Professional Documents
Culture Documents
Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanteras de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en lnea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos aos como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio pblico. El que un libro sea de
dominio pblico significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el perodo legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio pblico en unos pases y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio pblico son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histrico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difcil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras seales en los mrgenes que estn presentes en el volumen original aparecern tambin en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.
Normas de uso
Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio pblico a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio pblico son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones tcnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:
+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseado la Bsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No enve solicitudes automatizadas Por favor, no enve solicitudes automatizadas de ningn tipo al sistema de Google. Si est llevando a
cabo una investigacin sobre traduccin automtica, reconocimiento ptico de caracteres u otros campos para los que resulte til disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio pblico con estos
propsitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribucin La filigrana de Google que ver en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Bsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Mantngase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No d por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio pblico para los usuarios de
los Estados Unidos, lo ser tambin para los usuarios de otros pases. La legislacin sobre derechos de autor vara de un pas a otro, y no
podemos facilitar informacin sobre si est permitido un uso especfico de algn libro. Por favor, no suponga que la aparicin de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infraccin de los derechos de
autor puede ser muy grave.
El objetivo de Google consiste en organizar informacin procedente de todo el mundo y hacerla accesible y til de forma universal. El programa de
Bsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podr realizar bsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la pgina http://books.google.com
J...
.i
GRAMATICA
DE LA LENGUA INGLESA.
PARIS, IMPRENTA DE C. FARCY,
SUCESOR DE A. BOBEE,
CALLE DE LA TAELETTEB1E, 1> Q.
GRAMATICA
DE LA LENGUA INGLESA,
PARA SU PRONUNCIACION,
Y APRENDERLA METODICAMENTE,
con mucha; observaciones, y notas criticas de los has celebres
autores furamente ingleses , especialmente de lowth, priestley
y trinder.
SU AUTOR
Fr. T. CONNELLY.
SEXTA EDICION.
PARIS,
JULIO DUPLESSIS Y O,
SUCESORES DE T. BARR01S HIJO,
CAIiLE DE RJCI1EL.IEU, N* l5.
1825.
PRLOGO.
DE LAS LETRAS
DE LA GRAMTICA INGLESA.
PARTE PRIMERA.
EJEMPLOS.
Dest. Desta. dist.
Casuist. Casuista. csist.
Todas las demas palabras se irn notando por su rden.
8 PRONUNCIACION
SILABARIO.
TABLA PRIMERA.
ba be bi bo bu , by
ca ce ci co cu, cy
da de di do du, dy
fa fe ' fo fu, fy
ga ge g g gu, gy
Se pron. che chi
ha he hi ho hu, hy
a e )i j ju> iy
Pron. cha che chi eho chu , chi
ka ke ki ko ky
la le li lo lu. ly
ma me mi mo mu, my
na ne ni no nu ny
pa pe pi po pu, py
qua que qui quo
Pron. cita cue cui cuo
ra, re ri ro ru, ry
sa se si so su, sy
ta te ti to tu, ty
va ve vi vo vu, vy
wa we wi wo wu, wy
Pron. ua ue ui uo vu
ya ye yi yo yu
za ze zi zo zu
Pron. sa se si so su
INGLESA
TABLA SEGUNDA.
ab eb ib ob ub
ac ec ic oc uc
ad ed id od ud
af ef if of uf
eg ug
ah eh ih ?
oh uh
ak ek ik ok uk
al el il ol ni
am em im om mu
an en in aa un
ap ep ?P op np
ai ei ir OI ur
88 es 8 oa US
at et it ot nt
ax ex ix ox ux
Pron. aks ek iks oks uks
az ez il oz uz
Pron. as , es 18 ot ut
aw , erf ow
Pron. aa eu,j iu , ou
arch erch irch orch urdi
6 artsh ertsh irtsh ortsh. urtsh
atch etch itch otch utch
amp emp imp omp Timp
10 PRONUNCIACION
TABL TERCERA.
TABLA CUARTA.
DE LOS DIPTONGOS.
DE LOS TRIPTONGOS.
EJEMPLOS.
YbConvince. Convencer. convnz. #
To Evince. , Demostrar. vnz.
La i en las dicciones siguientes es larga.
EJEMPLOS.
Machine. Mquina, mashln.
Magazine. Almacen. magasin.
En verbos de trislabas es regla casi general que la i
toma el sonido de ei.
a
3i PRONUNCIACION
EJEMPLOS.
To Apostatize. Apostatar. apostatis.
To Coincide. Coincidir. coincid.
Pero en las dicciones siguientes la ltima i toma el sonido
de ei pronunciado tan breve que parece una e.
ejemplos. .
Matricide. Matricida. mtriceid.
Suicide. Suicida. siiicid.
Fratricide. Fratricida. fratricid.
Regicide. Regicida. rdchicid.
Nota. La i en la voz siguiente fu siempre breve hasta
pocos aos esta parte que los Poelas le pusiron acento
largo modo de (ei).
EJEMPLO.
Horzon. Horizonte. horeson. V. Wal-
ker.
En las dislabas siguientes se pronuncia como ei.
EJEMPLOS.
Climate. Clima. climt.
Diver. Buzo. divr
Final. Firtal. finel.
Lbel. Libelo. libl.
Sciolist. Esciolo. siolist.
Scion, cion. Pimpollo cion.
La i breve en las monoslabas, que son muchas, se pro
nuncia como en espaol. ,
EJEMPLOS.
Big. Grande.
Fig. Higo.
Gift. Don. guift.
INGLESA. 35
Excepcion primera en que la i toma el sonido de ei larga.
EJEMPLOS.
Blind. Ciego. bleind.
Child. Nino-a. cheild.
To Find. Hallar. feind.
Kind. Benigno. keind.
Light. Luz. leiht.
Night. Noche. neiht.
Sight. Vista. seight.
Tight. Apretado. teight.
Wind. Viento. uend.
Nota. Ijos mas de los Poetas pronuncian esta voz asi con
tra la analoga de la lengua : y el uso comun es uind; pero
el verbo 7b Wind; se j>ronuncia siempre ueind.V. IT alker.
Excepcion segunda en que la i se pronuncia a modo de
una e breve.
EJEMPLOS.
EJEMPLOS.
Corpse. Cadver. carps.
Horse. Caballo. brz , horz.
To Lodge. Alojar. ldch, lodz.
Excepcion tercera en que la o toma el sonido de una u
ancha y larga.
EJEMPLOS.
To Lose. Perder. ls.
To Move. Mover. mv.
To Prove. Probar. prv.
Shoe. Zapato. sh.
Hay otras muchsimas monoslabas sin la e final , y sin
embargo la o retiene su sonido grave.
4o PRONUNCIACION
EJEMPLOS.
Bolt. Cerrojo. blt.
Cord. Cuerda. cord.
Fort. Fuerte. frt.
Od. Viejo. od.
Gold. Oro. gld.
ota. Los Poetas pronuncian la o en esta ltima palabra
como una u, v. g. GaW. Walker opina favor de la pri
mera, por ser esta mas anloga la lengua inglesa; y ad
virtase que la o se pronuncia como una u en el adjetivo. v. g.
Golden. De oro. glden.
Pero es mejor decir Gld'n.
En otro catlogo mucho mas copioso que el antecedente
la o toma el sonido de una a ancha y breve.
EJEMPLOS.
Blot. Borron. blt.
Dog. Perro. dagg.
Fog. Niebla. agg-
Moth. Polilla. mth.
Soft. Blando. sft.
La pronunciacion de la o al principio de dicciones de dos
mas silabas es parecida una a ancha y larga; pero hay
bastantes excepciones en contra ; y es de advertir que su so
nido es diverso , lo que se sealar con el acento correspon
diente.
EJEMPLOS DE LA O GRAVE.
Object Objeto bchect.
Octave. Octavo. ctev.
Often. Muchas veces. ff'n.
Oigan. Organo. rgan.
Oxen. Bueyes. xen.
En las dicciones siguientes la o es larga, y se pronuncia
como en espaol.
INGLESA. 4i
EJEMPLOS.
EJEMPLOS,
Foot. Pie. fit.
Hood. Capirote. hd.
Soot. Holln. st.
Wood. Bosquej lena. vd.
Nota. Cuando las dicciones siguientes preceden otras
slabas denotan la condicion , estado y carcter , como eu la
voz Childhoodj niez.
Pero si se toma colectivamente significa muchos objetos
unidos, como Brotherhood j Sisterhood j hermandad de
hombres de mugeres.
EJEMPLOS.
LA PRONUNCIACION DE LA Y GRIEGA.
La.y es una letra que bace de vocal y de consonante : tiene
su origen del griego, y por lo comun est considerada en
ingles como vocal ; bien que hace los oficios de consonante
en siendo letra inicial; y en este caso tiene el mismo sonido
que en el espaol ; pero en el medio y al fin varan.
54 PRONUNCIACION
EJEMPLOS.
Yrd. Vtraj yarda in- yrd.
glesa.
To Yield. Rendirse. ylld.
Yolkofanegg. Yema de huevo. yk av an egg.
La y en medio de algunas dicciones toma el sonido de ei.
EJEMPLOS.
Chyle. Quilo. kil.
Rhyme. Rima. rim.
Slyle. Estilo. stil.
Thyme. Tomilh. thim.
Los dichos pueden servir de excepciones la regla en que
la y se pronuncia como en espaol.
En monoslabas la y fmal tiene el sonido de ei; pero en
nombres y en adverbios suena como i abierta.
EJEMPLOS.
By. Con j por. bey.
My. Mi j mio jmia. mey:
7b Buy. Comprar. bey.
Thy. Tuyo , de ellos. thy.
Nota. Si los verbos acaban eny breve en el infinitivo, la
terminacion de la tercera persona de singular del presente
de indicativo, que es ies j sera breve , como tambien el pre
trito regular iedj y la misma y en los gerundios.
EJEMPLOS. SE PRONUNCIAN.
To Carry : Llevar. "\ karry.
Presente : Carnes. f kiarrs.
Pretrito : Carried. I kiarrd.
Gerundio: Carry ing. J kirrying.
Pero si la y final es larga , sern tambien largos los dichos
presentes, pretritos y participios activos.
INGLESA. 55
EJEMPLOS. SE PHONL'NCIAN.
To Apply : Aplicar.
Presente : Applies.
Pretrito : Applied.
Gerundio : Applying.
Nota. Antiguamente se servan los ingleses de la ie final en
lugar de la^ griega; pero los escritores modernos se sirven
de la y ; lo que prevengo los principiantes fin de que lo
tengan presente para evitar confusion en la lectura de libros
ingleses.
EJEMPLOS.
To Denie por Deny. Negar. dny.
Sin embargo se conserva la ie en algunos verbos, v. g. To
Tie , Atarj etc. , se pronuncia Uy.
To Die. Morir. dey.
DE CONSONANTES.
LA PRONUNCIACION DE LA B.
LA PRONUNCIACION DE LA C.
Esta letra tiene mucha variedad en el modo de pronun
ciarse.
Cuando precede las vocales ajOjU tiene el sonido duro
de una h.
EJEMPLOS.
Cat. Gato. kit.
To Scare. ' Aterrar. sker.
Cure. Remedio j cura. kifir.
El mismo sonido duro tiene cuando precede sigue otra
consonante.
EJEMPLOS.
To Scratch. Rascar. skrtch.
To Exelude. Excluir. excluid.
La ce y la ci se pronuncian como en espaol.
EJtMPLOS.
Cellar. Bodega. cllr-
Cinders. Brasas. clndrs.
Pero se advierte que en muchas dicciones la ci se pro
nuncia como cei.
EJEMPLOS.
Cider. Cidra. cider.
INGLESA. *7
To Cipher. Cifrar. cifer.
To Cite. Citar. cit.
La sce tiene la misma pronunciacion que ce y ci en
EJEMPLOS.
Scepter. Cetro. cpter.
Scene. Escena. cn. .
Pero seis se pronuncia como sis.
EJEMPLOS.
Scission. Cision j 6 cisura, sishon.
Scissars. Tijeras. s'zers.
Nota. Que sche y schi se pronuncian como sLe y ski.
EJEMPLOS.
Scheme. Plan , proyecto. ski m.
Schirrus. Tumor, cirro. skrros.
Las chdj che, chi , cJio y chu se pronuncian como en es
paol ; pero las excepciones son muchas , las que se pondrn
continuacion.
EJEMPLOS.
Charm. Encanto. charm.
Cheese. Queso. chis.
Chicken. Polilto. chiktn.
To Choke. Ahogar. chok.
Churl. Rsticojmezquino. chirl.
A estos se aaden los nombres siguientes.
EJEMPLOS.
Archbishop. Arzobispo. crch-bi'-shop.
Archdeacon. Arcediano erch-dicn.
Archduke. Archiduque. erchdiuk.
EXCEPCIONES.
Architect. Arquitecto. rquitect.
Archidiaconal. Arqukiiaconcil. arkidiconaL
58 PRONUNCIACION
Archiepiscopal. Arquiepiscopal. arkiepiscopal.
Archives. Archivos. arkvs.
Chamomile. Manzanilla. kammomeil.
Chaos. El caos. kias.
Character. Carcterj letra. kiaracter.
Cbolic. Clica. calck , colk.
Choler. Clera. caler.
Choir, quire. Coro. cir, kor.
Chyle. Quilo. keil.
Chync. Qumico. kmik.
Hierarchy. Gerarqua. hiererky.
Monarchy. Monarqua. manarky.
Sea-chart. Carta martima. zi kiart, s-chart.
A estos se agregan los nombres propios del hebreo y
griego.
EJEMPLOS.
Bacchus. Baco. bccos.
Malachy. Malaquias. maleky.
Michael. Miguel. mikl.
La ch pierde su sonido en las dicciones siguientes.
EJEMPLOS.
Dracbm. Dracma, dram.
Yacht. Yat. ytt.
Victuals. Vituallas. v'ttls.
Nota. La c se pronuncia en perfection, perfeccion.
Ch tiene el sonido de sh en las dicciones siguientes , por
que se derivan del frances , y guardan la pronunciacion.
EJEMPLOS.
Capuchin. Capuchino. kiapushn.
Chagrn. Pesadumbre. shagrn.
Chaise. Silla volante. shs.
Chamois. Gamuza. sh'my.
Chevalier. Caballero. sheveller.
Machine. Mquina. - mashn.
INGLESA. 59
LA. PRONUNCIACION DE LA D.
Esta letra d tiene el mismo sonido invariable en todas las
dicciones; pero pierde su sonido en las dicciones siguientes,
lo menos no suena bien.
EJEMPLOS.
Almond. Almendra. c'mon.
Friendship. Amistad. frnshp.
Handsome. Bonito-ta. h'nsom.
Handkerchief. Pauelo. hnkerchef , chif.
Nota. La d final en los pretritos de algunos verbos re
gulares suena tan poco, que apenas se distingue, antes toma
el sonido de t; pero es de advertir que no se puede usar
de esta regla cuando los infinitivos terminan en t en d.
Vanse los verbos de contraccion potica al principio de los
irregulares.
En la lectura la dea la conjuncion and pierde su sonido.
LA PRONUNCIACION DE LA F.
Esta letrafse pronuncia como en espaol, y nunca vara ,
pero la fen la preposicion of tiene el sonida de une v con
sonante en la lectura y en la conversacion.
* EJEMPLOS.
The Glory ofGod. La gloria de Dios, din Glry av Gad.
The duty of man. El deber del hom- dhi difity av man.
bre.
Lo contrario sucede en la union de dos fj que se pronun
cian con bastante fue; za.
EJEMPLOS.
To Leave off. Desistir. tu liv aff.
Far ofF. Lejos. far aff.
6o PRONUNCIACION
LA PRONUNCIACION DE LA G.
Esta letra g tiene diversos sonidos, y se explicar con
varios ejemplos para su mayor inteligencia.
La g ntes despues de las vocales aj0jU se pronuncia
como en espaol, con esta diferencia, que la a se pronuncia
como ca dura , la que hace tambien e.
EJEMPLOS.
Gallant. Galanteador. guelnt.
Gallant. Galan. gialant.
Gun. Escopeta. gn.
Gore. Sangre coagulada, gr.
Eager. Ansioso. gur.
La ge tiene dos pronunciaciones, la una suena dura mo
do de gue ; la otra suave modo de che ge francesa.
EJEMPLOS DE ge A LA FRANCESA, DE ch.
Gelly. Jalea. chly
Genuine. Genuino. chnun.
Guntle. Manso. chntl.
EJEMPLOS DE LA ge DURA A MODO DE gue.
To Get. Hallar. get-
To Geld. Castrar. geld.
Finger. Dedo. finguer. -
Huuser. Hambre. husuer.
Meager. Flaco. migar, o miguar.
Tiger. Tigre. tigur.
La gi tiene dos pronunciaciones distintas como la ge.
EJEMPLOS DE LA gi SUAVE.
Giant. Gigante. dcbijant , o chei-
hant.
Ginger. Gengibre. ch'ncher.
Cipsy. Gitano-na. chbsy.
Legible. Legible. ledc.liibl.
INGLESA. 6l
EJEMPLOS DE LA gl DURA.
Giddy. Vaguido. guddy.
Gift. Don j talento. guift.
Gimblot. Barreno. gimlet.
Girl. Moza. guiri.
Gizzard. Molleja. gusrd.
Se suprime la g en las dicciones siguientes.
EJEMPLOS.
Benign. Benigno. benein.
To Feign. Fingir. fn.
Flegm. Flema. flm.
To Reign. Reinar. rn.
Condign. Condigno. conden.
Foreign. Forastero. fren.
Sovereign. Soberano. saveren.
Arraign. Formar proceso. aren.
To Deign. Dignarse. den.
G:iat. Casta de mosquito. nt, nt.
To Guau*. Roer. na.
Pero es de advertir que se pronuncia la g separndola de
la consonante que sigue en dos slabas distintas.
EJEMPLOS.
Be-nig-ni-ty. Benignidad. bengnity.
Dig-ni ty. Dignidad. dguity.
In-dis-na-tion. Indignacion. indigneshon.
La gh al principio de las dicciones se pronuncia dura.
EJEMPLOS.
Ghastly. Espantosamente, guastly.
Ghostly. Espiritual. gstly.
La gh al medio y fin de dicciones pierde enteramente su
sonido.
EJEMPLOS.
Nigh. Cerca. nei.
6a PRONUNCIACION
Light. Luz j ligero. leit.
To Neigh. Relinchar. ni.
"Weight. Peso. et.
La gh final en los diptongos pierde enteramente su so
nido.
EJEMPLOS.
To Laugh. Rerse. laff.
To Cough. Toser. caff, eff.
Bought. Comprado. baat.
Sought. Bascado. saat.
Vanse los demas entre los diptongos de la letra o.
La gui se pronuncia distintamente como cui.
EJEMPLOS.
Languid. Lnguido. lngoid.
Language. Lenguage. lengOedch.
To Distinguish. Distinguir, distngoish.
Sanguine. Sanguneo. sangin.
Vanse las demas entre los diptongos de la u.
LA PRONUNCIACION DE LA H.
LA PRONUNCIACION DE LA /.
LA PRONUNCIACION DE LA K.
PRONUNCIACION DE LA L.
La l tiene el mismo sonido en ingles que en espaol ; pero
dos l, suenan lo mismo que una, excepcion de las dic
ciones siguientes, en que las dos retienen su sonido como en
espaol.
EJEMPLOS.
To Allure^ Halagar. allir.
Allusion. Alusion. allisiSn.
Collier. Carbonero. callier.
Postillion. Postillon. postillon.
Scallion. Cebollino. skallon.
Nota. Que la en Pavilion, Pabellon y Battalion, Ba-
tallon j se pronuncia como dos, Pavllon, Betllon.
Las U finales se pronuncian como una.
EJEMPLOS.
To Cali. Llamar. cal.
To Sell. Vender. sl.
To Fill. Llenar. m.
To Pul. Tirar. pol.
En las dicciones siguientes se suprime la l.
INGLESA. 67
EJEMPLOS.
Balm. TorongiL bam.
Calf. Ternera. ^ kiaff.
Calm. Calma. kim.
Qualra. Maguido. cum.
La / despues de a y o pierde su sonido , y antes de k.
EJEMPLOS.
Chalk. Greda. chaak,
Stalk. Tallo j vastago. staak.
To Walk. Pasear. uaak.
Retiene su pronunciacion entre la y la k.
EJEMPLOS.
Silk. Seda. silk.
Milk. Leche. milk.
Retiene su pronunciacion entre la u y-la k.
EJEMPLOS.
Bulk. Bulto. blk.
Hulk. Urca. hlk.
Se suprime tambien en algunas bislabas.
EJEMPLOS.
Almond. Almendra. mond, mond.
Salmon. Salmon. samon , smon.
Falcon. Falcon. fcon.
Alms. Limosna. ams.
Finalmente se suprime la len losauxiliares couldjshouldj
wouldj y se pronuncian cudj shudj vud.
LA PRONUNCIACION DE LA M.
EJEMPLOS.
Communion. Comunion. conrunon.
Dominion. 'Dominio. domion.
Opinion. Opinion. opon.,
Union. Union. yuon.
LA PRONUNCIACION DE LA T.
LA PRONUNCIACION DE LA X.
No hay vocablos ingleses que empiecen con Xj sino algu
nos nombres griegos ; pero se pronuncia en medio y al fin
de dicciones, y entonces tiene el sonido de ks.
EJEMPLOS.
Xerocoliiium. Un parchepara los, cerocolrium.
ojos.
Xiphoides. Cierto hueso en el cifids.
pecho.
Complexion. Complexion. compleksion-
Paradox. Paradoja. p'rdks.
B.
c.
In. in.
Inn. Meson. in.
^To Incite. Incitar. incit.
Insight. Conocimiento. nseit.
In sight. /a vista. in seit.
Intense. Intenso. intnz.
Intents, Intentos. intnts.
L
Led, pret. Conducido. I.
Lead. Plomo. ld.
Latin. Latin. ltin.
Latten. Laton. lVn.
Limb. Miembro. lim.
To Limn. Pintar. lim.
Low. Bajo j vil. lo.
Lo ! Mira! lo!
To Look. Mirar. lk.
Luck. Fortuna. lck.
M
Made. Hecho. md.
Maid. Doncella. md.
Mead. Aloja. md.
Meat. Carne. mt.
Meet. Apto. mt.
Male. Macho. ml.
Mail. Balija. ml.
Main. Principal. mn.
Mane. Crin de caballo. mn.
Mean. Vil. min.
Men. Aspectoj aire. mn.
Might. Poder. meit.
Mite. % Gusanillo j una meit.
blanca.
, N
Nought. Nada. naat.
Naught. Ruinj malo. naat.
To lNeigh,whinny. Relinchar. neib.
84 PRONUNCIACION
Nigb. Cerca. neih.
Neither. Ni. nclher.
Nether. Bajo. ji'dher.
Naval. Naval. nvel.
Navel. Ombligo. nvel.
0
Oar. Remo. r.
O'er, or over. Sobre. er.
Ore. Mineral. r.
Of. De. af.
Off, orfar off. Lejos. aff.
Oaf. Tonto. off.
DE VOCABLOS DICCIONES.
f
DE LOS ARTICULOS.
1
DELA ORACION. 123
Dat. To myself. A mi mismo-ma.
Acus. Myself. M mismo-ma.
AbL From myself. De mi mismo-ma.
PLURAL.
Nom. Ourselves. Nosotros mismos j nosotras
mismas.
Gen. Of ourselves. De nosotros mismos, de nos
otras mismas.
Dat. To ourselves. A nosotros mismos, etc.
Acus. Ourselves. Nosotros mismosj etc.
Abl. From ourselves. De nosotros mismosj etc.
DECLINACION DE LA SEGUNDA PERSONA
MASCULINA Y FEMENINA.
EJEMPLOS.
SINGULAR.
Nom. Thyslf, or yourslf. T mismoj vm. mismo-ma.
Gen. Of thyself, or yourself. De t mismo-maj vm. mis
mo-ma.
Dat. To thyself, yourself. A t mismo-majete.
Acus. Tbyself , or yourself. Vm. mismo-ma etc.
Abl. From thyself, or your- De t mismo-ma, etc.
self.
PLURAL.
Nom. Yourslves. Vosotros mismos j vosotras
mismas.
Gen. Of yourselves. De vosotros-mismos j voso
tras mismas.
Dat. To yourselves. A vosotros mismosj etc.
Aous. Yourselves. Vms . vosotros mismosj etc.
Abl. From yourselves. De vosotros mismos, etc.
DE LAS NT7EVE PARTES
DECLINACION DE LA. TERCERA PERSONA
MASCULINA Y FEMENINA.
EJEMPLOS.
SINGULAR.
Nom. Himself , herself. El mismo, ella misma.
Gen. Of hiruself, or herself. De l mismojde ella misma.
Dat. To himself, to herself. A l mismoj ella misma.
Acus. Himself, herself. El mismo, ella misma.
Abl. From himself, from De l mismoj de ella misma,
herself.
PLURAL.
Nom. Themselves. Ellos mismosj ellas mismas.
Gen. Of themselves. De ellos mismosj de ellas mis
mas.
Dat. To themselves. A ellos mismosj etc.
Acus. Themselves. Ellos mismosj etc.
Abl. From themselves. De ellos mismosj etc.
Todas las demas personas se declinan del mismo modo,
como tambien el neutro itj al que se puede agregar selfj ha
cindolo reflexivo como los antecedentes.
EJEMPLOS.
gtma-VLAR.
Nom. Itself. El mismoj ello mismo.
Gen. Of itself. De si, de ello mismo.
Dat. To itself. A sij 6 ello mismo.
Acus. Itself. Ello mismo.
Abl. From itself. De s, ello mismo.
PLURAL.
Nom. Themselves. Ellos mismos.
Gen. Of themselves. De ellos mismos*
Dat. To themselves. A ellos mismos.
Acus. Themselves. Ellos mismos.
Abl. From themselves. De ellos mismos.
( Same, lo mismo , la misma ) es un adjetivo que denota
DE LA ORACION. 125
identidad, y se usa mucho con el pronombre self dando
mas expresion lo que uno dice. Lo declinamos con el sus
tantivo man para ver mejor su uso.
EJEMPLOS.
SINGULAR.
Nom. The vryselfsame man. El mismo hombre idntico.
Gen. Of the very self same Del mismo hombre.
man.
Dat. To the very self same>^ el mismo hombre.
man.
Acus. The very self same man. El mismo hombre.
Abl. From the very self same De el mismo hombre.
man.
Se declina del mismo modo en el plural mudando man
en men.
Finalmente /ere., there y where, que son adverbios , pero
agregados ciertas partculas, sern considerados como pro
nombres relativos segun el arte de Johnson. "Vase el cat
logo siguiente sacado de l.
Hereby por by this. Por estOj con esto.
Herein por in this case. Eri este caso
Hercf por of this. De esto. Gen.
Heret ~) . .
Hereinto. ^toU"s- A esto.
Hrretofre por frmerly. En otro tiempo.
Hcreon ) .
ir
rlereupon. y ipor on tlns. Sobre esto.
Herewith por with this. Con esto.
Herefter/wr after this. En lo venidero.
Hereut por out here. Aqufuera.
Herender por under here. Aqu abajo.
Hereabut por about here. Aqu al rededor.
Herefrm por from this. De sto. Abl.
Wherefre por for which. Por lo cual.
Whereof por of which. De lo cual.
Wberes por in as much as. Por cuanto.
Therein por in that. En aquello-lla.
Thereof por in that. De ajuello-lla.
126 DE LAS NUEVE PARTES
There fore por for that. Por eso, por tanto.
Thereby por by that. Con aquello-Ua.
Tberet por to that. A esOj por eso.
Therefrom por from that. De aquello-Ua.
Thereon^"' \por uPon that. Sobre eso.
Therewith por with that. Con aquello.
Therefter por after that. Despues del cual.
Therent por out there. All fuera.
Therender por nder there. All abajo.
Thereabut por abut there. All al rededor.
Whercan ^J30'"^ upon which. Sobre el cual.
Whereby por by which. Con el cual.
Wheren por in which. En que.
Dice el mismo autor que thereforey whirefore estn con
siderados como conjunciones; sin embargo el Diccionario de
Barclay los pone como adverbios , como tambien todos los
demas del catlogo antecedente.
Nota. ( Antherj un otro ) es lo mismo que an other.
Generalmente hablando no tiene plural ; pero anteponiendo
other un sustantivo , entonces tiene plural.
EJEMPLO.
I have sent other hrses thi- Yo he enviado otros caballos
ther. all.
Tambien se le puede aadir una sj pero entonces no se
hace mencion del sustantivo
Singular. lo
1Suyo, Suya,de
lo la
ella.
Mine. Mio-a. Thine. Tuyo,
lu
Jlers.
ya. Ilis. 'de 1.
PREI
ONSOMNBALRES. Singular. Tu,
tus.
His. Su. Her. Su. Es,
su.
My. Mi. Its.
its
de
hace
pla
SVase
roiconnsque
tusonensueaosxmisbv.roe.
Plural. Nos,
nos- otros-ras.
Vos,
VOSO- tros-ras. Ellos,
los. ellas.
Las,
VELERBO. You. Them. Them.
Us.
DErSPUES
Singular. ella.
La, Esoesa,
Thee. Te. El,
le.
Me. Me. Him. Her. It. la. lo,
Nos,
nos You. Vos,
voso- tros-ras. Ellos, aquel os. Ellas, aquel as.
ADELVNETREDOS.
Plural.
TVe. otros. Ye, They. They.
Singular. aquel.
El, Ella,aque El o,el a,la, esto,
esta.
Thou. T. He. She. lla. lt.
I. Yo.
LASPERSONAS. Priper
mera Segundaper era sonamascu
Tercper Femenina.
sona. sona. Neutro.
lina.
128 # DE LAS NUEVE PAHTES
DE LOS ADJETIVOS.
El adjetivo es una parte indeclinable de la oracion , que
se agrega al sustantivo para especificar su calidad ; y no se
puede con propiedad llamar nombre , porque no puede estar
por s solo en la oracion, sino unido , cou referencia al-
gun sustantivo tcito expreso, cuya calidad determina, co
mo goodj bueno; badj malo; whitej blanco; blackj negro.
EJEMPLOS.
A good hrseman. Un buen ginete.
An earlyrser. Un madrugador.
An hnourable employment. Un empleo honorfico.
Los adjetivos ingleses son invariables en sus terminacio
nes en singular y plural.
Las excepciones, las colocaciones y las veces que susti
tuyanlos sustantivos se pueden ver en el uso de los adjeti
vos en la Sintaxis.
DE LOS GRA.DOS DE COMPARACION
EN EL ADJETIVO.
Los Ingleses uso de los Latinos admiten en el adjetivo
tres grados , saber, el positivo , el comparativo y el super -
lativo.
El positivo significa una cosa sencillamente, y sin grado
de comparacion, dejndole en su estado primario.
El comparativo eleva disminuye su calidad al estado
de comparacion, anadiendo al positivo solamente una r er
final , si es de los regulares.
El superlativo exalta disminuye el valor que se da al
comparativo, y se conoce ser el superlativo cuando finaliza
con st estj si es tambien de los regulares.
DE ADJETIVOS COMPARATIVOS.
Algunos adjetivos tienen cuatro grados de comparacion ,
saber, positivo menor, positivo, comparativo y superlati
vo^, g. Whitish, blanquizco; white, blanco; whittr, mas.
blanco; whtest, lo mas blanco; oldish, aventajado; od
viejo; lder, lder, mas viejo; oldest, eldest, lo mas viejo.
Algunos adjetivos carecen del comparativo.
POSITIVO. SVJERLATtVO.
Mkldle, lo del me- at \ Mddlemost, lo que
,. '
dio. {IJNo tienen
, com-l> esta mas en medio.
j-
Vry, muy. \I ParatlV0-
parativo. jI Vriest, lo muy
V. Trender, p. 35.
l32 DE LAS NUEVE PARTES
Algunos adjetivos se pueden considerar como superla
tivos.
EJEMPLOS.
All , extreme , perfect , chief. Todo, extremoj perfecto, prin
cipal. V. Trender ibidem.
Nota. Hay ocasiones en que most se aade al sustantivo.
EJEMPLOS.
The top , lo de encima. The tpmost , la parte mas
superior.
The outh,e mediodia sur. The suthmost, la parte mas
meridional.
DEL VERBO.
El verbo es una diccion la mas esencial en una sentencia
oracion , que significa accion pasion , y se conjuga por
modos, tiempos , nmeros y personas, como sucede en todas
las lenguas : mas los verbos ingleses tienen la ventaja de ser
mas simples y fciles en sus conjugaciones.
Los verbos estn divididos en activos, pasivos, neutros ,
regulares , irregulares , reflexivos , recprocos , personales ,
impersonales y auxiliares.
i" El verbo activo es el que expresa una accion que pasa
del agente al paciente , y se llama transitivo.
EJEMPLOS.
I drink a glass of wine. Yo bebo un vaso de vino.
go there on horse-back. Voy all cabalh.
2o El verbo pasivo expresa sufrimiento recepcion de una
accion del agente.
EJEMPLOS.
The wine has been all drank, Se bebi el vino, el vinofu
r drunk. bebido.
I had been carried thither,on Yo haba sido llevado all
borse-back. caballo.
i El verbo neutro expresa* una accion que no tiene objeto
particular sobre que recaer.
DE LA ORACION. l33
EJEMPLOS.
I run. Yo corro.
He dreams. El suea.
Se diferencia el neutro del activo en que el neutro no ad
mite sustantivo despues de l , pero el activo s!.
Nota. La mayor parte de los verbos ingleses que signifi
can accion, significan tambien hbito y condicion, y se ha
cen neutros.
EJEMPLOS.
ACTIVOS. HEVTROS.
I lo ve, yo amo. I am in love, estoy enamo
rado.
I dine, jo como. I am at dinner , yo estoy co
miendo.
4 El verbo regular es aquel cuya conjugacion sigue la
regla general : si el infinitivo termina en 'e , se aadir so
lamente una d en el pretrito; pero si acaba en consonante,
se le aadir ed , y se pronuncia as.
EJEMPLOS. PRONUNCIACION.
To Ease : pret. ea- Aliviar; pret. ali- iis, Isd.
sed , or cas'd. viado.
To Belch ; pret. Eructar; pr. eruc- belch , belchd.
belched , or tado.
belch'd!
To Dismiss; pret. Despedir; preter. dism'iz-d.
dismissed , or despedido:
dismiss'd.
To Endw; pret. Votar ; pret. do- endv-d.
endowed , or tado.
endow'd.
Excepciones en que la ltima e entre consonantes se pro
nuncia, y siempre sucede lo mismo cuando viene despues
de una (d) (t).
EJEMPLOS. PRO.UNCIACION.
T<' Invade ; pret. Invadir; pret. in- invd; invdd.
iwyaded. vadido.
l34 E LA8 NUEVE PARTES
To Contend", jore. Contender; pret. contend-ed.
contended. contendido.
To Assault; pret. Embestir ; pret. asslt-ed.
assaulted. embestido.
To Regulate ;pret. Regular; pret. re- rgulet-ed.
regulated. guiado.
Vase la pronunciacion de la e en donde se hallan las
demas reglas.
5o El verbo irregular es aquel cuya conjugacion no sigue
la regla general por su diversa terminacion , por falta de
alguno de sus modos, tiempos personas.
Vase mas abajo el nmero de todos ellos , sus conjuga
ciones, pronunciaciones, etc.
6 El verbo reflexivo es un verbo activo que reflecta la
accion sobre el sugeto que la produce.
EJEMPLO.
To Praise one's self. Alabarse uno s mismo.
7 El verbo reciproco es un verbo activo cuya acciou se
refunde en la misma persona , es igual en la corresponden
cia de una otra.
EJEMPLO.
To Kill one anther. Matarse el uno al otrOj uno
otro.
8 El verbo personal es aquel que se conjuga con los pro
nombres personales.
EJEMPLOS.
SINGULAR.
I eat. Yo como.
Thou writest. T escribes.
He , or she walks. El ella pasea.
PLURAL.
We work. Nosotros-ras trabajamos.
You sleep. Vqsotros-ras dorms.
'lhey snore. Ellos j ellas roncan.
90 El verbo impersonal es aquel que se conjuga con la
tercera persona de singular solamente.
DE LA ORACION. 135
DE LOS TIEMPOS.
TIEMPO PRESENTE.
,y SINGULAR.
I am. Yo soy, estoy.
Tlwu art , or you are. T eres , ests.
He is. El es j b est.
PLURAL.
We are. Nosotros somos j estamos.
You are. Vosotros sois j estais.
They are. Ellos sonj estn.
IMPERFECTO.
y' SINGULAR.
I was. Yo era j estaba.
Thou wast, wert, or you T eras , estabas.
were.
He was. El era j estaba.
PLURAL.
We were. Nosotros ramos , estba
mos.
You were. Vosotros erais, estabais.
They were. Ellos eran, estaban.
PERFECTO PRIMERO.
SINGULAR.
I was. Yo fui , estuve.
Thou wast , or you were. Tfuiste , estuviste.
He was. Elfu j 6 estuvo.
i44 BE LA.S NUEVE PARTES
PLURAL.
We were. Nosotrosfuimosj estuvimos.
T ou were. Vosotrosfuisteis, estuvisteis.
They were. Ellos fueron, estuvieron.
PERFECTO SEGUNDO.
SINGULAR.
I have been. Yo ke sido , estado.
Thou hast been , or you have T has sido , 6 estado.
been.
He has been. El ha sido j estado.
PLURAL.
We have been. Nosotros hemos sidoj estado.
You have been. Nosotros habeis sido jb estado.
They have been. Ellos han sido , estado.
PLUSCUAMPERFECTO.
SINGULAR.
I bad been. Yo habia sido , estado.
Thou had'st been , or you T habas sido , estado.
had been.
He had been. El habia sido j 6 estado.
PLURAL.
We had been. Nosotros habamos sido, etc.
You had been. Nosotros habais sido, etc.
They had bien. Ellos haban sido , etc.
FUTURO.
SINGULAR.
I shall , or will be. Yo ser , estar.
Thou shalt , or wilt be, or T sers j estars.
you shall , or will be.
He shall , or will be. l ser , estar.
DE LA ORACIOK. t45
PLURAL.
\Ve shall , or will be. Nosotros seremos, estaremos.
You shall , or will be. Vosotros seris, estaris.
They shall , or will be. /os serrij estarn.
MODO IMPERATIVO.
Be thou. t.
Let him be. Sea aquel.
PLURAL.
Let us be. Seamos, 6 estemos nosotros.
Be you. Sed, estad vosotros.
Let them be. Sea/ij esfera aquellos, etc.
MODO SUBJUNTIVO, POTENCIAL Y OPTATIVO.
SINGULAR.
That Que
I may be. Yo sea, est.
Thou may'st be, or that you T seas, ests.
may be.
He , or she may be. 7, ella sea, ese.
PLURAL.
That Qkc
We may be. Nosotros seamos, estemos.
You may be. Nosotros seais, esteis.
They may be. Aquellos sean, besten.
IMPERFECTO.
SIOULAR.
Though Aunque
I might be. Yo pudiera ser, estar.
Thou might'st be, or tho'you Tpudieras ser, estar.
might be.
He might be. El pudiera ser, estar.
j
i46 DE LAS NUEVE PAUTES
Tho' Aunque
We might be. Nosotros pudiramos ser,
estar.
You migh t be. Visotros pudirais ser, estar.
They mighl be. Aquellospudieran ser, estar.
PERFECTO.
StnGVLAR.
When , Cuando
I should Iiave been. Yo haya sido.
Thou should'st ha ve been , or T hayas sido.
when you shouldhave been.
He should Iiave been. El haya sido.
PLURAL.
When Cuando
We should have been. Nosotros hayamos sido.
You should have been. Vosotros liayais sido.
They should have been. Aquellos hayan sido.
PLUSCUAMPERFECTO.
SINGULAR.
If s
I had been. Yo hubiera, hubiese sido.
Thou had'st been, or if you T hubierasji> hubieses sido.
had been.
Hu had been. El hubiera, hubiese sido.
PLURAL.
If " Si
We had been. Nosotros hubiramos, hu
bisemos sido.
You had been. Vosotros hubirais j hubie
seis sido.
They bad been. Aquellos hubieran* hubie
sen sido.
DE LA ORACION. ] 47
FUTURO DE SUBJUNTIVO.
SINGULAR.
If Si
1 may, or will be. Yo fuere j hubiere sido.
Thou may'st, or wilt, be, T fueres jls hubieres sido.
or you may, or will be
He may, or will be. Aquel fuerej hubiere sido.
PLURAL.
We may, or shall be. Nosotrosfuremosj hubire
mos sido.
You may, or shall be. Nosotros fuereis j hubireis
sido.
They may, or shall be. Aquellos fueren j hubieren
sido.
MODO INFINITIVO.
Presente. To be. Ser, es/ar.
Pretrito. To have been. Haber sido.
Gerundio. Being. Siendo.
Participio. Having been. Habiendo sido.
Futuro. To be hereafter. Haber de ser.
Par. Pret. Been. Sido.
DE LOS VERBOS REGULARES.
Este verbo siguiente ( to ove j amar ) es un paradigma
para conjugar los demas verbos regulares juntamente con
los auxiliares.
MODO INDICATIVO.
TIEMPO PRESENTE.
VOZ ACTIVA. VOZ PASIVA.
SINGULAR.
I love , or do lore. I am loved.
Yo amo. Yo soy amado.
1.48 DE LAS NUEVE PARTES
Thou lovest , or dost love, or Thou art loved , or you are
^- you love. loved.
T amas. Ta eres amado.
He loveth , or does love , or He is loved.
, he loves.
El ama- El aquel es amado.
PLURAL.
We love , or do love We are loved.
Nosotros amamof. Nosotros somos amados.
You love. You are loved.
Nosotros amais. Vosotros sois amados.
They love , or do love They are loved.
Ellos j ellas j aquellos j 6 ElloSj ellas, aquellos j
aquellas aman. aquellas son amados.
IMPERFECTO.
SINGULAR.
Ce y
I did love. -f ^ 4 * 1 I was loved.
Yo amaba. Yo era amado.
Thou didst love , or you did Thou viast, or wert loved,
love. or you were loved.
T amabas. T eras amado.
He did love. He was loved.
Aquel amaba. El era amado.
PLURAL.
We did love. We were loved.
Nosotros ambamos. Nosotros ramos amados.
You did love. You were loved.
Vosotros amabais. Vosotros erais amados.
They did love. They were loved.
Aquellos amaban. Aquellos eran amados.
PRIMER PERFECTO.
SINGULAR.
I loved. I was loved.
Yo am. Yo fui amado.
DE LA ORACION. 14g
Thou, lovedst , or you loved Thou wast loved, or you were
loved.
T amaste. T fuiste amado.
He loved. He was loved.
Aquel ama. Aquel fu amado.
PLUBAL.
We loved. We were loved.
Nosotros amamos. Nosotros fuimos amados.
You loved. You were loved.
Nosotros amasteis. Vosotrosfuisteis amados.
They loved. They were loved.
Aquellos amaron. Aquellosfueron amados.
PERFECTO SEGUNDO.
SINGULAR.
I havc loved. I have been loved.
Yo he amado. Yo he sido amado.
Thou hast loved, or you have Thou hast been loved, or you
loved. have been loved.
T has amado. T has sido amado.
He has loved. He has been loved.
Aquel ha amado. Aquel ha sido amado.
PLURAL.
"We have loved. We have been loved.
Nosotros hemos amado. Nosotros hemos sido amados.
You have loved. You have been loved.
Vosotros habeis amado. Vosotros habeis sido amados.
They have loved. They have been loved.
Aquellos han amado. Aquellos han sido amados.
PLUSCUAMPERFECTO.
SINGULAR.
I had loved. I had been loved.
Yo habia amado. Yo habia sido amado.
Thou hadst loved, or you Thou hadst been loved, or
had loved. you had been loved.
i5o DE LAS NUEVE PARTES
T habas amado. T hablas sido amado.
He had loved. He had been loved.
Aquel habla amado. Aquel habla sido amado.
PLURAL.
We had loved. We had been loved.
Nosotros habiamos amado. Nosotros habamos sido ama~
dos.
You had loved. You had been loved.
Vosotros habais amado. Vosotros habiais sido amados.
They had loved. They had been loved.
Aquellos habian amado. Aquellos habian sidoamados.
FUTURO.
SINGULAR.
I shall, or will love. I shall , or will be loved.
Yo amar. Yo ser amado.
Thou shalt, or wilt love, or Thou shalt, or wilt be loved,
you shall , or will love. or you shall , or will be
loved.
T amars. T sers amado.
He shall , or will love. He shall , or will be loved.
Aquel amar. Aquel ser amado.
PLURAL
\Ve shall , or will love. We shall, or will be loved.
Nosotros amarmos. Nosotros sermos amados.
You shall , or will love. You shall , or will be loved.
Vosotros amaris. Vosotros seris anuidos.
They shall, or will love. They shall, or will be loved.
Aquellos amarn. Aquellos sern amados.
MODO IMPERATIVO.
SINGULAR.
Let me be loved.
Sea yo amado.
Love thou, or love you. Be thou loved. or beyou loved.
Ama t. Seas t amado.
DE LA ORACION. i5i
Let him love. Let him be loved.
Ame aquel. Sea aquel amado.
PLURAL.
Let us love. Let us be loved.
Amemos nosotros. Seamos nosotros amados.
Love you. Be you loved.
Amad vosotros. Sed vosotros amados.
Let them love. Let them be loved.
Amen aquellos. Sean aquellos amados.
MODO SUBJUNTIVO O CONJUNTIVO.
Este se conjuga del mismo modo que el indicativo activo,
anteponindole alguna de las condicionales siguientes ; pero
en el pasivo se diferencia : If, sij como; that, que; wnen,
cuando; though, altkough, aunque. Estas mismas sea
les se pueden usar en los tiempos optativo y potencial , lo
que se puede ver mas abajo.
TIEMPO PRESENTE.
SINGULAR.
If If
1 love. I be loved.
Si Si
Yo ame. Yo sea amado.
Thou lovest , or if you love. Thou be loved, or if you
be loved.
T ames. T seas amado.
He lovelh , or loves. He be loved.
EL ame. Aquel sea amado.
PLURAL.
If If
We love. We be loved.
Si Si
Nosotros amemos. Nosotros seamos amados.
You love. You be loved.
Vosotros ameis. Vosotros seais amados.
l5a DE LAS SITETE TARTES
They love. They be loved.
Aquellos amen. Aquellos sean amados.
IMPERFECTO.
SINGULAR.
If - If
I did love. I was, or were loved.
Si Si
Yo amara, amase. Yo fuera fuese amado.
Thou didst love, or if you Thou wast, or wert loved,
did love. or if you were loved.
T amarasj amases. T fuerasj fueses amado.
He did love. He were loved.
Aquel amara, amase. Aquel fuera, fuese amado.
PLURAL.
If " If
We did love. We were loved.
.Si Si
Nosotros amramosj ama- Nosotros furamos , 6 fuse-
semos. mos amados.
You did love. You were loved.
Vosotros amaraisjb amaseis. Vosotros fuerais j fueseis
amados.
They did love. They were loved.
Aquellos amaran,6 amasen. Aquellos fueran , fuesen
amados.
PERFECTO.
SINGULAR.
If If
I have loved. I have been loved.
Si Si
Yo haya amado. Yo haya sido amado.
Thou hast loved, or if you Thou hast been loved, or if
have loved. you have been loved.
T hayas amado. T hayas sido amado.
He has ( or hath ) loved. He has been loved.
Aquel haya amado. Aquel haya sido amado.
DE LA ORACION. 153
PLURAL.
If If
We have loved. We have been loved.
Si Si
Nosotros hayamos amado. Nosotros hayamos sido ama
dos.
You have loved. You have been loved.
Vosotros hayais amado. Visotros hayais sido amados.
They have loved. They have been loved.
Aquellos hayan amado. Aquellos hayan sido amados.
PLUSCUAMPERFECTO.
SINGULAR.
If If
I had loved. I had been loved.
Si Si
Yo hubieraj hubiese amado. Yo hubiera j hubiese sido
amado.
Thou had'st loved, or if you Thou had'st been loved, or if
had loved. you had been loved.
T hubierasj hubieses ama- T hubieras j hubieses sido
do. amado.
He had loved. He had been loved.
Aquel hubiera j hubiese Aquel hubieraj hubiese sido
amado. amado.
PLURAL.
If If
We had loved. We had been loved.
Si Si
Nosotros hubiramos j hu- Nosotros hubiramos j hu
bisemos amado. bisemos sido amados.
You had loved. You had been loved.
Vosotros hubieraisj hubi- Vosotros hubierais, hubi-
seis amado. seis sido amidos.
They had loved. They had been loved.
Aquellos hubieran , hubie- Aquellos hubieran j hubie
sen amado. , sen si'!o amados.
f
DE LAS NUEVE PASTES
FUTURO.
SINGULAR.
If If
I smil , or will love. I shall , or will be loved.
Si Si
Yo amare, hubiere amado. Yofuesej hubiere sido ama
do.
Thou shalt , or wilt love , or Thou shalt , or wilt be loved,
if you shall. or will love. or if you shall , or will be
loved.
T tlmaresjo hubieres ama- T fueses j hubieres sido
do. amado.
He shall , or will love. He shall , or will be loved.
squelamarejb hubiere ama- Aquel fuere j hubiere sido
do. amado.
PLURAL.
If If
"VVe shall , or will love. We shall , or will be loved.
Si Si
Nosotros amremosjo hubi- Nosotros furemos, hubi
remos amado. remos sido amados.
You shall , or will love. You shall , or will be loved.
Vosotros amreis , hubi- Vosotros fuereis j hubireis
reis amado. sido amados-
, They shall, or will love. They shall, or will be loved.
Aquellos amaren, 6 hubie- Aquellos fueren , hubieren
ren amado. sido amados.
( Mustj es menester } se agrega al verbo , y se puede con
siderar tambien como futuro. Ejemplo : / must love her,
me ser preciso amarla.
Tambien se dice en voz pasiva : / must be loved, es pre
ciso que yo sea amado.
Nota. Will en las primeras personas del singular y plu
ral promete y amenaza; pero en las fegundas y terceras per
sonas anuncia solamente. Shall al contrario anuncia en las
primeras personas; pero en las segundas y terceras personas
promete , manda y amenaza : mas esto se ha de entender de
DE LA ORACION. l55
las sentencias explicativas; porque cuando la oracion es in
terrogativa prevalece lo contrario. Ejemplos. ( I shall goj
yo ir, he de ir) (yon willgOj vm. ir ) expresan el evento
solamente; pero (will you go? ir vm.?) supone intencion,
y {shalll go? ir yo? dtengo yode ir?) refiere la voluntad
de otro : y tambien ( he shall goj l ir ) y {shall he go ? ir
l ? ) indican voluntad que refiere al mando. V. Lowth.
INFINITIVO DE SUBJUNTIVO.
Presente. To love. Presente. To be loved.
Amar. Ser amado.
Participiodepresente.liOvmg.Parlicipio perfecto. Loved.
Amando. Omado.
Participio de pretrito com- Segundo perfecto. To have
puesto. Having loved. been loved.
Habiendo amado. Haber sido amado.
Pretrito perfecto. Loved y Participio de pretrito com-
To have loved. puesto. Havingbeen loved.
Amadoj y haber amado. Habiendo sido amado.
TIEMPO INDETERMINADO.
Presente. I love. Yo amo.
Pretrito. I loved. Yo am.
Futuro. I shall love. Yo amar.
TIEMPO DETERMINADO.
Presentoimperfecto.\axanow Yo estoy (ahora) amando.
loving.
Presenteperfecto.lhsivenow Yo he (ahora) amado.
loved.
Pretrito imperfecto. I was Yo estaba ( entonces ) aman
illen loving. do.
Pretritoperfecto.Ihu then Yo habia (entonces) amado.
loved.
Futuro imperfecto. I shall Yo (entonces) estar amando.
then be loving.
Futuro perfecto. I shall then Yo ( entonces ) habr amado.
have loved.
l56 DE LAS NUEVE PARTES
El doctor Lowth dice que en la conversacion muchas ve
ces tenemos ocasion de hablar del tiempo no solo como pre
sente, pasado y futuro, extendida indeterminadamente,
sino tambien como tal, con alguna particular distincion y
limitacion; es saber, como que est actualmente pasando,
como finalizado ; como imperfecto , como perfecto.
Nota. Shouldj could y had al principio de una oracion
hacen las veces de ifj si, que es seal de subjuntivo.
EJEMPLOS.
MODO POTENCIAL.
Este se conjuga como el subjuntivo, anteponiendo una de
sus seales indicativas de potencial, que son las siguientes :
may, can, mightj could j shouldj would y ought. Vanse
sus respectivas conjugaciones mas abajo.
PRESENTE.
VOZ ACTIVA. VOZ PASIVA.
SINGULAR.
I may, or can love. I may, or can be loved.
lo puedo amar. Yo puedo ser amado.
Thoumay'st,orcan'stlove,or Thoi inay'st,orcan'stbe loved.
you may, or can love. or you may, orean be loved.
T puedes amar. T puedes ser amado.
He may, or can love. He may, or can be loved.
El puede amar. El puede ser amado.
DE LA ORACION. i57
PLURAL.
We may or can love etc. We may or can be loved , etc.
Nosotros podemos amar. Nosotros podemos ser ama
dos.
Nota. No hay mas variacion entre el singular y plural de
los verbos ingleses que la persona con que se conjugan;
excepcion de la segunda persona singular del tiempo serio,
y este no se usa en la conversacion, porque seria contra la
cortesana. V. la nota ( thou).
IMPERFECTO.
SINGULAR.
might or could love. 1 might or could be loved.
Yo pudiera amar. Yo pudiera ser amado.
Thou might'stj or could'st Thou might'st, or could'st be
love. loved.
T pudieras amar. T pudieras ser amado.
He might or could love. He might or could be loved.
Elpudiera amar. El pudiera ser amado.
PRETERITO.
SINGULAR.
I might or could have loved. I might or could have been
loved.
3 o pudiera haber amado. Yo pudiera habersido amado.
Thou might'st, or could'st Thou might'st, or could'st
have loved, or you might, have been lov< d , or you
or could have loved. might, or could have been
loved.
T pudieras haber amado. T pudieras haber sido ama*
do.
He might or could have 'lo- He might , or could have been
, ved. , loved.
El pudiera haber amado. E pudiera habersido amado.
Los dichos no tienen mas tiempos. Might es el imperfecto
de may, y could el imperfecto de can , y sus plurales son
invariables.
i58 DE LAS NUEVE PARTES
PLURAL.
We might, or could have lo- We might, or could have
ved. been loved.
Nosotros pudiramos haber Nosotros pudiramos haber
amado. sido omados.
You might , or could have You might or could have
loved. becn loved.
Vosotros pudierais haber Vosotros pudirais haber si-
amado. do amados.
They might, or could have They might or could Lave
loved. . beeu loved.
Ellos pudieran haber ama- Aquellos pudieran haber
do. sido amados.
La conjugacion de would , y es el imperfecto de will.
PRESENTE.
SINGULAR.
I would leve. I would be loved.
Yo amara. Yo seria amado.
Thou would'st love , or you Thou would'st be loved.
would love.
T amaras. T serias amado.
He would love. He would be loved.
Aquel amara. Aquel seria amado.
PLURAL.
We would love , etc. We would be loved , etc.
Nosotros amaramos. Nosotros seramos amados.
PRETRITO.
SINGULAR.
I would have loved. I would have been loved.
Yo hubiera , hubiese ama Yo hubiera, hubiese sido
do. amado.
Thnu would'st have loved , Thou would'st have been lo
or 3rou would have loved. ved.
T hubieras, hubieses ama T hubieras, hubieses sido
do. amado.
BE LA ORACION. l5g
He would have loved. He would have been loved.
Aquel hubiera, hubiese Aquel hubiera sido amado.
amado.
PLURAL
We would have loved , etc. We would have been loved.
Nosotros hubiramos, hu- Nosotros hubiramos , hu
bisemos amado. bisemos sido amados.
La conjugacion de should , y es el imperfecto de shall.
PRESENTE.
SINGULAR.
I should love. I should be loved.
Yo debiera amar. Yo debiera ser amado.
Thou should'st love , or you Thou should'st be loved, or
should love. you should be loved.
T debieras amar. T debieras ser amado.
He should love. He should be loved.
Aquel debiera aniar. Aquel debiera ser amado.
PLURAL.
We should love, etc. We should be loved, etc.
Nosotros debiramos amar. Nosotros debiramos ser
amados.
PRETRITO.
SINGULAR.
I should have loved. I should have been loved.
Yo debiera haber amado. Yo debierahabersido amado.
Thou should'st have loved ,Thou should'st have been lo
or you should have loved. ved.
T debieras haber amado. T debieras haber sido ama
do.
He should have loved. He should have been loved.
Aquel debiera haber amado. Aquel debiera haber sido
amado.
PLURAL.
We should have loved , etc. We should have been loved.
l60 DE LAS NUEVE PARTES
Nosotros debiramos haber Nosotros debiramos haber
amado , etc. sido amados. ?
Ought, el pretrito antiguo de owe, se conjuga del mismo
modo que should , con la diferencia que el verbo que sigue
ought ha de tener delante la seal {to) del infinitivo, y
should no la puede tener.
EJEMPLOS.
PRESENTE.
SINGULAR :
I ought to love. I ought to be loved.
l o debiera amar. Yo debiera ser amado.
Thou oughtst to love, or you Tbou oughtst to be loved , or
ought to love. you ought to be loved.
T debieras amar. T debieras ser amado.
He ought to love. He ought to be loved.
Aquel debiera amar. Aquel debiera ser amado.
PRETRITO.
SINGULAR.
I ought to have loved, etc.I ought to have been loved
ete.
Yo debiera haber amado. Yo debiera habersido amado.
Thou oughtst to have loved Thou oughtst to have been
etc. loved , or you ought to have
been loved.
MODO OPTATIVO.
Este se conjuga como el subjuntivo y potencial , antepo
nindole alguna de sus seales indicativas de optativo, que
son IVould to God , I wish God grant.
PRESENTE.
SINGULAR.
Woukl to God Icould love. Would to God I could be lo
ved.
DE LA OR ACION. l6l
Pluguiese Dios que yo Pluguiese Dios quejo es
amara. tuviera amado.
Would to God thou couldst Would to God thou couldst
love , or you could love. be loved , or you could be
loved.
Pluguiese Dios que t Pluguiese Dios que t es
amaras. tuvieras amado.
Would to God he could love. Would to God he could be
loved.
Pluguiese Dios que aquel Pluguiese Dios que aquel
amara. estuviera amado.
PLURAL.
Would to God we could Would to God we could be
love. loved.
Pluguiese Dios que noso Pluguiese Dios que noso
tros amramos. tros estuviramos amados.
Would to God you could Would to God you could be
love. loved.
Pluguiese Dios que voso Pluguiese Dios que voso -
tros amarais. tros estuvierais amados.
Would to God they could Would to God they could
love. be loved.
Pluguiese Dios que aque Pluguiese Dios que aque
llos amaran. llos estuvieran amados.
PRETRITO.
SINGULAR.
Would to God I could have Would to God I could have
loved, etc. beeu loved.
Pluguiese Dios queyo hu Pluguiese Dios queyo hu
biese amado. biese sido amado.
OTRO TIEMPO OPTATIVO.
SINGULAR.
God grant I may or can love. God grant I may or can be
loved.
QuieraDiosyo pueda amar. Quiera Dics yo pueda ser
amado.
J62 de las nueve partes
Este ltimo tiempo may podr serfuturo en ingles.
EJEMPLOS
SINGULAR.
God grant I may love. God grant I may be loved.
Quiera Dios que yo podr Quiera Dios que yo sea
amar. amado.
God grant you may love. God grant you may be loved.
Quiera Dios que tu podrs Quiera Dios que t seas
amar. amado.
God grant he may love. God grant he may be loved.
Quiera Dios que l podr QuieraDios que l sea ama
do.
OTRO TIEMPO OPTATIVO.
SINGULAR.
I wish I was loved. I wish I had beeu loved.
Ojal que yo fuese amado. Ojal que yo hubiese sido
amado.
I wish thou wert loved , or I wish thouhadst becn loved,
you were loved. or you had been loved.
Ojal que tfueses amado. Ojal que t hubieses sido
amado.
wish he was loved. I wish he had been loved.
Ojal que lfuese amado. Ojal que l hubiese sido
amado.
Nota. Todos los tres modos se pueden usar en una misma
frase.
EJEMPLO.
Would to God I could serve Pluguiese Dios le pudiera
him ; if I could, I would yo sen'ir; siyo pudiere lo
with pleasure do it. hara con gusto.
Nota. El infinito y la primera persona del tiempo pre
sente de todos los verbos del modo indicativo tienen la mis
ma terminacion , excepcion del auxiliar [tobe, ser ) que
es {am,yo soy ).
DE LA ORACION. l63
El verbo pasivo ( que queda ya conjugado) tanto en ingles
como en espaol es un participio del verbo activo conjugado
con el verbo (to be, ser ) ( loved , amado) , v. g. ( to be lo-
ved , ser amado ).
El participio se llama as porque participa del verbo y del
nombre.
El gerundio es un nombre verbal que significa coexisten
cia y concomitancia : termina siempre en ( ing) ; pero cuando
la terminacion del infinitivo es (e), se suprime para formar
el gerundio (loving) , etc.
Los ingleses usan muchsimo el gerundio , y equivale al
tiempo presente en espaol.
EJEMPLOS.
I am going. Voy, yo me voy.
I am coming. Vengo, yo me vengo.
You are wiking. Vm. trabaja.
She is drssing herself. Ella se compone , seviste.
El gerundio se puede usar en los tiempos presente , pret
rito y futuro sin variar su terminacion.
EJEMPLOS.
I am walking here in the Estoy pasendome aqui la
shade. sombra.
I was walking in the garden. Yo me paseaba en eljardin.
I have been walking there Yo^estuve pasendome all
last night. anoche.
I had been walking enugh Yo habia paseado bastante
for one day. por un dia.
I will be walking there this Yo estar pasendome all
evening. esta tarde.
A los verbos de movimiento se une comunmente el verbo
auxiliar con- el artculo (a). Vase mas arriba. .
EJEMPLOS.
I am a going , etc. Yo voy.
I am a coming. Yo vengo.
Johnson dice que este modo de escribir con el artculo (a)
fu en su origen una corruptela, porque en lugar de (a) se
.ponia (at) ; y aunque su uso no est reprobado , sin embargo
l64 DE LAS NUEVE PARTES
se va omitiendo. El Doctor Lowth dice que (on) es mas
propio.
EJEMPLOS.
I am on ging. Yo me voy.
I am on cming. Yo me vengo , etc.
Mas todas las tres partculas estan en su uso.
EJEMPLOS.
I was a fshing. Yo estuve pescando ,
pescar.
Atseeingme, shefellalugh- Al verme ella se ech
ing. reir.
On my retrning home , or Al regresarme casa, 6
to my house. mi casa.
El gerundio hace de adjetivo frecuentemente , y se de
clina como nombre por todos sus casos.
v EJEMPLOS.
Nom. A loving child inv- Un carioso nio me convi
ted me to dine. d comer.
Gen. O/his loving her there Nada se ha dicho de que l
is nothing said. la ama.
Dat. She is daughter to a Ella es hija de unos consor
loving couple. tes amados.
Acus.He has got a loving son. El tiene un hijo carioso.
Voc- Oh ! loving child be Oh precioso nio, gurdate
fare of intrigues ! . de intrigas !
!From loving her he El no puede dejar de amar-
can't refran.
By his loving her to a Elpor amarla tanto se vol
pitch he grew mad. vi loco.
She is blssed with a Dios la bendijo con una
loving ffspring. preciosa prole.
Algunos sustantivos terminan en ing.
EJEMPLOS.
The mrnings and venings Las maanas y tardes son
are cool. frescas.
Tbe shvings of a board. Las virutas de una tabla.
DE LA ORACION. l65
The filings of steel , iron , Las limaduras de acero, hier-
brass , etc. roj broncej etc.
Nota. ( ThoUj t) es el titulo serio de la segunda persona
singular del modo indicativo, porque en l se habla con
Dios y de las cosas sagradas, y alguna vez con inferiores; pero
(j ozij vosotros ), aunque plural , es el estilo familiar y cor
tes. El doctor Lowth dice que (ye, vosotros ) no es de buen
uso en este sentido. Vanse los pronombres personales.
La terminacion del estilo serio en esta segunda persona
singular de todos los verbos es ( st) , excepcion del verbo
auxiliar {to be, ser), que es (ar). Mas en el estilo familiar
y cortes la misma persona termina como el infinitivo,
excepcion del mismo verbo (to be), que es (are).
Nota. La tercera persona singular del modo indicativo de
todos los verbos regulares irregulares, y del verbo auxiliar
( to have, haber) termina en ( s ) en el estilo familiar, y cor
tes. Mas en el estilo sagrado termina en ethj hath doth.
EJEMPLOS.
The Lord loveth the righ- El Seor ama el justoj
teous. los justos.
The Lord hath merey on him.7 Seor tiene misericordia
de l.
She doth love and feareth Ella ama y teme Dios.
God.
Nota. Finalmente los escritores modernos han confun
dido muchsimo el modo indicativo con el subjuntivo , ol
vidando la propiedad de su conjugacion, mnos cuando
necesitaban de su uso para completar sus versos. Vase la
Gramtica de Johnson.
DE LOS VERBOS RECIPROCOS.
Este mismo verbo ( to lave, amar) puede ser recproco,
y es aquel cuya accion se refunde en la misma persona que
la dirige.
Se conjuga del mismo modo que el antecedente, denotan
do la mutua correspondencia de partes, la una con la otra.
EJEMPLO.
You and I love one another. Vm. yo nos amamos.
lG6 DE LAS NUEVE PARTES
We love,. or do love one Nosotros nos amamos j nos
another.' amamos uno otro.
You and they love one ano- Fm.y ellos se aman el uno al
ther. . otroj uno otro.
He and she did love one ano- El y ella se amron uno
ther. otro.
They and we loved one ano- Ellos y nosotros nos amamos
ther. unos otros.
He and they will love one Ely ellos ( ellas ) se ama-
another. rn.
Let them love one another. Que se amen los unos los
otros.
If we had loved one another. Si nosotros nos hubisemos
amado unos otros.
Though wedid love one ano- Aunque nos amramos unos
ther. otros..
They may or can love one Pueden amarse los unos los
another. otros.
Could they notloveone ano- No pudieran amarse?
ther?
They might have loved each Pudieran haberse amado.
other.
They should , or ought to Debieran haberse amado.
have loved one another.
God grant they can love one Ojal Dios puedan amarse !
another.
Would to God tLey could Pluguiese Dios pudiesen
love one another. amarse!
They may love one another. Podrn amarse.
They are loviug one another. Ellos se aman, estan amn
dose uno otro.
They should be loved by one Debieran ser amados los unos
another. de os otros.
Los irregulares que se hacen recprocos se conjugan del
mismo modo.
EJEMPLOS.
To teach one another, or each Enseriarse el uno al otro jb
other. , uno otro.
He and I teach one another, El yo nos enseamos el uno
or each other. al otro.
DE LA ORACION. 1 67
Tey did teach one another. Ellos ellas se ensearon
uno otro.
We taught each olher. Nos enseamos el uno al otro.
Wehavetaughtoueanother. Nos hemos enseado el uno
al otro
We had taught one another. Nos habamos enseado uno
otro.
\\ e will teach one another. Nos ensearemos el uno al
otro.
Let us teach each other. Enseemonos elunoalotro.
We may or can teach one Nosotros podemos ensear-
another. nos el uno al otro.
. Though we did teach each Aunque nosotros nos hubi-
oLher. ramos enseado uno otro.
We could teach each other. Pudiramos ensearnos el
uno al otro.
Had we taught each other. Si nos hubiesemos enseado
uno otro.
If they had taught each other. Si ellos se hubiesen enseado
uno otro.
We may teach one auother. Podremos ensearnos el uno
al otro.
They are teaching each other. Ellos ellas se ensean uno
otro.
DE LOS VERBOS REFLEXIVOS.
Se conjugan del mismo modo que el verbo regular; pero
reflecta la accion sobre el sugeto que la produce.
EJEMPLOS.
SIWGVLAIl.
I love myself. Yo me amo.
Thou lovest thyself. ' T te amas.
He loves himself. El se ama, etc.
PLVRAL.
We love ourselves. Nosotros nos amamos.
You love yourselves. Nosotros os amais.
They love themselves. Aquellos se aman , etc.
El verbo irregular reflexivo se conjuga del mismo modo.
1 68 DE I.AS NUEVE PARTES
excepcion del participio, que tiene alguna variacion, y los
pretritos de la segunda tabla de los irregulares. Vase mas
adelante el nmero de ellos.
EJEMPLO.
To bite one'self. Morderse uno s mismo.
PRESENTE.
SINGULAR.
I bite myself. Yo me muerdo.
Thou bitest thyself, or you T te muerdes.
bite yourself".
He bites himself. Aquel se muerde.
PLURAL.
We bite ourselves. Nosotros nos mordemos.
You bite yourselves. Nosotros os mordeis.
They bite themselves. Aquellos se muerden.
IMPERFECTO.
SINGULAR.
I was biting myself. Yo me mordia.
Tbouwert biting thyself, or T te mordias.
you were biting yourself.
He was biting himself. Aquel se mordia.
She was biting herself. Aquella se morda.
* t
PLURAL.
We were biting ourselves. Nosotros nos mordiamos.
You were biting yourselves. Nosotros os mordisteis.
They were biting Ihemsel- Aquellos se mordian.
ves.
They were biting themselves. Ellas se mordian.
PERFECTO PRIMERO.
SINGULAR.
I (lid bite myself. Yo me mordi.
DE LA ORACION.
Thou didst bite, thyself, T te mordiste.
or you did bite yourself.
He did bite himself. Aquel se mordi.
PLURAL.
We did bite ourselves. Nosotros nos mordimos.
You did bite yourselves. Vosotros os mordisteis.
They did bite themselves. Aquellos se mordiron.
PERFECTO SEGUNDO.
SI NG V LAR.
I bit myself. Yo me mordi.
Thou bit thyself, or you bit T te mordiste.
yourself.
He bit himself. E1 se mordi.
PLURAL.
We bit ourselves. Nosotros nos mordimos.
You bit yourselves. Fosotros os mordisteis.
They bit themselves. Ellos se mordiron.
PLUSCUAMPERFECTO.
SINGULAR.
I have bit myself. Yo me he mordido.
Thou hast bit thyself, or you T te has mordido.
have bit yourself.
He has bit himself. Aquel se ha mordido.
PLURAL.
We have bit ourselves. Nosotros nos hemos mordido.
You have bit yourselves. Vosotros os habeis mordido.
They have bit themselves. Aquellos se han mordido.
PLUSCUAMPERFECTO.
v SINGULAR.
I had bit myself. Yo me habia mordido.
Thouhadstbitthyself,oryou T te habas mordido.
had bit yourself.
He had bit himself. Aquel se habia mordido.
8
170 DE LAS NUEVE PARTES
PLURAL.
We liad bit ourselves. Nosotros nos habiamos mor
dido.
You had bit yourselves. Vosotros os habais mordido.
They had bit themselves. Aquellos se habian mordido.
FUTURO.
SINGULAR.
I shall , or will bite myself. Yo me morder.
Tfaou wilst bite thyself. T te morders.
or you will bite yourself.
He will bite himself. Aquel se morder.
PLURAL.
We will bite ourselves. Nosotros nos morderemos.
You will bite yourselves. Vosotros os morderis.
They will bite themselves. Aquellos se mordern.
IMPERATIVO.
SINGULAR.
Bite you yourself, or do you Murdete t.
bite yourself.
Let bim bite himself. Murdase l mismo.
PLURAL.
Let us bite ourselves Mordmonos.
Bite you yourselves. Mordeos vosotros.
Let them bite themselves. Murdanse ellos mismos.
Los modos subjuntivos potencial y optativo de este verbo
irregular, como tambien de los demas, se conjugan del
mismo modo que el verbo to hvej amar, anteponiendo sus
seales indicativas.
]f I bite, or if I do bite my- Si yo me muerdo.
self.
Though I did bite myself. Aunqueyo me haya mordido.
Had I bit myself. Si yo me hubiese mordido.
I may, o/- can bite myself. Yo me puedo morder.
DE LA ORACION. 7
I might, or could have bit Yo pudiera haberme mor-
myself. dido.
I should bite mvself. Yo debiera morderme.
I ought to have bit myself. Yo debiera liaberme mordido.
I am biting myself. Yo estoy mordindomej yo
me muerdo.
TABLA PRIMERA.
Esta contiene todos los verbos irregulares cuyos pretri
tos y participios no se diferencian nada : mas algunos tienen
segundo pretrito , y retienen la forma regular los que van
puestos con una estrellita para su mejor conocimiento.
Nota. La seal To deber preceder al infinitivo de todos
los verbos irregulares siguientes, como seal indicativo de
ellos.
Infinitivo y Espaol. Pretrito. Pronunciacion.
presente.
To Abide. Habitar. abode. abid, abd.
To Awake, Dispertar. awoke, awak- avk-d, avo-k.
etc. ed*.
Bend. Encorvar. bent. bnd, bentt.
Bereave. Despojar. bereft, bere- birv-d , bi-
ved*. r'ftt.
Beseech. Suplicar. besought. besdeh , be-
ztt.
Bina. Atar. bound. bind , bound.
Bleed. Sangrar. bled. blid.bld.
BreecL Engendrar, bred. brd, brd.
criar.
DE IA ORACION.
Bring. Traer. brought. brng, braat.
Burn. Quemar. burnt. born, borntt. *
Burst. Reventar. burst, burs- borst-ed.
ted*.
Build. Construir. built. bld, bilt.
Buy. Comprar. bought. by, baat.
Can. Poder. could. kin, cd.
Cast. Amoldar.fun- cast, casted*. kis-ed.
dir.
Catch. Coger. cought, catch- kiaLch-d, caat.
ed*.
Climb. Trepar. clomb,climb- clim-d, clom.
ed*.
Cling. Agarrarsej clung. clngg, clng.
prenderse.
Cost. Costar. cost. cst , cast.
Creep. Gatear. crept. crip, creptt.
Curse. Maldecir. cursi , cur- crz-d.
sed.
Cut. Cortar. cut. ctt.
Deal,dole. Traficarj ba- dealt. dil,dlt.
rajar.
Dig. Cavar. dug. dgg , dgg.
Dip. Remojar. dipt. dpp,dppt.
Dream. Soar. drcamt. drim, drmpt.
Dwell. Habitar. dwelt. duel , doelt.
Feed. Pacer. fed. fd,fdd.
Feel. Palparj sen- felt. fl , felt.
tir.
Fight. Pelear. fought. feit, faat.
Find. Hallar. found. feind, found.
Flee,orfly. Huirj volar, fled. fli, flei, fld.
Fling. Arrqjar. flung. flingg , flongg.
Fraight , Fletar. fraught,freight-freet-ed, fraat.
or freight. ed*.
Geld. Capar. gelt , gelded*. gueld , gult.
Gild. Dorar. gilt , gilded*. guild-ed, klt.
Gird. Ceir. girt, girded*. guerd-ed, krt.
Grind. Moler. ground. greind, ground.
i74 DE US NUEVE PARTES
Hang. Colgar, ahor hung , hang- hengg-d,
car. . ed*. hngr;.
Have. Haber. had. hv, hdd.
Hit. Golpearjdar en hit. htt.
el blanco.
Hold. Asirjtener, pa held. hld , hld.
rar.
Hurt. Daar. hurt. hort.
Keep. Guardar. kept. kiip, kpt.
Knit. Liar, audar, knit, knit- niit-ed.
hacerpunto ted*.
de media.
Lead. Conducir. led. lid, ld.
Leap. Saltar. lept. lp , lpt.
Lea-ve. Dejar. left. lv, lft.
Lend. Prestar. lent. lnd, lentt.
Let. Permitir. let. lt.
Lift. Alzar. lift , lifted*. lift-ed.
Light Alumbrar. lit, lighted*. leit-ed, llt.
Lose. Perder. lost. ls , lost.
Make. Hacer. made. mk, mcd.
May. Poder. might. mee, meit.
Mean. Significar. meant. mn, mntt.
Meet. Encontrar. met. mit , mtt.
Pass. Pasar. past. pess , ptt.
Pay. Pagar. paid. p, pd.
Put. Poner, meter. put. pCtt.
Quit. Dejar, aban quit, quited* qiiitt-ed.
donar.
Read. Leer. read. rd , red.
Reap. ir. reapt. rp , rpt.
Rend. Rasgar. xent. rend , rnt.
Say. Decir. said. s, sJ.
Seek. Buscar. sought. sik, saat.
Sell. Vender. sold. sl, sld.
Send. Enviar. sent. snd , snt.
Set. Poner. set. stt.
Shall. Seal de futu should. shl, shud.
ro.
Shed. Derramar, shed. shdd.
DE LA ORACION. 175
Shine. Lucir. shone , shin- shein-d, shoon.
ed*.
Shoe. Calzar, her- shod. slr, shadd.
rar.
Shoot. Tirarj brotar, shot. shtt , shtt.
Shred. Desmenuzar, shred. shrdd.
Shut. Cerrar. shut. shtt.
Sit Sentar. sat. sitt , stt.
Sleep. Dormir. slept. slip, slptt.
Sling. Hondear. slung. slngg, slngg.
Sii)k,orsneak Escabullirse, slunk. slink, slonk.
off.
SHp. Resbalar. slip. slp-t.
Slit, or split. Hender. slit , or split- filitt, splitt.
ted*.
Smell. Oler. smelt. sml, smlt.
Speed. Acelerar. sped , speed- spd-ed, spedd.
ed*.
Spell. Deletrear. spelt. spl , spltt.
Spend. Expenderj spent. spnd, spntt.
gastar.
Spill. Verter. spilt , spil- spilt, spiltt.
led.
Spin. Hilar. spun, or span. spin , spon.
Spread. Esparcir. spread. spredd.
Spring. Nacerj bro sprung , or sprngg ,
tar. sprang. sprngg.
Stamp. Patearjpisar. stampt. stamp-t.
Stand. Estar de pi. stood. stend, stodd.
Stick. Pegar,Jijar, stuck. stick , stock,
Sting. Punzar. stung. sting , stng.
String. Encordar. strung. string, strng.
Strip. Despojarj des- stript. strpp-tt.
nudar.
Sweep. Barrer. swept. suipp, sueppt.
Teach. Ensenar. taught. tich , taat.
Think. Pensar. thought. tbink, thaat.
Thrust. Empujar. thrust. thrst.
Weep. Lagrimar. wept , weep- upp-d, uptt.
ed*.
1/6 DE 1A8 NUEVE PARTES
Whp. Azotar. whipt, wbip- hupp tt.
ped*,
Will. Setaldefutu- would. u, vdd.
ro.
Wnd. Girar. wouud. ueind, vound.
Work. Trabajar. wrought. vork-t, raat.
worked*.
Wring. Torcer. wrung. ring, rfingg.
wringed*.
TABLA SEGUNDA.
En esta tabla se diferencian los pretritos de los partici
pios, y los que estn sealados con una* son de poco uso
sino entre poetas, y eso rara vez.
Para saber cual de los participios es mas propio y mas en
uso se tomar aguel que tiene mnos similitud con el infi
nitivo. Vase la Gramtica de Johnson.
Infinitivo y Espaol Pretrito. Participio. Pronuncia
presente. cion.
To Be. Ser. was. been. bi , uas, biin.
I am. Yo soy.
To Bear. Sostener. bore , born. br, bornn.
bare *
Beat. Batirj apa-^ beat. beaten. bit,btt'n.
lear.
Become. Llegar ser beca me. become. bicm , bi-
alguna co km.
sa.
Befall. Acaecer. befell. bifl-n,
befallen. bi-
fl.
Beget. Engendrar, begot , be- begotten. biget , bi-
gate. * gatt'n.
Empezar, began. begun. biguin , bi-
gan.
Behold. Mirarj ob- beheld. beholden. bihld'n, be-
servar. bld.
Bid. Mandar, bid , bad , bidden. bd-dn.
bade. *
DE IiA ORACION. I77
Bite. Morder. bit. bitten. b'tt'n.
Blow. Soplar. blew. blown. blo'n , blii.
Break. Romper. broke, broken. brik,brok'n.
brake. *
Burst. Reventar. burst.burst- bursten. brstt-ed.
ed*.
Chide. Reprender. chid. chidden. cheid ,
chdd-n.
Choose , Elegir. chose. chose , cho- cbus ,
orchuse. sen. chos'n.
Cleave. Rajaran- eUft{2^ cleft , clo- cliv, clov'n.
der. yen.
Come. Venir. came. come. com, km.
Dare. Osarj atre durst. dared*. dr-d, drst.
verse.
Die. Morir. died*. dead. d-d , dd.
Do. Hacer. did. done. du , did ,
don.
Draw. Tirarj di drew. drawn. dra'n, driu.
bujar.
Drink. Beber. drank- drunk. drink , etc.
Drive. Arrearj drove. driven. dreiv, drov ,
ojear. driVn.
Eat. Comer. eat. eaten. iit , ett ,
g elt'n.
Fall. Caer. fcH. fallen , faal'n.
faln.
Fly. Volar. flew. flown. flei , fli ,
floon
Forbear. Abstenerse. forbore,for- forbore,for- forbr, for-
bare.>> boren. br'n.
Forbid. rohibiTj forbid, for- forbidden. forbidd'n.
vedar. bad.
Forget. Olvidar, forgot. forgotten. forget,for-
gatt'n.
Forgive. Perdonar, forgave. forgiven. forguv'n
forgev.
Forsake. Abandonar.ioxsook. forsaken. forsek'n ,
forsk.
8*
i?8 DE I.AS NUEVE PARTES
Freeze. Helar. froze. frozen. frs, frz'n.
Get. Adquirir. got. gotten. gett ,
gott'n.
Give. Dar. gave. given. guiv'n,guv.
Go. Ir, andar. went. goue. unt, gn.
Grow. Crecer. grew. goown. gr-n, gr.
Help. Asistir. helped *, holpe (se usa help-t.
helpt. en la
con
versa
cion.
V. Lowth.
Hew. Cortar, hewd*. hewn. hi'd, hin.
aserrar.
Hide. Esconder. hid. hid , hid- heid, h'dd'n.
den.
Know. Conocer. knew. known. n, noon ,
mu.
Lay. Poner. laid. lain. l, ld, leu.
Lade, or Cargar. laded*,load- laden, load- ld , leded ,
load. ed*. en. ld-ed.
Lie,orlye.;4costar. lay. lain, lien.* lei, l-n.
Lie. Mentir. lied. lei-d.
Ride. Montar rid, rode. ridden. reid , rd ,
caballo. rad'n.
Ring. Tocar cam rung , rung. ring, etc.
panas. rang. *
Rise. Levantar. rose. risen. reis,rs,rs'n.
Run. Correr. ran. run. run.
See. Ver, mirar saw. seen. sii-n, saa.
Seeth. Cocer, her sod , seeth- sod , spd- sth, sadd'n.
vir. ed*. den.
Shake. Estremecer, shook. shaken. shk-n ,
shfik.
Shear. Trasquilar, shore. shorn. shir,
shorn.
Shite. Cagar. shit. shitten. sheit ,
sh'tt- n.
Slioot. Dispararj shot. shotten. sht ,
crecer. sh'tt'n.
Shrink. Encogerse. shrunk , shrunken. shrink, etc.
DE LA ORACION. 1 7g
Sing. Cantar. suug , sung. sing,etc.
sang. +
Sink. Hundirse, sunk , sunk. sink , etc.
sank. *
Slide. Deslizar, slid. ( slid , slid- sleid, sld-n.
den.*
Smite. Apasionar- smote. smit, smit- smeit,smt,
se. ten. smi'tt'n.
Speak. Parlar. spoke , spokcn. spik.spk,
spake.* spk'n.
Spin. Hilar. spun , spun. spn , spn.
span. + ^
Spit. Escupir. spit, spat.* spit, spit- sptt'n.
ten. *
Spring. Nacer, bro- sprung, sprung. spring, etc.
tar. sprang. *
Steal. Hurtar. stole. stole , stol- stl , stl'n.
en.
Stnk. Heder. stunk, stunk. stink, etc.
stank. *
Strive. Contender, strove. strove,stri streiv,strov,
ven. strVa.
Swear. Jurar. swore, sworn. suir, suot'n.
sware. *
Swea-t. Sudar. swet,sweat- sweaten. si'iet-n ,
ed*. suetled.
Swim. Nadar. swom , swum. suim,etc. ,
swum. ^ svom.
Swing. Suspender, swung , swung. suing, etc.
colgar de.
Take, Tomar. took. took , ta- tek'n, tk.
ken.
Tear. Rasgar. tore, tare. *tore, torn. lr, tr'n.
Thread. Pisar. thrad. thrad-den. thradd'n.
Thrive. Medrar. throvc,thri- thriven. treiv, trov,
ved*. trv'n.
Throw. Arrojar, threw. thrown. thro'n , (
lanzar. thri.
Wear. Traer, usar. wore. wore, ur , vor-n.
wgrn.
i8o DE LAS NUEVE PARTES
Weave. Tejer. wove. won. uiv, vo-n.
Win. Ganar. won,wan.><won. un, von.
Write. Escribir. writ, written. reit, root,
wrote. riit-n.
Nota. La generalidad de los participios pasivos termina
en d, t n.
La misma irregularidad se extiende los verbos com
puestos con las preposiciones unj under, with , out, over,
up, in , dis , fore j against.
EJEMPLOS.
ToUnbend. Despulgar unbent. onbnd-t.
un arco.
Undersell. Vender undersold. onclersel.
menosj
menorpre
cio.
Uphold. Sostener. upheld. upbolden. ophld'n.
Overeome. Vencer. overeame. overeome, overkm,
overkm.
Gainsay, or Contradecir.gainsai. guens, se
say against. agenst.
TABLA. TERCERA.
Los verbos de esta tabla son regulares en sus pretritos,
pero irregulares en sus participios ; y debo advertir que no
entran en el nmero de los 177, ni tampoco los verbos com
puestos, ni los auxiliares.
Infinitivo y Espao': Pretrito. Participio. Pronuncia
presente. cion.
To Bake. Coceren un baked. baken. bk-d,
horno. bk'n.
Fold. Plegar. folded. folden. fold-d ,
fold'-n.
Grave, or Grabarj es- graved. graven. grev-d ,
engrave. culpir. grv'n.
Hew. Cortar. hewed. hewn , or hhi-d ,
hewen. hhin.
DE LA ORACION. 181
Load , or Cargar. loaded , loaden , la- lood-ed, led,
lode. laded. den leded, led'n .
Mow. Guadaar, mowed. mown. m-d, mn.
Owe. Deber. owed , or own. o-n , odd.
ought.
Rive. Hender, ra- rived. riven. riv-d, riv'n.
Jar.
Rot. Podrirse, rotted. rotten. rat-ed ,
ratt'n.
Saw. Aserrar. sawed. sawn. sa-d, saan.
Shape. Formar. shaped. shapen. sheep-d ,
sheep'n.
Shave. Afeitar. shaved. shaven. sheev-d,
sheev'n.
Shew, or Mostrar. shewed , shewn , shood- d ,
show. showed. shown. shoon.
Snow. Nevar. snowed. snown. * snod-d ,
snoon .
Sow. Sembrar. sowed. sown. soo-d, son.
Straw, ew, Esparra- strawed , strawn , str, str,
ow, ( es mar. strwed. strown. strn.
mejor )
scatter.
Swell. Hinchar. swelled. swollen. soel'd.
swol'n.
Wash. Lavar. washed. washen. uash'd ,
uash'n.
Wax.V. Crecer. waxed. waxen. uaks d ,
uaks'n.
Wrath. fleforcer.era-wreathed. wreathen. rehth-ed ,
tortijarse. rith'n.
Writhe. Torcer con writhed. ,writhen. reihth-ed ,
violencia. rth'd.
INDICATIVO.
I go.' Yo voy.
I did go. Yo iba.
I went. Yo ful.
I have gone. Yo he ido.
I had gone. Yo habia ido.
I shall, or -will go. Yo ir.
Go thou , or you. Vete t.
Goig. Andando.
I am about going. Estoy en irme.
Having gone. Habiendo ido.
DE I/A ORACION.
SUBJUNTIVO.
SUS TIEMPOS.
INDICATIVO.
I do. Yo hago.
Idid. Yo hice.
I have done. Yo he hecho.
I bad done. Yo habia hecho.
I will do. Yo har.
I am a doing it. Estoy hacindolo.
Do it. Hazlo,
Let us do it. Hagmoslo.
SUBJUNTIVO.
I may or can do. Puedo hacer.
I might or could do. Yo pudiera hacer.
I should have done it. Yo debiera haberlo hecho.
I would do it. Yo lo hara.
If I can do it. Si yo lo puedo hacer.
"Would to God I could do it. Pluguiera Dios pudiera yo
hacerlo !
I wish it was done. Ojal se hubiese hecho l
Yet I may do it. Aun podr hacerlo.
Can I do that? Puedo yo hacer eso?
EJEMPLOS DE SU USO.
Do you hear me ? I do hear Me oye Vm. ? Yo oigo Vm.
you.
Do you , or do'st thou strike Te atreves pegarme j me
me? I do not strike you. pegas? Yo no pego Vm.
Did he tell you the cause of "Le dijo Vm. la causa d
it? ello?
Because he was doing the Porque estaba haciendo lo
same with thers. mistno con otros.
What were you doing at Que estaba Vm. haciendo en
home? casa ?
I was very bsy and a doing Yo estaba muy afanadoj y sin
of nthing. hacer nada.
DE LA. ORACION. lgl
He does not know what to El no sabe que hacer con ejh.
do with it.
To maie, hacer, es un verbo irregular, que tiene mucha
semejanza con do. Parecen sinnimos, pero tienen diversos
sentidos en muchas frases.
SUBJUNTIVO.
If I do make. Si yo hago.
Though I did make. Aunque yo haya hecho.
Had I then made. Si yo hubiese hecho entonces.
I may make. Yo puedo hacer.
I might or could make. Yo pudiera hacer.
I should make. Yo debiera hacer.
I would have made. Yo hubiera hecho.
"When I did make. Cuando yo haya hecho.
I am about making. Estoy en hacer.
I may make. Yo podr hacer.
Could you make it? Pudiera Vm. hacerlo?
INDICATIVO.
SINGULAR.
Presente. There s. Hay.
Imperfecto. There was. Haba.
Pretrito. There has been. Ha sido.
Pluscuam. There had been. Haba sido.
Futuro. There shall , or will Habr.
be.
PLURAL.
There are. Hay.
There wcre. Haban.
There have been. Han sido.
There had been. Haban sido.
There will be. Habrn de ser.
IMPERATIVO.
Let there be. Que haya.
POTENCIAL.
Presente. There may be. Puede ser.
Imperfecto. There might be. Podia ser.
Pretrito. There might have Pudo haber sido.
been.
Futuro. There may be. Podr ser.
PRIMER SUBJUNTIVO.
SIVGVLAR..
If there is , r be. Si hay.
If there was. Si hubiera sido.
DE LA OHACION. 195
If there has been. Si ha sido.
If there had been. Si habia sido.
If there shall, or vcill be. Si habr.
PLURAL.
If there are. Si han.
If there were. Si hubiesen.
If there have been. Si hubiesen sido.
SEGUNDO SUBJUNTIVO.
That Que
There may be. Pudiese ser.
There might be. Podia ser.
There might have been. Podra haber sido.
There may be. Podr ser.
IMPERATIVO.
Let it be. Que sea.
Let it not be. Que no sea.
Let it be, orbe not. Que sea no sta.
PRIMER SUBJUNTIVO.
If it if , or b. Si es.
DE LA ORACION. 197
If t was, or were. fiera.
If it has been. Si ha sido.
If it had been. Si habia sido.
If it shall, or will be. Si ser.
POTENCIAL.
It may be. Puede ser.
It might be. Poda ser.
It might have been. Podra haber sido.
It my be. Podr ser.
EJEMPLOS DE SU USO.
Could it be so. Si pudiera ser as.
It cannot be as you say. Nopuede sercomoP"m. lo dice.
Should you do it, I would Si lo hiciera Vm.jyo lo esti-
esteem it. maria.
DE LOS ADVERBIOS.
El adverbio es una parte indeclinable de la oracion, que
se agrega al verbo, al substantivo, al adjetivo, otras
partes de ella para afirmar negar, aumentar disminuir
alguna circunstancia perteneciente dicha oracion.
En ingles no admiten variacion , excepcion de unos po
cos que tienen grados de comparacion de los regulares ir
regulares.
Los regulares son los siguientes y otros semejantes.
Often. A menudo. Oftener. Mas Oftenest. Muy
menudo. menudo.
Son. Presto. Soner. Mas pres- Sonest. Lo mas
, to. presto.
Erly. Temprano. Erlier. Mas tem- Erliest. Lo mas
prano. temprano.
Los irregulares son los siguientes y otros semejantes.
Well, God. Bien, Btter. Mejor. Best. Lo mejor, p-
bueno. timo.
111 , Bad , Malo. Worse. Peor. Worst. Psimo,
lo mas malo.
Lttle. Poco. Lcss. Mnos. Last. Mnimo,
lo mnos.
Much. Mucho. More. Mas. Mst. Mximo, o
mas.
Hay mas de veinte gneros de adverbios : para su mejor
inteligencia se pondrn los catlogos siguientes.
DE LA ORACION. 309
Whre? En donde ?
Wheret ? Adonde ?
Hre. Aqu.
Thre. All.
Which way ? Por donde 7
That way. Por all.
This way. Por aqu.
Whther? Adonde?
Hither. Aqu, ac.
Thither. All, all.
Hithert. Hasta aqu, ahora.
Thithert. Hasta ailij all.
Abrad. Fuera.
Withut. Afuera.
Withn. Adentro.
Fr ( a far-off ). Lejos ( de lejos ).
Near, or (kard by). Cerca,
Round about. Al rededorj entorno o en con
torno.
Aside. Al ladoj aparte.
Abve, from above. Arriba j de arriba.
Over. Sobre.
Alp. Encima.
Undernath. Benath. De abajo.
Dwn. Under. De abajo.
Dwnward. Hacia abajo.
Upward. Hacia arriba.
From belw. De abajo.
From befre. De adelante.
From beb ind. . De atras.
From whence. De donde.
From henee. De aqu.
From thence. De all.
Nigh at hand. Cerca, la mano.
Somewhere. En alguna parte.
No where. En ninguna parte.
210 D LAS NUEVE PARTS
Any wbere. En cualquiera parte.
Every where. En todo lugar.
Somewhere-lse. En alguna otra parte.
Elsewhere. En otra parte.
No where-lse. En ninguna otra parte.
Bckward. Hacia atras.
Forward. Hacia adelante.
Sde-wavs, or side wise. Hacia el lado.
The insde. La parte interior.
The outside. La parte exterior.
a. OF TIME. DE TIEMPO.
When? Cuando?
Then. Entonces.
To day. Hoy.
Ysterday. > Ayer.
Every day. Cada da.
Ysterday mrning. Ayer maana.
Ysterday vening. Ayer tarde.
Lst nght. Anoche.
To mrrow. Manana.
After to mrrow. Despues de maana.
To mrrow night. Maana la noche.
The other day. El otro dia.
The day befre ysterday, or Antes de ayer.
ereyesterday.
Nota. Este ereyesterday tiene poco uso
Lst week. La semana pasada.
Nw a days. Hoy en dia.
Ultimamente.
Alrady. Ya.
Still, as yet. Aunj todava.
Not yet. Aun noj todavia no.
In the day time. De dia.
In the night time. De noche.
Nw, at prsent. Ahoraj al presente.
Just now. Ahoraj justamente.
By and by, ann. Luegoj de aqu poco.
DE LA ORACION. 211
Immdiately. Inmediatamente.
Prsently. - Incontinente.
Spedily. Aceleradamente.
Quckly. Prontamente.
Shrtly. Brevemente.
Lte. Tarde.
Erly. Temprano.
Son. Presto.
Be times. Con tiempo j 6 buena hora.
So son as. Tan presto como, luego que.
Too son. Demasiado presto.
Too lte. Demasiado tarde.
Formrly, nciently. Anliguamente.
Hertofore. En tiempo atras.
Herefter, hnceforth. En lo venidero.
Ever, lways. Siempre.
For ver. Para siempre.
Pver. Nuncajamas.
Sldom. Pocas veces.
"Vry sldom. Muy de tarde en tarde.
Oft, pr ften. A menudo.
Oftentmes. Muchas veces.
Sometmes. Algunas veces j 6 veces.
Wow and then. De cuando en cuando.
From time to time. De tiempo en tiempo.
For somewhile. Por algun tiempo.
Befre. Antes.
After. Despues.
Since. Desde.
Long ag. Mucho tiempo ha.
Otra vez.
Anther time. Para otra vez.
'Tffl,untl. Hasta.
Continually. Continuamente.
All alng. Siempre j de continuo.
212 DE LAS NU EVE PASTES
3. OF ORER. DE ORDEN-
6. OF SIM1LITUDE DE SIMILITUD
and comprison. y comparacion.
Likc. Como.
Just 80. Justamente.
Even so. As, aun as.
Equally. igualmente.
Lkewise. Sifnilmentej del mimo mor
do.
DK LAS NUEVE PARTES
Rther mre lban less. Antes mas que mruo*.
Than. Que.
More than. Mas que.
Richer than you. Mas rico que Vm.
Less. Menos.
By far less. Mnos con mucho.
The last of all. El menor de todosj la menor
de todas.
7. OF SfEFFING. DE MOSTRAR.
Mirad! Fed!
Behld J lo!
See there. Ve all.
See here. Ve aquj he aqu.
As far as I see. Por lo queyo veOjhasta adon
de veo.
'Tis worth seing. Es digno de verse.
Viz , etc. To wit. A saber.
8. OF WISRING. DE DESEAR.
Would to God. Pluguiese Dios.
God grant. Dios quiera.
God send it may be so. Dios quiera que sea asi.
I wish it was that. Ojal fuese eso !
Havens permt it. El cielo lo permita.
O! that if. O! que si.
9. OF DOUBTING. DE DUDAR.
IF. Si.
perhps. Puede ser.
Prbably. Probablemente.
gcarce. Apenas.
per chance, by chance, Por acaso.
per advnture. Por ventura.
That may be. Eso puede ser.
jj it should hppen. Si sucediera.
he doubt subssts. Queda en pi la duda.
DE Ll ORACION. ai5
Tis vry conttigent. Es muy contingente.
'T'is very precrious. Es demasiado arriesgado:
'Tis dubtful. Es dudoso.
10. OF INTERR0G4- DE INTERROGACION.
TION.
How? Como?
How then? Como pues?
"When? Cuando?
Where? En donde?
Whther?^ Adonde ?
Towhat prpose? Para que ?
Why? Por que?
What is it? Que es ?
Are they ? Son ellos ? ellas ?
Who is it? Quien es?
"Why so? Por que es eso ?
Is it so ? Es asi?
11. OF AFFIRMATION. DE AFIRMACION.
Yea , yes , ay. S.
Inded. En verdad, de veras.
Trely, or vrily. Verdaderamente.
In truth. En verdad-
By all mans. De todos modos.
At all evnts. A todo evento.
That is to be suppsed. Eso es de suponer.
Infallibly. Infaliblemente.
Invitably. Inevitablemente.
Undenably. Que no se puede negar,
Without doubt, undubtcdy Sin duda.
ly, dubtless.
Srely, assredly, to be sre, Ciertamente.
Iutroth [antiguado). Indeed. En verdad.
i58. OF NEGATION, DE NEGACION.
or denial.
No, nay. No.
Not. No, ni.
21 6 SE LAS NUEVE PARTES
Not at all. En ninguna manera,
By no means. De ningn modo.
In no wise. De ninguna suerte.
Nthing. Nada.
Ngatively. Negativemente.
Not yet , or not as yet. Aun no.
Not in the least. Ni lo mas mnimo.
Nthing less than that. Nada menos que eso.
1 3. OF AGGREG4TION. DE AGREGACION.
Togther. Junto.
Altogther. Todojunto.
One amng, or amngst an Entre si.
ther.
One withn anther. Uno dentro del otro.
One ver lhe other. Uno encima del otro.
One with anther. Uno con otro.
In cncert. De concierto.
In drves. En hatos j rebaos.
In prceJs. En porcionesj partidas.
In flocks. En manadas.
In shals. En cardume.
Promscuously. Promiscuamente.
In crwds. En tropel.
Jontly, conjontly. Juntamente.
Contguously. Contiguamente.
i4. OF SEPARATION. DE SEPARACION.
Sparately. Separadamente.
Asnder. Separadoj partido.
/Apart. jiparte.
Aside. Al lado.
Out of the way. Fuera del camino.
Out of my sight. Fuera de mi vista.
Rshly. Desatinadamente.
Hedlessly, -unadvisedly, in- Inconsideradamente.
consderately.
Confsedly, disrderly. . Atropelladamente.
At rndom. A bulto, sin tino.
Pell-mell. A troche y moche.
Tpsy-trvy. 'Revuelto.
Prepsteromly. Trastrocadamente.
Unawres. Inesperado.
Unexpectdly. De improviso.
The "wrong sde. Al reves.
Quckly. Aceleradamente.
On a sdden, all of a sudden. De repente.
Sddenly. Prontamente.
I11 baste. Apriesa.
In thc Uv.'nkling of an eye. En un abriry cerrar de ojos .
10
ai8 BE LAS NUEVE PARTES
iS.OFAUGMENTATION, DE AUMENTACION
and ponderation. y ponderacion.
In fine. Enfin.
Fnally. Finalmente.
In short. Para abreviarpalabras^
At last. Por ltimo.
Lstly. Ultimamente.
In a word. En una palabra.
LOS ABSOLUTOS.
Smply. Simplemente.
WeH. Bien.
III. Mal.
Brvely. Bravamente.
Hppily. Felizmente.
LOS COMPARATIVOS.
More. Mas.
Less. Mnos..
Excedingly. Excesivamente.
So good. " Tan bueno.
As bad. Tan malo.
qually bad, etc. Igualmente malo.
ALGUNAS OBSERVACIONES
- SOBRE LOS ADVERBIOS.
Un adverbio se une rotro fin de modificar y calificar
su sentido.
. . EJEMTC.OS.
Vry racb. Muy mucho.
Mucb to litde. Demasiado poco.
Kot very prudently. To muy prudentemente.
DE LA ORACION. 211
Very sldom , or rrely. Muy raras veces.
Prfectly well. Perfectamente bien.-
DE LAS PREPOSICIONES.
La preposicion es una parte indeclinable de la oracion ,
que rige y gobierna las demas partes de ella.
El padre Buffier quiere persuadir que es una parte modi
ficativa de la oracion.
Se llama preposicion porque se antepone los demas vo
cablos. Sin embargo, la usan los ingleses no solo antes del
verbo, sino tambien despues, y comunmente al fin de una
oracion.
Se pone el catlogo siguiente para su mejor inteligencia.
En la Sintaxis se explicarn , con un ejemplo mas, cada
ana de ellas*
Abvc. Arriba.
Abut. Al rededor, cerca.
Accrding. Conforme , segun.
After. Atras, detras, despus.
Against. Contra.
Alng with. Hacia, con.
Amng, oramngst. Entre.
At. En.
At the side of , etc. Al lado de, etc.
Befre. Ante.
Behnd. Atras detras.
Belw, benath. Abajo , debajo.
Besde , or besdes. Ademas.
Betwen , betwxt. Entre.
Beynd. All , mas all, allende.
By. . Por.
By rason of, etc. Por razon de , etc.
Dring. Durante.
For. Por, para, causa.
For sake of. Por amor de.
From. De.
In. En.
Into. Dentro.
Instad, in the room of. En lugar de.
271 DE LAS NUEVE PARTES
In beblf of. A favor de.
Near, nigh. Cerca.
Next after. Prximo venidero.
On. Sobre , encima, al.
On this side. De esta parte.
On that side. De aquella parte.
Out of. Fuera de.
Of. De, del, de la, de lo.
Over ( ver and abve ). Sobre ( ademas ).
Over-against, over the way Enfrente.
Right-over aganst. Frente porfrente.
Round abut. Al rededor, entomo.
Since. Desde.
Through. De parle parte.
Till , or un til. Hasta.
To , or unt. A , para, al.
Tuching. Tocante.
Concrmng. Concerniente.
Regrding. Respecto,
Twards. Hcia.
Under. Debajo.
Uplo. Hcia arriba.
Upn. Encima, sobre.
With, withl. Con, con todo.
Within. Adentro.
Witbut Afuera.
Nota. Algunas preposiciones se agregan los adverbios
where , here, there; y las unas se pueden considerar como
pronombres . y las otras como adverbios.
EJEMPLOS DE BEBE.
Hereabuts. Aqu, por aqu.
Heret (at this). Por esto, con esto.
Hereby (by this). Por este camino.
Heren ( in this ). En esto.
Heref ( of, or from this ). De esto , genitivo.
Herefter ( after this ). En lo venidero, de aqu en
adelante.
Heren (on this). Sobre esto.
Heretofre ( frmerly ). En estos tiempos.
DE LA ORACION. 223
Heret, unto ( to this ). A esto se aade, se dice.
Herewith (with this). Con esto.
Herefrm ( from this ). De esto, ablativo.
EJEMPLOS DE THERE.
Thereabuts ( near to tbe Al rededor, cerca de, etc.
number, place , etc.
Theret ( at that ). A lo cual.
Thereby (by that means ). Por eso, por aquel medio.
Therefre (for that, this, etc.). Por eso, por tanto.
Therefrm ( from that ). De eso, de aquello.
Theren ( in that ). En eso, en aquello.
Theren ( oa that ). Sobre eso, sobre aquello.
Thereof ( of that ). De eso, de aquello.
Theret, unt (to that). A eso, aquello.
Thereut. Por todo ello.
Thereupn ( on that ). Sobre eso, aquello.
Therewth , therewithdj. Con todo.
EJEMPLOS DE WBERE.
Whereabuts? En donde, hacia donde ?
Wheres when). Por cuanto.
Wheret ( at which ). De lo que, lo que.
Whereby ( by what, by Por el cual, por lo cual.
.which ).
Wherver, wheresover. En donde quiera que.
Whrefore ( for wht). Porque, por lo cual.
"Wherein ( in what ). En el cual, en lo cual.
"Wheref (of which). De lo cual, genitivo.
Wheret, where-uto. Adonde quiera que.
"Wheren, or upon , on Sobre lo cual.
which.
Wherewth , wherewithl. Con lo que, con lo cual.
DE LAS CONJUNCIONES.
La conjuncion es una parte indeclinable de la oracion,
que ata y liga, junta y aparta las demas partes de ella.
Es muy del caso en materias argumentativas y narrati
vas ; pero no en las materias de afecto y pasiones del ni
S24 DE LA HUEVE PARTES
10, porque debilita y enerva el fervor del estilo.
Sus significados son los mismos que en espaol , saber :
INGLES. ESPAOL.
Cpulative. Copulativa.
Disjnctive. Disyuntiva.
Condicional. Condicional.
Causal. Causal.
Explicative. Explicativa-
Expltive. Expletiva.
Advrsativev Adversativa*
Exceptive. Exceptiva.
Concssive. Concesiva.
Contnuative. Continuativa.
Conclusiva. Conclusiva.
Nota. Es preciso tener cuidado de no confundir las con
junciones con los adverbios y con las preposiciones , pues
algunos de los adverbios sirven de conjuncion y de preposi
cion. Para saber sus distintos significados se necesita de un
buen Diccionario.
1. DE LAS COPULATIVAS,
And. r!
Even. Aun.
Also , too , likewise. As tambien.
Both. Ambos.
Ether. El uno, el otro.
Nether, nor; Ni uno, ni otro.
2. DE LAS DISYUNTIVAS.
Or. O, .
Or else. O, sino.
Wnther, or. O, .
Whther yes , or no. O s, no.
3. DE LAS CONDICIONALES.
If. Si.
If that be so. Si eso es as.
DE LA ORACION. 225"
If per advnture. Si por acaso.
Provded that. Con tal que.
On condtion that. Con condicion de que..
Should he do it. Si lo hiciera. L
4. DE LAS CAUSALES.
That. Eso, aquello.
Lest , lest that. Temiendo que.
Seing that. Viendo que.
To the end that. Afin de que.
Then. Pues.
Since that, etc. En cuanto que, etc.
For. Porque.
Because. Por razon de que.
Wheres, for as much as. Por cuanto que.
5. DE LAS EXPLICATIVAS.
Viz , or to wit. A saber.
For exmple, for instance. Por ejemplo.
That is. Esto es.
That is to say. Quiere decir.
6. DE LAS ADVERSATIVAS.
But. Pero.
Butif. Pero si.
But still. Pero aun.
But for all thaf. Pero con todo eso.
et , howver. Sin embargo.
Not only, but also.- No solamente, sino lambiera-
Notwithstnding. No obstante.
Though, althugh. Aunque as sea, bien que.-
Nvertheless. Sin embargo.
Gn the cntrary. Al contrario.
7. LAS EXCEPTIVAS.
If not.. Si no--
2l6 DE LAS NUEVE PARTES
Excpt. Excepto,fuera de.
But. Que, mas, pero.
Unlss. Menos.
Unlss that. A mnos de que.
8. DE LAS CONCESIVAS.
Suppse it be so. Dado caso que sea asi.
Ilowever, howsover. Como quiera que.
Tho', allhough, lbeit- Aunque, bienque.
9. DE LAS CONTINUATIVAS.
So much thc more. Tanto mas.
Brsdes. Ademas.
Frther. Mas, ademas de eso.
Morever. Mas all, otro item, item
mas.
DE LAS INTERJECCIONES. .
La interjeccion es tma parte indeclinable de la oracion,
que demuestra los varios afectos y movimientos repentinos
del nimo.
Algunos niegan que la interjeccion sea parte de la ora
cion, sino una mera seal de las pasiones naturales ; pero
como todas las naciones convienen en estas pasiones natura
les, convienen tambien en sus seales indicativas : lugo
son necesarias para constituir parte de la oracion mediante
algun movimiento del alma.
Las que usan en ingles son las siguientes
DE LA ( IRACIOK. 327
i. OF GRIEF. DE DOLOR O PENA.
Ah!
Alas ! O desdichado!
O sad! Ay triste de mi!
O Haven I O Cielo!
Woe's me ! Ay de m!
Ah unhppy am I ! O desdichado de m!
2. OF INDIGNATIONj DE INDIGNACION
and aversion. y aversion.
Deuse take it ! El demontre lo lleve!
Get you gone ! begone ! away ! Mdate! fuera!
Awy with you ! Fuera ! marcha !
Fie! fough! Que porquera !
Fie upn you! fie fox sbame! Que vergenza !
4. OF FEAR. DE TEMOR.
Help, help! Favor, favor !
Oh Lord! O Dios mio !
Have a care ! Cuidado, cuidado!
Mrder, murder ! Me mata, me mata !
Aw! Ta, ta!
Sftly ! Poco poco!
2l8 DE LAS NUEVE PARTES
5. OF ADMIRATION. DE ADMIRACION.
Good God! Slgame DiosJ
How then ! Como pues!
Oh strange oh rare ! Extraa cosa!
U6, h! . Ho, ho!
G. OF CALLING. DE LLAMAR.
Holla ! ho there ! Quien va ?
Hark you, wman! Escucha t, muger!.
S'rrah ! Pillo!
Come hther ! ; Ven ac !
j. OF SILENCE, DE SILENCIO;
Hold your tngue ! Calla!
Not a word ! Ni una palabra!
SLlnce ! Silencio !
Be quiet ! Quedo !
Hush! hist, whist! Chiton !
DE LA PUNTUACION
Los Ingleses en estos caracteres convienen cuasi con las
demas naciones de la Europa; sin embargo pondr las tabias
siguientes para su mejor inteligencia.
TABLA primera.
Marhs ofpunctuation, De la puntuacion.
Cmma. Coma ,
Semiclon. Punto y coma j
Colon. ' Dos puntos :
Full poiat, stop or priod. Punto .
Interrogation. Interrogacion ?
Admiration , or exclama tion .. Admiracion 6 exclamacin- l
Hypheiv Hifen,b hipsio,raya de divi
sion -
Apstrophe. Apstrofo '
tuenthesi*; wertchet Parntesis [J Q
DE LA ORACION.'
TABLA SEGNDA.
0/ accents and notes. De los acentos, notas y citas-.
Acte ccent. El agudo '
Grave ccent. El grave *
Crcumilex ccent. El circunflejo a
Duble ccent. El acento doble
Long ccent. El largo ~
Dilysis. El dyaltsis b crema
Pragraph. Prrafo
Sction.. Seccion parte J
Asterism , or sterisk. Asterisco *
Obelisk , or dagger. Obelisco +
Cret. Interlineado *
Index. Indice
Quottion. Cita n
Ellpsis. Elipsis eclpsis (-)
Como las puntuaciones son conocidas y comunes en todas
las lenguas , las omitir : dir algo del hifen , por tener mu
cho uso en ingles.
Ei hifen hipsio es una raya de division que se pone
entre dos dicciones para hacer ver que son dos , y no una.
Ejemplo : Wind-mll , molino de viento. Sin embargo , se
pronunciarn como una sola diccion; y debo advertir que
la pronunciacion de la primera diccion es por lo comun lar
ga,, y la segunda breve.
Los autores modernos no le usan sino en verbos com
puestos : v. g. To re-establish, restablecer, etc.-
Los acentos de la segunda tabla van explicados en la pro
nunciacion de la vocal aj donde me remito.
Prrafoj que se figura asi , es una separacion que se
hace en la materia que uno escribe, para denotar que em
pieza otra sentencia materia.
Seccion, que se hace asi denota una parte dividida de
libros , captulos , prrafos artculos.
Asterisco es la seal de alguna cita que se pone al margen
al pie de una pgina as *. En habiendo dos, tres mas
hechos de esta manera indican que falta una mas dic
ciones para completar el sentido , se omiten por ser inmo
destas..
DE LAS NUEVE PARTES
Obeliscoj que se hace as -f, es tambien una seal que re
mite al margen al pie de la pgina, que indica tener alguna
cosa digna de notar.
Caret en ingles es una seal como la de un acento circun
flejo , que se nace as * , indica que falta alguna parte del
sentido de un pasage que se omiti por olvido, y se pone
entre lneas lo que falta , en otra parte, si all no entra.
Indice es la figura de una mano con el dedo ndice, que
indica un pasage pasages dignos de notar, que varan de
sentido.
Cita,j que se hace as " es lo que refiere un autor sacado
de otro.
Elipsis eclipsis se llama en ingles Ellipsis. Es una fi
gura retrica que autoriza omitir alguna parte de la oracion
necesaria para la propiedad gramatical.
EJEMPLO.
I wishyou wouldwrite : por Ojal que hubiera Vm. es-
I wish ( that ) you would crito !
write.
Igualmente se entiende de la omision remocion de al
gunas letras de una diccion ; las que se pueden entender
suponer; y en su lugar se pone una raya, que se hace de
este modo , v. g. P-z por Perez. Su uso es frecuente.
Usase muchas veces en ingles cuando una persona mo
vida ira atropella sus palabras en tal manera, que deja de
expresar alguna parte de la oracion por la precipitacion con
que habla.
DE LAS FIGURAS.
Las figuras ortogrficas son tres , saber, Afresisj Sn
copa y Apocopa.
Aferesis en ingles se entiende cuando se omite una letra
slaba al principio de una diccion, v. g. 'Tis por it is , es.
Sncopa j que se llama Sincope en ingles, se entiende
cuando se omite una letra en medio de una diccion, v. g.
iie'er por never, nunca.
Apocopa en ingles se entiende cuando se omite la ltima
letra dislaba de una diccion, v. g. TW por though; y
thro' por through , aunquej por.
DE LA ORACION. \ ' a3l
Nota. Tocante al uso de las figuras ortogrficas se debe
observar que los autores de nota no las usan sino en estilo
muy familiar en la poesa .
DE LA SINTAXIS INGLESA.
v EJEMPLOS.
A wman prttles more than Una muger citarla mas de lo
is necssary. que es menester.
The good example of a vr- El buen ejemplo de una vir-
tuous Queen checks the tuosa Reina contiene el lu-
lxury and profusion of joy la profusion de trages
dress in her sbjeets. en sus subditos.
Rota. Cuando concurren dos* mas sustantivos, el verbo
se pone entonces en el plural.
DI Ll SINTAXIS
EJEMPLOS.
Faith, hope, andchrity are La fej la esperanza y laca-
the three tkeolgical vir- ridad son las tres virtudes
tues. , teologales.
He , she, and I were fishing El,ella yo estuvimospescan-
on the bank of that rver. do ala orilla de aquel rio.
Las reglas siguientes son muy dignas de notarse , y son,
que aunque todo nombre colectivo de personas sea singular,
su -verbo ser plural segun Barclay.
Pero Martin dice que dicho verbo puede ser singular
plural.
El verbo en el singular va encerrado en su parntesis.
EJEMPLOS.
The mob were (was) vry El populacho estuvo muy in-
outragious in the streets soleate en Jas calles anoche.
last night,
Nver mind what'the vulgar No tengas cuidado de lo que
say, or do. (JSaysj or does.) dice hace el vulgacho
vulgo.
Manknd are ( is ) let loose El gnero humano se ha sol-
like beasts of prey to des- tado como las bestias fero-
try each ther. ees para destruirse los unos
los otros.
The assmbly was ( y no se La asemblea fu muynume -
elice were) vry numerous. rosa.
Lo mismo se ha de decir de algunos sustantives.
EJEMPLO.
One of these superior man Uno de los principales entre
( men ). Shebbearj pg. 7. estos.
Algunos adjetivos de medida , nmero y peso que estn
en el nmero plural, hacen concordancia, se agregan al
sustantivo que est en el nmero singular.
EJEMPLOS.
Fifty foot (feet) square. Cincuenta pies, en cuadro.
Ten thusard fathom deep , Diez mil brazas de profun-
in depth . Millon. . didad.
INGLESA. 24 1
Abut an hndred pound Cerca de cien libras de peso.
weight. Pope.
A wall nine foot high , and Una pared de nuev e pies de
eighteen inches thick. altoj y diez y ocho pulga
das de grueso.
DE NOMBRES DE MULTITUD.
The serpent tribe unitesirat- La generacion de serpientes
self(or in tkemselves)tw) une en s misma dos cali-
very opposite qualities ; dudes muy opuestasj la ma-
wonderful abstinence, and ravillosa abstinencia , y
yet incredible rapacity. tambien la rapacidad in
creble.
Algunos autores no deciden cual de estos tiempos se debe
usar : en algunas ocasiones usan Jos dos impropiamente.
V. Trender.
Sucede algunas veces en la conversacion que se omite ex
presar el sustantivo ; pero se entiende y va encerrado en su
parntesis, para que se vea que se puede usar omitir.
EJEMPLOS.
I clled at the bokseller's Entr de paso en casa del li-
( shop ). brero, en la librera.
I have been at my fther's Yo he estado en casa de mi
(/iouse). padre.
En concurriendo dos sustantivos, el primero hace las
veces de adjetivo con el auxilio de la raya de division ; pero
el segundo hace de genitivo en espaol.
EJEMPLOS.
The court-gaztte. La gaceta de la ccre.
A head-ache. Dolor de cabeza.
Se ven excepciones de esta regla.
EJEMPLOS.
A mster-piece. Pieza maestra.
A horn-owl. Un mochuelo.
Vanse los nombres y sus derivados en singular y plural
en la segunda parte de la oracion.
11
32 DELA SINTAXIS
HISj SU.
Ya queda dicho en las partes de la oracion que el pro
nombre his es el masculino posesivo perteneciente himj
y antiguamente its : su declinacion es invariable en sin
gular y plural.
EJEMPLOS.
His child is grown up. El nio de l est ya cre
cido.
His children are well edu- Sus hijos estn bien educados.
cated.
BERj ELLA, SU.
1
Este pronombre posesivo es femenino, y el caso oblicuo
de shej ella. Es tambien invariable en su declinacion en
singular y plural.
EJEMPLO.
Her lovely face. Su cara encantadora.
EJEMPLO.
Such are her charms. Tales son los encantos de ella.
OWN. ,
Esta diccion own se une comunmente los pronombres
posesivos , indica la propiedad de una cosa.
En espaol aunque no se expresa el sustantivo , se en
tiende y se pone en un parntesis para su mejor inteligencia.
EJEMPLOS.
Tis my own. Es mio { propio ).
'Tis his own. Es suyo, de l ( propio ).
25o DE LA SINTAXIS
'Tis our own. Es nuestro ( propio ).
'Tis your own. Es vuestro { propio).
It is their own. Es suyo, de ellos ( propio).
It is your own fault. Es vuestra culpa.
I bought it with my own m- Yo lo compr con mi propio
ney. , dinero.
He cmbated with his own El pele con su propia con-
condition. dicion.
I told him his own. ( Por via Yo le dije lo que le venia al
de reprension. ) caso.
Nota. Owner, propietario dueo, no se debe confundir
con el referido ownj ni con el verbo to ownj conceder, con
fesar, etc.
EJEMPLOS.
To own one's crime. Confesar uno su delito.
His fther would nver own Su padre nunca quiso recono-
him for his son. cerle por hijo suyo.
It hace las veces del pronombre personal he con todos
los verbos impersonales.
EJEMPLO.
It rains, it hails , it thnders Lluevejgranizaj truenaj etc.
etc.
Nota. It hace they en el plural sirvindose de nominativo,
y los dos hacen them en el plural despues del verbo.
Advirtase que en algunas cosas inaminadas los ingleses
se sirven de los pronombres hisj she, heren lugar de ity its.
EJEMPLOS.
t
The sun in his fery chrriot.i? sol en su carro gneo, de
fuego.
The ox knwelh his owner, E l buey conoce su dueo y el
and the ass his mster s asno elpesebre de su amo.
crib.
The stork knweth her ap- Li cigea conoce el tiempo
pinted times. de su mudanza partida.
The moon is in her wane, so La luna est en su menguan-
she will be visible after te , ser visible despues de
mdnight. media noche.
INGLESA. 25l
DEL USO DE LOS PRONOMBRES POSESIVOS.
EJEMPLOS.
Thy flher and mine are good Tu padrey el mio son buenos
friends. amigos.
Yourbrlhers and mine went Tus hermanos- y los mias se
to walk togther. fueron pasearjuntos.
His children and ours have Sus hijos y los nuestros han
been rbbed by a highway- sido robados por un ladron
man. de caminos.
Her ssters and yours were Las hermanas de ellay las de
ducated at the same bar- Vm. fueron educadas en la
ding^school. misma casa de enseanza.
This is thine, or yours. Esto es tuyOj vuestro.
That is mine and not theirs. Aquello es miojy no de ellos.
Nota. His'nj hern, our'nj your'n, their'n son abrevia
turas bajas usadas por gente vulgar, en lugar de his ownj
her ou>nj etc. , y tambien por los pronombres posesivos hisj
herSj oursj yoursj theirs.
CRITICA DE PRIESTLY.
Nota. La siguiente pide relativo personal , y siempre que
se trata do personas suceder lo mismo.
None of the cmpany, etc., Ningunode lacompaa,etc.j
whom he mostaffcted could quien mas estimaba,pu-
cure him of the melncholy diera curarle de la melan-
under which he lboured.' eolia que padeca.
INGLESA. 25g
TJ hat , que , se aplica las personas y cosas.
CRITICA DE PRIESTLY.
What es una contraccion de that whichj pues mal puede
suplir por which solo.
EJEMPLO.
Besides, it hppens with re- Ademas sucede respecto de las
grd to ambitious aims and mirasy proyectos de les am-
projeets , what may be ob- biciosos lo mismoque puede
served with regard to sects observarse respecto de las
of philsophers. sectas de los filsofos.
What sirve algunas veces en lugar de all the.
EJEMPLO.
What apparances of worth Todas las apariencias de va-
fterwardssucccded,were . lor sucedidas despues /na-
drawn from thence. Inter- ciron dimanaron de ah.
nal policy of Great Bri-
tain.
DEL USO DE LOS PRONOMBRES
INTERROGATIVOS.
Bastante se ha dicho de estos en todos los demas pronom
bres en donde se hace alguna pregunta, sealndola con su
punto de interrogacion as ( ? ).
a6o DE LA SINTAXIS
DEL USO DE LOS PRONOMBRES NUMERALES
Y DISTRIBUTIVOS, A LOS QUE SE PUEDEN AGREGAR
LOS INDEFINIDOS INDETERMINADOS.
Vase el nmero de estos entre los pronombres en las
partes de la oracion*
Eachj cada, etc.
EJEMPLOS.
At each word he crsed , and A cada palabra jur y mal-
ha swore. ,dijo.
He made eacli of Us a prsent. El hizo cada uno de noso
tros un regalo.
She came inwith anpple in Ella entr con una manzana
each han I. en cada mano.
We are fond of each ther. Nos queremos recprocamente
uno otro.
Nota. Each incluye los dos nmeros, cualesquiera de
los dos tomado separadamente.
Everyj cada, todos, etc.
EJEMPLOS.
Every one likes his own bet. CaJa uno quiere lo suyo mejor.
I have tiied very way and Yo he tanteado todos los mo-
means. dos y medios.
Every ther day. Every se- Un dia si , y otro no. Cada
cond day. segundo dia.
I cannot be very where. Yo no puedo estar en todas
partes.
Algunos se sirven de all.
Every orae, or every bodyj cada uno, cada una.
EJEMPLOS.
Every one thinks himself in Cada uno piensa tenerrazon.
Ihe right.
Every one is fond of his own Cada uno se atiene su pro-'
opinion. pia opinion.
INGLESA. 26l
Every one for himself and Cada uno para sj y Dios pa-
God for us all. ra todos.
All and everyj etc.j todos y cada, etc.
All (ingneral) and very Todos (en general)^ cada uno
one (ira particular). ( en particular ).
With all speed, or ( in all Con toda priesa j ( toda
haste ). priesa).
When all comes to all. Cuando eso sea asi.
He's or he is undne to all in- Estu enteramente perdido.
tnts and prposes.
By all means, or (withut "Precisamentej (sin falta).
fail).
All at once, or ( all nder Todo de una vez ( todos en
one). uno).
Once for all. Una vez por todo.
All the day, or ( ihe whole Todo el dia (el dia entero).
day ).
For good and all, or [entirely) . Totalmente, (enteramente ) .
All alng the rver. Todo lo largo del rio.
Deho advertir que ademas de este sentido pronominal
que tiene allj hace tamhien de adverbio adjetivo y sustan
tivo. Vanse los Diccionarios de Barclay y Boyer.
TVhole, entero-s, entera-s, etc.
EJEMPLOS.
Whole cuntries were laid Pases enteros fueron asola-
waste. dos.
To divide the whole nto its Dividir el total en sus partes.
parta.
I buy by whole sale, and sell Yo compro por mayor, y ven-
by retail. do por menor.
Upn the whole j or (ora a Despues de considerarlo todo.
scrtiny ).
Vase whole en el Diccionario de Littleton.
26a DE LA SINTAXIS
Intire (es mejor) entire ; entero, total, perfecto, etc.
EJEMPLOS.
It came entire, or unbrhen. Vino entero, sin ser que
brado.
I have an entire love for him. Yo le profeso una perfecta
amistad.
The entire , or total sum La suma entera, el total
comes to , etc. hace , etc.
He's a man of a entire heart. Es un hombre de un corazon
ntegro.
Quitej del todo , enteramente.
EJEMPLOS.
He leaped over quite and El lo pas de un salto sin tro-
clean. pezar.
She was quite out of her Ella estaba enteramente fue-
snses. ra de s.
I am now quite well. Ya estoy bueno del todo.
Much, mucho , es una voz derivada del espaol, que in
dica cantidad ; su uso es frecuente entre los adverbios de
cantidad, adonde me remito.
EJEMPLOS.
'Tis or it is much too lttle.
Es demasiado poco, peque
o.
JTis much too big , or ver Es demasiado grande.
SUBJUNTIVOS.
Bajo del subjuntivo se pueden comprender los modos op
tativo y potencial , observando sus seales indicativas que
quedan ya notadas.
EJEMPLOS.
If I can have all things n- Si puedo tener todo lo necesa-
cessary,it will be so much rio, ser lo mejor.
the btter.
May I riot have some ktchen No puedo tener algn ajuar
frniture? de cocina?
You might have hadenugh, Pudiera Vm. haber tenido
had you spoken tmely. bastante, si hubiese Vm.
hablado con tiempo.
Can I get a stble for a pair Puedo conseguir una caballe-
of saddle hrses, for a set riza para un par de caba-
ofdrught, orcoacA hrses, los de montarj para un ti-
and for anther set of ro de caballos frisones, y
mules? para otro tiro de muas?
You could have got them Pudiera Vm. haberlos conse-
some days ag , bnt I fear guido unos dias ha ; pero
they are all taken up. temo que estn todos alqui
lados.
Wou'd not we obtin them Nolosconseguiriamos ten ien
by having a fit person em- do un sujeto capaz em-
plyed? pleado?
We should have, or we ought Debiramos haber hablado de
to have spken befre hand. antemano.
But you must have straw and Pero necesita Vm. tener paja
brley for the sddle hrses y cebada para las muas y
and mles; and for the los caballos de silla ; y pa-
drught hrses hay and ra los frisones heno y ave--
oats , as bing sed to this na, por estar acostumbra-
sort of frage. dos este genero de for-
rage.
liad l ihe least nkling oi'hint Si tuviese yo el menor aviso de
28o DE LA SINTAXIS
of your arnval.I would la llegada de Vms. estara
be bel ter provided. mejor provisto.
We may pay you anther Podremos hacer Vm. otra
vsit. visita.
By havinganantrioradvice, Estando avisado de antema-*
you wiJ.1 be well provided no tendr Vm. todas las
with all convuiencies. conveniencias.
DEL VERBO AUXILIAR TO BE, SER, Y SUS
DIFERENTES USOS POR TODOS SUS MODOS, Y TIEMPOS.
EJEMPLOS.
To be nver of lhe same Nunca estar del mismo modo
mind. de pensar.
I am to be there this night. Tengo que estaralli esta noche.
Am I to be back in the moni- Tengo que estarde vueltapor
ing? la maana?
Thou arl a slly fellow. T eres un majadero necio.
Art thou of that opinion? Eres t de ese parecer ?
He is a man of that stamp. Es un hombre de aquella es
tampa.
Is he to be relied upon? Es l de fiar?
Weourslvesareinthefault. Nosotros mismos tenemos la
culpa-
Are we to bear with him? Hemos de sufrirle ?
You are the wmen I saw Vms. son las mugeres que vi
spnning at acabbin door. hilando la puerta de una
casuca barraca.
Who are you for? Por quien estn Vms. ?
They are all fren ds of mine. Todos son amigos mos-
Are they all your reltions? Son todos parientes de Vm.?
I was to seeherat her house. Yo estuve verla en su casa.
Was ,he the maid that srved Era ella la criada que nos
us? sirvi?
Thou was there the ringlder T eras all la cabeza de
of that mischicf. aquel mal, motorde aquel
dao.
Was thou the girl we met? Has sido ti lamuchacha que
'] encontramos ?
Remmber what thouwert. Acuerdese*' m.dcloque ha silo.
INGLESA. 28l
He was near his end. El estaba cerca de sufin.
Was he in such dnger? Estuvo l en tal peligro ?
We we re detrmined to go. Estuvimos determinados ir
nos. " ,
Were we to be of the nm- Habiamos nosotros de ser del
ber? nmero?
You were lso inclded. Estuviron Vms. tambien in
cluidos.
Were you put 011 the list? Estaban Vms. puestos en
lista ?
They wereinvtedby tickets. Estuviron ellos convidados
por esquelas.
Why were they treted so Porqu los trataron tan ru-
ruclely ? damente ?
Forhavngbeentrublesome. Por haber sido molestos.
Have I bcen offnsive to the He sido yo provocativo la
umpany? compaa?
You have beeu cting the Hacia Vm. el bufon.
bufloon.
The rest have been bering Los demas estaban aguantan-
with your insolence, and do vuestra insolencia y ar-
rrogance. rogancia.
They had been btterly re- Ellos han sido amargamente
prached for their lvity, reprochados reidos por su
and imprudence. ligereza imprudencia.
They must have been out of Es preciso que hayan estado
their snses , or fddled faltos de Juicio, privados
from wine. del vino.
It may be that you have not Puede serqueVm.no les haya
iinderstod them. entendido.
I cnnot , or can't be per- No puedo estar persuadido de
suded to the cntrary. lo conttario.
They might or could have Pudieran haber sido mas cor-
been more polite. teses-
They should have been ad- Debian ser amonestados por
vsed of their want of po- su falta de cortesa.
lteuess.
Let us be hared, jdged, and Que seamos odosj Juzgados y
condemned by the laws of condenados por las leyes del
the cuntry. pais.
28a DE LA SINTAXIS
I will be a father to him. Yo le seruir de padre.
Wilt thou be one of the wt- Sers t uno de los testigos ?
nesses?
That will nver be. Eso nunca ser.
Will not he be there? No estar l all?
He may be there fterwards. Podr estar all despues.
I shall be the death of him. Yo sere 6 causar su muertej
le matar.
Shall , or must we be frced Estaremos obligados ello, b
to it ? hacerlo ?
They shall be all hnged. Sern todos ahorcados 6 los
ahorcarn todos.
My bing there will not save El estar yo all no le lberta-
him from the gllows. r de la horca.
Hving been to see him , he Habiendo estado verle j l
told me what he intnded me dijo lo que era su ni-
to do. mo hacer.
El verbo to be tiene despues un nominativo personal en
lugar del caso oblicuo.
EJEMPLO.
I am he, etc V. Trender. Yo soy elj etc.
Pero autores de nota han puesto el caso oblicuo.
EJEMPLOS.
It cannot be me. Swift. No es posible que yo sea.
If it be me. Prior. Si sea yo.
To that which once was thee. A aquello que en otro tiempo
Prior. fuiste t.
Nota. A being, es un ser, v. g. The supreme Being. El ser
supremo.
Se debe advertir que cuando estos verbos auxiliares pre
ceden al nombre personal , tendrn el sentido subjuntivo.
IJEMPLOS.
Had I been in your place. Si yo estuviera en el lugar de
Vm.
Had she but prdence. Si ella tuviera prudencia so
lamente.
"Were I to act. (Es lo mismo Siyo tuviera que obrar.
que)l{ I were to act. (y).
INGLESA. 283
If I had been m your place, Siyo estuviera en su lugar de
etc. Vm. j etc.
Lo mismo sucede con could y should.
EJEMPLOS.
Could you but give me so Si pudiera Vm. darme tanto.
much.
Should you have occsion for Si Vm. necesitase mas no tie-
more , you have nly to ne mas que acudir m.
apply to me.
CRITICA DE PRIESTLY.
No es necesario repetir el verbo principal con el auxiliar
have.
EJEMPLO.
I have read the author, but Yo le el autor, pero Vm. no.
you have not.
Algunos escritores modernos por brevedad omiten el
verbo have; pero parece que la at:alogia de la lengua le pide,
no obstante los muchos ejemplos que hay de lo contrario
EJEMPLO.
I find him btter tban I ex- Yo le hall mejor de lo que
pcted to find him. {Es me- cre haberle encontrado.
jor ) To have found him.
Pero la repeticion de dicho verbo have en la misma frase
no es de buen uso, porque hace la oracion muy complexa.
EJEMPLO.
The girl said , if her mster La muchacha dijOj que si su
wouldbut Aapelethcr had amo le hubiese dado dinero
mney, to have sent for para tenerjuntas de mdi-
prper advice, and broths, eosj para caldos, para ja-
and jlies, and such like letinas y cosas semejantes,
things , she might have pudiera estar mucho tiempo
been well long ag. V. hace buena.
Gecrge Villiers.
No est aun determinado por los Gramticos ingleses
284 DE LA SINT-4XIS
cual de los dos auxiliares have be debe preceder los par
ticipios pasivos de los verbos neutros; porque se puede es
coger uno de los dos en las expresiones siguientes.
EJEMPLO.
I am fllen, or I nave fallen. Yo me caij yo he cado.
Si quiero decir en este instante, mi intencion comprende
este modo de hablar, aunque con referencia algun perodo
del tiempo pasado. Mas cuando digo :
EJE.VPLO.
I have fllen, v. g. in this Yo he caidojV.g. en estedia;
day :
comprende alguna continuacion de tiempo , que la otra for
ma de decir no expresa.
EJEMPLO.
If such maxims , and such Si tales mximas y tales cos-
prctices previl, what has tambres prevalecen,adonde
becmeofntionalliberty? ha ido parar la libertad
V. Hume. nacional?
Es mejor ( what is becme ) que la costumbre de parte
del verbo to be, y tal vez con mas propiedad.
Shall y will, y sus diferencias.
Cuando los Ingleses anuncian una cosa sencillamente , se
sirven de shall en la primera persona , y will en las demas
personas.
EJEMPLO,
I shall write. You , or he Yo escribir. Vm. l escri-
will writej bir.
Pero cuando prometen amenazan se siiven de will en
la primera persona , y de shall en las demas personas.
EJEMPLO.
I will write, you, or he Yo escribir. Vm. l escribi-
shall write. r i; esto esj precisamente.
Peyton en la tercera edicion de sa Gramtica inglesa y
francesa explica la diferencia mas sencillamente, en donde
INGLESA. 285
dice que shall indica la necesidad de hacer una cosa; y will
indica voluntad.
Al parecer shall y will pueden sustituirse el uno por el
otro sin faltar al sentido, como se ve i n el pasage siguiente.
EJEMPLO.
Put this reverse now, if you Poned ahora este reves, si os
please, into trie hands of agrada , en manos de un
a musical antquary, he msico anticuario, y os di
shall ( or will) tell you, r que el uso del escudo,
that the use of the shield siendoparadefenderelcuer-
bing to defnd the body po de las armas de un ene-
from the wapons of an migo, nos pinta adecuada-
nemy ; it viy ptly s"h- mente la resolucion conti-
doM s out to us the reso- nencia del Emperador.
ltion, or cntinence ofthe
mperor. Addison.
En muchas expresiones familiares shall retiene su signi
ficacion originaria , y no intenta prometer ni amenazaren
la tercera persona, sino la mera futura de un acontecimiento.
EJEMPLO.
This is as exlrordinary a Esta es una cosa la mas ex-
thing as one ( shall) ver traordinaria que jamas se
hearof. oir.
Cuando se hace una pregunta , shall se usa en un sentido
diferente de los otros dos.
EJEMPLO.
Shall I write? (quiere decir) Escribir yo? (quiere decir)
Is it your plas,ure I should Es elgusto 'de Fm.qut yo
wrfte? escriba?
Pero will en la segunda persona vuelve su sentido
usual.
EJEMPLO.
Will you write? ( quiere de- Escribir Vm. ? ( quiere de
cir ) Is it your intntion to cir) Es la intencion de
write ? Vrra. de escribir ?
286 DE LA SINTAXIS
Let es seal segura del imperativo , indica licencia , y
en ciertos casos manda.
Mayj carij wouldj couldj etc.
May indica poder cm restriccion, condicion permision.
EJEMPLO.
You may go to the play, if Puede Vm. ir la comedia si
you retrn betimes. vuelve con tiempo.
Can indica un poder libre y absoluto.
EJEMPLO.
I can go to the pera when I Puedo ir la pera cuando
will. quiero.
Might y could significan lo mismo, pero mediando algun
obstculo que lo pueda impedir.
EJEMPLO.
I might or could write, v. g. Yo pudiera escribir, si no hay
if nthing hinders. embarazo.
Para hacer una pregunta se sirve de may; pero apartn
dose del sentido comun de dicho auxiliar, entonces sirve so
lamente para modificar la osada de la pregunta.
EJEMPLO.
How od may you be , etc., Que edad podr Vm. tener?
v. g., what is your age 1 or v. g. Cuantos aos tiene
How od are you ? Vm, ?
Es elegancia empezar la frase con un conjuntivo.
EJEMPLO.
Were there no dfierence , Si no hubiera diferencia j no
there would be no choice. hbria eleccion.
Ya queda dicho que were y had ntes de los pronombres
personales son considerados como subjuntivos.
La forma condicional de estos auxiliares puestos al prin
cipio de una frase tienen muchas veces la fuerza de un vehe
mente deseo, de una imprecacion; pero comunmente se
agregan la partcula to. '
INGLESA.
EJEMPLO.
//^bwWtoHavenyoungman Pluguiera DioSjjvenj que
I knew you. V. FairAme- yo os hubiera conocido.
rican.
Pero algunas veces se usa sin la partcula to.
EJEMPLOS.
Mine eyes are pen now, Mis ojos estn ahora abiertos,
would Zpirj thine were pluguiese Zopir que los
too. tuyos lo estuviesen tambien.
Would that kind Haven Ojal que el grato cielo me
had ta'enj ( tken ) my hubiese quitado esta mise-
wrtched life. rabie vida'.
To doj hacer, este es un auxiliar de frecuente uso , que
sirve para dar mas asercion la materia de que se trata.
EJEMPLOS.
I do love ( i. e. ) I love in- Yo amo ciertamente.
ded.
I did hate (i. e. ) Inded I Yo aborrec seguramente.
hated.
Este auxiliar excusa la repeticion del verbo principal.
EJEMPLO.
He lves not plays , as thou El no ama las comedias como
dost, Anthony. tj Antonio.
El verbo do no es meramente auxiliar, sino que hace
tambien las veces del verbo principal.
EJEMPLO.
He understood the spech of El entendi el lenguage de los
birds , as well as themsel- pjaros tan bien como ellos
ves do words. mismos entienden palabras.
El uso general de este verbo do.
EJEMPLO.
I do it to serve you. Yo lo hago por servir Vm.
You do me great hnour. Me hace Fm. mucho honm:
He does what he ought to do. Hace lo que debe hacer.
a88 DE LA SINTAXIS
Howdo you trvel then? Como /tace Vm. pues
o ?
Andwhatdoyoudoatnight. Y qu hace Vm. de noche?
Lid es el simple preti ito de frecuente uso.
EJEMPLOS.
I did as much as I could. Yo hice tanto como pude.
How far did you go with Hasta donde ha ido fin. con
her ? ella ?
Who did she go with? Con quien ha ido ella ?
Did she come thence ? or from Habia venido ella de all ?
that place? de este lugar?
Whence did she come from? De donde ha venido ella ?
What did she intnd it for ? Para que lo ha destinado ?
Whther did she go to? Adonde ha ido ella ?
\Vhendid she setout? Cuando se puso ella en ca
mino?
Did she steer thither ? Habia ella ido all ?
Did she but think. Si ella hubiese pensado sola
mente.
Imight,orcouldhavedoneit. Yo pudiera haberlo hecho.
I would have done it, if I Yo lo hubiera hecho, si pu-
couid. diera.
It shall be done. Se har.
Let it be done , if possible. Que se haga, si es posible.
I am about doing it. Estoy en hacerlo.
I may do it still ? Aun podr hacerlo.
Nota. To makej hacer, es un verbo irregular que parece
sinnimo con el verbo to do, hacer; pero varan en el uso
y ^elltido en muchos casos. Vanse estos continuacion de
los verbos irregulares, donde estn explicados por menor en
las partes de la oracion.
Lo mismo sucede los verbos to say, decir, y to tell, de
cir referir una cosa : est su uso explicado continuacion
delos antecedentes, adonde me remito. Tambien se hallan
all explicados los verbos impersonales, y los verbos com
puestos de verbo y preposicion, separables inseparables,an-
tepueslas y pospuestas con algunas partculas gubernativas ,
y todos explicados con ejemplos para su mejor inteligencia.
EL verbo activo admite despues de l un acusativo.
INGLESA.
EJEMPLO.
I eat a thing. Como una cosa.
El verbo neutro no admite despues de l acusativo, y en
esto se diferencia del activo ; porque seria absurdo decir,
EJEMPLO.
I sleep a thiug. Duermo una cosa.
Los verbos dichos pueden ser pasivos.
EJEMPLOS.
I have been ating smething. Yocomia,b he estado comien
do alguna cosa.
I have beenslepinga while. Yo dorma, he estado dur
miendo un rato.
El verbo rellexivo reflecta su accion sobre el agente que
la produce.
EJEMPLOS ANTES DEL VEHBO.
I myslf have done it. Yo mismo lo hice.
Thouthyselfmay examine it. T mismopuedes examinarlo.
You yourself were in the Vm. mismo ha tenido la cul-
fault. pa.
She herself refsed it. Ella misma lo rehus.
He himself prposed it. l mismo lo propuso.
We ourselves hid it. Nosotros mismos lo escondi
mos.
You yourselves fund it. Vosotras mismas lo habeis
hallado.
They themselves rckoned Ellos mismos los contaron.
them.
DESPUES DEL VEHBO.
I love myself. Yo me amo.
Thou wshest thyself. T te lavas.
He drsses himself. El se viste.
She combs herself. Ella se peina.
We please ourselves. Nosotros , nosotras nos con-
tentamos.
You cheat yourselves. Vosotros , vosotras os enga
ais.
agO. DE LA SINTAXIS
They cured themselves. Ellos, ellas se curaron.
Vanse sus declinaciones en los pronombres reflexivos.
Los verbos recprocos indican una mutua correspondencia
entre partes. v
EJEMPLOS.
You and I love oue anther. Vm.y yo nos amamos uno
( otro.
He and she detsted each El y ellaje aborrecieron.
lber.
EJEMPLOS DE ALGUNOS VERBOS GOBERNATIVOS.
Los que denotan alabanza gobiernan el genitivo of.
EJEMPLO.
He basts of his mstress, and El sejacta de su dama, y de
of his fine hrses. sus hermosos caballos.
En algunos casos es elegancia omitir la seal of.
ejemplo. ,
He vaunts his larning , and El elogia su saber,y ella ala-
she basts her beaty. ba su hermosura.
Los verbos que denotan olor y gusto gobiernan tambien
el genitivo of; pero entonces sern neutros.
EJEMPLOS.
This glass smells of brandy. Este vaso huele aguardien
te.
His sntiments svour ofpr- Sus pensamientos indican
fidy. perfidia.
Cuando estos verbos son activos gobiernan el acusativo.
EJEMPLO.
Do you smell the stink? Percibe Vm. el hedor?
Los verbos to think, drcam, and speak gobiernan el ge
nitivo of.
EJEMPLOS.
When I thought of it. Cuando pens en ello.
I dream of him last night. Soe' con l anoche.
I heard it spken of to day. He oido hablar de ello hoy.
INGLESA. 2gi
Ileard se usa con la interposicion del acusativo.
EJEMPLO.
Have you heard ny news of Ha odo Vm. alguna noticia
him ? de l?
Medtate est seguido muchas veces de on , or upon.
EJEMPLO.
You are always mditating Est Vm. pensando siempre
on, or upn your atfii s. en sus cosas.
For es seal de acusativo.
EJEMPLOS.
I gave himJbr lost. Yo le di por perdido.
He sked mejor my wife. Elmepreguntpormimuger.
Los verbos liearkening, listening, and agreeing gobiernan
el dativo con la seal to.
EJEMPLO.
That obstina te man will ni- nquel hombre terco no escu-
ther harken to rason nor chara la razon , ni aten-
listen to good advce : but der al buen consejo; pero
you, who are wiser, will Vm., que es mas cuerdo,
agre to whatver I say. convendr con todo lo que
digo.
On y upon se usan con mas propiedad que to en la frase
siguiente.
EJEMPLO.
1 will bestow all my books Regalar todos mis libros t
on my brther, and not mi hermano , y no mi
upn my sister. hermana.
Se puede omitir la particulado en las frases siguientes,
pero haciendo una trasposicion del acusativo.
EJEMPLOS.
Giveyourbrtherthispple. D Vm. esta manzana stt
( En lugar de decir) Give hermano,
this apple to your brother.
I ffered him it this mrning. Yo se la ofrecesta maana.
30,2 DE LA SINTAXIS
Muchos verbos estn seguidos de at, que es otra seal del
dativo.
EJEMPLOS.
She frowns at her sster. Ella mira su hermana con
', ceo.
She kept snapping and snr- Ella me estuvo criticando y
ling at me , for above an regaando por mas de una
bour. hora.
You rejiced at my fall, sm- Vm.se alegr de mi caida, se
led at my misfrtunes, and ri de mis desgracias,y se
laughed at my ruin. hurl de mi ruina.
Nota. Rejoice est seguido muchas veces de in en lugar
de at.
EJEMPLO.
My enmies rejoiced in my Mis enemigos se alegraron
downfall. de mi caida.
Nota. Smile est seguido en algunos casos de on en lugar
de al with.
EJEMPLO.
The ldy smled on the gen- La seora se sonri con el
tleman. caballero.
Muchos verbos gobiernan el ablativo con la seal from.
EJEMPLOS.
I camefrom my house. Yo vine de mi casa.
You forced itfrom me. Vm. me lo quit de la mano
con violencia.
He kept me from ding it El me quit de hacerlo con
tmely. tiempo.
Despues del acusativo se puede servir de of yfrom indi
ferentemente.
' EJEMPLOS.
I sked nthing of you, or Yo nada ped de Vm.
from you.
He brrowed some mney of, El me pidi algun dinero
orfrom me. , prestado.
INGLESA. 2<j3
In, en ingles, corresponde comunmente la en espaola;
pero unas veces se omite, y otras se sirven de into, dentro.
EJEMPLOS.
I walked in the grden , in Yo me pase en eljardin , en
the country, etc. el campo , etc.
As Iwasgoing nlmethim. Al tiempo de entrarle en
contre'.
To put y go gobiernan into, y se verifican en metiendo una
cosa dentro de otra, entrndose una persona mas adentro.
EJEMPLOS.
I put it into the box. Yo le puse en la caja.
He went into tais room. El entr en su cuarto.
Muchos verbos estn seguidos de with, que corresponde
con.
EJEMPLOS.
I'llgo WifAyoutoyourhouse. Yo ir' con Vm. su casa.
You may come with me to Puede Vm. venir conmigo
mine. la mia.
Nota. En algunas ocasiones se sirven de after en lugar de
for.
EJEMPLO.
He gpes fter piches. Elbusca con ansia las riquezas.
Vase la Gramtica de Peyton, tercera edicion.
Alguna vez un sustantivo ha servido como verbo.
EJEMPLO.
Whether the neighbouring O la aguas vecinas estn pa-
,water stands, or runs, lay radas corrientes , pon
twigs across, and bridge it mimbres y piedras encima
o'er yvithstones. Addison. para pasar.
IMPERFECTO.
I was luhing at his flly.
Yo me reia de su locura sim
pleza.
You were dubting if he T m. dudaba si l vendra.
would come.
She vas drssing herself. Ella se vesta.
VVe were lonsins for her Desebamos la llegada de
aiTval. ella.
You were prj'ing into her Vosotros indagabais en sus
business. negocios.
They were schming to find Ellos maquinaban para des-
it out. cubrirlo.
PERFECTO.
I have been foreseing the di- Yo he previsto el desastre.
sster.
You have been flering or Vm. ha hecho mofa de nues-
mcking at our mirth. , tra alegra.
He has been wltering , or El se ha revolcado en su san-
wllowing in his blood. gre.
We were expstulating wilh Estbamos altercando con l
him on his deprtment sobre su conducta la noche
ver night. pasada.
You have been swrving Vosotros os habeis apartado
from the dictates of your del dictamen de vuestra
cnscience. conciencia.
They have been bettinghim Ellos le han alentado en su
in his absrd contrvance. necio designio.
PLUSCUAMPERFECTO.
I had been tsking him with Yo le habia hecho cargo de
his sentntious fragments sus picantes stiras mi
*f witticismat my score. costa.
INGLESA. 3lX
You had been ingrtiating / m. ss haba hecho gracioso,
yourself at ther pople's grato costa de otros.
expence.
He had been winkingat their El haba disimulado sus de-
faults. fectosjb haba hecho & ellos
la vista gorda.
We had been compromsing Nosotros hablamos quedado
to leave it to a refrence. en dejarlo aljuicio de otros.
You had been gging to mis- Vms. haban excitado la
chief a nest of perucious maldad una cuadrilla de
miscrants. incrdulos perjudiciales.
They had been lving on thc Ellos haban vivido expn-
pblic for mny years. sas del pblico por muchos
anos.
FUTURO.
I will keep plying with the Yo me estar jugando con el
child. nio.
You will be gining on him. T'm. ganar su voluntad.
He will be fondling on you. El halagar acariciar
Vm.
We will be instrcting him. Nosotros le instruirmos.
You will be mulding him Nosotros le amoldaris la
into complance. condescendencia.
They -will be intiating him Le irn imponiendo en su
in his mrals. moralidad.
IMPER ATIVO.
Forbardescntingfrtheron Djese de criticar mas sobre
the sbject. la materia.
Lct him be harping on it , if Que siga criticando, si quiere.
he will.
Let us not be whistling in No silbemos cuando estamos
cmpany. en compaa.
Do not , o don't you be des- No desconfien Vms. de su si
pnding of your situtiou. tuacion.
Let them not be dring the No provoquen ellos el poder
pwer of God. de Dios.
DE LA SINTAXIS
SUBJUNTIVO.
i. ADVERBS ADVERBIOS
of place. de lugar.
2. OF TIME. DE TIEMPO.
3. OF ORDER. DE ORDEN.
Abve all Ihings 'tis what I Sobre todas cosas, esto es lo
aim at. que tengo la mira.
Jn the first place, it must be Enprimer lugares preciso po-
objctpd. ner el reparo.
Scondly, it appars to me En segundo lugar me parece
to be vry unrasonable. muy fuera de razon.
Thirdly, you must glve me a En tercer lugar es preciso que
haring , and then urge me d P m. una audienciaj
what you plase. y entonces ponga Vm. la di-
ficullad q ue guste.
4. OF NUMBER. DE NUMERO.
flow ften ( or how many Cuantas veces hicimos men-
times ) did we make mea- eion de i?
tion of him?
So ften that I do not re- Tantas veces, que no lo tengo
collct it. presente.
It has been once , twice ( or la sido una, dos ( tres ve-
threetimes ) a day, and ees ) cada dia, y algunas
sometimes four,"and five veces cuatro y cinco; pero
times; but seldom six. . ixtras veces seis.
Pe came very ther day, or El vino un da si, y ottv no;
at last , very third day. lo menos cada tercer dia.
She told me so repatedly, Ella me lo dijo repetidamen-
sverally (orsveral times.) te, b muchas veces.
3I6 DE I.A SINTAXIS
5. OF QUANTITY. DE CA.NTIDAD.
We had one too mny at Hablamos tenido uno demas
tble , and inore thaii en la mesaj y demasiada
enugh of Victuals. comida.
Less would be quite too liltle, Menos seria demasiado poco
and more would be too y mas, seria exceso.
much.
'Tis all togther too much. Es demasiado enteramente.
The last assstance to per- La mas mnima asistencia
son in distrss ( let it be una persona en necesidad
ver so liltle) would be ( por poca que sea) seria
vry desrable. deseable.
I can give this at most. Yo puedo dar esto lo sumo.
6. OF SIMILITUDE DE SIMILITUD
and comparison. y comparacion.
This is Jike that , but not so Esto es parecido aquello ;
fine , nqr so yen. pero no es tan fino j ni tan
igual.
This is qually good, or r- Esto es igualmente bueno j si
ther btter , but not so no es mejor; pero no de tan
shwy, or shewy. buena vista.
This exteds the ther by Esto excede lo otro de mu-
far. cho ( en mucho ).
'Tis a rcher kind , and has a Es de un gnero mas ricOj y
btter die (or clour). tiene mejor tinte ( color).
7. OF SHEWING. DE DEMOSTRACION.
As far as I seej he is right. Por lo que yo veoj tiene ra
zon.
'Tis worlh seing , as it is so Es digno de versej porque es
and so. as'y asi-> estoy esto.
Viz , to wit : as for exmple. Vizj saber : como por ejern-r
po.
Look! Behld! Lo! Do you /Mira! Ves!
see !
Inglesa. 317
ota. ( Lo ) r.o se usa sino en la sagrada Escritura.
8. OF WISHING. DE DESEAR.
Would to God he may come ! Pluguiese Dios que venga!
God send lie may act right. Dios quiera que obre bien!
It wer to be wished ! Seria de desear!
Haveiis permt it! El cielo lo permita!
God grant he may come! Quiera Dios que venga!
9. OF DOUBTING. DE DUDAR.
Do yo make a dobt of it? Lo duda Vm. ?
Do yo doubt of it ?
Should it happen to fall out Si acontecera suceder asj la
so , the doubt would still duda quedaria aun en pi
subsist.
If it be so, I may prbably Si es asi, puedo probable-
come to the knwledge of mente venir en conocimien-
it. to de. ello.
10. OF INTERROGA- DE INTERROGACION.
TION.
To what prposedid he make A que intento hizo l todo
all that expnce? aquel gasto?
"Which of thera frnished the Cual de ellos provey el di-
mney ? nero ?
Whois the man in qustion? Quien es el hombre de quien
se trata?
Whither did he go to? Adonde ha ido l?
CRITICA DE PRIESTLY.
Where es un adverbio que se usa algunas veces en lugar
del relativo which con su correspondiente preposicion.
EJEMPLO.
They frmed a protesttion Forjaron una protesta, en
where or in which they re- que repitiron sus anterio-
pated all their frmer res demandas.
claims.
Los adverbios henee j thence y whence piden una prepo
sicion para explicarlos; sin embargo, henee significa from
this place j de este lugar : thence significa from that place j
de aquel lugar; y whence significa from what place? de
aquel lugar? Parece pues que el uso de la preposicion es su-
perfluo. Barclay dice que el estilo no es pulido. No obstante
vemos que se usa del modo siguiente.
EJEMPLOS.
An ncientuthor prphecies De esto juzga predice un
from henee. Dryden. autor antiguo.
Fromthenceit comes to pass. De eso nace acontece.
From whence did it come? De donde ha venido ?
326 DE LA SINTAXIS
Tenemos ejemplos de adverbios que se usan en lugar de
sustantivos.
EJEMPLO.
In i687lnnocenttheeleventh En i68f Inocencio once lo
ercteditntoacommnily erigi en comunidad regu-
of rgulars; since whenj or lar ; desde cuyo tiempo ha
which time il hasbegn to empezado aumentarse en
incrase in Uiose cnntries estos pases como orden re
as a relfgions rder. Ulha's ligiosa.
Voyage.
While y whilstj mientras , durante que, son adverbios.
EJEMPLO.
While you bebave so. Mintras seporta Vm. asi.
Pero no se debe confundir con el sustantivo while.
EJEMPLOS.
YoustyedtherealongwAi/e. Vm. se qued all mucho
tiempo.
It is worth their whilej v. g. Les vale la pena j les luce
it desrves their time and el tiempo y el trabajo.
pains.
Lo mismo se puede decir del adverbio how.
EJEMPLO.
To do a thing ny how, v. g. Hacer una cosa de cualquier
in any mimer; or some modojo en alguna manera,
howji. e.in some manner.
How se usa algunas veces como negativo.
EJEMPLO.
Let us take care how we sin : Tengamos cuidado como pe-
v. g. let us take care that camos j v. g. tengamos cui-
\ve do not sin. dado de no pecar.
Pero no tiene siempre el mismo sentido.
EJEMPLO.
Take care how you hear:v.g. Tened cuidado de que modo
in what manner you hear. ois. ,
INGLESA. 327
Algunas veces se pone un adverbio en lugar de un adjetivo
la imitacion de la lengua griega.
EJEMPLO.
The ida is alike itl both. La idea es semejante en am
bos.
Cuando un negativo se incluye en la materia de afirma
cionj un sentido negativo tiene la apariencia de positivo.
EJEMPLO.
I can do nthing : v. g. I Nada puedo hacerj v. g. no
cannot do ny thing. puedo hacer cosa alguna.
Los negativos no y not se usan de diverso modo por los
mejores escritores , y algunas veces promiscuamente por el
mismo autor.
EJEMPLOS.
Whlher it be so or no.Adis- Sea no sea as.
son.
Whther in imittion of Ca- O imitando Catuhj no.
tullus or not. Ibi.
Peyion dice que en materias dudosas se debe preferir no
not.
So es un adverbio que se puede colocar al principio , me
dio y fin.
EJEMPLOS.
So we came to know it. Asi hemos venido en conoci
miento de ello.
Do not, or don't be so c- No seas tan codicioso.
vetous.
Who told you so? Quien lo ha dicho Vm. ?
So, so. So then. Asij as. Pues.
CRITICA DE PRIESTLY.
Algunos escritores usan to en lugar efrom; mas impro
piamente.
EJEMPLOS.
Deciding fwsuits to ( es rrfe- Decidiendo procesos para los
jorfor) the Nrthen cun- paises del Norte.
tries.
A great change to (for) the Una grande mejora.
bter.
The English were different Los ingleses eran unas gentes
pople to{from) wbatlbey muy diferentes de laque son
are at prsent. ahora.
34o DE LA SINTAXIS
TO TVARD, or TOWAR DS. AC I A , 6 HAC IA.
EJEMPLOS.
I will go towards your house. Yo ir hacia la casa de Vm.
Towards the end of the year. Jlcia el fui del ao.
BESIDE, or BESIDES. AL LADO, AFUERA,
ademas.
EJEMPLOS.
Sit you down beside me. Sintese Vm. mi lado.
He was beside himself. Estaba fuera de s.
Resides the mseries of the ydemas de las miserias de la
\var. guerra.
Beside thalj menos que, es conjuncion.
BETWIXT, or BE- ENTRE.
TWEEN.
EJEMPLOS.
Betwixt themselves the cn- Entre ellos se suscit la con
test arse. tienda.
Place yourself between us Coloquese Vm. entre nosotros
- both. dos.
Between the jamband leaf of Entre lajamba y el quicial
the door my finger was larguero de la puerta se me
brised. magull el dedo.
BEYOND. ALLA, ACULLA, MAS
all, ete.
EJEMPLOS.
Do not, or don't you see him No le ve Vm. all?
there beyond ?
He came from beyond the El vino del lado de all , de
rver. la otra parte del rio.
He went beyond his fortune. Excedi sugasto sus bienes.
That is beyond my reach, Eso es mas all, fuera de
mis alcances.
INGLESA. 34t
BY. POR, CON, etc.
EJEMPLOS.
I am here bymysli, accord- Estoy aqu slito j segun mi
ing to my custom. costumbre.
By lhe fvour of the night. Con el favor de la noche.
By this time twlve month. De aqu un ao.
I was by when he did it. Yo estuve presente cuando lo
hizo.
I lent him muey, wlrich, by Yo le prest dinero, lo que
the by, I did not recver. buena cuenta j no he co
brado.
FOR. POR, PARA, CON, DE,
etc.
EJEMPLOS.
You are a foolJbr beleving Vm. es un simple en creerlo.
him.
As for exmple, bis elping Pongo por ejemploj el huirse
for fear of the jstice. por miedo de la justicia.
For all that, I am not of his Con todo esoj yo no soy de su
opinion. parecer.
For the fture,orfor the tiine En, por lo venidero.
to come.
CRITICA DE PRIESTLY.
Algunos escritores se sirven de forj en donde otras pre
posiciones serian mas conformes la analoga inglesa.
EJEMPLOS.
To die for thrst ( Es mejor Morir de sed-
of, or by ) Addison.
More than they thought for Mas de lo que han pensado.
(of). Dr. Alembert.
If the party chuse to insst Si el partido ( interesado )
for ( upon) it. quiere insistir en ello.
For es superfluo en la frase siguiente , no obstante que
Shakespeare la usa.
34'J DE I.A SINTAXIS
EJEMPLO.
More than he knows (for). Mas de lo que sabe.
Pero en la conversacion familiar se usa algunas veces.
EJEMPIO.
'Tis more than he can accunt Es mas de lo que puede co-
forj or nswer fox-. nocer contestar.
FR OM. DE, etc.
EJEMPLOS.
From henceforth , or from De aqu en adelante.
this time fi-ward.
He left it from choice. El lo dej por eleccion.
Go , and tell him from me. Vete,y dile de mi parte.
Olras preposiciones serian mejores que from en la frase
siguiente.
EJEMPLO.
The estates of aH were bur- Los estados de todos fueron
dened by fines, and con- cargados con multasy con-
fiscations, which hadbeen fiscaciones que tus han he-
leviedfrom them. [Es me- cho.
jor of them ).
From es superfluo en la frase siguiente.
EJEMPLO.
He could not forbear [from) No pudo dejar de nombrar al
appointing the Pope to be Papa para que fuese uno
one of the Godfalhers. de sus padrinos.
1N. EN, POR, DE, A, etc.
EJEMPLOS.
Hets inhischmber,orroom. Elest en su cuarto.
I did it in obdience to you. Ya lo hice por obedecer f^m.
She is in good hmour. Ella est de buen humor.
I spote in bis behalf , or fd- Yo hablpor lj bsufavor.
vour.
INGLESA. 343
Hume y otios se sirven de in en lugar de of to j withj
pero impropiamente.
EJEMPLOS.
He made a pcint of honour Hizo un punto de honor de no
in ( of) not departing from apartarse de su empresa.
bis enterprise.
He had been provded in 'lfuprovisto en un beneficio
{with ) a small lving by por el duque de Norfolk.
the Duque of Norfolk.
To be lable in ( to) a com- Ser responsable una com-
peustion. V. Lawtracts. pensacion.
La a sirve en lugar de ira; pero no es tan impropio como
la otra frase.
EJEMPLO.
But theBash detins us ' ti 11 Pero el baj nos detiene has-
herecivesrdersfromAn- ta que reciba rdenes de
drianple,Tvhich may pro- Andrinpoli , las que tar-
bably be a monlh a ( in ) darn probablemente un
cming. V. Lady Monta- mes en llegar,
gue's letters.
INTO. EN, DENTRO,
Estar incluida una cosa dentro de otra.
EJEMPLOS.
He weit into the cuntry. Elfu tierra adentro.
He gave me that into the br- Me dio eso ademas de lo tra-
gain. , tado.
He dves too fnuch into ther El se introduce demasiado en
pople's affairs. negocios agenos.
Algunas veces se sirven de in en lugar de into.
EJEMPLO.
Pinters have not a lttle Los pintores no han contri-
contributed to bring the buido poco dar estima-
stdy of medals in vogue. cion al estudio de las me-
( Es mejor into vogue. ) Y . dallas.
Addison.
344 DE LA SINTAXIS
MEAR and NEXT. CERCA.
EJEMPLOS.
I was near bing lost. Yo estaba pique de perder
me.
She was nearher rckoning, Ella estaba cerca del trmino
or lying in. de su cuenta, v. g. de parir.
NEXT. EL MAS INMEDIATO.
EJEMPLO.
Shesat nextio bim,andvery Ella se sent inmediato lj
listless. y muy descuidada.
Es de advertir que next es un superlativo irregular de
ear.
Son tambien adverbios los dos.
WITH. CON.
EJEMPLOS.
What shall I do with that? Que har con eso ?
I agre to it with all my Convengo en ello gustosamen'
heart. te.
'Tis with us , as it is with Sucede nosotros como A
ther ntions. , otras naciones.
He is , or he's out of concit El perdi el buen concepto de
with himself. si mismo.
CRITICA DE PRIESTLY.
Las preposiciones ( to y at ) se deben preferir ( with )
en las frases siguientes, no obstante que autores de nota han
usado esta.
EJEMPLOS.
Reconcling himself with the Reconcilindose con el Rey.
King. ( Es mejor to. )
' Those things which have Aquellas cosas que tienen
tbe gratest resmblance mayor semejanza entre si.
with ( to ) each ther.
INGLESA. 345
Glad with ( at) the sight of Alegre con la vista de sangre
hstile blood. enemiga.
DE ESTA GRAMTICA.
PARTE PRIMERA.
Pgin*
JPron unciacion de las letras de la Gramtica inglesa. i
de las sabas 3
de las voc ales 12
de los diptongos a5
de las consonantes. 55
De las abreviaturas inglesas 88
PARTE SEGUNDA.
I)e las hueve partes de la ORACION 93
De los vocablos dicciones ib.
De los artculos g4
Del sustantivo 99
De los pronombres li4
De hs adjetivos . . : . . 128
Del verbo , l32
De los adverbios 208
De las preposiciones 221
De las conjunciones 223
De las interjecciones . 226
De la puntuacion 228
De las figuras 23o
De las letras iniciales . . . . 23i
35a INDICE.
PARTE TERCERA.
Pgina
DE LA SWTAX1S INGLESA.
De los artculos y sus diversos usos . . , 232
De los nombres sustantivos y adjetivos 239
Del uso de los pronombres 2 43
De los adjetivos y sus diversos usos 269
Del uso general de los verbos 277
Del uso de los adverbios 3i3
de las preposiciones 327
de las conjunciones 346
de las interjecciones 34g