You are on page 1of 46
9 How Music Matters: Poetic Content Revisited Scott Burnham Only connect. E, M, Forster I The idea that music is graced with poetic content is as old as the mythical history of music itself. Orpheus, after all, was the ultimate poet, and it was not simply the words he sang, but rather his musical skills as singer and player that could move even the inorganic world to sympathy. The choruses of ancient Greek drama brought music, words, and dance together (or, rather, chose not to sepa- rate them) in order to represent something like the concerted mores of contem- poraneous society when faced with the action on the stage. But if the Greeks thus felt that music, in conjunction with poetry, communed with and about nature, as well as human nature, it is only at the outset of the nineteenth century, the threshold of our modern aesthetic values, that artists and thinkers began to seek in instrumental music itself something higher than poetry, something to which poetry might now aspire. This attitude toward music was of a piece with the general Romantic notion that human life was no longer closely tied to nature, and that only music remained as the symbolic locus of this bond. The union of music and nature was aptly symbolized in German Romantic literature by the fabled Aeolian harp and in Continental music theory by the overtone series and tonality. Romantic thought treated both music and nature as hieroglyphs of a more innocent, golden age of humanity, a time when man was united with nature, and language with music. But now man and his language were felt to be irrevocably sundered from nature and music. Perceiving themselves as having lost the living connec- tion, artists were now confined to sending music (and words after it) into the gulf that separated the reality of the modern age from cherished ideality. Music was indeed the sound of that gulf—it thus symbolized both the presence and the absence of the ideal. Music’s invisibility, temporal transience, and unarguable immediacy combined to create a symbolic language truly befitting an ideal 194 Scott Burnham presence no longer as ubiquitous as the light of day but now concentrated in the mystery and power of the visitation. Allegedly in league with the Ding an sich, privy to the hidden impulses of the will, music was now a conduit of transcendent revelation, paradoxically direct and indirect, internal and external, immediate yet in need of semantic mediation, Orphic rather than prosaic. Music was thought to affect its listeners at an intensely personal level while being strikingly impersonal, engaging both the faceless many and the individual, as something which was, at the same time, universal and highly individual, invisible and concrete. Music's nearest correlate in these particulars was the ‘word of God’, which could address an entire congregation in the same terms and yet hold a distinct meaning for each member. All this might seem to indicate a corrosion of faith in human language, rather than a sudden conversion to the power of music—yet, if anything, the Roman- tics granted language an enhanced ability to capture spiritual intimations. But whereas verbal language had to be purposefully muddied, made obscure and elliptical, fragmented, and—in a word—problematized, in order to achieve the desired form of aesthetic communication, music had only to continue its reflexive, largely hermetic discourse. Given the Romantic predilection for the suggestive fragment, the ‘sentimental’ approximation, and the intimation, music became the premier modality of Romanticism, for its referential moorings remain invisible, and, like the stars, leave only points of light, which listeners are free to construe into meaningful constellations. It is important to remember that behind this view of music the notion of language lingers on; music is here ennobled as a kind of ideal language, perhaps even a primal language. Thus there is a pointed irony in the Romantic projection of music as a wordless, therefore supreme, art: whereas verbal language is said to have lost some of its power in the face of music, the concept itself of language has in fact gained greater power by providing music with an epistemological, if not ontological, status. Music and language become configured within a mutual exchange: music pro- vides language with a modality fitted to the Romantic aesthetic ethos, and lan- guage provides music with a grounding, with a default modality that sets music apart and defines its special quality. In other words, music is only a kind of lan- guage, whereas verbal language is language—yet, music is a higher language. And if Romantic thought is wont to treat language and music as the now sepa- rate components of a former, pre-lapsarian unity—with music now shading up toward the ideal, and language down to the real—we might add that they are still attracted each to each other. For music conceived as the language of reve- lation still unfailingly provokes a verbal reaction, if only to ensure that it is indeed a revelation by verbally intimating what it might be a revelation of. Thus, music no longer in need of words now seems more than ever in need of words. This paradox can be formulated as follows: language lets music speak in its own voice ‘How Music Matters 195 (allows it a voice that is ‘beyond words’), even while it insists on lending music its voice (by translating what music is saying). The obligatory assurance that words can never do justice to the revelation that is music has never stopped anyone from the attempt, and in fact stages the attempt, which is after all the central challenge for the Romantic literary artist: how to fit the reality of words to the revelation of ideality. Understood in this way, our verbal relationship to music is fundamentally poetic. The new conception of music as a privileged form of commerce with the realm of the spirit contributed to an acute shift in attitude toward music in the criticism of the early nineteenth century. No longer did critics make rule-based material demands on pieces of music; pieces of music now made spiritual demands on critics. A. B. Marx conceived of the spirit, in the critic and in the musical work, as that greater whole which combines and transcends its several parts: namely, reason, imagination, and emotion. ‘[BJeyond the intellect’s mere recognition of the form of a work and beyond a work's merely sensuous, and general, excitation of feeling, a higher essence reveals itself.’' To connect with this higher essence and thereby successfully interpret a musical work, the critic must approach the work with an ‘intimate surrendering of the entire soul’. ‘And here the hermeneutic impulse begins to flourish in music criticism. In accordance with the views of Friedrich Schleiermacher, Marx would claim that understanding a piece of music requires a certain amount of divination, and that this is warranted by the very nature of humankind. As Hans-Georg Gadamer explains, ‘This is, in fact, Schleiermacher’s presupposition, namely that all individuality is a manifestation of universal life and hence “everyone carries a tiny bit of everyone else within himself, so that divination is stimulated by com- parison with oneself”.’* To speak in the language of Marx, it was now incum- bent upon the listener to fathom the spirit of the composer, as expressed in the soul of the musical work—and this is most readily achieved by consulting one’s own spirit, one’s nearest resource for understanding the spirit of another. Music encourages listeners to reach within themselves, understanding in their own way the spiritual experience of music by finding their own language to convey it. Music—and the understanding of music—now falls under the rubric of spirit and its divination, once the intellectual preserve of biblical hermeneutics. And again we are confronted with the analogy of the word of God, with the attempt to understand something felt to be greater than oneself, yet somehow within oneself, The subjective basis of this secular religion was predictably abandoned in our own century, as critics fled from the twilight vagaries of spiritual divination into the comfortable rigours of formalism and structuralism. The logic of structured + Adolph Bernhard Marx, ‘Etwas iiber die Symphonie’, Berliner allgemeine musikalische Zeitung, 1 (1824), 183. * Ibid. * Hans-Georg Gadamer, Truth and Method (New York, 1982). 166. 196 Scott Burnham expression now began to hold sway over the act of expression itself, the aesthetic artefacts of human emotional life understood first and foremost as structures, their examination (best left to specialists) safely removed from any contaminat- ing emotional implications. Yet many were the hard-edged, heady joys of dis- covery, as the emotional rewards of interacting with music were apparently transferred from the shared connection of understanding to the power of expla- nation. Hegelian notions of the concretion and apperception of ideality suffered under a kind of Kantian backlash as structuralist theorists, in their own version of the search for lost universals, felt they were close to descrying the very shape of human cognition, of our window on the world. Characteristically, the metalanguages now employed to deal with music moved away from verbal language to more formal languages. From this new point of view, the construction of a dramatic programme for a work of instrumental music could only seem a childish exercise, a fairy-tale version of what the music is really about. 0 The characterizations I have offered of nineteenth-century hermeneut and twentieth-century formalist are to some degree caricatures of historical narra- tive, and to claim a fundamental dichotomy between the two types on the basis of method alone would be misleading. For the assumptions about music underlying each position remain largely the same, in that both pledge obeisance to the power of the musical work and to its integrity. One might say that if the Romantic hermeneut has religion, the formalist of this century has a church: both honour the idea of the autonomous, sacrosanct work, but there is now much more in the way of institutionalized priestcraft. Even their methods are more similar than recent polemics would have us understand. At first blush, it seems clear that hermeneutic interpretation is premissed on being provisional and contingent, while latter-day analysis is premissed on achieving closure—but in actual practice, much about analysis is provisional, and much about hermencutic interpretation achieves closure. Perhaps the perceived difference has to do with the historical foundation of the two disciplines: hermeneutic criticism is unambiguously allied with the Geis- teswissenschaften, the human sciences, while theory-based analysis has roots both in the human sciences and in natural science. Detractors of analysis often assume that it attempts to fly solely by the lights of the (now outmoded) view of essentialist science, the view that music is like a natural object which could one day be explained, if only our science were good enough. But if theory-based analysis is in some sense modelled on scientific discourse, its actual practice is much closer to hermeneutic interpretation, for it involves a back-and-forth motion between the world of the work and the experience and tendencies of How Music Matters 197 the analyst. In the best analysis, there is always an open feeling that the musical work can change one’s analytical presuppositions, or—at the least—can par- ticipate in a dialogue with those suppositions. Thus the practice of analysis is not really the powerful, science-like tool that Joseph Kerman describes with the following words: ‘Its methods are so straight- forward, its results so automatic, and its conclusions so easily tested and com- municated that every important American critic at the present time has involved himself or implicated himself centrally with analysis.’* Here analysis is clearly being counterpointed to a developing idea of hermeneutic and historically aware criticism, and is thus being made to look like the machinery of hard science (or what hard science used to be thought to look like before it became obvious to scientists that it is much more like a hermeneutic activity, where object and subject talk to one another—in fact, science might more readily find a model in the practice of musical analysis than vice versa). And if analysis is closer to hermeneutic interpretation than we generally imagine, some of the explicitly hermeneutic approaches of this century can be said to share the positivist concerns more often attributed to analysis. Arnold Schering, for example, promoted detailed literary readings of the works of Beethoven, interpretations that appear to partake of the hermeneutic spirit. Yet what Schering offers is not hermeneutic understanding, but rather an explana- tory key. Such a key is presumed to unlock the musical work and often takes the form of a kind of text underlay. The excitement in this critical approach is some- thing like working a crossword puzzle or reading a detective story for the first time: one is led to assume that a solution awaits, if only one knew how to read the clues. And the clues include not only suggestive aspects of the music, but scraps of attributive evidence from Beethoven's notebooks or conversations or from the shelves of his library. These are led to the witness stand as if to provide factual, evidentiary legitimacy for what might seem to be unforgivably fanciful readings of the musical works. Yet it is precisely the reliance on this sort of evidence which, far from giving the hermeneutic impulse legitimacy, in fact blows the cover of this would-be hermeneut, revealing the positivist impulse underneath: music is treated as something that needs to be explained, something that primarily encodes some other order of experience, and, like all codes, demands to be broken, and is not satisfactorily negotiated until it is translated. The results of such readings can be bracing, and can indeed open up new paths for listening—but they are ultimately prescriptive, and have little to do with the hermeneutic impulse of the nineteenth century. For in compulsively seeking evidence from outside the work and outside the critic, practitioners of this type of poetic criticism are precisely denying, eschewing, or otherwise avoid- ing the spiritual connection of one interior experience to another. The basis of * Joseph Kerman, ‘How We Got into Analysis, and How to Get Out’, Critioal Inquiry, 7, (1980), 321. 198 Scott Burnham interaction with a musical work has shifted from personal truth to reasoned argument, from a matter of conviction to one of convincing. But whatever their motivation, or their method, the stories they tell often resonate in ways similar to those of the previous century's critics: in the end, what makes us want to entertain such accounts at all is not the positivist evidence the critic may compile, but the way the resulting story (however arrived at) poeticizes some- thing we feel to be real in the way we take in the piece. What is disturbing is to have such a reading presented in the form of a scholarly argument—as if it were more important to determine what a piece means than what it can mean. As soon as a privileged version of a piece’s meaning is determined in this way, the piece is stopped dead in its tracks as a viable artwork that might continue to approach us; it is no longer permitted to meet us half-way, for now it has become definitively situated, rendered a museum of its own meaning, its listeners reduced to curators or collectors. Truly hermeneutic interpretations, on the other hand, are more invested in connecting than collecting. The opposition of these two verbs, ‘to collect’ and ‘to connect’, yields more than the opportunity of an alliterative pairing: they indi- cate two different ways of interacting with and therefore conceptualizing the artwork. We cannot connect with a work that has been closed off; our only option is to collect such works, to own or possess them. When we are in the busi- ness of connecting with an artwork, however, we assume that the work is open. This distinction reveals a better way to characterize the difference between the prevailing nineteenth-century standpoint and that of our own century, for the operative dichotomy is not between the explicit poetic critic and the explicit formal analyst, but between surveyors of the open work and purveyors of the closed work. A comparison of Schering’s approach with that of an apparently antithetical contemporary, Heinrich Schenker, helps the point. Despite the polar difference in their methods, they both rely on the concept of the closed work: Schering’s explicit use of the word ‘key’ to denote what he was providing for the works of Beethoven is reminiscent of the attitude of Schenker, who described his analysis of the ‘Eroica’ as being the first to portray the work in its true content.° And if Schering’s poetic approach has an implicit positivist basis, Schenker’s analytical system can be said to have an implicit poetic basis, in the form of fundamental metaphorical takes on music that are picturesque and even poetically resonant.* His notion of Tonwille, for example, is one such poetic conceit. Thus we can speak of the implicit poetic basis of explicitly formalist analysis and the implicit posi- tivist basis of explicitly poetic criticism. This ironic dialectic between Schenker ® Heinrich Schenker, ‘Becthovens Dritte Sinfonie zum erstenmal in ihrem wahren Inhalt dargestell’, in Das Meis- terwerk in der Musik, vol. 3 (Munich, 1930), 25-84. © Some of these have been imaginatively explored by Brian Hyer, in ‘Picturing Music’, a talk presented at the New England Conference of Music Theorists, Connecticut College, 10 Apr. 1994. On the subject of implicit metaphors ‘embedded in the language of music analysts, see Marion A. Guck, ‘Analytical Fictions’, Music Theory Spectrum, 16/2 (Fall 1994), 217-30. How Music Matters 199 and Schering is emblematic for the first half of the twentieth century: formal- ism emerges within the domain of poetic criticism, and poetics lie submerged within formalist analysis. Both standpoints, poetic understanding and formal explanation, are active components of the landscape of musical thought, but now the poetic has been consciously repressed in favour of the formal. as the vision of the closed work begins to dominate the horizon. It is no doubt clear from my rhetoric up to this point that I have been clearing the ground for a defence of the standpoint of the open work and the possibility of connection. I would not wish this to be perceived, however, as the position of a disgruntled laudator temporis acti. For I am not advocating a wholesale return to what Thomas Sipe has called the ‘metaphorical’ stage of music interpreta- tion.’ I am not asking us to deny what we have learned from more recent modes of interacting with music that have come to bear the stigmatizing label ‘formalism’. Instead, I am asking us to recognize that we have never truly abandoned the notion of poetic significance in music. This involves acknowl- edging the poetic content and applicability of our analytic assumptions, as well as the analytic utility of our poetic observations, allowing the poetic and the analytic to mingle freely, as mutually enhancing perspectives, rather than covertly and stiltedly, as they have under the systematic oppressions of academic balkanization. I would like to illustrate such an approach by elaborating, at times analytically, on the type of poetic approach to music broadly associated with nineteenth- century criticism. This means turning to the music of Beethoven. For if any one composer can be said to be implicated in each stage of the historical and con- ceptual dialectic adumbrated above between music and language, formalism and poetic hermeneutics, and open and closed conceptions of the musical work, it is Beethoven. His music played a motivating role at the outset of poetic criticism. forcing music critics to complete the paradigm shift toward the organic artwork already negotiated by literary critics. And the first order of business of almost every subsequent new approach in both analysis and criticism has been to step up to the implied challenge of his music. In what follows I propose to examine the yield of a poetic approach to Beethoven's music, in order to identify the aspects of musical engagement it alone seems willing to address. Ul What has Beethoven's music been heard to tell us? There has never been much doubt that Beethoven's music has in fact been trying to tell us something. In the daunting range of interpretations and analyses that surround his instrumental ” See Thomas Sipe, ‘Interpreting Beethoven: History, Aesthetics, and Critical Reception’ (Ph.D. diss., University of Pennsylvania, 1992), ch. 2: ‘The History and Taxonomy of Beethoven Criticism’. 200 Scott Burnham music, Beethoven has steadily assumed what I have called a ‘telling presence’.* Inheriting a style that enjoyed widespread comprehension and, indeed, claims to universality (it became, in the hands of German music theorists of the later nine- teenth and early twentieth centuries, the essential basis of all Western music), Beethoven has generally been heard to narrate across the grain, seemingly in an effort to convey something above and beyond the syntactical and affective con- ventions of the Classical style. From E. T. A. Hoffmann’s intimation of the terror of the supernatural and A. B. Marx's claims for the expression of transcendent Ideen to the rather more mundane literary readings of Schering and Owen Jander, a powerfully compelling voice has consistently been heard to speak from and even above this music.’ Yet Beethoven’s voice may more accurately be said to narrate through, or with, the Classical style. This is especially true of the middle-period works, where Beethoven rhetorically marks the syntactic junc- tures of the underlying form in such a way as to shape those junctures into the highest peaks of an intensely dramatic topography, and consequently lend sonata form a power beyond that of a stylistic norm. The mythic power of these realizations of the form creates a broader, deeper appeal than an aesthetic appre- ciation of stylistic mastery and wit: sonata form now takes on the aspect of an ethos, anchored in the moral bedrock of the age. Poetic assessments of the content of Beethoven's music, by directly addressing this moral dimension (arguably the foundation of his music's perennial appeal), can provide terms in which the music hits home, terms which register its most obvious heft, and permit its ‘message’ to be both plain and profound. To elaborate this point, I would like to consider a famous passage in Beethoven's Fifth Symphony: namely, the appearance of music from the Scherzo in the Finale, in order to understand how such a moment engages poeticizing critics at the level of a profound statement about the human condition. At the very least, the passage makes problematic certain Classical-style formal conven- tions; the radical incursion of the Scherzo into the Finale affects the form at both intra-movement and inter-movement levels. For one cannot explore the return of the Scherzo theme in the Finale without first considering the connection between the last two movements. It would seem that the theme of the Finale and the transition from the Scherzo are inseparable: the Finale needs an introduc- tion which makes the baldest display of C major fanfare both possible and effec- tive; and, conversely, the tensions generated by the transition passage demand a resolution both straightforward and weighty.° The theme needs to be heard to work against something, otherwise its musculature is rendered absurd. This * In Beethoven Hero (Princeton, 1995), 144 ff ” It is thus no coincidence that Beethoven's music is the subject of much recent work in musical semiotics, notably including that of Kofi Agawu. Playing with Signs: A Semiotic Interpretation of Classic Music (Princeton, 1991), cch. 6, and Robert Hatten, Musical Meaning in Beethoven: Markedness, Correlation, and Interpretation (Bloomington, Ind., 1994), *° Rudolph Rétiregards the entire Scherzo as an Auftakt to the Finale; see Réti, The Thematic Process of Music (West- port, Conn., 1951), 185. How Music Matters 201 inseparability provides, perhaps, the most direct motivation for the return of the Scherzo music immediately before the recapitulated theme. But there are other factors at play here. Beethoven achieves several things by bringing the Scherzo theme and its transition back specifically during the retran- sition of his Finale. First, he carries off one of his favourite ploys for making the recapitulation more momentous: he introduces a quieter passage fraught with anticipatory tension. He had already done this with great effect in the first move- ment, when the music's sails fall slack after having ventured into a windless, quietly ominous stretch of F sharp minor; one also recalls the first movement of the ‘Eroica’ with its sotto voce tremoli and famous horn call. In all these cases the recapitulation is heard to impend: its arrival becomes a matter of dramatic urgency, even necessity. Second, Beethoven prepares the entrance of the Scherzo theme in the Finale in a way that emphatically marks it as the result of a disjunction. Although it takes place as the second stage of a lengthy dominant pedal-point whose ulti- mate role is that of a retransition (bars 132 ff.), it appears only after the first stage breaks off completely—the music does not work itself to the Scherzo theme the way it works itself, in the first movement, to that F sharp minor sonority. Instead, the Scherzo theme is what materializes after the music of the development has reached a non plus ultra.'! This process is worth tracing. The attainment of the pedal-point at bar 132 is perhaps the most climactic moment yet in the Finale (not including the drama of its very opening, of course). This is a grandiose passage, and when Beethoven introduces the two chromatic chords in bars 141-3, G major is stabilized as a chord of resolution, an effect immediately con- solidated by the retarding arpeggiations which follow. In fact, the dominant is now so laden with monumentality that it slows to a stop, too heavy to move. The almost faceless grandiosity and obtuse immobility of this dominant is strange, and it does nothing to encourage the business of recapitulating. For Beethoven could hardly follow such an excess of splendour with the recapitulation of the similarly splendid first theme'’—this would surely be piling surfeit upon surfeit, and would deaden the listener’s sensitivity to the overall feeling of triumph, a deleterious possibility that worried Berlioz and Oulibicheff in connection with this Finale. The Scherzo citation which follows recreates the necessary precondition for the splendour of the opening theme, while serving harmonically to transform the stable dominant into an unstable dominant seventh.'? The bare Gs that precede the Scherzo theme turn the previous wash of sound into a » In this regard, its entrance bears some similarity to the arrival of the ‘new theme’ in the ‘Eroica’ first move- ‘ment, which is also prepared by a climactic section that cannot be coatinued but can only break off } Schenker makes this observation as well; for him, the return of the Scherzo creates a parallelism with the transition to the Finale that is much more effective than a direct link of the fortissimo of the recapitulation with the fortissimo of bars 132-53. See Heinrich Schenker, Beethoven ¥. Sinfonie (Vienna, 1925), 65. Again, see ibid. In Schenker's analysis, the Scherzo provides Beethoven with a passing seventh, transforming a composed-out dominant into a dominant pedal-point. 202 Scott Burnham simple yet concentrated drip, and the repeated note begins more pointedly to bear the expectant aspect of a dominant (as any repeated single note will tend to do in a tonal context, given the overtone structure). Altogether, the entire scene is one of high drama: the sudden disappearance of all that sound, now funnelled into the iterations of a single pitch, creates a musical void, a palpable absence. When the Scherzo theme enters, it does more than resolve a dominant: it offers something familiar, if not entirely reassuring, to fill the aching space. How do specifically programmatic interpretations of this symphony tend to construe this moment? The metaphor most often pressed into service for the return of the Scherzo theme is that of an unsettling visitation from the past. Indeed, for several such commentators the return of the Scherzo theme takes on the presence of a ghost: Hermann Kretzschmar likens it to the spirit of Banquo appearing at Macbeth’s feast table. The comparison is apt, for, like Banquo's ghost, the Scherzo theme suddenly materializes at a point of high revelry. In Paul Bekker’s view, the victory hymn (at the end of the development) reaches a climax and then breaks off suddenly, ‘as if startled by the threats of a ghostly appari- tion . . . [G]loomy images hold the soul in thrall and wake memories of the hope- less struggles of the past. But the present is more powerful.” Readings of this music as apparitional work well with the harmonic identity of the passage: as part of an extended dominant pedal-point, the Scherzo theme’s harmonic status as a tonic is undermined; it is a dominant-heavy C minor, which, like a ghostly projection with no certain grounding in substantiality, all too readily recedes into the twilight dominant now heading toward the dawning rays of C major. The image of a ghost captures with some precision the ambiguous status of this dominant-heavy tonic, the way it makes a show of corporeal stability while func- tioning at a broader level as a 6—4 suspension of dominant harmony. There could be no questioning C minor's stability back in the actual Scherzo, for there it is the fundamental tonic to begin with (although it wouldn’t be particularly far- fetched to interpret, retroactively, the Scherzo itself as dominant-heavy, as part of a process by which C minor begins to be undermined so as to collapse into a dominant that will then lead to a redeeming C major’). More important than any homology between the metaphor of the ghost and the harmonic process of the passage is the emotional mise-en-scéne to which such readings appeal. They invoke a nexus of related concepts: the past is associated with gloom, terror, and possibly remorse (remember Macbeth and Banquo); the past invades the present, becomes present itself (as an incorporeal ghost), challenging but not overcoming the power of the real present.’ % Paul Bekker, Beethoven (Berlin, 1911), 190. + Such a reading might interpret the four movements as enacting a large-scale teleological harmonic progres: sion: H-VI- if-V-1, with the Scherzo and transition as the i$-V component. '® It isin the imposing shadow of this interpretive tradition that Réti’s reading of the Scherzo as an expression of “utter optimism’ seems so luridly wrong, and can only be invoked as the exception that proves the rule. See Rétl, The- matic Process, 185. How Music Matters 203 It is apparent that for these listeners, Beethoven's repetition of musical material from a previous movement represents much more than a means of organic coherence, drawing its motivation instead from a palpable psychological scenario. The twentieth-century critic Donald Francis Tovey offers a less supernatural, more strictly psychological, version of this incursion of past into present, one which can lead to a sophisticated view of the nature of narration in this symphony and in the Classical style. When we hear the return of the Scherzo, Tovey claims, ‘we cannot forget that the terror is passed’. Beethoven cites the Scherzo ‘as a memory, which we know for a fact but can no longer under- stand’ (that is, we know it happened, as a historical fact, but we can no longer be directly affected by it, no longer understand it as a present source of terror). Thus the Scherzo citation ‘confirms the truth of the former terror and the security of the present triumph’.’” Tovey is clearly not haunted by the Scherzo’s return. Instead, he treats its appearance as an act of narration: a previous terror is now recollected from the vantage-point of a secure present. This could provide us with an important insight into the function of the Classical-style recapitulation as a locus of narration, a place from which earlier musical events may be cast into a kind of past tense. For Tovey, the reca- pitulation of Beethoven's Finale replays the terror and denouement of the entire symphony, now as a memory. Sir George Grove touches on some musical aspects of the recapitulated Scherzo theme that support hearing it as a memory rather than as an actual return. He mentions the fact that the return of the Scherzo theme is no literal reprise, but actually represents something like a continuation of the last form of the theme, as it appeared within the Scherzo itself.* The oboe in particular trans- forms this theme into a more retrospective version (see bars 172-207). This relates to the way the oboe is used in the first movement. At the very end of that movement, the oboe sighs along as the first theme is heard one last time, trans- formed by the lyric winds and the tonic pedal-point into an almost wistful memory, which is then obliterated with fortissimo cadential blasts. And at the first fermata of the recapitulation the oboe sounds its famous cadenza, which sums up the line played by the oboe over the recapitulated theme. The oboe is thus given a narrating role throughout the symphony, as a ‘voice-over’ that signals retrospection.!° Why use the voice of the oboe at these spots? We might invoke the old adage: ” Donald Francis Tovey, Symphonies and Other Orchestral Works (Oxford, 1989), 59. In a similar vein, A. B. Marx refers to the return of the Scherzo as a ‘menschennothwendige Riickerinnerung' (Ludwig van Beethoven: Leben und Schaffen, vol. 2, 3rd edn., ed. by Gustav Behncke (Berlin, 1875), 68). ' Sir George Grove, Beethoven and his Nine Symphonies (London, 1896), 170. The voice of the obve at these moments seems to meet Carolyn Abbate's brilliantly stringent requirements for the creation of a musical ‘past tense’. See her Unsung Voices: Opera and Musical Narrative in the Nineteenth Century (Princeton: Princeton University Press, 1991), 52-60. 204 Scott Burnham ‘That which was hard to bear is sweet to remember’. The oboe's bitter-sweet timbre and lyrical persona offer the emotive presence of a first-person narrator, and the resultant music serves as a metaphor for how we emotionally take in a ‘memory we know for a fact but can no longer understand’. Tovey's distinction between knowing and understanding, past tense and present tense, and memory and current experience, enriches the way we experience the business of formal return in this symphony, and suggests the sophisticated narration that can take place within Beethoven’s heroic style, always assumed to be the quintessential model of straightforward enactment. For we are now encouraged to hear Beethoven's voice not simply as the unfolding of some one-dimensional dramatic process, but as including the resonant space of another dimension, the oblique and potentially ironic dimension of memory and narration. Such a reading points the work toward our experience of consciousness, allows it to be more complex yet still directly accessible. This is indeed a hallmark trait of such poet- icizing observations: the music remains open to a level of experience that is profound, yet this connection can be made and felt without recourse to the specialized language of a professional.” It may seem curious to proffer this claim in reference to one of the foremost professional critics of our century; for this reason, I would like now to turn to a very different witness, the novelist E. M. Forster. Whereas Tovey downplays the perceived terrors of the Scherzo theme in favour of issues of form, memory, and narration, Forster, in a well-known episode from Howards End, is wonderfully specific about the nature of the terror heard in the Scherzo and its return. His reading addresses a distinctly moral conflict, and ultimately calls into question what Tovey deemed ‘the security of the present triumph’. The richness of Forster’s interpretation will surely excuse an extensive quotation: [T]he music [of the Scherzo] started with a goblin walking quietly over the universe, from end toend. Others followed him. They were not aggressive creatures; it was that that made them so terrible. They merely observed that there was no such thing as splendour or heroism in the world. After the interlude of elephants dancing, they returned and made the observation for the second time. Helen could not contradict them, for, once at all events, she had felt the same, and had seen the reliable walls of youth collapse. Panic and emptiness! Panic and emptiness! The goblins were right. - as if things were going too far, Beethoven took hold of the goblins and made them do what he wanted. He appeared in person. He gave them a little push, and they began to walk in a major key instead of in a minor, and then—he blew with his mouth and they were scattered! Gusts of splendour, gods and demi-gods contending with vast swords, colour and fragrance broadcast on the field of battle, magnificent victory, magnificent * ‘Quae fuit durum pati, meminisse due est’, from Seneca, Hercules Furens, line 656. Seneca's opposition of sweet to hard is governed at least partially by the combination of alliteration and assonance afforded by the two ‘opposed terms, durum and dulce, * ‘Though I have chosen to explore Tovey's observation in terms of narration and musical form, the experience ‘Tovey speaks of does not depend oa such specialized speculation. How Music Matters 205 death! Oh, it all burst before the girl, and she even stretched out her gloved hands as if it was tangible. Any fate was titanic; any contest desirable; conqueror and conquered would alike be applauded by the angels of the utmost stars. And the goblins—-they had not really been there at all? They were only the phantoms of cowardice and unbelief? One healthy human impulse would dispel them? ... Beethoven knew better. The goblins really had been there. They might return—and they did. It was as if the splendour of life might boil over and waste to steam and froth. In its dissolution one heard the terrible, ominous note, and a goblin, with increased malignity, walked quietly over the universe from end to end. Panic and emptiness! Panic and empti- ness! Even the flaming ramparts of the world might fall. Beethoven chose to make all right in the end. He built the ramparts up. He blew with his mouth for the second time, and again the goblins were scattered. He brought back the gusts of splendour, the heroism, the youth, the magnificence of life and of death, and, amid vast roarings of a superhuman joy, he led his Fifth Symphony to its conclusion. But the goblins were there. They could return. He had said so bravely, and that is why one can trust Beethoven when he says other things.”* The ramifications of this passage range widely, proceeding from Forster's imaginative take on the Scherzo and Finale to a concise statement of the Beethoven ethos (why one can trust Beethoven, and how music can even qualify as a form of communication to which trust and belief are meaningful reactions). One can quickly take account of the more obvious metaphorical cor- respondences with the music: the dynamics and instrumentation (quiet bas- soons) bring to mind a goblin, not some more imposing monster;” the registral shape of the theme suggests that the creature walks across some large expanse. But Forster makes this expanse encompass the universe, and notes that the unassuming mien of the goblins is what renders them so terrible (a point embed- ded as well in the adverbial understatement: ‘They merely observed that there was no such thing as splendour or heroism in the world’). The message of doubt is thus delivered not with Nietzschean thunder, but as something small and insinuating—as if doubt were so close by that it had no need to raise its voice. Yet this small voice of doubt knows the range of the universe, and traverses it as a habitude. The Scherzo and Finale, taken together, are heard as the projection of the forces of doubt and faith, a brave acknowledgement of the void leading to an affirmation available to all: ‘Any fate was titanic; any contest desirable.’ Beethoven himself is deemed the moral agent of this affirmative impulse, for he is said to appear in person during the transition to the Finale; he is identified not with the goblins but with their dispersion, not with devilish doubt but with 22 B. M. Forster, Howards End (New York: Vintage, 1921), 33-4. ® Forster's image of the goblin is reminiscent of Wilhelm von Lenz's whimsical view of the scherzo’s returm within the finale as a gnome who has been left behind in the bowels of the earth and has not yet heard the general rejoicing. See Lenz, Beethoven: Eine Kunst-Studie, Part Pour: Kritischer Katalog sdmmilicher Werke Ludwig van Beethovens mit Analysen derselben, Third Part, Second Half: Op. 56 bis Op. 100 (Hamburg: Hoffmann & Campe, 1860), 76-7. 206 Scott Burnham godlike affirmation.** This pretence not only confirms the usual image of Beethoven as a moral force, but situates him with the listener (in this case Helen) on the same side of the struggle. But the drama does not end with the beginning of the Finale. The fineness of Forster's feeling for the musical process is again in evidence when Helen experi- ences the return of the goblins within the Finale. Unlike most commentators, Forster gives special consideration to the passage preceding the return of the music from the Scherzo: Helen notes that it is ‘as if the splendour of life might boil over and waste to steam and froth’. This is not an inapt assessment of the way the dominant is presented at this point in the development. As noted above, this dominant is reached climactically, in bar 132, and it sounds as the issue of the entire development. But instead of leading to the tonic of the recapitulation, as one might reasonably expect of a dominant retransition, this dominant is itself tonicized (by the chromatic chords in bars 141-3) and then prolonged by a process of arpeggiation which broadens, grandly, to a halt.’> The point of inter- est, in formal terms, is that all this grandiosity is expended not on the returning tonic but on the key area of the retransition. In this sense the passage may indeed be heard as a wasteful bit of revelry, splendour allowed to boil over. And then a goblin reappears, with ‘increased malignity’. Again Beethoven intercedes, dispelling ‘panic and emptiness’ with triumph and splendour. But Helen’s goblin is not merely a phantom of fear, as in the readings of Kretzschmar and Bekker; it was really there. This, for Helen, is what Beethoven gives us to understand by bringing the Scherzo theme back in the Finale: although the goblins are ultimately dispersed, the point is that they do in fact appear at the very height of the Finale’s affirmative celebrations. And this is what constitutes Beethoven’s bravery, for he acknowledges the void at the heart of life's fullness, and then morally overpowers it with ‘vast roarings of superhuman joy’. And yet we are left. ultimately, with the presence of doubt. For one remem- bers—with Helen?—that no such noise was necessary to convince one of doubt. The possibility arises that we might hear the fabled affirmation of the heroic style as the overwrought exertion of bad faith, in that Beethoven overemphasizes closure and return. He narrates the form in such a way that we hear ultimate affirmation as a noise simply deafening us to the sound of doubt. Rose Rosen- gard Subotnick makes a similar point when she observes that Beethoven’s rhetorical emphasis of primary structural junctures in effect questions the self-evidence of those junctures,”* But while this may be read as evidence of bad faith in the underlying Classical-style form, we must also remember that in the * ‘Thisis similar to the view of Alexandre Oulbicheff, who hears the affirmative music of the finale as presaging Beethoven's own ‘immense gloire posthume’ by prevailing over the evils of earthly existence signified by the scherzo. Oulibichelf, Beethoven, ses Critiques et ses Glossateurs (Leipzig: Brockhaus, 1857), 206. 2 Schenker, op. cit, 65, observes that this dominant is not a pedal point but a composing out. % Rose Rosengard Subotnick, Developing Variations: Style and Ideology in Western Music (Minneapolis, 1991), 279, How Music Matters 207 main the effect is compellingly affirmative. That is, in so far as we hear Beethoven narrating sonata form, we may detect bad faith; but in so far as we feel the music as the enactment of a narration, and feel ourselves impelled along by this enact- ment, we feel we are experiencing actual affirmation. We can hear the noise of his rhetoric—‘the vast roarings of superhuman joy'—as an attempt to make evident what is no longer self-evident, and we can also hear this noise as a trans- formation of the self-evident into the exalted. This leaves us with a tension not easily resolved, a tension not only at the foundation of the heroic style, but at the foundation of human faith and doubt: such music might in fact register as the sound of belief, taken as a complex mental state that, in some deep sense, is the sworn companion of doubt. This paradoxical juxtaposition is nowhere so evident as when the Scherzo music returns amid the noisy revelry of the Finale, and Forster's metaphorical reading thus allows us to hear the moment as so much more than the coherence-generating return of earlier material: it lays bare a central quandary of Beethoven’s heroic style. For now this music is heard as symbolic of a struggle between faith and doubt that goes beyond the usual uncomplicated scenario of faith simply triumphing over doubt. And thus Tovey’s scenario of memory and narration is here trumped and deepened; the irony is not simply that of the present moment retrospectively engaging, and being engaged by, the past—the ironic presence of the past—but of the most exalted and engaging affirmation imaginable being at the same time an expression of the power of doubt.?” Finally, Forster's interpretation merges the symphony’s Scherzo and its Finale into one complex process, bringing us back again to the issue of Beethoven's use of Classical-style form. What are the implications for musical form of the Scherzo theme's reappearance? Remember that the transition to the Finale is generally heard as the grand denouement of the entire symphony, a passage into the light and triumph of C major, dispelling the gloom and oppression of C minor. By replaying this transitional passage, however condensed, within the retransition to the Finale’s recapitulated theme, Beethoven embeds the process of denoue- ment of the entire work within the ethos of sonata form. This works in two direc- tions: the dramatic turning-point of the entire symphony can be heard to be recapitulated within the Finale, and the entire symphony can be heard to be con- ceived within the broadest reaches of the sonata-form impulse. This is because the transition to the Finale sounds like a Beethovenian retransition, an impres- sion retroactively corroborated by the use of another version of the same music » Thomas S. Grey interprets B. T. A. Hoffmann’s reaction to the closing moment of the finale in nearly identical terms: ‘Hoflmann’s verbal “transliteration” of the closing measures into words . .. seems calculated to drive home the disconcertingly obsessive quality of the coda, a compulsive repetition belying some inner doubt’ (Wagner's Musical Prose: Texts and Contexts (Cambridge, 1995), 94). And Nicholas Cook notes a similar irony in the Ninth Sym- phony: ‘Beethoven's last symphony proclaims the ideals of universal brotherhood and joy; that is unmistakable. But at the same time, and just as unmistakably, it casts doubt upon them.’ Later, Cook concludes that ‘we . . . have to keep before us... the image of a Beethoven who was both earnest and ironical’ (Beethoven: Symphony No. 9 (Cambridge, 1993), 104-5). 208 Scott Burnham as an actual retransition within the Finale. The recapitulation of the Finale is thus an echo of the grand resolution of the symphony, and the syntax of formal return is given a rhetorical significance beyond that of symmetry or the restor- ing of balance—it is now understood that a recapitulation can be made to bear the weight of an overwhelmingly dramatic resolution. By relating the sonata form of the Finale to a larger, overarching process that is marked so unmistak- ably as one of triumph after adversity, Beethoven indicates how high he has raised the stakes of sonata form. The idea of return ascends from a self-evident convention of syntax and style to the realm of mythic archetype—sonata form is heard as a musico-formal process that can invoke the broadest and most pro- found moral concerns of humankind. Thus transformed into a vehicle of mythic expression, the Beethovenian sonata form becomes a voice of human signifi- cance, telling the grand themes of quest, renewal, and closure.”* It is at this level that poetic criticism seeks to meet Beethoven's music. Iv That Beethoven's works often build to a denouement somehow larger than life is a recurrent asseveration of poetic critics. The Ninth Symphony and the text of its Finale combine to provide another, even more transcendent example of this process. As in the Fifth Symphony, the Finale encompasses a resolution momen- tous enough to be said to serve the entire symphony. Specifically, the dissonant V’ at the end of the ‘Seid umschlungen’ section of the Finale (bars 650-4) leads to a climactic resolution (the double fugue), a process that Leo Treitler has deemed the denouement of the entire symphony.” In the long-range harmonic progress of the movement, this dominant is surely what we have come to think of as a structural dominant; it follows an extended subdominant area (the G major ‘Seid umschlungen’ section), thus taking part in a large-scale cadential motion, and it also brings about the only dominant-activated return to D major from an extended section in another key (the return to D from the episode in B flat is worked through a chromatic modulation centring on the pitch Ff). This moment acts as something of a continental divide—from this point on, every- thing seems to flow downhill toward the ending. As James Webster puts it, in his comprehensive and convincing reading of the Finale as through-composed, ‘the tonal and motivic forces move with increasing urgency toward a simple. definitive, and satisfying state of closure.’ As an illustration of how a poetic approach can enrich a reading of the entire % For an account of how poetic criticism has engaged the first movement of the ‘Eroica’ Symphony in the terms of @ quest plot, see my ‘On the Programmatic Reception of Beethoven's Eroica Symphony’, Beethoven Forum, 1 (1992), 1-24. * Leo Treitler, Music and the Historical Imagination (Cambridge, Mass., 1989), 64. For other, similar assessments of this passage see Cook, Beethoven: Symphony No. 9, 104. % James Webster, “The Form of the Finale of Beethoven's Niath Symphony’, Beethoven Forum, 1 (1992), 62. How Music Matters 209 symphony, I would like to consider this denouement as the marriage of a musical event and a poetic image: namely, the text ‘iiber{m] Sternen[zelt] muss er [ein lieber Vater] wohnen’ and the pulsing minor-ninth dominant. The image of the ‘starry vault’ will help us understand more completely just how this passage functions as a denouement of the entire symphony; we will find that in this case a poetic image not only renders the musical process very precisely, but suggests as well a deep-seated rationale for that process. To begin, I will associate the presence of the twinkling stars specifically with the pitch Bs. Three things happen at once in bar 650: the chords in the winds start pulsating, the strings begin their tremoli, and the Bb becomes dissonant when the E drops to A in the bass, a move that transforms the diminished- seventh sonority to a dominant seventh with minor ninth. The combination of pulsating winds and an acute, yet registrally removed, dissonance gives the stars of Schiller’s text their twinkle. This effect is particularly enhanced by the place- ment of the dissonant Bb, high and away from the A in the musical space, yet not the highest note—in this way it enjoys a special status of dissonance, producing a vague sense of atmospheric disturbance without calling pointedly for resolu- tion, as it would were it at the very top of the texture. Analysts love telling pitch stories, and the story of B+ in the Ninth Symphony is a favourite.*! In the first movement, D minor falls into B flat at the repetition of the first theme, anticipated by the bassoon’s drop to Bb from D in bar 49, the first of many dramatic drops of a major third throughout the symphony. The use of B flat for the repetition of the first theme establishes a kind of parallelism between the two keys, a relationship which is deepened when the second theme as well appears in B flat major rather than the more normative relative major, F. At the point of recapitulation the pitch B» is made distinctly problematic: its resolution to A is elided in the famous chord at bar 313. B flat major and D minor, as chords and as keys, seem somehow mutually permeable; their interactions are heard not to require the usual modulatory engineering. After a Scherzo in which the Bb might be said to recede back to some of its nor- mative roles as a flat-sixth scale degree in D minor,” the slow movement shows what an extended residence in B flat would indeed be like. From the prologuing seconds of its opening to the final quiet iterations of B flat major, this movement lives in an air of ideality and relaxed serenity (note the regal time scale of the theme and its echoes, and the effusively detailed embroideries of the theme's sub- sequent variations). Like the unveiling of a Grail, the second theme of this double variation reveals the quiet flame warming the entire movement; this vision is approached and left through mystical transitions whose agent is Gh/F# (the major third on the other side of D). A dramatically articulated falling major third is > See ecg, the role of the B as interpreted by Réti, Thematic Process, ch. 1: “The Thematic Plan of the Ninth ‘Symphony’ > Most notably in the retransition to the Scherzo’s recapitulation in bars 248 ff. and in the inflected flat-sixth degree effecting the return to D minor from the trio's D major drone (bar 530). 210 Scott Burnham again heard in bar 133 (F to Ds), initiating a short harmonic excursion that seems about to expound some central secret of this realm, but instead flows on to an exultant tonic 6-4. In short, there is nothing earthbound about this movement; all is burnished mystery and musical beatitude. The Schreckensfanfare! An earthly brace of trumpet and drums utterly shatters the peace of the third movement, shredding By’s veil of serenity with a raucously dissonant A. Holding the Bs, D, and F over into the first sonority of the Finale thus makes thematic the clash of ideal and real; and it is the ‘real’, the A of the trumpet and drums, that is initially heard as a dissonant intrusion. We cannot live in B}; the dissonant A signals our return to earth and its vulgar parade. How will B} and A continue to interact throughout the movement? What will be the issue of this clash of ideal and real? To address this question, we jump ahead to the famous moment at the words ‘vor Gott’. The falling major third sounds once again, now as a Beethovenian non plus ultra: here, finally, is the majestically rivetting, transporting presence of which all the other falling thirds gave but distant and echoed reports. The drop in the bass from A to F transforms the upper-voice A from a tonicized dominant to a luminous third; the F major sonority is not so much arrived at as revealed. Hearing through the process of that transformed A brings one to a very palpable symbol of the awe-inspiring presence of the deity: because of the tonicizing Gs and the directional sweeps of the semiquavers, we accept the A as a stable goal tone—and then it suddenly becomes a stream of light suspended in the midst of a vast, bottomless space. The effect is vertiginous, breath-taking, truly a moment of epiphany, of presence. The music which follows treats this epiphanic F major sonority as a dominant of B flat; in the symbolic key relationships we have been establishing it would thus serve (and quite appropriately given the text ‘steht vor Gott’) as the thresh- old of the ideal realm. But as if the B flat realm that is here associated with God is simply inaccessible within the context of this movement, we drop (and I mean drop) from the magnificent illumination of its dominant (and the pitch A) all the way down to the extreme depths of the orchestra, to a subterranean croak in the contrabassoon worthy of an Alberich. The vision of the throne of God vanishes, and we are back in the ici-bas, where the sudden, total removal of blinding light has made it seem darker than ever. And now the key of B flat, source of divine utterance one movement ago, finds itself on the lips of every street-crier: Beethoven's juxtaposition of a Turkish march both with the ‘Ode to Joy’ theme and with the celestial similes of this stanza of Schiller’s poem creates a burlesque of the ideal. We have thus dropped from an exalted A to a debased By, reversing the terms of these two pitches in the opening Schreckensfanfare. This is clearly one way to resolve the conflict of ideal and real: simply drag the ideal down, and make it walk the streets. Only at the starry denouement is the By put in its place and cosmic order re- established. Here at the fulcrum of the entire symphony Beethoven’s music ‘How Music Matters 211 defines the relation of ideal to real with a musical-poetic symbol; the stars show us our true relation to the ideal represented by B flat, and the pitch Bs finds its place within the overall tonal context of D minor-into-D major. At the outset of the Finale, we learned that we cannot live in B flat, and the later attempt to bring B flat down to earth in the Turkish march resulted in burlesque. At Beethoven's denouement, the pitch B) appears at an impossible distance, making the stars shimmer, giving life and significance to the heavens. This B> transforms the dis- sonance between ideal and real into a vast space across which something none the less seems to transpire, for the twinkling stars propitiate belief in a benevo- lent beyond. If the Bs of the Turkish march was a grotesque ideal, this By fur- nishes a ‘sentimental’ ideal: this is Schiller’s sense of an ideal that can only be yearned for, never realized, and as such provides a fundamental aesthetic and ethical orientation. The text Beethoven sets at this clarifying point in the music amounts to a credo: ‘iiber Sternen muss er [ein lieber Vater] wohnen’. Yet the word ‘muss’ is revealing: this is a faith willed from within, not dictated from without (ex cathe- dra). As the musical texture pulls itself up in a slow ascent from ‘Thr stiirat nieder’ to ‘itber Sternen muss er wohnen’, we hear something like the sound of Beethoven’s ‘muss’, the sound of faith striving from within to carry intimation (Abnest du den Schépfer, Welt?’) over into certainty.** Reflecting back on Forster's interpretation of the Fifth Symphony, we might say that much of Beethoven’s music is about this ‘muss’; perhaps this is the Beethovenian ‘muss’ of which Adorno speaks.>* ‘As Nicholas Cook points out, a corollary text to this passage in the Ninth is that famous entry in Beethoven’s conversation book, the paraphrase from Kant: ‘The moral law within us, and the starry heavens above us'.** The devotional music in G major followed by the successive ascending stations to the minor- ninth sonority makes us feel the connection between the moral law within and the stars above, and leads us to the force of the Beethovenian credo: these stars are projected from the earth, this faith kindled from within. For William Kinderman, the E flat major chord in bars 643-6 is a monolithic symbol of the deity;3° we can go on to say that its transformation into a diminished seventh serves to place the deity in relation to us, that is, in ‘the starry heavens above us’. The rising harmonic monoliths immediately preceding the denouement are willed declarations of faith, the shimmering stars a sign of divine presence. And the ideal which has been sought in so many ways throughout the symphony is suddenly here, now, unimaginably remote, yet as visible as the stars. This is how > Maynard Solomon speculates that Beethoven's choral treatment of the word ‘muss’ suggests doubtful queries ‘about the presence of the deity (Beethoven Essays (Cambridge, Mass., 1988), 30). + ‘Theodor W. Adorno, Musikalische Schriften IV: Moments Musicaux; Impromptus (Frankfurt, 1982), 31 (in the essay entitled 'Schubert’). 5S Cook, Beethoven: Symphony No. 9, 104. 3 William Kinderman, ‘Beethoven's Symbol for the Deity in the Missa Solemnis and the Ninth Symphony’, 19th- Century Music, 9/2 (1985), 116. 212 Scott Burnham Beethoven comes to conceive of the ideal: namely, from the standpoint of the real. As mortals we cannot reside in the ideal realm, but we can at least work for the privilege of believing in it and letting it guide us, both from within and from above. Like much of what we have come to admire most about Beethoven's music, the musical effect and its poetic conjunction are utterly simple, probably even banal; yet they work at a profound level. By the lights of this interpretation, the Ninth can be heard as a kind of theod- icy. If it doesn’t explicitly ‘justify the ways of God to man’, it does make a clari- fying statement about the relation of God to man; it weighs in with a statement about the relation of the ideal and the real, clearly a major preoccupation of the early nineteenth century and its Romanticism. And the decisive stroke in this reading, the revelation that acts in the manner of a dialectical synthesis, tran- scending the thesis of the slow movement (the real pulled up to the level of the ideal) and the antithesis of the Turkish march (the ideal pulled down to the level of the real), is also the major syntactic juncture of the Finale. As in the reca- pitulation of the Fifth Symphony Finale, the syntax of formal return is here made monumental, and is heard to take on a moral force. This is a point we could not have reached without a poetic reading of the piece: not only are we given some- thing to ponder regarding how Beethoven's music interacts with the Classical style, but we are also invited to see how tonal music can be understood to sound and explore values, and not just to value and explore sounds. Vv What is striking about writers who practise poetic interpretation is their urge to get directly to the business of how music affects them; one gets a sense of why it might be important to listen to music. Latter-day analytical methodology, in distancing itself from this type of poetic impulse, prefers to make music primar- ily an object for academic discourse, and has done so admirably. Yet we might now complain, with Seneca, that ‘we are learning not for life, but for school’.2” For after experiencing and talking about what these works can be for us, the level at which they can engage us, can we then imagine seriously entertaining the claim that we are somehow better off if we posit that a work like the ‘Eroica’ Symphony is first and foremost about some musical Grundgestalt? How is this not just as presumptuous as claiming it is about Napoleon or about Beethoven himself? A satisfactory answer to these questions would entail finding a per- spective from which such a claim about the Grundgestalt was not just unprob- lematic, but represented an improvement over the competing claims of poetic or biographical content. The basic commitment of any such perspective would be towards maintaining the illusion that the piece is ultimately about itself, or about ¥ "Non vitae, sed scholae discimus' (L. Annacus Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, vol. 2. ed. L. D. Reynolds (Oxford, 1965), 447 (from the 106th Letter). How Music Matters 213 music. And this of course sounds the aesthetic compact of absolute music: music shall no longer sing of things directly and broadly vital to humanity, but shall maintain its transcendental authority by virtue of its autonomy, its ability to be conceived as a world unto itself. The idea of the closed work sits well with this view, for here music itself becomes a closed world, a monad.** The extreme positions of both poetic and formal analysis are equally danger- ous: as critics, we should not concentrate only on the autonomous claims of music; nor should we focus only on some spot beyond those claims. Even Marx recognized that music, though expressive of transcendent Ideen, still prosecutes its own claims, and that some things happen not in the service of an Idee but because of musical necessity.*? And a recent attempt at musical interpreta- tion in the name of cultural hermeneutics has been charged with making music ‘speak too plainly’.*° Music does not speak plainly—if it did, it wouldn’t be music. Thus it simply won't do to deny music’s autonomy or to portray the very idea of its autonomy as the mere dupe of ideology. Music is hardly so trans- parently simple. With this, it may well please us to conclude that the implied question here—'What is music about?’—can only lead to an impasse. But there is an alternative. We might shift our question from inherent properties of music to ways of relating to music; we might ask, ‘What are we about when we are about music?” Under this new directive, let us first look again at the analytical position which posits that music is largely about itself, What is it about us that allows this view? I would argue that it is our training as musicians that encourages us to treat music as a language with its own claims, for an ‘as if’ notion of autonomy is an indispensable corollary to the act of learning to use this language. The study of music often takes on the self-sufficiency and absorbing intensity of a game: we learn rules, protocols, calculated risks, all of which can be negotiated with a limited intervention of verbal language. And this manner of interacting with music remains one of the great appeals of Schenkerian analysis, in which the language of music is used to comment on music, in which, as Joseph Dubiel points out, we are asked to apply musical metaphors like ‘passing tone’ to entire sections of music, in order to hear them in a new way.” Because music can be used in this way as its own metalanguage, analysis which exploits this pos- sibility can be deeply satisfying and meaningful for the hands-on musician. With this in mind, the automatic, exclusive consignment of analytical models like the Grundgestalt to the ideological paradigm of absolute music turns out to be ™ In this regard we should remember Schenker's claim that philosophers would do well to look to the absolute ‘ature of music as a heuristic model for the mystery of the universe (Heinrich Schenker, Counterpoint (New York, 1987), 16). » Marx, Ludwig van Beethoven: Leben und Schaffen, 3rd edn. (2 vols., Berlin, 1875), 1. 286. * Roger Parker, "High Hermeneutic Windows, review of Lawrence Kramer, Music as Cultural Practice, 1800-1900 (Berkeley and Los Angeles, 1990), Journal of Musicologioal Research, 12 (1992), 251. * Joseph Dubiel, ‘What Did Schenker Mean by Prolongation?’, paper presented at ‘Critical Perspectives on Schenker: Toward a New Research Paradigm’, University of Notre Dame, Notre Dame, Ind., 20 Mar. 1994, 214 Scott Burnham overwrought and simplistically reductive, for Schoenberg himself would pro- bably have thought of the Grundgestalt in the manner of a guild practice, a regulative, ‘as if’ conception of music helpful to composers and analysts, to those who propose to ‘think in music’. If the act of analysis thus engages one’s sense of oneself as a musician, then the act of poetic criticism may be said to engage one’s sense of oneself as a poet. By this I do not mean that poetic critics write poems or somehow rely on a train- ing in poetics. Rather, I refer to the process through which one engages a non- verbal, emotional and/or aesthetic stimulus by trying to express it for oneself in words: this is a poetic act. The excerpt from Howards End is helpful here, because in it Forster actually stages the act of poetic interpretation. His character, Helen, brings her own state of mind, her own anxieties and predispositions, into the concert-hall, and hears the music say something to her personally. What it tells her carries no small authority: ‘she read it as a tangible statement, which could never be superseded.’*? Helen’s reading of the music is thus presented as truth. But this truth is not about the music; nor i: strictly speaking, about Helen. Rather, it is a truth for Helen. If it is about anything, it is about Helen's interac- tion with this music. It is truth not in any positivist sense, but in the sense of per- sonal conviction, born of the merging of aesthetic and ethical force. We may call it ‘poetic truth’. As poetic critics, we behave like Helen: we put into play our own values, our individual sensibilities, as well as our inherited view of the music as an object of study, our susceptibility to and knowledge of the historical and cultural circum- stances surrounding the music and its reception. Extensive programmes and other more isolated metaphors, whether directly inspired or intertextually sug- gested by an interpretive tradition, are poetic attempts at consolidating one’s experience with the music at a given time, recording the interaction between the world of the piece and the world of the listener. Verbal interpretations thus act as a way of embodying the musical experience of an active listener, a way of making the music into a truth for the listener. Those poetic interpretations that attain the status of a sensus communis about a musical work often invoke a broadly compelling ethical component, as in inter- pretations of Beethoven's heroic style as the triumphant overcoming of personal suffering. As we observed above, such readings register something like the direct impact of a work; they record its most obvious, yet also most profound, effects. But the validity of any poetic interpretation, regardless of its level of general acceptance, rests on its grasp of what it is that keeps one listening, what it is that convinces one of the importance and vitality of the listening experience. Hearing a piece of music as a powerful cathexis of one’s own emotional and/or ethical preoccupations can have the effect of a deliverance, as in the act of psychother- apeutic projection. And the verbal transcription of this sense of connection with © Porster, Howards End, 34. How Music Matters 215 the music provides closure (to invoke again the psychotherapeutic model), a way to complete and then integrate the experience.** But in thus granting the power and satisfaction of poetic interpretation, we should not put out of mind the types of claims about music's autonomy that underwrite music analysis. Analysis and poetic criticism are not either/or alter- natives. One might go further and claim that we need to understand music as music, as an autonomous language, if we want to grant it the power to speak of other things: we could not reasonably expect something without its own voice to comment on anything. Something without its own voice would at best be a mouthpiece for something else, and this is what is so unsatisfying about the ascription to musical works of literary keys, in which the music becomes little more than a code, its interpretant a cryptographer. In short, precisely because music is musical, it can speak to us of things that are not strictly musical. This is how we hear music speak: not by reducing it to some other set of circumstances—music is simply not reducible to any other circumstances, whether cultural, historical, biographical, or sexual, and any attempt to make it so has only a cartoonish reality—but by allowing it the opacity of its own voice, and then engaging that voice in ways that reflect both its presence and our own, much as we allow others a voice when we converse with them. Thus we are far from abandoning the idea of music’s immanence, for we reckon with it continually. Analysis and poetic criticism are thus mutually enhancing, if we allow that we all harbour a sense of music as music as well as a sense of music as speak- ing to us of things that are not necessarily musical.“* Our ways of being about music include both treating music as itself and treating it as a privileged form of utterance about things other than itself, And yet we are too advanced these days to speak of ‘the music itself’ without the qualifying addition of quotation marks, just as earlier analysts thought themselves too advanced to speak of ‘poetic content’. But must we forbid the analyst the illusion that he or she treats of music itself? And must we forbid the poetic critic the illusion that music treats of himself or herself? For if we now accede to the view that these beliefs are in fact © ‘The model of psychotherapy has much to offer as a way to understand poetic readings of music. Music is becoming a more popular therapeutic modality, and the so-called Guided Imagery and Music (GIM) technique, devel- ‘oped by Helen Bonny, actually encourages patients to verbalize imagery as they listen to music. * From the analysts’ camp one detects a happy conjunction of these two impulses in the work of Ernst Oster, 8. “The Dramatic Character of the Egmont Overture’, Musicology, 2/3 (1949), 269-85; repr. in David Beach (ed.), Aspects of Schenkerian Theory (New Haven, 1983), 209-22, and in some recent work of Carl Schachter, e.g. “The ‘Triad as Place and Action’, Music Theory Spectrum, 17/2 (Fall 1995), 149-69. Both these analysts start from a securely Schenkerian standpoint, and then interpret their analyses ia order to address meanings and values that are not expressible in the terms of a musical metalanguage. This may also be the place to mention an important earlier article on the subject of metaphor and analysis, Marion A. Guck’s ‘Musical Images as Musical Thoughts: ‘The Contribution of Metaphor to Analysis’, In Theory Only, 5/5 (1981), 29-42. Written from the perspective of a music theorist and analyst coming to grips with her students’ stubbornly metaphorical impressions of musical processes, Guck’s study explores how metaphors (mostly physiological in this case) can link musical processes with “what is most important to us’, and how they act as an efficient, succinct form of communication about those processes. 216 Scott Burnham illusions (and, like other tenets of post-structuralist theory, this view has the signal advantage of being impossible to prove otherwise), are we to scoff at those who continue to fly by these lights, simply because we ‘know’ that they are not the fixed stars we once took them to be? To do so would be like scoffing at someone who assumes he is standing still on a flat surface, when everyone knows he is on a rapidly spinning sphere. For these illusions simply mark the ways we are when we are about music, the ways that music takes part in our reality, that its mystery partakes of our own great mystery. We assume that we have the authority to speak about music and that music has the authority to speak about us—otherwise, why bother with it? Such ‘as if’ assumptions collectively form a primary condition of our intellectual interaction with music. Whether we analyse or criticize, poeticize or formalize, we are attempting to bring intuitive knowledge about music's imposing role in our lives into line with other kinds of knowledge, other things that are important to us. The bridge between music and these other realms is as tenuous, as hopeful, and as universal as the words ‘as if’. Thus the fundamental imperative empowering all these approaches to music is one and the same: ‘only connect’.*> Returning to an earlier concern of this essay, we might now conclude that we can reclaim the open work by being open about the ways we connect with it, by embracing the ways of the poet and those of the musician. And if we let music say as much as it can, if we acknowledge that it finds, among other things, the level of our deepest selves, are we not acting in the spirit of the poet Orpheus, who coaxed a lost self from the underworld? For this is what we share with that legendary musician from the dawn of our sonorous age: we too have never left off discovering how music matters. * T would like to thank Richard Taruskin for encouraging the idea that poetic criticism and music analysis are, at bottom, the same activity. 10 Translating Musical Meaning: The Nineteenth-Century Performer as Narrator John Rink ‘Historical Performance’: Theory or Practice? Some research into ‘historical performance’ studies the past at the expense of the present, aiming to discover ‘what was done’ in bygone eras rather than to guide the modern performer.’ This chapter, by contrast, has a practical goal: it enlists both historical and analytical evidence in an effort to capture the ‘spirit’ of a work as a prelude to live performance. Not only does it complement recent spec- ulative writing on what historical performance ‘should’ entail and how analysis ‘should’ inform performance; it also casts light on nineteenth-century perfor- mance practice in particular, which remains relatively uncharted research territory. Past forays into this domain have typically concentrated on ‘factual’ matters like editions and instruments, virtually ignoring such issues as how composers conveyed ‘meaning’ (defined in any number of ways) in the score and how contemporary performers translated it into sound. By broaching these issues in terms relevant to this day and age, I shall show how the performer of nineteenth-century music can bring the score to life as a narrator of the expres- sive message inherent therein.” T have written elsewhere that it is the performer who ‘determines the music’s essential “narrative” content by following indications in the score as to “plot”, * ‘Positivist [performance practice] scholarship is interested in letter, not spirit ..., the goal being avowedly to determine “What was done”, not “What isto be done”, let alone “How to do it”. Direct application to actual perfor- ‘mance is not the primary aim of such studies, They are not “utilitarian” but “pure research” (Richard Taruskin, “The Pastness of the Present and the Presence of the Past’, in Nicholas Kenyon (ed,), Authenticity and Barly Music (Oxford, 1988), 201). > My references here and later to ‘innate’ meaning presuppose the definition of criteria (stylistic and otherwise) for the determination thereof, (Sce Joho Rink, ‘Authentic Chopin: History, Analysis and Intuition in Performance’, in John Rink and Jim Samson (eds.), Chopin Studtes 2 (Cambridge, 1994), 236 n.) Even though an interpretation will vary with the occasion, performers must commit themselves to a particular inferred ‘meaning’ in a given per- formance if the playing is to have any sense of conviction. Weighing up options on the concert platform is simply not viable, 218 John Rink and, as in the enactment of any “plot archetype”, by shaping the unfolding tale on the spur of the moment in an expressively appropriate manner’ .’ This kind of ‘narration’—a particular legacy of nineteenth-century performance practice— involves the creation of a unifying thread, a grande ligne linking the constituent parts of a performance into a rhythmically activated synthesis.* Vital for intelli- gible, effective performance, it means giving the music a sense of shape in time by devising a hierarchy of temporally defined musical gestures from the small to the large scale. While playing, the performer engages in a continual dialogue between the comprehensive architecture and the ‘here-and-now’, between some sort of goal-directed impulse at the uppermost hierarchical level (the piece ‘in a nutshell’) and subsidiary motions® extending down to the beat or sub-beat level, with different parts of the hierarchy activated at different points within the performance.” To link the narrative thread that guides a performance to a verbal narrative— a story in words—would miss the point of the metaphor.’ The narrative I am referring to is musically constituted: a time-dependent unfolding of successive musical events, palpably linked to produce a coherent ‘statement’ embodied in sound alone, which is of course the principal expressive medium available to the instrumentalist. This is not to suggest that musical meaning is itself defined in one and only one way;? but any communication thereof by the performer will take place largely via sensory experience, just as the codes devised by the composer to represent it in the score are themselves conceived in sound. > John Rink, ‘Chopin's Ballades and the Dialectic: Analysis in Historical Perspective’, Music Analysis, 13/1 (1994), 112. * William Rothstein comments that the performer synthestzes a musical narrative ‘from all he or she knows and feels about the work; listeners, in turn, will construct their own narratives, guided by the performer’ (Analysis and the Act of Performance’, in John Rink (ed,), The Practice of Performance: Studies in Musical Interpretation (Cambridge, 1995), 237), See also jonathan Dunsby, Performing Mustc: Shared Concerns (Oxford, 1995), 82 f. For information about the grande ligne in nineteenth-century performance practice (and especially its relation to Schenker’s Urlinte concept), see Therese Malengreau, ‘De la “grande ligne” romantique a la tigne fondamentale de Schenker’, in the forthcoming proceedings of the Third European Conference on Music Analysis, Montpellier, Feb. 1995. ° Erwin Stein, Form and Performance (London, 1962), 71. Performers might represent such an impulse as a phys- ical gesture, tracing a contour with arm and hand as if to say, “The piece goes lke this’. © For a discussion of gesture in performance, see Patrick Shove and Bruno Repp, ‘Musical Motion and Perfor- mance: Theoretical and Empirical Perspectives’, in Rink (ed.), Practice of Performanct, 55-83. 7 Both anecdotal and psychological evidence indicates this constant interplay between hierarchical levels. See respectively Louis Kentner, “The Interpretation of Liset’s Piano Music’, in Alan Walker (ed.), Franz Liszt: The Man and his Music (London, 1970), 202; and Eric Clarke, ‘Generative Principles in Music Performance’, in John Sloboda (ed), Generative Processes in Music (Oxford, 1989), 1-26. Clarke's use of hierarchical ‘tree diagrams’ to depict knowledge structures in performance is particularly noteworthy. © Note, however, the terms in which Wilhelm von Lenz describes Liszt's powerful performance rhetoric: ‘Lisat does rot merely play piano; he tells, atthe piano, the story of his own destiny’ (The Great Plano Virtuosos of our Time from Personal Acquaintance, trans. Madeleine R. Baker (New York, 1973), 1). Some performers do construct imaginary stories to guide their interpretations, but that is not what is being described here. ° See n. 2 above: cf Gary Tomlinson, ‘The Historian, the Performer, and Authentic Meaning in Music’, in Kenyon (ed), Authenticity, 115-36. See also Anthony Pople ed.), Theory, Analysis and Meaning in Music (Cambridge, 1994). Translating Musical Meaning 219 That this was recognized by nineteenth-century composers such as Liszt (the focus of much of this chapter) can be seen in the preface to his Album d'un voyageur (1842), where he acknowledges using ‘the most appropriate rhythms, motions, and figures to express the fantasy, passion, or thought that inspired them’. What Liszt calls the ‘architecture of sounds’ conveys the sense of the music’°—particularly in performance, which has unique powers to communicate in the original expressive idiom rather than some foreign (verbal) language. Nevertheless, a different ‘translation’—from notation to sound—must occur when constructing a musical narrative for performance, and to achieve this is by no means straightforward, even in repertoire from the mid- to late nineteenth century, where an ‘apparent continuity of tradition” often seduces musicians into making perilously false assumptions about ‘stylistically correct’ interpreta- tion. Although it smacks of the glib imperatives of some historical performance specialists, only one conclusion can be drawn: to make sense of the music in whole or in part virtually requires an understanding of original compositional and interpretative contexts and criteria—not in order to achieve a putative authenticity (a chimerical if not downright naive goal, despite the continuing allegiance of some to that aim’), but to provide essential terms of reference for ‘meaningful’ modern-day performances. But contextual awareness, however necessary, is not sufficient to achieve the synthesis described above, which requires a broader interpretative vision to make the music cohere in time. Time—or the manipulation of time, timing—is the crucial ingredient, the sine qua non, of performance, and not just of nineteenth- century music (which is dogged by particular temporal problems—about how to relate sections,’? shape a line with rubato," or treat the notorious metronome markings in some composers’ scores). Of music’s principal expressive pa- rameters—timing, dynamics, and articulation—it is both the most elusive and *° “La premiere [partie de |'Album} comprendra une suite de morceaux qui . . . prendront successivement les chythmes (si), les mouvements, les figures les plus propres & exprimer la reverie, la passion ou la pensée qui les aura inspirés. ... ce n'est pas sans justesse qu'on Ia défini: une architecture de sons’ (rans Liszt, “Avant-propos', in Album un voyageur (Vienna, 1842), 5). All translations in this chapter are mine except where indicated, ** Robert Winter, ‘Performing Practice: After 1750’, in Stanley Sadie (ed.), The New Grove Dictionary of Musical Instruments (3 vols., London, 1984), iti 53. This ‘continuous tradition’ follows the dawn of modern performance practice ¢.1840—in particular, the development of present-day instruments and playing techniques, the growing distinction between composition and performance, and the rise of ‘interpretation’, with one artist responding to and recrvating another's work. ‘2 See e.g, Peter Seymour, ‘Oratory and Performance’, in J. Paynter et al. (eds.), Companion to Contemporary Musical Thought (2 vols, London, 1992), ii. 914. Rink, “Authentic Chopin’, demonstrates how historical information and analytical enquiry can shape an interpretation without eclipsing the performer's artistic vision, thus achieving a different ‘authenticity’. * See Jon Finson, ‘Performing Practice in the Late Nineteenth Century, with Special Reference to the Music of Brahms’, Musical Quarterly, 70/4 (1984), 457-75. See also John Rink, ‘Performing in Time: Rhythm, Metre and ‘Tempo in Brahmns's Rantasien Op, 116', in Rink (ed.), Practice of Performance, 254-82. ** See Richard Hudson, Stolen Time: The History of Tempo Rubato (Oxford, 1994); David Rowland, ‘Chopin's Tempo Rubato in Context’, in Rink and Samson (eds.), Chopin Studies 2, 199-213; and Edward F. Kravitt, “Tempo as an xpressive Element in the Late Romantic Lied’, Musical Quarterly, 49/4 (1973), 497-518. 220 John Rink (ironically) the very key to performing nineteenth-century repertoire, which exploits time to highly dramatic ends. Whereas the prevailing model for musical performance in the eighteenth century was oratory, in the nineteenth it was drama: indeed, a particular nineteenth-century performance rhetoric can be defined not according to the Classical tradition adapted, say, by Mattheson, but with regard to explicitly dramatic properties exploiting familiar rhetorical devices—structure, gestures, figures, inflections, emphases, pauses—to new and different ends. This rhetoric is implicit in Richard Taruskin's description of ‘vital’ performance in terms of ‘fluctuations of tempo and intensity’ and other ‘dynamic qualities’, which. he says, explains ‘why romantic music—and roman- tic performance practice—are more richly endowed than any other kind with crescendos and diminuendos, accelerandos and ritardandos, not to mention tempo rubato and a highly variegated timbral palette’.'° A case in point is Wagner, for whom ‘the sublime was associated particularly with the fluctuant, dynamic aspects of his music—its waxing and waning, its harmonic fluidity, its oceanic, infinitely evolving forma formans’.'® Another such example is Liszt, whose ‘constantly fluctuating tempi” in certain compositions reflect his idiosyncratic performance style. Violently opposed to the rigidity of musical time inspired by the metronome’s invention.'* Liszt excoriated ‘up-and-down’, ‘windmill’-like conducting, telling his orchestral players ‘not to keep strictly to his beat (sich nicht allzu streng 2u seinen Tact zu halten)’,? but to employ the rubato for which his piano playing was renowned. His commitment to flexibility of timing extended from early on (at a lesson in 1832 he taught that ‘one must not stamp music with a uniform balance, but speed it up or slow it down with spirit and according to the meaning that it pos- sesses”°) to late in his career, when, in 1870, he wrote: ‘A metronomical perfor- 'S Taruskin, ‘Pastness of the Present’, 160. '© Tbid. 185. See Kravitt, ‘Tempo’, 503, about Wagner's use of tempo. Nicholas Cook explores the Wagnerian tra- dition of ‘flexible declamation’ as practised by Wilhelm Furtwéngler in “The Conductor and the Theorist: Furtwéing- ler, Schenker and the First Movement of Beethoven's Ninth Symphony’, in Rink (ed.), Practice of Performance, 105-25, esp. 122 ff "7 Alan Walker, Franz Liszt, Vol. 2: The Weimar Years 1848-1861 (London, 1989), 270. '® See George Barth, The Pianist as Orator: Beethoven and the Transformation of Keyboard Style (Ithaca, N.Y., 1992), regarding the fundamental changes in musical time-keeping that the metronome engendered. '? Quoted in a review, signed ‘H’, in the Niederrheinische Musik-Zeitung fiar Kunstfreunde und Kunstler, 1/18 (1853), 140-1. Compare the following passage from Lisat’s preface to his symphonic poems (Weimar, 1856): ‘It is ‘not enough for a composition to be beaten out regularly and performed mechanically and more or less correctly: ‘no composer can be satisfied with this kind of performance or recognise it asa faithful interpretation of his thought. The vital nerve (nerf vital) of good symphonic playing lies in understanding, which the conductor above all must possess and communicate’ (Preface to Ce qu’on entend sur la montagne, trans. Humphrey Searle (London, 1976). p. viii. See also Liszt's leter to Richard Pobil (Weimar, 5 Nov. 1853), in La Mara (ed.), Letters of Franz Liszt, trans. Constance Bache (2 vols., London, 1894), i. 175, where he attacks the ‘imperturbable beating of the time’ typical of some conductors: In many cases even the rough, literal maintenance of the time and of each con- tinuous bar | 1, 2, 3, 4, | 1, 2, 3,4, | clashes with the sense and expression. There, as elsewhere, the letter killeth the spirit. 2° “On ne doit pas imprimer a la musique un balancement uniforme, mais 'animer, la ralentir avec esprit et selon le sens qu'elle comporte’ (lesson given to Valérie Boissier on 31 Jan. 1832, described in Madame Auguste Boissier, Lisct pédagogue:lecons de piano données par Lisct a Mademoiselle Valérie Boisser a Paris en 1832(Paris, 1927), 35). Else- Translating Musical Meaning 221 mance is certainly tiresome and nonsensical; time and rhythm must be adapted to and identified with the melody, the harmony, the accent and the poetry’.”! Based on a principle of ‘free declamation’, his distinctive rubato occasionally led to charges of ‘excessive rhythmic fluidity’? but it always remained ‘ntelligible’,”* consisting (as Carl von Lachmund observed) of subtle variations of tempo and expression within a free declamation, entirely different from Chopin's give-and-take system (Eilen und Zégern). Liszt's rubato is more a sudden, light suspension of the rhythm on this or that significant note, so that the phrasing will above all be clearly and convincingly brought out. While playing, Liszt seemed barely pre- occupied with keeping in time, and yet neither the aesthetic symmetry nor the rhythm was affected.™* To capture this flexible declamation, Liszt experimented with notation in the Album d'un voyageur and other early works,?> indicating very brief pauses (marked =), small decreases in tempo ( ), and, occasionally, tiny acceleran- dos ((—) in accordance with the ‘sense’ or inflection of the music at that point. After renouncing his virtuoso career in the late 1840s, he streamlined the expression markings in his music, assimilating the tempo fluctuations crudely but valiantly notated in earlier works into the essence of the score, to be read out by the interpreter according to context, stylistic norms, and, to some extent, per- sonal taste. Given the importance that Liszt assigned to them, it is tempting to insist that modern performers must convey these ‘innate’ tempo fluctuations— as part of the music's implicit rhetoric—for effective performance to occur. A rational but subtly expressive flexibility of tempo would transcend both the arbitrary, indulgent liberties of late nineteenth- and early twentieth-century performers and the more rigid approach to tempo that followed later in this century,”® enabling the music’s ‘spirit’ to be communicated more in keeping with original intentions, and thus, perhaps, with greater cogency. Declarations of what the performer must do—however inflammatory—might also be made regarding the poetic content of Liszt’s music. Many of his works are of course directly tied to literature, but sometimes problematically. Not only did his ‘translations’ from literature to music attract the ‘reproaches of aesthetic purists’,”” but, as Schoenberg asserted in 1911 in a provocative—some would ‘where (61) we read of Lisa: ‘Il chante, ses phrases musicales V'inspirent et dans sa verve il les déclame comme un ‘grand acteur, cherchant avec ses doigts & atteindre expression juste.’ 2} He goes on: ‘But how {to] indicate all this? [shudder at the thought of it (letter to Siegrnund Lebert, Villa d'Este, 10 Jan. 1870, in Letters of Franz List, i, 194). 2 Bertiog, The Memolrs of Hector Berlioz, rans. and ed, David Cairns (London, 1969), 551. 23 Carl Czerny's judgement (c.1845), quoted in Rowland, ‘Chopin's Tempo Rubato’, 208. ** Carl von Lachmund, Mein Leben mit Franz Liszt (Eschwege, 1970), 62, quoted in Jean-Jacques Bigeldinger, (Chopin: Pianist and Teacher as Seen by his Pupils, trans. Naomi Shohet with Krysia Osostowicz and Roy Howat, ed. Roy Howat (Cambridge, 1986), 122 a, 2° Most of the pieces in question were composed ¢.1837-8. 2° For discussion, see Taruskin, ‘Pastness of the Present’, and Kravitt, ‘Tempo’. 77 Cart Dahlhaus, Nineteenth-Century Music, trans. J. Bradford Robinson (Berkeley and Los Angeles, 1989), 149. 222 John Rink say outrageous—article, they often amounted to little more than ‘second-hand poetry’; ‘instead of exclusively allowing his own visionary form, the poet in himself, direct musical expression’, Liszt ‘suppressed the poet in himself’; his ‘real, inner personality, therefore, pervades his work to a smaller degree . . . than ought to be the case’.”* In short, claims Schoenberg, his ‘translations’ can be stilted: although Liszt considered music a ‘poetic language more apt perhaps than poetry itself’ for expressing the transcendent, the inexplicable, the inac- cessible,”* he intones it at times with a foreign tongue, sometimes slight, some- times pronounced distortions” in syntax, inflection, and turn of phrase affecting the accent and even the meaning.*? Where Liszt does succeed in capturing the ‘spirit’ of poetry without stifling the life of the music, allowing it instead to speak in its own terms, with its own internal musical logic,?? he embodies that ‘spirit’ in specific parameters (motives, harmonies, melodies, textures, timbres, and so on) and, above all, in certain processes which act out the music’s drama, all of which expressively connote more than the sum of their parts. One of these processes—the ‘transformation of themes’—is a particularly vital narrative strategy, as Carl Dahlhaus suggests: Liszt himself explicitly drew the conclusion that it is not so much musical themes and motives themselves as the transformations they undergo and the relations made to pertain between them that determine the ‘speechlike’ aspect of instrumental music: ‘It is precisely the unlimited alterations which a motive may undergo—in rhythm, key (Modulation), tempo, accompaniment, instrumentation, transformation, and so forth—that make up the language by means of which one can express thoughts (Ideen) and, as it were, dra- matic action (dramatische Handlung).’** This, insists Dahlhaus, leads to a simple conclusion: ‘Liszt's “literarization” of music .. . should be analyzed from the vantage point of structure. . . . It is not “lit- 2* Arnold Schoenberg, ‘Franz Lisat's Work and Being’, in Style and idea, ed. Leo Stein, trans. Leo Black (London, 1975), 443-5, passim. [ am grateful to Alexander Goeht for drawing this essay to my attention. 2° ‘4 mesure que la musique instrumentale progresse, . .. elle tend . . . a devenir non plus une simple combinai- son de sons, mais un langage poétique plus apte peut tire que la poésie ele-méme & exprimer tout ce qui en nous franchit les horizons accoutumés; tout ce qui échappe a I'analyse: tout ce qui s'agite & des profondeurs inaccessibles de désirs impérissables, de pressentiments infinis' (Lise, ‘Avant-propos', 5). * Tn performance List could more than compeasate for these, given his unrivalled skill as a communicator. See William S. Newman, ‘List’s Interpreting of Beethoven's Piano Sonatas’, Musical Quarterly, 58/2 (1972). 206: compare Clara Schumann's appraisal, quoted in David Rowland, A History of Pianoforte Pedalling (Cambridge, 1993), 1s. * One of many works that rebut Schoenberg's claims is ‘Vallée d’Obermann’ (to which we shall return), the subject of which ‘really “possessed” the composer’, hence the ‘absolute conviction’ palpable throughout (Humphrey Searle, The Music of Liszt (London, 1954), 23). * Dahlhaus. Nineteenth-Century Music, 361-2, writes that ‘neither the existence nor the nonexistence of a program has the slightest bearing on whether a work does or does not have an internal musical logic’. (The comment concerns Richard Strauss, but applies generally.) * Tid. 242. The internal quotation is from Franz Liszt, ‘Dornréschen. Genast’s Gedicht und Raff’s Musik glei- chen Namens (1856)’, in Lina Ramanan (ed.), Gesammelte Schrifen (6 vols., Leipzig, 1882), v. 172. My thanks to Rena Mueller for providing this information. (The quotation has been slightly modifed to conform more closely to Lisat’s original.) Translating Musical Meaning 223 erarization” per se which is “poetic”, but rather the substance that attaches to a work of music when the composer succeeds, as it were, in picking up the thread of a major work of literature.'** The implications of this for the performer are equally simple: to construct a musical narrative initially requires close study of the score—‘structural analy- sis’*°—in order to reveal its particular message or meaning, as a preliminary to translating it into sound. This sort of ‘reading’, which will vary from performer to performer,’® itself derives from the interpretative ethos of the mid- to late nineteenth century, when, according to Dahlhaus, ‘structural hearing meant immersing oneself in the internal workings of a piece of music’ to an almost metaphysical expressive end.*’ That it had to do with more than the ostensibly systematic, objective analytical results often sought these days can be seen in an excerpt from Pivert de Senancour’s epistolary novel Oberman from 1804 (which inspired the work to be studied below) stating that when music is played in a ‘manner which is not just technically correct, but which is faithful to its spirit, if the player really feels the music’, the listener will be transported to a different plane—thus indicating how profoundly a sensitive musical ‘narration’ could affect its auditors.** The case-study that follows focuses on Liszt's ‘Vallée d’'Obermann’ to show how the modern performer can construct such a narrative. After describing the three literary epigraphs that were published with the work and defining its essential structural properties, I shall sketch the hierarchical set of gestures that constitute the narrative thread, alluding to the precursor version of the piece to demonstrate how the more refined harmony, thematic material, and form of the second version shape the course of musical events—that is, the narrative itself. The goal is to articulate a rhetoric of performance suitable for this music and possibly other nineteenth-century repertoire, responding to the piece in terms sympathetic to original contexts and its expressive raison détre.” % Dahihaus, Nineteenth-Century Music, 149-50; emphases added. (Compare Louis Kohler’s review of the Années de Pélerinage: Suisse in Neue Zeitschrift fir Musik, 43/7 (1855), 69.) * By this I refer not to particular techniques or methodologies (e.g. Schenker analysis), but to a more broadly conceived, flexible analytical approach directly relevant to the performer. For discussion, see John Rink, review of Wallace Berrs, Musical Structure and Performance, in Music Analysis, 9/3 (1990), 319-39. * There are no absolutes in this realm, apart from every performer's need for total commitment to an interpre- tation (see n. 2 above). Por discussion see Rink, ‘Authentic Chopin’. °” He goes on to say: ‘In its original form, it [structural hearing] was accompanied by a metaphysic and a reli- 300 of art. Only in our century, in the name of that same structural hearing, were these mediating factors dismissed as extraneous additives to the acoustic phenomenon’ (Dahlhaus, Nineteenth-Century Music, 95). > '$1i [le ranz des vaches) est exprimé d'une manidre plus juste que savante, si celui qui le joue le sent bien; les premiers sons vous placent dans les hautes vallées, prés des rocs nus et d'un gris roussatre, sous le ciel froid, sous le soleil ardent’ (Etienne Pivert de] Senancour, Oberman (2 vols., Paris, 1804), i. 263-4; trans. from Peter le Huray ‘nd James Day, Music and Aesthetics in the Bighteenth and Early-Nineteenth Centuries (Cambridge, 1981), 539). The excerpt comes from the lengthy ‘troisiéme fragment’, ‘De expression romantique, et du ranz des vaches’, which Liszt later used as an epigraph before ‘Le Mals du pays’ in his Années de Pélerinage: Suisse. * For the sake of argument, the ensuing discussion presupposes (idealistically!) that the pianist has perfect tech- nical control of both the music and the modern instrument on which the piece will be played. 224 John Rink Reading the Score ‘Vallée d’Obermann’ has variously been described as a ‘gigantic poetic medita- tion’, an ‘earlier Verklarte Nacht’, an act of ‘self-confession (Selbstbekenntnis)’, and the ‘Ur-type of ultra-Romantic music’. Liszt himself called it ‘gloomy’, ‘hyper- elegiac’, and ‘the monochord of the inexorable loneliness of human suffering’,*’ freely acknowledging its inspiration from Senancour’s novel, the main charac- ter of which, ‘in self-imposed exile in Switzerland’,* suffers debilitating self- doubt and existential pessimism. Oberman’s emotional crisis serves Liszt as an ‘associative inner programme’ ,** the epigraphs relating (by his own admission) to the book’s ‘central elements’. The first version, composed between 1835 and 1838, was published in two roughly contemporaneous editions: Richault’s Premiére Année de Pélerinage (1841) and Haslinger’s three-part Album d'un voyageur (1842), the latter of which, originally planned for 1840, had already been superseded by the artisti- cally more ambitious Année volume when it finally appeared.** By 1852 Liszt had substantially ‘corrected, expanded, and transformed’ the set, having ‘arrived at last at that point where the style is adequate to the thought’,*® and three years later—when the reworked Années de Pélerinage: Suisse was published by Schott— he repudiated the Album d'un voyageur, excluding it from a catalogue of his works.*° Liszt made changes not only to the musical text of ‘Vallée d’Obermann’, but also to the epigraphs, moving the long ‘De I’expression romantique . . .’ else- where in the set, and adding to the remaining excerpts from letters 4 and 63 in Oberman a third brief passage, from Byron’s Childe Harold's Pilgrimage, which renders more explicit the self-doubt and alienation felt by the ‘exiled’ protagonist * Respectively, Jean-Jacques Higeldinger, ‘Les Années de Pélerinage de Lisat', Revue musicale de Suisse romande, 33/4 (1980), 154; Searle, Music of Liszt, 27; Walter Risch, Franz Liszts Années de Pelerinage: Beltrige 2ur Geschichte seiner Persénlichkeit und seines Stiles (Bellinzona, 1934), 23; and A. H. Cornette, Lise en 2ifne Années de Pélerinage’ (Antwerp, 1923), 21. ' “Obermann kinnte man das Monochord der unerbittlichen Einsamikeit der menschlichea Schmerzen nennen. .. . Das diistere, hyper-elegische Fragment “la Vallée d’Obermann” ... bringt mehrere Hauptmomente des Werkes von Sénancourt worauf auch die gewahiten Epigraphen hinweisen' (letter to Franz Schott, Weimar, 18 May 1855, quoted in Edgar Istel, “Elf ungedruckte Briefe Lisats an Schott’, Die Musik, 5/19/13 (1905-6), 46). © William H. Hughes, ‘Lisat's Premiére Année de Pélerinage: Suisse: A Comparative Study of Early and Revised Versions’ (D.M.A diss., University of Rochester, 1985), 151. © Marta Grabéco, ‘Die Wirkung des Programms auf die Entwicklung der instrumentalen Formen in Liszts Klavierwerken’, Studia Musicologica, 22 (1980), 318. “+ ‘The complicated history of the Album d'un voyageur is traced in Gydrgy Keéo, ““La ligne intérieure”—the Years of Transformation and the ‘Album d'un voyageur”’, Studia Musicologica, 28 (1986), 249-60; see also Searle, Muste of Liset, 23 ff. The composition date is proposed by Alexander Main for the entire set of Impressions et poésies (of which ‘Vallée d’Obermann’ formed part) in ‘List and Lamartine: Two Early Letters’, in Serge Gut (ed.), Lisct- Studien 2: KongreSbericht Eisenstadt 1978 (Munich, 1981), 137-9. Other commentators have suggested a date of 1837-8 specifically for ‘Vallée d'Obermana’. ® Letter to Carl Czerny, Weimar, 19 Apr. 1852, in Letters of Franz Liset, i. 131 “S See his letter of 17 Jan. 1855 to Alfred Dérffel ibid. i. 231. Translating Musical Meaning 225 (whether Oberman, Senancour, or Liszt himself).“” As for the music, the first version’s extravagant decoration and virtuosity, both of which inhibit the music's progression, give way in the greatly streamlined second version to a tighter emotional focus and more dynamic use of structure, whereby a sense of flow is created from within, the expressive content having been absorbed into the notes themselves. The basis of this inner dynamic—and indeed the music's drama in general— is the ‘transformation of themes’ process referred to above.** One musical theme, analogous to one human character, undergoes an emotional metamorphosis in what Marta Grabécz calls an ‘evolutionary form (Evolutionsform)’ based on a single cell most baldly stated in bar 1 of the Album version.*® Both Grabécz and William Hughes independently identify four main sections in the piece. Figure 10.1 depicts the structure discerned by Hughes, who in both versions isolates two rhythmically distinct forms of the theme (A and B, respectively in minor and major keys),° while Table 10.1 summarizes Grabécz’s semantic chart of the second version, which, in keeping with the Sprechende Prinzip that she deems prevalent in this period, dissects the work according to four isotopes.°’ These differ from both the five isotopes assigned by Eero Tarasti and yet another four designated elsewhere by Grabécz,*’ and although this discrepancy undermines their credibility, the essentially static vision of the music of Grabécz and Tarasti is in fact more troubling. Despite their professed attention to ‘evolutionary form’ and rhetorical process,°* the performer would be bard pressed to make much practical use of their analyses, as all the activation of the music in time remains to be done. Hughes's blow-by-blow description is more helpful in that regard,° but a grasp of the whole—a ‘broader interpretative vision’ or grande ligne to guide the narrative—is still lacking. ‘7 Interestingly, these epigraphs were not included in the edition of “Vallée d'Obermann’ that was published sep- arately in 1855 (the Années de Pélerinage: Suisse came out both as a set and as individual sumbers), which suggests that the music had to stand on its own, the poetry providing only a frame of reference. * Marta Grabocz (Morphologie des cezuvres pour piano de Liszt: Influence du programme sur l’évolution des formes instru- ‘mentales (Budapest, 1986; revd. ed. Paris, 1996), 143) calls this process ‘un des principaux modeles dramaturgiques chez Lisa’. Compare Hughes, ‘Lisa's Premiére Année’, 153; see also Karen S. Wilson, ‘A Historical Study and Sty- listic Analysis of Franz Lisct's Années de Pelerinage’ (Ph.D. diss., University of North Carolina, 1977). * Grabécz, ‘Die Wirkung’, 302. Various authors (including August Stradal, Richard Stein, and Grabéez herself) have linked this motive—a descending third, GPE, played} J J —with two questions in the first epigraph: ‘Que veurje? Que suis-je?” 5° Hughes, Liset's Premiere Année’, 154, 156, *) Grabéce, Morphologie, 141-8, 178. Notwithstanding the problems identified below, Grabécz's analyses are per- ceptive and often persuasive. °? Bero Tarasti, “The Case of Obermann: Franz Liset and Marie d’Agoult in Switzerland’, in Jan Steszewski and Maciej Jablonski (eds.), Interdiscipinary Studies in Musicology (Pomafi, 1993), 96 ft °5 Grabéce, ‘Die Wirkung’, 318-19. ** Grabocz (Morphologie, 145) traces this from exposition through développement/intrigue/noeud to <érouement/ résolution, defined by the successive variations de caractére, Le. thematic transformations. Note that both Grabocz and Tarasti use an over-deterministic verbal medium to pin-point the work's meaning, as opposed to the ‘more suggestive, musical mode of expression available to the performer. (See p. 218 above.) °° Hughes, ‘Liszt's Premiére Année’, 151-201. Compare the diachronic outline in Michéle Biget, ‘Ecriture(s) instrumentale(s). Lisa: La Vallée d'Obermann’, Analyse musicale, 21 (1990), 90. 226 John Rink Bars: 1 23 43-76 89 142 159 201 Album a nm version ! \ 1 (1842) Formal Intro. =| A |B | Codeta | Central | A | B | Coda units: duction I Recitativo | Recitative 1 j ie ' Année Formal A|B | Central | B | Coda version —_ units: | Recitative ' 1 (1855) Bars: 1 75 119 170 208 Fig. 10.1. ‘Vallée d’Obermann’: formal outline, versions 1 and 2 (after Fig. 9.1 in Hughes, ‘Liszt’s Premiére Année’, 156). Before unravelling the narrative thread as I see it, I shall first demonstrate the mediation between poetry and music not as Grab6cz and Tarasti do, but by proposing salient intertextual references previously overlooked by commenta- tors. Not only is ‘Vallée d’Obermann’ linked through the epigraphs to notions of impotence, exile, and alienation, but there are also specific musical allusions to the archetypal Romantic work expressing these ideas: Schubert's song ‘Der Wan- derer’ (composed 1816),*° which Liszt transcribed for piano in 1837-8, around the time of the first version of ‘Vallée d’Obermann'’ . The intertextual connections include the A-C}-B reaching-over motive at the climactic ‘wo bist du?’ in bars 54-5 of Schubert's song, found throughout both versions of ‘Vallée d’Ober- mann’ at expressively significant moments and as one of two ‘basic shapes’ (Ex. 10.1); the progression from an augmented-sixth chord to the tonic at the same point in the Schubert and at the end of Liszt's second version, bars 215-16 (note that E major is the goal tonic in both pieces; see again Ex. 10.1a), as well as in bars 68 and 70-1; and the melody and accompanying augmented-sixth pro- gression at another crucial moment in ‘Der Wanderer’, bars 20-2, where the singer (literally ‘der Seufzer’) asks ‘wo? immer wo?’, quoted in the second version of ‘Vallée d’Obermann’ at bars 178-9 (compare also 173 and 195), the regis- tration, texture, and arpeggio figuration of which recall the parallel passage in bars 20-3 of Liszt's transcription (Ex. 10.1b).5” Both the ubiquitous reaching- 56 The second and third versions were written in 1818 and 1822 respectively; the text is by Georg Philipp Schmidt, although the title is Schubert's. Both Figeldinger (‘Les Années’, 147-8) and Tarasti (‘Case of Obermann’, 91) stress the importance of ‘wandering’ and ‘pilgrimage’ to the Romantic imagination, but, like other authors, do ‘not observe the musical links between ‘Vallée d’Obermann’ and ‘Der Wanderer’ that I adduce below, 57 Links also exist between Liszt's transcription and the first version of ‘Vallée d’Obermann’, including the tempo ‘marking (‘Lento assai’) and the recitando indications early in both pieces. It difficult, however, to establish antert- rity, The first version lacks both the expressively significant augmented-sixth harmonies and the ‘wo? immer wo? motive (although augmented sixths do occur in bars 58, 59, and 170). Translating Musical Meaning 22: ysjaquued sows rsjayued-teioised ‘onayyed ‘onuvo 2q Mf aug outs opuourun aidwas ‘osomoutse o1op ‘ypuoo wun ‘aojop “o3ttar] sofeu q 9TZ-OLT suoneyrea JeuLo pue aura) xajduioo apeuiaya yznoy af@8nys axqeoeur Sauls areyuey ‘sauies axqeoeur ‘sautos WI0ys osonjsaduiay ff 018214 toyow opn6v ‘ff opuorssoddy wan dd ‘oar ‘uopejnpow pue sown y ‘rouyur q ‘JouTU 69-61 qatudojanap, pue opour xojduroo onewoyn paryy oso1ou-tesoysed ‘juno [29 ‘ososow-jer0ysed ounssqoqop ‘dd ‘oqua axduras Ut jour 1p nid ood uA uonejnpou pue zofeur SII-SL suoyeyrea yeuLIO pue auraqy xajduios opeurayy puosas ysonb auqeoeut snoqnny pue Zuppar-dupuourey; ousspqop “OVU9] Wa sonyssaudsa “yesse oVua (cour gg-20uyw @-soUNL D pur (21s) sour 41 Jouyu #g-soujut 9-—sOUTW z) spxe ato} Jo uontsoddo FLT quaudojanap Teoyoyays pue away xojduioo opeutany 1835 sadoyos| snueutag saurasse}9 10 sawiag syreur uoyssaudxa pur odway, Soy sieq uopoury jesmonas spe onowboqulis ueyp ofrueuras szo9qeag Jo ArewUINS TOT 421 (i) Lento: 228 John Rink Ex. 10.1. A-C-B motive: (i) Schubert, ‘Der Wanderer’, bars 54-5; (ii) ‘Vallée d’Obermann’, bars 1-2, 9-10, 25-6, 169, 171, and 215-16. assai Ke > ‘presse uw teanepoeadd over motive and these other harmonic and melodic elements, which are con- centrated in the final section (in other words, when transcendence seems pos- sible, after the recitative's turbulent Verklarung, but is nevertheless threatened by the implied questions: ‘wo? immer wo?’, ‘wo bist du?’), serve as palpable indica- tions of the music's expressive content, readily accessible to contemporary and modern listeners alike. ‘Translating Musical Meaning 229 Ex. 10.1b. ‘Immer wo’ harmony/melody: (i) Schubert, ‘Der Wanderer’, bars 20-2; (ii) Liszt, transcription of ‘Der Wanderer’, bars 20-3; (iii) ‘Vallée d’Obermann’, bars 178-9, 173, and 195. ) Other devices convey meaning more subtly than these quotations, however, and the pianist’s task is to discern them (whether consciously or not) and devise a temporal basis for projecting them. Both Grabécz and Tarasti identify such ‘meaningful’ parameters as motives, themes and thematic variations, tonal 230 John Rink construction, phraseology, cadences, ‘gestural shifts’, and register;** while Michéle Biget singles out timbre as an ‘agent of compositional process’.*? To this list could be added an element of more direct relevance to the performer but often ignored in the literature on performance: contour, of both individual musical lines and the broader expressive gestures traced by different parameters at various hierarchical levels within the music—in other words, the ‘goal-directed impulses’ mentioned above, which together define the performance’s topography. The following remarks will focus on contour in three passages— the opening, the recitative, and the final section—followed by consideration of large-scale shape and timing. Opening The second version of ‘Vallée d'Obermann’ lacks the first version's 22-bar intro- duction, instead launching directly into the doleful theme, which, according to Liszt, should be ‘very strong and very accented (sehr stark und sehr accentuirt)' in performance.” To gauge the extraordinary effect of this radical opening requires sensitivity to contemporary harmonic vocabulary and syntax, and awareness of Liszt's changes to the first version. (See Ex. 10.2a.) The unstable tonic in the first two bars (the root is absent, the harmony clouded by dissonance) and the bold, tonally ambiguous progression in bars 1-8 from E minor through G minor to B flat minor (versus the straightforward i-I-V motion in the Album version) immediately capture the mood of uncertainty conveyed in the three epigraphs.! A second indecisive idea (derived from the reaching-over ‘basic shape’) enters in bars 9-10 and leads to incrementally greater levels of intensity, building towards a climax at bar 20 (rinforzando), whereupon the register plummets and the music grinds to a halt, with searching ‘questions’ (‘Pit lento’) thereafter in bars 26-33. Thus an important pattern is forged from the start, based on a gradually mounting degree of intensity directly followed by retraction—in short, a kind of oscillation not unlike that embodied both registrally (Ex. 10.2b) and temporally (Ex. 10.2c) in the left-hand theme at the opening, as well as in the innumerable dynamic swells that shape the music when °* Grabécz, ‘Die Wirkung’, 305, and Morphologie, 144; Tarasti, ‘Case of Obermann', 99 and passim, Compare Liset's remarks, quoted above, about his use of “rhythms, motions, and figures' to express thought and emotion. Both reasons of space and the cogency of Grabécz’s analyses prevent me from elaborating on the semantic role of such parameters. °° Biget, ‘Bcriture(s)', 94. © Reported in Wilhelm Jerger, Franz Lisets Klavierunterricht von 1884-1886 dargestellt an den Tagebuchaufeich- rmungen von August Géllerich (Regensburg, 1975), 140. Liszt also told Gollerich that bars 75 ff and 180 ff. should be played ‘nicht zu langsam' (bid. 116), while bars 20-S should be ‘extremely broad (ungemein Breit)’ in tempo (ibid. 140). In the context of this study, it is noteworthy that Lisat’s comments concern tempo and dynamic emphasis, °! For discussion of the opening, see Allen Forte, ‘Liszt's Experimental Idiom and Music of the Early Twentieth Century’, 19th-Century Music, 10/3 (1987), 212-14, and R. Larry Todd, ‘The “Uawelcome Guest” Regaled: Pranz Liszt and the Augmented Triad’, 19th-Century Music, 12/2 (1988), 109 (see also 96). SP ee = SS | Se EE EOE Te fee ete pith Rate pee ee Eg tte tee EED \ esse owe, uoysiaa puorag we ‘emnuaysos 1 WoIsI9A ISIE 232 John Rink (v) ‘aoupuuiofiad s,40yjnv uo paseq ‘69 40g ‘wzuapo uy suoRoTTOso [ouodwua) pun josgsiBa4 (q) ‘6-T9T Puw TE-6ET S109 UT anoqUoD jouas}bau fo uostinduioa (e) “uumULsagO,P AINA, “COL XE Translating Musical Meaning 233 played. Emotional flux characterizes the rest of the first section, which proceeds in phases defined by tempo changes (rall., poco rit., rit., and ‘Pid lento’), the warmer dolcissimo at bar 51, the return of the questions at bar 59, and the dolente coda, with its final pesante articulation of the theme deep in the bass, the Junga pausa preparing for the transcendent second section in bar 75 (marked ‘Un poco piii di moto ma sempre Lento’, pp, dolcissimo, and una corda), where the ‘B’ version of the theme first enters, in C major. Here too we find phases of inten- sification and relaxation, the registral compass, rhythmic activity, and harmonic momentum increasing or decreasing in sweeps of varying magnitude, and the tempo fluctuating correspondingly, with the ‘collapse’ in bar 118 precipitating the recitative. Recitative The energy level stays extremely high in bars 119-60, despite even greater swings between registers, rhythmic units, textures, harmonies, and so forth as the descending-third ‘basic cell’ is worked and reworked in both hands. The Presto at 139 ff, marked ff and ‘tempestuoso’, finds the motive in a zigzag pattern moving sequentially higher, tensions culminating with the extended. fff statement at 148 ff. After violent registral shifts in bars 151-5, the music winds down in bars 156-9, with the sudden stop on a first-inversion F minor chord in bar 160 (versus the anticlimactic Neapolitan sixth, F major, in the earlier version) both unexpected and, in its futility, something of a blow after the stormy Verklérung just completed. Here follows not so much a transformation of themes as a transformation of contour, the shape from the earlier Presto return- ing in a nine-bar augmentation (marked ‘Lento’) leading to a cadenza, which, as the tempo slows, culminates with the A-C-B ‘basic shape’ from ‘Der Wanderer’®* (Ex. 10.3a). In essence, the expressive contour in these nine bars ® ‘Tarasti (‘Case of Obermann’, 94-5) considers the theme ‘a sort of “iconic” image of the valley’ in the title, and “the use of various registers throughout the piece illustrate(s] the peaks and abysses of those landscapes’ in Senan- cour's novel. A more convincing ‘iconicity' will be posited below, however. Oscillation in dynamics colour bars 1-8, e.g., with swells (ie. << ==) over the tripartite quaver units in the right hand and over the two-bar melodic ideas in the left. Throughout the piece similar swells shape the ubiquitous JJ J and 41) rhythmic units, as well as the accompanimental patterns accelerating from +/T) through» T27) to Si AAs noted m tne captions, the graphs in Exx. 10.2¢, 10.3b, and Fig. 10.2 are based on my own performance of ‘Vallée d'Obermann’; they simulate MIDI-derived diagrams, but were sketched free-hand in an admittedly Jess 'sci- entific’ but perhiaps more ‘musical’ fashion. No doubt they would vary from one rendition to another on my part, although itis worth noting that psychological research indicates a remarkable consistency of expressive micro- and macro-structure when a performance strategy has been thoroughly worked out by the player: It goes without saying that diflerent contours would emerge from other pianists’ interpretations; however, Alfred Brendel's reading (Philips 420 202-2) also features considerable temporal flux, whereas Pascal Rogé's (Decca SXL 6485) is more metro- ‘nomic—and in my view much less vital than Brende!’s. © ‘The shape is stressed even more in the alternative ending sketched in Lisat's manuscript and reproduced in the Henle edition. Compare also the cadenza in the first version (bar 141), which starts similarly, though at twice the speed, but then descends in an uninflected harmonic minor scale to middle C, followed by B. Thus, both the ‘wo bist du?" motive and the registral oscillation of the later version are lacking, 234 John Rink acts as a microcosm of the foregoing recitative’s unceasing fluctuations, the flexible timing of the cadenza making all the more poignant the line’s ‘vocal’ folding and unfolding—its registral undulation—as it approaches the final section (Ex. 10.3b). Apotheosis Whereas in the first version theme A returns in E minor after the cadenza, the second version states the B theme in E major in perhaps the most consolatory passage in the piece (one of only two relatively stable moments), the registra- tion’s rich colour and the flowing rhythm providing a balm after the tempestuoso recitative. Liszt keeps the mood dolce (see bars 170, 175, and 180) until the sempre animando sin’ al fine in bar 188, which marks the start of an inexorable drive towards the end. Before this, however, as well as after, a state of flux affects the course of events, with a particularly pronounced retraction in bars 184-7 (where the left hand alludes to the A theme), before which an aspirational, ascending form of the B theme is heard for the first time.*° Another new shape enters in bar 204, where, at the peak of rapture, the linear descent from the theme returns in a much extended, accelerated version sweeping beyond the more confined registral compass of the original. Accompanied by an exultant sequential progression, it offers the second and last moment of stability in the work; as we have seen, the final bars are clouded by harmonic uncertainty and by the ‘wo bist du?’ motive, the fifth in the treble adding to the open-ended feel.°° Constructing a Musical Narrative Even this brief sketch of ‘Vallée d’Obermann’ reveals the patterns of oscillation or flux variously manifested throughout the work. What remains is to depict these more vividly, which I shall do by tracing an ‘intensity curve®’—that is, a graphic representation of the music’s ebb and flow, its ‘contour’ in time, deter- mined by all active elements (harmony, melody, rhythm, dynamics, etc.) working either independently, in sync, or out of phase with one another to create the changing degrees of energy and thus the overall shape. As an analytical tool, © The theme's recapitulation in E minor makes the Verkldrung seem pointless in retrospect. © In the first version, unlike the second, ascending patterns occur much earlier, destroying the eflect of the even- tual apotheosis. The ‘Wanderer’ quote at bars 178-9, discussed above, also injects a sense of doubt (‘wo? immer wo?’), as do its anticipation and echo. Grabéce (Morphologie, 147) notes the blend of ‘glorification’ and ‘intonations macabres’ in this ‘coda “aliénante", while Todd (°“Uawelcome Guest””, 109) claims that the augmented triad ‘strengthens the motivic cohesiveness of the work °” This concept was first proposed by Wallace Berry in Structural Functions in Music (Englewood Cliffs, NJ., 1976), although it had various precursors—~e.g. the work of Manfred Clynes, described in n. 68 below. Translating Musical Meaning 235 the intensity curve has limitations, not least the difficulty of defining and objec- tively quantifying intensity, but from the performer's viewpoint the construct is powerful: there are parallels between it and the ‘intonatory curve’—or ‘intonation contour'—of a spoken narrative® (one of the models for perfor- mance in the nineteenth century and beyond, as suggested earlier), and implicit in the concept is the grande ligne which, I have been arguing, lies behind the coherent performance of much Romantic and post-Romantic repertoire. Taking into account the work's evolutionary form and emotional metamor- phosis, and indeed all the processes identified above, an intensity curve can be drawn as an oscillating line expanding in amplitude and period as the piece pro- gresses (see Fig. 10.2), achieving an overall ascent despite the many instances of retraction at various layers of the hierarchy implicit beneath this upper-level manifestation. To some extent the curve reflects a plot archetype exploited in much nineteenth-century music, which, like the eighteenth-century impro- visatory style that partly inspired it, typically involved a succession of alternat- ing affects, a systematic juxtaposition of opposites.” In ‘Vallée d’Obermann’, however, it plays a quite distinctive role in the music’s synthesis in time and in the conveying of its particular expressive message. Perhaps the most striking conclusion to be drawn concerns the relationship between the different contours within the work's hierarchy: the intensity curve at the uppermost level (again, the piece ‘in a nutshell’) closely corresponds in its incessant fluctuations to the ‘iconic’ thematic and temporal contours of bars 1-8 (as shown in Exx. 10.2b and c), the up-and-down zigzag used sequentially in bars °* Tt is hardly coincidental that the intensity curve was conceived by an accomplished pianist and conductor, ‘whose Structural Functions depicts rhythmic and metric impulses in the form of conducting gestures, Berry used it as an analytical device rather than a means of representing musical performance, but, given its attention to such Jeatures as timing, generation and relaxation of momentum, relative high and low points, etc. its descriptive powers in respect of performance are profound, likewise its potential asa prescriptive too! in performance pedagogy. Compare the use of gesture described in n. 5 above, which teachers continually exploit to demonstrate to students the shape of phrases. ‘The intensity curve concept is echoed in recent psychoacoustic research by Neil Todd, who posits “integrated energy flux’ as a determinant of musical expression. Todd synthesizes tempo, dynamics, and other components of ‘expression through a series of filters to produce a hierarchy of integrated energy profiles in the form of ‘rhythmo- grams, which can be likened to intensity curves. (For discussion, see Eric Clarke, ‘Expression in Performance: Gen- cerativity, Perception and Semiosi’, in Rink (ed.), Practice of Performance, 24.) One important difference, however, is that Todd’s approach is ‘knowledge-free’ Le. itis based simply on the combined acoustic properties of the various components, whereas an intensity curve relies upon the analyst/performer’s musical judgements to prioritize the elements according to their relative, contextual importance. Perhaps even closer echoes exist in the research of Manfred Clynes, who has devised a ‘sentograph’ to measure ‘essentic forms’ (which, he claims, characterize basic emotions and embody the structurally defined source of ‘meaning in music). Subjects produce ‘pressure curves’ by pressing rhythmically on the sentograph while rmusic is being played or imagined, thus registering its emotional progression. (For discussion, see Shove and Repp, ‘Musical Motion and Performance’, 72-5.) * ‘This point is elaborated in Rink, ‘Chopin's Ballades’, 112. 7° ‘This was certainly true of Liszt's playing, the rhetorical force and dramatic logic of which Madame Boissier, {or one, attributed to shifting emotional states and expressive variety. See for instance Liszt Pédagogue, 17-18, 39, and esp. 87-8: '“La musique doit etre variée” dit, “et les mémes nuances, expressions, modifications ne doivent pas se répéter; les phrases musicales sont soumises aux mémes régles que les phrases dans un discours, on défend de répéter les mémes mots, il ne faut pas que la méme tournure d’expression reparaisse, cela fatigue.”* 236 John Rink sempre animando a sin’ al fine & a g & peor Pa Bar: 50 100 150 200 Main Lento Pid Tempo PIN Un poco pid Pia Presto Lento Lento tempo assai_— lento leato dimovo ma nosso marklogs: sempre Lento Form: A Ie | Recitative iB I Coda Fig. 10.2. ‘Vallée d’Obermann': intensity curve, based on author's performance. 139 ff. and greatly augmented at the end of the third section (seen in Ex. 10.3), and indeed the various other oscillations—not least the ormnipresent dynamic swells—located throughout the piece and identified in my analysis. What is more, when the music is played with the flexibility of tempo depicted in bars 1-8 and 169 and advocated in general by Liszt—namely, increases or decreases like those explicitly marked in the first version and absorbed into the second; that is, ‘subtle variations of tempo and expression within a free declamation’ determined by ‘the meaning that the music possesses’-—the performance as a whole literally resonates,”' driven by a continual flux in all elements, an inner pulsation which, like a human pulse, like human breathing, speeds up or slows down in increas- ingly agitated or relaxed states. In short, the topography of the performance as represented here offers a musical counterpart to or enactment of the emotional quest of Senancour’s protagonist, creating a structural homology between his vacillation on the one hand and the music’s oscillation on the other, a resonance not only within the music as music, but with the poetic meaning it attempts to convey. Surely this explains why ‘Vallée d’Obermann’ is such a resounding mas- terpiece:’* Liszt at once achieves an internal musical logic and translates poetic meaning into sound not in a ‘second-hand’ fashion but with ‘absolute convic- tion’, the unity between parts and whole paralleled by a unity between the music's aesthetic aims and their structural manifestation. By activating that 7" Webster's New Collegiate Dictionary (Springfield, Mass., 1974) defines resonance as ‘a vibration of large am- plitude in a mechanical or electrical system caused by a relatively small periodic stimulus of the same or nearly the same period as the natural vibration period of the system. Here, the resonant ‘system! is the ‘monochord of human suffering’ referred to by Liset. 7 The first version, by contrast, is undermined by what Hughes (‘Lisa's Premiére Année’, 172) calls an ‘oddly naive, almost melodramatic’ succession of moods, which ‘pass in front of the listener as static tableaux’ (195), Translating Musical Meaning 237 structure in time, by following the fluctuating grande ligne that guides the musical narrative, the performer acts out the music’s drama, communicating a kind of meaning which can only be heard, which exists in sound alone, and taking the listener on an expressive journey up and down the emotional peaks charted by the musical materials themselves. There is a brief epilogue to this discussion. As an old man, Liszt refused to hear ‘Vallée d’Obermann'’ in entirety (the one time he relented caused great distress”), and he recommended that August Géllerich conclude his performances of the piece after the first section, in bar 74, before the first hint of ‘reconciliation’ in the C major passage.”* Furthermore, he sanctioned Eduard Lassen's reworking of ‘Vallée d’Obermann’ for piano trio (dubbed ‘Tristia’ by Liszt himself”5), adding to the (undated) manuscript a passage allowing the piece to conclude, albeit in open-ended fashion, after the first section, and drafting a new 21-bar introduc- tion, an 8-bar transition to the ‘second movement’ (marked ‘II’ in the score), and another conclusion to close the piece ad libitum before the recitative,” all of these passages possessing the vague, disconcerting quality of Liszt’s late style. Not only do the various changes highlight the fluidity of the ‘work concept’ as understood by Liszt, but through their negating effect they elucidate the meaning of the 1855 version as described here: whereas in the published composition the tortuous progression through conflicting states leads to transfiguration and eventual apotheosis, the later versions deny the possibility of transcendence, relegating the protagonist to permanent alienation, an exile so absolute that the emotional quest embodied in the music can never really end. This chapter has approached general issues through the prism of a specific work in order to portray the hierarchical structure of performance and to cast new light on nineteenth-century interpretation in particular, offering guide-lines enabling modern performers to recover at least in part the essential qualities of an original dramaturgy. Just as the communication of ‘meaning’ lay at the heart of a nineteenth-century performance rhetoric, so it must guide modern performances of that music if they are fully to persuade modern listeners—if ‘resonance’ is to occur. By ‘reading’ the score and attending to those elements that bear meaning (themes, motives, rhythms, etc.), and then by constructing a temporal framework for their projection, the performer assumes the role of nar- rator, tracing a grande ligne to mediate between the poetic and the structural, 7 See August Gallerich, Franz Liszt (Berlin, 1908), 119. 7 See Jerger, Franz Liszts Klavierunterricht, 140. 7° ‘This subtitle is probably derived from either Ovid's ‘poetic epistle’ Tristia or Berlioz’s eponymous pieces for choir and orchestra, published in full score in 1852 (with two lines from Ovid printed on the cover) and dedicated to Prince Eugene Sayn-Wittgenstein, nephew of Lisit's consort Carolyne, See David Chariton (ed.), Hector Berlioz. ‘New Edition of the Complete Works, vol. 12b (Kassel, 1993), pp. ix-xii. [am grateful to Dr Chariton for providing this information. 76 Bull details are given in Wolfgang Marggral, ‘Eine Klaviertrio-Bearbeitung des “Vallée d'Obermann” aus Lisats Spatzeit’, Studia Musicologica, 28 (1986), 295-302. The latter ‘drafts’ referred to here exist only in Lassen's hand, but (Marggraf assumes on the basis of stylistic evidence) were originally Lisa's own. 238 John Rink to recount the drama within the notes. The performer's use of analysis to reveal the ‘spirit’ of music not only re-validates the close study of musical scores in this post-structuralist era; it also broadens our understanding of what ‘historical performance’ might properly involve, at the same time providing a salutary reminder that not all critical interpretations elucidate music as sound. Only the performer has control over the sounding aspect of music, and critical, historical, or analytical judgements may bear little or no relation to music’s process. That does not of course deny their value; but it serves to highlight the special powers that performance has to communicate musical meaning, to embody the narrative that recounts an emotional destiny almost beyond human comprehension.

You might also like