You are on page 1of 196
—-86 INTELLIGENT SYNTHESIZER Owner's Manual RRR S Manuale di Istruzioni i=Roland’ ATTENTION nsouror 1c mecmne we OR [CAUTION: "TO REDUCE THE RISK OF ELECTING SHOCK, 100 ROT REMOVE COVER (OR BACK. NO USER-SERVICEASLE PARTS INSIDE [REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL, A=) lA “Te lpg tach winarouheadsyb. witinaneguiater! ‘ange. mended fo aet he usr te presen ol fpultes“sangeous wotage” wih te prodicts csi ‘hat may be of sficert magni to consis a rk ot ‘secre shock Io persons nciaaton pit win an equitral angieis inde thease othe presence o pate opm trantnanee (ercrg) nsiuctons Be Weraute accom arya te product INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING - When using electe products, basic precautions should always be followed, including the follwing: 1. Read al the Intuctons before using the product. 2, Do not use this product near water — for example, near a bathtub, washbow Kchon sin, in awat basement or near a ‘swing pool, or te Te. 8. TMi produet shoul! be used only wi a cart or and that recommended by the manufacturer 4. This product, thor alone or in combination with an ampiiior ‘and headphones of speakers, may be capable of producing ‘soundiavels that coud cause permanent hearing ss. Donat ‘perato for along patiod of me at ahigh volume level or ata level hats uncomorable, you experience any hearing loss Cr ringing in the ears, you should consult an aucologist. 5. The product shouldbe locate so that its locaton or postion does no ntertra with is proper ventiaton. 6. Theproduct should beloceted away romheatsources such as radiators, neat registors, or cher products thal produce heat 7. The product shouldbe connected toa power supply only ofthe ‘ype described nthe operating nstucons orasmarkedon the product 18, The power-supply cord of the product shoul! be unplugged ‘rom the oul! when let unused for along period of te, 9, Care shouldbe takon so that objects donot fall and iuids are ‘ot spilled into the enclosure through openings. +10, The product shouldbe sarvicedby qualified service personnel wren: ‘A. Thepower-suppy corr tha plug has been damaged; or BL Objects have fallen, oF quid nas beon spied onto the product; oF (The product has been exposed to rain or 1D. The product dows not appear to operate normaly oF exhibits a marked change n performance; or , The product has been dropped, of the enciosure dam. aged. 11. Donotatiemptto sence the product beyond that described in ‘he usor-maintsnance insiuctons. Alother servicing should ‘bo refered 1 qualfied service personnl. For the USA “This product may be equipped with a polarized ine plug (one blade wider than the ther). This sa safely feature. you are unable io inset the pla into the cute, contact an eleetilan to raplace your cbselate outlet. Do not deeat the safely pupose othe pig. Fee Polarized Line Pig CAUTION: For Canada ‘TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT. FULLY INSERT. [ATENTION: POUR EVITEA LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA, FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU AU FOND. WARNING: For the UK. THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT: THE WIRES INTHIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITHTHE FOLLOWING CODE GREEN-AND-YELLOW: EARTH BLUE: NEUTRAL, BROWN: LIVE ‘As the colours othe wes inthe mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identlying the werminals in your plug proceed 2s olows: “The wite wich js coloured GREEN-AND-YELLOW must be connected fo the terminal inthe plug which is marked by tho latter E or by the safely earth symoolGD or coloured GREEN or GREEN-AND-YELLOW. “Tne wire which le coloured BLUE must be connected othe terminal whichis marke with re literN or coloured BLACK, “Thewire whichis coloured BROWN mustbe connenid te terminal which ismarkedwit the ater Lor coloured RED. “The product which is equeped wih a THREE WIRE GROUNDING TYPE AC PLUG must be grounded. fs y N Yom 38-3) puejou LIL = ios So ELITE To FEATURES = The £-86 Is a 61 note, poly- phonic ayntnesizer wit cy amie keyboard. = The E-86 uses the “GS Format” Generation system with 20-note Bolyphony. = The LCD (Liquid crystal Dis- play) (40 characters for 2 lines) rovides information and clrec- ions to the player while pro- raring the: many features ot the 'E-88 -making. operation ‘Quicker and easier = MIDI connectors are provided fer connecting other MIDI der Vices. = Tho E-86 incorporates 3 internal Speakers and S amplifiers of 2 x 7,5 watts output for middle/high range anc of 15 watts output for base range. ‘Thank you for purchasing the Roland £-86 Intelligent Synthe- sizer. ‘The E-86 is an easy to operate key- board that anyone can piay. ‘The musical functions of the E-06 add the fantastic modern musical Sounds of other Instruments to your keyboard playing. West sin aoe 1 Host 72 DRAB, ee muOME Ara V. 82 SRM BCRET SS Lace Br @vemaniitee eee BORE CHL Gontrote pinciaie de volumme ~ om athare una Demo Song — SEZIONE B= Mect a tastiora Hilo tigen (Usp 20 ewer Hota owes 20 Arango oa (ranged 4 ord neligonsa 2 Manual Drums | Rol me SEZIONEFE]=TonestOum sets _....28 ‘Seiezione tor Upper 1 24 ‘Solezione tmbn Upper 2 26 Botazlona tmbri Upper 1 8 Upper contemporeneamarts = ‘Selesione tbr! Lower ‘Selosione isnbr| M. Bas sta Tinpn e VertzionvOrum Sais 37 ‘Come selexionare le configurazion| mb of PerCUSSIOM ane Fevers (Chores eoca Usta Menval Drums 9 86809782000 BASH arn ZION] = Sit musical Come reiaare un User Sve Serene ate Se a Easter ser mern ‘a Ute deat Si de Diese (SD. H0N) a SeZIONER- Banco Upper 2. tore eesemarieiinaeg 8 SER a — serps Atal “8 re Ooo Speeders Eh Trae i MBAS @ ABASS. 53 azlon ot volume Separate per ro ADR cached SEZIONE fH] Funzioni Real Time ....87 fess Fate ox.. tar Syne Stop /Fevoling Baas avancae Arranger ‘Arranger Voloctytevel ‘Anranget Loop 0 Change One Touch Progra Fittn Hatt Bar? Fl Bi Master Volume Sezione [E> User Programe ome ceriarare un User Program 6 Sserogam pion % UserProgam Ganeat 1 Ge maar a raga 72 See memerzeae un Uso: Progen 72 Sefcamento User Progam ong 74 SECTIONE- Recorder. ‘Recorder MDI Fite pa Eoaro pny a Sinan aconding a ng section} 7 Mixer dleplay mode of the Menu 79 ‘Tone Section ofthe Mon von 63 User Sve St Blaplay nos? etn of a User ate Set How to madly a ss Siva Sercttne dik nn How ta coat «nev User User Sia (Bi User syle (Display No: 3) User Program Se (Dipl N. Io Se Sepay No). "2 ser svie Saving (Gispiay No). 412 Use Progam Set Saving! oe spiny oname Bevt bsltng ts rom aaj —1 Sai Gy Atay oe Song set ia Hoainestion va Seaton 1 ong Copy Dia Copy Format = User sive Bage 6 User SiplePage 7a From. Compare -To.. Note erase en SECTION(IS]= Messages Diterent Tie gates Pulttomry Bix eat Sharad Tacks Function compioi secTionfJ- aMas Modo. ‘Gi Mode Balance. SECTION|ES}= tb! Set TX MIDI/RX MIDI... How to recall a Mii Set" 151 How fo modify a MIDI Set MIDI Set Saving. MIDI Contrals {NDI implementation Charts Example of ieligent Chord — Roland Distributors mm La-7- Uaesapuaizy ti one Record MOI Fie Player Sone Sire suonare un Se 2 Foe See egies Un be Goma rogistare Ua bane SeZIONE EP Men Lamberts Mixer dl enw ambiente Tone del Menu as ambiente Parameters del Mani 5 ambiente Are-Velo dal Menu ==. 94 ambiente MID! det Menu ambiente Bik del Menu ead (Caricamento) User Style Set Vicosia t Caricamento User Sivie Sei STaweT Sloss bina, bi etsatak sre age ay 104 oasis meee 1 Weaes dso Sie Sat 2.509542) (Biiodl 08 eee discheto Shige He my id User Style Videata 2 108 eer Se ea 3198 Ooo re Sat dein 3198 ib euae n Save (Momertzazione) Momorizzazione ol User Sivis (igoata a (Vain tnenotesarore MIDI Set (ona 3) Rename (Caro ain SaaS) Ne na fee camnecia ie oars aeTh Blew ——e 4 SEZONEEE User Syn Bee SyiesProgammatit 27 Bee ire compar uo Si 128 Record Erase ites. feet Sree oe Moose HOM x YE 9-1 Reshetmeiars Best encaines Peasomarosccned Rangoo, Gingherea acca — SeZIONE(IE= Messaggh...- B11 GM/GSE— uaF 3, E12 sen Manone pens —— oles vor Traced conse vom ‘rasee condivse ttotes hoes pe FFuneione competi ‘SEZIONE[ffJ Modo GIGS... Balance In modo GM, ‘SEZIONE[EE]= 101 Set. AMID RX MIDI. Fichiamare un MIDI Set Moaifare un MIDI Set Nomorazare un MIDI Set Consett MIDI. (Carte Implementazione Nib Esemgl dl Asooratntligant Sistneuted Rowan SPECIFICATIONS keys, velocity sensitive, synthesizer-type action. ‘Sound Source: Newly developed sound source with FVF (GM/GS-Format). 28 Voices. Tones: 261 Tones + 9 Drum Sets. Enhanced variation tones. Macro Editing: Vib Rate, Vib, Depth, Vib Delay, Cutoff Freq, Resonance, Attack ‘Time, Decay Time, Release Time, Music Stvies: 56 internal (> 66 on dick: at a definition of 120 tpqn (ticks juarier note). including Pitch jender, Control Changes etc.); 8 polyphonic tracks for each division. BSopetaly pe able {eitracks tor each sty). User Programs: 128. Global & Midi: 8. ‘Sona Composer: Direct to Disk. fBulltin effect: Digital Reverb, Chorus. Floppy disk drive: ‘SMF playback without loading. User Style, User Style Set, User Program, Midi Set Load/Save. Alpha Dial: ‘Tempo change. BESSY x ane bacxit ico. Panel Controls; Master Volume (Silder). MENU: (Mixer, Tone,Arr-Velo, Parameter, Disk, tidi,User Style, Exit) B8FFacKS! 120 tpan (ticks per quarter note), Quantize, Copy, Erase. (odtogs ere, npr 2 (hayerloa Inf Lover (Hold), MBuss foi Arranger, (Hold; ‘Chord. int), Morus, Roll 1/46, 82, Triplet, Swing). Music. Style: Bank 1-7/User, Number 1/8, Demo, Style, Midi Set, Tones: Group’ A/B, Bank 1/8, Number 1/8, aration, User Fro, ‘TonefMDrum Batance: Mar/Adr (+), Ace (is), Mbs/Abs(- +), Low (4), Up2rt (f+). sce emom( (RH20, RES, BB120) DI2-RBAW- F472 MSDIO0")~2) SMER a= 29 -7—9 (GMRstta) Part Select: MDA, MBS, Low, Up2, Upt Edi Page(-/+), Write, Alpha Dial User Program: ‘Caneal (Arranger, Tones, Kod Méde), Bown, Up. Drum Pads: 44 Hold. Recorder: Play, Record, Stop, Resot/Note Erase, Song Select, PreviCompare From, Nex/Gompare To, Arranger Loop: RecPiay, Execute. Tempo Change: it, Ace - One Touch Program. Real Time: Modulation/Bender, Octave Down, Octave Up, Transeose, Intro, Ending, Style Va ‘Tap Tempo, Fill To Var, a Halt Bar, Rit, Break Muta, Fade in, Fade Out, Sync Siart, Syne Stop, Advanced’ Arranger, Velocity Level, GM Mode, ACC Bass Revolving. Pannello posteriore: Prese MIDI (In, Out, Thru), Output Li Mono,R, Input’ LiMono,R, ‘presa per pedale dpzionale Sustain, presa Foot Switch, presa_per Exp Ped, regolazione contrasto Led, presa AC In, presa Phones, Interruttore al rete Prese/connettori: Presa per cuffia, Output L/inono- R, Input Umono-R, presa per pedals ‘Sustain, prosa Footswitch, presa pedale espressione, prose MIDI (In, Out, Thru. Altoparianti: Mid/High 85 mm x2, Bass 165 mm xt ‘Amplificazion« 7.SW = 7.5W stereo per i Medi/Acut, 418W per i Bassi Dimensioni: A475 (L) x 410(P) x 152(A) mim, Peso: Kg.18.1 Accessori opzionall: Pedale Sustain (OP-2/DP-6), Pedale Espressione (EV-5), Padale Volume Stereo (FV-300L), ‘Supporto tastiora (KS-8/KS-12), Pedaliera dinamica MIDI (PK-3), ‘Cultfia (RH-20/RH-80/RH-120), Dischett oi Sti Musical (Serie MSD-100 ), ischetti SMF (dischetti Standard MIDI File sia Roland che ai altte eai- 2ioni musieali), Computer Software. GENERAL MIDI SYSTEM AND GS FORMAT fits WHAT IS THE GENERAL MIDI SYSTEM? ‘The General MIDI System is a uni- versal set of specifications for Sound generating devices which has been agreed upon by both the Japanese MID! Standards Commit. tee and the American MMA (MIDI Manufacturer's Association). These specifications seek to allow for the creation of music dat: which is not limited to equipment by a particular manufacturer oF to specific models. The General MIDI System defines. things such as the minimum umber of voices that should be Supported, the MIDI messages that should be recognized, which Sounds correspond to which Pro- gram Change numbers, and the fayout of rythm sounds on the keyboard. Thanks to these spociti- cations any. device that Is ‘equipped with sound sources sup- porting the General MIDI Systom Will be able to accurately repro- duce General MIDI Scores (music data created for the General MIDI System), regardless of the manu- facturer of model. > WHAT IS THE GS FORMAT? The GS Format is a standardized set of specifications for Roland Sound sources which defines the manner in which multi-timbral Sound generating units will re- spond to MIDI messages. The GS Format also complies with the General MIDI System. The GS Format also detines a number of other details. These in- clude unique specifications for ‘Sound and the functions available for Tone editing and effects (cho- rus and reverb), and other specifi- ations concerning the manner in which sound sources will respond to MIDI messages. ‘Any device that Is equipped with GS Format sound sources can faithfully reproduce GS Music Data (musie data created under the GS ‘ormat). Any product carrying both the MIDI and GS logos can ly reproduce the song data ‘earrying either logo. GMYAFLEGST4—VIb Quy Fhe? OMEAF 4 (General MEDD & it BONNER Hote. s—7—ema TRIB ET ECE REMC L777 -F SUT ET.GMERROS (Mas T)a.GMe—2 23 0RCRRIE ACER UMARMAT EET. oS Gs7x—-Ty hER? os7 4-7 Feit MODE AEA LCR PARGOUMEMT saeem—Tas ee WE LROW7y KosBEMCT.CSe— 7 ODOR AMES £2 ICED BROCE BOY eI FOF EARTESEMTEE + + SMULGMOSOMACMELARATT AL BEDT-IDDWRS AVY TT—BS mevest, IL_ SISTEMA GENERAL MIDI ED IL FORMATO GS GENERAL COS'E IL SISTEMA GENERAL MIDI? 1 sistema General MIDI & un insieme: ai specfiche per apparecchi di gene- fazione sonora, concordate dalla JMSC (Japanese MIDI Standards Committe) @ dalla MMA (MIDI Manufacturer's Association). Questa Specifiche consentona la creaziono di dati musicali simi, indipendentemen- te dalla marca e dalle carattenstiche dello strumento. Ii sistema General MIDI definisce pe ramet come ll numero minima. Gi voc! supportate, i messaggi MIDI rico- nosciuth,i suon! corrispondent al nu- meri di Program Change © la disposizione del suonirtmici sulla ta- razie a queste specifiche, qualsiasi apparacchio dotato di sor- jente sonora compatibile General IDI sara in grado a ripredurre fedel- mente | dati musical creafi con que- Sto sistema, indipendentemente dal costrutore 6 dal modello gg COS'E IL FORMATO GS? Nl formato GS @ un blocco di specifi- che standard per sorgenti sonore Foland che definisce il modo nel qua- {fe unita multtimbriche risponderan- no ai messaggi MIDI, Il formato GS ‘comprende anche il sistema General MDL Il formato GS definisce anche altri dettagl, incluse specifiche per suoni, ‘unzioni per la modifica tonale, effet! dighali (Riverbero/Chorus) ed altre specifiche riguardo alla risposta ai meseagg! MIDI. Qualsias! apparecchio fonito di sor- gente sonora compatibile GS sara in ‘grado Gi riprodurre fedelmente i dati ‘musicali creati con questo sistema. Qualsiasi prodotto che possiede en- ‘ambi | logo General MIDI e GS pud edelmente riprodure | brani creat! con quest! due sistem SECTION O IMPORTANT NOTES + The appropriate power supply for the instrument is shown on its name plate. Please make ‘sure that the line voltage in your country meets the require. ment + Use only the AC cord provided. + Please dot not use the same socket used for any noise gen- rating device (such a8 a motor, variable lighting system). + It Is normal for this unit to be- come hot white being operated. + If the unit is not to be used for a ong period of time, unplug the ‘AC cord from the socket. + Disconnect the AC cord immedi. ately In the event of an electrical storm. + Static electricity may cause the Bulltin computer to maifunction Should this occur, simply reset the Instrument. by turning the F switch off and then after a seconds, back on. + This instrument might not oper- ate correctly if turned on imme- diately after being turned off. if this happens, simply turn it off and after a few seconds later, turn it on again. + Operating the E-86 near a neon Ugh, terescent lamp, TV or iT display, may cause noise Interference, If so, change the position of the instrument. + Before setting up this keyboard with other MIDI devices, turn this keyboard off along with all other units. = Be sure to connect the MIDI ca- bles securely. If the MIDI cable Is disconnected while the Ar- ranger is being played, various troubles will occur (e.g, the note may continue to sound). + To avoid risk of electric shock, do not perform any servicing, Refer all servicing to qualified service personnel BEFORE USING DISKS HANDLING THE DRIVE. Avoid using the drive In areas ot hhigh humidity (eg., condensation). High levels of "humidity can adversely affect the operation of the drive andior damage floppy transported, allow it to warm to room temperature before ‘operating. To insert a disk, push it firmly (but gently) into the drive — it will cllek into place. To remove a disk, press the EJECT button firmly. Do not ROR CRA LORE Et ACIOOREC TOM (HEH, ite och DD~57 ERROR CEM, exramomns- Fe ceM enseRe TSR (e=9 ~mEEE ble WREDOAS CBE SIDS Hey he TRACE O. ORES SMT 8 kath N81 an see. examin Lavma.mEs Rrsikee (Hany eRRosiagen wh RES— Fe BOT sen, ean: ocamoz2 ea~ 9 — eR fers kth 1 Ey. 20m, — ERE BNL LTHSRRERRBL TCE RRO CT CEANMT EEL CL 20m —aRwED CRMEARELT CHE exneseyeem.rLesytcRr FEAT UAORECBRTS 2 HERD Lesaeitan 27 eomaaReRe XMELTC EEN, exo MDINE ROME ETSTORE ORBIT TELTC HEM, emir 7 rit omy EBL PRE RPMI 7 HoT Elngnae ho 7vOMBEn EFM Sumy r eee), FaRTEBMUVCRS EAE Frag KS 1 7OBIES eamceRog amar tess PoE SA Fide mS CL ENDD RFE DERRY A LAMORBED D ETO, SRNR L TOO CRA CEO, OF 57 tT OMI AREAS CAR TARR AP RIERA 7 PRP EME CML TCE EUS FAT Ah ARIE BER AE Bee CeEA, SEZIONE 0 PRECAUZIONI + ll vottaggio appropriate & esposto Sula taignefta i entfcazione: st proga d-assieuraral che sa quello. Enmepondante ala rete del Vostro, paese = Utlizzate solo lave AC forito in dotazione = Non usate la stessa presa alla quale sia collegata un'apparec- hiatura che gener! rumor, quale in motore, un sistema variable ch umiazione, + Se unit non viene usata per un iunga tempo, staceate il cave AC dala presa. = Staccate immediatam: AAG in caso d tomporaie + Ueleticta station pud causare un mralfunzionamento’ nel computor incorporate. Se of dovesse acc: Gore cisatvate semplicemente 1o Strumento agendo sullinlrrutore ON/OFF © dope qualche secondo, fattvatelo, = Questo strumento potrebbe funzio- nara in modo seorreto qualora ve nisse acceso. Immediaiaments ‘dopo essere stato spanto. Se co Sovesse succedere, apagnetelo 2 ‘Sopo quaiche seconde accendete- to di rove, = L'uso del"E-86 sccanto ad. una lampada al neon, V0 display ETH pud causare interforenze. It questo caso cambiate la posizione dats strumentor = Prima di collegare to strumento con altre apparecchiature MIDI, Spegnete lo stesso nsieme a tutes i@atre unta, = Asslcuratev! che | cavi MIDI siano fen callegat. Nel caso one cava MibI sia Seuiegato mente fo sttu- mente viene suonato, possono 80 prawvenire varie complicazioni {Paros ta nota rimane sospess). = Per evtare scosse oletriche non ‘esogulteriparazion|,ma rvoigetev! ‘bd absstonca teoniea quelficats te cavo PRIMA DI USARE | DISCHETTI (COME USARE IL LETTORE Non usare illetore in ambientiin con- dlzioni di umidita (per es. in presenza i condensazione). Un alto tasso di lumidita.pud influire” negativamente ‘sul funzionamento del letore e/o dan- eggiare | floppy disk. Dopo aver effettuato un trasporio del- ‘unit, lasciate che raggiunga la tem= peratura ambiente prima di utlizzaria. Per inserire un dischetto, spingerio fermamente (ma delicatamente) nel Icttore ~ si posizionera correttamente, Per togliere il dischetto, premere & use excessive force to remove a ddisk which Is lodged In the drive. Never attempt to remove a diak from the drive while the drive is operating; damage could result to both the disk and the drive. HANDLING FLOPPY DISKS Floppy disks contain a piatic diac Comed with magnetic particies; fils Is ‘the magnetic” storage medium. Observe. the following then handling del ‘Never touch the floppy's Internal ase Do not subject floppy disks to ature extremes (eg, citect Sunlight In at enclosed vehlc Recommended temperature rang {Oto 50°C. + Do not expose floppy disks to Strong magnetle flelds, suchas {hove generated by loudapeakers. Floppy, disks contain a “write provect tab wnich can protect the Sisk from accidental erseure. It Is recommended thatthe fab be Kept incthe “PROTECT ‘position and moved to the “WRITE” position only when you wish to write new dats onto the dik All Important data should be Copied onto backup lsk(s). This provides a complete duplicate of {he data should the original disk(s) be lost or damaged. The identifcation label should be imiy fixed tothe disk. Should the {abel come loose while the disk is Inthe drive, may Be aificul to ramave the disk. THE CARE OF YOUR E-86 To ensure he best u Jbymont of Your £6, pease read thle guide’ carefully and tho- rowan ROOM LOCATION Avoid using this instrument in ex- cessive hest.or humidity conal- tons or where it may be affected by direct sunlight or dust and avoid places subject to high vibra- tions. CABINET CARE Use a soft dry cloth for dusting. To remove fingerprints or dulling film, Use a soft cloth slightly dampened ith water and a little mild deter- gent. Immediately wipe dry with a Soft cloth. Do not use alcohol or solvents such as paint thinners. Or Aa aT He Hie, See, BBE ANLCETH 71 R2- E7470 eos Cua t, M3 CAUTLT VEESEF SAD ERDMEROT CR By 747 ORIEN AACE acen er Pay EF 27 0RNEY Ors Arise ReREL ET «KARO MUR CT MERCH ER TS 7 SRBENE POT RDRO TIO RECERCEED, Caremicme es Oss yoswanremm Lon CanEounsaReton=namEe: Lab erat10~S9) One a-akoRNaNERET EARLS Seana OAT i PERMA A 7 ER OTME RUE ERT STOR FP 7HH DE Hwamameredied an roF PE PTETER? FORE LTRVT Hee, a LT ADEs eNO Re Bem LE BOT CHEE O71 X709-H12, L087 ERD DHT HEI AT E94 TORTIE E, PAAPHRI MEE EOE E-B60BeAn RRERA (CRBORA (0i 80" EEC BRAC HED, eR OUT RO REM CRBS E AONB BY 2FOCER CEE CARNE CARERS ROMT 2am, aaBROT CEs) CaKseacanee Oz yosvaR CEEosae Bynsvgeout BORE AAU RS mom eRa LTH EVRA GED Bo kS TRL ER BRST CLEVER LUMI BRUCHALHER ZR LTR howe BRA LT CSE RECRE ONE OX Pesaepanorey tetris | ReSBoe (ean, fondo il pulsante EJECT, Non esarc {are forza eccessiva per rimuovere il ischetto alloggiato nel lettore Non tentate di togliere il dischetto mentre il lettore 6 tn funzione, sia il digchatta che il lettore potrebbero ‘anneggiarsl. USO DEI FLOPPY DISKS | Floppy disks contengono_un dischetto di plastica rivestito di parti. ‘calle magnetiche: questo 6 i! mezzo por la memorizzazone magnetica. sservare la norme eotfoindicate per uso del elscnett “Non toccare assolutemente il disco interno del Floppy. ‘Non sattoparre i loppy ad alte tem- perature (es. iraggiamento diretto in tun veicoto chiuso). La corretta teripe~ ‘ature varia dai 10 al 50". + Non sspore | floppy a for) camel magnetic, quali quelli generati da al- ‘oparianti | Floppy hanno una “tinestrella” per fa protezione daila senttura che impeai- ce la soritura accider isco. E* consigliablie. quindl che essa sid posizionata su “PROTECT o sposta- {a.su WRITE" solo quando si daside- ‘a scrivere nuovi dat sul dischetto. Tutt i dati importanti dovrebbero ‘Sore copiati su altn dischi. Cid assi aun dupicato completo di ngerva nel caso i dischi originali vengano persi o danneggiat. Latarghetta dl identificazione dovreb- be essere fissata saldamente al dischetto. Se si dovesse staccare entre il dischetto 6 nel lettore, po- ‘rebbe risultare dificle rimuovere disco. MANUTENZIONE Por un uso migliore dal vostro E-86 si pproga di consultare attentamene que- sto manuaie COLLOCAZIONE. Evitare t'uso dello strumento in luogh! ‘eccessivamente caidi @ in condizioni di umidita. Non esporre alla luce di- retta del sole o alla poivere ed evitare iuoghi con alte vibrazion\. MANUTENZIONE Si consiglia uso di un panno asciutto 8 soffice per spolverare, Per togliers impronte 0 macchie. si consigila Tso di un panna softice leggermente inumidito con acqua & poco detersivo. leggero, Strofinare immediatamente con un panno soffice asciugando completamente. Non adoperare aico- ol oppure solventi come queli per vernice. IF YOUR E-86 FAILS TO ESSE Laue Bit: LISTA DI CONTROLLO OPERATE: + Make sure that the AC cord ig @ast2~ FH) 7tAx0AC1>L7 +11)» In caso di non funzionamento del firmly ‘plugged Into the AC zmgozzyticLoytsLagne —” vostto E88 assiouratevi cho ll socket (1) on the rear panel. xcsemetccnse, ‘cavo di alimentazione sia corretta- Also check that the AC wal out oo een sevice mene inserito nella presa AG (1) fet is notfaulty. Plug inalampor @! 7-RORIAC 7 Fl0)8+ 7-22 Fe Cernello posteriore. Accertale- radio to test the wall outlet. THRE LERELTCHEN, Yi ili, che la spina sia corretts- + Bo sure the ON/OFF Power @ZRCLXMMBALEnzeu.0-3> mente inderiia nella presa I Tete ‘switch (0), located on the rear aEmwRnce saz nel muro, Inserle la spina di una panel, is ON. ECTS A fampada oe ae contin + In the event the instrument is she ; still Inoperable, your Roland + Assicurateyi cho Vinterruttore technician or dealer is best Power ONOFF (0), collacate sul qualified to provide you with ppannello posteriore, sia su ON. competent service. Do not at- + Selo strumento non 6 ancora fu tempt any adjustments or re- Zionante, rivolgetevi al vostro tet pairs by yoursel. nico 0 hegoziante Roland. forniranno un servizio piu compe Tents @ qualficato. Non tentat nessuna riparazione persoralmen- 18. SETTING UP THE MUSIC Haizcomy ov MONTAGGIO DEL LEGGIO STAND Supplied with your £-96 is amusie MISTessoMDMEA2, come al display principale 0 vidoata CONNECTIONS fe COLLEGAMENTI ‘oe oe neu, ourPuT sobKers sockets AFrom output To Fv-300L {sockets inputs Y 0 AR To amplifier inputs cooesoos} SSSSsee5| nother keyboord or a rhythm machine FVv=300L ND PHONES 36 Leal Eerom Fv=300L. 1 UM YP Sltoue Teotional EXERESSION Ee BEORL, asa |) Loe ‘witcH {ev-S opttenot) FooTswitcy (oP-2/0P-8} (eptionat! (0) a @ ® @) 6) 6) @ @) POWER SWITCH. AC Socket To connect with household AG current, use the AC power ord supplied with your £86. STEREO INPUT socket By connecting another Key- beard on rhythm machine, the E86 internal speakers can utput all the sounda, To con: nesta Mono instrument to the E86, alwaya use the "L {monoy" INPUT socket. STEREO OUTPUT socket The £-86 can be connected to external amplification (Hi-Fi, {ape recorder, etc.) to further ampilly the scund: When con- eating to a Mono ampitier, siways_use the “L(mono)* GUrBar'socker, Lcd CONTRAST Regulation. SUSTAIN SWITCH socket. FOOTSWITCH socket Using the optional footswitch (OP-00P-6) various functions Ean be controlted by the foot, EXPRESSION PEDAL socket. MIDI sockets (96) HEADPHONES socket For you playing convenience, connect a set of standard stereo headphones (AH-100) into this socket and you can Blay and practice in private. ter Volume control mmatos (pact ves moms te BRIT EY onmanes Mansa Fey AL Thy CRT SL, AOBLENOD ESS Soy FEN TARE PoMNERE TE RATS EE BFLOMONOV MIE RARLT CEU. onmunsee BOF FMC RRL LAR PARTE ETS (MONO}SUCHRLT C28, (ar hoa sRBoee Dy RAL FAS AE A OE (ry hat ose BROT AS 9 F (OPA DP ERELT, FECRBERRCS? bots wraet, (Epa rey yarns ie (omnes W)ny Raa APU AD ORY GUTEREE2 RHIOO) C3 BASLE E) AMP ERBCRRAS OR BUSS EMTRET A FROG RETA FoR a ROBLES 0 a @ 3) a) @) ©) ” (8) Interuttore claccensione (POWER SWITCH) Presa per cavo alimentazione (AC socket}. Per collegarsi alla presa di rete, sate il eavo fornito In dotazioné al vostro E-66, Prese stereo INPUT. ollegando aire tastiere o unita fitmiche al"E-26 gli altoparlantt intemi possono riprodurre tut suonl, Per collegare uno. stru- mento Mono all=-66, utlizzate sempre le presa INPUT "L* (mono). Prose stereo OUTPUT. ‘Queste prese vengono usate per ampiificare il suono. del" E-86. ‘Quando viene collegato ad un amplificatore Mono, utiizzate sempre la presa OUTPUT *L* (Mono). Ragola Il contrasto dellLCD. Presa per nedale SUSTAIN. Presa per Pedale FOOT- SWITCH. Varie funzion! possono essere ccontrollate con i pedale, Prgea per Pedale ESPRESSIO- Prese MIDI, (86) Presa per CUFFIA (Phones). Por suonare comodamente, col- legate una cua stereo standara (PH-100) a questa presa; potre- te cosi suonare compietaments Isolati Master Volume regolora | yolume compessive deli cut fa, < OPTIONAL > EV-5 EXPRESSION PEDAL The use of the optional expression pedal EV-6 allows the level of every Section (whoge parameter is sotto BIR oF to “AEV") to be eontrol- led. STEREO PEDAL FV-300L When connesting to external am- piification, “an ‘optional stereo Pedal (FV-300L) can be used to Control the overall volume. See the following hitustration for connect- Ing procedures. 1. Be gure to turn the E-86 and any other amptification system Off. 2. Cohnect the £-86 to the FV-300L by inserting a couple of shielded cdtds intb the E-86 OUTPUT (3) and the FV-300L INPUT sockets. 3. Confect the FV-300L to an am- piltication system with two adal- Honal shisided cords Inserted into. the FV-300L OUTPUT (86) sockets. 4, Turn the switches of all instru ‘ments ON and adjust the Master Votume control of the E-86 (10). 5. Make surb that the overall vol ‘ume is controlled by the foot pedal. EPAT Ly Ya rREME IT WROD AT YY ADAP VEN SED Eee y 2 y (om) E rit REV EntSe7 yay ORRERETABTS EF. REUAAEMEIUT FEO EST PERMOM SHY 2— bo £2 GPE EVIL) ERBT SE BETO SHomBecA eT, Ligh Ty ORME 2 Ca: Lets 2 PRORIRY 7 CEAGDOUTPUTAE (3) RV SOLONPUTAT RRL ET. 3, Moukoistes ~7 i crv-s0oLDOUTRUT FUG) £77 TONPUTEE RRL ET. 4 QTOMBRART ERD TAI E eR )2-A(0) CBREABLET, ahowkit ys SELB AELST. < OPZIONALE > PEDALE D'ESPRESSIONE EV-5 utiizz0 det pedale di Espressione ‘pzionale (EV:5) permette di gestire i livello di tutte le sezioni per le quatii felativo parametro @ Impostato su “DIRT o suREV" PEDALE STEREO FV-300k Quando, suse, un‘amblificdzione stoma a cleponle un i eo opzionaio ch volume’ (FV-S00L} che conmotera i volume phere. Yodere lilustrazione seguente pet ie procedure di colegamerto. 1. Assicuratev di spegnero sia 'E-06 he fsstema d ampiieazione 2. Collagat 'E-86 al padate FV-300L amie due cavt schermad fm le prese OUTPUT dellE-85 (3) @ je prese INPUT del pedale FV-300L. 3. Collegate # pedale FV-300L ai si- Siema a arpiticazione edn ait due caw! sehermatl nelle. prose OUTPUT dei pedate FV-300L. 4, Accondete i var strumenti 8 rego- fatein at I Volume principale dak (E-86 (10). HH 5, Accaratev che il controio ganera tate EXP_PEDL IN E86 MASTER VOLUME stoRRoeD =a ‘The Mastar Volume slider control exeratowElrx4~-2) a-2o8a. GoTaE LET. BRECDD ETE, eameeMice et, ‘overall volume when using head- For best reproduction, place slider between level 6 and 7. CONTROLLO PRINCIPALE DEL VOLUME 1 controll det Master Volume (10) d& Ja possibiita di regolare il volume ge- nerale dell’E-86 aumeniandolo (muc- vendo it contrallo verso Taito) © diminuendolo (muovende il controlio, verso il basso). Esso regolera il volu- me -generale anche quando si usa la cutfia. Per la migliore qualita dl asco! to, posizionare il volume ai'altezza dei rferiment (fra 6 @ 7). DEMO Inside the instrument, 3 demo songs are stored which can be played to experience the excellent {Qualities of the instrument's Tones ‘and Music Styles. ‘The Demo songs have been devel- ‘ped by Roland Europe Musical Section in co-operation with the following composers: = Luigi Brut = Roberto Lanciotti PLAYING A DEMO SONG 1) Stop the sythm i sendy play ing? by pressing the STARY STOP button (25), 2) Press and hold the DEMO button (65) i the MUSIC" STYLE see: 2) Press the STARTISTOP button Or the BANK button number 4 to Stan playing all demo songs In sequence. or 4) Stop the rhythm if aready play- Dae? by pressing the STRAY STOP button. 2) Press and hold the DEMO button in the MUSIC STYLE section. 2) Press @ BANK button from 1 to3 (G7) in the MUSIC STYLE section to ‘start playing one of the 3 demo songs. 4)Press the STARTISTOP or DEMO button to stop playing the demo songs. For each demo song the display wilt show: FES Easi2as OLE ~30 4 FE —10F- YY FERRE TET FEI? FELT. apes envy 7 APA MOTESL Ee YUP ATOB—9y HEBD ementes 2 7a LE LT aig Br Rotem Latcost FRUIT eMOTA LD DT by yaa eS BIE, STARTY STOP(Q6) ELTA YTLETS R277 7-94 NABODEMOIEH) EEL, BOGSTARTSTOPEML ET SCOT: 3 788 i= (STARTISTOP EBT DeMOeE TS CRT ELMMEN ET. gn D727 eA THe 2 BI START STOPERLTA HI 7LET. 29°29 4 BODEMOE LS BaF 77-94 WBOBANKOL (OTADERLET MATE TZ FEUM ERAT UTBET EERE 276 DRMESPTON SL BIG I —IRSTART STOPEBY 2 DEMOZELE T. ETSY PANT OS ERRENET, DEMO Alinterno dello strumento sono me- morizzate 3 canzoni dimostrative che possona essere esagute et provare [a qualita eccellente dei timbr, degit stil musicall € degli effet dello stru- mento. Le canzoni dimostrative sono state svluppate dalla Roland Europe Musi- teal Section con le collaborazione det Seguenti Musicist Luigi Bratt = Roberto Lanciott COME ATTIVARE UNA DEMO SONG 1) Fermare il ritmo se sta gia suonan- do premendo it pulsante START/ STOP (28). 2) Pramere @ mantenere premuto il ulsante DEMO (64) nella sezone USIC STYLE. 2) Premere il sulsante START/STOP oll pulsante BANK numero 4 por attivare in successione lesacuzio- fe oi tutte le eanzoni dimostrative. Oppure 1) emare ict oe st git onan jo promendo ll pulsane STAY srée . 2) Premere @ mantenere premuto il pulsante DEMO nella sezione Music STYLE 8) Premere un pulsante BANK dat 2 3. (87) nelia_sezione MUSIC STYLE per attivare una delle S ‘canzoni dimostrative. 4) Premere il puisante START/STOP ‘gppure DEMO per interrompere Mésecuzione delle canzoni dimo- strative. Per ogni canzone dimostrativa il display visualizza: Demo N Copyright The position “x” shows the number of the demo song being currently played. BBO RERRER TNE TSI 70 PRR TOE Indicando nella posizione x i numero della canzone dimostrativa che sia ‘suonando. SECTION 1 KEYBOARD MODE The keyboard can be played in its full “extension” in’ UPPERT, UPPERT-UpPER2 (Layer), LOWER, ILBASS, ARRANGER and MORULis modes by simply prose- ing the relative butions In the KEY- BOARD MODE section. The full keyboard mode is shown bya single LED lit In KEYBOARD JODE section. itl possible, for example, to play a Plano tone on the full kay selecting UPPER and play a String {one immediately on the full key" Board, by selecting LOWER. Its also possible to select many sections et the same time: ting UPPER and UPPER2 Will provide two different layered on the full keyboard. It Ig also possible to select AR- RANGER mode on the saction of the keyboard at the left of tho SPLIT (determined by ‘an adjust able SPLIT point) and select UP- PER mode Gn the section at the right ott {Is also possible to play AR- HANGER LOWER on the Section of the keyboard at the left of the Split and to play UPPER at tho right a Othar examples of possible combi- nations are: M.BASS at the left of the SPLIT and UPPER at Its right. LOWER at the left and UPPER at the right. LOWER+M.BASS at the left and UPPER at the right. UPPER To select UPPER! mode, simply Brose the corresponding mide OF- ERT button G3), UPPER LED will Nght perma nantly, confirming that the mode has béen enabled: ‘The spilt point (SPLIT) on the key- board can be adjusted in two ways 1) Press and hold the UPPER but ton; after a few seconde the UP- PER LED (str aahing. Now fs any key on the keyboard be. fveen 2 and Ga, 2) As for the second way, please Teter to MENU, PARAMETERS In Section 8. LAYER (UPPER 2) When selecting Upper 2 Layer function (button 60), the tone se- lected in UPPER2 Section Is lay- ered with the UPPERI tone, iin Tere Pom TS zacaer. TURAL OUT 9 od) EIA Ba TM NeR LEY en teaT oa Engoe an Feoe9 HATA alm Roem = fo NS FBO 4 FO RTTA veet, MORSE OUT ERE REUT/Oh~yvRBCAE TOT VERB CRE -yemATatt, — FMR ASE GT. HAUT 2 Amik va ee (T DORM FERRE 2ME290—7 ERATE greweaat, BELAAT I y bees bupmcesele RUORME HY ER TT LZ Teme F PRUETT 9N—-S- FEEL EUS ORT) 7 bod > hoa AOA MET 21h ATI 9 boi 2 heed 9 mat ORY 2 Mitty og MtE Tere Thee ART 710 Pon 1 UPPERL(S5) EBL. T oe SEE PP UPPER r= 9 RST Latich ts eRLEs, 2 ht y SORBOLAEKONT We Mamnf x S279 19 ERC Lae (7 itm) Lam ERA TIS E SIEILAYERS 72 Po =8UDT 2 20 yet Overmars Lace et, SEZIONE 1 MODI DI TASTIERA La tastiera_pud essere suonata nei modi UPPER, UPPERT+UPPER2 Layer, LOWER," M.BASS, RANGER, M.DRUMS, a tutta ta stiera premendo semplicemente | pul- santi’ relativi nella sezione KEYBOARD MODE. i modo di utlizzo a tutta tastiera ‘evidenziato da_un solo led acceso nol sazione KEYBOARD MODE, E possibile, ad esempio, suonare un timbro di Pianoforte su titta la Tastie- ra, selezionando UPPER oppure, sempre su tutta la tastiera, suonaré lun timbro di Strings selezionando Lower, E anche possibile selezionare pit se- zioni contemporaneamente. Selezionando UPPER @ UPPER2 Layer avremo due timbri differenti Sovrapposti su tua la tastiera E' possibile, inoltre, selezionare i modo ARRANGER sulla parte a sini- stra deli SPLIT (dolimitata da’un punto di SPLIT sceglible) ed li moco UPPER nolta parte a desta. E anche... possibile | suonaro TARRANGER:LOWER sulla parte a sinistra dello SPLIT o sulla parte a destra dello SPLIT suonare I UPPER, Altri esempi di alcune possibili combi fhazioni sono: M.BASS a sinistra dello SPLIT © UPPER sulla parte 2 destra dello, SPLIT. LOWER a sinistra e UPPER a destra, LOWER+M.BASS @ sinistra © UPPER a destra. UPPER Por selezionare la sezione UPPER?, sceglire i mado di tastiera relative premende i puisante UPPER1 (55), ‘A conferma delfavvenuta selezione il led UPPERT si accende in modo fisso, E’ possibile scegllere un punto varia~ bile di dvisione della tastira (SPLIT) in due mo 1) Premere ¢ mantenere premuto il pulsante UPPER. Dopo qualche se- Condo il led UPPER lampeggia, Pre mere a questo punto un tasio compreso tra il secondo DO ed il Quinto DO delia tastiera, 2) Come descritto nella sezione & MENU, PARAMETERS, LAYER (UPPER 2) Selezionando a funzione Upper 2 Layer (puisante 60), viene sovrappo- sto al UPPER1 il suono selezionato per Is sezione UPPER 2. MELODY INTELLIGENCE (UPPER 2) When selecting UPPERZ MELODY INTELLIGENCE function (button 62 and LED lit), musical countermelody will automatically be added to. the single notes played on UPRER1 section, de pening on the chord boing played In the ARRANGER section. LOWER LOWER mode can be selected by pressing the respective LOWE ution (88). LOWER LED will ight permanently Showing that this mode has been enabled. ‘The LOWER mode can be added to the ARRANGER mode. In this com bination an automate secorpan ent eanbe played together with @ {one selected in the LOWER sec. tion, Wt LOWER is aetected simultane ously with UPPER mode, it wil ae- fivate the SPLIT which is normally Set at note C3 but whieh can be adjusted es descrined in Section 1 Keyboerd Mode Upper 1 and In Section 3 Menu Parameters. HOLD (LOWER) ‘This function allows you to memo- rize the nates playad in the LOWER and LOWER + M. BASS modes af- {er refeasing the keys on the key- board. By pressing the HOLD button (61) ‘the chord will be memorized untl new notes are played ‘To release the notes in HOLD con- dition, press the same button again (LED will be turned off). MANUAL BASS, To select MBASS mode, press the corresponding M.BASS button (67). The B.BASS LED will light permanently confirming that this mode has been enabled. Selecting MANUAL BASS simulta neously with the LOWER mode will make the Bass tone monophor (only ong note can be played at any ‘one time) and play the root note of any chord played in the LOWER lon. HOLD function operates on the M.BASS only If this mode is se- lected together with the Lo ‘mode. SOF ALR UT EYE (rasta) AUPE AVF EY ARBATOBES ia(MeLopy INT 277-9 BE). TLY Bem ea ay OMEA ea RMEET Toate yay THRLE ATES EMASTEMTE ET. aI- LOWnR(S6) C18 -C 3 9 eam LOWER 7 97— 9 —eKT Ligh Let. TVD Dee Pe RREMES LOSE Foie Sane wi IY anes, Typhoo FG MBIRA TOR BEA 22 beady PERRET RETR SORED RCRA TOET ABUSE CECE ET. (ERAT Ae PRE A~9 = 18M Row KD) BUTE CRESS CLHTEET. LOWEROROHOLD(GI) C184 EK REM ETI ERM EET MRT SBE 18,6 HOLDEM LET (A B49 — mm). z apie MASS) ELT YS 27 hema GRU MASS 7242 EE LR iene En FORMERATH SHELL CRB Lica Foes 37 AWA RO PELTMD ET EOER, LOWER IOHOLD(6I) CIF E = 27 oR PHYA RRERB ELAR ET, ro Tame. MELODY INTELLIGENCE (UPPER 2) Selezionando Ia tunzione UPPER2 MELODY INTELLIGENCE (puleanto 662 6 led acceso} si aggiunge automa ticamente un controcanto musicale alle singole note suonate sulla sezio- fe UPPER1 a seconda dell accord completo suonato nella sezione ARRANGER. LOWER Per selezionare la sazione LOWER, Sceglere il modo di tastiera relative premendo il pulsante LOWER (66). ‘A conferma dell'avvenuta selezione il fed LOWER si accende in modo fisso. E possibile aggiungere ta sezione LOWER alla sezione ARRANGER, In tal modo pud essere suonato un atrangiamento automatico contempo- Taneamente ed.un timbro selezionato nella sezione LOWER. Se il LOWER € selezionato contem- poraneamente alia sezione UPPER, Miene attvato lo SPLIT che 6 origina- Hiamente. posizionato sul terzo Do dolla tastiera e che pud essere var to come descritto nelle sezion) 1 Keyboard Mode Upper 1 ¢ nella se- zione & Menu Parameters, HOLD (LOWER) ‘Questa funzione petmette i far man- tenere in memoria le note suonate nelle sezioni LOWER @ LOWER + MIBASS anche dopo che esse ven- {gon rilasciate dalla tastiora. Premendo il pulsante HOLD (61) ac ‘card rimane in memoria finché nuo- ‘ve note nan vengono suonate. Par spegnere le note in HOLD, pre- ‘mere di nuovo it relativo pulsante (i Jed si spegne). MANUAL BASS Per _selezionare ta _sezione MBASS,scegliere il modo di tastiera relative premendo il pulsante MBAS: ro) ‘Acconterma del'avvenuta salazione il led MBASS 81 accende in modo fisso. Se il MANUAL BASS viene suonato Contemporansemente alla sezione LOWER, quest ult mo ha un modo di feseouzione monofonica ©. preciss mente esegue ia fondamentale dol- Faccorde suonato nella sezions LOWER, La funzione HOLD interviene sul MIBASS solo se esso 6 selezionato, ingieme al modo ai tastiera LOWER. Disabling the LOWER HOLD will cause the Bass note held to disabled too, If M.BASS is selected simultaneously with the UPPER mode, the SPLIT normally set at note 63 is enabled and is adjust- ‘able as described in Section Key- board Mode Upper 1 and in Section 3 Menu Parameters. The activation of M.BASS will auto- matically disable the ARRANGER. ARRANGER When selecting ARRANGER mode, each chord played in the section of the keyboard at the left of the split is used as chord information for the performance of the Music Style you have selected. ‘This way, the section at the lett of the Split is disabled until the START/STOP rhythm button Is pres: To select ARRANGER mode, press the corresponding keyboard made ARRANGER button (68). Tho AR- RANGER LED will light perm: ently confirming that this mode has been enabled. Selecting ARRANGER and UPPER Keyboard id In Section E3 To turn off the ARRANGER mode pros the sare bution again (LED fsturned off Tho ARRANGER can bo played ol thor ‘with conventional chords oF by using CHORD INTELLIGENCE, The LOWER tone ean also, bo layed together with the AR BANGER: ‘The activation of the ARRANGER ‘mode will automatically disable the MLBASS mode If previously so- lected (and vice versa). HOLD (ARRANGER) ‘This function allows you to memo- tize the notes played in the AR- RANGER In even after the Keys are released. Pressing the HOLD. button (63) ‘will memorize the ‘chord until new notes are played. To rolease the notes in HOLD con- dition press the same button again (LED is turned off). Io Rata y Ne mICeRREET RUTHEIE EO KCKREENT OTT BRET SCL OCR ET MERIT 2-188). FEET HORS REMEETLY Peaea REMIT TICED ET ~ Femse menos LADY P AVA WERT) 9 HAE HOMME SRL ES FAMED EIR HHERRLETELATY o bHA TNE OME STARTISTORERT STRHME EA, ARRANGER(S9) EABLT TDD 74 F RUZ T ARRANGER 75 ~ 9 ~ 2807 HERSZERRLEG, 73S FYRBRERA CORREIA 7) 9 heey vem RRO RRO E FARUGMRER THETA RRTS Keen SP.LRr ea Fe FOr > AOL PREMERA 3 ~ 9 ~ 8B) SRF AMSG) —BRARRANGERE RL? FU v95—9 ED, ree pyar ae. eucaet. DOOR ETL rE MONIC seaeaet, Fas THOR 2H MOTO ETE PU emoeO NCPR LANNE TE 27H ACRES FUME ET ERAT) ram awaS=— Fm(OM MODE(I2}4 275 —4— OME Toe re FEBIC EE ‘cate RMlGWGSE— *)8m), MERLE Fe) SOMMERLI TED Geer vere BU FE AEMSMTE CHREESS bweasr, ARRANOERROHOLD(G3) E467 & ICME APECS~ PERR ESET MET SEE US RHOLDERBLE TA 279 = man. Spegnendo il lower HOLD viene ita anche la nota de! basso in {OLD. Se il M.BASS 6 solezionato contem- Poraneamente alla sezione UPPER Viene attivato to SPLIT che ¢ origina rlamente posizionato sul terze Do della tastiera e che pud essere varia- to come descritio nella sezions 1 Keyboard Moce Upper 1 @ nella se- zone E} Menu Parameters. Lattivazione de! M.BASS disabiita automaticamente "ARRANGER, ARRANGER Quando_si seleziona il modo ARRANGER ogni accordo. suonato nella Sezione @ sinistra dello SPLIT serve come informazione per ser Zlone dello Sila (STYLE) da voi sel Zionato. {In questo modo la zona a sinistra del 4o SPLIT nmane inattiva sino a quan- do non si awia io START/STOP del ritmo, Por | selezionare la sezione. ARRANGER, scegliere il modo al ta- Stiera relative premendo il pulsante ARRANGER (58), ‘A conforma dell awenuta selezione il log ARRANGER si aczende in modo i880, ‘Se ARRANGER 6 selezionato con- temporaneamente alla. sezione UPPER viene ativato lo SPLIT che & originariamente posizionato sul terz0 Do della tastiera e che pud essere \ariato come descrito nella sezione 1 Keyboard Mode Upper t nella so- Zione & Menu Parameters, Per disattivare ARRANGER, preme: re di nuovo lo stesso pulsanie (il led Si spegne). LARRANGER pud essere suonato Sia con accord! convenzionali cho ‘con il CHORD INTELLIGENCE, Anche il timbro LOWER pub essere Suonato insiome all ARRANGER. Lattivazione del ARRANGER disa- bilita automaticamente Ii M. BASS ¢ viceversa. HOLD (ARRANGER) Questa funzions permette di far man- tenere in memoria le note suonate nella sezione ARRANGER anche dopo che esse vengono ilasciate dala tastiers. Premengo il pu'sante HOLD (63) 'ac- corde rimane in memoria finché nuo- vve note non vengono suonatt, Per spegnere le note In HOLD, pre- mere di nuovo il relative puleante (i led si spegne).. CHORD INTELLIGENCE Ig possible to play chord with lust gfnger or te when playing in Ihe ARRANGER section (at oe fof the Split point). To turn the CHORD INTELLIGENCE feature on, press the correspend: Ig Button (8) the ARRANGER Seetion (LED lights). CHORD INTELLIGENCE system al {ows you to play, for example, ma- Jor, minor, seventn, minor seventh, ‘mejor seventh, diminished, au mented, Sus. #th, Sus7th chords {Gee some exampies on page 158). MANUAL DRUMS To play the keyboard in M.DRUMS made, press the M.DRUMS button The corresponding LED lights. ‘The Manual Drums sounds assign- ment Is shown on page 40. ‘The number represents the MIDI note number. ROLL When this function is enabled, the semi-automatic performance (writ- ing) of rhythmical pattems with a high precision level is allowed. When this function is enabled, pressing one note on the keyboard {ill produce a rhytmical pattern of the instrument related to the key Pressed, length depending on the Value of Roll pressed and with a ‘dynamic value related to the veloc- ity of the key pressed. ‘Setting the M. DRUMS Kbd mode, the overlapping of the beats on the wmical pattern already existing will be achieved. In this situation, the Modulation 1e- ver enables velocity increase func- tion (Accents), so the notes will be played with the velocity resulting from the original velocity of the key, plus the value of the lever. ‘The Roll configurations which can be activated are 1/16 (button 64) ‘and 1/32 ( button 66), and both of them can be added to Triplet and Swing functions (button 67). When Roll is activated the notes played vill be quantized atthe Roll value set. AHR DFU EUR Teyy emery arta) 2 beatey 5) BEA Dey RROD ES TA PR LTRS PORTIA ATER TVA LEIA ESS Papa 7 eR PARTY ROD~ FE wagnaccecset(s—Komeine set ERR). Fear ksh MDRUMSEML C4 2979 - ERNE SESE EE PTREEERBE HS CHET greece sy. ananeoR~on CAS Svs SBM ORCT HERD ~ RUTeET. a-n CON Ed YET EE REREL THOME MOT RE TAROT 7 HCN SLUR Enet ERRREREL SME CRONE FBR UOEM NE REA TIA EL -7 P>P Oe MBL ET DOM CPEMS LENSE LU TTY F PAD aLR~U a UNO REBERET ES Co FHBUELE TARE LEME M, ELT Pe? (ADE P A OM) HORE * D— ORT RRILOH A HY 60 E32 FBI (HE 766) PS BRR, CORRE OE BP R0 4 PRT 2670) SWRROS: BoCI 2 TAREE, CHORD INTELLIGENCE £ possibile per la sezione ARRANGER (a sinistra de! punto i SPLIT) oltenere accordl_ complet suonando soltanto con 1 0 2 dita, Per attivare Ia funzione CHORD INTELLIGENCE premere il relativo pulsante (65) nella sezione ARRANGER (led si accende). IN sistema CHORD INTELLIGENCE permette di suonare, ad esempio, ac- ordi maggiori, minor, di settima, di minore setiima, di setima maggiore, I settima quinta bemolle, diminuit, aumentat, di quarta e quarta settima (Wedore alcuni esempi a pag. 158). MANUAL DRUMS. (Percussioni Manuali) Par suonare ia tastiora nel modo per- Sesion anal rors pupae IRON (5) rte td 2 LLassegnazione sel suori dele por- cissiod ¢indcata nol iustracione a pagina #0. Inu rappresenta i numero della nota MIDI. spe ROLL, La funzione l Rol quando attvata permate fesecuziona d pattem rim: Slinmaniora semiautomatica con una fotavole proasione. ‘A funzione attvate, premendo uno ol tact dalla tastiore, sl ottera una fqueztene 3 sop del stumento ratio al tasto promut, con durata relative al valore&t HOLL impostato Gon dinamica relative alla volocta del {asto premuto Impostanse il Kbd Mode su M. OHUMS sara quind’ possinie sovrap- porte coipl sopra una figurazione = ‘rica preesistente In questa situazione Ia leva di Modulation assume la fungione di in- Sremento dl ivallo (Accent), quinai fe note generate avrano come sinami- fa ristitane fa cinamica originale dol fasto sommata al valore at modula- Le figurazioni i ROLL ativabili sono: 1/46 (pulsante 64) © i132 (pulsante 66) tule @due sommebil allefunzioni ‘Triplet © Swing (pulsante 67) ‘A ROLL attvato le note suonate ven- {gon quanlzzate al valore di ROLL npostato. SECTION 2 TONES/DRUM SETS. Your £86 features 241 Tones dl ‘idea into 16 orchestral families fumbered with Aor B groups {GROUP 4/8), banks from to 8 {Sank '1-8), fumbere from 1 to 8 (NUMBER T-2) and possible vara- Hone for each tone with # maxi: mum of 9 (VARIATION 1-9). ‘The number identifying a Tone is Frown in the dlopley 25 follows: “8641” where: 1) The first character (" eB" character) ep Group (GROUP). 2) The second character (digit from 1 to 8) represents the Bank (BANK). 3) The third character (digit trom 1 ta 8) represents the Number (NUNBE! 4) The fourth character (digit from ie 8. shawn in tovered ale lay “mode},, when’ present, Showe the Variation (VARIA® TON). At the left side of the tone number, and name will appear the name of the section and the part this sec ton is assigned to. Example: Upper 1 [At1 Pianot] The word “Upper 1” shows that tone selection Is for Upper 1 sec ton. In the second line of the display, the complete messages of CC-6 ‘and Program Change to be sent via MIDI to recall the tone shown in the display will be shown. ROS hoes hoary b BtsliMi@o —7 BE) EARL TBI IG Boer Abo 7 ri -CSMENETS ERERD EADIE ABO THM T.82DKE 2 RDOT CMM ERTOET ER Ayavenor—7 bai ate) SeREN ST URAS Bed DIREB: 7A FAB) DIXFEE 7 (~8) p3RFBIT 7-0-8) AO) Eb a Hash BAGH AER BOY 32 (169, DER Poeee ty eonme weRenet, WUerer 1 CAt1 Pisnet? Ty NOLeD 2 3 Y-CAALI anole) #298 Lutte PEMDITES2 80% (oon) 96 72> LPL WO) ERENT ORT, SEZIONE 2 TONES/DRUM SETS It vostro +86 dispone oi 261 Timbri suddivisi in 16 famiglia orchestrall © umerati ean il gruppo A’B (GROUP 4/8), con banchi da 1 a8 (BANK 1 8), 1 humeri da 1 a 8 (NUMBER 1-8) 2 le variazioni che ogni timbro pu ave- fe fino. ad un massimo di 9 (VARIATION 1-9). La visualizzazione nel display del nu- mero che identifica un Timoro appere ‘come segue! "sear" 1) Primo carattere non presente o che identifica il Gruppo (GROUP). 2) Secondo carattere, cifta dat a 8 the identifica fi Banco (BANK), 9) Torzo carattere, cifra da 1 2.8 che tfica il Numaro (NUMBER). 4) Quarto carattere, cifra da 1. 9 in egal, che identiica, se presen- tela Varlazione (VARIATION). A sinistra del numero e dal nome de! {mbro appare il nome della sezione e Ja parte alla quale tale sezione ¢ as- sognata: Esempia: Upper 1 (A11 Pianot] La diciture "Upper 1 * indica che ia selezione del timbro per la sezione Upper 1. Nella seconda riga de) display compare invece il messaggio ‘completo ai CC-0 Program Change {da inviare via MIDI per richiamare i timbro visualizzato Example: a Esempio: Section Tone Urrert (Ali Piano i iene a Pe 1 ‘The information ...CCO O-PG 1” — [ccpoJiPG 1Jit.aM Pamolo h~7 ERs Lindicazione *...CCO_O- PG 1" six shows the controf change (CC-0) value and Program Cr (PG) umber that should be sent via MIDI fram an external device (Sequencer, Master keyboard, etc.) to ablect tné tone. When in Manual Drums mode (MANUAL DRUMS) It Is possible to ‘choose among 9 configurations of drum sets (DRUM SET) grouped into’ 8. families numbered with banks from 1 to 8 (BANK 1-8) and numbers from 1 to 2 (NUMBER 1-2). LYSBRTE IY bow. 2 16 gortR(C0D) E 7B 794-2216 (80) BLE TS 7h Fea eH Fei omomn se RD Loky FERSCEHTRETE Phe y NEDO FEI LSE TT DME PL ITRUET gnifica che per richiamare da un ‘sposive MIDI asterno {Sequencer ‘© Master Keyboard) Il timbro selezio- ‘ato occorre inviare fl CO-0 al valore Ge liprogram Change (PG) N° # Nel_ modo percussion! manuali (MANUAL DRUMS) & possibile sce- dlisre tra 9 configurazion’ di tipi dt percussion! (DRUM SET) suddivis! in B famiglie numerate con | banchi da 1 2.8 (BANK 1-8) @ | numeri da 1 a 2 (NUMBER 1-2). ‘The number identifying a drum set type ls shown on the cioplay a8 follows: 42" where: 1) The first character (digit from 1 to. 8) represents the Bank (Bani. 2)The second character (digit from Tio represents the Number (NUMBER). ‘The E-86 features the followin Drum set configurations (DRU SET): 1 21 31 STANDARD Room POWER 41) ELECTRONIC 42) TR-208 1) JAZZ 61) BRUSH 71) ORCHESTRAL at) SFX UPPER 1 TONE SELECT ‘The instrument will automatically Select tone Att (Plano 1) in UPPER {section when itis turned on, To select a different tone from the 241 available in UPPER 1 section: 1) Make, sure that the TONE/ M.DRUM SET LED In TONE/ USER PROGRAM section is tit not, press that button (84) now. It TONE/M, DRUM SET LED is tt, It moans. that BANK and NUMBER buttons are assigned to tone selection and not to USER PROGRAM selection. 2) Pross Part Select UPI (78) but- ton to addrass tone change to Uppert section. 3) Press the GROUP button (85) in TONE/USER PROGRAM section ip select the grou desired (A or ). 4) Press a BANK button trom 1 108 (89) in TONEUSER PROGRAM. Section. 5) Press a NUMBER button from 1 1209 0) in TONEIUSER PRO- ‘GRAM section. 6) Press VARIATION button (86) in TONE USER PROGRAM section ‘one oF more times (all available iene faiions are setected ey citeally). Femurs@euuirors 42 Dike Ue Frees: erarettty BAGELUTO RS koe ha D Eto PPLE ORT DKF RARTSET 1) STANDARD 21) ROH 3) POWER 41) ELECTRONIC 2) TRes0s si) JRzz 1) BRUSH 71). ORCHESTRAL, a Py hay bP OBR RARAMELT 2 K-re ey sv eaL ‘TPagol)o}~v semei=mN ET Ty hntes oa THO hn ERE ROBE LET. Whey /2-Wo-70 79 ABOTONE/ MDRUM SET(98) 4 795-9 —2UTLT POC EERBLET ALT ORe OxEDERLET. peawearrert Boerya2ob vate g) hoy 7a. 7075 .moGROUF as em Lt yn remEET. 8) hae /2 F779 LB OBANE I~ seer em. <2 /3-9=07 79 LABONUMBER | 800) C.F EET, ay /a-G~- FOF ILBO VARIATION(GS) C70) 2-9 9 FRU FONE o awe SFTP UII) SY 3 RNY BoE. ajeRuc.re PWBRTRS EDIE 3 8 La visualizzazione nel display del nu- ‘mero che identifica una eonfigurazio~ he di tipi percussion! appare come Segue age 1) Primo carattere, cia da 1 a 8 che identifica i Banco (BANK). 2) Secondo carattere, cifta da 1 2 2 che identifica’ il Numero (NUMBER). 4g configurazioni tp di percussion (GRUM SEF) present nelfE-88 sono le sequent: 11) STANDARD 21) ROOM 31) POWER 41) ELECTRONIC 42) TR-808 51) JAZZ 61) BRUSH 71) ORCHESTRAL 81) SFX COME SELEZIONARE UN TIM- BRO PER LA SEZIONE UPPER 1 Quando viene acceso, Jo strumento automaticamente seleziona il timbro A1T (Piano?) per la sezione UPPER. Per selezionara un timbro diferente fra. 241 disponibill per ia sezione UPPER: 1) Assicurarsi_che il led TONE! M.ORUM SET dolla seziono TONEJUSER PROGRAM ‘sia ac- ceso; in caso contrario premere {ale pulsante (94). Liaccensione del led TONE/ N.DRUM SET indica che | pulsant! BANK @ NUMBER sono indirizzati alla selezione dei timbri enon alla, Selezione degli USER PROGRAM. 2) Premere il pulsante Part Select UPT (78) per indirizzare il cambio di timbro alla sazione Uppert 8) Premere il puisante GROUP (85) nella. sezione TONE/USER PROGRAM per sceglire il gruppo desiderato. 4) Premere un pulsante BANK de 1a 8 (69) nella Sezione TONEIUSER PROGRAM. 5) Premere un pulsante NUMBER da Heb RO gale sezone TONE) USER PROGRAM. 6) Premere una o pid volte pulsante VARIATION (86) nella Sezione TONE/USER PROGRAM (venco- no selezionate ciclcamente. tutte Jo variazioni di imbro disponibil) When pressing UPPER1 selection button and selecti 1g atone the fol- lowing display will appear for a few OY EMRE ROMMEL CRRERE om Alla pressione del pulsante ci selezio- tne della sezions UPPER! o durante la selezione del imbro appare per qual- ‘seconds: cche secondo la seguente videata: Section Tone Urreri [All Piano 1 vee @ Pe tL Example: a Esempio: lect BEI “ Taisho Koto” 26uTanoKan(AE) PRRs Per selezionare il timbro B641 "Taisho Koto" 1) Press Part Select UP1 button (79). The display will show the tone pri vlously'selected in UPPERT tion. DA heb 2 SDUPLTD) EMLET. 1) Premere il pulsante Part Select UP? (79), 1 isolayvisualiza il precedente tn- bro ‘selezionaio per la sezione UPPER. tion Urrer tL Tone CALL Piano 1 acca @Pea 1 2) Press GROUP button (85) in TONEJUSER PROGRAM section to select Group "B". ‘The display will show the new ‘number in flashing condition. Qb-y/a-¥—-70 79 .BDGROUP as eR Lx ra—7etauey, BED sv eRMERLET, 2) Premere il pulsante GROUP (85) della. sezione TONE/USE FROGRAM e selezionare i gruppo I display visualizza il nuovo numero in maniera lampeggiante, Secti or 3)Press BANK button no.6 In TONEJUSER PROGRAM section. The display will show the new ‘number in flashing condition. Tone (B11 Piano 1 cca DRY / ano TEID ARMBANK 5 auEr BED }-legieeLeees capes 9) Premere il pulsante BANK numero "6" dolla Sezione TONE/USER PROGRAM. 1 display visualizza i nuovo numero in maniera lampeggiante. Section Uerert Tone (B61 Fisno i icca eaPrpe i 4) Press NUMBER button “4” in TONEIUSER PROGRAM section. ‘The display will show permanently the new number and the name of 4) bey Jatt 7B 75 ABONINERS eelet, BEOERELEY BON THE 4) Premere il pulsante NUMBER nu- mera "4" della sezione TONE! USER PROGRAM, I display visualizza in maniera fissa il ‘nuovo numero ed il nome del moro the solected tone, ae cost rchiamato. Section Tone Urrerl [Bé4 Koto 1cC8 8 Peles Now you can select the possible 5 Varlalions avaliable forts t by pressing (Be) in TONE/USER PROGRAM section. In this case, however, only one Variation i avaliable and pressing VARIATION button the diepay wi show: Debby sae DT PERO VARIATION (86) EFL. P—7 O77 YaveBacceeeet, DRDO EHP 2 VEIDHYATO T.VARIATONERS T LAOS VRERE 5) A questo punto 6 possibile tramite Ie pressione del pulsante VARIATION (86) della sezione TONE/JUSER PROGRAM selezio- aro le eventuall variazioni cispo- rib per quasto timbre. In questo caso esiste una sola varia~ Zlone disponibile ed alla pressione Gel pulsante VARIATION il display vigualza: Uprert Section Tone 64H) Taisho Koto ICCB @ Palas After a tow seconds the display re- verts to tho Master display, where the number "B641" relative to the newly selected UPPER? tone will appear and the arrows mark UI PERT section currently enabied to anew tone change. LIES CFS ERRMMIRD ETT oto BOY a VOML RAI hE REE TeRATORTeORMRE? Y270 pe vermmaiRe roa 5k Dopo qualche secondo si esce dalla videata precedentemente descritta per fomare alla videata MASTER ni {a quale compare il numero "B641 el nuovo timora selezionato per la Sezione UPPER1; lo frecce ‘evidenziano [a sezione UPPERt at- {ualmente abiltata ad un nuovo cam Bio tmbrico. @ FreePanl @ ii Rockt = ~ 11 AS4 AF2 ATS PeS4BKC I the tone to be selected belongs to the amo group (GROUP) and bank (BANK) of the tone previ- ‘ously selected and shown on the display, simply select the new NUMBER desired without confirm- ing Bank and Group again. Example: To proceed from 8641 “ Taisho Koto” tone to B65 “Kallmba” tone: 1)Press NUMBER button “s” in TONE/USER PROGRAM section. When @ new tone selection is made, the original sound (CAPI- TAL) is always recalied. By pressing VARIATION button t possible variations for the tone ‘chosen can be selected. UPPER 2 TONE SELECT The instrument wil! automaticall select tone A75 (ChoirAns) in UF PER? section when it is turned on. To select a different tone from the 241 available in UPPER? section: 1)Make sure that the TONE/ M.DRUM SET LED in TONE/ USER PROGRAM section is lit; if not, press that button (94) now. BAEZ ETB Rear ATL ORE RENTS PY EMRE FYE Sy aneTMRens Ty. a A Taso Ko) wae ‘epesKalinbs| oD pheosa ewlrr. SoveRSt sk nicmR ty sere PW) MME ET BRN HZ 7 Deo Tg ECO A. VARIATION EL TERY a eRRT EET. 79.79 LSSONUMBERS Fy -2: b= 2 OBR mmANM Ty —2e7 7 eZ EATS Foroiansjo bv atamacatr et. Tym Der ya CD av EBERT Rnomee Let, 2) hav /2- #7079 ABOTONES MORUM SET (98) 4775-9 ATL T DSSLERELET AULT nMelE SORSTEMLET Se il timbro che volete selezionare appartiena allo’ stesso gruppo (GROUP) @. allo stesso ‘banco (BANK) de! timbro precedentemente Solezionato e visualizzato nel display 6 sufficient selezionare il nuovo nu- mero (NUMBER) desiderato senza Fleantermare il gruppo edt ii bance. Esometo: Perpassare dal timbro B61 altimbro Bes "Kalimos" 1) Promerg il pusante NUMBER au- mero. “S'della.sozlone TONE! OSeh PRogaAM Ad una nuova selzione oi imbrove- ne sempre ehiamato ft suone og male, (CAPITAL). possible premendo. Il punta: VARIATION Ecegler, se prevent, e eventual Va~ faz dl moro selesonst COME SELEZIONARE UN TIM- BRO PER LA SEZIONE UPPER 2 Quando viene acceso, Io strumento automaticamente seleziona il tmbro 475 (ChoirAhs) per ia seziono UPPER2. Per selezionare un tmbro diferente fra i 247 disponibill per la ‘sezione UPPER2: 1) Assicurarsi_che jl led TONE/ WDRUM SET dalla sezione TONE/USER PROGRAM sia ac- caso; in caso contrario premere tale pulsante (94), lf TONEMM. DRUM SET LED is tt, it means that BANK and NUMBER buttons are assigned to tone selec- tlon and not to USER PROGRAM selection. 2) Press Part Select UP2 (78) but- ton to address tone change to Upper section. 3) Press the GROUP button (85) in TONE/USER PROGRAM section to solect the group desired (A or 8). 4) Press a BANK button from 1 10 8 (88) In TONE/USER PROGRAM section. 5) Press a NUMBER button from 1 49.8 (80) in TONEUSER PRO- GRAM section. 6) Press VARIATION button (85) in TONE /USER PROGRAM section one or more times (all available tone variations are selected cy- cially). When pressing UPPER? selection button ‘and when selecting a tont the following display will appear {or a few seconds: TONEMDRUM SETO 4 7-9 OTE paver eerie eer ae ST (ANMI22—F—- 7079 LORR). ae weary Lat PROUPROSERLTT So b-2iSBRT EBT abe as zac {antm 7099 LABOGROUP PUA TEAIET, 4) o> Ha 7079 ABOBANE sw) Soe eMvET, 5) PAD 27079 ABONUMBER TERETE, Oty fan¥~-7arsnBO EAE a7 eROE 7 ak-20 b-7 REL ROEBSLES CRRERETUPEMLALIRCRREA ae Laccensions del led TONE/M.DRUM SET indica che i pulsarti BANK @ NUMBER sono indirizat alla sele- Zlone dei timbri @ non alla selezione degli USER PROGRAM. 2) Premere il pylsante Part Select UP2 (78) per indirizzare il cambio ditimbro alla sezione Upper2. 3) Premere il pulsante GROUP (85) nella sezione TONE/USER PROGRAM per scogliere il gruppo desiderato, 4) Promore un pulsante BANK dat @ 8 (89) nelia sezione TONE/USER PROGRAM, 5) Promers un pulsante NUMBER da 44.8 ( 90) nella seziona TONE! USER PROGRAM. 6) Premere una o pid vote il pulsante VARIATION (86) nella Sezione TONE/USER PROGRAM (vengo- no selezionato cicicamente tuite te variazioni di imbro cispontoil Alla pressiono del pulsante di selezio- nne dalla sezione UPPER? e durante fa eelozione dol timbro appare por qualche secondo la seguente Videata: Section Urrer2 tars Choir Aahs icce @ PG 5S Example: To select 848 “ SwoopPad” tono: 1) Press Part Select UP2 button 7a). The display will show the tone pre- viously’selected in UPPER 2 see- tion. 7 Dab Sweaiaalo b= > ERTS De bbs ROU ERLE TS Esempio: Per solezionare i) *SwoepPad': 1) Premere ii pulsante Part Select limbro B48 {display visualizza Il precedents tim- bro selezionato per 2 sezione Tyrner yar emmAcor hye” UP2(TB), aRencoat. UPPER2. Section Tone Upper? (APS Choir Ashs ICCB & PG 53 2) Press the GROUP button (85) in TONE/USER PROGRAM section to select Group “B”. The display will show the new number in flashing condition, hoy /a-¥=-7 879 amoGRoUP GEM LT Ye 7BERUET. BuO 7S SseMLET. 2) Premere il pulsante GROUP (85) della sezione TONE/USER PROGRAM e selezionare ll gruppo e I display visualizza il nuove numero in maniera lampeggiants, Urrer2 Section Tone (B75 Choi acea s a a e 3) Press BANK button no.4 In ‘TONE/USER PROGRAM section. ‘The display will show the new ‘number in flashing condition. 2) hy SHO LEBANE AE Burr eeinamlLnezct. 9)Premere il pulsante BANK numero “ar della Sezione TONE/USER PROGRAM. Il display visualizza il nuove numero in maniera lampeggiante, Section Tone Urrer? [B45 Choir Aahs C08 GPG 4) Prose NUMBER button “8” in Ais ahaespetec cubes The display will show permanently the new number and the name of the selected ton: Urrer2 4) Poe fant ABONUMBERE eeurr. Fev R ois 9 Bo hv aE net Section Tone (B48 Sweer Pad a a 3 4) Premere jl pulsante NUMBER nu- mero. “8" della sezione TONE/ USER PROGRAM, I isplay visualizza in maniera fissa il ‘nuove numero ed nome del timbro asi richiamato. 5) Naw you can select the posable variations available for this tone by pressing VARIATION button (6) in TONEUSER PROGRAM however, nto variations are available and pressing VARIATION button the Elsplay will show again: Sk- > san¥e-Far9L Bo VARIATION(96) 24 EB s01)2— YaveMRcLsea st, ED NAVEL R= 2 3 7HHY BERD T.VARIATIONR ALT BRON SHA, 5) A questo punto 6 possibile tramite la "pressione ‘del pulsante VARIATION (86) della’ sezione TONE/USER PROGRAM selezio- rare ie eventual variazioni dispo- nib per questo timbro, In questo caso non esistono vatiazio- ni disponibile ed alia pressione del pulsante TONE VARIATION display continua a visualizzare: Section Tone Urrer2 [B48 Sueer Pad icce & PG 96 Atter a few seconds the display re- verts to the Master display, where ‘the number “B48” relative to the newly selected UPPER2 tone will appear and the arrows mark UP- #R2 section currently enabled to anew tone change. Lire <8 LeeATmICRED B47 to EP Ye VORL RENT b~ 7 BRERED THEATHET WEDRMe? ys 0 PoP MERRHRE CHSC ERRLET. Dopo qualche secondo si esce dalla videata precedentemente descritta pp iomare ala vdeata MASTER ne la quale compare il numero “B43” dei nuove timbre selezionato per ia se- Zone UPPER2. Le frecce evidenzia fo la. sezione UPPER? attuaimente sbiftata ad un nuovo “cambio timbrieo GG FreePanl 8 11 Rockt * 11 AS4 APPZ Ede 4Be4i £ If the tone to be selected belongs to the same group (GROUP) and bank (BANK) of the tone previ- ously selected and shown on the display, simply select the new umber’ desired without confirm- ing bank and group again. BETS bo vorun recy papain ToS oy EMERY HTS ayvaeenet. Se il imbro che volote selezionare appariione allo “stesso gruppo (GROUP) @ alo ‘stesso ‘bance {BANK} dol imbro precedentemonte Salerionate © veuaizzato rel dleplay S-cuticiente selezonare I nuovo nd ‘nore desigerato senza reonformare ‘Trappe ed bance, Example: ‘To proceed from B48 “Sweep Pad” tone to B41 “Fantasia” tone! 1)Press NUMBER button “1” in TONE/USER PROGRAM section. When a new tone selection is made, the original sound (CAPI- ‘TAL) is always recalled. By press: Ing VARIATION button the possibio variations for the tone chosen can bbe selected. HOW TO SELECT A TONE FOR UPPER 1 AND UPPER 2 SEC- TIONS SIMULTANEOUSLY 1)Make sure that the TONE/ M.DRUM SET LED in TONE/ USER PROGRAM section is lit; it ‘ot, press that button (94) now. WTONE/M. DRUM SET LED is it, it means thet BANK and NUMBER ‘buttons are assigned to tone selec tion and not to USER PROGRAM selection. 2) Press Part Select UP1 (79) and UP2 (78) buttons to add tone change to Uppert and Up- er2 sections; the tone selected fF Up! part will automatically be selected for Up2 part too. 3) Press the GROUP button (36) in TONE/USER PROGRAM section to select the group desired (A or 8). 4) Press a BANK button from 1 to 8 (89) in TONE/USER PROGRAM ection. 5) Press a NUMBER button from 1 to 8 (90) in TONE/USER PRO- GRAM section. 6)Press VARIATION button (86) in TONE /USER PROGRAM section one or more times (all available tone variations are selected cy- clically). When pressing UPPER? or UP- PER2 selection buttons and when selecting a tone the following dis play wil appear for a few seconds: a Bas Sweep Fadia — was, ‘eat Fast 209 Bboy 20 7099 LRONUMBER eRLet. RLOb-y eee Lime. miee hay Gores miastitn erate Lt aes Yan) 2» bff THESIS, VARIATION EBL Eo ay ERRTEET. Pay NteryN=20 b LOBR bo /a-#--75 79 ABoTONE! MDRUM SET(94) 4 2299 AAT ORLERREL ETAT LTO EGE Lose 7 eH 216 FLD HURL (DO EUPaCON) EES KMLT. To rIE Ty oIOET Yay Ormv HRT ESE IELETS ghar saa. 7075 amDGROUP QNeMLT ye yemeET, 4) 272-7079 AROBANK I~ utes eget. 5) bo /2-# 7075 A RONUMBER “eon ero eme ET. Oy /e~4--7 B77 ABO VARIATION(@6) C972 — 92 EROE FARO RTO) ob a ie ER RUINS = aD genet. To Mmrenceme ky oRERE TS SA ERE AOMBOLICE CRRERE te Esempio: er passare dal timbro B48 al ibro 51 Famasi 1) Promo ii pulsante NUMBER nu- mero. “1"dellasezione TONE! USER PRoGralt ‘Ad una nuova selezione dinero vi ne sempre eamato 1 suono ong ale, (CAPITAL). E' possibile promendo i pulgante. VARIATION [ee)Scegore!ae present ie oven- {val vanazon' dal tmbro seieionato COME SELEZIONARE UN TiM- BRO PER LE SEZIONI UPPER 1 = UPPER 2 CONTEMPORA- NEAMENTE 1) Assicurarsi_che il led TONE/ M.DRUM SET della. sezione TONE/USER PROGRAM sia acy caso; in caso contrario premere tale pulsante (34). Lgecensione del lod TONE/M.DRUM SET indica che i pulsanti BANK @ NUMBER sono indiizzati alla sele~ Zione dei timbri e non alla Selezione degli USER PROGRAM, 2) Premere_contemporaneamente i pulsant Part Select UP1 (79) & Part Select UP2 (78) per indiizza- fe il cambio di timbro ale sezioni Uppert_@, Upper 2: automation: mente il timbro selezionato sulla parte Up! vene selezionato anche Sulla parte Up2. 3) Pemere il pulsante GRUP (85) nella _sezione TONE/USE PROGRAM per scegliere il gruppo desiderato 4) Premere un pulsante BANK dat a 8 (68) mala Sezione TONEUSER PROGRAM, 5) Premere un pulsants NUMBER da Jg8 (00) tla sozoro TONE! USER PROGRAM. 6) Premere una opi vit i pulsanto VAFIATION (66) nella Sezione TONE/USER PROGRAM (vongo- no solozionats ciclcamente tutto [e'vaviazion’d timbro clsponibi}). ‘la pressione dal puisanto i selezio- no dela sezione UPPER2 0 USPER ® durante la seleziono del timbre ap- pare per qualcne secondo la seyuen- fe videata! S Urr chLion Tone /2tALL Pi Example: To select B48 “ SweepPad” tone: 1) Press Part Select UPY (78) and. Part Select UP2 (78) buttons si- ‘multaneously. ‘The display will show the tone pre- viously solected In UPPER? sec- tion and the same tone is also selected tor UPPER2 section. wm: asTSweaPes}O => ERAT DAS hese 2 hour 8) ERR em Let. To oLeg yay CARMA Cte h YH BREN TUET TIE ETD Hore ey sVEME PAYER ET. Esempio: Per selezionare il timbro B48 * ‘SweepPad™: 1) Premers contemporaneamente i pulsant Part Select UPI (73) art Select Up2 (78) Ucisplay visuaizza i precedente tim- bro sselezionato per la sezione UPPER 1 ¢ Io stesso timbro viene anche selezionato per la sezione UPPER ction Tone Upreriv2fAit Fiano 1 1ece = a @ 2) Press GROUP button (85) in TONE/USER PROGRAM section to select Group "B”. The display will show the new ‘number In flashing condition. 2) b= fa. 7073 ABOGROUP QS) 2B UT 7H-7BERUET, bo veeaemLET, 2) Premere il pulsante GROUP (85) della. sezione TONE/USER BROGRAWe selexicrarell guppe NN display visualizza i! nuovo numero in maniera lempeggiante. 3) Press BANK button no.4 in TONE/USER PROGRAM section. Tho display will show the new number in flashing condition, Section Tone Urreriv2i8ii Piano 1 1eca PE 5) hHY / SPATE ARRAN AE RUT, savesinamLesecr, 8)Premere il pulsante BANK numero “4” della sezione TONE/USER, PROGRAM, 11 display visualizza il nuovo numero in maniera lampeggiante. Section Tone Urrer1/2(B41 Piano 1 1cts 4) Press NUMBER button “8” in TONE/USER PROGRAM section. ‘The display will show permanently the new number and the name of the tone selected. ake /a eMUET. ae e ne mRIk ED pee by an att O78 9 ASONUMERE Isante NUMBER nu- a sezione TONEY USER PROGRAM. display visuaiza in mania fisea i nuove numero ed inom del timbro 81 richiamato. Section Tone Upperiv20e4 m 5) Now you can select the possible variations available for this tone essing VARIATION button in TONERISER PROGRAM sec- fon. hoy /a-4--7 E77 ABO VARIATION (66) EAP EF ONY== yavemachorcaar. 5) A questo punto 6 possibile tramite la pressione ‘del pulsante VARIATION (86) della sezione TONE/USER PROGRAM selezio- rare le eventual vaniazion! dispo- ribil per questo timbro. In this case, however, no varia- tlons are available and pressing VARIATION button the display will show again: LLEO Revie e—o a7 Hh OE SAO RVARIATONE ALT BRON ELAS In questo caso non asistono variazio- ni disponibiii ad alla pressione del pulsante VARIATION Il display conti ua a visualizzare: Section Tone Upperi-2(B48 Sweer Pad JCCo ° a 2 m Atte afow seconds the display re- vorts to the Master display, where the number “B48" relative’ to the newly selected tone for UPPER and UPPER2 sections will appear and the arrows will mark UPPER? and UPPER? sections which are currently enabled to a new simulta neous tone change. Life Cae eRMBICED ET Teo Dery svOmL BIEN 7B READ TRERTOET.ADRMIET Yay Fay ARERR CHSSEERLE TS Dopo qualche secondo si esce dalla videata precedentemente descritta per tomere alla videata MASTER nel- fe quale compare it numero “B48" del nuevo timbre selezionato per le se- Zion! UPPER 1 e UPPER 2 (a fracce fevidenziano te sezioni UPPER 1 © UPPER 2 attuaimente abiltate ad un uove cambio timbrico. contempora- neo. 88 Fr an @ 11 11 AS4 AP? bede Bes AC wkd * If the tone to be selected belongs fo the same group (GROUP) and bank (BANK) of the tone previo- uly selected and shown in the dis- Blay, simply select the new numbar without confirming Bank Group again. Example: To proceed from B48 “Sweep Pad! tone to B41 “Fantasia” tone: 1) Press NUMBER button “1” in TONE/USER PROGRAM section. When a new tone selection is made, the original sound (CAPI- TAL) is always recalled. By pressing VARIATION button the Possible variations for the tone Chosen ean be selected. LOWER TONE SELECT ‘The instrument will automatically select tone A72 (SlowStr) in LOWER section when it is tured To select a differont tone from the 241 avaliable in LOWER section: 1)Mako sure that the TONE/ M.DRUM SET LED in TONE/ USER PROGRAM section Is Ii; if Not, press that button (84) now. I'TONEMM. DRUM SET LED is it, it means that BANK and NUMBER buttons are assigned to tone selection and not to USER PROGRAM selection. were \-vore—rkee reoamien Tus bay ERR ENTS ayomnEn sr a Basi sweep Pa) cy pau Famasiaic09 D Rae fat 7879 A ABONUMBERT eee. BLOb-y ee Lia mieRR hoy Grup myssmitnes.ge Lt b—ya0 Yo 3 eSbo TSA VARIATION EBL CO 2— 2 wy ERRTE ET. DR ABRAM T 7 -2e7y sy EAT Tsovselo b> sameicBicns ys, Dok 7 yay TO hy eRe, OMELET. hao /an#~-70 79 ABOTONEY MORUM SET(99) 4 2 75— 3 3807 LT VSCERABLE TAL THANE SONS ERLET. Se 1 tbo che voles sellonare Sopartone lo ‘sleess gruppo {ERGUR) o “alto “stesso ‘bance (BANK) del timbro precedentemente Selovonat © vaualteto nel opi S cutfetenta setezionare 1 nuove nu trove Souterato sence neoniorners Taruppe ea bance, Esempio: Per passare dal timo B48 a bro Ba Prentasian= 1) Premore i pulsante NUMBER nu- mero. “1"della sezione. TONE! USea pRoGrAn ‘Ad una nova selezione di timorovi- fe sempre vichiamato Jono org fale (CAPITAL). E' possible Bremerdo il pulsante VARIATION Scegitore, se prevent, le eventual vas ‘iasion dai fnbro selesiona. COME SELEZIONARE UN TiM- BRO PER LA SEZIONE LOWER, Quando viene acceso, lo strumento auloraticamente seleziona t! tmoro a72 (SiowStr) per la sezione Lower Per selezionare un timbro different fa i 241 disponibii per la sezione LOWER: 1) Assicurarsi_ che il led TONES M.DRUM SET della sezione TONEIUSER PROGRAM sia ac- ‘e960; in caso contrario premere tale pulsante (94). Vaccensione del led TONE/ N.DAUM SET indica che i pulsant) BANK e NUMBER sono indirizzat! 2) Press Part Select LOW (77) but- ton to address tone change to Lower section. 3) Press the GROUP button (85) in TONEJUSER PROGRAM section [R select the group desired (A or 4) Press a BANK button from 1 to 8 (69) In TONE/USER PROGRAM Section. 5) Press a NUMBER button from 1 to 8 (90) In TONE/USER PRO- GRAM section. 6) Press VARIATION button (86) in TONE USER PROGRAM section ‘one of more times (all available tone variations are selected cy- clically). When pressing LOWER selection button ‘and when selecting a tone the following display will appear for a few second: Lowe Example: To select B42“ WarmPad” tone: 1) Press Part Select LOW button qm. The display will show the tone pre- viously selected In LOWER sec- tion. Section Tone CArZ Dm FL? SOLOW ERLT.2 Dao aD RAY WORTH umn )ha2/ar¥— FE 7? hBOGROUP ore eee eae 4) / 2-70 79 ABBOBANK I~ 8069) Co 7 EET 5) haya 7079 AABONUMBER 8100) S37 O27 3-4 = FHT I RBD eRUE ‘VARIATION(5) 0) armnamedt boy emRe AOMLIES GeREne t Slow Strings iICc # act Warapat emnrs DAW FELD ROLOWIMERLET. Boa yey CORA RR RenceEt, alla selezione dei timbri ¢ non alla Selezione dag USER PROGRAM, 2) Premere it pulsante Part Select LOW (77) per incirizzare il cambio ditimbro alla sezione Lower 3) Premere il pulsante GROUP (85) nella. sezione TONE/USE! PROGRAM per scegliere ii gruppo desiderato. 4) Premere un pulsante BANK data 8 (89) nella sezione TONE/USER PROGRAM. 5) Premere un pulsante NUMBER da Jeb £0) ai sozene TONE USER PROGRAM. 6) Promere una a pit volte ii pulsante VARIATION (86) nella seziono TONEJUSER PROGRAM (vengo- no selezionate ciclicamento tutte Ie varazioni dl timbro atspontbl). Alla prassione del pulsante di selezio- ne della sezione LOWER e duranto la Selezione del timbre appare per qual- ‘ohe secondo ia seguente videata: Esempio: Per selezionare il AtlarmPad 1) Premere il pulsante Part Select Low (77). NN display visualizza il precedente tim- bio 'selezionato per la sezione LOWER, timbro B42, Lower Section Tone CAr2 Slow @ PG Sa 2) Press GROUP button (85) in TONE/USER PROGRAM Section to select group "8". The display will show the new number in flashing condition. 2) hy fa 4-779 ABOCROUP WS PSLC 7 H—7eeRr ET. Roveeeeales. 2) Premere i! pulsante GROUP (85) della. sezione TONE/USER PROGRAM selezionare il gruppo Il display visualizza it nuovo numero inmaniera lampeggiant. Lower Section Tone CBP2 Slow StringsIcca @ PG Sa 3) Press BANK button no.4 in TONEJUSER PROGRAM section. The display will show the new ‘number in flashing condition. 2) Pa Za 7B 9 AAROBANK AE LET. seven mLnE ETT 3) Premere il pulsante BANK numero “4a” della sezione TONE/USER PROGRAM. 1 display visualizza il nuovo numero in maniera lampeggiante. Lower Section Tone (B42 @ PG 5G 4) Press NUMBER button “2” in TONEJUSER PROGRAM section. ‘The display will show permanently the new number and the name of the selected tone. bao 297079 A RRONUNBER? eet. Rap R namo DRO ARE ath 4) Premere il pulsante NUMBER nu- mero "2" ella sezione TONE/ USER PROGRAM. Noisplay visualizza in maniera fissa i uove numero ed ¥ nome dal moro csi fichiamato. Section Tone Lower [B4: Warm Pad ice 6 PG 98 5) Now you can select the available variations for this tone by pres VARIATION button’ (86) in TONEIUSER PROGRAM section. In this case, however, no varia: tions are available and pressing VARIATION button the display will show agai wy/a-g--7o 79 nBO "VARIATION(GG) EH E5707 =~ UR ET. PEAY 97469 E LO-CNARIAIONE BLT LEB) 2th Lower [B42 Warm Pad ieca 5) A questo punto & possibile trate ressione ‘del pulsante VanfaFloN (as) ‘cota sezione TONE/USER PROGRAM solezio- rare le eventuall variaziont dispo- nib per questo timbro. In questo caso non esistono vatiazio fi Zisponibil ed alla pressione ci pulsante VARIATION Il display conti- hua a visualizzare: = a a 2 After afew sosonds the display re- verts to the Master display, w the number “B42” relative to the newly selected tone for LOWER Section will appear and the arrows will mark LOWER section, which is, currently enabled to a new tone change. Lite cra emexmicRD Et.a7 Pe avORLCMEAE 7 BRET HEATHEy ME ORAL 70h PUBEMRHRTR SCE ERLET. ‘Dopo qualche secando si esce dalla, videata precedentemente descritts per tomnare alla videeta MASTER ne [a quale compare il numero "B42" del fugvo timbro selezionato per la 9e- zione LOWER; le frecce evidenziano {a sezione LOWER attualmente abil tata ad un nuove cambio timbrico. 66 FreePanl @ 11 Rocki = 11 AS¢ PB42 4B4e Bedi £ If the tone to be selected belongs to the same group (GROUP) and bank (BANK) of the tone previo- usly selected and shown in the dis Bay, simpy select the new number red without confirming Bank {and Group again. Example: To proceed from B48 tone to B41 “Fantasia” tone: 1) Press NUMBER button “1” in TONE/USER PROGRAM section. When a new tone selection is the original sound (CAF ‘TAL ls always fecaled. By pressing VARIATION button the Possible variations for the tone Chosen can be selected. wera tvorn—7bie oxamien Tus PER LRRILT I BETS RiPCRREN ET. * Beat Sweep Pas] b— > Ball Fanma |) mis B) hey fa 70 79 AIBONUNBERI emLet. Wloka y eee Lees tee hy (Cees ah EF ABLE b 740. Yad ay EHTS BIE, VARIATION BRL TO) =o a ERR ET. Se il timbro che volete solezionare appartiene allo stesso gruppo (GROUP) 6. allo stesso -banco (BANK) del timbro precedenterients, Selezionato e visualizzato nel display 6 sufficiente selezionare il nuovo nu- mero desiderato senza riconfermare I. gruppo ed 1! banco.. Esempio: Por passare dal timbro 848 al timbro B41 “Fantasia”: 1) Premera il pulsante NUMBER nu- mero “t"della sezione TONE/ USER PROGRAM. ‘Ad una nuova selezione di timbro vie- ne sempre richiamato il suono origi- nale (CAPITAL) possibile premendo il pulsante VARIATION Scegliere, ve present, le eventual va- M, BASS TONE SELECT ‘The instrument will automatically select tone AS4 (Fretless) in M.BASS section when it Is turned To 241 avallable in M.BASS section: ct a different tone from the 4)Make sure that the TONE/ M.DRUM SET LED in TONE/ USER PROGRAM section is lit; if not, press that button (94) now. I TONE/M. DRUM SET LED is tt, W means that" BANK and Usen PROGRAM selection. 2) Press Part Select MBS button {78 faders fone change to BASS tection. 2) Press the GROUP button (85) in TONEJUSER PROGRAM section Ipeniect ne group deste aor 4) Press a BANK button from 1 to 8 (63) in TONE USER PROGRAM Section. 5) Press s NUMBER button trom 1 {o"8 (0) in TONE/USER PRO- Gath section. 6} Prose VARIATION button (86) in TONE USER PROGRAM section ne or more times (all avaliable fone variations are selected ey- clea. When pressing Part Select MBS Button {78} and when selecting a fone the tellowing splay wil ap: pear fora few seconds. eR Asdireuen b> seamen EF. eaeal Peo b=? & BL ROMRELETS [kay /a-¥: 79 75. .O TONE! MDRUM SET(G4) (2 Y= 7 QUT LT VELL eRBLET. ATL CnCUmeE sows eRlit, ub eu 7 Rompsize) ELT. = Phen Rete a ya YD AY HET a2sKLate hoy /2-4=-70 73 ABOGROUP G9 eat 7a vemuET. ) bo fae 7078 ABOBANK I~ Ket eae Te 9) Rao / net 70 7 9 A RRONUMEER | Asoo t2 REET Obes 2-4-7875 4B VARIATION(G6) C20) 2— 2 92 EU REOPEN a7 HAMSLN PERT UI 22 3 OTB ED COME SELEZIONARE UN TIM- BRO PER LA SEZIONE M. BASS. Quando viene acceso, lo strumento automaticamente seleziona il timbro ‘A54_(Frelless) per la sezione M. BASS. Per selezionare un timbro differents {ra i241 disponibill per la sezione M BASS: 1) Assicurarsi_che il led TONE/ M.DRUM SET. della” sezione TONE/USER PROGRAM sia ac- eso; In caso contrario premere tale pulsante (94). Liaccensione del led TONE/ NADRUM SET indica che i pulsant! BANK @ NUMBER sono indirizzatt alla selezione dei timort @ non alla Selezione degli USER PROGRAM. 2) Premere il pulsante Part Select MBS (76) per indirzzare i cambio ditimbro alla sezione M. BASS. 3) Promere il pulsante GROUP (85) ala. ggrlene,_ TONEIUSER per scegliere il gruppo desiderato. 4) Promore un pulsante BANK da 1 a (69) nalla sezione TONEJUSER PROGRAM. 5) Premere un pulsante NUMBER da 1.8 (90) molla sezione TONEY USER PROGRAM. 6) Premere una o pid volte i pulsante VARIATION (86) nella sezione TONEJUSER PROGRAM (vengo- no selezionate ciciicamente tutte Te variazioni al timbro dispontbi}). Alla pression@ del pulsante Part Select MBS (76) @ durante la selezio- 7 dal timbro appare per qualche ‘onde la seguente videata: MB. Example: To select 833 “Syn. Calliope” ton 1) Pross Part Select MBS button. ‘The display will show the tone pre- viously selected in M, BASS sec- tion. Section Tone s (AS4 Fretless Bs. 1001 ie ‘BUTS ym, Calon] b= > BRET Km bod ROMEO EBL ET. PR A-B PY ay CARMA T eas @ PG 36 Esempio: Per solezionare il timbro 833 “Syn, Calliope’: 1) Premere I! pulsante Part Select MBS. Udispley visualizza il precedente tim- bre. gelzzonato per ia cozione. W- BASS. Per 5 MBA: ction Tone EAS¢ Fretless Bs. 100g 2 y @ a & 2) Press GROUP button (85) in 2)-7/2-%--7279 4BOGROUP 2) Premere il pulsante GROUP (85) TONE/USER PROGRAM section (ss) #8 <,7u~7pe mest. della sezione TONE/USER to select Group “5”. Penwem lay, PROGRAM e selezionare il gruppo The display will show the new a ‘number in flashing condition. {display visualizza il nuove numero in maniera lampeggiante, @ PG 36 3)Press BANK button no.3 in hmv /a-w—-7o724HouaNK2¢ — 8) Premere Il pulsante BANK numero TONE/JUSER PROGRAM Section. se, 2. “3 della, Sezione TONE/USER The display will show the new SHES AMLEZ ETT. Bari number In flashing condition. 1 display visualizza il nuovo numero in maniera lampeggiante, Section To MBas, [B34 Fretless Bs. J0CG 9 PG 36 ‘Pram HUMBER toute “3° ng hafa-e—-vursamentts 4) rene Ml plart NUMBER me The display will show permanently; ggociinksy geo r—visiic USER PROGRAM. ental soo permarent, THRO REO NTE teh marin ana Section Tory MBass {B33 Sun.Calliorelcca s a a on tthe possible 5) }- 7 /2-%--75794m0 5) Aquesto punto possibile tramite on la pressione del pulsante VARIATION (86) della’ sezione TONEIUSER PROGRAM selazio- 5) Now you can sei ? Narevons avaltbie fortuistons” vauaronenemte by proeaing VARIATION bution (86) in TONE/USER PROGRAM ‘section. In this case, however, ‘are le eventuali variazioni cispo- no variations are available and rib per questa timbro, pressing VARIATION button the In questo caso non esistono variazio- ‘splay will show again: ni Gisponibili ed alla pressione del pulsante VARIATION il display cont- ua a visualizzare: Section Tone 5 3 a o y Sun. Calliope] Altera eu seconds the daplay Liss < +22 8xEI:R)S 7.7257 Dopo. qulche secondo ete dala vers er display, Dexa e7yavORLCMeneey — VoeRta precedentomente, cescrta how aelected tone fort BASS SSEKOTHECuEraRoRanes Geers al vapsta MASTER re Section will appear and the arrows 7 370}—~P¥RERRIRTTHSCEE — AGvo tamre aeezionme parla Se, will mark M. BASS section, which 2h. Zione M. BASS; le frecce evidenziano is currently enabled to anew tone la sezione M. BASS attualmente abii- ‘change. fata ad un nuovo cambio limbrico, 8G FreePanl R- - = 5128 LLIPBSS 4B42 i Ifthe tone to be selected belongs tothe au group (GROUP). and bank’ (GANKO oF the tone previor shy delcted and'stown on 4 play, simply select the humber' desired. without confirm. ing Bank and Group again Exampl To proceed from B 33 “Syn. Cal- lope” tone to 8 32 “Saw Wave” tone: 1) Press NUMBER button “2 in TONEJUSER PROGRAM section. When a new tone selection is made, the original sound (CAPI- TAL) ie always recalled. By pressing VARIATION button the possible variations ter the ton Shosen can be selected. fete hvore—veno 2 emien Ta RY ER CRE TT EHMETS RNCMRERE TS om fy. Calpe) meas > epsasew Wave 2) Rey sate 7079 AA ONUMBER? eeLey. HL hay eae LMS EEN (ees myer 2 Ff Lis bY HBr any 2y E82 THAME, VARIATION PMLT) Soa ERRTRET. Se I iro cho volt selezionare appartiene allo. stesso gruppo (GROUP) e allo stesso ‘banco {EAN dei tmbro precedentemente Selezlonato e visuaizzato nel display S-ouficente selezionare ilnuove nu tmaro desterato senza rieentermare ITruppo ed bance. Esempio: Per paseare dal smbro B33 “Syn.Cat- ligne” al timbro B32 “Saw Wave" 1) Premere | pulsanto NUMBER nu- mero. “2" della sezione TONE/ USER PROGRAM. ‘Ad una nuova selezione di timbro vie~ ne sempre richlamato il suono ora nale (CAPITAL). E' possibile premendo il pulsante VARIATION. Scegliere, se presenti le eventual va- razioni dol timbro selezionato. TONES and VARIATIONS / DRUM SETS fe A IE eI ° gout 3 tt Syromese 1h a t Srengaces ey % Syanae? Sen ip St Stovtrss ith 2» Syeneses 10) Strings & orch. sci Townace SS Boe Sic s gf 8 cee io a ental \ a Enemble, a. = ogee ae : i 8g sorae 3° : Ma @ esnt . iS 8 Bian bo ¥ ey ce ee, || = ofS ees = Ee) Tea Be Bo 2 El. ig Sy sh ° 3 ii Bs 2 SB Bs Sou 3 booam 8 a ° 3 ieee Per ussive ae & oe 3 | [DRUM SETS ; ee ae | ge bg 2 Ee ie ee oe BG.) | 28 ay 2 Sees a “onmd = Grou /Bsk Nene Vain =o Progam Change moe am ‘coe Carl Chang Vasu (0-17 DRUM SET SELECT ‘The instrument will automatically select Drum Set 11 (Standard) in U.DRUMS section when itis tured on. ‘To select a different Drum Set from the 9 SETS available In M.DRUMS soction: 1)Make sure that the TONE/ M.DRUM SET LED In TONE/ USER PROGRAM section is It; if not, press that button (94) now. It TONE/M, DRUM SET LED is lit, it means that BANK and NUMBER buttons are assigned to tone selection and not to USER PROGRAM selection. 2) Press Part Select MDA button (75). 3) Press @ BANK button from 1 to.8 (89) im TONEIUSER PROGRAM 4) Press NUMBER button “1” or "2" (90) in TONE/USER_ PRO- GRAM section (NUMBER 2 is resent only it BANK 4 has been Selected). When pressing MDA select button and when selecting a SET the fol- Towing display will appear for afew t Let ROM RABI Toa Te Robey ar isundut]O FP Loe RAE SBIBISARIEA, Ere REE TH Robey ay TBO Hy PEMERSL KORE LET, 1) RAY sano 7072 LE OTONEY MDRUM SET(00) 47:7 —3 =28EELT DSL ERBLET RL THR met cone veelEt. 2) FEL? HOMDRID) EBLT 7: Te EDR PY SOND bo OR REASEDKLET 3 L/2—#A TEI 9 LBOBANK I~ 89) Co 7 REET AI FARRAR SHY aT 079 A BBOONUMBER 1, 2(90) C727 aver. 2 hey FERRE ROBWHLIEG CR RekETe COME SELEZIONARE LE CONFIGURAZIONI DI TIMBRI Dt PERCUSSION| (DRUM SET) Quando viene acceso, fo strumento SLtomatcamente seleziona Drum Set 11 (Stanvarc) por la sozione MDAUMS. ar apiesonaro un, Bram, Set dior fente a8 dleponibil pe la sezione MDRUMS: iat 4) Assicurarsl_ che I fed TONEY MORUM-SET. della sezione FONEIUSER PROGRAM sia ac. geeo, In oas0 contra premere tale pusante (04). Laccenslone del led TONEY MDAUN SET indica ce | pulsant BANK ¢ NUMBER sono indi alla selazione del tmbn o ron ll Selezione degl USER PROGRAM. 2) Promere il pulsante Part Select Mon 3) 2) Premere un pulsante BANK da. 1.2 8 (69) nella Sezione TONEJUSER PROGRAM. ‘5 Premere un pulsante NUMBER da 4"2"2 (90) hela eezione TONES UsER PROGRAM (I NUMBER 2 presente solamente se el 6 cel Fronato t BANK 4) ‘la pressione del pulsante dl selezio- fe della sezione MOR e curate fa Selezione del SET appare per qual- tha secondo la sequente videata MDrums Section Set Cil Standard icce gPa i Example: To select SET 42 “TR-808" 1) Press Part Select MDR button (75). ‘The display will show the SET pre~ viously selected in DRUMS sec- Drums a cafmsog) 82 kos bemaRES. DAA FEL? FOMDRITS) EMLETS FeaTa hones yay ThMBA TE Rv PL MRRENTOET, Section Set Esompio: Per solezionare il Set 42 "TR-808": 1) Premere il pulsante Part Select MOR (75) li display visualiza il precedente SET selezionato per la sezione ORUMS BPG 1 2) Press BANK button “4” in TONEY USER PROGRAM section. The display will show, the new number and the Set “41” name so recalled, [il Standard 1008 2) RH 2-9-7 E 9 AIORAN 4 suzt ifelenonic)O ¥9 A> RARER ET 2) Premere i pulsante BANK numero “a* della Sezione TONE/USER PROGRAM, I display visualiza jl nuovo numero & il nome del Set“41" cost nehiamato. Section Set MBrums C44 2 0 a i oh 3) Press NUMBER button “2" in TONE/USER PROGRAM section. The display will show the new number and the name of the Set selected. 3) Poy /an¥n 0 75 A aONUMBER? ent. SOPRANO 9 ey haNBIERET, 3) Premere il pulsante NUMBER nu- mero "2" della sezione TONEY USER PROGRAM. Ni display visualizza il nuovo numero ed i nome del Set cos! richiamnato [42 TR-898 acca BPG 26 After a fow seconds the display ro- verts to the Master display, where the number “42” relative to the newly selected SET for M.ORUMS ‘section will appear and the arrows. ‘will mark M. DRUMS section, which is currently enabled to a new set change. P424B32 REVERB ‘The E-86 Includes a builtin digital Reverb unit. ‘The Reverb effect can be activated tor all sections. The Revero depth for each section can be set (see ‘MENU, MIXER in Section &3). ‘Also the REVERB type and length ‘can be set in the MIXER section of the MENU. CHORUS ‘The £-86 features a Chorus offect in addition to the Reverb effect. ‘The Chorus effect can be activated for all sections. The Chorus depth for each section can be set in the MIXER section of the MENU, ‘Also the CHORUS type and ra ‘can be set in the MIXER section of the MENU. OG FreePanl @ 11 Rock1 Lis (re kesmmmn st. Beko doers a ORL BIER IE? BRST CREATE FMOR MES Psy De7 (b= Y )RERRERE TH BILERLET. B42 B48 Bedi © YT ESOT ERRLT ETS DRA HRIRETOET Sw VLANs BURRT AT aPATE dA Bie? 3-32 E6618 170 * SH PAMRURTOR EY syicmacE BEAET.O- 240947204 SBE? PaVRBTS-IADRONRGRED Ye PEERED STIL CE ReROLs Fan / ERP CR HE, 2 Rom TE Dopo qualche secondo si esce dalla videata precedentemente desertia per tomare alla videata MASTER nel- ia quale compare ii numero "42" dal nuovo Set selezionato per Ia sezione M. DRUMS; le freece evidenziana la Sezions M. Orume attualmente abil- tata ad un nuovo cambio timbriea. REVERS: LE-86 dispone di un Riverbero digita- le incorporaio Leffetto Reverb pud essere. attivato su tule le sezion! in quantita scagi bili (vedere MENU, MIXER nella Se- zione 3). Anche I ipo di REVERB ¢ sceclibile nella Sezione "MIXER" del MENU. CHORUS Olte alfefetto Riverbero E-86 l- spone anche di un effetto Chorus. Leffetio Chorus pub essere attivato 5u tutte le seziont in quantita scegibi\ nella sazione MIXER del "MENU ‘Anche Il tipo di CHORUS 6 scogiibile nelia Sezione "MIXER" del MENU. MANUAL DRUMS AND KEY ASSIGNMENT Grasern [onmrasrn [oaousera: [onaesern [onsets] onomsetn | ommmsere snuwsern | uw sere “Sera at | oan Fan) [Pon Paar7| ewe oan [Toon Para] iy [eres Pou [ote (Potn| eiihoAT [3 ]0 | Pofadadatatatalf aft I pastas Fave he cana Ravan a Sanaa r= Wo raga Grange aoe) SECTION 3 MUSIC STYLES The instrument will automatically select 11 (ROCK1) when it is turned on. To select a different style from the 56 available in the Styles table: 1) Make sure that Style LED in Mu- sie Style section is it. Wf not, press STYLE button (91 {LED jights) to assign Bank (1-7) ‘and Number (1-8) buttons to Music select and not to MIDI SET 2) Press a BANK button from 1 to 7 (97) In MUSIC STYLE. section (the display will show the STYLE number in flashing condition). Ita Bank has been chosen incor- rectly, select anew one. 3) Press a NUMBER button from 1 to 8 (88) in MUSIC STYLE sec- tion to recall the number of the style desired. ‘The new choice is confirmed only after pressing the style number. (The display shows permanently the two-digit number Indicating BANIGNUMBER and the name of the style selected). Example: ‘To select Style 38 (BALLAD2): Press BANK button “3” In MUSIC STYLE section. Press NUMBER button “ SIC STYLE section. The new style Is selected with its preset tempo and the display shows: in Mu- Re Sa-Fy RST OBR TaIR CRS 22 9 DAFA USD, NDI 2 Hela) CREE TS RABEEKM2 uufROcKIID Sa 977-29 {wise MERE Te JOD 58 4 WBOSTYLEIOINA 72 PRLS To BREE OMS Y Eas popes cS mute 2-29 A WARDBANE I~ WLC NY 7 ERUET AS 2297-2 4 LB) 27 MRL ERB EL 2 eR Lt cree, BOY 7-R EA VIBONUMBER I~E GO ERLZ ty EME, BEDE AMF or Ae 4 asREN ET SRTBALLAD2]O 3 2-22 +3 2 EAV97-AS A MBOBANGEMLET. Ake, BAY 9-29 4 AONUMBER £E MLETMLO Raye 7-A94 masa RAO eRRENET, FURR MARS 2997-29440 BDH ET. DASA NER SEZIONE 3 STILI MUSICALI Quando vien@ acceso, Jo strumento automaticamente seleziona il ritmo 41 (OCK1), Por sslezionare un ritmo diferente tra 1186 della tabelia rtmica: 1) Assicurarsi che Il fed de! pulsante STYLE (91), situato nella sezione Music Styles, sia acceso, In casa contrario premere tale pul- santo (il Led relative si accende) per assegnare i pulsanti Bank (1-7) @ Number (1-8) alla selezione det Music Style piuttosto che alla selezio- ne dei MIDI Set. 2) Premere un pulsante BANK da 1 a 7. (87) nella sezione MUSIC STYLE (ii display visualizza il nur mero dello STYLE lampeggiante. Se si 6 commesso un errore nella scolta del Banco desiderato si pud selezionare un nuovo Banco, 3) Premere un pulsante NUMBER da 1a 8 (68) nella sezione MUSIC STYLE per richiamare it Numero allo stile desiderato. ‘Solo dopo aver richiamato il Numero ello stile viene confermata la nuova, scala, it display Visualizza in, maniera fissa numero a due cifre SANK-NUMBER @ iinome dello stile cosi selezionato, Esompio: Par ‘selezionare io stile 38 (BALLAD?): Premere il pulsante BANK *3" della sezione MUSIC STYLE. Premere i pulsante NUMBER la sezione MUSIC STYLE. IN nuovo stile viene selezionato con it tempo prefissato. W cisplay visualizza: Jeb @G FreePanl @ 38 Ballad? * - 11 AS4 Ar2 APS PALL 40 Ita now style is selected while the ‘current one is running, the current tempo will not be changed (tho tempo of the previously selected stylo will romain). BOY Er AP 4 wommeICROT aH 7D ABA WEDVERTS 2OZ EOF DETR RETF? HEMEL EEA ‘Se un nuovo stile selezionato men- tre Pattuale 6 in esecuzione, il tempo di esecuzione di questultimo rimane Uuguale ai precedente HOW TO SELECT A USER 2-¥--221 OBR COME RICHIAMARE UN USER STYLE STYLE In addition to the 56 Internal Styles alza—yy 7-27 CuE.T4R7I I vostro E-86 dispone ole ai 56 available with your E-86, sient seats #2946 RE Tio Oe OS Al USER Sivies more styles are available Sper cI caricabili da cisco. Allo spegnimento 22-Ar4@)eRULEIRTS Geto strumento eventuali User Style : TEMTRET CETTE A703 FH yesenti nello strumento vengono NOTE: When the instrument is, : a pres 3 turned off, the User Styles loaded 274 F°— FLARORRREICONR persl will be erased. BLE. 1) Aseiurag| oh fd cet uearta 1 sure that ST in TERIRAEDS EFA 77 SABA (61), situato nella sezone Dake gure, tha STYLE LED In Ryoasthar—-auMa tusk Music Sie, sim acceso if not, press STYLE button (91) ¥> Jn caso contrario premere tale, pul- sente (li Led relativo si acconce) per assoghare | pulsar Sank (1-7) @ Number (1-8) alla selezione ai {LED lights) to. assign Bank (1-7) land Number (1-8) buttons to Music) < 2-7 7.294 nebnsrvuxteil 477 Style select and not to MIDI SET ,—y—isazj_SINTROE HUET. SUNCSTART 7 75-—9 —980T LaNTROA Yor MERLET, ERS LowansMEH 97-ASA ROE ERE OTR ET AE OSB 24RD RRELOSL AEOEOSMOAHZD ESERERCHST ADRS CARL ET. ‘Non @ possibile selezionare un User Style se non precedentemente car alo da dischetio con le operazioni deserite nella sezione 8 MENU, AVVIAMENTO DELLO STILE Lo stile pud essere avviato in tre mod 1) Premera il pulsante START/STOP (26) i ritmo st awa Immediata- ante, 2) Premera i pulsanto SYNC START (18) (tea & aeconde). ‘82 6 selezionato un modo li tastiera LOWER, MBAS, ARRANGER, in- Sieme alia tozione UPPER, pramen- 0 una 6 pil note nella sezicno a Shistra dala tastiera I rimo si ayvia automatcamente in tute fo aire combinazioni i modo ai lasers (KEYBOARD MODE) & Sufficiente Suonare una qualsiasi ota sulla tatiora per avviare i fimo, 3) Premere il pulsante INTRO (25) ire si awia eon unintroduzio- ne musical la out aurata dipende Gat rimo selezionato IN Jed INTRO rimane acceso durante {uta la Yase a Introduaione (INTO). LINTRO pud essere, selezionato in- siome alla unzione SYNO START. Premendo il pulsante INTRO dopo Byer selozionsto SYNC. START (ed SYNC START acceso), irled INTRO iniia’alampeggiare. Monte il ritmo é in esecuziona, gl Ingiestori nella. cezione TEMPO GeI"LCD lampeggiane incicando Spetivamente: Battere della misura musicele (primo ingieatore a snisra ) Secondo, terzo @ quarto movimento dela misura musicale (secondo, fer 206 quero Indicators) A seconde che la misura abbia un tempo di 2/4, 34, 4/4 sl accendono gi indleator! relat’ ai movimenti da visuaizzare. Mentre Il rma é fermi primo indioas tore della sazione METRONOME Jampeggia incieanco la frequenza dei ‘movimentl dal cto selazionato alla Yeloctia (TEMPO) impostata LIST OF THE INTERNAL MUSIC STYLES BANK STYLE cco cc20 TEMPO NUMBER NAME " Rockt o 09 120 2 Rocka o1 oA 327 13 RAP ai 02 101 4 HOUSE 02 9D 125 15 TECHNO 02 OE 128 16 DANCE 2 oF 116 7 FUNKI 03 06 108 18 FUNK2 03 or 85 at 8BEATI 06 09 60 2 SBEAT2 06 0A 64 23 SBEATS 06 0B 120 24 BBEATS 06 0G 64 25 16BEATI or oA 84 26 1BEAT2 07 0B 5 2 16BEATS o7 0c 110 28 16BEATA o7 0D a at BOOGIE 09 93 168 32 ROCK'NY oA oc 125 33 ROCK'NZ oA 0D 184 34 Twist oA oF 163 35 SLROCK1 05 o7 79 36 SL ROCK 05 08 82 a7 BALLADI 04 98 110 38 BALLAD 04 09 113 at SLSWING! 9D 95 60 42 SLSWING2 0D 06 38 43 BLUES 20 03 60 4a SWING oc 05 43 43 BIG BAND oe 03 135 48 ‘SHUFFLE OF 03 180 ar DIXIE OB 03 180 48 CHARLEST 0B 08 22 51 BOSSAY 16 o7 120 52 BOSSAZ 16 08 110 53 LATIN 16 03 92 54 CHACHA 8 03 128 55 BHUMBA 7 93 114 56 POPROCK or 08 131 7 BEGUINE 27 97 105 58 TANGO 1A 04 125 81 SAMBA1 18 98 128 62 SAMBAZ 1B 97 125 53 SALSA. 19 92 94 84 MAMBO? 26 93 120 85 MAMBO2 26 04 99 66 CALYPSO 23 02 155 87 REGGAE 08 04 144 68 FUSION 1c 02 129 n ‘SLWALTZ 2 95 90 2 ‘SW WALTZ i 0B 149 B WALTZ " oc 180 7a MARCH 4 95 118 5 FOXTROT 22 03 134 8 POLKA 13 08 129 7 BAROQUE 15 92 140 B COUNTRY 10 95 129 us User Style 78 90 ua User Style B oy ua User Style 78 02 us User Style 78 03 us User Style 78 oa us User Style 7 05 ur 7 08 us rc o7 LIST OF THE MUSIC STYLES FROM DISK (msp-101) STYLE STYLE STYLE STYLE STYLE STYLE NUMBER NAME NUMBER NAME NUMBER NAME o MAZURKA 25 ©‘ ROCK'N4 45 PDOBLE 02 WALTZS 26 = ROCK'NS 47 KARS 03 FOXTAT2 27 ROCK'NE 43 © ANADOLU 04 = POLKAS 28 ROCK'N7 49° ARAB 05 = QUADRGL 29 LIMBORK 50 MALFOUF 08 = TARANTL 51 KERONCN 07) SALTARL 30 BOLERO 82. TROT 08 = TANGOS 31 WWALTZ 53° ENKA 32 W'POLKA 54 GPOLKA 09 = TWOSTEP 33° MARCHS 85 G'WALTZ 10 C'SWING 34 MINUET 86 MUSETTE 1" cwutze 35 TOCCATA 87 TURKISH? 12 TRAIN 36 ROSSINI 88 TURKISH2 13 BALLADS 37 PAVANE 14 BGRASS2 59 FASTa/4 15° CAJUN 38 BOSSA 80 SLSHFFL 16 CROCK 39 BOSSA4 61 cNTRaG 40 CHACHA2 62 SHFFLES 17 DANCE2 a RHUMBAZ 63 FAST2/4 48 -DANCES. 42° MAMBO2 64 BOOGIES 19 DANCES 43 BEGUINS 65 SLOWA/4 20 (DANCES 44 SAMBAG 6 © Go's 21 DANCES 45 SAMBAS 22‘ DANCET. 23 (DANCES. 24 (DANCES. SECTION 4 BALANCE The volumes of Upper 1 and Upper 2, Lower, Ace Bass and M. Bat ‘Accomp (1/2/3/4/5/6) and M. Dru The balance procedure can be made by using the five butions in airs, located below the LCD dis- lay, and assigned to the various ‘Sections as follows: 1 = (first couple from the right) ‘UPPER? and UPPER2” 2 = (second couple from the right) LOWER” 3 = (third couple from the right) "ACCOMP BASS and MANUAL BASS" 4-= (fourth couple from the right) "ACCOMPANIMENT 1/2/3/4/5/6" fifth couple from the right) “ACCOMP. DRUMS. AND MANUAL DRUMS” When one Balance button is pressed, the setting of Volume Eontrol for each section will appear ‘nd the number in reverse display Mode at the bottom left will show {the current display number. RAE BENSUR Ber yariT yi T9% Fhe, Peseta La Rog 2AB ONS YM LET, HOD ABI MOAT Roe (teenies GET ax SRep ear ansy ARaEC! BES ORT ELD ya POMEL DE BOTT ee SMB) Pye te Pate LDL cniee een ene} 2TOR ENFEEBO<-VERL THETA 70 BIBLE ABERMION PU AG) TT aHeF| [OMELET PAPO VW RRO RURT OEE > EMOTRETA ET OMEIIOL? Ya Povamigarsinces £aeT ARTY (oS TUROLT 7 27 ORR ETRE kmmralewcaat. SEZIONE 4 BALANCE La sezione Balance pemete rego ia" lum see var sez per +8 Upper 2, Laver Ace Beso ol ass, Accomp (1/BS/45/8) © Forums Drom Ibianiamento pub essere ettetato teams ie Sus copped tain 3: tape soto 1 Display LGD assegnat nalfrdie ale vate sozn 1 (Prima coppia a desta) COREA Gece Seconda copia da dest (cower : 3 (Tez cppia de desta SEES SRS e GanvaL, anes (Quarta coppia da destra) SECONERNIMENT aleasie" 5 = {Quins cori dacs) Rete tee BAUS” AND MANUAL RUNS" gpa vane peu uo ta Schatcorf desi viecalzea i para Migeutaconrels cet Volum doa Sigel sodens i sumero negative eke compare in basso'a sic nc cal numero dla vioata cores MDR ADR ACC MBS Al Low BE O39 119701103 £98 11670 782 UP2 UPI 90 127 Ht many sections are contained in brackets, pressing the balance button uriderneath will change the the sections included In the above balance procedures, it neither balance button is pressed, Within a few seconds the Master display will return. Linecetas smemomaebent, 29 VABEROIIOOZANS (PAGE SEEL ETA eD) BOs AGS AeMRLED. LIES 9 AMOS > EBERT ERIS EREIY 27. Le parentesi che comprendono pitt sezioni,Indicano che la pressione de! tastin’ balance sottostant! varia con- temporanearente il volume dl tutte le ‘sezioni compress tra le due parentesi Dopo alcuni second che nessun ta- sto balance viene utlizzato, II display toma a visualizzare la videata TER. reePa s4 A =o 2s nn Bolt Rockit eo 2 APS bai AC =118 1 UPPER 1/2 To adjust the volume of UPPERI/2 sections simultaneously, press the UPa/UPt (73) buttons in the Bi ance section (the first couple from the right): the upper button (+) to Increase the volume, the lower but. ton (-) to decrease the volume of both Sections. Pyne Tystigke ys ORR LAME Oe VBSRRENTORRBT IG TR HOUPQUPI(TD) CLS 7.287 7 COI UPPER 1/2 Per regolare contemporaneamente il volume delle sezioni UPPERI/2 pre- ere | tastini Balance UPZ/UP% (73) (orm de esr) astno superiors per aumentare il volume, il tasting in Feroe per diminare ilvolume & en- rambo lo sazion Every time @ Balance button is pressed, the display will show the Value (0-127) of the Upperi/2 sec. tions fora few seconds, as follows: MBR ADR In the above balance procedures, it neither balance button is pressed, within a few seconds the Master display will return. To quickly disable the UPPER and ARCO TCHS ENE Se ERT ROT Ine aoe EVAE (SABRE Te MBS ABS acc Lob 98 L1GIL11G] © 9G 11670 7a7 LES CO VARORS yEmetUTOS ESOS ERMEERY ET, Tonnes os EAT EAR GB SET SREU UPLUTLOL EERE Pet 7TSE WMOL Uae TUPLE Qgni qual volta si preme un tasto Balance i uisplay visuallzza per qual- che secondo li valore (0-127) delle sezioni Upperi/2 mostrando la se- guente videata: UP2 UPL C 96 1271 Dopo alcuni second! che nessun ta- sto Balance viene utllizzato, I display forma a visualizzare ia videata MASTER, Pat cleatvare rapidamente fe sezion 2 6 sulficionte pre- ‘mere contemporaneamente | due 13 La situazione di Off dolla sezioni Upper! @ Unper2 viene evidenziata ddal nome delle sezioni serio In minu- UPBER2 ‘sections, simply ‘press OpPen UPA both Bolance UPZ/UPT buttons sie #22" 27. multaneousiy (+ and) St'Balance UP2IUP. ‘The OFF condition of the Uppert and Upper? sections ts shown by {holr names writen in lower case. soole, NDR ADR ACC MBS ABS LOW urd ue2 BC 29 11G]f1181 £ 99 11810 781 C 9a 1277 Tpasnab's agen. tne UPPER? and -PER2 seetions simply press sie UPaIubPouttons ‘The names of the sections will now be written in capitals In the dis- play, showing their ON condition. Tomminer aves SRUPLUPLO+E-ERACHL 2 FRO ea eFuph WEARER EF Per ‘iattivare le sezioni UPPER e UPPER? 6 sufficiente premere di ‘Huove contemporaneamente | tastini Balance UP2UPT, Ui display toma a visualizzare iI nome: delle sezion! in maluscolo ad indicare ‘che esse sone in ON. MDR ADR BC 99 118101181 © ACC MBS ABS LOW 2G 118 UP2 UP1 fear LOWER To adjust the volume of the LOWER section, pross the LOW ‘buttons (72) in the Balance section, (Second couple from the right): the Upper button (+) is used to in- crease the volume, the lower but- ton (-) to decrease the volume of the section. Every time a Balance button is pressed, the display will show the Value (0-127) of the LOWER sec tion for a few seconds, as follows: az- BY -e 7 ys YORE Y ABOLOW (2) OMBELE Toate ORE CoN PEAR CADET, NOD EMT RUD I~ er ys vORR Pee Ome) aT. BODY ABOITY EMER OTS 2, SRI ERMBIRY 27, OTs YET HRMS REIS LOWER Per regolars il volume della sezione LOWER premere | tastini Galance COW (72) (secondi da destra, 1 tasting superiore per aumentare il volume, i tastino inferiore per diminut rel volume della Sezione, Qgni qual volta si preme un tasto Balance il display visualizza per qual- ‘che secondo il valore (0-127) della sezione LOWER mostrando la se- ‘guente videata: MDR ADR ABS LOW uP2 £98 “ab In the above balance procedures, if nelther balance buttan is pressed, within a faw seconds the Master display will return. To quickly disable the LOWER sec- tion, simply press both LOW but- tons (+ and) simultaneously. The OFF condition of the LOWER ction is shown by its name writ- in lower case, FORE LOWE -ERENEIOLET. HIRT SE GMOILOW HEED E + ope alcuni second che nessun ta- stino Balance viene utilizzato, display toma a visualizzare la videata MASTER. Per disattivere rapidamente la sezio- ne LOWER 6 sufficiente premere contemporaneamente i due tasti Balance LOW La situazione di Off della sezione LOWER viene evidenziata dal nome della sezione scrtto in minuscolo. ADR ADR. WC 98 11G1f1197 C 9B 11B1L 787 Acc 8 6MBS ABS low UP2 UPL C 96 127] ply press simuitancously the LOW Buttons (+ and-) again. ‘The name of the section will now be written in capitals in the dis- play, t0 show its ON condition, nym ee yar ety ER THEIL LOWE E-EMPRCHAL EF BBOTow KEEN ET. Per riattivare la sezione LOWER & ‘ufficiente premere di nuovo contom poreneamente tasti Balance LOW. Iaisplay toma a visualizzare i nome della sezione in maiuscolo ad indica fe che la sezione 6 in ON. MOR ADR ACC MBS ABS LOW HC 90 11@1011G] C 98 11830 783 UP2 UPL C 96 1271 MANUAL BASS E ACC BASS To adjust the volume of Accompa- niment Bass and Manual Bass sec- tions simultaneously, press the MBSABS buttons (71) in the Bale {nce section (the third couple from the right): the upper button (+) is ‘used to Increase the volume, the lower bution (-) to decrease the volume of both sections. Every, time a, Balance, button ced, the display will show the Gatos (127 ofthe & SASS and Mt, BASS sections for a few seconds, as follow: PAA PHY NE AY Be RAR RID EYE T BYNES 2 Rw Ae? YORE LR BOLA-YERRRE RTOS MET IY ARBOMBSIABS 1) CHUDL 2 Fan7 2 TK SC aD ute vOnE CED ET. ROY ERTRUE BRENT WeRe RP YRDETRINESY bam oe? Yay OWE

You might also like