa del cerro, luego las alpacas se encuentran en toda la
pampa tomando agua y comiendo pasto, despus los hombres de Qeros
cantan y tocan sobre el Killu: Killullai killu para que me vaya t me
alertas Killullai killu donde t bailas me alertas el fin de mi vida killulai
killu. En la maana las jovencitas y los nios arrean a las alpacas a los
cerros donde se encuentra pasto para que coman. Los padres les acompaan
arrear hasta la mitad del camino despus regresan a los quehaceres de su
casa. Despus se escucha a los hombres cantar nuevamente la Wayata
diciendo: Wayata Wayata pichoncito wayata wayata en saqsayhuaman te
encuentras con el clorazn de piedra wayatay t wayata siempre mirando a
tus pichones te lo llevas, cuando t empiezas a volar te ves con tres colores,
luego cuando te sientas te ves con dos colores

Juana morayata aqllashan chakintakama saqeshanraqmi api apintaqa.


Juantaqmi willakushan imaynantachus ruwakun morayata; noqaykuka
papata orqoyqo hawa pampaman mastayku papata qasachiyku
chaymantataqmi unuman churayku, chaymantataq orqomuyku papata ichu
pataman chaypitaqmi chakin, chaymantataqmi chakiqtin apapuyku
wasikuma moraya yuraq yoqsinanpa saruyku mijunaykupa watantin.
Juana esta escogiendo la moraya que ya est seca y lo hmedo lo deja para
que siga secando y despus, despus Juan nos explica de qu manera se
hace el proceso de la moraya y nos explica que la moraya primero extiende
una noche la moraya en la pampa y al da siguiente se recoge la moraya
para llevarlo al agua y nuevamente se tiende encima de paja para que esa
noche lo agarre la helada bien y si la moraya quieres que salga blanquito se
pisa.

Juanmi nishan paqocha oveja aka allinmi wano papa tarpunapaq oca, etc.
Pay nishan naturalmi chay paqocha wano.

Juan est explicando que el excremento de las alpacas y ovejas es bueno


para sembrar los alimentos o productos de esa regin como por ejemplo la
papa, la oca, etc.

Juanmi nishallanta haqaymi uchha waykukunapaq kiytaqmi wano sarusqa


uchhan thapalla mijuna waykukunapaq kiytaqmi wano sarusqa tarpunapaq.
Paymi qawachikushan makinpi kaymi wano nispa.

Juan est explicando lo que esta tendido en granos es excremento de alpaca


y sirve para cocinar, a eso se le llama guano, y lo que esta tendido
pisoteado se llama abono y sirve para sembrar. l est mostrando en su
mano los granos de guano.

Qero taytakunan, qero mamakunapas tarpuyta qhallarishanku


qhallarinankupaqtaqmi kukankuta qhalpashanku takishankupiwan
turpamanta, turpay turpay semanachantin macetaykuq turpay turpay. Hina
taytakuna tarpushanku papata sapankanku jushkayniyuqkama.
Fortunatotaqmi tapukushan mayqan mujutan juskkamushankis nispa,
Juanataqmi kutichishan maqtillutan papata nispa. Fortutano
nimushanllantaqmi allintam sarunkichis!, paykuna nimushanku ya ya
nispa. Paykuna nishanku kiypeqa allinta wiachun papa nispa,
chaymantataqmi yapanku samayrushanku sayasqallankupi yapanku
chakitaqllantinkama.

an tukushankuan papa tarpuyta takishallankutaq tukashankupiwan


turpamanta turpay turpay chauypi qaqachay kutiqpanti nispa.

Los hombres de Qeros y las mujeres de Qeros estan empezando a


sembran, pero antes mastican coca, estan cantando Turpay diciendo turpay
turpay resistes una semana en macetero turpay turpay. Fortunato est
preguntando qu semilla estn sembrando, Juna responde estamos
sembrando la semillas de papa maqtacha. Fortunato est diciendo qu pisen
bien porque sino las semillas se pueden helar, ellos estn diciendo que si
estn pisando bien. Ellos estn diciendo que habr buena cosecha; despus
ellos estn descansando parados cada uno con su chakitaqlla.

Ya est terminando de sembrar la semilla de papa mientras cantan la


cancin del turpa diciendo turpay turpay en medio de roca floreces de color
rosado.

Fortunatopuwan Hilariopuwan urputa teqeshanku washkawan imarayku


mana pakikunanpaq maqchishankupiwan, nishanku tukuruykun teqeyta
nispa kunanqa wiapu kutaqataq waykusunchis. Takishankutaqmi sortija
takimanta sortijay sortijay paa riruyman kawiykuq sortijay sortijay.
Martina mamitataqmi waykushan qonchapi unuta tinpuchishan ajapaq.
Nishanku kinsantin taytakuna wintishunta churason allin aja kananpa.
Paykuna costumbrinkunka manaraq wiapu kutayta qallarishaspa
bendicin churashanku, chaymantataqmi napaynakunku kukankuta
rakinayukunku qhalpaykunku kuka kintuta phukurikuspa ninkutaqmi allin
kunanqa aja kachun chunka iskayniyuq urpuman ajasun nispa. Hilario tayta
wiapukutayta qallarin maranpi; Santos Taytataqmi tapumushan Martinata
achu unutinpu kana nispa. Hilario taytataqmi huj maranta tukuruna
chaymantataqmi wiapukutasqanta rakiman churashan unutinputawan.
Iskaynin taytakunaqa ajata suysushanku, chuyanmi ajapaq chamuntaqmi
mana chalwashanku.

Fortunato e Hilario primero amarran bien la vasija en la que se va echar la


chicha para que fermente bien y tiene que estar muy limpio, luego
comienzan a moler en batan la jora de maz. En el proceso de preparacin
de la chicha los hombres que les acompaan comienzan a cantar diciendo
anillo anillo a mi dedo derecho entras bien anillo anillo. La seora Martina
hace hervir en una olla agua para la chicha. Despus los tres seores
conversan y dicen pondremos bendicin para que nuestra chicha salga muy
rica. Su costumbre es antes de moler el maz primero ponen la bendicin.
Entre ellos se saludan y luego se invitan la coca para que despus hagan un
quintu pidiendo que la chicha salga bien. El seor Hilario muele el maz en
el batan; el seor Santos pregunta a Martina si el agua ya hirvi para luego
poner el maz en el agua hervida. Despus cuando la chicha est bien
hervida lo bajan la olla y en otro recipiente ponen una tela para que cuelen
la chicha y su desperdicio lo sacan a un lado para los animales.

Tutamantaq takishanku paqocha huun huun phallchamanta takispa,


chaymantataqmi qhuunakuspanku takinku nispa phalchamanta llantu
jiyschuy color palchay palchay sasapallay khulluchupa palchay palchay.

En la maana cuando el sol sale juntan a todas las alpacas para festejarlas,
en seguida se juntan todos los dueos de las alpacas para cantarle el
Phalcha diciendo en la sombra tira esa flor flor difcil de recoger porque no
tienes tallo largo.

an qhallarishankua mama taytakuna paqocha phallchayta pikulluta


tokaykuspa mamitakunataq takinku, ajatawan kukatapuwan qallarinku
ujayta kintuyta, sumaqta pachasqa rinku wawantinkama banderatataqmi
sayachinku paqocha allin mirananpaq, mamitawan taytawanmi tinkashanku
awin ajawan llapa paqochaman keropi ajata ujanku licenciaykuspa llapa
apukunaman. Iskaynin kerowantaqmi maakunku paqochata yanata
yuraqta. Llapa qharikuna tukanku pinkullunkuta pantilla phalchay takita.
Nishanku qatiyparinpullasuna nispa, llapankun rakinakushanku phalchata
paqocha phallchanankupaq, paykuna kusi kanku paqochanku miranqa
allinta, rishanku wakinmi rinku paqochaq qeskaman banderayuq rishanku.
Mamitakuna sumaqta taytachamanta maakuspa allin paqochanku kananpa
panpata muchakuspa chaytikawan paqochaman tikanku chaymantataqmi
kutipunku takikuspa, tusuyta qhallarinku chaymantataqmi banderata aupa
qenkupi sayachinku chaymantataqmi tusuytu qhallarinku takita
qhallarinku.

Estn empezando a hacer el ritual a las alpacas tocando su Pilkuyllu y las


mamitas comienzan a cantar, ellos comienzan a comer su coca y tomar su
chicha, pero antes le hacen el quintu a sus animales, las seoras y los
seores van bien vestidos con su mejor ropa y llevan su bandera que
representa la bandera de la produccin. Ellos con mucho cario pidiendo
permiso a nuestro creador le dan gracias para que todo el ao haya mucha
reproduccin de animales y con la primera chicha que es el ojo de la chicha
le echan a todos los animales. Ellos juntan dos vasos para que haya la
dualidad, puede ser dos colores negro y blanco o el macho y la hembra, los
varones siempre tocando la cancin phalchay, ellos dicen primero le
ofreceremos las flores y agradeceremos a nuestro creador para que luego se
vayan los animales hacia el cerro y despus de hacer el ritual las alpacas se
van al cerro. Despus de hacer el ritual regresan con su bandera cantando
felices y bailando. La bandera la hacen parar al frente donde ellos van a
comenzar a bailar y es el final del tinkakuy a la paqocha.
Martina awashan punchuta rukinawa kaskinawan; Fortunatotaqmi
Kantishan Kaytuta parlaspanku tapushantaqmi warminta hayka unaypi
tukunki nispa, paykunaqa awanku sapa tiempunku kaqtin;
wasichankutaqmi munaycha rumimanta ichumantapuwan, llapa mamitaku
huunakuspanku awata allwinqo, erqechakunataq qawanku mamankuta
ruwaskanta parlaspankuta asikuspanku qawashanku hina munayta awanku
imaymana colorwan allwishanku pukawan, pukapanti, yanawan;
wawachakunataq pujllanku mamankuq ruwashanankama tukuqtinkutaq
qawachikunku puskata qarikunapis puskanku warminkuta qawaspa
wawakunata qawaspa, wawachakuna karawan churakunku mana chiri
nanpaq, allinta yuyayta churanku awannankupaq, unu qaykumushan
chullayana orqopatamanta.

Martina est preparndose para el tejido de un poncho con dos


instrumentos que se llaman rukina y kaskina; Fortunato esta hilando muy
alegre en unin de su familia preguntndole a Martina en cunto tiempo
terminara su poncho, las mamitas tejen cuando les sobra el tiempo, ellos lo
aprovechan para tejer; sus casitas donde ellos viven estn hechas de piedra
y paja, las mamitas se juntan en un grupo para empezar el tejido y luego
intercambian ideas grupalmente; los nios muy alegres ven el tejido que
hacen sus padres y aprenden cmo sus madres preparan el tejido de todos
los colores como rojo, rosado y negro; los nios estn jugando a lado de sus
madres. Cuando terminan el tejido lo muestran, los seores mirando a sus
esposas e hijos siguen hilando; sus hijos estn abrigados con chullos que se
llaman qaras para que no les pase el frio, ellos piensan bien para que
pueden tejer bien; el agua pura viene desde el cerro.

Qero tayta mamakuna qallarishanku despacho ruwayta Pachamamapaq


Apukunapaqwan; Pascualmi waqarishan Apukunata Pachamamatapas
rikaruwan kukawan tikawan sumaqta nishanmi Apukuna yanapawayku
llapaykuta pukurikushanmi Apu Wamanlipa. Apu Wayruruni Willulluni
nispa nishantaqmi paqochakunapas allin kachu nispa; Fortunato
haywarikushan Pachamamaman Apumanpuwan piskutaqmi Apukunapaq
vinotaqmi Pachamamapaq paykuna chakininpaq nishanmi pay
yanapawayku wawaykikunata karu llaqtamanta hamushanku,
waharikushanantaqmi Inti Tayta Killa Mama siwarqente Apu Condor
qoshanmi Martinaman haywarinanpaq; am qallarinqakuna despachuta
sapankanku pukurinku Apukunaman chaymanta halpayta qallarinku
kukatan ajllashanku allininta kama despachopaq churanankupaq. Pascualmi
qallarishan despacho ruwayta ankallarina llapan rikaruwan kukawan
pasaswan azucarwan tikawan, yuraq tika, puka tika, sarakunata,
miskikuna, wira, etc. Hilario sumaqta llama sulluwan waqarikushan
Apukunata qero runakuna allin kananpa qollqewanpas churankun
despachuman ashwan qollqe kananpa llapankupaq sapakankupaq, an
tukushankuna despachuta munayta Pachamamapaq Apupaq mijunanpaq,
velachatapas hapichishanku tukankupiwan wakintaqmi kanpanawan
mamitakunataqmi takinshanku allin despacho kananpa.

Las mamitas y los Taytas de los Qeros se estn preparando para darle
ofrenda a la Pachamama y a los Apus que le rodean, Pascual est llamando
a los Apus y a la Pachamama para un encuentro y brindarle todos los
productos que nos da la Pachamama con la flor, con el quinto le est
llamando a los Apu Wamanlipa, Wayruruni Willillun, l dice que este ritual
es para que las alpacas estn bien sanos y se reproduzcan; Fortunato est
ofrendando a la Pachamama y a todos los Apus el pisco es para ofrendar a
los Apus y el vino es para ofrendar a la Pachamama; a los Apus estan
pidiendo que les protejan a las personan que vienen de lejos; luego llaman
al Dios Sol, a la madre Luna al Picaflor y al Apu Condor; despus Martina
brinda el vino con la Pachamama, le hacen el ritual Tinkaska las mujeres a
la Pachamama; despus de soplar a los Apus comienzan a chacchar la coca,
luego escogen la coca ms completa para poner la ofrenda. Pacual
comienza a poner el despacho con todos los productos que nos da la
Pachamama como coca, pasas, azcar, flore, flor blanca, flor roja, maz,
dulces, cebo, etc. Hilario est llamando con un feto de llama para que toda
la comunidad este bien en unin y armona, tambin les ponen dinero para
que nunca les falte el dinero; luego los seores como mucho fervor
ofrendan a la tierra y le prenden una vela blanca y lo hacen con mucho
cario mientras las mamitas cantan y tocan para que el despacho entre a la
tierra con mucho cario y salga bien.

Juanmi ruwakushan pinkuylluta toqoromanta tukananpa; paykuna


yachanku pinkuyllu ruwakuyta, Juanqa sumaqta ruwashan pukurikuspa.
Chaymantataq qallarinku tusuyta Carnaval killapi, color color pachawan
takiyuspanku pinkulluta, warmikuna takinku qarikunataq tusunku, takinku
turpamanta nispa anantachallay kutiq panti turpay turpay chaymantataqmi
karwuyuj challashanku llapanku karwuyuqtan ajata qaywan
sapankankuman, tusuq kuna nishanku karwuyuqman ajata qayqawayku
mijunata qaywawayku, llapanku qallarinku aja ujayta takispanku;
chaymantataqmi machapunku, hawapanpapi tusunku chaymantataqmi wasi
ujuman haykupunku; paykuna hamushanku martes punchaypi hamushayku
nispa waqmanta karwuyuqman challamunankuta wasin ujupi tukanku
takinku, chaymantataqmi chura kamunku warmipas qaripas, sumaq
pachawan; chaymantataqmi takinku, karwuyuqpa wasinpi tusushanku huj
taqa takitaataqmi takishanku wallata takita, chaymanta killuta,
chaymantataqmi takinku serena takita. Taqa taqa takinku kusisqa
kashanku takiqkuna.

Juan fabrica su pinkuyllu para que toque en la fiesta de carnaval; ellos


fabrican sus propios instrumentos, Juan lo fabrica con mucho esmero
soplando soplando. Luego ellos comienzan a bailar muy alegremente con
su ropa especialmente colorida, solo se ponen esa ropa en fiestas de
carnaval, las mamitas cantan mientras los hombres bailan y tocan; ellos
interpretan sus canciones sobre la cancin Turpay que quiere decir flores
hermosas diciendo flor flor hermosa flor tu que cambias tu color en medio
de las rocas; ellos bailando van donde el Karwuyuj, ellos van bailando a
pedirse chicha y comida, los danzantes piden que se les d chicha y comida
porque el karwuyuj es la persona indicada que tiene que dar bebida y
comida en su casa por dos das, el da martes regresan donde el Karwuyuj
para y ellos siguen cantando dentro de su casa del karwuyuj para cada
visita de los karwiyuj ellos en carnavales se visten con su traje especial
para que comiencen a bailar; las mujeres cantan canciones de la wallata, de
killuta y otras canciones; la cancin serena tambin lo cantan, ellos bailan
por grupos con diferentes canciones.

Santosmi willawasunchis qorakunamanta yachasunchis imapaqmi allin


noqanchispa kinsa kiskakuna sutinmi cheqche, yaulli, qhari qhari,
tinpusqa allin qawachiwasianchis pinku pinku qorata. Nishanmi Wayra
chilkaqa allinsi warmiwachakuqpaq emplastuta churanku pisi alcoholniyta
kutasqata wakin tata toma chinko rapininkunatataq kankaspanku.
Willawasanchis qhari qhari allin resfriupaq chaytataqmi waqsichikuna
tinpusqawan. Oraymuspa tarisianchis qorakunata salviata nishanmi Santos
allinmi wiqsa nanaypa chayta tomaku resposasqata. Qakaan chayashanku
Hatun Qeros llaqtama.

Santos nos va a informar en el trayecto de los Qeros que plantas son


buenas para la salud, nos dice que las plantes Cheqche, Yaulli y qhari
qhari, son para el resfro.; l nos est mostrando la planta pinku pinku.
Luego dice que Wayra Chilca es buena para las madres que recin han dado
a luz, eso se ponen como emplasto en el estomago con un poco de alcohol,
tienen que soasar la yerba para que lo pongan al estomago y unas cuantas
hojas se toman. Luego nos dice que el qhari qhari es bueno para el resfro y
hacerse baos de vapor con el agua de esa planta. En el camino bajando
hacia Hatun Qeros encontramos la planta Salvia que nos dice que sirve
para el dolor de estomago en infusin. Ya estn llegando a los Hatun Qeros
para que nos digan que plantas existen en esa comunidad.

Santosmi warmintin willawasunchis llapan qorakunamanta warmi warmi


qora, oqoruro, panpamua, panparosas, yawarchunka, michi michi, wayra
alucina, panpay alucina allin wiqsa nanaypa cheyka tinpuchikunmi;
oqoruro allin uma nanaypaq; wamanlipa ujupaq llapachanta tinpusqa;
punki allin colerapaq ujaku matepi; cheqchi, qhari qhari, yaulli allin
tinpusqa escalosfrios, salvia allinmi wiqsa nanaypaq matepi, salvia qoi
qora; michi michi, piyi, thiri, cheqmo allin tawantinku colerapaq;
panpamua, altomua, allin wiqsa nanaypaq tinpusqa pisi azucarniyuq,
uma nanaypaqpas allinmi; chili chili, kirusillay, manzanilla, moyaka
tawantin allin wawachakunapaq pashkuqtin saqtasqa armanapaq; pachaj
qera allin kawallo kapasqa waqsichinapaq tinpusqawan; panparusas,
soltaki, lawarchunqa, pinku pinku, waraqo allin qeripaq, kutasqa
emplastu makipakipaq, chakipakipaq churakun qeriman; wayra chilka,
kisa allinmi wachakuq warmipaq wisan teqenapaq emplastuwan wakin
tinpuchiku ujanapaq; chilka allinmi kaytu tininapaq tinpuchina yana
qaytupaq; tintay, tiqllaywarmi, diente de len allin rionpaq nishanku
paykuna chay qorakunallawanmi kaypi qanpikuyku llapaykupas.

Santos y su esposa nos van a explicar la propiedad de cada yerba, la


primera yerba es warmi warmi, oqoruro, panpamua, panparosas,
yawarchunka, michi michi, wayra alucina, panpay alucina estas yerbas son
buena para el dolor de estomago, esta yerba se hace hervir poco tiempo;
oqoruro es buena para el dolor de cabeza; wamanlipa es buena para la el
resfro en infusin; punki es buena para la clera y se toma en mate;
cheqchi, qhari qhari, yaulli son buenos para los escalofros y se toman en
infusin; salvia es buena para el dolor de estomago y se toma en mate,
salva es una yerba clida; las cuatro yerbas que son michi michi, piyi, thiri,
cheqmo son buenas para el clera; panpamua, altomua son buenas para
el dolor de estomago y se toman con poco azcar, tambin para el dolor de
cabeza; chili chili, kirusillay, manzanilla, moyaka, estas cuatro yerbas son
buenas para los nios cuando tienen empacho, con estas yerbas se les baa;
pachaj qera es buena para lavar despus de la esterilizacin de los
animales; panparusas, soltaki, lawarchunqa, pinku pinku, waraqo sirven
para los golpes, estas yerbas son buenas tambin para torceduras de mano,
de pie y se ponen en emplasto; wayra chilka, kisa son buenas para las
mujeres recin dadas a luz para que se les ponga emplasto en la barriga y
luego se les faja y algunas hojas se toman en infusin y as la mujer se pone
fuerte; chilka es buena hervida para teir de negro las lanas de los
animales; tintay, tiqllaywarmi, diente de len son buena para los riones,
hay que tomarlo en mate; toda la comunidad toman estas yerbas y se sanan
de sus males.

Tawantin qero taytakuna willawasunchis qorakunamanta; Hilario


willakushan wayra alucina allinmi wiqsa nanaypaq tinpusqa; oqoruroqa
allinmi machaqtin runa uman nanan cheypaqmi allin qharusqa pisi
azucarniyuq umanman churakun; qharichu, there, qentay allinmi
kustarupaq tinpusqa pisi azucarniyuq; punki allinmi llilliqtin kutasqa pisi
kachiyuq lakakun chaymantapas allinmi llakikuqpaq; warmi warmi qora
allin punkisqapaq umurkarwakuqtin waqsichinapaq; cheqche rurumi allin
kayto tininapaq chaymanta allin kostarupaq kinsantin kishka;
wamanlipaqa allinmi chaki ujupaq tinpuchisqa ujaku chiymi nishun
qallan tinpu. Pasculmi nishan salvia matechaqa allinmi wiqsa nanaypaq;
chiqmu allinmi resfriupaq; michi michi, hayaqpilli allinmi colerapaq
matepi tinpusqa pisi jispayniyuq; pachaj qera allinmi huj warmi
wachakun aupaqta wawata chaymanta matepi ujaku pares
apurachimunanpaq; panpamua, altomua iskaynin allinmi wisapunkipaq
wayrapaqpas tinpusqa; cancera qora allinmi infeccionpaq mana
punkinanpa; kerusilli, manzanilla, mullaka allinmi wawakuna pashkupaq
armanapaq wakintaq ujachinapaq tinpusqa; chili chili allinmi lilliqpaq
ashuan fuerte punkimanta kutasqa lajakun; wayra chilka allinmi
warmiwachakuqtin wiqsan punqkiqtin chaypaq qanqanku rapillanta;
panparusas, soltaki, yawarchunqa, pinku, pinku, waraqo manzana allinmi
chakipakipaq makipakipaq tullupakipaq lajakun kutasqa kiripaq.
Juanmi nishan tiqllaywarmi allinmi rionpaq matepi reposasqa ujanapaq
chaymi qoi qora; tiqllaywarmi allin wachakuq warmi yawarnin pichaj
matepi ujakun; chilka allin tininapaq yaa colorta tinin kaytuta; oqe
phalchan allin kiru nanaypaq.

Los cuatro tayta qeros nos van a explicar para que sirve cada planta:
Hilario nos dice que la yerba wayra alucina es buena para el dolor de
barriga hervido; el oqoruro es bueno cuando la persona toma una bebida y
al da siguiente le duele la cabeza se unta con un poco de azcar y se
amarra la cabeza; qharichu, there, qentay son buenas para el mal de la
insolacin o bronconeumona; punki es bueno molido para cuando la piel
se escalda, se pone como emplasto con un poco de sal; warmi warmi qora
es muy buena cuando la sangre no circula bien; la fruta del cheqche es
bueno para teir la lana de los animales, tambin es bueno para la
bronconeumona las tres plantas que nos mencionan; wamanlipa es bueno
para la tos seca y cuando se toma botan la flema, esta planta al momento de
hacer hervir es muy amarga. La planta salvia es muy buena para el dolor de
estomago; despus dicen que el chiqmu es bueno para el refriado; michi
michi, hayaqpilli son buenas para el clera aumentando con un poco de
orines; pachaj qera es bueno tomar antes de que d a luz la mujer para que
le apure el parto normal; panpamua, altomua son buena para la
hinchazn de barriga hervido; cancera qora es bueno para la infeccin de
cualquier parte del cuerpo; kerusilli, manzanilla, mullaka son buenas para
los nios cuando tienen calor interior y les salen aftas en la boca con esos
se les baa y luego se les hace tomar un poco en mate; chili chili es buena
para la escaldadura de los nios y es ms fuerte que el pinku y lo ponen
molido y lo untan; wayra chilka es bueno para las mujeres que despus de
dar a luz se les hincha la barriga, luego se soasan las hojas de esta yerba y
eso se pone en el estomago de la mujes y luego se faja; panparusas, soltaki,
yawarchunqa, pinku, pinku, waraqo manzana son buenas para cuando hay
torceduras de mano, de pie, estas yerbas la muelen y se ponen en emplasto,
luego se cubren con una tela tipo venda; Juan dice que tiqllaywarmi es
bueno para el rin en mate, ellos dicen que es una yerba clida; el
tiqllaywarmi es bueno para las muejeres que dan a luz para que les limpien
todo la sangre que queda y les limpia el tero; chilka es bueno para teir el
hilo de alpaca al color negro; el oqe phalchan es bueno para el dolor de
muelas.

Qero mamakuna willakushanku qorakunamanta wayra chilka allinmi


noqaykupaq warmikunapaq teqekuyku wachakuspa pisi alkorchalloqta;
panpamua, altomua allinmi wiqsa nanaypaq tinpusqa; pachaj qera
allinmi warmipaq wawata onqokuspa ujanapaq parista apurachinanpaq;
tiqyay warmi allinmi yawar pichananpa tinpuchisqa; chili chili, moyaka,
manzanilla, kirusilli, pinku pinku allinmi wawakuq pashkunpaq saqtaspa
ujachina wakinwantaq tinpusqata ujachina; soltaki, waraqo manzana,
yawarchunqa, panparusas chaymi allin chakipakipaq, makipakipaq,
kiripaqpas azucarniyuq, runtuyuq pisi alkorniyuq kutasqa lajakun; chilka
allinmi kayto tininapaq yana kaytuta tinin; salvia, wamanlipa allinmi
wiqsa nanaypa matepi; kisa allinmi infeccionpaq warmipaqpas,
qharipaqpas matepi ujanapaq; karichu, qentay, yaulli, chechi, there,
chiqmu, wayra alucina allinmi rionpaq, kostarupaq chaymantapas wasa
nanaypaq tinpusqa ujanap; oqoruro, michi michi allinmi uma nanaypa;
cancera qora allinmi kiripaq; warmi warmi qora allinmi makurkipaq
tinpusqa armakunapaq, kay qorakunaka wata watanmi wian manan
phitinchu. Mamitakuna nishanku chay qorakunawanqa hanpikuyku ima
onqoytapas watantin. Wawakunaqa onqonku kostado onqoywa chay
onqoymi upaypa qochasqa wawakunata. Chayta tukuqtinku Pascual
Apukunaq yanninman pukurikushan sumaqlla kutinpunanpupaq.

Las mamitas qeros estan avisndonos de las yerbas de los qeros; wayra
chilka es bueno para nosotras las mujeres, nos fajamos con esta yerba con
un poco de alcohol; panpamua, altomua con buenas hervidos para el
dolor de estomago; pachaj qera es bueno para la mujer para que le apure
en dar a luz; tiqyay warmi es buena hervido para la mujer que le limpie
toda la sangre despus de periodo menstrual y dar a luz; chili chili,
moyaka, manzanilla, kirusilli, pinku pinku estas yerbas son buenas para los
nios que tienen calor interior y les salen aftas en la boca, con eso se baa y
un poco se les hace tomar en infusin; soltaki, waraqo manzana,
yawarchunqa, panparusas estas yerbas sirven para las torceduras del hueso
y eso se les pone molido con un poco de huevo, alcohol y azcar, luego se
pone al lugar donde le duele a la persona, despus se cubren con una tela; ;
chilka es bueno para teir el hilo de la alpaca al color negro; salvia,
wamanlipa son buenos en mate para el dolor de estomago; kisa (hortiga) es
bueno para la infeccin de las mujeres y los hombres, eso se toma en
infusin; karichu, qentay, yaulli, chechi, there, chiqmu, wayra alucina
son buenas para la bronconeumona, para el dolor de espalda y el rion;
oqoruro, michi michi son buenas para el dolor de cabeza o insolacin;
cancera qora es bueno para el dolor de muelas; warmi warmi qora es bueno
para los dolores de las articulaciones; estas plantas todo el ao producen,
nunca desaparecen porque son plantas de la propia naturaleza, estas plantas
sirven para sanar cualquier clase de enfermedades, las mamitas dicen que
estas plantas son plantas muy buenas para nuestros nios, para nosotros y
tambin para los animales; despus de todo lo que comunicaron las
mamitas Pascual se despide de los visitantes haciendo un ritual a los Apus
para que los acompaen bien hasta que lleguen a su destino.

You might also like