You are on page 1of 2

24K 12/30/09 11:05 AM Page 1

English Italian/Italiano German/Deutsch French/Franais Spanish/Espaol Swedish/Svenska


EN INSTRUCTIONS FOR USE
IT ISTRUZIONI D'USO
DE GEBRAUCHSINFORMATION
FR MODE D'EMPLOI
ES INSTRUCCIONES DE USO
SV BRUKSANVISNING
MODELLATION MODELLAZIONE IN CERA WACHSMODELLATION MODELAGE DE LA CIRE MODELADO EN CERA MODELLATION
Wax to full contour for design. Avoid sharp angles. Design the connec- Modellare la protesi completamente in cera. Evitare cuspidi accentuate Restauration vollstndig in Wachs modellieren. Scharfe bergnge Modeler intgralement la restauration dans la cire. Eviter les Modelar completamente la restauracin en cera. Evitar las transiciones Vaxa upp till full anatomi. Undvik skarpa vinklar. Utforma samman-
tor areas to be adequate for the position and alloy being used. nei punti di collegamento. Porre particolare attenzione alla forma degli vermeiden. Verbindungsstellen zwischen den einzelnen Einheiten so transitions trop acres. Les zones de liaison entre chacune des agudas. Conformar los conectores entre piezas de tal forma que fogningsytorna s att acceptabla spolrum erhlls och att de r utfor-
spazi interdentali al fine di poter garantire unigiene orale accurata stabil halten, dass sie den Anforderungen der Interdentalraum- units doivent tre faonnes solidement pour quelles puissent aseguren la rigidez de la estructura y permitan. made i metall.
INVESTMENT degli stessi nonch della lega utilizzata. Hygiene sowie der verwendeten Legierung entsprechen. se conformer aux critres dhygine dans lespace interdentaire,
Weigh the wax pattern including the sprue to determine the quantity ainsi quaux exigences de lalliage utilis. REVESTIMIENTO INBDDNING
of the alloy to be used. (See wax conversion sheet/formula: weight x INSERIMENTO NELLA MASSA DI RIVESTIMENTO EINBETTEN Pesar la pieza de cera incluidos los canales de colado, a fin de deter- Vg vaxet inklusive gjutkanaler fr att faststlla rtt mngd legering
density = gr. of alloy). Use investment following the manufacturer`s Pesare loggetto in cera compresi i canali di fusione per determinare Das Wachsobjekt inkl. Gusskanle wiegen, um die bentigte MISE EN REVTEMENT minar qu cantidad de aleacin se requiere (Vase cuadro de clcu- till gjutningen. (se vaxomrvandlings-tabell/formel: vikt x densitet =
items.
instruction. la quantit di lega necessaria (v. tabella di conversione per la cera: Legierungsmenge zu bestimmen (Siehe Wachsumrechnungstabelle: Peser lobjet en cire (canaux de coule compris) afin de dterminer la lo de cera: Peso de la cera x Densidad = Cantidad de aleacin en g). antal av legering.) Vid anvndning av inbddningmassa flj
Recommended for the fabrication of jewelry and other ornamental
peso cera x densit = quantit di lega in g). Utilizzare il materiale per Wachsgewicht x Dichte = Legierungsmenge in g). Bei Verwendung der quantit ncessaire dalliage (cf. tableau de conversion de la cire : Utilizar el revestimiento segn instrucciones del fabricante. tillverkarens instruktioner.
Indications BURN-OUT rivestimento secondo le istruzioni del produttore. Einbettmasse, Herstellerangaben beachten. poids de la cire x densit = quantit dalliage en grammes). Utiliser le
The suggested burnout temperature: revtement selon les indications du fabricant. PRECALENTAMIENTO URBRNNING
- - - - - - - - - - - - 100 High heat temperature investment: 650-760C/1200-1400F PRERISCALDO AUSBRENNTEMPERATUREN Temperatura de coccin recomendada: Rekommenderad urbrnnings temperatur:
Die empfohlenen Ausbrenntemperaturen: CUISSON :
Other Re Ir Ru Ga In Zn Sn Cu Ag Pd Pt Au Low heat temperature investment: 480-540C/900-1000F Le temperature di preriscaldo consigliate: Les tempratures de cuisson bloc recommandes sont : Masas de revestimiento para temperaturas altas: 650-760C/1200-1400F Inbddningsmassor fr hga temperaturer: 650-760C/1200-1400F
Rivestimenti per alte temperature nel campo di: 650-760C/1200-1400F Einbettmassen fr hhere Temperaturbereiche: 650-760C/1200-1400F Masas de revestimiento para temperaturas bajas: 480-540C/900-1000F Inbddningsmassor fr lga temperaturer: 480-540C/900-1000F
Composition MELTING AND CASTING Einbettmassen fr niedrigere Temperaturbereiche: 480-540C/900-1000F Masses de revtement pour
Rivestimenti per basse temperature nel campo di: 480-540C/900-1000F plages de temprature leves : 650 760C/1200 1400F
Use a separate carbon/ceramic crucible for each alloy. Used and new FUSIN Y COLADO SMLTNING OCH GJUTNING
alloy must be in a ratio of 1:1. Depending on the type of casting FUSIONE E COLATA SCHMELZEN UND GIESSEN Masses de revtement pour Utilizar un crisol de cermica o grafito distinto para cada aleacin. En Anvnd separata grafit/keramiska deglar fr varje legering.
machine, follow the manufacturers instructions for use. Ideally a com- Impiegare un crogiolo in grafite/ceramica separatamente per ogni Fr jede Legierung einen separaten Grafittiegel/Keramiktiegel plages de temprature basses : 480 540C/900 1000F caso de reutilizar parte de la aleacin, debera hacerse como mximo Gammal och ny legering kan anvndas i frhllandet 1:1. Beroende
pressed air and natural gas torch should be used to melt alloys because lega. Le leghe nuove e le matarozze si dovrebbero utilizzare in un verwenden. Alt- und Neulegierung sollten in einem Verhltnis von en una proporcin de 1:1 con el nuevo material. Segn el aparato de p typ av gjutapparat flj tillverkarens anvisningar. Idealiskt fr
Kyttohjeet Bruksanvisning
1:1 verwendet werden. Je nach Gussapparat die Angaben des FONTE ET COULE
propane and oxygen is much too hot and can easily overheat these rapporto di 1:1. A seconda dellapparecchio di fusione osservare le Utiliser un creuset diffrent en graphite/cramique pour chaque colado, observar las indicaciones del fabricante. Lo ideal para fundir smltning av legeringar r att anvnda en tryckluft/naturgas
O X Instrucciones de Uso
alloys. If you are using propane and oxygen the pressure should be a indicazioni del produttore. Per la fusione delle leghe si presta meglio Herstellers beachten. Idealerweise sollte zum Schmelzen der aleaciones es utilizar un soplete de aire comprimido y gas natural, brnnare d anvndandet av Propan/Oxygen ger en fr varm lga
Legierungen ein Druckluft- und Erdgasbrenner verwendet werden, alliage. Prchauffer le creuset dans le four de prchauffage. Il convient
0.15 bar/2 psi for propane and 0.35 bar/5 psi for oxygen. Keep the alloy un cannello per gas metano/ aria compressa visto che il propano e dado que con el propano y el oxgeno se genera demasiado calor y la med risk fr verhettning. Trycket fr Propan stlls in p 0,15 bar/2 psi
Brugsanvisning Mode demploi
da bei Propan und Sauerstoff zuviel Hitze entsteht und die demployer les anciens et les nouveaux alliages dans un rapport de 1
Instrues de Uso Gebrauchsinformation in the reducing atmosphere of the flame between the inner and outer lossigeno producono troppo calore e la lega pu essere facilmente pour 1. Respecter les indications du constructeur en fonction du moule. aleacin podra sobrecalentarse ligeramente. Si se utiliza propano y och Oxygenet p 0,35 bar/5 psi. Vid smltning av legeringen se till
cones. Use casting flux if needed. After casting bench cool to room surriscaldata. Nelluso di propano/ossigeno regolare la pressione per Legierung leicht berhitzt werden kann. Bei Verwendung von oxgeno, ajustar la presin a 0.15 bar/2 psi en el caso del propano y a att hlla legeringen i den reducerade delen av lgan (mellan den
Bruksanvisning Istruzioni duso
Propan/Sauerstoff Druck bei Propan auf 0,15 bar/2 psi und bei Pour la fonte des alliages, le mieux est dutiliser un brleur air com-
temperature. il propano a 0,15 bar/2 psi e per lossigeno a 0,35 bar/5 psi. Liquefare prim et au gaz naturel. En effet, le propane et loxygne dgagent 0.35 bar/5 psi en el del oxgeno. Fundir la aleacin con la parte de la inre och yttre konen). Efter gjutning lt gtet bnksvalna.
Sauerstoff auf 0,35 bar/5 psi einstellen. Die Legierung mit dem
Productinformatie Instructions for Use
Casting Temperature: 1115C/2045F la lega con la parte della fiamma riducente (tra il cono interno ed trop de chaleur et lalliage risque une lgre surchauffe. Si toutefois du llama de oxgeno reducido (entre el cono interior de la llama y el Gjuttemperatur: 1115C/2045F
esterno della fiamma). Utilizzare il flux a secondo la necessit Dopo sauerstoffreduzierten Teil der Flamme, zwischen dem inneren und exterior). Utilizar fundente si es necesario. Tras el colado, dejar que el
METAL PREPARATION usseren Flammenkegel, schmelzen. Wenn erforderlich, propane et de loxygne sont utiliss, rgler la pression 0,35 bar/5 psi METALL PREPARATION
la fusione lasciar raffreddare la muffola a temperatura ambiente. pour loxygne et 0,15 bar/2 psi pour le propane. Faire fondre cilindro se enfre a temperatura ambiente.
Carefully divest and clean the object with AL2O3, glass beads, or a pick- Temperatura di fusione: 1115C/2045F Schmelzpulver verwenden. Nach dem Guss die Muffel auf Temperatura de colado: 1115C/2045F Sedan gtet befriats frn inbddningsmassan blstra med AL2O3 eller
Casting Gold
ling agent (such as Prevox). Do not use a hammer for divesting the Raumtemperatur abkhlen lassen. lalliage avec la partie de la flamme teneur rduite en oxygne (cest- glas prlor. Anvnd inte hammare d det finns risk fr skador p gtet.
24K object to prevent deformation. Finish the framework with carbide burs LAVORAZIONE Giesstemperatur: 1115C/2045F -dire la zone qui se trouve entre les cnes intrieur et extrieur de la
flamme). Si ncessaire, utiliser un flux pour la coule. Aprs la coule,
ACABADO Finishsera och polera gtet. Undvik inandning av slipdamm vid slipning!
or with ceramic-bonded grinding instruments. Avoid inhalation of dust Togliere con cautela loggetto della fusione dalla massa di rivestimento Eliminar con cuidado el revestimiento del objeto colado y limpiar la
during grinding! e pulirlo. Per la sabbiatura impiegare AL2O3 o perle di vetro. Non BEARBEITEN laisser refroidir le moufle temprature ambiante. masa de revestimiento residual utilizando AL2O3 perlas de vidrio o LDNING/FLUSSMEDEL
togliere loggetto fuso dalla massa di rivestimento avvalendosi del Gussobjekt vorsichtig ausbetten und reinigen. AL2O3 oder Glasperlen Temprature de coule : 1115C/2045F bien neutralizarla (Prevox). No utilizar el martillo para sacar del Ldmodellen ska vara s liten som mjligt och skall frvrmas i ugn vid
Ivoclar Vivadent Brazil India Russia
Worldwide Ivoclar Vivadent Ltda. Ivoclar Vivadent Marketing Ltd Ivoclar Vivadent Marketing Ltd. SOLDERS AND FLUXES martello perch c' il rischio di deformazione. Rifinire loggetto fuso e als Strahlmittel verwenden. Gussobjekt wegen Deformationsgefahr revestimiento el objeto dado que este podra deformarse. Proceder al ca: 600C/1112F. Ldspalten skall vara lika bred som ett lod strips. Lt
Rua Geraldo Flausino Gomes, 503/504 Raheja Plaza Derbenevskaja Nabereshnaya Design the soldering patty as small as possible and preheat it in the nicht mit dem Hammer ausbetten. Gussobjekt bearbeiten und TRAITEMENT modellen svalna sakta efter ldning.
78 - 6.o andar Cjs. 61/62 15 B Shah Industrial Estate 11, Geb. W lucidarlo. Evitare l` inalazione di polvere di rifinitura! Dmoufler avec prcaution lobjet coul et le nettoyer. Utiliser lAL2O3 acabado y pulido del objeto de colado. Evitar inhalar las particulas de
Headquarters Bairro: Brooklin Novo Veera Desai Road, Andheri (West) 115114 Moscow furnace at approximately 600C/1112F. The soldering gap should be the polieren. Bei der Metallbearbeitung, den Schleifstaub nicht einatmen! metal durante el repasado! Lod: .650 Fine Gold Solder
Liechtenstein CEP: 04575-060 - So Paulo - SP Mumbai, 400 053 Tel. +7 495 913 66 19
same thickness as the soldering strip. Allow the object to cool slowly SALDATURA ou des billes de verre comme abrasifs (Prevox). En raison du risque de Flux: Bondal Flux
Ivoclar Vivadent AG
Bendererstrasse 2
Tel. +55 (11) 3466 0800
Fax +55 (11) 3466 0840
Tel. +91 (22) 2673 0302
Fax +91 (22) 2673 0301
Fax +7 495 913 66 15
www.ivoclarvivadent.ru after soldering. Dare una forma possibilmente piccola al blocco di brasatura e LOTE/FLUSSMITTEL dformation, ne pas dmoufler lobjet laide dun marteau. Traiter et MATERIALES DE SOLDAR/FUNDENTE Laser svets material: Laser C&B Yellow
FL-9494 Schaan www.ivoclarvivadent.com.br www.ivoclarvivadent.com Singapore
Solder: .650 Fine Gold Solder preriscaldare in forno a ca. 600C/1112F. La fessura tra gli oggetti da Den Ltblock so klein wie mglich gestalten und bei ca. 600C/1112F polir lobjet coul. Eviter de respirer les poussieres pendant le grattage! Conformar el bloque de revestimiento lo ms pequeo posible y
Canada Italy Ivoclar Vivadent Marketing Ltd.
Tel. +423 235 35 35
Ivoclar Vivadent Inc. Ivoclar Vivadent s.r.l. & C. s.a.s 171 Chin Swee Road Flux: Bondal Flux collegare deve essere inferiore al diametro del materiale di apporto im Ofen vorwrmen. Der Spalt zwischen den zuverbindenden Objekten precalentarlo en el horno a unos 600C/1112F. La fisura a soldar debera POLERING
Fax +423 235 33 60
www.ivoclarvivadent.com 2785 Skymark Avenue, Unit 1 Via Gustav Flora 32 #02-01 San Centre muss geringer sein, als der Durchmesser des verwendeten Lotes. SOUDURE/AGENT FONDANT Efter ldning eller vrme behandling, avlgsna oxider och fluss-rester
Mississauga, Ontario L4W4Y3 I-39025 Naturno (BZ) Singapore 169877 Laser weld material: Laser C&B Yellow impiegato per la brasatura. Dopo la brasatura lasciar raffreddare Modeler le bloc de brasage aussi petit que possible et le prchauffer ser menor que el dimetro del material de soldar utilizado. Tras la
Tel. +1 905 238 5700 Tel. +39 0473 67 01 11 Tel. +65 6535 6775 loggetto lentamente. Ltobjekt nach dem Lten langsam abkhlen lassen. soldadura, dejar que la pieza se enfre lentamente. fr att drefter polera gtet med gummihjul och putspaster.
Fax +1 905 238 5711 Fax +39 0473 66 77 80 Fax +65 6535 4991
POLISHING Lten: .650 Fine Gold Solder dans le four une temprature denviron 600C/1112F. La fente entre
www.ivoclarvivadent.ca www.ivoclarvivadent.it Spain Lega brasante: .650 Fine Gold Solder les objets relier doit tre infrieure au diamtre de la soudure utilise. Material de soldar: .650 Fine Gold Solder INDIKATIONER
China Japan Ivoclar Vivadent S.A. After soldering or heat treatment, remove oxide and flux residue and Fondente: Bondal Flux Flussmittel: Bondal Flux Fundente: Bondal Flux
Manufacturer Ivoclar Vivadent Marketing Ltd. Ivoclar Vivadent K.K. c/ Emilio Muoz No 15
finish and polish the framework with rubber finishers and polishers. Laserschweissdraht: Laser C&B Yellow Aprs le brasage, laisser refroidir lentement lobjet. Rekomenderas till smycken och andra juvel arbeten. Rekomenderas fr
USA
Ivoclar Vivadent Inc.
Rm 603 Kuen Yang 1-28-24-4F Hongo E-28037 Madrid Filo per la saldatura al laser: Laser C&B Yellow Soudure : .650 Fine Gold Solder Alambre para soldar con lser: Laser C&B Yellow att legera guld baserade dental legeringar.
International Business Plaza Bunkyo-ku, Tokyo 113-0033 Tel. +34 913 75 78 20
175 Pineview Drive No. 798 Zhao Jia Bang Road Tel. +81 3 6903 3535 Fax +34 913 75 78 38 INDICATIONS LUCIDATURA POLIEREN Fondant : Bondal Flux PULIDO
Amherst, NY 14228
Tel. +1 800 533 6825
Shanghai 200030 Fax +81 3 5844 3657 www.ivoclarvivadent.com
Recommended for the fabrication of jewelry and other ornamental Nach dem Lten oder Vergten Oxide und Flussmittelreste entfernen Baguette laser : Laser C&B Yellow KONTRAINDIKATIONER
Fax +1 716 691 2285
Tel. +86 21 5456 0776 www.ivoclarvivadent.co.jp Sweden Dopo la brasatura o linvecchiamento, rimuovere i residui di ossidi e di Tras la soldadura o el tratamiento trmico de endurecimiento, eliminar Patienter med knd allergi/knslighet mot ngon strre eller mindre
www.ivoclarvivadent.us
Fax +86 21 6445 1561 Mexico Ivoclar Vivadent AB items. fondente e rifinire la struttura con gommini per la rifinitura e lucidatura. und das Gerst mit Gummifinierern/-polierern bearbeiten. xidos o restos de fundente y proceder al acabado de la estructura con
www.ivoclarvivadent.com
Colombia
Ivoclar Vivadent S.A. de C.V.
Av. Mazatlan No. 61, Piso 2
Dalvgen 14
S-169 56 Solna
POLISSAGE komponent i dessa legeringar rekommenderas att rdgra med
CONTRAINDICATIONS INDIKATION Aprs la cuisson ou la trempe, liminer les oxydes et les rsidus de puntas de goma de acabado y pulido. lkare eller dermatolog.
Australia
Ivoclar Vivadent Pty. Ltd.
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd.
Calle 134 No. 7-B-83, Of. 520
Col. Condesa
06170 Mxico City, D.F.
Tel. +46 (0) 8 514 93 930
Fax +46 (0) 8 514 93 940 INDICAZIONI
1 - 5 Overseas Drive Bogot Tel. +52 (55) 50 62 10 00 www.ivoclarvivadent.se For patients with known allergy/sensitivity to any major or minor con- Attualmente consigliato per la realizzazione di gioielli o altri oggetti Gegenwrtig empfohlen fr die Herstellung von Schmuckstcken oder fondant, puis traiter larmature avec un finisseur/polisseur en INDICACIONES
P.O. Box 367 Tel. +57 1 627 33 99 Fax +52 (55) 50 62 10 29 Turkey stituents of this alloy, consultation with a physician is recommended. anderen Ziergegenstnden. caoutchouc. SIDO EFFEKTER
Noble Park, Vic. 3174 Fax +57 1 633 16 63 www.ivoclarvivadent.com.mx Ivoclar Vivadent Liaison Office decorativi. Actualmente se recomienda su uso para la elaboracin de piezas de I individuella fall kan knslighet eller allergi uppst mot komponenter
Tel. +61 3 979 595 99 www.ivoclarvivadent.com New Zealand Ahi Evran Caddesi no 1
SIDE EFFECTS KONTRAINDIKATION INDICATIONS joyera u otros objetos ornamentales. i denna legering.
Fax +61 3 979 596 45 France Ivoclar Vivadent Ltd Polaris Is Merkezi Kat: 7 CONTROINDICAZIONI
www.ivoclarvivadent.com.au
Austria
Ivoclar Vivadent SAS
B.P. 118
12 Omega St, Albany
PO Box 5243 Wellesley St
80670 Maslak
Istanbul
In individual cases, sensitivity or allergies to components of this alloy Nel caso di allergia o sensibilit nota a uno dei componenti si dovrebbe Bei bekannter Allergie oder Sensibilitt gegen einen der Bestandteile Actuellement recommand pour la fabrication de bijoux ou d'autres CONTRAINDICACIONES
Ivoclar Vivadent GmbH F-74410 Saint-Jorioz Auckland Tel. +90 536 577 12 62 may occur. consultare un medico. sollte ein Arzt hinzugezogen werden. objets d'ornement. En caso de alergia o sensibilidad conocidas a alguno de los componentes,
Bremschlstr. 16 Tel. +33 450 88 64 00 Tel. +64 9 630 52 06 UK
Postfach 223 Fax +33 450 68 91 52 Fax +64 9 914 99 90 Ivoclar Vivadent UK Limited NEBENWIRKUNGEN CONTRE-INDICATIONS consulte a su mdico.
A-6706 Brs www.ivoclarvivadent.fr www.ivoclarvivadent.co.nz Ground Floor Compass Building EFFETTI COLLATERALI
Tel. +43 5552 624 49 Germany Poland Feldspar Close
In casi isolati pu insorgere sensibilit o allergia ai componenti di In Einzelfllen knnen Sensibilitten oder Allergien gegen Bestandteile En cas dallergie ou de sensibilit notoire un des composants, il EFECTOS SECUNDARIOS
Fax +43 5552 675 15 Ivoclar Vivadent GmbH Ivoclar Vivadent Sp. z.o.o. Warrens Business Park
www.ivoclarvivadent.com Dr. Adolf-Schneider-Str. 2 ul. Jana Pawla II 78 Enderby questa lega. dieser Legierung auftreten. convient de prendre conseil auprs dun mdecin. En casos aislados, pueden presentarse sensibilidades o alergias a los
D-73479 Ellwangen, Jagst PL-00175 Warszawa Leicester LE19 4SE England
Tel. +49 (0) 79 61 / 8 89-0 Tel. +48 22 635 54 96 Tel. +44 116 284 78 80 EFFETS SECONDAIRES componentes de la aleacin.
Fax +49 (0) 79 61 / 63 26 Fax +48 22 635 54 69 Fax +44 116 284 78 81
www.ivoclarvivadent.de www.ivoclarvivadent.pl www.ivoclarvivadent.co.uk Dans certains cas, des phnomnes de sensibilit ou dallergie des
ISO 13485 www.ivoclarvivadent.com Rev. Date 10/09 composants de cet alliage peuvent se produire.
Quality Management System Certified Rev. 2
Made in U.S.A. unless
otherwise indicated
Made in Canada
(fabrique au Canada)
24K 12/30/09 11:05 AM Page 2

Dutch/Nederlands Norwegian/Norsk Portuguese/Portugus Danish/Dansk Greek/ Finnish/Suomi


NL PRODUCTINFORMATIE
NO BRUKSANVISNING
PT INSTRUES DE USO
DA BRUGSANVISNING
EL E
FI KYTTOHJEET
Au
100
Pt
-
Pd
-
Ag
-
Cu
-
Composition
Sn
-
Zn
-
In
-
Ga
-
Ru
-
Ir
-
Re
-
Other
-
WASMODELLATIE VOKSMODELLERING CEROPLASTIA VOKSMODELLERING VAHAMALLIN VALMISTUS
EN Softened As Cast Oven Hardened
Modelleer de restauratie volledig in was. Vermijd scherpe overgangen. Modeller opp restaureringen fullstendig i voks. Unng skarpe Modelar o padro totalmente em cera. Evitar ngulos agudos. Projetar Restaureringen modelleres fuldstndigt i voks. Undg skarpe , Muotoile vahamalli valmiiksi. Vlt tervi kulmia. Tee yhdysosista Proof Stress (0.2% Offset) MPa 22
Vickers Hardness 22
Maak de verbindingszones tussen de verschillende elementen zo overganger. Hold kontaktpunktene mellom de enkelte enhetene s reas de soldagem compatveis com o seu posicionamento e com a overgange. Loddepunkterne mellem de enkelte enheder udformes . . sopivat asennolle ja huomioi kyttmsi metallin vaatimukset. Elongation (%) 40
stabiel dat ze voldoen aan de bestaande eisen de gebruikte legering. stabile at de samsvarer med kravene samt den anvendte legeringen. liga a ser empregada. tilstrkkeligt stabilt s de opfylder kravene til den anvendte. , Modulus of Elasticity (psi/MPa) 12,000,000/83,000
.
VALU Density (g/cm3)
Melting Range
19.3
1065/1945F
INBEDDEN INVESTERING INCLUSO INDSTBNING Punnitse vahamalli sek valukanavat mritellksesi kytettvn Casting Temperature 1115C/2045F
Weeg het wasobject inclusief de gietkanalen om de benodigde hoeveel- Vei voksobjektet inkl. stpekanalene for kunne bestemme den Pesar o padro de cera, incluindo o sprue, para determinar a quantidade Voksobjektet inkl. stbekanaler vejes for at bestemme den ndvendige metallimrn. (Katso muuntotaulukkoa/kaavioita: paino x tiheys =
IT Ammorbidito Per colata Indurito in forno
heid legering te kunnen bepalen. (Zie daartoe de wasomrekeningstabel: ndvendige legeringsmengden (se voksomregningstabellen: voksvekt de liga a ser usada. (Consultar a tabela converso de cera/frmula: legeringsmngde. (se voksomregningstabellen: voksvgt x masse- , metallin grammamr). Kyt valumassaa valmistajan antamien Limite di elasticit (intercetta retta
pratica di elasticit 0,2%) MPa 22
wasgewicht x dichtheid = hoeveelheid legering in g). Let bij gebruik van x tetthet = legeringsmengde i gram). Ved bruk av investment skal peso x densidade = gramas de liga). Usar o revestimento de acordo fylde= legeringsmngde i g). Ved anvendelse af indstbningsmassen . ( / kyttohjeiden mukaisesti. Durezza Vickers 22
Allungamento (%) 40
de inbedmassa op de aanwijzingen van de fabrikant. produsentens anvisninger flges. com as instrues do fabricante. flges producentens anvisninger. : x = . ).
, ..
POLTTO Modulo di elasticit (psi/MPa)
Densit (g/cm3)
12,000,000/83,000
19.3
UITBRANDEN UTBRENNINGSTEMPERATURER AQUECIMENTO UDBRNDING Suositettu polttolmptila: Range di fusione 1065/1945F
Temperatura di colata 1115C/2045F
Aanbevolen uitbrandttemperatuur: Anbefalte utbrenningstemperaturer: Temperatura de aquecimento sugerida: Flgende udbrndingstemperaturer anbefales: Korkean lmmn valu: 650-760C/1200-1400F
Inbedmassas voor hoge temperatuurgebieden: 650-760C/1200-1400F Investment for hyere temperaturomrder: 650-760C/1200-1400F Revestimento de alta temperatura: 650-760C/1200-1400F Indstbningsmasser til hje temperaturer: 650-760C/1200-1400F Matalan lmmn valu: 480-540C/900-1000F
DE Weich Gegossen Im Ofen gehrtet
: Dehngrenze (0.2% Offset) MPa 22
Inbedmassas voor lage temperatuurgebieden: 480-540C/900-1000F Investment for lavere temperaturomrder: 480-540C/900-1000F Revestimento de baixa temperatura: 480-540C/900-1000F Indstbningsmasser til lave temperaturer: 480-540C/900-1000F : 650-760C/1200-1400F Vickershrte 22

: 480-540C/900-1000F
SULATUS JA VALU Bruchdehnung (%) 40
SMELTEN EN GIETEN SMELTING OG STPING FUNDIO SMELTNING OG STBNING Kyt erillist hiili/keramiikka-sulatusastiaa joka metallille. Kytetyn E-Modul (psi/MPa)
Dichte (g/cm3)
12,000,000/83,000
19.3
Gebruik voor iedere legering een aparte grafietkroes / keramiekkroes. Bruk en separat grafittdigel/keramisk digel for hver av legeringene. Separar um cadinho de grafite/cermica para cada liga. As ligas novas Til hver legering anvendes en separat smeltedigel af grafit eller ja uuden metallin tulee olla suhteessa 1:1. Noudata valulaitteen Schmelzintervall
Giesstemperatur
1065/1945F
1115C/2045F
De oude en nieuwe legering moeten in een verhouding van 1:1 worden Gammel og ny legering br brukes i forholdet 1:1. Flg opplysningene e usadas devem ser misturadas na proporo de 1:1. Seguir as keramik. Ny og gammel legering br anvendes i forholdet 1:1. / valmistajan antamia kyttohjeita. Ihanteellisinta olisi kytt
FR CoulT
gebruikt. Let bij gebruik van het gietapparaat op de aanwijzingen van fra produsenten avhengig av stpeapparat. Ideelt sett br man ved instrues dos fabricantes, de acordo com o tipo de mquina de Stbeapparatets respektive brugsanvisning flges. Det er bedst at . paineilmaa ja luonnollista kaasuliekki (kruunu-ja silta) metallien Limite d'lasticit (0.2% Offset) MPa 22
de fabrikant. Het best kan voor het smelten van legeringen gebruik smelting av bruke en trykkluft- og naturgassbrenner, siden det ved fundio. Na condio ideal, para fundir as ligas (coroas e pontes), anvende en trykluft- og naturgasbrnder til smeltning af legeringerne 1:1. sulatukseen, koska propaani ja happi ovat lmptilaltaan aivan liian Duret Vickers
Elongation (%)
22
40
worden gemaakt van een brander die werkt met perslucht en aardgas. propan og oksygen oppstr for sterk varme og legeringen lett kan blir deve ser empregado um maarico com chama de gs natural e ar eftersom propan og ilt udvikler for kraftig varme og legeringerne let . korkeita ja saattavat helposti saada metallit ylikuumenemaan. Jos Module d'lasticit (psi/MPa) 12,000,000/83,000
Een propaan/zuurstofbrander genereert te veel hitte, waardoor de overopphetet. Ved bruk av propan/oksygen skal trykket for propanen comprimido, porque propano e oxignio podem promover muito calor bliver overophedet. Ved anvendelse af propan/ilt skal propan ind- , , , kytetn propaania ja happea, paineen tulee olla 0.15 bar/2 psi Densit (g/cm3)
Temprature de fusion
19.3
1065/1945F
legering gemakkelijk oververhit kan raken. Stel de druk bij gebruik van stilles inn p 0,15 bar/2 psi og for oksygenet p 0,35 bar/5 psi. Smelt e superaquecer facilmente estas ligas. Quando forem usados propano stilles til 0,15 bar/2 psi og ilt indstilles til 0,35 bar/5 psi. Legeringen propaanille ja 0.35 bar/5 psi hapelle. Pid metalli vhenevss Temprature de coule 1115C/2045F
een propaan/ zuurstofbrander bij propaan op 0,15 bar/ 2 psi en bij legeringen med den oksygenreduserte delen av flammen, mellom e oxignio, as presses devem ser de 0,15 bar/2 psi para o propano e smeltes med den iltreducerede del af flammen (mellem den indre og . liekiss sis- ja ulkokrkien vlill. Jt valun jlkeen jhtymn
ES Ablandado Colado Endurecido
zuurstof op 0,35 bar/5 psi in. Smelt de legering met het zuurstofarme indre og ytre flammesenter. Bruk flussmiddel om ndvendig. Etter Prueba de tensin (0,2% Offset) MPa 22
de 0,35 bar/5 psi para o oxignio. Manter, sobre a superfcie da liga, a den ydre flammekegle). Flusmiddel kan anvendes efter behov. Efter 0.15 bar/2 psi , 0.35 bar/5 psi . huoneen lmptilaan. Dureza Vickers 22
gedeelte van de vlam. Dit gedeelte bevindt zich tussen de binnenste stpingen skal kyvetten avkjles til romtemperatur. parte redutora da chama, situada entre os cones internos e externos. stbningen skal kyvetten st til afkling til stuetemperatur. , Valulmptila: 1115C/2045F Elongacin (%) 40
en de buitenste vlamkegel. Laat de moffel na het gieten tot Stpetemperatur: 1115C/2045F Usar um fluxo de fundio, se necessrio. Aps a fundio, deixar Stbetemperatur: 1115C/2045F . Mdulo de elasticidad (psi/MPa) 12,000,000/83,000

kamertemperatuur afkoelen. esfriar normalmente at a temperatura ambiente. .


METALLIN VALMISTEL Densidad (g/cm3)
Intervalo de fusin
19.3
1065/1945F
Giettemperatuur: 1115C/2045F BEARBEIDING AV OBJEKTET Temperatura de fuso: 1115C/2045F BEARBEJDNING .
Pura valu huolellisesti ja puhdista ty AL2O3:lla, lasihelmill tai happa- Temperatura de Colado 1115C/2045F
Ta stpeobjektet forsiktig ut og Brukfjern resten av investmentmassen Stbeobjektet tages forsigtig ud af kyvetten og rengres. AL2O3 eller malla purkuliuoksella (esim. Prevox). l kyt vasaraa valun purkuun
SV Mjuk Efter gjutning Ugns hrdad

BEWERKEN med AL2O3 eller glassperler eller bruk avsyring (Prevox). P grunn av ACABAMENTO DA ESTRUTURA glasperler anvendes til sandblsning. Kyvetten m ikke skilles ad med : 1115C/2045F epmuodostumien vlttmiseksi. Viimeistele runko kovametalliporilla Tnjbarhet (0.2% Offset) MPa 22
Vickers hrdhet 22
Bed het gietobject voorzichtig uit en reinig het met behulp van AL2O3 deformeringsfaren m det ikke brukes hammer nr stpeobjektet tas De modo cuidadoso, remover o revestimento e limpar a estrutura en hammer p grund af risiko for deformation af stbeobjektet. tai keramiikkakrjill. Hiontaply on haitallista hengitt! Tjbarhet (%) 40
Elasticitets modul (psi/MPa) 12,000,000/83,000
of glasparels. Gebruik bij het uitbedden van het gietobject geen hamer ut. Bearbeid og poler stpeobjektet. Unng innnding av slipestv ved metlica com AL2O3, prolas de vidro ou um agente para decapagem. Stbeobjektet bearbejdes og poleres. Undg indnding af stv ved L203 Density (g/cm3) 19.3
teneinde vervorming van het object te voorkomen. Bewerk en polijst slipning! Para evitar a deformao da estrutura, no usar martelo na remoo slibning! glass beads.
JUOTOSMETALLIT/SULATE Smlt intervall 1065/1945F
Gjut temperatur 1115C/2045F
vervolgens het object. Voorkom inademing van stof tijdens het slijpen! do revestimento. Acabar e polir a estrutura metlica com brocas de Pid juotosmassa mahdollisimman pienen ja esikuumenna se uunissa
LODDEMIDLER / FLUSSMIDLER LOD / FLUSMIDDEL . . n. 600C/1112F:een. Juotosaukon ja juotosstripsin tulee olla samanpak-
NL Zacht Gegoten In de oven uitgehard
carboneto de tungstnio ou com pontas cermicas. Evite a inalao ! Rekgrens (0.2% Offset) MPa 22
SOLDEER/VLOEIMIDDEL Lag loddeblokken s liten som mulig og forvarm den i ovnen ved ca. de poeiras durante o fabrico usinagem! Loddeblokken udformes s lille som muligt og forvarmes i ovnen ved suisia. Anna tyn jhty hitaasti juottamisen jlkeen. Vickers Hardheid 22
Breukrek (%) 40
Maak het soldeerblok zo klein mogelijk en verwarm het bij een 600C. Loddespalten mellom objektene som skal forbindes med ca. 600C/1112F. Loddespalten mellem de to loddepunkter br vre / Juotosmetalli: .650 Fine Gold Solder Elasticiteits Modulus (psi/MPa) 12,000,000/83,000
temperatuur van ca. 600C/1112F voor in de oven. De spleet tussen hverandre, m vre mindre enn diameteren p det anvendte lod- SOLDAS / FLUXOS mindre end diameteren af det anvendte lod. Efter lodning skal objektet Sulate: Bondal Flux Density (g/cm3) 19.3
Smeltinterval 1065/1945F
de objecten die verbonden moeten worden, moet kleiner zijn dan demiddelet. Avkjl loddeobjektet langsomt etter loddingen. Construir o bloco de soldagem to pequeno quanto possvel e pr- afkle langsomt. 600C/1112F . Laser hitsausmateriaali: Laser C&B Yellow Giettemperatuur 1115C/2045F
de diameter van het gebruikte soldeer. Laat het soldeerobject na Loddemiddel: .650 Fine Gold Solder aquecer no forno, at aprox. 600C/112F. O espao para a solda deve Lodning: .650 Fine Gold Solder . , KIILLOTUS
NO Myk Etter Stoing Ovnsherdet
het solderen langzaam afkoelen. Flussmiddel: Bondal Flux apresentar a mesma dimenso da espessura da tira de solda. Aps a Flusmiddel: Bondal Flux . Vickershardhet (0.2% Offset) MPa 22
Soldeer: .650 Fine Gold Solder Laserloddemiddel: Laser C&B Yellow soldagem, deixar o objeto esfriar normalmente. Laser-lodemateriale: Laser C&B Yellow Poista oksidi- ja sulatejnteet juottamisen tai lmpksittelyn jlkeen Vickers Hardness 22
: .650 Fine Gold Solder ja viimeistele/kiillota runko kumiviimeistelijill/kiillottimilla.
Bruddforlengelse (%) 40
Vloeimiddel: Bondal Flux Solda: .650 Fine Gold Solder : Bondal Flux Elastisitetsmodul (psi/MPa) 12,000,000/83,000
Laserlasmateriaal: Laser C&B Yellow POLERING Fluxo: Bondal Flux POLERING laser: Laser C&B Yellow
Density (g/cm3) 19.3
Etter loddingen eller herdingen skal oksider og flussmiddelrester Efter lodning eller hrdning fjernes oxider og flusmiddelrester og stellet INDIKAATIOT Smelteintervall 1065/1945F
Solda a laser: Laser C&B Yellow Suositellaan nykyn korujen ja muiden koriste-esineiden valmistukseen.
Stpetemperatur 1115C/2045F
POLIJSTEN fjernes og skjelettet bearbeides med gummifinerere/-polerere. bearbejdes med gummifinerere/ -polerere.
PT Aps a fundio
Verwijder na het solderen of de warmtebehandeling oxides en resten POLIMENTO , KONTRAINDIKAATIOT
Resistncia trao (0.2%) MPa 22
vloeimiddel en bewerk de onderstructuur met behulp van rubberen INDIKASJONER Aps a soldagem ou o tratamento trmico, remover os resduos de INDIKATION /
Dureza Vickers
Alongamento (%)
22
40
For tiden anbefalt til fremstilling av smykker eller andre pyntegjenstander. Anbefales til fremstilling af smykker og andre prydgenstande. Jos potilaan tiedetn olevan allerginen/herkistynyt millekn tmn
fineer- en polijstinstrumenten. xido e de fluxo. Efetuar o acabamento e o polimento com pontas . metallin p- tai sivuainesosalle, tulee ennen kytn aloittamista
Mdulo de elasticidade (psi/MPa)
Densidade (g/cm3)
12,000,000/83,000
19.3
KONTRAINDIKASJON montadas de silicone. KONTRAINDIKATION knty lkrin puoleen. Intervalo de fuso 1065/1945F
INDICATIES Temperatura de fundio 1115C/2045F
Thans aanbevolen voor het vervaardigen van sieraden of andere Ved kjent allergi eller overflsomhet overfor en av bestanddelene br INDICAES Ved erkendt allergi eller intolerance mod en del af indholdet br en
DA Bldgjort Stbt Efterhrdet
lege konsulteres. lge konsulteres. SIVUVAIKUTUKSET Strkgrnse (0.2% Offset) MPa 22
siervoorwerpen. Normalmente recomendada para a fabricao de jias e outros artigos . Yksittisiss tapauksissa saattaa esiinty allergiaa/herkistymist Vickers hrdhed 22
BIVIRKNINGER ornamentais. BIVIRKNINGER tmn metallin ainesosille.
Forlngelse i % 40
CONTRA-INDICATIES Elasticitetsmodul (psi/MPa) 12,000,000/83,000
Wanneer bekend is dat de patint allergisch of overgevoelig is voor I enkelte tilfeller kan det oppst overflsomhet eller allergi overfor CONTRA-INDICAES I enkelte tilflde kan der optrde allergi eller intolerance mod dele af Vgtfylde (g/cm3) 19.3
bestanddeler i denne legeringen. legeringens indhold. / Smelteinterval 1065/1945F
n van de bestanddelen dient een arts te worden geraadpleegd. Para os pacientes que apresentam comprovada alergia ou sensibilidade , Stbetemperatur 1115C/2045F
a qualquer um dos constituintes desta liga, uma consulta mdica .
EL
BIJWERKINGEN preliminar recomendada.
(0.2% Offset) MPa
Vickers
22
22
In sommige gevallen kan overgevoeligheid of een allergie voor (%) 40
bestanddelen van de legering ontstaan. EFEITOS COLATERAIS
(g/cm3)
(psi/MPa) 12,000,000/83,000
19.3
Em casos individuais, podem ocorrer sensibilidade e alergias rela- , . 1065/1945F
1115C/2045F
cionadas com os componentes desta liga metlica.

FI Pehme valun jlkeisen uunissa kovetettuna
Testipaine (0.2% offset) MPa 22
Vickers-kovuus 22
Venym (%) 40
Elastinen moduli (psi/MPa) 12,000,000/83,000
Tiheys (g/cm3) 19.3
Sulamisrajat 1065/1945F
Valulmptila 1115C/2045F

You might also like